You are on page 1of 22

LA CLASIFICACIN DE NEOLOGISMOS: UNA TAREA COMPLEJA

Maria Teresa CABR CASTELLV1


RESUMEN: En este texto se presentan y discuten algunas propuestas de clasificacin de neologismos y, a la vista de la experiencia adquirida en los diecisis aos de trabajo continuado del Observatori de Neologa (OBNEO) de la Universitat Pompeu Fabra de Barcelona y se formula una nueva propuesta ms adecuada a la diversidad de los datos y de formato multivariante. PALABRAS-CLAVE: Neologa; tipologa; lexicologa.

Me habra reprochado toda mi vida no poder estar presente en el homenaje a M. Tereza Biderman, ni que sea con un texto breve a causa de las premuras de tiempo. M. Tereza es una gran especialista en Lexicologa y Lexicografa que ha demostrado con sus obras su profundo saber y su innovador saber hacer, autora de diccionarios de referencia sobre el portugus de Brasil, maestra de generaciones de lexiclogos y lexiclogas, lexicgrafos y lexicgrafas, motor de actividades en el seno de la Asociacin Brasilea de Lingstica. Pero adems de estas caractersticas que de por si justifican este homenaje, M. Tereza es una excelente persona, una persona amiga de todos quienes nos hemos relacionado con ella. Vaya pues con este texto apresurado sobre los problemas que provoca la clasificacin de los neologismos mi ms sincero homenaje y reconocimiento a la cientfica y a la persona.

Introduccin En 1988 se inici bajo mi direccin en la Universidad de Barcelona un proyecto con antiguos estudiantes de Lexicologa que deseaban seguir conectados con la Universidad. Este proyecto, que sigue en pie tras 18 aos de trabajo, consiste en la recopilacin de un corpus de neologismos de prensa de
1 IULA Institut Universitari de Lingstica Aplicada 08002 Barcelona Espaa. Endereo eletrnico: teresa.cabre@upf.edu

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006

229

las lenguas castellana y catalana. El objetivo que persigue es doble: por un lado disponer de datos reales sobre cmo avanzan lxicamente las dos lenguas que constituyen su objeto de estudio; por otro, iniciar estudios contrastivos o no sobre el avance lxico de las dos lenguas. De hecho hoy en da el banco de datos del Observatori de Neologa cuenta con 94.915 neologismos del castellano y 118.323 neologismos del cataln, y, lo que puede ser ms interesante, distribuidos en los 12 aos de trabajo. No cabe duda que un anlisis evolutivo de estos datos puede darnos un panorama interesante de cmo las lenguas organizan inconscientemente su actualizacin lxica.

El proyecto Observatori de Neologia El Proyecto Observatori de Neologa (OBNEO) ha pasado, en mi opinin, por cuatro etapas, en cada una de las cuales el trabajo se ha orientado hacia un objetivo distinto. En una primera etapa el centro de actividad lo constituy la metodologa y la estructuracin del trabajo. Era necesario poner el proyecto en marcha delimitando y precisando sus objetivos y su objeto, y constituyendo un corpus metodolgico suficientemente explcito que asegurara la sistematicidad. Era necesario tambin formar el primer equipo e integrar a las personas en el proyecto. Esta etapa se inici en 1989 y podemos decir que dio paso a la siguiente hacia 1993, sin que podamos decir que el objetivo inicial estuviera ya colmado. En una segunda etapa la actividad se centro en la iniciacin del estudio de los neologismos y, como medida previa se estableci su posible clasificacin. As, si en la primera etapa el ncleo duro lo haba constituido la deteccin y recopilacin de datos; en esta segunda etapa el centro se desplaz al anlisis. En una tercera etapa la actividad principal recay en la ampliacin del objeto de anlisis. De este modo, y recogiendo una sugerencia que el Dr. Antoni M. Badia Margarit hizo con ocasin de su conferencia en el X aniversario del Observatorio, se incorporaron al objeto inicial del Observatori, los neologismos lxicos usados en la prensa escrita, otros tipos de neologismos procedentes de la prensa escrita informal y de los medios audiovisuales. Con esta incorporacin la base de datos se enriqueci con muestras de neologismos que podan contrastarse con los anteriores. Finalmente, en una cuarta etapa intercalada con la tercera y que dura hasta hoy, el proyecto entr en la fase de automatizar al mximo los circuitos y actividades de trabajo. De este modo, se dise e implement el sistema SEXTAN, este ao en fase de substitucin por un nuevo programa SEXTAN II, til para la extraccin semiautomtica de neologismos formales y el sistema LEGIMUS,

230

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006

actualmente tambin en proceso de substitucin por un nuevo sistema que no tiene aun nombre.

Clasificacin de los neologismos No cabe duda de que en cada etapa de desarrollo del proyecto se suscitaron muchos dilemas a los que haba que dar respuesta para seguir el proceso de trabajo. Entre estos problemas uno fue el de la clasificacin de los neologismos, campo obligatorio para el registro de cada neologismo junto con otros tipos de informacin: Autora de la ficha Fuente Fecha Entrada Categora gramatical Contexto Aspectos tipogrficos Tipo de neologismo Cdigo Nota Nota Seccin del peridico Pgina Autora Fecha de la ficha

Inicialmente y hasta ahora la tipologa con la que se clasifican los neologismos comprende los siguientes tipos, cada uno representado por los cdigos indicados a continuacin: 1. Neologismos de forma sufijacin prefijacin interferencias entre sufijacin y prefijacin composicin composicin culta lexicalizacin conversin sintctica sintagmacin siglacin acronimia abreviacin variacin 2. Neologismos sintcticos 3. Neologismos semnticos (F) FSUF FPRE FPRSU FCOM FCULT FLEX FCONV FSINT FTSIG FTACR FTABR FVAR SINT S

