Manual do Usuário Nokia E63

Edição 1.1

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

A NOKIA CORPORATION declara, neste instrumento, que o produto RM-450 está em conformidade com as exigências básicas e outros dispositivos relevantes da Diretiva 1999/5/EC. Para obter uma cópia da Declaração de Conformidade, acesse o site, em inglês, http:// www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Eseries, Nokia E63 e Visual Radio são marcas comerciais ou marcas registradas da Nokia Corporation. Nokia tune é uma marca sonora da Nokia Corporation. Outros nomes de produto e empresa, mencionados neste manual, podem ser marcas comerciais ou nomes comerciais de seus respectivos proprietários. É proibida a reprodução, transferência, distribuição ou armazenamento, no todo ou em parte, do conteúdo deste documento, de qualquer forma, sem a prévia autorização por escrito da Nokia. Patente dos EUA n° 5818437 e outras patentes pendentes. Direitos autorais © do software de entrada de texto T9 1998-2008. Tegic Communications, Inc. Todos os direitos reservados. Este produto inclui software licenciado pela Symbian Software Ltd © 1998-2008. Symbian e Symbian OS são marcas comerciais da Symbian Ltd.

Java e todas as marcas com base em Java são marcas comerciais ou marcas registradas da Sun Microsystems, Inc. Partes do software Nokia Maps são © 2002-2008 The FreeType Project. Todos os direitos reservados. This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com. Este produto é licenciado sob a Licença da Carteira de Patentes Visuais MPEG-4 (i) para uso pessoal e não comercial relacionado a informações codificadas de acordo com o Padrão Visual MPEG-4, para um consumidor que desempenhe atividades pessoais e não comerciais e (ii) para uso relacionado a vídeos MPEG-4 fornecidos por um provedor de vídeo licenciado. Nenhuma licença é concedida ou deve ser inferida com relação a qualquer outro uso. Informações adicionais, incluindo as relacionadas a usos promocionais, comerciais e internos, poderão ser obtidas da MPEG LA, LLC. Consulte o site, em inglês, http://www.mpegla.com. A Nokia adota uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhorias em qualquer dos produtos descritos neste documento sem aviso prévio.

NO LIMITE PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL, NEM A NOKIA NEM QUALQUER DE SEUS LICENCIANTES PODERÃO SER, EM HIPÓTESE ALGUMA, RESPONSABILIZADOS POR QUAISQUER PERDAS DE DADOS, LUCROS OU LUCROS CESSANTES, NEM POR DANOS EXTRAORDINÁRIOS, INCIDENTAIS, CONSEQÜENTES OU INDIRETOS, SEJA QUAL FOR A CAUSA. O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É FORNECIDO "NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA" E DEVE SER INTERPRETADO DE MANEIRA LITERAL. SALVO NOS CASOS EM QUE A LEI EM VIGOR O EXIJA, NENHUMA GARANTIA DE QUALQUER ESPÉCIE, SEJA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE ESPECÍFICA, SERÁ OFERECIDA EM RELAÇÃO À PRECISÃO, À CONFIABILIDADE OU AO CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO. A NOKIA RESERVA-SE O DIREITO DE REVISAR ESTE DOCUMENTO OU DE EXCLUÍ-LO A QUALQUER MOMENTO, SEM AVISO PRÉVIO. No limite permitido pela lei aplicável, a engenharia reversa é proibida em qualquer software do dispositivo Nokia. À medida que haja quaisquer limitações às declarações, garantias, danos e responsabilidades da Nokia neste Manual do Usuário, as referidas limitações deverão se estender, da mesma forma, a quaisquer declarações, garantias, danos e responsabilidades dos Licenciantes da Nokia. A disponibilidade de determinados produtos, seus aplicativos e serviços pode variar conforme a região. Verifique, com o revendedor Nokia, os detalhes e a disponibilidade de opções de idioma. A disponibilidade de determinados recursos pode variar conforme a região. Consulte a sua operadora para obter mais detalhes. Este produto possui sistema operacional Série 60 - 3ª edição. Antes de adquirir ou instalar um aplicativo, verifique com o desenvolvedor ou fornecedor se o mesmo é compatível com essa edição específica. Controles de exportação Este dispositivo contém produtos, tecnologia ou software sujeitos às leis e regulamentos de exportação dos Estados Unidos da América e outros países. Proíbe-se qualquer uso contrário às referidas leis. AVISO DA FCC/INDUSTRY CANADA Este dispositivo pode causar interferência em TV ou rádio (por exemplo, ao ser utilizado muito próximo do equipamento receptor). A FCC ou a Industry Canada poderá exigir a interrupção do uso do aparelho se essa interferência não puder ser eliminada. Caso necessite de ajuda, entre em contato com a sua assistência técnica autorizada local. Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode provocar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar um funcionamento indesejável. Quaisquer alterações ou modificações sem aprovação expressa da Nokia podem anular o direito do usuário de operar o equipamento. ANATEL Modelo E63-3 (RM-450)

de acordo com a Resolução número 303/2002.Este produto está homologado pela Anatel de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução número 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados. www.anatel.gov. incluindo os limites de exposição da taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos.1 PT-BR . magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência.br Edição 1.

......16 Configurar o seu dispositivo.....................................26 Acessar tarefas rapidamente............Conteúdo Segurança.....19 Retirar o cartão de memória............................20 Fixar a tira de pulso............................................................................................................................................................................................................12 Serviços de rede.............29 Entrada de texto tradicional.21 Indicadores de tela...............................................................................................................26 Ações comuns em vários aplicativos........................................................................................................18 Carregar a bateria..............................................................................................13 Principais recursos.................................18 Inserir o cartão SIM e a bateria.......36 ......................30 Mais informações...................................15 Teclas e componentes.................30 Novidades do Eseries...............................28 Bloquear as teclas..........................................................................................................29 Entrada de texto previsto........................................................31 Tela principal..............................22 Bem-vindo...33 Exibições do calendário.................................................................................31 Trabalhar na tela principal............................................33 Calendário da Nokia para Eseries............33 Tecla Contatos............................................................................12 Seu dispositivo.....................20 Antenas......................................................................................................32 Alternar telas principais...............................23 Menu.....................................................31 Navegar na tela principal..............................32 Tecla Home....................................................................................22 Primeira utilização........24 Transferir conteúdo a partir de outros dispositivos ................ recuperar e enviar dados................................................................................................................................................................................................................31 Introdução......................................................22 Assistente de configurações.............................................................23 Tela inicial.........25 Sincronizar................35 Contatos Nokia para Eseries...........................................................................................................34 Configurações do calendário.............................................................................25 Ver registro de transferência..............................................33 Exibir informações do calendário.............35 Adicionar contatos................................................................34 Criar entradas de calendário.............................................................................................................................................................................................................28 Controle de volume...................29 Escrever texto..............................................................19 Inserir o cartão de memória............................33 Tecla Calendário................33 Tecla E-mail.......32 Teclas de discagem rápida............................................................................................................................................................................25 Transferir conteúdo entre dispositivos....................................................20 Conectar o fone de ouvido................................................

...........49 Alterar perfis............48 Ajuda de voz.......................................51 Gerenciar contatos PTT..................................................................................46 Restrição de chamada.................................................................43 Criar um perfil de chamada de Internet................................................................................................................................................................58 ..................54 Pastas Mensagens..........................57 Mail for Exchange..................................................53 Mensagens.................................................................47 Enviar tons DTMF.................................45 Configurações do serviço de chamada de Internet..................................37 Abra o Ovi com o Nokia E63 ............................45 Discagem rápida..................................................................................................................................................................................................................52 Encerrar PTT......55 Editar as propriedades de voz ...............38 My Nokia.....................................................................37 Lanterna..........................38 Chamadas de voz.............................................................47 Restringir chamadas de Internet................37 Arquivos no Ovi.......................................................................................................................................................................36 Gerenciar diretórios de contatos............................................................49 Fazer uma chamada..............................53 Chamar e enviar mensagens do Registro.................42 Compartilhar um vídeo...............................................................................51 Criar um canal PTT.......44 Fazer chamadas de Internet..................................................................36 Adicionar toques musicais para contatos................57 E-mail POP ou IMAP normal...................................................................................52 Registros de chamadas e de dados.......................40 Fazer uma conferência telefônica....Grupos de contatos........52 Log....................................36 Alterar configurações de contatos.................................................................52 Monitorar todas as comunicações............................36 Buscar contatos..................................41 Chamadas de vídeo......46 Desvio de chamada...................................................................................................................37 Multitarefas..........................42 Fazer uma chamada de vídeo.......................................................................................................51 Chamadas PTT criadas..............48 Comandos de voz................................................................................44 Conectar ao serviço de chamada de Internet...........53 Configurações de registro...............................................50 Efetuar login no serviço PTT...................................................................................................................................55 Leitor de mensagens.............54 Organizar mensagens.............................................................................................43 Chamadas de Internet...........................50 Configurações de comando de voz..........................................................................................56 Nokia Email............................................................................................................................................................................................................................................51 Fazer chamada PTT...........................40 Correio de voz.............................................................................................................................................56 Mensagens de e-mail.......................................................................................40 Atender uma chamada......................................................................................40 Fazer uma chamada............................47 Conteúdo Telefone.....................42 Receber um convite para compartilhamento de vídeo.........................49 Iniciar um aplicativo......................................50 Push to talk................................................................................................................................................................................55 Fala.............................50 Configurações PTT..................................................................

Configurar o seu e-mail POP ou IMAP..............................59 Conectar-se a uma caixa postal remota..........................59 Ler e responder e-mail......................................................60 Escrever e enviar e-mail....................................................60 Excluir mensagens.............................................................60 Subpastas no seu e-mail remoto......................................61 Mensagens de texto................................................................61 Escrever e enviar mensagens de texto...............................61 Opções de envio das mensagens de texto.........................61 Mensagens de texto no cartão SIM.....................................62 Ver mensagens gráficas.......................................................62 Encaminhar mensagens gráficas.........................................62 Mensagens multimídia............................................................63 Criar e enviar mensagens multimídia.................................63 Receber e responder mensagens multimídia....................64 Criar apresentações..............................................................64 Ver apresentações................................................................65 Ver e salvar anexos de multimídia......................................65 Encaminhar uma mensagem multimídia...........................66 Enviar um clipe de som........................................................66 Opções de envio para mensagens multimídia...................66 Mensagens instantâneas........................................................67 Definir configurações de MI.................................................67 Iniciar uma conversação......................................................68 Grupos de MI..........................................................................68 Bloquear usuários.................................................................69 Configurações do aplicativo de MI......................................69 Tipos de mensagens especiais...............................................70 Mensagens de serviço...........................................................70 Enviar comandos de serviço................................................70 Difusão por célula....................................................................70

Configurações de mensagens.................................................71 Configurações de mensagens de texto...............................71 Configurações de mensagens multimídia..........................72 Configurações de conta de e-mail.......................................73 Configurações de conexão................................................73 Configurações de usuário..................................................73 Configurações de recuperação.........................................74 Configurações de recuperação automática.....................74 Configurações de mensagens de serviço...........................74 Configurações de difusão por célula...................................75 Outras configurações............................................................75

Conteúdo

Internet..............................................................76

Web...........................................................................................76 Segurança da conexão.........................................................76 Navegar na Web....................................................................77 Marcadores............................................................................77 Limpar o cache......................................................................77 Feeds e blogs.........................................................................77 Encerrar uma conexão..........................................................78 Configurações da Web..........................................................78 Navegar na Intranet ...............................................................78 Downloads................................................................................78 Gerenciar itens......................................................................79 Assinaturas............................................................................79 Busca de Downloads.............................................................79 Histórico de compras............................................................79 Configurações do Downloads..............................................79 Pontos de acesso à Internet...................................................80 Configurar um ponto de acesso à Internet para dados de pacote (GPRS)........................................................................80

Configurações avançadas do ponto de acesso à Internet para dados de pacote (GPRS)...............................................81 Configurar um ponto de acesso para WLAN manualmente........................................................................81 Configurações avançadas do ponto de acesso para WLAN......................................................................................82 Conectar o PC à Web................................................................82

Conteúdo

Viagem...............................................................83

GPS e sinais de satélite............................................................83 Configurações de posicionamento........................................84 Mapas........................................................................................84 Sobre o aplicativo Mapas.....................................................85 Mover-se em um mapa.........................................................85 Indicadores de tela...............................................................86 Encontrar locais.....................................................................86 Planejar uma rota.................................................................87 Caminhar até o seu destino.................................................87 Dirigir até o seu destino.......................................................88 Informações sobre o tráfego...............................................88 Guias de viagem....................................................................88 Dados GPS.................................................................................89 Usar dados GPS......................................................................89 Pontos de referência...............................................................90 Criar um ponto referência....................................................90 Editar pontos de referência.................................................90 Categorias de ponto de referência......................................91 Receber pontos de referência..............................................91

Mídia...................................................................92

Câmera......................................................................................92

Capturar uma imagem.........................................................92 Gravar um videoclipe............................................................93 Configurações da câmera.....................................................93 Nokia Podcasting.....................................................................93 Reproduzir e gerenciar podcasts........................................93 Diretórios...............................................................................94 Buscar podcasts....................................................................94 Configurações de Podcast....................................................95 Music player..............................................................................95 Reproduzir uma música ou um episódio de podcast..................................................................................95 Listas de reprodução............................................................96 Nokia Music Store .................................................................96 Transferir música do PC........................................................96 Transferir com o Windows Media Player............................96 Configurações de freqüência predefinidas........................97 Compartilhamento on-line.....................................................98 Compartilhar imagens on-line.............................................98 Gravador...................................................................................98 Gravar um clipe de som........................................................98 Reproduzir uma gravação....................................................99 Configurações do Gravador..................................................99 Galeria.......................................................................................99 Trabalhar com arquivos e pastas de mídia........................99 Ver imagens........................................................................100 Gerenciar arquivos de imagem.........................................100 RealPlayer...............................................................................100 Reproduzir videoclipes e carregar links...........................100 Enviar arquivos de áudio e videoclipes............................101 Ver informações sobre um clipe de mídia.......................101 Configurações do RealPlayer.............................................101

Flash player............................................................................102 Gerenciar arquivos flash....................................................102 Rádio.......................................................................................102 Ouvir o rádio.......................................................................102 Ver conteúdo visual............................................................103 Estações salvas....................................................................103 Configurações do rádio......................................................103 Rádio na Internet..................................................................104 Ouvir estações de rádio via Internet................................104 Procurar por estações........................................................104 Salvar estações....................................................................104 Configurações do Rádio na Internet.................................105

Personalização.................................................106

Perfis.......................................................................................106 Selecionar toques musicais..................................................106 Perfis personalizados............................................................107 Personalizar a tela inicial.....................................................107 Alterar os temas de exibição................................................108 Download de tema................................................................108 Toques musicais 3D...............................................................108

Medidas de conversão........................................................111 Definir moeda base e taxa de câmbio..............................112 Gerenciador de zip................................................................112 Adobe PDF..............................................................................112 Impressão...............................................................................112 Imprimir arquivos ..............................................................112 Opções de impressão.........................................................113 Configurações da impressora............................................113 Relógio....................................................................................114 Despertador.........................................................................114 Relógio mundial.................................................................114 Configurações do relógio...................................................114 Notas.......................................................................................115 Escrever e enviar notas......................................................115 Teclado sem fio Nokia...........................................................115

Conteúdo

Conectividade...................................................116

Nokia Office Tools............................................109

Notas ativas...........................................................................109 Criar e editar notas ............................................................109 Configurações para Notas ativas.......................................109 Calculadora.............................................................................110 Gerenciador de arquivos.......................................................110 Quickoffice..............................................................................111 Trabalhar com arquivos.....................................................111 Conversor................................................................................111

Nokia PC Suite........................................................................116 Cabo de dados........................................................................116 Bluetooth................................................................................117 Sobre Bluetooth..................................................................117 Enviar e receber dados com Bluetooth............................117 Parear dispositivos.............................................................118 Dicas de segurança.............................................................119 Perfil de acesso SIM...............................................................119 LAN sem fio............................................................................120 Conexões WLAN...................................................................120 Ver disponibilidade WLAN.................................................121 Assistente de WLAN............................................................121 Gerenciador de conexão.......................................................122 Ver e encerrar conexões ativas.........................................122

.......132 Configurações de instalação......................................................................130 Gerenciador de aplicativos.................................................................................................135 VPN móvel..............130 Configuração remota............................144 Configurações de dados de pacote (GPRS)...................................133 Sincronização de dados........137 Configurações....................................128 Módulos de segurança.132 Chaves de ativação..........................................................................125 MicroSDHC..............................................................................................................................................................124 Memória.....................................124 Selecionar aplicativos para sincronizar.................................................140 Configurações de acessórios..................................................144 Configurações avançadas de WLAN...................125 Segurança do cartão de memória.................................................125 Cartão de memória...................129 Fazer backup de dados........................................................133 Utilizar chaves de ativação...145 .........142 Configurações de chamada................................................................142 Configurações de rede..........................................................................123 Bloquear o dispositivo.................................................................................................................................................................................................................127 Discagem fixa..143 Configurações de conexão.140 Configurações de data e hora....................139 Luz de notificação.......................................................129 Ver e editar módulos de segurança..........................................138 Configurações do modo de espera..................................................................................................126 Criptografia............................................................................................................................................................................Conteúdo Procurar WLAN.............................................................................................................................................128 Configurações confiáveis de certificado......139 Configurações de idioma............................................................................................134 Criar um perfil de sincronização............136 Usar uma conexão VPN em um aplicativo............140 Configurações para teclas de acesso rápido.........128 Ver detalhes do certificado.......................................................................136 Criar pontos de acesso VPN..................................144 Configurações de WLAN..136 Gerenciar VPN...........................142 Configurações do telefone...............................................................126 Criptografar a memória do dispositivo ou o cartão de memória.............140 Configurações da tecla E-mail.................................................................................................................138 Configurações de tela..................................................................127 Gerenciador de certificados..........................................................126 Descriptografar a memória do dispositivo ou o cartão de memória...............132 Configurações de segurança Java.....139 Configurações de toque......141 Configurações de segurança............................................138 Configurações de personalização...................................125 Usar cartão de memória....................................125 Liberar memória..........138 Configurações gerais..........................135 Gerenciamento de dados e segurança....................131 Instalar aplicativos.....140 Configurações de acessórios comuns.............................................................................................135 Configurações da conexão de sincronização.....................141 Restaurar configurações originais...............................................................................................................................................................143 Pontos de acesso.............................................................................................141 Segurança do dispositivo e do cartão SIM............................

.151 Atalhos gerais.............................................................................................................................168 Aparelhos auditivos............................................................................169 Chamadas de emergência....147 Usar plug-ins EAP...................................................157 Acessórios...............Configurações de segurança WLAN.......168 Veículos.....164 ...............................................167 Dispositivos médicos implantados............................................................................................145 Configurações da chave WEP............147 Editar perfis SIP.................................................................................................................171 Atalhos.....................146 Configurações de segurança 802................................................163 O que fazer se a bateria não for autêntica?.................................................................................149 Definições de configuração........162 Informações sobre bateria e carregador...............165 Informações adicionais de segurança....................146 Configurações de segurança WPA........................167 Conteúdo Descarte...................................................................................................................................................169 Dados sobre a certificação (SAR).................................................................149 Cuidado e manutenção..............................162 Diretrizes para autenticação de baterias Nokia......................................................................153 Solução de problemas....167 Dispositivos médicos............146 Plug-ins WLAN.........................166 Crianças.149 Configurações de aplicativo..........................................................147 Configurações de SIP......................145 Configurações de segurança WEP.......................................................168 Ambientes com risco de explosão......................................................................161 Informações sobre bateria e carregador......................................................................................................................149 Restringir dados de pacote......................................................................................................148 Editar servidores proxy SIP..151 Glossário.....................................................................................148 Configurações de chamada de Internet.163 Autenticação do holograma..................................................................148 Editar servidores de registro......................................................................................................................................................170 Índice.........147 Plug-ins EAP.....167 Ambiente de operação............1x................

combustíveis. ACESSÓRIOS E BATERIAS Utilize apenas acessórios e baterias aprovados.Segurança Leia estas diretrizes básicas. 1800 e 1900 e redes UMTS 850/2100 . Para obter mais informações sobre redes. próximo a equipamentos médicos. Assim como um computador. Seu dispositivo O dispositivo sem fio descrito neste manual foi aprovado para uso nas redes (E)GSM 850. O seu dispositivo suporta vários métodos de conectividade. Não conecte produtos incompatíveis. incluindo os direitos autorais. Tenha cuidado com © 2008 Nokia. 900. modificados ou transferidos. obedeça a todas as leis e respeite os costumes locais. Desligue o dispositivo quando estiver a bordo de uma aeronave. Leia o Manual do Usuário. PRECAUÇÃO AO LIGAR O DISPOSITIVO Não ligue o dispositivo quando o uso de aparelhos celulares for proibido ou quando houver a possibilidade de oferecer perigo ou causar interferência. EVITE O CONTATO COM ÁGUA Este dispositivo não é à prova d’água. na íntegra. Todos os direitos reservados. A proteção de direitos autorais pode impedir que algumas imagens. bem como a privacidade e os direitos de terceiros. Mantenha-o seco. o dispositivo está sujeito a vírus e a outros conteúdos prejudiciais. 12 . produtos químicos ou áreas de detonação. músicas e outro conteúdo sejam copiados. SERVIÇO AUTORIZADO Somente técnicos autorizados podem instalar ou consertar este produto. entre em contato com a operadora. DESLIGUE O DISPOSITIVO EM ÁREAS RESTRITAS Siga as restrições aplicáveis. Ao usar os recursos deste dispositivo. INTERFERÊNCIA Dispositivos sem fio podem estar sujeitos a interferências que podem afetar a sua operação. A falta de atenção a essas regras pode oferecer perigo ou ser ilegal. para obter mais informações.

mensagens, solicitações de conexão, navegação e downloads. Instale e utilize serviços e outros softwares apenas de fontes confiáveis que ofereçam proteção e segurança adequadas contra softwares prejudiciais, tais como os aplicativos Symbian Signed ou que foram aprovados no teste Java Verified™. Instale antivírus e outro software de segurança no seu dispositivo e em qualquer computador conectado. O seu dispositivo pode conter marcadores e links préinstalados para acesso a sites de terceiros através do dispositivo. Os sites de terceiros não são associados à Nokia e a Nokia não endossa nem assume qualquer responsabilidade por eles. Se você optar por acessá-los, deverá tomar as devidas precauções com relação à segurança ou ao conteúdo. Aviso: Para utilizar qualquer recurso deste dispositivo, com exceção do despertador, o dispositivo deverá estar ligado. Não ligue o dispositivo quando o uso de dispositivos sem fio puder causar interferência ou oferecer perigo. Os aplicativos para escritório suportam recursos comuns do Microsoft Word, PowerPoint e Excel (Microsoft Office 2000, XP e 2003). Nem todos os formatos de arquivos poderão ser visualizados ou modificados. Lembre-se de fazer cópias de segurança (backup) ou de manter um registro por escrito de todos os dados importantes armazenados no dispositivo. Antes de conectar este dispositivo a qualquer outro, leia o respectivo Manual do Usuário para obter instruções
© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

detalhadas sobre segurança. Não conecte produtos incompatíveis. As imagens deste manual podem ser diferentes daquelas exibidas na tela do seu dispositivo.

Segurança

Serviços de rede

Para utilizar o dispositivo, é necessário ter acesso aos serviços de uma operadora. Muitos dos recursos do aparelho dependem dos recursos especiais da rede para funcionar. Esses recursos não estão disponíveis em todas as redes; para que os serviços de rede possam ser utilizados, algumas redes podem exigir adaptações específicas junto à operadora. Usar os serviços de rede envolve a transmissão de dados. Entre em contato com a sua operadora para obter detalhes sobre as tarifas em sua rede local e quando em roaming em outras redes. A operadora pode fornecer instruções e explicar quais alterações se aplicam. Algumas redes podem apresentar limitações que afetam o modo de utilizar os serviços de rede. Algumas redes podem não suportar todos os caracteres e serviços dependentes de um idioma específico, por exemplo. É possível que a operadora tenha solicitado que alguns recursos fossem desabilitados ou que não fossem ativados no dispositivo. Nesse caso, esses recursos não aparecerão no menu do dispositivo. O dispositivo também pode apresentar configurações especiais, por exemplo, alterações em nomes de menu, ordem de menu e ícones. Para obter mais informações, entre em contato com a operadora.

13

Este dispositivo suporta os protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL) que são executados nos protocolos TCP/IP. Alguns recursos deste dispositivo, tais como e-mail, navegação e mensagens multimídia (MMS), requerem suporte da rede para essas tecnologias.

Segurança

14

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

Principais recursos
Número do modelo: Nokia E63-3 (RM-450). Neste manual denominado Nokia E63. O seu novo Nokia E63 o ajuda a gerenciar suas informações comerciais e pessoais. Alguns dos principais recursos são destacados a seguir: Mova suas informações de contatos e calendário de um dispositivo anterior para o Nokia E63 com o Intercâmbio. Receba e envie mensagens enquanto estiver em movimento. Navegue na internet com o Web. Navegue na intranet da sua empresa com o Intranet. Adicione novos aplicativos ao seu dispositivo Nokia E63 com o Downloads. Use seu dispositivo como uma lanterna. Permaneça atualizado e planeje as suas reuniões com o Calendário. Gerencie seus parceiros de negócios e amigos das horas livres com o novo aplicativo Contatos. Faça chamadas usando serviços de voz sobre IP com o Tel. Internet. Conecte-se à WLAN com o Assist. WLAN. Localize pontos de interesse com o Mapas. Alterne do modo comercial para o modo pessoal. Edite a aparência e a configuração da sua tela inicial com o Modos.
15

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

Todos os direitos reservados. 16 1 — Tecla Home 2 — Tecla Contatos 3 — Tecla Calendário © 2008 Nokia. Pressione o botão para rejeitar uma chamada e encerrar chamadas ativas e em espera.Teclas e componentes 4 — Tecla de seleção. . Pressione a tecla de seleção para executar a função exibida na tela. ou para alternar entre perfis. para a direita. Pressione a tecla de navegação para selecionar ou ir para a esquerda. descrita neste manual como tecla de navegação. Use a tecla de navegação juntamente com a tecla de função para ajustar o volume. Pressione e mantenha pressionada a tecla de navegação para acelerar a navegação. acima da tecla. 5 — Tecla Chamar/Enviar 6 — Microfone 7 — Conector do carregador 8 — Tecla Backspace 9 — Botão Liga/Desliga. Pressione e mantenha pressionado o botão para ligar ou desligar o dispositivo. 10 — Tecla de seleção 11 — Sensor de luz 12 — Conector do fone de ouvido 1 — Alto-falante 2 — Fone 3 — Tecla Navi™. para cima e para baixo na tela.

© 2008 Nokia. 17 . 3 — Tecla Chr. em seguida. 4 — Tecla Ctrl. pressione a tecla desejada. pressione e mantenha pressionada a tecla de função e pressione a tecla correspondente ou pressione e mantenha pressionada somente a tecla correspondente. Para alternar entre os diferentes tipos de definição de maiúscula e minúscula dos caracteres. pressione a tecla chr para inserir caracteres não mostrados no teclado.4 — Tecla E-mail Teclas e componentes 1 — Tecla de função. Para digitar os números ou caracteres impressos na parte cinza das teclas. c. Para acessar os atalhos da tecla ctrl. como ctrl + c. Ao escrever texto. 2 — Tecla Shift. por exemplo. pressione a tecla de função e a tecla chr para inserir ctrl e. pressione a tecla Shift. Todos os direitos reservados.

destrave o botão de liberação da tampa traseira e levante a tampa para fora. 4. erga-a na direção da seta para removê-la. 2. Certifique-se de que a área de contato no cartão esteja voltada para os conectores no dispositivo e de que o canto recortado esteja voltado para a parte superior do dispositivo. Todos os direitos reservados.Configurar o seu dispositivo Configure o seu Nokia E63 seguindo estas instruções. 18 © 2008 Nokia. Insira a bateria. Insira o cartão SIM. Para abrir a tampa traseira do dispositivo. Inserir o cartão SIM e a bateria 1. Se a bateria estiver inserida. 3. Alinhe os contatos da bateria com os conectores correspondentes no compartimento da bateria e insira-a na direção da seta. com a parte de trás dele voltada para você. .

5. Feche a tampa traseira e trave o botão de liberação da tampa traseira.

3. Quando a bateria estiver totalmente carregada, desconecte o carregador do dispositivo e, em seguida, da tomada. A bateria foi pré-carregada na fábrica, mas os níveis de carga podem variar. Para atingir o tempo total de operação, carregue a bateria até que ela esteja completamente carregada, de acordo com o indicador de nível de bateria. Dica: É possível usar modelos mais antigos de carregadores Nokia com o seu dispositivo anexando o adaptador CA-44 ao carregador antigo. O adaptador está disponível como acessório separado.

Configurar o seu dispositivo

Carregar a bateria

1. Conecte um carregador compatível a uma tomada comum. 2. Conecte o carregador ao dispositivo. Se a bateria estiver completamente descarregada, talvez demore alguns minutos para que o indicador de carga comece a oscilar.

Inserir o cartão de memória

O pacote de vendas do dispositivo pode não incluir um cartão de memória. Cartões de memória estão disponíveis como acessórios separados. 1. Abra a tampa do compartimento do cartão de memória.

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

19

2. Insira o cartão de memória no compartimento com a área de contato primeiro. Certifique-se de que a área de contato esteja voltada para os conectores no dispositivo. 3. Empurre o cartão até fixá-lo no lugar. 4. Feche a tampa.

Configurar o seu dispositivo

Conectar o fone de ouvido
Aviso: Quando você usa um fone de ouvido, sua capacidade de ouvir sons externos pode ser afetada. Não use o fone de ouvido quando isso puder colocar a sua segurança em risco. Conecte o fone de ouvido compatível ao conector do seu dispositivo.

Retirar o cartão de memória
Importante: Não remova o cartão de memória durante uma operação em que o cartão esteja sendo acessado. Se o cartão for removido durante uma operação, isso poderá danificar o cartão de memória, bem como o dispositivo, e os dados armazenados no cartão poderão ser corrompidos. 1. Pressione o botão Liga/Desliga rapidamente e selecione Remover cartão. 2. Abra a tampa do compartimento do cartão de memória. 3. Pressione a extremidade do cartão de memória para liberá-lo do compartimento do cartão de memória. 4. Feche a tampa.

Fixar a tira de pulso
Passe a tira de pulso e aperte-a.

20

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

Antenas

Configurar o seu dispositivo

O seu dispositivo pode conter antenas internas e externas. Ao usar este ou qualquer outro dispositivo radiotransmissor, evite o contato desnecessário com a antena enquanto ela estiver sendo utilizada. O contato com uma antena transmissora ou receptora afeta a qualidade da comunicação, pode fazer com que o dispositivo opere em um nível de consumo de energia superior ao necessário e reduza a vida útil da bateria.

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

21

como contatos e entradas de calendário. o aplicativo Bem-vindo é aberto. Bem-vindo Quando você liga o dispositivo pela primeira vez. 4. Caso seja solicitado. Consulte "Transferir conteúdo entre dispositivos". Para desligar o dispositivo. p. O aplicativo Bem-vindo é aberto. de um dispositivo Nokia compatível. Primeira utilização a operadora do cartão SIM e defina automaticamente algumas configurações. O dispositivo é inicializado no perfil off-line. Você pode ligar o dispositivo sem inserir um cartão SIM. Você também pode entrar em contato com a operadora para obter as configurações corretas. Quando solicitado. . Ao ligar o dispositivo. pois as entradas de calendário programadas poderão mudar se você alterar o país posteriormente e o novo país estiver localizado em um fuso horário diferente. Para definir as configurações do dispositivo. e você não pode usar as funções do telefone dependentes da rede.Introdução Após configurar o seu dispositivo. 3. Todos os direitos reservados. Selecione uma destas opções: • Tutorial fornece informações sobre o dispositivo e mostra como usá-lo. use os assistentes disponíveis na tela inicial e o aplicativo Assistente de configurações. talvez ele reconheça 22 1. Pressione e mantenha pressionado o botão Liga/Desliga até sentir o dispositivo vibrar. digite as primeiras letras do nome do país. digite o país no qual você está. © 2008 Nokia. ligue-o e comece a explorar as novidades do Eseries. bem como a hora e a data atuais. Para localizar o seu país. É importante selecionar o país correto. pressione e mantenha pressionado o botão Liga/Desliga. digite o código PIN ou o código de bloqueio e selecione OK. 2. • Intercâmbio permite transferir conteúdo. 25. Selecione uma das opções ou selecione Sair para fechar o aplicativo. de e-mail ajuda você a definir as configurações de e-mail. • Configs.

• Compart. selecione Iniciar. vídeo — Defina as configurações do compartilhamento de vídeo. Para acessar a tela principal do Assistente de configurações após a finalização da definição das configurações. Introdução Selecione Menu > Ferramentas > Assist.• Assist. Para usar esses serviços. Todos os direitos reservados. definição das configurações. • Configur. selecione Menu > Ajuda > Bem-vindo. Na tela principal. do cartão SIM. confs. Os itens disponíveis podem variar entre as regiões. selecione Opções e uma das seguintes opções: • Operadora — Defina as configurações específicas da operadora. selecione OK. selecione a opção correta da lista. Internet. Assistente de configurações Tela inicial Por meio da tela inicial. Se o país ou a operadora sugerida pelo assistente não estiver correto. WAP e streaming. auxilia você a definir diversas configurações. p. Se o Assistente de configurações não estiver disponível em sua operadora. as configurações não serão definidas. siga as instruções através da © 2008 Nokia. e-mail — Defina as configurações de e-mail. O Assistente de configurações configura o seu dispositivo com definições baseadas nas informações da operadora. Ao usar o assistente pela primeira vez. confs. será necessário selecionar o país de origem da operadora. 23 . da operadora e da disponibilidade dos dados no banco de dados do Assistente de configurações. Se não houver um cartão SIM inserido. Consulte "Assistente de configurações". A disponibilidade de diferentes itens de configuração no Assistente de configurações depende dos recursos do dispositivo. você pode acessar rapidamente os recursos que mais usa e ver de imediato as chamadas não atendidas ou as novas mensagens. Para iniciar o assistente. 23.. • PTT — Defina as configurações do PTT. tais como configurações de MMS. visite o site de configurações de telefones da Nokia. Para abrir o aplicativo Bem-vindo posteriormente. ele poderá não aparecer no menu do dispositivo. • Operadora contém um link para o portal da sua operadora. talvez seja preciso entrar em contato com a operadora para ativar uma conexão de dados ou outros serviços. Se houver problemas ao usar o Assistente de configurações. Se a definição das configurações for interrompida.

selecione Opções > Nova pasta. Vá até um novo local e selecione OK. vá até o aplicativo que deseja mover e selecione Opções > Mover. O menu contém aplicativos e pastas. a nova pasta e OK. do menu > Lista. Todos os aplicativos instalados por você no dispositivo são salvos. vá até o aplicativo que deseja mover e selecione Opções > Mover p/ pasta. Para exibir os aplicativos em uma lista. Para exibir o consumo de memória de diferentes aplicativos e dados armazenados no dispositivo ou no cartão de memória e verificar a quantidade de memória livre.Introdução Para abrir um aplicativo. selecione Opções > Alterar visualiz.. O menu é um ponto de início a partir do qual é possível abrir todos os aplicativos no dispositivo ou no cartão de memória. Você pode definir duas telas iniciais separadas para fins diferentes. por padrão. você não precisa ver mensagens relacionadas aos negócios fora do horário de expediente. que são grupos de aplicativos semelhantes. selecione Opções > Renomear. Selecione Menu. selecione Opções > Download aplicativos. selecione Opções > Alterar visualiz. . Para mover um aplicativo para uma pasta diferente. Uma marca de seleção é colocada ao lado do aplicativo. Assim. © 2008 Nokia. do menu > Grade. Menu Para criar uma nova pasta. como uma tela para mostrar seus e-mails e notificações de trabalho e outra para mostrar seus e-mails pessoais. Para renomear uma nova pasta. vá até ele e pressione a tecla de navegação. 24 Para fazer download de aplicativos da web. Para reorganizar a pasta. na pasta Instalação. Para retornar à exibição em grade. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Detalhes da mem.

como contatos. Também é possível cancelar e continuar posteriormente. No seu novo dispositivo Eseries. O tempo de cópia depende da quantidade de dados transferidos. se disponível. na tela principal e selecione Opções > Ver log. O seu novo dispositivo Eseries não precisa que um cartão SIM esteja inserido para poder transferir dados. As etapas necessárias para a transferência de dados pode variar dependendo do seu dispositivo e se você interrompeu a transferência de dados anteriormente. É possível transferir conteúdo. siga as instruções na tela. Se o outro dispositivo suportar sincronização. Transferir conteúdo a partir de outros dispositivos Para conectar os dois dispositivos. vá para o item transferido no registro e selecione Opções > Detalhes. selecione Opções > Configurações do atalho. Transferir conteúdo entre dispositivos Introdução Ver registro de transferência Um registro de transferência é exibido após cada transferência. selecione Opções > Resolver conflitos. abra a mensagem e siga as instruções na tela. escolha o conteúdo que deseja copiar do outro dispositivo. você poderá salvar o atalho com as configurações de transferência na tela principal para repetir a mesma transferência mais tarde. Para editar o atalho. Todos os direitos reservados. a partir de um dispositivo Nokia compatível para o seu novo dispositivo Eseries usando diferentes métodos de conectividade. O tipo de conteúdo que pode ser transferido depende do modelo do dispositivo. o aplicativo Intercâmbio é enviado para o outro dispositivo como uma mensagem.Selecione Menu > Ferramentas > Intercâmbio. © 2008 Nokia. Ao transferir dados de seu dispositivo anterior. Para exibir os detalhes da transferência. Para começar a solucionar os conflitos. Para exibir o registro de uma transferência anterior. Após a transferência de dados. pode ser necessário inserir um cartão SIM. Para instalar o aplicativo Intercâmbio no outro dispositivo. vá até o atalho de transferência. também será possível sincronizar dados entre os dois dispositivos ou enviar dados deste dispositivo para o outro. Para alguns modelos de dispositivos. 25 . O conteúdo é copiado da memória do outro dispositivo para o local correspondente no seu dispositivo. Os itens que podem ser transferidos variam dependendo do outro dispositivo. Quaisquer conflitos de transferência não resolvidos também são exibidos na tela de registro.

O perfil Silencioso está selecionado e o dispositivo não toca ao receber uma chamada ou uma mensagem. . Com a sincronização. Indicadores de tela O dispositivo está sendo usado em uma rede UMTS (serviço de rede). Você tem uma ou mais chamadas não atendidas. é possível manter os dados atualizados em ambos os dispositivos. o dispositivo está tentando se conectar a outro dispositivo. Quanto maior for a barra. Se você já transferiu dados anteriormente para o seu dispositivo com o aplicativo Intercâmbio selecione um dos seguinte ícones na tela principal do aplicativo Intercâmbio: Sincronizar dados com um dispositivo compatível se o outro dispositivo suportar a sincronização. O nível de carga da bateria. Uma conexão de dados de pacote GPRS está disponível (serviço de rede). maior será a carga da bateria. a conexão está em espera. Se o ícone for .Introdução Sincronizar. a conexão está ativa. Enviar dados do seu novo dispositivo Eseries para o seu outro dispositivo. Se o ícone for . Você tem uma ou mais mensagens não lidas na pasta Caixa de entrada em Mensagens. Um alarme está ativo. Quando o indicador está piscando. Dados estão sendo transmitidos por meio da conectividade Bluetooth. Todos os direitos reservados. Há mensagens a serem enviadas na pasta Caixa de saída em Mensagens. 26 © 2008 Nokia. recuperar e enviar dados Você recebeu um novo e-mail na caixa postal remota. Recuperar dados do outro dispositivo para o seu novo dispositivo Eseries. As teclas do dispositivo estão bloqueadas. A conectividade Bluetooth está ativa.

a conexão está ativa. Um TTY está conectado ao dispositivo. Todos os direitos reservados. A segunda linha telefônica está sendo utilizada (serviço de rede). Se o ícone for . Se o ícone for . Uma conexão LAN sem fio está ativa em uma rede que não possui criptografia. a conexão está ativa. Você configurou o dispositivo para rastrear LANs sem fio (WLAN) e uma WLAN está disponível. Se o ícone for . Desse modo. O dispositivo está sincronizando. Uma conexão LAN sem fio está ativa em uma rede que possui criptografia. um número indicará a linha ativa. a conexão está em espera. Se houver duas linhas telefônicas. ou você tem uma chamada telefônica entrante ou em andamento. a conexão está em espera.Introdução Uma conexão de dados de pacote EGPRS está disponível (serviço de rede). Um fone de ouvido está conectado ao dispositivo. Você tem uma conexão PTT em andamento. 27 . A conexão com um fone de ouvido com conectividade Bluetooth foi perdida. Se o ícone for . O dispositivo está conectado a um PC com um cabo USB. não é possível fazer chamadas PTT. Uma extensão indutiva está conectada ao dispositivo. Todas as chamadas são encaminhadas para outro número. Uma conexão de dados de pacote UMTS está disponível (serviço de rede). © 2008 Nokia. porque o tipo de toque do dispositivo está definido como Um bipe ou Silencioso. Um kit veicular com viva-voz está conectado ao dispositivo. A conexão PTT está no modo não perturbe.

Dica: Para selecionar quase todos os itens. É possível enviar um arquivo em um e-mail ou uma mensagem multimídia. primeiro selecione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar todos e. Para enviar um arquivo. Para salvar as definições que você configurou em um aplicativo. Todos os direitos reservados. O teclado do dispositivo é bloqueado automaticamente para evitar que as teclas sejam pressionadas acidentalmente. autom. selecione os itens que você não deseja. teclado.Introdução Ações comuns em vários aplicativos Para desligar ou bloquear o dispositivo ou alterar o perfil. Se um aplicativo contém diversas guias (veja figura). selecione Opções > Enviar. Para alterar o período de tempo após o qual o teclado será bloqueado. abra uma guia indo para a direita ou para a esquerda. Este método pode 28 Mesmo com o dispositivo ou teclado bloqueado. e Opções > Marcar/Desmarcar > Desmarcar. pressione o botão Liga/Desliga brevemente. Para colar. pressione e mantenha pressionada a tecla shift e selecione Colar. Para selecionar um objeto (por exemplo. trav. Selecione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar para selecionar um item ou Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar todos para selecionar todos os itens. Para salvar um arquivo. selecione Voltar. ou usando diferentes métodos de conectividade. Bloquear as teclas Para copiar. vá até o item que deseja selecionar. não funcionar em aplicativos que possuem seus próprios comandos para copiar e colar. . selecione Opções > Salvar. em seguida. arquivos ou contatos. © 2008 Nokia. selecione Menu > Ferramentas > Configs. Pressione e mantenha pressionada a tecla shift e selecione Copiar. um anexo em um documento) vá até o objeto de forma que marcas retangulares apareçam em cada lado do objeto. As ações a seguir podem ser realizadas em vários aplicativos: Para selecionar diferentes itens. pressione e mantenha pressionada a tecla shift e selecione o texto com a tecla de navegação. como mensagens. vá até onde deseja colar o texto. Existem diferentes opções para salvar dependendo do aplicativo que você utiliza. > Geral > Segurança > Telefone e cartão SIM > Per. talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial programado no seu dispositivo.

