A természetgyógyászat kézikönyve

A
Achillea niülefolium: 1. Cickafark Acidózis: mindazon jelenségek összessége, melyeket az anyagcsere folyamán képződő savak túlzott felszaporodása hoz létre, A szövetekben és a vérben felszaporodó sav eszméletvesztéses mérgezéshez vezet. Acidózis fölléphet cukorbetegség, veseelégtelenség, légzési elégtelenség esetén. A savas táplálkozás a szervezetben savanyú anyagcseretermékeket halmoz föl, ami számos betegség táptalaja. A hús, a liszt, a zsírok, az olajok savképző ételek. Aconitum napellus: 1. Sisakvirág Acorus calmus: 1. Kálmos Acsalapu (Petasites officinalis): lazító, nyugtató és görcsoldó hatású, ideges feszültségek, nyugtalanság, frontérzékenység, ideges fejfájások, migrének, ideges gyomor-, bélpanaszok esetén nyújt segítséget. Adenoid kinövések: 1. (garat) Mandulamegnagyobbodás Adjusztálás: az élelmiszeriparban és kereskedelemben alkalmazott eljárások, melyek célja, hogy festés, fénylő bevonatok stb. segítségével emeljék az áru kereskedelmi értekét. Ezek az eljárások nemcsak elfedik az élelmiszerek valós állapotát, de gyakran értékes tápanyagok lebomlásához és a szervezet vegyszerekkel történő mérgezésé­ hez vezetnek. Az adjusztált élelmiszerek­ nek nincs helyük a természetes életmódban, ezért az életreform mozgalom elutasítja fogyasztásukat és harcol forgalmazásuk ellen, Aesculus hippocastaneum: nye 1. Vadgeszte-

Agrimonia eupatoria: 1. Apró bojtorján Agropyrum repens: 1. Tarackbúza Agyag: magas kovasavtartalmú föld, amely­ nek gyógyhatása van. A természetgyógyászatban gyakran alkalmazzák. De mindig csak a mély rétegekből bányászott agyagot szabad felhasználni, sohasem a termőréteget. Belsőleg gyógyfóldként, külsőleg por, tapasz, valamint borogatás, pakolás és für­ dő készítésére alkalmas vizes szuszpenzió formájában. Az agyagot használat előtt a következő módon lehet sterilizálni: a nyers agyagot forró tűzhelylapon szétterítve 100 °C fölé hevítik. Az egyes agyagdarabok nem lehetnek túlságosan nagyok. A szárítás után az agyagot megszitálják. Az így nyert agyagport kevés vízzel szuszpendálva bei­ sőleg használják. Külsőleg szárazon púdé-

A könyvünkben előforduló rövidítések: Kez. = kezelés Hp. = homeopata Bch. = biokémia

Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő rozásra alkalmas, hideg vízzel, esetleg ecet­ es növényi adalék hozzáadásával sűrű, kenőcsös masszává keverhető, amelyet tapa­ szok, pakolások és borogatások készítésére lehet felhasználni. Agyagot belső és külső használatra alkalmas gyógyfold formájában, gyógyszertárakban lehet vásárolni. Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő: lehetőleg szabadban, késő délelőtti órákban kell venni. 1,20 m hosszú, 65 cm széles és 60 cm mély árkot ásnak, amelyet kb. 40 cm magasan megtöltenék agyaggal, amit hideg vízzel iszapszert! masszává kevernek. A be­ teg úgy ül bele, hogy a massza valamivel a köldök fölé érjen. A fejét széles karimájú kalappal fedve, vagy arcát és nyakát iszap­ pal bekenve védik a naptól. Az ~ meleg idő­ ben 1/2, hűvös időben 1/4 óra hosszat tart. Napos időben a fürdő befejezése után hagy­ hatjuk az iszapot a testen megszáradni. Ezt követően meleg vízzel lemossuk. Különö­ sen javallott anyagcserezavarok, altesti megbetegedések, bőrbajok, székrekedés, ideggyengeség esetében. Az iszapos árok a következő napon, az iszap hideg vízzel való újbóli megkeverése után ismét használható. Agyagos víz: az agyagmassza további erős hígítása. Szintén borogatás és pakolás, de főleg agyagos vizes ing készítésére használ­ ják. Agyagpakolás, agyagborogatás: a hide­ gen kevert masszát ujjnyi vastagon kenik fel, kendőbe, majd gyapjúkendőbe pólyázzák, az érintett testrészhez alkalmazott pó­ lyatechnikával, így elzárva a külvilágtól. Az agyag száradásig, esetenként csak az alapos felmelegedésig marad fenn. Érzékeny bőr esetén vékony gézréteget helyeznek a bőr és az iszapréteg közé. Az ~ erősen zsírtalanító hatású; ezért gyakori kezelés esetén ajánla­ tos a kezelt testrészeket olajjal bekenni. Az

6

Az alsó lábszár iszappakolása iszap először sokáig hideg marad, és ezért sok hőt von el. A száradás kezdetén erős szí­ vóhatást fejt ki, és erőteljes folyadékelveze­ tést biztosít. Az agyag közvetlenül sebekre helyezve tisztító és méregtelenítő hatású, szívóhatással megköti a kórokozókat és a méreganyagokat. Az ~ használata a vizes borogatással , azonos esetekben javallott, de azon túlmenően gennyes sebek, égések, he­ lyi gyulladásos folyamatok, mint nyirokérgyulladások, vénagyulladások, gennyes csonthártya- és körömgyulladások, furunkulusok stb., sebesülések (csonttörések, fi­ camok, húzódások, zúzódások) után kelet­ kező szövet- és ízületgyulladások esetén, ecettel kevert agyagpakolások különösen hatásosak rovarcsípésekre. Agyagtaposás: kiváló eszköz a lábak egészségének megőrzésére, de a láb alaki rendellenességeinek (pl. harántsüllyedés) megelőzésére és kezelésére. Egyesíti a hi­ deg víztaposás során érvényesülő, valamint az iszap gyógyhatását. Ebben az esetben a sűrű iszap ellenállását kell legyőzni tapo­ sáskor, a lábaknak a masszírozó és erősítő hatás válik javára. Ugyanolyan árkokban végezhető, mint az iszapfürdő. Agyalapi mirigy (hipofízis): az agy alapján függő, körülbelül középen lévő, cseresznye­ mag nagyságú belső elválasztású (hormo­ nokat termelő) mirigy. Az agyállománnyal kis nyél köti össze, az agyalap csontos be-

7 mélyedése védi. Két részét különböztetjük meg: a mirigyes elülső lebenyt és az első­ sorban idegszövetből álló hátsó lebenyt. Nagyon fontos és sokféle hormont termel. Az elülső lebenyben egyes hormonok szabályozólag hatnak a szervezet többi belső elválasztása mirigyére (a pajzsmirigyre, a mellékpajzsmirigyre, a mellékvesére, az ivarmirigyre, míg más hormonok a növeke­ désre, a zsír- és szénhidrát-anyagcserére és a szoptatás alatt a tejelválasztásra hatnak. A hátsólebeny-hormonok a vízháztartást, a vérnyomást befolyásolják, összehúzzák az anyaméhet terhességben (szülési fájások). A hipofízis betegségei tehát a felsorolt vala­ mennyi területen idézhetnek elő különféle zavarokat. Agydaganat: az agy duzzanata, megna­ gyobbodása nyomásfokozódáshoz vezet a zárt agykoponyában. Fejfájás, hányás, lá­ tászavarok, lassú pulzus a megnövekedett agynyomás tünetei. Ehhez úgynevezett góc­ tünetek is társulnak, a tumor helyzetétől függően föllépő kiesési tüneteket nevezzük így, melyekből következtetni lehet a tumor elhelyezkedésére. Az agyi támasztószövetbó'l (glia) kiinduló tumorokon, a glimakon kívül gyakoriak az értágulatok (aneurizmák) vagy a hólyagféregciszták (echinococcusok). Az agyban kedvezőtlen elhe­ lyezkedés esetén a jóindulatú tumorok is életveszélyesek lehetnek. Az agytumorokat műtéti úton kell eltávolítani. Ha ez nem le­ hetséges, a koponya megnyitásával csök­ kenthetjük a koponyaűri nyomást. Bizonyos tumoroknál a röntgensugárzás is jól hat a daganatra. Agyhártyagyulladás (meningitis): kétféle agyhártyát különböztetünk meg. A lágy agyhártya közvetlenül a szürkeállományt borítja be. A kemény agyhártya a csontos koponyát béleli ki. A kettő között agyvíz ta­

Agyhártyagyulladás lálható. A fertőzéses eredetű agyhártyagyul­ ladás keletkezhet a kórokozók közvetlen át­ vitelével a szomszédos homloküreg, arc­ üreg vagy a fül gennyesedéséből a vér és a nyirokkeringés útján, orr és felső ajak furunkulózisban, influenzában, tüdőgyulla­ dásban, tífusznál, ólommérgezésnél és tu­ berkulózisnál. A fedetlen fej napoztatásakor steril agyhártyaizgalom (napszúrás) jöhet létre. Fejfájás, bódultság, tarkómerevség jellemzik. A fertőző agyhártyagyulladásnak külön kórokozója van (meningococcus). A felsorolt tünetekhez hidegrázás, magas láz, fokozott fájdalomérzékenység is társul. A beteg behúzva tartja a hasát, gerince me­ rev, izomgörcsök léphetnek fel. Kezelése: a lázas időszakban koplaljon a beteg (tea vagy ivóleves koplalás, gyümölcsdiéta). A koponyaüri gyulladás csökkentésére ecet­ vizes hideg lábpólyázás javasolt, melyet fölmelegedés után cseréljünk. Hideg lábak­ nál előbb száraz, meleg lábpakolás, emellett felső és alsó pakolás vagy ágyékborogatás, hideg borogatás a fejre és a nyakra, magas láz esetén óránként váltogatva egésztest- és részlemosások. Belsőleg: naponta három­ szor kevés olívaolaj is megkísérelhető. Agyhártyagyulladás (fertőző betegség): fertőző betegségeknél, mérgezéseknél, inf­ luenzánál és gyermekbénulásban szokott előfordulni. Tünetei: fejfájás, hányás, tudat­

sz agy (keresztmetszete): 1. nagyagy, 2. középagy (köztiagy), 3. kisagy, 4. nyúltagy, 5. agyalapi mirigy

Agylágyulás zavar, aluszékonyság, kettó'slátás, görcsök. Az influenza gyakran okoz Parkinson-kórt a későbbi években, az agytörzsi magvak ká­ rosodása révén. Lázkezelés, koponyaüri nyomás csökkentése (1. előbb). Agylágyulás (emollíció): korábban átvé­ szelt agyállomány-pusztulás következmé­ nye. A nagyagykéregben lejátszódó kerin­ gési zavar agyi oxigénhiányhoz vezet. Kö­ vetkeztében beszéd- és emlékezetzavar, vi­ selkedésváltozás, mániás költekezés, vesze­ kedő, cinikus magatartás, rossz kedélyálla­ pot a korábban normális, egészséges egyén­ nél agylágyulás kezdetét jelentheti. A beteg elveszti minden kritikai érzékét, nagyzási mániája lesz, nem tud viselkedni társaság­ ban, és ez feltűnik minden tekintetben. Tö­ rekedjünk a betegség mielőbbi kezelésére, még mielőtt az agykéreg nagy része elpusz­ tulna. Izzasztó fürdőkkel végzett lázkezelés­ sel gyógyulást érhetünk el, illetve megállít­ hatjuk a folyamatot. Az izzasztó fürdőknek magas hőmérsékletűeknek kell lenniük, hogy hosszú ideig tartsanak. Emellett az ál­ talános erőnlét erősítését is segíteni kell. Agyrázkódás (commotio): az agyvelő azért van az erős csontos agykoponyában, ahol folyadékrétegek védik a külső erőbehatá­ soktól, mert nagyon érzékeny a rázkódásra. Ha mégis olyan mértékű agyrázkódás kö­ vetkezik be, amit az említett védőberende­ zések nem tudnak kivédeni, hosszabb vagy rövidebb ideig tartó eszméletlenség lép fel. Ehhez többnyire hányás és emlékezetzavar társul, a beteg egy bizonyos időponttól kezdve nem emlékszik a baleset előtti ese­ ményekre (retrográd amnézia). Az emléke­ zetkiesés időtartamából, valamint az eszmé­ letlenség idejéből, ami néhány perctől na­ pokig is tarthat, következtethetünk az agy­ rázkódás súlyosságára. Az orr-, ül. fülvér­ zés koponyatörésre utal. Kezelése: lapos fekvés, abszolút testi és szellemi nyugalom

8 lehetőleg 6 hétig. Melegítsük a beteget a lá­ bához és az oldalához helyezett meleg vizes tömlőkkel. Hideg homlokborogatás és nyakborogatás. A test felmelegedése után lábszárpólyázás, hideg altestpakolás, felső és alsó pakolások. Kezdetben ivólevek, ké­ sőbb nyers táplálék és vegetáriánus koszt. Hp.: Arnica D3, Bella-donna D4-6, Hyperi­ cum D2. Bch.: Kalium phosphoricum D6 váltogatva Ferrum phosphoricum D6-tal, később Magnesium phosphoricum D6, Natrium sulfuricum D6. Agysérülések: tompa erőhatás esetén csak a fejbőr lágyrészsérüléséhez vezetnek, elő­ fordulhat azonban, hogy zúzódással járnak. A sebet el kell látnunk. A kezelés megegye­ zik az agyrázkódás kezelésével. Az éles sé­ rülések közvetlenül az agyat érintik, idegse­ bészeti ellátást igényelnek. Agytályog: az agyba sérüléseken keresztül vagy a környező gennyedt szövetekről (fül, homloküreg stb.), esetleg a véráram útján jutnak be, s ott körülírt tályogokat hozhat­ nak létre. Fejfájás, bódult állapot, hányás, elesettség, néha láz jelentkezhet. Ezekben az esetekben műtéti megnyitásra és antibiotikus kezelésre van szükség. Agyvérzés: a véredények megrepedése vagy áteresztővé válása az agyállományba, az agykamrákba vagy az agyburkokba tör­ ténő vérzést eredményezhet. Az agyállo­ mányba történő vérzéseket 1. a gutaütésnél. A középső agyburok ereinek balesetek so­ rán bekövetkező szakadása lassú pulzussal és mélyülő eszméletlenséggel jár. Ilyenkor időben műtétet kell végezni a vérző érszakaszon, mert az agykamrák és az agyburkok közötti vérzés könnyen halálos lehet. Fon­ tos a megelőzés, a rizikófaktorok: a cukor­ betegség, a magas vérnyomás, a kövérség megfelelő kezelése.

Akupunktúra Agyvíz (liquor): az agyállomány és az agyi anyagcsere puffere. Az agyburkok közötti teret, valamint az agykamrákat kitöltő' fo­ lyadékot nevezzük így. Betegségek diag­ nosztizálásához a gerincből, illetve a hátsó agykamrából vehetünk agyvizet. Normális esetben az agyvíz tiszta, átlátszó folyadék. Milliliterenként 3-nál több fehérvérsejtet nem tartalmaz, cukrot, fehérjét és egyéb anyagot is csak nyomokban. Ha az agyi nyomás fokozott, az agyvíz véres vagy za­ varos, bizonyos gyulladásokra következtet­ hetünk, agyvérzést állapítunk meg, vagy bi­ zonyos reakciókkal idegrendszerbe terjedő fertőzést (pl. luesz) diagnosztizálhatunk. Ajakrák: pipázóknál gyakori, de nem do­ hányzóknál is felléphet, mert a dohány csak egy a lehetséges ingerlő anyagok közül. Helyileg: zsurló, angelikagyökér, lándzsás útifű főzetével készült borogatások vagy zsurló vízzel kevert görögszénamag, túró, agyag. Altalános kezelést 1. rák. Akne: a bőr pattanásos, gyulladásos meg­ betegedése, I. Pattanás Akne rosacea: 1. Borvirágosság Akupunktúra: (Acus = éles, Punctura = szúrás) ősi kínai gyógymód. Alapjául a yin és yang közötti kozmikus egyensúlyról szó­ ló tanítás szolgál. A yang a teljességet jelen­ ti, a pozitívumot. A következő tulajdonsá­ gokkal rendelkezik: világosság, erő, feszítő­ erő és ellenálló képesség, nyomás, meleg­ ség, súlyosság, összehúzó erőként, nehézsé­ gi erőként és centripetális erőként nyilvánul meg. A yin vele ellentétben az üresség, a ne­ gatívum. Mint kiterjedés felfelé ható és centrifugális erő nyilvánul meg. A világon semmi sem csupán yin vagy yang, hanem a két erő végtelen kombinációban fordul elő. Az univerzum a yin és yang összekapcsoló­ dása, egymásba való átalakulása. Ha ez a két életenergia egymással egyensúlyban van, egészségesek vagyunk. Ha túl kevés az életenergia (yin) vagy túl sok van belőle (yang), az a betegség. Mindkét esetben fáj­ dalmas pontok jelennek meg a bőrön. A di­ agnózis ezeknek a fájdalmas pontoknak a megkeresése, s annak a megállapítása, hogy yin vagy yang állapotról van-e szó. Főként ezt szolgálja a tizennégyféle kínai pulzus gondos ellenőrzése, a kínai pulzusdiagnosz­ tika. A pontokat speciális, az egész testen átvonuló meridiánrendszer segítségével ke­ resik fel. Az egyes betegségekhez tartozó fájdalmas pontokba finom tűket szúrnak, s ezeket néhány perctől néhány óráig terjedő­ en ott hagyják. A kezelés helyi fájdalomcsil­ lapítást hoz létre, az idegpályákon keresztül reflexes úton hat a beteg szervre vagy a za­ vart funkcióra. Egyidejűleg 1-8 tűt szúrnak be. Az aranytűk izgató és feszültséget elő­ idéző, az ezüsttűk nyugtató és lazító hatású­ ak. A yin pontokat tehát arany-, a yang pon­ tokat ezüsttűkkel kezelik. A szúrásokkal megpróbálják visszaállítani a yin és a yang közötti egyensúlyt, hogy újra helyreálljon az egészséges állapot. A beszúrások fájdal­ mának enyhítésére köhögtetik a beteget. Ma már sok helyen egyszerűen csak egyszerű fémtüket használnak. A francia de la Fuyeiskola megkísérelte összekapcsolni az aku­ punktúrát a homeopátiával. Ennél a homöosiniatrie-nek nevezett módszernél az egyes akupunktúrapontoknak gyógyszerek felelnek meg, amelyeket a tüszúrásokkal egyidejűleg kell bevenni. AJülakupunktúrában minden pontot a fülre vetítenek. Az egyes szervek fejjel lefelé fekvő embrió alakjában vetülnek a fülkagylóra. Előbb punktoskóppal fölkeresik a betegséggel öszszefüggésbe hozható pontokat, majd ide szúrják be a tűket. Az akupresszúra tű alkal­ mazása nélkül, kézzel vagy bottal történő masszírozással próbálja befolyásolni ezeket

gyü­ mölcskúra. gyorsan lezajló. Fontos. Alaptáplálkozás: sószegény. A Cornelius-féle idegmasszíro­ 10 Alapkezelés: mivel a természetgyógyászati gondolkodás abból indul ki. Meg kell szüntet­ ni minden. A termé­ szetgyógyászat legfontosabb alapelvei közé tartozik a mosdás. Kezelés­ ként kisfrekvenciájú áramimpulzusokat ve­ zetnek rá a betegre. mely az egyes esetekben csak némi­ képp módosul. amíg az feltétlenül szükséges. A betegeknek termé­ szetesen kerülniük kell az élvezeti szereket. hanem csak némi állás után. ha nem írunk elő egyéb speciális táplálkozási formát (koplalás. hogy az egész­ séges. Az elektroneutráldiagnosztika (END) során az aku­ punktúrapontokkal nagyjából megegyező bőridegvégződési pontokon méréseket vé­ geznek. ecet.Akut a pontokat. a mérést akadályozó okot. és csak addig. ha nem kell éppen más okból ke­ rülnie a húst. A mérőeszköz mutatójának kitéréséből álla­ pítja meg az orvos a diagnózist. bors) mentes táplálko­ zás. valamint. sterilizált beteg­ séganyagokat adnak homeopatikus hígí­ tásban a betegnek. A friss és szárított fűszereket és ezek magvait fölhasználhatjuk. Légzőgyakorlatokat mint legfontosabb lazítógyakorlatokat akkor is végezhetünk. néha egy-egy tojás fedezik a fehérjeszükségletet. A Cronn-féle elektroneutrálterápia abból a feltételezésből indul ki. Ágynyugalmat csak vég­ szükség esetén rendelünk el. amellyel először végigmegy az egyes pontokon. Úgynevezett nosódákat. Ennél a kezelésmódnál elektromos árammal hasonló reakciókat hoznak létre. Alapanyagcsere: 1. gyümölcs (leginkább nyersen). csak azután térjenek rá az egyéb teljes értékű gabonából készült kenyerekre. az ellenállást és a kapa­ citást. hogy az akupunktúrás szúrások esetén elektromos folyamatokról van szó. többnyire lázzal járó meg­ betegedést jelent. Összesen 214 ponton mérik a bőr elektromos értékeit. sa­ láta. a növényi zsí­ rok és olajok. Az elektroakupunktúra nem tűket. Sok zöldség. az egész embert érintő keze­ lés. Ha az ember nem akarja teljesen föladni a húsevést. A sertésből szár­ mazó élelmiszerek egyike sem tartozik a természetes táplálékok közé. A tej és a tejtermékek. krump­ li és rizs képezik a táplálék nagy részét. így állítják hely­ re a normális értékeket. hogy a kezelés teljes. vegetáriánus étrend). Kenyérként alapvetően teljes értékű gabonából készült kenyeret együnk. A pozitív elektród az orvos kezében lévő mérőkar. illetve a betegből. Akut (éles): orvosi nyelven hirtelen fellépő. Érzékeny gyomrúak előbb szárított kenye­ ret egyenek. a Gázcserénél . Ha ezek az értékek eltérnek a normá­ listól. ha friss magvakból készült pépet. korrigálni kell őket. müzlit is tartalmaz étrendünk. mindig újra visszatérő kezelési mód.vagy sovány marhahúst együnk. Ez­ után elektroneutrálterápiás finomárammal kezelik ezeket a pontokat. 2-3-szor hetente borjú. létezik egy minden betegségnél alkal­ mazott. soha­ sem frissen. hanem mérhető elektromos áramot alkal­ maz. Jó. A Wollschen-íé\e elektroakupunktúrás kezelésnél a beteg egy rézrudat tart negatív elektródként a kezében. Egyes esetekben a megfelelő gyógyszer ki­ választására is alkalmazzák ezt a módszert. A táplálkozás természetes alaptáplálkozás. miután a fenti módszer­ rel megtalálták a megfelelő szert és megál­ lapították a szükséges dózist. ha nincs en­ nek különösebb sürgős javallata. valamint a vaj a zsírszükség­ letet. erős fűsze­ rektől (mustár. természetes életmód a betegségeket távol tartja és elmulasztja. hogy zásnál ujjmasszírozással kezelik az egyes pontokat. ellentétben a krónikus fo­ lyamatokkal.

bab. természetes cukrok. kókuszzsír. 1. Fehérjehordozók: min­ denfajta sajt (kivéve az ömlesztett sajtokat). Gyökerek: sárgarépa. füge. nyers koszt tejföllel és mézzel (keményítőtartalmúak: az articsóka. nyers salátával. paradi­ csom. vadhúsok. nem több mint 50 g olívaolaj és tejföl tetszés szerinti mennyi­ ségben. tejfeles savanyú gyümöl­ csökkel kombinálva. tojás. Saláták. vörös áfo­ nyát. hán- . hal. a vizelet lúgosítására szolgáló diéta. A napi háromszori étkezés a következőképpen ala­ kul . fehér lisztet. A l b u m i n u r i a : fehérjekiválasztás a vizelet­ be. karalábé. borsó. bab. Haig szerint az ételek kombinálására kell ügyelnünk. lencsét. feketegyökér. a zabpehely. a zab. Keményítőlisztet és cukrot nem szabad gyümölccsel és fehérjehordo­ zókkal együtt enni. 80%-a a Haig-féle ételeknek bázisképző kell hogy legyen. mely bizonyos esetekben átmenetileg is felléphet (terhesség alatt és testi megerőlte­ tés után). répa. A tartós albuminuria mindig súlyos szervi károsodásra utal: a vese és a húgyutak gyul­ ladásaira. saláta. tej. füge. mézzel édesített gyümölcslevek. egyszerű édességek. szalonna. a babfé­ lék. babot. ecetet. mézzel édesí­ tett gyümölcslevek. uborka. gombák. mazsola. Folyadékok: víz. Zsírok: állati zsírok. Alapvetően nem szabad sót. borsot en­ nünk. nem több mint napi 50 g olí­ vaolaj. cseresznye. a banán. zeller. Haig-féle ~: (elválasztó étrendként is emlegetik). főtt paradicsom. datolya. tejföl tetszés szerinti mennyiségben. grape­ Alkalizáló táplálkozás fruit. vaj. Alkalizáló táplálkozás: az anyagcsere ter­ mékei elsősorban bázisok. gesztenyét. Saláta. káposzta.11 rendszeresen együnk. Folyadék: lehetőleg kis mennyiségben: babkávé tejszínnel (nem tejjel). ásványi anyagcsere. Te­ jet sohasem szabad inni keményítőtartalmú étkezéskor. zeller. nyers tej. őszibarack. Cukrok: méz. vagy zöldség. kelbimbó. az ételt alaposan megrágva. eper. Fehérjeétkezés: fehérjetartalmú ételekből áll. dió. egres. sárgabarack. a korpa­ lisztből készült ételek). tepertő. takarmánykáposzta. földimogyorót. sótlan sza­ lonna.alapétkezés: savanyú gyümölcsök és tej. saláta és tej (nyers főze­ lékfélék: karfiol. savanyú káposzta. mint a vaj. mazsola. körtefélék. mazso­ lát fogyaszthatunk. 20%-uk lehet csak sav­ képző. Saláta. sótlan szalonna. gyömbért. Zöldségfélék: karfi­ ol. spárga. kókuszzsír. súlyos fertőzé­ sekre. uborka.és mogyorófélék (kivéve a gesztenyét). A savanyú gyümöl­ csökhöz ne tegyünk cukrot. a hántolatlan rizs. A fönt említett zöld­ ségfélék és savanyú gyümölcsök. Innivalók: (lehetőleg keveset igyunk) babkávé tejszínnel. Zsírok: állati zsírok. hogy kivédjék a savas anyagcsere­ termékek hatását. az általános erősítés. gyümölcs. Savanyú gyümölcsök: alma. Gyermekeknél a vízszintes álla­ potból a függőleges állapotba való átme­ netkor jelentkezhet. szívbetegségekre. A zöldség. tojásgyümölcs. dióolaj. olívaolaj. Mézet. tejfel. nem cukorral. szárazbor­ sót. a tök. spenót. a krumpli. para­ dicsom. datolya formájában. Az étrend nagy része nyers koszt: nyers zöldség. sietség nélkül. Kezelése a ter­ mészetes életmód. citrom. hanem mézzel édesített gyümölcs­ levek. Zsírok: állati zsírok. a krumpli. Keményítőétkezés: szénhidrátok zöldséggel. tejföl. koncentrált szénhidrátokat csak zöldséggel és édes gyümölccsel lehet fogyasztani. Koncentrált fehérjéket csak zöldséggel és savanyú gyümölccsel. Ne fogyasszunk paprikát. nyers és főzött zöldségfélékkel. a tej alkalizáló hatá­ súak. szilvát. Egészséges táp­ lálkozásnál a bázisoknak kell túlsúlyban lenniük. a korpakenyér. A túlzott savhatás elkerülésére alkalmazott. mindenféle hús. spárga. min­ denféle tej. narancs. Oka valószínűleg a vérkeringés átmeneti zavara. mustárt. retek.

légcsőhurut. nem specifikus pro­ vokáló kezelésből. Az izomgörcsökkel járó ro­ ham helyett iváskényszer.Alkattan tolt rizst. Ezek a fo­ lyamatok vérben lévő antitestek közremű­ ködésével zajlanak le. oda lesz az ön­ kritika is. A gátlások eltűnnek. többnyire élesztők részvételével. édességeket. Jóllehet az alkoholt természetes szerként szokták ajánlani. mint gyógyítani. illetve a sima izmokban játszódnak le. Fokhagyma Allopathia: Hahnemann által bevezetett . minden sejtre hat. még több alkohol fogyasztása ese­ tén a gerincvelőt is érinti a mérgezés. A kezelés elsősorban az allergének kerüléséből. leginkább az idegsejtekre. Szimbiózisvezérlés és Schlenz-fürdők. Huter Alkohol (Spiritus vini): a bor alkotóeleme. élvezeti szer. lelki károsodások. agysérü­ lés. érzéki csalódások (hallucinációk) lépnek fel. néhány az idegműködésre fontos szerepet játszó vitamint. Ezek nagy része epilepsziás is. nyúltagybénulás jöhet létre. s a szervezet reakció­ készségét tükrözik. Tejet mindig csak gyümölccsel vagy zöldségfé­ lékkel igyunk. ledörzsölésekhez készített oldatok alkotóré­ szeként alkalmazzák. A spicces ember emelkedett han­ gulatba kerül. Hagyma Allium sativum: 1. szemben a homeopátiával és a természetes gyógymó­ dokkal. spekulatív kezelési elv az általános orvostan által al­ kalmazott gyógykezelésre. kon­ zerveket.és bélbántalmak. vesezsugorodás. cukrok alkoholos erjedése során jön létre. növények. rö­ viditalokban stb. cukrot. Spenótot és para­ dicsomot csak hetente kétszer együnk. Az allergének által kiváltott reakciók elsősorban a hajszálerekben. Allergia: részint veleszületett. úgynevezett allergénekkel szem­ ben. Az alkohol mérge­ ző hatása főként a nagyagykéregben érvé­ nyesül. többnyire azonban túlérzékenység különböző anya­ gokkal. migrén stb. formájában. rebarbarát sem. A gyógyszeriparban tinktúrák. valamint pakolásokhoz. állandó részegség utáni vágy. Ez utóbbi a légzési és keringési központ bénításával nemritkán halálhoz vezet. máj zsugorodás. Az úgyneve­ zett időszakos ivók olyan alkoholbetegek. hogy túlzott mennyiség­ ben alkoholt fogyasszanak. aszt­ ma. sokak esetében fönnáll a krónikus alkoholizmus veszélye. fo­ gyasztása mégsem fér össze a természetes életmóddal. belégzés. lekvárt. a szervezet kevésbé reagál az alkoholra. Heti három keményító'tartalmú étkezés elég kell hogy legyen. ízületi duz­ zanatok. oldószerek előállításához. Alapvetően sejtméreg. sörben. A krónikus iszá­ kos az alkohol rabjává válik. csalánkiütés. Allium cepa: 1. .fogalom. Ez utóbbi során az allergén kis mennyiségét fecskendezik be a bőr­ be. úgynevezett bódultsági állapot uralkodik el ezeken a bete­ geken. Alkattan: 1. akik általában néhány hét elteltével erős vá­ 12 gyat éreznek arra. érintés útján kerülnek kapcsolatba a szerve­ zettel. Ezen a téren is érvényes a tanítás: jobb meg­ előzni. elhülyülés. ideggyulladások. vagy specifikus deszenzibilizálásból áll. Oldja az idegrostok zsírnemü elemeit. Bár az egészséges ember többnyire túléli az akut mérgezést. Az allergének táplálkozás. gyomor. bőrgyulladások (ekcé­ mák). sohasem keményító'tartalmú ételekkel. Krónikus gyomor­ nyálkahártya-gyulladás. viszont krónikus mér­ gezési tünetek jelentkeznek: a sejtek és a szervek megváltoznak. Ha az akut mérgezés rend­ szeresen bekövetkezik.ma már elavult . Súlyosabb mérgezésben a kisagymüködés és az izomtónus is zavart szenved. Borban.

teaként: 1 késhegynyi aloé. a nedves ruhát a lábak közé helyezzük. Naponta 3-4 alkalommal mossuk vele a szemet. A bőr hámosodását elősegíti a rá­ szórt aloépor. Külső kezelésre Kneipp szerint a követke­ zőképpen készítsünk oldatot: 1 bő késhegy­ nyi aloe vera port egy 100-200 ml-es orvo­ si tégelyben öntsünk le forró vízzel. szem. ügyelve arra. Húsos levelének főzetéből port készítenek. 1 kávéskanál édeskömény és 2 kávéskanál bodza.vagy kötőhártya-gyulladást kezelhetünk. oldjuk föl. hogy a ruha feszesen simuljon a bokára és a lábfejre. Aloé: az aloe ferox és capensis főként Afri­ kában honos növény. A ka­ rokat szabadon hagyjuk. de hasmenés ellen is alkalmazzák. Jarvin receptje szerint. elsősorban a vastagbélre hat. így a göngyölés a térdig ér. Alsólábszárfekély: 1. Gyümölcsecet Almanap: 1-1. A törzset és a lábszárakat egy lepedőbe tekerjük. az aznapi kizárólagos táplá­ lékként.• 13 Almaecetkúra: Dr. a lábfejet gondosan becso­ magoljuk. Alsó leöntés: a combleöntéshez hasonlóan végzik. A keringés és az anyagcsere teher­ mentesítésére javallt. mely hashajtó hatású. A Kneipp által bél. illetve a sebet (gennyes sebre is jó!) vagy a dagana­ tot ebbe a folyadékba áztatott ruhával boro­ gassuk. Ebből a keverékből kétcsészényi teafőzetet készí­ tünk. amit két nap alatt kell elfogyasztani.5 kg almát napi 4-5 részre osztva eszünk. A gyapjúruhákat és Alsó leöntés a száraz lepedőt a teljes begöngyöléshez ha­ sonlóan. de csak hónaljmagasságig csavar­ juk a testre. egypár késhegynyi Foenum graecum. Alsógöngyölés (háromnegyed pakolás): a test begöngyölése hónaljtól a lábfejig. Ezzel az oldattal pl. A lábfejés lábikragöngyöléshez hasonlóan kell fel­ helyezni. 1.és lábfejgöngyölés kombinációja. A lábfejgöngyöléstől eltérően a ruhát nem három-. Visszérfekély Alsólábszár-göngyölés: a lábikra. de ilyenkor a lábszárak hátoldalán Alsógöngyölés A vízsugár útja alsó leöntésnél . ha- zi Isólábszár-göngyölés nem négyszögletesen kiterítve kell elhe­ lyezni.és gyomortisztításra alkalmazott főzet receptje: 1 késhegynyi aloépor 1 kávéskanál mézzel keverve vagy egyéb gyógynövé­ nyekkel.

cukorbeteg­ ség és mint a térd. így az szétterülve a törzsön és a lábszárakon folyik lefelé. petevezeték-. Altestgó'zölés: fonott szék vagy szoba-WC alá helyezett edény. A gyulladás átterjed­ het a hashártyára. A gyógyulás fo­ lyamán fennáll az összenövések és a heg­ képződés veszélye. prosztatagyulladás vagy -túltengés. ve­ se-. Altesti gyulladás: a női nemi szervek és környezetük legkülönfélébb gyulladásos betegségeinek összefoglaló megnevezése: Az altestlemosás sorrendje a számozás szerint .és combleöntések. A ruháknak földig kell érniük. a széklet rendezése. Altestlemosás: a lábak és a far hideg vizes ledörzsölése. méhgyulladás. Sorrendje: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső oldalán fel a csípőig. gyümölcsnapok vagy vegetárius étrend. lép. máj-. A férfi nemi szerveket kendőbe burkoljuk. agyagpakolás. éjszakára a külső nemi szervek beborítása (ágyékgöngyölés). és tályogképződéshez is vezethet. egy tenyérnyivel magasabbra. Hatása: szabályozza Allestgőzölés kációi: altesti hűlés. bél-. az egyes betegségeknél felsorolt mód­ szerekkel. hólyaghurut. gyümölcslevek. ecetes törzsborogatások. Ekkor a forró vízzel telt edényt a szék alá helyezzük és fedelét eltávolítjuk. térdleöntések. Közvetlenül hat a gyomor. valamint a medence kötőszö­ veteinek gyulladása. szükség esetén meleg lábfürdő­ vel. majd a lábszár belső oldalán vissza. Ekkor a vizes ruhát megfordítva ledörgöljük a láb­ szár hátsó oldalát és a talpat. anyagcserezava­ rok esetén gyulladáscsökkentő és izzasztás. és a másik lábszáron meg­ ismételjük a műveletet. Indikációi: gyomor-.Altestgőzölés kb. Kezelése: láz esetén: koplalás. A lábakat melegen kell tartani. Indi- 14 petefészek-. gyakori a menstruáció és erőssé­ gének rendellenessége is. A gyulladások többnyire igen fáj­ dalmasak. sós lábfürdők.és hólyaggörcsök. a mellső oldalon egészen az alsó bordaívig vezetik a vízsugarat. vékonybél. később hideg ülőfürdők. epehólyagpanaszok. epe-. Ezután a ruhát újból megnedvesítjük. A széken ülő beteget csípőmagasságig len.és gyapjúruhákkal be­ takarjuk. hogy ne illanjon el a hő. zabszalmás és zsurlós váltófürdők. hideg elleni kezelés. a hólyag zá­ róizmainak görcsei. vizelet-visszatartás. vö. majd a lemo­ sott lábat betakarjuk. máj és hasnyálmi­ rigy vérkeringésére. vizelési inger. bél. Schlenz-féle fürdők. hüvelyhurut. térd.és combleönlés esetében felsoroltaknál. májbetegségek.

A napi feszültsé­ gek feloldásának helyére új ingerek lépnek. Az altatók olyan narkotikus sze­ rek. Ha a természetes alvás teljesen hiányzik. A kialvatlanság mindig hat az életfunkciókra és a teljesít­ ményre. A megfele­ lő időtartamú és mélységű álom létfontossá­ gú. öntudatlan állapotban. a szervezet hozzá­ szokik az altatószerekhez. hogy tud alud­ ni. hogy fenntartsa az anyagcserét. fehérje­ alultápláltság. mint az alvási za­ varokat szokás. agyrázkódás. agyvérzés. Aluszékonyság: csökkent légzés és szív­ működés. Alvás: a test és a lélek nyugalmi állapota. valamint a kapuerek vérkeringését. Kezelése: az alapbetegséget kell kezelni. álomszerű al­ vás közben történő járkálás. altatószerekkel előidézett al­ vás lépett.15 a lábak és a hasüregi szervek. A modern élettel járó ingerek. Az alvás mélységét annak az ingernek a segítségével mérhetjük. Althaea: 1. szükség esetén katéterezéssel is. eszméletvesztés. Ez ese­ tenként és személyenként eltérő. hogy a narkotikumok okozta káros mellékhatások jelentkeznének. Ecetes vizes teljes fürdő. valamint súlyos vesebántalmak kísérőjelensége. Feltehetően álomképek ingerlő hatására jön létre. Nem frissít fel. Úgy kezelik. ha az elalvás ter­ mészetes feltételei egyébként adottak. de semmiképpen sem tartós segítséget nyújtanak. Ez azonban nem azonos az eszméletlenséggel és a mozgásképtelenség­ gel. központi idegrendszeri betegségek. A narkotikus alvás mesterséges és nem egyenrangú a pihenést. Az altatószerek időszakos. és akkor is meg­ követeli azok használatát. és minden esetben ügyelni kell a vizelet megfelelő ki­ ürítésére. amely az alvó sze­ Alvás mély felébresztéséhez szükséges. a felfekvés megelőzése. Orvosi ziliz Alultápláltság: az éhezést megelőző álla­ pot. Alvás közben az összes életfunkció mini­ málisra csökken. A ma oly gyakori álmatlanság civilizációs ártalom. A természetes alvás helyére a mesterséges. regenerálódást nyúj­ tó természetes alvással. ~ esetén a szervezet kénytelen saját szöveteit meg­ emészteni. és az álmatlanságban szenvedő számára azt az egyetlen megnyugvást adja. Alvajárás (népiesen holdkórosság): bódult. hiányzik számára a sötétedés feszültségoldó hatása. Az elfogyasztott táplálék mennyisége nem fedezi a szervezet szükségleteit. mély. Elvezetés a mell és a fej irányába. váltogatva spanyolkabáttal. és a teljes testi. ezért nehezen tud elaludni. Súlyos lázas betegségek (tífusz). Az ~ érintheti az anyagcsere-szükséglet egészét vagy egyes részszükségleteket. lelki és szellemi teljesí­ tőképesség előfeltétele. különösen a mesterséges megvilágítás. . A sötétedés elősegíti a napi feszültségek fo­ kozatos feloldását és előkészíti az alvást. a természetes életmódtól való eltérés követ­ kezménye. Valódi se­ gítséget csak a természetes alvásra való ne­ velés jelenthet. nehezen éb­ reszthető állapot. agyagos vizes inggel és alsó borogatások. pl. a sötétedés emlí­ tett hatását közömbösíti. anélkül. Amikor az ember éjjel kikapcsolja a villanyt. A természetes élet során az alvás és ébrenlét szoros kapcsolatban áll a napsza­ kok váltakozásaival (természetes alvás). beszélgetés vagy egyéb mozgások végzése. Fennáll az altatószerektől való függőség kialakulásának veszélye. hogy a „nappaltól" elszakadjon. egyébként kielégítő mennyi­ ségű táplálékfelvétel mellett. amelyekkel az alvás kedvező fázisa idézhető elő. különösen a feszültséggel járó szórakozási formák. A be­ teg cselekedeteire nem tud vissza­ emlékezni.

koszo­ rúsereinek a vérellátása zavart szenved. anus: 1. a lelki konfliktusok föloldása. Cactus = Arsenicum D6-10. 1. rohamban Magnesium phosphoricummal együtt. Az aminosavak nitrogéntartalmúak. Aminosavak: a fehérjék egyszerű organi­ kus kémiai építőkövei. térd. A mellkasban kiváltott szorítást 1. Az emberek és állatok csak néhány aminosav szintézisére képesek. elsősorban a nikotintól való tartózkodás. Az angina pectoris gyakori betegség. Crataegus 0. ún. Italok: galagonya. Fontos tehát idejében elkezdeni a betegség kezelé­ sét. kar-. Kalium sulphuricum D6 gyors pulzusnál. aggódó ke­ délyállapotban.: Magnesium phosphoricum D6. Vérszegénység Angina (szorosság): többnyire a torokban szorító érzést okozó mandulagyulladást ért­ jük alatta. Az anyagcsere során fajspecifikus fehérjék lesznek belő­ lük. amely élet­ veszélyes anaphylaxiás sokk formájában is megnyilvánulhat. az Angina pectoris-váX. Anal. ami kisugározhat a bal karba. Végbél Anaphylaxia: mesterségesen előidézett al­ lergiás állapot következménye. enyhe mozgás és torna. Spigelia D3-6. csaknem kizárólag a növények termelik őket. A megbetegedett koszorús­ 16 erek (koszorúér-meszesedés) nem tudnak alkalmazkodni a szívizom változó vérellátá­ si szükségletéhez.és comblemosások. Menstru­ ációs zavarok. Hp. zárt térben. az élvezeti szerektől. Kezelés: egészséges táplálkozás. Anémia: 1. Hosszas fennállás esetén maradandó változások lépnek föl a koszorúsereken és a szívizomzaton. A koszorúér a görcs során el is záródhat. Silicea D l 2 ideggyengeségben. melyek az emésztési folyamat során lebontódnak.Amenorrhoea Amenorrhoea: a nemileg érett nő menst­ ruációs vérzésének kimaradása. cic­ kafark és babszörp. Ha a hegszövet kinyílik. szivaneurizma (izomtágulat) jöhet létre. Ezért kell egy­ mást kiegészítő növényfajtákat fogyaszta­ nunk ugyanazon étkezés során. Legtöbb esetben a koszorúserek átmeneti görcséről van szó (ideges vagy görcsös an­ gina pectoris). váltako­ zó lábfürdők. Ha egy nagy terület hal el. Körülbelül 30 aminosavat ismerünk. Calcium phosphoricum D6 vérszegénység­ ben és általános gyengeségben. a képződő hegszövet befolyásolja a szívműködést. Az egyes növé­ nyekben lévő növényi fehérje nem tartal­ maz minden életfontosságú aminosavat. a hús és az állati fehérje kerülése. ezért az egyoldalú növényi táplálkozás aminosavhiányhoz vezethet. Jól hatnak a galagonyakészítmények is a szív erejének fokozására. Ha az infarktus hegesen gyógyul. . A széklet rendezése. a szívizom összehúzódó képességét. Ugyanez történik akkor is. szo­ rító jellegű szívpanaszok jelentkeznek: a beteg szívtáji nyomásérzésről. verejtékezéssel és halálfélelemmel jár (szívizominfarktus). Az infarktus közvetlenül vagy a szívizomzaton keletkezett repedés által hirtelen halálhoz vezethet. Lachesis D10. Angina pectoris (stenokardia vagy szorító szívtáji fájdalom): ha a szív saját. Ek­ kor a szívizom egy része kimarad a vérellá­ tásból és elhal. fájdalomról panaszkodik. Golonoium D4-6-10. meleg vagy es­ ténként föllépő roham esetén. melynek elsősor­ ban lelki okai vannak.: Arnica D6-10. amíg még remélhető teljes gyógyulás. a szívroham rendkívül erős. ha egy kis vérrög a keringés útját elzárja. karfürdők. mindenfajta fé­ lelem leküzdése. Kalium phosphoricum roham esetén. Bch.

hogy a szervezet egyedül győzze le mindazokat a fertőzése­ ket.és az ásvá­ nyi anyagcsere zavara (mész. pókhas. A csontok meglágyulnak. életmentő­ nek bizonyulhatnak az antibiotikumok. Ezzel magyarázható gyógyító hatásuk is gyulladások. A fáradékonyság. melyek baktériumok el­ pusztítására. Archangelica officinalis Antennaria dioeca: 1. a metszőfogak baráz­ dálódása. sós borogatások. illetve szaporodásuk gátlására képesek. A főzés és az egyéb.és kisgyermekkor betegsége. A bordák kitüremkednek a szegycsontnál (rózsafüzér). Zamatos turbo­ lya Antibiotikumok: alacsonyabb rendű gom­ bák és baktériumok anyagcseretermékeiből nyert gyógyszerek. . a cepha­ losporin is ebbe a csoportba tartozik. a koponya­ csontok lágyulása. Sulfur D6-10. a természetes állapotot megvál­ toztató elkészítés hatására tönkremegy a Dvitamin és annak előalakjai is. Calcium fluoratum D6. Nem szabad azonban elfelejtenünk. Az antibio­ tikumok a biológiai anyagcsere során nyert anyagok. illetve a szerzett antibioúkum-allergia igen gyakori. amelyek legyőzésére egyedül is képes. Kezelése: ter­ mészetes táplálkozás csukamájolajjal vagy csíraolajjal kiegészítve. Phos­ phoricum D6-12. A D-vitamin­ hiány tünetei: rossz közérzet.és a tölcsérmell. valamint a csontlágyulás következté­ ben különböző deformitások. Graphites D6-12.17 Angolkór (Rachitis): a vitamin. Calci­ um phosphoricum arsenicosum D3-6. az erőbehatástól. fertőzések esetén. Natrium phospho­ ricum D6. gyógynövénylevek. Fény-. levegő. Macskatalp Anthriscus cerefolium: I. Az antibiotikumok gátlástalan fölhasz­ nálása ellentmond a természetgyógyászat szabályainak. gyakoriak a tyúk. a tetracyclin. Ez is az edzés egyik formája. sójürdők. az állandóan leépü­ lő csontrészek nem pótlódnak. Kalium phosphoricum D6. Az angolkór a csecsemő. Antibiotikumok Angyalgyökér: 1.: Calci­ um carbonicum Hahnemanni D3-12. fokozott verejtéke­ zés. különösen. foszfor. Calcium fluoratum D6. Hp. görcshajlam és vérszegénységre való haj­ lam. ágyék. Külö­ nösen a kórházakban történik sok rezisztens baktériumtörzszsel való fertőzés (kórházi fertőzések). Hagyni kell. Antibiotiku­ mok adásakor óvatosság vezéreljen bennün­ ket.ésXláb). a lábszárcsontok deformitásai (O. hurutok. ideges panaszok. A streptomycin. amelyek minden antibiotikumra rezisztensek. A D-vitamin hiánya a csontépités elégtelenségéhez vezet. a lábfájdalom rachitisra utal. a terhelés­ től függően deformálódnak. csak így válik a szervezet a további fertőzésekkel szemben ellenállóvá. hogy a veleszületett. A D-vitamin a növényi és az álla­ ti tápanyagokkal felvett előalakokból ultraviola sugarak hatására jön létre. Siiicea D12 kellemetlen szagú székletnél. de előfordulhat serdülőkorban is. Na­ gyon sok növénynek van antibiotikus hatá­ sa. A legismertebb közülük az ecset­ penészből nyert penicillin (Pénicillium rotátum). Silicea D6-12.: Calcium phosphoricum D6. hasmenés. D-vi­ tamin). Bch. amikor gyorsan nőnek a csontok. sápadtság.és törzspakolás. a medencei torzulá­ sok. Csak így indul be az antitesttermelés. Az antibiotikumok nyakló nélküli fölhasználása már vissza is ütött: egyre több olyan baktériumtörzs jön létre. nyers tej. étvágytalan­ ság. kré­ tapor ajánlatosak. gyü­ mölcs. ha a szervezet saját erői már nem kielégítőek. a fogzás zavara. Súlyos betegségekben. ezért a természetgyógyászatnak nem kell alapvetően elutasítani őket. nyers koszt.és napfür­ dők. rövid merüló'fürdó'k gyógyít­ ják és megelőzik a betegséget.

Kezelé­ se: Ferrum phosphoricum D6-12. E folyamatok összességét nevezzük anyag­ cserének. amelyeknek a vérke­ ringés útján való felvételére már képes a szervezet. a szövetekben raktároz­ za. Anyarozs (Secale cornutum): a rozs kalá­ szain élősködő gomba (claviceps purpurea) áttelelő alakja. a köszvény bizonyos fehérjék (purinok) anyagcseréjének zavara követ­ keztébenjön létre. Mivel a bel­ ső elválasztású mirigyek befolyásolják az anyagcserét. röntgenbesugárzás) távolítható el. Az elhízás és kóros soványság a zsír­ anyagcsere. mint lázas állapotban. kortól. amelyre a szervezetnek nyugal­ mi és létfenntartási anyagcseréhez szüksége van. salakanyagok. Az energiacsere a nagyságtól. nemtől és tevékenységtől függően eltérő nagyságú lehet. Vakbélgyulladás Apró bojtorján (Agrimonia eupatoria): a virágzó növényt májvédő. A szülés után a tejmirigyekben képződik. Az anyagcsere keretében tárolási folyamatok is lejátszódnak. festékanyagot tartalma­ zó. számszerű drogot gyógyszergyártás céljából gyűjtik. rák) esetén az alapanyagcsere fokozódik. melyek testidegen baktériumok. Kalium sulfuricum D6. Tehát folya­ matos az átmenet a belsó'elválasztás-zavarokig. a pajzsmirigy csökkent működés esetén (Myxödéma) pedig csökken. Az ellenmérgek (antitoxinok) is antitestek. Csak művi úton (maratás. különbö­ ző méretű. sorvasztó betegségek (tuberkulózis. amelyek során a szervezet a túlzott mennyiségben felvett tápanyagokat tárolja és a salakanyagokat. A fekete. A penicillin anyaga az ecsetpe­ nész által termelt antitest. az ún. Az alapanyagcsere az a hő­ mennyiség. a rachitis a D-vita­ minés ásványanyag(kalcium-foszfor) cserében stb. A cukorbetegség a szén­ hidrát-anyagcserében. amelyeket a szervezet nem képes hasz­ nosítani. amelyekre a szervezetnek növekedéséhez vagy elhasz­ nálódott anyagainak pótlásához szüksége van. amelyeket a kiválasztószervek már nem ké­ pesek kiválasztani. Appendicitis: 1. vagy esetleg előbb a szervezet­ ben további átalakulás során méregtelení­ tődnek. Lásd még az al­ lergiánál. Anyatej: a csecsemő természetes tápláléka. Anyagcsere: az emésztés a tápanyagokat építőkövekre hasítja. minden belső elválasztású mi­ rigynél bekövetkező működési zavar anyag­ cserezavarokat is eredményez. valamint enzimekké és testnedvekké válnak. A szervezetben ezek az anyagok energiatermelés céljából elégnek vagy olyan anyagokká alakulnak. Anyajegy (Naevus): veleszületett. szőrös. fennálló zavar következ­ ménye. állati. Fokozott pajzsmirigymüködés (Basedow-kór) mellett. A homeopátiában érgörcsöket és perifériális vérellátási zavarokat kezel­ nek vele. amelyeknél az anyagcsere egésze vagy 18 egyes fázisaiban zavart. égetés. és ezt követően választódnak ki. Anyagcsere-betegségek: olyan betegsé­ gek. és amelyeknél ab­ normális anyagcseretermékek és -salakok termelődnek és raktározódnak. Eközben olyan termékek keletkez­ nek.Antitestek Antitestek: a test specifikus védőanyagai. hasmenés ellen . Calcium fluoratum D l 2 vál­ takozva Silicea Dl2-vel. Az ~ tar­ talmú készítményeket méhvérzések és az elernyedt anyaméh izomzatának kezelésére használják. illetve érsejtekből álló foltok a bőrfelü­ leten. Ezek kivá­ lasztódnak. rit­ kábban növényi anyagok bekebelezése után keletkeznek. amely húgysav felszapo­ rodásához vezet.

ezután rövid időre kiemeljük az arcot a vízből. M.: Aconitum D3-6. 20 percig hagyjuk a szeleteket az arcon. majd langyos vízzel lemossuk. anélkül hogy nyomást gyakorolna a nyaki erekre (gallér!). 1. paradicsom. Az alultáplált. üröm. Ezt egészítsük ki heten­ ként kétszer a következő gyógynövénypa­ kolással: l-l marék eperlevél. majd öntsük le 1 liter forró vízzel. A fenti gyümölcsö­ ket késpengényi vastagságúra karikázzuk föl. zsíros bőrt frissen kicsavart citrom. 10 percig hagyjuk gyenge tűzön áll­ ni az egészet. Hp. Az ember 3-4-szer váltogatja a pakolást. Tiszta gézkendőt teszünk a folyadékba. a végén pedig tegyünk bele 1 kanál bóraxot. hársfavirág. Silicea D l 2 . Arcfájdalom: a három részből álló arcideg megbetegedése okozza (trigeminus). enyhén hámló vagy túl száraz bőrt nyáron víz helyett friss tejjel mossuk le . az arcra borítjuk. Arcgőzölés: a fejgőzöléshez hasonló. Natrium muriaticum D6. olívaolajjal bőségesen bedörzsöljük. levezetés a fejről. Arán: csekély mennyiségben található a Föld közeli levegőben. Általános nyugtatás. A kettő közötti V(egyes) típusúak ke­ vésbé érzékenyek az arán ingadozásaira. A für­ dőhöz finom lenkendőn átszűrt gyógynövény­ levelet használunk (zsurló. A betegségeket is H és M típusokra oszthat­ juk. Magnesium phosphoricum D6. akik a ma­ gas. szemvidítófü. Levét gézen át­ szűrjük. Jól záró paraffindugós üvegben a kivonatot néhány napig tárolhatjuk. az ózonnal rokon anyag. Gyümölcslével való bedörzsölés helyett uborka-. 10 per­ cig hagyjuk hatni a felvitt gyümölcslevet. Az arc pedig gyomorerősítő szerként használják. uborka vagy eper levével dörzsöljük be. vattacsomót mártunk bele. Arcfürdő: az ember vízbe mártja az arcát. gőzborogatás. a vegetatív idegrendszeren keresztül befolyásolhatjuk őket. Kezelése helyileg: méhfükivonatos bedörzsölés. édeskö­ mény. illetve a csökkenő aránértékekre. Currytől származik a következő hipotézis: Az emberek két csoportra osztha­ tók: a M(elegfront) érzékenyekre. kamilla. A bőrizgatás elkerülése végett kezelés előtt bekenjük az arcot és a nyakat lanolinnal. itt azonban kizárólag az arcot gőzöljük. és azt amilyen forrón csak elviseljük. Natrium sulfuricum D6. Ezt 2-3-szor megismételjük. A főzetből 5 kanál­ nyit adjunk egy arcpakolás elkészítéséhez. paradicsom. 1.19 Arcgőzölés (egy-két kanállal). A gyümölcsöt kinyomjuk. arcgőzö­ lés. Anyavessző (Solidago virgaurea): a növényt (júliustól októberig) 2-4 g egyszeri adagban főzetként vagy öntetként a kiválasztás élén­ kítésére adjuk. zöld bodzabogyó vagy timsó). illetve a növekvő aránértékekre reagál­ nak.és krumpliszeletekkel is befedhetjük az arcot. azzal dörzsöljük be az arc és a nyak bőrét. Kezdetben három nap egymás után kezeljük így az arc­ bőrt. és a H(idegfront) érzékenyekre. szűrjük át gézkendőn. E fölé szá­ raz flanelkendő kerül. gyomorbántalmak is ki­ válthatják. Szemfürdő. meghűlés. A fölhevült arcot gyakran lemossuk hideg vízzel. később arclocsolás. Időváltozásra való érzékenység. Egyszeri adagja: 2-6 g-nyi mennyiség forrázata. Vízhajtó hatású is. míg lélegzetet veszünk. zsálya és fenyőhajtás keverékét törjük össze. A vízben többször nyitjuk és csukjuk szemünket. Lelki izgalom. megszárít­ juk. Calcium phospho­ ricum D6. akik az alacsony. Azután elegendő hetente egyszer. Arcbőr ápolása: a durva pórusú. a székletürítés rende­ zése. Amikor a főzet kihűlt. Itt is langyos vízzel végezzük a lemosást.

melyek bekövet­ kezte a fölhasznált anyagtól. a végén töröljük meg az arcot. Befejezésül hideg vízzel mossuk le az arcot. Medveszőlő Arclocsolás: a jobb halántékon kezdjük. miszerint a gyenge ingerek élénkítik. orrából genynyes. láz és hidegrázás. folyékonnyá te­ szi a felső és középső légutak nyákját. annak mennyi­ ségétől. A test bármely részén keletkezhet. Alsó határa a felső állkapocscsont és a kemény szájpad. középfülgyulla­ dásnál. Archostaphyles uvae: 1. nyálkahártya béleli. légúti megbetegedéseknél. Rudolph Arndt (1835-1900) és a gyógyszerész Hugó Schultz (1853-1932) által fölállított biológiai törvény. A biológiai medicina inkább csak egy szabályról beszél. Ennek a törvény­ nek a homeopátia tudományos magyaráza­ tában is jelentős a szerepe. oldja. Bár sok kétség merült fel vele kapcsolatban.Archangelica officinalis véráramlását élénkíti. nyaki nyirokcsomó-duzza­ natoknál alkalmazzuk. annak érzé­ kenységétől és attól a környezettől függ. Archangelica officinalis (angyalgyökér): termesztett gyógynövény. Az ArndtSchultz-féle törvényt a biológiai orvostan­ ból csaknem teljesen kiszorította az átfo­ góbb. étvágygerjesztő. felső határa a szemüreg. A beteg nyomásérzésről panaszkodik. fejfájás. Locsolás közben hagyjunk időt a légzésre. hasznos arcidegfájdalom. bűzös váladék ürül. nyálkahár­ tyapolipok képződéséhez vezet. lassan körbehaladunk a vízsugárral. a kísérlet tárgyától. számos home­ opata igaznak tartja. Az arcmosás haladunk jobbról balra. a közepes ingerek erősítik. Többnyire a bőr kis repedéseiből indul ki. a vérárammal és a nyirokutakon továbbterjedve agyhártya­ gyulladást. ezért . emésztést gyorsító és puffadásgátló hatású. migrén. ekcémáknál. duzzanat. az orr két oldalán található a többi melléküreg­ hez hasonlóan. Jellemzői: szabálytalan határú bőrpír. mivel ez a tudomány eleve elutasítja a törvényeket a biológiai történések esetében. szemfáradékonyság ellen. Élénkíti a petyhüdt arcbőrt.és orrüregbetegségeknél. Lásd még a Mel­ léküreg-gyulladásoknál. Viszonylag gyako­ ri az arcüreg fogakról vagy az orrüregből ráterjedő akut és krónikus gyulladása. Ez utóbbi szerint a hatásnak több fázisa van. szemgyulladásoknál. Gyökerét emész­ tésjavító szerként adják. Kari Kotschau professzortól szárma­ zó hatástípus-elmélet. Gyulladásos orr. a túl erős ingerek pedig megszün­ tetik az életműködéseket. a fejbőr fekélyeinél. Arcüreg: a legnagyobb orrmelléküreg. Aristolochia clemantis: 1. Kivezetőnyílásán keresztül az azonos oldali orrüreggel van összeköttetésben. bőrfeszülés. a nyak és a hátsó kopo­ nya reumájánál. Az arc orbánca (Erysipelas): fertőző be­ tegség. A krónikus gyulladás nem ritka. speciális kórokozója (streptococcus) van. Farkasalma Arndt-Schultz-féle törvény: a greigswaldi pszichiáter. szemüreg-gennyesedést is létre­ hozhat. majd a homlok és az áll között hosszanti irányban 20 igen komoly betegség. végül ovális arclo­ csolással fejezzük be az egészet.

légzőtorna. a széklet rendben tartása. italok. fok­ hagymából. nikotintilalom. szelle­ mozgás.6 . Amerikai kutatók a szinte csak állati táplá­ lékot fogyasztó. Helyes életmóddal mérsékelhetjük a föllépett betegség súlyosságát. légfürdő. Ütőér Arterioszklerózis (agyérelmeszesedés): a véredények nagyon rugalmasak. Arnica montana (hegyi árnika): a gyökér főzete keringésélénkítő. örökletes tényezők is szerepet játszanak benne. Külsőleg pakolás­ ként alkalmazzuk vérömlenyek. a cukorbetegség. Különösen azokon a testtájakon fordul elő. és ezért érelmeszesedésben korán megbetegedő eszkimóknál jelentős sikereket értek el koleszterinszegény diétá­ val. mezei zsurlóból. görcsoldó angina pectorisban. különösen ami a táplál­ kozást. telítetlen zsírsavakban szegény táplálkozás gyakori kiváltó oka az arterioszklerózisnak. kenderkefűből és fa­ gyöngyből készült teák. Ennek a rugalmasságnak azonban megvannak a ha­ tárai. A koleszterinben gazdag. Bch. Viscum album 0-D2. a szervezet élvezeti szerekkel. Mivel az érelmeszesedés esetében kopás okozta az egészséges érszövet pusztulását. Az érfalak rugalmas rostjai eltűnnek.3 . Artemisia d r a n u n c u l u s : 1. Érelmesze­ sedés elleni tea: 2 rész hólyagos moszat. egyszerű vízkúrák a keringés javí­ tására. aneurizmák megre­ pednek. mint a legkisebb átmérőjű artériákban. Kezelése: egészséges növényi táplálko­ zás. A kisebb kaliberű ereket a meszesedés el is zárhatja. a köszvény. de csak hígítva. Naponta háromszor egy csészével igyunk a keverékből.21 amelyben a kísérlet lejátszódik. Tinktúrája is fölhasználható keringésjavító szerként.: Bárium carbonicum vagy Jodatum D4-10. A szellemi és testi túlerőltetés. Arnica D 3 . gennygyülemek oszlatására. illetve meg­ akadályozhatjuk a folyamat előrehaladását. fő­ ként a nikotinnal történő mérgezését illeti. hogy ezek a kiöblösödések. Az érfal egyes részeinek elvékonyodása he­ lyi kiöblösödésekhez. nem is mindig lehetséges az eredeti állapot visszaállításával teljes gyó­ gyulást elérnünk. A megelőzésen van a hang­ súly. galagonyából. A rugalmasság csök­ kenése mellett az érelmeszesedés a keringés elégtelenségéhez is vezethet. egésztest-lemosások. aneurizmaképződéshez vezethet. Hp. nem is legjelentősebb fázisá­ ról kapta a nevét. oldhatatlan mészsók kerülnek az érfalba. Glonoium D4-6. enyhe torna. Bekövet­ kezésének időpontja részben hajlamtól füg­ gő. bár itt nem lehet megállapítani törvényszerűségeket. Ámbra D 2 . Öregedéssel járó kopási jelenségként csökken az érfalak rugalmassága. a luesz. térdés comblemosások. koleszterin és kemény kötőszövet lép a rugalmas rostok helyébe. Aurum D4-6. az erek belső rétege fella­ zul. amelyek az élet során nagy megerőltetésnek voltak kitéve. Később ez utóbbi­ ak egy része is leépül. Az erek meg­ pattanhatnak. Érelmeszesedés fölléphet a nagyerekben éppúgy. Fekete üröm Artéria: 1. a helytelen életmód. különösen korán vezetnek az érrend­ szer elváltozásához.: Calcium . 3 rész fagyöngy. A cukorbetegség és a nikotin elősegítik az érelmeszesedést. Artemisia absinthum (üröm): kötőanyag­ ként használatos gyógynövény. láb. belső vérzések jöhetnek létre. Tárkony Artemisia vulgáris: 1. ség. Döntő a kí­ sérlet időpontjára jellemző állapot is. Másoknál a kar vagy a láb erei érintettek. a kövér­ Arterioszklerózis mi dolgozók esetében például különösen az agyi ereknél. hólyagos moszatból. az érelmeszese­ dés legutolsó.és váltakozó fürdők. kar-. Ilyenkor fönnáll a veszély. zsurló és galagonya 2 1/2 rész. Erről.

Arthritis (ízületi gyulladás): ~ deformans: az ízületek alaki elváltozásával járó gyulla­ dása. a kis légutak hurutos izgalma váltja ki. Silicea D l 2 . az ajkak és az arc szederjessége. D6. Bodza és martilapuié. mint legfontosabb gyógyszerek. Schlenz-fürdők. forró pakolásokat a törzsre és a mellkasra. amikor ezek már nem megfelelően mű­ ködnek. fecskendezünk több lépésben. szívelégtelenség talaján jön létre. nád és sás. Acid. 22 Asztma: rohamszerűen fellépő nehéz­ légzés. csalán és hárs­ favirág. A kezelését lásd a Féregbetegségeknél. méhmérget stb. Ezért gyakori serdülőkorban. Ipecacuana D3. A terheléstől függ. böjtölés. tüdőfű. Antimonium arsenicosum D4. esetleg órá­ kig vagy napokig tarthat. őszi vérfű. Kalium cloratum D6. Natrium muriaticum D6 vérszegénység és székrekedés esetén. Natrium phosphoricum D6 savtúltermelés­ nél. sípoló légzés. deszenzibilizálnunk kell. hogy mely ízü­ let. köhögési roham. gyöngyvirág-. tüdőpan­ gás következményeként. majd befejezésül hideg vizes lemosások és hideg fürdők ajánlatosak. pakolások. Teák: orvosi ziliz.3 . ibolyalevél és gyö­ kér. káka­ gyökér és mezei zsurló azonos arányú keve­ réke. puffadt arc. fagyöngy-. nagyrészt nyers koszt.és lábfürdők. benz. ziháló légzés. Mag­ nesium phosphoricum D6. iszapfürdők­ kel váltogatva. kakukkfű. amikor az ivarmirigyek még nem és klimax­ ban. Natrium muriaticum D6. a hörgők simaizom­ görcséhez. mellkaskendőzés. sószegény vegetáriánus táplál­ kozás.és lábfürdőket. A kezelés célja a kró­ nikus légúti gyulladás megszüntetése és a test edzése. Asthma bronchiale: hörgó'asztma. édeskömény. martilapu. verítékezés és halálféle­ lem jellemzik a klinikai képet. ökörfarkkóró. Articum lappá: 1.: Arsenicum D6-10. torna. Ezenkívül Magnesium phos­ phoricum D6 koszorúér-betegségeknél. kapkodó.és libapimpóteával vagy friss gyógyszerkészítményekkel. Rohamban forró kéz. . gyü­ mölcsdiéta. hormonok. vékonydongájú emberek. Arthrosis deformans: a csont és a porcszö­ vet anyagcsere-betegsége. váltogatva. nö­ vekvő dózisban a bőr alá. Rohammentes időszakban levezetünk a mellkasból.: Phosphorus D 6 . Sze­ derjes. Calcium fluoratum D l 2 . Arg. teakúrák: madárkeserűfu. Hasvízkór Asthenia: veleszületett szöveti és eseti gyengeség. fagyöngykivonatot. A roham néhány percig. Roham esetén alkalmazunk forró kéz. ill. ~ arthrosis: az ízületek nem gyulladá­ sos eredetű (kopásával járó) megbetegedése. fahamu és só hoz­ záadásával. nitr. izlandi moha. Hp. fejgőzölés. Silicea D l 2 . Fulladásérzés. amit többnyire az ivarmirigyek működésének rendellenes­ sége okoz. Hp. D l .: Colochium D 3 . szikár. Az astheniások sovány. Mivel az asztma az allergiás megbetegedésekhez tartozik. kerti ruta-. A deszenzibilizálás során hangyasavat. Schlenz-furdők. masszírozás. Táplálkozás: só­ szegény. Az asthma cadiale vagy szívasztma. Pszi­ chés tényezők is hozzájárulnak a nyálkahár­ tyák duzzanatához. verítékezés jellemzik a klinikai képet. dörzsölőfürdők. valamint érvágás alkalmazan­ dók. Crataegus 0. Kezelése: teljes értékű táplálkozás.Arthritis phosphoricum D6. vegetáriánus. Kapotnyak Ascaris lumbricoides (orsógiliszta): nagy­ ságra és külalakra földigilisztára emlékez­ tet. Előidézheti az agyi légzőközpont keringési zavara is. Bojtorján Asarum eurpaeum: 1. Hp. megnyúlt kilégzés. Ascites: 1.10. ízületek érintettek. borsos keserűfű.

működésképtelen­ ség. Natri­ um phosphoricum D6. hogy a horoszkópból diagnózist lehetne fölállítani. Ez nem természe­ tes. a faggyú nem tud kiürülni. keringési vagy anyag­ cserezavar. esetleg idegrendszeri zavar. A daganat belseje zsírcseppekből. akár tyúktojás nagysá­ gúra is megnőhet. Gyomorhurut­ ra. Ilyenkor a beteg lelkére kell beszél­ nünk. vegetatív-labil embe­ rek. hogy a földi események a csillagok útjával összefüggésben vannak. A valóság­ ban ezeknek a típusoknak nincs nagy jelen­ tőségük. reak­ cióidejük lassúbb. 41 °C-nál hajlamosak a bódulatra. hogy a veszélyes gyógyító beavatkozások idő­ pontját a horoszkóp szerinti kedvezőtlen időpontról kedvezőre halasztják. Cuprum D4. Létezik egy olyan rendszer az asztrológiában. tüdőgyulladásra. Komoly asztrológusok is kételkednek azon­ ban abban. Calcium fluoratum D6 és Kalium sulphuricum D6 erős ször­ csögésnél. jól tűrik a meleg és a forró részfürdőket. hogy a két mutatóból két különböző elemet lehessen leolvasni. allergiás eredetű asztmára. s rajzolják a születésből levonható követ­ keztetéseket úgy. a daganat ilyenkor gyorsan újraképződik. isiászra és magas vérnyomásra haj­ lamosak. petyhüdtté vál­ nak. . Atheroma (faggyú. Silicea D12. ha az ideges panaszok súlyosbodnak. keringésük összeomolhat. hanem mesterségesen kiagyalt rendszer. Ájulásra nem hajlamosak. Calci­ um phosphoricum D6 jöhetnek szóba a kí­ sérő tünetektől függően váltakozva. zsírkristályokból és hámsejtek­ Atrophia ből áll. Atrophia: szövetek sorvadása egyes testré­ szekben vagy az egész szervezetben. Atropinum sulfuricum D3. Csak tokjával együtt eltávolítva ve­ zet gyógyuláshoz. Natrium muriaticum D6. Döntő a tapasztalat. tapadós nyák esetében. Asztrológia (csillagjóslás): az asztrológia alapja az a hit. ami nem a természetgyógyászat. A-tipusúak erősen melegigénylők. rosszul viselik a szigorú diétát. Nincsen azonban valódi összefüggés a beteg szervezet. isiászos (ülőideg) gyulladásra. akik gyomorfekélyre. krónikus ízületi pana­ szokra. melynek nincs szüksége ilyen beosztásokra. Az ún. A-típus (Lampert-szerint): meleg fürdőre való reagálásuk alapján Lampert két részre osztotta az embereket. így segíthetjük át a kritikus idősza­ kon. Hepar sulfuris D4. Atónia (elernyedés): az az állapot. Oka: nyugalomba helyezés. Atheroma elsősorban a hajas fejbőrön szokott előfordulni. Ezek aszténiás.: Kalium phosphoricum D6. könnyen elérnek magas hőmérsékletet.vagy kásadaganat): a zsírmirigyek ki vezetőjárata néha eldugul. krónikus reumatizmusra és alacsony vér­ nyomásra hajlamosak. Kalium cloratum sűrű. A betegség prognózisá­ ban úgy használják föl a horoszkópot. a fent említett rendszerek és a gyógyszerek között. tartalmának kiürítése nem elegendő. testhőmérsékletük a vízhőmérséklettől párhuzamosan változik. zsírdaganat jön létre. Ebben a rendszerben az eleme­ ket rendszámuk szerint körkörösen helyezik el. Bch.23 Lobelia D2-4. alultápláltság. Mindig jóindulatú daganat. ezért tanácsos figyelni őket fürdő közben. ame­ lyet a megfelelő gyógyszer kiválasztására találtak ki. A Btípusúak piknikus alkatúak. A B-típusú a fürdőben élénk és tü­ relmetlen. Magnesium phosphoricum D6. Nyugodtan viselik a für­ dőt. Ezt a kettőt adják a megfelelő kombinációban és homeopatikus hígításban a betegnek. hanem az okkult orvostudomány tárgykörébe tartozik. és már 40 °C-nál ki akar jönni a vízből. amely­ ben a szövetekben az életre jellemző nor­ mális tónus teljesen eltűnik. Fizikális ingerekre általában érzékenyebben reagálnak.

eléri a következő fokozatot. elnehezedés stb. A sejtosztódás. a növeke­ dés elképzelhetetlen ezek nélkül a hormo­ nok nélkül. melyekre választ kap. de elsó'sorban tudatalattink nemcsak gondol­ kodásunkat befolyásolja. rábeszélése.mint ezt a jóga tanítja . hogy .). A felső fokban egy speciális szemgyakorlat révén lehetővé válik az ún. Autoszuggesztió: önmagunk meggyőzése. Ajóga tanítását tehát megfosztot­ ta az autogén tréning a vallásos köntöstől. a be­ felé való fordulást. a fejé. hogy testileg átéljük a környezetünket. képes tudatosan befo­ lyásolni a tudatunktól függetlenül működő szerveket. hogy a betegeket és az egészsé­ geseket képessé tegye testük és lelkük el­ lenőrzésére. Az autogén tréning során foko­ zatosan leszünk úrrá a testünkön. A modern életben (divat. H. kérdéseket tehet föl a tudatalattijá­ nak. „saját szín" látása. Nadragulya Autogén tréning: J. Alacso­ nyabb szinten megpróbálhatja befolyásolni az ember a test gyakorlatoztatásával a nem akaratlagos testi funkciókat. anélkül. . hogy a tudatunk és a tudatalattink befolyásolásá­ val úrrá legyünk a testünkön. de kezelésükben is fontos. Kollath-féle frissbúzakorpa-m Avitaminózis: üzli. ezután továbblépve kifejleszt­ hető a szervek érzékelése: a gyomoré. auxonok: a növényi növekedési hormonok az auxonok. a táplálék vitaminhiányára visszavezethető anyagcsere-betegség. így a hagyományos táplálkozás auxonokban szegény. Ez képezi az átmenetet a felső fokhoz. Schultz szerint szervezetünk minden sejtje a központi ideg­ rendszer irányítása alatt áll. Az autogén tré­ ning célja. meggátolják a mesotrópiát. A táplálék felaprításában eltűnik azok auxontartalma. Az autogén tréning során az autoszuggesztiót meghatározott rendszerben alkalmaz­ zák. a zsigereké. A hipnózisnál a hipnotizőr ide­ gen lelkiereje helyett itt az egyén saját lelki­ ereje a döntő.elfordulnánk a világtól. hanem testi funk­ cióinkat is és a sejtszinten ható organikus betegségeket is. a beleké. mintegy a nyugati világ számára alkalmaz­ hatóvá tette. Tudatunk. a normális lelki élet jelensége. Ha az ember ezt a szintet elérte. Először a vég­ tagérzést kell gyakorolni (nyugalom. Ez a szín a lényünknek megfelelő szín. az állati auxonoknak felelnek meg. A jóga tanításából kiindul­ va Schultz autogén tréningjének célja. Külön gyakorlatok vannak arra. reklám) jelentős szerepet játszik.Atropa belladonna Atropa belladonna: 1. és így testileglelkileg egészségesekké váljunk. politika. Auxinok. Kollath szerint az emberi táplál­ kozásban az auxonok fontos szerepet játsza­ nak. a helyükre kép­ zeljük magunkat. 24 hogy másokat is átéljünk. a szí­ vé. Ha az em­ ber ezt megtanulta. A betegségek kialakulásában. A természetes teljes táplálék ezzel szemben auxonokban gazdag.

Ágyék: a hasfal hátsó. (Ne adjunk inni. Hp. Calcium fluoratum és phosphoricum D6 idősebb fér­ fiaknál prosztatabetegségben. só­ szegény diéta. A borogatásnak a derék­ vonalban megfelelő módon követnie kell a test vonalát. hólyaggyulladás esetén adjuk. Az ágynyugalom biztosítja a lazí­ tást. 14 nap múlva térdleöntések. A szaksze­ rűen végzett pszichoanalízis sokszor ered­ ményre vezet. Nyáron mezítláb járás. Gyere­ keknél gyakran családi viszonyok okozta lelki traumák állnak a háttérben. 23. Sepia D6. majd edzés: reggelenként és délután 2-5 percig víztaposás. Szigo­ rú pihenés ebéd után. Néhány akut betegség- . fokozatosan építsük le ezeket az ébresztéseket! Füszermentes.: Belladonna D3-4. Rendszeres evés és alvás. illetve kerüljük a leveseket. rendszeres esti lefek­ vés. Agyékborogatás Ágynyugalom: az egészséges ember életé­ nek kb.A Áfonya (Fructus myrtilli): a vaccinium myrtillus gyümölcsét csersavtartalma miatt frissen szárítva vagy borként hasmenés gyógyítására adjuk. Cu­ korbetegség. Equisetum D2. hogy a lepedő száraz ma­ rad. egyharmadát az ágyban tölti. mivel ők még testileg kevésbé fejlettek. Pulsatilla D4. Kb. oldalsó izmokból ál­ ló része. féltestfürdőket. néha azonban felnőtteknél is fellép. orbáncfű. Ha már elkés­ tünk. váltakoz­ va. A gyermeket éjszakánként azonos idő­ pontban keltsük fel. A növény leveleiből ké­ szített főzet csökkenti a vércukorszintet gyulladásgátló húgyúti fertőzéseknél. Kezelése: általános és nyugta­ tó kezelés. üröm. 6 óra után szigorúan száraz étrend. Bch. később féltestfürdők ajánlatosak. míg el nem érjük. húgyúti kövesség. mártásokat is!) Kezdetben forró fürdők. ha más módszerek már cső­ döt mondtak. Ágybavizelés (enuresis): míg az egészséges ember a vizelési ingerre az alvásból föléb­ red. Rajta helyezkednek el a vesék és a vastagbél fel. hogy a folyamat tudatosulna. gözpakolások a hólyagtájékra. Natrium sulfuricum D6. az ágyba vizelőknél anélkül történik a vizeletürítés.és leszálló ága. hogy kiüríthesse a hólyagját (pl. Natri­ um phosphoricum D6 váltakozva Natrium sulfuricum D6-tal férgességben. 3 és 6 órakor). Tölgyfakéregtea. annál nagyobb az alvás­ igénye. az elernyedést. Ágybavizelés többnyire gyerekeknél fordul elő. A felnőt­ tek végezzenek naponta felsőtestlemosást. Ferrum phos­ phoricum D6 és Natrium sulfuricum D6 váltogatva.: Kalium phospho­ ricum D l 2 . Minél fiatalabb az ember. Ezután lassan. ha megfázás az ágybavizelés ki­ váltó oka. hozzuk előre az ébresztés időpontját. — térdlemosásokat. Ágyékborogatás (altestborogatás): a mell­ kas legalsó bordaívétől a comb közepéig tartó bepólyálása. Lycopodium D6-10.

erőt gyűjtsön a betegség le­ győzéséhez. súlyos mű­ tétek. izomzatból. citromfű. nikotin). rémület. Ezeket csak műtétileg lehet megszüntetni. amíg ez feltétlenül szükséges. Orbáncfű. Aconitum DIO.és teljes lemosás. Baktériumok és mérgek felszívásá­ ra szolgál. A kiváltó okok lehetnek ezenkívül izgatószerek (alkohol. Kezelése: fejtá­ masz nélküli fekvő helyzetbe hozni. Ilyenek pl. torna. Álmok: a tudatalattiból . Beh. Az ágyból kikelve: felsőtest. macskagyökér és fokhagyma leve. Hp. mivel az ágynyugalom nemcsak erősít. Ezenkívül előfordulhatnak még az állkapocscsontok zárási rendellenességei. Ambra D3-6. Állati szén: vérből. Ingerlő anyagok (szalmiák. az első állkapocscsonté kevésbé. A hideg lábak kezelése. esti séta. nedves zokni viselése. a vér­ keringés zavara és összeomlása (1. a lázas betegségek. Nux vomica D6-10. lefekvés előtt fogyasztott nehezen emészthető ételek. láb­ szárpakolás. Az állcsontok zárási zavarait sínezéssel szokták javítani. feldolgozatlan élmények. különösen az agy vérellátási zavarai. öröm.Ájulás nél ágynyugalomra van szükség ahhoz. Az ujjszopás és az ajakrágás elő­ segíti az állkapocscsont helytelen fejlődé­ sét. Zincum valerianicum D4. Fer­ rum phosphoricum D6. Avena sativa 0. Hoffmann-cseppek) szagoltatása. valamint víztaposás.: Acidum phosphori­ cum D3. légzési gyakorlatok. hogy a beteg az átmeneti gyengeség idősza­ kán túljusson. a száj­ padhasadék és a farkastorok. többnyire a fejlődő korban átvészelt rachitisból marad­ nak vissza. Idős emberek olyan gyorsan hagyják el az ágyat. macs­ kagyökér. vérkeringési zavarok. Kalium phosphoricum D3-6. ijedség. mustárolaj. Az előbbiekhez tartozik a nyúlajak. Fontos azonban. komló. Natrium muriaticum D6-12. Magnesium phosphoricum D6. feszült lelkiállapot idézhetik elő. szokatlan . ijedség. test­ helyzetváltozás álmodás közben. csontokból állítják elő a levegőtől elzárva végzett heví­ téssel. fizikai túlfeszítettsége következtében jelentkező tünet. A pszichoanalízis ezért az ál­ mok analízisát eszközként használja a tu­ datalattiba való behatoláshoz. Álmatlanság: többnyire a szervezet szelle­ mi. ecetes vizes törzspakolás. fájdalom. orvosi felhasználás céljára. Ájulás: vérszegénység. hideg láb. amik a rágás nehezítettsége miatt jelentősek. amilyen gyorsan csak lehet. Passiflora 0. az elalvást meg­ akadályozván. levendulavirág. a növényi szénhez (hársfa-. gyengít is. vérveszteség. különösen a lábon. Ilyenkor cukortartal­ mú vagy édes italok adása segít a zavar el­ hárításában. sérülések. éter. éhség. kávé­ szén) hasonló módon. seprővirág. félelem is kiválthat ilyen reakciót.és keringési elégtelenség. emésztési zava­ rok. A vér­ cukorszint hirtelen csökkenése is hasonló öntudatvesztéssel jár. rossz fekvés. Félelem. Kollap­ szus) következtében az agyban hirtelen fel­ lépő vérhiány. Teák: cickafark. Állkapocscsont-elváltozások: a felső áll­ kapocscsont fejlődési rendellenességei gya­ koriak. alvás közben uralkodik származnak. Utána a szoros ruhadarabok meglazítása. Kezelése: általános ide­ gesség és életmódbeli hibák megszüntetése.: Calcium phos­ phoricum D6-12.amely a tudat ki­ kapcsolása után. Forró borogatások az alkarra és lábikrára. Ezek a rendelle­ 26 nességek ritkán veleszületettek. hogy csak addig maradjunk ágy­ ban. mell és has lefröcskölése hideg vízzel. a szív. Sikeres korrekció után a rágást igénybe vevő étrend összeállítása a kezelés folytatása. kölnivíz. Álmokat testi állapotok idézhetnek elő.

27 takaró. foszfor. A báziso­ kat a szervezetben állandóan jelen lévő szénsav folyamatosan közömbösítheti. és aminosavakká. bázisok oxigén-fém-vegyületek. kalcium. Álomittasság: erős szellemi vagy fizikai kimerültséget követő alvás hirtelen megsza­ kításakorjelentkező zavartság. Teljes fürdők lemosással. Árvacsalán. vagy éppen ellenkezőleg. hanem az ásványi anyagok megőrzése érdekében gőzöljük vagy pároljuk a zöldségféléket. Az ~ állapo­ tában értelmetlen cselekvés. Erre a célra előbb a táplálékkal felvett bázisok használódnak el. Az oxigén-metalloid-vegyületek savasak (idetar­ tozik a hidrogén-klór vegyület). verejtékkel folytonosan kiválasztód­ nak. beteges álmok esetén böjt. fehér (Lamium album): egy­ szeri adag: virágjának 2. ún. növekedésében és fenntartásában az ásványi anyagok. Az ammóniák is. amelyek az álomban kifejeződnek. Az eközben keletkező fehérje-bomlástermékek. Ásítás: a belégzés speciális formája. Bőrbetegségek. Az ásítás a fáradtság jele is. testi megerőltetés kerülése. A természe­ tes ásványianyag-tartalom megőrzése ese­ tén feleslegessé válik a só használata is. ha azokat helyesen készítjük el. a kiválasztást terhelik. Ásványianyag-szükségletünket fő­ képp a növényi ételek fogyasztásával bizto­ síthatjuk. mint nátrium.5 grammnyi menynyisége por vagy forrázat. illetve 5-10 csepp tinktúra formájában. Ánizs (Pimpinella anisum): magva és a magvából készült olaj köhögéscsillapító ha­ tású. Ezért a táplálékkal bevitt bázisok túlsúlyát a belső anyagcsere mindig ellensúlyozza. hogy ideje lefeküdnünk. Oldja a hörgők és a bél görcsét. vagy lerakódnak a szervezetben. Ásványanyagcsere: a testszövetek felépíté­ sében. Az ásványi anyagok az élelmiszerekben savak vagy bázisok formájában fordulnak elő. a szívre és a nagyerekre hatva az agyi keringés javulását eredményezi. ezért a táplálékkal ismét pótolni kell őket. folyadékdiéta pihenéssel. vas. amely kedvező feltételeket te- . Pszichoanalízis. tele gyomor és más kényelmetlensé­ gek. Kezelése: megnyugtatás. Az anyagcsere folyamán a sejtekben csak pilla­ natokra szabadulnak fel. kálium. heten­ ként 2 alkalommal. fluor. izzasztófürdők. Árvácska (Viola tricolor): virágos növény. primitív re­ akció is előfordul. Többnyire keverékek készítésére használják. a savak a szervezet fehérjetartal­ mát támadják meg. am­ móniákká és ammóniaszármazékokká bont­ ják le. refle­ xes úton az agy rossz vérellátása idézi elő. Ne lúgozzuk ki főzéssel. A savak közömbösítése lényegesen nehe­ zebb feladat. ame­ lyek anyagcsere-salakanyagként hatnak. arra figyelmeztet. szél­ hajtó. A keletkezett ammóniák aztán a sa­ vak közömbösítését szolgálják. kobalt stb. Sápkór. De lelki élmények által okozott idegfeszültség vagy élvezeti szerek fogyasztása is előidéz­ heti. nagy számban vesznek részt. Egyszeri adagja 2-6 g forrázat vagy gyenge főzet formájában. szék­ lettel. 1. ha ez nem elegendő. edzés és erő­ sítés. amely nitrogén-hidrogén-vegyület. játszhat­ ja a szervezetben a bázis szerepét. A vizelettel. reggeli és esti böjtre való áttéréssel. menstruációs zavarok és prosztatagyulladás esetén javallott. A mély belégzés csökkenti a mellkasi nyo­ mást. Sok mozgás. fehérfo­ lyás. reuma esetén vértisztításra használják. ekkor azonnal le­ kötéssel semlegesíteni kell őket. mert sza­ bad állapotban mérgező hatásúak. A szövetekben salakanyagok halmozódnak fel és a szövetnedvek összeté­ tele elfajul.

Lelki áthan­ golást a személyiség ön. magnetizmus.és inhalációs kúrák céljára használják. vértisztítás. baktériumok vagy anyagcsereter­ mékeik. minél dúsabb bá­ zistartalmú. mint pl. hanem a szervezet öngyógyító folyamatára irányul. amely különösen krónikus . 28 betegségek esetén a gyógyulási tendencia továbbfejlődéséhez ad lökést. 1. Rákdiagnoszti­ zálás. és annál inkább kedvez a beteg­ ségek kialakulásának. vér. bélre vagy más rendszerekre való vagy idegen testből származó anyagok beinjekciózása. és ezáltal segíteni a gyógyulást. vize­ let. Schroth-kúra. terpentinolaj stb. A szervezet számára a táplálék annál egész­ ségesebb és elviselhetőbb. víz. Miután nem egy bizonyos betegségre vagy kórokozóra. Áthangoláskezelés: célja a szervezetnek a gyógyulás érdekében történő áthangolása. és por vagy tabletta for­ májában alkalmazzák.és melegkezelések. A hiányzó ásvá­ nyok célzott adagolásával ismét helyre kell állítani a normális viszonyokat. vérelvezetés. torna. Idetartozik a masszázs. Áttételes daganat (Metasztázis): 1. Ivó-. az ~ a nem specifikus kezelési módokhoz sorolható. és abból követ­ keztetnek a betegségekre. fürdő. amely a megszo­ kott étkezési szokásoktól élesen különbö­ zik. módszerek. Eredeti kutak analí­ zise alapján mesterségesen összeállított sók és vizek sohasem érik el a természetes ku­ tak és azok sóinak hatását. nyersétel-kúrák. szérum. tej. A testi áthangolásra szolgáló diétás mód­ szerek: böjt. Ásványvíz: természetes gyógyforrásból származó víz. hipnózis. pszicho­ érhetünk analízis és pszichoterápia segítségével tör­ ténő személyiségbefolyásolással el. lé-. Daga­ natok Áthangolás: a szervezet állapotváltozásá­ nak előidézése.Ásványterápia remt sokféle anyagcserezavar számára. Ásványterápia: a vér kémiai összetételé­ nek analízisével megállapítják az elemek egymáshoz való viszonyát. konyhasó­ ban szegény étrend. összetételétől függően asztali víznek is. minél savasabb. és általá­ ban minden étkezési mód.vagy idegenszuggesztió. Bepárlással nyerik ki a természe­ tes ásványi sókat. vérelvonó -kivezetés. amelynek ásványianyag-tar­ talma megfelel bizonyos követelmények­ nek. a saját bőrre.

melyet a hi­ vatalos tudomány elutasít -. A szervezet betegségekre való hajlamát az egészségtelen életmód és a káros környeze­ ti hatások (lehűlés) is kiválthatják. A tuberkuló­ zis bacilus. melyek önmagukban szaporodnak és egymásba nem alakulhatnak át. hogy a baktériumok fajspecifikusak. speciális festés vagy megvilágí­ tás (sötétkamra) mellett válnak láthatóvá. zaklatottságok a születendő gyermek fizikai ká­ rosodását okozzák. ha valakiben baktériu­ mok szaporodnak el. ha csökken az ellenálló képesség. vírusoknak nevezzük. főzetként na­ pi 250 g. Babhüvely: a bab (Phaseolus vulgáris) hü­ velyét érés után gyűjtjük. az ún. A staphylococcusok pl. Bacilusok: pálcika alakú baktériumok. Anyag­ cseretermékeik a szervezetben sokszor erős védekezési reakciókat váltanak ki. kenő­ csök és bedörzsölőszerek formájában ideg­ ingerek elleni szerként használják. A baktériumoknak csak egy kis hányada (1:30 000) kórokozó. Ezek az úgynevezett spórák. folyadékgyülemek megjelenése esetén adják. Bacilusgazdákról vagy baktériumhordozók­ ról beszélünk akkor. a gonococcusok olyan élőlé­ nyek. Róbert Kochtól származik a megállapítás. A baktériumokat ki­ nézetük. egysejtű véglények. Néhány baktérium képes a betokozódásra. Ha a baktéri­ umok sorban szaporodnak. Egyes kutatók ezeket a köztes kórokozókat tartják . feltűnő anyajegy. a kerek formájúakat coccusoknak nevezzük. Növényi inzulint tartalmaz. növekedésük és különféle tápolda­ tokban és táptalajon való növekedésük alap­ ján különböztetjük meg egymástól. Babonaság: terheseké: a néphit szerint a lelki megrázkódtatások. reumában. A kiválasztás ser­ kentésére. anélkül hogy a beteg­ ség tüneteket okozna. Létezik azonban egy olyan tanítás is . melyek a legkülönbözőbb betegségek formájában zajlanak le. A pálci­ ka alakúakat bacilusoknak. Csak ilyenkor vezet a fertőzés megbetegedéshez. ami a vér cukortartalmát csökkenti. Gyü­ mölcséből nyerik a babérolajat. Baktériumok: hasadógombákhoz tartozó élőlények. szőlőfürtszerü elrendeződést vesznek föl. Csak mikro­ szkóp alatt. nevük is erre utal (szőlőfürt-coccusok). spiroheták csavarhúzó formájú baktériumok. Egyszeri adagja 50 g. ebben az alakban ellenállóak a hideggel. Baktériumok nélkül az anyagcse­ re a természetben elképzelhetetlen. mint ahogy ez a magasabb rendű növények és állatfaj­ ták esetében teljesen természetes. a meleggel és egyéb külső hatásokkal szemben. miszerint a fent említett kórokozók egy közös alapkórokozó különböző fejlődési formái lennének. pl. A természetben több tízezer fajta baktérium található. A kórokozók csak akkor szaporodhatnak el a szerve­ zetben. köszvényben. Azokat a kórokozókat.B — Babér: levelét fűszerként használják. melyet ro­ varok elleni védelemre és reumatizmus ese­ tén a bőrbe dörzsölve bőringerlésre. Vesebetegsé­ gekben. A spirillák és roko­ naik. ame­ lyeket hagyományos mikroszkóppal nem láthatunk. láncképződésről beszélünk. ijedtségek. cukorbetegség kezelésére alkal­ mazzuk.

Izzadásra való hajlam. Az állati fehérjéktől és zsíroktól való tartózkodás. hogy ezzel a szerszámmal a bőrt kisebb-na­ gyobb területen összeszurkáljuk. Ez a szerszám egy kb. gyümölcs. az orvos Basedow lakóhelye után kapta a nevét). ún. A szá­ rított gyökér hideg kivonatként a leghatáso­ sabb. nyug­ talanság. migrén és reumatizmus elleni bedörzsölésre használják. me­ lyek néhány nap alatt beszáradnak. Baldrián (Valeriána offícinalis): a növény gyökerét frissen és szárítva is nyugtató gyógyszerek előállítására használják. izomingerlékenység. mezítláb járás. jellemző betegségtünetekkel járó for­ mája. a Természetes Élet­ mód Egyesületet. bőrbe­ tegségek gyógyítására. fájdalom és izgalmi állapot esetén alkalmazott keze­ lés. Kneipp-féle gonoszolajat vagy ezekhez há­ 30 zi Baunscheidt-féle „ életébresztő " és alkalmazási pontjai a testen sonló készítményeket. kidül­ ledt szemek. vegetáriánus táplálkozás. Balneológia: a hidroterápiával ellentétben a természetes ásványvizekkel készített fürdők­ ről szóló tanítás. A kezelés hatására furunkulusszerű kiütések jönnek létre. Ezekbe a finom szúrási sebekbe különleges bőrizga­ tó olajat teszünk. rövid pakolások. a végtagok általában hide­ gek. Kis amplitúdójú remegés. Pajzsmirigy-megnagyobbodás. fogyás jó étvágy és bőséges táplálkozás ellenére. szénavirág-pakolás. 2 cm átmérőjű lap. Baunscheidt-olajat. Az első vegetáriánus újság a „Ter­ mészetes életmód kedvelők egyesületi lap­ j a " volt. görcsöknél. bonn-edenichi műszerész ta­ lálmánya volt az ún. Skorbut Baunscheidtizmus: Kari Baunscheidt (1809-1874). Baltzer Eduárd (1814-1887): igehirdető és politikus.és zsurló­ fürdők. 1867-ben alapította az első ve­ getáriánus egyesületet. fürdőorvosok irányí­ tásával történik az egyes gyógyfürdőhelye­ ken. fáradékonyság. Balzsam: fagyanták. Barlow-féle betegség: 1. éteres olajok és aro­ más savak természetes keveréke. váltakozó kedélyállapot. a reuma és sok egyéb betegség oko­ zójának is. különösen a kézen és a lábon.Baldrian a rák. A balneológiai kezelés ál­ talában helyhez kötött. fenyő.és izgatószer­ mentes. Sebkezelésre. nyers koszt. Fakéreghasítékokból vagy növényi részek főzetéből és sajtolásából nyerik. „életébresztő". Egy gyorsító szerke­ zettel ezek a tűk a bőrbe juttathatók úgy. gyors pulzus (ez a merseburgi triász. álmatlan­ ság. Króni­ kus gyulladásoknál. Diéta: sószegény. éjjelre iszappakolás a . Basedow-kór: a pajzsmirigyműködés sú­ lyos. amiből 20-30 hegyes tű áll ki. Naponta egésztest­ lemosások ecetes vízzel. Theodor Hahns eszméi alapján. fűszer.

A gyomortó­ nust fokozza. Begynyak: a nyak megvastagodása. e szerint kell kezelnünk őket. Az egyik hormon működése a má­ sik hormon túlnövekedéséhez vezet és for­ dítva. 2-5 g-ot adunk egy forrázathoz. Sulfur D6-10. Többnyire enyhe varasodástól kísérve gyógyulnak. Jodum D6. hideg szívborogatások. Mercurius solubilis D4-6. Benőtt köröm: oka a túl szűk cipő. Teakezelés: boróka­ bogyó. láz és viszketés kíséretében. Egyszeri adagja 2-4 g. répa.6 . Magnesium phosphoricum D6. A kiütések 4-8 napig tartanak. súlyos esetben el kell távolí­ tani a körömágy egy részét is. Bengekéreg (Rhamnus fangula): a legalább egy éve tárolt bengekérget por alakban veszszük be. melissza. angelika. majd testszerte. a lúdtalpasság. Tartarus emeticus D6. hólyagos moszat. macska­ gyökér. Hp. amit a lágy szövetes. cickafark. Bárányhimlő (varicella): a vírus által oko­ zott fertőzés. üröm. Cactus D2-6. Rch. Az idegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek kapcsolatban állnak egymással. Lyco­ pus Virginicus 0-D2.: Thyreoidium D12-D4. Vese­ gyulladásra és más fertőző gyermekbeteg­ ségekre való hajlam. Élénkítő konyhakerti növény. székürítést és nedvelválasztást serkentő hatású. Erős nyugtató­ szer. A mirigyek működése részint ellentétes. vízitorma. A belső elválasztású mirigyeket egy egész részeinek kell tekintenünk. Százszorszép Belső elválasztás: az egyes szervek és szö­ vetek belső elválasztása mirigyeinek tevé­ kenysége. receptköteles. lándzsás útifű. Gyümölcs­ böjt. Calcium phosphoricum D6.: negyed- . Arsenum jodatum D l 2 . Krónikus lefolyá­ sú. Chinium Arsenicosum D4. az anyagcsere anyagaival és egyéb fontos életfolyamatokkal.31 pajzsmirigyre. májvénabántalmaknál. Ferrum phosphoricum D6. Bechterew-kór: reumás gerincbetegség. emésztési zavarok­ nál. Keze­ lés: mezítláb járás. vádlipakolás. kiegyenlítik egymást. Bronum D4-6. Csak készítményekben földolgozva és asztmafüstölők keverékének alkotójaként alkalmazzák. Italok: peszérce (lycopus). Kemény szövetnél golyváról be­ szélünk. a körmök túl mély bevágása. váltóláznál ajánlott. Légcsőhurutnál.: Kalium phosphoricum D l 2 . Ezenkívül saját vér. Acunitum D4. lassan rosszabbodik. Silicea D l 2 . Bch. Bellis perennis: 1. puffadásgátló. Bazilikum (Ocimum basilicum): borsikafű. Natrium nuriaticum D6. Görcsoldó. A körmöket csak közé­ pütt vágjuk le. Ezek pörkképződés közben gyorsan elszáradnak. Benedikt-gyökér (Cnicus benedictum): vi­ rágos növény (június-augusztus).: Ferrum phosphoricum D6. Láz esetén teljes lemosások és törzsborogatások. Az ember a mirigymű­ ködés befolyásolásával hathat az anyag­ cserére és fordítva. Hp. többnyire fokozatosan súlyosbodva vezet a gerinc elmerevedéséhez. pióca. amelyek hólyagokká ala­ kulnak. borsmenta. nedves zokni. Benőtt köröm Beléndek (Hyoscyamus niger): erősen mér­ gező. 2-3 hét múlva lencse nagysá­ gú foltok jelennek meg először a fejen. megnagyobbodott pajzsmi­ rigy okoz. ami a hormonanyagcserét bizto­ sítja. vagy teaként isszuk hashajtásra. Kezelése: naponta melegfürdő-leöntésekkel. zsurlós lábfürdők. Csak összehangolt mű­ ködésük teszi lehetővé az egész szervezet egészséges állapotát. egészséges cipőviselet.

A be­ szédképesség a második életév kezdetén alakul ki. a magaslati napsu­ gárzás kiváló hatású. a B]-vitamin hiánya. illetve megelőzte annak ki­ alakulását (Ejikmann és Grijns). Tisztátalan . kivéve a te­ jet.és csonttuberkulózis esetén a napsugárzás. A süketség a beszéd fokozatos elve­ szítéséhez vezet. Rendszeres használata nem ajánlott. se túlságosan puha. A mat­ rac nem lehet se túl kemény. és az egészség fo­ galmát a táplálkozásban így helyezték tudo­ mányos alapokra. amely napos. ultrarövidhullámmal. ez vezetett a hiánybeteg­ séghez. Betegápolás: a beteg. A Berg-féle táplálkozási szabály: 5-7-szer annyi krump­ lit. Bélbeöntés Beöntés meleg vízzel: kb. Egyedül általa jöhet létre kultúra és tradíció. amely az érzelmek kifejezésére és az egymás közötti megértésre szolgál. mivel a beri­ beri okának felfedezésével teremtették meg a vitaminkutatás alapját. A táplálék csak hántolt rizst tartalmazott. ezenkívül rövidhullámmal. gyökeret. zöldséget és gyümölcsöt együnk. A napsugárzás és a természetes ultravi­ ola sugárzás alkalmazásakor is orvosi irá­ nyításra van szükség. mint pl. mint egyéb tápanyagot. Berg. hogy mindkét oldalról megközelíthessük. bőr. az ember néma marad. A növényi táplálék egy részét nyersen fogyasszuk. bénulásos jelenségekkel jár. és egész életünk folyamán fejlő­ dik a gyakorlástól.Beöntés óránként Ferrum phosphoricum D6. csendes és jól szel­ lőztethető. röntgen. Az ágyat úgy kell elhelyezni. Az egészség. a lepedőt húzzuk feszesre. ha születéstől kezdve fennáll.vagy rádiumsugarakkal és radio­ aktív izotópokkal. képességtől és hajlamtól függően. A beszéd fejlődése a hallás függ­ vénye. Ragnar (1873-1956): svéd táplálko­ záskutató. 1/2 1 40-45 °C-os vizet fecskendezünk farkasfecskendővel vagy gumiballonnal a végbélbe. hogy a táplálék hasznosítása a táplálékban lévő bázisok anorganikus savakhoz való viszonyá­ tól függ. Ez a Si­ ketek Intézetében történik. Berg rájött arra. Kálium Chloratum D6. akár teljesen el is pusztítja azokat. illetve a gyógyulás alapfeltétele az ásványi sók töké­ letes anyagcseréje. Az egészséges táplálkozás bá­ zistúlsúlyú kell hogy legyen. A felnőttek ne fogyasszanak naponta 1/4 1 tejnél többet. hőmérséklete 18 °C kell hogy le­ gyen. Kiterjed a betegszoba megvá­ lasztására. Egyes beteg­ ségeknél. Silicea D l 2 . az ásványi sók anyagcseréje kap­ csolódik a nevéhez. Beöntés: 1. nehogy súlyos káro­ sodáshoz vezessen a kezelés. A tüdőtuberkulózisnál kerüljük a napfényt! Beszéd: csak az emberre jellemző képes­ ség. A betegség történelmi jelentősége nagy. valamint az egyes 32 színek mesterséges sugaraival. Hántolatlan rizs adása meggyógyí­ totta a beriberit. Besugárzás: történhet természetes napfény­ nyel és a természetes magaslati napsugár­ zás ultraviola sugaraival. A sugár­ zás hatását a sugárzási fajta megválasztásá­ val és alkalmazási módjával szabályozhat­ juk. Módszere­ sen végzett gyakorlással azonban süketnél is kifejleszthető a beszédképesség. Beriberi: vitaminhiányon alapuló betegség. különösen a fekvőbe­ teg elhelyezésével és gondozásával kapcso­ latos valamennyi szükséges teendőt magá­ ban foglalja. megszünteti a spasztikus székrekedést. A beszédet az agy homloklebenyében lévő beszédközpont szabályozza. Lazítja a görcsös állapotot. Súlyos szívpanaszok­ kal. A sugárzás mélyreható biológiai változásokat hoz létre a sejtekben.

vagy barchentréteg borít. Az egészségápolás legfonto­ sabb feladata ezért az. a folyamatos pulzus. el­ lensúlyozza és ártalmatlanná tegye (1. ame­ lyeken természetes gyógyulási folyamatok­ kal már nem lehet változtatni. mint maga a gyógyerő. ami egészséges. mint pl. Betegélelmezés: a természetgyógyászat azon az állásponton van. zöldség-. Csak egyes.és lázmérésre. amely a —tői abban kü­ lönbözik. valamint ügyelni kell. homokzsákok vagy kis­ párnák segítségével a felsőtest helyzetét a célnak megfelelően változtathatjuk. Gyakorlással. károsító hatásra reagál. csak alkalmazkodási folyamatok segítségé­ vel áthidalni. 1. A véralvadás. A védekező folyamato­ kat működésbe hozó erők összessége alkot­ ja az életerőt. amelyet altesttájon jó nedvszívó tulajdonságú pelen­ ka. hogy azok a személyek. a használt eszközök tisztításá­ ra. amely nem más. nyerskoszt­ kúrák. hogy a —et egészsé­ ges életmóddal és az ellenálló képesség edzésével elkerüljük. továbbá figyelemmel kell lennünk az ételek gusztusos tálalására és kínálására. Ilyenkor kí­ méletes bánásmód mellett a csökkent mű­ ködőképességgel kell beérni. hogy az őt ért káros behatásokat elszigetelje. amelynek fő célja a felfekvés megelőzése. az előírások végrehajtására. hogy az akut betegségállapot krónikussá váljon. még mielőtt szövetkárosodások keletkeznének. többnyire anyagcsere-betegségek esetén van szükség különleges étrendre. akik a szobába lépnek. tehát meg kell előzni. Betegség: az az állapot. Csak ha a beteg nem bírja. seb­ forradás. mint a hagyományos orvoslás. a böjtölés. Az er­ nyedt hasizmú betegeknek az ágy végéhez rögzített kötél segíthet a felülésben. Fertőző betegség esetén minden. Ezért nem ismer olyan sokféle diétaformát. a betegszobából származó tárgy fertőtlenítését el kell végezni vagy vé­ geztetni. vagyis annak megakadályozása. A gyógykoszt egyes formákra korlátozódik. Az egyéni étrend cél­ ja az egészséges alapétrendhez való mielőb­ Betegség bi áttérés és tartós alkalmazása. A be­ tegség az egészségi állapot teljes helyreállí­ tásával vagy tökéletesen meggyógyul. és min­ dent tegyenek meg a fertőzés elkerülése ér­ dekében. Párnák. és az ágyat időről időre frissítsük fel. A betegápolás alapétrendje sósze­ gény (átmenetileg akár sómentes).33 beteg alá gumilepedőt helyezünk. A párnákat rázzuk fel. hogy a beteget segítjük a tisztálkodás­ ban és a bőrápolásban. Az ilyen állapotot ne­ vezzük „baj"-nak. E rétegeket is simára húzzuk. hogy nem lehet kiküszöbölni. kerül sor egyéni étrend kialakítá­ sára. a ~ kialakulását okozó rendellenesség meg- . hogy a hiányt képes legyen pótolni. Az ápolási műveletek abból áll­ nak. ami az egészség megőrzését szolgálja. és mindent tartsunk tisztán és rendesen. gyümölcs-. A gyógyító munkában fontos a rendellenességek idejében történő felismerése és kiküszöbölése. A szervezet önszabályozó rendszere segítségével arra törekszik. a lepedőket simítsuk ki. Véde­ kezési mechanizmusok). gyulladás ilyen folyamatok. amíg szükséges. amelybe a szerve­ zet kerül. A természetgyógyászati kezelés feladata ezen erők erősítése és támogatása. Táplálkozás. hogy defektusok és funkciókimaradások következményekép­ pen a baj egyáltalán kialakuljon. mint pl. elvégez­ zék az előírt fertőtlenítő műveleket. a beteg gyógyulását is elősegíti. vege­ táriánus nyers kosztból áll. valamint erősítéssel az egészséges funkciót javíthatjuk olyan mértékig. hogy minden. Egy jól elérhető éjjeliszekrényben köpőcsészét és ágytálat kell készenlétben tartani. Egyéb­ ként minél kevesebb bútor legyen a beteg­ szobában. amikor az őt ért külső. cukorbetegség. vagy pedig tökéletlen gyógyulás következtében működési zavarok maradnak vissza.

Divertikulum a tápcsatorna bármely részén előfordulhat. Az úgynevezett kis beöntések vagy kis klizmák csak néhány evőkanálnyi folyadékot jelentenek. Gyakran tartalmaz­ nak glicerint vagy növényi olajokat. a megnövekedett gáznyomás (meteorizmus). A beöntést testhó'mérsékletü folyadékkal végezzük. amely a beöntőcső végén vagy direkt a beöntőedény alján található. Amíg csak le­ het. Makacs ese­ tekben magas beöntésre van szükség. zsurló-. Bélelőreesés: 1. a masszírozás erősí­ ti a lábat. álta­ lában kiegészítőket teszünk bele: kamilla-. Főként idő­ sebb kövér férfiak betegsége. A beteg fogyasszon sok cellulózt tartalmazó ételt. mert ezáltal a láb izomzata még jobban elernyed. Krónikus bajok ese­ tén az egész szervezet és az épen maradt szervek erősítésével próbálják kiegyenlíti a funkciókiesést. napi 25 g bú­ zakorpát. a zsigeri sérvekhez hasonlóan a bél. ne hordjunk betétet. A beöntés erejét a fecskendezés gyorsaságá­ val. A mezítláb járás. A csöpögés gyorsaságát cseppszabályozó­ val állítjuk be. a be­ teg térdben felhúzza a lábát. Körte Bélbeöntés: végezhetjük beöntőkészülékkel (irrigátorral). tápanyagok bevitele lehet. valamint Paracelsus „belső orvos"-ával. székrekedés hasmenéssel váltakozva a leg­ jellemzőbb tünetei. Ha elpattannak az erek. A tápanyagokat vagy gyógyszereket tartal­ mazó kis beöntéseket naponta többször ad­ 34 juk. Végbél-előreesés Bélelzáródás (Ileus): a bélben a táplálék út­ jába akadály kerül. A hashártyaizgalom. 3 1 vizet is bevihetünk. a gennygócok. ami idővel bénulásba megy át. ellensúlyozza a helytelen tartást. béltraktus nyálkahártyájának kitüremkedései. zabszalmafőzetet. Célja a széklet puhítása. Kezelése: gondos bélápolás. A beöntéseket. könnyű kézzel vezetjük be hátulról előre. Betegtorna: a betegre beállított és az egyes betegségekre külön kifejlesztett gyógytor­ na. a végbél öblítése vagy kiürítése. a klizmákat leginkább fekvő helyzetben adjuk be. hogy hideg klizmát adjunk. székletrendezés. ahol a folyadékoszlop hidrosztatikus nyomása juttatja be a folya­ dékot a bélbe. vagy gennyes gócok jönnek létre a végbéljáratokon. fiziológiás kony­ hasót stb. vagy infúzió formájában juttatjuk be. a sipolyképződés miatt szükségessé válhat a sebészeti beavatkozás. ilyen­ kor magasra téve a beöntőedényt nagyobb nyomást érünk el.vagy gyomor­ izomzat gyenge pontjain türemkedik ki a nyálkahártya. Szövődményként hashártya­ izgalom keletkezhet. A beteg bal oldali ha­ si nyomásról panaszkodik. laktovegetabilis koszttal. Ritkán juttatunk be tiszta vizet. Betét: lúdtalp vagy egyéb lábdeformitás esetén a cipőbe helyezhető vagy a cipőbe épített támasztóberendezés. és a bélparalízis- . A tisz­ tító beöntések űrtartalma 1/21. ha éppen nem az a célunk. leggyakoribb a nyelőcsövön és a vastagbélen. Az életerő ebben az értelem­ ben azonos a természettel (physis) és az ókor orvosainak vis mediatrixával. és befecskendezéssel. bélvérzés jelentkezik. például nyers sár­ garépát.Betegtorna szüntetése érdekében. farkas­ fecskendővel. Betula alba: 1. A béltartalom pangása. ami sipolyképződést vonhat maga után. illetve a beöntőedény magasságával be­ folyásolhatjuk. nyers céklát vagy kb. Béldivertikulum: a gyomor-. Az akadály előtti bélsza­ kasz fokozott tevékenysége jellemzi. gyógysze­ rek. a lábtornáztatás. erjedése a divertikulumban. gyakran ürít nyákot és vért. A bezsírozott beöntőcsövet.

amilyen gyorsan csak lehet. annak a környé­ kén rakják le a petéiket. mosatlan salátával. Napi néhány evőkanálnyi földitömjénlé is fogyasztható. valamint por alak­ ban vagy hashajtó teaként alkalmazott ko­ riandermagot alkalmazzunk. reszelt sárgarépa fogyasztható. nehéz szagú ruta magvaiból életkortól függően napi 0. ebből a keverékből 1 evőkanálnyit forrázunk csészénként. Gilisztaüző varádics virágaiból napi 0. böfögés. hasi fájdalom jelentke­ zik. súlyos keringési zavarok jellem­ zik az életveszélyes állapotot. A nyers zöldségféléket és a salátát feldolgo­ Bélfürdő zás előtt sós vízbe kell áztatni. Ennek bél­ vérzés vagy a hasüregben történő. A szájat csak öblíteni szabad. Giliszta elleni teakeverék: l-l teáskanálnyi kamillavirág. ahol ekcémát okoz­ nak. a többi napo­ kon naponta egyszer reszelt sárgarépát kell fogyasztani. Reggel és este egyegy csészével fogyasztandó. A kúra első napján csak hámozott. mindig csak hideget. ezzel elkerülve az állandó újrafertőződés lehetőségét. Nőknél a peték könnyen a hüvelybe juthatnak. Baktériumflóra Bélfürdő: speciális készülék.5 cm hosszú. Pe­ téi fekáliával trágyázott. amely zárt rendszerben lehetővé teszi a magasbeöntés és a bélürítés egymás utáni zavartalan válto­ gatását. Adjunk hideg beöntéseket a béltevékenység élénkí­ tésére. ha kell. 2 te­ áskanál gilisztaüző varádics. olyan gyorsan. a Suda-fürdő (víz alatti bélfürdő). Esténként fokhagymás beöntések: 1 fej fokhagymát 1 liter vízben 20 per­ cen keresztül főzünk. a fürdő alatt a beteg vizsgálószéken fekszik.5-1. Bélféreg (oxyura): a vastagbélben élősködő 0. Abrotanum D l . műtéti úton. A kúrát 5-6 napig kell folytatni. amit fölme­ legedés után cseréljünk. Ennél a rendszernél a . fehér színű giliszta.(tífusz) vagy a vastagbélben (vérhas) vagy vitaminhiányos állapot (pellagra). A fertőzés ak­ kor kezelhető eredményesen.05-2 g. hashár­ tyagyulladással járó bélátfúródás lehet a következménye. Külsőleg sose rakjunk meleg boro­ gatásokat. Bekövetkezhet a bél jó. ezzel kellemetlen viszketést okozva. amelyet meleg fürdő vétele közben végeznek. ezt követően rici­ nusolajjal hashajtást végzünk. Megkísérelhetjük a kizárt sérv visszarakását.: Cuprum oxydantum nitrum D2. 2. Vakaródzáskor a peték a köröm alá. A helyi zava­ rokat meg kell szüntetni. ha a kúrába bevonják az egész családot. reg­ gelente zsurlófüves valló ülőfürdők vétele javallott. a has puffadása. A betegnek koplalnia és szomjaznia kell az akadály legyőzéséig. hogy a vakaródzás általi újrafertőződést elkerüljük.5-1. Kezelése a kiváltó oknak megfelelően történik. ami lazítja a görcsöket.és rosszindulatú tu­ morainak fekélyes szétesése is. Éjszakára a végbél­ nyílás tájékát szürke kenőccsel bekenjük. Megszűnnek a szelek és a széklet. Baktériumok. A körmöket vágjuk rö­ vidre. in­ nen pedig ismét a tápcsatornába kerülhet­ nek. elesettség. azután alapo­ san meg kell mosni.35 sel egyező képet hoz létre. szennalevél. A vé­ kony. a száraz­ bélfürdő (gymnokolon rendszer) egy folya­ matos bélfürdő lefolyórendszerrel. amely megöli a gilisztákat. Tartsuk melegen a kezeket és a lábakat meleg vizes tömlőkkel. Bélfekélyek: többnyire gyulladásos folya­ matok hozzák létre a bélfekélyeket. illetve nyers zöldséggel jutnak a szervezet­ be. Két ilyen rendszer van: 1. szomjúság. A fehér. A ~ nőstény példányai éjszakánként a végbélnyíláson kimászva. Bélflóra: 1.0 g. 6 teáskanál vermut. ami újrafertőzést jelent. China D3-4. majd 14 nap múlva megismételni. Hp.és ágyneműt a mosást követően kifőzéssel kell fertőtleníteni. a gyermekekre éjszakára alsónemüt kell adni.

ez abnormális erje­ déshez és veszélyes gázszaporulathoz vezet. Bélperforáció: a béltartalom bekerülése a hasüregbe. következménye hashártyagyul­ ladás. Colocynthis D6. a szelek szűnése. bélbaktériumok lépnek ki a hasüregbe. Teás koplalás borsmentából. Nátrium muriaticum D6. Silicea D l 2 . gyakori hasmenés jellemzik. Bch. és ott hashártyagyulladást hoznak létre.és teljes fürdőt. va­ lamint orvosilag elrendelt bélmozgatók. gőzborogatást.Tartós hasmenésnél tartsunk almanapot vagy egyféle gyümölcsnapot a hasmenés szűntéig. Véres. fájdalom. gennyes székletnél Calcium sulfuricum D6. kizárt sérv. huzamosabb ideig tartó koplalókúráknak is részei.Bélgangréna beleket alaposan megtisztítják a salak­ anyagtól és a bélmérgektó'l. a bélfunkció életve­ szélyes zavarára utal. Mé­ regtelenítő kezelésként a bélfürdők a rend­ szeresen végzett. A bélel­ záródáshoz hasonlóan megfordulhat a pe­ risztaltika. Bry­ onia D3. vérontófűgyökeret. Ez továbbítja a táplálé­ kot a bélben. Podophylinum D4-6. Előfordulhat sérülé­ sekkor. a has puffadása. Krónikus bélhu­ rutnál Calcium phosphoricum D6. A hasra tegyünk forró szénavirágot. Bryonia D6. gyor­ san meg kell szüntetnünk ezt az állapotot. A bélmérgek bejutnak a vérbe. Nátrium sul­ furicum D6. Hp. Chelidonium D3. Evés előtt tegyünk hideg ecetvizes pakolásokat. tompa erő behatására. elerőtle­ nedés a következménye.: Ferrum phosphoricum D6. diétahiba. puffadással találkozunk. Erősítőül vegyünk szénavirág teljes fürdőt.. Csak az azonnali műtét segíthet. ide­ gen testek. gyors pulzus. A felnőttek krónikus bélhurutjánál nincs mindig hasme­ nés. Emiatt a bélfür­ dők jelentős szerepet játszanak a természet­ gyógyászatban. A bél fala áteresztővé válik. hashártyagyulladásnál és sú­ lyos fertőző betegségeknél. véres. A béltartalom továbbítása megszűnik. Kezelése: béltisztítás kamillás beöntéssel vagy bélfürdővel. Bélgangréna: a bél egyes részeinek elhalá­ sa a vérellátás megszűnése következtében (bélcsavarodás. Bélhurut: a bél nyálkahártyáinak gyulladá­ sa. Forró has­ pakolások. bélférgek miatt. gör­ csöknél Magnesium phosphoricum D6. A perisztaltika iránya bizonyos . felsőtestlemosást. ürömből és cickafarkból ké­ szített teával.és anyagcsere-betegségek gyógyításában. ugyanakkor ref­ lexesen serkentik a vesevezeték mozgását és a vese kiválasztását is. Krónikus bélhurut­ nál: Aloe D3. Nátrium phosphoricum D6. a bélartériába került vérrög). Gondoskodjunk a melegen tartásról. hideg beöntések ajánlatosak. Kálium phosphoricum D6. a legkülönbözőbb bél. rövid pályázást. Vegyünk me­ leg láb. 36 málnaszörpöt. csak súlyos esetben. Bélparalízis: a bélműködés hirtelen leállá­ sa mindig súlyos tünet. itt inkább székrekedéssel. Bélperisztaltika: a bél folytonos összehú­ zódása és elernyedése. En­ nek székrekedés. Pulsatilla D4. Mindezek súlyosan befolyásolják a keringést. A krónikus gyulladásnál almanapok. Nux vomica D4-6. Causticum D12. hogy elhárítsuk az életveszélyt. Hp. Sulfur D6. Hasi fájdalom. Nátrium sulfuricum D4. amelyet a nyálkahár­ tya izgalma vált ki. Láz ritkán jelentkezik. sérülések. romlott étel fo­ gyasztása. székletet hányhat a beteg. gyógyföldet. Rheum D2. Gyors műtétre van szükség. fokhagymaszörpöt. Dulcamara D2. nyákos széklet­ nél Kálium sulfuricum D6. baktériumok. Oka többnyire korábbi bélfekély.: Ópium D10-30.: akut bélhurutnál: Chamomilla D2. a puffasztó ételek kerülése ja­ vallott. Belsőleg alkalmazzunk babteát. kávészenet. súlyos hasmütétek után.

Fokozott rothadás lép fel az álla­ ti fehérjék túlzott bevitelénél. ha az elvál­ tozások súlyossága bélelzáródáshoz vezet. A szövetbur­ jánzás bélelzáródáshoz vezethet. Teaként: üröm. tölgykéreg. fe­ ketére színezik. kézjürdők. 15 percig főz­ zük.3 . Hamamelis 0. A termé­ szetgyógyászati kezelés a bénult testrész. fahamu lábfürdők. amelyeket a máj méregtelenít.vagy részleges für­ dők. Emellett az erjedést okozó bélpangás elkerülése érdeké­ ben fontos a rendszeres székletürítés is. Az ernyedéses és érzékelési ~ hátterében a környéki ideg­ rendszer vagy a gerincvelő szegmenseinek zavara húzódik meg. Bénulás: megnyilvánulási formái: mozdu­ latlanság (ernyedéses ~ ) . Hp. Az aludttej és a joghurt megváltoztatják a bélflórát. A föl nem szívódott táplálék a bélbaktériu­ mok hatására szénhidrátokra bomlik. A görcsös bénulást a gerincvelő magasabban elhelyezkedő részei vagy az agy betegsége okozhatja. Akkor válik veszélyessé a bélszükület. Kortyonként igyuk. székrekedés okozta székletpangásnál vagy bélelzáródás­ nál. fél. fekélyek. Geránium Dl 1-3. Mozgás. félfürdők. Kalium chloricum D6. Ilyenkor szurokszékletről beszélünk. Kezelése: vízgyógyá­ szati módszerekkel: a test teljes vagy részle­ ges lemosása. A bél rendszeres ürítése a székletpangás elkerülé­ se végett. leggyakrabban a vastagbélben. piros vér az alsó bélszakaszokból szár­ mazik (aranyér. annak minden következményével. Senetio cseppek.vagy kevert irányú mozgása is. ezerjófü. spastikus ~) vagy érzéke­ lési ~. a vastag­ bél sérülései). Tea: vérontófü. Ezzel magyarázható a fenti termékek rendszeres fogyasztásának gyógyhatása. A szénhidrátok elterjedésének és a fe­ hérjék rothadásának nagyjából egyensúly­ ban kell lenniük. Ferrum phosphoricum D6. megakadályoz­ zák a rothadáskeltők terjedését.: Calium phosphoricum D6. Ha ezek túl­ zott mennyiségben vannak jelen. Ilyenkor elke­ rülhetetlen a műtét. il­ letve az egész szervezet vérkeringésének fokozására irányul. bélfekélyek. rövid és ágyékpólyázás. borsos keserüfű azonos arányban. Az emyedéses —nál az izomzat visszafejlődik. Bénulás Bélszűkületek (bélsztenózisok) jönnek létre gyulladások vagy műtétek utáni heges összenövések miatt. vagy ha a bél egyes részei vagy kacsai kizáródnak. teljes. több­ nyire a bél nagyobb hajlatainál jön létre. Kezelése: vegetá­ riánus táplálkozás sok nyers koszttal. Altalános erősítő és levezető vízkezelések: egésztest-lemosások. A bélrothadásnál a bélgázok mellett mérges anyagok is kelet­ keznek. pázsitfű- . a fe­ hérjék megrohadnak. víztaposás. Bélrothadás: A vékonybélben föl nem szí­ vódott táplálék szétesése a vastagbélben. Ennek fej­ fájás. borókabogyó. tumorok. Bélvérzések: okának kiderítése mindig ala­ pos orvosi vizsgálatot igényel. károsan hatnak a szervekre és az erekre.: Kreosotum D4. A változat­ lan. A keverékből 1 teáskanál­ nyit tegyünk egy csészéhez. elsorvad. túlzott ingerlé­ kenység (görcsös. Calcium fluoratum D l 2 . A kezelés a kiváltó októl függ. helyét esetenként zsírszövetek foglalják el. a Rákbetegségeknél. bélturmorok heges gyógyulásakor. A bélperisz­ taltikán kívül létezik még a beleknek egy inga. Bch.37 betegségekben megfordulhat. korai érelmeszesedés lehet a követ­ kezménye. A gyomorból vagy a felsőbb bélszakaszból származó vért az emész­ tőnedvek megváltoztatják. Bélfürdők vagy klizmák. Secale cornutum D 2 . sötétbarnára. Általános kezelést 1. amely­ nek nincsen továbbító szerepe. legalábbis mesterséges sipolyt kell kialakítani. illet­ ve kiválasztódnak a vizelettel. Bélrák: a rákbetegség helyi formája.

Bilirubin és biliverdin: epefestékanyagok. csak a Ferr. Schübler D6-tal dolgozott. egy kiska- vagy szívóharangok felhelyezésével a gyul­ ladt területen mesterséges vérbőséget tar­ tunk fenn. phos. a gerincvelői érzéstelenítés feltalá­ lója. Vörösvértest-szétesésnél és epepangásnál bilirubin jut a keringésbe. Földitömjén Bier. A görcsös ~ gyó­ gyításában jó eredményeket lehet elérni kö­ tőszöveti masszázzsal. 5.) 11. és csak a fölsorolt 11 ásványi sóval dolgozott. Magnesium D6. phos.) chloratum (Kai. Magnesium phosphoricum (Magn. Bier-féle pangás: végtagok elkötésével 7. Káli­ um bromatum. hogy jól boldogul Calcium sulphuricum nélkül. sulf. A szigo­ rú irányelvek szerint ezek azonban nem alapvetően fontosak. Főként az oldenburgi or­ vos. Akut esetben óránként vagy kétóránként.) 10. Lithium chloratum. szárazon. a Silicea és a Calc. Később ezekhez jött még 5 ki­ egészítő anyag: Kálium arsenicosum. phos. 6. krónikus esetben naponta 3-4-szer veszünk be egy borsó nagyságú mennyiséget a porból. Tőle származik a gyulladás pangás létrehozásá­ val történő kezelése (Bier-féle pangás). Hogy melyik ásványi sót adjuk. A véráram útját nem szabad tel­ jesen elzárnunk. A Bier-fé­ le pangás elősegíti a szervezetben a gyógyí­ tó gyulladást. akadályoznunk. Calcium sulfuricum (Calc. SiliceaD12. Plumbum aceticum D4-6. Helyi vagy illetve kezelése: Kneipp-féle faradáram­ Baunscheidt-féle Malefiz-olaj. Hp.) 8. Calcium phosphoricum D6-12. Az epefestékanyagok a vér festékanyagának át­ alakulása révén jönnek létre.: Kalium phosphoricum D6-12. Munkássága különösen gyümölcsöző volt az erdőgazdálkodásban. elis­ merte a gyógyászatban a homeopata alapel­ veket. meggyorsítja a gyógyulást. elősegítette az ingerterápia fejlődé­ sét.. sulf. phos. 38 Biokémia: önmagában az élőlények kémiai összetételéről és az élet kémiai folyamatai­ ról szóló tanítás. Ferrum Kálium Kálium Kálium phosphoricum (Feix. Munkássága során idő múltával egyre inkább biológiai kérdések felé fordult. Bar­ ium carbonicum D10.) 9. Nátrium sulfuricum (Natr. aktív és pas­ szív mozgásgyakorlatok. Bch. sulf.) sulfuricum (Kai. terápia Galván-. E tanítás szerint 12 ás­ ványi só fontos az emberi szervezetre néz­ ve: 1. Nátrium phosphoricum (Natr.) 3. Wilhelm Heinrich Schöbler (18211898) tanítását szoktuk biokémia alatt érte­ ni. illetve por alakban adjuk. Orvosfilozófiai művének címe: „A lé­ lek". masszázs. phos. Silicea (Síi. 4. fluor esetében használt Dl2-t. chlor. Sárgaság (icterus).) 12. Schübler maga azt állította utolsó éveiben. onnét a szövetek­ be és a vizeletbe. Kálium jodatum. Manganum sulfuricum. Calcium fluoratum (Calc. Calcium phosphoricum (Calc. phos. az az egyes esetekben a homeopata gyógyszerektől függ. Bibernelle: 1. fluor. rendszeres leöntéses kezelések. August (1861-1949): kitűnő' német sebész. A fölsorolt sókat hiá­ nyuk okozta betegségekben homeopatikus hígításban.Bibernelle virágos és ecetes borogatások. ő vezette be a biológiai egység alapján történő erdősítést.) mal végzett kezelés.: Arnica D3-6. A sejtpatológia alapján ez a tanítás min­ den betegséget az ásványi sók anyag­ cserezavarának tart.) 2.) phosphoricum (Kai. Nátrium muriatikum (Natr. . mur.

napokra. Forrázatát vagy főzetét vese. Bircher-féle müzli: Bircher-Benner által bevezetett mag. 1. A bioperiódus-elmélet szerint a hold változásai. A borogatókendőt vagy inget a fó'zetbe mártják. különösen bőrbetegsé­ geknél (5-10 g). víz­ kórságban. ecet. és darált di­ óval vagy csírával szórjuk be. a radix ebulit márciusban. forrázással. hónapokra és évekre meghatározott ritmusban mennek végbe. vagy elernyedést.és hólyagpanaszokban. és 13-30 percig főzik. Bármely más friss gyümölcsöt (kb. Bojtorján: gyökere vízhajtó és izzasztó ha­ tású. Bodzatea: bodzavirágból készül (Sarribucus nigra). Egy nagy vagy két kisebb almát reszel­ jünk meg héjastul Bircher-féle reszelőn. Egy sze­ mély részére: este áztassunk be 3-5 kanál zabpelyhet 3 evőkanál vízbe. rövid­ del reggeli előtt adjunk ehhez egy kanál cukrozott sűrített tejet és egy fél citrom le­ vét. órára. áprilisban. zürichi orvos.39 nál vízzel vagy esetleg egy a porból készí­ tett tablettát. A táplálkozástu­ domány megformálása neki köszönhető. Nyákként hasmenés. Bolhamag: az útifüfélék magva. székrekedésben és cukorbeteg­ ségben isszák. Önmagában teaként és egyéb gyógy­ növényekkel kombinálva is alkalmazzák 12 grammnyi mennyiségben. A szé- zás bevezetésének terén. Élénkíti az anyag­ cserét. Bioperiódus: tanítása szerint az életfolya­ matok percre. A meleg borogatásokat leggyak­ rabban gyógynövényadalékkal készítik. Az életritmus föl-le hullámzó volta nagyon fontos az egészség és az egész­ ségérzet szempontjából. Bircher-Benner. Maximilián Oskar (1867-1939): svájci. szamárköhögés ese­ tén adjuk. szeptember­ ben és októberben gyűjtik. Munkássága út­ törő volt a nyers koszt és a reformtáplálko­ Borogatásadalékok fölhasználhatunk. A ter­ mészetes gyógymód és a természetes élet­ mód egyik fő képviselője. csecsemőknél enyhe hashajtó. Reggel. A zsákot ki­ nyomkodják és eltávolítják. pakolások. hatnak az életfolyamatokra és az egészségérzetre. az ár-apály stb. Borogatásadalékok: a hideg borogatáso­ kat. a gyökérbó'l készült olajat a hajnövesztés serkentésére. A Bircher-féle müzlit napjainkra a Kollatschen-féle friss magpép teljesen kiszorította. A székletürítés természetes ritmusának viszszaállítása nagyon fontos székrekedésnél. Adagja 2-4 g hideg vizes kivonatként vagy öntetként.és gyümölcsétel reggelire és vacsorára. Ennek a ritmusnak zavara vagy görcsös állapotot eredményez. annak összes következ­ ményével. Bodza (Samucus ebulus): gyökerét. Rámutatott a táplálkozás szerepére az egészség megtartá­ sában és a gyógyulásban. Friss nyers táplálék. az egészet keverjük gyorsan össze. többnyire adalékok nélkül alkalmazzák. Ne igyunk vizet utána! Biológiai orvostan: természetes gyógy­ mód. hajápoló szer­ ként is alkalmazzák.vagy gyógynövényadalékokai alkal­ maznak. légcsőhurut. Nem szabad kevernünk őket. Gyógynövényadalékok: 1-2 marék gyógy­ füvet zsákocskákban 5 liter vízben feltesz­ nek. De csökkent reakcióképesség esetén bőringerlő és serkentó'szerként só-. Külsőleg a lenmaghoz hasonlóan alkalmazzuk. Vértisztító szer. 150 grammnyit) is . A sókat nem azonos időpont­ ban adjuk. Néha az érett gyümölcsét is felhasználják vízhajtó szer­ ként.

felfüvódásellenes. . élénkí­ tő. Boroszlán (Daphne mesereum): mirtuszfé­ le cserje. Vesegyulladások esetén óvatosan kell ada­ golni. Az agyagos vizet agyagkása felhígításával. Kivéve száraz kendőbe fogjuk. kanyaró. föntről lefelé erősen ki­ nyomjuk. A tölgyfakéreg felszíni sebek. skarlát esetén. A mustárlisztes borogatásokat ne hagy­ juk sokáig a bőrön. Ezután a többszörösen összehaj­ tott vászonkendőt az előkészített flanelba hajtogatjuk. és ezért kiütések kezelésére igen alkalmas. hamamelistinktúra. ecetes víz (2-3 rész víz és 1 rész ecet) meggyorsítja a bőrreakciót. 40 oldalról jól kell zárnia. Borogatások. végbélrepedések stb. kérge frissen vagy tapasz formájá­ ban bőrizgató hatású szer. a sós víz 5 1 vízre számított 100 g konyhasó­ ból készül.és májbetegségek esetén. és előkészítünk egy flanelkendőt.) készülnek.és a homloküreg-bo­ rogatást alkalmazzuk. kívülre mindig száraz gyapjúkendő kerül. Kívül a flanel csak egy réteg­ ben legyen. oldó és kivezető hatásúak. annál tovább tartják a mele­ get. összetekerjük. de jobban kíméli a bó'rt. és a felszíni bó'rsejteket puhítja. a zsurló bó'rkímélő. 2-4 g forrázatban. illetve tehetünk borogatásokat. pakolások: a test különböző részeire készíthetünk pakolásokat. A farkas­ alma tisztítja a sebet és gyulladásgátló. de nyomot hagy a ruhán. Először száraz kendőbe és gyapjútaka­ róba tesszük a beteget. pakolások napolyva (vö. Káposztáié (a nyers savanyú káposzta leve). repedések. Bó'ringerlő és a felszíni bőrrétegekre víztelenítő hatással vannak skrofulózis. és néhány percre forró vízbe mártjuk. fokozzák az anyag­ cserét. Melegítőpárnát vagy melegító'palackot is tehetünk mellé. A zabszal­ ma hasonló hatású. Minél jobban ki­ csavarjuk őket. görcsoldó hatású. Ilyenkor át kell térni az eny­ hébb zabszalmára vagy zsurlóra. Mustárlisztet forró vízzel (50 °C) leöntünk és néhány percig állni hagy­ juk. Ezzel az oldalával helyezzük föl óvatosan a pakolást. mert a veséket ingerli.Borogatások. Leggyakrabban a szív. aminek minden Borsikafű: 1. zsurló­ főzet. Vászonkendőt hajtunk össze 4-6-szorosára megfe­ lelő nagyságúra. Többszöri alkalmazásuk esetén bőringerlés jelei mu­ tatkozhatnak. Epehajtó. hólyaggyulladást csillapító hatású. és jól betakarjuk a beteget. Ezért régi ruhát és régi edényt használjunk. Erős bőringerlő hatású. a folto­ kat nem lehet többé eltávolítani. epe. kezelésére alkalmas. Hidegen a borogatá­ sok. A forró (gőz) pakolások fájdalomcsillapító hatásúak és görcsoldók. Zúzódáskor. mielőtt elérnék a testhőmérsékletet. ficam­ nál árnikatinktúrás borogatásokat teszünk. tiszta vízzel vagy kiegészítővel (árnikatinktúra. Bazsalikom Borsmenta (Mentha piperita): leveleit (május-augusztus) teaként fogyasztják gyo­ mor. iszap stb. pakolások elsősorban a melegel­ vonásra szolgálnak. Naponta 5-15 db friss vagy szárított bogyó vagy 2-5 g bo­ gyó forrázata fogyasztása ajánlott. hogy fölmelegedjen. Borókabogyó (Juniperus communis): vize­ lethajtó. Növényi részek főzetei) fo­ kozzák a helyi reakciót.és bélcsatorna. mert a bőrt megégeti és hólyagot húz. Gyakran kell váltanunk őket. Ezek hidegen vagy melegen.

kender. Magnesium phosphoricum D6. A túladagolás és az erős mérgek a személyiség teljes széteséséhez és szemé­ lyiségváltozáshoz vezetnek. Három rétege van: a felső réteg (epidermis) az al­ sóbb rétegekből állandóan megújul. hajszálerekben és idegvégződésekben igen gazdag. gyomorégés kelet­ kezik. Ilyen mérgeket az élvezeti cikkek tartalmaznak: alkohol.és zsírsavakat vá­ lasztanak ki. Silicea D12. nikotin. Az irha ezen­ kívül faggyúmirigyeket is tartalmaz. emelke­ dett hangulat. azt részint helyet­ tesíteni tudja. A bőrt elővesének is szokták nevezni. Az életideg­ rendszer finom idegvégződésekkel rendel­ kező érzékszervvé tette a bőrt. Reuma-. Natrium muriaticum D6. A bőr felső rétege elsősorban a kül­ világ behatásai ellen véd. az édes és az enyhén erjedt ételeket.vagy ürömteában föloldva.: Natrium phosphoricum D6. bab­ kávé. Egyszeri adagja: 2-4 g forrázata. a vesé­ hez hasonlóan működik. Kezelése: étkezés . hogy a bőr állapotából betegsé­ gekre következtethetünk. ízületi és májbajok ellen használatos szer. keres­ kedelmi forgalmukat törvény szabályozza. Natrium sulfuricum D6. Bódulat: a gátlások feloldásával járó álla­ pot. A kábítószerek fogyasztásával idővel függőség alakul ki. az irha hajszál­ ereivel a keringés részét képezi. teljes gátlásta­ lansághoz vezethet. ha a gyomor fala megfeszül. Borsóka: az echinicoccus átmeneti alakja. a felső sejtréteg elszarusodott laphámsejtjei folya­ matosan lelökődnek. vala­ mint részt vesz az anyagcserében és fontos hormonális folyamatokban. belsőleg: felfúvódás ellen. jó érzés. Ha gyomornedv jut a felböfögött levegővel a nyelőcsőbe. A központi ideg­ rendszer és az életidegrendszer is szoros összefüggésben áll a bőrrel. Böfógés (ructus): akkor jön létre. hogy ezt az álla­ potot elérve a földi létezés korlátait egy kis időre elfeledje. a gyomorműködés serken­ tése. légyölő galó­ ca stb. nevezetű féreg Bőr előtt adjunk 1 teáskanál gyógyföldet víz­ ben. ami képes a tapintás-.és a fájdalomérzéklésre. Bch. ami kötőszöveti és rugalmas rostokból áll.és kivezetőszerv. a meleg. Bőr: fontos szerv. morfium. Legtöbbször depresszió megszűnését követi. kanyargós kivezető csatornájukon keresztül összeköt­ tetésben állnak a külvilággal. Calcium phosphoricum D6. a bőr védelmére olaj. Az irha és a bőr alatti kötőszövet határán számos verejték­ mirigy található. A következő réteg az irha. Levegőnyelés beszéd vagy evés közben ideges embereknél éppúgy böfógést vált ki. ha a gyo­ morba levegő kerül. Az ember a következ­ ményekre való tekintet nélkül bódulatot okozó mérgeket fogyaszt.41 Borsmentaolaj: a borsmenta leveleiből nyert illóolaj. őrjöngéshez. teakeveré­ kekben. ópium. Az erősebb kábítószerek élvezete tilos. Borsos keserűfű (Polygonum hydropiper): zöld részeit júniustól szeptemberig gyűjtik. a szervezet rendszeresen és egyre növekvő adagban igényli a szert (szenvedély). me­ lyek a hajszálakkal együtt kiállnak a bőrből. amely azonban fokozódva dühöngéshez. A legalsó réteg a laza kötőszö­ vetből és zsírszövetből álló bőr alatti kötő­ szövet. Ferrum phos­ phoricum D6. mint emésztés során a túlzott gáz­ képződés. szerepe a természet­ gyógyászati kezelésben kiemelkedő. a hősza­ bályozásért felelős és a vérelosztásért. ¡11. A verejtékmirigyek révén a bőr fontos kiválasztó. ízjavításra szolgál. menta. Az anyagcsere és a belső elválasz­ tás zavarai megváltoztatják a bőr tulajdon­ ságait úgy. esetenként kellemes. Ezek hosszú. Kerülni kell a zsíros.