4. Prstamos M/AM (prstamo y prstamo adaptado, respectivamente) 5. Otros

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006

231

Cada uno de estos tipos fueron definidos y delimitados, como se muestra en el documento de metodologa del trabajo en Obneo: 1. Neologismos formales (F) a) Por sufijacin (FSUF): neologismos formados a partir de la adjuncin explcita de un sufijo a un radical. Ej.: uniformizador, interculturalidad, relativizamiento, monoplico, pesificar. Tambin se incluyen en esta categora los derivados de antropnimos, especialmente adjetivos y adjetivos sustantivados, que hacen referencia, sobre todo, a posturas partidistas respecto a personajes de proyeccin pblica. Ej.: aznarista (partidario de Jos Mara Aznar), fraguista (partidario de Manuel Fraga), chavismo, menemismo (estilo o manera de obrar de Manuel Chaves, Carlos Menem). b) Por prefijacin (FPRE): neologismos formado a partir de la adicin de un prefijo explcito a un radical. Ejemplos: antiespaolista, neovanguardismo, reislamizacin, superestrella, semiderruir. c) Por prefijacin o sufijacin (FPRSU): casos en que los neologismos pueden clasificarse tanto como formados por prefijacin como formados por sufijacin, por cuanto no puede dilucidarse cual de los dos procesos es el ltimo que se ha realizado. As, quedarn agrupados todos los casos con posibles interferencias para anlisis posteriores. d) Por composicin (FCOM): neologismo formado a partir de dos radicales (simples o complejos). Ej.: liberaldemcrata, quitahambre, googleadicto, nio soldado. e) Por composicin culta (FCULT): neologismos formado a partir de uno de los procesos siguientes: una forma prefijada culta y una forma sufijada culta. Ej.: biogenia, aerfago, megpolis; una forma prefijada culta y un radical. Ej.: autoexigencia, fotoperiodismo, microvestido, xenotrasplante; un radical (propio de la lengua o bien prestado de otra lengua) y una forma sufijada culta. Ej.: clasicmano, normgrafo, simpaticoide. f) Por lexicalizacin (FLEX): neologismos formado a partir de la lexicalizacin de una forma flexiva (no de un paradigma completo) normalmente de una forma del paradigma verbal. Ej.: removidaf, encuadernadom, hormigonadom.

g) Por conversin sintctica (FCONV): neologismo formado a partir de un cambio de categora gramatical sin modificacin de la base lxica. Ej.: neoliberal m (documentado como adjetivo), rediseo m de redisear v tr,

232

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006

autogestionarv tr de autogestinf, semi (afijo usado como adjetivo), anglo (afijo usado como sustantivo), stopadv (documentado como sustantivo), collageadj (documentado como sustantivo).
h) Por sintagmacin (FSINT): neologismos formados por una estructura sintctica lexicalizada. Ej.: trabajadora social, violencia domstica, motor de bsqueda, sin papeles, en juliana. i) Por siglacin (FTSIG): neologismos formados por las letras correspondientes a una sigla. Solo se recogen los casos en que la sigla ha perdido algunas de sus caractersticas y se ha lexicalizado: se escribe con minsculas, se utiliza con flexin de nmero o gnero o con una acepcin diferente a la original. Por ejemplo, un dvd (DVD), un vj (video jockey), el pep (Partido Popular). Por acronimia (FTACR): neologismos formados por la combinacin de segmentos de palabras que forman una estructura sintagmtica. Ej.: cubanglish (cubano y english), turismtica (informtica aplicada al turismo). En estos casos es obligatorio consignar la misma nota que en la siglacin.

j)

k) Por abreviacin (FTABR), prota (protagonista), neocon (neoconservador): neologismos formados por abreviacin de la base lxica de una unidad. Tambin en estos casos es obligatorio consignar la misma nota) y hacer constar la forma desarrollada que origina el neologismo indicando si es neolgica o no (es decir, si figura o no en los repertorios de referencia). 2. Por variacin (FVAR) Variante formal ortogrfica (ni morfolgica ni sintctica) de una palabra documentada en el corpus de exclusin. Por ejemplo, infrastructura (infraestructura). 3. Neologismos sintcticos (SINT) Neologismos que implican un cambio de subcategora gramatical (gnero, nmero, cambio de rgimen verbal, etc.) en una base lxica. Ej.: descalificarsev pron (descalificarv tr), amo de casam (ama de casaf). 4. Neologismos semnticos (S) Neologismos formados por una modificacin del significado de una base lxica. Ej.: buscador (informtica), parquet (pista de baloncesto), llegador (jugador de ftbol). Tambin puede tratarse de un neologismo formado a partir de un nombre propio (de persona o marca registrada) utilizado como nombre comn. Ej.: bollicao, nivea, pescanova, tupperware.

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006

233

5. Prstamos (M/AM) Unidades importadas de otra lengua. Ejemplos: final four, aggiornamento, after hours, ghetto, bnker, sushi, gauche divine, mujaidn, carn dolla. En el trabajo del Observatori se distingue entre prstamos no adaptados, codificados como M, y prstamos adaptados ortogrficamente, AM. En ambos casos debe indicarse a continuacin el cdigo de la lengua de procedencia del prstamo. Si se indica que el prstamo procede de otras lenguas (MA/AMA), hay que registrar en el campo Nota con el cdigo 9A la lengua de procedencia, si se conoce. 6. Otros Se ha previsto la etiqueta Otros para las palabras simples, dialectales, argticas, cultismos o casos extraos difciles de etiquetar, pero que tambin son neolgicas. Por ejemplo, fitipaldi, yuyu, etc. Como puede observarse, esta lista, necesaria para iniciar un trabajo de manera clara y sistemtica, simplifica necesariamente los tipos neolgicos posibles, y adems y sobre todo no permite representar la multidimensionalidad de la clasificacin neolgica. Veamos un primer caso: segn la lista adoptada, los neologismos se clasifican en cuatro tipos: neologismos de forma, neologismos sintcticos, neologismos semnticos y prstamos, dejando un quinto tipo para casos de difcil resolucin. Interpretando literalmente esta propuesta deberamos considerar que los cuatro tipos establecidos se excluyen entre si, de forma que un neologismo considerado neologismo de forma no puede ser un neologismo semntico. Este caso no planteara ningn problema porque parece obvio que las dos vas de introduccin de un nuevo tem lxico en una lengua parecen claras: en un caso ha entrado una nueva unidad formal antes inexistente en el lxico de una lengua (como por ejemplo: antiedad);2 en otro caso se ha dado un sentido nuevo a una unidad formalmente presente en el lxico de esta lengua (por ejemplo: buscador (informtica)). Pero ya no parece tan clara la contraposicin absoluta entre neologismo de forma y prstamo ya que ambos criterios de clasificacin no son excluyentes entre si: un prstamo puede proceder de un cambio semntico. Tomemos ahora un segundo aspecto: la denominacin de los tipos. Segn nuestra propuesta inicial para el trabajo del Observatori un neologismo de forma no se considerara neologismo sintctico, o mejor dicho, un neologismo sintctico no sera un neologismo de forma cuando de hecho se trata de una
2 Jean-Franois Sablayrolles (1996), siguiendo a M. Tournier (1991) distingue entre matrices morfosemnticas, matrices semnticas y matrices morfolgicas. Utiliza la palabra matriz como equivalente a recurso o va de formacin del neologismo.