Para apagar um caractere. pressione a tecla de função rapidamente duas vezes. Na tela. pressione a tecla de seleção esquerda e a tecla de função. pressione a tecla Shift. pressione e mantenha pressionada a tecla correspondente ou pressione e mantenha pressionada a de tecla função e pressione a tecla correspondente. © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Para ajustar o volume do fone durante uma chamada. Os métodos de entrada de texto fornecidos com o dispositivo podem variar de acordo com os diferentes mercados de venda. e indicam se estão selecionadas maiúsculas ou minúsculas. na tela inicial. vá para a esquerda ou para a direita. Para apagar vários caracteres. Controle de volume Escrever texto Para somente digitar os caracteres impressos na parte superior das teclas. mantenha pressionada a tecla Backspace. Para ajustar o volume dos aplicativos de mídia. pressione e mantenha pressionada a tecla Shift e navegue para realçar a palavra. Para inserir caracteres que não são mostrados no teclado. 29 . Entrada de texto tradicional Introdução Para desbloquear as teclas. pressione a tecla chr. pressione a tecla de seleção esquerda e a tecla de função. pressione a tecla Backspace. Para alternar entre os diferentes caracteres em maiúscula e minúscula. Você pode digitar sinais de pontuação pressionando a tecla correspondente ou uma combinação de teclas. . frase ou linha de texto que você deseja copiar. Para digitar os números ou caracteres impressos na parte superior das teclas. pressione e mantenha pressionada a tecla de função e vá para cima ou para baixo. Pressione ctrl + c. pressione o botão Liga/Desliga rapidamente e selecione Bloquear teclado. Para copiar o texto. Para inserir o texto em um documento. Para bloquear as teclas manualmente no menu ou em um aplicativo aberto. mova até o lugar correto e pressione ctrl + v. O seu dispositivo tem um teclado completo.Para bloquear as teclas manualmente.

O indicador começa a digitar uma palavra. você também pode ir para baixo para acessar uma lista de palavras sugeridas. Tutorial O tutorial fornece informações sobre o dispositivo e mostra como usá-lo. Todos os direitos reservados. vá para a esquerda ou para a direita e veja outros tópicos nessa categoria. selecione Opções > Opções de entrada > Configurações. pressione a tecla de função + barra de espaço e selecione Previsão de texto > é exibido na tela. Para alterar o idioma de escrita. Para definir as configurações de entrada de texto. A palavra é adicionada ao dicionário quando você começa a escrever a próxima palavra. Para navegar nos tópicos de ajuda e conduzir pesquisas. Durante a leitura do tópico.Introdução Para alterar o idioma de escrita ou para ativar a entrada de texto previsto. enquanto a palavra que você estava escrevendo será mostrada acima da palavra sugerida. . vá para a direita para confirmá-la. Para desativar a entrada de texto previsto. selecione Opções > Ajuda. pressione a tecla de função + barra de espaço e selecione Previsão de texto > Desativar. selecione Menu > Ajuda > Ajuda. pressione e mantenha pressionada a tecla Home. 30 © 2008 Nokia. Se a palavra que você está escrevendo não estiver no dicionário do dispositivo. para ver quais instruções (tópicos de ajuda) estão disponíveis. Quando a palavra correta for encontrada. Selecione uma categoria. Entrada de texto previsto Para ativar a entrada de texto previsto. Ao escrever. Vá para cima para selecionar sua palavra. Se a palavra desejada estiver na lista. Para alternar entre o aplicativo e a ajuda. Mais informações Instruções no seu dispositivo Para ler as instruções relativas à visualização atual do aplicativo aberto. Quando você Ativar. pressione a tecla de função + barra de espaço e selecione uma das opções disponíveis. selecione Opções > Opções de entrada > Idioma de escrita. o dispositivo sugerirá uma palavra possível. Selecione Menu > Ajuda > Tutorial. Você pode selecionar as categorias das quais desejar ver instruções. vá até ela e pressione a tecla de navegação. como Mensagens. o seu dispositivo sugere palavras possíveis.

pressione brevemente a tecla Home. Navegar na tela principal Para acessar a tela principal. Ao navegar nesses aplicativos. Acessar tarefas rapidamente Na tela principal. vá para a esquerda. vá até o item e pressione a tecla de navegação. Para fechar a lista. A tela principal consiste em: • atalhos de aplicativo (1) Para acessar um aplicativo rapidamente. e ver imediatamente todas as chamadas não atendidas ou as novas mensagens. . nos aplicativos Contatos ou Calendário.Novidades do Eseries O seu novo dispositivo Eseries contém novas versões dos aplicativos Calendário e Contatos. 31 © 2008 Nokia. • área de informações (2) Para verificar um item exibido na área de informações. Também é possível acessar os serviços Ovi com o seu dispositivo. vá para a direita para acessar uma lista de ações disponíveis. você pode acessar rapidamente os recursos que usa com mais freqüência. bem como uma nova tela principal. vá para a esquerda. vá até seu atalho e pressione a tecla de navegação. Todos os direitos reservados. Tela principal Sempre que o ícone for exibido na tela principal. para voltar para o nível anterior.

Para enviar uma mensagem de texto para quem ligou. Para procurar contatos na tela principal. Teclas de discagem rápida 1 — Tecla Home 32 © 2008 Nokia.. ráp. vá para uma caixa. Vá até o dispositivo desejado. Cada caixa é visível apenas se houver itens nela. vá até ela e pressione a tecla de navegação. vá até e pressione a tecla de navegação. Para acessar outras tarefas. vá para a direita. selecione Menu > Ferramentas > Configs. vá até a caixa de mensagens na área de notificação. pressione a tecla Chamar. disc. vá até a caixa de chamadas na área de notificação. Assim. vá até a caixa de correio de voz na área de notificação. O dispositivo sugere contatos correspondentes. A sua operadora pode ter definido uma terceira tela principal com itens específicos da operadora. Para passar de um modo de tela principal para o outro. Sua operadora pode ter atribuído aplicativos às teclas e. Cada tecla foi atribuída a um aplicativo e uma tarefa. Com as teclas de Discagem rápida você pode acessar aplicativos e tarefas rapidamente. Para alterar essas configurações. inicie a digitação do nome do contato. Para exibir suas chamadas não atendidas. tais como um modo para mostrar os emails e notificações da sua empresa e outro para mostrar os seus e-mails pessoais. selecione Opções > Busca contato desativ. Para ouvir seu correio de voz. vá até uma chamada. Você pode definir dois modos de telas principais para finalidades diferentes. Para desativar a busca de contatos. Para ler uma mensagem. . vá para a direita e selecione Enviar msg. Vá até a caixa postal de correio de voz desejada e pressione a tecla Chamar para chamá-la. você não precisa ver mensagens relacionadas ao trabalho fora do horário de expediente. Para retornar uma chamada. neste caso. vá até ela e pressione a tecla Chamar. Alternar telas principais Trabalhar na tela principal Para chamar o contato. Todos os direitos reservados. texto da lista de ações disponíveis.Novidades do Eseries • notificações (3) Para exibir as notificações. Para ocultar as caixas. > Geral > Personalização > Tecl.. não será possível alterá-las. pressione a tecla Backspace. Esse recurso talvez não esteja disponível em todos os idiomas. Para verificar suas mensagens recebidas.

Quando a lista estiver aberta. Para criar uma nova entrada de reunião. Para abrir o aplicativo Contatos. pressione brevemente a tecla Home. pressione rapidamente a tecla Contatos. Exibições do calendário Você pode alternar entre as seguintes exibições: • A exibição mensal mostra o mês atual e as entradas do calendário do dia selecionado em uma lista. Para criar um novo contato.2 — Tecla Contatos 3 — Tecla Calendário 4 — Tecla E-mail Tecla Calendário Novidades do Eseries Para abrir o aplicativo Calendário. Tecla E-mail Para ver a lista de aplicativos ativos. pressione a tecla Home por alguns segundos. pressione rapidamente a tecla Calendário. Todos os direitos reservados. pressione a tecla E-mail por alguns segundos. 33 . pressione a tecla Contatos por alguns segundos. Tecla Contatos Calendário da Nokia para Eseries Selecione Menu > Escritório > Calendário. Tecla Home Para acessar a tela principal. Para criar uma nova mensagem de e-mail. pressione a tecla Backspace. Para abrir o aplicativo selecionado. Para abrir sua caixa de correio padrão. Crie e exiba eventos e compromissos agendados e alterne entre diferentes exibições do calendário. pressione a tecla Calendário por alguns segundos. Para fechar o aplicativo selecionado. pressione rapidamente a tecla Home para percorrê-la. © 2008 Nokia. pressione a tecla Home por alguns segundos ou pressione a tecla de navegação. O uso de aplicativos em segundo plano aumenta o consumo da bateria e reduz a sua vida útil. pressione rapidamente a tecla E-mail. Pressione rapidamente a tecla Home de novo para acessar o menu.

As entradas de Datas especiais também são marcadas com um ponto de exclamação. vá até um número de semana e pressione a tecla de navegação. vá para a direita ou esquerda. • A exibição diária mostra os eventos do dia selecionado agrupados em intervalos de tempo. as entradas de calendário são marcados com um triângulo. abra a exibição do Calendário. Para ir para o próximo dia ou o dia anterior em uma exibição de mês. selecione Opções > Alterar visualização e a exibição desejada. Elas referem-se a um determinado dia. • As entradas de memo são relativas ao dia inteiro. As entradas do dia selecionado são exibidas em uma lista. de acordo com seu horário de início. • Entradas de datas especiais geram lembretes sobre aniversários e datas especiais.Novidades do Eseries Para alterar a exibição. dia e agenda. semana. • A exibição semanal mostra os eventos da semana selecionada em caixas de sete dias. Para alterar a exibição padrão. Criar entradas de calendário Você pode criar os seguintes tipos de entradas de calendário: • As entradas de reunião o lembram de eventos que têm uma data e hora específicas. selecione Opções > Configurações > Visualização padrão. mas não a uma hora específica do dia. Dica: Para abrir a exibição semanal. As entradas de datas especiais são repetidas todos os anos. Para abrir as entradas do Calendário. • A exibição da agenda mostra os eventos para o dia selecionado em uma lista. Todos os direitos reservados. vá até uma entrada e pressione a tecla de navegação. mas não a uma hora específica do dia. . • A exibição de atividades exibe todos os itens de atividade. 34 © 2008 Nokia. Exibir informações do calendário Na exibição mensal.

> Contatos. defina como a entrada é manipulada durante a sincronização. você pode configurar um alarme. 5. selecione Opções > Nova entrada e o tipo de entrada. defina a hora de recorrência.. digite as horas de início e término ou selecione Even. Para entradas de reunião. que permitem 35 . selecione Opções > Prioridade. Digite uma descrição. Você também pode criar grupos de contatos. Dica: Para criar uma entrada de reunião. 8. data especial e atividade. defina a prioridade. Você pode adicionar um toque musical pessoal ou uma imagem em miniatura a um contato. endereços residenciais ou endereços de e-mail dos seus contatos. para entradas de atividade. 7. 3. data especial e atividade. selecione Semana inicia no dia. Para alterar o toque do alarme. vá até uma data. Selecione Particular para ocultar a entrada dos visualizadores. 2. 9. digite o local. Público para tornar a entrada visível para os © 2008 Nokia. Para entradas de reunião. Para entradas de memo. Para alterar a visualização exibida ao abrir o calendário.• As entradas de atividades lembram você sobre uma tarefa com data limite. Contatos Nokia para Eseries Selecione Menu > Comunic. Novidades do Eseries 1. memo. Para entradas de reunião e de memo. semanal e Nº da semana ou Dias da semana. mas não uma hora específica do dia. Todos os direitos reservados. Para alterar o título da visualização semanal. Para criar uma entrada de calendário. digite as datas de início e término. selecione Visualização padrão. Para entradas de atividade. 6. se o calendário estiver disponível on-line. selecione Opções > Enviar. digite a data e. Para enviar a entrada. Para definir a prioridade para entradas de reunião. Digite o assunto. digite a data limite. Salve e atualize informações de contato. 4. Para entradas de reunião. comece a digitar o assunto. Para entradas de data especial. Para alterar o primeiro dia da semana. Para entradas de reunião recorrente. tais como números de telefone. selecione Título visual. selecione Toque alarme calend. data especial ou atividade Configurações do calendário Selecione Opções > Configurações. dia inteiro. visualizadores ou Nenhum para não copiar a entrada para o seu computador. Crie entradas de reunião.

Para fazer conferências telefônicas para o grupo. vá para a direita e selecione Serv. confer. conferência — Digite o número do código PIN da conferência telefônica. Selecione Opções > Novo contato e digite as informações do contato. vá para o topo da lista de nomes. comece a digitar o nome do contato no campo de busca. da lista de ações disponíveis. Para fazer uma conferência telefônica com o grupo. selecione Opções > Organizar lista contatos e um diretório. selecione Opções > Copiar > Do cartão de memória.Novidades do Eseries comunicar-se com vários contatos ao mesmo tempo e enviar informações de contato (cartões de visita) a dispositivos compatíveis ou recebê-las deles. © 2008 Nokia. vá para a direita para acessar uma lista de ações disponíveis. . Adicionar contatos Buscar contatos Para buscar contatos. Gerenciar diretórios de contatos Se você tiver instalado diretórios de contatos. pressione a tecla de navegação e faça uma seleção da lista de diretórios disponíveis. Todos os direitos reservados. Grupos de contatos Selecione cada contato que deseja adicionar ao grupo de contatos. O toque musical é emitido quando o contato faz uma chamada para você. defina também o seguinte: • Núm. serv. Para copiar as informações de um contato do cartão de memória. Vá para cima a fim de mover o item para o local desejado. telef. 36 Adicionar toques musicais para contatos Você pode definir um toque musical para um contato ou grupo de contatos. Para organizar diretórios de contatos. selecione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar para marcá-lo. conferência — Digite o número do serviço de conferência telefônica. • ID serviço conferência — Digite o número de identificação da conferência telefônica. Para fechar a lista. selecione o grupo. Sempre que for exibido o ícone . para alterar o diretório de contatos. • PIN serv. selecione Opções > Grupo > Adicionar ao grupo > Criar grupo > Nome do grupo e digite um nome para o grupo. vá para a esquerda.

A chamada permanece ativa em segundo plano. Abra o Ovi com o Nokia E63 O Ovi é a sua porta de entrada para diversos serviços oferecidos pela Nokia. Opções > Grupo > Toque musical e um toque musical. Para adicionar um toque musical para grupos de contatos. selecione Exibição do nome. escolha um grupo de contatos. Para remover um toque musical atribuído. pressione e mantenha pressionada a tecla Home. Novidades do Eseries Lanterna O flash da câmera pode ser usado como uma lanterna. pressione e mantenha pressionada a barra de espaço. abra um contato. Selecione um marcador ou digite o endereço da Web e selecione Ir para. Para selecionar o diretório de contatos que é aberto quando você abre o aplicativo Contatos. vá até a mensagem e pressione a tecla de navegação. vá até um aplicativo e pressione a tecla de navegação. selecione Opções > Toque musical e um toque musical. pressione e mantenha pressionada a tecla Home. © 2008 Nokia. Para ligar ou desligar a lanterna. Para alternar entre os aplicativos ativos. Todos os direitos reservados. Para alterar a maneira como os nomes dos contatos são exibidos. selecione Lista contatos padrão. Para fazer um tour e obter mais informações. navegue até www.com com o seu computador.ovi. Exemplo: Quando tiver uma chamada ativa e quiser verificar seu calendário. pressione a tecla Home para acessar o menu e abra o aplicativo Web. pressione a tecla Home para acessar o menu e abra o aplicativo Calendário. Para retornar à sua mensagem. Exemplo: Quando estiver escrevendo uma mensagem e quiser verificar um site da Web. pressione a tecla backspace. selecione Toque padrão na lista de toques musicais. Para fechar o aplicativo selecionado. na tela inicial.Para adicionar um toque musical para contatos. Multitarefas Você pode ter vários aplicativos abertos ao mesmo tempo. Alterar configurações de contatos Selecione Opções > Configurações. 37 .

Para obter suporte. O serviço Aquivos no Ovi envia para você um e-mail com a informação que você precisa para começar. . • Baixar músicas a partir do seu computador para o seu dispositivo. ele precisa estar disponível em seu país e ser suportado pela sua operadora. imagens. Vá para baixo até o campo de E-mail e pressione a tecla de navegação para ativá-lo. Tarifas de chamada podem ser aplicadas quando você enviar mensagens para assinar ou cancelar a assinatura. • Enviar arquivos e pastas do seu computador sem antes precisar movê-los para ou do seu dispositivo. Para instalar o Arquivos no Ovi: My Nokia O My Nokia é um serviço gratuito que envia regularmente para você mensagens contendo dicas. é possível: • Navegar. truques e suporte para o seu dispositivo Nokia. Todos os direitos reservados. 4. Apenas escolha quais pastas e arquivos deseja que estejam disponíveis e o Arquivos no Ovi mantém automaticamente uma cópia atualizada em um armazenamento on-line protegido mesmo quando o seu computador estiver desligado. pesquisar e exibir suas imagens. • Navegar. você pode acessar o conteúdo do seu computador através do seu dispositivo móvel. Selecione Enviar. 5. é possível usar o seu Nokia E63 para acessar conteúdo em seu computador se ele estiver ligado e conectado à internet. 1.com/support. É necessário assinar para usar o serviço. 2. Através do Arquivos no Ovi. É necessário instalar o aplicativo Arquivos no Ovi em cada computador que você deseja acessar com o Arquivos no Ovi. pesquisar e exibir seus arquivos e documentos. você poderá usar o music player do seu dispositivo para ouvir as músicas como você faria normalmente. Ele também permite que você navegue pelo site WAP do My Nokia onde é possível encontrar detalhes sobre os dipositivos Nokia e fazer o download de toques. 38 © 2008 Nokia.Novidades do Eseries Arquivos no Ovi Com o Arquivos no Ovi. jogos e aplicativos. consulte http://files. Em seguida. Selecione Menu > Instalação e Arquivos no Ovi. Não é necessário nenhum aplicativo especial em seu dispositivo.ovi. 3. • Acessar arquivos em seu computador mesmo quando seu computador estiver desligado. Não é necessário fazer o upload das imagens para o site da Web. Digite seu endereço de e-mail e selecione Concluído. Leia as informações exibidas na tela e selecione Continuar. Para usar o serviço My Nokia.

Selecione Registrar-me My Nokia. 39 .com/ mynokia. Todos os direitos reservados. Selecione My Nokia. 3. Para cancelar a sua assinatura do serviço My Nokia. Novidades do Eseries Para começar a usar o My Nokia: Para abrir o site WAP do My Nokia em seu browser. selecione My Nokia > Cancelar assinatura. selecione My Nokia > Ir para o My Nokia. consulte a documentação fornecida com o seu dispositivo ou www. Leia as informações exibidas na tela e selecione Aceitar.nokia. O My Nokia envia uma mensagem de texto para você com informações adicionais. Para exibir as instruções para o My Nokia. 1.Para obter os termos e condições. 2. selecione My Nokia > Ajuda. © 2008 Nokia.

Chamadas de voz Nota: A fatura real cobrada pela operadora. Fazer uma chamada Importante: Se o dispositivo estiver bloqueado. pode variar dependendo dos recursos da rede.Telefone Para fazer e receber chamadas. Todos os direitos reservados. talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial. é necessário que o dispositivo reconheça o número como um número de emergência oficial. . Para recusar uma chamada. pressione a tecla Chamar para atender a nova chamada. Recomenda-se mudar o perfil ou liberar o dispositivo digitando o código de bloqueio antes de fazer a chamada de emergência. o dispositivo deve estar ligado. Para fazer ou receber uma chamada de Internet. A primeira chamada fica retida. Para fazer uma chamada de emergência no perfil off-line ou quando o dispositivo estiver bloqueado. Para encerrar a chamada ativa. dos impostos e assim por diante. correspondente a chamadas e serviços. selecione Silenciar. como um ponto de acesso WLAN. pressione a tecla Encerrar. ter um cartão SIM válido instalado e você deve estar dentro de uma área de serviço da rede celular. digite o código de bloqueio para ativar a função telefone. Mesmo com o dispositivo bloqueado. pressione a tecla Encerrar. Atender uma chamada 40 Para atender uma chamada. pressione a tecla Chamar. seu dispositivo precisa estar dentro da área de cobertura de uma rede de conexão. Para conectar-se ao serviço de chamada de Internet. Quando você está em uma chamada ativa e a função de chamada em espera (serviço de rede) está ativada. Para silenciar o toque musical em vez de atender uma chamada. do arredondamento para faturamento. © 2008 Nokia. seu dispositivo deve estar conectado a um serviço de chamada de Internet.

Para silenciar o microfone do seu dispositivo durante a chamada. vá até o nome e pressione a tecla Chamar. Fazer uma conferência telefônica Telefone Para fazer uma chamada usando os contatos salvos. Para alternar de uma chamada de voz para uma chamada de vídeo. Para fazer uma conferência telefônica. selecione Opções > Nova chamada. Digite as primeiras letras do nome. Para desconectar um participante da conferência telefônica. o código do país ou da cidade e o número de telefone e pressione a tecla Chamar. Para encerrar a chamada ou cancelar a tentativa de chamada. Quando o participante atender. selecione Opções > Mudo. Consulte "Log". digite o número de telefone do participante e pressione a tecla Chamar. Para fazer uma chamada usando o log. Dica: Observe que o símbolo + apenas funciona fora do país. 3. vá até o participante e selecione Opções > Conferência > Excluir participante. selecione Opções > Alternar p/ cham. selecione Opções > Conferência para conectar as chamadas em uma conferência telefônica. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. p. Para conversar em particular com um participante da conferência telefônica. pressione a tecla Chamar para exibir até os 20 últimos números chamados ou tentativas de chamada. 35. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. 2. Consulte "Contatos Nokia para Eseries". Vá para o número ou nome desejado e pressione a tecla Chamar. vá para a direita ou para a esquerda. Depois que você tiver feito uma chamada para todos os participantes. Todos os direitos reservados. p. pressione a tecla Contatos. vídeo. Para ajustar o volume de uma chamada em andamento. © 2008 Nokia. vá até o participante e selecione Opções > Conferência > Particular. 52. o código da operadora. pressione a tecla Encerrar. 41 . 1.Digite 0 para chamadas DDD ou 00 para chamadas DDI. O dispositivo encerra a chamada de voz e faz uma chamada de vídeo para o destinatário.

Para fazer uma chamada de vídeo. Para ajustar o volume de uma chamada de vídeo ativa. Para fazer uma chamada de vídeo. Para desativar o áudio do alto-falante e usar o fone. Todos os direitos reservados. Para aumentar o zoom da imagem na tela. vá para a direita ou para a esquerda. você poderá ver um vídeo bidirecional em tempo real entre você e o destinatário da chamada. selecione Opções > Alt. Enviando vídeo. selecione Opções > Mais zoom ou Menos zoom. você precisa estar dentro da área de cobertura de uma rede UMTS. > Telefone > Chamada > Imagem na ch. Se o destinatário da chamada não desejar enviar vídeo de volta para você. a câmera do dispositivo é ativada.Telefone Chamadas de vídeo Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Você pode definir a imagem em Menu > Ferramentas > Configs. pois o volume pode estar extremamente alto. selecione Opções > Desativar > Enviando áudio. A imagem de vídeo captada pela câmera no seu dispositivo é exibida para o destinatário da chamada de vídeo. Fazer uma chamada de vídeo Aviso: Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. selecione Opções > Ativar o fone. Se a câmera já estiver sendo usada. © 2008 Nokia. Para desativar o envio de áudio. envio de vídeo é desativado. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. o 42 Compartilhar um vídeo Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. . Para usar o alto-falante para receber áudio. Para trocar o lugar das imagens. Quando a chamada de vídeo é iniciada. vídeo ou vídeo e áudio. digite o número de telefone ou selecione o destinatário da chamada a partir de Contatos e selecione Opções > Chamar > Chamada de vídeo. uma imagem é exibida no lugar do vídeo. Para encerrar a chamada de vídeo e fazer uma nova chamada de voz para o mesmo destinatário. Durante a conversa. voz. ou Enviando áudio/vídeo. selecione Opções > Ativar alto-falante. Para obter detalhes sobre disponibilidade e assinatura de serviços de chamadas de vídeo. ordem imagens. vídeo. Uma chamada de vídeo pode ser feita somente entre dois participantes. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. se o destinatário tiver um telefone celular compatível. entre em contato com a operadora ou o provedor de serviços. selecione Opções > Alternar para cham.

o dispositivo deve estar dentro da área de cobertura de uma rede UMTS. Para usar esse recurso. A chamada de voz continua normalmente. Selecione o destinatário em Contatos ou digite o endereço SIP do destinatário para enviar um convite. Para visualizar o clipe. selecione Recusar. Para encerrar o compartilhamento de vídeo. Selecione Menu > Comunic. o seu dispositivo tentará fazer uma chamada de emergência através do seu provedor de chamada de Internet. Quando você recebe um convite para compartilhamento de vídeo. 1. Telefone Chamadas de Internet Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. quando possível. 2. selecione Opções > Reproduzir. Se você estiver dentro da área de cobertura da rede de telefonia celular. Internet. > Tel. . verifique se o aparelho celular está ligado e pronto para fazer chamadas. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. O compartilhamento é iniciado automaticamente depois que o destinatário aceita o compartilhamento de vídeo. O dispositivo suporta chamadas de voz via Internet (chamadas de Internet). Para recusar o convite. Considerando a natureza da telefonia celular. selecione Opções > Compartilhar vídeo > Ao vivo ou Clipe. Todos os direitos reservados. selecione Parar. em relação às redes celulares. O dispositivo dá prioridade às chamadas de emergência. Você poderá começar a compartilhar um vídeo depois que a chamada for estabelecida e o seu dispositivo tiver sido registrado no servidor SIP. por parte do provedor de chamadas de Internet. 3. A chamada de voz continua normalmente. Entre em contato com o seu provedor de 43 Receber um convite para compartilhamento de vídeo Para aceitar o convite e começar a sessão de compartilhamento.Use o Compartilhamento de vídeo (serviço de rede) para enviar vídeo ao vivo ou um videoclipe do seu dispositivo móvel para outro dispositivo móvel compatível durante uma chamada de voz. das possibilidades de chamada de emergência. selecione Aceitar. utilize. Caso uma chamada de emergência não seja possível utilizando as redes celulares. Faça uma chamada para os destinatários selecionados. © 2008 Nokia. uma mensagem é exibida mostrando o nome ou endereço SIP da pessoa que está chamando. antes de tentar fazer uma chamada de emergência. as redes de telefonia celular para fazer chamadas de emergência. Para enviar vídeo ao vivo ou um videoclipe do seu dispositivo. A capacidade de uma chamada de emergência utilizando a telefonia da Internet depende da disponibilidade de uma rede WLAN e da implementação. 4.

Antes de fazer chamadas de Internet. Se você selecionou o login automático. A lista de redes é atualizada automaticamente a cada 15 segundos. selecione uma rede disponível da lista e Escolher. Com o serviço de chamada de Internet (serviço de rede). selecione Registro > Quando preciso nas configurações SIP ao criar um novo perfil de chamada de Internet. © 2008 Nokia. Internet > Perfil preferencial. Para fazer o login no serviço de chamada de Internet manualmente. A disponibilidade do serviço de chamada de Internet pode variar conforme o país ou a área de cobertura. 2. É necessário que o servidor proxy selecionado para o perfil de chamada de Internet suporte chamadas de Internet seguras. Conectar ao serviço de chamada de Internet . As chamadas de Internet podem ser estabelecidas entre computadores. Para definir que o perfil criado seja usado automaticamente quando conectar ao serviço de chamada de Internet. seu dispositivo deve estar conectado a um serviço de chamada de Internet. você pode fazer e receber chamadas via Internet usando a tecnologia VoIP. 3. Entre em contato com o seu provedor de chamadas de Internet para obter as configurações corretas. 44 Criar um perfil de chamada de Internet Para fazer chamadas de Internet seguras. solicite à operadora as configurações de chamadas de Internet seguras. Uma chamada de Internet segura é indicada por . entre telefones celulares e entre o dispositivo VoIP e um telefone tradicional. Selecione Menu > Comunic. Internet. dentro da área de cobertura WLAN. selecione Registro > Sempre ativado. seu dispositivo conectará automaticamente ao serviço de chamada de Internet. Para fazer ou receber uma chamada de Internet. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. > Tel. Para tornar automático o login para as chamadas de Internet. selecione Opções > Atualizar.Telefone chamadas de Internet para verificar a capacidade para chamadas de emergência pela telefonia da Internet. Internet > Opções > Novo perfil. é necessário criar um perfil de chamada de Internet. por exemplo. Todos os direitos reservados. Para atualizar a lista manualmente. é necessário que seu dispositivo esteja. Use essa opção se a sua rede WLAN não for exibida na lista. SIP > Opções > Novo perfil SIP e digite a informação solicitada. Selecione Voltar até retornar à tela principal de configurações de Conexão. selecione Menu > Comunic. Digite um nome para o perfil e selecione o perfil SIP recém criado. Se você efetuar login manualmente no serviço. Para fazer ou receber uma chamada de Internet. 1. > Tel. Selecione Tel. > Conexão > Configuraçs.

Você pode fazer uma chamada de Internet de todos os aplicativos nos quais é possível fazer uma chamada de voz normal. aumentando o consumo da bateria e reduzindo sua vida útil. Quando seu dispositivo estiver conectado a um serviço de chamada de Internet. Para efetuar login automaticamente no serviço de chamada de Internet. selecione Opções > Configurar serviço. selecione Menu > Comunic. © 2008 Nokia. Para definir a chamada de Internet como o tipo de chamada preferido para as chamadas discadas. Por exemplo. o dispositivo realizará verificações periódicas em WLANs. selecione Redes conexão salvas. de serviço. todas as chamadas serão feitas como se fossem chamadas de Internet. Para conectar-se a um serviço de chamada de Internet usando uma WLAN oculta. digite o endereço SIP e pressione a tecla Chamar. selecione Opções > Salvar rede. selecione Opções > Desconectar do serviço. Para definir as configurações específicas do serviço. Para encerrar a conexão com o serviço de chamada de Internet. 45 . Para ver as redes que você salvou para o serviço de chamada de Internet ou as redes detectadas pelo serviço de chamada de Internet. selecione Opções > Usar rede oculta. Telefone Configurações do serviço de chamada de Internet Selecione Opções > Configurações. > Tel. Esta opção será exibida somente se houver serviços que não foram configurados. Internet > Opções > Configurações > Tipo de chamada padrão > Chamada de Internet. Essa opção estará disponível apenas se um plug-in de software específico do serviço foi instalado no dispositivo. vá até o contato desejado e selecione Chamar > Chamada de Internet. em Contatos. As redes salvas são marcadas com um ícone de estrela na lista de redes. Fazer chamadas de Internet Para fazer uma chamada de Internet na tela principal. Se você utilizar o tipo automático de login para as WLANs. Para efetuar login manualmente no serviço de chamada de Internet. selecione Editar configs. Para selecionar um serviço de chamada de Internet para chamadas discadas se o dispositivo estiver conectado a mais de um serviço. selecione Tipo de login > Automático. vá até as configurações do dispositivo desejado e pressione a tecla de navegação.Para configurar novos serviços. selecione Opções > Alterar serviço. Todos os direitos reservados. Para salvar a rede com a qual você está conectado atualmente. selecione Tipo de login > Manual.

em seguida.9) na tela e selecione Opções > Atribuir. em seguida. não for atendido ou estiver fora da área de alcance. Desvio de chamada Selecione Menu > Ferramentas > Configs. rápid. Selecione para desviar chamadas de voz. Desvie as chamadas recebidas para sua caixa de correio de voz ou para outro número de telefone. fax — Desvie todas as chamadas recebidas de voz. vá até uma opção de desvio e selecione Opções > Cancelar. selecione um tipo de chamada e uma opção de desvio e. Vá até a tecla numérica (2 . 46 . vá até a tecla de discagem rápida e selecione Opções > Remover.. de dados ou de fax. selecione um tipo de chamada e uma opção de desvio e. Todos os direitos reservados. • Se não disponível — Ative as últimas três configurações ao mesmo tempo. Selecione Menu > Ferramentas > Configs.Telefone Discagem rápida Para atribuir uma tecla numérica a um número de telefone. de dados ou de fax e. • Se ocupado — Desvie as chamadas recebidas durante uma chamada ativa. vá até a opção de desvio e selecione Opções > Verificar status. Para interromper o desvio de chamadas. • Se não atendida — Desvie as chamadas recebidas depois que o seu dispositivo tocar por um período de tempo especificado. Para obter detalhes. vá até a tecla de discagem rápida e selecione Opções > Alterar. dados ou Todas cham. Essa opção desviará as chamadas se o dispositivo estiver ocupado. • Se fora alcance — Desvie as chamadas quando o dispositivo estiver desligado ou fora da área de cobertura da rede. Para verificar o status atual de desvio. > Disc. A discagem rápida permite fazer uma chamada pressionando e mantendo pressionada uma tecla numérica na tela inicial. • Todas as cham. > Telefone > Chamada > Discagem rápida > Ativado. Todas cham. em seguida: Para desviar chamadas para outro número de telefone. Para modificar um número de telefone atribuído a uma tecla numérica. Digite um número no campo Número: ou selecione Localizar para recuperar um número salvo em Contatos. selecione o tempo durante o qual o telefone deve tocar antes de desviar a chamada. Para excluir o número de telefone atribuído a uma tecla numérica. selecione Opções > Ativar > Para correio de voz. Para desviar chamadas para sua caixa de correio de voz. Escolha o número desejado em Contatos.. consulte a operadora. > Telefone > Desvio chamds. selecione Menu > Comunic. voz. selecione Opções > Ativar > Para outro número. © 2008 Nokia. Na lista Tempo de espera:.

em seguida. Para recusar chamadas de Internet de pessoas anônimas. selecione a opção de restrição e Opções > Verificar status. selecione uma opção de restrição e Opções > Canc. • Internc. > Telefone > Restrição a chs. Para restringir chamadas. A senha de restrição deve ter quatro dígitos. chams. selecione Restrição chamadas voz > Opções > Editar senha restr. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Para alterar as configurações. • Chamd. todas restr. Restringir chamadas de Internet Enviar tons DTMF Enviar uma seqüência DTMF É possível enviar tons DTMF durante uma chamada ativa para controlar sua caixa de correio de voz ou outros serviços automatizados do telefone. > Telefone > Restrição a chs. É possível restringir as chamadas que podem ser feitas ou recebidas no dispositivo (serviço de rede). • Chamadas recebidas — Impede chamadas entrantes. é necessária a senha de restrição da operadora. selecione Restrição chamadas voz e uma das seguintes opções: • Chamadas discadas — Impede a realização de chamadas de voz com o dispositivo. anônimas > Ativado. Para verificar o status das restrições de chamadas de voz. entre em contato com a operadora. talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo. 2. Digite a senha atual e. selecione Restriç. internacionais — Impede chamadas para países ou regiões no exterior. Telefone Para alterar a senha usada para restringir chamadas de voz. • Recebida em roaming — Impede chamadas entrantes quando você está fora de seu país de origem. A restrição de chamadas e o desvio de chamadas não podem estar simultaneamente ativos. 1. A restrição de chamada afeta todos os tipos de chamada. Internet. Para obter detalhes. Restrição de chamada Para interromper todas as restrições de chamadas de voz. exceto p/ local — Impede chamadas para países ou regiões no exterior. Selecione Opções > Enviar DTMF. mas permite chamadas para seu país de origem. > Restrição chs. a nova senha duas vezes.. © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Faça uma chamada e espere até que a pessoa atenda. de fax e de dados. 47 ...Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Mesmo com a restrição de chamadas ativada.

Quando você abrir o aplicativo de correio de voz pela primeira vez.Telefone 3. Para ouvir suas mensagens de voz. > Opções > Cham. Ajuda de voz Selecione Menu > Comunic. selecione a caixa de correio e Opções > Alterar número. . © 2008 Nokia. selecione p. digite w. selecione Comandos voz. post. Para inserir uma pausa de aproximadamente 2 segundos antes ou entre os tons DTMF. > Contatos. Selecione Menu > Comunic.. voz int. Para ouvir as entradas na sua lista de contatos. chs. Para usar comandos de voz para fazer uma chamada. permitindo que você opere as funções básicas do dispositivo sem olhar para a tela. números discados e chamadas freqüentes. pressione e mantenha pressionada a tecla 1 ou pressione 1 e a tecla 48 Para chamar seu correio de voz. selecione Correio de voz. > Cx. deverá digitar o número do seu correio de voz. 2. Para alterar o endereço da caixa postal de chamada de Internet. Se você tiver definido as configurações de chamadas de Internet e possuir uma caixa postal para chamadas de Internet. Para chamar o correio de voz na tela inicial. selecione Discador. recentes. O aplicativo Ajuda de voz lê o texto na tela. selecione Contatos. selecione se você deseja chamar seu correio de voz ou a caixa postal de chamada de Internet. Abra um contato e selecione Opções > Editar > Opções > Adicionar detalhe > DTMF. Todos os direitos reservados. Para definir o dispositivo para que envie tons DTMF somente depois que você selecionar Enviar DTMF durante uma chamada. Se você tiver definido uma caixa postal de chamada de Internet. Não use esta opção se você tiver mais de 500 contatos. Atribuir uma seqüência DTMF a um cartão de contato Chamar. selecione a caixa postal e Opções > Alterar endereço. selecione Opções > Chamar correio voz. Para alterar o número da caixa de correio de voz. selecione Chams. corr. 3. Para ouvir as informações sobre chamadas não atendidas e recebidas. Selecione Concluído. 1. para chamá-la. selecione Corr. Para discar um número de telefone. voz int. Digite a seqüência de tons. Correio de voz Selecione Menu > Ferramentas > Ajuda voz. Digite a seqüência DTMF ou selecione uma seqüência predefinida.

o dispositivo disca o número. Uma marca vocal de um contato é o nome ou o apelido salvo no contato em Contatos. 3. o aplicativo lê o conteúdo do alarme de calendário em voz alta. Selecione Menu > Ferramentas > Comand.). O dispositivo reproduz uma marca vocal sintetizada do contato reconhecido no idioma selecionado e exibe o nome e o número.5 segundos. selecione Relógio. Use comandos de voz para fazer chamadas e iniciar aplicativos.). Após um tempo limite de 1. Telefone (resid. se estiver definido. O dispositivo cria uma marca vocal para as entradas em Contatos e para as funções designadas no aplicativo Comandos de voz. pressione e mantenha pressionada a tecla de voz. voz. o dispositivo selecionará o número padrão. Celular (comerc. Caso contrário. Todos os direitos reservados. fale claramente o nome salvo no contato. Os comandos de voz não dependem da voz de quem fala. Para ouvir mais opções.Para que suas mensagens recebidas sejam lidas em voz alta. 49 . (comercial). no entanto. 2. Se o contato reconhecido não estiver correto. Caso existam vários números salvos para o mesmo contato. Nota: O uso de marcas vocais pode ser difícil em ambientes barulhentos ou em casos de emergência. Telefone Para ouvir a hora atual. selecione Opções. selecione Avançar para visualizar uma lista de outras correspondências ou Encerrar para cancelar a discagem. © 2008 Nokia. o reconhecimento de voz no dispositivo se adapta à voz do usuário principal para reconhecer melhor os comandos de voz. não dependa apenas da discagem de voz em todas as circunstâncias. Telefone. o dispositivo compara as palavras ditas com a marca vocal existente no dispositivo. portanto. Celular (resid. abra um contato e selecione Opções > Repr. o dispositivo seleciona o primeiro número disponível a partir dos seguintes campos: Celular. selecione Leitor de mensagens. Ao ouvir o tom ou visualizar a exibição na tela. 1. vá para baixo. Comandos de voz Fazer uma chamada Para ouvir uma marca vocal. Quando um comando de voz é falado. Iniciar um aplicativo O dispositivo cria marcas vocais para os aplicativos listados no aplicativo Comandos de voz. Se o aplicativo Ajuda de voz estiver aberto quando um alarme de calendário expira. Para fazer uma chamada usando um comando de voz.) e Tel. perfis ou outras funções do dispositivo. marca vocal. Para ouvir a data atual.

uma pessoa fala enquanto os outros usuários ouvem por meio do alto-falante integrado. Selecione Menu > Comunic. ele apenas entram no canal e começam a conversar entre si. selecione Avançar para ver uma lista de outras correspondências ou Encerrar para cancelar. Se o aplicativo reconhecido não for o correto. Com o PTT. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. pressione e mantenha pressionada a tecla de voz e fale claramente o nome do aplicativo. Para ativar um perfil usando um comando de voz. Push to talk Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Para desligar o sintetizador que reproduz comandos de voz reconhecidos no idioma selecionado no dispositivo. selecione Perfis > Opções > Alterar comando. Para adicionar mais aplicativos à lista. . Todos os direitos reservados. selecione Opções > Novo aplicativo. entre em contato com a sua operadora. Durante a comunicação PTT. Para alterar o comando de voz de um aplicativo. A chamada de canal não alerta os outros usuários. > PTT. ou para entrar em um canal.Telefone Para iniciar um aplicativo usando um comando de voz. selecione Remover adaptações voz. Como somente um membro do grupo pode falar de cada vez. 50 Configurações de comando de voz Configurações PTT Selecione Opções > Configurações e selecione Configurações usuário para definir suas preferências para © 2008 Nokia. pressione e mantenha pressionada a tecla de voz e diga o nome do perfil. selecione Opções > Configurações > Sintetizador > Desativado. a duração máxima de cada fala é limitada. Para redefinir o aprendizado do reconhecimento de voz quando o usuário principal do dispositivo é alterado. Para obter detalhes sobre a duração da fala individual na rede. Os usuários se alternam ao responderem uns aos outros. Para alterar o comando de voz. selecione Opções > Alterar comando e digite o novo comando. Um canal é como uma sala de bate-papo: você pode fazer uma chamada para o canal para ver se há alguém on-line. Alterar perfis O dispositivo cria uma marca vocal para cada perfil. Use o serviço PTT para conversar com uma pessoa ou com um grupo de pessoas. você pode usar o seu dispositivo como se fosse um walkie-talkie. O PTT (Push to talk) (serviço de rede) permite comunicação de voz direta por meio de um único pressionamento de tecla.