Nagyobb bőrterület gyulladásánál a köz­ érzet is érintett. nem túl kemény vízzel. A Heads-jéle zónákon keresztül hathatunk azokra a belső szervekre. Bőrápolás: a bőr mosása meleg vagy hideg. Bőrgyulladás (Dermatitis): a bőrpír. A bőringerek be­ folyásolják az életidegrendszert. Mindezek külső mechanikus. sárgás elszíneződése a keze­ ken és a lábakon nyomás hatására. a kezelést azonban következe­ tesen folytatnunk kell. hangyaszesz. gyakorlatozást. az egyéb organikus és anorganikus anyagok. A bőr egészségesen tartása fontos biológiai feladat. Kezelése: a bőrgyulladás okának meg­ állapítása és az izgalom megszüntetése. minden nagyobb bőrfelület­ pusztulás életveszélyes. a beteg élete nem menthető meg. A víz­ kezeléseknél a hideg és a meleg. A légfürdők. a hólyagképződés. az ütögetés. Bőrfaggyú: a zsírmirigyek által kiválasztott zsír. aknét. A naponta vég­ zett hideg vizes lemosás. a flastromok és a borogatások in­ gerlik a bőrt. a frottírozás.Bőrápolás A bór életfontosságú szerv. a duz­ zanat. ame­ lyek a szóban forgó Heads-zónába tartoz­ nak. árnika. Nedvezés esetén száraz gyógyföld. Bőrtuberku­ lózis Bőr gombás megbetegedései: a fonalgom­ bák vagy a bőr felületén terjednek. mely a bőr védelmét szolgálja. kőrisbogáncs (cantharis). a keringést és a bőranyagcserét. keratinszappan. a ma­ gaslati napsugárzás a nap és a mesterséges sugárzások is bőrizgatók. Az akut ekcémába való átmenet fokoza­ tos. A kiütések száma kezdetben gyakran nő. a nedvezés és a hámlás a 42 bőrgyulladás különböző stádiumaiban fellé­ pőjelenségek. a szakállasok Szőrtüszőgyulladásánál. Esővizes vagy lá­ gyított vízzel. kémiailag a kenések. A bőr edzése elsősorban erősítést jelent. olívaolaj és lenolajkötések. azon keresztül a keringésre ható. iszap. erősíti a bőrt. Altalános kezelések: egész­ test-lemosások. nyers­ koszt-napok. kémia és fizikai ingerekre vezethetők vis­ sza. túró. boglárkafélék. a köpölyözés. hidegrázás jelentkez­ het. vegetáriánus táplálkozás. Közben szöveti hor­ monok keletkeznek. A bőr mindig sze­ repel a gyógyítási tervben. félfürdők. Kezelését 1. melyek szintén hatást fejtenek ki. Bőrkeményedés: a bőr megvastagodása. fénykezelések. Mechani­ kusan a ledörzsölések. A túl erős zsírtermelés bőrbetegségeket. Bőrfarkas (Lupus vulgáris): 1. lég-. kéngyantaszap­ pan). igénybe­ vételt. az óvatos napozás növeli a bőr teljesítményét az anyagcserében és a védekezésben. A rajta keresztül kifejtett hatás lényeges az anyagcsere. elsősorban élénkítő ingerek. Zsurlós pakolások. a ke­ ringési és a fertőző betegségeknél. a . A tyúk­ szem különösen jellemző bőrelszarusodás. locsolások. az áthangoló kezelések). Láz. mitesszerhámlást idézhet elő. gyulla­ dást. a kefé­ lés. a szárazkefélés edzi. vagy a mélybe hatolva a faggyú. a kültakaró lelökődése. Ha a bőrfelület több mint fele elpusztul. bors. vér­ tisztító teák. mosakodás után kenjük be a bőrt ter­ mészetes növényi olajokkal. fölléphetnek általánosan és körülirtán is. Bőrizgalom: a bőridegeken keresztül az idegrendszerre.és a verejtékmiri­ gyek gennyedését hozzák létre. az al­ katnak megfelelően. a masszírozás. nem túl zsíros szappanokkal való mosakodás. Érzékeny bőr esetén alkálimentes szappant használjunk (Tölzer szappan. Gyümölcskúra. méhméreg jönnek szóba. Sok termé­ szetgyógyászati kezelés hat a bőrön keresz­ tül (víz-. Mustárolaj. a fájdalom. elszarusodása.

43 bőr papillarétegének izgalmával jár. A tbc-s folyamat elpusztítja a porcokat is. Bőrtumorok: a bőr minden részéből kiin­ dulhatnak tumorok. a Kiütésnél Bőrlégzés: nem jelent gázcserét. Ez utób­ biak a testen sűrűn elszórva jelentkeznek. a keringés és az anyagcsere élénkítése alsó­ testlemosásokkal. főként a mellkas bőrén fordul elő. lemosások. A bőr vékonnyá. A fekély okozta szövetpusztulás hegszövetesen gyógyul. A bőrrákok hajlamosak a fekélyes szét­ esésre. Kneipp éjszakára bojtorjángyökér-kivonatot ajánl disznózsír­ ral felkenve. vita­ mindús táplálkozás. nyers koszt. torzító hegesedéshez vezethet. Az anyagcserét helyesen állítsuk be. a rendszeres bőrápolás megakadályozzák a folyamat gyors terjedé­ sét. görögszénaflastrom. Kezelése: sószegény. lég. Akne és Pattanás Bőr térképszerű gombás megbetegedése (Pityriasis versicolor): az erősen izzadó bő­ . piszkos. Később hajla- Bőrtumorok rön egy gomba szaporodik el (Mikrosporon furfur). szárazzá válik. A lábujjak közé helyezett gyűrűkkel megakadályozhatjuk a tyúkszem kialakulását. A pórusok kivezetést biztosító nyitva tartása a bőrre ható természetgyó­ gyászati kezelések fontos feladata. A jóindulatú daganatok a bőr felső rétegéből kiinduló szemölcsök és papillomák. Bőrkiütés (Exanthema): 1. Bó'röregedés: az öregedéssel együtt járó fo­ lyamat. A kötőszöveti és a zsírszöveti tumo- A bőr (a felső réteg keresztmetszete) mos az eldurvulásra. a víztaposás és az egészsé­ ges cipőviselet (szandál stb. A bőr korai öregedé­ se tartós bőrgyulladás következménye is le­ het. a szemölcsképződésre (öregedési bőratrófia). a bőr rugalmas rostjainak csökkené­ sével kezdődik. Bó'rtuberkulózis (bőrfarkas): a vérárammal a vérbe került tbc-bacilusok a bőrben kis apró göböket hozhatnak létre. és ott sárgásbarna. A faggyúdagana­ tok (atheromák) eldugult zsírmirigyek és ciszták.és napfürdők. Kialakulásukat a túlzott napozás előse­ gíti. vegetáriá­ nus táplálkozás. a hét napjain el­ osztva. ez az ún. a kifekélyesedésre.) hatására a bőrkeményedés többnyire magától elmúlik. Hatásos a napozás is. zsírszöveti és idegszöveti tumorok. Recklinghausen-féle betegség. csak páro­ logtatást. Az egészséges. spanyolkabáttal. majd műtéti úton távolítjuk el a szemölcsöt. gyógy­ fold. A bőr fedősejtjeiből rákos daganatok is fejlődhet­ nek. félfürdőkkel. Helyileg: diólevél/ő­ zeiből készült pakolások. ráncos lesz. térkép­ szerű rajzolatot ad. hervadt. A mezítláb járás. Szappanos fürdőkkel vagy szaliciles kenőcsökkel (10-20%) felpuhít­ ható. Altalá­ nos kezelés: a bőrtevékenység izgatása. Egyébként szaliciles kenőccsel kell felpuhí­ tanunk a bőrt. szénavirág­ ingekkel. Bőrpattanások: 1. valamint kró­ nikus gyulladással járó fekélyképződést. A leprabacilus is hasonló elváltozásokat hoz létre. D-vitamin Leberlran formájában. valamint az irhából és a bőr alatti kötőszövetből kiinduló kötőszöveti.

Kezelése megegye­ zik a légcsőhurut kezelésével. esetleg a cukorbetegség. Brauchle.: Radium bromatum D l 2 . Terpentinolaj. Megelőzése a tej forralásával lehetséges. Vitamindús táplálkozás ajánlatos. Kezelése: gyümölcsnapok. a székletürítés rendezése. gyengeséggel. vérmérgezés formá­ jában lefolyó betegség képében (Werholfbetegség). Légcsőbetegségek Brucellózis: korai vetélésben szenvedő te­ henektől kaphatja el az ember ezt a betegsé­ get. A baktériumok nyers tejjel való munka­ végzés (érintkezés) során vagy fertőzött tej fogyasztásával jutnak a szervezetbe. B-típus: 1. Vértisztító teák. légzőgyakorlatok. a rák. A krónikus légcsőhurut légzési elégtelenséggel járhat. Naja tripudians D8-10. -locsolások a kivezetés serkentésére. Agaricus huscarius D4—6. vagy súlyos. Bronchusok: 1. fagyasztással. fagyöngy­ készítmény-injekcióra eltűnnek. Belsőleg: fokhagyma. fokhagymából ké­ szült gyógyszerek.). valamint a papillomák és a szemölcsök he­ lyileg alkalmazott nehéz szagú borókapor­ injekcióval visszafejleszthetőek. a bőr gyulladása a csalán.: Magnesium phos­ phoricum D6. A kezelést 1. rothadó köpet jellemzi. ízületi vagy izomreumatizmussal egybekötve (Schönlein-Henochpurpura). Ingerszegény (só. galvános égetéssel vagy röntgensugárzással vég­ zett kezelése is. az öregko­ ri anyagcsere. a Ráknál. vegetáriánus étkezés.: Chininum arsenicosum D4. Adjunk kemé­ nyítőt.és zsurlós fürdők. Hp. Silicea D12. váltogatva 44 Natrium phosphoricum D6-tal. a sárga­ ság. búzakorpa. Calcium phosphoricum Dl2-vel és Calcium fluoratum Dl2-vel. antibio­ tikumok. Száraz koszt. A be­ tegség hirtelen fejfájással. ez utóbbi a skorbutnál fordul elő. Mercurius solubilis D6. láz­ kezelés. iszapingpakolások. vagy szöveti hormonok termelődése (histamin). a köszvény. Lebertrant. a székrekedés. A magas láz ellenére a beteg közérzete nem túl rossz. gyakran bűzös. Lehetsé­ ges a fentiek savakkal.1 5 . spanyolkabát.Bőrvérzés rok. a vesepanaszok. Alfred (1898-1964): az orvostu­ dományok professzora Schönenberger ta­ nítványaként azon fáradozott. húgysavmentes ételek. Ferrum phosphoricum D6.: Arnica D3. Lachesis D10. Bőrvérzés (purpura): kis pöttyös bőrvérzé­ sek ínyvérzés nélkül. Kezelése: az anyagcsere át­ állítása. kínzó viszketés. Bronchialkatarrhea: 1. mandulák. nyers koszt. Colichos pruriens D3. epehólyag stb. ha nem nagyon kiterjedtek.és fűszermentes) étrend. Schlenz-fürdők. veleszületett vagy tüdő­ gyulladás utáni szerzett betegségként léphet föl. vegetáriánus. Alumina D6-12. hogy a termé­ szetgyógyászatot tudományosan is elismert­ té tegye. Zabszalma-. Crotalus D10. Oleander D2-6. Légcsőgyulladás Bronchiektasia (légcsőtágulat): a légcső elzáródásainak zsák vagy cilinder alakú to­ vábbi elágazódásai. Nyers táplál­ kozás. Phosphorus D5-10. A bőrrák. Lachesis D10-8. a terhesség. rövidpólyázás. Bőséges. Hp. Szanáljuk az esetleges gócokat (fogak. súlyos esetekben vérát­ ömlesztést. Bch. izzadással és elhúzódó lázmenettel kezdődik. Schlenz-fürdők. Hp. Gyakran kémiai gyógyszerek ha­ tására lép fel. az A-típusnál . a változó kor. eukalip­ tusz és törpefenyó'olajos inhalálás. sószegény étrend. Bőrviszketés: oka belső hormonális zavar. Az ekcéma gyakori kísérőtünete a heves.

Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás (özacna): csökkent nyálkaképződéssel és az orr­ nyálkahártya sorvadásával járó krónikus orrnyálkahártya-gyulladás.5 kg-ot adnak megfelelő mennyiségű víz­ ben való felfó'zés után. Csíradiéta. A korpa védőbe­ vonatot képez a bőr felületén. Pásztortáska Bursitis: 1. Búzacsíra: 1. erős gyulladási hajlam esetén. Burjánzás: fokozott. Orrhurut. amely a szaglóképesség egyidejű elveszítésével jár együtt. Sclerosis multip­ lex .45 Bulbus: a hagymagyökér elnevezése re­ ceptírásnál. A bőr megnyugtatá­ sára használatos bőrbetegségeknél. gyakran szabálytalan sejtszaporodás gyulladások és daganatkép­ ződés esetén. Bursa: 1. Nyálkatómlő-gyulladás Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás Búzakorpa: fördőadalékként egy fiirdőhöz 1. Kezelé­ sét 1. Mandulakor­ pát is használhatunk erre a célra. Bűzös varkép­ ződés jellemzi.

hogy a be­ tegségeket kis élőlények is előidézhetnék. hólyaghúzó. Hasnyálmirigy-elégtelenség és gyomonedv-elválasztási zavarok esetén ja­ vallott. . Pásztortáska Carcinoma: 1. Je­ lenleg már csak azt az egyoldalú nézetet utasítják el. Cantharis Capsella bursa pastoris: 1. Hasonló tapasztalatok alapján dr. Vérehulló fecskefű Chiropraktika: az Iowa állambeli davenporti D.c Calluna vulgáris: 1. Cárom carvi: 1. hogy a csigolyaoszlop kóros helyzete. Gyulladásgátló. Kömény Cassia: 1. Kim Askinson amerikai orvos ki­ dolgozott egy gyógyító eljárást. Palmer neurálpatológiai (idegkórtani) néze­ téket vallott (a betegségeket idegműködési zavarok okozzák). Cetraria islándica: 1. Benediktgyökér Carduus marianus: 1.1-1 ml mennyiségben a bőrbe. amit chiropraktikának nevezett el. Palmer 1895-ben a nyaki gerinc visszarándításával gyógyította meg egy né­ ger nagyothallását. Önálló iskolaként azonban. Ezáltal szöveti fájdalmak. Máriatövis Carica papaya: a növény minden része fe­ hérjebontó enzimet. Ezért a hivatalos medicina nem fogadta el a chiropraktikát. A kőrisbo­ gár flastromot lehetőleg a gyulladásos góc közelében illesszük a bőrfelületre. gennyképző hatású. Nem emészthető. ami elősegíti a zsírle­ bontást is. Az utóbbi években Európában. így Magyaror­ szágon is egyre inkább teret hódít a chiro­ praktika. Izlandi zuzmó Chelidonium május: 1. A kelet­ kező hólyagot hagyjuk leszáradni. víz­ ben és alkoholban nem oldódó szénhidrát. Szennalevél Cellulóz: a növényi sejtek falát alkotó. Áthangoló kezelés. növekvő dózisban. papaint vagy pedig papayotint tartalmaz. és ezt a folyadékot 0. hogy minden betegség a csigo­ lyák rossz helyzetével lenne magyarázható. Cantharis-kezelés: 1. a csi­ golyák kisebb mértékű ficama nyomást gyakorol a gerincoszlopból kilépő idegvég­ ződésekre. D. főként Amerikában továbbfejlődött. vagy le­ szívjuk a tartalmát steril fecskendővel. Rák Carduus benedictus: 1. Seprővirág Cantharis (Lytta vesicatoria): kőrisbogár. elutasította. Tanítása azon a túl­ ságosan is messzemenő elméleten alapul. A modern idegkórtani szemlélet fejlődésével közelítettek egymáshoz a kü­ lönböző nézetek. szöveti elhalást idéz elő. a bőr alá vagy az izomba fecskendez­ zük. így ma már jó néhány ne­ ves sebész elismeri bizonyos betegségek esetén a chiropraktika létjogosultságát. szerv­ és mirigyműködési zavarok lépnek fel. a természetes táplálkozás­ ban ballasztanyagként fontos szerepet ját­ szik.

Az élveze­ ti cikkek fogyasztásának egészségre ártal­ mas szokása is jellegzetes civilizációs jelen­ ség. folyadékot tartalmazó üreg. természettől elidegenedett állapotot teremtett. Salátákhoz ecet helyett és üdí­ tőitalok adalékaként javallott.és bélgyulladás. Leveleinek forrázatát teaként fo­ gyasztják. e folya­ mat mégis sok kárt okozott az embernek. miszerint az em­ bernek a civilizációs ártalmak elől vissza kellene térnie a természetes életmódhoz. Civilizációs ártalmak és betegségek: a ci­ vilizáció a természetben élő ember átalaku­ lása letelepült életmódot folytató emberré. Noha a civilizáció egésze nem elvetendő. Cnicus benedictus: 1. tartósítás és főzés károsítja az élelmiszereket és csökkenti tápértéküket. A kamillához hasonlóan gyulladásgátló és görcsoldó szer­ ként alkalmazzák. Éppen ezért létezett és létezik ma is számos olyan vélemény. A chiropraktikai diagnózis felállítása során az or­ vos megpróbálja megkeresni a csigolyafi­ cam vagy rándulás helyét. Epe­ betegségek Cholecystisis: epehólyag-gyulladás. Az öltözködési szokások és a la­ kások fűtése következtében egyre csökken a hűléses betegségekkel szembeni immunitás. majd speciális fogással helyrerántva a gerincoszlopot. Cholangitis: az epeutak gyulladása. Citrom: a citrusfa C-vitaminban gazdag gyümölcse. Citromfű (Melissa officinalis): nyugtatólag hat gyomor. amikor az artériás (oxigénben dús) vér vénás (szén-di­ oxidban dús) vérrel keveredik. 1. kékes elszíneződés a bőrön és a nyálkahártyákon veleszületett szívbetegségben vagy más olyan kórálla­ potban (pl. hogy mindegyik betegség kezelhető lenne a chiropraktika módszereivel. a természetes gyógymódok alkalmazása és a szabadidő hasznos eltöltése. A ~ elleni küzdelem legfontosabb ele­ mei a természetes életmód. A műszaki fejlődés kö­ vetkezményeként egyre gyakoribbak a bal­ esetek és a munkahelyi ártalmak. hogy az embereket az élet minden ké­ nyelmetlenségétől megkímélje. Epebetegségek Cianózis: szederjesség. Cichorium intybus: 1. Mezei katáng Cickafark (Achillea millefolium): mezei növény. Az egyoldalú főtt. A vad ösztönök helyébe jogi normák lép­ nek. vérmérgek hatására). normális hely­ zetét. Illóolaját a Karmelita-csepp ké­ szítéséhez használják. viszszaállítja a csigolyák eredeti. Ciszta (hólyag): fallal határolt. amivel feloldjuk a munka egyhangúságát. valamint -hu­ . A cicka­ farkból nyert olaj azuléntartalmú és a ka­ millaolajjal áll rokonságban. sült ételekből álló étrend anyagcsere-betegségek. valamint gyomor. fennáll az „elpuhulás" veszélye. Epe­ betegségek Cholecystopathia: epehólyag-bántalom. melyek az államszervezetben folytatott életmód előfeltételeihez tartoznak. A természetgyógyászat is elveti a civi­ lizáció ártalmasnak bizonyuló eredményeit: az adjusztálás.47 Cnicus benedictus rut esetén. 1. virágzás idején gyűjtik.és bél­ panaszoknál aromás keserűszerként. Benediktgyökér vagyis. mert a természetes életmód helyett mester­ séges. romlik az ellenálló képesség. 1. emésztési zavarok és fogbetegségek (fogszuvasodás) kialaku­ lásához vezetnek. Mivel a civilizált életmód egyik alapvető célja.

Ha kilépnek a vastagbél­ ből. Elöl ugyanígy járunk el az ágyékhajlatig feljutva. majd felfelé az ágyékhajlatig vezetjük a su­ garat. Ha károsodnak. A bal lábon is hasonló módon járunk el. A pácienst le kell vetkőztetni. Hájas csípő esetén tovább időzzünk. Torma Colchicum autumnale: 1. A másik oldalra való áttéréskor a vízsugárral a hólyag és az altest kikerülésével a comb középvonala fölött ál­ lapodunk meg. Ezután gyengébb vízsugárral a láb belső oldalán lefelé haladva a sarokig. A jobb láb hátsó. a comb bénulásai. külső oldalán felfelé hala­ dunk a tomporig. és a bal láb belső oldalán a sarokig megyünk vissza. Őszi kökörcsin Colibacilusok: a vastagbél normális bacilusai. Helytelen életmód esetén. a felsőbb bélszakaszokba kerülve vagy a húgyutakba jutva gyulladást idéznek elő. Egyik lábbal kilépés következik. de a reakció bekövetke­ zése után a farizomzat alatt áttérünk a másik felé haladva. Vesebetegsé­ gek esetén alkalmazását kerülni kell. Hatása ugyanaz. Majd ismétlés. bélpangáskor megváltoznak a ~ tulajdonsá­ gai. nemcsak hogy abnormális anyagcseretermékeket produkálnak. Bp és egyéb B-vitaminokat szintetizálni. Befejezésül a talpak pillanatleön- . Vastagbélgyulladás Combleöntés: a lábak csípőig érő leöntése. A láb elülső oldalán a vízsugárral lassanként fel- Vizsugár útvonala és a locsolócső tartása a permetezéshez Combleöntés széles felületen öntözünk. Comb-pillanatleöntés: a térd-pillanatleöntésnél leírt technikával azonos. Ugyanezt megismételjük a bal láb­ bal. a térdnél három kört írunk le. beteges folyamatok előidézőivé válnak (dysbakteriózis). kórokozókká válnak. Bal oldalon ugyanígy járunk el.Cochlearica armoraica Cochlearica armoraica: 1. Visszér. Vitaminhiányban képesek fólsavat. csak erősebb reflexeket vált ki. de a vitaminokat is elpusztítják. 8 mp-ig időzünk és 48 oldalra. A vízsugarat a térdhajlaton át az ülepig vezetjük. isiász (váltakozó hőmérsékletű víz­ zel). ahol lefelé ha­ ladunk. csípő­ izületi megbetegedések ellen. és a lábak oldalát a térd-pillanatleöntéshez hasonlóan a csípő­ ig locsoljuk. és helyileg nagyobb területekre terjed ki. majd a belső ol­ dalon haladunk lefelé a sarokig. mint a térdleöntésé. és azonnal áttérünk legyengített su­ gárral a comb belső oldalára. Segítenek a táp­ lálék lebontásában és annak vastagbél általi felszívásában. Colitis: 1. és ott három kört írunk le. és legyengített sugárral a lábak végigpaskolása következik. reumatizmus. ott kb.

mint az egészsé­ ges. A zsírok elégetéséhez szükséges szénhidrát hiánya a káros hatású zsírsavak felgyülemlését és ebből következő savmér­ gezést idéz elő. bénulásos állapo­ tok. szabadítsák fel és higgyenek benne. Feltételezhetően egyidejű májkáro­ sodás is fennáll. A —et más anyagcsere-be­ tegségek is kísérhetik (elhízás. Szemkötőhártya Conjunktivitis: 1. pl. Alkalmazása: gyulladásos lábelválto­ zások. és nem inzulinhiány okoz­ za. A —nek két formá­ ja ismert. Trombózis esetén tilos. Nem ritka az ideggyulladás. Cukorbetegség (Diabetes mellitus): az emésztőnedvek segítségével a vérbe felszí­ vódott egyszerűbb szerkezetű cukrokat a hasnyálmirigy inzulin nevű hormonja bo­ nyolultabb szerkezetű keményítővé alakítja át. A bőséges táplálkozás inkább kedvez a ~ kialakulásának. Foltos bürök Conjunktiva: 1. Mivel a betegség következté­ ben az egyik legfontosabb energiaforrás. különféle gennyes bőrbetegségek (furunkulus és kar­ bunkulus). diabetikus kóma. Ez leginkább a gyermekek és a fiatalkorúak betegsége. isiász. gyakran alultápláltság tünetei ész­ lelhetők. mérsékletes táplálkozás. fá­ radtság. Hollywoodi kúra Cornea: a szem szaruhártyája. köszvény). de egyéb belső elválasztású mirigyek (a hipothalamus elülső lebenye. ami az időskori diabetesben szenvedőknél gyakran megfigyelhető köszvény kialakulásához ve­ zet. a bőr. időskori diabetes. Ezt való­ színűleg a háttérben meghúzódó zsír-anyag­ cserezavarok miatt a vérben keringő szív­ frakciók okozzák. Commotio: 1. Az egyik esetben nem termelődik elegendő mennyiségű inzulin (inzulinhiá­ nyos diabetes). erős éhség és bőséges táp­ lálkozás ellenére jelentkező fogyás. idegfájdalom. Agyrázkódás Conium maculatum: I.49 tése és csípőmagasságig permetezés követ­ kezik. amelynek következménye az ún. A speciális dié­ ta mellett a hiányzó inzulinmennyiség pót­ lásáról is gondoskodni kell. fejfájás. és a vizeletben is megjelenik. Kötőhártya-gyulladás l Cukorbetegség Már a gyermekkorban is jelentkezhet. A betegségre sok előjel figyelmeztet: a szellemi és fizikai teljesítőképesség csökkenése. amelyet a máj és az izmok sejtjei raktá­ roznak el. Betegeit arra tanította. Szükség esetén a szervezet ezeket az anyagcseréhez nélkülözhetetlen cukrok­ ká alakítja át. állandó szomjúságérzet. E folyamatok zavara követ­ keztében a vérben megnő a cukor koncent­ rációja. . a Szemnél. hogy a gyógyító erőt önmagukban keressék. Módsze­ rét tömegszuggesztióval támasztotta alá. Ezzel egyidejűleg a bete­ geknél más fermentek. főképpen a szájnyálkahártya szárazsága. 50 éves kor után jelentkezik. A ~ kialakulását elsősorban a hasnyálmirigy. bő vizelet. Cooley: 1. de az esetek többségében középkorú felnó'tteknél alakul ki. a szénhidrát feldolgozatlanul hagyja el a szer­ vezetet. lumbágó. ízületi betegségek. a húgysavat bon­ tó ferment hatása is leblokkolódik. prosztatamegnagyobbodás. az arcbőr feltűnő vörössége és viszketése. Az egyre nagyobb számban előforduló időskori diabetes a mindinkább terjedő zsír­ anyagcserezavarokkal áll összefüggésben. 1. Emilé (1857-1926): nancyi gyógy­ szerész. Coue. levertség. a pajzsmirigy és az ivarmirigyek) működési zavara idézi elő. amikor az ivarmirigyek működé­ se alábbhagy. aki a betegségek autoszuggesztióval történő gyógyítását hirdette. Az elegendő mennyiségű inzulin a vér­ ben nem képes hatását kifejteni. A ~ másik for­ mája az ún.

Amica D3. térdleöntések. A betegség enyhébb eseteiben fogyasztható (ritkán!) borjú. joghurt formájában ehet a be­ teg. combleöntés és felső leöntés. bizonyos mennyiségben fogyaszthatók. Kezelése: a terápia középpontjában a diéta áll. a bőr geny- . máriatövis­ magvak. görögszéna magja. természetes nyers ét­ rend. aszalt gyümölcsök) élvezete kerülendő. Arsenicum D6-10. Napjainkban az egyre csökkenő zsírfogyasztásnak köszönhetően ritkábbá vált a kóma. A vegetárius étrend értelemszerűen nem tartalmazhat állati zsiradékot és húst. aludttej. gimnasztika. délután a has felső részére helyezett szénapolyvás zsákocskák. A zsírfogyasztást is a termé­ szetes táplálkozásnak megfelelő mennyi­ ségre kell korlátozni (50-80 g). az inzulint blokkoló anyagokat semlegesítő tablettákkal végzett kezelés szükséges. Helyette olyan tablettákat alkalmaznak. áfonyalevél. A nyers ételek közül előnyben kell részesíteni a hagymát. és azt is csak többszörösen telítetlen zsírsavakat tar­ talmazó értékes olajok. Uránium nitricum D6-12. málna. Kérődzés). Cukor. délelőtt rövid göngyölés. A kezelést lég­ fürdők. A fruktózt és a fruktóztartalmú gyümölcsöket nem szükséges kitil­ tani az étrendből. Magnesium phosphoricum D6. spanyolkabát. törzsborogatás. áfonyalevél egyenlő arányú keve­ rékéből 1 teáskanálnyit egy csésze vízben 15 percig forralunk.: Natrium sulfuricum D6. A vegetáriá­ nus étrend keretében elfogyasztott gyümöl­ csök cukortartalma miatt nem kell aggódni. A zsályalevél. Acidum lacticum D3-6. Acidum phosphoricum D2-3. borókabogyó és diólevél valószínűleg a májon keresztül fej­ ti ki gyógyító hatását. azonnal szőlőcukor és inzulin keveréket adnak in­ jekcióban a betegnek. szénhidrátokat és zsírokat megfelelő arányban tartalmazó. vitaminokban bővelkedő ételek. amelyek segítségével az inzu­ lin hatását blokkoló anyagok semlegesíthetők. a fehér kenyér fogyasztása azonban tilos.Cukorbetegség E betegség terápiájában szükségtelen az inzulinadagolás. Bch. különösen búza­ csíraolaj formájában. banán.: Natrium sulfuricum D3-6. pihenés és a bőr dörzsmasszázsa egészítse ki. Amennyiben a dié­ ta és a felsorolt teák nem segítenek. kecskerutamagvak. karleöntések. pitypang és annak gyökere. szirup. Calcium fluoratum D l 2 . de helye­ sebb. Reggelente teljes vagy felsőtestlemosás. a fok­ hagymát.vagy marhahús. csak a különösen édes gyümölcsök (szőlő. hagyma. me­ lasz és méz fogyasztása tilos. erős viszketés esetén Kalium phosphoricum. kukoricabajusz. ha teljesen húsmentes diétát állítunk össze. Cukorbetegek keze­ lésére alkalmas teakeverék: görögszéna­ magvak. földieper. Fehérjét túró. Kreosotum D4-6. sószegény. Az evésnél fontos az alapos rágás (vö. melyek jó­ tékony hatást gyakorolnak a cukorbetegek anyagcseréjére. babhéj. Silicea D l 2 . Calcium phosphoricum D6-12 szájszá­ razság és szövetgyengeség esetén. Ha mégis fellépne. és ezt az adagot minden étkezéshez fogyasztjuk. fehérjéket. Hp. Ezt követően az akut veszély elmúltáig csak zabból készült étele­ ket fogyaszthat a beteg. Az anyagcsere állapotától függően barna ke­ nyeret és burgonyát is ehet a beteg. A cukorbeteg az étkezéshez növényi inzulinokat (glukokininek) vagy az inzulinéhoz hasonló hatású anyagokat tar­ talmazó növények teáit igya: kecskeruta 50 (galega officinalis) magja és föld feletti ré­ szei. az uborkát és az áfonyát. Natrium phos­ phoricum D6 savmérgezés esetén. karfürdők. Secale cornutum D3-6. Az időskori ~ eseté­ ben a guanidinokat és szulfonamidokat tar­ talmazó. A napi étrend legalább fele nyers ételekből álljon. A szén­ hidrátot zabból készült kenyér és egyéb zabtartalmú ételek formájában kel! enni. majd fokozatosan áttérhet a diabetikus diétára. Harmonikus. az inzu­ linhiányos diabetes kezelését inzulinadago­ lással kell megoldani.

szénsavból és vízből álló vegyületek. vajban pá­ rolt endívia hagymával. vagy: túróval töltött uborka tojással. a gyümölcsök és a zöldfélék tartalmazzák. A szervezet számára legfontosabb ~ a tej-. spe­ nót. rántotta sült paradi­ csommal. sárgarépa és cékla kivételével. tejszínnel. Vacsora: nyers zöldségek. fűszernövények. túró. vajban dinsztelt zöldbab. A túl­ zott mennyiségű cukor fogyasztása Brvitamin-hiányt és mészhiányt idéz elő. saláták. A . répaszirup vagy az édes aszalt gyü­ mölcsök fogyasztása. zabpehelyropogós vagy zabpehelyből készült palacsinta. energia fel­ szabadulása közben vízzé és szénné égnek el. Keményítő formájában a burgonya. 30 g zabpehelyből sült kenyér. A cukorbetegek sem­ miféleképpen nem ehetnek finomított cuk­ rot. salátával. szőlőés gyümölcscukor. hagymával és fűszerekkel ízesítjük). három egyenlő részre osztva. hagyma és paradicsom. salátával. A nád. sok túróval. túró. szénhidrátszükségletüket csak kemé­ nyítőkkel vagy gyümölcsökkel fedezhetik. Cukrok: növényekben napenergia felhasz­ nálásával termelődő. A szervezet ezekből a keményítőkből hasít­ ja le az életfolyamatokhoz szükséges —at. 30 g vaj. Savanyú ká­ poszta. citromból. orosz tojás mus­ társzósszal. Főzetét epe­ görcs oldására. Néhány példa a természetes diabetikus ét­ rendre: naponta 100 g zabpehely. nyesedése vagy kiszáradása esetén Nátrium muriaticum D6. Borsó és sárgarépa kivé­ telével párolt zöldségek. A salátákat kevés tejszínből készült ön­ tettel ízesíthetjük. uborka kaporral. savanyú almából. Ebéd: nyers zöldségek. vajban párolt töltött paradi­ csom (zabpelyhet és mogyorót pirítunk. mellé saláta tejszínes öntettel. egyéb káposztafélék.és répacukrok ételek édesítésére al­ kalmasak. Desszert: savanyú gyü­ mölcs vagy cukormentes kompót. Túró és 30 g vaj fogyasztható hozzá. szilvából és pa­ radicsomból készült müzli. gombapogácsák párolt zöldséggel és salátával. 1 to­ jás. zabpehelyropogós. zellerpalacsinta (liszt nélkül). savanyú uborka. 30 g vaj.fontos energiahordo­ zók az élő szervezetek számára. vagy almával és paradicsommal párolt savanyú káposzta. Curcuma longa: ennek a Dél-Ázsiában ho­ nos növénynek a gyökerét Temoe-lavak drognak is szokták nevezni. zabkása. Minden ételt cukor és liszt nélkül kell elkészíteni! Reggeli: 30 g zabpehelyből. őszibarackból. A fino­ mított ~ helyett sokkal egészségesebb a méz. mogyoróból. lekvárok tartósítására használjuk.51 Curcuma longa zabkenyér. ezeket kizárólag ételek ízesítésé­ re. a gabonafélék. . az epeelválasztás segítésére adják.

a ha­ lántékcsonton található tömör csontnyúl­ vány. ekcémára is jó. rachitis esetén addig nem szabad tornáztatni. Bch. Bőrkiütésre. Rhus toxico­ dendron D6-10. kúszó gyakorlatok.CS Csalán (Urticaria urens és diocea): a nö­ vény levelét és virágzatát használjuk június­ tól szeptemberig. vegetárius diéta. vértisztító. tojássárgája). a székletürítés rendezése. akiket kizárólag forralt tejjel táplálnak. A ~ allergiás betegség. véraláfutások a csonthártya alatt. Acidum formicicum D6-12 intracutan. eper. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6. Lépcsővirág Csattanó maszlag (Datums stramonium): mérgező gyomnövény. A kiütések megjelenésekor az idegek. köptető és vízhajtó hatású.D 3 . főleg C-vitamin-hiány okoz­ za. Kezelése: böjt.és fűszerszegény. Dulcamara D2. só. Csecsnyúlvány: a fülkagyló mögött. Levele a hörgőgör­ csök oldására szolgáló asztma-füstölőporok vagy -cigaretták adaléka. amely felnőtteknél levegőt tartalma­ zó. Hp. aktív gyakorlatok: a fej és a törzs felemelése. nyálkahártyával bélelt üregecskékből áll. kezdetben 5 perccel. sós vagy agyagos vizes ing. Urtica 0 . amíg a csontok meg nem szilárdultak.és nyirokereinek izgal­ ma hólyagképződéshez vezet. Egyszeri adagja 2-4 g. karkörzés a gondozó segítségével. A fogíny kékesvörös és da­ gadt. Ke­ zelése: anyatej vagy mandulatej. Vitaminhiány. Passzív mozgások: a lá­ bak behajlítása és kinyújtása. nyers sár­ garépa. gyógyszerek válthatják ki a tüneteket. A kar és a láb ízületei megduzzadnak és fájdalmasak. rövid göngyölés. vérzéscsillapító. Csalánkiütés (urticaria): a bőr védekező re­ akciója külső vagy belső mérgekkel szem­ ben. gyökerét főzetként alkalmazzuk. spenótlé. Csecsemőtorna: a Neumann-Neurode által kifejlesztett tornát 4-5 hónapos korban kell kezdeni. va­ lamint nyákoldó. Segíti a vérképzést.: Apis D3. valamint a bőr vér. Kezdetben leöntések. Schlenz-féle fürdők. A csalánkiütésre hajlamos egyéneknél bizonyos állati vagy növényi eredetű mérgek (paradicsom. . lassanként emelve az időtartamot. amelyeknek közvetlen összeköttetésük C s e c s e m ő s k o r b u t (Möller-Barlow-kór): mesterségesen táplált gyermekeknél fordul elő. Csarab: 1. spanyolkabát. a hólyagok pirosak vagy fehérek és az esetek többségé­ ben erősen viszketnek.: Calcium phosphoricum D6 tíz­ percenként válogatva Natrium muriaticum D6-tal. saját vérkezelés.

ha ez a helyzet megál­ lapodott. A csíraolaj különösen jó a rachitis megelőzésére és kezelésére mint növényi Lebertran. az Arthrosis címszónál. Csillószőrös h e n g e r h á m : egyrétegű. Anyagcse­ Csodagyógyítások rezavaroknál és a belső elválasztású miri­ gyek zavarainál is előfordul csípőficam. ez teszi lehetővé a gabonafélék sütését. Nagyfokú elmerevedéskor napjainkban müízületet (protézist) ültetnek be. személyes beavatkozá­ sával magyarázza. A csiriz nélküli gabonából csak pépeket ké­ szíthetünk. Csodagyógyítások: a csodák olyan esemé­ nyek. A beteg frissen fogyassza a csí­ rát.gyakran kapcsolód­ nak kegyhelyek (a legismertebb Lourdes Dél-Franciországban) felkereséséhez vagy ereklyék megtekintéséhez. még a Basedow-kórnál. 1.53 van a középfüllel. Középfülgyulladás esetén a ~ üregei is megbetegedhetnek. vagy az abból nyert olajat használja éte­ lek készítéséhez. csíraételek): amikor a nyugvó gabonamag csírázásnak indul. A természetgyógyászatban tölgy­ fakéregfürdőket alkalmaznak. Az Ewers-féle táplálkozásnál a friss csírák fontos szerepet játszanak. Ezek a csillószőrök állandó mozgásukkal a kisebb idegen testeket. az ízületi fej és az ízületi vápa aránybeli eltéré­ se miatt az ízületi fej nincs benne a vápá­ ban. az Izületi betegségeknél. A csípőficamot föl lehet ismerni a be­ tegjellemző kacsázó járásáról. amelyek a kotlóstojás embrionális folyadé­ kában lévő trephonoknak felelnek meg. Az ízületet hely­ reállíthatják. A leggyakoribb csípőízületi bánta­ lom azonban az arthrosis (Coxarthrose). Csípőízületi betegségek: a csípőízületet. . Cseppbeöntés: bélbeöntés víz. A . Az egyház eze­ ket Isten közvetlen. Hi­ ánybetegségek kezelésére ezért kiválóan al­ kalmasak. a gumi­ csőbe csatlakozó üveggömb segítségével szabályozzák a folyadék időegységre szá­ mított. Ke­ zelését 1. Működésüknek köszönhető a légutak tisztán tartása. Helyileg: rövid és ágyékpólyázás a véráramlás javítá­ sára. az ízületi gyulladá­ soknál. mozgásgyakorlatokkal mozgékonynyá teszik a lemerevedett csípőt. Csertanninfürdők: meleg fürdők csersav­ adalékkal. sók. annál jobbak az esélyek a gyógyulásra. Csiriz: néhány gabonaféle fehérjeanyaga. szőlő­ cukor és oldható gyógyszerek bevitele cél­ jából. Csillogó szem: a dülledt szemekkel együtt a pajzsmirigy megbetegedésére jellemző. melyek felületén fi­ nom csillószőrök vannak. több­ nyire a légutakon keresztül. Ke­ zelését 1. és egy ideig gipsszel ebben a helyzetben rögzítik. mint bármelyik más ízületet megtámadhatja gyulladásos folyamat. 1. a port a testnyílások felé továbbít­ ják. Csípó'ficam: veleszületett betegség: több­ nyire örökletes hajlam következtében. Csíradiéta (csíraolaj. amelyek természettudományos isme­ reteinkkel nem magyarázhatók vagy éppen ellentétben állnak azokkal. hen­ ger alakú hámsejtek. Egy különleges szerkezetű. elgennye­ sedhetnek. Cseppfertőzés: kórokozók terjedése köhö­ gés vagy beteggel való beszélgetés során a levegőbe szétszórt nyálcseppek útján. hor­ monok és vitaminok keletkeznek benne. vagy E-vitamin-bevitel­ re szívbetegségeknél vagy terméketlenség­ ben. Minél hama­ rább ismerik fel a betegséget. cseppenként történő adagolását.

és az arckoponyacsontok. 5 lábközépcsontból és a lábujjak 5 alappercé­ ből. 4 középpercéből és 5 végpercéből (a hüvelykujjnak nincs középperce) áll. orsó. a rachitishez hasonlóan. ütögetéssel való szétmasszírozása. a hát el­ 54 görbül. a vállöv 2 kulcscsontból. 12 háti. a Csonttályognál. A törzs csontjai az agy. 4 középpercéből és 5 végpercéből (a nagylábujjnak nincsen középső perce) áll. Csontgyulladás: általában nem lehet elkü­ löníteni a csontvelő.vagy iszapvizes pályá­ zásokat. a csíraolaj. a karok l-l felkarcsontból. a Lebertran. kü­ lönösen gyakori az ivarmirigyek zavaránál. A csontkinövés csak műtéti úton tá­ volítható el.és félfürdőkkel. gyakran különö­ sebb kiváltó ok nélkül is. Fontos az egészséges alaptáplálkozás. Csontok: az ízületi tokokkal és szalagokkal összekötött csontok összessége alkotja a csontvázat. Helyileg a csont megvastagszik. spontán csonttörések lépnek fel. A fej 15 koponyacsontból és 18 arccsontból. Kezelé­ se: az alhasi szervek erősítése ágyékpólyázással. Krónikus esetben csontgyulladás léphet föl reumánál és szifilisznél. A beteget éjszaka éles fájdalom kínozza. csonttályogok jönnek létre. de elő­ fordul a belső elválasztás zavarainál is. hogy a mindenkori terhelésnek megfelelően átépüljön. Élő szövet. éjszakára ecetes vizes boro­ gatás. locsolásokat a megbetegedett vég­ tagon. a csigolyák. 7 lábtőcsontból. 5 kézközép­ csontból s az ujjak 5 alappercéből. amely állandó fel­ es leépüléssel tartja fönn magát.és singcsontból. Hp. A láb a két combcsontból. agyagos pakolás. a csontlisztfogyasztás.és a csonthártyagyul­ ladástól. Ily módon képes arra. a síp. 5 ágyéki csigo­ lyából.: Ruta D2. de létrehozhatja a vérrel és a nyirok­ erekkel terjedő fertőzés is. ami a testnek tartást biztosít.Csontdaganat Csontdaganat (osteoma): jóindulatú csont­ kinövés. Az idegekre. igen érzé­ keny. a mellkasi és a medencei szerveket). mely finom idegeket tartalmaz. Keze­ lése: nyomással. Helyi­ leg iszapos vagy iszapvizes pályázás javal­ lott. A szilárdság mellett a csont igen rugalmas is. A csontváz (skeletum) csöves és lapos csontokból áll. utókezelésként hi­ deg leöntések. kocsonyás anyaggal töltött duzzanat. Gyakori nők­ nél terhesség alatt. Csonthártyagyulladás: a csont felszínét alkotó kötőszövet gyulladása. 8 kéztőcsontból. Acidum benzoicum D2. A medencének 2 csí­ pőcsontja. a változó korban. a medence és a lábak alakja is megváltozik. a végtagöv a vállövből és a kar csontjaiból. Kezelését 1. gyakorta jön létre a csonthártya izgalma következtében. A csonthártya táplálja a csontot. Kezelését 1. a medencecsontokból és a láb csontjaiból tevődnek össze. a ge­ rincoszlop 7 nyaki. A csontok elhajlanak. A panaszok megszüntetésé­ re végezzünk iszap. a Csonttályognál. Csontlágyulás (osteomalacia): a csont álta­ lános lágyulása mészvesztés vagy csökkent mészbeépülés miatt. A betegség lassan kezdődik. 2 lapocká­ ból. Bch. Kialakulását elősegítik mechanikus tényezők is (sérülé­ sek). ülő.: Silicea D6-T2 váltakozva Calcium fluoratum Dl2-vel. a bordák. egy keresztcsontja és egy fark­ csontja van. innen indul sérülés esetén a csontok gyógyulása .és az orsócsontból. a test megkisebbedik. le­ hetővé teszi a mozgást és védi a belső szer­ veket (az agyat. A csontokat kívülről csonthártya borítja. Csontkinövés (ganglion): ínyhüvelyekben és nyálkazacskókban kifejlődő hólyagos. erek­ re és az ízületekre gyakorolt nyomás pana­ szokat okozhat. Férfiaknál a csontlágyulás ritkább. keresztcsonti és hátfájdalmakkal.

míg a ter­ mészet gyógyereje összeforrasztja a törést. a ter­ mészetes gyógyulást vitaminok adásával. be­ tegségei vérszegénységhez. Ez nem képes a törvégeket meg­ felelő helyzetbe hozni. Calcium jodatum D3. Calcium phosphoricum D6.55 Csonttörés zsurlós hideg pólyázások. Hepar sulfuris D3. Kálium jodatum D l . A megbete­ gedett terület fájdalmas duzzanata utal a gyulladásra. a véralvadás za­ varaihoz és a fertőzésekkel szembeni véde­ kezés csökkenéséhez. nem biztosítja azok megfelelő helyzetben történő rögzülését. elcsavaro­ dás. szögek. A ter­ mészet gyógyereje tehát csak a csontosodásra elég. a nehézségi erő. Te­ hát amit a véletlen. akik képe­ sek a törött csont összeillesztésére és azok megfelelő helyzetben rögzítésére. Kálium phosphoricum D6. a jó keringés elősegítésével. Fontos elősegíteni a kalluszképződést. törés kelet­ kezik. Kalluszképződés révén áll helyre a törvégek között az új csontos összeköttetés. A vö­ rös csontvelőben zajlik a vérképzés. a sárga csontvelő a nyugalomban lévő csontvelő. amely szükség esetén átalakulhat vörös csontvelővé. A törés helyén fájdalmas szöveti törmelékeket tartalmazó vérömleny jön lét­ re. ezeket gyakran cseréljük. Bch. maradandó funkciózavarokkal járó állapot lenne a következménye. Kezelése: iszapvizes vagy Csonttörés (fraktúra): ha a csont rugalmas­ sági határát túllépi az erőhatás. elhajlás. kerüljük a műtéti beavatkozást! Hp. ízületkö­ zeibe jutva betörhet az ízületbe. szakemberek segítségét kell igénybe vennünk.: Arnica D3.: Ferrum phosphoricum D6. Silicea D12.2 . Symphytum D2. Mercurius solubilis D4. ugyanakkor helyte­ len lenne a természet erejének átengednünk. kulcscsont lapocka szegycsont felső karcsont bordák gerincoszlop singcsont ^medence eresztcsont combcsont szárkapocscsont sipcsont Az ember csonh'áza is. Napjainkban a modern baleseti sebészetben röntgenkontroll alatt műtétileg megfelelő helyzetbe hozzák a csontokat. a megfelelő tápanyagok biztosításával. Ha el akarjuk kerül­ ni a helytelen csontforradást. Ruta D2. A tbc-s csontgennyesedéseknél diétára és magaslati napkezelésre van szük­ ség. Ennek ugyanis végtagrövidülés. hogy a csontok abban a helyzetben forrja­ nak össze. ill. A belső' üregeket csontvelő tölti ki. Csonttályog: a csontvelő fertőzései a cson­ tok genny.és tályogképződéséhez vezethet­ nek. le- . A csontvelő elégtelensége. amibe maguktól kerülnének. A genny megpróbál a felszínre jutni. Calcium fiuoratum D12. Míg a természet gondoskodik az eltört ré­ szek összenövéséről. esetleg megszűnésé­ hez vezetnek. Néha elkerülhetetlen a műtéti megnyitás. összegyűlik a csonthártya alatt. az izmok összehúzó ereje töréskor létrehoz.

Kali­ um chloratum D6. a sipolyképződés is. vegetárius étrenddel megelőzhető. Ezért hív­ ják hidegtályognak a tbc-s tályogot. Egy vagy több csigolya pusztulása a hátgerinc szögletes megtöréséhez vezet (gibbus). 56 Csökkent vércukorszint (hypoglycaemia): túlzott mennyiségű inzulintermelés vagy inzulintúladagolás által előidézett vércukor­ szint-szabályozási zavar. Csuka máj olaj: friss tőkehalmájból nyert olaj. napkezelés. ingerlé­ kenység vagy ok nélküli depresszió. mély belégzés. drótok segítségével rögzítik a törvégeket. Magnesium phosphoricum D6. Ke­ zelése: a tuberkulózis általános kezelése. Túlzott mennyiségű hideg folyadék vagy alkohol fogyasztása is kiválthatja. maró éhségérzet. egészséges. csontfejlődési zavarok kezelésére. tuberkulózis. . eszméletvesztés. Tünetei: rosszullét. ezek funkciói ugyanis a kényszerű nyugalmi helyzetben alábbhagynak. mirigybetegségek. A csont összeforradása után gyógytornával.Csonttuberkulózis mezek. Kiváltó oka gyakran kideríthetetlen.vagy iszapvizes. masszírozással helyre kell állítani eredeti mozgékonyságát. Teen­ dők: magas cukortartalmú gyümölcsök (na­ rancs. mint a többi csonthártyagyulladásnál. Calcium phosphoricum D6. Hp. növényi csuka­ májolajaknak szokták nevezni. nem túl heves helyi fájdalommal jár.: Acidum sulfuricum D l . lehetőleg magaslati napsugárzás. sómentes táp­ lálkozás. A betegség hátte­ rében fizikai túlterhelés. keletke­ zési helyétől távol jelentkezhet. Egészséges. Leggyakrabban a hosszú csöves csontok ízületközeli végei vagy a rövid velőscsontok betegednek meg. borsmentából készült tea. ezek ugyanis a nyugalmi állapotban rájuk kényszerített pihenéstó'l kárt szenvednek. A —emul­ ziók ízjavító adalékokat tartalmazó készít­ mények.3 . Gyakori az ízületekre való átterjedés. Helyileg iszap. A gennyképződés kevésbé viharos. Kezelése: a gyógyulás támogatására Ferrum phospho­ ricum D6. Belladonna D3. datolya) vagy italok. Csuklás (singultus): a rekeszizom görcsös összehúzódása okozza. szédülés. Csonttuberkulózis: a tbc-bacilusok ráterjedése a csontokra a vér. Kezelése: forró törzspakolások. amikor a levegő jel­ legzetes zörej kíséretében elhagyja a gége­ főt. A csigolya-tbc során a keletkező hidegtályog lesüllyedhet a hátizomzat mentén. rossz közérzet­ tel. hasnyálmirigy­ gyulladás vagy az inzulintermelő sejtek kó­ ros burjánzása (hasnyálmirigyrák) állhat. A búzacsiraolajat. vérsze­ génység. amely szintén gazdag rachitiselleni vitaminokban. Hyoscy-amus D l . Veratrum album D3. verejtékezés. pl. és A-vitamin-tartalma is jelentős. Kiválóan alkalmas angolkór.és nyirokkeringés útján. Hőemelkedéssel. az izmok izomerejét. esetleg szőlőcu­ koroldat azonnali fogyasztása. levertséggel. így szinte mindig ideális körülmé­ nyek között megy végbe a gyógyulás. amely igen gazdag D-vitaminban. de a has­ hártyagyulladás egyik kísérő tünete is le­ het. az ágyékhajlatban (süllyedéses tályog). illetve ece­ tes pályázások. A csont gyógyulása után szisztematikus masszírozással és mozgás­ gyakorlatokkal helyre kell állítani az ízüle­ tek mozgékonyságát és az izmok erejét.

lassan nőnek. Mivel növekedési folyamatokról van szó. inkább kinövéseknek szoktuk ne­ vezni ezeket. Főzetét vagy frissen kipréselt levét isszák. Bőrgyulladás Dermatózisok: bőrbetegségek. Ezért a kezelés során az általános erősítés és edzés kap fontos szerepet. metasztázisok). szerkezeti felépítésükben hasonlítanak a normális szövetekre. gyulladásos duzzanatok stb. rosszkedv. Csattanó maszlag Degeneráció: 1. amely bármilyen szövetből kiindulhat. baleset. Vértisztító szerként 1-2 g-ot adjunk egyszeri adagként skrofulózisban (nyaki nyirokcsomó-tbc-ben).D Dadogás: olyan beszédhiba. Gyakran ál­ talános ideggyengeség alapján alakul ki a ~. Emellett képzett tanárok segítségével végzett beszédgyakor­ latok. Depresszió: goltság. A véráram és a nyirok­ keringés útján egyéb testtájakra is átterjed­ nek (áttétek. szarkómáknak ne­ vezzük őket. Elfajzás Dekubitus: 1. lehan­ . növekedésük a kiindulási helyre korlátozó­ dik. Mint azt a rák címszó alatt kifejtettük. Felfekvés Denaturálás: a természetes állapottól való eltávolodás. nem gyulladásos eredetű levertség. a vér vagy a vérplazma pangása révén is (vér­ ömlenyek. Daganatok (tumorok): a szövetekben létre­ jöhetnek daganatok a szövet közötti nedv. Lelki megrázkódtatás. Daphne mesereum: 1. így zsírkinövésről. valamint pszichoterápiás kezelés egészítheti ki a terápiát. ne­ velési hiba lehet a kiváltó oka. Az éretlen szövetekből vagy a fedósejtekből kiinduló tumorok mélyre terjednek. amely a be­ szédkedv és a beszélőszerv ügyessége kö­ zötti egyensúly zavarának következménye.). legtöbbször azonban szövetszaporulattal ál­ lunk szemben. Tágabb értelemben denaturálás a természetes életmódtól való eltérés. Dermatitis: 1. Boroszlán Datura stramonium: 1. illetve ellensúlyozása. mely az ellenálló képesség csökke­ néséhez vezet. Betörnek a környező szöve­ tekbe. műtéti eltávolítás után gyakran újra növekedésnek indulnak (recidiva) az erede­ ti kiindulási helyen. kötőszövetes. Dereceveronika (Veronica beccabunga): májustól júliusig gyűjtik a virágzó gyógy­ növényt. ha kötőszövetből. Az élelmi­ szereket „finomítás" céljából és főzés során szokták denaturálni. Ezek jóindulatúak. A természetes életmód és gyógymód legfontosabb feladata a denatu­ rálás kivédése. a tumor csak az - általános rákbetegség helyi kifej lődési for­ mája. érszöveti és csontkinövésről szoktunk beszélni. hajlamok és funkciók károsítása. ráknak (carcinoma). A természetes tulajdonságok. Ha fedősejtekből (hámsejtekből) indulnak ki. ijedség.

alapvető követelmény a természetes táplálkozásra való áttérés. például ceruzavég bőrön való vé­ gighúzásakor a bőrön láthatunk. a túlérzéke­ nyeknél ez a változás sokáig tart. Azokban az esetekben. az ivóleves koplalások (gyümölcs. Tüdőgennyedés. ő vezette be a koplaltató ke­ zeléseket. amit tompa tárggyal való in­ gerléskor. Az egészséges táplálkozás sószegény. illetve védekezési me­ chanizmus. különleges diétaformákat szokás elren­ delni átmeneti gyógytáplálkozásként. illetve görcsös össze­ húzódása. fokhagymalevet. A koplalás során leépülnek a szervezet túltöltött tápanyagraktárai. A gyü­ mölcsöt és a zöldséget. Jobban kedveli azokat a diétaformákat. Egyoldalú dietetikus eljá­ rásokkal. melyek az egészség szem- Diastole: a szívműködés elernyedési (telődési) szakasza. valamint válto­ zatos is. A gabonát friss gabonamüzliként vagy kenyér formájában fogyasszuk. ecetet). Erre valók a koplalókúrák: a szigorú teás kopla­ lások. Kamillás boro­ gatások.többnyire krónikus állapotok­ ról van szó. A normálisan reagálók bőrén át­ meneti pirosság keletkezik. áthangolhatjuk a szerveze­ tet. Diathesis: egy bizonyos betegség iránti fo­ kozott érzékenység. Diabetes mellitus: 1. bronchiektázia esetén alkalmazzunk bel­ sőleg 5-10 csepp zabpépbe tett terpentinolajat. . Ma már csak az orvosilag előírt táplálkozási módot értjük ezen. Oka a bőr ereinek elernyedése.és zöldséglevek. gazdag nyers táp­ lálékban és friss kosztban. a gyümölcsnapok. a koplalással a szervezet minden erejét felszabadítjuk a betegség legyőzésére. eukaliptuszolajat stb. a nyers­ koszt-kúrák.Dermographismus Dermographismus: a bőr piros vagy fehér elszíneződése. Cukorbetegség Diarrhoe: 1. a kiváltó okok megszüntetésével végzett szagtalaní­ tás. Mivel a természetgyógyászati felfo­ gás szerint a legtöbb betegség a helytelen táplálkozás. főként vegetáriánus táplálkozás. Ez utóbbiaknál a szervezetet olyan anyagokkal árasztjuk el. lélegezzünk be tör­ pefenyőolajat. növényi porokkal. és akkor is csak mértékkel. a rosszul elkészített ételek vagy a rosszul összeállított étrend következmé­ nye. gyógyfólddel végzett fölszívatás ajánlott. megszabadulunk a felgyülemlett salakanyagoktól is. ma már a diathermiát a rövidhullám-kezelés csaknem teljesen ki­ szorította. de akut veszélyes állapotban is -. Dewey. ha csak lehet. Az anyag­ csere-folyamatok nem terhelik a szerveze­ tet. A ter­ mészetgyógyászat nagy hangsúlyt fektet a diétára. A rothadás meggátlása. például a Schroth-kúrával „lö­ kést" adhatunk. ahova a diathermia nem. mustárt. A természetgyógyászat ritkán alkalmaz­ za ezeket az egyoldalú diétákat. Hasmenés 58 Diéta: (a görög Diaita = életmód szóból): eredetileg az orvos által elrendelt. ahol a természetellenes életmód hatásai túl hosszú ideig érvényesültek és maradandó nyomo­ kat hagytak . Ezekkel a hullámokkal hőt közlünk a testtel. előírt életmódot jelenti. Mivel a rövidhullám-terá­ pia néhány olyan szövetbe is behatol. Dezodorálás: erős lemosásokkal. Diathermia: hosszúhullámú magasfrek­ vencia-terápia. fris­ sen együk. nem tartalmaz erős fűszereket (borsot. a teljes és a reggeli koplalást. amelyeknek eddig híján volt. Edward Hooker (1840-1904): a pennsylvaniai Meadville-ben tevékenyke dett orvosként.

teljes értékű és állandó táplálkozási formaként is alkalmazható: ugyanúgy. a mandulát. A hivatalos orvostudo­ mány tanítása szerint a betegség első 24 órájában a Behring-féle szérum adásával gyors gyógyulás érhető el. amely egy alkalommal gyógyító hatású volt. hogy az a diéta. Nem biztos. bágyadtság.és alsótest-lemosást. fejfájás. amint a betegség gyanúja föl­ merül. ez­ alatt váltakozva végezzünk felső. a lefolyási formának meg­ felelően: Apis D4. a szé­ rumadás semmit sem változtat helyzetén. nyerskoszt. a hüvely nyálkahártyáján és sebekben is szaporodhat. 1. naptól adjunk 1-2 ml saját vért a farizomzatba. Diftéria (torokgyík): a Difteria-bacilus által okozott gyulladás. s a kezelési mód megválasztását (kapjon-e szérumot. Calcium phosphoricum D6. néha a Schroth-kúra vagy a Mayr-kúra. (11 kanálhoz ugyanennyi vizet adjunk.: kezdetben Bella-donna D3. Echinacea D l .) A man­ dulákat óránként kenjük be gyógyfólddel vagy szénaporral. éridegbénulás. A gyulladt nyálka­ hártyán fehér. a keringési elégtelenség halálhoz vezethet. Hp. ha nem jobban kezelhetó'k. s ezeket meggyőződés­ sel alkalmazza is. mint a hiva­ talos orvostudomány szereivel. borsmentával és friss citromlével öblítsük a beteg száját. A 3 . 5 percenként váltogatva. még Táplálkozásnál. de a kötőhártyán. A természetgyógyá­ szatban a következő gyógytáplálkozások szokásosak: koplalókúrák (tea. négyóránként tartsunk 1 -2 órás szünetet. a gégét és a légcsövet érinti. s a betegség nem szeptikus formái természet­ gyógyászat módszereivel legalább olyan jól. a lepedék terjed. Ha a be­ tegség már hosszabb ideje fönnáll. termé­ szetes eszközeiben. Kezelése: ivóle­ ves koplalás. Vér). izombénulások. semmi­ képpen sem ajánlatos a magunk és a kör­ nyezet megnyugtatására szérumot adni! Szérumot vagy csak a betegség kezdetén vagy egyáltalán ne adjunk. Zsályával. vérzést okoz. Kalium sulfuricum D6-ot Calcium phosphoricum D6ot és Kalium chloratum D6-ot váltogassunk 5 percenként. majd 1 órás pakolás következzék. szívizombénulás.: Kalium chloratum D6. harmonikus diéták alkal­ masak. illetve a beteg gyer­ mek szüleire vagy gyámjára bízni. Ha a termé­ szetgyógyász biztos is a dolgában. Bch. ilyenkor ful­ ladásos rohamok lépnek fel. kruppos köhögésről beszélünk.és gyü­ mölcskúrák. amikor kezdettől fogva Difteria mérgezési tünetekkel jár a betegség. Gyakran gége­ metszést kell végezni. minthogy nem biztos az sem. melyeket a bacilusméreg okoz: fáradtság. Melegedő fürdők ledörzsöléssel. sohasem hide- . Ha a légcsövön vagy a gégefőn keletkezik ez az alvadék. Lachesis D6. különösen a lázas időszakban. A helyi. Szívérintettség esetén árnikaborogatást tegyünk a szívre. amit 20 °C-os leöntéssel fejezünk be. sok esetben man­ dulagyulladást okozó tüneteken kívül álta­ lános tünetek is felléphetnek. ha állandóan azt kapja. gyümölcsnapok. s ha alapjáról erőszakosan eltávolítják. hogy súlyos esetekben. mely szorosan tapad. elsősorban a torkot. szürkészöldbe átmenő alva­ dók képződik (1. ivóleves és linuzitleveses böjtölés). Fél­ óránként tegyünk ecetvizes nyakpólyát. Ferrum phosphoricum D6. Tartós táplálko­ zásra csak a táplálkozás összes fontos építő­ elemét tartalmazó. s a torokgyík ha­ lálozási aránya jelentősen csökkenthető. ajánlatos jogi szempont­ ból a beteget felvilágosítani. Súlyos keringés-összeom­ lás következhet be. hogy az egyszer-kétszer jól tűrt táplálékot a szervezet akkor is jól eltűri. vagy sem) a betegre. Kalium phos­ phoricum D6. A természetgyógyászok azt állítják. hogy megelőzzük a fulladásos halált. nem mosható le. Ha a duzza­ nat fokozódik. Mercurius bijodatus D3. Mercurius cyanatus D4.59 pontjait szem előtt tartva biztosítják a táp­ anyagbevitel harmóniáját. Ailanthus D3.

A nemi szervekből kiindulva jótékony hatást fejt ki az idegrendszerre. Vizelési 60 hány élvezete történhet füstöléssel.5%-ot tesz ki.hőmérsék­ letingerekkel befolyásolható.Digitalis get! (1/2 1 vízbe 1 rész árnikát és 3 rész ece­ tet tegyünk. Időtartama: 10-15 perc. mely során a talpon kezdve puha kefével vagy kemény szivaccsal átdörzsöljük a bőrt. Az életerő fokozására. amely így száraz marad.vagy cementkádat használnak. Bénulásban részfürdőket. Nikotin. a bőr felső rétegeit. Causticum D l 5 . ami stresszt jelent. A beteg a kádban ülve térdeit ter­ peszti és hideg vízzel locsolja altestét. Újabban a distressz alatt a túl ala­ csony követelményszint miatti alulteljesítményt. Időtartama: 10-60 perc. distressznek nevezzük el. a monotóniát. amelyre ráül a be­ teg. az anyagcserét. különleges. tubákozással vagy rágással. vö. Hp. Nikotin Dongaláb: 1.6-0.7%. Vízhőfok: 10-15 °C. A fáradékonyság és a figyelem lankadása illat. Dizúria kényszer (fájdalmas vizelés): 1. Dörzsölő ülőfürdő: Kuhne szerint: az ülő­ kádba zsámolyt állítanak. Naponta adjunk beöntést a méregtelenítésre. leöntéseket rendeljünk el. Ez általában 1. A dohány­ szüretet követő fermentációja során a ~ megőrzi aromáját. 2-3 g levelet forrázat formájá­ ban teaként fogyasztunk. Dobüreg: a középfül része. amelybe tenyérnyi magasságú hideg vizet engednek. a hólyagra és a nemi szervekre gyakorolt hatás és makacs székre­ kedés megszüntetése céljából alkalmazzák. A beteg durva vászontö­ rülközővel óvatosan érinti külső nemi szer­ veit. Distressz: Selye javasolta. a né­ met nyelvterülen csak stresszről szokás be­ szélni. Dohányzás: 1. 1. hogy bőrreakciót váltsunk ki. A kádban a víz a zsámolyig ér. Digitalis: (gyűszűvirág): növény. Ezt követően kézzel a napon szárazra törli testét. Just-féle változata: a szabadban felállított horgany.) Szívszerként gyöngyvirágot adjunk. amelynek fő­ leg a levele nikotint tartalmaz. tuberkulózis és bélférgesség ellen is alkalmazzák.: Gelsemium D4. Dió (Juglans regia): levelei vértisztító hatá­ súak. melynek levelét szigorúan pontos adagolásban szív­ betegek kezelésére adjuk.és. miközben egész hasát dörzsöli. Fül Dohány (Tabacum nicotianum): a burgo­ nyafélék közé tartozó növény. b) dörzsölés . ám nikotintartalmának jelentős részét elveszíti. nemesítés útján létrehozott alacsony nikotintartalmú fajták esetén ez az érték 0. a fokozott ingerlé­ kenység ellentétét értjük. Élénkíti a ver­ és nyirokkeringést. ami a stresszhez hasonlóan megbetegít. hogy a negatív.2-1. A distressz tehát olyan állapot. megbetegítő stresszt. Ez azonban csak javaslat maradt. A do­ Dörzs-ülöfiirdö: a) lefecskendezés. A zaj olyan inger. Láb deformitásai Dörzsölőfürdő: 35 °C-os félfürdő.

Platinum D4-6. Dystrophia: anyagcserezavar vagy táplál­ kozási zavar következtében fellépő növeke­ dési zavar. Litium trigrinum D3. többnyire a menstruáció elején lép fel. rozmaring teaként. A menstruációk közötti időszakban az alhas erősítése. Roham esetén gőzpa­ kolások a hasra.: Belladonna D3-6. Vegetatív idegrendszer Drosera rotundifolia: 1. nyálkahártya-gyulladások és a méh fekvésének zavarai. Cimicifu­ ga D2-4.3 . Caulophyllum D4. Pulsatilla D4-6. Disbakteriosis: 1. A széklet rendezése a kismedencei pangás elkerülése végett. orbáncfű. Hátterében a méh fejlet­ lensége állhat fiatal lányoknál. . hideg vizes borogatások a fejre. a légzőfelület kiterjedt csökkené­ sekor (gyulladások. Vérhas Dyshidrosis: a kezeken és a lábon jelentke­ ző égő. ruta. Libapimpó. A láb hidegségének megszüntetése. Kezelése: egészséges táplálkozás. Dystonia: 1. Chamomilla D 2 . Hideg ülő­ | . Basedow-kór. a pajzsmirigy túlműködésére jellemző tünet. félfitrdők. ezerjófu. amit túl­ zott verejtékmirigy-működés idéz elő. Baktérium Dysenteria: 1. Hp. Ideges tünet is lehet. egésztest-lemosások. Sabina D6. Izzadásnál. ágynyugalomra is kényszeríthet). Dyspepsia: emésztési zavar. Sepia D6-10. viszkető hólyagos kiütés. a tápcsatorna bármely szakaszából kiindulhat. valamint myomák. a klinikai kép és konstitúció szerint. kamillatea. Kezelése a kiváltó ok szerint történik. Harmatfű Dülledt szem (exophtalmus): kidülledő szemgolyók. Ke­ zelését 1. 1. tuberkulózis. Piócakezelés a combon. emphyse­ ma) vagy szívbetegségeknél. Dysmenorrhoea: menstruációs fájdalom (húzó és görcsös fájdalom. Dyspnoe (nehézlégzés): csaknem állandó légszomj. ágyékpólyázás.61 Dystonia vagy változó ülőfürdők.

Nem azonos a részek össze­ gével. védi az embert az erőfeszítésektől. ne aludjunk túl puha és túl meleg ágyban. Edzés: több olyan rendszeres. természetes életmódból fakadó tevékenység. A hideg víz hatását fokozza. ezál­ tal azonban az emésztés természetes irányí­ tómechanizmusai kárt szenvednek. a beleket. sport) kell ellensúlyoznunk. A modern konyha kíméli a gyomrot és a beleket. 20%-a csak a borecet. A bőrt erősítik és a szabályozást élénkítik a naponta végzett hi­ deg vizes felsőtest-. Jarvis-féle almaecetkúra. Ennek hatására csökken azonban az ellenálló képességünk is. kb. a gyomrot. Az életfolyamatokat nem érthetjük meg a részletek tanulmányozásával. Ez­ zel egyidejűleg edzés. a gyakori kar. melyeknek célja. Egy levágott kéz. s így erősíti az emésztőszerveket. Hű­ vös időben is vegyünk légfürdőt. a levegőt át­ eresztő ruhát és fehérneműt viseljünk. kirándulás) és gyakorlatozással (tor­ na. Egész: a természetszemlélet fontos fogal­ ma. a bőridegek és az iz­ zadságmirigyek vesznek részt. nem hagy­ hatunk ki egy részt sem az egész megvál­ toztatása nélkül. mo­ zogna is. A civilizált életmód csökkenti a kellemetlen külső hatásokat. ÜL tor­ názzunk a szabadban. Ecetes víz: lemosásokhoz. Ebben az esetben az edzés a természetes táplálko­ záshoz való fokozatos visszatérést. még ha tovább élne. illetve egésztest-lemo­ sások. Az edzést kora gyermekkorban kell kezdeni. élénkíti az emész­ tést. az ülő életmód) az iz­ mok gyengeségéhez vezet. A vízben 1/3 rész ecetet teszünk. A bennlakás. borogatásokhoz. értelme van. Puhánnyá váltunk. Dr. kényelmes. a gyakori mezítláb járás hóban és je­ ges vízben is. a ru­ házkodás és a fűtés elsősorban a hőfoksza­ bályozásunkat gyengíti.E Ecet: az ecet bortartalmú folyadékok ecet­ baktériumos erjesztésével nyert termék. Edzésnek nevezzük a civilizáció okozta elpuhultságtól való elfordulást és a természe­ tes életmódra való törekvést. Az egyoldalú mozgás. Gyü­ mölcsecetnél. Ez a koszt igénybe veszi a rágóizmokat. csak az egész összefüggéseiből. a test nélkül mit sem ér. ízesítőszer és konzerválószer. hogy a civilizált életmód következté­ ben létrejött elpuhulást ellensúlyozza.és féltestfürdők. magasabb rendű célja. pakolásokhoz használjuk. a víztaposás és a rendszeres szaunázás. Az egész a rész fölött áll (Arisztotelész). A légzés- . melyet azonban mértékkel sza­ bad csak fogyasztanunk. sport és a szabadban való játék is. a látszólag legjelentéktelenebbnek is megvan a maga jelentősége az egészben. illetve a mozgás hiánya (pl. A kereskedelmi ecet müecet. főként nyers táplálékok fogyasztását jelenti. A borecetet borból állítják elő' ecetes erjesztéssel. és vá­ ratlan külső befolyásokra betegesen reagá­ lunk. 1. nem túlfűtött szobában. amit mozgással (séta. a foga­ kat. illet­ ve kivédje. Az egészséges táplálkozás a gyümölcsecetet (az almaece­ tet). A hőszabályozás­ ban a bőrkapillárisok. a citromsavat részesíti inkább eló'nyben. Minden résznek. Mindezek a központi idegrendszer irányítása alatt áll­ nak. Tartózkodjunk jól szellőzött.

valamint -lemosás és -gőzölés. A természet­ gyógyászat egészségtan. Ezután a tenyér. A betegségek­ ről való elképzelésben is szerepet játszik az egész. Élénkíti a keringést és a bőr anyagcseréjét. . Az egész gyü­ mölcs tartalmaz növekedési anyagokat (Kollath szerint auxonokat). nem csak az egyes szerveket. Az egész táplálko­ zásban is jelentős szerepet játszik. az gyorsan megromlik. de bi­ zonyos káros. majd hoszszanti. a hátsó részeket. sőt gyakran alkalmazza ezeket. Testi. hogy a kezelés is az egész szervezet kezeléséből kell hogy álljon. de csak az egészre való utalással. romlását akadályoz­ zák. Egészség: fogalmát nehéz egyértelműen meghatározni. Aki sok zöld­ séget eszik. csak a teljes rizs egészséges. Az egészben a természet legfel­ sőbb harmóniája nyilvánul meg. A jobb kézfejen kí­ vül kezdjük a lemosást. A gyógynövények hatásá­ ban is fontosabb szerepet játszik az egész növény felhasználása. a teljes érté­ kű gabonából sütött kenyér sokkal egészsé­ gesebb a finomkenyérnél. Ha valaki azt hiszi magáról. hanem az egész ember az. Az egészséges szívű és egészséges keringési rendszerű ember még korántsem biztos. Egésztest-lemosás: az arc és a fej kivételé­ vel az egész test lemosását értjük alatta. A termé­ szetgyógyászat nem utasítja el a rész és a helyi kezeléseket. így pl. Életmódunkat is az egészhez kell viszonyítanunk. nem ágyban végezzük. fajtái: egésztest-lemosás. Agyban fekvőknél először a felsőtes­ tet mossuk le. A beteg ember megítélésében az egész em­ ber. és a bal ol­ dalt. ilyenkor az egész testet kezeljük. még korántsem él egészsége­ sen. mint az izolált növé­ Egésztest-lemosás nyi részeké. az vét az egész ellen.63 nek csak a szervezet egész anyagcseréjét te­ kintve van értelme. álló helyzetben. természetellenes szokások­ nak hódol (pl. ellentétben a betegséggel. Míg egy ép alma hó­ napokig tárolható. s a gyomorbetegnek sem egy­ szerűen a gyomra beteg. lelki és szellemi épsé­ get. A természetgyógyászat nem ismer helyi megbetegedéseket. majd fordítva. Itt szó sem lehet részmegol­ dásokról. a vállon. -masszázs. majd belül folytatjuk. Ha az ember fólaprítja a gyümölcsöt. nem csak az egyes szervek vizsgálatai­ ból kell kiindulni. Ebből következik. az egységre való törekvésnek kell uralkodnia. Fertőzéseknél elősegíti az ellenanyag-termelődést. edz. az élvezeti szerek fogyasztá­ sának). széles mozdulatokkal mossuk le a jobb válltól a lábfejig. Ezen az ala­ pon helyettesíti a Kollath-féle frissgabona­ pépben a frissen csépelt búza a Birchermüzli zabpelyhet. megrohad. -pályázás. nem kö­ veti a természetes életmódot. vissza a láb belső ol­ dalán át a mellig terjedő felületet. teljes fürdő. A természetes életmódban is az egészre. hogy más tekintetben is egészséges. de közben naponta leissza magát. teljesítőképességet és jó közérzetet je­ lent. egésztest-fürdő. a kar belső olda­ la. A kendőt újra márt­ suk be a vízbe. A részkezelés is az egész szervezet befolyá­ solására irányul. Aki ugyan természetesen él. ha a legcsekélyebb mér­ tékben is megsérül. hogy egy bizonyos rendszer szerint egészségesen él. Ezután megfordítjuk a mosdókendőt. Az egész embert kell gyógyítanunk. így a mandulagyulladás helyi kifejezési formája az általános fertőzések­ nek. a hónalj következik. melyek a gyü­ mölcsöt konzerválják. Ha a beteg állapota engedi. a lokális tünetek­ ben mindig az egész szervezet megbetege­ dését látja. végül a talpakat mos­ suk le. Egész kezelések: szemben a részkezelé­ sekkel. a hántolt rizs fogyasztása beri-berihez vezet. a gyomorrák pedig a rákbetegségnek. Nyakmosás jön. míg az alsó testfelet betakar­ juk.

Meleg vizes tömlőket teszünk a ken­ dőkbe. Két órával a pólyázás kezdete után eltávolítjuk a pólyát és a külső rétegeket. Két gyapjútakarót teszünk széltében az ágyra. A nyakra kis vászonken­ dőt teszünk. lehetőleg az arcot is takarja. hogy tenyérnyi szélességben vissza­ hajtva a nyakra simuljanak majd. Ezt a kendőt 60-70 °C-os borogatóvízbe mártjuk. Ezután felfektetjük a beteget. amelynek széleit szorosan a beteg alá hajt­ juk. magas vérnyomással és az epilep­ sziás görcsökhöz hasonló tünetekkel járó ál­ lapot. A forró Schlenz-pólyát fél óra elteltével váltjuk. A fejpó­ lya két egymásra tett fejkendőből áll. melyet a karok és a törzs közé behajtunk. a beteg az ágyban levő kül­ ső frottírkendőben fekve végezzen utódunsztolást. A hosszanti gyapjútakaróval először a lábakat pólyáljuk be. Elektroakupunktúra. A lábbepólyázáshoz először nedves pólyaként vizes zoknit húzunk. A takarókat itt is föl­ hajtjuk minden oldalról a beteg alá. a másikat hosszában. majd fölülről két szá­ raz gyapjúzoknit.Egész test pólyázása Egész test pólyázása: a test nyaktól a lába­ kig történő bepólyázása. hideg bepólyázást és a száraz pólyázást is. az egyiket széltében. kiterítjük őket. A pólyázó kendő frottír legyen. félig kicsavarjuk.és egy pamutkendő kerül. mert így jobban tartja a mele­ get. keresztbe tett gyapjútakaróval fejezzük be a bebugyolálást a felső testen. majd újra visszahelyezzük. csak a száj és az orr marad fedetlen. másik fe­ lével a bele fekvő beteget takarjuk be felül­ ről. annak vége felé vagy a gyermekágyas időszakban elő­ forduló. mindegyik kád vizébe elektromos áramot vezetnek. A nedves kendő a vállakra kerül. egésztestbepólyázást Schlenz-fürdő helyett alkal­ mazzuk legyengült betegek lázának kezelé­ sére vagy súlyos akut betegségeknél. hogy átmelegedjenek. vagy száraz kendőkbe bu­ gyoláljuk a végtagot. A kádak egy speciális vezérlőtáblához kapcsolódnak. Miután a takarók átvették a meleget. nagyobb a nedves kendőnél.és lábpólyázásból áll. elektroneurálterápia: 1. föléjük egy száraz tö­ rülközőt teszünk. hogy a gyapjú ne szúrja a bete­ get. A pólyát csak annyira nyitjuk ki röviden. arra egy frottír. Ekcéma: 1. Gyors bemerítés után kicsa­ varjuk ezeket. h°gy az oldalfelületeket is ned­ vesen tartsuk. majd a törzs és a lábak bepólyázása követ­ kezik. Ez utóbbinál a nedves kendő helyére száraz vászonkendő kerül. A Maria Schlenz-fé\e forró. illetve be kell fejezni. majd dunyhát vagy 3 rétegben gyap­ jútakarót teszünk rá. Ezután a flanelrétegbe bugyoláljuk be a beteget. A széleket aláhajtva. két rétegben alkalmazzuk. felülről jönnek a gyapjúkendők. Felpólyázásból. a felső. Mellkasára nedves ru­ hát rakunk. Egy óra elteltével előmelegített hálóinget adunk a betegre. 2-3-szor ismételjük ezt. A pólyázást a nyakon kezd­ jük. Valószínűleg a magzat anyagcse­ réjéből származó anyagok mérgezik az anya szervezetét. Erre kerül a bevizezett kendő. A továbbiakban frottír vagy egyéb 64 anyagból készült kendővel takarjuk be a be­ teget. Kiütés Eklampszia: a terhesség alatt. a szemen túlér. Akupunktúra Elektromos fürdő: a páciens mind a négy végtagja egy-egy vízzel telt agyagkádba merül. A szülést azonnal be kell indíta­ ni. felsőtest. Az ágyba két gyap­ jútakarót teszünk. Egyik felét keresztben az ágyra tesszük. A kül­ ső fejkendő puha gyapjúkendő. a takarókat mindkét oldalról fölhajt­ juk ezekre. A ned­ ves fejkendő gyapjúkötésü vagy frottír. így csináljuk a nedves. A kendőknek a nyakszirtcsontig kell érniük. melynek se- . hogy a kendőket gyorsan kihúzhassuk. Kétszeres hajtogatással jól záró pólyát kapunk.

Ezután térjünk át az ecetvizes egész­ test-lemosásokra. a magas­ frekvenciájú hullámok közül a hosszú. többnyire érgörcs következménye­ ként. gingkófakivonat (tebonin). kellemetlen helyzet is kiválthatja a ro­ hamot.és faradáramot használnak. az agyve­ lő és az agyhártyagyulladás következmé­ nyei). hi­ deggé. érzékcsalódásaikról. Az áramot elekt­ ródákkal vezetjük a testbe. Örökletes alapon az örökítési anyag megváltozása következté­ ben vagy káros környezeti tényezők (élve­ zeti szerek. a felső. Kalamia D2. Leggyakrabban galván. A legtöbb elmebetegség azonban az élet során öröklött hajlam következtében lép föl. illetve feltartóztat­ hatja azt. Nőknél ez a betegség gyakran az ivarmirigyek csökkent működését jelzi. a végtagok ke­ ringésének élénkítésével. Hideg. A kezelést 2-20 mA áramerősség­ gel végzik. Már csak azért is kilátástalan győzködnünk az elmebetegeket elképzeléseik lehetetlen voltáról. lábgőzöléseket. ezért kezdésként enyhe kezeléseket végezzünk. Egy kezelés 5-40 percig tart.és alsóborogatá­ sokra. szöveteket és szerveket. légfürdők. elzsibbadását keringési zavar okozza. Elfajzás (degeneráció): érinthet egyes sej­ teket.és a rövidhullámú kezelést. a kopo­ nyából történő levezetéssel. a rövidpakolásokra. Hp. A kádak lehetnek különállóak vagy két-. illet­ ve ezek láncolata váltja ki a betegséget. ezért viselkedése. illetve négykamrás kádak.: Agaricus muscaris D4. Megpróbált a testen keresztül hatni a lélekre. A vér összetételének változása. A kezelendő betegségektől füg­ gően az áramerősség csökkenthető vagy nö­ velhető. Nem szabad durván eljárnunk. illetve a lábujjak fehérré. valamint az akut vagy a már lecsengett gyulladások talaján létrejövő zavarok (lázas delírium. a bőranyagcsere. Kneipp a testi funkciók harmóniájára törekedett a keringés javításával. vérsze­ .gy szer­ zett alapon létrejövő betegségek.65 Elmebetegségek génység vagy bővérűség is okozhatja. Az elmebeteg viselkedésének kórosságát felis­ merni nem tudja. A szerzett elmebetegségek közé tartozik az agylágyu­ lás. masszázsok. a betegség és a méreganyagok kivezetésének elősegítésével. de leggyakoribb a 36 °C-os víz. szénavirág-pakolá­ sokat. gyulladásos méreganyagok stb. hogy ingerlő vagy nyugta­ tó hatást kívánnak elérni. Gyengeáramot és magasfrekvenciájú áramot. váltakozó részfürdők. enyhe lemosások. érzéketlenné válnak. vagy kádfürdő­ vel. Secale D3-6. mivel kör­ nyezetükkel szemben rendkívül bizalmatla­ nok. fahamus lábfür­ dőket. a gítségével 50 különböző ~-t tesz lehetővé galvánárammal és 25 kombinációt váltó­ árammal. az emésztés. A természetes életmódhoz való visszatérés megfordíthatja az elfajzás folyamatát. a só és az ecetvizes ingekre.) következtében jöhet létre. izgató és melegképző hatásának gyógycélokra való felhasználása. fajokat is. bár gyakran negatív élmények. aszerint. az agyszövetek elhasználódása mint öregkori kopási jelenség. Acidum picrinum D4. az alsópólyázásokra. ideges­ ség. hibás vagy elégtelen táp­ lálkozás. ritkábban alacsonyfrekvenciájú szinuszhullámokat szoktak alkalmazni. Elhalás. A természetgyógyászat az elmebeteg­ ségeket testi betegségek következményének tartja. pl. külső környezetére adott reakciói kiszámítha­ tatlanok. de egész egyedeket. Elmebetegségek: veleszületett va. a víz hőmérséklete 32-39 °C kö­ zött van. Nem lehet szép szóval hatni rá. a szifilisz (luesz) késői következménye­ ként. Az ujjak. Ke­ zelése: fokozó-fürdők. elzsibbadás: az egyes végtagok elhalását. Elektroterápia: az elektromos áram nyug­ tató.

mivel a betegek nem látják be a kezelés szükségességét. me­ lyet szilárd. amelyek a székletürítés akadá­ lyoztatása esetén felszívódnak. amely során az elfogyasztott táplálékot 66 az emésztőcsatorna feldolgozza. érzéketlen. agyembóliánál a gutaütés tünetei. Az emésztetlen maradékok bél­ sár formájában távoznak. Elpuhulás: 1. A sál. a koszorúerek elzáró­ dásakor szívinfarktus. A vastag­ bélben baktériumok is segítik a táplálék le­ bontását. később hideg fürdők és lo­ csolások. A zsírsa­ vakat az epesavak vízben oldódó vegyüle­ tekké alakítják. 1. A mezítláb járás. javarészt bakté­ riumok alkotják. száraz kendővel bugyoláljuk be. A szénhidrátok egyszerű cukrokra. de gyulladásos góc. Egészséges alaptáplálkozás. abszo­ lút ágynyugalmat.és angyalgyökérteát. az emésztés rendszerezése. Elővitaminok: bizonyos vitaminok növé­ nyekben található megelőző fokozatai. rossz közérzetet okoznak. me­ lyek csak az emberi vagy az állati szerve­ zetben alakulnak át hatékony vitaminokká.Elővitaminok spanyolkabátra. valamely vérartéria ellátási területének kiesése. A bélsár széklet formá­ jában a külvilágba távozik. A gyomor­ nedv további enzimeket tartalmaz. a nedves zokni vagy a lábfürdő\t\ezetó'leg hat a fejre. Többnyire véralvadékrögről van szó. egyidejűleg a lábpólyázás. Emésztés: az anyagcserét megelőző folya­ mat. Az . amelyeket a szervezet a bélcsatorna vérerein keresztül felszívhat. Alapos rágás. zsir és levegő is elzárhatja a vér útjait. túl sok táplálék vagy alkohol fogyasztása. Végtagembóliánál a végtag jéghideg.és bélbetegségek okoz- . a har­ mat. fenyőtűs fürdők. A vastagbélben zajló. Langyos félfürdók.a szájban kezdődik. Kedve­ ző körülmények között lehetséges a végtag­ vagy tüdőembólia. és fejfájást. idegen test. A folyamat során a szervezet emésztő enzimjei a táplá­ lékot olyan anyagokra bontják. hideg ecetvizes pályázá­ sokat. mozgás. ahol az enzim tovább bontja azt. sápadt. Ha ez nem kivitelezhető. Ehhez igyunk üröm-. amely az egyszerű szerkezetű keményítőket bontja. Az elmebetegek természetgyógyászati kezelése nehezen kivitelezhető. a bélgangréna műtéti megoldása. A vé­ konybélben a hasnyálmirigy. ezerjófű-. folyékony vagy légnemű hal­ mazállapotú anyag okozhat. A megrágott táplálék a gyomorba kerül. Edzés Embólia: (a görög embolein = besodródni szóból): a véráram elzáródása. könnyű munka a friss levegőn. Az elhalt végtagot (hideg) meleg. túl fűszeres éte­ lek vagy gyomor. Az alapos rágás és a nyállal való elkeverés nagyon fontos eleme az emészté­ si folyamatnak. tüdőembóliánál lég­ szomj és véres köpet. valamint a fehérjék bontása. A nyálban a ptyalin nevű enzim található.és a víztaposás Kneipp rendszeres ke­ zelési módszere volt. zsurló. A pépes béltarta­ lom víztartalma a vastagbél utolsó szaka­ szában felszívódik. a fehérjék aminosavakra. a zsírok pedig gli­ cerinre és zsírsavakra bomlanak. Emésztési zavarok: az esetek többségében a helytelen táplálkozás. a vékonybél enzimjei és a máj által termelt epefolyadék folytatja az emésztést. és megkezdődik a zsírok emésztése. Csak ilyen formában tudnak a vérbe felszívódni és az anyagcserében részt venni. A keringészavar következtében hirte­ len funkciózavarok lépnek fel. amelyek a fehérjéket bontják alkotóelemeikre. piócakezelést rendelünk el. Ájulás. 1. baktéri­ umok által végzett feltárási folyamat ered­ ményeként erősen mérgező anyagok is ter­ melődnek. Az emésztőcsatornának ebben a szakaszában folytatódik a szén­ hidrátok.

67 Emésztés Emésztőcsatorna /. Emésztőcsatorna: a szájüreggel kezdődik. a patkóbél. Kezelése: böjt. Szájüreg Ajkak Nyelv Garat (pharynx) Nyelőcső Gyomorszáj (kardia) Gyomor 8. levertség. Patkóbél 12. Szigmabél 20. Vékonybél 14. amely a nyelőcsőhöz vezet. A gyomor. szintetikus hashajtók mellő­ zése. hasmenés vagy székrekedés. Féregnyúlvány 16. Gyomorkapu 11.és bélbetegségek kezelése. Vastagbél leszálló ága 19. hányinger. sótlan egész­ séges étrend. Pszichés problémák is kiválthatják. Vakbél 15. Epehólyag 10. Máj 9. . Végbélnyílás zák. ahol a vég­ bélnyálkahártya az ülep külső hámrétegé­ ben folytatódik. Hasnyálmirigy 13. a vastagbél a hasüregben he­ lyezkedik el és az ülephez vezet. füszermentes. a vékonybél. Az esetleg fennálló gyo­ mor. ugyanis a gyomor a lélek tükre. Tünetei: te­ lítettségérzet. Vastagbél harántszára (kivágva) 18. Vastagbél felszálló ága 17. testmozgás. Végbél 21. hányás. gyenge­ ség. az ajkakkal kapcsolódik a külvilághoz: a szájüreg a garatban folytatódik.

E n d o b i o n t a : Enderlein berlini professzor szerint a vírusok. on­ nan az epehólyagba vagy a nyombélbe jut. 68 Eneuresis: 1. Az epetermelés folyamatos a májban. értelmeszesedést és sclerosis multiplexet is okoz. ezeket nevezzük eozinofil fe­ hérvérsejteknek. Az encián gyökere keserűanyagot tartal­ maz. Zsigeri süllyedés Eozinofília: a fehérvérsejtek egy részének magva jól megfesthető savanyú vegyi hatá­ sú eozinnal. vagy veszélyt nem jelentő szimbiózisban éle a szervezetben. A parazita stádiumától és hatás­ erősségétől függ. mint vírus. A mutalin nevű anyag az endo­ bionta primitív formáit tartalmazza. az epegyulladás nem ritka betegség. epesavakból. epefestékből. melyek a magasabb rendű formákat azokkal együtt osztódva biológiailag leépítik. nyákból. ezenkívül jó lázcsillapító. A gyökérbó'l készített al­ koholos párlat élénkíti a keringést és fokoz­ za a gyomortónust (gentiana purpurea vagy lutea). Az epekövesség kedvez a gyulladás kiala- Endometritis: a méhnyálkahártya gyulla­ dása. (szerves) organi­ kus és anorganikus (szervetlen) anyagokból áll. csak éhezéskor csökken. Az epe segíti a zsírbontó enzimek működését. ekcéma) és bélférgesség esetén szokott előfordulni. mint bacilus és mint pe­ nészgomba (aspregillus niger). lecitinből. fokozza a gyomorsav elválasztását. táplálékfelvételkor fo­ kozódik. Főzetét vagy tinktúráját igyuk. colitis. Az epehólyag nyílásá­ nál körkörös záróizom akadályozza az epe elfolyását. a baktériumok és a gom­ bák ugyanazon parazita különböző' fejlődé­ si formái. Az epe a májsejtekből az epeutakra. baktérium és gomba (mucor racemosus). ha­ nem reumát. cukorbetegséget. nélkülözhetetlen a zsí­ rok emésztéséhez. sötét színű hólyagepe jön létre. Ennek a teóriának az alapja az Enderlein-féle kezelés. a rákkeltő endobionta mint vírus. Az epehólyagban besűrűsödik. 1. Basedow-kórt. Az epe kedvező táptalaj a baktériumok számára. Bélhurut Enteroptózis: 1. allergiás betegségeknél (asztma. Fertőző betegségek bizonyos fázisaiban. eozinofíliáról beszélünk. Epebetegségek: az epehólyag működési zavara gyakori. lényege a megbetegítő formák átváltoztatása veszély­ telen alakokká. természete szerint a gyulla­ dás lehet nyákos. Tüdőtágulás Encián: hegyi növény. hogy betegséget okoz-e. Enderlein szerint az endobionta nemcsak rákot. A tudomány elutasítja az enderleini tanítást. Agybavizelés Enteritis: 1. több fajtája van. vizes vagy gennyes. így a tbc 3 formában for­ dul elő. Normálisan a fehérvérsej­ tek 3-4%-a eozinofil. Ha ez a szám na­ gyobb. köszvényt. koleszte­ rinből. Az emésztés során a bélfalrefle­ xek hatására megnyílik az epehólyag. a primitív stádiumba való visszatérés. Az eozi­ nofília allergiás túlérzékenységet vagy fo­ kozott védekezési állapotot jelez.Emphysema Emphysema: 1. Alhasi betegségek Endothel: a véredények és a nyirokerek fi­ nom fedősejtekből (hámsejtekből) álló belső felülete . Bizonyos anyagok elősegítik az epetermelődést. izom­ zata összehúzódik és tartalmát a bélbe üríti. Epe: a máj által kiválasztott zöldes emész­ tőnedv. és az Enderlein által primitív formának nevezett részeket szen­ nyeződéseknek tekinti.

Az egyes kövek körül is létrejöhet­ nek görcsök (epekólika). a pangás és a görcsök meg­ szüntetése. Ber­ berís. ezerjófü). Abban az eset­ ben. Jobb oldali bordaív alatti hasi fájdalom. Ez utóbbi kicsa­ pódásoknak mindig koleszterinmagvuk van. Meg lehet kísérelni az epekövek kihajtását olajkúrával. zabszalma). a foszfát. Sárgaság. Chelidonium. hidegrázás is előfordulhat. kitölthetik az egész epehólyagot. E p e h o m o k : az epehólyagban keletkezett kis konkrementumok. ez emésztési zavarokhoz vezet. kiürítésük minden to­ vábbi nélkül sikerül olajkúra segítségével. Atropinum sulfuricum D 3 . A kövek jelenlétükkel epegörcsöket. Epefestékek: a bilirubin és a biliverdin a vörösvértestek színanyagának leépülésekor jönnek létre.69 kulásának. Beriberis D 2 . ha az panaszokat okoz. az epehólyag és az epetájék nyomásérzékeny­ sége. Nátrium sulfuricum D6. hashártyagyulladás keletkezhet. A széklet agyagszerűvé válik. újra vörös­ vértest-színanyagok lesznek belőlük. bár ezek valószínűleg minden esetben a máj anyag­ csere-betegségét jellemzik. anélkül. Ugyanakkor epe kerül a vérpályába és a szövetekbe. Bch. így az epekő jelenléte ön­ magában még nem bizonyítja. ha az akut stádium lezajlott. az epehomok.: Bryonia D3-4. a friss gyümölcs fogyasztása . Bélfürdők. hogy a tüne­ tekért is az epekövesség felelős. Podophyllum D2. a beteg be­ sárgul.vagy az aszaltszil­ va-evés biztosítja a rendszeres székürítést. Kálium chloratum D6 és Phospho­ ricum D6. a szem ínhártyája (sclera) is elszínező­ dik. Teakúrák (üröm. duzzadt epehólyag átfúródhat. Podophyllin java­ solt tinktúraként és a megfelelő összeállítás­ ban. Csak erős fájdalmak esetén adjunk Epekövek morfint. Az epeutak elzáró­ dásánál nem jut elegendő epe a bélbe.4 . hogy tudna róla. ve­ gyünk félfürdőket. Hp. Hidegrázás esetén tegyünk meleg vizes tömlőket a beteg lábára. naponta több evőkanál olívaolaj. Chelidonium D2. Carduus marianus 0. Az epehólyag és az epeutak funkcionális zava­ rai sokszor járnak görcsökkel. Kicsapódhat a mész. az erős fájdalom eny­ hülésével Ferrum phosphoricum D6. ha a gyulladás során nem záródnak el az epeutak. A gennyes. A vi­ zelet sárga színanyaga is innen származik. Epegörcsök esetén tegyünk forró pakolásokat (szénavirág. készítsünk felsőtestfél-pakolásokat. Nátrium sulphuricum D6. borsmenta. Cardus marianus. A koleszterinkicsapódás tiszta koleszterin­ köveket hoz létre. nem lép fel a sárgaság sem. Sokat mozogjunk a sza­ bad levegőn. 1. . óránként váltogatva Nátrium sulfuricum D6-tal. Láz. Ez utóbbiak az epevezetéket elzárva gyakran okoznak epegyulladást. A kezelés alapja a máj védelme.3 . A növényi táplálko­ zás. Epegörcsnél: Magnesium phosphoricum D6 és Nátrium sulfu­ ricum D6 váltogatva. nagy fájda­ lommal. Nátrium choleinicum D 3 . A sárga szín csak az epeelfolyási aka­ dály megszűntekor múlik el. Tegyünk váltakozó borogatásokat a hasra. A sima izomzat görcséről van szó ilyenkor. A bélben tovább bomlanak. Fenyegető dudorodásnál. Sok embernek van epeköve. Az epe koncentrálódása elősegí­ ti az epében a kémiai vegyületek kicsapódá­ sát. egy bizonyos vérszint elérésekor a bőr. túl régóta fönnálló elzáródásnál időben mérlegelnünk kell a műtéti megol­ dás lehetőségét.: Ferrum phosphoricum D6. gőzborogatásokat az epetájék­ ra. Epekövek: homokszemtől tojásnagyságig nőhetnek. epekő. Az epekövességet általában csak akkor szokták megállapítani. elesettsége és emésztési panaszok jel­ lemzik a klinikai képet. 1. Colocynthis D3-4. majd a bomlástermékek újra felszívódva is­ mét fölhasználásra kerülnek. illetve az epekő képződé­ sét. a bilirubin is.

Erjedési diszpepszia jön létre. idővel hámlás. Eny­ he láz. A kiütések összemosódva girlandszerű képződménye­ ket alkothatnak. 1. tejsavas és ecetsavas erjedésről szok­ 70 tunk beszélni. ellentétben az exoterikával. kémiai. mely csak bizonyos területeken lép fel. Epidémia: fertőző betegségek halmozott előfordulása. ezek képesek az organikus kötésben lévő oxigént erjedéssel felszabadítani. A tápanyagok lebontási folyama­ tai közé tartozik a vastagbélben a bélflóra hatására végbemenő erjedés is.és izomingerlékenységben. Az epekövek eltávolítását meg lehet kí­ sérelni olajkúrával. bepúderezés. puffadás. Epekőbetegség. 1. Epilepszia: 1. Sárgaságnál a vér­ ben felszaporodva viszketést váltanak ki. Nyavalyatörés Epithél: a bőr és a nyálkahártyák legfelső rétege. Az erythe­ ma következő fokozata a hólyagképződés és a kilyukadt hólyagok esetenkénti ned­ vedzése. Ezt a fokozatot bőrgyulladásnak nevezzük. Az epekövesség tehát nem mindig jár epekőbetegségekkel. Epeköves roham: 1. Epithéltestek (mellékpajzsmirigy): 2-2 lencse nagyságú testecskéből álló belső elválasztású mirigy. bélöblítés.Epeköves roham epeelzáródásokat okozhatnak. erős gázképződés. Ellentéte az endémia. Emiatt a széklet hasmenős. Ezerjófű Erythema: a felületi bőrgyulladás leg­ enyhébb formája. Equisetum arvense: 1. Kezelése: bélfürdő. még a Hasmenésnél. Minden organikus anyag er­ jeszthető. Mezei zsurló Erjedés: néhány alacsonyabb rendű élőlény (gombák.. Erózió: a bőr és a nyálkahártyák felső réte­ geinek körülírt hiánya. baktériumok) szabad oxigén nél­ kül él. mely a kí­ vülről jött értesüléseket jelenti. illetve kékesvörös színűvé válnak. ha nagy mennyiségű emésztetlen szénhidrát kerül a vastagbélbe. rossz közérzet kíséri. zsírsze­ gény étkezéssel előzhetjük meg. A kalcium(mész-) anyagcserét irányítja. savanyú szagú lesz. Az epekó'képzó'dést koleszterinmentes. A ke­ letkező anyagoktól függően alkoholos. majd elhalványulnak. A vegetá­ riánus táplálkozás nem tartalmaz koleszte­ rint. A lecitinnel együtt oldott állapotban tartják az epében a koleszterint. has­ hajtók szedése. amelynek jellegzetes tü­ nete a gyűrű alakú vöröses kiütések megje­ lenése az arcon és a végtagokon. égő érzés. Kezelése: 1. Erythea centaurium: 1. vaj­ savas. Láz. hasi fájdalmak lép­ nek föl. akár több országon is átvonul­ hat a járvány. gyógyföld stb. Esoterika: a belülről jövő ébredést hívják így. amely a pajzsmirigy két oldalán helyezkedik el. Az igazi tit- . és itt ennek nagy része a béler­ jedésnek esik áldozatul. Jellemzői: bőrpír. Kezelése: hideg borogatások. mechanikus vagy sugáringerek hatására jön létre. Ez nem kö­ vetkezik be mindig. A fehérjék erjedését rothadásnak nevezzük. almanapok. fontos szere­ pe van az ideg. Kék. világos. Epebetegségek Epesavak: epealkotókként szerepet játsza­ nak a zsíremésztésben. Erythema infectiosum: ártalmatlan fertőző gyermekbetegség.

ökörfarkkóró. E x s u d a t u m : gyulladásos izzadmány a szö­ vetekben vagy a nyálkahártyák felszínén és a szerózus hártyával borított testüregekben. Tablettákat. a főzetek. Eufória: emelkedett hangulat. az agyvérzés. édeskömény. A hosszabb ideig fennálló kóma mindig sú­ lyos agyi károsodás jele. Ezerjófű (Erythrea centaurium): tárnicsfé­ lékhez tartozó növény.71 kos tanítás annak nyilvánul meg belülről. minden titkos és kimon­ datlan marad. Exudatív diatézis: örökletes hajlam arra. gyulladások). az öntetek és a hideg vizes felöntés­ sel készített levek. az agybetegségek (daganatok. melyben a beteg nincs tudatánál. ánizs. Jókedv. Míg ez a belső folyamat nem megy végbe. Egyébként az extraktumok drogok sűrített kivonatai vagy sűrített növényievek. Az euforizáló hatás miatt hozzászokás alakulhat ki ezekhez a szerekhez: az ember keresi azt a jó érzést. A vizes kivona­ tok közé tartoznak a teák. Az eufória bi­ zonyos mértékben minden gyógyulási fo­ lyamatban szerepet játszik. ópium. a mérge­ zések. Ezerjófű gyógyító erejét. Keserűdrog-tartalma főleg gyo­ morbetegségek ellen hatékony. az anyagcsere-mérgeződés a veseműködés kiesésekor. tüdővész). sú­ lyos általános megbetegedések (vérmérge­ zés. Ha ez bekövetkezik. tinktúrák. iz­ landi és ír moha. Gyakran jár együtt a nyirokcsomórend­ szer fokozott reakciójával (lymphatizmus). heroin) során szokott fellépni. Eszméletlenség (kóma): önkívületi állapot. aki vágyik a belső ébredésre és képes annak megvalósítására. Szemvidítófű Excretio: mirigyek és kiválasztószervek ál­ tal végzett külső' kiválasztási tevékenység. mozdulatlan. melyben az ember a földi élet nehézségeitől megszabadultnak érzi magát. sclerosis multiplex. kokain. köptetők és a köptető hatású növényekből készült éteri olajok: szappanfű. a forrázatok. a kívánt hatás egy részét képezi az euforizáló hatás. mérgezések. jó érzés. sűrű és száraz kivonatok. Az esoterikát helytelenül az okkultizmussal szokták öszszetéveszteni. Egyes központi idegrendszeri (agylágyulás. tüdő­ gyulladás). Léteznek vizes. hogy a szervezet külső és belső ingerekre kiütésekkel. Fontos az alapbe­ tegség kezelése. harmatfű és édesgyökér. orvosi ziliz. amit egyszer már megismert. akkor a titok az egyén sajátjává válik. különösen az élvezeti szerekkel történő mérgezések (alko­ hol. az epilepszia. forgolódás még előfordulhatnak. E x p e k t o r á c i ó : köpet ürítése a légző­ szervekből. melyet virágzáskor gyűjtenek. Ha a kóma nem túl mély. nikotin. Ilyenek az agyráz­ kódás. segíti a kezelés . reflexes védekező moz­ dulatok. folyékony gyógy­ szereket készítenek belőlük. E x t r a k t u m : drogkivonat. nem reagál a környezet ingereire. homloklebenytumorok). nyálkahártyahuruttal reagál­ jon. A köpetürítést elősegítik: a mellkasra ható teák. martilapu. májelégtelenség­ ben és cukorbetegségnél. Eufória fellép a legtöbb vízkezelés során. kojfein. a fertőzési mérgezések (tífusz. E u p h r a s i a officinalis: 1.

fo­ kú ~ esetén Ferrum phosphoricum D6. A teljes bőrfelület több mint 1/3-át érintő ~ mindig életveszélyes. 2. A kereskede­ lemben rúd alakban kapható. 14 nap múlva leszűrjük. köhögést oldó hatású. Először a szervezet felfigyel az éhségre. Hp.E Édesgyökér: a glycyrrhiza glabra (szaponintartalmú) hámozott gyökere. 3. és megkezdi a tartalékok fölemésztését. Teakeverékben köptetó' hatású. Natrium muriaticum D6. Ha a táplálkozás csak részben pótolja a szükség­ letet. Besűrített levét (succus liquiritiae) lakriízkéní hozzák forgalomba. A halál körülbelül a teljes koplalás 45. lelki­ leg befolyásolható. Öntetét és éteres olaját hasz­ nálják. ame­ lyek végül teljes egykedvűségbe torkollnak. hogy éhségét bármi áron csillapítsa. Echinacea 0. könynyedség lesz jellemző a koplalókra. Silicea D l 2 . a szer­ vezet saját anyagait kezdi el felélni. Egyszeri adagja 1-4 g. Gyomorfekélyek ke­ zeléséhez napi 20-40 g ~ fogyasztása aján­ lott sószegény diéta mellett. Kopla­ láskor az ember különösen érzékeny. a teljes bőrfelület fe­ lére kiterjedő pedig majd minden esetben halálos. fokú . Gyomorfekély kezeléséhez is használatos. Bch. Éhség: a tápanyagok szervezetbe bevitelé­ nek részleges vagy teljes hiánya. Orbáncfűolaj készí­ tése: lenolajba friss orbáncfüvirágokat te­ szünk. Natrium phosphoricum D6. A koplalásnál azonban a pozitív lelki beállítottság és annak önkéntes jellege miatt másképp zajlik le a folyamat. elszenesedésig. Gyümölcslé Égés: 1. Ha a koplalás első 3 napja alatt a szervezet átállt. Édesgyökérnedv. genynyesedéskor Kalium phosphoricum D6. Az éhség lehet teljes. fokú: szövetroncsolódás. Égési sebek esetén Kalium chloratum D6. fokú: vörösség.: Arse­ nicum D4. lakric (Succus liquiritiae): az édesgyökér fó'zetének besűrítése útján nyerik. Édeskömény (Foeniculum vulgar): termése nyugtatólag hat a gyomorfájdalmakra. az üveget napos helyre tesszük és na­ ponta felrázzuk. szo­ rítkozhat azonban részterületekre is. vagy már kiürültek a tartalékok. gennyesedés esetén: Hepar sulfuris D6. Az éhség és az általa kiváltott éhségérzet arra kény­ szerítik az élőlényt. Ha ez nem elégsé­ ges. Arnica D3. moth e c u kor. Belsőleg: olívaolaj. A kisebb égési sebesüléseket bekötjük. introvertált (befelé for- 9 . expectorons. A forró folyadékok vagy gó'z által okozott —t forrázásnak nevezzük.: 1. Édes must: 1. nap­ ján következik be. belső nyitottság. 3. 2. Emellett pszi­ chés karakterbeli zavarok is fellépnek. csökkenti az anyagcsere felhasználását.esetén Natrium muriaticum D6. léböjtkúra. fokú: hólyagképzó'dés. E gyógymód krónikus fekélyek kezelésére is alkalmas. Ezt az álla­ potot nevezzük alultápláltságnak. Elsősegély: tiszta lenolajjal vagy orbáncfüolajjal átitatott ruhákat borítani. elégedettség. részleges éhség jön létre. varasodás esetén Calcium fluoratum D12. az egyén egyre gyengébb lesz. puffadásgátló. fokú ~ esetén Kálium phosphoricum D6. A koplalás alatti állapot az éhezéssel rokon.

belsőségek 190-1600.és disznóhús 60-340. s az utolsó ödémák is eltűnnek. sajt 5-150. Az —ek a feldolgozás. állati zsírok 100400. a levek. Akárcsak a böjtölés abbahagyásakor. Mivel ilyenkor vizet veszít a szervezet. utoljára jönnek a zsírok. Az is előfordul. A szí­ nezés olyan állapotot utánoz. A következő élelmiszerek 100 grammjában lévő koleszterinmennyiség mg-ban kifejez­ ve: tej 12. főként a legújabb tapasztalatok szerint valószínűleg ártalma­ sak.és zöldség­ táplálékot. melyek a szervezetre mér­ gező hatással lehetnek. Élelmiszer-színezés: földrajzi égövünk alatt konzerválnunk kell az élelmiszereket (főzés. legalább ne súlyosbítsuk még a helyzetet kemikáliák hozzáadásával. Élelmiszer-színezés tojássárgája 400-1500. marha-. amelye­ ket ipari feldolgozással tettek fogyasztásra alkalmassá. csíraképes és csírázó gabonamagvak és a mogyorófélék. ill. nem néznek ki úgy. Élelmiszer: —ek azok az anyagok. a lisztet fehéríteni szokták azért. A színezett. s köte­ lezik a termelőket. hal 50-100. kémiailag konzervált vagy fehérített élelmiszer nem természetes. eltárolás). de természetesek. Inkább fogyasszunk olyan élelmisze­ reket. előbb súly­ vesztéssel kell számolnunk. majd gyümölcs. A puszta ap­ rítás nem károsítja az élelmiszereket. hogy ha már egyszer amúgy is csökken a tápanya­ gok értéke a konzerválás során. így pl. Különösen gazdagok vitami­ nokban és élettani szempontból értékes anyagokban. Gyakran 2 évig is eltart. mint természetellenes színezéssel megváltozta­ tott ételeket! Ez utóbbiak. bárány. ezután következnek a fehérjék és a tej. amely nem fe­ lel meg a valóságnak. színezett élelmiszert vagy sem. velő 200 fölött. hogy jobb minőségűnek tüntessék fel. melyek a befőzés során ugyan elve­ szítették a színüket. csu­ kamájolaj 4500-7600. kívánja-e fogyasztani az így tartósított. lassan kell megszüntetni az éhezést az ét­ rend fokozatos felépítésével. Ezért utasítja el a színezett élelmiszereket a természetgyógyá­ szat. a főzés és a konzerválás során károsodnak. Élelmiszertörvényeink a színezésre és a konzerválásra szánt anyagok számát minimálisra csökkentették. hogy hízik a beteg. hogy a felhasznált kon­ zerváló-. táplálék) alakítja. Ennek következtében a bőr alatt és a testüregekben fehérjeszegény szövet közötti nedv szapo­ rodik föl. A kezelés magas tápértékű amino­ savak fokozatos beviteléből áll. A hirtelen nagy mennyiségű étkezés emésztési zava­ rokhoz vezet. ma már csak a reformüzletekben kapható termé- . Idetartoznak a zöldségfélék. hogy az élelmiszerek meglévő színét próbálják meg eltávolítani. Ezért szüksége van pszichés segítség­ re is. szárnyashús 50-100. mint frissen. Az élelmiszer­ ipar állítólag ártalmatlan színezőanya­ gokkal próbálja meg ezt ellensúlyozni.73 dult). a gyümölcsök. puffadt. vaj 180-280. Mivel az élelmiszeripar a modern táp­ lálkozás minden eredményével dacolva ra­ gaszkodik az élelmiszer-színezéshez. Éhségödéma: a táplálkozás fehérjehiányos volta a vér fehérjehiányához vezet. a hőhatás kevésbé értékes táp­ anyaggá (vö. A friss hús ~-nek minősül. így a vásárló maga dönthet arról. amíg a fehérjehiányos állapot meg­ szűnik. így az anyagleépülés ellenére úgy tűnhet. A kémiai anyagok­ kal történő konzerválás és ételszínezés elve­ tése valóban jogos. Élelmiszerek koleszterintartalma: a nö­ vényi anyagokban nincsen koleszterin. ennek következtében azok elvesztik természetes színüket. Előbb szénhidrátnyákokat és pépeket adunk. illetve színezőanyagokat az adott terméken feltüntessék. Az arc sápadt. A természetes életmód követői régóta követelik. vadhús 60-170.

amikor a „belső or­ v o s i r ó l beszélt. kálium-permanganátos für­ dőkkel történik. Az élesztőt ezért elsősorban mint B-vitamin. ezáltal segítve a betegséget okozó zavar le­ küzdését. mivel az erjedés ennél alacsonyabb hőmérsékleten nem következik be. zsír. a rák is összefügg. ez azonban jóval drá­ gább). A kádat töltsük meg 40 °Cos vízzel. Különösen aján­ latos bőrbetegségekben. Amikor körülbelül 3/4 óra elteltével a für­ dővíz erős erjedésbe kezd. Ne hűtsük le a vizet 30 °C alá. azonos a természettel (Physis) és az ókori orvosok által alkotott vis mediatrix (= öngyógyító erő) fogalmával. klór. Élesztőgombák: elsősorban a hüvely és a méhnyak gyulladásos folyamatainál szere­ pelnek kórokozókként. Fontosnak tartja a ter­ mészet megóvását. amely az életvitel. ugyanakkor el­ veti a minőséget és az egészséget károsító tömegtermelést: az élelmiszerek konzervá­ lása. A belső kezelést különböző 74 gombaellenes szerekkel végezzük. hogy nem manipulált élelmiszerrel van dolgunk. védelmét. és ezzel lényegében a régi idők orvosai által emlegetett ~-re gondolunk. a főtt ételek. a makk és a húgycső betegszenek meg. Életreform: annak a mozgalomnak neve és programja. Élesztő: sarj adógombák. így pl. finomítása. Bauer is azon a nézeten van. friss. teljes őrlésű gabonából készült ételek. Igényli a betegsé­ gek természetes gyógymódokkal való keze­ lését. Leggyakoribb közülük a Candida albicans. hogy az életerőt erősíti. Napjainkra számos hagyományos orvostu­ dományt művelő orvos. Élesztőfürdő: elsősorban szívbetegeknek ajánlott. auxinok és auxonok keletkeznek. 1. a bronchusok. küzd a kör­ nyezetszennyezés ellen. fehérfolyást idéznek elő. követeli a természetgyógyászat és a hagyományos orvostudomány egyenrangú elismerését. Célja a táp­ lálkozásunknak a modern táplálkozástudo­ mány eredményeivel összhangban álló megreformálása. valamint a kórházak és beteg­ biztosítók szervezeti átalakítását. és keverjünk bele 1 vödör (8 liter) friss sörélesztőt vagy 3/4 kg jól fölkavart sütésre használatos vagy préselt élesztőt. Arra tö- . furunkulózisban. Életerő: a szervezetünk működését biztosí­ tó erő. a hús. Ma is erős vagy gyenge természetről beszélünk. a hü­ vely. konyhasó és a cukor fogyasztásának háttér­ be szorítása a természetes étrend javára: gyümölcsök. a gyomor. a rákkutató heidelbergi professzor. A bőr és a belső szervek is érintettek (Candida mikozisok). K. A természetes földművelés és állat­ tartás elterjesztését követeli. amely minden kívülről jövő táma­ dással megbirkózik a védekezőrendszer se­ gítségével. akik a szokásos szénsavas fürdőt nem viselik el. zöldségfélék. vegyi anyagokkal való dú­ sítása és színezése ellen harcol. Eközben vitaminok. Kezelése helyi­ leg bóraxglicerinnel vagy trifenilmetán fes­ tékoldatokkal. támogatja. a száj. hőmérsékletét 35 °C-ra hűtve kb. egyebek közt a táplálkozás gyökeres megváltoztatását tűzte ki célul a civilizációs bántalmak kivé­ désére.és auxontartalmú táplálékot esszük. kicsiny élőlények. Többnyire a nyelő­ cső. melyek a szénhidrátokat alkohollá és szén­ savvá erjesztik.5 kg cukrot. így pl. H. a vízbe tegyünk 4 kg melaszt (vagy 1. A természetgyógyászati kezelés lényege. 20 percig fürödjön benne a beteg.és fluormentes ivóvíz. Paracelsus is erre az erőre gondolt. hogy az élelmiszer-színezés­ sel számos civilizációs betegség. Az ~ maga a természetes gyó­ gyító erő. Gom­ bás megbetegedések.Élesztő kek esetében lehetünk biztosak abban. A Soor is idetartozik.

Súlyos zava­ rokat idéznek elő a személyiséget megvál­ toztató élvezeti szerek. amelyek magasabb rendű élőlényekben vagy élőlé­ nyeken élősködnek. Ér belső felülete: (endothel): finom. légzés. A vérpálya beszűkül. Az alkohol kezdeti élénkítő hatása után bénít. Ezért ez utóbbiak fogyasztása államilag tilos. sza­ natóriuma és reformháza van. megakadályozza a véralva­ dást. krónikus fogyasztása súlyos tes­ ti elváltozásokhoz. általában vele együtt pusztul el. vérkeringés javítása stb. Kezelése: felszálló és váltakozó fürdők. ami az idegeken keresztül vagy az életidegrendszeren keresztül megy végbe. Élvezeti szerek: azoknak az anyagoknak a gyűjtőneve. angina pectoris. Éridegek: vazomotoros idegek.) a civilizáció károsító hatásaitól megóvjon. Az élvezeti Secale D2-6. fedő­ sejtekből (hámsejtekből) álló szövet. Az élvezeti szerek kezdetben izgatólag hatnak az idegrendszerre. alvás. tea. Legtöbbször a gyomor mérgezése okozta károsodásai. il­ letve terjesztésük büntetendő. valamint mérgező hatásokkal károsítják azt. amikor teljesítőképessége és regenerálódási képessége a vártnál hamarabb ki­ merül.75 rekszik. öltözködés. Hp. Ke­ zelése: a kiváltó okot kell kezelni.kortyonként fogyasztott cit­ romfűteával vagy néhány csepp citromfuszesszel megszüntethető. Érgörcs: az érfalak izomzatának görcsös összehúzódása. Az ~ mozgalmának néhány saját kiadója. a morfium. É r h á r t y a : a szem ereket tartalmazó rétege. üzletei. undor. Az érgörcs általános görcsös állapot. az ópium. Amit az Éridegek szerek hozzászokást (szenvedélyt) idéznek elő. mely ha ép. Émelygés: emésztéssel összefüggő kelle­ metlen közérzeti panasz. belső mérgezések (húgyvérűség. melyek a testben a vér eloszlását szabályozzák. azt egy nap vissza kell fi­ zetnie. és gyakran hányin­ gerrel együtt jár. vérkeringési zavarok. szokatlan és túlzott mennyiségben fo­ gyasztott élvezeti szerek idézik elő. Ilyenek a kokain. de a központi idegrendszeri zavarok is kiválthat­ ják. Hp. Raynaud-féle betegség stb. ha­ csak nem tud gazdát váltani. A gyomor­ ból kiinduló . a hasis. sértetlen. az agyi oxigénhiány. A természetes életmód az élvezeti szer fogyasztását eluta­ sítja. . szembeszáll az élvezeti cikkek fogyasztásával. A nikotin nagyon káros az erekre és az anyag­ cserére. és táplálékelvonással. Gyomor­ ürítés.és fülbetegségek okozhatnak —t. szem. Elvonókúra szükséges. Cerium oxalicum D3. lazítás. hanem alapvetően (idegrend­ szerre gyakorolt) kellemes hatásuk miatt kerülnek fogyasztásra. Idetartoznak az ér­ rendszert és az ingerületvezetést izgató kof­ fein és theobromintartalmú ételek és italok (szemes kávé. amelyek nem a tápszükséglet kielégítésére. egyensúlyzavarok. élelmiszerüzeme. pihenés. ezenkívül rákkeltő is. el is záródhat. szexuális élet stb. romlott éte­ lek. Izgalmak. így válhatnak külön­ legesen elkészített ételek és italok is élveze­ ti szerré. Mivel az élősködő léte a gazdaszervezettől függ. Petroleum D6. kötőszöveti masszázs. terhesség). kóla). hogy minden életfunkciót (mozgás. Különböző okok és szervek válthatják ki.: Coccolus D6-10. a heroin. részje­ lensége. később azonban bénítják azt. Élősködő: alacsonyabb rendű kis állati vagy növényi (gombák) élőlények. Böjt. betegségekhez vezet.: ember az élvezeti szerek fogyasztása során a teljesítőképesség fokozásán és fáradtság legyőzésén nyer. kakaó. a kevésbé károsak fogyasztását is.

az orr a szag-. többnyire vénából történik.Érszűkület Az életidegrendszer szimpatikus részéhez tartoznak. 200. így pl. Érszűkület: lábban: dohányzás következté­ ben az érelmeszesedés a normálisnál koráb­ ban és fokozottabb ütemben fejlődik ki. Vértolulás. mélységérzékről. 1. a fájdalomérzés. valamint egyes tumorok­ nál (érdaganatok. A vért leggyakrabban könyökhaj lati vénából veszik tűvel vagy fecskendővel. A szem a fényhullámokat és a színérzeteket. időszakonként fellépő sántitásban mutatkoznak. Érzékelés: a környezetünkből érkező inge­ rek észlelésének képessége. bekövetkezhet vízkezeléseknél is. ha­ rag stb. Érzékelő' idegek: a külvilág ingereit továb­ bítják. A beteg vére is visszaadható vértisztító kezelés után. A vérpótlás direkt úton vagy vérkonzerv segítségével történ­ het. agyvérzés. Az 5 alapérzék mellett beszélünk még egyensúlyérzékről. új­ szülötteknél a kulacsokból. a nyelv az ízlelőszemölcsökkel az ízérzeteket.és lábvégeken. mivel járás köz­ ben fellépő vérkeringési zavar erős fájda­ lommal jár. Érvágás: a gyógyítást szolgáló vérvétel. a bőr pedig a tapintási érzeteket érzékeli és továb­ bítja az agy megfelelő érzékelő köz­ pontjaiba. . a hideg. amit helytelenül sokszor vérmosásnak neveznek. Érzékelés. Az ízérzékelés a nyelv ízlelőbimbóihoz. művesekezelés során a húgyvérűségtől megtisztított vért visszajut­ tatják a betegbe. Állandó jelleggel fönn­ áll az értágulat az érfal gyengesége vagy el­ változása okozta aneurizmák. Az érvágás megváltoz­ tatja a vér összetételét és tehermentesíti a keringést. hidegre és fájdalomra érzékeny pontokat. melegre. amely szerve a belső fül ívjárataiban található. Kis érvágáskor kb. nagy érvágáskor maximum 500 ml vért bocsátanak le. a vénás vér kis részét oxigénnel keverik. amelynek segítségével a gravitáció hatásának irányát érzékeljük. magas vérnyomás. A nyűltvelői érközpont irányítása alatt állnak.). amely tagjaink egymás­ hoz viszonyított helyzetéről ad tájékozta­ tást. Ezek összességéből adódnak öszsze az egyes érzetek.és a melegérzékelés teljes hiánya vagy csökkenése az érzőidegek megbetege­ désénél. Érzékcsalódás: 1. a fúl a hanghullámokat. a bőr vagy a bőr alatti kötőszövet gyulladásos izgalmánál. főleg a lábfej. Je­ lei először a lábakon. Álló helyzetben a vérellátás kielégítő és a fájda­ lom megszűnik. sajátvér-keze­ lés). Zavarai idegi zavarokra utalhatnak. méregtelenítés (pl. súlyérzékről. Előrehaladott állapotban üszkösödés (gangréna) léphet fel. A Wehrli-féle hematogén 76 oxidációs kezelés során. ezenbelül megkülönböztetünk nyomásra. Megkülönböztetünk az ereket szűkítő (vasokonstriktor) és az ereket tágító (vasodilatator) idegeket. amely megállásra késztet. ultraviola sugarakkal kezelik. Ozonkezeléskor oxigénnel hígított ózont fecskendeznek be (1. tűzfolt). a csökkent értékű vér egy részét egész­ séges vérrel cserélik ki. Érzékbénulás: a tapintás. Értágulat: az éridegek közvetítésével jön létre pszichés izgalmak esetén (szégyen. húgyvérűség) és részleges vércsere esetén alkalmazzák. visszeres tágulatok esetében. a bőr tapintásérzékelése pedig ideg­ pontokhoz (ún. és visszajuttatják a be­ tegbe. Ez utóbbira hibás vérösszetétel esetén kerül sor. Blix-féle pontok) kötődik. Hallucináció Érzékek: a külvilág valamennyi behatását érzékszerveinkkel érzékeljük.

a kálmusgyökér. puffadáshoz vezet.77 Ételmérgezés: a természetben előforduló mérgező. Tartós étvágytalanságnál ke­ resnünk kell a háttérben rejlő okot. kagyló. zuha­ nyozást ajánlunk az anyagcsere élénkítésé­ re. az ezerjófü. hal-. a komló termése külön vagy keverékként. az üröm­ gyökér.: Kalium phosphoricum D6. kivonatok formájában alkal­ mazzuk őket.és húsmérgezés. Calcium fluoratum D6 érelmeszesedésnél. Étvágy­ talanság esetén koplalni hagyjuk a beteget. Retek. Natri­ um sulphuricum D6 puffadás és Natrium phosphoricum D6 böfögés és túl sok gyo­ morsav esetén. borókakivonatot vagy szárított borókabogyót. Magnesium phosphoricum D6 vagy C12 vérszegény­ ségben és általános gyengeségben. mely gyógyböjthöz vezet. keserűanyagok) adunk. gyümölcslevet .és zellerlevelet. botuliz­ mus. Étvágygerjesztők: a keserű anyagok. illetve romlott ételekben bakté­ riumok által termelt toxikus anyagok okoz­ zák. csak folyadékot . Kalium sulphuricum D6 teltségérzés esetén. A rendszeres székürítést beöntéssel biztosítjuk. Az étvágyon fölüli. Váltakozó fürdőket.adunk. Együtt jár az emésztőnedvek termelésének fokozódásá­ val. Bch. kortyonként keserűteát (1. Étvágy: az éhség által kiváltott evésre ser­ kentő inger. . 1. mértéktelen evés emésztési panaszokhoz. az en­ ciángyökér. Ilyenek a füstiké. Az étvágytalanság általában a Étvágy gerj esztők beteg természetes reakciója. Cseppek. mely normális esetben a táplá­ lékfelvételt szabályozza.vizet. teát. teák.

kékesvörös. Kezelése: forró vagy váltakozó tölgy­ fakéreg. Rhus toxicodendron D4-10. az elektroterápia is. A keringés javí­ tása. is­ métlődő hideginger hatására is fellépnek. meleg fenyőtűs fürdőket hideg locsolásokkal. A fagyási hólyagokat és az érkárosodásokat helyileg váltakozó fürdőkkel és a keringés élénkítésével kezeljük. traumák után Arnika D3-6. Fekélyesen széteshet­ nek. Kneipp gonoszolajjal va­ ló bekenést javasol. tésztásan megdagadnak. A hideghatás erejétől és időtar­ tamától függően kékesvörös elszíneződés. Hypericum D3-6. Bch. Acidum nitricum D3. . Bőr Fagylalt: vízből vagy tejből cukor. Fagyási hólyagok: gyakran már csekély. A szervezet általános lehűlésénél mielőbb intenzív melegítésbe kell kezdenünk. Silicea D6. a beteg nem tud csücsöríteni. duzzanat. Meg kell kísérelnünk hóval vagy hideg vízzel dörzsölni a fagyott részt. félfürdőt. Többnyire megfázás. A rágás és a beszéd nehezített. viszkető foltok. amelyet a kis­ kereskedelemben forgalmaznak. Bch. Fagyás: a test lehűlése hideg hatására. Kalium phos­ phoricum D6.3 . Mivel az ideg az ékcsonton az orr közelében húzódik.: Aconitum D3. valamint ki­ egészítő kezelésként egésztest-lemosásokat. ezáltal az egészsé­ ges testből próbáljuk melegíteni a lehűlt részt. gyümölcslevek vagy gyümölcsök hozzá­ adásával és fagypont alá történő hűtésével készült édesség. Atheroma Faggyúmirigyek: 1.: Kali­ um phosphoricum D6.: Kalium phosphoricum D6. Az arcideg gyulladásánál a központi ideg­ rendszer magvának bevérzésekor (agyvér­ zés) többnyire az arc egyoldali bénulása kö­ vetkezik be. Gyakran a hideghatás után csak órákkal. majdnem mindig csak pótanyagokból és mesterséges kémiai színezékekből készül. az orr és a szájzug közötti ránc kisi­ mul. tojás. Gennyedés esetén gyógyföldes pako­ lás. Ruta graveolens D l . napokkal később jelent­ keznek ezek a tünetek. comblocsolást. Fer­ rum phosphoricummal óránként váltogatva.: Ferrum phosphoricum D6. Calcium sulfuricum D6. Hp. Agaricus muscaricus D4. a kötőszöveti masszázs. lehűlés következtében keletkezett reumás gyulladás okozza a kórképet. Ferrum phosphoricum D6-tal váltogatva. Kalium phosphoricum D6. kamillás vagy farkasalmás lemosások. A szemhéj és a szájzug le­ csüng.F Facialis p a r e z i s : az arcideg bénulása.: Abrotanum 0-D2. Az olcsó ~. Mivel a bak­ tériumok fagyasztással nem pusztíthatok el. az orr gyulladásai is átterjedhetnek rá. Érösszehúzódás vezet a vérátáramlás elégte­ lenségéhez. a masszírozás. ami gennyes hólyagocskák képződéséhez vezet.vagy zsurlófürdő. Vörös. Petroleum D3. Hasznosak a forró szénavirág vagy lenmagzsákok. Hp. Faggyúdaganat: 1. hólyagképződés vagy szöveti el­ halás következhet be. Casticum D l 2 meg­ fázás után. Bch. Helyi fagyás esetén csak nagyon lassan történjen a felmelegítés. Kezelé­ se: aktív meleg előidézése gyakori hideg vi­ zes lemosásokkal.

A meleg fahamus sós fürdőt többnyire a lá­ bak felmelegítésére.és érzésbénulásban zott ingerkezelés. hiánybetegsé­ melan­ gek) és lelki zavarok (neurózisok. Fáradtság: a test és a lélek pihenési szük­ ségletét jelzi. A fá­ radtság kialakulásáért valószínűleg a vege­ tatív idegrendszer a felelős. nem hideg leöntésre. reumatizmusban és anyagcsere­ betegségeknél. félelemérzettel társulhat. Farkasalma (Aristolochia clematis): virá­ gos gyógynövény. Farkasétvágy: cukorbetegség. cola) küzdenek ellene. nem taná­ csos ellene küzdeni. Fahéj (Cortex cinnamomi): a Ceylon szige­ tén élő fahéjfa fiatal hajtásainak kérge. ájulással. Bizonyos testi (vérsze­ génység. egyébként pedig konyhai fű­ szerként alkalmazzák. Fangó: vulkáni eredetű ásványi iszap. sajgó. nyomó. Amennyiben izgatószerekkel (koffein. amelynek következtében a beteg szürkületben nem képes megkülön­ böztetni egymástól a sötétebb árnyalatokat.és bél­ hurut). szürkülettől reggelig (sötétben) egyáltalán nem vagy csak na­ gyonrosszul lát. anyagcserezavarok. A gyomor és a belek túlzott lehűlé­ se is előidézhet zavarokat (gyomor. A fájdalom csilla­ pítása a fájdalomérzet kiküszöböléséből és a kiváltó okok megszüntetéséből áll. mert ilyen anyagokat mindmáig nem sikerült kimutatni a szervezetben. Leggyakrabban A-vitamin­ hiány okozza. illetve a lábakból törté­ nő kivezetésre adjuk. a gyomor idegeinek izgalma szokatlanul heves táplá­ lékfelvételi vágyat válthat ki. A természetes életmódnak megfelelően engedni kell neki. Egy-egy alkalommal se­ gíthet egy jó forró fürdő. Fahamus sós fürdők: a fahamut keményfa (tölgyfa) égetésével nyerik. égő. ezért vitaminokban dús ét­ rend fogyasztásával kezelhető. A beteg nappal jól. ideiglenes vagy visszatérő. Egy lábfürdőhöz néhány marék fahamut és több kanál sót tegyünk. Pistyan-iszap stb.79 a nem kellő tisztasággal és nem megfelelő minőségű víz felhasználásával fagylalt bélfertőzéseket készített (salmonellózis) Fehér fagyöngy Farkasvakság: a látóbíbor-képződésben beállott zavar. Po­ rított alakban menorrhagia esetén vérzés­ csillapítóként. Fájdalom: bizonyos idegek által az agynak közvetített testi és lelki fájdalomból tevődik össze. Eifel-fangó. Lehet szúró. A vérkeringésre hat. agybetegségek. alacsony frekvenciájú 4 0 alkalma­ kólia) jelenlétére is utalhat. Evésre megszűnnek a panaszok. tompa vagy éles. húzó. ezt tesszük hoz­ zá a fürdővízhez. szaggató. 60 voltos váltakozó árammal történő keze­ Mozgás. alvási zava­ rok léphetnek fel. Ez fejfájással. Fehér fagyöngy (Viscum album): gyógy­ növény. A fájdalom a természetes vészjelzés. lüktető. véd az érelmeszesedéstől. amelyet hideg leöntés követ. Az anyagcsere és a belső el választású miri­ gyek tevékenységének serkentésére 3-6 g- . Csökkenti a vérnyomást. Némely teóriák szerint a ~-ot bizonyos anyagcsere-végtermékek idézik elő. a pajzsmirigy túlműködése. Farádkezelés: lés. Ezeket az elméleteket nem lehet bizo­ nyítani. hosszabb időn keresztül okozhat. Főzete külsőleg gennyes sebek és fertőzött fekélyek kezelésére alkal­ mas. Pako­ lásokhoz és iszapfürdőkhöz használjuk gyul­ ladásoknál. tar­ tós.

ha étrendjét nem ésszerűen. zsurlóból.: Aesculus hippocastanum D2. hideg ülőfürdő és combleöntés váltakozva. libapimpóból készült teák. Egész­ séges. Fehérfolyás (Fluor albus. füszermentes étrend. 1. szinte minden aminosavat a táplálékkal kell bevinni ezekbe a szervezetekbe. hideg láb. A kezdetben nyálkás. Hp. Az aminosavak. a kü­ lönböző gyökereket. Székletrendezés szükséges. Kezelése: egészsé­ ges. és sa­ ját fehérjék lesznek belőlük. A krónikus lefolyású esetek legtöbb­ ször panaszmentesek. Fehérjehiány: vonatkozhat a bevitt fehérje mennyiségére és minőségére is. folyás): majdnem mindig hüvely. Az emész­ tés során a fehérjék aminosavakra bomla­ nak. Graphites D6-12. Arsenicum D 4 . tiszta váladék később egyre inkább nyálkás-gennyessé válik.vagy méhgyulladás jele. Fehérje: az élet alapvető építő. Kálium phosphoricum D6.1 0 . a szójában.6 . Belsőleg: árvacsalán virágjából. A nitrogéntartalom különbözteti meg a fehérjéket a többi organikus táp­ anyagtól. milyen a táplálék összetétele. élesztő. testi és idegkimerültség lehet. melyeket a természet felkínál. a tejben. Öblítést csak erős folyás esetén alkalmazzunk. 1. attól függően. csak a krumpliban. Az emberi és az állati szerve­ zet kevés aminosav előállítására képes. Állati fehérjék fogyasztásánál nő a fehérjeszük­ séglet. vitaminokban és auxonokban gazdag táplálkozásnál enynyire alacsony a fehérjeszükséglet. nem minden aminosavai tartalmazó fehérjé­ vel történik. felsőtestlemo­ sás. húsos ét­ rendnél 2 g/kg fölött is lehet. Méhgyulladás. Lilium tigrinum D2-3. Ha nem akarjuk arra kényszeríteni a szerveze­ tet. Hús. Csak így képzelhető el olyan tisztán vegetáriánus . oxigént és nitrogént tar­ talmaznak. megfázás. 1. Táplálékunk 80 egy része fehérje kell hogy legyen. a zsíroktól és a szénhidrátoktól. En­ nek kiváltó oka fertőzés. nagyrészt növényi táplálkozás esetén a fehérjeoptimum l-l 1/2 g/kg. Fehérjeoptimumként (az a mennyiség. Az aminosavak nagy része növényi eredetű. Fennáll tehát annak a veszélye. Meleg zsurlós vagy tölgyfakéreg ülőfürdők hideg lemosással. csak egyfajta gyümölcs vagy zöldség fogyasztása nem tekinthető vegetá­ riánus táplálkozásnak.Fehérfolyás ot forrázat formájában vagy friss preparátu­ ma fogyasztandó. amelynek fogyasztása során a legjobb hatást érjük el) különböző fehérje­ mennyiségeket szoktak megnevezni. napon­ ta be kell vinnünk egy bizonyos fehérje­ mennyiséget. a tojásban és a húsban. Alumina D6-12. Ez utóbbiak szenet. Agyékgöngyölés. a tejtermékekben. Pulsatilla D 3 . pl. leveleket és gyümöl­ csöket. mert csak a bevitt fehérjéből lesz újra fehérje.és tápanya­ ga. 30-féle aminosavból állnak. ha a bevitt fehérje nem teljes értékű. Az egyoldalú táp­ lálkozás. Gombás betegségek. hanem a fogalomhoz ra­ gaszkodva állítja össze. ha a fehérjebevitel a fehérjeoptimum alatt van. Ese­ tenként a hüvely és a méh környéke fájdal­ mas. minőségi hiány­ ról. ezek keresztüljutnak a bélfalon. hogy a szigorú vegetáriánus kvalitatív fe­ hérjehiányban fog szenvedni. Csak tiszta növényi táplálkozás esetén. elsősorban húsos táplálkozás esetén a legmagasabb. A természetben előforduló fehérjék kb. akkor is csak rövid ideig. Kreosotum D4-6. naponta félfürdők. Mennyiségi hiányról beszélünk. nem találhatók meg minden növényben. de nem minden aminosav található meg a növényekben. hogy saját fehérjéit használja fel. hideg lábak elleni kezelés. Változatosan kell öszszeállítanunk a vegetáriánus étrendet. hidrogént. Jodum D3-4. melyekre a szervezetnek saját fehérjéi fölépítéséhez szüksége van. Ez a napi minimális fehérje­ mennyiség felnőtteknél 30 g.