234

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006

combinacin nueva de lexemas que da paso a una unidad polilexemtica nueva (por ejemplo: autoproclamar (autoproclamarse como verbo transitivo (LEMA)). En este caso el problema radicara en la inadecuacin de la denominacin de los tipos. Nos encontramos pues ante una propuesta que, aunque sirvi durante aos del proyecto para asegurar la sistematicidad, no da cuenta de las clases de neologismos en toda su amplitud ya que por un lado contrapone tipos que se excluyen entre si cuando en realidad se trata de tipos distintos no excluyentes porque proceden de criterios distintos. Con ello quiero indicar que una clasificacin de los neologismos por tipos slo puede hacerse adecuadamente si tenemos en cuenta al mismo tiempo criterios distintos de clasificacin, los cuales complementan a los de otros tipos.

Posibles simplificaciones o ambigedades La clasificacin que en su momento adopt el Observatori, a pesar de los comentarios crticos que en este texto podamos hacer, tiene su justificacin metodolgica, y no es tan aleatoria ni simplista como en principio pueden dar a entender nuestras palabras. Por un lado se hacen explcitas algunas instrucciones sobre la tarea de tipologizacin que deshacen posibles ambigedades ante casos que podrean ser asociados a diferentes tipos. As se explcita que el tipo al que se debe hacer corresponder el neologismo debe ser siempre el correspondiente al ltimo proceso llevado a cabo. Tomemos algunos ejemplos: esponsorizacin/ esponsoritzaci es un neologismo de categora nominal introducido en los aos ochenta en el castellano y el cataln procedente de una base nominal tomada en prstamo del ingls y verbalizada mediante la adicin del sufijo patrimonial iz en castellano i itz en cataln. Se trata por lo tanto de un prstamo inicial (que puede aparecer con la forma adaptada espnsor o no adaptada sponsor) que ha dado lugar a dos derivados sucesivos (espnsor/sponsor-esponsorizaresponsorizacin en castellano y espnsor/sponsor-esponsoritzar-esponsoritzaci en cataln). Es evidente que el ltimo proceso de formacin de esponsorizacin/ esponsoritzaci es la sufijacin y se trata por lo tanto de un neologismo de forma, pero y si nos encontramos ante un caso como gauchista en el que no sabemos si hemos tomado el prstamo directamenrte construido del francs gauchiste o bien hemos tomado la base gauche y hemos formado el derivado. O mismo nos sucede en surfejar, cuya base nominal corresponde a un prstamo del ingls, pero no podramos haberla tomado ya construida del castellano surfear?

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006

235

Por otro lado, la clasificacin adoptada en el Observatori se apoya en explicaciones complementarias que se proponen delimitar y precisar el contenido de cada tipo de neologismo, a fin de asegurar que todos los colaboradores tomarn las mismas decisiones ante un caso complejo. Los fragmentos del protocolo de trabajo del Observatori que lbservatorque reproducimos a continuacin muestran suficientemente lo que acabamos de afirmar. En relacin a los neologismos formados por sufijacin se dice:
[...] Si el neologismo comporta un cambio de categora (con el mismo significado) respecto a la entrada documentada en las obras lexicogrficas, se considera que el proceso de formacin ha sido la conversin sintctica y se codifica como FCONV, en lugar de como sufijacin. Por ejemplo, antieuropeom, documentado como adj en el diccionario LEMA. En cuanto a las verbalizaciones, consideramos que los tipos -izar, ear, -ificar, etc. son efectivamente sufijos verbalizadores (FSUF), mientras que -ar, -er, -ir no los consideraremos como tales y, por consiguiente, los neologismos formados con estas terminaciones se clasificarn dentro de la conversin (FCONV). (En este sentido, vase ms adelante el apartado g) sobre conversin sintctica.)

En relacin a los neologismos formados por prefijacin: [...] existe un grupo de preposiciones y adverbios que funcionan como
prefijos, de modo que se considera que forman neologismos por prefijacin y no por composicin. Se trata de las formas siguientes:

ante-, fuera-, pro-, bajo-, mal-, sin-, bien-, menos-, sobre-, casi-, no-, tras-, contra-, plus-, ultraEjs: antepie, bienpensante, contraanlisis, fueraciudad, menoscabo, plusmarca, pronuclear, sobrecoste, ultrarpido, ultraliberal, bajomedieval, casi-modernizacin, malinterpretacin, no intervencin, sinvivir, trasnacional.

Para asegurar la sistematicidad en la clasificacin de neologismos, el protocolo de trabajo especifica que hay que catalogar como neologismo formado por prefijacin cualquier unidad que contenga alguna de las formas siguientes como prefijo:
a-, anabanadidi-, diadiazometamonometoxitrassin-, sim-, silsobre-

236

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006

anfianteantiapoarchiazoxibajobenz-, benzobi-, bisbiencarboxicasicatacetocircun-, circumciscon-, com-, cocontra-, contra des-

edisuendoepiesoexextraex-, exofuerahemihidroxihiperin-, im-, iinfrainterIntramalmenos-

no-, no multineonitr-, nitronitros-, nitrosooboxopanoxiparaperiplatinipluripolipost-, pospreproresemi-

subsulf-, sulfo suprasupertranstriultra-, ultra univiceyuxta-

En los casos de neologismos formados por prefijacin y sufijacin en los que no puede dilucidarse cual de los dos procesos es el ltimo que se ha realizado, se especifica lo siguiente:
Conviene tener presente que el cdigo FPRSU es imprescindible slo si realmente no se puede determinar el orden de los procesos de prefijacin y sufijacin implicados. En caso contrario, siempre hay que registrar el ltimo proceso. De esta manera, en algunos casos la informacin extralingstica que tenemos del neologismo en cuestin nos puede ayudar a resolver la ambigedad formal y, por lo tanto, priorizar uno de los dos procesos. Por ejemplo, en la forma neothatcherismo hay que postular la prefijacin (FPRE) como tipo de proceso (thatcher > thatcherismo > neothatcherismo) porque, aunque formalmente neothatcher podra ser la base a la que se adjunta el sufijo -ismo , por conocimiento extralingstico sabemos que este proceso de formacin no es plausible.

