P. 1
FUNZINE Fall/Winter - 2011

FUNZINE Fall/Winter - 2011

|Views: 318|Likes:
Published by VisitHungary
At the time when the first leaves are falling, the days
are becoming shorter, chillier and darker, it’s a must
to prepare ourselves for the onslaught of winter.
Prepare in body and soul, inside and out, too. As
a matter of fact, it’s not our business to help you
selecting your new fall and winter wardrobe, what
FUNZINE considers its mission to guide foreigners
and locals alike to the most fantastic events
in Hungary. Trust us, together with the Hungarian
Tourism Office we have considerable experience
in making visitors honorary citizens of the country,
at least for the duration of their stay.
At the time when the first leaves are falling, the days
are becoming shorter, chillier and darker, it’s a must
to prepare ourselves for the onslaught of winter.
Prepare in body and soul, inside and out, too. As
a matter of fact, it’s not our business to help you
selecting your new fall and winter wardrobe, what
FUNZINE considers its mission to guide foreigners
and locals alike to the most fantastic events
in Hungary. Trust us, together with the Hungarian
Tourism Office we have considerable experience
in making visitors honorary citizens of the country,
at least for the duration of their stay.

More info:

Categories:Types, Brochures
Published by: VisitHungary on Sep 22, 2011
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

09/22/2011

pdf

text

original

www.hungary.com

2011 ŐSZ / TÉL • FALL / WINTER • HERBST / WINTER

HUNGARY FUNZINE

Budapesten kívül-belül /
Budapesten and Surroundings /
Budapesten und Umgebung

Kösz, pasa! / Royal Treatment /
Königliche Behandlung

A Király fürdő is igen régi darab: építtetését
Arszlán budai pasa kezdte meg 1565-ben.

Tökéletes lehetőség a pihenésre, gyógyulásra.

Több gyógymedence (26 fokostól a 40 fokosig) és
egy csomó kényeztető szolgáltatás vár. Víz alatti
sugármasszázs, lábmasszázs és lábápolás, gőz-
kamrák és szaunák. Minden nap vegyes nap!.

Although it was destroyed in the Second
World War, Király Thermal Bath is again
as gloriously beautiful as it was when first built
in Turkish times. Recharge yourself at the bath,
take advantage of thermal pools, saunas, mas-
sages, and other treatments. Surely, not even
the pashas were spoiled this way.

Obwohl es im 2. Weltkrieg zerstört wurde,

ist das Király Heilbad wieder so schön,

wie es einst war, als es zur Zeit der Türken gebaut

wurde. Erhole dich in den Thermalbecken, Sau-
nen, bei Massagen und anderen Behandlungen.

Nicht einmal die Paschas wurden auf diese Weise

verwöhnt.

3 Király fürdő, Budapest

Nagyon süti / Café Central / Café
Central

Egykoron (sőt: anno) Budapest egyik
legkedveltebb intellektuális központja
volt a Centrál. Ötven év szünet után, az ezred-
forduló táján újra megnyílt, azzal az elképzelés-
sel, hogy a szép hagyományokra és a magyar
gasztronómiai gyökerekre támaszkodva műkö-
dik tovább, ám közben nem elfeledve, hogy
azért mégis a XXI. században vagyunk. Figye-
lem: sütiakciók!

A company of long standing offering the

atmosphere big coffee houses from the age
of the monarchy, a meeting point for intellectuals,
a place where tradition meets novelty. Tasty meals,

delicious desserts, steaming, aromatic coffees,

these are the qualities Café Central tempts you with
in the heart of Budapest

Ein Ort, der die historische Atmosphäre

großer Kaffeehäuser aus der Zeit der Mon-
archie besitzt, ein Treffpunkt für Intellektuelle, ein

Ort, wo Tradition auf Neues trifft. Schmackhafte

Speisen, leckere Desserts, dampfender, aromati-

scher Kaffee, das sind die Charakteristiken des

Café Central im Herzen von Budapest.

3 Centrál Kávéház, Budapest

Elefánt a cseppkőbarlangban /
Caving / Höhle

A Magyarország második leghosszabb
barlangja (és legendás alternatív koncer-
tek egykori helyszíne) a Pál-völgyi - teljes hosz-
sza több mint 19 kilométer. A túraútvonal 500
méter; okvetlenül vigyünk kényelmes túracipőt!
A barlang leginkább cseppköveiről (keresd az
elefántra és a krokodilra emlékeztetőket!) és
magas, hasadékszerű folyosóiról nevezetes.
Mindez a Szépvölgyi út 162-nél.

You probably have seen crocodiles and
elephants in the zoo, and cartoons in TV
quite a lot, but we’d bet you’ve never seen these
creatures made of dripstone, in their natural
habitat. Has your curiosity been piqued? Visit
the Pál-völgyi Cave, climb in the narrow crannies
and see them for yourself.

Du hast wahrscheinlich öfters Krokodile und
Elefanten im Zoo gesehen und Cartoons im
TV, aber wir wetten, du hast noch nie diese Krea-
turen aus Tropfstein in ihrem natürlichen Lebens-
raum gesehen. Haben wir deine Neugier geweckt?
Besuche die Pál-Völgyi Höhle, klettere in die kleinen
Ritzen und finde diese Kreaturen.

3 Pál-völgyi barlang, Budapest

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->