Fehérvérűség: 1. író) biztonsággal kivédi ezt a ve­ szélyt. Az agyi vérke­ ringés zavarai. légzőgyakorlatok. ülőfürdővel. vadon nőtt zöldség­ féléket is fogyasztanak. Fehérjevizelés: 1. Silicea D12.81 táplálkozás. hogy az általunk fogyasztott növények kultúrproduktumok. Calcium phosphoricum D6. Az igazi vegetáriá­ nusok. Por alakban napi 4 got fogyasszunk. vagy naponta többször igyuk a belőle készült főzetet. ha csak tehetik. A testi és a lelki kondíció ha­ nyatlik. Hosszú . félfürdővel. giliszta­ ellenes kúrákhoz használatos. Ignatia D6. Törzsgyökerének tinktúrájából 5 cseppet adunk fájdalomcsillapításra. A szigorú vegetári­ ánusok elutasítják a tejivást. Fehér üröm (Artemisia absinthium): tea­ vagy tinktúraként.és agybetegségek. Fogyasztása semmiképpen sem ütközik a vegetáriánus szemlélettel. Fejborogatás: a koponya borogatása az arc kihagyásával. fül. keringési zavarok­ hoz. gyulladásos folyamatok. Az ideg­ rendszer túlterheltsége.ezt generációk hosszú sora bizonyítja. nedves zoknival. amely nem vezet fehérjehiány­ hoz . kösz­ vény. az étrend szabá­ lyozása. Fokozza a gyomornedvképződést. az altest nedves ledörzsölésével. melyek kizárólagos fo­ gyasztásával harmonikus vegetáriánus ét­ rend nem képzelhető' el. Beh. alsó­ lábszár-borogatással. Fejfájás: többféle oka lehet. Széklet. Gelsenium D3-6. forrázat formá­ jában. Hideg fejbo­ rogatás. A tojásról hason­ lóképpen vélekedhetünk. mezítláb járással. Természetes szemszögből nézve azonban a tej speciális mirigy által kiválasztott táplálék. orrgyakorlatok. Silicea D6-12. Hp.és menstruációszabályozó. szem-. Fokozza a tejelválasztást és élénkíti a menstruációs ciklust. Agyban fekvő betegek ese­ tében éjszakára ágyékborogatással. vízben járással. míg sikerül a fehérjehiányos táplálkozás következménye­ it kiküszöbölni. Nux vomica D4—6. Kalium phos­ phoricum D6.és élvezeti szerek méreganyagai stb. Albuminuria Fehér pemetefű (Marrubium vulgare): asztmában. Spigelia D3-6.és comböblítéssel. agynyomás. Gondoljunk arra. Háromszögletüre hajtogatott kendőt a homlokra helyezve két hosszabbik szárát hátul keresztezve a kendő két végét a homlokon feszülő kendő alá tűrjük. reuma. májbetegségekben. esetleg ezt bevezetőén böjtölés. Natrium phosphoricum D6. szívizom-károsodáshoz. gyakran évekig tart. bénulások esetén. vízkóros ödé­ mához vezet. Belladonna D3-6. Leukémia Fehér zászpa (Veratrum album): mérgező. váltó lábfürdővel. Natrium muriaticum D6. mely a nö­ vényevők tenyésztésére. érgörcsök. Calcium phosphoricum D3-6. mérgezések (baktériumok. illetve más keserű és aro­ más fűszerekkel keverve élvágygerjesztő hatású. Kalium chloratum D6. comböblítéssel. betegségekhez.: Ferrum phosphoricum D6. A helyes táplálko­ zás sohasem fehérjehiányos. harmatos fűben járással. Pulsatilla D3-5. Adagja 1 te­ Fejborogatás áskanál 1 csészére számítva. Glonoinum D6. Magnesium phosphoricum D6. anyagcsere. köhögésre jó. Colocynthis D3-6.: Aconitum D3-6. Túl kevés fe­ hérje fogyasztása súlyos növekedési zava­ rokhoz. Túl nagy adagban görcsöket idézhet elő. Sok mozgás a szabadban. termesztett fajok. aludttej. Elvezetés a fejtől: meleg lábfürdő hideg térd. táplálására szolgál.). A tejfehérje rendszeres fogyasztása (túró. A keze­ lés a kiváltó okoktól függően sokféle lehet.

farkasalmás és görögszénás fűze­ tekkel. Háton fekvés. és egyidejűleg erő­ síti a hátizomzatot. A beteg a ki­ áramló gőzt orrán vagy száján át mélyen belélegzi. Fejgőzölés: egy székre vagy zsámolyra zárt edényt helyezünk (1. Fejöblítés öntések. Gőz). Fejét le­ takarjuk egy len. lehetőleg a szabadban. gyümölcskúra. Az öblítés után a ha­ Fejöblítés: a vízsugár vonalvezetése Fekély (Ulcus): a bőr és a nyálkahártyák felületi rétegének a fedősejteknél mélyebbre hatoló szövetpusztulása.vagy gyapjúkendővel. mert legyengüléshez vezet. esetenként 20 perces kezelés javallott. A kezelést követően ügyeljünk a haj gondos megszárítására. a beteget előmelegített ágyba fektetjük. valamint lehetővé tesz vala­ milyen foglalatosságot. a hajas fejbőr vonalá­ ban. ritkán al­ kalmazzák. fürdők és pakolások zsurlós. Ke­ zelése: koplalás. szénavirágos. Melléküregi gyulladások. A szervezet gyógyerejének élénkítése végett rendkívül fontos a fekélyes terület keringésének javí­ tása. Amennyiben a gőzölés helyi izzasz­ tó hatását is hasznosítani akarjuk. ha ettől elte­ kintünk. A beteg mezíte­ len felsőtesttel az edény fölé hajol. illetve középfülhurut és középfülgyulladás esetén naponta több alkalommal. hajúak a hajukat nedvesítsék meg és száraz kendővel kössék be a fent leírtak szerint. Iszappakolások. kémiai és fizikai ingerek (savmarás). de ne tartson túlságosan hosszú ideig. Esetenként erős középfülgyul­ ladásnál. Tbc-s fekély éknél dióleveles főzet javasolt. hallójárat-. A sze­ meket vattacsomók felhelyezésével védjük. nyers koszt.Fejfényfürdő 82 jat és az arcot gondosan megszárítjuk. A müvelet 1/2 perc­ nél tovább nem tarthat. . felső testöblítés vagy teljes lemosás követi. majd a fent leírt útvonalon a kiinduló­ pontba visszavezetjük. Rollier alkalmazta ma­ gaslati napkúrája során. Mi­ vel kellemetlen eljárásnak számít. és az edényt lassanként kinyitjuk. Fekvőkúra: a vérkeringés és az anyagcsere tehermentesítésére. A fekélyes terület rossz keringése. ha a hason fekvés nem alkalmazható. látóideg-sorvadásnál és fejbőrek­ cémánál alkalmazzák. A megfelelően elhe­ lyezett párnákkal támogatott hason fekvés meghosszabbított ágyban mozgást enged könyökléskor. Fejfényfürdő: meleg levegővel végzett ke­ zelés egy a fejet körülvevő. a jobb fül mögül kiindulva. sérülések egyenként és együtte­ sen is fekélyt hozhatnak létre. a gőzölést az arc lemosása. valamint az alap­ betegség általános kezelése. villanyégőkkel (40-45 °C) ellátott bura segítségével. itt néhány másodpercig egyenletesen folyat­ juk. el­ lenkező esetben nedves kendőt alkalmaz­ zunk. Kerüljük a felfekvést és a lehűlést. kamillás. a bal fül és a homlok érintésével egyre szűkülő spirális alakban a fejtetőig vezetjük a vízsugarat. a gyógyító gyulladás elősegítése.

A fel­ sőtestet lemeztelenítjük. A rövid begöngyöléssel egyező javallatok esetében. hónalj. iszapfürdőknek különösen jelentős szerepet juttatott (isza­ pos pap).83 Felfekvés (decubitus): a felfekvés azokat a legyengült betegeket veszélyezteti. Köz­ ben a lélegzet akadozásának elkerülése ér­ dekében a pácienst mély lélegzetvételre szólítjuk fel. néhány szemeszter természetgyógyászatot és orvos­ tudományt hallgatott Berlinben. hát. Lassan körözve a hátat jobb. nőknél nyolcasokat írunk a vízsugárral. bal kar és hát ke­ rül sorra. Felsőtestlemosás: a felsőtestet érinti csípő­ magasságig. Kuhne és Just befolyása alatt átfogó természetgyógyászati módszert fejlesztett ki. Rendkívüli tehetsége volt a gyógyításhoz. Hp. A bőrpír megjelenése után a vizestömlő lefelé veze- . A kendő megfordítása után a nyak. de eközben a gerincoszlopot sohase érje közvetlenül a vízsugár. A kialakult ~ esetén a sebgyógyulást eló'segíti a farkasalmafó'zettel. és a háton széles sugárban folyatjuk le. A kendő bel- Felsőtestleöntés Felsőtestlemosás ső részét kifelé fordítjuk. különben a fejet ma­ gasra tartva. férfiak esetén körvonalakat. A karleöntésnél alkalmazott állásban. mindkét kart beleértve. Kneipp. Echinacea-kivonattal készült borogatás. akik hosszú ideig ágyhoz kötöttek. Felsőtestleöntés: a felsőtest öntözése. azokon a test­ részeken alakulhat ki. 1915ben bekövetkezett haláláig Sobernheimben dolgozott. A hajat óvjuk az átnedvesedéstől (nők fürdősapkával. Bőrápolás. Silicea-balzsam stb. majd áttérve a mellkas­ ra. Felsőbegöngyölés (Kneipp): 2-4 rétü. a fel­ sőtestet és a hasat a hónaljtól térdig fedő bepólyálás. Felke. ott fel a hónaljig. kézzel védjük a hajat). Rendszeres le­ mosások. Begöngyölés. a kézfejen át a vállig és a belső oldalon viszsza. melyben az iszapke­ zeléseknek. ahol a kiugró csonto­ kat csak kevés szövet védi. Kemény matrac helyett vízpárná­ kat alkalmazzunk. és tel­ jesen a gyógyításnak szentelte magát. a mellka­ si szervek vérellátását javítja és a fejtől elvezető hatása erős. a mell. tenyér és kar belső felületén hónaljig.: Arnica D3. Jürdők segítségével megakadá­ lyozható. Tehermentesíti a szívet. majd 4-5 hosszanti simítással a mellkas. ezért abba­ hagyta a lelkipásztori tevékenységet. Lahmann. pakolásoknak. a jobb kar alatt áttérés a bal kar belső oldalá­ ra. Felke híres szemdiagnoszta is volt. mint az alsó begöngyólésnél. Erdmann Leopold Emánuel (1856— 1926): evangélikus teológus volt. Lassan a mellkas jobb oldaláról a hátra irányítjuk. majd bal oldalán végigöblítjük. Kissé gyengébb hatású forma. nyak és karok bevonásával. 1. A sorrend: jobb kar belső oldalán a vállig és megszakí­ tás nélkül a külső oldalon vissza a kézig. has és törzs két oldala következik. Sorrend: jobb kar.

belégzéssel. veszélyes betegségek felléptét is. a gyermekágyi lázat. hogy a szerve­ zet minden erejét felszabadítsa. gyer­ mekbénulásnál. lépfe­ nénél. a húgy. a lépfenét. táplálékfelvétellel és ro­ . valamint a Németországban előforduló Bang-kórt. Salmonella-fertőzésnél. a tápcsatorna. vérhasnál. a kiütéses tífuszt. takonykórnál. ártalmatlanításából. a difiériát.al­ kalmazására csak enyhébb hatású öblítések­ kel történő megfelelő előkészítés után ke­ rülhet sor. A fertőzés időpontja és a betegségtünetek megjelenése közötti időtartamot hívjuk inkubációs idő­ nek. A fer­ tőzés kapui a bőr. Külön törvények és ren­ deletek szabályozzák a nálunk nem előfor­ duló. de a lábakban (visszerek) vagy a hasüregben fellépő pangások esetén is. Gyakori a lázas reakció. Minden gyanús ese­ tet. A gyógyulás ezeknek a véde­ kező rendszereknek a segítségével történik. A betegség kitörése előtti nem specifi­ kus jeleket prodromális tüneteknek nevez­ zük. bakteriális élelmiszer­ fertőzésnél. 84 varcsípéssel. 1. Kneipp szerinti előál­ lítását 1. Rendkívül erős helyi hatást gyakorol az öntözött felü­ letekre és a mélyebben fekvő tüdőre. a keringési és a nyirokrendszer izgalma (nyirokcsomó. amire szük­ ség van a lázas reakció létrejöttéhez. a sárga­ lázat. asztma. a maláriát. Az alapkezelés a lázkezelés. a vérhast. agyhártyagyulladásnál. a skarlátot. Fej­ től való elvezetés. fertőző agyhártyagyulladást. tüdőtuberkulózis) esetén a . a papagájkórt. az ellenük való védekezés ható­ ságilag szervezett. a nyálkahártyák. hegképződés.). Fertőző betegségek: a fogékony emberi vagy állati szervezetbe alacsonyabb rendű élőlények által előidézett betegségek. mellhártyagyulladás. a lég­ utak. a tífuszt és a Weil-féle betegséget. Növényi levek. a tularémiát. veszettségnél. a szamárköhögést. Javallatok: a tüdő és a felső lég­ utak hurutja. kon­ centrációtól függően. amelyet párolással sűrítve nyerünk. a veszettséget. a leprát. gyermekágyi láznál. minden megbetegedést és minden halál­ esetet 24 órán belül jelenteni kel! tífusznál. a váltólázat. miután a fenyőtű éteres olajának nagy részét már egyéb célokra fölhasználtuk. tularemiánál és tuber- A felső leöntés sugárvezetése férfiak és nők esetében Fenyőtűkivonat: fenyőtű vizes kivonata. hogy a betegséget eljuttassa a krízisig. így a kolerát. a tbc-t. tüdőtu­ berkulózis (ha nem áll fenn vérzési hajlam). mell­ hártyára és szívre. A fertőzéskapuból a kóroko­ zók bejutnak a véráramba és onnan egyéb szervekbe is (vérmérgezés stb. vérhasnál.és lépduzzanat). még az egyes betegségeknél. a trichinosist. a bakteriális élelmiszer-fertőzése­ ket (botulizmust). erőteljesen élénkíti a lég­ zést és a vérkeringést.Fenyőtűkivonat tésével fejezzük be a leöntést. a gége és hangszálak megbetegedései esetén. a fertőzés bekövetkezhet érin­ téssel. a fertőző agyvelő­ gyulladást. A vérerek túltelített­ sége vagy vérzési hajlam (artériák megkeményedése. állhat a behatoló baktériumok vagy mérgeik elpusztításából vagy azok szövetekben és nyirokcsomókban végbemenő betokosításából. a takonykórt. Mivel a fertőző beteg­ ségek többnyire járványként (epidémiásan) terjednek. Fürdőbe téve nyugtató és enyhe bőrizgató hatású. a trachomát. a Salmonella-járványt. melynek célja.és a nemi szer­ vek lehetnek. tüdőtágulás. a pestist és a himlőt.

vagy fölhúzhatjuk a magasba.: Kálium phosphoricum D12. Végezetül száraz­ pakolás következik. a keringést és az ideg­ rendszert alacsony vérnyomásnál. Félfürdő: a test alsó részét merítjük vízbe. Pulsatilla D4. azzal a különbséggel. a bakteriális élelmiszer-fertőzések vagy a vérhas kórokozóit hordozzák. keringési és tüdőbetegségeknél. a gyomorpanaszok nagy része is tudat alatti félelmekre. Basedow-kórban. Egyszeri adagja 1-2 g fris­ sen vagy kivonatban. a házfelügyelő. bélreny­ heségben. Rövid érösszehúzódás után reaktív melegedés lép fel. mindenki. Vesekőoldásra és köszvény gyógyítására belsőleg alkalmaz­ zuk.: Sulphur D6. Le kell győznünk. álmat­ lanságnál. bepólyázott felsőtesttel. Külsőleg fekélyeket kezelünk vele. Az elsápadás. melankóliában és lidércnyomásnál. nőknél méhsüllyedésnél.és bélbetegségeknél. akik. a hányás. A jelentésre köte­ lezett az orvos. a tífusz. A meleg félfürdő a teljes me­ legfürdőt helyettesítheti. anélkül. A hővesztés elkerülése végett félfürdő közben fennhagyjuk ingünket. a hasmenés. Levezető nyavalyatörésnél. a remegés csak néhány példa erre az összefüggésre. a szívdobogás. mint a teljes gőzfürdőt. Bch. Félelem: nincsen élet félelem nélkül. köldökig. Félelemérzet: gyakran lép fel angina pectoris és légszomj esetén. a lakás tulajdonosa és a halottkém. székrekedésnél. locsolást vagy felsőtestledörzsölést végezhet. állat­ gondozásban az illetékes hatóságoknál kell jelenteni.85 kulózisnál. Utána gyor­ san öltözzünk fel és mozogjunk. hogy megszüntessük. a hasüreg és a belső szervek vérátáramlása javul. hogy segítse a beteget az élettől való féle­ lem legyőzésében. Az élettől való fé­ lelem nem szüntethető meg. A foglalkozási fertőző betegségeket az egészségügyben és az állattartásban. gondozásában részt vesz. Ferrum phosphoricum D6 az agy vértolulása esetén. A többi fertőző' betegségeknél csak a felismert betegséget és haláleseteket kell jelenteni. a Salmonella-fertőzés. Segít­ ség nélkül 6-10 másodpercig tartson a für­ dő. erősíti a medenceizomzatot. segítséggel néhány percig. az ájulás. Ajánlott még gyomor. Félgőzfürdő: ugyanúgy készítjük elő. A félfürdő edz. lelki élmé­ nyekre vezethető vissza. májduzzanatnál. Ezenkívül be kell jelenteni azokat is. A fé­ lelem a lét része. de nem is cél. puffadásnál. minden kórhá­ zi felvételt és elbocsátást. ha azt valami ok­ ból nem tűri a beteg. Hp. A melegedő félfürdőt az alsó végtagok köszvényes megbetegedé­ sénél alkalmazzuk. aki a beteg ápolásában. Jelen­ teni kell minden lakáscserét. Festőbuzér (Rúpia tinctorum): gyökerét ősszel gyűjtjük. hogy maguk bete­ gek lennének. valamint izzasztásra. a gyomorszoru­ lás. Magnesium phosphoricum Félgőzfürdő D6 szívszorításban. és fürdés közben segítőnk felsőtestlemosást. A ke­ ringési zavarok. Félgőzfürdö . a lábak. szorosan összefügg az életfunkciókkal. a szívgörcs. Nux vomica D4. A gyógyító egyik legfontosabb feladata.

Védekezni kell az újrafertőződés ellen. Védőszemüveg. A következmény a bőr 3 fokozatba sorolt égése. Fénykerülés. illetve a szivárványhár­ tya fokozott fényáteresztő képességének következménye. karottát. de anélkül. Kezelése: féregkúra segítségé­ vel. trichinák és még különböző más trópusi féregfajták. A növényvilág anyagcseréjéhez (klorofill. a bal oldali agyfél érintettsé­ ge jobb oldali bénuláshoz vezet és fordítva. A bőr védelme ultraviola su­ garakat felfogó anyagokból (tannin. A túlzottan erős ~ szövetroncsoló és baktéri­ umpusztító hatású. zsírszerü anyagok. Minthogy a pályák ke­ reszteződnek. végbélgiliszták. A természetgyógyászat előnyben része­ síti a napsugárzást. besötétí­ tett szoba javasolt. Féregkúra: a kúra a diétás módszereket összekapcsolja olyan szerek adagolásával. Fény: a Nap vagy más égitestek vagy pedig mesterséges fényforrások által kibocsátott elektromágneses sugárzás. Páfránykivonatok. fényvédő krémek) álló fedőré­ teggel. Fényfürdő: természetes napfürdők és mes­ terséges magaslati nap-. Féloldali bénulás (hemiplegia): mivel a ge­ rincvelőben és az agyban az idegpályák ol­ dalanként szedődnek össze. hagyma és nyers savanyú káposzta a főétkezésekhez. Féregbetegségek: az ember belében és szervezetében különböző fejlődési stádium­ ban lévő. Agyvérzés. koszóvirág és gilisztaüző varádics alkalmazható. fehérje. A vérben általában megnövekszik az eosinophil leukociták száma. különböző féregfajták fordulnak elő. tökmagot alkalmaz szívesen. ostorgiliszták.Féloldali bénulás hogy a takarók itt csak derékig érnek. fejfényfürdő. 1. szénhid­ rátok) még fokozottabban van szükség fényenergiára. A kúra idején naponta fogyasztandó reszelt sárgarépa. Minden esetben fontos a hashajtók és tisztító eljárások alkalmazá­ sa. A Chenopodium- . amely a ma­ gasabb rendű élőlények egészsége szem­ pontjából nélkülözhetetlen. 1. hogy egyszeri adagban alkalmazva lényegesen károsí­ tanák a szervezetet. zsírok és vi­ taminok képződésében nagy szerepe van. Fényvédelem: a szem fényvédelme. fokhagymafőzetek belsőleg és beöntésként. amihez a természetgyógyászat hagy­ mát. Fénykerülés: a kötőhártya és a szem gyul­ ladásos megbetegedésének vagy túlságosan nagy pupilláknak. A vér festékanyagának kép­ ződésére is kedvező hatással van a ~. és féloldali bénulás jöhet létre. Tökmag. vérszegénység.a szervezet­ nek hőt és sugárenergiát ad át. Galandféreg. A . A fehérjék. orsó­ férgek. A bőr festékanyag­ raktározással védekezik (pigmentképződés) a ~ ellen. A hoszszú hullámhosszú ~ és az ultraviola sugarak fotokémiai hatást gyakorolnak a bőr anyag­ cseréjére. ártalmatlan voltuk miatt. a fel­ sőtesten pedig fennhagyjuk a ruházatot. izzólámpa-fényfürdő. hogy a megbénult férgek és a maradék mérgek mihamarabb eltávozzanak a szerve­ zetből. lipoidok. Tünetek: általános idegesség. 1. 86 Fénykezelés: a nap vagy mesterséges fény­ források gyógyászati célra való alkalmazá­ sa. A leggyakoribbak a galandférgek. melyek a férgekre bénítólag hatnak vagy el­ pusztítják azokat. agyi keringési zavar esetén az egyik oldali összes rostban megszakadhat az összeköttetés. giliszták a székletben: féreg­ peték a székletben avagy a végbélnyílás környékén. gránátalmahéj.

Calcium sulfuricum D6. farkasalmás. Fimózis: 1.: Cal­ cium fluoratum D12. ha éhesek vagyunk. csak akkor együnk. Puffadás Fletscher-féle rágás: rágási és evési techni­ ka. Fluor albus: 1. zsurlós öblítések. míg az a nyállal jól el nem keveredik. így a táp­ lálék emésztése már a szájban megkezdő­ dik. Gyermekkorban elegendő a bőr megnyújtá­ sa. Flatulencia: 1. nehogy a makk üszkösödni kezdjen (parafimózis). orsógiliszták többnyire Chenopodiumolajjal hajthatók ki a Chenopodium anthelminticumból. az üreges szervek és a külső bőr­ felület. az ember az ételt lassan. szükség esetén a fitymaszűkület sebészeti (urológia) kezelése. fisztulája. Horace Fletscherről (1849-1919) kapta. A súlyosabb ~ urológiai sebészeti beavatko­ zást igényel. de mérgező. víru­ sok és trichomonas okozzák. az előbőr gyul­ ladását és közösülési problémákat okozhat. az amerikai üz­ letember és író. A végbélgilisz­ ták. a hüvely és a vastagbél. Fitymaszűkület (fimózis): veleszületett vagy hegesedés révén szerzett elváltozás. A betegség során az előbőrben zajló bomlá­ si folyamatok gennyesedést okoznak. Fitymaszűkület Fisszura: berepedés a bőr és a nyálkahár­ tyák határán. gyulladásos sebek) hoznak létre.87 Foeniculum vulgare millás. így előfordul pl. de arra ügyelni kell. rágás közben koncent­ ráljunk a végbemenő folyamatra. a legtöbb eset­ ben nincs köze a tripperhez. Fibróma: jóindulatú daganat. diftériában). mely nevét élharcosáról. műtéti eltávolítása szükséges. alaposan rágja meg kis falatokban mindaddig. hogy az előbőr ere­ deti helyzetébe visszacsússzon. Fitymagyulladás (balanitis): különösen gyakran fordul elő fitymaszűkület esetén. Kezelése: ka- . kíméljük az emésztőszerveket. Bch. Noha ritkán tripper is kiválthatja. A legtöbb esetben csak műtétileg lehet végképp megszüntetni a sipolyt. béltraktusba jut. Silicea D12. 1. a lenyelt táplálék megfelelően előkészített gyomor-. elkerüljük az erjedést és a tápanyag felszívódása hatásosabb lesz. valamint a szerózus hártyákon (fibrines gyulladás). leggyakrabban a száj és a vég­ bélnyílás körül. gombák. Görögszéna olaj hatékony. a tüdő. alvadási fehérje. Féregnyúlvány: 1. az emésztőnedv-termelés fokozódik. Kevésbé terhel­ jük a gyomrot és a beleket. a fibrinogént a throm­ bin alakítja át fibrinné. Fehérfolyás Foeniculum vulgare: 1. a belek. Vakbél Fibrin: a vér szálanyaga. Fisztula (sipoly): szervek között vagy a belső szervek és a test felszíne között kelet­ kező összeköttetés. Vizeletürítési nehézségeket. A természetes életmód követői nagy jelen­ tőséget tulajdonítanak a Fletscher-féle rá­ gásnak. Flores: a növény virágának elnevezése re­ ceptíráskor. amelyet sérülés vagy kóros folyamatok (pl. a hólyag stb. Fletscher azt tanította. Gyulladásos izzadmányoknál kiválhat a nyálkahártyák felszí­ nén (pl. Ha növeke­ désnek indul vagy gyulladásos jeleket mu­ tat. végbélrepedésnél. Folyékony formáját. zsurlós ülőfürdők.

ami a Hollywood-kúrával. Paradentózis Fogszuvasodás (caries): okai: A-vitamin­ éi ásványianyag-cserében beállt zavarok. s az eredmény tartós is lesz. A ~ fontos eleme a rendszeres időközönként végzett fogorvosi ellenőrzés. vegetáriá­ nus étrendet kell követnünk. Hp. Természetes táplálkozással is elérhető az. A ~ egészséges táplálkozással. váltó lábfürdő. Fokális infekció: 1. gyümölcsnapokkal. fahamus lábfürdő. ásványi anyagokban és vitaminokban gazdag étele­ ket. ami ezen anyagok egyikét vagy má­ sikát. gyors lemosá­ sok ajánlottak. A megelőzést már a terhesség ide­ je alatt meg kell kezdeni. Enyhe esetekben elegendő a kalóriaszegény vegetáriánus táplálkozás. erősíti a szervezetet. Mercurius dulcia D 3 . Ilyenkor különböző savak termelőd­ nek. gyulladások esetén görögszéna-pakolás. Kezelése: elve­ zetés a lábak felé. Fogfájás: sokszor a fej irányába vonuló vértolulás és reuma okozza. esetleg egyszerre közülük kettőt is nélkülöz. Fucus vesiculosus 0. hogy a régi anyagcsere-állapot ne alakulhasson ki újra. onnan pedig az állkapocsra. A testi ter­ helést csak a szervezet erősödésével fokoz­ zuk. A rendszeres mozgás. Kímélő eljárás a kúra bevezetése nyers koszttal. melyek megtámadják a fogzománcot és kioldják mésztartalmát. Az ún. az állati zsíroktól 88 való tartózkodás. az enyhe torna vagy a munka élénkítik az anyagcserét. a szénhidrátok és a fehérjék. A kívánt súly­ vesztés elérése után sószegény. ahol folytatják rombo­ ló tevékenységüket. Súlyosabb esetekben elő­ ször gyógyböjt javallott. hideg félfürdő. Csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is. A reggeli és esti fogmosást ne túl puha fogkefével végezzük. Ivólevek: vízi­ torma. Rövid pakolás. A vízke­ zelés hasonló hatású. Capsicum D6 alkat szerint. .: Antimonium crudum D4-6. semmiképpen ne éhez­ zünk. Az anya a terhes­ ség és a szoptatás ideje alatt. peszerce. A fokhagyma hagymáját ivólé.Fogápolás Fogápolás: a nyál és a rágás azok a termé­ szetes tényezők. Granulóma Fogínygyulladás: 1. Gócfertőzés Fokhagyma (Allium sativum): termesztett hagymaféle. Az étel­ maradékok baktériumos bomlásnak indul­ nak. Phytolacca 0-D2. Hollywood­ kúra nem tartozik a természetes táplálkozá­ si formák közé. Foggranulóma: 1. a belső kivá­ lasztás részvétele esetén a hólyagos moszat természetes jódforrás is. Minden étrend. majd később a gyermek is fogyasszon természetes. nedves zokni. Fogyasztó. 1 1/2 rész bengekéreg és varjútövis. hogy ne legyen állandó éhségérzetünk. Úgy állítsuk össze az étrendet. A háromféle alapvető tápanyag a zsírok. 1 rész bodzagyökér. tartózkodjon az édességektől. súlyvesztéshez vezet. Schlenzfürdők. zsírtalanító kúra: célja a táp­ anyagkínálat szabályozása és a belső anyagcsere felhasználásának élénkítése. kevés rágás. A fogromlás átterjedhet a fogbélre. Calcium aceticum solutum D6. mivel a zsír mellett a víz is fölhalmozódik a szervezet­ ben. felépítő locsolások. A baktériumok bejutnak a dentinbe. Lehetőleg ne használjunk mesterséges adalékanyagokat tartalmazó szájvizeket. hogy az anyagcse­ rét mindenekelőtt tehermentesítsük. amelyekkel biztosítható a fogak egészsége. Igyunk kivezető teákat. helytelen táplálkozás. A fogsor minden oldalát alaposan dörzsöljük le. ánizs és édeskömény. spanyolkabát. bama kenyér fo­ gyasztásával és helyes fogápolással meg­ előzhető. Fogyasztótea: 2 rész füstike és hólyagosmoszat. A durva zsírtalanítási mód­ szereket kerüljük.

újabb terpentinréteget viszünk fel a fonalra. Emésztési zavaroknál.89 tinktúra. élénkül a verejtékmirigyek tevékenysége. nagyothallás. A fontanellák áthangoló és leve­ zető hatásúak. A természetgyógyá­ szatban kutacsok alatt a bőrön mestersége­ sen létrehozott és fenntartott gennyedést ér­ tünk. a kutacsok. majd át­ szúrjuk egy zsákvarró tűvel. Ez a kezelés ideggyul­ ladás. gyógyításra használ­ ják. Folyás: 1. a torok kiszáradását és a nyak mentén felfelé hala­ dó bénulásokat okoz. A fontanelláknak 3 formáját ismer­ jük. hallucinációt. be­ kötözzük. A sebfelület varasodásakor a gennyedés fenntartására 20%-os Brechweinsteinkenőccsel vagy terpentinolajjal kenjük be a bőrfelületet. melegített pakoló- . hányást. mesterséges lélegeztetésben és oxigénkezelésben kell részesíteni. teaalkotórész formájában. és fölmelegszik a test. A növekedés során ezek kisebbek lesznek. a sebfelület erősen gennyedzik. Vadfokhagymát vagy medvehagymát (Allium ursinum) is használhatunk. az egészet többször keresztülhúzzuk a bőrön. a mérgezést szenvedett személlyel erős kávét kell itatni. Forró kezelések: —ről beszélünk. Ezután tömény salétromsavval kezeljük a bó'rfelületet. A sebfelületet gézzel befedjük. de tejjel eldörzsölve nyersen is. gégetuberkulózis. Érzékenyebb betegeknek ad­ junk novokainjekciót a kezelendő bőrfelület alá. különösen az arcideggyulladás (tri­ geminus neuralgia). a kiskutacs a nyakszirtcsont és a két fal­ csont között található. az alatta keletke­ Forró kezelések zett hólyagot ledörzsöljük és 100%-os novokainoldatba tett vattát helyezünk a bőr­ re. ilyenkor azonban legfeljebb 1-2%-os oldatot használjunk. Mérgezés esetén hánytatást és hashajtást kell alkalmazni. jól hat székrekedésnél és hasmenésnél is. Rende­ zi az emésztést. A bőrredőt felemeljük. Fehérfolyás Fontanellák: a csecsemő és a kisgyermek koponyáján található koponyacsontok kö­ zötti részek. Az anyagcsere és gyulladásos folyamatok felélénkülése gyak­ ran együtt jár a forró kezelésekkel. 2. már nem operálható rosszin­ dulatú endocarditis lenta fekélyek esetén ja­ vallott. a keze­ lendő bőrfelületet novokainnal aláfecsken­ dezzük. s melynek végén üveggyöngy van. amibe előzőleg műtéti fonalat fűztünk. 3. Ezt a szőrfürésznek nevezett módszert általában csak a tarkó bőrén alkal­ mazzuk. ha azok hőmérséklete meghaladja a 39 °C-ot. A nagykutacs (nagy fontanella) a homlokcsont és a két falcsont. rángást. 1. a gennyezés még intenzívebb lesz. 15-18 hónapos kor­ ban csontosán záródnak. A kilélegzett levegő rossz szagúvá válik fokhagymafogyasztás után. Féregűzésre alkalmas a fokhagymaleves be­ öntés. majd a kalapács szélesebbik oldalát rányomjuk a bőrre. pont alatt részletezett módon kezeljük. A ke­ zelés időtartamától és fajtájától függően tá­ gulnak az erek. A gennyképződés csökkenésekor az üveggyöngyöt kiszedjük. Ha szoros leukoplasztkötést te­ szünk a sebre. Cantharida-flastrom: bélyeg nagysá­ gú tapaszt ragasztunk fel. egé­ szen a lázképződésig. mely a nyirokérrendszeren ejtett érvá­ gásként fogható fel. krónikus gégegyulladás. A fonalat és az üveggyön­ gyöt terpentinolajjal kenjük be. szédülést. A hőt forró levegő vagy gőz. fülzúgás. szívgyengeséget. A keletkezett pörk egy­ két nap alatt leválik. Foltos bürök (Conium maculatum): a gyógyászatban is alkalmazott mérgező nö­ vény. angina pectoris. Kalapácsot tartunk nyelénél fogva fövő vízbe. magas vérnyo­ másnál. A keletkezett égési hó­ lyagot az 1. Hányingert. érelmeszesedésnél hasznos. A sebbe helyezett üveggo­ lyócskák vagy ezüstdrótok is képesek fenn­ tartani az idegentest-reakciót.

A szaunázást lehűtéssel megszakítva (locso­ lás. légúti hurutnál. A természetes életmód ezen hagyománya összefüggésbe hozható a természetgyógyászatban alkalma­ zott (ugyancsak agyagos) gyógyföldes ke­ zelésekkel. fango-.és epekőképződés. görcs­ oldó. forró levegő 10 percig (60-70 °C). zabszalmaés vízfürdő formájában közölhetjük a test­ tel.és homokbántalmak. ez azonban rögtön elpárolog. illetve friss fenyőhajtásból. ínhü­ velygyulladások és gyomor-. értelmeszesedésben.5 kg-ot veszünk egy fürdő el- . A levegőt izzólámpá­ val is felmelegíthetjük. Fenyőtű­ ből. negyedóráig hagy­ juk főni. reuma és ízületi be­ tegségek. szénavirág-. szau­ názás közben a forró kövekre locsolt víz gőzlökésekként éri a testet. körömágy-gennyesedések. trombózisnál. Az ír-római fürdő a meleg levegő és a gőzhatás kombinálásából áll. kiütések (ekcéma). iszap-. Ezután lehűtjük a testet hideg locso­ lással vagy merülőfürdővel. túl alacsony vérnyomásnál. Rák Fölfőzés: növényeket. Ajánlott köszvénynél. Többnyire agyagos földet esznek. gőzfürdő 20 percig (45-50 °C). kövérség­ ben. A szűrést szűrőn vagy még inkább kendőn keresztül végezzük. vese. köszvény. Lassan forraljuk fel. Az emberről folyik a víz. májgyulladásban. ahol egyszerre több be­ teg tartózkodhat. Gyakran fő­ zik föl a szénavirágot fürdőnek. bélgörcsöknél. olyan teremben. A lezárt kádas fürdő lehetővé teszi a fej kihagyását. Anyagcserezavarok. Magas hőmér­ sékletet (100 °C-ig) vihet rá a testre. amit a kiszűrt részekkel együtt a szűrés végén kicsavarhatunk. tbc-ben. kb. bélrenyheség kezelésére alkalmazzuk. 1. F o r r ó légfürdő: izzasztó fürdő. reumánál. Nehezen gyógyuló sebek. Általá­ ban a fólfőzés időtartama 15-30 perc. ízületi.és ve­ sepanaszok esetén alkalmazzuk. Élénkí­ ti a bőrtevékenységet és az anyagcserét. növényrészeket és teakeverékeket szoktunk fölfőzni. A szauna egyhelyíséges fürdő száraz meleggel. bőrbetegsé­ gek. húgyhólyag. valamint magas fenyőgyanta-tartalmú tobozokból öszszetörve 1-1.5 kg szénavirágot tegyünk lyukacsos lenvászon zacskóba. főként gyomorfekélynél. sár-. Fólia: gyógynövények szárított levelei. mint a belső szervek szegmentkezelése: gyomorbetegségeknél.F o r r ó légfürdő sok. túl erősen hat a szívre. láp-. melyben a forró levegő átjárja az egész testet vagy testrészeket. akár sütve is. A fokozott gőz­ képződést kerüljük. teljes fürdővel váltogatva gyors lo­ csoló masszázsfürdőként. Földsugárzás: 1. 3. magas vérnyo­ másnál. A részfürdőket speci­ ális kádakban végzik. ritkán van csak szükség többórás főzésre. Földevés: primitív népeknél megfigyelhető szokás.és keringési betegségekben. Mezei zsurló: elké­ szítése és az egyszeri fürdőhöz szükséges anyag mennyisége megegyezik a szénavi­ rág fürdőjével. Bőrkímélő és bőrápoló hatá­ sú. vesebe­ tegségekben. Meleg levegős terem 20 percig (40-50 °C). merüló'fürdő) váltakozva hozhatunk lét­ re hideg és meleg ingert. F o r r ó öntet: 1. Öntet F o r r ó vizes gyorsfürdő: különösen a hát forró vizes gyorsfürdó'je elterjedt a modern Kneipp-kezelésben. kő. és legalább 1/2 órás ágynyugalom következik. Ártalmas szív. 2. Egyszeri fürdő elkészítéséhez 1-1. rendszeresen. Schlenz-pólyázás vagy homok-. értágító. alsótestpanaszoknál vé­ 90 gezzük. furunkulusok. Hatása: bőrizgató. A főzési időt a fövés kezdetétől számítjuk. mellkasi és hasi folyadékgyülemek.

A főn alatt az agyvér­ zések. több­ nyire mesotrópia alakul ki. Kollath szerint minden élelmiszer táplálékká (1. Nem túl erős felfőzéssel nyugtató hatású. A Potin-féle gőzedényben történő puhítás nagy nyomása sok vitamint és fontos tápanyagot elpusztít. Ha csak főtt táplálékot fo­ gyasztunk. erősebb főzéssel anyagcsere-élénkítő hatású lesz a fürdő. A gőzölésnél ugyanez történik kuktákban vagy gőzedényben. Bőrrepedések. vízgőzben. Kímélő párolással vagy gőzöléssel kell helyettesíteni. reggel az egészet kortyonként fogyasztjuk. Főn: száraz szél. fölaprított kérget ré­ gi (!). Sok Cvitamin. rossz hangulat. később ehhez vizet töl­ tünk. A főn erősen hat az ember közérzetére. Régi edényt. rosszul tápláltak leszünk. de nagyon forró zsírral. gyomorfájdalom. A grillsütés fémen történő gyors hevítés. majd 12-24 óráig állni hagyjuk. A pörkölés ugyanúgy kezdődik. emészthetó'bbé tétele. néhány óráig állni hagyjuk. ezért a mo­ dern reformkonyhából és a kórházi kony­ hákból ezt a módszert teljesen száműzni kell. A képződő pörk meggátolja a levedzést és megkíméli a nem hőlabilis vi­ taminokat. A benne lévő csersav gyulladás­ gátló és hámosító hatású. gyulladások. a légtömegek magas he­ gyekre való felszállásakor keletkezik. ingerlékenység. ócska edénybe. sebek kezelésére használjuk. bőrkiütések. az embóliák gyakoribbak. Fejfájás. Főzés: hővel történő táplálékelkészítés. majd az egészet fölmelegítjük és fél óráig főzzük. majd leszállva a hegy túloldalán megmelegszik és befolyá­ solja a hegyoldal időjárását. az ételek ízleteseb­ bé. . Kamilla: hidegen tegyük fel. Mindezt azon az áron érjük el. A természetes táplálkozásban a főtt táplálékot nyers koszt­ tal kell kiegészíteni. fagyás okozta hólyagok és visszerek kezelé­ sére szolgál. felső légúti betegségek. Táplálko­ zások rendje) válik főzés során. A fel­ szálló levegő csapadék és felhőképződéssel veszít nedvességtartalmából. Főzés Apróra vágott hagymát adva a krumpliléhez langyosra melegítjük. levertség lehetnek az ún. kímélőbb a sütésnél. álmatlanság. hogy a táplálékok termé­ szetes állapota megváltozik. az epilepsziás rohamok. Újabban Waerland]avaslatára sok helyen isznak reggelire első folyadékfelvételként kmmplilevet. veszekedésre való hajlam. Tölgyfakéreg: a száraz. A párolásnál kevés zsír hoz­ záadásával saját lében történik a főzés. kedvet­ lenség. Az oldható tápanyagok nagyrészt mind megmaradnak. Nátha. a hőér­ zékeny vitaminok és enzimek a főzés során tönkremennek. sőt főzzük is az ételt. A főzés célja a puhítás. A szokásos vízben tör­ ténő főzés során jelentős vitamin és ásvá­ nyianyag-tartalom vész kárba. valamint a friss anyagok. Különösen a szívbete­ gek hajlamosak erre. Megfázás. A természetes aromás anyagok. Ez utóbbi esetben a nyugtató hatás eltűnik. ezáltal csökken a tápértéke. kevés zsírral. A sütést magas hőmérsékleten végezzük kevés. zárt edényben tíz percig főzzük. Ha a beteg nem bírja a hagymát. egy egész narancs (ha van) vagy citrom levét belecsavarjuk. valamint a hasadógombák elpusztítása. főnbetegség tünetei. mint a pá­ rolás. s a fürdővízhez adjuk. 30-45 percig lassan főzzük. A teát leöntjük a kéregdarabkákról. tartal­ mazza a krumpliban előforduló sókat is.91 készítéséhez. Főtt krumplilé: Hinhede húgysavcsökkentőként ajánlja a krumplifőzés után megma­ radó lé fogyasztását. ideggyengeség. természetes lé van benne. ócska törülközőt és fehérneműt használjunk: a tölgyfakéreg fol­ tot hagy. hideg vízbe tesszük. előző este 2 evőkanál búzakorpát és 2 evőkanál len­ magot keverünk hozzá. elhízás esetén ajánlott.

Frángula Ha rákényszerülünk a táplálékok hevítésé­ re, lehetőleg minél rövidebb ideig tegyük ezt, csak addig, míg ez a cél érdekében fel­ tétlenül szükséges. A túl hosszú ideig tartó és túl erős hevítés elpusztítja a legfontosabb tápanyagokat. Frangula: 1. Bengekéreg Freud, Sigmund (1856-1939): bécsi ideg­ gyógyász, a pszichoanalízis megalapítója. Frigiditás: a nő nemi hidegsége. A fri­ gid nők képtelenek az orgazmusra. Pszi­ chés zavar, amely pszichoterápiával gyó­ gyítható. Friss gabonapép: a Bircher-féle müzli vál­ tozata. A zabpelyhet frissen csépelt búzával helyettesítjük, ez garantálja a pép auxontartalmát. Esténként személyenként 50 g dur­ ván őrölt, frissen csépelt búzát teszünk 5 ka­ nál vízhez (tejet ne használjunk a búzapép­ hez), szobahőmérsékleten állni hagyjuk. 10 g szárított gyümölcsöt (mazsolát, datolyát, apróra vágott fügét) is 12 óráig áztatunk. Másnap reggel a kettőt összekeverjük, hoz­ záteszünk egy almát héjastul és magvastul, Bircher-reszelőn megreszelve. 10 g reszelt dióval vagy mandulával meghintve tálaljuk. Szárított gyümölcs helyett 1 kanál mézet, az alma helyett a szezonnak megfelelő bár­ mely más gyümölcsöt is adhatunk, így eg­ rest, málnát stb. Éhgyomorra fogyasztjuk. Frottírozás: a bőr dörzsölése kézzel, kefé­ vel, szivaccsal, frottírkendővel fürdő alatt és után. A keringés és az idegrendszer élén­ kítésére, a felső bőrréteg puhítására szolgál. Fucus vesiculosus: 1. Hólyagosmoszat Fulladás: a vér oxigéntartalmának csökke­ nése. Akkor lép fel, ha valami meggátolja a

92 levegő bejutását a légutakba (külső fulla­ dás), vagy ha mérgek, szétesési termékek következtében a vörösvértestek nem tudnak több oxigént felvenni (belső fulladás). Ke­ zelése: a légúti akadály minél gyorsabb el­ távolítása, friss levegő, oxigén adása. A bel­ ső fulladásnál mesterséges légzés és a kerin­ gés élénkítése. Funkcionális: valamely szerv működési zavarára utaló szó, mely során a szerv meg­ változása nem mutatható ki. Ellentéte az or­ ganikus zavar, ahol a szerv valódi megbete­ gedése okozza a panaszokat. Hosszan tartó funkcionális panaszok esetén nemritkán or­ ganikus (szervi) betegség is fellép. Funkcióvizsgálat: betegségek diagnoszti­ zálásában alkalmazott módszer. Funkció­ vizsgálattal dönthetjük el, hogy az adott szerv normálisan működik-e, s ha nem, fo­ kozott vagy csökkent működésről van-e szó. Funkcióvizsgálattal gyakran már akkor is kimutathatjuk a rendellenességet, amikor még nem áll fenn egyébként kimutatható szervi elváltozás. A vizsgálat során a szer­ vezetet próbának vetjük alá, megfigyeljük a vizsgálat alatti szervműködést, összehason­ lítjuk a kapott eredményt a normálértékekkel. Csak az egész emberre vonatkoztatva értékelhetjük a funkcióvizsgálatot, ez az egyetlen módja a helytelen következtetések elkerülésének. Furunkulus: a bőr faggyúmirigyeinek kö­ rülhatárolt gyulladása. A bőrbe jutott kór­ okozók egyidejűleg több furunkulust is lét­ rehozhatnak. Ebben az esetben, vagy ha ugyanazon a betegen gyakran lépnek fel furunkulusok, furunkulózisról beszélünk. Karbunkulusnak nevezzük több furunkulus összeolvadását. A kórokozó bejutásán kívül helyileg a bőr, illetve az egész szervezet fogékonysága is szükséges a fertőzéshez.

93
így pl. a cukorbetegség kedvez a furunkulusok és a karbunkulusok létrejöttének. Kezelése: koplalás, egészséges táplálkozás, nyers koszt, élesztő (B-vitamin), a székürí­ tés rendezése, vértisztítás. A bőr erősíté­ se egésztest-lemosással, részfürdőkkel, szé­ navirágfürdővel, locsolások, lég- és nap­ fürdők. Helyileg: lenmag- és görögszéna­ borogatások, gőzölés az érés elősegítésére, iszappakolások, Schlenz-fürdők. Belsőleg: gyógyfóld, fokhagyma. Hp.: Arnica D3, Hepar sulfuris D10, Calcium sulfüricum D3-6, Silicea D12, Echnicea 0. Bch.: 1. Tályog. Fül: halló- és egyensúlyozószerv. A hallójá­ rat külső torkolatát porcból formált fülkagy­ ló veszi körül. A külső hallójárat a középfül­ höz vezet, amelyet a ferdén álló dobhártya zár le. A középfül keskeny tér, amely a dob­ hártya és a belső fület (labirintus) határoló csontos fal között helyezkedik el. Lefelé egy, a garatban az ínyvitorla mögé torkolló nyálkahártyacsőben folytatódik (fülkürt

Fülfolyás ben a dobüregben helyezkednek el a hallócsontocskák fő alkotórészei, kalapács, üllő és kengyelek; ezek egymás alá csuklós kö­ téssel kapcsolódnak és a dobhártya mozgá­ sát a belső fülhöz továbbítják. A kalapács részben szilárd összeköttetésben van a dob­ hártyával, a kengyel lemezével a belső fül csontos falában lévő két membránnal lezárt nyílás egyikét nyomja, és így vezeti a hang­ hullámok nyomását a dobhártyától a hártyás labirintusra, és ezen keresztül át a belső szervbe. Fülakupunktúra: 1. Akupunktúra Füldugó: a fülzsír a dobhártya védelmét szolgálja. Ha túl bőven termelődik vagy vízben megduzzad, elzáródhat a hallójárat. A következmény: nyomásérzet a fülben és nagyothallás. Az orvos nyomófecskendő se­ gítségével testmeleg vízzel és néhány csepp hidrogén-peroxiddal kimossa. Semmi esetre sem szabad hegyes alkalmatossággal a fül­ ben kotorászni, mert könnyen megsérülhet a dobhártya. Fülfájás: okát orvosi vizsgálattal kell tisz­ tázni, főleg akkor, ha egyszerű eljárásokkal nem szüntethető meg vagy visszatér. Elve­ zetés nyak-, céljából: féljürdők, mezítláb járás, tarkóés füllemosás. comböntések, teljes víz­ taposás, lemosás,

A fül szerkezete, vázlat: I. fülkagyló, 2. külső hallójárat, 3. dobhártya, 4. ívjáratok, 5. dobüreg a hallócsontocskákkal, 6. a labirintus előtere, 7. csiga, 8. fülkürt

vagy Eustach-cső), és ezen keresztül össze­ köttetésben áll a külső légtérrel. Fölfelé a középfül a szemölcsnyúlvánnyal határos dobüregen át a csontokba kiszélesedik. Eb­

Fülfolyás: a hallójárat ekcémája, hallójáratfurunkulus, a dobhártya átlyukadásával járó középfülgyulladás esetén fordulhat elő. A kiváltó ok pontos feltárása és vizsgálata elengedhetetlen. Kezelése: a kiváltó okhoz igazodik. Bch.: Calcium phosphoricum D6-12, Silicea D l 2 , Natrium phospho­ ricum D6, Calcium fluoratum D l 2 , Kalium phosphoricum D6-12, Kalium cloratum D6.

Fülgőzölés Fülgőzölés (Kneipp): szűk, tölcsérrel ellá­ tott edényt vagy kiöntőcsővel rendelkező kávéskannát használhatunk erre a célra. Elektromos főzőlappal biztosíthatjuk az edényben lévő gyógynövényfőzet további felmelegítését. Ügyeljünk azonban arra, hogy a víz ne érje el a kiöntőnyílás csonk­ ját, hogy a gőz ne ragadhasson magával vi­ zet, amely forrázást okoz. Csak régi, króni­ kus folyamatok kezelésére ajánlott.

94

Fülöntés

sugárvezetése

Fültőmirigy (parotis): a legnagyobb nyál­ mirigy kétoldalt a fül előtt és kissé alatta he­ lyezkedik el, és az állkapocs szegletétől a járomívig húzódik. A fültőmirigy kivezetőnyílása a 2. zápfog felett torkollik a száj­ üregbe, és az alsó állkapocs, valamint a nyelv alatti mirigyekkel együtt termeli a szénhidrátok eló'emésztéséhez a nyálat. Fülzúgás: vértolulás az agyban, a hallóide­ gek ingerlése, füldugó, otosclerosis (prog­ resszív halláscsökkenés), vérszegénység, idegesség válthatja ki. Idősebb korban fellé­ pő ~ többnyire a kifejlődőben lévő érkeményedés első jele. A kezelés a kiváltó okhoz igazodik. Fürdési balesetek: csak úgy kerülhetjük el a —et, ha a víz minőségét és a parti körül­ ményeket fürdés előtt pontosan tisztázzuk. Akik nem tudnak úszni, csak a nyilvános fürdésre kijelölt helyeken fürödjenek, ahol az úszók és az úszni nem tudók részére kü­ lön elkerített rész van! Különösen ügyel­ jünk vízáramlatokra, az örvényekre és a ví­ zinövényekre! A piszkos vizet, a lefolyók környékét feltétlenül kerüljük! Sose füröd­ jünk közvetlenül étkezés után! Fülbetegek és lyukas dobhártyájúak olajos vattával a fülükben fürödjenek! Ne fürödjünk kimele­ gedve, de lehűlt testtel sem! Sohase ugor­ junk vízbe, ha nem tisztáztuk előtte a vízfe­ nék minőségét! Vízből kimentettek minden útban lévő ruházatát távolítsuk el, száj- és garatüregüket tisztítsuk ki, az alsó testfél

Fül-levegőbefúvás: a fülkürt megduzzadása esetén a középfülben levegőritkulás lép­ het fel, amely nagyothalláshoz, fülnyomás­ hoz, fülzúgáshoz vezethet. Következmé­ nyeképpen beszívódhat a dobhártya. Az or­ ron át történő levegőbefüvással, miközben a garatot zárjuk, vagy nyeléssel, vagy bizo­ nyos szavak kimondásával (mint pl. „ka­ kukk"), vagy egy nyomóballon segítségével a nyomást a külső légnyomással egyensúly­ ba hozhatjuk, és a panaszok azonnal meg­ szűnnek. Fülöblítés: 1. Füldugó Fülöntés: az arcöntésnél alkalmazott test­ tartásba helyezkedjünk, csak kissé oldalra fordított fejjel. A fül mögött gyenge sugár­ ral kezdjük, a fülkagyló körül többszöri körzéssel. A hallójáratba nem juthat víz, előze­ tesen dugjuk be vattadugóval. A belső fül és környékének vérkeringését serkenti és erő­ síti a hallóidegeket. Közép- és belsőfül hu­ rutjai, valamint nagyothallás esetén ajánlott.

95 magasra és a felső testfél lejjebb helyezésé­ vel csurgassuk ki a vizet belőlük, majd vé­ gezzünk mesterséges lélegeztetést! Fürdő: az egész test vagy testrészek hideg vagy meleg vízbe történő bemerítése. A für­ dővízhez kiegészítő anyagokat is adhatunk. Egésztest-fürdők, féltestfürdők, részfürdők (kar-, láb-, ülő-, szem- és arcfürdők). Célja a tisztulás, a testápolás, a testedzés és a gyó­ gyítás. A tisztító fürdő hőmérséklete 35-36 °C. Hideg fürdő: élénkíti az idegrendszert és az anyagcserét, javítja a vénás visszafolyást a szívbe. A részfürdő kevésbé mély­ reható, segíti a levezetést. A víz hőmérsék­ lete kútvízhideg, ne legyen több 15 °C-nál. Rövid legyen a fürdési idő, csupán a hatás kiváltásáig, legfeljebb 1/2-1 percig tartson (merülőfürdő)! Minél rövidebb ugyanis a fürdő, annál hatásosabb! (Kneipp.) Ennek feltétele, hogy a test meleg legyen, esetleg előmelegítésről kell gondoskodnunk. Leg­ inkább a reggeli felkelés után szokás hideg fürdőt venni. Elhízásnál, cukorbetegségben, köszvényben, reumában, keringési zavarok­ nál, alacsony vérnyomásnál és keringési pangás esetén javallott. Meleg fürdő: paszszív értágítás az erek és az idegek gyenge reakcióképessége esetén, melegítés, beol­ vasztás, különböző anyagok kivezetése, va­ lamint az erek és az izmok ellazítása. Ser­ kenti a bőrön át történő kivezetést, ideg­ nyugtató, kivezető, elősegíti az alvást. Hőmérséklete 33-37 °C, időtartama 15-20 perc. Befejezésül hideg vizes lemosást, leöntést vagy rövid fürdőt alkalmazzunk. Vál­ takozó fürdő: hideg és meleg fürdő 1-3szori egymás utáni alkalmazása. Meleggel kezdjük, hideggel végezzük. Melegedő für­ dő: az egész keringés élénkítését, pangások megszüntetését szolgálja, kíméletes átme­ netet képez a forró fürdőkhöz. 35 °C-on kezdjük. Forró víz hozzáadásával fokozato­ san 39-41 °C-ra emeljük a víz hőmérsékle­

Fűszerek tét. Izzadás kezdetekor abbahagyjuk a für­ dőt. Erős izzadás elérésére száraz pakolást alkalmazunk a fürdő után (1 órán át). Befe­ jezése hideg vizes lemosással vagy hideg fürdővel történik. Fürdőkiegészítő szerek: a természetgyó­ gyászatban a meleg fürdőkhöz mindig adunk kiegészítő szereket. A kiegészítők ál­ tal kiváltott bőringerek gyorsítják, elősegí­ tik a reakciókat, fokozzák a szervezetben végbemenő égési folyamatokat. Többnyire növényi/őzeteket vagy növényrészek főzeteit alkalmazzuk (1. ott). De használhatunk a gyógycéltól függően mustárlisztet (vigyá­ zat, nagyon erős bőrizgató!), fahamut, sót, korpát, ként, láplúgot is! Füstiké (Fumaria officinalis): májustól vi­ rágzik. Főzetét és öntetét 2-3 g-os egyszeri adagban keserűszerként adjuk, tavaszi, fé­ regűző és izzasztókúra részeként. Füstölés: hús, szalonna, hal tartósítására al­ kalmas eljárás, amely vízelvonáson és a füstben lévő rothadásgátló anyagok (feno­ lok, krezol, kreozot, formaldehid, ecetsav) felvételén alapszik. Ha a füstölés nem töké­ letes, a mélyebb rétegekben rothadási folya­ matok alakulhatnak ki. A hideg füstölést 16-25 °C-on füstkamrában bükk, tölgy, éger vagy boróka égetésével végzik, a me­ leg füstölés 70-100 °C-on (halfüstölésnél még magasabb hőmérsékleten) néhány órá­ ig tart. Fűzfa (Salix alba): kérgét (áprilistól au­ gusztusig) max. 10 grammnyi mennyiség­ ben, gyenge főzet vagy porrá őrölt formá­ ban reuma esetén alkalmazzák. Fűszerek: a konyhasó kivételével növényi anyagok, melyekkel az ételeket ízesebbé, könnyebben fogyaszthatóvá tehetjük. Eze-

Fűszerek ket a növényeket frissen vagy szárítva, ap­ róra vágva vagy por alakban fűszerként használjuk. A túl erős fűszerezés, az erős fű­ szerek túlzott használata (bors, mustár) iz­ gató hatású. A nyerstáplálkozásnál, a salá­ ták elkészítéséhez nélkülözhetetlenek a fű­ szerek, de takarékosan kell bánnunk velük, hogy az étel saját ízét ne zavarjuk, ne nyom­ juk el. Megfelelő adagolás esetén a fűszerek egészségesek, mivel elősegítik az emész­ tést. Hazai fűszereink: örvénygyökér, ánizs,

96

Gabona: különböző termesztett, kultivált fűfélék magvai, melyek nyersen, sütve vagy főzve táplálkozásra szolgálnak. Megkülön­ böztetünk kenyér és pépgabonákat: rozs, búza, árpa, zab, rizs, kukorica, köles stb. Durván csépelve, őrölve vagy préselve fo­ gyasztjuk őket. Gabonacsíra: dr. Will Kraft receptje sze­ rint: a magvakat nagy, lapos edényben vé­ kony rétegben kiterítjük, kétszer annyi víz­ zel leöntve hűvös, 15 °C-os hőmérséklet alatt állni hagyjuk. 36 óra alatt a gabona fel­ szívja a vizet. Ezután a magvakat keretre fe­ szített gézre rakjuk, 2-3 magnál több ne ke­ rüljön egymásra. A gabonaszemeket lehető­ leg 17 °C-on hagyjuk 2-3 napig a szabad le­ vegőn csírázni, közben gyakran bespriccel­ jük vízzel, hogy a kellő nedvességet bizto­ sítsuk. Kiadósabb lesz, ha 4-5 napig csíráztatjuk. Nyersen esszük magában, vagy méz­ zel, lekvárral, friss növényekkel tetszés sze­ rint ízesítve. Gacsos láb: 1. Lábdeformitások Galagonya (Crataegus oxyacantha): virága­ it és gyümölcsét gyűjtik. Szíverősítő, értágító, vérnyomáscsökkentő hatású, teakeve­ rékként fogyasztják, de hatásosabbak a be­ lőle készült szabványosított készítmények. Galandféreg (Taenia): szalag alakú lapos­ féreg, mely az élőlények belében élősködik. Testük fejből és ízekből áll. A féreg feje na­ gyon kicsi, csak nagyítóval látható. Az ízek mindig nagyobbak lesznek, míg el nem érik

G
a normális nagyságot. Egymásra épülve al­ kotják a féreg testét. A galandféreg több mé­ ter hosszú is lehet. Az utolsó ízek székürí­ téskor leszakadva a külvilágba jutnak. Ha köztesgazdába kerülnek, ami többnyire va­ lamely más állatfaj egyede, köztes formát vesznek fel, az ún. borsókát. Az embert a disznó, a marha és a hal galandférgessége betegítheti meg. A kutya galandférgességénél az ember a gyakori köztesgazda. Ezeket a borsókákat nevezik Echinococcusnak, a tüdőben és a májban fejlődnek. A galandférgesség nem főtt vagy meg nem sütött borsókás hús vagy hal fogyasztásával terjed. Tar­ tós hasmenést, bőséges táplálkozás ellenére állandó éhségérzetet okoz, valamint a vö­ rösvértestek színanyagának állandó elvoná­ sával vérszegénységet is. A hal okozta galandférgességnél a vészes vérszegénység­ hez a fentieken kívül még krónikus mérge­ zés is hozzájárul. A betegséget az ízek szék­ letben való megjelenésével, illetve a féreg­ peték kimutatásával (mikroszkóp) állapít­ hatjuk meg. Kezelése kúrával: délben előbb hámozott répa, majd este nyers savanyú ká­ poszta ürömteával. Reggel éhgyomorra 30-60 hámozott tökmagot igyunk egy kis gyümölcsmustban, két óra múlva 2 kanál ri­ cinust vegyünk be, töklével. Galega officinalis: 1. Kecskeruta Galopsis ohroleuca: 1. Kenderkefű Galvanizálás: alacsony erősségű (40-60 V) egyenáram alkalmazása az érzőidegek nyugtatására, fájdalomcsillapításra, a moto-

Ganglioma ros idegek ingerlésére, valamint a bőr izga­ tására. Elektródokkal vagy elektromos für­ dőkkel galvanizálunk. Fürdő során ionokat is juttathatunk be így a szervezetbe (iontoforézis). Ganglioma: idegdúcból kiinduló daganat. G a n g r e n a (üszkösödés): a test egy részé­ nek megszűnik a vérellátása, a szóban forgó testrész nem kap táplálékot, elhal. Előbb zsibbadás, majd a vérkeringésből való teljes kirekesztés esetén éles fájdalom lép fel. A bőr először kékes, majd fekete lesz. A vér ellátása nélküli szövetek szárazzá, keménynyé, érzéketlenné és élettelenné válnak (száraz gangrena). Ha valamilyen okból ki­ folyólag rothadás lép föl, szétesnek a szövetek, és bűzös, mérgező anyagok kelet­ keznek a lebomlás során. Ha sikerül elérni, hogy a gangrena száraz maradjon, elhatáro­ lódik az egészséges területtől, és magától leesik az elhalt rész. A folyamatot időben műtéti útra kell terelni. A gangrenât okozó érelváltozásokat többnyire a nagyerek meszesedése (különösen idős korban), görcsö­ ket okozó érmérgek, az érpályát elzáró vér­ rögök, a dohányzás (nikotin) és a cukorbe­ tegség okozza. Kezelése: nem szabad hideg kezeléseket alkalmaznunk! A táplálkozás só- és húsmentes, vegetáriánus nyers koszt legyen. Dohányzási tilalom, ózon- éspiócakezelés ajánlatos. Hp.: Arsenicum D5, Secale cornutum D4, Kreosotum D4, Lachesis DIO, Echinacea 0, Silicea D6. Garatpolipok: a garatmandula megna­ gyobbodására alkalmazott elnevezés; 1. Mandulamegnagyobbodások. Gastrectasia: 1. Gyomortágulat Gastritis: 1. Gyomorhurut

98

Gastroptosis: 1. Gyomorsüllyedés Gázcsere: az oxigén felvétele belégzéskor és a szén-dioxid eltávolítása kilégzéskor. Bekövetkezik a tüdőben (külső légzés) és a szervezet belsejében, a sejtekben (belső légzés). A vér csak a szállítást bonyolítja le. Az oxigénszükséglet és a keletkező szén-di­ oxid mennyisége az alapanyagcserétől és a munkavégzéstől függ. A felvett és a leadott mennyiségből kiszámolható az alapanyag­ cseréhez és a munkavégzéshez felhasznált mennyiség. Genista tinctoria: 1. Rekettye Genitalis tuberkulózis: a férfiak és a nők nemi szervi tbc-je, többnyire általános tbc-s fertőzés következménye. A férfiaknál mel­ lékherék, a prosztata és a herék betegszenek meg, a nőknél főként a petevezetékek álta­ lános tbc-s kezelésére van szükség. Genzian ibolya: 1. Encián Genny: fehérvérsejtekből és vérsavóból áll, melyet a baktériumok bekebeleznek, mi­ közben maguk is elfajulnak (zsírfelvétel) és szétesnek. A gyulladás keretében a gennyképződés hasznos folyamat. A genny akkor tölti be feladatát, ha sűrű. A rosszindulatú, terjedésre hajlamos gyulladások gennytartalma folyékony, gyakran barnás színű és bűzös a hozzákeveredett vér következtében. A mesterséges gennykeltés terpentinolajos injekcióval vagy bedörzsöléssel, izgató ola­ jokkal (Baumscheidtizmus, Kneipp-féle go­ noszolaj) az áthangoló kezelések közé tar­ tozik. Itt a gennyképződésben a baktériu­ mok nem játszanak szerepet. Gennyvérűség: genny vagy gennykeltő kórokozók vérbe jutása okozza. Általános

hátcsigolyák. amelyek két-két egymáson elhelyezke­ dő csigolyát ízesülve összekapcsolnak. 12 mell. amelyből kétoldalt csigolyaívek indulnak ki. A gerincoszlopot elöl és hátul egyaránt erős kötőszöveti szalagok tartják össze. amelyek kocso­ nyás magot fognak közre. Vérmérgezés. az oldalirányú görbületet szkoliózisnak és a púpot. Tartás): lehetséges okai: rachitis. Gerincoszlop: a törzs szilárd. Ke- Gerincoszlop Gerincoszlop: nyakcsigolyák. Ezek erős kötő­ szöveti gyűrűből állnak. Gerincoszlop Gerincferdülés (vö. amelyet többnyire a csigolyák tbc-s károsodása okoz. mellmagasságban hátrafelé domborodik (kifózis). keresztcsont. A csigolyatestek között rugalmas porc­ korongok helyezkednek le. ágyékcsigolyák. A már kialakult —t megfelelő tornagyakorlatok. Sok ischiászos fájdalmat ilyen elváltozások okoznak (porc­ korongsérv).és serdülőkorban alakulnak ki. Előrenéz a masszív csigolyatest. A csigolyák mind­ két oldalon egy-egy keresztnyúlvánnyal és felül pedig ízületi nyúlvánnyal rendelkez­ nek. hogy felfogjanak minden lö­ kést. A keresztcsonttájéki homorulatot lordózisnak.és bordásfalon végzett gyakorlatok. A porckorongoknak és a gerinc természetes görbületeinek az a rendeltetése. Gerinc: 1. és a gerincvelőre. Általános erősítés. Gerincferdülés zelése: a döntő életkorban természetes élet­ móddal kell megelőzni a rachitis kialakulá­ sát. amely a testet éri. és hátul összezárulva a tövisnyúlványt alkotják. ám mégis min­ den irányban mozgatható oszlopa. kúszó. a hátizmok és szalagok gyen­ gesége. majd a nyaki részen ismét kissé előrehajlik (lordózis). A kötőszöveti gyűrű sérülése esetén a kocsonyás mag kitüremkedik. 7 nyak-. gibbusznak nevezik. a csigolyák tuberkulotikus eredetű roncsolódása.99 fertőzés: I. valamint masszírozás segítségével lehet enyhíteni. Gennykeltő kór­ okozók behurcolása más szervekbe. A kiváltó ok kezelése. farkcsont a gerinccsatornát. illetve az ott eredő ideggyökerekre gyakorolt nyomással heves fájdalmat idézhet elő. A zavarok elsősorban csecse­ mő.és 15 ágyékcsigolyából áll és a keresztcsontra támaszkodik. ágyéki részen előregörbül (lordózis). ezek fogják körül .

nyers ételek. mielőtt elhagynák a gerinccsator­ nát. Ha a gerincvelő mellső mozgató dúcaira is kiterjed a betegség. körkörösen szorító érzés a has fel­ ső tájékán. merevséggel járó változata a Bechterew-kór. Egyéb kezelés: 1. a székletürítés rendezése. teljes vagy felső­ test-lemosások. A bőrből. Az agyhoz hasonlóan a ~-t is ganglionsejtekből álló szürkeállomány és ingerületvezető sejtek­ ből álló fehérjeállomány alkotja. Süllyedési tályog. Körülötte helyezkednek el az ingerületveze­ tő pályák. A szürke­ állomány a ~ központi csatornájában fút. a mozgást szabályozó idegrostok (piramispályák). közvetlen meg­ hosszabbítása. A gerincvelő hátsó dúcláncai működésének megszűnését okozza. szénapolyvás zsák. Gerincvelő-sorvadás (Tabes dorsalis): a szifilisz kései következménye. fény-. mivel a teljes lábizomzat működésének ellenőrzése megszűnik. gerincvelő-gyul­ ladás (myelitys). Kezelése: egészséges. a csontokból és az izmoktól érkező ingereket továbbító idegpályák az ún.és napfürdő hozhat évek múlva gyógyulást. keresztmetszeti képe pillangóra hasonlít. Schlenz-fürdők. Ahogyan az agyat a kopo­ nya. meleg fahamu-. ágyékgöngyölések. az agyvelő nyúlványszerű. A gyulladásos kórfo­ lyamatok korlátozódhatnak a velőhártyára vagy magára a velőállományra gyermekbé­ nulás. A ~ a gerinccsatorna alsó szakaszát nem tölti ki teljes hosszában. lábfür- Gerincoszlop-gyulladások: gyerekeknél és serdülőknél többnyire tuberkulózis okoz­ za. masszázs. Reumatizmus. a térdreflexek megszűnnek. egészséges étrend. gyakori és fájdalmas beteg­ ség. darabos járás. az itt eredő idegek nem hagyják el a —t azonnal. lég. kúszógyakorlatok a gerincoszlop lazítására. Az agyat —vei összekötő részét nyúltagynak nevezzük (Medulla oblongata). Az agyból a —be futó. altestborogatások.Gerincoszlop-gyulladások 100 oldalán lépnek be a —be. a lágy és kemény agyhártyá­ hoz hasonlóan lágy és kemény —hártya övezi és agy-. A velőállomány és a velő­ hártya daganatos megbetegedései is előfor­ dulhatnak. gerincvelőgyökök hátsó . A gyógyulás lehetősége nagymértékben függ a korai felismeréstől. hanem a csatorna alját kitöltve az ún. A panaszok az időjárás-változástól függőek. a gerincvelőt a csigolyák fogják körül és védelmezik. nyers étrend. sclerosis multiplex. A szürkeállomány mellső szarva­ iból indulnak az izmokhoz vezető mozgató­ idegrostok. A mellső és oldalsó láncokban helyez­ kednek el az agyból a ~-be futó. bénulások lépnek fel. esetenként a gyomor környékén támadó hirtelen éles fájdalom. az inger­ vezetés zavaraiban vagy közvetlen megsza­ kításban nyilvánulnak meg. Némely gerinc­ velő-betegség csupán a teljes idegrendszer általános betegségének megnyilvánulása. Tünetei: bizonytalan. só-. Gerincvelő: a központi idegrendszer része. vizeletüritési zavarok. Lábbizsergés. Utóbbiak nyomásban. illetve gerincvelővíz veszi kö­ rül. Gerincvelő-betegségek: az agyhoz hason­ lóan a gerincvelő is egészében vagy részle­ gesen megbetegedhet. melyek a gerincvelő két mellső gyökeréből kiindulva a környéki ideg­ rendszert alkotják. lófarkat (Cauda equina) képezik. a fehérjeállomány hátsó rostjaiban egyesülnek és az agyba fut­ nak. a lá­ bakban. Ke­ zelése: vegetárius étrend. Krónikus lefolyású. A kis ge­ rincízületek reumás gyulladása (Spondylitis rheumatica) túlnyomó részben az ágyéktá­ jon játszódik le. agyagbo­ rogatások. A gerincoszlopot nyugalomba kell helyezni. illetve a —bői az agyba futó idegek a távírókábelekhez hasonlóan kötegekben vannak összefogva. spanyolkabát. mozgásterápia. púpképződéssel járó csigolyaroncsolódás (gibbusz) fenyeget.

mar­ tilapu. Hepar sulfuris D3. Ha ez mégis előfordul. vala­ mint két izomkidudorodásból. Helyileg gyakran cserélt iszapvi­ zes hideg borogatások. Gégetuberkulózis: a nyílt tüdő-tbc-nél. Szükség esetén gégemetszést kell ejtenünk. Jó­ indulatú. ecetvizes lemosások levezetésként. melyet melegedéskor cseréljünk. az éneket és a beszédet. A hang­ szalagoknál a legkisebb a gége átmérője. lepedékessége vagy a bekerült idegen testek légúti aka­ dályt képezhetnek. Néha azonban szük­ ség lehet műtéti eltávolításukra. felső locsolásokat.: Aconitum D 3 ^ 1 . Bar- Gégetuberkulózis tarus emeticus D4-6. Te­ gyünk piócát a gége két oldalára. A kiváltó ok (gégehurut) kezelésé­ re visszafejlődhetnek. Tünetei: a nyálkahártya pírja. A gégefő a gyűrűporcból és a pajzsporcból áll. gyógyfóld. Belsőleg: repcsénytea. Ezek külön­ böző mértékben kifeszithetőek két. Ammónium bromatum D3. melyeket a hangszalagok állandó izgalma idéz elő. Nux vomica D4-12. Gégepolip (hangszalagpolip): kis. savas gó'zök belélegzésénél és idegen testek. túlér­ zékenységi (allergiás) reakcióknál. ful­ ladásos tünetek keletkezhetnek. Kezelése: helyileg nyakpólyázás zsurlófőzettel. amelyet magas hó'fokú és rövid időközönként vég­ zett Schlenz-féle fürdőkkel végeznek. az ide­ gen test heves köhögési ingert kiváltva a köhögéssel újra a külvilágba jut. beszéd közben elcsuklik. A gégenyálkahár­ tya gyulladásos duzzanata. Arnica D3-10. Kezelése: hideg nyakpólyázás. Gége: a légcső bejárata gégefővel záródik. Gégehurut és gégegyulladás (laryngitis): megfázás. füst. amelyek a gégén belül. köhögés. Teák és hp. édesgyö­ kér. Argentum nitricum D4-10. Secale cornutum D3-10. A hang rekedt. keresztben futnak. Belladonna D3-4.: Ferrum phosphoricum D6. Hp. Zsályás és zsurlós öblögetés. A gégefő záródása akadályozza meg. por. zsurlóteás gurgulázás. kifeje­ ződése. kemikáliák vagy bakté­ riumok által okozott nyálkahártya-gyulla­ dás. rekedtség. rekedtség- . a fenti felsorolás szerint. melyet melegedéskor cseréljünk. Hp. A gége krónikus gyulladásainál alapos vizs­ gálatra van szükség a gége-tbc és a gégerák kizárására.és iszappakolások.101 dők. Gégeödéma: súlyos gyulladásoknál. Rhus toxicodendron D6-15. vádlipólyázás. Kálium chloratum D6-tal váltogatva. A gégét nyálkahártya béleli. erőtlen­ ség. Thuja D10-15.: Sulfur D10-15. Gurgu­ lázzunk árnikával. Tilos a dohányzás. hogy nyeléskor idegen test vagy folyadék jusson a légcsőbe. hideg haspakolá­ sok. Naponta végezzünk egésztest­ lemosásokat. félfürdőket váltogatva. Ennek a két hangszálnak a feszülé­ se és elernyedése teszi lehetővé hangok képzését. Súlyos esetben a légzés gégemetszéssel és az ejtett metszés kanüllel történő nyitva tartásával biztosítható a lég­ úti akadály megszüntetéséig. hetente comblocsolást. nyeles vagy széles alapú szövetcsomók. különböző nyálkahártyaelemekből állnak. a tbc-bacilusok direkt hatására előfordulhat a gégenyálkahártya tbc-s gyulladása. hátul a gyűrűporcon található támasztóporc segít­ ségével. Mercurius solubilis D4. Phosphorus D10-15. orvosi ziliz. cso­ móképződés. 5-7 ecetvizes egésztest-lemosás. nedves zoknik. vala­ mint tumorok kiváltotta pangásoknál a gé­ genyálkahártya eró'sen megduzzadhat. Gégerák: kövessük a rákbetegség általános kezelését. A kezelés legfontosabb alkotóeleme a következetesen folytatott lázkúra. Kezelése: láz és megfázás esetén ágy­ nyugalom. ökörfarkkóró. Bch. hideg nyakpólyázás. Sanguinaria D3.

karhajlítás. Meleg teljes és ülő­ fürdők. vízelvonással teszi fo­ lyékonnyá a székletet. hátra és oldalt.25-1 grammnyi mennyi­ ségét forrázat formájában orsó. törzskörzés. anélkül hogy a bele­ ket izgatná. A lazítás. különféle rendszer sze­ rint végzett gyakorlatok összessége. mint a sporthoz. a karok és a lábak lendítése. Szükség esetén sző­ lőcukorra bomlik.: 1. Gilisztaűző varádics (Tanacetum vulgare): virágja és levele 0. Zöldhályog Glikogén: állati keményítő. a különféle mozgások harmonikus összekap­ csolása a célja. Nyelvgyulladás Glycyrrhiza glabra: 1. Vesegyulladás. A követelményeket mindig az egyén teherbíró képességéhez szabjuk. Inzulin hatásá­ ra jön létre. vegetárius táplálkozás. Gimnasztika (torna): a ritmikus torna har­ monikus testedzés. ujjnyújtó és ujjlazító gyakorlatok. Ke­ zelése: ivóleves koplalás.Gilisztaűző varádics 102 sen görcsös állapothoz. alkarhajlítás. Kb. melynél a vese egy része érintett csak.és végbélgi­ liszta kihajtására használják. A torna mindig lazítson. gyümölcsnapok. törzscsavarás. Erősíti a gyenge testet. Az általá­ nos kezelését 1. Figyelem! Na­ gyobb mennyiségben mérgezési tüneteket okoz. Édesgyökér Gócnephritis: vesegyulladás. Hp. s számos veseglomerulus normálisan működik. az egyes betegségeknek megfelelően ak­ tív és passzív mozgásokat végeztet a beteg­ gel. Jó lazító gyakorlatok: fejforgatás. elsősorban a májban és az iz­ mokban raktározódik. amely­ nél nincs szükség tornaszerekre. A képet az alapbetegség határozza meg. sohase vezes­ . A légzőgyakorlatok kifejezetten a lazítást szolgálják. Glossitis: 1. vizeletében kevés fehérje és vörösvértest van. 1 evőkanál glaubersót me­ leg vízben feloldunk. egészségessé teszi szervezetünket. éhgyomorra megiszszuk. Glaubersó (nátrium-szulfát): enyhe hashaj­ tó és vízhajtó szer. A gyógytorna gyógyítás során végzett tor­ na. melyet a vér az izmokba visz azok anyagcseréjének biztosítására. nél árnikatinktúrával (1 evőkanál vízhez 4 csepp árnikatinktúrát tegyünk).l 1/2 óra múlva jelentkezik a hatása. Tbc. térdhajlítás és lábhajlítás. l . köz­ ben tartsunk szünetet az izmok és az ízüle­ tek ki lazítására. Legcélszerűbb mindegyik gyakorlatot há­ romszor végeznünk mindkét oldalon. Glaukóma: 1. Góc­ nephritis többnyire fertőző betegségek so­ rán a vér útján történő szórással jön létre. törzshajlítás elő­ re. A beteg­ nek nem magas a vérnyomása. lazít. több köze van a tánchoz. fejfordítás. fejbólogatás.

friss kucs­ magomba. amelyeket valóban isme­ rünk vagy gombaszakértó'vel megvizsgál­ tattunk. Napi 1 ká­ véskanállal. sampinyon. Ferrum phospho­ ricum D6. comböblítéssel. szivacsok: a talajban lévő gom­ bafonalakból és a felszínen növekvő spóra­ tartókból állnak. Az ehető. belsőleg 1 rész égetett tengeri hó­ lyagos moszat vagy tengeri szivacs (Fucus vesiculosus). olyan gombá­ kat fogyasszunk. rókagomba. ízletesek és némelyikük valódi különlegesség. Jodum D6-3. A kucsma. ga­ lóca okozhatja. Né­ mely faj spóratartói fogyasztásra alkalma­ sak. Thyreoidinum D3-12. víztaposással végzett levezetés. ami által lég­ szomjat. Hamis rizikegomba. a paratifuszhoz hasonló tünetekkel. ételké­ szítésre kevésbé alkalmas. Bch. a mérgek felszívatására gyógy/öld. még a felforralt másnapos gombaétel is okozhat mérgezést. A golyva a kulcs­ csont alatt. rizike. tudatzavar. galambgomba. Ezekben az esetekben az operáció életmen­ tő fontosságú lehet. hányás hasmenéssel. szószok ízesítésére használják. levegőn szá­ rítva tárolhatjuk. a mellkason belül is kifejlődhet. Gombamérgezés: enyhébb formában: akut hasmenés. azonban egy bizonyos telítettségi szint elérésén túl a pajzsmirigy kóros túlműködése (Basedowkór) lép fel. A jódhiányos táplálék és víz fogyasztása okozza. nyálcsorgás. Kalium fluoratum D4-6. Levéltelen növények. G o m b á s megbetegedések (mikózis): a test felszínén vagy belsejében alacsonyabb rendű gombák idézik elő. mivel nehéz a mér­ ges gombáktól való megkülönböztetésük. fulladási rohamokat okozhat. A kucsmagomba és a papsapka­ gomba a vizeletben a vérfesték megjelené­ sét. 2 rész porított tojáshéjjal és 1 rész kandiscukorral elkeverve. hasmenést idézhetnek elő. de már nem friss gombák is termelhetnek rothadási mérgeket és hányást. amely ön­ tudatlanságig fokozódhat. A legismertebb ehető gombák: var­ gánya. Calcium fluoratum D l 2 . hánytatószer. Azonban nem mindig könnyen emészthetőek. kis prizniccel. A mérgezés súlyossága az elfogyasztott G o m b á s megbetegedések gomba mennyiségétől és az egyéni érzé­ kenységtől függ. Mivel a ~ többsége mérgező. Min­ den gombát csak frissen elkészítve szabad fogyasztani. eseten­ ként több-kevesebb különböző méretű tömöttebb állományú csomóból álló duzza­ nat. A kiváltó ok kezelése. beszűkült pupilla. a felmelegített. hasmenés. Általában egyenletesen puha. ezért érzé­ keny gyomrúaknál nem árt az óvatosság.és kávé­ szén. Hp.és bélbántalmakat.és a papsapkagombát a mérge­ zés elkerülése érdekében használata előtt le kell forrázni és a forró vizet kiönteni. hánytatógomba. Calcium phosphoricum D6-12. Belsőleg: hársfa. kucsmagomba és szar­ vasgomba.: Magnesium phosphoricum D6. hashajtás cél­ jából ricinusolaj. Fájdalommentes. há­ nyás. Kollapszus-kezelés. G o m b á k . félfürdő­ vel. tinóru. Súlyos formája: görcsökkel járó izgalmi állapot. de legalábbis gyomor. Bromum D4.103 Golyva (strúrna): pajzsmirigy-megnagyob­ bodás. A túlzott jódadagolás is okozhat pajzsmirigyduzzanatot. összeszűkítheti a légcsövet. Ammonium bromatum D3. A szárított gombát leve­ sek. és bőséges fehérjetartalmukkal a vegetárius étrendet gazdagítják. amely eszméletlenségig fokozódhat. A jód adagolása a tünetek visszafejlődéséhez vezet. Calcium jodatum D3-4.: Spongia D2-4. A többi ehető gombafajta fo­ gyasztása nem jelentős. Az ehető gombákat felfűzve. a vér felbomlását és sárgaságot idézhet elő. Elő­ idéző gombák: légyölő galóca. mezítláb járással. Kezelése: gyomormosás. A fonalas gombák szakaszokra (szeptek) tagolt szövedéket . tölcsérgomba. Kezelése: külsőleg agyagos vagy tölgyfakérges hideg boroga­ tás.

a makk és a fitymaredő. férfiaknál a péniszen (hímvesszőn). Trichomycin vagy ezüst-nitrát tartalmú Spuman) alkalmaznak. En­ nek oka az antibiotikumok. A hörgők és a tüdő meg­ betegedése esetén Schlenz-fürdőket lehet alkalmazni. A belső gombabetegségek (endomikózisok): az összes gombabetegség. vala­ mint nőknél a hüvely és húgycső. Ezenkívül a nyálkahár­ tyákat és belső szerveket (endomikózis) is megtámadhatják. Gondolatátvitel. mint a vérmérgezésnél. Gyomor-bél fertőzések esetén fontos a szimbiózis irányítása. A bőrgom­ bához (dermatomikózis) tartozik minden. Minden gombafajta baktériumokkal. különösen a vas­ tagbél. különösen a tüdőt veszélyeztető gombák behurcolása. a hangsúlyt a megelőzésre és a fent említett szerek mellő­ zésére kell helyezni.amelyek a gombák termé­ szetes ellenségei . Tripper. ha­ sonlóan.felszaporodjanak és megerősödjenek. Köptetők szedése segítheti a kezelést. törülközőtől fertő­ ződhet. hogy a coli bélbaktériumok . A gombafonalak (vege­ tatív hifák) másik fajtája a táplálkozást szol­ gálja. melyek maguk alig vagy egyáltalán nem okoznak panaszo- (micélium) alkotnak. amely történhet mikro­ szkopikusan. nyelőcső. gondolatolvasó: 1.és szervi gombákra osztjuk fel őket. Nemi betegségek Gócfertőzés (fokális infekció): krónikus gennygócokból jön létre. terhességek és helyi hatások. kitenyésztés vagy szerológiai vizsgálatok útján. A sugárgom­ ba-betegségek a sugárgombák baktériu­ mokkal kevert formája. A ~ fő előfordulási területe a bőr (dermatomikózisok). Számos változatuk ismert. A fertőzésnek kedvez a vér vagy infúziós fo­ lyadékok érrendszerbe juttatása. gondolatolvasó 104 test belsejében fordul elő. de végbélgomba is előidézheti. szőrzetet és körmöt támadó gombafaj­ ta. amely a .Gondolatátvitel. kálium-permanganátfürdőt követően triphenylfestékkel történő ecsetelés. Spóráik (konídiumok) befűződésével ivartalanul szaporodnak. cu­ korbetegség. Egyidejűleg a partner és a végbél fertőzöttségét is vizsgálni és szükség esetén kezelni kell. tisztátalan szivacstól. Ehhez járul még a II. bonyolult esetben állatkí­ sérlettel. azonban sokáig kell folytatni a fertőzés legyőzéséhez. élesztólckel vagy penész­ gombákkal keveredhet. A spórás gombabetegségeket legtöbb­ ször konídiumok okozzák. Nyálkahártya. Mindkét forma egyaránt létrejöhet külső vagy belső fertőzés útján.és nyirokpályákon keresztül történik. corticosteroidok és gestagének (pl. A szervezet a —kel szembeni ellenálló képessége csökken. fogamzásgátló tabletták által) mértéktelen használata. meggyengült. bél. Ma a ~ egy­ re gyakoribbá válnak. világháború után új. A ke­ zeléshez a gomba fajtájának meghatározá­ sára van szükség. a bőrt. A fertőzés a vér. Tele­ pátia. A hüvelyben gombaölő szereket (Nystatin. tüdő. Régebben csak a bőr gombás megbetegedéseinek. mint pl. A kezelés hosszadalmas és gyakran ered­ ménytelen. Moronal. A szervezet védekezőképességének legyengülése. amelyek specializálódott gombafonalakból (hifák) indulnak ki. a bőrizzadás vagy folyás miatti át­ nedvesedése stb. Kedvelt előfordulási he­ lyek: száj. légcső. a gombák a vérben elszaporodhatnak. A hüvely többnyire partner­ rel. Az élesztők csak spóra formában fordulnak eló'. a csecsemők szájpenészének és a női hüvely gombásodásának volt szerepe. Belső gombabetegségek esetén széles spektrumú antibiotikumokat alkalmaznak. Gonorrhoea: 1. A gombás betegségek kezelése helyileg gombaölő szerekkel törté­ nik: bóraxglicerin. Mivel az elveszített védekezőké­ pesség nem állítható helyre.

: Magnesium phospho­ ricum D6. fejfájást. Görcs: a sima vagy a harántcsíkolt izomzat állandó vagy időlegesen visszatérő összehú­ zódása. hideg fürdők.: Aconitum D3-4. mint pl. Ezért a gyermekkorban fellépő görcsöktől nem kell nagyon megrémülni. A fogakból. Leggyakoribb a mandulák és a fogak góca.105 kat. A ~ kezelé­ se a természetgyógyászatban fontos helyet foglal el. Az egész vázizomzat klónusos görcsei jellemzőek az epilepsziá­ ra. A lelki életben megnyilvánuló ~ jele a kiegyensú­ lyozatlanság és belső szorongás. Lázas beteg­ ségek. skrofulózis. Ignatia D6. egész­ séges étrend. Görcsös állapot: a normális életritmus fe­ szült és ellazult állapotok ritmikus váltako­ zásából áll. Zinkum valerianum D4. Kalium phosphoricum D6-12. -nevetést. Amennyiben erre a panaszok rögtön megszűnnek. amely a vele határos csont fejét befogadja. az izomzat tónusos görcseit a vérmérge­ zéskor fellépő merevgörcs okozhatja. Sepia D6. cukorbetegség és általános gyengeség esetén ajánlott. Az egyoldalú igénybevétel követ­ keztében fellépő izomgörcsöket (írógörcs) vagy kényszeres mozgásokat. Calcium phosphoricum D612. Gyermekeknél gyakori a görcs (frász). levegő és nap. fény. A sima izomzat görcsei kalikókhoz. -sírást is gör­ csöknek nevezik. Silicea D12. Gödör: ízületi gödör. hőmérséklet-emel­ kedést idézhetnek elő. levegő. az életvitel rendezése gyógyító hatású. noha ezek nem mutatják ezek jellemzőit. Huneke javaslatára Impletolt fecskendeznek a kérdéses góc kö­ ré. Csecse­ mőknél és kisgyerekeknél különösen a rachitis esetében nagy a görcsre való hajlam (Spasmophilia). teljesítménycsökkenést.25 g. alsólábszár-borogatás. és azzal együtt képe­ zi az ízületet. különösen lábszárfekélyek kezelé­ sére és beolvasztó kezelésre alkalmas a gö­ rögszénás borogatás. csukamájolaj. autogén tréning. reumatizmust. lazítás légzőgyakorlatokkal. főzetként vagy leforrázva. Görögszéna (Trigonella foenum graecum): érett magva kitűnő erősítőszer. . emésztési zavarok vagy anyagcsere­ zavarok húzódhatnak a háttérben. Bch. Ezek egyike sem befolyá­ solható akaratlagosan. a bélre. fáradékonyságot. Gelsenium D4. ideggyulladást. fény. csukamájolaj. a vese és az epehólyag működésére. vesebántalmakat és általá­ nos panaszokat. Kezelése: tudatos lazítás. Különösen a sima izomzat­ ban fellépő görcsre való hajlam gyakran lel­ Görögszéna ki eredetű. Fe­ kélyek. Egyszeri adagja 0. az epehólyagból. A harántcsíkolt izomzatnál az állandó összehúzódás mellett (tonikus görcsök) felléphet az összehúzódás és elernyedés gyors váltakozása. A góc szanálása után megszűnnek a beteg panaszai. A sima izomzat túlzott és állan­ dósult feszültségi állapota —hoz vezet. a mandulából. ez a góc betegséggel való öszszefüggését bizonyítja (másodpercjelen­ ség). hogy valóban gócfertőzés okozza-e a panaszokat. Hp. Rachitis. kötő szövetmasszázs. a kényszerásítást. a véredények görcsei a vérellátás zavaraival járó érgörcsökhöz vezetnek. csíraolajok. a petefészekből ál­ landó jelleggel baktériummérgek (toxinok) kerülhetnek a keringésbe. a különféle szervrészekben fellé­ pő görcsök sok betegségben fontos szerepet játszanak. a prosztatából. Lazítás. A gyermeknél előforduló gyermekgörcs (frász) mindkétfajta görcs tulajdonságait egyesíti. Annak eldöntésében. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás. hideg alsóláb­ szár-borogatás.25-1. azaz a klónikus görcs. Ez kedvezőtlenül hat a vérellátásra. fokozza az étvágyat és elősegíti az emésztést. nap.

Fő hatását a száraz meleg ad­ ja. Vigyáz­ zunk. és lefed­ ve 1 1/2 óráig főzzük. a fedő óvatos eltolá­ sával nyissuk ki. a hőfok a lépcsőkön való fölfelé haladással növelhető. az anyagcsere felgyorsul. a testhőmérséklet 1-1/2 °C-kal emelkedik. A gőzhatás csökkenésekor hevített téglát helyezhetünk vigyázva az edénybe a gőzölgés serkentésére. sőt gőzfür­ dőzés alatt hűthető. felületi megbetegedések­ nél. erei passzívan kitágulnak. s a pako­ lást úgy helyezzük föl.Görögszénás borogatás 106 bé megerőltetőek azok a gőzdobozfürdők. majd állandó keverés közben sűrűsödésig főzzük. hogy az egy réteg­ ben lévő lenvászon kerüljön alulra. Krónikus és félheveny gyulladásos folyamatoknál beol­ vasztó és kivezető hatásúak. szükség van lábfürdőkádakra stb. A gőzfürdő igénybe veszi a szívet és a keringést. hatá­ sát erősíthetjük frottíros dörzsöléssel. A gőz elősegíti a kiveze­ tést reumánál. Itt inkább gőzlökésekről beszélhetünk. anyagcsere-betegségeknél. A szauna tehát nem igazi gőzfürdő. Az edényt csak lassan. Görögszénás borogatás Gőzfürdők: a medencefürdőkhöz csatlako­ zó gőzkamrákból áll. Fölülre gyapjútakaró. mérgezéseknél. fekélyek tisztítására alkalmas. A gőzfürdő erősen izzasztó hatású. hideg leöntésekkel. A gőzkamra tere lépcsőzetesen kiképzett. Élénkíti a helyi és általában a keringési folyamatokat és az anyagcsere-folyamatokat. A fürdőben lehetőséget kell biz­ tosítani a hideg vizes locsolásra. Az alkalmazás helye megmeleg­ szik. a fürdő alatt és után. fe­ nyőtűk. élénkíti a bőrt. érelmeszesedés. Kihűlés után a pakolást többször cse­ réljük. masszírozással. Kevés­ Gőzök: a Kneipp-féle kezelések kifejezet­ ten forró kezelései a vízgőz helyi hatásán alapulnak.. száraz kendő vagy lanelkötés kerül. A gőzdobozfürdő he­ lyettesítésére alkalmasak a Kneipp-féle tel­ jesgőz-kezelések. A gőz elernyesztőleg hat. Ellenjavallatai: szív.és keringési betegsé­ gek. Körülírt. zsurló. ezekből 2-3 marék­ nyit szűrő nélkül a vízbe teszünk. Huzamosabb alkalmazásnál verítékezés lép fel a nem ke­ zelt területeken is. Görögszénás borogatás: több kanál görög­ szénamagot vízzel sűrű péppé keverünk. Fokozzák a bőr és a kiválasztott résznek megfelelően a belső szervek véráramlását. ezért nem szabad túl gyakran alkalmazni. in­ kább köztes fokozatot tölt be. A gőzfürdőnél telített vagy túltelített vízgőzök képződnek. Az edényben elegen­ dő hely kell hogy legyen a gőzfejlődéshez. meg ne égessük magunkat a kispric- . Gyógynövény-kiegészítőket adhatunk élénkítőbb hatás elérése végett: szénavirág. Alkalmas a fogyasztásra. ahol a fej nincs benne a gőzben. Ezt a masszát ujjnyi vastagon vé­ kony lenvászon kendőre kenjük. kamilla. A szaunánál a gőz közvetlenül a hevített kövekre locsolt hideg vízből képződik.

arc-. Ezzel az oldalával óvatosan felhelyezzük és bebugyoláljuk. Belsőleg üröm. Aconitum D3-4. koplalás. Először leteszünk a be­ tegnek előmelegítésül egy száraz kendőt és egy gyapjúkendőt. Grippe (influenza): különböző vírusok által okozott fertőzés.k e n y é r : élesztővel készült korpa­ kenyér. lándzsás útifű. Egy vászonkendőt 6-8szor összehajtunk a szükséges méretre. A kezelés időtartama 10-30 perc. mindeddig nem sikerült azon­ . Főzés Gőzpakolás: a forró pakolások vagy felté­ tek fájdalomcsillapító. Minél jobban kinyomjuk őket. szédülésnél hagyjuk abba. Kérgéből főzetet készítenek. Fej-. fél. Idegen testek és fertőzések okozhat­ ják. fejfájás. A fogak granulómájából gyakran indulnak ki gócfertőzések. kivezető növények. A vízből kivéve száraz kendőbe tesszük és fentről le­ felé erősen kinyomjuk. étvágytalan­ ság. 1. Hp. Gőzölés: 1. Granuloma a foggyökér csúcsán Gránátalmafa (Punica granatum): Ázsiá­ ban és a Földközi-tenger vidékén honos nö­ vény. A gyógyítás a fog eltávolításából. Végbélgiliszták ellen nem használ. Utána ágyban végezzen a beteg utóizzasztást. bágyadtság. öszszegöngyölve forró vízbe mártjuk. valamint egy darab gőz­ áteresztő flanelt. Eukalyptus D2.és teljes gőznél. G r a h a m .107 celő vízzel! A beteget sohase hagyjuk egye­ dül. Láz. a betegség klinikai képe változatos. Gyakran jön létre granulóma a fogak gyökércsúcsán keletkező krónikus gyulla­ dás talaján. alkalmas a pszichológiai megis­ merésre. hurut és bélbántalmak lehet­ nek jellemzőek az influenzavírus típusától függően. Grippe ban az írásból testi (szervi) betegségekre következtetni. fül-. Erős szívdobogásérzésnél. G r a n u l ó m a : tumorszerü sarjszövetképződ­ mény. egyszeri adagban 50 g-ot adnak galandféreg kiűzésé­ re. Alul a flanel csak egyrétegű legyen. zsurló. Fer- Grafológia: a kézírás elemzésével foglal­ kozó tudomány. Az egyén kifejezési formá­ it kutatja. annál tovább maradnak melegek. csak a verejtékezés lezajlása után fejezzük be a kezelést hideg alkalmazásá­ val. csomagocskát készítünk belőle. lázkezelés. illetve a gyökércsúcs csonkolásából áll. ezért gócfertőzés gyanújával feltétlenül gondolnunk kell a fogi gócra.: Camphora D l . Sohase menjünk ki a szabadba közvet­ lenül a gőzfürdő után. Az alkatra is következtethetünk a kézírásból. görcsoldó hatásúak. A sarjszövet lassan föloldja a környező csontszövetet. Kezelése: ágynyugalom. Ezután a vászon­ kendőt a szélesre hajtott flanelkendőbe haj­ togatjuk. al­ sótest-. Kiegészítésül meleg vizes tömlőket vagy meleg párnákat rakhatunk rá.

kötőszöveti masszázs. Ki­ váltó okok: vértolulás az agyban. Kalium chloratum D6. Forró ecetes vizes lábfejgöngyölés. alsólábszár-borogatás. Gelsemium D3-6. Bch. Belladonna D4.: Ferrum phos­ phoricum D6. A lábak felmelegítése után hideg vagy nedves zoknik. A torok­ mandulák alig lesznek nedvesek gurgulázás alatt. később a bénult tagok leöntéses kezelése.Gurgulázás 108 jás. pl.: alapvetően Arnica D3-6. Érel­ meszesedés.: Kalium phosphoricum D6. levegőt fújunk kilégzéskor a száj­ üregbe. hólyagos moszat. szükség esetén katéterezés. Kezelése: köz­ vetlenül a gutaütés után nyugalom. Avena sativa 0. Bénulásokat. hígított gyógyfölddel és repcsénnyel gurgulázzunk. erőlködés. zsályával. Bella-donna D6. Bch. Gelsemium D3-10. Kamillával. A víz legyen langyos. eszméletvesztést. amely agyi szövetroncsolódáshoz vezet. Ferrum phospho­ ricum D6. A félrenyelés veszélye miatt a be­ teg nem ihat folyadékot. fülzúgás. Glonoium D6. Előzetes tünetek: szédülés. Plumbum aceticum D4—6. Gurgulázás (toroköblítés): folyadékot ve­ szünk a szánkba. Baryum carbonicum D10. Natrium sulfuricum D6. Gutaütés (apoplexia): az agyi ér megpattanása következtében fellépő vérzés. tudatzavarokat okoz. a beszédképesség. Eupatorium perfoliatum D2. hallucináció. Báziskezelés. bénulások ese­ tén Kalium phosphoricum D6. hogy lenyel­ nénk. görcsös tünetek esetén Magnesium phosphoricum D6. nyek. érvágás. bőséges étkezés. Bélfürdő . Az érintett agy területének megfelelően megbénulhat a fél test. fejfá­ zsurló tea formájában. A gurgulázás inkább a torokgyűrüt masszírozza. a vérnyo­ más hirtelen emelkedése. Belsőleg galagonyakészítmé­ fehér fagyöngy. 1. A torokgyűrű a gurgulázás fő hatáste­ rülete. Bryonia D 3 . és anélkül. rum phosphoricum D6. mintsem fertőtlenít. Gymnakolon: 1. Silicea D l 2 . Hp. A hólyagot ki kell üríteni. Ferrum phosphoricummal. vagy vérrög okozta érelzáródás. a fej felpócolása. forró törzsbo­ rogatás. hideg vizes koponyaborogatás.

Vízhajtó. Ma­ gas. altesti fájdalom keletkezik.). Súlyos esetben hashártyagyulladás. a sajátvér-kezelés a kivezetést szolgálják. Gyermekparalízis (Poliomyelitis epidemi­ ca. A vérmérgezés speciális formája. A szürke elülső szarv érintett. kétoldali. sokszor maradandó bénulásokkal jár. a hasra. tartós mesterséges léle­ geztetésre van szükség (vastüdő vagy elekt­ romos tüdő). elsősorban gyermekeken jelentke­ zik. A lappangási idő alatti tünetek: ét­ vágytalanság. Antibiotikumok. A máj. hurutos állapot. A piócakezelés. Gyermekbetegségek: a gyermekkorra a táplálkozási zavarokra való fokozott érzé­ kenység. diftéria. Mandulagyulladás. an­ nak minden súlyos következményével. székrekedés. szülés vagy vetélés után keletkeznek. a beju­ tási kapunál fekély képződik. Pyogenium D l 2 . Carbo vegetabilis D10. Zsurlófüves váltakozó fürdőket ve­ gyen a beteg. Szűkebb ér­ telemben a gyermekkorban fellépő fertőző betegségeket értjük gyermekbetegségek alatt. a bőr erős reakciókészsé­ ge. rossz közérzet. Kezelése: Kneipp-féle lázkezelés. növekedési zavarok. Ter­ mészetesen felnőttkorban is előfordulhat­ nak. a huru­ tokra való hajlam. hideg borogatást tegyünk a homlokra. Gyermekláncfű (Taraxacum officinalis): gyökere (ősszel és tavasszal) és zöld részei (március-május). bélrenyheség. amelyeken átesve immúnis (védett) lesz a szervezet a későbbi fertőzésekre. A végta­ gok bénulása lehet féloldali. Chinnum Arsenicosum D4. Lachesis D10. Nem mindegyik fer­ tőzött egyén betegszik meg. gyermekparalízis stb. Az idegbénulások az esetek .Gy Gyermekágyi láz: gyűjtőneve mind­ azoknak a lázas megbetegedéseknek. csillapodó. kanyaró. Ezután következik a gerinc­ velő megbetegedése. ame­ lyek a nemi szervek fertőzése következté­ ben. Echinacea 0. az altest izzadmányainak felszívására ágyék. Inkább élelmi­ szerekkel terjed a fertőzés (legyek által). kop­ lalás. melegedéskor cseréljük ezeket.és rövidpólyát te­ gyünk. szamár­ köhögés. A megtámadott elülső szarvnak megfelelő mozgásterület lebénul. gyermekágyi bűzös folyás. cukorbetegség esetén és vértisztításra alkalmazzák 2-4 g forrázat formájában.: Veratrum viride D l . a görcskészség jellemzőek. több litert. különösen a csontnövekedés zavarai (rachitis). Kétóránként végezzünk ecetvizes lemosást. gyümölcslevek és gyümölcsnapok ja­ vasoltak a lázas időszakban. Hp.3 . a szívre. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) keletkezik.3 . Baptista D l . de mindig visszatérő láz. innen erednek a mozgatóidegek rostjai. Arsenicum D4-10. olykor halálos kimenetelű. ha valaki gyermekkorban nem esett át ezeken {skarlát. Ha a rekeszizom és a borda közötti izmok is megbetegszenek. de megbénulhat mind a négy végtag is. Enyhébb esetekben nem túl magas láz lép fel. E mellé adjunk fiziológiás sóval beöntéseket. de vírushordo­ zóként mint köztesgazdák járvány idején szóba kerülnek. Heine-Medin-kór): járványos vírusbe­ tegség.és epe­ működés zavarai. mint cseppfertőzéssel.

Üres állapotban egy bika szarvára hasonlít.3 0 . a gyors locsolásokra. Utána hideg vizes vagy enyhe ecetvizes egésztest-lemosás (1-2 óránként). Csak bejáratánál (Kardia) és kijáratánál (Pylorus) kapcsolódik szilárdan . 100 mirigyet tartalmaz.3 v. alig okoz terápiás problémát. A vegetatív idegrendszernek köszön- 60%-ában visszafejlődnek. gyü­ mölcslevek. a kötőszöveti masszázsra. A sima izomzat akarattól függetle­ nül. koplalás. betegségek ese­ tén) „átkapcsol" a hányásért felelős agyi központba. A mirigyek és a gyo­ morfalat alkotó sima izomzat működését a vegetatív idegrendszer szabályozza. egészen a gőzfejlődésig.) aktiválja az emésztőnedveket és elpusztítja a gyo­ morba jutott mikrobákat (baktériumok. az egész gyomor pedig 5 milliót.az el­ fogyasztott ételek mennyiségétől és össze­ tételétől függően . G y o m o r : a gyomor a tápcsatorna kiszélese­ dése. Ebben az esetben a gyomor horog alakú. melynek hegye a gyomor kijáratánál a test középvonalától 1-2 ujjnyi­ val jobbra esik. sok esetben egészen a kismedencéig leér (gyomorsüllyedés). Naponta csak egyszer izzasszuk a beteget. Curare D6-30. Silicea D12. Calcium phosphoricum D6-12. a gyomor telí­ tett állapotában a köldök alatt helyezkedik el. végezzünk ecetvizes lemosásokat. Causticum D l 2 . Magas növésű. Nagy görbületi oldala (nagy curvatura) né­ hány ujjnyira a köldök felett. Hp. hogy a szervezet leküzd­ je a bénulást. A lázmentes bénulási stá­ diumban a kezelést a test tisztulására és erő­ sítésére állítjuk át.: Veratrum viride D l . a bal oldali félhasban húzódik felfelé a rekeszizomig. naponta többször. egészséges étrendet állítsunk össze.és haspólyázás.1 2 .H. Kiadós. élesztőgombák stb. Esetenkénti megbetegedések egész évben előfordulhat­ nak. belső falát mirigyekkel gazdagon ellátott nyálkahártya borítja. a többi esetben tartós bénulással kell számolni. miáltal a gyo­ mortartalom a szájon át elhagyja a szerve­ zetet. Hideg vádli. vegyünk sós fürdő­ ket hetente 1-2-szer hideg vizes lemosással. Bch. Délelőtt és délután rövidpólyázás. és onnan balra.: Kalium phosphoricum D 6 . a masszírozás­ ra. később térjünk át a leöntésekre. míg a gyomor sósavtartalma (0. A béna végtagokra rakjunk ecetvizes pályá­ zást. tegyünk szénaviráginget. vézna embereknél vele­ született alkati kötőszöveti gyengeség kö­ vetkeztében a gyomoralap az átlagosnál lej­ jebb. Calci­ um fluoratum D l 2 . 1 cm gyomornyálka­ hártya cca. gyümölcsdiéta. Aconi­ tum D3-6 és Belladonna D3-6 váltogatva Pvhus toxicodendron D6-30. Strychninum phosphoricum D5-6.naponta 3-5 1 gyomor­ nedvet választanak ki. a rövid hideg félfürdőkre. ahol a védőcseppek adását nem végzik ren­ desen. izzadásig. önállóan ingázó.). A járvány főként nyáron és ősszel terjed. A nyálkahártya mi­ rigyeinek váladékai a gyomorba jutott táp­ lálék feldolgozását kezdik meg.Gyomor 110 környezetéhez. A mirigyek . Naponta vég­ zett hideg vizes beöntések 1/4-1/2 1 vízzel. A szájon át adagolt védőcseppek révén a gyermekbénulás csaknem eltűnt.5 1 űrtartalmú. Naponta végezzünk rövidpa­ kolást. keresztirányú és ferdén futó sima izmokból áll. A gyo­ morfalban elhelyezkedő vegetatív idegek szükség esetén (a gyomor túltelítődése. vagy ha a törzs meleg.3 . amely a gyomor izmainak gör­ csös összehúzódását váltja ki. rázó mozdulatokat vé­ gezvén tartalmát állandóan keverve a gyo­ morkijárat felé irányítja. Kezelése: lázkezelés. hosszanti. A gyomor átlagosan 2. Ma már csak ott következik be gyermekparalízises fertőzés. illetve ké­ szítik elő: az oltóenzim a fehérjealvadasért. romlott ételek fogyasztása. amelynek mérete telítettségétől füg­ gően változik. a pepszin a fehérjék emésztéséért felel. láz esetén. a mozgásgyakorlatokra. a víz alatti masszázs­ ra. Plum-bum D6-30.

és májmüködés zavarát jelzi. Acidum sulfuricum D3. ezek termelődését kell serkenteni. Kálium phosphoricum D6.vagy citromfütea fogyasztása. Hp. Belsőleg gyógyföld. G y o m o r f á j d a l m a k (gastralgia): okai: a gyomor betegsége (gyomornyálkahártya­ gyulladás. hársszén. túl sok ételfogyasztás. Tünetei megegyeznek a gyomorgyulla­ dás tüneteivel: felböfögés. Gyomorfekély (Ulcus ventriculi) és patkóbélfekély (Ulcus duodeni): leggyakrabban a gyomorkapu (kijárat) előtti hajlatban vagy a gyomorkapun túl. A gyomor sósavtúltengése okoz­ za. A vérrel gyengébben ellátott területet a gyomornedvek kimarják és emészteni kez­ dik. Magnesium phosphoricum D6 görcsös fájdalom esetén. a dohányzást. Hp. Bélhu­ rut.: Atropinum sulfuricum D3. az ételt ala­ posan meg kell rágni. Böjt. borsfütea. a nyugalom. nyug­ talanság zavarják. Vegetárius étrendet kell fogyasztani. meleg boro­ gatás. míg a kellemes ingerek. forró pázsitfűvirággal vagy burgonyával töltött zsákocskák felhelyezése a gyomorra. Bch. E kúra ideje alatt tartóz­ kodni kell minden egyéb táplálék vagy fo­ lyadék fogyasztásától. az édes desszerteket. Ajánlott az August Heisler-féle al­ makúra is: 1-2 napon át tetszőleges mennyi­ ségű. kortyonként fogyasz­ tott nyers tej. A fekete áfo­ nya különösen alkalmas e célra.és sószegény Gyomorfekély étrend. este ágyékgöngyölés. borsmenta. de savhiány esetén is előfordulhat. Nátrium sulfuricum D6 máj és epeutak betegsége esetén. magházától megfosztott. Kezelése: a betegnek feküdnie. Naponta 38 °C-os kamillás beöntések. Nux vomica D4-6. bél. üröm. Belsőleg gyógyföld. fájdalomcsillapító és nyugtató hatású linusitnyákleves fogyasztása. Bch. A kellemetlen pszi­ chés ingerek. Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése. fekélyek). Nát­ rium muriaticum D6 mint legfontosabb szer. Kerülni kell a túl meleg vagy túl hi­ deg ételek és italok fogyasztását.111 hetően a gyomor működését pszichés folya­ matok is befolyásolják. reszelt almát fogyaszt a beteg. A gyomorhurutnál alkalmazott diéták aján- | .: 1. nyersen és cukor nélkül fogyasszunk. Ha a has­ menést a gyomornedvek és a hasnyálmirigy nedveinek kiválasztási zavara okozza. Kezelése: fűszer. Kezelése: elsősorban az egész szerve­ zet működésének szabályozása a fő cél. Gyakran kíséri a gyomornedvek terme­ lődésének zavara és gyomorhurut. szifiliszes (lueszes) eredetű gerincvelő-sor­ vadás (tabes) esetén fellépő idegfájdalmak. Az almát helyettesít­ hetjük bármilyen más gyümölccsel is. a gyomoridegek inger­ lése. 1-2 alkalommal lábfürdő emel­ kedő hőfokú vízben. Gyomorégés: a gyomorból a nyelőcsőbe és a szájba felszálló égő vagy maróan fájdal­ mas érzés. a patkóbél falán fordul elő. pihennie kell. Láz és hasmenés esetén böjt. telített vagy üres gyomor esetén jelentkező fájdal­ mak. mint pl. befőtteket. Fon­ tos.és ezerjófütea. Fő oka: a nyálkahártya ereinek ideges eredetű görcsös összehúzódása miatt előállt vérellátási za­ var. citromfütea kortyolgatása. Ezért a gyomrot a lélek tükrének is tekinthetjük. Többnyire a gyomor-. gyomorégés. Kezdetben 1-2 evőkanálnyi ricinusolaj. jelentős alkohol­ mennyiség elfogyasztása vagy gyógyszer­ szedés okozta nyálizgalom következtében.: Magnesium phosphoricum D6. a sima izmok görcsös összehúzódása. mint undor. kiegyensúlyozottság elősegítik a gyomor működését. hogy csak egyféle gyümölcsöt. vál­ takozó éhségérzet és étvágytalanság.: Nátrium phosphoricum D6. idegesség. kamilla-. Gyomor-bél h u r u t : nyálkahártya-gyulla­ dás a gyomorban vagy a belekben ételfertő­ zés. kávészén. linusitnyákleves.

Kreosot D4-6. Dél­ előttönként: térd-.Gyomorhurut 112 tegségek és általános mérgezések. utókezeléskor forró borogatások. Reg­ gelente: teljes lemosás. beöntések a székletürítés megkönnyíté­ sére. fertőző be­ .: Atropinum sulfuricum D4. Hp. Phosphorus D5. A vérzéssel nem járó gyomorfekély esetén meleg. Gyomorhurut (gyomornyálkahártya-gyul­ ladás. Bryonia D3-12. A fokozott gyo­ mornedv-elválasztással járó —tói kezdve egészen a nyálkahártya kivörösödésével és vérzésével járó —ig sokféle panasza ismert. Nátrium muriaticum D6. rosszul megrágott ételek (baktériumok. később félfürdők.: Antimonium crudum D6. mély légzés. Az ételeket alaposan meg kell rágni vagy pürévé alakítani. és vérsze­ génységhez vezet. Hydrastis canadensis D 2 . A napi életvitel rendezése. Gratiola D2-6. Bch. do­ hánnyal kevert nyál lenyelése. Tea: kamilla. majd gyümölcsök. Cheny (Stanford University) biológiai termesztésű fehér káposzta magas fordulatszámú centrifugálással nyert levét ajánlja. teljes nyugalom és pihe­ nés javallott. Étkezés után törzsboroga­ tás. Nátrium phosphoricum D6. Arsenicum D4-12. Magnesium phosphoricum D3-12. Belladonna D4. rossz száj­ szag. rossz közér­ zet. és a gyomornyálkahártya pusztulását és mű­ ködésének hiányát okozza. amit kímélő vegetárius étrend vált fel. gyomortájéki nyomás.1 2 . Minden étkezést linusitnyáklevessel kell kezdeni. a tünetektől függően. Tünetei: az akut ~ (gyomorrontás. Graphites D6-12. citromfű. Minden esetben megfi­ gyelhető a fontos nedvek hiánya a gyomor­ váladékban. A hiányzó emésztőenzimek pótlására a Carica papaya gyümölcséből vagy leveléből készült preparátumok. diszpepszia) tünetei: lepedékes nyelv. Pulsatilla D3-6. zöldséglevek. a gyomrot izgató anyagok élvezetének mellő­ zése (alkohol. rövid böjtölés. E módszer a gyakorlatban is bevált. gyomornedvhiány esetén étkezés előtt fél órával és étkezés után pázsitfűvirágos vagy forró borogatás. A krónikus ~ a nem teljesen gyógyult vagy gyakran ismétlődő —ból alakulhat ki. csak kis mennyiségű jégbe hűtött ital fogyasztá­ sa.és zöld­ ségféléket. Kezdetben fekvés. Idegi túlterhelés is okozhatja. T. mér­ gek. gastritis): a gyomornyálkahártya kü­ lönböző fokú gyulladása. nikotin). de ilyenkor rendkívüli alapossággal a beteg állapotának megfelelően kell meg­ választani a szóba jövő gyümölcs. Sepia D4-12. vegetárius étrend. Ferrum phosphoricum D3-6. borsmenta. Argentum nitricum D4. székletürítési zava­ rok (hasmenés. Vízgyógyászati módszerek. Sulfur D4-12. pl. Calcium phosphoricum D6.3 . 1.a vaj kivéte­ lével -. Belsőleg 1 kiskanál frissen pré­ selt burgonyáié étkezés előtt vagy 20-40 g medvecukor. cickafark. Nux vomica D 3 . fű­ szerek. Hp. lottak. Chamomilla D3-12. gombák által termelt).: Kálium phosphoricum D6. Súlyos esetek­ ben gátolja a vér regenerációját. étvágytalanság vagy egyenesen az ételektől való undorodás. Okai: a gyomor túltelítettségével járó me­ chanikus ingerlés.és felsőleöntések. a zsírban sütött ételek . Uránium nitricum D4. hányás. felböfögés. Robinia pseudacacia D 3 . túlságosan hideg vagy forró ételek. Gyomorvérzés esetén: böjt. végül alapétrend. Teaként: üröm. comb. ezerjófü. Kezelése: akut ~: böjt a tünetek megszűnéséig. Magnesium phospho­ ricum D6. Gyomorhurut. székrekedés). húgyvérűség (veseelégtelenség) résztüneteiként is kialakulhat. az állati zsiradékok fogyasztását. Szigorúan kerülni kell a só. Kálium bichromicum D4.: Ferrum phosphoricum D6. Ulcus duodeni esetén: Anarcardium orientale D6-12. Minden étkezés a linusitnyáklevessel kez­ dődjön. Bismutum subnitricum D3-6. Calcium fluoratum D l 2 . gyakran váltott hideg borogatások. Esténként mély lég­ zés és torna. Bch. szigorúan sómentes diéta be­ tartása mellett.

Lycopodium D6-10.: Nátrium phosphoricum D6. fahéj. torma. sült ételeket. éjszakára hasborogatás. szerecsendió. naponta 10-15 . a helyi káros hatások szerepe igen lénye­ ges tényezőnek minősül kialakulásában. felsőtestle­ mosás. Ehhez hasonló tünetek lépnek föl röntgensugárzásnál (sugárbetegség). esténként váltó láb. Gyomorrontás: hányinger. Bch. Kalium phospho­ ricum D6. G y o m o r s a v t ú l t e n g é s (hyperaciditás): a szabad sósav 0. Ke­ zelése: törzsmasszírozás. Böfögés. térd-. Többnyire az 50. étkezések után jelentkező tompa. borsmentatea. Kerülni kell a zsíros. Antimonium crudum D4-6. Hp. Natrium sulfuricum D6. este váltó lábfürdők vagy víztapo­ sás. sok mozgás. gyomornyugtató­ ként pedig citromfüvet. amikor a ~ már na­ gyon előrehaladott állapotban van. ritkább esetben fiatalabb korban is jelent­ kezhet. Kalium sulfuricum D6. étvágygerjesztőként alkal­ mazzák. Magné­ sium phosphoricum D6. levertség a tünetei. ánizst.és ülőfürdő. kar-. gyomorégés. A gyomor.gyomorhurut valamennyi tünete. Kezelése: 1. Silicea D l 2 . húsundor. ebéd előtt 1/2 órával hasborogatás.és bélrendszer működé­ Gyomorsavtúltengés sének. Belsőleg ürömtea. különö­ sen ételtúlterhelés vagy alkoholfogyasztás után. étkezéshez fogyasztott gyü­ mölcsecet. hányás. Kezelése: kerülendő az alkohol-. süteményeket. A leg­ többször párhuzamosan fennálló gyomorhu­ rut kezelése. Tünetei: étvágytalanság. Kalium chloratum D6. Egészséges alapétrend.113 Magnesium phosphoricum D6. Alaposan meg kell rágni az ételeket. sóbevitel.: Graphites D3-12. Étkezés után meleg hasborogatás. öklen­ dezés. bazsaliko­ mot. fejfájás.15-0. étkezések után törzsborogatás. gyomortájéki nyomás vagy fájdalmak. ezerjófü­ vet és koriandermagot. kamillát stb. linusitnyákleves. vér­ szegénység és a. A természetes orvoslás a ~ továbbfejlődésének megakadályozását és a betegség lehetséges leküzdését tekinti fő feladatának.és felső leöntés. mustár. Gyo­ morhurut. Gyomorsavhiány (hypaciditás): többnyire az emésztőnedvek hiányával együtt jár.20% normál értékének túllépésén alapul. Ilyenek: bors. Gyomornyálkahártya-gyulladás: 1. Calcium phosphoricum D6. fűszeres. Fűszerként. comb. Az első nyugtalanító tünetre csak ak­ kor figyel fel a beteg. félfürdők. Gyomorkeserűk: serkentik a gyomormüködést. Carica papaya (indiai dinnyefajta) növényi emésztőenzimként. folyadékivás. érdemes fogyasztani. a gyomorban zajló emésztési folya­ matokat és a gyomornedvelválasztást. A gyomortevé­ kenységet serkentő' teaként ürmöt. fogyás. A száj nyálkahártyát ingerelve működésbe hozzák a gyomor sósav-elválasztási reflexe­ it. Bár a természetgyógyászat felfogása szerint a ~ csupán az egész szervezetet érintő betegsé­ gek egyik speciális megnyilvánulási formá­ ja. Gyomorrák: a leggyakoribb rákfajták egyike. illetve beöntések a béltevékenység serkentése és a méregtelení­ tés céljából.vagy édes­ köménypor késhegynyi adagokban. év betöltése után. mint pl. . gyömbér. a nikotin­ éi a babkávéfogyasztás. Keze­ lése: koplalás. Belsőleg üröm. Bélfürdők. általános rák­ kezelés. cékláié fo­ gyasztása. teljes lemosás. Reggelente teljes lemosások.: a dohányzásnál a szájüregbe kerü­ lő égéstermékek nyállal való keveredése és a gyomorba jutása. valamint az egész szervezet vérke­ ringésének serkentése rövid göngyöléssel és félfürdőkkel. ne­ héz. valamint a puffasztó zöldségféléket mellőz­ ni kell.

A gyomorkapu daganat okoz­ ta elzáródása következtében először a gyo­ morizmok megerősítése. hogy a —t követően a gyomormosás is elvégezhető. félfürdők. A szondát néhány óráig a beteg gyomrában hagyják. Hp. Apomorphium D4.: Nux vomica D4. térd-. Kezelése: felnőtteknél az alapbajt kell figyelembe venni.és zöldséglevekből össze­ állított étrend. 0. teljes lemosás. A gyomornedvek vizsgálata céljából ilyen módszerrel egy teából és zsemléből álló reggeli elfogyasztása után fél óra múlva el­ végzik a gyomorürítést. telített­ ségi érzés. gázképződés. Magne­ sium phosphoricum D6. Robinia pseudacacia D2-4. a táplálék túl sokáig idő­ zik a gyomorban. testsúly­ csökkenés. felnőttkorban többnyire fekély okozta görcsös állapot. Ezt a módszert fel­ váltotta a nyombélszondával végzett gyo­ morürítés. a gyomorkapunál szem száraz borókabogyót enni. Hp. Phosphorus D5-10. Gyors locsolás: a hideg ingerhatás és a me­ chanikus nyomás hatásának kombinálása masszázs formájában. váltó lábfürdők. A gyors locsoláshoz a vízvezeték 2-3 atm-s nyomása szükséges. vö. Bch.és felsőtestöblítés. A hányást a nyelvgyök mechanikus ingerlésével vagy a gyomoride­ gekre. A beteg jobb kezébe veszi a fémcsövet.: Natrium phosphoricum D6. ezt követően 2-3 órán keresztül 10-15 percenként a szondán át mintát vesznek a gyomornedvekből. majd azok eler­ nyedése és gyomortágulat lép fel. gyomorégés. comb. A folyadékfogyasztás csökken­ tése. Kezelése: 1.5 cm átmérő­ jű. és a zsige­ ri szervek általános süllyedésének kísérője­ lensége. 10 cm hosszú fémcsövet teszünk. hogy muta­ tóujját a nyílásra helyezi.: Natrium phosphoricum D3-6. A gyo­ morkapu elzáródása esetén kiszáradás. gyógy/öld. citromfűtea. 4-5 m távolságból történik a locsolás. Mérgezések esetén e módszer azzal az előnnyel jár.Gyomorsüllyedés 114 um). il­ letve felsőtestlemosás. mozgás. rendellenes erjedési fo­ lyamatok. mint pl. így a vízsugár erőssége szabályozható. víztaposás. Tartós hányás. felsőtest masszíro­ zása. gyomortájéki nyomás. Gyomorürítés: a mesterséges ~ művi úton előidézett hányással vagy gyomorcső segít­ ségével végezhető. felböfögés. Gyomorzáró (Pylorus): záró izomgyűrü. egyes esetek­ ben a medencéig lelóghat.: kapotnyak (Asarum europae- Gyomorzárógörcs (Pylorus spasmus): né­ ha ideges eredetű. kar-. Csecsemők­ nél az első néhány hónapban fokozott inger­ lékenységen alapul. Gyomortágulat és Zsigeri süllyedés. gyakori kis étkezések. Gyomortágulat: a gyomor állandó túltelítettségi állapota okozza (túlzott mértékű evés és ivás). Az általá­ nos kötőszöveti gyengeség okozta gyomor­ süllyedés is gyomortágulattal jár. esetleg a hányásért felelős agy­ központra ható gyógyszerekkel lehet kivál­ tani. ipekakuánagyökér (Radix ipecacuanha) vagy mustármag (Semem sinapis) ad­ ható a hatás eléréséig. életveszélyes állapot. A gyomor horog alakúvá válik. A vízsugarat gyakran szúrási vagy ütési fájda- . amelyet a tartószalagok gyengülése okoz. ecetes borogatások. Tünetei: emésztési zavarok. A gyors locsolásnál a hidegérzékelés nem nagyon kifejezett. majd egy. Ke­ zelése: gyümölcs. Gyomortágulattal párosulhat. Gyermekeknél meleg hasi borogatá­ sok. úgy. Gyomorsüllyedés: a gyomor normális el­ helyezkedésénél mélyebb fekvése. Carbo vegetabilis D3-6. a gyomrot in­ gerlő italt adnak a betegnek (300 ccm koffe­ inoldat vagy alkohol). A vízvezetékcső végére kb. Először a gyomrot éh­ gyomorra kiürítik.

mások könnyű­ nek érzik magukat. Indikációs területük a víz ké­ miai összetételétől függ. amit hideg gyors locsolással vagy zuhannyal fejezünk be. Gyógyfüves fürdők: meleg fürdők. Készen kapható kivonatokat is lehet a főzetek helyett alkalmazni. ilyenkor napokig. 5 perc fürdő következik. Gyógyföld: finoman szitált. 1. és szívesen mozognak. Kneipp meleg fürdőkhöz mindig előírja gyógynövénykivonatok használatát. gyul­ ladásoknál. hetekig al­ tatják a beteget. gyors gyógyhátlocsolást vagy forró egész testi gyors locsolást veszünk. Ezek a gyógyhelyek egészen vagy elsősorban bizo­ nyos betegségek gyógyítását szolgálják. de szervi betegségeknél is. Görcshajlam esetén kimarad a hidegkeze­ lés. Manapság is végeznek gyógyító alvókúrákat. porrá tört agyagföld (ritkábban mocsári föld). comb. A gyógyföldet sterilizálják a külső ke­ zelésekhez. az anyagcserét. vagy vízzel. s vagy por alakjában beszórják a kezelendő területet. illetve belégzésre használnak gyógycélból. Elsősorban pszichés prob­ lémák által előidézett betegségeknél alkal­ mazzák ezt. erjedésnél. melyet Gyógyító alvás: az alvás állapota elősegíti a szervezetben lezajló gyógyulási folyama­ tot. melyeket gyógyfürdőkben fürdésre. Utána forró. ivásra. e szerint is szokták osztályozni a gyógyvizeket. tehermen­ tesíti és élénkíti a keringést. növényi kivonatokkal péppé keverve kenik a borogatókendőre. A gyors locsolás leglényegesebb al­ kalmazási területei az elhízás és a perifériás keringés-összeomlás (sokkhatás). rothadásnál szokták adni. gennyesedéseknél és duzzanatoknál pakolásokhoz. Ivókúránál külön palackozni szokták a gyógyvizeket. A gyógy­ füvek és -növények fajtáját a javallatoktól függően kell kiválasztani. ezek a kúrák nem tartoznak a termé- . Gyors locsolásos masszírozófürdő: a Kneipp-kúra víz alatti (mozgás) kezelését jelenti az ott megadott gyógycélokra. Mi­ vel az alvást csak kémiai szerekkel tudják elérni. A gyors locsolás vonalvezetése Gyógyforrások: természetes gyógyvizek.és teljes gyors locsolást ismerünk. Elő­ ször 3/4-es 37 °C-os kádfürdőt veszünk 5 percig. A kezelés után gyakran lép föl fáradtság. ecetes vízzel. A természetes gyógymódok közé tartoznak. A fürdő után 2 órás ágynyugalomra van szükség. Élénkíti a keringést. Főzet. Gyógyító alvás külsőleg gyulladásoknál. áthan­ gol az elpusztult bó'rsejtek leépülési anyagai révén. elsősorban azonban a természe­ tes gyógyforrással rendelkező gyógyfürdő­ helyeken vett fürdőket nevezzük így. A pakolást szára­ dásig fennhagyjuk.és bélbántalmaknál. Gyógyfürdő: minden gyógyulási célból vett fürdő. A gyógyföld meleget és folyadékot szív el a szervezetből. majd is­ mét forró gyors locsolás. borogatá­ sokhoz használunk. A gyógyulási krízis gyakran éjszaka kö­ vetkezik be.115 lomként éli meg az egyén. ame­ lyek növények vagy növényrészek főzetének vagy forrázatának hozzáadásával ké­ szültek. Belsőleg némi vízzel hígítva a gyomor. Térd-. Már az ógörög orvostudomány is gyógyításra alkalmazta a templomban va­ ló alvást.

kálmosgyökér. Gyógynövények gyűjtési ideje: márciustól áprilisig: baldriángyökér. nem pedig annak megakadályozása (pl. akik köztes állapotot képvi­ selnek a gyógyító személyiség és a gyógyí­ tó szimbólum között. csalán (növény). martilapulevél. málnalevél. üröm (növény). A francia levéltárakban számos hivatalos feljegyzést őriznek a francia királyok gyó­ gyításairól. réti margitvirág (nö­ vény). kamillavirág. macs- Gyógyító személyiség: a kezelést végző' ember személyiségéből gyakran gyógyító kisugárzás támad. pásztortáska. Gyógycélokra meleg für­ dőkkel. század óta köztudott a francia királyokról. 116 iskolán Gyógyláz: 1. A gyógyító sze­ mélyiség gyógyereje tulajdonságaival hoz­ ható összefüggésbe. Ilyenkor azonban megfoszt­ juk ezeket az anyagokat természetes kötése­ iktől. füstiké. pirulákat. kórokozók bevitelével. szederlevél. hogy miután olajjal fölkenték őket. Frissen ivóleveket. ibo­ lyavirág. füzfakéreg. Lajosig bezáró­ lag. hatásuk túl erős lesz. kívüli módszereknek számítanak. amit a gyógyulás. lázcsilla­ pítókkal). A begyűjtést illetően fontos szerepet játszik a gyógynövény szedésének ideje. májustól júniusig: medveszőlőlevél. A drogokat azonban porrá törhetjük. pakolásokkal. elutasítja a tiszta hatóanyagok al­ kalmazását. kézrátevéssel tudtak gyógyítani. vagy bizo­ nyos testidegen anyagok bevitelével (tej. s eb­ ben a pozícióban gyógyerővel rendelkez­ nek. Itt már felismerhető a gyógyító szimbólumba való átmenet. . Az egyes ható­ anyagok kivonásával is készíthetünk gyógyszereket. Ezért a termé­ szetgyógyászat inkább az egész növényt használja. A XIV. nehogy hamis következtetésekre jussunk. Sok­ szor alkalmazzuk őket szárítva. feketeribizlilevél. drogként. A gyógykrízis a betegség súlyosbo­ dásával. A teák a drogok vagy a drogkeverékek vizes oldatai. A gyakran használatos gyógynövényeket kertekben vagy mezőkön termeljük. Vannak olyan gyógyító személyiségek. szurokfu (növény). mely néha a bevezetett kezelésektől függetlenül meggyógyíthatja a beteget vagy elindíthatja a gyógyulás útján. medvehagyma (növény). kőriskéreg. kén. bár a szimbólum itt még valós személy volt. tarackgyökér. a betegségtünetek rosszabbodásá­ val jár. lábadozás követ. A gyógyítás célja a gyógy­ krízis bekövetkezésének elősegítése. gesztenyevirág. Láz. izlandi moha. tölgyfakéreg. Ezek azok az egyé­ nek. hogy melyik fenségnek jobbak a gyógyeredményei. akik bizonyos pozícióban vannak. tüdő­ zuzmólevél. Gyógykrízis: a betegség lefolyásában a szervezet védekező erőinek maximális be­ vetését jelenti. Gondolnunk kell erre a hatásra is bizonyos módszerek megítélésekor. bojtorjángyökér.Gyógyító személyiség szetgyógyászati módszerek közé. Állítólag az angol királyok is rendel­ keztek egy időben ezzel a képességgel. terpentin) szoktunk előidézni lázat. pongyola pitypang (a növény gyökerestül). mezeikatáng-gyökér. földi­ tömjén. tablettákat és alkoholos kivo­ natokat (tinktúrákat) készíthetünk belőlük. vízitorma (friss növény). szilárd vagy folyékony készítményeket állítunk elő belőlük. A legtöbb gyógyulás a krízis után következik be. körtelevél. s a két udvar hívei között lényeges nézet­ különbségek uralkodtak arról. Gyógynövények: egészben vagy részben kerülnek gyógyszerként felhasználásra. bengekéreg. martilapu (virág). sárga encián (növény). kerek rep­ kény (növény). egészen XVI. rövidhullám-sugár­ zással. libapimpó.

s az érfal fokozott átjárhatósága esetén vörösvértes­ tek is csatlakoznak hozzájuk. vérehulló fecskefű (virágzó). fagyöngyág. vörös áfonyalevél. így tüdőtágulásnál. feketegyö­ kér. kömény. vad mályvavirág. a gyümölcs és ivóleves kúrák. melyeknek célja a külön­ böző gyógyítási feladatoknak megfelelően az anyagcsere tehermentesítése vagy áthan­ golása. Gyulladás: a szervezet védekezési reakció­ ja (1. Elsődlegesek a ke­ ringési változások. a me­ leg (láz) és a fájdalom. Gyulladás Gyógyulás: a betegség legyó'zése következ­ tében az egészség helyreállítása. apró bojtorján (nö­ vény). csipkebogyó (gyümölcs és mag). A gyógyulás je­ lenthet teljes fölépülési. vagyis az egészség rendőreiként működnek. üröm (virágzó növény). kakukkfű (növény). júliustól au­ gusztusig: pemetefű. A gyulladás során keletkezett leépülési anyagok vagy felszí­ vódnak és elszállítódnak. boró­ kabogyó. orbáncfű (virágzó). a Schroth-kúrák. galagonyavirág. hogy a vér ellenanyagai (az antitestek) fokozott hatást fejthessenek ki.117 katalpvirág. a vérplazmá­ val együtt kilépnek az érpályából. szártalan bábakalács. komló. Különösen elterjedtek a Kneipp-. tövises iglicegyökér. Gyógytorna: 1. leépítik az el­ pusztult szöveteket. mint a véráram közepén lévő vörösvértestek. Az érintett területen értágulat következtében vértelítődés jön létre. Klimatikus ~ és az alkalmazott speciális gyógykúrák mi­ att gyógyításra különösen alkalmas vidék. emphysemánál is hatásos lehet a gyakorlatozás. törpebodza­ gyökér. Ezt pangással járó masszív vértolulás (stázis) követi. ezerjófü. Ebben az esetben meg kell próbálnunk a hiányt az egészségesen maradt rész teljesítményének fokozásával pótolni. A fehérvérsejtek lassabban haladnak az érfal mentén. Bénulásoknál. szeptembertől októberig: angyalgyökér. szemvidítófü (virág). árnikavirág. árvácska. melynek célja. a betegnek tapasztalt irányítóra van szüksége. illetve kiegészíteni. a la­ zítás. kémiai vagy fizikai ingerekre. rekettye (virágzó növény). Felke-. az ízületek alak­ változásainál és sérülések után a gyógy­ tornának az általános gyakorlatokon kívül a gyógycélnak megfelelő elemeket is kell tar­ talmaznia. zsurló (növény). Priessnitzés Schroth-féle gyógymódokat alkalmazó —k. áfonya gyümölcse. kanálfü. hársfavirág. Védekezés) az őt ért fertőzésre. sóska. kankalinvirág. üröm. Gyógyüdülőhely: klímája. a duzzanat. réti legyezőfüvirág. mecha­ nikus. Belső szervi megbetege­ déseknél. körömvirág. útifűiével. A természetgyógyászatban a leggyakoribb gyógytáplálkozási formák: a nyers koszt. vörös berkenye. a fehérvérsejtek közreműködésével elpusztítják a baktériumokat. Gimnasztika. madárkeserűfü. 1. A vér ellen­ anyagai. vagy genny kép- . diéta: táp­ lálkozásiformák. Általában nem szoktuk a szükséges­ nél hosszabb ideig gyógytáplálkozáson tar­ tani a beteget. A gyulladás jelei a bőrpír. aranyveszsző. de járhat maradan­ dó károsodásokkal és funkciózavarokat is hagyhat maga után. A termé­ szetgyógyászat ezt a célt a természetes vé­ dekezési mechanizmusok támogatásával éri el. melyeknek a segítségével a szervezet ké­ pes úrrá lenni a helyzeten. varjútövis gyümölcse. a koplalás. bodzavirág. A lazítás és a mozgás gyógyításra való bevezetése a ter­ mészetgyógyászat egyik fontos jellemzője. vero­ nika. a csontváz. Gyógytáplálkozás: gyógykoszt.