Caso contrário. pois o volume pode estar extremamente alto. privativa. Para ver. selecione Opções > Enviar solicit. efetue login manualmente. você não poderá fazer nem receber chamadas PTT. Para enviar uma solicitação para o contato ligar para você. Para fazer login manualmente no serviço PTT. solte a tecla. Gerenciar contatos PTT 51 . Ao receber uma chamada PTT. ser visualizada. Todos os direitos reservados. de retorno. Fale na direção do microfone e não cubra o alto-falante com as mãos. Para chamar um contato escolhido. Para fazer uma chamada PTT. Selecione Opções > Log de PTT > PTT criadas e uma chamada. privativa. Pressione e mantenha pressionada a tecla de voz enquanto estiver falando. selecione Opções > Fazer login no PTT. pressione a tecla Chamar para atendê-la ou a tecla Encerrar para recusá-la. Lembre-se de manter o dispositivo à sua frente durante uma chamada PTT para que a tela possa © 2008 Nokia. modificar. pressione a tecla Encerrar. Entre em contato com a operadora para obter as configurações corretas. o PTT fará login automaticamente no serviço ao ser iniciado. A tela informa a sua vez de falar. selecione Opções > Contatos. Para fazer uma chamada PTT para um contato. Chamadas PTT criadas Fazer chamada PTT Aviso: Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. selecione Opções > Fazer cham. Uma lista de nomes do aplicativo Contatos é exibida com informações sobre o status de login. selecione Opções > Fazer cham. Para criar um contato. Quando terminar de falar.o PTT ou Configurações conexão para alterar os detalhes da conexão. selecione Opções > Contatos. adicionar. Quando a configuração Tipo de toque do dispositivo estiver definida como Um bipe ou Sem som ou houver uma chamada telefônica em andamento. excluir ou chamar contatos. selecione Opções > Salvar em Contatos. Para encerrar a chamada PTT. selecione um ou diversos contatos da lista e pressione a tecla de voz. Telefone Efetuar login no serviço PTT Se você ativou Inicialização aplicativo em Configurações usuário. Dica: Você pode também receber as configurações em uma mensagem do provedor de serviços PTT.

Todos os direitos reservados. Para enviar uma solicitação de retorno ao contato. Selecione Sim para desconectar e fechar o serviço. selecione Cham. O dispositivo registrará as chamadas não atendidas e recebidas somente se a rede suportar essas funções e se o dispositivo estiver ligado e dentro da área de cobertura da rede. você será automaticamente conectado aos canais que estavam ativos quando o aplicativo foi fechado pela última vez. Para visualizar a quantidade de dados transferidos durante conexões de dados de pacote. de retorno. 52 © 2008 Nokia. selecione Dados pacote. Para entrar em um canal. selecione Opções > Novo canal > Criar novo. selecione Opções > Enviar solicit. Para fazer uma chamada PTT para o remetente. pressione a tecla Chamar. selecione Opções > Enviar convite. selecione Mostrar para abrir a solicitação de retorno. Para convidar um usuário para um canal. Selecione Não se desejar manter o aplicativo ativo em segundo plano. pressione a tecla de voz..Telefone Para fazer uma chamada de grupo. selecione Opções > Sair. recebidas e discadas recentemente. Para criar um canal. Para visualizar a duração aproximada das chamadas recebidas e discadas pelo dispositivo. Para responder a uma solicitação de retorno. selecione Opções > Membros ativos. selecione diversos contatos e Opções > Falar com vários. selecione o canal com o qual deseja conversar e pressione a tecla de voz. Encerrar PTT Para sair do PTT. recentes. selecione Duração da ch. Ao efetuar login no serviço PTT. . Log Criar um canal PTT Selecione Menu > Log. Registros de chamadas e de dados Para visualizar chamadas não atendidas. Dica: Para abrir Nºs discados na tela inicial. Para ver os participantes atualmente ativos de um canal. O Log armazena informações sobre o histórico de comunicação do dispositivo.

Para apagar o conteúdo do registro. selecione Opções > Limpar log. Para copiar o número. como o envio de uma mensagem de texto em mais de uma parte e conexões de dados de pacotes. o registro de chamadas recentes e os relatórios de entrega de mensagens permanentemente. vá até ele e pressione a tecla de navegação. recebidas ou Nºs discados. © 2008 Nokia. Selecione a pessoa que chamou e Opções > Criar mensagem. para colá-lo em uma mensagem de texto por exemplo. selecione Opções > Usar número > Copiar. Se você selecionar Sem log. Para responder a uma pessoa que chamou com uma mensagem. selecione Cham. Para retornar uma chamada a uma pessoa que chamou. Conexões à sua caixa de correio.Monitorar todas as comunicações Para monitorar todas as chamadas de voz. 53 Para exibir um único tipo de evento de comunicação ou os eventos de comunicação de uma única pessoa. Dica: Subeventos. Configurações de registro Para definir o tempo durante o qual todos os eventos de comunicação serão mantidos no registro. Ch. Chamar e enviar mensagens do Registro Telefone Para adicionar um número de telefone aos Contatos a partir de um evento de comunicação. selecione Opções > Filtrar e selecione o filtro desejado. Para exibir informações detalhadas sobre um evento de comunicação. recentes e abra Não atendidas. Todos os direitos reservados. Ch. recebidas ou Nºs discados. selecione Cham. recentes e abra Não atendidas. são registrados como um evento de comunicação. mensagens de texto ou conexões de dados registradas pelo seu dispositivo. É possível enviar mensagens de texto e mensagens multimídia. selecione Opções > Configurações > Duração do log e selecione o tempo. . selecione Opções > Salvar em Contatos e selecione para criar um novo contato ou adicionar o número a um contato existente. todo o conteúdo do registro será permanentemente excluído. centro de mensagens multimídia ou páginas da Web são exibidas como conexões de dados de pacote. abra a guia geral de registro. Selecione a pessoa que chamou e Opções > Chamar.

72. > Mensags. mensagens multimídia.. mensagens de áudio e mensagens de e-mail. Todos os direitos reservados. As mensagens e os dados recebidos através da conectividade Bluetooth são armazenados na pasta Caixa entrada. são armazenadas na pasta Enviadas. As mensagens aguardando para serem enviadas são armazenadas na pasta Caixa de saída e as mensagens que foram enviadas. Pastas Mensagens . p. quando o seu dispositivo está fora da cobertura de rede. • Verifique se a rede é compatível com os recursos de mensagens que você deseja utilizar e se eles estão ativados em seu cartão SIM. talvez seja necessário fazer o seguinte: • Insira um cartão SIM válido no dispositivo e permaneça na área de serviço de uma rede celular. Consulte "Configurações de conta de e-mail". p. • Defina as configurações da conta de e-mail no dispositivo. Consulte "Pontos de acesso à Internet". As mensagens de e-mail são armazenadas em Caixa postal. p. 71. O dispositivo pode reconhecer a operadora do cartão SIM e automaticamente configurar algumas das definições de mensagem. 80. Antes de enviar ou receber mensagens. mensagens de difusão por células e mensagens especiais contendo dados. Também é possível programar para © 2008 Nokia. Caso isso não ocorra. p. exceto as mensagens Bluetooth. 54 • Defina as configurações de mensagem multimídia no dispositivo. por exemplo. Consulte "Configurações de mensagens multimídia". será necessário definir as configurações manualmente ou entrar em contato com a sua operadora para configurar as definições.Mensagens Selecione Menu > Comunic. Consulte "Configurações de mensagens de texto". No aplicativo Mensagens (serviço de rede). Dica: As mensagens são colocadas na Caixa de Saída. • Defina as configurações do ponto de acesso à Internet no dispositivo. 73. Também é possível enviar comandos de serviços e receber mensagens de serviços web. • Defina as configurações de mensagem de texto no dispositivo. é possível enviar e receber mensagens de texto. As mensagens que você está escrevendo podem ser armazenadas na pasta Rascunhos.

Para encerrar a leitura. Remetente. Para classificar as mensagens em uma ordem específica. Assunto ou Tipo de mensagem. selecione Opções > Renomear pasta. Para renomear uma pasta. selecione Opções > Configurações > Msg. a voz e as propriedades da voz do leitor de mensagens. pressione e mantenha pressionada a tecla de seleção ao receber uma mensagem. Para mover uma mensagem para outra pasta.nokia. Com o Fala. Selecione Menu > Ferramentas > Fala. vá para cima para ouvir a mensagem anterior. selecione Opções > Ordenar por. Nota: O texto ou ícone de mensagem enviada que aparece na tela do dispositivo não indica que a mensagem foi recebida pelo destinatário. vá para cima. No início da mensagem. Organizar mensagens Para ler a próxima mensagem na Caixa de entrada. ou Mensagem multimídia > Receber aviso. pressione a tecla de seleção esquerda novamente. selecione a mensagem e Opções > Detalhes mensagem. Somente é possível renomear pastas que tenham sido criadas por você.com (em inglês). O aplicativo está disponível no seu dispositivo em inglês. Opções > Mover para pasta. Fala Para exibir as propriedades de uma mensagem. Para continuar. Para reproduzir uma mensagem. 55 © 2008 Nokia. vá para baixo. O leitor de mensagens lê em voz alta as mensagens de texto e multimídia recebidas. pressione a tecla de seleção esquerda brevemente. . Para pausar a leitura. a pasta e OK. Para fazer download de idiomas adicionais. txt.que as mensagens de e-mail sejam enviadas da próxima vez que você se conectar à sua caixa de correio remota. É possível classificar as mensagens por Data. pressione a tecla Encerrar. você pode definir o idioma. Os avisos são salvos na pasta Relatórios. Leitor de mensagens Mensagens Para solicitar que a rede envie para você um aviso de entrega das mensagens de texto e mensagens multimídia que você enviou (serviço de rede). Todos os direitos reservados. visite www. selecione Minhas pastas > Opções > Nova pasta. Para criar uma nova pasta para organizar suas mensagens. selecione a mensagem. Para ler a mensagem novamente.

. de correio padrão e a caixa de correio. É necessário se conectar a uma caixa de correio e fazer o download dos e-mails para o seu dispositivo antes que você possa lê-los. selecione Configurações de voz > Volume. escolha a voz e selecione Opções > Reproduzir voz. como os serviços de email do Google por exemplo. visite o site da Nokia ou use o aplicativo Downloads. é necessário ter um serviço de caixa postal remota. O Nokia Email é usado com diferentes provedores de e-mail na Internet. Outros provedores de e-mail podem oferecer serviços com configurações ou recursos diferentes dos que são descritos neste Manual do Usuário. Para fazer download de idiomas adicionais para o seu dispositivo. Entre em contato com o provedor de e-mail ou a operadora para obter mais detalhes. O serviço Nokia Email envia os novos e-mails para o seu dispositivo desde que o aplicativo Nokia Email esteja aberto. 56 Mensagens de e-mail Pode ser possível instalar os seguintes e-mails em seu dispositivo: • E-mail POP ou IMAP normal. Para definir a voz. IMAP4 (revisão 1) e POP3. Outras soluções de e-mail podem estar disponíveis. selecione uma delas como sua caixa de correio padrão. Para definir a caixa de correio padrão no aplicativo Mensagens. > Caixa postal. • Serviço Nokia Email. selecione Idioma. selecione Configurações de voz > Velocidade. © 2008 Nokia. Para receber e enviar e-mails. O seu dispositivo é compatível com padrões de Internet SMTP. abra a guia Voz. Todos os direitos reservados. Para definir o volume de fala. • Mail for Exchange. Essa caixa de correio é usada todas as vezes que você inicia uma nova mensagem de e-mail. O Mail for Exchange é normalmente usado para acessar os e-mails de trabalho. selecione Opções > Configurações > Email > Cx. Caso você tenha configurado diversas caixas de correio. O departamento de Informática da sua empresa deve ter mais instruções sobre como instalar e usar o Mail for Exchange com os servidores de e-mail da sua empresa. Para ouvir uma voz. A voz depende do idioma selecionado. como Mail for Exchange e e-mail POP ou IMAP por exemplo. Para definir o idioma para o leitor de mensagens. Esse serviço pode ser oferecido por um provedor de serviços da Internet. uma operadora ou a sua empresa. bem como com diversas soluções de e-mail específicas do fornecedor.Mensagens Editar as propriedades de voz Para definir o padrão de fala. Selecione Menu > Mensags. selecione Voz.

receber e responder a solicitações de reunião. e-mail. O serviço Nokia Email trabalha com um número de provedores de e-mail na Internet que são muito utilizados para e-mails pessoais. a configuração continua automaticamente. exibir e editar anexos. Selecione Iniciar config. agendar reuniões e exibir. 6. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. adicionar e editar informações de contato. 6. Para configurar o serviço Nokia Email: Mail for Exchange Com o Mail for Exchange. e selecione Avançar. Selecione Serviço Nokia Email. Selecione Sim para permitir que seu dispositivo acesse a rede. Leia os Termos e Condições e selecione Aceitar. 5. O serviço Nokia Email pode não estar disponível em todos os países. Na tela inicial. Leia as informações exibidas na tela e selecione Continuar. Leia as informações exibidas na tela e selecione Iniciar. faça o seguinte: 1. 7. 2.Nokia Email Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. por exemplo o Mail for Exchange. Entretanto. Para instalar o aplicativo Nokia Email. é possível receber seu e-mail de trabalho em seu Nokia E63 . se estiver usando o Nokia Intellisync Mobile Suite. Leia as informações exibidas na tela e selecione Iniciar. Digite seu endereço de e-mail e senha. Selecione OK para finalizar a configuração do e-mail. Digite seu número de telefone no formato internacional e selecione OK. O Mail for Exchange pode ser configurado somente 57 . Todos os direitos reservados. 3. responder e organizar seus e-mails de qualquer lugar. exibir informações do calendário. É possível ler e responder seus e-mails. 4. 5. Mensagens 1. © 2008 Nokia. 2. 4. É possível ler. Selecione Sim para instalar o aplicativo Nokia Email. como os serviços de e-mail do Google. O aplicativo Nokia Email abre e sincroniza seus e-mails a partir do seu endereço de e-mail no dispositivo. O serviço Nokia Email encaminha automaticamente os emails do seu endereço de e-mail existente para o seu Nokia E63 . O serviço Nokia Email pode ser executado em seu dispositivo mesmo que você tenha instalado outros aplicativos de email. vá até o assistente de e-mail e pressione a tecla de navegação. Selecione Sim para permitir que seu dispositivo acesse a rede. Após a instalação do aplicativo Nokia Email. ele precisará ser desinstalado antes de usar o serviço Nokia Email. 3.

Digite o nome de domínio da sua rede e selecione OK. Digite sua senha e selecione OK. 8. Selecione Sim para instalar o aplicativo Mail for Exchange em seu dispositivo. Caso você não possua as informações corretas. Além disso. Dependendo da sua empresa. o perfil pode ser criado automaticamente. 3. 4. certifique de que você tenha o seguinte: • Um ID de e-mail corporativo • Nome de usuário da rede do escritório • Senha da rede do escritório • Nome de domínio da rede (entre em contato com o departamento de TI da sua empresa) • Nome do servidor do Mail for Exchange (entre em contato com o departamento de TI da sua empresa) Dependendo da configuração do servidor do Mail for Exchange na sua empresa. 7. Leia as informações exibidas na tela e selecione Iniciar. o administrador de TI da sua empresa deve ativar o Mail for Exchange para a sua conta. O código de bloqueio padrão do Nokia E63 é 12345. Entretanto. Selecione Sim para permitir que seu dispositivo acesse a rede. mas o administrador de TI da sua empresa pode ter configurado um outro código para você utilizar. Com o Mail for Exchange. Selecione Iniciar config. e-mail.Mensagens se a sua empresa possuir um servidor Microsoft Exchange. Antes de iniciar a instalação do Mail for Exchange. 58 Seu dispositivo pode fazer o download de e-mails a partir de uma conta de e-mail POP ou IMAP. Após a instalação. Todos os direitos reservados. Digite seu nome de usuário e selecione OK. entre em contato com o departamento de TI da sua empresa. Digite seu endereço de e-mail e selecione OK. 5. O POP3 é uma versão do protocolo "Post Office Protocol" utilizada para armazenar e recuperar mensagens de e-mail ou de internet mail a partir de um servidor. . 10. Selecione Mail for Exchange. a instalação do Mail for Exchange pode mostrar diferentes avisos de informação durante o processo de instalação. Avançar ou Sim para continuar. pode ser necessário inserir mais informações além das listadas anteriormente. 2. Na tela inicial. 11. o uso de um código de bloqueio pode ser obrigatório. Leia os avisos e selecione Continuar. Digite o nome do servidor do Mail for Exchange e selecione OK. É © 2008 Nokia. você deverá criar seu perfil do Mail for Exchange alterando as definições. 6. E-mail POP ou IMAP normal Para instalar o Mail for Exchange: 1. dependendo da sua empresa. OK. 9. O IMAP4 é uma versão do protoloco "Internet Message Access Protocol" que permite que você acesse e gerencie suas mensagens de email enquanto elas ainda estiverem no servidor de e-mail. vá até o assistente de e-mail e pressione a tecla de navegação.

Selecione E-mail. 5. 7. Selecione Sim para permitir que seu dispositivo acesse a rede. mas sim por sua caixa postal remota. selecione Sim. Todos os direitos reservados. 3. Para recuperar mensagens de e-mail recebidas para o seu dispositivo e visualizá-las. 1. Dica: Após ter configurado seu e-mail POP ou IMAP. Leia as informações exibidas na tela e selecione OK para concluir a configuração do e-mail. selecione um ponto de acesso com a Internet utilizado para conectar à sua conta de e-mail POP ou IMAP. Digite seu nome de usuário e a senha. Leia as informações exibidas na tela e selecione Iniciar. na tela principal do aplicativo Mensagens. 2. O nome da nova caixa de correio substitui Caixa postal na tela principal do aplicativo Mensagens. por exemplo. em seguida. vá até o assistente de e-mail e pressione a tecla de navegação. Digite seu endereço de e-mail e selecione OK. Para gerenciar o e-mail no modo off-line a fim de economizar custos de conexão e trabalhar em condições que não permitam uma conexão de dados.possível escolher quais mensagens devem ser transferidas por download para o seu dispositivo. Vá para a tela inicial. 4. selecione a caixa postal na tela principal de Mensagem. Caso seja solicitado. primeiro conecte-se à caixa postal remota e. 2. 3. Conectar-se a uma caixa postal remota Mensagens Configurar o seu e-mail POP ou IMAP Os e-mails endereçados a você não são recebidos automaticamente pelo dispositivo. 1. 59 . Selecione Opções > Recuperar e-mail > Novas para recuperar novas mensagens que você não leu nem recuperou. uma possível assinatura ou o nome da sua caixa de correio. Selecionadas para recuperar apenas mensagens selecionadas na caixa postal remota ou Todas para recuperar todas as mensagens não recuperadas anteriormente. 9. 6. 4. irão vigorar na próxima vez em que você entrar no modo on-line e sincronizar. no modo off-line. Para ler os e-mails. selecione as mensagens de email a serem recuperadas no dispositivo. 8. Quando a pergunta Conectar à caixa postal? for exibida. selecione Opções > Desconectar para desconectar-se da caixa postal remota. se solicitados. Digite sua senha e selecione OK. selecione Opções > Configurações > E-mail e a caixa de correio para editar as configurações. Selecione Iniciar configuração de e-mail. © 2008 Nokia. Todas as alterações feitas nas pastas da caixa postal remota.

As mensagens recebidas podem conter vírus ou ser de alguma forma prejudiciais ao dispositivo ou PC. os anexos não serão incluídos na resposta. selecione o anexo e Opções > Remover. Excluir mensagens Para liberar espaço na memória do dispositivo. Para ler um e-mail recebido. Use um ponto-e-vírgula para separar as entradas. selecione Nova mens. Para encaminhar um e-mail.Mensagens Ler e responder e-mail Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens. Para responder a todos os destinatários de um e-mail. mensagem. selecione Opções > Chamar. Digite a sua mensagem de e-mail na área de texto e selecione Opções > Enviar. Para escrever um e-mail. se estiver trabalhando off-line. Selecione Imediatamente ou selecione Qdo. Todos os direitos reservados. Escrever e enviar e-mail Para excluir um anexo do e-mail que você está enviando. . os anexos serão incluídos. selecione Opções > Criar mensagem. > Email. . digite o assunto do e-mail. se o remetente for localizado em Contatos. Para responder apenas ao remetente de um e-mail. selecione Opções > Inserir e o anexo que deseja adicionar. selecione Opções > Anexos. Para definir a hora de envio da mensagem de e-mail. abra-o na caixa de correio. Dica: Se você responder um e-mail que contém arquivos anexados. 1. Se você encaminhar o e-mail recebido. Para chamar o remetente da mensagem de e-mail. con. Para definir a prioridade da mensagem. exclua regularmente as mensagens das pastas Caixa de entrada e Enviados. selecione Opções > Encaminhar. e exclua mensagens de e-mail recuperadas. 4. Para abrir um anexo. selecione Opções > Responder > A todos. Para responder ao remetente do e-mail com uma mensagem de áudio ou multimídia. © 2008 Nokia. destinatário para selecionar os endereços de e-mail dos destinatários a partir de Contatos ou digite os endereços de e-mail no campo Para. 2. selecione Opções > Responder > Ao remetente. selecione Opções > Opções de envio > Enviar 60 Para anexar um arquivo a uma mensagem de e-mail. selecione Opções > Opções de envio > Prioridade. dispon. Use o campo Cc para enviar uma cópia a outros destinatários ou o campo Cco para enviar uma cópia oculta aos destinatários. No campo Assunto. 3. Selecione Opções > Adic. Vá para o anexo e pressione a tecla de navegação.

selecione Opções > Excluir > Tel. Sempre que você entrar no modo on-line. 61 . Subpastas no seu e-mail remoto Se você criar subpastas nas caixas de correio IMAP4 em um servidor remoto. Se você digitar mais de um número. selecione Opções > Excluir > Telefone e servidor. 2.. selecione Opções > Opções de envio > Centro mens. selecione Nova mens. em uso. separe-os com ponto-e-vírgula. selecione uma pasta e Opções > Assinar. recuperação > Assinaturas da pasta. selecione Opções > Inserir > Modelo. Digite o texto da mensagem. Escrever e enviar mensagens de texto Mensagens Mensagens de texto Selecione Menu > Comunic. © 2008 Nokia. No campo Para. o que limita o número de caracteres que podem ser enviados em uma única mensagem. > Mensags. > Mensagem de texto. será possível ver e gerenciar essas pastas com o dispositivo ao assiná-las.Para excluir e-mails apenas do dispositivo e manter o original no servidor. Para excluir o e-mail do dispositivo e do servidor remoto. O seu dispositivo suporta o envio de mensagens de texto com um limite de caracteres além do permitido por mensagem. de e-mail > Configs. selecione Opções > Desfazer exclusão. Para ver uma pasta remota. (manter cabeçalho). Para ver as pastas em sua caixa de correio IMAP4. lista pastas. Isso poderá demorar um pouco se as pastas forem grandes. Os caracteres acentuados ou outros símbolos e caracteres de outras opções de idioma ocupam mais espaço. Todos os direitos reservados. 3. Para escrever uma mensagem de texto. 4. Mensagens longas são enviadas como uma série de duas ou mais mensagens. Para usar um modelo. digite o número do destinatário ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário de Contatos. as pastas registradas serão atualizadas. Para cancelar a exclusão. Selecione Opções > Enviar. selecione uma pasta e Opções > Atualiz. estabeleça uma conexão e selecione Opções > Configs. 1. Para atualizar a lista das pastas. Opções de envio das mensagens de texto Para selecionar um centro de mensagens para enviar a mensagem. A operadora poderá cobrar levando em conta o número total de mensagens. Você só pode assinar as pastas em suas caixas de correio IMAP4.

Para encaminhar a mensagem. selecione Opções > Opções de envio > Mens. 3. selecione Opções > Mover para pasta. Selecione Opções > Copiar. Selecione uma pasta e OK para iniciar a cópia. Todos os direitos reservados. a mensagem será excluída do centro de mensagens. Antes de ver as mensagens do SIM. Fax. > Mensags. Selecione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar ou Marcar todos para marcar todas as mensagens. 1. selecione Opções > Salvar em Contatos. Mensagens de texto no cartão SIM Selecione Menu > Comunic. As mensagens de texto podem ser armazenadas no cartão SIM. Para salvar uma mensagem em uma pasta diferente. dependendo do dispositivo receptor. abra a mensagem na pasta Caixa de entrada. 62 1.Mensagens Para que a rede envie avisos de entrega sobre suas mensagens (serviço de rede). será possível vê-las na pasta ou excluí-las do cartão SIM. selecione Opções > Opções de envio > Receber aviso > Sim. enviada como > Texto. Para ver as informações sobre a mensagem gráfica. Para ver as mensagens no cartão SIM. separe-os com ponto-e-vírgula. 2. Entre em contato com a operadora. No campo Para. Encaminhar mensagens gráficas . Ver mensagens gráficas A aparência de uma mensagem pode variar. digite o número do destinatário ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário de Contatos. é necessário copiar as mensagens em uma pasta do dispositivo. 2. Para adicionar o remetente da mensagem aos Contatos. selecione Opções > Detalhes mensagem. Altere essa opção somente se tiver certeza de que o centro de mensagens poderá converter mensagens de texto para outros formatos. Se você digitar mais de um número. © 2008 Nokia. Pager ou E-mail. Para definir por quanto tempo o centro de mensagens reenviará sua mensagem (serviço de rede) se a primeira tentativa falhar. abra a pasta na qual copiou as mensagens e abra uma mensagem. Depois de copiar as mensagens para uma pasta. selecione Opções > Opções de envio > Validade mensagem. > Opções > Mensagens do SIM. Se a mensagem não for entregue ao destinatário durante o período de validade. abra-a na pasta Caixa de entrada e selecione Opções > Encaminhar. Para ver uma mensagem gráfica. Para converter a mensagem para outro formato.

Mensagens multimídia Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens. Para alterar 63 © 2008 Nokia. > Mensags. Você pode adicionar objetos como Imagem. > Mensag. Criar e enviar mensagens multimídia Mensagens Selecione Menu > Comunic. selecione Opções > Campos de endereço. Uma mensagem multimídia (MMS) pode conter texto e objetos como imagens. selecione Opções > Remover figura. O seu dispositivo pode ter reconhecido a operadora do cartão SIM e automaticamente configurado as definições de mensagem multimídia. Se você digitar mais de um número ou endereço de e-mail. Somente dispositivos que possuam funções compatíveis poderão receber e exibir mensagens multimídia. Cada slide da mensagem pode conter apenas um vídeo ou clipe de som. Para adicionar mais slides à mensagem. As mensagens recebidas podem conter vírus ou ser de alguma forma prejudiciais ao dispositivo ou PC. Se a imagem inserida exceder o limite. No campo Para. multimídia. Selecione Opções > Enviar. de modo que ela possa ser enviada via MMS. 3. 2. ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário dos Contatos. dependendo do dispositivo receptor. A aparência de uma mensagem pode variar. Clipe de som ou Videoclipe. 4. No campo Assunto. Digite o texto da mensagem. clipes de sons ou videoclipes. 1. separe-os com ponto-e-vírgula. selecione Nova mens. digite o número do destinatário ou o endereço de e-mail. Para alterar os campos visíveis. Consulte "Configurações de mensagens multimídia". Para criar uma nova mensagem. selecione Opções > Inserir > Modelo. o dispositivo poderá compactá-la. você deve configurar suas definições de mensagem multimídia. Caso isso não tenha ocorrido. Antes de poder enviar ou receber mensagens multimídia em seu dispositivo. utilize o Assistente de configurações ou entre em contato com a sua operadora para obter as definições corretas. 72.. Todos os direitos reservados. Dica: Para remover a figura da mensagem. Para usar um modelo. Digite o texto da mensagem e selecione Opções > Inserir objeto para adicionar objetos de mídia. A rede operadora de telefonia celular poderá limitar o tamanho das mensagens MMS. digite o assunto da mensagem. p. 5. .3. selecione Opções > Inserir novo > Slide. 4.

Dica: Para adicionar destinatários a sua resposta. 6. selecione Opções > Mover. um computador. separe-os com ponto-e-vírgula. No campo Para. Todos os direitos reservados. Para responder uma mensagem recebida. > Opções > Configurações > Mensagem multimídia > Modo de criação MMS > Livre. As mensagens recebidas podem conter vírus ou ser de alguma forma prejudiciais ao dispositivo ou PC. 2. Digite o texto da mensagem e selecione Opções > Enviar. 1. Para criar uma apresentação. Para visualizar a mensagem multimídia antes de enviá-la. Selecione Opções > Criar apresentação e um modelo de apresentação. abra a mensagem e selecione Opções > Responder. selecione Nova mens. Mensagens mensagem de áudio ou Via e-mail para responder com uma mensagem de e-mail. selecione Opções > Adic. destinatário para selecionar os destinatários da mensagem em Contatos.Para definir as opções de envio da mensagem multimídia atual. selecione Opções > Opções de envio. Dica: Se você receber mensagens multimídia que contenham objetos não suportados pelo seu dispositivo. Para alterar a configuração. Receber e responder mensagens multimídia Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens. 3. Selecione Opções > Enviar. digite o número do destinatário ou o endereço de e-mail. 3. Para excluir um objeto de uma mensagem multimídia. 7. não será possível abri-las. ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário dos Contatos. Via mensagem texto para responder com uma mensagem de texto. 2. por exemplo. a ordem dos slides na mensagem. . multimídia. Selecione Opções e Ao remetente para responder ao remetente com uma mensagem multimídia. > Mensag. selecione Opções > Visualizar. Tente enviar esses objetos para outro dispositivo. e abra-os nesse dispositivo. 1. ou digite os números de telefone ou endereços de e-mail do destinatário no campo Para. selecione Opções > Remover. Um modelo pode definir quais objetos de mídia podem ser incluídos na apresentação. o local em Criar apresentações © 2008 Nokia. Via mensagem áudio para responder com uma 64 A criação de apresentações multimídia não será possível se a configuração Modo de criação MMS estiver definida como Restrito. Se você digitar mais de um número ou endereço de e-mail. selecione Mensags.

Dica: Para ver ou reproduzir um objeto multimídia em uma mensagem multimídia. Vá até a área de texto e digite o texto. 6. vá até a área do objeto correspondente e selecione Opções > Inserir. apresentação. pressione uma tecla de seleção. Para ver o nome e o tamanho de um anexo. enviar mensagens ou criar marcadores. som. Ver e salvar anexos de multimídia Para visualizar a apresentação. selecione Opções > Ativar rolagem e percorra para ver toda a apresentação. selecione Opções > Continuar. © 2008 Nokia. 5. abra a mensagem e selecione Opções > Rep. abra a mensagem e selecione Opções > Objetos. Para continuar reproduzindo a apresentação. Para inserir imagens. Tocar clipe de som ou Reproduzir videoclipe. selecione Opções > Configs. Para localizar os números de telefone ou endereços de e-mail ou da Web na apresentação. Você pode usar esses números e endereços para fazer chamadas. selecione Opções > Configs. selecione Opções > Visualizar. 65 . por exemplo. de fundo. selecione Inserir > Novo slide. Para adicionar slides. vídeo ou notas na sua apresentação. o objeto e Opções > Salvar. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Objetos. Elas podem parecer diferentes em outros dispositivos. Para definir os efeitos entre as imagens ou slides. As apresentações multimídia podem ser vistas apenas em dispositivos compatíveis que suportem apresentações. Para pausar a apresentação. selecione Opções > Localizar. abra a mensagem multimídia na pasta Caixa de entrada. Vá até a apresentação e pressione a tecla de navegação. Mensagens Para selecionar a cor de fundo da apresentação e as imagens de fundo para os diferentes slides. Se o texto ou imagens forem muito grandes para caber na tela. dos efeitos. selecione Ver imagem. Ver apresentações Para ver uma apresentação. 4. Para ver mensagens multimídia como apresentações completas. Para salvar um objeto de multimídia.que aparecerão e quais efeitos serão exibidos entre as imagens e os slides.

selecione Opções > Encaminhar. selecione Opções > Opções de envio. No campo Para. Se você digitar mais de um número ou endereço de e-mail. Selecione Opções > Inserir clipe de som. a mensagem será removida do centro de mensagens multimídia. Se você digitar mais de um número ou endereço de e-mail. selecione se deseja gravar um clipe de som ou escolha um da Galeria. se desejar. > Mensag. ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário dos Contatos. Para enviar a mensagem para um dispositivo compatível sem recuperá-la para o seu dispositivo. vá até uma notificação de multimídia e pressione a tecla de navegação. 2. ou pressione a tecla de navegação para adicionar um destinatário dos Contatos. 4. separe-os com ponto-e-vírgula. Tempo máximo é a quantidade máxima de tempo permitido pela rede. 2. A rede deve suportar esse recurso. > Mensagem de áudio. Selecione Opções > Enviar. • Prioridade — Defina a prioridade de envio para Alta. No campo Para. Essa opção não estará disponível se o servidor não oferecer suporte para encaminhar mensagens multimídia. Todos os direitos reservados. separe-os com ponto-e-vírgula. Dica: Para editar as configurações de entrega da mensagem.Mensagens Abra a Caixa de entrada. Para compor uma mensagem de áudio. 66 Selecione Nova mens. Encaminhar uma mensagem multimídia 3. Enviar um clipe de som 1. 1. • Validade mensagem — Selecione por quanto tempo o centro de mensagens deve tentar enviar a mensagem. Opções de envio para mensagens multimídia © 2008 Nokia. Edite a mensagem. Se a mensagem não chegar ao destinatário durante o período de validade. selecione Nova mens. Talvez não seja possível receber um aviso de entrega de uma mensagem multimídia enviada a um endereço de e-mail. digite o número do destinatário ou o endereço de e-mail. Normal ou Baixa. digite o número do destinatário ou o endereço de e-mail. e selecione Opções > Enviar. . multimídia > Opções > Opções de envio e uma das seguintes opções: • Receber aviso — Selecione Sim se deseja receber uma notificação quando a mensagem tiver sido enviada com êxito para o destinatário.

selecione Opções > Configurações > Configurações MI. Para conversar com um ou mais usuários de MI e para exibir e editar os seus contatos de MI. definir seu nome de tela e sinais de alerta de MI. selecione Manual e efetue login no servidor de MI na exibição principal selecionando Opções > Fazer login. © 2008 Nokia. Entre em contato com a sua operadora para obter mais informações sobre a assinatura de serviços de MI e os custos dos serviços. selecione Opções > Configurações > Servidores. selecione Automático. a senha e outras configurações de login da sua operadora ao se registrar para o serviço. Todos os direitos reservados. Para se conectar ao servidor quando você abrir o aplicativo de MI. selecione Opções > Configurações > Tipo de login de MI. Outras soluções de mensagens instantâneas. selecione Opções > Configurações > Servidor padrão. Selecione Menu > Comunic. Peça à sua operadora as configurações corretas. > MI. aplic. podem estar disponíveis através do aplicativo Downloads. Para configurar o servidor para que o dispositivo faça login automaticamente nele.Mensagens instantâneas Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Caso não seja possível. Para estabelecer uma conexão entre o seu dispositivo e o servidor padrão automaticamente. Pode ser possível receber as configurações em uma mensagem de texto especial da sua operadora que oferece o serviço de MI. insira as configurações manualmente. Você pode obter o nome de usuário. entre em contato com a operadora. iniciar. como o WindowsLive e o Yahoo. Para definir como o seu dispositivo se conecta ao servidor de MI. selecione Ativ. Para se conectar ao servidor manualmente. O serviço de Mensagens instantâneas (MI) (serviço de rede) permite que você converse com outras pessoas através de mensagens instantâneas e participe de fóruns de discussão (grupos de MI) com tópicos específicos. As operadoras podem variar no suporte aos recursos. Para automatizar a conexão apenas na sua rede doméstica. Digite sua ID de usuário e senha no prompt. Definir configurações de MI Mensagens Para definir as configurações do aplicativo MI. Você pode. selecione Aut. Para adicionar um servidor de MI. 67 . na rede local. Diversas operadoras mantêm servidores de MI aos quais é possível se conectar após se registrar a um serviço de MI. você deve se conectar a um servidor de mensagens instantâneas. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Para obter mais informações sobre as configurações de MI. pode ser que ele não apareça no menu do seu dispositivo. Se o serviço de MI não estiver disponível pela sua operadora. por exemplo.

selecione Opções > Remover. MI. vá até o grupo e pressione a tecla de navegação. selecione Opções > Sair do grupo do MI. Para remover um membro do grupo de MI. Para continuar a conversação. É possível iniciar uma nova conversação com um contato durante uma conversação ativa. Para salvar uma conversação. Para iniciar uma nova conversação. selecione Contatos de MI > Opções > Novo contato de MI > Buscar. A conversação é salva como um arquivo de texto que pode ser aberto e visualizado no aplicativo Notas. selecione Opções > Entrar novo grupo. Você pode procurar por Nome do grupo. selecione Opções > Adicionar editor. Para procurar grupos de MI e IDs de grupo. Para adicionar um usuário de MI ao grupo. Para salvar um participante da conversação nos contatos de MI. digite sua mensagem e selecione Opções > Enviar. selecione Opções > Criar novo grupo. selecione Opções > Adicionar membro. ID do usuário. Para participar de um grupo de MI ou continuar uma conversação de grupo. selecione Opções > Adic. Para fechar a conversação. Para inserir uma imagem na mensagem instantânea. Abra Grupos de MI. durante a visualização da conversação. selecione um participante. 68 Para conceder aos membros os direitos de edição do grupo. Para criar um grupo de MI.Mensagens Iniciar uma conversação Para procurar usuários de MI e IDs de usuário. Selecione o usuário na sua lista de contatos de MI ou digite a ID do contato. No entanto. Para retornar à lista de conversações sem fechar a conversação. Abra Conversações. Selecione um usuário em seus contatos de MI ou digite a ID de usuário. selecione Voltar. selecione Opções > Nova conversação. não é possível manter duas conversações ativas com o mesmo contato. Todos os direitos reservados. Grupos de MI Para ver uma conversação. selecione a imagem que deseja enviar. selecione Opções > Encerrar convers. Você pode procurar por Nome do usuário. à lista cont. Os usuários de MI com direitos de edição podem editar as configurações © 2008 Nokia. Tópico e Membros (ID do usuário). Para participar de um grupo de MI que não esteja na lista. selecione Grupos de MI > Opções > Buscar. .. selecione Opções > Enviar imagem. Número do telefone e Endereço de e-mail. Para sair de um grupo de MI. selecione Opções > Gravar bate-papo. Grupos de MI estará disponível apenas se você tiver efetuado login no servidor de MI e o servidor suportar grupos de MI. Digite uma mensagem e selecione Opções > Enviar. mas cuja ID de grupo você conhece.

à lista banidos. selecione Opções > Remover. • Contatos off-line — Selecione se os contatos de MI com status off-line serão exibidos na lista de contatos de MI. selecione Automaticamente. Selecione um usuário em seus contatos de MI ou digite a ID de usuário. Selecione Para ninguém para ocultar seu status on-line. vá para a esquerda ou para a direita. Todos os direitos reservados. — Para diminuir ou aumentar a velocidade de exibição das novas mensagens. Para retirar os direitos de edição de um membro do grupo. apenas dos seus contatos de MI ou para não receber nenhuma mensagem. vejam você quando estiver on-line. Para impedir a participação de alguns usuários de MI.do grupo. selecione Opções > Bloq. tela — Para alterar o nome que identifica você nos grupos de MI. ou somente os seus contatos de MI. 69 Configurações do aplicativo de MI Mensagens © 2008 Nokia. Para permitir que um usuário banido participe do grupo. • Permitir mensagens de — Selecione para receber mensagens instantâneas de todos os outros usuários de MI. selecione Sim. Para localizar um usuário de MI bloqueado. . • Cor própria mensagem — Selecione a cor das mensagens instantâneas que você envia. — Selecione se permitirá que todos os outros usuários de MI. Para permtir o recebimento de mensagens de um usuário de MI bloqueado. • Permitir convites de — Selecione para receber convites para grupos de MI de todos os usuários de MI. Para impedir o recebimento de mensagens de outros usuários de MI. novos contatos. rolagem mens. Bloquear usuários Selecione Contatos de MI > Opções > Opções de bloqueio > Ver lista bloqueados. • Ordenar contatos MI — Escolha entre para listar seus contatos de MI em ordem alfabética ou por status on-line. Selecione o usuário de MI em seus contatos de MI ou digite a ID de usuário. Os nomes correspondentes aparecem em uma lista. selecione Opções > Remover. apenas dos seus contatos de MI ou para não receber nenhum convite. • Mostrar minha dispon. digite as iniciais do nome do usuário. selecione Opções > Desbloquear. Selecione Opções > Configurações > Configurações MI e defina as seguintes configurações: • Usar nome exib. selecione Opções > Adic. convidar outros usuários para participarem do grupo ou excluí-los do grupo. • Veloc. disponibilidade — Para atualizar automaticamente o status on-line dos seus contatos de MI. • Rec.