Para los neologismos formados por composicin (FCOM), el protocolo dice:


Hay que recordar que no se consideran radicales los adverbios y preposiciones que funcionan como prefijos (vase la lista anterior) relativo a los neologismos formados por prefijacin) y, en consecuencia, crean neologismos formados por prefijacin y no por composicin. Del mismo modo, los adjetivos formados a la manera

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006

237

culta (ej. albanokosovar, parqumetro) se consideran formados por composicin culta (FCULT) en lugar de composicin patronmica (FCOM).

Y para el tipo de neologismos formados por composicin culta (FCULT), para asegurar aun ms la tarea de clasificacin, se aade el siguiente prrafo:
En los casos de neologismos en los que se aprecia una interferencia entre prefijos y formas prefijadas, por un lado, y sufijos y formas sufijadas, por otro lado (interferencias entre FPRE y FCULT, y FSUF y FCULT respectivamente), se considerarn FCULT aquellos neologismos que contengan un formante etiquetado en la Taula de formants cultes 3 como forma prefijada o forma sufijada, independientemente de que se trate de un formante culto (griego o latn) o de un formante creado mediante acortamiento de una palabra de la lengua (ej.: euro-, tele-, eco-). Por lo tanto, se considerarn formas prefijadas todas aquellas que no estn incluidas en la lista de prefijos del epgrafe b) Por prefijacin (FPRE) de este apartado.

En el caso de los neologismos formados por lexicalizacin (FLEX), se especifica lo siguiente:


Cuando el neologismo es un nombre que proviene de una forma verbal (participio o gerundio) lexicalizada, se considera siempre FLEX, independientemente de que esta forma verbal est documentada o no en el corpus de exclusin. Por ejemplo, contorneadom (contornear consta en el DRAE), flocadom (flocar no consta en el LEMA). En cambio, en cuanto a los adjetivos, hay que tener presente que nunca se consideran FLEX ya que: Los adjetivos que provienen de un participio o de un gerundio de un verbo documentado en el corpus de exclusin, se desestiman como unidades neolgicas porque se considera que quedan recogidas en el paradigma verbal correspondiente (ej.: engaado, ilusionado ya que engaar e ilusionar estn documentados). Los adjetivos que proceden de un participio o gerundio de un verbo no documentado en el corpus de exclusin se consideran neolgicos, pero se remiten al verbo correspondiente y se tratan segn el proceso de formacin que los ha generado (ej.: bipolarizado como FSUF en la entrada de bipolarizar, reclasificado como FPRE en la entrada de reclasificar). Los adjetivos morfolgicamente complejos que tienen como radical un participio verbal documentado como adjetivo en el corpus de exclusin, se tratarn de acuerdo con el proceso que los ha generado (ej.: multipremiado -da, como FPRE, ya que premiado -da ya est documentado como adjetivo).
3 Realiter: IULATERM (1997). Taula de formants cultes. Barcelona: IULA-UPF, Srie Materials, 1. ISBN 84-477-0620-6

238

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006

Se incluyen en los casos de conversin sintctica (FCONV) los neologismos formados a partir de un cambio de categora gramatical sin modificacin de la base lxica, como neoliberalm (documentado como adjetivo), rediseom de redisearv tr, autogestionarv tr de autogestinf, semi (afijo usado como adjetivo), anglo (afijo usado como sustantivo), stopadv (documentado como sustantivo), collageadj (documentado como sustantivo), pero se recuerda que:
Los neologismos nominales y adjetivales formados mediante el mismo sufijo (ej. con -ista, anticetralista m/f y adj; con -(i)ano, maragalliano m y adj) y no documentados en las obras lexicogrficas, se consideran neologismos sufijados en ambos casos (y no uno como conversin del otro). De este modo, se pueden agrupar los neologismos en los que interviene un mismo sufijo para anlisis posteriores. La conversin puede generar alguna interferencia con la sufijacin (FSUF) en casos como provisionar, aperturar, que trataremos siempre como FCONV y no como FSUF. En cambio, neologismos del tipo provincializar, problematizar sern tratados como casos de sujifacin (vase el apartado precedente sobre sufijacin).

En los casos de unidades nuevas de estructura sintctica procedentes de la lexicalizacin de un sintagma (FSINT) se recuerda lo siguiente:
Es fcil que, en ciertas estructuras, el proceso de sintagmacin se confunda con el de composicin (FCOM). En este sentido, cabe recordar que las estructuras VN (ej.: quitamultas, vacabolsillos) y NN (ej.: cancin protesta, casa patio) se tratarn como composicin (FCOM) y no como sintagmacin (FSINT).

En relacin a la etiqueta atribuida a neologismos formados por variacin (FVAR), que corresponden a variantes formales ortogrficas (no morfolgicas ni sintcticas) de unidades ya existentes en los diccionarios se subraya que: Dado que la mayora de los neologismos que son variantes de una
entrada documentada en el corpus de exclusin son resultado al mismo tiempo de algn proceso de formacin determinado (FSINT, FSUF, FPRE, M, etc.), primar siempre el proceso de formacin sobre el hecho de que se trate de una variante, para poder agrupar los neologismos que son fruto de un mismo proceso. En forma de nota, se indicar que se trata de una variante (vase la codificacin en el apartado 2.11 de este documento). Por ejemplo, suffl como AMF y nota de variante ortogrfica respecto a souffl (documentado en el LEMA), cableamiento como FSUF y nota de variante morfolgica respecto de cableado (LEMA). En definitiva, solo se mantiene la etiqueta FVAR en los casos de variacin formal ortogrfica o cuando el neologismo es una palabra

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006

239

simple que no es un prstamo, de forma que cualquier otro tipo de variante formal (es decir, las variantes flexivas, morfolgicas, lxicas y sintcticas) se indica en forma de nota documentada y la fuente (vase el apartado 2.11).