égések. A krónikus gyulladás lassú folya­ mat. húgysavképző anyagok hiánya miatt éppen olyan értékes a kímélő étrend számára. hogy a gyümölcsök biológi­ ai értelemben legértékesebb táplálékaink közé tartoznak. Ezzel szemben ásványianyag-. A gyümölcsök túlnyomó részét víz alkotja. általános kimerültség. szédülés. ha folyó vízben történő alapos mosás után nyersen fogyasztjuk a gyümölcsöt. A hámozással a vitaminban leggazdagabb héj alatti részétől fosztjuk meg. Alma­ ecettel tartott gyümölcskúrákat ajánlott az amerikai orvos. mindig krónikus lefolyású. így heg. az újraképződési jelenségek túlsúlyban vannak a védekező reakciókkal szemben. reggelihez vagy a délutáni kávé mellé is las- ződik. Minden étkezéshez. illetve a nyálkahártyák gyul­ ladásakor fokozott nyáktermelés alakul ki (hurut). mint az uborka. A legjobb. vitamin-. amely minden ehető húsú gyümölcsöt magában foglal. arcidegzsába. emésztési zavarok. Aromaanyagaik a gyümölcsök élvezeti érté­ két növelik. A tbc és a lepra pl. Diétás szempontból a kaló­ riahordozók. fejfájás. zsírok. A gyulla­ dás erősségétől függ. Vitamingazdagságuk értékes élelmiszerré teszi a különböző gyümölcsfé­ léket. ótvar esetén a —et külső­ leg alkalmazzák. torokfájás. meghű­ léses betegségek. Gyümölcsecet: főleg almából. amely az emésztőcsatornát serkenti és kondícióban tartja. de más gyü­ mölcsökből is készülő ecetet fűszerként használják a természetes étrendben. nyálkaképződés. valamint fogyó­ kúrákhoz. Ez részint a betegség okával. Gyümölcs: nem túl élesen körülhatárolt gyűjtőfogalom. másrészt a zöldséggyümölcsök. védekező stádium felé terelni. övsömör. Nem tartoznak e fogalomkörbe egyrészt a mogyorófélék.és más fontos frissanyag-tartalmának jelentős ré­ szét. Belsőleges használathoz 2 teáskanál almaecetet 2 teáskanál mézzel alaposan elkeverünk és vízzel felhígítjuk. bá­ gyadtság.és élőanyag-tartalmuk olyan bőséges. ezért kalóriaértékük nem túl magas.vagy granulációszövet tölti ki a leépü­ lés során keletkezett szövethiányt. dr. mint cellulóztartalma mi­ att. a védekező reakciók itt a legkifejezettebbek. valamint más friss. Rothadás esetén a genny bűzössé válik. padlizsán. visszerek. Gyulladásos bővérűség esetén csak átmeneti fokozott vérátáramlás lép föl. A kezelések során támogatni szeretnénk az akut gyulladás védekező folyamatait. Ma már a . Torokfájás esetén gargarizálás ja­ vasolható. paradicsom. Jarving a reuma.Gyümölcs 118 paradicsomot a gyümölcsök közé soroljuk. fokozzuk a szervezet ellen­ álló képességét. valamint erősítjük a szervezet általános védekezőképességét. minden al­ kotóelemével együtt. auxon-. A gyulladás szövetoldó képességé­ hez szövetépító' tulajdonság is párosul. haemorrhágiás gyulla­ dásról beszélünk. éjszakai verítékezés. meg­ próbáljuk fokozni a véráramlást. a gennyes gyulladásnál az izzadmány teli van fehérvérsejtekkel és elpusztult szö­ vettel. A fibrines gyulladásnál a nyálka­ hártyák felületén és a szerózus nyálkahár­ tyával bélelt üregek váladékában fíbrin vá­ lik ki. vagy ha ez nem lehetséges. A főzés tönkreteszi C-vitamin. A szerózus gyulladásnál csak vérplazma lép ki az érpályából. de étkezések közben is. Gazdag bázisos ásvá­ nyianyag-tartalma értékes a bázisban dús táplálkozás kivitelezése szempontjából. Krónikus gyulladá­ soknál megkíséreljük a folyamatot az akut. időjárási frontérzékenység meg­ előzésére és gyógyítására. a felszívó­ dást és a gyulladási termékek kiválasztását. Az akut gyulladás viharos le­ folyású. hogy ezek közül a vé­ dekezési reakciók közül melyek következ­ nek be. Ha vér lép ki az érfalon. részint a bak­ tériumok hatásmódjával magyarázható.

mert az csökkenti a Gyűszűvirág léhozamot. Gyümölcslékúrák: enyhe böjtkúraként te­ hermentesíti az anyagcserét. és megóvja őket a besürüsödéstől és megzavarodástól. A kémiai anyagokkal való tartósítás a gyü­ mölcslevek értékét csökkenti. sem inni nem szabad egyebet. A présben lévő gyümölcsmara­ dékból lekvárt készíthetünk. A nyers gyümölcs levét kipréseljük és vagy közvetlenül fogyasztjuk. mert különben a lé megromlik. A lúgos vizelet savanyúvá válik ezáltal. A kimosott és a töltésig forrón tartott üve­ gekbe töltjük. Egy vagy többféle gyümölcs levét egymással váltogatva vagy keverve fo­ gyasztjuk. illetve szaporodásukat gátolja. forrázott parafadugókkal le­ dugaszoljuk és 25 percig 57 °C-on pasztörizáljuk. Majd a préselés következik. hogy nor­ malizálja az oxigénion-termelést. kímélőnapként építik be. Digitális . hetenként 1-2 alka­ lommal. Jarvis szerint az ivóvízhez adott almaecet embernél. Gyümölcsnapok: 1-1. ásványi és nyomelemtartalma ked­ vező befolyást gyakorol a bélflórára.5 kg tetszés szerinti gyümölcs egész napra elosztva.és aromatartalma azonban meg­ szenvedi a hosszabb ideig tartó tárolást. vagy pasztörizá­ lással (57 °C-ra való hevítéssel) tartósítjuk.és gyümölcslénapokat gyakran az anyagcsere tehermentesítése céljából fo­ gyasztott alapétrendbe. fajtától függően). -savak és az ásványi anyagok többnyire nem mennek veszendő­ be a tárolás során. Jarving a lúgos vizelet és a betegségek ki­ alakulása. A gőzöléssel végzett lényeréshez a gyümölcsöt ugyanúgy készítjük elő (50-100 g cukor 1 kg gyümölcshöz. A levekben és édes mustokban a gyümölcs minden jó tu­ lajdonsága eltartható formában fennmarad. Ne használjunk sok cukrot. ital nélkül. A savanyú vizelet azonban nem fel­ tétlenül jelzi egyben a vér és a testnedvek elsavanyodását is. Ez egyedül a táplálék savtartalmától és a vese visszatartó képessé­ gétől függ. mert a lé zavaros lesz. A gyümölcscukor. Gyűszűvirág: 1. egész napra el­ osztva. mert a rothasztó baktériumokat pusztítja. Dr. kizárólagos ételként fogyasztható. a testnedveket pedig egészségessé. Gazdag kálium-. és javasol­ ja az ilyen vizelet esetén az almaecetkúrák tartását. A gyümölcsecet gyorsan lebom­ lik és nem jut el a vizeletbe. Naponta 3/4 1 gyümölcslé fogyasztható. Gyümölcslé: hibás gyümölcsöt ne használ­ junk. állatnál egyaránt hajlékonnyá teszi a szöveteket. Az édes must úgy készül. némelyik gyümölcsfajta vitamin. illetve a betegségre való hajlam között lényeges összefüggést lát. Az almaecet ja­ vítja a vesék teljesítményét azzal.119 san kortyolgatva fogyasszuk a keveréket. a gyü­ mölcs. sem enni. ellenálló­ vá. hogy a kissé megcukrozott gyü­ mölcsöt kipréselés előtt állni hagyják. a levet palackba töltjük és pasztörizáljuk. Nem is lehet belőle a sav-bázis egyensúlyra vonatkozó követ­ keztetéseket levonni. Ne préseljük túl erősen.

Nux vomica D4. alsó pakolá­ sok és hideg ülőfürdők naponta váltogatva. bőr­ pír. Kékes cso­ mók jönnek létre. zsurló vagy bodza­ gyökér borókabogyóval és lándzsás útifü­ vei. Carduus ma­ rianus 0. Vérköpés Haemorrhagia: 1. öröklött hajlam esetén létrejöhet . Vérömleny H a e m a t u r i a : 1. Johann Siegmund H. Ferrum phosphoricum D6. Silicea D12. Az erős fájdalom és a székeléstől való félelem miatt gyakori a székrekedés. Collinsonia D2. Millefolium D2. Belsőleg: tea­ ivás. a sziléziai Liegnitzben volt körorvos. Haemoglobinuria: a vérfestékanyag kivá­ lasztása a vizeletbe. Súlyosabb esetekben naponta többször ren­ deljünk el ülőfürdőt. Hibás vértranszfúziónál. Hp. Calcium phospho­ ricum D6 elsősorban időskorban. E mellé fokhagymáié. Bch. felváltva 1. angyalgyökér ürömmel.és térdlocsolások. Tünete­ ik: égés. Vérzés Haemorrhoidok (aranyerek): a végbél visszereinek csomós duzzadása. a végbélgyűrűn belül vagy kívül helyezked­ hetnek el (külső és belső csomók). Haemoptoe: 1. Siegmund (1664-1742): az orvostu­ dományok doktora. pl.: Calcium fluoratum D12. Magne-sium phospho­ ricum D6. utána 14 napig válto­ gatva lábszár. Gyul­ ladásra való hajlam.hideghatásra vagy erőltetett me­ net után.H Habfürdők: 1. Piócakezelés. H a h n . viszketés. 1732-ben a peterswaldi Gesundbrunnenban fölszólalt a hidegvíz-kú­ rák mellett. amennyiben előzőleg vörösvértest-szétesés következett be a vér­ pályában. Pezsgőfürdő Haematemesis: 1. comb. Vérhányás Haematoma: 1. ilyenkor duzzanat.és hátmosások. idegentest-érzés. melyek vérezhetnek. végezetül comblocsolás és félfürdők. Graphites D3-6. Reggelen­ ként felsőtestlemosások. A belső csomók előrees­ hetnek és kizáródhatnak. Vérvizelés Haemofília: 1.: Hamamelis D2. amely döntő szerepet játszik a gáz­ cserében. Silicea D12 3-szor naponta váltogatva. csalán martilapuval. Vérzékenység Haemoglobin: a vér vastartalmú festék­ anyaga. Kezelése: a természetes táplálkozásra való átállás. az állati fehér­ jékben gazdag táplálkozás kedvez az arany­ eres csomók kialakulásának. He­ lyileg: Hamamelis krém vagy kúp. Az ülő életmód. gyógyföld. erős fájdalom. Cal-cium fluoratum D6. 2. Nat-rium sulfuricum D6. Aloe D3-6. maláriánál. vérmér­ gezésnél és fertőző betegségeknél fordulhat elő. Torna és mozgás. A székürítés rendezése. Natrium muriaticum D6. ugyancsak körorvos volt . Aesculus hippocastanum D2. Arsenicum D4-6. nedves ruhán való üldögélés. Fia. majd 14 napig félfürdők. (1696-1773). 3. Lycopodium D6-12. Natri­ um phosphoricum D6.

1783-ban megjelent könyvév. 1892-ben jelent meg könyve. utoljára a St. vei. Rauße ta­ nítványa volt. a hónalj szőrzet. s beépítették rendszerükbe. hideg vagy ijedség hatására merő­ leges helyzetbe kerülnek (libabőrósség). Tőle származik a vegetaria­ nizmus első tudományos meghatározása. a „Racionális gyógyítás kézikönyvé"-ben fej­ tette ki a teljes tant. hogy a húsmentes koszt jobb. hogy az eredetileg világos hajszín általában sötétebb lesz.és a vízgyógyászat irodalmába. hogy a hideg vizet gyógycélokra is lehet használni. a fejbőr zsírtartalmának megfelelően. összefoglalta a homeopátia alapelveit. A hajszál sárgásvörös kül­ ső rétegében színtestecskék találhatók. A hajszál hagymaszerűén megvastagodott végével illeszkedik a bőr szőrtüszőjébe.-ből származott. A hajszálak ferdén állnak a bőrön. Meißenben szüle­ tett. „A húgysav szerepe a betegségek létrejötté­ ben". el­ érte. Prießnitz és Kneipp egymástól függetlenül jutottak arra a gondolatra ennek a könyvnek az alapján. megpróbálta bebi­ zonyítani. evvel magyarázható. Ha nem ter­ melődik több színezőanyag. evvel illeszkedik a szőrtüsző papillájába a hajhagyma. Hajápolás: hajmosás hetente vagy havonta. eredetileg gyógyszerész volt. mellkas) szőrzete. Theodor (1824-1883): Ludviglust i. a xanthin és a hypoxanthin. Csa­ lán. Gallen melletti Oberwaldban. s hogy ez az a táplálkozási forma. finom. Orvosként és tanítóként működött Lipcsében és Köthenben. A hajszál a papillából újul meg. Haig szerint a leglényegesebb anyag­ csere-salakanyagok a húgysav. A hajszál hagymaszerű végén kis bemélyedés találha­ tó. Bevezette a vegetáriánus és a húgysav- Hajápolás mentes (purinmentes) étkezést a beteggyó­ gyításba. leginkább szap­ pankéreg. ha egy­ idejűleg kis levegőbuborékok kerülnek a hajszálba. amit a természet az em­ berre szabott. ezek színezik a hajat többé vagy kevésbé sötétre. a „Tanulmány a friss víz erejéről és az emberi szervezetre gyakorolt hatásáról". mint a vegyes táplálkozás. 1796-ban írt tanulmányában. Haj: a kéz és a talp kivételével születéskor az egész test pihékkel fedett. Haig. Hahn. A homeopátia alapítója volt. Alkálimentes szappannal mossuk a hajat. „Kísérlet egy új mód­ szerre a gyógyszerek gyógyerejének kiak­ názásában". a Metropolitan Hospital és a londo­ ni Királyi Gyermek. A serdülőkorban nemnek és alkatnak megfelelően ebből fejlődik a sze­ méremszőrzet.121 Liegnitzben. ezekbó'l lesz a fejbőrön a haj. Míg a hajpa­ pillák egészségesek. lábak. Vízkúrái révén vált ismertté. A szőrtüsző kissé kiáll a bőrből. Alexandre: az orvostudományok doktora.vagy quillajarkéreg-főzettel. M. 1810-ben kiadott könyvében. Hahnemann. hogy kortársai elismerjék és alkalmaz­ zák a hideg vizes kezeléseket. mint a liegnitzi „vízcsapok". A vegetaria­ nizmus első alapítója volt: könyvében „Az egészség elveszített és újra megtalált paradicsomá"-ban. Apa és fia is úgy kerültek be a természet. kamilla (szőke hajnál római kamilla) öntetként vagy főzetként. Samuel (1755-1843): az or­ vostudományok doktora. 1879. a naponta kihulló haj­ szálak újra nőnek. bó- . Ezen az összeköttetésen ke­ resztül zajlik le a hajszál és a szőrtüsző kö­ zötti anyagcsere. Férfiaknál a szakáll és az egyéb testtájak (karok.és Női Kórház orvosa volt. életé­ nek utolsó éveiben pedig Párizsban. ősz lesz. aki több különböző hidroterá­ piás gyógyintézetet vezetett. A hajszálak színanyaga az első életévekben egyre több lesz. illetve. haj­ szálerekkel és idegvégződésekkel bősége­ sen ellátott „szemölcsöcske".

1 0 . A férfiak haj­ hullásának gyakran a formája is örökletes (kopaszodás a halántékon vagy a fejtetőn. Natrium muriaticum D6 Sil­ icea Dl2-vel váltogatva a fejbőr korpásodásánál. A fej bőrének kiválasztási za­ vara. járjunk sap­ ka nélkül. a romlott hal halmérgezést okozhat. nehe­ zebben is emészthetők. A kerek fol­ tokban történő kopaszodás külön zavar. a túl zsíros vagy túl száraz fejbőr is előidézheti a korai hajhullást.és részben zsírdús. ha­ nem a fej bőrét lazítja. Belsőleg zsurlóié. A füstölt hal és a szardí­ nia magas sótartalmát sohase tévesszük szem elől! A friss hal nem túl gyakori fo­ gyasztása a természetes táplálkozásban megengedett. „titkostanácsosi szöglet" stb. ecetes vízzel öblítsük le. Hajhullás: egyes betegségek. naponta vál­ togatva vegyünk félfürdőt. A tengeri halak általá­ ban zsírosabbak az édesvízi halaknál. Arsenicum D4. Éljünk természetesen. szabályoz­ zuk a székürítést. Kalium phosphoricum D12 váltogatva Natrium sulfuricum D6-tal 5-ször naponta kerek foltos kopaszságnál. Es­ . majd dörzsöljük be a fej­ bőrt néhány csepp bojtorjángyökérrel. szá­ razra dörzsölés. Hp. Minden második nap mos­ sunk hajat csalánkivonattal (1 marék csalánt főzzünk 1 liter ecetben és vízben. A rendszeres kefélés fényt kölcsö­ nöz a hajnak. a vérkeringés és vele együtt az energia-anyagcsere megszű­ nése. a kefélés irányát azonban vál­ togatnunk kell. Hal: fehérje. Ha nem alkáli­ mentes szappannal mostunk hajat.és felső­ locsolást.). mint a többi húsféle. hogy elkerüljük a haj egyol­ dalú húzását.: Thalli­ um aceticum D6. Graphites D6-12. az ivarmirigyek vagy a pajzsmirigy betegségei hajhullást okozhatnak. fejfájás. végezzünk naponta leve­ zetést ecetvizes lemosásokkal. A hal könnyen rom­ lik. 5 percig). gyógyföld. zsurlótea. A halott további sorsa ismeret­ len a természettudományos megfigyelés előtt. A ha­ lál beálltával megszűnnek a lelki megnyil­ vánulások.Hajhullás 122 ténként masszírozzuk a fejbőrt. comb. Száraz hajnál néhány csepp bojtorjángyökér-olajjal dörzsöljük be a fejbőrt. keringési zavar. A hajhullás oka anyagcserezavar.). Gondoljunk a pajzsmirigy és az ivarmiri­ gyek zavaraira. Amíg az élet a felépítési és fenntar­ tó folyamatok felé tendál. a tífusz. álmatlanság. A fejmasszázs nem a hajat. Silicea D6-12. a szifilisz. víztaposást. (1 teáskanál bóraxot adjunk 1 vödör vízhez. most a tendencia a leépülésre és a pusztulásra irányul. A szardíniát általában kémiai tartósítósze­ rekkel állítják elő. és kezeljük ezeket. ha azonban az állati fehérje fogyasztása tilos. fele ecet. fele víz. Halál: az élet megszűnése. délután karlocsolást. általános idegesség. Lycopodium D 3 . Kezelése: helyileg naponta hideg vizes fejmosás. a halhús is éppúgy ez alá a tilalom alá esik. a fejbőr viszketésé­ nél. Ezáltal javul a haj vérellátása. Halbőrűség (ichtyosis): 1. Silicea D12. Több ilyen folt összeolvadásából is kiala­ kulhat teljes kopaszság. raxvízzel öblítsük le. vita­ mingazdag táplálék. így az influ­ enza. Hámlás. Acidum phosphoricum D3.

a fügeszörp. lázas álla­ potban (lázálom). amely a spasmophilia keretei között nyilvánul meg. a tejcukor. illetve az ezekből nyert sók (karlsbadi. méhgörcsök. Mezítláb járás Hasborogatás: több rétegben hajtogatott. Hidegen. hólyaghurut. Nincs reális alapjuk. Hamamclis virgiana: amerikai varázscser­ je. Ezeknek tehát van valami­ lyen félremagyarázott alapjuk. illúziók­ nak nevezzük. mint pl. mint az ágyékgöngyölést bélés gyomorsüllyedésnél. hogy a halak a víz­ ből mérget vesznek fel. Az enyhe hashajtók közé tartozik. Harmatfű (Drosera rotundifolia): gyógy­ növényjúnius-július. gyógyföld. Halmérgezés: bizonyos halak íváskor vagy állandó jelleggel méreganyagokat termel­ nek. vérzékenység és agyvérzés esetén a fejtől való elvezetésre. a szenna levele és termése. Hangrésgörcs (laryngospasmus): a gégefő hangrésének görcsös elzáródása. Ugyancsak a vékony­ bélre hat az erősebben izgató ricinusolaj és a kén. Közbülső kendővel és gyapjúkendővel szo­ rosan betekerni. előfordulhat az is. a nátrium-foszfát. Harántsüllyedés: a láb boltozatának lesülylyedése lábgyengeség következtében. vagy gyo­ mormosással gondoskodnunk kell az azon­ nali gyomorürítésről. ritkábban a kérgéből. a re­ barbaragyökér. Élénkítsük a keringést.és vastagbélre ható hashajtó. részleteiben nem tisztázott okok szintén hallucinációkhoz vezethetnek. baktériummérgek). az agaragar.és levezető sze­ rek. Négyrétű kendő hajtogatása Hasfájás: 1. Hánytatószerek adásával. 1/2 g forrázat formá­ Hashajtók jában. a jalapengyökér. kábítószerek. vérzés­ csillapító hatású érgyógyszerkivonatot állí­ tanak elő. Sok elmebetegségnél bel­ ső. Enyhe bélstimulánsként és síkosító . valamint szén használatos a bél méregtele­ nítésére. Hashajtók. amelyek a külső érzéke­ lés hamis megítélésén alapulnak. A homeopátiában az aranyér gyógyszere. Ismerünk érzési. valamint gyomor­ éi bélgörcs esetén. Azokat az érzékcsalódásokat. Gyerme­ keknél fokozott görcshajlam jele. melegen gyomorfekély. Halluciná­ ciók méreghatásra is létrejönnek (alkohol. a podophyllingyanta. és el­ sősorban a vékonybélre hat a keserűsó. Harmatos fűben járás: 1. Görcsoldó. köhögés elleni szer. a kökényvirág. Legtöbbször azonban bakteriális rothadás során keletkezett mérgekről van szó. és így válnak mér­ gezővé. Meg­ felelő cipő viselésével és idejében elkezdett lábápolással megelőzhető. a bengekéreg. mergentheimi sók) és hashajtó ásványvizek. hallási és látomás hallucinációkat. Nagyon erős. Sza­ márköhögés ellen. Az erős hashajtók közé tartoznak a főként a vastagbélre ható anthracinontartalmú drogok. a bordaívtől a combig érő kötés a törzsön. a glaubersó. Leveleiből. a gyümölcssav. a tamarind. a manna. ízlelési. a krotonolaj. mind a vé­ kony.123 Hallucinációk: érzékcsalódások. Kólika Hashajtók: székrekedés kezelésére és béltisztításra használatos ki.

fáj.) A has­ hártyagyulladás akut lefolyása viharos. borsmentalevél. elesettség. hagyjuk kihűlni. ami annyit je­ lent. hogy a szervezet idővel csak mindig nagyobb adagok bevételére reagál. a vérkeringés útján. Többnyire ez a helyzet. Egy teáskanálnyit egy pohár víz­ zel forrázzunk le és hagyjuk néhány óráig állni. szomjúság. a légzés óvatos. hogy ki­ védjük a hozzászokást. Áttörés vagy fenyegető áttörés esetén mű­ tét. Kezelése: a tbc általá­ nos kezelése. vérszegénység. a belek és a hasi szervek letapadása. Gyulladásos izzadmány és hasvízkór kelet­ kezése.: Aconitum D3. este fogyasszuk. Ha a gyulladásos terület le­ tapadással elhatárolódik környezetétől. Ajánla­ tos tehát váltani ezeket a szereket. ha a gyulladás a környező szervek­ ből (a vakbélből. valamint az összes hasüregi szervet borítja. 1 rész ánizs. A hashártya biztosítja a hasi szervek súrlódásmentes mozgását. láz. Fájdalomérző idegrostokban gazdag. Magas láz lép fel. Helyileg hideg borogatások a törzsre. dif­ fúz hasi fájdalmak lépnek fel. Gyökeres ap­ ró szulák. . Üledékét ne igyuk meg. Arsenicum D4. Echinacea 0. Különösen az erős hashajtók esetében gyakran lép fel hozzászokás. Hashártyagyulladás (peritonitis) jön létre. Hp. hideg verítékezés. esetleg nem is jelentkezik. vajszínű cic­ kafark és szennalevél azonos mennyiségű keveréke. Mercurius solubilis D4. Enyhe esetekben koplalás. Bengekéreg. Reggel és este egy csé­ szével igyunk belőle. Hashártya-tuberkulózis: a tuberkulózis bacilusai a véráram útján vagy a környező megbetegedett szervekből jutnak a hashár­ tyára. Ferrum phosphoricum D3. vagy ha nem jön létre letapadás. székrekedés. a lenolaj és a len­ mag. édeskömény. mellkasi légzés. Oka a tápcsa- anyagként hatnak szájon át bevéve vagy be­ öntés formájában egyes növényi olajok és olajos magvak. sikamlós. helyi gyulladásról beszélünk. Ez utóbbi nem túl heves. Idegen testekkel és gyulladáskeltőkkel szemben igen érzé­ keny. Bryomia. Ha a genny áttör a has­ üregbe. A has érzékeny. Schrammkeverék: 3 rész szennalevél. összenövése gyakori. ánizs. az epehólyagból. A has puffadt. Krónikus lefolyású betegség. Martin-tea: bengekéreg. gennyes vakbélgyulladás. 2-2 rész édes­ kömény és édesgyökér. fedősej­ tekből álló kettős hártya. sérülések. Hashajtó tea: lásd Székrekedés. Beesett. de nem minden esetben. Atropinum sulfuricum D3-4. forró pako­ lások ajánlatosak. Egy teáskanálnyit egy pohár vízzel forrázzunk le. nyugalom. mechanikus és gyulladásos izgal­ makra igen érzékeny. antibiotikus kezelés szükséges. s a hashártyagyulladás nem terjed tovább. amely a hasüreg falát. Chininum arsenicosum D4. alsó pakolások evés előtt és evés után. Hányás. a beteg kerül min­ den mozgást. sá­ padt arc. Hasmenés (diarrhoea): gyakori. köménymag. karikás szem. ál­ talános hashártyagyulladás keletkezik. citromfű és pünkösdirózsa-le­ vél azonos arányú keveréke. deszkakemény. cic­ kafark és szennalevél azonos arányú keve­ réke. Üledékét ne igyuk meg. ha kórokozók vagy idegen testek kerülnek a hashártyára sérüléskor.Hashajtó tea 124 vagy a környező szervek gyulladásainak át­ terjedése révén. többé-ke­ vésbé folyékony székürítés. a petefé­ szekből) indul ki. (Gyomorvagy nyombélfekély áttörése. Hashártya: tükörsima. Egy teáskanálnyit tíz percig főzzünk egy csésze vízzel. böfögés. Egy teáskanál­ nyit 2 csésze forró vízzel öntsünk le. tarackgyökér. étvágytalan­ ság. felső és. hamar gyulladással és gennyképződéssel reagál. mint pl. Éjszakára ágyékpakolás.

som. A normá­ lis hámlás észrevétlenül történik. nehézszagú gólyaorr. füzénylevél. fehérjék és cukrok hasítóenzimeit tartalmazza.és zöldhályog. az emésztó'mirigyek kiválasztási zavarával öszszefüggő emésztési zavar. cickafark. apró bojtorján. kávészén. Fehérjét tejfehérje. Pancreasnedveket vagy növényi fermenteket. Kezelése: száraz dör­ zsölés. A hasnyál­ mirigy emésztőnedvei az epevezetéken ki­ választott epével a Vater-papillán keresztül ürülnek a nyombélbe. Hasmenés elleni szerek: tölgyfakéreg. melynek ke­ zelése az alapbetegségtől függ. pl. Súlyos esetben 1-2 napig csak teát igyunk. a szükségletnek megfelelően. amit erős hasi fájdal­ mak. gyógyföld. Hasvízkórság (ascites): szabad folyadékgyülem a hasüregben gyulladásos jellem­ zők. Inzulin hiányában a szervezet nem tudja elégetni a szénhidrátokat. elszarusodott sejtrétegének lelökődése kisebb vagy na­ gyobb hámpikkelyek formájában. hashártyagyulladás és súlyos keringé­ Hányás si zavarok jellemeznek. Bélhurut. többnyire veleszületett beteg­ ségként fellépő hámlás esetében halbőrüségről beszélünk. A bőr gyulladá­ sos izgalma. Fontos jel. Hasnyálmirigy (pankreas): hosszúkás. A kezelés sikeréhez elengedhetetlen a korai sómegvonás és a konyhasó nélküli ételek fogyasz­ tása. Kezelése: 1. a lép és a patkóbél között helyezkedik el. Nagyfokú. Szénhidrátokat csak könnyű. a húgyvérűség veseelégtelen­ ségnél) lehet. makk. Hályog: 1. egésztest-lemosások. félelmi állapotban. pl. Ez az emésztőnedv zsírok. Ezek a hasnyálmirigyben szigetszerűen el­ szórt sejtek (Langerhans-szigetek). vérontófü. skarlát. H á m l á s : a hámlás a bőr felső. valamint táplálkozási zavarok következtében fokozott hámlás léphet fel (gyógyszerkiütések. s a következményes hasme­ nés (a székletből nem szívódik fel elegendő víz) ideges alapon is létrejöhet. külső és belső mérgezés (pl. cukorbeteg­ ség alakul ki. kü­ lönösen a zsíremésztés zavarával jár. a bőr dörzsölése ruhával. Hányás: a gyomorperisztaltika irányának megfordulása. bárányhimlő. a gyomortartalom gyors ki- . oldható formában vegyünk magunkhoz. elszarusodott laphámréteg. Szürke. illetve héttel a gyulladás lezajlása után lép fel. a májkeringés elégtelensé­ ge (májvénatrombózis. iszappakolás. A bélpasszázs gyorsulása a vastagbélben. bennük termelődik a cukoranyagcserében fontos in­ zulin. Basedow-kórban. A külső emész­ tőnedv-elválasztáson kívül a hasnyálmi­ rigynek belső elválasztása része is van.). végül linuzitlevest. néhány nappal. Víz­ kór. fekete áfonya. Cartica papayát adunk az ét­ kezéshez. A hámlás lemezes és pikkelyes formában történhet. A hasvízkórság hátterében a keringés szívelégtelenség okozta pangása. Emésztési zavarokkal. borsfü. földi szeder levele. aztán gyümölcsle­ veket. később sót­ lan sajt formájában fogyasszunk. zsályalevél. mi­ rigyes szerv. pajzsm irigy túl tengésb 61. A fólfúvódott hasban akár 25 1 folyadék is lehet. májzsugor) és vese­ zsugorodás állhat.125 toma bármely részének gyulladása. A székletbe emésztetlen zsír kerül. A hasnyálmirigy-gyulladás ezért mindig súlyos következményekkel já­ ró megbetegedés. A gyomorban meg­ kezdett emésztés folytatására naponta 600-800 ml hasnyálmirigy-emésztőnedv ürül. almakúra. 1. a gyomor mögött. gyulladásos ok nélkül. leégés a na­ pon stb. fürdés. A bőr al­ sóbb rétegeiből állandóan pótlódik a felső. Néha be­ következik a hasnyálmirigy önemésztődése (Pancreasnecrosis).

Forrón. a combközép tájékán a jobb karra vezetik a vízsugarat. Natrium sulfuricum D6. Silicea D l 2 . Ferrum phosphoricum D6. majd rögtön a lábszár belső felületén lefelé a bokáig. amely a válltól a térdhajlatig ér. A csillapíthatatlan terhességi hányás olyan veszélyes lehet. Bch.különösen a keresztcsont tájékán. A páciens kap egy kevés vizet a bal kezébe. béltartalom le­ bontási anyagai is előidézhetnek. Mér­ gezéskor gyomormosást végzünk. Hidegen alkalmazva ideggyengeség és hátizomgyengeség. Bch. bélpasszázsakadály. Kalium phospho­ ricum D6.). A vízsugár útja: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső felülete a csípőig. hogy szüksé­ gessé válhat a magzat eltávolítása. Hátborogatás: két-négy rétegű hátboroga­ tás. hányás. bágyadtság. Calcium phosphoricum D6. hasmenés. csak tea. lumbágó. ibolyagyökér. Gyakran lép fel nyáron tápszeres csecsemőknél. ge­ rincferdülés. a tea­ ivás. a kamillatea megnyugtatja a gyomor idegeit. Natrium phosphoricum D6. szomjúság. amivel a szív tájékán megned­ vesítheti a mellkasát. kapotnyak. folyékony savanyú szagú. keringési zavarok a jellemzők ilyenkor. miközben egy . Staphylococcusok) által is kiváltott betegség. akut gerincve­ lő-gyulladás.Hányás-hasmenés 126 Hánytatószerek (Emetica): a gyomor üríté­ sére. Hátborogatás Hátleöntés: a test teljes hátsó felületének leöntése. gyógy föld. míg a hasmenés alább nem hagy. melyet a baktériumok méreganyagai és a gyomor-. Bechterewkór. a lábak melegítése. Natrium phosphoricum D6. Gyakran előfor­ dul fertőző betegségek kezdetén. A koplalás. öblítés­ sel. Ke­ zelése: koplalás. A hányás a gyomor ürülését szolgál­ ja annak túltelítettségénél. gyomoröblí­ tés. nagy mennyiségű széklet. A ~ felhelyezésekor ügyelni kell a nedves ruhák feszességére . nyugtalanság. szén a méregtele­ nítésre. Magnesium phosphoricum D6 görcsök ese­ tén. Kívül­ ről száraz ruhával és gyapjútakaróval leta­ karják. ürítése. levezetésére szolgálnak: teáskanálnyi mustármag. Ezután a csípő bal ol­ daláról indulva. sápadt arcszín. az ezerjófü. Tünetei: hirtelen fellépő hasi fájdalom. gerincmerevség. 3-5 g virá­ got forrázat formájában kivezetés és izzasztás céljából. különösen gyerekeknél. esetleg mustárliszttel együtt felhe­ lyezve akut gyermekbénulás. a melissza. Kezelése: koplalás. A csecsemőt lehetőleg anyatejjel tápláljuk. szé­ navirágzsák. Hárs (Tilia cordala): 1. de egyéb kórokozók (pl. Magnesium phosphoricum D6. Súlyos esetben fizioló­ giás sóinfűziókra is szükség lehet.: Fer­ rum phosphoricum D6. valamint a szervezet kiszáradása. gerincvelő-gyulladás és annak következményeinek kezelésében hatásos. külső és belső mérgezések esetén ideges okokból vagy agyi izgalomnál (tengeribe­ tegség stb. émelygés. Fájából orvosi szenet készíte­ nek. gyomor-. a szervezet ki­ száradása. Kalium phospho­ ricum D6. A keze­ lés a kiváltó októl függ. Natrium muriaticum D6 terhességi hányásnál. hashajtás. Meleg pakolások a hasra. Hányás. Kalium chloratum D6.: Natrium sulfuricum D6. —félék. Hányás-hasmenés: többnyire romlott éte­ lek fogyasztásakor salmonellák. szamárköhögés és asztma el­ len javallott.

hányást. a hideg lábak kezelése: közvetlenül a felke­ lés után végzett hideg félfürdők. onnan az agyba továbbítódik. vizelési ingert. meleg zab­ szalmafürdő. Heads-féle zónák (Henry Head): a bőrérzé­ kelés az érzőidegeken keresztül a gerincve­ lőbe jut. és rövid ideig itt tartják. A vízsugarat lassan vezetik felfelé. Le­ gyengült embereken ülő helyzetben végzik a kezelést. erőteljesebbé válik a szív és a zsigeri szervek működése. levertséget. el. az oldalak és a lábak irányá­ ba húzódó fájdalmakat. hogy a vízsugarat az ülep alatt vezessék át a túloldalra. a légzés. tüdőbeteg­ ségek. nyomást. Ez keresztcsonttájéki fájdalmakat. A belső szervek érzékelése az Hátleöntés ülő és álló helyzetben oldalán folyik le. majd a combközép tájékán bal oldal­ ra áttérve az imént leírt módon a bal kart. Kezelése: egészséges étrend.és gerinc­ velő-betegségek. Ilyen esetekben rögtön a karoktól indítják a vízsugarat. ezért csak ritkán és nagyon indokolt esetekben javasolt.127 maréknyi vízzel ledörzsölik a páciens hátát. il­ letve a bal lapockát locsolják. krónikusan hideg lábak vagy idült székreke­ dés okozta vérpangás a kismedencében. Min­ den csigolyához 1 idegpár tartozik. ami jobb. hogy a hideg víz ne legyen túlzottan kelle­ metlen. teltségérzetet. A ~-t sok páciens kellemetlennek tartja és ne­ Heads-féle zónák . szív. A gumitömlőt vízszintesen tartva.| húzódó fájdalmas havivérzést. Törzsborogatás és víztaposás. miköz­ ben a víz a jobb vállon és a jobb kar hátsó Heads-féle zónák hezen viseli el. hörgőasztma. hogy a víz a gerincoszlopot érintse. fejfájást. a húgyhólyag túltelítettsége. H á t r a h a j l ó méh: okai: általános kötőszö­ veti gyengeség és a méh tartószalagjainak megnyúlása. melyet hideg lemosás követ. A reakció beállta után a bal oldalon lefelé vezetik a vízsugarat. illetve bal oldalon egy adott bőrsza­ kaszt is ellát. miután kevés vízzel megnedve­ sítették mellkasát és hátát. torna. Hát. A méh hátrahajlik és fokozza a vérpangást. A —t nem szabad alkalmazni általános és idegi gyen­ geség. elhízás. álmatlanságot és depressziót okozhat. a jobb kar mentén a jobb lapockáig vezetik a vízsugarat. lábmaszszázs és Thure Brandt-féle belső masszázs. ezáltal mély belélegzésre késztetve a pácienst. ügyelve arra. a vérképző szervek betegsé­ geinek kezelésére használják. anélkül. I gyomortájéki nyomást. Ezután a hát jobb oldalán lefelé. Kialakulását elősegíti a vizelet visszatartása. a széklet rendezése. émelygést. szívdobogást. A kezelés hatására javul a gerincvelő vérel­ látása.és keringési zavarok esetén. Ezt a művele­ tet kétszer megismétlik mindkét oldalon.

gyógyszeres ingerekkel). Helichrysum arenarium: 1. . Herpes zoster: 1. Sulfur D4. comb-. mint a gyűszűvirág. Hérics (Adonis vernalis): tavaszi hérics. Ezeket a zónákat nevezzük Heads-féle zónáknak. reuma elleni teák. Féloldali bénulás Hepatitis: 1. Kalium phosphoricum D6. kötőszöveti maszszirozással. viszketnek.: Calcium phosphoricum D6. fehérjék) vagy szervetlen (nyomelemek) anyagok hiánya váltja ki. vízhajtó hatású. hólyagos kiütés.: Natrium muriaticum D6. Gyulladá­ sos. Calcium fluoratum D l 2 . szénhidrátok). Reumás eredetnél melegedő szé­ navirágfürdők. Silicea D l 2 . a szemen. Hexenschuß (lumbágó): az ágyéktáji izom­ zat hirtelen föllépő fájdalma. Viszont nyugtató hatású. általában a bőr és a nyálka­ hártyák átmeneténél. a boglárkafélékhez tartozó növény. zsírok. Ecetvizes lemo­ sások. Macskatalp Helioterapía: 1. gyulladásos. hát. Sokkal kevésbé mérgező. A gerincvelőben haránt­ összeköttetések vannak a szimpatikus ganglionok és a bőrérzékelő idegek között. Férfi nemi hormon Hernia: 1. Natrium sulfuricum D6.Helichrysum arenarium 128 Hevítés: forró gőzökkel. pióca. Cseppek. rövidpólyázás és félfürdők. A beteg tartása merev. Izomreumatizmus. Rhus toxicodendron D4-10. porok és tabletták formájában ve­ hetjük be. Javulásnál ezenkívül ágyék-. gőzpakolások.: Arnica D3. Övsömör. Napfürdő Hemiplegia: 1. Legtöbb eset­ ben az érintett terület csigolyarándulása okozta idegbecsípődésről van szó. Tar­ tarus emeticus D4. Májgyulladás és sárgaság Herba: az egész növény receptíráskor hasz­ nált neve. Schlenz-fürdők. Nux vomica D l . Táplálékhiány ese- életidegrendszer szimpatikus részén keresz­ tül továbbítódik. De okozhatja a magas kalóriatartalmú táp­ anyagok egyensúlyának felbomlása (fehér­ je. gyorsan beszáradnak. a sérült izom bevérzése vagy reumás és hűléses izomkeményedés is. pakolások. lázas betegségek alkalmáyal. vagy forró növényi borogatásokkal végzett fizikális gyógymód.és felsőtestlocsolások. Az adott zónák felől is hathatunk a belső szer­ vekre (reflexmasszírozás. Kezelése: az érintett bőrfelület beszórása gyógyjölddel. melynek gyökere a gyűszűvirágéhoz (digitális) ha­ sonlóan szíverősítő. Hp. Kezdetben égő érzést okoznak. mechanikus. Kezelése: forró pakolások. köpölyözés. Herehormon: 1. Keringésjavító teákhoz keverhetjük. A kiropraktikai gyógymód azonnali gyógyulást eredményez. ha nem is annyira hatásos. ezt követően edzés locsolásokkal. vízkezelésekkel. 1. Bch. így az egyes belső szervek fájdalma az adott bőrterület fájdalmát is kiválthatja. Okozhatja az izomrostok sza­ kadása is. a hólyagocskák csoportosan he­ lyezkednek el. Helyileg: baunscheidtizmus. me­ lyet többnyire vírus okoz. szé­ navirágzsák. a nemi szerveken. pakolásokkal. Arni­ kas bedörzsölések. Sérv Herpes (sömör): kis. mivel a legkisebb mozdulat is fájdalmas. A testen bárhol fölléphet. Bch. Hiánybetegségek: az életfontosságú szer­ ves (vitaminok. túlzott na­ pozáskor vagy a mentsruációval kapcsolat­ ban (amikor a szervezet ellenálló képessége átmenetileg csökken) szokott megjelenni herpes.

fázásnál sohase végezzünk hideg kezelést! . Néha elő­ fordul. annál jobb hatású. Az egészséges táplálkozással. Regge­ lenként vegyen félfürdőt vagy végezzen egésztest-lemosásokat. Minél rövidebb ideig tart a fürdő. Séta előtt végezzen rövid víztaposást. minden betegségfolyamatra. a hi­ deg kezeléstől tartózkodó óvatosok azonban sokszor kellemesen csalódnak a kezelések áldásos hatását látva. érrendszeri betegségek­ nél. ezután fejlesztet­ ték ki a hidroterápiát (Winternitz. Matthes. mellkasi és szívpana­ szok. hogy a kezelendő test vagy testrész a kezelés előtt közvetlenül mindig meleg legyen. ami nem más. 15 °C-nál ne több. sohasem a hideg. Kez­ detben vegyen a beteg naponta fahamus. A beteg mozogjon sokat a szabad levegőn.• mány a vízgyógyászattal. Ebben az esetben ez az érzés számít a reakciónak. A keringési zavarokat szívgyengeség és a belső elválasztás (pajzsmirigy. kiegészítő anyagokat és a tápanyagok harmonikus egyensúlyát. A fürdővízhez adott hó gyorsabb reak­ ciót hoz létre. Csak a meleg gyógyít. melynek összeállítása során figyelembe kell venni a vitaminokat. illetve megelőzhető a ~ kiala­ kulása. Ennek következménye a fej vértolulása. meleg fürdő stb. A normális ke­ Hidegvíz-kúra ringési viszonyok helyreállítására a normá­ lis reakció elérése miatt van szükség. Mint minden melegkezelés előtt. ez általában 4-20 másod­ perc. Borzongásnál. Később át kell térni a váltakozó lábfürdőkre. 1. Fejfájás. Ennek feltétele.) gondoskod­ nunk kell az előmelegítésről. Csak ezen két laikus munkája nyomán kez­ dett el foglalkozni a modern természettudo. hurutos megbetegedések. mozgással vagy melegítéssel (ágymeleg. egyenletes melegérzés váltja fel. Hideg lábak: utalhatnak rossz keringésre vérszegénységnél. Kneipp a hahni tanul­ mányok alapján egymástól függetlenül hi­ degvíz-kúrákat fejlesztettek ki.129 tén éhségérzei keletkezik. az idegrendszert és az érrendszert. A hideg kezelésekkel ugyanis sohasem hideget. mindig meleget váltunk ki. ivari gyulladások léphetnek fel. Kneipp ér­ deme. ez ad jelet a fürdés be­ fejezésére. Ezért tanácsos reggel. A hő­ mérséklet kútvízhideg legyen. nőknél húgy-. hirtelen vagy fokozato­ san kialakuló szöveti elváltozásokkal (mezotrófia) vagy látszólagos szövetszapo­ rodással jár. Prießnitz és a wörishofeni pap. utána térdöntözést. a szükséges melegérzés ilyenkor csak a fürdő után lép fel. A változó kor is csaknem mindig a lábak hidegségével jár. az ágyból kikelve hideg fürdőt venni. Straßburger).és szövetveszteséggel. sós meleg lábfürdőket. felléphetnek a vérerek görcsös összehú­ zódása és keringési zavarok következtében is. A gräfenbergi földműves. gyógyítható. hogy a hideg vizes kúrákkal való kezeléseket rendszerében egyre inkább in­ dividualizálta. A ~ gyakran súly. mint a ~ egyik formája. ivarmiri­ gyek) zavara is okozhatja. ami még ma is elterjedt. álmatlanság. Táplálkozás. hogy a melegérzést éles fájdalomér­ zet nyomja el. A lá­ bak hidegségének megszüntetése különösen a Kneipp-kúra elején fontos. és mindaddig nem sejtett gyógyeredményeket tudtak fel­ mutatni. Hideg fürdó'k: időtartamuk a reakció idő­ pontjától függ. Mivel a hivatalos orvos­ tudomány nem foglalkozott ezzel a kérdés­ sel. laikusok kezdték el alkalmazni a hideg víz csodálatos gyógyhatását. de mindenfajta testállapotra is kidolgozta. Hahn és fia vezették be a természetgyógyá­ szatba ezt a kúrát. Élénkíti az anyagcserét. Hidegvíz-kúra: a két liegnitzi körorvos. Nyáron mezítláb járás. megalapozatlan. Amennyiben ez nem áll fenn. Az első hidegérzést hamar kellemes. A hidegtől való félelem. víztaposás javallott. itt is feltétel a test meleg volta.

1. nyálfo­ lyás. Célja elsősorban a megelőzés. Hílus: valamely szerv betorkollását jelenti. Je­ lentésre kötelezett foglalkozási betegség. Munkatársaival fontos kísérle­ teket végeztek önmagukon. tej. mozgással vagy ágyba fektetéssel. csak a reakció megjelenéséig végez­ zük.Hidronephrosis 130 feladata az emberek együttéléséből szárma­ zó betegségek elleni küzdelem. így jön létre a hörgő-tbc. Akut mérgezés (szublimát) esetén súlyos veseroncsolás jöhet lét­ re. ahol a légcső a szegycsont és a szív erei mögött két ágra válva a véredényekkel együtt mindkét oldalon egy-egy tüdőle­ benybe lép. A bőrön keresztül történő kiválasztás fokozása Schlenz-fürdőkkel és pakolásokkal. Higiéné: az egészséges életről szóló tanítás. Gyomorsavhiány Hiperaciditas: 1. dán táplálkozáskutató és politikus. nemritkán tbc-s eredetű. Gyomorsav-túltermelés Magát a hideg kezelést mindig csak rövid ideig. Gyomorégés. . Mellkasi folyadékgyülem Hidrokel: a here vízsérve Higanymérgezés: főképp foglalkozási be­ tegség. testi gyengeség. Waerland) húgysavoldó hatá­ sára. amelyek a tü­ dőbetegségeknél megduzzadnak és fertő­ ződhetnek is. amelyből idegek és erek lépnek ki. különösen a fertőző betegségek létrejöttének és terjedé­ sének megakadályozása. A környezetszennyezéssel a természetes vi­ zekbe kerülő higany. Akut mérgezés esetén: hánytatószer. gyomormosás. Leöntés és Pályázás. szájöblítés zsályával. állati és hárs­ faszén. Hindhede. A higiéniánál a közössé­ gi feladatokon és a felvilágosításon van a hangsúly. a külső behatásokra és foglalkozási árta­ lomként fellépő betegségektől. Itt szedődnek össze a tüdő nyirokutai a nyirokcsomókba. Hideg alkalmazása után gondoskod­ junk a beteg újramelegítéséró'l. Hidronephrosis: 1. amely vesegyulladás képében. Krónikus gyulla­ dás következményeként lép fel. Minél hidegebb a kezelés. A tüdő­ kapukat értjük általában híluson. jó vérátáramlás. Fürdő. Óvja az egyént a helytelen életmód következtében. gyógy fold. az ilyen vizekből kifo­ gott halak elfogyasztásakor fennáll a hi­ ganymérgezés veszélye. sápadtság jelzi. reszketés. Zsákvese Hidroterápia: 1. ezenkívül Hiperemezis: 1. hasmenés. vagy ha a vese túlnyomórészt szétroncsolódott. Vízkezelés Hidrothorax: 1. vagyis azt a helyet. Hányás Hiperemia: vérrel való telődés. Kötelezi az egyént és a társadalmat is. görcsök. Foglalkozásváltoztatás. annál hatásosabb. Mikkel (1862-1945): az orvos­ tudományok doktora. 1. Nyálkazacskó-gyulladás. hogy tudomá­ nyosan bebizonyítsák a vegetáriánus étrend és a modern táplálkozás előnyeit. de annál mélyre­ hatóbb is. Hipaciditas: 1. hányás. Hindhede már 1912-ben rámutatott a krumpli és a krumplilé (1. Krónikus mérgezéseknél: naponta tejfogyasztás. Higróma: nyákfelszaporodás az ínhüvelyben és a nyáktömlőkben. húgyvérűség (veseelégtelenség) formájában zajlik. rend­ szeres szájápolás.

Hipoglikémia: a vércukor normális szint alá süllyedése. A vízki­ választás fokozódik. Wettestrand volt az. Senkit sem lehet tehát akarata ellenére hipnózisban rá­ bírni arra. Hipotóniás fürdőit: míg a legtöbb fürdő' ásványi anyagokat és organikus anyagokat tartalmaz kiegészítő anyagaiban. hogy olyasmit tegyen. aki a hipnózist a gyó­ gyításba bevezette. Krisztus előtt 460-ban született Kosz szigetén. Gyógyításra is fölhasználható. Ezért hívjuk őket hipotóniásnak. ami nem tar­ talmazza a fenti anyagokat. a normális történéseket is beteges­ nek tartja az egyén. depreszszió) is előfordul. és a testnedvek helytelen összetételével ma­ gyarázta a betegségek létrejöttét. A tapasztalat szerint ezeknek a kondenzvizeknek a szokásos for­ rásvizekkel ellentétben. nő a kiválasztása és erősebb a fellépő általános reakció: a fürdé­ si reakció és a kezdeti súlyosbodás. A természet gyógyerejének mozgósítását tartotta a gyógyítás alapjának. Ilyen a vízgőz­ ből lecsapódott víz (magyarán desztillált víz) és a természetes meteorvizek (esővíz. 1. és elaltatta őket. A gyógyító hipnózis­ nál csak annyira kapcsoljuk ki a beteg éber­ ségét. 1. a gyógyí­ tás atyja volt. A hipnózis lehet egyéni vagy tömeghipnózis. mely először gyermekkorban jelent- Hipertónia: magas vérnyomás. hogy az alvás betegségüket valószínűleg meggyógyítaná. A neki tu­ lajdonított írásokból kitűnik. sőt a ki­ egészítő anyag nélküli fürdőben is vannak ásványi sók. Neurózis és valódi el­ mebetegségek esetén (melankólia. Hipochondria: a szervezet állapotának ál­ landó megfigyelése. A szerv fokozott igénybevételekor szokott előfordulni. Vérnyo­ más. A hippokratészi eskü az. 1. kü­ lönben nem sikerül a hipnózis. Szükség van a beteg egyetértésére is. mint a szervezeté. Vérnyo­ más. hogy a külső környezet ingereire ne reagáljon már. A sejtosztódással törté­ nő megnagyobbodás nem hipertrofia. Hirschprung-kór: ritka veleszületett be­ tegség. A rábeszélés erejével a gyógyulásba vetett hitet erősítjük meg. Hipnózis: a szuggesztió külön formája. Hippokratész: görög orvos. többnyire forró fürdők (36-40 °C) radiumemanacis kiegészítéssel vagy anélkül. a reumás jelenségek újra fellángolnak és átmeneti súlyosbodás után gyógyulásnak indulnak. pszichés úton történő befolyásolás a célja. addig a hipotóniás fürdőnél olyan vizet használ az ember. de szuggesztiókra különösen érzékeny maradjon. . amit éber állapotban nem tenne. Vércukor. Hipertrofia: valamely szerv megnagyob­ bodása egyes sejtjeinek megnagyobbodása révén. Kezelés előtt azt mondta betegeinek. Az atóniás vízkezelések lehetnek egész és részkezelé­ sek. ami ma is megha­ tározza az orvos kötelességeinek etikai vonatkozásait. különös tulajdonsá­ gaik vannak. a valóságban csaknem atóniásak. Alkalma­ zásakor a hipnotizált olyan állapotba kerül. melynek során a jelen­ téktelen. Fürdés során a bőr fokozottab­ ban ingerelhetővé válik. ha­ nem hiperplázia. Ezeknek az ozmó­ zisnyomása kisebb. hóolvadásből nyert víz). egyéni és tömeghipnó­ zissal gyógyított rábeszélés nélkül. hogy beteg­ ségszemlélete és kezelési módszerei tovább élnek a modern biológiai orvostanban.131 Hiperhidrózis: túlzott verítékezés Hirschprung-kór Hipotónia: alacsony vérnyomás. amiben alkalmas a szuggesztió befogadásá­ ra.

amikor a lelki izga­ lom testi változásokban vagy funkciózava­ rokban nyilvánul meg. A hisztériás reakció nem tuda­ tos. Csak a fő­ zés. Az acidózist napi 1 teáska­ nál nátrium-karbonát (szódabikarbóna) adá­ sával egyenlítjük ki. ha az ember foko­ zottan ügyel a vitaminok és az ásványi anyagok bevitelére. Holdkórosság: álmosság. Ezek lehetnek há­ nyás. hogy a fehérjetúlterhelést ellensúlyozni lehet azzal. mintegy meghazudtolva azt a tényt. mezítláb járás. túlérzékenység tünetei észlelhetők. A cukor. melynek gyógyulását csakis a tudatalattira ható kezelésektől (hipnózis. Lefedett edényben minél rövidebb ideig főzzük az ételt. a zöld­ ségléből főzzünk levest. esténként nedves zoknik vi­ selése. A felsoroltakon kívül általá­ nos ideggyengeség. hasmenés. A kúra ne tartson to­ vább 10 napnál. a margarin és a zsír semmilyen formában nem megengedett! A főzéshez olyan kevés vizet használjunk. Szék­ rekedés. Hámozás helyett kefével dörzsöljük le a zöldséget. ne keverjük meg. beszél a . A hisztériáról a legkü­ lönbözőbb felfogások terjedtek el. szénhidrátok vagy fehérjék egyolda­ lú fogyasztásával. Hisztamin: 1. pl. olajokat és majo­ nézt sem enni. amennyire keveset csak lehet. a vaj. A hízás előidézésére külö­ nösen alkalmas a lenmagos müzli vagy a lenmagolaj és túró keverékéből készült éte­ lek. A szimuláló részvétet akar kelteni maga iránt. a krumplit hajában. ame­ lyért a szimuláló felelősséggel tartozik. vagy egyéb előnyt akar húzni a szín­ lelésből. természe­ tes állapotban főzzük meg. vagyis a betegségszínlelés­ sel. a szimulálás akaratunktól függő. a párolás és a grillsütés megengedett. ritkábban az egész vastagbél érintett. Legtöbbször a vastagbél végbélbe való torkolásának teljes elernyedésével jár. egészsé­ gesen összeállított vegyes étrenddel érik el a kívánt testsúlyt. Amorális cselekedet. kivéve a salátákhoz felhasz­ nált mennyiséget. Fényinger hatására (telihold) nő a mozgásigény. Hollywoodi kúra: a Cooley-féle táp­ lálkozási rendszert hívják így. Cooley azt hiszi. Szöveti hormonok Hisztéria: az az állapot. autoszuggesztió) várhatjuk. a tu­ datalattiban jön létre. Kezelése: reggelente az ágyból kikelve teljes lemosás vagy félfürdő. Beteges lelki zavar.Hisztamin 132 beteg). A be­ tegség tünetei a makacs székrekedés és a has fájdalmas puffadása. A fehérjéket állítja a táplálkozás középpontjába. A termé­ szetgyógyászat tapasztalatai szerint és a modern táplálkozástudomány eredményei szerint a Hollywood-kúra elutasítandó. vagyis pl. Kezelése: 1. bénulások. amely ideje alatt nem szünetel a mozgás (alvás közben mocorog. vérzések stb. Ezért ajánl Cooley kémi­ ailag tiszta paraffinolajat (!!). semmiképpen sem mindig célszerű. A kövér hús fogyasztása tilos. A vita­ minszükséglet biztosítására a következő vi- kezik. a tanácstalanság jele. Naponta 120-140 g húst vagy 120 g húst és 2 tojást ír elő ez a diéta. kielégítő' magyarázatot nem tudunk ad­ ni erre a betegségre. tudatos dolog. Mindezt a vitamintarta­ lom megőrzése miatt kell tennünk. hogy ma már tu­ dományosan bizonyított a fehérjetúltápláltság és a bélrothadás káros volta. A tojást és a húst nem szabad megsütni. ritkábban féléber állapot. görcsrohamok. a zöldséget forró vízben tegyük oda. 125-250 g túrót 2-4 kanál lenolajjal elkeverünk és reggelihez elfogyasztjuk. hanem bőséges. Egysé­ ges. Gyakran összetévesztik a szimulálással. Nem szabad befőttlevet. Hízókúra: a természetgyógyászatban nem zsírok. A hisztéria viszont akarattól független.

és D-vitamin-sűríttnény). Ezt adjuk homeopatikus hígí­ tásban. hogy jóllakjunk. a hasonlóságokon alapuló gyógymód. Paradicsomlé helyett más gyümölcslevet vagy tejet is tehetünk a koktélba. a száraz növényekből (drogokból) és az oldható anyagokból törzstinktúrákat készí­ tenek. A fo­ lyékony hígításokból cseppenként naponta 3-4 szer 5 cseppet adunk. Általában tízes hatvány sze­ rint hígítunk. Természetgyógyászati szempontból ezt a táplálkozási formát el kell utasítanunk. Annyi vizet. D12től közepes és e felett magas potenciáról szoktunk beszélni. A salátát sóval. Betegséggel gyógyítja tehát a betegséget. Homeopathia: helyesebben homeoterápia. 1:10 000=D4 stb. funkcionális mecha­ nizmusnak tekinthetjük. s a na­ gyobb sorok összehasonlításával a mindig visszatérő tünetekből találják meg a gyógy­ szerképet.vagy narancslevet. A gyógyszerek egészsége­ seken való kipróbálásánál minden objektív és szubjektív tünetet feljegyeznek.133 taminkoktélt igyuk: 1/2 pohár paradicsom­ lé. 1 evőkanál tápélesztő (szárított élesztő). mivel ellentmond a modern táplálkozástu­ domány eredményeinek. A verejtékezés megindulása után beiktatott pihenő a holtpont leküzdését és magasabb teljesítmény elérését eredményezi. ott a homeopátiával nem ér el semmit sem az ember. ahol a betegséget gyógyító. vagyis a betegség átmeneti súlyosbodását a kezelés megkezdése után. Meg­ alapítója Sámuel Hahnemann. ami megfelel a természetes gyó­ gyítás alapelveinek. így 1:100=C 1. Ez a kifogás annyiban jogos. hogy a home­ opátiának csak ott van esélye a sikerre. A hígítás mindig növekvő sorrendben történik. Természetes táp­ lálkozással ugyanúgy célt érhetünk. A homeopátia el­ leni legnagyobb kifogás. ami az adott betegséghez a Homeopathia leghasonlóbb. A homeopátia a biológi­ ai módszerek közé tartozik. ami nagyobb mennyiségben az egészséges embert megbetegíti. A gyógynövényekből friss eszenciá­ kat. a gyógyulási fá­ zis csak ezután kezdődik. A tejadagot teá­ val és kávéval fogyasszuk. A teához adjunk citrom. amit alkohollal hígítanak. a reszelékek porá­ ból késhegynyi adagokat. 1:10 000=C2 stb. Az oldha­ tatlan fémekből. az úgynevezett hatvá­ nyok szerint. Ahol nem ez a helyzet. a sóbevitel tetszőle­ ges lehet. 1:1000=D3. 5 csepp Viosterol (vagy egyéb A-vitamin. mivel visszafordíthatatlan bántalmakról van szó. mivel értelem­ szerűen nyomon követi a betegség alakulá­ sának irányát. Az a szer. A sport­ ban jelentős szerepet játszik. A hatékonyságot illetően a D6-os hígítástól felfelé alacsony potenciáról. A homeopátia is elis­ meri a kezdeti roszszabbodás jelenségét. 1:100=D2. 2500 természet adta gyógyszerképet ismerünk. vagy a belőlük készített tablettákból 3-4-szer egyet ve­ szünk be. hogy mint gyógyí­ tó princípium a totalitás igényével lép fel. Ma kb. organikus és anorganikus anyagokból tejcukros reszeléket készítenek a hígításokhoz. ha nem áll fenn vízretenció. azaz 1:10=D1. kisebb adagban a ha­ sonló tünetekkel lefolyó betegséget meg­ gyógyíthatja. Sovány tejet igyunk író he­ lyett. és megpróbálja azt egy ha­ sonló irányban haladó gyógyszerképpel be­ folyásolni. A tojásételekhez még egy tojás fehérjéjét hozzáadhatjuk. kávét és teát ihatunk. Nagyobb hí­ gításoknál százas hatványról is beszélhe­ tünk. és a tudományukat arra a széles hatókörre al- . Holtpont: a csökkent teljesítőképesség ál­ lapota. amennyi csak jólesik. nem muszáj csökkentenünk. A homeopátia kri­ tikus művelői ezt a tényt nem is vitatják. amely megerőltető izomtevékenység után anyagcserezavar következtében lép fel. A homeopata ke­ zelést alkalmazó feladata a beteg panaszai­ ból és a betegség tüneteiből megtalálni azt a gyógyszerképet. borssal és ecettel készítsük.

Azok. ami homeopata szerek bevetésével és biológiai­ lag megfelelő diéta betartásával történik. Gennyes folyamat esetén gö­ rögszéna-borogatások. amely előrehajláskor fokozódik. ha egyáltalán gyógyszeres ke­ zeléseket alkalmaz. előnyben részesíti a ho­ meopata gyógyszereket. Ezeknél a hígításoknál ugyanis véletlenszámba megy. megközelí­ tőleg szimmetrikus. A homeopata szere­ ket külön diagnosztikai beosztás alapján vá­ lasztják ki és rendelik el. a magas hatékonyságú gyógyszerek hí­ gításai azonban a fenti anyagszemlélettel nem foghatók fel. Jellemző tü­ nete a szemek fölött fészkelő fejfájás. A következő ellen­ vetés a hígítások kérdése.Homotoxintan 134 gyógyszerképének és állapotának megfele­ lően kell kiválasztani. spanyolkabát. mint a nagy hígítású magas potenciájú szerek. ami­ lyenek pl. Hepar sulfuris D3-6. kalmazzák. függetlenül a természettudományos kifogásoktól. magashatékonyság-pártiak. Sok modern tu­ dományos eredmény igazolja a tanait. ha az üveg­ csébe belekerül az eredeti anyag egy-egy molekulája. az évek során lassan korábbi véleményével ellentét­ ben magashatékonyság-pártivá vált. Az étrend nem tartalmazhat mérgeket.és felsőtestleöntések. Kezelése: reggel és este orrgyakorlat Jaminzcal. megakadályozva a gyógyítás egyoldalúvá válását. K. Itt megoszlanak a vélemé­ nyek. így elzárt gyulladás alakul ki egyik vagy mindkét üregben. hogy nem egy kritikus homeopata. fennáll a veszély. Ez a méreg elleni védekezés tehát méregtelenítésre irányuló öngyógyítás. nyálkahártyával bélelt és az orrüreggel vékony csatornával össze­ köttetésben álló üreg helyezkedik el. A ho­ meopátia gyakorlati sikerei minden teoreti­ kus kifogás ellenére megakadályozták tudo­ mányos megsemmisítését. az élelmiszer színezésére szánt festékanyagok. gyümölcslé. hogy a hígítás erősíti a gyógyhatást (a potencíalas kettős értelme). Az egyes betegségeknél a homeo­ pata szereknél hígítási fokukkal felsorolt gyógyszereket (Hp. akik inkább a tapasztalatnak hisznek.) a mindenkori beteg . Hydrastis D 2 .3 . Reckeweg után. Homloküreg-gyulladás. Azok. Ehhez rövid göngyöléssel való elvezetés lefelé. amelyet hideg arclemosás követ. és csak az alacsony. Az alacsony és közepes hatású szerek hígítását még össz­ hangba lehet hozni valamiképpen az uralko­ dó kémiai természettudományos nézetek­ kel. A homeopátia azonban azt ta­ nítja. a kémiai tartósítószerek és élvezeti szereket sem. A ho­ meopátia több mint 150 éve tartja magát. Hp. ha más elvezetési lehetőség nem kínálkozik. akik nem voltak képesek meg­ szabadulni a természettudományos nézetek­ től. mindkét oldalon két. Silicea D12. gőzpakolások. agyagos vizes ing.és gyü­ mölcskúra. illetve a közepes hatékonyságú anyagok gazdag lehető­ ségeivel élnek (alacsonypotencia-pártiak). Kezdetben fejgőzölés. elutasítják a magas hatásfokú anyago­ kat. Ha a homloküreg tartalma elgennyesedik. Böjtkúra. Az orr­ garatban fellépő gyulladások esetén ez a vé­ kony összekötő csatorna gyakran megduz­ zad és lezáródik. Min­ denesetre elgondolkoztató. Homotoxintan: elnevezés H. -hurut (sinusitus): a homlokcsontban a belső. aki kezdetben elutasí­ totta a magas potenciájú szereket. A természet­ gyógyászat. Ezek szerint az alacsonyabb hatású gyógyszerek kevésbé hatásosak. felső szem­ szél felett. hogy a genny a szemüregbe vagy a kopo­ nyába tör utat magának. melynek keretein belül a home­ opátia haszna vitathatatlan. comb.: Cinnabaris D3. hurut vagy gennyes gyulladás formájában. A betegség a szervezet mérgek elleni harcának kifejeződése (az ember ellen = homotoxin).

a vékonybélben is termelődnek hormonok. Silicea D l 2 . a születés helyével a középpont­ ban. Magnesium phosphoricum D6. majd hideg homokot hozzákeverve 45-50 °C-ra állítják be a hőfokot.135 Kálium bichromicum D6. neuralgiák. Nemcsak a belső elválasztású mirigyekben. anyagcserebéli és fejlődési zavaro­ kat idéz elő emberben és állatban. A növényi táplálékból és ezekből az anyagokból építi fel az állati szervezet ismét saját hormonjait. Kivezetőcsatorna nélkül. Bch. hanem a szövetekben is. vizelési ingert és hólyaggyulladást válthatnak ki. A Nap. Az életfolya­ matokkal szorosan összefüggenek. Némelyikük ké­ miai szerkezete ismert. onnan a növé­ nyekbe. amelyek ezeket a leépülési termé­ keket vitaminjaik és hormonjaik felépítésé­ hez használják. Tel- .: Lithium carbonicum D2. A létező hormonoknak valószínűleg csak egy részét ismerjük. Erős izzasztó hatással jár. illetve állati szerveze­ tekből történő izolálása. Reuma. Homokfürdő: a mesterségesen vagy a ten­ gerparton a naptól felmelegített homokban teljes. A mesterséges fürdőnél a homokot előbb 100 °C-ra hevítik sterilizálás céljából. vagyis körforgásról van szó.1 0 . Az állati ürülék a földbe kerül. Az egyéb kezelésmódok egybeesnek a hólyaggyulladásnál leírtakkal. Sarsaparilla D3. hiányuk vagy elégtelen képződésük súlyos növe­ kedési. A szabad orrlég­ zést minden esetben biztosítani kell. Hordeolum: 1. szoros kapcsolatait tükrözi.vagy részfürdő formájában ve­ szik. A bőr körülhatárolt ödémája Hólyagos hámkiütés (pemphigus): újszü­ lötteknél előforduló betegség. a Hold és a bolygók állását mutatja be a születés pilla­ natában. Jégárpa Horkolás: a nyitott szájon keresztül történő lélegzetvételkor rezgésbe jövő garatvitorla által keltett hang. Spigelia D4-6. ami a növényvilág és az állatvilág egymásrautaltságát. elhízás ese­ ténjavallott. az izmok elernyedése révén kinyíló száj lehetővé teszi a —t. Horoszkóp: a csillagjóslás asztrológiai alapja (asztrológia). az oldal. Rubia tinctorum 0. Hólyagvérzést. Ezen alapul pl. Akkor szokott előfordul­ ni. a terhesség korai felismerése. kőzúzóval vagy kőfogóval tör­ ténik. Hp. vagy magában a hólyagban jönnek létre. Körte és zsurlóié. Húgyhólyag Hólyagkövek: vagy a vesemedencéből származnak. közvet­ lenül a vérkeringésbe jutnak. A beteg a homokfürdőláda forró homokjában 30-60 percig fekszik. fő hatóanyagként Calcium sulfuricum D6-12. Lycopodium D 3 . Bch. Silicea D l 2 . ma már lehetséges néhány hormon alapelemeiből történő mes­ terséges előállítása. Hólyagos bőrkiütés: 1.vagy hason­ fekvés akadályozza a —t. Hormonok: a belső elválasztása mirigyek váladékai. Az életidegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek szoros össze­ függésben állnak az anyagcserével. anyagcserezavarok. Az anyagcsere-funkciókat elősegítik vagy gá­ tolják. ha valaki nyitott szájjal alszik. A hólyagkő eltávolítása hólyagtükrözéssel. fél. Az orrlég­ zés akadályozottság. Hólyag: 1.: Kálium chloratum D6. majd ezután meleg vízben lefürdik. A hormonok leépü­ lési termékei elsősorban a vizelettel és a Hólyagos hámkiütés széklettel távoznak a szervezetből. Kezelése: az érintett testrész zsurlófüves borogatása. Csalánkiütés. így pl.: Natrium phosphoricum D6. A há­ ton fekvés kedvez.

ha magas külső hőmér­ sékletnél nedves levegőn tartózkodunk. A gyógyításban is fontos szerepe van. Prießnitz tanítása szerint csak a meleg képes gyógyítani. vörös bőr­ színnel járó eszméletlen állapot. A hi­ deg vizes kezelések az anyagcsere serkenté­ se útján hőtermeléshez vezetnek. duzzadt. C h r i s t o p h Wilhelm (17621839): a berlini Charite belgyógyászpro­ fesszora volt. szépségápolásként gyakran alkal­ mazzák. Ezek tehát nem hideget. H ő : melegvérüek számára az élethez elen­ gedhetetlenül szükséges. hideg lábfürdő. Schlenz és Winsch csak a hő gyógyítóerejére támaszkodott. Kisebb volumenű. Adjunk hideg beöntést (1/2-1/4 1). fokozott nyáktermelődéssel és hámsejtlelökődéssel jár. s ezeket a területeket tudományosan elismert­ té tette. fella­ zult. Elősegítette a homeopátiát. H u m u l u s lupulus: 1. Winsch H ő p a n g á s : a szervezet fokozott hőtermelés (láz) vagy csökkent hőleadás (gutaütés) okozta túlmelegedése. szívgyengeség. vagy a szerve­ zetet késztetik fokozott hőtermelésre. Hullámfürdő: fürdő. átnedvesedett. Hufeland a modern biológiai szem­ léletű orvos mintaképe. Fejére. Égő érzés vagy egyéb idegizgalmi tü­ net lép föl. magasított felsőtesttel fektessük le árnyékos helyre a friss levegőn. Erős hatást gyakorol az anyagcserére. 15 c C-os természetes hi­ deg hőmérsékletű vizet alkalmazunk a bélmüködés serkentésére és az aranyér kezelé­ sére. Herpesz Hólyagos moszat (Fucus vesiculosus): szerves jódtartalmú drog. Hólyagos kiütés: 1. Kiegészítő táplá­ lékként zöldség. mellkasára. naponta több alka­ lommal 1/8 1 vízzel adott beöntés javítja az arcszínt. Hőguta: léphet fel. A hőguta tünetei: erős fejfájás. vagy tengeri hullámfürdő. mert az alapvető életfolyamatok nélküle elképzelhetetlenek. főzetét pajzsmirigybetegségben. Ezt külsőleg bo­ rogatások. Egyszeri adagja 1-2 g. Kezelése: 1. melyben mesterséges úton állítanak elő hullámokat. Jól össze tudta egyeztetni a természetgyógyászatot a kutatások eredmé­ nyeivel.és gyümölcspürék. Azonnal vetkőztessük le a beteget. ha helytelen módon túl­ öltözünk hőségben. hasára tegyünk hideg boroga­ tást. érelmeszesedésben. kö­ vérségben. a mezmerizmust és a himlő elleni védőoltást. Hidegen: kb. hanem meleget akarnak kelte­ ni. így a szemen fénykerülés. H ő k u l t ú r a : 1. az or­ ron tüsszögés stb. mert a test izzadással vagy meleg kisu­ gárzásával nem tud elegendő hőt leadni. Komló H u r u t : a nyálkahártya-gyulladás egyszerű formája. Dörzsöljük a karokat és a lábakat. Szükség esetén végezzünk mesterséges lélegeztetést. Miután magához tért a beteg. A hurutos nyálka­ hártya vérbő. vagy ha a tömegben hőpangás következik be. pakolások. vesegör­ csökben.és méhfájdalmakban hatá­ sos. Görcsök is kialakulhatnak. víztaposás javasolt. Gyulladások. jürdők. A legtöbb természetgyógyá­ szati eljárás a betegség leküzdéséhez szük­ séges hőközlésen alapszik. Hufeland. besugárzások formájában valósítják meg. a szívműkö­ . jes tej helyett sovány tej.Hólyagos kiütés 136 dés gyorsulása. hólyag. A szervezetben lejátszódó anyagcserefo­ lyamatok termelik.

porc. ajkuk. szintén ke­ rek.) túlsúlyúak. szív és keringés) túlsúlyúak. csipkebogyómag. babhüvely. Huter. Húgycső-megbetegedések: kezelése: me­ leg kezelések: zabszalmás ülő és teljes für­ dők. Léteznek szerinte még harmonikus és diszharmoni­ Húgyhajtók kus tercier alkatok. lestyán. Szakorvosi vizsgálatra és kezelésre van szükség. Élvezik az életet. A nemspecifikus gyulladá­ sokat vírusok vagy a Trichomonas okozza. a sikeres diplomata és hivatalnok típusa. sásgyökér. amely égő érzést. a sikeres tudós típusa. tüdő stb. máj. érzékszerveik igen fejlettek. okos kereskedők. hagyma. homlokuk közepesen nagy. Húgyhajtók (diuretika): a szervezet vízki­ választását serkentik bőséges vizelet terme­ lésével: seprőzanót. állandó vizelési ingert vált ki.és nap­ kezeléseket kapjon. A tettek emberei. az ún. Fő tevékenységi terüle­ tük lelki téren van. zsurló. 2. 3-5 nap elteltével hideg ülő. mellkasi átmérőjük nagyobb a hasi átmérőjüknél. 1. bőr és érzékszervek) túlsú­ lyú emberek. táplálkozó-érzékelő természet. végtagjaik rövidek. H ú g y c s ő g y u l l a d á s (urethritis): nyákos vagy gennyes folyással járó gyulladás. szalagok. táplálkozástermészetüek. homeopata alacsony hatékonyságú szereket. A külső csíra­ lemez (idegek. békaszittyógyökér. 2. Különféle gennykeltő baktériumok okozhatják. orruk kerekded. mozgótípusúak. tör­ zsük és végtagjaik hosszúak. Ezeken az alaptermésze­ teken kívül Huter megkülönböztet 3 másod­ lagos natúrát: 1. spárga. A kezelést illetően min­ den típus mást igényel. 1. mellkasi átmérőjük hasi átmérőjüknél kisebb. közepes és magas hatékonyságú sze­ reket. Az izomerő kibontakoztatása áll ná­ luk előtérben. mélyreható kezelésekre van szüksége: Schroth-kúrára. nádgyökér. a sikeres vállalkozó típusa. A hangsúlyt az érzékelésre. iglicegyökér. Tokájuk van. zeller. Ivóleves koplalás. Könnyen elhíznak. cson­ tosak. Teaként rekettye. gyümölcsnapok. A kö­ zépső csíralemez (izom. csont. lágy formák jellemzik őket: arcuk. tornára. A táplálkozótípusnál alkalmazzunk enyhe kivezető és levezető kezeléseket: váltakozó meleg és rész vízkezeléseket Kneipp szerint igyon ez a típus gyógyteákat. kö­ zépső és belső csíralemez). tripperről van-e szó. homlokuk közepesen nagy. Ötletemberek. lázfürdőkre. gyomor. az ún. érzékelő alkatúak: agy­ koponyájuk nagy. borókabogyó. Egészséges alaptípusokhoz viszo­ nyított alkattípusrendszert állított fel. A mozgó természet­ nek kemény. aranyvesszőlevél. illetve Tripper. Agykoponyájuk nagy és hoszszúkás. a nyugalmat. a három alaptermészet megfelel a három csíralemeznek (külső. magnetizmust és életenergia-átvitelt írjunk elő neki. pa­ kolásokra.és félfürdők. bodzagyö­ kér. Keresik a jólétet. melyet 1-2-szer frissítsünk fel. hogy a leggyakoribb fertőzésről. a homlokuk hátsó része és az álluk elő­ reugró. nem az erőre és a tömegre helyezik. ízületeik lazák. bőrük finom. édesgyö- . 3. arckoponyájuk viszony­ lag kicsi. C a r l (1861-1912): a natúratan meg­ alapítója. enyhe masszírozást. Izomzatuk fejlett. levegő. inak. Éjszakára hideg ágyékpólyázás. szappanfügyökér. törzsük és végtagjaik vékonyak. ritmikus tornát. vagy esetleg specifi­ kus gyulladásról.137 illetve az egyes helyi megbetegedéseknél leírtak szerint. Kerek. 3. táplálkozó-mozgó termé­ szet. belek. A há­ rom alapnatúra. Mikroszkópos vizsgálattal kell tisztázni. csalán. Nemi betegségek. inasak. petrezselyem. zsurló. A belső csíralemez (mirigyek. Az érzékelő természet enyhe lassan erősödő víz-. sokat lazítson. orrgyökük. gőzfürdőkre. Nyakuk rövid. érzékelő-mozgó ter­ mészet. az ún. biokémiai készít­ ményeket szedjen. kör­ televél.

a kólibacilusok a rövid húgycsövön keresztül könynyen a húgyhólyagba kerülhetnek. leggyakoribbak a hólyagfal kitüremkedései. Húgykövek: a húgyutakban képződő kö­ vek. nem választódik ki tel­ jesen. Acidum nitricum D3. Elhelyezkedésük­ nek megfelelően vesekövekről. Férfiaknál az anatómiai viszonyok mássága miatt a fertőzésnek ez a módja nem következik be. Pulsatilla D3-4. zabszalma. Lycopodium D10.: akut gyulladásban: Aconitum D3. gennyes húgycsőgyulladás) kór­ okozók. a vese­ vezetékek és a vesék fölszálló kólifertőzése. Mivel nőknél a végbélnyílás és a húgycső nyílása igen közel van egymáshoz. Javulás esetén egésztest-le­ hideg és combleöntések beiktatásával kezdjük meg az edzést. 1. lestyángyökér. húgyve­ zetékkövekről és hólyagkövekről szoktunk beszélni. meleg fahamus. Silicea D12 gennyedésben és kró­ nikus lefolyásnál. Bch. Kálium chloratum D6. a maradék húgysav gyakran rakódik le porcközeiben. a koncentrált vizeletből kicsapódó anyagokból jönnek létre. az ún. sós lábfürdők. A hólyaghurut. Ezért már kislány korban meg kell tanítanunk. A nyálkahártya kitüremkedhet ezek között a bordák között (szerzett divertikulumok). gennytől zavaros vizelet jellemzik a kli­ nikai képet. Hp. a májban képződik. majd 10-20 percig főz­ zük. krónikus gyulladásnál: Chimaphila D l . Húgyhólyag: összegyűjti a vese által kivá­ lasztott vizeletet. De náluk is előfordul a húgyutak kólifertőzése. főként nőkön előforduló betegség a hólyag. Eupatorium purpureum D4. Nátrium sulfuricum D6 a vizeletürítés zava­ ra esetén. Pl. Therebinthia D3-4. Erős vizelési inger. Nux vomica D3-4.Húgyhólyag 138 D4. A hólyag leggya­ koribb jóindulatú daganatai a nyálkahártya­ polipok. Dulcamara D2. vagy a véráram útján. H úgy sav: nitrogéntartalmú anyag. nem izgató koszt. hogy a nők végbelüket elölről hátrafelé tö­ röljék ki. 1. idegen testek. édesgyökér és boró­ kabogyó azonos arányú keveréket néhány óráig állni hagyjuk. A húgyhólyagon gyakran előfordulnak fejlődési rendellenességek. Hólyagkő is okozhat húgyhólyaggyulladást. a vizelettel válasz­ tódik ki. zsurló. a hólyagfal izomzata megvastagszik. A hólyagrák a leggyakoribb rossz­ indulatú tumor. mosások. elsősor­ ban húsos étrendnél. Fokozott képződés esetén. Abencoicum D2. Nátrium muriaticum D6. Köszvény. borókabo­ gyó. Hólyaggyulladás (cystitis): oka a törzs és a lábak megfázása. Cantharis H ú g y u t a k kólifertőzése: gyakori. A . s ké­ nyelmi szempontból a végbél kitörlése szin­ te mindig hátulról előre történik. bordássá válik. fájdalmas vizeletürítés. A hólyagfekélyek többnyire tbc-s eredetűek. Belladonna D3. Magnesium phosphoricum D6 hólyaggörcsben és vizeletakadás esetén. hal). kér. Krónikus hólyaggyulladásban a vizelet bomlik. Ha a hólyagürítés akadály ellenében történik. Kezelése: kezdetben zsurlós és zabszalmás ülőfürdők.: Ferrum phosphoricum D6 kezdetben. reflexszerűen ki­ emelkedik. törzspakolás. Cannabis D 3 ^ . a fehér­ je-anyagcsere során keletkezik. vagy a húgycsőből bekerült (műszeres katé­ terezés. A szemes kávé és a kínai tea is vízhaj­ tó hatású. Többnyire állati sejtek sejtmagvából származik (hús. a hólyaggyulladás és a hólyagkövek főként nőknél fordulnak elő (a rövid húgycső miatt). Fűszermentes.és tejnapok. ilyenkor a vér köz­ vetíti a belekből a húgyutakba a fertőzést. Calcium phosphoricum D6. Gyümölcs. divertikulumok. Teák: medve­ szőlőlevél. Gőzboroga­ féltestfürdők tások a törzsre. súlyos esetben vé­ res. bűzössé válik. Vesekövek.

vese 9. A gyógyszerszedés abbahagyásakor ugyan­ is újra megjelennek a kórokozók. mint a hólyaggyulladásnál. mellékvese 2. 20. fityma petefészek petevezeték méhszalag anyaméh hátsó hüvelyboltozat méhszáj méhnyak hüvely kisajak nagyajak húgyutak kóli. vesevelö 3. 22. 13. 26. húgyteák ivásával. 29.a hátsó húgycső 11. vesekéreg 4. húgyvezeték (uréter) 10. 23. sima izom­ ból és nyálkahártyából álló vezetékek. 28.vagy egyéb baktériumokkal történő fertőzése antibiotikumokkal vagy szulfonamidokkal tartósan nem kúrálható. 15. 14. vesevéna 8. Húgyvezeték (uréter): vékony. Ezért a gyógyszeres kezelés kiegészítéseként állan­ dóan öblítenünk kell a hólyagot. 16. veseartéria 7. növényi kivonatokkal erősítve ezek ha­ tását (Cystinol. 21. elülső húgycső húgycső ondóhólyag ondóvezeték prosztata mellékhere here pénisz makk 19.b 11. a ve­ semedencéből a hólyagba vezetnek. 25.139 Húgyutak Húgyvezeték /. Nephropur váltakozva) tar­ tós eredményt érhetünk el. idegen testek által kiváltott ingerekre (kövek. vesekehely 6. 24. éppúgy. 18. vesemedence 5. 17. 27.c 12. húgyhólyag 11. A húgyvezetékek képesek aktívan összehú­ zódni. véralvadékok) vesegörcs keletkéz- .

A hurka.és kolbászféléket het. mi­ lyen körülmények között élt az állat. vesevérzésekhez ve­ zet. ha nem is ennyire kiélezett. mérgezési tünetek lépnek fel. érvágás. látászava­ rok. hogy anyagcsere-betegek fo­ gyasszák. Vízhajtó teák. részint örökletes alapon. görcsrohamok. A vegyes táplálkozás ellensúlyozza a hús mérgező hatását. Meleg fürdők hi­ deg lemosásokkal.Húgyvérűség 140 táplálék tápértékéről. A hús és a húsfélék súlyának 15-20%-a a fehérje (a szárított húsfélékben ennél több is van).és a marhahús ebből a szempont­ ból tűrhetőbb. hogy a kizárólagos húsfogyasztás súlyos vesekárosodásokhoz. Kezelése: gyümölcs. fejfájás. A borjú. ez vizeletpangást hoz létre a vesemedence tágulásával. mint ezt a vegetarianizmus tanítja.és keringési rendszer betegsé­ gei. legfeljebb a köret.és gyümölcsevő. görcsös rángások. méghozzá annál in­ kább.: Apocynum cannabium 0. eszméletlenség. fokozza a betegsé­ gek iránti fogékonyságot. minél inkább a vegetáriánus étrend felé hajlik a táplálkozás. Az egyéb tenyésztett fajtáknál is ugyan­ ez a helyzet. s az uremi­ as tüneteket megszüntessük. súlyosbodó elesettség. homokiborona-gyökér 3-3 rész. Ma már a művese segítségével lehetőség nyílik arra. hentesárukat) a természetgyógyá­ szat mindig fenntartással kezeli. Húgyvérűség (uremia): a veseműködés ki­ esésekor vagy beszűkülésekor felszaporod­ nak a vérben a vizelet anyagai. A túlnyomóan hú­ sos táplálkozás keringési zavarokhoz. aranyveszszőgyökér és lestyángyökér 2-2 rész. Ha csak húst fogyasztunk. A hússal az állati salakanyagokat is magunkhoz veszszük. Hindhede önmagán végzett kísérletekkel kimutatta. A vesekövek elakadhatnak a húgy­ vezetékben. nyers koszt. urémiát okozó anyagoktól megtisztítsuk. Cuprum arsenicosum D4. a hányadék. A hús fehérjéi amino­ sav összetételüket tekintve megfelelnek a teljesértékűség kritériumainak. ve­ gyes. főként az ízüle­ tek és a szív. anyag­ cserezavarokhoz vezet. Emiatt a hús egészségre gyakorolt ha­ tásában jelentős szerepet játszik az is. egésztest-lemosások na­ ponta többször. Teák: szarszaparilla-gyökér. naponta 23-szor egy csészével iszunk belőle. Ez súlyos mérgezési tünetekhez vezet. H ú s : a húst és a belőle készült élelmiszere­ ket (hús-. mivel a disznó maga is anyagcse­ re-betegségben szenved. s nem szabad mindennap húst fogyasztanunk. amely­ nek húsát fogyasztjuk. A nagy menynyiségben fogyasztott hús a szervezetben savanyú vegyhatást hoz létre és bőséges salakanyag-képződéshez vezet. Ezzel azonban még semmit sem mondtunk a fogyasztott . részint a tűz segítségével készített táp­ lálékkal tartja fenn magát. A keverékből 2 evőkanálnyit egy csésze vízzel 15 percig főzünk.és tejna­ pok. Ezért a hús semmiképpen se legyen fő táp­ lálékunk. sápadtság. A sertéstenyésztéskor mesterséges kövérsé­ get (elhízást) idéznek elő. A dán táplálkozáskutató. hányás. Hp. részint a sertéstartás következtében. csökkenti a szer­ vezet fertőzésekkel szembeni ellenállását. ma­ gas vérnyomásra való hajlamhoz. hanem gyökér. ezért a disznóknál többféle betegség előfordul. Az izzadság. Acidum hydrocyanicum D4. szén­ hidrátokat csak nyomokban. vi­ szont 5-40% állati zsírt is tartalmaz. míg más természetgyógyá­ szati irányzatok bizonyos kompromiszszumokra hajlanak. A sertéshús nem al­ kalmas arra. kevés kivételtől eltekintve. míg újabb vér­ tisztításra sor nem kerül. A kultúrember azonban már több 10 000 éve. Szarszaparillagyökér por alakban vagy főzetként. Egyes ve­ getáriánus irányzatok teljesen elutasítják a húsfogyasztást. hogy a vért a visszatartott. légszomj (asztma). Az ember fejlődéstörténetileg nem minden-. a kilélegzett levegő vizeletszagú.

Hydrops: 1. gombás fertőzések okozzák legtöbb­ ször. láz­ zal. mint húsos vegyes táp­ lálkozás esetén. Bi­ zonyos betegségekben teljesen tartózkod­ nunk kell a hústól. maró hatású öblítések. mit is daráltak bele. Ezenkívül a kolbászfélékről nehéz megmondani. Acidum nitricum D3. Ezek az élelmi­ szerek igen sok sót tartalmaznak. Méhelőreesés Hüvelyhurut: idegen anyagok (helyi fo­ gamzásgátló szerek). hanem zsurlófüvet tartalmazó meleg ülőfürdőket. fűszere­ sek. méhgyulladások. a reuma néhány formájában. Orbáncfű Hyperthyreose: 1.141 fenntartással fogyasszuk. bizonyos vesebeteg­ ségeknél. hasmenéssel. rendezzük a székletet. Mercurius solubilis D4. A mérgezés idegbénulással járó változatát a botulizmus bacilusa okozza. mivel mindig többen ettek a mérgezett húsból. Kezelésére ne alkal­ mazzunk hüvelyöblítéseket. folyás. hideg lábak elleni kezelést. Húsmérgezés: tömegesen lép fel. egészséges. grippék. Schlenz-fürdőket.3 . Vegetáriánus táplálko­ zásnál a fertőző betegségek lefolyása eny­ hébb és gyorsabb. Hydrastis D l . asztma. Hüvely-előreesés: Hyperthyreosis 1. ágyékgöngyölést. Pajzsmirigy-túlműködés . hideg lábak. A húsmérgezés hányással. köszvény esetén. ezért az egészséges táplálkozásra alig­ ha alkalmasak. Hp. Beléndek Hypericum perforatum: 1. Vízkör Hyosciamus niger: 1. harmonikus vegetáriánus étrendet kell összeállítanunk magas vérnyomásnál.és végtagfájdalmakkal együtt járó formáját többnyire Salmonella baktériumok okozzák. Tünetei: a hüvelyben jelentkező égés és fájdalom. A vegetáriánus étrend gyógyhatása jelentős szerepet játszik a ter­ mészetgyógyászatban.: Apis D3. megfázás. fej.

légfürdők. Belsőleg macskagyökér-. Ideggyulladás (neuritis.mint minden agydaganat agynyomást okoz. Hámlás Icterus: 1. Ambra D2-6. galagonya-. levendula-. az érintett ideg által el­ látott terület zsibbadása. Az amputációk után gyakran keletkezik ~. Natrium sulfuricum D6.: Kalium phosphoricum D6-12.) kórokozói által termelt mérgek. teljes lemosás. különösen a szabad idegvégzó'déseken. Az ideggyengeség jele az ingerlékenység. és sebészeti úton kell eltávolítani. virágait és minden föld feletti részét használják felső légúti betegségek. mint pl. kielégítetlen becs­ vágy). daganatos burjánzása. Ideg­ gyengeség. masszázs. A gyengeség lehet veleszületett vagy az élet folyamán szerzett jellegű (idegkimerültség). Acidum picrinicum D6. Idegrendszer Idegesség: az idegek enyhe ingerlékenysé­ ge vagy gyengesége okozza (neuraszténia). az érintett izomzat tónusának gyön- . köszvény. Silicea D6-12. Idegfájdalom: 1. torna. Zincum D3-6. Sárgaság Idegdaganat (neurinoma): az idegsejtek kóros. Kalium sulfuricum D6-12. komló-. mely erős fájdalommal jár. izgató­ szerek használata (alkohol. nikotin. mezít­ láb járás. leöntések.és rövidgöngyölés. kimerültség. Nux vomica D6-10. Tünetei: erős idegfájdalmak. víztaposás.I Ibolya (Viola odorata): leveleit. lelki nyugtalan­ ság (félelem. Ichthyosis: halbőrűség. fenyőtűlevél-fürdő. Natrium muriaticum D6-12. Stannum D6-12. mas­ százs.és ánizstea. szifilisz stb. autogén tréning. Zincum valerianicum D4-6. Neuralgia és Akupunktúra Ideggyengeség (neuraszténia): az idegrend­ szer nagyfokú fáradékonysága. 2-4 grammnyi mennyiségét forrázat vagy gyenge főzet formájában alkalmazzák. A környéki (perifériás) idegrendszerben bénulásokat idézhet elő. Kezelése: nyugalom. amely az okok megszűn­ tével rövid időn belül elmúlik. Polyneuritis): okai: különféle fertőzések (grippe. mint pl. tüdőgyulladás és bőrba­ jok kezelésére. alkohol. fenyőlevélfürdők. az életvitel rendezé­ se. ijedség. 1.: Acidum phosphoricum D3. Kalium phosphoricum D6.és rövidgöngyölés. Okai: alultápláltság. Natrium phos­ phoricum D6-12. diftéria. könnyű torna. Calcium phosphoricum D6-12. Fer­ rum phosphoricum D6-12. Magnesium phosphoricum D6. az érzékelés eltom­ pulása. Avena sativa 0. Bch. ágyék. Az agyban leggyakrabban . Hp. ágyék. citromfű. amely már kis megterhelések esetén is fellép. ólom vagy az idegekre gyakorolt nyomás. mirigyműködési zavarok. koffein). cu­ korbetegség. Idegek: 1. Okai: született hajlam vagy alultápláltság következményeként. nyugtató eljárások. Silicea D l 2 . túlzott igénybevétel és súlyos betegségek. la­ zítás. beriberi. Belsőleg 1. Kezelése: lelki és testi nyugalom. anyagcseremérgek. Passiflora 0.

általános vér­ mérgezés. a kúra végén rövid. Hp. Bch. hideg fiirdők. Sajátvér-kezelés. nedves zokni. szénapolyvás pakolások a fájdalmas testrészre. Piócakezelés.utóbbi esetben szigorú böjtkú­ rával. amely a sejt táplálásáról és a sejtek egymástól való elszigeteléséről gondosko- . Idegmasszázs: az ideg mentén vibráció se­ gítségével végzett masszírozás. magas vérnyomás meg­ szüntetése . lábfej. sós vizes ing. szemborogatás szemvidítófűvel. Kezelése: elektromos készülékkel összefor­ rasztják a retinán keletkezett repedéseket és megfelelő kezeléssel igyekeznek eredeti he­ lyére és állapotába visszajuttatni. majd sós vizes göngyölések.és rövidgöngyölés. böjt.: Aconitum D3-6. Okai: ütés vagy igen magas vérnyomás stb. Magnesium phosphoricum D6. a reflexzónamasszázshoz hasonlóan. Hp. valamint a görcsös és eler­ nyedt bénulásokra gyakorolt hatása miatt szintén az idegmasszázs egy fajtája. pl. A köz­ ponti és a környéki idegrendszer az ember környezetével tart kapcsolatot. Ideghártya (retina): 1. szemkáprázás és a látóképesség fogyatkozása.: Belladon­ na D5-6. Belladonna D3-A. spanyolkabát. melyeken keresztül az ideghártya és az érhártya közé behatol a folyékony üvegtest és elválasztja azokat egymástól. Kalium phosphoricum D6.Idegrendszer gülése. látási zava­ rok léphetnek fel.: Ferrum phosphoricum D6. Különö­ sen fontos a vérzések megszüntetése és a ki­ áramlott vér eltávolítása. Keze­ lése: naponta arcleöntés.és al­ testgőzölés. Gelsemium D3-6. A kiváltó okok. Kezelése: naponta többször ecetes vizes lemosás. Tünetei: fényérzékenység. cukorbetegség. Kalium phos­ phoricum D6-12. daga­ natképződés. az idegrendszert mégis egységes egészként kell felfognunk. ece­ tes vizes borogatás. Az idegpont­ masszázs a Head-féle bőrzónák területén végzett speciális masszázs. A retina műtéti vagy lézeres kezelése. A fájdalmak enyhülése után átté­ rés hideg. míg a vege­ tatív idegrendszer a szervezet szöveteinek és szerveinek működését szabályozza. Idegrendszer: bár felépítése alapján kü­ lönbséget teszünk vegetatív és környéki idegrendszer között. Schlenz-féle fürdők. Bedörzsölések édeskömény. borsmentás kámforral és vibrációs maszszázs. nagyfokú rövidlátás. amely bénulásig fajulhat.és majoránnaolajjal. melyek súlyosabb eset­ ben vaksághoz vezetnek. Vegetárius és nyers étrend. rövidgöngyölés. Az ideg­ hártyán leváláskor kisebb repedések kelet­ keznek. Az idegrostot egy velőhüvely veszi körül. Szem Ideghártya-gyulladás (retinitis): gyakorta társul látóideg-gyulladáshoz. Lábfejgöngyölés és -Jürdők. alkohol és nikotin élvezetének teljes melló'zése. Mercurius solubilis D4. gőzölések és leöntések alkalmazására. mellyel a külön­ féle zsigeri szervekre gyakorol jótékony ha­ tást. Elvezetés a fej irányából. vértisztító teák. Rhus toxicodendron D4-10. Ezek közül az egyik különösen hosszú. Lehetséges okai: szifilisz. Ideghártyaleválás: az ideghártya leválik az alatta elhelyezkedő' érhártyáról. A Dicke-féle kötőszöveti masszázs a vegetatív idegrendszerre. Elvezetés a fej irányából. a keringési zavarok megszüntetése. Arnica D3. gőzpakolá­ sok. Nyers vegetárius étrend. metil-alkohol által okozott mér­ gezés. ezt idegrostnak ne­ vezik. Baunscheidt-terápia. Silicea D12 felváltva Calcium fluoratum Dl2-vel. a testrész meleg vizes fürdetése. alsólábszár-göngyölés. Bellis perennis D2-4. Az idegsejtek nyúlványokkal (dentritekkel) kapcsolódnak egymáshoz. ágyék. hatására az ideg­ hártya mögött megindult vérzés.

bi­ zonyos külső ingerekre meghatározott moz­ gási reflexválaszok érkeznek az agy (aka­ rat) kikerülésével. amelye­ ket kórosnak tartunk. valamint a gerincvelődúcokban fordulnak eló' nagy mennyiségben. Védelmükről a koponya és a gerinccsatorna gondoskodik. A központi idegrendszer az agyból és a gerincvelőből áll. Az ember ezt a tulajdonsá­ gát már régen elveszítette. Római számokkal jelölik őket. elsősorban fehérjékkel szemben. az érzékelőidegek pedig a hátsó szarvakon lépnek be. a gerinc­ velőben vagy a környéki (perifériás) ideg­ rendszerben. herezúzódás. A gerincvelőből kilép­ ve egyesül a két rost. Idioszinkrázia: a szervezet veleszületett vagy szerzett érzékenysége bizonyos anya­ gokkal. ezek folytatá­ sa a végtagokban továbbfutó környéki ideg­ rendszer. A reflexíveken ke­ resztül . Erős pszichi­ kai hatások okozzák az erre hajlamos sze­ mélyeknél. Utóbbi esetben az érintett nem érzékeli a sebesülés okozta fájdalmat. többek között a vérkeringés Időjárás-érzékenység: biztosra vehető. A hegyvidéken a. köszvényes reumás pa­ naszok számítanak ide. Ezek alkotják a kör­ nyéki ideget. a X.és mozga­ tóidegei.Idegsokk 144 fenntartásának összeomlása. fé­ lelem és szorongás. főn okoz gyakran időjárás-érzékenységet. változásai hívják fel a figyelmet a légköri feszültségekre. A mozgató­ idegek az elülső szarvak ganglionsejljeiből lépnek ki. Többnyire a normálistól eltérő jelek mutatkoznak az ilyen embereknél. fejfájások. különösen an­ nak kedvezőtlen alakulását. mely a gyengeel­ méjűség egyik veleszületett formája. Egy kis csoportjuk az agy speciális dúcaiban ered. hogy fel tudja­ nak készülni a védekezésre. balesetek és sérülések (sebesülési sokk). Idiótaság: elmebetegség. és a megfelelő védekezőreakciók is ah­ hoz kapcsolódnak. dik. 1. A környéki idegkötegekben többnyire mindkét ideg­ rostfajta megtalálható. és emiatt gyakran betegnek is tart­ ják. elektromos feszültségek stb. égések. Vegetatív idegrendszer. hogy a természetben élő állatok előre meg­ érzik az időjárás-változást. párba rendezett ideget agyidegnek ne­ vezik. ideg a paraszimpatikus ideg­ rendszeren keresztül kapcsolatban áll az egész testtel. nagy hideg. Ez a képesség vegetatív idegrendszerével áll összefüggés­ ben. csak azok az em­ berek őrizték meg. A szervezet ezen anyagokra speciális mó­ don allergiás reakcióval válaszol. Az idegrostok kábelekhez hasonlóan kötegekben futnak az agyban. Az idegrostok speciális felada­ tokat látnak el: az érzőrostok ingereket vesznek fel a külvilágból és továbbítják azt a központ felé. Az idegsejtek az agykéregben és az agydúcokban. akiknek vegetatív ideg­ rendszere különösen könnyen és gyorsan reagál. a mozgórostok az agy paran­ csait közvetítik a szervekhez. Az ájulástól a súlyos kollapszu­ sig több fokozata ismert. és a kopo­ nyát különleges nyílásokon át hagyja el: ezt a 12. A környéki idegrendszer idegei a gerincvelőben erednek. A légnyomás. ami gyak­ ran betegséget okoz. hőhatás. Idegsokk (sokk): az idegrendszer összes funkciójának. Kezelése: az idegnyugtatás és a vérkeringési zavar megszüntetése. Kol­ lapszus. A központi és a környéki idegrendszer működése akaratlagosan befo­ lyásolható. 1. levegő-pá­ ratartalom. melyhez a szimpatikus ideg­ rendszer határláncának rostjai is társulnak. Sokkot okozhat­ nak: a napfonatra mért ütés. migrén. a fej érzékelő.melyek a gerincvelőben elhelyez­ kedő speciális közvetlen kapcsolatok . fel­ adatuk az érzékszerveken keresztül érkező ingerek felvétele. .

Hp. Bélelzáródás. fel nem használt ellenanyagok a szervezetben maradnak. Hideg farkasalmafőzetes borogatás. Az ellenanyagok a méreganyagokat beke­ belezik. zsurló. cic­ kafark a pörkök felpuhulásáig. Impotencia Ileus: 1. ezt gyakran nem is tartják impotenciának. Lehet vele­ született (az anyától örökölt) vagy szerzett. de magömlés nélkül (impotencia generandi). A szervezet az idegen anyagok ellen a vér­ ben képződő ellenanyagokkal védekezik. gyógycélokra mes­ terségesen felhasználható.145 Iglice (Ononis spinosa): gyökerét március­ tól októberig 2-4 g-os adagban fó'zetként vagy öntetként alkalmazzuk. I. kifelé gyűrűszerűén vagy kör­ körösen terjednek tovább. ár­ talmatlanná teszik azokat. hogy a nemi aktus nem kivitelezhe­ tő (impotencia coeundi). Modern változata a galván­ áram-kezelés (galvanoakusztika). Nátrium phosphoricum D6. melyeket csak a mélylélektan segítségével fedhetünk fel. csak pszichote- . illetve nem ismerik fel. sterilitásról. Ha a kilövellt ondó nem tartalmaz megter­ mékenyítőképes ondósejteket. Mercereum D3. Bch. ezután ken­ jünk 10%-os kénkenőcsöt az érintett bőrfe­ lületre. A passzív immunizáció során olyan állat vagy ember vérében keletkezett ellenanya­ gokat juttatnak be a fertőző betegségtől vé­ dendő szervezetbe. amik összefolyva elpörkösödnek. A szervezet immúnissá vált a szóban forgó fertőző be­ tegségekkel szemben. csak később reagál a fertőzésekre.: Rhus toxicodendron D6. dörzsöléssel kiváltott továbbterje­ dést megakadályozzuk. amikor ezek az ellenanyagok elfogynak. a pénisz merevedése (erekció) azon­ ban nem vagy csak részlegesen következik be. Impetigo (ótvar): a bőr felületes gennyedése. Megkülönbözte­ tünk aktív (1. Mercurius solubilis D4.vagy penicillinkezelés. Immunitás: a szervezet kórokozókkal vagy azok mérgeivel. hogy a vakarózással. Ignipunktúra: izzó vassal történő égetés. Ez a folyamat irányítható. Impotencia: nemzésre vagy közösülésre való képtelenség. Hallucináció. és ha a következő alkalommal hasonló baktériumok kerülnek be. A női im­ potencia nem vezet a nemi aktus lefolyásá­ nak zavarához. ezek szaporodását a már jelen lévő ellenanyagok meggátolják. feloldják vagy méregtelenítik. Előfordulhat az is. Vízhajtó. A női impotencia hátterében lelki okok áll­ nak. Mivel az anyai vér­ ből az újszülött ellenanyagokat örököl. úgy. Streptococcusok vagy Staphylococcusok okozzák. Impotencia alatt általában csak a férfi impotenciáját értjük. Makacs eseteknél saját­ vér.: Silicea D12. Többnyire a valóság lelki igé­ nyek szerinti átváltoztatása. Kezelése nélkül középen meg­ gyógyulnak. hogy a nemi aktus végbemegy ugyan. Viola tricolor D2. Kezelése: kisebb gyermekeknél célszerű lekötni az ótvart. amely természetes úton vagy mesterségesen előidézve már átesett a betegségen. Ezeknek a zava­ roknak a hátterében többnyire lelki betegsé­ gek állnak. Oltás) és passzív immunizációt. A védekezéskor keletkezett. illetve egyik emberről a másikra. nemi hidegségről (frigiditásról) szok­ tunk beszélni. kamilla. Szérumkezelés. Impotencia esetén csak bizo­ nyos körülmények között ébred fel a nemi vágy. kez­ detben védett bizonyos betegségekkel szemben. kezelési forma. Illúzió: valóságos érzékeléseken alapuló ér­ zékcsalódás. Kis gennyhólyagokból áll. terméketlenségről van szó. illetve egyéb méreganya­ gokkal szembeni védekezése. beleértve a fejbőrt is. 1. Gyerekeknél kü­ lönösen gyakran terjed át az ótvar az egyik területről a másikra.

de fo­ kozott kíméléskor. A nevelés célja a kisebbségi érzés csökkentése és az életkedv. A kisebbségi érzé­ sek a környezettel szemben negatív élmé­ nyekből táplálkoznak. Ha egy kezelési mód életfon­ tosságú (vitális indikáció). hogy megszabaduljunk a neurózistól. önmagában azonban. a teljesítmény fokozása. levegő­ nél 18-20 °C. gócok vagy a testüregek megnyitása. Indifferens. a gyomor és a béltraktus egészséges táplálékkal való ellátása jönnek szóba. vagy víz alatti kezelésre alkalmasak. Nincsenek betegségek. sem melegnek nem tartja a beteg.Inaktivitási atrofìa 146 nem ajánlatos. az ember megpróbál­ ja ezeket az életben valóságos vagy látszat­ sikerekkel kompenzálni. Individuum: az egyén. A gyógyszereket és a gyógykeze­ léseket a beteg adottságainak megfelelően alkalmazzuk. A kontraindikáció (el­ lenjavallat) az az állapot. Individuálpszichológia: megalapítója Alf­ réd Adler. masszázs. A homeopátia helyezi a leg­ nagyobb hangsúlyt az egyéni gyógyszere­ zésre. az egyéni re­ akciókészséget messzemenően tekintetbe vesszük. meg kell próbálnunk le­ leplezni ezeket. az individuálpszichológiát. amelynél a fürdővizet sem hidegnek. Inaktivitási atrófia: a hipertrófiával ellen­ tétben itt a szövetek eltűnéséről. langyos fürdők csak a test tisztán tartására szolgálnak. ugyanazt a betegséget különböző egyéneknél különböző gyógyszerekkel ke­ zeli az egyéni reakcióktól függően. szénsavas víznél kb. amelynél a fürdő szinte semmilyen hatást sem gyakorol az erekre. amikor valami­ lyen okból az egyébként szóba jövő kezelés . lodva önálló tant állított fel. illetve szövet nincs igénybe vé­ ve. megkisebbedéséről van szó. a fönnálló ellen­ javallatok ellenére mernünk kell alkalmaz­ ni. Kezelésként aktív és paszszív mozgásgyakorlatok. amit az idéz elő. Az indi­ viduálpszichológia a mélylélektan fontos építőköve. Incízió: az élő szövet bevágása idegen tes­ tek eltávolításánál. 33 °C. az idegrendszerre és az anyagcserére. Az embernél a víz esetében ez a hőmérséklet 35 °C. gipszkötések után is. Oka legtöbbször az ivarmirigyek vagy az agyalapi mirigy csökkent működése. Ez a kompenzálás lehet hasznos és káros is. aki Freudtól és a pszichoanalízistől eltávo­ rápiával gyógyíthatunk. Ez utóbbiak vezet­ nek neurózishoz. le kell építenünk őket. hogy a visszamaradt szer­ vek funkcióját. E szerint az ember arra törek­ szik. A nemi szervek. A természetgyógyá­ szati kezeléseknél az egyént. fejlődését és erősítését elő- Indikáció: gyógyszerre vagy kezelésmódra vonatkozó javallat a betegségtüneteknek és az individuális reakciókészségnek és az al­ katnak megfelelően. A nyugalomba helyezéssel a szervműködés is megszűnik. a terhelés az inaktivitási at­ rófia ellenszere. A szervek és funkcióik gya­ korlatoztatása. Különösen szembetűnő az atrófia bénulásoknál. tekintettel kell lenni rájuk a kezelési tervben. adott esetben ezeket is fel kell ismerni. túlhaladott. hogy a veleszületett kisebbségi komp­ lexusokat kiegyenlítse. Infantilizmus: a test vagy az egyes szervek és a lélek gyermeki szinten való megállapo­ dása. az iz­ mok elektroterápiája. Siegmund Freud tanítványa volt. az ivarmirigyek szervi betegségei is előidéz­ hetnek impotenciát. hogy az adott szerv. korlátolt­ sága miatt. A kezelés célja. „használaton kívülivé válik". Indifferens hőmérséklet: hidroterápiában azt a hőmérsékletet nevezzük így. csak a beteg emberek. hogy a beteg életét megmentsük.

Technikája meg­ egyezik a szénavirágingével. Alkalma­ zási területe: fertőző betegségek. Inger: biológiában ingernek neveznek min­ den. Az ~-t egyes esetekben betegségfelismerésre és a megfelelő gyógyszer kikeresésére is hasz­ nálják. fizikai ráhatá­ sok. a vese. Alkalmazási területe: skrofulózis. Ezek. hanem a kéz aka­ ratlan mozgásai keltik. de tudatos vagy öntudatlan fantáziaképzelgésekkel is előidézhetők. különösen gyermekkorban. amelyek bizonyos in- . Influenza: 1. hidegrázás esetén mele­ Inger gen. különösen a gyermekbetegségek. vagy idegen. Sós vi­ zes ing: borzongás. rachitis. Erős kezelés. Ing: Kneipp-féle pályázási módszer. Öntet. a fölrakáskor ügyeljünk arra. Ezután gondos bebugyolálás következik. A szervezet az ingerekre vála­ szol.147 segítse. a tüdők. Az ingerek a sej­ tekre hatnak. skrofulózis. a sejtekre kívülről érkező hatást. az ~ eredményeivel szemben nem árt az óvatosság. 1 liter vízhez 20 g sót teszünk. ezt a képességét ingerlékenységnek nevezzük. A kezeket és a lábakat nem fedi a nedves kendő. bodzafa golyócska). köszvény. Ezek többnyire egymás mel­ lé rendelt folyamatok. amely helyek vagy tárgyak feletti kilengései útján víz és ásványi anyagok elhelyezkedé­ séről. annak szerveire. Az inge­ ket csaknem mindig kiegészítőkkel készít­ jük. A lelki infantilizmus kezelése a pszichoterápia feladata. ad felvilágítást. Gyorsan adjuk rá a betegre. amelyek ~ formájában hatást gyakorol­ nak az életfolyamatokra. hogy a lábak belső oldalához jól hozzásimuljon. Ezek leggyakrabban vegyi. különben hidegen alkalmazzuk. a lép. Infarktus: valamely verőér elzáródása. A száraz ken­ dőkbe és a gyapjútakarókba való bepólyálást az egész test bepólyálásához és a spanyolkabáthoz hasonlóan végezzük. amit általában embólia okoz. anyagcsere-betegségek. Agyaging: agyagból vagy gyógyföldből készítsünk híg pépet. Csökkenti a viszketést. arra alkalmas személyek esetében parapszichológiai úton nyert észleléseket hozhatnak felszínre a tu­ datalattiból. a születendő gyermek neméről stb. élő kórokozók bevitele a szervezetbe. hosszú ujjú inget használunk belső kendő­ ként. kiütések és bőrbetegsé­ gek. Mivel azonban a kilengések alapjául szolgáló észlelések valódiságára vonatkozó kritériumai nincsenek. csökkenése kóros elvál­ tozásokra utal. az agy stb. vádliig vagy bokáig érő. Az ingakilen­ géseket nem sugárzások. a testre. Infekció: fertőzés. hámiások. Szénaviráging: az inget összegöngyöl­ ve szénavirág-kivonatba mártjuk. Gyakori a szív. Az ingerlékenység a sejtek nor­ mális tulajdonsága. különben kihűl. Formáját tekintve tulajdonképpen a spanyolkabát rövidített változata. limphatikus alkat. A verőér által ellátott terület elhal. in­ farktusa. valamint épí­ tőköveire. csillagászati: fonálon vagy hajszálon lengő tárgy (gyűrű. Infiltrátum. betegségekről. helyét hegszövet tölti ki (hegesedés). hetente 1-2-szer végezzük. asztmás állapotok. tumor­ szerű növekedést mutató szövetelemek megjelenése. Hidegen adjuk föl. infiltráció: gyulladásos sejtek és gyulladásos folyadék beáramlása a szö­ vetekbe és a szervekbe. amelyek ott megtelepedve fer­ tőző betegséget vagy gyulladást idéznek elő. 1. mely­ nél egy hosszú. Alkalmazási terü­ lete: bőrbetegségek. Inga. Grippe Infusum: többes száma infusa.

Ingerkezelés: nem specifikus. jobb pitvar. 2. Oleander 0. a szívizmok összehúzódását irányító. mely testi és lelki magatartásfor­ mákban jut kifejezésre. bal pitvar. Inhalálhatunk még fejgőzölés­ sel. gázok. lassulása. Az állan­ dó vagy időszakos szívritmusgyorsulást a pajzsmirigy túlműködése vagy a vegetatív idegrendszer túlzott ingerlékenysége okoz­ za (paroxysmalis tachicardia). kötegágak Inhaláció: belélegzés. rendszeres testmozgás. Hp. baktériumok) belégzése belég­ zési betegségekhez vezet. Hogy ki hogyan reagál az ingerekre. ahol a belélegzendő anyag nagy koncentrációban van jelen.és idegkö­ teg. mechanikus vagy vegyi ingerek segítségével működésbe hozzák a szervezet védekező mechanizmu­ sait. ingerületvezető rendszer végzi. gerek hatására a szervezetben egymástól függetlenül játszódnak le. Az idegnyugtatás a pajzsmirigyműködés egyen­ súlyozása. . porlasztott folyadékok). természe­ tes táplálkozás. ezáltal eló'segítve a gyógyulást. A normális ingerlé­ kenység mellett megkülönböztetünk csök­ kent. Stro­ phantus D2. illetve magából a szívből kiinduló ingerek szabályozását egy izom. Az ingerületvezető Felülről lefelé haladva: 1. HIS-köleg. Áthangolás. 2. A normális ütemen kívüli összehúzódá­ sok (extrasystolék) oka a túlzott ingerlé­ kenység. A lassan lejátszódó akut vagy az idültté vált kórfolyamatok lefutását fel­ gyorsítják. esetleg a szívösszehúzódá­ sok ritmusának szabálytalanná válása lép fel. és a vérmérsékletben nyilvánul meg.Ingerkezelés 148 rendszerben bekövetkező megszakítások a szívműködés lelassulásához vezetnek. szinuszcsomó. gőzök. Ingerületvezetési zavarok: a szív működé­ sét. A rohamszerűen jelentkező szív­ ritmusgyorsulást a szemekre gyakorolt erő­ teljes nyomással lehet ideiglenesen meg­ szüntetni. 1. 4. Ke­ zelése: az életvitel normalizálása.és lábfej fürdőkkel. illetőleg fokozott ingerlékenységet. illetve idegi túlterheltség lehet.: Cactus 0. a vérkeringés serkentése leöntéses kezelések­ kel: felkar. A pulzus tel­ jesen szabálytalan. Ingerlékenység: az idegrendszer fokozott működése. pitvar-kamrai csomó. kívülről. 1. gőzkészülékkel. Egyszeri belégzés: maszkon keresztül vagy célzott sugárban lélegzi be a beteg a gyógyszert. az el­ sősorban az öröklött hajlamoktól függ. A legújabb készülékekkel elér­ hető a belélegzett anyag gyors vérbe jutása. a szívizomzat gyulladása vagy va­ lamilyen méreg hatására fellépő károsodá­ sa. hogy a szervezet könnyebben megbirkózzék vele. az ún. ritmusáért a pitvarizom­ zat hegesedése felelős. 6. Belélegezhető gyógyszerek (gázok. Légtéri inhaláció: olyan at­ moszférában való tartózkodás. porlasztó-inhalálóberendezéssel. Fokozott vagy csökkent ingerlékenység vagy a kötegben bekövetkező megszakítás következményeként a szívműködés gyorsu­ lása. Káros anyagok (por. A pajzsmi­ rigy-túlműködés fokozza az ingerlékenysé­ get. 3. a baldrián és a komló csökkentik azt. 5.

csontkinövések. a vérpályába. papagájkór 8-14 nap. szifilisz 14-21. Intertrigo: a bőr kipállása. erős fájdalom.: Arnica D3. mely mirigykivezető cső nélkül a vérbe jut. ún. A természetgyógyászat le hetőleg elkerüli az injekcióadást. ve­ szettség 14 hónap. Inkarceráció: a sérv kizáródása. Inkubációs idő: az az időszak. később masszírozás. erős megnyú­ lása. leöntések. az ujjak. a kéz. A csontkinövéseket nyomással vagy ütéssel szét kell zúzni. valamint a hónaljban. kiütéses tífusz 9-14 nap. Kezelése: nyugalom. tripper 3-4 nap. a táplálkozás és az anyagcsere okozhat. Inhúzódás: az inak hirtelen. esetleg testüregekbe vagy az egyes szervekbe. ágyék környékén) egymással érintkező bőr­ felületeinek vérbőséggel. Calcium fluorarum D12-vel fel­ váltva. Zsigerek Intoxikáció: a szervezetben létrejövő mér­ gezés. a billentyűzáródásnak az inszufficienciájáról szoktunk be­ szélni. agyag. Intoxikáció I n k r ó t u m : közvetlenül a vérbe kiválasztott hormonanyag. nedvedzéssel és hámlással járó gyulladása. A hajlatok (nők­ nél az emlő alatt. így például a szívizom teljesítményének. agyagos vagy gyógyföldes göngyölések. és inkább a bőrbe. Kalium chloratum D6.vagy gyógyföldborogatások. Kezelése: nyugalom. lépfene 1-3. az izomerőnek. valamely tel­ jesítmény elégtelen volta. Ruta D2. síkos anyagot termelő ínhüvelyekben fut­ nak.149 ami feleslegessé teszi az intravénás injek­ ciót. amit baktériumok. forró szénapolyvás zsákok. tífusz 8-21 nap. takonykór 3-8 nap. az alsó lábszár.: Ferrum phos­ phoricum D6. hús. bárányhimlő 14-21. hideg borogatások. a lábfej és a lábujjak inainak bizonyos szakaszai a súrlódást csökkentő. Csak végszükség esetén adunk tehát a természet­ gyógyászatban injekciót. gyermekbénulás 2-10 nap. Tünetei: az inak duzzanata. mint a bőr alatti szövetekbe. malária 10-20 nap. sárgaláz 4-6 nap. torna. Apis D3. Salmonella-fertőzés 12-21 nap. szamárköhögés 7-14 nap. A besürűsödött ínhüvelyi váladékból kemény csomók ke­ letkezhetnek. ínhüvelygyulladás: az alak. tej stb. grippe 1-3 nap. skarlát 4-7 nap. Silicea D l 2 . • Interkosztális neuralgia: a bordaközi ide­ gek fájdalmas izgalma. a belső' elválasztású miri­ gyek váladéka. ha csak egy mód nyílik a gyógyító anyagok egyéb úton való bevitelére. masszírozás. Bch. tetanusz 6-14 nap. vörössége és mozgás közben tapasztalható súrlódásuk. mumpsz 18-20. amely többnyire ficam következmé­ nye. . utókezelésük megegyezik az előbbiekkel. Intestinum: 1. kole­ ra 1 nap. nem próbálja meg megkerülni a szervezet védőkapuit. Túlterhelés. A különböző fertőző betegségeknek eltérő az inkubációs idejük: lepra néhány év. Injekció: oldott gyógyszerek vagy gyógyí­ tó anyagok (saját vér.és halmér­ gezés 8-48 óra. fertőző agyhártyagyulladás 1-4 nap.) befecskende­ zése az izomzatba a bőr alatti kötőszövetbe. a mirigytevékenységnek. nyomás vagy kórokozók hatására ezek száraz vagy vizes gyulladása léphet fel. Inszufficiencia: képtelenség. ami a fertő­ zéstől a betegségtünetek megjelenéséig tart. Hp. vérhas 2-7 nap. kanyaró 9-14 nap.

író: a vaj köpülése után visszamaradó tej­ rész. teljes értékű táplálkozást. anyag­ cserezavarok (cukorbetegségek). végezzünk gőzölést. Irrigátor: beöntőkészülék. nyomás. Inzulin: a hasnyálmirigy Langerhans szi­ getcsoportjának hormonja. különböző kórokozók és baktéri­ ummérgek által kiváltott gyulladás. Hp. Kis adagokban köptető és béltevékenység-élénkítő hatású. és az eb­ ből levont következtetéseket nevezzük intu­ íciónak. Ipecacuanhagyökér: hánytató gyökér (Uragoga ipecacuanha). írisz: szivárványhártya. Alján kifolyónyílás található. Aconitum D4-6.: Arnica D3. molekulák vagy molekulacso­ portok. A nervus ischiadicus lefutása mentén erős fáj­ dalom jelentkezik a csípőben és a lábon. Gnaphalium polycephalum D2-6. az ideg kifejezetten nyomásérzékeny. Intuíció: azt a tudást. Elektromos áram segítségével ionokat juttathatunk be a bőr­ be. Belladonna D3. valamint kevés zsírt tartalmaz. Oka: hideghatás. széna­ zsákok. Fontos szerepe van a szervezet cukorégetésében. lábpólyázás sós vízzel. Hiánya esetén cukorbetegség lép fel. Emellett hideg lábfej. Isiász: a nagy ülőideg (nervus ischiadicus) fájdalmas gyulladása. Intravénás: érbe adott. Naponta ve­ gyünk fahamus lábfürdőket. húgysavmentes étrend. A beteg ferdén tartja a gerincét (skoliózis). terhesség). gumiból. űrtartalma kb. később comböntözés. félfürdő. nyers koszt.Intrakutan Intrakutan: a bőr rétegeibe hatoló. Az edény üvegből. mozgás. Lycopodium D6-12. Magas savtartalma révén igen könynyen emészthető. féljürdő comb­ öntözéssel. tejcukorban és sejtanyagokban gazdag. melyhez gumicsövet csatlakoztatnak. felakasztható vagy felállítha­ tó. ásványi anya­ gokban. Ionok: elektromosan töltött atomok. Schlenz-fürdők.vagy kétoldali isiász. A gerincoszlop érintettségénél kiropraktikai kezelés.és vádlipólyázások. Inula helenium: peremizs. az ideg­ gyök nyomása csigolyaporckorong-sérv vagy a csigolyaízület betegsége miatt. masszíro­ zás. a növény Brazíliá­ ban honos. Az intuíció a zsenialitásból szárma­ zik. Nagy adagok­ ban hánytató. Kiegészíti az egész­ séges. a széklet rendezése. Rhus toxicodendron D4-10. Javulás után váltakozó kezelések. Fájdal­ mas rohamok esetén tegyünk forró pakolá­ sokat. előzőleg meleg lábon. töprengés nélkül jön. medencei vér­ pangás. 1 1. ami veleszületett adottság. ami a helyzetből könynyen adódik. Fontos szerepet játszanak a szerve­ zetben történő anyagátalakulás természettu­ dományos megítélésében. 150 zelésére alkalmazzák. atom­ csoportok. A gyógyításban is szerepet játszik. nagy jelen­ tősége van a művészi alkotások létrejötté­ ben. mert így kevésbé fáj a gyulladt ideg. műanyag­ ból készülhet. vegetáriánus táplálkozás. a nyálkahártyákba (iontoforézis). sajátvér-kezelés. az egészséges táplálkozás fontos részét képezi. Colocynthis D 3 . Se­ gíti a székürítési. combgyorslocsolás. Ammónium muriaticum D3. a vajból hiányzó auxonokban.és ülőfurdő. Előfor­ dulhat egy. Reumateák. Koplalás. ütés (pl. a gyermekgyógyászatban zsírérzékeny csecsemők hasmenésének ke­ . Váltakozó láb. A cső végére bélcsövet vagy beöntőcsövet (üvegből vagy kemény gumiból) erősítenek. hetente lábfür­ dőt. Kezelése a ki­ váltó ok szerint végzendő. mivel vitaminokban.

amelyet a vegetatív idegrendszer vezérel. Német­ ország híres ásványi iszapjai az Eifel-fango (Bád neuenahr) és a Jura-fango (Bad boll). erősen függ a pillanatnyi hangulattól is. finomabb szemcsézetű. Ezt a szervezet hőregulációs rendszere a test állandó hőmérsékletének fenntartásá­ ra fordítja. Az ízlelőszerveken kívül lelki befogadó­ készségre is szükség van az ízérzéshez. Ez a funkció akaratla­ gosan irányítható. A mo­ toros idegek késztetésére húzódnak össze. Az ásványi iszapok hatásukban a szerves iszap mögött állnak. Svédországban a zárt tengeröblök rothadó tengeriszapját használ­ ják fel sokféleképpen. A túlerőltetéstől megerősödik (hypertrophia). A tengerparti iszap növényi anyagtartalma csekélyebb. de rossz hővezető képes­ séggel rendelkező anyag. Silicea D l 2 . A rothadás kénhid­ rogén keletkezéséhez vezethet. a „hús". Köhögéscsillapításra jó. Világszerte elterjedt gyakorlat. a felesleget pedig a bőrön ke­ resztül a környezetnek leadja. ten­ geröblökben képződő' lerakódás. Fertőző betegségekben és elme­ betegségekben szükséges a beteg izolálása. ezt atrophiának nevezik.: Magnesium phospho­ ricum D6. izomrostköte­ gekből áll és a vázizomzatot alkotja. mivel vízfelvevő képességük rosszabb és a hőt sem képesek olyan hosszú. szerves anyagokból áll. mint az utóbbiak. Kalium phosphoricum D6. az ízlelés ár­ nyalatait a szaglás segítségével érzékeljük. mész­ sókból és főleg növényi eredetű bomló. iszapfiirdőkre használják. Anyaguk vi­ szont simább. Ezért iszappako­ lásra. Csak édes. A ros­ tok mikroszkóp alatt harántcsíkoltak. 1. Amennyiben az iz­ mokat nem használják. agybetegségek. Natrium sulfuricum D6. . hogy a legismertebb iszapokat szárított formában csomagolva árusítják. de vízfelvevő képessége kiváló (Wilhelmshaven). Karantén. Az iszap nagy vízfelvevő. savanyú. A maga­ sabb kéntartalmú iszapok esetéhen az előb­ bi fizikai hatáshoz kémiai hatás is társul. A legismertebb ásványi iszap a Pistyan-iszap és az észak-olaszor­ szági Battagliában kitermelt fango. Bch. teáját és fó'zetét isszák. ideig tárolni. Ab­ normális testi és lelki állapotban (lelkibe­ tegségek. Görcseit és bénulását az ideg- szerű fogyasztása. legyengülnek és sorvadásnak indulnak. sós és keserű ízt tudunk megkülönböztetni. hegyi zuzmó. Iszákosság: 1. Kalium chloratum D6. ennek során hő keletke­ zik. ízlelés: a nyelven és a szájnyálkahártyán lé­ vő ízlelőbimbók közvetítésével lezajló fo­ lyamat. alóla csak a szív haránt­ csíkolt izomzata képez kivételt. Ischiuria: 1. amely akaratunktól függően végzi munkáját a vegetatív ideg­ rendszer irányításával. Izolálás: a beteg elkülönítése a többiek vé­ delmében. Calci­ um phosphoricum D6.151 Cimifuga D2. a Vizeletretenció Iszap: lassan folyó vagy álló vízben. Alkohol Ivókúrák: természetes ásványvizek kúra­ Izom Izlandi zuzmó (Certaria islándica): északi. illetve ernyednek el. terhesség) válto­ zik az ízlelés is. Izom: az izomzat. A harántcsí­ kolt vázizomzaton kívül sima izomzat is ta­ lálható a szervezetben. többnyire kovasavból. job­ ban felhordható. Szervetlen anyagokból. A vázizom­ zat mozgásához szükséges energiát a cukor elégetése biztosítja. A tasakok tartalmát felhasználás előtt vízzel el kell keverni és fel kell melegíteni.

Izületek: két csont közötti mozgékony öszszeköttetés. Az egymáshoz kapcsolódó csontfelületek megvastagodnak. Reumatizmus. az érintett területek ingerlése. fogak. Baunscheidt-féle kezelés. Kezdetben meleg szénapolyvás teljes vagy gőzfürdők. Gelsemium 0 . Izomkeményedés: az izmok megkeményedése izomreumalizmus esetén. Fokozatos terheléssel és a túlterhelés elke­ rülésével megelőzhető. Schlenz-féle Jürdők. kőrisfakéregből. fűzfakéregből. Az izommere­ vedés az izmok megkeményedését okozhat­ ja. 1.Izomgörcs 152 sok. szénapolyvás ing. Cal­ cium fluoratum D l 2 . Izomreuma: a hajlam örökölhető. Rhus toxicodendron D4-10. Fájdalmat okoz. mozgáshiány (atrophia) következtében és időskorban csökken. Calcium phosphoricum D6. a nyaki izmok görcse pedig nyakmerevedéshez vezet. melyet szala­ gok erősítenek meg. okozhatják azonban az agy. Ha az ízületet nyugalomba helye- rendszer működési zavarai okozzák. Sajátvér-injekció. időválto­ zás (hideg. Tartarus emeticus D4-6. betegségek. a test állapotának áthangolása megfelelő la­ paszok segítségével. gőzölések. Ferrum phosphoricum D6. Mercurius solubilis D 3 ^ t .vagy a ge­ rincvelő megbetegedései is. Leggyakoribb betegsége a reumás eredetű izomgyulladás.: Ferrum phosphoricum D6. Bch. melyet masszírozás követ. Az egyik csontvég kisebb-nagyobb gödröt képez (ízületi vápa). nedvesség és huzat) válthatja ki. Kalium phosphoricum D6. Ranunculus bulbosus D2. Tünetei: hirtelen fellépő heves fájdalmak. Hp. piócakezelés. Kalium chloratum D6. forró borogatá­ . rendszeres testmozgás. A kúrát a vérke­ ringés serkentése céljából hideg vizes keze­ lésekkel folytatjuk: ecetes vizes teljes lemo­ sások. Chamomilla D3. Izomgyengeség: az izomerő egyénenként változó. Nux vomica 0. mint az anyagcsere-folyamatokból származó mérgező anyagok vagy a helytelen táplálko­ zás következtében lerakódott salakanyagok. alakjuk az ízület­ ben történő mozgásoktól függ. Belladonna D3-6. Izomláz: valószínűleg anyagcseretermékek felhalmozódása okozza. Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése. homoki­ sás és erdei káka gyökeréből. 1. Cimicifuga D2-6. Natrium phospho­ ricum D6. leöntések. köpölyözés. a másik csontvég ebbe illően kitüremkedik (ízületi fej). Izomgörcs: legtöbbször kifáradás vagy rúlerőltetés következménye.D 3 . Kezelése: forró für­ dő. Az ízületet alkotó csontok for­ mái nagyon különbözőek. A krónikus gennyes gócok (mandula. Kezelése: a fertőző gócok megszünteté­ se. melyet ízületi fo­ lyadék tölt ki. hiányos táplálkozás. Kezelése: 1. Olykor galandféreglárvák és trichiák élősködnek benne. rövid begöngyölés. Nux moschata D3.: Aconitum D3-6. Natrium muriaticum D6. A csontvége­ ket kötőszövetes tok borítja. Bryonia D3. melyek az érintett izmot meg is béníthatják. vízhajtó és iz­ zasztó hatású drogokból készült teák fo­ gyasztása. böjt. Magnesium phosphoricum D6. spanyolkabát. rugalmas porcszövet borítja őket. Az ízületek feladata a mozgás. Dulcamara D2-3. Belülről nyálkahártya béleli az ízület zárt üregét.és keresztcsonttáji izmok görcse lumbágóhoz. A lágyék. Az ízület környezetében lévő inak mozgását és az ízület védelmét szol­ gálják az ínhüvelyek. jegenyekéregből. Egészséges vegetárius és nyers ételek. Gócfertőzés) ugyanúgy okozhatják. Staphysagria D3-4. egészséges táplálkozás. Görcsök. bedörzsölések. Főleg a lábfej és a lábszár izomzatában (lábikragörcs) lép fel.

) és gyulladások kísérőjelensége­ ként szokott előfordulni. Bryonia D l . Kali­ um sulfuricum D6. Ilyenkor az ízületekben . az érintett ízületek lo­ csolása. Helyileg: felszívató kezelésként agyagpa­ kolás. ízületi duzzanat megjelenéséhez vezet. vegetáriánus táplálkozás. A túl hosszú ideig tartó nyugalomba helye­ zés krónikus ízületi elváltozásokhoz vezet. ízületi reumatizmus: akut formája valószí­ nűleg vírusbetegség. Natrium muriaticum D6. krónikus gyulladásnál Ibe­ rs. piócakezelés. gyümölcsna­ pok. Chininum sulfuricum D2.153 zik. Gyakran egyszerre több vagy szinte mindegyik ízületet megtá­ madja (polireumatizmus. ha idegen fehérje. baktériummérgek hatására.3 . Izületi gyulladás: az ízületi tok belső felü­ lete és a környező kötőszövet túlerőltetéskor. Egy­ idejűleg vagy az ízületi reumatizmust meg­ előzően csaknem mindig mandulagyulladás is fellép. Ecetvizes lemosások. nád és kákagyökér kivonatban. Kezelése: 1. Izületi reutamizmus. poli=sok). Váltako­ zó lázmenet. rándulás. Bch. Mercurius solubilis D4. Colchicinum D3-4. szívizom. lágy vagy kemény csontból vagy porcszövetből álló idegen testek. a légutak és a tápcsatorna nyálka­ hártyájához hasonlóan az ízületi tok nyálka­ hártyája is gyakran reagál túlérzékenységi reakcióval. erőszakos behatá­ sokra (csonttörés. Calcium phosphoricum D6 utó­ kezelésként és krónikus eseteknél. visszafejlődik. Acidum benzoicum D2. Izületi folyadékgyülem: az ízületi folya­ dék kóros fölszaporodása. Akut gyulladásnál mindig gondoljunk gonorr/ieas-fertőzésre. Az ízületek érintettsé­ ge sokszor csak az általános túlérzékenysé­ gi reakció részjelensége (allergia). ficam. rit­ kán fordul elő. A gyulladás tünetei a fájdalom. A króni­ kus forma főként egyes ízületeket érint. főként sérüléseknél. Rhus toxicoden­ dron D4-6. Izületi idegen testek: szabadon úszó. valamint külső erőbehatásra könnyen begyulladnak. nyers koszt. Kezelése: koplalás. a mozgáskorlátozottság. Caulophyllum D2-6. homokboronagyökér. Műtéti eltávolítás­ ra szorul. A hideghatás. főként ha baktériumméreg jut a szervezetbe. Natrium phosphoricum D6. Az ízületben hirtelen fellépő fáj­ dalom kényszertartáshoz vezet. Pulsatilla D4-6. lemerevedik. átfázás gyakran sze­ repel kiváltó okként. A szívbelhártya-gyulladás heges gyógyulásakor szívbillentyűhiba keletkezhet. Natrium muriaticum D6. Calcium phosphoricum D6-12. Defor­ izületi reumatizmus máló ízületi betegségek során is kelet­ kezhetnek. réti legyezőfü. Magnesium phosphoricum D6 elvisel­ hetetlen fájdalom esetén. egyszerre több ízület króni­ kus reumatizmusa. Az alapbetegség kezelése. Belsőleg: fuzfakéreg. nyírfakéreg. A mozgás biztosítja az ízületek egészséges állapotát. Dulcamara D 2 . Az izüle­ ti gyulladás tehát a legtöbbször nem helyi bakteriális gyulladás. Gyakori az ízületi fogyadékgyülem. bár ez is előfordul. Silicea D l 2 .és szívbelhártyagyulladás is felléphet egyidejűleg.: Kalium chlo­ ratum D6.: Aconitum D3—4. duzzanat. Kalium chloratum D6. Az ízületi folyadék fertőződésekor gennyképződéskor gennyes ízületi gyulladásról vagy ízületi gennyedésről szoktunk beszélni. Apis D3. ivóleves koplalás.: Ferrum phos­ phoricum D6. Bch.3 . A szem kötőhár­ tyájához. Spiraea ulmari 0. Kalium phospho­ ricum D6 magas láznál és a szív érintettsé­ génél. Ferrum phospho­ ricum D6. Kezelése: az ízület nyugalomba helyezése a folyadékgyülem felszívódásáig. vérmérgezésnél. melyek balesetek során lepattant darabkákból jönnek létre. Hp. sűrített levegővel dolgozó gépekkel történő munka­ végzés stb. Lázkezelés.