70 © 2008 Nokia. Para salvar o conteúdo dessas mensagens. Selecione Menu > Comunic. tais como logotipos da operadora. selecione Opções > Comandos serviço.. selecione Opções > Download mensag. Para fazer download do conteúdo da mensagem ou serviço. recebida — Selecione a cor das mensagens instantâneas que você recebe. • Sinal de alerta de MI — Selecione o toque reproduzido ao receber uma nova mensagem instantânea. .. serviços ou links por meio dos quais é possível fazer download do conteúdo da mensagem. Tipos de mensagens especiais Para ver as informações sobre o remetente. de serviço. Entre em contato com sua operadora para obter o texto de solicitação de serviço. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. a data de expiração e outros detalhes da mensagem antes de fazer download. toques musicais. > Mensags. por exemplo. selecione Opções > Configurações > Mensag. selecione Opções > Detalhes mensagem. Enviar comandos de serviço Mensagens de serviço Para enviar uma mensagem de solicitação de serviço. Difusão por célula Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Todos os direitos reservados. o endereço da Web. selecione Opções > Salvar. É possível enviar uma mensagem de solicitação de serviço (também conhecida como comando USSD) para a operadora e solicitar a ativação de determinados serviços de rede. data/hora — Selecione Sim para exibir a hora de recebimento ou de envio de todas as mensagens em uma conversa de MI. As mensagens de serviço podem conter notificações. • Mostrar info. Mensagens Para definir as configurações das mensagens de serviço. Digite o texto da solicitação de serviço e selecione Opções > Enviar. manchetes.• Cor de mens. Você pode receber mensagens especiais que contêm dados. marcadores ou configurações do acesso à Internet ou da conta de e-mail. As mensagens de serviço são enviadas para seu dispositivo pelas operadoras.

Para adicionar. > Mensags. txt. você pode receber mensagens sobre vários tópicos da sua operadora. As mensagens de difusão por célula não poderão ser recebidas quando o dispositivo estiver no modo SIM remoto. Selecione um tópico e Opções > Marcar p/ notificaç. selecione Opções > Assinar. > Opções > Configurações. Não é possível receber as mensagens de difusão por célula nas redes UMTS (3G). > Opções > Configurações > Msg. entre em contato com a sua operadora. Selecione uma das seguintes opções: • Centros mensagens — Veja os centros de mensagens disponíveis para seu dispositivo ou crie um novo. Caso contrário. selecione Opções > Tópico. Preencha todos os campos marcados com Deve ser definido ou com um asterisco vermelho.. por exemplo. > Opções > Difusão por células. Para receber mensagens relacionadas a um tópico. Para obter os tópicos disponíveis e os números dos tópicos relevantes. Com o serviço de rede de difusão por célula. selecione o tópico. a mensagem multimídia e as configurações GPRS automaticamente. © 2008 Nokia. Configurações de mensagens de texto Selecione Menu > Comunic. Seu dispositivo pode reconhecer o fornecedor do cartão SIM e configurar corretamente a mensagem de texto. > Mensags. Todos os direitos reservados. Dica: Você pode definir tópicos importantes como tópicos em destaque.. as condições climáticas ou do trânsito em uma determinada região.Selecione Menu > Comunic. Selecione Opções > Configurações > Recebimento > Ativado. 71 . talvez você precise ativar a recepção de difusão por célula. você será notificado quando receber uma mensagem relacionada a um tópico em destaque. em uso — Selecione um centro de mensagens para enviar a mensagem. > Mensags. Para receber mensagens de difusão por célula. Configurações de mensagens Mensagens Selecione Menu > Comunic. • Centro mens. Enquanto o dispositivo estiver no modo de espera. editar ou excluir tópicos. orgazine as configurações da sua operadora em uma mensagem de configuração ou use o aplicativo Assistente de configurações. Uma conexão de dados de pacote (GPRS) pode impedir a recepção de difusão por célula. Para ver as mensagens relacionadas a um tópico. contate a operadora para obter as configurações corretas.

como Texto. • Modo de criação MMS — Selecione Restrito para que o dispositivo evite que você inclua conteúdo em mensagens multimídia que talvez não seja suportado pela rede ou dispositivo receptor. • Mens. Para receber avisos sobre a inclusão desse conteúdo. Fax. Altere essa opção somente se tiver certeza de que o centro de mensagens poderá converter mensagens de texto para outros formatos. Pager ou E-mail. Todos os direitos reservados. • Perm. . • Receber publicidade — Selecione se deseja receber mensagens definidas como anúncios.• Cód. enviada como — Converta a mensagem para outro formato. selecione Guiado. Manual para recuperar mensagens multimídia do centro de mensagens manualmente ou Desativado para impedir o recebimento de mensagens multimídia. caracteres — Selecione Suporte reduzido para usar a conversão automática de caracteres para outro sistema de codificação. não será possível criar apresentações multimídia. • Resp. quando disponível. Selecione Original para manter o tamanho original da imagem. • Receber aviso — Selecione Sim se desejar que a rede envie avisos de entrega sobre suas mensagens (serviço de rede). mens. multimídia — Selecione Sempre automática para sempre receber mensagens multimídia automaticamente. • Ponto acesso em uso — Selecione o ponto de acesso padrão para se conectar ao centro de mensagens multimídia. > Opções > Configurações > Mensagem multimídia. Mensagens Configurações de mensagens multimídia Selecione Menu > Comunic. selecione Livre. Se a mensagem não for entregue ao destinatário durante o período de validade. Entre em contato com a operadora. Selecione uma das seguintes opções: 72 • Tamanho da imagem — Selecione Pequeno ou Grande para dimensionar as imagens em mensagens multimídia. a mensagem será excluída do centro de mensagens. • Conexão preferencial — Selecione o método preferido de conexão ao enviar mensagens de texto do dispositivo. Se você selecionar Restrito. anônim. Talvez não seja possível alterar o ponto de acesso padrão caso ele tenha sido predefinido no dispositivo pela operadora. > Mensags. • Validade mensagem — Selecione por quanto tempo o centro de mensagens reenviará a mensagem se a primeira tentativa falhar (serviço de rede). © 2008 Nokia. Autom. Para criar uma mensagem multimídia sem restrições de tipo de anexo. rede local para receber notificação de uma nova mensagem multimídia que você pode recuperar do centro de mensagens (por exemplo. — Selecione se deseja receber mensagens de remetentes desconhecidos. mesmo centro — Selecione se deseja que a mensagem de resposta seja enviada usando o mesmo número do centro de mensagens de texto (serviço de rede). • Recuper. durante uma viagem ao exterior e fora da sua rede local).

Para editar as configurações para o e-mail que você recebe. Configurações de usuário Configurações de conta de email Selecione Menu > Comunic. selecione uma conta de e-mail e Opções > Editar > Configs. será aberto um guia da caixa de correio que o ajudará na configuração da sua conta de e-mail. Para definir as configurações de usuário para uma conta de e-mail. de usuário e defina as seguintes configurações: • Meu nome — Digite um nome para ser exibido antes de seu endereço de e-mail quando você enviar e-mail. As configurações disponíveis para edição podem variar. • Responder para — Selecione se deseja que as respostas sejam redirecionadas para um endereço diferente. Se a mensagem não chegar ao destinatário durante o período de validade. > Mensags. a cada vez que você excluir um e-mail. Todos os direitos reservados. • Negar envio de aviso — Selecione Sim para não enviar avisos de entrega do dispositivo sobre mensagens multimídia recebidas. selecione E-mail enviado. Selecione Sempre perguntar se deseja confirmar. > Opções > Configurações > E-mail. Selecione Ativado e digite o endereço de e-mail para o qual você deseja direcionar as respostas. • Validade mensagem — Selecione por quanto tempo o centro de mensagens deve tentar enviar a mensagem (serviço de rede). selecione a conta. vá até ela e pressione a tecla de navegação para editar as configurações. selecione Opções > Editar > Config. É possível digitar somente um endereço para o qual as respostas são direcionadas. Algumas configurações podem ser pré-definidas pela sua operadora.. © 2008 Nokia. Mensagens Configurações de conexão Para definir as configurações de conexão. a mensagem será removida do centro de mensagens multimídia. mas não tiver configurado uma conta de e-mail. Se você tentar editar as configurações da caixa de correio. • Excluir e-mails de — Selecione se deseja excluir as mensagens de e-mail somente do dispositivo ou se deseja excluir do dispositivo e do servidor. 73 . de onde o e-mail deve ser excluído.• Receber aviso — Selecione Sim para que o status da mensagem enviada seja exibido no registro (serviço de rede). Talvez não seja possível receber um aviso de entrega de uma mensagem multimídia enviada a um endereço de e-mail. selecione E-mail recebido. Se você definiu uma caixa postal. conex. Para editar as configurações para o e-mail que você envia. Tempo máximo é a quantidade máxima de tempo permitido pela rede.

— Selecione o intervalo de tempo entre a recuperação de novas mensagens de e-mail. Essa configuração é para caixas postais IMAP4 somente. recuperação e defina as seguintes configurações: • E-mail a recuperar — Selecione se deseja recuperar somente as informações do cabeçalho do e-mail como o remetente. • Notificações e-mail — Selecione se deseja receber notificações sobre e-mail recebido. pasta IMAP4 — Defina o caminho para as pastas a serem assinadas. e não viajando por exemplo. • Env. • Intervalo de recup. > Mensags. Essa configuração é para caixas postais IMAP4 somente. • Assinaturas da pasta — Assine outras pastas na caixa postal remota e recupere o conteúdo dessas pastas. p/ si mesmo — Selecione se deseja salvar uma cópia do e-mail na sua caixa postal remota e para o endereço definido em Meu e-mail nas configurações de E-mail enviado. Todos os direitos reservados. Configurações de recuperação automática Configurações de mensagens de serviço Selecione Menu > Comunic. selecione a conta. automática e defina as seguintes configurações: • Recuperação de e-mail — Selecione Ativado para recuperar novas mensagens de e-mail automaticamente da sua caixa postal remota ou Só na rede local para recuperar novas mensagens de e-mail automaticamente da sua caixa postal remota somente quando você estiver em sua rede local. Essa configuração é para caixas postais POP3 somente. 74 Para definir as configurações de recuperação automática para uma conta de e-mail. selecione Mensagens serviço > Ativada. > Opções > Configurações > Mensag. a recuperar — Selecione o número de mensagens de e-mail que deseja recuperar do servidor remoto para a sua caixa postal. • Caminh. selecione Opções > Editar > Recup. . selecione Opções > Editar > Configs. • Alertas de novos e-mails — Selecione se deseja ser notificado sobre uma nova mensagem de e-mail com um toque e uma nota. cóp. de serviço. • Incluir assinatura — Selecione se deseja anexar uma assinatura às suas mensagens de e-mail. • Dias de recuperação — Selecione os dias nos quais o email será recuperado pelo dispositivo. selecione uma conta de e-mail. • Horas de recup. • Quantid. Para receber mensagens de serviço das operadoras. — Defina as horas entre as quais o email será recuperado. o assunto e a data. se deseja recuperar o e-mail ou o e-mail com anexos. Configurações de recuperação Para definir as configurações de recuperação.Mensagens • Enviar mensagem — Selecione para enviar o e-mail imediatamente ou quando uma conexão estiver disponível. © 2008 Nokia.

Configurações de difusão por célula • Nº de msgs. salvas — Digite o número de mensagens enviadas a serem salvas. já que nem todos os serviços podem ser transferidos por download automaticamente. ainda poderá ser necessário confirmar alguns downloads. > Mensags. > Opções > Configurações > Difusão por células. selecione Recebimento > Ativado. Para selecionar os idiomas nos quais você deseja receber mensagens de difusão por célula. 75 . • Visualização de pastas — Defina como deseja que as mensagens na Caixa de entrada sejam exibidas. Se você selecionar Automaticamente. Mensagens Selecione Menu > Comunic. enviadas — Selecione se deseja armazenar as mensagens na pasta Enviados. Você poderá salvar as mensagens no cartão de memória somente se um cartão estiver inserido. Todos os direitos reservados. selecione Idioma. selecione Detecção de tópicos > Ligado. selecione Download mensagens > Automaticamente ou Manualmente. • Memória em uso — Selecione onde deseja salvar suas mensagens. Outras configurações Selecione Menu > Comunic. msgs. Para receber mensagens de difusão por célula. > Mensags. Selecione uma das seguintes opções: • Salv. > Opções > Configurações > Outras.Para selecionar como fazer download dos serviços e do conteúdo da mensagem de serviços. © 2008 Nokia. Para exibir os novos tópicos na lista de tópicos de difusão por célula. Quando o limite é alcançado a mensagem mais antiga é excluída.

Você será notificado se a identidade do servidor não for autêntica ou se não tiver o certificado de segurança correto em seu dispositivo. . como os serviços bancários. Você pode também digitar as configurações do ponto de acesso à Internet manualmente. Para obter mais informações. 80. Para navegar na Web (serviço de rede). é necessário definir as configurações do ponto de acesso à Internet. Consulte "Pontos de acesso à Internet". Segurança da conexão © 2008 Nokia. A operadora assegura a transmissão de dados entre o gateway e o servidor de conteúdo. entre em contato com a operadora. 76 Se o indicador de segurança ( ) for exibido durante uma conexão. será necessário que a rede celular suporte as chamadas de dados ou GPRS e que o serviço de dados esteja ativado para o cartão SIM. Se você estiver usando uma chamada de dados ou uma conexão GPRS. você pode navegar na Internet e na Intranet da sua empresa. os preços e as tarifas com a operadora. p. além de fazer download de novos aplicativos e instalá-los em seu dispositivo. As operadoras também fornecem instruções sobre como usar seus serviços. Verifique a disponibilidade dos serviços. a transmissão de dados entre o aparelho e o gateway ou servidor da Internet está criptografada. Certificados de segurança podem ser solicitados para alguns serviços. Dica: Você pode receber as configurações do ponto de acesso à Internet através da operadora como uma mensagem de texto especial ou pelas páginas da Web da operadora.Internet Com o seu novo dispositivo Eseries. Também é possível usar o seu dispositivo como um modem e conectar o seu PC à Internet. Todos os direitos reservados. O ícone de segurança não indica que a transmissão de dados entre o gateway e o servidor de conteúdo (ou o local no qual o recurso solicitado está armazenado) é segura. Web Selecione Menu > Web.

aparecem sublinhados em azul e os links já visitados. selecione Opções > Salvar como marcador. > Limpar cache. selecione Opções > Gerenc. vá até ele e pressione a tecla de navegação. Para abrir uma página. ele se transforma em uma mão. Pressione a tecla de navegação para abrir o link. Internet Limpar o cache O cache é um local da memória usado para armazenar dados temporariamente. Utilize apenas serviços de confiança que ofereçam segurança e proteção adequadas contra softwares prejudiciais. Para exibir uma página da web marcada como favorita. © 2008 Nokia. Se você tentou acessar ou acessou informações confidenciais que exigiam senhas. Para esvaziar o cache. automático. Marcadores Selecione Menu > Web > Web feeds. Dica: Quando você começa a digitar o endereço. selecione Opções > Ir p/ endereço Web.Navegar na Web Para navegar na Web. na tela dos marcadores. Para adicionar um marcador quando estiver navegando. Todos os direitos reservados. Feeds e blogs Para acessar a tela dos marcadores quando estiver navegando. Para adicionar ou editar um feed ou blog. são exibidos os endereços das páginas visitadas anteriormente que correspondem à sua entrada. em violeta. Em uma página da Web. Para navegar para outra página da web. Blog é uma abreviação para weblog. Para fazer download de um feed ou blog. selecione Opções > Gerenciar feed > Novo feed ou Editar. Os feeds geralmente contêm manchetes e artigos. digite o endereço da web e selecione Ir para. que é um diário da Web atualizado diariamente. É possível mover e editar marcadores e criar novas pastas. As informações ou os serviços acessados são armazenados no cache. esvazie o cache após cada uso. os novos links. use a tecla de navegação exibida como um ponteiro na página. Para organizar seus marcadores. selecione Opções > Apagar dados privacid. Ao mover o ponteiro sobre um link. 77 . marcadores. vá até o endereço e pressione a tecla de navegação. muitas vezes sobre notícias recentes e outros tópicos. selecione Opções > Marcadores. selecione o marcador. As imagens que agem como links apresentam uma borda azul. selecione um marcador ou digite um endereço na Web e selecione Ir para. Para mover-se em uma página da Web. Os endereços das páginas visitadas são salvos na pasta Marc. geralmente.

tais como aplicativos mais recentes e documentos relacionados. mas geralmente você pode visualizá-los gratuitamente. Para conectar-se à Intranet. selecione Opções > Usar outra política VPN. Selecione Menu > Downloads. Navegar na Intranet Selecione Menu > Escritório > Intranet. Para obter informações sobre itens adicionais disponíveis por meio do Downloads. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. selecione Opções > Sair. Alguns itens podem ser cobrados. Encerrar uma conexão Para definir qual perfil VPN será usado na conexão. Os itens são categorizados em catálogos e pastas fornecidos pela Nokia ou por operadoras independentes. selecione o método de conexão e Opções > Conectar. selecione Opções > Configurações. 78 © 2008 Nokia. selecione Opções > Ferramentas > Desconectar. fazer download e instalar itens da Web no seu dispositivo. Downloads utiliza os seus serviços de rede para acessar o conteúdo mais atualizado. crie uma diretiva VPN específica da empresa. • Página contém as configurações de imagem. Todos os direitos reservados. áudio e janelas pop-up. As configurações da web são divididas em quatro grupos: • Geral contém as configurações do ponto de acesso. Configurações da Web Downloads Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Para definir as configurações para a conexão da Intranet. Para encerrar a conexão e fechar o browser. • Privacidade contém as configurações relacionadas à sua privacidade. Para navegar na Intranet da sua empresa. abra o aplicativo Intranet. • Conteúdo RSS contém as configurações relacionadas ao conteúdo RSS e blogs. Com Downloads (serviço de rede). Selecione Menu > Web > Opções > Configurações. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. > Conexão > VPN. home page e segurança de navegação. é possível navegar. . entre em contato com a operadora ou o fornecedor ou fabricante do item.Internet Para encerrar uma conexão e ver a página do browser no modo off-line.

• Abertura automática — Selecione se você deseja que o item ou aplicativo transferido por download seja aberto automaticamente depois que o download for concluído. pausar. selecione Opções > Abrir. selecione Opções > Ver detalhes. . selecione Opções > Baixar. selecione Opções e a opção correspondente. selecione Opções > Abrir. selecione Opções > Procurar. • Confirmação amostra — Selecione se você deseja que uma consulta de confirmação seja mostrada antes de visualizar um item. Para abrir o item escolhido com o aplicativo correspondente. Histórico de compras Para procurar um item. vá até ele e pressione a tecla de navegação. selecione Opções > Configurações e uma das seguintes opções: • Ponto de acesso — Selecione um ponto de acesso a ser usado para se conectar ao servidor da operadora.Instale e utilize aplicativos e outros softwares apenas de fontes confiáveis. selecione Opções > Comprar. 79 © 2008 Nokia. que ofereçam segurança e proteção adequadas contra softwares prejudiciais. Para exibir os detalhes do arquivo do item escolhido. Para exibir a lista de itens transferidos por download. Para iniciar a busca. Todos os direitos reservados. Para iniciar. selecione Opções > Configurações. Para exibir os detalhes do arquivo do item escolhido. Busca de Downloads Internet Gerenciar itens Vá até os catálogos nos quais você deseja buscar itens. Para ajustar as configurações. Para abrir um item ou exibir o conteúdo de uma pasta ou catálogo. Para fazer o download de um item gratuito. continuar ou cancelar o download do item escolhido. Para comprar o item escolhido. selecione Opções e a opção correspondente. Configurações do Downloads Assinaturas Para renovar ou cancelar uma assinatura. selecione Marcar para escolhê-los e digite as palavras-chave de busca. Para alterar as configurações de Downloads. selecione Opções > Meus itens. selecione Opções > Procurar.

Os nomes de usuário geralmente fazem distinção entre letras maiúsculas e minúsculas e são fornecidos pela operadora. • Autenticação — Selecione Segura para sempre enviar sua senha criptografada ou Normal para enviar sua senha criptografada sempre que possível. Opções > Duplicar ponto acesso para usar o ponto de acesso como base para o novo ponto. se exigida pela operadora. acesso — Digite o nome do ponto de acesso. • Senha — Digite sua senha. o nome é fornecido pela operadora. é necessário primeiro definir os pontos de acesso para esses serviços. Configurar um ponto de acesso à Internet para dados de pacote (GPRS) 1. Geralmente. • Homepage — Digite o endereço da página na Web que deverá ser exibida como a página inicial quando você usar esse ponto de acesso. . • Solicitar senha — Selecione Sim para digitar sua senha cada vez que você fizer login em um servidor ou Não para salvar a senha na memória do dispositivo e automatizar o login. a senha faz distinção entre letras maiúsculas e minúsculas e é fornecida pela operadora. Selecione Opções > Novo ponto de acesso para criar um novo ponto de acesso. • Nome do usuário — Digite um nome de usuário. editá-los ou removê-los. Alguns ou todos os pontos de acesso podem ser predefinidos para o seu dispositivo pela operadora. Para usar os serviços de multimídia e de e-mail ou para navegar nas páginas da Web. ou selecione um ponto de acesso existente da lista e. Todos os direitos reservados. em seguida. • Portadora de dados — Selecione Dados de pacote. e talvez não seja possível criá-los. 3. • Nome do pt.Internet • Confirmação compra — Selecione se você deseja que uma consulta de confirmação seja mostrada antes de comprar um item. • Confirmação assinatura — Defina se você deseja que a consulta de confirmação da assinatura seja mostrada antes de assinar um item. > Conexão > Pontos acesso. Geralmente. Pontos de acesso à Internet Um ponto de acesso à Internet é um conjunto de configurações que definem como o dispositivo cria uma conexão de dados com a rede. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. se exigido pela operadora. © 2008 Nokia. Defina as seguintes configurações: • Nome da conexão — Digite um nome descritivo para a conexão. 80 2.

Configurações avançadas do ponto de acesso à Internet para dados de pacote (GPRS) Selecione Menu > Ferramentas > Configs. DNS primário e End. Para selecionar a rede a partir das WLANs próximas. Selecione Automático para que a rede forneça o endereço IP do dispositivo. Selecione Opções > Novo ponto de acesso para criar um novo ponto de acesso ou selecione um ponto de acesso existente a partir da lista e. © 2008 Nokia. > Conexão > Pontos acesso. os dispositivos poderão se comunicar um com o outro e com outros dispositivos na LAN com fio através de um ponto de acesso WLAN. selecione Inserir manual. • End. em seguida. Defina as seguintes configurações: • Nome da conexão — Digite um nome descritivo para a conexão. O IP define como os dados são transferidos para e do dispositivo. os endereços do servidor de nomes serão fornecidos automaticamente. ou seja. 1. o nome que identifica a WLAN em questão. • Endereço DNS — Selecione Ender. Caso contrário. 81 Configurar um ponto de acesso para WLAN manualmente Internet . se solicitado pela operadora. avançadas e defina as seguintes configurações avançadas: • Tipo de rede — Selecione IPv4 ou IPv6 como o tipo de protocolo de Internet. os dispositivos poderão enviar e receber dados diretamente entre eles e nenhum ponto de acesso WLAN será necessário. Esses servidores podem fornecer segurança adicional e agilizar o acesso ao serviço. • Portadora de dados — Selecione Wireless LAN. Após configurar um ponto de acesso à Internet básico para dados de pacote (GPRS). • Modo de rede WLAN — Caso você selecione Infraestrutura. selecione Opções > Configs. IP do telefone — Digite o endereço IP do dispositivo. DNS secundário e digite os endereços IP. 2. Os servidores proxy são servidores intermediários entre um serviço de browser e seus usuários. selecione Opções > Configs. 3. • Nome da rede WLAN — Para inserir o SSID (service set identifier). • Endereço do proxy — Digite o endereço do servidor proxy. Essa configuração só estará disponível se você selecionar Tipo de rede > IPv4. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Todos os direitos reservados. Após definir as configurações. selecione Buscar nomes rede.4. Caso você selecione Ad-hoc. • Status da rede — Selecione Oculta caso a rede à qual você está se conectando esteja oculta ou selecione Pública caso ela não esteja oculta. Opções > Duplicar ponto acesso para usar o ponto de acesso como base para o novo. > Conexão > Pontos acesso. avançadas para definir as configurações avançadas ou Voltar para salvar as configurações e sair. usados por algumas operadoras..

Internet Para configurar um ponto de acesso WLAN automaticamente. • Endereço do proxy — Digite o endereço do servidor proxy. • Configs. Você deve ter direitos de administrador para o seu PC. Conecte o cabo de dados aos conectores USB do seu dispositivo e seu PC. WLAN. use o Assistente de WLAN. Você pode usar o seu dispositivo para conectar o seu PC à Web. selecione Opções > Configs.exe da unidade de CD-ROM do seu PC. WLAN — É necessário selecionar o mesmo modo de segurança utilizado no ponto de acesso WLAN. • Modo seg. aceite também a conexão. > Conexão > Pontos acesso. 2. execute o arquivo setup. • Número porta proxy — Digite o número da porta do servidor proxy. será necessário também definir as configurações adicionais relevantes. Se for solicitado. PC à Internet. • Configs. Selecione Menu > Conectiv. • Canal ad-hoc — Em geral. e a opção de execução automática deve estar habilitada no PC. O software necessário é automaticamente instalado do seu dispositivo para o PC. Caso contrário. Quando a conexão com a web é estabelecida. ou WPA/WPA2 (Wi-Fi protected access).1x. Para digitar um número de canal (1-11). > Assist. de IPv4 — Digite o endereço IP e os endereços do servidor de nomes para o Protocolo de Internet IPv4. • Homepage — Digite o endereço web da página que você deseja exibir como sua página inicial ao usar esse ponto de acesso. Após configurar um ponto de acesso básico para WLAN. Selecione Conec. o browser do seu PC é aberto. . avançadas e defina as seguintes configurações avançadas: • Configs. 802. o canal é escolhido automaticamente. selecione Definido pelo usuário. 82 © 2008 Nokia. Caso você selecione WEP (wired equivalent privacy). WLAN — Edite as configurações de segurança para o modo de segurança selecionado. Conectar o PC à Web Configurações avançadas do ponto de acesso para WLAN Selecione Menu > Ferramentas > Configs. 1. seg. 3. Aceite a instalação no seu PC. Todos os direitos reservados. de IPv6 — Selecione ou digite os endereços do servidor de nomes para o Protocolo de Internet IPv6.

Use a conectividade Bluetooth para conectar ao receptor GPS. como GPS via B|uetooth. As coordenadas no GPS são expressas no formato de graus e décimos de grau através do sistema de coordenadas internacional WGS-84. o receptor GPS pode calcular sua localização com precisão de metros. é necessário um receptor GPS compatível. bem como prédios.Viagem Precisa de orientações? Procurando um restaurante? O seu dispositivo Eseries possui as ferramentas para fazer com que você chegue onde deseja. O governo dos Estados Unidos opera o Sistema de Posicionamento Global. Para usar o GPS. GPS (Global Positioning System). selecione Menu > 83 . selecione Menu > Conectiv. A precisão também poderá ser afetada por uma geometria inadequada do satélite. Utilize o receptor GPS somente em ambientes externos para possibilitar o recebimento de sinais GPS. A precisão também pode ser afetada pela disponibilidade e qualidade dos sinais GPS. A sua localização. sendo responsável exclusivamente pela precisão e manutenção do sistema. Para ativar ou desativar os diferentes métodos de posicionamento. De acordo com o tempo de percurso. Não utilize o sistema GPS para obter medidas precisas de localização nem dependa exclusivamente dos dados de localização provenientes do receptor GPS e de redes de rádio celular para se posicionar ou navegar. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. > Bluetooth. O medidor de distância tem precisão limitada e podem ocorrer erros de arredondamento. A precisão dos dados de localização pode ser afetada devido aos ajustes feitos nos satélites GPS pelo governo dos Estados Unidos e está sujeita a mudanças que seguem a política civil de GPS do Departamento de Defesa dos Estados Unidos e o Plano Federal de Radionavegação. Um terminal GPS recebe sinais de rádio de baixa potência dos satélites e mede o tempo de percurso dos sinais. Todos os direitos reservados. GPS e sinais de satélite Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Para começar a usar um receptor GPS compatível através da conectividade Bluetooth. © 2008 Nokia. obstáculos naturais e condições climáticas podem afetar a disponibilidade e a qualidade dos sinais GPS.

selecione Métds. > Geral > Posicion. o dispositivo precisa receber sinais de pelo menos quatro satélites para poder calcular as coordenadas da sua localização. Mapas Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Após o cálculo inicial. • Se você estiver ao ar livre. posicionamento. Inicialmente. Você © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. planejar rotas de um local para outro. Caso ele tenha encontrado satélites. mova-se para um espaço mais aberto. navegar em mapas de outras cidades e países. No entanto. Sinais de satélite utilizando três satélites. Para usar um método de posicionamento específico que detecta a localização do seu dispositivo. faça o seguinte: • Se você estiver em um ambiente interno. • Estabelecer uma conexão GPS pode demorar alguns segundos ou vários minutos. selecione Menu > Ferramentas > Dados GPS > Posição > Opções > Status do satélite. mais intenso será o sinal do satélite. . selecione Posicionando servidor. é mostrada uma barra para cada um na exibição das informações sobre o satélite.. Para verificar quantos satélites o seu dispositivo encontrou e se o dispositivo está recebendo os sinais dos satélites. Quanto maior for a barra.Viagem Ferramentas > Configs. > Métds. posicionamento. > Geral > Posicion. Quando o dispositivo tiver recebido dados suficientes do sinal de satélite para calcular as coordenadas da sua localização. a intensidade do sinal poderá ser afetada. a precisão é geralmente melhor quando mais satélites são encontrados. salvar locais como pontos de referência e enviá-los para dispositivos compatíveis. Selecione Menu > Ferramentas > Mapas. pode ser possível continuar calculando as coordenadas da sua localização 84 Configurações de posicionamento Selecione Menu > Ferramentas > Configs. • Se as condições climáticas estiverem desfavoráveis. Status do satélite Para selecionar um servidor de posicionamento. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. saia para receber um sinal melhor. buscar endereços e diferentes pontos de interesse. você pode ver sua localização atual no mapa. Se o seu dispositivo não conseguir encontrar o sinal do satélite. a barra ficará preta. Com o aplicativo Mapas.

Alguns mapas podem estar disponíveis no seu dispositivo ou cartão de memória. Para alterar o ponto de acesso posteriormente. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Internet > Conectar-se na inicializ. > Sim.com. Para instalar o Nokia Map Loader em um PC compatível. Entre em contato com a sua operadora para obter informações sobre os custos da transmissão de dados. se necessário. vá para www. Mover-se em um mapa A cobertura de mapas varia de acordo com o país e a região. > Nunca. a cartografia digital é geralmente inexata e incompleta. O download de mapas pode envolver a transmissão de grandes quantidades de dados por meio da rede da operadora. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Internet > Conectarse na inicializ. Para obter detalhes e tarifas de roaming. Esses serviços não estão disponíveis para todos os países ou regiões. 85 © 2008 Nokia.também pode comprar serviços extras especiais. Dica: Para evitar os custos da transferência de dados. Sobre o aplicativo Mapas Para conectar-se à Internet automaticamente quando você iniciar Mapas. consulte a operadora.maps. informações sobre o tráfego e um serviço de navegação com orientação por voz. > Sempre perguntar. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Internet > Ponto de acesso padrão. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Internet > Aviso de roaming > Ativado (mostrado apenas quando você estiver online). selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Internet > Conectar-se na inicializ. Viagem Para ser informado quando o dispositivo registrar em uma rede diferente da sua rede local. Você também pode usar o software Nokia Map Loader PC para fazer download de mapas. Quando você abre o aplicativo Mapas. Para configurar o dispositivo para solicitar a sua permissão antes de conectar-se à Internet. O mapa do local também é transferido por download. . Nunca dependa exclusivamente da cartografia transferida por download para uso neste dispositivo. tais como guias de cidades. pode ser necessário selecionar um ponto de acesso para fazer o download de mapas. Se você navegar até uma área que não seja coberta por mapas já transferidos por download no seu dispositivo. Quando você usa o aplicativo Mapas pela primeira vez. Para impedir o download automático de mapas. Todos os direitos reservados. você também pode usar Mapas sem uma conexão com a Internet e navegar nos mapas salvos no seu dispositivo ou cartão de memória. um mapa para a área será automaticamente transferido por download pela Internet. Até certo ponto.nokia. a capital do país em que você está ou o local que foi salvo na sua última sessão é mostrado.

pressione a tecla de função e a tecla * ou a tecla de função e a tecla #. como London Oxford Street. entre em contato com a operadora. selecione Opções > Pesquisar. selecione Opções > Pesquisar > Endereços. Encontrar locais Para encontrar um local na cidade ou área mostrada no mapa. o seu dispositivo deve receber sinais de pelo menos quatro satélites para poder calcular as coordenadas da sua localização. Para obter mais informações sobre tarifas de transmissão de dados. Quanto mais barras verdes. selecione Opções > Pesquisar > Endereços > Opções > Selecionar em Contatos. Os resultados da busca são agrupados por categorias. Os mapas são automaticamente salvos na memória do aparelho ou em um cartão de memória compatível (se inserido). atual no mapa. Quando você navegar no mapa na tela. Uma barra é um satélite. sinais de três satélites podem ser suficientes. Indicadores de tela O indicador GPS no canto inferior direito da tela mostra a disponibilidade e a força do sinal do satélite. mais forte será a conexão GPS. Para mover-se no mapa. a barra fica amarela. Quando o dispositivo tenta encontrar um satélite. a barra fica verde. . será feito download de um novo mapa automaticamente se você for até uma área que não seja coberta pelos mapas já transferidos por download. digite o endereço completo ou parcial da localidade no campo de busca e pressione a tecla de navegação. digite a cidade e o endereço completo ou parcial. e pressione a tecla de navegação. Dica: Para procurar locais em outro país por meio do campo de busca. Esses mapas são gratuitos. Quando o dispositivo recebe dados suficientes do satélite para estabelecer uma conexão GPS. mostra sua localização Inicialmente. O indicador de transferência de dados mostra a conexão com a Internet utilizada e a quantidade de dados transferidos desde que o aplicativo foi iniciado. © 2008 Nokia. Os campos País/região * e Cidade ou CEP são obrigatórios. Após o cálculo inicial. vá para cima. Para encontrar um local em outra cidade. Para ir para a sua posição GPS ou última localização conhecida. 86 Para importar o endereço de um local do aplicativo Contatos. mas o download deles pode envolver a transmissão de grandes quantidades de dados por meio da rede da operadora. Para encontrar um endereço específico ou um endereço em outro país. O mapa está orientado no sentido norte por padrão. digite também o nome do país no campo de busca: Roma Itália. para a esquerda ou para a direita com a tecla de navegação.Viagem Quando a conexão GPS está ativa. pressione a tecla de função e a tecla 0. Para limitar a busca a uma categoria. para baixo. Para aumentar ou diminuir o zoom no mapa. Todos os direitos reservados.

e omite estradas e auto-estradas. A orientação por voz não está disponível para a navegação de pedestres. Você pode utilizar a licença somente uma vez. 87 . selecione Opções > Começar a dirigir ou Começar a caminhar. pressione a tecla de navegação e selecione Adicionar à rota. A rota é desenhada no mapa e a seta indica a direção. Para interromper a navegação. selecione Parar. selecione Opções > Salvar rota. e inclui áreas como parques e zonas de pedestres. pressione a tecla de navegação e selecione Caminhar para. O aplicativo Mapas verifica se uma licença gratuita está disponível para o seu dispositivo. Para ativar a licença. Planejar uma rota Para definir o destino e adicionar mais locais para a sua rota. selecione OK. a navegação será interrompida e retomada somente após a velocidade retornar aos limites estabelecidos. se a sua operadora suportar essa opção. Para comprar uma licença para navegação de pedestres. Para encontrar uma rota alternativa. Para salvar a rota. se você tiver adquirido uma licença para esses serviços extras. selecione Opções > Extras > Caminhar. O comprimento de uma rota a pé é limitado a um máximo de 50 quilômetros (31 milhas) e à velocidade máxima de viagem de 30 km/h (18 milhas/h). selecione Opções > Configurações > Modo de transporte Para planejar uma rota. Caminhar até o seu destino A rota a pé ignora quaisquer possíveis limitações de navegação de automóvel. © 2008 Nokia. A licença é específica da região e pode ser utilizada apenas na área selecionada. Para começar a navegar. Também dá prioridade a passarelas e ruas menores. escolha um local e Opções > Caminhar para. Viagem Para mostrar a rota no mapa.Se você busca locais sem uma conexão com a Internet. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Adicionar ponto da rota e busque o local. Para alternar entre os modos caminhar e dirigir. selecione uma localização no mapa ou busque uma localização. Você pode pagar pela licença com um cartão de crédito ou ter a quantia cobrada na sua conta telefônica. selecione Opções > Rota diferente. como ruas de mão única e restrições de curva. Os pontos pequenos mostram em que direção você está caminhando. Dica: Para experimentar a navegação por três dias com uma licença gratuita. Para navegar até o destino de carro ou a pé. selecione Opções > Mostrar rota. Caso seja excedido o limite de velocidade. os resultados da busca são limitados a um raio de 50 km (31 milhas).

tráfego. incluindo possíveis opções de rotas alternativas. pressione a tecla de navegação e selecione Exibição de manobra. O serviço de informações em tempo real sobre o tráfego fornece informações sobre eventos de tráfego que podem influenciar a sua viagem. selecione Opções > Rota difer.. é solicitado que você selecione o idioma da orientação por voz e faça download dos arquivos de orientação por voz do idioma selecionado. Para ativar a licença. selecione uma localização. pressione a tecla de navegação e selecione Dirigir para. selecione o evento e Opções > Abrir. Esses eventos são mostrados no mapa como triângulos e linhas. selecione Opções > Inf. Exibição de vista aérea ou Exibição de seta. na tela principal. selecione Atualizar inf. Para alterar o idioma posteriormente. hotéis e outros pontos de interesse. tráfego. Para começar a navegar. Informações sobre o tráfego Para alternar entre as diferentes exibições durante a navegação. Para repetir a orientação por voz. se ele estiver disponível no seu país ou região. Quando você usa a navegação de veículo pela primeira vez. Dica: Para experimentar a navegação por três dias com uma licença gratuita. selecione Opções > Ferramentas > Configurações > Navegação > Orientação por voz. Para comprar uma licença para o serviço de informações sobre o tráfego. Para atualizar informações sobre o tráfego. selecione Parar.Viagem Dirigir até o seu destino Para adquirir uma licença para pedestres e navegação de veículos com orientação por voz. restaurantes. Para exibir informações sobre eventos de tráfego. A orientação por voz não está disponível para a navegação de pedestres.. Para exibir os detalhes de um evento. Você pode utilizar a licença somente uma vez. Alguns © 2008 Nokia. tráfego. pressione a tecla de navegação e selecione Dirigir para. Guias de viagem Os guias de viagem fornecem informações sobre atrações. A licença é específica da região e pode ser utilizada apenas na área selecionada. Para encontrar uma rota alternativa. selecione Opções > Repetir. O serviço de informações sobre o tráfego é um serviço extra que você pode adquirir e transferir por download para o seu dispositivo. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Extras > Inform. selecione Opções > Extras > Dirigir e caminh. O aplicativo Mapas verifica se uma licença gratuita está disponível para o seu dispositivo. Para interromper a navegação. selecione OK. 88 .

Para fazer download de um novo guia no seu dispositivo. selecione uma categoria e pressione a tecla de navegação. Você pode pagar pelos guias com um cartão de crédito ou ter a quantia cobrada na sua conta telefônica. Para remover o destino definido para a sua viagem. Viagem Usar dados GPS Dados GPS Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. 89 . ou para ver os que foram transferidos por download. É necessário comprar e fazer download dos guias antes de usá-los. abra uma das três exibições e selecione Opções > Status do satélite. Com os dados GPS. © 2008 Nokia. se a sua operadora suportar essa opção. encontrar o caminho para um local desejado e controlar a distância. tais como a duração e a distância percorrida e suas velocidades média e máxima. três satélites para serem utilizadas como ajuda na viagem. Selecione Menu > Ferramentas > Dados GPS. selecione uma e pressione a tecla de navegação novamente. O download de guias de viagem pode envolver a transmissão de grandes quantidades de dados por meio da rede da operadora. Selecione Navegação para exibir informações de navegação referentes ao destino da sua viagem. Você também pode digitar as coordenadas de latitude e longitude do destino. Todos os direitos reservados. selecione Navegação ou Posição e Opções > Salvar posição.guias contêm vídeos e clipes de áudio. no mínimo. Para fazer o download de guias de viagem e comprá-los. Posição para exibir informações de posicionamento da sua localização atual ou Dist. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Para navegar pelas categorias de guias de viagem. O medidor de distância tem precisão limitada e podem ocorrer erros de arredondamento. vá para o guia desejado e selecione Sim. selecione Navegação > Opções > Parar navegação. viagem para exibir informações de viagem. Para salvar a posição atual como um ponto de referência. Para definir um ponto de referência ou local como o destino da sua viagem. é possível exibir sua localização atual. selecione Navegação > Opções > Definir destino. selecione Opções > Extras > Guias. A precisão também pode ser afetada pela disponibilidade e qualidade dos sinais GPS. Para verificar a intensidade do sinal dos satélites que fornecem as informações de posicionamento necessárias para a navegação. O aplicativo deverá receber informações de posicionamento de. Entre em contato com a sua operadora para obter informações sobre os custos de transmissão de dados. Se houver subcategorias.

Selecione Menu > Ferramentas > Pts. Editar pontos de referência Para editar um ponto de referência. tais como nome. selecione Dist. tais como nome. Pontos de referência Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. selecione Opções > Mostrar no mapa. Criar um ponto referência Para digitar a calibragem de altitude para corrigir a altitude recebida dos satélites de posicionamento. longitude e altitude. • Excluir — Remova o ponto de referência. categoria. referênc. viagem > Opções > Iniciar. • Recuperar posiç. • Ícone pt. referência. • Mostrar no mapa — Exiba o ponto de referência no mapa. latitude. atual — Solicite e preencha automaticamente as coordenadas geográficas de latitude e longitude para criar um ponto de referência da sua localização atual. longitude e altitude. selecione Dist. selecione Opções > Configurações > Sistema de medida > Métrica ou Imperial.Para ativar o medidor de distância. Para alterar o sistema de medição em uso.. selecione Opções > Editar > Opções e uma das seguintes opções: • Selecion. endereço. categorias — Organize o ponto de referência em um grupo de pontos de referência semelhantes. Para mostrar o ponto de referência no mapa. viagem > Opções > Reiniciar. Os pontos de referência são coordenadas de localizações geográficas que você pode salvar no seu dispositivo para uso futuro em diferentes serviços baseados em localização. endereço. selecione Opções > Parar. referência — Altere o ícone do ponto de referência. © 2008 Nokia. Selecione Posição atual para solicitar à rede as coordenadas de latitude e longitude de sua localização atual. Para criar um ponto de referência. Selecionar no mapa para selecionar a localização em um mapa ou Inserir manualmente para preencher as informações de localização necessárias. altitude. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Viagem Para redefinir todos os campos e iniciar o cálculo da viagem novamente. Para parar o medidor de distância. Selecione uma categoria para modificar as informações do ponto de referência. Todos os direitos reservados. categoria. 90 . selecione Opções > Novo pt. É possível criar pontos de referência usando uma rede ou acessório GPS Bluetooth (serviço de rede). selecione Opções > Configurações > Calibrag. latitude.