La etiqueta de Neologismo sintctico (SINT) se reserva a los cambios de subcategora gramatical (gnero, nmero, cambio de rgimen verbal, etc.) en una base lxica; y no se incluyen en este tipo las unidades formadas por conversin sintctica, que forman parte segn esta clasificacin de los neologismos formados por recursos formales.
Cabe recordar que los neologismos originados por el paso de un nombre propio a un nombre comn se consideran neologismos semnticos y no neologismos sintcticos, ya que son el resultado de una figura retrica (antonomasia) y no de un cambio en la subcategorizacin (gnero, nmero, transitividad, etc.). Los neologismos de tipo sintctico que hacen referencia a regmenes verbales, cadas de preposicin en determinadas construcciones, etc. aparecen con mayor frecuencia en los medios de comunicacin oral y en textos espontneos. Dado que el objetivo de este proyecto es detectar la neologa lxica, no se recogen este tipo de formas.

En cuanto a los denominados Neologismos semnticos (S), se indica:


La neologa semntica, que es un proceso de creacin lxica muy productivo, suele ser difcil de detectar por cuanto no presenta evidencia formal alguna de una modificacin de sentido. Los neologismos semnticos deben identificarse sobre todo mediante el contexto y despus deben ser comprobados con atencin en las obras de referencia. Algunos neologismos de sentido son ms fciles de detectar porque se utilizan deliberadamente de manera chocante o sorprendente (ej.: Es muy posible que el cerebro, ese *engrudo* de neuronas tan complejo y tan plstico...). Otros se utilizan con efectos teatrales o artificiosos que los delatan a su vez como neologismos de sentido (ej.: Un Gobierno cuyo principal cometido ser *domar* la crisis econmica...). En cambio, muchos otros usos resultan ms difciles de detectar, quiz porque la ampliacin o la restriccin de sentido no se aleja demasiado del sentido estricto de la unidad o porque ya hace tiempo que estn instalados en la lengua (ej.: El sonido le *taladr* el cerebro...). Finalmente, existe otra subclase de neologismo de sentido que quiz en un principio era de tipo argtico pero que ha acabado implantndose en el lenguaje coloquial y familiar, de manera que es

240

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006

especialmente difcil de identificar. Por ejemplo, El hijo del famoso cantante se decidi a *salir del armario*. Algunos de los casos citados podran interpretarse como metforas, ms que como neologismos de sentido. Los contextos no siempre son de utilidad a la hora de detectar este hecho. Por ello, el cmputo de frecuencia es el mtodo ms seguro para comprobar si la extensin de sentido de una determinada unidad lxica ha pasado por un proceso de lexicalizacin y se ha incorporado al uso normal de la lengua con ese sentido nuevo. En caso de duda, es mejor recoger estos usos, ya que siempre pueden ser descartados ms tarde.

Y en relacin a los prstamos (M/AM):


En algunas ocasiones, se pueden encontrar formas, normalmente procedentes del ingls (como ticketing ) que, aunque parezcan existentes, no estn documentadas en la lengua de origen. Debemos dar cuenta de estos casos mediante la nota 9A, indicando entre parntesis el diccionario de la lengua de origen que se ha consultado. Si el prstamo detectado es un xenismo (o una unidad lxica prestada que denomina una realidad inexistente en la cultura propia, como por ejemplo: mul, vicelehendakari, bistrot, burka), se indica mediante la nota 10 (vase el apartado 2.11). No obstante, es fcil que surja la duda de etiquetar un candidato como xenismo o como neologismo. En este sentido, debe observarse la evolucin diacrnica del neologismo detectado y comprobar el grado de penetracin en la cultura propia. Por ejemplo, unidades como falafel, sushi o curry (asociadas al mbito gastronmico) han penetrado con fuerza y fortuna en nuestra cultura, y ya hace algn tiempo que han dejado de entenderse como designativas de una realidad exterior. Por lo tanto, en este momento pueden desestimarse como xenismos. El criterio, por consiguiente, para aceptar o desestimar una unidad como xenismo ser el de la exportabilidad, es decir, si un concepto tiene posibilidades de ser exportado a nuestra cultura o no. Si efectivamente las tiene, se desestimar como xenismo y se recoger nicamente como prstamo.

Hay que recordar que los neologismos que no son prstamos, pero s calcos de otras lenguas (traducciones literales de una palabra o sintagma), se etiquetan segn el proceso de formacin correspondiente (FSUF, FSINT, etc.) y se indica, con la nota 11, el hecho de que al parecer se trata del calco de una forma determinada de otra lengua. Por ejemplo, bolsa de aire (airbag), rebotar (reboot), comida basura (junk food). Y finalmente prev un apartado que es como cajon de sastre (el campo Cdigo de Nota y NOTA) para casos neolgicos extraos o difciles de etiquetar, categoras hbridas o tipos no previstos en la clasificacin. Estos casos, asociados a un cdigo de identificacin, pueden ser recuperados de manera selectiva para

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006

241

su estudio posterior. Para facilitar esta seleccin el protocolo prev una serie de subtipos:
1. Neologismo documentado en los diccionarios con algn tipo de marca. Los diccionarios utilizados actualmente como fuentes de exclusin no presentan ninguna marca de neologicidad. 2. Indicacin de una variante respecto al neologismo, que recoge el diccionario consultado (o bien otras fuentes, si se da el caso). Todas las informaciones de este tipo deben llevar explcitamente la variante en cuestin, entre comillas, y la fuente entre parntesis. Tienen que estar documentadas debidamente: ante la duda, es preferible no introducir ninguna observacin. 2a. variante ortogrfica de una palabra ya documentada en los diccionarios (ej.: restructuracin, de reestructuracin) o bien variante ortogrfica de otro neologismo documentado en la misma fuente de vaciado, con objeto de no perder la relacin entre los dos neologismos: empresa.com, empresa puntcom . Ej.: variante ortogrfica de reestructuracin (LEMA, DRAE); variante ortogrfica de empresa puntcom (en la misma fuente de vaciado); variante ortogrfica de empresa.com (en la misma fuente de vaciado). 2b. 2b. acortamiento, siglacin o acronimia: diapo (diapositiva), cederrn (CD-ROM), cubanglish (cubano y english). Ej.: diapo abreviacin de diapositiva (LEMA), cederrn siglacin de CD-ROM, cubanglish CD-ROM, acronimia de cubano y english. 2c. 2c. equivalente espaol, en el caso de los prstamos: on-line (en lnea), mosso desquadra (mozo de escuadra), hedge fund (fondo de alto riesgo). Esta nota es obligatoria para los prstamos que: a) tienen un equivalente normativizado en las obras de consulta: online (en lnea). Ej.: equivalente espaol: en lnea (LEMA). b) tienen un equivalente en la misma fuente de vaciado: weblog (diario de navegacin), hedge fund (fondo de alto riesgo). Ej.: equivalente espaol: fondo de alto riesgo (en la misma fuente de vaciado). 2d. variante morfolgica: cableamiento (cableado); contextuar (contextualizar); xenofbico (xenfobo). nicamente cuando se produce una alternancia de sufijos o prefijos y las dos unidades significan lo mismo. Ej.: variante morfolgica de cableado (LEMA); variante morfolgica de xenfobo (LEMA). 2e. 2e. variante flexiva, tanto en nmero como en gnero: mdems (mdemes), mquina quitanieve (quitanieves). Ej.: variante flexiva de mdemes(LEMA).