Lachesis D8-10. Izzadság: a verejtékmirigyek váladéka. zabszalmafürdők.: Antimonium crudum D4-6. Fiatalokon gyako­ ri. hideg ecetvizes vagy olajos bepólyázások. levegőkezelés.ízületi tuberkulózis 154 össze a testüregekben vagy üreges szervek­ ben (szívburok.és túrópako­ lásokkal. ízületek).és hasüreg. Mivel az izzadást a vegetatív idegrendszer vezérli. Silicea D12. méhméreg. piócakezelés. Hp. Ginseng 0. Bch. Ebből következik. Natrium phosphoricum D6. Fény. A túlzott verejtékezés (hyperhidrosis) a Basedow-kór és a tüdő-tbc egyik tü­ nete lehet (utóbbi esetében többnyire éjjel). hangyasav. sószegény. Bch. szénavirág­ pakolások. Schlenzjürdők. fölszívató kezelés iszap. A verejtékezés tehermentesíti a veséket. Pangásos kezelés. izsóp és zöld dióhéj főzete és nyers fokhagyma vagy fokhagy­ máié. Kivezető teák. kendőzéssel. szénavirágfürdők. az ízületi tok megvastagodása. Natrium phospho­ ricum D6. Izzadmány: a savós hártyák gyulladásos váladéka. Magnesium phosphoricum tűrhe­ tetlen fájdalmaknál. kiegészítésül Lebertran. a homokiborona-gyökér. Reumatizmus. szénazsákok. nyers koszt. Lefolyása lassú. vi­ tamindús vegetáriánus étrend. Belsőleg: zsálya. a nád. saját vizelet. Calcium carbonicum. a legyezó'fű. az ízületek orsószerű deformálódása. Fizikai dolgozók szervezete akár napi 6 liter izzadságot is képes kiválasztani. ízületi fogyadékgyülem. természetes magaslati napfény (2000 m-en). Ecetvizes lemosások. azt egyúttal lelki hatások is befolyá­ solják. Áthan­ goló kezelés: saját vér.: Boletus Iaricis D l .2 . sós ingek. A pangás által létrejött izzadmányt transudatumnak nevez­ zük. kiveze­ tés a bőrön és vizeletelvezető rendszeren keresztül. Izzadás (exudatio): a vérplazma és a vér alakos elemeinek kiválása gyulladásos fo­ lyamatoknál. Iabo­ randi D2-3. Magnesium phosphoricum D6. rizsnapok. Az ilyenkor elveszített folyadékmennyisé­ get feltétlenül pótolni kell. a káka. fűszermentes vegetáriánus ét­ rend. Hp. Kezelése: átmeneti nyugalomba helyezés. Mercurius solubilis D4-6. vegetáriánus étrend. Ecet­ vizes lemosások. Kalium chloratum D6. Salvia 0. vö. vagy csont-tbc során közvetlen to­ vábbterjedéssel jön létre. Natrium muriaticum D6. mell. Sószegény. Psorinum Dl 5. 1. láp-. A ve­ sék tehermentesítése és a kiválasztás érde­ kében izzadás előidézése (elvezetés a bőrre) naponta többszöri hideg lemosásokkal átépülési és leépülési folyamatok zajlanak. Lábizzadás. Zsurlótea. Kezelése sószegény vegetáriánus koszt. porcsinkeserűfű.: Calcium phosphoricum D6-12. A túlzott kéz. mely folyadékból és fehérjékből (pl. valamint az árvácska. csontpusztulás jellemzik. Kezelése: nyers koszt. hogy a verejtékmiri­ gyek a vesékhez hasonló feladatot látnak el.: Ferrum phosphoricum D6. Kalium phosphoricum D6 magas láznál és a szív érintettségénél. iszap-. gyümölcsnapok. Ki­ választása a szervezet hőszabályozását szol­ gálja. sós pakolások. Az izzadmány gyakran gyűlik . a kiváltó ok kezelése. Lycopodium D6. Hahnemanni D 1 0 15.és kenderkefűtea. Izületi tuberkulózis: a tbc-bacilus vérrel vagy nyirokkeringéssel történő szóródása okozza. leghatásosabb a vízibors.és lábizzadás kellemetlen je­ lenség. Calcium phosphoricum D6 utókezelésre és krónikus eseteknél. fangopakolások. iszappakolások az ízületekre. Kezelése: gyakori hideg lemosások. s onnan tűszúrással vagy trokárral végzett punkcióval távolíthatók el. fagyöngy. Silicea D l 2 . Calcium carbonicum D6-12. az edzettség fokozása. vérből) vagy gennyből állhat. Verejtékezéskor a szervezet hőt és anyagcseretermékeket ad le. pióca.

forrón fogyasztva.155 (30-60 percenként). Izzasztófürdő: gőzfürdő.és szaunajürdők. éjszakai izzadás. elektromos fényfürdő. forró légfürdő. forró lég. szauna. Schlenz-féle fürdők. feketeribiszke-levél. Izzadás Izsóp Izsóp (Hyssopus officinalis): virágzása előtt. asztma. Javallatai: hörghurut. szénapolyvazsákok. Izzasztó-szerek: I. tarackbúza híg forrázata. • . ribiszkelevél. Schlenz-féle fürdő. Egy­ szeri adagja 2-3 g forrázat formájában. ma­ joránna. homokfürdő. Bel­ sőleg hársfavirág. júniusban. másodszor pedig augusz­ tusban szedik föld feletti részeit. gőzölések. forró göngyölések. bodza. földi tömjén.

A szemhéj piros. Hepar sulfuricus D 3 . 1 joule megfelel annak a munkának. Bch. krumplipép). duzzadt.: Pulsatilla D3^4-. Csak vérzéscsillapításra hasz­ náljunk jégtömlőt. csak hideg bo­ rogatást. de főképpen a székrekedésre. Jégárpa (hordeulum): a szemhéj gennyes szőrtüszőgyulladása. Calcium fluoratum D3-6. Silicea D6. az élvezeti.1862 J. bicik­ lizés: 1590 J. 1 N az az erő. A beinduló erjedési folyamat során tejsav termelődik. álló helyzet: 335 J. A láb ritmikus támaszkodó és lendítő moz­ gásai hozzák létre a járást.J Járás: az ember többé-kevésbé lassú előre­ haladó egyenes tartással végzett mozgása. valamint az izmok össz­ játékának zavara idegbénulás. Jejunum (éhbél): a vékonybél része. ami 1 kg tö­ megű testet 1 m/s-ra gyorsít fel. viszket. Kifakadás után vegyünk szemvidítófüves szemfürdőket. Jodakne: 1. Jégtömlő: gumiból vagy bádogból készült jéggel töltött tömlő. nehogy fagyási jelenségek lépjenek fel. kiugró csont az arc két oldalán.vagy pofacsont. Jeges italok: károsítják a fogzománcot és a gyomor-. mivel csökkenti a vérátáramlást és a szervezet természetes védeke­ zését. Az egyes izom­ mozgások zavara. melyet mindig kendőbe borítva teszünk a testre. egyébként minden a já­ rást befolyásoló tornát így hívunk. ahol mülábbal gyakorolják a járást. görögszéna. Tegyünk a szemre boroga­ tásokat (lenmag. Silicea D12 és Calcium fluora­ tum D6 váltogatva. melyek az egyes betegségek­ re jellemzőek. illetve az izgatószerek közé sorolja őket. Járomcsont: arc.: Ferrum phosphoricum D6. Zuntz szerint ennek alapján egy 70 kg-os ember óránkénti energiaszük­ séglete a következőképpen alakul. ezért a természetes táplálkozás elutasítja a jeges italok fogyasztását.4 . Akne Joghurt: forralt. . majd meghatározott hőmérsékleten tá­ rolják. Legfeljebb 2-3 órá­ ig hagyjuk fent. Ajoghurtbaktériumok jó­ tékony hatással vannak a bélflórára és gyógyítólag hatnak a különféle emésztési zava­ rokra. Abszolút ágynyugalom: 293 J. Hp.a csípőtől a lábujjakig . 1 cal=4. valamint a béltevékenységet. esetleg hosszabb forralás­ sal besűrített tejet baktériumokkal oltanak be. hegymászás: 1495-2095 J. N=kgm/s. úszás 2850 J. amivel 1 N(ewton)-nyi erőt az erő irányában 1 m-rel elmozdíthatunk. Járóiskola: speciális esetben az amputáltak számára létesített iskola. gerincvelő­ éi agybetegségek esetén feltűnő járászava­ rokhoz vezet. A csontváz és az ízületek be­ tegségei . Joule: a hő nemzetközi egysége. já­ rás 880 J. Staphisagria D 3 . Mercurius solubilis D4. A természetgyógyászatban egyáltalán nem alkalmazunk jégtömlőt. a nyombél duodenum folytatása.is járás­ zavarokat okozhatnak.

A jódhiány a pajzsmirigy csökkent működéséhez vezet. testi és szellemi koncentráció segítségével a tudat magasabb szféráinak elérése. Juglans regia: dió. Ennek az a célja. Adolf dolgoktól. A ~-t légzési technikák egészítik ki. Jóga: jelentése: feszültség. A ~ testi és szellemi koncentrációs és ellazító gya­ korlatokból áll. Just. melyek hosszabb gyakor­ lással sajátíthatók el.157 J ó d : csekély mennyiségben szükséges az anyagcseréhez. Indiában széles körben elterjedt módszer. Juniperus communis: boróka. . Csekély menynyiségű jódot juttathatunk be velük gyógycélból: hólyagos moszat (Fucus vesiculosus). J ó d t a r t a l m ú gyógynövények: alkalmasak reakciómentes jódbevitelre. Néha egyes gyógyítók is felhasz­ nálják saját vagy médium általi jósképessé­ güket a betegségek felismerésében. Jóslás (clairvoyance): a természetes határo­ kon túllépő. kötőhártya-gyulladás. amelyek elengedhetetlenül fontosak a ma­ gasabb szférák eléréséhez. s ennek a mozgalomnak a vezető­ je volt. hogy a jógi ké­ pes legyen elszakadni testétől és az e világi Just. A látó látja a múl­ tat és a jövendőt (próféciák). nátha. gyomor-bél traktus panaszok. túladagolás pedig fokozott működéséhez (Basedowkór). A ~-t megtisztu­ lás és a földi örömöktől való tartózkodás előzi meg. A legtöbb látó telepátiával dolgozik. az ún. Minden általunk is­ mert gimnasztikai gyakorlat az ősi jógából ered. melynek célja. Adolf (1859-1936): könyvkereskedő és természetgyógyász. a fölfoghatón túli érzékelés. A modern lazítási gyakorla­ tok. A jóslás. homoki istác (America maritima). ír moha (Cargeen). mert csak ebben az állapotban emelkedhet meditáció és koncentráció segít­ ségével magasabb tudati állapotba. a jövőbe lá­ tás a betegségfelismerésben is szerepet játszhat. a Harz-hegységbeli Blangenburgban megalapította az Ifjúság Forrását. különösen az autogén tréning a —ból ered. túlérzékenységi reakcióhoz: jodakne. mely csak bizonyos emberek. A jóga céljai emlékeztetnek a keresztény misztika célkitűzéseire. látók természetadta képessége.

iszap­ ból. májbajok és epebetegsé­ gek esetén. 1 gcal = 4. Kámforolaj: bedörzsölésre használjuk reu­ mánál. szénhidrát • 4. Vízhajtó. gátolja a hörgők nyák­ termelését. savanyú káposz­ ta). mint az egyszerű törések. köszvénynél és hátfájásnál. Kneipp után egy darab kámfor növényi olajjal való Kachexia: genyvesség. álízület képződik. amely előbb porc.1 gcal=17. Olajos oldatát szívgyengeségben és kerin­ gés-összeomlásnál az izomba fecskendezve adják. a rák utolsó stádiu­ ma. A csont keményedése.- K lás tapasztalható. sok­ felé elterjedt növény. A kalluszképződés alapját a csonttö­ réskor keletkező vérömleny. éteres olajokat és egy acorin nevű keserűanyagot tartalmaz. mint a sebeknél. A következő anyagok g-kénti energiatermelése: fehérje = 4. egyszeri adagja 2-4 g. Kalória: a hő korábban használatos egysé­ ge. a tbc. Kakukkfű (Thymus serpyllum): virágzó növény. vagy gyógynövényeket. izgatja a bőrt és a nyálkahártyákat. A teljes és háromnegyed fürdő gyenge vérkeringésű betegek kezelé­ sére nem alkalmas. a tejelválasztást és a nemi mű­ ködést. Emésztési panaszoknál. forrázat for­ májában. Amennyiben a törés nem csontosodik. kötőszövetes hegszövet képződik. homokból áll. puffadásnál teaöntetként (1-4 g) kivonat­ ként vagy tinktúrában adjuk. ásványi anya­ gokat tartalmazó vízből.1 gcal = 17. Számukra legfeljebb a félfürdők vétele ajánlott. Kádfürdő: a kádban lévő vízmennyiségtől függően teljes. Kálmos (Acorus calamus): nádszerű. zsír = 9. Kallusz. a gyógyult törvégek moz­ gathatók lesznek (pszeudoarthrózis). háromnegyedvagy félfürdőt különböztetünk meg. A szilánkos törések ezért sokszor gyorsabban gyógyul­ nak. izzadságfokozó. Vagy csak si­ ma. Belsőleg kis mennyiségben tisztítólag hat a gyomorra.2 J. Súlyos krónikus betegség. mint pl. Törzsgyöke keserű. Gyakran alkalmazzák emésztési zavarok. kalluszképződés: a csontszövet hegszövetét nevezzük így.és csontszövetre emlé­ keztető szövetté. agyagból. bár a terhesség vége felé javu­ .2 J. időskorban ugyancsak hi­ ányos lehet a csontosodás. Kámfor: a kámforfából desztillálással nye­ rik. 1977 óta a Joule helyettesíti. Élénkíti az agyat.1 gcal = 38 J. felfú­ vódás elleni hatású. a keringést és a lég­ zést. a törés gyógyulása a mész­ anyagcserével és a belső elválasztású miri­ gyek működésével áll szoros összefüggés­ ben. A csontképzést elősegíthetjük helyes táplálkozással (nyers gyümölcsök. a csont széttörésekor kilépő sejtes elemek és főként a csonthártya sejtalkotói képezik. A terhesség alatt néha nem megfelelő a csontosodás.1862 J. zöldségfélék. Először. A végelgyengülés is kachexiához vezet. majd rendes csontszövetté alakul. A kálmost fürdőkiegészítőként is felhasználják.

Bel­ sőleg görcsös emésztési zavarok és menst­ ruációs görcsök esetén fogyasztják. tuberkulózisra. gyü­ mölcsnapok. valamint naponta többszöri arcledörzsöléssel. a végtagok erősítésére.5-1.: Aconitum D3. illet­ ve székrekedés ellen hatásos. csak a vi­ rágfejeket vágjuk le. A kiütés megjelenésekor a láz ismét felszökik. Mercurius solubilis D4. amely leg­ gyakrabban gyermekkorban. A kamilla virágját májustól jú­ niusig kell gyűjteni. és a bénulás irányába a szem nem mozdul. Sulfur D10. ágyban fekvőknél a felfekvés megelőzésére. később vegetárius étrend. szabálytalan vörös kiütések által alkotott foltok. majd száradnak és lehámlanak. lemosásokra. Tünetei: jellegzetes. Az ember addig keveri a kámfort. bőr. Meleg teljes fürdő. kifelé.és testápolásként. A —ban szenvedő betegek külö­ nösen fogékonyak diftériára. Kneipp receptje szerint diónyi kámfort oldunk fel 1/4 1 szeszben.és lándzsásútifű-tea. amíg fel nem oldódik.amelyek különböző általános betegségek vagy sérülések következményei . Gyakori a kettőslátás. Kezelése: böjt. Fer-rum phosphoricum D6. Nem bénulásos eredet esetén a szemmozgások min­ den irányban szabadok. A csecsemők megszokott étrendjüket kapják. Hepar sulfuris D3-6. majd 5-7 nap múlva mérséklődik. A kancsal szem nézővonala a tárgyat fixáló másik.és Jélsőtestleöntések. félfür­ dők. Erősíteni kell a szem izmait és idegeit meleg szénapoly- Kanyaró vás borogatásokkal. felfúvódás. A ritkább bénulásos formá­ nál viszont . comb. reumás és görcsös állapotokban. középfülgyulladásra és tüdőgyulladásra.159 szétdörzsölésével készül. és ma­ gas láz előzi meg. A ró­ mai kamilla (Anthemis nobilis) öntetét a szőke haj mosására. köhögés. inhalálásra és pakolások készítéséhez használják. A ~ operatív korrekcióját általában nem tanácsos a 10. egészséges szemétől eltér. de a cumisüvegből táplált gyermekeknek sovány tejet és ánizsteát adunk. étvágytalanság. Csak külsőleg használjuk. levertség. ritkábban fel. tavaszi (Primula officinalis): gyökerének 0. Kámforszesz: kámforszeszes bedörzsölést végzünk zúzódásoknál. melyet hideg leöntés követ. szár nélkül.0 grammnyi mennyisége főzet vagy levelének 2-4 g-ja forrázat for­ májában felső légúti hurut. Egyébként ibolyalevél. agyagos vizes ing. kötőhártya­ gyulladás.: Ferrum phos- .egyes szemizmok beidegzése bénult. Belladonna D3-4.vagy lefe­ lé irányuló. A ka­ millaolaj gyulladásgátló és görcsoldó. Az eltérés lehet befelé. Kamilla (Matricaria chamomillae): virágját öntetként gyulladásoknál. melyeknél a távolabb tekintő szemgolyók nézővonala nem párhuzamos. Kamillagőz: 1. melyeket arcleöntéssel fejezünk be. Pulsatilla D4. ritkábban fel­ nőtteknél jelentkezik. A kancsalságot megfelelő kezeléssel több­ nyire meg is lehet szüntetni. Bch. toroköblítésre (gurgulázásra). rándulásoknál. Az egész testet elborító kiüté­ sek elhalványulnak. Kankalin. Hp. ápolására szokták alkalmazni. életév előtt elvégezni. Vékony rétegben szét­ terítve az árnyékban hamar kiszárad. hi­ deg sós vizes rövidgöngyölés vagy ing a ki­ ütés megjelenéséig. Kanyaró (morbilli): emberről emberre ter­ jedő vírusos fertőző betegség. a szemizmok be­ idegződése jó. Légfürdő. szamárköhö­ gésre. körülhatárolt. ezt követően naponta többszöri teljes lemosás. Emellett általános erő­ sítésképpen mezítláb járás. Fejgőzölés Kancsalság: a szemek helyzetbeli rendelle­ nessége. amelyek megjelenését 3-4 nappal nátha. Bryona D4.

Az embernek mindig a testalkatának megfelelő keretek között kell maradnia. moz­ gáshiány és nehéz ételek hatására kialakul­ hatnak efféle pangások a kapuérben. az arcon és az aj­ kakon fordul elő. Leggyak­ rabban a nyakon. epehólyag és lép vénáinak összefolyásából képződött és a vért a máj­ hoz vezeti. nitrogént tartalmaz. vízhajtó teák. lázzal.: 1. hasnyálmirigy. Furunkulus.5-1 g. böjt.Kapillárisok 160 Belsőleg tengerihagyma-készítmények. Koplalás. ésszerűtlen fogyókúrákkal ne tö­ rekedjünk a lehetetlenre. Egyszeri adagja főzetként. az az étkezés és a természetes életmód segítségével javíthat alakján. Kapuérbetegségek: a kapuér gyulladásait leggyakrabban a gyomor. Karbamid: a fehérjék lebontásának végter­ méke. de igazán kar­ csú soha nem lesz. nyers étrend. Hajszálerek Kapor (Anethum graveolens): magjából érés után 1-3 grammnyit főzetként vagy forrázva fogyasztunk. puffadásgátló. amely azonban a lecsapolás után hamarosan ismét feltöltő­ dik. incíziót kell végeznünk. Kalium phosphoricum váltakozva Natrium muriaticum D6-tal. Ha elhúzódik a karbunku­ lus kifakadása. Kapotnyak (Asarum europaeum): törzs­ gyökerét tavasszal vagy augusztusban szed­ jük. ecetes vizes teljes lemosás. Innen májtályogok is kialakulhatnak. . Az ilyen gyulla­ dások következményeként a kapuérben vér­ rög képződhet (trombózis).: Apocynum 0-D2. gyengeséggel. melyet medúzafejnek neveznek. Vérkeringés. Segíti a tejelválasz­ tást. öntetként vagy friss alakban 0. azokra a hajókra pedig kikötési tilalom vo­ natkozik. Phosphorus D6-12. Calcium phosphoricum D6. amely a gyomor.és bélcsatornából behurcolt kórokozók idézik elő. combleöntések. A karbunkulus beolvasztása görögszéna-flastrommal. amelyek fedélzetén fertőző bete­ gek vannak. Hp. gyümölcsdiéta. A kapuérben ki­ alakuló pangás következtében vérömleny keletkezhet a hasüregben. Aki természettől fogva mo­ lett. Hp. emiatt többnyire ágynyugalomra van szükség. Karantén (vesztegzár): fertőzött vagy arra gyanús személyek elkülönítése különleges zárt helyen. Ke­ zelése: naponta 5-7-szer ecetvizes lemosá­ sok. A kiválasztott mennyiség a táplálék fehérjetartalmától függ. Eközben sárgaság és véres széklet mu­ tatkozik. a háton. Hánytató. A szívműködés gyengülése. A has bőrvénái a köl­ dök körül élesen kirajzolódnak és kidudo­ rodnak. Láz esetén lázke­ zelés. illetve fertőzésgyanús terület­ ről érkeztek. napi 30 g mennyiségben választó­ dik ki a vizelettel. 1. Sokszor jár súlyos általá­ nos tünetekkel. phoricum D6 váltakozva Kalium chloratum D6-tal. A májban képző­ dik. Karbunkulus jön létre több kis. tüdőgyulladás) lépnek fel. ha szövőd­ mények (pl. kb. a személyzetre kijárási tilalom. egymás mellett lévő furunkulus összeolvadásából. Kezelése: ágynyugalom. rövid göngyölés. Rák Karcsúság: többnyire alkattól és a testi fel­ építéstől függ. Kalium sulfuricum D6. vér­ rögképződés nélkül is. bél. Magnesium phosphoricum D6. A bőr lépfenefertőzése ugyancsak rosszin­ dulatú karbunkulusokat hoz létre. a fertőzés elterjedésének meg­ akadályozása érdekében. Karcinóma: 1. Kapuér: vérértörzs. félfürdők általi elvezetések. Máj. gyümölcsleves gyümölcsdiéta. Kapillárisok: I.

Karfürdő: hideg ~: mindkét kart hónaljig hideg vízbe kell mártani és 20-30 másod­ percig a vízben hagyni. hi­ deggel (fürdővel vagy lemosással) fejezzük . vastagbél 16. lépvéna 15. Meleg ~: 35-38 °Cos legyen a víz. a test főülőere 7. vékonybél 17. gyomorvénák 14. ritmuszavaroknál. májvénák 10.161 Érrendszer Karfürdő Kapuérrendszer: 1. vesék 8. Szív. máj 9.és érpanaszok esetén lassan me­ rítsük be a karokat. levezeti a meleget gyulladásos fo­ lyamatoknál. alsó üresvéna 6. bélvénák Kardiospasmus: a nyelőcső görcse a gyo­ morszájnál. lép 12. kapuér 11. Ké­ nyelmes tartást vegyünk fel. a kezekkel kezdve. 5-20 percig végezzük. Levezet a kopo­ nyából és a mellkasból. sziv 5. gyomor 13. felső üresvéna 3. nyaki erek 2. kerüljük a túl mély hajlást! Nem túl gyors karlengetések­ kel vagy szárazra dörzsöléssel melegítsük fel a végtagokat! A karfürdő élénkíti a ke­ ringést. aortaiv 4. Ágyban fekvő bete­ gek külön-külön is fürdethetik mindkét kar­ jukat. valamint nyugtatja a szívet ideges és gyulladásos eredetű szívbetegsé­ geknél.

ugyancsak kü­ lön-külön vagy keverékként. 1. Puffadás. az édeskömény­ nek. Karminatívák: éteres olajtartalmuknál fogva nyugtatólag hatnak a gyomor és a be­ lek mozgásaira. A lábpakoláshoz hasonlóan a kendőket ferdén felfelé tekerjük a végtagra. Éteres olajaikat cseppenként adjuk. Ha a beteg nem tud előrehajolni. ízületi betegségekben. A karlemosás a kéz és a váll fenti sorrendben történő folyó víz alá tartásával is végezhető. Ajánlott angina pectorisban. egy állványra vagy a mosdóra támaszkodik. mivel annak elővitaminjai. a levendida virágának. A májban ezek A-vitamin­ ná változnak. Leöntés. ezáltal csökkentik a görcsös hasi fájdalmat (a hascsikarást). A jobb kézen kez­ dünk. egé­ szen a vállakig. Melegedő fürdő: 35 °C-ról indulva me­ legítsük a fürdőt forró víz hozzáadásával fo­ kozatosan 40-41 °C-ra. a kamillavi­ rágnak. a cickafarknak. nehezen gyógyuló sebeknél. Karies: 1.Karies 162 fordítja karját. re­ umában. Karotin: előfordul zöldségekben és bogyós gyümölcsökben. Fontos keringésjavító eljárás. Hideg karfurdö be. Hat az izmok és az idegek reumás megbetegedéseire. Puffadásgátló teák. Mindkét kart a vál­ lak magasságáig öntsük le. majd visszatérünk lefelé a ke­ zekre. a kapornak. levezet a ko­ ponyából és a nyakból. Közvetlenül fáj­ dalomcsillapító és gyulladásgátló hatásúak is. Tehermentesíti a ke­ ringést. Izzadás kezdetekor hagyjuk abba a fürdőt. a kö­ ménymagnak. gennyedő. az ánizsnak. a vállig hajt­ juk végre a leöntést. A második lemosás után a beteg kifelé . teaként vagy por alakban adjuk. Reflexe­ sen hat a szív vérátáramlására és a légzésre. görcs­ oldó hatású. a vállakon tíz másod­ percig elidőzünk. Élénkíti a keringést. Karpakolás: a kézpakolás folytatása. az ideges panaszokra (írógörcs). Karminatív hatása van a koriandermagnak. a zsurlónak. A bal kar lemosása ugyanígy törté­ nik. a borsmen­ talevélnek. meleget ad. a vad majoránnának (Ori­ ganum vulgare). ez bősé­ ges friss táplálék fogyasztásával biztosítha­ tó (sárgarépát egész évben ehetünk). a majoránná­ nak (Origanum majoranna). gyulladásgátló. itt szélesebb vízsugárral mosunk le. A növényeket egyedül vagy keverék formájában öntet­ ként. Puffadásnál gátolják a gáz­ képződést. valamint a kálmos gyökerének. nyirokérgyulladásban és körömágygennyedéseknél. hogy a vízsugár a kar és a kéz belső oldalát érje. ülő helyzetben ugyanígy vé­ gezzük a lemosást. A beteg törzsből enyhén előrehajol. majd a karokon felfelé. az anyagcserét és az idegrendszert. A napi karotinszükséglet 1-5 mg. a vidrafűnek. Fogszuvasodás Karleöntés: 1.

gabona. az érintett területet nem szabad be­ szappanozni. Keményítő (amylum): egyszerű cukrokból felépített szénhidrát. a has és a hát felületére kenünk. Egy kúra 4-6 hétig tart. helyette tiszta olajjal kenjük be. nem tiszta ha­ tóanyagként alkalmazza a gyógyszereket. Ha a bőr allergiásán reagál a keze­ lésre. K e n ő k ú r a : kezelési eljárás. a mell­ kas. nem tartoznak a természetgyógyászat eszközei közé. Víz­ hajtó hatású érelmeszesedésben. K e n ő s z a p p a n k ú r a : fél. A szénhidrátok közé tartozó kaló­ riadús táplálék. Kecskeruta (Galega officinalis): a növényt magjával együtt cukorbetegségben (vércu­ korszint-csökkentő) 0. sebekre kennek vagy testnyílá­ sokba helyeznek. Kefir: az édes tej kefirmaggal (élesztő és baktériumkeverék) történő erjesztésekor tejfólszerü aludttejital. és te­ rületenként 5-10 percig dörzsölünk. anyagcserezavarokban adjuk. A természetgyógyászat többnyire termé­ szetben előforduló formában. másfél evőkanál zöldszappant vagy közönséges sötét színű sötétszappant esténként evés előtt kevés vízzel hígítva a karokra. A kúra me­ netébe minden héten egy szünnapot iktas­ sunk be. és főleg a máj és az iz­ mok tárolják. Zöldhályog. sem az emberi testben nem fordulnak elő. Az emésztőnedvek egysze­ rű cukrokká hasítják. melyek egyébként sem a természetben. miután a kezelés­ sorozatot meg kell ismételni. A fő keményítőforrások: bur­ gonya. amelyeket az anyag­ csere feldolgoz. Kenőcs (unguentum): zsírok. Kenderkefű (Galeopsis ochroleuca): virág­ zó növény 2-4 g-ját enyhe főzetként alkal­ mazzuk.5^4 g mennyiségben főzetként adjuk. amely az állati és nö­ vényi szervezetekben tartalékanyagként szolgál. liszt. olajok. via­ szok és vazelin felhasználásával készülő gyógynövénykészítmények. A bőrt gondosan megszárítjuk. majd ugyanilyen hosszú szünet következik. A szap­ panmaradékot puha törülközővel letöröljük és másnap reggel langyos vízzel lemossuk. izzasztó és tejel­ választást fokozó hatású. A Balkánon édes tej helyett lótejet használnak a kefirkészítéshez. melyeket a bőrfelületre. Kataplazma: melegített pépek felülúszója. Bőrbetegségek­ ben. a lábakra. Kovasavat tartalmazó drog.163 Kenőszappankúra vagy szintetikus úton állítják elő. 1. Kemoterápia: kémiai úton nyert gyógysze­ rekkel történő kezelés. A szinteti­ kus úton előállított gyógyszerek egy része a természetben egyáltalán nem is fordul elő. amely során a testet kenőccsel. Az állati keményítőt glykogénnek hívják. . Vízhajtó. A szintetikus gyógyszerek. balzsammal vagy szappan­ nal kenik. Tiszta hatóanyagok csak ritkán kerülnek felhasználásra. Ha a bőr túl Katarakta: a szemlencse elhomályosodása. Ezeket a szereket vagy természetes alapanyagokból nyerik.

mivel a tárolás során csök­ ken a kenyérliszt vitamin. hogy a rágás folyamata nagyobb hangsúlyt kapjon. mellhártyabetegsé­ gek. A finomliszt 50-70%-ban kiőrölt. A természetgyógyászat ezért a teljes ér­ tékű gabona felhasználását írja elő. majd mossuk le. Kenyérgabona: gluténtartalmú gabonafé­ lék. Nátrium muriaticum . A gabonaszem felépítése: 1. az ágyékizomzat bántalmai. húgy- béldaganatok. a fent említett népbetegségek elkerülése végett. sütésre alkalmasak. Kenőszappan-pakolás: a végtagok reumatikus betegségének népies gyógymódja. friss gabonapépként fogyasszuk. csira és ivarszervi betegségek.: Arnica D3. Keresztcsonttájéki fájdalmak: okai a ge­ rincoszlop. ugyanis őrlés előtt eltávolítják a gabonanemüek hé­ ját. 10-20%-ot müzli for­ májában vegyük magunkhoz. s az őrlést közvetlenül a fogyasztás előtt végezzük. Mivel a sütés fo­ lyamán a kenyérliszt tápanyagtartalma csökken. masszírozás és bedörzsölés. 1. A fi­ nomra őrölt liszt fogyasztásának fogszuva­ sodás. Indi­ káció: bőr-.5 óráig a bőrön hagyjuk. öt összenőtt csigolyából álló csont. Heti 2 alkalom­ mal kell végezni. gluténréteg. 2. nyomelemés növekedési anyag- érzékenyen reagál az ingerre. A kenyérlisztet teljes értékű gabonából állít­ suk elő. A bőrre kenőszappant kenünk és vászonnal becsavarjuk.Kenőszappan-pakolás 164 nye. a keresztcsont. A kenyeret ne frissen. a szappanréte­ get első alkalommal csak 20 percig tartsuk rajta. hanem némi állás után fogyasszuk. a második héten két órát maradjon a bőrön. Kezeléséhez elő­ ször a kiváltó okot kell tisztázni. ásványi-. vagy eltávolították-e belőle a létfontosságú alkotórészeket az őrlés során. ne csak kenyérként. A kenyér minősége attól függ.és ásványianyag­ tartalma. hanem nyer­ sen. élesztő hozzáadásával vagy savanyú tésztás erjesztéssel teszik lazábbá a tésztát. ez a jó kihasználás nem pótolja a vitamin és az ásványi sók hiányát. krónikus székrekedés a következmé- (auxon) tartalma magas. Kenyér: kenyérgabonák lisztjéből készül. Idetartoznak a bú­ za. Kálium phosphoricum D6-12. Hp. A korpa­ kenyerek és a teljes értékű gabonakenyerek közé tartoznak a Grahám-kenyér (búzakor­ pából. liszttest. Bár a finomlisztből készült ke­ nyér emésztésekor kevesebb salakanyag ke­ letkezik. és csont-. Ezáltal a gabona veszít vita­ mintartalmából. Keresztcsont (Os sacrum): a medence hát­ só falát alkotó. bizonyos esetekben a zab és az árpa is. gőzölések. A ke­ nyérliszt egy részét. menstruációs nőgyógyászati betegségek. csökken a benne lévő csí­ rázást serkentő anyagok tartalma is. majd meleg fürdőt veszünk. Kezelése: helyileg forró pázsitfűvel töltött zsákocskával való borogatás. A kenyérgabonák vitamintartalma. hogy az egész gabonaszem csírástul benne van-e. a rozs. zavarok. Dagasztás után sütik. melyre a gerincoszlop támaszkodik. és csak a harmadik héttől kezdve hagyjuk rajta egész éjjel. tuberkulotikus általában hasi nyirokmirigy-. 3. a korpát. A bőr túlérzékenysége esetén abba kell hagyni a kezelést. élesztővel készülő kenyér) és a rozs­ ból készült kenyér. különösen gyermekkorban.

Kerti kakukkfű: I.: Lachesis D8-10. Kollapszus Kén Keringési zavarok: tünetei: szédülés. sóban és fűsze­ rekben szegény étrend. ingadozó. Calcium phospho­ ricum D6. tagjai betegségek esetén csak az imádságot tartják gyógyító erejűnek. Ledum D2. a gyer­ mekláncban. Gya­ kori olyan személyeknél. Sisakvirág Kén: külsőleg alkalmazva élősködők által okozott. reumában alkalmazzák. Egy 30-40 cm széles. szívpanaszok. Sepia D6-10. Ammonium carbonicum D l . a serdülőkor és a klímakritérium idején a belsó' elválasztású mirigyek műkö­ désének megváltozása. az ürömben. Kék vaskalap: 1. öblítések.5-2 m hosszú.: Ferrum phosphoricum D6-12. Étvágygerjesztőként. a vállakon átvetve előreve­ zetjük és rögzítjük. áju­ lás. (Egészségért imádkozok. szamárköhö­ gésben. nedves lenvászon pólyát az ábrán látható módon felhelyezünk a mellkasra. a gyo­ morsav-elválasztás elősegítésére használ­ ják. Keringés: 1. gyöngyvirágké­ szítmények.165 D6-12. Levét bőr­ bajokban.) Szerintük a betegség a bűn és a tudatlanság következménye.3 . hogy az egyikkel betekerjük a beteg mellkasát.: Kalium phosphoricum D6. Vérkeringés . Egy­ szeri adagja 1/4. 1. Natrium muriaticum D6. a kálmosban. majd há­ tul keresztezve. B-vitaminokban dús. Keresztkötés: azok részére. asztmában. Okai: a vegetatív idegrendszer működési zavarai. A szektát Mary Baker-Eddy alapította 1879-ben. akik a háború ide­ jén vagy a háború után fokozott testi-lelki szenvedéseken mentek keresztül és hoszszabb ideig hiányos táplálkozást folytattak. váltó lábfürdők. Sepró'zanót-.és a bélműködést. hideg karfürdők a keringés serkentésére. Előfordulnak a vidrafűben. valamint gennyesedéssel járó bőr- Keresztyén tudomány: amerikai szekta. Káli­ um phosphoricum D6. Magnesium phosphoricum D6. félfürdők. a szív és az érrendszer ki­ mutatható szervi elváltozásai nélkül. Bch. úgy. Szükség esetén három törülkö­ zővel is végezhető. akik kényel­ metlennek találják a karok mozgásának kor­ látozását a sállal való teljes betekerés eseté­ ben. Helonias D2. Erre ugyanilyen módon egy száraz lenpólyát és egy gyapjúkendőt helyezünk. Kakukkfű Keserédes csucsor (Solanum dulcamara): szárát kora tavasszal vagy ó'sszel gyűjtik. a másik kettőt pedig átvetjük a vállakon. pikkelysömörben. Hp. az encián­ ban. Keserűanyagok (amara): a vegetatív ideg­ rendszeren keresztül élénkítik a gyomor. Keringési elégtelenség: 1. Bch. maximum 1 g. az ezerjófűben. Varetrum album D3. Kezelése: egészsé­ ges. többnyire ala­ csony vérnyomás. Hirtelen fellépő —at lumbágónak nevezik.

A homeopátia gyak­ ran alkalmazott gyógyszere. Az egészségesek veríté­ kezése a verejték mennyiségét és szagát il­ letően különbözik a betegek verejtékétől. beleért­ ve a csuklót is. Levelét fűszerként használják. Az ún. Belsőleg csak tisztított formában. a kéznek kényelmesen kell nyugodni a pólyában. I. ha­ nem izgatószerekkel megpróbáljuk tovább fokozni a teljesítményünket. késhegynyi. bőrbetegségek. Pimpinella saxífraga): gyökerét tea vagy tinktúra formájában kö­ högés és rekedtség ellen használják. Tapasztalt orvosok szagról is felismerik a betegségeket. Kénhidrogénes fürdők: kénhidrogén-tartalmú vizekben végzett kénes fürdők. Ki/áradás és Stressz. az auxonok. kiemelkedéseiből az ember jellemé­ re. így pl. annak rán­ caiból. vértisztítás. ha a fáradtságot nem pihenjük ki rögtön. ez tudományosan is elismert. különösen a tenyér formájából. Kimerülés: a túlzott igénybevétel követ­ kezménye. a sorsvonalból a környezetnek a képességek­ re gyakorolt hatása.Kénhidrogénes fürdők 166 betegségek kezelésére alkalmas kenőcsök alkotórésze. Egyes betegségekre is utalhat a kéz formá­ ja. legfőképp bőrkiüté­ sek kezelése céljából. nem lazítunk. Kézpólyázás: a kéz bebugyolálása. illetve tüdőbetegségek ve­ lejárói. . melyet gyulla­ dásos bőrbetegségek ellen adnak. maximum teáskanálnyi mennyisége ajánlott széklet­ rendezés. a nyomelemek és még néhány fel nem fede­ zett friss anyag. egyes beteg­ ségekre való hajlamra és az ösztönökre. kézvonalak és tenyérdombok jelentősége azonban vitatott. Hatá­ sukat részben gőzeik belégzése révén fejtik ki. Kézpólyázás Kiegészítő anyagok: a táplálkozásban igen fontos. A lábpólyázáshoz hasonlóan háromszögletüre hajtott kendővel történik. sorsára és fejlődésére következtetni. Javallatai: reuma. Az életvonal hosszából az élet időtartamára. A vize­ let és gyomornedv kiválasztását fokozó ha­ tású. Rebarbara Kipárolgás: a verejtékmirigyek a közti anyagcserének megfelelően szagos anyago­ kat választanak ki. A pakolások lepedőjén érezhető szag kü­ lönösen intenzív és jellemző a betegekre. reumatikus ízületi gyulladások elleni fürdők adalékanyaga. Kézjóslás (chirologia): megkísérel a kéz. Akkor lép fel. Kiegé­ szítő anyagok a vitaminok. illetve az ujjpercek ará­ nyait. a természetben rendszerint csekély mennyiségben előforduló anyagok. A kendőknek szorosan a kézre kell simulni­ uk. Kis vérfű (vérfíí. Kínai rebarbara (Rheum palmatum): I. a dobveróüjjak bizonyos krónikus szívbetegségek. Hormonbetegségek befolyásolhat­ ják az ujjak hosszát. a kézről az alkatra mindenképpen bátran következtethe-tünk. a fejvonalakbó! a szellemi képességekre. a szívvonalból az alap kedélyállapotra és a kedély alakulására szoktak következtetni. mi­ vel a kéz az emberi test tartozéka.

Silicea D l 2 . Ilye­ nek az akupunktúra. Antimonium crudum D3-6. Thuja D2-12 stb. valamint az ekcéma. A homeopa­ ta szereket a kiütés tulajdonságainak alapos vizsgálata után rendelik el. amely különböző formákban. Ennek a felfogásnak az értelmében a kiütések a bel­ ső tisztulás jelei. Rhus D6-10. gyógyulási krízis megnyilvánulásai. a gennyedés és a hámlás. hanem az egész ember ke­ zelésével belülről kell gyógyítani. Rögtön utána égető és feszí­ tő érzése lesz a betegnek. va­ lamint az állati fehérjéktől és a zsíroktól va­ ló tartózkodás. különböző intenzitással jelentkezhet. bőriz­ gatásra és bőrön való gyulladáskeltésre alkalmas (1. Belladonna D4. Át­ hangolás. mint külsőleg jelentkező gyógyulási folyamatokat. zsurló hoz­ záadásával. az oxigén és az ózonkezelés. Levezetések Kívülálló (iskolán kívüli) kezelések: a ha­ gyományos orvostan által nem elismert be­ tegségmegállapító és gyógyító módszerek. A természetgyógyá­ szat a legtöbb esetben megkísérli kivezetni a szervezetből a beteganyagokat. Graphites D3-6. iszappakolások. túróval. Kizá­ ródhatnak még kövek is. Kalium phosphoricum D6. Calcium sulfu­ ricum D6. a duz­ zanat a leggyakoribb megjelenési formái. Külső ráhatások: fény­ es melegsugarak. Pusztulanciák). pl. azért. Kalium phosphoricum D6. lepkeszeggel. Sérv. füstiké és gyógyiszap. Néhány csepp olajat kenünk a fül mögé vagy a tarkóra. a vese-. Calci­ um fiuoratum D6. kutyaszőlőszár. Bch. Az áthangoló kezelé­ seknél az ember gyakran mesterségesen hoz létre kiütéseket és tartja fenn őket. Schlenz-fürdők. Kivezetés: 1. nyers koszt. me­ lyek lassan beszáradnak és meggyógyulnak. a hó- . az in­ jekciós regenerációs terápia. A pír. Cal­ cium phosphoricum D6.: Sulfur D3-10. Kalium sulfuricum D6. Csak kül­ sőleg. nem tartoznak a természetgyógyászat módszerei közé. az ún. szigorú növé­ nyi táplálkozás. iszappal. 1. a széklettel és a vizelettel távoznak el. Petroleum D3-6. Silicea D I 2 . Kiválasztás: a kiválasztott anyagok a szer­ vezetre nézve haszontalan vagy káros anya­ gok. ka­ millával. a hó­ lyagos és a hámló kiütések gyakran erős viszketéssel járnak. Staphisagria D3-4. a hólyagképződés. Kizáródás: zsigeri kizáródás: 1.: nedvező kiütéseknél: Káli­ um chloratum D6. zabszalmával.167 Kiütés: a bőr legfelső rétegének gyulladá­ sa. kiválasztószerként használatos. Az akut kiütések. Kneipp különösen fogfájás és szemgyulla­ dás gyógyítására ajánlja ezt a kezelést. búzakorpával. Calcium phosphoricum D6. a természet­ gyógyászat általános kezeléseinek alkalma­ zásában a kiütés típusa nem játszik jelentős szerepet. Bár gyakran alapoznak természetgyógyá­ szati ismeretekre. s gyakran alkalmazzák őket természetgyógyászok. Natrium muriaticum D6. Nátrium muriaticum D6. egésztest-le­ mosások az anyagcsere izgatására és áthangolására. melyek az izzadsággal. hogy belső folyamatokat befolyásoljon. Natrium sulfuricum D6. Fontaneila. Hp. Arsen D6-10. Kiválasztóolaj (Kneipp-féle gonoszolaj): ricinust és krotonolajat tartalmaz. Többnyi­ re az anyagcsere a felelős a kiütések létre­ jöttéért. kémiai ingerek. Helyi pakolások és fürdők zsurlóval. Bé­ ribéris 0-D2. Baunscheidtizmus. a neurálterápia. A természetgyógyászat úgy fogja fel a kiütéseket. melyeket nem szabad elnyomni. Ke­ zelése: böjtölés. szá­ raz kiütéseknél: Kalium chloratum D6. Croton D4-6. Nátrium sul- Kizáródás furicum D6. a sótól és a fűszerektől. a homeopátia. 24 órán belül kis gennygyülemek jelennek meg a bőrön. Belsőleg kivezető füvek és gyógynövények: árvácska.

és az epekő. mielőtt még jobban legyengülne. Beöntés Klorofill: a növények zöld színanyaga. gyümölcs.és lékúrák segítségével kíméljük. Állami támogatás híján ma még az ilyen irányú ku­ tatások nagyrészt privát szanatóriumokban és gyógyhelyeken történnek. Eletreformer és természetgyó­ gyász volt. Helytelen. a beleket és a gyomrot böjt-. A betegség a természettől kapott erő általános gyengülé­ sekor vagy az egyes részek erejének csök- lyag. hogy a beteget a lehető leghamarabb mozgásra serkentse. Klíma: egy adott hely egy bizonyos év­ szakban fellépő időjárási és sugárzási jel­ lemzőit jelenti. és ezáltal káros lehet az egészségre (trópusok). Sápkór Kneipp. mert hosszú távon gyengítő hatású. Változó kor Klinika: tudományos vezetésű. A biológiai klinika fölállítása minden természetgyó­ gyászjogos követelése. Az ember természetes ereje az egészség hordozója. hogy a szervezet akti­ válhassa a betegség leküzdéséhez szükséges energiáit. de legalábbis természet­ ellenes a természetes zöld anyagok helyett a klorofillt kémiai formában bevinni a szerve­ zetbe. Kliszter: 1. A gyógyklímájú gyógyhelyek azok a helyek. amely­ re azért van szükség. a modern hidroterápia alapító­ ja. ahhoz hasonló biológiai tulajdonsá­ gokkal rendelkezik.csak átmene­ tet képezhet a rehabilitációs kezeléshez. a nagy tengeráramlatokhoz és a nagy légmozgásokhoz való viszonytól. . és a szerve­ ket. A gyógyklíma a gyógyuláshoz szükséges klímafaktorokat foglalja magába és mentes a terhelő klíma tényezőitől. ahol gyógyhatású fürdők is vannak. ezért nem hiá­ nyozhat az egészséges táplálkozásból a zöld növény. A be­ tegségek kezelésénél egy adott klíma bioló­ giai hatása az elsődleges. Az egészséges állapot csak természetes életmóddal. a kutatást és a képzést szolgáló kórház. Beöntés Klizma: 1. az anyagcsere izgatásával az izgató klíma fo­ kozza az egész szervezet aktivitását. hogy a beteg teljesen felépül­ jön. A legfontosabb növényi tápanyagok szintézise csak klorofill segítsé­ gével képzelhető el. a hidegvíz-kezelések reformátora. valamint a helyi adottságoktól függ. míg a kímélő klíma mindkettőt tompítja és a szer­ vezetet alig veszi igénybe. Szívbetegek kezelésénél az orvos egyik leg­ fontosabb feladata. A terhelő klíma állandóan működésben tart bizonyos funk­ ciókat. ágy­ nyugalom. Lelkész volt. Sebastian 1921-ben született Stefansriedben és 1897-ben Wörishofenben halt meg. A természet­ gyógyászat és a biológiai orvostan egyelőre még klinikahiányban szenvednek. Kímélés: a testi erőket fekvőkúrák. A szervezet akti­ válásának állandó igénybevételével. a tengerszint feletti magasságtól. A növényi táplálékból származó klorofill az emberi anyagcserében is jelentős szerepet játszik. A ~ nem tarthat túl sokáig. ké­ miailag az állati vér vörös színanyagával ro­ kon. A . valamint azok funkcióit elsorvaszthatja. ha azt akarjuk. a szárazföld tömegétől. Súlyosabb betegségek esetén ajánlott a kí­ mélő éghajlat által nyújtott kímélet. Nevéhez kapcsolódnak a Kneipp-féle lo­ csolások.Kímélés 168 Klimaktérium: 1. vagy kizáródhat a menis­ cus (ízületi porcogó a térdben) is az ízületi résben. Klorózis: 1. a tengerektől való távolságtól. Nagyjából a földrajzi szé­ lességtől. természetes táplálkozással tartható fent.

Prießnitz. 3. Oka lehet a keringő vérmennyiség csökkenése (vérvesztés. amikor a vér nem tölti ki az ereket. melynek lényege az érpálya befogadóképessége és a vér mennyisége között létrejövő aránytalanság. Főbb munkái: Vízkú­ rám. ame­ lyet fáradtság elleni izgatószerül szokták fo­ gyasztani italként vagy tablettában. Az anyagcsere kóros változása. valamint finomra tört tömjén-cserjemagvak azonos arányú keve­ réke. A beteggyógyítás fel­ adata a természetes erőnlét és az össztelje­ sítmény visszaszerzése. a koleszterin kristályos formában kicsapódik az epehólyagban és az epeutakon. kortól és nemtől függően. Arterioszklerózis. de a stressz is megemeli a ko­ leszterinszintet. helyreállítása. hogy a krétapor hatása meg sem közelíti a csontlisztet. A csontlisztet Kneipp általános testi és csontgyengeségben szedette betegeivel. Kneipp-féle harisnya: 1. a mozgási ingereket és a természetes gyógynövényeket foglalja össze Kneipp ta­ nításai alapján. Kólamag: a kóladió egy trópusi fa koffeint és teobromint tartalmazó gyümölcse. ami nagyrészt ko­ leszterinből áll. va­ lamint alultápláltságnál. ezáltal csök­ ken a vér koleszterinszintje. Koffein: a szemes kávé és a kínai tea alka­ loidja. melyek klímája Kneipp-kúra végzésére alkalmas. ami a ter­ mészetes életmódot. fehér szén: az állati csonto­ kat addig hevítik. Magas koleszterinszint ese­ tén a szervezet megpróbál megszabadulni a koleszterinfeleslegtől. Kneipp-kúra: kezelési rendszer. képzett orvosok vezetésével. izgatja az idegrendszert és a kerin­ gést. ame­ lyekben a terápiákat kivitelezik. a vízkezelé­ seket. Ez az epesavak és a lecitintartalom csökkenéséhez vezet. Kneipp-féle csontliszt: 1. nagy .169 kenésekor jön létre. Léteznek ezenkívül Felke-. A fehér szenet megőrölve krétaporszerü port kapunk. Nedves zokni Kneipp-gyógyhelyek: államilag elismert gyógyhelyek. Ezek a helyek rendelkeznek az összes kúra végzéséhez szükséges felszereléssel. A ko­ leszterin az artériák falában is lerakódhat. szürke szén: a fekete és a fehér szén. Epesavak és lecitin tartják a koleszterint ol­ dott állapotban. A csontliszt helyett krétapor szedését is ajánlja. de orvosi rendelőkben is kúrálnak Kneipp szerint. Nem zsír. a véredények belső rétegében. Innen származik a neve is. Ismerünk Kneippgyógyhelyeket és Kneipp-gyógyfürdőket. A felsoroltakon kívül vannak gyógyotthonok és szanatóriumok is. 1888. a Kneippfürdőhelyeken és szanatóriumokban képzett Kollapszus egyének végzik. A Kneipp-kúra természetes alapokon nyugvó egész kezelés. Normálértéke a vérben 250-290 mg %. kiválasztása elsősorban az epén keresztül történik. 1886. az edzést. Elvezeti szer.és Schroth-féle gyógyhelyek is. csak zsírsze­ rű anyag (lipoid). kémiailag többértékű al­ kohol. míg krétafehérek nem lesznek. hangsúlyozza azonban. ezáltal az oldat stabilitása csökken. 2. Kollapszus: a környéki (perifériás) kerin­ gés múló zavara. Koleszterin (epezsír): az állati zsír anyag­ csere során jön létre. fekete csontliszt: állati csontok izzításával nyert orvosi szén (állati szén). A természet közreműködése nélkül nem lehet­ séges a gyógyulás. I. így kellene élnetek. Epekő. melyet gyakran az ivarmi­ rigyek csökkent működése is előidéz (klimaktérium). 1.

szívszerek. így csaknem min­ dig megszűnnek ezek. Nem old­ hatók. Veratrum album D3. így elmarad a hasonló gyógyszer keresé­ se. Kollath. és friss gabonapép bevitelével fedezte az em­ ber napi auxonszükségletét. komplex gyógyszer áll elő. azok közlése a beteggel. ami állandóan hat a lélekre. az oldatok és a szuszpenziók közötti átmenetet képviselik. a leghasonlóbb a megfelelő. A belőle készült bor és főzet a gyo- . elfojtott képzelet­ kört. Komló (Humulus lupulus): virágjának 2—4 grammját öntetben altató. 1. Komplexhomeopátia: a homeopata tanítás szerint az egyéni reakciótól függően az Komplexus: eredeti jelentése „összefo­ gott". Mustárpakolások a lábra és a mellkasra.: Ammónium carbonicum D l . A komplexhomeopátia az egyes betegségkomplexusoknál a szóba jövő gyógyszereket azok szokásos hígításában egy gyógyszerkomplexusként adja be. vérvesztéseknél is elő szokott fordulni.3 . Keserűszerek. Birchner-Brenner munkásságát foly­ tatva tudományosan megalapozta a modern táplálkozástant. Werner 170 egyes kórképeknél a szóba jövő számos gyógyszer közül csak egy. Hahnemann éppen a hivatalos or­ vostudomány annak idején szokásos komp­ lex gyógyszerkezelését tartotta áttekinthe­ tetlennek. Kondenzáció: gázok vagy hűtéssel. melyek alig vagy egy­ általán nem képesek az állati és a növényi sejtek falán átlépni (dializálódni). Súlyos műtéteknél. vagy egy ér­ zelem által összetartott. folyadékvesztés. Belsőleg kámforinjek­ ciók. küzdött az ilyen­ fajta gyógyszerrendelés ellen. lázas megbetegedéseknél. meleg kendőkbe.Kollath. Tőle származik a mezotróphia fogalma. ebből indult ki. erős szemes kávé. hányás-hasmenés miatt) vagy az érpálya kóros kitágulása (hosszan tartó álláskor). Kezelése: a végtagokat bu­ gyoláljuk be jól száraz. Kolloidok (enyvszerű anyagok): a szerves kémiában így nevezzük azokat a nem kris­ tályosodó anyagokat. táplálkozásku­ tató. eltűnnek a komple­ xussal összefüggésbe hozható testi és funk­ cionális jelenségek is (pszichoterápia). Csaknem minden élő anyag kolloid. arra számítva. A pszicho­ analízis feladata a komplexusok feltárása. és ennek alapján mint hasonló szert lehetne alkalmazni. A komp­ lexhomeopátia azonban ellentmond a Hah­ nemann által felállított homeopata alapta­ noknak.és nyugtatószer­ ként adjuk. A tapasztalat azonban mégis azt mutatja. hogy ily módon mindenképpen sikerül bejuttatnia a megfelelő gyógyszert is. elsősorban a táplálkozásre­ form betegségek megelőzésében való szere­ pét kutatta. ame­ lyet szigorú homeopata értelemben egészsé­ ges embernek beadva újra vizsgálni kellene. a gyógyszerváltogatás. Hp. amire egyébként gyakran szükség van kezdetben. Lachesis D8-10. az anyagcsere kémiája nagy­ részt a kolloidkémia törvényei szerint ját­ szódik le. ennek folyamatait állatkísérletek­ kel igazolta. sűrítése nyomással Kondurangokéreg: egy dél-amerikai cser­ je kérge. árnikagyökér-főzet kortyonként. A pszichoanalízisben a komplexus a tudatalattiba száműzött kellemetlen. A hasra tegyünk forró pakolásokat. Werner (1892-1970): pozsonyi és rostocki higiéniaprofesszor. felfedezte az auxonokat. A keveréskor az egyes szerek hatása elvész. A vég­ tagok megmelegedése után végezzünk hi­ deg részlemosásokat. erős érzelmi töltésű élményt jelent. hogy sikeresen lehet alkalmaz­ ni a komplex gyógyszereket. A többféle szerből új.

székletkövek. tekintettel az öröklött össze­ függésekre. természetesek és haj­ lékonyak a vitatkozásban. Az alkat termé­ szetéhez tartozik ugyanis. és vékony. reagálását értjük. a fajok szerinti beosztáshoz ve­ zet. kolerikusnak. be­ lül érzékeny. részint szer­ zett tulajdonságok. alaphangulata változóan vidám vagy szo­ morú. ét­ vágygerjesztő hatású. csak hoz­ závetőlegesen sikerülhet. Konstitúció: testi felépítés és lelki beállí­ tottság. E szerint vannak gyen­ ge. azonban nem lehetséges csalhatatlanul következtetni a külsőből a lelki tulajdonsá­ gokra. ugyanígy az aszténiás és a schizothym tí­ pus. izomzatát és teljesítményét illetően gyenge aszténiást vagy leptoszómot. hogy egyéni. de fölépítését. A régi orvosok a négy klasszikus tempe­ ramentum szerint különböztették meg az embereket. izmos atlétikusokat. hólyagkövek stb. A csoportosítás tehát csak egy vagy több hasonló jegy alapján történhet. Minden olyan kí­ sérlet. Csoportosíthatunk külső és belső jegyek alapján. mi­ vel a világon két lény sohasem hasonlíthat teljesen egymásra. Régebben gyomorrák elleni szernek tartották. több alkotóelemből összeálló. elősegíti az emésztést. vékonycsontú. az esetek többségében fennáll ez a hasonló­ ság. Kongesztió: 1. hosszú csontú. Ez csak fenntartással igaz. amely megpróbálja az ember sajátos tulajdonságait rendszerbe szedni. elviselhetők. A külső jegyek alapján tör­ ténő beosztás. Vértolulás (a fejbe) Konkrementumok: kicsapódással keletke­ zett. Már a külső megjelenésből követ­ keztetni lehet a lelki beállítottságra és a re­ akcióhajlamra. ingerelhető és kevésbé ingerelhető alkatú­ ak. hosszú és Konstitúció erős csontú. vesekövek. gyenge izomzatú piknikusokat. az öröklési képet. Professzor Kretschmer megkülönböztet kerekded. Konstitúció alatt az egyes ember testi és lelki jellegzetességeit. s ezeket a típusokat a testnedvek különböző keverékeinek tartották. magas. Pszichés reakcióik alap­ ján megkülönbözteti a magányos. akik társaságkedvelők. mélyenérzők. élénk temperamentumú. kifelé gorombán fellépő. valamint ennek a reagálóképesség­ nek a megjelenési képét. szilárd testek: epekövek. szangvinikusnak. borongós hangulatú schizothym alkatokat a cyclothym alkatúaktól. akik temperamentuma gyors és kényelmes. keresik az egyensúlyt. Ha vala­ kinek túl sok vére volt. Ezek részint öröklöttek. normális és erős természetű emberek. Kretschmer tanítása szerint a piknikus és a cyclothym alkat sok mindenben egyezik. vékony. Létezik egy testi reakciómód alapján történő beosztás is. ha túl sok epéje.171 mor gyógyszere. mindent vagy semmit gondolkodású. ha túl sok nyá- . A konstitúció magába foglalja tehát az öröklő anyagot.

Az öszszes konzerválószert nem utasíthatjuk el. ami elsősorban a bakteri­ ális lebontódás elleni védekezés.vagy Sepia-nők. fagyasztási eljárások. Ilyenkor azonban életfontosságú anyagok mennek tönkre. A homeopátia már Hahnemann óta beépítette rendszerébe a Kretschmer-féle típusokat. A típusokat a szerekről nevezték el. Az életidegrendszer reakciói alapján egyeseknél a szimpatikus idegrendszer van túlsúlyban (szimpatikotóniásak). ne­ . 1:1 arányban. hogy minden egyes esetben az a módszer kerüljön alkalmazás­ ra.. s Buchinger volt az. növények és gyümölcsök hőkezelése (pasztőrözés. Konktaktfertőzés: beteg vagy vele érintke­ ző személyek. Az újabb módszerek a hideggel vagy a hevítéssel történő konzerválás (jégszekré­ nyek. Kénytele­ nek vagyunk konzerválni az ételeket. A cél: a beteg állapotának figyelembe­ vételével a leghatékonyabb kontraszt meg­ választása. sterilizálás).és Mayrkúrák. Konyhasó (nátrium-klorid): kő alakban a természetes oldatból vagy a tengervízből (sóié) lepárlással nyerik. I. ezért sohasem szabad elsősorban konzervált táplálékot fogyasztanunk. a besózáson és a tejsa­ vas erjesztésen (savanyú káposzta) alapul­ nak. gyümölcsök). A váltakozó ingerek a kontraszt hatékonyságát fokozzák. A régi módszerek a száraz tároláson (magvak. hexametiléntetraamin. amik csak bizonyos típusú emberek­ ben hatnak. Just különösen gyakran alkalmazta. flegmatikusnak. annál erősebb a re­ akció és a szervezetre gyakorolt gyógyhatás. szárításon (növények. mint egyetlen és leggyakoribb ásványi ízesítő­ szert. Konvulzió: agyi károsodás okozta görcsök. Kontraszt: a vízgyógyászatban a hideg és a meleg váltakozása által kiváltott inger. zöld­ ségek. kemi­ káliák hozzáadása (szalicilsav. de akkor nagyon eredménye­ sen. aki metodikailag kidolgozta. így vannak Pulsatilla. ami a táplálék legkisebb értékvesz­ téséhez vezet. gyökerek és gu­ mók tárolása). de használnak növé­ nyi sókat is. Mi­ nél nagyobb a kontraszt. Koplalás: a szilárd táplálékfelvételtől való teljes tartózkodás. A tisztított kony­ hasót étkezési sóként használják. másoknál a nervus vagus dominál (vagotóniások). A homeopátiában ismerünk konstitútiószereket. Konzerválás: az élelmiszerek és a gyógy­ szerek tartósítása. így például zellersót stb. bórsav). Ma már nem az egyes szövetnedvek felszaporodásá­ val magyarázzuk az egyes temperamentu­ mokat. Lelki ~: autogén tréning. A koplalást Dewey vezet­ te be a modern természetgyógyászatba. Nux vomica típusúak stb. Koncentráció: a testi és szellemi energiák összpontosítása egy célra. Kontraktúra: valamely ízület mozgásának akadályozása. mint a kémiai úton történő élelmiszerszínezésnél.Konktaktfertőzés 172 hogy megromoljanak. A nö­ vényi sók növények és tengeri só keverékei (esetleg konyhasót tartalmaznak. hűtőházak. oxibenzoesav. itt ugyanazok az ellenérvek. Huter. ha túl sok fekete epéje volt. használata előtt kérdezzük meg az összetételét!). melankolikusnak nevezték. erre ügyeljünk. A természetes táplálkozásnál a kony­ hasót tengeri só vagy tengeri só és élesztő keveréke helyettesíti. csupán azt kívánjuk. mélyfagyasztás). la. A kémi­ ai konzerválást a természetgyógyászat alap­ vető meggondolásokból elutasítja. illetve tárgyak érintése útján terjedő fertőzés.

A koplalás menete: az ember vagy nyers táplálkozás és gyümölcsnapok után kezdi a koplalást. sajtot). ami­ be előzőleg 30 g glaubersót oldottunk fel. hetekig folytathatjuk eb­ ben a formában. fehérjedús táplálko­ zásba). melyeknek nagy jelentőségük | van a gyógyulásban. Az anyag­ csere-folyamatoktól tehermentesített szer­ vezet minden erejét összeszedve szállhat szembe a betegséggel. ivóleves koplalásnál napi 750 ml gyü­ mölcs. s nem várja. míg a gyomor hozzá nem szokik az üres állapothoz. Koplalás abbahagyása: nyers táplálékra.és zöldségleveket. délben és este 100-100 ml gyü­ mölcs. krónikus gyulladásoknál. Ezek a kúrák mélyreható áthangoló kezelések súlyos akut és króni­ kus anyagcsere-betegségekben. sószegény étrend kialakítása a következő lépés. A kopla­ lót fel kell készítenünk arra. A koplalás abbahagyása után a ve­ getáriánus.173 Emésztési és anyagcserezavaroknál. lázas betegségeknél az étvágy újrajelentkezéséig folytatott koplalás a szervezet jelen­ tős öngyógyító mechanizmusa.és zöldséglevet iszunk kortyonként. sokszor úgy kell vissza­ tartani. A szigorú koplalás alatt csak teát iszunk. a koplalást. Koplalókúrát lehetőleg külön koplalóott­ honokban. Szükség esetén töltsük a napot ágyban fekve. esetleg délben böjtle­ vest. a harmadik nap tejjel. kortyonként 3 pohár meleg vizet. ezerjófü stb. a második nap pépet együnk tej nélkül. hogy a kúra alatt erősen kiszárad és kellemetlen szájsza­ ga lesz. súlyos. Úgy is abbahagyhatjuk pl. retek). A koplalás idő­ tartamát ugyancsak az orvos határozza meg. kerin­ gési zavaroknál. Gyógykoplalásnál csak az első három napon lép fel éhségérzet. Böjtölés közben gyógykrízisek < lépnek fel. Szigorú koplalásnál csak néhány csésze teát iszunk. súlyos zavarok. tejet. Ezenkívül semmit se igyunk vagy együnk egész nap. majd vegetáriánus táplálkozásra való átté­ rés formájában történhet. hagyma. magas vérnyomásnál stb. hogy az egyik adag a következő adásáig kitartson. Este végezzünk béltisztí­ tást. A koplalást köve­ tő két hétben ne vegyünk magunkhoz állati fehérjét (húst. szükség esetén az éhség csillapítására úgy. üröm. vesebetegségeknél. nekik is szüksé­ gük van azonban tapasztalt vezetőre! A kop­ lalás előtt és alatt bélfürdőkkel és beöntésekkel kell gondoskodnunk a rendszeres bél­ tisztításról. valamint bizonyos gyógyleveket ihat a beteg. nehogy egész szervezete rámenjen a koplalásra. hogy újra megtöltsék. Ez- . Az ivóle­ ves koplalásnál csak gyümölcs.és zöldséglevet ír elő ez a kúra. ha szigorú értelem­ ben ezeket nem is sorolhatjuk ide. Másnap kezdődik a tényleges koplalás. ivóleves koplalást meg­ bízható. a beteg állapotának és a gyógycélnak meg­ felelően. A kopla­ lókúrákat napokig. Reggel. erősnek érzi magát. Reggel igyunk éhgyomorra 3/4 óra alatt.) vagy üres böjtlevest eszünk. Ezeket az adagokat ne egyszerre főétkezésként fogyasszuk el. Ezután éhségérzet helyett a koplaló könnyűnek és felszabadultnak. Koplalás abbahagyása egész napra elosztva ezt a mennyiséget. Ilyenkor az alapbeteg­ ségnek megfelelően gyógyteát kortyolga­ tunk (borsmenta. tojást. nem nehéz testi munkát végző be­ tegek otthon is végezhetik. vagy közvetlenül a tisztítókúra után. Hetente kétszer beöntéssel vagy bélfürdővel tisztítsuk ki a beleket. Tulajdonképpen a gyümölcs­ napok is koplalónapok. melissza. hogy első nap a három főétkezés egy-egy tányér szénhidrátos nyák legyen. kortyonként iszogassuk. sokkszerű tünetek lépnek fel. va­ lamint 50 ml gyógynövénylevet (zeller. körte. tapasztalt orvos vezetésével vé­ gezzünk! Az enyhe. Ezeket a gyógykríziseket a betegnek a koplalást vezető orvos segítségével kell legyőznie. Ha a koplaló önkényesen abbahagyja a koplalást és kiadós evésbe kezd (főként ha zsíros.

és az epevezetékekben. erjedésben lévő tésztával. édeskömény-. a mellkasra felhelyezzük és előmelegített kendőbe bur­ koljuk. tegyünk a hasra négyszeresen összehajtott kendőt. Natrium muriaticum D6. Kozmetika: 1. Ködös tudatállapot: órákig. rugalmasságot köl­ csönöz az ereknek. Kerüljük a mélyreható kezelé­ seket (Schlenz-jürdők). Szív Kovasav: a növényi kovasav a gyógyászat­ ban fontos szerepet tölt be. mivel fontos kiegészítőanyagokat tá­ volítanak el belőle. Chamomilla D3. Szépségápolás. agy­ betegségeknél. A beteg nyugtalan. Kezelése: melegítés. 1 cm vastag rétegben felkenünk. Vese.Koptatás 174 köpetürítést. Kóma: eszméletvesztés cukorbetegségnél. hetekig tartó zavart tudatállapot. hat a vesén keresztüli ki­ választásra. Hp. libapimpótea. ke­ ze és lába hideg verítékes. Ezenkívül nyákoldó és köptető hatású is. SiliceaD12. Natrium sulfuricum D6. A tbc-s hegesedést a kovasav elősegíti. Nux vomica D4-6. Bch. Kólika előfordulhat a belekben.: Colocynthis D4. A legjelentősebb kova­ savtartalmú növények: zsurló. jelentős hatással van a gyulla­ dásos védekezésre is. Kalium phosphoricum D6. majd fokozatosan térjünk át a vegetáriánus táplálkozásra.és epegörcs. de semmi esetre sem szabad megismételni. a bőr és a szövetek eler­ nyedése és a felesleges zsírrétegek operatív korrekciójával foglalkozik. amit erős simaizom-összehúzódás hoz létre. Korai beszűró'dés: a tüdő felsőlebenyének körülírt gyulladása. megkönnyíti a . Az orvosi ~ a testi torzulások. Reggeli koplalás. Tbc. Magnesium phosphoricum D3. Teafőzéshez fel kell főzni ezeket. Szaruhártya Koronaartériák: koszorúerek. epilepsziánál. 1 1/2 óra hosszat hagyjuk fenn. 1. Dioscorea D2. szívkoszorúerek: 1. 1. Calcium phosphoricum D6. esz­ méletvesztés is előfordulhat. a karokat is befoglalva. után először csak nyers kosztot együnk. mezei sás. májelégtelenségnél. Koptatás: a gabona csírájának eltávolítása az őrlés előtt. vagy a szerv túl erős nyújtása. Tüdőtuberkulózis. bőrpírt idéz elő. Kólika: a has üreges szerveiben fellépő görcs. Elhízás Koszorúerek. mellkasra helyezett pakolás sa­ vanyú. A felnőttkori tbc gyak­ ran kezdődik korai beszürődéssel. ágynyugalom. koplalás. agy­ vérzésnél. részfürdő és részpakolások a szervezet méregtelenítésére szolgálnak. Izzasztó.: Magne­ sium phosphoricum D6. Szív Korpulencia: 1. Kornea: 1. nyavalyatörésnél. Kezelése a kiváltó ok szerint történik. madárkeserüfü. az alapbetegség kezelése. rák és pajzsmirigy-meg­ betegedés esetén szigorúan tilos a koplalás! A kúra során végzett légjürdők. Este 2. a húgy.5 kg érett kovászt egy lenkendőre hidegen kb. amit előzőleg forró ecetes vízbe mártot­ tunk. erős elvezető hatása van. Megakadályoz­ za az érelmeszesedést. madárétek. kö­ ménymag-. hányás. nád. kenderkefü. Kovászpakolás: tüdőgyulladás esetén al­ kalmazott. mérgezéseknél. Ez a művelet a gabona elértéktelenedéséhez és denaturálásához vezet. húgyvérűségnél. akut és krónikus alkohol­ mérgezésben és neurózisokban (elsősorban hisztériában) szokott előfordulni. 1. Klizmák. Plumbum D4-6.

kakukkfüvet. A célkö­ högést a kiváltó ok megszüntetésével és expektoránsokkal kezeljük. Tályogok kezelése: görögszéna-borogatás. Nyákoldó. Natrium muriaticum D6. martilaput. Könnyek Köldök: a magzati vérkeringés a —öt a méhlepénnyel összekötő köldökzsinóron keresztül bonyolódik. a ~ begyógyul és behúzódik. Kalium phosphoricum D l 2 . amelyet teaként magában. Calcium phospho­ ricum D6. A köhögés rossz szokás is lehet. székeléskor erőlködés.ha nagyon zavaróvá válna operációval szüntethető meg. az ingerköhö­ gést köhögéscsillapító szerekkel. szappanfüvet. köptető hatású anyagok­ ból áll. gennyes köpetnél: Natrium phos­ phoricum és sulfuricum. A köhögéscsil­ lapítók ezekben az esetekben csak a kezelés részét képező kiegészítő kezelések. ilyen­ kor pszichológiailag kell kezelni. A sűrű. tea­ keverékek alkotórészeként vagy porrá őröl­ ve fogyasztanak. felnőttkorban hirtelen nagy meg­ erőltetés okozhatja (főleg kissé elhízotta­ kon). szövődmény nélküli gyulladás kezelése: hi­ deg zsurló-. majd az elkötések között elmetszik. hanem a nyálkahártyák gyulladása vagy idegi izga­ lom. édesköményt. ökörfarkkóró virágát. és annak megfelelően kell folytatnunk az általános kezelést. ezért a hasfal gyenge pontja. ame­ lyek kívül a szemek felett helyezkednek el. illetve farkasalma-borogatások. Expectoratio. nem önálló gyógymódok. hogy megóvják a kiszáradástól. kivö­ rösödik. A . Calcium fluoratum D6. orvosiziliz-levelet és -gyökeret. A — b ő i nyert illóolaj­ ból 5-20 cseppet a gyomortevékenység re­ generálására és bélgázképződés (meteoriz­ mus) leküzdésére vagy fűszerként fogyaszt­ ják. Kalium sulfuricum D6. és a szemgolyó elülső részét nedvesen tart­ ják. ilyenkor megduzzad.tulajdonképpen be­ gyógyult seb. Silicea D6. ibolyagyökeret. Mindig keresnünk kell a kiváltó okot. ánizst és tüdőzuzmót szoktak használni erre a célra. hogy köldöknél a has függőleges középvonalában a kitüremkedést benyomják. A rendszeres tisz­ tálkodás elhanyagolása a ~ gyulladását eredményezheti.175 Köhögés: célja a légutakban található köpet vagy idegen test eltávolítása. Az újszülött köldök­ zsinórját világra jötte után két helyen elkö­ tik. tapadós nyák távozásának elősegítésére nyák­ oldó anyagokkal szokták elfolyósítani a kö­ petet. Édesgyökeret. Kömény (Carum carvi): ernyősvirágú nö­ vény magja. . Köldöksérv: csecsemőknél. A keringési zavar okozta köhögés esetén erősítenünk kell a szívet és a kerin­ gést. Fertőt­ lenítik a kötőhártyazsákot. felnőtteknél . az így keletke­ zett ráncot ragasztószalaggal összefogják. görcsös köhögésnél: Magnesium phosphoricum D6. Egymagában fogyasztva egyszeri adagja 1-5 g. szükség esetén az orvos által elvégzett be­ metszés (incizió). az újszülött köldökéből kilógó köldökzsinór maradéka 6-8 nap elteltével leszárad. tapadós köpetnél: Kalium chloratum D6. ilyenkor cél­ köhögésről beszélünk. A zavaró anyag je­ lenlétével köhögési ingert vált ki. a gyulladás tályogképződés és vér­ mérgezés veszélyével fenyeget. Köhögés elleni tea: a tüdő és a légutak gyulladásos megbetegedéseinek kezelésére szolgál. Gyermekek —ét úgy kezelik. véres köpetnél: Calcium sulfuricum D6. Az enyhe. Az ingerköhögésnél nem idegen test váltja ki a köhögést. Kökény (Prunus spinosa): 1-3 virág forrázatából enyhe hashajtó tea készíthető. 1. a légutak gyulladásainál az egész szer­ vezet gyulladása kezelendő. Kezelése: köpet nél­ küli száraz köhögésnél: Ferrum phospho­ ricum D6. Könnyek: a könnymirigyek váladéka. pri­ mulagyökeret.

utat . amit feltétle­ nül tisztázni kell. beszáradása. A harangocskákat cca.előtt egy Köpölyöző csappanta és köpölyöző harang rugós szerkezet segítségével apró sebet ejte­ nek a bőrön. Az embert egységnek tekintő szemlélet­ nek a betegségfelismerés és -kezelés terén figyelembe kell venni a beteg környezetét is. a gége. A köröm­ ágyon fekszik és a kis. 5-6 hó­ nap alatt nő le. a lég­ cső és a hörgők által kiválasztott nyák. A harc középpontjában jelenleg a környezet­ szennyezés áll. és az örökölt hajlammal együtt meghatározza testi és lelki fejlődé­ sét. Ha azonban nagyobb lesz a kö­ pet mennyisége és véressé vagy gennyessé válik.Könnyfolyás 176 Könnyfolyás: könnymirigy gyulladás. majd a bőrre helyezve a kezelt bőrfelületre szívatják a vért. A véres . homlok. porral való belélegzése).és halántéktáji fáj­ dalmak kísérik. fenn­ áll a cseppfertőzés veszélye (a köpet szétkenése. Genynyesedés esetén görögszéna-borogatások. szabad vége ki­ vételével szorosan összenőtt a körömágygyal. következménye. 50-125 g vért lehet eltávolítani. A köpetet fertőtleníteni kell mésztej. faforgácsot tesznek vagy spritituszt öntenek az üvegcsébe. Ha tbc-bacilusok vannak a kö­ petben. Ezért nem szabad túl mélyre hatolni körömápoláskor. mert az nem vagy csak ne­ hezen gyógyuló berepedéseket okozhat. amely kékesvörösre színeződik. A körömgyök­ től az ujjbegy külső széléig a ~ cca. a torok. Köröm: a kéz és lábfej ujainak végén talál­ ható. nem specifikus in­ gerterápia. majd égve a bőrre helyezik. Ha a vákuumkeltés hővel történik. Az üveg azonnal a bőrbe szívódik. A véres —nél a köpölyöző üveg­ gel cca. meggyújtják. amely komoly fenyegetést jelent az élet és az egészség szempontjából. nát­ ha. amelyben hisztaminszerü anyagok termelődnek. Köpölyözés: a sajátvér-kezeléshez és a piócakezeléshez hasonló. Könnyfolyás. az légúti betegség jele. A köpet bakteriológiai vizsgálata értékes információkkal szolgál­ hat minden felsőlégúti gyulladás. Köpet (sputum): krákogás vagy köhögés ál­ tal a felszínre hozott. arcideg-neuralgia (arcfájdalmak) stb. zephirol. Kezelése: szemvidítófüből készült teával gyakori lemosás a külső szemzugtól befelé az orrtő irányába.és arclemosások használatosak könnymirigygyulladás ese­ tén. 20-30 perc múlva tá­ volítjuk el. hogy képes legyen az illetőt helyesen megítélni és számára segítséget nyújtani. A köpölyöző harangot légüres­ sé teszik. táplálkozási lehetőségek hatással vannak az egyes emberre. Környezet: a lakóhely. Orrzuhany zsurlófüteával. Szem. különösen tbc esetén. klórmész hozzáadásával. A száraz ~ alkalmazásakor kis üvegharangokban melegítéssel vagy a leve­ gő kiszivattyúzásával vákuumot keltenek. Éjszakára szemvidítófü-teába mártott boro­ gatások. fehér félholdra em­ lékeztető körömgyökből nő. gennyesedés és fekélyképződés is kialakulhat belőle. amely fölé helyezik a köpölyö­ ző üvegcsét. nyílt tbc-\el állunk szemben. szociális viszonyok. A természetes környezetet a technika fejlődé­ se mindjobban leépíti és szétrombolja. A ~ szélső. illetve a köpő­ csésze kifőzésével. azokat védő szarulemezke. A csekély mennyiségű reggeli köpet normá­ lis jelenség. Könnymirigygyulladás: kötőhártya-gyulladásnak vagy orrhurutnak a könnycsator­ nán át történő továbbterjedése okozza.

pikkelysömör és más bőrbe­ tegségek kórokozóinak.és agyagpakolásokat tegyünk.vagy görögszéna-pakolás a kézre és a karra. Köröm és körömágy nyitva ekcéma. Kezelése: forró szénavirág-borogatás. A körmök felpuhítására 15 perces sós. Für­ dőket echinacea. I. lenmag. Kezelése a neveléstől függ. lüktetés és gennyképződés jellemzik a folyamatot. fájdalom.különösen idősebb em­ bereknél . A lábkörmöket is rendszeresen ápolni kell. Lakkozása és festése nem áll összhangban a természetes életmóddal. ha ez utóbbi 24 óra elteltével sem vezet si­ kerre. Silicea D12 váltogatva. duzzanat.: a betegség elejér Silicea D3. Körömbenövés. hogy a köröm benő a körömágyba vagy az azt öve­ ző bőrbe.: Calcium fluoricum D2. Bch.szaruburjánzás indul meg. Megnyitás előtt. Körte (Betula alba): a friss hajtások levele­ it por vagy tea formájában a vesekiválasztás serkentésére használjuk. majd hideg leöntés. kamilla és farkasalma fő­ zetőből készítsünk. különösen akkor.177 Körte tes meleg fürdők. fenyegető gennyedés esetén Mercurius solubilis D3-4. különböző mélységbe. Hp. melyek a körömágyra átterjedve annak elgennyesedéséhez vezethetnek. ilyenkor új ~ nó' a helyére. vö. A mély gyulladások a helyi viszonyoktól függően ínhüvely-. könnyen előfordulhat. Olykor szük­ ségessé válik a . ece­ Körömgyulladás (gennygyülemmel) Körömrágás: az ujjszopáshoz hasonló.és nyirokérgyulladáshoz vezetnek. A helyi nyirokcsomók gyulladásánál fennáll a vérmérgezés veszé­ lye. gyakran azzal társuló szokás. A körmök külső szélét óva­ tosan megtisztítjuk. Egészséges. vala­ mint a belső kiválasztás zavarai szintén a ~ foltosodását okozhatják.eltávolítása. Ha ezt elha­ nyagoljuk. valamint pszichés problé­ mák megszüntetésére irányul. vitamindús táplálkozással kell gondoskodni a köröm egészséges növekedéséről. gennyedés esetén görögszéna-pakolások. A ~ szarurétegében gombák és baktériumok telepedhetnek meg. táplálkozási zavarok. melyet ese­ tenként sebészetileg kell végrehajtani iszap.és lábfürdők. csonthártya. kefélését és vágását foglalja magába. éjszakára gyógyfold-. agyagés zsurlópakolás felváltva feketegyökérpép. Keze­ lése: szénapolyvás forró kéz. Körömágy­ Körömápolás: a természetes ~ a köröm rendszeres mosását. Törékeny kör­ mök kezelése: hideg leöntéssel végződő forró fürdők. Körömgyulladás (panaritium): kisebb sé­ rüléseken keresztül kórokozók jutnak az ujj szövetei közé. ha a lábbeli viselése amúgy is gondot okoz. Ilyenkor a köröm foltossá válik. Myristica sebifera D3 az érés gyorsítására és a megnyitásra. a köröm eltávolítása. Hepar sulfuris D3 kezdődő gennyesedésnél. a beolvadás kezdetén Apis D3 vagy Belladonna D4-6. Bőr­ pír. 5gEgyszeri adagja . mely primitív ösztönök késztetésére alakul ki. Körömágy-gennyesedés: gyulladás. esetleg .

Mercurius solubilis D4. Silicea D l 2 . félfürdők. Hepar sulfuris D4-6. A húgysav elsősorban a porcszövet­ ben és a porcszövethez közeli részeken hal­ mozódik föl. por. A húsfo­ gyasztás (a húgysavak előanyagát képező ún. amelyek a többi anyagcserezavarban is szerepet ját­ szanak. Bryonia D3-6. gőzök.vagy szőlőfürtkokkuszok (1. láz. duzzanat. rossz közérzet. cit­ romféléket. míg hasmenése nem lesz a betegnek. heves fájdalmakkal kezdődik. fokozatosan emelve a dózist. fájdal­ masság.vagy zabszalmafürdők pakolásokkal. Calci­ um fluoratum D l 2 . égő érzés. Magne­ sium phosphoricum D6. A természetgyógyászati szemlélet szerint a húgysav csak egyike a felszaporo­ dott káros salakanyagoknak. Szénaviráging. Natrium phospho­ ricum D6. gyü- Köszvény (Arthritis urica): húgysav-anyagcserezavar okozta ízületi betegség. Antibiotikumok. Colchicinum D4. A beteg gyak­ ran lázas. megvastagszanak az ízületek. Bch. a nagylábujj­ nál podagráról. víztapo­ sás. Idővel el­ merevednek. léteznek ezen­ kívül még nem kimutatható organikus és anorganikus salakanyagok is. vál­ togatva Natrium phosphoricum D6-tal. gennyedés jel­ lemzik a klinikai képet. Szénavirág. gázok. a könnyutak elzáródása. A fáj­ dalmas ízület piros. Phlegmone: bőrpír. szénavi­ rágos váltakozó lábfürdők. Kalium sulfuricum D6. nincs étvágya. a vérnyomás magas lesz. A nyirokerek mentén terjed.: Aconitum D3. levert. Belsőleg őszikikericstinktúra vagy -bor. zabszalma és krumpliszsákok. Schlenz-fürdők.Köszvény 178 a hideg kezelésekre. Lánc. melyek ké­ miailag bizonyíthatóan tiszta húgysavból állnak (tophi). Belladonna D4. Natrium sulfuricum D6. öröklött hajlam mellett. Pulsatilla D3-4. az alkohol is súlyosbítja a betegséget. illetve a húgysavat bontó enzimek hiányával magyarázható. Szénavirág. Mercurius solubilis D4-6. Kezelésük: gyakran váltott zsurlós pakolás kezdetben. a helytelen életmód idézi elő. megnyitás. a szem túlerőltetése. Euphrasia D2. barna kenyeret. Egésztest­ lemosások ecetes vízzel. gombát. spenótot. Silicea D l 2 . allergiás izgal­ mak (szénanátha).: Ferrum phosphoricum D6. Calcium phosphoricum D6. Natrium muriaticum D6. Teljes gőzfür­ dő. Zsíranyagcsere zavaránál a vérben szaba­ don keringő' zsírfrakciók gátolják a húgysavbontó enzimeket. Később áttérünk . füst. a fül­ porcokban csomók keletkeznek. Abrotanum D l . káposztát. duzzadt. A köszvény rend­ szerint valamelyik kisízület érintettségével. Baktériumok) a kórokozóik a legtöbb esetben. locsolások. felszínes gyulladásokat phlegmonéknak. spanyolkabát. fejfá­ jás jellemzik. Roham esetén alkalmazzunk meleg kezeléseket. A magas húgysavszint a húgysavképző anyagok túlsúlyával.és felsőtest­ lemosások. hüvelyese­ ket. ebből 3-szor 10-40 csep­ pet adjunk. Belladonna D 3 ^ .és szénazsá­ kok. a szö­ vetekben lerakódó salakanyagok okozzák. Az ízületek közelében.2 . a körülírtakat tályognak nevezzük. Kötőhártya-gyulladás: külső izgalmak okozzák: sérülés. Hp. Kezelése: vegetáriánus étrend. Bch. A körülhatárolatlan. Viszketés. Kalium chloratum D6. A köszvény kialakulását a helytelen táplálkozás. valamely kézízület fájdal­ mánál chiragráról szoktunk beszélni. Dió­ héjtea.: Aconitum D3-4. levertség. Aethiops antimonalis D3-4. Genynyedésnél forró görögszéna. Hp. vö. purinanyagok nagy mennyisége miatt a húgysavképződés fő forrása. Szembetegsé­ gek. amely nem tartalmaz spárgát. Apis D3. könnyezés.: Ferrum phosphoricum D6. Kötőszöveti gyulladás: sejtszövetgyulla­ dás. idegentest-érzés. Böjtölés. speciális gyulladáskeltők. A vér húgysavszintje magas. A vesék zsugorodnak. Egésztest. Iszappakolások.

Kalium phosphoricum D6. Dicke és H. A ~ betegsége a működések zavarát okozza. Kövérség (adipositas): a természetellenes életmód.: Apis D3. 1. Leube): speciális ujjtechnikával próbálja megszüntetni a bőr. és itt helyez­ kednek el az anyagcserét és a zsigeri műkö­ dést irányító agyközpontok (ganglionok) is. Ilyenkor a genny a csecsnyúlvány üregeibe hatol. Ha a gyulla­ dásos folyamat következtében termelődő genny nem szívódik fel. Fogyasztás. az egész életmód megvál­ toztatásával történik. A masszázs technikája külön ta­ nulandó. E kamra aljából erednek az agyalapi mirigy nyúlványai. a csontot fel kell vésni. vala­ mint egyes. Gyógyítása táplál­ kozáskezeléssel. a ke­ resztcsonttól kiindulva a faron és a háton felfelé végzik. mielőtt a csecsnyúlványt elérné. A kóros kövérség a zsírral borí­ tott testrészek fájdalmasságával is járhat (fájdalmas kövérség). Ben. bárányhimlő stb. hogy a genny szaba­ don eltávozhasson. a testi munkától való tartózkodás. de leggyak­ rabban a vér közvetítésével különféle fertő­ ző betegségek szövődményeként (skarlát. a dobhártyán ejtett bemetszéssel (paracentézis) kell a genny eltávolításáról gondos­ kodni. Elsősorban görcsös állapo­ tokban hatásos (migrén. Hp. Hepar sulfuris D3-12. Középagy: a két nagyagyféltekét az agy­ törzzsel összekötő agyrész. Pyrogenium D10-15. érgörcsök. csak erre kiképzett orvosok és masszőrök alkalmazhatják.179 Középfülgyulladás A kötőszövetmasszázs vonalvezetése nek szóba. Lachesis D8-12. Innen vagy utat tör magának a bőrön keresztül a szabad­ ba. Rhus toxicodendron D4--6. Mercurius solubilis D6. A hozzá tartozó agykamra szoros kapcsolatban áll a két fél­ teke agykamráival. amit általános erősítő kezelésekkel kötünk össze. még mielőtt az agyvelő- mölcsnapok. a bőr alatti szövetek és az izomzat reflexes feszültségét. Kneipp szerint a kövérség gyengeséggel jár együtt. így akar hatni a belső szervekre. az agyalapi mi­ rigy zavara. a garat felől a fülkürtön keresztül.: Calcium phosphoricum D2 és Nátrium muriaticum D6 vagy Nátrium sulfuricum D6 és Nátrium phosphoricum D6 váltogat­ va naponta ötször. amit ki kell küszöbölnünk. igyekszik valami­ lyen irányban utat törni magának. Amennyiben a gennytermelődést nem sikerül időben megállítani. A dobhár­ tya kidomborodik. de befolyásolja a vegetatív za­ varokat is. ivarmirigy-betegségek jöhet­ .) jöhet létre. Középfülgyulladás (Otitis média): a kö­ zépfül közvetlen sérülései következtében. Pajzsmirigybetegség.: Ferrum phosphoricum D6. Aristolochia pakolások (farkasalma). belső elválasztásit mirigyműkö­ déstől függő anyagcsere-betegségek következtében a test bizonyos részein vagy mindenütt hatalmas mennyiségű zsír rakód­ hat le. illetve az agyhártya irányá­ ba nyomul tovább. de az esetek többségé­ ben nem reped meg. a zsíros. Echi­ nacea. Silicea D6. Bch. A beteg vég­ tag nyugalomba helyezése. Ha a gennyesedés már elérte a csecsnyúlványt. vagy az agy. A kötőszöveti maszszázs az idegrendszeren keresztül hat. székrekedés). asztma. Belladonna D4. egészségtelen táplálko­ zás. Kötőszövettnasszázs (E.

amelyet nem szabad a helytelen keze­ lés eredményének tekintenünk. az ágyból való felkelés utáni tel­ jes lemosás. Fer­ rum phosphoricum D6.8% fehérjét és 1. Krumplilé: gyomor. Kalium sulfuricum D6. Hp.4 . Kalium phosphoricum D6. Héjában párolva vagy nyersen. Hepar sulfuris D 3 . Ideges típusú embereknél a ~ szokás is lehet. Kali­ um chloratum D6. Krotonolaj: Croton tiglium nevű növény magjának olaja. A gyulladás lecsengése után a dobhártyán ejtett bemetszés összenő és be­ gyógyul. Acidum hydrofluoricum D6. amelyben a gyógyulás lehetséges. Krízis: az az állapot. a dobhártya vörössége és duz­ zanata. ún. ami a krumpli fajtájától és annak solanintartalmától függően lép fel. Capsicum D 3 . éles fülfájdalmak. csak az idültté vált gyulladás ese­ tén marad nyitva. böjt. Sok keményítőt tartalmaz (18%). mint a re átterjedve életveszélyes gyulladásokat okozhatna. A krumplilevet frissen nyom­ juk ki. Nem szabad abbahagyni a kúrát. piócakezelés. Hosszadalmas.és vitamintartalma is magas (kü­ lönösen C-vitamin-tartalma). Helyileg szénapolyvazsák. ezáltal biztosítva a vála­ dék folyamatos eltávozását.és nyombélfekélynél evés előtt kúraszerűen vegyünk be egy evő­ kanálnyi krumplilevet. Cinnabaris D6. A betegség jel­ legzetes tünetei közé tartoznak: a láz. Pulsatilla D4—6. következetesen folytat­ ni keli.2% zsírt.Krákogás 180 gyíthatatlanságot! A krónikus betegségnél az akut betegségekkel szembeni védekezés meggyöngült. egyes esetek­ ben bőrirritálásra és helyi gyulladások elő­ idézésére. nyelésbénulás kö­ vetkezhet be. vagy pedig azért. vagy azért. Cseppenként adagol­ va alkalmazzák hashajtásra. a testhőmér­ séklet hirtelen csökkenése. Asványianyag. hogy a kezelés első napjaiban. mert a fellépő be­ tegség eleve lanyha reakciót váltott ki.1 2 . s a betegség krónikus stádiumba lépett. Krónikus: az akut ellentéte. pl. Silicea D l 2 . Nyersen csak kis mennyiségben fogyaszt­ ható. amely a gégében a hangszálakra lera­ kódott nyálka eltávolítási kísérlete közben keletkezik.: Belladonna D4. Semmiképpen sem jelent gyó­ . Erős bőrirritáló. olajban sütve marad meg benne leginkább a vitamintartalom. Natrium phos­ phoricum D6. gö­ rögszéna-borogatás. Silicea D 6 . A kezdeti rosszabbodás jó jel. va­ lamint 1. amit neveléssel kell leküzdeni. Túladagolásnál. a Baunscheidt-féle olaj és a Kneipp-féle Malefiz-olaj alkotórésze. Hatására a kórfolyamat meghátrál. megfelelő re­ akciókészségre utal. mert az akut védekezés kime­ rült. Calcium phos­ phoricum D6-12. Ugyanúgy helyezzük fel a zsákot. Ezzel magyarázható. kalciumtartal­ ma viszont alacsony. Kezelése: a láz ideje alatt naponta többszöri. sokáig tartó. Mercurius solubilis D6. Krumpli: a krumplifélék családjába tartozó krumplinövény (Solanum tuberosum) gu­ mója. heteiben a betegség átmenetileg súlyosbodik. vegetárius étrend. Bch. amikor a szervezet tel­ jes ellenálló képességét aktiválja. Az ember ilyenkor megpróbálja a betegsé­ get újra akut stádiumba hozni. míg el nem érjük a gyógyulást. hashajtó és gyulladáskeltő hatású.: Ferrum phosphoricum D6. Krákogás: többnyire rekedtséget kísérő hang. Krumplipépzsák: Kneipp szerint: a hajá­ ban főtt krumplit kis zsákokba vagy ken­ dőkbe téve csomómentesen összetörjük. kez­ deti súlyosbodási reakcióval állunk szem­ ben. Helytelen elkészítés­ nél kárba vész a vitamintartalma.

aludtejjel. A főzéssel a hőre érzékeny anyagok elbomlanak. bó'rgyulladások. amely a bélmozgásokat ser­ kenti. Rákdiéta. köszvény. furunkulusok. Ezt friss állapotban durván megzúz­ zák és a frissmag-kása készítésének megfe­ lelően feldolgozzák. isiász. hogy rák esetén a sejtlégzés tejsavas erjedéssé fajul. Tünetei: hirtelen fellépő. tályogok. Kukorica: Amerikából származó.181 szénavirágzsákot. rozsból. ízü­ leti gyulladások. A Wearland-féle erede­ ti . ez a frissmag-kása esetében el­ kerülhető. K r u p p : agégefőés a légcső rostos lepedék­ kel járó gyulladása. Szárított gyümölcsként leggyakrabban mazsolát kevernek hozzá. Az egész magvakból álló négyféle gabonát tartalmazó —val helyette­ síthető a Kollath-féle frissmag-kása. gyümölcsízzel vagy beáztatott aszalt gyü­ mölccsel kitűnő. A ~ készítéséhez a zabot és az árpát előzőleg hántolni kell. cu­ kor. Bechterew-kór. dióból. hidegen tortaszerűen szeletelhető. Az öreg. Fájdalomcsillapításra. Légcsőgyulladás. mivel a tökéletesen mű­ ködő rendszer nem fogékony a rákra. Kuhl ezért az általa kidolgozott étrendben kerüli azokat az élelmiszereket. tejjel. A duzzasztási idő letelte után a ~ forró legyen. a táp­ csatorna hurutjai.azonban nem frissmag-kása. I. állott ~ olyan . ami ál­ tal a búza egyhangúságát változatosabbá te­ hetjük. tejföllel. Korlátozza a szénhidrátok. Természetes tisztaságú. lenmagból. tejsavas levekkel és zöldség­ félékkel vezeti ki. a gyomor és a bélcsatorna görcseinek oldásá­ ra jó. Hidegen-melegen egyaránt fogyasztható. Az élel­ miszeripar keményítőt és cukrot (szőlőcu­ kor) állít elő belőle. arthritis. A főzés befejezése előtt ízjavító gyanánt kevés narancs. 1. Dr. napraforgóból és a belőlük nyert olajból származnak. A már a szöve­ tekben felgyülemlett tejsavat tejsavtartalmú élelmiszerekkel. hexensussz. savanyú káposz­ tával. További alkalmazási területei: duzza­ natok. rekedt kö­ högés. Mindez biológiai terme­ lésből származó nyers étrendbe épül be. Vitaminokban. mint a keményítő (liszt). Kuhl arra törekszik. K r u s k a : a Wearland-féle étrendben szerep­ lő speciális. hogy megdagadjon. ásványi anyagokban és rostokban gazdag. Kuhl-féle tejsavas é t r e n d : a Nobel-díjas Warburg megállapította. Egy tányérra öt evőkanál zúzatlan. ugató. Az ét­ rendet a rák megelőzésére és kezelésére ajánlja. különösen Dél-Kelet-Európában is széles körben elterjedt gabonaféle. de nem a diftériabacilusok okozzák. Fontos szerepe van a tejsavas céklalének. hogy a sejtlégzés rend­ szerét támogassa. a mirigyek alulmüködése. A tűzhelyről le­ Kukorica véve a kását legalább két óráig melegen tartjuk (főzőláda). fogyasztás előtt durván össze­ zúzzuk és egy marék mazsolát adunk hozzá. négyféle magból készített keveréket számítunk. mivel bizonyítottan kedvező hatással van a rákbetegségekre. amelyek a szer­ vezetben tejsavat képeznek. a medencei szövetek gyulladása (csak a láz szűnte után alkalmazzuk!). mellhártyagyulladás. Három csésze vízzel állandó keverés mel­ lett 5-8 percig főzzük. fica­ mok. kövérség.vagy citromhéjat reszelünk bele. kalória­ dús táplálék. burgonya fogyasztását. Ezek kukoricá­ ból. gazdag linolsavtartalmú olajakat használnak. árpából és zabból álló (újabban kölessel gazdagított) gabonaétel. de Euró­ pában. a levegő pá­ ratartalmának növelése. amely naponta fogyasztandó. hurutjai. a felsó' lég­ utak krónikus gyulladásai. mert azt megfőzik. Többször ismétlődik az erre hajla­ mos gyermekeknél. Kezelése: gyakran vál­ tott forró vizes torokborogatás. folyadékgyülemek. hasonlít a diftéria tüne­ teihez. búzából. ínhüvelygyulladások.

petefészek. A belső elválaszA külső és belső elválasztású mirigyek: 1. ezt a né­ zetet azonban nem osztja mindenki. a here. a to­ bozmirigy. a nyak-. 9. a mellékvese. 7. a zsír-. csecsemőmirigy. amelyek a B-vita­ minok nikotisavamid tartalmát hatástalanít­ ják. A hüvelykúpok golyó alakú­ ak és globulusnak nevezik őket. az izzadság-. me­ lyet a végbélbe vagy a hüvelybe kell he­ lyezni. 8. 5. a hasnyálmirigy.és hólyagbetegségek. a bél­ mirigyek. mellékpajzsmirigy. a máj. 4. amely mesterséges nap­ fény előállítására szolgál.többnyire kakaóvajból . testhőmérsékleten könnyen olvadó anyag­ ból . 2. Kúp (suppositorium): gyógyszerforma. Henger. A kukoricacsövek beporozatlan bibéit főzet formájában vese.és a mellékpajzsmirigy. golyó vagy kúp alakúak. a pajzs. 3. tobozmirigy. mellékvesék. a csecsemőmirigy. csak kukoricából készült ételek fogyasztására épülő táplálko­ zás hiánytüneteket okoz.készülnek. . Külső elválasztású mirigyek: a nyál-. Ezért az egyoldalú. here tású mirigyek az agyalapi mirigy. agyalapi mirigy. Feltételezések szerint a vércukorra ható anyagot tartalmaz. növényi vagy mesterséges hatóanyagokat kevernek bele. Kvarclámpa: ibolyántúli sugarakat kibo­ csátó fényforrás. a petefészek. a gyomor-.Kúp 182 anyagokat tartalmaz. pajzsmirigy. melyek a bőr pellagrás megbetegedésében nyilvánul meg. 6. va­ lamint vesekő és cukorbetegség gyógyításá­ ra lehet alkalmazni. hasnyálmirigy (szigetcsoportjai). a hasnyálmi­ rigy szigetei. a herék. a prosztata és a tejmirigyek.

: 1860-1905. kecskeruta. Hp. hogy edzéssel újra visszanyerje eredeti rugalmas­ ságát. Lavandula spica: 1. A Drezda melletti Fehér Szarvas szanatórium alapítója. Ipecacuanha D3. Az éber. ha az ember tudatosan lazít. A biológiai orvoslás úttörője. ánizs. hanem a testi folyamatokra is áll. Laktáció: tejmirigyek tejelválasztása szop­ L a v a n d u l a officinalis. húzó zörej. Laryngitis: gégegyulladás. csak úgy előzhető meg. A modern társadalmi élet feszített tempót diktál a létért való küz­ delemben. a lemosá­ sok.Lactagogumok: a szoptatás idején a tejel­ választást serkentő szerek: barátcserje. Lahman. Autogén tréning. Az enyhe vízkezelések. sédken­ der. egészsé­ ges viszonyok helyreállításáig terjedő idő­ szak. a locsolások és a kiadós nyugalom. Bch. kömény és kömény magja. Rendszeres testi. Silicea D12. Különösen jó lazító hatása van a hasi légzőgyakorlatoknak. a magunkba fordulásra törekszik. ingerek tudatos kikapcsolására. A görcsös állapot sok betegség forrása. a rendszeres pihentető alvás. molyüző. visszaeshet. A munkáiban összefoglalt termé­ szetgyógyászati koncepció orvosi körökben is visszhangra talált. a torna. ruha. . ahol termé­ szetes gyógymódokat alkalmazott és azok tudományos alapjainak kidolgozásán fára­ dozott.: Magne­ sium phosphoricum D6. bazsalikom. tartását. teljes testi lazítás mellett.: Magnesium phosphoricum D6. valamint a citromfű teája. Lényeges a testi-lelki túlerőltetést ellensúlyozó sport. dr. aminek a lazítás látja kárát. a művészetek­ kel és az irodalommal való foglalkozás (melyet nem szabad túlzásba vinnünk) elő­ segítik a lazítást. Larynx: gége. Lamium album: fehér árvacsalán. az ember képtelen lesz az ellazulásra. kapor. turbolya. Gör­ csös állapot lép föl. ha túl óvatosak va- tatási időszak alatt.és táp­ lálkozásreformer. Ha túl keményen bánunk a beteggel. majoránna. Lappangási idő: inkubációs idő fertőző be­ tegségek esetén. lelki és szellemi ter­ helésnek kell kitennünk a lábadozót. Heinrich. koriander. Lábadozás (rekonvaleszcencia): az akut betegség átvészelésétől a normális. med. tevékeny ember feszült­ ségét meghatározott ritmusú lazítás kell hogy ellensúlyozza. földi tömjén. Cup­ rum D4-6. Levendula Lazítás: életünk természetes folyásának rit­ musa van. Ajóga tanítása által előírt lelki lazítás a külső zavarok. Ez nemcsak a lelki. Spasmophil (görcskész­ Laryngospasmus: ségre hajlamos) gyermekeknél előforduló hangszálgörcs. meditáció. Tünetei: éles. az izmok és a szervek tudatos elernyesztésének.

lúdtalp. ízületeinek gyulladásos vagy reumás elváltozása. A betétek nem gyógyítanak. lábfürdők. A lábfájás kezelése a kiváltó októl függ. masszí­ rozással és lábfürdőkkel erősítsük a lábat. ké­ nyelmetlen cipő okozhatja. idegeinek. mustárliszt. d) süllyesztett és széles láb .Lábápolás 184 A lábdeformitások leggyakoribb oka az izomzat gyengesége. a lábizzadás gátlása. és nem is pállik benne a láb. fekélyeknél. vagy a lábizomzat gyen­ gesége. ha ez nem sikerül. célja a leve­ zetés. A láb­ körmök ápolása rendszeres körömvágással. sebeknél. Mindig meleggel (5-10 percig) kezdjük. ez a rehabilitáció folyamata. agyagtaposás. valamint a váltako­ zó fürdőre való előkészítés érzékenyebb be­ tegeknél. a medencei szervek gyulladásainál. A legtermészetesebb viselet a szandál. A váltakozó lábfürdőnél 2-3-szor egymás után hideg-meleg vizet használunk. Célja az általános melegítés. L á b f ü r d ő : tulajdonképpen lábszárfürdőnek kellene nevezni. Hordjunk meg­ felelő lábbelit. Ez utóbbit bénulás. A láb egészségének megőrzését a szandálviselés teszi lehetővé. lehet veleszületett vagy szerzett. bénulása. Lábdeformitás: a láb alakjának eltorzulá­ sa. kamil­ la. a láb hidegségének megszünteté­ se. lábtornával. Szabályozza a keringést. Levezet a fejből és a szív­ ből. nagyon lényeges azonban a mezítláb járás is. lábtorna. A hideg lábszárfürdőt csak addig végezzük. Lábfájás: oka többnyire a láb izmainak. míg melegérzés vagy látszólagos fájdalomérzés föl nem lép a lábakban (vagyis néhány másodpercig). gacsos láb. süllyedéses láb és 3 iébujjak különféle alakváltozatai a lábde­ formitások leggyakoribb formái. Kiegészítők: szénavirág. tyúksze­ mek. Lábápolás: mezítláb járás. A szoros cipő bütykök. saj­ kaláb. az edzés. az izmok és az inak gyengeségénél. bőrkeményedések kialakulásához ve­ zet. meg­ honosodott ez a provinciális kifejezés. lúdtalpasságnál. Fontos a megelőzés és a deformitások kezelése. esetleg szűk. piszoktól. amely nem befolyásolja a mozgást. hi­ deggel végezzük. Felső-Bajorországban és Allgauban láb alatt az egész lábszárat értik. sérülésektó'l és hidegtől való védelmén kívül sajnos a di­ vat céljait is szolgálja. A lábfürdőt lábszárközép fölé érő edényben kell venni. Gyakran okoznak lábfájást a láb de­ formitásai. c) lúdtalp. amit el tud látni. harmattaposás. Helyi gyulla­ dásokban. s mivel Kneipp Allgauból származik. Lábápolás. fahamu. Meg kell pró­ bálnunk eredeti munkakörében újra munka­ képessé tenni a beteget. hólyag- gyünk. zsurló. csak megtámasztják a lábat. Kneipp nagy jelentőséget tulajdonított a mezítláb járásnak (1. a b c d Lábdeformitások: a) sajkaláb. A donga­ láb többnyire veleszületett rendellenesség. Lábbeli: láb portól. annak a gyógyulási hajlam és gyó­ gyulási szándék láthatja kárát. A 10-15 percig végzett 3539 °C-os melegfurdőt hideg kezeléssel (térdlocsolás vagy térdlemosás) fejezzük be. Kneippkúrá). Mezítláb járással. b) gacsos láb. Dongaláb. valamint agyagtaposással. sérülés. át kell képezni olyan munkakörbe.

hogy a kendők leérjenek a földre. Ve­ gyünk le az alsó testfélről minden ruházatot. A lábgőzölés hatása megegyezik a meleg lábfürdő hatásával. A gőz akadálytalanul szállhasson föl a kendők alatt. tüdő. a lá­ bak vérkeringésének javítása. Gyakori vérsze^ génységnél. rövidpólyázás. Gyapjútakarót és egy közti ruhát csavarjunk a derekunkra. szűk haris­ nya. bronchitisben. fahamus láb­ fürdő. köszvénynél. a gőz egy részét hagy­ juk elillanni. A láb gőzölése: (lásd még a gőznél). Bch. Kiválthatja visszér. vagy ágynyugalmat rendelünk el. Levezet a mell­ kasból. erre teszi fel kényelmesen a beteg a lábát. A kendőket lassan húzzuk össze. A nedves és a száraz ru­ hát egy hosszú törülközővel is helyettesít­ hetjük. A gőzölgő edényre rácsot te­ szünk. Camphora D l . Nem izgató táplálkozás. Javulás esetén 2-3 nap alatt fokozatosan hi­ degkezeléssel váltsuk föl a fenti kezelése­ ket. erre száraz ruha. A nedves ruhát feszesen rá­ . így mandulagyulladásnál. A me­ legedő lábfürdőt 37 °C-on kezdjük. majd gyapjúkendő kerül. kismedencei pangásnál alkalmaz­ zuk még levezetésként.: Magnesium phosphoricum D6. sőt a szervezetet az izzadás fokozására kell serkenteni. Lábikragöngyölés Lábikragörcs: a lábikra megerőltetése vagy túlnyújtása által okozott fájdalmas izomgörcs. Hideg lábaknál és a bőr vizenyős duzzanatánál is jó hatású. Hp. Nyáron járjon mezítláb a beteg. és üljünk le egy székre úgy. 1-2 óra múlva hideg lemosás következik. Lábgőzfürdők. érelmeszesedésben. reumánál. Lábizzadás: a természetgyógyászatban a szervezet önmérgeződésének kivezetéseként fogjuk föl a láb izzadását. Té­ len viseljen a beteg gyapjúzoknit. Utána száraz pakolást készítünk. alsó lábszárgöngyölés. idegességnél és anyagcsere­ betegségeknél. 40-41 °C-ig melegítjük a vizet. Az izzadást ezért nem sza­ bad elnyomni. majd a száraz felével becsavarjuk.és vesegyulla­ dásnál. légfürdők. az izzadás kezde­ téig. Erős lábizzadásnál kivezető hatású. Lábizzadás csavarják a lábra. A gőzöl­ gő edény a lábunk alá kerüljön úgy. melyet Lábikragöngyölés: a lábikra begöngyölése bokától térdig. asztmában. egyébként fahamus sós fürdők ajánlatosak térdöntözéssel befejezve. ha annak egyik felét bevizezzük. masszázs. mozgás. vesegyulladásnál jó hatású. Ruta D2. Keze­ lése: a lábfej erőteljes hátrafeszítése. spanyolkabát javallt általános kivezetésként.: Arnica D3. árnikatinktúrás bedörzsölés. Ajánlott lázas betegségeknél.185 hurutnál. a vizes végét a lábra tekerjük. kolera). Kálium phospho­ ricum D6. hogy a kendők letakarják. kényelmetlen lábpozíció és a szervezet nagyfokú vízvesztesége (pl. rosszul gyógyuló se­ beknél.

hogy a kendő hosszanti része a lábon is hosszába essék. A tyúkszemek és a ~ egyéb elváltozásainak hátterében többnyire a helytelen lábbelik viselete vagy a lábápolás hiánya áll. Vi­ tamindús gőzölés. amelyben a fér­ fiaknál az ondózsinór. lágyék­ sérvről beszélünk. víztaposás és a láb- Látóideg-gyulladás (Neuritis optica): a lá­ tóideg gyulladásos betegsége. bodzáié. Belsőleg: zsályatea. egyébként 12 éves korig várni lehet vele. Lábpólyázás: az alsó lábszár pályázásának csípőkig meghosszabbított változata. Kali­ um phosphoricum D6. A ken­ dőket kissé ferdén helyezzük föl. Lehetsé­ ges okai: melléküreg-betegségek. a sarkunkon. Hp. . hogy az ágyékhajlatban simán feküdjön föl a kendő. Fájdalmas becsípődések miatt szükségessé válhat a korai operáció. L á b u j j a k : a kéz ujjainak felelnek meg. Sérv alkohol). naponta váltson. fej­ elvezetés a lábfej Schlenz-fürdők. Kezelését lásd a kivezetés­ nél. skarlát. A sarokról lassan gördüljünk előre. a fej fényfürdőztetése. úgy. és csak a nemi fejlődés időszakában vándorol le a herezacskóba.: Lycopodium D10. Itt vonul a lágyékcsatorna. A technikai ki­ vitelezést illetően nem különbözik az alsó lábszárpólyázástól. harmatos fűben járás. Bch. idegbetegségek (sclerosis multi­ plex). Ha ebbe a csatornába bejutnak a hasi zsigerek. zsur­ ló. Nevét a kereszt­ irányban húzódó lágyékszalagról kapta. foggranulómák.Lábpólyázás 186 Lágyéktáj: a has és a felsőcomb közötti át­ menet a combhajlatban. mérgezések (metil­ fürdők a rossz lábbeli okozta deformitásokat képesek gyógyítani vagy kialakulásukat meggátolni. Gyakoroljuk a fogást a lábujjainkkal. a talp szélén. De manapság mindinkább elfogadott a korai operáció. Járjunk felváltva lábujjhegyen. A bénulás a méregtelenítéssel párhuzamosan csaknem mindig teljesen visszafejlődik. gyomorszondán keresztül kell táplálni ilyenkor. Graphites D3-10. a szandálviselet. amelyhez a hasizmok egy része illeszkedik. hátha mégis bekövet­ kezik a herék leszállása.: Ideghártya-gyulladás. Fiúknál bizonyos fejlő­ dési zavarok esetén a here is a lágyékcsator­ nában foglal helyet. Nyeléskor folyadék csöpög az orrból. a nőknél a kerek méhszalag húzódik a medencéből a herékig. irányába. lépegessünk kerek fatörzsön. Tárjuk szét és hajlítsuk be a lábujjakat. Lágyéksérv: 1. ételek.: Silicea D l 2 . amely a látó­ képességet jelentősen csökkenti. Natrium phosphoricum D6. Lágyszájpadbénulás során a szájüreg és az orrüreg nincsen többé egymástól elkülönít­ ve. A mezítláb járás. Silicea D6-12. szifilisz. Ügyeljünk. A diftériabacilus méreganyaga okozta szájpadbénulás gyakran fordul elő torok­ gyík (diftéria) alatt vagy után. s beszéd közben nazális színezetű lesz a hang. lábtorna. illetve a nagy szeméremajakig. Lábpólyázás L á b t o r n a : mezítláb járás a füvön vagy ka­ vicsokon. Mindig a kiváltó okot kell kezelni. Kiterjedt bé­ nuláskor a beteg nem képes nyelni többé. Vö.

pakolásoknak. forró vizes egész vagy féltestpólyázást kapjon. fönnáll annak a veszélye. Borzongás. céljuk ezzel. így beszélhetünk állandó (kontinuus) lázról. majd száraz. Csak az izzadás lecsengése után kezdjünk másfajta kezelé­ sekbe. Tehermentesítő táp­ lálkozás javasolt: koplalás. és ivólé. A lázas betegnek ágyban kell fe­ küdnie és energiáival takarékosan kell bán­ nia. hogy a beteg szerve­ zet nem képes önmagában legyőzni a beteg­ séget. hígított gyógyfölddel. A lázkel­ tést orvosi irányítás mellett kell folytatni. előmelegített lepedőben utánmelegítést végzünk. mielőtt elérte volna célját. A lázas állapot után vegetáriánus étele­ ket fogyasszon a beteg. a továb­ bi lázkeltés csak hasztalanul gyengíti a szer­ vezetet. Befejezése a gyógyító krízis vagy lízis le­ gyen. hogy minden erejét a betegség legyőzé­ sére fordíthassa. később tejfehérjék­ ben gazdag táplálkozásra kell áttérnie. hogy a betegséget koncentrál­ tan intenzív krízishelyzetbejuttassák. s a láz nem tér vissza. Más a helyzet a krónikus lázas állapotoknál. elősegítik a lázat. Ez az elmélet az alapja a forró fürdőknek. közepes és magas testhőmér­ séklet). hogy a gyógyfolyamat leáll. Az em­ beri test hó'mérséklete átlagosan 37 °C.187 Láz: kóros állapot miatt kialakult extrém magas testhó'mérséklet-emelkedés. Ha nem vehet für­ dőt a beteg.5 °C. A reggeli hőmérséklet alacsonyabb az estinél. ha a láz lassan múlik. A láz le­ folyásából a tapasztalt orvos következtetni tud a betegség okára. Hatásos levezető kezelése­ ket kell alkalmaznunk. a mesterséges lázkeltésnek ma/án'aplasmódiummal. kritikus lázcsökkenésről beszélünk (krízis). Fontos a teafőzettel. 12 órán keresztül. Kálium chloratum D6. melynél normális hőmérsékletű és lázas pe­ riódusok váltják egymást. esetleg váltogatva. oldódó lázról (lysis).: Ferrum phosphoricum D6. Béltisztításra naponta hideg vizes beöntési adunk. meleg vizes tömlőt tegyünk oldalához és a lábaihoz. A normális testhőmérséklet felső ha­ tára hónaljban 37. forró teát vagy ivólevet igyon. A természet­ gyógyászat lázas állapotban sohasem enge­ délyezi a húsevést. zasztással egyenlítjük ki a folyadékháztar­ tást. visszatérő (remittáló) lázról. Hidegrázásnál 35—40 °C-ra melegedő félfürdőt vegyen a beteg. majd kapjon szárazpakolást. Ha a testhő­ mérséklet a betegség folyamán gyorsan nor­ malizálódik. A természetgyógyászat mód­ szerei tehát támogatják. Kálium phosphoricum D6. rövidhullámmal stb. hanem annak lefolyási formájától függ. A láz a természet­ gyógyászat szerint a természet gyógyítóte­ vékenysége. reg­ gel és este bizonyos határok között ingado­ zik. 10-20 °C-os ecetes vízzel mossuk le. valamint időszakonként föllépő (intermittáló) lázról. A láz megítélése nem a láz magasságá­ tól (alacsony. végbélben mérve 37. Ha a lázat csillapítókkal idő előtt lej­ jebb visszük. me­ leg beteget naponta 3-szor. mely nagyjából mindig azonos testhőmérsékletet jelent. Ha ekkor sem sikerül legyőzni a betegséget. amelynek az elérésére Láz hiába törekedett a beteg szervezet. Izzadás után 20 °C-os vízzel mossuk le a beteget. . Bch. melynél jelentős reggeli és esti hőmérséklet-különbség áll fönn.és gyü­ A friss ivólevek biztosítják a Ugyanakkor iz- gyógyuláshoz nélkülözhetetlen vitaminokat kiegészítő anyagokat. Ilyen­ kor az jut kifejezésre. Itt meg lehet próbálni lázkeltéssel el­ érni azt az állapotot. bak­ tériumokkal. fogkefével végzett szájtoalett is. A melegképződés forrása az anyag­ csere. szükség esetén akár óránként vagy kétóránként is 20%-os. hidegrázás esetén so­ hase végezzünk hideg kezelést! A lázas. ne­ hogy fehérjehiány lépjen fel. szénaviráginget. meleg vizes tömlőkkel. Ezt a kezelést a be­ teg erőnlététől függően naponta 1 -2-szer is­ mételjük. mölcsnapok. Rész­ es egésztest-lemosások jöhetnek szóba.

közvetlenül fölke­ lés. Ledörzsölések melegelvonás által az egész anyagcsere kíméletes élénkítésére szolgál­ nak. Lelki r á h a t á s : mivel sok betegséget lelki zavar okoz. melynek nedvességét és hűvösséget állan­ dóan fölfrissítjük. a bal kar ledörzsölésének rendje megegyezik a jobb karévat. vala­ mint az epében. Ha lelki zava­ rok okozhatnak testi betegségeket. ugyanakkor minden testi beteg­ ség a pszichére is hat. zsí­ rokban és növényi magvakban előforduló lipoidok. frissítenek és edzenek. A gyógyító személy tudatosan vagy öntudatlanul is befolyásolhatja a beteg pszichés állapotát. Kálium sulfuricum D6. akkor fennáll a lelki ráhatással való gyógyítás le­ hetősége is. A lelki ráhatás alapvető módszerei a szuggesztió és a lazí­ tás. a lábszár belső része. főleg lázas betegségek alkalmával. amelynek tartós fennállása esetén kóros reflexek. ezért nem szabad róla megfeledkezni. a forró kezelések Lázkiütés: különösen izzadt bőrfelületeken jelentkező apró hólyagocskák.és egésztest-ledörzsölést ismerünk. a hát. mozgás és torna után alkalmazzuk. Lázfürdő: 1. majd pedig testi (szo­ matikus) betegségek keletkezhetnek. Utóbbi végezhető egy vagy több szemé­ lyen. kamil­ la) kielégíthetjük a csecsemő folyadék­ igényét és megszüntethetjük a lázszomját. éber állapotban vagy hipnózisban egy­ aránt. Híg. gyakran félórán­ ként is ismételjük.Lázfürdő 188 ecet erősíti. a kar és a mellkas belső oldala. hogy a ruha köz­ ben ne mozduljon el. Minden nagy orvos­ egyéniség ezt öntudatlanul teszi. elmezava­ rok). a jobb lábfej. a talp. a hátat vagy az egyes végtagokat nedves ru­ hával takarjuk be. hogy pszicholó­ gus vagy pszichiáter (elmegyógyász) keze­ lésére szorul a beteg. anélkül. mint a jobb. Sorrend: a jobb kéz. Erősítik a keringést és a légzést. a lábszár külső része. tojássárgájában. Más eljárások során a gyógyító behatol a beteg tudatalattijába és közvetlenül arra gyakorol gyógyító hatást. Lelki betegség: kiegyensúlyozatlan pszi­ chés állapot. Kezelése: púderozás vagy gyógyfólddel való beszórás. cukrozott tea adásával (édeskömény. szándékosan a lelki oldalról köze­ lítik meg a betegséget. hogy a beteg kibeszélje magából tu­ datalatti élményeit. a törzs. hideg. A ledörzsölést a gyógy céltól függően naponta többször. a bal láb. Néhány eljárás arra irányul. Lázszomj lép föl újszülötteknél a születés utáni első napokban a jelentős folyadék­ vesztés miatt. a kar külső része.és kívülálló személy által közvetített szuggesztiót. Nedves. kicsavart ruhát használunk. Akik pedig erre tudatosan speciális technikákat alkal­ maznak. a fenék. feltárja és tudatossá te­ gye azokat. élén­ kítenek. tejben. Érzékeny betegek esetén a mellkast. és ezáltal rávezeti a beteget gondjainak megoldására (pszichoanalízis). A hatást a vízhez adott . 40 °C-os láz is előfordul. Megkülönböztetünk ön. neurózisok. Lecitin: az agyban és az idegekben. Nátrium muriaticum. Rész. Az idegsejtek felépítésében és az anyagcserében játszanak fontos szerepet. Szakember dönti el. hogy a problémákat tudatossá tenné. Tá­ gabb értelemben a különböző veleszületett vagy szerzett pszichiátriai kórállapotok (gyengeelméjűség. a váll. a gyógyulás folyama­ tában szerepe van a léleknek is. és a testet úgy dörzsöljük vagy finoman ütögetjük. A ledörzsöléseket ágymeleg testen.

az ágy elhagyá­ sa után végzik. A leves kitűnő.és részleges lemosásokat. ~ után nem szükséges megszárítkozni. hogy nedves legyen. Célszerű havas víz vagy hó alkalmazása. Teaként tisztán vagy -ke­ verék egyik alkotórészeként is használatos. A nyákot 50 g Linusitból (3 púpozott evő­ Lenmag kanál) 1 1 hideg vízzel. Finomra őrölve müzli formá­ jában vagy forró vízben duzzasztott állapot­ ban lenolaj helyett bélmüködés szabályozá­ sára és gyarapodást elősegítő tápszerként rendszeresen fogyasztható. 3/4 1 nyákot kapunk. mint a görögszénatapasz esetében. Állandóan kevergetve. kivezetés. A legkedveltebb és a gyógyászatban gyak­ ran alkalmazott formája a Linusitnyákleves. . Nagy értékű aminőés linolsavtartalma van. míg a leves már nem húz szálat. de ne csöpögjön. közbülső ken­ dővel lefedjük és gyapjúkendővel bekötjük. A ledörzsöléshez legmegfelelőbb a durva lenanyag. a szív keringésének serkentésére és tehermentesítésére. valamint há­ nyás elleni hatása van. egyen­ letes nyomással végzett nedves ledörzsölését értjük. A lenmagot külsőleg lenmagzsákocska formájában alkalmazzák. felsőtest-. vagy pedig a lenmagokat kis zsákocskába töltve rövid ideig főzik. a forrástól számítva pontosan 7-10 percig fó'zzük. így kb. Zavart reagálóképesség esetén ecetes vizet (2/3 víz. hanem az ágyban vagy fizikai munka végzésével gondoskodjunk a test felmelegedéséről. Müzlire szórva is fogyasztják. A keverést ad­ dig kell folytatni. annál hatásosabb. magas edénybe fel­ téve készítjük. al­ test.vagy zöldséglé is használható. majd finomszitán átpaszszírozzuk. Minél hidegebb a víz. Görcs. A kö­ zönséges a lenrost-előállítás melléktermé­ ke. anyagcsere-fokozás.alatt az egész test vagy egyes testrészek hideg vízzel. Lehetőleg melegen helyezzük a fájdalmas és gyulladt helyre. és fokozza a tápanyag hasznosulását. Előzőleg alaposan ki kell csavar­ ni. amelyhez hab­ verő vagy háztartási robotgép segítségével 1/8 1 sovány tejet keverünk. olajos kását főznek be­ lőle. hogy ki ne fusson. felmelegítés.és fájdalomcsillapító. Sűrű. Két fajtája van. Ha kihűlt. Epegörcs esetén siker­ rel használható csillapításra. és lenkendőbe csomagolják. Meleg szobában vagy független helyiségben közvetlenül az ágy elhagyása után gyorsan és egyenletesen kell végezni. 37 °C-ra felmelegítjük (nem hevít­ jük!) és minden étkezés előtt kortyonként vagy kanalanként fogyasztunk belőle. amelyet hidegen kell tárolni. edzés. A természetgyógyászatban külsőleg és belsőleg egyaránt igen gyakran alkalmazzák. vala­ mint lázkezelés céljából.189 Lemosás: Kneipp által kidolgozott hideg kezelések. a gyomor nyálkahártyáját védő diétás étel. esetleg megismételjük. 1/3 háztartási ecet) használjunk. | Lepedöfürdö . étkezési célra termesztett len­ magé mögött. lázas betegségek esetén a láz csökkentésére 1/2 óránként megismételhe­ tő. Megkülönböztetünk teljes. Leves készíté­ séhez 1/8 1 nyákot veszünk. A alkalmazásának gyakorisága a kitűzött cél­ tól függ. Lenmag: a len (Linum usatissium) magas olajtartalmú magva. Leginkább reggel. Tej helyett tetszés szerinti gyümölcs. amelynek minősége messze elmarad a különleges.

Lenolaj

190
kodnunk. Ezeket adott esetben a megfelelő módon kezelnünk kell. Lestyán (Levisticum officináié): gyökeré­ ből és zöld részeiből, 1 -3 g forrázat vagy fő­ zet formájában, vízhajtóként. Fűszernö­ vény. L e u k é m i a : fehérvérűség. Súlyos betegség, amelyet éretlen fehérvérsejtek kóros felsza­ porodásajellemez. Amennyiben a lépben és a nyirokcsomóban képződő lymphociták el­ szaporodásán alapul, lymphoid —ról, ami­ kor a csontvelőben képződő leukocytákén, akkor myeloid eredetű —ről beszélünk. Sú­ lyos levertség és fáradtságérzet, vérsze­ génység, lépnagyobbodás, verejtékezési hajlam kíséri; a lymphoid ~ esetén a nyirok­ csomók duzzanata is utal a betegségre. Rit­ kább esetben, ha krónikus lefolyású beteg­ ség, akkor is akut módon lázzal, a torok­ gyulladással, nyálkahártyavérzéssel, nyi­ rokmirigy- és lépmegnagyobbodással, sú­ lyos általános levertséggel kezdődik. Vér­ ráknak is nevezik. Kórházi kezelést igényel. Mai lehetőségek (pl. csontvelő-átültetés) következtében egyes típusai gyógyíthatóvá váltak. Levegő: Földünket gáznemű réteg veszi kö­ rül, amelynek legalsó rétegében játszódik le az életünk. A ~ életfontosságú elem. Léleg­ zésünk anyagbázisa. Kb. 76% nitrogénből, 2 2 % oxigénből áll, változó mennyiségű szén-dioxidot, argont, nyomokban más gá­ zokat, vízgőzt és szilárd részecskéket, mint pl. por, korom stb. tartalmaz. A helyiségek szellőzésére különösen ügyelni kell, hogy a szén-dioxid és a vízgőz légtérben való fel­ gyülemlését elkerüljük, mert rossz közérze­ tet és egészségkárosodást okozhatnak. Kü­ lönösen érvényes ez a fürdőhelyiségekre, amelynek légtere majdnem mindig vízgőz­ zel túltelített. Nemcsak a levegő összetétele,

Lenolaj: lenmagból préselt olaj (Oleum lini), amely magában vagy túróval keverve csökkent anyagcserénél kedvező hatással van az anyaghasznosítás fokozására, székre­ kedésnél a bélfalat síkossá teszi. Lepedőfürdő: a testet nedves lepedőbe csa­ varják, majd ezt követően szárazra dörgö­ lik. Leptosom testalkat: 1. Konstitúció Lesoványodás testsúlyvesztés egyéb tüne­ tek nélkül. Hiányos (alultápláltság) vagy helytelen táplálkozás, valamint étvágytalan­ ság következtében jöhet létre. Kezelése: a helytelen táplálkozásról a természetes táp­ lálkozásra való áttérés. Kiegészítő ételek a linuzitleves és a lenolajtúró. A pszichés okok kiderítése és megszüntetése beszélge­ tés (pszichoterápia) útján kísérelhető meg. Az anyagcsere fokozása enyhe keze­ lésekkel: bőrkefés és száraz dörzsölés, egy­ szerű lemosások, mezítláb járás, enyhe test­ mozgás. Ágyban fekvő betegeknél maszszázst, részpakolást, kendőzést alkalmaz­ zunk. Hp.: Abrotanum D2, Jodum D4-6, Phosphorus D6. Biokémia: Kálium phosphoricum D6 és Nátrium sulphuricum D6 javallt általános anyagcserezavarban és idegrendszeri zavarok esetén, valamint Magnesium phosphoricum D6, váltogatva Kálium phosphoricummal. Szoptatós anya lesoványodása esetén adjunk Kalcium phos­ phoricum D6-ot és Nátrium muriaticum D6ot, kötőszöveti gyengeségben Silicium D6ot. A lesoványodás hátterében sokféle anyagcsere-fokozódással járó senyvesztő betegség is állhat, melyeket tisztázni kell, mielőtt feltételeznénk, hogy egyszerű lesoványodásról van szó. Tuberkulózisra, rákra, Basedow-kórra, cukorbetegségre, vesezsu­ gorra, vérképzőszervi megbetegedésekre és az agyalapi mirigy betegségeire kell gyana­

191 de a hőmérséklete, a légnyomás és nedves­ ségtartalom is hatással van a szervezetünk­ re. A test természetes védekezőrendszeré­ vel, különösen a hőszabályozással védeke­ zik az ingadozások ellen a kultúrember a ru­ házatával. Az elpuhulás veszélyeit friss le­ vegőn való tartózkodással, mozgással és légfürdővel kerülhetjük ki. Levegőnyelés: nem minden, a gyomorban képződő és felgyülemlő, illetve a gyomor felfúvódása következtében a mellkasi szer­ vekre, főképpen a szívre nyomást gyakorló levegő származik az emésztés folyamatá­ ból, I. Felfúvódás. Vannak emberek, akik megszokásból, sietségből, belső nyugtalan­ ság következményeképpen beszéd és evés közben vagy máskülönben, akaratlanul le­ vegőt nyelnek. Ilyen esetben lazitási és mély kilégzés közben végzett nyelési gya­ korlatokkal vagy hosszabb ideig tartó peda­ gógiai munkával kell a bajt orvosolni. Levendula (Lavandula officinalis és spica): a növény virágai epehajtó, illetve idegcsil­ lapító hatású illóolajat tartalmaznak. Virá­ gait ezért nyugtató vagy epeteák alkotó­ anyagaiként alkalmazzák. Levezetés, visszavezetés: pangást vagy vértolulást szoktunk levezetni, illetve viszszavezetni egy másik áramlási területre. A fejből a karokba, a mellkasba, a törzsbe vagy a lábakba vezethetjük vissza a pan­ gást, a mellkasból a karokba vagy a lábak­ ba, a törzsből a lábakba, ritkábban a karok­ ba, a lábakból a törzsbe vagy a karokba. Levezetés a lábakba: mezítláb járás, jeges víz, harmat- és víztaposás, lábfürdők, térdés comblemosások, lábfej-, láb- és vádlipakolások, nedves zokni. Levezetés a karokba: karfürdők, karpakolá­ sok.

Levisticum officinale

Levezetés a törzsbe és az altestbe: rövidpa­ kolás, Nedves ágyékpakolás, törülközőn való ülőfürdő, féltestfürdő. üldögélés.