Receber pontos de referência Selecione Menu > Comunic. selecione Opções > Salvar. Selecione a categoria ou as categorias às quais você deseja adicionar o ponto de referência. Para encaminhar o ponto de referência para dispositivos compatíveis. © 2008 Nokia. Para descobrir como navegar até o ponto de referência recebido. selecione o ponto de referência e Opções > Adicion. Selecione a antiga categoria para remover a marca próxima à ela. Para mover um ponto de referência de uma categoria para outra. Abra uma mensagem que contém um ponto de referência recebido de outro dispositivo. Todos os direitos reservados.. Vá até o ponto de referência e pressione a tecla de navegação. Para criar uma nova categoria. à categoria. Viagem Categorias de ponto de referência É possível consultar as categorias de ponto de referência em duas visualizações: uma lista as categorias que já contêm pontos de referência e a outra lista todas as categorias existentes no dispositivo. • Idioma de escrita — Altere o idioma de escrita. • Opções de edição — Edite os números de telefone e endereços URL atribuídos ao ponto de referência. abra a guia Pontos de referência. Para visualizar os pontos de referência contidos em uma categoria. Selecione Aceitar. > Mensags. selecione Opções > Enviar.• Enviar — Envie o ponto de referência para dispositivos compatíveis. selecione Opções > Mostrar no mapa. selecione Opções > Mostrar rota. Para salvar o ponto de referência no dispositivo. 91 . selecione Opções > Editar categorias > Opções > Nova categoria. vá até a categoria e pressione a tecla de navegação. Para exibir o ponto de referência recebido no mapa.

Para capturar imagens em uma seqüência. Para ajustar a imagem. O dispositivo salva a imagem na Galeria ou na pasta definida por você. selecione Opções > Mostrar barra ferram. A resolução da imagem neste manual pode aparecer diferente. aponte para o assunto em questão e pressione a tecla de navegação. Se a luminosidade estiver fraca. Todos os direitos reservados. nunca usá-lo ou usá-lo automaticamente de acordo com as condições de luminosidade do ambiente. selecione Opções > Modo noturno > Ativar antes de capturar uma imagem. selecione Opções > Excluir. use a tela como um visor.Mídia O seu dispositivo contém diversos aplicativos de mídia para uso comercial e de lazer.. Dica: Para aumentar ou diminuir o zoom antes de capturar uma imagem. Para capturar uma imagem. Selecione Menu > Mídia > Câmera. © 2008 Nokia. Para exibir as imagens capturadas. vá para cima ou para baixo. Capturar uma imagem O dispositivo suporta uma resolução de captura de imagem de até 1600 x 1200 pixels. selecione Opções > Ajustar > Equilibrar branco ou Tom de cor. selecione Menu > Mídia > Galeria > Imagens. A câmera captura uma imagem após o tempo limite esgotar. selecione Opções > Timer interno e o tempo limite desejado. Câmera Selecione Opções > Flash para sempre usar o flash. para capturar outra imagem. Dica: Para acessar os diversos modos de câmera rapidamente. selecione Opções > Modo de seqüência. Caso não queira manter a imagem capturada. Selecione Opções > Ir para Galeria para exibir a imagem na Galeria. A câmera captura seis imagens de uma vez. . Selecione Voltar para retornar ao visor 92 Para capturar imagens após um tempo pré-definido.

selecionar se as imagens permanecerão na tela depois de capturadas e para alterar a resolução. Para procurar podcasts usando palavras-chave e títulos de apresentação de podcasts. gerenciar e compartilhar podcasts com seu dispositivo. Para procurar novos episódios de podcasts para serem assinados. selecione Vídeo. O tempo de gravação restante é exibido na parte de cima da tela. selecione Reproduzir. Para alterar a duração. Para pausar a gravação. selecione Opções > Excluir. selecione Parar. Caso não queira manter o videoclipe gravado. selecione Buscar. Selecione Opções > Reproduzir para exibir o videoclipe no aplicativo RealPlayer. selecione Diretórios. Com o aplicativo Nokia Podcasting. 4. encontrar. você pode procurar. Faça o download de podcasts no seu dispositivo e ouça-os. selecione Pausa. Para interromper a gravação. para retomar a gravação. Selecione Voltar para retornar ao visor para gravar outro videoclipe. selecione Fazer download. Para ajustar a qualidade da imagem. 2. Configurações da câmera Selecione Opções > Configurações. além de reproduzir. Selecione Opções > Configurações > Conexão e Fazer download.1. a resolução e o nome padrão dos vídeos gravados ou a memória na qual você irá salvá-los. © 2008 Nokia. selecione Continuar. assinar e fazer o download de podcasts via OTA (Over The Air). 3. Reproduzir e gerenciar podcasts O Podcasting fornece conteúdo de áudio ou vídeo via Internet para a reprodução em celulares e PCs. Para exibir os episódios disponíveis do podcast selecionado. Para iniciar a gravação de um videoclipe. abra a pasta Podcasts e selecione Abrir. Defina as configurações de conexão e download antes de usar o aplicativo. selecione Imagem. Gravar um videoclipe Nokia Podcasting Mídia Selecione Menu > Mídia > Podcasting. O dispositivo salva o clipe na Galeria ou na pasta definida por você. 93 . Para reproduzir o episódio transferido por download. o nome padrão ou a memória para salvar novas imagens. Para fazer download do episódio escolhido. Todos os direitos reservados. pressione a tecla de navegação.

gerenciálos e reproduzi-los no menu Podcasts. Para adicionar um novo diretório ou pasta. . Abra a pasta para assinar qualquer um dos links para adicionar aos seus podcasts. selecione Opções > Importar arquivo OPML. Para assinar os canais marcados e adicioná-los aos seus podcasts. selecione Opções > Novo > Diretório da web ou Pasta. Tópicos gerais. Para importar um arquivo . A cor da pasta muda quando a atualização é concluída. Para procurar podcasts. selecione Opções > Abrir página da web. Todos os direitos reservados. Para abrir o site do podcast (serviço de rede). Para iniciar uma nova busca.opml (outline processor markup language) e Concluído. selecione Opções > Nova busca. O mecanismo de busca usa o serviço de busca por podcasts configurado em Podcasting > Opções > Configurações > Conexão > URL do serviço de busca. O menu Diretórios ajuda você a encontrar novos episódios de podcasts para serem assinados. Para ver os detalhes de um podcast. como futebol ou hip-hop. Depois de assinar episódios de um podcast. 94 Diretórios A Busca ajuda você a localizar podcasts por palavra-chave ou título. Para assinar um podcast. Selecione a pasta de diretórios desejada para atualizá-la (serviço de rede).opml armazenado no dispositivo. selecione Opções > Atualizar. Buscar podcasts Selecione Diretórios. Dica: A Busca procura títulos e palavras-chaves de podcasts em descrições. Os conteúdos dos diretórios são alterados. você poderá fazer download de episódios. Alguns podcasts oferecem a você a oportunidade de interagir com os criadores por meio de comentários e votações. vá para o título do podcast e selecione Atualizar. o URL do arquivo . para um novo episódio. selecione Assinar. sempre fornecem melhores resultados do que um time ou um artista específico. selecione Opções > Descrição. Para salvar um arquivo . não em episódios específicos. selecione Buscar e digite as palavraschave desejadas.Mídia Para atualizar o podcast selecionado ou os podcasts marcados. Para conectar-se à Internet para fazer isso. Selecione um título. © 2008 Nokia.opml recebido. abra o arquivo para salvá-lo na pasta Recebidos em Diretórios. selecione Opções > Ver comentários.

vá para cima ou para baixo. Você também pode usar o Music player para ouvir episódios de podcast. pressione a tecla Encerrar. Selecione Menu > Mídia > Music player. Para editar as configurações de download. pois o volume pode estar extremamente alto. Para interromper a reprodução. pressione a tecla de navegação novamente. Podcasting é um método que fornece conteúdo de áudio ou vídeo via Internet usando as tecnologias RSS ou Atom para reprodução em celulares e PCs. É possível transferir músicas de outros dispositivos compatíveis para o seu dispositivo. Para avançar ou retroceder. Music player Aviso: Mantenha o volume em um nível moderado. Consulte "Transferir música do PC". selecione Opções > Configurações > Fazer download. O Music player não suporta necessariamente todos os recursos de um formato de arquivo ou todas as variações de formatos de arquivo. Mídia Reproduzir uma música ou um episódio de podcast Para adicionar todas as músicas e podcasts disponíveis à biblioteca de músicas. AAC+. vá para a esquerda novamente antes dos dois primeiros segundos da música ou podcast atual. Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. vá para baixo. pressione e mantenha pressionada a tecla de navegação para a direita ou para a esquerda. Para ir para o item anterior. 95 . 96. vá até a música ou o episódio de podcast e pressione a tecla de navegação. © 2008 Nokia. pressione a tecla de navegação. selecione Opções > Configurações > Conexão. Para ir para o próximo item.Configurações de Podcast Para editar as configurações de conexão. Para pausar a reprodução. Para ajustar o volume. A exposição contínua a volumes muito altos poderá causar danos à sua audição. vá para a direita. vá para a esquerda. Para retornar à tela inicial e manter o player funcionando em segundo plano. para continuar. selecione Música ou Podcasts e a categoria desejada. Para restaurar as configurações padrão. p. Todos os direitos reservados. MP3 e WMA. Para reproduzir uma música ou um episódio de podcast. O Music player suporta formatos de arquivos AAC. abra as configurações correspondentes e selecione Opções > Restaurar padrão. eAAC +. Para retornar ao início do item. selecione Opções > Atualizar.

selecione Pt. selecione a música e Opções > Adic. selecione Opções > Criar lista de reprodução. Para reorganizar as músicas em uma lista de reprodução. 1. selecione Opções > Buscar na Loja de música. é possível usar o Windows Media Player para sincronizar música entre o seu dispositivo e o PC. você pode selecionar as músicas e as listas de reprodução que deseja mover. selecione o dispositivo no painel de navegação à direita. Para verificar a disponibilidade do Nokia Music Store no seu país. Para localizar mais músicas nas diferentes categorias. copiar ou remover. navegar e adquirir músicas para fazer download em seu dispositivo. Depois que o dispositivo estiver conectado ao Windows Media Player.nokia. conecte o seu dispositivo ao PC através de um cabo de dados USB compatível ou através da conectividade Bluetooth. Transferir música do PC Para criar uma nova lista de reprodução. Certifique-se de que um cartão de memória compatível esteja inserido no dispositivo. selecione Transferência dados como o modo de conexão. Para transferir música do PC. 96 . > Lista reprodução salva ou Nova lista reprodução. aces. Selecione Menu > Mídia > Loja música. se mais de um dispositivo estiver conectado. selecione Música > Listas de reprodução. Para adicionar músicas à lista de reprodução. Sincronização manual Para selecionar o ponto de acesso a ser usado com o Music Store. consulte os manuais e a ajuda correspondentes do Windows Media Player. você primeiro precisa se registrar no serviço. © 2008 Nokia. Nokia Music Store Transferir com o Windows Media Player As funções de sincronização de músicas podem variar entre as diferentes versões do aplicativo Windows Media Player. Caso selecione Transferência mídia como o modo de conexão. Se estiver usando o cabo USB. music. As instruções a seguir são para o Windows Media Player 11. em inglês. a uma lista reprod. No Nokia Music Store (serviço de rede) você pode procurar. Para comprar uma música. Todos os direitos reservados. Para obter mais informações. visite o site.Mídia Listas de reprodução Para exibir e gerenciar listas de reprodução. vá até a música que você deseja mover e selecione Opções > Reordenar lista. Com a sincronização manual. padrão.com.

Arraste e solte músicas na Lista de sincronização à direita. Para interromper a sincronização automática. a biblioteca de músicas inteira do PC será selecionada para sincronização. clique na guia Sincronizar.. 5. Mídia Sincronização automática Configurações de freqüência predefinidas Selecione Menu > Mídia > Music player > Opções > Ir para Em reprodução > Opções > Equalizador. 1. Para remover músicas ou álbuns. 3. É possível ver a quantidade de memória disponível no seu dispositivo. Para criar sua própria configuração de freqüência. Para modificar a freqüência de uma configuração predefinida. selecione Fone da Nokia > Configurar Sincronização. Os itens selecionados são transferidos para o painel Listas de reprodução para sincronizar.. Para iniciar a sincronização. selecione Opções > Nova programação. Se não houver memória livre suficiente no seu dispositivo. acima da Lista de Sincronização. 2. clique em Concluir. clique com o botão direito do mouse e selecione Remover da lista. Selecione as listas de reprodução que deseja sincronizar automaticamente no painel Listas de reprodução disponíveis e clique em Adicionar. 4. clique na guia Sincronizar e selecione Parar Sincronização com 'Dispositivo Nokia'. atualizada automaticamente com base nas listas de reprodução para sincronização no Windows Media Player. Para usar uma configuração de freqüência predefinida ao reproduzir uma música. escolha a configuração de freqüência que deseja utilizar e selecione Opções > Ativar. Para restaurar as faixas de freqüência aos valores originais. Para ativar a função de sincronização automática no Windows Media Player. a biblioteca de músicas do dispositivo é © 2008 Nokia. Para finalizar a configuração da sincronização automática. Se nenhuma lista de reprodução tiver sido selecionada. Você ouvirá o ajuste de freqüência imediatamente na reprodução.2. o Windows Media Player selecionará a sincronização manual automaticamente. Digite um nome para a 97 . navegue pelos arquivos de música do seu PC com os quais deseja sincronizar. e marque a caixa de seleção Sincronizar dispositivo automaticamente. No painel de navegação esquerdo. 3. selecione uma faixa de freqüência e vá para cima ou para baixo para aumentar ou diminuir o seu valor. clique em Iniciar Sincronização. selecione um item na Lista de Sincronização. selecione Opções > Editar. selecione Opções > Restaurar padrões. Todos os direitos reservados. Quando a caixa de seleção Sincronizar dispositivo automaticamente está marcada e você conecta seu dispositivo ao PC.

Gravador Para gravar um clipe de som. Selecione Menu > Mídia > Gravador. salvar publicações inacabadas como rascunhos para continuar mais tarde e exibir o conteúdo dos álbuns. entre em contato com a operadora. O clipe de som será automaticamente salvo na pasta Clipes de som na Galeria. blogs ou em outros serviços de compartilhamento on-line compatíveis na Web. Para obter mais informações. é possível assinar esse serviço na página da Web da operadora. Se você estiver conectado ao PTT.Mídia configuração de freqüência. Com o Gravador. Você pode fazer upload de conteúdo. Os tipos de conteúdo suportados podem variar de acordo com a operadora. Todos os direitos reservados. Selecione Menu > Mídia > Cmp. selecione o arquivo desejado e Opções > Enviar > Enviar para a web. on-line. Para compartilhar arquivos on-line. Vá para cima ou para baixo para mover-se entre as faixas de freqüência e defina a freqüência em cada faixa. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. selecione Opções > Gravar clipe de som. Também é possível pressionar a tecla de voz para abrir o aplicativo Gravador. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. selecione Gravar para continuar a gravação. a tecla de voz funcionará como uma tecla PTT e não abrirá o Gravador. Quando concluir a gravação. é necessário ter uma conta com um serviço de compartilhamento de imagens online. Gravar um clipe de som 98 . Compartilhar imagens on-line Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. você pode gravar até 60 minutos de memo de voz. O gravador suporta o formato de arquivos AMR. Você pode compartilhar imagens e videoclipes em álbuns online compatíveis. salvar a gravação de voz como um clipe de som e reproduzi-lo. Normalmente. selecione Menu > Galeria. © 2008 Nokia. Compartilhamento online Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Para fazer o carregamento de um arquivo da Galeria para o serviço on-line. Selecione Pausa para pausar a gravação. selecione Parar.

vídeos. Para definir a qualidade de gravação. Selecione Parar para cancelar a reprodução. . a posição e a duração do clipe. mem. ou Mover p/ mem. Não é possível criar pastas dentro de pastas. 99 © 2008 Nokia. telef. O browser será aberto e você poderá escolher um marcador ou digitar o endereço do site para fazer download. Reproduzir uma gravação Galeria Mídia Configurações do Gravador Selecione Menu > Mídia > Galeria. Downl. As imagens são abertas no visualizador de imagens. telef. Para fazer download de arquivos na Galeria utilizando o browser..Para ouvir o clipe de som que você acabou de gravar. e o comprimento máximo para o clipe será de 60 minutos. Todos os direitos reservados. selecione Reproduzir. gráficos. Para alterar o local padrão das gravações salvas. selecione Opções > Configurações > Memória em uso. Use a Galeria para acessar e usar diferentes tipos de mídia. A barra de progresso exibe o tempo de reprodução. vídeos. Downl.wav (waveform). vá até o arquivo ou pasta e pressione a tecla de navegação. Para pausar a reprodução de um clipe gravado. selecione Opções > Organizar > Nova pasta. As gravações criadas ou recebidas após a alteração das definições serão afetadas. mem. o clipe de som que você gravar estará no formato de arquivo . selecione um arquivo e Opções > Organizar > Mover para pasta.. o clipe de som que você gravar estará no formato de arquivo . faixas ou Download sons. incluindo imagens. Para copiar ou mover arquivos. Para criar uma nova pasta. Nova pasta. Os clipes de som são abertos no Music player e os videoclipes e links de streaming no aplicativo RealPlayer. selecione Pausa. selecione Dnwld. Trabalhar com arquivos e pastas de mídia Para abrir um arquivo ou uma pasta. A reprodução continua quando você seleciona Reproduzir. As gravações são automaticamente salvas na memória do dispositivo. Todas as imagens e os vídeos exibidos. Mover p/ cart. Se você selecionar Alta.. selecione Opções > Configurações > Qualidade de gravação. em seguida. selecione um arquivo e.amr (adaptive multirate). Copiar p/ cart. música e sons. Se você selecionar Compatível c/ MMS. e o comprimento máximo para o clipe será de um minuto. a não ser que você altere o local padrão. bem como todas as músicas e os sons recebidos são automaticamente salvos na Galeria. Copiar p/ mem.

selecione Opções > Renomear.como papel parede. selecione Opções > Usar imagem > Def. Para retornar à visualização normal. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Localizar. Os arquivos que corresponderem à pesquisa serão exibidos. Os formatos suportados incluem MPEG-4. selecione Opções > Abrir > Clipes mais recent. Para reduzir a imagem exibida na tela. . 3GP. selecione Opções > Tela inteira. O aplicativo Contatos será aberto e você poderá selecionar o contato para a imagem. 100 © 2008 Nokia. Reproduzir videoclipes e carregar links Aviso: Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. AMR e Midi. Para visualizar a imagem em tela inteira. O RealPlayer reproduz videoclipes e arquivos de áudio armazenados na memória do dispositivo ou em um cartão de memória. selecione Opções > Usar imagem > Designar a contato. selecione Opções > Ver detalhes. RA. Para ampliar a imagem exibida na tela. selecione Opções > Mais zoom. todas as variações dos formatos de um arquivo de mídia. RV. MP4 (não streaming). O RealPlayer não aceita. Selecione Menu > Mídia > RealPlayer. Para renomear a imagem. Escreva o item que você está procurando. Para definir a imagem como a tela de fundo. Para adicionar a imagem a um contato. Para reproduzir um videoclipe ou um arquivo de áudio. necessariamente. Gerenciar arquivos de imagem Para enviar a imagem. RealPlayer Para girar a imagem. vá para a direita ou para a esquerda. transferidos para o seu dispositivo de um e-mail ou de um computador compatível ou transmitidos para seu dispositivo pela Web. selecione Menos zoom. Selecione Direita para girar a imagem em 90 graus no sentido horário ou selecione Esquerda para girar a imagem em 90 graus no sentido anti-horário. pois o volume pode estar extremamente alto. Mídia Ver imagens Para abrir uma imagem para visualização. selecione Opções > Girar. Para abrir a próxima imagem ou a imagem anterior para visualização.Para procurar um arquivo. para Para ver informações detalhadas sobre a imagem. selecione Opções > Tela normal. selecione Opções > Enviar e o método de envio. selecione Opções > Abrir.

A proteção do arquivo impede que outros usuários alterem um arquivo. Para interromper a reprodução ou o streaming. selecione Parar. crie uma mensagem multimídia. selecione o clipe a ser anexado e Inserir objeto > Videoclipe ou Clipe de som. selecione Opções > Configurações > Vídeo ou Streaming. vá para baixo e mantenha pressionado. vá para cima e mantenha pressionado. navegue até um videoclipe ou arquivo de áudio e selecione Reproduzir. 101 . © 2008 Nokia. Se um problema de conexão de rede causar um erro de reprodução.reproduzir um dos seis clipes reproduzidos mais recentemente ou selecione Clipe salvo para reproduzir um clipe ou abrir um link da web. O RealPlayer reconhece dois tipos de links: um URL rtsp:// e um URL http:// que aponte para um arquivo RAM. O modo de tela inteira aumenta o tamanho do vídeo para cobrir a maior área de vídeo possível mantendo a proporção. selecione Opções > Detalhes do clipe. O armazenamento em buffer ou conexão ao site de streaming é interrompido. ou conecte à web. Antes de o conteúdo começar a ser enviado por streaming. As informações podem incluir exemplos de taxa de bits ou o link da Internet de um arquivo de streaming. Para reproduzir streaming de mídia. Para avançar durante a reprodução. Todos os direitos reservados. selecione um link da web que aponte para um clipe e selecione Reproduzir. Para ver as propriedades de um videoclipe. a reprodução do clipe é interrompida e o clipe retorna ao início. Configurações do RealPlayer É possível receber as configurações do RealPlayer em uma mensagem da operadora. Para fazer download dos videoclipes da web. selecione Opções > Reprod. Ver informações sobre um clipe de mídia Para ativar a proteção para um clipe de mídia. seu dispositivo deve conectar a um site da web e armazenar o conteúdo em buffer. arquivo de áudio ou link da Web. vá para a direita ou esquerda. Para definir manualmente as configurações. Enviar arquivos de áudio e videoclipes Mídia Para transferir um clipe de mídia para um dispositivo compatível. Para ajustar o volume durante a reprodução. Para enviar um clipe de mídia em uma mensagem. tela cheia. Para exibir o videoclipe em tela inteira. Selecione o método de envio. selecione Opções > Download de vídeos. o RealPlayer tenta reconectar automaticamente ao ponto de acesso à Internet. Para retroceder durante a reprodução. selecione Opções > Enviar. Selecione Reproduzir. selecione Opções > Detalhes do clipe > Status > Opções > Alterar.

Além da antena do dispositivo sem fio. o rádio FM depende de uma outra antena. Altere a configuração de qualidade desses arquivos para Normal ou Baixa para melhorar a reprodução. © 2008 Nokia. selecione Opções > Qualidade quando você estiver reproduzindo o arquivo flash. 102 Para ver as estações disponíveis com base na localização. selecione ou . selecione Opções > Organizar. Para definir a freqüência manualmente. A proteção a direitos autorais pode impedir o envio de alguns arquivos flash. vá até as guias correspondentes. reproduzir e interagir com arquivos flash criados para dispositivos móveis. . A exposição contínua a volumes muito altos poderá causar danos à sua audição. A qualidade da transmissão de rádio depende da cobertura da estação de rádio em uma área específica. Com o Flash player. pois o volume pode estar extremamente alto. Ouvir o rádio Aviso: Mantenha o volume em um nível moderado. insira um cartão de memória no dispositivo. Para reproduzir um arquivo flash. Para organizar os seus arquivos flash. Para alternar entre os arquivos flash salvos na memória do dispositivo ou no cartão de memória. a reprodução de alguns arquivos flash poderá parecer irregular e lenta devido às suas configurações originais. selecione Opções > Diretório de estações (serviço de rede).Mídia Flash player Selecione Menu > Mídia > Flash player. Para procurar uma estação. Se você selecionar Alta. Para salvar a estação atual em sua lista de estações. Rádio Gerenciar arquivos flash Para otimizar o uso do Flash Player. Conecte um fone de ouvido ou acessório compatível ao dispositivo para que o rádio FM funcione de forma adequada. Todos os direitos reservados. Para alterar a qualidade do arquivo flash. você pode ver. selecione Opções > Enviar. selecione Opções > Salvar estação. vá até ele e pressione a tecla de navegação. Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. selecione Opções > Sintonia manual. Selecione Menu > Mídia > Radio. Para enviar um arquivo flash para dispositivos compatíveis.

• Ponto de acesso — Selecione o ponto de acesso usado para a conexão de dados. os custos e para assinar o serviço. digite-a ou selecione Recuperar para procurá-la no diretório de estações (serviço de rede). Estações salvas Para ouvir uma estação salva. vá para a direita ou para a esquerda. • Região atual — Selecione a região na qual você está localizado atualmente. selecione ou . selecione Opções > Estação > Iniciar serviço visual. Ver conteúdo visual Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. você deve ter um ponto de acesso à Internet definido em Menu > Ferramentas > Configs. Para ver o conteúdo visual disponível para uma estação com o serviço Visual Radio. Entre em contato com a operadora para verificar a disponibilidade. Selecione o local mais próximo a você do diretório de estações. selecione Opções > Ativar alto-falante. selecione Opções > Iniciar serviço visual. Para abrir a lista das suas estações salvas. automática serviço — Selecione Sim para que o serviço Visual Radio inicie automaticamente quando você selecionar uma estação salva que ofereça esse serviço. 2. Selecione Opções > Configurações e uma das seguintes opções: • Toque inicial — Selecione se um toque será reproduzido quando o aplicativo for iniciado. Se a identificação (ID) de serviço do visual radio não foi salva para a estação. a ID de serviço © 2008 Nokia. 1. selecione Opções > Reprodução 2º plano. Se o dispositivo encontrar uma estação que corresponda à freqüência sintonizada. • Inic. Essa configuração será exibida 103 Configurações do rádio . selecione Opções > Estação > Ouvir. Para ver o conteúdo visual disponível para uma estação sintonizada. > Conexão > Pontos acesso. Para alterar os detalhes da estação. selecione Opções > Estação > Editar. Para alternar do fone de ouvido para ouvir o rádio por meio do alto-falante. Para ajustar o volume. selecione Opções > Estações. Antes de poder ver o conteúdo visual. Todos os direitos reservados. Para ver o conteúdo visual. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. visual dela será exibida. Mídia Para retornar à tela inicial e deixar o rádio FM ativado em segundo plano. selecione OK.Para selecionar uma estação de rádio previamente salva. Não é necessário ter um ponto de acesso para usar o aplicativo como um rádio FM comum.

selecione uma estação a partir do diretório de estações. Salvar estações Para visualizar e ouvir suas estações favoritas. estação manualm. selecione Procurar. pressione a tecla de navegação. selecione Ouvir. Ao encontrar a estação correta. Procurar por estações Para ouvir uma estação. Para visualizar informações da estação.. Rádio na Internet Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Ouvir estações de rádio via Internet Aviso: Mantenha o volume em um nível moderado. © 2008 Nokia. selecione Opções > Procurar novamente. selecione Favoritos. pressione a tecla de navegação novamente. Para procurar por estações de rádio por nome através do serviço Nokia Internet Radio. selecione Opções > Adicionar a Favoritos. Para fazer outra pesquisa. Para interromper a reprodução. Todos os direitos reservados. Para ouvir a uma estação de rádio na internet. Não coloque o dispositivo perto do ouvido quando o alto-falante estiver em uso. sobre a estação (não disponível caso você tenha salvo a estação manualmente).Mídia apenas se não houver cobertura da rede quando o aplicativo for iniciado. pois o volume pode estar extremamente alto. mantenha a tecla de função pressionada e vá para cima ou para baixo. selecione Opções > Inform. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Dica: É possível procurar links de estações com o aplicativo Web. 104 . procure por estações pelo nome a partir do serviço Nokia Internet Radio ou selecione Opções > Adic. A exposição contínua a volumes muito altos poderá causar danos à sua audição. selecione Ouvir. Links compatíveis são automaticamente abertos no aplicativo Internet radio. Para salvar a estação em seus favoritos. vá para a esquerda ou para a direita para ouvir a próxima estação salva ou a anterior. Digite o nome da estação ou as primeiras letras dele no campo de pesquisa e selecione Procurar. Se você estiver ouvindo uma estação salva em seus favoritos. Para ajustar o volume. Selecione Menu > Mídia > Rádio na Internet. Para retomar a reprodução.

Todos os direitos reservados. A qualidade da difusão do rádio depende da velocidade de conexão selecionada. selecione Opções > Configurações > Taxa de bits conexão 3G. comece a digitar os caracteres. Para alterar a velocidade de conexão para as conexões WLAN.. selecione Opções > Configurações > Taxa bits conexão Wi-Fi. melhor a qualidade. Mídia Para selecionar o ponto de acesso padrão para se conectar à rede. selecione Opções > Configurações > Ponto de acesso padrão. Digite o endereço da web da estação e um nome que deseja que apareça na lista de favoritos. Para exibir as informações da estação. © 2008 Nokia. selecione Opções > Adic. Para evitar o armazenamento em buffer. use a qualidade máxima somente com conexões de alta velocidade. selecione Opções > Estação e a opção desejada.Para adicionar uma estação manualmente aos favoritos. As estações correspondentes serão exibidas. Para exibir somente estações começando com letras ou números específicos. Quanto maior a velocidade. selecione Opções > Configurações > Taxa bits conexão GPRS. Para alterar a velocidade de conexão para as conexões de pacote de dados GPRS. estação manualm. Selecione Sempre perguntar se desejar que o dispositivo solicite o ponto de acesso a cada vez que o aplicativo for aberto. mover uma estação para baixo ou para cima na lista ou excluir uma estação dos favoritos. Para adicionar a estação em reprodução aos favoritos. selecione Opções > Adicionar a Favoritos. Configurações do Rádio na Internet Para alterar a velocidade de conexão para as conexões de pacote de dados 3G. 105 .

As chamadas telefônicas não originadas desse grupo terão um alerta silencioso. Para excluir um perfil criado por você. No entanto. Selecione um toque musical da lista ou selecione Download de sons para abrir uma pasta de marcadores contendo uma lista de marcadores para download de toques. Para alterar um perfil. selecione um perfil e Opções > Ativar. portanto obedeça quaisquer exigências de segurança aplicáveis ao estabelecer e utilizar esses recursos. ambientes ou grupos de chamadas. Os toque transferidos por download são salvos na Galeria. É possível ajustar e personalizar os toques musicais. selecione Opções > Personalizar > Alerta para e o grupo desejado. Para personalizar um perfil. se o perfil ativo for Geral. O perfil em uso é exibido na parte superior do visor. selecione um perfil e Opções > Personalizar. ou que reinicie o rádio FM. selecione Opções > Criar novo e defina as configurações. na tela principal. Bluetooth ou rádio FM. utilizando o browser. O perfil Offline não 106 Para definir um toque musical de um perfil. Selecionar toques musicais © 2008 Nokia.O perfil Offline impede que o seu dispositivo seja ligado acidentalmente. os sinais de alerta e outros sinais do dispositivo para diferentes eventos. Selecione Menu > Ferramentas > Perfis. somente a data atual será exibida.Personalização Você pode personalizar seu dispositivo ajustando diversos toques. selecione Opções > Excluir perfil. . selecione Opções > Personalizar > Toque musical. Para criar um novo perfil. imagens de fundo e proteções de tela. por exemplo. envie ou receba mensagens ou utilize LAN sem fio. Perfis impede que você estabeleça uma conexão de LAN sem fio ou Bluetooth posteriormente. Todos os direitos reservados. Para reproduzir o toque musical de um grupo de contatos selecionado. ele também encerra qualquer conexão com a Internet que possa estar em andamento quando o perfil é selecionado. Não é possível excluir os perfis pré-definidos.

selecione Tema. Essa configuração também afeta os sons de alguns jogos e aplicativos Java. Para alterar a imagem de fundo da tela inicial atualmente em uso. selecione Nome do modo. 107 . Todos os direitos reservados. Personalização Personalizar a tela inicial Selecione Menu > Ferramentas > Modos. • Sinal alerta e-mail — Selecione um toque para mensagens de e-mail recebidas. — Selecione um toque para mensagens de texto recebidas.. chama — Quando você seleciona essa opção e alguém da sua lista de contatos liga para você. • Sinais de aviso — Ativar ou desativar os toques de aviso. Para alterar o tema da tela inicial atualmente em uso. • Tipo de toque — Selecionar o toque musical que você quer usar para alertá-lo. • Alerta para — É possível definir o dispositivo para tocar somente em chamadas originadas de números de telefone pertencentes a um grupo de contatos selecionado. • Sinal de alerta mens. • Sons do teclado — Definir o nível do volume dos sons do teclado do dispositivo. • Alerta vibratório — Selecione se quer que o dispositivo vibre quando você receber uma chamada. Para selecionar os aplicativos e as notificações que você deseja ver na tela inicial. Para alterar o nome da tela inicial atual. © 2008 Nokia. selecione Aplicativos da tela inicial. • Toque cham. Os perfis Geral e Off-line não podem ser renomeados. o dispositivo emite um toque musical que é uma combinação do nome falado do contato e o toque musical selecionado. selecione Opções > Personalizar > Sinal de alerta mens. selecione Papel de parede. será possível especificar um toque musical para cada uma delas. As chamadas não originadas desse grupo terão um alerta silencioso. vídeo — Selecione um toque musical para chamadas de vídeo. • Falar nome q. Perfis personalizados Selecione Opções > Personalizar e defina o seguinte: • Toque musical — Selecionar um toque musical da lista ou selecionar Download de sons para abrir uma pasta contendo uma lista de marcadores para download de toques. • Nome do perfil — Você pode atribuir um nome a um novo perfil ou renomear um perfil existente. utilizando o browser. Se houver duas linhas de telefone que se alternam em uso. • Volume do toque — Selecionar o nível do volume do toque musical.Para alterar o sinal de mensagem.

selecione a pasta do aplicativo em questão. Esta configuração não está disponível para todos os efeitos. Para ouvir o toque musical com o efeito 3D. o tema pode ser visualizado. • Reverberação — Para ajustar a quantidade de eco. Nem todos os toques musicais oferecem suporte a efeitos 3D. Para alterar o tema usado no menu principal. selecione Alternar modo. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Visualizar. Para visualizar um tema. Toques musicais 3D Selecione Menu > Mídia > Toques 3D. selecione Opções > Reproduzir toque. • Efeito Doppler — Selecione Ativado para que o toque musical soe mais alto quando você estiver perto do seu dispositivo e mais baixo quando você estiver longe. Download de tema Para fazer download de um tema. Esta configuração não está disponível para todos os efeitos. Selecione Menu > Ferramentas > Temas. © 2008 Nokia. Para ativar os efeitos de som tridimensionais para toques musicais. selecione a pasta Papel parede. menu. selecione a pasta Geral. Para modificar o efeito 3D. selecione a pasta Econ. selecione Efeitos de toques 3D > Ativados. selecione Opções > Definir. Para alterar a imagem de fundo da tela principal.Personalização Para alterar de uma tela inicial para outra. energia. Para selecionar uma animação para a proteção de tela. selecione a pasta Visual. selecione o efeito desejado. Digite o link de onde você quer fazer download do seu tema. selecione uma das seguintes opções: • Velocidade da trajetória — Selecione a velocidade em que o som se move de uma direção para outra. 108 . menu > Download de temas. Para alterar o tema de um aplicativo específico. ativado ou editado. Após o download. Para ajustar o volume do toque musical. Alterar os temas de exibição Para alterar o tema usado em todos os aplicativos. Para começar a usar o tema escolhido. Para alterar o efeito 3D aplicado ao toque musical. selecione Menu > Ferramentas > Perfis > Opções > Personalizar > Volume do toque. selecione Geral ou Visual. selecione Trajetória do som e o efeito desejado.

tais como Contatos. 109 . vá até ela e pressione a tecla de navegação. Notas ativas Para adicionar novos itens à nota. Configurações para Notas ativas Selecione Configurações. selecione Memória em uso > Memória telefone. É possível exibir a nota na tela do seu dispositivo quando estiver fazendo uma chamada ou recebendo uma chamada do contato. © 2008 Nokia. Para criar uma nota. As notas ativas permitem que você crie. por exemplo. clipes de som. selecione Memória em uso > Cartão de memória. pressione e mantenha pressionada a tecla shift e use a tecla de navegação para selecionar o texto. selecione Opções > Inserir novo. Para editar uma nota. notas de hobby e listas de compras. Em seguida. Para inserir imagens. É possível atribuir notas a outros aplicativos. selecione Opções > Enviar. Todos os direitos reservados. Você pode inserir imagens. selecione Opções > Inserir. selecione Opções > Texto. cartões de visita. comece a escrever. Para enviar a nota. Para alterar a cor da fonte ou adicionar negrito ou itálico ao seu texto ou sublinhá-lo. marcadores da web e arquivos. Para salvá-las no cartão de memória. edite e visualize diferentes tipos de notas. Criar e editar notas Para vincular uma nota a um contato. Selecione Menu > Escritório > Notas ativas.Nokia Office Tools O Nokia Office Tools suporta negócios móveis e permite a comunicação efetiva entre as equipes de trabalho. É possível gravar sons e videoclipes e capturar imagens. selecione Opções > Vincul. memos de reunião. Para salvar notas na memória do seu dispositivo. e enviar notas para outros. nota a chamada > Adicionar contatos. vídeos e som nas notas.

. selecione Alterar visualização > Grade. Dessa forma. no mapa de funções. enviar e procurar por arquivos e pastas. Sair do aplicativo Calculadora ou desligar o dispositivo não limpa a memória. mover. Digite o segundo número do cálculo e selecione =. Calculadora © 2008 Nokia. Para ver uma nota em segundo plano ao fazer ou receber chamadas telefônicas. como a pasta Clipes de som na Galeria. As pastas padrão. Para recuperar os resultados de um cálculo da memória e usá-los em um outro cálculo. O cálculo realiza as operações na ordem em que elas são digitadas. É possível abrir. você não terá que remover os links entre as notas e os cartões de contato. cham. Para que o último resultado salvo seja recuperado na próxima vez em que o aplicativo 110 Selecione Menu > Escritório > Calculadora. por exemplo. Para fazer um cálculo. cham. selecione Opções > Memória > Reutilizar. Para mover ou copiar arquivos e pastas para outra pasta. Dica: Se. > Não. selecione Opções > Mover p/ pasta ou Copiar para pasta. é possível gerenciar o conteúdo e as propriedades de arquivos e pastas na memória do seu dispositivo e cartão de memória. selecione Mostrar nota dur. temporariamente. O resultado do último cálculo é salvo na memória do dispositivo. Para enviar os arquivos selecionados. selecione Opções > Último resultado. Gerenciador de arquivos Com o Gerenciador de Arquivos. criar. não podem ser movidas. adição ou subtração. selecione Opções > Enviar. Para ver as notas em uma lista. selecione Alterar visualização > Lista. você não deseja ver as notas durante as chamadas telefônicas. > Sim. Para salvar os números ou resultados de um cálculo.Nokia Office Tools Para alterar o layout das notas ativas. O resultado do cálculo permanece no campo do editor e pode ser usado como o primeiro número de um novo cálculo. copiar. Abra a guia do dispositivo ou a guia do cartão de memória. vá até cada arquivo e selecione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar. A proteção de direitos autorais pode impedir o envio de determinados arquivos. Calculadora for aberto. renomear. A calculadora tem uma precisão limitada e foi projetada para cálculos simples. Todos os direitos reservados. digite o primeiro número do cálculo. selecione Mostrar nota dur. selecione Opções > Memória > Salvar. Para selecionar mais de um arquivo. Selecione uma função.

e digite o valor a ser convertido. Todos os direitos reservados. é alterado automaticamente para exibir o valor convertido. Vá até o próximo campo Unidade e selecione a unidade para a qual deseja converter. Vá até o campo Tipo e selecione Opções > Tipo de conversão para abrir uma lista de medidas. Nokia Office Tools Quickoffice Conversor Selecione Menu > Escritório > Quickoffice. © 2008 Nokia.xls e *. em seguida. Vá até o primeiro campo Unidade e selecione Opções > Selecionar unidade. 1. selecione Opções > Ordenar por.Para exibir informações sobre o arquivo selecionado. Selecione a medida a ser usada e. selecione Opções > Detalhes.ppt) do Microsoft Office 2000. Para enviar arquivos a um dispositivo compatível. selecione Opções > Localizar. 3. *. selecione Opções > Enviar e o método de envio. selecione Opções > Detalhes adicionais. Com o Quickoffice. Selecione Menu > Escritório > Conversor. você poderá visualizar documentos (*. Vá até o primeiro campo Quantid. Para exibir os detalhes de um arquivo. vá até ele e pressione a tecla de navegação. o tamanho e a localização do arquivo. Os detalhes incluem o nome. OK. Medidas de conversão Trabalhar com arquivos Para abrir um arquivo. Selecione a unidade da qual deseja converter e selecione OK. Para classificar os arquivos de acordo com o tipo. As pastas e arquivos cujos nomes contenham o texto da pesquisa são exibidos. O Quickoffice consiste do Quickword para Microsoft Word. Para procurar por arquivos. Para exibir mais informações sobre o arquivo on-line. Quicksheet para Microsoft Excel. Nem todos os formatos ou recursos são suportados. 2. O outro campo Quantid. Quickpoint para Microsoft PowerPoint e Quickmanager para compra de software. Digite o texto da pesquisa e pressione a tecla de navegação. selecione Opções > Ver detalhes. XP e 2003. Se você tiver a versão do editor do Quickoffice. O conversor tem precisão limitada e podem ocorrer erros de arredondamento. também será possível editar arquivos.doc. bem como a hora e a data da última modificação do arquivo. 111 .

Nokia Office Tools

Ao alterar a moeda base, digite as novas taxas de câmbio, pois todas as taxas previamente configuradas serão zeradas. Antes de fazer conversões monetárias, é necessário escolher uma moeda base e adicionar taxas de câmbio. A taxa da moeda base é sempre 1. A moeda base determina as taxas de conversão das outras moedas. 1. Para definir a taxa de câmbio para a unidade monetária, vá até o campo Tipo e selecione Opções > Taxas de câmbio. 2. Vá até o tipo de moeda e digite a taxa de câmbio que deseja definir por unidade monetária. 3. Para alterar a moeda base, vá até a moeda e selecione Opções > Definir moeda base. 4. Selecione Concluído > Sim para salvar as alterações. Depois que todas as taxas de câmbio necessárias forem inseridas, as conversões monetárias poderão ser feitas.