242

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006

2f. 2f. variante lxica: mundializacin (globalizacin), eurozona (zona euro). nicamente para neologismos que no sean prstamos ni que respondan a alternancias morfolgicas. Debe comprobarse que se mantiene el mismo significado. Ej.: variante lxica de globalizacin (LEMA), variante lxica de zona euro (en la misma fuente de vaciado). 2g. 2g. variante sintctica: comisariar v tr, operadora f. Ej.: variante sintctica de comisario m (LEMA), variante sintctica de operador m (LEMA). error: Neologismo que se intuye que se trata de un error axfisiar (asfixiar). Ej.: posible error. semntico. 4. Neologismo semntico Debe indicarse respecto a qu acepcin de las que recoge la fuente de exclusin constituye un cambio de significado, as como la misma fuente; ej.: neologismo semntico respecto a la acepcin 1 (LEMA). Si solo hay una acepcin o si el neologismo representa una modificacin respecto de todas las acepciones incluidas en la fuente, basta con registrar: neologismo semntico (LEMA) . En el caso de los neologismos semnticos que son resultado del paso de un nombre propio a un nombre comn, la indicacin se puede hacer literalmente: neologismo semntico, de nombre propio a nombre comn; neologismo semntico, de marca registrada a nombre comn. 8. Contexto insuficiente para interpretar el neologismo. Ej.: contexto insuficiente. Otros. 9. Otros En esta nota se incluye: el subgrupo codificado 9A (con los comentarios que se consideren pertinentes y no puedan ser incluidos en ninguna de las dems notas). Ej.: la base tambin es neolgica; prstamo no documentado en la lengua de origen (Cobuild); el subgrupo codificado 9R que comprende los neologismos que 9R, pueden parafrasearse como relativo a... [personas, lugares, instituciones, etc.]. Este segundo subgrupo se divide de la manera siguiente: 9Ra relativo a mbitos geogrficos (proisrael, argelinizacin). Ej.: relativo a Israel . 9Rb relativo a nombres de persona (antifelipista, pucciniano). Ej.: relativo a Felipe Gonzlez. Felipe 9Rc relativo a organizaciones o tendencias polticas, militares o afines (peneuvismo, batasunidad, ugetista). Ej.: relativo al PNV (Partido Nacionalista Vasco). 9Rd relativo a entidades deportivas (milanista, bleu). Ej.: relativo al Miln, equipo de ftbol; relativo a la seleccin francesa de ftbol .

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006

243

9Re relativo a entidades culturales o religiosas (furero, goya). Ej.: relativo al grupo teatral La Fura dels Baus. 9Rf relativo a otros (pos-Dolly, superchernbil). Ej.: relativo al primer animal clonado, la oveja Dolly. Xenismo. 10. Xenismo Dentro de los neologismos etiquetados como prstamos, se indicarn con esta nota los casos considerados xenismos o expresiones que denominan una realidad inexistente en la cultura propia (ej.: mul, shamisen, burka, umma). Ej.: xenismo del rabe, rabe, xenismo del japons. Calco. 11. Calco Esta nota se utiliza para indicar los neologismos que a pesar de estar formados por un recurso de formacin propio de la lengua (sufijacin, prefijacin, composicin, etc.), parecen ser calcos de una unidad perteneciente a otro sistema lingstico (ej.: bolsa de aire (airbag)). Por ejemplo, calco del ingls airbag. Hay que recordar que esta nota no se utiliza para los prstamos.

Distintas propuestas de clasificacin de neologismos En un ensayo posterior a su tesis de doctorado de 1996, Jean-Franois Sablayrolles analiza las distintas tipologas creadas por cerca de un centenar de lingistas y sociolingistias franceses o galicistas de otros pases. Este estudio le permite conocer crticamente los grandes tipos de neologismos establecidos y, por encima de todo, detectar la multiplicidad de criterios de los que los autores parten para clasificar las unidades neolgicas.
Non seulement les typologies sont nombreuses et tablissent des classes et sous-classes plus ou moins nombreuses (et ces donnes arithmtiques peuvent facilement tre compares, mme si le maniement des rsultats et les conclusions quon peut en tirer sont parfois dlicats), mais encore elles sont fondes sur des critres qui ne relvent pas des mmes domaines: ils peuvent tre radicalement htrognes, ce qui interdit tout comparaison directe dune typologie lautre. (SABLAYROLLES, 1996-1997, p.15)

Como bien apunta Sablayrolles, la gran mayora de clasificaciones, entre ellas la utilizada por el Observatori, se basan en los procesos de formacin, aunque haya otras que utilicen otros criterios (semnticos, funcionales o de origen) que no excluyen forzosamente los anteriores, y otras adems que mezclan en la misma lista criterios de distintos tipos.