Levezetés a mellkasba: kendős pakolás. Levezetés a méhbe túl gyenge menstruáció kezelésére, vagy kimaradó havivérzés bein­ dítására fürdők, a belső elválasztásit mirigyek za­ ülőfür­ vart működése esetén: Külsőleg: forró láb­ mustáros lábfürdők, forró dők, lábfürdők, iszappakolások, forró, illet­ ve váltakozó hőmérsékletű hüvelyöblítések, az altest és a combok masszírozása, a comb bőrének ingerlése a belső oldalon. Az ágyékhajlat, a keresztcsont, a szemérem­ csont tájékának kezelése pusztulanciákkal, baunscheidtizmussal, fontanellákkal. Piócakezelés a comb belső felületén. Belsőleg: szennalevél, aloé, sáfrány, mirha, borókabo­ gyó, szerecsendió, gyömbér, paprika, bors, mustár, torma, hagyma, fokhagyma, gyökér (angelika), üröm, glaubersó. ezerjófű, petrezselyemmag, ütések, angyal­ szélfű,

Ajánlott elhí­ asztma, epekő, pszichó­

zás, reuma, ideg- és ízületi gyulladások, ki­ keringési zavarok, izgalmi álmatlanság, állapotok,

zisok esetén, ha ezek menstruációs zavarok­ kal járnak együtt. A kiválasztószervekből, azaz a bőrből, a be­ lekből, a veséből történő, a testmérgek és a káros anyagcseretermékek eltávolítására szolgáló levezetést kivezetésnek nevezzük. Kivezetés a bőrön keresztül: kendőzés, pa­ kolás, lyözés, szőrkötél bőrizgató kenések és tapaszok. Köpöpiócakezelés, stb. hólyaghúzó baunscheidtizmus,

Kivezetés a bélbe: bélfürdők, hashajtók. Kivezetés a vesén keresztül: szerek. Kivezetés a gyomron: gyomormosás, hánytatószerek. Levisticum officináié: 1. Lestyán

Légcsőbetegségek

192
vosi tüdőfü, lándzsás útifű, orbáncfű stb. Hp.: Antimonium sulfuratum aurantiacum S3, Ammonium muriaticum D2, Mercurius solubilis D4, Hyoscyamus D3-4. Bch.: Fer­ rum phosphoricum D6, Magnesium phos­ phoricum D6, Calcium fluoratum D6. Légembólia: elzáródás a vérpályába jutott levegő következtében, 1. Embolia. Légfürdő: a természetgyógyászat legfonto­ sabb ellenállóképesség-fokozó eljárásai és ingerlő eszközei közé, illetve a rendszeres bőr- és testápoláshoz tartozik. Élénkíti a vérkeringést, a bőr anyagcseréjét, de az anyagcsere egészét is, valamint fokozza a kivezetést és a kipárolgást. A —t különösen Rikli, Lahmann és Just hasznosította gyógy­ kezelés céljából. A ~ kedvezően befolyásol­ ja a belső elválasztása mirigyek zavarait és ideges zavarokat, de a vérkeringési betegsé­ gekre is jó hatása van. Gyakorlatilag nincs olyan betegség, amelynek gyógyításában ne lenne hasznos a ~. A ~ nem napfürdő, ezért árnyékos helyen végzendő. Légkúravidékek: kúravidékek 1. Klimatikus gyógy-

Légcsőbetegségek: többnyire tüdő- és gé­ gebetegségek kísérő tünetei. Mellkasi fáj­ dalmak, kínzó, ugató köhögés jellemzi. A túl hideg levegő, füst és por ingerlik a lég­ cső nyálkahártyáját. Diftéria és krupp ese­ tén rostos izzadmányok keletkeznek a nyál­ kahártyán. A membránok súlyos légzési akadályt képezhetnek. Ugyanígy a pajzsmi­ rigy-megnagyobbodás (golyva) is okozhat légzési akadályt a légcső összenyomásával. A gégetuberkulózis átterjedhet a légcsőre, és ott is okozhat fekélyeket. Idegen testek gyulladásokat és fekélyeket idézhetnek elő. A kezelésnek az alapbetegséghez kell iga­ zodnia. Légcsőgyulladás, -hurut (tracheitis és bronchitis): megfázás, por, füst, vegyi gő­ zök által okozott ingerlés, fertőző betegsé­ gek (kanyaró, tífusz, szamárköhögés, grippe stb.). A náthával, homloküreg-, szem- és gégehuruttól kísért akut hörghurutra a szá­ raz hörgés jellemző, amely szavaz levegő és füst hatására súlyosbodik, nyálkás-gennyes köpetürítés, láz kíséretében vagy anélkül, általános betegségtünetek. Kezelése: böjt, ágynyugalom, naponta több, 5-10 lemosás ecetes vízzel, szénapolyvás ing, valamint izzasztás céljából a mellgöngyölés és Schlenz-fürdők. Belsőleg: mellteák és köhö­ gést fokozó szerek. Martilapu-, fokhagymaés lándzsásútifü-lé. Hp.: Aconitum D3--4, Belladonna D3-4, Bryonia D3, Hepar sulfuris D4, Tartarus emeticus D4-6. Krónikus hörghurut, elhanyagolt akut hörghurutból kifejlődött, dohányzás okozta hurut, aszt­ ma, szívpangás száraz köhögéssel és gyér köpettel, kínzó légszomj. Kezelése: a hideg lábak felmelegítése. Naponta fahamulábfürdők, hozzá rövid göngyölés, combleöntés, felső leöntés naponta váltogatva, zab­ szalma-egészfürdők teljes lemosással, Schlenz-fürdők, vérkeringés-kezelés. Belső­ leg: cickafark, martilapu, ökörfarkkóró, or­

Légszomj (dyspnoe): lehet állandó vagy ro­ hamszerűen fellépő. (Asztma.) Légutak: a légutak az orrlyukkal kezdőd­ nek, az orrmelléküregekkel, a torokkal, a gégével folytatódva a légcsövön át a tüdőig vezetnek. A torokban kereszteződnek a lég­ utak a tápcsatornával. A gázcsere során a légutakon át kerül a levegő a tüdőbe, és in­ nét jut a felszínre ismét az elhasznált kilégzett levegő. Légzőgyakorlatok, légzőtorna: a légző­ szervek átlevegőztetése, „kiszellőztetése"

193 Légutak

Légzőgyakorlatok, légző torna

/. orrüreg 2. orrkagylók 3. orrgaratüreg 4. torok 5. nyelvcsont 6. gége 7. légcső (trachea)

8. tüdőkapu 9. jobb felsőlebeny 10. hörgők 11. bal felsőlebeny 12. középső lebeny 13. jobb alsólebeny 14. bal alsólebeny

15. hörgőtag 16.a. tüdőhólyagocska szemből 16.b. tüdőhólyagocska belülről 17. tüdőhólyagocska hajszálerezete

mellett a légzötoma nemcsak a mellkas, a tüdő, a belső szervek és a rekeszizom moz­ gását szolgálja, hanem az ellazulást is. Az állva végzett légzőgyakorlatok gyakran nem vezetnek ellazuláshoz, sőt ellenkező­ leg, görcsös állapotot eredményeznek. Leg­ hasznosabbak a teljes nyugalomban végzett

lazító légzőgyakorlatok. Az ember hagyja, hogy a mellkas és a has előbb lelapuljon (kilégzés), majd lassú belégzés következik a mellkas és a has kidomboritásával. Aján­ latos kezdetben csak a hasi légzést gyako­ rolni, úgy, hogy az ember csak a rekesziz­ mával, mélyen a hasba lélegzik be. Csak ak-

Lélek

194 sen van a hangsúly. A kezekkel képzett el­ lenállás nagysága fokozható. A kilégzés passzív, a mellkas süllyedését követi. Ke­ rüljünk minden préselést! A kilégzést köve­ tő szünet annál hosszabb legyen, minél mé­ lyebb volt a belégzés. Ez a légzés szívmű­ ködésre való hatása miatt nagyon lényeges. A kezekkel képzett ellenállás nagysága nyo­ mással fokozható. A légzőgyakorlatok célja, hogy a teljes, természetes légzés mechaniz­ musa rögzüljön tudatalattinkban. Lélek (pszyché): a lélekkel kapcsolatban nincs egységes álláspont. Az emberiség ős­ idők óta hisz a lélek létezésében, amely az emberi testtől független. Ez az elképzelés a legprimitívebb vallásokban is fellelhető. A lelket általában testetlen, halhatatlan egy­ ségnek képzelik, amely a halál után elhagy­ ja a testet. L é p : hosszúkásán ovális, a vér- és nyirok­ rendszerbe szűrőként bekapcsolt szerv, a vér tárolására szolgál. A bal bordaív alatt helyezkedik el, és csak pangás, duzzanat vagy daganat kifejlődése következtében na­ gyobbodik meg és válik kitapinthatóvá. Rendkívüli mértékben megnövekedhet. A ~ lebontja az elhasznált vörösvértesteket és nyirokszerveiben új fehérvértesteket termel. Sima izomzatának összehúzásával a lép szi­ vacshoz hasonlóan összenyomódik és vért juttat a vérkeringésbe, ha hirtelen fellépő vérveszteség vagy testi megerőltetés miatt ez szükségessé válik. Az összehúzódást ol­ dalunkban érzett szúrásként érzékelhetjük. A lép fontos szerepet játszik a fertőzésekkel szembeni természetes védekezési folyama­ tokban. Lépfene (anthrax): a lépfene bacilus által előidézett fertőző betegség. Beteg szarvas­ marha, bőre, sörtéje terjeszti. A lépfene hen­ tesek, állattartók, kefegyártók foglalkozási

kor térjünk át a mellkas egyidejű kidomborítására, ha a hasi légzés már jól megy! 10 mély légvétel reggel és este, fekvő helyzet­ ben, teljes ellazulás mellett bőven elegendő. A légzőgyakorlatok túlzásba vitele egyálta­ lán nem hasznos! A rendszerességen és a gondos kivitelezésen van a hangsúly. Csak az végezzen hasi légzést állva, menet köz­ ben vagy emelkedőn fölfelé, aki már elég gyakorlott! A belégzés, a kilégzés és a lég­ zésszünet aránya 1:2:3 legyen! Minél hoszszabb a légzésszünet, annál rövidebb és mé­ lyebb lesz a belégzés. Járás és fölfelé menet közben rövidebb a légzésszünet, a belégzés az oxigénszükségletnek megfelelően hoszszabb. Csukott szájjal lélegezzünk be, a ki­ légzés akadály ellenében, félig összeszorí­ tott szájjal történjen! Asztma és tüdőtágulás esetén a légzőgyakorlatot zümmögéssel egybeköthetjük, úgy, hogy kilégzéskor las­ san zümmögő hangot adunk. Az állva vagy a menet közbeni légzőgyakorlakat egyidejű kar-, illetve láblengetéssel is végezhetjük. Ilyenkor előfordulhat azonban, hogy a lazí­ tás nem lesz teljes, görcsök alakulhatnak ki. A fokozott hasi légzés gyakorlása különö­ sen piknikus alkatúaknái lényeges, akiknél a rekeszizom magasan áll; a hasi légzésben tér ki ugyanis legmagasabbra a rekesz. A hasi légzés gyakorlását nehezíthetjük úgy is, hogy könyvet vagy egy medicinlabdát te­ szünk a hasra, így ellenállással szemben tör­ ténik a légzés. A rekeszizom lazítása és lej­ jebb tolódása mellett a hasi légzés az aorta passzív mozgását is előidézi, aminek követ­ keztében a máj és a hasi szervek vérellátása javul. A mellkasi légzés a magasra nőtt, aszthéniás alkatúaknái játszik fontos szere­ pet. Kezdetben a mellkasi légzést is csak fekve, teljes izomellazulás mellett végez­ zük. A segítő átfogja a mellkast azon a ré­ szén, ahol annak kiterjedése a legnagyobb, majd fölszólítja a beteget, hogy a képzett el­ lenállással szemben lélegezzen. A belégzé-

195 betegsége. Szepszist okozhat. Kezelése: 1. Karbunkulus, Lázkezelés. Belégzés követ­ keztében kialakult tüdőlépfene esetén keze­ lés: 1. Tüdőfene. Fertőzött hús vagy tej fo­ gyasztása következtében fellépő béllépfene ritka és majdnem mindig halálos kimenete­ lű. Libabőr: libabőrösségnél a hajszálak ég­ nek állnak. Hideg, mechanikus vagy elekt­ romos ingerlés hatására következhet be. A faggyúmirigyek széle libabőrösségnél kiáll a bőrből; a bőr ilyenkor nem sima, hanem reszelős. Libapimpó (Botentilla anserina): a növényt és gyökerét (májustól júliusig) 2-4 g-os adagban, enyhe főzetként adjuk vérzéscsil­ lapításra, nyálkahártyahurokban, asztmá­ nál, szamárköhögésnél, epilepsziánál, fáj­ dalmas menstruálás, bélgörcsök esetén. Lichen irlandicus, ír zuzmó, carrageen: 1. Zuzmók Lichen islandicus: 1. Izlandi zuzmók. Liek, Erwin, sebész, 1898-1935: a termé­ szetes gyógyítás és a szociális reform úttö­ rője. Ling, Per Henrik, 1776-1846: költő és a svédtorna és általában a betegtorna alapító­ ja. Liniment: sűrűn folyó, olajokból, zsírokból és szappanból álló bedörzsölőszer, a bőr in­ gerlésére és puhítására használják. Linum usatissimum, linusitleves: 1. Len­ mag Lipoidok: 1. Zsírszerű anyagok

Locsolások

Liquor (folyadék): az agy-gerincvelőfolya­ dékot értik alatta. Liszt: finomra őrölt növényi (gabo«a)magvak. Az aprítást nem szabad túlzás­ ba vinni, hogy az egyes keményítőszem­ csék egyben maradjanak. A kiőrlés foka szerint különböztetik meg a liszteket: liszt­ súly, az őrléshez használt gabona súlyának százalékában. Szitálással és fehérítéssel kü­ lönösen fehér liszt előállítására törekednek. De a lisztet vitamin és kiegészítő anyagaitól megfosztják és vegyi anyagokkal kezelik, ezáltal élettani szempontból elértéktelene­ dik. Kizárólagosan finomliszttermékek fo­ gyasztása hiánybetegségek (mesotrophia) kialakulásához vezet. A teljes őrlésű és töretes lisztek ezzel szemben értékesek és az egészséges táplálkozásban fontos szerepük van. Túlnyomórészt ezeket használjuk. Fo­ gyasszunk teljes őrlésű lisztekből sütött ke­ nyereket. Locsolások (öntözések): Kneipp vezette be a locsolásokat a hidegvíz-kezelések közé. A locsolás minden esetben az egyénre szabott formában alkalmazható vízkezelés. Időtar­ tama, erőssége és kiterjedése a beteg ideg­ rendszerétől függ. Csak a jól fölmelegített testet locsoljuk, borzongásnál vagy hideg lábaknál előmelegítést kell végeznünk! So­ hase locsoljuk a beteget étkezés után! Me­ leg szobában, huzatmentes helyen végezzük a kezelést. A locsolás mindig a szív irányá­ ba történjen. A reakció bekövetkezése után (a locsolt terület enyhe kipirosodása) hagy­ juk abba a kezelést, sose folytassuk ezután a locsolást! Törülközés nélkül öltözködjünk föl újra, mozgással melegedjünk föl. A lo­ csolást hideg vízzel, nyugodtan, nem erős nyomással, az adott locsolásnak megfelelő vonalvezetéssel végezzük. A locsológumit függőlegesen tartva a vízsugár ne legyen

Lordó/.is

196
Lúg: a savakhoz hasonlóan súlyos maráso­ kat okoz, melyeket tejjel, hígított tej- vagy citromsavas gyomoröblítéssel kezelhetünk. A nyelőcső sérülése esetén masszírozással kell megakadályozni a nyelőcső varas öszszenövését. A —ok alkalikus kémhatásúak, savakkal sókat alkotnak. Lumbágó: 1. Derékzsába Lupulinum (komlómirigy): a komlótoboz levélpikkelyeiből keserűanyagot és illóola­ jokat nyernek ki. Nyugtató hatású, a nemi izgalomra is. Por alakban 0,05-0,1 g egy­ szeri dózisként. Lupus (bőrfarkas): 1. Bőrtuberkulózis Lúdtalp (bokasüllyedés): 1. Lábdeformitás Lymphogranulomatosis (Hodgkin-betegség): a nyirokrendszer lázzal, vérszegény­ séggel, bőrviszketéssel, izzadással, hasme­ néssel, lesoványodással, nyirokmirigy- és lépduzzanattal járó megbetegedése. Kezelé­ se: sugárkezelés és citosztatikumok adago­ lása, kórházi keretek között. Ez a betegség természetes gyógymódokkal nem gyógyít­ ható.

ujjnyinál hosszabb. A cső szája 10 cm-nél ne legyen távolabb a testtől, mindig lefelé tartsuk. Ügyeljünk arra, hogy locsolás köz­ ben a locsolt testrészen széles sugárban folyjon le a víz! Minél szélesebb a vízsugár, annál gyorsabban lép föl és annál erősebb a reakció. Ha nehezen következik be a reak­ ció általi melegedés, végezzünk váltakozó locsolást! kar-, Részlocsolások: alsó térd-, comb-, hátlocsolás, és felső locsolás. arclo­

Ezekből épül föl a teljes locsolás. Ezenkívül van még fejlocsolás, csolás és füllocsolás is. Lordózis: 1. Tartáshibák Lógó has: a has süllyedése zsigeri süllye­ désnél, a hasfal izmainak elernyedése és megnyúlása terhességnél, kövérségnél. Ki­ alakulását megelőzhetjük a gyermekágy alatti tornával, a has bepólyázásával. A már kialakult lógó hasnál a torna és a masszíro­ zás segít. Lógó mell: az emlő elernyedése általános kötőszöveti gyengeségben, túl kövér és túl nehéz mellek esetén. A sport, a masszírozás és melltartó viselése ajánlott. szemlocsolás,

Mag: növényvilágban a csíra megterméke­ nyített tartós formája. Nem minden esetben csökkenthető a magas koleszterinszint diétával. A magaslati napsugárzás élénkíti az anyagcserét és befo­ lyásolja az idegrendszert. hőmérséklete és a hő­ mérséklet-ingadozás is mérséklődik. erősen barnul. a levegő oxigéntelítettsége. Az ondó a női petesejt megtermékenyítését szolgálja. A porcsinfű (Po­ lygonum aviculare) és a borsos keserüfű (Polygonum hydropiper) gyakori alkotó­ része a kovasavas teakeverékeknek. arenarium sárga virágú. hólyagok képződ­ hetnek rajta. Magaslati klíma: magashegységbeli klíma. amely kevés tartalék tápanyagot is tartalmaz a csíra számára. kerüljük a koleszterintartalmú ételeket. A betegnek csak lassan szabad nö­ velnie a napsugárzásnak kitett bőrfelületet. Pakolások és porok alapját képe­ zik. Macskatalp (Gnaphalium dioecum): virág­ ja piros. A bőr hamar leég. A hímivarsejtek a herék csírasejtjeiben képződnek. A napi zsírfelvétel 50-60 g-ra csökkenthető. Magas koleszterinszint: Kezelése: a zsír­ anyagcsere zavarainak rendezésével a ko­ leszterinszint messzemenően rendezhető. mely már fiatalkor­ ban föllép és a szülők egyikénél is kimutat­ ható.és liszttermelés alap­ anyagai. Ilyenkor gyógyszeres kezelésre van szükség. a dülmirigy (proszta­ ta) és a húgycső kis mirigyei választják ki. Embernél a hímivarsejteket tartalmazó on­ dófolyadékot értjük alatta. A magaslati napsütés fő jel­ lemzői az ibolyántúli sugárzás és a külön elektromos töltés (lásd az Aránnál). a porré­ teg és a felhőréteg abszorbeálja a napsugár­ zás egy részét. csak lassan szabad magát hozzászoktatnia . majd leszűrjük. A nap­ sugárzás intenzitása nő. 1200-2000 m közötti. s az élet során egyre magasabb értéket ér el. a folya­ dékot az ondóhólyag. Az olaj. vörös lesz. a víz gőznyomása.M Macerálás: drogok hideg vizes kivonata. néhány óráig áztatjuk. Füzet­ ként kedvezően hatnak a krónikus reumás folyamatokra. Magaslati napsugárzás: biológiailag haté­ konyabb. Madárkeserűfű: növénycsoport. Biológiai hatása intenzív. Jellemzői: a légnyo­ más süllyed. hasvízkór. melynek tagjait kovasavtartalmuk miatt gyakran al­ kalmazzák gyógycélokra. nagyon nehezen befolyásolható. hólyagpanaszok. Mivel a szénhidrátok zsírokká ala­ kulhatnak át. a Gn. A növényi magvakat élelmiszer­ ként és gyógyszerként széles körben alkal­ mazzák. ahol a pára. köhögéscsillapító és nyákoldó ha­ tású. Csak telítetlen zsírsavakban gazdag zsírokat fogyasszunk. Megfelelő mozgással segítsük az anyag­ cserét. mint az alacsonyabban fekvő te­ rületek napsugárzása. Adagja 2-4 g öntetként. A drogokat hideg vízzel leöntjük. ügyeljünk a szénhidrátbevitel­ re is! Szigorúan kerüljük a cukrot és a lisz­ tet. májbántalmak esetén javallt. Csök­ kentsük a stresszt is! A nem ritka örökletes magas koleszterinszint. Teák alkotórészei.

Magnetizmus 198 sa más-más stádiumban van. búza). Majoránna (Origanum majorana): gyógyés konyhai fűszernövény. illetve gyermekeknek enyhén hashajtó hatású tápszerként alkalmazzák. Mályva Mályva (fekete. Magnetizmus (mesmerizmus): bizonyos emberekből sugárzó erő. Malva silvestris): virágai és levelei nyálkadrogok. nehogy föllángoljon a kóros folyamat. váltóláz): fertőző be­ tegség. Megtámadja a vörösvértesteket. A duzza­ nat helyi tünetei: nehéz nyelés és szúró nya­ ki fájdalom. lázzal járó általános tünetek is jelentkeznek. Közülük csak a két szájpadi mandula látható tükrözés nélkül. két orr. melyeket az orvosi zilizhez hasonlóan alkalmaznak. ezenkívül plasmodiumokat pusztító szerek­ kel. azok belsejében szaporodásnak indul. Utóbbi fő cél­ ja. csak érezni. amelyet sikerrel alkalmazott betegek gyógyításában. pl. Ha a beteget egyszerre több faj fertőzte meg. és ez­ által elpusztítja őket. Mivel ezeket az erő­ ket nem lehet mérni. A ~ elleni küzdelemnek nemcsak a betegek gyógyítása.és a nyelvmandulák) duzzanata. nehogy kárát lás­ sa a napozásnak. melyet virágzása idején gyomorkeserű teaként fogyasztanak. a kínafa kérgéből készült gyógysze­ rekkel lehet meggátolni a vérbe jutott kór­ okozók szaporodását. nehogy rosszabbodjon a helyzet. Kiválasz- az erősebb sugárhatáshoz.és vadmályva. Malátakivonat: vákuumban besűrített. diasztázis útján elcukrosított maláta. Idült hurutok esetén 2-4 g —ból készült forrázat fogyasztása javallott. a Kneipp-féle: tóolaj Malva silvestris: 1. Maláta: magas auxon. A kórokozó egysejtű élő­ lény (plasmodium). Ezeken kívül egyéb. Franz Anton Mesmer (1734-1815) nevű orvosról nevezték el a jelenséget. amely az emberi vérben bizonyos fejlődési szakaszokon megy ke­ resztül. egy garat-. hogy ilyen erőkkel megáldott emberek tudnak hatni a környéki (perifériás) és a vegetatív idegrendszerre. Mandulagyulladás (tonsillitis): a nyaki nyirokcsomók mirigyeinek (két szájpadi. és ezáltal betegségeket ké­ pesek meggyógyítani. Ugyanez áll a mesterséges sugár­ zásra is.t g. hogy a mocsarak lecsapolásával. Althaea rosea. egyszeri adagja: 2 . bizo­ nyos szúnyoglárvákkal táplálkozó halfajok betelepítésével megakadályozza a beteg­ séget terjesztő rovarok szaporodását. amely érintés út­ ján másokra is átvihető. Bizonyos alkati jellemzők és betegségek esetén a legnagyobb óvatos­ sággal kell eljárnunk. ahol a sugárzást kvarclámpákkal végzik. és az álta­ luk elért gyógyeredményeket pusztán a szuggesztió hatásának tulajdonítja. sütőipari segéd­ anyag. vagy a kórokozók szaporodá­ . A sörgyártás alapanyaga. Kétségtelen. 1. Malária (mocsárláz. A kórokozók fajtájától függően e fejlődési stá­ dium 3 vagy négy napig tarthat. Malefiz-olaj. Erősí­ tőszerként. ettől függő­ en 3 és 4 napos maláriás lázat különbözte­ tünk meg. mint láz. a láz rendszer­ telenül is felléphet. a tudo­ mány nem ismeri el létezésüket. E folyamatot minden esetben magas láz és hidegrázás kíséri. rozs.és vitamintartalmú csírázó gabonamagvak (árpa. A ve­ szélyes helyen élő emberek moszkitóhálókkal védik magukat a rovarcsípések ellen. de a meg­ előzés is igen fontos feladata. melyet az anopheles szúnyog ter­ jeszt csípésével.

pseudomembranacea). Bch. bőrszerű bevonatot képeznek (t. ulcerosa). Roeder-féle kezelés hetenként 1-2 alkalommal. A gyermekkorban jelentkező garatmandula-megnagyobbodás az ún. A ~ nem tekinthető önálló betegségnek. zsályával. Lachesis D10. A mandulákon látható feké­ lyes elváltozásokat különleges kórokozók idézik elő (A. a felsőtest leönté- Mandulatályog se. Ezek a kórokozók az általános tüneteken kívül magas lázat és levertséget idéznek elő. Gelsemium D3. b) Az összefüggő tüszők letörölhető. Kalium phosphoricum D6. 1. Natrium muriaticum D6. Idült mandulagyulladás. más néven hurutos ~ (t. ha feladatának már nem képes megfelelni. amely csak a szövet sérülése árán távolítható el. a szívet és a vérkeringést! Kezelése: lázkezelés. A he­ lyi gyulladásos folyamat több fokozatát kü­ lönböztetik meg: 1. ezek: a) kis sárgás tüszők a mandula felületén elhelyezkedő lakunákban (t. Calcium sulfuricum D3-6. Toroköblógetés kamillával.: Ferrum phosphoricum D6. felváltva Kalium chlo­ ratum D6-tal. A Plaut-Vincentféle ~ többnyire enyhe lefolyású. Calcium sulfuricum D6. Magnesium phosphoricum D6. fejfájás stb. 2. Kezelése: száraz étrend. Silicea D6-12. Magnesium phosphoricum D6. A legártalmatlanabbnak tűnő ~ (t. L.: Belladonna D3-4. Orrhurul. Gujacum D3. a diftéria jele. M a n d u l a m e g n a g y o b b o d á s : csak gyer­ mekkorban tekinthető alkati tulajdon­ ságnak. a ve­ sék. Amennyiben nem kezelik ki teljesen. hogy nem szifiliszes fer­ tőzés okozza-e. A krónikus ~ kevés panaszt okoz. A man­ dulák beporzása gyógyföldde\ vagy kávé­ szénnel. citromlével. Symbioflor I-gyel. Helyileg: torok bepólyálása (1/2 óránként ecetes ruhával vagy naponta háromszor agyaggal). hogy hátterében va­ lamely súlyos betegség húzódik meg. simplex) esetén is fenn­ áll annak a lehetősége. Hp. izzasztás. Kezelése: l. sokkal inkább egy álta­ lános gyulladási folyamat tüneteként. bőr kefélésével. Roeder-íé\e módszerrel nem lehet gyógyítani. Calcium fluoratum D l 2 . tífusz stb. vagy a gyulladást más terápiá­ val.199 levertség. kezelés Symbioflor I-gyel. A mandulák és a kör­ nyező szövetek duzzanata. általában csak az egyik oldalon alakul ki. lacunaris vagy follicularis). borsmentával. a szív vagy az ízületek gyul­ ladásos megbetegedését idézheti elő. skarlát. orröblíté­ sek. böjt. Tünetei: a mandula és az azt körülvevő szövetek duzzanata. Apis D3. Echinacea 0. Silicea D6-12. ecetes vizes lemosások vagy részleges lemosások a lázas állapot idején. Natrium phosphoricum D6. ade­ noid burjánzásokhoz vagy vegetációkhoz vezethet. Minden mandu­ lagyulladás után ellenőrizni kell a vizelet fehérjetartalmát.) kísé­ retében fordul elő. Natrium sulfu­ ricum D6. pl. . Kezdet­ ben: szénapolyvás főzetbe mártott ing vagy fokozatosan emelkedő hőfokú szénapolyvajürdőz. A mandulákat csak abban az esetben szabad eltávolítani. Nyomásra genny távozik a mandulákból.: Calcium phosphori­ cum D6-12. simplex). Mercurius solubilis D4-6. Calcium phosphoricum D6-12.és gyümölcsna­ pok. 3. Leggyakrabban lánckokkuszok okozzák. c) A sárgás­ fehér. Mandulatályog: a gennyes mandulagyulla­ dás szövődményeként. Bch. Gócból kiinduló fertőzések. később vegetárius alapétrend. Gyakran krónikus gyulladás jele. az idegek. de meg kell győződni róla. Ez az egyszerű. a mandulák beporzása gyógyfölddel vagy Heisler-féle kávészénnel. vörössége lepe­ dék és izzadmány nélkül. A man­ dulák duzzanatán kívül izzadmányok is lát­ hatók. Több fertőző beteg­ ség (ízületi reuma. Kenetvizsgálattal zárják ki a diftéria lehetőségét. súlyos vérképzőszervi (agranulocitózis leukémiák) is megnyilvá­ nulhatnak fekélyes —ban. tapadó. édeskés szagú bevonat.

Ehhez lágy. ha a lágy részeket a kezek ellentétes irányú mozdulataival nyújtjuk. orrhang. A hatás fokozható. mind élvezeti tulajdonságai tekinteté­ ben a vajjal egyenértékű. Calcium sulfuricum D6. Savmérgezés. A péphez aprán­ ként 150-200 g hideg vizet keverünk. 1/2 kávéskanál mézzel édesíthetjük. keményített nö­ vényi és állati zsiradékból készült mestersé­ . A gyúrással (pétrissage) a lágy részeket egészen a csontokig megdolgoz­ zák. nyeléskor jelentkező fájdalmak. a tüdő gyulladásos megbetegedéseinél köptetőként adjuk. kellemetlen szájszag. A vizet felitatva egy mozsárban péppé zúzzuk. A vese működési zavarai a ~ szintjének növekedését okozzák. majd gyúrással folytatódik. A marás fo­ kától függően. Növényi levek.és testnedvek szív felé való áramlását és megnyugtatja a bőridegeket. rit­ kább esetben az agyvízből mérik. Görögszénamagból. az orvos a fekélyt feltár­ ja. lú­ gok és fémsók általi roncsolása. Galandféreg M a r r u b i u m vulgare: Pemetefű M a r t i l a p u (Tussilago farfara): levelei első­ sorban nyákot. végül dörzsölő és lazán rázó mozdulatok zárják. az égéshez hasonló. puha. használnak. Lúg. Készítése: 30 g hámozott édesmandulát néhány órára hideg vízben áztatunk. Többnyire a vérből. ha azt sav okozta.és hólyagbántalmaknál is. Normál­ értéke: 35—40 mg%. M a r g a r i n : vajhoz hasonló. a gyártás során mesterségesen pótolják vita­ mintartalmát. sportnál és az elhízás esetén önálló kezelésként alkal­ mazzák. Fájdalmak. Silicea D6. pl. melyeket vitaminokkal dúsítanak. éteres ola­ jokat és galluszsavat tartalmaznak. testápolásnál. hogy a vegetárius konyha számára tisztán növényolajokból ál­ lítson elő olyan margarint. A kívánt hatásnak megfelelő erősségű simítások (effleurage) minden esetben a szív felé irá­ nyulnak. görögszéna-boro­ gatás a tályogos oldalon. amely mind tar­ talmi. Jó vese. M a r á s : a bőr és a nyálkahártyák savak. Masszázs: a test szöveteire és a szervekre ható bizonyos fogások. tenyéréllel vagy az ujjhegyekkel végzett körkörös mozgás. M a r a d é k nitrogén: a fehérje nitrogéntar­ talmának eltávolítása után a vérszérumban maradó. Betegségek kezelé­ sének részeként. A tályog behegedése vagy feltárása után gennyürülés. A meg­ növekedett érték a húgyvérüség (veseelég­ telenség) egyik jele. A reform-élelmiszereket gyártó ipar arra törekszik. Kezelés: ágynyugalom. csíraolajokat stb. nyelési és légzési nehézségek. Bch. Calcium sulfuricum D3-6. zsurlóból és kamillából készült teával végzett gargalizálás. Silicea D6-12. Egyszeri adagja 2-4 g öntet­ ként vagy főzetként. lepedékes nyelv. A ~ lágy simításokkal kezdődik. Mivel vitaminokban szegény. majd tiszta lenvászonba csavarva kipréseljük. Naponta többszö­ ri teljes lemosással előidézett izzadás. Gyógyulását követően néha átterjed a másik mandulára is. duzzadt. Ez megszünteti a testnedvpangásokat és izomkeményedéseket. M a n d u l a t e j : 1. Marhagalandféreg: 1.: Bargum muriaticum D4. Ke­ zelése: 1. több­ szörösen telítetlen zsírsavakat tartalmazó olajokat. Főzve vagy köhögés elleni teakeverékben a lég­ utak. keserűanyagokat. Ez elősegíti a vér. A dörzsölés (frikció) ököllel. Amenynyiben szükséges. A maró­ dás helye körülhatárolt. a fehérje-anyagcsere során terme­ lődött nitrogén. gyakran visszatérő betegség. Hp.: Magnesium phosphoricum D6.Mandulatej 200 ges zsiradék. Hepar sulfuris D3. ha lúgos anyag marta ki.

A vibrá­ ciókat a székrekedés elleni hasmasszázs so­ rán. Mozgásszervi betegségek esetében a —t többnyire passzív gimnasztika követi. kacsatartás. melynek során a testnedveket. F r a n z Xavér (1875-1965): osztrák orvos. Franz Xaver M a t r i a c a r i a chamomillac: 1.és a zsemle­ kúrát betartja. magvetőtartás és nagydobostar­ tás. szintén kanalanként. amelyeket bélká­ rosodások okoznak. vala­ mint a salakanyagok elvezetésére. ~ mindenekelőtt egy speciális di­ agnosztikai eljárást dolgozott ki. a lapockák közti távolságot. Ennek célja az iz­ mok erősítése és az ízületek ellazítása. vigyázzállás. Ennek célja a fokozott izommunka következtében felszaporodó salakanyagok elvezetése. Mayr ezeket a testtartásformákat a nor­ málistól eltérőnek tekinti. melyet a masszőr végez. Mayr-méretek). A testtartástípusok: normál tartás. különösen az in­ gerpontok. A test nyílásai felől elérhető testrészek masszírozása (mandula-. prosztatamasszázs. Hozzá teáskanálnyi tejet szür­ csölve folytatni kell a rágást. Ehhez csatlakoznak a szokásos klinikai vizsgálatok. mely speciális technika elsajátítását igényli. kézfejjel vagy tenyéréllel paskolásokkal a bőr és a lágy részek vérellátása fokozható. A betegnek új­ ra meg kell tanulnia az alapos rágást. és csak az a beteg szá­ molhat sikerrel. támadóállás. Álló helyzetben értékelik és 7 főtípusba so­ rolják a testtartást. Ezt követi a kórelőz­ mények felvétele.201 Mayr. illetve el­ oszlatására alkalmas. Majd ebből kiindulva azt állapítják meg. a körmök és a haj állapotát vizsgál­ ják. a nyálkahártyák. Thure Brandt-féle maszszázs) az ujjakkal végezhető. A ~ egyik kü­ lönleges formája a vegetatív idegrendszeren keresztül a szervezetre ható kötőszövetmaszszázs. . ha­ nyagtartás. a bőr. A csonthártya­ masszázst a nagy csontoknál alkalmazzák. A tenyérrel. Kezelés: teaböjttel kezdődik.és haskörfogatot. a punktiókat (pontmasszázs) pedig az idegek masszírozásakor. Álló helyzetben mérik a nyak hosszúsá­ gát. illetve a tea. A sportolókat verseny előtt és után is masszí­ rozzák. Masszázs izomkeményedések megszüntetésére. A zsemlét szeletekre kell vágni és a falatokat a szájban nyállal alaposan össze kell keverni (kérődzéselv). aki egy erre a kúrára kikép­ zett orvos felügyelete alatt kiküszöböli az étkezési hibákat. A béltisztítás a cél. fekvő hely­ zetben a has nagyságát. Kamillavirág Mayr. a nyelv. hogy a legtöbb betegséget bélpanaszok okozzák. hogy milyen betegségek for­ díthatók vissza a Mayr-kúra segítségével. amely néhány naptól 3 hét időtartamig terjedhet. naponta végzett bélmasszázs. vékonybél és lágyék magasságát (az ún. A kúra eredményességét segíti a hasfalon keresz­ tül. az ezt megelőző hőkezeléssel fokozható a masszázs hatékonysága. vállmagas­ ságot.vagy idegpontmasszázsnál (1. A kúrához száraz zsemle és tej csatlakozik. —zsal mind a moz­ gásszerveket. mind zsigeri szerveket érintő betegségek kezelhetők. amelyek kü­ lönösen a gyomor. Este teát kell fogyasztani. róla nevezték el az általa kidolgozott diétát. amely abból a feltételezésből indul ki. a mell. Akupunktúra) alkalmazzák. máj és bél állapotára tér­ nek ki.

Tünetei: kezdetben gyomor. esetenként elgennyesedett echinococcustómlők okozhatják. tüdő) genynyes megbetegedésének szövődménye. Májatrophia (=zsugorodás): a májsejtek elhalása. 3/4 1 epét termel az elhasználódott vörösvértestecskék festékanyagából. fokozatosan kötő­ szövetek termelődnek benne. melynek következményeként súlyos anyagcserezavarok keletkeznek. amely idővel zsugorodik. kloroform. Ezt a táp­ anyagok méregtelenítése. Leggyakrabban veleszületett vagy las­ sanként kialakuló anyajegyek. Nemi úton is terjed Mágia (gör. amely hányással folytatódik. enyhe sárgaság.azonban néhány napon belül halálhoz vezet.Mágia 202 bamérgezés). utóbbiakat chloasmának nevezik. L. A ~ mirigysejtjei két nagy hajszálérrendszer között találhatóak. onnan pedig a patkóbélbe ürül. Kezelése: sző­ lőcukor intravénásán és inzulin intramuscularisan adagolva. mint sárgaság esetén. festékanyaggal telí­ tett sejtek telepeit színük miatt —nak neve­ zik. tűk vagy fecskendők közvetítésével terjed. feladatai közé tartozik az epe termelése. baktériumok által termelt mérgek (szepszis. Az elpusztult máj­ szöveteket lehetőség szerint regenerálja a szervezet. vérmérgezés következtében vagy valamely máj környéki szerv (epehólyag. Máj: a szervezet legnagyobb mirigyszerve. s csak ezután jut el a táplálék egy hajszálérrendszeren keresztül a szervezetbe további feldolgozásra. amely az epeveze­ téken az epehólyagba jut. tífusz) vagy (igen ritkán) a terhesség ideje alatt termelődő méreg­ anyagok. gom­ . Súlya felnőtteknél: 1. Szűrő és méregtelenítő szerv. ál­ dások. Májtályog: gyakorta trópusi amőbás bél­ fertőzés szövődményeként. A fekete ~ gonosz démonokat és szellemeket. Májfolt: általában a bőrfelületen barna folt formájában jelentkező. Felléphet a belső el­ választási folyamatok zavara esetén is. majd hasme­ nés. Az A-típusú vírus a gyomor­ bél csatornán keresztül. elsősorban az arcbőrön jelentkezik. titokzatos rítusok segítségével. amely elzsírosodással és az elhalt szövetek kötőszövetes átépülésével járó be­ tegség.és bélrendszeri tünetek. Okai: sú­ lyos mérgezések (foszfor. a bőr és a belszervek vérzése. = varázslat): titkos erők meg­ idézése a természetfeletti hatalom megszer­ zése céljából. ráolvasások. részben azonban hegesedés lép fel. Ha tehát a májat mérgezésekkel vagy gyulladásos fo­ lyamatokkal túlterhelik. Enyhe lefolyású ~ esetén a tünetek idültté válhatnak és részleges gyógyulásra is van remény. feldolgozása és raktározása követi. Májgyulladás (hepatitis): leggyakrabban vírus okozza. a B-vírus fertőzött ember vérszérumával nem megfelelően sterilizált műszerek. amely a jobb bordaív és a rekeszizom által alkotott ívben helyezkedik el. Kezelése: többnyire műtéti beavatkozás indokolt. delí­ rium. A ~ nagyméretű szerv.5 kg. végül a máj zsugorodik. A vékonybél és a vastagbél első szakaszának ereiből álló kapuérrendszer a tápanyagok­ kal telített vért a —hoz szállítja. Okkult gyógymódok. Ilyenkor sárgásbarna foltok formájában. Időskorban halmozottan fordul elő. A ~ naponta cca. láz.: terhesség idején. a fehér ~ jó szellemeket és erőket idéz meg. rekeszizom. alsó vége egy magasságban van a jobb bordaíwel. Ezek kö­ zött helyezkednek el az epeutakká vasta­ godó epekapillárisok. amulettek. különben. mint pl. és a kiváltó ok megszűnésével magától eltűnik. a súlyos .

az élvezeti cikkek és mester­ séges gyógyszerek abszolút mellőzése. a lábak és az altest szerveinek püffedése jelentkezhet. nyers koszt tú­ róval körítve. Gyulladásos betegségek és daganatképző­ dés esetén is megdagadhat a máj. a hevített zsira­ dékok mellőzendők. Sulfur D4-6. később 60 gra bővíthető. Tü­ netei: emésztési zavarok. M á j r á k : majdnem minden esetben más szervek rákos megbetegedéséből származó áttét (metasztázis) a májban. pl. aloé. puha gyümölcsök és saláták formájá­ ban. Sár­ gasággal vagy anélkül zajlik. Legtöbbször a máj tájékán keletkező vérpangás okozza. Hp. Májmegnagyobbodás: a máj a jobb bordaív alatt kitapinthatóvá válik. Kezelése: 1. pontra célzott vízlövettel. Belsőleg: szén és máriatövismag a szervezet . szintetikus gyógyszerek. májvédő anyagok fogyasztása (pl. főleg reteksaláta. A nyelőcső visszereinek tágulata következ­ tében vérhányás is felléphet. gyomor és az epeutak gyulladása is. A napi zsírfogyasztás kezdetben csekély (20-40 g). Szövődménye az esetek cca. szárát és leveleit használják. Podophyllum D2. Kalium phospho­ ricum D6. telített­ ségérzés.: Nátrium sulfuricum D6. Fermenthiány pótlása. 1. állandó minőségű készítményei szabad alkalmazni! Májzsugor. szi­ filisz. Ezáltal a máj megnagyobbodik és megkeményedik. rosszullét. Májzsugor. Kezelése: a kiváltó októl függően. a has vízzel való telítődése. Belsőleg: orbáncfű. pázsitfüvirággal töltött zsákocskák a májra és a máj működésének segítésére. Kezelése: kevés. Sárgaság. étel­ mérgezés (szalmonellózis) szövődménye­ ként is. de ilyen­ kor nem mindig tapintható ki. bo­ rókabogyó. Naponta teljes lemosás és félfürdő. tüdőpangás: az elégtelen szív­ működés esetén kialakuló általános pangás résztünetei. A szívbajt kell kezelni. mézzel. A májműködés serkentése lágyékborogatással. Nyers éte­ leket kell fogyasztani.: alko­ hol. illetve édes gyümölccsel kell helyettesíteni. Májpangás. katángkóró és kökényvirág teája. Májatrophia Májusi gyöngyvirág (Convallaria majális): szívre ható glikozidákat tartalmazó növény. Legalon). Kerülni kell a finomí­ tott cukor fogyasztását. Idővel a kötőszö­ vet zsugorodni kezd és visszahúzódik a bor­ dák alá. forró. mint pl. Okozhatják mérgek. gyümölcs­ levek. Bch. idültté válhat. 1. Szigorúan sószegény étrend javallott. 1/3-ában: máj­ zsugor. Felléphet szívbelhártya-gyulladás. vegetárius ét­ rend. de fehérjedús koszt (80-100 g fehérje). helyüket varaso­ don kötőszövet foglalja el. Okozhatja a bél. malária) következtében elpusztulnak a májsejtek. Váltó ülőfürdők. Kezelése: a máj messzemenő kímélése. Salátakúrák. ezerjófü. vérmérgezés. Májsorvadás: 1. zöldség-. Chelidonium D2. M á j k ú r a : a primer vérszegénység speciális kezelése nyers májjal vagy májkészítmé­ nyekkel. virágzatát. gyümölcskúrák. májkeményedés: krónikus mér­ gezések (alkohol. Bryonia D3-6. kórokozók mérgei. a nyelőcső vénáinak tágulása. cickafarkfű. Csak élettanilag értékes nö­ vényolajok fogyaszthatók. Ezt követően fezpuérpangások. Májzsugor Kalium sulfuricum D6. étvágytalanság. sok mozgás és a májtól való elvezetés. drogok. tuberkulózis. rövidgöngyöléssel. Májzsugor és Rák. vidrafű. A biológiai orvoslás gyakorta helyettesíti vele a gyűszűvirágot és a strophantust. Csak ga­ rantált. zsurlófü.203 (szérumhepatitis). esetleg ecetes bo­ rogatás. aranyérképző dès.: Magnesium muriaticum D3.

hátleöntések. Thure Brandt-féle masszázs. Gyakorlat: Lökjük el a labdát előbb jobb. hirtelen felszökő. combleöntések. majd bal kézzel. álmatlanság. hányás. Ható­ anyaga Legalon néven kerül forgalomba. Csak orvosi rendelvényre. Félfürdők. hideg lábak elleni gyógymódok. Hp. Silicea D l 2 . 3-4 hétig tartó. vál­ tó ülőfürdők. Többnyire kört alkot­ nak. és a résztvevők egyike dobja. többhetes szünet után újból visszatérő láz. méregtelenítése céljából.5 g. M á k (Papaver somniferum): levéből nyerik az ópiumot. Vannak puha. Medicinlabda: amint nevéből kitűnik. Tünetei: fejfájás. illet­ ve altesti vérpangás súlyosbítja. májvédőanyag-tartalma miatt sárgaság és cukorbetegség kezeléséhez al­ kalmazzák. amelyek kihatással vannak a nemi aktusra.és ondóveze­ ték-gyulladás és ezáltal okozott hegek. vö. Máltai láz: kecsketej által terjesztett. Quassia 0-D3. Férfiaknál és nőknél egyaránt felléphetnek olyan lelki zavarok. 3. Bch. nagy labdák. pete­ vezeték-. 1. Gyakorlat: Zárt állásban a labdát mellma­ gasságban eldobjuk. székrekedés esetén Nátrium muriaticum D6. és ezáltal a termé­ kenységre is. Kálium sulfuricum D6 és Nátrium sulfuricum D6 óránként váltogatva. majd balra. Schlenz-féle fürdők. mellékhere. kivonatát élelmiszerek adalék­ anyagaként.a terheléses tornához tartozik.Mák 204 a nőknél: a veleszületett rendellenességek ritkaságszámba mennek. Kneippkúrákkal kezelhető. rövid. Gyakorlat: Terpeszállásban lendítsük a labdát fentről lefelé. görcsoldó és vérzéscsillapító szerek készülnek belőle. 4. rövid. fájdalomcsil­ lapító. zsurlós ülőfürdők. Legtöbbször trip­ per okozta here-. Alkalmazására csak orvosi javaslatra és fel­ ügyelet mellett kerülhet sor. Gyakorlat: A labdát lendítsük mindkét kézzel jobbra. Kezelése: böjt. majd lentről dobjuk el. Kezelése: pszichoterápia. . A —gyakorlatok megdolgoztatják az összes mozgatóizmot. a Földközi-tenger medencéjében honos fertő­ ző betegség. Tünetei a tífuszéira em­ lékeztetnek. amely kitűnő májvédő anyag. melyek súlya 2-3 kg között mozog. A férfi nemi szervek betegségei is okozhatnak —et. törzs borogatások.: Aurum D4-6. amennyiben elő­ írásszerűen végzik. Carduus marianus 0.és ágyékgöngyölések. 2. Meddó'ség: többnyire a női nemi szervek gyulladásos betegsége okozza: méh-. lázkezelés. Máriatövis (Carduus marianus): érett mag­ vait teaként. a másik pedig elkapja.és ágyékgöngyölések. mint a tífusz esetében. va­ lamint a hormontermelés elégtelensége. fél­ fürdők. A természetes táplálko­ zás a székletürítés rendezése. A tripper egyik gyakori szövődménye lehet. illetve petefészek-gyulladás. Plumbum D6. az általános idegesség kezelése. Egyszeri adagja 2. A . Kálium chloratum D6. ezért sok betegnél kezdetben nem alkalmazható. Ha a gyulladást vérkeringési zavarok. a gyógytornában gyakran használt eszköz. Alvást elősegítő. Calcium fluoratum D12.: Impotencia.: Kálium phosphoricum D6. erős izzadással járó.

A ~ semmi esetre sem pótolhatja a termé­ szetes répaszirupot vagy a virágmézet. 8. a játékban a gyakorlatok során szerzett készség ellenőrzésére. Melegedő fürdők: kb. Gyakorlat: Terpeszállásban előrehajolva dobjuk át a lábak között a labdát. ideggyulladás. Egyszeri adagja: 2 g. 7. Melasz: a répacukorgyártás barna. amelyet répaszelettel keverve állati takarmányként hasznosíta­ nak. A karokat nyújtsuk hátra. jóga. A ke­ zelés a tünetektől függ. Kalium sulfuricum D6. de nem idegen a keresztény és iszlám vallástól sem. transzcendens. keresztény ~ for­ májában számos. majd magasból dob­ juk el. többnyire kolostorok fa­ lai között gyakorolják. Edzéssel kell megelőzni a megfázást. gyomorhurut stb. 6. vitaminokban és auxonokban sze­ gény mellékterméke. Yoga. edzéssel. zen. Gyakorlat: Lendítsük a labdát zárt állás­ ban lentről felfelé. Minél gyen­ gébb az ember. A belső koncentráció a tiszta gondolkodáshoz és szemlélődéshez (kontempláció). Az erős szellemi koncentrációhoz társuló mély ellazulás tá­ vol tartja a meditálótól a külvilág ingereit. minél kevésbé szokta meg a hidegrázásokat és az éghajlat hatásait. A bal láb kicsit előbbre áll. Natrium phosphoricum D6 és Silicea D12. Gyakorlat: A labdát fej felett lendülettel dobjuk hátra. isiász. részleteikben egymástól eltérő iskolákban. bensőségességhez és belső békéhez vezet. A meditáló napi gyakorlása során olyan ellazultsági fok elérésére törekszik. Melegedő fürdők Medveszőlő (Arctostaphylos uva ursi): le­ velei . és ezen túlmenően a legnagyobb fokú elmélyüléshez. Bch. annál gyakrabban reagál betegesen a lehűlésre. melyben elmélyülését többé semmi sem zavarja. A hó­ lyag és a húgyutak gyulladásaiban alkalma­ zandó.vizelet­ fertőtlenítő anyagokat tartalmaznak.205 5. a labdát farmagasságban kézben tartva a fej felett átdobjuk. A természetes B-vitamin-tartalma proble­ matikus. önfe­ gyelem és bizonyos szabályok betartása se­ gítségével az életöröm elérése. amelynek célja a nevelés. Natrium muriaticum D6-12. A ~ keleti vallásokból szárma­ zik.és vesegyulladás. Meditáció: az egyéni önmegvalósítás élet­ programja. hogy testi gyakorlatok. hó­ lyag. ke­ ringési zavarokkal áll összefüggésben. lazitási gyakorlatok. transzcendens ~. Megfázás (hűlés): az egész szervezet vagy egyes testrészek lehűlésekor jön létre. karantén. 25 °C-ról 39-41 °C hőmérsékletűre melegítjük fokozatosan a . Gyakorlat: Átdobás a hát felett. A nyugati szemlélethez és igényekhez igazodó formái: autogén tréning. fertőtlenítéssé. A ~ ezenkívül ver­ senyzésre és stafétadobásra használható. Nyugaton a —t leg­ többször vallási köntösétől megszabadítva. baktériumok telepedhetnek meg és indulhatnak szaporodásnak. A megfázás formái: nátha. Kalium phosphoricum D6 az erősítő Calcium phos­ phoricum D12 mellett. azonkívül cukorfinomításból szár­ mazó vegyszermaradékokat is tartalmaz. amely megvilágosodáshoz (enstázis) vagy eksztá­ zishoz vezet. légzőgyakorlatok és belső koncentráció se­ gítségével ellazulásí állapotot érjenek el ve­ le. ami a ~ tulajdonképpeni célja. A nádcukormelasz a nádcukor előállí­ tása során keletkező hasonló melléktermék. sűrűn folyós. reuma. Megelőzés (Prophylaxis): a betegségek ki­ alakulásának és elterjedésének megakadá­ lyozása egészséges életmóddal. mindenekelőtt a buddhizmusból.: Ferrum phosphoricum D6.főként hideg kivonatban . A szervezet ellenálló képessége lehűléskor csökken. arra használják.

Célja a bőr ereinek kitágítása. forró ülőfürdők és a kiváltó ok kezelé­ se. a csontokban elmeszesedést.) révén a vérpályákon ke­ resztül. a bőr elválasztó folyamatai­ nak serkentése és az idegek megnyugtatása. a pangá­ sok megszüntetését szolgálják. Melléküregek: az arckoponya nyálkahár­ tyával bélelt üregei. valamint a rostacsontüreg. Aurum D4. fürdőt. Tünetei: erős fájdalom. Az akut ~ kezelése: nyuga­ lom. Hepar sulfuris D3-6. az izmok ideges ingerlé­ Mellékvesék: a vesék felső szélén elhelyez­ kedő életfontosságú belső elválasztása mi­ rigyek. Rhododendron D 3 . Mellékpajzsmirigyek: a pajzsmirigy mö­ gött elhelyezkedő négy. 15-20 perc.és gőzpakolás. magas láz. comb. Hamamelis D2.: Cinnabaris D3. A ve­ lőállomány termeli az adrenalin nevű hor­ mont. A meleg kezelést hideggel.és ékcsontüreg. Hiányuk a vérben mészhiányt. majd fokozatosan hű­ lő. Makacs esetek­ ben böjt. melyeket az orrüreggel csatornák kötnek össze: két arc-. Meleg párna: elektromos árammal melegí­ tett párna. Spongia D3-6. homlok. Az ese­ tek többségében az ezeket kiváltó náthát kell kezelni: szénapolyvás és kamillás fej­ gőzölések. Hydrastis D2-3. Mellékhere-gyulladás (epididymitis): akut. amely kétféle úton terjedhet át a mellékherékre: tripper által okozott húgycső. A verejtékezés kezdetekor abba­ hagyjuk a fürdést. Fekélyt és fisztulákat okozhat. Velőből és kéregállományból állnak. Hp. egyébként vegetárius. Kisméretűek. amely a vegetatív idegrendszerre hat . lencseméretü belső elválasztása mirigy. A mele­ gedő fürdők a keringés élénkítését. különösen a részfürdők. 10-12 g. Ha erősebb verejtékezés a célunk. Időtartama cca. Hi­ deg arcmosás. száraz pakolást alkalmazunk ez­ után. Tuberkulózis esetén általános tuberkuló­ ziskezelés. az iz­ mok ellazítása. duzzanat. Silicea D l 2 . a száraz meleg helyi alkalmazá­ sára. Meleg fürdők: az alkalmazott hőfok 33-37 °C. Túltermelődésük esetén a csontokban szö­ vetburjánzások (ostitis fíbrosa) léphetnek fel. Kálium bichromicum D6. Krónikus változatának hátterében gyakran tuberkulózis áll. spanyolkabát. forró. Symbioflor I. másodlagos gyulladás. A legtöbb esetben adalékokkal együtt alkal­ mazzák és hideg kezelésekkel fejezik be. súlyuk kb. agyagos vizes ing. Spigelia D4-6. Az általuk termelt hor­ mon a mészanyagcserében játszik szerepet. Hp. mumpsz stb. Ezek orrhurut és az orrnyálkahártya gyulla­ dása esetén szintén megbetegszenek.: Arnica D3. magas láztól kísért gennyesedés léphet fel. végül hideg orrmosások. Orrgyakorla­ tok. a betegség jellegétől és kívánt hatásától függően változik. dülmirigy és ondóvezeték gyulladásából vagy általános fertőzések (tí­ fusz. görögszéna. nyers ét­ rend. Clematis D2. általában hideg vizes lemosással fejezzük be.Meleg fürdők 206 kenységét és izomgörcsöket (tetania) okoz.és felsőtestleöntések. Pulsatilla D4. Az üregekben az orrüreggel összekötő csatorna elzáródása következtében fájdalmas. Elvezetésként: rövid göngyölés.

a mell­ hártya zsigeri lemeze és a mellhártya kö­ zött. Bch. Nátrium sulfuricum D6.: Bryonia D l . Tünetei: száraz ~: szúró fájdalom lélegzet­ vételkor. Az ún. A kéreg a corticosteron és cortison stb. Apis D3. majd a gyógyulást követő időszakban hosszú időn át folytatott légzőgyakorlatok az összenövé­ sek elkerülése érdekében. szívtájéki szorítás. Nátrium muriaticum vizes ~ esetén. Altalános pangás. Mercurius solubilis D4. mely­ nek kórokozói a véren. mellkasi túrópa­ kolás.a mellkasban lét­ rejövő izzadmányok. Dél­ előtt rövid göngyölés. Silicea D l 2 . Az ágyban ülő beteg fölhúzza az ingét a nyakába. Mellhártya: a tüdőlebenyek felületét bevo­ nó hártya. A . tüdőkollapszus vagy izzadmány követ­ keztében keletkezett üreg. Sajátvér-kezelés. reuma) alkal­ mazzák. ha a ~ egyéb gyulladásos kórelőzmény nélkül támadta meg a beteg szervezetét. hogy a beteg lábai állandóan melegen legyenek. nevű hormonokat termeli. Hepar sulfuris D6. Arsenicum D5.3 . gennyesedés esetén Silicea D l 2 .és vizes . vizes ~ esetén száraz étrend.: Ferrum phospho­ ricum D6. Arsenum jodatum D4. Kálium chloratum D6-tal válta­ kozva száraz ~ esetén.rostanyagok lera­ kódásával járó . A láz ideje alatt lázkezelés. Száraz ~: gondoskodni kell róla. gyümölcskűra. A kendőket a megfelelő magasságban az ágyra tesszük. Vizes ~: kevés ecetes vizes lemosás. ágyékgöngyölés. Száraz . és hátradől. Idejében elkezdett. gyakoribb azonban a tüdő és a mellhártya tbc-s megbetegedésénél. Tartarus emeticus D6. vízkór részjelensé­ ge is lehet. melyek hiánya az ún.207 és a cukoranyagcserét szabályozza.: Nátrium muriaticum D6. A kéreghormonokat újabban szá­ mos betegség kezelésére (pl. a vér­ edényeket összehúzza. Hp. Nátrium phosphoricum D6. a nyirokutakon. Kálium carbonicum D4. Gyó­ gyuláskor gyakori a mellhártyalebenyek összenövése és a kötőszöveti hegesedés. Mellkasi folyadékgyülem: a mellkasfal és a tüdő között fölgyülemlő vérfolyadék (szé­ rum). mely általában fájdalommentes. nem túl legyengült állapotban lábfejgőzölés. Addison-kórt idézi eló'. Angina pectoris Mellkaspólyázás: a hónaljtól az alsó bor­ daívig érő pólya. Cantharis D4-6. Kezelése: böjt. délután alsólábszárgöngyölés. Bch. kü­ lönösen akkor. Gennyesedés esetén ecetes vizes le­ Mellkaspólyázás mosások. illetve gennyesedés által kísért . Mellkasi nyomás: 1. Görögszéna-pakolások. a tü­ dőn vagy a hasüregen keresztül jutnak el az érintett területre.diagnosztizálásakor alapos vizsgálattal ki kell zárni a tuberkulózis megbetegedést. hegesedést megelőzen­ dő Kalcium fluoratum D l 2 . a vizenyő lecsapolása pleurapunkcióval. Abrotanum D l . vizes gyulladásos izzadmányt exudatumnak. Mellhártyagyulladás (pleuritis): a mell­ hártya gyulladásos megbetegedése. a szív tevékenységét és a vérnyomást fokozza. bordareszekció. a gennyes izzadmányt pedig empyemának nevezik.változatát különböztetjük meg. naponta több alkalommal ecetes vizes lemosásokkal végzett izzasztás. Ezután a kendőket lehetőleg köze- Mellkaspólyázás . száraz köhögés és láz. Mellhártyakaverna: a mellkasban. Vizes ~: légszomj.

Gyógyítása műtét. havivérzés): a nemi­ leg érett nők méhéből rendszeres időközön­ ként havonta jelentkező vérzés. nyálkahártya megvastagodása. A —k „véres könnyek.vagy daganatgátló gyógyszeres kezelés. Arni­ ca D3. életév között kerül sor. Menstruációs za­ varok és a tünetek hátterében meghúzódó mindenkori alapbetegség. nőknél sokkal gyako­ ribb. és pes belégzésben simán. tüszörepedés. leggyakrabban 28 nap. Benne kell kifejlődnie a magzatnak. amely valószínűleg érelmeszesedéssel függ össze. emellett az elhúzódó és a túl gyakori vérzést is —nak nevezik. fülzúgás és féloldali nagyothallás vagy süketség roham­ szerű fellépése. Melilotus D3. Az időkö­ zök 21-31 nap között egyénenként változó­ ak lehetnek. esetleg hormon.3 . Kezelése: 1. Meningítis: 1. A menstruáció kezde­ tére (Menarche) a 11. Haj­ lam vagy idősebb nők esetében működési gyengeség húzódhat meg hátterében. és 16. Átla­ gosan 4-6 napig tart. Speciális emlő-röntgenvizsgálattal (mammographia) lehetséges a rosszindulatú da­ ganatot idejében felismerni. Gyakran a méhizomzat gyengeségén alapul.Mellrák 208 ba jöhetnek. Agyhártyagyulladás Meningiti* epidemica: 1. Mellrák (mamma carcinoma): a mell rossz­ indulatú daganata. Az anyaméh feladata a megtermékenyített pete befogadása. Chininum sulfuricum D3. A petét a petevezeték csillangói felfogják és a pete­ vezetéken át az anyaméhbe szállítják. A fel­ repedt. amely nem húzódik össze megfelelő mértékben.: Acidum benzoicum D 2 . Miómák is akadályozhatják az anyaméh össze­ húzódását. Menorrhagia: erős vérzéssel fellépő menstruáció. mint férfiaknál. Meniere-kór: szédülés. Az erős és gyakori vérzés vérszegény­ séghez vezet. a petefé­ szekben lévő érett tüsző felrepedése követ­ keztében a peteleválásra (ovuláció). Pontosan két menstruáció között kerül sor egy. Az emlő lassan növek­ vő csomóiból indul ki. hányás. Legtöbbször azonban az altest vagy a medence valamely szervének gyulla­ dása által előidézett pangás okozza. ránc nélkül egy­ másra hajtjuk a test köré. a nyálkahártya készen áll a megtermékenyített pete befogadására . üres tüsző vérzik. Hp. amely néhány perctől órá­ kig tarthat. Menstruáció (havibaj. 3. A labirintus megbetegedése. Erőssége szintén egyénenként változó. Lényeges szerepe van a tömeges emlő-szűrővizsgálatoknak. Menarche: az első menstruáció jelentkezé­ sének időpontja. 2. Járványos agyhártyagyulladás Menopauza: a menstruáció abbamaradásának időpontja. A sárgatesthormon hatására a méhnyálkahártya növekedésnek indul. Kivál­ tó okként a belső kiválasztás zavarai is szó­ Menstruáció: I. ezáltal fokozott vérzést idézve elő. Glonoinum Dì-i. és így a vérereket sem zárja kellőképpen. ebből képződik a sárgatest. a változás korában követke­ zik be. amelyeket a természet a megtermékenyítetlen pete el­ halása miatt hullat".

A fertőzést követő 6-14 nap múlva görcsök lépnek fel. a sárgatest a ter­ hesség alatt és a szoptatási időszak végéig fennmarad és megakadályozza az újabb pe­ teérés bekövetkezését. a petefé­ szek helyzetének megváltozása. hogy ebben a perió­ dusban elmaradt a pete megtermékenyülése. Sepia D6-10. Borsmenta Menyanthes trifoliata: 1. és itt lerakódnak. gond. Chamomilla D 2 . Vérzéscsillapítás: ecetes vi­ zes borogatások. saját vérrel való kezelés. havi ciklusnak (ciklus=kör) is szokták nevezni.3 . Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6. vérszegénység. Kezelése: sok mozgás a szabad­ ban. Apis D3. Belsőleg: zsurlótea. Platinum D4-6. lábfürdők. Caulophyllum D2-4. az érés­ ben lévő tüsző tüszőhormont választ ki. ijedség. Kimaradás (amenorrhoea): terhességen és a menopauzán kívül lelki hatások. Hp.3 . Lilium tigrinum D 2 . Pulsatilla D2-4. a be­ gyógyult seb mélyén mérgek keletkeznek.és törzsizomzatra. Ha a tetanusz tünetei mutatkoznak. fejfájás. hely. Hideg ülőfürdő. és jelzi. forró szénapolyvás inget. a fej hideg borogatása. piócakezelés. fejletlenség. általános testi legyen­ gülés.3 . neuralgiák. Menstruációs zavarok: 1. Belladonna D4. 2. Egészséges táplálkozás. fejnyomás. Ha nem jön létre megtermékenyülés. Sabina D3-6. A ciklus során érvényesülő hormonális hatások befolyásol­ ják a szellemi és lelkiállapotot is. A sárgatest elhalásával a méh nyálkahártyája lelökődik. a verej- . nedves zoknik.3 . A keresztcsont és a has irányába kisu­ gárzó fájdalom. Kezelése: piszkos sebeket fel kell vágni és kitisztítani. Háborús sebesülések. Kezelése: nyu­ galom. Secale cornutum D l . A . depresszió. Mivel e jelenségek lefolyása egy körben ábrázolható. Sabina D6. Ipecacuanha D3-4. migrén. vagy pedig a szoptatási idő befejeződött. pásztortáska. tetanusz elleni széruminjekciót kell adni a be­ tegnek. De ugyan­ ez fordítva is igaz. Platinum D4-6.kóros megváltozása esetén orvoshoz kell fordulni. kerti föld­ del vagy lovaglóutak földjével érintkezésbe került sebek különösen hajlamosak tetanuszfertőzésre (lótrágya). vala­ mint a petefészek fejletlensége is elő­ idézheti. Különböző izmokban rohamszerű merevgörcsök ala­ kulnak ki. Ha bekövet­ kezik a megtermékenyülés. Pulsatilla D4-6. A bél­ renyheség megszüntetése.és környezet­ változások. Hamamelis 0. Acidum sulfűricum D l . krónikus székrekedés. aggófű. amelyek az idegpályákon keresztül a gerincvelőbe kerülnek. Erős vérzés (1. ágyékgöngyölés. lábfürdők. Mentha piperita: 1. 3.3 . de legyengülést okozó betegsé­ gek (vérszegénység). Hp. Meleg hasborogatások. ülőfürdők. Millefolium D2. Kötőszö­ vetmasszázs. székletrendezés. az altestben fellépő gyulladá­ Merevgörcs sok és pangások ülő életmód következté­ ben. Cimicifuga D2-4. idült fertőzés. klíma­ változás zavarokat és változásokat idézhet elő a ciklus időbeli lefolyásában. Aristolochia D l . Csökkent mennyiségű és fájdalmas vérzés. ecetes vizes lemo­ sásokat kell alkalmazni félóránként. Hp. Helonias D2. Menorrhagia). Dulcamara D2.: Aconitum D4.: Belladonna D3-6. senecio-cseppek. a sárgatest elhal. reggeli félfürdő köz­ vetlenül az ágyból kelve. tehát a lelkiállapot is be­ folyásolja a hormonális folyamatokat. amelyek gyakran először az alsó állkapocsnál kezdődnek és később átterjed­ nek a nyak. helyváltoztatás. Erigeron canadensis D2.: Belladonna D3-4. Antimonum crudum D4. A tüszőhormon új nyálkahártya felépítését készíti elő. Fé­ lelem. Vidrafű Merevgörcs (tetanus): ha földdel tetanuszspórák vagy -bacilusok sebbe jutnak. váltó ülőfürdők.209 felkészül a pete befogadására. Bryonia D3.

A nyelvet kihúzzuk és le­ hetőség szerint lekötjük. Ha az eszméletlen beteg hason fekszik. A karokat a mellkasra nyomjuk 3. vagy gézdarab közbeiktatásával biztosítja a beteg légzését. Az egészséges alapétrend védelmet nyújt. A be. karjait széles mozdulattal feje mellé emeljük 2.Mesmer. Mestrophia (féltáplálkozás): az egészségi szempontból nem teljes értékű táplálékkal is fenntarthatóak az életfolyamatok. nyelvét lekötjük. A mesterséges lélegeztetést végző személyt időnként le kell váltani. vastüdővel vagy biomotor se­ gítségével is fenntartható. egészséges. később Fraunfeldben és Meersburgban. A mellkast összenyomjuk 4. ám az életfontosságú anyagok krónikus hiánya következtében különféle egészségi és szö­ vetkárosodások lépnek fel. Mesmer. A műveletet végző személy a beteg csípőjén lovagló­ ülésben elhelyezkedik. a gyógyászatba bevezette az állati magnetizmust. A beteg hátát alápolcoljuk. A kézi . amelyet róla mesmerizmusnak neveztek el. ha kitartóan és egyenletesen végzik. . A karokat a kiinduló állásba visszük légzés az ún. Franz Anton 210 A mesterséges légzés alkalmazása tékezés fokozódásáig.és kilégzést segítő mozgások két-két másodpercig tartsanak. és libapimpóteát itatunk a beteggel. és kezeivel a mell­ kasra oldalsó irányból teljes testsúlyával nyomást gyakorol. hogy a mellkas saját rugalmassága által kitáguljon.helyett a 1. és szé­ les mozdulattal széttárjuk. Csak kiegészítő anyagokban gaz­ dag. A sebre libapimpóval kitömött zsákot kötünk. Ennek során a műveletet végző sze­ mély vagy közvetlenül szájon keresztül. majd elengedi. A legtöbb civili­ zációs és öregkori betegség a . fejét oldalt fordítjuk. hogy légútjai felszabaduljanak. Mesterséges légzés: elsőként szabaddá kell tenni a légutakat. és a művelet csak akkor vezet eredményre. hogy a nyelvgyök ne zárja el a légutakat. Majd a mellen keresztezzük és a mellkasra nyomjuk.talaján fej­ lődik ki. ami percenként 16 lélegzetvételnek felel meg. természetes friss ételekkel való kiegészítése vezet a gyógyuláshoz. Franz Anton (1734-1815): orvos Bécsben és Párizsban. Karjait a feje mellé emeljük. Elsősegély esetén a szájon keresztüli lélegeztetés is alkalmaz­ ható. Háton fekvés: a fej­ hez térdelve megfogjuk az alkarokat. mivel elfáradhat.

Rák. miómák. A ~ beöntéssel is végezhető. lelki hatások is lehetnek kiváltó okai. Kakukkfű . vagy a nyelőcső nincs átjárható álla­ potban. A mediális képességeket azonban ezekben az esetekben a látnokság és gondolatolvasás körébe kell sorolni. el­ sősorban a Kneipp-kúra pakolásai készül­ nek belőle. szőlőcuk­ rot és sókat vesz fel a szervezet (ezért tejet. pakolások. A tbc kovasavkezelésére. csak ha a hó lágyan tapad a lábhoz. de jóindulatú daganatok. majd törülközés nélkül zoknit húzunk. sárgaság esetén.és nyirokkeringés útján. tejet és szőlőcukrot juttatnak a beteg gyomrába. Ezek hatalmas mére- Metrorrhagia: a menstruációtól függetle­ nül fellépő méhvérzések. mint pl. tisztásokon. májbetegség. hashajtó. de ilyenkor csak vizet. Rák és más rosszindulatú daganatok esetén az elsődle­ ges daganattól távolabbi daganatcsomók ki­ alakulása a vér. Metasztázis: áttételes daganat. ér­ elmeszesedés. leveleit és virágját. Levezető a fejből és a felső testfélből. Priefinitz és Kneipp különösen fontosnak tartják a mezítláb járás kedvező hatását az egészség­ re. A kezelés­ nek a kiváltó okhoz kell igazodnia. Meteorizmus (haspuffadás): sok 1. a lábizomzat tornáztatását jelenti a szabad levegőn. Mezítláb járás: az edzés egy fajtája. ter­ hességi rendellenességek. puha hóban végezzük. közvetle­ nül vezetik be a szondát. polipok. amikor a beteg nem képes nyelni. ha nincs mó­ dunk a harmatban való járásra. Speciális formái: harmatos füvön való gya­ loglás: 3-5 percig sétálunk a harmatos fű­ ben. Az okkult orvoslás alkal­ manként betegség felismerésére vagy gyógyszerválasztásra alkalmaznak ~-ot. magas vérnyomás. 1. utánmelegedésről gondoskodjunk. aki az okkultiz­ musban a túlvilág és e világ között kapcso­ latot tud létesíteni. Ez egy álomhoz hasonló állapotban (transz) vagy okkult praktikák révén történik. Kemény hóban ne járjunk mezítláb! Nedves köveken való gyaloglás: 3-5 percig.és húgyhólyag-bántalmak kezelésére alkalmazzuk. Méhdaganatok: jóindulatú esetekben a méh miómái okozzák. Fürdők. sohasem erdőben vagy nedves. 2-4 g-nyi mennyiségben forrázatát vagy gyenge főzetét fogyasztják gyomorhurut. Nehezen gyógyuló sebek. Kovasav­ tartalmú drog. Felfúvódá­ Méhdaganatok Mezei zsurló (Equisetum arvense): a nö­ vény terméketlen hajtásait mindig mező­ kön. vese. étvágyger­ jesztő. vízkiválasztás élénkítésére használják a főzetét. epekiválasztást serkentő hatású. vérkeringési be­ tegségek. maszszirozza a talpakat. mocsaras helyen gyűjtik. Fontos az okok tisztázása. Mezei katáng (Cichorium intybus): gyöke­ rét tavasszal és ősszel. sejtosztódás következtében. Gyomorszonda segítségével gyü­ mölcsleveket. Médium: olyan személy. Elzáródás esetén a gyo­ morfalon ejtett nyíláson keresztül.211 Mesterséges táplálás: abban az esetben vá­ lik szükségessé. Mezei thymian: 1. csa­ lánkiütések. mozgással melegedünk fel újra. Menstruációs zavarok. A kavicsokat először benedvesítjük. vetélések. A láb meleg legyen. tojást. a rosszindulatú daganatok idejé­ ben történő felismerése vagy kizárása érde­ kében. Az edzés időtartama a reakciótól függ. húslevest nem célszerű ilyen módon bejuttatni). Télen hótaposás: 1-3 percig. a méhnyálkahártya gyulladásos megbete­ gedései.

) A medenceizomzat erősítése szüksé­ ges ilyenkor Thure Brandt-fé\e masszíro­ zással. ha ez nem lehetséges. Sepia D3-6. ezért a változó korba jutott miómás beteg miatt nem kell többé aggódnunk.: Apis D3. váltakozó lábfürdők. Ha azonban a kismedencei kizáródás vagy a nyomási panaszok miatt a műtét nem kerül­ hető el. M é h m é z : magas cukortartalmú virágnek­ tárból készül. Mivel többnyire az egész méhet el kell távolítani. Mercurius solubilis D4. és a környező kismedencei kötőszövet is begyulladhat. A műtéti megoldással. (Előreesés.és ideggyulladásoknál. prolapszus. Hp. senecium és conium maculatum cseppek. Conium D4. ezt félóránként cseréljük. Súlyos esetben nem kerülhető el a műtét.Méhgyulladás 212 váltakozó ülőfürdők. szédülés. Nem vér­ ző mióma esetén általános kezelés: egész­ test-lemosás. nyomást gyakorolva a környező szövetekre és panaszokat okozva. Méhgyulladás (endometritis): az egyszerű nyákos gyulladást hurutnak nevezzük. pásztortáska. félfürdő és levezető ágyékpa­ kolások. féltestfürdők. Belladon­ na D3-4. ülőfürdők. különösen fiataloknál. menstruációs zava­ rok és fehéres. aggófü. antibiotikus anyagok. fagyöngy. esetleg kétoldali gyulladása is (adnexitis). meg kell próbálni az anyaméh meg­ tartásával kihámozni a tumort. nem specifikus. fejfájás. Acidum nitricum D3. . ugyanazok a kiesési tünetek lépnének fel.3 . (Pesszáriumok. sőt súlyos esetben az egész anyaméh előre­ eshet a szeméremrésbe. Vérzéscsillapítás­ ként tegyünk hideg vizes borogatást az alhasra. Gyakran társul hozzá a petefészek és a petevezeték egy. Hamamelis 0-D2-vel vál­ togatva. A méhnyálkahártya-gyulladás többnyire csak a nyálkahártyát érinti.: Calcium carbonicum Hahnemanni D4 Kálium carbonicum D4-gyel váltogatva. gyengeség. Trillum pendulum D l . mint a változó korban. Cukorbetegek nem fogyaszt- tekét is ölthetnek. M é h helyzetváltozásai: a medencefenék gyengülésekor vagy a méhfüggesztő szala­ gok megnyúlásakor a méh is kimozdulhat eredeti helyéből. Hp. A változó korban a miómák zsugorodnak. Echinacea 0. ne sies­ sünk. Cantharis D6. aggófü.: Aurum D4. pásztortás­ katea kortyonként. Belsőleg: zsurlótea. Fontos szerepet játszik szívbe­ tegségeknél. Pulsatilla D3-4. a hüvely fali része. bélrenyheség. könnyen felszívódó cukrok adják. de allergiás betegsé­ geknél is alkalmazzák. izom. esetleg gennyes-zöl­ des folyás jellemzik a betegséget. Vér­ zéseknél tegyünk hideg ecetvizes borogatá­ sokat. az előreesést a hüvelybe helyezett támasztógyürű felraká­ sával akadályozhatjuk meg. A méz gyógyító erejét a benne lévő nyom­ elemek. általános erősítés is ajánlott. M é h m é r e g : kis mennyiségben áthangoló szerként adják reumatizmusban. Belsőleg: zsurló. valamint az egyszerű. melyet a méhek gyomrukban emésztőnedvek hozzáadásával tartósítanak. érzéketlenné tévő eljárás (deszenzibilizálás) során. Hydrastis 0-D2.) Torna.és ágyékpakolá­ sok a havivérzések közötti időszakban. lesüllyedhet. Méhcsípés után tegyünk hideg borogatást a bőrre iszap hozzáadásával. A műtét többnyire csak célzott természetgyógyásza­ ti kezeléssel kerülhető el. hátfájdalmak jelentkezhetnek ilyenkor. ritkán húzódik rá az izomzatra. Ha a hüvely­ fal izomzata is gyenge. A kezelés kiegészítője természetszerűleg a szőlőcukor. na­ gyobb duzzanat esetén alkalmazzunk szénavmg-pakolást. Túl gyakori. Hp. Alhasi és keresztcsonti fáj­ dalmak. Lachesis DIO. zöldes. törzs. zsurlós ülőfürdők. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás. erős és túl hosszú ideig tartó havivérzések. Általában kvádlik formájában juttat­ ják a bőr alá.

1. A kezelés elsődleges célja a még fel nem szívódott mérgek eltávolítása és to­ vábbi felszívódásuk megakadályozása. Ilyen esetben mielőbb orvosi vizsgálatokra van szükség. a sérült vagy ép bőrön és a nyálkahár­ tyákon keresztül juthatnak a szervezetbe. Jarvis. Gyümölcsecetkúránál mézet kever a gyü­ mölcsecetbe. A szervezet először megpróbálja közömbösí­ teni a bekerült mérget a májban. vizeletet és más váladékot is gondosan meg kell őriz­ ni. mert sokszor a mérgezés kezdetén szükséges szakszerű beavatkozás mentheti meg a beteg életét. valamint ágybavizelés és izomgörcsök esetén ajánlja a mézet. hanem a tudatalattiból származik. Ételmaradékokat. Mérgezések: gyakran halált okozó betegsé­ gek. rendszertelen vérzést okozhat. a Ráknál és a Megelőzésnél. . a veséken. a ScWe/iz-fürdőnek nagy a jelentősége a méregtelenítésben. Né­ hány növényi méreg helyesen adagolva fon­ tos gyógyszer. a bőrön és a bélen ke­ resztül történő kiválasztás serkentése mind méregtelenítenek. Méregtelenítés: célja a szervezet méreg­ anyagoktól való megszabadítása. Kezelését 1.és bélöblítés. nehogy újabb poli­ pok keletkezzenek. a melegedő és a forró fürdők­ nek. Különösen idősebb korban szükséges a rendszeres nő­ gyógyászati ellenőrzés. a szén a méreg meg­ kötésére. A mérgező hatás a mennyi­ ségtől és az egyedi érzékenységtől függ. melyek a szervezetben a táplálkozás. A mérgek vagy a felszívódás helyén. Dr. a Gyümölcsecetnél. esetleg halált okoznak. Korai felismerés esetén a mű­ tét és a besugárzás jó prognózisú.213 hatnak mézet cukor helyett. krónikus gyulladásoknál (fehér fo­ lyás) szokott előfordulni. amelyeket a szer­ vezet eltávolít. vagy a szervezetben.és köhögéscsilla­ pító szerként. folyás és fájdalom. a boro­ gatásoknak. Az egészséges anyagcsere során is kelet­ keznek mérgező anyagok. a hüve­ lyen. a bélfürdők. Méreg: mérgek mindazok a kémiai anya­ gok. altató. glikozidákat vagy mérges hatású éteres olajokat tartalmaznak. Tanácsos el­ távolítani. hogy fogyasztásuk az emberre káros lehet. Méhpolip: a méhnyálkahártya jóindulatú tumora. homloküreg-gennyedés és szénanátha esetén). 1. a gyomor. A lépes méz igen hatásos lég­ úti betegségekben (orrdugulás. ~ esetén azonnal orvoshoz kell juttatni a beteget. tablet­ tákat. meghatározott szövetekben és szervekben fejtik ki hatásu­ kat. Mérges növények alkaloidákat. Különösen a bőrön ke­ resztüli kivezetésnek. Ezenkívül fontos a kiváltó króni­ kus gyulladás kezelése. a sejtműködés és a szervműködés súlyos za­ varát idézik elő. A hánytatószerek. a vérben is vannak mérgek elleni antitestek. Pszi­ choanalízis. kóros anyagcsere-folyamatok következtében ter­ melődő anyagok okoznak. Mérgek a külvi­ lágból szándékosan vagy akaratlanul. a gyógyföld. de a hányadékot. az emésztőcsatornán. Ennek Mérgezések számtalan módja van. mivel ezek vegyvizsgálata fontos tám­ pontot nyújthat a mérgezés okának megálla­ pításához. folyadékokat. amely nem a tudatból. Mélypszichológia: magában foglalja az öszszes lelki folyamatot. Méhrák: rendellenes vérzések. a has­ hajtók. olyan mennyiségben. vagy ettől távolabb. amelyek a mérgezés okára utalhatnak. a húgyutakon. de különösen újra jelentkező vér­ zés a változó korban méhrákra gyanús jelek. a pakolásnak. s ezáltal betegséget. Vérzéshajlamot. amelyeket vagy kívülről a szervezetbe jutó anyagok.

Mikózis: 1. Az agyba való szétszóródás súlyos agyhártyagyulladáshoz. így a felszí­ nen képződő piszkos hab eltűnik. Belladonna D6-12. Nux vomica D6-12. így az élesztő­ től mentes lesz. általános rossz közérzettel. körülbelül a napsugár mele­ gítette víz hőmérsékletére (kb.és bélmosás. A következőképpen adja meg elkészítési módjait: tiszta rézüst­ ben 60-65 1 lágy vízhez melegítés után 6 1 mézet keverünk. Me­ leg pincében 5-10 nap múltával erjedésnek indul. a kiválasztási folyamatok és a vér­ keringés fokozása. Hp. A második hordóban az er­ jesztés időtartama 10-14 nap. Fejtől való elvezetés. 1. hagyjuk kihűlni. a seb ki­ szívása. Natrium muriaticum D6. Gombás megbetegedések Mikroorganizmusok: többnyire egysejtű állati vagy növényi élőlények. Pulsatilla D4. Glonoinum D6. Egész­ séges. Digitalis D l . kígyómarás esetén a végtagok elszorítása stb. amelyhez az agyhártya. Mag­ nesium phosphoricum D6.: Iris D3. Kezelése: az életvitel rendezé­ se. jól bedugaszolva hideg homokban tároljuk. A főzés után a mézes vizet tiszta pléh vagy másmi­ lyen edénybe szűrjük. az al­ kattól és az egyes esetek lefolyásától függő­ en. sok zöldet tartalmazó táplálkozásnál a mészszükségletet fedezi az étkezés. aluszékonysággal. Aconitum D3. A nor­ mális csontfelépítés. A ter­ hesség alatt. ha a bor ab­ bahagyta a forrást. A D-vitamin jelenléte elősegíti a mészanyagcsere jó néhány feladatát. Ezután a keveréket 1 1/2 óráig lassú tűzön főni hagyjuk. 14 nap erjedés után a friss mézbort egy másik hordóba tesszük. Agyi érgör­ csön alapul.és tüdőgyulladás Hánytatószerek. hűsítő itallá válik. szoptatáskor és csecsemőkor­ ban nagy a mészszükséglet. gyógy/öld. a mellékvesehormonok és a hipofízis elülső lebenyének egyik hormon­ ja irányítja. a szívműködés és a véralvadás nélkülözhe­ tetlen eleme. M é z b o r t Kneipp mint oldó. tisztító. amit azonban csak kis adagokban szabad fo­ gyasztanunk. Palackokba öntve. Mészanyagcsere: a mész sóival fontos sze­ repet játszik az ásványi anyagcserében. Baktériumok. aminek rachitis. bedugjuk a hordó csap­ . Spigelia D4-6. amelyek sza­ bad szemmel nem láthatóak és az élővilág­ ban mindenütt megtalálhatóak. gyakran előzi meg fáradt­ sággal. tej. Kezelés: lázkezelés. nem csökkenő magas láz. Ezekben az idő­ szakokban gyakran előfordul a mészhiány. Egy részük betegséget idézhet elő. 20 °C-ra). Tüdőtuberku­ lózis) a vérpályára és a fertőzött területen csomócskák képződése (milium = köles­ szem). Néhány nap múlva erő­ sen mustosodik.Mészanyagcsere 214 ját. Colocynthis D3-6. csontlágyulás és tetánia a következménye. fényérzékeny­ séggel jelentkező előstádium. Ha már lehűlt. nyugalom. fázékonysággal. Sanguinaria D3. a tüdőbe irányuló szétszóródás tüdőgyulladáshoz hasonló tü­ neteket eredményez. Ignatia D6. has­ hajtó szerek. A mésznek az allergiás fo­ lyamatokban is jelentős szerepe van. iható lesz. többnyire féloldali fejfájás. 3-4 hét elteltével a bor tiszta. vegetáriánus táplálkozás. Kalium carbonicum D6. Beh. A mészanyagcserét az epitheltestek hormonjai.: Ferrum phosphoricum D6.6 . különben könnyen megundo­ rodunk tőle. A mérgek közömbösítése céljából kávészén. A lép duzzadt. gondosan megtisztított hordóba öntjük. gyomor. kü­ lönösen szénsav és foszfát sójával. tápláló és erősítő szert ajánlja. Miliaris tuberkulózis: a tuberkulózisbacilusok szétszóródása (vö. Migrén: rohamszerűen fellépő. Gelsemium D3-6. az izomingerlés.

paradió. Bch. Mirigyláz (Pfeiffer-féle): elsősorban gyer­ mekeken előforduló. A ~ ideje alatt orvo­ si felügyelet indokolt. Célja a léleknek Istennel való köz­ vetlen egyesülése. szigorú vegetárius diéta vagy nyers étrend kivitele­ zése során nélkülözhetetlen. Kalium phosphoricum D6. mandula. az elül­ ső és a hátulsó nyaki nyirokcsomók duzza­ natával járó fertőzőbetegség.215 vagy tífusz esetén szokásos kezelési mód­ szerek járulnak. agyagmaszkkal. Legismertebb fajtái: dió. ízületi és izomgyulladások. A földimogyoró a hüvelyesekhez tartozik. Indikációi: reumatikus betegségek. Kezelése: az egyes nagy —t kinyomják. Fokozatai a jógához ha­ sonlóan. rövidpó- Mozgás készült fürdő. 1. a test és lélek megtisztítá­ sa. kókuszdió. mogyoró. Cal­ cium fluoratum D l 2 . A beló'le készült tinktúrát fog. Rövid. Mocsárfürdő: aprított és finoman megszűrt mocsár és víz vagy ásványvíz keverékéből . Mitesszer (komedo): besűrűsödött faggyú. A mocsár a női nemi hormonokhoz hasonló növényi hormonokat tartalmaz. gyógyászati panaszok.és szájnyálkahártya­ gyulladás kezelésére használják. A mélyebb szöveteket is átjáró állandó és egyenletes meleg okozta vérbőség gyulladásellenes ha­ tású. SiliceaD12. agyagpólyázás a melyet nyakra. amely a bőr faggyúmirigyének kivezetőnyílását eltömi és a felületén megtapadt portól fekete színű. Mocsárivókúra: gyomor. Tüdőtuberkulózist is. hogy a —ben jobban elviselhetők a magas és az alacsony hőmérsékletek. Az izomzat erősítése. vitamin. eksztázis és végül az Istennel való misztikus egyesülés. mint egy hagyományos vízfürdőben. Mogyoróvaj vagy mogyorókrém: mogyo­ róból.és bélgyulladá­ sok kezelésére alkalmas.: Ferrum phospho­ ricum D6. Arcgőzöléssel. altesti és nő­ lyázás. A teljes ~ mocsárpakolással vagy mocsárborogatással pótolható. gyakran földimogyoróból készült kenhető. Silicea D l 2 . azonban beltartalmilag egyenérté­ kű a mogyorófélékkel. különö­ sen fontos szerepe van az egészség megőr­ zésében. lemosások. Mocsárláz: 1. Kezelése: te­ ás vagy ivóleves koplalás. A mocsár vízzel átitatott föld­ ből és a vízszint alatt elpusztult növények bomlásnak indult részeiből áll. Misztika: a keleti jóga európai meg­ felelője. természetes ~ hatékonyságát. gazdag zsír-.és ataontartalmú magvak. magas lázzal. hideg nyakpólyázások. mert az eljárás erős hatással van a vérkeringésre. Mitralis (kéthegyű) szívbillentyűhiba (más néven mitrális vitium): a bal pitvar és kamra közötti kéthegyű szívbillentyűn ke­ letkezett heg. Mozgás: alapvető általános faktor.: Natrium phosphoricum D6. A kereskede­ lemben kapható mocsársók és -kivonatok nem helyettesíthetik a valódi. ezért a —kúrák si­ kerrel alkalmazhatók különféle nőgyógyá­ szati betegségek kezelésében. Bch. gyakran ágyékés cserélünk. A mocsár rossz hővezető tulajdonságával magyaráz­ ható. Malária Mogyorófélék: kemény héjú. amely általában a billentyű reumás gyulladásának következménye. Natrium muriaticum D6. igen értékes növényi élelmiszer. Mirha: trópusi fafajták gyantája. lazítás. megvilágosodás. zsurlófőzettel vagy alkohollal való ledörzsöléssel kezelik. az ízületi alkálimentes szappan használatával.

Mustárliszt: a Brassica nigra őrölt magja víz jelenlétében bó'rizgató mustárolajat vá­ laszt ki. a könnyű munkák.végzett kezelések is. fél órán át állni hagyjuk. Mumpsz (parotitis epidemica): fertőzőfültőmirigy-gyulladás. A pép készítése­ kor ne használjunk 50 °C-nál melegebb vi­ zet.Röhnkerék. Egyoldalú mozgásoknál. Általános izom. a belső' anyagcsere fo­ lyamatainak normális végbemenetele mind a mozgástól függenek. Nem szabad 50 °C-nál melegebb vizet alkalmazni. Káli­ um chloratum D6. Hp. A túl sok mustár­ liszt használata vagy a túl hosszú fürdőzés a bőr felhólyagzását okozza. gyen­ geség. A mozgásterápia tehát el­ engedhetetlen az egész ember kezelésében.vagy görögszéna-borogatás a fültőmirigyre és a herékre. Részfürdők készítésekor 10 liter vízbe kb. a fültőmirigy fájdalmas duzzanata. a hasnyálmirigyet és a heréket betegíti meg. A szívizom és ezáltal a szív ereje is a csontvázizomzat erejétől függ. teher­ mentesíti a szívet. Mustárpakolás. Tornake­ zelések még a különféle gépekkel . gyümölcs. emelkedő teljesítmé­ nyek elérésével. a széklet rendezése. mustáros göngyölés: a mustárfürdőnél leírt módon elkészített pé­ pet a bőrre kenjük és begöngyöljük. funkciók fönntartása. Ilyenkor 100 ml vízbe 3 csepp mustárolajat adunk. amely gyors járómozgásokból áll. A kezelés után a bőrt meleg vízzel le kell öblíteni. A moz­ gásterápia speciális fajtái. mivel a mozgás az. mert az csökkenti a fürdő hatását. Indikáci­ óit 1. a gerinctoma. Részfürdőkbe vízmenynyiségtől függően értelemszerűen keve­ sebbet kell tenni belőle. Mustárfürdő: 200 g frissen őrölt mustár­ magot langyos vízben híg péppé keverünk.: Plumbum D4-6. Kímélet. Mustárfürdő. 1. Tünetei: láz.: Kálium phosphoricum D6. Bch. Skorbut. Lehetőleg frissen őrölt lisz­ tet használjunk. 5-10 percig állni hagyjuk. mozgásterápia: a szervek és azok funkcióinak a követelményekhez való hozzáigazítása. Müller-Barlow-kór: C-vitamin-hiány okoz­ ta csecsemőkori skorbut. Ez minden kezelés alapja és a megelőzésé szintén.és ízület­ mozgató a torna. egyoldalú terheléseknél fönnáll az a ve­ szély. a herék alápolcolása. Mozgáskezelés. majd 37 °C-os für­ dővízbe keverjük. A —t elsősorban gyermekeknél a tüdőgyulladás vagy grippe okozta tüdőpangás. a beteg folyamatos megfigyelése mellett rendeljük el. Egy hét múlva a láz kritikus csökkenése. Kezelése: ágynyugalom. Ferrum phosphoricum D6. hogy csak bizonyos izmok és ízületek lesznek igénybe véve. illetve -gép . szénapolyva. az egészséges állapot fenntartásában és a gyógyulásban. Leg­ gyakrabban gyermekkorban alakul ki. különö­ sen a kerti munka. vérke­ ringést és légzést serkentő hatása miatt. Böjt. A keringésnek külö­ nösen jót tesz a Terrain-kúra. mivel az a mustárolaj kép­ ződését gátolja. a jüjtőmirigyet. Naponta . valamint kollapszus kezelésére alkalmazzák. ami élénkíti a keringést. illetve lá­ gy ékgöngyölés. majd meleg vízzel lemossuk. Mercurius solubilis D4. A mustáros lábfürdők a fejtől való elvezetést szolgálják. A mozgás alapvető tényező a szív és a keringés egészségesen tartásában. Aconitum D3-4. mozgásterápia 216 többször végzett teljes lemosás. Nátrium muriaticum D6. pl. a tornakezelésekhez tartoznak.vagy gyü­ mölcslénapok. Vö. kórokozója vírus. fejfájás.Mozgáskezelés. A pép helyett alkalmazhatunk forró vizes göngyölést is. 30 g mustárlisztet keverünk.

Calci­ um stibiatosulfuratum D 2 . Myositis: izomgyulladás. Víz­ be kell mártani. fejfájás. (Súlyos vérszegénységhez vezethet. Gerincvelő-betegségek Myelomák: ritkán előforduló. Indikációi: migrén. amely gyengíti a szív teljesítményét. fehér­ fagyöngy-. . Szívtágulat. Hydrastis 0-D2 (Hamamelis 0-D2-vel váltakozva). pásztortáska. Calcium carbonicum Hahnemanni D4. csontdeformációt okozó rosszindula­ tú daganatok. Szívizomgyulladás Myocardium: 1. illetve a gyógyszeres kezelést (túlműködés esetén) követő szöve­ ti elhalás. fia­ talkorúaknál testi. szellemi és lelki tompaság. 15 percig a bőrön hagyva bőrizgató szerként kell alkalmazni.) Hátfá­ Myxödéma: a pajzsmirigy csökkent műkö­ dése által okozott bőrduzzanat és az irhakö­ tőszövet elnyálkásodása. növekedési és szellemi visszamaradottság (kreténizmus). kli­ maxra emlékeztető tünetek léphetnek fel. reu­ ma. il­ letve Szívgyengeség. idősebb fel­ nőttek csontvelőjében keletkező. Myelitis: 1. Közvetlenül az ágy elhagyása után teljes lemosások vagy félfürdők. Belsőleg: zsurló-. Kezelése: a hiányzó pajzsmirigy­ hormon állandó pótlása. Kezelése: csak végső esetben ajánlott az anyaméh el­ távolítása. Okai: a pajzsmirigy örökölt betegsége vagy pajzs­ mirigy-operáció során bekövetkező orvosi műhiba (eltávolítás). Tünetei: rendszertelen erős vagy elhúzódó vérzések. Myoma: az anyaméh izomzatának külön­ böző méretű (cseresznyemagtól gyermekfej nagyságig terjedő). Myocarditis: 1. 1.3 .és libapimpótea kortyonként. Izomreuma. Tünetei: hajhullás. Szívizom Myxödéma jás. gyomorfájdalmak. és max. vérzéscsillapító hatású ecetes borogatás.217 Mustárpapír: gyógyszertárakban kapható papír. Fiatal nőknél a műtét következtében gyakran súlyos. Trillium pendulum D l . Kalium carbonicum D4. Hp. Kezelése: 1. Gyulladások vagy hiányos táplálkozás. amelyre mustárlisztet vittek fel.: Aurum D4. gyengeség. Myocardiumkárosodás: szívizomkároso­ dás.3 . csonttöré­ seket. Félóránként váltott. esetleg vérellátási zavarok következtében keletkező negédes. önmagában vagy cso­ portosan előforduló daganata. keringési zavarok. Valószínűleg a klimaktérium ide­ jén magától összezsugorodik.

Silicea Dl2-vel váltogatva. Nap: hogy a napfény az életfontosságú té­ nyezők közé tartozik. ha lehet. hogy a túlzott és szabályozatlan napsugárzás az arra hajlamos embereknél súlyos izgalmi állapotokat és bizonyos be­ tegségek súlyosbodását idézheti elő. Fer­ tőzött sebek és sipolyok mutatnak feltűnően jó gyógyulási hajlamot intenzív napsugár­ zás hatására. A napfény hiánya növényeknél és állatoknál súlyos anyagcsere. 1. Silicea Dl2-vel váltva. értágító hatásával fokozza a vérellátást. vérkeringési betegségekben szenvedők is rosszul viselik a napsugárzást. Nagyothallás: a hallásélesség csökkenése. bizonyos rendsza­ bályok betartása mellett alkalmazható. ser­ kenti a verejtékmirigyek tevékenységét. Az égett bőrfelületet orbáncfű. hogy a szórt fény és a közvetlen nap­ fény mérsékelt hatása hasznos. . 1. de az erősebb közvetlen napsugárzás csak különle­ ges gyógyászati célra. a Diatermiánál.és gyógymódok súlypontját ezért a légfürdők képezik. elősegíti a D. borsmentafőzetes borogatásokat helyezni rá. Mindig a kiváltó okot kell ke­ zelni. olyan általános megfigyelés. fokú égés keletkezik az azzal járó tünetekkel: fejfájás. főleg magas hegyi napsugárzás hatására. Kalium chloratum D6. Némelyik bőrbetegség. láz. levertség. Bch. inger­ li a bőridegeket. Ha a besugárzás túl gyorsan történik.és csonttuber­ kulózisok is jól gyógyulnak közvetlen nap­ sugárzás. rendkívül kedvezően reagál a napsugárzásra. a pik­ kelysömör. L. melynek hiánya ese­ tén a fejlődési folyamatok a természetben visszamaradnak és kárt szenvednek. ízületi. mirigy. Anyajegy Nagyfrekvenciás kezelés: 1 millió vagy annál nagyobb rezgésszámú árammal törté­ nő kezelés. amely nem szorul bi­ zonyításra.és fejlődé­ si zavarokhoz vezet. Másrészt az is köz­ tudomású.és más vita­ minok keletkezését és pigmentképződéshez vezet.és belsőfül betegsége okoznak. Ismerjük a napfénytől elzárt nyomortanyák egészségkárosító hatá­ sát: a fertőzésekkel szembeni ellenálló erő csökkenése.vagy lenolajjal kell bekenni. amelynél a szórt napfény hatása érvényesül. melyet a méhen belüli életben elszenvedett betegség vagy az életkor előrehaladásával a közép. A ter­ mészetes életmódnál tehát abból kell kiin­ dulni. Napégés: a napsugárzás ingerli a bőrt. időskori ~ esetén Kalium fluoratum D l 2 . Megkülön­ böztetünk hosszúhullámú és rövidhullámú diatermiát. Natrium muriaticum D6-12. A természe­ tes élet. pl. Ezzel szemben a tüdő és más szervek tuberkulózisai esetén a napsu­ gárzás a betegség súlyosbodásához vezet. és 2. a tuberkulózis és az angolkór kialakulásának kedvez. Naevus: 1. Hőt kelt a testben. Otosclerosis.: Natrium phospho­ ricum D6.N Nadragulya (Atropa belladonna): levelei és a belőle készült kivonatok kis adagokban bélgörcsök esetén hatásos.

hát. nyak és szemek védelméről szellős kalapokkal. nyáron lehetőleg a reggeli órákban végezzük a —t. Narkotikumok: az idegrendszerre bénítólag ható szerek. vízgyógyászati és dié­ tás alkalmazási módokkal kombinált formá­ ját a svájci gyáros. Berlin. első és hátsó oldalon egyaránt 5-10 percig. 3. Tudatzavarok is előfordulhatnak. Már az ókorban is alkalmazták a ~-t gyógyászati célra. St. Tuberkulózis esetén még fokozottabb óvatosságra van szükség az időtartam növelésénél. és a fő ütó'ér (aorta) elülső részén szorosan a rekeszizom alatt helyezkedik el. kimerültség. kimutatta. amelyben a beteg nem érez fájdalmat. Ez a nyers ételekben szabaddá váló napfényener­ gia jelentős szerepet játszik az anyag­ cserében és Schlickeysen és Bircher-Benner szerint ez magyarázza a nyers ételek magas táp. Módszeresen és a természetgyógyá­ szatnak megfelelően. Használata azonban nem volt álta­ lános. A növény növekedése során magában tárolja a napfényenergiát.alkalmazása is. Mivel használatuk számos veszéllyel jár. nap: Lábak. nap: Lábak. Leysin svájci orvosok nevéhez fűződik. hogy elkerüljük a napszúrást és a hőgutát.és gyógyerejét. A tavaszi napsütésnél különösen ajánlatos a fokoza­ tosság elvét betartani. 10-10 percig. mint ma­ gas hegyi viszonyok között. Narkózis (altatás): mesterségesen előidé­ zett. amelyet ezért napfény­ tápláléknak is szokás nevezni. amely összeköttetésben áll a hasi szervek vala­ mennyi szervének idegeivel. 2. vértolulás. amely a növény tápanyag­ ként való hasznosításakor felszabadul. Arnold Rikli (1823-1906) dolgozta ki. törzs. ízület. ásítás. 4. vénykötelesek és csak orvosi utasításra és ellenőrzés mellett szedhetők. hányinger. első-hátsó oldala.növényi nyers éte­ lekkel megvalósítható . amikor a levegő hőmérséklete még nem túl magas.és mirigytuberkulózis hatékony ma­ gas hegyi napkezelés Bernhard. amelynek a testi re­ akciókhoz kell igazodnia. a „Napdoktor". helyi érzéstelenítésre vagy altató­ szerként alkalmaznak. A csont-. A fej. így a —t napi több órára növelhetjük. A külsőleg alkal­ mazott napfénykezelés mellett a természet­ gyógyászatban fontos szerepet játszik a napenergia belsőleges . a lábak elnehezülése. illetve a pihe­ nés és testmozgás évszaktól és a külső hő­ mérséklettől függő váltakozása közben ajánlatos végezni. miközben a többi testrészt letakarják. törzs. kendőkkel és napszemüveggel gondoskodjunk. szemkáprázás. Napfürdő: csak különleges esetben alkal­ mazható. 10-10 percig. A napkezelést is ár­ nyékban hűsöléssel felváltva. hogy a Németalföld sugárzásviszonyai között ha­ sonló eredményeket lehet elérni. A ~-t előidéző gyógyszereket belégzéssel intravénás vagy . Többnyire csak egyes testrészek napoztatásáról van szó. 5. Bier. Szél­ védett helyen. A beteget nem szabad na­ gyobb távolságra szállítani. melyeket narkózis előidé­ zésére. alváshoz hasonló állapot. nap: Az egész test besugárzása elölró'l-hátulról 10-15 per­ cig. Az egész test napfürdőztetéséhez is az egyes testrészek fokozatosan növelt napoztatása után jutunk el. A besugárzási időtartamot lassanként 1 óráig növelhetjük.219 Napfonat (Plexus solare): a vegetatív ideg­ rendszer legnagyobb idegdúcfonata. Eleinte az időtartamot percen­ ként növelhetjük. hallási zavarok és néha bénulási panaszok lépnek fel. Napszúrás: a fedetlen fejre túl hosszú ide­ ig tűző nap hatására (sokszor órákkal ké­ sőbb) heves fejfájás. Rollier besu­ gárzási sémája: 1. Prof. nap: Lábfejek. Moritz és Rollier. nap: Lábfej és lábszár be­ sugárzása. lábszárak és Narkózis combok ugyanígy.

Nekrózis: szöveti elhalás. mert nélkülözi annak néhány fon­ tos jellemzőjét. Natrium phosphoricum D6. törvényesen felelősségre vonható. testi sértést követ el. Nedves törülközőn ülés: Kneipp-féle al­ kalmazási mód aranyér. majd vastag. Nátha: az orrnyálkahártya gyulladása. Calcium sulfuricum D6.Nasturium officinák- 220 intramuscularis injekcióban vagy szájon át adagolva juttatják a szervezetbe. és ha ennek ellenére másokat megfertőz. Nasturium officináié: 1. Bch. Natrium sulfuricum D6. Nedves zokni. A göngyölésnél alkalmazott ruhát itt lenből vagy pamutból készült zokni helyet- Nedves kendőn ülés tesíti. melyet benedvesítenek. Felsőtestét és lábait ruházat borítja. és a gyapjútakaróval szorosan körültekeri magát.rotha­ dáshoz (mumifikációhoz) vezet. és főként megakadályoz­ za a betegség továbbterjedését. amely nem azonos a természetes alvással. Napjainkban a fölsorolt betegsé­ gekhez még a nemi úton terjedő gomba. Tengeribetegséget és az epilepsziás roha­ mot megelőzően is előfordul. ví­ rus és mikroorganizmusok (trichomonas) . arra pedig egy négynyolcszorosan hajtogatott nedves vászon­ kendőt. Leg­ többször meghűlés után jelentkezik. A korai. nyálfo­ lyással. A ~ egy. Silicea D12. kicsavarnak és felhúzzák. A beteg ráül. Kneipp-fé\e zokni: a lábfejgóngyölésnek Kneipp által módosított vál­ tozata. a műtétek elvégzése eló'tt eló'idézett mestersé­ ges alvás. Az egyszerű ~ esetén az érintett testrész formája és állaga megmarad. a végbél izgalmi ál­ lapota és székelés elősegítésére. szervré­ szek és szövetek elhalása. melynek szára lehetőleg többujjnyival hosszabb legyen a nedves zokninál.: Kalium chloratum D6. Orr­ hurut. Nedvedző sömör: ekcémás hólyagok felfakadása okozza. öklendezéssel járó tünetcsoport. első­ sorban nemi úton terjednek. Lehetséges okai: allergiás inger­ lékenység (szénanátha) vagy baktériumok. Natrium muriaticum D6. Az alvadásos ~ az elhalt részek kiszáradásához (gangrénához=üszkösödéshez). különböző kór­ okozók által. az úgy­ nevezett lágyfekély A nemi betegek hatósá­ gi ellenőrzés alatt állnak. me­ lyet a nagy mennyiségű orrváladék termelő­ dése kísér. Calcium phosphoricum D6. Vízizsálya Nausea (=hányinger): émelygéssel. fertőző stádiumban van. Szervek. illetve vírusok által okozott fertőzés. Legelterjedtebbek a tripper (gonorrhorea) és a szifilisz (luesz). A nedves kendőt fel­ melegedése után kicseréljük. 1. Nemi betegségek: fertőző betegségek. a nedves felpuhulással járó . száraz gyap­ júzoknit húznak rá. szakszerű kezelés lehetővé teszi a teljes gyógyulást. szükség esetén kényszerkezelésre kötelezi őket a törvény. Kalium phospho­ ricum D6. Egy székre gyapjútakarót terítünk. Aki nemi betegséget kap.

amelyet az idegrendszer iz­ galma vált ki.: Kalmia D2. Aconitum D3. Az ilyenkor jelentkező fájdalmak pe­ riodikusan lépnek fel. Magnesium phosphoricum D6. lschias. a mirigyek kiválasztó tevékenysége. Neuralgia (idegfájdalom): egy érzékelő idegrost vagy annak közvetlen környezetét érő helyi izgalom kínzó idegfájdalmakat okoz. következményes fehérjehi­ ánnyal és fokozott vérkoleszterin-szaporu­ lattal járó tünetegyüttes. gócfertőzés). Az ilyen jellegű tünetek hátterében kielégí­ tetlen becsvágy. A vérkeringés. Spigelia D3-6. Ezek folyá­ sokhoz és gyulladásokhoz vezetnek. szifilisz. köszvény. Övsö­ mör. Kínzó viszketéssel kezdődik. Neuroma: 1. Bch. A ~ által leggyakrab­ ban érintett idegek: arcideg (Nervus trigeminus). Colocynthis D6-12. Melilotus D2. Belladon­ na D3-6. Övsömör. A tüszőhormon a női nemi szervek és a méhnyálkahártya fejlődéséért felelős. a térdhajlatban. ízületi reuma. az élettől való félelem vagy megvalósulatlan életcélok állhatnak. anyagcsere­ betegségek (elhízás. az emésztés és az anyagcsere normális funkciói a vegetatív idegrendsze­ ren keresztül szoros kapcsolatban állnak a lelki élettel. illetve barnásvörös csomócskák jelennek meg. Idegdaganat Neuron: a ganglionsejt és nyúlványai. malária. mely a herecsatornácskákban a közti sejtekben jön létre. Leggyakrabban a könyéktájon. Cimicifuga D l . amely a tüszőérés után létrejövő sárgatestben képző­ dik.6 . megakadályozza a tüszőhormon hatá­ sát a terhesség kezdetén. továbbá alkohol. és a sárgatesthormon. Nemzőképesség: 1. mé­ reganyagok: fertőző betegségek kórokozói által termelt mérgek (grippe. a hirtelen hízás vagy fo­ gyás jelenségeit. Ideggyulladás.és ólommérgezés. a húgycső. Neurózis: egy az agykérgi folyamatok egyensúlyi zavara. 1. az elvörösödés. Ideggyengeség Neurodermia (neurodermatitis): az ekcéma egyik változata. Vesegyulladás Nephrolithiasis: 1. Stannum D4-10. mely az érő petében termelődik. a sár­ gatesthormon a bekövetkezett terhességet védi.: 1. Az érintett ideg által ellátott területen érzékelési zavarok jelent­ keznek. Nemi hormonok (szexuális hormonok): az ivarmirigyek hormonjai. A kö- . hasmenés. Példaként hadd említsük meg az elsápadás. bordaközi idegek (Nervi intercostales). a lágyékhajlatban. Arctájékifájdalmak. bizsergés. Arctájéki fájdalmak. Vesekő Nephrosis: nagyfokú vesevizenyővel és fe­ hérjevizeléssel. az érintett területtől függő­ en pl. Kezelése: 1. a hüvely és a fityma érintett. Verbascum D2. cukorbaj). A női nemi hor­ mon a tüszőhormon. Kiütés. Gya­ Neurózis korta vérszegénység vagy a klimaktérium okozta változások állnak a háttérben. szív. Meddőség Nephritis: 1. Az övsömört gyakran igen fájdalmas neuralgiák előzik meg. Fejfájás. Okai: az idegekre gyakorolt nyomás.221 okozta fertőzések is társultak. lschias.vagy bélneurózisról beszélünk. Ha az említett jelenségek kórossá válnak. Rhus toxi­ codendron D4-10. A férfi nemi hor­ mon a tesztoszteron. az érin­ tett területen vörös. Hp. ülőideg (Nervus ischiadikus). há­ nyás. a comb belső oldalain és a nyakon jelent­ kezik. Neurasthenia: 1. pl. az izzadás. az izgalmi és gátlási in­ gerületek túlfeszítettségének következmé­ nye.

az ún. Éppen ezért a ke­ ringési és érbetegségekben szenvedőknek egészségük megtartása és visszanyerése ér­ dekében le kell mondaniuk a nikotin fo­ gyasztásáról. szédülés. fejfájás.Nikotin 222 illik bele a természetes életvitelbe. és ezért kisebb mennyiség is elegendő belőle. Nikotin: alkaloida. a normáktól való elté­ rés nem utal feltétlenül betegségre. Hoszszan tartó fogyasztása többnyire súlyos érfalkárosodásokat okozhat. szívdobogás. A kezelés a szerve­ zet általános erősítésén túlmenően a lelki zavarok megszüntetésére irányuljon. mint pl. epeúti. hogy a fehérjeszám nagysága a táplálék összetéte­ létől és fajtájától függ. Nitrogén: a levegő fő alkotórésze. vetkezmény a koszorúerek görcsös össze­ húzódása. mint ahogy minden szervi baj egyben lelki megterheléssel is jár. Röse bebizonyította. C. hogy kialakulnának a súlyos. fáradtság. tehát majdnem teljes mennyisége elég. fejfájás. gyomor. A nikotin élvezete nem Nitrogénminimum: az a nitrogénmennyi­ ség fehérje formájában. A nikotin tehát ki­ fejezetten az erekre ható méreg. Ezek: nyálfolyás. lassanként növekedő ada­ gokban kerül a szervezetbe. hányás. A növekedési hormonokat főleg az agyalapi mirigy mellső lebenye termeli. Az anyaméhben történő fogamzással kezdődik és cca. Ellenmérge: az erős babkávé. Nagyon tág fogalom. Az előírt fehérjeszá­ mok az energiakutatók vizsgálatai alapján 118 g (Voit) és 30 g (Röse) fehérje között ingadoznak. anélkül. A nikotin élvezete azért külö­ nösen veszélyes. Savfelesleggel ren­ delkező táplálkozás esetén magasabb a fe­ hérjeszükséglet. a bázisban gazdag étrend mellett a fehérjenitrogénnek 90%-a. amelyek kortól. nemtől és alkattól függőek. hogy a nikotin rovására írható. látási zavarok és a kezek enyhe remegése. rossz közérzet. mert az általa okozott el­ változások már csak krónikussá válva okoz­ nak panaszokat. Növekedés: a végleges testsúly és testméret lassankénti elérése. érfalkeményedés. A do­ hányzás következtében jelentkező rák nem biztos. érelzáródás. amikor a kórfolyamat már visszafordíthatatlan. pellagra-védőanyag. amenynyiben szükséges pszichoanalízissel. de a növekedés éveiben az életmód és a környezeti tényezők is befolyásolják. a dohány méreganyaga. A szervezet fokozatosan hozzászoktatható. amelyet a szervezet számára biztosítani kell annak megakadá­ lyozására. Nikotinsavamid: a B-vitamin-csoport egyik tagja. amely hoszszú és rendszeres fogyasztás után támadja meg és pusztítja az ereket. Normák: az egészséges emberre jellemző nagyságrendek és működési teljesítmények. fokozott verítékezés. amely már kis mennyiségben halálos. Minden lelki je­ lenség okozhat valódi szervi megbetege­ dést. a pulzus és a bél perisztaltikájának meggyor­ sulása vagy meglassulása. 25 éves korig tart. A króni­ kus nikotinmérgezésnél mérsékletes fo­ gyasztás mellett nem alakulnak ki a tünetek. hogy saját fehérjéit energianye­ rés céljából lebontsa. akut mérgezési tü­ netek. A ~ általános tü­ netei az említetteken kívül a következők le­ hetnek: munkaképtelenség. látási zava­ rok. rosszullét. ha füst formájában.és bélgörcsök. Ezért a gyógyítás igen lényeges eleme a betegség pszichés ol­ dalról való megközelítése. de a pajzsmi­ rigy és a thymus (csecsemőmirigy) is részt . a fehér­ jemolekulák fontos alkotója. Csak túlfogyasztáskor jelentkezhet hasme­ nés. Az örökölt testméretek elérését a belső elválasztása mirigyek tevékenysége irányít­ ja. álmatlanság. való­ színűleg a kátrány és egyéb égéstermékek okozzák.

elhasználó­ dott sejteket a szervezet folyamatosan pó­ tolja. Nux vomica Növényi étrend: az emberi táplálkozás. kéz. a vegetárius táplálko­ zásnak pedig alapja. varjúszem): az indiai Strychnos nux vomica nevű cserje termése. Növekedést serkentő anyagok: 1. Ilyenkor az izomzat erős nyúlásnak. amelynek során minden szilárdabb anyag kiválik.223 vesznek a növekedés irányításában. A fejlődési szakaszban zajló növeke­ dés nem egyenletes. amely mérgező alkaloidokat. amely a legnagyobb ható­ anyag-tartalmat eredményezi. Ez főként a hát és a lábak izmait érinti.és gyermektáplálkozásban az állati tej pótlására szolgál. feszü­ lésnek van kitéve. A szójatej KeletÁzsiában a tehéntejet pótolja. inkább lökésszerű. tavaszi és diétakúrák étrendjéhez és frissnövény-kezeléshez használják. ha a fejlődési szakasz még nem zárult le. E fájdalmakat növekedési fájdalmaknak nevezik. . Felnőtteknél növekedési za­ varok csak a testvégződéseket érintik: orr. A ~ a csecse­ mő. Ilyen esetekben chondrodystrophiás törpeségről beszélünk. Vitaminok. strychnint és brucint tartalmaz. A fejlődési szakasz ke­ retében végbemenő növekedésen kívül is­ meretes a szervezet állandó egyensúlyi álla­ potának fenntartásához szükséges növeke­ dés. fordított esetben óriás­ növés alakul ki. Nux vomica (hánytatódió. történhet azbesztszürőn ke­ resztül hidegen szűréssel. de főleg a természetes táplálkozás és életmód fontos alkotórésze. de más te­ kintetben normálisan fejlett emberek. amelynek során az elhalt. fülek. A törpenövést a csontok növekedési zónáinak betegségei is okozhatják. ha a gyermek a fehérjét nem bírja. Növényi tej: szójababból vagy mandulából nyert tejszerű készítmény. vagy pasztőrözéssel. ellentétben a liliputiakkal. Konzerválásuk. E miri­ gyek betegsége vagy működési zavara nö­ vekedési zavarokat idézhet elő'. Az ő törpenövésüket veleszületett hajlam és nem kóros zavar okozza. akik kis növésű.és lábfej. A természet­ gyógyászati gyakorlatban csak homeopatikus tinktúraként alkalmazzák. Auxonok. áll. Elégtelen mennyiségű növekedési hormon képződése esetén törpenövés. amely sokszor izomlázra emlékeztető fájdalmakat okoz. Böjt-. Növényi levek: mechanikus aprítást köve­ tően friss növények kipréselése útján nye­ rik.

Argentum nitricum D6. Hp. levendula. vagy vele­ . A beteg szája habzik. gyújtogatás stb.: Acidum hydrocyanicum D6. valamint a pangás­ nál távolítsuk el a kendőt. Használhatunk egy hosszú. Hurutos. kénysze­ res cselekedetek. Kezelése: tiszta növényi táplálkozás. majd a rángógörcs átterjed az egész testre. Nyakpólyázás: nedves ruhát teszünk te­ nyérnyi szélességben a nyakra. járjon mezítláb. a nyelvét gyakran elharapja. Absinthium D3. szitán kétszer áttör­ jük. Agaricus muscarius D6.és bélcsatorna gyul­ ladt nyálkahártyája rövid távú védelme ér­ dekében használatos. Cuprum D4-10. Hetente kétszer szénavi­ rágfürdők. végül 1 liter vízzel felengedjük. különös tünet is fellép: ködös tudatállapot. ingerlékenység. hogy az kétszer körbeérjen. sok nyers táplá­ lék. a légzés kö­ rülbelül 1/2 percre kihagy. Lenmag. N y a v a l y a t ö r é s : epilepszia. 2 óráig főzzük. különben túl sok meleg jut a nyakra. majd 2 órán keresztül főzzük. váltogatva Kalium phospho­ ricum D4. ezalatt az arc el­ kékülhet. zabpehelyből. végül 1 liter vízzel felengedjük. Erre száraz gyapjú­ vagy flanelkendőt teszünk. a beteg összeszorítja a száját. gézdarabot). nem heves gyul­ ladásos tüneteknél hosszabb időre. fej­ fájás) jelentkezhetnek. Az agyag és a túró jól elszívják a meleget. és cseréljük. Bufo D10. Silicea D2. Néhány betegnél a gör­ csök helyett egyéb. vagy erősen beüti a fejét. Zab­ nyák: 1-3 kanál zabpelyhet 1 liter vízben fél óráig főzünk. A beteg hirtelen összeesik. a beteg tartózkodjon sokat a szabadban. terhességi eklampsziá). A központi idegrendszer periodikus görcsrohamokkal. Ezért védeni kell az epilepsziást a sérülé­ sektől. fagyöngy. eszmélet. fejét különösen óvjuk. Forró. Gyakran nyomon követhető az idegbetegségekre va­ ló családi hajlam. éjszaká­ ra is fennhagyhatjuk az ilyen pólyát.és tudatzavarokkal járó megbete­ gedése. Artemisia D4-6. adonisz. Naponta végezzen egésztest-lemosásokat. Árpanyák: 2-4 evőkanál árpagyöngyöt 12 órán keresztül vízben áztatunk. majd szürőszitán áttörjük. Oka lehet agysé­ rülés. Ügyeljünk a jó zárásra. úgy. kétszer sós vizes ing. 1. félig bevizezett kendőt is. előtte gyakran felkiált. Magnesium phos­ phoricum D6. A rohamok fellépése előtt jellegze­ tes tünetek (rosszkedv.: Ferrum phosphoricum D6. fogai közé próbáljunk meg puha tár­ gyat helyezni (kendőt. Rizsnyák: 50-100 g rizst 12 órán keresztül vízben áz­ tatunk. az Agyhártyagyulla­ született vagy szerzett fokozott görcskész­ ség (pl. kötőszöveti masszázs ajánlott. majd esz­ méletlenné válik. mi­ előtt átmelegedne. Bch. Nyákfőzet: a gyomor. Linusitnyák. mint azt a vádlipólyázásnál leírtuk. agyvérzés vagy daganat. árpa­ gyöngyből (árpanyák) vagy rizsnyák. Cicuta virosa D4. szűrőszitán áttörjük. üröm. Kali­ um phosphoricum D6. Az arc görcsösen eltorzul.Ny Nyaki dásnál merevség: 1. gyulladásos állapotban. holdkórosság. A görcsök lezajlása után a beteg mély álomba merül. Belsőleg: baldriángyökér. félfürdők.

higanymérgezés következtében fokozódhat a nyálelválasz­ tás. hígított mirhatinktúrás ecsetelés. gargarizálás zsályával. fájdalom. vadmályva (Malva silvestris) virágok. levelei. az izü­ letek közvetlen környezetében helyezked­ nek el. Kötőszövetből és nyálkát termelő szövetből áll. begyulladhatnak. virág­ zata. Natrium phos­ phoricum D6. hi­ deg ecetes borogatás. Arnica D3-6. a szájnyálkával keverik és a szénhidrátok előemésztésére szolgál. Gyakran kíséri a gyomor. 1. Hp.vagy kamillateás szájöblítés. Kalium chloratum D3-6.: Calcium fluoricum D6. gyapotvirág.: Apis D 3 . Nyelés: az a tevékenység.: Mercurius corrosivus D6-10. mely többnyire idült gyulla­ dás szövődményeként alakult ki. Skarlát esetén égő fájdalommal jár (1. Feladatuk a bőr. A nyelés zavarainak hátterében az agy nyelési központjának károsodása. Gyulladásos betegségek esetén a szerve­ zet védekezési reakciójaként fokozódik a nyálkaelválasztás. Bch. illetve forrázatukat teákhoz ke­ verik. nehe­ zebbé váló mozgás. Emésztés. Zsálya. de a környezetből és a vérerek útján oda ke­ rült kórokozók is előidézhetnek gyulladáso­ kat. Feladata. Nyálkahártyapolip: a nyálkahártya jóindu­ latú daganata. Acidum nitricum D3. Málnanyelv). Natrium sulfuricum D6. Nyelvgyulladás: a nyelvcsúcson elhe­ lyezkedő szemölcsök vörösödése és duzza­ nata. alsóállkapocs-. lándzsás útifű (Plantago) magvai. az ökörfarkkóró virága (Verbascum thapsiforme). Nyálka (mucus): a nyálkahártya nyálkatermelő sejtjeinek és mirigyeinek váladéka. nyelv alatti és sok szájnyálkahártya-mirigy váladéka. Kalium chloratum D3.: Kalium phos­ phoricum D6 óránként. martilapu (Tussilago farfara) levelei és virágja. gennyesedés esetén görögszéna-borogatás. Nyálfolyás: a száj nyálkahártya gyulladása okozza. vagy főzeteiket. ízületi nedvvel töltött zacskók. Nyelvgyulladás Nyálkatömlő-gyulladás: a nyálkatömlők kicsi.225 Nyál: a fültó'-. Tünetei: duzzanat. láz. hogy a nyálkahártyát simán és csúszósán tartsa. Túlterhelés következ­ tében megduzzadhatnak. valamint a száj fertőző be­ tegségeit. Terhesség. Hp. Aconitum D3-^l. a nyelésben részt vevő izmok bénulása vagy a szájpad veleszületett vagy szerzett elválto­ zásai állhatnak. Kezelése: az álta­ lános erőnlét fokozása. Mercurius solubilis D4-10. amelynek során a szájban lévő falatot vagy folyadékot a gara­ ton és a nyelőcsövön keresztül a gyomorba továbbítjuk. tüdőzuzmó (Sticta pulmonacea). fogzás. Szifilisz (luesz) esetén fekélyek keletkezhetnek a nyelven. az ízületi tokok és a csontok mozgása közben fellépő súrlódás csökkentése. Allium sativum D4. Hideg kivonatként alkalmazzák.: Iris D2-6. Nyálkahártya: a szervek belső felszínét borító hámtakaró. Idült ~ esetén vérképvizsgálat szükséges (anaemia veszélye). izlandi és ír zuzmó (Carageen). szőlő nagyságú nyálkahártyanyúlvány a lágy szájpadon. Acidum nitricum D3. N y á l k a t a r t a l m ú d r o g o k : orvosi ziliz (Althaea officinalis) gyökere. ezáltal védőréteget képez­ ve. Hp. Jodum D4. A nyálkatermelődéssel járó gyulladásokat hurutnak vagy hurutos gyulladásnak nevezzük.és bélgyulladást. Belsőleg: fehér pemetefű (Marrubium vul­ gare) leveléből készült tea. . az inak. Natrium muriaticum D6. Nyelvcsap (uvula): kis. Apis D3. Kezelése: pihenés. Bch. Bryonia D3.

öntet nélkül is élvezhető zöldféléket lehetőleg önmagukban fogyasszuk. vagy az utóbbi fűszernövények he­ lyett cickafark. majd a következő apróra vágott fűszernövényekkel ízesítjük: sok borágó. mert olyan méreganyagot tartalmaz. amely csak hevítés hatására bomlik el. erre valószínűleg nem is al­ kalmas. kisvérfü. Nyelvlepedék: a gyomormüködés zavarai. a zöldségeket rozsdamentes késsel aprítsuk. citrom és fűszernövé­ nyek keverékéből dresszing vagy önállóan fogyasztható nyers étel készíthető. Zöld­ bab nem alkalmas nyersen való fogyasztás­ ra. Simára kevert aludttejjel vagy tejszínnel tetszés szerint hígítható és ízesíthető. sár­ garépa. majo­ ránna. Rák. Egy tojás sárgája kb. friss nyersanyagokat szabad felhasználni alapos tisztítás után. Nyers étrendhez illő majonéz: 1 tojássárgáját kevés hideg vízzel simára keverünk és folyamatos keverés mellett cseppenként olajat adunk hozzá. az olajat vékony sugárban öntve.5-1. citromfű. sóska. felmentjeik és ízanyagaik lebomlá­ sát. A leveles zöldségfélé­ ket és salátákat a bélférgek petéinek elpusz­ títása céljából legalább 10 percig konyhasó­ oldatban (1 lapos kávéskanál konyhasó 1 li­ ter vízhez) áztassuk. bazsalikom. Amikor a keverék sűrűsödni kezd. gumós növényeket és gyökereket bő. kövi varjúháj. több lében meg kell mosni a növényeket. Ke­ zelése: korai stádiumban sugárkezelés. sok citromfű és kis varjúháj vagy metélő­ hagyma. eset­ leg sebészi eltávolítás. ke­ rek repkény. rozmaring. paradicsom. uborka. leveles zöldségek és zöldség-gyümölcsök. Paradicsompüré vagy tejszín (tejföl). kevés citromfű. kirázás vagy centrifuga segítségével megszárítjuk. Az alacsony létartalmú növé­ nyekhez dresszingeket adhatunk: 3 rész ola­ jat. A legdú­ sabb. kapor. Hámozásuk csak akkor szükséges. Bircher-Benner a gyökerek. az anyagcserét tehermentesítő' és gyulladásgátló hatású. ne aprítsuk túl kicsi­ re a zöldségeket. 2 rész citromlevet vagy borecetet habve­ rővel addig keverünk. pl. Ezt kö­ vetően folyó vízben vagy nagy űrtartalmú edényekben. vöröshagyma. Pipázóknál gyakori. olaj. Nem huzamosabb ideig történő fogyasztás­ ra szánták. esetleg zúzott fokhagymát is tehe­ tünk bele. metélőhagyma. tárkony. Áthangoló. Nyelvrák: a nyelv nyálkahártyájának rossz­ indulatú daganata. kisvérfü. A vitamintartalom csökkené­ sét és a növényi fermentek bomlását meg­ akadályozandó. folyó víz alatt. A zsenge. salátaféleségekbó'l és dióféleségek­ ből álló étrend. lestyán. erős kefével megtisztít­ juk. zöldsé­ gekből. mert azáltal jelentősen csökken tápértékük. 1. ha felületük olyan rücskös. tárkony. amíg megzavarosodik. de továbbra is állandóan keverve adjuk hozzá. Nyers ételek: nyers gyümölcsökből. azonban a mindennapi étkezés ré­ sze lehet. A káposztaféléket 20 percig áztassuk az említett oldatban. pl. gyomornyálkahártya-gyulladás vagy vala­ milyen lázas betegség következtében kiala­ kuló elváltozás a nyelvháton. kapor. Ugyanezen okból nem ajánlott a zöldfélék turmixolása sem. 0. para­ dicsom egyidejű fogyasztását ajánlja. Ezenkívül használható még: némi majorán­ na és kakukkfű. Kevés citromlével ízesítjük. gyermekláncfű. turbolya.Nyelvlepedék 226 szernövényekkel ízesítsük ételeinket: petre­ zselyem. Hacsak nem feltétlenül szükséges (műfogsor). ízlés szerint bármely fűszernö­ vénnyel fűszerezhető. A növé­ nyeket lehetőleg röviddel fogyasztásuk előtt daraboljuk fel. Nyers ételek készítése: kizárólag hibátlan.0 1 olajhoz elegendő. csak hazai fű­ . hogy nem lehet tisztára mosni. retek. Kony­ hasó felhasználása nélkül. a salátákat száraz ruha. hogy ezáltal elkerüljük vita­ minjaik. ruta. ba­ zsalikom.

: kez­ detben Belladonna D3. pl. Leveles zöldségek: fejes saláta.és nyirokérgyulladás: ki­ alakulását és lefolyását 1. begyullad­ nak és fájdalmassá válnak. ame­ lyek a nyiroknedvet ismét a vérkeringésbe juttatják. Ez a krónikus ~ (pl. jelentős szerepe van. tápanyagokat szállít nekik. a tüdőelágazásnál stb. reggelire gabonafélékből és gyümöl­ csökből összeállított ételek fogyasztása (Bircher-müzli. bőrbetegségek. cékla tejszínes dresszinggel. Ha a szűrőn át­ lép a behatolt anyag. ödémák. majd öszszegyülnek a nagyobb nyirokerekben. tuberkulózis) esetén fordul elő gyakran. és elvezeti a bomlástermékeket. Mercurius solubilis D3-4. A gyümölcsökhöz gabonapelyheket adha­ tunk. A nyirokcsomók megduzzadnak. combhajlatban. mert a fertőzések elleni védelemben pl. Nyirokmasszázs. Helyileg: hideg borogatások zsurlóforrázattal.és nyirokérgyulladás rokpályák is. nyersen vagy fűszernövényekkel és dresszinggel. A szövetek sejtjeit körülmossa. Láz kezelése. de mindenekelőtt a hü­ velykujj lassú és egyenletes mozgása köz­ ben növekvő. Az egészség és gyógyulás azonban a jó nyirokkeringéstől is függ. amely a kulcscsont alatti vérérbe torkollik és vezetődik vissza a vérbe. A mozdulatok könnyedek és kellemes érzetet keltenek. Mindkettő súlyos kórkép lehet. A szervezetbe behatolt mérgeket és baktériu­ mokat a behatolás helyéhez legközelebb eső nyirokcsomó feltartóztatja. a hónaljban. karfiol. alapdresszinggel. mely általában fehérjetartal­ mú savós anyagból áll. majd finomcsövekben ismét összegyűlik. kézi (Vodder): a nyirok­ keringés mozgását a légzés és az izmok nyomása segíti. durvára reszelt zeller. majonézzel. Kollath-féle reggeli és Kruska). begyulladnak a nyi­ Nyirokmirigy. uborka. A kéz. Kezelése: ágynyugalom. A nyak tájékán keletkeznek gyakran ilyen fekélyes mirigymegnagyob­ bodások. skrofula (görvély). és ha végül a méreg vagy a kórokozók a vérbe kerülnek. karalábé tejszínes dresszinggel. Zöldség-gyümölcsök: paradicsom. fűszernövényes dresszinggel. Nyirok. savanyú káposzta alapdresszinggel. Ebben a rendszerben számtalan szűrőállomásként működő kis nyirokcsomó található.227 Gyökérzöldségek: durvára reszelt sárgarépa. Ezek a nyi­ rokcsövecskék az egész szövetet behálóz­ zák. és a nyirok­ keringés hiányt szenved. pl. bizonyos helyeken több is van be­ lőlük. Reumatizmus. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) alakul ki. E téren próbál a ~ segíteni. A nyi­ rokerek nagy nyikorérköteggé egyesülnek. amelyeket felmelegedés után ki kell cse­ rélni. mint egy lecsapolórendszer. spenót füszernövényes dresszinggel. majd csökkenő nyomást gya­ korol a bőrre. Hp. Láz esetén 1. baleset utáni rege­ neráció esetén különösen ajánlott az alkal­ mazása. Nyirok és nyirokérrendszer: a vérkerin­ gésből kilépett és a szövetközökben össze­ gyűlt folyadék. A kezelés hoszszabb időn át folytatandó. Nyirokmirigy. finom­ ra gyalult káposzta majonézzel. A fertőzés behatolásának helyére forró szénzsákocskát vagy görögszéna-borogatást helyezünk. A nyirokmirigyek el­ gennyesedhetnek és felfakadhatnak. Mai mozgásszegény ko­ runkban ez a segítség elmarad. durvára reszelt retek. vagy a genny levezetése incízóval. amelyek fájdalmas piros csí­ kokként kirajzolódnak. endívia. tépősaláta. hogy a fehérvér­ sejtek segítségével ártalmatlanná tegye. kö­ nyökhajlatban. gennyesedés esetén Hepar sulfuris . a láz folyamatos mérése és figyelemmel kísérése feltétlenül szükséges.

Bél Nyombélfekély (ulcus duodeni): a gyomor­ fekélyek egyik gyakori formája a gyomorka­ pu közelében.Nyiroksömör 228 gyasztása után csökken.: Kalium phosphoricum D6. a nyombél felső részén.: Kalium phosphoricum D6. Robina pseudacacia D3. ame­ lyeknek alig mérhető mennyiségben való jelenlétére elengedhetetlenül szükség van az élethez és az életfolyamatokhoz. Kezelése: naponta többszöri arcle­ mosás. Bch. vöröses elváltozásokkal járó (gyakran az arcbőrön kezdődő). Aurum D4. fluor. 1. narancsvi­ rág tea formájában vagy egyéb készítmény­ ként. jód. majd Silicea D6-12. Nyiroksömör (Lupus erythematodes): eny­ hén hámló. A nyombélnek ebben a szakaszában a gyo­ mornedvek hatására savanyú kémhatás uralkodik. a kötőszö­ vet kollagén rostjainak elváltozásaival járó idült betegség. Belsőleg: macska­ gyökér. Nyugtatók (szedatívumok): tompítják a központi idegrendszer ingerekkel szembeni érzékenységét.és agyagpakolás. Az elváltozás az orr oldalán szimmetrikus. Calcium fluoricum D l 2 . Leve­ zető eljárások a fejből. ezt az ásványanyagban gazdag vegetárius étrend biztosítja. Közülük a leg­ fontosabbak: kobalt. Saját­ vér-kezelés. komló. Kezelése. Silicea D l 2 . Nyombél (duodenum). Krónikus gyulladás esetén Graphites D6-12 és Baryum carbonicum D6-12. Gyo­ morfekély. Hp. üres gyomor. Hp. éjszakai éhség esetén. mangán. D3. levendulavirág. Myristica sebifera D6. Cal­ cium fluoratum D l 2 . Uránium nitricum D4. erős. Calcium phosphoricum D6. mely evés vagy tej fo­ . réz.1%-át teszik ki. Kiegészítőként vegyünk fe­ nyőtű fürdőket macskagyökérfőzettel. éles fájdalom. Kalium bichromicum D4. Nyomelemek: olyan kémiai elemek. könnyen átterjed az orr terü­ letére is. Schlenz-féle fürdők. 1. Bch.: Arsenicum jodatum D4.: Anacardium Orientale D6-12. Jelen­ létükkel katalizátor szerepet játszanak az anyagcsere-folyamatokban. Ezek pótlásáról folyamato­ san gondoskodni kell a táplálkozás kereté­ ben. szilíci­ um. Tünetei: több órával az étkezés után. A nyomelemek a test anyagának csak mintegy 0. túró. Magnesium phosphoricum D6. Calcium sulfuricum D l 2 . Általános leöntéses kezelések testedzés céljából.

Okkult gyógyítóeljárások: a biológiai or­ voslásban játszanak bizonyos fokú szere­ pet. Olajok: éghető. folyékony vegyületek. Az in­ gamódszer bizonyos szervek feletti kilen­ gésmóddal határozza meg a betegséget vagy a betegséggócot. Van­ nak azonban olyan módszerek is. és ne­ héz kizárni. hogy a jelentős döntéseket (pl. a vegyi úton extrahált olajok általá­ ban tartalmazzák a kémiai kivonószer mara­ dékát is. operációkat) asztro­ lógiai vonatkozásoktól teszik függővé.ó Obstipáció: 1. olyan értelemben. A természetes táplálkozás szempontjából csak hidegen préselt olajok jöhetnek számí­ tásba. Egy hét kihagyással 1 -2-szer megismételhető. Az olajok értékét telítetlen zsírsavtartalmuk adja. mozgásterápia a vízkezelés egyszerűbb formáival.és vérkeringési betegsé­ gek megelőzése céljából végzett kúrák. és ugyanilyen módon választja ki egy sor gyógyszer közül az arra az esetre legmegfelelőbbet. mert gyakorlásukra csak különleges képes­ ségű személyek képesek. amelyeket a tudományos ismeretekkel nem vagy még nem lehet össz­ hangba hozni. 20 ml konyak. Néhány csepp nitroglicerint adhatunk még hozzá az epejárat elzáródását okozó görcs oldására. egy réteg vattát . Olasz olaj: 200 ml olívaolaj. Személyek vagy tárgyak által gyógyítási céllal közvetített gondolat. kis szünetet közbeiktat­ va bevesszük. Or­ vosi felügyelet alatt végrehajtott terepkú­ rák. Ezenkívül minden telítetlen zsírsav telítődik a kinyerési eljárás során. és nem mindenki alkalmazhatja még akkor sem. Olajpakolások: néhány evőkanál olajat la­ postányéron felhevítünk. Mivel ezek az erők nem mutatható ki. a betegség felismeréséhez vagy a meg­ felelő gyógyszeres kezeléshez alkalmazzák. Olajkúra epekövek esetén: 4-5 egymás utá­ ni napon reggelenként éhgyomorra 50-200 ml tiszta vagy tojássárgájával és tejszínnel kevert olívaolajat kell inni.o. ha az érintett a folyamatok és összefüggések valódiságáról meg van győ­ ződve. Olyan módszerek. Székrekedés Ohlstadti kúra: dr. zsí­ rok és zsírban oldódó vitaminok alkotják. Péter Bechmann által Ohlstadtban a szív. Olajos magvakból préselés útján nyerik. ezért a sarlatánságnak nyújt táptalajt. Médium bevo­ násával vagy anélkül látnoki és gondolat­ olvasási módszereket is alkalmaznak beteg­ ség felismerésére és gyógyszerkezelésre.és gyógyerőátvitel is ide sorolható. ezért nem tanítha­ tóak. mert eredményei a hagyományos orvostu­ doraány tapasztalataival nem egyeznek már csak azért sem túlságosan elterjedtek. ezért a csalás lehetősége is fennáll. 2 tojássárgája és néhány csepp borsmentaolaj keverékét két részre elosztva. az asztrológiát és a horoszkó­ pot segítségül hívják a kórfolyamat prog­ nosztizálásához. és ezért a tudomány ezeket elveti. így pl. Ezek az eljárások amelyeket a tudomány mereven elutasít. amelyek a gyógyszereket a diagnózis megkerülésével a horoszkóptól függően választják ki.

amely elrendelte a himlő elleni első és második ismétlőoltást. de védelmet biztosítanak számára a szokványos tbc-s fertőzéssel szemben. 1. valamint a hímlővíruscsoport vírusaival dolgozó laboratóriu­ mi személyzet és a himlőalarm esetén beve­ tésre kerülő személyzet oltását is. A himlőoltásnál például a tehénhimlős hólyagból nyert folyadékot oltják be az em­ berbe. A természetgyógyászati ellenve­ tés a szérumkezelés általi passzív immuni- . Omicium basilicum: 1. A kórokozó gyengítése annak bi­ zonyos állatfajokban vagy speciális táptala­ jokon való továbbtenyésztésével történik. Ó-láb: A lábak rachitises görbülete. Ma már jó néhány államban nem követelik meg ezt. ami immunitást hagy maga után a valódi himlővel szemben. ma már érvényét vesz­ tette. Serkenti a helyi vérkeringést és kellemes melegérzetet kelt. A legyengített kórokozó szervezetbe történő bejuttatásával a betegség gyengített formában zajlik le. ahol kö­ telező a himlőoltás. Olygodinamikus hatás: nemesfémek nö­ vekedés. Ez a védőol­ tás alapja. és ezért törekszik a maximális véde­ kezőképesség elérésére. illet­ ve olyan tárgyakkal kerülhetnek érintkezés­ be. Enyhe lázzal. Az előtisztított víz sterilizálá­ sára szolgál. és flanelpó­ lyával zárjuk. április 8-án ho­ zott himlőoltási rendelet. hogy ez a diszciplína eleve elutasítja az úgynevezett kontráriaelvet.Ó-láb 230 zálással szemben az. A tu­ berkulózis elleni Calmett-oltás gyengített törzsekből származó tbc-bacilusokat hasz­ nál fel. Oltás: az immunitásra épít. alapvető meggondolásokból. Csak bizonyos csoportok védőoltása kötelező még. hogy megkapja a szüksé­ ges oltási bizonyítványt. Termé­ szetes életmód és D-vitamin-adagolás segít­ ségével védekezhetünk a rachitis ellen. amelyek az embert már nem betegítik meg. amely a tej kazeintartalmát megalvasztja. akiknél előfordulhat. Köldökgyulladás belemártunk és kinyomkodjuk. és így megakadályozható a lábak deformáló­ dása. Bazsalikom Omphalitis: 1. hogy ne csöpögjön. amennyiben az első oltás sikeres volt. és vastagon beborítjuk vattával. A természetgyógyászat képviselői eleve eluta­ sítják az oltásokat és a passzív immunizációt is. Oltóenzim: a gyomormirigyek váladéka. legtöbbször az ivarmirigyek csökkent működésének következménye. Oltási kényszer: az 1874. rossz közérzettel járó oltási betegség zajlik le. ha a szervezet saját erejéből győzi le a betegsé­ get. amelyekhez himlővírusok tapadnak. az oltás helyén kis pusztulaképződéssel.és baktériumgátló hatása oxigén jelenlétében. ami a betegségek ellentétes hatás általi gyógyítását jelenti. és tilta­ koznak a hatóságilag elrendelt oltási kény­ szer ellen. Egyébként a 12 évesek újraoltási kötelezettsége. Menstruációs zavarok. Ha valaki olyan országba akar utazni. Reumatikus és krónikus gyulladás esetén alkalmazzák. 24 órán belül tetszőleges idő­ tartamig fennmaradhat. ami ellen a természetgyógyászat követői mindig tiltakoztak. Újabban be­ vezették a betegekkel kapcsolatba kerülő kórházi személyzet. Oligomenorrhoea: ritka és kis mennyiségű havivérzés. immunitást hagyva maga után. megmaradt. hogy himlős betegekkel. előbb be kell hogy ol­ tassa magát azért. A természetgyógyászat ezekben az esetekben is azt tartja jónak. forrón az ízületre helyezzük.