Definir moeda base e taxa de câmbio

protegidos, bem como alterar configurações, tais como nível de compressão e codificação de nome do arquivo. Você pode armazenar arquivos na memória do dispositivo ou no cartão de memória.

Selecione Menu > Escritório > Adobe PDF. Com o Adobe PDF, você pode ler documentos PDF na tela do seu dispositivo, pesquisar texto nos documentos, modificar configurações, como nível de zoom e exibições de páginas; e enviar arquivos PDF por e-mail.

Adobe PDF

Impressão

Gerenciador de zip

Você pode imprimir documentos, como arquivos, mensagens ou páginas da Web por meio do dispositivo, visualizar um trabalho de impressão, definir as opções de layout da página, selecionar uma impressora ou imprimir em um arquivo. Talvez você não possa imprimir todos os tipos de documentos.

Selecione Menu > Escritório > Zip. Como o Gerenciador de zip, você pode criar novos arquivos para armazenar arquivos compactados no formato ZIP; adicionar um ou vários arquivos compactados ou diretórios a uma pasta; definir, limpar ou alterar a senha de arquivos
112

Imprimir arquivos

Para configurar uma impressora para o seu dispositivo, selecione Menu > Escritório > Impressor. > Opções > Adicionar. Para definir a impressora como a impressora padrão, selecione Opções > Opções de impressão >
© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

Para imprimir em um arquivo, selecione Opções > Opções de impressão > Imprimir > Imprimir no arquivo e determine a localização do arquivo. Para alterar as opções de impressão, selecione Opções > Opções de impressão. Você pode selecionar a impressora que deseja utilizar, o número de cópias e a extensão das páginas que deseja imprimir.

Para imprimir um documento, selecione Opções > Opções de impressão > Imprimir.

Impressoras, vá até a impressora e selecione Opções > Definir como padrão. Antes de imprimir, certifique-se de que o dispositivo esteja corretamente conectado à impressora.

• Impressora — Selecione uma impressora disponível na lista. • Imprimir — Selecione Todas as páginas, Páginas pares ou Páginas ímpares como a faixa de impressão. • Intervalo de impressão — Selecione Todas págs. intervalo, Página atual ou Páginas definidas como a faixa de páginas. • Número de cópias — Selecione o número de cópias para imprimir. • Imprimir no arquivo — Selecione imprimir em um arquivo e determine a localização do arquivo. As opções disponíveis podem variar.

Nokia Office Tools

Para alterar o layout da página antes de imprimir, selecione Opções > Opções de impressão > Configurar página. Você pode alterar o tamanho e a orientação do papel, definir as margens e inserir um cabeçalho ou um rodapé. O comprimento máximo do cabeçalho e do rodapé é de 128 caracteres. Para visualizar um arquivo ou uma mensagem antes de imprimir, selecione Opções > Opções de impressão > Visualizar.

Configurações da impressora
Selecione Menu > Escritório > Impressor.. Para adicionar uma nova impressora, selecione Opções > Adicionar. Defina o seguinte: • Impressora — Digite um nome para a impressora. • Driver — Selecione um driver para a impressora. • Portadora — Selecione uma portadora para a impressora. • Ponto de acesso — Selecione o ponto de acesso. • Porta — Selecione a porta. • Host — Defina o host. • Usuário — Digite o usuário. • Fila — Digite a fila de impressão. • Orientação — Selecione a orientação.
113

Opções de impressão

Abra um documento, como um arquivo ou uma mensagem, e selecione Opções > Opções de impressão > Imprimir. Defina as seguintes opções:
© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

Nokia Office Tools

• • • •

Tamanho — Selecione o tamanho do papel. Tipo de mídia — Selecione o tipo de mídia. Modo de cor — Selecione o modo de cor. Modelo de impressora — Selecione o modelo da impressora. As opções disponíveis podem variar.

Para alterar a hora do alarme, selecione Opções > Redef. despertador. Para remover o alarme, selecione Opções > Remov. despertador.

Selecione Menu > Escritório > Relógio. Em Relógio, você pode ver a hora local e as informações do fuso horário, definir e editar alarmes ou modificar configurações de data e hora.

Relógio

Relógio mundial

Abra a guia Relógio mundial para verificar a hora em diferentes cidades.

Despertador

Abra a guia Despertador.

Para alterar a cidade que determina a hora e a data no seu dispositivo, selecione Opções > Defin. como cidade atual. A cidade é exibida na visualização principal do relógio, e a hora em seu dispositivo é alterada de acordo com a cidade selecionada. Verifique se a hora está correta e se corresponde ao seu fuso horário.

Para adicionar uma cidade à visualização do relógio mundial, selecione Opções > Adicionar cidade.

Para desativar o alarme, selecione Parar ou para interromper o alarme por 5 minutos, selecione Soneca. Se no horário do alarme o dispositivo estiver desligado, ele ligará automaticamente e começará a soar o alarme. Se você selecionar Parar, o dispositivo oferecerá a opção de ligar ou não o aparelho para chamadas. Selecione Não para desligar o aparelho ou Sim para fazer e receber chamadas. Não selecione Sim quando o uso de celulares oferecer perigo ou houver possibilidade de interferência.
114

Para definir um alarme, selecione Opções > Novo alarme. é exibido. Quando um alarme está ativo,

Configurações do relógio
Selecione Opções > Configurações. Para alterar a hora ou a data, selecione Hora ou Data. Para alterar o relógio mostrado na tela inicial, selecione Tipo de relógio > Analógico ou Digital.

Para permitir que a rede de telefonia móvel atualize as informações de hora, data e fuso horário em seu dispositivo (serviço de rede), selecione Hora da operadora > Atualizar autom..
© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

Quando o nome do teclado é exibido. Para iniciar a busca de dispositivos com conectividade Bluetooth. selecione Opções > Enviar. > Bluetooth > Bluetooth > Ativado. o seu status muda para Teclado conectado e o indicador do teclado pisca lentamente. Para obter mais informações sobre o funcionamento e a manutenção do seu teclado. Escrever e enviar notas Para escrever uma nota. Para enviar uma nota para outros dispositivos compatíveis. Ative a conectividade Bluetooth no seu dispositivo: selecione Menu > Conectiv. Selecione Iniciar para inicializar a sincronização ou Configurações para definir as configurações de sincronização para a nota. Para associar o teclado com o seu dispositivo. 2. vá até ela e pressione a tecla de navegação. Para sincronizar ou definir as configurações de sincronização da nota. Ligue o teclado. selecione Toque do despertador. Se for solicitado um layout de teclado. Você pode criar e enviar notas para outros dispositivos compatíveis e salvar os arquivos de texto simples (formato .do meu telefone > Visto por todos.Para alterar o toque do alarme. Notas Selecione Menu > Escritório > Notas. selecione Opções > Sincronização. consulte o seu manual do usuário. comece a digitar o texto. 3. teclados sem fio compatíveis que suportem o perfil Bluetooth Human Interface Devices (HID) para uso com o seu dispositivo. selecione-o de uma lista no seu dispositivo. selecione Opções > Localizar teclado. Todos os direitos reservados. 1.txt) recebidos em Notas. Para configurar o Teclado sem fio Nokia ou outros 115 . utilize o aplicativo Teclado sem fio. Teclado sem fio Nokia © 2008 Nokia. 4. Nokia Office Tools Teclados sem fio estão disponíveis como acessórios separados. 5. 6. Selecione Menu > Escritório > Tecl. Selecione o teclado da lista e pressione a tecla de navegação para iniciar a conexão. o teclado está pronto para ser utilizado. O editor de texto é aberto automaticamente. Para abrir uma nota. 7. digite uma senha de sua escolha (1 a 9 dígitos) no dispositivo e a mesma senha no seu teclado. Verifique se definiu Visib. sem fio.

Para usar o seu dispositivo para conectar seu PC à internet. a uma intranet corporativa ou a outro dispositivo ou computador. O Nokia PC Suite pode ser usado com Windows XP e o Windows Vista. PC à Internet. Transferir dados entre o dispositivo e um PC Para usar o Nokia PC Suite com o seu dispositivo. Nokia PC Suite É possível instalar o Nokia PC Suite a partir do CD-ROM ou da Web.Conectividade Seu dispositivo oferece diversas opções para conectar à internet. conecte o cabo de dados e selecione Transferência mídia. Para obter mais informações sobre o Nokia PC Suite. de um assistente para desconectar ou ejetar hardware no Windows) para evitar que o cartão de memória seja danificado. conecte o cabo de dados e selecione Conec. © 2008 Nokia. 3. Todos os direitos reservados. Insira um cartão de memória no seu dispositivo e conecte-o a um PC compatível com o cabo de dados USB. selecione Menu > Conectiv. Para alterar o modo USB que você normalmente usa com o cabo de dados. Cabo de dados Não remova o cabo de dados durante uma transferência de dados pois isso poderá danificar o cartão de memória. instale o Nokia PC Suite em seu PC. Quando o dispositivo solicitar qual modo será usado. Com o Nokia PC Suite. conecte o cabo de dados e selecione PC Suite. Para sincronizar a música no seu dispositivo com o Nokia Music Player. sincronizar o seu dispositivo com um computador compatível. instale o software Nokia Music Player em seu PC. 1. > USB > Modo de conexão USB e a opção desejada. Neste modo. você pode usar seu dispositivo como um disco rígido removível no seu computador. selecione Transferência dados. 116 . consulte o manual do Nokia PC Suite. 2. é possível fazer backups. mover arquivos entre o seu dispositivo e um computador compatível ou usar o seu dispositivo como um modem. Encerre a conexão a partir do PC (por exemplo.

1. 4. Como os dispositivos que usam a tecnologia Bluetooth se comunicam por ondas de rádio. notas de calendário ou para conectar remotamente com dispositivos que usam a tecnologia Bluetooth. Selecione o item e Opções > Enviar > Via Bluetooth. com outras funções. Se você selecionar Definir período. textos. será solicitado a fornecer um nome para o dispositivo. cartões de visita. Sobre Bluetooth A tecnologia Bluetooth permite conexões sem fio entre dispositivos eletrônicos a uma distância de até 10 metros. será preciso definir o tempo durante o qual o dispositivo ficará visível para os outros. 3. selecione Menu > Conectiv. vídeos. como paredes ou outros dispositivos eletrônicos. O dispositivo procura por outros dispositivos próximos usando a tecnologia Bluetooth e lista-os. aumenta o consumo da bateria e reduz a sua vida útil. você poderá também transferir. Para procurar por mais dispositivos Bluetooth. Dica: Caso você tenha enviado dados usando Bluetooth anteriormente. se o seu dispositivo estiver conectado a um fone de ouvido. Selecione Bluetooth > Ativado. selecione Mais dispositivos. 2. O dispositivo e o nome digitado podem agora ser vistos por outros usuários com dispositivos que usam a tecnologia Bluetooth. Selecione Visib. Todos os direitos reservados. > Bluetooth. Os dois dispositivos precisam apenas estar a uma distância máxima de 10 metros um do outro. ao conectar > Sim. simultaneamente. 5. 117 Enviar e receber dados com Bluetooth . Por exemplo.Para configurar o dispositivo para perguntar o modo cada vez que você conectar o cabo de dados USB. arquivos para outro dispositivo compatível. Várias conexões Bluetooth podem estar ativas ao mesmo tempo. simultaneamente © 2008 Nokia. O uso de recursos que utilizam a tecnologia Bluetooth. seu dispositivo não precisa estar na mesma linha de visão dos outros. Atribua ao dispositivo um nome exclusivo para facilitar o seu reconhecimento caso haja vários dispositivos Bluetooth por perto.do meu telefone > Visto por todos ou Definir período. uma lista com os resultados da busca anterior é exibida. embora a conexão possa sofrer interferência de obstruções. Quando você ativar o Bluetooth pela primeira vez. > USB > Pergunt. ou permitir sua operação em segundo plano. Abra o aplicativo onde está armazenado o item que você deseja enviar. Conectividade Bluetooth Selecione Menu > Conectiv. Uma conexão Bluetooth pode ser usada para enviar imagens.

pareado. a mensagem é colocada na pasta Caixa de Entrada no aplicativo Mensagens. Selecione o dispositivo com o qual você deseja se conectar. é possível autorizar a conexão. selecione Mais dispositivos. Quando a conexão é estabelecida. um laptop).do meu telefone > Visto por todos para receber dados de um dispositivo não-associado ou Oculto para receber dados somente de um dispositivo associado. podem manter uma conexão mesmo que não esteja sendo usada ativamente. Para receber dados via Bluetooth. Caso você tenha enviado dados via Bluetooth anteriormente. dependendo das configurações do perfil ativo. 2. Para dar um apelido ao dispositivo pareado. Os dispositivos que não possuem interface de usuário possuem uma senha fixa. Para procurar por outros dispositivos Bluetooth. A pasta Enviados no aplicativo Mensagens não armazena mensagens enviadas usando a conectividade Bluetooth. Se o outro dispositivo exigir associação antes de poder transmitir dados.Conectividade 6. O dispositivo começa a procurar por dispositivos Bluetooth dentro da área de alcance. Selecione o dispositivo com o qual deseja parear e digite a senha. Parear dispositivos Abra a guia Dispositivos pareados. Caso você aceite. Somente o Nokia PC Suite e alguns acessórios. O apelido é exibido somente em seu dispositivo. selecione Opções > Atribuir abreviação. como fones de ouvido. A senha para acesso SIM remoto deve conter 16 dígitos. Após o pareamento. Ao receber dados via Bluetooth. a mensagem Enviando dados é exibida. Uma conexão Bluetooth é desconectada automaticamente após o envio ou o recebimento de dados. o dispositivo é salvo na página de dispositivos pareados. uma lista dos resultados da pesquisa anterior é exibida. defina sua própria senha (de 1 a 16 dígitos) e combine com o usuário do outro dispositivo para usar a mesma senha. Antes de parear. O pareamento e a autorização da conexão tornam muito mais fácil e rápido se conectar uma vez que você não precisa aceitar a conexão entre os dispositivos pareados todas as vezes que estabelecer uma conexão. A mesma senha deve ser digitada no outro dispositivo. 3. é emitido um som e você deve confirmar se deseja aceitar a mensagem na qual os dados estão inseridos. 1. ou Não para confirmar a conexão manualmente todas as vezes que uma tentativa de conexão for feita. . será solicitada uma senha. 118 © 2008 Nokia. Selecione Sim para tornar automática a conexão entre o seu dispositivo e o outro. A senha será necessária somente ao conectar os dispositivos pela primeira vez. selecione Bluetooth > Ativado e Visib. Após o pareamento. Dica: É possível acessar os arquivos no dispositivo ou no cartão de memória usando um acessório compatível que suporte o serviço Cliente de Perfil de Transferência de Arquivos (por exemplo. Selecione Opções > Novo disp. Todos os direitos reservados.

exceto para os números de emergência programados no dispositivo. Para fazer chamadas com o dispositivo. Consulte o manual do usuário do acessório para obter a senha e instruções adicionais. Não faça pareamento com um dispositivo desconhecido. Dicas de segurança Conectividade Para permitir que um dispositivo se conecte automaticamente ao seu dispositivo. Se este não for o caso. Caso você esteja conectado a um dispositivo e cancele o pareamento com este dispositivo. primeiro você deverá sair do modo SIM remoto. ligue o acessório. como um fone de ouvido ou computador compatível. Para conectar ao acessório de áudio. selecione Def. Para excluir todos os pareamentos. selecione Bluetooth > Desativado ou Visib. Todos os direitos reservados. Alguns acessórios de áudio se conectam automaticamente ao seu dispositivo. Com o perfil de acesso SIM. Quando você não estiver usando a conectividade Bluetooth. por exemplo. é necessário parear seu dispositivo com o acessório. como autoriz. você poderá utilizar somente acessórios compatíveis conectados. As conexões entre o seu dispositivo e o outro podem ser feitas sem o seu conhecimento. como um fone de ouvido ou um viva-voz Bluetooth. não autorizado. Nenhuma aceitação ou autorização é necessária. áudio. Use esse status para os seus próprios dispositivos. este dispositivo sem fio não fará nenhuma chamada. Caso queira aceitar solicitações de conexão do outro dispositivo separadamente todas as vezes. abra a guia de dispositivos pareados.. Para usar o perfil de acesso SIM. são necessários: • Kit veicular compatível que suporte a tecnologia Bluetooth • Cartão SIM válido no dispositivo Quando o dispositivo sem fio estiver no modo SIM remoto. vá até o acessório e selecione Opções > Conect.Para excluir um pareamento. selecione Opções > Excluir todos.do meu telefone > Oculto. para fazer ou receber chamadas. um kit veicular. 119 © 2008 Nokia. Para obter mais informações sobre kits veiculares e sobre a compatibilidade com o seu dispositivo. Se o dispositivo estiver bloqueado. selecione Def. é possível acessar o cartão SIM do dispositivo de um telefone do kit veicular compatível. o pareamento é removido imediatamente e a conexão é encerrada. a disposit. Perfil de acesso SIM Para usar um acessório de áudio Bluetooth. Desse modo. selecione o dispositivo cujo pareamento você deseja excluir e selecione Opções > Excluir. digite o código de bloqueio para desbloqueá-lo primeiro. não é necessário um cartão SIM separado para acessar os dados do cartão SIM e se conectar à rede GSM. Enquanto estiver nesse modo. consulte o site da Nokia e o Manual do Usuário do kit veicular. . ou dispositivos que pertençam a uma pessoa em que você confia.

você deve criar um ponto de acesso à Internet em uma WLAN. É possível usar a WLAN durante uma chamada de voz ou quando dados de pacote estão ativos. Consulte "Gerenciador de conexão". Utilize o ponto de acesso para aplicativos que necessitam de conexão com a Internet. selecione Menu > Conectiv. Se você selecionar Não. uma rede precisa estar disponível no local e seu dispositivo deve estar conectado à rede. Para fazer conexões entre seu dispositivo e o kit veicular sem consentimento ou autorização separado. p. 122. Vá até o kit veicular. ele automaticamente procurará o dispositivo com o cartão SIM. > Bluetooth > Modo SIM remoto > Ativado. A conexão de WLAN ativa é encerrada quando você encerra a conexão de dados. > Bluetooth > Modo SIM remoto > Desativado. consulte o Manual do Usuário do kit veicular. selecione Sim. 5. Ative o Bluetooth no kit veicular. Todos os direitos reservados. é possível usar aplicativos no dispositivo que não necessitem dos serviços SIM ou de rede. 120 . selecione Menu > Conectiv. Ao ativar o perfil de acesso SIM remoto. Para utilizar a WLAN. LAN sem fio Seu dispositivo pode detectar e se conectar a uma rede local sem fio (WLAN). > Bluetooth e abra guia Dispositivos pareados. Para encerrar a conexão de acesso do SIM remoto do dispositivo. A utilização da criptografia reduz o risco de acesso não autorizado aos seus dados. 3. pressione a tecla de navegação e digite a senha Bluetooth. digite a senha Bluetooth exibida na tela do kit veicular. Selecione seu dispositivo na lista de dispositivos compatíveis. Se ele encontrar o seu dispositivo e a autorização automática estiver ativada. Você também pode encerrar a conexão manualmente. Uma conexão de WLAN é estabelecida quando você cria uma conexão de dados usando um ponto de acesso à Internet de WLAN. 4.Conectividade Usar o perfil de acesso SIM 1. Dica: Se você já acessou o cartão SIM do kit veicular com o perfil de usuário ativo. Use o seu kit veicular para iniciar uma busca de dispositivos compatíveis. Quando o dispositivo perguntar se a conexão será automática. Você pode conectar-se © 2008 Nokia. Conexões WLAN Importante: Sempre habilite um dos métodos disponíveis de criptografia para aumentar a segurança da conexão de LAN sem fio. 2. Para obter instruções. o kit veicular fará a conexão automática com a rede GSM quando você ligar a ignição do carro. Para usar WLAN. Selecione Menu > Conectiv. as solicitações de conexão desse kit veicular deverão ser aceitas sempre separadamente. Para parear os dispositivos.

mas muitos aplicativos podem usar o mesmo ponto de acesso à Internet. selecione Filtrar redes WLAN. A utilização da criptografia reduz o risco de acesso não autorizado aos seus dados. Para exibir os detalhes da WLAN. As redes selecionadas serão filtradas na próxima vez que o aplicativo procurar por WLANs. o dispositivo poderá ficar conectado à rede. Para iniciar ou continuar a navegação na Web usando o ponto de acesso da WLAN. Se a WLAN estiver disponível. Durante o tempo em que você permanecer dentro da área de alcance dos pontos de acesso que pertencem à mesma rede. selecione Opções > Atualizar. Lembre-se de cumprir todas as exigências de segurança aplicáveis ao estabelecer e usar uma conexão de WLAN. Para desconectar a conexão ativa para WLAN. para configurar o endereço MAC do dispositivo para um roteador WLAN. WLAN. Para atualizar a lista de WLANs disponíveis. seu dispositivo começa a procurar por WLANs disponíveis e as relaciona em uma lista.a um ponto de acesso de WLAN somente uma vez. Se você levar o dispositivo para outro local dentro da WLAN e fora da área de alcance de um ponto de acesso de WLAN. Todos os direitos reservados. web. por exemplo. © 2008 Nokia. se disponível. > Assist. O assistente de WLAN o ajuda a encontrar e se conectar a uma LAN sem fio. selecione Menu > Ferramentas > Configs. O endereço MAC é exibido na tela do dispositivo. Ver disponibilidade WLAN Para salvar o ponto de acesso da WLAN. Para marcar WLANs na lista de redes encontradas. Assistente de WLAN Conectividade Selecione Menu > Conectiv. > Conexão > LAN sem fio > Mostrar disponib. será exibido na tela. Dica: Você também pode procurar por redes dentro da área de alcance. Ao abrir o aplicativo. selecione Opções > Desconectar WLAN. Quando o dispositivo está no perfil off-line. Dica: Para verificar o endereço MAC (media access control) exclusivo que identifica o dispositivo. vá até a rede desejada e selecione Opções > Iniciar navegação web ou Continuar navegaç. ainda é possível usar WLAN. Para fazer com que o dispositivo exiba a disponibilidade da WLAN. selecione Opções > Detalhes. a funcionalidade roaming poderá conectar o dispositivo automaticamente a outro ponto de acesso que pertença à mesma rede. WLAN. selecione Opções > Definir ponto acesso. digite *#62209526# no teclado do dispositivo. Sempre habilite um dos métodos disponíveis de criptografia para aumentar a segurança da sua conexão WLAN. 121 .

desconectar-se de uma WLAN. > Ger. Para exibir as opções disponíveis. Selecione Usar para. 122 Para encerrar todas as conexões de rede ativas ao mesmo tempo. Para iniciar uma busca por redes WLAN disponíveis. vá até a linha que apresenta o status. será necessário digitar as senhas relevantes. pressione a tecla de navegação e selecione Procurar WLAN. © 2008 Nokia. con. vá até a linha que mostra o status e pressione a tecla de navegação. o assistente de WLAN criará automaticamente um ponto de acesso para a WLAN selecionada. selecione Opções > Desconectar todas. . Dependendo do status. Se a verificação de WLAN estiver desativada e você não estiver conectado a uma WLAN. Para encerrar a conexão de rede selecionada. Se você selecionar uma WLAN protegida. você pode iniciar o browser usando uma conexão WLAN.. selecione Opções > Desconectar. Gerenciador de conexão Selecione Menu > Conectiv. Todos os direitos reservados. Para usar a WLAN encontrada para uma conexão de chamada de Internet. conectar-se ao serviço de chamada de Internet. O ponto de acesso também pode ser usado por outros aplicativos que exijam conexão de WLAN. o serviço de chamada de Internet desejado e a WLAN a ser usada. O tipo de informação exibida depende do tipo de conexão. selecione Con. Busca WLANs desativada será exibido na tela principal. busca WLANs. vá para a linha que exibe o status e pressione a tecla de navegação. vá até a linha que apresenta o status. pressione a tecla de navegação e selecione Desativ. Para se conectar a uma rede oculta. Ver e encerrar conexões ativas Para ver as conexões de dados abertas. Para ativar a verificação e procurar por WLANs disponíveis. vá para a linha que exibe o status e pressione a tecla de navegação. Para desativar a verificação da WLAN. o assistente de WLAN exibe o status de suas conexões WLAN e busca por redes. dados ativ. você deve digitar o identificador de conjunto de serviços correto (SSID). Para exibir informações detalhadas sobre as conexões de rede.. procurar WLANs ou ativar ou desativar a verificação de rede. selecione uma conexão a partir da lista e Opções > Detalhes.Conectividade Usar o assistente na tela principal Na tela principal. Quando Iniciar navegação web ou Usar para for selecionado.

As WLANs disponíveis são listadas com seu modo de rede (infra-estrutura ou ad hoc). Para ver os detalhes de uma rede. intensidade de sinal e indicadores de criptografia de rede. e se seu dispositivo possui uma conexão ativa com a rede. selecione WLAN dispon. vá até a rede e pressione a tecla de navegação.. selecione Opções > Defin.Procurar WLAN Conectividade Para procurar WLANs disponíveis dentro da área de alcance. 123 . Todos os direitos reservados. Para criar um ponto de acesso à Internet em uma rede. © 2008 Nokia. ponto acesso.

remoto > Sim. selecione Travar telefone e digite o seu código de bloqueio. Pressione o botão Liga/Desliga. trav. Para desbloquear. é necessário que o dispositivo reconheça o número como um número de emergência oficial. no mínimo. Mesmo com o dispositivo bloqueado. > Geral > Segurança > Telefone e cartão SIM > Perm. Para alterar o código de bloqueio. digite o código de bloqueio para ativar a função telefone. O novo código pode ter de 4 a 255 caracteres. Podem ser usados letras e dígitos e também podem ser usadas letras maiúsculas e minúsculas. 5 caracteres. em seguida. selecione Menu > Ferramentas > Configs. talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial. Você pode também bloquear o dispositivo remotamente. pressione a tecla de seleção esquerda. Para fazer uma chamada de emergência no perfil off-line ou quando o dispositivo estiver bloqueado. A mensagem deve ter. Digite o código antigo e. de travamento. . Importante: O dispositivo suporta apenas um aplicativo de antivírus. bloqueie o dispositivo na tela principal. selecione Menu > Ferramentas > Configs. Bloquear o dispositivo Importante: Se o dispositivo estiver bloqueado. O código de bloqueio padrão é 12345. 124 © 2008 Nokia.Gerenciamento de dados e segurança Gerencie os dados e softwares em seu dispositivo e cuide da segurança do seu dispositivo e seu conteúdo. Todos os direitos reservados. Para impedir o acesso ao conteúdo do seu dispositivo. enviando uma mensagem de texto para o dispositivo. O uso de mais de um aplicativo com funcionalidade de antivírus pode afetar o desempenho e a operação ou fazer com que o dispositivo pare de funcionar. digite seu código de bloqueio e pressione a tecla de navegação. Digite a mensagem de bloqueio remoto e confirme a mensagem. Recomenda-se mudar o perfil ou liberar o dispositivo digitando o código de bloqueio antes de fazer a chamada de emergência. Para habilitar um bloqueio remoto e definir o texto da mensagem. > Geral > Segurança > Telefone e cartão SIM > Cód. o novo código duas vezes.

Verifique a compatibilidade de um cartão de memória com o seu fabricante ou sua operadora.sis.Memória Há dois tipos de memória nos quais você pode salvar dados ou instalar aplicativos: memória do dispositivo e cartão de memória. em seguida. selecione Menu > Opções > Detalhes da mem. Cartão de memória Gerenciamento de dados e segurança Liberar memória Para ver a quantidade de memória em uso no momento. Todos os direitos reservados. mem. . Para manter memória suficiente. memória. Após a instalação dos aplicativos em um cartão de memória compatível. os arquivos de instalação (. Consulte o seu revendedor para descobrir se é necessário formatar o cartão de memória antes que você possa utilizá-lo. use o gerenciador de arquivos para remover os arquivos de instalação da memória do dispositivo. Se o arquivo . Selecione Menu > Ferramentas > Memória. Para garantir a interoperabilidade. . Quando um cartão de memória é formatado. transfira os dados regularmente para um cartão de memória ou PC. e os dados armazenados no cartão incompatível podem ficar corrompidos. provavelmente o tipo de cartão de memória está errado. > Mem. Outros cartões de memória que não sejam microSD e microSDHC não são compatíveis com este dispositivo. O uso de cartão de memória incompatível pode danificar o cartão bem como o dispositivo. 125 Usar cartão de memória © 2008 Nokia. microSDHC Este dispositivo usa cartões de memória microSD e microSDHC. telefone ou Cart.sisx) permanecerão na memória do dispositivo. selecione Opções > Formatar cart. O dispositivo Nokia suporta os sistemas de arquivos FAT16 e FAT32 para cartões de memória. o cartão não está formatado para o dispositivo ou o cartão possui um sistema de arquivos corrompido.. ou use o Gerenciador de arquivos para excluir os arquivos dos quais você não precisa mais.sis for um anexo de mensagem. use o Nokia PC Suite para fazer backup dos arquivos em um PC compatível e. Dica: Para garantir que haja memória suficiente. a quantidade de memória disponível e a quantidade consumida por cada tipo de dados. Para formatar um cartão de memória para o seu dispositivo. exclua a mensagem da Caixa de entrada de Mensagens. todos os dados no cartão são permanentemente apagados. use somente cartões de memória compatíveis com este dispositivo. Os arquivos podem ocupar uma grande quantidade de memória e impedir que outros arquivos sejam armazenados. Se não for possível usar um cartão de memória no dispositivo.

se você restaurar as configurações de fábrica. Por exemplo. você pode enviar a chave para o seu computador. Para definir uma senha. Digite a senha. A senha pode ter até oito caracteres e faz distinção entre letras maiúsculas e minúsculas. Todos os direitos reservados. Não será necessário digitá-la novamente enquanto você usar o cartão de memória no mesmo dispositivo. Nesse caso. selecione Opções > Definir senha. armazene a chave em um local seguro. selecione Opções > Nome do cart. Selecione Menu > Ferramentas > Memória.. mem. Quando a senha for removida. Criptografar a memória do dispositivo ou o cartão de memória Para abrir um cartão de memória bloqueado. Segurança do cartão de memória É possível proteger um cartão de memória com uma senha para impedir acesso não autorizado. Se não for possível recuperar a senha para desbloquear um cartão de memória bloqueado. . Para segurança. selecione Opções > Desbloq. selecione Cartão de memória e uma destas opções: • Criptografar sem salvar chave — Criptografe o cartão de memória sem salvar a chave de criptografia.. Nem todos os cartões de memória suportam a proteção de senha. Criptografia Selecione Menu > Ferramentas > Criptografia. A senha é armazenada no seu dispositivo. será necessário fornecer a senha. 126 Para criptografar a memória do dispositivo. Digite a senha da chave e um nome para o arquivo da chave. © 2008 Nokia. Para remover a senha do cartão de memória. cart. Para criptografar o cartão de memória. selecione Memória do telefone. • Criptografar e salvar chave — Criptografe o cartão de memória e salve a chave manualmente na pasta padrão. o cartão será desbloqueado e a senha removida. selecione Opções > Remover senha. os dados do cartão de memória não estarão protegidos contra uso não autorizado. fora do dispositivo. Criptografe seu dispositivo ou cartão de memória para impedir que outros usuários acessem suas informações importantes. A senha deve ser longa e complexa. Ao formatar um cartão de memória todos os dados armazenados no cartão serão destruídos. Se o cartão de memória for usado em outro dispositivo.Gerenciamento de dados e segurança Para alterar o nome do cartão de memória. você poderá reformatar o cartão. não poderá usar o cartão de memória em outros dispositivos e. não poderá descriptografar o cartão de memória. Se você selecionar essa opção. mem.

disc. discag. você pode restringir chamadas do dispositivo para determinados números de telefone. Para obter mais informações. Dica: Para enviar mensagens de texto aos contatos SIM enquanto o serviço de discagem fixa está ativo. Mesmo quando o recurso de discagem fixa estiver ativado. > Contatos > Opções > Contatos SIM > Contatos discag. selecione Cartão de memória > Descriptografar e desativar criptografia. Discagem fixa Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. de Contatos para copiar o contato de Contatos. Para descriptografar o cartão de memória sem destruir a chave de criptografia. selecione Opções > Novo contato SIM e digite o nome e o número de telefone do contato na lista de números para os quais as chamadas são permitidas ou selecione Adic. 2. Todos os números de telefone para os quais as chamadas são permitidas devem começar com esse prefixo. Para descriptografar o cartão de memória e destruir a chave de criptografia. é necessário adicionar o número do centro de mensagens de texto à lista de discagem fixa. Você precisa do código PIN2 para ativar e desativar a discagem fixa ou editar os contatos de discagem fixa. Selecione o arquivo da chave e digite a senha. 1. Para restringir chamadas do seu dispositivo. Descriptografar a memória do dispositivo ou o cartão de memória Lembre-se sempre de descriptografar a memória do dispositivo e/ou o cartão de memória antes de atualizar o software do dispositivo. Selecione Opções > Ativ. Para restringir chamadas pelo prefixo do país. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo. Selecione Menu > Comunic. Todos os direitos reservados.• Criptografar com chave recuperada — Criptografe o cartão de memória com a chave recebida. digite o prefixo do país na lista de números. Gerenciamento de dados e segurança 127 . selecione Cartão de memória > Descriptografar. selecione Memória do telefone. Com o serviço de discagem fixa. fixa. © 2008 Nokia. entre em contato com a operadora. Entre em contato com a operadora caso não tenha o código. Para descriptografar a memória do dispositivo. restrita. selecione Opções > Desat. restrita. Para cancelar o serviço. Nem todos os cartões SIM suportam o serviço de discagem fixa.

Configurações confiáveis de certificado Confiar em um certificado significa que você o autoriza a verificar páginas da Web. Eles devem ser usados também para reduzir o risco de vírus ou de outros softwares mal-intencionados e para você verificar a autenticidade do software quando você fizer download e instalá-lo no dispositivo.Gerenciamento de dados e segurança Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Somente os certificados confiáveis podem ser usados para verificar serviços e software. Para exibir os detalhes do certificado. Os certificados devem ser usados na conexão com um banco on-line ou um servidor remoto para transferir informações confidenciais. É possível fazer o download de um certificado a partir de um site da web ou receber um certificado como uma mensagem. Depois de recebido. ele é verificado por um certificado de autoridade armazenado no dispositivo. Você receberá uma notificação se a identidade do servidor não for autêntica ou se não houver o certificado correto em seu dispositivo. É recomendável alterar as configurações de confiabilidade. verifique sua autenticidade. certificados de sites confiáveis e certificados de dispositivos. Todos os direitos reservados. Existem quatro tipos diferentes de certificado: certificados de autoridade. • Certificado corrompido — O certificado não pode ser usado. Entre em contato com o emissor do certificado. selecione um certificado e Opções > Detalhes certificado. servidores de e-mail. pacotes de software e outros dados. • O certificado ainda não é válido — O período de validade ainda não foi iniciado para o certificado selecionado. certificado. Durante uma conexão segura. • Certificado expirado — O período de validade terminou para o certificado selecionado. certificados pessoais. um servidor pode enviar um certificado de servidor para o seu dispositivo. . > Geral > Segurança > Gerenc. abra uma pasta de certificado. mas não garantem a segurança. Dica: Ao adicionar um novo certificado. 128 © 2008 Nokia. Uma das seguintes notas pode aparecer: • O certificado não é de confiança — Não foi definido nenhum aplicativo para usar o certificado. Os certificados digitais são usados para verificar a origem dos softwares. Gerenciador de certificados Ver detalhes do certificado Somente é possível ter certeza sobre a identidade correta de um servidor quando a assinatura e o período de validade de um certificado de servidor foram verificados.

de fato. Se for exibida uma mensagem "Certificado expirado" ou "O certificado ainda não é válido". selecione o desejado e Opções > Excluir. por si só. verifique se o proprietário é realmente confiável e se o certificado. selecione um certificado e Opções > Configs.. confiabilid. Para editar os códigos PIN para o módulo de segurança. Para ver as informações detalhadas sobre um módulo de segurança. Para excluir o armazenamento de chave. Os certificados têm prazo de validade limitado. para um certificado que deveria ser válido. O gerenciador de certificados deve conter certificados corretos. é exibida uma lista de aplicativos que podem usar o certificado: • Instalação Symbian — Novo aplicativo do sistema operacional Symbian. selecione Opções > Detalhes de segurança. autênticos ou confiáveis para oferecer maior segurança. No entanto. 129 . Não é possível alterar as configurações confiáveis de um certificado pessoal. online — Protocolo de status do certificado on-line. Você não conseguirá excluir o armazenamento de chave de todos os módulos de segurança. Consulte a sua operadora para verificar a disponibilidade dessa opção na sua rede. não oferece nenhuma proteção. • Internet — E-mail e imagens. > Geral > Segurança > Modo de segurança. O armazenamento de chave possui o conteúdo do módulo de segurança. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Selecione um campo de aplicativo e pressione a tecla de navegação para selecionar Sim ou Não. selecione Módulo PIN para editar o código PIN para o módulo de segurança ou PIN de assinatura para editar o código PIN para assinaturas digitais. Módulos de segurança Gerenciamento de dados e segurança Esta opção depende da disponibilidade por parte da operadora. Dependendo do certificado. • Ver. selecione Armazenar chave. utilize-os corretamente para se beneficiar de um nível maior de segurança. verifique se a data e a hora atuais no dispositivo estão corretas. vá até ele e pressione a tecla de navegação. Você não conseguirá alterar esses códigos em todos os módulos de segurança.Importante: O uso de certificados proporciona uma redução significativa de possíveis riscos durante conexões remotas e instalação de software. Ver e editar módulos de segurança Para ver ou editar um módulo de segurança. • Instalação aplicativo — Novo aplicativo Java™. Todos os direitos reservados. certific. Para alterar as configurações confiáveis. A existência de um certificado. pertence a ele. © 2008 Nokia. Antes de alterar qualquer configuração do certificado.

Gerenciamento de dados e segurança Fazer backup de dados Para restaurar informações do cartão de memória para a memória do dispositivo. • Porta — Digite o número da porta do servidor. Configuração remota Selecione Menu > Ferramentas > Ger. Talvez seja possível receber essas configurações da sua operadora em uma mensagem de configuração. selecione Menu > Ferramentas > Memória > Opções > Restaurar do cartão. Recomenda-se fazer backup da memória do dispositivo regularmente no cartão de memória ou em um computador compatível. Você pode também optar para que o ponto de acesso seja solicitado sempre que iniciar uma conexão.. A conexão de configuração remota é normalmente iniciada pelo servidor quando as configurações do seu dispositivo precisam ser atualizadas. outras definições usadas por diferentes aplicativos em seu dispositivo. defina da seguinte forma: • Nome do servidor — Digite um nome para o servidor de configuração. Com o Gerenciador de Dispositivo. É possível se conectar a um servidor e receber as definições de configuração para o seu dispositivo. As opções disponíveis podem variar. • Nome do usuário — Digite sua ID de usuário para o servidor de configuração. Você também pode conectar seu dispositivo a um computador compatível e usar o Nokia PC Suite para fazer backup de dados. © 2008 Nokia. é possível gerenciar as configurações. selecione Opções > Novo perfil servidor. . Para fazer backup das informações do seu dispositivo no cartão de memória. As definições de configuração podem incluir definições de conexão e 130 Para criar um novo perfil. • ID do servidor — Digite uma ID exclusiva para identificar o servidor de configuração. • Modo da sessão — Selecione o tipo de conexão preferencial. Caso isso não ocorra. • Ponto de acesso — Selecione o ponto de acesso a ser usado na conexão ou crie um novo ponto de acesso. dados e software em seu dispositivo remotamente. Talvez seja possível receber perfis de servidor e diferentes definições de configuração dos provedores de serviço ou do departamento de gerenciamento de informações da empresa. • Endereço do host — Digite o endereço da Web do servidor de configuração.. disp. Essa configuração estará disponível somente se você tiver selecionado Internet como o tipo de portadora. selecione Menu > Ferramentas > Memória > Opções > Backup cartão mem. Todos os direitos reservados. • Senha do servidor — Digite uma senha para identificar o dispositivo no servidor.

o dispositivo verifica a integridade do pacote a ser instalado.. Para exibir o log de configuração do perfil selecionado. Essa configuração estará disponível somente se você tiver selecionado Autenticação de rede para ser utilizado. como um anexo de e-mail ou via Bluetooth. O dispositivo exibe as informações sobre as verificações em execução e fornece opções para continuar ou cancelar a instalação. Observe. 131 . Todos os direitos reservados. • Aplicativos Java ME™ compatíveis com o sistema operacional Symbian. Essa configuração estará disponível somente se você tiver selecionado Autenticação de rede para ser utilizado. observe que o consumo de energia do dispositivo poderá aumentar com o uso desses aplicativos. que a conexão é executada em segundo plano durante a instalação. aplicat. • Autenticação de rede — Selecione se deseja usar autenticação http. configuração — Selecione Sim para permitir que o servidor inicie uma sessão de configuração. © 2008 Nokia.jar. • Auto-aceitar todas — Selecione Sim caso não deseje que o servidor solicite a sua confirmação ao iniciar a sessão de configuração.jad ou . Gerenciador de aplicativos É possível instalar dois tipos de aplicativos e software no dispositivo: • Aplicativos e software especialmente projetados para o seu dispositivo ou compatíveis com o sistema operacional Symbian. As extensões de arquivo de instalação do aplicativo Java são . selecione Opções > Ver log. transferidos por download durante a navegação ou enviados para você em uma mensagem multimídia. porém.• Senha — Digite sua senha para o servidor de configuração.sis ou . • Permit. Os arquivos de instalação podem ser transferidos para o seu dispositivo de um computador compatível. Se você instalar aplicativos que exijam uma conexão de rede. Dica: Ao navegar em páginas da Web. • Senha da rede — Digite a sua senha para a autenticação http. selecione Opções > Iniciar configuração. Esses arquivos de instalação de software têm a extensão . • Nome usuário rede — Digite a sua ID de usuário para a autenticação http. Para conectar ao servidor e receber as definições de configuração para o seu dispositivo. Gerenciamento de dados e segurança Selecione Menu > Instalação > Ger. é possível fazer download de um arquivo de instalação e instalá-lo imediatamente. Durante a instalação.sisx.