244

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006

Sablayrolles, a partir del estudio de las distintas propuestas y seleccionando como base la clasificacin de Tournier (1985 y 1991), se propone disear una nueva tipologa que satisfaga dos condiciones: a) que sea lo ms completa posible, y b) que cubra la totalidad de los tipos de neologismos detectados en su corpus de prensa. As elabor su primera propuesta publicada en 1996-1997. Casi una dcada ms tarde, en el marco del Proyecto NEOROM,4 el grupo formado por J-Franois Sablayrolles, John Humbley y Helne Bcicri integrados en el grupo NEOFRAN, Observatoire de Nologie du franais de France, con sede en la Universidad de Pars VII-Jussieu, remodelan esta primera propuesta y elaboran la siguiente:
Morphosmantiques Construc tion Affixation prfixation suffixation drivation inverse ** parasynthtique flexion ** Composition composition synapsie ** quasimorphme ** mot valise Imitation etdformation onomatope fausse coupe jeu graphique paronymie Syntacticosmantiques Changement de fonction Changement de sens conversion** combinatoire syntaxique/lexicale** mtaphore mtonymie autres figures** Morpho logiques Rduction de la forme Pragmatique matrice externe troncation siglaison** dtournement** emprunt supertribun, antiOGM vieillardisme auditer, orater antichiraquisme ils closirent voiture-blier grenelle des retraites batracianophile courriel dzoing a nesthsie peinctresse infractus la glisse, la gagne a craint une passe de viande souris (inform.) transistor (poste) vinyle (disque) vrai-faux, escorteuse blme, petit dj ECUE, LMD pige jeune loup break, cool

m a t r i c e s i n t e r n e s

4 NEOROM es un proyecto de investigacin impulsado en el marco de la Red Panlatina de Terminologa (REALITER) que se propone analizar contrastivamente la neologa en las distintas lenguas romnicas a fin de conocer sus posibilidades y recursos en accin. Su primer paso ha sido la creacin de una red de bancos de datos neolgicos y el anlisis contrastive de 1000 neologismos de prensa en todas las lenguas romnicas. La propuesta y coordinacin del proyecto es obra nuestra y participan del proyecto los siguientes grupos: Observatori de Neologa del Institut Universitari de Lingstica Aplicada de la Universidad Pompeu Fabra (OBNEO), que se ocupa de las lenguas catalana y castellana. Responsable: Rosa Estop;

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006

245

Esta clasificacin, basada tambin en la concepcin de Tournier con algunos retoques que l mismo especifica en su artculo,5 mejora notablemente el carcter plano de las clasificaciones anteriores por cuanto incluye la posibilidad de combinacin de tipos, con lo que no rechaza que una unidad pueda ser al mismo tiempo por ejemplo una metfora y un prstamo (ratn para indicar el utensilio usado en el mbito de la informtica para moverse por la pantalla del ordenador). La clasificacin de Sablayrolles toma de Tournier (1985 y 1991) la nocin de matrice lexicognique (que adaptaremos terminolgicamente como recurso de formacin y la convierte en la base de su tipologa. As distingue entre recursos internos a la propia lengua y recursos externos, donde incluye el prstamo. Dentro de los recursos internos se establecen cuatro tipos de procesos: procesos morfosemnticos, procesos sintctico-semnticos, procesos morfolgicos y procesos pragmticos. Y dentro de cada proceso incluye distintos subprocesos especficos. Es importante subrayar la distincin que hace esta tipologa entre aquellos procesos que implican la semntica de los que son puramente formales. Los procesos que implican la semntica se clasifican en morfolgicos, entre los que sita la derivacin y la composicin, y sintcticos, en los que figuran la conversin sintctica, el cambio de exigencias en la estructura argumental de las piezas predicativas y el cambio semntico. Dentro de los procesos puramente morfolgicos incluye la siglacin y la truncacin. En nuestra opinin esta separacin entre cambios que implican la semntica y los que no lo hacen no est rigurosamente justificada. Cierto que si comparamos la relacin que existe
Observatorio de Neoloxia de la Universidad de Vigo, que se ocupa de la lengua gallega. Responsable: Xose M Lpez Clemente; Osservatorio neologico della lingua italiana (ONLI) del Istituto per il lessico intellettuale europeo e storia delle idee (ILIESI-CNR) y de la Universidad La Sapienza de Roma, que se ocupa de la lengua italiana. Responsables: Giovanni Adamo y Valeria della Valle; NEOFRAN, Observatoire de Nologie du franais de France, de la Universidad Pars VII-Jussieu de Pars, que se ocupa de la lengua francesa. Responsables: John Humbley y Jean-Franois Sablayrolles; Observatrio de neologismos do portugus contemporneo do Brasil, de la Universidad de So Paulo, que se ocupa de la lengua portuguesa, variedad de Brasil. Responsable: Ieda Maria Alves; Observatrio de Neologia do Portugus (ONP), del Instituto de Lingustica Terica e Computacional (ILTEC) de Lisboa. Responsable: Margarita Correia; Observatoire de Nologie du franais du Qubec, de la Universidad Laval y el Office Qubecois de la Langue Franaise. Responsable: Pierre Auger; Observatoire de Nologie du franais de Belgique, del Institut Marie Haps de Bruselas. Responsable: M.Pierre Mayar; ONEROM, Observatorul neologic romn, del Institutul de Lingvistic Iorgu Iordan Al. Rosetti din Bucuresti al Academiei Romne. Responsable: Ioana Vintila-Radulescu. 5 Toma de Tournier su nocin de matrices lexicognicas y aade a los tipos el detournement o formacin por analoga modificando una parte de la expression: libert, galit, parit, formado por analoga a partir de libert, galit, fraternit . Introduce tambin la neologa sintctica por cambio de construccin o por modificacin de rasgos de seleccin. Dentro de la afijacin aade la parasntesis y, dentro de la composicin introduce el tipo de mots-valise o acrnimos (que ejemplifica en pyrowoman, clochemerdesque). Incluye en la sufijacin lo que denomina suffixation flexive (crivaine, lesbien). Y finalmente dentro de los tipos de cambio semntico distingue la metfora y la metonimia de la restriccin y la extension.

246

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006

entre comer y comida, por un lado, y entre director y dire, por otro lado, podemos afirmar que en el primer caso cambia el significado porque cambia el lexema y que en el segundo caso no cambia el lexema sino que se presenta en forma abreviada. Pero es tan determinante este criterio como para prescindir de la similaridad que existe entre la abreviacin y la acronimia (mot-valise) e incluir sta ltima en la composicin aun tratndose de una abreviacin? Si bien la propuesta de Sablayrolles es muy completa y abierta, no acaba de satisfacer la condicin de multidimensionalidad de los trminos, por cuanto todos los procesos, aunque representados en niveles jerrquicos distintos (anidacin), se sitan en un mismo plano, un plano bidimensional en el que la relacin existente entre dos fenmenos solo se representa a travs de su pertenencia a una categora jerrquica superior. En efecto, podemos ver que la clasificacin presenta cuatro niveles de anidacin6 lo que da mayor adecuacin a la lista de tipos, pero aun as no acaba de satisfacer nuestros intereses en algunos puntos: 1. No vemos clara la distincin en procesos morfosemnticos, sintcticosemnticos y puramente morfolgicos, por cuanto no se adecua a nuestra concepcin de la formacin de palabras en el marco de una gramtica. En nuestro caso preferimos partir de los tipos de intervencin gramatical asociados al tipo de proceso que se lleva a cabo, como veremos a continuacin. 2. No acabamos de ver pertinente la distinta ubicacin de la conversin y la derivacin inversa por cuanto el proceso parece ser el mismo. 3. No consideramos que las formaciones sintagmticas se incluyan en la composicin, si tomamos este trmino en sentido estricto como un tipo de combinacin, y tampoco se adecua a nuestras consideraciones gramaticales. 4. No encontramos suficientemente explcitos los casos de lexicalizacin de formas flexivas. 5. No consideramos la formacin de una sigla correspondiente a un nombre propio como un neologismo lxico propiamente dicho, etc.

Criterios para una propuesta de tipologizacin multivariante De acuerdo con nuestra concepcin de lo que debera ser un sistema de clasificacin de los neologismos, distinguiramos diferentes criterios de clasificacin, de forma que la aplicacin de cada un de ellos dara lugar a una
6 El trmino anidacin intenta substituir el trmino francs enchassement usado por Sablayrolles.

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006

247

clasificacin especfica. La integracin de todos los criterios en una tabla de clasificacin multivariante dara a cada neologismo un perfil general en el que para cada criterio habra un valor marcado, resueldo en positivo (+ presencia de un valor) o negativo (- ausencia de un valor) y un valor no marcado (0 no pertinencia de un valor para un tipo determinado de neologismo). Los criterios que a nuestro parecer habra de tener en cuenta son los siguientes: a) Variacin grfica/ fonolgica, en los casos que no se trate de una variante ortogrfica. b) Va o proceso final por el que el neologismo entra en el uso lingstico: creacin/formacin/prstamo. 1. Creacin: s/2. Formacin: especificar tipo y subtipo 2.1 Combinacin 2.1.1 Combinacin morfolgica: Prefijacin Sufijacin Prefijacin y sufijacin (casos en los que no se puede dilucidar cul ha sido el ltimo proceso) Parasntesis Prefijacin hbrida (culto/patrimonial) Sufijacin hbrida (culto/patrimonial) Composicin culta Composicin patrimonial Composicin hbrida 2.1.2 Combinacin sintctica Ncleo sigla/unidad lxica 2.2. Cambio 2.2.1 Cambio gramatical: 2.2.1.1 Cambio de categora gramatical 2.2.1.2 Cambio de subcategorizacin 2.2.2 Resemantizacin 2.2.2.1 Reduccin de significado 2.2.2.2 Ampliacin de significado 2.2.2.3 Cambio de significado

248

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006

2.3 Reduccin 2.4 Repeticin 2.4.1 Siglacin 2.4.2 Acronimia 2.4.3 Abreviacin 2.5 Fijacin o lexicalizacin 3. Prstamo: 3.1 Origen lingstico: especificar lengua 3.2 Procedente de lengua del mismo alfabeto/de distinto alfabeto: en el caso de prstamos de distinto alfabeto: transcripcin/ transliteracin/ mixto 3.3 Prstamo directo/a travs de otra lengua 3.4 Adaptacin a la lengua de acogida: s/no 3.5 Adaptacin grfica/fnica/morfolgica c) Estructura interna: simple/construida (representacin) d) Agente neolgico: neologismo planificado/espontneo.

Conclusiones provisionales Es este artculo nos proponamos revisar uno de los aspectos de la neologa que ha sido objeto de una gran diversidad de criterios: la clasificacin o tipologa neolgica. Hemos partido del estudio de Sablayrolles (1996) en el que se analizan y comparan una gran cantidad de propuestas de distinta naturaleza y alcance y de distintas pocas. Esta revisin exhaustiva conduce a una propuesta inicial y a una segunda propuesta de 2004, realizada para el proyecto Neologa en las lenguas romnicas (NEOROM). El proyecto NEOROM, iniciado en 2004 y cuya primera finalidad era la constitucin de una redes de observatorios de metodologa de las lenguas romnicas en sus variantes ms representativas, parte de la tipologa creada por el Observatori de Neologa de de linstitut Universitari de Lingstica Aplicada (IULA) de la Universitat Pompeu Fabra de Barcelona, que se propuso para asegurar la homogeneidad de los datos recopilados por los miembros del proyecto y facilitar el anlisis contrastivo entre lenguas. Sin embargo, la larga experiencia del Observatori de Neologa en materia de clasificacin de los neologismos reclamaba una revisin de dicha neologa, revisin que algunos miembros del proyecto NEOROM tambin reclamaban.

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006

249

Este texto se propone como un primer paso en esta direccin con el nico fin de facilitar la tara de discusin conjunta.

CABR CASTELLV, M. T. Typology of neologisms: a complex task. Alfa, So Paulo, v.50, n.2, p.229-250, 2006. ABSTRACT: In this paper some proposals about typology of neologisms are presented. Based in the long work experience of the Observatori de Neologia (OBNEO) at the Pompeu Fabra University in Barcelona, a new and more adequate proposal to the diversity of neologisms and in a multivariate format is presented. KEYWORDS: Neology; typology; lexicology.

Referncias bibliogrficas SABLAYROLLES, J. F. Nologismes: une typologie des typologies. Cahiers du CIEL 1996-1997, p.11-48, 1996. TOURNIER, M. Prcis de lexicologie anglaise. Paris: Nathan, 1991.

Bibliografa consultada GOOSE, A. La nologie franaise daujourdhui. Paris: C.I.L.F., 1975. GUILBERT, L. La nologie scientifique et technique. La banque des mots, v.1, p.45-54, 1971. ______. La crativit lexicale. Paris: Larousse, 1975. MERLE, G. et al. Les mots nouveaux apparus depuis 1985. Paris: Belfond, 1989. OBSERVATORI DE NEOLOGA. Metodologa del trabajo en neologa: criterios, materiales y procesos. Barcelona: IULA, 2004. SABLAYROLLES, J. F. La nologie en franais contemporain. Paris: Honor Champion, 2000.

250

Alfa, So Paulo, 50 (2): 229-250, 2006