A beteg bőre körülírt területen vörössé. Kezelése: túró. China D6. Ez je­ lentheti kóros szövet eltávolítását. Staphisgaria D4-10. Graphites D3-6. Tartózkodni kell az izgató­ szerek és az alkohol fogyasztásától. duzzadttá válik. gyümölcskúra. beöntések. erős duzzanat esetén Natrium phosphoricum D6. Orbáncfuolaj. Ononis spinosa: 1. belsőleg: zsurló vagy lándzsás útifű tea formájában.: Belladonna D3-4. A bőr gyul­ ladásának megszűnése után a láz hirtelen megszűnik. Selenium D10. különösen Origanum majoranna: 1. Caladium seguinum Dl 2. Nux vomica D6-12. Nem szabad este túl későn vacsorázni és a gyom­ rot megterhelni. ülő.: Acidum phosphoricum D 3 . illetve az agyhártyára. Ideg-.231 Ondófolyás (spentiatorrhoea): nemi izga­ lom nélkül. teljes lemosás. Fűszermentes étrend. súlyos rosszullét esetén Kalium phosphoricum D6. vizelet. amelyet félóránként meg kell újítani. Az értelmes. A műté­ teket szigorú aszeptikus körülmények (csí­ ramentesség) mellett.és gyomorbántalmak. Schlenz-féle fürdők. Ezután hidegrázás és magas láz Orrgarat kezdődik. Ártalmatlan jelenség. Tünetei: a lappangási idő mindössze 1-2 nap. máj. Hp. az al­ testi pangások megszüntetésére és az altest és a hátgerinc idegeinek erősítésére irányul. Orbáncfű (Hypericum perforatum): virág­ zó növényének 2-4 g-ját használjuk fel ön­ tetként. el­ kerülhetetlen sebészi beavatkozásokat a ter­ mészetgyógyászat nem veti el. valamint menstruációs zavarok esetén ad­ juk. Majoránna Orrgarat: agarat legfelső része.és hátleöntésekkel. A kezelés a nemi izgalmak kerülésére. Apis D3. hámláskor a visszaesés megelőzésére Kalium sulfuricum D6. Éjszakai. alvás közbeni pollúciók formájában jelentkező ondófolyás túl erős nemi izgalom jele lehet. Az ~ az orrüreg és . Orchitis (=heregyulladás): mumpsz idején fordul elő. Lent a garat­ ban folytatódik. a gyulladásos pír éles határú.és székletürítés közben előforduló ondófolyás fiataloknál és hoszszabb ideig tartó nemi önmegtartóztatás után. A legközeleb­ bi nyirokcsomóhoz vezető nyirokutak vörö­ sek és duzzadtak. Az arcon és a hajas fej­ bőrön támadó orbánc átterjedhet az agyállo­ mányra. lázkezelés. Europhorbium D4. mezítláb járással. amely azonban csak sérült bőrön át fertőz. Hp. narkózisban vagy he­ lyi érzéstelenítéssel végzik. Szemgyulladás Orbánc (erysipelas): sztreptokokkusz okozza. víztaposással. de lángnyelvszerű nyúlvá­ nyokat bocsáthat ki magából. fejfájás esetén elvezetés a lábfejek irányába. Phosphorus D10. mely fölül és hátul vakon végződik. Dioscorea D6. elöl pedig az orr­ üreggel áll összeköttetésben. Cantharis D6. Agnus castus D3-4. az érintett bőrfelület forró szénapolyvás borogatása. idegen tes­ tek eltávolítását és sebek lezárását. hólyagképződés esetén Kalium chloratum D6. comb. rövid göngyölés. ágyékborogatásokkal.: Ferrum phosphoricum D6 enyhe ese­ tekben. Bch. Gelsemium D4. Rhus toxicodendron D4-6. Lachesis D10. Az ~ felső részében helyez­ kedik el a garatmandula. böjt. annál inkább a felesleges beavatkozásokat és a fontos vagy állítólag „szükségtelen" szervek nyo­ mós ok nélküli eltávolítását. Ophtalmia: 1.vagy agyagpa­ kolások. termé­ szetes csatornákból akadályok.és félfürdőkkel. az Égésnél. 1. Tövises iglic Operáció: kóros elváltozások megszünteté­ sére irányuló sebészi beavatkozás.

repcsénnyel Orrzuhany . Böjt. Magnesium phosphoricum D6. Camphora Rubini D1. melyet a beteg végül kiköp. levertség. Acidum nitricum D 3 . A beteg fejét hátrahajtja. kevés folya­ dék fogyasztása. Kezelése: a náthát nem szabad ecseteléssel vagy egyéb helyi kezeléssel lefojtani. sómentes és vegetáriánus étrend. Arsene jodatum D4. a szerveze­ tet kiválasztásra kell serkenteni. foko­ zott orrvérzési hajlam. Kalium jodatum D2. Konyhasós öb­ lítések: 1/2 kávéskanál konyhasó 3/4 liter a száj felől hozzáférhető és tükör segítségé­ vel megvizsgálható. ürömmel. Mercurius auratus D4. Orröblítés: orröblítővel. Bch. Ecetes vi­ zes teljes lemosások. Orrgyakorlatok. Szénapolyvás és kamillás fejgőzölés.: Natrium muriaticum D6 negyedóránként váltva Fer­ rum phosphoricum D6-tal. Aconitum D3-4. Száraz.: Lemna minor D3. A leggyakrabban melléküregi gyul­ ladás. Ezt az orr­ nyílást újra befogjuk ujjunkkal és a másikon lélegzünk ki. tüsszentési inger. grippe és tü­ dőgyulladás) kísérőtünete is lehet. felváltva Natrium phosphoricum D6-tal. zsályával.Orrgyakorlat 232 végzett gargarizálás. a fej felőli el­ vezetés ecetes vizes teljes lemosással. Tünetei: égő. gőzölés teljes lemosással összekötve. a mandulák duzzanata. Asa foetida D3. Hp. kétoldalt a fülkürt tor­ kollik ide. orrzuhannyal vagy teáskanállal végezhető. Orrhurut (nátha): okai: hűlés. Nux vómica D4. Ammonium c a n o n ­ icum D3. a nyálkahártya sor­ vadása. vérszegénység és skrufulózis okozza. Majd ujjúnkat megcse­ rélve a másik orrnyíláson át lassan kilélegzünk és újra beszívjuk a levegőt. A műveletet addig ismételjük. vegyszerek. Hp. gya­ kori hideg arcmosások. a folyadékot az orrüregbe töltik. bűzös orrhurut) és szaglóképesség-csökkenést okoznak. Különböző fertőző betegségek (kanyaró. Calcium phosphoricum D6-12. és a szabad nyíláson lassan belélegzünk. gennyes váladékozás. végtagfáj­ dalom. Gelsemium D4-6. félfürdővel és combleöntéssel. Magas láz és erős fejfájás melléküregi gyulladásra utalhat. rövid begöngyölés.: Jodum D4. fejfájás. zsurlós orröblítés. ismeretlen kórokozók. amíg mindkét orrnyíláson át háromszor be­ lélegeztünk. nyálkahártya-duzzanat. diftéria. Eupatorium perfoliatum D2. Silícea D l 2 . Az orrban zajló bomlási folyamatok bűzös varasodást (Ozanea. viszkető garat. Orrgyakorlat: mutatóujjunkkal befogjuk egyik orrnyílásunkat. Kalium phospho­ ricum és sulfuricum D6. Natrium sulfuricum D6. bő váladéktermelődés. Ezt követően még háromszor megismételjük a gyakorlatot tiszta levegő beszívásával. Kalium chlo­ ratum D6. zsurlóforrázattal végzett orröblítés. Camphora D1. az orrlégzés akadályoztatása. Keze­ lése: a hideg lábak kezelése. bűzös orrhurut esetén: Kalium bichromicum D3-4. A krónikus ~ a nyálkahártya burjánzását okozza: sűrű.

3 . ritkább esetben viszkető ekcéma keletkezhet. Kalium phosphoricum D6-12. Millefolium D2. Kalium sulfuricum D6. Orrpolip: hosszan tartó vegyi hatás vagy idült gyulladás következtében keletkező orrnyálkahártya kocsányos növedéke. Orr-rezesség (akné. Silicea D12. mezítláb járással. Kezelé­ se: a kiváltó mérgező anyagok fogyasz­ tásának mellőzése.: Calium phosphoricum D6-12. Az arcról való elvezetés teljes lemo­ sással. Melilotas D 3 . Bryonia D3.6 . leukémia. Natrium muriaticum D6-12. Natri­ um phosphoricum D6.: Calcium fluoratum D l 2 . Carbo vegetabilis D 3 . A csillapíthatatlan erős vér­ zést vérzéscsillapítóba mártott tamponnal kezelik. Féregkúra. magas vérnyomás. Nátrium sulfuricum D6. a széklet ren­ dezése. bél. A csomócskák elgenynyesedhetnek és hegesen gyógyulnak. tífuszban.: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. vér­ zékenység. 15-20 cm hosszú. a bőr és orr viszketése. levertség. Agaricus muscarius D6. har­ matos fűben járással és friss vízzel végzett orröblítéssel. Aconitum D6. Orrvérzés: oka lehet helyi vagy általános. mezítláb járással. zuhanás. Tüneti kezelése: hideg tarkóborogatások vagy hideg tarkóleöntések. Ez utóbbi esetben a ká­ véporban még csekély mennyiségben meg­ található. víztaposással.233 vízben feloldva. ilyenkor aeroszol hatol az orrüregbe. némi vízzel hígítva a nem oldódó felszívó hatású szénport akut gyomor. forró vízbe mártott vattadugó. Kalium phosphoricum D12. orrsprayvel is bejuttatható.és bélhurutban. Hp. Kezelése: a kiváltó okok megszüntetése. Crocus D3. vegetáriánus étrend. Trágyázott földben termelt zöldség útján terjed. Hasfájás. Sanguinarium nitricum D l . az állati sze­ net húsmaradékokból és vérből. Helyileg: vértisztító teák. Teucrium marum verum D l . Orvosi szén: hársfa levegőtől elzárt térben történő égetésével állítják elő. A székletben féregpeték találhatók. Calcium fluoratum D12. Helyi elvezetés váltó lábfürdők­ kel. A kávéból készült szénpor bevált módszer diftériában a man­ dulák beszórására. ideges za­ varok. Lachesis D10. Natrium phos­ phoricum D6.és ivarmirigyzavarok (terhesség esetén rosszabbodik az állapot). vese- Orvosi szén és szívbetegségek által előidézett helyi vér­ bőség. vérhas­ nál és mérgezések esetén. Sepia D6. jóin­ dulatú burjánzása. víztaposással és váltó lábfür­ dőkkel. vérszegénység. értágító ha­ tású italok (alkohol. orrüregben keletkező fekélyek. Calcium sulfuricum D6. babkávé) fogyasztása nagyban hozzájárul kialakulásához.: Silicea D12. Mé­ reganyagok közömbösítésére és azok meg­ kötésére adjuk belsőleg. comböblítéssel. rosacea): tünetei: az orr és az orcák. Hp. Kezelése: 1. Az érintett területeken csomócskák képződhetnek. Álló vagy ülő helyzetben szájon ke­ resztül történő légzés. az egész szervezetet érintő elváltozás: ütés. félfiirdővel. Bch.: Nátrium nitricum D3 vagy Hamamelis D2 5-10 percenként 5 csepp. Orsógiliszta (Ascaris lumbricoides): nagy­ sága és kinézete a földgilisztáéhoz hasonló.: Carbo animalis D3-6. Gyo­ mor-. Bch. sóés fűszermentes táplálkozás. az orrüregbe hatoló idegen testek okozta sérülések. . Hp. Bch. a szívműködést és a keringést élénkítő koffein előnyös hatású. A kávéból Heisler szerint szokás szenet készíteni. Kezelése: eltávolítása csak műtéttel lehetséges. Nux vomica D6. ritkább esetben a homlok és az áll (zsíros felületek) vörös és sárga bőrel­ változásai.

gyöngyvirág-prepa­ rátumokkal. Ossifikáció: 1. amit égésnek neveznek. bőrbetegségekre és különböző gyulladásos hurutok kezelésére adjuk. Graphites D6. Menstruáció. Csontgyulladás Ostorgiliszta (Trichocephalos dispar): 4-5 cm hosszú. érgörcsök (Raynaud-gangréna) és a férfiak prosztatarákjá­ nak kezelése. Az —nak az energiater­ melésben és az anyagcserében egyaránt fontos szerepe van. Jelenléte elen­ gedhetetlenül szükséges minden energiater­ melő oxidációs folyamathoz.és köhögés elleni szerként alkalmazzák. Orvosi ziliz (Althea officinalis): gyökere és levele gyulladásgátló. a szén­ savfürdőkhöz hasonló módon tehermentesí­ tik és szabályozzák a vérkeringést. ami a hallóképesség csökkenését és végül süketséget okoz.a szénsav­ fürdőhöz hasonlóan . nyugtató hatású. Oxigénfürdők: nyugtató hatásúak. Oxigén: életfontosságú gáz. Hi­ deg kivonata különösen a mellkasi szervek gyulladásainál. A sárgatesthormont ismétlődő és fenyegető vetélés esetén használják. vagy oxigénpalackból elosztón keresztül vezetik a vízbe. az ~ magasabb hőfokú legyen (36-37 °C). ezáltal zavar keletkezik a hangvezetésben. amely az ovális ablak kere­ tében a kengyel elcsontosodásához vezet. a vastagbélben élő. A zilizszirup köhögés elleni szer. A fürdőzés időtartama: 15-20 perc. Az oxigént . Egyszeri adagja 3-4 g. sem a melegérzet fokozódása nem jön létre. Megcsontosodás Osteomalacia: 1. Otosclerosis: a fülben csontos labirintustok megbetegedése. Egyéb alkalmazá­ si területei: a gyomorfekély. fürdőadalékokból a vízben állítják elő. Vértisztítóként. ahol részt vesz az égésfolyamatokban. Féregkúra Otalgia: 1. Kezelése: a vérellá­ tás javítása fülöntéssel. Mivel a szénfürdővel ellentétben itt sem bőrpirosodás. Nyálka. majd barnakő hozzáadása után indul meg az oxigénfejlődés. A tüszőhormont a petefészek csökkent működé­ se (amenorrhoea).Orvosi tüdőfű 234 térségében képzett nyílással megkísérelhető a hallóképesség javítása. A tartós siker kilá­ tásai bizonytalanok. Csontpuhulás Ostitis: 1. Oxidáció: oxigénnel való egyesülés. vö. amely a belé­ legzett levegővel jut be a szervezetbe. itt a véráram elszállítja a sejtekhez. de nem olyan erőteljesen. Kémiai módszer esetén hidrogén­ peroxidot vagy nátrium-perborátot adnak a fürdőhöz. vagy kipréseljük a levét.és ko­ vasavtartalma döntő jelentőségű.vagy kémiai úton. de a húgyutak megbetege­ déseinél is hasznos. 1. Hp.: Calcium fluoratum D3. Alkal­ manként 4 g. Az ívjáratok . Orvosi tüdőfű (Pulmonaria officinalis): bolyhos növény. Phosphorus D6. a női nemi szervek fejlet­ lensége és a változás idején fellépő pana­ szok esetén alkalmazzák. Orvosi veronika (Veronika officinalis): a virágzó növényből (júniustól augusztusig) főzetet készítünk. Fülfájás. Terhes­ ség idején fokozódhat. féregüzőszerekkel szemben ellenálló élősködő.és sárgatest­ petefészekhormonok. A nem megfelelő körültekintéssel végzett hor­ monkezelés károsodást is okozhat. Öröklött hajlam. többnyire teakeverékben. A növényt gyökér nélkül a virágzási idő alatt és után tüdő. O v a r i u m h o r m o n o k : a tüsző.

ma ismét több figyelmet szentel neki az aranelmélet. vérszegénység. és a légutak elzá­ ródása. rövid pakoláso­ kat vagy gőzpakolást a törzsre. Ózon szénavirág szénavirág­ pakolásokkal és a bélen keresztüli levezetés elősegítésével. bélbeöntés. székrekedés. tályogok és elfertőződött se­ bek. gangrénák. és az ózonterápiában alkal­ mazzák. három oxigén­ atom alkotja. Oxyurák: 1. Az íny barnásán. gyakoriak a kólikák. Bélférgek Ozaena: Bűzös orrhurut: 1. adjunk tejet és hashajtót a méreg bél­ ből való eltávolítására. ivókúrák és külsőleg közvetlenül. erősítő táplálkozás. vas adása javallt. de előfordulhat ólomcsövekből álló vízvezetékből szárma­ zó víz fogyasztásakor is. Az újraélesztés és mesterséges lélegeztetés fon­ tos eszköze. a beteg sovány. Erős baktériumpusztító hatása mi­ att fekélyek. Ólomtartalmú edé­ nyekből fogyasztott táplálékkal is bejuthat a szervezetbe az ólom. ér­ szűkület és májgyulladás esetén is alkal­ mazzák. Orrhurut Ólommérgezés: foglalkozási betegség ólommal dolgozók körében. Továbbá végezzünk edzés­ ként egésztest-lemosásokat. Egészséges. Ér­ vágás. az ízületi fájdalmak. műanyag tömlő segítségével.235 Oxigénkezelés: oxigénkészülék és légzőálarc segítségével végzik. valamint légzőfelület-csökkenéssel járó tüdőbetegségek és a vér útján történő oxigénfelvételt károsító mérgezések esetén. a szervezet oxigénellátásának javítására. . Élénkítsük a kiválasztást &We«z-fürdőkkel. de vérellátási zavarok. súlyos esetben izomgörcsök. Akut mérgezésnél gondoskodjunk a gyomorürí­ tésről. az arcbőr sápadt. illet­ ve súlyos esetekben egészen feketén elszí­ neződik. Biológiai jelentősége vitatott. az alkar bénulása. Ózon: oxigénszármazék. 1. félvagy egésztest-fürdőkkel. Alkalmazási formái: hígításban oxigénnel együtt injekció formájában.

az őszülés. Öregkori gyengeség: az életerő öregedés­ sel járó csökkenése. For­ ralt vízből állítják elő. genetikai betegségek­ ről beszélünk. munkaun­ dor. szellemi és lelki tulajdonsá­ gainkat. Öregkori üszkösödés: 1. Az egészséges táplálkozás. Vegetáriánus étrend. Önmérgeződés (autointoxikáció): anyag­ csere-betegségek. bélfürdők és vértisztító eljárá­ sok. Vízkór Ökörfarkkóró: köptető. a mértékletes evés és ivás az öre­ gedés ellenszerei. általá­ nos gyengeség.0 — csökken. Üszkösödés Öröklés: testi. a receptnek megfele­ lően 5-15 percig meleg helyen állni hagy­ ják a forrázatot. A lanyhu­ lás öregedést jelent. majd kinyomják. fejfájás. a bélflóra hibás összeté­ tele. majd kinyomják vagy le­ szűrik a vizet . amelyeket ilyen örökletes té­ nyezők okoznak. egyszerűen ellen­ őrizhető tulajdonsággal kapcsolatban követ­ hetjük nyomon. szinte kizárólag vitaminokból állnak. Megkülönböztetünk domi- Ödéma (=vizenyő): a test vagy a szervek szövetei között nyirokcsatornákban folya­ dék felgyülemlése.— 0. főként Evitamint tartalmazó táplálkozás rendkívül fontos. hajlamok nagy száma áttekinthetetlen. az úgynevezett geriatrikák. a szemlencse időskori látásgyöngeséget okozó elmerevedése. szédülés. 1. A sejtek és a funkciók fiatalon tartásának ez a legjobb módszere. az ízületek merevsége. s a visszamaradó üledé­ ket teljesen kicsavarja. A zsírpárnák eltűnése. enyhe lemosások és locsolások. az izomzat tö­ megének csökkenése. a hallócsontocskák nagyothallást oko­ zó összenövése jellemzik. képességeinket elődeinktől örököl­ jük. ingerlékenység. valamint a vastagbélben jelentkező pangások mérgező anyagok termelődését okozzák. a mozgás. mint pl. az Ágoston-rendi Gregor Mendel által felfedezett genetikai törvények szerint. A szervek mű­ ködése alábbhagy. e törvénysze­ rűségeket csak néhány. Léteznek olyan testi és lel­ ki betegségek.az előírásoknak megfelelő­ en. a bőr ráncosodása. A természetes életmód. A vitamindús. Öntet (infusum): gyógynövényrészek vagy gyógynövénykeverékek vizes oldata. Mi­ vel az egyes öröklési tényezők. Kezelése: az életmód rendezése és ter­ mészetes táplálkozás. Ezek a bélből felszívódván a szer­ vezetbejutnak. A gyakorlatban használt öregedés elleni szerek. Tünetei: általános panaszok. Ahol ezt bizonyíthatóan meg lehet állapítani.vagy egyéb lyukacsos kendőn keresz­ tül végzi a szűrést. a szövetek rugalmassága . Köptetőteák keve­ rékeként adjuk. A gyógyszerész által előállított öntetet 5 percig hagyják állni. a csontok törékennyé válása. levertség. A szokványos /eakészítésnél az ember vá­ szon. nyers ételek. az állandó tevékenység a legbiztosabb ellenszere az öregedésnek. Öregedés és öregedési panaszok: az érett kor elérése után a leépülési jelenségek hal­ mozott fölléptét értjük ezen.

zöld dióhéj és diólevél. mely 5 naponként je­ lentkező lázzal jár. hogy örökletes alkati ténye­ zők hajlamossá tehetik az egyént e megbe­ tegedésre. Örökölhetünk jó és beteges hajlamokat is. amelyeket elnyomni igyek­ szik. A gyakorta örökletesnek tartott betegségek közül pl. ha mindkét szülő­ nél megtalálhatók. gubacs. hogy hogyan fejlődnek bennünk a különbö­ ző hajlamok. Az ~ túlnyomórészt a legszéle­ sebb értelemben vett létfenntartást szolgál­ ja. A pszichoanalízis felfedi az elnyomott ösztönöket és pszichoterápiával gyógyít. egészségesek maradunk.. becsvágy. ha csak az egyik szülő hordozza azokat és ún. Ha az élet során a betegségre való öröklött hajlam kifejezésre jut. Eletünk azonban nem­ csak az örökletes tényezőktől függ. Eucharius Ferdinánd Christian. esetleg elgennyednek. és ezáltal lelki és testi zavarok okozó­ ivá válhatnak. amelyek akkor is átöröklődnek az utódra. Éhség. ha nem. Reumás izom-. dr. phil. Nagyon fontos. vagy egy teáskanálnyi főzetét (kb. ha az adott betegség létrejöttében az örökletes té­ nyezők a döntőek. fuzfakéreg. bőrpírt okoz. csordaösztön. önfenntartási ösztön. 1832.5 g. ideg. előfordulhat azonban nem típusos lázmenetet mutató megbetege­ dés is. Örtel. Kezdetben néha kénytelenek vagyunk fájdalomcsilla- . A természetgyógyászat ecetsavas agyagos földet és timsót. koplalás. Schlenz-fwáők. ap­ róbojtorján. A szülők ivarsejt­ jeinek sejtmagvában rejlenek öröklött tulaj­ donságaink. A kultúrember arra törek­ szik. áfo­ nya és vörös áfonya levele. szomjúság.: gimnáziumi professzor Ansbachban (1765-1850). Öröklött hajlamok: életünket. Ezáltal baktériumoknak és gyul­ ladásoknak ellenálló védőréteg alakul ki (cserzés). de legfőképp nö­ vényi cseranyagokat (tannin) és egyéb gyógynövényeket alkalmaz: cickafark. de továbbvisszük ezt a hajlamot. nemi ösztön. tölgyfa­ kéreg. a lép duzzadt. Örvénygyökér (Inula helenium): gyökerét por alakban 0. külső meg­ jelenési formánkat. amelyek csak akkor nyilvánulnak meg. Eközben konfliktusba kerül­ het ösztöneivel.237 náns genetikai tulajdonságokat. katángkóró. hogy uralkodjon ösztönein és az érte­ lem vezérelje. Csak ak­ kor beszélünk örökletes betegségről.2-0. 6) köhögéscsillapítóként ad­ juk légcsőhurut esetén. a tuberkulózis sem. recesszív tulajdonságokat. Ösophagus: 1. Nyelőcső Övsömör Összehúzó hatású anyagok (adstrigentia): a szövetek felületi rétegeiben található fe­ hérjék kicsapódása a szövetek összehúzódá­ sát okozza. a né­ metországi Hydrophatikus Egészségügyi Egyesület alapítója. ha­ talomvágy stb. amely az ideg lefutásának megfelelően hólyagképződést. megnyilvánulási lehető­ ségeinket szüleink ivarsejtjeinek egyesülése révén kaptuk ajándékba. leszá­ radnak. megbe­ tegszünk. s ehhez a körülmények jelen­ tősen hozzájárulhatnak . a rák bizonyítot­ tan nem örökölhető. A hólyagocskák kipukkadnak.pozitív és negatív értelemben is. Ötnapos váltóláz: volhiniai láz. A kiütéseket gyakran idegfájdalom előzi meg. Ösztön: bizonyos tevékenységekre való késztetés. tetvek által terjesztett betegség.és csontfájdal­ mak lépnek fel. a víz. hanem a környezeti hatásoktól is.és a természetgyógyá­ szat laikusmozgalmának előharcosa. Övsömör (Herpes zoster): ideggyulladás. de feltételezhető. Kezelése: ágynyugalom. Lázzal is járhat.

addig adjuk. Magjának alkoholos kivonatát (tinktúráját.Őszi kökörcsin 238 Őszi kökörcsin: mérges gyógynövény. Ranunculus bulbosus D2-4. Köszvényben. . Hp.: Mezerum D3. a belőle készített bort) emelkedő dózisban 10-40 cseppig . Bch. míg hasme­ nése nem lesz a betegnek. Apis D 3 . Kezelé­ se: nyers koszt. Mercurius solubilis D4. iszaping váltogatva.és tú­ róborogatás. Csökkenti a bél húgysavkiválasztását. Rhus toxicodendron D6-10. Napon­ ta 5-6-szor ecetvizes lemosás. kezdetben energikus Schlenz-fürdők. Naponta bélürítés beöntésekkel. vese­ kövességnél hasznos.: Natrium muriaticum D6 kétóránként. vegetáriánus gyógy táp­ lálkozás. pítókat és altatókat adni a betegnek. szé­ navirágfürdők. Iszap.

a szemgolyó kidülledése és a szapora pulzus. ha azonban melegen tartás és izzasztás a célunk. a testtel közvetlenül érintke­ ző nedves. a fölső. ha nincs kéznél kifejezetten e célra készült lenpólya.vagy alsópakolást. A bőr felpüffed. a Gőzpakolásoknál. de egyéb oldatot is al­ A felső borítás.p — Paeonia officinalis: 1. szellemi tompaság. A forró pakoláso­ kat 1. Közvetlenül a gégefő alatt. flanel. Belső elválasztása mirigy. pólyák. Ezt hideg vagy meleg vízbe mártjuk . egy. Pajzsmirigy-túlműködés: kezelése 1. Teljes pakolás Pakolás: vászonkendőből készítjük.a vízhez több­ nyire ecetet teszünk. A pajzsmirigy túlműkö­ dése esetén ideges ingerlékenység. Myxödéma..vagy barchentkendőt. Pakolások. sok esetben csökkent hor­ montermeléssel jár. amelyeket egy középrész köt össze. amelynek szélei 2-3 ujjnyival érjenek túl a nedves kendő szélein. majd kicsavarjuk. a kisebb pakolásokat gyapjú­ kendővel. amit 2-6-szorosan összehajtogatunk. A pajzsmirigy megnagyobbo­ dásának nem mindig hormontúltengés a kö­ vetkezménye. tö­ rülközőt vagy zsebkendőt. ne csöpögjön. kalmazhatunk. amely a thyroxin nevű hormont termeli és közvetlenül a vér­ pályába üríti. Pünkösdi rózsa Pajzsmirigy (thyreoidea): két galambtojás nagyságú lebenyből álló szerv. Pajzsmirigy. Ha a pajzsmirigy mű­ ködése csökken vagy teljesen leáll. használhatunk lepedőt. Alsó kendő céljára. mielőtt el­ érnék a testhőmérsékletet. a légcső mellett helyezkedik el. Pajzsmirigy-elégtelenség: súlyos esetek­ ben pajzsmirigykészítmények adagolása szükséges. használjunk er­ re a célra gyapjú-. len legyen. hogy a test kipárolgásai a nehezen tisztítható gyapjú­ kendő magába szívja. a nedves és a külső kendő közé helyezzünk még egy száraz . ha csupán hőelvonásra al­ kalmazzuk.vagy nyersselyem kendőből és egy felső száraz kendőből áll. Súlyosabb esetekben Basedow-kór alakul ki. A pakolásokat váltjuk.vagy többrétegű len. az ún. Ha elejét akarjuk venni. ami azonban nem jár a belső elválasztás egyidejű zavaraival. amelyeknek jellegzetes tünete a golyva (strúma). 1. Basedow. A jódhiányos táplálkozás strúma ki­ alakulásához vezethet. a borogatandó testrész nagy­ ságától függően. hosszú ideig fennálló zavarok esetén kialakuló kreténizmus jel­ lemzi. hasmenés és fokozott verejtékezés lép fel. myxödémák keletkeznek. A ned­ ves kendőt jól csavarjuk ki. A nagy pakolásokat. a törzspakolást száraz és gyapjútakaróval bu­ gyoláljuk be. 1. borogatások: a boro­ gatás egy alsó. álmat­ lanság.

mind a mélyebben fekvő érágakra. A borogatás eltávolítása után vagy könnyen betakarva száradni hagyjuk a boro­ . Alsó begöngyölés (Három­ negyedes pakolás). Hidegen való alkalmazáshoz ecet.csak csökkent reakcióképesség esetén alkalmazzuk. feszesen. hanem kifejezetten nyugtató hatású. felesleges kitakarás nélkül történjen. Nagyobb pakolásokat lehetőleg a reggeli és a kora délelőtti órákban helyezzünk fel. Részbegöngyöl és: Lábpólya. a behatás helyén mutatkozó feloldó és elvezető hatással. lenkendőt. a hatás időtarta­ mától függően. A mélyebben fekvő szervekre az idegpályá­ kon keresztül hat (1. és a víz elpárolog. A használt kendőket leforrázzuk majd a napon megszárítjuk. hogy a bőr és a kendő között ne maradjon levegő. majd 1 1/2-2 óra múlva verejtékezés követ­ kezik be. túró és gyógynövényforrázat. Karpó­ lya. A hidegkezelést 10-20 °C-os vízzel kell végezni. akkor meg kell szakítani a kezelést. mind a felszíni bőr­ erekre. Azonban .Pakolások. A meleg borogatások a bőrerek azonnali kitágulásához vezetnek. Ha borzongás jelzi. Ha a meleg­ képződés túl sokáig várat magára. Nagyobb borogatások túl gyakori felhelyezése legyengüléshez és hőveszteséghez vezet. A hidegen felhelyezett borogatá­ sok izgató hatásúak. gyapjú borítókötéssel ellátva meleget vonhatnak el. különleges formája: Spanyolkabát. Mellpólya (kü­ lönleges formája: Rövid göngyölés). és a vérellátás javulá­ sán kívül a bőrszervek tevékenysége is fo­ kozódik. Az alvást le­ hetőleg ne zavarja meg a borogatás levétele. anél­ kül hogy meleget adna le. A hosszabb ideig való alkalmazás nem izgató. Ingek. Head-zónák). melegen tarta­ nak és izzasztó hatásúak. pólyák. borogatások 240 gatott testrészt. a testet szárazra kell törölni. A melegen tartást ágyme­ leggel vagy póttakarókkal. A rövid időre felhelyezett boroga­ tások gyakori váltással elért hűtő és meleg­ elvonó hatása lázcsillapításra használható. el­ esett embereknél nem jön létre. Rövid göngyölés (Fél­ pakolás). simán és gyűrődésmentesen helyezzük a testre úgy. só. A borogatásokat általában adalékok nélkül használjuk. A következő formákat alkalmazzák. dunyhával.l 1/4 óra el­ teltével a bőr vérkeringése fokozódik. Agyékgöngyölés (Altestbegöngyölés). A tartós alkalmazás során kiegyenlítődés jön létre. Fejpólya. Az alsó kendőt alaposan kicsavarva. az idegrendszer szembe­ tűnően megnyugszik. Ez a rövid ideig tartó inger­ lő hatás bizonyos fokú igénybevételt jelent az érrendszer számára. amíg a hideg kezelés nem lehetséges. de kapkodás nélkül. A hideginger rövid ideig tartó érösszehúzódáshoz és az azt rögtön követő értáguláshoz (reakció) vezet. vagy pedig rövid időre fel­ helyezett hideg borogatással fejezzük be a kezelést. Az eltávolítás gyorsan. tehát melegedés. A nedves kendőt gyűrődésmentesen kell felhelyezni. meleg borogatáshoz gyógynövényfőze­ tek hozzáadása szokásos a betegségtől füg­ gően. Alsó­ lábszárpólya (különleges formája: Nedves zoknik). Alkalmazási technikájuk leírása a címsza­ vak alatt szerepel: Teljes begöngyölés (teljes pakolás). Kézpólya. A test többi része eközben maradjon alaposan be­ takarva. gyorsan. lehetőleg ágyban és meleg testen alkalmazzuk. külső hő­ forrással segítsük elő. vagy szükség esetén mestersé­ gesen fel kell melegíteni. sál. hogy a reakció vérszegény vagy idős. A borogatást csak meleg szobában. és a körülményektől függően a mélyebb réte­ gekre is hatással vannak. Nagyobb borogatások alkalmazá­ sakor szükséges a felügyelet. vala­ mint forró italok fogyasztásával elért belső­ leges melegítéssel fokozhatjuk. agyag. l . A teljes anyagcsere fokozott serkentése következik be. és erőteljesen felélénkíti a nyirokáramlást. Nyakpólya. Lábgöngyölés.külön­ leges esetektől eltekintve .

Fő oka azonban a ter­ mészetes életmódtól való eltávolodás. Különben mint a tüdőgyulladás eseté­ ben. Rossz szájízzel és -szaggal jár. Ülés nedves kendőn. amihez általános betegségérzet. Az állkapocscsont és a gyö­ kérhártya elsorvad. a vérkeringés romlik. és vándoréletet élt. zöldségként és . Paprika: spanyolbors (Capsicum annuum). a fog elveszti tartását és kiesik. kö­ zösségre veszélyes betegség. Ezenkívül anyag­ cserezavar. elveszítette Bá­ zelben katedráját. Felsőborogatások. hányingerrel. 1493-1541. Panaritium: ujjgyulladás Pangás: a testnedvek (vér.és érrendszeri megbetege­ dések is okozhatják. nyirok. Hideg vizes beöntések. Kiváltó ok lehet a fogkőképződés. súlyos esetben a kékes színű és vérző foghús meg­ duzzad és kivörösödik. lázkezelés. Leggyakrabban csupán a foghús fokozott vérzékenysége és a fogak meglazulása jelzi a zavart. Alsóborogatások. Pankreas: hasnyálmirigy Paradentózis salátaként használatos. 4%-os főzetét köptetőszerként és mellteákhoz keverve használják. A fogtáskák kifekélyesedése és elgennyesedése is bekövetkez­ het súlyos esetben. Panamakéreg: a chilei szappanfa kérge. Na­ ponta többszöri ecetes vízzel történő lemo­ sás és agyagos ingek. Bejelentési kötelezettséggel járó. étvágytalansággal és lázzal jelentkezik. nyomásra a fognyak­ táskából genny ürülhet. Tanításának kö­ zéppontjában a természetes életmód meg­ előző és gyógyító hatása. Paradentózis: a fogágy (paradentium) kró­ nikus lefolyású betegsége. Papaver somniferum: kerti mák. A foghús visszahú­ zódik a fogakról. amely működési za­ varokhoz vagy alaki deformitásokhoz ve­ zet. Paracelsus: Theophrant Bombast von Hohenheim.és végtagfájdalmakkal. Törzsborogatás. Különböző testrészekre he­ lyezett pólyák. Nem az elmélet. A bélmozgás ser­ kentésére alkalmas. További hibát jelent a rosszul összeál- Panthotensav: 1. 1-2 hét múlva fej. valamint az élet­ erő (belső orvos) fenntartása és támogatása állt. gyümölcsdiéta. Orvos. amely a szövet gyulladásos folyamataiban és visszahúzó­ dásában nyilvánul meg. szemölcs. vizelet) áramlásának meglassulása vagy ki­ ürülésük akadályoztatottságának folytán ki­ alakuló kóros állapot. bélnedv. Barnás színű köpetürítéssel járó tüdőgyulladás. láz. Forradalma­ sító nézetei miatt korának „akadémikus or­ vostudománya" üldözte. pl. Keze­ lése: böjt. a száj és a nyaki nyirok­ csomók duzzanata járul. C-vitaminban gazdag fűszer. amely cseppfertőzés útján emberre is átterjedhet. Vitaminok Papagájkór (psittakózis): beteg madár vá­ ladékával terjedő vírusbetegség. vagy az állkapocs rendellenessége követ­ keztében egyes fogak vagy fogcsoportok egyenlőtlen megterhelése. Papilloma: a bőr felhámjának (hámszövet) jóindulatú daganata.241 Borogatások (Kötések). hanem a természet ku­ tatása és a betegágy mellett szerzett élő ta­ pasztalat döntő az orvoslásban. a rá­ gás hiánya a túlságosan puhára főzött ételek és a puha kenyér fogyasztása következté­ ben. Szappantartalmú. szív. a modern tudományos gyógyászati szemlélet egyik legfontosabb képviselője.

és szalmonellózisnak hívják. Értékes. Furunkulus stb. Kialakulása a mozga­ tópályák (központi) működésképtelenségé­ ből eredhet. Kezelésében a kiváltó ok (mű­ téti) megszüntetése (műtét). Az egészséges. rendszeres és alapos fogmosás. Hibás emlékképek. a széklet vastagbélben való besürüsödésének meg­ akadályozására.Paradicsom 242 vagy a lágyékszalag felett a hasfalban tályoggá alakul.aktív mozgásra képtelen állapotba kerülése. P a r a n e p h r i t i s : a vesét körülvevő szövet­ ben keletkező gyulladás vagy tályog. Nyers és főtt állapotban sokolda­ lúan felhasználható. ame­ lyet a vér útján gennykeltők okoznak. Kezelése: egészséges életmód. bőr alá injekciózásra és belsőleg. amely az idegrendszerben a szimpa­ tikus ellentéte (1. normálisan magyarázható esemé­ nyeket természetfelettinek tüntet fel.: Jodum D4—6. Oka lehet az izomban és a beideg­ ző idegben egyaránt. az anyaggá változtatás (materializáció). a kísérletek jelenségének kutatása ma még nehézségekbe ütközik. Hp. illet­ ve a hólyagot. A távmozgatás (telekinézis). A fertőzés a ménből kiindulva a nyirokpá­ lyák útján terjed. szagtalan folya­ dék. teljes gabo­ nából készült kenyér fogyasztása (nem túl friss állapotban). Silicea D3-6. nyers éte­ lek fogyasztásával a fogakat rágásra kény­ szerítjük. Vesetályog és Tá­ lyog. átfúrhatja a vastagbelet. tornáztatása útján lehetséges. általában terhesség alatt vagy azt követően. valamint az idegizom működésének regenerálása. P a r a s z i m p a t i k u s : X. Felhasználják krémek alapanyagául. Tüneteit és kezelését 1. lított étrend és az ásványi anyagok hiánya. Ezért ezeket parapszichikus fenoméneknek nevezik. vitaminokban és ásvány­ anyagokban igen gazdag félig zöldség. cso­ davárás. A fog­ hús púderozása kávészénnel és fluorbevitel. félig gyümölcs. Parametritis: a női ivarszerveket a kisme­ dencében körülvevő kötőszövet gyulladása. agyideg (Nervus vagus). a Pe­ tevezeték-gyulladásnál. Parapszichológia: az okkult jelenségek ku­ tatása tudományos módszerekkel. Hegesen visszafejlődik . Nem minden természetfe­ letti jelenség valós. és sok esetben az okkult bemutatók trükkökön ala­ pulnak. nap.vagy izom­ csoport . Levegő. Vegetatív idegrendszer). Ezeket az eseteket a fizika ismert törvényszerűségei­ vel magyarázni a természetfeletti érzékelés helyett (mint valami sugárhatást) kérdéses. Paradicsom: a Solanum lycopersicum gyü­ mölcse. Tartós. Vö. színtelen. Víztiszta. de legalábbis nem bizonyítható. Ez azonban nem ok az érzéken kí­ vüli érzékelés valódi előfordulásának meg­ kérdőjelezésére. Phosphorus D5. mivel a paraffin a rákkeltő anyagok közé tartozik. fény. a telepátiát és a jöven­ dölést az „általunk ismert érzékszerveken kívüli érzékelés" formáiként tartják szá­ mon. így ma már a látnoki képességet. Paralízis (bénulás): egy izom . megszokásszerű használata nem tanácsos. különösen nem hashajtásra. Paraffinolaj (Paraffinum liquidum): a pet­ róleumfinomítás desztillátuma: nem valódi olaj.: Okkult gyógymódok. a fogkó' eltávolítása. Paratífusz: a kórokozócsoportot és az álta­ luk előidézett kórképet ma a salmonellák közé sorolják. A fogak masszírozása citromhéj­ jal. A ~ tudo­ mánya az okkult jelenségek egész sorának szerzett tudományos elismerést. sport. Nátrium phosphoricum D l . Kezelése: 1.

tegyünk iszap­ pakolásokat. Belsőleg: vértisztító kezelések. gyulladás. A bőrt meleg vízzel. Manganum aceticum D6. Mumpsz Pasztörizálás: italok tartósítására szolgáló eljárás. majd hígított Hamamelis-tinktúrával vagy arcszesszel kenjük be. Bch. A genny a felszínre törhet. kar. Keze­ lése: egészséges életmód és egészséges táp­ lálkozás. Calcium phosphoricum D6. Parotis: 1. de idősebb korban artériakeményedés esetén. a patta­ nás heggel gyógyulhat. Pattanás (acne vulgáris): bőrbetegség. a spórák kivételével. Calcium sulphuricum D6. A mitesszerek be­ gyulladnak. A környezet pora ezt a . életév felé csökken a patta­ násos bőrre való hajlam. alkalikus szap­ pannal mossuk (Tölzer-szappan.és krómacne). A kiváltó ok tehát a fokozott faggyúmirigy-müködés. Jodatum D6. mitesszer. Pulsatilla D4-6. agyagos vizes ing. a bél­ tisztulás biztosítása az alapvető kezelési módok. Pattanás: pörsenés.és fűszerszegény koszt. Paronychia: körömágygyulladás. Gyógyszeres vagy ipari jód. rövid begöngyölés.és testizomzat-merevség. kis gennyes göböcske képződik a bőrön. Berberis aquifolia D l . Rhus toxico­ dendron D4. Fültőmirigy Parotitis: 1.és térdleöntések. de a vegy­ iparban a klór és a szurokgőzök. a nagy agytörzsdúcok kiesési jelenségeként kiala­ kult arc. Kálium phosphoricum D6-12. amely a karok. só. kénes szappanok).: Magnesium phosphoricum D6.243 Parkinson-kór (paralisis agitans): a köz­ ponti idegrendszerben kiterjedten fellépő idegsejtpusztulás következménye.: Sulfur D6. Leállítja az erjedést. Hp. amely lehetővé teszi a béltartamilag értékes anyagok megkímélését. Mitesszer­ képződés a faggyúmirigyek fokozott műkö­ dése következtében. Tea­ ként. 1. Bch. Hp. Többnyire az arcbőrön jelentkezik. ami a faggyúmiri­ gyek tartalmának pangásához vezet. petróleummal vagy egyéb ola­ jokkal végzett munka is pattanásossághoz vezethet. Párolás: 1. A drog egyszeri adagja: 2-4 g. gimnasztika. a nyelv remegésével és a járás bizonytalanságával jár. térdízület. bolgár kúra.: Agaricus muscarius D4.: Silicea D6.és krómmérgezés hasonló tüneteket hozhat létre (jód. Serdülőkorban fo­ kozott a faggyúmüködés és a mitesszer­ képződés. A pattanásosság összefügg a belső anyagcserévei és a hor­ monműködéssel. Naponta vagy hetente napoz­ zunk. A félórás hőkezelés 57-65 c C-on elpusztítja a legfon­ tosabb baktériumokat. Járvá­ nyos agyvelőgyulladás után. Sepia D4-10. a fej. Pellagra: a B2-faktor-(nikotinsavamid)hiányos táplálkozás következtében. Ujjbetegségek. fenyőtűlevél-fürdők. Főzés Pásztortáska (Capsella bursa pastoris): vérzéscsillapító szer. Az el­ járás Louis Pasteur (1822-1895) francia hi­ giénikusról kapta nevét. Silicea D12. kreatinszappan. Kezelés: Schlenzfürdők. Patella: térdkalács. vegyünk arcgőzfürdőt. mezítláb járás. több­ nyire lökésszerűen jelentkező betegség. szőrtüsző- Pellagra faggyút feketére színezi. A pasztörizált italok csak meghatározott ideig tárolhatók. tinktúraként vagy kivonatként alkal­ mazzák. a 30. ez a növényen élőskö­ dő gomba (Cystopus candidus) hatása. valamint a szurokkal. ecetes vizes tel­ jes lemosások. de a hát és a has bőrén is előfordulhat.

Lachesis D10. Bélperisztaltika Peritonitis: 1. amelyek a baktériumokat megölik vagy sza­ porodásukat gátolják (penicillin). Pete: női ivarsejt. húsok. A bőr megkeményedik és repedezetté válik.valószínűleg fertőző betegség (ví­ rus?). kezek) kivörösödése és viszketése járul hozzá. A közön­ séges . rothadó anyago­ kon tenyésznek. Perforáció: szövet átfúródása sebesülés vagy gyulladás következtében. Pepszin: gyomomedvferment. Cantharis D6.Pemphigus 244 nyésztett gombatörzsek veszélytelenek (ca­ membert. A spontán megpenészedett ételek fogyasztásra alkalmatlanok. Ranunculus sceleratus D4—6. Betegséget rit­ kán okoznak. Pemphigus: hólyagos bőrkiütés. amely a gyermekek és újszülöttek esetében többnyire ártalmatlan lefolyású. gyümölcsök. zöldségek stb. Kelet-Tirol­ ban és Egyiptomban gyakori. Jellegzetes tünetként a fénynek kitett bőrfelületek (arc. delíri­ um. Táptalajon olyan anyagcseretermékeket állítanak elő. A penész nemcsak az élelmiszerek felületén helyez­ kedik el. Penészgombák: bomló. amely sósav jelenlétében a fehérjéket alkotórészeire bontja. epehólyag-. gyen­ geség. Perikarditis: 1. zsurlófurdők és -borogatások.: Rhus toxicodendron D6. A hasüregbe nyíló gyomor-. Krónikus lefolyású. élesztő. Euphorbium D6. hogy az élelmiszereket száraz. görcsök. máj. A főzés sem megoldás. mely az utódra vonatko­ zó információkat tartalmazza. tejpótlás. gorgonzola). de súlyos betegség. bénulások. szédülés. csupán néhány asztmás beteg­ nél idézhetnek elő rohamokat. ahol a szén­ hidrátszükségletet főleg kukoricaliszttel fe_ dezik. Csonthártyagyulladás amelynek jellemző tünetei: fejfájás. Felnőtteknél ritka. Ezzel szemben a sajtgyártás során az ellenőrzött körülmények között te­ Peristaltika: 1. vitaminban gazdag teljes értékű étrend. A férfi ivar­ sejttel történő megtermékenyítés után új egyed fejlődik a petéből. ecsetelések. nyers növényi éte­ lek. Hashártyagyulladás Perkutan: a sértetlen bőrön keresztül ható. hűvös helyen kell tárolni és penészes árut soha nem szabad megvásárolni. . Kezelése: a bőr fényérzékenysége miatt a fény kerülése. Gyógyszeres bedörzsölések.és bélműködési zavarok. Megkülönböztetünk fej-. ecsetés csöves penészgombákat. Kezelése: egészséges táplálkozás. csecsemőknél köpetürí­ tés serkentésére. Az illóolajokat a bőr fel­ szívja. Megszívlelendő szabály. Szaporodásukhoz az esetek többségében magas nedvességtartalom szükséges. Barnás-sárgás-zöldes elszíneződés közben gyógyuló pattanások és hólyagok képződ­ nek. szakaszosan zaj­ ló. Szívburokgyulladás Periosteum: a csontot övező csonthártya. Az élel­ miszereken keletkező penészgombák mér­ gező anyagokat (aflatoxin) termelnek. tészta. hanem behatol azok mélyebb réte­ geibe is (kenyér.) Ezért nem elegendő a felü­ letükön elhelyezkedő penészrétegek eltávo­ lítása. Hp. rockfort. Periostitis: 1. Észak-Olaszországban. valamint főleg étvágytalanságban és hasmenésben megnyilvánuló gyomor. reumatizmus ellen. mert a pe­ nészgombák által termelt toxinok hőre nem érzékenyek. méhperforációk súlyos hashártyagyulladás kialakulásához vezetnek.

és a legkisebb megfá­ zás. iszap. Sú­ lyos esetben mérlegelni kell a műtét lehetó'ségét. többnyire megbetegszenek a petevezetékek. kb. Apis D3. a keresztcsontba kisugárzó fájdalom­ mal kezdődik a petefészek-gyulladás. a székreke­ dés megszüntetése. a méh gyul­ ladásával függ össze. de előfordulhat a vérrel. a boroga­ tást eltávolítják. 1. A ~sal azonban nem szabad elaludni. hogy az utóhatás le­ játszódására az egész éjszaka rendelkezésre álljon. a hashártyáról. leu­ kémia esetén). Hp. Szé­ kelési zavarok. A tripper és az egyéb kórokozók a méhből jutnak a petevezetékekbe. folyás. a megtermékenyülés a beteg oldalon lehetetlenné válik. az akut fázisban láz je­ lentkezik. alhasi pakolások. Hp. Ebben az esetben a vízsugár-légszivatytyú elve szerint a beszívott levegőt a víz . Thure Brandt-féle maszszázs. A legkülönbözőbb kórokozók válthatják ki a betegséget. a bőrt megszárítják. esetleg a környező kötőszövetről. Ha nem kúráljuk ki alaposan a betegséget mindjárt az elején. Ritkán következik be a petefészek izolált gyulladása. Petefészek-gyulla­ dás. többnyire a petefészek. szénavi­ rágzsák. A petefészekciszták nagyon ritkán fajulnak el rosszindulatúan. Ehhez hasonlóan készül. 1-2 óráig rajta hagyják. Petefészektumorok: többnyire jóindulatú tumorok (ciszták): csak terjedelmük miatt okoznak panaszokat. Ha forró­ ságérzet. majd gyapjú. mint az oxigénfürdő.: Apis D3.és lápfürdők vagy pakolások. Kezelése: egészséges táplálkozás. a beteg gyenge pontja marad a petefészek. A hideg láb kezelése. A hosszabb havivérzés kiváltó oka is lehet Pezsgőfürdő ciszta. Adnextumor. illet­ ve a nyirokutak mentén terjedő fertőzés is. Graphites jönnek szóba. melej olajjal bedörzsölik és vattával befedik. Belladonna D3-4.: Arnica D3. lehűlés (többnyire alsó lehűlés. A gyó­ gyulás többnyire hegesedéssel jár. ágyékpakolás. Gyökere és magva hatásos vizelethajtó szer.vagy flanelkendővel lekötik. A — este ajánlatos feltenni. Egésztest-lemosások. Aerothermkészülék segítségével is készül­ het.245 Petechiák: pontszerű bőrvérzések. Petevezeték-gyulladás: izolált előfordulá­ sa ritka. Petrezselyem (Petroselinum sativum): zöldje és gyökere fűszerzöldség. a láb átfázása) esetén újrakezdődik a gyulladás. mint az oxigén. mozgás. Pezsgőfürdő: úgy hat. minden 3. Petefészek-gyulladás: a gyulladáskeltők általában direkt úton jutnak a petefészekbe a méhből. bőrpír lép fel. Váltakozó ülőfürdők. Krónikus petefészek-gyulladás. Petróleummal át­ itatott lenvászondarabot helyeznek a beteg ízületre. A petefészek és környéke duz­ zadt. este. mert hólyagokat és makacs kiütéseket idéz­ het elő. nyomásérzékeny. vagy megcsavarodva az őket borító hashártya izgalmát váltják ki. Amint a bőr megnyugszik. Sulfur jodatum D3. külön­ böző vérzési rendellenességekben (pl. rendszertelen és fáj­ dalmas havi vérzés. Echinaceakivonat injekció. térdlemosás. Petróleumborogatás: régi háziszer króni­ kus ízületi gyulladásokra. viszketés. A kétoldali petevezeték-gyulladás csaknem mindig terméketlenséget von ma­ ga után. Lachesis D10. a boro­ gatást meg lehet ismételni. pl. féltestfürdők. me­ leg fahamus fürdők.és szén-dioxid-fürdőnél. Meleg zsurlós ülőfürdők hideg kezeléssel a végén. a környező kötőszövet is (adnexitis). A hashártyához fűződő kapcsolat miatt csaknem mindig he­ ves. összepréselt leve­ gőt engednek egy elosztón keresztül a víz­ be.

lenmagból készít­ jük. simán terjedő gyulladás. haj. Kezelése: fűszermentes étrend.Pépes borogatás 246 hányás által előidézett savveszteség esetén fellépő ártalmatlan jelenség. a teljesítőképesség csökkenésénél javallt. mint a bombákból. Fáradási tüneteknél. idejében alkalmazott incízió. Alkalikus étrend vagy . Phlyktaene: a kötőhártya és a szaru­ hártyaszegély hólyagképződéssel járó gyul­ ladása. Mirigyláz Phlegmone: az irhasejtszövet nem határol­ ható körül élesen. amely főleg gyermekeknél fordul elő. Hepar sulfuris D3-12.és vérkeringése javul. 2 rész édeskömény és 2 rész édes- nyomása komprimálja. Phosphaturia: a kalcium-foszfátok kiválá­ sa következtében tej szerűen zavaros. Rhus toxicodedron D4-6. zsurlós Schlenz-fé\e fürdők. Tünetei: a levá­ ló. Bella­ donna D4. különösen a zsíranyagcsere betegségei és a belső elválasztású mirigyek működési rendellenességei játszanak döntő szerepet. Pikkelysömör (pszoriázis): idült bőrbeteg­ ség. rendkívül finom szemcséjű hab ke­ letkezik. amit nyugalommal. lúgos kémhatású vizelet. Pyrogenium D l 0 . a sima izomzat el­ lazulását hozza létre. szem) fordul elő. még a kör­ möket és a fejbőrt is érinti. részben örökletes hajlam hatására. Kezelése: forró görögszéna-bo­ rogatások. de egyes esetekben az egész testet. Leggyakrabban az anyajegyek­ ben fordulnak elő (naevi). gyümölcsök. ezüstös színű pikkelyek alatt gyulladt. A gyulladt bőr és nyálkahártya lágyítását. száraz vagy gyapjúkendőt teszünk. Ha dús szaponintartalmú fürdőadalékot adnak hozzá.1 5 . változatossággal és kiegyen­ lítéssel érhetünk el. a lokális gyulla­ dást elősegíti a pépes borogatás. Fölülre. az életmód a tevékenység és a táplálkozás megváltozásával kell hogy jár­ jon. Pépes borogatás (kataplazma): görögszé­ namagból. Kialaku­ lásában az alkati tényezők mellett a helyte­ len táplálkozás. de hajlamosak az elraArosodásra. A pépet kendőre kenjük. Nyers ételek. Agyag. Pigmentek: a szövetben található szemcsés vagy oldott festékanyag. vörös megvastagodott bőr látható. agyagos vizes ing. 3 rész szélfű. a levegó't egy elosztón keresz­ tül engedik a kádba és keverik a vízzel. a környezet.és gyógyföldpakolások. amelyek jóindulatúak ugyan. Lachesis D8-10. Pihenés: célja a lazítás és az erősítés. ellentétben a minden oldalról körülhatárolt tályoggal. Pfeiffer-féle mirigyláz: 1. Penicillinkeze\és.és epefestékből is képződhetnek és lerakódhatnak a testben. illetve fürdetése ezek forrázatával. A kezelt terület nyi­ rok. Ezt követően zsurló. amely hosszabb ideig megmarad (habfürdő). Normál körülmé­ nyek között különféle szervekben és szöve­ tekben (bőr.és farkasalmateás kötések és a seb öblítése. Vitamindús. sajátvér-kezelés. a térdkalácsot. de ezen­ kívül vér. tetováláskor használt festékek) is bejuthatnak. Pigmentdaganatok: a bőr festékanyagait termelő pigmentsejtek burjánzása. Többnyire a könyököt.: Apis D 3 . zsírok és fehérjék fogyasztásának szigorú mellőzése. mint minden borogatás­ nál. Hp. A pihenőkúra a klíma. lehetőleg forrón. de a külvilágból (korom. leg­ es napfürdők. Bel­ sőleg: teakeverék: 3 rész földitömjén. színével borogatjuk a beteg testrészt. Mercurius solubilis D6. csukamájolaj fogyasztása és a kötőhártya­ gyulladásnál leírt kezelés. és ugyanúgy. kalciumban gazdag étrend. krumpliból.

He­ lyileg alvadásgátló. Arsenicum D4-10. Délnyugat-Ázsiában és ÉszakAfrikában elterjedt. Tenyésztik. oldja az erek görcsét. Ma már szinte csak a magyarorszá­ gi piócát (Hirodo officinalis) használják. a kiserkenő vér odacsábítja az állatot. Ha az ember gyulladásra vagy vérrögképződésre akar hatni. nyirok­ pangás. Piócánként kb. majd megtapadás után az edénykét eltávolítjuk. Menstruáci­ ós panaszok esetén az ágyéktájra. Calcium fluoratum D l 2 . amely Dél. hűvös helyiségben tároljuk a kö­ vetkező felhasználásig. megakadályoz­ za a vérrögképződést és gyulladásgátló. 1. illetve a beteg általános állapotá­ tól függ.: Berberis aquifolium 0 . ennek kb. pangásgátló. érelmeszesedés. sózzuk be a pió­ cát. Thuja D2-12. általában 1 és 10 között mozog. Ha be akarjuk fejezni a kezelést. Plantago lanceolata (lándzsás útifű): P. ötszöröse távozik az utánvérzés során. Alkalmazási területei: gyulladások. korpázó hámlással járó bőrbe­ tegség.: Kal­ ium phosphoricum D6-12. ne parfümös szap­ pannal tisztítsuk meg. különösen a vénás rendszerben. mielőtt steril kötést tennénk rájuk.5-1 g). Hp. de orvosi felhasználása miatt Németországban már csaknem ki­ pusztult.'Bch. Kisgombazuzmó. Piknikus: 1. aranyeres csomók. alsó lábszárdaganatok. Nagyság szerint megkü­ lönböztetünk kis (0. A csípések helyét hagyjuk néhány óráig tovább vérezni. Alkat Pimpinella anisum: I.247 keserű csucsor szára. Piócakezelés: áthangoló és vérlebocsátó kezelési mód. Fertőtlenítőszer használata után nem harapnak a piócák. A kezelés helyét vízzel. Az állatok maguktól le­ esnek. Graphites D6-12. főként ha megkeményedett visszeres csomók gyógyításáról van szó. Ha újra fel akarjuk használni az állatot. migrén. Naponta 3x1 csé­ szével fogyasztandó. A német pióca (Hirudo officinalis) Európában. Ánizs Pióca (Hirudo): a laposférgekhez (Platoda) tartozik. koszorúér-megbetegedés. vértolulás. A piócák száma a folyamat kiter­ jedésétől. 15 ml vért szív magába. ezért ezt ne használjunk. illetve a comb belső felületére. közepes (1-3 g) és nagy (3-5 g) piócákat. gyorsítja a nyirokkerin­ gést.D 2 . . visszeresség. sós vízbe tesszük. gyulladásgátló. Ál­ talános hatásai: vértisztító. Szükség esetén 8-10 nap múlva megismételhetjük a kezelést. 1. Menstruációs zavarok. Ehhez bizony néha sok türelemre van szük­ ség. Basedow-kór. A pióca nemcsak helyi hatást fejt ki. érgörcsök. lehetőleg a megbetegedett test­ részre helyezze föl a piócákat. A piócát ecetes víz­ be tevéssel pusztíthatjuk el. Ha a pióca nem akar harapni. nyirokcsomó-gyulladás esetén. hanem az egész szervezetre hat. A szívási idő 20 perc­ től 1/2 óráig terjed. fülgyulladáskor a fül mögé stb. Egy pióca kb. utána hideg vízben meg­ mossuk. magasvérnyomás-betegség. 50 mles vérveszteséggel számolhatunk. ahol kihányja a vért. nyugtató és felszívó hatású. vérrögképződés és az ahhoz társuló gyulladásos megbetegedé­ sek. magas vérnyo­ más. a keverékből 1 evőka­ nálnyit 3 csésze vízzel leforrázunk és ne­ gyed óráig állni hagyjuk. görcsök. Magnesium phosphoricum D6-12. Kalium sulfuricum D6. major (széleslevelü útifű). Plantago lanceolata fülgennyedés. Pityriasis. ejtsünk kis szikével vágást a bőrön. rögtön lefordul. A piócákat kis üvegedényben helyezzük fól a bőrre. méregtelenítő.és Délkelet-Európában haszná­ latos. Útifű. görcsoldó.

Az ilyen betegeknek minden csontjában vörös csontvelő található. Staphisagria D4-10. Allergia) reagál. Poliomyelitis: 1. Túlnyomórészt jóindulatúak. króni­ kus szívbetegeknél (részben oxigénhiány ellensúlyozására) gyakran fordul elő. Phosphorus D10. Hashajtó hatású.és méhvérzés. anyagcserebetegeknél. húgyhó­ lyag. Szenegagyökér Polygonum aviculare: 1. Az arcszín feltűnően vörös. Pollen: virágpor. kimelegedés. szédülés. főleg füféléké. Ideggyulladás Polyuria: kórosan megnövekedett vizelet­ kiválasztás diabetes insipus. a szívet és a vérkeringést megterhelve. hörghuruttal és asztmával (szénanátha. vértolulás: a vér mennyiségének felszaporodása. Thuja D2 belsőleg és Sanguinarium nitricum Dl szippantóporként alkalmazva orrpolipok esetén. Mű­ téti úton való eltávolításuk javasolt. Madárkeserűfű Polyneuritis: 1. 1. Dioscorea D6. Nux vomica D6-12. Izületi reuma Polycythaemia: I. Könnyen véreznek. Vértolulás Polygala senega: 1. bó'vérűség. a vérkeringés serkentése leöntésekkel. Mellhártyagyulladás Pneumokoniosis: 1.: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. Hp. A lép is megduzzadhat. Caladium seguinum D12. ha a vörösvértestek (polycythaemia) a csontvelő-tevékenység fo­ kozódása következtében szaporodtak fel. orr. érvágással. Gyermekbénulás Polipok: nyálkahártyák nyeles kinövései. vegetárius étrend. szigorúan sószegény. Pleuraempyem: gennyes mellhártyaöm­ leny. kisebb adagokban az epefolyást serkenti és oldja az epegör­ csöket. Phosphorus D6-12. azonban rák­ ká is fajulhatnak. beoltásával a túlérzékeny­ ség megszüntethető. 1. Pollúció: férfiaknál (többnyire serdülő­ korban. fül és bél nyálkahártyáján képződnek. amelyek krónikus gyulladások által kivál­ tott ingerek hatására az orr. Ha az ingert kiváltó pol­ lenfajta ismert. Eközben gyakori az agyi nyomásfokozó­ dás. méh. Gelsemium D4. és nyálkahártyavérzések léphetnek fel. Pleuritis: 1. Többnyire a természet önsegítő reakciója önmegtar­ tóztatás következtében kialakult ondópan­ gás esetén. Portüdő Podagra: 1. a nemi élet megkezdése előtt) aka­ ratlanul bekövetkező magömlés. Teucrium marum venum D l . A vérnyomás emelkedhet.3 . A ki­ . A ~ nehézszagú borókaporral púderozva lassan­ ként összezsugorodnak és eltűnnek. Hp. köpölyözéssél. Köszvény Podophyllin: a Podophyllum peltatum gyökeréből alkoholos kivonással nyert gyanta. Az arra ér­ zékeny egyének nyálkahártyája náthával. cukorbetegség esetén. Mellhártyagyulladás. China D6. Iszákos embereknél.Plethora vera 248 váltó krónikus gyulladást kell kezelni. Kezelése: az életvitel rendezése. hogy a vér mennyisége és sűrűsége megnövek­ szik. Polyarthritis: 1. gyakran kékesvörös. Plethora vera. Gyakori előfordulását a hátsó húgycső és az ondóhólyag gyulladásos in­ gere okozhatja. valamint vízkóros pangások kiürülé­ sekor.: Acidum phosphoricum D3.

ha hetek után sem javul konzervatív kezelés­ sel. mint pl. Porckorongok: elasztikus. A ~ munkahelyi ártalom: bejelentési és kárté­ rítési kötelezettség alá esik. A hideg vizet izzasztás előidézésére használta. Egészséges életmód. lassú növekedést mu­ tat. alkalmazkodásra való képtelensége. A modern hidegvíz-keze­ lés megalapítója. pusztulása. dohány hatására megke­ ményednek a nyirokpályák és a nyirokmiri­ gyek. Vö. a csontoknál lágyabb szövetek. Borogatás Presbyopia: öregkori látáshiba. Konzerva­ tív kezelési módok.249 Por: levegő legapróbb és legfinomabb szi­ lárd részecskéi. Schlenz-fürdő. Porbelégzés okozta betegségek: a légutak porbelégzés okozta megbetegedése. Libapimpó Pólya: 1. ha- . és csökkentik a tüdő rugalmasságát. a fülben is meg­ találhatóak mint támasztószövetek. Gyógyítása műtéti eltávolítással törté­ nik. az ízület védelme. Porckorongsérv: ha a két csigolya közötti porckorong erőszakos behatásra bereped. kiegyenlítő sport. Homöopátia. iszappakolás a legha­ tásosabbak. a csontkovács által végzett kezelés. porcosán átalakul és nyomni kezdi a gerincvelőt vagy a gerincvelőből kilépő idegeket. Potencia (=képesség). 1799-1851: paraszt Graefenbergben. 1. Vinzenz csontkovács által. közepén a méh­ szájjal. mészkő. A szem­ lencse megkeményedése következtében a szemnek a kor előrehaladtával egyre foko­ zódó. gerinctorna és maszszázs.és zöldséglevek Priessnitz. Portüdő esetén zsurlótea. Vinzenz. Portio: a méhnek a hüvelyen át tapintható és megközelíthető része. A ~ munka­ védelmi eszközökkel megakadályozható. Légzőgyakorlatok. és törekedni kell képző­ désének megakadályozására. A porckorongsérvet. Kezelése: mint a légcső­ hurut esetén. kvarc. Gyümölcs. vagy a csont­ váz elasztikus összeköttetéseit biztosítják: a légcső tartását biztosítják. vas-oxid. A portüdő különösen hajlamos a tuberkulózisra. A por egészség­ károsító hatású. Potentina anserina: 1. Nem a hideg.: Impotencia. ízületbe ágya­ zott korongok. Por formájában a tüdőbe került szén. feladatuk az ízületi mozgá­ sok elősegítése. Az orvosságok hígítási fokának jelölése. Hajla­ mosak az elcsontosodásra és a húgysavtárolásra. meg kell operálni. Préselt levek: 1. Porcok: rugalmas. az ízületeket fedik. Porckorong-károsodás: a csigolyák kö­ zötti lemez kopása. Porcdaganat: jóindulatú porcszövetből ál­ ló szövetszaporulat. Ez megterheli a vérkeringést. Kórokozókat és virágporallergéneket tartalmazhat. a közepén lévő kocsonyás szövet kitüremkedik. Gyógyítása: speciális kezelés Priessnitz. Munkakör-vál­ toztatás ajánlott.

Technikáját 1. bőrpírt és ekcémát okoz. Érintését kerüljük. vagy különféle fertőző betegségek. az egyes kórképek lefolyása. az ennek eredményeként kialakuló vizelet­ pangás húgyvérűséghez (veseelégtelenség) vezet. A folyamatot csak nagy vonalaiban le­ het megjósolni. meleg fahamus lábfürdők. melyeket hideg leöntés követ.^ . valamint az alkati és egyéni reakciólehetőségek ismerete szol­ gál. Kiváló okától függően lehet akut vagy krónikus lefolyású. A benne visszamaradó vizelet bomlásnak in­ dul és húgyúti fertőzéseket okoz. Minden esetben meg kell állapítani. Hp. Az esetle­ ges felfázások a nyálkahártyák megduzzadását és a húgyutak elzáródását okozhatják. Primerkomplexus.Prissnitz-göngyöiés 250 végbélből indul ki. sok B-vitamin fogyasztása. párolgás és izzadás fokozására hideg. Végbél- Prosztatagyulladás (prostatitis): leggyak­ rabban a húgycső hátsó szakaszáról átterje­ dő gyulladás. pl. A prosztata kötőszövetének jóindulatú burjánzása okozza. mozgás. Prissnitz-göngyöiés: az anyagcsere. Emellett légfürdőket és nyers vegyes kosztot írt elő. 1. de korlátozódhat annak valame­ lyik lebenyére is. fájdalmas és nyomásér­ zettől kísért székletürítés. A betegségtünetek felismeré­ sén és az orvosi tapasztalaton alapszik. emelkedő hőmérsék­ letű. és a parapszichológia területéhez tartozik. A tüneteket legtöbbször a húgycső összenyomása okozza. izzasz- nem a hideg víz hatására keletkezett meleg gyógyít! A begöngyöléstechnika (Priessnitz-begöngyölés) megalapítója. 1. a székletürítés rendezése. amelynek alapját érzékfeletti érzékelések képezik. 100-150 ml-es mennyiség esetén sebészeti beavatkozással kell bizto­ sítani a maradéktalan ürítést a vesék káro­ sodásának megelőzése céljából. Primerfertőzés. a ki­ választás. hideg beöntések. Ilyenkor csak a katéterezés segít. orvosi. Tünetek: fájdalmas és kis mennyiségű vizeletürítés mellett gyakori vizelési inger. tályogképződések vagy gennyes vizelel. Kezelése: tökmag. Kezelése: egészséges. Öblítő teák. gyakran még éjszaka is. Primulabetegség: a cserepes növényként széles körben elterjedt primula levelének mirigyszőre viszketést. egész és részleges begöngyölések. kiváltó okainak ismerete. fájdalmakat. Prognózis: a betegség valószínű lefolyásá­ nak kórjóslata. Tünetei: fájdalmas és nehéz vizeletürítés. füszermentes étrend. Méhelőesés. P r o l a p s : előesés. előesés Prosztata: dülmirigy. füszermentes étrend. Pakolások. zsurlós ülőfürdők. Húgyhólyaggyulladás. P r i m e r : közvetlenül keletkező betegségek vagy egy betegség első tünetei. és ezáltal különbözik a jóslástól. egészséges. amely a hólyagból vagy a . Sepia D6-10. VxosTXaXamasszírozás. A súlyosabb esetében a húgyhó­ lyag nem képes maradéktalanul kiürülni. Kiterjedhet az egész mirigyre. P r o s z t a t a m e g n a g y o b b o d á s (prostata hypertrophia): többnyire időskorban jelentke­ zik. Tiltotta az izgatószerek fogyasztását. Alapjául a betegség felisme­ rése. Belladonna D 3 .: Pulsatilla D3-6. ágyékgöngyölések. hogy mekkora a hólyagban visszamaradó vizelet mennyisége. P r i m u l a : kankalin. ez a várható élettartamra is vonatkozik. Keze­ lés: mint ekcéma esetén. akut stádiumban ágynyuga­ lom. és nem minden esetben okoz panaszo­ kat. tuberkulózis esetén a vér­ árammal jutnak el a kórokozók a prosztatába.

Staphisagria D3-6. Pruritus: 1. ami eredetileg az elnyomott érze­ lemélmények kibeszéléséből és a „hisztéri­ ás " betegségtünetek bekövetkező gyógyu­ lásából állt. valamint a háton. és a nemiek mellett más hatásokat is számításba vett. sós. álmokból. A protozoák a vérben vagy a bélben élnek. illetve a sejtet kitöl­ tő fehérjetartalmú rész. Proteinek: 1. Bel­ sőleg: amennyiben a rákos daganat jelenlé­ te biztonsággal kizárható. Sepia D10. a szi­ . különféle trópusi betegségek kórokozói (Trypanosomák). Naponta többször fogyasztunk be­ lőle l-l csészényit. Prosztatarák: a dülmirigy rosszindulatú daganatos megbetegedése. Magnesium carbonicum D l 2 . Tanítványa. Hp. Bőrviszketés • Pseudokrupp: 1. A daganat las­ san növekszik.: Sabal servulatum 0-D3. mint pl. egysejtű. nem a baktériumokhoz tartozó állati élőlények által okozott beteg­ ségek. Fehérjék Protézis: elveszített testrészek anyagból készült pótlása. Adler. Teák: porcikafü. katartikus (megtisztító) kezelésként alapí­ tották. hormonkezelés. altesten. A növekedés férfi nemi hor­ monokkal végzett kezelésekkel gyorsítható. va­ lamint a székrekedés okozta medencei vér­ pangás elkerülése. Tünetei: ua. Meleg ülőfürdők. Krupp Psittakózis: 1. átté­ rés a hideg félfürdőkre és víztaposásra. fahamus. Sigmund Freud és Breuer 1889-ben ún. az életben elért si- Protoplazma: sejttest. Pikkelysömör Psychastenia: gyenge lelki alkat. képzettársításokból. Rák és Prosztatamegnagyobbodás. a női Jű/gafesmormonnal erősen lassítható.. csak későbbi stádiumban ke­ letkeznek a medencecsont szöveteiben átté­ telek. medveszőlőlevél. ma/ón'aplazmodiumok. mellen. a felfázás és a „hideg lábak". lenmag. Protozonbetegség: szabad szemmel nem látható. csomós kiütés (a hajlatok szabadon maradnak). idegen Psychoanalysis filiszt (lueszt) előidéző spirocheták stb.251 tófürdők. Acidum picrinium D6. Prunus spinosa: 1. Freud felfogása szerint a neu­ rózisok öntudatlan. Kökény Prurigo: viszkető kiütés. Papagájkór Psoriasis: 1. Kezelése: 1. j4fto/io/absztinencia és az ülő életmód kerülése. becsvágy. Ezek az emberek érzékenyek és határozatlanok. Vérhasamőbák. Psychoanalysis: rejtett lelki összefüggések és a tudatalattiba száműzött lelki élmények (komplexusok) emlékekből. Psychiatria (lélekgyógyászat): elmebeteg­ ségek és lelki zavarok kezelésére speciali­ zálódott gyógyászati ág. mint a prosztatamegnagyobbodás esetén. majd. amint lehetséges. a sejtmag nélkül. Bőr­ viszketés. Az anyagcsere és belső folyamatai lejátszó­ dásának közege. A végtagok hátol­ dalán kialakuló viszkető. lestyángyökér egyenlő arányú keverékéből 1 teáskanálnyit 1.5 csésze vízben 15 percig főzünk. főképpen fiatalkori ne­ mi élmények és szexuális kívánságok elfoj­ tott komplexusai. pl. éber állapotban vagy hipnózisban történő szisztematikus feltárá­ sa. A ~ gyakran neurastheniával jár együtt. Természetgyógyászati kezelése: 1. Populus tremoloides D l . az álomkóré. azon­ ban ezt a szük értelmezést kitágította.2 .

és állandó konfliktusok közepette élnek. hanem a testi funkciókban is okozhatnak zavarokat. Individuálpszichológia. A pszichoszomatikus szemléletmód a természetgyógyászati kórtan egyik része. A ~ eredményeit gya­ korlatilag jellemfelismerésre és alkalmas­ sági vizsgálatokra használják fel. Az újabb hasz­ nálat előtt minden esetben le kell mosni. főleg az orvosi hi­ vatásban. Psychosis: elmezavarok és elmebántalmak gyűjtőneve. Már a beteg bizalmát élvező orvos megnyugtató szavai a betegség ártalmatlan jellegéről. vala­ mint izzadság vagy a bőrt irritáló váladé­ kok felitatására használják. hogy mindent feltárjon. A modern ~ nem rekedt meg egy­ oldalúan a lélekboncolás e történeti szem­ pontból érdekes töredékei mellett. A ~ lehetséges formái: az őszinte beszélgetés. a —hoz tartozik. Ptyalin: a száj nyálmirigye által termelt en­ zim. hogy rávilágított. Túlságosan gyakori és erős púderozás a pó­ rusok eltömődéséhez vezet! Puffadás (meteorizmus): a normális emésztés során a vastagbélben erjedés és rothadás útján gázok keletkeznek. A pszichopaták nincsenek tisztában sem ön­ magukkal. mindenekelőtt a lelki zavarok szerepét a testi betegségek kialakulásában és megfordítva. Minden gyógyulási folyamatban tudatosan vagy anélkül is szerepe van. Gyógyászati és kozmetikai célokra. . hanem arra törekszik. pszichiátriai módszerekkel befolyásol­ ható. Psychosomatika: lélek és betegség össze­ függéseit. ami az ember védőmaszkja mögött rejlik (Jung). hipnózis. továbbá az érintett ember életútja szempontjából vizsgálja a betegségek fellépésének jelentő­ ségét. tormentilla: 1.Psychogen 252 Psychoterapia: gyógyítás lélektani eszkö­ zökkel. kukori­ ca. P. Púder: növényi keményítőből (rizs. A ~ nagy szolgálatot tett a gyógyí­ tásnak azzal. A lelki alkatra és a reagálási lehe­ tőségekre és képességekre megjelenési for­ májukból próbál következtetéseket levonni és prognosztizálni. lelki okok által előidézett. amely a nyálban a szénhidrátok előemésztését végzi. Vérhasgyökér. szükség esetén operatív beavatkozásra is sor kerül­ het. cink-oxid. A . melyek kerek vagy sikertelenség. ha a személyiség átalakításához a lelki kezelés minden eszközét meghatáro­ zott tervnek megfelelően felhasználják. a szervi bajok hatására ke­ letkező lelki zavarok kifejlődését. Nagy —ról olyankor be­ szélünk.hajlam kérdése. Pszicholó­ giai. de részben örökölhető. Vérontó pimpó Ptosis: szemhéjgyulladás vagy a felső szemhéj izmainak vagy idegeinek bénulása esetén a felső szemhéj lelógása. a lelki zava­ rok nemcsak lelki problémákban nyilvánul­ hatnak meg. Ez egyéni vagy csoportos kezelés keretében. Ezeknek döntő jelentőségük van az emberekkel fog­ lalkozó munkakörökben. 1. Psychogen: lelki gyökerű. és attól elválaszthatatlan. búza) vagy ásványi anyagokból (zsírkő. szuggesztió. Psychologia: a lelki élettel foglalkozó tu­ domány. önszuggesztió. titán-oxid) készült finom por. szakszerű pszichoanalízissel történik. Kezelése az ok megszűntetésére irányul. sem a külvilággal. Psychopathia: abnormális lelki alkat.

melyet 10-20 percenként váltogassunk. nyomására és a vérkeringés erejére lehet következtetni. kamilla. föl­ tolja a mellkasi szerveket. 2 rész macskagyökér. A széklet rendezése. átlagosan 60-70 ütés percenként. Nátrium sulphuricum D6. A csecsemők és a klimaxos nők különösen hajlamosak a puffadásra. Bizonyos élelmiszerek. ha percenként 60-nál kevesebbet ver (bradycardia). 1 teáskanálnyit adunk egy pohár forró vízhez. köménymag. Szokásos kitapintási helye az orsócsontér (artéria ra­ diális) közelében van. a hüve­ lyesek. 1/2 csészényit igyunk meg 1/2 órával étkezés előtt. Egésztest-lemo­ sások ecetes vízzel. combleöntések.253 nagyrészt a széklettel ürülnek. 1 rész kardamon és kálmosgyökér. munka közben. Krónikus puffadásban meg kell szüntetnünk a puffa­ dást kiváltó emésztési zavart. ánizs. Lassú a ~. ké­ sőbb felsőtestpakolások. illetve köménymagos tejet adjunk. teljes leöntésig fokozva. ha a vérmennyiség kevés az erek­ ben.: Carbo vegetabilis D3-6. Pulmonarla officinalis: tüdőfű Pulzus: az érfal által továbbított szívverés. édes­ kömény. több óráig állni hagyjuk. láz. kö­ ménymagteát vagy édesköményes. illetve szegfüszegolajból 6-8 cseppet tegyünk meleg vízbe. A gyomor és a belek mozgászavarai. 1. tíz percig állni hagyjuk. akkor a ~ kicsi és gyenge. Édeskömény. Naponta alsótestpakolások. ez sportolóknál. a részint emésztetlen táplálék a vastagbélbe jutva je­ lentős mértékű rothadást és gázképződést vált ki. Súlyos esetben a has felpüffed. Nátrium phosphoricum D6. 3 rész kamillavirág és borsmentalevél. Vidrafű. Naponta egy csészével fogyasztunk belőle. édeskömény azonos Pumpernickel arányú keveréke. Naponta 3-4-szer egy csészével fogyasztunk belőle. Féltestfürdők. Emésztési zavarokban a gázképzés fokozó­ dik. Belsőleg vidrafű. Az érverésből a szív­ működés szabályozására vagy zavaraira. a véredények telítettségére. Ánizs. Aktív és passzív mozgás. koriander. Bélfürdő. Hp. Pumpernickel: rozstörekből kovászolással készülő kenyér. így a káposztafélék. Belsőleg édesköményt. Chamomilla D2. Bch. apró szén javallt. gyógyföld. A ~ rendel­ lenességei a szív ingerképzési zavaraival függnek össze. Ingerületvezetési zavarok. köménymag. befolyásolja a szívet és a szív vérátáramlását (Römheldféle gasztrokardiális tünetkomplexus). cickafark és ezerjófű l-l arányú keverékéből egy teáskanálnyit 1 pohár víz­ zel forraljunk fel. akkor a verőér telített és a ~ erős és telt. A ~ egyénenként változó. a friss kenyér erősen gázképzőek. A véredények megkeményedései érezhetőek. Tíz percig állni hagyjuk. édeskömény. vérszegénység és nem kellő mennyiségű vér esetén (kollapszus) a ~ fel­ gyorsul (tachycardia). az epe elvezetési zavarai megakadályozzák a táplálék teljes hasznosítását. Akut puffadásos rohamban forró ecetvizes borogatásokat te­ gyünk a hasra. Egészséges teljes táplálkozás ajánlott. A teljes őrlésű kenyér sajá- . Puffadásgátló tea: 3-3 rész kamillavirág. Ebből a keverékből egy teás­ kanálnyit adunk egy pohár forró vízhez. súlyos fertőző betegségek utáni lábadozás idején. váltako­ zó ülőfürdők. agynyomás esetén és sárgaságnál az epe­ savak hatásának következményeként fordul elő. kitapint­ ható és megítélhető az érverés. Az ütőér a felszínen hozzáférhető. 1 rész köménymag. borsmentalevél és macskagyökér. Pszichés hatásokra. kö­ ménymag. A keverékből egy teáska­ nálnyit egy pohár forró vízzel öntünk le. Ha a vérkeringés megfelelő. Lycopodium D3-6.: Kálium phosphoricum D6. Naponta egy csé­ szével fogyasztunk belőle.

Vesemedence-gyulladás tos ízét dextrinektől. gennyes kiütések mesterséges létrehozása. különösen gyermekeknek adják idegnyugtatóként.5-1 g-nyi mennyiséget gyenge főzet formájában gör­ Pyeolocystitis (vagy cystopyelitis): húgy­ hólyaggyulladással együtt járó vesemeden­ ce-gyulladás. Baunscheidt-olaj. ótvar stb. szakállgyulladás. húgyhólyag. alkalmazzák. a húgyutak (vese­ medence. Kneipp-féXs malefiz. húgycső.Purpura 254 csök ellen. amely mindaddig tart.vagy kiválasztást ser­ kentő olaj. mellhártyagyulla­ dás. karbunkulus. Főképpen fájdal­ mas betegségek esetén. . Pünkösdi rózsa (Paeonia ofTicinalis): gyö­ kere (tavasszal vagy ősszel) 0. míg a méhszájon keresztül való távo­ zása akadályokba ütközik. fülgyulladás. és Billroth-batisztot borí­ tunk rá. Többnyire a húgyvezetéken fel­ húzódó gennyesedések és vérnyirokúton terjedő gyulladások okozzák. A kívánt bőr­ felületet habkővel egyenletesen feldörzsöl­ jük. Gyomorzáró görcs Pyoderma: a bőr gennyes megbetegedése: furunkulus. befedjük egy pustulantiummal átitatott gézlapocskával. Ezeknek az olajoknak legtöbbször croton­ es babérolaj képezi az alapanyagát. női nemi szervek) gyulladása esetén. Pyometma: lázzal. epehólyaggyulladás. Purpura: petecskór.: Baunscheidtizmus. Bepúderozzuk és védőkötést helyezünk rá. Pustulák a bőrön: a bőrön erős ingerhatású szer (ún. karamelltó'l és pirított magvaktól kapja. Vö. Putrid: rothadt. Pyelitis: 1. mint pl. pustulantiák) bedörzsölésével. ideggyulladás és idegfájdalmak stb. Petevezeték-gyulladás Pyuria: gennyes vizelet. Pyeolonephritis: vese. A kívánt hatásfoktól függően 5-10 óra múlva távolítjuk el. Pyosalpinx: 1.és vesemedence­ gyulladás. fájdalommal járó gennypangás a méhben. ízületi gyulladás. dülmirigy. bűzös (rothasztó baktériu­ mok által okozott). Pylorusspazmus: 1.

a szem környékén. melyek leginkább az arcon. Csalánkiütéssel együtt jelentkezhet. . Csalánkiütés. de máshol is előfordulhatnak. Kezelése: 1. Tölgyfakéreg Q — Quinke-féle ödéma: a bőrön hirtelen fellé­ pő nagy. piros kiütések.— Quercus robur: 1.

Angolkór Radiális bénulás: az orsócsontideg sérülé­ se vagy ólommérgezés által kialakuló kéz­ bénulás.) természetes — á n kívül a magfizikai átalakulással nyert mesterséges elemek —át ismerjük még. Eközben az atom­ magok áthelyeződése következtében új ele­ mek keletkeznek. . 1. A mélyebb rétegek be­ sugárzásához röntgensugarakkal kell alkalmazni. neuralgiák. béta-sugarak (negatív elektro­ nok) és gamma-sugarak (elektromágneses sugarak).— R - Rablógazdálkodás: a természet kincsei­ nek kizsákmányolása a későbbi generációk érdekeinek figyelmen kívül hagyásával. Radioak­ tív ásványvizeket fürdő-.és inhalációs kúrákhoz alkalmaznak köszvény. a betegséget gyöke­ rénél (latinul radix) megragadó törekvő kú­ ra. Röntgensu­ gárzás által okozott károsodások. a gyöktörzs (rhizoma) és hagyma (bulbus) mellett. Radioaktivitás: bizonyos kémiai elemek sugárenergia kibocsátása közben lejátszódó bomlásra való hajlama. folytonosan és túlzott mennyiségben fo­ gyaszt izgatószereket. a kevéssé gazdag lelőhelyek kiaknázásának erőlteté­ se. Tágabb értelemben az egészséggel szembeni rablógazdálkodásról is beszélhe­ tünk. A mesterséges —sugárforrások emellett pozitív elektronokat is kibocsáta­ nak. és nem gondosko­ dik megfelelő kikapcsolódásról. ame­ lyet uránszurokércből nyernek ki. A röntgensugáréhoz ha­ sonló károsodásokat okoz. aktinium stb. amelyek az ed­ dig ismert 98 elemhez vannak rendelve és sok száz lehet belőlük (radioaktív izotó­ pok). Rövidhullámúak és biológiai hatásuk tekintetében a röntgensugarakhoz hasonlí­ tanak. Radix: növényi gyökér. Bénulás. amely minden kül­ ső behatás nélkül zajlik. pete. Kezelése: 1. amikor valaki természetellenesen él. Rachitis: 1. fizikailag és szelle­ mileg túlterheli magát.és magzatkárosodások. a természeti kin­ csek mértéktelen kiaknázása. ganatok van reuma és krónikus fájdalmak ese­ és különböző betegségek a esetén tén. Rádiumkezelésnek a rosszindulatú da­ leginkább jelentősége. az erdők felelőtlen kiirtása újabb telepítések nélkül. Sugárforrás környezetében védelem nélküli tartózkodás súlyos biológiai elvál­ tozásokhoz vezet: vérképzőszervi zavarok. tóri­ um. Tágabb értelemben könyörtelenül célra­ törő kúra. A föld kizsákmányolása a tápanyagok pót­ lása nélkül. A természetben előfordu­ ló legnehezebb elemek (rádium. növény (húsos) gyökerének receptúrabeli megne­ vezése. isiász. Radikális kúra: egy. Utóbbiaknak nagy áthatolóképes­ ségük miatt gyógyászati jelentőségük is van. röntgensu­ együtt gárhoz hasonlóan. Rádium: radioaktív alkáli földfém. ivó. A természetes ~ a 3 ismert sugárzáson alapszik: alfa-sugarak (pozitív töltésű héli­ ummagok). urán. amely a betegnek okozott kelle­ metlenségeket is figyelmen kívül hagyja.

nyelv-. nem fel­ tétlenül állnak ellentétben általános tudo­ mányos ismereteinkkel. A kéményseprők és az anilingyártók rákbetegségei az ismert foglalkozá­ si betegségekhez tartoznak. amely a civilizáció fejlő­ désével egyre inkább terjed. A természetgyógyá­ szat (életreform) ezért mindig is ellenezte élelmiszerek festése és tartósítása céljára Rák kemikáliák használatát. A természetes táplálkozás fontos alkotóeleme. A legkisebb hul­ lámhossztartományba tartozó rövidhullá­ mok rákkeltőek. L. A ~ gyakori betegség. túlhevített állati zsírok.257 R a p h a u s : retek. Fizikai úton. Az ilyen behatások következtében kifej­ lődő rák csak hosszú idő elteltével alakul ki. A szerve­ zet saját anyagai. Nőknél 30. hosszú ideig tartó állandó mechanikus in­ gerek hatására helyi rák alakulhat ki. miszerint bizonyos földsugárzás-frekvenci­ ák felelősek a rák kialakulásáért. Kémiai: ma már több mint 500 anyagot ismerünk. követke­ zetes természetgyógyász. A hidegvíz-keze­ lés kidolgozója. A do­ hányzáskor keletkező kátránytermékek is okozhatnak (ajak-. aki felhívta a figyelmet a táplálkozás nagy jelentőségére a természet­ gyógyászatban. J. Kezelése: egészséges étkezés. Alkat Rausse. Pirított termékek. nők esetében az emlőben is.és lábujjakban jelentkező érgörcs. a vérellátás szabályozása. mint pl. A tudomány tilta­ kozása mindenekelőtt a földsugárzások elő­ fordulásáról és védőeszközökkel elérni vélt hatástalanításukról szóló. majd kékes elszíneződéshez. életév után válik gyakoribbá a jelentkezése. Némely biológus állítása. Ezért fiata­ loknál csak ritkán fordul elő.és gyomor-) rákot. De alapvetően minden életkorban előfordulhat ~. amely előbb kifehéredéshez. Hp. csak­ úgy. rádi­ umatombomlás-sugárzás). Kreosotum D4. váltófürdő. anélkül hogy örökletes tényezőkről lenne szó. Ezek gyakran a tápanyaggal ke­ rülnek a szervezetbe. ám a kor előreha­ ladtával sokkal többször fordul elő. Rágás: az alapos rágás biztosítja a táplálék magas fokú hasznosítását. hacsak nem olyan erős sugárfertőzésről van szó. H. amelyek bizonyosan rákkeltőek. ember —ban hal meg. Franké álneve. végül pedig az érintett terület üszkösödéséhez (gangrena) vezet. amelyek nem fejlődtek vissza teljesen. Nem fertőző betegség. R á k (carcinoma) (=hámszövetből kiinduló rosszindulatú daganat): 1. férfiaknál a 40. Baktéri­ umok okozta ingerek hatása és mindenek­ előtt vírusok is okozhatnak rákot.: J. me­ lyet alkati hajlam vagy méreghatás (minde­ nekelőtt a nikotin) idéz elő. Daganat. Mivel gyakori. H. tüdő. életév. Gyermekkor­ ban többnyire a magzati életből visszama­ radt szövetekből alakul ki. 1805-1848. A ~ mindenekelőtt külön­ böző ingerek hosszú időn keresztül kifejtett krónikus hatásának következményeképpen alakul ki. mint a legkisebb hullámhosszú sugár­ zások hatása következtében (röntgen-. Ma minden 5. még a Fletscher címszó alatt. mint az atomsugárzás. egy család több tagjánál is előfordulhat. Oka környéki (helyi) idegrendszeri zavarokban keresendő. Rassz: 1. nem kielégítően bizonyított állítások ellen irányul. Kötőszövetmasszázs. Priefinitz tanítványa. Raynaud-betegség: a kéz. valamint a kemiká­ liák túlzott mértékű alkalmazását. A ~ nem kifejezet­ ten az időskor betegsége.: Secale D2-6. a szexuálhormonok is vezethetnek rák kifejlődéséhez a nemi szervekben. A ~ sejt- . tömény alkoholok hosszú időn ke­ resztül való fogyasztása közrejátszhat az emésztőcsatornában kialakuló daganat lét­ rejöttében.

amely esetében éretlen kötő. Fontos az idejében végzett operáció. recidiva.és támasztószöveti sejtek rosszindulatú burjánzásba kezdenek. hosszabb időn keresztül rö­ vid időközönként alkalmazva. a mirigysejtek és az endothel oly mértékben burjánzanak.és nyirokpályákon a ~ távolabbi testrészekbe is eljuthat és ott tovább burjánozhat. amellyel a rák valamennyi formá­ ját felismerni vagy gyógyítani lehetne. Brehmer szerint a Siphonophora polymorpha nevű. naponta tej savas cékláié. szigorúan vegyszermentes élelmiszerek fo­ gyasztása útján normalizálandó az ásványi­ anyag-háztartás és erősíthető a véde­ kezőrendszer. anyagcsere serkentése. mert abból indulnak ki. Fontosabb azonban minden természetes funkció. A Plenosol. a szarkóma. fehérjedús ét­ . a gyógyulás műtéttel csak időleges. Bizonyos —formák esetén szóba jöhetnek (röntgen-rádium-kobalt) besugár­ zások. A ~ csak akkor okoz fájdalmat. Ezt a kezelést sav­ preparátumok véráramba injekciózásával kombinálják. A vér. Magas hőmérsékletű (40 °C feletti) fürdők. Vitamingazdag. biztos diagnosztikai módszer. ez az ún. Ezért a daganatban szövetek szétesése és vérzés keletkezhet.Rákdiagnosztizálás 258 rend. hogy a rák egységes kórfolyamat. Csak korai felismerés esetén kecsegtet sikerrel az ope­ ráció. hogy ingerekre rákképződéssel re­ agáljon. nyers koszttal kiegészített. daganat. Azonban nincs egyedül üdvözítő. injekciózása mellett. hogy a természet által szá­ mukra kiszabott határokat túllépik és be­ nyomulnak olyan szövetrétegekbe. A természetgyógyászati kezelés a fő hangsúlyt azokra az eljárásokra helyezi. mint a légzés. gyakran képződik újra ugyan­ azon a helyen. amely a vér pH-értékétől függ. öszszefüggésbe hozható a rákos és reumatikus kórfolyamatokkal anélkül hogy ő maga e betegségek kóroko­ zója volna. Egy más módszer szerint a le- burjánzás. Az eközben keletkező mér­ gező anyagcseretermékek vérszegénységet és legyengülést (kahexia) okoznak. Ilyen rendezetlen növekedés esetén az újonnan képződött sejtek működése nem mindig biztosított. hogy a folyamatot az általános megbetegedés határozza meg. a ráknöveke­ désre gátlólag hatnak. A természet­ gyógyászat felfogása szerint a ~ nem helyi megbetegedés. hanem az általános beteg­ ség helyi megjelenése. Utóbbi esetben a kórokozók vírusok is le­ hetnek.és Iscador-kezelés során fehérfagyöngy-preparátumokat injekcióznak szérumpreparátumok stb. amelynek előfel­ tétele a korai felismerés. amely lát­ hatóan jelzi. mozgás. tehát a szervezet hajlama. Amikor már megkezdődött behatolá­ sa a szomszédos szövetekbe. Az alternatív gyógyászat rákdiagnosztikai módszerei is vitatottak. és a ráksejtek szétszóródtak. (De általában véve a rákbetegségek oka soktényezős. vagy ahogyan leggyak­ rabban nevezik. Ezeket az elszórt telepeket áttéteknek (metasztázisok) nevezik. vérben élősködő parazita jelenléte. Más szövetek rosszindulatú burjánzása is ismeretes: pl. amelyek fokozzák a szervezet ellenálló és védekező képességét. Ha a helyi daganatot operációval eltávolítják. ha fájdalomin­ gerület-vezető idegeket érint. A leukémiát (fehérvérsejtek kó­ ros szaporodása) vérráknak is nevezik. A bőr és nyálka­ hártyák fedősejtjei (ephitelium).) Rákdiagnosztizálás: jelenleg egy egysé­ ges rákdiagnosztikai módszer után kutat­ nak. Idősebb korban a szűrővizsgálatokon való részvétel feltétle­ nül ajánlatos. ame­ lyekben természetes körülmények között nem fordulnak elő. amely útjukba áll. Rendszertelenül és mér­ téktelenül szaporodnak és szétrombolnak minden szövetet. linusitleves. kinövés.

Más módszerek­ kel a vérminta spektroszkópos vizsgálatá­ val a szervezet ásványianyag-háztartását vizsgálják. alul­ táplált és érmegkeményedésre hajlamos emberek reagálnak ilyen módon. De ugyanez nem mondható el általánosságban. mely a sikeres kezelés legfőbb biztosítéka. Rákdiéta: többféle rákmegelőzésre vagy rákkezelésre alkalmas diéta létezik. A jól előmelegített bőr és a rövid. Nemcsak a rák. majd papírkromatográfiás módszerrel vizs­ gálják. gondoskodni kell az alapos bemelegítésről. Általában vérszegény. amelyeket a megfelelően megvá­ lasztott módszerrel kezelni lehet. valamint a Kuhl-féle tejsavas erjesztéssel készült éte­ lek. Nem lehet a rákot pusztán diétával megelőzni vagy kezelni. Egyes esetekben a természetgyógyá­ szati kezelés eredményes. Ráncosodás: ha a bőr alatti zsírszövet és a rugalmas rostok elsorvadnak. Alapvető szempontként elmondható. arcmasszírozás heti 1-2 alkalommal. Sohasem szabad fázó vagy hideg testen hidegkezelést alkalmazni. izo­ tóp stb.259 vett vérmintába biokatalizárt kevernek. Kis dózisait étvágygerjesztő szerként. hanem egyúttal más szervi betegségek jelenlétére is utalhat. A vízgyógyászat­ ban a test hideg vízre való reagálását értik alatta. hőpalackkal stb. A bőr véredényei rövid ideig tartó összehúzódás után kitágulnak.) együtteséből áll. Reakció (ellenhatás): az orvoslásban álta­ lában ingerválaszt jelent. Időjárási viszonyoktól függetlenül. fél-. Ellentéte. lehetőleg minél többet tartóz­ kodjunk a szabadban. mindig előbb mozgással vagy ágyban. A ~ annál gyorsabb és teljesebb. Kezelése: naponta többszöri Recidiva hideg vizes mosás. ultrahang. a bőr kipirulása és felmelegedése lép fel. a Rák címszó alatt. Frissítő me­ legérzet. a bőr meg­ ráncosodik. Ezek közé tartozik a nyerskoszt-diéta. Lúdbőrözés lép fel. de ha a hi­ degkezelést nem megfelelően felmelegített testen vagy túl hosszú ideig és nem a meg­ felelő technikával. hogy a táplál­ kozás a természetes gyógymódnak csak az egyik alkotóeleme lehet. röntgen. A rákdiagnosztika ma különböző vizsgálatok (labor. a túróból és lenolajból készült ételek. a kezdeti véredény-összehúzódás állan­ dósulásában nyilvánul meg. . Az étkezésre vonatkozó egyéb tudni­ valókat 1. Rebarbaragyökér (Rhizoma rhei): az or­ vosi rebarbara (Rheum palmatum) gyökere. mi­ nél nagyobb a különbség a bőr eredeti hő­ mérséklete és a víz hőfoka között. Ezek az eljárások azonban meglehetősen bizonyta­ lanok. Agyagból vagy gyógyföldből készült arcpakolás. mivel nin­ csen egyetlen kifejezetten rákellenes diéta sem. így más betegsége­ ket is jelezhet. A hidegkezelés után mozgással biztosítjuk a test újbóli felmelegedését a ~ segítése és a sikertelen ~ elkerülése érdekében. A ~ a legfontosabb ismérv a hidegvíz-kezelés megítéléséhez. gyenge. az ún. egygrammos por alakban adott adagjait hashajtóként alkalmazzák. sikertelen ~. és elsődleges cél­ ja a betegség mielőbbi felismerése (meg­ előzése). Recidiva: visszaesés. Az így kapott kapilláris görbe azon­ ban nem rákspecifikus. nem eredményes. azt a gyógyszert kapja a beteg. Az így kapott eredményekből következtetni lehet a betegség helyére és fajtájára. vagy egyébként fennálló testi indiszponáltság állapotában végzik. és amelyik görbéje azonos lefutású a beteg vérmintájával. Ugyanezzel a módszerrel gyógy­ szereket tesztelnek. intenzív hideginger segíti a ~ sike­ rét.

Dewey a mindennapi reggeli étkezés elhagyását javasolta. Reggeli böjt: az amerikai Edward Hooker Dewey (1840-1904) nevéhez fűződő mód­ szer. mint pl. hogy az ingervezető pályák és a reflexívek rendben legyenek. A . esetleg teát vagy vizet szabad inni.Recidivalo 260 szerepet játszanak. A ~ elsődleges fel­ adata a szervezet védelme a károsító hatá­ soktól. tipikus és tudatunktól füg­ getlenül adott válasza. a redukciós folyamatok ener­ giát fogyasztanak. Rectum: 1. a fény hatása pupillaref­ lexet. E minden esetben fellépő feltétlen —ek mellett van­ nak még feltételes —ek is. A Huneke-féle neurálterápiában használa­ tos novokaint is injekciók formájában al­ kalmazzák a román Anna Aslan professzor módszere szerint. A citoplazmaterápia keretében csak a mag nélküli sejt­ plazmát fecskendezik be oldat formájában. A . Regeneráció: szövetek és sejtek megújulá­ sa. a redukció során pedig a negatív elektronok száma növekszik meg. Míg az oxidációs folyamatok energiát sza­ badítanak fel. A regeneráló kezelés során speciális sejtrészeket. az ebé­ det pedig a szokásos ebédidő előtt már 1-2 órával el lehet fogyasztani. Redukció: oxigénelvonás kémiai vegyüle­ tekből. A ~ feltétele. heti 3 injekcióban bőr alá adják. a térd vagy ín kopogtatása izom-ín reflexet vált ki és így tovább. nyi­ rokmirigyből és lépből nyert kivonat. A Bogomoletzszérum. amely általá­ nosan KH3 néven ismert. főleg ribonukleinsavat. csontvelőből. Vannak olyan. A ~ mér­ hető. ~anyag. A kö­ tőszöveten keresztül jut a szervezetbe. szájon keresztül szedik. Az ingert az érzőidegek a gerincve­ lőhöz vezetik. és pozitív vagy negatív irányba való eltolódásából a kórfolyamatokra vonatkozó következtetéseket lehet levonni. Reflex: testünknek egy bizonyos ingerre adott rendszeres. amelyeknél az agy és a tapasztalatok (mindennapi rutin) is . A . pótlása. orosz pro­ fesszor kísérletezett ki. Ezért nagy jelentőségük van betegségek fel­ ismerése szempontjából. Végbél Redoxpotenciál (redukciós-oxidációs po­ tenciál fogalmának rövidítése): az energia­ folyamatok állandó oxigénfelvételből (oxi­ dáció) és oxigénelvonásból (redukció) áll­ nak. A prokaint. speciális szérumok és sejtrészek befecskendezése. Nem minden ~ a gerincvelőn. Szaruhártyát ingerlő idegen test pislogási reflexet. néhá­ nyuk bizonyos agyközpontokon halad ke­ resztül. amelyek az oxidáci­ ós és redukciós folyamatokat szabályosan vagy szabálytalanul váltogatják. a nyálképződés megindulása ínycsiklandó illatú vagy lát­ ványt nyújtó ételek hatására. Regenerációs terápia: célja a regeneráció és a revitalizáció. reflexívvel köz­ vetlenül a mozgatóideggel kapcsolódik öszsze. izolált formában fecskendeznek be. Módozatai: a sejtterápia különböző formái. A szérumokat általában 3 héten át.hiánya esetén a zava­ rokat ezekben a régiókban kell keresni.vagy zöldséglevet. míg az izomszövetek megerősödnek. Reggelente csak kis mennyiségű gyümölcs. a garat falának érintése öklendezési reflexet. ahol egy ún.hatására csökken a szövetek zsírtartalma. főképpen az enzimek és vitaminok körébe tartozó anyagcsererendszerek. Az oxidáció során pozitív elektronok válnak szabaddá. melyet Alekszander B. legtöbbször hidrogénnel való egye­ sülés útján.különfé­ le gyomorbetegségek kezelésére is kiváló- Recidivalo: időlegesen visszatérő kóros ál­ lapot.

útifűgyökér. 2-2 rész szeder­ levél. Kalium chlo­ ratum D6. pongyolapitypang-gyökér. standardizált kivonatát érbetegségekben. 2 1/2 rész szeder. Légzőgyakorlatok. a légutak nyálkahártyájára. de nagy felületű izom. Beszéd és dohányzási tilalom. 1 1/2 rész édeskömény. a májra és az epeutakra hatnak. hogy egészségün­ ket megőrizhessük. 6-6 rész. Reconvalescentia A beteg képességeinek lehető legnagyobb mértékű érvényesítése érdekében kell meg­ határozni az orvosi kezelés módját. Arnica D 3 . szerint az éjszaka megkezdett lebontó folyamatokat a reggeli elfogyasztása megzavarja. annál indokoltabb —öt tartani. reggeli kisböjt reggelente egy csésze tea. a hangszalagok bé­ nulása. Az ún. 1 rész borókabogyó. ilyenkor a hasüregben elhelyezkedő szervekre nyo­ mást gyakorol. A ~ tágulása a mellkast kitágítja (belélegzés). szívbetegségekben. Emellett fo­ gyasztó hatású is. napi adagja 2-5 g. ala­ csony vérnyomásnál adják. mely összetételénél fogva helyettesíti a napközben szokásos italokat. Olyan növényekből áll. hagy­ juk állni néhány óráig. tí­ zóraira pedig gyümölcs vagy müzli. 1.1 0 . a gége gyulladása. Az alapbetegség kezelése. majd azt követően a foglalkoztatási. Rekeszizomsérv ese­ tén a gyomor és más hasi szervek a mell­ kasba türemkednek. Reconvalescentia: lábadozás.: Ferrum phosphoricum D6. Mag­ nesium phosphoricum D6. mert a szervezet kénytelen a lebontásról „dolgavégezetle­ nül" átállni az emésztésre. Működé­ sét a rekeszideg vezérli. Rekeszizom (diaphragma): a mellkast és a hasüreget egymástól elválasztó. 1 rész borsmenta. a gyomorra. a lé­ pet és a gyomrot is rögzíti. Az ideg bénulása a ~ leállásához vezet.261 an alkalmas. Ezután a felét öntsük le. ér­ des. Rekedtség: a hang megváltozása (fakó. Ammonium bromatum D 3 . Reggeli tea: a reggeli tea vértisztító tea. Dewey szerint minél nagyobb a reggelente jelentkező éhségérzet. eperlevél és feketeribizli-levél. mint az eredeti. D. 2-2 rész hólyagos moszat és ír moha. Rekettye (Genista tinctoria): virágzó nö­ vény. A tüdő és a szív a — o n helyezkedik el. Bromum D3-4. ter­ mészetesen ez utóbbi sem olyan hatékony. Részben a májat. Csuklás (singultus). elcsukló hang) túlerőltetés következté­ ben. 1 rész ánizs és édeskömény. A ~ hatására ja­ vul a körérzet. a két részt közvetlenül fogyasztás előtt újra keverjük össze. levezetés a lá­ bakba. kupolasze­ rű. a gazdasági és a szociális ~ lehetőségeit. a maradékot forraljuk fel. Vízhajtó teakeve­ rékek alkotórésze. megnő a munkabíró képes­ ség. Kezelé­ se: árnikavizes gurgulázás. a verejtékmirigyekre. A keve­ rékből 1 teáskanállal teszünk 1 csésze víz­ hez. és még csinosabbak is lehetünk. vékony. majd 6-8 óráig hagyjuk állni. Kalium phosphoricum D6. Bch. Rekeszizomgörcs. . Homokiborona-gyökér. A keverékből 1 teáskanál­ nyit öntsünk le 1 pohár forró vízzel. A keverékből 1 teáska­ nálnyit tegyünk 1 csésze vízhez. illetve ezek tumorai miatt. Jodum D 3 . amelyek a vesére. Hp. A szív formája a ~ helyzeté­ től függően változik.: Belladonna D4-6. A mellkasi légzéssel egyber a belszervek masszírozása és lazítás végez­ hető. ezek kivá­ lasztását serkentik. Rehabilitáció (=helyreállítás): a testi hibák vagy betegségek következtében korlátozott testi vagy szellemi funkciók helyreállítása. Mint minden kompromisszumos megoldás. 1/2 rész kakukkfű.4 . esetleg aludttej fogyasztását engedélyezi.

A roham­ szerűen fellépő gyors szívdobogás (tachy­ cardia) a szívizomzat ideges túlingerlése. para­ lysis agitans.) felszívódása. Rendszertelen szívműködés: oka többnyi­ re ingerületvezetési zavar.Rektális Rektális: a végbelet érintő. akaratlagosan nem befo­ lyásolható. Retrográd amnézia: emlékezetkiesés. Parkinson-kór. Valószínűleg az időskori —t is hasonló el­ változások idézik elő. Ezen a néven foglalják össze az . bénulással járó remegést. Az agyrázkódás (baleset) eszméletlenség le­ zajlása után jelentkezik. Respiráció: 1. Reszorpció: különféle anyagok felszívódá­ sa. illetve egyes esetek­ ben szívritmus-szabályozóval (pacemaker­ rel). ami a kamrák területén ütéskiesést eredményez. a szívműködés lassúbbodását (bradycardia) a vérbe került epesavak okozhatják. A pitvarok gyulladásos elváltozásai hegesedés következtében szabálytalan in­ gerületvezetést hoznak létre. Parkinson-kórt okoznak. Tápanyagok felszívódása a bélcsatorná­ ban. Szem Retro flexió: hátrahajló méh. Retina: 1. izzadmányok felszívódása a szövetekben és a testüregekben. folyást jelent. hogy a betegséget okozó nedvek a szervezetben keringenek. mint a szervezet­ nek azon igyekezete. Kezelése: vitamindús étrend. Bizonyos feltételek mellett egyes anyagok a bőrön keresztül is felszí­ vódhatnak a szervezetbe. Repozíció: sérv esetén a hasfalon kitüremkedő zsigeri szervek visszahelyezése a has­ üregbe. vér felszívódása a szövetekben. A test lehűlésekor jelentkező ~ nem egyéb.: Basedow-kór) idézi elő. mellbimbó. áramlanak. A pajzsmirigy-túl­ működés a kezek finom remegését (vö. egymás utáni összehúzódása. Retroverzió: hátrahajló méh. Jelenti továbbá kificamított ízület vagy eltört csont visszaillesztését eredeti állapotába. A ~ lehet neurózis jele is. anyagcseremérgek (pajzsmirigy-túlműködés) idézhetnek elő. Gyors pulzust láz. gázok stb. Kezelését minden esetben a kiváltó okhoz kell igazítani. végbéltájéki. különösen a hajlatok­ ban (szájzug. Légzés Reszkető bénulás: 1. 262 kevés citromlével elkevert olívaolajjal tör­ ténő bedörzsölés. A szívizom in­ gerlékenységének fokozódása miatt külön­ álló ütéseket és összehúzódásokat produkál a szív. Reuma: a szó áramlást.és epeserkentő hatású szerként használatos. hogy a finom mozgá­ sok által hőt termeljen. a szervezetbe mesterségesen bejuttatott anyagok (injekciók. Intenzitásától függően megkülönböztetünk finom és erős remegést. és arra az elképzelésre utal. hogy mi tör­ tént vele. A keze­ lés az alapbetegségnek megfelelően törté­ nik (gyógyszeresen). Ezek a szívdobogást rendszertelenné teszik. Remegés (tremor): az izmok vagy egyes testrészek gyors. Repedések (rhagadok): a kiszáradt bőrön keletkező repedések. végbélnyílás. uj­ jak ízületei). amikor a beteg nem tud arra visszaemlékezni. Az agytörzs szöve­ teinek elváltozásai jellegzetes. Retek (Raphanus niger): a frissen reszelt gyökér máj.

és funk- Roeder-féle kezelés: mandula-szívás üvegharanggal. szervműködés vagy szövet regenerálása és teljes helyreál­ lítása. A betegséget a szervezetet ért fertőzések és a szervezet­ ben zajló toxikus folyamatok okozzák. léböjtkúrák. 1. Heinrich Roeder (1866-1938) szerint a mandulák fontos helyet foglalnak el a nyi­ rokrendszerben. Rhagadok: repedések. aranyruta. Baunscheidtféle kezelés. frangula.263 anyagcseremérgek okozta. Eltávolításukkal a nyirok­ rendszert és egyben az egész szervezetet megfosztjuk egyik legfontosabb méregtele­ nítő szervétől. Hp. valamint a szellemi és fizikai teljesítőképesség szub­ jektívjavulása. Rheum officinale: 1. a belőlük nyert olaj nem tartalmaz mérget. Schlenz-íéle für­ dő. Arnold (1823-1906): svájci gyártu­ lajdonos. pillanatleöntésekkel. fájdalmas és gyulladásos betegségeket.vagy ízületi reuma. vegetáriánus ét­ rend. A rágás és nyelés révén a mandulák rendszeresen kiürülnek. Áthangoló eljárások. a napfényterápia úttörője. sajátvér-kezelés. pako­ lások (fango és mocsár). melyek az izom­ zatot. reumás csomók képződésével jár. Részalkalmazás: az egész vagy teljes al­ kalmazással szemben egyes testrészek vagy -tájak kezelése fürdőkkel.esetén: a teljes lemosások mellett meleg szénapolyvás és részfürdők. Rhizoma: receptekben előforduló szakki­ fejezés.egyik jellegzetes megjelenési formája ún. A to­ xikus folyamatok hátterében gyakran genynyes gócok (1. Kutyabengekéreg. nyers ételek. Rikli. szauna.és boró­ kaié. káka. Teák: füzfakéreg. Rh. gőzpakolások. A . Bár a magvak mérgezőek. szénapolyvás zsákocskák felvált­ va ecetes és langyos borogatással. Idült . Akut ~ esetén: teljes lemosások és leöntések. göngyöléssel stb. Gőzölé­ sek. Enyhe hatású hashajtó. masszírozás. . Ricinusolaj: a Ricinus communis magvainak zsíros olaja. adagja: 1-2 evőka­ nál forró kávéban vagy tejben elkeverve. szénapolyvás ing viselete. és az esetek többségében meghűlés váltja ki. Izom. csalán. dr. zabszalmás tel­ jes fürdő. A ~ köz­ vetlenül a mandulákat veszi célba. Roeder-féle kezelés Rhamus catharticus: varjútövis. Revitalizáció: egy szerv. ami fo­ kozza kiválasztótevékenységüket.: 1. leöntésekkel. növények gyökerét jelöli. Carex arenaria. Rebarbara Rhinitis: orrnyálkahártya-gyulladás. Gócfertőzés) állanak és aller­ giás alapon fejlődnek ki. Az általános közérzet. borsos keserüfu. váltó leöntések. köpölyözés.és nádgyökér. gőzöléssel. az álta­ la alkalmazott gyógyeljárások homlokteré­ ben az atmoszféra változó ingerhatásai áll­ nak. Roeder-féle kezelés: az eberfeldi orvos. réti legyezőfü. Kezelése: a terá­ pia fő célja a gócok felderítése és megszün­ tetése. nyír­ falevél. napfürdő. varjúbenge. Az állapottól függően böjt. az izületeket és az egyes szerveket védő burkokat támadják meg. Nyírfa-.

gyakran kíséri felső légúti hurut és kötőhártya-gyulladás. Kálium phosphoricum D6. Enyhe. vizelethajtó és a gyenge havivérzést tonizáló hatású gyógynövény. a mandulák méregtelenítő funkcióját. Bch.és klímaterápiával történő kezelésé­ nek atyja.és ízületi tuberkulózis magaslati nap. általános roszszullét. Római-ír fürdő: 1. Ezt követően az érintett bőrfelület sejtjei elhalnak. dójukat egy harang formájú szerkezettel végzett leszívással igyekszik serkenteni. Rosmarinus officinalis (rozmaring): egy­ szeri adagja 1-2 g levél forrázat alakjában. A kezelés által a baktériumoktól megvonják a táptalajt. valamint az emberi vastagbélben (bélrothadás). Tünetei: vöröses kiüté­ sek. Rovarcsípések: a csípés helyén túlérzé­ kenységi és védekezési reakció keletkezik a különböző állati mérgekkel szemben. iszapborogatások. Orr-rezesség. Rosacea: 1. Létrejöhet azonban általános allergiás reakció (lásd az allergiá­ nál) és fertőzés is. Rothadás: a fehérjék bakteriális leépülése. Ezen­ kívül csírasejt-károsodások.különösen a magas vérnyomás ke­ zelésekor .elleni oltás. rövid ideig és ritkán szabad végezni. Röntgensugár-ártalom: a röntgensugarak a bőr felületén vörös foltokat okoznak. Kezelése: naponta többször hideg lemosások. A csont. A húsevők béltraktusában normális körül­ .Rohamszerű tachycardia 264 mények között is előfordul. feszü­ lés. orr. A . viszketés. különösen vérképzőszervi betegsé­ gek jelentkezhetnek. me­ lyek később felhólyagzanak. Forró légfürdő Rózsahimlő (rubeóla): vírusos. rövid ideig tartó láz­ zal jár. serkentik a nyirokfolyadék áram­ lását. A leggyakoribb tünetek a bőrduzzanat. 1. Hp. Böjtkúrák és nyers diétás kezelések mellett . és reflektorikus hatást gyakorolnak a legkü­ lönbözőbb szervekre. Ezért a terhes nőknek ajánlott a . gyorsabban gyógyulnak a helyi betegségek. a krónikus mandula-. Súlyos esetben gyógyítani kell a fellépő szívelégte­ lenséget is. böjt.: Dolichos pruriens D3. nehe­ zen gyógyuló fekélyeket okozva. Rollier.a —t folyamatosan végzik a szervezet öntisztításának serkentése érde­ kében. nagyfokú duzza­ natnál forró szénavirág-pólyázás.: Nátrium muriaticum D3-6. bőrpír. Kezelése: hideg boroga­ tások. az ujjal végzett szájpadi mandulák és egy vattával burkolt gömbbel végzett orrmandulamasszázs is. majd különösen az or­ ron élénkvörös göbökkel járó gyulladásos bővérűsége. Bch. melyek végül elrákosodhatnak (röntgenrák). fertőző gyermekbetegség. Ingerület­ vezetési zavarok. Rohamszerű tachycardia: rohamszerűen fellépő szapora szívműködés.és garatnyálkahártya-gyulla­ dások. a tarkó nyirokcsomóinak duzzanata. a székrekedés elhárítása. A —nek az üvegha­ ranggal végzett leszívás mellett része a vat­ tában végződő kampóval végzett garatman­ dula-masszázs. Emésztést serkentő. meggyorsul a nedvkeringés. izzasztó.elkerülése végett a diagnosztikai céllal végzett röntgenbesu­ gárzást is csak korlátozott területen. August (1874-1954): svájci orvos.: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként. A kezelés hatására javul az általános erőnléti állapot. A terhesség ideje alatt fellépő ~ gyakran a születendő gyermek fejlődési rendellenességét okozhatja. Az arc bőrének idült értágulatokkal.

Az ágy melegében viszketést okoz. Rövid göngyölés: a testet a hónaljtól térdig textíliába csavarják. Tiszta alsóneműbe öl­ tözni és a régit kifőzni. amelyek a bőrbe járatokat fúrnak. comb.és az alsóruházatnak is porózus anyagból kell lennie. zöld szappannal jól bedörzsölni és hi­ deg vízzel leöblíteni. ma­ gasfrekvenciájú. A rühatkák különösen a kézhajlat. hogy ki­ zárólagos növényi étrend fogyasztása mel­ lett a fehérjeminimum igen alacsony szin­ ten mozoghat (20-30 g). felszívja az izzad­ ságot és a kipárolgást. hogy gyulladáshoz (ekcémakép­ ződéshez) vezet. a 4. Oka: a szem tengelyének meghosszabbodása vagy a szemlencse torzulása. egy bizonyos távolságon túl homályo­ san lát. Rühesség kozva félfürdőket. Célja a bőr felé történő elvezetés.265 Röse. belszervek vagy erek szakadása. A Bates által kidolgozott szemgyakorlatok a szemlencse rugalmasságának visszanyeré­ sét és fénytörő képességének javulását cé­ lozzák. védi a testet az időjárás viszontagságaitól. kis amplitúdójú elektro­ mos sugárzások. Ügyelni kell a fel­ sőruházatra és az ágyneműre is! Rövid göngyölés Rövidhullámok és ultrarövidhullámok: a szervezetben hő termelésére alkalmas. Rózsahimlő Ructus: 1. mozgás és sportolás. aminek bizonyos tekintetben gyak­ ran maga is behódolt. Általában operációval szüntet­ hető meg. a diathermikus sugárzás­ náljóval nagyobb áthatoló képességűek. Rövidlátás: a szem fénytörési hibája. Hosszú távú. Carl: fogorvos. Kneipp a rövidlátóknak ajánlja a napi teljes lemosást. akadályozza a kerin­ gést. Riihesség (scabies): bőratkák okozzák. Rubeóla: 1. Az egészséges ruházat ezeket mind ki­ küszöböli. A vizes gyógymódokkal javítható a szem vérellátása. részben saját magán végzett kísérletei alapján megállapította. Az öltözködés reformja nehezen tudott szembeszállni a mindig uralkodó di­ vattal. vagy válta­ . Melegen tart bennünket. A beteg rövid távolságra éle­ sen. egészségtelen hőpangást idéz elő. a nem megfelelő anyagok használata puhánnyá teszi az embert. A lencse által megtört fénysugarak az ideghártya előtt fokuszálódnak. így a beteg minden távolságra egyaránt élesen lát. Kezelése: a test bedörzsölése naponta perubalzsammal vagy valamilyen kémiai rühellenes szerrel 3 napon keresztül. Helyileg: szemmosás szemvidítófű forrázatával és arcöblítések a szem erősítésére. hónalj és a hímivarszerv puha és meleg bőrfelületét kedvelik. nem szabad szorítania. napon meleg kádfür­ dő. Kimutatta az egészséges ásványanyagcsere és az enyhén lúgos kémhatású tápanyagok fogyasztásá­ nak jótékony hatását a fogak egészsége szempontjából. A felső. ehhez a mezítláb járást. A bőringer oly mértékig fo­ kozódhat. táplálkozástudós.és felsőtestöblí­ tést. R u p t u r a : izmok. Felböfögés R u h á z a t : az ember által kitalált testfedés. Kezelése: konkáv lencsék viselésé­ vel a fénytörés korrigálható. A célszerűtlen ruhá­ zat. ami vakaródzásra késztet.

az allergiás betegségeket. Tbc-ben. hogy a kezelést tapasz­ talt természetgyógyász végezze. — Sajt: a tejfehérjét tartalmazó termékek gyűjtőneve. A húgyutak gennyes gyul­ ladásait. bőrbetegsé­ geknél és allergiás megbetegedésekben a bőr felső rétegeibe fecskendezünk 0. Akut. a dózist 0. fokozza a szervezet ellenálló képességét. vagy aludttejből tejsavas erjedéssel. A kezelés során fellé­ pő reakciók miatt csak a tapasztalt termé­ szetgyógyász által végzett sajátvér-adás le­ het hatásos. hörgi aszt­ mánál rövidhullámmal kezeltet. Vértisztítás Salix alba: fehér fűzfa. Többé-kevésbé sósak is. A sajtok zsírtartal­ ma változó. Salmonellák: az amerikai Salmon nevű ál­ latorvosról elnevezett pálcika alakú. borogatások készítésére is alkalmazzuk a természetgyógyászatban. és az izomba fecskendezzük.s Sajátvér-kezelés: betegségek gyógyítása kezelt vagy kezeletlen sajátvér-injekciók­ kal. A keletkező savót a benne lévő sókkal és a tejcukor nagy részével eltávolít­ ják. A sajtanyag természetes formái az édes tejből származó kenősajtok és az aludttej­ ből előállított túró. gyomor. Közéjük tartozik a tífusz kórokozója és a korábban paratífusz-bacilusnak nevezett mikrobák. A csípős sajtok izgató­ anyagok. enyhe vagy közepesen súlyos bélfer­ tőzéseket (szalmonellózist) okoz. illetve ezek külön­ féle baktériumok által kiváltott erjesztési és rothadási folyamatokon mennek keresztül. A továbbiakban 5 alkalommal. Többnyire élelmiszerek útján terjed. 1 ml-rel emelve a dózist 5 mlig megyünk el. Naponta ugyanennyivel emelve a dózist. 5 napos szünetekkel. Ezután minden 3. több ezer alfajjal rendelkező bélbaktériumok. pakolások.1 ml-t. A méreg­ termelő alfajok halálos kimenetelű beteg­ ségeket okozhatnak.5 ml-ig megyünk el. nap adunk injekciót. Itt is lényeges. magas lázzal járó fertő­ ző betegségekben. vérmérgezésnél. Az összes többi sajtfélét fűszerekkel állítják elő. megkülönböztetünk sovány és zsíros sajtokat az alapanyagul szolgáló tej minősége szerint. a hor­ monbetegségeket. Petevezeték-gyulladás . Salaktalanítás: 1. A sterilen vett vizelet 5 ml-éhez 1 csepp fenolt adunk. Krónikus izületi megbetege­ déseknél és allergiás betegségekben ultravi­ ola fénnyel besugárzott vért adunk vissza. Saját vizelettel történő kezelés: ez a keze­ lés a vizelettel ürülő hormonokat és antites­ teket hasznosítja.és nyombélfekélynél. tüdő­ gyulladásban naponta 10 ml saját vért adunk az izomzatba. 1 ml-ig emeljük a dó­ zist. A sajátvér­ adás áthangoló kezelés. amelyek hányással és hasmenéssel járnak.5 ml-rel fokoza­ tosan növeljük. A túró egészséges étel. édes tejből készül oltófehérje hozzáadásával. a terhességi hányást gyó­ gyíthatjuk eredményesen ezzel a módszer­ rel. Többnyire változatlan állapotban adjuk vissza a vért. Salpingitis: 1. 0.

vaj. rövid pa­ kolások. iszapingek. reuma és ízületi bántalmak. Kálium phosphoricum D6 2-3-szor naponta. antiszeptikumokkal végzett hüvelyöblítésekkel vagy belsőleg adagolt savcseppekkel juttat­ ják a szervezetbe. Saponaria offícinalis: 1. Sál: a Kneipp-félepólya különleges fajtája. a félfürdők. Orvosi szappanfű Sarjszövet: fiatal. Secale D3-4. akkor Sál ezeket az élelmiszereket kell túlnyomórészt fogyasztani. Érett szürkehályognál: műtét és szemüvegvise­ let. comblocsolás. Savanyítás: az élelmiszerek konzerválása ecetsavval vagy tejsavval történő savanyí­ tással (savanyú káposzta). ne használjunk szódát vagy szódabikarbónát. például fekély miatt szö­ vethiány keletkezik. folyékony savak ál­ tal a gyomor. Bch. 2-8 g fó'zet formájában. ebulus. erekben gazdag kötőszö­ vet. tüdőbetegség és bőrbajok elleni szer. A savanyodás során az eredeti tápérték nem megy veszen­ dőbe. és ajánlatos a Berg-féle szabályhoz tartani magunkat. Nátrium muriaticum D6. S. majd lejjebb kevésbé súlyos tünetek­ kel. diófélék. A felso­ roltak gyakran meggátolják a kezdődő szürkehályog súlyosbodását. olajok. Közömbösítés égetett magnéziával. E kendőknek a bepólyálás előtt a beteg tarkójának fele ma­ gasságig kell érniük. Savkezelés: Kappf abból a megfigyelésből indult ki. zsírok. ahol sérülés vagy szöveti szétesés.és bélcsatornában okozott marás. Földi bodza Sandriedgras (Carex arenaria): gyökere. Fekete bodza. felső lo­ csolások váltakozva. Silicea D12. Kezdetben túl sok sarjszövet képződik. 1. inha­ látorral vagy vákuumgőzölögtetővel előál­ lított savgőzök belégzésével. Alkalikus táplálkozás.267 Salvia offícinalis: zsálya Sambucus nigra: 1. hogy a savüzemekben dolgozó munkások lényegesen egészségesebbek és kevésbé fogékonyak a betegségekre. Hp. ami sok eret tartalmaz. a kötőszöveti sejtek lesznek többségben. ezért rózsaszínű (vadhús). Kénsav esetén olajat és nyálkás italokat adjunk. mezítláb járás és víz­ taposás. hátat. amely a legfelső szakaszon súlyo­ sabb. tojás. amelynek keretében a betegeknek szerves és szervetlen savakból módszere­ sen készített keverékeket adagolt. értékes anyagok keletkeznek. Soha ne adjunk vizet. kenyér. Az ételek savanyításához ezenkívül ecetet használjunk. nyakat és felkarokat öleli körül. mint a többiek. A savakat zárt légtérben. A kapillárisok és a fehérvérsejtek átala­ kulásából jön létre ott. sőt új. A savke­ verékek ingert gyakorolnak a szervezetre. Savmérgezés: tömény. Ha sava­ nyító étrendet kívánunk alkalmazni. Naphtalinum D6. gríz. hüvelyesek. Bodza­ virág. liszt. 1. Idő múltával az erek visszafejlődnek. egészséges táplálkozás. Egy nagy gyapjútakarót és egy közbülső kendőt egymásra terítve. Savfelesleget tartalmazó élelmiszerek: hús. Technikailag helyesen kell felhelyez­ ni a kellő melegítő hatás elérése érdekében. búzacsíra­ olaj vagy E-vitamin-készítmények. Egy négyszögletes lenkendőt háromszögűvé hajtunk és meg- .: Causticum D4. A mellet. rizs. amely a természetes gyógyerőre is serkentő hatással van.: Calcium fluoratum D12. Kifejlesztett egy olyan kezelési módot. savtartalmú fürdőadalékokat tartalmazó fürdővel. Általában azonban étrendünk bázisban gazdag le­ gyen. felső szélén te­ nyérnyire visszahajtjuk.

ilyenkor nem tűnnek fel a bőr alatti kapillárisok. csalán. Most egy másik nedves kendőt terí­ tünk a mellére és kétoldalt betűrjük. Amikor a be­ teg lefekszik. amikor még nem fejlettek a nemi szervek. hogy ne szúrja a gyapjú­ takaró. Kálium phosphoricum D6. Dugjunk a nyak kö­ ré egy lenkendőt. répa. mezítláb járás ajánlott. hogy a hoszszanti oldal gallér módjára körülveszi a nyakat. vérontófu. Ezt az ágyban ülő páciens há­ tára helyezzük olyan módon. a kendő másik sarkával ugyanígy já­ runk el. csak utóbbit a kar felett vezetjük. Ferrum D 2 .6 . Pulsatilla D 3 . Ma már ritkább. a kar és a törzs között be­ tűrjük. és a gyapjútakaró adja a nyak körül és lefelé a pólyának a fe­ szesen. Felsőtestlemosások ecetes vízzel. kés­ hegynyi adagokban. és ott tűrjük a törzs alá. Egyen a beteg sok vastartalmú főzeléket: spenótot. A felső légutak. Kneipp-féle sál Sápadtság: a bőr haloványságát vastag bőr is okozhatja. az alsó végtag fájdalmas betegségei. mellhártya minden gyulladásos megbetegedése esetén. sebek. ideggyul­ ladás. ezért ez a láb rövidebb ideig van a földön. a csípőízület válto­ . érelme­ szesedés következtében. a májsejtek megbetegsze- nedvesítjük. Ha a nyálkahártyák is halványak. magasított cipőt kell viselnie a be­ tegnek. Ebben az esetben azon­ ban a nyálkahártyák színe normális. Nátrium sulfuricum D6. Az artériák meszesedésekor vérátáramlási zavarok miatt fáj­ dalom. Ha az egyik láb rövidülése okozza a sántítást. ánizs. peme­ tefű. vérszegény­ ségről van szó. A száraz kendővel beborítjuk a nedveset megfelelő hajtogatás­ sal a nyak és váll körül. tüdő. a nedves kendő a hátára fe­ szül. Sántítás léphet fel sérülések után. pongyola pity­ pang. Sárgaság (icterus): ha az epeelfolyás aka­ dályba ütközik. A véredények simaizom­ görcse veseelégtelenségben szintén sápadt­ sághoz vezet. trombózis. a gerincferdülés. öröm stb. martilapu. benediktgyökér. szamár­ köhögés. Arsenicum D6. csalánt és sóskát. Nátrium muriaticum D6. sok nyers és friss táplálék javallt. Teák: üröm. szénavirág-ülőfürdők. és a váltakra hajtjuk. L.6 . térdleöntés. Bch. A kendő szemben lévő sarkát hajtások­ ba rendezve a mell és kar felett áthajtva szorosra húzzuk. Meleg —at asztma. Cuprum D 4 . S á n t í t á s : járászavar. Ferrum phosphoricum D6. Sápkór (klorózis): a vérszegénység egyik formája a fejlődő (serdülő-) korban. jól záró tartást. akárcsak a fej vértelensége ájulás és hirtelen izgalom (ijedség. Silicea D l 2 . vasport is adjunk. átmeneti sántítás léphet föl (intermittáló sántítás).: Calcium phosphoricum D6. Kálium permanganicum D3. hogy a felsőtest oldalsó részét is fedje a nedves pó­ lya. melynél az egyik láb­ ra csak futólag támaszkodik rá a beteg. ezenkívül szénavirág-pakolások.3 . szívasztma esetén alkalmaznak a fejtől való elvezetés céljából. Egészséges táplálkozás. ezerjófü. Csontlisztet. ízületi gyulladás. Hp.: Kálium carbonicum D4-6. még az érelmeszesedés­ nél.Sántítás 268 zásai. valamint fejtől való elvezetéshez használa­ tos a hideg ~. Ivólevek: spenót.) esetén.

nemi úton is). A fertőző sárgaságot. Mannheimban. ahol Kneipp-féle vászon helyett frottírlepedőket használnak a teljes pakoláshoz. Hp. Forró pakolások. erős fűszerek. élve­ zeti szerek vagy kémiai gyógyszerek kerü­ lésével. A havivérzés bekövetkezésével a sárgatest visszafejlődik. A követ­ kező napon langyos teljes vagy részfürdő következik. és diétával. Schlickeysen. pon­ gyola pitypang és gyökere. Majd 37 °Cos vízzel leöntés és pihenés zárja a kezelést. előfordulhat fertőzés. 1. Schlickeysen. amelynek hőfoka az ese­ tektől függően 39-43 °C között változik. idetartozik a fertőző májgyulladás is. Epeelzáródáskor nem jut epefesték a bélbe. Maria (1881-1946): Hungeburg (Innsbruck mellett) autodidakta gyógyász „bevezette" a túlhevítő fürdők és forró pa­ kolások alkalmazását a hideg alkalmazási módok elvetésével. Ezt száraz pako­ lásban vagy 37 °C-os fürdőben eltöltött 1 óra időtartamú izzadás követi. Szigorúan kíméljük a máj­ sejteket az állati zsírok. Vannak élelmiszerekkel terjedő májgyulladásvírusok is. G u s t a v (1843-1893): fény­ képész. később New York­ ban élt. Kalium phosphoricum D6. apróbojtorján. Ma­ gas hőmérsékleten. Ke­ zelése: koplalás. Szénavirágegésztestfürdők. a széklet agyag­ színűvé válik. védi a terhességet. vagy fokozódik a vörösvértest-szét­ esés. ha viszont bekövetkezett a megtermékenyítés. anélkül hogy mechanikus elzáródásról lenne szó. amelyek tárgyak vagy testnedvek (pl. felsőtestpakolások. és legalább 1 óra hosszat tart. Súlyos májgyulladásnál is hiányzik az epefesték a székletből. befejezésül hidegkezeléssel. A kúrát akut és krónikus betegségek széles körére ajánl­ ják. . Az eljárást róla nevez­ ték el Schlenz-kúrának. Gustav Sárgatest (corpus luteum): a petefészek follikulusaiból képződik tüszőérés után. A nyers étrend bevezetésének úttö­ rője. korpafürdők. Túlhevítőfürdők. Natrium phosphoricum D6. vérehulló fecskefü. a szem ínhártyája. Agyékpakolások. és olyanok is. El­ gyengült és lázas betegeknél a fürdőket for­ ró borogatásokkal helyettesítik. A méreghatás okozta májkárosodások során is besárgul­ hatnak a betegek. A gyógyászati céltól függően különböző gyógyfüvek kivonatát adják a fürdőhöz. elegendő ideig sterili­ zálva elpusztul a májgyulladás vírusa. ivókúrák.269 nek. pemetefű. Az epeutak elzáródásához görcsös lelkiál­ lapot (funkcionális zavar) is vezethet (düh. Ecetvizes vagy citromos egész lemosá­ sok a viszketés enyhítésére. széna­ virág. Majd langyos lemosás következik. epe jut a véráramba. cikóriagyökér. máriatövis. vírusinfekció okozza (hepatitis). vér) útján terjednek (pl. A beteget meleg fürdőbe helyezik. a szervek és a szövetek elszí­ neződését hozza létre. Teák: borsmenta. lásd a májatrófiánál. valamint gyógyteakezeléssel egészítik ki. Kalium chloratum D6. ké­ sőbb sok tejfehérjét tartalmazó vegetáriá­ nus táplálkozás és sok cukrot tartalmazó gyümölcstorták. nyers koszt. Felfogása szerint a nyers étrend belső „napfénytápanyag".: Natrium sulfuricum D6. Ferrum phos­ phoricum D6. A pakoláso­ kat kihűlés után 1-2 alkalommal felfrissítik. A fürdőket heti 1-3 alkalommal végzik. Rühesség Schlenz. zabszalma és krumpliszsákok a máj­ tájra. ami bizonyos vérszint elérése esetén a bőr. bánat). és a benne termelődő sárgatest/jormo/z révén belső elválasztású mirigyként működik. Az epejavtartalom a bőrben viszketést okoz. Natri­ um muriaticum D6. ha azonban a tárgyak fertőtlenítése nem kielé­ gítő. Scabies: 1.