Para exibir o log de instalação. ou restaurando um backup completo que contenha o pacote de software removido. selecione Opções > Configurações e uma das seguintes opções: • Instalação software — Selecione para instalar somente aplicativos certificados ou todos os aplicativos. Para modificar as configurações de instalação. • Ender. tais como os aplicativos Symbian Signed ou que foram aprovados no teste Java Verified™. Consulte a documentação do pacote de software instalado para obter detalhes. Se você remover um software. Caso a validade não possa ser verificada. não será mais possível abrir arquivos criados com esse software. Se outro pacote de software depende do pacote de software que você removeu. Caso encontre problemas com o dispositivo após a instalação de um pacote de software. parar de funcionar. selecione Opções > Ver log. web padrão e digite o novo endereço. web padrão — A validade de um certificado é verificada a partir do endereço padrão caso o certificado não inclua o seu próprio endereço da web. Para exibir os detalhes de um pacote de software instalado. selecione Opções > Remover. É possível definir as funções que o aplicativo Java poderá acessar.Gerenciamento de dados e segurança Instalar aplicativos Importante: Instale e utilize aplicativos e outros softwares apenas de fontes confiáveis. selecione Ativada. Uma lista mostra quais softwares foram instalados e removidos e a data de instalação ou remoção. use essa lista para encontrar qual pacote de software pode estar causando o problema. • Verific. somente será possível reinstalá-lo usando o arquivo de pacote de software original. Para alterar o endereço padrão. certificados — Para verificar a validade de certificados quando um aplicativo é instalado. Selecione o aplicativo e Opções > Instalar. 132 . selecione Ender. selecione Opções > Configurações. Configurações de instalação Para remover o software. será solicitado que você confirme se deseja continuar com a instalação. selecione o aplicativo e Opções > Ver detalhes. O valor que pode ser definido para cada funcionalidade depende do domínio de proteção do pacote de software. aplics. Para fazer o download de um software e instalá-lo pela web. Se você remover um pacote de software. selecione Downld.. Todos os direitos reservados. © 2008 Nokia. As informações nesta lista podem também ajudá-lo a identificar problemas causados por pacotes de software que são incompatíveis uns com os outros. o outro pacote de software pode Configurações de segurança Java Para especificar as configurações de segurança de um aplicativo Java.

• Inicializ. • Semp. • Edit. • Mensagens — Permite que o aplicativo envie mensagens. contatos ou quaisquer outros dados pessoais. Alguns arquivos de mídia. autom.• Ponto de acesso — Selecione um ponto de acesso que o aplicativo pode usar ao fazer conexões de rede. tais como entradas em Contatos. avançar ou pausar a faixa. dispositivo sem a sua permissão. prim. tais como imagens. • Pontos de referência — Permite que o aplicativo use os pontos de referência no dispositivo. dados usuário — Permite que o aplicativo adicione dados pessoais. Selecione um dos valores a seguir: • Pergunt. Durante uma sessão de reprodução é possível retroceder. • Acesso à rede — Permite que o aplicativo crie uma conexão de dados com a rede. uma das permissões terá sido usada. utilize o recurso de backup do Nokia PC Suite. são protegidos por direitos de uso digital. ativ. música ou videoclipes. sempre — Exige que o aplicativo Java solicite a sua confirmação sempre que ele utilizar a funcionalidade.. permitido se você conhecer o fornecedor e o aplicativo for confiável. Por exemplo. Gerenciamento de dados e segurança Chaves de ativação Selecione Menu > Ferramentas > Chavs. Se o dispositivo possuir conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais da Open Mobile Alliance (OMA DRM). Somente selecione Semp. permitido — Permite que o aplicativo Java utilize a funcionalidade sem a sua confirmação. • Multimídia — Permite que o aplicativo use as funções multimídia do dispositivo. • Não permitido — Impede que o aplicativo Java utilize a funcionalidade. • Conectividade — Permite que o aplicativo ative uma conexão de dados. • Perg. • Ler dados do usuário — Permite que o aplicativo leia suas entradas de calendário. As configurações de segurança ajudam a proteger o dispositivo de aplicativos Java prejudiciais que podem usar as funções do © 2008 Nokia. com algumas chaves de ativação é possível ouvir uma faixa de música apenas durante um número limitado de vezes. vez — Exige que o aplicativo Java solicite a sua confirmação inicial para utilizar a funcionalidade. Todos os direitos reservados. As chaves de ativação para esses arquivos podem permitir ou restringir seu uso. aplic — Permite que o aplicativo inicie automaticamente. como uma conexão Bluetooth. Você pode definir como será solicitada a sua confirmação do acesso do aplicativo Java às funções do dispositivo. • Posicionamento — Permite que o aplicativo use os dados de localização no dispositivo. mas se você interrompê-la. Utilizar chaves de ativação O conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais (DRM) possui uma chave de ativação associada que define o seu direito de utilizar o conteúdo. Outros métodos de transferência podem não transferir as chaves de ativação que precisam ser restauradas com o 133 .

Para ativar uma chave. Estabeleça uma conexão com a rede ao ser solicitado e você será direcionado para um site da Web do qual poderá adquirir direitos à mídia. vá até a tela principal de Chaves de ativação e selecione Chaves inval. não validada. entre em contato com a operadora. Não significa que o arquivo relacionado não está atualmente no dispositivo. • Envio de conteúdo — Permitido significa que você pode enviar o arquivo a outro dispositivo. Não permitido significa que você não pode enviá-lo a outro dispositivo. Chave de ativação expirou ou Chave ativ. Todos os direitos reservados. Consulte sua operadora local para saber sobre disponibilidade dessa função. Você também poderá perder as chaves de ativação e o conteúdo se os arquivos no dispositivo forem corrompidos. Para obter mais informações. Se você tiver feito download de vários arquivos de mídia com os mesmos direitos. Chaves inval. Talvez seja necessário restaurar as chaves de ativação caso os arquivos no dispositivo sejam corrompidos. Algumas chaves de ativação podem estar conectadas a um cartão SIM específico e o conteúdo protegido pode ser acessado somente se o cartão SIM estiver inserido no dispositivo. Se houver vários direitos relacionados ao mesmo arquivo de mídia. • Conteúdo no telefone — Sim significa que o arquivo está no dispositivo. todos os direitos serão excluídos. vá até o arquivo desejado e selecione Opções > Excluir. abra a pasta de direitos de grupo. todos eles serão exibidos nessa tela. 134 Para remover direitos de arquivo. abra a guia Chaves válidas ou a guia Chaves não utilizadas. Sincronização de dados Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. e o caminho do arquivo é exibido. Para ver as chaves de ativação por tipo. Para acessar esses arquivos. ou Fora de uso. Para ver os detalhes da chave. . A perda das chaves de ativação ou do conteúdo pode limitar sua capacidade de utilizar o mesmo conteúdo no dispositivo novamente. Os seguintes detalhes são exibidos para cada arquivo de mídia: • Status — O status é Chave de ativação é válida. as chaves de ativação e o conteúdo serão perdidos em caso de formatação da memória. selecione Opções > Detalhes da chave. selecione Chaves válidas. © 2008 Nokia. Se o dispositivo possuir conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais do Windows Media (WMDRM).Gerenciamento de dados e segurança conteúdo para que você possa continuar utilizando o conteúdo protegido por OMA DRM após a formatação da memória do dispositivo. A tela de chave do grupo exibe todos os arquivos relacionados a um direito de grupo. > Opções > Obter chave ativação. É possível abrir a tela do grupo da guia Chaves válidas ou Chaves inválidas.

Para obter informações sobre a compatibilidade com SyncML. Selecionar aplicativos para sincronizar Gerenciamento de dados e segurança 1. Selecione o aplicativo desejado e Incluir na sincronização > Sim. e atribua um nome ao perfil. 3. sincr. selecione Opções > Novo perf.Selecione Menu > Ferramentas > Sincroniz. conex. • Portadora de dados — Selecione a portadora de dados para conectar-se ao servidor remoto durante a sincronização.2 como a versão de SyncML. Configurações da conexão de sincronização Existe um perfil de sincronização do Nokia PC Suite disponível no seu dispositivo. Todos os direitos reservados. Não será preciso editá-lo se você sincronizar seu dispositivo com um computador usando o Nokia PC Suite. Para definir as configurações de conexão de um novo perfil. Você também pode optar para que o ponto de 135 © 2008 Nokia. consulte a operadora. Para obter mais informações. Você poderá receber as configurações de sincronização como uma mensagem da operadora. • ID do servidor — Digite a ID de servidor do servidor remoto. entre em contato com a operadora. Especifique as configurações de Banco dados remoto e Tipo de sincronização. 2.. O aplicativo usa a tecnologia SyncML para realizar a sincronização remota. • Ponto de acesso — Selecione o ponto de acesso para ser usado na conexão de sincronização ou crie um novo ponto de acesso. entradas de calendário ou notas com aplicativos correspondentes em um computador compatível ou servidor remoto da Internet. sincr. selecione os aplicativos para sincronizar com o perfil e especifique as configurações de conexão necessárias. As configurações de sincronização são salvas em um perfil de sincronização. selecione Opções > Editar perfil sincr. Para selecionar os aplicativos para sincronizar com um perfil de sincronização. Com Sincronização. e defina as seguintes configurações: • Versão de servidor — Selecione a versão de SyncML que pode ser usada com o seu servidor remoto. entre em contato com o fornecedor dos aplicativos com os quais você deseja sincronizar seu dispositivo. Criar um perfil de sincronização Para criar um novo perfil. . Para obter detalhes. > Aplicativos. selecione Opções > Novo perf. > Configs. você pode sincronizar contatos. Os aplicativos disponíveis que podem ser sincronizados podem variar. A configuração só ficará disponível se você selecionar 1.

que não necessariamente é obrigatório. VPN (virtual private network) móvel da Nokia cria uma conexão segura para intranet e serviços corporativos compatíveis. todas req. e os algoritmos de criptografia usados para ajudar a proteger a confidencialidade dos dados. os certificados e as diretivas VPN. > Conexão > VPN. Endereço do host — Digite o endereço da Web do servidor que contém o banco de dados com o qual você deseja sincronizar o seu dispositivo. Nome do usuário — Digite o seu nome de usuário para identificar o seu dispositivo no servidor. através da Internet. de VPN — Edite as configurações de conexão dos servidores de diretivas VPN dos quais você pode instalar e atualizar diretivas VPN. sinc. As diretivas VPN definem o método usado pelo cliente VPN e um gateway VPN para autenticar um ao outro. — Para que o dispositivo solicite sua confirmação antes de aceitar a sincronização do servidor. entre em contato com o departamento de TI da sua empresa. da rede — Para autenticar o dispositivo na rede antes da sincronização. — Para permitir que a sincronização seja iniciada do servidor de banco de dados remoto. de polít. Senha — Digite sua senha para identificar o seu dispositivo no servidor. Para obter informações sobre uma diretiva VPN. a um gateway VPN corporativo que age como uma 136 Selecione Gerenciamento de VPN e uma destas opções: • Políticas de VPN — Instale. selecione Sim. Para instalar e configurar o cliente. O seu dispositivo se conecta de uma rede móvel. • Log de VPN — Exiba o registro para as suas sincronizações. IPSec é uma estrutura de padrões abertos que suporta a troca segura de dados em redes IP. • Serv. sinc. IP Security (IPSec). Aceit. > Conexão > VPN. selecione Sim. © 2008 Nokia. Autentic. Porta — Digite o número da porta do servidor de banco de dados remoto. Permitir req. como e-mail. entre em contato com o administrador de TI da sua organização. Todos os direitos reservados. Digite o seu nome de usuário de rede e a sua senha de rede.Gerenciamento de dados e segurança • • • • • • • acesso seja solicitado toda vez que iniciar uma sincronização. selecione Não. porta de entrada para a rede corporativa compatível. Um servidor de diretivas se refere a um Nokia Security Service Manager (NSSM). atualizações e instalações de diretivas VPN e outras conexões VPN. . exiba e atualize diretivas VPN. O cliente VPN usa a tecnologia de Segurança IP. O cliente da rede virtual privada. Criar pontos de acesso VPN Selecione Configs. Gerenciar VPN VPN móvel Selecione Menu > Ferramentas > Configs.

A sua operadora pode predefinir alguns ou todos os pontos de acesso para o seu dispositivo. Talvez você precise provar a sua identidade ao efetuar logon na rede da empresa. selecione um ponto de acesso VPN como o ponto de acesso. editar ou removê-los.Um ponto de acesso é por onde o seu telefone se conecta à rede. digite o seu nome de usuário de VPN e a sua senha. Contate o departamento de TI de sua empresa para obter as credenciais. Se estiver usando a autenticação de legado. No aplicativo em que você deseja criar uma conexão VPN. Para usar uma conexão VPN em um aplicativo. Todos os direitos reservados. você deve primeiro definir pontos de acesso da Internet para esses serviços. Se o token SecurID não estiver sincronizado com o relógio do ACE/Server. nesse caso. Contate o departamento de TI de sua empresa para obter as configurações corretas. • Política de VPN — Selecione a diretiva VPN para combinar ao ponto de acesso da Internet. • Endereço do proxy — Digite o endereço do servidor proxy da rede privada. selecione Editar e defina o seguinte: • Nome da conexão — Digite um nome para o ponto de acesso VPN. selecione um ponto de acesso VPN. Se estiver usando a autenticação com base em certificado. 1. • Pto acesso à Internet — Selecione o ponto de acesso da Internet para combinar à diretiva VPN a fim de criar conexões seguras para a transferência de dados. Abra um destino. 137 . digite a próxima senha. • Número porta proxy — Digite o número da porta do proxy. você seleciona o ponto de acesso VPN de uma lista de conexões quando uma conexão é estabelecida. Para usar o e-mail e os serviços multimídia ou para navegar em páginas da Web. o aplicativo deve estar associado a um ponto de acesso VPN. Dica: Você pode definir a configuração de conexão do aplicativo para Sempre perguntar. talvez você precise digitar a senha do armazenamento de chaves. e talvez você não consiga criar. 2. Usar uma conexão VPN em um aplicativo Gerenciamento de dados e segurança © 2008 Nokia. Os pontos de acesso VPN fazem a associação de pontos de acesso à Internet comuns com as diretivas VPN para criar conexões seguras.

Não é possível alterar essas configurações. • Acessórios — Defina as configurações para seus acessórios. © 2008 Nokia. Algumas configurações podem ser predefinidas para o dispositivo ou enviadas para você. • Personalização — Altere as configurações de exibição e personalize o dispositivo. Todos os direitos reservados. • Abrir um controle deslizante para diminuir ou aumentar o valor. selecione Tela > Tamanho da fonte. Configurações de personalização Configurações de tela Selecione Menu > Ferramentas > Configs.Configurações Selecione Menu > Ferramentas > Configs. A modificação dessas configurações afeta a operação de diversos aplicativos do dispositivo. • Confs. ligado ou desligado. Selecione a configuração que você deseja editar para: • Alternar entre dois valores. por exemplo.. — Defina o método de posicionamento e o servidor para aplicativos com base em GPS. • Selecionar um valor na lista. em uma mensagem especial. • Segurança — Defina as configurações de segurança. Para definir o nível de luz de que o dispositivo necessita antes de ligar a luz de fundo. selecione Tela > Sensor de luz. • Data e hora — Altere a data e a hora. pela operadora. > Geral. . • Posicion. > Geral > Personalização. Selecione uma das seguintes opções: 138 Configurações gerais Para alterar o tamanho do texto. • Abrir um editor de texto para digitar um valor. originais — Restaure as configurações originais do dispositivo. Você pode definir e modificar várias configurações do dispositivo. navegando para a esquerda ou para a direita. Selecione Menu > Ferramentas > Configs.

Para selecionar se deseja ou não usar a entrada de texto previsto. Para selecionar a caixa de correio que é mostrada na tela inicial. Todos os direitos reservados. selecione Tela inicial > Configs. selecione Toques > Toque musical. Para selecionar se exibe ou oculta o logotipo da operadora. selecione Idioma > Idioma de escrita. selecione Tela inicial > Logo da operadora > Ativar ou Desativar. selecione Tela > Limite econom. de modo.Para ajustar o período de tempo em que a tela pode ser deixada inativa antes de ativar a proteção de tela. Toque alarme calendário ou Toque do despertador. vídeo. É possível escolher uma nota de abertura padrão. selecione Toques > Tipo de toque. Esses atalhos não estão disponíveis na tela inicial. Para selecionar um toque musical para chamadas de voz. 139 Configurações de toque Para selecionar o idioma no qual você escreve notas e mensagens. Para atribuir atalhos às teclas do dispositivo. selecione Toques > Toque cham. Para selecionar um toque musical para chamadas de vídeo. Para definir o tipo de toque. Para definir o dispositivo para vibrar quando você receber uma chamada. selecione Tela > Tempo limite da ilumin. Sinal alerta e-mail. Para definir o nível de volume dos sons do teclado. selecione Toques > Alerta vibratório. selecione Toques > Sinais de aviso. Também é possível definir o dispositivo para emitir um toque musical.. selecione Tela inicial > Correio tela Inicial. que é uma combinação do nome falado do contato que faz a chamada e o toque musical selecionado. Selecione Toques > Falar nome q. selecione Tela > Boas-vindas. Configurações Para selecionar uma nota ou logotipo de abertura para a tela. Para definir em quanto tempo a tela escurece após o último pressionamento de tecla. Para selecionar se usa ou não a tela inicial. Configurações do modo de espera Para definir o nível de volume do toque musical. quando alguém da sua lista de contatos liga para você. Para alterar as configurações do modo de tela inicial. Para definir os diversos sinais de alerta. digitar o seu próprio texto ou selecionar uma imagem. selecione Tela inicial > Atalhos de teclas. selecione Idioma > Previsão de texto. selecione Toques > Sons do teclado. energia. . Configurações de idioma Para definir o idioma usado na tela do dispositivo. selecione Tela inicial > Tela Inicial.. selecione Toques > Sinal de alerta mens. © 2008 Nokia. Para ativar ou desativar os sinais de aviso. selecione Idioma > Idioma do telefone. selecione Toques > Volume do toque. chama.

previsão de texto. 140 Configurações de data e hora Configurações de acessórios comuns Para a maioria dos acessórios. Para definir o período de tempo em que deseja que a tecla de navegação pisque. Para determinar os dias da semana que são dias úteis para você. selecione o acessório e Perfil padrão.. Para determinar o formato e o separador de data. Configurações para teclas de acesso rápido Para definir os eventos sobre os quais deseja ser notificado. > Geral > Acessórios. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. selecione Restaurar padrões. selecione Dias úteis. . Para selecionar o formato de hora. Para selecionar o som do despertador. Para atualizar automaticamente as informações de hora. Para definir o tipo de relógio. > Geral > Data e hora. selecione Formato de data e Separador de data.Configurações Para definir as configurações da entrada de texto previsto. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. e o símbolo que separa as horas e os minutos. selecione Data e Hora. a tecla de navegação começa a piscar para indicar o evento. selecione Luz de aviso > Eventos notificados. de 12 ou 24 horas. data e fuso horário (serviço de rede). Configurações de acessórios Para restaurar os aplicativos e tarefas predefinidos. selecione Fuso horário. Para definir seu fuso horário. Todos os direitos reservados. selecione Formato de hora e Separador de hora. Para definir a data e a hora atuais. selecione Toque do despertador. é possível fazer o seguinte: Para determinar qual perfil é ativado quando você conecta um acessório ao dispositivo. disc. selecione Hora da operadora > Atualizar autom. Para selecionar qual aplicativo e tarefa são abertos quando você pressiona uma tecla de acesso rápido. selecione Tipo de relógio > Analógico ou Digital. selecione Luz de aviso > Piscar luz durante.. Luz de notificação Quando você recebe uma mensagem ou não atende a uma chamada. selecione Configs. ráp. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. > Geral > Personalização > Tecl. selecione a tecla e Opções > Abrir. © 2008 Nokia.

Para permitir que o dispositivo atenda as chamadas de telefone automaticamente após 5 segundos quando um acessório estiver conectado. certificado — Gerencie seus certificados de segurança. digite o código atual e. ele será bloqueado e será necessário desbloqueá-lo com o código PUK para que o cartão SIM possa ser usado novamente. Defina as seguintes configurações de segurança: • Telefone e cartão SIM — Ajuste as configurações de segurança para o seu dispositivo e para o cartão SIM. tecla e-mail > Tecla e-mail e pressione a tecla de navegação. em seguida. o novo código duas vezes. para impedir a discagem acidental do número de emergência. Todos os direitos reservados. Ao © 2008 Nokia. teclado. selecione Telefone e cartão SIM > Per. de travamento. O novo código pode ter de 4 a 255 caracteres. > Ativado. > Geral > Segurança. selecione Telefone e cartão SIM > Período tr. selecione Configs. O 141 . • Modo de segurança — Gerencie seu módulo de segurança. Após digitar o código PIN incorretamente três vezes consecutivas. selecione Telefone e cartão SIM > Código PIN. • Gerenc. Evite usar códigos que sejam semelhantes a números de emergência. Para definir o bloqueio automático do teclado após um tempo definido. autom. alterar um código. autom.. Configurações da tecla E-mail Configurações de segurança Para selecionar a caixa de correio a ser aberta com a tecla e-mail. O código PIN impede o uso não autorizado do seu cartão SIM e é fornecido com o cartão SIM. Digite o código atual e depois novo código duas vezes. Digite um número para o tempo limite em minutos ou selecione Não travar para desativar o período do bloqueio automático. Para definir um tempo limite após o qual o dispositivo será automaticamente bloqueado e poderá ser utilizado somente se o código de bloqueio correto for digitado. selecione Luzes > Acesas. o atendimento automático será desativado. tel. selecione Atendimento autom. selecione Telefone e cartão SIM > Cód. Configurações Segurança do dispositivo e do cartão SIM Para alterar o código PIN. Para iluminar o dispositivo enquanto ele estiver conectado a um acessório. trav. O código de bloqueio predefinido é 12345. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Caso o tipo de toque esteja definido como Um bipe ou Sem som no perfil selecionado. O novo código deve ter de 4 a 8 dígitos. Para definir um novo código de bloqueio. Mesmo com o dispositivo travado. poderá ser possível atender chamadas entrantes e ligar para o número de emergência oficial programado. Os códigos são exibidos como asteriscos. Podem ser usados letras e dígitos e também podem ser usadas letras maiúsculas e minúsculas.

Selecione uma das seguintes opções: • Chamada — Defina as configurações gerais de chamada. selecione Chamada > Recus. 46. • Rede — Ajuste as configurações de rede. Configurações do telefone Para definir o tipo de chamada padrão. o dispositivo pode demorar um tempo para ligar. minha ID cham. originais. selecione Confs. padrão e selecione Chamada de voz se você fizer chamadas GSM ou Internet se fizer chamadas de Internet. Todos os direitos reservados. selecione Opções > Verificar status. — Defina suas configurações de desvio de chamada. Para exibir o seu endereço de chamada de Internet para a pessoa para quem fazendo uma chamada de Internet. 47.Configurações dispositivo o notificará se o código de bloqueio não estiver formatado corretamente. Internet. cham. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. informando o motivo pelo qual você não pode atender a chamada entrante. as informações sobre contatos. Para ser notificado sobre uma nova chamada entrante enquanto houver uma chamada em andamento. p. selecione Chamada > Espera de chamadas > Opções > Ativar. — Defina as configurações de restrição de chamada. selecione Chamada > Tipo cham. selecione Padrão. Para selecionar se usa ou não o alerta de chamadas de Internet. 142 . • Restrição a chs. > Telefone. Para definir o texto para a mensagem. selecione Chamada > Alerta ch. Os documentos. SMS > Sim. Você será avisado sobre as chamadas de Internet não atendidas com uma notificação. selecione Chamada > Enviar ID de chamada > Sim. • Desvio chamds. Consulte "Desvio de chamada". Configurações de chamada Para restaurar as configurações originais do dispositivo. Restaurar configurações originais Para exibir o seu número de telefone para a pessoa que você está chamando. > Sim. selecione Chamada > Env. Para permitir que a rede determine se a sua identificação de chamada será enviada. Para enviar automaticamente uma mensagem de texto para a pessoa que está chamando. © 2008 Nokia. selecione Chamada > Texto da mensagem. Int. Consulte "Restrição de chamada". Para verificar se a função está ativa na rede. as entradas de calendário e os arquivos não são afetados. Após a restauração. p. Para isso. é necessário o seu código de bloqueio do dispositivo.

selecione Modo de rede e Rede dupla. UMTS ou GSM. Internet — Defina as configurações para chamadas de Internet. mas pode aumentar o consumo da bateria e reduzir a sua vida útil. Para selecionar o modo de rede. editá-los ou removê-los. Dica: UMTS permite uma transferência mais rápida dos dados. Para selecionar a operadora. selecione Chamada > Busca de contato > Desativar. No modo duplo. p. selecione Escolha operadora e Manual para escolher entre as redes disponíveis ou Automática para que o dispositivo selecione a rede automaticamente. • Configuraçs. 116. o dispositivo alterna automaticamente entre as redes. Configurações de rede Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Em regiões próximas a redes GSM e UMTS. Selecione uma das seguintes opções: • Bluetooth — Edite as configurações Bluetooth. o que também aumenta o consumo da bateria. • Tel. Consulte "Cabo de dados". Consulte "Enviar e receber dados com Bluetooth". Configurações de conexão Configurações © 2008 Nokia. • LAN sem fio — Determine se o dispositivo exibirá um indicador quando uma WLAN estiver disponível e com que freqüência o dispositivo procurará por redes. Todos os direitos reservados. > Telefone > Rede. • Pacote de dados — Determine quando as conexões de pacote de dados serão usadas e digite o ponto de acesso se você usar o dispositivo como modem para um computador. Alguns ou todos os pontos de acesso podem ser predefinidos para o seu dispositivo pela operadora. SIP — Veja ou crie perfis SIP. • Pontos acesso — Configure novos pontos de acesso ou edite os pontos existentes. 117. > Conexão. selecione Mostrar info.Para desativar a busca de contatos na tela inicial. p. célula > Ativado. selecionar Rede dupla pode ocasionar mudanças constantes entre as duas redes. 143 . • USB — Edite as configurações do cabo de dados. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. • Chamada dados — Defina o tempo limite após o qual as conexões de chamada de dados serão automaticamente encerradas. e talvez não seja possível criá-los. Para definir o dispositivo para que ele indique quando for usado em rede MCN (rede microcelular).

Configurações de dados de pacote (GPRS) Pontos de acesso Selecione Menu > Ferramentas > Configs. . Alguns ou todos os pontos de acesso podem ser predefinidos para o seu dispositivo pela operadora e talvez não seja possível criá-los. 149. Opções > Duplicar ponto acesso para usar o ponto de acesso como base para o novo ponto. 122. 144 © 2008 Nokia. em seguida. Consulte "Restringir dados de pacote". selecione Conex. p. Selecione Ponto de acesso e digite o nome do ponto de acesso fornecido pela operadora para usar o dispositivo como um modem de pacote de dados para o computador. Consulte "Gerenciador de conexão". Para definir as configurações de pacote de dados. como GPRS. durante as chamadas de voz. > Conexão > LAN sem fio. Para usar os serviços de multimídia e de e-mail ou para navegar nas páginas da Web. na rede GSM. poderá haver várias conexões de dados ativas ao mesmo tempo. é necessário primeiro definir os pontos de acesso para esses serviços. pacote dados e selecione Quando disponível para registrar o dispositivo na rede de pacote de dados ao ligar o dispositivo em uma rede compatível ou Quando preciso para estabelecer uma conexão de pacote de dados somente quando um aplicativo ou uma ação exigir. Essas configurações afetam todos os pontos de acesso para conexões de dados de pacote. os pontos de acesso poderão compartilhar uma conexão de dados e as conexões de dados permanecerão ativas. > Conexão > Pacote de dados. > Conexão > Pontos acesso. Para criar um novo ponto de acesso. Quando você estiver usando o dispositivo em redes GSM e UMTS. Configurações de WLAN Selecione Menu > Ferramentas > Configs. p. selecione Opções > Novo ponto de acesso ou selecione na lista um ponto de acesso existente e. Todos os direitos reservados. Um ponto de acesso à Internet é um conjunto de configurações que definem como o dispositivo cria uma conexão de dados para a rede. O seu dispositivo suporta conexões de dados de pacote. • Controle de APN — Restrinja conexões de dados de pacote. editá-los ou removê-los. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. por exemplo.Configurações • Configurações — Veja e exclua servidores confiáveis dos quais o dispositivo pode receber definições de configurações.

O método de criptografia WEP (Wired Equivalent Privacy) criptografa os dados antes de transmiti-los. Configurações de segurança WEP Selecione WEP como o modo de segurança WLAN. WLAN > Sim. Todos os direitos reservados. • Limite tentativas curto — Digite o número máximo de tentativas de transmissão se o dispositivo não receber da rede um sinal de pronto para recebimento. • Medições de rádio — Ative ou desative as medições de rádio. avançadas. • Nível de energia TX — Selecione o nível de energia do dispositivo ao enviar dados. selecione Opções > Restaurar padrões. automática > Desativadas e defina o seguinte: • Limite tentativas longo — Digite o número máximo de tentativas de transmissão se o dispositivo não receber da rede um sinal de reconhecimento de recebimento. > Conexão > Pontos acesso > Opções > Novo ponto de acesso ou selecione um ponto de acesso e Opções > Editar. WLAN > Sim. Configurações avançadas de WLAN Configurações de segurança WLAN Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Configurações Selecione Opções > Configs. Para restaurar todas as configurações para seus valores originais. selecione Mostrar disponib. as configurações avançadas de WLAN são definidas automaticamente. Em geral. • Limite RTS — Selecione o tamanho dos dados de pacote nos quais o ponto de acesso WLAN emite uma solicitação para envio antes de enviar o pacote. selecione Modo seg. não sendo recomendado alterá-las. Nas configurações do ponto de acesso. selecione Procurar redes. • Economia de energia — Selecione se é necessário usar mecanismo de economia de energia da WLAN para economizar a bateria do dispositivo. Para exibir um indicador quando houver uma WLAN disponível em seu local atual. © 2008 Nokia. WLAN e o modo desejado.Para selecionar o intervalo para o dispositivo procurar WLANs disponíveis e atualizar o indicador. O acesso à rede é negado para usuários que não têm as chaves WEP necessárias. Quando o modo de segurança WEP estiver em uso e o dispositivo receber dados de pacote não 145 . mas pode enfraquecer a interoperabilidade da WLAN. Para editar as configurações manualmente. selecione Configur. O uso do mecanismo de economia de energia aumenta o desempenho da bateria. Essa configuração não está disponível a não ser que você selecione Mostrar disponib.

• Chave pré-compart. Selecione Configs. WLAN e uma das seguintes opções: • WPA/WPA2 — Selecione EAP (Extensible Authentication Protocol) ou Chave pré-compart. • Configurs. selecione os plug-ins de EAP definidos no seu dispositivo a serem usados com o ponto de acesso. • Configs. selecione os plug-ins de EAP definidos no seu dispositivo a serem usados com o ponto de acesso. WLAN e uma das seguintes opções: • Chave WEP em uso — selecione a chave WEP desejada. Configurações Em uma rede ad-hoc. plug-in EAP — Se você selecionar WPA/ WPA2 > EAP.1x autentica e autoriza dispositivos para acessar uma rede celular e evita o acesso se o processo de autorização falhar. digite o código particular © 2008 Nokia.1x Selecione 802. seg. — Se você selecionar WPA/ WPA2 > Chave pré-compart. • Configs. digite o código particular compartilhado que identifica seu dispositivo para a WLAN com a qual você se conecta. • Tipo de autenticação — Selecione Abrir ou Compartilhado. chave WEP — Edite as configurações para a chave WEP. todos os dispositivos devem usar a mesma chave WEP.criptografados com as chaves WEP. Selecione Configs. seg.. • Chave pré-compart. Todos os direitos reservados. • Chave WEP — Digite os dados da chave WEP.. • Formato chave WEP — Selecione se você deseja digitar os dados da chave WEP no formato ASCII ou Hexadecimal. WLAN > Configurs. Configurações de segurança WPA . seg. WLAN e uma das seguintes opções: • WPA/WPA2 — Selecione EAP (Extensible Authentication Protocol) ou Chave pré-compart. 146 Selecione WPA/WPA2 como o modo de segurança WLAN. Configurações da chave WEP 802. (um código secreto usado para a identificação do dispositivo). (um código secreto usado para a identificação do dispositivo). os dados serão descartados. chave WEP e uma das seguintes opções: • Criptografia WEP — Selecione o tamanho da chave de criptografia WEP desejada. seg. Selecione Configs. Selecione Configs.1x como o modo de segurança WLAN. Configurações de segurança 802. Em uma rede ad-hoc. todos os dispositivos devem usar a mesma chave WEP. — Se você selecionou WPA/ WPA2 > Chave pré-compart. plug-in EAP — Se você tiver selecionado WPA/ WPA2 > EAP.

Consulte a ajuda do dispositivo para obter mais informações sobre plug-ins EAP. Os perfis SIP contêm configurações para essas sessões. > Conexão > Configuraçs. Usar plug-ins EAP Configurações Plug-ins WLAN Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Para definir as configurações de plug-in EAP. 2. selecione Opções > Desativar. seg. Plug-ins EAP Configurações de SIP Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Sessões de comunicação típicas são compartilhamento de vídeo e chamadas de Internet. . Todos os direitos reservados. e os diferentes plug-ins EAP tornam possível o uso de vários métodos de EAP (serviço de rede). Para não usar um plug-in. Os protocolos SIP (Session Initiation Protocol) são usados para criar. 147 © 2008 Nokia.1x ou WPA/WPA2 como o modo de segurança. selecione o plug-in desejado e Opções > Ativar. 1. selecione Desativado. É possível ver os plug-ins EAP atualmente instalados no seu dispositivo (serviço de rede). WLAN > WPA/WPA2 > EAP > Configs. plug-in EAP. 3. • Modo somente WPA2 — Para permitir criptografias TKIP e AES (Advanced Encryption Standard). O perfil SIP usado por padrão em uma sessão de comunicação fica sublinhado. selecione Opções > Editar. selecione Opções > Aumentar prioridade para tentar usar o plug-in antes de outros plug-ins ao conectar-se à rede com o ponto de acesso ou Opções > Reduzir prioridade para usar esse plug-in para autenticação de rede após tentar usar outros plug-ins. Os plug-ins EAP (extensible authentication protocol) são usados em redes sem fio para autenticar dispositivos sem fio e servidores de autenticação. selecione Ativado Para usar um plug-in EAP ao se conectar a uma WLAN usando o ponto de acesso. Para permitir apenas criptografia AES. Selecione Configs. modificar e encerrar determinados tipos de sessão de comunicação com um ou mais participantes (serviço de rede). > Conexão > Pontos de acesso. selecione Opções > Novo ponto de acesso e defina um ponto de acesso que usa WLAN como um suporte de dados.compartilhado que identifica seu dispositivo para a WLAN com a qual você se conecta. SIP. Para editar as configurações do plug-in EAP. Selecione 802. Para alterar a prioridade das configurações do plug-in EAP. Os plug-ins EAP ativados para uso com esse ponto de acesso têm uma marca de seleção próxima a eles.

• Ponto de acesso padrão — Selecione o ponto de acesso a ser usado na conexão com a Internet. Esses servidores podem fornecer segurança adicional e agilizar o acesso ao serviço. • Servidor de registro — Digite as configurações do servidor de registro para esse perfil SIP. proxy — Digite o nome de host ou o endereço IP do servidor proxy em uso. Editar perfis SIP Selecione Opções > Editar e uma das seguintes opções: • Nome do perfil — Digite o nome do perfil SIP. • Perfil de serviço — Selecione IETF ou Nokia 3GPP. Os servidores proxy são servidores intermediários entre um serviço de navegação e seus usuários usados por algumas operadora. • Porta — Digite o número da porta do servidor proxy. • Porta — Digite o número da porta do servidor de registro. • Tipo de transporte — Selecione UDP. Selecione uma das seguintes opções: • Endereço serv. • Usar segurança — Selecione se a negociação de segurança for usada. • Nome de usuário e Senha — Digite o seu nome de usuário e a senha para o servidor de registro. . livre — Selecione se o roteamento livre será permitido. reg. usuário — Digite o nome de usuário fornecido pela operadora. • Nome de usuário e Senha — Digite o seu nome de usuário e a senha para o servidor proxy. Automático ou TCP. © 2008 Nokia. • Domínio — Digite o domínio do servidor proxy. • Registro — Selecione o modo de registro. • Permitir rot. • Usar compressão — Selecione se a compactação for usada. Para selecionar o perfil SIP que deseja usar como padrão para sessões de comunicação. • Servidor proxy — Digite as configurações do servidor proxy para esse perfil SIP. — Digite o nome do host ou o endereço IP do servidor de registro em uso. selecione Opções > Novo perfil SIP > Usar perfil padrão ou Usar perfil existente. serv. selecione Opções > Perfil padrão.Configurações Para criar um perfil SIP. • Nome públ. Todos os direitos reservados. Editar servidores de registro Editar servidores proxy SIP 148 Selecione Opções > Novo perfil SIP ou Editar > Servidor proxy. Selecione Opções > Novo perfil SIP ou Editar > Servidor de registro. Selecione uma das seguintes opções: • Ender. Automático ou TCP. • Domínio — Digite o domínio do servidor de registro. • Tipo de transporte — Selecione UDP.

selecione Opções > Novo perfil. selecione Opções > Editar. Você pode receber mensagens da operadora ou do gerenciamento de informações da empresa. O seu código PIN2 será necessário para ativar e desativar o controle de pontos de acesso ou para editar os pontos de acesso de dados de pacote na lista de controle.Configurações de chamada de Internet Restringir dados de pacote Configurações Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Com o serviço de controle de pontos de acesso.. © 2008 Nokia. Essas configurações são automaticamente salvas em Configurações. serviços de e-mail ou multimídia e configurações de MI e de sincronização. > Conexão > Controle de APN. Para obter mais informações. selecione Opções > Ativar restrições. Para adicionar pontos de acesso que podem ser usados para conexões de dados de pacote à lista de controle. é possível restringir conexões de dados de pacote do seu dispositivo somente para determinados pontos de acesso. 149 Configurações de aplicativo . Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Para excluir configurações de um servidor confiável. Para editar um perfil existente. As definições de configurações de outros aplicativos fornecidas por esse servidor também serão excluídas. > Aplicativos. Para habilitar conexões para um ponto de acesso fornecido pela operadora. crie um ponto de acesso vazio. entre em contato com a operadora. > Conexão > Tel. Definições de configuração Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Para restringir as conexões de dados de pacote no seu dispositivo. > Conexão > Configurações. Para remover da lista pontos de acesso. contendo definições de configurações dos servidores confiáveis. selecione Opções > Adicionar nome manual. selecione Opções > Remover. Seu cartão SIM pode não suportar o serviço de controle de ponto de acesso. Você pode receber dos servidores confiáveis definições de configurações para pontos de acesso. Todos os direitos reservados. Internet. selecione Opções > Excluir. Para criar um novo perfil de chamada de Internet. Selecione Menu > Ferramentas > Configs.

150 © 2008 Nokia. .Configurações Selecione um aplicativo da lista para ajustar suas configurações. Todos os direitos reservados.

Exiba a visão geral da página. Aplique menos zoom à página. Exiba as páginas ativas. Atalhos gerais Atalhos gerais Botão Liga/ Desliga Pressione e mantenha pressionado para ligar e desligar o seu dispositivo. > Telefone > Chamada > Discagem rápida > Ativado. Pressione e mantenha pressionada para abrir a sua home page no browser da Web. 1 Tecla numérica (2–9) Pressione e mantenha pressionada para chamar o seu correio de voz. Abra a caixa de diálogo para digitar um novo endereço da Web. Abra a caixa de diálogo de busca. Aplique mais zoom à página. Os atalhos podem tornar o uso dos aplicativos mais eficiente. Ligue para um número de telefone usando a discagem rápida. Pressione uma vez para alternar entre perfis. Primeiro você deve ativar a discagem rápida em Menu > Ferramentas > Configs. Todos os direitos reservados. 151 . Abra a pasta de marcadores.Atalhos A seguir estão alguns dos atalhos do teclado disponíveis no seu dispositivo. Bloqueia e desbloqueia o teclado. Abre o registro de chamadas. Web # 2 5 8 9 0 * Tela inicial Tecla de seleção esquerda + tecla de função Tecla Chamar/ Enviar 0 © 2008 Nokia.

. Gire no sentido horário. Aplique menos zoom. 152 © 2008 Nokia. Aplique mais zoom. Todos os direitos reservados. Vá para a direita na imagem ampliada. Gire no sentido anti-horário. Vá para baixo na imagem ampliada.Atalhos Visualizador de imagens Tecla Chamar/ Enviar 0 5 7 4 6 2 8 3 1 * Envie a imagem. Aplique mais zoom. Vá para a esquerda na imagem ampliada. Pressione duas vezes para obter o tamanho de tela inteira. Vá para cima na imagem ampliada. Alterne entre o tamanho de tela inteira e a exibição normal.

153 Modo de operação ad-hoc Cookies EGPRS DNS © 2008 Nokia. Os plug-ins EAP são usados em redes sem fio para autenticar dispositivos sem fio e servidores de autenticação. O sistema DTMF é usado por telefones touch-tone. ou um tom. Os tons DTMF permitem que você se comunique com caixas de correio de voz. Um modo de rede WLAN onde dois ou mais dispositivos se conectam usando a WLAN diretamente ou sem um ponto de acesso WLAN.com para endereços IP EAP como 192. Os nomes de domínio são mais fáceis de ser lembrados mas essa tradução é necessária pois a internet utiliza os endereços IP como base. e assim por diante. a cada tecla de forma que ela possa ser identificada facilmente por um microprocessador. Um serviço da Internet que traduz nomes de domínio como www. o servidor pode avaliar como você utiliza o site. fornecidos a você pelo servidor. . O EGPRS é semelhante ao GPRS mas permite uma conexão mais rápida. O sistema 3G permite que um usuário de um dispositivo móvel acesse uma grande variedade de serviços. entre em contato com a sua operadora. Tons DTMF Multifreqüência de tom dual. o que deseja ler e assim por diante. Para verificar a disponibilidade e velocidade de transferência de dados. Domain name service. como por exemplo multimídia. em que você se interessa. sistemas computadorizados de telefonia.124.nokia. Ao aceitar cookies. Todos os direitos reservados. para armazenar informação sobre suas visitas a um site da web. Um sistema digital para comunicação móvel voltado para o uso global que fornece maior largura de banda. Enhanced GPRS. Os cookies são pequenos pedaços de informação.195.Glossário Glossário 3G Comunicação móvel de 3a geração. O DTMF atribui uma freqüência específica.100. Extensible authentication protocol.