Délben szilvalevest szabad fogyasztani. dr.különösen telített zsírokat . A bor a vesék vérbőségét idézi elő. Az energiát a szénhidrát-anyagcsere biztosítja. amely a székletürítést szabályozza. amely a szervezet áthangolását célozza. mert a bor sok fontos bioelemet és rengeteg vitamint (B. A. A kúra mindig egy „kis ivónappal" kezdődik. szilva). periodikus változása. 500-600 kalória­ tartalommal. 3. A gyógymód egyik legfontosabb eleme a Schroth-féle pakolás. B 6 . hozzá­ kapcsolták azokat a modern diagnosztiká­ hoz és a korszerű terápiákhoz.Schreber 270 szerre gyakorolt pozitív hatás is. Ebben a szilva pektintartalmának duzzadóképessége játszik fontos szerepet. E három alapelven az elmúlt 150 esz­ tendőben semmit sem változtattak.és kalóriaszegény. sók és más egyéb anyagok. ezenkívül a szer­ vezet fehérjefogyasztása is csökkenthető alkohol segítségével. C. B | 2 . A modern civilizációban elterjedt ételek aránytalanul sok zsírt . 2. cca. A csekély mennyiségű alkohol fokozza a bőr kitágulását. a hideg vizes kezelés és a gyógy­ torna alkalmazásának egyik előharcosa. A kúra ideje alatt ital­ ként alkohol. Jelentős az idegrend­ . ezáltal stimulálva a szervezet hőregulációs központját. Schroth-féle pakolások. ásványi anyagok. H) tartalmaz. Folyadékmentes napok és engedélyezett folyadékmennyiség fogyasztásának perio­ dikus váltakozása. amelyen a kalóriabevitel nem haladhatja meg a 300 kalóriát.. A kúra folyamán fokozódó sókiválasztás kedvezően hat az ödémákra és a magas vérnyomásra. nedves lepedőkbe burkolják. Az első fázisban a bőr hidegérzé­ kelő receptorait ingerlik. savak. (1808-1861): általános orvos. ame­ lyet fokozott hőtermelésre késztetnek. Schroth-kúra: Johann Schrothról (17981856) elnevezett gyógymód. A kúra három alkotóeleme: 1. Schreber. A kúrának fontos eleme a folyadékmentes napok és az engedélyezett folyadékmennyiség fogyasz­ tásának állandó. Ezzel egy időben fokozott izzadás lép fel. A kúra során nem ala­ kul ki vitaminhiány. A káliumhiányt a folyadékmentes napokon káliumban gaz­ dag gyümölcsök fogyasztásával lehet elke­ rülni (sárgabarack. Szívműkö­ dést serkentő hatása nélkülözhetetlen. A legutóbbi idők­ ben bebizonyosodott. így a vér a zsigeri szer­ vekből a perifériák felé áramlik.és koleszterint tartalmaz­ nak. mint más anyagok. Ennek hatására a bőr vérerei kitágulnak. Reggel a pakolás előtt gyógy­ füvekből készült teát vagy forralt bort kap a páciens.és sómentes ételekből áll. Schroth-féle gyógydiéta. a Schrebergarten alapítója. amelyek nagyobb koncentrációban ártalmasak. lipcsei ma­ gántanár. A kúra menetrendje meglehetősen egysze­ rű: három héten keresztül „kis ivónapok". természe­ tes erjesztésű bor fogyasztható. Szintén lénye­ ges eleme a kúrának a nátrium-klorid-hiá­ nyos étrend. amelyet minden reggel háromne­ gyed vagy teljes pakolás formájában 2-3 órán keresztül alkalmaznak: az éjszaka fo­ lyamán átmelegedett testet hideg. A Schrothdiéta zsír-. fehérje. majd száraz ruhákba csavarják. ammónia. Igen cse­ kély mennyiségű alkohol fogyasztása ugyanis fokozza a szervezet általános teljesítőképességét. B 2 . hogy a túlzott fehér­ jefogyasztás káros következményekkel jár. amely anyagok keringési betegségeket okoznak. ezzel serkenti a vérellátást. A második fázisban meleg pakolás segítsé­ gével a nőközpont hőérzékeny sejtjeinek működését fokozzák. A fehérje-anyagcsere végtermékeként ugyanis sok káros anyag termelődik: húgysav. A kúrában fontos szerepe van a fehérjementes diétának. folyadékmentes napok és „nagy ivónapok" váltják egymást. Dániel Gottlieb Moritz. Ezt egy folya­ dékmentes nap követi. Az anyagcsere során az alkohol gyorsabban ég el. D.

narancs. mandula. annál egészségesebb. Az agyban és a gerincvelőben támasztósejtjei (gliasejtek) időszakosan burjánzani kezdenek. Este 2 szelet toastot vagy lenmagos kenyeret szabad fogyasztani 2 narancs levéből és 1 citrom vagy grapefruit levéből készült gyümölcskoktél kíséreté­ ben. nyers tojás. Fogyaszt­ ható élelmiszerek: nyers gyümölcsök. a zsíranyagcsere betegségeit és a húgyvérüséget (veseelégtelenséget). karalábé. Ebédre zöldségleves. Közömbösíti az egyre terjedő érelme­ szesedés kialakításáért felelős kockázati té­ nyezőket. A módszer legfőbb célja azonban a megelő­ zés. paradicsom. Scilla maritima: tengeri hagyma. Gyümölcsök: alma. lenmag. pajzsmirigy-túlműködés és az alkoho­ lizmusra való hajlam. a szemmozgató iz­ mok működési zavara. árpa). víz. banán. bénulások. érzékelé­ sizavarok. Ezt a müve- . A betegséget feltételezhetően vírusfertőzés okozza. Bismarck háziorvosa. délben beáztatott szilvát vagy sárga­ barackot szabad enni teljesen sómentes péksüteménnyel. A Schroth-kúrát minden egyes beteg egyéni adottságaihoz igazítják. paradió. A gyümölcsöket és gyökérféléket alaposan meg kell rágni. Sclerosis multiplex: idegrendszeri beteg­ ség. Mivel a Schroth-kúra a szó szoros értelmében salaktalanító kúra. és a magvakat egy napig a tálkában hagy­ juk. mindenképp pasztörizálatlan tejet szabad fogyasztani. A természetgyógyászat egyik úttörője. A berlin-lichterfeldi Stubenrauch Kórházban ő hozta létre az első nyilvános természetgyógyászati kórházat. nyers tej. sokféle betegség gyógyítására alkalmas. A gabonaféléket csírázó ál­ lapotban. mazsola. Csak frissen fejt. búza. hogy a gabonaszemeket a víz el­ lepje. ásványanya­ gokban és nyomelemekben gazdag zöld­ ségféléket választanak (pl. májgyulladá­ sok. teljes őrlésű gabonából készült kenyér. mo­ gyoró.271 Pakolás előtt forralt bor vagy tea fogyaszt­ ható. Ernst: professzor. Reggel tea vagy forralt bor. vagy közvetlenül elfo­ gyasztásuk előtt le kell reszelni. nagy ivónap 800-1000 kalóriafogyasztással. méz. hogy időben felismerjék. körte. füge. Csíráztatás: este egyenlő menynyiségü búzát és rozsot kis tálkában vízzel leöntünk. őszibarack. zsenge zöldborsó. sző­ lő. durva pehelynek vagy teljes őrlé­ sű gabonából sütött kenyérré feldolgozva szabad enni. Bor­ adagjukat teával. mák. szilva. Gabonafélék általában (pl. földieper. Kezelése szempontjából nagyon fontos. póré). rozs. Másnap reggel a vizet leöntjük róla. ribiszke. Csak friss. bükkmakk. málna. főleg az elhízást. Gyökérfélék: sárgarépa. naprafor­ gómag. A vesekő­ ben és egyéb vesebetegségben szenvedők nem tarthatnak folyadékmentes napokat. kókuszdió. különféle erdei bogyók. 15 órától kezdve maximum 1 liter természetes tisztaságú bor fogyaszt­ ható. bab. A tejet hi­ degen vagy langyosan. de mindenképpen 37 °C-nál hidegebb hőmérsékleten szabad meginni. dió. Este újból leöntjük vízzel. zab. Cukorbetegek nem ehetnek sárgabarackot és szilvát. magas vérnyo­ mást. Ellenjavallatok: májzsugor. feketeretek. cseresznye. esetleg némi zabpehellyel és mézzel elke­ verve megenni. A mézek közül kizárólag a tiszta virágméz fogyasz­ tása javallott. sárgarépa. lehetőleg szabad­ ban tartott tyúkok tojását szabad nyersen. elkészítéséhez vitaminokban. Ugyanez vonatkozik a vajra is. diétás levekkel és ásvány­ vízzel helyettesítik. egres. nyersebb az étel. Minél természetesebb. Leggyakoribb tüne­ tei: látóideg-gyulladás. nyers gyökerek. Sclerosis multiplex Schweninger. Ezt követi az ún. bor­ só. datolya. vaj. karórépa. Zsírmájban szenvedő páciensek fehérjeadagjukat so­ vány túró formájában fogyaszthatják. szeder.

has. Naponta leg­ feljebb csak háromszor szabad enni. aki erre nem képes. pl. testmozgás. lábszár. 10-14 °C-os hőmérsékleten tároljuk. pótkávé. hogy ez idő alatt a magvak megpuhuljanak. ilyenkor a szervezet kötő­ szövetekkel. fűszernövé­ nyek. de elfogyasztásakor alaposan keverje el nyálá­ val. legalább 500 g gyümölcs és gyümölcsféle. amely kezdetben az érképződés miatt vö­ rös. Lampert. karfiol.a menstruáció ideje alatt is . végül a lábfejek. napraforgómag stb. minden élvezeti szer (al­ kohol. Szűk csatornák sebei gyakran okozzák a csatorna szűkületét vagy elzáródását (striktúra). de mivel a diétá­ nak nem célja az éhezés. a húgyvezeték. amelyeket a szervezet igyekszik kipótolni. Reggelente és esténként a gabonamagvakat egy szitába helyezve folyó vízzel alaposan leöblítjük.Seb 272 20-60 g vaj. A csírákat ne engedjük túl hosszúra nőni. Csak ritkán sikerül az elpusztult szövetekkel egyenértékű szöve­ tet termelni. spárga. granulados szövetekkel pótolja a hiányt. Rendkívül fon­ tos. 1 1 tej. bors. legalább 1/2 cm-es csírákat hajta­ nak. mogyo­ ró. durva búza-. ecet. Ét­ vágytalanság esetén néhány napig böjtöl­ jünk.: Acidum picronitricum D6. max. só. . cukor. A csíráztatás időtartama cca. 70 g (5 púpo­ zott evőkanál) zabpehely. Silícea D6-12. A mellhártya és a hashártya kö­ zötti sebek gyógyuláskor összenövésekhez vezethetnek. így könnyebben el lehet őket rágni. Csak durva és nagy szemű zabpelyhet fogyasszunk lehetőleg szárazon vagy nyers tejben megpuhítva. hátsó. légfürdő (a napozás tilos!). több részletben fogyasztjuk el a nap folyamán. nyak. 2-3 napig tartson. esetleg szárazon és folya­ dék ivása nélkül együk meg. később kifehéredik. a nyelőcső vagy a bél sebei. a tálkát lehetőleg lefedve cca. saláta. babkávé. rebarba­ ra. A sebszövet funkcionálisan alacsonyrendű. Mindenképpen tar­ tózkodni kell a következők elfogyasztásá­ tól: modern nyers étel-összeállítások. mézzel és zabpehellyel el­ keverve müzli formájában. már 24 órával a rozs előtt ajánlatos beáztatni. 125 g teljes őrlésű ga­ bonából készült kenyér. Rágás.közvetlenül felkelés után hi­ deg ledörzsölés a következő sorrendben: arc. 50-100 g olajos mag.vagy Schlenz-féle túlfűtött fürdők.). kakaó. A napi étrendet a következők szerint kell összeállítani: napi 50-^250 g csíráztatott gabonaféle. maláta­ kávé. tea). hát. A ledörzsölést minden esetben hideg helyi­ ségben végezzük! Mezítláb járás. hogy a magvakat nagyon alaposan megrágjuk. cca. mustár. max. karok. Mivel a búza lassabban csírázik. pl. a maximális menynyiségi korlátokhoz nem kötött élelmisze­ rekből több is fogyasztható. és az elpusztult eredeti szö- letet addig ismételjük míg a magvak jól látható. A leghelyesebb minden élelmiszert csak magában és nem vegyesen fogyasztani. majd mellső oldala. Reggelente .vagy rozspehellyel helyettesíthető. az a gabo­ nát közvetlenül evés előtt darálja meg. SulfurDlO-15. Sécale D3-10. mell. Seb: gyulladásos bomlási folyamatok vagy sérülések következtében kialakult roncso­ lódott szövetek. csak szomjúságunkat csillapítsuk tiszta vízzel. Nux vómica D6-12. belladonnagyökérrel végzett „bol­ gár kúra". bur­ gonya (minden formában). ezért a sebgyó­ gyulás gyakran sebzsugorodáshoz vezet. Rendszeresen fogyasszunk olajos magvakat (dió. Nyugod­ tan ehetünk kevesebbet is. A seb ezt követően hajlamos a zsugorodásra. Ebből keletkezik a seb. nikotin. Hp. nyers tejjel. de megengedhető naponta 1 nyers tojás és 2-3 evőkanál méz. Nem szükséges. természetes fűszerek. árpa. A ki­ csírázott gabonát kis mennyiségekben. A teljes őrlésű gabonából készült kenyeret csak szikkadtán. amit azonnal abba kell hagyni. 1. ún. ha valamely testrész elfá­ rad.

reuma. csarabfű (Calluna vulgáris). üröm (Artimesia vulgáris). Sebszakadás: 1. mitesszerképződést és a hajas fejbőr korpásodását okozza. citromfű. így azok hosszabb ideig tárolhatók. Seb. DNS-t és RNS-t juttat­ nak a beteg szervezetébe. Bal oldalon: sejtmag.273 vetet nem képes helyettesíteni. bazsalikom (Ocimum basilicum). fekete peszterce (Ballota nigra). A szaruhár­ tya sebei látási zavarokat. hogy a beteg szervezetébe injiciált sejtalkotó elemek be­ épülnek a kezelt személy sejtjeibe. hámsejtek. Kezelése: természetes táp­ lálkozás. és legkorábban csak fél év elteltével lehet megismételni. A sejtek alakja és felépítése funkcióik szerint eltérő: pl.és vérkeringési be­ tegségek. A modern során a régi eljárásokkal szemben már nem egész sejteket. nagyezerjófű (Dictamus albus). Az állati sejtek ezenkívül ún. zsurlós. Secale cornutum: anyarozs. le­ vendula (Lavandula spica). kötőszöveti sejtek. Újabban jó eredményeket értek el a mo­ dem sejtterápia és a szérumterápia kombi­ nációjával a krónikus betegségek kezelésé- A sejt sematikus ábrázolása Jobb oldalon: centriolum. Sedativumok: nyugtatószerek. Sejtterápia: a kezelt személy szerveze­ téből vagy idegen szervezetből származó fiatal vagy embrionális sejteket fiziológiás konyhasóoldatban a páciens testébe fecs­ kendezik. önállóan is életképes élő­ lény. A szárazsejt-terápia során mélyhütéssel dehidrált sejteket alkalmaznak. A kezelés napján cca. állati eredetű zsiradék fogyasztá­ sától és lúgos kémhatású szappanok hasz­ nálatától való tartózkodás. Sejt: a legkisebb. A Paul Niehans professzor által kidolgozott ~ álla­ ti embriók szerveiből nyert sejtek beadását írja elő. centriolumot is tartalmaznak. Kamillás. szív. Sejtplazmából. javítva azok szerkezetét. libatop (Chenopodium vulvaria). sejtmagból és sejtfal­ ból áll. komló (Humulus lupulus). A kezelést egy nap alatt kell elvégezni. Az ideg­ rendszer sebei csökkenthetik az idegek telj esítőképességét. az operációs sebek a feszülés következté­ ben a heg berepedéséi okozhatják. alatta: sejtfal. szarumák (Glaucium cornicu- Sejtterápia latum). A ~ lényege. Javallat: általános revitalizálás. a pünkösdi rózsa virágai (Paeonia officinalis). így a kezelés eredményesebb. de a kiújulás veszélye fennáll. Nyugtató hatású gyógynövények: szagos libatop (Chenopodium ambrosioides). májbajok. hanem csak a sejtekből ki­ vont anyagokat. macskagyökönke (Valeriána officinalis). porcsejtek. pl. idegsejtek stb. kerekrepkény (Glechoma hederacea). tavaszi hérics (Adonis vernalis). alatta: sejtplazma . mi­ rigysejtek. Műtétileg gyógyítha­ tó. regenerálás. esetleg vakságot. Seborrhoea: a faggyúmirigyek fokozott váladéktermelése. az immunrendszer erősítése. 6 injekciót kap a beteg (Niehans napi 12 injekció be­ adását javasolta). amely bőrzsírosodást. kapormag (Anethum graveolens). Enyhén alkoholos arcvízzel végzett arcbőr-zsírtalanítás. mirigyek alulmüködése. mandulakorpás lemosások és lágy víz használata. nem szabad több napra vagy hétre kiterjeszteni.

Böjt. az elalvás elősegítésére adjuk. Hegekben is gyakran keletke­ zik sérv (hegsérv). Hp.és kis mennyiségű tejsav keverékéből áll. semlegesíthető a negatív sugárzás és felerő­ síthető az elektronok által keltett pozitív in­ gerület. Seprőfürdő: dúsított élesztőfürdő. öntetként kövességben (epe-. ráknál. A sérvképződés leggyakoribb he­ lyei a lágyékhajlat. az elektromosság elektronjai pedig pozitív hatást gyakorolnak. E módszer Wiedermann-kúra néven terjedt el. a bőr duzzanata és vörösödése. Sérv (hernia): egy testüreg szerveinek kiboltosulása. szaponintartalmú drog. Ha a sérvtartalom kizá­ ródik. forró borogatás. felsőtestlemosások ajánlatosak ilyenkor. Általá­ nos tünetei: magas. Adagja 2-4 g. Az alkotóelemek különböző keverési arányával négy alapkeveréket állított elő. Az emberi szervezetre a kozmi­ kus sugárzás radioaktív elektronjai negatív. A készítmény citrombor. mielőtt a be­ leken repedés keletkezne. Kezelése: agyag. mindkét esetben specifi­ kus baktérium okozza a betegséget. kelések esetén. A láz emelkedése esetén rövid göngyölés. amely enyhe bőrpírral és magas lázzal jár. melyek megha­ tározott betegségek kezelésére alkalmasak. ún. Béltisztítás beöntéssel. Or­ báné. pl. Amikor az erjedés erőteljesen beindul. víztaposás. akkor kezdődik a fürdés. gyümölcslékúra. isiász. A sepdelenkészítményekkel felhígítható a húgysav. Sepdelenopátia: Alexander Müller. innen az ingerek a véredé­ nyekre terelődnek. és Bch. A mellüreg vagy a hasüreg zsigerei az izomzat veleszületett vagy szer­ zett gyengesége következtében kitüremkednek a testüregekből. A sérv. Ennek hatására a haj­ szálerek megbénulnak és vérpangás jön lét­ re. a has középvonala. kreuznachi gyógyszerész által kidolgozott gyógymód. sepdelent készített. reuma. Seprővirág (Calluna vulgáris): virágzó nö­ vény. megszüntethető a vérpangás. gyümölcsnapok. Senegagyökér (Polygala senega): köptető hatású. Cinkkádat ne használjunk erre a .Semen 274 célra. Sérvhajlam ese­ tén általános erősítéssel megelőzhetjük a sérvképződést. kén. A sör­ élesztőből hidegen kicsapódó seprőből 30 kg-nyit forró vízben elkeverünk. anyagcserezavarok.: 1. Sérvkötő használatával az első hetekben el­ érhető a sérvkapu megkisebbedése. A kizáródást amilyen hamar csak lehet. ezáltal el­ hal. Semen: receptekben növényi magvak meg­ nevezése. a rekesz. Felsőtest-borogatások. majd ezek keverésével 9 gyógyszerkeveré­ ket. tbc-nél. foszfor. Az alapbetegség kezelése a döntő. amely a gyógyulást követően gyakran hámlani kezd. Ennek súlyos hashártyagyulladás a kö­ vetkezménye. Sertésorbánc (erysipeloid): az orbánchoz hasonló betegség. meg kell szüntetni.és túrópakolások. A sugárzás az ideg­ rendszert ingerli. csak a virágját nyugtató­ szerként. illetve a sérvre való hajlam lehet veleszületett vagy szerzett. melyet hideg lemosás kö­ vet. Alkalmazása: szívbetegségek. vérkeringése megszűnik. Müller szerint e kórok mellett fontos szerepet játszik a betegségek kialakulásá­ ban a túlzott mértékű húgysavtermelődés is. a köldök. Senyvedés: fokozatos soványodás és gyen­ geség senyvesztő betegségek esetén. néha hidegrázással járó láz. vesekő). Kizárt sérvnél forró fürdő vagy forró kötés aján- ben. és 1 vizes­ kanna sörélesztőt adunk hozzá. hi­ deg ülőfürdők és féltestfürdők.

A mandulagyulladás kezelése. Sírás: lelki megrázkódtatás hatására foko­ zott könny kiválasztás. szívbelhártya. A betegség lezajlása tartós vé­ dettséget nyújt. Lázkezelés. Kalium phospho­ ricum D6. Me­ chanikai izgalmak (lovaglás. A láz kezdettől számít­ va kb. a hidegrázás elmúltával. agyagpakolások. Sheborrhoea: 1. gyümölcskúra. Kór­ okozója ismeretlen. A tartós nyomás. A nyelv sötétvörös. Gennyes mandulagyulladás fejlődik ki. Utó­ kezeléshez D6-12. később vegetárius étrend. Belsőleg: gyógyföld. tűzpiros kiütések jelennek meg a törzsön és a végtagokon. duzzadt csomócskákkal (szemölcsök). A síráskényszernek nincs köze lelki felindultsághoz: agyi érel­ . Kezelé­ se: zsurlós hideg vizes lemosások. Kezelése: vö. Középfülgyulla­ dás. a szájpadlás és a mandulák sötétvörös színű­ ek. menetelés. Sisakvirág (Aconitum napellus): a gyöke­ réből készült preparátum fájdalmak esetén pl. hidegrázás. Melléküreg-gyulladás. A nem visszahelyezhető sérveket műtéti úton kell megszüntetni. Bch. napján magas láz. a sérvzsák zsugorodásához. Belladonna D3-6. S k a r l á t : járványos fertőző betegség. nedves in­ gek. Ezenkívül még gyakori teljes le­ dörzsölés. a sérvkapu záródásához vezethet. Lényeges a teljes értékű táplálko­ zás. a sérvzsák tehermentesí­ tésére. Műtét nélküli sérvkezelés: a hasizomzat és a kötőszövet erősítése helye­ sen végzett tornagyakorlatok által. masszírozással. A nyak nyirokcsomói duzzadtak.: Ferrum phosphoricum D6. dörzsölődés) gyakran okoznak sinus pilonidalist gáttájon és a végbél körül. A száj környéke kiütésektől mentes. Szöveterősítő.275 latos a visszahelyezés elősegítésére. Sinusitis: 1. Hp. Olajos faggyúbőség Singultus: csuklós. 2-3 alkalommal sós ing a kiütések erő­ sítésére. kovasav­ drogtea. amit a sérvkötő ki­ fejt. Sinus pilonidalis: a szőrtüszők befúródása a bőrbe. vesegyulladás (legtöbbször a betegség 3. hányás. Kiváltó oka többnyire fájda­ lom. A sérv­ kapu és a fejlődő izomzat kezelése sérvke­ nőcsökkel. loküreg-gyulladás Hom­ Skarlát meszesedés vagy sclerosis multiplex által előidézett agykárosodás okozhat minden okot nélkülöző sírásokat. bázisos étrenddel. felnőttek esetében sokkal súlyo­ sabb lefolyású (toxikus ~ ) . gyümölcslénapok. A betegség a beteg vagy használati tárgyainak megérintése út­ ján terjed. ma­ gas láz esetén hideg borogatás. nyelési és torokfájdalmak. székletrendezés. egy hét múlva csökken. A kiütések megjelenése után 14 nappal a bőr hámlani kezd. Többnyire gyermekek kap­ ják meg. amely sírógörccsé is fokozódhat. körülírt bőrgyulladással. nagyon ritka a másodszori megbetegedés. később hideg félfürdők. de öröm is lehet. Böjt. ízületi reuma kialakulása jelentkezhet szövődményként. A gyulladt terület beszórása gyógyfólddel. Ülőfürdők. Mercurius corrosivus D6. Gyógyföldpakolások. Majd apró. Málnanyelv. Kalium chloratum D6. Lachesis D10. hetében).: Ferrum phosphoricum D6-12. Hidegrázás esetén kezdetben forró szénapolyvás ing. Ferrum phosphoricum D6. ét­ vágytalanság. A fertőzés 2-5. éjjel is. a trigeminusneuralgiánál fájdalomcsök­ kentő hatású.és izomgyulla­ dás. Apis D 3 . speciális sérvkötő hordása szükséges. szklerotizáló szereket is fecskendeznek a sérv­ csatornába.

légzéscsökkenés. alig tapintható.és vér­ keringés-szabályozó szerekkel történő ke­ zelés. folyadékadagolás. S k o r b u t : C-vitamin-hiány okozta beteg­ ség. vér vagy vérpótló anya­ gok adagolása. Baryum carbonicum D6-12. Fer­ rum D 2 . lemosások. Keze­ lése: egészséges étrend.és nyálkahártyák vérzési hajlama. A konyhasó a vesével és a verítékkel állandóan kiválasztásra kerül. Vérszegénységet és a fogak elvesztését idézi elő. Bőr. Möller-Barlow. Solidago v i r g a u r e a : aranyruta. Gyakran nátha és szemhéjszéli gyulladás kíséri a bőr-.3 . vérnyomásesés. amit a táplá­ lék sótartalma bőségesen fedez. sós fürdők. mérgezések.: Arsenicum D6-12. linusitnyákleves. víztaposás. sós ingek. Okozhatják: veleszületett alkati tényezők. Mercurius solubilis D4—6. Silicea D12 és Magnesium phos­ phoricum D6. Testi ~: sápadtság. a test mele­ gen tartása. izzadás. Silicea D12. a vize­ lettel egyébként kiváló anyagok visszama­ radnak a szervezetben (húgyvérűség). a vérkeringés összeomlá­ sa. Teák: martilapu. kékesvörös színűvé válik és vérzik.Skorbut 276 fokozott izzadás. oxigénkezelés. Régen tenge­ részek és kutatóúton lévők betegsége volt. Natrium muriaticum D6-12. és egyidejűleg mirigytuber­ kulózisban szenvednek. Vitamindús friss ételek hatására a beteg meggyógyul. csont. csak konzerveken éltek. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-12. diólevél. A bőr. Sulfur D4-12. Étvágygerjesztő keserűteák: üröm.1 2 . S ó h á z t a r t á s : a vér állandó jelleggel 570-620 m g % konyhasót tartalmaz. a kór­ képtől függően. anyagcserezavarok. kálmosgyökér. enciángyökér. csukamájolaj. akik hajlamosak kiütésekkel és mirigyduzzana­ tokkal reagálni. A na­ pi sószükséglet körülbelül 2 g. A testi sokk életveszélyes lehet. A fe­ lesleges konyhasó a szövetekbe kerül és ott vizet köt meg. Ügyeljünk tehát a sószegény étkezésre. szív. Kezelése: egészséges táplálkozás. akik hónapokig nem jutottak friss zöldség­ hez. mint legfontosabb szer. túróból és lenolajból készült ételek fo­ gyasztása. Calcium phosphoricum D3-6. Phos­ phorus D6-12. fertőzések. síróés ordítógörcsök. ún. éhe­ zés vagy emésztő belső betegségek. mivel a kötőszövetet mint raktárt túl- . hegyes orr. hányás stb. harmatfű. ami eb­ ben a mennyiségben élvezeti szernek szá­ mít. Csecsemőskorbut 1.vagy bronchialmirigytuberkulózis tüneteit. A vér normális sótartalma fontos a vizelet­ képzéshez: ha ez az érték csökken. Soványság: az izomzat fejletlenségével és a zsírpárnák kis terjedelmével vagy hiányá­ val járó állapot. S o k k : hirtelen fellépő. mezítláb járás.). Bch. fény. nap. Graphites D 3 . „elnyomható" pulzus. nyálkahár­ tyák és mirigyek gyulladásban vannak. levegő. az egész szervezetet mélyen megrázó esemény (megrázkódta­ tás). leöntések segítségével. Skrofulózis: gyermekeknél fordul elő. ernyedtség. az izomzatba és a csonthártya alá szivárgó vérzések. Hp.: Natri­ um phosphoricum D6. Teendők: szigorú ágynyugalom vagy víz­ szintes elhelyezés. Calcium phospho­ ricum D6. gyak­ ran kóros mirigyműködés (többnyire a pajzsmirigy vagy az agyalapi mirigy). A labilis idegzetű embereknél a lelki ~ idegsokkot okozhat (remegés. szívgörcs. A foghús meglazul. Solanum d u l c a m a r a : édeskeserű csucsor. Jodum D4—10. Hoz­ zá Calcium phosphoricum D6-12. A szokásos só­ záskor a szervezetbe naponta ennél jóval több sót viszünk be (10-15 g-ot). félfürdők. Okai: sebesülések (sérülési sokk).

Anyalúgból. anyagcsere-betegségek. specifikus szerek. II. Egy teljes fürdőhöz 3-9 kg só szükséges. Sós fürdők: teljes vagy részfürdők. csak néhányat kiragadva a példa kedvéért. 1. A spagyrikus szerek komplexek. észtereket és illóolajat választa­ nak le az erjedt anyagból. A sóháztartás egyensúlya életfon­ tosságú. fogfájáscseppek. féregszer. csoportba tartozókat külsőleg használják. Sószegény é t r e n d : 1. komló hozzáadásával nyerik. antilymphatikus szer. ahol a só­ tartalmú tápanyagokat is kerülni kell. Konyhasó. Spagyrik (=leválasztani és gyűjteni): a tel­ jes gyógynövényt gyökerével együtt egy speciális élesztőfajta hozzáadásával erjesz­ tik. Az életfontosságú sók bevi­ telét állandóan biztosítani kell a szervezet számára. skrofulózis. Mesterséges ~ konyhasóból. 32 a III. a lábfejeket tel­ jesen beborítva. Spanyolkabát S ö m ö r ö k : különféle fajtájú apró hólyagok képződésével járó bőrbetegségek (más né­ ven: herpesz). a szájban. Sör: alkoholtartalmú élvezeti szer (átlago­ san 5% alkoholt tartalmaz). csoport szereit belsőleg.5% sótartalmú konyhasós források. a szervezet számára fontos sókat is tartalmaz. Sóláz: a nőközpont érzékenysége esetén a szomjúság és a túlzott sófogyasztás lázat okozhat. ideggyulladások. A szervezet nagy adag só­ val történő mérgezése lázat. ami nyomelemeket és egyéb. bőrgyulladást. ágybavizelés-cseppek. A tengeri só használa­ ta. és II.és vesebetegségeknél. A nedves lepedő helyett egy nagy kabátformára sza­ bott lenköntöst használnak. haj­ hullást. Sós f ü r d ő k : legalább 1. elektromos szerek. Az I. Fürdő. vér­ szer. Az elhamvadt maradékot a desztillátummal még egyszer kilúgozzák és az ásványi alkotórészekhez adják. a III. A beteg a nedves köpenyt magára ölti. fejfájást. csoport 20 kü­ lönböző speciális szere közül. hogy ujjai a kéz ujjhegyeit is takarják. A Zimpel-szereket természetgyógyászati alapkezelés keretében alkalmazzák. Vö. majd azt követően desztilláció segítsé­ gével étert. ami átmenetileg javallt szív. kifeje­ zett gyógytáplálkozás. vérsze­ génység. I. a köpeny nyaktól a földig ér. a tápcsa­ tornában és a légutakban pedig nyálkahár­ tya-gyulladást okoz. Spanyolkabát: a teljes begöngyölés Kneipp-fé\e módosított formája. melyet a szervezet önállóan szabá­ lyoz. cso­ portból. ás­ ványokból és tengeri sóból készülhet. Hosszú ideig tartó tárolás alatt érle­ lik. az I. majd lefekszik a teljes pakolás- . csoport tagjai közül. nagymértékben közömbösíti a konyhasó káros hatását. mellkasszer. amelyeket felhasználásuk szerint neveznek el: pl. speciális szerek és III. Ez olyan szabá­ sú. Szünet nélkül sómentes diétát ne alkalmazzunk to­ vább 3-4 hétnél. Sós jürdők.277 terheli. a II. A konyhasómentes diéta. epilepsziaszer. Zimpel 35 szert használ. elektro­ mosszer D vagy Chelidonium-ZimpelKomplex Nr. psoraszer. Sók: savak és lúgok egyesülésekor keletke­ ző vegyületek.és sejtplazma sók által fenntar­ tott ozmotikus nyomása állandó. árpa élesztő gombás erjedésével. a felső légutak gyulladásai esetén. állatszer(l). göngyölések vagy nedves ingek formájában 2%-os sóoldattal alkalmazzák Kneipp sze­ rint. A vér.: Konyhasó. amelyeket há­ rom csoportra oszt.és ínhalálókúrákra használják reuma. mirigytuberkulózis.

Tej. amelyet az izmok. 1. A spiri­ tiszta jelenségek tudományosan nehezen bizonyíthatóak. ingerlékenység stb. a lábakat pedig külön-külön szorosan be­ csavarják. és a szív. anyagcserezavarral. bénulások és székrekedés esetén alkalmaz­ zák. Eltúlzása azon­ ban. külö­ nösen vizelési kényszernél használatos.főleg a női nemi szervek . a széklet zsírtartalmá­ nak növekedésével. B . Valószínűleg a B-vitamin-csoport hiánya okozza. bizonyos fajtára jellemző. amely az általános kezeléssel szemben a betegség sajátossága­ ira irányul. Stanger. vagy materializáció útján a szel­ lemvilág létezését és tevékenységét bizo­ nyítsák.és vérkeringési megbetegedések korai kialakulása. friss gyümölcs fo­ gyasztása. A parapszichológiával csak jelen­ téktelen és vitatott kapcsolata van. Európá­ ban ritkán fordul elő. amelyek túlhajtott sportolásra utalnak. Seprőzanót Spasmophilia: Görcsök gyermekkori tetania. ami gyakran előfordul a versenysport­ ban. segítségével kapcsolatba lépjenek vele. Fáradt arc.és hólyagkövek esetén. A köntöst kisimítják. A továbbiakban úgy járnak el. ide­ gek és ízületek legkülönbözőbb reumás megbetegedései. kopogási jelek. Előfeltétele: a csontok fokozott törékenysége mészhiány vagy daganatos áttétek következtében. A sportsérülések szakorvosi kezelést igé­ nyelnek. ulmi cserzőmester nevéhez fűződik. isiász. a karokat a test mellé helyezik. a szervek túlzott elhasz­ nálódása lehet a következmény. hoz előkészített száraz kendőkre. Főzet formájában vizelethajtó hatású. alvászavarok. különösen a földieper fogyasztá­ sa ajánlatos.­ vitamin. Máj. idült táplálkozási hiánnyal járó betegség. Gerincoszlop-gyulladás Spontán faktúra: nagyobb erőszakos be­ hatás nélküli csonttörés.gyulladásai. Spondylitis: 1. A — nak gyakorlója alkatához és korához kell iga­ zodnia. olyan je­ lek. hogy médiumok. könnyen az ellenkező hatáshoz vezet. Kezelése csak vitamindús táplál­ kozással történik. asztaltáncoltatás stb. mint a teljes pakolásnál. A sport az egyoldalú munkavégzési tevékenységeket ellensúlyozza. Specifikus kezelésnek azt nevezik. Specifikus: bizonyos fajtához alkalmazko­ dó. neuritis és krónikus . egy bizonyos mennyiségű fehér­ jét (fehérjeminimum) naponta biztosítani kell a szervezet számára az egészség és a teljesítőképesség megőrzése érdekében. S t a n g e r f ü r d ő : gazdag csersavtartalmú eg­ zotikus algák (Plantasuccus) kivonatát vagy tímárcsert tartalmazó egyenáramú elektromos fürdő. S p r u e : hasmenéssel. Főleg európaiak megbetegedése trópusi és szubtrópusi vidékeken. Specifikus szer: egy bizonyos betegség esetén némi biztonsággal ható szer. . - Specifikus-dinamikus hatás: a zsírok és a szénhidrátok bizonyos keretek között rövid távon kalóriahordozóként helyettesíthetik egymást. vese. Spiritizmus: a szellemvilággal való foglal­ kozás és az arra irányuló kísérletek. Stigmata maydis: a kukorica (Zea mays) beporzatlan bibéjének receptúrabeli meg­ nevezése.és vaskészítmények.Spartium scoparium 278 S p o r t : ésszerű alkalmazása test és lélek számára igen egészséges. Spartium scoparium: 1.

Distressz. A ~ lehet egy. feszültség. kikapcsolódás meditációval. kábítószerek. sérülések. Ha az alkalmazkodóképességünk felmondja a szolgálatot. migrének. Ha az embert az életben nem érik kihívások. foltokban jelentke­ ző hólyagokkal. au­ sporttal.mindig némasággal jár együtt. nyomás. déssel és szövetburjánzással járnak együtt. angina pectoris.vagy kétoldalú. Strúma: 1. Ilyen ún. A riadó-. Nemcsak a testbe jutott ágensek. esetleg műtét. de lé­ nyegesen gyorsabb és erősebb. 1. ijedség. A mellékvesekéreg megnagyobbodása. görcsök és az általuk kiváltott betegségek. gyógyszerek. Nagyon súlyos károso­ dás esetén rövid idő alatt halál is bekövet­ kezhet. Ha ennek mértéke túlzott. A veleszületett . hanem pszichikai élmények és behatások is elő­ idézhetik. A stresszorok a vegetatív idegrendszert és a hormonmiri­ (Actinomyces) fűszálakon növekszik. ami újabb károsító tényezők­ kel szemben védettebbé teszi. Ke­ zelése: az életmód szabályozása.: Beszéd. Magva szívre ható glykozidokat tartalmaz. stresszorok: izommun­ ka. Ez fokozódó idegességben mutatkozik meg. mint pl. Az orvostu­ dományban használatos erős szívgyógy­ szer.és kimerültségi állapot az általános alkalmazko­ dási szindrómához tartozik. Az ilyen gennyes Kezelése: gyógyfold. súlyos króni­ kus csomóképződéssel járó gennyesedést okoz. hideg. a nyi­ rokszervek zsugorodása. Ha a szájban apró sebek találhatók. Normális adagban rugalmas­ sá és alkalmazkodóképessé tesz. A genny a torokba és a tüdőbe jutva ott szintén gyújtásokat idézhet elő. Helyesen adagolva egészségesen tart és azzá tesz. kórokozók. Süketség: a hallás hiánya veleszületett vagy a belsőfül és a hallóidegek megbete­ gedései által. anyagcsere-be­ tegségek. Lelki alapokon nyugvó testi tüneteket jelent. Golyva Sugárgomba-betegség: a sugárgomba Stressz: fokozott igénybevétel. a gyomor-bél traktusban fekélyek jönnek létre. Alkalmazkodási be­ tegségként alakul ki a gyomorfekély. Gyomorbetegség esetén Süketség gyeket támadják meg. Selye János súlyos károsító ténye­ zők által előidézett betegségtünetek össze­ foglalásaként alkalmazta e megnevezést. szabadság tornával. idején. akkor is beteggé válik. a stressz megbetegít. Ezek a vészreakciók a test védekezőképessége mozgósítását jelzik. De többnyire a test ellenállásra ren­ dezkedik be. tréninggel. alkalmazott szer. fekélyképzőhelyileg: szénapolyvás zsákok. kimerül. has­ menés. a biorit­ mus togén betartása. ellenállás. annak kimerültség lesz a következménye.279 Greiff szerint vércukorcsökkentő hatással is rendelkezik. ame­ lyek hatása a digitáliséhoz hasonló. de emellett aktív lazítás jógával. az asztma. A stressz az élet tartozéka. Lelki stresszorok lelki zavarokhoz vezetnek. vérkeringési zavarok. Stigmatizáció: krónikus sebei megjelenése Krisztus szenvedéseinek mély átélése hatá­ sára. . Strophulus infantum: kisgyermekeknél előforduló csalánkiütés. és a fűszálak rágcsálásakor kerül a szájba. Strophantus: afrikai télizöldfélék. zaj stb. de az intenzívebb és hosszú ideig fennálló stressz szintén. Vö. Stomachicum: 1. Distressz. folyamatok fisztula-. meleg. magas vérnyomás. L.

Szakállasok szőrtüszőgyulladása: a szőr­ tüszők és a faggyúmirigyek gyulladása. va­ lamint kis gennygyülemek megjelenése. Igen erős ingereket jelent a szabadban végzett fürdő. A szaglásnak jelen­ tős szerepe van a közérzet alakulásában. melyek lassan az egész arcon elterjednek. Szabadlevegőztetés: az edzést szolgálja. Külsőleg Echinacea purpurea kenő­ csök. Bch. szaglás. A szagló­ ideg emberben nem különösen fejlett. szénavirágfürdő. Emellett fejgőzölés. gyerekek és öregek nem minden esetben fürödhetnek a szabadban! Szívbe­ tegek sem úszhatnak odakint. ezért az egészsé­ geseknek is lassan kell hozzászokniuk a vízhez. A szaglósejtek fonalszerűen közvetlenül a szaglóidegekben folytatódnak. a tüdőgyulla­ dás különösen jól reagál a levegőztetésre. A szamárköhögés.vagy állóvizekben. kén. A beteg ágyát télen is kite­ hetjük a szabadba. Kerüljük a szelet és a huzatot! A csecsemők könnyen kihűlhetnek. virágaiban és kérgében találha­ tó a salicin nevű glykozida. a lég. a levegőztetés a legha­ tásosabb természetes gyógymódja. Betegeket is szabadlevegőztet­ hetünk. Kálium sulphuricum D6.1 Sz 1 S z a b a d b a n végzett fürdő: hideg fürdő fo­ lyó. A közben végzett torna. napozással melegedjünk föl. lábadozók.és a nap­ fürdő hatásait. szeren­ csétlenségekhez. félfürdők és fel­ sőtest leöntése általános kezelésként. amelynek leveleiben. amelyet az orvoslásban gyakran alkalmaz­ nak. Egyesíti a hideg fürdő. Szaglóideg: 1.: Kálium phosphoricum D6. A csecsemőkori szamárköhögés veszélyes betegség. a Gombabetegsé­ geknél. duzzanat. Hycrocotyle asiatica D2. Nevét a fehér fűztől (Salix alba) kapta. hajszolt állapotban vett fürdő gyakran vezet ájuláshoz. 1. Hp. Kezelése: zsurlófőzetes arclemosás. Míg a gyermek alszik és meleg a lába. túlhevült. Jellemzői: bőrpír. szaglószerv: a szaglószerv speciális szerkezetű nyálkahártya. vagy szélesre tárhatjuk az ablakot. a mindennapi életben is. Szaglás Szagok. ha azonban figyeljük őket. amely a felső orrkagylót és az orrsövényt borítja. szénavirágpakolás. Betegek. A fürdő után mindig gondoskodnunk kell a test újramelegítéséről. legyengült ál­ lapotúak. A telt gyomorral. így szaglása nem a legjobb. ha kellőképpen betakarjuk őket. biztosan nem hűl ki. Szalicilsav-tartalmú növények: a lázcsil­ lapító és reumaellenes hatású szalicilsavat. Ferrum phosphoricum D12. a testmozgás (úszás). melyet a bőrbe hatolt kórokozók (gombák) váltanak ki. Ezt a hatóanya- . Kálium chloratum D6. és forró vizes tömlővel gondoskodunk mele­ gen tartásukról. nyugodtan levegőztethetők. mozgással. éjsza­ kára zsurlóborogatás. Nátrium muriaticum D6.: Hepar sulfuris D3. játék célja is az újramelegedés. szárazra dörzsö­ léssel. ma szintetikus úton állítják elő.

A növénygyógyászat éppen ezért reuma kezelésére gyakran alkalmazza a po­ rított füzfakérget vagy a fűzfakéreg forrázatát a szintetikus szalicilvegyületek he­ lyett. felső légúti huruttal kez­ dődik. 1 1/2 rész ka­ kukkfű. kenderkefű. Bingelkraut. A járvány terjedésének idején gondolnunk kell arra. gyomor. Kezelése: szellőztetés. Tartarus emeticus D4-6. nagy mennyiségű drogot kell fogyasztani.281 got tartalmazza a fekete fűz (Salix purpurea) és a fekete nyárfa. minél kisebb gyerekről van szó.: Ka­ lium phosphoricum D6.és szájüregi. lándzsás útifű. gyü­ mölcsök. Magne­ sium phosphoricum D6. vesék stb. szappanfű. Kalium chloratum D6. napfürdőztetés. A köhögési roha­ mok halmozottan. sovány tej szerepeljen. vadárvácska. minden hurutos megfázás hátterében állhat fertőző szamárköhögés. Drosera D2-10. Néhány hét után a köhögés csillapodik. édeskeserű csucsor. A beteg nagy mennyiségű nyákot ürít. Elsősorban a felső légutakat támadja meg. Ferrum phospho­ ricum D6. Szaponintartalmú gyógynövények: földitömjén. Szamárköhögés (pertussis): a szamárkö­ högés bacilusa által terjedő. ökörfarkkóró. gombernyőfű. Arnica D3. Az étrendben főként zöldségek. 6-8 órai ál­ lás után röviden főzzük fel. Hepar sulfuris D3. vidrafű. általános hurutos fázisba megy át. Calcium phospho­ ricum D6. Natrium sulfuricum D6-tal váltogatva. molyűzőbó'l. szabadleve­ gőztetés. Silicea D12. zsurlófű.: Bel­ ladonna D3-6. Szaponinok: vizes oldatban erősen habzó anyagok. Ebben a fázisban tüdőgyulladás. Étvágytalanságnál koplaljon a beteg. illatos ibo- . nyírfa. aranyvessző. valamint a szem kötőhártyája alatti vérzéseket okoz­ hat. kakukkfűből. A fűz­ fán kívül a virágzó réti legyezőm (Ulmaria filupendula) és az árvácska is tartalmaz szalicilsavat. A salicin bizo­ nyos enzimek hatására glykózra és saligeninre. Oxidáció útján utóbbiból szalicilsav képződik. Zsírt és édességeket ne adjunk. 1 rész ánizs. sok gyógynövényben megtalálha­ tók hatóanyagként. szárcsagyökér. ördögszekérből készített teát itas­ sunk. Kalium bichromium D4. A keverékből egy teás­ kanállal adjunk 1 pohár vízhez. tö­ vises iglic. százszorszép.6 . Veratrum D3-6. édesgyökér. naponta 3-szor 1 csészével fogyasszunk belőle. Izgató és váladékok ki­ választását (hörgőnyálkahártya. Sand-Segge. Bch. Ezután 1-2 héttel következik a gör­ csös köhögési stádium. Valódi gesztenyele­ vélből. középfülgyulladás is keletkezhet. Hp. hogy nem minden esetben lép föl a jellemző görcsös köhögési fázis. Hogy a kívánt hatást elérjük. Ezek a növények a reumateák gyakori alkotóelemei. annál súlyosabb lefolyású a betegség. Magnesium phosphoricum D6. vadgesztenye. Különösen a csecsemőket és a kisgyerme­ keket (3 éves korig) viseli meg a betegség. ezt a korosztályt különösen óvjuk a fertő­ Szaponintartalmú gyógynövények zéstől. körömvirág. Ipecacuanha D l . porcikafű.) fokozó hatá­ suk van.és hasnyálmirigyek. A természetgyógyá­ szatban a füzfakéreg napi többgrammos adagjával alkalmazzák a reuma kezelésére. Enyhe tünetekkel. délben és este ágyékpólyázás. Coccus cacti D2. 2-2 rész bodzavirág és orvosi ziliz­ gyökér. Éjszaka a pá­ lyázást minden köhögési roham után cse­ réljük ki. görögszéna. Fokozzák a test zsírfelvételét. fertőző gyer­ mekbetegség. Kétóránként egésztest-lemosások. tarackbúza. Tea: 1 rész harmatfü. levezetésként reggel. főként éjszaka jelentkez­ nek. Néha a szamárköhögéssel egyidejűleg kanyarós is lesz a gyermek. a szalicilsav alkoholos alakjára bom­ lik. kankalin. az erős köhögés orr. Seifenrinde. a fertőzésveszély főként a betegség első 5-6 hetében kifejezett. harmatfüből.

hideg levegőn vagy hóban végzett mozgással megszakítjuk. amely augusztusban tartalmazza a legtöbb szaponint. (Bingelkraut = Mercurialis perennis. Pulsatilla D3-4. amelyek a bélizomzatra és a bélnyálkahártyára hat­ nak.: Kalium phosphoricum D6. Sand-Segge = Carex arenaria. kellemetlen szagú. Szappanspiritus: pan. Szauna: Finnországból származó forró lég­ fürdő. Szappanok: magasabb szénatomszámú zsírsavak alkálisói. ilyenkor fe­ kélyek keletkeznek rajta. ezáltal gőzpára keletkezik. Mivel ezek heg­ szövettel gyógyulnak. 8-10 perces izzasztóperiódust. A kenőszappanokat a skrufulosis kezelése során a testre kenik. hogy a szervezetet ne erőltessük túl. felnőtteknél a zsíremésztés za­ vara okozza (egyes epe. Ennek ellenére alkálitartalmuk izgatja az érzékeny bőrt. Emiatt több­ nyire szükség van szemorvosi kezelésre. majd hideg vízzel va­ ló leöntéssel. Aconitum D3^4. amely enyhe hashajtó hatású. Elengedhetetlen azon­ ban azt követően legalább 1/2 óra pihenő. Később beiktathatunk egy második. Könnyen bekövetke­ zik a szaruhártya sejtszétesése. Kezelését 1. magyar nevüket a rendelkezésemre álló forrásmun­ kákban nem találtam meg. illetve a megvakulás veszélye. hideg vízbe merüléssel. izomzatból ki­ induló rosszindulatú daganatos burjánzás. 15-25% relatív páratartalmú levegőt tartalmazó zárt térben történik a fürdőzés. Szív­ es vérkeringési. A légfürdő alatt felhevített terméskőre vizet öntünk. A csecsemőknél a hígitatlan tehéntejjel va­ ló táplálás. Kezdetben 10-15 percig tartózkodunk az izzasztóhelyiségben. ká­ lilúg. Natrium phosphoricum D6. 1. Cal­ cium fluoratum D l 2 . fönnáll a látászavar. Bch. 1-^t g-nyi mennyiségét fó'zetként elkészítve köptetőnek használják. Magnesium phosphoricum D6. érrendszeri betegségben (érelmeszesedés). bőrbajok. A nátronszappanok szilárdak. Kalium chloratum D6. amelyet az előbbi módozatok valamelyiké­ vel fejezhetünk be. Seifenrinde = Quillaja saponaria. Alkáliák (nátronlúg. A fordító megj.és hasnyálmirigy­ betegségekben). gyulladásokkal szembeni védeke­ zése ezért korlátozott. A pipe­ reszappanok sok zsírt tartalmaznak.) Szappangyökér (Saponaria officinalis): a szappanfű gyökere. Szappankúp: egy darab pipereszappan vagy glicerin és nátronszappanból készült kúp. trombózisban vagy tüdő­ tuberkulózisban szenvedők számára azon­ ban tilos a szaunázás. szóda). altesti beteg- lyagyökér stb. mert ez károsan hat a vérkeringésre. a kötőhártya táplálja. Szarkóma: kötőszövetből. Graphites D4-10. 70-90 °C-os száraz. Belladon­ na D3-4. A ~ fontos eleme a test lehűlésével előidézett váltakozó inger is. Natrium muriaticum D6. Silicea D l 2 . olajok és zsírok főzésével nyerik. Hepar sulfuris D4—6. alkoholban oldott szap­ Szappanszerű széklet: száraz. . Ezzel szemben állan­ dó orvosi felügyelet mellett hüléses reumás megbetegedések. A túl erős gőzfejlődést kerüljük. lúgos. puhák (kenőszap­ pan). A ~ tehát nem gőzfürdő. Híg szappanoldatokat beöntés formá­ jában hashajtóként alkalmaznak. Mercurius corrosivis D6. mely sok kálisót és zsírsavakat tartalmaz. a Szemgyulladásnál. Calcium sulfuricum D6. világosszürke széklet.Szappangyökér 282 Szaruhártya-gyulladás: a szem sza­ ruhártyájának nincsenek erei. a ká­ liszappanok kenhetők. Rák.

A fogínyt citromhéjjal dörzsöljük. Hp. A szájnyálkahártya és a fogíny kivörösödése. Szájüreg: elöl a fogak és az ajkak. Nátrium muriaticum D6. repcsény és zsálya forrázata ajánlott. A —be torkollik oldalról a két fültőmirigy. A ~ során a fogak közé szorult ételmaradé­ kokat is el kell távolítani. Bch. Kálium bichromicum D4-6. Ilyenkor a Symbioflor I nevű gyógyszerrel végzett helyi kezelés szükséges.: Mercurius corrosivus D6-10. Acidum nitricum D3. a szájflórában beállott kóros változások okozhatják. Kálium chloratum D6. alul a nyelv.és C-vitamin-hi­ ány hatására alakul ki. Kálium phosphoricum D6. akut és krónikus gyomorbetegségek. Kálium chloratum D3-6. gyümölcsök. Hp. a to­ rokmandulák és a mozgatható nyelv. duzzadása és vér­ Szájüreg zése.: Ferrum phosphoricum D6. Ehhez 1 evőkanál mézet tejben felol­ dunk. káros hatású fa­ jok elszaporodhatnak. pl. a meleg vízzel történő szájöblítés és a gargarizálás. nagy nyo­ mással átszűrünk fogaink közt. tisztító és serkentő hatású. zsályás vagy repcsényes szájöblítés és gargarizálás. majd cca. A kórokat kell kezelni: fogorvosi kezelés. kamillával és citromos vízzel. Csak mes­ terséges színezék és adalékok nélküli biofogkrémek. Egészsé­ ges emberben az önmagában ártalmatlan gomba nem válik kórokozóvá. fokozott nyálelválasztás jellemzi. az alapbetegség gyógyításával. A száj. és a vizet lehetőleg minél lej­ jebb engedve gargarizálás nélkül szájöblí­ tést végzünk. heveny és idült száj­ üregi és garati gyulladások (mandulagyul­ ladás) által okozott. Különösen alkalmas álta­ lános testápolásra és megelőző eljárásként. Az egészséges ~ több ártalmatlan baktériumtörzsből tevődik össze. Kiköpjük.vagy garathurut szolgál. illetve -porok használata javal­ lott. Öblítéshez kamil­ la. Szájpenész (soor): gyermekeknél és súlyo­ san beteg felnőtteknél fordul elő. anyagcserezavarok pl. kamillás. kétoldalt pedig az arc által határolt üreg. 1/3 1 vi­ zet . Szájszag: rossz fogak. a szájüreg akut és idült gyulladásai esetén naponta 2-8 alkalommal megismé­ teljük. higany) hiányos táplálkozás (különösen A.amelybe friss citromlevet facsar­ hatunk . elhízás esetén igen hasznos.és orrüreg mézes oldattal való kikenése. Betegsé­ gek fellángolásakor egyes. Szájöblögetés zsurlóval. hátul a lágy szájpad. Ke­ zelése: gyümölcslevek. Nátrium muriaticum D3-6. Acidum sulfuricum D3. Kálium chloratum D3-6.: Kálium phosphoricum D6. Apis D3. mint a bélflóra. Alapjául többnyire száj.zárt szájjal többször. vita­ mindús étrend. majd fejünket hátrahajtjuk.: Mercurius corrosivus D6-10. Bch. Belülről a száj nyálkahártya borítja. Hűsítő. és naponta kétszer l-l csészényit iszunk is belőle. Kezelése: a száj mosása zsurlófőzetes ecse­ teléssel. Roeder-fé\e kezelés. Belladonna D4. Szájflóra: hasonló jelentőségű. benne helyezkednek el a fogsorok. Szájfürdő: szánkat 15-25 °C hőmér­ sékletű vízzel megtöltjük.283 ségek. Szájápolás: rendszeresen kell végezni a száj/lóra megzavarása nélkül. alulról . felváltva Nátrium muriaticum D6-tal. felül a kemény szájpad. edzés és vértisztítás céljából. zsályával. A C-vitamin hiánya hólyagosodást okoz. borsmentás. Idetartozik a fogak kefével végzett tisztítása. gyógyszerek kiválasztódása a száj nyálka­ hártyáján keresztül (ólom. dohányzás. Szájnyálkahártya-gyuUadás (stomatitis): helyi kémiai ingerek. Száraz kö­ högés.

a mozgás­ érzékelést szolgálják. Száraz étrend: ennek során a szervezet le­ hetőleg semmi vízhez sem juthat. Fényben és közel nézéskor szűkül a pupilla. Szegfűszegolaj: a szegfűszeg virágrügyéből nyert illóolaj. az orrgyök két oldalán. átlátszó szaruhártyába megy át. ehhez pedig a fényérzékeny látóideghártya. csak a durva észlelést. ezek fogyasztását is korlátozni kell.és védőszervei közé tartoznak a fent. A csapok feladata a nappali látás és a szín­ látás. amelyek az emész­ tést segítik elő. fiatalo­ kon figyelhetjük meg ezt). Itt van az ún. a szivárványhártya há­ tulsó része és a szemlencse képezik a hátul­ só szemcsarnok határait. igénybe veszi a rágást. mielőtt elérnék a csapokat és a pálciká­ kat. Jól emészthető. Ezek helyett aszalt gyümölcsöket alkal­ maznak. az erek az érhártyán áttünve kékes fényt köl­ csönöznek a szemnek (gyerekeken. Közvetlenül e mögött helyezkedik el a szemlencse. egyenletesen oszlik el a szemgolyón és pedig a nyelv alatti nyálmirigyek nyílása. A szem különböző irányba történő mozga­ tását végző szemizmok közvetlenül a szem­ golyón tapadnak. amely elöl a kerek. Levesek és szószok nem fogyaszthatóak. Kí­ vülről az ínhártya határolja. A szem segéd. ami a tészta dagasztásakor kerül bele. Szárított kenyér: lapos rozskorpa/re/iyér. A könny állandó jelleggel. ahol a látóideg belép a szembe. A szaruhártya. Be­ lül az inhártyára a véredényekben gazdag érhártya tapad. az ínhártyán áttörve a tölcsér alakú szemüreg csúcsán át az agy belseje felé ha­ lad. külső rugalmas hártyával borí­ tott képződmény. keresztüljutnak az ideghártya rétegein. A ~ a rágás és a táplálék nyállal való elkeveredésének helye. A látóidegfőnél. A fénysuga­ rak. Mindkét szem­ csarnokot folyadék tölti ki. A szem golyó alakú. erjesztés nélkül készül. Az ideghártya tulajdonképpen előrehelyezett agyrész. A látóideg a látott képet az agyalapra vezeti. A látóideg a szem hátsó oldalán lép ki. kemény. A pupilla hoszszanti és körkörös szemizmai segítségével képes a tágulásra és a szűkülésre. A középen lévő ideghártyarész különösen érzékeny. A szivárvány­ . mely a fényképezőgép filmjéhez hasonlóan képfelvételre képes. Az érhártya szorosan az ínhártyához si­ mul. Mivel a zöldségek és a gyümölcsök nagyon lédú­ sak. amelyet reuma és szú­ nyogcsípés elleni bedörzsölőszerként alkal­ maznak. Ez utóbbi mögött pedig a ko­ csonyás üvegtest található. A szemlen­ cse átlátszó. Ropogós. vakfolt. Ha az ínhártya nem fekszik elég szorosan az érhártyára. hiányzik az ideghártya. a kötőszöveti zsákon kívül elhetyezkedő mandula formájú és nagyságú könnymiri­ gyek. egészen a szaruhártya határáig. Szem: fényérzékelő szerv. a szemlen­ cse és a szivárványhártya között van az alulsó szemcsarnok. a széli részek elnagyoltabb fel­ építésűek. mely a szemgo­ lyót belülről kitöltve ráfeszíti az érhártyát az ideghártyára. Speciális izmok teszik le­ hetővé a szemlencse előredomborodását a szem közelre való alkalmazásakor.Száraz étrend 284 hártya közepén lévő kerek nyílás a pupilla. távolba nézéskor és szürkületkor tágul. Az étrendnek sómentesnek kell lennie. a pálcikák szürkületi látáskor. a szemhéjak a kötőhártyával és a szemizmok. Innét a szem hossztengelyére merőlegesen futva képezi a szivárványhártyát. melynek rostjaiból lesz a látóideg. gyenge megvilágítás esetén lépnek működésbe. Védőberende­ zéseivel a szem zsírszövetbe ágyazva a töl­ csér alakú csontos szemüregben található. csak levegő lazítja fel. az arckoponyában. ott.

A vízben többször kinyitjuk és becsukjuk a szemünket. szemvidítófü. Zsurló. Kötőhártya borítja a szemhéjak belső részét. Orvosok ritkán alkalmazzák a szemdiagnosztikát. Innen a könny a könnyvezetéken ke­ resztül jut az alsó orrkagylóba. Szemes kávé: a Coffea arabica nevű nö­ vény gyümölcse. kró­ nikus kötőhártya-gyulladás és szemhéj­ gyulladás kezelésére. látásgyengeség ese­ tén javallt. a szív. A meleg szemfürdők csak beolvasztó kezelésként jönnek szóba. mivel mindeddig nem sikerült a szemdiag­ Szemfürdő nosztika eredményeit a hagyományos or­ vostani diagnosztikával meggyőzően öszsze vetni. Felke atya volt az iridológia nagymestere. Az írisz színének vagy szerkezetének változásai fönnálló vagy már átvészelt be­ tegségekre mutatnak. Hideg gyógynövényeket is használhatunk a szemfürdőhöz. Ennek a szabályozásnak a zavara kettős­ látásban nyilvánul meg. A szivárványhártya egyes részei szerveknek vagy szervrészeknek felelnek meg. hogy az egyes mozgások mindkét szemen min­ dig azonos irányban. Szem. Ez utóbbi faggyúmirigyeket tartalmaz. Ezek képesek a szem minden irányú mozgatására. A felesleges könny­ mennyiség a szemsarokban gyűlik össze. alattuk pedig egy kötőszövetes lemez (tarsus) található. vigyázva arra. üröm. A koffein elsősorban érméreg. serkenti a légzést. édes­ kömény. Az ember vízbe meríti az arcát. Ezt a módszert első­ sorban laikusok alkalmazzák. Hetente 3-4-szer vegyünk szem­ fürdőt. Ignacz von Peczely nevéhez fűződik az iridológia meg­ alapítása. egyszerre jönnek lét­ re. hogy a nyakra ne­ hogy nyomást gyakoroljon (szoros gallér). A szemizmok mozgását az agy hangolja össze. Kívül bőr. úgy. a szemhéj faggyúmirigy-gyulladását jégárpának nevezzük. a vesekeringést. Élénkíti az agyműködést. Timsós vizet is használha­ tunk.és keringési beteg­ ségekben szenvedők. zöld bodzakéreg a bevált szerek. A felső és az alsó szemhéjon lévő könny­ csövecskék a felesleges könnyet a könny­ csatornán át a könnyzacskóba vezetik. A szempillák faggyúmirigy-gyulladását árpá­ nak. belül kötőhártya borítja őket. megpörkölve. A szemhéj bőre alatt vannak a szemhéj izmok. íriszdiagnoszti­ ka): a szivárványhártya változásaiból törté­ nő betegségfelismerés. amit vá­ szonkendőn szűrünk át.és érmüködést. látható részét.285 nedvesen tartja azt. kettő pedig ferde.és arcfiirdő . Szív. Szemdiagnózis (iridológia. A szemhé­ jak kívülről védik a szemgolyót. ami már átvészelt betegségekre is vonatkozhat. A szemmozgást szolgáló szemizmok közül négy egyenes. az orrcsont tövénél talál­ ható. akut gyulladásos folyamatoknál na­ ponta többször. gyul­ ladásos folyamatoknál. valamint a szemgo­ lyó elülső. közvetlenül a szemrés mellett. ideges emberek min­ denképpen tartózkodjanak tőle! Szemfürdó': csaknem mindig arcfürdővel egybekötött fürdő. Kétszer-három­ szor ismételjük. A szemfürdő a szem erősítésére. Koffeintar­ talma következtében izgató élvezeti szer. A kétféle szö­ vet határánál két vagy három sorban talál­ hatók a szempillák. ezért a ká­ véivás nem egyeztethető össze a természe­ tes életmóddal. arcunkat légvételkor csak rövid időre emeljük ki a vízből. tartós fo­ gyasztása esetén mindenképpen a szervezet károsodásával kell számolnunk. Ez utóbbi a könnycsont árkában.

ott. a szembel­ sőt. a szaruhár­ tyának és a szemhéjnak a gyulladásait ért­ jük. Háromszor naponta 1 késhegynyi kréta. füst. Szemlocsolás iránya Szemölcs: a felhám körülírt. szoktunk be­ szélni. Kezelését 1. Kezelésében és eltű­ nésében lelki ráhatások is szerepet játszhat­ nak (ráolvasás). és na­ ponta ötször mossuk meg vele a szemet. A szem erősítésére szem­ fürdők.Szemgyakorlatok 286 Szemlocsolás: a jobb szemen kezdjük. hideg lábaknál fahamulábfürdők hideg lemosásokkal.: Thuja D3-12. Eltávolítása: ezüst-nitrát­ tal. néha fertőző. egészséges táplálkozás ajánlott. Kezelése: mezítláb járás. a homlokon háromszor körbevezetjük a víz­ sugarat. A többi szemgyulladásnak külön neve van. elszarusodott ~ esetén Calcium fluoratum D12. majd a másik szem következik. Leggyak­ rabban kezeken. sugárzó hő. a kötőhártya. Többnyire kötőhártya-gyulladással együtt jelentkezik. A szem vérátáramlása javul. . Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. kiterjedés szerint. Szemvidítófű (Euphrasia officinalis): az ajakosak közé tartozó mezei virág.és egésztest-lemosások általá­ nos kezelésként. Rövidlá­ tás. szivárványhártya-gyulladásról. Nátrium sulfuricum D6-tal váltakozva. A betegségeket fénykerülés jellemzi. A váltások szünetét használjuk ki a belégzésre. szaruhártyahomály és szemizombénulás esetén alkalmazzuk. gyakran elszarusodó burjánzása. Szemgyulladás: a szem és védó'szervei né­ ha begyulladnak. Gyenge vízsugárral legyezőszerű vízsugár elérésére törek­ szünk. Ferrum picrinicum D4—6. Szemgyengeség. sós vízben boro­ gatások. arclocsolások szol­ gálnak az általános kezelések mellett. Édesköményvíz. Méz: félkanálnyit 5 percig 1 1/2 1 vízben főzzünk. Antimonium crudum D4. arcon és hajas. éles fény ke­ rülése. hogy ne kelljen szemüveget viselnünk. vérehulló fecskefü tejszerű nedvével. Acidum nitricum D3-10. Nem izgató.: Kálium chloratum D6. arclemosások. szakorvosi kezelés szükséges. Aloés szemfürdő: egy kés­ hegynyit adunk 1 1/2 1 forró vízhez. így pl. a szaruhártya és az érhártya is begyógyulhat. Szemgyulladáson általá­ ban a szem látható részeinek. Por. nehéz szagú boróka porával. látóhártya-gyulladásról stb. Szénavirág-pa­ kolás és szénavirágfürdő. ha a szaruhártya érintett. Szemtorna: a Bates-féle látóiskola meg­ próbálja elérni a szemlencse rendszeres fe­ szítésével és lazításával a lencse nagyobb mozgékonyságát és tűrőképességét. Hp. különö­ sen. a kezelés élénkíti a szaruhártyát. így váltogatjuk 3-4-szer. Mercuris jodatus flavus D4. szőrös bőr­ felületeken fordul elő. jel. Bates-féle: 1. A virág­ zó és a száraz növényt júniustól októberig Szemhéjszéli gyulladás: akut és krónikus (néha gennyes) gyulladás a szemszéjszélen (árpa). Szemvidítótea: lemosások és hideg pakolás esetén. Szemgyakorlatok. Bch.

az epebetegsé­ gek okozta szédülések esetén Bryonia D6. . Szerves vegyületek: széntartalmú vegyü­ letek. A természet anyagcseréjében ki­ emelkedő szerepet játszanak. Nagyobb mennyi­ tüneteket okoz. Hp. Szepszis: lázzal járó általános fertőzés. 1. Silicea D12. Neurózis. amelynek három ívjárata a vízmértékhez hasonlóan működik. Szédülést idézhet­ nek elő a szem zavarai és bizonyos. a tájé­ kozódást megzavaró látványeffektusok is. időskori gyenge­ ségnél Calcium phosphoricum D6.8 . Kezelése: a végbélnyí­ lás gyakori hideg vizes mosása. vérszegénység esetén Ferrum carbon­ icum D2. Ez utóbbit Meniére-szindrómának ne­ vezik. Szeplők: a napsütötte bőrfelületen lévő kis barna vagy sárgás festékanyagfoltok. 1. nedves törülkö­ zőn való ülés. és hagyni kell a bőrön megszáradni. Külsőleg zák. eset­ leg vérpangás okozza. Székelési kényszer (tenesmus): oka a vég­ bélnyílás vagy a végbél gyulladása. továbbá keringési zavarok. Nyáron ajánlatos fényvédő krémet használni. Mindig a kiváltó okot kell kezelni. melyek há­ nyással. a gyo­ morpanaszok okozta szédülés kezelésére Natrium phosphoricum D6. a gyomor okozta szédüléskor Nux vomica D6. és a fej helyzetéről ál­ landóan tájékoztatja a központi ideg­ rendszert. a szennateát hidegen fogyasszuk. de önállóan fellépő veleszü­ letett. Nemi hormonok Szédülés: legtöbbször a középfül betegsé­ ge. A vérhassal járó vastagbél­ gyulladás és néhány bélféreg okozta beteg­ ség esetén gyakori. vagy az agyban fellépő vérhiány. Fájdalmak köze­ pette csak kevés széklet és gyulladásos ned­ vek távoznak. mert kihű­ lés után a gyanta megkeményedik és le­ ülepszik. a szén-oxidok és a fémkarbidok kivé­ telével. az agy gyulla­ dásos és daganatos betegségei. A napfényben szegény évszakokban elhal­ ványulnak és nyáron előtűnnek. Széklet Szennalevél (Fólia sennae): önmagában vagy teakeverékben alkalmazva enyhe has­ hajtó hatású.és bél­ adják. Ha e szervünk működésében za­ varok keletkeznek vagy zavarkeltő ingerha­ tások érik. a bélnyálkahártya lehámlott sejtjeiből. hogy a tea alját ne fogyasszuk el.: időskori szédülés esetén Arnica D3-6. beöntés. betegség által szerzett. A testhelyzetünket érzékelő szerv a belső fülben található. Baryum carbonicum D 6 .287 gyűjtik.: agyi vértolulás esetén Fer­ rum phosphoricum D6. aminek következtében a bélizomzat túlzott ingerlékenységi állapotba kerül. többnyire fülzúgással járó szédülésérzetünk támad. Esténként citrom levével kell bedörzsölni. amely az illető szerv működését korlátozza. ülőfürdők. Szexuálhormonok: 1. Vérmérgezés. amely egy bizonyos szerv bántalmaiban vagy hibás működésében nyilvánul meg. A szeplősödési hajlam a kor előrehaladtával csökken. főleg a táplálékban lévő cellulóz­ ból. Szervneurózis: a neurózis egyik formája. Ügyelni kell arra. zsurlófü főzetével. elhasználódás következtében kialakult károsodás is. Mivel forró vízzel elkészítve görcsöt okozó gyanta oldódik ki belőle. Széklet (faeces): emésztetlen ételmaradé­ kokból. fülzúgással és nagyothallással jár­ nak. Bch. Szervi fogyatékosság: lehet a testalkat részjelensége. Reggel arcmaszszázs. Belsőleg kis hurut kezelésére ségben mérgezési szemkezelésre alkalmaz­ adagban gyomor.

és foszforsavas sólerakódásokat tartalmazó besűrüsödött széklet. atóniáról beszélünk. női bajok is okozhatnak hasonló problémát. ajánlatos reggelente éhgyomorra rendszeresen néhány szem vízbe áztatott aszalt szilvát vagy fügét. zöldséget bőséggel fogyaszt. . amelyet a vastag. esetleg egy pohár gyümölcslevet (alma. egészséges étrendet. rebar­ baragyökér. por vagy tabletta formájában belsőleg. Ha nem sikerül a bélelzáródást gyors operatív be­ avatkozással megszüntetni. baktériumokból és felesleges. és alig vagy egyáltalán nem jön létre ürítési inger. Böjtölés. mert a végbélnyí­ lás vagy a végbél sérült (berepedezések. az alsó bélszakaszból származó friss vér. akkor is elmaradhat az ürítési inger. végzetes kime­ netelű lehet. a normál étrend barna. mert a vörös vérfestéket az emésztőnedvek barnásfekete színezékké változtatják. vagy ricinusolaj. genny stb. lazitási gyakorlatok. Székletkő: szén. Nux vomica D4-6. Ha a tónus túl nagy. autogén tréning.vagy sárgaré­ páié evőkanalanként. S z é k l e t h á n y á s (miserere): bélelzáródás következtében fellépő széklet hányása. Ha a természetes étrend ellenére problémák adódnak.: Sulfur D6-10.és végbél telítettsége hoz működésbe. aligha fog hasonló zavarokkal küszködni. Ha ez túl ala­ csony. A végbél környezetében lévő gyulladásos betegségek. gyümölcsöt. akkor is fel kell keresni a mellékhelyiséget. mindenekelőtt teljes őrlésű lisztből készült kenyeret. mint pl. koplalás közben is keletkezik széklet. Krónikus mé­ reghatások. Székrekedés Székletürítés: reflex. A reflex csak az egész vastagbél megfelelő tónusa esetén jön működésbe.6 . bizmut és más gyógyszerek is feketére színezhetik. Rendkívül súlyos betegségtünet. Bénulásos formák esetén kö­ tőszövetmasszázsok. fe­ kély vagy gyulladás). A tejes ét­ rend világossárga. a sima izomzat görcsös állapotba kerül. Bryonia D 3 . felhasználat­ lan emésztőnedvekből és nyálkából áll. a húsos étrend sötét színű —et eredményez. hogy az ember a bél jelzését nem hagyja figyelmen kívül. hűvös hasborogatások. A vég­ bélnyílás elernyed és a vastagbél sima izomzata ritmikusan összehúzódik. szennalevél és -hüvely. ezáltal a béltartalom előre és kifelé sodródik. Ha a táplá­ lék salakanyag-tartalma alacsony. Lehetőleg mindig azonos napszakban. Ilyen esetben a végbél befogadóképessége elég nagy. ha ennek eset­ leg nem érzi az ember azonnali szükségét. apró szulák zöldje és gyökere. citrom vagy narancs) fogyasztani. Ha a székletürítés fájdalmas. de pszi­ chés okok is vezethetnek görcsök és ezáltal ~ kialakulásához. Makacs esetben bélfür­ dők. A fekete. Nagyon jó hatású a lenolaj vagy 1-2 evőkanál meleg vízben duzzasz­ tott őrölt lenmag. ami a —t szintén akadályozza. Az epe a székletet világossárgától sötétbarnáig változó színűre festi. az elfo­ gyasztott tápláléktól függően. De fekete áfonya. is keveredhet. fokhagyma. akkor a fájdalomtól való félelem miatt visszatartott széklet okoz ~-t. A széklet gyakori szándékos visszatartása következtében a reflex normális jelentkezése megszűnik. nikotin. Kutyabengekéreg. ólom. hasmasszí­ rozás ajánlott. szurokszerű széklet a gyomor vagy a bélrendszer felső szakaszának vér­ zésére utal. Hp. Kezelése: aki természe­ tes életmódot folytat. pl. féregpeték. kökényvirágtea. A féregnyúlványt irritálhatja. A széklethez bélférgek. Székletszabályozás: 1.Széklethányás 288 Székrekedés (obstipatio): a székletürítés akadályoztatásán alapul. A természetes életvezetéshez tartozik az is.

bizonyos állati és növényi anyagok bőr alá fecskendezésével. Az erősen aromás illatú szé­ Szénhidrátok navirág a legjobb minőségű. Szénavirágzsák: egy megfelelően nagy zsákot 2/3-ig megtoltunk szénavirággal. vegetáriánus táplálkozás.vagy gumikendőbe takarjuk. H p . Aralia race­ mosa D3. fü­ vek virágaiból és leveleiből áll. egésztest-lemosás. lehetőleg száraz táplálékok. Sabadilla D4. saját vizelettel. Sepia D6. hogy fölső és al­ só szélénél ne képződjön levegős tér. A zsák hőmérsékle­ te 38-40 °C legyen. Natrium muriaticum D3-6. különböző mezei virágok. Magnesium phosphoricum D6. Kalium phosphoricum D6. rövid pakolás. változó öszszetételű. mielőtt hi­ deg alkalmazásával (egésztest-lemosás vagy -locsolás) befejeznénk a kezelést. A szénavirágzsákot forró vízzel megnedvesít­ ve gőzedénybe is tehetjük. júniusban lép fel. Beh. Áthangolás sa­ ját vérrel. _félfürdő. Levezetés: mezítláb járás. A párolgási hőnek nem szabad elillannia. Chininum arsenicosum D4. Natrium phosphoricum D6. Ke­ zelése: gyümölcs. A vízgőzzel tör­ ténő hevítésnél nem kell kinyomnunk a zsákot. Kötőhártya-gyulladás. Ez­ után fölfektetjük a zsákot. legyengült betegeknél 3/4 óránál hoszszabb ne legyen a kezelés. Az orr öblítése zsurlófüves főzet­ tél. a virágzási idő alatt. és egy gyapjú.: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként váltogatva Natrium muria­ ticum D6-tal. Plumbum aceticum D4-6. A ke­ zelt terület beborítása az adott testrész pólyázási technikája szerint történik. Virág­ magvakból. A zsákot mindig szorosan tegyük föl a kezelendő testrészre. Natrium muri­ aticum D3-6. légcső­ hurut és a nyálkahártya duzzanata okozta légszomj formájában szokott jelentkezni. Calcium phosphoricum D6-12.l 1/2 óráig hagyjuk fönn a zsá­ kot. Makacs esetben Ferrum phosphoricum helyett Kalium phospho­ ricum. nátha. Szénanátha: füvek és virágok virágporával szembeni túlérzékenységi reakció. : Arsenicum D6-10. Schlenz-fürdő. Sili­ cea D l 2 . víztaposás. hidrogénből és oxigénből álló vegyületek. Lycopodium D 6 . Erős bőrizgató szer. Calcium fluoratum D l 2 . Csak májusban. Kalium sulfu­ ricum D6. Alapvegyületeik . Alumina D3-6. Beh. és széles felületével szo­ rosan rácsavarjuk a kezelendő testrészre. Magnesium muriaticum D4. Magnesium phosphoricum D6. Sinapsis nigra D3. ne túl forró. Szénavirág: a széna tárolásakor a nehézsé­ gi erő következtében a széna alján össze­ gyűlő növényi részek összessége. mivel a hatást elsősorban a szénavirág éteresolaj-tartalma szabja meg. A kézfejjel megtapint­ va a zsák jó meleg legyen. Szénhidrátok: szénből. Natrium sulfuricum D6. az edényt letakarva 5-10 percig állni hagyjuk. comblocsolás. Specifikus deszenzibilizálás virágporkivo­ natokkal. száját bekötve leöntjük forró vízzel. Opium D3-4. Az allergiás betegségek közé tartozik. szorosan rácsa­ varjuk a kendőket.: Ferrum phosphoricum D6. Ezután a zsákot présben vagy két deszka között kinyomjuk.1 0 . Natrium sulfu­ ricum D6. A zsák levétele után a beteget még 1/2-1 óráig jól bebu­ gyolálva pihentetjük az ágyban.289 Graphites D3-6. A szemüreget vattacsomókkal védjük. Ál­ talában l . Gelsemium D3-6. Silicea D12. Kalium chloratum D6.

mely . amely csak a természetes életmóddal érhető el. ha több molekula cukor kap­ csolódik össze. a felesleg a vizelettel választódik ki. a dextrin. vagy patronból kiengedett szénsavat oszlatnak el egyenletesen. ol­ dott szénsav enyhe bőrizgalmat. egyénenként változó. A termé­ szetes táplálkozásnál kerülnünk kell a fehér lisztet és a fehérített cukrot. Az egészséges táplálkozás szénhidráttúlsúlyos. az ápolt külső megteremtése. fúvónyílásokon keresztül a vízben. vala­ mint a szépséghibák eltüntetése. és fölhasználásra kerülnek a táplálkozásban.és hajápolás. hogy bekerülhessenek a vérbe. A szénsavhavat anyajegyek. Szénsavhó: ha a palackból jövő szénsavat kis tartályban (kesztyűujjban) fogjuk föl. főként a női test szépségének megőrzése. A természetes életmód csak a ter­ mészetes szépségideált ismeri. köröm. a levegő és a mozgás. A szénsa­ vas fürdő elsősorban szív. célszerűbben dolgozik. így a liszt és a süteményfélék a táplálkozás fő szénhidrát-hordozói. A bőrbe felszívódott szénsav . kezelésére használják. ezek biztosítják a májban tárolt cukrok leadását is az anyagcserébe. nehogy eltömje a az egyszerű cukrok. Oeynhausen) és mesterséges szénsavas für­ dőket. A krumpli. bizsergő érzést okoz. ezeknek harmonikus viszonyban kell lenni­ ük a táplálék fehérjéivel és a zsírokkal. Táp­ anyaghiányban a zsírokból ismét szénhid­ rátok lesznek. lásd cukorbetegségnél. A szépség fogalma nagyon ingadozó. a glikogén. tüzfoltok stb. Ezeknek az emésztés során egysze­ rű cukrokká kell lebomlaniuk ahhoz. így például a nádcukor. ezáltal a szív munkája csökken. Ezek közül a legfontosab­ bak a keményítő.Szénsavas fürdő 290 kitágítja a bőr hajszálereit. a cellulóz. kevesebb a levelek­ ben és a hazai zöldségek leveleiben. ez utóbbiakban szódabikarbónát ol­ danak föl a vízben. a párolgási hideg hatására szénsavhó keletke­ zik. Sok szénhidrát van még a gyümölcsökben. A természetes szépségápolásnak része a bőr-. ami szövetpusztításra alkal­ mas. és hangyasavval szaba­ dítják fel azt. a gyümölcs­ ös a tejcukor. Szénsavas fürdő: a vízben a túltelített. A vér cukor­ tartalmát ez a szabályozás azonos szinten tartja (100 mg%). A szív kitartóbban. Ismerünk természetes (Nauheim.és napraforgóolaj). mivel az anyagcse­ re-fokozódás kiegyenlítőleg hat. a nap­ fény. a testhő­ mérséklet nem változik. illetőleg fokozott cukorbevitelnél zsír lesz belőle. kettős cukrok jönnek létre. a gabonamag­ vak és az abból származó élelmiszerek. A felesleges szőlő­ cukor normális körülmények között állati keményítőként (glikogénként) raktározódik a májban és az izmokban. Szépségápolás: a test. Az alacsonyabb hő­ mérsékletet melegebbnek találjuk. A vérnyomás és a pul­ zusszám alacsony lesz. mivel ezek zsírrá alakulnak át a szervezetben. Ha hormonalultermelődés miatt nem raktározódik elegendő cu­ kor. A finom bőrpúdert azonban rend­ szeresen le kell mosni.8 0 °C-nál helyi szövetfagyasztó hatással bír. A mellékvese hormonjai és a hasnyálmirigy alakítják át a frissen fólszívott cukrot a májban glikogén­ né.és keringési be­ tegségekben szenvedők edzésére szolgál. Többértékű cukrok jönnek létre. E célt szolgálja a természetes táplálkozás. A szőlőcukor (glukóz. A különféle természetes olajok zsírozzák a bőrt (dió. dextróz) mindegyik életfolyamat­ hoz szükséges. az öregedés jeleinek. Ha ezek közül kettő kémiai kötésbe kerül. A bőr túlzott mennyiségű váladékozása vékony púderréteggel ellensú­ lyozható. Orb. elsősorban az izmokban zajló energiafolyamatokhoz. a szőlő-. Alkalmazásuk különösen a napfürdőzés után jelentkező kiszáradás ellensúlyozására alkalmas.

ha később ugyanazt a szérumfajtát még egyszer beadják. nap között a fertőzés helyén először ke­ mény kerületű fekély keletkezik (kemény fekély. A véredényekben elváltozá­ sok. Tör­ vényben előírt kezelési kötelezettséget von maga után. minden külső beavatkozás nélkül is. ízületi fájdalmakkal. mint minden nemi betegséget. ha igen. A ~ természetes gyógymódjában fontos szerepe van a lázkezelésnek és a kiválasz­ tást fokozó kezeléseknek. Az olajat véko­ nyan felkenjük a bőrre. A fertőzés tehát csak a bőr vagy a nyálkahártya sérülésein keresztül jö­ het létre. hajhullás. A fekély néhány héten belül hegesedéssel gyógyul. csomócskák. levertség. ún. A kamillagőz is alkalmas a bőr ápolására. Kezelése: mint a csalánki­ ütésnél. akkor másik állatfajta szérumát kell beadni. gyógyfóldből és gyógyfüvek­ ből készült arcpakolások feszessé teszik és tisztítják a bőrt. A —t csak orvosi gyakorlat folytatására jogosult orvos kezel­ heti. gumifekélyek. stádium a késői szakasz. bujakór): a vérben és a szö­ vetnedvekben élő Spirochaeta paliida ne­ vű. A 3. fejfájás. amelynek foganatosítása érde­ kében rendőri kényszer is igénybe vehető. pattanások a száj és a végbélnyílás nyálkahártyáján. Szilikózis: 1. amelyek először kemények. majd később meglágyulnak. csavarhúzó formájú kórokozó idézi elő. vörös foltok. ame­ lyet fertőző betegségek esetén megelőzési vagy kezelési céllal fecskendeznek be. primer affektus). Portüdő Szimbiózis: egy vagy több egyed vagy egyedek csoportjainak közös érdekből való együttélése. hogy korábban nem alkalmazták-e ugyanannak az állatfajtának a szérumát. Mivel a természetgyógyászat általában nem alkal­ maz állati szérumokat. a nagy erekben tágulatok (aneurysmus) alakulnak ki. így pl. A fertőzést kö­ vető kb. a növényvilágban a zuzmók algákkal szimbiózisban élő gom­ bák.és skarlátszerű kiütésekkel vagy viszkető csa­ lánkiütéssel. Az agy és hátgerincvelő késői lueszes elváltozásai agylágyulásban (paralízis) és gerincvelősorvadásban (tabes) nyilvánulnak meg. stádium) a Wassermann-féie vérszérumreakció is pozitívvá válik.és állatvilág közti anyagcserében. . és első tünetei csak 5 év múlva vagy még később jelentkeznek. Az agyagból. amely nemi közösülés. a természetgyógyá­ szati kezelések során ezek a zavarok ritkán fordulnak elő. A fertőzést követő 14. csók vagy a beteg ember sebéből jut az egészséges ember Szimbiózis szervezetébe. bőrkiütések. védőhatóanyagokon (antitestek) kívül az il­ lető állatfajta fajtaazonos fehérjetestanyagát is tartalmazza.291 bőr pórusait. Jót tesz a bőr és az arc maszszírozása is. Az érzékeny bőr tisztítására nem alkalmasak a lúgos szappanok. láz. és kialakulnak az általános tünetek. Szérumbetegség: állati vérplazma. a szervezet kanyaró. Ez ellen a fehérje­ anyag ellen a szervezet antitesteket képez. A bőrfelületen és a csontokon fekélyek és csomók képződnek. nyolc hét múlva a kórokozók a vérbe kerülve keringenek. Ebben az állapotban (2. rövid ideig rajta hagyjuk. anaphylaktikus sokk is felléphet. A szimbiózis fontos szerepet játszik a növény. lázzal re­ agál. Ilyen esetekben némi tojássárgájával és néhány csepp citromlével (majonéz) dúsított olíva­ olaj használata javallott. Szifilisz (luesz. nap és 2 1 . majd meleg lágy vízzel leöblítjük. amelyeknél nem áll fenn a szérumbetegség veszélye. Ma már alaposan fehérjementesített széru­ mokkal dolgoznak. pl. Ezért szérum beadá­ sa előtt minden esetben tisztázni kell. Súlyosabb esetekben ún.

ez sikamlóssá teszi a szívet. Az állati ürülékek trágyázzák a növénye­ ket. Az állat. Szív: nagyrészt harántcsíkolt izomzatból áll. bordakö­ zig húzott függőleges vonalig ér. hogy a rész az egészet képviseli: a beteg haját. hogy állatok képviselik a beteg em­ .és asztallábat erősíte­ nek. Szimulálás: betegség látszatának tudatos keltése. szívbil­ lentyűkké alakult. a képzet. Szimpátia: együttérzés. az egészséges szem megmenté­ se érdekében a beteg szemet el szokták tá­ volítani.) fontos szerepet játszanak. hogy így sza­ badítsák meg bizonyos betegségektől: vagy. amelyek a szimpátia ré­ vén szoros kölcsönhatásban vannak egy­ mással. valamint a nagyerek kilépésé­ nél ráncot vetve megvastagodott. így kiegészítve egymást. és elősegítik a növényi vitaminok. Ugyanígy élnek együtt a fiziológiai baktériumflórákban a baktériumok és a gazdaszervezet. hormonok szolgálnak az állati hormonok felépítésének alapjául. Nagy szerepet játszik az ún. hogy a világban minden do­ log erővel telített.és növényvilág közti anyagcsere körforgásáról beszélhe­ tünk. amikor az ember betegségeit az állatra „viszik át". közte és a szívizom­ zat között csekély mennyiségű folyadék ta­ lálható. mely mágikus eszközö­ ket használ. A szív körülbelül ököl nagyságú. a táppénzcsalási bűncselekmények körébe tartozik. ujj. Más személyekhez érzelmi alapon való vonzó­ dás. egy törött lábhoz eltört szék. azaz. A szívet ízomfal osztja jobb és bal részre. tudományos alapot nélkülöző gyógyítási eljárás. az álmok elemzésénél a lelki élet jel­ képei fontos szerepet játszanak. Belső üregeit fedősejtréteg. képvisele­ ti hit.és lábkörmeit vagy más testrészeit elássák. a szívbeihártya béleli. mert korábban nem alakul ki a ~. Szimpatikus: 1. és amelynek alapja a szimbió­ zis. Szívmeg­ nagyobbodásnál vagy -tágulásnál határa ezt a vonalat általában túllépi. A ~ azt állítja. abból cukrot és keményító't stb. a bal szélen a szív csúcsával nagy­ jából a szegycsont közepétől az 5. A növényi táplálékok­ ban lévő vitaminok. Baktériumflóra Szimbólumok: jelképek. a növények felveszik a szénsavat. Amikor egy gyulladásos szemsérülés nem akar gyógyulni. Nem szabad összetéveszte­ ni a lelki betegségekkel. A bal szívfél két- Az állatok oxigént lélegeznek be és szénsa­ vat lélegeznek ki. Három hetet lehet azonban ezzel várni. hor­ monok termelését. Vegetatív idegrendszer Szimpatikus szemgyulladás: az egyik sze­ men sérülés következtében kialakult gyul­ ladásnak átterjedése a másik szemre. A pszichoanalí­ zisben. képesség mások örömének vagy bánatának átérzésére. Szimpathetikus orvoslás: a néphitből származó. állítanak elő és oxigént bocsátanak ki. A szívhártya a pitvar-kamrai átmenetnél. mely zárt. A szimpátiahitből kiindulva a szim­ pátiagyógyításban a hasonlósági vizsgála­ tot alkalmazzák. jobb széle körülbelül egybeesik a szegycsont szélével. sok­ szor még évek múlva is lehetséges. A betegsé­ gek gyógyításánál a lelki tényezőkön ala­ puló gyógyító szimbólumok (kegytárgyak stb. mely kozmikus egységbe foglalja mindkettőt. az okkult orvostudomány része. Szimbiózisvezetés: 1. Kívülről a szívet a szív­ burok fedi. amikor is pl. Fő tömegével a szegycsont mögött helyezkedik el.Szimbiózisvezetés 292 bert.

a testbe áramló vér 16. A tüdőkeringésből az oxigénnel telített. a jobb koszorúér 19. jobb pitvar 6. onnan a bal kamrába. szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 2. jobb kamra 8. bal pitvar 13. a jobb szívfél háromvitorlájú bil­ lentyűvel elválasztott pitvarra és kamrára oszlik. a tüdőartéria billentyűi 9. jobb kamra 14. a testből származó vér 5. a bal koszorúér vitorlája. majd az aortán át újra a testbe. aorta 18. a felső és az alsó nagyvénán keresztül a jobb kamrára továbbítódik. tüdővénák 11. A . a felső. A jobb pitvarba folyik a nagyvérkör szén-dioxiddal teli vénás vére. a tüdőből érkező vér 12.293 Szív Szív /. friss vér a tüdővénákon keresztül a bal pitvarba folyik. az alsó. szívizom Koszorúserek: 17. majd onnan a tüdőbejut. a tü­ dőartérián keresztül. szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 4. a kéthegyű (mitrális) billentyű egyik vitorlája 7. a testből származó vér 3. aorta 15. a tüdőbe áramló vér 10.

csak a szívbillentyűk káro­ sodását. szifilisz. Ha pangás miatt nő a szív terhelése. a lábak elnehezülése. il­ letve a szem sérülésén keresztül a szembe jutott kórokozók. A szívizomzat egyes részeinek szerke­ zete a szóban forgó rész feladatának megfe­ lelően alakult. vagy áteresztővé. Izomzata megvas­ tagszik. A szív­ betegség dekompenzálódik. legfejlettebb a kamraizomzat. Cinnabaris D3. köszvény. a jobb szívfél izomzata erősödik.: Belladonna D3. szükség esetén átlagteljesít­ ményét 6-8-szorosra tudja növelni. amelyeket felmelegedés után megújítunk. elmosódott. Arsenicum D5.Szivárványhártya-gyulladás 294 zöldhályog alakul ki. vagy az akadály előtti szívüreg tá­ gul ki. a gyomorműködés zavara. A vitium lehet veleszületett vagy szerzett. Bryonia D3. a vérkörben pangás jelent­ kezik. kórokozók és anyagcsere­ mérgek távhatása. láb­ szárborogatás. Ferrum phosphoricum D6 váltakoz­ va Nátrium phosphoricum D6-tal. amely minden szívdob­ banásnál felnőtteknél kb. ezt azonban fölülvezérli az életideg­ rendszer a szívműködés gátlásával vagy gyorsításával. sötét szemüveg. legkevésbé fejlett a pitvarok izomzata. Pupillaizgató szerek a beraga­ dás megakadályozására. Tartalékai rendkívüliek. Csak terhelésnél derül ki. A szívhártyagyulladás hegesen gyógyul és összeszűkíti a szívbillentyűket. vese­ gyulladás. szemvidítófűvel vagy gyógyfölddel készült borogatások. a köhögés. erősödik a szívizomzat is. mégis akaratunktól függően műkö­ dik. a pupillák beszűkülése. tuberku­ lózis. a máj megnagyob­ bodása. különösen a bal kamráé. A szívnek saját idegrend­ szere van. A beteg billentyűs szívfélnek többlet­ munkát kell végeznie. zavaros szivárványhártya jelzi. nedves zoknik. fájdal­ mak. A nagy tel­ jesítményű szívizomzat érellátása bőséges. gyógyulásokra és vérátáramlásának csökkenésére. Kezelése: a keringés tehermentesítése pihenéssel és szív olyan pumpa. Szigorúan vegetárius étrend. úgynevezett ingervezető rend­ szere. és ezt követően . vagy véráram útján. míg a szív képes teljesítményének fo­ kozásával kompenzálni a szívhibát. Könnyfolyás. melyek az aortából erednek. mivel a vérvisszaáramlás követ­ keztében több vért kell fölvennie. sötét szoba). elvezetés a bőrre rövid göngyölésekkel. Spigelia D3. Túróval. per­ cenként átlag 4 1 vért továbbít. A koszorúserek jobb és bal ágra oszlanak. Foko­ zott szívmunkánál a vér 5-6-szor megfordul percenként. Szivárványhártya-gyulladás (iritis): elő­ idézhetik: reumatizmus. Fejtől való elvezetés: lábfurdők. A koszorúerek biztosítják ezt. hogy a szabad pupillaszegély hegesen összenő a lencsével. A vér 10%-ára van szükség a szívizomzat vérellátásához. ha a tüdőkeringésben lép föl pangás. rosszul záródóvá teszi őket. Fennáll a veszélye. a rámért feladat nagyságának megfelelően. Bch. a szaruhártyán keletke­ zett fekélyből kiinduló folyamat szaruhár­ tyára való átterjedése. 60-70 ml. Ezenkívül nagy a gyógyulás utáni visszaesés veszélye. hogy a szív tartalékának egy részét már nyugalmi működésre fordítja. A szív nagyon érzékeny ide­ gi befolyásokra. nem lép föl zavar. a szövetekben és a testüregekben folyadékgyülemek szaporodnak fel. Nem minden szívbetegséget értünk te­ hát szívbaj alatt. tripper. cukorbetegség. közvetlenül annak a szív­ ből való kilépésénél meg a billentyűknél. Ennek tünetei a légszomj. Keze­ lése: a szem fénytől való védelme (kötés. Szívbaj (Vitium cordis): szívbillentyűza­ var. semmiféle élvezeti mé­ reg. Bár a szívizom harántcsíkolt izom. Hp. a gyomorhurut. Ha a szív idővel kimerül.: Kálium chloratum D6 és Nátrium muriaticum D6 fel­ váltva. Mindad­ dig. később Silicea D12.

boroszlántapasz stb. az erős locsolások és a teljes fürdő kerülése. Calium phosphoricum D6. Lachesis D10. Rakjunk hideg vizes borogatást a szívtájra. Ennek a betegségnek a nyomás­ érzékenység. Ingerületvezetési zavarok Szívburok (pericardium): a szívburok a szívizmot borítja be kívülről. Hp. Élénkí­ tésül enyhe leönlések és pályázások. tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítményekkel.3 . a szívtájék felett hallható dörzsölés a legjellemzőbb tünetei. Endocarditis lenta). de sohase használjunk jeget! A szívjáték bőrének in­ gerlése növényi kenőcsök bedörzsölésével vagy flastromokkal (mustártapasz. Létezik a vérmérgezésnek egy speciális formája (Lenta-sepsis. A szívizomzat erősítése galagonya. és minden terápiára rezisztensek.295 rendszeres mozgással. A vízkiválasztás fokozása vízhajló. Szívburki folyadékgyülemnél: Apocynum 0-D2. vegetáriánus étkezéssel. Apis D 3 . Szívgörcs: a szív egyes részeinek a vér­ áramlásból való kiesése. Naja tripudians D10. Hp. többnyire mindkét szívburok heges összenövéseivel kell számolnunk. lemosások. a mandulagyulladás. ágyékpólyázás. törzs­ borogatások a levezetésre. a skarlát. melyek részben a karba sugárzanak ki. Apis D 3 . ivóleves koplalással. a Szívmegnagyobbodásnál. ágynyuga­ lom. el­ pusztítják azokat. a vérmérge­ zés kísérő tünete. Vryonia D 3 . 1. páncélként körülzár­ va a szívet. Gyulladásos szív-.g y u l l a d á s : elsősorban a szívbillentyűket érinti. Szívburki folyadékgyülemmel levezetés izzasztással vagy a vizeletkiválasztás fokozásával. gyümölcsnapok a lázas időszakban. A belső és a külső szívburok között keskeny rés található. nyers koszt. Bch. A szív külső burka a nagyereknél visszahajlik a szív felső részé­ re. Az anyagcsere tehermen­ tesítése koplalással. Veratrum viride D l . Arsenicum D5-10. légszomj. pontosan adagolva az egyéni szükségleteknek megfelelően. A gyógyulás rit­ kán vezet az eredeti állapot helyreállításá­ hoz. Kalium carbonicum D4-6. Bryonia D3. vagy testnedv kiválasztása nélkül gyulladás következik be. gyöngy­ virág. Kalium phosphoricum D6. Súlyos fertőző be­ tegségek. ve­ getáriánus étrend. egyébként vegetárius ét­ rend. Az energiával való takarékoskodás. lábpólyázás. Spigelia D3-6. mellhártya.: Aconitum D3-6. Veratrum viride D3. a szegycsont mögötti fájda­ lom.: szív­ burokgyulladás: Aconitum D3-6. Hp. sószegény. Vádlipólyázás.: 1. amelynél speciális kóroko­ zók telepszenek meg a szívbillentyűkön. gennyessé válhat. vagy az egyes ré­ szek áramlásának csökkenése a szívtájék görcsös fájdalmához vezet. Silicea D l 2 .és tüdőbe­ tegségeknél a gyulladás ráterjedhet a szív­ burokra (pericarditis). így az izületi reumatizmus.: Calcium fluoratum D12. Naja tripudians D10. sikamlós fedősejthártyából áll. Szívgyengeség: szívizomgyengeség miatt fellépő átmeneti vagy tartós keringési za- Szívblokk: 1. az Angina pectorisnál.) jót tesz. Koplalás. amiben körül­ . Spigelia D3-6. Ilyenkor megszapo­ rodik ez a folyadékmennyiség. Az alapbetegség kezelése elsőd­ leges. Lachesis D10. és még egyszer beborítja a szívet külső szívburokként. Ha ebbe a hegszövetbe mészsók válnak ki. levezetés a szívből. rövid pályázás. - Szívgyengeség belül egy evőkanálnyi szövetnedv van.6 . Phosphorus D5-10. Kezelé­ se: az alapbetegséget mindig figyelembe kell vennünk. akadályozhatja azt moz­ gásában. sószegény. a szívbu­ rok megkeményedhet. Kezelése: koplalás. S z í v b e l h á r t y a . törzsborogatások útján.

Szívgyulladás 296 el. 1. var. a szívizom táplálkozási zavarai állhatnak. ve­ getáriánus táplálkozás. asztmaszerü légszomjjal já­ ró rohamok (szívasztma). felsőtestlemosások. tífusz stb. diftéria. L. Bch. szívizom. Megnagyob­ bodik a szív akkor is. Bch. Calcium phosphoricum D6. szédülés. Szívmegnagyobbodás: ha a szív valame­ lyik ürege szívbillentyű-elégtelenség vagy fokozott ellenállás miatt nem ürül ki telje­ sen. A szívgyengeség tüne­ tei: rövid. az ajkak szederjessége. lábak. melynek hátterében testi megerőltetés. a vizeletmennyiség csökke­ nése. Súlyos esetekben mustárpa­ kolás a vádlikra vagy a hátra. az Angina pectorisnál. szorító fájdalomérzéssel és rend­ szertelen szívműködéssel. felsőlocsolás. légzőlorna. a Szívmegnagyobbodásnál. Szív kiszélesedése: a szívizom megerősö­ dése folytán. vagy a szív egyes részeinek ki­ tágulása révén jön létre. galagonya-. és olyan helyen van. még a Szívizomgyulladásnál. mellkas. gyógyulását. Az alapbetegség kezelését 1. részfürdők. 1. ziháló légzés. szívdobogásérzés. a szívüreg idővel kitágul. Natrium muriaticum D6. sápadtsággal. skarlát. Szívizomgyulladás: csak szívbelhórtyagyulladással együtt fordul elő. víztaposás. váltakozó lábfürdők és víztapo­ sás a keringés élénkítésére. ivóleves és gyümölcsnapokkal. illetve szorító érzés. Kezelése: a keringés tehermentesítése koplalással. köhögés. el­ látási területük keringése megszűnik. karlocsolások. Többnyire intenzív kórhá­ zi kezelésre van szükség: csak kisebb in­ farktusok esetén. Gyöngyvirág-. az adott üreg térfogata a maradék vér térfogatának megfelelően megnagyobbo­ dik. lég­ szomjjal. comblocsolások. Szívgyulladás: az egész szív vagy egyes részeinek (szívbelhártya. szívbu­ rok) gyulladása. légszomj és a szer­ vezet vérelosztásának zavara lesz a követ­ kezménye. szívtáji fájdalom. vagy olyan terület. Szívkoszorúserek: a szívizom jelentős sa­ ját vérellátási szükségletét biztosítják. Ha a kerin­ gésből kiesett terület nem túl nagy. Galagonya. és a szívizomzat ezen része elhal. hirtelen szívhalál következik be (szívszélhűdés). egésztest-lemosá­ sok. Szívinfarktus: ha a szív koszorúserei görcs vagy vérrög következtében elzáródnak. akkor megfelelő kezeléssel elérhetjük az infarktus hegesedését. megvastagodása után nem győzi a fokozott terhelést. Króni­ kus formája is előfordul. tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítmények. Ha nagyobb terület hal . Calcium phosphoricum D6. Gyakori részlemosások (karok. még a Szívmeg­ nagyobbodásnál. az arc. a Szívnél. sószegény vegetárius koszt. Natrium muriaticum D6. törzs).). különösen szív­ izom-károsodásnál. En­ nek szívdobogásérzés. súlyos esetben injekcióra is szükség van. melynek kiesése után a szív nem tud tovább dolgozni. valamint a szív túlterhelése alkohol­ fogyasztás következtében. a Szívbajnál. enyhe locsolások. Kezelése: sószegény étrend. A szívizom­ zat fokozott megerősödésénél a szívcsúcs lökése emelővé válik. és elernyed. 1. szigorú ágynyugalom be­ tartása mellett kezelhetjük a beteget.: Kalium phosphoricum D6. Karjürdők. a lábak ödémája. a keringés-összeomlás meg­ előzésére a kritikus időszakban. ha a szívizom kezde­ ti megerősödése. Több fertő ző betegség kísérő vagy utótünete (reumatizmus. amelynek a szerepe nem döntő a szív munkáját illetően.: Kalium phos­ phoricum D6.

súlyos kiesési tünetek jelent­ keznek. elmeszesedés. . Kalium phos­ phoricum D6. Szklerózis: megkeményedés. Kalium sulfuricum D6. Arsenum jodatum D4. ennek arányában nő a szomjúság is. 1. Hp. Calcium phosphoricum D6—12. Kalium chloratum D6.l 1/2 liter Ha a fokozott izzadás (munkavégzés a tró­ pusokon vagy meleg szobában) vagy kóro­ san fokozott vizeletkiválasztás (diabetes insipidus) lép föl. Ha a szomjazó nem kap ele­ gendő vizet. Natrium phosphoricum D6. melyet a tápanyagok természe­ tes folyadéktartalma biztosít. Szívszélhűdés: a szívelégtelenség követ­ keztében beálló hirtelen szívhalál. karbunkulusok. melyek alatt légritka teret hoznak létre. Bch. Rhus toxico­ dendron D4—6. melyet centrálisán a köztiagy irányít. ha nem vesszük komolyan és nem kezeljük őket. A mandulák Roeder-kezelése. leszoktatható erről. amelynek segít­ ségével felhelyezésükkor a levegőt kiszi­ vattyúzzák alóluk. vagy a túl csekély folyadékbevitel váltja ki.: Arnica D6-10. a pitvarok lebegése nem ritmikus összehúzódás esetén. Ermegkeményedés. a gyulladás helyére a hajszál­ erekből vért szívnak. 20%-os vízveszte­ ség pedig halálos. Natrium sulfuricum D6. l . Phosphoricum D8-10. Ferrum phosphoricum D6. Többnyire lelki alapon jelentkező/w«Ar/o/ió7w (műkö­ dési) zavarokról van szó. Aconitum D6. Már 10%-os vízveszteség sú­ lyos zavarokat idéz elő. ijedség is ki­ válthat szívszélhűdést. tavaszi hérics. Szívneurózis: organikus szívbetegség tü­ neteit nem mutató szívpanaszok.: Magnesium phospho­ ricum D6. Vesebetegségek és vízkór esetén a szomj azási napokat kopla­ lással kötjük össze. gyűszűvirág a szívizom erősítésére. vízhajtó hatású gyógynövények a tehermentesítésre. Párhuzamosan csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is. elektromos baleset. A normális napi folya­ dékbevitel. Szívókezelés: a testre helyezett szívó­ harangokkal. és ezzel a gyulladást hatásosan segítik. Arsenicum D4-6. Szobaárnyékszék-gőzölés: 1. egyéb táp­ lálkozás és ital nélkül. A ~ erőteljesebb formája a köpölyözés. amelyek azonban organikus (szervi) szívbetegség előfutárai lehetnek. Vesebetegségnél és vízkóros ödéma esetén alkalmazzák. Altestgőzölés Szomjazó napok vagy száraz napok: a Schroth-kúra során a kis vagy nagy ivóna­ pokkal együtt komplex kezelési rendszer részei. Szomjaztató kúrák: rövid ideig tartó ivástilalom vagy tartósan csökkentett folyadék­ bevitel. A szerve­ zet nagyon érzékenyen reagál a víz­ veszteségre. Szívóharangok: a köpölyözőfejekhez ha­ sonlóan félgömb alakúak. Bier-féle ~furunkulusok. A száraz napon a beteg csak kétszer­ sültet vagy aszalt szilvát eszik. Súlyos trauma.297 gyöngyvirág.: Calcium phosphoricum D12. a túl erős kiválasztás. és csúcsuk a ha­ rang belsejével összeköttetésben lévő gu­ milabdaccsal van ellátva. emlőmirigy-gyulladások Szomjúság esetében. anélkül hogy kiesési tünetektől kellene tartanunk. Előidéz­ hetik a szívinfarktus. Bch. A szomjúsági központ izgalmát a túlzott sóbevitel. Szomjúság: folyadékfelvételre való kész­ tetés. Natrium muriaticum D6. Ha csak rossz szokásból iszik vala­ ki túl sokat.

székrekedés. Mesterséges táp­ lálásra használják beöntés vagy injekció formájában. Bőrreakciókat is létrehoz. hyperaciditás: 1. amely Eu­ rópa enyhébb klímájú területein is megte­ rem. Szöveti légzés: belső légzés. A szürkehályog lehet veleszületett vagy szer- Szövetmosás: a vértisztító kúra során a szövetek átöblítése. Kiterjedésének meg­ felelően csökkenti a látásélességet. A beteg a sötétet és a világosat még meg tudja különböztetni. Warburg szerint a ráknál a belső légzést tejsavas erjedés helyettesíti. A szőlőfogyasztás után ajánlatos fogat mosni. Amíg a ~ hat. A természetgyógyászatban a .Szójabab 298 szervezet közvetlenül. kivezetés a szöveti sa­ lakanyagok kóros felszaporodásánál. Szuperaciditás. Emésztőszervi betegségek. befolyásolják az érrend­ szer feszültségét. Szőrkefe: 1. A táplálkozás savtúltengés áthangolásával és a kivezetés élénkítésével gyógyítható. S z ő l ő k ú r a : szőlővel végzett gyümölcsvagy gyümölcslékúra. reuma. a befolyásolt személy a befolyásolóval (suggestor) azonosítja magát. kémiai átalakítás nélkül képes hasznosítani. melynek lisztjét a vegetárius konyha sokféle módon alkalmazza. Szója­ tej és szójatúró is készülhet belőle. Legfontosabb képviselő­ jük a hisztamin és a cholin. Szuszpenzió: finom. lelki befolyásolással. A megszokott ét­ rendhez fogyasztott szőlő súlynöveke­ déshez vezet a magas szőlőcukor-tartalom miatt. Szürkehályog (katarakta): a szemlencse elhomályosodása.és vesebe­ tegségek. Vértisztításra alkalmas. Gyomor- Szójabab: kelet-ázsiai babfajta. A szöveti hor­ monokat bizonyos enzimek a szervezetben újból felépítik. Vértisztító kúra. L. Fontanella Szuggesztió: ráhatás. Szövetgyulladás: 1. Szövetek: egyforma sejtek sejtcsoportosu­ lásai. Fehérjében és vitaminokban gazdag hüvelyes. melyek az életközponti ideg­ rendszerre hatnak. de a befolyásolhatóság (suggestibilitás) egyénenként változó. nem oldódó anyagok lebegése folyadékokban. máj. mert a gyümölcssavak megtá­ madják a fogzománcot. Szöveti salakanyagok felszaporodása és a szövetnedvek kóros összetétele helytelen táplálkozás következménye. glykóz): édes gyü­ mölcsökben. Szőlőn vagy gyümölcsleven kívül semmit sem szabad fo­ gyasztani. A sejtek oxi­ génfelvétele a vérből és a szén-dioxid vér­ be történő leadása. köszvény.adott esetben tudatosan vagy öntudatlanul döntő szerepet játszik. hólyag. Szöveti h o r m o n o k : a szervezetben kelet­ kező anyagok. sok állat vérében és testnedveiben előforduló cukorfájta. Szőlőcukor (dextróz. elhízás esetén javallott. ami a pupilla szürke elszí­ neződését hozza létre. mézben. ideggyulladá­ sok. A feliszapolt gyógyföld is szuszpenziót alkot. valamint kvádlikat és csalánkiütést.és epebajok. még az Ás­ ványi sók anyagcseréjénél. A hisztamin az allergiás betegségeknél játszik fontos sze­ repet. Ilyen állapotban van a tejben a zsiradék is. Ha körülírt. részle­ ges vakságot okozhat. A . Kötőszövet-gyulladás: a szövetek körülhatárolatlan gennyes gyul­ ladása. tályognak nevezik.

299 zett. Bármely életkorban fölléphet, gyako­ ribb azonban időskorban. Időskori anyag­ csere-változások, cukorbetegség, a belső elválasztás zavara, bizonyos mérgezések éppúgy szürkehályoghoz vezetnek, mint a szem sérülései (sebtályog), belső szembe­

Szürkehályog

tegségek vagy az üvegfúvók foglalkozási betegsége. Ez utóbbinál az izzó üvegmaszsza tartós infravörös sugárzása okoz szürkehályogot. Ilyenkor munkahelyet kell változtatni. Kezelése: szemlemosások na­ ponta 4-szer szemvidítófüvel.


Tabes dorsalis: a gerincvelői hátsó gyö­ kérrostok bántalma szifiliszes (lueszes) fer­ tőzés következtében. Köznyelven (helyte­ lenül) hátgerincsorvadásnak nevezik. Tachykardia: ingervezetési zavarok (gyor­

T
elő. A Canthariden tapaszkezelés során hólyagokat idéznek elő, és a hólyagok tartal­ mát növekvő hígításban, az általános át­ hangoló kezelésre alkalmazott sajátvér-ke­ zeléshez hasonló módon beinjekciózzák. Tarackbúza (Agropyrum repens): gyöke­ rének főzete reuma- és ízületi bántalmak esetén alkalmazott szer. Egyszeri adagja: 2-8 g. Taraxacum officinalis: 1. Gyermekláncfű, pitypang Tarkómerevség: a tarkó merevsége agy­ hártyagyulladáskor, 1. Agyhártyagyulladás. Tartás: a csontváz biztosítja. A lábfej bol­ tozatán nyugodva a combcsont és a láb­ szárcsontok egyenesen állnak. A medence a keresztcsonttal a gerincoszlop alapját képe­ zi. Mivel a keresztcsont előrehajlik, az ágyé­ ki csigolyák ezt hátrahaj lássál egyensú­ lyozzák. A mellkasi részen a gerincoszlop megint előre-, a nyaki részen hátrahajlik. A tartást az izmok biztosítják, s mivel az izomzat akaratlagosan mozgatható, a tartás kifejezi lelkiállapotunkat és egész szemé­ lyiségünket is. Büszkeség, levertség, ernyedtség, akaraterő, ezek a tulajdonságok mind kifejezésre jutnak a tartásban. Tartási hibák: a gerincoszlop hiányos­ ságai erősen befolyásolják a tartási hibákat. A lordózis az alsó gerincszakasz túlzott elő­ rehajlása, túl erős medencei előrehajlás következménye lehet. A púposság (kypho-

sult szívműködés). Takonykór (malleus): az embert csak rit­ kán támadja meg. A kórokozó bacilusok beteg lovak orrváladékából, a bőr apró sé­ rülésein keresztül jutnak be az emberi szer­ vezetbe. Kezdeti tünetei: helyi gyulladások és nyirokérgyulladás. Később: az izmok gennyesedése, az orrnyálkahártyán, a gége­ főn és a garatban keletkező tályogok, tüdő­ gyulladás, szepszis, magas láz. Kezelése megegyezik a vérmérgezés kezelésével: forró, szénapolyvás teljes göngyölés, helyi görögszéna-borogatások. Félóránként hi­ deg, ecetes vizes lemosások, böjt, gyü­ mölcslékúra, gyümölcskúra. Sok folyadék fogyasztása ajánlott. Tanacetum vulgare: gilisztaűző varádics. Tapaszok: a külső bőrre szánt gyógyszer­ készítmények felhelyezésére szolgálnak, amelyek alapmasszája olaj- és zsírsavak­ ból, olajokból, zsírokból, viaszokból, gyan­ tákból és terpentinből vagy ezek keveréké­ ből állnak. A bőr ingerkezelésére a szívóta­ paszok, amelyek bőringerlő anyagokat (Canthariden, mustárolaj, bors, boroszlán, boglárka stb.) tartalmaznak. Enyhébb in­ gerlésre bőrpírt, hosszabb ideig tartó, erősebb ingerléskor hólyagképződést idéznek

301 sis) a mellkasi csigolyák fokozott hajlata, a szkoliózis az oldalirányú elhajlás. A tartási hibákat fejlődő korban kell megelőzni. Egészséges életmóddal, tornával, az izom­ zat erősítésével és a gerincoszlop mozgé­ konyságának fokozásával megakadályoz­ hatjuk a tartási rendellenességeket. Tartós fürdő: hosszú ideig (naponta több óráig) tartó meleg fürdő, izgatott idegálla­ potú beteg megnyugtatására. Tavaszi fáradtság: tavasszal föllépő fá­ radtság és teljesítménycsökkenés. Oka a ki­ egészítőanyagok, a vitaminok és más rege­ neráló anyagok hiánya. Ajánlatos tavaszi kúrát végeznünk. Tavaszi hérics (Bellis perennis): virága kö­ högéscsillapító és vértisztító, belsőleg vér­ köpésnél vérzéscsillapító. Adagja: 2-4 g fü­ zetként. Tavaszi kúrák: tavasszal gyakran végez­ nek rutinszerűen vértisztító kúrákat, akkor is, ha semmilyen betegség nem áll fenn. A kúra célja a megelőzés, a szervezet meg­ tisztítása a téli salakanyagoktól, elárasztása vitaminokkal és erősítő hatású kiegészítő anyagokkal. Tavaszi szemgyulladás: tavasszal fellépő kötőhártya-gyulladás, a fejlődő korra jel­ lemző. A beteg viseljen védőszemüveget. Kezelése: 1. Szemgyulladás, illetve Kötő­ hártya-gyulladás. Tályog (gennyduzzanat, gennyzacskó): a gennyes gyulladások egyik formája. A test bármely részén okozhatnak a kórokozók tályogot. Tályogképződéskor a testszövet gennyes beolvadása következik be. A forró tályog akut gyulladás eredménye. A szerve­ zet falósejtekként működő fehérvérsejtek­

Táplálék bázistartalma

kel próbálja meg elpusztítani a kórokozó­ kat. Eközben olyan anyagok jönnek létre, amelyek beolvasztják a környező szövete­ ket. Ha mód van rá, a tályog megpróbál át­ törni, kiürül és ürege elhegesedik. Kezelése során megpróbáljuk puhítani a tályogot, hogy az áttörhessen, feltéve ha nem áll fenn a testüregbe történő ürülés veszélye. A lep­ keszeg, a szénavirág és az iszappakolások segítik a beolvadást. Hp.: kezdetben Silicea D 3 , Apis D 3 , később Hepar sulfur D 3 , Myristoca sebifera D 3 . Bch.: kezdetben Ferrum sulfuricum D6, később Silicea D6-12, Kalcium fluoratum D6 abban az esetben, ha a tályog nem akar beolvadni. Kálium phosphoricum D6 bűzös, rothadó tályog esetén. A test belsejében lévő tályogokat műtéti úton kell feltárni, esetleg meg lehet próbálni a tályog izolálásával, betokosítását is. A hideg tályog általában krónikus gyulladás, többnyire tbc-s folya­ mat eredménye, és szemben a meleg tályoggal, kevésbé fájdalmas. Lassan törik át, gyakran izmok és inak mentén süllyedve keres olyan helyet, ahol felszínre juthat. Ezért nevezik a tályognak ezt a formáját süllyedéses tályognak. Az alapbetegségek kezelése a legfontosabb. Tápanyagok: olyan szerves és szervetlen anyagok, amelyekből az élőlények a testü­ ket alkotó anyagokat felépítik, 1. Táplálko­ zás. Tápélesztő: 1. Élesztő Táplálék: természeti termékek, melyek a táplálkozást szolgálják. Minden élőlénynek szüksége van —ra. Két fajtáját különböztet­ jük meg egymástól: az élelmiszereket és tápanyagokat. Táplálék bázistartalma: az egészséges táplálkozásnak bázisokban gazdagnak kell

Táplálkozás

302
anorganikus anyag van még, melyek az élethez az egészséges állapothoz, a táplálék megfelelő hasznosításához fontosak. Ha ezek részben vagy egészen hiányoznak, nö­ vekedési zavarok jelentkeznek, betegségek lépnek fel (mesotrophia). Ilyenek az ásvá­ nyi anyagok és a nyomelemek mellett a vi­ taminok, az auxonok, a friss anyagok stb. Ezek az ún. kiegészítő anyagok jelentős szerepet játszanak a szervezet egészségesen tartásában. A friss, ép élelmiszerekben még megtalálhatóak, idővel azonban, még az élőben történő leépülési folyamatok, a táro­ lás, a konzerválás és a főzés, a feldarabolás hatására eltűnnek. A táplálkozásnál tehát az egyes anyagok kalóriaértéke mellett azok frissanyag-tartalmát, illetőleg éltető erejét is figyelembe kell vennünk. W. Kollath ezért tudatosan megkülönböztet élel­ miszereket és tápanyagokat. Kiegészítő anyagokban gazdag élelmiszer még élő táp­ lálék. A tápanyagok többnyire kalóriahor­ dozók, kiegészítő anyagokat nem vagy csak csekély mennyiségben tartalmaznak. A fő­ zés és a konzerválás az élelmiszereket min­ dig tápanyagokká változtatja. Ezért kell, hogy friss táplálék legyen étrendünk egy része, csak az energiahordozókat vegyük magunkhoz tápanyag formájában. Az em­ beri szervezetnek főként vitaminszükség­ lete kiegészítésére és hormonjai felépítésé­ hez van szüksége olyan anyagokra és élő anyagokra, melyek a növényi szervezetben jönnek létre. Ugyanakkor a növényeknek is szükségük van életanyagaik felépítéséhez ha kisebb mennyiségben is - állati és az emberi vitamin- és hormonháztartás leépü­ lési anyagaira, melyeket a fenti szervezetek a széklettel és a vizelettel választanak ki; 1. Trágyázás. A természetben tehát szoros kapcsolatban állnak egymással a növények és az állatok, egymásra vannak utalva. A szervezet nem minden felvett tápanyag hasznosítására képes. Az emésztetlen táplá-

lennie. Túlnyomórészt bázisokat tartalmaz­ nak a gyümölcsök, a nyers és a párolt zöld­ ségek, a krumpli, a tej, 1. Berg. Táplálkozás: minden élőlénynek szüksége van táplálkozásra az életben maradáshoz, a fejlődéshez, a munkához, a mozgáshoz és a szaporodáshoz. A táplálkozás az anyag­ cserét biztosítja, a szervezetet nyers­ anyaggal látja el, amiből az emésztés során a belső anyagcsere számára felvehető és feldolgozható anyagok származnak. A szer­ vezetben az égés hatására hő keletkezik. Ennek a melegvérüeknél van fontos szere­ pe (az ember is ezek közé tartozik). A táp­ anyagok közül háromnak az égése során szabadul fel hő; ezek: a fehérjék (1 g 4,1 gcal=17,2 J), a szénhidrátok (ugyancsak) és a zsírok (1 g 9,1 gcal=38 J). 1 cal=l gKalória az a hőmennyiség, ami 1 g víz 15 °C-ról 16 °C-ra való melegítésére szolgál. A melegigény kortól, nemtől, nagyságtól és súlytól, valamint egyéb jellemzőktől füg­ gően különböző. Nyugvó ember melegigé­ nye kisebb, mint a munkavégzőé, ez utób­ bié annál nagyobb, minél nagyobb a telje­ sítménye. A nyugalmi energiaszükségletet, mely a keringést, a légzést, a növekedést, a testhőmérséklet fenntartását stb.-t biztosít­ ja, alapenergia-szükségletnek nevezzük. Ez felnőtteknél napi 1500-2000 kalória. Mun­ kavégzésnél az alapenergia-szükséglet, az energiaszükséglet kétszeresére, többszörö­ sére is nőhet, az igénybevételtől függően. Az energiaforgalom nem abszolút értékű, függ az energiaszállító élelmiszerek össze­ tételétől is; 1. Fehérje, Szénhidrát, Zsír. Ezeknek az anyagoknak harmonikus arány­ ban kell lenniük egymással. Egyikük túl­ zott vagy csökkent mértékű fogyasztása magasabb összkalória-szükséglethez vezet, esetleg súlyos anyagcsere-betegségek lép­ nek fel. Ezeken a tényleges kalória­ hordozókon kívül sok olyan organikus és

.

.

.

a zavar gyakorlással meg­ szüntethető. mint a már hoszszabb ideje tárolt. Eleinte a távollátó ezt a hibát alkalmazkodó izmai segítségével korrigál­ ja. lazító és látásjavító gyakor­ latokat kell végezni.vagy lisztérzékenység. A frissen begyűjtött. Idősebb korban (presbyopia) a ~ nem a szem deformációján. tehát csökkent teljesítményű sze­ met külön kell kezelni. mintha egyáltalán nem fogyasztunk salátát. tárolásra kerülnek a raktározásra képes szervekben és szövetekben. s amelyek kiegészítő anyagokban gazdagok. A gyűjtőlencse viselése megkímé­ li a távolbalátót az alkalmazkodás kénysze­ rétől. Az értékes anyagok. Kancsalság esetén a kancsal. hanem a szemlencse rugalmasságának csökkenésén alapszik. akkor. üzletben vásárolt zöld­ ség. hogy az energiahordozókat olyan formában vegyük magunkhoz. egészséges. me­ lyek kevés salakanyagot képeznek. Kezelése: ha a szemizmok működési zava­ ráról van szó. felnőtteknél hiánybetegségek okozhatják. Tápsók: az ásványi sókban szegény civili­ zációs étrend kiegészítésére készített mes­ terséges keverékek. hanem kiválasztási termékek raktározására is ké­ pes a szervezet. a szervezet pedig a tárolt anyagokból fedezi pillanatnyi szükségleteit. és elkez­ di tárolni a húgysavat. Tárkony (Artemisia dranunculus): saláta és fűszer. A felvett anya­ gok közül sem hasznosíthatjuk mind­ egyiket. Ha képtelen erre. A túlzott tárolás lelassítja az anyagcserét és ártalmas az egészségre. Persze ez utóbbi is jobb annál. míg a szervezet ki tud­ ja választani a termelődött összes húgysavat. Mivel az izomzat rúlfeszítéséről is szó van. Az újon­ nan érkezett anyagok elraktározódnak. Ezáltal a lencsebeállításért felelős szemizmok egyre inkább elkorcsosulnak. vagy ha a szer­ vezet nem képes megbirkózni a kiválasz­ tandó salakanyag-mennyiséggel annak bő­ sége miatt. nehe­ zen kiválaszthatók. ezáltal a szemizmok ellazulhatnak. Egyben ez az oka az anyag­ csere-betegségeknek és az anyagcsereza­ varoknak is. rögtön fogyasztásra ke­ rülő fejes saláta értékesebb. Az ide­ ális táplálkozás a saját kertből származó tápanyagok fogyasztása (Scheber-kert mozgalom). Távollátás (hypermetropia): fiatalkorban a szemgolyó hibás felépítésénél alapul. ami­ nek következtében a kép a retina mögött keletkezik.16862 kalóriának felel meg. vagy amelyek tárolásá­ ra képes a szervezet. Az egészség szem­ pontja és a táplálék frissértéke a döntő. Az anyagcsere feladata a szervezet számára káros anyagok kiválasztása vagy méregtelenítése. Természetes táplálko­ zás mellett nincs rájuk szükség. így pl. Az energia nemzetközi egységét nem kalóriákban. me­ lyeket a szervezet nem képes azonnal hasz­ nosítani. kialakul a köszvénybetegség.309 lék salakanyagként távozik. ha a kiválasztás nem működik megfelelően. A lazításból és teljesítménynövelő gyakorlatból fokozatosan felépülő látásja­ vító gyakorlatokat az egyes esetekhez iga­ zodva kell összeállítani. és ügyeljünk arra. 1. A táplálkozás során ezért ügyel­ nünk kell arra. pl. Nemcsak tápanyagok. kertben termesztik. hogy bázistúlsúlyú legyen az étrendünk. ha­ Távollátás nem joule-ban fejezik ki: 1 joule=4. amíg el nem éri a . Azonban az állandó igénybevétel gyako­ ri fejfájással és gyors kifáradással bosszul­ ja meg magát. Berg-féle táplálkozási szabály. Táplálkozás okozta károk: helytelen táp­ lálkozás okozta betegségek. A táplálkozás összetételénél kerüljük a savképzőket. Ezt kiegészítik még a szellemi és pszichés lazítási gyakor­ latok. Lazítás céljából tenye­ rünkkel zárjuk le a szemünket. Csecsemőknél tej.

amely allergiás tü­ netekben nyilvánul meg (hasmenések. különö­ . Belső­ leg zsálya. A tejjel kórokozók is a szer­ vezetbe kerülhetnek.és theobromintartalma miatt vízhajtó hatású. a tej fő alkotóré­ sze (a tehéntej 5%-a). Tejcukor (laktóz): szőlőcukorból és galaktózból álló összetett cukor. teljes lemosá­ sok. szívdobogást. telekinetikus úton is végbemehetnek. A parapszichológia tárgyköré­ be tartozik. szem másik teljesítőképességét.és ásványianyag-tarta­ lom miatt nehézségekkel jár. Böjt Tej: az ember és az emlősállatok mellmiri­ gyeinek (emlő) váladéka az utódok felneve­ lése céljára. Telekinézis (pszichokinézis): távmozgatás. Gyermekeknél gyakran fordul elő idegen tejjel szembeni túlérzékenység. Kezelése: hideg lemosások. és annyiban kapcsolódik az or­ vosláshoz. 3 percig. amely a kínai kamélia. A fel­ nőttek számára értékes tápanyag. amely koffein. Ezért gyenge étvágyúak a —t csak étkezés után fogyaszszák. A pasztörizált ~-t nem kell forralni. Tárgyak távolból történő mozgatását. A tejcukrot késhegynyi adagok­ ban emésztési zavarok esetén a bélműködés szabályozására is alkalmazzák. Csecsemőknél teás­ kanalanként adagolva enyhe hashajtó. forrázat. A ~ könnyen emészthető és laktató hatású. Felnőttek napi 1/2 liternél többet ne fogyasszanak belőle. A zöldtakarmány és a legel­ tetés értékesebb tejet eredményez. Ezt az eljárást a Batesféle iskolákban végzik. teacserje leveleiből készült. Izgató hatású élvezeti szer. A tej a legértékesebb tápanyagforrások közé tarto­ zik. valamint homöopatikus porok és tabletták készítéséhez használják. Túró és aludttej na­ gyobb mennyiségben is fogyasztható. nyugtalanságot és álmatlanságot idézhet elő. növényi részek vagy ezek keverékeinek vizes kivonata (hi­ deg. főzet). naponta 2-szer. Laktagogumok. ásványi és kiegészítő anyagait tartalmazza. Tea: szárított növények. Ide­ ges izgalmi állapotokat. A mi­ nőségi tej nyersen is fogyasztható. 1. bőrkiütések). Szem­ fürdők és szemmosások hideg vízzel vagy szemvidítófűvel. Tejfolyás: bőséges tejképződés vagy a tej­ csatornák hiányos záródása miatt követke­ zik be. Tejelválasztást serkentő szerek: 1. A tejfehérje fajtaspecifikus. erősítés céljából félfürdők. Ezért fogyasztás előtt fel kell forralni.és istállótakarmányozás. hogy bizonyos folyamatok a távgyógyításban gondolatátvitel segítségé­ vel. fel­ nőtteknél nagyobb mennyiségben vizelet­ hajtó hatása van. Egyébként ~ fogalma alatt kínai —t (fekete vagy zöld ~) értünk. Ultraibo­ lya-besugárzás hatására növekszik rachitisellenes hatóanyagtartalma. Az ember számára anyja vagy más nő teje je­ lenti a természetes táplálékot. Arclemosások és leöntések. Teaböjt: 1. bár ezáltal veszít értékéből. Az állati tej értéke egészségügyi szempontból az állat­ tartástól függ. A sovány tej a tejzsíron kívül a tej összes fehérje-. különösen a vitamintartalom tekintetében. Rövidlátás.és diólevélfőzet. mint a száraz.Tea 310 sen a kazein (túró) értéke. Fehérjéje. ritkább esetben felnőtteknél is. különösen a kazein az összes fontos aminosavat tartalmazza. és ezzel párhuzamosan áll. A leveleket zölden vagy fermentál­ va fekete —ként leforrázzák. Állati tejjel való pótlása a másfajta fehérje-összetétel és az eltérő tápanyag. A homöopatiában a nem oldódó orvosságok. illet­ ve folyamatok távolból való befolyásolását értjük alatta.

Telítettségi érték: az elfogyasztott étel le­ bontásának ideje. Ha ez a nyaki gerincvelőben törté­ nik. és a kar mentén felfelé haladnak a vállig. és a gyógyulási folyamatokban tudat­ alatti szerepe van. A vízsugár útja: a jobb láb hátolda­ lán. gyulladás vagy daganat miatt bekö­ vetkező teljes megszakadása a lábak.311 Telepátia: gondolatátvitel. hogy a víz nagyrészt a beteg hátán. Tarkó magasságában a sugarat jobbra-balra ingáz­ va mozgatják (nem a háton!). A széken elhelyezkedő Teljes leöntés: az egész test kezelése leürí­ téssel. az érzékszervek által történő lelki be­ folyásolás normális útjának alkalmazása nélkül. ott áthaladnak a bal oldalra. és nem en­ gedik a felszálló gőzt elillanni. Ezután a sugarat comb­ középnél átvezetik a jobb kézre. azonnali halált okoz. Itt kis ide­ ig elidőzve a beteg jobb oldalán folyatják a vizet. Gerincváz rajza Teljes fürdő: 1. A jobb karon felfe- . A le­ pedők és a takarók földig érnek. leöntés vagy fürdő követi. Ezután bal oldalon a csípőig vezetik fel a suga­ rakat. maréknyi vízzel megnedvesítik a be­ teg hátát és mellét. a szék elé pedig egy kiseb­ bet helyeznek el. A bal lábon megismételjük ugyanezt. Kádfürdők Teljes gőzölés: az egész test gőzölése a fej kivételével. amennyi­ ben lehetséges. Egy szék alá nagyobb edényt (lefedett vödör). kisebb része pedig jobb oldali mellkasán folyjon le. majd ezt hideg lemo­ sás. Kezelése: az ok megszüntetése (esetleg műtéttel). és megismétlik az előbbi műveletet. A kezelés idejére felhelyezett hideg homlokborogatás enyhü­ lést ad a betegnek. Egy ülés 10 percig tart. A sugarat a háton levezetik combközépig. majd megállás nélkül a belső oldalon vissza a sarokig. Teljes gőzölés beteget 2 lenvászonból készült lepedővel és gyapjútakarókkal nyakig betakarják. vagyis emészthetősége. a kis edényét pedig lécrácsra cseréljük. vérzés. A parapszichológia tárgykörébe tar­ tozik. Teljes bénulás: a gerincvelő sebesülés. a reakció je­ lentkezése után balra le. jobboldalt farközépig. Ekkor eltá­ volítjuk a nagy edény fedelét. Lelki befolyá­ solás. befejeztével a pácienst ágyba fektetik és alaposan betakarják. vala­ mint a végbél és a hólyag záróizmainak tel­ jes érzéketlenségét és bénulását vonja ma­ ga után.

Ellenjavallatai: arteriosclero­ sis. lábtól vállig. strúmában szenvedők esetében a jobbra-balra ingázó sugárvezetést mindig combmagasságban végzik. ahol az előbbi műveletet megismétlik. és általános edzettséget biztosít. Gyenge sugárral az óra járásával megegyező irányban körö­ ket rajzolnak a törzsre. izgalmi állapot. A karokat és a lá­ bakat a vízsugárral végigveretik. Hatásos eszköz az anyagcsere-folyamatok serkentésére elhízás esetén. A lábszárakat felfelé a lágyékhaj latig. A combkö­ zépen áthaladva a bal karon megismétlik az előbbi műveletet. majd lefelé a kiin­ dulási pontig locsolják. A szegy­ csonton jobbra-balra ingázva vezetik. fartól vállig locsolják. A ~ az egész keringési rendszerre és az anyagcsere-folyamatokra serkentőleg hat. A jobb és bal ol­ dal locsolása közben a páciens „támadóál­ lást" vesz fel. az csak igen kis nyomású vízsugár alkalmazásával történhet. Alkalmazása lé haladnak a vállig. asztmában. Ezután a vízsugarat a jobb kar külső oldala mentén a mellre ve­ zetik. A bal lábszáron lefelé haladnak a sarokig. ezen fel. A hát jobb oldalát több vonal mentén. és a reakció beálltakor bal oldalon levezetik. majd a jobb oldalon farig. majd ugyan­ ezt elvégzik a bal oldalon is. végül a sugarat visszave­ zetik a jobb kar mentén. majd onnan a combközé­ pen áthaladva a hát jobb oldalára vezetik a 9 10 2 1 Teljes pillanatleöntés: a vízsugár útját a nyilak jelzik a számok sorrendjében .Teljes pillanatleöntés 312 vízsugarat. karjait magasba emeli. Ha sor kerül a mell és a has veze­ tésére. A törzs mellső oldalán lefelé haladva comb­ középen átvezetik a bal oldalra. ahonnan a víz nagyobb részét a test mellső oldalán folyatják le. és a bal lábszáron levezetik. Ezután a víz­ sugarat cikcakk vonalban alulról felfelé. A vízsugár útja: mindkét láb hátoldalán a medence magasságáig. Teljes pillanatleöntés: lassú. A leöntéses módszerek közül a legerőteljesebb hatású.és újra levezetik. ahol gyengébb nyomású sugárral há­ rom kört írnak le. ott három kör leírása után a jobb kar belső oldalán le. a víz­ sugár az oldalvonal mentén a hónalj magas­ ságáig hatol fel. A légzési zavarban. a jobb kar külső oldalán a lapockáig. gyengülőerősödő permetezéssel kezdődik a hátolda­ lon. ezért ajánlatos a fokozatosság elvét betartva a gyengébb hatású változatokat elébe iktatni. Ezt köve­ tően a pácienst megfordítják. majd felülről lefelé vezetik. szívelégtelenség. A kezelést a talpak végigveretése és az egész test permetezése zárja. A sugarat a törzs érintése nélkül a combokon át a bal karhoz.

Tendovaginitis: 1. szorongás. Tengeri hagyma (Scilla maritima): liliom­ féle. A Keleti-tenger hul­ lámzása gyenge. A legsúlyosabb tünet a rángógörcsroham. A négy­ évesnél fiatalabb gyermekek és a süketné­ mák nem fogékonyak a betegségre. az Északi-tengeré ere­ sebb. Természetes baktériumflóra: a szervezet­ ben a nyálkahártyákon sz