Todos os direitos reservados. Sistema de posicionamento global. não é possível estabelecer uma conexão GPRS. Personal identity number. Se a solicitação do código PIN é selecionada. A vantagem do envio de dados em pacotes é que a rede fica ocupada somente quando estiver enviando ou recebendo dados. Internet mail access protocol. o código é solicitado cada vez que o dispositivo é ligado. O código PIN2 deve ter de 4 a 8 dígitos. Um protocolo de transferência de documentos usado na web. O código PIN protege o seu dispositivo contra o uso não-autorizado. O código PIN2 é exigido para acessar certas funções suportadas pelo cartão SIM. É necessário se inscrever no serviço GPRS. O código PIN2 é fornecido juntamente com alguns cartões SIM. Um protocolo usado para acesso a sua caixa de correio remota. entre em contato com a sua operadora. Um ponto de acesso é por onde o seu dispositivo se conecta à rede. Para usar o e-mail e os serviços multimídia ou para conectar à internet e navegar em páginas da Web. Como o GPRS usa a rede de forma mais eficiente. Durante uma chamada de voz. O GPRS utiliza tecnologia de pacote de dados onde a informação é enviada em breves disparos de dados pela rede celular. Modo de operação de infra-estrutura PIN GPS PIN2 HTTP 154 . Um modo de rede WLAN onde os dispositivos se conectam à WLAN usando um ponto de acesso WLAN. HTTPS IMAP4 Pontos de acesso à Internet HTTP sobre uma conexão segura. © 2008 Nokia. O código PIN é fornecido juntamente com o cartão SIM. O GPRS permite o acesso sem fio de celulares a redes de dados (serviço de rede). O código PIN deve ter de 4 a 8 dígitos. Para verificar a disponibilidade e inscrição no GPRS. O GPS é um sistema mundial de navegação por rádio. e qualquer conexão GPRS existente é colocada em espera a menos que a rede suporte modo de transferência dual. isso permite a configuração de conexão de dados rápida e altas velocidades de transmissão de dados.Glossário GPRS General packet radio service. versão 4. Hypertext transfer protocol. você deve primeiro definir pontos de acesso da Internet para esses serviços.

O código PIN usado na rede UMTS. UMTS VoIP VPN © 2008 Nokia. UPIN Unblocking Key. Rede virtual privada. modificar e encerrar certos tipos de sessões de comunicação com um ou mais participantes. as conexões de dados permanecem ativas durante as chamadas de voz. Tecnologia de Voz sobre IP. Session Initiation Protocol. por exemplo.POP3 Post office protocol. Na rede UMTS. O protocolo SIP é usado para criar. É possível. Glossário SIP USIM Comando USSD SSID Streaming Uma solicitação de serviço. Universal Mobile Telecommunications System. Um protocolo de correio comum que pode ser usado para acessar remotamente a sua caixa de correio. Cartão SIM usado na rede UMTS. Os códigos PUK e PUK2 são necessários para alterar um código PIN ou PIN2 bloqueado. versão 3. A VPN cria uma conexão segura com intranet e serviços corporativos compatíveis. Além de voz e dados. como e-mail por exemplo. diversas conexões de dados podem estar ativas ao mesmo tempo e os pontos de acesso podem compartilhar uma UPIN UPUK PUK e PUK2 conexão de dados. O UMTS é um sistema de comunicação móvel 3G. Ao utilizar seu dispositivo em redes GSM ou UMTS. 155 . respectivamente. O código deve ter 8 dígitos. o UMTS permite o fornecimento de áudio e vídeo a dispositivos sem fio. que pode ser enviada a uma operadora ou provedor de serviços a partir do seu dispositivo. Todos os direitos reservados. O código UPUK é necessário para alterar um código UPIN ou PIN2 bloqueado. Service set identifier. como a internet. navegar na web mais rapidamente do que antes quando estiver falando simultaneamente ao telefone. SSID é o nome que identifica uma WLAN específica. como uma solicitação para ativar um aplicativo ou configurar diversas definições remotamente. Personal Unblocking Key. O VoIP é um conjunto de protocolos que facilita as chamadas de telefone sobre uma rede de IP. O código deve ter 8 dígitos. O streaming de arquivos de áudio e vídeo consiste em reproduzir diretamente a partir da web sem primeiro fazer o download para o seu dispositivo.

Wi-Fi Protected Access 2. O WEP é um método de criptografia que criptografa os dados antes que eles sejam transmitidos através de uma WLAN. Rede local sem fio. . O WAP é um padrão internacional para a comunicação sem fio. WLAN WPA WPA2 156 © 2008 Nokia. Wired equivalent privacy. Todos os direitos reservados. Método de segurança para WLAN. Wi-Fi Protected Access. Método de segurança para WLAN.Glossário WAP WEP Wireless application protocol.

Se você esquecer ou perder um código PIN ou PUK ou. visite as páginas de suporte ao produto no site da Nokia.Solução de problemas Para ver as perguntas mais freqüentes sobre o seu dispositivo. entre em contato com a sua operadora. P: Por que não consigo encontrar o dispositivo do meu amigo ao usar a conectividade Bluetooth? R: Verifique se os dois dispositivos são compatíveis. P: Quais são os meus códigos de bloqueio. P: Por que as imagens parecem manchadas? R: Certifique-se de que as janelas de proteção da lente da câmera estejam limpas. 157 . Algumas telas podem conter pixels ou pontos que permanecem acesos ou apagados. P: Por que não consigo encerrar uma conexão Bluetooth? R: Se outro dispositivo estiver conectado ao seu dispositivo. descoloridos ou brilhantes na tela toda a vez que ligo o meu dispositivo? R: Essa é uma característica desse tipo de tela. Todos os direitos reservados. Isso é normal. não um defeito. Caso você esqueça ou perca o código de bloqueio. PIN ou PUK? P: Por que aparecem pontos faltantes. © 2008 Nokia. se você não recebeu tais códigos. P: Como fechar um aplicativo que não está respondendo? R: Pressione e mantenha pressionada a tecla Home. > Bluetooth > Bluetooth > Desativado. entre em contato com o revendedor do seu aparelho. Verifique também se a distância entre os dois dispositivos não está além de 10 metros e se não há paredes ou outras obstruções entre os dispositivos. se a conectividade Bluetooth está ativada e se não está em modo oculto. Vá até o aplicativo e pressione a tecla Backspace para fechá-lo. R: O código de bloqueio padrão é 12345. Selecione Menu > Conectiv. você poderá encerrar a conexão usando o outro dispositivo ou desativando a conectividade Bluetooth.

158 R: A WLAN no dispositivo Nokia fica desativada quando você não está tentando se conectar. O ponto de acesso WLAN pode utilizar um Service Set Identifier (SSID) oculto. P: Como eu faço para desativar a WLAN no meu dispositivo Nokia? Para interromper as buscas em segundo plano. P: Por que não consigo navegar na Web mesmo com a conexão WLAN funcionando e com as configurações de IP corretas? R: Verifique se você definiu as configurações de proxy HTTP / HTTPS corretamente nas configurações avançadas do seu ponto de acesso WLAN. dados ativ. © 2008 Nokia. Ainda será possível procurar redes WLAN disponíveis manualmente e conectar-se à redes WLAN normalmente. > Con. ou procure com menos freqüência redes disponíveis em segundo plano. não está conectado a outro ponto de acesso ou não está procurando por redes disponíveis. WLAN > Sim e defina o intervalo em Procurar redes. você pode especificar que o seu dispositivo Nokia não procure. > Conexão > LAN sem fio > Mostrar disponib. dados ativ. selecione Menu > Ferramentas > Configs. A WLAN é desativada no intervalo entre as buscas em segundo plano.Solução de problemas P: Por que não consigo ver um ponto de acesso WLAN mesmo sabendo que estou dentro da área de alcance? R: Verifique se o perfil Off-line não está em uso no seu dispositivo. > Opções > Detalhes. Selecione Menu > Conectiv. Tente novamente mais próximo ao ponto de acesso. Também verifique se: o modo WPA (chave pré-compartilhada ou EAP) está correto. > Con. Para verificar o modo de segurança utilizado pela rede. nomes de usuário. WLAN > Nunca. selecione Mostrar disponib. P: Como eu verifico a qualidade do sinal da minha conexão WLAN? P: Por que eu tenho problemas com o modo de segurança? R: Verifique se você configurou o modo de segurança corretamente e se ele é o mesmo que a rede utiliza. . certificados). Somente será possível acessar redes que utilizam um SSID oculto se você souber o SSID correto e tiver criado um ponto de acesso WLAN para a rede no seu dispositivo Nokia. con. Para aumentar o intervalo de busca em segundo plano. Para reduzir o consumo de bateria. Todos os direitos reservados. você poderá ter problemas de conexão. você desativou todos os tipos de EAP não necessários e se todas a configurações do tipo de EAP estão corretas (senhas. Verifique se o ponto de acesso WLAN não está nos canais 12 e 13. > Ger. con. selecione Menu > Conectiv. > Opções > Detalhes. pois eles não podem ser associados. > Ger. Se a qualidade do sinal estiver fraca ou mediana.

Para economizar a energia da bateria. Ainda será possível procurar redes WLAN disponíveis manualmente e conectar-se à redes WLAN normalmente. pacote dados > Quando preciso. > Conexão > Pacote de dados > Conex. selecione Menu > Comunic. Consulte "Configurações de mensagens multimídia". 72. • Defina o dispositivo para utilizar uma conexão de dados de pacote somente se você iniciar um aplicativo ou realizar uma ação que necessite dela. p. um endereço ou um endereço de e-mail. Se isso não ajudar. Se você selecionar Desativado. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Todos os direitos reservados. multimídia que possa ser recuperada no centro de mensagens multimídia. Verifique se as configurações para mensagens multimídia estão definidas corretamente e se não há erros nos números de telefone ou endereços. > Opções > Configurações > Mensagem multimídia > Recuper. O que está acontecendo? R: O dispositivo pode estar tentando recuperar uma mensagem multimídia do centro de mensagens multimídia. 159 P: Como eu faço para economizar energia da bateria? Para definir o dispositivo para utilizar uma conexão de dados de pacote somente se você iniciar um aplicativo ou realizar uma ação que necessite dela.P: Por que não posso selecionar um contato para minha mensagem? R: O cartão de contato não possui um número de telefone. Selecione Menu > Comunic. Essa nota será exibida se você tiver selecionado Menu > Comunic. > Conexão > LAN sem fio > Mostrar disponib. > Mensags. multimídia > Sempre automática. Se você selecionar Manual. WLAN > Nunca. Solução de problemas R: O dispositivo está tentando recuperar uma mensagem multimídia do centro de mensagens multimídia. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. Para impedir que o dispositivo faça uma conexão de dados. > Contatos e edite o cartão de contato. o dispositivo não fará conexões de rede relacionadas à mensagens multimídia. desligue o dispositivo e ligue-o novamente. > Opções > Configurações > Mensagem multimídia > Recuper. > Mensags. P: Como eu posso encerrar a conexão de dados quando o dispositivo inicia uma conexão de dados sucessivamente? R: Muitos recursos no seu dispositivo aumentam a demanda de bateria e reduzem a sua vida útil. P: A nota Recuperando mensagem é exibida brevemente. multimídia > Manual para que o centro de mensagens multimídia salve mensagens para serem recuperadas mais tarde ou Desativado para ignorar todas as mensagens multimídia recebidas. pacote dados > Quando preciso. • Interrompa as buscas de WLAN em segundo plano. . receberá uma notificação quando houver uma nova mensagem © 2008 Nokia. faça o seguinte: • Desative o Bluetooth quando não for utilizá-lo. selecione Menu > Ferramentas > Configs. > Conexão > Pacote de dados > Conex.

Solução de problemas • Evite que o dispositivo faça download de novos mapas automaticamente no aplicativo Mapas. Selecione Menu > Ferramentas > Configs. > Geral > Personalização > Tela > Tempo limite da ilumin. Pressione e mantenha pressionada a tecla Home. Todos os direitos reservados. • Feche os aplicativos que não estão em uso. 160 © 2008 Nokia.. Selecione Menu > GPS > Mapas > Opções > Configurações > Internet > Usar rede > Desativado. . • Altere o tempo limite após o qual a luz de fundo é desligada. Vá até o aplicativo e pressione a tecla Backspace para fechá-lo.

não o cabo. Para obter informações sobre a disponibilidade de acessórios aprovados. Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório. carregadores e acessórios pode invalidar qualquer aprovação ou garantia. carregadores e acessórios aprovados pela Nokia para uso com este modelo específico.Acessórios Aviso: Utilize apenas baterias. além de oferecer perigo. © 2008 Nokia. 161 . Todos os direitos reservados. O uso de outros tipos de baterias. consulte um revendedor. segure e puxe o plugue.

A. X. Sempre desligue o dispositivo e desconecte o carregador antes de remover a bateria. ficará inutilizável. Todos os direitos reservados. Se uma bateria completamente carregada não for utilizada. explosão. os números do modelo do carregador podem ser. pois a carga excessiva poderá encurtar a sua vida útil. ente outros. vazamento ou outros perigos. .Informações sobre bateria e carregador Informações sobre bateria e carregador Este dispositivo é alimentado por uma bateria recarregável. Temperaturas extremas reduzem a capacidade e a vida útil da bateria. 162 © 2008 Nokia. eventualmente. Utilize somente baterias aprovadas pela Nokia e recarregue-as apenas com carregadores aprovados pela Nokia projetados para este dispositivo. O desempenho da bateria é prejudicado especialmente em temperaturas muito abaixo de zero. Recarregue este dispositivo especificamente com os carregadores: AC-8 . O uso de uma bateria ou carregador não aprovado pode oferecer riscos de incêndio. AC-8EB etc. Não deixe uma bateria totalmente carregada conectada ao carregador. perderá a carga ao longo do tempo. Tente sempre manter a bateria entre 15 °C e 25 °C. Desligue o carregador da tomada e do dispositivo quando ele não estiver sendo utilizado. C ou UB. adquira uma nova bateria. O número exato do modelo do carregador pode variar conforme o tipo da tomada. mas. Um dispositivo utilizado com uma bateria muito quente ou fria pode não funcionar temporariamente. A bateria destinada para uso com este dispositivo é BP-4L. Por exemplo. AR. A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes. A Nokia pode disponibilizar outros modelos de bateria para este dispositivo. em seguida. talvez demore vários minutos para que o indicador de carga apareça na tela ou para que qualquer chamada possa ser feita. EB. U. pode ser necessário conectar o carregador e. Se uma bateria estiver sendo utilizada pela primeira vez ou se não tiver sido utilizada por um período prolongado. A variante do plugue é identificada por uma das seguintes opções: E. desconectá-lo e reconectá-lo para iniciar o carregamento. Se a bateria estiver completamente descarregada. Quando se tornar evidente que o tempo de conversação e de espera é inferior ao normal.

fabrique novamente ou tente inserir objetos estranhos na bateria. O uso indevido da bateria pode resultar em incêndio. use sempre baterias originais Nokia. Mantenha a bateria fora do alcance de crianças. Para ter certeza de que você está adquirindo uma bateria Nokia original. leve-a à assistência técnica para que ela seja verificada antes de continuar a utilizá-la. O curto-circuito dos pólos pode danificar a bateria ou o objeto de contato. (Eles parecem ranhuras de metal na superfície da bateria). deforme. Autenticação do holograma 1. você verá o símbolo das mãos entrelaçadas da Nokia de um ângulo e o logotipo Nokia Original Enhancements de outro ângulo. explosão ou outros riscos. um clipe ou uma caneta. se você carregar uma bateria de reserva dentro do bolso ou da bolsa. Não modifique. destrua. não deixe o líquido entrar em contato com a pele ou com os olhos. As baterias podem explodir se danificadas. Diretrizes para autenticação de baterias Nokia Informações sobre bateria e carregador Para sua segurança. Se isso ocorrer. Se o dispositivo ou a bateria cair. e a bateria for danificada. Descarte-as de acordo com as leis locais. Todos os direitos reservados. Isso poderá ocorrer. principalmente sobre uma superfície dura.Não provoque curto-circuito na bateria. Em caso de vazamento da bateria. Use a bateria apenas para a sua função específica. Se não for possível verificar a sua autenticidade. dobre. provocar ligação direta dos pólos positivo (+) e negativo (-) da bateria. abra. perfure nem fragmente células ou baterias. compre-a de uma assistência técnica ou representante autorizados pela Nokia e verifique a etiqueta holográfica de acordo com as etapas a seguir: A verificação dessas etapas ainda não garante inteiramente a autenticidade da bateria. lave a sua pele ou os seus olhos com água imediatamente ou procure assistência médica. 163 . devolva a bateria à loja onde efetuou a compra. Ao examinar a etiqueta holográfica. pois elas podem explodir. © 2008 Nokia. corte. Não descarte baterias com o lixo doméstico. Recicle-as sempre que possível. Nunca utilize um carregador ou uma bateria com defeito. evite utilizá-la e leve-a à assistência técnica ou ao revendedor Nokia autorizado mais próximo para obter assistência. não submerja ou exponha a bateria à água ou a outros líquidos. Um curto-circuito acidental poderá ocorrer se um objeto metálico. Não descarte baterias no fogo. por exemplo. Se houver qualquer motivo para suspeitar da autenticidade da bateria. Não desmonte. Além disso. como uma moeda.

Todos os direitos reservados. pode causar desempenho insatisfatório e danificar o dispositivo bem como os seus acessórios. 164 © 2008 Nokia. além de perigoso.br/verificarbateria. . Leve-a à assistência técnica ou revendedor Nokia autorizado mais próximo para obter assistência. três e quatro pontos em cada lado. não utilize a bateria. O uso de uma bateria não aprovada também poderá invalidar a garantia aplicável ao seu dispositivo. para a direita.com.nokia. consulte www. respectivamente.Informações sobre bateria e carregador 2. O uso de uma bateria não aprovada pela Nokia. O que fazer se a bateria não for autêntica? Se não for possível confirmar a autenticidade da sua bateria original Nokia com o holograma da etiqueta. Ao virar o holograma para a esquerda. para baixo e para cima. dois. Para obter mais informações sobre baterias originais Nokia. você verá um.

• Não utilize produtos químicos.Cuidado e manutenção O seu dispositivo é um produto de qualidade superior e deverá ser tratado com cuidado. Os componentes móveis e eletrônicos poderão ser danificados. tais como lista de contatos e notas de calendário. • Use os carregadores em ambientes internos. • Utilize apenas a antena fornecida ou uma antena de reposição aprovada. tais como as lentes de câmeras e sensores de luz e distância. • Não tente abrir o dispositivo de uma forma diferente da especificada neste manual. • Não guarde o dispositivo em locais quentes. • Mantenha o dispositivo seco. Essas sugestões se aplicam igualmente ao seu dispositivo. Quando o dispositivo voltar à temperatura normal. desligue-o e remova a bateria. modificações ou ligações não autorizadas podem danificar o dispositivo e violar as normas que regulamentam os dispositivos de rádio. O manuseio indevido pode quebrar as placas do circuito interno e os mecanismos mais delicados. • Crie sempre um backup dos dados que deseja manter. • Não derrube nem faça movimentos bruscos com o dispositivo. ao carregador ou a qualquer acessório. • Utilize um pano macio. diluentes ou detergentes abrasivos para limpar o dispositivo. As sugestões a seguir ajudarão a assegurar a cobertura da garantia. à bateria. Se qualquer 165 © 2008 Nokia. As altas temperaturas podem reduzir a vida útil dos dispositivos eletrônicos. • Não utilize nem guarde o dispositivo em locais com pó e sujeira. Antenas. Chuva. Todos os direitos reservados. poderá haver formação de umidade na parte interna e danos nas placas dos circuitos eletrônicos. . • Para reconfigurar o dispositivo regularmente e obter desempenho máximo. • Não guarde o dispositivo em locais frios. • Não pinte o dispositivo. limpo e seco para limpar lentes. Se o dispositivo entrar em contato com líquidos. danificar as baterias e deformar ou derreter determinados plásticos. A pintura pode obstruir os componentes móveis e impedir o funcionamento correto. retire a bateria e deixe-o secar completamente antes de recolocar a bateria. umidade e todos os tipos de líquidos podem conter minerais que provocam corrosão dos circuitos eletrônicos.

Separe os produtos para coleta seletiva a fim de evitar o descarte descontrolado de lixo e promover a reutilização sustentável de recursos materiais. baterias e acumuladores devem ser separados para coleta seletiva no final da vida útil.nokia.com. organizações nacionais de responsabilidade do produtor ou com o seu representante Nokia local. instruções sobre a devolução de produtos que você não utiliza mais ou informações específicas do país. Essa exigência se aplica à União Européia e a outros locais onde existem sistemas de coleta seletiva. Descarte 166 © 2008 Nokia. serve para lembrá-lo de que todos os produtos eletroeletrônicos. Para obter a Eco-Declaração do produto. na documentação ou embalagem. . O símbolo do contentor de lixo riscado presente em seu produto.Cuidado e manutenção dispositivo não estiver funcionando corretamente. Todos os direitos reservados. autoridades locais de coleta de lixo. leve-o à assistência técnica autorizada mais próxima. Informações sobre coleta seletiva podem ser obtidas com revendedores. acesse o site (em inglês) www. Não descarte esses produtos como lixo doméstico.

Ambiente de operação Este dispositivo atende às diretrizes de exposição à radiofreqüência seja quando usado em posição normal. Em alguns casos. 167 . Todos os direitos reservados. pois as informações neles contidas poderão ser apagadas. Ao ser utilizado um estojo. um clipe para o cinto ou um suporte para transportar ou operar o dispositivo junto ao corpo. Determinados componentes deste dispositivo são magnéticos. Desligue o dispositivo quando estiver em clínicas ou consultórios que exibam qualquer tipo de instrução nesse sentido. O dispositivo pode atrair materiais metálicos. Para transmitir arquivos de dados ou mensagens. Dispositivos médicos A operação de qualquer equipamento radiotransmissor. Mantenha-os fora do alcance de crianças. consulte um médico ou o fabricante do dispositivo médico para determinar se ele está devidamente protegido contra energia de radiofreqüência externa. © 2008 Nokia. Hospitais ou clínicas de saúde podem utilizar equipamento sensível à energia de radiofreqüência externa. esses itens não deverão conter metal e deverão ser posicionados de acordo com a distância anteriormente mencionada. incluindo aparelhos celulares. poderá interferir no funcionamento de dispositivos médicos protegidos de forma inadequada. Em caso de dúvidas. a transmissão de arquivos de dados ou mensagens poderá ser adiada até haver uma conexão de qualidade disponível. Não coloque cartões de crédito nem qualquer outro meio de armazenamento magnético próximo ao dispositivo.Informações adicionais de segurança Crianças Este dispositivo e seus acessórios podem conter peças muito pequenas. junto ao ouvido.2 centímetros (7/8 polegada) do corpo. este dispositivo requer uma conexão de qualidade com a rede. seja quando posicionado a uma distância mínima de 2. Certifique-se de que as instruções de distância sejam mantidas até o final da transmissão.

Todos os direitos reservados. Se o equipamento celular de um veículo estiver instalado © 2008 Nokia. lembre-se de que airbags inflam com muita força.3 cm entre um dispositivo sem fio e um dispositivo médico implantado. sistemas eletrônicos de controle de velocidade e airbags. na área de acionamento do airbag ou sobre ele. Em veículos equipados com um airbag. Alguns dispositivos sem fio podem interferir em alguns aparelhos auditivos. consulte um médico. Verifique regularmente se todo o equipamento celular em seu carro está montado e funcionando corretamente. suas peças ou acessórios. Se houver interferência. gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento onde guarda o dispositivo. marca-passo ou desfibrilador cardioversor implantado. incluindo equipamento celular fixo ou portátil.3 cm do dispositivo médico quando o dispositivo sem fio estiver ligado. • Manter o dispositivo sem fio no lado oposto ao do dispositivo médico para reduzir possíveis riscos de interferência. frenagem antiderrapante (antitravamento das rodas).Informações adicionais de segurança Dispositivos médicos implantados Aparelhos auditivos Os fabricantes de dispositivos médicos implantados recomendam que seja mantida uma distância mínima de 15. a fim de evitar possíveis interferências no dispositivo médico. • Desligar o dispositivo sem fio imediatamente se houver qualquer suspeita de interferência. • Ler e seguir as orientações do fabricante do dispositivo médico implantado. Veículos Os sinais de radiofreqüência podem afetar sistemas eletrônicos incorretamente instalados ou isolados em veículos motorizados. Se você tiver dúvidas sobre a utilização do seu dispositivo sem fio com um dispositivo médico implantado. por exemplo. 168 . Para obter mais informações. consulte o fabricante ou o revendedor do veículo ou de qualquer equipamento instalado posteriormente. consulte a sua operadora. Não coloque objetos. • Não transportar o dispositivo sem fio em um bolso próximo ao peito. tais como sistemas de injeção eletrônica. As pessoas que possuem esses dispositivos devem: • Sempre manter o dispositivo sem fio a uma distância superior a 15. Não guarde nem transporte líquidos inflamáveis. Somente a assistência técnica autorizada deverá reparar o dispositivo ou instalá-lo em um veículo. Uma instalação ou reparação incorreta pode ser perigosa e invalidar quaisquer garantias aplicáveis ao produto.

Os ambientes com risco de explosão incluem áreas nas quais geralmente existe um aviso para desligar o motor do veículo. Entre em contato com os fabricantes de veículos movidos a gás de petróleo liquefeito (tais como © 2008 Nokia. Desligue o seu dispositivo antes de embarcar em uma aeronave. O uso deste dispositivo é proibido durante o vôo. Informações adicionais de segurança Ambientes com risco de explosão Chamadas de emergência Importante: Este dispositivo funciona por meio do uso de sinais de rádio. . caso o seu dispositivo utilize um. Essas áreas incluem porões de navios. o gás propano ou butano) para verificar se este dispositivo pode ser utillizado com segurança nesses tipos de veículos.incorretamente e o airbag inflar. As conexões não podem ser garantidas em todas as condições. Se o dispositivo suportar chamadas de voz pela Internet (chamadas de Internet). ligue-o. resultando em ferimentos ou até em morte. O uso de dispositivos celulares pode ser perigoso para o controle da aeronave. • Alterar o perfil off-line ou de modo de vôo para um perfil ativo. Se o dispositivo estiver desligado. • Desativar determinadas restrições de chamada que estejam ativas no seu dispositivo. Faíscas nessas áreas podem provocar explosão ou incêndio. Áreas com risco de explosão estão quase sempre identificadas com clareza. Verifique se a intensidade do sinal é adequada. armazenamento e distribuição de combustível. redes celulares ou terrestres. Nunca dependa exclusivamente de um dispositivo sem fio para comunicações essenciais. como postos de gasolina. Desligue o dispositivo em locais de reabastecimento. 169 Desligue o dispositivo em ambientes com risco de explosão e obedeça a todas as sinalizações e instruções dadas. O dispositivo tentará fazer chamadas de emergência por meio de redes celulares e do provedor de chamadas de Internet. como emergências médicas. Todos os direitos reservados. afetar a rede celular e ser ilegal. se ambos estiverem ativados. Dependendo do seu dispositivo. Observe as restrições que controlam o uso de equipamento de rádio em áreas de depósito. como pó ou limalhas. ative as chamadas de Internet e o telefone celular. indústrias químicas ou locais onde se realizam operações que envolvem detonação de explosivos. poderão ocorrer ferimentos graves. Para fazer uma chamada de emergência: 1. talvez também seja necessário: • Inserir um cartão SIM. bem como de funções programadas pelo usuário. instalações de transferência ou armazenamento de produtos químicos e áreas em que se verifique a presença de produtos químicos ou partículas no ar.

independentemente de idade ou estado de saúde. consulte as informações sobre o produto na página. Pressione a tecla Chamar.03 W/kg. bem como da banda da rede. Todos os direitos reservados. por exemplo. Não encerre a chamada até receber permissão. Os valores de SAR podem variar em função das exigências nacionais de teste e registro. O uso de acessórios pode ocasionar diferenças nos valores de SAR. instituição científica independente. O nível real de SAR de um dispositivo ligado pode ser bem inferior ao valor máximo. As referidas diretrizes foram desenvolvidas pelo ICNIRP. para o uso do dispositivo no ouvido é de 1. segundo as diretrizes do ICNIRP. sendo que o dispositivo transmite seu mais elevado nível de potência certificado em todas as faixas de freqüência testadas. em inglês. Esse nível pode variar de acordo com inúmeros fatores. O valor SAR mais elevado. Para obter mais informações sobre SAR.0 Watts/quilograma (W/kg). calculados com base em dez gramas de tecido humano. 4. a proximidade da estação rádio-base.com. O limite SAR estabelecido pelas diretrizes do 170 ICNIRP é de 2. Pressione a tecla Encerrar quantas vezes for necessário para limpar a tela e preparar o dispositivo para fazer chamadas. www. Ao fazer uma chamada de emergência. Os testes de SAR são realizados utilizando-se posições padronizadas de funcionamento. Foi projetado para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio recomendados por diretrizes internacionais. Este dispositivo é um transmissor e receptor de rádio.Informações adicionais de segurança 2. As diretrizes de exposição para dispositivos móveis utilizam uma unidade de medida denominada Taxa de Absorção Científica (SAR). Dados sobre a certificação (SAR) Este modelo está em conformidade com as diretrizes internacionais de exposição a ondas de rádio. forneça todas as informações necessárias com a maior precisão possível. pois o dispositivo foi projetado para operar utilizando somente a potência necessária para acessar a rede. . 3. © 2008 Nokia. Números de emergência variam conforme o local. e incluem margens de segurança estabelecidas para garantir a proteção de todos. O seu dispositivo pode ser o único meio de comunicação no local de um acidente.nokia. Digite o número de emergência oficial do local em que se encontra.

23 C B bateria carregar 19 inserir 18 nível de carga 26 blogs 77 bloquear bloqueio automático do dispositivo 141 dispositivo 124 cabo 116 cabo de dados USB 116 cache esvaziar 77 caixas de correio criar 59 caixas postais conectar 59 Calculadora 110 Calendário configurações 35 calibragem de altitude 89 câmera capturar imagens 92 configurações 93 gravando videoclipes 93 171 .1x configurações de segurança 146 enviando 110 fazer download 99 arquivos de áudio detalhes 101 enviar 101 arquivos jad 132 arquivos jar 132 arquivos sis 132 arquivos sisx 132 Assistente de configurações Assistente para WLAN 121 associar dispositivos 118 senha 118 atalhos 151 teclas 139 teclado 28. 141 bloqueio remoto 124 Bluetooth associar 118 autorizar dispositivos 118 enviando dados 117 recebendo dados 117 segurança 119 senha 118 acessórios acesso SIM remoto 119 configurações 140 Ajuda de voz 48 alerta vibratório 139 anexos clipes de som 66 e-mail 60 mensagens multimídia 65 antenas 21 Aplicativo Bem-vindo 22 aplicativos ações comuns 28 instalar 132 modificar instalações 132 aplicativos Java 132 aplicativos Symbian 132 apresentações 64 armazenamento de chave 129 arquivos arquivos flash 102 © 2008 Nokia.Índice Símbolos/numerais A 802. Todos os direitos reservados.

149 restringir 47 chamadas de vídeo alternando para chamada de voz 42 fazendo uma chamada 42 chaves chaves de ativação 133 Chaves WEP 146 chaves de ativação 133 clipes de som enviando 66 gravar 98 código de bloqueio 124. Todos os direitos reservados. . 81 encerrando 122 conferências telefônicas 41 configuração remota 130 configurações acessórios 140 Aplicativo Downloads 79 aplicativos 149 bloqueio do teclado 141 Calendário 35 câmera 93 certificado 128 chamada de Internet 149 chamadas 142 comandos de voz 50 conexão de e-mail 73 contatos 37 © 2008 Nokia.Índice carregar a bateria 19 cartão de memória bloquear 126 definindo senha 125 definir senha 110 desbloqueando 125 fazer backup de dados 130 formatando 125 inserir 19 microSD 125 retirar 20 senhas 126 cartão SIM inserir 18 mensagens de texto 62 certificados configurações 128 detalhes 128 chamadas alerta de chamada de Internet 142 atender 40 chamada em espera 142 comandos de voz 49 conferência telefônica 41 configurações 142 correio de voz 48 discagem fixa 127 discagem por voz 49 discagem rápida 46 fazer 40 172 fazer uma chamada de Internet 45 fazer uma chamada do Registro 53 identificação de chamada 142 PTT 51 recusar 40 recusar com mensagem de texto 142 restringir chamadas de Internet 47 selecionar tipo 142 silenciar o toque musical 40 chamadas de Internet 45 conectar 44 configurações 149 configurações de alerta 142 fazer uma chamada 45 perfis 44. 141 código PIN alterar 141 código UPIN alterar 141 comandos de serviço 70 comandos de voz alterar perfis 50 configurações 50 iniciar um aplicativo 49 compartilhamento de vídeo 42 receber convites 43 conectores 16 conexões conexão do PC 82 configurações de WLAN 81 configurações GPRS 80.

Todos os direitos reservados.data 140 difusão por células 75 GPRS 80. tela 138 tela principal 139 toques 139 usuário de e-mail 73 web 78 WLAN 144 WLAN avançada 145 configurações da impressora 113 configurações da tecla E-mail 141 Configurações de aplicativo 149 configurações de segurança WPA 146 configurações originais 142 contatos adicionar 36 adicionar toques musicais 36 configurações 37 procurar 36 conversões monetárias 112 converter medidas 111 moedas 112 correio de voz alterar número 48 chamar 48 criptografar memória do dispositivo e cartão de memória 126 D Índice dados de pacote configurações avançadas do ponto de acesso 81 configurações de ponto de acesso 80 restringir 149 data configurações 140 descanso de tela 108 descriptografar memória do dispositivo e cartão de memória 127 despertador 114 destino configuração 89 remover 89 destino de viagem 89 desvio de chamada 46 difusão por célula 70 difusão por células configurações 75 diretórios de contatos gerenciar 36 discagem fixa 127 discagem rápida 46 Downloads assinaturas 79 configurações 79 configurações de busca 79 gerenciar itens 79 173 . 82 posicionamento 84 PTT 50 rádio 103 Rádio na Internet 105 RealPlayer 101 recuperação de e-mail 74 rede 143 Registro 53 relógio 114 restaurar 142 segurança de aplicativos Java 132 segurança WEP 145 segurança WLAN 145 SIP 147 tecla e-mail 141 © 2008 Nokia. 144 gravador 99 hora 140 idioma 139 impressora 113 instalações de aplicativo 132 mensagens de serviço 74 mensagens de texto 71 mensagens multimídia 72 MI 67 Notas ativas 109 pacote de dados 144 Plug-ins EAP 147 podcasts 95 ponto de acesso WLAN 81. 81.

139 entradas de calendário criar 34 exibir 34 enviando arquivos 28.Índice E histórico de compras 79 e-mail conectar-se à caixa postal 59 configurações de conexão 73 configurações de recuperação 74 configurações de recuperação automática 74 configurações do usuário 73 configurando 59 criar pastas 61 enviando 60 escrever 60 excluir 60 POP ou IMAP 59 responder 60 EAP configurações de plug-ins 147 usar um plug-in EAP 147 encerrando conexões de rede 122 encerrar conexões de Internet 78 entrada de texto previsto 30. 110 usando Bluetooth 117 174 enviar vídeos 42 equalizador 97 escrever 29 Exibições do calendário alterar 33 F Fala 56 fazer backup de dados 130 fazer uma chamada 40 feeds 77 fone de ouvido conectar 20 gravando videoclipes 93 gravar clipes de som 98 grupos de contatos adicionar toques musicais 36 criar 36 fazer conferências telefônicas 36 guias 28 H I hora configurações 140 identificação de chamada 142 idioma configurações 139 imagem de fundo 108 imagens adicionar aos contatos 100 aplicar zoom 100 compartilhamento on-line 98 enviar 100 girar 100 tela de fundo 100 imprimir 112. Todos os direitos reservados. G Galeria 99 Gerenciador de arquivos 110 Gerenciador de Dispositivo 130 Gerenciador de zip 112 GPRS configurações 144 configurações avançadas do ponto de acesso 81 configurações de ponto de acesso 80 gravador configurações 99 gravar um clipe de som 98 reproduzir gravações 99 . 113 indicadores 26 inserir bateria 18 cartão de memória 19 © 2008 Nokia.

85 caminhar 87 © 2008 Nokia.cartão SIM 18 instalar aplicativos 132 intensidade do sinal 26 intensidade do sinal do satélite 89 Internet 77 encerrar conexões 78 intranet navegar 78 K L kit veicular acesso SIM remoto 119 lanterna 37 leitor de mensagens 55 selecionar voz 56 Adobe PDF 112 ligar e desligar o dispositivo 22 log de instalação 132 logotipos logotipo da operadora 139 logotipo de abertura 138 Loja de música 96 luz de notificação 140 M Mapas 84. dirigir 88 encontrar locais 86 guias de viagem 88 indicadores 86 informações sobre o tráfego 88 navegar 85 rotas 87 marcadores 77 medidas converter 111 medidor de viagem 89 memória 125 memória disponível 125 Mensagens pastas 54 mensagens 54 configurações de difusão por célula 75 configurações de mensagens de texto 71 enviar clipes de som 66 mensagens de configuração 149 mensagens de recusa de chamada 142 mensagens de serviço 70 outras configurações 75 mensagens de configuração 149 mensagens de serviço 70 configurações 74 mensagens de texto configurações 71 enviar 61 escrever 61 mensagens no cartão SIM 62 opções de envio 61 mensagens gráficas encaminhar 62 ver 62 mensagens multimídia anexos 65 configurações 72 criar 63 criar apresentações 64 encaminhar 66 enviar 63 opções de envio 66 receber 64 responder 64 menu 24 métodos de conexão Bluetooth 117 cabo de dados 116 MI bloquear usuários 69 configurações 67 configurações do aplicativo 69 grupos 68 iniciar uma conversação 68 microSDHC 125 modem 82 modo de espera configurações 139 modos de busca alternar 36 Índice 175 . Todos os direitos reservados.

Índice módulo de segurança 129 multitarefas 37 Music player listas de reprodução 96 Loja de música 96 reproduzir 95 transferir música 96 N navegar intranet 78 off-line 78 web 77 Nokia PC Suite 116 nota de abertura 138 Notas 115 Notas ativas 109 configurações 109 O P operadora logotipo 139 selecionar 143 pacote de dados configurações 144 pacotes de software configurações de instalação instalar 132 papel de parede 100 176 132 PC Suite 116 Perfil de acesso SIM 119 perfis criar 106 perfil de chamada de Internet 149 perfil de chamadas de Internet 44 personalizando 106 personalizar 107 selecionar toques musicais 106 período de bloqueio automático 141 personalização 108 alterar idioma 139 tela 138 tela principal 139 toques 139 podcasting 93 buscar 94 diretórios 94 podcasts configurações 95 pontos de acesso criar 144 VPN 136 pontos de referência categorias 91 criar 90 editar 90 enviar 91 receber 91 posicionamento configurações 84 procurar WLANs disponíveis 123 proteção das teclas 28 proteção de tela 138 proteção de tela animada 108 protocolo de ínicio de sessão Consulte SIP PTT chamadas criadas 51 configurações 50 contatos 51 criar um canal 52 efetuar login 51 fazer uma chamada 51 sair 52 Q R Quickoffice 111 rádio configurações 103 estações salvas 103 ouvir 102 ver conteúdo visual 103 Rádio na Internet configurações 105 procurar 104 salvando estações 104 © 2008 Nokia. . Todos os direitos reservados.

Rádio via Internet ouvindo 104 RealPlayer configurações 101 enviar arquivos 101 reproduzir clipes de mídia 100 ver detalhes do clipe 101 rede configurações 143 rede virtual privada (virtual private network) pontos de acesso 136 usar em aplicativos 137 Registro 52 adicionando números aos Contatos 53 configurações 53 enviar mensagens 53 excluir 53 fazer uma chamada 53 registro de transferência 25 Relógio alarmes 114 configurações 114 relógio mundial 114 relógio mundial 114 reproduzir gravações 99 mensagens 55 vídeo e áudio 100 restaurar configurações originais 142 © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. restrição de chamada 47 chamadas de Internet 47 S sistema de medição alterar 89 solução de problemas Índice salvando configurações 28 salvar arquivos 28 posição atual 89 segurança aplicativo Java 132 Bluetooth 119 cartão de memória 126 dispositivo e cartão SIM 141 senhas senha do cartão de memória 110. 125 sinais de alerta 139 sinais de aviso 139 sincronização 26 configurações 135 perfis de sincronização 135 sincronização remota 135 sincronizar aplicativos 135 SIP configurações 147 criar perfis 147 editar perfis 148 editar servidores de registro 148 editar servidores proxy 148 T 157 tecla Calendário 33 tecla Contatos 33 tecla E-mail 33 tecla Home 33 teclado bloquear 28 bloquear configurações 141 toques 139 teclado sem fio 115 teclas 16 atalhos 139 Teclas de acesso rápido 140 tela alterar a aparência 108 configurações 138 indicadores 26 tela inicial 32 configurações 107 tela principal 31 alternar 32 configurações 139 temas alterar 108 fazer download 108 texto alterar tamanho 138 177 .

. 144 pontos de acesso 121 procurar redes 123 178 © 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.1x 146 configurações de segurança WPA 146 disponibilidade 121 Endereço MAC 120.entrada prevista 30 escrever 29 Tons DTMF 47 toques 139 configurações 139 toques musicais 139 3-D 108 alerta vibratório 139 contatos e grupos de contatos em perfis 106 Toques musicais 3-D 108 Transferir registro 25 transferir dados 25 Transmissão de mensagens pastas 55 Índice W 36 V videoclipes 93 detalhes 101 enviar 101 reproduzir 100 VoIP 45 volume 29 voz via IP 45 VPN pontos de acesso 136 usar em aplicativos 137 Web segurança da conexão 76 web configurações 78 weblogs 77 WEP chaves 146 configurações de segurança 145 WLAN Chaves WEP 146 configurações 144 configurações avançadas 145 configurações avançadas do ponto de acesso 82 configurações de pontos de acesso 81 configurações de segurança 145 configurações de segurança 802.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful