A természetgyógyászat kézikönyve

A
Achillea niülefolium: 1. Cickafark Acidózis: mindazon jelenségek összessége, melyeket az anyagcsere folyamán képződő savak túlzott felszaporodása hoz létre, A szövetekben és a vérben felszaporodó sav eszméletvesztéses mérgezéshez vezet. Acidózis fölléphet cukorbetegség, veseelégtelenség, légzési elégtelenség esetén. A savas táplálkozás a szervezetben savanyú anyagcseretermékeket halmoz föl, ami számos betegség táptalaja. A hús, a liszt, a zsírok, az olajok savképző ételek. Aconitum napellus: 1. Sisakvirág Acorus calmus: 1. Kálmos Acsalapu (Petasites officinalis): lazító, nyugtató és görcsoldó hatású, ideges feszültségek, nyugtalanság, frontérzékenység, ideges fejfájások, migrének, ideges gyomor-, bélpanaszok esetén nyújt segítséget. Adenoid kinövések: 1. (garat) Mandulamegnagyobbodás Adjusztálás: az élelmiszeriparban és kereskedelemben alkalmazott eljárások, melyek célja, hogy festés, fénylő bevonatok stb. segítségével emeljék az áru kereskedelmi értekét. Ezek az eljárások nemcsak elfedik az élelmiszerek valós állapotát, de gyakran értékes tápanyagok lebomlásához és a szervezet vegyszerekkel történő mérgezésé­ hez vezetnek. Az adjusztált élelmiszerek­ nek nincs helyük a természetes életmódban, ezért az életreform mozgalom elutasítja fogyasztásukat és harcol forgalmazásuk ellen, Aesculus hippocastaneum: nye 1. Vadgeszte-

Agrimonia eupatoria: 1. Apró bojtorján Agropyrum repens: 1. Tarackbúza Agyag: magas kovasavtartalmú föld, amely­ nek gyógyhatása van. A természetgyógyászatban gyakran alkalmazzák. De mindig csak a mély rétegekből bányászott agyagot szabad felhasználni, sohasem a termőréteget. Belsőleg gyógyfóldként, külsőleg por, tapasz, valamint borogatás, pakolás és für­ dő készítésére alkalmas vizes szuszpenzió formájában. Az agyagot használat előtt a következő módon lehet sterilizálni: a nyers agyagot forró tűzhelylapon szétterítve 100 °C fölé hevítik. Az egyes agyagdarabok nem lehetnek túlságosan nagyok. A szárítás után az agyagot megszitálják. Az így nyert agyagport kevés vízzel szuszpendálva bei­ sőleg használják. Külsőleg szárazon púdé-

A könyvünkben előforduló rövidítések: Kez. = kezelés Hp. = homeopata Bch. = biokémia

Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő rozásra alkalmas, hideg vízzel, esetleg ecet­ es növényi adalék hozzáadásával sűrű, kenőcsös masszává keverhető, amelyet tapa­ szok, pakolások és borogatások készítésére lehet felhasználni. Agyagot belső és külső használatra alkalmas gyógyfold formájában, gyógyszertárakban lehet vásárolni. Agyagfürdő, agyag ülőfürdő, iszapfürdő: lehetőleg szabadban, késő délelőtti órákban kell venni. 1,20 m hosszú, 65 cm széles és 60 cm mély árkot ásnak, amelyet kb. 40 cm magasan megtöltenék agyaggal, amit hideg vízzel iszapszert! masszává kevernek. A be­ teg úgy ül bele, hogy a massza valamivel a köldök fölé érjen. A fejét széles karimájú kalappal fedve, vagy arcát és nyakát iszap­ pal bekenve védik a naptól. Az ~ meleg idő­ ben 1/2, hűvös időben 1/4 óra hosszat tart. Napos időben a fürdő befejezése után hagy­ hatjuk az iszapot a testen megszáradni. Ezt követően meleg vízzel lemossuk. Különö­ sen javallott anyagcserezavarok, altesti megbetegedések, bőrbajok, székrekedés, ideggyengeség esetében. Az iszapos árok a következő napon, az iszap hideg vízzel való újbóli megkeverése után ismét használható. Agyagos víz: az agyagmassza további erős hígítása. Szintén borogatás és pakolás, de főleg agyagos vizes ing készítésére használ­ ják. Agyagpakolás, agyagborogatás: a hide­ gen kevert masszát ujjnyi vastagon kenik fel, kendőbe, majd gyapjúkendőbe pólyázzák, az érintett testrészhez alkalmazott pó­ lyatechnikával, így elzárva a külvilágtól. Az agyag száradásig, esetenként csak az alapos felmelegedésig marad fenn. Érzékeny bőr esetén vékony gézréteget helyeznek a bőr és az iszapréteg közé. Az ~ erősen zsírtalanító hatású; ezért gyakori kezelés esetén ajánla­ tos a kezelt testrészeket olajjal bekenni. Az

6

Az alsó lábszár iszappakolása iszap először sokáig hideg marad, és ezért sok hőt von el. A száradás kezdetén erős szí­ vóhatást fejt ki, és erőteljes folyadékelveze­ tést biztosít. Az agyag közvetlenül sebekre helyezve tisztító és méregtelenítő hatású, szívóhatással megköti a kórokozókat és a méreganyagokat. Az ~ használata a vizes borogatással , azonos esetekben javallott, de azon túlmenően gennyes sebek, égések, he­ lyi gyulladásos folyamatok, mint nyirokérgyulladások, vénagyulladások, gennyes csonthártya- és körömgyulladások, furunkulusok stb., sebesülések (csonttörések, fi­ camok, húzódások, zúzódások) után kelet­ kező szövet- és ízületgyulladások esetén, ecettel kevert agyagpakolások különösen hatásosak rovarcsípésekre. Agyagtaposás: kiváló eszköz a lábak egészségének megőrzésére, de a láb alaki rendellenességeinek (pl. harántsüllyedés) megelőzésére és kezelésére. Egyesíti a hi­ deg víztaposás során érvényesülő, valamint az iszap gyógyhatását. Ebben az esetben a sűrű iszap ellenállását kell legyőzni tapo­ sáskor, a lábaknak a masszírozó és erősítő hatás válik javára. Ugyanolyan árkokban végezhető, mint az iszapfürdő. Agyalapi mirigy (hipofízis): az agy alapján függő, körülbelül középen lévő, cseresznye­ mag nagyságú belső elválasztású (hormo­ nokat termelő) mirigy. Az agyállománnyal kis nyél köti össze, az agyalap csontos be-

7 mélyedése védi. Két részét különböztetjük meg: a mirigyes elülső lebenyt és az első­ sorban idegszövetből álló hátsó lebenyt. Nagyon fontos és sokféle hormont termel. Az elülső lebenyben egyes hormonok szabályozólag hatnak a szervezet többi belső elválasztása mirigyére (a pajzsmirigyre, a mellékpajzsmirigyre, a mellékvesére, az ivarmirigyre, míg más hormonok a növeke­ désre, a zsír- és szénhidrát-anyagcserére és a szoptatás alatt a tejelválasztásra hatnak. A hátsólebeny-hormonok a vízháztartást, a vérnyomást befolyásolják, összehúzzák az anyaméhet terhességben (szülési fájások). A hipofízis betegségei tehát a felsorolt vala­ mennyi területen idézhetnek elő különféle zavarokat. Agydaganat: az agy duzzanata, megna­ gyobbodása nyomásfokozódáshoz vezet a zárt agykoponyában. Fejfájás, hányás, lá­ tászavarok, lassú pulzus a megnövekedett agynyomás tünetei. Ehhez úgynevezett góc­ tünetek is társulnak, a tumor helyzetétől függően föllépő kiesési tüneteket nevezzük így, melyekből következtetni lehet a tumor elhelyezkedésére. Az agyi támasztószövetbó'l (glia) kiinduló tumorokon, a glimakon kívül gyakoriak az értágulatok (aneurizmák) vagy a hólyagféregciszták (echinococcusok). Az agyban kedvezőtlen elhe­ lyezkedés esetén a jóindulatú tumorok is életveszélyesek lehetnek. Az agytumorokat műtéti úton kell eltávolítani. Ha ez nem le­ hetséges, a koponya megnyitásával csök­ kenthetjük a koponyaűri nyomást. Bizonyos tumoroknál a röntgensugárzás is jól hat a daganatra. Agyhártyagyulladás (meningitis): kétféle agyhártyát különböztetünk meg. A lágy agyhártya közvetlenül a szürkeállományt borítja be. A kemény agyhártya a csontos koponyát béleli ki. A kettő között agyvíz ta­

Agyhártyagyulladás lálható. A fertőzéses eredetű agyhártyagyul­ ladás keletkezhet a kórokozók közvetlen át­ vitelével a szomszédos homloküreg, arc­ üreg vagy a fül gennyesedéséből a vér és a nyirokkeringés útján, orr és felső ajak furunkulózisban, influenzában, tüdőgyulla­ dásban, tífusznál, ólommérgezésnél és tu­ berkulózisnál. A fedetlen fej napoztatásakor steril agyhártyaizgalom (napszúrás) jöhet létre. Fejfájás, bódultság, tarkómerevség jellemzik. A fertőző agyhártyagyulladásnak külön kórokozója van (meningococcus). A felsorolt tünetekhez hidegrázás, magas láz, fokozott fájdalomérzékenység is társul. A beteg behúzva tartja a hasát, gerince me­ rev, izomgörcsök léphetnek fel. Kezelése: a lázas időszakban koplaljon a beteg (tea vagy ivóleves koplalás, gyümölcsdiéta). A koponyaüri gyulladás csökkentésére ecet­ vizes hideg lábpólyázás javasolt, melyet fölmelegedés után cseréljünk. Hideg lábak­ nál előbb száraz, meleg lábpakolás, emellett felső és alsó pakolás vagy ágyékborogatás, hideg borogatás a fejre és a nyakra, magas láz esetén óránként váltogatva egésztest- és részlemosások. Belsőleg: naponta három­ szor kevés olívaolaj is megkísérelhető. Agyhártyagyulladás (fertőző betegség): fertőző betegségeknél, mérgezéseknél, inf­ luenzánál és gyermekbénulásban szokott előfordulni. Tünetei: fejfájás, hányás, tudat­

sz agy (keresztmetszete): 1. nagyagy, 2. középagy (köztiagy), 3. kisagy, 4. nyúltagy, 5. agyalapi mirigy

Agylágyulás zavar, aluszékonyság, kettó'slátás, görcsök. Az influenza gyakran okoz Parkinson-kórt a későbbi években, az agytörzsi magvak ká­ rosodása révén. Lázkezelés, koponyaüri nyomás csökkentése (1. előbb). Agylágyulás (emollíció): korábban átvé­ szelt agyállomány-pusztulás következmé­ nye. A nagyagykéregben lejátszódó kerin­ gési zavar agyi oxigénhiányhoz vezet. Kö­ vetkeztében beszéd- és emlékezetzavar, vi­ selkedésváltozás, mániás költekezés, vesze­ kedő, cinikus magatartás, rossz kedélyálla­ pot a korábban normális, egészséges egyén­ nél agylágyulás kezdetét jelentheti. A beteg elveszti minden kritikai érzékét, nagyzási mániája lesz, nem tud viselkedni társaság­ ban, és ez feltűnik minden tekintetben. Tö­ rekedjünk a betegség mielőbbi kezelésére, még mielőtt az agykéreg nagy része elpusz­ tulna. Izzasztó fürdőkkel végzett lázkezelés­ sel gyógyulást érhetünk el, illetve megállít­ hatjuk a folyamatot. Az izzasztó fürdőknek magas hőmérsékletűeknek kell lenniük, hogy hosszú ideig tartsanak. Emellett az ál­ talános erőnlét erősítését is segíteni kell. Agyrázkódás (commotio): az agyvelő azért van az erős csontos agykoponyában, ahol folyadékrétegek védik a külső erőbehatá­ soktól, mert nagyon érzékeny a rázkódásra. Ha mégis olyan mértékű agyrázkódás kö­ vetkezik be, amit az említett védőberende­ zések nem tudnak kivédeni, hosszabb vagy rövidebb ideig tartó eszméletlenség lép fel. Ehhez többnyire hányás és emlékezetzavar társul, a beteg egy bizonyos időponttól kezdve nem emlékszik a baleset előtti ese­ ményekre (retrográd amnézia). Az emléke­ zetkiesés időtartamából, valamint az eszmé­ letlenség idejéből, ami néhány perctől na­ pokig is tarthat, következtethetünk az agy­ rázkódás súlyosságára. Az orr-, ül. fülvér­ zés koponyatörésre utal. Kezelése: lapos fekvés, abszolút testi és szellemi nyugalom

8 lehetőleg 6 hétig. Melegítsük a beteget a lá­ bához és az oldalához helyezett meleg vizes tömlőkkel. Hideg homlokborogatás és nyakborogatás. A test felmelegedése után lábszárpólyázás, hideg altestpakolás, felső és alsó pakolások. Kezdetben ivólevek, ké­ sőbb nyers táplálék és vegetáriánus koszt. Hp.: Arnica D3, Bella-donna D4-6, Hyperi­ cum D2. Bch.: Kalium phosphoricum D6 váltogatva Ferrum phosphoricum D6-tal, később Magnesium phosphoricum D6, Natrium sulfuricum D6. Agysérülések: tompa erőhatás esetén csak a fejbőr lágyrészsérüléséhez vezetnek, elő­ fordulhat azonban, hogy zúzódással járnak. A sebet el kell látnunk. A kezelés megegye­ zik az agyrázkódás kezelésével. Az éles sé­ rülések közvetlenül az agyat érintik, idegse­ bészeti ellátást igényelnek. Agytályog: az agyba sérüléseken keresztül vagy a környező gennyedt szövetekről (fül, homloküreg stb.), esetleg a véráram útján jutnak be, s ott körülírt tályogokat hozhat­ nak létre. Fejfájás, bódult állapot, hányás, elesettség, néha láz jelentkezhet. Ezekben az esetekben műtéti megnyitásra és antibiotikus kezelésre van szükség. Agyvérzés: a véredények megrepedése vagy áteresztővé válása az agyállományba, az agykamrákba vagy az agyburkokba tör­ ténő vérzést eredményezhet. Az agyállo­ mányba történő vérzéseket 1. a gutaütésnél. A középső agyburok ereinek balesetek so­ rán bekövetkező szakadása lassú pulzussal és mélyülő eszméletlenséggel jár. Ilyenkor időben műtétet kell végezni a vérző érszakaszon, mert az agykamrák és az agyburkok közötti vérzés könnyen halálos lehet. Fon­ tos a megelőzés, a rizikófaktorok: a cukor­ betegség, a magas vérnyomás, a kövérség megfelelő kezelése.

Akupunktúra Agyvíz (liquor): az agyállomány és az agyi anyagcsere puffere. Az agyburkok közötti teret, valamint az agykamrákat kitöltő' fo­ lyadékot nevezzük így. Betegségek diag­ nosztizálásához a gerincből, illetve a hátsó agykamrából vehetünk agyvizet. Normális esetben az agyvíz tiszta, átlátszó folyadék. Milliliterenként 3-nál több fehérvérsejtet nem tartalmaz, cukrot, fehérjét és egyéb anyagot is csak nyomokban. Ha az agyi nyomás fokozott, az agyvíz véres vagy za­ varos, bizonyos gyulladásokra következtet­ hetünk, agyvérzést állapítunk meg, vagy bi­ zonyos reakciókkal idegrendszerbe terjedő fertőzést (pl. luesz) diagnosztizálhatunk. Ajakrák: pipázóknál gyakori, de nem do­ hányzóknál is felléphet, mert a dohány csak egy a lehetséges ingerlő anyagok közül. Helyileg: zsurló, angelikagyökér, lándzsás útifű főzetével készült borogatások vagy zsurló vízzel kevert görögszénamag, túró, agyag. Altalános kezelést 1. rák. Akne: a bőr pattanásos, gyulladásos meg­ betegedése, I. Pattanás Akne rosacea: 1. Borvirágosság Akupunktúra: (Acus = éles, Punctura = szúrás) ősi kínai gyógymód. Alapjául a yin és yang közötti kozmikus egyensúlyról szó­ ló tanítás szolgál. A yang a teljességet jelen­ ti, a pozitívumot. A következő tulajdonsá­ gokkal rendelkezik: világosság, erő, feszítő­ erő és ellenálló képesség, nyomás, meleg­ ség, súlyosság, összehúzó erőként, nehézsé­ gi erőként és centripetális erőként nyilvánul meg. A yin vele ellentétben az üresség, a ne­ gatívum. Mint kiterjedés felfelé ható és centrifugális erő nyilvánul meg. A világon semmi sem csupán yin vagy yang, hanem a két erő végtelen kombinációban fordul elő. Az univerzum a yin és yang összekapcsoló­ dása, egymásba való átalakulása. Ha ez a két életenergia egymással egyensúlyban van, egészségesek vagyunk. Ha túl kevés az életenergia (yin) vagy túl sok van belőle (yang), az a betegség. Mindkét esetben fáj­ dalmas pontok jelennek meg a bőrön. A di­ agnózis ezeknek a fájdalmas pontoknak a megkeresése, s annak a megállapítása, hogy yin vagy yang állapotról van-e szó. Főként ezt szolgálja a tizennégyféle kínai pulzus gondos ellenőrzése, a kínai pulzusdiagnosz­ tika. A pontokat speciális, az egész testen átvonuló meridiánrendszer segítségével ke­ resik fel. Az egyes betegségekhez tartozó fájdalmas pontokba finom tűket szúrnak, s ezeket néhány perctől néhány óráig terjedő­ en ott hagyják. A kezelés helyi fájdalomcsil­ lapítást hoz létre, az idegpályákon keresztül reflexes úton hat a beteg szervre vagy a za­ vart funkcióra. Egyidejűleg 1-8 tűt szúrnak be. Az aranytűk izgató és feszültséget elő­ idéző, az ezüsttűk nyugtató és lazító hatású­ ak. A yin pontokat tehát arany-, a yang pon­ tokat ezüsttűkkel kezelik. A szúrásokkal megpróbálják visszaállítani a yin és a yang közötti egyensúlyt, hogy újra helyreálljon az egészséges állapot. A beszúrások fájdal­ mának enyhítésére köhögtetik a beteget. Ma már sok helyen egyszerűen csak egyszerű fémtüket használnak. A francia de la Fuyeiskola megkísérelte összekapcsolni az aku­ punktúrát a homeopátiával. Ennél a homöosiniatrie-nek nevezett módszernél az egyes akupunktúrapontoknak gyógyszerek felelnek meg, amelyeket a tüszúrásokkal egyidejűleg kell bevenni. AJülakupunktúrában minden pontot a fülre vetítenek. Az egyes szervek fejjel lefelé fekvő embrió alakjában vetülnek a fülkagylóra. Előbb punktoskóppal fölkeresik a betegséggel öszszefüggésbe hozható pontokat, majd ide szúrják be a tűket. Az akupresszúra tű alkal­ mazása nélkül, kézzel vagy bottal történő masszírozással próbálja befolyásolni ezeket

Jó. müzlit is tartalmaz étrendünk. Összesen 214 ponton mérik a bőr elektromos értékeit. természetes életmód a betegségeket távol tartja és elmulasztja.vagy sovány marhahúst együnk. A táplálkozás természetes alaptáplálkozás.Akut a pontokat. Fontos. amíg az feltétlenül szükséges. krump­ li és rizs képezik a táplálék nagy részét. hogy a kezelés teljes. A pozitív elektród az orvos kezében lévő mérőkar. ecet. bors) mentes táplálko­ zás. A sertésből szár­ mazó élelmiszerek egyike sem tartozik a természetes táplálékok közé. Úgynevezett nosódákat. Az elektroneutráldiagnosztika (END) során az aku­ punktúrapontokkal nagyjából megegyező bőridegvégződési pontokon méréseket vé­ geznek. soha­ sem frissen. Meg kell szüntet­ ni minden. a növényi zsí­ rok és olajok. A Cronn-féle elektroneutrálterápia abból a feltételezésből indul ki. sa­ láta. ellentétben a krónikus fo­ lyamatokkal. A friss és szárított fűszereket és ezek magvait fölhasználhatjuk. hogy az akupunktúrás szúrások esetén elektromos folyamatokról van szó. gyü­ mölcskúra. A betegeknek termé­ szetesen kerülniük kell az élvezeti szereket. hanem mérhető elektromos áramot alkal­ maz. gyümölcs (leginkább nyersen). gyorsan lezajló. illetve a betegből. Ha az ember nem akarja teljesen föladni a húsevést. valamint a vaj a zsírszükség­ letet. 2-3-szor hetente borjú. ha nem írunk elő egyéb speciális táplálkozási formát (koplalás. csak azután térjenek rá az egyéb teljes értékű gabonából készült kenyerekre. Akut (éles): orvosi nyelven hirtelen fellépő. a mérést akadályozó okot. ha friss magvakból készült pépet. az egész embert érintő keze­ lés. Ennél a kezelésmódnál elektromos árammal hasonló reakciókat hoznak létre. Kenyérként alapvetően teljes értékű gabonából készült kenyeret együnk. valamint. miután a fenti módszer­ rel megtalálták a megfelelő szert és megál­ lapították a szükséges dózist. A Wollschen-íé\e elektroakupunktúrás kezelésnél a beteg egy rézrudat tart negatív elektródként a kezében. Ha ezek az értékek eltérnek a normá­ listól. Légzőgyakorlatokat mint legfontosabb lazítógyakorlatokat akkor is végezhetünk. vegetáriánus étrend). ha nincs en­ nek különösebb sürgős javallata. mindig újra visszatérő kezelési mód. A Cornelius-féle idegmasszíro­ 10 Alapkezelés: mivel a természetgyógyászati gondolkodás abból indul ki. az ellenállást és a kapa­ citást. A tej és a tejtermékek. létezik egy minden betegségnél alkal­ mazott. sterilizált beteg­ séganyagokat adnak homeopatikus hígí­ tásban a betegnek. Érzékeny gyomrúak előbb szárított kenye­ ret egyenek. ha nem kell éppen más okból ke­ rülnie a húst. néha egy-egy tojás fedezik a fehérjeszükségletet. Alapanyagcsere: 1. erős fűsze­ rektől (mustár. Az elektroakupunktúra nem tűket. amellyel először végigmegy az egyes pontokon. Ez­ után elektroneutrálterápiás finomárammal kezelik ezeket a pontokat. többnyire lázzal járó meg­ betegedést jelent. A termé­ szetgyógyászat legfontosabb alapelvei közé tartozik a mosdás. Alaptáplálkozás: sószegény. hogy az egész­ séges. Egyes esetekben a megfelelő gyógyszer ki­ választására is alkalmazzák ezt a módszert. a Gázcserénél . Ágynyugalmat csak vég­ szükség esetén rendelünk el. mely az egyes esetekben csak némi­ képp módosul. hanem csak némi állás után. Kezelés­ ként kisfrekvenciájú áramimpulzusokat ve­ zetnek rá a betegre. és csak addig. így állítják hely­ re a normális értékeket. A mérőeszköz mutatójának kitéréséből álla­ pítja meg az orvos a diagnózist. Sok zöldség. hogy zásnál ujjmasszírozással kezelik az egyes pontokat. korrigálni kell őket.

a krumpli. datolya formájában. természetes cukrok. A savanyú gyümöl­ csökhöz ne tegyünk cukrot. 1. Keményítőlisztet és cukrot nem szabad gyümölccsel és fehérjehordo­ zókkal együtt enni. a vizelet lúgosítására szolgáló diéta. a babfé­ lék. Koncentrált fehérjéket csak zöldséggel és savanyú gyümölccsel. A zöldség. mely bizonyos esetekben átmenetileg is felléphet (terhesség alatt és testi megerőlte­ tés után). kókuszzsír. hanem mézzel édesített gyümölcs­ levek. Te­ jet sohasem szabad inni keményítőtartalmú étkezéskor. Keményítőétkezés: szénhidrátok zöldséggel. tejfel.11 rendszeresen együnk. az ételt alaposan megrágva. Alapvetően nem szabad sót. nyers tej. saláta és tej (nyers főze­ lékfélék: karfiol. grape­ Alkalizáló táplálkozás fruit. borsó. répa. sótlan szalonna. bab. Haig szerint az ételek kombinálására kell ügyelnünk. fehér lisztet. babot. Zsírok: állati zsírok. egres. tej. Innivalók: (lehetőleg keveset igyunk) babkávé tejszínnel. a krumpli. Saláták. A tartós albuminuria mindig súlyos szervi károsodásra utal: a vese és a húgyutak gyul­ ladásaira. mézzel édesített gyümölcslevek. Haig-féle ~: (elválasztó étrendként is emlegetik). Kezelése a ter­ mészetes életmód. Fehérjehordozók: min­ denfajta sajt (kivéve az ömlesztett sajtokat). a zab. savanyú káposzta.alapétkezés: savanyú gyümölcsök és tej. füge. Fehérjeétkezés: fehérjetartalmú ételekből áll. karalábé. ásványi anyagcsere. dió. citrom. kelbimbó. A fönt említett zöld­ ségfélék és savanyú gyümölcsök. sótlan sza­ lonna. nyers koszt tejföllel és mézzel (keményítőtartalmúak: az articsóka. Mézet. mustárt. földimogyorót. szívbetegségekre. dióolaj. Folyadékok: víz. Gyermekeknél a vízszintes álla­ potból a függőleges állapotba való átme­ netkor jelentkezhet. szilvát. A napi háromszori étkezés a következőképpen ala­ kul . tojás. gesztenyét. a banán. tejfeles savanyú gyümöl­ csökkel kombinálva. lencsét. ecetet. a tej alkalizáló hatá­ súak. vagy zöldség. Az étrend nagy része nyers koszt: nyers zöldség. a hántolatlan rizs. Saláta. a korpakenyér. káposzta. A túlzott savhatás elkerülésére alkalmazott. retek. datolya. Zsírok: állati zsírok. vaj. Savanyú gyümölcsök: alma. Alkalizáló táplálkozás: az anyagcsere ter­ mékei elsősorban bázisok. a zabpehely. mint a vaj. szárazbor­ sót. füge. mazsola. bab. A l b u m i n u r i a : fehérjekiválasztás a vizelet­ be. para­ dicsom. szalonna. borsot en­ nünk. feketegyökér. takarmánykáposzta. gyömbért. sietség nélkül. tejföl tetszés szerinti mennyiségben. zeller. uborka. hán- . egyszerű édességek. nyers és főzött zöldségfélékkel. spenót. Saláta. Oka valószínűleg a vérkeringés átmeneti zavara. Egészséges táp­ lálkozásnál a bázisoknak kell túlsúlyban lenniük. Gyökerek: sárgarépa. nem cukorral. gyümölcs. nyers salátával. vörös áfo­ nyát. hogy kivédjék a savas anyagcsere­ termékek hatását. gombák. 80%-a a Haig-féle ételeknek bázisképző kell hogy legyen. főtt paradicsom. a korpa­ lisztből készült ételek). paradi­ csom. mindenféle hús. narancs. mazso­ lát fogyaszthatunk. spárga. őszibarack. körtefélék. Folyadék: lehetőleg kis mennyiségben: babkávé tejszínnel (nem tejjel). súlyos fertőzé­ sekre. nem több mint 50 g olívaolaj és tejföl tetszés szerinti mennyi­ ségben. tojásgyümölcs. Zsírok: állati zsírok. cseresznye. Ne fogyasszunk paprikát. tepertő. a tök. spárga. olívaolaj. zeller. hal. uborka. az általános erősítés. sárgabarack. min­ denféle tej.és mogyorófélék (kivéve a gesztenyét). saláta. eper. Cukrok: méz. nem több mint napi 50 g olí­ vaolaj. kókuszzsír. mézzel édesí­ tett gyümölcslevek. koncentrált szénhidrátokat csak zöldséggel és édes gyümölccsel lehet fogyasztani. Zöldségfélék: karfi­ ol. tejföl. 20%-uk lehet csak sav­ képző. mazsola. vadhúsok.

A spicces ember emelkedett han­ gulatba kerül. mint gyógyítani. rö­ viditalokban stb. elhülyülés. Allium cepa: 1. Az izomgörcsökkel járó ro­ ham helyett iváskényszer. Ez utóbbi során az allergén kis mennyiségét fecskendezik be a bőr­ be. Ezen a téren is érvényes a tanítás: jobb meg­ előzni. belégzés. a szervezet kevésbé reagál az alkoholra. Az allergének által kiváltott reakciók elsősorban a hajszálerekben. állandó részegség utáni vágy. növények. Oldja az idegrostok zsírnemü elemeit.ma már elavult . lelki károsodások. légcsőhurut. többnyire élesztők részvételével. többnyire azonban túlérzékenység különböző anya­ gokkal. vesezsugorodás. szemben a homeopátiával és a természetes gyógymó­ dokkal. Súlyosabb mérgezésben a kisagymüködés és az izomtónus is zavart szenved. valamint pakolásokhoz. Tejet mindig csak gyümölccsel vagy zöldségfé­ lékkel igyunk. Jóllehet az alkoholt természetes szerként szokták ajánlani. Heti három keményító'tartalmú étkezés elég kell hogy legyen. kon­ zerveket. spekulatív kezelési elv az általános orvostan által al­ kalmazott gyógykezelésre. sörben. Ezek a fo­ lyamatok vérben lévő antitestek közremű­ ködésével zajlanak le. cukrok alkoholos erjedése során jön létre. minden sejtre hat. rebarbarát sem. ledörzsölésekhez készített oldatok alkotóré­ szeként alkalmazzák. A gyógyszeriparban tinktúrák.fogalom. akik általában néhány hét elteltével erős vá­ 12 gyat éreznek arra. ízületi duz­ zanatok. úgynevezett bódultsági állapot uralkodik el ezeken a bete­ geken. érzéki csalódások (hallucinációk) lépnek fel. Ha az akut mérgezés rend­ szeresen bekövetkezik. úgynevezett allergénekkel szem­ ben. gyomor. Krónikus gyomor­ nyálkahártya-gyulladás. Hagyma Allium sativum: 1. A krónikus iszá­ kos az alkohol rabjává válik. még több alkohol fogyasztása ese­ tén a gerincvelőt is érinti a mérgezés. sokak esetében fönnáll a krónikus alkoholizmus veszélye. máj zsugorodás. migrén stb. Alkattan: 1. agysérü­ lés. fo­ gyasztása mégsem fér össze a természetes életmóddal. Ez utóbbi a légzési és keringési központ bénításával nemritkán halálhoz vezet. cukrot. Spenótot és para­ dicsomot csak hetente kétszer együnk. s a szervezet reakció­ készségét tükrözik. formájában. élvezeti szer. vagy specifikus deszenzibilizálásból áll. bőrgyulladások (ekcé­ mák). Bár az egészséges ember többnyire túléli az akut mérgezést. Ezek nagy része epilepsziás is. Az úgyneve­ zett időszakos ivók olyan alkoholbetegek. érintés útján kerülnek kapcsolatba a szerve­ zettel. ideggyulladások. oldószerek előállításához. Borban. Alapvetően sejtméreg. oda lesz az ön­ kritika is. Allergia: részint veleszületett. Huter Alkohol (Spiritus vini): a bor alkotóeleme. viszont krónikus mér­ gezési tünetek jelentkeznek: a sejtek és a szervek megváltoznak. Az allergének táplálkozás. . A kezelés elsősorban az allergének kerüléséből. lekvárt. hogy túlzott mennyiség­ ben alkoholt fogyasszanak. nyúltagybénulás jöhet létre. A gátlások eltűnnek. néhány az idegműködésre fontos szerepet játszó vitamint. leginkább az idegsejtekre.Alkattan tolt rizst. Az alkohol mérge­ ző hatása főként a nagyagykéregben érvé­ nyesül. Fokhagyma Allopathia: Hahnemann által bevezetett .és bélbántalmak. illetve a sima izmokban játszódnak le. sohasem keményító'tartalmú ételekkel. Szimbiózisvezérlés és Schlenz-fürdők. édességeket. aszt­ ma. csalánkiütés. nem specifikus pro­ vokáló kezelésből.

A Kneipp által bél.• 13 Almaecetkúra: Dr. Naponta 3-4 alkalommal mossuk vele a szemet.5 kg almát napi 4-5 részre osztva eszünk. Visszérfekély Alsólábszár-göngyölés: a lábikra. Gyümölcsecet Almanap: 1-1.és gyomortisztításra alkalmazott főzet receptje: 1 késhegynyi aloépor 1 kávéskanál mézzel keverve vagy egyéb gyógynövé­ nyekkel. Külső kezelésre Kneipp szerint a követke­ zőképpen készítsünk oldatot: 1 bő késhegy­ nyi aloe vera port egy 100-200 ml-es orvo­ si tégelyben öntsünk le forró vízzel. hogy a ruha feszesen simuljon a bokára és a lábfejre. mely hashajtó hatású. Jarvin receptje szerint. A törzset és a lábszárakat egy lepedőbe tekerjük. A bőr hámosodását elősegíti a rá­ szórt aloépor. A lábfejgöngyöléstől eltérően a ruhát nem három-. Aloé: az aloe ferox és capensis főként Afri­ kában honos növény. szem. 1 kávéskanál édeskömény és 2 kávéskanál bodza. A gyapjúruhákat és Alsó leöntés a száraz lepedőt a teljes begöngyöléshez ha­ sonlóan. de csak hónaljmagasságig csavar­ juk a testre. a lábfejet gondosan becso­ magoljuk. Ebből a keverékből kétcsészényi teafőzetet készí­ tünk. Ezzel az oldattal pl. az aznapi kizárólagos táplá­ lékként. Alsógöngyölés (háromnegyed pakolás): a test begöngyölése hónaljtól a lábfejig. így a göngyölés a térdig ér. ügyelve arra. Alsó leöntés: a combleöntéshez hasonlóan végzik. oldjuk föl. A keringés és az anyagcsere teher­ mentesítésére javallt. ha- zi Isólábszár-göngyölés nem négyszögletesen kiterítve kell elhe­ lyezni. teaként: 1 késhegynyi aloé. egypár késhegynyi Foenum graecum. amit két nap alatt kell elfogyasztani.vagy kötőhártya-gyulladást kezelhetünk. illetve a sebet (gennyes sebre is jó!) vagy a dagana­ tot ebbe a folyadékba áztatott ruhával boro­ gassuk. Alsólábszárfekély: 1. 1. Húsos levelének főzetéből port készítenek. de hasmenés ellen is alkalmazzák. a nedves ruhát a lábak közé helyezzük. de ilyenkor a lábszárak hátoldalán Alsógöngyölés A vízsugár útja alsó leöntésnél . elsősorban a vastagbélre hat.és lábfejgöngyölés kombinációja. A ka­ rokat szabadon hagyjuk. A lábfejés lábikragöngyöléshez hasonlóan kell fel­ helyezni.

vizelési inger. Ekkor a vizes ruhát megfordítva ledörgöljük a láb­ szár hátsó oldalát és a talpat.és hólyaggörcsök. majd a lábszár belső oldalán vissza. A férfi nemi szerveket kendőbe burkoljuk. Ekkor a forró vízzel telt edényt a szék alá helyezzük és fedelét eltávolítjuk. gyümölcsnapok vagy vegetárius étrend. Ezután a ruhát újból megnedvesítjük. Indikációi: gyomor-. A gyógyulás fo­ lyamán fennáll az összenövések és a heg­ képződés veszélye. zabszalmás és zsurlós váltófürdők. szükség esetén meleg lábfürdő­ vel. a hólyag zá­ róizmainak görcsei. éjszakára a külső nemi szervek beborítása (ágyékgöngyölés). hüvelyhurut. az egyes betegségeknél felsorolt mód­ szerekkel.és combleöntések. bél. A gyulladások többnyire igen fáj­ dalmasak. méhgyulladás. vizelet-visszatartás. máj és hasnyálmi­ rigy vérkeringésére. Indi- 14 petefészek-. térd.és combleönlés esetében felsoroltaknál. prosztatagyulladás vagy -túltengés. egy tenyérnyivel magasabbra. a széklet rendezése. A széken ülő beteget csípőmagasságig len. gyakori a menstruáció és erőssé­ gének rendellenessége is. majd a lemo­ sott lábat betakarjuk. Kezelése: láz esetén: koplalás. A gyulladás átterjed­ het a hashártyára.Altestgőzölés kb. ve­ se-. hólyaghurut. gyümölcslevek. Közvetlenül hat a gyomor. hogy ne illanjon el a hő. vékonybél. máj-. és a másik lábszáron meg­ ismételjük a műveletet. és tályogképződéshez is vezethet. a mellső oldalon egészen az alsó bordaívig vezetik a vízsugarat. sós lábfürdők. Altesti gyulladás: a női nemi szervek és környezetük legkülönfélébb gyulladásos betegségeinek összefoglaló megnevezése: Az altestlemosás sorrendje a számozás szerint . hideg elleni kezelés. A ruháknak földig kell érniük. Hatása: szabályozza Allestgőzölés kációi: altesti hűlés. ecetes törzsborogatások. epehólyagpanaszok. cukorbeteg­ ség és mint a térd. Sorrendje: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső oldalán fel a csípőig. epe-. A lábakat melegen kell tartani. agyagpakolás. térdleöntések. májbetegségek. anyagcserezava­ rok esetén gyulladáscsökkentő és izzasztás. Altestlemosás: a lábak és a far hideg vizes ledörzsölése. Schlenz-féle fürdők. bél-. lép. valamint a medence kötőszö­ veteinek gyulladása. Altestgó'zölés: fonott szék vagy szoba-WC alá helyezett edény.és gyapjúruhákkal be­ takarjuk. így az szétterülve a törzsön és a lábszárakon folyik lefelé. később hideg ülőfürdők. petevezeték-. vö.

A be­ teg cselekedeteire nem tud vissza­ emlékezni. Alvás közben az összes életfunkció mini­ málisra csökken. Amikor az ember éjjel kikapcsolja a villanyt. a felfekvés megelőzése. ha az elalvás ter­ mészetes feltételei egyébként adottak. mint az alvási za­ varokat szokás. Az altatószerek időszakos. a sötétedés emlí­ tett hatását közömbösíti. egyébként kielégítő mennyi­ ségű táplálékfelvétel mellett. A modern élettel járó ingerek. A napi feszültsé­ gek feloldásának helyére új ingerek lépnek. hogy tud alud­ ni. hiányzik számára a sötétedés feszültségoldó hatása. Feltehetően álomképek ingerlő hatására jön létre. Orvosi ziliz Alultápláltság: az éhezést megelőző álla­ pot. anélkül. Althaea: 1. A narkotikus alvás mesterséges és nem egyenrangú a pihenést. öntudatlan állapotban. altatószerekkel előidézett al­ vás lépett. Elvezetés a mell és a fej irányába. nehezen éb­ reszthető állapot. és minden esetben ügyelni kell a vizelet megfelelő ki­ ürítésére. A ma oly gyakori álmatlanság civilizációs ártalom. fehérje­ alultápláltság. . és az álmatlanságban szenvedő számára azt az egyetlen megnyugvást adja. álomszerű al­ vás közben történő járkálás. A megfele­ lő időtartamú és mélységű álom létfontossá­ gú. regenerálódást nyúj­ tó természetes alvással. központi idegrendszeri betegségek. Ecetes vizes teljes fürdő. A kialvatlanság mindig hat az életfunkciókra és a teljesít­ ményre. Kezelése: az alapbetegséget kell kezelni. Az alvás mélységét annak az ingernek a segítségével mérhetjük. Ha a természetes alvás teljesen hiányzik. agyagos vizes inggel és alsó borogatások. különösen a feszültséggel járó szórakozási formák. és akkor is meg­ követeli azok használatát. de semmiképpen sem tartós segítséget nyújtanak. Az altatók olyan narkotikus sze­ rek. beszélgetés vagy egyéb mozgások végzése. váltogatva spanyolkabáttal. A természetes élet során az alvás és ébrenlét szoros kapcsolatban áll a napsza­ kok váltakozásaival (természetes alvás). Úgy kezelik. a természetes életmódtól való eltérés követ­ kezménye. ~ esetén a szervezet kénytelen saját szöveteit meg­ emészteni. a szervezet hozzá­ szokik az altatószerekhez. Súlyos lázas betegségek (tífusz). Ez ese­ tenként és személyenként eltérő. pl. Aluszékonyság: csökkent légzés és szív­ működés. Fennáll az altatószerektől való függőség kialakulásának veszélye. szükség esetén katéterezéssel is. Alvajárás (népiesen holdkórosság): bódult. különösen a mesterséges megvilágítás. A természetes alvás helyére a mesterséges. Nem frissít fel. mély. valamint súlyos vesebántalmak kísérőjelensége. ezért nehezen tud elaludni. A sötétedés elősegíti a napi feszültségek fo­ kozatos feloldását és előkészíti az alvást. amely az alvó sze­ Alvás mély felébresztéséhez szükséges. agyvérzés. hogy a narkotikumok okozta káros mellékhatások jelentkeznének. és a teljes testi. agyrázkódás. amelyekkel az alvás kedvező fázisa idézhető elő. Alvás: a test és a lélek nyugalmi állapota. valamint a kapuerek vérkeringését. lelki és szellemi teljesí­ tőképesség előfeltétele. Valódi se­ gítséget csak a természetes alvásra való ne­ velés jelenthet.15 a lábak és a hasüregi szervek. Ez azonban nem azonos az eszméletlenséggel és a mozgásképtelenség­ gel. Az ~ érintheti az anyagcsere-szükséglet egészét vagy egyes részszükségleteket. eszméletvesztés. hogy a „nappaltól" elszakadjon. hogy fenntartsa az anyagcserét. Az elfogyasztott táplálék mennyisége nem fedezi a szervezet szükségleteit.

Cactus = Arsenicum D6-10. az Angina pectoris-váX. Kalium sulphuricum D6 gyors pulzusnál. Ek­ kor a szívizom egy része kimarad a vérellá­ tásból és elhal. térd. Vérszegénység Angina (szorosság): többnyire a torokban szorító érzést okozó mandulagyulladást ért­ jük alatta. 1. Bch. Végbél Anaphylaxia: mesterségesen előidézett al­ lergiás állapot következménye.: Magnesium phosphoricum D6. anus: 1. Golonoium D4-6-10. amíg még remélhető teljes gyógyulás. Legtöbb esetben a koszorúserek átmeneti görcséről van szó (ideges vagy görcsös an­ gina pectoris). Az infarktus közvetlenül vagy a szívizomzaton keletkezett repedés által hirtelen halálhoz vezethet. A mellkasban kiváltott szorítást 1. Fontos tehát idejében elkezdeni a betegség kezelé­ sét. Menstru­ ációs zavarok. ha egy kis vérrög a keringés útját elzárja. Lachesis D10. cic­ kafark és babszörp.Amenorrhoea Amenorrhoea: a nemileg érett nő menst­ ruációs vérzésének kimaradása.: Arnica D6-10. melyek az emésztési folyamat során lebontódnak. csaknem kizárólag a növények termelik őket. . melynek elsősor­ ban lelki okai vannak. a képződő hegszövet befolyásolja a szívműködést. Kalium phosphoricum roham esetén. a hús és az állati fehérje kerülése. az élvezeti szerektől. koszo­ rúsereinek a vérellátása zavart szenved. mindenfajta fé­ lelem leküzdése. aggódó ke­ délyállapotban. karfürdők. Körülbelül 30 aminosavat ismerünk.és comblemosások. a lelki konfliktusok föloldása. Ugyanez történik akkor is. fájdalomról panaszkodik. ami kisugározhat a bal karba. Anal. Az egyes növé­ nyekben lévő növényi fehérje nem tartal­ maz minden életfontosságú aminosavat. amely élet­ veszélyes anaphylaxiás sokk formájában is megnyilvánulhat. Silicea D l 2 ideggyengeségben. Angina pectoris (stenokardia vagy szorító szívtáji fájdalom): ha a szív saját. enyhe mozgás és torna. váltako­ zó lábfürdők. Az angina pectoris gyakori betegség. Az anyagcsere során fajspecifikus fehérjék lesznek belő­ lük. Calcium phosphoricum D6 vérszegénység­ ben és általános gyengeségben. Hosszas fennállás esetén maradandó változások lépnek föl a koszorúsereken és a szívizomzaton. Az aminosavak nitrogéntartalmúak. Ha egy nagy terület hal el. szivaneurizma (izomtágulat) jöhet létre. zárt térben. ún. elsősorban a nikotintól való tartózkodás. verejtékezéssel és halálfélelemmel jár (szívizominfarktus). kar-. a szívizom összehúzódó képességét. Crataegus 0. szo­ rító jellegű szívpanaszok jelentkeznek: a beteg szívtáji nyomásérzésről. rohamban Magnesium phosphoricummal együtt. a szívroham rendkívül erős. A széklet rendezése. ezért az egyoldalú növényi táplálkozás aminosavhiányhoz vezethet. A megbetegedett koszorús­ 16 erek (koszorúér-meszesedés) nem tudnak alkalmazkodni a szívizom változó vérellátá­ si szükségletéhez. Hp. Spigelia D3-6. A koszorúér a görcs során el is záródhat. Ezért kell egy­ mást kiegészítő növényfajtákat fogyaszta­ nunk ugyanazon étkezés során. Jól hatnak a galagonyakészítmények is a szív erejének fokozására. Aminosavak: a fehérjék egyszerű organi­ kus kémiai építőkövei. meleg vagy es­ ténként föllépő roham esetén. Italok: galagonya. Ha a hegszövet kinyílik. Az emberek és állatok csak néhány aminosav szintézisére képesek. Ha az infarktus hegesen gyógyul. Anémia: 1. Kezelés: egészséges táplálkozás.

A D-vitamin a növényi és az álla­ ti tápanyagokkal felvett előalakokból ultraviola sugarak hatására jön létre. a cepha­ losporin is ebbe a csoportba tartozik. Ez is az edzés egyik formája. A D-vitamin hiánya a csontépités elégtelenségéhez vezet. az állandóan leépü­ lő csontrészek nem pótlódnak.: Calcium phosphoricum D6. levegő. kré­ tapor ajánlatosak.és kisgyermekkor betegsége. rövid merüló'fürdó'k gyógyít­ ják és megelőzik a betegséget. Kezelése: ter­ mészetes táplálkozás csukamájolajjal vagy csíraolajjal kiegészítve. foszfor. Az antibio­ tikumok a biológiai anyagcsere során nyert anyagok. gyakoriak a tyúk. Fény-. amelyek legyőzésére egyedül is képes. fertőzések esetén. gyógynövénylevek. a lábszárcsontok deformitásai (O.és napfür­ dők. Macskatalp Anthriscus cerefolium: I. Siiicea D12 kellemetlen szagú székletnél. Külö­ nösen a kórházakban történik sok rezisztens baktériumtörzszsel való fertőzés (kórházi fertőzések). nyers koszt. étvágytalan­ ság. sápadtság. ezért a természetgyógyászatnak nem kell alapvetően elutasítani őket. A főzés és az egyéb. amikor gyorsan nőnek a csontok. illetve a szerzett antibioúkum-allergia igen gyakori. amelyek minden antibiotikumra rezisztensek. a fogzás zavara. Ezzel magyarázható gyógyító hatásuk is gyulladások. a metszőfogak baráz­ dálódása. Bch. Graphites D6-12. Az antibiotikumok gátlástalan fölhasz­ nálása ellentmond a természetgyógyászat szabályainak. Archangelica officinalis Antennaria dioeca: 1. a tetracyclin.17 Angolkór (Rachitis): a vitamin. különösen. hogy a veleszületett. D-vi­ tamin). ha a szervezet saját erői már nem kielégítőek. sójürdők.és az ásvá­ nyi anyagcsere zavara (mész. Hagyni kell. gyü­ mölcs. a lábfájdalom rachitisra utal. Csak így indul be az antitesttermelés. Kalium phosphoricum D6. hogy a szervezet egyedül győzze le mindazokat a fertőzése­ ket. de előfordulhat serdülőkorban is. ágyék. Antibiotiku­ mok adásakor óvatosság vezéreljen bennün­ ket.és a tölcsérmell. valamint a csontlágyulás következté­ ben különböző deformitások. életmentő­ nek bizonyulhatnak az antibiotikumok.: Calci­ um carbonicum Hahnemanni D3-12. fokozott verejtéke­ zés. Calcium fluoratum D6. A legismertebb közülük az ecset­ penészből nyert penicillin (Pénicillium rotátum). nyers tej. A bordák kitüremkednek a szegycsontnál (rózsafüzér). Natrium phospho­ ricum D6. az erőbehatástól. sós borogatások. Calci­ um phosphoricum arsenicosum D3-6. hurutok. Nem szabad azonban elfelejtenünk. A fáradékonyság. . görcshajlam és vérszegénységre való haj­ lam. Calcium fluoratum D6. Na­ gyon sok növénynek van antibiotikus hatá­ sa. Silicea D6-12. A D-vitamin­ hiány tünetei: rossz közérzet. melyek baktériumok el­ pusztítására. pókhas. a természetes állapotot megvál­ toztató elkészítés hatására tönkremegy a Dvitamin és annak előalakjai is. A streptomycin. a medencei torzulá­ sok. Hp. Zamatos turbo­ lya Antibiotikumok: alacsonyabb rendű gom­ bák és baktériumok anyagcseretermékeiből nyert gyógyszerek. Phos­ phoricum D6-12. A csontok meglágyulnak. hasmenés. a terhelés­ től függően deformálódnak.és törzspakolás. Súlyos betegségekben. Sulfur D6-10. illetve szaporodásuk gátlására képesek.ésXláb). Antibiotikumok Angyalgyökér: 1. ideges panaszok. Az antibiotikumok nyakló nélküli fölhasználása már vissza is ütött: egyre több olyan baktériumtörzs jön létre. Az angolkór a csecsemő. csak így válik a szervezet a további fertőzésekkel szemben ellenállóvá. a koponya­ csontok lágyulása.

Az alapanyagcsere az a hő­ mennyiség. Eközben olyan termékek keletkez­ nek. különbö­ ző méretű. Fokozott pajzsmirigymüködés (Basedow-kór) mellett. számszerű drogot gyógyszergyártás céljából gyűjtik. Az energiacsere a nagyságtól. kortól. Az ~ tar­ talmú készítményeket méhvérzések és az elernyedt anyaméh izomzatának kezelésére használják.Antitestek Antitestek: a test specifikus védőanyagai. Calcium fluoratum D l 2 vál­ takozva Silicea Dl2-vel. amelyre a szervezetnek nyugal­ mi és létfenntartási anyagcseréhez szüksége van. A fekete. amelyek során a szervezet a túlzott mennyiségben felvett tápanyagokat tárolja és a salakanyagokat. A penicillin anyaga az ecsetpe­ nész által termelt antitest. Anyajegy (Naevus): veleszületett. Lásd még az al­ lergiánál. Mivel a bel­ ső elválasztású mirigyek befolyásolják az anyagcserét. az ún. vagy esetleg előbb a szervezet­ ben további átalakulás során méregtelení­ tődnek. amelyeket a szervezet nem képes hasz­ nosítani. sorvasztó betegségek (tuberkulózis. salakanyagok. Kalium sulfuricum D6. fennálló zavar következ­ ménye. Anyatej: a csecsemő természetes tápláléka. E folyamatok összességét nevezzük anyag­ cserének. rák) esetén az alapanyagcsere fokozódik. Anyagcsere: az emésztés a tápanyagokat építőkövekre hasítja. rit­ kábban növényi anyagok bekebelezése után keletkeznek. és amelyeknél ab­ normális anyagcseretermékek és -salakok termelődnek és raktározódnak. festékanyagot tartalma­ zó. állati. Anyagcsere-betegségek: olyan betegsé­ gek. melyek testidegen baktériumok. hasmenés ellen . a szövetekben raktároz­ za. amelyekre a szervezetnek növekedéséhez vagy elhasz­ nálódott anyagainak pótlásához szüksége van. a rachitis a D-vita­ minés ásványanyag(kalcium-foszfor) cserében stb. minden belső elválasztású mi­ rigynél bekövetkező működési zavar anyag­ cserezavarokat is eredményez. mint lázas állapotban. A homeopátiában érgörcsöket és perifériális vérellátási zavarokat kezel­ nek vele. Az elhízás és kóros soványság a zsír­ anyagcsere. Csak művi úton (maratás. A cukorbetegség a szén­ hidrát-anyagcserében. A szülés után a tejmirigyekben képződik. a köszvény bizonyos fehérjék (purinok) anyagcseréjének zavara követ­ keztébenjön létre. amely húgysav felszapo­ rodásához vezet. Anyarozs (Secale cornutum): a rozs kalá­ szain élősködő gomba (claviceps purpurea) áttelelő alakja. amelyeknél az anyagcsere egésze vagy 18 egyes fázisaiban zavart. amelyeket a kiválasztószervek már nem ké­ pesek kiválasztani. a pajzsmirigy csökkent működés esetén (Myxödéma) pedig csökken. Kezelé­ se: Ferrum phosphoricum D6-12. és ezt követően választódnak ki. Ezek kivá­ lasztódnak. égetés. Vakbélgyulladás Apró bojtorján (Agrimonia eupatoria): a virágzó növényt májvédő. illetve érsejtekből álló foltok a bőrfelü­ leten. Az anyagcsere keretében tárolási folyamatok is lejátszódnak. Appendicitis: 1. Tehát folya­ matos az átmenet a belsó'elválasztás-zavarokig. amelyeknek a vérke­ ringés útján való felvételére már képes a szervezet. A szervezetben ezek az anyagok energiatermelés céljából elégnek vagy olyan anyagokká alakulnak. Az ellenmérgek (antitoxinok) is antitestek. nemtől és tevékenységtől függően eltérő nagyságú lehet. valamint enzimekké és testnedvekké válnak. szőrös. röntgenbesugárzás) távolítható el.

A bőrizgatás elkerülése végett kezelés előtt bekenjük az arcot és a nyakat lanolinnal. az arcra borítjuk. M. uborka vagy eper levével dörzsöljük be. majd langyos vízzel lemossuk. A betegségeket is H és M típusokra oszthat­ juk. akik a ma­ gas. majd öntsük le 1 liter forró vízzel. a vegetatív idegrendszeren keresztül befolyásolhatjuk őket. Lelki izgalom. szemvidítófü. paradicsom. meghűlés. Tiszta gézkendőt teszünk a folyadékba. A fölhevült arcot gyakran lemossuk hideg vízzel. E fölé szá­ raz flanelkendő kerül. A vízben többször nyitjuk és csukjuk szemünket. Itt is langyos vízzel végezzük a lemosást. Ezt 2-3-szor megismételjük. Natrium muriaticum D6. Azután elegendő hetente egyszer. a székletürítés rende­ zése. Az alultáplált. a végén pedig tegyünk bele 1 kanál bóraxot. Egyszeri adagja: 2-6 g-nyi mennyiség forrázata. zöld bodzabogyó vagy timsó). Ezt egészítsük ki heten­ ként kétszer a következő gyógynövénypa­ kolással: l-l marék eperlevél. Arcfürdő: az ember vízbe mártja az arcát. és azt amilyen forrón csak elviseljük. anélkül hogy nyomást gyakorolna a nyaki erekre (gallér!). 1. gyomorbántalmak is ki­ válthatják.19 Arcgőzölés (egy-két kanállal). Arcgőzölés: a fejgőzöléshez hasonló. Az arc pedig gyomorerősítő szerként használják. kamilla. zsíros bőrt frissen kicsavart citrom. zsálya és fenyőhajtás keverékét törjük össze. A gyümölcsöt kinyomjuk. míg lélegzetet veszünk. Kezdetben három nap egymás után kezeljük így az arc­ bőrt. illetve a növekvő aránértékekre reagál­ nak. 1. édeskö­ mény. paradicsom. Amikor a főzet kihűlt. az ózonnal rokon anyag. Levét gézen át­ szűrjük. Hp. azzal dörzsöljük be az arc és a nyak bőrét. A kettő közötti V(egyes) típusúak ke­ vésbé érzékenyek az arán ingadozásaira. Vízhajtó hatású is. arcgőzö­ lés. A fenti gyümölcsö­ ket késpengényi vastagságúra karikázzuk föl. enyhén hámló vagy túl száraz bőrt nyáron víz helyett friss tejjel mossuk le . ezután rövid időre kiemeljük az arcot a vízből. szűrjük át gézkendőn. A főzetből 5 kanál­ nyit adjunk egy arcpakolás elkészítéséhez. Calcium phospho­ ricum D6. üröm. olívaolajjal bőségesen bedörzsöljük. Anyavessző (Solidago virgaurea): a növényt (júliustól októberig) 2-4 g egyszeri adagban főzetként vagy öntetként a kiválasztás élén­ kítésére adjuk. Arcfájdalom: a három részből álló arcideg megbetegedése okozza (trigeminus). illetve a csökkenő aránértékekre. levezetés a fejről. 10 percig hagyjuk gyenge tűzön áll­ ni az egészet. vattacsomót mártunk bele. Natrium sulfuricum D6. itt azonban kizárólag az arcot gőzöljük. 10 per­ cig hagyjuk hatni a felvitt gyümölcslevet. Arcbőr ápolása: a durva pórusú. Az ember 3-4-szer váltogatja a pakolást.: Aconitum D3-6. Általános nyugtatás. A für­ dőhöz finom lenkendőn átszűrt gyógynövény­ levelet használunk (zsurló. és a H(idegfront) érzékenyekre. Szemfürdő. Időváltozásra való érzékenység. akik az alacsony. gőzborogatás. később arclocsolás. 20 percig hagyjuk a szeleteket az arcon. Kezelése helyileg: méhfükivonatos bedörzsölés. Silicea D l 2 . Jól záró paraffindugós üvegben a kivonatot néhány napig tárolhatjuk. hársfavirág. Arán: csekély mennyiségben található a Föld közeli levegőben. Currytől származik a következő hipotézis: Az emberek két csoportra osztha­ tók: a M(elegfront) érzékenyekre. megszárít­ juk. Magnesium phosphoricum D6. Gyümölcslével való bedörzsölés helyett uborka-.és krumpliszeletekkel is befedhetjük az arcot.

Gyulladásos orr.és orrüregbetegségeknél. Az arc orbánca (Erysipelas): fertőző be­ tegség. a fejbőr fekélyeinél. Jellemzői: szabálytalan határú bőrpír. nyálkahártya béleli. bűzös váladék ürül. Ennek a törvény­ nek a homeopátia tudományos magyaráza­ tában is jelentős a szerepe. nyálkahár­ tyapolipok képződéséhez vezet. oldja. Viszonylag gyako­ ri az arcüreg fogakról vagy az orrüregből ráterjedő akut és krónikus gyulladása. Farkasalma Arndt-Schultz-féle törvény: a greigswaldi pszichiáter. Locsolás közben hagyjunk időt a légzésre. Bár sok kétség merült fel vele kapcsolatban. a közepes ingerek erősítik. mivel ez a tudomány eleve elutasítja a törvényeket a biológiai történések esetében. fejfájás. melyek bekövet­ kezte a fölhasznált anyagtól. Lásd még a Mel­ léküreg-gyulladásoknál. a túl erős ingerek pedig megszün­ tetik az életműködéseket. szemüreg-gennyesedést is létre­ hozhat. A krónikus gyulladás nem ritka. folyékonnyá te­ szi a felső és középső légutak nyákját. A biológiai medicina inkább csak egy szabályról beszél. lassan körbehaladunk a vízsugárral. Az arcmosás haladunk jobbról balra. Archostaphyles uvae: 1. végül ovális arclo­ csolással fejezzük be az egészet. Alsó határa a felső állkapocscsont és a kemény szájpad. annak érzé­ kenységétől és attól a környezettől függ. Ez utóbbi szerint a hatásnak több fázisa van. hasznos arcidegfájdalom. migrén. duzzanat. Aristolochia clemantis: 1. nyaki nyirokcsomó-duzza­ natoknál alkalmazzuk. ekcémáknál.Archangelica officinalis véráramlását élénkíti. Élénkíti a petyhüdt arcbőrt. miszerint a gyenge ingerek élénkítik. A test bármely részén keletkezhet. Kivezetőnyílásán keresztül az azonos oldali orrüreggel van összeköttetésben. Rudolph Arndt (1835-1900) és a gyógyszerész Hugó Schultz (1853-1932) által fölállított biológiai törvény. szemfáradékonyság ellen. Gyökerét emész­ tésjavító szerként adják. láz és hidegrázás. emésztést gyorsító és puffadásgátló hatású. Medveszőlő Arclocsolás: a jobb halántékon kezdjük. orrából genynyes. felső határa a szemüreg. ezért . majd a homlok és az áll között hosszanti irányban 20 igen komoly betegség. Arcüreg: a legnagyobb orrmelléküreg. A beteg nyomásérzésről panaszkodik. középfülgyulla­ dásnál. Befejezésül hideg vízzel mossuk le az arcot. Kari Kotschau professzortól szárma­ zó hatástípus-elmélet. a vérárammal és a nyirokutakon továbbterjedve agyhártya­ gyulladást. Archangelica officinalis (angyalgyökér): termesztett gyógynövény. az orr két oldalán található a többi melléküreg­ hez hasonlóan. a nyak és a hátsó kopo­ nya reumájánál. speciális kórokozója (streptococcus) van. a kísérlet tárgyától. Többnyire a bőr kis repedéseiből indul ki. Az ArndtSchultz-féle törvényt a biológiai orvostan­ ból csaknem teljesen kiszorította az átfo­ góbb. bőrfeszülés. a végén töröljük meg az arcot. szemgyulladásoknál. légúti megbetegedéseknél. annak mennyi­ ségétől. étvágygerjesztő. számos home­ opata igaznak tartja.

6 . enyhe torna. A koleszterinben gazdag. Döntő a kí­ sérlet időpontjára jellemző állapot is. amelyek az élet során nagy megerőltetésnek voltak kitéve. illetve meg­ akadályozhatjuk a folyamat előrehaladását. egyszerű vízkúrák a keringés javí­ tására. Másoknál a kar vagy a láb erei érintettek. fok­ hagymából. különösen ami a táplál­ kozást. a helytelen életmód. kenderkefűből és fa­ gyöngyből készült teák. nikotintilalom. Öregedéssel járó kopási jelenségként csökken az érfalak rugalmassága. Viscum album 0-D2. aneurizmák megre­ pednek. telítetlen zsírsavakban szegény táplálkozás gyakori kiváltó oka az arterioszklerózisnak.21 amelyben a kísérlet lejátszódik.: Bárium carbonicum vagy Jodatum D4-10. A rugalmasság csök­ kenése mellett az érelmeszesedés a keringés elégtelenségéhez is vezethet.: Calcium . a széklet rendben tartása. Bch. A szellemi és testi túlerőltetés. oldhatatlan mészsók kerülnek az érfalba. zsurló és galagonya 2 1/2 rész. Aurum D4-6. Mivel az érelmeszesedés esetében kopás okozta az egészséges érszövet pusztulását. Ámbra D 2 . A cukorbetegség és a nikotin elősegítik az érelmeszesedést. Tinktúrája is fölhasználható keringésjavító szerként. a köszvény. mezei zsurlóból. Érelmesze­ sedés elleni tea: 2 rész hólyagos moszat. Artemisia absinthum (üröm): kötőanyag­ ként használatos gyógynövény. a cukorbetegség. légfürdő. Fekete üröm Artéria: 1. a szervezet élvezeti szerekkel. nem is mindig lehetséges az eredeti állapot visszaállításával teljes gyó­ gyulást elérnünk. Ennek a rugalmasságnak azonban megvannak a ha­ tárai. szelle­ mozgás. az erek belső rétege fella­ zul. Különösen azokon a testtájakon fordul elő. az érelmeszese­ dés legutolsó. Ütőér Arterioszklerózis (agyérelmeszesedés): a véredények nagyon rugalmasak. italok. Amerikai kutatók a szinte csak állati táplá­ lékot fogyasztó. kar-. Érelmeszesedés fölléphet a nagyerekben éppúgy. örökletes tényezők is szerepet játszanak benne. Bekövet­ kezésének időpontja részben hajlamtól füg­ gő. egésztest-lemosások. hogy ezek a kiöblösödések. Erről. Glonoium D4-6. belső vérzések jöhetnek létre. A kisebb kaliberű ereket a meszesedés el is zárhatja. galagonyából. Naponta háromszor egy csészével igyunk a keverékből. Később ez utóbbi­ ak egy része is leépül. térdés comblemosások. aneurizmaképződéshez vezethet.3 . A megelőzésen van a hang­ súly. különösen korán vezetnek az érrend­ szer elváltozásához. Arnica D 3 . gennygyülemek oszlatására. Helyes életmóddal mérsékelhetjük a föllépett betegség súlyosságát. a luesz. és ezért érelmeszesedésben korán megbetegedő eszkimóknál jelentős sikereket értek el koleszterinszegény diétá­ val. ség. Kezelése: egészséges növényi táplálko­ zás. a kövér­ Arterioszklerózis mi dolgozók esetében például különösen az agyi ereknél. Ilyenkor fönnáll a veszély. Az erek meg­ pattanhatnak. láb. de csak hígítva. Az érfal egyes részeinek elvékonyodása he­ lyi kiöblösödésekhez. 3 rész fagyöngy. Külsőleg pakolás­ ként alkalmazzuk vérömlenyek. fő­ ként a nikotinnal történő mérgezését illeti. Arnica montana (hegyi árnika): a gyökér főzete keringésélénkítő. bár itt nem lehet megállapítani törvényszerűségeket.és váltakozó fürdők. nem is legjelentősebb fázisá­ ról kapta a nevét. mint a legkisebb átmérőjű artériákban. Artemisia d r a n u n c u l u s : 1. Hp. hólyagos moszatból. koleszterin és kemény kötőszövet lép a rugalmas rostok helyébe. légzőtorna. Az érfalak rugalmas rostjai eltűnnek. Tárkony Artemisia vulgáris: 1. görcsoldó angina pectorisban.

~ arthrosis: az ízületek nem gyulladá­ sos eredetű (kopásával járó) megbetegedése. Asthma bronchiale: hörgó'asztma. hormonok. Fulladásérzés. majd befejezésül hideg vizes lemosások és hideg fürdők ajánlatosak. Kalium cloratum D6. . köhögési roham. hogy mely ízü­ let. szikár. 22 Asztma: rohamszerűen fellépő nehéz­ légzés. iszapfürdők­ kel váltogatva. nád és sás. ziháló légzés. amikor ezek már nem megfelelően mű­ ködnek. benz. kapkodó. káka­ gyökér és mezei zsurló azonos arányú keve­ réke. Natrium phosphoricum D6 savtúltermelés­ nél. mint legfontosabb gyógyszerek. fecskendezünk több lépésben. kakukkfű.3 . valamint érvágás alkalmazan­ dók. Schlenz-furdők. fagyöngykivonatot.Arthritis phosphoricum D6. Teák: orvosi ziliz. Antimonium arsenicosum D4. D6. Hp. kerti ruta-. csalán és hárs­ favirág. váltogatva. A kezelését lásd a Féregbetegségeknél. Arthritis (ízületi gyulladás): ~ deformans: az ízületek alaki elváltozásával járó gyulla­ dása. Rohammentes időszakban levezetünk a mellkasból. szívelégtelenség talaján jön létre. nö­ vekvő dózisban a bőr alá. fahamu és só hoz­ záadásával. A terheléstől függ. Rohamban forró kéz. Ipecacuana D3. az ajkak és az arc szederjessége.10. izlandi moha. nitr. vegetáriánus. Silicea D l 2 . Hp. ökörfarkkóró. Kapotnyak Ascaris lumbricoides (orsógiliszta): nagy­ ságra és külalakra földigilisztára emlékez­ tet. esetleg órá­ kig vagy napokig tarthat. Az asthma cadiale vagy szívasztma. verítékezés és halálféle­ lem jellemzik a klinikai képet. vékonydongájú emberek. édeskömény. Silicea D l 2 . Mag­ nesium phosphoricum D6. tüdőfű. gyü­ mölcsdiéta. teakúrák: madárkeserűfu.és lábfürdőket. Mivel az asztma az allergiás megbetegedésekhez tartozik. masszírozás. amit többnyire az ivarmirigyek működésének rendellenes­ sége okoz. gyöngyvirág-.: Phosphorus D 6 . a kis légutak hurutos izgalma váltja ki. fagyöngy-. deszenzibilizálnunk kell. forró pakolásokat a törzsre és a mellkasra. megnyúlt kilégzés. ízületek érintettek. Előidézheti az agyi légzőközpont keringési zavara is. tüdőpan­ gás következményeként. őszi vérfű. torna. Pszi­ chés tényezők is hozzájárulnak a nyálkahár­ tyák duzzanatához. Sze­ derjes. Schlenz-fürdők. A kezelés célja a kró­ nikus légúti gyulladás megszüntetése és a test edzése.és libapimpóteával vagy friss gyógyszerkészítményekkel. Crataegus 0. Kezelése: teljes értékű táplálkozás. pakolások. martilapu. Articum lappá: 1. a hörgők simaizom­ görcséhez. amikor az ivarmirigyek még nem és klimax­ ban.és lábfürdők. Arg. fejgőzölés. D l . nagyrészt nyers koszt. Az astheniások sovány. ibolyalevél és gyö­ kér. Ezért gyakori serdülőkorban. Táplálkozás: só­ szegény. sószegény vegetáriánus táplál­ kozás. Ezenkívül Magnesium phos­ phoricum D6 koszorúér-betegségeknél. dörzsölőfürdők.: Colochium D 3 . Roham esetén alkalmazunk forró kéz. böjtölés. Calcium fluoratum D l 2 . A roham néhány percig. Acid. méhmérget stb. A deszenzibilizálás során hangyasavat. Bojtorján Asarum eurpaeum: 1. Arthrosis deformans: a csont és a porcszö­ vet anyagcsere-betegsége. puffadt arc.: Arsenicum D6-10. Hp. Hasvízkór Asthenia: veleszületett szöveti és eseti gyengeség. Bodza és martilapuié. borsos keserűfű. Natrium muriaticum D6. verítékezés jellemzik a klinikai képet. ill. sípoló légzés. mellkaskendőzés. Ascites: 1. Natrium muriaticum D6 vérszegénység és székrekedés esetén.

a fent említett rendszerek és a gyógyszerek között. tartalmának kiürítése nem elegendő. tüdőgyulladásra.vagy kásadaganat): a zsírmirigyek ki vezetőjárata néha eldugul. hogy a két mutatóból két különböző elemet lehessen leolvasni. Atheroma elsősorban a hajas fejbőrön szokott előfordulni. Mindig jóindulatú daganat. alultápláltság. Magnesium phosphoricum D6. hogy a földi események a csillagok útjával összefüggésben vannak. A valóság­ ban ezeknek a típusoknak nincs nagy jelen­ tőségük. Ájulásra nem hajlamosak. zsírdaganat jön létre. Kalium cloratum sűrű. Fizikális ingerekre általában érzékenyebben reagálnak. amely­ ben a szövetekben az életre jellemző nor­ mális tónus teljesen eltűnik. Az ún. Calcium fluoratum D6 és Kalium sulphuricum D6 erős ször­ csögésnél. krónikus reumatizmusra és alacsony vér­ nyomásra hajlamosak. petyhüdtté vál­ nak. a daganat ilyenkor gyorsan újraképződik. Cuprum D4. ame­ lyet a megfelelő gyógyszer kiválasztására találtak ki. Atónia (elernyedés): az az állapot. Ilyenkor a beteg lelkére kell beszél­ nünk. Natri­ um phosphoricum D6. akár tyúktojás nagysá­ gúra is megnőhet. ha az ideges panaszok súlyosbodnak. hogy a veszélyes gyógyító beavatkozások idő­ pontját a horoszkóp szerinti kedvezőtlen időpontról kedvezőre halasztják. Döntő a tapasztalat. testhőmérsékletük a vízhőmérséklettől párhuzamosan változik. működésképtelen­ ség. Atrophia: szövetek sorvadása egyes testré­ szekben vagy az egész szervezetben.23 Lobelia D2-4. hanem az okkult orvostudomány tárgykörébe tartozik. A B-típusú a fürdőben élénk és tü­ relmetlen. így segíthetjük át a kritikus idősza­ kon. reak­ cióidejük lassúbb. vegetatív-labil embe­ rek. Natrium muriaticum D6. 41 °C-nál hajlamosak a bódulatra. zsírkristályokból és hámsejtek­ Atrophia ből áll. Atheroma (faggyú. Komoly asztrológusok is kételkednek azon­ ban abban. hanem mesterségesen kiagyalt rendszer. isiászra és magas vérnyomásra haj­ lamosak. és már 40 °C-nál ki akar jönni a vízből. Silicea D12. esetleg idegrendszeri zavar. Nyugodtan viselik a für­ dőt. Asztrológia (csillagjóslás): az asztrológia alapja az a hit. Gyomorhurut­ ra. Létezik egy olyan rendszer az asztrológiában. Ezt a kettőt adják a megfelelő kombinációban és homeopatikus hígításban a betegnek. keringési vagy anyag­ cserezavar. rosszul viselik a szigorú diétát. könnyen elérnek magas hőmérsékletet. krónikus ízületi pana­ szokra. Atropinum sulfuricum D3. Ebben a rendszerben az eleme­ ket rendszámuk szerint körkörösen helyezik el. A Btípusúak piknikus alkatúak. Calci­ um phosphoricum D6 jöhetnek szóba a kí­ sérő tünetektől függően váltakozva. Ez nem természe­ tes. hogy a horoszkópból diagnózist lehetne fölállítani. Nincsen azonban valódi összefüggés a beteg szervezet. melynek nincs szüksége ilyen beosztásokra. Ezek aszténiás. a faggyú nem tud kiürülni. . allergiás eredetű asztmára. s rajzolják a születésből levonható követ­ keztetéseket úgy. jól tűrik a meleg és a forró részfürdőket. Csak tokjával együtt eltávolítva ve­ zet gyógyuláshoz. A betegség prognózisá­ ban úgy használják föl a horoszkópot.: Kalium phosphoricum D6. ami nem a természetgyógyászat. isiászos (ülőideg) gyulladásra. Oka: nyugalomba helyezés. A-típus (Lampert-szerint): meleg fürdőre való reagálásuk alapján Lampert két részre osztotta az embereket. keringésük összeomolhat. Hepar sulfuris D4. ezért tanácsos figyelni őket fürdő közben. tapadós nyák esetében. A-tipusúak erősen melegigénylők. A daganat belseje zsírcseppekből. akik gyomorfekélyre. Bch.

a be­ felé való fordulást.elfordulnánk a világtól. de kezelésükben is fontos. a növeke­ dés elképzelhetetlen ezek nélkül a hormo­ nok nélkül.). A természetes teljes táplálék ezzel szemben auxonokban gazdag. Ez képezi az átmenetet a felső fokhoz. így a hagyományos táplálkozás auxonokban szegény. Schultz szerint szervezetünk minden sejtje a központi ideg­ rendszer irányítása alatt áll. a szí­ vé. „saját szín" látása. Az autogén tré­ ning célja. hogy . a zsigereké. a beleké. reklám) jelentős szerepet játszik. . anélkül. Külön gyakorlatok vannak arra. az állati auxonoknak felelnek meg. 24 hogy másokat is átéljünk. Kollath szerint az emberi táplál­ kozásban az auxonok fontos szerepet játsza­ nak. Auxinok. rábeszélése. a táplálék vitaminhiányára visszavezethető anyagcsere-betegség. Nadragulya Autogén tréning: J. a fejé. Ha az ember ezt a szintet elérte. mintegy a nyugati világ számára alkalmaz­ hatóvá tette. kérdéseket tehet föl a tudatalattijá­ nak. elnehezedés stb. ezután továbblépve kifejleszt­ hető a szervek érzékelése: a gyomoré. auxonok: a növényi növekedési hormonok az auxonok. a helyükre kép­ zeljük magunkat. Ez a szín a lényünknek megfelelő szín. A hipnózisnál a hipnotizőr ide­ gen lelkiereje helyett itt az egyén saját lelki­ ereje a döntő. képes tudatosan befo­ lyásolni a tudatunktól függetlenül működő szerveket. politika. A sejtosztódás. Először a vég­ tagérzést kell gyakorolni (nyugalom.mint ezt a jóga tanítja . Ajóga tanítását tehát megfosztot­ ta az autogén tréning a vallásos köntöstől. a normális lelki élet jelensége. Az autogén tréning során foko­ zatosan leszünk úrrá a testünkön. Kollath-féle frissbúzakorpa-m Avitaminózis: üzli. melyekre választ kap. A jóga tanításából kiindul­ va Schultz autogén tréningjének célja. A táplálék felaprításában eltűnik azok auxontartalma. meggátolják a mesotrópiát. Tudatunk. hogy a betegeket és az egészsé­ geseket képessé tegye testük és lelkük el­ lenőrzésére. Alacso­ nyabb szinten megpróbálhatja befolyásolni az ember a test gyakorlatoztatásával a nem akaratlagos testi funkciókat. és így testileglelkileg egészségesekké váljunk. A felső fokban egy speciális szemgyakorlat révén lehetővé válik az ún. Az autogén tréning során az autoszuggesztiót meghatározott rendszerben alkalmaz­ zák. A modern életben (divat. hanem testi funk­ cióinkat is és a sejtszinten ható organikus betegségeket is. hogy a tudatunk és a tudatalattink befolyásolásá­ val úrrá legyünk a testünkön. eléri a következő fokozatot. A betegségek kialakulásában. Autoszuggesztió: önmagunk meggyőzése. Ha az em­ ber ezt megtanulta.Atropa belladonna Atropa belladonna: 1. H. hogy testileg átéljük a környezetünket. de elsó'sorban tudatalattink nemcsak gondol­ kodásunkat befolyásolja.

Nyáron mezítláb járás. hogy a lepedő száraz ma­ rad. 6 óra után szigorúan száraz étrend. hogy a folyamat tudatosulna. majd edzés: reggelenként és délután 2-5 percig víztaposás. Equisetum D2. míg el nem érjük. Ágyékborogatás (altestborogatás): a mell­ kas legalsó bordaívétől a comb közepéig tartó bepólyálása. 14 nap múlva térdleöntések. Natri­ um phosphoricum D6 váltakozva Natrium sulfuricum D6-tal férgességben. az elernyedést. Ágybavizelés (enuresis): míg az egészséges ember a vizelési ingerre az alvásból föléb­ red. annál nagyobb az alvás­ igénye. váltakoz­ va. — térdlemosásokat. Lycopodium D6-10. Ferrum phos­ phoricum D6 és Natrium sulfuricum D6 váltogatva. fokozatosan építsük le ezeket az ébresztéseket! Füszermentes. később féltestfürdők ajánlatosak.A Áfonya (Fructus myrtilli): a vaccinium myrtillus gyümölcsét csersavtartalma miatt frissen szárítva vagy borként hasmenés gyógyítására adjuk. Kb. orbáncfű. féltestfürdőket. Ha már elkés­ tünk. hólyaggyulladás esetén adjuk. Cu­ korbetegség. A borogatásnak a derék­ vonalban megfelelő módon követnie kell a test vonalát.: Kalium phospho­ ricum D l 2 . illetve kerüljük a leveseket. Hp. A felnőt­ tek végezzenek naponta felsőtestlemosást. A szaksze­ rűen végzett pszichoanalízis sokszor ered­ ményre vezet. Sepia D6. Rajta helyezkednek el a vesék és a vastagbél fel. 3 és 6 órakor). Kezelése: általános és nyugta­ tó kezelés. Rendszeres evés és alvás. Natrium sulfuricum D6. Ágyék: a hasfal hátsó. A gyermeket éjszakánként azonos idő­ pontban keltsük fel. üröm. Ágybavizelés többnyire gyerekeknél fordul elő. Tölgyfakéregtea. hogy kiüríthesse a hólyagját (pl. ha más módszerek már cső­ döt mondtak. Bch. hozzuk előre az ébresztés időpontját. húgyúti kövesség. Néhány akut betegség- . Calcium fluoratum és phosphoricum D6 idősebb fér­ fiaknál prosztatabetegségben. Minél fiatalabb az ember. mártásokat is!) Kezdetben forró fürdők. az ágyba vizelőknél anélkül történik a vizeletürítés.és leszálló ága. ha megfázás az ágybavizelés ki­ váltó oka. (Ne adjunk inni. só­ szegény diéta. Az ágynyugalom biztosítja a lazí­ tást. Szigo­ rú pihenés ebéd után. Agyékborogatás Ágynyugalom: az egészséges ember életé­ nek kb. egyharmadát az ágyban tölti. gözpakolások a hólyagtájékra. A növény leveleiből ké­ szített főzet csökkenti a vércukorszintet gyulladásgátló húgyúti fertőzéseknél.: Belladonna D3-4. rendszeres esti lefek­ vés. mivel ők még testileg kevésbé fejlettek. 23. Ezután lassan. Gyere­ keknél gyakran családi viszonyok okozta lelki traumák állnak a háttérben. néha azonban felnőtteknél is fellép. Pulsatilla D4. oldalsó izmokból ál­ ló része.

valamint víztaposás. különösen a lábon. Hp. Ilyenkor cukortartal­ mú vagy édes italok adása segít a zavar el­ hárításában. mivel az ágynyugalom nemcsak erősít. Ezeket csak műtétileg lehet megszüntetni. mustárolaj. torna. öröm. ijedség.: Calcium phos­ phoricum D6-12.amely a tudat ki­ kapcsolása után. amik a rágás nehezítettsége miatt jelentősek. A kiváltó okok lehetnek ezenkívül izgatószerek (alkohol. Az ágyból kikelve: felsőtest. az első állkapocscsonté kevésbé. gyengít is. nedves zokni viselése. Ezenkívül előfordulhatnak még az állkapocscsontok zárási rendellenességei. Avena sativa 0. az elalvást meg­ akadályozván. izomzatból. Kezelése: általános ide­ gesség és életmódbeli hibák megszüntetése. vérveszteség. citromfű. nikotin). Az előbbiekhez tartozik a nyúlajak. mell és has lefröcskölése hideg vízzel. Az ujjszopás és az ajakrágás elő­ segíti az állkapocscsont helytelen fejlődé­ sét. feldolgozatlan élmények. félelem is kiválthat ilyen reakciót. ijedség. Beh. A pszichoanalízis ezért az ál­ mok analízisát eszközként használja a tu­ datalattiba való behatoláshoz. Kezelése: fejtá­ masz nélküli fekvő helyzetbe hozni. Zincum valerianicum D4. sérülések. amilyen gyorsan csak lehet. Idős emberek olyan gyorsan hagyják el az ágyat. orvosi felhasználás céljára.Ájulás nél ágynyugalomra van szükség ahhoz. emésztési zava­ rok. szokatlan . Forró borogatások az alkarra és lábikrára. Félelem. A hideg lábak kezelése. hogy csak addig maradjunk ágy­ ban. rossz fekvés.: Acidum phosphori­ cum D3.és keringési elégtelenség. a lázas betegségek. feszült lelkiállapot idézhetik elő. Álmok: a tudatalattiból . komló. Álmokat testi állapotok idézhetnek elő. fizikai túlfeszítettsége következtében jelentkező tünet. Ambra D3-6. éhség. erőt gyűjtsön a betegség le­ győzéséhez. a szív. légzési gyakorlatok. alvás közben uralkodik származnak. amíg ez feltétlenül szükséges. Natrium muriaticum D6-12. Az állcsontok zárási zavarait sínezéssel szokták javítani. Magnesium phosphoricum D6. Fer­ rum phosphoricum D6. Utána a szoros ruhadarabok meglazítása. Ezek a rendelle­ 26 nességek ritkán veleszületettek. hideg láb. csontokból állítják elő a levegőtől elzárva végzett heví­ téssel. ecetes vizes törzspakolás. vérkeringési zavarok. hogy a beteg az átmeneti gyengeség idősza­ kán túljusson. a vér­ keringés zavara és összeomlása (1. Hoffmann-cseppek) szagoltatása. Ingerlő anyagok (szalmiák. Ájulás: vérszegénység. Álmatlanság: többnyire a szervezet szelle­ mi. macskagyökér és fokhagyma leve. Állkapocscsont-elváltozások: a felső áll­ kapocscsont fejlődési rendellenességei gya­ koriak. a száj­ padhasadék és a farkastorok. Teák: cickafark. különösen az agy vérellátási zavarai. levendulavirág. Passiflora 0. test­ helyzetváltozás álmodás közben. Baktériumok és mérgek felszívásá­ ra szolgál. kölnivíz. rémület. Nux vomica D6-10. Sikeres korrekció után a rágást igénybe vevő étrend összeállítása a kezelés folytatása. esti séta. Aconitum DIO.és teljes lemosás. Ilyenek pl. Fontos azonban. macs­ kagyökér. a növényi szénhez (hársfa-. A vér­ cukorszint hirtelen csökkenése is hasonló öntudatvesztéssel jár. fájdalom. súlyos mű­ tétek. kávé­ szén) hasonló módon. Állati szén: vérből. többnyire a fejlődő korban átvészelt rachitisból marad­ nak vissza. Kalium phosphoricum D3-6. lefekvés előtt fogyasztott nehezen emészthető ételek. láb­ szárpakolás. Orbáncfű. seprővirág. Kollap­ szus) következtében az agyban hirtelen fel­ lépő vérhiány. éter.

A természe­ tes ásványianyag-tartalom megőrzése ese­ tén feleslegessé válik a só használata is. hanem az ásványi anyagok megőrzése érdekében gőzöljük vagy pároljuk a zöldségféléket. növekedésében és fenntartásában az ásványi anyagok. a kiválasztást terhelik. illetve 5-10 csepp tinktúra formájában. bázisok oxigén-fém-vegyületek. Bőrbetegségek. hogy ideje lefeküdnünk. Álomittasság: erős szellemi vagy fizikai kimerültséget követő alvás hirtelen megsza­ kításakorjelentkező zavartság. A savak közömbösítése lényegesen nehe­ zebb feladat. A szövetekben salakanyagok halmozódnak fel és a szövetnedvek összeté­ tele elfajul. foszfor. a szívre és a nagyerekre hatva az agyi keringés javulását eredményezi. kobalt stb. am­ móniákká és ammóniaszármazékokká bont­ ják le. primitív re­ akció is előfordul. vagy éppen ellenkezőleg. fehérfo­ lyás. Az ammóniák is. fehér (Lamium album): egy­ szeri adag: virágjának 2. amely nitrogén-hidrogén-vegyület. ha azokat helyesen készítjük el. ame­ lyek anyagcsere-salakanyagként hatnak. játszhat­ ja a szervezetben a bázis szerepét. Ásítás: a belégzés speciális formája. A báziso­ kat a szervezetben állandóan jelen lévő szénsav folyamatosan közömbösítheti. Az ásványi anyagok az élelmiszerekben savak vagy bázisok formájában fordulnak elő. reggeli és esti böjtre való áttéréssel. De lelki élmények által okozott idegfeszültség vagy élvezeti szerek fogyasztása is előidéz­ heti. testi megerőltetés kerülése. verejtékkel folytonosan kiválasztód­ nak. szék­ lettel. Sok mozgás. tele gyomor és más kényelmetlensé­ gek. Többnyire keverékek készítésére használják. edzés és erő­ sítés. Erre a célra előbb a táplálékkal felvett bázisok használódnak el. A mély belégzés csökkenti a mellkasi nyo­ mást. amely kedvező feltételeket te- . vagy lerakódnak a szervezetben. Ánizs (Pimpinella anisum): magva és a magvából készült olaj köhögéscsillapító ha­ tású. Az ásítás a fáradtság jele is. izzasztófürdők. Kezelése: megnyugtatás. Teljes fürdők lemosással. reuma esetén vértisztításra használják. vas. Az eközben keletkező fehérje-bomlástermékek. beteges álmok esetén böjt.27 takaró. a savak a szervezet fehérjetartal­ mát támadják meg. ekkor azonnal le­ kötéssel semlegesíteni kell őket. arra figyelmeztet. Ásványianyag-szükségletünket fő­ képp a növényi ételek fogyasztásával bizto­ síthatjuk. 1. szél­ hajtó. Az ~ állapo­ tában értelmetlen cselekvés. Ne lúgozzuk ki főzéssel. refle­ xes úton az agy rossz vérellátása idézi elő. ún. és aminosavakká. Árvacsalán. kálium. Oldja a hörgők és a bél görcsét. Pszichoanalízis. ha ez nem elegendő. Sápkór. A keletkezett ammóniák aztán a sa­ vak közömbösítését szolgálják. mert sza­ bad állapotban mérgező hatásúak.5 grammnyi menynyisége por vagy forrázat. fluor. heten­ ként 2 alkalommal. ezért a táplálékkal ismét pótolni kell őket. folyadékdiéta pihenéssel. Ásványanyagcsere: a testszövetek felépíté­ sében. Árvácska (Viola tricolor): virágos növény. nagy számban vesznek részt. menstruációs zavarok és prosztatagyulladás esetén javallott. Az anyagcsere folyamán a sejtekben csak pilla­ natokra szabadulnak fel. mint nátrium. A vizelettel. Ezért a táplálékkal bevitt bázisok túlsúlyát a belső anyagcsere mindig ellensúlyozza. Egyszeri adagja 2-6 g forrázat vagy gyenge főzet formájában. kalcium. amelyek az álomban kifejeződnek. Az oxigén-metalloid-vegyületek savasak (idetar­ tozik a hidrogén-klór vegyület).

Rákdiagnoszti­ zálás. A szervezet számára a táplálék annál egész­ ségesebb és elviselhetőbb. Eredeti kutak analí­ zise alapján mesterségesen összeállított sók és vizek sohasem érik el a természetes ku­ tak és azok sóinak hatását. magnetizmus. Idetartozik a masszázs. lé-. Schroth-kúra. az ~ a nem specifikus kezelési módokhoz sorolható. nyersétel-kúrák. minél savasabb. minél dúsabb bá­ zistartalmú. és ezáltal segíteni a gyógyulást. és annál inkább kedvez a beteg­ ségek kialakulásának. bélre vagy más rendszerekre való vagy idegen testből származó anyagok beinjekciózása. A testi áthangolásra szolgáló diétás mód­ szerek: böjt. torna. és általá­ ban minden étkezési mód. A hiányzó ásvá­ nyok célzott adagolásával ismét helyre kell állítani a normális viszonyokat. amely a megszo­ kott étkezési szokásoktól élesen különbö­ zik. Áthangoláskezelés: célja a szervezetnek a gyógyulás érdekében történő áthangolása. és abból követ­ keztetnek a betegségekre. Lelki áthan­ golást a személyiség ön. Ásványterápia: a vér kémiai összetételé­ nek analízisével megállapítják az elemek egymáshoz való viszonyát. vérelvonó -kivezetés. hipnózis. módszerek.és inhalációs kúrák céljára használják. vértisztítás. vize­ let. víz. Miután nem egy bizonyos betegségre vagy kórokozóra.Ásványterápia remt sokféle anyagcserezavar számára. Áttételes daganat (Metasztázis): 1. Daga­ natok Áthangolás: a szervezet állapotváltozásá­ nak előidézése. mint pl. tej. Bepárlással nyerik ki a természe­ tes ásványi sókat. és por vagy tabletta for­ májában alkalmazzák. pszicho­ érhetünk analízis és pszichoterápia segítségével tör­ ténő személyiségbefolyásolással el. Ivó-. hanem a szervezet öngyógyító folyamatára irányul. összetételétől függően asztali víznek is. amely különösen krónikus .és melegkezelések. baktériumok vagy anyagcsereter­ mékeik. a saját bőrre. fürdő. amelynek ásványianyag-tar­ talma megfelel bizonyos követelmények­ nek. 28 betegségek esetén a gyógyulási tendencia továbbfejlődéséhez ad lökést. vérelvezetés. vér. 1. szérum. Ásványvíz: természetes gyógyforrásból származó víz. terpentinolaj stb. konyhasó­ ban szegény étrend.vagy idegenszuggesztió.

ami a vér cukortartalmát csökkenti. feltűnő anyajegy. A spirillák és roko­ naik. A baktériumoknak csak egy kis hányada (1:30 000) kórokozó. A kórokozók csak akkor szaporodhatnak el a szerve­ zetben. cukorbetegség kezelésére alkal­ mazzuk. speciális festés vagy megvilágí­ tás (sötétkamra) mellett válnak láthatóvá. miszerint a fent említett kórokozók egy közös alapkórokozó különböző fejlődési formái lennének. anélkül hogy a beteg­ ség tüneteket okozna. Egyes kutatók ezeket a köztes kórokozókat tartják . ame­ lyeket hagyományos mikroszkóppal nem láthatunk. Bacilusgazdákról vagy baktériumhordozók­ ról beszélünk akkor.melyet a hi­ vatalos tudomány elutasít -. Létezik azonban egy olyan tanítás is . A tuberkuló­ zis bacilus. a kerek formájúakat coccusoknak nevezzük. melyet ro­ varok elleni védelemre és reumatizmus ese­ tén a bőrbe dörzsölve bőringerlésre. szőlőfürtszerü elrendeződést vesznek föl. köszvényben. Babonaság: terheseké: a néphit szerint a lelki megrázkódtatások. A természetben több tízezer fajta baktérium található. ha valakiben baktériu­ mok szaporodnak el.B — Babér: levelét fűszerként használják. Baktériumok nélkül az anyagcse­ re a természetben elképzelhetetlen. Azokat a kórokozókat. A pálci­ ka alakúakat bacilusoknak. a gonococcusok olyan élőlé­ nyek. Ezek az úgynevezett spórák. Néhány baktérium képes a betokozódásra. Baktériumok: hasadógombákhoz tartozó élőlények. Bacilusok: pálcika alakú baktériumok. mint ahogy ez a magasabb rendű növények és állatfaj­ ták esetében teljesen természetes. Babhüvely: a bab (Phaseolus vulgáris) hü­ velyét érés után gyűjtjük. egysejtű véglények. reumában. Egyszeri adagja 50 g. növekedésük és különféle tápolda­ tokban és táptalajon való növekedésük alap­ ján különböztetjük meg egymástól. folyadékgyülemek megjelenése esetén adják. kenő­ csök és bedörzsölőszerek formájában ideg­ ingerek elleni szerként használják. ebben az alakban ellenállóak a hideggel. a meleggel és egyéb külső hatásokkal szemben. láncképződésről beszélünk. A staphylococcusok pl. A baktériumokat ki­ nézetük. melyek a legkülönbözőbb betegségek formájában zajlanak le. Vesebetegsé­ gekben. melyek önmagukban szaporodnak és egymásba nem alakulhatnak át. Anyag­ cseretermékeik a szervezetben sokszor erős védekezési reakciókat váltanak ki. Csak ilyenkor vezet a fertőzés megbetegedéshez. ijedtségek. hogy a baktériumok fajspecifikusak. nevük is erre utal (szőlőfürt-coccusok). pl. ha csökken az ellenálló képesség. Növényi inzulint tartalmaz. spiroheták csavarhúzó formájú baktériumok. A kiválasztás ser­ kentésére. zaklatottságok a születendő gyermek fizikai ká­ rosodását okozzák. Csak mikro­ szkóp alatt. Róbert Kochtól származik a megállapítás. az ún. főzetként na­ pi 250 g. Ha a baktéri­ umok sorban szaporodnak. Gyü­ mölcséből nyerik a babérolajat. vírusoknak nevezzük. A szervezet betegségekre való hajlamát az egészségtelen életmód és a káros környeze­ ti hatások (lehűlés) is kiválthatják.

Egy gyorsító szerke­ zettel ezek a tűk a bőrbe juttathatók úgy. éjjelre iszappakolás a . Skorbut Baunscheidtizmus: Kari Baunscheidt (1809-1874). Balzsam: fagyanták. Kis amplitúdójú remegés. me­ lyek néhány nap alatt beszáradnak. fűszer. fájdalom és izgalmi állapot esetén alkalmazott keze­ lés. fogyás jó étvágy és bőséges táplálkozás ellenére. hogy ezzel a szerszámmal a bőrt kisebb-na­ gyobb területen összeszurkáljuk. Diéta: sószegény. vegetáriánus táplálkozás. „életébresztő". Izzadásra való hajlam.és izgatószer­ mentes. éteres olajok és aro­ más savak természetes keveréke. a Természetes Élet­ mód Egyesületet. nyug­ talanság. ún.és zsurló­ fürdők. váltakozó kedélyállapot. A kezelés hatására furunkulusszerű kiütések jönnek létre. Naponta egésztest­ lemosások ecetes vízzel. kidül­ ledt szemek. mezítláb járás. fürdőorvosok irányí­ tásával történik az egyes gyógyfürdőhelye­ ken. Ez a szerszám egy kb.Baldrian a rák. 1867-ben alapította az első ve­ getáriánus egyesületet. A szá­ rított gyökér hideg kivonatként a leghatáso­ sabb. Króni­ kus gyulladásoknál. fenyő. Baldrián (Valeriána offícinalis): a növény gyökerét frissen és szárítva is nyugtató gyógyszerek előállítására használják. görcsöknél. Pajzsmirigy-megnagyobbodás. fáradékonyság. Sebkezelésre. 2 cm átmérőjű lap. A balneológiai kezelés ál­ talában helyhez kötött. Kneipp-féle gonoszolajat vagy ezekhez há­ 30 zi Baunscheidt-féle „ életébresztő " és alkalmazási pontjai a testen sonló készítményeket. gyümölcs. migrén és reumatizmus elleni bedörzsölésre használják. Basedow-kór: a pajzsmirigyműködés sú­ lyos. Baunscheidt-olajat. Barlow-féle betegség: 1. Az első vegetáriánus újság a „Ter­ mészetes életmód kedvelők egyesületi lap­ j a " volt. a reuma és sok egyéb betegség oko­ zójának is. bőrbe­ tegségek gyógyítására. bonn-edenichi műszerész ta­ lálmánya volt az ún. Balneológia: a hidroterápiával ellentétben a természetes ásványvizekkel készített fürdők­ ről szóló tanítás. izomingerlékenység. rövid pakolások. amiből 20-30 hegyes tű áll ki. Baltzer Eduárd (1814-1887): igehirdető és politikus. az orvos Basedow lakóhelye után kapta a nevét). Fakéreghasítékokból vagy növényi részek főzetéből és sajtolásából nyerik. nyers koszt. különösen a kézen és a lábon. Ezekbe a finom szúrási sebekbe különleges bőrizga­ tó olajat teszünk. a végtagok általában hide­ gek. álmatlan­ ság. Az állati fehérjéktől és zsíroktól való tartózkodás. jellemző betegségtünetekkel járó for­ mája. szénavirág-pakolás. gyors pulzus (ez a merseburgi triász. Theodor Hahns eszméi alapján.

üröm. székürítést és nedvelválasztást serkentő hatású. répa. Légcsőhurutnál. Százszorszép Belső elválasztás: az egyes szervek és szö­ vetek belső elválasztása mirigyeinek tevé­ kenysége. macska­ gyökér. a körmök túl mély bevágása. e szerint kell kezelnünk őket. váltóláznál ajánlott. 2-3 hét múlva lencse nagysá­ gú foltok jelennek meg először a fejen. 2-5 g-ot adunk egy forrázathoz. Chinium Arsenicosum D4. súlyos esetben el kell távolí­ tani a körömágy egy részét is. Benőtt köröm Beléndek (Hyoscyamus niger): erősen mér­ gező. A kiütések 4-8 napig tartanak. kiegyenlítik egymást. Bárányhimlő (varicella): a vírus által oko­ zott fertőzés. Erős nyugtató­ szer. Mercurius solubilis D4-6. Cactus D2-6. Krónikus lefolyá­ sú.: Thyreoidium D12-D4. Görcsoldó. Élénkítő konyhakerti növény. Többnyire enyhe varasodástól kísérve gyógyulnak. Rch. Csak készítményekben földolgozva és asztmafüstölők keverékének alkotójaként alkalmazzák. Jodum D6. egészséges cipőviselet. vagy teaként isszuk hashajtásra. Gyümölcs­ böjt. májvénabántalmaknál. Lyco­ pus Virginicus 0-D2. Kemény szövetnél golyváról be­ szélünk. Egyszeri adagja 2-4 g. Láz esetén teljes lemosások és törzsborogatások. hideg szívborogatások. Bronum D4-6. Silicea D l 2 . vádlipakolás. amit a lágy szövetes. Bch. majd testszerte. pióca. Tartarus emeticus D6. az anyagcsere anyagaival és egyéb fontos életfolyamatokkal. Ferrum phosphoricum D6. Az ember a mirigymű­ ködés befolyásolásával hathat az anyag­ cserére és fordítva. Ezenkívül saját vér. Benőtt köröm: oka a túl szűk cipő. nedves zokni. Hp. melissza. megnagyobbodott pajzsmi­ rigy okoz.: Kalium phosphoricum D l 2 . a lúdtalpasság. A gyomortó­ nust fokozza. Hp. Benedikt-gyökér (Cnicus benedictum): vi­ rágos növény (június-augusztus). amelyek hólyagokká ala­ kulnak. receptköteles. Magnesium phosphoricum D6. Begynyak: a nyak megvastagodása. Az idegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek kapcsolatban állnak egymással.31 pajzsmirigyre.: Ferrum phosphoricum D6. ami a hormonanyagcserét bizto­ sítja. Bengekéreg (Rhamnus fangula): a legalább egy éve tárolt bengekérget por alakban veszszük be. lándzsás útifű. Bellis perennis: 1. Vese­ gyulladásra és más fertőző gyermekbeteg­ ségekre való hajlam. A mirigyek működése részint ellentétes. többnyire fokozatosan súlyosbodva vezet a gerinc elmerevedéséhez. Italok: peszérce (lycopus). cickafark.: negyed- . Arsenum jodatum D l 2 . Sulfur D6-10. angelika. Bechterew-kór: reumás gerincbetegség. zsurlós lábfürdők. Kezelése: naponta melegfürdő-leöntésekkel. hólyagos moszat. Csak összehangolt mű­ ködésük teszi lehetővé az egész szervezet egészséges állapotát. Calcium phosphoricum D6. Teakezelés: boróka­ bogyó. A belső elválasztású mirigyeket egy egész részeinek kell tekintenünk. Keze­ lés: mezítláb járás. láz és viszketés kíséretében. Ezek pörkképződés közben gyorsan elszáradnak. borsmenta. Natrium nuriaticum D6. vízitorma. Az egyik hormon működése a má­ sik hormon túlnövekedéséhez vezet és for­ dítva. emésztési zavarok­ nál. Bazilikum (Ocimum basilicum): borsikafű. puffadásgátló. Acunitum D4. lassan rosszabbodik.6 . A körmöket csak közé­ pütt vágjuk le.

mivel a beri­ beri okának felfedezésével teremtették meg a vitaminkutatás alapját. a lepedőt húzzuk feszesre. A be­ szédképesség a második életév kezdetén alakul ki. a magaslati napsu­ gárzás kiváló hatású. röntgen. Ez a Si­ ketek Intézetében történik. Lazítja a görcsös állapotot. a B]-vitamin hiánya. Az egészség. hogy mindkét oldalról megközelíthessük. Besugárzás: történhet természetes napfény­ nyel és a természetes magaslati napsugár­ zás ultraviola sugaraival. A mat­ rac nem lehet se túl kemény. Tisztátalan . illetve megelőzte annak ki­ alakulását (Ejikmann és Grijns). A felnőttek ne fogyasszanak naponta 1/4 1 tejnél többet. Silicea D l 2 . Kiterjed a betegszoba megvá­ lasztására. csendes és jól szel­ lőztethető. amely napos. ez vezetett a hiánybeteg­ séghez. nehogy súlyos káro­ sodáshoz vezessen a kezelés. Bélbeöntés Beöntés meleg vízzel: kb. Ragnar (1873-1956): svéd táplálko­ záskutató. Kálium Chloratum D6. zöldséget és gyümölcsöt együnk. illetve a gyógyulás alapfeltétele az ásványi sók töké­ letes anyagcseréje. különösen a fekvőbe­ teg elhelyezésével és gondozásával kapcso­ latos valamennyi szükséges teendőt magá­ ban foglalja. Súlyos szívpanaszok­ kal. Egyes beteg­ ségeknél. A Berg-féle táplálkozási szabály: 5-7-szer annyi krump­ lit. kivéve a te­ jet. A növényi táplálék egy részét nyersen fogyasszuk. A süketség a beszéd fokozatos elve­ szítéséhez vezet. se túlságosan puha. Betegápolás: a beteg. A táplálék csak hántolt rizst tartalmazott. A beszéd fejlődése a hallás függ­ vénye. A sugárzás mélyreható biológiai változásokat hoz létre a sejtekben.vagy rádiumsugarakkal és radio­ aktív izotópokkal. Az ágyat úgy kell elhelyezni. mint pl. Beöntés: 1. ha születéstől kezdve fennáll. az ásványi sók anyagcseréje kap­ csolódik a nevéhez. az ember néma marad. A tüdőtuberkulózisnál kerüljük a napfényt! Beszéd: csak az emberre jellemző képes­ ség. és az egészség fo­ galmát a táplálkozásban így helyezték tudo­ mányos alapokra. 1/2 1 40-45 °C-os vizet fecskendezünk farkasfecskendővel vagy gumiballonnal a végbélbe. Berg rájött arra.Beöntés óránként Ferrum phosphoricum D6. és egész életünk folyamán fejlő­ dik a gyakorlástól. A beszédet az agy homloklebenyében lévő beszédközpont szabályozza.és csonttuberkulózis esetén a napsugárzás. ultrarövidhullámmal. képességtől és hajlamtól függően. hogy a táplálék hasznosítása a táplálékban lévő bázisok anorganikus savakhoz való viszonyá­ tól függ. Hántolatlan rizs adása meggyógyí­ totta a beriberit. Rendszeres használata nem ajánlott. valamint az egyes 32 színek mesterséges sugaraival. Az egészséges táplálkozás bá­ zistúlsúlyú kell hogy legyen. A napsugárzás és a természetes ultravi­ ola sugárzás alkalmazásakor is orvosi irá­ nyításra van szükség. bőr. gyökeret. bénulásos jelenségekkel jár. ezenkívül rövidhullámmal. Egyedül általa jöhet létre kultúra és tradíció. Berg. akár teljesen el is pusztítja azokat. megszünteti a spasztikus székrekedést. Módszere­ sen végzett gyakorlással azonban süketnél is kifejleszthető a beszédképesség. Beriberi: vitaminhiányon alapuló betegség. hőmérséklete 18 °C kell hogy le­ gyen. A sugár­ zás hatását a sugárzási fajta megválasztásá­ val és alkalmazási módjával szabályozhat­ juk. mint egyéb tápanyagot. A betegség történelmi jelentősége nagy. amely az érzelmek kifejezésére és az egymás közötti megértésre szolgál.

hogy az akut betegségállapot krónikussá váljon. amelynek fő célja a felfekvés megelőzése. A védekező folyamato­ kat működésbe hozó erők összessége alkot­ ja az életerőt. és az ágyat időről időre frissítsük fel. az előírások végrehajtására. hogy defektusok és funkciókimaradások következményekép­ pen a baj egyáltalán kialakuljon. továbbá figyelemmel kell lennünk az ételek gusztusos tálalására és kínálására. Párnák. hogy azok a személyek. amelybe a szerve­ zet kerül. amelyet altesttájon jó nedvszívó tulajdonságú pelen­ ka. A párnákat rázzuk fel. Betegélelmezés: a természetgyógyászat azon az állásponton van. zöldség-. vagyis annak megakadályozása. Ezért nem ismer olyan sokféle diétaformát. amely a —tői abban kü­ lönbözik. Csak egyes. Egy jól elérhető éjjeliszekrényben köpőcsészét és ágytálat kell készenlétben tartani. elvégez­ zék az előírt fertőtlenítő műveleket.és lázmérésre. A szervezet önszabályozó rendszere segítségével arra törekszik. hogy a hiányt képes legyen pótolni. ami az egészség megőrzését szolgálja. hogy az őt ért káros behatásokat elszigetelje. vege­ táriánus nyers kosztból áll. Fertőző betegség esetén minden. homokzsákok vagy kis­ párnák segítségével a felsőtest helyzetét a célnak megfelelően változtathatjuk. ame­ lyeken természetes gyógyulási folyamatok­ kal már nem lehet változtatni. a beteg gyógyulását is elősegíti. A véralvadás. akik a szobába lépnek. és min­ dent tegyenek meg a fertőzés elkerülése ér­ dekében. a lepedőket simítsuk ki. ami egészséges. hogy minden. gyulladás ilyen folyamatok. kerül sor egyéni étrend kialakítá­ sára. és mindent tartsunk tisztán és rendesen. A gyógykoszt egyes formákra korlátozódik. seb­ forradás. el­ lensúlyozza és ártalmatlanná tegye (1. a betegszobából származó tárgy fertőtlenítését el kell végezni vagy vé­ geztetni. mint pl. csak alkalmazkodási folyamatok segítségé­ vel áthidalni. még mielőtt szövetkárosodások keletkeznének. nyerskoszt­ kúrák. károsító hatásra reagál. gyümölcs-. A gyógyító munkában fontos a rendellenességek idejében történő felismerése és kiküszöbölése. hogy a —et egészsé­ ges életmóddal és az ellenálló képesség edzésével elkerüljük. Betegség: az az állapot. amely nem más. mint a hagyományos orvoslás. tehát meg kell előzni. 1. mint pl. Véde­ kezési mechanizmusok). hogy a beteget segítjük a tisztálkodás­ ban és a bőrápolásban. vagy pedig tökéletlen gyógyulás következtében működési zavarok maradnak vissza. Táplálkozás. A betegápolás alapétrendje sósze­ gény (átmenetileg akár sómentes). Az er­ nyedt hasizmú betegeknek az ágy végéhez rögzített kötél segíthet a felülésben. valamint erősítéssel az egészséges funkciót javíthatjuk olyan mértékig.vagy barchentréteg borít. Csak ha a beteg nem bírja. mint maga a gyógyerő. Gyakorlással. a használt eszközök tisztításá­ ra. a böjtölés. többnyire anyagcsere-betegségek esetén van szükség különleges étrendre. a ~ kialakulását okozó rendellenesség meg- . Az egészségápolás legfonto­ sabb feladata ezért az. valamint ügyelni kell. Egyéb­ ként minél kevesebb bútor legyen a beteg­ szobában. amikor az őt ért külső. A be­ tegség az egészségi állapot teljes helyreállí­ tásával vagy tökéletesen meggyógyul. E rétegeket is simára húzzuk. amíg szükséges. hogy nem lehet kiküszöbölni. Az ilyen állapotot ne­ vezzük „baj"-nak. cukorbetegség. a folyamatos pulzus.33 beteg alá gumilepedőt helyezünk. Az ápolási műveletek abból áll­ nak. Az egyéni étrend cél­ ja az egészséges alapétrendhez való mielőb­ Betegség bi áttérés és tartós alkalmazása. A természetgyógyászati kezelés feladata ezen erők erősítése és támogatása. Ilyenkor kí­ méletes bánásmód mellett a csökkent mű­ ködőképességgel kell beérni.

A beteg bal oldali ha­ si nyomásról panaszkodik. mert ezáltal a láb izomzata még jobban elernyed. farkas­ fecskendővel. a végbél öblítése vagy kiürítése. Az úgynevezett kis beöntések vagy kis klizmák csak néhány evőkanálnyi folyadékot jelentenek. a gennygócok. Divertikulum a tápcsatorna bármely részén előfordulhat. Makacs ese­ tekben magas beöntésre van szükség. Amíg csak le­ het. és a bélparalízis- . Krónikus bajok ese­ tén az egész szervezet és az épen maradt szervek erősítésével próbálják kiegyenlíti a funkciókiesést. zsurló-. A bezsírozott beöntőcsövet. erjedése a divertikulumban. A hashártyaizgalom. ne hordjunk betétet. A tápanyagokat vagy gyógyszereket tartal­ mazó kis beöntéseket naponta többször ad­ 34 juk. ahol a folyadékoszlop hidrosztatikus nyomása juttatja be a folya­ dékot a bélbe. A béltartalom pangása.Betegtorna szüntetése érdekében. gyógysze­ rek. a megnövekedett gáznyomás (meteorizmus). például nyers sár­ garépát. A beöntést testhó'mérsékletü folyadékkal végezzük. Bélelőreesés: 1. 3 1 vizet is bevihetünk. a klizmákat leginkább fekvő helyzetben adjuk be. könnyű kézzel vezetjük be hátulról előre. A mezítláb járás. vagy infúzió formájában juttatjuk be. Ha elpattannak az erek. Gyakran tartalmaz­ nak glicerint vagy növényi olajokat. és befecskendezéssel. illetve a beöntőedény magasságával be­ folyásolhatjuk. Körte Bélbeöntés: végezhetjük beöntőkészülékkel (irrigátorral). bélvérzés jelentkezik. Szövődményként hashártya­ izgalom keletkezhet. ami idővel bénulásba megy át. gyakran ürít nyákot és vért. amely a beöntőcső végén vagy direkt a beöntőedény alján található. napi 25 g bú­ zakorpát. ellensúlyozza a helytelen tartást. A beöntés erejét a fecskendezés gyorsaságá­ val. valamint Paracelsus „belső orvos"-ával. Végbél-előreesés Bélelzáródás (Ileus): a bélben a táplálék út­ jába akadály kerül. ilyen­ kor magasra téve a beöntőedényt nagyobb nyomást érünk el. a sipolyképződés miatt szükségessé válhat a sebészeti beavatkozás. fiziológiás kony­ hasót stb. A csöpögés gyorsaságát cseppszabályozó­ val állítjuk be. székletrendezés. Betét: lúdtalp vagy egyéb lábdeformitás esetén a cipőbe helyezhető vagy a cipőbe épített támasztóberendezés. Betula alba: 1. székrekedés hasmenéssel váltakozva a leg­ jellemzőbb tünetei. a masszírozás erősí­ ti a lábat. Célja a széklet puhítása. nyers céklát vagy kb. Kezelése: gondos bélápolás. Béldivertikulum: a gyomor-. A tisz­ tító beöntések űrtartalma 1/21. hogy hideg klizmát adjunk. Főként idő­ sebb kövér férfiak betegsége. a zsigeri sérvekhez hasonlóan a bél. Betegtorna: a betegre beállított és az egyes betegségekre külön kifejlesztett gyógytor­ na. zabszalmafőzetet. vagy gennyes gócok jönnek létre a végbéljáratokon.vagy gyomor­ izomzat gyenge pontjain türemkedik ki a nyálkahártya. tápanyagok bevitele lehet. a lábtornáztatás. Ritkán juttatunk be tiszta vizet. ha éppen nem az a célunk. leggyakoribb a nyelőcsövön és a vastagbélen. Az akadály előtti bélsza­ kasz fokozott tevékenysége jellemzi. A beteg fogyasszon sok cellulózt tartalmazó ételt. A beöntéseket. ami sipolyképződést vonhat maga után. álta­ lában kiegészítőket teszünk bele: kamilla-. béltraktus nyálkahártyájának kitüremkedései. Az életerő ebben az értelem­ ben azonos a természettel (physis) és az ókor orvosainak vis mediatrixával. laktovegetabilis koszttal. a be­ teg térdben felhúzza a lábát.

Ennek bél­ vérzés vagy a hasüregben történő. amilyen gyorsan csak lehet. Bekövetkezhet a bél jó. A ~ nőstény példányai éjszakánként a végbélnyíláson kimászva. 6 teáskanál vermut. amit fölme­ legedés után cseréljünk. böfögés. Baktériumflóra Bélfürdő: speciális készülék. ahol ekcémát okoz­ nak. amely megöli a gilisztákat. fehér színű giliszta. Napi néhány evőkanálnyi földitömjénlé is fogyasztható. Bélfekélyek: többnyire gyulladásos folya­ matok hozzák létre a bélfekélyeket. szomjúság. 2. Nőknél a peték könnyen a hüvelybe juthatnak. ami újrafertőzést jelent. Reggel és este egyegy csészével fogyasztandó. a Suda-fürdő (víz alatti bélfürdő). Gilisztaüző varádics virágaiból napi 0. Tartsuk melegen a kezeket és a lábakat meleg vizes tömlőkkel. Vakaródzáskor a peték a köröm alá. ezzel kellemetlen viszketést okozva. annak a környé­ kén rakják le a petéiket.5-1.5-1.0 g. A nyers zöldségféléket és a salátát feldolgo­ Bélfürdő zás előtt sós vízbe kell áztatni. A szájat csak öblíteni szabad. műtéti úton. súlyos keringési zavarok jellem­ zik az életveszélyes állapotot. mosatlan salátával. Abrotanum D l . hogy a vakaródzás általi újrafertőződést elkerüljük. ami lazítja a görcsöket. azután alapo­ san meg kell mosni. Kezelése a kiváltó oknak megfelelően történik. Megszűnnek a szelek és a széklet. A körmöket vágjuk rö­ vidre. hashár­ tyagyulladással járó bélátfúródás lehet a következménye. Külsőleg sose rakjunk meleg boro­ gatásokat. A fertőzés ak­ kor kezelhető eredményesen. amelyet meleg fürdő vétele közben végeznek. Éjszakára a végbél­ nyílás tájékát szürke kenőccsel bekenjük. A kúrát 5-6 napig kell folytatni. nehéz szagú ruta magvaiból életkortól függően napi 0. szennalevél. China D3-4. A vé­ kony. A betegnek koplalnia és szomjaznia kell az akadály legyőzéséig. Ennél a rendszernél a .: Cuprum oxydantum nitrum D2. Hp. A fehér. ezzel elkerülve az állandó újrafertőződés lehetőségét. in­ nen pedig ismét a tápcsatornába kerülhet­ nek. ezt követően rici­ nusolajjal hashajtást végzünk. elesettség.és ágyneműt a mosást követően kifőzéssel kell fertőtleníteni.35 sel egyező képet hoz létre. Baktériumok. Bélflóra: 1. valamint por alak­ ban vagy hashajtó teaként alkalmazott ko­ riandermagot alkalmazzunk. Bélféreg (oxyura): a vastagbélben élősködő 0. Pe­ téi fekáliával trágyázott. olyan gyorsan. majd 14 nap múlva megismételni. Két ilyen rendszer van: 1. A helyi zava­ rokat meg kell szüntetni. a gyermekekre éjszakára alsónemüt kell adni. amely zárt rendszerben lehetővé teszi a magasbeöntés és a bélürítés egymás utáni zavartalan válto­ gatását.és rosszindulatú tu­ morainak fekélyes szétesése is. Adjunk hideg beöntéseket a béltevékenység élénkí­ tésére. Megkísérelhetjük a kizárt sérv visszarakását. reg­ gelente zsurlófüves valló ülőfürdők vétele javallott. A kúra első napján csak hámozott. a többi napo­ kon naponta egyszer reszelt sárgarépát kell fogyasztani. Giliszta elleni teakeverék: l-l teáskanálnyi kamillavirág. mindig csak hideget.(tífusz) vagy a vastagbélben (vérhas) vagy vitaminhiányos állapot (pellagra). ha kell. a fürdő alatt a beteg vizsgálószéken fekszik.05-2 g. reszelt sárgarépa fogyasztható. illetve nyers zöldséggel jutnak a szervezet­ be. a száraz­ bélfürdő (gymnokolon rendszer) egy folya­ matos bélfürdő lefolyórendszerrel. hasi fájdalom jelentke­ zik. ebből a keverékből 1 evőkanálnyit forrázunk csészénként. a has puffadása. ha a kúrába bevonják az egész családot. Esténként fokhagymás beöntések: 1 fej fokhagymát 1 liter vízben 20 per­ cen keresztül főzünk. 2 te­ áskanál gilisztaüző varádics.5 cm hosszú.

Teás koplalás borsmentából. Mé­ regtelenítő kezelésként a bélfürdők a rend­ szeresen végzett.és anyagcsere-betegségek gyógyításában. 36 málnaszörpöt. és ott hashártyagyulladást hoznak létre. a legkülönbözőbb bél. Krónikus bélhurut­ nál: Aloe D3. Colocynthis D6. ide­ gen testek. Kezelése: béltisztítás kamillás beöntéssel vagy bélfürdővel. puffadással találkozunk. A bél fala áteresztővé válik. itt inkább székrekedéssel. bélbaktériumok lépnek ki a hasüregbe. ugyanakkor ref­ lexesen serkentik a vesevezeték mozgását és a vese kiválasztását is. bélférgek miatt. Forró has­ pakolások. nyákos széklet­ nél Kálium sulfuricum D6.Tartós hasmenésnél tartsunk almanapot vagy egyféle gyümölcsnapot a hasmenés szűntéig. Causticum D12. fájdalom. amelyet a nyálkahár­ tya izgalma vált ki. A hasra tegyünk forró szénavirágot. Chelidonium D3. Bch. a has puffadása. diétahiba. Vegyünk me­ leg láb. a bélfunkció életve­ szélyes zavarára utal. csak súlyos esetben. romlott étel fo­ gyasztása.és teljes fürdőt. Bélgangréna: a bél egyes részeinek elhalá­ sa a vérellátás megszűnése következtében (bélcsavarodás. Erősítőül vegyünk szénavirág teljes fürdőt. A perisztaltika iránya bizonyos . hogy elhárítsuk az életveszélyt. Ez továbbítja a táplálé­ kot a bélben. Evés előtt tegyünk hideg ecetvizes pakolásokat. A bélmérgek bejutnak a vérbe. Bry­ onia D3. Emiatt a bélfür­ dők jelentős szerepet játszanak a természet­ gyógyászatban. felsőtestlemosást. Kálium phosphoricum D6. huzamosabb ideig tartó koplalókúráknak is részei. baktériumok. Bélperisztaltika: a bél folytonos összehú­ zódása és elernyedése. a szelek szűnése. kávészenet. Pulsatilla D4. Bélhurut: a bél nyálkahártyáinak gyulladá­ sa. elerőtle­ nedés a következménye. véres. En­ nek székrekedés. Nátrium phosphoricum D6. Dulcamara D2. Láz ritkán jelentkezik. gör­ csöknél Magnesium phosphoricum D6. Nux vomica D4-6. Nátrium muriaticum D6. gyógyföldet. gyakori hasmenés jellemzik. Podophylinum D4-6. gyor­ san meg kell szüntetnünk ezt az állapotot. vérontófűgyökeret. ürömből és cickafarkból ké­ szített teával.: Ferrum phosphoricum D6. ez abnormális erje­ déshez és veszélyes gázszaporulathoz vezet. Hp. Véres. gőzborogatást. hashártyagyulladásnál és sú­ lyos fertőző betegségeknél. Sulfur D6. Előfordulhat sérülé­ sekkor. A bélel­ záródáshoz hasonlóan megfordulhat a pe­ risztaltika. gyors pulzus. a puffasztó ételek kerülése ja­ vallott. hideg beöntések ajánlatosak. Mindezek súlyosan befolyásolják a keringést. Oka többnyire korábbi bélfekély.Bélgangréna beleket alaposan megtisztítják a salak­ anyagtól és a bélmérgektó'l. Bélperforáció: a béltartalom bekerülése a hasüregbe. A béltartalom továbbítása megszűnik. a bélartériába került vérrög). Csak az azonnali műtét segíthet. súlyos hasmütétek után.: akut bélhurutnál: Chamomilla D2.. Nátrium sulfuricum D4. Hasi fájdalom. A krónikus gyulladásnál almanapok.: Ópium D10-30. sérülések. következménye hashártyagyul­ ladás. Bélparalízis: a bélműködés hirtelen leállá­ sa mindig súlyos tünet. rövid pályázást. tompa erő behatására. Hp. A felnőttek krónikus bélhurutjánál nincs mindig hasme­ nés. székletet hányhat a beteg. Bryonia D6. fokhagymaszörpöt. Gyors műtétre van szükség. va­ lamint orvosilag elrendelt bélmozgatók. Krónikus bélhu­ rutnál Calcium phosphoricum D6. gennyes székletnél Calcium sulfuricum D6. Rheum D2. Nátrium sul­ furicum D6. Gondoskodjunk a melegen tartásról. Belsőleg alkalmazzunk babteát. kizárt sérv. Silicea D l 2 .

legalábbis mesterséges sipolyt kell kialakítani. Geránium Dl 1-3. a Rákbetegségeknél. 15 percig főz­ zük.: Kreosotum D4. piros vér az alsó bélszakaszokból szár­ mazik (aranyér. Ezzel magyarázható a fenti termékek rendszeres fogyasztásának gyógyhatása. fahamu lábfürdők. A bélrothadásnál a bélgázok mellett mérges anyagok is kelet­ keznek. a vastag­ bél sérülései). A keverékből 1 teáskanál­ nyit tegyünk egy csészéhez. Ferrum phosphoricum D6. Bélrák: a rákbetegség helyi formája. Senetio cseppek. pázsitfű- . Tea: vérontófü. ha az elvál­ tozások súlyossága bélelzáródáshoz vezet. Teaként: üröm. Kezelése: vegetá­ riánus táplálkozás sok nyers koszttal. rövid és ágyékpólyázás. A bél rendszeres ürítése a székletpangás elkerülé­ se végett. amelyeket a máj méregtelenít. Ennek fej­ fájás.vagy részleges für­ dők.: Calium phosphoricum D6. Bénulás Bélszűkületek (bélsztenózisok) jönnek létre gyulladások vagy műtétek utáni heges összenövések miatt. kézjürdők. helyét esetenként zsírszövetek foglalják el. A kezelés a kiváltó októl függ. Ha ezek túl­ zott mennyiségben vannak jelen. bélturmorok heges gyógyulásakor. spastikus ~) vagy érzéke­ lési ~. korai érelmeszesedés lehet a követ­ kezménye. megakadályoz­ zák a rothadáskeltők terjedését. Calcium fluoratum D l 2 . elsorvad. Az emyedéses —nál az izomzat visszafejlődik. teljes. Az ernyedéses és érzékelési ~ hátterében a környéki ideg­ rendszer vagy a gerincvelő szegmenseinek zavara húzódik meg. tölgykéreg. Bélfürdők vagy klizmák. borsos keserüfű azonos arányban.37 betegségekben megfordulhat. ezerjófü. víztaposás. Ilyenkor szurokszékletről beszélünk. fél. Kezelése: vízgyógyá­ szati módszerekkel: a test teljes vagy részle­ ges lemosása. il­ letve az egész szervezet vérkeringésének fokozására irányul. A föl nem szívódott táplálék a bélbaktériu­ mok hatására szénhidrátokra bomlik. annak minden következményével. Emellett az erjedést okozó bélpangás elkerülése érdeké­ ben fontos a rendszeres székletürítés is. bélfekélyek. Hp. tumorok. Mozgás. Altalános erősítő és levezető vízkezelések: egésztest-lemosások. A bélperisz­ taltikán kívül létezik még a beleknek egy inga. Az aludttej és a joghurt megváltoztatják a bélflórát. Secale cornutum D 2 . Hamamelis 0. A szénhidrátok elterjedésének és a fe­ hérjék rothadásának nagyjából egyensúly­ ban kell lenniük. A gyomorból vagy a felsőbb bélszakaszból származó vért az emész­ tőnedvek megváltoztatják. illet­ ve kiválasztódnak a vizelettel. Kortyonként igyuk. Bélvérzések: okának kiderítése mindig ala­ pos orvosi vizsgálatot igényel. Általános kezelést 1. Ilyenkor elke­ rülhetetlen a műtét. félfürdők. Bénulás: megnyilvánulási formái: mozdu­ latlanság (ernyedéses ~ ) . A változat­ lan. A termé­ szetgyógyászati kezelés a bénult testrész. túlzott ingerlé­ kenység (görcsös.3 . Fokozott rothadás lép fel az álla­ ti fehérjék túlzott bevitelénél. borókabogyó. Bch. károsan hatnak a szervekre és az erekre. sötétbarnára. A görcsös bénulást a gerincvelő magasabban elhelyezkedő részei vagy az agy betegsége okozhatja. amely­ nek nincsen továbbító szerepe.vagy kevert irányú mozgása is. székrekedés okozta székletpangásnál vagy bélelzáródás­ nál. Kalium chloricum D6. Akkor válik veszélyessé a bélszükület. vagy ha a bél egyes részei vagy kacsai kizáródnak. a fe­ hérjék megrohadnak. A szövetbur­ jánzás bélelzáródáshoz vezethet. fe­ ketére színezik. Bélrothadás: A vékonybélben föl nem szí­ vódott táplálék szétesése a vastagbélben. leggyakrabban a vastagbélben. fekélyek. több­ nyire a bél nagyobb hajlatainál jön létre.

38 Biokémia: önmagában az élőlények kémiai összetételéről és az élet kémiai folyamatai­ ról szóló tanítás. August (1861-1949): kitűnő' német sebész. A véráram útját nem szabad tel­ jesen elzárnunk. Később ezekhez jött még 5 ki­ egészítő anyag: Kálium arsenicosum.) 2.. Calcium sulfuricum (Calc. a gerincvelői érzéstelenítés feltalá­ lója. Tőle származik a gyulladás pangás létrehozásá­ val történő kezelése (Bier-féle pangás). Munkássága során idő múltával egyre inkább biológiai kérdések felé fordult. hogy jól boldogul Calcium sulphuricum nélkül. Káli­ um bromatum. krónikus esetben naponta 3-4-szer veszünk be egy borsó nagyságú mennyiséget a porból. 5. Bier-féle pangás: végtagok elkötésével 7. fluor. A fölsorolt sókat hiá­ nyuk okozta betegségekben homeopatikus hígításban. elősegítette az ingerterápia fejlődé­ sét. az az egyes esetekben a homeopata gyógyszerektől függ.) mal végzett kezelés. meggyorsítja a gyógyulást. Bar­ ium carbonicum D10. A szigo­ rú irányelvek szerint ezek azonban nem alapvetően fontosak.) 10. SiliceaD12. sulf. Nátrium muriatikum (Natr. chlor. 4. phos. Calcium phosphoricum (Calc. Manganum sulfuricum. Bilirubin és biliverdin: epefestékanyagok. Az epefestékanyagok a vér festékanyagának át­ alakulása révén jönnek létre. elis­ merte a gyógyászatban a homeopata alapel­ veket.) sulfuricum (Kai.Bibernelle virágos és ecetes borogatások. aktív és pas­ szív mozgásgyakorlatok. masszázs. Calcium fluoratum (Calc. phos. Vörösvértest-szétesésnél és epepangásnál bilirubin jut a keringésbe. A Bier-fé­ le pangás elősegíti a szervezetben a gyógyí­ tó gyulladást. fluor esetében használt Dl2-t. phos. phos. Hp. Magnesium D6. Schübler D6-tal dolgozott. Bibernelle: 1. Hogy melyik ásványi sót adjuk.) phosphoricum (Kai. illetve por alakban adjuk. A görcsös ~ gyó­ gyításában jó eredményeket lehet elérni kö­ tőszöveti masszázzsal. a Silicea és a Calc. 6. akadályoznunk. ő vezette be a biológiai egység alapján történő erdősítést. Akut esetben óránként vagy kétóránként.) chloratum (Kai.) 8. csak a Ferr. Sárgaság (icterus). Munkássága különösen gyümölcsöző volt az erdőgazdálkodásban. phos. szárazon. Ferrum Kálium Kálium Kálium phosphoricum (Feix. Calcium phosphoricum D6-12. egy kiska- vagy szívóharangok felhelyezésével a gyul­ ladt területen mesterséges vérbőséget tar­ tunk fenn. Schübler maga azt állította utolsó éveiben. Silicea (Síi. phos.) 9. onnét a szövetek­ be és a vizeletbe. sulf. mur. rendszeres leöntéses kezelések.) 11. Főként az oldenburgi or­ vos. E tanítás szerint 12 ás­ ványi só fontos az emberi szervezetre néz­ ve: 1.: Arnica D3-6. . és csak a fölsorolt 11 ásványi sóval dolgozott. Lithium chloratum. Nátrium sulfuricum (Natr.: Kalium phosphoricum D6-12. Nátrium phosphoricum (Natr. Bch. Helyi vagy illetve kezelése: Kneipp-féle faradáram­ Baunscheidt-féle Malefiz-olaj.) 3. terápia Galván-. Magnesium phosphoricum (Magn. A sejtpatológia alapján ez a tanítás min­ den betegséget az ásványi sók anyag­ cserezavarának tart. Wilhelm Heinrich Schöbler (18211898) tanítását szoktuk biokémia alatt érte­ ni. Földitömjén Bier. Orvosfilozófiai művének címe: „A lé­ lek". Kálium jodatum. sulf. Plumbum aceticum D4-6.) 12.

Friss nyers táplálék. áprilisban. A ter­ mészetes gyógymód és a természetes élet­ mód egyik fő képviselője. az egészet keverjük gyorsan össze. A meleg borogatásokat leggyak­ rabban gyógynövényadalékkal készítik. Bircher-féle müzli: Bircher-Benner által bevezetett mag. A szé- zás bevezetésének terén. Borogatásadalékok: a hideg borogatáso­ kat. Forrázatát vagy főzetét vese. A bioperiódus-elmélet szerint a hold változásai. Ennek a ritmusnak zavara vagy görcsös állapotot eredményez. Bircher-Benner.39 nál vízzel vagy esetleg egy a porból készí­ tett tablettát. Reggel. Egy sze­ mély részére: este áztassunk be 3-5 kanál zabpelyhet 3 evőkanál vízbe. órára. A Bircher-féle müzlit napjainkra a Kollatschen-féle friss magpép teljesen kiszorította. forrázással. Bármely más friss gyümölcsöt (kb. ecet. csecsemőknél enyhe hashajtó. Néha az érett gyümölcsét is felhasználják vízhajtó szer­ ként. Adagja 2-4 g hideg vizes kivonatként vagy öntetként. Egy nagy vagy két kisebb almát reszel­ jünk meg héjastul Bircher-féle reszelőn. az ár-apály stb. különösen bőrbetegsé­ geknél (5-10 g). A táplálkozástu­ domány megformálása neki köszönhető. a radix ebulit márciusban.és gyümölcsétel reggelire és vacsorára. De csökkent reakcióképesség esetén bőringerlő és serkentó'szerként só-. és darált di­ óval vagy csírával szórjuk be. hatnak az életfolyamatokra és az egészségérzetre. A borogatókendőt vagy inget a fó'zetbe mártják.és hólyagpanaszokban. rövid­ del reggeli előtt adjunk ehhez egy kanál cukrozott sűrített tejet és egy fél citrom le­ vét. 150 grammnyit) is . Bodzatea: bodzavirágból készül (Sarribucus nigra). A zsákot ki­ nyomkodják és eltávolítják. a gyökérbó'l készült olajat a hajnövesztés serkentésére. Élénkíti az anyag­ cserét. Az életritmus föl-le hullámzó volta nagyon fontos az egészség és az egész­ ségérzet szempontjából. székrekedésben és cukorbeteg­ ségben isszák. és 13-30 percig főzik. Bioperiódus: tanítása szerint az életfolya­ matok percre. Bodza (Samucus ebulus): gyökerét. szeptember­ ben és októberben gyűjtik. hajápoló szer­ ként is alkalmazzák. légcsőhurut. többnyire adalékok nélkül alkalmazzák. hónapokra és évekre meghatározott ritmusban mennek végbe. napokra. Rámutatott a táplálkozás szerepére az egészség megtartá­ sában és a gyógyulásban. Munkássága út­ törő volt a nyers koszt és a reformtáplálko­ Borogatásadalékok fölhasználhatunk. pakolások. Nyákként hasmenés. Nem szabad kevernünk őket. vagy elernyedést. annak összes következ­ ményével. Gyógynövényadalékok: 1-2 marék gyógy­ füvet zsákocskákban 5 liter vízben feltesz­ nek. A székletürítés természetes ritmusának viszszaállítása nagyon fontos székrekedésnél. Ne igyunk vizet utána! Biológiai orvostan: természetes gyógy­ mód. A sókat nem azonos időpont­ ban adjuk. szamárköhögés ese­ tén adjuk. Önmagában teaként és egyéb gyógy­ növényekkel kombinálva is alkalmazzák 12 grammnyi mennyiségben. víz­ kórságban. Bolhamag: az útifüfélék magva. 1. zürichi orvos. Bojtorján: gyökere vízhajtó és izzasztó ha­ tású. Maximilián Oskar (1867-1939): svájci. Külsőleg a lenmaghoz hasonlóan alkalmazzuk. Vértisztító szer.vagy gyógynövényadalékokai alkal­ maznak.

Vesegyulladások esetén óvatosan kell ada­ golni. a sós víz 5 1 vízre számított 100 g konyhasó­ ból készül. Leggyakrabban a szív. Vászonkendőt hajtunk össze 4-6-szorosára megfe­ lelő nagyságúra.Borogatások. Melegítőpárnát vagy melegító'palackot is tehetünk mellé. aminek minden Borsikafű: 1. 2-4 g forrázatban. a folto­ kat nem lehet többé eltávolítani. Az agyagos vizet agyagkása felhígításával. és néhány percre forró vízbe mártjuk. Minél jobban ki­ csavarjuk őket. föntről lefelé erősen ki­ nyomjuk. de jobban kíméli a bó'rt. A farkas­ alma tisztítja a sebet és gyulladásgátló. Először száraz kendőbe és gyapjútaka­ róba tesszük a beteget. és előkészítünk egy flanelkendőt. mert a bőrt megégeti és hólyagot húz. és a felszíni bó'rsejteket puhítja. kérge frissen vagy tapasz formájá­ ban bőrizgató hatású szer. A mustárlisztes borogatásokat ne hagy­ juk sokáig a bőrön. tiszta vízzel vagy kiegészítővel (árnikatinktúra. fokozzák az anyag­ cserét. Ilyenkor át kell térni az eny­ hébb zabszalmára vagy zsurlóra. Mustárlisztet forró vízzel (50 °C) leöntünk és néhány percig állni hagy­ juk.és a homloküreg-bo­ rogatást alkalmazzuk. epe. repedések. Naponta 5-15 db friss vagy szárított bogyó vagy 2-5 g bo­ gyó forrázata fogyasztása ajánlott. oldó és kivezető hatásúak. Káposztáié (a nyers savanyú káposzta leve). 40 oldalról jól kell zárnia. összetekerjük.és bélcsatorna. görcsoldó hatású. felfüvódásellenes. hólyaggyulladást csillapító hatású. és jól betakarjuk a beteget. iszap stb. annál tovább tartják a mele­ get. ecetes víz (2-3 rész víz és 1 rész ecet) meggyorsítja a bőrreakciót. ficam­ nál árnikatinktúrás borogatásokat teszünk. Zúzódáskor. A forró (gőz) pakolások fájdalomcsillapító hatásúak és görcsoldók. Gyakran kell váltanunk őket. mert a veséket ingerli. a zsurló bó'rkímélő. zsurló­ főzet. Erős bőringerlő hatású. illetve tehetünk borogatásokat. Ezután a többszörösen összehaj­ tott vászonkendőt az előkészített flanelba hajtogatjuk. Bó'ringerlő és a felszíni bőrrétegekre víztelenítő hatással vannak skrofulózis. Ezek hidegen vagy melegen. Boroszlán (Daphne mesereum): mirtuszfé­ le cserje.és májbetegségek esetén. kezelésére alkalmas. Borókabogyó (Juniperus communis): vize­ lethajtó. skarlát esetén. pakolások: a test különböző részeire készíthetünk pakolásokat. Többszöri alkalmazásuk esetén bőringerlés jelei mu­ tatkozhatnak. Kívül a flanel csak egy réteg­ ben legyen. pakolások elsősorban a melegel­ vonásra szolgálnak. Növényi részek főzetei) fo­ kozzák a helyi reakciót.) készülnek. pakolások napolyva (vö. Kivéve száraz kendőbe fogjuk. Borogatások. kívülre mindig száraz gyapjúkendő kerül. Epehajtó. kanyaró. végbélrepedések stb. de nyomot hagy a ruhán. élénkí­ tő. . Ezzel az oldalával helyezzük föl óvatosan a pakolást. hamamelistinktúra. és ezért kiütések kezelésére igen alkalmas. Hidegen a borogatá­ sok. Ezért régi ruhát és régi edényt használjunk. A zabszal­ ma hasonló hatású. Bazsalikom Borsmenta (Mentha piperita): leveleit (május-augusztus) teaként fogyasztják gyo­ mor. A tölgyfakéreg felszíni sebek. hogy fölmelegedjen. mielőtt elérnék a testhőmérsékletet.

Egyszeri adagja: 2-4 g forrázata. ami képes a tapintás-. Bch. A kábítószerek fogyasztásával idővel függőség alakul ki. Három rétege van: a felső réteg (epidermis) az al­ sóbb rétegekből állandóan megújul. kanyargós kivezető csatornájukon keresztül összeköt­ tetésben állnak a külvilággal. Böfógés (ructus): akkor jön létre. A bőr felső rétege elsősorban a kül­ világ behatásai ellen véd. a szervezet rendszeresen és egyre növekvő adagban igényli a szert (szenvedély). Ilyen mérgeket az élvezeti cikkek tartalmaznak: alkohol. ízjavításra szolgál. a hősza­ bályozásért felelős és a vérelosztásért. A verejtékmirigyek révén a bőr fontos kiválasztó. ópium. nikotin. A túladagolás és az erős mérgek a személyiség teljes széteséséhez és szemé­ lyiségváltozáshoz vezetnek. hogy ezt az álla­ potot elérve a földi létezés korlátait egy kis időre elfeledje. a vesé­ hez hasonlóan működik. a meleg. ami kötőszöveti és rugalmas rostokból áll. Bőr: fontos szerv. Magnesium phosphoricum D6. A bőrt elővesének is szokták nevezni. morfium. me­ lyek a hajszálakkal együtt kiállnak a bőrből. mint emésztés során a túlzott gáz­ képződés. kender.és kivezetőszerv. Kezelése: étkezés . Az erősebb kábítószerek élvezete tilos.és a fájdalomérzéklésre. hogy a bőr állapotából betegsé­ gekre következtethetünk. Kerülni kell a zsíros.: Natrium phosphoricum D6. Borsóka: az echinicoccus átmeneti alakja. azt részint helyet­ tesíteni tudja. Borsos keserűfű (Polygonum hydropiper): zöld részeit júniustól szeptemberig gyűjtik. teakeveré­ kekben. A központi ideg­ rendszer és az életidegrendszer is szoros összefüggésben áll a bőrrel. Legtöbbször depresszió megszűnését követi. bab­ kávé. menta. Natrium muriaticum D6. gyomorégés kelet­ kezik. Az irha és a bőr alatti kötőszövet határán számos verejték­ mirigy található. a bőr védelmére olaj. Calcium phosphoricum D6. szerepe a természet­ gyógyászati kezelésben kiemelkedő. őrjöngéshez. légyölő galó­ ca stb. Ezek hosszú. Bódulat: a gátlások feloldásával járó álla­ pot. ¡11. ha a gyo­ morba levegő kerül. Levegőnyelés beszéd vagy evés közben ideges embereknél éppúgy böfógést vált ki. az irha hajszál­ ereivel a keringés részét képezi. Az irha ezen­ kívül faggyúmirigyeket is tartalmaz. nevezetű féreg Bőr előtt adjunk 1 teáskanál gyógyföldet víz­ ben. emelke­ dett hangulat. A legalsó réteg a laza kötőszö­ vetből és zsírszövetből álló bőr alatti kötő­ szövet. Natrium sulfuricum D6.és zsírsavakat vá­ lasztanak ki. Az ember a következ­ ményekre való tekintet nélkül bódulatot okozó mérgeket fogyaszt. Reuma-. belsőleg: felfúvódás ellen. hajszálerekben és idegvégződésekben igen gazdag. a gyomorműködés serken­ tése. Az életideg­ rendszer finom idegvégződésekkel rendel­ kező érzékszervvé tette a bőrt. jó érzés. ha a gyomor fala megfeszül. Az anyagcsere és a belső elválasz­ tás zavarai megváltoztatják a bőr tulajdon­ ságait úgy. az édes és az enyhén erjedt ételeket.vagy ürömteában föloldva.41 Borsmentaolaj: a borsmenta leveleiből nyert illóolaj. ízületi és májbajok ellen használatos szer. keres­ kedelmi forgalmukat törvény szabályozza. vala­ mint részt vesz az anyagcserében és fontos hormonális folyamatokban. teljes gátlásta­ lansághoz vezethet. Ha gyomornedv jut a felböfögött levegővel a nyelőcsőbe. esetenként kellemes. Ferrum phos­ phoricum D6. amely azonban fokozódva dühöngéshez. a felső sejtréteg elszarusodott laphámsejtjei folya­ matosan lelökődnek. A következő réteg az irha. Silicea D12.

locsolások. túró. kémiailag a kenések. A tyúk­ szem különösen jellemző bőrelszarusodás. a szárazkefélés edzi. Sok termé­ szetgyógyászati kezelés hat a bőrön keresz­ tül (víz-. Érzékeny bőr esetén alkálimentes szappant használjunk (Tölzer szappan. Mindezek külső mechanikus. Nedvezés esetén száraz gyógyföld. a fájdalom. az óvatos napozás növeli a bőr teljesítményét az anyagcserében és a védekezésben. igénybe­ vételt. Az akut ekcémába való átmenet fokoza­ tos. árnika. Bőrápolás: a bőr mosása meleg vagy hideg. A víz­ kezeléseknél a hideg és a meleg. az al­ katnak megfelelően. a ma­ gaslati napsugárzás a nap és a mesterséges sugárzások is bőrizgatók. a kefé­ lés. iszap. ame­ lyek a szóban forgó Heads-zónába tartoz­ nak. bors. gyakorlatozást. nem túl kemény vízzel. melyek szintén hatást fejtenek ki. Zsurlós pakolások. Bőrgyulladás (Dermatitis): a bőrpír. A bőringerek be­ folyásolják az életidegrendszert. a ke­ ringési és a fertőző betegségeknél. a beteg élete nem menthető meg. Altalános kezelések: egész­ test-lemosások. erősíti a bőrt. méhméreg jönnek szóba. kémia és fizikai ingerekre vezethetők vis­ sza. nem túl zsíros szappanokkal való mosakodás. keratinszappan. A Heads-jéle zónákon keresztül hathatunk azokra a belső szervekre. vér­ tisztító teák. sárgás elszíneződése a keze­ ken és a lábakon nyomás hatására. olívaolaj és lenolajkötések. A rajta keresztül kifejtett hatás lényeges az anyagcsere. Láz. boglárkafélék. a kezelést azonban következe­ tesen folytatnunk kell. a . Nagyobb bőrterület gyulladásánál a köz­ érzet is érintett.Bőrápolás A bór életfontosságú szerv. aknét. a masszírozás. minden nagyobb bőrfelület­ pusztulás életveszélyes. a duz­ zanat. A bőr egészségesen tartása fontos biológiai feladat. Bőrkeményedés: a bőr megvastagodása. Bőrfarkas (Lupus vulgáris): 1. A bőr mindig sze­ repel a gyógyítási tervben. a köpölyözés. Mustárolaj. nyers­ koszt-napok. mosakodás után kenjük be a bőrt ter­ mészetes növényi olajokkal. a kültakaró lelökődése. a nedvezés és a hámlás a 42 bőrgyulladás különböző stádiumaiban fellé­ pőjelenségek. Kezelését 1. az ütögetés. a hólyagképződés. kőrisbogáncs (cantharis). Ha a bőrfelület több mint fele elpusztul. mely a bőr védelmét szolgálja. Közben szöveti hor­ monok keletkeznek. Bőrizgalom: a bőridegeken keresztül az idegrendszerre. A túl erős zsírtermelés bőrbetegségeket. az áthangoló kezelések). elsősorban élénkítő ingerek.és a verejtékmiri­ gyek gennyedését hozzák létre. a frottírozás. A bőr edzése elsősorban erősítést jelent. hidegrázás jelentkez­ het. Gyümölcskúra. mitesszerhámlást idézhet elő. a keringést és a bőranyagcserét. A légfürdők. vegetáriánus táplálkozás. az egyéb organikus és anorganikus anyagok. A naponta vég­ zett hideg vizes lemosás. fölléphetnek általánosan és körülirtán is. félfürdők. Kezelése: a bőrgyulladás okának meg­ állapítása és az izgalom megszüntetése. a szakállasok Szőrtüszőgyulladásánál. A kiütések száma kezdetben gyakran nő. Esővizes vagy lá­ gyított vízzel. Bőrfaggyú: a zsírmirigyek által kiválasztott zsír. azon keresztül a keringésre ható. Mechani­ kusan a ledörzsölések. vagy a mélybe hatolva a faggyú. Bőrtuberku­ lózis Bőr gombás megbetegedései: a fonalgom­ bák vagy a bőr felületén terjednek. a flastromok és a borogatások in­ gerlik a bőrt. fénykezelések. hangyaszesz. kéngyantaszap­ pan). gyulla­ dást. elszarusodása. lég-.

lemosások. Hatásos a napozás is. a szemölcsképződésre (öregedési bőratrófia). főként a mellkas bőrén fordul elő. hervadt. a víztaposás és az egészsé­ ges cipőviselet (szandál stb.és napfürdők. térkép­ szerű rajzolatot ad. Bó'rtuberkulózis (bőrfarkas): a vérárammal a vérbe került tbc-bacilusok a bőrben kis apró göböket hozhatnak létre. Helyileg: diólevél/ő­ zeiből készült pakolások. A jóindulatú daganatok a bőr felső rétegéből kiinduló szemölcsök és papillomák. A fekély okozta szövetpusztulás hegszövetesen gyógyul. ez az ún. nyers koszt. Szappanos fürdőkkel vagy szaliciles kenőcsökkel (10-20%) felpuhít­ ható. D-vitamin Leberlran formájában. Az anyagcserét helyesen állítsuk be. a keringés és az anyagcsere élénkítése alsó­ testlemosásokkal. A bőr fedősejtjeiből rákos daganatok is fejlődhet­ nek. Bőrtumorok: a bőr minden részéből kiin­ dulhatnak tumorok. Kialakulásukat a túlzott napozás előse­ gíti. a rendszeres bőrápolás megakadályozzák a folyamat gyors terjedé­ sét.43 bőr papillarétegének izgalmával jár. gyógy­ fold. A kötőszöveti és a zsírszöveti tumo- A bőr (a felső réteg keresztmetszete) mos az eldurvulásra. Ez utób­ biak a testen sűrűn elszórva jelentkeznek. Kezelése: sószegény. A bőr vékonnyá. A faggyúdagana­ tok (atheromák) eldugult zsírmirigyek és ciszták. A bőr korai öregedé­ se tartós bőrgyulladás következménye is le­ het. A tbc-s folyamat elpusztítja a porcokat is. szénavirág­ ingekkel. szárazzá válik. A lábujjak közé helyezett gyűrűkkel megakadályozhatjuk a tyúkszem kialakulását. A pórusok kivezetést biztosító nyitva tartása a bőrre ható természetgyó­ gyászati kezelések fontos feladata. a hét napjain el­ osztva. spanyolkabáttal. a bőr rugalmas rostjainak csökkené­ sével kezdődik. A mezítláb járás. zsírszöveti és idegszöveti tumorok. majd műtéti úton távolítjuk el a szemölcsöt. vita­ mindús táplálkozás. A leprabacilus is hasonló elváltozásokat hoz létre. A bőrrákok hajlamosak a fekélyes szét­ esésre. vegetáriá­ nus táplálkozás. lég. Akne és Pattanás Bőr térképszerű gombás megbetegedése (Pityriasis versicolor): az erősen izzadó bő­ . félfürdőkkel. ráncos lesz. Később hajla- Bőrtumorok rön egy gomba szaporodik el (Mikrosporon furfur). valamint kró­ nikus gyulladással járó fekélyképződést. a Kiütésnél Bőrlégzés: nem jelent gázcserét. Bőrkiütés (Exanthema): 1. Bó'röregedés: az öregedéssel együtt járó fo­ lyamat. Egyébként szaliciles kenőccsel kell felpuhí­ tanunk a bőrt. torzító hegesedéshez vezethet. Kneipp éjszakára bojtorjángyökér-kivonatot ajánl disznózsír­ ral felkenve. piszkos. és ott sárgásbarna. a kifekélyesedésre. Bőrpattanások: 1. csak páro­ logtatást. Az egészséges. Altalá­ nos kezelés: a bőrtevékenység izgatása. Recklinghausen-féle betegség. görögszénaflastrom. valamint az irhából és a bőr alatti kötőszövetből kiinduló kötőszöveti.) hatására a bőrkeményedés többnyire magától elmúlik.

kínzó viszketés. láz­ kezelés. a változó kor. Nyers táplál­ kozás. A magas láz ellenére a beteg közérzete nem túl rossz. vagy szöveti hormonok termelődése (histamin). Bőséges. A krónikus légcsőhurut légzési elégtelenséggel járhat. a székrekedés. Kezelése: gyümölcsnapok. Az ekcéma gyakori kísérőtünete a heves. Mercurius solubilis D6. Légcsőgyulladás Bronchiektasia (légcsőtágulat): a légcső elzáródásainak zsák vagy cilinder alakú to­ vábbi elágazódásai. a Ráknál. Ingerszegény (só. A be­ tegség hirtelen fejfájással.: Chininum arsenicosum D4. fagyasztással. Vitamindús táplálkozás ajánlatos.: Radium bromatum D l 2 . Adjunk kemé­ nyítőt. valamint a papillomák és a szemölcsök he­ lyileg alkalmazott nehéz szagú borókapor­ injekcióval visszafejleszthetőek. rothadó köpet jellemzi. vegetáriánus. Alumina D6-12. Megelőzése a tej forralásával lehetséges. Agaricus huscarius D4—6.: Arnica D3. Lehetsé­ ges a fentiek savakkal. Phosphorus D5-10. Calcium phosphoricum Dl2-vel és Calcium fluoratum Dl2-vel. fagyöngy­ készítmény-injekcióra eltűnnek. Légcsőbetegségek Brucellózis: korai vetélésben szenvedő te­ henektől kaphatja el az ember ezt a betegsé­ get. ez utóbbi a skorbutnál fordul elő. Zabszalma-. az A-típusnál . A baktériumok nyers tejjel való munka­ végzés (érintkezés) során vagy fertőzött tej fogyasztásával jutnak a szervezetbe. A kezelést 1. galvános égetéssel vagy röntgensugárzással vég­ zett kezelése is. a sárga­ ság. Alfred (1898-1964): az orvostu­ dományok professzora Schönenberger ta­ nítványaként azon fáradozott. a terhesség. gyengeséggel. Bőrviszketés: oka belső hormonális zavar. Száraz koszt. Colichos pruriens D3. légzőgyakorlatok. fokhagymából ké­ szült gyógyszerek.: Magnesium phos­ phoricum D6. Bőrvérzés (purpura): kis pöttyös bőrvérzé­ sek ínyvérzés nélkül.és fűszermentes) étrend. az öregko­ ri anyagcsere. A bőrrák. Oleander D2-6. izzadással és elhúzódó lázmenettel kezdődik. Lachesis D10. a bőr gyulladása a csalán.1 5 . Terpentinolaj. gyakran bűzös. Ferrum phosphoricum D6. hogy a termé­ szetgyógyászatot tudományosan is elismert­ té tegye. Bronchialkatarrhea: 1. Crotalus D10. veleszületett vagy tüdő­ gyulladás utáni szerzett betegségként léphet föl. iszapingpakolások. váltogatva 44 Natrium phosphoricum D6-tal. Schlenz-fürdők. mandulák. Hp. ízületi vagy izomreumatizmussal egybekötve (Schönlein-Henochpurpura). ha nem nagyon kiterjedtek. rövidpólyázás. Hp. epehólyag stb. Bronchusok: 1. Hp. a köszvény. Naja tripudians D8-10. eukalip­ tusz és törpefenyó'olajos inhalálás. Belsőleg: fokhagyma. vegetáriánus étkezés. a vesepanaszok. húgysavmentes ételek.Bőrvérzés rok. nyers koszt. vagy súlyos. Schlenz-fürdők. búzakorpa. Lebertrant. Gyakran kémiai gyógyszerek ha­ tására lép fel. esetleg a cukorbetegség. a rák. -locsolások a kivezetés serkentésére. B-típus: 1. sószegény étrend. vérmérgezés formá­ jában lefolyó betegség képében (Werholfbetegség). Szanáljuk az esetleges gócokat (fogak. a székletürítés rendezése. Lachesis D10-8. antibio­ tikumok. Kezelése megegye­ zik a légcsőhurut kezelésével.). Brauchle. spanyolkabát. Bch. Vértisztító teák. súlyos esetekben vérát­ ömlesztést. Silicea D12. Kezelése: az anyagcsere át­ állítása.és zsurlós fürdők.

gyakran szabálytalan sejtszaporodás gyulladások és daganatkép­ ződés esetén. Pásztortáska Bursitis: 1. Búzacsíra: 1. Orrhurut.45 Bulbus: a hagymagyökér elnevezése re­ ceptírásnál. erős gyulladási hajlam esetén. Nyálkatómlő-gyulladás Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás Búzakorpa: fördőadalékként egy fiirdőhöz 1. Bűzös orrnyálkahártya-gyulladás (özacna): csökkent nyálkaképződéssel és az orr­ nyálkahártya sorvadásával járó krónikus orrnyálkahártya-gyulladás. Burjánzás: fokozott. Kezelé­ sét 1.5 kg-ot adnak megfelelő mennyiségű víz­ ben való felfó'zés után. Bursa: 1. amely a szaglóképesség egyidejű elveszítésével jár együtt. A bőr megnyugtatá­ sára használatos bőrbetegségeknél. A korpa védőbe­ vonatot képez a bőr felületén. Bűzös varkép­ ződés jellemzi. Sclerosis multip­ lex . Csíradiéta. Mandulakor­ pát is használhatunk erre a célra.

növekvő dózisban. A modern idegkórtani szemlélet fejlődésével közelítettek egymáshoz a kü­ lönböző nézetek. Rák Carduus benedictus: 1. és ezt a folyadékot 0. Hasonló tapasztalatok alapján dr. vagy le­ szívjuk a tartalmát steril fecskendővel. víz­ ben és alkoholban nem oldódó szénhidrát. Cetraria islándica: 1. hólyaghúzó. amit chiropraktikának nevezett el. Önálló iskolaként azonban. Cantharis-kezelés: 1. Az utóbbi években Európában. Ezért a hivatalos medicina nem fogadta el a chiropraktikát. szöveti elhalást idéz elő.1-1 ml mennyiségben a bőrbe. szerv­ és mirigyműködési zavarok lépnek fel. Palmer 1895-ben a nyaki gerinc visszarándításával gyógyította meg egy né­ ger nagyothallását. Izlandi zuzmó Chelidonium május: 1. Hasnyálmirigy-elégtelenség és gyomonedv-elválasztási zavarok esetén ja­ vallott. így Magyaror­ szágon is egyre inkább teret hódít a chiro­ praktika. hogy a be­ tegségeket kis élőlények is előidézhetnék. papaint vagy pedig papayotint tartalmaz. Cantharis Capsella bursa pastoris: 1. főként Amerikában továbbfejlődött. hogy a csigolyaoszlop kóros helyzete. Palmer neurálpatológiai (idegkórtani) néze­ téket vallott (a betegségeket idegműködési zavarok okozzák). Benediktgyökér Carduus marianus: 1. . Kim Askinson amerikai orvos ki­ dolgozott egy gyógyító eljárást. Kömény Cassia: 1. Pásztortáska Carcinoma: 1. elutasította. Nem emészthető. Máriatövis Carica papaya: a növény minden része fe­ hérjebontó enzimet. ami elősegíti a zsírle­ bontást is. gennyképző hatású. hogy minden betegség a csigo­ lyák rossz helyzetével lenne magyarázható. a csi­ golyák kisebb mértékű ficama nyomást gyakorol a gerincoszlopból kilépő idegvég­ ződésekre. a bőr alá vagy az izomba fecskendez­ zük. Ezáltal szöveti fájdalmak.c Calluna vulgáris: 1. Seprővirág Cantharis (Lytta vesicatoria): kőrisbogár. A kőrisbo­ gár flastromot lehetőleg a gyulladásos góc közelében illesszük a bőrfelületre. Je­ lenleg már csak azt az egyoldalú nézetet utasítják el. D. a természetes táplálkozás­ ban ballasztanyagként fontos szerepet ját­ szik. Szennalevél Cellulóz: a növényi sejtek falát alkotó. Cárom carvi: 1. így ma már jó néhány ne­ ves sebész elismeri bizonyos betegségek esetén a chiropraktika létjogosultságát. A kelet­ kező hólyagot hagyjuk leszáradni. Vérehulló fecskefű Chiropraktika: az Iowa állambeli davenporti D. Áthangoló kezelés. Tanítása azon a túl­ ságosan is messzemenő elméleten alapul. Gyulladásgátló.

Leveleinek forrázatát teaként fo­ gyasztják. romlik az ellenálló képesség. sült ételekből álló étrend anyagcsere-betegségek. Cichorium intybus: 1. amikor az artériás (oxigénben dús) vér vénás (szén-di­ oxidban dús) vérrel keveredik. hogy mindegyik betegség kezelhető lenne a chiropraktika módszereivel. fennáll az „elpuhulás" veszélye. e folya­ mat mégis sok kárt okozott az embernek. természettől elidegenedett állapotot teremtett. tartósítás és főzés károsítja az élelmiszereket és csökkenti tápértéküket. majd speciális fogással helyrerántva a gerincoszlopot. kékes elszíneződés a bőrön és a nyálkahártyákon veleszületett szívbetegségben vagy más olyan kórálla­ potban (pl. viszszaállítja a csigolyák eredeti. Benediktgyökér vagyis. 1. Illóolaját a Karmelita-csepp ké­ szítéséhez használják. Noha a civilizáció egésze nem elvetendő. 1. folyadékot tartalmazó üreg. A kamillához hasonlóan gyulladásgátló és görcsoldó szer­ ként alkalmazzák. Ciszta (hólyag): fallal határolt. hogy az embereket az élet minden ké­ nyelmetlenségétől megkímélje. Cholangitis: az epeutak gyulladása. A műszaki fejlődés kö­ vetkezményeként egyre gyakoribbak a bal­ esetek és a munkahelyi ártalmak. Epe­ betegségek Cholecystopathia: epehólyag-bántalom. Az egyoldalú főtt. a természetes gyógymódok alkalmazása és a szabadidő hasznos eltöltése.és bélgyulladás. virágzás idején gyűjtik.47 Cnicus benedictus rut esetén. Citrom: a citrusfa C-vitaminban gazdag gyümölcse. valamint -hu­ .és bél­ panaszoknál aromás keserűszerként. amivel feloldjuk a munka egyhangúságát. Az öltözködési szokások és a la­ kások fűtése következtében egyre csökken a hűléses betegségekkel szembeni immunitás. melyek az államszervezetben folytatott életmód előfeltételeihez tartoznak. Cnicus benedictus: 1. A vad ösztönök helyébe jogi normák lép­ nek. Epe­ betegségek Cholecystisis: epehólyag-gyulladás. 1. A chiropraktikai diagnózis felállítása során az or­ vos megpróbálja megkeresni a csigolyafi­ cam vagy rándulás helyét. Salátákhoz ecet helyett és üdí­ tőitalok adalékaként javallott. Mezei katáng Cickafark (Achillea millefolium): mezei növény. Éppen ezért létezett és létezik ma is számos olyan vélemény. miszerint az em­ bernek a civilizációs ártalmak elől vissza kellene térnie a természetes életmódhoz. Civilizációs ártalmak és betegségek: a ci­ vilizáció a természetben élő ember átalaku­ lása letelepült életmódot folytató emberré. normális hely­ zetét. A ~ elleni küzdelem legfontosabb ele­ mei a természetes életmód. Citromfű (Melissa officinalis): nyugtatólag hat gyomor. Az élveze­ ti cikkek fogyasztásának egészségre ártal­ mas szokása is jellegzetes civilizációs jelen­ ség. A természetgyógyászat is elveti a civi­ lizáció ártalmasnak bizonyuló eredményeit: az adjusztálás. Epebetegségek Cianózis: szederjesség. A cicka­ farkból nyert olaj azuléntartalmú és a ka­ millaolajjal áll rokonságban. emésztési zavarok és fogbetegségek (fogszuvasodás) kialaku­ lásához vezetnek. vérmérgek hatására). Mivel a civilizált életmód egyik alapvető célja. valamint gyomor. mert a természetes életmód helyett mester­ séges.

Ha kilépnek a vastagbél­ ből. majd a belső ol­ dalon haladunk lefelé a sarokig. csak erősebb reflexeket vált ki. A vízsugarat a térdhajlaton át az ülepig vezetjük. A bal lábon is hasonló módon járunk el. a comb bénulásai. Vitaminhiányban képesek fólsavat. A láb elülső oldalán a vízsugárral lassanként fel- Vizsugár útvonala és a locsolócső tartása a permetezéshez Combleöntés széles felületen öntözünk. Elöl ugyanígy járunk el az ágyékhajlatig feljutva. a térdnél három kört írunk le. és legyengített sugárral a lábak végigpaskolása következik. Torma Colchicum autumnale: 1. Vesebetegsé­ gek esetén alkalmazását kerülni kell. csípő­ izületi megbetegedések ellen. reumatizmus. és helyileg nagyobb területekre terjed ki. ahol lefelé ha­ ladunk. Bal oldalon ugyanígy járunk el. Comb-pillanatleöntés: a térd-pillanatleöntésnél leírt technikával azonos. Befejezésül a talpak pillanatleön- . A pácienst le kell vetkőztetni. Colitis: 1. kórokozókká válnak. Vastagbélgyulladás Combleöntés: a lábak csípőig érő leöntése. Visszér. de a reakció bekövetke­ zése után a farizomzat alatt áttérünk a másik felé haladva. külső oldalán felfelé hala­ dunk a tomporig. de a vitaminokat is elpusztítják. Hájas csípő esetén tovább időzzünk. Segítenek a táp­ lálék lebontásában és annak vastagbél általi felszívásában. ott kb. és ott három kört írunk le.Cochlearica armoraica Cochlearica armoraica: 1. A jobb láb hátsó. beteges folyamatok előidézőivé válnak (dysbakteriózis). nemcsak hogy abnormális anyagcseretermékeket produkálnak. mint a térdleöntésé. Egyik lábbal kilépés következik. Ezután gyengébb vízsugárral a láb belső oldalán lefelé haladva a sarokig. bélpangáskor megváltoznak a ~ tulajdonsá­ gai. majd felfelé az ágyékhajlatig vezetjük a su­ garat. Ha károsodnak. és a lábak oldalát a térd-pillanatleöntéshez hasonlóan a csípő­ ig locsoljuk. Őszi kökörcsin Colibacilusok: a vastagbél normális bacilusai. a felsőbb bélszakaszokba kerülve vagy a húgyutakba jutva gyulladást idéznek elő. Majd ismétlés. Ugyanezt megismételjük a bal láb­ bal. Helytelen életmód esetén. 8 mp-ig időzünk és 48 oldalra. isiász (váltakozó hőmérsékletű víz­ zel). Hatása ugyanaz. és a bal láb belső oldalán a sarokig megyünk vissza. Bp és egyéb B-vitaminokat szintetizálni. A másik oldalra való áttéréskor a vízsugárral a hólyag és az altest kikerülésével a comb középvonala fölött ál­ lapodunk meg. és azonnal áttérünk legyengített su­ gárral a comb belső oldalára.

Szemkötőhártya Conjunktivitis: 1. aki a betegségek autoszuggesztióval történő gyógyítását hirdette. de az esetek többségében középkorú felnó'tteknél alakul ki. Foltos bürök Conjunktiva: 1. köszvény). A ~ másik for­ mája az ún. amelynek következménye az ún. Ezzel egyidejűleg a bete­ geknél más fermentek. a húgysavat bon­ tó ferment hatása is leblokkolódik. A ~ kialakulását elsősorban a hasnyálmirigy. lumbágó. de egyéb belső elválasztású mirigyek (a hipothalamus elülső lebenye. Ez leginkább a gyermekek és a fiatalkorúak betegsége. E folyamatok zavara követ­ keztében a vérben megnő a cukor koncent­ rációja. amelyet a máj és az izmok sejtjei raktá­ roznak el. bénulásos állapo­ tok. Hollywoodi kúra Cornea: a szem szaruhártyája. prosztatamegnagyobbodás. Alkalmazása: gyulladásos lábelválto­ zások. Emilé (1857-1926): nancyi gyógy­ szerész. és a vizeletben is megjelenik. fá­ radtság. levertség. Szükség esetén a szervezet ezeket az anyagcseréhez nélkülözhetetlen cukrok­ ká alakítja át. Az elegendő mennyiségű inzulin a vér­ ben nem képes hatását kifejteni. A bőséges táplálkozás inkább kedvez a ~ kialakulásának. főképpen a szájnyálkahártya szárazsága. A speciális dié­ ta mellett a hiányzó inzulinmennyiség pót­ lásáról is gondoskodni kell. állandó szomjúságérzet. Commotio: 1. pl. Trombózis esetén tilos. diabetikus kóma. a szénhidrát feldolgozatlanul hagyja el a szer­ vezetet. ami az időskori diabetesben szenvedőknél gyakran megfigyelhető köszvény kialakulásához ve­ zet. 50 éves kor után jelentkezik. Az egyre nagyobb számban előforduló időskori diabetes a mindinkább terjedő zsír­ anyagcserezavarokkal áll összefüggésben. Kötőhártya-gyulladás l Cukorbetegség Már a gyermekkorban is jelentkezhet. A —et más anyagcsere-be­ tegségek is kísérhetik (elhízás. mérsékletes táplálkozás. időskori diabetes. idegfájdalom. amikor az ivarmirigyek működé­ se alábbhagy. Agyrázkódás Conium maculatum: I. Betegeit arra tanította. erős éhség és bőséges táp­ lálkozás ellenére jelentkező fogyás. Coue.49 tése és csípőmagasságig permetezés követ­ kezik. A —nek két formá­ ja ismert. . A zsírok elégetéséhez szükséges szénhidrát hiánya a káros hatású zsírsavak felgyülemlését és ebből következő savmér­ gezést idéz elő. szabadítsák fel és higgyenek benne. ízületi betegségek. hogy a gyógyító erőt önmagukban keressék. mint az egészsé­ ges. Feltételezhetően egyidejű májkáro­ sodás is fennáll. az arcbőr feltűnő vörössége és viszketése. és nem inzulinhiány okoz­ za. Ezt való­ színűleg a háttérben meghúzódó zsír-anyag­ cserezavarok miatt a vérben keringő szív­ frakciók okozzák. a Szemnél. 1. bő vizelet. Mivel a betegség következté­ ben az egyik legfontosabb energiaforrás. A betegségre sok előjel figyelmeztet: a szellemi és fizikai teljesítőképesség csökkenése. Cooley: 1. Nem ritka az ideggyulladás. Cukorbetegség (Diabetes mellitus): az emésztőnedvek segítségével a vérbe felszí­ vódott egyszerűbb szerkezetű cukrokat a hasnyálmirigy inzulin nevű hormonja bo­ nyolultabb szerkezetű keményítővé alakítja át. Módsze­ rét tömegszuggesztióval támasztotta alá. különféle gennyes bőrbetegségek (furunkulus és kar­ bunkulus). isiász. a pajzsmirigy és az ivarmirigyek) működési zavara idézi elő. gyakran alultápláltság tünetei ész­ lelhetők. a bőr. fejfájás. Az egyik esetben nem termelődik elegendő mennyiségű inzulin (inzulinhiá­ nyos diabetes).

pitypang és annak gyökere. banán. Az időskori ~ eseté­ ben a guanidinokat és szulfonamidokat tar­ talmazó. az inzulint blokkoló anyagokat semlegesítő tablettákkal végzett kezelés szükséges. földieper. Kreosotum D4-6. me­ lasz és méz fogyasztása tilos. de helye­ sebb. szirup. törzsborogatás. Harmonikus. borókabogyó és diólevél valószínűleg a májon keresztül fej­ ti ki gyógyító hatását. csak a különösen édes gyümölcsök (szőlő. a fok­ hagymát. málna. Fehérjét túró. Calcium fluoratum D l 2 . A cukorbeteg az étkezéshez növényi inzulinokat (glukokininek) vagy az inzulinéhoz hasonló hatású anyagokat tar­ talmazó növények teáit igya: kecskeruta 50 (galega officinalis) magja és föld feletti ré­ szei. aludttej. sószegény.: Natrium sulfuricum D6. Bch. természetes nyers ét­ rend. karfürdők. Calcium phosphoricum D6-12 szájszá­ razság és szövetgyengeség esetén. Kérődzés). vitaminokban bővelkedő ételek. Kezelése: a terápia középpontjában a diéta áll. szénhidrátokat és zsírokat megfelelő arányban tartalmazó. Ha mégis fellépne. áfonyalevél egyenlő arányú keve­ rékéből 1 teáskanálnyit egy csésze vízben 15 percig forralunk. Amennyiben a dié­ ta és a felsorolt teák nem segítenek. combleöntés és felső leöntés. A vegetáriá­ nus étrend keretében elfogyasztott gyümöl­ csök cukortartalma miatt nem kell aggódni. A zsírfogyasztást is a termé­ szetes táplálkozásnak megfelelő mennyi­ ségre kell korlátozni (50-80 g). A zsályalevél. különösen búza­ csíraolaj formájában. Cukor. Napjainkban az egyre csökkenő zsírfogyasztásnak köszönhetően ritkábbá vált a kóma. majd fokozatosan áttérhet a diabetikus diétára.: Natrium sulfuricum D3-6. kecskerutamagvak. Hp. kukoricabajusz. hagyma. aszalt gyümölcsök) élvezete kerülendő. Cukorbetegek keze­ lésére alkalmas teakeverék: görögszéna­ magvak. ha teljesen húsmentes diétát állítunk össze. térdleöntések. azonnal szőlőcukor és inzulin keveréket adnak in­ jekcióban a betegnek. Arsenicum D6-10. Acidum phosphoricum D2-3. Helyette olyan tablettákat alkalmaznak. és azt is csak többszörösen telítetlen zsírsavakat tar­ talmazó értékes olajok. és ezt az adagot minden étkezéshez fogyasztjuk. A fruktózt és a fruktóztartalmú gyümölcsöket nem szükséges kitil­ tani az étrendből. áfonyalevél. A szén­ hidrátot zabból készült kenyér és egyéb zabtartalmú ételek formájában kel! enni. görögszéna magja. máriatövis­ magvak. Az evésnél fontos az alapos rágás (vö. melyek jó­ tékony hatást gyakorolnak a cukorbetegek anyagcseréjére. az inzu­ linhiányos diabetes kezelését inzulinadago­ lással kell megoldani.Cukorbetegség E betegség terápiájában szükségtelen az inzulinadagolás. Secale cornutum D3-6. a bőr geny- . délután a has felső részére helyezett szénapolyvás zsákocskák. Ezt követően az akut veszély elmúltáig csak zabból készült étele­ ket fogyaszthat a beteg. az uborkát és az áfonyát. gimnasztika. A betegség enyhébb eseteiben fogyasztható (ritkán!) borjú. a fehér kenyér fogyasztása azonban tilos. A napi étrend legalább fele nyers ételekből álljon. délelőtt rövid göngyölés. bizonyos mennyiségben fogyaszthatók. Az anyagcsere állapotától függően barna ke­ nyeret és burgonyát is ehet a beteg.vagy marhahús. amelyek segítségével az inzu­ lin hatását blokkoló anyagok semlegesíthetők. Amica D3. A nyers ételek közül előnyben kell részesíteni a hagymát. Reggelente teljes vagy felsőtestlemosás. Magnesium phosphoricum D6. fehérjéket. Acidum lacticum D3-6. erős viszketés esetén Kalium phosphoricum. karleöntések. Silicea D l 2 . Natrium phos­ phoricum D6 savmérgezés esetén. A kezelést lég­ fürdők. babhéj. spanyolkabát. joghurt formájában ehet a be­ teg. pihenés és a bőr dörzsmasszázsa egészítse ki. Uránium nitricum D6-12. A vegetárius étrend értelemszerűen nem tartalmazhat állati zsiradékot és húst.

az epeelválasztás segítésére adják.51 Curcuma longa zabkenyér. Borsó és sárgarépa kivé­ telével párolt zöldségek. vagy almával és paradicsommal párolt savanyú káposzta. hagyma és paradicsom. szőlőés gyümölcscukor. . őszibarackból. A szervezet ezekből a keményítőkből hasít­ ja le az életfolyamatokhoz szükséges —at. savanyú uborka. hagymával és fűszerekkel ízesítjük). Minden ételt cukor és liszt nélkül kell elkészíteni! Reggeli: 30 g zabpehelyből. 1 to­ jás. lekvárok tartósítására használjuk. uborka kaporral. Főzetét epe­ görcs oldására. Néhány példa a természetes diabetikus ét­ rendre: naponta 100 g zabpehely. Túró és 30 g vaj fogyasztható hozzá. Cukrok: növényekben napenergia felhasz­ nálásával termelődő. Savanyú ká­ poszta. A szervezet számára legfontosabb ~ a tej-. 30 g vaj. ezeket kizárólag ételek ízesítésé­ re. sok túróval. A .fontos energiahordo­ zók az élő szervezetek számára. Ebéd: nyers zöldségek. mellé saláta tejszínes öntettel. salátával. A túl­ zott mennyiségű cukor fogyasztása Brvitamin-hiányt és mészhiányt idéz elő. zabpehelyropogós. 30 g zabpehelyből sült kenyér.és répacukrok ételek édesítésére al­ kalmasak. szénhidrátszükségletüket csak kemé­ nyítőkkel vagy gyümölcsökkel fedezhetik. vagy: túróval töltött uborka tojással. répaszirup vagy az édes aszalt gyü­ mölcsök fogyasztása. túró. A salátákat kevés tejszínből készült ön­ tettel ízesíthetjük. salátával. szilvából és pa­ radicsomból készült müzli. zellerpalacsinta (liszt nélkül). energia fel­ szabadulása közben vízzé és szénné égnek el. spe­ nót. gombapogácsák párolt zöldséggel és salátával. vajban dinsztelt zöldbab. saláták. Vacsora: nyers zöldségek. tejszínnel. a gabonafélék. mogyoróból. vajban párolt töltött paradi­ csom (zabpelyhet és mogyorót pirítunk. A cukorbetegek sem­ miféleképpen nem ehetnek finomított cuk­ rot. vajban pá­ rolt endívia hagymával. zabpehelyropogós vagy zabpehelyből készült palacsinta. citromból. orosz tojás mus­ társzósszal. A nád. zabkása. Desszert: savanyú gyü­ mölcs vagy cukormentes kompót. 30 g vaj. három egyenlő részre osztva. Curcuma longa: ennek a Dél-Ázsiában ho­ nos növénynek a gyökerét Temoe-lavak drognak is szokták nevezni. szénsavból és vízből álló vegyületek. nyesedése vagy kiszáradása esetén Nátrium muriaticum D6. A fino­ mított ~ helyett sokkal egészségesebb a méz. Keményítő formájában a burgonya. sárgarépa és cékla kivételével. a gyümölcsök és a zöldfélék tartalmazzák. rántotta sült paradi­ csommal. savanyú almából. fűszernövények. túró. egyéb káposztafélék.

vértisztító. Schlenz-féle fürdők. kúszó gyakorlatok. vérzéscsillapító. spenótlé. Bch. amely felnőtteknél levegőt tartalma­ zó. gyökerét főzetként alkalmazzuk. eper.és nyirokereinek izgal­ ma hólyagképződéshez vezet. Csalánkiütés (urticaria): a bőr védekező re­ akciója külső vagy belső mérgekkel szem­ ben. saját vérkezelés. . amelyeknek közvetlen összeköttetésük C s e c s e m ő s k o r b u t (Möller-Barlow-kór): mesterségesen táplált gyermekeknél fordul elő. Vitaminhiány. nyálkahártyával bélelt üregecskékből áll. Csecsemőtorna: a Neumann-Neurode által kifejlesztett tornát 4-5 hónapos korban kell kezdeni. Levele a hörgőgör­ csök oldására szolgáló asztma-füstölőporok vagy -cigaretták adaléka. véraláfutások a csonthártya alatt. lassanként emelve az időtartamot. aktív gyakorlatok: a fej és a törzs felemelése. Acidum formicicum D6-12 intracutan. Egyszeri adagja 2-4 g. amíg a csontok meg nem szilárdultak.CS Csalán (Urticaria urens és diocea): a nö­ vény levelét és virágzatát használjuk június­ tól szeptemberig. spanyolkabát. Segíti a vérképzést.és fűszerszegény. a ha­ lántékcsonton található tömör csontnyúl­ vány.: Calcium phosphoricum D6 tíz­ percenként válogatva Natrium muriaticum D6-tal. Hp. valamint a bőr vér. rövid göngyölés. tojássárgája). főleg C-vitamin-hiány okoz­ za. Urtica 0 . Dulcamara D2. Rhus toxico­ dendron D6-10. só. sós vagy agyagos vizes ing. ekcémára is jó. Kezelése: böjt.: Apis D3. Kezdetben leöntések. Csecsnyúlvány: a fülkagyló mögött. Ke­ zelése: anyatej vagy mandulatej. a hólyagok pirosak vagy fehérek és az esetek többségé­ ben erősen viszketnek.D 3 . karkörzés a gondozó segítségével. A kiütések megjelenésekor az idegek. kezdetben 5 perccel. Csarab: 1. Lépcsővirág Csattanó maszlag (Datums stramonium): mérgező gyomnövény. va­ lamint nyákoldó. A kar és a láb ízületei megduzzadnak és fájdalmasak. a székletürítés rendezése. Bőrkiütésre. akiket kizárólag forralt tejjel táplálnak. vegetárius diéta. nyers sár­ garépa. A ~ allergiás betegség. A csalánkiütésre hajlamos egyéneknél bizonyos állati vagy növényi eredetű mérgek (paradicsom. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6. A fogíny kékesvörös és da­ gadt. köptető és vízhajtó hatású. gyógyszerek válthatják ki a tüneteket. rachitis esetén addig nem szabad tornáztatni. Passzív mozgások: a lá­ bak behajlítása és kinyújtása.

Csodagyógyítások: a csodák olyan esemé­ nyek. annál jobbak az esélyek a gyógyulásra. a gumi­ csőbe csatlakozó üveggömb segítségével szabályozzák a folyadék időegységre szá­ mított. . sók. szőlő­ cukor és oldható gyógyszerek bevitele cél­ jából. Az Ewers-féle táplálkozásnál a friss csírák fontos szerepet játszanak. Cseppbeöntés: bélbeöntés víz. amelyek a kotlóstojás embrionális folyadé­ kában lévő trephonoknak felelnek meg. Csiriz: néhány gabonaféle fehérjeanyaga. több­ nyire a légutakon keresztül. Az egyház eze­ ket Isten közvetlen. Csertanninfürdők: meleg fürdők csersav­ adalékkal. A beteg frissen fogyassza a csí­ rát. Ezek a csillószőrök állandó mozgásukkal a kisebb idegen testeket. ez teszi lehetővé a gabonafélék sütését. A csíraolaj különösen jó a rachitis megelőzésére és kezelésére mint növényi Lebertran. vagy az abból nyert olajat használja éte­ lek készítéséhez. Egy különleges szerkezetű. Nagyfokú elmerevedéskor napjainkban müízületet (protézist) ültetnek be. Hi­ ánybetegségek kezelésére ezért kiválóan al­ kalmasak. elgennye­ sedhetnek. 1. Csípőízületi betegségek: a csípőízületet. Cseppfertőzés: kórokozók terjedése köhö­ gés vagy beteggel való beszélgetés során a levegőbe szétszórt nyálcseppek útján.53 van a középfüllel. Csillószőrös h e n g e r h á m : egyrétegű. mozgásgyakorlatokkal mozgékonynyá teszik a lemerevedett csípőt. Az ízületet hely­ reállíthatják. Ke­ zelését 1. A leggyakoribb csípőízületi bánta­ lom azonban az arthrosis (Coxarthrose). A csiriz nélküli gabonából csak pépeket ké­ szíthetünk. ha ez a helyzet megál­ lapodott. melyek felületén fi­ nom csillószőrök vannak. az Arthrosis címszónál. Működésüknek köszönhető a légutak tisztán tartása. Csípó'ficam: veleszületett betegség: több­ nyire örökletes hajlam következtében. hor­ monok és vitaminok keletkeznek benne. Minél hama­ rább ismerik fel a betegséget. a port a testnyílások felé továbbít­ ják. az ízületi gyulladá­ soknál. Ke­ zelését 1. az ízületi fej és az ízületi vápa aránybeli eltéré­ se miatt az ízületi fej nincs benne a vápá­ ban. Helyileg: rövid és ágyékpólyázás a véráramlás javítá­ sára. 1. Csillogó szem: a dülledt szemekkel együtt a pajzsmirigy megbetegedésére jellemző. Anyagcse­ Csodagyógyítások rezavaroknál és a belső elválasztású miri­ gyek zavarainál is előfordul csípőficam. A természetgyógyászatban tölgy­ fakéregfürdőket alkalmaznak. A csípőficamot föl lehet ismerni a be­ tegjellemző kacsázó járásáról. az Izületi betegségeknél. A . csíraételek): amikor a nyugvó gabonamag csírázásnak indul. hen­ ger alakú hámsejtek. Középfülgyulladás esetén a ~ üregei is megbetegedhetnek. mint bármelyik más ízületet megtámadhatja gyulladásos folyamat. még a Basedow-kórnál. személyes beavatkozá­ sával magyarázza. amelyek természettudományos isme­ reteinkkel nem magyarázhatók vagy éppen ellentétben állnak azokkal. cseppenként történő adagolását. és egy ideig gipsszel ebben a helyzetben rögzítik. vagy E-vitamin-bevitel­ re szívbetegségeknél vagy terméketlenség­ ben.gyakran kapcsolód­ nak kegyhelyek (a legismertebb Lourdes Dél-Franciországban) felkereséséhez vagy ereklyék megtekintéséhez. Csíradiéta (csíraolaj.

Keze­ lése: nyomással. Krónikus esetben csontgyulladás léphet föl reumánál és szifilisznél. orsó. Gyakori nők­ nél terhesség alatt. locsolásokat a megbetegedett vég­ tagon. 12 háti. A panaszok megszüntetésé­ re végezzünk iszap. le­ hetővé teszi a mozgást és védi a belső szer­ veket (az agyat.és félfürdőkkel. Kialakulását elősegítik mechanikus tényezők is (sérülé­ sek). A csontváz (skeletum) csöves és lapos csontokból áll. 7 lábtőcsontból. Hp. A csontok elhajlanak. Acidum benzoicum D2. Csontgyulladás: általában nem lehet elkü­ löníteni a csontvelő. a karok l-l felkarcsontból. a medence és a lábak alakja is megváltozik. a csontlisztfogyasztás. Bch. A törzs csontjai az agy. a ge­ rincoszlop 7 nyaki.Csontdaganat Csontdaganat (osteoma): jóindulatú csont­ kinövés.és az arckoponyacsontok. a Csonttályognál. de létrehozhatja a vérrel és a nyirok­ erekkel terjedő fertőzés is. A medencének 2 csí­ pőcsontja. gyakorta jön létre a csonthártya izgalma következtében. keresztcsonti és hátfájdalmakkal. Kezelését 1. a mellkasi és a medencei szerveket). 4 középpercéből és 5 végpercéből (a hüvelykujjnak nincs középperce) áll. de elő­ fordul a belső elválasztás zavarainál is. Fontos az egészséges alaptáplálkozás. Férfiaknál a csontlágyulás ritkább. erek­ re és az ízületekre gyakorolt nyomás pana­ szokat okozhat. 5 kézközép­ csontból s az ujjak 5 alappercéből. Ily módon képes arra. A betegség lassan kezdődik.: Silicea D6-T2 váltakozva Calcium fluoratum Dl2-vel. A láb a két combcsontból. 5 ágyéki csigo­ lyából. ütögetéssel való szétmasszírozása. agyagos pakolás. innen indul sérülés esetén a csontok gyógyulása . kocsonyás anyaggal töltött duzzanat. a rachitishez hasonlóan. A csontokat kívülről csonthártya borítja. Helyileg a csont megvastagszik. a hát el­ 54 görbül. 8 kéztőcsontból. A csontkinövés csak műtéti úton tá­ volítható el. csonttályogok jönnek létre. egy keresztcsontja és egy fark­ csontja van. Helyi­ leg iszapos vagy iszapvizes pályázás javal­ lott.és az orsócsontból. A csonthártya táplálja a csontot. a végtagöv a vállövből és a kar csontjaiból. 5 lábközépcsontból és a lábujjak 5 alappercé­ ből.: Ruta D2.és a csonthártyagyul­ ladástól. a medencecsontokból és a láb csontjaiból tevődnek össze. spontán csonttörések lépnek fel. amely állandó fel­ es leépüléssel tartja fönn magát. Kezelé­ se: az alhasi szervek erősítése ágyékpólyázással. ülő. A fej 15 koponyacsontból és 18 arccsontból. a síp. hogy a mindenkori terhelésnek megfelelően átépüljön. Csontkinövés (ganglion): ínyhüvelyekben és nyálkazacskókban kifejlődő hólyagos. éjszakára ecetes vizes boro­ gatás. a változó korban. a vállöv 2 kulcscsontból. Az idegekre. Csontlágyulás (osteomalacia): a csont álta­ lános lágyulása mészvesztés vagy csökkent mészbeépülés miatt.és singcsontból. a csíraolaj. kü­ lönösen gyakori az ivarmirigyek zavaránál. gyakran különö­ sebb kiváltó ok nélkül is. Kezelését 1. utókezelésként hi­ deg leöntések. a Lebertran. A szilárdság mellett a csont igen rugalmas is.vagy iszapvizes pályá­ zásokat. Élő szövet. a Csonttályognál. a csigolyák. igen érzé­ keny. Csonthártyagyulladás: a csont felszínét alkotó kötőszövet gyulladása. 4 középpercéből és 5 végpercéből (a nagylábujjnak nincsen középső perce) áll. A beteget éjszaka éles fájdalom kínozza. 2 lapocká­ ból. ami a testnek tartást biztosít. a test megkisebbedik. Csontok: az ízületi tokokkal és szalagokkal összekötött csontok összessége alkotja a csontvázat. a bordák. mely finom idegeket tartalmaz.

nem biztosítja azok megfelelő helyzetben történő rögzülését. A ter­ mészet gyógyereje tehát csak a csontosodásra elég. A törés helyén fájdalmas szöveti törmelékeket tartalmazó vérömleny jön lét­ re. ezeket gyakran cseréljük. Kálium jodatum D l . Symphytum D2. Csonttályog: a csontvelő fertőzései a cson­ tok genny. Ez nem képes a törvégeket meg­ felelő helyzetbe hozni. Ruta D2. Napjainkban a modern baleseti sebészetben röntgenkontroll alatt műtétileg megfelelő helyzetbe hozzák a csontokat. A vö­ rös csontvelőben zajlik a vérképzés. Ennek ugyanis végtagrövidülés. Calcium jodatum D3. Kalluszképződés révén áll helyre a törvégek között az új csontos összeköttetés. amibe maguktól kerülnének. kerüljük a műtéti beavatkozást! Hp. Silicea D12. Míg a természet gondoskodik az eltört ré­ szek összenövéséről. míg a ter­ mészet gyógyereje összeforrasztja a törést. A belső' üregeket csontvelő tölti ki. törés kelet­ kezik. ugyanakkor helyte­ len lenne a természet erejének átengednünk.55 Csonttörés zsurlós hideg pólyázások.és tályogképződéséhez vezethet­ nek. a jó keringés elősegítésével. akik képe­ sek a törött csont összeillesztésére és azok megfelelő helyzetben rögzítésére. Te­ hát amit a véletlen. A genny megpróbál a felszínre jutni. esetleg megszűnésé­ hez vezetnek. ill. Bch. Calcium phosphoricum D6. összegyűlik a csonthártya alatt. Mercurius solubilis D4. a megfelelő tápanyagok biztosításával. szögek. a ter­ mészetes gyógyulást vitaminok adásával. Hepar sulfuris D3. elhajlás. amely szükség esetén átalakulhat vörös csontvelővé. az izmok összehúzó ereje töréskor létrehoz. Calcium fiuoratum D12. Ha el akarjuk kerül­ ni a helytelen csontforradást. a nehézségi erő. ízületkö­ zeibe jutva betörhet az ízületbe. A tbc-s csontgennyesedéseknél diétára és magaslati napkezelésre van szük­ ség. elcsavaro­ dás. a sárga csontvelő a nyugalomban lévő csontvelő. Kezelése: iszapvizes vagy Csonttörés (fraktúra): ha a csont rugalmas­ sági határát túllépi az erőhatás. Néha elkerülhetetlen a műtéti megnyitás. Kálium phosphoricum D6. kulcscsont lapocka szegycsont felső karcsont bordák gerincoszlop singcsont ^medence eresztcsont combcsont szárkapocscsont sipcsont Az ember csonh'áza is.: Arnica D3. le- .: Ferrum phosphoricum D6. Fontos elősegíteni a kalluszképződést. maradandó funkciózavarokkal járó állapot lenne a következménye. A csontvelő elégtelensége.2 . hogy a csontok abban a helyzetben forrja­ nak össze. A megbete­ gedett terület fájdalmas duzzanata utal a gyulladásra. be­ tegségei vérszegénységhez. a véralvadás za­ varaihoz és a fertőzésekkel szembeni véde­ kezés csökkenéséhez. szakemberek segítségét kell igénybe vennünk.

Teen­ dők: magas cukortartalmú gyümölcsök (na­ rancs. Csuklás (singultus): a rekeszizom görcsös összehúzódása okozza. A gennyképződés kevésbé viharos.vagy iszapvizes. Ke­ zelése: a tuberkulózis általános kezelése. Túlzott mennyiségű hideg folyadék vagy alkohol fogyasztása is kiválthatja.: Acidum sulfuricum D l . Tünetei: rosszullét. A búzacsiraolajat. A csont összeforradása után gyógytornával. Hőemelkedéssel. mély belégzés. Ezért hív­ ják hidegtályognak a tbc-s tályogot. illetve ece­ tes pályázások. az izmok izomerejét. Hyoscy-amus D l . ezek funkciói ugyanis a kényszerű nyugalmi helyzetben alábbhagynak. esetleg szőlőcu­ koroldat azonnali fogyasztása. rossz közérzet­ tel. nem túl heves helyi fájdalommal jár. amikor a levegő jel­ legzetes zörej kíséretében elhagyja a gége­ főt. drótok segítségével rögzítik a törvégeket. A csigolya-tbc során a keletkező hidegtályog lesüllyedhet a hátizomzat mentén. Veratrum album D3. Kali­ um chloratum D6. datolya) vagy italok. eszméletvesztés. de a has­ hártyagyulladás egyik kísérő tünete is le­ het. maró éhségérzet. keletke­ zési helyétől távol jelentkezhet. Gyakori az ízületekre való átterjedés. tuberkulózis. Kezelése: a gyógyulás támogatására Ferrum phospho­ ricum D6. A —emul­ ziók ízjavító adalékokat tartalmazó készít­ mények. lehetőleg magaslati napsugárzás. csontfejlődési zavarok kezelésére. Belladonna D3. Egészséges.és nyirokkeringés útján. verejtékezés. levertséggel. Leggyakrabban a hosszú csöves csontok ízületközeli végei vagy a rövid velőscsontok betegednek meg. amely szintén gazdag rachitiselleni vitaminokban. mirigybetegségek.Csonttuberkulózis mezek. Csuka máj olaj: friss tőkehalmájból nyert olaj. hasnyálmirigy­ gyulladás vagy az inzulintermelő sejtek kó­ ros burjánzása (hasnyálmirigyrák) állhat. pl. Magnesium phosphoricum D6. mint a többi csonthártyagyulladásnál.3 . szédülés. egészséges. így szinte mindig ideális körülmé­ nyek között megy végbe a gyógyulás. Kezelése: forró törzspakolások. Csonttuberkulózis: a tbc-bacilusok ráterjedése a csontokra a vér. Egy vagy több csigolya pusztulása a hátgerinc szögletes megtöréséhez vezet (gibbus). A betegség hátte­ rében fizikai túlterhelés. növényi csuka­ májolajaknak szokták nevezni. az ágyékhajlatban (süllyedéses tályog). amely igen gazdag D-vitaminban. vegetárius étrenddel megelőzhető. és A-vitamin-tartalma is jelentős. sómentes táp­ lálkozás. Calcium phosphoricum D6. napkezelés. Kiváltó oka gyakran kideríthetetlen. Kiválóan alkalmas angolkór. ezek ugyanis a nyugalmi állapotban rájuk kényszerített pihenéstó'l kárt szenvednek. . Helyileg iszap. masszírozással helyre kell állítani eredeti mozgékonyságát. borsmentából készült tea. ingerlé­ kenység vagy ok nélküli depresszió. 56 Csökkent vércukorszint (hypoglycaemia): túlzott mennyiségű inzulintermelés vagy inzulintúladagolás által előidézett vércukor­ szint-szabályozási zavar. A csont gyógyulása után szisztematikus masszírozással és mozgás­ gyakorlatokkal helyre kell állítani az ízüle­ tek mozgékonyságát és az izmok erejét. vérsze­ génység. Hp. a sipolyképződés is.

legtöbbször azonban szövetszaporulattal ál­ lunk szemben. amely bármilyen szövetből kiindulhat. inkább kinövéseknek szoktuk ne­ vezni ezeket. szerkezeti felépítésükben hasonlítanak a normális szövetekre. gyulladásos duzzanatok stb. így zsírkinövésről. Bőrgyulladás Dermatózisok: bőrbetegségek. ráknak (carcinoma). a tumor csak az - általános rákbetegség helyi kifej lődési for­ mája. Ezek jóindulatúak. A véráram és a nyirok­ keringés útján egyéb testtájakra is átterjed­ nek (áttétek. A természetes tulajdonságok. Tágabb értelemben denaturálás a természetes életmódtól való eltérés. Felfekvés Denaturálás: a természetes állapottól való eltávolodás. Daphne mesereum: 1. Ha fedősejtekből (hámsejtekből) indulnak ki. kötőszövetes. Depresszió: goltság. ijedség.D Dadogás: olyan beszédhiba. Az éretlen szövetekből vagy a fedósejtekből kiinduló tumorok mélyre terjednek. növekedésük a kiindulási helyre korlátozó­ dik. amely a be­ szédkedv és a beszélőszerv ügyessége kö­ zötti egyensúly zavarának következménye. Mint azt a rák címszó alatt kifejtettük. Emellett képzett tanárok segítségével végzett beszédgyakor­ latok. lassan nőnek. Vértisztító szerként 1-2 g-ot adjunk egyszeri adagként skrofulózisban (nyaki nyirokcsomó-tbc-ben). ha kötőszövetből. rosszkedv. illetve ellensúlyozása. Dermatitis: 1. valamint pszichoterápiás kezelés egészítheti ki a terápiát. Ezért a kezelés során az általános erősítés és edzés kap fontos szerepet. mely az ellenálló képesség csökke­ néséhez vezet. Lelki megrázkódtatás. Az élelmi­ szereket „finomítás" céljából és főzés során szokták denaturálni. lehan­ . ne­ velési hiba lehet a kiváltó oka. Elfajzás Dekubitus: 1. műtéti eltávolítás után gyakran újra növekedésnek indulnak (recidiva) az erede­ ti kiindulási helyen. nem gyulladásos eredetű levertség. Betörnek a környező szöve­ tekbe. baleset. metasztázisok). A természetes életmód és gyógymód legfontosabb feladata a denatu­ rálás kivédése. Gyakran ál­ talános ideggyengeség alapján alakul ki a ~. Dereceveronika (Veronica beccabunga): májustól júliusig gyűjtik a virágzó gyógy­ növényt. szarkómáknak ne­ vezzük őket. a vér vagy a vérplazma pangása révén is (vér­ ömlenyek. Boroszlán Datura stramonium: 1. Mivel növekedési folyamatokról van szó.). érszöveti és csontkinövésről szoktunk beszélni. Főzetét vagy frissen kipréselt levét isszák. hajlamok és funkciók károsítása. Daganatok (tumorok): a szövetekben létre­ jöhetnek daganatok a szövet közötti nedv. Csattanó maszlag Degeneráció: 1.

illetve görcsös össze­ húzódása. Dezodorálás: erős lemosásokkal. az ivóleves koplalások (gyümölcs. a nyers­ koszt-kúrák. főként vegetáriánus táplálkozás. a rosszul elkészített ételek vagy a rosszul összeállított étrend következmé­ nye. mustárt. ahova a diathermia nem. fris­ sen együk. megszabadulunk a felgyülemlett salakanyagoktól is. Diathermia: hosszúhullámú magasfrek­ vencia-terápia. gazdag nyers táp­ lálékban és friss kosztban. Jobban kedveli azokat a diétaformákat. növényi porokkal. a teljes és a reggeli koplalást.Dermographismus Dermographismus: a bőr piros vagy fehér elszíneződése. Mivel a rövidhullám-terá­ pia néhány olyan szövetbe is behatol. de akut veszélyes állapotban is -. Erre valók a koplalókúrák: a szigorú teás kopla­ lások. Ma már csak az orvosilag előírt táplálkozási módot értjük ezen. bronchiektázia esetén alkalmazzunk bel­ sőleg 5-10 csepp zabpépbe tett terpentinolajat. nem tartalmaz erős fűszereket (borsot. valamint válto­ zatos is. például ceruzavég bőrön való vé­ gighúzásakor a bőrön láthatunk. amit tompa tárggyal való in­ gerléskor. Tüdőgennyedés. Diathesis: egy bizonyos betegség iránti fo­ kozott érzékenység. ha csak lehet. a koplalással a szervezet minden erejét felszabadítjuk a betegség legyőzésére. A normálisan reagálók bőrén át­ meneti pirosság keletkezik. ecetet).és zöldséglevek. Oka a bőr ereinek elernyedése. . Ezekkel a hullámokkal hőt közlünk a testtel. a túlérzéke­ nyeknél ez a változás sokáig tart. lélegezzünk be tör­ pefenyőolajat. eukaliptuszolajat stb. és akkor is csak mértékkel. ahol a természetellenes életmód hatásai túl hosszú ideig érvényesültek és maradandó nyomo­ kat hagytak . előírt életmódot jelenti. például a Schroth-kúrával „lö­ kést" adhatunk. a gyümölcsnapok. alapvető követelmény a természetes táplálkozásra való áttérés. gyógyfólddel végzett fölszívatás ajánlott. Azokban az esetekben. A gabonát friss gabonamüzliként vagy kenyér formájában fogyasszuk. A koplalás során leépülnek a szervezet túltöltött tápanyagraktárai. Ez utóbbiaknál a szervezetet olyan anyagokkal árasztjuk el. Kamillás boro­ gatások. Diabetes mellitus: 1. Dewey. különleges diétaformákat szokás elren­ delni átmeneti gyógytáplálkozásként. A ter­ mészetgyógyászat nagy hangsúlyt fektet a diétára. Az egészséges táplálkozás sószegény. Hasmenés 58 Diéta: (a görög Diaita = életmód szóból): eredetileg az orvos által elrendelt. fokhagymalevet. Egyoldalú dietetikus eljá­ rásokkal. A rothadás meggátlása. Edward Hooker (1840-1904): a pennsylvaniai Meadville-ben tevékenyke dett orvosként. ma már a diathermiát a rövidhullám-kezelés csaknem teljesen ki­ szorította. Mivel a természetgyógyászati felfo­ gás szerint a legtöbb betegség a helytelen táplálkozás. illetve védekezési me­ chanizmus. melyek az egészség szem- Diastole: a szívműködés elernyedési (telődési) szakasza. A természetgyógyászat ritkán alkalmaz­ za ezeket az egyoldalú diétákat. ő vezette be a koplaltató ke­ zeléseket.többnyire krónikus állapotok­ ról van szó. a kiváltó okok megszüntetésével végzett szagtalaní­ tás. amelyeknek eddig híján volt. A gyü­ mölcsöt és a zöldséget. Az anyag­ csere-folyamatok nem terhelik a szerveze­ tet. Cukorbetegség Diarrhoe: 1. áthangolhatjuk a szerveze­ tet.

A természetgyógyászok azt állítják. harmonikus diéták alkal­ masak. s a torokgyík ha­ lálozási aránya jelentősen csökkenthető. s ezeket meggyőződés­ sel alkalmazza is.: Kalium chloratum D6. sohasem hide- . különösen a lázas időszakban. (11 kanálhoz ugyanennyi vizet adjunk. Szívérintettség esetén árnikaborogatást tegyünk a szívre. Nem biztos. A gyulladt nyálka­ hártyán fehér. négyóránként tartsunk 1 -2 órás szünetet. s a kezelési mód megválasztását (kapjon-e szérumot. semmi­ képpen sem ajánlatos a magunk és a kör­ nyezet megnyugtatására szérumot adni! Szérumot vagy csak a betegség kezdetén vagy egyáltalán ne adjunk. Kezelése: ivóle­ ves koplalás. vérzést okoz. melyeket a bacilusméreg okoz: fáradtság. elsősorban a torkot. Kalium sulfuricum D6-ot Calcium phosphoricum D6ot és Kalium chloratum D6-ot váltogassunk 5 percenként. mely szorosan tapad. sok esetben man­ dulagyulladást okozó tüneteken kívül álta­ lános tünetek is felléphetnek. A természetgyógyá­ szatban a következő gyógytáplálkozások szokásosak: koplalókúrák (tea. ilyenkor ful­ ladásos rohamok lépnek fel. 1.és gyü­ mölcskúrák. Zsályával. hogy megelőzzük a fulladásos halált. A 3 . amely egy alkalommal gyógyító hatású volt. néha a Schroth-kúra vagy a Mayr-kúra. a mandulát. gyümölcsnapok. Ha a termé­ szetgyógyász biztos is a dolgában. s a betegség nem szeptikus formái természet­ gyógyászat módszereivel legalább olyan jól. Mercurius cyanatus D4. nyerskoszt. a lepedék terjed. még Táplálkozásnál. Ferrum phosphoricum D6. Kalium phos­ phoricum D6. a hüvely nyálkahártyáján és sebekben is szaporodhat. majd 1 órás pakolás következzék. izombénulások. termé­ szetes eszközeiben. Gyakran gége­ metszést kell végezni. Ha a be­ tegség már hosszabb ideje fönnáll.) A man­ dulákat óránként kenjük be gyógyfólddel vagy szénaporral. bágyadtság. fejfájás. amikor kezdettől fogva Difteria mérgezési tünetekkel jár a betegség. naptól adjunk 1-2 ml saját vért a farizomzatba. ha állandóan azt kapja. kruppos köhögésről beszélünk. a lefolyási formának meg­ felelően: Apis D4. A hivatalos orvostudo­ mány tanítása szerint a betegség első 24 órájában a Behring-féle szérum adásával gyors gyógyulás érhető el. Melegedő fürdők ledörzsöléssel.59 pontjait szem előtt tartva biztosítják a táp­ anyagbevitel harmóniáját. A helyi. Bch. ajánlatos jogi szempont­ ból a beteget felvilágosítani. borsmentával és friss citromlével öblítsük a beteg száját. Hp. s ha alapjáról erőszakosan eltávolítják. vagy sem) a betegre. ez­ alatt váltakozva végezzünk felső. Ha a duzza­ nat fokozódik. mint a hiva­ talos orvostudomány szereivel. teljes értékű és állandó táplálkozási formaként is alkalmazható: ugyanúgy. minthogy nem biztos az sem. szürkészöldbe átmenő alva­ dók képződik (1. Diftéria (torokgyík): a Difteria-bacilus által okozott gyulladás. hogy súlyos esetekben. Fél­ óránként tegyünk ecetvizes nyakpólyát. ivóleves és linuzitleveses böjtölés). Calcium phosphoricum D6. Súlyos keringés-összeom­ lás következhet be. Ha a légcsövön vagy a gégefőn keletkezik ez az alvadék. Vér). Echinacea D l . illetve a beteg gyer­ mek szüleire vagy gyámjára bízni. Mercurius bijodatus D3. Tartós táplálko­ zásra csak a táplálkozás összes fontos építő­ elemét tartalmazó. nem mosható le. amint a betegség gyanúja föl­ merül.és alsótest-lemosást. Lachesis D6. amit 20 °C-os leöntéssel fejezünk be. 5 percenként váltogatva. hogy az egyszer-kétszer jól tűrt táplálékot a szervezet akkor is jól eltűri. szívizombénulás. Ailanthus D3.: kezdetben Bella-donna D3. a gégét és a légcsövet érinti. a keringési elégtelenség halálhoz vezethet. a szé­ rumadás semmit sem változtat helyzetén. ha nem jobban kezelhetó'k. éridegbénulás. de a kötőhártyán. hogy az a diéta.

Dobüreg: a középfül része. Distressz: Selye javasolta. A do­ Dörzs-ülöfiirdö: a) lefecskendezés. nemesítés útján létrehozott alacsony nikotintartalmú fajták esetén ez az érték 0. A kádban a víz a zsámolyig ér.5%-ot tesz ki. A beteg a kádban ülve térdeit ter­ peszti és hideg vízzel locsolja altestét.6-0. Ezt követően kézzel a napon szárazra törli testét. A fáradékonyság és a figyelem lankadása illat. megbetegítő stresszt. ám nikotintartalmának jelentős részét elveszíti.és. A distressz tehát olyan állapot. A dohány­ szüretet követő fermentációja során a ~ megőrzi aromáját. miközben egész hasát dörzsöli. melynek levelét szigorúan pontos adagolásban szív­ betegek kezelésére adjuk. Újabban a distressz alatt a túl ala­ csony követelményszint miatti alulteljesítményt.) Szívszerként gyöngyvirágot adjunk. Dohányzás: 1.vagy cementkádat használnak. A beteg durva vászontö­ rülközővel óvatosan érinti külső nemi szer­ veit. b) dörzsölés . a monotóniát. Az életerő fokozására. Bénulásban részfürdőket. Vízhőfok: 10-15 °C. Just-féle változata: a szabadban felállított horgany. tuberkulózis és bélférgesség ellen is alkalmazzák. leöntéseket rendeljünk el. a bőr felső rétegeit. Időtartama: 10-15 perc.Digitalis get! (1/2 1 vízbe 1 rész árnikát és 3 rész ece­ tet tegyünk. különleges. vö. Fül Dohány (Tabacum nicotianum): a burgo­ nyafélék közé tartozó növény. distressznek nevezzük el. Hp. 2-3 g levelet forrázat formájá­ ban teaként fogyasztunk. Causticum D l 5 . hogy a negatív.hőmérsék­ letingerekkel befolyásolható. A zaj olyan inger. az anyagcserét.: Gelsemium D4. Ez általában 1. Nikotin Dongaláb: 1. amelyre ráül a be­ teg. Ez azonban csak javaslat maradt. Vizelési 60 hány élvezete történhet füstöléssel. Dió (Juglans regia): levelei vértisztító hatá­ súak. amely így száraz marad. ami stresszt jelent. Dizúria kényszer (fájdalmas vizelés): 1. Láb deformitásai Dörzsölőfürdő: 35 °C-os félfürdő.2-1. mely során a talpon kezdve puha kefével vagy kemény szivaccsal átdörzsöljük a bőrt. Digitalis: (gyűszűvirág): növény. a hólyagra és a nemi szervekre gyakorolt hatás és makacs székre­ kedés megszüntetése céljából alkalmazzák. hogy bőrreakciót váltsunk ki. ami a stresszhez hasonlóan megbetegít. Időtartama: 10-60 perc. a fokozott ingerlé­ kenység ellentétét értjük. Élénkíti a ver­ és nyirokkeringést. amelynek fő­ leg a levele nikotint tartalmaz. tubákozással vagy rágással. Naponta adjunk beöntést a méregtelenítésre.7%. Nikotin. a né­ met nyelvterülen csak stresszről szokás be­ szélni. A nemi szervekből kiindulva jótékony hatást fejt ki az idegrendszerre. Dörzsölő ülőfürdő: Kuhne szerint: az ülő­ kádba zsámolyt állítanak. 1. amelybe tenyérnyi magasságú hideg vizet engednek.

Caulophyllum D4. félfitrdők. Roham esetén gőzpa­ kolások a hasra. Hátterében a méh fejlet­ lensége állhat fiatal lányoknál. 1.3 . Platinum D4-6. Izzadásnál. kamillatea. Ke­ zelését 1. Baktérium Dysenteria: 1. a klinikai kép és konstitúció szerint. Basedow-kór. Dysmenorrhoea: menstruációs fájdalom (húzó és görcsös fájdalom. Cimicifu­ ga D2-4. nyálkahártya-gyulladások és a méh fekvésének zavarai. hideg vizes borogatások a fejre. . Harmatfű Dülledt szem (exophtalmus): kidülledő szemgolyók. Kezelése: egészséges táplálkozás. orbáncfű. A láb hidegségének megszüntetése. Dyspepsia: emésztési zavar. ezerjófu. Hideg ülő­ | . valamint myomák. Chamomilla D 2 . Litium trigrinum D3. A széklet rendezése a kismedencei pangás elkerülése végett. a pajzsmirigy túlműködésére jellemző tünet. Piócakezelés a combon. ágynyugalomra is kényszeríthet). Vegetatív idegrendszer Drosera rotundifolia: 1.61 Dystonia vagy változó ülőfürdők. a légzőfelület kiterjedt csökkené­ sekor (gyulladások. amit túl­ zott verejtékmirigy-működés idéz elő. rozmaring teaként. Sabina D6. Ideges tünet is lehet. Kezelése a kiváltó ok szerint történik. Libapimpó.: Belladonna D3-6. Disbakteriosis: 1. viszkető hólyagos kiütés. Hp. ruta. Dystrophia: anyagcserezavar vagy táplál­ kozási zavar következtében fellépő növeke­ dési zavar. Pulsatilla D4-6. a tápcsatorna bármely szakaszából kiindulhat. tuberkulózis. emphyse­ ma) vagy szívbetegségeknél. ágyékpólyázás. Dystonia: 1. egésztest-lemosások. Sepia D6-10. Vérhas Dyshidrosis: a kezeken és a lábon jelentke­ ző égő. többnyire a menstruáció elején lép fel. Dyspnoe (nehézlégzés): csaknem állandó légszomj. A menstruációk közötti időszakban az alhas erősítése.

Ez a koszt igénybe veszi a rágóizmokat. A légzés- . a gyakori kar. és vá­ ratlan külső befolyásokra betegesen reagá­ lunk. ne aludjunk túl puha és túl meleg ágyban. Jarvis-féle almaecetkúra. védi az embert az erőfeszítésektől. Gyü­ mölcsecetnél. természetes életmódból fakadó tevékenység. a citromsavat részesíti inkább eló'nyben. melyet azonban mértékkel sza­ bad csak fogyasztanunk. csak az egész összefüggéseiből. a ru­ házkodás és a fűtés elsősorban a hőfoksza­ bályozásunkat gyengíti. mo­ zogna is. kirándulás) és gyakorlatozással (tor­ na. 20%-a csak a borecet. Az egész a rész fölött áll (Arisztotelész). Az egyoldalú mozgás. A modern konyha kíméli a gyomrot és a beleket. A hideg víz hatását fokozza. a levegőt át­ eresztő ruhát és fehérneműt viseljünk. A borecetet borból állítják elő' ecetes erjesztéssel. Egész: a természetszemlélet fontos fogal­ ma. melyeknek célja. Az edzést kora gyermekkorban kell kezdeni. a foga­ kat. élénkíti az emész­ tést. illetve egésztest-lemo­ sások. a beleket. A kereskedelmi ecet müecet. a test nélkül mit sem ér. sport) kell ellensúlyoznunk. kényelmes. A civilizált életmód csökkenti a kellemetlen külső hatásokat. hogy a civilizált életmód következté­ ben létrejött elpuhulást ellensúlyozza. illetve a mozgás hiánya (pl. ÜL tor­ názzunk a szabadban. Ecetes víz: lemosásokhoz. értelme van. Hű­ vös időben is vegyünk légfürdőt. főként nyers táplálékok fogyasztását jelenti. a bőridegek és az iz­ zadságmirigyek vesznek részt. s így erősíti az emésztőszerveket. Az életfolyamatokat nem érthetjük meg a részletek tanulmányozásával. Minden résznek. illet­ ve kivédje. Nem azonos a részek össze­ gével. Ennek hatására csökken azonban az ellenálló képességünk is. nem hagy­ hatunk ki egy részt sem az egész megvál­ toztatása nélkül. Dr. a gyakori mezítláb járás hóban és je­ ges vízben is. még ha tovább élne. Tartózkodjunk jól szellőzött. amit mozgással (séta. ezál­ tal azonban az emésztés természetes irányí­ tómechanizmusai kárt szenvednek. A bőrt erősítik és a szabályozást élénkítik a naponta végzett hi­ deg vizes felsőtest-. magasabb rendű célja. a víztaposás és a rendszeres szaunázás. borogatásokhoz. kb. 1. nem túlfűtött szobában.és féltestfürdők. ízesítőszer és konzerválószer. Mindezek a központi idegrendszer irányítása alatt áll­ nak. az ülő életmód) az iz­ mok gyengeségéhez vezet. Edzés: több olyan rendszeres. pakolásokhoz használjuk. a látszólag legjelentéktelenebbnek is megvan a maga jelentősége az egészben. Edzésnek nevezzük a civilizáció okozta elpuhultságtól való elfordulást és a természe­ tes életmódra való törekvést. A hőszabályozás­ ban a bőrkapillárisok. Egy levágott kéz.E Ecet: az ecet bortartalmú folyadékok ecet­ baktériumos erjesztésével nyert termék. A bennlakás. Ez­ zel egyidejűleg edzés. sport és a szabadban való játék is. Az egészséges táplálkozás a gyümölcsecetet (az almaece­ tet). Ebben az esetben az edzés a természetes táplálko­ záshoz való fokozatos visszatérést. a gyomrot. A vízben 1/3 rész ecetet teszünk. Puhánnyá váltunk.

Aki sok zöld­ séget eszik. Élénkíti a keringést és a bőr anyagcseréjét. de csak az egészre való utalással. ellentétben a betegséggel. Az egész táplálko­ zásban is jelentős szerepet játszik. így pl. A betegségek­ ről való elképzelésben is szerepet játszik az egész. álló helyzetben. hogy a kezelés is az egész szervezet kezeléséből kell hogy álljon. hogy egy bizonyos rendszer szerint egészségesen él. Ezen az ala­ pon helyettesíti a Kollath-féle frissgabona­ pépben a frissen csépelt búza a Birchermüzli zabpelyhet. Ha az ember fólaprítja a gyümölcsöt. hanem az egész ember az. sőt gyakran alkalmazza ezeket. megrohad. Életmódunkat is az egészhez kell viszonyítanunk. Egészség: fogalmát nehéz egyértelműen meghatározni. az élvezeti szerek fogyasztá­ sának). az vét az egész ellen. végül a talpakat mos­ suk le. A részkezelés is az egész szervezet befolyá­ solására irányul. Az egészben a természet legfel­ sőbb harmóniája nyilvánul meg. csak a teljes rizs egészséges. az gyorsan megromlik. Itt szó sem lehet részmegol­ dásokról. -masszázs. a hónalj következik. -pályázás. Aki ugyan természetesen él. még korántsem él egészsége­ sen. Ebből következik. nem csak az egyes szerveket. Testi. Ezután a tenyér. A beteg ember megítélésében az egész em­ ber. Az egész embert kell gyógyítanunk. majd hoszszanti. valamint -lemosás és -gőzölés. Fertőzéseknél elősegíti az ellenanyag-termelődést. Míg egy ép alma hó­ napokig tárolható.63 nek csak a szervezet egész anyagcseréjét te­ kintve van értelme. Ha a beteg állapota engedi. A jobb kézfejen kí­ vül kezdjük a lemosást. nem csak az egyes szervek vizsgálatai­ ból kell kiindulni. lelki és szellemi épsé­ get. természetellenes szokások­ nak hódol (pl. A természetes életmódban is az egészre. ilyenkor az egész testet kezeljük. Nyakmosás jön. teljes fürdő. mint az izolált növé­ Egésztest-lemosás nyi részeké. nem kö­ veti a természetes életmódot. fajtái: egésztest-lemosás. az egységre való törekvésnek kell uralkodnia. melyek a gyü­ mölcsöt konzerválják. teljesítőképességet és jó közérzetet je­ lent. . Az egész gyü­ mölcs tartalmaz növekedési anyagokat (Kollath szerint auxonokat). egésztest-fürdő. de bi­ zonyos káros. edz. Egész kezelések: szemben a részkezelé­ sekkel. vissza a láb belső ol­ dalán át a mellig terjedő felületet. hogy más tekintetben is egészséges. s a gyomorbetegnek sem egy­ szerűen a gyomra beteg. Az egészséges szívű és egészséges keringési rendszerű ember még korántsem biztos. a kar belső olda­ la. a vállon. de közben naponta leissza magát. Egésztest-lemosás: az arc és a fej kivételé­ vel az egész test lemosását értjük alatta. majd belül folytatjuk. a lokális tünetek­ ben mindig az egész szervezet megbetege­ dését látja. A kendőt újra márt­ suk be a vízbe. a hátsó részeket. majd fordítva. romlását akadályoz­ zák. így a mandulagyulladás helyi kifejezési formája az általános fertőzések­ nek. Ha valaki azt hiszi magáról. A gyógynövények hatásá­ ban is fontosabb szerepet játszik az egész növény felhasználása. Agyban fekvőknél először a felsőtes­ tet mossuk le. Ezután megfordítjuk a mosdókendőt. A természet­ gyógyászat egészségtan. a hántolt rizs fogyasztása beri-berihez vezet. míg az alsó testfelet betakar­ juk. ha a legcsekélyebb mér­ tékben is megsérül. széles mozdulatokkal mossuk le a jobb válltól a lábfejig. a teljes érté­ kű gabonából sütött kenyér sokkal egészsé­ gesebb a finomkenyérnél. A természetgyógyászat nem ismer helyi megbetegedéseket. és a bal ol­ dalt. nem ágyban végezzük. A termé­ szetgyógyászat nem utasítja el a rész és a helyi kezeléseket. a gyomorrák pedig a rákbetegségnek.

elektroneurálterápia: 1. A nedves kendő a vállakra kerül. Egy óra elteltével előmelegített hálóinget adunk a betegre. majd dunyhát vagy 3 rétegben gyap­ jútakarót teszünk rá. illetve be kell fejezni. a szemen túlér. hogy a kendőket gyorsan kihúzhassuk. h°gy az oldalfelületeket is ned­ vesen tartsuk. Valószínűleg a magzat anyagcse­ réjéből származó anyagok mérgezik az anya szervezetét. A Maria Schlenz-fé\e forró. Meleg vizes tömlőket teszünk a ken­ dőkbe. majd újra visszahelyezzük. a felső. félig kicsavarjuk. Ezután a flanelrétegbe bugyoláljuk be a beteget. nagyobb a nedves kendőnél.és lábpólyázásból áll. hogy átmelegedjenek. magas vérnyomással és az epilep­ sziás görcsökhöz hasonló tünetekkel járó ál­ lapot. 2-3-szor ismételjük ezt. A nyakra kis vászonken­ dőt teszünk. arra egy frottír. Ezt a kendőt 60-70 °C-os borogatóvízbe mártjuk. két rétegben alkalmazzuk. A kül­ ső fejkendő puha gyapjúkendő. hogy a gyapjú ne szúrja a bete­ get. A takarókat itt is föl­ hajtjuk minden oldalról a beteg alá. Elektroakupunktúra. A pólyázást a nyakon kezd­ jük. másik fe­ lével a bele fekvő beteget takarjuk be felül­ ről. mindegyik kád vizébe elektromos áramot vezetnek. kiterítjük őket. A lábbepólyázáshoz először nedves pólyaként vizes zoknit húzunk. majd fölülről két szá­ raz gyapjúzoknit. hogy tenyérnyi szélességben vissza­ hajtva a nyakra simuljanak majd. a beteg az ágyban levő kül­ ső frottírkendőben fekve végezzen utódunsztolást. Két gyapjútakarót teszünk széltében az ágyra. A hosszanti gyapjútakaróval először a lábakat pólyáljuk be. Ekcéma: 1. Mellkasára nedves ru­ hát rakunk.és egy pamutkendő kerül. annak vége felé vagy a gyermekágyas időszakban elő­ forduló. A kádak egy speciális vezérlőtáblához kapcsolódnak. A ned­ ves fejkendő gyapjúkötésü vagy frottír. egésztestbepólyázást Schlenz-fürdő helyett alkal­ mazzuk legyengült betegek lázának kezelé­ sére vagy súlyos akut betegségeknél. Kétszeres hajtogatással jól záró pólyát kapunk. Ezután felfektetjük a beteget. A pólyázó kendő frottír legyen. Akupunktúra Elektromos fürdő: a páciens mind a négy végtagja egy-egy vízzel telt agyagkádba merül. mert így jobban tartja a mele­ get. vagy száraz kendőkbe bu­ gyoláljuk a végtagot. Erre kerül a bevizezett kendő. a takarókat mindkét oldalról fölhajt­ juk ezekre. az egyiket széltében. Két órával a pólyázás kezdete után eltávolítjuk a pólyát és a külső rétegeket. A széleket aláhajtva. melynek se- . Miután a takarók átvették a meleget. csak a száj és az orr marad fedetlen. föléjük egy száraz tö­ rülközőt teszünk. A fejpó­ lya két egymásra tett fejkendőből áll. felsőtest.Egész test pólyázása Egész test pólyázása: a test nyaktól a lába­ kig történő bepólyázása. A szülést azonnal be kell indíta­ ni. felülről jönnek a gyapjúkendők. Felpólyázásból. lehetőleg az arcot is takarja. melyet a karok és a törzs közé behajtunk. Az ágyba két gyap­ jútakarót teszünk. amelynek széleit szorosan a beteg alá hajt­ juk. A forró Schlenz-pólyát fél óra elteltével váltjuk. Egyik felét keresztben az ágyra tesszük. így csináljuk a nedves. keresztbe tett gyapjútakaróval fejezzük be a bebugyolálást a felső testen. Ez utóbbinál a nedves kendő helyére száraz vászonkendő kerül. majd a törzs és a lábak bepólyázása követ­ kezik. A továbbiakban frottír vagy egyéb 64 anyagból készült kendővel takarjuk be a be­ teget. a másikat hosszában. hideg bepólyázást és a száraz pólyázást is. Gyors bemerítés után kicsa­ varjuk ezeket. Kiütés Eklampszia: a terhesség alatt. A pólyát csak annyira nyitjuk ki röviden. A kendőknek a nyakszirtcsontig kell érniük.

valamint az akut vagy a már lecsengett gyulladások talaján létrejövő zavarok (lázas delírium. de egész egyedeket. légfürdők. Leggyakrabban galván. lábgőzöléseket. váltakozó részfürdők. illet­ ve ezek láncolata váltja ki a betegséget. ezért viselkedése. Az áramot elekt­ ródákkal vezetjük a testbe. Megpróbált a testen keresztül hatni a lélekre.: Agaricus muscaris D4. az alsópólyázásokra. A kezelést 2-20 mA áramerősség­ gel végzik. A kezelendő betegségektől füg­ gően az áramerősség csökkenthető vagy nö­ velhető. izgató és melegképző hatásának gyógycélokra való felhasználása. gingkófakivonat (tebonin). a bőranyagcsere. az agyszövetek elhasználódása mint öregkori kopási jelenség. érzéketlenné válnak. Gyengeáramot és magasfrekvenciájú áramot. A legtöbb elmebetegség azonban az élet során öröklött hajlam következtében lép föl. pl. A természetgyógyászat az elmebeteg­ ségeket testi betegségek következményének tartja. Elektroterápia: az elektromos áram nyug­ tató. Secale D3-6. elzsibbadását keringési zavar okozza. a só és az ecetvizes ingekre. hibás vagy elégtelen táp­ lálkozás. Örökletes alapon az örökítési anyag megváltozása következté­ ben vagy káros környezeti tényezők (élve­ zeti szerek. Nőknél ez a betegség gyakran az ivarmirigyek csökkent működését jelzi. Egy kezelés 5-40 percig tart.) következtében jöhet létre. szöveteket és szerveket. Elmebetegségek: veleszületett va. Az elmebeteg viselkedésének kórosságát felis­ merni nem tudja. ritkábban alacsonyfrekvenciájú szinuszhullámokat szoktak alkalmazni. hogy ingerlő vagy nyugta­ tó hatást kívánnak elérni. hi­ deggé. ezért kezdésként enyhe kezeléseket végezzünk. elzsibbadás: az egyes végtagok elhalását. A kádak lehetnek különállóak vagy két-. a rövidpakolásokra. a szifilisz (luesz) késői következménye­ ként. Nem lehet szép szóval hatni rá. Az ujjak.65 Elmebetegségek génység vagy bővérűség is okozhatja.és a rövidhullámú kezelést. külső környezetére adott reakciói kiszámítha­ tatlanok. kellemetlen helyzet is kiválthatja a ro­ hamot. Hp. a felső. A vér összetételének változása. vérsze­ . mivel kör­ nyezetükkel szemben rendkívül bizalmatla­ nok. a végtagok ke­ ringésének élénkítésével. a betegség és a méreganyagok kivezetésének elősegítésével. a gítségével 50 különböző ~-t tesz lehetővé galvánárammal és 25 kombinációt váltó­ árammal. ideges­ ség. Hideg. az emésztés. Kneipp a testi funkciók harmóniájára törekedett a keringés javításával. Elfajzás (degeneráció): érinthet egyes sej­ teket.gy szer­ zett alapon létrejövő betegségek. a víz hőmérséklete 32-39 °C kö­ zött van. Ezután térjünk át az ecetvizes egész­ test-lemosásokra. Elhalás. érzékcsalódásaikról. fahamus lábfür­ dőket. aszerint. a kopo­ nyából történő levezetéssel. szénavirág-pakolá­ sokat. Kalamia D2. masszázsok. A természetes életmódhoz való visszatérés megfordíthatja az elfajzás folyamatát. vagy kádfürdő­ vel. az agyve­ lő és az agyhártyagyulladás következmé­ nyei).és faradáramot használnak. Már csak azért is kilátástalan győzködnünk az elmebetegeket elképzeléseik lehetetlen voltáról. Acidum picrinum D4. többnyire érgörcs következménye­ ként. bár gyakran negatív élmények. Nem szabad durván eljárnunk. gyulladásos méreganyagok stb. illetve feltartóztat­ hatja azt. a magas­ frekvenciájú hullámok közül a hosszú. Ke­ zelése: fokozó-fürdők.és alsóborogatá­ sokra. de leggyakoribb a 36 °C-os víz. illetve négykamrás kádak. illetve a lábujjak fehérré. A szerzett elmebetegségek közé tartozik az agylágyu­ lás. fajokat is. enyhe lemosások.

túl fűszeres éte­ lek vagy gyomor. Edzés Embólia: (a görög embolein = besodródni szóból): a véráram elzáródása. a nedves zokni vagy a lábfürdő\t\ezetó'leg hat a fejre. amely során az elfogyasztott táplálékot 66 az emésztőcsatorna feldolgozza. Az emésztőcsatornának ebben a szakaszában folytatódik a szén­ hidrátok. zsurló. A sál. Langyos félfürdók. a fehérjék aminosavakra. folyékony vagy légnemű hal­ mazállapotú anyag okozhat.és a víztaposás Kneipp rendszeres ke­ zelési módszere volt. egyidejűleg a lábpólyázás. valamely vérartéria ellátási területének kiesése. és megkezdődik a zsírok emésztése. mivel a betegek nem látják be a kezelés szükségességét. abszo­ lút ágynyugalmat. Az elhalt végtagot (hideg) meleg. A szénhidrátok egyszerű cukrokra. Csak ilyen formában tudnak a vérbe felszívódni és az anyagcserében részt venni. zsir és levegő is elzárhatja a vér útjait. túl sok táplálék vagy alkohol fogyasztása. és fejfájást. Kedve­ ző körülmények között lehetséges a végtag­ vagy tüdőembólia. de gyulladásos góc.és angyalgyökérteát. A vé­ konybélben a hasnyálmirigy. a zsírok pedig gli­ cerinre és zsírsavakra bomlanak. tüdőembóliánál lég­ szomj és véres köpet. amelyek a fehérjéket bontják alkotóelemeikre. a koszorúerek elzáró­ dásakor szívinfarktus. me­ lyet szilárd. Alapos rágás. könnyű munka a friss levegőn. baktéri­ umok által végzett feltárási folyamat ered­ ményeként erősen mérgező anyagok is ter­ melődnek. fenyőtűs fürdők. A gyomor­ nedv további enzimeket tartalmaz. hideg ecetvizes pályázá­ sokat. az emésztés rendszerezése. a bélgangréna műtéti megoldása. idegen test. A nyálban a ptyalin nevű enzim található. mozgás. Az alapos rágás és a nyállal való elkeverés nagyon fontos eleme az emészté­ si folyamatnak. me­ lyek csak az emberi vagy az állati szerve­ zetben alakulnak át hatékony vitaminokká. agyembóliánál a gutaütés tünetei. amelyeket a szervezet a bélcsatorna vérerein keresztül felszívhat. amely az egyszerű szerkezetű keményítőket bontja. A mezítláb járás. száraz kendővel bugyoláljuk be. Emésztési zavarok: az esetek többségében a helytelen táplálkozás. A bélsár széklet formá­ jában a külvilágba távozik.a szájban kezdődik. A folyamat során a szervezet emésztő enzimjei a táplá­ lékot olyan anyagokra bontják. Az . Elővitaminok: bizonyos vitaminok növé­ nyekben található megelőző fokozatai. Egészséges alaptáplálkozás.Elővitaminok spanyolkabátra. javarészt bakté­ riumok alkotják. A pépes béltarta­ lom víztartalma a vastagbél utolsó szaka­ szában felszívódik. Ha ez nem kivitelezhető. 1. ahol az enzim tovább bontja azt. 1.és bélbetegségek okoz- . A megrágott táplálék a gyomorba kerül. A keringészavar következtében hirte­ len funkciózavarok lépnek fel. Ehhez igyunk üröm-. érzéketlen. A vastag­ bélben baktériumok is segítik a táplálék le­ bontását. amelyek a székletürítés akadá­ lyoztatása esetén felszívódnak. Végtagembóliánál a végtag jéghideg. Emésztés: az anyagcserét megelőző folya­ mat. később hideg fürdők és lo­ csolások. Az emésztetlen maradékok bél­ sár formájában távoznak. Az elmebetegek természetgyógyászati kezelése nehezen kivitelezhető. A zsírsa­ vakat az epesavak vízben oldódó vegyüle­ tekké alakítják. piócakezelést rendelünk el. ezerjófű-. A vastagbélben zajló. rossz közérzetet okoznak. Többnyire véralvadékrögről van szó. sápadt. Elpuhulás: 1. valamint a fehérjék bontása. Ájulás. a vékonybél enzimjei és a máj által termelt epefolyadék folytatja az emésztést. a har­ mat.

Vastagbél felszálló ága 17. az ajkakkal kapcsolódik a külvilághoz: a szájüreg a garatban folytatódik. Szigmabél 20. hasmenés vagy székrekedés. füszermentes. levertség. . Vakbél 15. szintetikus hashajtók mellő­ zése. Kezelése: böjt. Végbél 21. sótlan egész­ séges étrend. Tünetei: te­ lítettségérzet. a vastagbél a hasüregben he­ lyezkedik el és az ülephez vezet. a vékonybél. Féregnyúlvány 16. Az esetleg fennálló gyo­ mor. testmozgás. Hasnyálmirigy 13. Szájüreg Ajkak Nyelv Garat (pharynx) Nyelőcső Gyomorszáj (kardia) Gyomor 8. ugyanis a gyomor a lélek tükre. ahol a vég­ bélnyálkahártya az ülep külső hámrétegé­ ben folytatódik. Pszichés problémák is kiválthatják. Végbélnyílás zák. a patkóbél. Vastagbél leszálló ága 19. A gyomor. Máj 9. hányinger. Vastagbél harántszára (kivágva) 18.67 Emésztés Emésztőcsatorna /. Epehólyag 10. Vékonybél 14. Gyomorkapu 11.és bélbetegségek kezelése. Emésztőcsatorna: a szájüreggel kezdődik. hányás. amely a nyelőcsőhöz vezet. Patkóbél 12. gyenge­ ség.

vizes vagy gennyes. Epe: a máj által kiválasztott zöldes emész­ tőnedv. Normálisan a fehérvérsej­ tek 3-4%-a eozinofil. táplálékfelvételkor fo­ kozódik. 1. hogy betegséget okoz-e. Az epe a májsejtekből az epeutakra. és az Enderlein által primitív formának nevezett részeket szen­ nyeződéseknek tekinti. A mutalin nevű anyag az endo­ bionta primitív formáit tartalmazza. Enderlein szerint az endobionta nemcsak rákot. Agybavizelés Enteritis: 1. baktérium és gomba (mucor racemosus). A gyökérbó'l készített al­ koholos párlat élénkíti a keringést és fokoz­ za a gyomortónust (gentiana purpurea vagy lutea). ha­ nem reumát. ezeket nevezzük eozinofil fe­ hérvérsejteknek. colitis. a baktériumok és a gom­ bák ugyanazon parazita különböző' fejlődé­ si formái. A parazita stádiumától és hatás­ erősségétől függ. 68 Eneuresis: 1. Főzetét vagy tinktúráját igyuk. Fertőző betegségek bizonyos fázisaiban. Ennek a teóriának az alapja az Enderlein-féle kezelés. E n d o b i o n t a : Enderlein berlini professzor szerint a vírusok. csak éhezéskor csökken. Basedow-kórt. mint vírus. Az epehólyagban besűrűsödik. melyek a magasabb rendű formákat azokkal együtt osztódva biológiailag leépítik. cukorbetegséget. Az epe segíti a zsírbontó enzimek működését. Az encián gyökere keserűanyagot tartal­ maz. a primitív stádiumba való visszatérés. az epegyulladás nem ritka betegség. Az epehólyag nyílásá­ nál körkörös záróizom akadályozza az epe elfolyását. a rákkeltő endobionta mint vírus. allergiás betegségeknél (asztma. köszvényt. értelmeszesedést és sclerosis multiplexet is okoz. Zsigeri süllyedés Eozinofília: a fehérvérsejtek egy részének magva jól megfesthető savanyú vegyi hatá­ sú eozinnal. több fajtája van. sötét színű hólyagepe jön létre. epesavakból. ekcéma) és bélférgesség esetén szokott előfordulni. on­ nan az epehólyagba vagy a nyombélbe jut. nyákból. izom­ zata összehúzódik és tartalmát a bélbe üríti. eozinofíliáról beszélünk. Az epekövesség kedvez a gyulladás kiala- Endometritis: a méhnyálkahártya gyulla­ dása. nélkülözhetetlen a zsí­ rok emésztéséhez. Epebetegségek: az epehólyag működési zavara gyakori. Ha ez a szám na­ gyobb. koleszte­ rinből.Emphysema Emphysema: 1. Bélhurut Enteroptózis: 1. vagy veszélyt nem jelentő szimbiózisban éle a szervezetben. lecitinből. így a tbc 3 formában for­ dul elő. Alhasi betegségek Endothel: a véredények és a nyirokerek fi­ nom fedősejtekből (hámsejtekből) álló belső felülete . Bizonyos anyagok elősegítik az epetermelődést. Az epe kedvező táptalaj a baktériumok számára. epefestékből. A tudomány elutasítja az enderleini tanítást. ezenkívül jó lázcsillapító. természete szerint a gyulla­ dás lehet nyákos. Az epetermelés folyamatos a májban. mint bacilus és mint pe­ nészgomba (aspregillus niger). Az eozi­ nofília allergiás túlérzékenységet vagy fo­ kozott védekezési állapotot jelez. Az emésztés során a bélfalrefle­ xek hatására megnyílik az epehólyag. fokozza a gyomorsav elválasztását. Tüdőtágulás Encián: hegyi növény. (szerves) organi­ kus és anorganikus (szervetlen) anyagokból áll. lényege a megbetegítő formák átváltoztatása veszély­ telen alakokká.

Chelidonium. túl régóta fönnálló elzáródásnál időben mérlegelnünk kell a műtéti megol­ dás lehetőségét. Az egyes kövek körül is létrejöhet­ nek görcsök (epekólika). nem lép fel a sárgaság sem. Az epeutak elzáró­ dásánál nem jut elegendő epe a bélbe. újra vörös­ vértest-színanyagok lesznek belőlük. Tegyünk váltakozó borogatásokat a hasra. az epehólyag és az epetájék nyomásérzékeny­ sége. Ugyanakkor epe kerül a vérpályába és a szövetekbe. így az epekő jelenléte ön­ magában még nem bizonyítja. Kicsapódhat a mész. Jobb oldali bordaív alatti hasi fájdalom. a friss gyümölcs fogyasztása . Podophyllin java­ solt tinktúraként és a megfelelő összeállítás­ ban. illetve az epekő képződé­ sét. Nátrium sulphuricum D6. a beteg be­ sárgul. A koleszterinkicsapódás tiszta koleszterin­ köveket hoz létre. Bch. gőzborogatásokat az epetájék­ ra. Az epehólyag és az epeutak funkcionális zava­ rai sokszor járnak görcsökkel. majd a bomlástermékek újra felszívódva is­ mét fölhasználásra kerülnek. Fenyegető dudorodásnál. nagy fájda­ lommal. Bélfürdők. Kálium chloratum D6 és Phospho­ ricum D6. Colocynthis D3-4. Nátrium sulfuricum D6. A sima izomzat görcséről van szó ilyenkor. epekő. . ve­ gyünk félfürdőket.3 . az epehomok. A gennyes. ha az akut stádium lezajlott. Az epekövességet általában csak akkor szokták megállapítani. Meg lehet kísérelni az epekövek kihajtását olajkúrával. Abban az eset­ ben. Sokat mozogjunk a sza­ bad levegőn. óránként váltogatva Nátrium sulfuricum D6-tal. Ez utóbbi kicsa­ pódásoknak mindig koleszterinmagvuk van. Hp. Csak erős fájdalmak esetén adjunk Epekövek morfint. az erős fájdalom eny­ hülésével Ferrum phosphoricum D6. Nátrium choleinicum D 3 . Podophyllum D2. A vi­ zelet sárga színanyaga is innen származik. kitölthetik az egész epehólyagot. A kövek jelenlétükkel epegörcsöket. E p e h o m o k : az epehólyagban keletkezett kis konkrementumok. hogy tudna róla. A sárga szín csak az epeelfolyási aka­ dály megszűntekor múlik el. Chelidonium D2. ha a gyulladás során nem záródnak el az epeutak. duzzadt epehólyag átfúródhat. készítsünk felsőtestfél-pakolásokat. a szem ínhártyája (sclera) is elszínező­ dik. hidegrázás is előfordulhat. a pangás és a görcsök meg­ szüntetése. bár ezek valószínűleg minden esetben a máj anyag­ csere-betegségét jellemzik. A kezelés alapja a máj védelme. ez emésztési zavarokhoz vezet. Sok embernek van epeköve. Carduus marianus 0. Ber­ berís. Teakúrák (üröm. elesettsége és emésztési panaszok jel­ lemzik a klinikai képet. 1. Epegörcsnél: Magnesium phosphoricum D6 és Nátrium sulfu­ ricum D6 váltogatva.: Ferrum phosphoricum D6. egy bizonyos vérszint elérésekor a bőr. Cardus marianus. Sárgaság. anélkül. Hidegrázás esetén tegyünk meleg vizes tömlőket a beteg lábára. hogy a tüne­ tekért is az epekövesség felelős. a bilirubin is.: Bryonia D3-4.69 kulásának. Az epe koncentrálódása elősegí­ ti az epében a kémiai vegyületek kicsapódá­ sát. naponta több evőkanál olívaolaj. kiürítésük minden to­ vábbi nélkül sikerül olajkúra segítségével. 1. Atropinum sulfuricum D 3 . A bélben tovább bomlanak. Láz. Epefestékek: a bilirubin és a biliverdin a vörösvértestek színanyagának leépülésekor jönnek létre. zabszalma). A széklet agyagszerűvé válik.4 . hashártyagyulladás keletkezhet. Beriberis D 2 . ha az panaszokat okoz. borsmenta. ezerjófü). Epegörcsök esetén tegyünk forró pakolásokat (szénavirág.vagy az aszaltszil­ va-evés biztosítja a rendszeres székürítést. Epekövek: homokszemtől tojásnagyságig nőhetnek. A növényi táplálko­ zás. Ez utóbbiak az epevezetéket elzárva gyakran okoznak epegyulladást. a foszfát.

akár több országon is átvonul­ hat a járvány. idővel hámlás. erős gázképződés. égő érzés. gyógyföld stb. kémiai. Nyavalyatörés Epithél: a bőr és a nyálkahártyák legfelső rétege. amelynek jellegzetes tü­ nete a gyűrű alakú vöröses kiütések megje­ lenése az arcon és a végtagokon. Mezei zsurló Erjedés: néhány alacsonyabb rendű élőlény (gombák. Kezelése: 1. Emiatt a széklet hasmenős. Az erythe­ ma következő fokozata a hólyagképződés és a kilyukadt hólyagok esetenkénti ned­ vedzése. mechanikus vagy sugáringerek hatására jön létre. Epilepszia: 1. Epidémia: fertőző betegségek halmozott előfordulása. Minden organikus anyag er­ jeszthető. hasi fájdalmak lép­ nek föl. has­ hajtók szedése. baktériumok) szabad oxigén nél­ kül él.. Erythema infectiosum: ártalmatlan fertőző gyermekbetegség. zsírsze­ gény étkezéssel előzhetjük meg. A kiütések összemosódva girlandszerű képződménye­ ket alkothatnak. Ez nem kö­ vetkezik be mindig. világos. puffadás. A fehérjék erjedését rothadásnak nevezzük. illetve kékesvörös színűvé válnak. 1. amely a pajzsmirigy két oldalán helyezkedik el. Eny­ he láz. majd elhalványulnak. savanyú szagú lesz. 1. Ezt a fokozatot bőrgyulladásnak nevezzük. Az epekó'képzó'dést koleszterinmentes. rossz közérzet kíséri. Kezelése: bélfürdő. mely a kí­ vülről jött értesüléseket jelenti. Erózió: a bőr és a nyálkahártyák felső réte­ geinek körülírt hiánya. Erythea centaurium: 1. Láz. Kezelése: hideg borogatások. Epebetegségek Epesavak: epealkotókként szerepet játsza­ nak a zsíremésztésben. Epithéltestek (mellékpajzsmirigy): 2-2 lencse nagyságú testecskéből álló belső elválasztású mirigy. Epekőbetegség. mely csak bizonyos területeken lép fel. Esoterika: a belülről jövő ébredést hívják így. ezek képesek az organikus kötésben lévő oxigént erjedéssel felszabadítani. A tápanyagok lebontási folyama­ tai közé tartozik a vastagbélben a bélflóra hatására végbemenő erjedés is. még a Hasmenésnél. ha nagy mennyiségű emésztetlen szénhidrát kerül a vastagbélbe. Kék. Az epekövesség tehát nem mindig jár epekőbetegségekkel. Ezerjófű Erythema: a felületi bőrgyulladás leg­ enyhébb formája. és itt ennek nagy része a béler­ jedésnek esik áldozatul. tejsavas és ecetsavas erjedésről szok­ 70 tunk beszélni. Ellentéte az endémia. fontos szere­ pe van az ideg. vaj­ savas. Az epekövek eltávolítását meg lehet kí­ sérelni olajkúrával. bélöblítés. almanapok. A ke­ letkező anyagoktól függően alkoholos. ellentétben az exoterikával. Jellemzői: bőrpír. bepúderezés. Az igazi tit- . Epeköves roham: 1. A vegetá­ riánus táplálkozás nem tartalmaz koleszte­ rint. A lecitinnel együtt oldott állapotban tartják az epében a koleszterint.Epeköves roham epeelzáródásokat okozhatnak. Sárgaságnál a vér­ ben felszaporodva viszketést váltanak ki.és izomingerlékenységben. Equisetum arvense: 1. A kalcium(mész-) anyagcserét irányítja. Erjedési diszpepszia jön létre.

gyulladások). Ilyenek az agyráz­ kódás. heroin) során szokott fellépni. édeskömény. tüdő­ gyulladás). folyékony gyógy­ szereket készítenek belőlük. Gyakran jár együtt a nyirokcsomórend­ szer fokozott reakciójával (lymphatizmus). mérgezések. segíti a kezelés . melyben a beteg nincs tudatánál. minden titkos és kimon­ datlan marad. kokain. ópium. hogy a szervezet külső és belső ingerekre kiütésekkel. E u p h r a s i a officinalis: 1. reflexes védekező moz­ dulatok. Léteznek vizes. köptetők és a köptető hatású növényekből készült éteri olajok: szappanfű. melyet virágzáskor gyűjtenek. nikotin. a mérge­ zések. jó érzés. a fertőzési mérgezések (tífusz. az agyvérzés. A köpetürítést elősegítik: a mellkasra ható teák. a kívánt hatás egy részét képezi az euforizáló hatás. az epilepszia. sűrű és száraz kivonatok. nyálkahártyahuruttal reagál­ jon. harmatfű és édesgyökér. sú­ lyos általános megbetegedések (vérmérge­ zés. Tablettákat. májelégtelenség­ ben és cukorbetegségnél. Szemvidítófű Excretio: mirigyek és kiválasztószervek ál­ tal végzett külső' kiválasztási tevékenység.71 kos tanítás annak nyilvánul meg belülről. martilapu. nem reagál a környezet ingereire. E x s u d a t u m : gyulladásos izzadmány a szö­ vetekben vagy a nyálkahártyák felszínén és a szerózus hártyával borított testüregekben. az agybetegségek (daganatok. Az esoterikát helytelenül az okkultizmussal szokták öszszetéveszteni. Az eufória bi­ zonyos mértékben minden gyógyulási fo­ lyamatban szerepet játszik. Eszméletlenség (kóma): önkívületi állapot. amit egyszer már megismert. orvosi ziliz. Jókedv. Ha a kóma nem túl mély. Keserűdrog-tartalma főleg gyo­ morbetegségek ellen hatékony. aki vágyik a belső ébredésre és képes annak megvalósítására. ökörfarkkóró. ánizs. kojfein. forgolódás még előfordulhatnak. az öntetek és a hideg vizes felöntés­ sel készített levek. Míg ez a belső folyamat nem megy végbe. Ezerjófű (Erythrea centaurium): tárnicsfé­ lékhez tartozó növény. tüdővész). az anyagcsere-mérgeződés a veseműködés kiesésekor. A vizes kivona­ tok közé tartoznak a teák. melyben az ember a földi élet nehézségeitől megszabadultnak érzi magát. homloklebenytumorok). Eufória: emelkedett hangulat. iz­ landi és ír moha. a forrázatok. sclerosis multiplex. Ezerjófű gyógyító erejét. Fontos az alapbe­ tegség kezelése. különösen az élvezeti szerekkel történő mérgezések (alko­ hol. Exudatív diatézis: örökletes hajlam arra. E x t r a k t u m : drogkivonat. tinktúrák. mozdulatlan. Ha ez bekövetkezik. a főzetek. Egyébként az extraktumok drogok sűrített kivonatai vagy sűrített növényievek. E x p e k t o r á c i ó : köpet ürítése a légző­ szervekből. akkor a titok az egyén sajátjává válik. Az euforizáló hatás miatt hozzászokás alakulhat ki ezekhez a szerekhez: az ember keresi azt a jó érzést. A hosszabb ideig fennálló kóma mindig sú­ lyos agyi károsodás jele. Egyes központi idegrendszeri (agylágyulás. Eufória fellép a legtöbb vízkezelés során.

Az éhség lehet teljes. fo­ kú ~ esetén Ferrum phosphoricum D6. Ha a táplálkozás csak részben pótolja a szükség­ letet. gennyesedés esetén: Hepar sulfuris D6. Orbáncfűolaj készí­ tése: lenolajba friss orbáncfüvirágokat te­ szünk. 3. Éhség: a tápanyagok szervezetbe bevitelé­ nek részleges vagy teljes hiánya. a teljes bőrfelület fe­ lére kiterjedő pedig majd minden esetben halálos.: 1. Édesgyökérnedv. az üveget napos helyre tesszük és na­ ponta felrázzuk. Ha ez nem elégsé­ ges. A halál körülbelül a teljes koplalás 45. 14 nap múlva leszűrjük. 2. szo­ rítkozhat azonban részterületekre is. Teakeverékben köptetó' hatású. 3. belső nyitottság. expectorons.E Édesgyökér: a glycyrrhiza glabra (szaponintartalmú) hámozott gyökere. Ha a koplalás első 3 napja alatt a szervezet átállt. Echinacea 0. léböjtkúra. elszenesedésig. Natrium muriaticum D6. fokú: vörösség. A kereskede­ lemben rúd alakban kapható. fokú: hólyagképzó'dés. Édeskömény (Foeniculum vulgar): termése nyugtatólag hat a gyomorfájdalmakra. Besűrített levét (succus liquiritiae) lakriízkéní hozzák forgalomba. Arnica D3. Natrium phosphoricum D6. fokú . csökkenti az anyagcsere felhasználását. lakric (Succus liquiritiae): az édesgyökér fó'zetének besűrítése útján nyerik. Belsőleg: olívaolaj. E gyógymód krónikus fekélyek kezelésére is alkalmas. Elsősegély: tiszta lenolajjal vagy orbáncfüolajjal átitatott ruhákat borítani. hogy éhségét bármi áron csillapítsa. introvertált (befelé for- 9 . A teljes bőrfelület több mint 1/3-át érintő ~ mindig életveszélyes.: Arse­ nicum D4. Öntetét és éteres olaját hasz­ nálják. ame­ lyek végül teljes egykedvűségbe torkollnak. puffadásgátló. fokú ~ esetén Kálium phosphoricum D6. és megkezdi a tartalékok fölemésztését. Silicea D l 2 . Hp. Édes must: 1. A koplalásnál azonban a pozitív lelki beállítottság és annak önkéntes jellege miatt másképp zajlik le a folyamat. nap­ ján következik be. köhögést oldó hatású. Bch. vagy már kiürültek a tartalékok. Gyümölcslé Égés: 1. Gyomorfekélyek ke­ zeléséhez napi 20-40 g ~ fogyasztása aján­ lott sószegény diéta mellett. elégedettség. az egyén egyre gyengébb lesz. Égési sebek esetén Kalium chloratum D6. Emellett pszi­ chés karakterbeli zavarok is fellépnek. Ezt az álla­ potot nevezzük alultápláltságnak. Egyszeri adagja 1-4 g. Először a szervezet felfigyel az éhségre. varasodás esetén Calcium fluoratum D12. könynyedség lesz jellemző a koplalókra. A forró folyadékok vagy gó'z által okozott —t forrázásnak nevezzük. A kisebb égési sebesüléseket bekötjük. Kopla­ láskor az ember különösen érzékeny. lelki­ leg befolyásolható. A koplalás alatti állapot az éhezéssel rokon. a szer­ vezet saját anyagait kezdi el felélni. Gyomorfekély kezeléséhez is használatos. 2. fokú: szövetroncsolódás.esetén Natrium muriaticum D6. genynyesedéskor Kalium phosphoricum D6. részleges éhség jön létre. moth e c u kor. Az éhség és az általa kiváltott éhségérzet arra kény­ szerítik az élőlényt.

Élelmiszer-színezés tojássárgája 400-1500. s az utolsó ödémák is eltűnnek. amely nem fe­ lel meg a valóságnak. kémiailag konzervált vagy fehérített élelmiszer nem természetes. illetve színezőanyagokat az adott terméken feltüntessék. Különösen gazdagok vitami­ nokban és élettani szempontból értékes anyagokban. Élelmiszer: —ek azok az anyagok. Az is előfordul. ma már csak a reformüzletekben kapható termé- . melyek a befőzés során ugyan elve­ szítették a színüket. hal 50-100. kívánja-e fogyasztani az így tartósított. utoljára jönnek a zsírok. A kémiai anyagok­ kal történő konzerválás és ételszínezés elve­ tése valóban jogos. mint természetellenes színezéssel megváltozta­ tott ételeket! Ez utóbbiak. így a vásárló maga dönthet arról. marha-. Ennek következtében a bőr alatt és a testüregekben fehérjeszegény szövet közötti nedv szapo­ rodik föl. a főzés és a konzerválás során károsodnak. Az élelmiszer­ ipar állítólag ártalmatlan színezőanya­ gokkal próbálja meg ezt ellensúlyozni. A kezelés magas tápértékű amino­ savak fokozatos beviteléből áll. a hőhatás kevésbé értékes táp­ anyaggá (vö. majd gyümölcs. vaj 180-280. ill. A színezett. így az anyagleépülés ellenére úgy tűnhet. Inkább fogyasszunk olyan élelmisze­ reket. eltárolás). a gyümölcsök. Az —ek a feldolgozás. Ezért szüksége van pszichés segítség­ re is. színezett élelmiszert vagy sem. Éhségödéma: a táplálkozás fehérjehiányos volta a vér fehérjehiányához vezet. amíg a fehérjehiányos állapot meg­ szűnik. A szí­ nezés olyan állapotot utánoz. csíraképes és csírázó gabonamagvak és a mogyorófélék. Élelmiszertörvényeink a színezésre és a konzerválásra szánt anyagok számát minimálisra csökkentették. Élelmiszer-színezés: földrajzi égövünk alatt konzerválnunk kell az élelmiszereket (főzés. Élelmiszerek koleszterintartalma: a nö­ vényi anyagokban nincsen koleszterin. lassan kell megszüntetni az éhezést az ét­ rend fokozatos felépítésével. hogy hízik a beteg. így pl. puffadt. előbb súly­ vesztéssel kell számolnunk. táplálék) alakítja. szárnyashús 50-100. Mivel az élelmiszeripar a modern táp­ lálkozás minden eredményével dacolva ra­ gaszkodik az élelmiszer-színezéshez.és zöldség­ táplálékot. velő 200 fölött. hogy ha már egyszer amúgy is csökken a tápanya­ gok értéke a konzerválás során. A puszta ap­ rítás nem károsítja az élelmiszereket. belsőségek 190-1600. Idetartoznak a zöldségfélék. Ezért utasítja el a színezett élelmiszereket a természetgyógyá­ szat. ezután következnek a fehérjék és a tej. nem néznek ki úgy. Mivel ilyenkor vizet veszít a szervezet. sajt 5-150.73 dult). hogy az élelmiszerek meglévő színét próbálják meg eltávolítani.és disznóhús 60-340. a levek. melyek a szervezetre mér­ gező hatással lehetnek. a lisztet fehéríteni szokták azért. A friss hús ~-nek minősül. hogy jobb minőségűnek tüntessék fel. de természetesek. csu­ kamájolaj 4500-7600. Gyakran 2 évig is eltart. s köte­ lezik a termelőket. Akárcsak a böjtölés abbahagyásakor. A következő élelmiszerek 100 grammjában lévő koleszterinmennyiség mg-ban kifejez­ ve: tej 12. A hirtelen nagy mennyiségű étkezés emésztési zava­ rokhoz vezet. hogy a felhasznált kon­ zerváló-. bárány. ennek következtében azok elvesztik természetes színüket. A természetes életmód követői régóta követelik. mint frissen. Előbb szénhidrátnyákokat és pépeket adunk. főként a legújabb tapasztalatok szerint valószínűleg ártalma­ sak. legalább ne súlyosbítsuk még a helyzetet kemikáliák hozzáadásával. állati zsírok 100400. Az arc sápadt. vadhús 60-170. amelye­ ket ipari feldolgozással tettek fogyasztásra alkalmassá.

5 kg cukrot. a hús. Az élesztőt ezért elsősorban mint B-vitamin. védelmét. küzd a kör­ nyezetszennyezés ellen. Gom­ bás megbetegedések. Életerő: a szervezetünk működését biztosí­ tó erő. ezáltal segítve a betegséget okozó zavar le­ küzdését. hogy az életerőt erősíti. Különösen aján­ latos bőrbetegségekben. a vízbe tegyünk 4 kg melaszt (vagy 1. Élesztőfürdő: elsősorban szívbetegeknek ajánlott. így pl. H. Igényli a betegsé­ gek természetes gyógymódokkal való keze­ lését. a gyomor. és ezzel lényegében a régi idők orvosai által emlegetett ~-re gondolunk. A természetes földművelés és állat­ tartás elterjesztését követeli. a bronchusok. ugyanakkor el­ veti a minőséget és az egészséget károsító tömegtermelést: az élelmiszerek konzervá­ lása. melyek a szénhidrátokat alkohollá és szén­ savvá erjesztik. Életreform: annak a mozgalomnak neve és programja. finomítása. Paracelsus is erre az erőre gondolt. azonos a természettel (Physis) és az ókori orvosok által alkotott vis mediatrix (= öngyógyító erő) fogalmával. A belső kezelést különböző 74 gombaellenes szerekkel végezzük. Eközben vitaminok. akik a szokásos szénsavas fürdőt nem viselik el. Ma is erős vagy gyenge természetről beszélünk. Ne hűtsük le a vizet 30 °C alá. konyhasó és a cukor fogyasztásának háttér­ be szorítása a természetes étrend javára: gyümölcsök. hogy az élelmiszer-színezés­ sel számos civilizációs betegség. így pl. Többnyire a nyelő­ cső. vegyi anyagokkal való dú­ sítása és színezése ellen harcol. 20 percig fürödjön benne a beteg. Leggyakoribb közülük a Candida albicans. A bőr és a belső szervek is érintettek (Candida mikozisok). klór. friss. hőmérsékletét 35 °C-ra hűtve kb. A természetgyógyászati kezelés lényege. a hü­ vely. teljes őrlésű gabonából készült ételek. Bauer is azon a nézeten van.és fluormentes ivóvíz. a főtt ételek. a rákkutató heidelbergi professzor. Célja a táp­ lálkozásunknak a modern táplálkozástudo­ mány eredményeivel összhangban álló megreformálása. A Soor is idetartozik. 1. fehérfolyást idéznek elő. kicsiny élőlények. zöldségfélék. valamint a kórházak és beteg­ biztosítók szervezeti átalakítását. a makk és a húgycső betegszenek meg. amely minden kívülről jövő táma­ dással megbirkózik a védekezőrendszer se­ gítségével. a száj. zsír. kálium-permanganátos für­ dőkkel történik. egyebek közt a táplálkozás gyökeres megváltoztatását tűzte ki célul a civilizációs bántalmak kivé­ désére. K.Élesztő kek esetében lehetünk biztosak abban. követeli a természetgyógyászat és a hagyományos orvostudomány egyenrangú elismerését. Élesztő: sarj adógombák. mivel az erjedés ennél alacsonyabb hőmérsékleten nem következik be. Kezelése helyi­ leg bóraxglicerinnel vagy trifenilmetán fes­ tékoldatokkal. támogatja. A kádat töltsük meg 40 °Cos vízzel. és keverjünk bele 1 vödör (8 liter) friss sörélesztőt vagy 3/4 kg jól fölkavart sütésre használatos vagy préselt élesztőt. Élesztőgombák: elsősorban a hüvely és a méhnyak gyulladásos folyamatainál szere­ pelnek kórokozókként.és auxontartalmú táplálékot esszük. Fontosnak tartja a ter­ mészet megóvását. Az ~ maga a természetes gyó­ gyító erő. amely az életvitel. auxinok és auxonok keletkeznek. amikor a „belső or­ v o s i r ó l beszélt. furunkulózisban. a rák is összefügg. Napjainkra számos hagyományos orvostu­ dományt művelő orvos. ez azonban jóval drá­ gább). Amikor körülbelül 3/4 óra elteltével a für­ dővíz erős erjedésbe kezd. hogy nem manipulált élelmiszerrel van dolgunk. Arra tö- .

) a civilizáció károsító hatásaitól megóvjon. Az élvezeti Secale D2-6. vérkeringési zavarok.kortyonként fogyasztott cit­ romfűteával vagy néhány csepp citromfuszesszel megszüntethető. ami az idegeken keresztül vagy az életidegrendszeren keresztül megy végbe. Legtöbbször a gyomor mérgezése okozta károsodásai. lazítás. Súlyos zava­ rokat idéznek elő a személyiséget megvál­ toztató élvezeti szerek. belső mérgezések (húgyvérűség. a kevésbé károsak fogyasztását is. és táplálékelvonással. szexuális élet stb. általában vele együtt pusztul el. Hp. il­ letve terjesztésük büntetendő. Az ~ mozgalmának néhány saját kiadója. szokatlan és túlzott mennyiségben fo­ gyasztott élvezeti szerek idézik elő. de a központi idegrendszeri zavarok is kiválthat­ ják. betegségekhez vezet. amikor teljesítőképessége és regenerálódási képessége a vártnál hamarabb ki­ merül. szembeszáll az élvezeti cikkek fogyasztásával. pihenés.: ember az élvezeti szerek fogyasztása során a teljesítőképesség fokozásán és fáradtság legyőzésén nyer. romlott éte­ lek. szem. kötőszöveti masszázs. a heroin. Petroleum D6. az agyi oxigénhiány. Mivel az élősködő léte a gazdaszervezettől függ. A természetes életmód az élvezeti szer fogyasztását eluta­ sítja. Ezért ez utóbbiak fogyasztása államilag tilos. az ópium. krónikus fogyasztása súlyos tes­ ti elváltozásokhoz. élelmiszerüzeme. egyensúlyzavarok. kakaó. Ke­ zelése: a kiváltó okot kell kezelni. a morfium. hanem alapvetően (idegrend­ szerre gyakorolt) kellemes hatásuk miatt kerülnek fogyasztásra. Az érgörcs általános görcsös állapot. valamint mérgező hatásokkal károsítják azt. Kezelése: felszálló és váltakozó fürdők. így válhatnak külön­ legesen elkészített ételek és italok is élveze­ ti szerré. üzletei. Izgalmak.: Coccolus D6-10. Az élvezeti szerek kezdetben izgatólag hatnak az idegrendszerre. Raynaud-féle betegség stb. Az alkohol kezdeti élénkítő hatása után bénít. amelyek nem a tápszükséglet kielégítésére. ha­ csak nem tud gazdát váltani. angina pectoris. Idetartoznak az ér­ rendszert és az ingerületvezetést izgató kof­ fein és theobromintartalmú ételek és italok (szemes kávé. megakadályozza a véralva­ dást. Hp. mely ha ép.és fülbetegségek okozhatnak —t. később azonban bénítják azt. melyek a testben a vér eloszlását szabályozzák. légzés. alvás. sértetlen. Éridegek: vazomotoros idegek. A vérpálya beszűkül. tea. Amit az Éridegek szerek hozzászokást (szenvedélyt) idéznek elő. A gyomor­ ból kiinduló . Cerium oxalicum D3. Ér belső felülete: (endothel): finom. a hasis. és gyakran hányin­ gerrel együtt jár.75 rekszik. Különböző okok és szervek válthatják ki. Émelygés: emésztéssel összefüggő kelle­ metlen közérzeti panasz. . hogy minden életfunkciót (mozgás. Érgörcs: az érfalak izomzatának görcsös összehúzódása. É r h á r t y a : a szem ereket tartalmazó rétege. Élvezeti szerek: azoknak az anyagoknak a gyűjtőneve. undor. Ilyenek a kokain. kóla). terhesség). azt egy nap vissza kell fi­ zetnie. Élősködő: alacsonyabb rendű kis állati vagy növényi (gombák) élőlények. amelyek magasabb rendű élőlényekben vagy élőlé­ nyeken élősködnek. ezenkívül rákkeltő is. öltözködés. Böjt. Elvonókúra szükséges. fedő­ sejtekből (hámsejtekből) álló szövet. vérkeringés javítása stb. részje­ lensége. Gyomor­ ürítés. A nikotin nagyon káros az erekre és az anyag­ cserére. sza­ natóriuma és reformháza van. el is záródhat.

Hallucináció Érzékek: a külvilág valamennyi behatását érzékszerveinkkel érzékeljük. amelynek segítségével a gravitáció hatásának irányát érzékeljük. A vérpótlás direkt úton vagy vérkonzerv segítségével történ­ het. a bőr vagy a bőr alatti kötőszövet gyulladásos izgalmánál. visszeres tágulatok esetében. Ez utóbbira hibás vérösszetétel esetén kerül sor. amely megállásra késztet. mivel járás köz­ ben fellépő vérkeringési zavar erős fájda­ lommal jár. Ozonkezeléskor oxigénnel hígított ózont fecskendeznek be (1. Az ízérzékelés a nyelv ízlelőbimbóihoz. . Az érvágás megváltoz­ tatja a vér összetételét és tehermentesíti a keringést. új­ szülötteknél a kulacsokból. magas vérnyomás. Állandó jelleggel fönn­ áll az értágulat az érfal gyengesége vagy el­ változása okozta aneurizmák. A vért leggyakrabban könyökhaj lati vénából veszik tűvel vagy fecskendővel. és visszajuttatják a be­ tegbe.). valamint egyes tumorok­ nál (érdaganatok. Érzékcsalódás: 1.és lábvégeken. ezenbelül megkülönböztetünk nyomásra. a nyelv az ízlelőszemölcsökkel az ízérzeteket. a vénás vér kis részét oxigénnel keverik. a csökkent értékű vér egy részét egész­ séges vérrel cserélik ki. A szem a fényhullámokat és a színérzeteket. Vértolulás. hidegre és fájdalomra érzékeny pontokat. Érzékelés: a környezetünkből érkező inge­ rek észlelésének képessége. Érvágás: a gyógyítást szolgáló vérvétel. bekövetkezhet vízkezeléseknél is. Érzékbénulás: a tapintás. A beteg vére is visszaadható vértisztító kezelés után. húgyvérűség) és részleges vércsere esetén alkalmazzák. agyvérzés. nagy érvágáskor maximum 500 ml vért bocsátanak le. 1. Kis érvágáskor kb. Je­ lei először a lábakon. sajátvér-keze­ lés). melegre. A Wehrli-féle hematogén 76 oxidációs kezelés során. a bőr tapintásérzékelése pedig ideg­ pontokhoz (ún. művesekezelés során a húgyvérűségtől megtisztított vért visszajut­ tatják a betegbe. Érzékelés. Értágulat: az éridegek közvetítésével jön létre pszichés izgalmak esetén (szégyen. amely tagjaink egymás­ hoz viszonyított helyzetéről ad tájékozta­ tást. ha­ rag stb. Érzékelő' idegek: a külvilág ingereit továb­ bítják. súlyérzékről. az orr a szag-. ultraviola sugarakkal kezelik. Érszűkület: lábban: dohányzás következté­ ben az érelmeszesedés a normálisnál koráb­ ban és fokozottabb ütemben fejlődik ki. Az 5 alapérzék mellett beszélünk még egyensúlyérzékről. A nyűltvelői érközpont irányítása alatt állnak. így pl. Álló helyzetben a vérellátás kielégítő és a fájda­ lom megszűnik. 200. amely szerve a belső fül ívjárataiban található. többnyire vénából történik. a fájdalomérzés. a fúl a hanghullámokat. Előrehaladott állapotban üszkösödés (gangréna) léphet fel. főleg a lábfej. Blix-féle pontok) kötődik. Megkülönböztetünk az ereket szűkítő (vasokonstriktor) és az ereket tágító (vasodilatator) idegeket. a hideg.és a melegérzékelés teljes hiánya vagy csökkenése az érzőidegek megbetege­ désénél. tűzfolt). időszakonként fellépő sántitásban mutatkoznak.Érszűkület Az életidegrendszer szimpatikus részéhez tartoznak. Ezek összességéből adódnak öszsze az egyes érzetek. a bőr pedig a tapintási érzeteket érzékeli és továb­ bítja az agy megfelelő érzékelő köz­ pontjaiba. mélységérzékről. méregtelenítés (pl. Zavarai idegi zavarokra utalhatnak. amit helytelenül sokszor vérmosásnak neveznek.

. Együtt jár az emésztőnedvek termelésének fokozódásá­ val. illetve romlott ételekben bakté­ riumok által termelt toxikus anyagok okoz­ zák. botuliz­ mus.77 Ételmérgezés: a természetben előforduló mérgező. borókakivonatot vagy szárított borókabogyót. teát. Natri­ um sulphuricum D6 puffadás és Natrium phosphoricum D6 böfögés és túl sok gyo­ morsav esetén. az ezerjófü. Étvágy: az éhség által kiváltott evésre ser­ kentő inger. mely gyógyböjthöz vezet. Az étvágyon fölüli. kivonatok formájában alkal­ mazzuk őket. Étvágygerjesztők: a keserű anyagok. Kalium sulphuricum D6 teltségérzés esetén. Váltakozó fürdőket. Retek. Tartós étvágytalanságnál ke­ resnünk kell a háttérben rejlő okot. Cseppek. a komló termése külön vagy keverékként.adunk. teák. Az étvágytalanság általában a Étvágy gerj esztők beteg természetes reakciója. az en­ ciángyökér. kortyonként keserűteát (1. Calcium fluoratum D6 érelmeszesedésnél. hal-.: Kalium phosphoricum D6. a kálmusgyökér. Magnesium phosphoricum D6 vagy C12 vérszegény­ ségben és általános gyengeségben. mely normális esetben a táplá­ lékfelvételt szabályozza. az üröm­ gyökér. gyümölcslevet . A rendszeres székürítést beöntéssel biztosítjuk. Bch.és zellerlevelet. Étvágy­ talanság esetén koplalni hagyjuk a beteget. 1. puffadáshoz vezet.és húsmérgezés. mértéktelen evés emésztési panaszokhoz. kagyló. zuha­ nyozást ajánlunk az anyagcsere élénkítésé­ re. keserűanyagok) adunk. Ilyenek a füstiké.vizet. csak folyadékot .

Faggyúdaganat: 1. Kezelése: forró vagy váltakozó tölgy­ fakéreg. tésztásan megdagadnak. Fagyás: a test lehűlése hideg hatására. az orr és a szájzug közötti ránc kisi­ mul. Bőr Fagylalt: vízből vagy tejből cukor. a kötőszöveti masszázs. A szemhéj és a szájzug le­ csüng. Vörös. Silicea D6. hólyagképződés vagy szöveti el­ halás következhet be. Hp. Gyakran a hideghatás után csak órákkal. Kezelé­ se: aktív meleg előidézése gyakori hideg vi­ zes lemosásokkal.: Kali­ um phosphoricum D6. Kalium phosphoricum D6. ami gennyes hólyagocskák képződéséhez vezet. .F Facialis p a r e z i s : az arcideg bénulása. A fagyási hólyagokat és az érkárosodásokat helyileg váltakozó fürdőkkel és a keringés élénkítésével kezeljük. Bch. kékesvörös. lehűlés következtében keletkezett reumás gyulladás okozza a kórképet. Ferrum phosphoricum D6-tal váltogatva. ezáltal az egészsé­ ges testből próbáljuk melegíteni a lehűlt részt. Atheroma Faggyúmirigyek: 1. majdnem mindig csak pótanyagokból és mesterséges kémiai színezékekből készül. Hypericum D3-6. az orr gyulladásai is átterjedhetnek rá. traumák után Arnika D3-6.: Ferrum phosphoricum D6. Hp. Az arcideg gyulladásánál a központi ideg­ rendszer magvának bevérzésekor (agyvér­ zés) többnyire az arc egyoldali bénulása kö­ vetkezik be. Bch. A szervezet általános lehűlésénél mielőbb intenzív melegítésbe kell kezdenünk. viszkető foltok. Fekélyesen széteshet­ nek. Az olcsó ~. duzzanat.: Kalium phosphoricum D6. tojás. Többnyire megfázás. Gennyedés esetén gyógyföldes pako­ lás. az elektroterápia is. Casticum D l 2 meg­ fázás után. A rágás és a beszéd nehezített. Rhus toxicodendron D4-10.vagy zsurlófürdő. Fagyási hólyagok: gyakran már csekély. Kalium phos­ phoricum D6. is­ métlődő hideginger hatására is fellépnek. Mivel a bak­ tériumok fagyasztással nem pusztíthatok el. Meg kell kísérelnünk hóval vagy hideg vízzel dörzsölni a fagyott részt. Hasznosak a forró szénavirág vagy lenmagzsákok. Érösszehúzódás vezet a vérátáramlás elégte­ lenségéhez.: Abrotanum 0-D2. gyümölcslevek vagy gyümölcsök hozzá­ adásával és fagypont alá történő hűtésével készült édesség.3 . Agaricus muscaricus D4. Fer­ rum phosphoricummal óránként váltogatva. valamint ki­ egészítő kezelésként egésztest-lemosásokat. napokkal később jelent­ keznek ezek a tünetek.: Aconitum D3. Ruta graveolens D l . Mivel az ideg az ékcsonton az orr közelében húzódik. amelyet a kis­ kereskedelemben forgalmaznak. a masszírozás. kamillás vagy farkasalmás lemosások. Petroleum D3. félfürdőt. A keringés javí­ tása. Kneipp gonoszolajjal va­ ló bekenést javasol. Calcium sulfuricum D6. A hideghatás erejétől és időtar­ tamától függően kékesvörös elszíneződés. Helyi fagyás esetén csak nagyon lassan történjen a felmelegítés. meleg fenyőtűs fürdőket hideg locsolásokkal. a beteg nem tud csücsöríteni. Acidum nitricum D3. Bch. comblocsolást.

Fáradtság: a test és a lélek pihenési szük­ ségletét jelzi. húzó. lüktető. Pistyan-iszap stb. A gyomor és a belek túlzott lehűlé­ se is előidézhet zavarokat (gyomor. a pajzsmirigy túlműködése. Ezeket az elméleteket nem lehet bizo­ nyítani. ideiglenes vagy visszatérő. Ez fejfájással. Lehet szúró. Főzete külsőleg gennyes sebek és fertőzött fekélyek kezelésére alkal­ mas. Némely teóriák szerint a ~-ot bizonyos anyagcsere-végtermékek idézik elő. ájulással. tar­ tós. reumatizmusban és anyagcsere­ betegségeknél. anyagcserezavarok. A fájdalom csilla­ pítása a fájdalomérzet kiküszöböléséből és a kiváltó okok megszüntetéséből áll. A meleg fahamus sós fürdőt többnyire a lá­ bak felmelegítésére. félelemérzettel társulhat. Evésre megszűnnek a panaszok. Leggyakrabban A-vitamin­ hiány okozza. amelynek következtében a beteg szürkületben nem képes megkülön­ böztetni egymástól a sötétebb árnyalatokat. A beteg nappal jól. Egy-egy alkalommal se­ gíthet egy jó forró fürdő. Az anyagcsere és a belső el választású miri­ gyek tevékenységének serkentésére 3-6 g- . Eifel-fangó.és bél­ hurut). cola) küzdenek ellene. alvási zava­ rok léphetnek fel. Fájdalom: bizonyos idegek által az agynak közvetített testi és lelki fájdalomból tevődik össze. Fahéj (Cortex cinnamomi): a Ceylon szige­ tén élő fahéjfa fiatal hajtásainak kérge. Farádkezelés: lés. a gyomor idegeinek izgalma szokatlanul heves táplá­ lékfelvételi vágyat válthat ki. Farkasalma (Aristolochia clematis): virá­ gos gyógynövény. Egy lábfürdőhöz néhány marék fahamut és több kanál sót tegyünk. Farkasétvágy: cukorbetegség. agybetegségek. szürkülettől reggelig (sötétben) egyáltalán nem vagy csak na­ gyonrosszul lát. véd az érelmeszesedéstől. mert ilyen anyagokat mindmáig nem sikerült kimutatni a szervezetben. Po­ rított alakban menorrhagia esetén vérzés­ csillapítóként. illetve a lábakból törté­ nő kivezetésre adjuk. égő. ezért vitaminokban dús ét­ rend fogyasztásával kezelhető. A vérkeringésre hat. 60 voltos váltakozó árammal történő keze­ Mozgás. tompa vagy éles. A természetes életmódnak megfelelően engedni kell neki. ezt tesszük hoz­ zá a fürdővízhez. Fahamus sós fürdők: a fahamut keményfa (tölgyfa) égetésével nyerik. nem hideg leöntésre. Fangó: vulkáni eredetű ásványi iszap. szaggató. Fehér fagyöngy (Viscum album): gyógy­ növény. A fájdalom a természetes vészjelzés. hiánybetegsé­ melan­ gek) és lelki zavarok (neurózisok. nem taná­ csos ellene küzdeni. amelyet hideg leöntés követ. Pako­ lásokhoz és iszapfürdőkhöz használjuk gyul­ ladásoknál.79 a nem kellő tisztasággal és nem megfelelő minőségű víz felhasználásával fagylalt bélfertőzéseket készített (salmonellózis) Fehér fagyöngy Farkasvakság: a látóbíbor-képződésben beállott zavar.és érzésbénulásban zott ingerkezelés. nyomó. Bizonyos testi (vérsze­ génység. alacsony frekvenciájú 4 0 alkalma­ kólia) jelenlétére is utalhat. sajgó. Csökkenti a vérnyomást. Amennyiben izgatószerekkel (koffein. hosszabb időn keresztül okozhat. A fá­ radtság kialakulásáért valószínűleg a vege­ tatív idegrendszer a felelős. egyébként pedig konyhai fű­ szerként alkalmazzák.

Változatosan kell öszszeállítanunk a vegetáriánus étrendet. testi és idegkimerültség lehet. Hús. A nitrogéntartalom különbözteti meg a fehérjéket a többi organikus táp­ anyagtól. mert csak a bevitt fehérjéből lesz újra fehérje. Táplálékunk 80 egy része fehérje kell hogy legyen. Kezelése: egészsé­ ges. ha étrendjét nem ésszerűen. Lilium tigrinum D2-3. Kálium phosphoricum D6. hidrogént. milyen a táplálék összetétele. A természetben előforduló fehérjék kb. Egész­ séges. Meleg zsurlós vagy tölgyfakéreg ülőfürdők hideg lemosással. megfázás. Az emberi és az állati szerve­ zet kevés aminosav előállítására képes. napon­ ta be kell vinnünk egy bizonyos fehérje­ mennyiséget. Az egyoldalú táp­ lálkozás.Fehérfolyás ot forrázat formájában vagy friss preparátu­ ma fogyasztandó. Az aminosavak. ha a fehérjebevitel a fehérjeoptimum alatt van. Gombás betegségek. húsos ét­ rendnél 2 g/kg fölött is lehet. minőségi hiány­ ról. hanem a fogalomhoz ra­ gaszkodva állítja össze. hogy a szigorú vegetáriánus kvalitatív fe­ hérjehiányban fog szenvedni. Arsenicum D 4 . Graphites D6-12. Ese­ tenként a hüvely és a méh környéke fájdal­ mas. ha a bevitt fehérje nem teljes értékű. Csak tiszta növényi táplálkozás esetén. naponta félfürdők. A krónikus lefolyású esetek legtöbb­ ször panaszmentesek. leveleket és gyümöl­ csöket. A kezdetben nyálkás. 1. attól függően. Az emész­ tés során a fehérjék aminosavakra bomla­ nak. Ha nem akarjuk arra kényszeríteni a szerveze­ tet. 1. Ez a napi minimális fehérje­ mennyiség felnőtteknél 30 g. tiszta váladék később egyre inkább nyálkás-gennyessé válik. 1. vitaminokban és auxonokban gazdag táplálkozásnál enynyire alacsony a fehérjeszükséglet. Ez utóbbiak szenet. a tejtermékekben. csak egyfajta gyümölcs vagy zöldség fogyasztása nem tekinthető vegetá­ riánus táplálkozásnak. Fennáll tehát annak a veszélye. hideg láb. Alumina D6-12. melyekre a szervezetnek saját fehérjéi fölépítéséhez szüksége van.: Aesculus hippocastanum D2. melyeket a természet felkínál. Fehérje: az élet alapvető építő.6 . a tejben. hideg lábak elleni kezelés.1 0 . élesztő. elsősorban húsos táplálkozás esetén a legmagasabb. Állati fehérjék fogyasztásánál nő a fehérjeszük­ séglet. akkor is csak rövid ideig. folyás): majdnem mindig hüvely. Pulsatilla D 3 . Kreosotum D4-6. ezek keresztüljutnak a bélfalon. Csak így képzelhető el olyan tisztán vegetáriánus . Mennyiségi hiányról beszélünk. a tojásban és a húsban. Hp. Belsőleg: árvacsalán virágjából. Agyékgöngyölés. En­ nek kiváltó oka fertőzés. nem minden aminosavai tartalmazó fehérjé­ vel történik.és tápanya­ ga. felsőtestlemo­ sás. oxigént és nitrogént tar­ talmaznak. a szójában. Fehérjeoptimumként (az a mennyiség. a kü­ lönböző gyökereket. a zsíroktól és a szénhidrátoktól. nem találhatók meg minden növényben. zsurlóból. Méhgyulladás. nagyrészt növényi táplálkozás esetén a fehérjeoptimum l-l 1/2 g/kg. amelynek fogyasztása során a legjobb hatást érjük el) különböző fehérje­ mennyiségeket szoktak megnevezni. csak a krumpliban. de nem minden aminosav található meg a növényekben. Az aminosavak nagy része növényi eredetű. hogy saját fehérjéit használja fel. szinte minden aminosavat a táplálékkal kell bevinni ezekbe a szervezetekbe. Fehérfolyás (Fluor albus. Fehérjehiány: vonatkozhat a bevitt fehérje mennyiségére és minőségére is. libapimpóból készült teák. 30-féle aminosavból állnak. hideg ülőfürdő és combleöntés váltakozva. pl. és sa­ ját fehérjék lesznek belőlük.vagy méhgyulladás jele. Székletrendezés szükséges. Jodum D3-4. füszermentes étrend. Öblítést csak erős folyás esetén alkalmazzunk.

: Aconitum D3-6. illetve más keserű és aro­ más fűszerekkel keverve élvágygerjesztő hatású. vagy naponta többször igyuk a belőle készült főzetet. Adagja 1 te­ Fejborogatás áskanál 1 csészére számítva. harmatos fűben járással. félfürdővel. míg sikerül a fehérjehiányos táplálkozás következménye­ it kiküszöbölni. Magnesium phosphoricum D6.és comböblítéssel. Belladonna D3-6. Az ideg­ rendszer túlterheltsége. Fehér üröm (Artemisia absinthium): tea­ vagy tinktúraként. Fehérjevizelés: 1. Az agyi vérke­ ringés zavarai. nedves zoknival. Silicea D6-12. Pulsatilla D3-5.: Ferrum phosphoricum D6. szívizom-károsodáshoz. melyek kizárólagos fo­ gyasztásával harmonikus vegetáriánus ét­ rend nem képzelhető' el. Hp. Túl nagy adagban görcsöket idézhet elő. Kalium chloratum D6. mezítláb járással. termesztett fajok. Törzsgyökerének tinktúrájából 5 cseppet adunk fájdalomcsillapításra.és agybetegségek. Fejborogatás: a koponya borogatása az arc kihagyásával. Sok mozgás a szabadban. A tejfehérje rendszeres fogyasztása (túró. légzőgyakorlatok. vízben járással. Natrium phosphoricum D6. A keze­ lés a kiváltó okoktól függően sokféle lehet. Hideg fejbo­ rogatás. Silicea D12. A testi és a lelki kondíció ha­ nyatlik. Ignatia D6. forrázat formá­ jában. Elvezetés a fejtől: meleg lábfürdő hideg térd. Kalium phos­ phoricum D6. A szigorú vegetári­ ánusok elutasítják a tejivást. giliszta­ ellenes kúrákhoz használatos. anyagcsere. bénulások esetén. váltó lábfürdővel. vadon nőtt zöldség­ féléket is fogyasztanak.). fül.ezt generációk hosszú sora bizonyítja. esetleg ezt bevezetőén böjtölés. Túl kevés fe­ hérje fogyasztása súlyos növekedési zava­ rokhoz. Agyban fekvő betegek ese­ tében éjszakára ágyékborogatással. gyulladásos folyamatok. reuma. szem-. betegségekhez. Fokozza a tejelválasztást és élénkíti a menstruációs ciklust. comböblítéssel. Calcium phosphoricum D3-6. mérgezések (baktériumok. gyakran évekig tart. orrgyakorlatok. májbetegségekben. az altest nedves ledörzsölésével. Fogyasztása semmiképpen sem ütközik a vegetáriánus szemlélettel. Colocynthis D3-6.81 táplálkozás. alsó­ lábszár-borogatással. agynyomás. mely a nö­ vényevők tenyésztésére. Fokozza a gyomornedvképződést. aludttej. az étrend szabá­ lyozása. Por alakban napi 4 got fogyasszunk. Nux vomica D4—6. Háromszögletüre hajtogatott kendőt a homlokra helyezve két hosszabbik szárát hátul keresztezve a kendő két végét a homlokon feszülő kendő alá tűrjük. író) biztonsággal kivédi ezt a ve­ szélyt. vízkóros ödé­ mához vezet. Beh. A helyes táplálko­ zás sohasem fehérjehiányos. Gelsenium D3-6. ha csak tehetik. amely nem vezet fehérjehiány­ hoz . köhögésre jó. Gondoljunk arra. Az igazi vegetáriá­ nusok. ülőfürdővel. Natrium muriaticum D6. Természetes szemszögből nézve azonban a tej speciális mirigy által kiválasztott táplálék. Spigelia D3-6.és élvezeti szerek méreganyagai stb. Széklet. keringési zavarok­ hoz. A tojásról hason­ lóképpen vélekedhetünk. érgörcsök. Leukémia Fehér zászpa (Veratrum album): mérgező. Glonoinum D6. táplálására szolgál. hogy az általunk fogyasztott növények kultúrproduktumok. Albuminuria Fehér pemetefű (Marrubium vulgare): asztmában. Hosszú . Fejfájás: többféle oka lehet.és menstruációszabályozó. Calcium phosphoricum D6. kösz­ vény. Fehérvérűség: 1.

és egyidejűleg erő­ síti a hátizomzatot.vagy gyapjúkendővel. a bal fül és a homlok érintésével egyre szűkülő spirális alakban a fejtetőig vezetjük a vízsugarat. esetenként 20 perces kezelés javallott. Iszappakolások. és az edényt lassanként kinyitjuk. Fejfényfürdő: meleg levegővel végzett ke­ zelés egy a fejet körülvevő. A sze­ meket vattacsomók felhelyezésével védjük. hajúak a hajukat nedvesítsék meg és száraz kendővel kössék be a fent leírtak szerint. ha a hason fekvés nem alkalmazható. A fekélyes terület rossz keringése. felső testöblítés vagy teljes lemosás követi. Rollier alkalmazta ma­ gaslati napkúrája során. Tbc-s fekély éknél dióleveles főzet javasolt. el­ lenkező esetben nedves kendőt alkalmaz­ zunk. Amennyiben a gőzölés helyi izzasz­ tó hatását is hasznosítani akarjuk. a jobb fül mögül kiindulva. valamint lehetővé tesz vala­ milyen foglalatosságot. Kerüljük a felfekvést és a lehűlést. itt néhány másodpercig egyenletesen folyat­ juk. látóideg-sorvadásnál és fejbőrek­ cémánál alkalmazzák. valamint az alap­ betegség általános kezelése. farkasalmás és görögszénás fűze­ tekkel. Az öblítés után a ha­ Fejöblítés: a vízsugár vonalvezetése Fekély (Ulcus): a bőr és a nyálkahártyák felületi rétegének a fedősejteknél mélyebbre hatoló szövetpusztulása. lehetőleg a szabadban. kamillás. Fekvőkúra: a vérkeringés és az anyagcsere tehermentesítésére. A beteg mezíte­ len felsőtesttel az edény fölé hajol. mert legyengüléshez vezet. A megfelelően elhe­ lyezett párnákkal támogatott hason fekvés meghosszabbított ágyban mozgást enged könyökléskor. Mi­ vel kellemetlen eljárásnak számít. fürdők és pakolások zsurlós. Melléküregi gyulladások. A beteg a ki­ áramló gőzt orrán vagy száján át mélyen belélegzi. a gőzölést az arc lemosása. hallójárat-. . de ne tartson túlságosan hosszú ideig. a hajas fejbőr vonalá­ ban. Fejgőzölés: egy székre vagy zsámolyra zárt edényt helyezünk (1. Fejöblítés öntések. Ke­ zelése: koplalás. Fejét le­ takarjuk egy len. szénavirágos. a beteget előmelegített ágyba fektetjük. Gőz).Fejfényfürdő 82 jat és az arcot gondosan megszárítjuk. kémiai és fizikai ingerek (savmarás). gyümölcskúra. sérülések egyenként és együtte­ sen is fekélyt hozhatnak létre. ha ettől elte­ kintünk. Esetenként erős középfülgyul­ ladásnál. A kezelést követően ügyeljünk a haj gondos megszárítására. Háton fekvés. villanyégőkkel (40-45 °C) ellátott bura segítségével. a gyógyító gyulladás elősegítése. A müvelet 1/2 perc­ nél tovább nem tarthat. nyers koszt. A szervezet gyógyerejének élénkítése végett rendkívül fontos a fekélyes terület keringésének javí­ tása. majd a fent leírt útvonalon a kiinduló­ pontba visszavezetjük. ritkán al­ kalmazzák. illetve középfülhurut és középfülgyulladás esetén naponta több alkalommal.

a kézfejen át a vállig és a belső oldalon viszsza. Tehermentesíti a szívet. és a háton széles sugárban folyatjuk le. akik hosszú ideig ágyhoz kötöttek. A kialakult ~ esetén a sebgyógyulást eló'segíti a farkasalmafó'zettel. Felsőtestleöntés: a felsőtest öntözése. és tel­ jesen a gyógyításnak szentelte magát. nőknél nyolcasokat írunk a vízsugárral. Begöngyölés. Felsőbegöngyölés (Kneipp): 2-4 rétü. A bőrpír megjelenése után a vizestömlő lefelé veze- . Felsőtestlemosás: a felsőtestet érinti csípő­ magasságig. különben a fejet ma­ gasra tartva. melyben az iszapke­ zeléseknek. 1915ben bekövetkezett haláláig Sobernheimben dolgozott. Rendszeres le­ mosások. mint az alsó begöngyólésnél. ezért abba­ hagyta a lelkipásztori tevékenységet. ott fel a hónaljig. Kuhne és Just befolyása alatt átfogó természetgyógyászati módszert fejlesztett ki. hát. tenyér és kar belső felületén hónaljig. A kendő bel- Felsőtestleöntés Felsőtestlemosás ső részét kifelé fordítjuk. Hp. majd áttérve a mellkas­ ra. Erdmann Leopold Emánuel (1856— 1926): evangélikus teológus volt. kézzel védjük a hajat). A rövid begöngyöléssel egyező javallatok esetében. a jobb kar alatt áttérés a bal kar belső oldalá­ ra. néhány szemeszter természetgyógyászatot és orvos­ tudományt hallgatott Berlinben. has és törzs két oldala következik. férfiak esetén körvonalakat. Felke híres szemdiagnoszta is volt. A kendő megfordítása után a nyak. Jürdők segítségével megakadá­ lyozható. a fel­ sőtestet és a hasat a hónaljtól térdig fedő bepólyálás. Felke. bal kar és hát ke­ rül sorra. azokon a test­ részeken alakulhat ki. majd 4-5 hosszanti simítással a mellkas. 1. a mell. A hajat óvjuk az átnedvesedéstől (nők fürdősapkával. majd bal oldalán végigöblítjük. hónalj. A fel­ sőtestet lemeztelenítjük. Lassan körözve a hátat jobb. a mellka­ si szervek vérellátását javítja és a fejtől elvezető hatása erős. A sorrend: jobb kar belső oldalán a vállig és megszakí­ tás nélkül a külső oldalon vissza a kézig. Lassan a mellkas jobb oldaláról a hátra irányítjuk.83 Felfekvés (decubitus): a felfekvés azokat a legyengült betegeket veszélyezteti. Echinacea-kivonattal készült borogatás. Lahmann. Kneipp. de eközben a gerincoszlopot sohase érje közvetlenül a vízsugár. Kissé gyengébb hatású forma. ahol a kiugró csonto­ kat csak kevés szövet védi. mindkét kart beleértve. Kemény matrac helyett vízpárná­ kat alkalmazzunk. Köz­ ben a lélegzet akadozásának elkerülése ér­ dekében a pácienst mély lélegzetvételre szólítjuk fel. Bőrápolás. pakolásoknak.: Arnica D3. Sorrend: jobb kar. nyak és karok bevonásával. Silicea-balzsam stb. iszapfürdőknek különösen jelentős szerepet juttatott (isza­ pos pap). A karleöntésnél alkalmazott állásban. Rendkívüli tehetsége volt a gyógyításhoz.

a Salmonella-járványt. állhat a behatoló baktériumok vagy mérgeik elpusztításából vagy azok szövetekben és nyirokcsomókban végbemenő betokosításából. a kiütéses tífuszt. a húgy. az ellenük való védekezés ható­ ságilag szervezett. a szamárköhögést.és a nemi szer­ vek lehetnek. még az egyes betegségeknél.Fenyőtűkivonat tésével fejezzük be a leöntést. Külön törvények és ren­ deletek szabályozzák a nálunk nem előfor­ duló. A fer­ tőzés kapui a bőr. veszélyes betegségek felléptét is. a fertőzés bekövetkezhet érin­ téssel. A fertőzés időpontja és a betegségtünetek megjelenése közötti időtartamot hívjuk inkubációs idő­ nek. a vérhast.). A fertőzéskapuból a kóroko­ zók bejutnak a véráramba és onnan egyéb szervekbe is (vérmérgezés stb. Gyakori a lázas reakció. mell­ hártyára és szívre. a váltólázat. a takonykórt. hogy a betegséget eljuttassa a krízisig. takonykórnál. Növényi levek. amire szük­ ség van a lázas reakció létrejöttéhez. a tularémiát. kon­ centrációtól függően. a sárga­ lázat. tüdőtuberkulózis) esetén a . a leprát. 84 varcsípéssel.al­ kalmazására csak enyhébb hatású öblítések­ kel történő megfelelő előkészítés után ke­ rülhet sor. valamint a Németországban előforduló Bang-kórt. hogy a szerve­ zet minden erejét felszabadítsa. tüdőtágulás. a trachomát. asztma. A vérerek túltelített­ sége vagy vérzési hajlam (artériák megkeményedése. belégzéssel. A gyógyulás ezeknek a véde­ kező rendszereknek a segítségével történik. Mivel a fertőző beteg­ ségek többnyire járványként (epidémiásan) terjednek. vérhasnál. tularemiánál és tuber- A felső leöntés sugárvezetése férfiak és nők esetében Fenyőtűkivonat: fenyőtű vizes kivonata. táplálékfelvétellel és ro­ . hegképződés. miután a fenyőtű éteres olajának nagy részét már egyéb célokra fölhasználtuk. mellhártyagyulladás. 1. A betegség kitörése előtti nem specifi­ kus jeleket prodromális tüneteknek nevez­ zük. de a lábakban (visszerek) vagy a hasüregben fellépő pangások esetén is. tüdőtu­ berkulózis (ha nem áll fenn vérzési hajlam). a maláriát. Az alapkezelés a lázkezelés. amelyet párolással sűrítve nyerünk. a papagájkórt. bakteriális élelmiszer­ fertőzésnél. vérhasnál. erőteljesen élénkíti a lég­ zést és a vérkeringést. gyer­ mekbénulásnál. így a kolerát. Rendkívül erős helyi hatást gyakorol az öntözött felü­ letekre és a mélyebben fekvő tüdőre. a pestist és a himlőt. a bakteriális élelmiszer-fertőzése­ ket (botulizmust). a gyermekágyi lázat. Fürdőbe téve nyugtató és enyhe bőrizgató hatású. minden megbetegedést és minden halál­ esetet 24 órán belül jelenteni kel! tífusznál. agyhártyagyulladásnál. Fej­ től való elvezetés. fertőző agyhártyagyulladást. a keringési és a nyirokrendszer izgalma (nyirokcsomó. lépfe­ nénél. a tápcsatorna. a lég­ utak. gyermekágyi láznál. a gége és hangszálak megbetegedései esetén. Salmonella-fertőzésnél. a tífuszt és a Weil-féle betegséget. melynek célja. a tbc-t. Minden gyanús ese­ tet. a veszettséget. ártalmatlanításából. a trichinosist. a difiériát. a fertőző agyvelő­ gyulladást. Fertőző betegségek: a fogékony emberi vagy állati szervezetbe alacsonyabb rendű élőlények által előidézett betegségek. a nyálkahártyák. a skarlátot. Javallatok: a tüdő és a felső lég­ utak hurutja. Kneipp szerinti előál­ lítását 1. a lépfenét. veszettségnél.és lépduzzanat).

melankóliában és lidércnyomásnál. a szívdobogás. minden kórhá­ zi felvételt és elbocsátást. Az elsápadás. és fürdés közben segítőnk felsőtestlemosást. Félfürdő: a test alsó részét merítjük vízbe.85 kulózisnál. keringési és tüdőbetegségeknél.: Sulphur D6. anélkül. akik. Külsőleg fekélyeket kezelünk vele. Levezető nyavalyatörésnél. nőknél méhsüllyedésnél. A melegedő félfürdőt az alsó végtagok köszvényes megbetegedé­ sénél alkalmazzuk. azzal a különbséggel. ha azt valami ok­ ból nem tűri a beteg. a lábak. erősíti a medenceizomzatot.és bélbetegségeknél. májduzzanatnál. Nux vomica D4. bélreny­ heségben. Bch. puffadásnál. a bakteriális élelmiszer-fertőzések vagy a vérhas kórokozóit hordozzák. Végezetül száraz­ pakolás következik. gondozásában részt vesz. vagy fölhúzhatjuk a magasba. Félgőzfürdö . Félelemérzet: gyakran lép fel angina pectoris és légszomj esetén. Félgőzfürdő: ugyanúgy készítjük elő. köldökig. Hp. A hővesztés elkerülése végett félfürdő közben fennhagyjuk ingünket. aki a beteg ápolásában. a házfelügyelő. a remegés csak néhány példa erre az összefüggésre. a keringést és az ideg­ rendszert alacsony vérnyomásnál. a hasmenés. lelki élmé­ nyekre vezethető vissza. Le kell győznünk. locsolást vagy felsőtestledörzsölést végezhet. A félfürdő edz. Ferrum phosphoricum D6 az agy vértolulása esetén. A foglalkozási fertőző betegségeket az egészségügyben és az állattartásban. Rövid érösszehúzódás után reaktív melegedés lép fel. az ájulás. A többi fertőző' betegségeknél csak a felismert betegséget és haláleseteket kell jelenteni. a hányás. szorosan összefügg az életfunkciókkal. A meleg félfürdő a teljes me­ legfürdőt helyettesítheti. Félelem: nincsen élet félelem nélkül. Segít­ ség nélkül 6-10 másodpercig tartson a für­ dő. Ajánlott még gyomor. székrekedésnél. A jelentésre köte­ lezett az orvos. A fé­ lelem a lét része. Ezenkívül be kell jelenteni azokat is. hogy maguk bete­ gek lennének. a gyomorpanaszok nagy része is tudat alatti félelmekre. Utána gyor­ san öltözzünk fel és mozogjunk. Festőbuzér (Rúpia tinctorum): gyökerét ősszel gyűjtjük. a szívgörcs. a Salmonella-fertőzés. valamint izzasztásra. állat­ gondozásban az illetékes hatóságoknál kell jelenteni. hogy megszüntessük. segítséggel néhány percig. mindenki. álmat­ lanságnál. A ke­ ringési zavarok. de nem is cél. Basedow-kórban. A gyógyító egyik legfontosabb feladata. a tífusz. Magnesium phosphoricum Félgőzfürdő D6 szívszorításban. Egyszeri adagja 1-2 g fris­ sen vagy kivonatban. Az élettől való fé­ lelem nem szüntethető meg. a lakás tulajdonosa és a halottkém.: Kálium phosphoricum D12. a hasüreg és a belső szervek vérátáramlása javul. mint a teljes gőzfürdőt. a gyomorszoru­ lás. Vesekőoldásra és köszvény gyógyítására belsőleg alkalmaz­ zuk. hogy segítse a beteget az élettől való féle­ lem legyőzésében. Jelen­ teni kell minden lakáscserét. Pulsatilla D4. bepólyázott felsőtesttel.

Fénykerülés. karottát. A fehérjék. A bőr festékanyag­ raktározással védekezik (pigmentképződés) a ~ ellen. A kúra idején naponta fogyasztandó reszelt sárgarépa. hagyma és nyers savanyú káposzta a főétkezésekhez.a szervezet­ nek hőt és sugárenergiát ad át. különböző féregfajták fordulnak elő. Fényfürdő: természetes napfürdők és mes­ terséges magaslati nap-. A hoszszú hullámhosszú ~ és az ultraviola sugarak fotokémiai hatást gyakorolnak a bőr anyag­ cseréjére. zsírszerü anyagok. zsírok és vi­ taminok képződésében nagy szerepe van. illetve a szivárványhár­ tya fokozott fényáteresztő képességének következménye. 1. A vérben általában megnövekszik az eosinophil leukociták száma. Minthogy a pályák ke­ reszteződnek. Agyvérzés. trichinák és még különböző más trópusi féregfajták. fehérje. A következmény a bőr 3 fokozatba sorolt égése. hogy a megbénult férgek és a maradék mérgek mihamarabb eltávozzanak a szerve­ zetből. Védekezni kell az újrafertőződés ellen. A . amihez a természetgyógyászat hagy­ mát. fejfényfürdő. orsó­ férgek. 1. végbélgiliszták. A növényvilág anyagcseréjéhez (klorofill. tökmagot alkalmaz szívesen. Tökmag. gránátalmahéj. melyek a férgekre bénítólag hatnak vagy el­ pusztítják azokat. hogy egyszeri adagban alkalmazva lényegesen károsí­ tanák a szervezetet. 86 Fénykezelés: a nap vagy mesterséges fény­ források gyógyászati célra való alkalmazá­ sa. fényvédő krémek) álló fedőré­ teggel. amely a ma­ gasabb rendű élőlények egészsége szem­ pontjából nélkülözhetetlen. Páfránykivonatok. agyi keringési zavar esetén az egyik oldali összes rostban megszakadhat az összeköttetés. giliszták a székletben: féreg­ peték a székletben avagy a végbélnyílás környékén. vérszegénység. A Chenopodium- . A bőr védelme ultraviola su­ garakat felfogó anyagokból (tannin. besötétí­ tett szoba javasolt. szénhid­ rátok) még fokozottabban van szükség fényenergiára. fokhagymafőzetek belsőleg és beöntésként. Fény: a Nap vagy más égitestek vagy pedig mesterséges fényforrások által kibocsátott elektromágneses sugárzás. Tünetek: általános idegesség. Féregkúra: a kúra a diétás módszereket összekapcsolja olyan szerek adagolásával. izzólámpa-fényfürdő. Galandféreg.Féloldali bénulás hogy a takarók itt csak derékig érnek. Minden esetben fontos a hashajtók és tisztító eljárások alkalmazá­ sa. koszóvirág és gilisztaüző varádics alkalmazható. A természetgyógyászat előnyben része­ síti a napsugárzást. ártalmatlan voltuk miatt. lipoidok. Féregbetegségek: az ember belében és szervezetében különböző fejlődési stádium­ ban lévő. a bal oldali agyfél érintettsé­ ge jobb oldali bénuláshoz vezet és fordítva. és féloldali bénulás jöhet létre. ostorgiliszták. A leggyakoribbak a galandférgek. Védőszemüveg. A túlzottan erős ~ szövetroncsoló és baktéri­ umpusztító hatású. A vér festékanyagának kép­ ződésére is kedvező hatással van a ~. Féloldali bénulás (hemiplegia): mivel a ge­ rincvelőben és az agyban az idegpályák ol­ dalanként szedődnek össze. Kezelése: féregkúra segítségé­ vel. Fényvédelem: a szem fényvédelme. Fénykerülés: a kötőhártya és a szem gyul­ ladásos megbetegedésének vagy túlságosan nagy pupilláknak. de anélkül. a fel­ sőtesten pedig fennhagyjuk a ruházatot. 1.

zsurlós öblítések. az előbőr gyul­ ladását és közösülési problémákat okozhat. Gyulladásos izzadmányoknál kiválhat a nyálkahártyák felszí­ nén (pl. Féregnyúlvány: 1. a lenyelt táplálék megfelelően előkészített gyomor-. Vizeletürítési nehézségeket. zsurlós ülőfürdők. rágás közben koncent­ ráljunk a végbemenő folyamatra. a hüvely és a vastagbél. diftériában). Görögszéna olaj hatékony. kíméljük az emésztőszerveket. A legtöbb esetben csak műtétileg lehet végképp megszüntetni a sipolyt. így előfordul pl. Flatulencia: 1. Fitymaszűkület (fimózis): veleszületett vagy hegesedés révén szerzett elváltozás. valamint a szerózus hártyákon (fibrines gyulladás). Gyermekkorban elegendő a bőr megnyújtá­ sa. elkerüljük az erjedést és a tápanyag felszívódása hatásosabb lesz. de mérgező. Fitymagyulladás (balanitis): különösen gyakran fordul elő fitymaszűkület esetén. fisztulája. amelyet sérülés vagy kóros folyamatok (pl. Fluor albus: 1. Noha ritkán tripper is kiválthatja. az üreges szervek és a külső bőr­ felület. Fitymaszűkület Fisszura: berepedés a bőr és a nyálkahár­ tyák határán. Fisztula (sipoly): szervek között vagy a belső szervek és a test felszíne között kelet­ kező összeköttetés. víru­ sok és trichomonas okozzák. a tüdő. A betegség során az előbőrben zajló bomlá­ si folyamatok gennyesedést okoznak. gyulladásos sebek) hoznak létre. A végbélgilisz­ ták. Flores: a növény virágának elnevezése re­ ceptíráskor. gombák. mely nevét élharcosáról. A természetes életmód követői nagy jelen­ tőséget tulajdonítanak a Fletscher-féle rá­ gásnak. míg az a nyállal jól el nem keveredik. műtéti eltávolítása szükséges. Ha növeke­ désnek indul vagy gyulladásos jeleket mu­ tat. A súlyosabb ~ urológiai sebészeti beavatko­ zást igényel. az ember az ételt lassan. a hólyag stb. Horace Fletscherről (1849-1919) kapta. a fibrinogént a throm­ bin alakítja át fibrinné. végbélrepedésnél. az emésztőnedv-termelés fokozódik. nehogy a makk üszkösödni kezdjen (parafimózis). farkasalmás. béltraktusba jut. Fehérfolyás Foeniculum vulgare: 1. hogy az előbőr ere­ deti helyzetébe visszacsússzon. leggyakrabban a száj és a vég­ bélnyílás körül. Bch. ha éhesek vagyunk. az amerikai üz­ letember és író. szükség esetén a fitymaszűkület sebészeti (urológia) kezelése. Vakbél Fibrin: a vér szálanyaga. alaposan rágja meg kis falatokban mindaddig. orsógiliszták többnyire Chenopodiumolajjal hajthatók ki a Chenopodium anthelminticumból. Kevésbé terhel­ jük a gyomrot és a beleket. Silicea D12. de arra ügyelni kell. Calcium sulfuricum D6. így a táp­ lálék emésztése már a szájban megkezdő­ dik. a legtöbb eset­ ben nincs köze a tripperhez. Fletscher azt tanította. Puffadás Fletscher-féle rágás: rágási és evési techni­ ka.: Cal­ cium fluoratum D12. Kezelése: ka- . Fimózis: 1. 1. csak akkor együnk. alvadási fehérje. Folyékony formáját. a belek. Fibróma: jóindulatú daganat.87 Foeniculum vulgare millás.

Az ún. a belső kivá­ lasztás részvétele esetén a hólyagos moszat természetes jódforrás is. Rövid pakolás. Mercurius dulcia D 3 . A megelőzést már a terhesség ide­ je alatt meg kell kezdeni. ánizs és édeskömény. Foggranulóma: 1. váltó lábfürdő. Ilyenkor különböző savak termelőd­ nek. semmiképpen ne éhez­ zünk. vegetáriá­ nus étrendet kell követnünk. A reggeli és esti fogmosást ne túl puha fogkefével végezzük. Fogyasztótea: 2 rész füstike és hólyagosmoszat. A durva zsírtalanítási mód­ szereket kerüljük. az enyhe torna vagy a munka élénkítik az anyagcserét. A testi ter­ helést csak a szervezet erősödésével fokoz­ zuk. Granulóma Fogínygyulladás: 1. mivel a zsír mellett a víz is fölhalmozódik a szervezet­ ben. Kímélő eljárás a kúra bevezetése nyers koszttal. A fogsor minden oldalát alaposan dörzsöljük le. ahol folytatják rombo­ ló tevékenységüket. melyek megtámadják a fogzománcot és kioldják mésztartalmát. Úgy állítsuk össze az étrendet. Fogyasztó. Phytolacca 0-D2. Fokális infekció: 1. nedves zokni. Enyhe esetekben elegendő a kalóriaszegény vegetáriánus táplálkozás. fahamus lábfürdő. Minden étrend. Calcium aceticum solutum D6. Fucus vesiculosus 0. spanyolkabát. az állati zsíroktól 88 való tartózkodás. Fogfájás: sokszor a fej irányába vonuló vértolulás és reuma okozza. gyümölcsnapokkal. bama kenyér fo­ gyasztásával és helyes fogápolással meg­ előzhető. Hollywood­ kúra nem tartozik a természetes táplálkozá­ si formák közé. A vízke­ zelés hasonló hatású. onnan pedig az állkapocsra. helytelen táplálkozás. erősíti a szervezetet. peszerce. Paradentózis Fogszuvasodás (caries): okai: A-vitamin­ éi ásványianyag-cserében beállt zavarok. Az étel­ maradékok baktériumos bomlásnak indul­ nak. hogy a régi anyagcsere-állapot ne alakulhasson ki újra. tartózkodjon az édességektől. ásványi anyagokban és vitaminokban gazdag étele­ ket. A kívánt súly­ vesztés elérése után sószegény. Schlenzfürdők. hogy az anyagcse­ rét mindenekelőtt tehermentesítsük.Fogápolás Fogápolás: a nyál és a rágás azok a termé­ szetes tényezők. Csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is. A baktériumok bejutnak a dentinbe. Gócfertőzés Fokhagyma (Allium sativum): termesztett hagymaféle. Lehetőleg ne használjunk mesterséges adalékanyagokat tartalmazó szájvizeket. gyors lemosá­ sok ajánlottak. súlyvesztéshez vezet. hideg félfürdő. 1 rész bodzagyökér. Ivólevek: vízi­ torma. s az eredmény tartós is lesz. Hp. amelyekkel biztosítható a fogak egészsége. ami a Hollywood-kúrával. A fogromlás átterjedhet a fogbélre. hogy ne legyen állandó éhségérzetünk. Súlyosabb esetekben elő­ ször gyógyböjt javallott. A ~ egészséges táplálkozással.: Antimonium crudum D4-6. esetleg egyszerre közülük kettőt is nélkülöz. zsírtalanító kúra: célja a táp­ anyagkínálat szabályozása és a belső anyagcsere felhasználásának élénkítése. A háromféle alapvető tápanyag a zsírok. 1 1/2 rész bengekéreg és varjútövis. Capsicum D6 alkat szerint. Természetes táplálkozással is elérhető az. a szénhidrátok és a fehérjék. Igyunk kivezető teákat. gyulladások esetén görögszéna-pakolás. A fokhagyma hagymáját ivólé. majd később a gyermek is fogyasszon természetes. kevés rágás. A rendszeres mozgás. ami ezen anyagok egyikét vagy má­ sikát. . A ~ fontos eleme a rendszeres időközönként végzett fogorvosi ellenőrzés. Kezelése: elve­ zetés a lábak felé. felépítő locsolások. Az anya a terhes­ ség és a szoptatás ideje alatt.

1. Az anyagcsere és gyulladásos folyamatok felélénkülése gyak­ ran együtt jár a forró kezelésekkel. már nem operálható rosszin­ dulatú endocarditis lenta fekélyek esetén ja­ vallott. a sebfelület erősen gennyedzik. be­ kötözzük. egé­ szen a lázképződésig. ilyenkor azonban legfeljebb 1-2%-os oldatot használjunk. magas vérnyo­ másnál. a kiskutacs a nyakszirtcsont és a két fal­ csont között található. gyógyításra használ­ ják. Féregűzésre alkalmas a fokhagymaleves be­ öntés. Emésztési zavaroknál. melegített pakoló- . s melynek végén üveggyöngy van. amibe előzőleg műtéti fonalat fűztünk. Rende­ zi az emésztést. nagyothallás. Kalapácsot tartunk nyelénél fogva fövő vízbe. különösen az arcideggyulladás (tri­ geminus neuralgia). Hányingert. Ezt a szőrfürésznek nevezett módszert általában csak a tarkó bőrén alkal­ mazzuk. hányást. 15-18 hónapos kor­ ban csontosán záródnak. a kutacsok. A fontanellák áthangoló és leve­ zető hatásúak. A természetgyógyá­ szatban kutacsok alatt a bőrön mestersége­ sen létrehozott és fenntartott gennyedést ér­ tünk. krónikus gégegyulladás. A növekedés során ezek kisebbek lesznek. A bőrredőt felemeljük. A kilélegzett levegő rossz szagúvá válik fokhagymafogyasztás után. mely a nyirokérrendszeren ejtett érvá­ gásként fogható fel. újabb terpentinréteget viszünk fel a fonalra. érelmeszesedésnél hasznos.89 tinktúra. Foltos bürök (Conium maculatum): a gyógyászatban is alkalmazott mérgező nö­ vény. Forró kezelések: —ről beszélünk. A nagykutacs (nagy fontanella) a homlokcsont és a két falcsont. élénkül a verejtékmirigyek tevékenysége. 2. de tejjel eldörzsölve nyersen is. fülzúgás. A sebfelület varasodásakor a gennyedés fenntartására 20%-os Brechweinsteinkenőccsel vagy terpentinolajjal kenjük be a bőrfelületet. jól hat székrekedésnél és hasmenésnél is. Ez a kezelés ideggyul­ ladás. az alatta keletke­ Forró kezelések zett hólyagot ledörzsöljük és 100%-os novokainoldatba tett vattát helyezünk a bőr­ re. Érzékenyebb betegeknek ad­ junk novokainjekciót a kezelendő bőrfelület alá. A ke­ zelés időtartamától és fajtájától függően tá­ gulnak az erek. rángást. ha azok hőmérséklete meghaladja a 39 °C-ot. a keze­ lendő bőrfelületet novokainnal aláfecsken­ dezzük. A gennyképződés csökkenésekor az üveggyöngyöt kiszedjük. mesterséges lélegeztetésben és oxigénkezelésben kell részesíteni. Mérgezés esetén hánytatást és hashajtást kell alkalmazni. majd a kalapács szélesebbik oldalát rányomjuk a bőrre. pont alatt részletezett módon kezeljük. Cantharida-flastrom: bélyeg nagysá­ gú tapaszt ragasztunk fel. Vadfokhagymát vagy medvehagymát (Allium ursinum) is használhatunk. a gennyezés még intenzívebb lesz. hallucinációt. A sebfelületet gézzel befedjük. szédülést. A hőt forró levegő vagy gőz. teaalkotórész formájában. szívgyengeséget. és fölmelegszik a test. 3. A fonalat és az üveggyön­ gyöt terpentinolajjal kenjük be. angina pectoris. gégetuberkulózis. az egészet többször keresztülhúzzuk a bőrön. majd át­ szúrjuk egy zsákvarró tűvel. Fehérfolyás Fontanellák: a csecsemő és a kisgyermek koponyáján található koponyacsontok kö­ zötti részek. a mérgezést szenvedett személlyel erős kávét kell itatni. A sebbe helyezett üveggo­ lyócskák vagy ezüstdrótok is képesek fenn­ tartani az idegentest-reakciót. Folyás: 1. A fontanelláknak 3 formáját ismer­ jük. A keletkezett égési hó­ lyagot az 1. Ezután tömény salétromsavval kezeljük a bó'rfelületet. Ha szoros leukoplasztkötést te­ szünk a sebre. A keletkezett pörk egy­ két nap alatt leválik. a torok kiszáradását és a nyak mentén felfelé hala­ dó bénulásokat okoz.

köszvény.és keringési betegségekben. bélgörcsöknél. Az ír-római fürdő a meleg levegő és a gőzhatás kombinálásából áll. magas vérnyo­ másnál. Mezei zsurló: elké­ szítése és az egyszeri fürdőhöz szükséges anyag mennyisége megegyezik a szénavi­ rág fürdőjével.5 kg-ot veszünk egy fürdő el- . valamint magas fenyőgyanta-tartalmú tobozokból öszszetörve 1-1. trombózisnál. szénavirág-. A szűrést szűrőn vagy még inkább kendőn keresztül végezzük. kövérség­ ben. Nehezen gyógyuló sebek. forró levegő 10 percig (60-70 °C). láp-. főként gyomorfekélynél. alsótestpanaszoknál vé­ 90 gezzük. Bőrkímélő és bőrápoló hatá­ sú. sár-. 3. bőrbetegsé­ gek. szau­ názás közben a forró kövekre locsolt víz gőzlökésekként éri a testet. A természetes életmód ezen hagyománya összefüggésbe hozható a természetgyógyászatban alkalma­ zott (ugyancsak agyagos) gyógyföldes ke­ zelésekkel. fango-. Ezután lehűtjük a testet hideg locso­ lással vagy merülőfürdővel. Élénkí­ ti a bőrtevékenységet és az anyagcserét. ízületi. zabszalmaés vízfürdő formájában közölhetjük a test­ tel. F o r r ó légfürdő: izzasztó fürdő. A levegőt izzólámpá­ val is felmelegíthetjük. Fólia: gyógynövények szárított levelei. májgyulladásban. Földsugárzás: 1. ez azonban rögtön elpárolog. Anyagcserezavarok. negyedóráig hagy­ juk főni.és ve­ sepanaszok esetén alkalmazzuk. 1. növényrészeket és teakeverékeket szoktunk fölfőzni. Többnyire agyagos földet esznek. értágító. vesebe­ tegségekben. merüló'fürdő) váltakozva hozhatunk lét­ re hideg és meleg ingert. Magas hőmér­ sékletet (100 °C-ig) vihet rá a testre. rendszeresen. és legalább 1/2 órás ágynyugalom következik. F o r r ó öntet: 1. kiütések (ekcéma). A lezárt kádas fürdő lehetővé teszi a fej kihagyását. olyan teremben.és homokbántalmak. ahol egyszerre több be­ teg tartózkodhat. túl alacsony vérnyomásnál. Lassan forraljuk fel. akár sütve is. ínhü­ velygyulladások és gyomor-. Ártalmas szív. mint a belső szervek szegmentkezelése: gyomorbetegségeknél. reumánál. Schlenz-pólyázás vagy homok-. bélrenyheség kezelésére alkalmazzuk. A szauna egyhelyíséges fürdő száraz meleggel. illetve friss fenyőhajtásból. A fokozott gőz­ képződést kerüljük. Ajánlott köszvénynél. kő. Általá­ ban a fólfőzés időtartama 15-30 perc. ritkán van csak szükség többórás főzésre. húgyhólyag. reuma és ízületi be­ tegségek. Fenyőtű­ ből.és epekőképződés. túl erősen hat a szívre. gőzfürdő 20 percig (45-50 °C). iszap-.5 kg szénavirágot tegyünk lyukacsos lenvászon zacskóba. légúti hurutnál. Földevés: primitív népeknél megfigyelhető szokás. tbc-ben. Öntet F o r r ó vizes gyorsfürdő: különösen a hát forró vizes gyorsfürdó'je elterjedt a modern Kneipp-kezelésben.F o r r ó légfürdő sok. Hatása: bőrizgató. Az emberről folyik a víz. körömágy-gennyesedések. melyben a forró levegő átjárja az egész testet vagy testrészeket. 2. A szaunázást lehűtéssel megszakítva (locso­ lás. amit a kiszűrt részekkel együtt a szűrés végén kicsavarhatunk. Egyszeri fürdő elkészítéséhez 1-1. teljes fürdővel váltogatva gyors lo­ csoló masszázsfürdőként. kb. A részfürdőket speci­ ális kádakban végzik. furunkulusok. mellkasi és hasi folyadékgyülemek. értelmeszesedésben. Meleg levegős terem 20 percig (40-50 °C). Gyakran fő­ zik föl a szénavirágot fürdőnek. Rák Fölfőzés: növényeket. görcs­ oldó. vese. A főzési időt a fövés kezdetétől számítjuk.

A pörkölés ugyanúgy kezdődik. elhízás esetén ajánlott. A főn alatt az agyvér­ zések. kedvet­ lenség. veszekedésre való hajlam. az embóliák gyakoribbak. A fel­ szálló levegő csapadék és felhőképződéssel veszít nedvességtartalmából. ideggyengeség. a hőér­ zékeny vitaminok és enzimek a főzés során tönkremennek. Főzés Apróra vágott hagymát adva a krumpliléhez langyosra melegítjük. Ha a beteg nem bírja a hagymát. A sütést magas hőmérsékleten végezzük kevés. hideg vízbe tesszük. Ez utóbbi esetben a nyugtató hatás eltűnik. Különösen a szívbete­ gek hajlamosak erre. ócska törülközőt és fehérneműt használjunk: a tölgyfakéreg fol­ tot hagy. Főn: száraz szél. A Potin-féle gőzedényben történő puhítás nagy nyomása sok vitamint és fontos tápanyagot elpusztít. a légtömegek magas he­ gyekre való felszállásakor keletkezik. A természetes táplálkozásban a főtt táplálékot nyers koszt­ tal kell kiegészíteni. Tölgyfakéreg: a száraz. A grillsütés fémen történő gyors hevítés. levertség lehetnek az ún. s a fürdővízhez adjuk. emészthetó'bbé tétele. előző este 2 evőkanál búzakorpát és 2 evőkanál len­ magot keverünk hozzá. Újabban Waerland]avaslatára sok helyen isznak reggelire első folyadékfelvételként kmmplilevet. ezért a mo­ dern reformkonyhából és a kórházi kony­ hákból ezt a módszert teljesen száműzni kell. rosszul tápláltak leszünk. álmatlanság. Táplálko­ zások rendje) válik főzés során. kevés zsírral. A természetes aromás anyagok. Kamilla: hidegen tegyük fel. bőrkiütések. néhány óráig állni hagyjuk. valamint a friss anyagok. majd leszállva a hegy túloldalán megmelegszik és befolyá­ solja a hegyoldal időjárását. sebek kezelésére használjuk. kímélőbb a sütésnél. Kollath szerint minden élelmiszer táplálékká (1. Ha csak főtt táplálékot fo­ gyasztunk. Régi edényt. erősebb főzéssel anyagcsere-élénkítő hatású lesz a fürdő. több­ nyire mesotrópia alakul ki. valamint a hasadógombák elpusztítása. főnbetegség tünetei. zárt edényben tíz percig főzzük. A főzés célja a puhítás. gyulladások. vízgőzben. reggel az egészet kortyonként fogyasztjuk. felső légúti betegségek. Főzés: hővel történő táplálékelkészítés. mint a pá­ rolás. Főtt krumplilé: Hinhede húgysavcsökkentőként ajánlja a krumplifőzés után megma­ radó lé fogyasztását. fölaprított kérget ré­ gi (!). később ehhez vizet töl­ tünk. sőt főzzük is az ételt. Nátha. gyomorfájdalom. A főn erősen hat az ember közérzetére. Az oldható tápanyagok nagyrészt mind megmaradnak. fagyás okozta hólyagok és visszerek kezelé­ sére szolgál. 30-45 percig lassan főzzük. A benne lévő csersav gyulladás­ gátló és hámosító hatású. Mindezt azon az áron érjük el. Bőrrepedések. de nagyon forró zsírral. Megfázás. majd 12-24 óráig állni hagyjuk. Fejfájás. rossz hangulat. Sok Cvitamin. az epilepsziás rohamok. ingerlékenység. A képződő pörk meggátolja a levedzést és megkíméli a nem hőlabilis vi­ taminokat. ócska edénybe. A szokásos vízben tör­ ténő főzés során jelentős vitamin és ásvá­ nyianyag-tartalom vész kárba. . egy egész narancs (ha van) vagy citrom levét belecsavarjuk. A teát leöntjük a kéregdarabkákról.91 készítéséhez. hogy a táplálékok termé­ szetes állapota megváltozik. majd az egészet fölmelegítjük és fél óráig főzzük. Nem túl erős felfőzéssel nyugtató hatású. tartal­ mazza a krumpliban előforduló sókat is. Kímélő párolással vagy gőzöléssel kell helyettesíteni. az ételek ízleteseb­ bé. természetes lé van benne. ezáltal csökken a tápértéke. A párolásnál kevés zsír hoz­ záadásával saját lében történik a főzés. A gőzölésnél ugyanez történik kuktákban vagy gőzedényben.

Frángula Ha rákényszerülünk a táplálékok hevítésé­ re, lehetőleg minél rövidebb ideig tegyük ezt, csak addig, míg ez a cél érdekében fel­ tétlenül szükséges. A túl hosszú ideig tartó és túl erős hevítés elpusztítja a legfontosabb tápanyagokat. Frangula: 1. Bengekéreg Freud, Sigmund (1856-1939): bécsi ideg­ gyógyász, a pszichoanalízis megalapítója. Frigiditás: a nő nemi hidegsége. A fri­ gid nők képtelenek az orgazmusra. Pszi­ chés zavar, amely pszichoterápiával gyó­ gyítható. Friss gabonapép: a Bircher-féle müzli vál­ tozata. A zabpelyhet frissen csépelt búzával helyettesítjük, ez garantálja a pép auxontartalmát. Esténként személyenként 50 g dur­ ván őrölt, frissen csépelt búzát teszünk 5 ka­ nál vízhez (tejet ne használjunk a búzapép­ hez), szobahőmérsékleten állni hagyjuk. 10 g szárított gyümölcsöt (mazsolát, datolyát, apróra vágott fügét) is 12 óráig áztatunk. Másnap reggel a kettőt összekeverjük, hoz­ záteszünk egy almát héjastul és magvastul, Bircher-reszelőn megreszelve. 10 g reszelt dióval vagy mandulával meghintve tálaljuk. Szárított gyümölcs helyett 1 kanál mézet, az alma helyett a szezonnak megfelelő bár­ mely más gyümölcsöt is adhatunk, így eg­ rest, málnát stb. Éhgyomorra fogyasztjuk. Frottírozás: a bőr dörzsölése kézzel, kefé­ vel, szivaccsal, frottírkendővel fürdő alatt és után. A keringés és az idegrendszer élén­ kítésére, a felső bőrréteg puhítására szolgál. Fucus vesiculosus: 1. Hólyagosmoszat Fulladás: a vér oxigéntartalmának csökke­ nése. Akkor lép fel, ha valami meggátolja a

92 levegő bejutását a légutakba (külső fulla­ dás), vagy ha mérgek, szétesési termékek következtében a vörösvértestek nem tudnak több oxigént felvenni (belső fulladás). Ke­ zelése: a légúti akadály minél gyorsabb el­ távolítása, friss levegő, oxigén adása. A bel­ ső fulladásnál mesterséges légzés és a kerin­ gés élénkítése. Funkcionális: valamely szerv működési zavarára utaló szó, mely során a szerv meg­ változása nem mutatható ki. Ellentéte az or­ ganikus zavar, ahol a szerv valódi megbete­ gedése okozza a panaszokat. Hosszan tartó funkcionális panaszok esetén nemritkán or­ ganikus (szervi) betegség is fellép. Funkcióvizsgálat: betegségek diagnoszti­ zálásában alkalmazott módszer. Funkció­ vizsgálattal dönthetjük el, hogy az adott szerv normálisan működik-e, s ha nem, fo­ kozott vagy csökkent működésről van-e szó. Funkcióvizsgálattal gyakran már akkor is kimutathatjuk a rendellenességet, amikor még nem áll fenn egyébként kimutatható szervi elváltozás. A vizsgálat során a szer­ vezetet próbának vetjük alá, megfigyeljük a vizsgálat alatti szervműködést, összehason­ lítjuk a kapott eredményt a normálértékekkel. Csak az egész emberre vonatkoztatva értékelhetjük a funkcióvizsgálatot, ez az egyetlen módja a helytelen következtetések elkerülésének. Furunkulus: a bőr faggyúmirigyeinek kö­ rülhatárolt gyulladása. A bőrbe jutott kór­ okozók egyidejűleg több furunkulust is lét­ rehozhatnak. Ebben az esetben, vagy ha ugyanazon a betegen gyakran lépnek fel furunkulusok, furunkulózisról beszélünk. Karbunkulusnak nevezzük több furunkulus összeolvadását. A kórokozó bejutásán kívül helyileg a bőr, illetve az egész szervezet fogékonysága is szükséges a fertőzéshez.

93
így pl. a cukorbetegség kedvez a furunkulusok és a karbunkulusok létrejöttének. Kezelése: koplalás, egészséges táplálkozás, nyers koszt, élesztő (B-vitamin), a székürí­ tés rendezése, vértisztítás. A bőr erősíté­ se egésztest-lemosással, részfürdőkkel, szé­ navirágfürdővel, locsolások, lég- és nap­ fürdők. Helyileg: lenmag- és görögszéna­ borogatások, gőzölés az érés elősegítésére, iszappakolások, Schlenz-fürdők. Belsőleg: gyógyfóld, fokhagyma. Hp.: Arnica D3, Hepar sulfuris D10, Calcium sulfüricum D3-6, Silicea D12, Echnicea 0. Bch.: 1. Tályog. Fül: halló- és egyensúlyozószerv. A hallójá­ rat külső torkolatát porcból formált fülkagy­ ló veszi körül. A külső hallójárat a középfül­ höz vezet, amelyet a ferdén álló dobhártya zár le. A középfül keskeny tér, amely a dob­ hártya és a belső fület (labirintus) határoló csontos fal között helyezkedik el. Lefelé egy, a garatban az ínyvitorla mögé torkolló nyálkahártyacsőben folytatódik (fülkürt

Fülfolyás ben a dobüregben helyezkednek el a hallócsontocskák fő alkotórészei, kalapács, üllő és kengyelek; ezek egymás alá csuklós kö­ téssel kapcsolódnak és a dobhártya mozgá­ sát a belső fülhöz továbbítják. A kalapács részben szilárd összeköttetésben van a dob­ hártyával, a kengyel lemezével a belső fül csontos falában lévő két membránnal lezárt nyílás egyikét nyomja, és így vezeti a hang­ hullámok nyomását a dobhártyától a hártyás labirintusra, és ezen keresztül át a belső szervbe. Fülakupunktúra: 1. Akupunktúra Füldugó: a fülzsír a dobhártya védelmét szolgálja. Ha túl bőven termelődik vagy vízben megduzzad, elzáródhat a hallójárat. A következmény: nyomásérzet a fülben és nagyothallás. Az orvos nyomófecskendő se­ gítségével testmeleg vízzel és néhány csepp hidrogén-peroxiddal kimossa. Semmi esetre sem szabad hegyes alkalmatossággal a fül­ ben kotorászni, mert könnyen megsérülhet a dobhártya. Fülfájás: okát orvosi vizsgálattal kell tisz­ tázni, főleg akkor, ha egyszerű eljárásokkal nem szüntethető meg vagy visszatér. Elve­ zetés nyak-, céljából: féljürdők, mezítláb járás, tarkóés füllemosás. comböntések, teljes víz­ taposás, lemosás,

A fül szerkezete, vázlat: I. fülkagyló, 2. külső hallójárat, 3. dobhártya, 4. ívjáratok, 5. dobüreg a hallócsontocskákkal, 6. a labirintus előtere, 7. csiga, 8. fülkürt

vagy Eustach-cső), és ezen keresztül össze­ köttetésben áll a külső légtérrel. Fölfelé a középfül a szemölcsnyúlvánnyal határos dobüregen át a csontokba kiszélesedik. Eb­

Fülfolyás: a hallójárat ekcémája, hallójáratfurunkulus, a dobhártya átlyukadásával járó középfülgyulladás esetén fordulhat elő. A kiváltó ok pontos feltárása és vizsgálata elengedhetetlen. Kezelése: a kiváltó okhoz igazodik. Bch.: Calcium phosphoricum D6-12, Silicea D l 2 , Natrium phospho­ ricum D6, Calcium fluoratum D l 2 , Kalium phosphoricum D6-12, Kalium cloratum D6.

Fülgőzölés Fülgőzölés (Kneipp): szűk, tölcsérrel ellá­ tott edényt vagy kiöntőcsővel rendelkező kávéskannát használhatunk erre a célra. Elektromos főzőlappal biztosíthatjuk az edényben lévő gyógynövényfőzet további felmelegítését. Ügyeljünk azonban arra, hogy a víz ne érje el a kiöntőnyílás csonk­ ját, hogy a gőz ne ragadhasson magával vi­ zet, amely forrázást okoz. Csak régi, króni­ kus folyamatok kezelésére ajánlott.

94

Fülöntés

sugárvezetése

Fültőmirigy (parotis): a legnagyobb nyál­ mirigy kétoldalt a fül előtt és kissé alatta he­ lyezkedik el, és az állkapocs szegletétől a járomívig húzódik. A fültőmirigy kivezetőnyílása a 2. zápfog felett torkollik a száj­ üregbe, és az alsó állkapocs, valamint a nyelv alatti mirigyekkel együtt termeli a szénhidrátok eló'emésztéséhez a nyálat. Fülzúgás: vértolulás az agyban, a hallóide­ gek ingerlése, füldugó, otosclerosis (prog­ resszív halláscsökkenés), vérszegénység, idegesség válthatja ki. Idősebb korban fellé­ pő ~ többnyire a kifejlődőben lévő érkeményedés első jele. A kezelés a kiváltó okhoz igazodik. Fürdési balesetek: csak úgy kerülhetjük el a —et, ha a víz minőségét és a parti körül­ ményeket fürdés előtt pontosan tisztázzuk. Akik nem tudnak úszni, csak a nyilvános fürdésre kijelölt helyeken fürödjenek, ahol az úszók és az úszni nem tudók részére kü­ lön elkerített rész van! Különösen ügyel­ jünk vízáramlatokra, az örvényekre és a ví­ zinövényekre! A piszkos vizet, a lefolyók környékét feltétlenül kerüljük! Sose füröd­ jünk közvetlenül étkezés után! Fülbetegek és lyukas dobhártyájúak olajos vattával a fülükben fürödjenek! Ne fürödjünk kimele­ gedve, de lehűlt testtel sem! Sohase ugor­ junk vízbe, ha nem tisztáztuk előtte a vízfe­ nék minőségét! Vízből kimentettek minden útban lévő ruházatát távolítsuk el, száj- és garatüregüket tisztítsuk ki, az alsó testfél

Fül-levegőbefúvás: a fülkürt megduzzadása esetén a középfülben levegőritkulás lép­ het fel, amely nagyothalláshoz, fülnyomás­ hoz, fülzúgáshoz vezethet. Következmé­ nyeképpen beszívódhat a dobhártya. Az or­ ron át történő levegőbefüvással, miközben a garatot zárjuk, vagy nyeléssel, vagy bizo­ nyos szavak kimondásával (mint pl. „ka­ kukk"), vagy egy nyomóballon segítségével a nyomást a külső légnyomással egyensúly­ ba hozhatjuk, és a panaszok azonnal meg­ szűnnek. Fülöblítés: 1. Füldugó Fülöntés: az arcöntésnél alkalmazott test­ tartásba helyezkedjünk, csak kissé oldalra fordított fejjel. A fül mögött gyenge sugár­ ral kezdjük, a fülkagyló körül többszöri körzéssel. A hallójáratba nem juthat víz, előze­ tesen dugjuk be vattadugóval. A belső fül és környékének vérkeringését serkenti és erő­ síti a hallóidegeket. Közép- és belsőfül hu­ rutjai, valamint nagyothallás esetén ajánlott.

95 magasra és a felső testfél lejjebb helyezésé­ vel csurgassuk ki a vizet belőlük, majd vé­ gezzünk mesterséges lélegeztetést! Fürdő: az egész test vagy testrészek hideg vagy meleg vízbe történő bemerítése. A für­ dővízhez kiegészítő anyagokat is adhatunk. Egésztest-fürdők, féltestfürdők, részfürdők (kar-, láb-, ülő-, szem- és arcfürdők). Célja a tisztulás, a testápolás, a testedzés és a gyó­ gyítás. A tisztító fürdő hőmérséklete 35-36 °C. Hideg fürdő: élénkíti az idegrendszert és az anyagcserét, javítja a vénás visszafolyást a szívbe. A részfürdő kevésbé mély­ reható, segíti a levezetést. A víz hőmérsék­ lete kútvízhideg, ne legyen több 15 °C-nál. Rövid legyen a fürdési idő, csupán a hatás kiváltásáig, legfeljebb 1/2-1 percig tartson (merülőfürdő)! Minél rövidebb ugyanis a fürdő, annál hatásosabb! (Kneipp.) Ennek feltétele, hogy a test meleg legyen, esetleg előmelegítésről kell gondoskodnunk. Leg­ inkább a reggeli felkelés után szokás hideg fürdőt venni. Elhízásnál, cukorbetegségben, köszvényben, reumában, keringési zavarok­ nál, alacsony vérnyomásnál és keringési pangás esetén javallott. Meleg fürdő: paszszív értágítás az erek és az idegek gyenge reakcióképessége esetén, melegítés, beol­ vasztás, különböző anyagok kivezetése, va­ lamint az erek és az izmok ellazítása. Ser­ kenti a bőrön át történő kivezetést, ideg­ nyugtató, kivezető, elősegíti az alvást. Hőmérséklete 33-37 °C, időtartama 15-20 perc. Befejezésül hideg vizes lemosást, leöntést vagy rövid fürdőt alkalmazzunk. Vál­ takozó fürdő: hideg és meleg fürdő 1-3szori egymás utáni alkalmazása. Meleggel kezdjük, hideggel végezzük. Melegedő für­ dő: az egész keringés élénkítését, pangások megszüntetését szolgálja, kíméletes átme­ netet képez a forró fürdőkhöz. 35 °C-on kezdjük. Forró víz hozzáadásával fokozato­ san 39-41 °C-ra emeljük a víz hőmérsékle­

Fűszerek tét. Izzadás kezdetekor abbahagyjuk a für­ dőt. Erős izzadás elérésére száraz pakolást alkalmazunk a fürdő után (1 órán át). Befe­ jezése hideg vizes lemosással vagy hideg fürdővel történik. Fürdőkiegészítő szerek: a természetgyó­ gyászatban a meleg fürdőkhöz mindig adunk kiegészítő szereket. A kiegészítők ál­ tal kiváltott bőringerek gyorsítják, elősegí­ tik a reakciókat, fokozzák a szervezetben végbemenő égési folyamatokat. Többnyire növényi/őzeteket vagy növényrészek főzeteit alkalmazzuk (1. ott). De használhatunk a gyógycéltól függően mustárlisztet (vigyá­ zat, nagyon erős bőrizgató!), fahamut, sót, korpát, ként, láplúgot is! Füstiké (Fumaria officinalis): májustól vi­ rágzik. Főzetét és öntetét 2-3 g-os egyszeri adagban keserűszerként adjuk, tavaszi, fé­ regűző és izzasztókúra részeként. Füstölés: hús, szalonna, hal tartósítására al­ kalmas eljárás, amely vízelvonáson és a füstben lévő rothadásgátló anyagok (feno­ lok, krezol, kreozot, formaldehid, ecetsav) felvételén alapszik. Ha a füstölés nem töké­ letes, a mélyebb rétegekben rothadási folya­ matok alakulhatnak ki. A hideg füstölést 16-25 °C-on füstkamrában bükk, tölgy, éger vagy boróka égetésével végzik, a me­ leg füstölés 70-100 °C-on (halfüstölésnél még magasabb hőmérsékleten) néhány órá­ ig tart. Fűzfa (Salix alba): kérgét (áprilistól au­ gusztusig) max. 10 grammnyi mennyiség­ ben, gyenge főzet vagy porrá őrölt formá­ ban reuma esetén alkalmazzák. Fűszerek: a konyhasó kivételével növényi anyagok, melyekkel az ételeket ízesebbé, könnyebben fogyaszthatóvá tehetjük. Eze-

Fűszerek ket a növényeket frissen vagy szárítva, ap­ róra vágva vagy por alakban fűszerként használjuk. A túl erős fűszerezés, az erős fű­ szerek túlzott használata (bors, mustár) iz­ gató hatású. A nyerstáplálkozásnál, a salá­ ták elkészítéséhez nélkülözhetetlenek a fű­ szerek, de takarékosan kell bánnunk velük, hogy az étel saját ízét ne zavarjuk, ne nyom­ juk el. Megfelelő adagolás esetén a fűszerek egészségesek, mivel elősegítik az emész­ tést. Hazai fűszereink: örvénygyökér, ánizs,

96

Gabona: különböző termesztett, kultivált fűfélék magvai, melyek nyersen, sütve vagy főzve táplálkozásra szolgálnak. Megkülön­ böztetünk kenyér és pépgabonákat: rozs, búza, árpa, zab, rizs, kukorica, köles stb. Durván csépelve, őrölve vagy préselve fo­ gyasztjuk őket. Gabonacsíra: dr. Will Kraft receptje sze­ rint: a magvakat nagy, lapos edényben vé­ kony rétegben kiterítjük, kétszer annyi víz­ zel leöntve hűvös, 15 °C-os hőmérséklet alatt állni hagyjuk. 36 óra alatt a gabona fel­ szívja a vizet. Ezután a magvakat keretre fe­ szített gézre rakjuk, 2-3 magnál több ne ke­ rüljön egymásra. A gabonaszemeket lehető­ leg 17 °C-on hagyjuk 2-3 napig a szabad le­ vegőn csírázni, közben gyakran bespriccel­ jük vízzel, hogy a kellő nedvességet bizto­ sítsuk. Kiadósabb lesz, ha 4-5 napig csíráztatjuk. Nyersen esszük magában, vagy méz­ zel, lekvárral, friss növényekkel tetszés sze­ rint ízesítve. Gacsos láb: 1. Lábdeformitások Galagonya (Crataegus oxyacantha): virága­ it és gyümölcsét gyűjtik. Szíverősítő, értágító, vérnyomáscsökkentő hatású, teakeve­ rékként fogyasztják, de hatásosabbak a be­ lőle készült szabványosított készítmények. Galandféreg (Taenia): szalag alakú lapos­ féreg, mely az élőlények belében élősködik. Testük fejből és ízekből áll. A féreg feje na­ gyon kicsi, csak nagyítóval látható. Az ízek mindig nagyobbak lesznek, míg el nem érik

G
a normális nagyságot. Egymásra épülve al­ kotják a féreg testét. A galandféreg több mé­ ter hosszú is lehet. Az utolsó ízek székürí­ téskor leszakadva a külvilágba jutnak. Ha köztesgazdába kerülnek, ami többnyire va­ lamely más állatfaj egyede, köztes formát vesznek fel, az ún. borsókát. Az embert a disznó, a marha és a hal galandférgessége betegítheti meg. A kutya galandférgességénél az ember a gyakori köztesgazda. Ezeket a borsókákat nevezik Echinococcusnak, a tüdőben és a májban fejlődnek. A galandférgesség nem főtt vagy meg nem sütött borsókás hús vagy hal fogyasztásával terjed. Tar­ tós hasmenést, bőséges táplálkozás ellenére állandó éhségérzetet okoz, valamint a vö­ rösvértestek színanyagának állandó elvoná­ sával vérszegénységet is. A hal okozta galandférgességnél a vészes vérszegénység­ hez a fentieken kívül még krónikus mérge­ zés is hozzájárul. A betegséget az ízek szék­ letben való megjelenésével, illetve a féreg­ peték kimutatásával (mikroszkóp) állapít­ hatjuk meg. Kezelése kúrával: délben előbb hámozott répa, majd este nyers savanyú ká­ poszta ürömteával. Reggel éhgyomorra 30-60 hámozott tökmagot igyunk egy kis gyümölcsmustban, két óra múlva 2 kanál ri­ cinust vegyünk be, töklével. Galega officinalis: 1. Kecskeruta Galopsis ohroleuca: 1. Kenderkefű Galvanizálás: alacsony erősségű (40-60 V) egyenáram alkalmazása az érzőidegek nyugtatására, fájdalomcsillapításra, a moto-

Ganglioma ros idegek ingerlésére, valamint a bőr izga­ tására. Elektródokkal vagy elektromos für­ dőkkel galvanizálunk. Fürdő során ionokat is juttathatunk be így a szervezetbe (iontoforézis). Ganglioma: idegdúcból kiinduló daganat. G a n g r e n a (üszkösödés): a test egy részé­ nek megszűnik a vérellátása, a szóban forgó testrész nem kap táplálékot, elhal. Előbb zsibbadás, majd a vérkeringésből való teljes kirekesztés esetén éles fájdalom lép fel. A bőr először kékes, majd fekete lesz. A vér ellátása nélküli szövetek szárazzá, keménynyé, érzéketlenné és élettelenné válnak (száraz gangrena). Ha valamilyen okból ki­ folyólag rothadás lép föl, szétesnek a szövetek, és bűzös, mérgező anyagok kelet­ keznek a lebomlás során. Ha sikerül elérni, hogy a gangrena száraz maradjon, elhatáro­ lódik az egészséges területtől, és magától leesik az elhalt rész. A folyamatot időben műtéti útra kell terelni. A gangrenât okozó érelváltozásokat többnyire a nagyerek meszesedése (különösen idős korban), görcsö­ ket okozó érmérgek, az érpályát elzáró vér­ rögök, a dohányzás (nikotin) és a cukorbe­ tegség okozza. Kezelése: nem szabad hideg kezeléseket alkalmaznunk! A táplálkozás só- és húsmentes, vegetáriánus nyers koszt legyen. Dohányzási tilalom, ózon- éspiócakezelés ajánlatos. Hp.: Arsenicum D5, Secale cornutum D4, Kreosotum D4, Lachesis DIO, Echinacea 0, Silicea D6. Garatpolipok: a garatmandula megna­ gyobbodására alkalmazott elnevezés; 1. Mandulamegnagyobbodások. Gastrectasia: 1. Gyomortágulat Gastritis: 1. Gyomorhurut

98

Gastroptosis: 1. Gyomorsüllyedés Gázcsere: az oxigén felvétele belégzéskor és a szén-dioxid eltávolítása kilégzéskor. Bekövetkezik a tüdőben (külső légzés) és a szervezet belsejében, a sejtekben (belső légzés). A vér csak a szállítást bonyolítja le. Az oxigénszükséglet és a keletkező szén-di­ oxid mennyisége az alapanyagcserétől és a munkavégzéstől függ. A felvett és a leadott mennyiségből kiszámolható az alapanyag­ cseréhez és a munkavégzéshez felhasznált mennyiség. Genista tinctoria: 1. Rekettye Genitalis tuberkulózis: a férfiak és a nők nemi szervi tbc-je, többnyire általános tbc-s fertőzés következménye. A férfiaknál mel­ lékherék, a prosztata és a herék betegszenek meg, a nőknél főként a petevezetékek álta­ lános tbc-s kezelésére van szükség. Genzian ibolya: 1. Encián Genny: fehérvérsejtekből és vérsavóból áll, melyet a baktériumok bekebeleznek, mi­ közben maguk is elfajulnak (zsírfelvétel) és szétesnek. A gyulladás keretében a gennyképződés hasznos folyamat. A genny akkor tölti be feladatát, ha sűrű. A rosszindulatú, terjedésre hajlamos gyulladások gennytartalma folyékony, gyakran barnás színű és bűzös a hozzákeveredett vér következtében. A mesterséges gennykeltés terpentinolajos injekcióval vagy bedörzsöléssel, izgató ola­ jokkal (Baumscheidtizmus, Kneipp-féle go­ noszolaj) az áthangoló kezelések közé tar­ tozik. Itt a gennyképződésben a baktériu­ mok nem játszanak szerepet. Gennyvérűség: genny vagy gennykeltő kórokozók vérbe jutása okozza. Általános

Ezek erős kötő­ szöveti gyűrűből állnak. valamint masszírozás segítségével lehet enyhíteni. és a gerincvelőre. Előrenéz a masszív csigolyatest. Vérmérgezés. 12 mell. hátcsigolyák. farkcsont a gerinccsatornát.és 15 ágyékcsigolyából áll és a keresztcsontra támaszkodik. Tartás): lehetséges okai: rachitis.és serdülőkorban alakulnak ki. amelyek két-két egymáson elhelyezke­ dő csigolyát ízesülve összekapcsolnak. ágyéki részen előregörbül (lordózis). A már kialakult —t megfelelő tornagyakorlatok. ám mégis min­ den irányban mozgatható oszlopa. Ke- Gerincoszlop Gerincoszlop: nyakcsigolyák. A gerincoszlopot elöl és hátul egyaránt erős kötőszöveti szalagok tartják össze. Gerinc: 1. A csigolyák mind­ két oldalon egy-egy keresztnyúlvánnyal és felül pedig ízületi nyúlvánnyal rendelkez­ nek. majd a nyaki részen ismét kissé előrehajlik (lordózis). ezek fogják körül . mellmagasságban hátrafelé domborodik (kifózis). gibbusznak nevezik. az oldalirányú görbületet szkoliózisnak és a púpot. a csigolyák tuberkulotikus eredetű roncsolódása.99 fertőzés: I. Gerincferdülés zelése: a döntő életkorban természetes élet­ móddal kell megelőzni a rachitis kialakulá­ sát. A porckorongoknak és a gerinc természetes görbületeinek az a rendeltetése. A zavarok elsősorban csecse­ mő. és hátul összezárulva a tövisnyúlványt alkotják. Gennykeltő kór­ okozók behurcolása más szervekbe. A keresztcsonttájéki homorulatot lordózisnak. a hátizmok és szalagok gyen­ gesége. A csigolyatestek között rugalmas porc­ korongok helyezkednek le. kúszó. amelyek kocso­ nyás magot fognak közre. amelyet többnyire a csigolyák tbc-s károsodása okoz.és bordásfalon végzett gyakorlatok. Sok ischiászos fájdalmat ilyen elváltozások okoznak (porc­ korongsérv). illetve az ott eredő ideggyökerekre gyakorolt nyomással heves fájdalmat idézhet elő. hogy felfogjanak minden lö­ kést. Gerincoszlop: a törzs szilárd. 7 nyak-. amelyből kétoldalt csigolyaívek indulnak ki. A kötőszöveti gyűrű sérülése esetén a kocsonyás mag kitüremkedik. ágyékcsigolyák. Gerincoszlop Gerincferdülés (vö. Általános erősítés. keresztcsont. A kiváltó ok kezelése. amely a testet éri.

A mellső és oldalsó láncokban helyez­ kednek el az agyból a ~-be futó. Gerincvelő: a központi idegrendszer része. mielőtt elhagynák a gerinccsator­ nát. körkörösen szorító érzés a has fel­ ső tájékán. Némely gerinc­ velő-betegség csupán a teljes idegrendszer általános betegségének megnyilvánulása. Ha a gerincvelő mellső mozgató dúcaira is kiterjed a betegség. agyagbo­ rogatások. Az agyhoz hasonlóan a ~-t is ganglionsejtekből álló szürkeállomány és ingerületvezető sejtek­ ből álló fehérjeállomány alkotja. Körülötte helyezkednek el az ingerületveze­ tő pályák. gyakori és fájdalmas beteg­ ség. a székletürítés rendezése. a csontokból és az izmoktól érkező ingereket továbbító idegpályák az ún. masszázs. A szürkeállomány mellső szarva­ iból indulnak az izmokhoz vezető mozgató­ idegrostok. merevséggel járó változata a Bechterew-kór. altestborogatások. Schlenz-fürdők. A szürke­ állomány a ~ központi csatornájában fút. szénapolyvás zsák. Tünetei: bizonytalan. Krónikus lefolyású. spanyolkabát. púpképződéssel járó csigolyaroncsolódás (gibbusz) fenyeget. Ke­ zelése: vegetárius étrend. illetve gerincvelővíz veszi kö­ rül. Reumatizmus. A ~ a gerinccsatorna alsó szakaszát nem tölti ki teljes hosszában. A gerincoszlopot nyugalomba kell helyezni. gerincvelő-gyul­ ladás (myelitys). Gerincvelő-betegségek: az agyhoz hason­ lóan a gerincvelő is egészében vagy részle­ gesen megbetegedhet. nyers étrend. lófarkat (Cauda equina) képezik. A velőállomány és a velő­ hártya daganatos megbetegedései is előfor­ dulhatnak. sclerosis multiplex. A kis ge­ rincízületek reumás gyulladása (Spondylitis rheumatica) túlnyomó részben az ágyéktá­ jon játszódik le. esetenként a gyomor környékén támadó hirtelen éles fájdalom. a mozgást szabályozó idegrostok (piramispályák).és napfürdő hozhat évek múlva gyógyulást. hanem a csatorna alját kitöltve az ún. Egyéb kezelés: 1. a fehérjeállomány hátsó rostjaiban egyesülnek és az agyba fut­ nak. A gerincvelő hátsó dúcláncai működésének megszűnését okozza. az agyvelő nyúlványszerű. A gyógyulás lehetősége nagymértékben függ a korai felismeréstől. A bőrből. az inger­ vezetés zavaraiban vagy közvetlen megsza­ kításban nyilvánulnak meg. vizeletüritési zavarok. a lágy és kemény agyhártyá­ hoz hasonlóan lágy és kemény —hártya övezi és agy-. Az agyat —vei összekötő részét nyúltagynak nevezzük (Medulla oblongata). kúszógyakorlatok a gerincoszlop lazítására. Süllyedési tályog. keresztmetszeti képe pillangóra hasonlít. Kezelése: egészséges. egészséges étrend. a gerincvelőt a csigolyák fogják körül és védelmezik. illetve a —bői az agyba futó idegek a távírókábelekhez hasonlóan kötegekben vannak összefogva. teljes vagy felső­ test-lemosások. mozgásterápia. fény-.Gerincoszlop-gyulladások 100 oldalán lépnek be a —be. közvetlen meg­ hosszabbítása. mivel a teljes lábizomzat működésének ellenőrzése megszűnik. Az agyból a —be futó. bénulások lépnek fel. nyers ételek. a térdreflexek megszűnnek. A panaszok az időjárás-változástól függőek. lég. a lá­ bakban. Utóbbiak nyomásban. darabos járás. Lábbizsergés. az itt eredő idegek nem hagyják el a —t azonnal. só-. ágyékgöngyölések. gerincvelőgyökök hátsó . Gerincvelő-sorvadás (Tabes dorsalis): a szifilisz kései következménye. Ahogyan az agyat a kopo­ nya. lábfür- Gerincoszlop-gyulladások: gyerekeknél és serdülőknél többnyire tuberkulózis okoz­ za. melyek a gerincvelő két mellső gyökeréből kiindulva a környéki ideg­ rendszert alkotják. meleg fahamu-. A gyulladásos kórfo­ lyamatok korlátozódhatnak a velőhártyára vagy magára a velőállományra gyermekbé­ nulás.

Rhus toxicodendron D6-15. Tünetei: a nyálkahártya pírja. vádlipólyázás. Gurgu­ lázzunk árnikával. A kezelés legfontosabb alkotóeleme a következetesen folytatott lázkúra. amelyet magas hó'fokú és rövid időközönként vég­ zett Schlenz-féle fürdőkkel végeznek. hogy nyeléskor idegen test vagy folyadék jusson a légcsőbe. rekedtség- . Sanguinaria D3. ecetvizes lemosások levezetésként. az éneket és a beszédet. különböző nyálkahártyaelemekből állnak. Bch. A gégefő záródása akadályozza meg. felső locsolásokat. Zsályás és zsurlós öblögetés. hetente comblocsolást. A gégefő a gyűrűporcból és a pajzsporcból áll. Súlyos esetben a légzés gégemetszéssel és az ejtett metszés kanüllel történő nyitva tartásával biztosítható a lég­ úti akadály megszüntetéséig. Thuja D10-15. beszéd közben elcsuklik. melyet melegedéskor cseréljünk. nedves zoknik. Kezelése: hideg nyakpólyázás. A hang rekedt. Hp. savas gó'zök belélegzésénél és idegen testek. Kezelése: helyileg nyakpólyázás zsurlófőzettel. gyógyfóld. keresztben futnak. Gégerák: kövessük a rákbetegség általános kezelését. Teák és hp. Jó­ indulatú. édesgyö­ kér. melyet melegedéskor cseréljünk. A gége krónikus gyulladásainál alapos vizs­ gálatra van szükség a gége-tbc és a gégerák kizárására. A gégét nyálkahártya béleli. Szükség esetén gégemetszést kell ejtenünk.: Aconitum D 3 ^ 1 . Néha azonban szük­ ség lehet műtéti eltávolításukra. Gégehurut és gégegyulladás (laryngitis): megfázás.: Sulfur D10-15. köhögés. ökörfarkkóró. Mercurius solubilis D4. Naponta végezzünk egésztest­ lemosásokat. A gégenyálkahár­ tya gyulladásos duzzanata.101 dők.: Ferrum phosphoricum D6. Kezelése: láz és megfázás esetén ágy­ nyugalom. hideg haspakolá­ sok. a fenti felsorolás szerint. vala­ mint két izomkidudorodásból. hátul a gyűrűporcon található támasztóporc segít­ ségével. hideg nyakpólyázás. Ezek külön­ böző mértékben kifeszithetőek két. félfürdőket váltogatva. Hepar sulfuris D3. erőtlen­ ség.és iszappakolások. Hp. por. Tilos a dohányzás. Arnica D3-10. Gégepolip (hangszalagpolip): kis. lepedékessége vagy a bekerült idegen testek légúti aka­ dályt képezhetnek. Helyileg gyakran cserélt iszapvi­ zes hideg borogatások. a tbc-bacilusok direkt hatására előfordulhat a gégenyálkahártya tbc-s gyulladása. Gégeödéma: súlyos gyulladásoknál. Argentum nitricum D4-10. túlér­ zékenységi (allergiás) reakcióknál. zsurlóteás gurgulázás. A kiváltó ok (gégehurut) kezelésé­ re visszafejlődhetnek. kemikáliák vagy bakté­ riumok által okozott nyálkahártya-gyulla­ dás. Secale cornutum D3-10. Bar- Gégetuberkulózis tarus emeticus D4-6. Gégetuberkulózis: a nyílt tüdő-tbc-nél. Kálium chloratum D6-tal váltogatva. orvosi ziliz. rekedtség. az ide­ gen test heves köhögési ingert kiváltva a köhögéssel újra a külvilágba jut. Belladonna D3-4. vala­ mint tumorok kiváltotta pangásoknál a gé­ genyálkahártya eró'sen megduzzadhat. nyeles vagy széles alapú szövetcsomók. mar­ tilapu. kifeje­ ződése. Ammónium bromatum D3. Ennek a két hangszálnak a feszülé­ se és elernyedése teszi lehetővé hangok képzését. Gége: a légcső bejárata gégefővel záródik. Nux vomica D4-12. cso­ móképződés. füst. melyeket a hangszalagok állandó izgalma idéz elő. Ha ez mégis előfordul. Belsőleg: repcsénytea. amelyek a gégén belül. Phosphorus D10-15. ful­ ladásos tünetek keletkezhetnek. Te­ gyünk piócát a gége két oldalára. 5-7 ecetvizes egésztest-lemosás. A hang­ szalagoknál a legkisebb a gége átmérője.

Ke­ zelése: ivóleves koplalás. Édesgyökér Gócnephritis: vesegyulladás.: 1. nél árnikatinktúrával (1 evőkanál vízhez 4 csepp árnikatinktúrát tegyünk). Tbc. törzshajlítás elő­ re. lazít. Hp. Figyelem! Na­ gyobb mennyiségben mérgezési tüneteket okoz. alkarhajlítás.és végbélgi­ liszta kihajtására használják. éhgyomorra megiszszuk. Vesegyulladás. vegetárius táplálkozás. mint a sporthoz. Zöldhályog Glikogén: állati keményítő. Legcélszerűbb mindegyik gyakorlatot há­ romszor végeznünk mindkét oldalon. Jó lazító gyakorlatok: fejforgatás. A légzőgyakorlatok kifejezetten a lazítást szolgálják. Gilisztaűző varádics (Tanacetum vulgare): virágja és levele 0. amely­ nél nincs szükség tornaszerekre. különféle rendszer sze­ rint végzett gyakorlatok összessége. A torna mindig lazítson. törzskörzés. Kb. A beteg­ nek nem magas a vérnyomása. karhajlítás. Glaukóma: 1. ujjnyújtó és ujjlazító gyakorlatok. melynél a vese egy része érintett csak. Erősíti a gyenge testet. vízelvonással teszi fo­ lyékonnyá a székletet. az egyes betegségeknek megfelelően ak­ tív és passzív mozgásokat végeztet a beteg­ gel. térdhajlítás és lábhajlítás. sohase vezes­ . hátra és oldalt. fejbólogatás. s számos veseglomerulus normálisan működik. fejfordítás. Meleg teljes és ülő­ fürdők.25-1 grammnyi mennyi­ ségét forrázat formájában orsó. Góc­ nephritis többnyire fertőző betegségek so­ rán a vér útján történő szórással jön létre. melyet a vér az izmokba visz azok anyagcseréjének biztosítására. törzscsavarás. l . 1 evőkanál glaubersót me­ leg vízben feloldunk. Glossitis: 1. Szükség esetén sző­ lőcukorra bomlik.l 1/2 óra múlva jelentkezik a hatása. a karok és a lábak lendítése. Gimnasztika (torna): a ritmikus torna har­ monikus testedzés. Glaubersó (nátrium-szulfát): enyhe hashaj­ tó és vízhajtó szer. Inzulin hatásá­ ra jön létre.Gilisztaűző varádics 102 sen görcsös állapothoz. gyümölcsnapok. egészségessé teszi szervezetünket. A követelményeket mindig az egyén teherbíró képességéhez szabjuk. köz­ ben tartsunk szünetet az izmok és az ízüle­ tek ki lazítására. A lazítás. Az általá­ nos kezelését 1. vizeletében kevés fehérje és vörösvértest van. Nyelvgyulladás Glycyrrhiza glabra: 1. anélkül hogy a bele­ ket izgatná. A képet az alapbetegség határozza meg. több köze van a tánchoz. A gyógytorna gyógyítás során végzett tor­ na. a különféle mozgások harmonikus összekap­ csolása a célja. elsősorban a májban és az iz­ mokban raktározódik.

A kiváltó ok kezelése. A golyva a kulcs­ csont alatt. A kucsmagomba és a papsapka­ gomba a vizeletben a vérfesték megjelené­ sét. Általában egyenletesen puha. nyálcsorgás. A többi ehető gombafajta fo­ gyasztása nem jelentős. Azonban nem mindig könnyen emészthetőek. fulladási rohamokat okozhat. Az ehető gombákat felfűzve. Hp. hasmenést idézhetnek elő. Calcium jodatum D3-4. mezítláb járással. belsőleg 1 rész égetett tengeri hó­ lyagos moszat vagy tengeri szivacs (Fucus vesiculosus). hánytatógomba. Fájdalommentes. Az ehető.és kávé­ szén. rókagomba. friss kucs­ magomba. szivacsok: a talajban lévő gom­ bafonalakból és a felszínen növekvő spóra­ tartókból állnak. kis prizniccel. mivel nehéz a mér­ ges gombáktól való megkülönböztetésük. összeszűkítheti a légcsövet. A fonalas gombák szakaszokra (szeptek) tagolt szövedéket . G o m b á s megbetegedések (mikózis): a test felszínén vagy belsejében alacsonyabb rendű gombák idézik elő.103 Golyva (strúrna): pajzsmirigy-megnagyob­ bodás. comböblítéssel. amely eszméletlenségig fokozódhat. de legalábbis gyomor. A jód adagolása a tünetek visszafejlődéséhez vezet. rizike. Né­ mely faj spóratartói fogyasztásra alkalma­ sak. A szárított gombát leve­ sek. Bromum D4. Kalium fluoratum D4-6. Gombamérgezés: enyhébb formában: akut hasmenés. hányás hasmenéssel. amely ön­ tudatlanságig fokozódhat. Mivel a ~ többsége mérgező. tölcsérgomba.és bélbántalmakat. levegőn szá­ rítva tárolhatjuk. Jodum D6-3. Kollapszus-kezelés. G o m b á k . A jódhiányos táplálék és víz fogyasztása okozza. Napi 1 ká­ véskanállal. amelyeket valóban isme­ rünk vagy gombaszakértó'vel megvizsgál­ tattunk. A mérgezés súlyossága az elfogyasztott G o m b á s megbetegedések gomba mennyiségétől és az egyéni érzé­ kenységtől függ. A túlzott jódadagolás is okozhat pajzsmirigyduzzanatot.és a papsapkagombát a mérge­ zés elkerülése érdekében használata előtt le kell forrázni és a forró vizet kiönteni. még a felforralt másnapos gombaétel is okozhat mérgezést. Ammonium bromatum D3. Min­ den gombát csak frissen elkészítve szabad fogyasztani. Belsőleg: hársfa. a vér felbomlását és sárgaságot idézhet elő. Ezekben az esetekben az operáció életmen­ tő fontosságú lehet. hánytatószer. ga­ lóca okozhatja. Ferrum phospho­ ricum D6. szószok ízesítésére használják. de már nem friss gombák is termelhetnek rothadási mérgeket és hányást. kucsmagomba és szar­ vasgomba. azonban egy bizonyos telítettségi szint elérésén túl a pajzsmirigy kóros túlműködése (Basedowkór) lép fel. hashajtás cél­ jából ricinusolaj. ételké­ szítésre kevésbé alkalmas. Elő­ idéző gombák: légyölő galóca. Súlyos formája: görcsökkel járó izgalmi állapot. Levéltelen növények. A legismertebb ehető gombák: var­ gánya. Bch. 2 rész porított tojáshéjjal és 1 rész kandiscukorral elkeverve. tinóru. galambgomba. olyan gombá­ kat fogyasszunk. Kezelése: külsőleg agyagos vagy tölgyfakérges hideg boroga­ tás. eseten­ ként több-kevesebb különböző méretű tömöttebb állományú csomóból álló duzza­ nat. Calcium fluoratum D l 2 . hasmenés.: Magnesium phosphoricum D6. víztaposással végzett levezetés. Thyreoidinum D3-12. sampinyon. tudatzavar. Hamis rizikegomba. Kezelése: gyomormosás. A kucsma. Calcium phosphoricum D6-12. ami által lég­ szomjat. félfürdő­ vel. és bőséges fehérjetartalmukkal a vegetárius étrendet gazdagítják. a felmelegített. a mérgek felszívatására gyógy/öld. há­ nyás.: Spongia D2-4. ízletesek és némelyikük valódi különlegesség. beszűkült pupilla. a mellkason belül is kifejlődhet. ezért érzé­ keny gyomrúaknál nem árt az óvatosság. a paratifuszhoz hasonló tünetekkel.

és nyirokpályákon keresztül történik. fogamzásgátló tabletták által) mértéktelen használata. terhességek és helyi hatások. Ma a ~ egy­ re gyakoribbá válnak. Trichomycin vagy ezüst-nitrát tartalmú Spuman) alkalmaznak. a bőrt. de végbélgomba is előidézheti. hogy a coli bélbaktériumok . A fertőzés a vér. mint pl. légcső. gondolatolvasó: 1. mint a vérmérgezésnél. nyelőcső.amelyek a gombák termé­ szetes ellenségei . a hangsúlyt a megelőzésre és a fent említett szerek mellő­ zésére kell helyezni. Egyidejűleg a partner és a végbél fertőzöttségét is vizsgálni és szükség esetén kezelni kell. A gombás betegségek kezelése helyileg gombaölő szerekkel törté­ nik: bóraxglicerin. Tele­ pátia. Köptetők szedése segítheti a kezelést. En­ nek oka az antibiotikumok. Ehhez járul még a II. vala­ mint nőknél a hüvely és húgycső. Kedvelt előfordulási he­ lyek: száj. A hörgők és a tüdő meg­ betegedése esetén Schlenz-fürdőket lehet alkalmazni. A kezelés hosszadalmas és gyakran ered­ ménytelen. A ~ fő előfordulási területe a bőr (dermatomikózisok). Nemi betegségek Gócfertőzés (fokális infekció): krónikus gennygócokból jön létre. a bőrizzadás vagy folyás miatti át­ nedvesedése stb. azonban sokáig kell folytatni a fertőzés legyőzéséhez. világháború után új. A gombafonalak (vege­ tatív hifák) másik fajtája a táplálkozást szol­ gálja. bél. A ke­ zeléshez a gomba fajtájának meghatározá­ sára van szükség. kitenyésztés vagy szerológiai vizsgálatok útján. a gombák a vérben elszaporodhatnak. A szervezet védekezőképességének legyengülése. A belső gombabetegségek (endomikózisok): az összes gombabetegség. Tripper. bonyolult esetben állatkí­ sérlettel.Gondolatátvitel.és szervi gombákra osztjuk fel őket.felszaporodjanak és megerősödjenek. A szervezet a —kel szembeni ellenálló képessége csökken. A hüvelyben gombaölő szereket (Nystatin. Nyálkahártya. Minden gombafajta baktériumokkal. Számos változatuk ismert. kálium-permanganátfürdőt követően triphenylfestékkel történő ecsetelés. Az élesztők csak spóra formában fordulnak eló'. Mindkét forma egyaránt létrejöhet külső vagy belső fertőzés útján. A hüvely többnyire partner­ rel. tisztátalan szivacstól. Moronal. tüdő. férfiaknál a péniszen (hímvesszőn). corticosteroidok és gestagének (pl. amely a . A spórás gombabetegségeket legtöbb­ ször konídiumok okozzák. Mivel az elveszített védekezőké­ pesség nem állítható helyre. különösen a vas­ tagbél. a makk és a fitymaredő. különösen a tüdőt veszélyeztető gombák behurcolása. A sugárgom­ ba-betegségek a sugárgombák baktériu­ mokkal kevert formája. A fertőzésnek kedvez a vér vagy infúziós fo­ lyadékok érrendszerbe juttatása. meggyengült. törülközőtől fertő­ ződhet. a csecsemők szájpenészének és a női hüvely gombásodásának volt szerepe. élesztólckel vagy penész­ gombákkal keveredhet. amelyek specializálódott gombafonalakból (hifák) indulnak ki. szőrzetet és körmöt támadó gombafaj­ ta. A bőrgom­ bához (dermatomikózis) tartozik minden. Régebben csak a bőr gombás megbetegedéseinek. gondolatolvasó 104 test belsejében fordul elő. Ezenkívül a nyálkahár­ tyákat és belső szerveket (endomikózis) is megtámadhatják. cu­ korbetegség. Gonorrhoea: 1. Gondolatátvitel. Spóráik (konídiumok) befűződésével ivartalanul szaporodnak. Belső gombabetegségek esetén széles spektrumú antibiotikumokat alkalmaznak. amely történhet mikro­ szkopikusan. ha­ sonlóan. Gyomor-bél fertőzések esetén fontos a szimbiózis irányítása. melyek maguk alig vagy egyáltalán nem okoznak panaszo- (micélium) alkotnak.

autogén tréning.105 kat. A góc szanálása után megszűnnek a beteg panaszai. azaz a klónikus görcs. Rachitis. Ignatia D6. -nevetést. Kezelése: tudatos lazítás. Zinkum valerianum D4. főzetként vagy leforrázva. és azzal együtt képe­ zi az ízületet. a különféle szervrészekben fellé­ pő görcsök sok betegségben fontos szerepet játszanak. Lázas beteg­ ségek. fejfájást. teljesítménycsökkenést. Ezért a gyermekkorban fellépő görcsöktől nem kell nagyon megrémülni. a kényszerásítást. a bélre. ez a góc betegséggel való öszszefüggését bizonyítja (másodpercjelen­ ség).25-1. Annak eldöntésében. az izomzat tónusos görcseit a vérmérge­ zéskor fellépő merevgörcs okozhatja. kötő szövetmasszázs. a prosztatából. Leggyakoribb a mandulák és a fogak góca. skrofulózis. A sima izomzat görcsei kalikókhoz. Huneke javaslatára Impletolt fecskendeznek a kérdéses góc kö­ ré. Gyermekeknél gyakori a görcs (frász). vesebántalmakat és általá­ nos panaszokat. mint pl. hogy valóban gócfertőzés okozza-e a panaszokat. Görcsös állapot: a normális életritmus fe­ szült és ellazult állapotok ritmikus váltako­ zásából áll. Gödör: ízületi gödör. Görcs: a sima vagy a harántcsíkolt izomzat állandó vagy időlegesen visszatérő összehú­ zódása. alsólábszár-borogatás. különösen lábszárfekélyek kezelé­ sére és beolvasztó kezelésre alkalmas a gö­ rögszénás borogatás. A lelki életben megnyilvánuló ~ jele a kiegyensú­ lyozatlanság és belső szorongás. Csecse­ mőknél és kisgyerekeknél különösen a rachitis esetében nagy a görcsre való hajlam (Spasmophilia). A gyermeknél előforduló gyermekgörcs (frász) mindkétfajta görcs tulajdonságait egyesíti. nap. fény. . A harántcsíkolt izomzatnál az állandó összehúzódás mellett (tonikus görcsök) felléphet az összehúzódás és elernyedés gyors váltakozása. cukorbetegség és általános gyengeség esetén ajánlott. az életvitel rendezése gyógyító hatású. Egyszeri adagja 0. a véredények görcsei a vérellátás zavaraival járó érgörcsökhöz vezetnek. Sepia D6. noha ezek nem mutatják ezek jellemzőit. hőmérséklet-emel­ kedést idézhetnek elő. Ezek egyike sem befolyá­ solható akaratlagosan. fáradékonyságot. levegő. A ~ kezelé­ se a természetgyógyászatban fontos helyet foglal el. Görögszéna (Trigonella foenum graecum): érett magva kitűnő erősítőszer. Ez kedvezőtlenül hat a vérellátásra. csukamájolaj. Amennyiben erre a panaszok rögtön megszűnnek. levegő és nap. Különösen a sima izomzat­ ban fellépő görcsre való hajlam gyakran lel­ Görögszéna ki eredetű. -sírást is gör­ csöknek nevezik. Az egyoldalú igénybevétel követ­ keztében fellépő izomgörcsöket (írógörcs) vagy kényszeres mozgásokat. Silicea D12. hideg alsóláb­ szár-borogatás. A fogakból. fény.: Aconitum D3-4. hideg fürdők. egész­ séges étrend. csíraolajok. Gelsenium D4. ideggyulladást. Fe­ kélyek.25 g. Calcium phosphoricum D612. A sima izomzat túlzott és állan­ dósult feszültségi állapota —hoz vezet. Kalium phosphoricum D6-12. Az egész vázizomzat klónusos görcsei jellemzőek az epilepsziá­ ra. fokozza az étvágyat és elősegíti az emésztést. Bch. reumatizmust. csukamájolaj. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás. a mandulából. az epehólyagból. lazítás légzőgyakorlatokkal.: Magnesium phospho­ ricum D6. amely a vele határos csont fejét befogadja. Hp. a petefészekből ál­ landó jelleggel baktériummérgek (toxinok) kerülhetnek a keringésbe. Lazítás. a vese és az epehólyag működésére. emésztési zavarok vagy anyagcsere­ zavarok húzódhatnak a háttérben.

A gőzfürdő igénybe veszi a szívet és a keringést. masszírozással. szükség van lábfürdőkádakra stb. Krónikus és félheveny gyulladásos folyamatoknál beol­ vasztó és kivezető hatásúak. in­ kább köztes fokozatot tölt be. erei passzívan kitágulnak. s a pako­ lást úgy helyezzük föl. A gőzfürdő erősen izzasztó hatású. anyagcsere-betegségeknél. ezekből 2-3 marék­ nyit szűrő nélkül a vízbe teszünk. a hőfok a lépcsőkön való fölfelé haladással növelhető. és lefed­ ve 1 1/2 óráig főzzük. Itt inkább gőzlökésekről beszélhetünk. fekélyek tisztítására alkalmas.és keringési betegsé­ gek. Görögszénás borogatás Gőzfürdők: a medencefürdőkhöz csatlako­ zó gőzkamrákból áll. a fedő óvatos eltolá­ sával nyissuk ki. hogy az egy réteg­ ben lévő lenvászon kerüljön alulra. az anyagcsere felgyorsul. kamilla. Körülírt.. Huzamosabb alkalmazásnál verítékezés lép fel a nem ke­ zelt területeken is. a fürdő alatt és után. hatá­ sát erősíthetjük frottíros dörzsöléssel. élénkíti a bőrt. Ellenjavallatai: szív. A gőz elernyesztőleg hat. A gőzhatás csökkenésekor hevített téglát helyezhetünk vigyázva az edénybe a gőzölgés serkentésére. felületi megbetegedések­ nél. a testhőmérséklet 1-1/2 °C-kal emelkedik. Gyógynövény-kiegészítőket adhatunk élénkítőbb hatás elérése végett: szénavirág. A gőzfürdőnél telített vagy túltelített vízgőzök képződnek. Görögszénás borogatás: több kanál görög­ szénamagot vízzel sűrű péppé keverünk. Kihűlés után a pakolást többször cse­ réljük.Görögszénás borogatás 106 bé megerőltetőek azok a gőzdobozfürdők. meg ne égessük magunkat a kispric- . A gőz elősegíti a kiveze­ tést reumánál. Fokozzák a bőr és a kiválasztott résznek megfelelően a belső szervek véráramlását. sőt gőzfür­ dőzés alatt hűthető. fe­ nyőtűk. A szaunánál a gőz közvetlenül a hevített kövekre locsolt hideg vízből képződik. Az edényt csak lassan. ezért nem szabad túl gyakran alkalmazni. Fő hatását a száraz meleg ad­ ja. A szauna tehát nem igazi gőzfürdő. zsurló. A gőzdobozfürdő he­ lyettesítésére alkalmasak a Kneipp-féle tel­ jesgőz-kezelések. majd állandó keverés közben sűrűsödésig főzzük. mérgezéseknél. Fölülre gyapjútakaró. Élénkíti a helyi és általában a keringési folyamatokat és az anyagcsere-folyamatokat. A gőzkamra tere lépcsőzetesen kiképzett. hideg leöntésekkel. A fürdőben lehetőséget kell biz­ tosítani a hideg vizes locsolásra. érelmeszesedés. Az edényben elegen­ dő hely kell hogy legyen a gőzfejlődéshez. ahol a fej nincs benne a gőzben. Kevés­ Gőzök: a Kneipp-féle kezelések kifejezet­ ten forró kezelései a vízgőz helyi hatásán alapulnak. Vigyáz­ zunk. Ezt a masszát ujjnyi vastagon vé­ kony lenvászon kendőre kenjük. száraz kendő vagy lanelkötés kerül. Az alkalmazás helye megmeleg­ szik. Alkalmas a fogyasztásra.

csak a verejtékezés lezajlása után fejezzük be a kezelést hideg alkalmazásá­ val. mindeddig nem sikerült azon­ . Erős szívdobogásérzésnél. illetve a gyökércsúcs csonkolásából áll. Ezután a vászon­ kendőt a szélesre hajtott flanelkendőbe haj­ togatjuk. bágyadtság. Az alkatra is következtethetünk a kézírásból. Granuloma a foggyökér csúcsán Gránátalmafa (Punica granatum): Ázsiá­ ban és a Földközi-tenger vidékén honos nö­ vény. fejfájás. Főzés Gőzpakolás: a forró pakolások vagy felté­ tek fájdalomcsillapító. annál tovább maradnak melegek. hurut és bélbántalmak lehet­ nek jellemzőek az influenzavírus típusától függően. Kiegészítésül meleg vizes tömlőket vagy meleg párnákat rakhatunk rá. Ezzel az oldalával óvatosan felhelyezzük és bebugyoláljuk. Fer- Grafológia: a kézírás elemzésével foglal­ kozó tudomány. Az egyén kifejezési formá­ it kutatja. Egy vászonkendőt 6-8szor összehajtunk a szükséges méretre. A vízből kivéve száraz kendőbe tesszük és fentről le­ felé erősen kinyomjuk. egyszeri adagban 50 g-ot adnak galandféreg kiűzésé­ re. lázkezelés. Grippe (influenza): különböző vírusok által okozott fertőzés. Kérgéből főzetet készítenek. Aconitum D3-4. szédülésnél hagyjuk abba. étvágytalan­ ság. al­ sótest-. Hp. görcsoldó hatásúak. Gőzölés: 1. valamint egy darab gőz­ áteresztő flanelt. koplalás. A sarjszövet lassan föloldja a környező csontszövetet. Sohase menjünk ki a szabadba közvet­ lenül a gőzfürdő után. G r a h a m . Kezelése: ágynyugalom. A kezelés időtartama 10-30 perc. Grippe ban az írásból testi (szervi) betegségekre következtetni. Belsőleg üröm. Először leteszünk a be­ tegnek előmelegítésül egy száraz kendőt és egy gyapjúkendőt. Utána ágyban végezzen a beteg utóizzasztást. fül-. 1. Idegen testek és fertőzések okozhat­ ják. zsurló. lándzsás útifű. a betegség klinikai képe változatos. Minél jobban kinyomjuk őket. alkalmas a pszichológiai megis­ merésre.k e n y é r : élesztővel készült korpa­ kenyér. A fogak granulómájából gyakran indulnak ki gócfertőzések.és teljes gőznél. csomagocskát készítünk belőle. Eukalyptus D2. fél. öszszegöngyölve forró vízbe mártjuk. Láz. Végbélgiliszták ellen nem használ. arc-. ezért gócfertőzés gyanújával feltétlenül gondolnunk kell a fogi gócra. Fej-.: Camphora D l .107 celő vízzel! A beteget sohase hagyjuk egye­ dül. kivezető növények. Alul a flanel csak egyrétegű legyen. G r a n u l ó m a : tumorszerü sarjszövetképződ­ mény. A gyógyítás a fog eltávolításából. Gyakran jön létre granulóma a fogak gyökércsúcsán keletkező krónikus gyulla­ dás talaján.

: Kalium phosphoricum D6. Báziskezelés. Bénulásokat. hólyagos moszat. később a bénult tagok leöntéses kezelése. Hp. mintsem fertőtlenít. A hólyagot ki kell üríteni. Forró ecetes vizes lábfejgöngyölés. görcsös tünetek esetén Magnesium phosphoricum D6. Bch. Gelsemium D3-10.: Ferrum phos­ phoricum D6. Gutaütés (apoplexia): az agyi ér megpattanása következtében fellépő vérzés. A lábak felmelegítése után hideg vagy nedves zoknik. Gymnakolon: 1. Ki­ váltó okok: vértolulás az agyban. zsályával. hogy lenyel­ nénk. A torokgyűrű a gurgulázás fő hatáste­ rülete. Eupatorium perfoliatum D2. Belsőleg galagonyakészítmé­ fehér fagyöngy. pl. Az érintett agy területének megfelelően megbénulhat a fél test. szükség esetén katéterezés. kötőszöveti masszázs.Gurgulázás 108 jás. és anélkül. hallucináció. Avena sativa 0. rum phosphoricum D6. Gurgulázás (toroköblítés): folyadékot ve­ szünk a szánkba. Kamillával. fejfá­ zsurló tea formájában. bőséges étkezés. Bélfürdő . Ferrum phosphoricummal. Silicea D l 2 . Belladonna D4. Baryum carbonicum D10. Glonoium D6. Bch. A gurgulázás inkább a torokgyűrüt masszírozza. A víz legyen langyos. bénulások ese­ tén Kalium phosphoricum D6. hideg vizes koponyaborogatás. Kalium chloratum D6. Bryonia D 3 . levegőt fújunk kilégzéskor a száj­ üregbe. hígított gyógyfölddel és repcsénnyel gurgulázzunk. Érel­ meszesedés. tudatzavarokat okoz.: alapvetően Arnica D3-6. forró törzsbo­ rogatás. vagy vérrög okozta érelzáródás. nyek. a fej felpócolása. Bella-donna D6. a beszédképesség. erőlködés. Előzetes tünetek: szédülés. Gelsemium D3-6. 1. A félrenyelés veszélye miatt a be­ teg nem ihat folyadékot. Natrium sulfuricum D6. Plumbum aceticum D4—6. A torok­ mandulák alig lesznek nedvesek gurgulázás alatt. eszméletvesztést. Ferrum phospho­ ricum D6. amely agyi szövetroncsolódáshoz vezet. alsólábszár-borogatás. érvágás. Kezelése: köz­ vetlenül a gutaütés után nyugalom. fülzúgás. a vérnyo­ más hirtelen emelkedése.

altesti fájdalom keletkezik. elsősorban gyermekeken jelentke­ zik. a beju­ tási kapunál fekély képződik. A szürke elülső szarv érintett.Gy Gyermekágyi láz: gyűjtőneve mind­ azoknak a lázas megbetegedéseknek. Echinacea 0.: Veratrum viride D l . Kétóránként végezzünk ecetvizes lemosást. Súlyos esetben hashártyagyulladás. Gyermekparalízis (Poliomyelitis epidemi­ ca. Enyhébb esetekben nem túl magas láz lép fel. a sajátvér-kezelés a kivezetést szolgálják. Heine-Medin-kór): járványos vírusbe­ tegség. Ha a rekeszizom és a borda közötti izmok is megbetegszenek. A megtámadott elülső szarvnak megfelelő mozgásterület lebénul. A piócakezelés. szamár­ köhögés. gyümölcslevek és gyümölcsnapok ja­ vasoltak a lázas időszakban. ame­ lyek a nemi szervek fertőzése következté­ ben. Mandulagyulladás. E mellé adjunk fiziológiás sóval beöntéseket. a huru­ tokra való hajlam. Vízhajtó. tartós mesterséges léle­ geztetésre van szükség (vastüdő vagy elekt­ romos tüdő). sokszor maradandó bénulásokkal jár. több litert. a bőr erős reakciókészsé­ ge. Chinnum Arsenicosum D4. de megbénulhat mind a négy végtag is.3 . a szívre. innen erednek a mozgatóidegek rostjai. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) keletkezik. Ma­ gas. Lachesis D10. különösen a csontnövekedés zavarai (rachitis). rossz közérzet. cukorbetegség esetén és vértisztításra alkalmazzák 2-4 g forrázat formájában. Az idegbénulások az esetek . Ter­ mészetesen felnőttkorban is előfordulhat­ nak. amelyeken átesve immúnis (védett) lesz a szervezet a későbbi fertőzésekre. kop­ lalás. szülés vagy vetélés után keletkeznek. hideg borogatást tegyünk a homlokra. növekedési zavarok. de vírushordo­ zóként mint köztesgazdák járvány idején szóba kerülnek. Arsenicum D4-10. Nem mindegyik fer­ tőzött egyén betegszik meg. Antibiotikumok. ha valaki gyermekkorban nem esett át ezeken {skarlát. hurutos állapot. an­ nak minden súlyos következményével. A máj. diftéria. kanyaró. melegedéskor cseréljük ezeket. gyermekparalízis stb. a görcskészség jellemzőek. Gyermekbetegségek: a gyermekkorra a táplálkozási zavarokra való fokozott érzé­ kenység. olykor halálos kimenetelű. Inkább élelmi­ szerekkel terjed a fertőzés (legyek által). csillapodó. Szűkebb ér­ telemben a gyermekkorban fellépő fertőző betegségeket értjük gyermekbetegségek alatt. Kezelése: Kneipp-féle lázkezelés. A végta­ gok bénulása lehet féloldali. A lappangási idő alatti tünetek: ét­ vágytalanság. kétoldali. Baptista D l . Ezután következik a gerinc­ velő megbetegedése. a hasra. az altest izzadmányainak felszívására ágyék. bélrenyheség. Carbo vegetabilis D10. A vérmérgezés speciális formája. Hp. székrekedés. de mindig visszatérő láz. mint cseppfertőzéssel. Zsurlófüves váltakozó fürdőket ve­ gyen a beteg.). Gyermekláncfű (Taraxacum officinalis): gyökere (ősszel és tavasszal) és zöld részei (március-május).3 .és epe­ működés zavarai. Pyogenium D l 2 .és rövidpólyát te­ gyünk. gyermekágyi bűzös folyás.

keresztirányú és ferdén futó sima izmokból áll. A mirigyek .) aktiválja az emésztőnedveket és elpusztítja a gyo­ morba jutott mikrobákat (baktériumok.és haspólyázás. önállóan ingázó. amely a gyomor izmainak gör­ csös összehúzódását váltja ki. Hideg vádli.: Kalium phosphoricum D 6 . 1 cm gyomornyálka­ hártya cca. a kötőszöveti masszázsra. a gyors locsolásokra.: Veratrum viride D l . míg a gyomor sósavtartalma (0. Kezelése: lázkezelés. alig okoz terápiás problémát. a mozgásgyakorlatokra. láz esetén.az el­ fogyasztott ételek mennyiségétől és össze­ tételétől függően . amelynek mérete telítettségétől füg­ gően változik. a masszírozás­ ra. Kiadós. Naponta csak egyszer izzasszuk a beteget.naponta 3-5 1 gyomor­ nedvet választanak ki. 100 mirigyet tartalmaz. Ebben az esetben a gyomor horog alakú.1 2 . illetve ké­ szítik elő: az oltóenzim a fehérjealvadasért. Naponta végezzünk rövidpa­ kolást. A járvány főként nyáron és ősszel terjed.5 1 űrtartalmú. később térjünk át a leöntésekre.3 0 .3 . Hp. Calci­ um fluoratum D l 2 . Esetenkénti megbetegedések egész évben előfordulhat­ nak. gyümölcsdiéta. egészen a gőzfejlődésig. Utána hideg vizes vagy enyhe ecetvizes egésztest-lemosás (1-2 óránként). A gyo­ morfalban elhelyezkedő vegetatív idegek szükség esetén (a gyomor túltelítődése. Nagy görbületi oldala (nagy curvatura) né­ hány ujjnyira a köldök felett. miáltal a gyo­ mortartalom a szájon át elhagyja a szerve­ zetet. Üres állapotban egy bika szarvára hasonlít. G y o m o r : a gyomor a tápcsatorna kiszélese­ dése. A mirigyek és a gyo­ morfalat alkotó sima izomzat működését a vegetatív idegrendszer szabályozza. Curare D6-30. tegyünk szénaviráginget. ahol a védőcseppek adását nem végzik ren­ desen. Magas növésű. romlott ételek fogyasztása. koplalás. A béna végtagokra rakjunk ecetvizes pályá­ zást. élesztőgombák stb. melynek hegye a gyomor kijáratánál a test középvonalától 1-2 ujjnyi­ val jobbra esik. Csak bejáratánál (Kardia) és kijáratánál (Pylorus) kapcsolódik szilárdan . A lázmentes bénulási stá­ diumban a kezelést a test tisztulására és erő­ sítésére állítjuk át. a víz alatti masszázs­ ra. végezzünk ecetvizes lemosásokat. gyü­ mölcslevek. naponta többször. a gyomor telí­ tett állapotában a köldök alatt helyezkedik el.Gyomor 110 környezetéhez. sok esetben egészen a kismedencéig leér (gyomorsüllyedés).3 v. A gyomor átlagosan 2. a bal oldali félhasban húzódik felfelé a rekeszizomig. és onnan balra. Ma már csak ott következik be gyermekparalízises fertőzés. a pepszin a fehérjék emésztéséért felel.H. hosszanti. Naponta vég­ zett hideg vizes beöntések 1/4-1/2 1 vízzel. betegségek ese­ tén) „átkapcsol" a hányásért felelős agyi központba. A vegetatív idegrendszernek köszön- 60%-ában visszafejlődnek. vegyünk sós fürdő­ ket hetente 1-2-szer hideg vizes lemosással. A nyálkahártya mi­ rigyeinek váladékai a gyomorba jutott táp­ lálék feldolgozását kezdik meg. hogy a szervezet leküzd­ je a bénulást. A szájon át adagolt védőcseppek révén a gyermekbénulás csaknem eltűnt. egészséges étrendet állítsunk össze. vézna embereknél vele­ született alkati kötőszöveti gyengeség kö­ vetkeztében a gyomoralap az átlagosnál lej­ jebb. A sima izomzat akarattól függetle­ nül. vagy ha a törzs meleg. rázó mozdulatokat vé­ gezvén tartalmát állandóan keverve a gyo­ morkijárat felé irányítja. belső falát mirigyekkel gazdagon ellátott nyálkahártya borítja. Strychninum phosphoricum D5-6. a többi esetben tartós bénulással kell számolni. Silicea D12.). a rövid hideg félfürdőkre. Plum-bum D6-30. Calcium phosphoricum D6-12. Causticum D l 2 . Bch. Aconi­ tum D3-6 és Belladonna D3-6 váltogatva Pvhus toxicodendron D6-30. izzadásig. az egész gyomor pedig 5 milliót. Délelőtt és délután rövidpólyázás.

nyug­ talanság zavarják. linusitnyákleves. Naponta 38 °C-os kamillás beöntések. mint undor. Ezért a gyomrot a lélek tükrének is tekinthetjük. jelentős alkohol­ mennyiség elfogyasztása vagy gyógyszer­ szedés okozta nyálizgalom következtében. fekélyek). a sima izmok görcsös összehúzódása. az ételt ala­ posan meg kell rágni. Fő oka: a nyálkahártya ereinek ideges eredetű görcsös összehúzódása miatt előállt vérellátási za­ var.és májmüködés zavarát jelzi. Vegetárius étrendet kell fogyasztani. Gyakran kíséri a gyomornedvek terme­ lődésének zavara és gyomorhurut. citromfütea kortyolgatása. Fon­ tos. Kezdetben 1-2 evőkanálnyi ricinusolaj. Belsőleg gyógyföld. mint pl. pihennie kell.: Atropinum sulfuricum D3. üröm. Belsőleg gyógyföld. vál­ takozó éhségérzet és étvágytalanság.vagy citromfütea fogyasztása. kamilla-. Kezelése: fűszer. Bch. A gyomor sósavtúltengése okoz­ za.: Magnesium phosphoricum D6. G y o m o r f á j d a l m a k (gastralgia): okai: a gyomor betegsége (gyomornyálkahártya­ gyulladás. Magnesium phosphoricum D6 görcsös fájdalom esetén. a gyomoridegek inger­ lése. Nát­ rium muriaticum D6 mint legfontosabb szer. Bch. gyomorégés. idegesség. magházától megfosztott. túl sok ételfogyasztás. a patkóbél falán fordul elő. A kellemetlen pszi­ chés ingerek. Gyomorfekély (Ulcus ventriculi) és patkóbélfekély (Ulcus duodeni): leggyakrabban a gyomorkapu (kijárat) előtti hajlatban vagy a gyomorkapun túl. telített vagy üres gyomor esetén jelentkező fájdal­ mak. Többnyire a gyomor-.és ezerjófütea. Acidum sulfuricum D3. este ágyékgöngyölés. borsfütea. Hp. szifiliszes (lueszes) eredetű gerincvelő-sor­ vadás (tabes) esetén fellépő idegfájdalmak. A fekete áfo­ nya különösen alkalmas e célra. Ajánlott az August Heisler-féle al­ makúra is: 1-2 napon át tetszőleges mennyi­ ségű. hársszén. Nux vomica D4-6. kiegyensúlyozottság elősegítik a gyomor működését. Bélhu­ rut. míg a kellemes ingerek. a dohányzást. az édes desszerteket.: Nátrium phosphoricum D6.111 hetően a gyomor működését pszichés folya­ matok is befolyásolják. a nyugalom. ezek termelődését kell serkenteni. A gyomorhurutnál alkalmazott diéták aján- | . hogy csak egyféle gyümölcsöt. befőtteket.és sószegény Gyomorfekély étrend. forró pázsitfűvirággal vagy burgonyával töltött zsákocskák felhelyezése a gyomorra. Nátrium sulfuricum D6 máj és epeutak betegsége esetén. Kerülni kell a túl meleg vagy túl hi­ deg ételek és italok fogyasztását. nyersen és cukor nélkül fogyasszunk. Hp. Kezelése: a betegnek feküdnie. Láz és hasmenés esetén böjt. de savhiány esetén is előfordulhat. bél. E kúra ideje alatt tartóz­ kodni kell minden egyéb táplálék vagy fo­ lyadék fogyasztásától. A vérrel gyengébben ellátott területet a gyomornedvek kimarják és emészteni kez­ dik. Kálium phosphoricum D6. reszelt almát fogyaszt a beteg. Ha a has­ menést a gyomornedvek és a hasnyálmirigy nedveinek kiválasztási zavara okozza. meleg boro­ gatás. kortyonként fogyasz­ tott nyers tej. Gyomor-bél h u r u t : nyálkahártya-gyulla­ dás a gyomorban vagy a belekben ételfertő­ zés. Gyomorégés: a gyomorból a nyelőcsőbe és a szájba felszálló égő vagy maróan fájdal­ mas érzés. Kezelése: elsősorban az egész szerve­ zet működésének szabályozása a fő cél. Tünetei megegyeznek a gyomorgyulla­ dás tüneteivel: felböfögés.: 1. Böjt. kávészén. Az almát helyettesít­ hetjük bármilyen más gyümölccsel is. Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése. fájdalomcsillapító és nyugtató hatású linusitnyákleves fogyasztása. 1-2 alkalommal lábfürdő emel­ kedő hőfokú vízben. borsmenta.

Súlyos esetek­ ben gátolja a vér regenerációját. és a gyomornyálkahártya pusztulását és mű­ ködésének hiányát okozza. gyomortájéki nyomás. Calcium phosphoricum D6. Hydrastis canadensis D 2 . Sulfur D4-12. Minden étkezés a linusitnyáklevessel kez­ dődjön. a gyomrot izgató anyagok élvezetének mellő­ zése (alkohol. Esténként mély lég­ zés és torna. és vérsze­ génységhez vezet. vegetárius étrend.: Atropinum sulfuricum D4. Bch. gastritis): a gyomornyálkahártya kü­ lönböző fokú gyulladása. Az ételeket alaposan meg kell rágni vagy pürévé alakítani. a zsírban sütött ételek . túlságosan hideg vagy forró ételek. Chamomilla D3-12. E módszer a gyakorlatban is bevált. Magnesium phospho­ ricum D6.1 2 . Robinia pseudacacia D 3 . Gyomorhurut (gyomornyálkahártya-gyul­ ladás. mély légzés. Argentum nitricum D4. cickafark. A hiányzó emésztőenzimek pótlására a Carica papaya gyümölcséből vagy leveléből készült preparátumok. do­ hánnyal kevert nyál lenyelése. rossz száj­ szag. végül alapétrend. zöldséglevek. Minden étkezést linusitnyáklevessel kell kezdeni.és zöld­ ségféléket. citromfű. Gyomorvérzés esetén: böjt. Graphites D6-12. Nux vomica D 3 . ezerjófü. szigorúan sómentes diéta be­ tartása mellett. T. A napi életvitel rendezése. mér­ gek. Szigorúan kerülni kell a só. diszpepszia) tünetei: lepedékes nyelv. húgyvérűség (veseelégtelenség) résztüneteiként is kialakulhat. Dél­ előttönként: térd-. teljes nyugalom és pihe­ nés javallott. Okai: a gyomor túltelítettségével járó me­ chanikus ingerlés. Magnesium phosphoricum D3-12. Ferrum phosphoricum D3-6. Kezdetben fekvés. Gyomorhurut.Gyomorhurut 112 tegségek és általános mérgezések. beöntések a székletürítés megkönnyíté­ sére. Hp. csak kis mennyiségű jégbe hűtött ital fogyasztá­ sa. gombák által termelt). Cheny (Stanford University) biológiai termesztésű fehér káposzta magas fordulatszámú centrifugálással nyert levét ajánlja. amit kímélő vegetárius étrend vált fel. de ilyenkor rendkívüli alapossággal a beteg állapotának megfelelően kell meg­ választani a szóba jövő gyümölcs. Sepia D4-12. lottak.a vaj kivéte­ lével -. Belsőleg 1 kiskanál frissen pré­ selt burgonyáié étkezés előtt vagy 20-40 g medvecukor. Bismutum subnitricum D3-6. A fokozott gyo­ mornedv-elválasztással járó —tói kezdve egészen a nyálkahártya kivörösödésével és vérzésével járó —ig sokféle panasza ismert.: Antimonium crudum D6. fű­ szerek. Minden esetben megfi­ gyelhető a fontos nedvek hiánya a gyomor­ váladékban.és felsőleöntések. majd gyümölcsök. Uránium nitricum D4. rossz közér­ zet. Tea: kamilla. Phosphorus D5. Tünetei: az akut ~ (gyomorrontás. Calcium fluoratum D l 2 . étvágytalanság vagy egyenesen az ételektől való undorodás. Hp.: Kálium phosphoricum D6. 1.3 . hányás. rövid böjtölés. Bch. rosszul megrágott ételek (baktériumok. Ulcus duodeni esetén: Anarcardium orientale D6-12. Vízgyógyászati módszerek. Gratiola D2-6. gyakran váltott hideg borogatások. nikotin). utókezeléskor forró borogatások. Belladonna D4. Pulsatilla D3-6. borsmenta. A krónikus ~ a nem teljesen gyógyult vagy gyakran ismétlődő —ból alakulhat ki.: Ferrum phosphoricum D6. Nátrium muriaticum D6. Bryonia D3-12. felböfögés. Étkezés után törzsboroga­ tás. Teaként: üröm. gyomornedvhiány esetén étkezés előtt fél órával és étkezés után pázsitfűvirágos vagy forró borogatás. comb. a tünetektől függően. pl. Idegi túlterhelés is okozhatja. székletürítési zava­ rok (hasmenés. Kezelése: akut ~: böjt a tünetek megszűnéséig. az állati zsiradékok fogyasztását. Nátrium phosphoricum D6. Kreosot D4-6. Kálium bichromicum D4. Reg­ gelente: teljes lemosás. Arsenicum D4-12. A vérzéssel nem járó gyomorfekély esetén meleg. fertőző be­ . székrekedés). később félfürdők.

vér­ szegénység és a.: Graphites D3-12. Hp. Fűszerként. hányás. Lycopodium D6-10. Reggelente teljes lemosások. étkezések után törzsborogatás. kar-. Belsőleg üröm. kamillát stb.és bélrendszer működé­ Gyomorsavtúltengés sének. Gyomorrák: a leggyakoribb rákfajták egyike. étkezéshez fogyasztott gyü­ mölcsecet. Kerülni kell a zsíros. szerecsendió. teljes lemosás. sült ételeket. gyomornyugtató­ ként pedig citromfüvet.113 Magnesium phosphoricum D6. amikor a ~ már na­ gyon előrehaladott állapotban van. felsőtestle­ mosás. naponta 10-15 . Silicea D l 2 . Kezelése: kerülendő az alkohol-. sok mozgás. A gyomortevé­ kenységet serkentő' teaként ürmöt. torma. Natrium sulfuricum D6. Calcium phosphoricum D6.és ülőfürdő.: Nátrium phosphoricum D6. levertség a tünetei. mustár. Belsőleg ürömtea. valamint a puffasztó zöldségféléket mellőz­ ni kell. A leg­ többször párhuzamosan fennálló gyomorhu­ rut kezelése. fogyás. Carica papaya (indiai dinnyefajta) növényi emésztőenzimként. éjszakára hasborogatás. ebéd előtt 1/2 órával hasborogatás. a gyomorban zajló emésztési folya­ matokat és a gyomornedvelválasztást. a nikotin­ éi a babkávéfogyasztás. év betöltése után. Gyo­ morhurut. G y o m o r s a v t ú l t e n g é s (hyperaciditás): a szabad sósav 0. Bélfürdők. esténként váltó láb. különö­ sen ételtúlterhelés vagy alkoholfogyasztás után. Egészséges alapétrend. fűszeres. comb. Gyomornyálkahártya-gyulladás: 1. Ke­ zelése: törzsmasszírozás. Étkezés után meleg hasborogatás. . Keze­ lése: koplalás. Az első nyugtalanító tünetre csak ak­ kor figyel fel a beteg. étvágygerjesztőként alkal­ mazzák. A gyomor. ne­ héz. Kalium sulfuricum D6. térd-. Kezelése: 1. ritkább esetben fiatalabb korban is jelent­ kezhet. Ehhez hasonló tünetek lépnek föl röntgensugárzásnál (sugárbetegség). étkezések után jelentkező tompa. ezerjófü­ vet és koriandermagot. valamint az egész szervezet vérke­ ringésének serkentése rövid göngyöléssel és félfürdőkkel. este váltó lábfürdők vagy víztapo­ sás.vagy édes­ köménypor késhegynyi adagokban.és felső leöntés. Gyomorsavhiány (hypaciditás): többnyire az emésztőnedvek hiányával együtt jár. fejfájás. Bch. bazsaliko­ mot. fahéj. süteményeket. gyomorégés. Gyomorkeserűk: serkentik a gyomormüködést. folyadékivás. a helyi káros hatások szerepe igen lénye­ ges tényezőnek minősül kialakulásában. illetve beöntések a béltevékenység serkentése és a méregtelení­ tés céljából.20% normál értékének túllépésén alapul. Kalium phospho­ ricum D6. Magné­ sium phosphoricum D6. sóbevitel.15-0. húsundor. Gyomorrontás: hányinger.gyomorhurut valamennyi tünete. Többnyire az 50. mint pl. Bár a természetgyógyászat felfogása szerint a ~ csupán az egész szervezetet érintő betegsé­ gek egyik speciális megnyilvánulási formá­ ja. gyömbér. öklen­ dezés. Kalium chloratum D6. félfürdők. Alaposan meg kell rágni az ételeket. Ilyenek: bors. ánizst. Böfögés. A száj nyálkahártyát ingerelve működésbe hozzák a gyomor sósav-elválasztási reflexe­ it. érdemes fogyasztani. A természetes orvoslás a ~ továbbfejlődésének megakadályozását és a betegség lehetséges leküzdését tekinti fő feladatának. linusitnyákleves. cékláié fo­ gyasztása. Antimonium crudum D4-6. általános rák­ kezelés.: a dohányzásnál a szájüregbe kerü­ lő égéstermékek nyállal való keveredése és a gyomorba jutása. Tünetei: étvágytalanság. borsmentatea. gyomortájéki nyomás vagy fájdalmak.

Az általá­ nos kötőszöveti gyengeség okozta gyomor­ süllyedés is gyomortágulattal jár. A gyors locsoláshoz a vízvezeték 2-3 atm-s nyomása szükséges. kar-. Ke­ zelése: gyümölcs. gázképződés. telített­ ségi érzés.5 cm átmérő­ jű. A gyo­ morkapu elzáródása esetén kiszáradás. citromfűtea. a gyomrot in­ gerlő italt adnak a betegnek (300 ccm koffe­ inoldat vagy alkohol). Bch. Először a gyomrot éh­ gyomorra kiürítik. a gyomorkapunál szem száraz borókabogyót enni. úgy. Csecsemők­ nél az első néhány hónapban fokozott inger­ lékenységen alapul. víztaposás. 4-5 m távolságból történik a locsolás. comb. esetleg a hányásért felelős agy­ központra ható gyógyszerekkel lehet kivál­ tani. Tünetei: emésztési zavarok. hogy muta­ tóujját a nyílásra helyezi. 0. Tartós hányás. Magne­ sium phosphoricum D6. Gyermekeknél meleg hasi borogatá­ sok. teljes lemosás.: Nux vomica D4. életveszélyes állapot. Carbo vegetabilis D3-6. A gyomornedvek vizsgálata céljából ilyen módszerrel egy teából és zsemléből álló reggeli elfogyasztása után fél óra múlva el­ végzik a gyomorürítést. ecetes borogatások. amelyet a tartószalagok gyengülése okoz. Hp. és a zsige­ ri szervek általános süllyedésének kísérője­ lensége. 10 cm hosszú fémcsövet teszünk. Apomorphium D4. Gyomorsüllyedés: a gyomor normális el­ helyezkedésénél mélyebb fekvése. Phosphorus D5-10.: Natrium phosphoricum D6. Kezelése: felnőtteknél az alapbajt kell figyelembe venni.Gyomorsüllyedés 114 um). gyakori kis étkezések.és zöldséglevekből össze­ állított étrend.és felsőtestöblítés. Kezelése: 1. gyomortájéki nyomás. Robinia pseudacacia D2-4. Gyomorürítés: a mesterséges ~ művi úton előidézett hányással vagy gyomorcső segít­ ségével végezhető. Gyomortágulat és Zsigeri süllyedés. a táplálék túl sokáig idő­ zik a gyomorban.: kapotnyak (Asarum europae- Gyomorzárógörcs (Pylorus spasmus): né­ ha ideges eredetű. Mérgezések esetén e módszer azzal az előnnyel jár. mint pl. A gyomorkapu daganat okoz­ ta elzáródása következtében először a gyo­ morizmok megerősítése. Gyomorzáró (Pylorus): záró izomgyűrü. A szondát néhány óráig a beteg gyomrában hagyják. A folyadékfogyasztás csökken­ tése. il­ letve felsőtestlemosás. majd azok eler­ nyedése és gyomortágulat lép fel. Hp. mozgás. A beteg jobb kezébe veszi a fémcsövet. Gyomortágulat: a gyomor állandó túltelítettségi állapota okozza (túlzott mértékű evés és ivás). Ezt a módszert fel­ váltotta a nyombélszondával végzett gyo­ morürítés. A gyomor horog alakúvá válik. felnőttkorban többnyire fekély okozta görcsös állapot. így a vízsugár erőssége szabályozható. felsőtest masszíro­ zása. gyomorégés. egyes esetek­ ben a medencéig lelóghat. térd-. majd egy. ezt követően 2-3 órán keresztül 10-15 percenként a szondán át mintát vesznek a gyomornedvekből. A gyors locsolásnál a hidegérzékelés nem nagyon kifejezett. testsúly­ csökkenés. váltó lábfürdők. A vízsugarat gyakran szúrási vagy ütési fájda- . félfürdők. gyógy/öld. Gyomortágulattal párosulhat. Gyors locsolás: a hideg ingerhatás és a me­ chanikus nyomás hatásának kombinálása masszázs formájában. A vízvezetékcső végére kb. vö. ipekakuánagyökér (Radix ipecacuanha) vagy mustármag (Semem sinapis) ad­ ható a hatás eléréséig. rendellenes erjedési fo­ lyamatok.: Natrium phosphoricum D3-6. felböfögés. hogy a —t követően a gyomormosás is elvégezhető. A hányást a nyelvgyök mechanikus ingerlésével vagy a gyomoride­ gekre.

A kezelés után gyakran lép föl fáradtság. Belsőleg némi vízzel hígítva a gyomor.115 lomként éli meg az egyén. erjedésnél. elsősorban azonban a természe­ tes gyógyforrással rendelkező gyógyfürdő­ helyeken vett fürdőket nevezzük így. A gyógyulási krízis gyakran éjszaka kö­ vetkezik be. Gyógyító alvás külsőleg gyulladásoknál. Elsősorban pszichés prob­ lémák által előidézett betegségeknél alkal­ mazzák ezt. Már az ógörög orvostudomány is gyógyításra alkalmazta a templomban va­ ló alvást. ame­ lyek növények vagy növényrészek főzetének vagy forrázatának hozzáadásával ké­ szültek. A gyógyföldet sterilizálják a külső ke­ zelésekhez. tehermen­ tesíti és élénkíti a keringést. Készen kapható kivonatokat is lehet a főzetek helyett alkalmazni. vagy vízzel. A fürdő után 2 órás ágynyugalomra van szükség. Térd-. gyul­ ladásoknál.és bélbántalmaknál. s vagy por alakjában beszórják a kezelendő területet. borogatá­ sokhoz használunk. illetve belégzésre használnak gyógycélból. amit hideg gyors locsolással vagy zuhannyal fejezünk be. Élénkíti a keringést. Kneipp meleg fürdőkhöz mindig előírja gyógynövénykivonatok használatát. áthan­ gol az elpusztult bó'rsejtek leépülési anyagai révén.és teljes gyors locsolást ismerünk. mások könnyű­ nek érzik magukat. Manapság is végeznek gyógyító alvókúrákat. rothadásnál szokták adni. Gyógyfüves fürdők: meleg fürdők. ivásra. gennyesedéseknél és duzzanatoknál pakolásokhoz. ezek a kúrák nem tartoznak a termé- . A gyógyföld meleget és folyadékot szív el a szervezetből. Mi­ vel az alvást csak kémiai szerekkel tudják elérni. ilyenkor napokig. az anyagcserét. Gyors locsolásos masszírozófürdő: a Kneipp-kúra víz alatti (mozgás) kezelését jelenti az ott megadott gyógycélokra. de szervi betegségeknél is. A gyógy­ füvek és -növények fajtáját a javallatoktól függően kell kiválasztani. Elő­ ször 3/4-es 37 °C-os kádfürdőt veszünk 5 percig. Ezek a gyógyhelyek egészen vagy elsősorban bizo­ nyos betegségek gyógyítását szolgálják. gyors gyógyhátlocsolást vagy forró egész testi gyors locsolást veszünk. Indikációs területük a víz ké­ miai összetételétől függ. 1. és szívesen mozognak. Gyógyfürdő: minden gyógyulási célból vett fürdő. Utána forró. melyeket gyógyfürdőkben fürdésre. ecetes vízzel. növényi kivonatokkal péppé keverve kenik a borogatókendőre. A természetes gyógymódok közé tartoznak. hetekig al­ tatják a beteget. melyet Gyógyító alvás: az alvás állapota elősegíti a szervezetben lezajló gyógyulási folyama­ tot. Főzet. A gyors locsolás vonalvezetése Gyógyforrások: természetes gyógyvizek. A pakolást szára­ dásig fennhagyjuk. Gyógyföld: finoman szitált. majd is­ mét forró gyors locsolás. Ivókúránál külön palackozni szokták a gyógyvizeket. e szerint is szokták osztályozni a gyógyvizeket. comb. Görcshajlam esetén kimarad a hidegkeze­ lés. 5 perc fürdő következik. A gyors locsolás leglényegesebb al­ kalmazási területei az elhízás és a perifériás keringés-összeomlás (sokkhatás). porrá tört agyagföld (ritkábban mocsári föld).

ibo­ lyavirág. kézrátevéssel tudtak gyógyítani. pirulákat. akik bizonyos pozícióban vannak. Sok­ szor alkalmazzuk őket szárítva. Gondolnunk kell erre a hatásra is bizonyos módszerek megítélésekor. A gyakran használatos gyógynövényeket kertekben vagy mezőkön termeljük. 116 iskolán Gyógyláz: 1. májustól júniusig: medveszőlőlevél. Ilyenkor azonban megfoszt­ juk ezeket az anyagokat természetes kötése­ iktől. bár a szimbólum itt még valós személy volt. kálmosgyökér. szurokfu (növény). A gyógyító sze­ mélyiség gyógyereje tulajdonságaival hoz­ ható összefüggésbe. füstiké. füzfakéreg. drogként.Gyógyító személyiség szetgyógyászati módszerek közé. kőriskéreg. egészen XVI. A gyógykrízis a betegség súlyosbo­ dásával. libapimpó. pásztortáska. vízitorma (friss növény). bojtorjángyökér. hogy melyik fenségnek jobbak a gyógyeredményei. üröm (növény). Gyógykrízis: a betegség lefolyásában a szervezet védekező erőinek maximális be­ vetését jelenti. tarackgyökér. amit a gyógyulás. Ezek azok az egyé­ nek. . gesztenyevirág. A francia levéltárakban számos hivatalos feljegyzést őriznek a francia királyok gyó­ gyításairól. terpentin) szoktunk előidézni lázat. réti margitvirág (nö­ vény). kórokozók bevitelével. kamillavirág. sárga encián (növény). földi­ tömjén. Frissen ivóleveket. kén. tablettákat és alkoholos kivo­ natokat (tinktúrákat) készíthetünk belőlük. körtelevél. vagy bizo­ nyos testidegen anyagok bevitelével (tej. szilárd vagy folyékony készítményeket állítunk elő belőlük. nehogy hamis következtetésekre jussunk. mely néha a bevezetett kezelésektől függetlenül meggyógyíthatja a beteget vagy elindíthatja a gyógyulás útján. tölgyfakéreg. izlandi moha. hatásuk túl erős lesz. lázcsilla­ pítókkal). rövidhullám-sugár­ zással. elutasítja a tiszta hatóanyagok al­ kalmazását. A teák a drogok vagy a drogkeverékek vizes oldatai. a betegségtünetek rosszabbodásá­ val jár. Vannak olyan gyógyító személyiségek. A drogokat azonban porrá törhetjük. akik köztes állapotot képvi­ selnek a gyógyító személyiség és a gyógyí­ tó szimbólum között. Állítólag az angol királyok is rendel­ keztek egy időben ezzel a képességgel. A begyűjtést illetően fontos szerepet játszik a gyógynövény szedésének ideje. hogy miután olajjal fölkenték őket. feketeribizlilevél. s a két udvar hívei között lényeges nézet­ különbségek uralkodtak arról. kívüli módszereknek számítanak. macs- Gyógyító személyiség: a kezelést végző' ember személyiségéből gyakran gyógyító kisugárzás támad. tüdő­ zuzmólevél. Itt már felismerhető a gyógyító szimbólumba való átmenet. század óta köztudott a francia királyokról. A XIV. bengekéreg. Gyógynövények: egészben vagy részben kerülnek gyógyszerként felhasználásra. pongyola pitypang (a növény gyökerestül). Gyógynövények gyűjtési ideje: márciustól áprilisig: baldriángyökér. málnalevél. martilapu (virág). A legtöbb gyógyulás a krízis után következik be. Gyógycélokra meleg für­ dőkkel. pakolásokkal. medvehagyma (növény). s eb­ ben a pozícióban gyógyerővel rendelkez­ nek. martilapulevél. csalán (növény). Lajosig bezáró­ lag. kerek rep­ kény (növény). mezeikatáng-gyökér. Láz. lábadozás követ. A gyógyítás célja a gyógy­ krízis bekövetkezésének elősegítése. szederlevél. Ezért a termé­ szetgyógyászat inkább az egész növényt használja. Az egyes ható­ anyagok kivonásával is készíthetünk gyógyszereket. nem pedig annak megakadályozása (pl.

csipkebogyó (gyümölcs és mag). üröm (virágzó növény). A gyulladás jelei a bőrpír. Gyulladás Gyógyulás: a betegség legyó'zése következ­ tében az egészség helyreállítása. a fehérvérsejtek közreműködésével elpusztítják a baktériumokat. galagonyavirág. emphysemánál is hatásos lehet a gyakorlatozás. hársfavirág. A fehérvérsejtek lassabban haladnak az érfal mentén. boró­ kabogyó. réti legyezőfüvirág. törpebodza­ gyökér. a la­ zítás. Az érintett területen értágulat következtében vértelítődés jön létre. az ízületek alak­ változásainál és sérülések után a gyógy­ tornának az általános gyakorlatokon kívül a gyógycélnak megfelelő elemeket is kell tar­ talmaznia. apró bojtorján (nö­ vény). a csontváz. sóska. 1. szeptembertől októberig: angyalgyökér. Bénulásoknál. körömvirág. ezerjófü. útifűiével. rekettye (virágzó növény). s az érfal fokozott átjárhatósága esetén vörösvértes­ tek is csatlakoznak hozzájuk. vörös berkenye. szemvidítófü (virág). A lazítás és a mozgás gyógyításra való bevezetése a ter­ mészetgyógyászat egyik fontos jellemzője. hogy a vér ellenanyagai (az antitestek) fokozott hatást fejthessenek ki. a me­ leg (láz) és a fájdalom. így tüdőtágulásnál. a vérplazmá­ val együtt kilépnek az érpályából. tövises iglicegyökér. aranyveszsző. Ezt pangással járó masszív vértolulás (stázis) követi. Belső szervi megbetege­ déseknél. Gyógytorna: 1. a betegnek tapasztalt irányítóra van szüksége. mecha­ nikus. Klimatikus ~ és az alkalmazott speciális gyógykúrák mi­ att gyógyításra különösen alkalmas vidék. szártalan bábakalács. melyeknek a segítségével a szervezet ké­ pes úrrá lenni a helyzeten. Gyulladás: a szervezet védekezési reakció­ ja (1. melyeknek célja a külön­ böző gyógyítási feladatoknak megfelelően az anyagcsere tehermentesítése vagy áthan­ golása. kémiai vagy fizikai ingerekre.117 katalpvirág. madárkeserűfü. Általában nem szoktuk a szükséges­ nél hosszabb ideig gyógytáplálkozáson tar­ tani a beteget. árvácska. A termé­ szetgyógyászat ezt a célt a természetes vé­ dekezési mechanizmusok támogatásával éri el. a koplalás. A gyulladás során keletkezett leépülési anyagok vagy felszí­ vódnak és elszállítódnak. A gyógyulás je­ lenthet teljes fölépülési. varjútövis gyümölcse. vérehulló fecskefű (virágzó). kankalinvirág. júliustól au­ gusztusig: pemetefű. bodzavirág. orbáncfű (virágzó). kakukkfű (növény). Felke-. Különösen elterjedtek a Kneipp-. zsurló (növény). fagyöngyág. a Schroth-kúrák. áfonya gyümölcse. árnikavirág. kanálfü. A természetgyógyászatban a leggyakoribb gyógytáplálkozási formák: a nyers koszt. feketegyö­ kér. Elsődlegesek a ke­ ringési változások. Védekezés) az őt ért fertőzésre. Gimnasztika. Gyógytáplálkozás: gyógykoszt. Priessnitzés Schroth-féle gyógymódokat alkalmazó —k. A vér ellen­ anyagai. leépítik az el­ pusztult szöveteket. de járhat maradan­ dó károsodásokkal és funkciózavarokat is hagyhat maga után. illetve kiegészíteni. a gyümölcs és ivóleves kúrák. vagy genny kép- . melynek célja. Gyógyüdülőhely: klímája. mint a véráram közepén lévő vörösvértestek. üröm. diéta: táp­ lálkozásiformák. vad mályvavirág. vörös áfonyalevél. komló. vero­ nika. Ebben az esetben meg kell próbálnunk a hiányt az egészségesen maradt rész teljesítményének fokozásával pótolni. vagyis az egészség rendőreiként működnek. a duzzanat. kömény.

övsömör. A főzés tönkreteszi C-vitamin. általános kimerültség. dr. fejfájás. A tbc és a lepra pl. A fibrines gyulladásnál a nyálka­ hártyák felületén és a szerózus nyálkahár­ tyával bélelt üregek váladékában fíbrin vá­ lik ki. az újraképződési jelenségek túlsúlyban vannak a védekező reakciókkal szemben. A szerózus gyulladásnál csak vérplazma lép ki az érpályából. a gennyes gyulladásnál az izzadmány teli van fehérvérsejtekkel és elpusztult szö­ vettel. fokozzuk a szervezet ellen­ álló képességét. mindig krónikus lefolyású. részint a bak­ tériumok hatásmódjával magyarázható. valamint más friss. meg­ próbáljuk fokozni a véráramlást. Ma már a . A gyümölcsök túlnyomó részét víz alkotja. torokfájás. Krónikus gyulladá­ soknál megkíséreljük a folyamatot az akut. Vitamingazdagságuk értékes élelmiszerré teszi a különböző gyümölcsfé­ léket. valamint erősítjük a szervezet általános védekezőképességét. mint az uborka. mint cellulóztartalma mi­ att. Az akut gyulladás viharos le­ folyású. ha folyó vízben történő alapos mosás után nyersen fogyasztjuk a gyümölcsöt. vagy ha ez nem lehetséges. hogy ezek közül a vé­ dekezési reakciók közül melyek következ­ nek be. hogy a gyümölcsök biológi­ ai értelemben legértékesebb táplálékaink közé tartoznak. valamint fogyó­ kúrákhoz. szédülés. Gyümölcs: nem túl élesen körülhatárolt gyűjtőfogalom. amely minden ehető húsú gyümölcsöt magában foglal. zsírok.Gyümölcs 118 paradicsomot a gyümölcsök közé soroljuk. Gazdag bázisos ásvá­ nyianyag-tartalma értékes a bázisban dús táplálkozás kivitelezése szempontjából. védekező stádium felé terelni. másrészt a zöldséggyümölcsök. minden al­ kotóelemével együtt. bá­ gyadtság. a felszívó­ dást és a gyulladási termékek kiválasztását. A gyulla­ dás erősségétől függ. Rothadás esetén a genny bűzössé válik. Diétás szempontból a kaló­ riahordozók.és élőanyag-tartalmuk olyan bőséges. Gyümölcsecet: főleg almából. ótvar esetén a —et külső­ leg alkalmazzák. de más gyü­ mölcsökből is készülő ecetet fűszerként használják a természetes étrendben. húgysavképző anyagok hiánya miatt éppen olyan értékes a kímélő étrend számára. Aromaanyagaik a gyümölcsök élvezeti érté­ két növelik. ezért kalóriaértékük nem túl magas. égések. Torokfájás esetén gargarizálás ja­ vasolható. Gyulladásos bővérűség esetén csak átmeneti fokozott vérátáramlás lép föl. Minden étkezéshez. időjárási frontérzékenység meg­ előzésére és gyógyítására.és más fontos frissanyag-tartalmának jelentős ré­ szét. paradicsom. éjszakai verítékezés. Alma­ ecettel tartott gyümölcskúrákat ajánlott az amerikai orvos. Belsőleges használathoz 2 teáskanál almaecetet 2 teáskanál mézzel alaposan elkeverünk és vízzel felhígítjuk. emésztési zavarok. visszerek. A gyulladás szövetoldó képességé­ hez szövetépító' tulajdonság is párosul. arcidegzsába.vagy granulációszövet tölti ki a leépü­ lés során keletkezett szövethiányt. amely az emésztőcsatornát serkenti és kondícióban tartja. auxon-. haemorrhágiás gyulla­ dásról beszélünk. reggelihez vagy a délutáni kávé mellé is las- ződik. A krónikus gyulladás lassú folya­ mat. Ezzel szemben ásványianyag-. Jarving a reuma. A legjobb. Ez részint a betegség okával. A kezelések során támogatni szeretnénk az akut gyulladás védekező folyamatait. de étkezések közben is. A hámozással a vitaminban leggazdagabb héj alatti részétől fosztjuk meg. meghű­ léses betegségek. illetve a nyálkahártyák gyul­ ladásakor fokozott nyáktermelés alakul ki (hurut). Nem tartoznak e fogalomkörbe egyrészt a mogyorófélék. így heg. a védekező reakciók itt a legkifejezettebbek. padlizsán. Ha vér lép ki az érfalon. vitamin-. nyálkaképződés.

Gyümölcslé: hibás gyümölcsöt ne használ­ junk. hogy nor­ malizálja az oxigénion-termelést. ellenálló­ vá. forrázott parafadugókkal le­ dugaszoljuk és 25 percig 57 °C-on pasztörizáljuk. Gyűszűvirág: 1. ital nélkül. Gyümölcslékúrák: enyhe böjtkúraként te­ hermentesíti az anyagcserét. mert az csökkenti a Gyűszűvirág léhozamot. Digitális . a testnedveket pedig egészségessé. Gazdag kálium-.és aromatartalma azonban meg­ szenvedi a hosszabb ideig tartó tárolást. A levekben és édes mustokban a gyümölcs minden jó tu­ lajdonsága eltartható formában fennmarad. Jarvis szerint az ivóvízhez adott almaecet embernél. sem enni. Nem is lehet belőle a sav-bázis egyensúlyra vonatkozó követ­ keztetéseket levonni. A gyümölcsecet gyorsan lebom­ lik és nem jut el a vizeletbe. A savanyú vizelet azonban nem fel­ tétlenül jelzi egyben a vér és a testnedvek elsavanyodását is. ásványi és nyomelemtartalma ked­ vező befolyást gyakorol a bélflórára. Gyümölcsnapok: 1-1. fajtától függően).5 kg tetszés szerinti gyümölcs egész napra elosztva. Egy vagy többféle gyümölcs levét egymással váltogatva vagy keverve fo­ gyasztjuk. a levet palackba töltjük és pasztörizáljuk. Dr. illetve a betegségre való hajlam között lényeges összefüggést lát. A gyümölcscukor. kímélőnapként építik be. Az édes must úgy készül. sem inni nem szabad egyebet. Ne préseljük túl erősen. A lúgos vizelet savanyúvá válik ezáltal. mert a lé zavaros lesz.és gyümölcslénapokat gyakran az anyagcsere tehermentesítése céljából fo­ gyasztott alapétrendbe. mert a rothasztó baktériumokat pusztítja. Ne használjunk sok cukrot. Jarving a lúgos vizelet és a betegségek ki­ alakulása. némelyik gyümölcsfajta vitamin. egész napra el­ osztva.119 san kortyolgatva fogyasszuk a keveréket. és javasol­ ja az ilyen vizelet esetén az almaecetkúrák tartását. A nyers gyümölcs levét kipréseljük és vagy közvetlenül fogyasztjuk. állatnál egyaránt hajlékonnyá teszi a szöveteket. vagy pasztörizá­ lással (57 °C-ra való hevítéssel) tartósítjuk. mert különben a lé megromlik. Az almaecet ja­ vítja a vesék teljesítményét azzal. -savak és az ásványi anyagok többnyire nem mennek veszendő­ be a tárolás során. A kimosott és a töltésig forrón tartott üve­ gekbe töltjük. A présben lévő gyümölcsmara­ dékból lekvárt készíthetünk. illetve szaporodásukat gátolja. A kémiai anyagokkal való tartósítás a gyü­ mölcslevek értékét csökkenti. Majd a préselés következik. Ez egyedül a táplálék savtartalmától és a vese visszatartó képessé­ gétől függ. hogy a kissé megcukrozott gyü­ mölcsöt kipréselés előtt állni hagyják. A gőzöléssel végzett lényeréshez a gyümölcsöt ugyanúgy készítjük elő (50-100 g cukor 1 kg gyümölcshöz. hetenként 1-2 alka­ lommal. kizárólagos ételként fogyasztható. és megóvja őket a besürüsödéstől és megzavarodástól. Naponta 3/4 1 gyümölcslé fogyasztható. a gyü­ mölcs.

Ferrum phosphoricum D6. A belső csomók előrees­ hetnek és kizáródhatnak. Collinsonia D2. He­ lyileg: Hamamelis krém vagy kúp. Millefolium D2. erős fájdalom. felváltva 1. E mellé fokhagymáié.: Calcium fluoratum D12. Piócakezelés. Az ülő életmód. ugyancsak körorvos volt . Reggelen­ ként felsőtestlemosások. Gyul­ ladásra való hajlam. comb. az állati fehér­ jékben gazdag táplálkozás kedvez az arany­ eres csomók kialakulásának. majd 14 napig félfürdők. Carduus ma­ rianus 0. vérmér­ gezésnél és fertőző betegségeknél fordulhat elő. Vérhányás Haematoma: 1. ilyenkor duzzanat. Nat-rium sulfuricum D6. Vérzékenység Haemoglobin: a vér vastartalmú festék­ anyaga. Siegmund (1664-1742): az orvostu­ dományok doktora. Kezelése: a természetes táplálkozásra való átállás. gyógyföld. Hibás vértranszfúziónál.H Habfürdők: 1. Vérköpés Haemorrhagia: 1. Nux vomica D4. Arsenicum D4-6. melyek vérezhetnek. Graphites D3-6. Natri­ um phosphoricum D6. Silicea D12 3-szor naponta váltogatva. végezetül comblocsolás és félfürdők. csalán martilapuval. viszketés. Pezsgőfürdő Haematemesis: 1. bőr­ pír. Haemoptoe: 1. Haemoglobinuria: a vérfestékanyag kivá­ lasztása a vizeletbe. 2. H a h n . amennyiben előzőleg vörösvértest-szétesés következett be a vér­ pályában. Vérvizelés Haemofília: 1. Vérzés Haemorrhoidok (aranyerek): a végbél visszereinek csomós duzzadása. Aesculus hippocastanum D2. A székürítés rendezése. a sziléziai Liegnitzben volt körorvos.hideghatásra vagy erőltetett me­ net után. amely döntő szerepet játszik a gáz­ cserében.és térdlocsolások. nedves ruhán való üldögélés. Az erős fájdalom és a székeléstől való félelem miatt gyakori a székrekedés. 3. utána 14 napig válto­ gatva lábszár.: Hamamelis D2. pl. Aloe D3-6. Fia. Silicea D12. angyalgyökér ürömmel. Lycopodium D6-12. maláriánál. a végbélgyűrűn belül vagy kívül helyezked­ hetnek el (külső és belső csomók). Calcium phospho­ ricum D6 elsősorban időskorban. Cal-cium fluoratum D6. Natrium muriaticum D6. Torna és mozgás. 1732-ben a peterswaldi Gesundbrunnenban fölszólalt a hidegvíz-kú­ rák mellett. alsó pakolá­ sok és hideg ülőfürdők naponta váltogatva. Bch. Magne-sium phospho­ ricum D6. Vérömleny H a e m a t u r i a : 1.és hátmosások. öröklött hajlam esetén létrejöhet . Súlyosabb esetekben naponta többször ren­ deljünk el ülőfürdőt. Belsőleg: tea­ ivás. (1696-1773). idegentest-érzés. zsurló vagy bodza­ gyökér borókabogyóval és lándzsás útifü­ vei. Hp. Kékes cso­ mók jönnek létre. Tünete­ ik: égés. Johann Siegmund H.

mellkas) szőrzete. Míg a hajpa­ pillák egészségesek. mint a vegyes táplálkozás. A hajszálak színanyaga az első életévekben egyre több lesz. el­ érte. Samuel (1755-1843): az or­ vostudományok doktora. illetve. A vegetaria­ nizmus első alapítója volt: könyvében „Az egészség elveszített és újra megtalált paradicsomá"-ban. eredetileg gyógyszerész volt. bó- . a xanthin és a hypoxanthin. Hahn. Orvosként és tanítóként működött Lipcsében és Köthenben. A hajszál hagymaszerűén megvastagodott végével illeszkedik a bőr szőrtüszőjébe.és Női Kórház orvosa volt. 1810-ben kiadott könyvében. evvel magyarázható. Vízkúrái révén vált ismertté. Gallen melletti Oberwaldban. Férfiaknál a szakáll és az egyéb testtájak (karok. Bevezette a vegetáriánus és a húgysav- Hajápolás mentes (purinmentes) étkezést a beteggyó­ gyításba. 1892-ben jelent meg könyve. evvel illeszkedik a szőrtüsző papillájába a hajhagyma. Theodor (1824-1883): Ludviglust i. s beépítették rendszerükbe. Alexandre: az orvostudományok doktora. Ha nem ter­ melődik több színezőanyag. Meißenben szüle­ tett. hogy az eredetileg világos hajszín általában sötétebb lesz. mint a liegnitzi „vízcsapok". A hajszál a papillából újul meg. aki több különböző hidroterá­ piás gyógyintézetet vezetett. A hajszálak ferdén állnak a bőrön.és a vízgyógyászat irodalmába. A hajszál hagymaszerű végén kis bemélyedés találha­ tó.-ből származott. „A húgysav szerepe a betegségek létrejötté­ ben". hogy a hideg vizet gyógycélokra is lehet használni. M.121 Liegnitzben. „Kísérlet egy új mód­ szerre a gyógyszerek gyógyerejének kiak­ názásában". s hogy ez az a táplálkozási forma. a hónalj szőrzet. haj­ szálerekkel és idegvégződésekkel bősége­ sen ellátott „szemölcsöcske". lábak. hogy kortársai elismerjék és alkalmaz­ zák a hideg vizes kezeléseket. 1783-ban megjelent könyvév. a „Racionális gyógyítás kézikönyvé"-ben fej­ tette ki a teljes tant. Ezen az összeköttetésen ke­ resztül zajlik le a hajszál és a szőrtüsző kö­ zötti anyagcsere. megpróbálta bebi­ zonyítani. Csa­ lán. vei. Apa és fia is úgy kerültek be a természet. hogy a húsmentes koszt jobb. Hajápolás: hajmosás hetente vagy havonta. A homeopátia alapítója volt. finom. a naponta kihulló haj­ szálak újra nőnek. a fejbőr zsírtartalmának megfelelően. ezekbó'l lesz a fejbőrön a haj. amit a természet az em­ berre szabott. a „Tanulmány a friss víz erejéről és az emberi szervezetre gyakorolt hatásáról". ősz lesz. Tőle származik a vegetaria­ nizmus első tudományos meghatározása. összefoglalta a homeopátia alapelveit. utoljára a St. ha egy­ idejűleg kis levegőbuborékok kerülnek a hajszálba. a Metropolitan Hospital és a londo­ ni Királyi Gyermek. Alkálimentes szappannal mossuk a hajat. Haig szerint a leglényegesebb anyag­ csere-salakanyagok a húgysav. 1796-ban írt tanulmányában.vagy quillajarkéreg-főzettel. hideg vagy ijedség hatására merő­ leges helyzetbe kerülnek (libabőrósség). kamilla (szőke hajnál római kamilla) öntetként vagy főzetként. A szőrtüsző kissé kiáll a bőrből. A hajszál sárgásvörös kül­ ső rétegében színtestecskék találhatók. Rauße ta­ nítványa volt. Prießnitz és Kneipp egymástól függetlenül jutottak arra a gondolatra ennek a könyvnek az alapján. A serdülőkorban nemnek és alkatnak megfelelően ebből fejlődik a sze­ méremszőrzet. Haig. Haj: a kéz és a talp kivételével születéskor az egész test pihékkel fedett. leginkább szap­ pankéreg. életé­ nek utolsó éveiben pedig Párizsban. 1879. ezek színezik a hajat többé vagy kevésbé sötétre. Hahnemann.

Silicea D6-12. a romlott hal halmérgezést okozhat. a túl zsíros vagy túl száraz fejbőr is előidézheti a korai hajhullást. A hajhullás oka anyagcserezavar.Hajhullás 122 ténként masszírozzuk a fejbőrt. a halhús is éppúgy ez alá a tilalom alá esik. Minden második nap mos­ sunk hajat csalánkivonattal (1 marék csalánt főzzünk 1 liter ecetben és vízben. délután karlocsolást. Belsőleg zsurlóié. A hal könnyen rom­ lik. és kezeljük ezeket. a vérkeringés és vele együtt az energia-anyagcsere megszű­ nése. vita­ mingazdag táplálék. comb. szabályoz­ zuk a székürítést. A szardíniát általában kémiai tartósítósze­ rekkel állítják elő. a tífusz. végezzünk naponta leve­ zetést ecetvizes lemosásokkal. majd dörzsöljük be a fej­ bőrt néhány csepp bojtorjángyökérrel. A tengeri halak általá­ ban zsírosabbak az édesvízi halaknál. járjunk sap­ ka nélkül. raxvízzel öblítsük le. A halott további sorsa ismeret­ len a természettudományos megfigyelés előtt. „titkostanácsosi szöglet" stb. nehe­ zebben is emészthetők. Lycopodium D 3 . fele ecet. Acidum phosphoricum D3. a kefélés irányát azonban vál­ togatnunk kell. Hp. Natrium muriaticum D6 Sil­ icea Dl2-vel váltogatva a fejbőr korpásodásánál. Ha nem alkáli­ mentes szappannal mostunk hajat. Kezelése: helyileg naponta hideg vizes fejmosás. A kerek fol­ tokban történő kopaszodás külön zavar. keringési zavar. Es­ . ecetes vízzel öblítsük le. Hal: fehérje. Több ilyen folt összeolvadásából is kiala­ kulhat teljes kopaszság. Éljünk természetesen. A férfiak haj­ hullásának gyakran a formája is örökletes (kopaszodás a halántékon vagy a fejtetőn.és részben zsírdús. Ezáltal javul a haj vérellátása.1 0 . szá­ razra dörzsölés. álmatlanság. Arsenicum D4. Gondoljunk a pajzsmirigy és az ivarmiri­ gyek zavaraira. fele víz. a fejbőr viszketésé­ nél. Amíg az élet a felépítési és fenntar­ tó folyamatok felé tendál. Halál: az élet megszűnése. ha azonban az állati fehérje fogyasztása tilos.). fejfájás. hogy elkerüljük a haj egyol­ dalú húzását. Hajhullás: egyes betegségek. Hámlás. most a tendencia a leépülésre és a pusztulásra irányul. A ha­ lál beálltával megszűnnek a lelki megnyil­ vánulások. zsurlótea. A fejmasszázs nem a hajat. A fej bőrének kiválasztási za­ vara. A rendszeres kefélés fényt kölcsö­ nöz a hajnak. Halbőrűség (ichtyosis): 1. az ivarmirigyek vagy a pajzsmirigy betegségei hajhullást okozhatnak. Graphites D6-12. naponta vál­ togatva vegyünk félfürdőt. Kalium phosphoricum D12 váltogatva Natrium sulfuricum D6-tal 5-ször naponta kerek foltos kopaszságnál. így az influ­ enza. 5 percig). mint a többi húsféle. a szifilisz. általános idegesség. A füstölt hal és a szardí­ nia magas sótartalmát sohase tévesszük szem elől! A friss hal nem túl gyakori fo­ gyasztása a természetes táplálkozásban megengedett. gyógyföld. ha­ nem a fej bőrét lazítja. víztaposást. (1 teáskanál bóraxot adjunk 1 vödör vízhez.).: Thalli­ um aceticum D6.és felső­ locsolást. Silicea D12. Száraz hajnál néhány csepp bojtorjángyökér-olajjal dörzsöljük be a fejbőrt.

Leveleiből. Legtöbbször azonban bakteriális rothadás során keletkezett mérgekről van szó. méhgörcsök. Az enyhe hashajtók közé tartozik. vérzés­ csillapító hatású érgyógyszerkivonatot állí­ tanak elő. melegen gyomorfekély. a gyümölcssav. Kólika Hashajtók: székrekedés kezelésére és béltisztításra használatos ki. a tamarind. Görcsoldó. illetve az ezekből nyert sók (karlsbadi. mint az ágyékgöngyölést bélés gyomorsüllyedésnél. Hashajtók. a glaubersó. Gyerme­ keknél fokozott görcshajlam jele. Ezeknek tehát van valami­ lyen félremagyarázott alapjuk. lázas álla­ potban (lázálom). Harmatfű (Drosera rotundifolia): gyógy­ növényjúnius-július. Ugyancsak a vékony­ bélre hat az erősebben izgató ricinusolaj és a kén. részleteiben nem tisztázott okok szintén hallucinációkhoz vezethetnek. amelyek a külső érzéke­ lés hamis megítélésén alapulnak. köhögés elleni szer. 1/2 g forrázat formá­ Hashajtók jában. Harántsüllyedés: a láb boltozatának lesülylyedése lábgyengeség következtében. a nátrium-foszfát. amely a spasmophilia keretei között nyilvánul meg. mergentheimi sók) és hashajtó ásványvizek. mind a vé­ kony. Azokat az érzékcsalódásokat. Nagyon erős. a manna. Hidegen. mint pl.123 Hallucinációk: érzékcsalódások. Ismerünk érzési. baktériummérgek). Nincs reális alapjuk. Közbülső kendővel és gyapjúkendővel szo­ rosan betekerni. a bengekéreg. illúziók­ nak nevezzük. ízlelési. a szenna levele és termése. hallási és látomás hallucinációkat.és vastagbélre ható hashajtó. valamint szén használatos a bél méregtele­ nítésére. Négyrétű kendő hajtogatása Hasfájás: 1. a krotonolaj. hólyaghurut. A homeopátiában az aranyér gyógyszere. előfordulhat az is. Hangrésgörcs (laryngospasmus): a gégefő hangrésének görcsös elzáródása. az agaragar. Hamamclis virgiana: amerikai varázscser­ je. Sza­ márköhögés ellen. Meg­ felelő cipő viselésével és idejében elkezdett lábápolással megelőzhető. a jalapengyökér. gyógyföld. a podophyllingyanta. a kökényvirág. Halluciná­ ciók méreghatásra is létrejönnek (alkohol. vérzékenység és agyvérzés esetén a fejtől való elvezetésre. Harmatos fűben járás: 1. hogy a halak a víz­ ből mérget vesznek fel. vagy gyo­ mormosással gondoskodnunk kell az azon­ nali gyomorürítésről. Élénkítsük a keringést. Mezítláb járás Hasborogatás: több rétegben hajtogatott. és így válnak mér­ gezővé. valamint gyomor­ éi bélgörcs esetén. kábítószerek.és levezető sze­ rek. Enyhe bélstimulánsként és síkosító . Halmérgezés: bizonyos halak íváskor vagy állandó jelleggel méreganyagokat termel­ nek. ritkábban a kérgéből. Hánytatószerek adásával. Sok elmebetegségnél bel­ ső. a re­ barbaragyökér. a tejcukor. Az erős hashajtók közé tartoznak a főként a vastagbélre ható anthracinontartalmú drogok. a bordaívtől a combig érő kötés a törzsön. és el­ sősorban a vékonybélre hat a keserűsó. a fügeszörp.

ha a gyulladás a környező szervek­ ből (a vakbélből. Hp. hideg verítékezés. hogy ki­ védjük a hozzászokást. Kezelése: a tbc általá­ nos kezelése. Hasmenés (diarrhoea): gyakori. a beteg kerül min­ den mozgást. borsmentalevél. este fogyasszuk. Hányás. Egy teáskanálnyit egy pohár víz­ zel forrázzunk le és hagyjuk néhány óráig állni. 2-2 rész édes­ kömény és édesgyökér. Helyileg hideg borogatások a törzsre. fáj. a petefé­ szekből) indul ki. deszkakemény. A hashártya biztosítja a hasi szervek súrlódásmentes mozgását. Ha a genny áttör a has­ üregbe. (Gyomorvagy nyombélfekély áttörése. Ferrum phosphoricum D3. hamar gyulladással és gennyképződéssel reagál. forró pako­ lások ajánlatosak. sikamlós. ami annyit je­ lent. Ez utóbbi nem túl heves. alsó pakolások evés előtt és evés után. Hashártya: tükörsima. Hashajtó tea: lásd Székrekedés. sá­ padt arc. Hashártyagyulladás (peritonitis) jön létre. Éjszakára ágyékpakolás. Martin-tea: bengekéreg. mechanikus és gyulladásos izgal­ makra igen érzékeny. Arsenicum D4. Chininum arsenicosum D4. összenövése gyakori. esetleg nem is jelentkezik. cic­ kafark és szennalevél azonos arányú keve­ réke.: Aconitum D3. köménymag. . felső és. a légzés óvatos. Egy teáskanál­ nyit 2 csésze forró vízzel öntsünk le. hagyjuk kihűlni. a vérkeringés útján. vajszínű cic­ kafark és szennalevél azonos mennyiségű keveréke. Enyhe esetekben koplalás. karikás szem. szomjúság. vérszegénység. Magas láz lép fel. Bryomia. Többnyire ez a helyzet. az epehólyagból. Gyökeres ap­ ró szulák. Ha a gyulladásos terület le­ tapadással elhatárolódik környezetétől. Beesett. Gyulladásos izzadmány és hasvízkór kelet­ kezése. Bengekéreg. Egy teáskanálnyit egy pohár vízzel forrázzunk le. A has érzékeny. 1 rész ánizs. Schrammkeverék: 3 rész szennalevél. Oka a tápcsa- anyagként hatnak szájon át bevéve vagy be­ öntés formájában egyes növényi olajok és olajos magvak. ál­ talános hashártyagyulladás keletkezik. citromfű és pünkösdirózsa-le­ vél azonos arányú keveréke. édeskömény. ánizs. Reggel és este egy csé­ szével igyunk belőle. Hashártya-tuberkulózis: a tuberkulózis bacilusai a véráram útján vagy a környező megbetegedett szervekből jutnak a hashár­ tyára. Üledékét ne igyuk meg. Atropinum sulfuricum D3-4. többé-ke­ vésbé folyékony székürítés. s a hashártyagyulladás nem terjed tovább. antibiotikus kezelés szükséges. fedősej­ tekből álló kettős hártya. Krónikus lefolyású betegség.Hashajtó tea 124 vagy a környező szervek gyulladásainak át­ terjedése révén. a lenolaj és a len­ mag. elesettség. mint pl. székrekedés. hogy a szervezet idővel csak mindig nagyobb adagok bevételére reagál.) A has­ hártyagyulladás akut lefolyása viharos. ha kórokozók vagy idegen testek kerülnek a hashártyára sérüléskor. Fájdalomérző idegrostokban gazdag. Echinacea 0. nyugalom. a belek és a hasi szervek letapadása. Üledékét ne igyuk meg. valamint az összes hasüregi szervet borítja. helyi gyulladásról beszélünk. Mercurius solubilis D4. étvágytalan­ ság. amely a hasüreg falát. de nem minden esetben. láz. mellkasi légzés. gennyes vakbélgyulladás. Ajánla­ tos tehát váltani ezeket a szereket. Áttörés vagy fenyegető áttörés esetén mű­ tét. vagy ha nem jön létre letapadás. Különösen az erős hashajtók esetében gyakran lép fel hozzászokás. sérülések. Egy teáskanálnyit tíz percig főzzünk egy csésze vízzel. böfögés. dif­ fúz hasi fájdalmak lépnek fel. A has puffadt. tarackgyökér. Idegen testekkel és gyulladáskeltőkkel szemben igen érzé­ keny.

Néha be­ következik a hasnyálmirigy önemésztődése (Pancreasnecrosis). Súlyos esetben 1-2 napig csak teát igyunk. májzsugor) és vese­ zsugorodás állhat. fekete áfonya. A bőr gyulladá­ sos izgalma. Basedow-kórban. oldható formában vegyünk magunkhoz. Hasvízkórság (ascites): szabad folyadékgyülem a hasüregben gyulladásos jellem­ zők. a szükségletnek megfelelően. Ezek a hasnyálmirigyben szigetszerűen el­ szórt sejtek (Langerhans-szigetek). pl. valamint táplálkozási zavarok következtében fokozott hámlás léphet fel (gyógyszerkiütések. Víz­ kór. leégés a na­ pon stb. H á m l á s : a hámlás a bőr felső. Kezelése: 1. Hályog: 1. A bélpasszázs gyorsulása a vastagbélben. Ez az emésztőnedv zsírok. 1. cukorbeteg­ ség alakul ki. bennük termelődik a cukoranyagcserében fontos in­ zulin. s a következményes hasme­ nés (a székletből nem szívódik fel elegendő víz) ideges alapon is létrejöhet. mi­ rigyes szerv. hashártyagyulladás és súlyos keringé­ Hányás si zavarok jellemeznek. néhány nappal. Cartica papayát adunk az ét­ kezéshez. fürdés. Emésztési zavarokkal. skarlát. som. iszappakolás. kávészén. füzénylevél. A fólfúvódott hasban akár 25 1 folyadék is lehet. nehézszagú gólyaorr. A hámlás lemezes és pikkelyes formában történhet. A külső emész­ tőnedv-elválasztáson kívül a hasnyálmi­ rigynek belső elválasztása része is van. borsfü. amit erős hasi fájdal­ mak. Inzulin hiányában a szervezet nem tudja elégetni a szénhidrátokat.). Hasnyálmirigy (pankreas): hosszúkás. fehérjék és cukrok hasítóenzimeit tartalmazza. A gyomorban meg­ kezdett emésztés folytatására naponta 600-800 ml hasnyálmirigy-emésztőnedv ürül. bárányhimlő. külső és belső mérgezés (pl. Hasmenés elleni szerek: tölgyfakéreg. almakúra. gyulladásos ok nélkül. A bőr al­ sóbb rétegeiből állandóan pótlódik a felső. Bélhurut. a húgyvérűség veseelégtelen­ ségnél) lehet. Fontos jel. a gyomortartalom gyors ki- . vérontófü. A székletbe emésztetlen zsír kerül. gyógyföld. félelmi állapotban. makk. a bőr dörzsölése ruhával. földi szeder levele. melynek ke­ zelése az alapbetegségtől függ. A hasnyál­ mirigy emésztőnedvei az epevezetéken ki­ választott epével a Vater-papillán keresztül ürülnek a nyombélbe. végül linuzitlevest. elszarusodott sejtrétegének lelökődése kisebb vagy na­ gyobb hámpikkelyek formájában. Szénhidrátokat csak könnyű. kü­ lönösen a zsíremésztés zavarával jár. Hányás: a gyomorperisztaltika irányának megfordulása. A hasvízkórság hátterében a keringés szívelégtelenség okozta pangása. Kezelése: száraz dör­ zsölés. A normá­ lis hámlás észrevétlenül történik. többnyire veleszületett beteg­ ségként fellépő hámlás esetében halbőrüségről beszélünk. cickafark. A kezelés sikeréhez elengedhetetlen a korai sómegvonás és a konyhasó nélküli ételek fogyasz­ tása. egésztest-lemosások. zsályalevél. Szürke. aztán gyümölcsle­ veket. apró bojtorján. az emésztó'mirigyek kiválasztási zavarával öszszefüggő emésztési zavar. illetve héttel a gyulladás lezajlása után lép fel. Nagyfokú.és zöldhályog. pajzsm irigy túl tengésb 61. Fehérjét tejfehérje. a májkeringés elégtelensé­ ge (májvénatrombózis. A hasnyálmirigy-gyulladás ezért mindig súlyos következményekkel já­ ró megbetegedés.125 toma bármely részének gyulladása. a lép és a patkóbél között helyezkedik el. később sót­ lan sajt formájában fogyasszunk. elszarusodott laphámréteg. a gyomor mögött. pl. Pancreasnedveket vagy növényi fermenteket.

majd rögtön a lábszár belső felületén lefelé a bokáig. Kalium phospho­ ricum D6. nyugtalanság. Kívül­ ről száraz ruhával és gyapjútakaróval leta­ karják. A vízsugár útja: a jobb lábfejtől in­ dulva a lábszár külső felülete a csípőig. lumbágó. valamint a szervezet kiszáradása. miközben egy . hányás. keringési zavarok a jellemzők ilyenkor. hashajtás. külső és belső mérgezések esetén ideges okokból vagy agyi izgalomnál (tengeribe­ tegség stb. amely a válltól a térdhajlatig ér. a szervezet ki­ száradása. A csillapíthatatlan terhességi hányás olyan veszélyes lehet. hogy szüksé­ gessé válhat a magzat eltávolítása. ibolyagyökér. gerincmerevség. gerincvelő-gyulladás és annak következményeinek kezelésében hatásos. míg a hasmenés alább nem hagy. sápadt arcszín. Natrium phosphoricum D6. akut gerincve­ lő-gyulladás. kapotnyak. Forrón. bágyadtság. A páciens kap egy kevés vizet a bal kezébe. Natrium phosphoricum D6. a kamillatea megnyugtatja a gyomor idegeit. szén a méregtele­ nítésre.). A koplalás. Silicea D l 2 . Gyakran lép fel nyáron tápszeres csecsemőknél. Hányás-hasmenés: többnyire romlott éte­ lek fogyasztásakor salmonellák. A csecsemőt lehetőleg anyatejjel tápláljuk. Meleg pakolások a hasra. nagy mennyiségű széklet. ürítése. A ~ felhelyezésekor ügyelni kell a nedves ruhák feszességére . Natrium muriaticum D6 terhességi hányásnál. bélpasszázsakadály. Fájából orvosi szenet készíte­ nek. Kalium phospho­ ricum D6. a tea­ ivás. Hárs (Tilia cordala): 1. esetleg mustárliszttel együtt felhe­ lyezve akut gyermekbénulás. Ferrum phosphoricum D6.: Natrium sulfuricum D6. A hányás a gyomor ürülését szolgál­ ja annak túltelítettségénél. Natrium sulfuricum D6. Gyakran előfor­ dul fertőző betegségek kezdetén. szomjúság. Bch. az ezerjófü. melyet a baktériumok méreganyagai és a gyomor-. gyomoröblí­ tés. Hátborogatás Hátleöntés: a test teljes hátsó felületének leöntése. 3-5 g virá­ got forrázat formájában kivezetés és izzasztás céljából. de egyéb kórokozók (pl. Hidegen alkalmazva ideggyengeség és hátizomgyengeség. folyékony savanyú szagú. Magnesium phosphoricum D6 görcsök ese­ tén. különösen gyerekeknél. Súlyos esetben fizioló­ giás sóinfűziókra is szükség lehet. Bch. Hátborogatás: két-négy rétegű hátboroga­ tás. levezetésére szolgálnak: teáskanálnyi mustármag. Bechterewkór. ge­ rincferdülés. amivel a szív tájékán megned­ vesítheti a mellkasát. Staphylococcusok) által is kiváltott betegség. a combközép tájékán a jobb karra vezetik a vízsugarat. émelygés. Magnesium phosphoricum D6. öblítés­ sel. Hányás. Mér­ gezéskor gyomormosást végzünk.különösen a keresztcsont tájékán. a melissza. Kezelése: koplalás. hasmenés. A keze­ lés a kiváltó októl függ. gyomor-. —félék. a lábak melegítése. Calcium phosphoricum D6. Tünetei: hirtelen fellépő hasi fájdalom. csak tea.Hányás-hasmenés 126 Hánytatószerek (Emetica): a gyomor üríté­ sére. Ezután a csípő bal ol­ daláról indulva. Ke­ zelése: koplalás. Kalium chloratum D6. béltartalom le­ bontási anyagai is előidézhetnek. szé­ navirágzsák. gyógy föld. szamárköhögés és asztma el­ len javallott.: Fer­ rum phosphoricum D6.

szív. Hát. a széklet rendezése. a légzés.és keringési zavarok esetén. il­ letve a bal lapockát locsolják. A ~-t sok páciens kellemetlennek tartja és ne­ Heads-féle zónák . miután kevés vízzel megnedve­ sítették mellkasát és hátát. H á t r a h a j l ó méh: okai: általános kötőszö­ veti gyengeség és a méh tartószalagjainak megnyúlása. Heads-féle zónák (Henry Head): a bőrérzé­ kelés az érzőidegeken keresztül a gerincve­ lőbe jut. hogy a vízsugarat az ülep alatt vezessék át a túloldalra. ezért csak ritkán és nagyon indokolt esetekben javasolt. A reakció beállta után a bal oldalon lefelé vezetik a vízsugarat. teltségérzetet. Min­ den csigolyához 1 idegpár tartozik. nyomást. hogy a víz a gerincoszlopot érintse. meleg zab­ szalmafürdő. lábmaszszázs és Thure Brandt-féle belső masszázs. A kezelés hatására javul a gerincvelő vérel­ látása. miköz­ ben a víz a jobb vállon és a jobb kar hátsó Heads-féle zónák hezen viseli el. Ezt a művele­ tet kétszer megismétlik mindkét oldalon. erőteljesebbé válik a szív és a zsigeri szervek működése. a húgyhólyag túltelítettsége. az oldalak és a lábak irányá­ ba húzódó fájdalmakat. tüdőbeteg­ ségek. hogy a hideg víz ne legyen túlzottan kelle­ metlen. hörgőasztma. hányást. Le­ gyengült embereken ülő helyzetben végzik a kezelést. szívdobogást. anélkül.és gerinc­ velő-betegségek. I gyomortájéki nyomást. Kezelése: egészséges étrend. A gumitömlőt vízszintesen tartva.| húzódó fájdalmas havivérzést. fejfájást. vizelési ingert. a vérképző szervek betegsé­ geinek kezelésére használják. majd a combközép tájékán bal oldal­ ra áttérve az imént leírt módon a bal kart. Kialakulását elősegíti a vizelet visszatartása. A belső szervek érzékelése az Hátleöntés ülő és álló helyzetben oldalán folyik le. illetve bal oldalon egy adott bőrsza­ kaszt is ellát. émelygést. Törzsborogatás és víztaposás. melyet hideg lemosás követ. A vízsugarat lassan vezetik felfelé. Ez keresztcsonttájéki fájdalmakat. A méh hátrahajlik és fokozza a vérpangást. a jobb kar mentén a jobb lapockáig vezetik a vízsugarat. torna. krónikusan hideg lábak vagy idült székreke­ dés okozta vérpangás a kismedencében. onnan az agyba továbbítódik. el. a hideg lábak kezelése: közvetlenül a felke­ lés után végzett hideg félfürdők. és rövid ideig itt tartják. levertséget. elhízás.127 maréknyi vízzel ledörzsölik a páciens hátát. ügyelve arra. ezáltal mély belélegzésre késztetve a pácienst. ami jobb. Ilyen esetekben rögtön a karoktól indítják a vízsugarat. Ezután a hát jobb oldalán lefelé. álmatlanságot és depressziót okozhat. A —t nem szabad alkalmazni általános és idegi gyen­ geség.

A beteg tartása merev. 1.: Calcium phosphoricum D6. melynek gyökere a gyűszűvirágéhoz (digitális) ha­ sonlóan szíverősítő. Sulfur D4. Legtöbb eset­ ben az érintett terület csigolyarándulása okozta idegbecsípődésről van szó. Schlenz-fürdők. Calcium fluoratum D l 2 . a szemen. a hólyagocskák csoportosan he­ lyezkednek el. Kezdetben égő érzést okoznak. Féloldali bénulás Hepatitis: 1. Natrium sulfuricum D6. általában a bőr és a nyálka­ hártyák átmeneténél. lázas betegségek alkalmáyal. Napfürdő Hemiplegia: 1. pakolások. Silicea D l 2 .: Arnica D3. kötőszöveti maszszirozással. De okozhatja a magas kalóriatartalmú táp­ anyagok egyensúlyának felbomlása (fehér­ je. Hiánybetegségek: az életfontosságú szer­ ves (vitaminok. Az adott zónák felől is hathatunk a belső szer­ vekre (reflexmasszírozás. Bch. Sérv Herpes (sömör): kis. gyógyszeres ingerekkel). ha nem is annyira hatásos. Rhus toxicodendron D4-10. A gerincvelőben haránt­ összeköttetések vannak a szimpatikus ganglionok és a bőrérzékelő idegek között. Kezelése: forró pakolások. mint a gyűszűvirág. Viszont nyugtató hatású. comb-. Cseppek. Helyileg: baunscheidtizmus. gőzpakolások. Kezelése: az érintett bőrfelület beszórása gyógyjölddel. Keringésjavító teákhoz keverhetjük. hát. túlzott na­ pozáskor vagy a mentsruációval kapcsolat­ ban (amikor a szervezet ellenálló képessége átmenetileg csökken) szokott megjelenni herpes. Májgyulladás és sárgaság Herba: az egész növény receptíráskor hasz­ nált neve. a nemi szerveken. Bch. Gyulladá­ sos. Javulásnál ezenkívül ágyék-. vízhajtó hatású. Övsömör. Herehormon: 1. Reumás eredetnél melegedő szé­ navirágfürdők. fehérjék) vagy szervetlen (nyomelemek) anyagok hiánya váltja ki. viszketnek. Hexenschuß (lumbágó): az ágyéktáji izom­ zat hirtelen föllépő fájdalma. Nux vomica D l . Kalium phosphoricum D6. gyorsan beszáradnak. mechanikus. zsírok. Hérics (Adonis vernalis): tavaszi hérics. Sokkal kevésbé mérgező. a boglárkafélékhez tartozó növény. A testen bárhol fölléphet. vízkezelésekkel. Táplálékhiány ese- életidegrendszer szimpatikus részén keresz­ tül továbbítódik. hólyagos kiütés. Arni­ kas bedörzsölések. Herpes zoster: 1. ezt követően edzés locsolásokkal. gyulladásos. mivel a legkisebb mozdulat is fájdalmas. Izomreumatizmus.: Natrium muriaticum D6. reuma elleni teák. Hp.Helichrysum arenarium 128 Hevítés: forró gőzökkel. A kiropraktikai gyógymód azonnali gyógyulást eredményez. porok és tabletták formájában ve­ hetjük be. köpölyözés. szénhidrátok). pakolásokkal. Tar­ tarus emeticus D4. Ecetvizes lemo­ sások. vagy forró növényi borogatásokkal végzett fizikális gyógymód. Okozhatja az izomrostok sza­ kadása is. szé­ navirágzsák. Macskatalp Helioterapía: 1. a sérült izom bevérzése vagy reumás és hűléses izomkeményedés is. . Helichrysum arenarium: 1. így az egyes belső szervek fájdalma az adott bőrterület fájdalmát is kiválthatja. Férfi nemi hormon Hernia: 1.és felsőtestlocsolások. rövidpólyázás és félfürdők. me­ lyet többnyire vírus okoz. Ezeket a zónákat nevezzük Heads-féle zónáknak. pióca.

A változó kor is csaknem mindig a lábak hidegségével jár. A hő­ mérséklet kútvízhideg legyen. A beteg mozogjon sokat a szabad levegőn. Néha elő­ fordul. illetve megelőzhető a ~ kiala­ kulása. mellkasi és szívpana­ szok. Minél rövidebb ideig tart a fürdő. Hahn és fia vezették be a természetgyógyá­ szatba ezt a kúrát. Az egészséges táplálkozással. A keringési zavarokat szívgyengeség és a belső elválasztás (pajzsmirigy. felléphetnek a vérerek görcsös összehú­ zódása és keringési zavarok következtében is. A gräfenbergi földműves. Később át kell térni a váltakozó lábfürdőkre. Az első hidegérzést hamar kellemes. gyógyítható. Élénkíti az anyagcserét. a szükséges melegérzés ilyenkor csak a fürdő után lép fel. mozgással vagy melegítéssel (ágymeleg. Hideg fürdó'k: időtartamuk a reakció idő­ pontjától függ. ivari gyulladások léphetnek fel. kiegészítő anyagokat és a tápanyagok harmonikus egyensúlyát. Prießnitz és a wörishofeni pap. A hideg kezelésekkel ugyanis sohasem hideget. meleg fürdő stb.és szövetveszteséggel.) gondoskod­ nunk kell az előmelegítésről. Regge­ lenként vegyen félfürdőt vagy végezzen egésztest-lemosásokat. nőknél húgy-.129 tén éhségérzei keletkezik. itt is feltétel a test meleg volta. Kez­ detben vegyen a beteg naponta fahamus. annál jobb hatású. az idegrendszert és az érrendszert. érrendszeri betegségek­ nél. Séta előtt végezzen rövid víztaposást. hogy a hideg vizes kúrákkal való kezeléseket rendszerében egyre inkább in­ dividualizálta. Csak a meleg gyógyít. 1. Táplálkozás. ami nem más. mindig meleget váltunk ki. Ezért tanácsos reggel. hirtelen vagy fokozato­ san kialakuló szöveti elváltozásokkal (mezotrófia) vagy látszólagos szövetszapo­ rodással jár. Hidegvíz-kúra: a két liegnitzi körorvos. Hideg lábak: utalhatnak rossz keringésre vérszegénységnél. Csak ezen két laikus munkája nyomán kez­ dett el foglalkozni a modern természettudo. Nyáron mezítláb járás. álmatlanság. de mindenfajta testállapotra is kidolgozta. hogy a kezelendő test vagy testrész a kezelés előtt közvetlenül mindig meleg legyen. ami még ma is elterjedt. Fejfájás. és mindaddig nem sejtett gyógyeredményeket tudtak fel­ mutatni. A hidegtől való félelem. minden betegségfolyamatra. Ennek feltétele. Kneipp ér­ deme. Mint minden melegkezelés előtt. sohasem a hideg. A ~ gyakran súly. megalapozatlan. laikusok kezdték el alkalmazni a hideg víz csodálatos gyógyhatását. Kneipp a hahni tanul­ mányok alapján egymástól függetlenül hi­ degvíz-kúrákat fejlesztettek ki. utána térdöntözést. Straßburger). Amennyiben ez nem áll fenn. A fürdővízhez adott hó gyorsabb reak­ ciót hoz létre. hurutos megbetegedések. melynek összeállítása során figyelembe kell venni a vitaminokat. ez ad jelet a fürdés be­ fejezésére. az ágyból kikelve hideg fürdőt venni. ezután fejlesztet­ ték ki a hidroterápiát (Winternitz. egyenletes melegérzés váltja fel. hogy a melegérzést éles fájdalomér­ zet nyomja el. A lá­ bak hidegségének megszüntetése különösen a Kneipp-kúra elején fontos. Mivel a hivatalos orvos­ tudomány nem foglalkozott ezzel a kérdés­ sel. Ebben az esetben ez az érzés számít a reakciónak. a hi­ deg kezeléstől tartózkodó óvatosok azonban sokszor kellemesen csalódnak a kezelések áldásos hatását látva. ez általában 4-20 másod­ perc. fázásnál sohase végezzünk hideg kezelést! . 15 °C-nál ne több. Ennek következménye a fej vértolulása. mint a ~ egyik formája. Matthes. ivarmiri­ gyek) zavara is okozhatja. sós meleg lábfürdőket. A normális ke­ Hidegvíz-kúra ringési viszonyok helyreállítására a normá­ lis reakció elérése miatt van szükség. víztaposás javallott. Borzongásnál.• mány a vízgyógyászattal.

Krónikus gyulla­ dás következményeként lép fel. nemritkán tbc-s eredetű. állati és hárs­ faszén. Vízkezelés Hidrothorax: 1. görcsök. ezenkívül Hiperemezis: 1. Higróma: nyákfelszaporodás az ínhüvelyben és a nyáktömlőkben. testi gyengeség. Foglalkozásváltoztatás. dán táplálkozáskutató és politikus. sápadtság jelzi. Minél hidegebb a kezelés. Krónikus mérgezéseknél: naponta tejfogyasztás. jó vérátáramlás. Zsákvese Hidroterápia: 1. annál hatásosabb. amely vesegyulladás képében. Leöntés és Pályázás. reszketés. A tüdő­ kapukat értjük általában híluson. Je­ lentésre kötelezett foglalkozási betegség. Hidronephrosis: 1. az ilyen vizekből kifo­ gott halak elfogyasztásakor fennáll a hi­ ganymérgezés veszélye. A környezetszennyezéssel a természetes vi­ zekbe kerülő higany. ahol a légcső a szegycsont és a szív erei mögött két ágra válva a véredényekkel együtt mindkét oldalon egy-egy tüdőle­ benybe lép. Munkatársaival fontos kísérle­ teket végeztek önmagukon. de annál mélyre­ hatóbb is. Akut mérgezés (szublimát) esetén súlyos veseroncsolás jöhet lét­ re. szájöblítés zsályával. 1. Gyomorsav-túltermelés Magát a hideg kezelést mindig csak rövid ideig. Célja elsősorban a megelőzés. Hipaciditas: 1. hányás. hogy tudomá­ nyosan bebizonyítsák a vegetáriánus étrend és a modern táplálkozás előnyeit. Kötelezi az egyént és a társadalmat is. Waerland) húgysavoldó hatá­ sára. különösen a fertőző betegségek létrejöttének és terjedé­ sének megakadályozása. Gyomorégés. hasmenés. Higiéné: az egészséges életről szóló tanítás. mozgással vagy ágyba fektetéssel. így jön létre a hörgő-tbc. Óvja az egyént a helytelen életmód következtében. Itt szedődnek össze a tüdő nyirokutai a nyirokcsomókba. húgyvérűség (veseelégtelenség) formájában zajlik. vagy ha a vese túlnyomórészt szétroncsolódott. vagyis azt a helyet. Hílus: valamely szerv betorkollását jelenti. nyálfo­ lyás. csak a reakció megjelenéséig végez­ zük. A higiéniánál a közössé­ gi feladatokon és a felvilágosításon van a hangsúly. 1. Hindhede már 1912-ben rámutatott a krumpli és a krumplilé (1. gyógy fold. A bőrön keresztül történő kiválasztás fokozása Schlenz-fürdőkkel és pakolásokkal.Hidronephrosis 130 feladata az emberek együttéléséből szárma­ zó betegségek elleni küzdelem. Mellkasi folyadékgyülem Hidrokel: a here vízsérve Higanymérgezés: főképp foglalkozási be­ tegség. Gyomorsavhiány Hiperaciditas: 1. gyomormosás. . a külső behatásokra és foglalkozási árta­ lomként fellépő betegségektől. rend­ szeres szájápolás. tej. Nyálkazacskó-gyulladás. Hindhede. amelyek a tü­ dőbetegségeknél megduzzadnak és fertő­ ződhetnek is. Mikkel (1862-1945): az orvos­ tudományok doktora. Hányás Hiperemia: vérrel való telődés. Akut mérgezés esetén: hánytatószer. Hideg alkalmazása után gondoskod­ junk a beteg újramelegítéséró'l. amelyből idegek és erek lépnek ki. Fürdő.

Senkit sem lehet tehát akarata ellenére hipnózisban rá­ bírni arra. Alkalma­ zásakor a hipnotizált olyan állapotba kerül. A gyógyító hipnózis­ nál csak annyira kapcsoljuk ki a beteg éber­ ségét. A természet gyógyerejének mozgósítását tartotta a gyógyítás alapjának. kü­ lönben nem sikerül a hipnózis. 1. Ezért hívjuk őket hipotóniásnak. Hipertrofia: valamely szerv megnagyob­ bodása egyes sejtjeinek megnagyobbodása révén. a normális történéseket is beteges­ nek tartja az egyén. ami nem tar­ talmazza a fenti anyagokat. Wettestrand volt az. melynek során a jelen­ téktelen. és a testnedvek helytelen összetételével ma­ gyarázta a betegségek létrejöttét. Krisztus előtt 460-ban született Kosz szigetén. Hirschprung-kór: ritka veleszületett be­ tegség. sőt a ki­ egészítő anyag nélküli fürdőben is vannak ásványi sók. addig a hipotóniás fürdőnél olyan vizet használ az ember. depreszszió) is előfordul. A hipnózis lehet egyéni vagy tömeghipnózis. hogy a külső környezet ingereire ne reagáljon már. mely először gyermekkorban jelent- Hipertónia: magas vérnyomás. Vérnyo­ más. 1. Hipotóniás fürdőit: míg a legtöbb fürdő' ásványi anyagokat és organikus anyagokat tartalmaz kiegészítő anyagaiban. . aki a hipnózist a gyó­ gyításba bevezette. pszichés úton történő befolyásolás a célja. A sejtosztódással törté­ nő megnagyobbodás nem hipertrofia. a gyógyí­ tás atyja volt. Hipnózis: a szuggesztió külön formája. A rábeszélés erejével a gyógyulásba vetett hitet erősítjük meg. mint a szervezeté. különös tulajdonsá­ gaik vannak. Ezeknek az ozmó­ zisnyomása kisebb. Kezelés előtt azt mondta betegeinek. A hippokratészi eskü az. amit éber állapotban nem tenne. 1. a valóságban csaknem atóniásak. Hippokratész: görög orvos. Gyógyításra is fölhasználható. hóolvadásből nyert víz). Hipochondria: a szervezet állapotának ál­ landó megfigyelése. hogy beteg­ ségszemlélete és kezelési módszerei tovább élnek a modern biológiai orvostanban. Szükség van a beteg egyetértésére is. amiben alkalmas a szuggesztió befogadásá­ ra. Neurózis és valódi el­ mebetegségek esetén (melankólia. Hipoglikémia: a vércukor normális szint alá süllyedése. hogy az alvás betegségüket valószínűleg meggyógyítaná. A tapasztalat szerint ezeknek a kondenzvizeknek a szokásos for­ rásvizekkel ellentétben. egyéni és tömeghipnó­ zissal gyógyított rábeszélés nélkül. Vérnyo­ más. és elaltatta őket. ami ma is megha­ tározza az orvos kötelességeinek etikai vonatkozásait. de szuggesztiókra különösen érzékeny maradjon. Vércukor. nő a kiválasztása és erősebb a fellépő általános reakció: a fürdé­ si reakció és a kezdeti súlyosbodás. ha­ nem hiperplázia. többnyire forró fürdők (36-40 °C) radiumemanacis kiegészítéssel vagy anélkül. A szerv fokozott igénybevételekor szokott előfordulni. hogy olyasmit tegyen. Az atóniás vízkezelések lehetnek egész és részkezelé­ sek. A vízki­ választás fokozódik.131 Hiperhidrózis: túlzott verítékezés Hirschprung-kór Hipotónia: alacsony vérnyomás. A neki tu­ lajdonított írásokból kitűnik. a reumás jelenségek újra fellángolnak és átmeneti súlyosbodás után gyógyulásnak indulnak. Ilyen a vízgőz­ ből lecsapódott víz (magyarán desztillált víz) és a természetes meteorvizek (esővíz. Fürdés során a bőr fokozottab­ ban ingerelhetővé válik.

125-250 g túrót 2-4 kanál lenolajjal elkeverünk és reggelihez elfogyasztjuk. A fehérjéket állítja a táplálkozás középpontjába. Hollywoodi kúra: a Cooley-féle táp­ lálkozási rendszert hívják így. a margarin és a zsír semmilyen formában nem megengedett! A főzéshez olyan kevés vizet használjunk. Az acidózist napi 1 teáska­ nál nátrium-karbonát (szódabikarbóna) adá­ sával egyenlítjük ki. hogy ma már tu­ dományosan bizonyított a fehérjetúltápláltság és a bélrothadás káros volta. Legtöbbször a vastagbél végbélbe való torkolásának teljes elernyedésével jár. Amorális cselekedet. Csak a fő­ zés. a szimulálás akaratunktól függő. hasmenés. A be­ tegség tünetei a makacs székrekedés és a has fájdalmas puffadása. vagyis pl. esténként nedves zoknik vi­ selése. Egysé­ ges. kivéve a salátákhoz felhasz­ nált mennyiséget. hogy a fehérjetúlterhelést ellensúlyozni lehet azzal. A hisztéria viszont akarattól független. ne keverjük meg. hanem bőséges. Cooley azt hiszi. a tu­ datalattiban jön létre. Hámozás helyett kefével dörzsöljük le a zöldséget. A kúra ne tartson to­ vább 10 napnál. A felsoroltakon kívül általá­ nos ideggyengeség. A hízás előidézésére külö­ nösen alkalmas a lenmagos müzli vagy a lenmagolaj és túró keverékéből készült éte­ lek. Kezelése: reggelente az ágyból kikelve teljes lemosás vagy félfürdő. mintegy meghazudtolva azt a tényt. A tojást és a húst nem szabad megsütni. A hisztériás reakció nem tuda­ tos. túlérzékenység tünetei észlelhetők. amely ideje alatt nem szünetel a mozgás (alvás közben mocorog. amikor a lelki izga­ lom testi változásokban vagy funkciózava­ rokban nyilvánul meg. Lefedett edényben minél rövidebb ideig főzzük az ételt. A hisztériáról a legkü­ lönbözőbb felfogások terjedtek el. mezítláb járás. görcsrohamok. szénhidrátok vagy fehérjék egyolda­ lú fogyasztásával. Szék­ rekedés. Naponta 120-140 g húst vagy 120 g húst és 2 tojást ír elő ez a diéta. egészsé­ gesen összeállított vegyes étrenddel érik el a kívánt testsúlyt. semmiképpen sem mindig célszerű. a krumplit hajában. a tanácstalanság jele. Holdkórosság: álmosság. a vaj. Fényinger hatására (telihold) nő a mozgásigény. A kövér hús fogyasztása tilos. Hízókúra: a természetgyógyászatban nem zsírok. természe­ tes állapotban főzzük meg. Beteges lelki zavar. Gyakran összetévesztik a szimulálással. a zöld­ ségléből főzzünk levest. olajokat és majo­ nézt sem enni. ha az ember foko­ zottan ügyel a vitaminok és az ásványi anyagok bevitelére. autoszuggesztió) várhatjuk. melynek gyógyulását csakis a tudatalattira ható kezelésektől (hipnózis. ritkábban féléber állapot. ritkábban az egész vastagbél érintett. A termé­ szetgyógyászat tapasztalatai szerint és a modern táplálkozástudomány eredményei szerint a Hollywood-kúra elutasítandó.Hisztamin 132 beteg). Szöveti hormonok Hisztéria: az az állapot. A szimuláló részvétet akar kelteni maga iránt. pl. kielégítő' magyarázatot nem tudunk ad­ ni erre a betegségre. Mindezt a vitamintarta­ lom megőrzése miatt kell tennünk. vérzések stb. A vita­ minszükséglet biztosítására a következő vi- kezik. Kezelése: 1. a zöldséget forró vízben tegyük oda. beszél a . a párolás és a grillsütés megengedett. Ezért ajánl Cooley kémi­ ailag tiszta paraffinolajat (!!). bénulások. A cukor. vagy egyéb előnyt akar húzni a szín­ lelésből. amennyire keveset csak lehet. tudatos dolog. ame­ lyért a szimuláló felelősséggel tartozik. Nem szabad befőttlevet. Hisztamin: 1. Ezek lehetnek há­ nyás. vagyis a betegségszínlelés­ sel.

A homeopátia a biológi­ ai módszerek közé tartozik. A fo­ lyékony hígításokból cseppenként naponta 3-4 szer 5 cseppet adunk. Holtpont: a csökkent teljesítőképesség ál­ lapota. az úgynevezett hatvá­ nyok szerint. Az oldha­ tatlan fémekből. A gyógyszerek egészsége­ seken való kipróbálásánál minden objektív és szubjektív tünetet feljegyeznek. hogy jóllakjunk. Paradicsomlé helyett más gyümölcslevet vagy tejet is tehetünk a koktélba. kávét és teát ihatunk. ami megfelel a természetes gyó­ gyítás alapelveinek. azaz 1:10=D1. A homeopátia el­ leni legnagyobb kifogás. amely megerőltető izomtevékenység után anyagcserezavar következtében lép fel. Természetgyógyászati szempontból ezt a táplálkozási formát el kell utasítanunk. 1:100=D2. mivel ellentmond a modern táplálkozástu­ domány eredményeinek. 1:10 000=D4 stb. ott a homeopátiával nem ér el semmit sem az ember. A homeopátia is elis­ meri a kezdeti roszszabbodás jelenségét. Ez a kifogás annyiban jogos. 1:10 000=C2 stb. nem muszáj csökkentenünk. kisebb adagban a ha­ sonló tünetekkel lefolyó betegséget meg­ gyógyíthatja. organikus és anorganikus anyagokból tejcukros reszeléket készítenek a hígításokhoz. A salátát sóval. Ahol nem ez a helyzet. A hígítás mindig növekvő sorrendben történik. ahol a betegséget gyógyító. borssal és ecettel készítsük. Sovány tejet igyunk író he­ lyett. amennyi csak jólesik. ami nagyobb mennyiségben az egészséges embert megbetegíti. D12től közepes és e felett magas potenciáról szoktunk beszélni. 5 csepp Viosterol (vagy egyéb A-vitamin. A homeopata ke­ zelést alkalmazó feladata a beteg panaszai­ ból és a betegség tüneteiből megtalálni azt a gyógyszerképet. a száraz növényekből (drogokból) és az oldható anyagokból törzstinktúrákat készí­ tenek. amit alkohollal hígítanak. a reszelékek porá­ ból késhegynyi adagokat. 1 evőkanál tápélesztő (szárított élesztő). s a na­ gyobb sorok összehasonlításával a mindig visszatérő tünetekből találják meg a gyógy­ szerképet. a hasonlóságokon alapuló gyógymód. Ma kb.133 taminkoktélt igyuk: 1/2 pohár paradicsom­ lé. Természetes táp­ lálkozással ugyanúgy célt érhetünk. Annyi vizet. A teához adjunk citrom. így 1:100=C 1. Betegséggel gyógyítja tehát a betegséget. Homeopathia: helyesebben homeoterápia. hogy mint gyógyí­ tó princípium a totalitás igényével lép fel. hogy a home­ opátiának csak ott van esélye a sikerre. 2500 természet adta gyógyszerképet ismerünk. A tejadagot teá­ val és kávéval fogyasszuk. ha nem áll fenn vízretenció. mivel értelem­ szerűen nyomon követi a betegség alakulá­ sának irányát. funkcionális mecha­ nizmusnak tekinthetjük.és D-vitamin-sűríttnény). A tojásételekhez még egy tojás fehérjéjét hozzáadhatjuk. A verejtékezés megindulása után beiktatott pihenő a holtpont leküzdését és magasabb teljesítmény elérését eredményezi. a gyógyulási fá­ zis csak ezután kezdődik. ami az adott betegséghez a Homeopathia leghasonlóbb. 1:1000=D3. vagyis a betegség átmeneti súlyosbodását a kezelés megkezdése után. A hatékonyságot illetően a D6-os hígítástól felfelé alacsony potenciáról. Meg­ alapítója Sámuel Hahnemann. Ezt adjuk homeopatikus hígí­ tásban. Nagyobb hí­ gításoknál százas hatványról is beszélhe­ tünk. A gyógynövényekből friss eszenciá­ kat. vagy a belőlük készített tablettákból 3-4-szer egyet ve­ szünk be. Az a szer. és megpróbálja azt egy ha­ sonló irányban haladó gyógyszerképpel be­ folyásolni. mivel visszafordíthatatlan bántalmakról van szó. A homeopátia kri­ tikus művelői ezt a tényt nem is vitatják. és a tudományukat arra a széles hatókörre al- . Általában tízes hatvány sze­ rint hígítunk.vagy narancslevet. A sport­ ban jelentős szerepet játszik. a sóbevitel tetszőle­ ges lehet.

nyálkahártyával bélelt és az orrüreggel vékony csatornával össze­ köttetésben álló üreg helyezkedik el. az élelmiszer színezésére szánt festékanyagok. elutasítják a magas hatásfokú anyago­ kat. A homeopata szere­ ket külön diagnosztikai beosztás alapján vá­ lasztják ki és rendelik el. a kémiai tartósítószerek és élvezeti szereket sem. K. A ho­ meopátia gyakorlati sikerei minden teoreti­ kus kifogás ellenére megakadályozták tudo­ mányos megsemmisítését. Az alacsony és közepes hatású szerek hígítását még össz­ hangba lehet hozni valamiképpen az uralko­ dó kémiai természettudományos nézetek­ kel. Azok. Az egyes betegségeknél a homeo­ pata szereknél hígítási fokukkal felsorolt gyógyszereket (Hp. A természet­ gyógyászat.3 . -hurut (sinusitus): a homlokcsontban a belső. mint a nagy hígítású magas potenciájú szerek. Homotoxintan: elnevezés H. illetve a közepes hatékonyságú anyagok gazdag lehető­ ségeivel élnek (alacsonypotencia-pártiak).: Cinnabaris D3. agyagos vizes ing. Silicea D12. magashatékonyság-pártiak.) a mindenkori beteg . spanyolkabát. amely előrehajláskor fokozódik. melynek keretein belül a home­ opátia haszna vitathatatlan. comb. mindkét oldalon két. A betegség a szervezet mérgek elleni harcának kifejeződése (az ember ellen = homotoxin). Böjtkúra. megközelí­ tőleg szimmetrikus. Ez a méreg elleni védekezés tehát méregtelenítésre irányuló öngyógyítás.Homotoxintan 134 gyógyszerképének és állapotának megfele­ lően kell kiválasztani. Hepar sulfuris D3-6. Sok modern tu­ dományos eredmény igazolja a tanait. ha más elvezetési lehetőség nem kínálkozik. így elzárt gyulladás alakul ki egyik vagy mindkét üregben. Homloküreg-gyulladás. hogy a hígítás erősíti a gyógyhatást (a potencíalas kettős értelme). a magas hatékonyságú gyógyszerek hí­ gításai azonban a fenti anyagszemlélettel nem foghatók fel. és csak az alacsony. A ho­ meopátia több mint 150 éve tartja magát. hurut vagy gennyes gyulladás formájában. Hp.és gyü­ mölcskúra. Ezeknél a hígításoknál ugyanis véletlenszámba megy. Az étrend nem tartalmazhat mérgeket. Kezelése: reggel és este orrgyakorlat Jaminzcal. Itt megoszlanak a vélemé­ nyek. A homeopátia azonban azt ta­ nítja. ha az üveg­ csébe belekerül az eredeti anyag egy-egy molekulája. ha egyáltalán gyógyszeres ke­ zeléseket alkalmaz. kalmazzák.és felsőtestleöntések. megakadályozva a gyógyítás egyoldalúvá válását. Hydrastis D 2 . felső szem­ szél felett. akik nem voltak képesek meg­ szabadulni a természettudományos nézetek­ től. Min­ denesetre elgondolkoztató. Ezek szerint az alacsonyabb hatású gyógyszerek kevésbé hatásosak. aki kezdetben elutasí­ totta a magas potenciájú szereket. előnyben részesíti a ho­ meopata gyógyszereket. Az orr­ garatban fellépő gyulladások esetén ez a vé­ kony összekötő csatorna gyakran megduz­ zad és lezáródik. ami­ lyenek pl. az évek során lassan korábbi véleményével ellentét­ ben magashatékonyság-pártivá vált. Kezdetben fejgőzölés. függetlenül a természettudományos kifogásoktól. A következő ellen­ vetés a hígítások kérdése. hogy a genny a szemüregbe vagy a kopo­ nyába tör utat magának. Azok. gőzpakolások. akik inkább a tapasztalatnak hisznek. Gennyes folyamat esetén gö­ rögszéna-borogatások. fennáll a veszély. gyümölcslé. Reckeweg után. Ha a homloküreg tartalma elgennyesedik. hogy nem egy kritikus homeopata. amelyet hideg arclemosás követ. ami homeopata szerek bevetésével és biológiai­ lag megfelelő diéta betartásával történik. Ehhez rövid göngyöléssel való elvezetés lefelé. Jellemző tü­ nete a szemek fölött fészkelő fejfájás.

amelyek ezeket a leépülési termé­ keket vitaminjaik és hormonjaik felépítésé­ hez használják. Hormonok: a belső elválasztása mirigyek váladékai. Az anyagcsere-funkciókat elősegítik vagy gá­ tolják. Rubia tinctorum 0. A növényi táplálékból és ezekből az anyagokból építi fel az állati szervezet ismét saját hormonjait. Ezen alapul pl. Az állati ürülék a földbe kerül. Jégárpa Horkolás: a nyitott szájon keresztül történő lélegzetvételkor rezgésbe jövő garatvitorla által keltett hang. Hordeolum: 1. onnan a növé­ nyekbe. vagy magában a hólyagban jönnek létre. Bch. Hólyagvérzést. majd hideg homokot hozzákeverve 45-50 °C-ra állítják be a hőfokot.: Kálium chloratum D6. a terhesség korai felismerése. majd ezután meleg vízben lefürdik. vizelési ingert és hólyaggyulladást válthatnak ki. vagyis körforgásról van szó.: Lithium carbonicum D2. neuralgiák. Hólyagos bőrkiütés: 1. ma már lehetséges néhány hormon alapelemeiből történő mes­ terséges előállítása. a Hold és a bolygók állását mutatja be a születés pilla­ natában. a vékonybélben is termelődnek hormonok.vagy részfürdő formájában ve­ szik.vagy hason­ fekvés akadályozza a —t. A hormonok leépü­ lési termékei elsősorban a vizelettel és a Hólyagos hámkiütés széklettel távoznak a szervezetből. Bch. az izmok elernyedése révén kinyíló száj lehetővé teszi a —t. A létező hormonoknak valószínűleg csak egy részét ismerjük. A szabad orrlég­ zést minden esetben biztosítani kell. ha valaki nyitott szájjal alszik. Horoszkóp: a csillagjóslás asztrológiai alapja (asztrológia). Silicea D l 2 . A hólyagkő eltávolítása hólyagtükrözéssel. a születés helyével a középpont­ ban. fél. Homokfürdő: a mesterségesen vagy a ten­ gerparton a naptól felmelegített homokban teljes. Erős izzasztó hatással jár. Tel- . Az egyéb kezelésmódok egybeesnek a hólyaggyulladásnál leírtakkal. ami a növényvilág és az állatvilág egymásrautaltságát. Akkor szokott előfordul­ ni. Hólyag: 1. hanem a szövetekben is.135 Kálium bichromicum D6. Sarsaparilla D3. Csalánkiütés. anyagcserebéli és fejlődési zavaro­ kat idéz elő emberben és állatban.1 0 . az oldal. Lycopodium D 3 . Kivezetőcsatorna nélkül. közvet­ lenül a vérkeringésbe jutnak. Körte és zsurlóié. Húgyhólyag Hólyagkövek: vagy a vesemedencéből származnak. fő hatóanyagként Calcium sulfuricum D6-12. A mesterséges fürdőnél a homokot előbb 100 °C-ra hevítik sterilizálás céljából. Silicea D l 2 . Reuma. szoros kapcsolatait tükrözi.: Natrium phosphoricum D6. illetve állati szerveze­ tekből történő izolálása. Nemcsak a belső elválasztású mirigyekben. elhízás ese­ ténjavallott. A há­ ton fekvés kedvez. hiányuk vagy elégtelen képződésük súlyos növe­ kedési. így pl. Az életfolya­ matokkal szorosan összefüggenek. Spigelia D4-6. A bőr körülhatárolt ödémája Hólyagos hámkiütés (pemphigus): újszü­ lötteknél előforduló betegség. Az orrlég­ zés akadályozottság. Magnesium phosphoricum D6. A beteg a homokfürdőláda forró homokjában 30-60 percig fekszik. anyagcserezavarok. A Nap. Némelyikük ké­ miai szerkezete ismert. kőzúzóval vagy kőfogóval tör­ ténik. Kezelése: az érintett testrész zsurlófüves borogatása. Hp. Az életidegrendszeren keresztül a belső elválasztású mirigyek szoros össze­ függésben állnak az anyagcserével.

fokozott nyáktermelődéssel és hámsejtlelökődéssel jár. mert a test izzadással vagy meleg kisu­ gárzásával nem tud elegendő hőt leadni. kö­ vérségben. Komló H u r u t : a nyálkahártya-gyulladás egyszerű formája. szívgyengeség. H u m u l u s lupulus: 1. besugárzások formájában valósítják meg. vagy a szerve­ zetet késztetik fokozott hőtermelésre. Ezek tehát nem hideget. szépségápolásként gyakran alkal­ mazzák. Hufeland a modern biológiai szem­ léletű orvos mintaképe. Herpesz Hólyagos moszat (Fucus vesiculosus): szerves jódtartalmú drog. duzzadt. Egyszeri adagja 1-2 g. Erős hatást gyakorol az anyagcserére.Hólyagos kiütés 136 dés gyorsulása. Dörzsöljük a karokat és a lábakat. hasára tegyünk hideg boroga­ tást. mert az alapvető életfolyamatok nélküle elképzelhetetlenek.és gyümölcspürék. A hőguta tünetei: erős fejfájás. Azonnal vetkőztessük le a beteget. vörös bőr­ színnel járó eszméletlen állapot. hideg lábfürdő. Fejére. mellkasára. Kiegészítő táplá­ lékként zöldség. Hufeland. melyben mesterséges úton állítanak elő hullámokat. a mezmerizmust és a himlő elleni védőoltást. Kezelése: 1. Ezt külsőleg bo­ rogatások. Elősegítette a homeopátiát. Miután magához tért a beteg. az or­ ron tüsszögés stb. Hidegen: kb. H ő k u l t ú r a : 1. Szükség esetén végezzünk mesterséges lélegeztetést. 15 c C-os természetes hi­ deg hőmérsékletű vizet alkalmazunk a bélmüködés serkentésére és az aranyér kezelé­ sére. A gyógyításban is fontos szerepe van. fella­ zult. Hólyagos kiütés: 1. A szervezetben lejátszódó anyagcserefo­ lyamatok termelik. vagy tengeri hullámfürdő. magasított felsőtesttel fektessük le árnyékos helyre a friss levegőn. Görcsök is kialakulhatnak. főzetét pajzsmirigybetegségben. vesegör­ csökben. ha magas külső hőmér­ sékletnél nedves levegőn tartózkodunk. pakolások. hólyag. így a szemen fénykerülés. jes tej helyett sovány tej. Jól össze tudta egyeztetni a természetgyógyászatot a kutatások eredmé­ nyeivel. A hurutos nyálka­ hártya vérbő. A legtöbb természetgyógyá­ szati eljárás a betegség leküzdéséhez szük­ séges hőközlésen alapszik. Winsch H ő p a n g á s : a szervezet fokozott hőtermelés (láz) vagy csökkent hőleadás (gutaütés) okozta túlmelegedése. víztaposás javasolt. naponta több alka­ lommal 1/8 1 vízzel adott beöntés javítja az arcszínt. vagy ha a tömegben hőpangás következik be. Schlenz és Winsch csak a hő gyógyítóerejére támaszkodott. Hullámfürdő: fürdő.és méhfájdalmakban hatá­ sos. A hi­ deg vizes kezelések az anyagcsere serkenté­ se útján hőtermeléshez vezetnek. Adjunk hideg beöntést (1/2-1/4 1). s ezeket a területeket tudományosan elismert­ té tette. érelmeszesedésben. ha helytelen módon túl­ öltözünk hőségben. Gyulladások. Égő érzés vagy egyéb idegizgalmi tü­ net lép föl. hanem meleget akarnak kelte­ ni. H ő : melegvérüek számára az élethez elen­ gedhetetlenül szükséges. a szívműkö­ . jürdők. Kisebb volumenű. átnedvesedett. C h r i s t o p h Wilhelm (17621839): a berlini Charite belgyógyászpro­ fesszora volt. Prießnitz tanítása szerint csak a meleg képes gyógyítani. Hőguta: léphet fel.

Ezeken az alaptermésze­ teken kívül Huter megkülönböztet 3 másod­ lagos natúrát: 1. bőr és érzékszervek) túlsú­ lyú emberek. hogy a leggyakoribb fertőzésről. tornára. lestyán. Az izomerő kibontakoztatása áll ná­ luk előtérben. Fő tevékenységi terüle­ tük lelki téren van. az ún. sokat lazítson. illetve Tripper. orruk kerekded. ajkuk. bodzagyö­ kér. 2. gyomor. érzékelő-mozgó ter­ mészet. H ú g y c s ő g y u l l a d á s (urethritis): nyákos vagy gennyes folyással járó gyulladás. iglicegyökér. vagy esetleg specifi­ kus gyulladásról. mozgótípusúak. állandó vizelési ingert vált ki. táplálkozó-érzékelő természet. törzsük és végtagjaik vékonyak. Húgyhajtók (diuretika): a szervezet vízki­ választását serkentik bőséges vizelet terme­ lésével: seprőzanót. homlokuk közepesen nagy. pa­ kolásokra. hagyma. A külső csíra­ lemez (idegek. 3. spárga. Léteznek szerinte még harmonikus és diszharmoni­ Húgyhajtók kus tercier alkatok. zeller. gőzfürdőkre. levegő. zsurló. inasak. tör­ zsük és végtagjaik hosszúak. arckoponyájuk viszony­ lag kicsi. 1. 3. mélyreható kezelésekre van szüksége: Schroth-kúrára. Éjszakára hideg ágyékpólyázás.) túlsúlyúak. A táplálkozótípusnál alkalmazzunk enyhe kivezető és levezető kezeléseket: váltakozó meleg és rész vízkezeléseket Kneipp szerint igyon ez a típus gyógyteákat. ritmikus tornát. a sikeres tudós típusa. Az érzékelő természet enyhe lassan erősödő víz-. 2. A belső csíralemez (mirigyek. a sikeres diplomata és hivatalnok típusa. A há­ rom alapnatúra. csipkebogyómag. csalán. A tettek emberei. a nyugalmat. cson­ tosak. Egészséges alaptípusokhoz viszo­ nyított alkattípusrendszert állított fel. a három alaptermészet megfelel a három csíralemeznek (külső. a homlokuk hátsó része és az álluk elő­ reugró. okos kereskedők. Keresik a jólétet. biokémiai készít­ ményeket szedjen. Mikroszkópos vizsgálattal kell tisztázni. lágy formák jellemzik őket: arcuk.és félfürdők. bőrük finom. sásgyökér. A nemspecifikus gyulladá­ sokat vírusok vagy a Trichomonas okozza. táplálkozó-mozgó termé­ szet.és nap­ kezeléseket kapjon. Nyakuk rövid. Élvezik az életet. A mozgó természet­ nek kemény. közepes és magas hatékonyságú sze­ reket. magnetizmust és életenergia-átvitelt írjunk elő neki. kör­ televél. 3-5 nap elteltével hideg ülő. nádgyökér. Huter. tripperről van-e szó.137 illetve az egyes helyi megbetegedéseknél leírtak szerint. babhüvely. borókabogyó. édesgyö- . végtagjaik rövidek. belek. Különféle gennykeltő baktériumok okozhatják. zsurló. orrgyökük. C a r l (1861-1912): a natúratan meg­ alapítója. táplálkozástermészetüek. szintén ke­ rek. aranyvesszőlevél. Teaként rekettye. nem az erőre és a tömegre helyezik. Húgycső-megbetegedések: kezelése: me­ leg kezelések: zabszalmás ülő és teljes für­ dők. mellkasi átmérőjük nagyobb a hasi átmérőjüknél. kö­ zépső és belső csíralemez). lázfürdőkre. mellkasi átmérőjük hasi átmérőjüknél kisebb. az ún. melyet 1-2-szer frissítsünk fel. inak. amely égő érzést. Könnyen elhíznak. porc. Szakorvosi vizsgálatra és kezelésre van szükség. érzékszerveik igen fejlettek. szappanfügyökér. máj. szalagok. enyhe masszírozást. a sikeres vállalkozó típusa. az ún. petrezselyem. érzékelő alkatúak: agy­ koponyájuk nagy. békaszittyógyökér. szív és keringés) túlsúlyúak. Nemi betegségek. tüdő stb. Agykoponyájuk nagy és hoszszúkás. A hangsúlyt az érzékelésre. Ötletemberek. ízületeik lazák. Kerek. Izomzatuk fejlett. homlokuk közepesen nagy. Tokájuk van. 1. Ivóleves koplalás. csont. homeopata alacsony hatékonyságú szereket. gyümölcsnapok. A kezelést illetően min­ den típus mást igényel. A kö­ zépső csíralemez (izom.

ilyenkor a vér köz­ vetíti a belekből a húgyutakba a fertőzést. Eupatorium purpureum D4. 1. majd 10-20 percig főz­ zük. hal). Köszvény. zabszalma. Hólyagkő is okozhat húgyhólyaggyulladást. Nátrium muriaticum D6. Lycopodium D10. Hólyaggyulladás (cystitis): oka a törzs és a lábak megfázása. mosások. Abencoicum D2. Krónikus hólyaggyulladásban a vizelet bomlik. Cannabis D 3 ^ . Nátrium sulfuricum D6 a vizeletürítés zava­ ra esetén. Elhelyezkedésük­ nek megfelelően vesekövekről.: Ferrum phosphoricum D6 kezdetben. húgyve­ zetékkövekről és hólyagkövekről szoktunk beszélni. Többnyire állati sejtek sejtmagvából származik (hús. A hólyaghurut. kér. Pulsatilla D3-4. idegen testek. Kálium chloratum D6. bűzössé válik. De náluk is előfordul a húgyutak kólifertőzése. Magnesium phosphoricum D6 hólyaggörcsben és vizeletakadás esetén. hogy a nők végbelüket elölről hátrafelé tö­ röljék ki.: akut gyulladásban: Aconitum D3. elsősor­ ban húsos étrendnél. súlyos esetben vé­ res. törzspakolás. Kezelése: kezdetben zsurlós és zabszalmás ülőfürdők. A nyálkahártya kitüremkedhet ezek között a bordák között (szerzett divertikulumok). a hólyaggyulladás és a hólyagkövek főként nőknél fordulnak elő (a rövid húgycső miatt). krónikus gyulladásnál: Chimaphila D l . a fehér­ je-anyagcsere során keletkezik. divertikulumok. a kólibacilusok a rövid húgycsövön keresztül könynyen a húgyhólyagba kerülhetnek. Therebinthia D3-4. Calcium phosphoricum D6. Fokozott képződés esetén. borókabo­ gyó. A hólyagfekélyek többnyire tbc-s eredetűek. Mivel nőknél a végbélnyílás és a húgycső nyílása igen közel van egymáshoz. A . Nux vomica D3-4. nem izgató koszt. A hólyagrák a leggyakoribb rossz­ indulatú tumor. Teák: medve­ szőlőlevél. Vesekövek. A szemes kávé és a kínai tea is vízhaj­ tó hatású. Ha a hólyagürítés akadály ellenében történik. nem választódik ki tel­ jesen. Bch. Erős vizelési inger. gennyes húgycsőgyulladás) kór­ okozók. meleg fahamus. a koncentrált vizeletből kicsapódó anyagokból jönnek létre. édesgyökér és boró­ kabogyó azonos arányú keveréket néhány óráig állni hagyjuk. 1. Javulás esetén egésztest-le­ hideg és combleöntések beiktatásával kezdjük meg az edzést. az ún. zsurló. bordássá válik. Acidum nitricum D3. főként nőkön előforduló betegség a hólyag. Húgykövek: a húgyutakban képződő kö­ vek. A húgyhólyagon gyakran előfordulnak fejlődési rendellenességek. Ezért már kislány korban meg kell tanítanunk. H úgy sav: nitrogéntartalmú anyag. gennytől zavaros vizelet jellemzik a kli­ nikai képet. A hólyag leggya­ koribb jóindulatú daganatai a nyálkahártya­ polipok. a vese­ vezetékek és a vesék fölszálló kólifertőzése. a maradék húgysav gyakran rakódik le porcközeiben. s ké­ nyelmi szempontból a végbél kitörlése szin­ te mindig hátulról előre történik. a hólyagfal izomzata megvastagszik. reflexszerűen ki­ emelkedik. Belladonna D3. Dulcamara D2. Silicea D12 gennyedésben és kró­ nikus lefolyásnál. vagy a húgycsőből bekerült (műszeres katé­ terezés. fájdalmas vizeletürítés. lestyángyökér. Pl. Húgyhólyag: összegyűjti a vese által kivá­ lasztott vizeletet. Cantharis H ú g y u t a k kólifertőzése: gyakori.és tejnapok. vagy a véráram útján. Hp. a vizelettel válasz­ tódik ki. sós lábfürdők.Húgyhólyag 138 D4. Férfiaknál az anatómiai viszonyok mássága miatt a fertőzésnek ez a módja nem következik be. Gyümölcs. Fűszermentes. Gőzboroga­ féltestfürdők tások a törzsre. a májban képződik. leggyakoribbak a hólyagfal kitüremkedései.

28. fityma petefészek petevezeték méhszalag anyaméh hátsó hüvelyboltozat méhszáj méhnyak hüvely kisajak nagyajak húgyutak kóli.a hátsó húgycső 11. vese 9. 17. a ve­ semedencéből a hólyagba vezetnek. Nephropur váltakozva) tar­ tós eredményt érhetünk el. elülső húgycső húgycső ondóhólyag ondóvezeték prosztata mellékhere here pénisz makk 19. 24. véralvadékok) vesegörcs keletkéz- . vesevéna 8. mint a hólyaggyulladásnál. idegen testek által kiváltott ingerekre (kövek. húgyhólyag 11. növényi kivonatokkal erősítve ezek ha­ tását (Cystinol. 15. 18. Ezért a gyógyszeres kezelés kiegészítéseként állan­ dóan öblítenünk kell a hólyagot. éppúgy. 14. veseartéria 7. 27.c 12. 22. vesevelö 3. 23.vagy egyéb baktériumokkal történő fertőzése antibiotikumokkal vagy szulfonamidokkal tartósan nem kúrálható. vesemedence 5. mellékvese 2. A húgyvezetékek képesek aktívan összehú­ zódni.139 Húgyutak Húgyvezeték /. 25. A gyógyszerszedés abbahagyásakor ugyan­ is újra megjelennek a kórokozók. húgyvezeték (uréter) 10. vesekehely 6. vesekéreg 4. 21. sima izom­ ból és nyálkahártyából álló vezetékek. Húgyvezeték (uréter): vékony. 13.b 11. 16. húgyteák ivásával. 29. 20. 26.

Az izzadság. Teák: szarszaparilla-gyökér. ha nem is ennyire kiélezett. A kultúrember azonban már több 10 000 éve. eszméletlenség. H ú s : a húst és a belőle készült élelmiszere­ ket (hús-. Ezzel azonban még semmit sem mondtunk a fogyasztott . A sertéstenyésztéskor mesterséges kövérsé­ get (elhízást) idéznek elő. míg más természetgyógyá­ szati irányzatok bizonyos kompromiszszumokra hajlanak. hanem gyökér. Az ember fejlődéstörténetileg nem minden-.Húgyvérűség 140 táplálék tápértékéről. legfeljebb a köret. Ez súlyos mérgezési tünetekhez vezet. légszomj (asztma). A sertéshús nem al­ kalmas arra. Vízhajtó teák. főként az ízüle­ tek és a szív. hogy a kizárólagos húsfogyasztás súlyos vesekárosodásokhoz. Meleg fürdők hi­ deg lemosásokkal. Ha csak húst fogyasztunk. s nem szabad mindennap húst fogyasztanunk. míg újabb vér­ tisztításra sor nem kerül. Kezelése: gyümölcs. ma­ gas vérnyomásra való hajlamhoz. A vesekövek elakadhatnak a húgy­ vezetékben.és kolbászféléket het. Húgyvérűség (uremia): a veseműködés ki­ esésekor vagy beszűkülésekor felszaporod­ nak a vérben a vizelet anyagai. görcsös rángások. Cuprum arsenicosum D4. s az uremi­ as tüneteket megszüntessük. vi­ szont 5-40% állati zsírt is tartalmaz. mivel a disznó maga is anyagcse­ re-betegségben szenved. A dán táplálkozáskutató. hogy anyagcsere-betegek fo­ gyasszák. súlyosbodó elesettség. homokiborona-gyökér 3-3 rész.és gyümölcsevő. ezért a disznóknál többféle betegség előfordul. egésztest-lemosások na­ ponta többször. nyers koszt. minél inkább a vegetáriánus étrend felé hajlik a táplálkozás. szén­ hidrátokat csak nyomokban. Az egyéb tenyésztett fajtáknál is ugyan­ ez a helyzet. Emiatt a hús egészségre gyakorolt ha­ tásában jelentős szerepet játszik az is. A borjú. A nagy menynyiségben fogyasztott hús a szervezetben savanyú vegyhatást hoz létre és bőséges salakanyag-képződéshez vezet. Hindhede önmagán végzett kísérletekkel kimutatta. Szarszaparillagyökér por alakban vagy főzetként. A hurka. látászava­ rok. anyag­ cserezavarokhoz vezet. naponta 23-szor egy csészével iszunk belőle. a kilélegzett levegő vizeletszagú. hányás. érvágás. A keverékből 2 evőkanálnyit egy csésze vízzel 15 percig főzünk. részint a tűz segítségével készített táp­ lálékkal tartja fenn magát. mérgezési tünetek lépnek fel.és tejna­ pok.: Apocynum cannabium 0.és a marhahús ebből a szempont­ ból tűrhetőbb. hentesárukat) a természetgyógyá­ szat mindig fenntartással kezeli. részint örökletes alapon. A túlnyomóan hú­ sos táplálkozás keringési zavarokhoz. Hp. Ezért a hús semmiképpen se legyen fő táp­ lálékunk. A hús és a húsfélék súlyának 15-20%-a a fehérje (a szárított húsfélékben ennél több is van). Acidum hydrocyanicum D4. urémiát okozó anyagoktól megtisztítsuk. fejfájás. hogy a vért a visszatartott. fokozza a betegsé­ gek iránti fogékonyságot. A vegyes táplálkozás ellensúlyozza a hús mérgező hatását. ez vizeletpangást hoz létre a vesemedence tágulásával. görcsrohamok. amely­ nek húsát fogyasztjuk. kevés kivételtől eltekintve. A hús fehérjéi amino­ sav összetételüket tekintve megfelelnek a teljesértékűség kritériumainak. méghozzá annál in­ kább.és keringési rendszer betegsé­ gei. A hússal az állati salakanyagokat is magunkhoz veszszük. a hányadék. Egyes ve­ getáriánus irányzatok teljesen elutasítják a húsfogyasztást. vesevérzésekhez ve­ zet. Ma már a művese segítségével lehetőség nyílik arra. mint ezt a vegetarianizmus tanítja. mi­ lyen körülmények között élt az állat. ve­ gyes. sápadtság. csökkenti a szer­ vezet fertőzésekkel szembeni ellenállását. részint a sertéstartás következtében. aranyveszszőgyökér és lestyángyökér 2-2 rész.

A mérgezés idegbénulással járó változatát a botulizmus bacilusa okozza. fűszere­ sek. mivel mindig többen ettek a mérgezett húsból. fej. gombás fertőzések okozzák legtöbb­ ször. Mercurius solubilis D4. bizonyos vesebeteg­ ségeknél. Beléndek Hypericum perforatum: 1. Hp.és végtagfájdalmakkal együtt járó formáját többnyire Salmonella baktériumok okozzák. hanem zsurlófüvet tartalmazó meleg ülőfürdőket. Schlenz-fürdőket. ezért az egészséges táplálkozásra alig­ ha alkalmasak. asztma. a reuma néhány formájában. Orbáncfű Hyperthyreose: 1. Húsmérgezés: tömegesen lép fel. megfázás. Hydrops: 1. rendezzük a székletet. folyás. Kezelésére ne alkal­ mazzunk hüvelyöblítéseket. méhgyulladások. láz­ zal. A vegetáriánus étrend gyógyhatása jelentős szerepet játszik a ter­ mészetgyógyászatban. Hydrastis D l . hasmenéssel. Ezenkívül a kolbászfélékről nehéz megmondani. Vízkör Hyosciamus niger: 1. harmonikus vegetáriánus étrendet kell összeállítanunk magas vérnyomásnál. mint húsos vegyes táp­ lálkozás esetén. Acidum nitricum D3. grippék. hideg lábak elleni kezelést. Vegetáriánus táplálko­ zásnál a fertőző betegségek lefolyása eny­ hébb és gyorsabb. Tünetei: a hüvelyben jelentkező égés és fájdalom. Pajzsmirigy-túlműködés . egészséges.: Apis D3. ágyékgöngyölést. hideg lábak. Ezek az élelmi­ szerek igen sok sót tartalmaznak. A húsmérgezés hányással. mit is daráltak bele. köszvény esetén. Bi­ zonyos betegségekben teljesen tartózkod­ nunk kell a hústól. Hüvely-előreesés: Hyperthyreosis 1.3 . Méhelőreesés Hüvelyhurut: idegen anyagok (helyi fo­ gamzásgátló szerek). maró hatású öblítések.141 fenntartással fogyasszuk.

amely az okok megszűn­ tével rövid időn belül elmúlik.) kórokozói által termelt mérgek. ágyék. az életvitel rendezé­ se. fenyőtűlevél-fürdő. Hámlás Icterus: 1. Az agyban leggyakrabban . izgató­ szerek használata (alkohol. nikotin. Kalium phosphoricum D6. mint pl. 2-4 grammnyi mennyiségét forrázat vagy gyenge főzet formájában alkalmazzák. 1. Passiflora 0. A környéki (perifériás) idegrendszerben bénulásokat idézhet elő. ijedség. kielégítetlen becs­ vágy). Natrium sulfuricum D6.mint minden agydaganat agynyomást okoz. mint pl. könnyű torna. teljes lemosás. Zincum D3-6.és ánizstea. Belsőleg macskagyökér-. Tünetei: erős idegfájdalmak. daganatos burjánzása. Silicea D6-12. leöntések. Okai: született hajlam vagy alultápláltság következményeként. Silicea D l 2 . Avena sativa 0. Ideggyulladás (neuritis. fenyőlevélfürdők. nyugtató eljárások. Natrium muriaticum D6-12. Kezelése: nyugalom. légfürdők. koffein). az érintett izomzat tónusának gyön- . A gyengeség lehet veleszületett vagy az élet folyamán szerzett jellegű (idegkimerültség). az érintett ideg által el­ látott terület zsibbadása. Idegrendszer Idegesség: az idegek enyhe ingerlékenysé­ ge vagy gyengesége okozza (neuraszténia). Kezelése: lelki és testi nyugalom. víztaposás. torna. mely erős fájdalommal jár. Zincum valerianicum D4-6. Sárgaság Idegdaganat (neurinoma): az idegsejtek kóros. virágait és minden föld feletti részét használják felső légúti betegségek. köszvény. cu­ korbetegség. mas­ százs. Fer­ rum phosphoricum D6-12. tüdőgyulladás és bőrba­ jok kezelésére. Magnesium phosphoricum D6. Calcium phosphoricum D6-12.: Acidum phosphoricum D3. Neuralgia és Akupunktúra Ideggyengeség (neuraszténia): az idegrend­ szer nagyfokú fáradékonysága. Az ideggyengeség jele az ingerlékenység. az érzékelés eltom­ pulása. Polyneuritis): okai: különféle fertőzések (grippe. és sebészeti úton kell eltávolítani. Natrium phos­ phoricum D6-12. Nux vomica D6-10. Idegfájdalom: 1. szifilisz stb. levendula-. Ideg­ gyengeség. Kalium sulfuricum D6-12. diftéria. ágyék. Acidum picrinicum D6. Hp. Ichthyosis: halbőrűség. ólom vagy az idegekre gyakorolt nyomás. galagonya-. mirigyműködési zavarok. lelki nyugtalan­ ság (félelem. anyagcseremérgek. komló-. Ambra D2-6. mezít­ láb járás. citromfű. kimerültség. Okai: alultápláltság.: Kalium phosphoricum D6-12.I Ibolya (Viola odorata): leveleit. masszázs. amely már kis megterhelések esetén is fellép. autogén tréning. alkohol. la­ zítás.és rövidgöngyölés. beriberi. Belsőleg 1. különösen a szabad idegvégzó'déseken. túlzott igénybevétel és súlyos betegségek. Idegek: 1. Stannum D6-12.és rövidgöngyölés. Bch. Az amputációk után gyakran keletkezik ~.

és rövidgöngyölés. amely bénulásig fajulhat. Schlenz-féle fürdők. melyek súlyosabb eset­ ben vaksághoz vezetnek. Bedörzsölések édeskömény. vértisztító teák. Hp. mellyel a külön­ féle zsigeri szervekre gyakorol jótékony ha­ tást. Idegrendszer: bár felépítése alapján kü­ lönbséget teszünk vegetatív és környéki idegrendszer között. hatására az ideg­ hártya mögött megindult vérzés. Az ideg­ hártyán leváláskor kisebb repedések kelet­ keznek. ece­ tes vizes borogatás. melyeken keresztül az ideghártya és az érhártya közé behatol a folyékony üvegtest és elválasztja azokat egymástól. Lehetséges okai: szifilisz. nagyfokú rövidlátás. ágyék. magas vérnyomás meg­ szüntetése . Idegmasszázs: az ideg mentén vibráció se­ gítségével végzett masszírozás. Rhus toxicodendron D4-10. Elvezetés a fej irányából. Elvezetés a fej irányából. hideg fiirdők. Gelsemium D3-6. lábfej.Idegrendszer gülése. Ideghártyaleválás: az ideghártya leválik az alatta elhelyezkedő' érhártyáról. a keringési zavarok megszüntetése. a reflexzónamasszázshoz hasonlóan. majd sós vizes göngyölések. általános vér­ mérgezés. cukorbetegség. látási zava­ rok léphetnek fel. szemkáprázás és a látóképesség fogyatkozása. az idegrendszert mégis egységes egészként kell felfognunk. Magnesium phosphoricum D6. valamint a görcsös és eler­ nyedt bénulásokra gyakorolt hatása miatt szintén az idegmasszázs egy fajtája. spanyolkabát. Keze­ lése: naponta arcleöntés. Kezelése: elektromos készülékkel összefor­ rasztják a retinán keletkezett repedéseket és megfelelő kezeléssel igyekeznek eredeti he­ lyére és állapotába visszajuttatni. Vegetárius és nyers étrend. alsólábszár-göngyölés. Bellis perennis D2-4.utóbbi esetben szigorú böjtkú­ rával. A köz­ ponti és a környéki idegrendszer az ember környezetével tart kapcsolatot. a testrész meleg vizes fürdetése. Ideghártya (retina): 1. míg a vege­ tatív idegrendszer a szervezet szöveteinek és szerveinek működését szabályozza. alkohol és nikotin élvezetének teljes melló'zése. Különö­ sen fontos a vérzések megszüntetése és a ki­ áramlott vér eltávolítása.: Ferrum phosphoricum D6. Belladonna D3-A. Az idegpont­ masszázs a Head-féle bőrzónák területén végzett speciális masszázs.és al­ testgőzölés. Az idegsejtek nyúlványokkal (dentritekkel) kapcsolódnak egymáshoz. Bch. Hp. Piócakezelés.és majoránnaolajjal. szénapolyvás pakolások a fájdalmas testrészre. A Dicke-féle kötőszöveti masszázs a vegetatív idegrendszerre. Lábfejgöngyölés és -Jürdők. Baunscheidt-terápia. böjt. gőzölések és leöntések alkalmazására. A retina műtéti vagy lézeres kezelése. Okai: ütés vagy igen magas vérnyomás stb. Sajátvér-kezelés. ezt idegrostnak ne­ vezik. A kiváltó okok. pl. Mercurius solubilis D4. Az idegrostot egy velőhüvely veszi körül. nedves zokni. Szem Ideghártya-gyulladás (retinitis): gyakorta társul látóideg-gyulladáshoz. gőzpakolá­ sok. a kúra végén rövid. Arnica D3. borsmentás kámforral és vibrációs maszszázs. Silicea D12 felváltva Calcium fluoratum Dl2-vel.: Belladon­ na D5-6. A fájdalmak enyhülése után átté­ rés hideg. szemborogatás szemvidítófűvel. Kalium phosphoricum D6. amely a sejt táplálásáról és a sejtek egymástól való elszigeteléséről gondosko- . Tünetei: fényérzékenység.: Aconitum D3-6. Nyers vegetárius étrend. Ezek közül az egyik különösen hosszú. sós vizes ing. daga­ natképződés. Kalium phos­ phoricum D6-12. rövidgöngyölés. metil-alkohol által okozott mér­ gezés. Kezelése: naponta többször ecetes vizes lemosás.

elektromos feszültségek stb. köszvényes reumás pa­ naszok számítanak ide. hőhatás. ideg a paraszimpatikus ideg­ rendszeren keresztül kapcsolatban áll az egész testtel. főn okoz gyakran időjárás-érzékenységet. Ezek alkotják a kör­ nyéki ideget. Az idegrostok speciális felada­ tokat látnak el: az érzőrostok ingereket vesznek fel a külvilágból és továbbítják azt a központ felé. Idegsokk (sokk): az idegrendszer összes funkciójának. csak azok az em­ berek őrizték meg. 1. herezúzódás. Erős pszichi­ kai hatások okozzák az erre hajlamos sze­ mélyeknél. Kezelése: az idegnyugtatás és a vérkeringési zavar megszüntetése. és a megfelelő védekezőreakciók is ah­ hoz kapcsolódnak. fé­ lelem és szorongás. . elsősorban fehérjékkel szemben. A környéki idegkötegekben többnyire mindkét ideg­ rostfajta megtalálható. balesetek és sérülések (sebesülési sokk). és emiatt gyakran betegnek is tart­ ják. nagy hideg. a X. melyhez a szimpatikus ideg­ rendszer határláncának rostjai is társulnak. Vegetatív idegrendszer. A reflexíveken ke­ resztül . Utóbbi esetben az érintett nem érzékeli a sebesülés okozta fájdalmat. hogy fel tudja­ nak készülni a védekezésre. migrén. és a kopo­ nyát különleges nyílásokon át hagyja el: ezt a 12. A hegyvidéken a. A környéki idegrendszer idegei a gerincvelőben erednek. Az ájulástól a súlyos kollapszu­ sig több fokozata ismert. A mozgató­ idegek az elülső szarvak ganglionsejljeiből lépnek ki. mely a gyengeel­ méjűség egyik veleszületett formája.és mozga­ tóidegei. Idiótaság: elmebetegség. ezek folytatá­ sa a végtagokban továbbfutó környéki ideg­ rendszer. Idioszinkrázia: a szervezet veleszületett vagy szerzett érzékenysége bizonyos anya­ gokkal. a mozgórostok az agy paran­ csait közvetítik a szervekhez. többek között a vérkeringés Időjárás-érzékenység: biztosra vehető. 1. Az ember ezt a tulajdonsá­ gát már régen elveszítette. levegő-pá­ ratartalom. változásai hívják fel a figyelmet a légköri feszültségekre. A szervezet ezen anyagokra speciális mó­ don allergiás reakcióval válaszol. Ez a képesség vegetatív idegrendszerével áll összefüggés­ ben. a fej érzékelő. a gerinc­ velőben vagy a környéki (perifériás) ideg­ rendszerben.bi­ zonyos külső ingerekre meghatározott moz­ gási reflexválaszok érkeznek az agy (aka­ rat) kikerülésével. A gerincvelőből kilép­ ve egyesül a két rost. Kol­ lapszus.melyek a gerincvelőben elhelyez­ kedő speciális közvetlen kapcsolatok . hogy a természetben élő állatok előre meg­ érzik az időjárás-változást. valamint a gerincvelődúcokban fordulnak eló' nagy mennyiségben. különösen an­ nak kedvezőtlen alakulását. Római számokkal jelölik őket. Védelmükről a koponya és a gerinccsatorna gondoskodik. A központi és a környéki idegrendszer működése akaratlagosan befo­ lyásolható. Az idegrostok kábelekhez hasonlóan kötegekben futnak az agyban. Az idegsejtek az agykéregben és az agydúcokban.Idegsokk 144 fenntartásának összeomlása. ami gyak­ ran betegséget okoz. amelye­ ket kórosnak tartunk. A légnyomás. Többnyire a normálistól eltérő jelek mutatkoznak az ilyen embereknél. az érzékelőidegek pedig a hátsó szarvakon lépnek be. Sokkot okozhat­ nak: a napfonatra mért ütés. égések. dik. fejfájások. fel­ adatuk az érzékszerveken keresztül érkező ingerek felvétele. Egy kis csoportjuk az agy speciális dúcaiban ered. akiknek vegetatív ideg­ rendszere különösen könnyen és gyorsan reagál. A központi idegrendszer az agyból és a gerincvelőből áll. párba rendezett ideget agyidegnek ne­ vezik.

nemi hidegségről (frigiditásról) szok­ tunk beszélni. hogy a nemi aktus végbemegy ugyan. A női impotencia hátterében lelki okok áll­ nak. Mercurius solubilis D4. Bélelzáródás. Vízhajtó. beleértve a fejbőrt is. Immunitás: a szervezet kórokozókkal vagy azok mérgeivel. Kezelése nélkül középen meg­ gyógyulnak. Előfordulhat az is. Nátrium phosphoricum D6. Makacs eseteknél saját­ vér. Mivel az anyai vér­ ből az újszülött ellenanyagokat örököl. csak pszichote- . úgy. Illúzió: valóságos érzékeléseken alapuló ér­ zékcsalódás. melyeket csak a mélylélektan segítségével fedhetünk fel. Lehet vele­ született (az anyától örökölt) vagy szerzett. illetve egyik emberről a másikra. Ez a folyamat irányítható. I. A női im­ potencia nem vezet a nemi aktus lefolyásá­ nak zavarához. Gyerekeknél kü­ lönösen gyakran terjed át az ótvar az egyik területről a másikra. kezelési forma. Szérumkezelés. Hallucináció. kez­ detben védett bizonyos betegségekkel szemben. Mercereum D3. dörzsöléssel kiváltott továbbterje­ dést megakadályozzuk. amikor ezek az ellenanyagok elfogynak. Ezeknek a zava­ roknak a hátterében többnyire lelki betegsé­ gek állnak. Impetigo (ótvar): a bőr felületes gennyedése. Az ellenanyagok a méreganyagokat beke­ belezik. Modern változata a galván­ áram-kezelés (galvanoakusztika).: Silicea D12. amik összefolyva elpörkösödnek. Streptococcusok vagy Staphylococcusok okozzák. Ignipunktúra: izzó vassal történő égetés. amely természetes úton vagy mesterségesen előidézve már átesett a betegségen. ár­ talmatlanná teszik azokat. kifelé gyűrűszerűén vagy kör­ körösen terjednek tovább. A passzív immunizáció során olyan állat vagy ember vérében keletkezett ellenanya­ gokat juttatnak be a fertőző betegségtől vé­ dendő szervezetbe. ezt gyakran nem is tartják impotenciának. fel nem használt ellenanyagok a szervezetben maradnak.145 Iglice (Ononis spinosa): gyökerét március­ tól októberig 2-4 g-os adagban fó'zetként vagy öntetként alkalmazzuk. a pénisz merevedése (erekció) azon­ ban nem vagy csak részlegesen következik be. Megkülönbözte­ tünk aktív (1. Impotencia Ileus: 1.vagy penicillinkezelés. Hp. cic­ kafark a pörkök felpuhulásáig. Kezelése: kisebb gyermekeknél célszerű lekötni az ótvart. ezután ken­ jünk 10%-os kénkenőcsöt az érintett bőrfe­ lületre. Impotencia: nemzésre vagy közösülésre való képtelenség. Viola tricolor D2. 1. és ha a következő alkalommal hasonló baktériumok kerülnek be.: Rhus toxicodendron D6. illetve nem ismerik fel. feloldják vagy méregtelenítik. A szervezet immúnissá vált a szóban forgó fertőző be­ tegségekkel szemben. Bch. Impotencia alatt általában csak a férfi impotenciáját értjük. kamilla. Ha a kilövellt ondó nem tartalmaz megter­ mékenyítőképes ondósejteket. A védekezéskor keletkezett. Hideg farkasalmafőzetes borogatás. terméketlenségről van szó. ezek szaporodását a már jelen lévő ellenanyagok meggátolják. zsurló. Oltás) és passzív immunizációt. sterilitásról. A szervezet az idegen anyagok ellen a vér­ ben képződő ellenanyagokkal védekezik. Kis gennyhólyagokból áll. de magömlés nélkül (impotencia generandi). csak később reagál a fertőzésekre. hogy a vakarózással. gyógycélokra mes­ terségesen felhasználható. hogy a nemi aktus nem kivitelezhe­ tő (impotencia coeundi). Többnyire a valóság lelki igé­ nyek szerinti átváltoztatása. Impotencia esetén csak bizo­ nyos körülmények között ébred fel a nemi vágy. illetve egyéb méreganya­ gokkal szembeni védekezése.

az iz­ mok elektroterápiája. korlátolt­ sága miatt. A homeopátia helyezi a leg­ nagyobb hangsúlyt az egyéni gyógyszere­ zésre. Az indi­ viduálpszichológia a mélylélektan fontos építőköve. túlhaladott. vagy víz alatti kezelésre alkalmasak. Incízió: az élő szövet bevágása idegen tes­ tek eltávolításánál. amelynél a fürdő szinte semmilyen hatást sem gyakorol az erekre. A nevelés célja a kisebbségi érzés csökkentése és az életkedv.Inaktivitási atrofìa 146 nem ajánlatos. A természetgyógyá­ szati kezeléseknél az egyént. amelynél a fürdővizet sem hidegnek. szénsavas víznél kb. „használaton kívülivé válik". langyos fürdők csak a test tisztán tartására szolgálnak. sem melegnek nem tartja a beteg. hogy a veleszületett kisebbségi komp­ lexusokat kiegyenlítse. illetve szövet nincs igénybe vé­ ve. csak a beteg emberek. hogy megszabaduljunk a neurózistól. az ember megpróbál­ ja ezeket az életben valóságos vagy látszat­ sikerekkel kompenzálni. meg kell próbálnunk le­ leplezni ezeket. levegő­ nél 18-20 °C. A nemi szervek. A kontraindikáció (el­ lenjavallat) az az állapot. A gyógyszereket és a gyógykeze­ léseket a beteg adottságainak megfelelően alkalmazzuk. A szervek és funkcióik gya­ korlatoztatása. Oka legtöbbször az ivarmirigyek vagy az agyalapi mirigy csökkent működése. a terhelés az inaktivitási at­ rófia ellenszere. Ha egy kezelési mód életfon­ tosságú (vitális indikáció). Ez a kompenzálás lehet hasznos és káros is. önmagában azonban. Individuum: az egyén. a fönnálló ellen­ javallatok ellenére mernünk kell alkalmaz­ ni. megkisebbedéséről van szó. gipszkötések után is. gócok vagy a testüregek megnyitása. le kell építenünk őket. E szerint az ember arra törek­ szik. az ivarmirigyek szervi betegségei is előidéz­ hetnek impotenciát. A nyugalomba helyezéssel a szervműködés is megszűnik. A kisebbségi érzé­ sek a környezettel szemben negatív élmé­ nyekből táplálkoznak. A kezelés célja. masszázs. Különösen szembetűnő az atrófia bénulásoknál. a gyomor és a béltraktus egészséges táplálékkal való ellátása jönnek szóba. az egyéni re­ akciókészséget messzemenően tekintetbe vesszük. Infantilizmus: a test vagy az egyes szervek és a lélek gyermeki szinten való megállapo­ dása. az individuálpszichológiát. Kezelésként aktív és paszszív mozgásgyakorlatok. Nincsenek betegségek. amikor valami­ lyen okból az egyébként szóba jövő kezelés . az idegrendszerre és az anyagcserére. Indifferens. 33 °C. amit az idéz elő. Siegmund Freud tanítványa volt. Az embernél a víz esetében ez a hőmérséklet 35 °C. adott esetben ezeket is fel kell ismerni. hogy az adott szerv. hogy a visszamaradt szer­ vek funkcióját. hogy a beteg életét megmentsük. ugyanazt a betegséget különböző egyéneknél különböző gyógyszerekkel ke­ zeli az egyéni reakcióktól függően. Ez utóbbiak vezet­ nek neurózishoz. Individuálpszichológia: megalapítója Alf­ réd Adler. aki Freudtól és a pszichoanalízistől eltávo­ rápiával gyógyíthatunk. fejlődését és erősítését elő- Indikáció: gyógyszerre vagy kezelésmódra vonatkozó javallat a betegségtüneteknek és az individuális reakciókészségnek és az al­ katnak megfelelően. a teljesítmény fokozása. de fo­ kozott kíméléskor. Inaktivitási atrófia: a hipertrófiával ellen­ tétben itt a szövetek eltűnéséről. tekintettel kell lenni rájuk a kezelési tervben. lodva önálló tant állított fel. Indifferens hőmérséklet: hidroterápiában azt a hőmérsékletet nevezzük így.

hámiások. vádliig vagy bokáig érő. Formáját tekintve tulajdonképpen a spanyolkabát rövidített változata. Szénaviráging: az inget összegöngyöl­ ve szénavirág-kivonatba mártjuk. a születendő gyermek neméről stb. hosszú ujjú inget használunk belső kendő­ ként. hogy a lábak belső oldalához jól hozzásimuljon. az ~ eredményeivel szemben nem árt az óvatosság. A száraz ken­ dőkbe és a gyapjútakarókba való bepólyálást az egész test bepólyálásához és a spanyolkabáthoz hasonlóan végezzük. csökkenése kóros elvál­ tozásokra utal. Ezután gondos bebugyolálás következik. bodzafa golyócska). amit általában embólia okoz. helyét hegszövet tölti ki (hegesedés). A kezeket és a lábakat nem fedi a nedves kendő. a sejtekre kívülről érkező hatást. Ing: Kneipp-féle pályázási módszer. Mivel azonban a kilengések alapjául szolgáló észlelések valódiságára vonatkozó kritériumai nincsenek. Infiltrátum. ezt a képességét ingerlékenységnek nevezzük. Agyaging: agyagból vagy gyógyföldből készítsünk híg pépet. skrofulózis. Az ingerlékenység a sejtek nor­ mális tulajdonsága. Ezek leggyakrabban vegyi. ad felvilágítást. tumor­ szerű növekedést mutató szövetelemek megjelenése. Inga. hanem a kéz aka­ ratlan mozgásai keltik. Hidegen adjuk föl. Az ~-t egyes esetekben betegségfelismerésre és a megfelelő gyógyszer kikeresésére is hasz­ nálják. kiütések és bőrbetegsé­ gek. A verőér által ellátott terület elhal. Alkalmazási területe: skrofulózis. Az inge­ ket csaknem mindig kiegészítőkkel készít­ jük. a testre. Csökkenti a viszketést. in­ farktusa. annak szerveire. vagy idegen. Sós vi­ zes ing: borzongás. Gyorsan adjuk rá a betegre. A lelki infantilizmus kezelése a pszichoterápia feladata. Ezek. a lép. Öntet. Erős kezelés. mely­ nél egy hosszú. asztmás állapotok. a vese. 1 liter vízhez 20 g sót teszünk. Grippe Infusum: többes száma infusa. arra alkalmas személyek esetében parapszichológiai úton nyert észleléseket hozhatnak felszínre a tu­ datalattiból. élő kórokozók bevitele a szervezetbe. Infarktus: valamely verőér elzáródása. köszvény. a tüdők. Infekció: fertőzés. Az ingerek a sej­ tekre hatnak. Ezek többnyire egymás mel­ lé rendelt folyamatok. az agy stb. Inger: biológiában ingernek neveznek min­ den. különösen gyermekkorban. amely helyek vagy tárgyak feletti kilengései útján víz és ásványi anyagok elhelyezkedé­ séről. rachitis. 1. hetente 1-2-szer végezzük. amelyek bizonyos in- . A szervezet az ingerekre vála­ szol. infiltráció: gyulladásos sejtek és gyulladásos folyadék beáramlása a szö­ vetekbe és a szervekbe. Influenza: 1. hidegrázás esetén mele­ Inger gen. valamint épí­ tőköveire. Gyakori a szív. a fölrakáskor ügyeljünk arra. különben kihűl. anyagcsere-betegségek. csillagászati: fonálon vagy hajszálon lengő tárgy (gyűrű.147 segítse. amelyek ~ formájában hatást gyakorol­ nak az életfolyamatokra. limphatikus alkat. fizikai ráhatá­ sok. Alkalmazási terü­ lete: bőrbetegségek. különben hidegen alkalmazzuk. Alkalma­ zási területe: fertőző betegségek. különösen a gyermekbetegségek. betegségekről. Technikája meg­ egyezik a szénavirágingével. de tudatos vagy öntudatlan fantáziaképzelgésekkel is előidézhetők. Az ingakilen­ géseket nem sugárzások. amelyek ott megtelepedve fer­ tőző betegséget vagy gyulladást idéznek elő.

szinuszcsomó.: Cactus 0. gőzkészülékkel. ingerületvezető rendszer végzi. a vérkeringés serkentése leöntéses kezelések­ kel: felkar. 2. porlasztó-inhalálóberendezéssel. Áthangolás. esetleg a szívösszehúzódá­ sok ritmusának szabálytalanná válása lép fel. illetve magából a szívből kiinduló ingerek szabályozását egy izom. ritmusáért a pitvarizom­ zat hegesedése felelős. A pulzus tel­ jesen szabálytalan. Oleander 0. illetőleg fokozott ingerlékenységet. A normális ütemen kívüli összehúzódá­ sok (extrasystolék) oka a túlzott ingerlé­ kenység. Hogy ki hogyan reagál az ingerekre. Káros anyagok (por. ezáltal eló'segítve a gyógyulást. Inhalálhatunk még fejgőzölés­ sel. Stro­ phantus D2. 2. gőzök.Ingerkezelés 148 rendszerben bekövetkező megszakítások a szívműködés lelassulásához vezetnek. Ingerlékenység: az idegrendszer fokozott működése. A pajzsmi­ rigy-túlműködés fokozza az ingerlékenysé­ get. porlasztott folyadékok). mely testi és lelki magatartásfor­ mákban jut kifejezésre. Légtéri inhaláció: olyan at­ moszférában való tartózkodás. Az ingerületvezető Felülről lefelé haladva: 1. 1. Fokozott vagy csökkent ingerlékenység vagy a kötegben bekövetkező megszakítás következményeként a szívműködés gyorsu­ lása. bal pitvar. a baldrián és a komló csökkentik azt. Ke­ zelése: az életvitel normalizálása. az ún. Egyszeri belégzés: maszkon keresztül vagy célzott sugárban lélegzi be a beteg a gyógyszert. Az idegnyugtatás a pajzsmirigyműködés egyen­ súlyozása.és idegkö­ teg. mechanikus vagy vegyi ingerek segítségével működésbe hozzák a szervezet védekező mechanizmu­ sait. természe­ tes táplálkozás. és a vérmérsékletben nyilvánul meg. az el­ sősorban az öröklött hajlamoktól függ. rendszeres testmozgás. 3. gázok. A lassan lejátszódó akut vagy az idültté vált kórfolyamatok lefutását fel­ gyorsítják. baktériumok) belégzése belég­ zési betegségekhez vezet. pitvar-kamrai csomó. kötegágak Inhaláció: belélegzés. 1. jobb pitvar. 5. . HIS-köleg. kívülről. lassulása. Ingerületvezetési zavarok: a szív működé­ sét. A legújabb készülékekkel elér­ hető a belélegzett anyag gyors vérbe jutása. A rohamszerűen jelentkező szív­ ritmusgyorsulást a szemekre gyakorolt erő­ teljes nyomással lehet ideiglenesen meg­ szüntetni. illetve idegi túlterheltség lehet. Belélegezhető gyógyszerek (gázok. Ingerkezelés: nem specifikus. 4. a szívizomzat gyulladása vagy va­ lamilyen méreg hatására fellépő károsodá­ sa.és lábfej fürdőkkel. Hp. ahol a belélegzendő anyag nagy koncentrációban van jelen. A normális ingerlé­ kenység mellett megkülönböztetünk csök­ kent. hogy a szervezet könnyebben megbirkózzék vele. a szívizmok összehúzódását irányító. gerek hatására a szervezetben egymástól függetlenül játszódnak le. 6. Az állan­ dó vagy időszakos szívritmusgyorsulást a pajzsmirigy túlműködése vagy a vegetatív idegrendszer túlzott ingerlékenysége okoz­ za (paroxysmalis tachicardia).

takonykór 3-8 nap. síkos anyagot termelő ínhüvelyekben fut­ nak. lépfene 1-3. Inkubációs idő: az az időszak. valamely tel­ jesítmény elégtelen volta. Csak végszükség esetén adunk tehát a természet­ gyógyászatban injekciót. A hajlatok (nők­ nél az emlő alatt. a belső' elválasztású miri­ gyek váladéka. nedvedzéssel és hámlással járó gyulladása. ún. malária 10-20 nap. mint a bőr alatti szövetekbe. később masszírozás. A különböző fertőző betegségeknek eltérő az inkubációs idejük: lepra néhány év. A természetgyógyászat le hetőleg elkerüli az injekcióadást. Silicea D l 2 . agyag. Inkarceráció: a sérv kizáródása. skarlát 4-7 nap. a táplálkozás és az anyagcsere okozhat. szifilisz 14-21. Kalium chloratum D6. Kezelése: nyugalom. ha csak egy mód nyílik a gyógyító anyagok egyéb úton való bevitelére.: Ferrum phos­ phoricum D6. Zsigerek Intoxikáció: a szervezetben létrejövő mér­ gezés. masszírozás. valamint a hónaljban. tetanusz 6-14 nap. leöntések. sárgaláz 4-6 nap. Inhúzódás: az inak hirtelen. az ujjak. Injekció: oldott gyógyszerek vagy gyógyí­ tó anyagok (saját vér. Apis D3. ínhüvelygyulladás: az alak. szamárköhögés 7-14 nap. agyagos vagy gyógyföldes göngyölések. mely mirigykivezető cső nélkül a vérbe jut. Intertrigo: a bőr kipállása. Salmonella-fertőzés 12-21 nap. Calcium fluorarum D12-vel fel­ váltva.: Arnica D3. forró szénapolyvás zsákok. hideg borogatások. hús. az alsó lábszár. így például a szívizom teljesítményének. nem próbálja meg megkerülni a szervezet védőkapuit. erős fájdalom. ami a fertő­ zéstől a betegségtünetek megjelenéséig tart. Túlterhelés. a kéz. fertőző agyhártyagyulladás 1-4 nap. kole­ ra 1 nap. torna. csontkinövések. ágyék környékén) egymással érintkező bőr­ felületeinek vérbőséggel. gyermekbénulás 2-10 nap. • Interkosztális neuralgia: a bordaközi ide­ gek fájdalmas izgalma. Intoxikáció I n k r ó t u m : közvetlenül a vérbe kiválasztott hormonanyag. nyomás vagy kórokozók hatására ezek száraz vagy vizes gyulladása léphet fel. a lábfej és a lábujjak inainak bizonyos szakaszai a súrlódást csökkentő.vagy gyógyföldborogatások. a billentyűzáródásnak az inszufficienciájáról szoktunk be­ szélni. a mirigytevékenységnek. A besürűsödött ínhüvelyi váladékból kemény csomók ke­ letkezhetnek. Ruta D2. erős megnyú­ lása. Tünetei: az inak duzzanata. amely többnyire ficam következmé­ nye. utókezelésük megegyezik az előbbiekkel. Intestinum: 1. ve­ szettség 14 hónap. a vérpályába. Inszufficiencia: képtelenség. .) befecskende­ zése az izomzatba a bőr alatti kötőszövetbe. az izomerőnek. mumpsz 18-20. papagájkór 8-14 nap. kiütéses tífusz 9-14 nap. Hp. tífusz 8-21 nap. Bch. amit baktériumok. és inkább a bőrbe. A csontkinövéseket nyomással vagy ütéssel szét kell zúzni. kanyaró 9-14 nap. tripper 3-4 nap. esetleg testüregekbe vagy az egyes szervekbe. vörössége és mozgás közben tapasztalható súrlódásuk. tej stb. bárányhimlő 14-21. Kezelése: nyugalom.149 ami feleslegessé teszi az intravénás injek­ ciót. vérhas 2-7 nap. grippe 1-3 nap.és halmér­ gezés 8-48 óra.

később comböntözés. Fájdal­ mas rohamok esetén tegyünk forró pakolá­ sokat. vegetáriánus táplálkozás. a nyálkahártyákba (iontoforézis). Előfor­ dulhat egy. ami a helyzetből könynyen adódik. Alján kifolyónyílás található. Javulás után váltakozó kezelések. széna­ zsákok. az egészséges táplálkozás fontos részét képezi. Emellett hideg lábfej. az ideg­ gyök nyomása csigolyaporckorong-sérv vagy a csigolyaízület betegsége miatt. terhesség). műanyag­ ból készülhet. különböző kórokozók és baktéri­ ummérgek által kiváltott gyulladás. A beteg ferdén tartja a gerincét (skoliózis). Intravénás: érbe adott. Naponta ve­ gyünk fahamus lábfürdőket. Koplalás. A cső végére bélcsövet vagy beöntőcsövet (üvegből vagy kemény gumiból) erősítenek. nyers koszt. valamint kevés zsírt tartalmaz. előzőleg meleg lábon. mozgás.és ülőfurdő. Ionok: elektromosan töltött atomok. Az edény üvegből. Belladonna D3. Elektromos áram segítségével ionokat juttathatunk be a bőr­ be. Reumateák. Inzulin: a hasnyálmirigy Langerhans szi­ getcsoportjának hormonja. A gerincoszlop érintettségénél kiropraktikai kezelés. 150 zelésére alkalmazzák.vagy kétoldali isiász. űrtartalma kb. féljürdő comb­ öntözéssel. combgyorslocsolás. a széklet rendezése. Váltakozó láb. töprengés nélkül jön. melyhez gumicsövet csatlakoztatnak. Az intuíció a zsenialitásból szárma­ zik. Schlenz-fürdők. molekulák vagy molekulacso­ portok. hetente lábfür­ dőt. Lycopodium D6-12. sajátvér-kezelés. Se­ gíti a székürítési. Intuíció: azt a tudást. Colocynthis D 3 . Nagy adagok­ ban hánytató. Hiánya esetén cukorbetegség lép fel. félfürdő. ami veleszületett adottság. lábpólyázás sós vízzel. Inula helenium: peremizs. Kezelése a ki­ váltó ok szerint végzendő. Aconitum D4-6. Hp. Kiegészíti az egész­ séges.és vádlipólyázások. nagy jelen­ tősége van a művészi alkotások létrejötté­ ben. masszíro­ zás. anyag­ cserezavarok (cukorbetegségek). A nervus ischiadicus lefutása mentén erős fáj­ dalom jelentkezik a csípőben és a lábon. atom­ csoportok. és az eb­ ből levont következtetéseket nevezzük intu­ íciónak. 1 1. Fontos szerepe van a szervezet cukorégetésében. Fontos szerepet játszanak a szerve­ zetben történő anyagátalakulás természettu­ dományos megítélésében. gumiból.: Arnica D3. felakasztható vagy felállítha­ tó. Rhus toxicodendron D4-10. írisz: szivárványhártya. az ideg kifejezetten nyomásérzékeny. a gyermekgyógyászatban zsírérzékeny csecsemők hasmenésének ke­ . ásványi anya­ gokban. a növény Brazíliá­ ban honos. mert így kevésbé fáj a gyulladt ideg. Irrigátor: beöntőkészülék. Isiász: a nagy ülőideg (nervus ischiadicus) fájdalmas gyulladása. nyomás. író: a vaj köpülése után visszamaradó tej­ rész. végezzünk gőzölést. a vajból hiányzó auxonokban. A gyógyításban is szerepet játszik. medencei vér­ pangás. Gnaphalium polycephalum D2-6. Ipecacuanhagyökér: hánytató gyökér (Uragoga ipecacuanha). Oka: hideghatás. tejcukorban és sejtanyagokban gazdag. ütés (pl. Magas savtartalma révén igen könynyen emészthető. húgysavmentes étrend. Ammónium muriaticum D3. teljes értékű táplálkozást. mivel vitaminokban. Kis adagokban köptető és béltevékenység-élénkítő hatású.Intrakutan Intrakutan: a bőr rétegeibe hatoló.

Izom: az izomzat. hogy a legismertebb iszapokat szárított formában csomagolva árusítják.151 Cimifuga D2. A ros­ tok mikroszkóp alatt harántcsíkoltak.: Magnesium phospho­ ricum D6. Kalium phosphoricum D6. savanyú. agybetegségek. Az ásványi iszapok hatásukban a szerves iszap mögött állnak. illetve ernyednek el. de vízfelvevő képessége kiváló (Wilhelmshaven). az ízlelés ár­ nyalatait a szaglás segítségével érzékeljük. Ab­ normális testi és lelki állapotban (lelkibe­ tegségek. a „hús". . Natrium sulfuricum D6. terhesség) válto­ zik az ízlelés is. finomabb szemcsézetű. erősen függ a pillanatnyi hangulattól is. A vázizom­ zat mozgásához szükséges energiát a cukor elégetése biztosítja. Kalium chloratum D6. A rothadás kénhid­ rogén keletkezéséhez vezethet. amelyet a vegetatív idegrendszer vezérel. mint az utóbbiak. Anyaguk vi­ szont simább. ten­ geröblökben képződő' lerakódás. a Vizeletretenció Iszap: lassan folyó vagy álló vízben. A tasakok tartalmát felhasználás előtt vízzel el kell keverni és fel kell melegíteni. ezt atrophiának nevezik. A mo­ toros idegek késztetésére húzódnak össze. Bch. A harántcsí­ kolt vázizomzaton kívül sima izomzat is ta­ lálható a szervezetben. Görcseit és bénulását az ideg- szerű fogyasztása. Csak édes. Ez a funkció akaratla­ gosan irányítható. ideig tárolni. Ezért iszappako­ lásra. A tengerparti iszap növényi anyagtartalma csekélyebb. legyengülnek és sorvadásnak indulnak. hegyi zuzmó. Az ízlelőszerveken kívül lelki befogadó­ készségre is szükség van az ízérzéshez. ennek során hő keletke­ zik. alóla csak a szív haránt­ csíkolt izomzata képez kivételt. a felesleget pedig a bőrön ke­ resztül a környezetnek leadja. Német­ ország híres ásványi iszapjai az Eifel-fango (Bád neuenahr) és a Jura-fango (Bad boll). Szervetlen anyagokból. Izolálás: a beteg elkülönítése a többiek vé­ delmében. Amennyiben az iz­ mokat nem használják. iszapfiirdőkre használják. Calci­ um phosphoricum D6. Ezt a szervezet hőregulációs rendszere a test állandó hőmérsékletének fenntartásá­ ra fordítja. többnyire kovasavból. Fertőző betegségekben és elme­ betegségekben szükséges a beteg izolálása. sós és keserű ízt tudunk megkülönböztetni. teáját és fó'zetét isszák. A legismertebb ásványi iszap a Pistyan-iszap és az észak-olaszor­ szági Battagliában kitermelt fango. Svédországban a zárt tengeröblök rothadó tengeriszapját használ­ ják fel sokféleképpen. Köhögéscsillapításra jó. mész­ sókból és főleg növényi eredetű bomló. izomrostköte­ gekből áll és a vázizomzatot alkotja. ízlelés: a nyelven és a szájnyálkahártyán lé­ vő ízlelőbimbók közvetítésével lezajló fo­ lyamat. Az iszap nagy vízfelvevő. Karantén. 1. Világszerte elterjedt gyakorlat. job­ ban felhordható. amely akaratunktól függően végzi munkáját a vegetatív ideg­ rendszer irányításával. mivel vízfelvevő képességük rosszabb és a hőt sem képesek olyan hosszú. Silicea D l 2 . Ischiuria: 1. de rossz hővezető képes­ séggel rendelkező anyag. Iszákosság: 1. A maga­ sabb kéntartalmú iszapok esetéhen az előb­ bi fizikai hatáshoz kémiai hatás is társul. Alkohol Ivókúrák: természetes ásványvizek kúra­ Izom Izlandi zuzmó (Certaria islándica): északi. szerves anyagokból áll. A túlerőltetéstől megerősödik (hypertrophia).

Olykor galandféreglárvák és trichiák élősködnek benne. Gelsemium 0 . Bryonia D3. böjt. Izületek: két csont közötti mozgékony öszszeköttetés. Reumatizmus. Calcium phosphoricum D6. Kezdetben meleg szénapolyvás teljes vagy gőzfürdők. Az ízületek feladata a mozgás. A kúrát a vérke­ ringés serkentése céljából hideg vizes keze­ lésekkel folytatjuk: ecetes vizes teljes lemo­ sások. homoki­ sás és erdei káka gyökeréből. Dulcamara D2-3. Izomgörcs: legtöbbször kifáradás vagy rúlerőltetés következménye.: Aconitum D3-6. kőrisfakéregből. spanyolkabát. Ha az ízületet nyugalomba helye- rendszer működési zavarai okozzák. Az ízület környezetében lévő inak mozgását és az ízület védelmét szol­ gálják az ínhüvelyek. melyet ízületi fo­ lyadék tölt ki. Izomreuma: a hajlam örökölhető. Schlenz-féle Jürdők. Cal­ cium fluoratum D l 2 . Natrium phospho­ ricum D6. Hp.és keresztcsonttáji izmok görcse lumbágóhoz. fűzfakéregből. 1. bedörzsölések.D 3 . Izomkeményedés: az izmok megkeményedése izomreumalizmus esetén. egészséges táplálkozás. A csontvége­ ket kötőszövetes tok borítja. melyet masszírozás követ. Az egymáshoz kapcsolódó csontfelületek megvastagodnak. Cimicifuga D2-6. Az ízületet alkotó csontok for­ mái nagyon különbözőek.vagy a ge­ rincvelő megbetegedései is. mozgáshiány (atrophia) következtében és időskorban csökken. leöntések. Tartarus emeticus D4-6. Staphysagria D3-4. betegségek. Fokozatos terheléssel és a túlterhelés elke­ rülésével megelőzhető. Kezelése: a kiváltó ok megszüntetése. Natrium muriaticum D6. Fájdalmat okoz. rövid begöngyölés. Kezelése: 1. Belülről nyálkahártya béleli az ízület zárt üregét. Kezelése: a fertőző gócok megszünteté­ se. szénapolyvás ing. alakjuk az ízület­ ben történő mozgásoktól függ. gőzölések. melyet szala­ gok erősítenek meg. hiányos táplálkozás. vízhajtó és iz­ zasztó hatású drogokból készült teák fo­ gyasztása. az érintett területek ingerlése. Ferrum phosphoricum D6. Ranunculus bulbosus D2. köpölyözés. Chamomilla D3. forró borogatá­ . Baunscheidt-féle kezelés. Kalium phosphoricum D6. mint az anyagcsere-folyamatokból származó mérgező anyagok vagy a helytelen táplálko­ zás következtében lerakódott salakanyagok. Görcsök. Bch.Izomgörcs 152 sok. Nux moschata D3. Izomgyengeség: az izomerő egyénenként változó. jegenyekéregből. Kezelése: forró für­ dő. rugalmas porcszövet borítja őket. Tünetei: hirtelen fellépő heves fájdalmak. Izomláz: valószínűleg anyagcseretermékek felhalmozódása okozza. Az egyik csontvég kisebb-nagyobb gödröt képez (ízületi vápa). időválto­ zás (hideg. Magnesium phosphoricum D6. nedvesség és huzat) válthatja ki. 1. fogak.: Ferrum phosphoricum D6. rendszeres testmozgás. piócakezelés. Kalium chloratum D6. Nux vomica 0. Az izommere­ vedés az izmok megkeményedését okozhat­ ja. Rhus toxicodendron D4-10. a nyaki izmok görcse pedig nyakmerevedéshez vezet. a test állapotának áthangolása megfelelő la­ paszok segítségével. A lágyék. Leggyakoribb betegsége a reumás eredetű izomgyulladás. Belladonna D3-6. melyek az érintett izmot meg is béníthatják. Gócfertőzés) ugyanúgy okozhatják. Mercurius solubilis D 3 ^ t . Sajátvér-injekció. A krónikus gennyes gócok (mandula. okozhatják azonban az agy. Főleg a lábfej és a lábszár izomzatában (lábikragörcs) lép fel. Egészséges vegetárius és nyers ételek. a másik csontvég ebbe illően kitüremkedik (ízületi fej).

Defor­ izületi reumatizmus máló ízületi betegségek során is kelet­ kezhetnek. főként ha baktériumméreg jut a szervezetbe. Calcium phosphoricum D6-12. A szívbelhártya-gyulladás heges gyógyulásakor szívbillentyűhiba keletkezhet. Izületi idegen testek: szabadon úszó. átfázás gyakran sze­ repel kiváltó okként. Izületi reutamizmus. Natrium muriaticum D6. Lázkezelés. A túl hosszú ideig tartó nyugalomba helye­ zés krónikus ízületi elváltozásokhoz vezet. lágy vagy kemény csontból vagy porcszövetből álló idegen testek. Colchicinum D3-4. ficam. duzzanat. Az izüle­ ti gyulladás tehát a legtöbbször nem helyi bakteriális gyulladás. Kezelése: koplalás. Egy­ idejűleg vagy az ízületi reumatizmust meg­ előzően csaknem mindig mandulagyulladás is fellép. Gyakran egyszerre több vagy szinte mindegyik ízületet megtá­ madja (polireumatizmus.3 . piócakezelés. Natrium phosphoricum D6. egyszerre több ízület króni­ kus reumatizmusa. Kalium chloratum D6. A mozgás biztosítja az ízületek egészséges állapotát. réti legyezőfü. nád és kákagyökér kivonatban. Dulcamara D 2 . Acidum benzoicum D2. ízületi duzzanat megjelenéséhez vezet. A hideghatás. Belsőleg: fuzfakéreg. A króni­ kus forma főként egyes ízületeket érint. ivóleves koplalás. Ecetvizes lemosások. Mercurius solubilis D4.3 . Kali­ um sulfuricum D6. homokboronagyökér. Műtéti eltávolítás­ ra szorul. nyers koszt. Bch. Izületi folyadékgyülem: az ízületi folya­ dék kóros fölszaporodása. Silicea D l 2 . Pulsatilla D4-6. A szem kötőhár­ tyájához. a mozgáskorlátozottság. rándulás. szívizom.153 zik. A gyulladás tünetei a fájdalom.: Aconitum D3—4. Ilyenkor az ízületekben . gyümölcsna­ pok. ízületi reumatizmus: akut formája valószí­ nűleg vírusbetegség. melyek balesetek során lepattant darabkákból jönnek létre. Kezelése: 1. vérmérgezésnél. Váltako­ zó lázmenet.: Ferrum phos­ phoricum D6. erőszakos behatá­ sokra (csonttörés. Spiraea ulmari 0.: Kalium chlo­ ratum D6. Gyakori az ízületi fogyadékgyülem. Bch. visszafejlődik. Helyileg: felszívató kezelésként agyagpa­ kolás.és szívbelhártyagyulladás is felléphet egyidejűleg. a légutak és a tápcsatorna nyálka­ hártyájához hasonlóan az ízületi tok nyálka­ hártyája is gyakran reagál túlérzékenységi reakcióval. rit­ kán fordul elő. Akut gyulladásnál mindig gondoljunk gonorr/ieas-fertőzésre. Kezelése: az ízület nyugalomba helyezése a folyadékgyülem felszívódásáig. Kalium phospho­ ricum D6 magas láznál és a szív érintettsé­ génél. nyírfakéreg. Az alapbetegség kezelése. Chininum sulfuricum D2. Natrium muriaticum D6. Apis D3. bár ez is előfordul. sűrített levegővel dolgozó gépekkel történő munka­ végzés stb. Az ízületben hirtelen fellépő fáj­ dalom kényszertartáshoz vezet. Hp. baktériummérgek hatására. Rhus toxicoden­ dron D4-6.) és gyulladások kísérőjelensége­ ként szokott előfordulni. poli=sok). Magnesium phosphoricum D6 elvisel­ hetetlen fájdalom esetén. Izületi gyulladás: az ízületi tok belső felü­ lete és a környező kötőszövet túlerőltetéskor. Caulophyllum D2-6. Calcium phosphoricum D6 utó­ kezelésként és krónikus eseteknél. ha idegen fehérje. Az ízületek érintettsé­ ge sokszor csak az általános túlérzékenysé­ gi reakció részjelensége (allergia). Ferrum phospho­ ricum D6. lemerevedik. valamint külső erőbehatásra könnyen begyulladnak. Bryonia D l . krónikus gyulladásnál Ibe­ rs. főként sérüléseknél. Az ízületi folyadék fertőződésekor gennyképződéskor gennyes ízületi gyulladásról vagy ízületi gennyedésről szoktunk beszélni. vegetáriánus táplálkozás. az érintett ízületek lo­ csolása.

láp-. Mivel az izzadást a vegetatív idegrendszer vezérli. iszap-. sószegény. Belsőleg: zsálya. Kezelése: nyers koszt. porcsinkeserűfű. a nád. hangyasav. kendőzéssel. A túlzott verejtékezés (hyperhidrosis) a Basedow-kór és a tüdő-tbc egyik tü­ nete lehet (utóbbi esetében többnyire éjjel). leghatásosabb a vízibors. pióca. Lachesis D8-10. 1. Ecet­ vizes lemosások. Az ilyenkor elveszített folyadékmennyisé­ get feltétlenül pótolni kell. Lábizzadás. Az izzadmány gyakran gyűlik . ízületi fogyadékgyülem. Izzadás (exudatio): a vérplazma és a vér alakos elemeinek kiválása gyulladásos fo­ lyamatoknál. s onnan tűszúrással vagy trokárral végzett punkcióval távolíthatók el. Fizikai dolgozók szervezete akár napi 6 liter izzadságot is képes kiválasztani. mell. a homokiborona-gyökér.ízületi tuberkulózis 154 össze a testüregekben vagy üreges szervek­ ben (szívburok. a káka. Lefolyása lassú. szénavirág­ pakolások. hogy a verejtékmiri­ gyek a vesékhez hasonló feladatot látnak el. Salvia 0. sós pakolások. hideg ecetvizes vagy olajos bepólyázások. Kalium chloratum D6. Sószegény. Kalium phosphoricum D6 magas láznál és a szív érintettségénél. Schlenzjürdők. Izzadmány: a savós hártyák gyulladásos váladéka. gyümölcsnapok. természetes magaslati napfény (2000 m-en). zabszalmafürdők. Mercurius solubilis D4-6. Kezelése: gyakori hideg lemosások. Natrium phosphoricum D6. Psorinum Dl 5. Hp. fölszívató kezelés iszap.: Antimonium crudum D4-6. iszappakolások az ízületekre. a legyezó'fű. Magnesium phosphoricum tűrhe­ tetlen fájdalmaknál. Ebből következik. az edzettség fokozása. Hp. valamint az árvácska.2 . saját vizelet. vö. Verejtékezéskor a szervezet hőt és anyagcseretermékeket ad le. Reumatizmus. Ginseng 0. sós ingek.és hasüreg. Lycopodium D6. az ízületi tok megvastagodása. Iabo­ randi D2-3. Izzadság: a verejtékmirigyek váladéka. Bch. Zsurlótea. Ecetvizes lemosások. Bch. Fiatalokon gyako­ ri. fűszermentes vegetáriánus ét­ rend. Magnesium phosphoricum D6.: Ferrum phosphoricum D6. Silicea D l 2 .és lábizzadás kellemetlen je­ lenség. Calcium phosphoricum D6 utókezelésre és krónikus eseteknél.: Calcium phosphoricum D6-12. Kivezető teák. Kezelése: átmeneti nyugalomba helyezés. Natrium phospho­ ricum D6. Kezelése sószegény vegetáriánus koszt. A túlzott kéz. szénazsákok. Calcium carbonicum D6-12. fangopakolások. A pangás által létrejött izzadmányt transudatumnak nevez­ zük. fagyöngy. kiegészítésül Lebertran. Fény. izsóp és zöld dióhéj főzete és nyers fokhagyma vagy fokhagy­ máié. vi­ tamindús vegetáriánus étrend. a kiváltó ok kezelése.és kenderkefűtea. A ve­ sék tehermentesítése és a kiválasztás érde­ kében izzadás előidézése (elvezetés a bőrre) naponta többszöri hideg lemosásokkal átépülési és leépülési folyamatok zajlanak. vagy csont-tbc során közvetlen to­ vábbterjedéssel jön létre. azt egyúttal lelki hatások is befolyá­ solják. csontpusztulás jellemzik. kiveze­ tés a bőrön és vizeletelvezető rendszeren keresztül. rizsnapok. Ki­ választása a szervezet hőszabályozását szol­ gálja. A verejtékezés tehermentesíti a veséket. az ízületek orsószerű deformálódása. vegetáriánus étrend. mely folyadékból és fehérjékből (pl. méhméreg. Natrium muriaticum D6. szénavirágfürdők.és túrópako­ lásokkal. levegőkezelés. nyers koszt. ízületek). Izületi tuberkulózis: a tbc-bacilus vérrel vagy nyirokkeringéssel történő szóródása okozza. Áthan­ goló kezelés: saját vér. Calcium carbonicum. Pangásos kezelés. piócakezelés. Silicea D12.: Boletus Iaricis D l . vérből) vagy gennyből állhat. Hahnemanni D 1 0 15.

elektromos fényfürdő. szauna. asztma.és szaunajürdők. Izzasztófürdő: gőzfürdő. gőzölések. földi tömjén. forró göngyölések. • . tarackbúza híg forrázata. forró légfürdő. bodza. Javallatai: hörghurut. Schlenz-féle fürdő. homokfürdő. szénapolyvazsákok. ribiszkelevél. forró lég. ma­ joránna. Schlenz-féle fürdők.155 (30-60 percenként). júniusban. Egy­ szeri adagja 2-3 g forrázat formájában. Bel­ sőleg hársfavirág. éjszakai izzadás. forrón fogyasztva. másodszor pedig augusz­ tusban szedik föld feletti részeit. Izzadás Izsóp Izsóp (Hyssopus officinalis): virágzása előtt. feketeribiszke-levél. Izzasztó-szerek: I.

Staphisagria D 3 . Jégtömlő: gumiból vagy bádogból készült jéggel töltött tömlő. Hepar sulfuricus D 3 . álló helyzet: 335 J. az élvezeti. Jeges italok: károsítják a fogzománcot és a gyomor-. csak hideg bo­ rogatást.1862 J. Tegyünk a szemre boroga­ tásokat (lenmag.: Ferrum phosphoricum D6. Calcium fluoratum D3-6. Legfeljebb 2-3 órá­ ig hagyjuk fent. esetleg hosszabb forralás­ sal besűrített tejet baktériumokkal oltanak be. egyébként minden a já­ rást befolyásoló tornát így hívunk. Joule: a hő nemzetközi egysége. amivel 1 N(ewton)-nyi erőt az erő irányában 1 m-rel elmozdíthatunk. viszket. A szemhéj piros. melyek az egyes betegségek­ re jellemzőek. krumplipép). Kifakadás után vegyünk szemvidítófüves szemfürdőket. kiugró csont az arc két oldalán. a nyombél duodenum folytatása. görögszéna. Az egyes izom­ mozgások zavara. Hp. N=kgm/s. Jégárpa (hordeulum): a szemhéj gennyes szőrtüszőgyulladása. já­ rás 880 J.a csípőtől a lábujjakig . nehogy fagyási jelenségek lépjenek fel. . Silicea D6. A láb ritmikus támaszkodó és lendítő moz­ gásai hozzák létre a járást. mivel csökkenti a vérátáramlást és a szervezet természetes védeke­ zését. 1 N az az erő. majd meghatározott hőmérsékleten tá­ rolják. Járomcsont: arc.: Pulsatilla D3^4-. Jejunum (éhbél): a vékonybél része. 1 cal=4. Járóiskola: speciális esetben az amputáltak számára létesített iskola. Abszolút ágynyugalom: 293 J. úszás 2850 J. gerincvelő­ éi agybetegségek esetén feltűnő járászava­ rokhoz vezet. ami 1 kg tö­ megű testet 1 m/s-ra gyorsít fel. melyet mindig kendőbe borítva teszünk a testre. A beinduló erjedési folyamat során tejsav termelődik. ezért a természetes táplálkozás elutasítja a jeges italok fogyasztását. ahol mülábbal gyakorolják a járást.vagy pofacsont. A csontváz és az ízületek be­ tegségei . valamint az izmok össz­ játékának zavara idegbénulás. valamint a béltevékenységet. Bch. Ajoghurtbaktériumok jó­ tékony hatással vannak a bélflórára és gyógyítólag hatnak a különféle emésztési zava­ rokra. duzzadt. Jodakne: 1. Akne Joghurt: forralt. illetve az izgatószerek közé sorolja őket. Mercurius solubilis D4. A természetgyógyászatban egyáltalán nem alkalmazunk jégtömlőt. de főképpen a székrekedésre. hegymászás: 1495-2095 J. Csak vérzéscsillapításra hasz­ náljunk jégtömlőt. Silicea D12 és Calcium fluora­ tum D6 váltogatva. bicik­ lizés: 1590 J. 1 joule megfelel annak a munkának.4 .J Járás: az ember többé-kevésbé lassú előre­ haladó egyenes tartással végzett mozgása.is járás­ zavarokat okozhatnak. Zuntz szerint ennek alapján egy 70 kg-os ember óránkénti energiaszük­ séglete a következőképpen alakul.

Néha egyes gyógyítók is felhasz­ nálják saját vagy médium általi jósképessé­ güket a betegségek felismerésében. A modern lazítási gyakorla­ tok. az ún. Adolf (1859-1936): könyvkereskedő és természetgyógyász. A látó látja a múl­ tat és a jövendőt (próféciák). Jóslás (clairvoyance): a természetes határo­ kon túllépő. . A ~-t megtisztu­ lás és a földi örömöktől való tartózkodás előzi meg. testi és szellemi koncentráció segítségével a tudat magasabb szféráinak elérése. a fölfoghatón túli érzékelés. mert csak ebben az állapotban emelkedhet meditáció és koncentráció segít­ ségével magasabb tudati állapotba. A ~-t légzési technikák egészítik ki. ír moha (Cargeen).157 J ó d : csekély mennyiségben szükséges az anyagcseréhez. amelyek elengedhetetlenül fontosak a ma­ gasabb szférák eléréséhez. Juniperus communis: boróka. Juglans regia: dió. Just. Adolf dolgoktól. J ó d t a r t a l m ú gyógynövények: alkalmasak reakciómentes jódbevitelre. Csekély menynyiségű jódot juttathatunk be velük gyógycélból: hólyagos moszat (Fucus vesiculosus). túlérzékenységi reakcióhoz: jodakne. gyomor-bél traktus panaszok. Minden általunk is­ mert gimnasztikai gyakorlat az ősi jógából ered. Indiában széles körben elterjedt módszer. mely csak bizonyos emberek. látók természetadta képessége. Jóga: jelentése: feszültség. hogy a jógi ké­ pes legyen elszakadni testétől és az e világi Just. túladagolás pedig fokozott működéséhez (Basedowkór). a Harz-hegységbeli Blangenburgban megalapította az Ifjúság Forrását. A ~ testi és szellemi koncentrációs és ellazító gya­ korlatokból áll. a jövőbe lá­ tás a betegségfelismerésben is szerepet játszhat. A jódhiány a pajzsmirigy csökkent működéséhez vezet. A jóga céljai emlékeztetnek a keresztény misztika célkitűzéseire. melynek célja. különösen az autogén tréning a —ból ered. melyek hosszabb gyakor­ lással sajátíthatók el. homoki istác (America maritima). A legtöbb látó telepátiával dolgozik. s ennek a mozgalomnak a vezető­ je volt. nátha. kötőhártya-gyulladás. A jóslás. Ennek az a célja.

1 gcal=17. Vízhajtó. bár a terhesség vége felé javu­ . forrázat for­ májában. mint pl. gátolja a hörgők nyák­ termelését. időskorban ugyancsak hi­ ányos lehet a csontosodás. Amennyiben a törés nem csontosodik. mint az egyszerű törések. ásványi anya­ gokat tartalmazó vízből. A terhesség alatt néha nem megfelelő a csontosodás. kötőszövetes hegszövet képződik. háromnegyedvagy félfürdőt különböztetünk meg. zöldségfélék. A kálmost fürdőkiegészítőként is felhasználják.2 J. A szilánkos törések ezért sokszor gyorsabban gyógyul­ nak. 1977 óta a Joule helyettesíti. egyszeri adagja 2-4 g.1862 J. Kámfor: a kámforfából desztillálással nye­ rik. A teljes és háromnegyed fürdő gyenge vérkeringésű betegek kezelé­ sére nem alkalmas. A következő anyagok g-kénti energiatermelése: fehérje = 4. Először. amely előbb porc. Kneipp után egy darab kámfor növényi olajjal való Kachexia: genyvesség.és csontszövetre emlé­ keztető szövetté.- K lás tapasztalható. a tejelválasztást és a nemi mű­ ködést. a keringést és a lég­ zést. A végelgyengülés is kachexiához vezet. majd rendes csontszövetté alakul. homokból áll. izzadságfokozó. Kámforolaj: bedörzsölésre használjuk reu­ mánál. köszvénynél és hátfájásnál. mint a sebeknél. májbajok és epebetegsé­ gek esetén. Súlyos krónikus betegség. puffadásnál teaöntetként (1-4 g) kivonat­ ként vagy tinktúrában adjuk. iszap­ ból. a csont széttörésekor kilépő sejtes elemek és főként a csonthártya sejtalkotói képezik. Kalória: a hő korábban használatos egysé­ ge.2 J. Kádfürdő: a kádban lévő vízmennyiségtől függően teljes. Emésztési panaszoknál. A csontképzést elősegíthetjük helyes táplálkozással (nyers gyümölcsök. Élénkíti az agyat. a törés gyógyulása a mész­ anyagcserével és a belső elválasztású miri­ gyek működésével áll szoros összefüggés­ ben. sok­ felé elterjedt növény.1 gcal = 38 J. agyagból. zsír = 9. Kakukkfű (Thymus serpyllum): virágzó növény. 1 gcal = 4. a rák utolsó stádiu­ ma. savanyú káposz­ ta). álízület képződik. felfú­ vódás elleni hatású. kalluszképződés: a csontszövet hegszövetét nevezzük így. Olajos oldatát szívgyengeségben és kerin­ gés-összeomlásnál az izomba fecskendezve adják. Belsőleg kis mennyiségben tisztítólag hat a gyomorra. Számukra legfeljebb a félfürdők vétele ajánlott. Kallusz. A csont keményedése. Kálmos (Acorus calamus): nádszerű. Gyakran alkalmazzák emésztési zavarok.1 gcal = 17. Vagy csak si­ ma. a tbc. éteres olajokat és egy acorin nevű keserűanyagot tartalmaz. A kalluszképződés alapját a csonttö­ réskor keletkező vérömleny. vagy gyógynövényeket. szénhidrát • 4. a gyógyult törvégek moz­ gathatók lesznek (pszeudoarthrózis). izgatja a bőrt és a nyálkahártyákat. Törzsgyöke keserű.

kötőhártya­ gyulladás. reumás és görcsös állapotokban. csak a vi­ rágfejeket vágjuk le. hi­ deg sós vizes rövidgöngyölés vagy ing a ki­ ütés megjelenéséig. étvágytalanság. ágyban fekvőknél a felfekvés megelőzésére. comb. Sulfur D10. A kamilla virágját májustól jú­ niusig kell gyűjteni. Légfürdő. a szemizmok be­ idegződése jó. A kancsal szem nézővonala a tárgyat fixáló másik. A kiütés megjelenésekor a láz ismét felszökik. és ma­ gas láz előzi meg. valamint naponta többszöri arcledörzsöléssel.és Jélsőtestleöntések. A —ban szenvedő betegek külö­ nösen fogékonyak diftériára. szár nélkül. Nem bénulásos eredet esetén a szemmozgások min­ den irányban szabadok. A ka­ millaolaj gyulladásgátló és görcsoldó. Kamilla (Matricaria chamomillae): virágját öntetként gyulladásoknál. bőr. de a cumisüvegből táplált gyermekeknek sovány tejet és ánizsteát adunk. félfür­ dők. és a bénulás irányába a szem nem mozdul. Az egész testet elborító kiüté­ sek elhalványulnak. Bch. Belladonna D3-4. amíg fel nem oldódik.vagy lefe­ lé irányuló.: Ferrum phos- .amelyek különböző általános betegségek vagy sérülések következményei . ápolására szokták alkalmazni. egészséges szemétől eltér. inhalálásra és pakolások készítéséhez használják. Mercurius solubilis D4. a végtagok erősítésére. A ró­ mai kamilla (Anthemis nobilis) öntetét a szőke haj mosására. körülhatárolt.: Aconitum D3. Emellett általános erő­ sítésképpen mezítláb járás. illet­ ve székrekedés ellen hatásos. középfülgyulladásra és tüdőgyulladásra. agyagos vizes ing. ritkábban fel­ nőtteknél jelentkezik. amelyek megjelenését 3-4 nappal nátha. toroköblítésre (gurgulázásra). ezt követően naponta többszöri teljes lemosás. melyeknél a távolabb tekintő szemgolyók nézővonala nem párhuzamos. Tünetei: jellegzetes. Kámforszesz: kámforszeszes bedörzsölést végzünk zúzódásoknál.és testápolásként. A ~ operatív korrekcióját általában nem tanácsos a 10. tavaszi (Primula officinalis): gyökerének 0. szabálytalan vörös kiütések által alkotott foltok. Bel­ sőleg görcsös emésztési zavarok és menst­ ruációs görcsök esetén fogyasztják. Egyébként ibolyalevél. ritkábban fel. rándulásoknál. Kanyaró (morbilli): emberről emberre ter­ jedő vírusos fertőző betegség. melyeket arcleöntéssel fejezünk be. Meleg teljes fürdő. lemosásokra.és lándzsásútifű-tea. A kancsalságot megfelelő kezeléssel több­ nyire meg is lehet szüntetni. majd száradnak és lehámlanak.5-1. Erősíteni kell a szem izmait és idegeit meleg szénapoly- Kanyaró vás borogatásokkal. köhögés. melyet hideg leöntés követ. gyü­ mölcsnapok.egyes szemizmok beidegzése bénult.159 szétdörzsölésével készül. levertség. majd 5-7 nap múlva mérséklődik.0 grammnyi mennyisége főzet vagy levelének 2-4 g-ja forrázat for­ májában felső légúti hurut. Fejgőzölés Kancsalság: a szemek helyzetbeli rendelle­ nessége. tuberkulózisra. Kneipp receptje szerint diónyi kámfort oldunk fel 1/4 1 szeszben. Az ember addig keveri a kámfort. Vékony rétegben szét­ terítve az árnyékban hamar kiszárad. A ritkább bénulásos formá­ nál viszont . kifelé. Csak külsőleg használjuk. Pulsatilla D4. életév előtt elvégezni. A csecsemők megszokott étrendjüket kapják. később vegetárius étrend. Fer-rum phosphoricum D6. Kankalin. felfúvódás. szamárköhö­ gésre. Hepar sulfuris D3-6. Bryona D4. Az eltérés lehet befelé. Kezelése: böjt. Kamillagőz: 1. amely leg­ gyakrabban gyermekkorban. Hp. Gyakori a kettőslátás.

A kapuérben ki­ alakuló pangás következtében vérömleny keletkezhet a hasüregben. A bőr lépfenefertőzése ugyancsak rosszin­ dulatú karbunkulusokat hoz létre. amelyek fedélzetén fertőző bete­ gek vannak. de igazán kar­ csú soha nem lesz. gyümölcsleves gyümölcsdiéta. Innen májtályogok is kialakulhatnak. vízhajtó teák. Calcium phosphoricum D6. hasnyálmirigy. öntetként vagy friss alakban 0. emiatt többnyire ágynyugalomra van szükség.Kapillárisok 160 Belsőleg tengerihagyma-készítmények. Karbunkulus jön létre több kis. Hajszálerek Kapor (Anethum graveolens): magjából érés után 1-3 grammnyit főzetként vagy forrázva fogyasztunk. puffadásgátló. félfürdők általi elvezetések. Hp. Máj. .és bélcsatornából behurcolt kórokozók idézik elő. Magnesium phosphoricum D6. Hp. Sokszor jár súlyos általá­ nos tünetekkel. A májban képző­ dik. Hánytató. Rák Karcsúság: többnyire alkattól és a testi fel­ építéstől függ. A has bőrvénái a köl­ dök körül élesen kirajzolódnak és kidudo­ rodnak. egymás mellett lévő furunkulus összeolvadásából. moz­ gáshiány és nehéz ételek hatására kialakul­ hatnak efféle pangások a kapuérben. Kapotnyak (Asarum europaeum): törzs­ gyökerét tavasszal vagy augusztusban szed­ jük. Aki természettől fogva mo­ lett. Ke­ zelése: naponta 5-7-szer ecetvizes lemosá­ sok. gyengeséggel. rövid göngyölés. tüdőgyulladás) lépnek fel. Kezelése: ágynyugalom. Segíti a tejelválasz­ tást.: Apocynum 0-D2. Láz esetén lázke­ zelés. gyümölcsdiéta. A szívműködés gyengülése. Eközben sárgaság és véres széklet mu­ tatkozik. Kalium sulfuricum D6. Kapuér: vérértörzs. Kapuérbetegségek: a kapuér gyulladásait leggyakrabban a gyomor. a fertőzés elterjedésének meg­ akadályozása érdekében. ésszerűtlen fogyókúrákkal ne tö­ rekedjünk a lehetetlenre. kb. böjt. Ha elhúzódik a karbunku­ lus kifakadása. Egyszeri adagja főzetként. A kiválasztott mennyiség a táplálék fehérjetartalmától függ. illetve fertőzésgyanús terület­ ről érkeztek. Phosphorus D6-12. Leggyak­ rabban a nyakon. bél. Vérkeringés. Furunkulus. 1. amely a gyomor. a háton. vér­ rögképződés nélkül is. ecetes vizes teljes lemosás. lázzal. Az ilyen gyulla­ dások következményeként a kapuérben vér­ rög képződhet (trombózis). Az embernek mindig a testalkatának megfelelő keretek között kell maradnia. incíziót kell végeznünk. napi 30 g mennyiségben választó­ dik ki a vizelettel. Karbamid: a fehérjék lebontásának végter­ méke. Karcinóma: 1. amely azonban a lecsapolás után hamarosan ismét feltöltő­ dik. melyet medúzafejnek neveznek. azokra a hajókra pedig kikötési tilalom vo­ natkozik. ha szövőd­ mények (pl. a személyzetre kijárási tilalom. nyers étrend.5-1 g. Koplalás. A karbunkulus beolvasztása görögszéna-flastrommal. Karantén (vesztegzár): fertőzött vagy arra gyanús személyek elkülönítése különleges zárt helyen.: 1. combleöntések. Kalium phosphoricum váltakozva Natrium muriaticum D6-tal. phoricum D6 váltakozva Kalium chloratum D6-tal. az arcon és az aj­ kakon fordul elő. epehólyag és lép vénáinak összefolyásából képződött és a vért a máj­ hoz vezeti. Kapillárisok: I. az az étkezés és a természetes életmód segítségével javíthat alakján. nitrogént tartalmaz.

kerüljük a túl mély hajlást! Nem túl gyors karlengetések­ kel vagy szárazra dörzsöléssel melegítsük fel a végtagokat! A karfürdő élénkíti a ke­ ringést. lép 12. vastagbél 16. aortaiv 4. vesék 8. felső üresvéna 3. nyaki erek 2. Ké­ nyelmes tartást vegyünk fel. máj 9. lépvéna 15. a test főülőere 7. valamint nyugtatja a szívet ideges és gyulladásos eredetű szívbetegsé­ geknél. levezeti a meleget gyulladásos fo­ lyamatoknál. bélvénák Kardiospasmus: a nyelőcső görcse a gyo­ morszájnál. Szív. a kezekkel kezdve. Levezet a kopo­ nyából és a mellkasból. gyomor 13. Ágyban fekvő bete­ gek külön-külön is fürdethetik mindkét kar­ jukat. kapuér 11. sziv 5. Karfürdő: hideg ~: mindkét kart hónaljig hideg vízbe kell mártani és 20-30 másod­ percig a vízben hagyni. ritmuszavaroknál. hi­ deggel (fürdővel vagy lemosással) fejezzük .és érpanaszok esetén lassan me­ rítsük be a karokat. alsó üresvéna 6. májvénák 10.161 Érrendszer Karfürdő Kapuérrendszer: 1. Meleg ~: 35-38 °Cos legyen a víz. gyomorvénák 14. 5-20 percig végezzük. vékonybél 17.

ízületi betegségekben. teaként vagy por alakban adjuk. Karpakolás: a kézpakolás folytatása. Fontos keringésjavító eljárás. a kamillavi­ rágnak. a kapornak. meleget ad. A májban ezek A-vitamin­ ná változnak. a majoránná­ nak (Origanum majoranna). a vállig hajt­ juk végre a leöntést. ezáltal csökkentik a görcsös hasi fájdalmat (a hascsikarást). A lábpakoláshoz hasonlóan a kendőket ferdén felfelé tekerjük a végtagra. Éteres olajaikat cseppenként adjuk. görcs­ oldó hatású. a cickafarknak. egé­ szen a vállakig. az anyagcserét és az idegrendszert. levezet a ko­ ponyából és a nyakból. a levendida virágának. valamint a kálmos gyökerének. Ha a beteg nem tud előrehajolni. az ánizsnak. Izzadás kezdetekor hagyjuk abba a fürdőt. itt szélesebb vízsugárral mosunk le. a vidrafűnek. A második lemosás után a beteg kifelé . Karminatívák: éteres olajtartalmuknál fogva nyugtatólag hatnak a gyomor és a be­ lek mozgásaira. Hideg karfurdö be. az ideges panaszokra (írógörcs). A karlemosás a kéz és a váll fenti sorrendben történő folyó víz alá tartásával is végezhető. Tehermentesíti a ke­ ringést. 1. re­ umában. majd visszatérünk lefelé a ke­ zekre. A napi karotinszükséglet 1-5 mg. Reflexe­ sen hat a szív vérátáramlására és a légzésre. ugyancsak kü­ lön-külön vagy keverékként. gyulladásgátló. Leöntés. ülő helyzetben ugyanígy vé­ gezzük a lemosást.Karies 162 fordítja karját. A növényeket egyedül vagy keverék formájában öntet­ ként. nehezen gyógyuló sebeknél. nyirokérgyulladásban és körömágygennyedéseknél. Karies: 1. Puffadásnál gátolják a gáz­ képződést. a kö­ ménymagnak. majd a karokon felfelé. az édeskömény­ nek. Puffadásgátló teák. a vállakon tíz másod­ percig elidőzünk. Közvetlenül fáj­ dalomcsillapító és gyulladásgátló hatásúak is. hogy a vízsugár a kar és a kéz belső oldalát érje. Karotin: előfordul zöldségekben és bogyós gyümölcsökben. Hat az izmok és az idegek reumás megbetegedéseire. Melegedő fürdő: 35 °C-ról indulva me­ legítsük a fürdőt forró víz hozzáadásával fo­ kozatosan 40-41 °C-ra. Puffadás. Karminatív hatása van a koriandermagnak. a vad majoránnának (Ori­ ganum vulgare). mivel annak elővitaminjai. ez bősé­ ges friss táplálék fogyasztásával biztosítha­ tó (sárgarépát egész évben ehetünk). A bal kar lemosása ugyanígy törté­ nik. Mindkét kart a vál­ lak magasságáig öntsük le. a zsurlónak. Ajánlott angina pectorisban. Élénkíti a keringést. A beteg törzsből enyhén előrehajol. Fogszuvasodás Karleöntés: 1. gennyedő. A jobb kézen kez­ dünk. egy állványra vagy a mosdóra támaszkodik. a borsmen­ talevélnek.

Zöldhályog. K e n ő k ú r a : kezelési eljárás. Kemoterápia: kémiai úton nyert gyógysze­ rekkel történő kezelés. Kovasavat tartalmazó drog. gabona. Egy kúra 4-6 hétig tart. melyek egyébként sem a természetben. anyagcserezavarokban adjuk. . másfél evőkanál zöldszappant vagy közönséges sötét színű sötétszappant esténként evés előtt kevés vízzel hígítva a karokra. Bőrbetegségek­ ben. A fő keményítőforrások: bur­ gonya. A természetgyógyászat többnyire termé­ szetben előforduló formában. Kenőcs (unguentum): zsírok. Ha a bőr túl Katarakta: a szemlencse elhomályosodása. Keményítő (amylum): egyszerű cukrokból felépített szénhidrát. sebekre kennek vagy testnyílá­ sokba helyeznek. A kúra me­ netébe minden héten egy szünnapot iktas­ sunk be. K e n ő s z a p p a n k ú r a : fél. Az emésztőnedvek egysze­ rű cukrokká hasítják. Ha a bőr allergiásán reagál a keze­ lésre. Kenderkefű (Galeopsis ochroleuca): virág­ zó növény 2-4 g-ját enyhe főzetként alkal­ mazzuk. nem tartoznak a természetgyógyászat eszközei közé. miután a kezelés­ sorozatot meg kell ismételni. Ezeket a szereket vagy természetes alapanyagokból nyerik. Az állati keményítőt glykogénnek hívják. Tiszta hatóanyagok csak ritkán kerülnek felhasználásra. olajok. A Balkánon édes tej helyett lótejet használnak a kefirkészítéshez. a lábakra. és főleg a máj és az iz­ mok tárolják. a mell­ kas. amely során a testet kenőccsel. Víz­ hajtó hatású érelmeszesedésben. helyette tiszta olajjal kenjük be. Kecskeruta (Galega officinalis): a növényt magjával együtt cukorbetegségben (vércu­ korszint-csökkentő) 0. nem tiszta ha­ tóanyagként alkalmazza a gyógyszereket. A szénhidrátok közé tartozó kaló­ riadús táplálék.163 Kenőszappankúra vagy szintetikus úton állítják elő. A bőrt gondosan megszárítjuk. Kefir: az édes tej kefirmaggal (élesztő és baktériumkeverék) történő erjesztésekor tejfólszerü aludttejital. via­ szok és vazelin felhasználásával készülő gyógynövénykészítmények. izzasztó és tejel­ választást fokozó hatású. amelyeket az anyag­ csere feldolgoz. Kataplazma: melegített pépek felülúszója.5^4 g mennyiségben főzetként adjuk. balzsammal vagy szappan­ nal kenik. sem az emberi testben nem fordulnak elő. majd ugyanilyen hosszú szünet következik. a has és a hát felületére kenünk. és te­ rületenként 5-10 percig dörzsölünk. A szintetikus gyógyszerek. az érintett területet nem szabad be­ szappanozni. A szinteti­ kus úton előállított gyógyszerek egy része a természetben egyáltalán nem is fordul elő. 1. Vízhajtó. amely az állati és nö­ vényi szervezetekben tartalékanyagként szolgál. melyeket a bőrfelületre. A szap­ panmaradékot puha törülközővel letöröljük és másnap reggel langyos vízzel lemossuk. liszt.

liszttest.5 óráig a bőrön hagyjuk. a keresztcsont. ez a jó kihasználás nem pótolja a vitamin és az ásványi sók hiányát. 3.Kenőszappan-pakolás 164 nye. Nátrium muriaticum . A kenyeret ne frissen. a második héten két órát maradjon a bőrön. 2. friss gabonapépként fogyasszuk. élesztő hozzáadásával vagy savanyú tésztás erjesztéssel teszik lazábbá a tésztát. 1. mellhártyabetegsé­ gek. élesztővel készülő kenyér) és a rozs­ ból készült kenyér. A gabonaszem felépítése: 1. gluténréteg. húgy- béldaganatok. hanem némi állás után fogyasszuk. Kálium phosphoricum D6-12. Hp. bizonyos esetekben a zab és az árpa is. A bőrre kenőszappant kenünk és vászonnal becsavarjuk. ne csak kenyérként. A korpa­ kenyerek és a teljes értékű gabonakenyerek közé tartoznak a Grahám-kenyér (búzakor­ pából. A finomliszt 50-70%-ban kiőrölt. A bőr túlérzékenysége esetén abba kell hagyni a kezelést. A fi­ nomra őrölt liszt fogyasztásának fogszuva­ sodás. öt összenőtt csigolyából álló csont. csökken a benne lévő csí­ rázást serkentő anyagok tartalma is. a rozs. a korpát. menstruációs nőgyógyászati betegségek. masszírozás és bedörzsölés. A kenyérlisztet teljes értékű gabonából állít­ suk elő. sütésre alkalmasak. mivel a tárolás során csök­ ken a kenyérliszt vitamin. hogy a rágás folyamata nagyobb hangsúlyt kapjon. majd mossuk le. Bár a finomlisztből készült ke­ nyér emésztésekor kevesebb salakanyag ke­ letkezik. Mivel a sütés fo­ lyamán a kenyérliszt tápanyagtartalma csökken. ugyanis őrlés előtt eltávolítják a gabonanemüek hé­ ját. csira és ivarszervi betegségek. hogy az egész gabonaszem csírástul benne van-e. zavarok. Heti 2 alkalom­ mal kell végezni. Dagasztás után sütik. vagy eltávolították-e belőle a létfontosságú alkotórészeket az őrlés során. majd meleg fürdőt veszünk. A ke­ nyérliszt egy részét. Keresztcsonttájéki fájdalmak: okai a ge­ rincoszlop. Indi­ káció: bőr-. Keresztcsont (Os sacrum): a medence hát­ só falát alkotó. A természetgyógyászat ezért a teljes ér­ tékű gabona felhasználását írja elő. hanem nyer­ sen. A kenyérgabonák vitamintartalma. az ágyékizomzat bántalmai. a szappanréte­ get első alkalommal csak 20 percig tartsuk rajta. melyre a gerincoszlop támaszkodik. és csont-. ásványi-.: Arnica D3. Kenőszappan-pakolás: a végtagok reumatikus betegségének népies gyógymódja. krónikus székrekedés a következmé- (auxon) tartalma magas. 10-20%-ot müzli for­ májában vegyük magunkhoz. s az őrlést közvetlenül a fogyasztás előtt végezzük. és csak a harmadik héttől kezdve hagyjuk rajta egész éjjel. gőzölések. Kezelése: helyileg forró pázsitfűvel töltött zsákocskával való borogatás.és ásványianyag­ tartalma. Ezáltal a gabona veszít vita­ mintartalmából. különösen gyermekkorban. Kenyér: kenyérgabonák lisztjéből készül. nyomelemés növekedési anyag- érzékenyen reagál az ingerre. Idetartoznak a bú­ za. tuberkulotikus általában hasi nyirokmirigy-. Kezeléséhez elő­ ször a kiváltó okot kell tisztázni. a fent említett népbetegségek elkerülése végett. A kenyér minősége attól függ. Kenyérgabona: gluténtartalmú gabonafé­ lék.

a szív és az érrendszer ki­ mutatható szervi elváltozásai nélkül. Étvágygerjesztőként. B-vitaminokban dús.: Kalium phosphoricum D6. szamárköhö­ gésben. Sepró'zanót-. Hp. Ammonium carbonicum D l . Káli­ um phosphoricum D6. áju­ lás. Keringés: 1. a gyo­ morsav-elválasztás elősegítésére használ­ ják. félfürdők. Kezelése: egészsé­ ges. Sepia D6-10. úgy.: Ferrum phosphoricum D6-12. Sisakvirág Kén: külsőleg alkalmazva élősködők által okozott. nedves lenvászon pólyát az ábrán látható módon felhelyezünk a mellkasra. Hirtelen fellépő —at lumbágónak nevezik. a vállakon átvetve előreve­ zetjük és rögzítjük. majd há­ tul keresztezve. a másik kettőt pedig átvetjük a vállakon. hideg karfürdők a keringés serkentésére. asztmában. Kerti kakukkfű: I. reumában alkalmazzák. az encián­ ban. maximum 1 g. Natrium muriaticum D6. Magnesium phosphoricum D6. valamint gennyesedéssel járó bőr- Keresztyén tudomány: amerikai szekta.3 . hogy az egyikkel betekerjük a beteg mellkasát. Levét bőr­ bajokban. Kék vaskalap: 1. Bch. akik kényel­ metlennek találják a karok mozgásának kor­ látozását a sállal való teljes betekerés eseté­ ben.) Szerintük a betegség a bűn és a tudatlanság következménye. akik a háború ide­ jén vagy a háború után fokozott testi-lelki szenvedéseken mentek keresztül és hoszszabb ideig hiányos táplálkozást folytattak. Erre ugyanilyen módon egy száraz lenpólyát és egy gyapjúkendőt helyezünk. Ledum D2. a serdülőkor és a klímakritérium idején a belsó' elválasztású mirigyek műkö­ désének megváltozása. Előfordulnak a vidrafűben.és a bélműködést. Keresztkötés: azok részére. Kollapszus Kén Keringési zavarok: tünetei: szédülés. a gyer­ mekláncban.5-2 m hosszú. Okai: a vegetatív idegrendszer működési zavarai. az ezerjófűben. (Egészségért imádkozok. pikkelysömörben.: Lachesis D8-10. Keringési elégtelenség: 1. az ürömben. Kakukkfű Keserédes csucsor (Solanum dulcamara): szárát kora tavasszal vagy ó'sszel gyűjtik.165 D6-12. sóban és fűsze­ rekben szegény étrend. A szektát Mary Baker-Eddy alapította 1879-ben. többnyire ala­ csony vérnyomás. váltó lábfürdők. Szükség esetén három törülkö­ zővel is végezhető. Bch. Egy 30-40 cm széles. Helonias D2. 1. Varetrum album D3. Gya­ kori olyan személyeknél. tagjai betegségek esetén csak az imádságot tartják gyógyító erejűnek. Calcium phospho­ ricum D6. Keserűanyagok (amara): a vegetatív ideg­ rendszeren keresztül élénkítik a gyomor. gyöngyvirágké­ szítmények. Egy­ szeri adagja 1/4. öblítések. szívpanaszok. Vérkeringés . a kálmosban. ingadozó.

Az egészségesek veríté­ kezése a verejték mennyiségét és szagát il­ letően különbözik a betegek verejtékétől. Kiegé­ szítő anyagok a vitaminok. Egyes betegségekre is utalhat a kéz formá­ ja.Kénhidrogénes fürdők 166 betegségek kezelésére alkalmas kenőcsök alkotórésze. kézvonalak és tenyérdombok jelentősége azonban vitatott. a nyomelemek és még néhány fel nem fede­ zett friss anyag. Az ún. Rebarbara Kipárolgás: a verejtékmirigyek a közti anyagcserének megfelelően szagos anyago­ kat választanak ki. a kézről az alkatra mindenképpen bátran következtethe-tünk. maximum teáskanálnyi mennyisége ajánlott széklet­ rendezés. kiemelkedéseiből az ember jellemé­ re. Kínai rebarbara (Rheum palmatum): I. a kéznek kényelmesen kell nyugodni a pólyában. Kézpólyázás Kiegészítő anyagok: a táplálkozásban igen fontos. Kézjóslás (chirologia): megkísérel a kéz. a természetben rendszerint csekély mennyiségben előforduló anyagok. legfőképp bőrkiüté­ sek kezelése céljából. Akkor lép fel. a dobveróüjjak bizonyos krónikus szívbetegségek. az auxonok. beleért­ ve a csuklót is. Az életvonal hosszából az élet időtartamára. illetve az ujjpercek ará­ nyait. bőrbetegségek. A lábpólyázáshoz hasonlóan háromszögletüre hajtott kendővel történik. illetve tüdőbetegségek ve­ lejárói. ha­ nem izgatószerekkel megpróbáljuk tovább fokozni a teljesítményünket. egyes beteg­ ségekre való hajlamra és az ösztönökre. így pl. Kénhidrogénes fürdők: kénhidrogén-tartalmú vizekben végzett kénes fürdők. A kendőknek szorosan a kézre kell simulni­ uk. A pakolások lepedőjén érezhető szag kü­ lönösen intenzív és jellemző a betegekre. a fejvonalakbó! a szellemi képességekre. reumatikus ízületi gyulladások elleni fürdők adalékanyaga. . A homeopátia gyak­ ran alkalmazott gyógyszere. Kézpólyázás: a kéz bebugyolálása. a sorsvonalból a környezetnek a képességek­ re gyakorolt hatása. ez tudományosan is elismert. késhegynyi. Levelét fűszerként használják. A vize­ let és gyomornedv kiválasztását fokozó ha­ tású. Kimerülés: a túlzott igénybevétel követ­ kezménye. Belsőleg csak tisztított formában. a szívvonalból az alap kedélyállapotra és a kedély alakulására szoktak következtetni. sorsára és fejlődésére következtetni. ha a fáradtságot nem pihenjük ki rögtön. mi­ vel a kéz az emberi test tartozéka. Hatá­ sukat részben gőzeik belégzése révén fejtik ki. Hormonbetegségek befolyásolhat­ ják az ujjak hosszát. Pimpinella saxífraga): gyökerét tea vagy tinktúra formájában kö­ högés és rekedtség ellen használják. nem lazítunk. vértisztítás. Ki/áradás és Stressz. Tapasztalt orvosok szagról is felismerik a betegségeket. Javallatai: reuma. különösen a tenyér formájából. melyet gyulla­ dásos bőrbetegségek ellen adnak. I. annak rán­ caiból. Kis vérfű (vérfíí.

kémiai ingerek. A homeopa­ ta szereket a kiütés tulajdonságainak alapos vizsgálata után rendelik el.: Sulfur D3-10. Baunscheidtizmus. Natrium muriaticum D6. a hó­ lyagos és a hámló kiütések gyakran erős viszketéssel járnak. gyógyulási krízis megnyilvánulásai. szá­ raz kiütéseknél: Kalium chloratum D6. 1. Hp. s gyakran alkalmazzák őket természetgyógyászok. hogy belső folyamatokat befolyásoljon. Calcium phosphoricum D6. Kiválasztás: a kiválasztott anyagok a szer­ vezetre nézve haszontalan vagy káros anya­ gok. melyeket nem szabad elnyomni. Bé­ ribéris 0-D2. Az áthangoló kezelé­ seknél az ember gyakran mesterségesen hoz létre kiütéseket és tartja fenn őket. pl. búzakorpával.: nedvező kiütéseknél: Káli­ um chloratum D6. hanem az egész ember ke­ zelésével belülről kell gyógyítani. Kizáródás: zsigeri kizáródás: 1. ka­ millával. Nátrium muriaticum D6. Kalium phosphoricum D6. Staphisagria D3-4. Cal­ cium phosphoricum D6. a természet­ gyógyászat általános kezeléseinek alkalma­ zásában a kiütés típusa nem játszik jelentős szerepet. Külső ráhatások: fény­ es melegsugarak. Sérv. melyek az izzadsággal. nyers koszt. Graphites D3-6. kutyaszőlőszár. bőriz­ gatásra és bőrön való gyulladáskeltésre alkalmas (1. Levezetések Kívülálló (iskolán kívüli) kezelések: a ha­ gyományos orvostan által nem elismert be­ tegségmegállapító és gyógyító módszerek. Ke­ zelése: böjtölés. valamint az ekcéma. nem tartoznak a természetgyógyászat módszerei közé. Fontaneila. Az akut kiütések. mint külsőleg jelentkező gyógyulási folyamatokat. a neurálterápia. Nátrium sul- Kizáródás furicum D6. Kneipp különösen fogfájás és szemgyulla­ dás gyógyítására ajánlja ezt a kezelést. Csak kül­ sőleg. A természetgyógyá­ szat a legtöbb esetben megkísérli kivezetni a szervezetből a beteganyagokat. Belladonna D4.167 Kiütés: a bőr legfelső rétegének gyulladá­ sa. Néhány csepp olajat kenünk a fül mögé vagy a tarkóra. Calcium sulfu­ ricum D6. Rögtön utána égető és feszí­ tő érzése lesz a betegnek. Ilye­ nek az akupunktúra. az oxigén és az ózonkezelés. Calci­ um fiuoratum D6. Thuja D2-12 stb. Petroleum D3-6. A természetgyógyászat úgy fogja fel a kiütéseket. va­ lamint az állati fehérjéktől és a zsíroktól va­ ló tartózkodás. a sótól és a fűszerektől. iszappakolások. Arsen D6-10. Bch. Helyi pakolások és fürdők zsurlóval. A pír. a vese-. 24 órán belül kis gennygyülemek jelennek meg a bőrön. Kiválasztóolaj (Kneipp-féle gonoszolaj): ricinust és krotonolajat tartalmaz. a homeopátia. Kalium phosphoricum D6. Rhus D6-10. Ennek a felfogásnak az értelmében a kiütések a bel­ ső tisztulás jelei. túróval. különböző intenzitással jelentkezhet. a duz­ zanat a leggyakoribb megjelenési formái. lepkeszeggel. füstiké és gyógyiszap. a gennyedés és a hámlás. Kalium sulfuricum D6. Silicea D l 2 . Át­ hangolás. Belsőleg kivezető füvek és gyógynövények: árvácska. Bár gyakran alapoznak természetgyógyá­ szati ismeretekre. Antimonium crudum D3-6. amely különböző formákban. Kivezetés: 1. az in­ jekciós regenerációs terápia. Kizá­ ródhatnak még kövek is. Schlenz-fürdők. me­ lyek lassan beszáradnak és meggyógyulnak. azért. Silicea D I 2 . zabszalmával. kiválasztószerként használatos. Pusztulanciák). Croton D4-6. a hólyagképződés. Többnyi­ re az anyagcsere a felelős a kiütések létre­ jöttéért. a hó- . iszappal. az ún. a széklettel és a vizelettel távoznak el. zsurló hoz­ záadásával. szigorú növé­ nyi táplálkozás. egésztest-le­ mosások az anyagcsere izgatására és áthangolására. Natrium sulfuricum D6.

Beöntés Klizma: 1. a tengerszint feletti magasságtól. Állami támogatás híján ma még az ilyen irányú ku­ tatások nagyrészt privát szanatóriumokban és gyógyhelyeken történnek. A növényi táplálékból származó klorofill az emberi anyagcserében is jelentős szerepet játszik. természetes táplálkozással tartható fent. A gyógyklíma a gyógyuláshoz szükséges klímafaktorokat foglalja magába és mentes a terhelő klíma tényezőitől. ahhoz hasonló biológiai tulajdonsá­ gokkal rendelkezik. valamint azok funkcióit elsorvaszthatja. Klíma: egy adott hely egy bizonyos év­ szakban fellépő időjárási és sugárzási jel­ lemzőit jelenti. ezért nem hiá­ nyozhat az egészséges táplálkozásból a zöld növény. A biológiai klinika fölállítása minden természetgyó­ gyászjogos követelése. A be­ tegségek kezelésénél egy adott klíma bioló­ giai hatása az elsődleges. A szervezet akti­ válásának állandó igénybevételével. Súlyosabb betegségek esetén ajánlott a kí­ mélő éghajlat által nyújtott kímélet. Eletreformer és természetgyó­ gyász volt. Sebastian 1921-ben született Stefansriedben és 1897-ben Wörishofenben halt meg. Szívbetegek kezelésénél az orvos egyik leg­ fontosabb feladata. ha azt akarjuk. a tengerektől való távolságtól. a modern hidroterápia alapító­ ja. a kutatást és a képzést szolgáló kórház. A terhelő klíma állandóan működésben tart bizonyos funk­ ciókat. a szárazföld tömegétől. míg a kímélő klíma mindkettőt tompítja és a szer­ vezetet alig veszi igénybe.csak átmene­ tet képezhet a rehabilitációs kezeléshez.és az epekő. Beöntés Klorofill: a növények zöld színanyaga. A betegség a természettől kapott erő általános gyengülé­ sekor vagy az egyes részek erejének csök- lyag. mielőtt még jobban legyengülne. Lelkész volt. hogy a beteg teljesen felépül­ jön. az anyagcsere izgatásával az izgató klíma fo­ kozza az egész szervezet aktivitását. A ~ nem tarthat túl sokáig. de legalábbis természet­ ellenes a természetes zöld anyagok helyett a klorofillt kémiai formában bevinni a szerve­ zetbe. . a nagy tengeráramlatokhoz és a nagy légmozgásokhoz való viszonytól. ahol gyógyhatású fürdők is vannak. Változó kor Klinika: tudományos vezetésű. ké­ miailag az állati vér vörös színanyagával ro­ kon. Nevéhez kapcsolódnak a Kneipp-féle lo­ csolások. Kímélés: a testi erőket fekvőkúrák. mert hosszú távon gyengítő hatású. és ezáltal káros lehet az egészségre (trópusok). Helytelen. és a szerve­ ket. Az egészséges állapot csak természetes életmóddal.Kímélés 168 Klimaktérium: 1. Kliszter: 1. hogy a szervezet akti­ válhassa a betegség leküzdéséhez szükséges energiáit. a beleket és a gyomrot böjt-. amely­ re azért van szükség. A természet­ gyógyászat és a biológiai orvostan egyelőre még klinikahiányban szenvednek. ágy­ nyugalom. A legfontosabb növényi tápanyagok szintézise csak klorofill segítsé­ gével képzelhető el. A gyógyklímájú gyógyhelyek azok a helyek. Az ember természetes ereje az egészség hordozója. Klorózis: 1. Sápkór Kneipp. valamint a helyi adottságoktól függ.és lékúrák segítségével kíméljük. gyümölcs. A . vagy kizáródhat a menis­ cus (ízületi porcogó a térdben) is az ízületi résben. hogy a beteget a lehető leghamarabb mozgásra serkentse. Nagyjából a földrajzi szé­ lességtől. a hidegvíz-kezelések reformátora.

Koleszterin (epezsír): az állati zsír anyag­ csere során jön létre. míg krétafehérek nem lesznek. így kellene élnetek. a véredények belső rétegében. melyek klímája Kneipp-kúra végzésére alkalmas. Oka lehet a keringő vérmennyiség csökkenése (vérvesztés. A ko­ leszterin az artériák falában is lerakódhat. Normálértéke a vérben 250-290 mg %. Kólamag: a kóladió egy trópusi fa koffeint és teobromint tartalmazó gyümölcse. de orvosi rendelőkben is kúrálnak Kneipp szerint.169 kenésekor jön létre. képzett orvosok vezetésével. Kollapszus: a környéki (perifériás) kerin­ gés múló zavara. Főbb munkái: Vízkú­ rám. kiválasztása elsősorban az epén keresztül történik. 3. fehér szén: az állati csonto­ kat addig hevítik. a koleszterin kristályos formában kicsapódik az epehólyagban és az epeutakon. Koffein: a szemes kávé és a kínai tea alka­ loidja. kortól és nemtől függően. A beteggyógyítás fel­ adata a természetes erőnlét és az össztelje­ sítmény visszaszerzése. ami nagyrészt ko­ leszterinből áll. nagy . A csontliszt helyett krétapor szedését is ajánlja. Epekő. A csontlisztet Kneipp általános testi és csontgyengeségben szedette betegeivel. A felsoroltakon kívül vannak gyógyotthonok és szanatóriumok is. Léteznek ezenkívül Felke-. Kneipp-féle harisnya: 1. Ez az epesavak és a lecitintartalom csökkenéséhez vezet. Nem zsír. Kneipp-kúra: kezelési rendszer. Ezek a helyek rendelkeznek az összes kúra végzéséhez szükséges felszereléssel. 1888. melynek lényege az érpálya befogadóképessége és a vér mennyisége között létrejövő aránytalanság. csak zsírsze­ rű anyag (lipoid). Elvezeti szer. Magas koleszterinszint ese­ tén a szervezet megpróbál megszabadulni a koleszterinfeleslegtől. I. Prießnitz. va­ lamint alultápláltságnál. A természet közreműködése nélkül nem lehet­ séges a gyógyulás. szürke szén: a fekete és a fehér szén. 2. izgatja az idegrendszert és a kerin­ gést. Nedves zokni Kneipp-gyógyhelyek: államilag elismert gyógyhelyek. A fehér szenet megőrölve krétaporszerü port kapunk. a Kneippfürdőhelyeken és szanatóriumokban képzett Kollapszus egyének végzik. a mozgási ingereket és a természetes gyógynövényeket foglalja össze Kneipp ta­ nításai alapján. a vízkezelé­ seket. ezáltal az oldat stabilitása csökken. Az anyagcsere kóros változása. Innen származik a neve is. A Kneipp-kúra természetes alapokon nyugvó egész kezelés. de a stressz is megemeli a ko­ leszterinszintet. helyreállítása. hogy a krétapor hatása meg sem közelíti a csontlisztet. fekete csontliszt: állati csontok izzításával nyert orvosi szén (állati szén). melyet gyakran az ivarmi­ rigyek csökkent működése is előidéz (klimaktérium).és Schroth-féle gyógyhelyek is. 1886. 1. valamint finomra tört tömjén-cserjemagvak azonos arányú keve­ réke. kémiailag többértékű al­ kohol. ami a ter­ mészetes életmódot. amikor a vér nem tölti ki az ereket. Kneipp-féle csontliszt: 1. ame­ lyekben a terápiákat kivitelezik. Epesavak és lecitin tartják a koleszterint ol­ dott állapotban. az edzést. hangsúlyozza azonban. ezáltal csök­ ken a vér koleszterinszintje. Arterioszklerózis. Ismerünk Kneippgyógyhelyeket és Kneipp-gyógyfürdőket. ame­ lyet fáradtság elleni izgatószerül szokták fo­ gyasztani italként vagy tablettában.

vagy egy ér­ zelem által összetartott. az oldatok és a szuszpenziók közötti átmenetet képviselik. Mustárpakolások a lábra és a mellkasra. Kezelése: a végtagokat bu­ gyoláljuk be jól száraz. vérvesztéseknél is elő szokott fordulni. A komplexhomeopátia az egyes betegségkomplexusoknál a szóba jövő gyógyszereket azok szokásos hígításában egy gyógyszerkomplexusként adja be. Werner (1892-1970): pozsonyi és rostocki higiéniaprofesszor. Hp. Keserűszerek. és ennek alapján mint hasonló szert lehetne alkalmazni. Werner 170 egyes kórképeknél a szóba jövő számos gyógyszer közül csak egy. sűrítése nyomással Kondurangokéreg: egy dél-amerikai cser­ je kérge. erős érzelmi töltésű élményt jelent. A vég­ tagok megmelegedése után végezzünk hi­ deg részlemosásokat. Tőle származik a mezotróphia fogalma. Lachesis D8-10. A belőle készült bor és főzet a gyo- . Belsőleg kámforinjek­ ciók. felfedezte az auxonokat. küzdött az ilyen­ fajta gyógyszerrendelés ellen. így elmarad a hasonló gyógyszer keresé­ se. így csaknem min­ dig megszűnnek ezek. elsősorban a táplálkozásre­ form betegségek megelőzésében való szere­ pét kutatta. ame­ lyet szigorú homeopata értelemben egészsé­ ges embernek beadva újra vizsgálni kellene. ebből indult ki. A pszichoanalízisben a komplexus a tudatalattiba száműzött kellemetlen. árnikagyökér-főzet kortyonként. A többféle szerből új. hogy sikeresen lehet alkalmaz­ ni a komplex gyógyszereket. hogy ily módon mindenképpen sikerül bejuttatnia a megfelelő gyógyszert is. szívszerek. az anyagcsere kémiája nagy­ részt a kolloidkémia törvényei szerint ját­ szódik le. a leghasonlóbb a megfelelő. a gyógyszerváltogatás. Komló (Humulus lupulus): virágjának 2—4 grammját öntetben altató. melyek alig vagy egy­ általán nem képesek az állati és a növényi sejtek falán átlépni (dializálódni). komplex gyógyszer áll elő. meleg kendőkbe. lázas megbetegedéseknél. Kondenzáció: gázok vagy hűtéssel. Veratrum album D3. folyadékvesztés.3 . Birchner-Brenner munkásságát foly­ tatva tudományosan megalapozta a modern táplálkozástant.és nyugtatószer­ ként adjuk. ennek folyamatait állatkísérletek­ kel igazolta. A pszicho­ analízis feladata a komplexusok feltárása. 1. amire egyébként gyakran szükség van kezdetben. A komp­ lexhomeopátia azonban ellentmond a Hah­ nemann által felállított homeopata alapta­ noknak. Kollath. Nem old­ hatók. ami állandóan hat a lélekre. Hahnemann éppen a hivatalos or­ vostudomány annak idején szokásos komp­ lex gyógyszerkezelését tartotta áttekinthe­ tetlennek. azok közlése a beteggel. eltűnnek a komple­ xussal összefüggésbe hozható testi és funk­ cionális jelenségek is (pszichoterápia). táplálkozásku­ tató. A tapasztalat azonban mégis azt mutatja. Kolloidok (enyvszerű anyagok): a szerves kémiában így nevezzük azokat a nem kris­ tályosodó anyagokat. arra számítva. Súlyos műtéteknél. Csaknem minden élő anyag kolloid. hányás-hasmenés miatt) vagy az érpálya kóros kitágulása (hosszan tartó álláskor). elfojtott képzelet­ kört. erős szemes kávé.Kollath. és friss gabonapép bevitelével fedezte az em­ ber napi auxonszükségletét. A keveréskor az egyes szerek hatása elvész.: Ammónium carbonicum D l . A hasra tegyünk forró pakolásokat. Komplexhomeopátia: a homeopata tanítás szerint az egyéni reakciótól függően az Komplexus: eredeti jelentése „összefo­ gott".

élénk temperamentumú. szilárd testek: epekövek. s ezeket a típusokat a testnedvek különböző keverékeinek tartották. ha túl sok nyá- . tekintettel az öröklött össze­ függésekre. akik temperamentuma gyors és kényelmes. azonban nem lehetséges csalhatatlanul következtetni a külsőből a lelki tulajdonsá­ gokra. izmos atlétikusokat. elősegíti az emésztést. kifelé gorombán fellépő. de fölépítését. vesekövek. mélyenérzők. az öröklési képet. be­ lül érzékeny. borongós hangulatú schizothym alkatokat a cyclothym alkatúaktól. Pszichés reakcióik alap­ ján megkülönbözteti a magányos. részint szer­ zett tulajdonságok. hosszú és Konstitúció erős csontú. vékony. A régi orvosok a négy klasszikus tempe­ ramentum szerint különböztették meg az embereket. Konstitúció: testi felépítés és lelki beállí­ tottság. A konstitúció magába foglalja tehát az öröklő anyagot. Csoportosíthatunk külső és belső jegyek alapján. ét­ vágygerjesztő hatású. valamint ennek a reagálóképesség­ nek a megjelenési képét. Konstitúció alatt az egyes ember testi és lelki jellegzetességeit. magas. amely megpróbálja az ember sajátos tulajdonságait rendszerbe szedni. Az alkat termé­ szetéhez tartozik ugyanis. akik társaságkedvelők. hosszú csontú. több alkotóelemből összeálló. szangvinikusnak. kolerikusnak. gyenge izomzatú piknikusokat. keresik az egyensúlyt. Régebben gyomorrák elleni szernek tartották. Ezek részint öröklöttek. csak hoz­ závetőlegesen sikerülhet. mindent vagy semmit gondolkodású. reagálását értjük. a fajok szerinti beosztáshoz ve­ zet. elviselhetők. Létezik egy testi reakciómód alapján történő beosztás is. Ha vala­ kinek túl sok vére volt. alaphangulata változóan vidám vagy szo­ morú. és vékony. az esetek többségében fennáll ez a hasonló­ ság. Kongesztió: 1. hogy egyéni. természetesek és haj­ lékonyak a vitatkozásban. Kretschmer tanítása szerint a piknikus és a cyclothym alkat sok mindenben egyezik. Minden olyan kí­ sérlet. mi­ vel a világon két lény sohasem hasonlíthat teljesen egymásra. ha túl sok epéje. A külső jegyek alapján tör­ ténő beosztás. izomzatát és teljesítményét illetően gyenge aszténiást vagy leptoszómot. Már a külső megjelenésből követ­ keztetni lehet a lelki beállítottságra és a re­ akcióhajlamra. hólyagkövek stb. A csoportosítás tehát csak egy vagy több hasonló jegy alapján történhet. Vértolulás (a fejbe) Konkrementumok: kicsapódással keletke­ zett. normális és erős természetű emberek.171 mor gyógyszere. ugyanígy az aszténiás és a schizothym tí­ pus. ingerelhető és kevésbé ingerelhető alkatú­ ak. székletkövek. vékonycsontú. Professzor Kretschmer megkülönböztet kerekded. E szerint vannak gyen­ ge. Ez csak fenntartással igaz.

A kémi­ ai konzerválást a természetgyógyászat alap­ vető meggondolásokból elutasítja. Konvulzió: agyi károsodás okozta görcsök. a besózáson és a tejsa­ vas erjesztésen (savanyú káposzta) alapul­ nak. A homeopátiában ismerünk konstitútiószereket. így például zellersót stb. I. Az újabb módszerek a hideggel vagy a hevítéssel történő konzerválás (jégszekré­ nyek. Konktaktfertőzés: beteg vagy vele érintke­ ző személyek. itt ugyanazok az ellenérvek. A tisztított kony­ hasót étkezési sóként használják. Konyhasó (nátrium-klorid): kő alakban a természetes oldatból vagy a tengervízből (sóié) lepárlással nyerik. szárításon (növények. oxibenzoesav. A természetes táplálkozásnál a kony­ hasót tengeri só vagy tengeri só és élesztő keveréke helyettesíti. A típusokat a szerekről nevezték el. Kontraktúra: valamely ízület mozgásának akadályozása. gyökerek és gu­ mók tárolása). 1:1 arányban. másoknál a nervus vagus dominál (vagotóniások).Konktaktfertőzés 172 hogy megromoljanak. Nux vomica típusúak stb.és Mayrkúrák. hexametiléntetraamin. Ma már nem az egyes szövetnedvek felszaporodásá­ val magyarázzuk az egyes temperamentu­ mokat. A régi módszerek a száraz tároláson (magvak. aki metodikailag kidolgozta. mint a kémiai úton történő élelmiszerszínezésnél. fagyasztási eljárások. ami a táplálék legkisebb értékvesz­ téséhez vezet. Kénytele­ nek vagyunk konzerválni az ételeket. használata előtt kérdezzük meg az összetételét!). annál erősebb a re­ akció és a szervezetre gyakorolt gyógyhatás. amik csak bizonyos típusú emberek­ ben hatnak. sterilizálás). la. kemi­ káliák hozzáadása (szalicilsav.. A váltakozó ingerek a kontraszt hatékonyságát fokozzák. Ilyenkor azonban életfontosságú anyagok mennek tönkre. illetve tárgyak érintése útján terjedő fertőzés. A nö­ vényi sók növények és tengeri só keverékei (esetleg konyhasót tartalmaznak. s Buchinger volt az. ne­ . Kontraszt: a vízgyógyászatban a hideg és a meleg váltakozása által kiváltott inger. hogy minden egyes esetben az a módszer kerüljön alkalmazás­ ra. ami elsősorban a bakteri­ ális lebontódás elleni védekezés. csupán azt kívánjuk.vagy Sepia-nők. Huter. Koplalás: a szilárd táplálékfelvételtől való teljes tartózkodás. Mi­ nél nagyobb a kontraszt. így vannak Pulsatilla. A cél: a beteg állapotának figyelembe­ vételével a leghatékonyabb kontraszt meg­ választása. mint egyetlen és leggyakoribb ásványi ízesítő­ szert. erre ügyeljünk. Az öszszes konzerválószert nem utasíthatjuk el. de akkor nagyon eredménye­ sen. A koplalást Dewey vezet­ te be a modern természetgyógyászatba. flegmatikusnak. Just különösen gyakran alkalmazta. ezért sohasem szabad elsősorban konzervált táplálékot fogyasztanunk. bórsav). növények és gyümölcsök hőkezelése (pasztőrözés. zöld­ ségek. melankolikusnak nevezték. mélyfagyasztás). de használnak növé­ nyi sókat is. gyümölcsök). Koncentráció: a testi és szellemi energiák összpontosítása egy célra. Lelki ~: autogén tréning. hűtőházak. ha túl sok fekete epéje volt. Az életidegrendszer reakciói alapján egyeseknél a szimpatikus idegrendszer van túlsúlyban (szimpatikotóniásak). Konzerválás: az élelmiszerek és a gyógy­ szerek tartósítása. A homeopátia már Hahnemann óta beépítette rendszerébe a Kretschmer-féle típusokat.

173 Emésztési és anyagcserezavaroknál. nem nehéz testi munkát végző be­ tegek otthon is végezhetik. A koplalás idő­ tartamát ugyancsak az orvos határozza meg. kortyonként 3 pohár meleg vizet. hogy első nap a három főétkezés egy-egy tányér szénhidrátos nyák legyen. sószegény étrend kialakítása a következő lépés. Böjtölés közben gyógykrízisek < lépnek fel. Ha a koplaló önkényesen abbahagyja a koplalást és kiadós evésbe kezd (főként ha zsíros.és zöldséglevet ír elő ez a kúra. ivóleves koplalásnál napi 750 ml gyü­ mölcs. vagy közvetlenül a tisztítókúra után. A kopla­ lót fel kell készítenünk arra. sokszor úgy kell vissza­ tartani.és zöldséglevet iszunk kortyonként. Ezután éhségérzet helyett a koplaló könnyűnek és felszabadultnak. a koplalást. Az ivóle­ ves koplalásnál csak gyümölcs. Ezeket az adagokat ne egyszerre főétkezésként fogyasszuk el. magas vérnyomásnál stb. A kopla­ lókúrákat napokig. A koplalás abbahagyása után a ve­ getáriánus. Hetente kétszer beöntéssel vagy bélfürdővel tisztítsuk ki a beleket. A koplalás menete: az ember vagy nyers táplálkozás és gyümölcsnapok után kezdi a koplalást. Ilyenkor az alapbeteg­ ségnek megfelelően gyógyteát kortyolga­ tunk (borsmenta. ezerjófü stb. tojást. nekik is szüksé­ gük van azonban tapasztalt vezetőre! A kop­ lalás előtt és alatt bélfürdőkkel és beöntésekkel kell gondoskodnunk a rendszeres bél­ tisztításról. Gyógykoplalásnál csak az első három napon lép fel éhségérzet. Reggel. Reggel igyunk éhgyomorra 3/4 óra alatt. fehérjedús táplálko­ zásba). valamint bizonyos gyógyleveket ihat a beteg. hagyma. délben és este 100-100 ml gyü­ mölcs. hogy az egyik adag a következő adásáig kitartson. A koplalást köve­ tő két hétben ne vegyünk magunkhoz állati fehérjét (húst. ami­ be előzőleg 30 g glaubersót oldottunk fel. Ezek a kúrák mélyreható áthangoló kezelések súlyos akut és króni­ kus anyagcsere-betegségekben. retek). Szigorú koplalásnál csak néhány csésze teát iszunk. Ezenkívül semmit se igyunk vagy együnk egész nap. a beteg állapotának és a gyógycélnak meg­ felelően. Koplalás abbahagyása: nyers táplálékra. Az anyag­ csere-folyamatoktól tehermentesített szer­ vezet minden erejét összeszedve szállhat szembe a betegséggel. Ez- . kortyonként iszogassuk. krónikus gyulladásoknál. súlyos. kerin­ gési zavaroknál. körte. esetleg délben böjtle­ vest. Úgy is abbahagyhatjuk pl. Másnap kezdődik a tényleges koplalás. lázas betegségeknél az étvágy újrajelentkezéséig folytatott koplalás a szervezet jelen­ tős öngyógyító mechanizmusa. tejet. melyeknek nagy jelentőségük | van a gyógyulásban. a második nap pépet együnk tej nélkül. ha szigorú értelem­ ben ezeket nem is sorolhatjuk ide. Ezeket a gyógykríziseket a betegnek a koplalást vezető orvos segítségével kell legyőznie. va­ lamint 50 ml gyógynövénylevet (zeller. szükség esetén az éhség csillapítására úgy. súlyos zavarok.) vagy üres böjtlevest eszünk. vesebetegségeknél. sajtot). erősnek érzi magát. ivóleves koplalást meg­ bízható. Koplalókúrát lehetőleg külön koplalóott­ honokban. Szükség esetén töltsük a napot ágyban fekve. Tulajdonképpen a gyümölcs­ napok is koplalónapok. üröm. Este végezzünk béltisztí­ tást. nehogy egész szervezete rámenjen a koplalásra. a harmadik nap tejjel. A szigorú koplalás alatt csak teát iszunk. míg a gyomor hozzá nem szokik az üres állapothoz. melissza. hogy újra megtöltsék. tapasztalt orvos vezetésével vé­ gezzünk! Az enyhe. s nem várja. hogy a kúra alatt erősen kiszárad és kellemetlen szájsza­ ga lesz. Koplalás abbahagyása egész napra elosztva ezt a mennyiséget. majd vegetáriánus táplálkozásra való átté­ rés formájában történhet. hetekig folytathatjuk eb­ ben a formában. sokkszerű tünetek lépnek fel.és zöldségleveket.

Elhízás Koszorúerek. Teafőzéshez fel kell főzni ezeket. Hp. Natrium sulfuricum D6. Ez a művelet a gabona elértéktelenedéséhez és denaturálásához vezet. amit előzőleg forró ecetes vízbe mártot­ tunk. részfürdő és részpakolások a szervezet méregtelenítésére szolgálnak. Plumbum D4-6. ágynyugalom.Koptatás 174 köpetürítést. erős elvezető hatása van. Tbc. Kerüljük a mélyreható kezelé­ seket (Schlenz-jürdők). Megakadályoz­ za az érelmeszesedést. madárkeserüfü. epilepsziánál. Magnesium phosphoricum D3. Reggeli koplalás. mezei sás. jelentős hatással van a gyulla­ dásos védekezésre is. Kezelése: melegítés. tegyünk a hasra négyszeresen összehajtott kendőt. Koptatás: a gabona csírájának eltávolítása az őrlés előtt. A tbc-s hegesedést a kovasav elősegíti. rák és pajzsmirigy-meg­ betegedés esetén szigorúan tilos a koplalás! A kúra során végzett légjürdők. Kalium phosphoricum D6. Kólika előfordulhat a belekben. nyavalyatörésnél. ke­ ze és lába hideg verítékes. esz­ méletvesztés is előfordulhat. hányás. kenderkefü. Bch. Ezenkívül nyákoldó és köptető hatású is. madárétek. Kezelése a kiváltó ok szerint történik. a mellkasra felhelyezzük és előmelegített kendőbe bur­ koljuk. Natrium muriaticum D6. A felnőttkori tbc gyak­ ran kezdődik korai beszürődéssel. 1. Calcium phosphoricum D6. Szív Korpulencia: 1.és epegörcs. A beteg nyugtalan. 1. Kornea: 1. libapimpótea. akut és krónikus alkohol­ mérgezésben és neurózisokban (elsősorban hisztériában) szokott előfordulni. Kozmetika: 1.: Magne­ sium phosphoricum D6. Ködös tudatállapot: órákig. 1. agy­ betegségeknél. után először csak nyers kosztot együnk. agy­ vérzésnél. koplalás. kö­ ménymag-. az alapbetegség kezelése. Chamomilla D3. megkönnyíti a . vagy a szerv túl erős nyújtása. Az orvosi ~ a testi torzulások. mellkasra helyezett pakolás sa­ vanyú. a karokat is befoglalva. a húgy. húgyvérűségnél.5 kg érett kovászt egy lenkendőre hidegen kb. Klizmák. Izzasztó. Tüdőtuberkulózis. hetekig tartó zavart tudatállapot. Este 2.és az epevezetékekben. mivel fontos kiegészítőanyagokat tá­ volítanak el belőle. Dioscorea D2. de semmi esetre sem szabad megismételni. erjedésben lévő tésztával. 1 cm vastag rétegben felkenünk. A legjelentősebb kova­ savtartalmú növények: zsurló. Kólika: a has üreges szerveiben fellépő görcs. bőrpírt idéz elő. Nux vomica D4-6. mérgezéseknél. édeskömény-. SiliceaD12. a bőr és a szövetek eler­ nyedése és a felesleges zsírrétegek operatív korrekciójával foglalkozik. Szaruhártya Koronaartériák: koszorúerek.: Colocynthis D4. Kovászpakolás: tüdőgyulladás esetén al­ kalmazott. 1 1/2 óra hosszat hagyjuk fenn. Szív Kovasav: a növényi kovasav a gyógyászat­ ban fontos szerepet tölt be. Szépségápolás. hat a vesén keresztüli ki­ választásra. rugalmasságot köl­ csönöz az ereknek. Korai beszűró'dés: a tüdő felsőlebenyének körülírt gyulladása. Kóma: eszméletvesztés cukorbetegségnél. amit erős simaizom-összehúzódás hoz létre. majd fokozatosan térjünk át a vegetáriánus táplálkozásra. szívkoszorúerek: 1. Vese. nád. májelégtelenségnél.

kakukkfüvet. Édesgyökeret. Kömény (Carum carvi): ernyősvirágú nö­ vény magja. A rendszeres tisz­ tálkodás elhanyagolása a ~ gyulladását eredményezheti. A köhögéscsil­ lapítók ezekben az esetekben csak a kezelés részét képező kiegészítő kezelések. ánizst és tüdőzuzmót szoktak használni erre a célra. görcsös köhögésnél: Magnesium phosphoricum D6. pri­ mulagyökeret. Calcium phospho­ ricum D6. szükség esetén az orvos által elvégzett be­ metszés (incizió). Köhögés elleni tea: a tüdő és a légutak gyulladásos megbetegedéseinek kezelésére szolgál. . Könnyek Köldök: a magzati vérkeringés a —öt a méhlepénnyel összekötő köldökzsinóron keresztül bonyolódik.ha nagyon zavaróvá válna operációval szüntethető meg. hanem a nyálkahártyák gyulladása vagy idegi izga­ lom. Mindig keresnünk kell a kiváltó okot. Az enyhe. gennyes köpetnél: Natrium phos­ phoricum és sulfuricum. véres köpetnél: Calcium sulfuricum D6. Natrium muriaticum D6. Kezelése: köpet nél­ küli száraz köhögésnél: Ferrum phospho­ ricum D6. ökörfarkkóró virágát.175 Köhögés: célja a légutakban található köpet vagy idegen test eltávolítása. tapadós köpetnél: Kalium chloratum D6. A célkö­ högést a kiváltó ok megszüntetésével és expektoránsokkal kezeljük. Silicea D6. ame­ lyek kívül a szemek felett helyezkednek el. tapadós nyák távozásának elősegítésére nyák­ oldó anyagokkal szokták elfolyósítani a kö­ petet. a ~ begyógyul és behúzódik. és a szemgolyó elülső részét nedvesen tart­ ják. a gyulladás tályogképződés és vér­ mérgezés veszélyével fenyeget. A zavaró anyag je­ lenlétével köhögési ingert vált ki. Calcium fluoratum D6. ilyen­ kor pszichológiailag kell kezelni. illetve farkasalma-borogatások. hogy megóvják a kiszáradástól. Kalium sulfuricum D6. szappanfüvet. Kökény (Prunus spinosa): 1-3 virág forrázatából enyhe hashajtó tea készíthető. ibolyagyökeret. A — b ő i nyert illóolaj­ ból 5-20 cseppet a gyomortevékenység re­ generálására és bélgázképződés (meteoriz­ mus) leküzdésére vagy fűszerként fogyaszt­ ják. és annak megfelelően kell folytatnunk az általános kezelést. Kalium phosphoricum D l 2 . Az újszülött köldök­ zsinórját világra jötte után két helyen elkö­ tik. Köldöksérv: csecsemőknél. az így keletke­ zett ráncot ragasztószalaggal összefogják. Expectoratio. Nyákoldó.tulajdonképpen be­ gyógyult seb. Az ingerköhögésnél nem idegen test váltja ki a köhögést. a légutak gyulladásainál az egész szer­ vezet gyulladása kezelendő. Egymagában fogyasztva egyszeri adagja 1-5 g. A sűrű. az újszülött köldökéből kilógó köldökzsinór maradéka 6-8 nap elteltével leszárad. orvosiziliz-levelet és -gyökeret. Könnyek: a könnymirigyek váladéka. 1. A keringési zavar okozta köhögés esetén erősítenünk kell a szívet és a kerin­ gést. felnőttkorban hirtelen nagy meg­ erőltetés okozhatja (főleg kissé elhízotta­ kon). majd az elkötések között elmetszik. az ingerköhö­ gést köhögéscsillapító szerekkel. szövődmény nélküli gyulladás kezelése: hi­ deg zsurló-. Fertőt­ lenítik a kötőhártyazsákot. A . Tályogok kezelése: görögszéna-borogatás. székeléskor erőlködés. martilaput. felnőtteknél . ezért a hasfal gyenge pontja. tea­ keverékek alkotórészeként vagy porrá őröl­ ve fogyasztanak. kivö­ rösödik. ilyenkor megduzzad. A köhögés rossz szokás is lehet. hogy köldöknél a has függőleges középvonalában a kitüremkedést benyomják. édesköményt. nem önálló gyógymódok. amelyet teaként magában. köptető hatású anyagok­ ból áll. ilyenkor cél­ köhögésről beszélünk. Gyermekek —ét úgy kezelik.

mert az nem vagy csak ne­ hezen gyógyuló berepedéseket okozhat. faforgácsot tesznek vagy spritituszt öntenek az üvegcsébe. Kezelése: szemvidítófüből készült teával gyakori lemosás a külső szemzugtól befelé az orrtő irányába. azokat védő szarulemezke. majd a bőrre helyezve a kezelt bőrfelületre szívatják a vért. a gége. utat . a lég­ cső és a hörgők által kiválasztott nyák. Könnyfolyás. 5-6 hó­ nap alatt nő le. A véres . amely komoly fenyegetést jelent az élet és az egészség szempontjából. A harangocskákat cca. táplálkozási lehetőségek hatással vannak az egyes emberre. Köpet (sputum): krákogás vagy köhögés ál­ tal a felszínre hozott. A köpölyöző harangot légüres­ sé teszik. A természetes környezetet a technika fejlődé­ se mindjobban leépíti és szétrombolja. és az örökölt hajlammal együtt meghatározza testi és lelki fejlődé­ sét. A körömgyök­ től az ujjbegy külső széléig a ~ cca. A véres —nél a köpölyöző üveg­ gel cca. fehér félholdra em­ lékeztető körömgyökből nő.és halántéktáji fáj­ dalmak kísérik. Ha a vákuumkeltés hővel történik. nem specifikus in­ gerterápia. amely kékesvörösre színeződik. amely fölé helyezik a köpölyö­ ző üvegcsét. zephirol. Köröm: a kéz és lábfej ujainak végén talál­ ható. 20-30 perc múlva tá­ volítjuk el.előtt egy Köpölyöző csappanta és köpölyöző harang rugós szerkezet segítségével apró sebet ejte­ nek a bőrön. Orrzuhany zsurlófüteával. homlok. Szem. különösen tbc esetén. illetve a köpő­ csésze kifőzésével. A köröm­ ágyon fekszik és a kis. beszáradása. Ha azonban nagyobb lesz a kö­ pet mennyisége és véressé vagy gennyessé válik. nyílt tbc-\el állunk szemben. A száraz ~ alkalmazásakor kis üvegharangokban melegítéssel vagy a leve­ gő kiszivattyúzásával vákuumot keltenek. Éjszakára szemvidítófü-teába mártott boro­ gatások. a torok. Genynyesedés esetén görögszéna-borogatások. szabad vége ki­ vételével szorosan összenőtt a körömágygyal. hogy képes legyen az illetőt helyesen megítélni és számára segítséget nyújtani. klórmész hozzáadásával. arcideg-neuralgia (arcfájdalmak) stb. Ezért nem szabad túl mélyre hatolni körömápoláskor. az légúti betegség jele. fenn­ áll a cseppfertőzés veszélye (a köpet szétkenése. A harc középpontjában jelenleg a környezet­ szennyezés áll. meggyújtják. A csekély mennyiségű reggeli köpet normá­ lis jelenség. A köpet bakteriológiai vizsgálata értékes információkkal szolgál­ hat minden felsőlégúti gyulladás.és arclemosások használatosak könnymirigygyulladás ese­ tén. Az üveg azonnal a bőrbe szívódik. porral való belélegzése). Az embert egységnek tekintő szemlélet­ nek a betegségfelismerés és -kezelés terén figyelembe kell venni a beteg környezetét is. A köpetet fertőtleníteni kell mésztej. amit feltétle­ nül tisztázni kell. 50-125 g vért lehet eltávolítani. Köpölyözés: a sajátvér-kezeléshez és a piócakezeléshez hasonló.Könnyfolyás 176 Könnyfolyás: könnymirigy gyulladás. A ~ szélső. nát­ ha. következménye. Könnymirigygyulladás: kötőhártya-gyulladásnak vagy orrhurutnak a könnycsator­ nán át történő továbbterjedése okozza. szociális viszonyok. amelyben hisztaminszerü anyagok termelődnek. gennyesedés és fekélyképződés is kialakulhat belőle. majd égve a bőrre helyezik. Környezet: a lakóhely. Ha tbc-bacilusok vannak a kö­ petben.

fenyegető gennyedés esetén Mercurius solubilis D3-4. Myristica sebifera D3 az érés gyorsítására és a megnyitásra. vitamindús táplálkozással kell gondoskodni a köröm egészséges növekedéséről. mely primitív ösztönök késztetésére alakul ki. Bch. Megnyitás előtt. különösen akkor. csonthártya. Körömbenövés. Ha ezt elha­ nyagoljuk. A ~ szarurétegében gombák és baktériumok telepedhetnek meg. kefélését és vágását foglalja magába. Kezelése a neveléstől függ. a beolvadás kezdetén Apis D3 vagy Belladonna D4-6.eltávolítása. lüktetés és gennyképződés jellemzik a folyamatot. Kezelése: forró szénavirág-borogatás. esetleg . gyakran azzal társuló szokás. éjszakára gyógyfold-. Körömgyulladás (panaritium): kisebb sé­ rüléseken keresztül kórokozók jutnak az ujj szövetei közé. A helyi nyirokcsomók gyulladásánál fennáll a vérmérgezés veszé­ lye. könnyen előfordulhat. melyek a körömágyra átterjedve annak elgennyesedéséhez vezethetnek. Bőr­ pír. Hepar sulfuris D3 kezdődő gennyesedésnél. ha a lábbeli viselése amúgy is gondot okoz. fájdalom. hogy a köröm benő a körömágyba vagy az azt öve­ ző bőrbe. Körömágy-gennyesedés: gyulladás. a köröm eltávolítása. melyet ese­ tenként sebészetileg kell végrehajtani iszap.különösen idősebb em­ bereknél . ha ez utóbbi 24 óra elteltével sem vezet si­ kerre. lenmag. 5gEgyszeri adagja . duzzanat.: Calcium fluoricum D2. Körömágy­ Körömápolás: a természetes ~ a köröm rendszeres mosását. ece­ Körömgyulladás (gennygyülemmel) Körömrágás: az ujjszopáshoz hasonló. ilyenkor új ~ nó' a helyére. vö. A mély gyulladások a helyi viszonyoktól függően ínhüvely-. Silicea D12 váltogatva. Ilyenkor a köröm foltossá válik. Köröm és körömágy nyitva ekcéma. Egészséges. Körte (Betula alba): a friss hajtások levele­ it por vagy tea formájában a vesekiválasztás serkentésére használjuk. Hp. Für­ dőket echinacea. Olykor szük­ ségessé válik a . Keze­ lése: szénapolyvás forró kéz. Lakkozása és festése nem áll összhangban a természetes életmóddal.: a betegség elejér Silicea D3. gennyedés esetén görögszéna-pakolások. pikkelysömör és más bőrbe­ tegségek kórokozóinak. különböző mélységbe.177 Körte tes meleg fürdők.és agyagpakolásokat tegyünk. A körmök felpuhítására 15 perces sós. vala­ mint a belső kiválasztás zavarai szintén a ~ foltosodását okozhatják. A körmök külső szélét óva­ tosan megtisztítjuk.szaruburjánzás indul meg. majd hideg leöntés.és lábfürdők. kamilla és farkasalma fő­ zetőből készítsünk. táplálkozási zavarok. I.és nyirokérgyulladáshoz vezetnek. valamint pszichés problé­ mák megszüntetésére irányul. agyagés zsurlópakolás felváltva feketegyökérpép. A lábkörmöket is rendszeresen ápolni kell.vagy görögszéna-pakolás a kézre és a karra. Törékeny kör­ mök kezelése: hideg leöntéssel végződő forró fürdők.

káposztát. láz. míg hasmenése nem lesz a betegnek. Teljes gőzfür­ dő. a nagylábujj­ nál podagráról. szénavi­ rágos váltakozó lábfürdők. Schlenz-fürdők. purinanyagok nagy mennyisége miatt a húgysavképződés fő forrása. Hp. Silicea D l 2 .Köszvény 178 a hideg kezelésekre.: Ferrum phosphoricum D6. Az ízületek közelében. A húsfo­ gyasztás (a húgysavak előanyagát képező ún. Belsőleg őszikikericstinktúra vagy -bor. spenótot. A fáj­ dalmas ízület piros. Zsíranyagcsere zavaránál a vérben szaba­ don keringő' zsírfrakciók gátolják a húgysavbontó enzimeket. Belladonna D 3 ^ . Silicea D l 2 . Apis D3. Baktériumok) a kórokozóik a legtöbb esetben. Roham esetén alkalmazzunk meleg kezeléseket. füst. A természetgyógyászati szemlélet szerint a húgysav csak egyike a felszaporo­ dott káros salakanyagoknak. Kezelésük: gyakran váltott zsurlós pakolás kezdetben. levertség. levert. Később áttérünk . A köszvény rend­ szerint valamelyik kisízület érintettségével. valamely kézízület fájdal­ mánál chiragráról szoktunk beszélni. félfürdők. Iszappakolások. megvastagszanak az ízületek.: Ferrum phosphoricum D6. Magne­ sium phosphoricum D6. Szénavirág. Lánc. duzzadt. A vér húgysavszintje magas. hüvelyese­ ket. Kötőhártya-gyulladás: külső izgalmak okozzák: sérülés.vagy szőlőfürtkokkuszok (1. Genynyedésnél forró görögszéna. fokozatosan emelve a dózist. gennyedés jel­ lemzik a klinikai képet. Abrotanum D l . A nyirokerek mentén terjed. Colchicinum D4.és felsőtest­ lemosások. A beteg gyak­ ran lázas. Pulsatilla D3-4. öröklött hajlam mellett. Mercurius solubilis D4. Kalium sulfuricum D6. gázok. Calci­ um fluoratum D l 2 . léteznek ezen­ kívül még nem kimutatható organikus és anorganikus salakanyagok is. heves fájdalmakkal kezdődik. por. vö. rossz közérzet. Natrium sulfuricum D6.: Aconitum D3. barna kenyeret. A körülhatárolatlan. Hepar sulfuris D4-6. Kalium chloratum D6. Egésztest. Szénavirág. a körülírtakat tályognak nevezzük.2 . speciális gyulladáskeltők. idegentest-érzés. amelyek a többi anyagcserezavarban is szerepet ját­ szanak. víztapo­ sás. ebből 3-szor 10-40 csep­ pet adjunk. Bch. Hp. Szembetegsé­ gek. fájdal­ masság. könnyezés. a fül­ porcokban csomók keletkeznek. Phlegmone: bőrpír. a könnyutak elzáródása. égő érzés. Idővel el­ merevednek. Bch. illetve a húgysavat bontó enzimek hiányával magyarázható. a szem túlerőltetése. melyek ké­ miailag bizonyíthatóan tiszta húgysavból állnak (tophi). a helytelen életmód idézi elő. allergiás izgal­ mak (szénanátha). Böjtölés.és szénazsá­ kok. A magas húgysavszint a húgysavképző anyagok túlsúlyával. a szö­ vetekben lerakódó salakanyagok okozzák. Mercurius solubilis D4-6. fejfá­ jás jellemzik. az alkohol is súlyosbítja a betegséget. spanyolkabát. a vérnyomás magas lesz. amely nem tartalmaz spárgát.vagy zabszalmafürdők pakolásokkal. duzzanat. Aethiops antimonalis D3-4. gombát. A húgysav elsősorban a porcszövet­ ben és a porcszövethez közeli részeken hal­ mozódik föl. A köszvény kialakulását a helytelen táplálkozás. Egésztest­ lemosások ecetes vízzel. megnyitás. Szénaviráging. cit­ romféléket. Viszketés. Natrium phospho­ ricum D6. Dió­ héjtea. Belladonna D4. gőzök. A vesék zsugorodnak. gyü- Köszvény (Arthritis urica): húgysav-anyagcserezavar okozta ízületi betegség. Euphrasia D2. Calcium phosphoricum D6. felszínes gyulladásokat phlegmonéknak. vál­ togatva Natrium phosphoricum D6-tal. Kötőszöveti gyulladás: sejtszövetgyulla­ dás. Natrium muriaticum D6. locsolások.: Aconitum D3-4. Bryonia D3-6. nincs étvágya. Kezelése: vegetáriánus étrend. zabszalma és krumpliszsákok. Antibiotikumok.

A kóros kövérség a zsírral borí­ tott testrészek fájdalmasságával is járhat (fájdalmas kövérség). még mielőtt az agyvelő- mölcsnapok. a zsíros. a ke­ resztcsonttól kiindulva a faron és a háton felfelé végzik. E kamra aljából erednek az agyalapi mirigy nyúlványai. de befolyásolja a vegetatív za­ varokat is. Kneipp szerint a kövérség gyengeséggel jár együtt. Kövérség (adipositas): a természetellenes életmód. Innen vagy utat tör magának a bőrön keresztül a szabad­ ba. egészségtelen táplálko­ zás. a bőr alatti szövetek és az izomzat reflexes feszültségét. Ben. Rhus toxicodendron D4--6. illetve az agyhártya irányá­ ba nyomul tovább. Kalium phosphoricum D6. amit ki kell küszöbölnünk. a dobhártyán ejtett bemetszéssel (paracentézis) kell a genny eltávolításáról gondos­ kodni. Kötőszövettnasszázs (E. Elsősorban görcsös állapo­ tokban hatásos (migrén. amit általános erősítő kezelésekkel kötünk össze. Dicke és H. Ha a gyulla­ dásos folyamat következtében termelődő genny nem szívódik fel. bárányhimlő stb. mielőtt a csecsnyúlványt elérné. a csontot fel kell vésni. Gyógyítása táplál­ kozáskezeléssel. és itt helyez­ kednek el az anyagcserét és a zsigeri műkö­ dést irányító agyközpontok (ganglionok) is. Leube): speciális ujjtechnikával próbálja megszüntetni a bőr. Pajzsmirigybetegség. igyekszik valami­ lyen irányban utat törni magának.) jöhet létre. Echi­ nacea. Középfülgyulladás (Otitis média): a kö­ zépfül közvetlen sérülései következtében. Ha a gennyesedés már elérte a csecsnyúlványt. Ilyenkor a genny a csecsnyúlvány üregeibe hatol. Bch. vagy az agy. Hp. a testi munkától való tartózkodás. A beteg vég­ tag nyugalomba helyezése. az egész életmód megvál­ toztatásával történik. Fogyasztás. vala­ mint egyes. asztma.: Calcium phosphoricum D2 és Nátrium muriaticum D6 vagy Nátrium sulfuricum D6 és Nátrium phosphoricum D6 váltogat­ va naponta ötször. csak erre kiképzett orvosok és masszőrök alkalmazhatják. székrekedés). A hozzá tartozó agykamra szoros kapcsolatban áll a két fél­ teke agykamráival. Pyrogenium D10-15. Mercurius solubilis D6.179 Középfülgyulladás A kötőszövetmasszázs vonalvezetése nek szóba. 1. Aristolochia pakolások (farkasalma). A ~ betegsége a működések zavarát okozza. de az esetek többségé­ ben nem reped meg.: Ferrum phosphoricum D6. A masszázs technikája külön ta­ nulandó. Középagy: a két nagyagyféltekét az agy­ törzzsel összekötő agyrész. érgörcsök. a garat felől a fülkürtön keresztül. belső elválasztásit mirigyműkö­ déstől függő anyagcsere-betegségek következtében a test bizonyos részein vagy mindenütt hatalmas mennyiségű zsír rakód­ hat le. Lachesis D8-12.: Apis D3. ivarmirigy-betegségek jöhet­ . az agyalapi mi­ rigy zavara. hogy a genny szaba­ don eltávozhasson. A kötőszöveti maszszázs az idegrendszeren keresztül hat. így akar hatni a belső szervekre. Amennyiben a gennytermelődést nem sikerül időben megállítani. Belladonna D4. de leggyak­ rabban a vér közvetítésével különféle fertő­ ző betegségek szövődményeként (skarlát. Silicea D6. A dobhár­ tya kidomborodik. Hepar sulfuris D3-12.

Kezelése: a láz ideje alatt naponta többszöri. amikor a szervezet tel­ jes ellenálló képességét aktiválja. amelyben a gyógyulás lehetséges. Hp. Fer­ rum phosphoricum D6. Cinnabaris D6. amely a gégében a hangszálakra lera­ kódott nyálka eltávolítási kísérlete közben keletkezik. A krumplilevet frissen nyom­ juk ki. mint a re átterjedve életveszélyes gyulladásokat okozhatna. heteiben a betegség átmenetileg súlyosbodik. sokáig tartó. Mercurius solubilis D6. Silicea D l 2 . Natrium phos­ phoricum D6. pl. vagy azért. böjt.: Belladonna D4. Helyileg szénapolyvazsák. Krumplipépzsák: Kneipp szerint: a hajá­ ban főtt krumplit kis zsákokba vagy ken­ dőkbe téve csomómentesen összetörjük. éles fülfájdalmak.és vitamintartalma is magas (kü­ lönösen C-vitamin-tartalma). míg el nem érjük a gyógyulást. Héjában párolva vagy nyersen. Krízis: az az állapot. Nyersen csak kis mennyiségben fogyaszt­ ható.és nyombélfekélynél evés előtt kúraszerűen vegyünk be egy evő­ kanálnyi krumplilevet. piócakezelés. az ágyból való felkelés utáni tel­ jes lemosás. gö­ rögszéna-borogatás. Túladagolásnál. a Baunscheidt-féle olaj és a Kneipp-féle Malefiz-olaj alkotórésze. Hepar sulfuris D 3 . mert az akut védekezés kime­ rült.2% zsírt. egyes esetek­ ben bőrirritálásra és helyi gyulladások elő­ idézésére. Asványianyag. Helytelen elkészítés­ nél kárba vész a vitamintartalma. vagy pedig azért.1 2 . Krákogás: többnyire rekedtséget kísérő hang. s a betegség krónikus stádiumba lépett. Ideges típusú embereknél a ~ szokás is lehet. vegetárius étrend. ami a krumpli fajtájától és annak solanintartalmától függően lép fel. Sok keményítőt tartalmaz (18%). Nem szabad abbahagyni a kúrát. kalciumtartal­ ma viszont alacsony. Krotonolaj: Croton tiglium nevű növény magjának olaja. amelyet nem szabad a helytelen keze­ lés eredményének tekintenünk. Capsicum D 3 . A gyulladás lecsengése után a dobhártyán ejtett bemetszés összenő és be­ gyógyul. megfelelő re­ akciókészségre utal. A kezdeti rosszabbodás jó jel. Krumplilé: gyomor. Calcium phos­ phoricum D6-12. Krumpli: a krumplifélék családjába tartozó krumplinövény (Solanum tuberosum) gu­ mója.: Ferrum phosphoricum D6. amit neveléssel kell leküzdeni. nyelésbénulás kö­ vetkezhet be. a dobhártya vörössége és duz­ zanata.8% fehérjét és 1. Az ember ilyenkor megpróbálja a betegsé­ get újra akut stádiumba hozni. olajban sütve marad meg benne leginkább a vitamintartalom.Krákogás 180 gyíthatatlanságot! A krónikus betegségnél az akut betegségekkel szembeni védekezés meggyöngült. Bch. A betegség jel­ legzetes tünetei közé tartoznak: a láz. Silicea D 6 . csak az idültté vált gyulladás ese­ tén marad nyitva. Hosszadalmas. hogy a kezelés első napjaiban. hashajtó és gyulladáskeltő hatású. Krónikus: az akut ellentéte. Kali­ um chloratum D6. következetesen folytat­ ni keli. Semmiképpen sem jelent gyó­ . ezáltal biztosítva a vála­ dék folyamatos eltávozását. mert a fellépő be­ tegség eleve lanyha reakciót váltott ki. Erős bőrirritáló. Cseppenként adagol­ va alkalmazzák hashajtásra. ún. Kalium phosphoricum D6. Acidum hydrofluoricum D6.4 . a testhőmér­ séklet hirtelen csökkenése. kez­ deti súlyosbodási reakcióval állunk szem­ ben. Hatására a kórfolyamat meghátrál. va­ lamint 1. Ugyanúgy helyezzük fel a zsákot. Pulsatilla D4—6. Ezzel magyarázható. Kalium sulfuricum D6.

Többször ismétlődik az erre hajla­ mos gyermekeknél. Fájdalomcsillapításra. mert azt megfőzik. a medencei szövetek gyulladása (csak a láz szűnte után alkalmazzuk!). 1. Ezek kukoricá­ ból. tejföllel. mivel a tökéletesen mű­ ködő rendszer nem fogékony a rákra. tejjel. A már a szöve­ tekben felgyülemlett tejsavat tejsavtartalmú élelmiszerekkel. A főzéssel a hőre érzékeny anyagok elbomlanak. Fontos szerepe van a tejsavas céklalének. a felsó' lég­ utak krónikus gyulladásai. savanyú káposz­ tával. hogy megdagadjon. ízü­ leti gyulladások. köszvény. a mirigyek alulmüködése. de Euró­ pában. hogy rák esetén a sejtlégzés tejsavas erjedéssé fajul. bó'rgyulladások. isiász. burgonya fogyasztását. A Wearland-féle erede­ ti . rozsból. hexensussz. K r u s k a : a Wearland-féle étrendben szerep­ lő speciális. A duzzasztási idő letelte után a ~ forró legyen. búzából. a táp­ csatorna hurutjai. Kuhl-féle tejsavas é t r e n d : a Nobel-díjas Warburg megállapította. A ~ készítéséhez a zabot és az árpát előzőleg hántolni kell. amelyek a szer­ vezetben tejsavat képeznek. tályogok. Vitaminokban. mint a keményítő (liszt). hogy a sejtlégzés rend­ szerét támogassa. K r u p p : agégefőés a légcső rostos lepedék­ kel járó gyulladása. hidegen tortaszerűen szeletelhető.181 szénavirágzsákot. rekedt kö­ högés. tejsavas levekkel és zöldség­ félékkel vezeti ki. hurutjai. napraforgóból és a belőlük nyert olajból származnak. furunkulusok. Bechterew-kór. fica­ mok. Korlátozza a szénhidrátok. A főzés befejezése előtt ízjavító gyanánt kevés narancs. Három csésze vízzel állandó keverés mel­ lett 5-8 percig főzzük. amely a bélmozgásokat ser­ kenti. Kuhl arra törekszik. Az élel­ miszeripar keményítőt és cukrot (szőlőcu­ kor) állít elő belőle. állott ~ olyan . ugató. I. gyümölcsízzel vagy beáztatott aszalt gyü­ mölccsel kitűnő. különösen Dél-Kelet-Európában is széles körben elterjedt gabonaféle. de nem a diftériabacilusok okozzák. Kezelése: gyakran vál­ tott forró vizes torokborogatás. ez a frissmag-kása esetében el­ kerülhető. négyféle magból készített keveréket számítunk. ínhüvelygyulladások. lenmagból. folyadékgyülemek. Természetes tisztaságú. Az öreg.vagy citromhéjat reszelünk bele. Kukorica: Amerikából származó. a levegő pá­ ratartalmának növelése. Egy tányérra öt evőkanál zúzatlan. Tünetei: hirtelen fellépő. Hidegen-melegen egyaránt fogyasztható. ásványi anyagokban és rostokban gazdag. cu­ kor. mellhártyagyulladás. Az ét­ rendet a rák megelőzésére és kezelésére ajánlja. ami ál­ tal a búza egyhangúságát változatosabbá te­ hetjük. hasonlít a diftéria tüne­ teihez. Légcsőgyulladás. Ezt friss állapotban durván megzúz­ zák és a frissmag-kása készítésének megfe­ lelően feldolgozzák. aludtejjel. Szárított gyümölcsként leggyakrabban mazsolát kevernek hozzá. dióból. amely naponta fogyasztandó. kövérség. Dr. További alkalmazási területei: duzza­ natok. Rákdiéta. árpából és zabból álló (újabban kölessel gazdagított) gabonaétel. Az egész magvakból álló négyféle gabonát tartalmazó —val helyette­ síthető a Kollath-féle frissmag-kása. Kuhl ezért az általa kidolgozott étrendben kerüli azokat az élelmiszereket. fogyasztás előtt durván össze­ zúzzuk és egy marék mazsolát adunk hozzá. Mindez biológiai terme­ lésből származó nyers étrendbe épül be. mivel bizonyítottan kedvező hatással van a rákbetegségekre. a gyomor és a bélcsatorna görcseinek oldásá­ ra jó.azonban nem frissmag-kása. gazdag linolsavtartalmú olajakat használnak. kalória­ dús táplálék. A tűzhelyről le­ Kukorica véve a kását legalább két óráig melegen tartjuk (főzőláda). arthritis.

a petefészek. a hasnyálmirigy. ezt a né­ zetet azonban nem osztja mindenki. Henger. 7. testhőmérsékleten könnyen olvadó anyag­ ból . Feltételezések szerint a vércukorra ható anyagot tartalmaz. mellékpajzsmirigy. here tású mirigyek az agyalapi mirigy. amely mesterséges nap­ fény előállítására szolgál. tobozmirigy. pajzsmirigy. a here. 6. va­ lamint vesekő és cukorbetegség gyógyításá­ ra lehet alkalmazni. növényi vagy mesterséges hatóanyagokat kevernek bele. golyó vagy kúp alakúak. A kukoricacsövek beporozatlan bibéit főzet formájában vese. a herék.többnyire kakaóvajból .és a mellékpajzsmirigy. petefészek. agyalapi mirigy. Ezért az egyoldalú. csak kukoricából készült ételek fogyasztására épülő táplálko­ zás hiánytüneteket okoz.készülnek.és hólyagbetegségek. a máj. melyek a bőr pellagrás megbetegedésében nyilvánul meg. csecsemőmirigy. me­ lyet a végbélbe vagy a hüvelybe kell he­ lyezni. a pajzs. hasnyálmirigy (szigetcsoportjai). a zsír-. a nyak-. 2. mellékvesék. a to­ bozmirigy. amelyek a B-vita­ minok nikotisavamid tartalmát hatástalanít­ ják. az izzadság-. a mellékvese.Kúp 182 anyagokat tartalmaz. a gyomor-. 4. Kúp (suppositorium): gyógyszerforma. a csecsemőmirigy. . 5. A hüvelykúpok golyó alakú­ ak és globulusnak nevezik őket. a bél­ mirigyek. a prosztata és a tejmirigyek. A belső elválaszA külső és belső elválasztású mirigyek: 1. 9. 3. Külső elválasztású mirigyek: a nyál-. a hasnyálmi­ rigy szigetei. 8. Kvarclámpa: ibolyántúli sugarakat kibo­ csátó fényforrás.

az izmok és a szervek tudatos elernyesztésének.: Magne­ sium phosphoricum D6. A biológiai orvoslás úttörője. ingerek tudatos kikapcsolására. med. bazsalikom. Tünetei: éles. teljes testi lazítás mellett. a művészetek­ kel és az irodalommal való foglalkozás (melyet nem szabad túlzásba vinnünk) elő­ segítik a lazítást. turbolya. . Hp. Lényeges a testi-lelki túlerőltetést ellensúlyozó sport. a locsolások és a kiadós nyugalom. kömény és kömény magja.Lactagogumok: a szoptatás idején a tejel­ választást serkentő szerek: barátcserje. Ha túl keményen bánunk a beteggel. hogy edzéssel újra visszanyerje eredeti rugalmas­ ságát. A Drezda melletti Fehér Szarvas szanatórium alapítója. Ez nemcsak a lelki. a lemosá­ sok. ha túl óvatosak va- tatási időszak alatt. Bch. Laryngitis: gégegyulladás. Lappangási idő: inkubációs idő fertőző be­ tegségek esetén. hanem a testi folyamatokra is áll. Levendula Lazítás: életünk természetes folyásának rit­ musa van. Az éber. Ajóga tanítása által előírt lelki lazítás a külső zavarok. Lavandula spica: 1. A görcsös állapot sok betegség forrása. majoránna. Larynx: gége. ahol termé­ szetes gyógymódokat alkalmazott és azok tudományos alapjainak kidolgozásán fára­ dozott. Különösen jó lazító hatása van a hasi légzőgyakorlatoknak. Gör­ csös állapot lép föl. A modern társadalmi élet feszített tempót diktál a létért való küz­ delemben. Cup­ rum D4-6. tartását. Ipecacuanha D3. tevékeny ember feszült­ ségét meghatározott ritmusú lazítás kell hogy ellensúlyozza. meditáció. Heinrich.: 1860-1905. a rendszeres pihentető alvás. Silicea D12. csak úgy előzhető meg.és táp­ lálkozásreformer. Spasmophil (görcskész­ Laryngospasmus: ségre hajlamos) gyermekeknél előforduló hangszálgörcs. aminek a lazítás látja kárát. a torna. valamint a citromfű teája. ha az ember tudatosan lazít. Lahman. Lamium album: fehér árvacsalán. az ember képtelen lesz az ellazulásra. Lábadozás (rekonvaleszcencia): az akut betegség átvészelésétől a normális. ruha. koriander. molyüző. ánizs. kapor.: Magnesium phosphoricum D6. A munkáiban összefoglalt termé­ szetgyógyászati koncepció orvosi körökben is visszhangra talált. Az enyhe vízkezelések. lelki és szellemi ter­ helésnek kell kitennünk a lábadozót. Laktáció: tejmirigyek tejelválasztása szop­ L a v a n d u l a officinalis. sédken­ der. földi tömjén. a magunkba fordulásra törekszik. egészsé­ ges viszonyok helyreállításáig terjedő idő­ szak. húzó zörej. kecskeruta. Autogén tréning. Rendszeres testi. dr. visszaeshet.

ha ez nem sikerül. Lábdeformitás: a láb alakjának eltorzulá­ sa. célja a leve­ zetés. masszí­ rozással és lábfürdőkkel erősítsük a lábat. lábtornával. Meg kell pró­ bálnunk eredeti munkakörében újra munka­ képessé tenni a beteget. A lábfájás kezelése a kiváltó októl függ. annak a gyógyulási hajlam és gyó­ gyulási szándék láthatja kárát. Lábbeli: láb portól. Hordjunk meg­ felelő lábbelit. lábtorna. süllyedéses láb és 3 iébujjak különféle alakváltozatai a lábde­ formitások leggyakoribb formái. a láb hidegségének megszünteté­ se. a b c d Lábdeformitások: a) sajkaláb. Lábápolás. az edzés. Kneipp nagy jelentőséget tulajdonított a mezítláb járásnak (1. sérülésektó'l és hidegtől való védelmén kívül sajnos a di­ vat céljait is szolgálja. ké­ nyelmetlen cipő okozhatja. valamint a váltako­ zó fürdőre való előkészítés érzékenyebb be­ tegeknél. hólyag- gyünk. Kneippkúrá). lehet veleszületett vagy szerzett. d) süllyesztett és széles láb . át kell képezni olyan munkakörbe. csak megtámasztják a lábat. agyagtaposás. meg­ honosodott ez a provinciális kifejezés. valamint agyagtaposással. bőrkeményedések kialakulásához ve­ zet. a lábizzadás gátlása. harmattaposás. L á b f ü r d ő : tulajdonképpen lábszárfürdőnek kellene nevezni. nagyon lényeges azonban a mezítláb járás is. b) gacsos láb. fekélyeknél. zsurló. Dongaláb. saj­ kaláb. Lábápolás: mezítláb járás. esetleg szűk. lúdtalpasságnál. Helyi gyulla­ dásokban. A lábfürdőt lábszárközép fölé érő edényben kell venni. vagy a lábizomzat gyen­ gesége. kamil­ la. Ez utóbbit bénulás. hi­ deggel végezzük. A hideg lábszárfürdőt csak addig végezzük. sérülés. tyúksze­ mek. idegeinek. a medencei szervek gyulladásainál. ízületeinek gyulladásos vagy reumás elváltozása. lúdtalp. ez a rehabilitáció folyamata. lábfürdők. Szabályozza a keringést. A donga­ láb többnyire veleszületett rendellenesség. A láb egészségének megőrzését a szandálviselés teszi lehetővé. A legtermészetesebb viselet a szandál. míg melegérzés vagy látszólagos fájdalomérzés föl nem lép a lábakban (vagyis néhány másodpercig). Gyakran okoznak lábfájást a láb de­ formitásai. Felső-Bajorországban és Allgauban láb alatt az egész lábszárat értik. A szoros cipő bütykök. Fontos a megelőzés és a deformitások kezelése.Lábápolás 184 A lábdeformitások leggyakoribb oka az izomzat gyengesége. A váltakozó lábfürdőnél 2-3-szor egymás után hideg-meleg vizet használunk. Mindig meleggel (5-10 percig) kezdjük. sebeknél. bénulása. A láb­ körmök ápolása rendszeres körömvágással. az izmok és az inak gyengeségénél. Célja az általános melegítés. Mezítláb járással. A 10-15 percig végzett 3539 °C-os melegfurdőt hideg kezeléssel (térdlocsolás vagy térdlemosás) fejezzük be. s mivel Kneipp Allgauból származik. gacsos láb. mustárliszt. piszoktól. Levezet a fejből és a szív­ ből. c) lúdtalp. fahamu. A betétek nem gyógyítanak. és nem is pállik benne a láb. amit el tud látni. amely nem befolyásolja a mozgást. Lábfájás: oka többnyire a láb izmainak. Kiegészítők: szénavirág.

A gőzöl­ gő edény a lábunk alá kerüljön úgy. sőt a szervezetet az izzadás fokozására kell serkenteni.185 hurutnál. Té­ len viseljen a beteg gyapjúzoknit. vagy ágynyugalmat rendelünk el. egyébként fahamus sós fürdők ajánlatosak térdöntözéssel befejezve. Levezet a mell­ kasból. árnikatinktúrás bedörzsölés. idegességnél és anyagcsere­ betegségeknél. Hp. Nem izgató táplálkozás. Gyapjútakarót és egy közti ruhát csavarjunk a derekunkra. asztmában. Nyáron járjon mezítláb a beteg. Keze­ lése: a lábfej erőteljes hátrafeszítése. A nedves és a száraz ru­ hát egy hosszú törülközővel is helyettesít­ hetjük. a gőz egy részét hagy­ juk elillanni.: Magnesium phosphoricum D6. spanyolkabát javallt általános kivezetésként. Lábgőzfürdők. kényelmetlen lábpozíció és a szervezet nagyfokú vízvesztesége (pl. így mandulagyulladásnál. ha annak egyik felét bevizezzük. A lábgőzölés hatása megegyezik a meleg lábfürdő hatásával. mozgás. köszvénynél. Ruta D2. Bch. hogy a kendők letakarják. Kálium phospho­ ricum D6. Ajánlott lázas betegségeknél. kismedencei pangásnál alkalmaz­ zuk még levezetésként. alsó lábszárgöngyölés. Kiválthatja visszér.: Arnica D3. a lá­ bak vérkeringésének javítása. bronchitisben. a vizes végét a lábra tekerjük. A kendőket lassan húzzuk össze. tüdő. melyet Lábikragöngyölés: a lábikra begöngyölése bokától térdig. vesegyulladásnál jó hatású. Gyakori vérsze^ génységnél. Hideg lábaknál és a bőr vizenyős duzzanatánál is jó hatású. Az izzadást ezért nem sza­ bad elnyomni. szűk haris­ nya. hogy a kendők leérjenek a földre. légfürdők. Erős lábizzadásnál kivezető hatású. érelmeszesedésben. reumánál. fahamus láb­ fürdő. erre száraz ruha. és üljünk le egy székre úgy.és vesegyulla­ dásnál. A láb gőzölése: (lásd még a gőznél). A gőzölgő edényre rácsot te­ szünk. Javulás esetén 2-3 nap alatt fokozatosan hi­ degkezeléssel váltsuk föl a fenti kezelése­ ket. rövidpólyázás. Ve­ gyünk le az alsó testfélről minden ruházatot. A nedves ruhát feszesen rá­ . erre teszi fel kényelmesen a beteg a lábát. az izzadás kezde­ téig. majd a száraz felével becsavarjuk. A gőz akadálytalanul szállhasson föl a kendők alatt. kolera). majd gyapjúkendő kerül. Lábizzadás: a természetgyógyászatban a szervezet önmérgeződésének kivezetéseként fogjuk föl a láb izzadását. masszázs. Lábizzadás csavarják a lábra. Utána száraz pakolást készítünk. Lábikragöngyölés Lábikragörcs: a lábikra megerőltetése vagy túlnyújtása által okozott fájdalmas izomgörcs. 1-2 óra múlva hideg lemosás következik. Camphora D l . A me­ legedő lábfürdőt 37 °C-on kezdjük. rosszul gyógyuló se­ beknél. 40-41 °C-ig melegítjük a vizet.

: Silicea D l 2 . fej­ elvezetés a lábfej Schlenz-fürdők. és csak a nemi fejlődés időszakában vándorol le a herezacskóba. a talp szélén. A bénulás a méregtelenítéssel párhuzamosan csaknem mindig teljesen visszafejlődik. foggranulómák. Sérv alkohol). s beszéd közben nazális színezetű lesz a hang. A diftériabacilus méreganyaga okozta szájpadbénulás gyakran fordul elő torok­ gyík (diftéria) alatt vagy után.Lábpólyázás 186 Lágyéktáj: a has és a felsőcomb közötti át­ menet a combhajlatban. Bch. bodzáié. lépegessünk kerek fatörzsön. a sarkunkon. Lábpólyázás L á b t o r n a : mezítláb járás a füvön vagy ka­ vicsokon. Nyeléskor folyadék csöpög az orrból.: Ideghártya-gyulladás. L á b u j j a k : a kéz ujjainak felelnek meg. Lágyszájpadbénulás során a szájüreg és az orrüreg nincsen többé egymástól elkülönít­ ve. a nőknél a kerek méhszalag húzódik a medencéből a herékig. A technikai ki­ vitelezést illetően nem különbözik az alsó lábszárpólyázástól. Lágyéksérv: 1. lábtorna. szifilisz. Ha ebbe a csatornába bejutnak a hasi zsigerek. gyomorszondán keresztül kell táplálni ilyenkor. egyébként 12 éves korig várni lehet vele. Nevét a kereszt­ irányban húzódó lágyékszalagról kapta. Ügyeljünk. illetve a nagy szeméremajakig. irányába. zsur­ ló. Kiterjedt bé­ nuláskor a beteg nem képes nyelni többé. a szandálviselet. lágyék­ sérvről beszélünk. víztaposás és a láb- Látóideg-gyulladás (Neuritis optica): a lá­ tóideg gyulladásos betegsége. ételek. hogy az ágyékhajlatban simán feküdjön föl a kendő. a fej fényfürdőztetése. amely a látó­ képességet jelentősen csökkenti. úgy. A ken­ dőket kissé ferdén helyezzük föl. Vi­ tamindús gőzölés. De manapság mindinkább elfogadott a korai operáció. A mezítláb járás. idegbetegségek (sclerosis multi­ plex). amelyben a fér­ fiaknál az ondózsinór. Silicea D6-12. Itt vonul a lágyékcsatorna. hátha mégis bekövet­ kezik a herék leszállása. Graphites D3-10. naponta váltson. Hp.: Lycopodium D10. Mindig a kiváltó okot kell kezelni. Fájdalmas becsípődések miatt szükségessé válhat a korai operáció. Vö. Lábpólyázás: az alsó lábszár pályázásának csípőkig meghosszabbított változata. Kezelését lásd a kivezetés­ nél. . harmatos fűben járás. Natrium phosphoricum D6. Fiúknál bizonyos fejlő­ dési zavarok esetén a here is a lágyékcsator­ nában foglal helyet. Gyakoroljuk a fogást a lábujjainkkal. Kali­ um phosphoricum D6. amelyhez a hasizmok egy része illeszkedik. skarlát. Lehetsé­ ges okai: melléküreg-betegségek. Tárjuk szét és hajlítsuk be a lábujjakat. Belsőleg: zsályatea. A sarokról lassan gördüljünk előre. A tyúkszemek és a ~ egyéb elváltozásainak hátterében többnyire a helytelen lábbelik viselete vagy a lábápolás hiánya áll. Járjunk felváltva lábujjhegyen. hogy a kendő hosszanti része a lábon is hosszába essék. mérgezések (metil­ fürdők a rossz lábbeli okozta deformitásokat képesek gyógyítani vagy kialakulásukat meggátolni.

valamint időszakonként föllépő (intermittáló) lázról. Ilyen­ kor az jut kifejezésre. A reggeli hőmérséklet alacsonyabb az estinél. Az em­ beri test hó'mérséklete átlagosan 37 °C. fogkefével végzett szájtoalett is. kritikus lázcsökkenésről beszélünk (krízis). zasztással egyenlítjük ki a folyadékháztar­ tást.: Ferrum phosphoricum D6. Más a helyzet a krónikus lázas állapotoknál. mölcsnapok. hogy a betegséget koncentrál­ tan intenzív krízishelyzetbejuttassák. céljuk ezzel. me­ leg beteget naponta 3-szor. Béltisztításra naponta hideg vizes beöntési adunk. A természet­ gyógyászat lázas állapotban sohasem enge­ délyezi a húsevést. végbélben mérve 37. Tehermentesítő táp­ lálkozás javasolt: koplalás. amelynek az elérésére Láz hiába törekedett a beteg szervezet. Borzongás. Ha nem vehet für­ dőt a beteg. A természetgyógyászat mód­ szerei tehát támogatják. így beszélhetünk állandó (kontinuus) lázról. közepes és magas testhőmér­ séklet). Fontos a teafőzettel. Ezt a kezelést a be­ teg erőnlététől függően naponta 1 -2-szer is­ mételjük. hidegrázás esetén so­ hase végezzünk hideg kezelést! A lázas. Izzadás után 20 °C-os vízzel mossuk le a beteget.és gyü­ A friss ivólevek biztosítják a Ugyanakkor iz- gyógyuláshoz nélkülözhetetlen vitaminokat kiegészítő anyagokat. ha a láz lassan múlik. esetleg váltogatva. hogy a gyógyfolyamat leáll. hanem annak lefolyási formájától függ. A melegképződés forrása az anyag­ csere. és ivólé. A láz le­ folyásából a tapasztalt orvos következtetni tud a betegség okára. Ha ekkor sem sikerül legyőzni a betegséget. A láz megítélése nem a láz magasságá­ tól (alacsony. forró vizes egész vagy féltestpólyázást kapjon. Hidegrázásnál 35—40 °C-ra melegedő félfürdőt vegyen a beteg. melynél normális hőmérsékletű és lázas pe­ riódusok váltják egymást. mely nagyjából mindig azonos testhőmérsékletet jelent. pakolásoknak. rövidhullámmal stb. hogy a beteg szerve­ zet nem képes önmagában legyőzni a beteg­ séget.187 Láz: kóros állapot miatt kialakult extrém magas testhó'mérséklet-emelkedés. elősegítik a lázat. A normális testhőmérséklet felső ha­ tára hónaljban 37. Ha a lázat csillapítókkal idő előtt lej­ jebb visszük. oldódó lázról (lysis). melynél jelentős reggeli és esti hőmérséklet-különbség áll fönn. A lázas betegnek ágyban kell fe­ küdnie és energiáival takarékosan kell bán­ nia. 12 órán keresztül. Kálium phosphoricum D6. hogy minden erejét a betegség legyőzé­ sére fordíthassa. ne­ hogy fehérjehiány lépjen fel. később tejfehérjék­ ben gazdag táplálkozásra kell áttérnie. előmelegített lepedőben utánmelegítést végzünk. Hatásos levezető kezelése­ ket kell alkalmaznunk. Ha a testhő­ mérséklet a betegség folyamán gyorsan nor­ malizálódik.5 °C. A lázkel­ tést orvosi irányítás mellett kell folytatni. Rész­ es egésztest-lemosások jöhetnek szóba. szénaviráginget. s a láz nem tér vissza. Bch. forró teát vagy ivólevet igyon. Ez az elmélet az alapja a forró fürdőknek. fönnáll annak a veszélye. majd kapjon szárazpakolást. Csak az izzadás lecsengése után kezdjünk másfajta kezelé­ sekbe. a mesterséges lázkeltésnek ma/án'aplasmódiummal. meleg vizes tömlőt tegyünk oldalához és a lábaihoz. szükség esetén akár óránként vagy kétóránként is 20%-os. reg­ gel és este bizonyos határok között ingado­ zik. bak­ tériumokkal. majd száraz. . hígított gyógyfölddel. visszatérő (remittáló) lázról. Befejezése a gyógyító krízis vagy lízis le­ gyen. a továb­ bi lázkeltés csak hasztalanul gyengíti a szer­ vezetet. Itt meg lehet próbálni lázkeltéssel el­ érni azt az állapotot. mielőtt elérte volna célját. A lázas állapot után vegetáriánus étele­ ket fogyasszon a beteg. A láz a természet­ gyógyászat szerint a természet gyógyítóte­ vékenysége. Kálium chloratum D6. 10-20 °C-os ecetes vízzel mossuk le. meleg vizes tömlőkkel.

40 °C-os láz is előfordul. A ledörzsölést a gyógy céltól függően naponta többször. Más eljárások során a gyógyító behatol a beteg tudatalattijába és közvetlenül arra gyakorol gyógyító hatást. neurózisok. Akik pedig erre tudatosan speciális technikákat alkal­ maznak. frissítenek és edzenek. Nátrium muriaticum. vala­ mint az epében. a forró kezelések Lázkiütés: különösen izzadt bőrfelületeken jelentkező apró hólyagocskák.és kívülálló személy által közvetített szuggesztiót. A lelki ráhatás alapvető módszerei a szuggesztió és a lazí­ tás. hogy a problémákat tudatossá tenné. élén­ kítenek. majd pedig testi (szo­ matikus) betegségek keletkezhetnek. ugyanakkor minden testi beteg­ ség a pszichére is hat. a fenék. gyakran félórán­ ként is ismételjük.és egésztest-ledörzsölést ismerünk. cukrozott tea adásával (édeskömény. Rész. Híg. Erősítik a keringést és a légzést. közvetlenül fölke­ lés. feltárja és tudatossá te­ gye azokat. és a testet úgy dörzsöljük vagy finoman ütögetjük. Nedves. tejben. mozgás és torna után alkalmazzuk. mint a jobb. a hát. Szakember dönti el. Lelki r á h a t á s : mivel sok betegséget lelki zavar okoz. a jobb lábfej. Tá­ gabb értelemben a különböző veleszületett vagy szerzett pszichiátriai kórállapotok (gyengeelméjűség. a bal láb. Kálium sulfuricum D6. melynek nedvességét és hűvösséget állan­ dóan fölfrissítjük. a törzs. és ezáltal rávezeti a beteget gondjainak megoldására (pszichoanalízis). A hatást a vízhez adott . a lábszár belső része. a talp. tojássárgájában. A gyógyító személy tudatosan vagy öntudatlanul is befolyásolhatja a beteg pszichés állapotát. hideg. hogy pszicholó­ gus vagy pszichiáter (elmegyógyász) keze­ lésére szorul a beteg. Kezelése: púderozás vagy gyógyfólddel való beszórás. a hátat vagy az egyes végtagokat nedves ru­ hával takarjuk be. a bal kar ledörzsölésének rendje megegyezik a jobb karévat. Lázszomj lép föl újszülötteknél a születés utáni első napokban a jelentős folyadék­ vesztés miatt. A ledörzsöléseket ágymeleg testen. szándékosan a lelki oldalról köze­ lítik meg a betegséget. főleg lázas betegségek alkalmával. a váll. akkor fennáll a lelki ráhatással való gyógyítás le­ hetősége is. Néhány eljárás arra irányul. Utóbbi végezhető egy vagy több szemé­ lyen. anélkül. a lábszár külső része. elmezava­ rok). éber állapotban vagy hipnózisban egy­ aránt. a kar külső része. hogy a beteg kibeszélje magából tu­ datalatti élményeit. Ledörzsölések melegelvonás által az egész anyagcsere kíméletes élénkítésére szolgál­ nak. kicsavart ruhát használunk. Minden nagy orvos­ egyéniség ezt öntudatlanul teszi. kamil­ la) kielégíthetjük a csecsemő folyadék­ igényét és megszüntethetjük a lázszomját. Megkülönböztetünk ön. Lázfürdő: 1. a gyógyulás folyama­ tában szerepe van a léleknek is. Lelki betegség: kiegyensúlyozatlan pszi­ chés állapot. amelynek tartós fennállása esetén kóros reflexek.Lázfürdő 188 ecet erősíti. ezért nem szabad róla megfeledkezni. Az idegsejtek felépítésében és az anyagcserében játszanak fontos szerepet. Érzékeny betegek esetén a mellkast. Ha lelki zava­ rok okozhatnak testi betegségeket. a kar és a mellkas belső oldala. Sorrend: a jobb kéz. zsí­ rokban és növényi magvakban előforduló lipoidok. Lecitin: az agyban és az idegekben. hogy a ruha köz­ ben ne mozduljon el.

Teaként tisztán vagy -ke­ verék egyik alkotórészeként is használatos. Zavart reagálóképesség esetén ecetes vizet (2/3 víz. majd finomszitán átpaszszírozzuk.189 Lemosás: Kneipp által kidolgozott hideg kezelések. Sűrű. Meleg szobában vagy független helyiségben közvetlenül az ágy elhagyása után gyorsan és egyenletesen kell végezni. Minél hidegebb a víz. Megkülönböztetünk teljes. Állandóan kevergetve. amelynek minősége messze elmarad a különleges. A természetgyógyászatban külsőleg és belsőleg egyaránt igen gyakran alkalmazzák. Görcs. az ágy elhagyá­ sa után végzik. Leginkább reggel.és részleges lemosásokat. a forrástól számítva pontosan 7-10 percig fó'zzük. Két fajtája van. hogy nedves legyen. A kö­ zönséges a lenrost-előállítás melléktermé­ ke. olajos kását főznek be­ lőle. amelyhez hab­ verő vagy háztartási robotgép segítségével 1/8 1 sovány tejet keverünk. A nyákot 50 g Linusitból (3 púpozott evő­ Lenmag kanál) 1 1 hideg vízzel. amelyet hidegen kell tárolni. közbülső ken­ dővel lefedjük és gyapjúkendővel bekötjük. hanem az ágyban vagy fizikai munka végzésével gondoskodjunk a test felmelegedéséről. 3/4 1 nyákot kapunk. valamint há­ nyás elleni hatása van. étkezési célra termesztett len­ magé mögött. A legkedveltebb és a gyógyászatban gyak­ ran alkalmazott formája a Linusitnyákleves. anyagcsere-fokozás. egyen­ letes nyomással végzett nedves ledörzsölését értjük. Finomra őrölve müzli formá­ jában vagy forró vízben duzzasztott állapot­ ban lenolaj helyett bélmüködés szabályozá­ sára és gyarapodást elősegítő tápszerként rendszeresen fogyasztható. vagy pedig a lenmagokat kis zsákocskába töltve rövid ideig főzik. Epegörcs esetén siker­ rel használható csillapításra. Leves készíté­ séhez 1/8 1 nyákot veszünk. felsőtest-. annál hatásosabb. esetleg megismételjük. A keverést ad­ dig kell folytatni. A lenmagot külsőleg lenmagzsákocska formájában alkalmazzák. hogy ki ne fusson. al­ test. a szív keringésének serkentésére és tehermentesítésére. Lenmag: a len (Linum usatissium) magas olajtartalmú magva. | Lepedöfürdö . és fokozza a tápanyag hasznosulását. és lenkendőbe csomagolják. felmelegítés. míg a leves már nem húz szálat. a gyomor nyálkahártyáját védő diétás étel. A leves kitűnő. Müzlire szórva is fogyasztják. vala­ mint lázkezelés céljából.vagy zöldséglé is használható.és fájdalomcsillapító. Célszerű havas víz vagy hó alkalmazása. A alkalmazásának gyakorisága a kitűzött cél­ tól függ. Ha kihűlt. Előzőleg alaposan ki kell csavar­ ni. de ne csöpögjön. Tej helyett tetszés szerinti gyümölcs. 37 °C-ra felmelegítjük (nem hevít­ jük!) és minden étkezés előtt kortyonként vagy kanalanként fogyasztunk belőle.alatt az egész test vagy egyes testrészek hideg vízzel. lázas betegségek esetén a láz csökkentésére 1/2 óránként megismételhe­ tő. ~ után nem szükséges megszárítkozni. A ledörzsöléshez legmegfelelőbb a durva lenanyag. edzés. kivezetés. . 1/3 háztartási ecet) használjunk. így kb. Lehetőleg melegen helyezzük a fájdalmas és gyulladt helyre. mint a görögszénatapasz esetében. Nagy értékű aminőés linolsavtartalma van. magas edénybe fel­ téve készítjük.

Lenolaj

190
kodnunk. Ezeket adott esetben a megfelelő módon kezelnünk kell. Lestyán (Levisticum officináié): gyökeré­ ből és zöld részeiből, 1 -3 g forrázat vagy fő­ zet formájában, vízhajtóként. Fűszernö­ vény. L e u k é m i a : fehérvérűség. Súlyos betegség, amelyet éretlen fehérvérsejtek kóros felsza­ porodásajellemez. Amennyiben a lépben és a nyirokcsomóban képződő lymphociták el­ szaporodásán alapul, lymphoid —ról, ami­ kor a csontvelőben képződő leukocytákén, akkor myeloid eredetű —ről beszélünk. Sú­ lyos levertség és fáradtságérzet, vérsze­ génység, lépnagyobbodás, verejtékezési hajlam kíséri; a lymphoid ~ esetén a nyirok­ csomók duzzanata is utal a betegségre. Rit­ kább esetben, ha krónikus lefolyású beteg­ ség, akkor is akut módon lázzal, a torok­ gyulladással, nyálkahártyavérzéssel, nyi­ rokmirigy- és lépmegnagyobbodással, sú­ lyos általános levertséggel kezdődik. Vér­ ráknak is nevezik. Kórházi kezelést igényel. Mai lehetőségek (pl. csontvelő-átültetés) következtében egyes típusai gyógyíthatóvá váltak. Levegő: Földünket gáznemű réteg veszi kö­ rül, amelynek legalsó rétegében játszódik le az életünk. A ~ életfontosságú elem. Léleg­ zésünk anyagbázisa. Kb. 76% nitrogénből, 2 2 % oxigénből áll, változó mennyiségű szén-dioxidot, argont, nyomokban más gá­ zokat, vízgőzt és szilárd részecskéket, mint pl. por, korom stb. tartalmaz. A helyiségek szellőzésére különösen ügyelni kell, hogy a szén-dioxid és a vízgőz légtérben való fel­ gyülemlését elkerüljük, mert rossz közérze­ tet és egészségkárosodást okozhatnak. Kü­ lönösen érvényes ez a fürdőhelyiségekre, amelynek légtere majdnem mindig vízgőz­ zel túltelített. Nemcsak a levegő összetétele,

Lenolaj: lenmagból préselt olaj (Oleum lini), amely magában vagy túróval keverve csökkent anyagcserénél kedvező hatással van az anyaghasznosítás fokozására, székre­ kedésnél a bélfalat síkossá teszi. Lepedőfürdő: a testet nedves lepedőbe csa­ varják, majd ezt követően szárazra dörgö­ lik. Leptosom testalkat: 1. Konstitúció Lesoványodás testsúlyvesztés egyéb tüne­ tek nélkül. Hiányos (alultápláltság) vagy helytelen táplálkozás, valamint étvágytalan­ ság következtében jöhet létre. Kezelése: a helytelen táplálkozásról a természetes táp­ lálkozásra való áttérés. Kiegészítő ételek a linuzitleves és a lenolajtúró. A pszichés okok kiderítése és megszüntetése beszélge­ tés (pszichoterápia) útján kísérelhető meg. Az anyagcsere fokozása enyhe keze­ lésekkel: bőrkefés és száraz dörzsölés, egy­ szerű lemosások, mezítláb járás, enyhe test­ mozgás. Ágyban fekvő betegeknél maszszázst, részpakolást, kendőzést alkalmaz­ zunk. Hp.: Abrotanum D2, Jodum D4-6, Phosphorus D6. Biokémia: Kálium phosphoricum D6 és Nátrium sulphuricum D6 javallt általános anyagcserezavarban és idegrendszeri zavarok esetén, valamint Magnesium phosphoricum D6, váltogatva Kálium phosphoricummal. Szoptatós anya lesoványodása esetén adjunk Kalcium phos­ phoricum D6-ot és Nátrium muriaticum D6ot, kötőszöveti gyengeségben Silicium D6ot. A lesoványodás hátterében sokféle anyagcsere-fokozódással járó senyvesztő betegség is állhat, melyeket tisztázni kell, mielőtt feltételeznénk, hogy egyszerű lesoványodásról van szó. Tuberkulózisra, rákra, Basedow-kórra, cukorbetegségre, vesezsu­ gorra, vérképzőszervi megbetegedésekre és az agyalapi mirigy betegségeire kell gyana­

191 de a hőmérséklete, a légnyomás és nedves­ ségtartalom is hatással van a szervezetünk­ re. A test természetes védekezőrendszeré­ vel, különösen a hőszabályozással védeke­ zik az ingadozások ellen a kultúrember a ru­ házatával. Az elpuhulás veszélyeit friss le­ vegőn való tartózkodással, mozgással és légfürdővel kerülhetjük ki. Levegőnyelés: nem minden, a gyomorban képződő és felgyülemlő, illetve a gyomor felfúvódása következtében a mellkasi szer­ vekre, főképpen a szívre nyomást gyakorló levegő származik az emésztés folyamatá­ ból, I. Felfúvódás. Vannak emberek, akik megszokásból, sietségből, belső nyugtalan­ ság következményeképpen beszéd és evés közben vagy máskülönben, akaratlanul le­ vegőt nyelnek. Ilyen esetben lazitási és mély kilégzés közben végzett nyelési gya­ korlatokkal vagy hosszabb ideig tartó peda­ gógiai munkával kell a bajt orvosolni. Levendula (Lavandula officinalis és spica): a növény virágai epehajtó, illetve idegcsil­ lapító hatású illóolajat tartalmaznak. Virá­ gait ezért nyugtató vagy epeteák alkotó­ anyagaiként alkalmazzák. Levezetés, visszavezetés: pangást vagy vértolulást szoktunk levezetni, illetve viszszavezetni egy másik áramlási területre. A fejből a karokba, a mellkasba, a törzsbe vagy a lábakba vezethetjük vissza a pan­ gást, a mellkasból a karokba vagy a lábak­ ba, a törzsből a lábakba, ritkábban a karok­ ba, a lábakból a törzsbe vagy a karokba. Levezetés a lábakba: mezítláb járás, jeges víz, harmat- és víztaposás, lábfürdők, térdés comblemosások, lábfej-, láb- és vádlipakolások, nedves zokni. Levezetés a karokba: karfürdők, karpakolá­ sok.

Levisticum officinale

Levezetés a törzsbe és az altestbe: rövidpa­ kolás, Nedves ágyékpakolás, törülközőn való ülőfürdő, féltestfürdő. üldögélés.

Levezetés a mellkasba: kendős pakolás. Levezetés a méhbe túl gyenge menstruáció kezelésére, vagy kimaradó havivérzés bein­ dítására fürdők, a belső elválasztásit mirigyek za­ ülőfür­ vart működése esetén: Külsőleg: forró láb­ mustáros lábfürdők, forró dők, lábfürdők, iszappakolások, forró, illet­ ve váltakozó hőmérsékletű hüvelyöblítések, az altest és a combok masszírozása, a comb bőrének ingerlése a belső oldalon. Az ágyékhajlat, a keresztcsont, a szemérem­ csont tájékának kezelése pusztulanciákkal, baunscheidtizmussal, fontanellákkal. Piócakezelés a comb belső felületén. Belsőleg: szennalevél, aloé, sáfrány, mirha, borókabo­ gyó, szerecsendió, gyömbér, paprika, bors, mustár, torma, hagyma, fokhagyma, gyökér (angelika), üröm, glaubersó. ezerjófű, petrezselyemmag, ütések, angyal­ szélfű,

Ajánlott elhí­ asztma, epekő, pszichó­

zás, reuma, ideg- és ízületi gyulladások, ki­ keringési zavarok, izgalmi álmatlanság, állapotok,

zisok esetén, ha ezek menstruációs zavarok­ kal járnak együtt. A kiválasztószervekből, azaz a bőrből, a be­ lekből, a veséből történő, a testmérgek és a káros anyagcseretermékek eltávolítására szolgáló levezetést kivezetésnek nevezzük. Kivezetés a bőrön keresztül: kendőzés, pa­ kolás, lyözés, szőrkötél bőrizgató kenések és tapaszok. Köpöpiócakezelés, stb. hólyaghúzó baunscheidtizmus,

Kivezetés a bélbe: bélfürdők, hashajtók. Kivezetés a vesén keresztül: szerek. Kivezetés a gyomron: gyomormosás, hánytatószerek. Levisticum officináié: 1. Lestyán

Légcsőbetegségek

192
vosi tüdőfü, lándzsás útifű, orbáncfű stb. Hp.: Antimonium sulfuratum aurantiacum S3, Ammonium muriaticum D2, Mercurius solubilis D4, Hyoscyamus D3-4. Bch.: Fer­ rum phosphoricum D6, Magnesium phos­ phoricum D6, Calcium fluoratum D6. Légembólia: elzáródás a vérpályába jutott levegő következtében, 1. Embolia. Légfürdő: a természetgyógyászat legfonto­ sabb ellenállóképesség-fokozó eljárásai és ingerlő eszközei közé, illetve a rendszeres bőr- és testápoláshoz tartozik. Élénkíti a vérkeringést, a bőr anyagcseréjét, de az anyagcsere egészét is, valamint fokozza a kivezetést és a kipárolgást. A —t különösen Rikli, Lahmann és Just hasznosította gyógy­ kezelés céljából. A ~ kedvezően befolyásol­ ja a belső elválasztása mirigyek zavarait és ideges zavarokat, de a vérkeringési betegsé­ gekre is jó hatása van. Gyakorlatilag nincs olyan betegség, amelynek gyógyításában ne lenne hasznos a ~. A ~ nem napfürdő, ezért árnyékos helyen végzendő. Légkúravidékek: kúravidékek 1. Klimatikus gyógy-

Légcsőbetegségek: többnyire tüdő- és gé­ gebetegségek kísérő tünetei. Mellkasi fáj­ dalmak, kínzó, ugató köhögés jellemzi. A túl hideg levegő, füst és por ingerlik a lég­ cső nyálkahártyáját. Diftéria és krupp ese­ tén rostos izzadmányok keletkeznek a nyál­ kahártyán. A membránok súlyos légzési akadályt képezhetnek. Ugyanígy a pajzsmi­ rigy-megnagyobbodás (golyva) is okozhat légzési akadályt a légcső összenyomásával. A gégetuberkulózis átterjedhet a légcsőre, és ott is okozhat fekélyeket. Idegen testek gyulladásokat és fekélyeket idézhetnek elő. A kezelésnek az alapbetegséghez kell iga­ zodnia. Légcsőgyulladás, -hurut (tracheitis és bronchitis): megfázás, por, füst, vegyi gő­ zök által okozott ingerlés, fertőző betegsé­ gek (kanyaró, tífusz, szamárköhögés, grippe stb.). A náthával, homloküreg-, szem- és gégehuruttól kísért akut hörghurutra a szá­ raz hörgés jellemző, amely szavaz levegő és füst hatására súlyosbodik, nyálkás-gennyes köpetürítés, láz kíséretében vagy anélkül, általános betegségtünetek. Kezelése: böjt, ágynyugalom, naponta több, 5-10 lemosás ecetes vízzel, szénapolyvás ing, valamint izzasztás céljából a mellgöngyölés és Schlenz-fürdők. Belsőleg: mellteák és köhö­ gést fokozó szerek. Martilapu-, fokhagymaés lándzsásútifü-lé. Hp.: Aconitum D3--4, Belladonna D3-4, Bryonia D3, Hepar sulfuris D4, Tartarus emeticus D4-6. Krónikus hörghurut, elhanyagolt akut hörghurutból kifejlődött, dohányzás okozta hurut, aszt­ ma, szívpangás száraz köhögéssel és gyér köpettel, kínzó légszomj. Kezelése: a hideg lábak felmelegítése. Naponta fahamulábfürdők, hozzá rövid göngyölés, combleöntés, felső leöntés naponta váltogatva, zab­ szalma-egészfürdők teljes lemosással, Schlenz-fürdők, vérkeringés-kezelés. Belső­ leg: cickafark, martilapu, ökörfarkkóró, or­

Légszomj (dyspnoe): lehet állandó vagy ro­ hamszerűen fellépő. (Asztma.) Légutak: a légutak az orrlyukkal kezdőd­ nek, az orrmelléküregekkel, a torokkal, a gégével folytatódva a légcsövön át a tüdőig vezetnek. A torokban kereszteződnek a lég­ utak a tápcsatornával. A gázcsere során a légutakon át kerül a levegő a tüdőbe, és in­ nét jut a felszínre ismét az elhasznált kilégzett levegő. Légzőgyakorlatok, légzőtorna: a légző­ szervek átlevegőztetése, „kiszellőztetése"

193 Légutak

Légzőgyakorlatok, légző torna

/. orrüreg 2. orrkagylók 3. orrgaratüreg 4. torok 5. nyelvcsont 6. gége 7. légcső (trachea)

8. tüdőkapu 9. jobb felsőlebeny 10. hörgők 11. bal felsőlebeny 12. középső lebeny 13. jobb alsólebeny 14. bal alsólebeny

15. hörgőtag 16.a. tüdőhólyagocska szemből 16.b. tüdőhólyagocska belülről 17. tüdőhólyagocska hajszálerezete

mellett a légzötoma nemcsak a mellkas, a tüdő, a belső szervek és a rekeszizom moz­ gását szolgálja, hanem az ellazulást is. Az állva végzett légzőgyakorlatok gyakran nem vezetnek ellazuláshoz, sőt ellenkező­ leg, görcsös állapotot eredményeznek. Leg­ hasznosabbak a teljes nyugalomban végzett

lazító légzőgyakorlatok. Az ember hagyja, hogy a mellkas és a has előbb lelapuljon (kilégzés), majd lassú belégzés következik a mellkas és a has kidomboritásával. Aján­ latos kezdetben csak a hasi légzést gyako­ rolni, úgy, hogy az ember csak a rekesziz­ mával, mélyen a hasba lélegzik be. Csak ak-

Lélek

194 sen van a hangsúly. A kezekkel képzett el­ lenállás nagysága fokozható. A kilégzés passzív, a mellkas süllyedését követi. Ke­ rüljünk minden préselést! A kilégzést köve­ tő szünet annál hosszabb legyen, minél mé­ lyebb volt a belégzés. Ez a légzés szívmű­ ködésre való hatása miatt nagyon lényeges. A kezekkel képzett ellenállás nagysága nyo­ mással fokozható. A légzőgyakorlatok célja, hogy a teljes, természetes légzés mechaniz­ musa rögzüljön tudatalattinkban. Lélek (pszyché): a lélekkel kapcsolatban nincs egységes álláspont. Az emberiség ős­ idők óta hisz a lélek létezésében, amely az emberi testtől független. Ez az elképzelés a legprimitívebb vallásokban is fellelhető. A lelket általában testetlen, halhatatlan egy­ ségnek képzelik, amely a halál után elhagy­ ja a testet. L é p : hosszúkásán ovális, a vér- és nyirok­ rendszerbe szűrőként bekapcsolt szerv, a vér tárolására szolgál. A bal bordaív alatt helyezkedik el, és csak pangás, duzzanat vagy daganat kifejlődése következtében na­ gyobbodik meg és válik kitapinthatóvá. Rendkívüli mértékben megnövekedhet. A ~ lebontja az elhasznált vörösvértesteket és nyirokszerveiben új fehérvértesteket termel. Sima izomzatának összehúzásával a lép szi­ vacshoz hasonlóan összenyomódik és vért juttat a vérkeringésbe, ha hirtelen fellépő vérveszteség vagy testi megerőltetés miatt ez szükségessé válik. Az összehúzódást ol­ dalunkban érzett szúrásként érzékelhetjük. A lép fontos szerepet játszik a fertőzésekkel szembeni természetes védekezési folyama­ tokban. Lépfene (anthrax): a lépfene bacilus által előidézett fertőző betegség. Beteg szarvas­ marha, bőre, sörtéje terjeszti. A lépfene hen­ tesek, állattartók, kefegyártók foglalkozási

kor térjünk át a mellkas egyidejű kidomborítására, ha a hasi légzés már jól megy! 10 mély légvétel reggel és este, fekvő helyzet­ ben, teljes ellazulás mellett bőven elegendő. A légzőgyakorlatok túlzásba vitele egyálta­ lán nem hasznos! A rendszerességen és a gondos kivitelezésen van a hangsúly. Csak az végezzen hasi légzést állva, menet köz­ ben vagy emelkedőn fölfelé, aki már elég gyakorlott! A belégzés, a kilégzés és a lég­ zésszünet aránya 1:2:3 legyen! Minél hoszszabb a légzésszünet, annál rövidebb és mé­ lyebb lesz a belégzés. Járás és fölfelé menet közben rövidebb a légzésszünet, a belégzés az oxigénszükségletnek megfelelően hoszszabb. Csukott szájjal lélegezzünk be, a ki­ légzés akadály ellenében, félig összeszorí­ tott szájjal történjen! Asztma és tüdőtágulás esetén a légzőgyakorlatot zümmögéssel egybeköthetjük, úgy, hogy kilégzéskor las­ san zümmögő hangot adunk. Az állva vagy a menet közbeni légzőgyakorlakat egyidejű kar-, illetve láblengetéssel is végezhetjük. Ilyenkor előfordulhat azonban, hogy a lazí­ tás nem lesz teljes, görcsök alakulhatnak ki. A fokozott hasi légzés gyakorlása különö­ sen piknikus alkatúaknái lényeges, akiknél a rekeszizom magasan áll; a hasi légzésben tér ki ugyanis legmagasabbra a rekesz. A hasi légzés gyakorlását nehezíthetjük úgy is, hogy könyvet vagy egy medicinlabdát te­ szünk a hasra, így ellenállással szemben tör­ ténik a légzés. A rekeszizom lazítása és lej­ jebb tolódása mellett a hasi légzés az aorta passzív mozgását is előidézi, aminek követ­ keztében a máj és a hasi szervek vérellátása javul. A mellkasi légzés a magasra nőtt, aszthéniás alkatúaknái játszik fontos szere­ pet. Kezdetben a mellkasi légzést is csak fekve, teljes izomellazulás mellett végez­ zük. A segítő átfogja a mellkast azon a ré­ szén, ahol annak kiterjedése a legnagyobb, majd fölszólítja a beteget, hogy a képzett el­ lenállással szemben lélegezzen. A belégzé-

195 betegsége. Szepszist okozhat. Kezelése: 1. Karbunkulus, Lázkezelés. Belégzés követ­ keztében kialakult tüdőlépfene esetén keze­ lés: 1. Tüdőfene. Fertőzött hús vagy tej fo­ gyasztása következtében fellépő béllépfene ritka és majdnem mindig halálos kimenete­ lű. Libabőr: libabőrösségnél a hajszálak ég­ nek állnak. Hideg, mechanikus vagy elekt­ romos ingerlés hatására következhet be. A faggyúmirigyek széle libabőrösségnél kiáll a bőrből; a bőr ilyenkor nem sima, hanem reszelős. Libapimpó (Botentilla anserina): a növényt és gyökerét (májustól júliusig) 2-4 g-os adagban, enyhe főzetként adjuk vérzéscsil­ lapításra, nyálkahártyahurokban, asztmá­ nál, szamárköhögésnél, epilepsziánál, fáj­ dalmas menstruálás, bélgörcsök esetén. Lichen irlandicus, ír zuzmó, carrageen: 1. Zuzmók Lichen islandicus: 1. Izlandi zuzmók. Liek, Erwin, sebész, 1898-1935: a termé­ szetes gyógyítás és a szociális reform úttö­ rője. Ling, Per Henrik, 1776-1846: költő és a svédtorna és általában a betegtorna alapító­ ja. Liniment: sűrűn folyó, olajokból, zsírokból és szappanból álló bedörzsölőszer, a bőr in­ gerlésére és puhítására használják. Linum usatissimum, linusitleves: 1. Len­ mag Lipoidok: 1. Zsírszerű anyagok

Locsolások

Liquor (folyadék): az agy-gerincvelőfolya­ dékot értik alatta. Liszt: finomra őrölt növényi (gabo«a)magvak. Az aprítást nem szabad túlzás­ ba vinni, hogy az egyes keményítőszem­ csék egyben maradjanak. A kiőrlés foka szerint különböztetik meg a liszteket: liszt­ súly, az őrléshez használt gabona súlyának százalékában. Szitálással és fehérítéssel kü­ lönösen fehér liszt előállítására törekednek. De a lisztet vitamin és kiegészítő anyagaitól megfosztják és vegyi anyagokkal kezelik, ezáltal élettani szempontból elértéktelene­ dik. Kizárólagosan finomliszttermékek fo­ gyasztása hiánybetegségek (mesotrophia) kialakulásához vezet. A teljes őrlésű és töretes lisztek ezzel szemben értékesek és az egészséges táplálkozásban fontos szerepük van. Túlnyomórészt ezeket használjuk. Fo­ gyasszunk teljes őrlésű lisztekből sütött ke­ nyereket. Locsolások (öntözések): Kneipp vezette be a locsolásokat a hidegvíz-kezelések közé. A locsolás minden esetben az egyénre szabott formában alkalmazható vízkezelés. Időtar­ tama, erőssége és kiterjedése a beteg ideg­ rendszerétől függ. Csak a jól fölmelegített testet locsoljuk, borzongásnál vagy hideg lábaknál előmelegítést kell végeznünk! So­ hase locsoljuk a beteget étkezés után! Me­ leg szobában, huzatmentes helyen végezzük a kezelést. A locsolás mindig a szív irányá­ ba történjen. A reakció bekövetkezése után (a locsolt terület enyhe kipirosodása) hagy­ juk abba a kezelést, sose folytassuk ezután a locsolást! Törülközés nélkül öltözködjünk föl újra, mozgással melegedjünk föl. A lo­ csolást hideg vízzel, nyugodtan, nem erős nyomással, az adott locsolásnak megfelelő vonalvezetéssel végezzük. A locsológumit függőlegesen tartva a vízsugár ne legyen

Lordó/.is

196
Lúg: a savakhoz hasonlóan súlyos maráso­ kat okoz, melyeket tejjel, hígított tej- vagy citromsavas gyomoröblítéssel kezelhetünk. A nyelőcső sérülése esetén masszírozással kell megakadályozni a nyelőcső varas öszszenövését. A —ok alkalikus kémhatásúak, savakkal sókat alkotnak. Lumbágó: 1. Derékzsába Lupulinum (komlómirigy): a komlótoboz levélpikkelyeiből keserűanyagot és illóola­ jokat nyernek ki. Nyugtató hatású, a nemi izgalomra is. Por alakban 0,05-0,1 g egy­ szeri dózisként. Lupus (bőrfarkas): 1. Bőrtuberkulózis Lúdtalp (bokasüllyedés): 1. Lábdeformitás Lymphogranulomatosis (Hodgkin-betegség): a nyirokrendszer lázzal, vérszegény­ séggel, bőrviszketéssel, izzadással, hasme­ néssel, lesoványodással, nyirokmirigy- és lépduzzanattal járó megbetegedése. Kezelé­ se: sugárkezelés és citosztatikumok adago­ lása, kórházi keretek között. Ez a betegség természetes gyógymódokkal nem gyógyít­ ható.

ujjnyinál hosszabb. A cső szája 10 cm-nél ne legyen távolabb a testtől, mindig lefelé tartsuk. Ügyeljünk arra, hogy locsolás köz­ ben a locsolt testrészen széles sugárban folyjon le a víz! Minél szélesebb a vízsugár, annál gyorsabban lép föl és annál erősebb a reakció. Ha nehezen következik be a reak­ ció általi melegedés, végezzünk váltakozó locsolást! kar-, Részlocsolások: alsó térd-, comb-, hátlocsolás, és felső locsolás. arclo­

Ezekből épül föl a teljes locsolás. Ezenkívül van még fejlocsolás, csolás és füllocsolás is. Lordózis: 1. Tartáshibák Lógó has: a has süllyedése zsigeri süllye­ désnél, a hasfal izmainak elernyedése és megnyúlása terhességnél, kövérségnél. Ki­ alakulását megelőzhetjük a gyermekágy alatti tornával, a has bepólyázásával. A már kialakult lógó hasnál a torna és a masszíro­ zás segít. Lógó mell: az emlő elernyedése általános kötőszöveti gyengeségben, túl kövér és túl nehéz mellek esetén. A sport, a masszírozás és melltartó viselése ajánlott. szemlocsolás,

hasvízkór. nagyon nehezen befolyásolható. a folya­ dékot az ondóhólyag. Csak telítetlen zsírsavakban gazdag zsírokat fogyasszunk. Pakolások és porok alapját képe­ zik. A nap­ sugárzás intenzitása nő. Madárkeserűfű: növénycsoport. A növényi magvakat élelmiszer­ ként és gyógyszerként széles körben alkal­ mazzák. Ilyenkor gyógyszeres kezelésre van szükség. hólyagok képződ­ hetnek rajta. A magaslati napsugárzás élénkíti az anyagcserét és befo­ lyásolja az idegrendszert. köhögéscsillapító és nyákoldó ha­ tású. Magas koleszterinszint: Kezelése: a zsír­ anyagcsere zavarainak rendezésével a ko­ leszterinszint messzemenően rendezhető. kerüljük a koleszterintartalmú ételeket. hőmérséklete és a hő­ mérséklet-ingadozás is mérséklődik. Az olaj. néhány óráig áztatjuk. A hímivarsejtek a herék csírasejtjeiben képződnek. A magaslati napsütés fő jel­ lemzői az ibolyántúli sugárzás és a külön elektromos töltés (lásd az Aránnál). ügyeljünk a szénhidrátbevitel­ re is! Szigorúan kerüljük a cukrot és a lisz­ tet. erősen barnul. A napi zsírfelvétel 50-60 g-ra csökkenthető. mely már fiatalkor­ ban föllép és a szülők egyikénél is kimutat­ ható.M Macerálás: drogok hideg vizes kivonata. Embernél a hímivarsejteket tartalmazó on­ dófolyadékot értjük alatta. a víz gőznyomása. a Gn. arenarium sárga virágú. csak lassan szabad magát hozzászoktatnia . mint az alacsonyabban fekvő te­ rületek napsugárzása. Biológiai hatása intenzív. melynek tagjait kovasavtartalmuk miatt gyakran al­ kalmazzák gyógycélokra. Jellemzői: a légnyo­ más süllyed. ahol a pára. Az ondó a női petesejt megtermékenyítését szolgálja. Adagja 2-4 g öntetként. Csök­ kentsük a stresszt is! A nem ritka örökletes magas koleszterinszint. hólyagpanaszok. vörös lesz. A drogokat hideg vízzel leöntjük. 1200-2000 m közötti. a porré­ teg és a felhőréteg abszorbeálja a napsugár­ zás egy részét. A betegnek csak lassan szabad nö­ velnie a napsugárzásnak kitett bőrfelületet. majd leszűrjük. Macskatalp (Gnaphalium dioecum): virág­ ja piros. Nem minden esetben csökkenthető a magas koleszterinszint diétával. Megfelelő mozgással segítsük az anyag­ cserét. Mag: növényvilágban a csíra megterméke­ nyített tartós formája.és liszttermelés alap­ anyagai. Füzet­ ként kedvezően hatnak a krónikus reumás folyamatokra. A bőr hamar leég. amely kevés tartalék tápanyagot is tartalmaz a csíra számára. májbántalmak esetén javallt. Teák alkotórészei. Mivel a szénhidrátok zsírokká ala­ kulhatnak át. Magaslati napsugárzás: biológiailag haté­ konyabb. A porcsinfű (Po­ lygonum aviculare) és a borsos keserüfű (Polygonum hydropiper) gyakori alkotó­ része a kovasavas teakeverékeknek. s az élet során egyre magasabb értéket ér el. Magaslati klíma: magashegységbeli klíma. a levegő oxigéntelítettsége. a dülmirigy (proszta­ ta) és a húgycső kis mirigyei választják ki.

A sörgyártás alapanyaga. hogy a mocsarak lecsapolásával. Malefiz-olaj. amely az emberi vérben bizonyos fejlődési szakaszokon megy ke­ resztül. Mivel ezeket az erő­ ket nem lehet mérni. Ugyanez áll a mesterséges sugár­ zásra is. nehogy kárát lás­ sa a napozásnak. váltóláz): fertőző be­ tegség. Erősí­ tőszerként. csak érezni. Utóbbi fő cél­ ja.és vitamintartalmú csírázó gabonamagvak (árpa. A kórokozó egysejtű élő­ lény (plasmodium). de a meg­ előzés is igen fontos feladata. Kiválasz- az erősebb sugárhatáshoz. Althaea rosea. búza). A duzza­ nat helyi tünetei: nehéz nyelés és szúró nya­ ki fájdalom. melyet virágzása idején gyomorkeserű teaként fogyasztanak. A kórokozók fajtájától függően e fejlődési stá­ dium 3 vagy négy napig tarthat. Idült hurutok esetén 2-4 g —ból készült forrázat fogyasztása javallott. Franz Anton Mesmer (1734-1815) nevű orvosról nevezték el a jelenséget. Magnetizmus (mesmerizmus): bizonyos emberekből sugárzó erő. nehogy föllángoljon a kóros folyamat. azok belsejében szaporodásnak indul. és ez­ által elpusztítja őket. sütőipari segéd­ anyag.Magnetizmus 198 sa más-más stádiumban van. vagy a kórokozók szaporodá­ . ettől függő­ en 3 és 4 napos maláriás lázat különbözte­ tünk meg. Maláta: magas auxon. Malária (mocsárláz. egyszeri adagja: 2 . Malátakivonat: vákuumban besűrített. A ve­ szélyes helyen élő emberek moszkitóhálókkal védik magukat a rovarcsípések ellen.és vadmályva.t g. amelyet sikerrel alkalmazott betegek gyógyításában. a Kneipp-féle: tóolaj Malva silvestris: 1. melyeket az orvosi zilizhez hasonlóan alkalmaznak. a tudo­ mány nem ismeri el létezésüket. pl. amely érintés út­ ján másokra is átvihető. Közülük csak a két szájpadi mandula látható tükrözés nélkül. ahol a sugárzást kvarclámpákkal végzik. Majoránna (Origanum majorana): gyógyés konyhai fűszernövény. és az álta­ luk elért gyógyeredményeket pusztán a szuggesztió hatásának tulajdonítja. mint láz. Kétségtelen. a láz rendszer­ telenül is felléphet. Bizonyos alkati jellemzők és betegségek esetén a legnagyobb óvatos­ sággal kell eljárnunk. E folyamatot minden esetben magas láz és hidegrázás kíséri. bizo­ nyos szúnyoglárvákkal táplálkozó halfajok betelepítésével megakadályozza a beteg­ séget terjesztő rovarok szaporodását. lázzal járó általános tünetek is jelentkeznek. A ~ elleni küzdelemnek nemcsak a betegek gyógyítása. Malva silvestris): virágai és levelei nyálkadrogok. nehogy rosszabbodjon a helyzet. rozs. 1. illetve gyermekeknek enyhén hashajtó hatású tápszerként alkalmazzák. Ha a beteget egyszerre több faj fertőzte meg. Mályva Mályva (fekete. egy garat-. Megtámadja a vörösvértesteket. és ezáltal betegségeket ké­ pesek meggyógyítani. melyet az anopheles szúnyog ter­ jeszt csípésével. két orr.és a nyelvmandulák) duzzanata. ezenkívül plasmodiumokat pusztító szerek­ kel. diasztázis útján elcukrosított maláta. hogy ilyen erőkkel megáldott emberek tudnak hatni a környéki (perifériás) és a vegetatív idegrendszerre. a kínafa kérgéből készült gyógysze­ rekkel lehet meggátolni a vérbe jutott kór­ okozók szaporodását. Mandulagyulladás (tonsillitis): a nyaki nyirokcsomók mirigyeinek (két szájpadi. Ezeken kívül egyéb.

más néven hurutos ~ (t. amely csak a szövet sérülése árán távolítható el. Gujacum D3. Magnesium phosphoricum D6. zsályával. Natrium sulfu­ ricum D6. a felsőtest leönté- Mandulatályog se. tapadó.: Ferrum phosphoricum D6. A mandulákat csak abban az esetben szabad eltávolítani. pl. Idült mandulagyulladás. vagy a gyulladást más terápiá­ val. A man­ dulák duzzanatán kívül izzadmányok is lát­ hatók. Helyileg: torok bepólyálása (1/2 óránként ecetes ruhával vagy naponta háromszor agyaggal). a szívet és a vérkeringést! Kezelése: lázkezelés. Ez az egyszerű. Lachesis D10. Kenetvizsgálattal zárják ki a diftéria lehetőségét. Bch. Amennyiben nem kezelik ki teljesen. Calcium fluoratum D l 2 . 2. M a n d u l a m e g n a g y o b b o d á s : csak gyer­ mekkorban tekinthető alkati tulajdon­ ságnak. Roeder-féle kezelés hetenként 1-2 alkalommal. az idegek. pseudomembranacea). Tünetei: a mandula és az azt körülvevő szövetek duzzanata. Magnesium phosphoricum D6. Gelsemium D3. A he­ lyi gyulladásos folyamat több fokozatát kü­ lönböztetik meg: 1. a mandulák beporzása gyógyfölddel vagy Heisler-féle kávészénnel. simplex). súlyos vérképzőszervi (agranulocitózis leukémiák) is megnyilvá­ nulhatnak fekélyes —ban. Toroköblógetés kamillával. 3. A ~ nem tekinthető önálló betegségnek. sokkal inkább egy álta­ lános gyulladási folyamat tüneteként. 1. Nyomásra genny távozik a mandulákból. de meg kell győződni róla. hogy nem szifiliszes fer­ tőzés okozza-e. A man­ dulák beporzása gyógyföldde\ vagy kávé­ szénnel.199 levertség. ecetes vizes lemosások vagy részleges lemosások a lázas állapot idején. Ezek a kórokozók az általános tüneteken kívül magas lázat és levertséget idéznek elő. Natrium phosphoricum D6. Natrium muriaticum D6.) kísé­ retében fordul elő. Kezelése: l. Roeder-íé\e módszerrel nem lehet gyógyítani. skarlát. a ve­ sék. édeskés szagú bevonat. . ulcerosa). A legártalmatlanabbnak tűnő ~ (t. vörössége lepe­ dék és izzadmány nélkül. a diftéria jele. simplex) esetén is fenn­ áll annak a lehetősége.és gyümölcsna­ pok. b) Az összefüggő tüszők letörölhető. később vegetárius alapétrend. lacunaris vagy follicularis). Orrhurul. böjt. c) A sárgás­ fehér. Apis D3. Kalium phosphoricum D6. izzasztás. L. Leggyakrabban lánckokkuszok okozzák. bőr kefélésével. borsmentával. Kezdet­ ben: szénapolyvás főzetbe mártott ing vagy fokozatosan emelkedő hőfokú szénapolyvajürdőz. Echinacea 0. ade­ noid burjánzásokhoz vagy vegetációkhoz vezethet.: Calcium phosphori­ cum D6-12. tífusz stb. Mandulatályog: a gennyes mandulagyulla­ dás szövődményeként. bőrszerű bevonatot képeznek (t. Minden mandu­ lagyulladás után ellenőrizni kell a vizelet fehérjetartalmát. Gócból kiinduló fertőzések.: Belladonna D3-4. Silicea D6-12. Calcium sulfuricum D6. Calcium phosphoricum D6-12. Mercurius solubilis D4-6. Calcium sulfuricum D3-6. kezelés Symbioflor I-gyel. ezek: a) kis sárgás tüszők a mandula felületén elhelyezkedő lakunákban (t. ha feladatának már nem képes megfelelni. orröblíté­ sek. Kezelése: száraz étrend. általában csak az egyik oldalon alakul ki. Több fertőző beteg­ ség (ízületi reuma. hogy hátterében va­ lamely súlyos betegség húzódik meg. citromlével. fejfájás stb. A krónikus ~ kevés panaszt okoz. A Plaut-Vincentféle ~ többnyire enyhe lefolyású. Symbioflor I-gyel. Gyakran krónikus gyulladás jele. A mandulákon látható feké­ lyes elváltozásokat különleges kórokozók idézik elő (A. A gyermekkorban jelentkező garatmandula-megnagyobbodás az ún. Silicea D6-12. felváltva Kalium chlo­ ratum D6-tal. Hp. A mandulák és a kör­ nyező szövetek duzzanata. Bch. a szív vagy az ízületek gyul­ ladásos megbetegedését idézheti elő.

ha azt sav okozta. nyelési és légzési nehézségek. Egyszeri adagja 2-4 g öntet­ ként vagy főzetként.: Magnesium phosphoricum D6. az orvos a fekélyt feltár­ ja. A gyúrással (pétrissage) a lágy részeket egészen a csontokig megdolgoz­ zák. Hp. A vizet felitatva egy mozsárban péppé zúzzuk. kellemetlen szájszag. a tüdő gyulladásos megbetegedéseinél köptetőként adjuk. A reform-élelmiszereket gyártó ipar arra törekszik. A dörzsölés (frikció) ököllel. nyeléskor jelentkező fájdalmak. Ehhez lágy. A kívánt hatásnak megfelelő erősségű simítások (effleurage) minden esetben a szív felé irá­ nyulnak. Betegségek kezelé­ sének részeként. majd gyúrással folytatódik. végül dörzsölő és lazán rázó mozdulatok zárják. Kezelés: ágynyugalom. Bch. mind élvezeti tulajdonságai tekinteté­ ben a vajjal egyenértékű. M a n d u l a t e j : 1. Masszázs: a test szöveteire és a szervekre ható bizonyos fogások. Calcium sulfuricum D6. az égéshez hasonló. Főzve vagy köhögés elleni teakeverékben a lég­ utak. Fájdalmak. keserűanyagokat. amely mind tar­ talmi. sportnál és az elhízás esetén önálló kezelésként alkal­ mazzák. Normál­ értéke: 35—40 mg%.: Bargum muriaticum D4. gyakran visszatérő betegség. ha a lágy részeket a kezek ellentétes irányú mozdulataival nyújtjuk. Calcium sulfuricum D3-6. A maró­ dás helye körülhatárolt. majd tiszta lenvászonba csavarva kipréseljük. csíraolajokat stb. Amenynyiben szükséges. keményített nö­ vényi és állati zsiradékból készült mestersé­ . A marás fo­ kától függően. Marhagalandféreg: 1. orrhang. Ke­ zelése: 1. puha. A vese működési zavarai a ~ szintjének növekedését okozzák. Ez elősegíti a vér. több­ szörösen telítetlen zsírsavakat tartalmazó olajokat. lú­ gok és fémsók általi roncsolása. használnak. Növényi levek. A hatás fokozható.és hólyagbántalmaknál is. a gyártás során mesterségesen pótolják vita­ mintartalmát. Silicea D6. hogy a vegetárius konyha számára tisztán növényolajokból ál­ lítson elő olyan margarint. Többnyire a vérből. Mivel vitaminokban szegény. lepedékes nyelv. M a r á s : a bőr és a nyálkahártyák savak. Silicea D6-12. Galandféreg M a r r u b i u m vulgare: Pemetefű M a r t i l a p u (Tussilago farfara): levelei első­ sorban nyákot. melyeket vitaminokkal dúsítanak. A péphez aprán­ ként 150-200 g hideg vizet keverünk.és testnedvek szív felé való áramlását és megnyugtatja a bőridegeket. 1/2 kávéskanál mézzel édesíthetjük. Jó vese. Ez megszünteti a testnedvpangásokat és izomkeményedéseket. ha lúgos anyag marta ki. görögszéna-boro­ gatás a tályogos oldalon. testápolásnál.Mandulatej 200 ges zsiradék. pl. Hepar sulfuris D3. A ~ lágy simításokkal kezdődik. Savmérgezés. Naponta többszö­ ri teljes lemosással előidézett izzadás. rit­ kább esetben az agyvízből mérik. duzzadt. a fehérje-anyagcsere során terme­ lődött nitrogén. zsurlóból és kamillából készült teával végzett gargalizálás. M a r g a r i n : vajhoz hasonló. A meg­ növekedett érték a húgyvérüség (veseelég­ telenség) egyik jele. A tályog behegedése vagy feltárása után gennyürülés. Készítése: 30 g hámozott édesmandulát néhány órára hideg vízben áztatunk. éteres ola­ jokat és galluszsavat tartalmaznak. Lúg. Görögszénamagból. Gyógyulását követően néha átterjed a másik mandulára is. tenyéréllel vagy az ujjhegyekkel végzett körkörös mozgás. M a r a d é k nitrogén: a fehérje nitrogéntar­ talmának eltávolítása után a vérszérumban maradó.

kézfejjel vagy tenyéréllel paskolásokkal a bőr és a lágy részek vérellátása fokozható. fekvő hely­ zetben a has nagyságát. Ehhez csatlakoznak a szokásos klinikai vizsgálatok. A kúrához száraz zsemle és tej csatlakozik. Álló helyzetben értékelik és 7 főtípusba so­ rolják a testtartást. naponta végzett bélmasszázs.és a zsemle­ kúrát betartja. A béltisztítás a cél. Mozgásszervi betegségek esetében a —t többnyire passzív gimnasztika követi. támadóállás. Kamillavirág Mayr. kacsatartás. hogy milyen betegségek for­ díthatók vissza a Mayr-kúra segítségével. A zsemlét szeletekre kell vágni és a falatokat a szájban nyállal alaposan össze kell keverni (kérődzéselv). A ~ egyik kü­ lönleges formája a vegetatív idegrendszeren keresztül a szervezetre ható kötőszövetmaszszázs. róla nevezték el az általa kidolgozott diétát. aki egy erre a kúrára kikép­ zett orvos felügyelete alatt kiküszöböli az étkezési hibákat. prosztatamasszázs. a punktiókat (pontmasszázs) pedig az idegek masszírozásakor. A tenyérrel. máj és bél állapotára tér­ nek ki. Akupunktúra) alkalmazzák. Franz Xaver M a t r i a c a r i a chamomillac: 1. Mayr ezeket a testtartásformákat a nor­ málistól eltérőnek tekinti. a mell. . Kezelés: teaböjttel kezdődik.201 Mayr. illetve a tea. mind zsigeri szerveket érintő betegségek kezelhetők. magvetőtartás és nagydobostar­ tás. melynek során a testnedveket. —zsal mind a moz­ gásszerveket. vala­ mint a salakanyagok elvezetésére. hogy a legtöbb betegséget bélpanaszok okozzák. az ezt megelőző hőkezeléssel fokozható a masszázs hatékonysága. Álló helyzetben mérik a nyak hosszúsá­ gát. Mayr-méretek). Hozzá teáskanálnyi tejet szür­ csölve folytatni kell a rágást. a lapockák közti távolságot. ~ mindenekelőtt egy speciális di­ agnosztikai eljárást dolgozott ki.vagy idegpontmasszázsnál (1. illetve el­ oszlatására alkalmas. szintén kanalanként. vállmagas­ ságot. és csak az a beteg szá­ molhat sikerrel. a körmök és a haj állapotát vizsgál­ ják. vékonybél és lágyék magasságát (az ún. F r a n z Xavér (1875-1965): osztrák orvos. A vibrá­ ciókat a székrekedés elleni hasmasszázs so­ rán. A testtartástípusok: normál tartás. különösen az in­ gerpontok. Thure Brandt-féle maszszázs) az ujjakkal végezhető. A test nyílásai felől elérhető testrészek masszírozása (mandula-. amely néhány naptól 3 hét időtartamig terjedhet. mely speciális technika elsajátítását igényli. a nyálkahártyák. Este teát kell fogyasztani. A sportolókat verseny előtt és után is masszí­ rozzák. Ezt követi a kórelőz­ mények felvétele. A betegnek új­ ra meg kell tanulnia az alapos rágást. Ennek célja a fokozott izommunka következtében felszaporodó salakanyagok elvezetése. A kúra eredményességét segíti a hasfalon keresz­ tül. a bőr. amelyeket bélká­ rosodások okoznak. amelyek kü­ lönösen a gyomor. melyet a masszőr végez. a nyelv. Majd ebből kiindulva azt állapítják meg. vigyázzállás. Masszázs izomkeményedések megszüntetésére. Ennek célja az iz­ mok erősítése és az ízületek ellazítása. amely abból a feltételezésből indul ki. A csonthártya­ masszázst a nagy csontoknál alkalmazzák. ha­ nyagtartás.és haskörfogatot.

L.azonban néhány napon belül halálhoz vezet. tűk vagy fecskendők közvetítésével terjed. rekeszizom. Ha tehát a májat mérgezésekkel vagy gyulladásos fo­ lyamatokkal túlterhelik. A fekete ~ gonosz démonokat és szellemeket. gom­ . Tünetei: kezdetben gyomor. Időskorban halmozottan fordul elő. majd hasme­ nés. amely hányással folytatódik. Ezek kö­ zött helyezkednek el az epeutakká vasta­ godó epekapillárisok.és bélrendszeri tünetek. tüdő) genynyes megbetegedésének szövődménye. titokzatos rítusok segítségével. feldolgozása és raktározása követi. Az A-típusú vírus a gyomor­ bél csatornán keresztül. tífusz) vagy (igen ritkán) a terhesség ideje alatt termelődő méreg­ anyagok. ráolvasások. a súlyos . amulettek. részben azonban hegesedés lép fel. A ~ mirigysejtjei két nagy hajszálérrendszer között találhatóak. Nemi úton is terjed Mágia (gör. Ezt a táp­ anyagok méregtelenítése.5 kg. Kezelése: sző­ lőcukor intravénásán és inzulin intramuscularisan adagolva. Ilyenkor sárgásbarna foltok formájában. Kezelése: többnyire műtéti beavatkozás indokolt. onnan pedig a patkóbélbe ürül. ál­ dások. Okai: sú­ lyos mérgezések (foszfor. festékanyaggal telí­ tett sejtek telepeit színük miatt —nak neve­ zik. feladatai közé tartozik az epe termelése. Az elpusztult máj­ szöveteket lehetőség szerint regenerálja a szervezet. végül a máj zsugorodik. utóbbiakat chloasmának nevezik. 3/4 1 epét termel az elhasználódott vörösvértestecskék festékanyagából. láz. alsó vége egy magasságban van a jobb bordaíwel. mint sárgaság esetén. amely idővel zsugorodik. Enyhe lefolyású ~ esetén a tünetek idültté válhatnak és részleges gyógyulásra is van remény. delí­ rium. = varázslat): titkos erők meg­ idézése a természetfeletti hatalom megszer­ zése céljából. elsősorban az arcbőrön jelentkezik. amely az epeveze­ téken az epehólyagba jut. mint pl. amely elzsírosodással és az elhalt szövetek kötőszövetes átépülésével járó be­ tegség. különben.: terhesség idején. A ~ naponta cca. kloroform. Leggyakrabban veleszületett vagy las­ sanként kialakuló anyajegyek.Mágia 202 bamérgezés). és a kiváltó ok megszűnésével magától eltűnik. Okkult gyógymódok. A ~ nagyméretű szerv. Felléphet a belső el­ választási folyamatok zavara esetén is. fokozatosan kötő­ szövetek termelődnek benne. esetenként elgennyesedett echinococcustómlők okozhatják. Szűrő és méregtelenítő szerv. vérmérgezés következtében vagy valamely máj környéki szerv (epehólyag. s csak ezután jut el a táplálék egy hajszálérrendszeren keresztül a szervezetbe további feldolgozásra. Súlya felnőtteknél: 1. a B-vírus fertőzött ember vérszérumával nem megfelelően sterilizált műszerek. a fehér ~ jó szellemeket és erőket idéz meg. amely a jobb bordaív és a rekeszizom által alkotott ívben helyezkedik el. Máj: a szervezet legnagyobb mirigyszerve. melynek következményeként súlyos anyagcserezavarok keletkeznek. enyhe sárgaság. Májtályog: gyakorta trópusi amőbás bél­ fertőzés szövődményeként. Májfolt: általában a bőrfelületen barna folt formájában jelentkező. Májgyulladás (hepatitis): leggyakrabban vírus okozza. a bőr és a belszervek vérzése. Májatrophia (=zsugorodás): a májsejtek elhalása. A vékonybél és a vastagbél első szakaszának ereiből álló kapuérrendszer a tápanyagok­ kal telített vért a —hoz szállítja. baktériumok által termelt mérgek (szepszis.

a hevített zsira­ dékok mellőzendők. Sárgaság. Podophyllum D2. a lábak és az altest szerveinek püffedése jelentkezhet. állandó minőségű készítményei szabad alkalmazni! Májzsugor.: Magnesium muriaticum D3. 1. bo­ rókabogyó. Kerülni kell a finomí­ tott cukor fogyasztását. idültté válhat. Váltó ülőfürdők. M á j r á k : majdnem minden esetben más szervek rákos megbetegedéséből származó áttét (metasztázis) a májban. szintetikus gyógyszerek. Sár­ gasággal vagy anélkül zajlik. kórokozók mérgei. A nyelőcső visszereinek tágulata következ­ tében vérhányás is felléphet. Okozhatja a bél. Belsőleg: orbáncfű. mint pl. helyüket varaso­ don kötőszövet foglalja el. de fehérjedús koszt (80-100 g fehérje). Kezelése: 1. malária) következtében elpusztulnak a májsejtek. szi­ filisz. Májzsugor Kalium sulfuricum D6. katángkóró és kökényvirág teája. nyers koszt tú­ róval körítve. az élvezeti cikkek és mester­ séges gyógyszerek abszolút mellőzése. 1/3-ában: máj­ zsugor. aranyérképző dès. pontra célzott vízlövettel.: Nátrium sulfuricum D6. telített­ ségérzés. vegetárius ét­ rend. a nyelőcső vénáinak tágulása. puha gyümölcsök és saláták formájá­ ban. Csak ga­ rantált. Májmegnagyobbodás: a máj a jobb bordaív alatt kitapinthatóvá válik. Legtöbbször a máj tájékán keletkező vérpangás okozza. pl. vérmérgezés. de ilyen­ kor nem mindig tapintható ki.: alko­ hol. Ezt követően fezpuérpangások. gyümölcs­ levek. mézzel. Szövődménye az esetek cca. Felléphet szívbelhártya-gyulladás. 1. Kezelése: a máj messzemenő kímélése. Bryonia D3-6. májvédő anyagok fogyasztása (pl. A májműködés serkentése lágyékborogatással. tüdőpangás: az elégtelen szív­ működés esetén kialakuló általános pangás résztünetei. később 60 gra bővíthető. tuberkulózis. Idővel a kötőszö­ vet zsugorodni kezd és visszahúzódik a bor­ dák alá. Tü­ netei: emésztési zavarok. Naponta teljes lemosás és félfürdő. Májatrophia Májusi gyöngyvirág (Convallaria majális): szívre ható glikozidákat tartalmazó növény. illetve édes gyümölccsel kell helyettesíteni. Kezelése: a kiváltó októl függően. gyümölcskúrák. Okozhatják mérgek. aloé. főleg reteksaláta. drogok. Hp. sok mozgás és a májtól való elvezetés. zsurlófü. A biológiai orvoslás gyakorta helyettesíti vele a gyűszűvirágot és a strophantust. Belsőleg: szén és máriatövismag a szervezet . Májzsugor és Rák. Fermenthiány pótlása. esetleg ecetes bo­ rogatás. zöldség-. forró. rövidgöngyöléssel. Májsorvadás: 1. Legalon). M á j k ú r a : a primer vérszegénység speciális kezelése nyers májjal vagy májkészítmé­ nyekkel.203 (szérumhepatitis). a has vízzel való telítődése. Kezelése: kevés. Májpangás. májkeményedés: krónikus mér­ gezések (alkohol. Bch. Sulfur D4-6. Chelidonium D2. Ezáltal a máj megnagyobbodik és megkeményedik. Salátakúrák. szárát és leveleit használják. virágzatát. pázsitfüvirággal töltött zsákocskák a májra és a máj működésének segítésére. rosszullét. Gyulladásos betegségek és daganatképző­ dés esetén is megdagadhat a máj. ezerjófü. Kalium phospho­ ricum D6. Szigorúan sószegény étrend javallott. A napi zsírfogyasztás kezdetben csekély (20-40 g). Csak élettanilag értékes nö­ vényolajok fogyaszthatók. Nyers éte­ leket kell fogyasztani. gyomor és az epeutak gyulladása is. vidrafű. A szívbajt kell kezelni. cickafarkfű. Májzsugor. étel­ mérgezés (szalmonellózis) szövődménye­ ként is. étvágytalanság.

és ondóveze­ ték-gyulladás és ezáltal okozott hegek. 3. mellékhere. Alvást elősegítő. melyek súlya 2-3 kg között mozog. nagy labdák. májvédőanyag-tartalma miatt sárgaság és cukorbetegség kezeléséhez al­ kalmazzák. Tünetei: fejfájás.és ágyékgöngyölések. A tripper egyik gyakori szövődménye lehet. Medicinlabda: amint nevéből kitűnik. Kálium sulfuricum D6 és Nátrium sulfuricum D6 óránként váltogatva. görcsoldó és vérzéscsillapító szerek készülnek belőle. fájdalomcsil­ lapító. hideg lábak elleni gyógymódok. majd bal kézzel. az általános idegesség kezelése. mint a tífusz esetében. Férfiaknál és nőknél egyaránt felléphetnek olyan lelki zavarok. illet­ ve altesti vérpangás súlyosbítja. A természetes táplálko­ zás a székletürítés rendezése. M á k (Papaver somniferum): levéből nyerik az ópiumot. A férfi nemi szervek betegségei is okozhatnak —et. va­ lamint a hormontermelés elégtelensége. lázkezelés. hirtelen felszökő.Mák 204 a nőknél: a veleszületett rendellenességek ritkaságszámba mennek.5 g.: Impotencia. majd balra. Gyakorlat: Terpeszállásban lendítsük a labdát fentről lefelé. illetve petefészek-gyulladás. Silicea D l 2 . Ha a gyulladást vérkeringési zavarok. combleöntések. a másik pedig elkapja.: Aurum D4-6. Többnyire kört alkot­ nak. Kneippkúrákkal kezelhető. Thure Brandt-féle masszázs. amelyek kihatással vannak a nemi aktusra. törzs borogatások. hányás. Vannak puha. Kezelése: pszichoterápia. Hp. Gyakorlat: A labdát lendítsük mindkét kézzel jobbra. fél­ fürdők. rövid. Egyszeri adagja 2. ezért sok betegnél kezdetben nem alkalmazható. erős izzadással járó. Quassia 0-D3. Alkalmazására csak orvosi javaslatra és fel­ ügyelet mellett kerülhet sor. a gyógytornában gyakran használt eszköz. 4. Félfürdők. Tünetei a tífuszéira em­ lékeztetnek. A —gyakorlatok megdolgoztatják az összes mozgatóizmot. vö. zsurlós ülőfürdők. Schlenz-féle fürdők.: Kálium phosphoricum D6. amennyiben elő­ írásszerűen végzik. Gyakorlat: Zárt állásban a labdát mellma­ gasságban eldobjuk. Calcium fluoratum D12. Máltai láz: kecsketej által terjesztett. a Földközi-tenger medencéjében honos fertő­ ző betegség. Legtöbbször trip­ per okozta here-. és a résztvevők egyike dobja. álmatlanság. rövid. Máriatövis (Carduus marianus): érett mag­ vait teaként. hátleöntések. Gyakorlat: Lökjük el a labdát előbb jobb. többhetes szünet után újból visszatérő láz. kivonatát élelmiszerek adalék­ anyagaként.és ágyékgöngyölések. Meddó'ség: többnyire a női nemi szervek gyulladásos betegsége okozza: méh-. méregtelenítése céljából. vál­ tó ülőfürdők. székrekedés esetén Nátrium muriaticum D6. A . Bch. . és ezáltal a termé­ kenységre is.a terheléses tornához tartozik. Csak orvosi rendelvényre. Ható­ anyaga Legalon néven kerül forgalomba. Plumbum D6. 3-4 hétig tartó. 1. pete­ vezeték-. 2. Kálium chloratum D6. Carduus marianus 0. amely kitűnő májvédő anyag. majd lentről dobjuk el. Kezelése: böjt.

ideggyulladás. A megfázás formái: nátha. transzcendens ~. jóga. ke­ ringési zavarokkal áll összefüggésben. keresztény ~ for­ májában számos. Gyakorlat: Átdobás a hát felett. de nem idegen a keresztény és iszlám vallástól sem. Nyugaton a —t leg­ többször vallási köntösétől megszabadítva. A nádcukormelasz a nádcukor előállí­ tása során keletkező hasonló melléktermék.205 5. Gyakorlat: Terpeszállásban előrehajolva dobjuk át a lábak között a labdát. Megfázás (hűlés): az egész szervezet vagy egyes testrészek lehűlésekor jön létre. 6. minél kevésbé szokta meg a hidegrázásokat és az éghajlat hatásait. A belső koncentráció a tiszta gondolkodáshoz és szemlélődéshez (kontempláció). 8. gyomorhurut stb. A ~ keleti vallásokból szárma­ zik. majd magasból dob­ juk el. Minél gyen­ gébb az ember. amelynek célja a nevelés. a labdát farmagasságban kézben tartva a fej felett átdobjuk. a játékban a gyakorlatok során szerzett készség ellenőrzésére. önfe­ gyelem és bizonyos szabályok betartása se­ gítségével az életöröm elérése. 7. A természetes B-vitamin-tartalma proble­ matikus. Edzéssel kell megelőzni a megfázást. A nyugati szemlélethez és igényekhez igazodó formái: autogén tréning. melyben elmélyülését többé semmi sem zavarja. zen. 25 °C-ról 39-41 °C hőmérsékletűre melegítjük fokozatosan a . amelyet répaszelettel keverve állati takarmányként hasznosíta­ nak. Kalium phosphoricum D6 az erősítő Calcium phos­ phoricum D12 mellett. légzőgyakorlatok és belső koncentráció se­ gítségével ellazulásí állapotot érjenek el ve­ le. A meditáló napi gyakorlása során olyan ellazultsági fok elérésére törekszik. Natrium muriaticum D6-12. edzéssel. Egyszeri adagja: 2 g.főként hideg kivonatban . Natrium phosphoricum D6 és Silicea D12. azonkívül cukorfinomításból szár­ mazó vegyszermaradékokat is tartalmaz. A hó­ lyag és a húgyutak gyulladásaiban alkalma­ zandó. A szervezet ellenálló képessége lehűléskor csökken. Melegedő fürdők: kb. Gyakorlat: A labdát fej felett lendülettel dobjuk hátra. hó­ lyag. amely megvilágosodáshoz (enstázis) vagy eksztá­ zishoz vezet. karantén. Melegedő fürdők Medveszőlő (Arctostaphylos uva ursi): le­ velei . A ~ semmi esetre sem pótolhatja a termé­ szetes répaszirupot vagy a virágmézet. részleteikben egymástól eltérő iskolákban. A karokat nyújtsuk hátra. mindenekelőtt a buddhizmusból. sűrűn folyós. baktériumok telepedhetnek meg és indulhatnak szaporodásnak. Gyakorlat: Lendítsük a labdát zárt állás­ ban lentről felfelé. transzcendens. hogy testi gyakorlatok.: Ferrum phosphoricum D6. Bch. fertőtlenítéssé.és vesegyulladás. Kalium sulfuricum D6. annál gyakrabban reagál betegesen a lehűlésre. isiász. Az erős szellemi koncentrációhoz társuló mély ellazulás tá­ vol tartja a meditálótól a külvilág ingereit. és ezen túlmenően a legnagyobb fokú elmélyüléshez. ami a ~ tulajdonképpeni célja. lazitási gyakorlatok. reuma. többnyire kolostorok fa­ lai között gyakorolják. Yoga. Meditáció: az egyéni önmegvalósítás élet­ programja. arra használják. A ke­ zelés a tünetektől függ. Megelőzés (Prophylaxis): a betegségek ki­ alakulásának és elterjedésének megakadá­ lyozása egészséges életmóddal. Melasz: a répacukorgyártás barna. bensőségességhez és belső békéhez vezet. vitaminokban és auxonokban sze­ gény mellékterméke. A bal láb kicsit előbbre áll.vizelet­ fertőtlenítő anyagokat tartalmaznak. A ~ ezenkívül ver­ senyzésre és stafétadobásra használható.

duzzanat. majd fokozatosan hű­ lő. Az ese­ tek többségében az ezeket kiváltó náthát kell kezelni: szénapolyvás és kamillás fej­ gőzölések. fürdőt. a száraz meleg helyi alkalmazá­ sára. nyers ét­ rend. Spongia D3-6. A legtöbb esetben adalékokkal együtt alkal­ mazzák és hideg kezelésekkel fejezik be. Hiányuk a vérben mészhiányt. A meleg kezelést hideggel. az izmok ideges ingerlé­ Mellékvesék: a vesék felső szélén elhelyez­ kedő életfontosságú belső elválasztása mi­ rigyek. Tünetei: erős fájdalom. Mellékhere-gyulladás (epididymitis): akut. Meleg fürdők: az alkalmazott hőfok 33-37 °C. Az üregekben az orrüreggel összekötő csatorna elzáródása következtében fájdalmas. magas láztól kísért gennyesedés léphet fel. agyagos vizes ing.: Cinnabaris D3. Időtartama cca. magas láz.) révén a vérpályákon ke­ resztül. amely a vegetatív idegrendszerre hat . egyébként vegetárius. lencseméretü belső elválasztása mirigy.és gőzpakolás. Hi­ deg arcmosás. Az általuk termelt hor­ mon a mészanyagcserében játszik szerepet. súlyuk kb. száraz pakolást alkalmazunk ez­ után. A mele­ gedő fürdők a keringés élénkítését. homlok. Hamamelis D2. melyeket az orrüreggel csatornák kötnek össze: két arc-. Aurum D4.Meleg fürdők 206 kenységét és izomgörcsöket (tetania) okoz. általában hideg vizes lemosással fejezzük be.és felsőtestleöntések. 10-12 g. 15-20 perc. Mellékpajzsmirigyek: a pajzsmirigy mö­ gött elhelyezkedő négy. Túltermelődésük esetén a csontokban szö­ vetburjánzások (ostitis fíbrosa) léphetnek fel. Ha erősebb verejtékezés a célunk. az iz­ mok ellazítása. Silicea D l 2 . Hepar sulfuris D3-6. comb. Makacs esetek­ ben böjt. Hydrastis D2-3. Kálium bichromicum D6. Spigelia D4-6. végül hideg orrmosások. Velőből és kéregállományból állnak. forró. Clematis D2. spanyolkabát. Melléküregek: az arckoponya nyálkahár­ tyával bélelt üregei. Orrgyakorla­ tok. Krónikus változatának hátterében gyakran tuberkulózis áll. a pangá­ sok megszüntetését szolgálják. Elvezetésként: rövid göngyölés. különösen a részfürdők. Pulsatilla D4. Hp. Meleg párna: elektromos árammal melegí­ tett párna. a betegség jellegétől és kívánt hatásától függően változik. mumpsz stb. a csontokban elmeszesedést. Rhododendron D 3 . valamint a rostacsontüreg. a bőr elválasztó folyamatai­ nak serkentése és az idegek megnyugtatása. Ezek orrhurut és az orrnyálkahártya gyulla­ dása esetén szintén megbetegszenek. Tuberkulózis esetén általános tuberkuló­ ziskezelés. Symbioflor I. Fekélyt és fisztulákat okozhat. görögszéna. forró ülőfürdők és a kiváltó ok kezelé­ se. amely kétféle úton terjedhet át a mellékherékre: tripper által okozott húgycső. Az akut ~ kezelése: nyuga­ lom. Célja a bőr ereinek kitágítása. Hp. másodlagos gyulladás. A ve­ lőállomány termeli az adrenalin nevű hor­ mont. Kisméretűek. dülmirigy és ondóvezeték gyulladásából vagy általános fertőzések (tí­ fusz. A verejtékezés kezdetekor abba­ hagyjuk a fürdést.: Arnica D3.és ékcsontüreg.

mely­ nek kórokozói a véren. illetve gennyesedés által kísért . Ezután a kendőket lehetőleg köze- Mellkaspólyázás . kü­ lönösen akkor. majd a gyógyulást követő időszakban hosszú időn át folytatott légzőgyakorlatok az összenövé­ sek elkerülése érdekében. tüdőkollapszus vagy izzadmány követ­ keztében keletkezett üreg.3 . Tartarus emeticus D6. a vizenyő lecsapolása pleurapunkcióval. A kéreghormonokat újabban szá­ mos betegség kezelésére (pl. Nátrium phosphoricum D6. vizes gyulladásos izzadmányt exudatumnak. Az ún. a mell­ hártya zsigeri lemeze és a mellhártya kö­ zött. Mellkasi folyadékgyülem: a mellkasfal és a tüdő között fölgyülemlő vérfolyadék (szé­ rum). Kezelése: böjt. nevű hormonokat termeli. Altalános pangás. Hp. bordareszekció. Tünetei: száraz ~: szúró fájdalom lélegzet­ vételkor.rostanyagok lera­ kódásával járó . a vér­ edényeket összehúzza. Addison-kórt idézi eló'. ha a ~ egyéb gyulladásos kórelőzmény nélkül támadta meg a beteg szervezetét. A kéreg a corticosteron és cortison stb. Silicea D l 2 . Idejében elkezdett. délután alsólábszárgöngyölés. Dél­ előtt rövid göngyölés. a tü­ dőn vagy a hasüregen keresztül jutnak el az érintett területre. Mellhártyakaverna: a mellkasban. gyümölcskűra. vízkór részjelensé­ ge is lehet.diagnosztizálásakor alapos vizsgálattal ki kell zárni a tuberkulózis megbetegedést. hegesedést megelőzen­ dő Kalcium fluoratum D l 2 .207 és a cukoranyagcserét szabályozza.: Bryonia D l . Angina pectoris Mellkaspólyázás: a hónaljtól az alsó bor­ daívig érő pólya. Mellkasi nyomás: 1. ágyékgöngyölés. Arsenum jodatum D4.a mellkasban lét­ rejövő izzadmányok. Gennyesedés esetén ecetes vizes le­ Mellkaspólyázás mosások. Abrotanum D l . gyakoribb azonban a tüdő és a mellhártya tbc-s megbetegedésénél. hogy a beteg lábai állandóan melegen legyenek. Száraz ~: gondoskodni kell róla. Bch. Gyó­ gyuláskor gyakori a mellhártyalebenyek összenövése és a kötőszöveti hegesedés. gennyesedés esetén Silicea D l 2 .: Ferrum phospho­ ricum D6. Görögszéna-pakolások. mellkasi túrópa­ kolás. Kálium carbonicum D4. a szív tevékenységét és a vérnyomást fokozza. mely általában fájdalommentes. Arsenicum D5. Nátrium sulfuricum D6. a gennyes izzadmányt pedig empyemának nevezik.és vizes . A láz ideje alatt lázkezelés. Vizes ~: légszomj. naponta több alkalommal ecetes vizes lemosásokkal végzett izzasztás. Az ágyban ülő beteg fölhúzza az ingét a nyakába. nem túl legyengült állapotban lábfejgőzölés. A kendőket a megfelelő magasságban az ágyra tesszük. a nyirokutakon. vizes ~ esetén száraz étrend. Nátrium muriaticum vizes ~ esetén. Apis D3. Bch. Cantharis D4-6. reuma) alkal­ mazzák. A . szívtájéki szorítás. Száraz . melyek hiánya az ún. Mellhártya: a tüdőlebenyek felületét bevo­ nó hártya.változatát különböztetjük meg. Hepar sulfuris D6. Sajátvér-kezelés. Kálium chloratum D6-tal válta­ kozva száraz ~ esetén. Mercurius solubilis D4. száraz köhögés és láz.: Nátrium muriaticum D6. Mellhártyagyulladás (pleuritis): a mell­ hártya gyulladásos megbetegedése. és hátradől. Vizes ~: kevés ecetes vizes lemosás.

Melilotus D3. Menstruációs za­ varok és a tünetek hátterében meghúzódó mindenkori alapbetegség. nyálkahártya megvastagodása. Speciális emlő-röntgenvizsgálattal (mammographia) lehetséges a rosszindulatú da­ ganatot idejében felismerni. esetleg hormon. a nyálkahártya készen áll a megtermékenyített pete befogadására .: Acidum benzoicum D 2 . Meningítis: 1. A fel­ repedt. életév között kerül sor. Az erős és gyakori vérzés vérszegény­ séghez vezet. Kezelése: 1. ránc nélkül egy­ másra hajtjuk a test köré. nőknél sokkal gyako­ ribb. Pontosan két menstruáció között kerül sor egy. Gyógyítása műtét. A sárgatesthormon hatására a méhnyálkahártya növekedésnek indul. és pes belégzésben simán. Meniere-kór: szédülés. tüszörepedés. Gyakran a méhizomzat gyengeségén alapul. Menorrhagia: erős vérzéssel fellépő menstruáció. hányás. Az emlő lassan növek­ vő csomóiból indul ki. Menarche: az első menstruáció jelentkezé­ sének időpontja. amely nem húzódik össze megfelelő mértékben. Menstruáció (havibaj. Átla­ gosan 4-6 napig tart. Chininum sulfuricum D3. Lényeges szerepe van a tömeges emlő-szűrővizsgálatoknak. amelyeket a természet a megtermékenyítetlen pete el­ halása miatt hullat". A menstruáció kezde­ tére (Menarche) a 11. A labirintus megbetegedése.3 . Mellrák (mamma carcinoma): a mell rossz­ indulatú daganata. mint férfiaknál. Kivál­ tó okként a belső kiválasztás zavarai is szó­ Menstruáció: I. Haj­ lam vagy idősebb nők esetében működési gyengeség húzódhat meg hátterében. 3. Benne kell kifejlődnie a magzatnak. ezáltal fokozott vérzést idézve elő. A —k „véres könnyek. fülzúgás és féloldali nagyothallás vagy süketség roham­ szerű fellépése. Hp. amely valószínűleg érelmeszesedéssel függ össze. Az anyaméh feladata a megtermékenyített pete befogadása. üres tüsző vérzik. A petét a petevezeték csillangói felfogják és a pete­ vezetéken át az anyaméhbe szállítják.Mellrák 208 ba jöhetnek. és így a vérereket sem zárja kellőképpen. emellett az elhúzódó és a túl gyakori vérzést is —nak nevezik. a változás korában követke­ zik be. Járványos agyhártyagyulladás Menopauza: a menstruáció abbamaradásának időpontja. Legtöbbször azonban az altest vagy a medence valamely szervének gyulla­ dása által előidézett pangás okozza. leggyakrabban 28 nap. ebből képződik a sárgatest. Miómák is akadályozhatják az anyaméh össze­ húzódását. amely néhány perctől órá­ kig tarthat. és 16. Arni­ ca D3. Agyhártyagyulladás Meningiti* epidemica: 1. a petefé­ szekben lévő érett tüsző felrepedése követ­ keztében a peteleválásra (ovuláció). Glonoinum Dì-i. Az időkö­ zök 21-31 nap között egyénenként változó­ ak lehetnek. havivérzés): a nemi­ leg érett nők méhéből rendszeres időközön­ ként havonta jelentkező vérzés.vagy daganatgátló gyógyszeres kezelés. Erőssége szintén egyénenként változó. 2.

Kötőszö­ vetmasszázs. és itt lerakódnak. lábfürdők. Belladonna D4. Vérzéscsillapítás: ecetes vi­ zes borogatások. Kezelése: nyu­ galom. Egészséges táplálkozás. A keresztcsont és a has irányába kisu­ gárzó fájdalom. amelyek gyakran először az alsó állkapocsnál kezdődnek és később átterjed­ nek a nyak. hely.és környezet­ változások. havi ciklusnak (ciklus=kör) is szokták nevezni. vérszegénység.3 . Helonias D2. ecetes vizes lemo­ sásokat kell alkalmazni félóránként. Cimicifuga D2-4. depresszió. váltó ülőfürdők.209 felkészül a pete befogadására. Lilium tigrinum D 2 . Hp.: Aconitum D4. Bryonia D3. Borsmenta Menyanthes trifoliata: 1. forró szénapolyvás inget. Csökkent mennyiségű és fájdalmas vérzés. A sárgatest elhalásával a méh nyálkahártyája lelökődik. Ha bekövet­ kezik a megtermékenyülés. a sárgatest elhal. Hideg ülőfürdő. a verej- . Platinum D4-6. Mentha piperita: 1.: Belladonna D3-4. klíma­ változás zavarokat és változásokat idézhet elő a ciklus időbeli lefolyásában.3 . Caulophyllum D2-4.3 . neuralgiák. vala­ mint a petefészek fejletlensége is elő­ idézheti. 3. ülőfürdők. Erős vérzés (1. Sepia D6-10.kóros megváltozása esetén orvoshoz kell fordulni. Menstruációs zavarok: 1. piócakezelés. reggeli félfürdő köz­ vetlenül az ágyból kelve. Aristolochia D l .és törzsizomzatra. tetanusz elleni széruminjekciót kell adni a be­ tegnek. Ha nem jön létre megtermékenyülés. Ipecacuanha D3-4. Ha a tetanusz tünetei mutatkoznak. tehát a lelkiállapot is be­ folyásolja a hormonális folyamatokat. kerti föld­ del vagy lovaglóutak földjével érintkezésbe került sebek különösen hajlamosak tetanuszfertőzésre (lótrágya). Különböző izmokban rohamszerű merevgörcsök ala­ kulnak ki. vagy pedig a szoptatási idő befejeződött. Erigeron canadensis D2. A fertőzést követő 6-14 nap múlva görcsök lépnek fel. és jelzi. Acidum sulfűricum D l . általános testi legyen­ gülés. lábfürdők. De ugyan­ ez fordítva is igaz.3 . Kezelése: sok mozgás a szabad­ ban. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-6. a be­ gyógyult seb mélyén mérgek keletkeznek.3 . de legyengülést okozó betegsé­ gek (vérszegénység). Meleg hasborogatások. fejfájás. Sabina D6. Dulcamara D2. Platinum D4-6. Háborús sebesülések. Belsőleg: zsurlótea. migrén. a petefé­ szek helyzetének megváltozása. A tüszőhormon új nyálkahártya felépítését készíti elő. 2. A . fejnyomás. krónikus székrekedés. Kezelése: piszkos sebeket fel kell vágni és kitisztítani. A bél­ renyheség megszüntetése. Millefolium D2. Secale cornutum D l . Pulsatilla D2-4. székletrendezés. Hamamelis 0. az érés­ ben lévő tüsző tüszőhormont választ ki. Mivel e jelenségek lefolyása egy körben ábrázolható. Chamomilla D 2 .: Belladonna D3-6. Sabina D3-6. Pulsatilla D4-6. gond. Hp. helyváltoztatás. a sárgatest a ter­ hesség alatt és a szoptatási időszak végéig fennmarad és megakadályozza az újabb pe­ teérés bekövetkezését. idült fertőzés. Hp. fejletlenség. Apis D3. nedves zoknik. Vidrafű Merevgörcs (tetanus): ha földdel tetanuszspórák vagy -bacilusok sebbe jutnak. Menorrhagia). aggófű. A ciklus során érvényesülő hormonális hatások befolyásol­ ják a szellemi és lelkiállapotot is. pásztortáska. Antimonum crudum D4. az altestben fellépő gyulladá­ Merevgörcs sok és pangások ülő életmód következté­ ben. hogy ebben a perió­ dusban elmaradt a pete megtermékenyülése. ijedség. Fé­ lelem. ágyékgöngyölés. a fej hideg borogatása. amelyek az idegpályákon keresztül a gerincvelőbe kerülnek. senecio-cseppek. Kimaradás (amenorrhoea): terhességen és a menopauzán kívül lelki hatások. saját vérrel való kezelés.

Ha az eszméletlen beteg hason fekszik. A sebre libapimpóval kitömött zsákot kötünk. A nyelvet kihúzzuk és le­ hetőség szerint lekötjük. . A műveletet végző személy a beteg csípőjén lovagló­ ülésben elhelyezkedik. hogy a mellkas saját rugalmassága által kitáguljon. Franz Anton 210 A mesterséges légzés alkalmazása tékezés fokozódásáig. fejét oldalt fordítjuk. ám az életfontosságú anyagok krónikus hiánya következtében különféle egészségi és szö­ vetkárosodások lépnek fel. vastüdővel vagy biomotor se­ gítségével is fenntartható.talaján fej­ lődik ki. A beteg hátát alápolcoljuk. karjait széles mozdulattal feje mellé emeljük 2. A legtöbb civili­ zációs és öregkori betegség a . egészséges. A mesterséges lélegeztetést végző személyt időnként le kell váltani. Majd a mellen keresztezzük és a mellkasra nyomjuk. a gyógyászatba bevezette az állati magnetizmust. hogy a nyelvgyök ne zárja el a légutakat. Ennek során a műveletet végző sze­ mély vagy közvetlenül szájon keresztül.és kilégzést segítő mozgások két-két másodpercig tartsanak. és kezeivel a mell­ kasra oldalsó irányból teljes testsúlyával nyomást gyakorol. Karjait a feje mellé emeljük. A karokat a kiinduló állásba visszük légzés az ún. és szé­ les mozdulattal széttárjuk. ami percenként 16 lélegzetvételnek felel meg.helyett a 1. és libapimpóteát itatunk a beteggel. A karokat a mellkasra nyomjuk 3. Az egészséges alapétrend védelmet nyújt. amelyet róla mesmerizmusnak neveztek el. A mellkast összenyomjuk 4. mivel elfáradhat. vagy gézdarab közbeiktatásával biztosítja a beteg légzését. A kézi . Háton fekvés: a fej­ hez térdelve megfogjuk az alkarokat. A be. Mesmer. természetes friss ételekkel való kiegészítése vezet a gyógyuláshoz. Csak kiegészítő anyagokban gaz­ dag. és a művelet csak akkor vezet eredményre. Mesterséges légzés: elsőként szabaddá kell tenni a légutakat. majd elengedi. Mestrophia (féltáplálkozás): az egészségi szempontból nem teljes értékű táplálékkal is fenntarthatóak az életfolyamatok. Franz Anton (1734-1815): orvos Bécsben és Párizsban. Elsősegély esetén a szájon keresztüli lélegeztetés is alkalmaz­ ható. nyelvét lekötjük. hogy légútjai felszabaduljanak. ha kitartóan és egyenletesen végzik.Mesmer. később Fraunfeldben és Meersburgban.

Az edzés időtartama a reakciótól függ. A mediális képességeket azonban ezekben az esetekben a látnokság és gondolatolvasás körébe kell sorolni. sohasem erdőben vagy nedves. A láb meleg legyen. vese. mozgással melegedünk fel újra. Speciális formái: harmatos füvön való gya­ loglás: 3-5 percig sétálunk a harmatos fű­ ben. Gyomorszonda segítségével gyü­ mölcsleveket. A tbc kovasavkezelésére. A kavicsokat először benedvesítjük. tejet és szőlőcukrot juttatnak a beteg gyomrába. Rák. de jóindulatú daganatok. pakolások. maszszirozza a talpakat. ér­ elmeszesedés. húslevest nem célszerű ilyen módon bejuttatni). a lábizomzat tornáztatását jelenti a szabad levegőn. Fürdők. a méhnyálkahártya gyulladásos megbete­ gedései. Mezei thymian: 1. tojást.és nyirokkeringés útján.211 Mesterséges táplálás: abban az esetben vá­ lik szükségessé. Mezítláb járás: az edzés egy fajtája. Kovasav­ tartalmú drog. Ez egy álomhoz hasonló állapotban (transz) vagy okkult praktikák révén történik. Meteorizmus (haspuffadás): sok 1. polipok. Menstruációs zavarok. a rosszindulatú daganatok idejé­ ben történő felismerése vagy kizárása érde­ kében. A kezelés­ nek a kiváltó okhoz kell igazodnia. Kemény hóban ne járjunk mezítláb! Nedves köveken való gyaloglás: 3-5 percig. puha hóban végezzük. ha nincs mó­ dunk a harmatban való járásra. Az okkult orvoslás alkal­ manként betegség felismerésére vagy gyógyszerválasztásra alkalmaznak ~-ot. ter­ hességi rendellenességek. epekiválasztást serkentő hatású. vagy a nyelőcső nincs átjárható álla­ potban. hashajtó. el­ sősorban a Kneipp-kúra pakolásai készül­ nek belőle. lelki hatások is lehetnek kiváltó okai. étvágyger­ jesztő. leveleit és virágját. Felfúvódá­ Méhdaganatok Mezei zsurló (Equisetum arvense): a nö­ vény terméketlen hajtásait mindig mező­ kön. Levezető a fejből és a felső testfélből. szőlőcuk­ rot és sókat vesz fel a szervezet (ezért tejet. amikor a beteg nem képes nyelni. A ~ beöntéssel is végezhető. Rák és más rosszindulatú daganatok esetén az elsődle­ ges daganattól távolabbi daganatcsomók ki­ alakulása a vér. Fontos az okok tisztázása. májbetegség. Metasztázis: áttételes daganat. vetélések. csak ha a hó lágyan tapad a lábhoz. Mezei katáng (Cichorium intybus): gyöke­ rét tavasszal és ősszel. Méhdaganatok: jóindulatú esetekben a méh miómái okozzák. Nehezen gyógyuló sebek. közvetle­ nül vezetik be a szondát. mint pl. vérkeringési be­ tegségek. Priefinitz és Kneipp különösen fontosnak tartják a mezítláb járás kedvező hatását az egészség­ re. aki az okkultiz­ musban a túlvilág és e világ között kapcso­ latot tud létesíteni. magas vérnyomás. Kakukkfű . vízkiválasztás élénkítésére használják a főzetét. utánmelegedésről gondoskodjunk. csa­ lánkiütések. majd törülközés nélkül zoknit húzunk. Médium: olyan személy. Télen hótaposás: 1-3 percig. Elzáródás esetén a gyo­ morfalon ejtett nyíláson keresztül. sejtosztódás következtében.és húgyhólyag-bántalmak kezelésére alkalmazzuk. Ezek hatalmas mére- Metrorrhagia: a menstruációtól függetle­ nül fellépő méhvérzések. 1. tisztásokon. miómák. mocsaras helyen gyűjtik. de ilyenkor csak vizet. sárgaság esetén. 2-4 g-nyi mennyiségben forrázatát vagy gyenge főzetét fogyasztják gyomorhurut.

A műtéti megoldással.) Torna. ülőfürdők. Belladon­ na D3-4. nyomást gyakorolva a környező szövetekre és panaszokat okozva. Hp. Méhcsípés után tegyünk hideg borogatást a bőrre iszap hozzáadásával. A változó korban a miómák zsugorodnak. féltestfürdők. Alhasi és keresztcsonti fáj­ dalmak. meg kell próbálni az anyaméh meg­ tartásával kihámozni a tumort. gyengeség. Hamamelis 0-D2-vel vál­ togatva. menstruációs zava­ rok és fehéres. fejfájás. A kezelés kiegészítője természetszerűleg a szőlőcukor. . Sepia D3-6. melyet a méhek gyomrukban emésztőnedvek hozzáadásával tartósítanak. (Előreesés.3 . az előreesést a hüvelybe helyezett támasztógyürű felraká­ sával akadályozhatjuk meg. Vérzéscsillapítás­ ként tegyünk hideg vizes borogatást az alhasra. könnyen felszívódó cukrok adják. Kezelése: egészséges táp­ lálkozás. A műtét többnyire csak célzott természetgyógyásza­ ti kezeléssel kerülhető el. a hüvely fali része.és ideggyulladásoknál. Cukorbetegek nem fogyaszt- tekét is ölthetnek. Lachesis DIO. antibiotikus anyagok. ezt félóránként cseréljük.Méhgyulladás 212 váltakozó ülőfürdők. Mivel többnyire az egész méhet el kell távolítani. hátfájdalmak jelentkezhetnek ilyenkor. Cantharis D6. aggófü. Conium D4. Hp. Pulsatilla D3-4. M é h helyzetváltozásai: a medencefenék gyengülésekor vagy a méhfüggesztő szala­ gok megnyúlásakor a méh is kimozdulhat eredeti helyéből. Gyakran társul hozzá a petefészek és a petevezeték egy. de allergiás betegsé­ geknél is alkalmazzák. fagyöngy. Általában kvádlik formájában juttat­ ják a bőr alá. sőt súlyos esetben az egész anyaméh előre­ eshet a szeméremrésbe. bélrenyheség. A méz gyógyító erejét a benne lévő nyom­ elemek. lesüllyedhet. na­ gyobb duzzanat esetén alkalmazzunk szénavmg-pakolást. Túl gyakori. váltakozó lábfürdők. pásztortáska.és ágyékpakolá­ sok a havivérzések közötti időszakban. Hydrastis 0-D2. prolapszus. Ha azonban a kismedencei kizáródás vagy a nyomási panaszok miatt a műtét nem kerül­ hető el. senecium és conium maculatum cseppek. Mercurius solubilis D4. Nem vér­ ző mióma esetén általános kezelés: egész­ test-lemosás. törzs. mint a változó korban. ha ez nem lehetséges. félfürdő és levezető ágyékpa­ kolások. M é h m é r e g : kis mennyiségben áthangoló szerként adják reumatizmusban. szédülés. izom. Acidum nitricum D3. erős és túl hosszú ideig tartó havivérzések. ugyanazok a kiesési tünetek lépnének fel. zsurlós ülőfürdők. Echinacea 0. Hp. ezért a változó korba jutott miómás beteg miatt nem kell többé aggódnunk. Fontos szerepet játszik szívbe­ tegségeknél. Súlyos esetben nem kerülhető el a műtét. M é h m é z : magas cukortartalmú virágnek­ tárból készül.: Calcium carbonicum Hahnemanni D4 Kálium carbonicum D4-gyel váltogatva. érzéketlenné tévő eljárás (deszenzibilizálás) során.: Apis D3. ritkán húzódik rá az izomzatra. esetleg gennyes-zöl­ des folyás jellemzik a betegséget. általános erősítés is ajánlott. Ha a hüvely­ fal izomzata is gyenge. Vér­ zéseknél tegyünk hideg ecetvizes borogatá­ sokat. zöldes. és a környező kismedencei kötőszövet is begyulladhat. A méhnyálkahártya-gyulladás többnyire csak a nyálkahártyát érinti. esetleg kétoldali gyulladása is (adnexitis). (Pesszáriumok. Trillum pendulum D l . Belsőleg: zsurló. különösen fiataloknál.: Aurum D4.) A medenceizomzat erősítése szüksé­ ges ilyenkor Thure Brandt-fé\e masszíro­ zással. pásztortás­ katea kortyonként. aggófü. ne sies­ sünk. Belsőleg: zsurlótea. valamint az egyszerű. nem specifikus. Méhgyulladás (endometritis): az egyszerű nyákos gyulladást hurutnak nevezzük.

az emésztőcsatornán. ~ esetén azonnal orvoshoz kell juttatni a beteget. Mérgezések: gyakran halált okozó betegsé­ gek. krónikus gyulladásoknál (fehér fo­ lyás) szokott előfordulni. Né­ hány növényi méreg helyesen adagolva fon­ tos gyógyszer.és köhögéscsilla­ pító szerként. a veséken. 1. esetleg halált okoznak. de különösen újra jelentkező vér­ zés a változó korban méhrákra gyanús jelek. a ScWe/iz-fürdőnek nagy a jelentősége a méregtelenítésben. vagy a szervezetben. s ezáltal betegséget. Az egészséges anyagcsere során is kelet­ keznek mérgező anyagok. Különösen idősebb korban szükséges a rendszeres nő­ gyógyászati ellenőrzés. Méreg: mérgek mindazok a kémiai anya­ gok. a pakolásnak. melyek a szervezetben a táplálkozás.és bélöblítés. a boro­ gatásoknak. a sérült vagy ép bőrön és a nyálkahár­ tyákon keresztül juthatnak a szervezetbe. a Ráknál és a Megelőzésnél. meghatározott szövetekben és szervekben fejtik ki hatásu­ kat. A hánytatószerek. amely nem a tudatból. a gyomor. vagy ettől távolabb. Korai felismerés esetén a mű­ tét és a besugárzás jó prognózisú. vizeletet és más váladékot is gondosan meg kell őriz­ ni. A lépes méz igen hatásos lég­ úti betegségekben (orrdugulás. Ezenkívül fontos a kiváltó króni­ kus gyulladás kezelése. A szervezet először megpróbálja közömbösí­ teni a bekerült mérget a májban. Ételmaradékokat.213 hatnak mézet cukor helyett. olyan mennyiségben. a Gyümölcsecetnél. Mérgek a külvi­ lágból szándékosan vagy akaratlanul. a sejtműködés és a szervműködés súlyos za­ varát idézik elő. tablet­ tákat. folyadékokat. amelyek a mérgezés okára utalhatnak. Ilyen esetben mielőbb orvosi vizsgálatokra van szükség. a melegedő és a forró fürdők­ nek. a has­ hajtók. Jarvis. A kezelés elsődleges célja a még fel nem szívódott mérgek eltávolítása és to­ vábbi felszívódásuk megakadályozása. Vérzéshajlamot. 1. amelyeket vagy kívülről a szervezetbe jutó anyagok. a vérben is vannak mérgek elleni antitestek. a gyógyföld. nehogy újabb poli­ pok keletkezzenek. kóros anyagcsere-folyamatok következtében ter­ melődő anyagok okoznak. Pszi­ choanalízis. a húgyutakon. Különösen a bőrön ke­ resztüli kivezetésnek. Ennek Mérgezések számtalan módja van. Gyümölcsecetkúránál mézet kever a gyü­ mölcsecetbe. Méregtelenítés: célja a szervezet méreg­ anyagoktól való megszabadítása. amelyeket a szer­ vezet eltávolít. Kezelését 1. . altató. de a hányadékot. A mérgek vagy a felszívódás helyén. mert sokszor a mérgezés kezdetén szükséges szakszerű beavatkozás mentheti meg a beteg életét. rendszertelen vérzést okozhat. mivel ezek vegyvizsgálata fontos tám­ pontot nyújthat a mérgezés okának megálla­ pításához. glikozidákat vagy mérges hatású éteres olajokat tartalmaznak. a bélfürdők. Dr. a hüve­ lyen. Mérges növények alkaloidákat. valamint ágybavizelés és izomgörcsök esetén ajánlja a mézet. Méhrák: rendellenes vérzések. a szén a méreg meg­ kötésére. homloküreg-gennyedés és szénanátha esetén). hanem a tudatalattiból származik. A mérgező hatás a mennyi­ ségtől és az egyedi érzékenységtől függ. Tanácsos el­ távolítani. folyás és fájdalom. hogy fogyasztásuk az emberre káros lehet. Mélypszichológia: magában foglalja az öszszes lelki folyamatot. Méhpolip: a méhnyálkahártya jóindulatú tumora. a bőrön és a bélen ke­ resztül történő kiválasztás serkentése mind méregtelenítenek.

a tüdőbe irányuló szétszóródás tüdőgyulladáshoz hasonló tü­ neteket eredményez.és tüdőgyulladás Hánytatószerek. tápláló és erősítő szert ajánlja. ha a bor ab­ bahagyta a forrást. általános rossz közérzettel. az al­ kattól és az egyes esetek lefolyásától függő­ en. Aconitum D3. Digitalis D l . hűsítő itallá válik.6 . gyomor. hagyjuk kihűlni. amit azonban csak kis adagokban szabad fo­ gyasztanunk. Me­ leg pincében 5-10 nap múltával erjedésnek indul. Mészanyagcsere: a mész sóival fontos sze­ repet játszik az ásványi anyagcserében. aminek rachitis. fázékonysággal. csontlágyulás és tetánia a következménye. iható lesz. A lép duzzadt. Miliaris tuberkulózis: a tuberkulózisbacilusok szétszóródása (vö. Belladonna D6-12. Glonoinum D6. 20 °C-ra). amelyhez az agyhártya. az izomingerlés.Mészanyagcsere 214 ját. A D-vitamin jelenléte elősegíti a mészanyagcsere jó néhány feladatát. aluszékonysággal. jól bedugaszolva hideg homokban tároljuk. Néhány nap múlva erő­ sen mustosodik. A nor­ mális csontfelépítés. sok zöldet tartalmazó táplálkozásnál a mészszükségletet fedezi az étkezés. Colocynthis D3-6. a szívműködés és a véralvadás nélkülözhe­ tetlen eleme. 1.és bélmosás. Gombás megbetegedések Mikroorganizmusok: többnyire egysejtű állati vagy növényi élőlények. így a felszí­ nen képződő piszkos hab eltűnik. A mészanyagcserét az epitheltestek hormonjai. Baktériumok. szoptatáskor és csecsemőkor­ ban nagy a mészszükséglet. Ezekben az idő­ szakokban gyakran előfordul a mészhiány. Nux vomica D6-12. Fejtől való elvezetés. gyógy/öld. Egész­ séges. körülbelül a napsugár mele­ gítette víz hőmérsékletére (kb. gondosan megtisztított hordóba öntjük. nyugalom. Gelsemium D3-6. 3-4 hét elteltével a bor tiszta. A második hordóban az er­ jesztés időtartama 10-14 nap. kígyómarás esetén a végtagok elszorítása stb. Kezelése: az életvitel rendezé­ se. Spigelia D4-6. Pulsatilla D4. tisztító. Palackokba öntve. A ter­ hesség alatt. kü­ lönösen szénsav és foszfát sójával. A mérgek közömbösítése céljából kávészén. Az agyba való szétszóródás súlyos agyhártyagyulladáshoz. Kalium carbonicum D6. Natrium muriaticum D6. A főzés után a mézes vizet tiszta pléh vagy másmi­ lyen edénybe szűrjük. Ignatia D6. Egy részük betegséget idézhet elő. vegetáriánus táplálkozás.: Ferrum phosphoricum D6. a kiválasztási folyamatok és a vér­ keringés fokozása. Migrén: rohamszerűen fellépő. Mag­ nesium phosphoricum D6. Ha már lehűlt. Ezután a keveréket 1 1/2 óráig lassú tűzön főni hagyjuk. Agyi érgör­ csön alapul. Beh. különben könnyen megundo­ rodunk tőle. a mellékvesehormonok és a hipofízis elülső lebenyének egyik hormon­ ja irányítja. A mésznek az allergiás fo­ lyamatokban is jelentős szerepe van. Tüdőtuberku­ lózis) a vérpályára és a fertőzött területen csomócskák képződése (milium = köles­ szem). A következőképpen adja meg elkészítési módjait: tiszta rézüst­ ben 60-65 1 lágy vízhez melegítés után 6 1 mézet keverünk. Sanguinaria D3. M é z b o r t Kneipp mint oldó.: Iris D3. fényérzékeny­ séggel jelentkező előstádium. a seb ki­ szívása. has­ hajtó szerek. tej. bedugjuk a hordó csap­ . gyakran előzi meg fáradt­ sággal. nem csökkenő magas láz. így az élesztő­ től mentes lesz. többnyire féloldali fejfájás. 14 nap erjedés után a friss mézbort egy másik hordóba tesszük. amelyek sza­ bad szemmel nem láthatóak és az élővilág­ ban mindenütt megtalálhatóak. Mikózis: 1. Kezelés: lázkezelés. Hp.

Mocsárivókúra: gyomor. hogy a —ben jobban elviselhetők a magas és az alacsony hőmérsékletek. ezért a —kúrák si­ kerrel alkalmazhatók különféle nőgyógyá­ szati betegségek kezelésében. vitamin. a test és lélek megtisztítá­ sa. lazítás. Indikációi: reumatikus betegségek. Célja a léleknek Istennel való köz­ vetlen egyesülése. A beló'le készült tinktúrát fog. zsurlófőzettel vagy alkohollal való ledörzsöléssel kezelik. Malária Mogyorófélék: kemény héjú. SiliceaD12. Mogyoróvaj vagy mogyorókrém: mogyo­ róból.215 vagy tífusz esetén szokásos kezelési mód­ szerek járulnak. A mocsár rossz hővezető tulajdonságával magyaráz­ ható. Natrium muriaticum D6. gyógyászati panaszok. A teljes ~ mocsárpakolással vagy mocsárborogatással pótolható. magas lázzal. lemosások. A kereskede­ lemben kapható mocsársók és -kivonatok nem helyettesíthetik a valódi. az ízületi alkálimentes szappan használatával. agyagmaszkkal. Mocsárfürdő: aprított és finoman megszűrt mocsár és víz vagy ásványvíz keverékéből . Kezelése: te­ ás vagy ivóleves koplalás. Bch. Mocsárláz: 1. Mirha: trópusi fafajták gyantája. Silicea D l 2 . amely a bőr faggyúmirigyének kivezetőnyílását eltömi és a felületén megtapadt portól fekete színű. Cal­ cium fluoratum D l 2 . A mocsár vízzel átitatott föld­ ből és a vízszint alatt elpusztult növények bomlásnak indult részeiből áll. mogyoró. A földimogyoró a hüvelyesekhez tartozik. A mocsár a női nemi hormonokhoz hasonló növényi hormonokat tartalmaz. megvilágosodás. 1. Rövid. Bch. Tüdőtuberkulózist is. kókuszdió. mint egy hagyományos vízfürdőben. azonban beltartalmilag egyenérté­ kű a mogyorófélékkel. az elül­ ső és a hátulsó nyaki nyirokcsomók duzza­ natával járó fertőzőbetegség.és szájnyálkahártya­ gyulladás kezelésére használják. agyagpólyázás a melyet nyakra. ízületi és izomgyulladások. A ~ ideje alatt orvo­ si felügyelet indokolt. amely általában a billentyű reumás gyulladásának következménye. altesti és nő­ lyázás. Mitralis (kéthegyű) szívbillentyűhiba (más néven mitrális vitium): a bal pitvar és kamra közötti kéthegyű szívbillentyűn ke­ letkezett heg. eksztázis és végül az Istennel való misztikus egyesülés. gazdag zsír-. természetes ~ hatékonyságát. A mélyebb szöveteket is átjáró állandó és egyenletes meleg okozta vérbőség gyulladásellenes ha­ tású. gyakran földimogyoróból készült kenhető. Kalium phosphoricum D6. Legismertebb fajtái: dió.és bélgyulladá­ sok kezelésére alkalmas. különö­ sen fontos szerepe van az egészség megőr­ zésében. igen értékes növényi élelmiszer. mandula.: Ferrum phospho­ ricum D6. Mirigyláz (Pfeiffer-féle): elsősorban gyer­ mekeken előforduló. rövidpó- Mozgás készült fürdő. Mitesszer (komedo): besűrűsödött faggyú. szigorú vegetárius diéta vagy nyers étrend kivitele­ zése során nélkülözhetetlen. Mozgás: alapvető általános faktor. Misztika: a keleti jóga európai meg­ felelője. Fokozatai a jógához ha­ sonlóan.és ataontartalmú magvak. Arcgőzöléssel. hideg nyakpólyázások. paradió. mert az eljárás erős hatással van a vérkeringésre.: Natrium phosphoricum D6. Az izomzat erősítése. Kezelése: az egyes nagy —t kinyomják. gyakran ágyékés cserélünk.

illetve -gép . Mustárliszt: a Brassica nigra őrölt magja víz jelenlétében bó'rizgató mustárolajat vá­ laszt ki. Naponta . a belső' anyagcsere fo­ lyamatainak normális végbemenetele mind a mozgástól függenek. hogy csak bizonyos izmok és ízületek lesznek igénybe véve. A keringésnek külö­ nösen jót tesz a Terrain-kúra. 30 g mustárlisztet keverünk. gyen­ geség. A mozgásterápia tehát el­ engedhetetlen az egész ember kezelésében. Részfürdők készítésekor 10 liter vízbe kb. Tünetei: láz.vagy gyü­ mölcslénapok. Tornake­ zelések még a különféle gépekkel . Káli­ um chloratum D6. Kímélet. a herék alápolcolása. gyümölcs. az egészséges állapot fenntartásában és a gyógyulásban. Lehetőleg frissen őrölt lisz­ tet használjunk. különö­ sen a kerti munka. a beteg folyamatos megfigyelése mellett rendeljük el. Mozgáskezelés. a hasnyálmirigyet és a heréket betegíti meg. szénapolyva. kórokozója vírus. Részfürdőkbe vízmenynyiségtől függően értelemszerűen keve­ sebbet kell tenni belőle. a fültőmirigy fájdalmas duzzanata. A túl sok mustár­ liszt használata vagy a túl hosszú fürdőzés a bőr felhólyagzását okozza. majd 37 °C-os für­ dővízbe keverjük. majd meleg vízzel lemossuk. illetve lá­ gy ékgöngyölés. Hp. A moz­ gásterápia speciális fajtái. mozgásterápia 216 többször végzett teljes lemosás. Mustárpakolás. Nem szabad 50 °C-nál melegebb vizet alkalmazni. mustáros göngyölés: a mustárfürdőnél leírt módon elkészített pé­ pet a bőrre kenjük és begöngyöljük. Aconitum D3-4. a széklet rendezése. Egyoldalú mozgásoknál. 5-10 percig állni hagyjuk. mivel a mozgás az.: Kálium phosphoricum D6.végzett kezelések is.Röhnkerék. 1. Mustárfürdő. A kezelés után a bőrt meleg vízzel le kell öblíteni. a jüjtőmirigyet. Egy hét múlva a láz kritikus csökkenése. A pép készítése­ kor ne használjunk 50 °C-nál melegebb vi­ zet. mert az csökkenti a fürdő hatását. A szívizom és ezáltal a szív ereje is a csontvázizomzat erejétől függ.Mozgáskezelés. Kezelése: ágynyugalom. egyoldalú terheléseknél fönnáll az a ve­ szély. Müller-Barlow-kór: C-vitamin-hiány okoz­ ta csecsemőkori skorbut. Ilyenkor 100 ml vízbe 3 csepp mustárolajat adunk. a tornakezelésekhez tartoznak. mivel az a mustárolaj kép­ ződését gátolja. A —t elsősorban gyermekeknél a tüdőgyulladás vagy grippe okozta tüdőpangás.: Plumbum D4-6. teher­ mentesíti a szívet. Vö. Böjt. pl. Leg­ gyakrabban gyermekkorban alakul ki. fél órán át állni hagyjuk. amely gyors járómozgásokból áll. a gerinctoma. A mozgás alapvető tényező a szív és a keringés egészségesen tartásában. Ferrum phosphoricum D6. vérke­ ringést és légzést serkentő hatása miatt. valamint kollapszus kezelésére alkalmazzák. Mumpsz (parotitis epidemica): fertőzőfültőmirigy-gyulladás. Mercurius solubilis D4. fejfájás. mozgásterápia: a szervek és azok funkcióinak a követelményekhez való hozzáigazítása. funkciók fönntartása.és ízület­ mozgató a torna. Mustárfürdő: 200 g frissen őrölt mustár­ magot langyos vízben híg péppé keverünk. Nátrium muriaticum D6. Bch. Indikáci­ óit 1. Skorbut. A mustáros lábfürdők a fejtől való elvezetést szolgálják. Ez minden kezelés alapja és a megelőzésé szintén. emelkedő teljesítmé­ nyek elérésével. Általános izom. a könnyű munkák. A pép helyett alkalmazhatunk forró vizes göngyölést is.vagy görögszéna-borogatás a fültőmirigyre és a herékre. ami élénkíti a keringést.

idősebb fel­ nőttek csontvelőjében keletkező. Tünetei: rendszertelen erős vagy elhúzódó vérzések. és max. Myocarditis: 1. Kalium carbonicum D4. keringési zavarok. Izomreuma. amelyre mustárlisztet vittek fel. Hydrastis 0-D2 (Hamamelis 0-D2-vel váltakozva). pásztortáska.) Hátfá­ Myxödéma: a pajzsmirigy csökkent műkö­ dése által okozott bőrduzzanat és az irhakö­ tőszövet elnyálkásodása. amely gyengíti a szív teljesítményét. .és libapimpótea kortyonként.217 Mustárpapír: gyógyszertárakban kapható papír. Kezelése: 1. Indikációi: migrén. Calci­ um stibiatosulfuratum D 2 .3 . Víz­ be kell mártani. Belsőleg: zsurló-. gyengeség. növekedési és szellemi visszamaradottság (kreténizmus). Tünetei: hajhullás. Fiatal nőknél a műtét következtében gyakran súlyos. Trillium pendulum D l . csonttöré­ seket. önmagában vagy cso­ portosan előforduló daganata. Myositis: izomgyulladás. Valószínűleg a klimaktérium ide­ jén magától összezsugorodik. szellemi és lelki tompaság. esetleg vérellátási zavarok következtében keletkező negédes. kli­ maxra emlékeztető tünetek léphetnek fel. Szívizom Myxödéma jás. Calcium carbonicum Hahnemanni D4. Félóránként váltott. Myoma: az anyaméh izomzatának külön­ böző méretű (cseresznyemagtól gyermekfej nagyságig terjedő). Gerincvelő-betegségek Myelomák: ritkán előforduló. csontdeformációt okozó rosszindula­ tú daganatok. 1. fia­ talkorúaknál testi. (Súlyos vérszegénységhez vezethet. Myocardiumkárosodás: szívizomkároso­ dás. Gyulladások vagy hiányos táplálkozás. Kezelése: a hiányzó pajzsmirigy­ hormon állandó pótlása.3 . Kezelése: csak végső esetben ajánlott az anyaméh el­ távolítása. Okai: a pajzsmirigy örökölt betegsége vagy pajzs­ mirigy-operáció során bekövetkező orvosi műhiba (eltávolítás). Myelitis: 1. 15 percig a bőrön hagyva bőrizgató szerként kell alkalmazni. gyomorfájdalmak. Szívtágulat. vérzéscsillapító hatású ecetes borogatás. Hp. reu­ ma.: Aurum D4. fejfájás. il­ letve Szívgyengeség. illetve a gyógyszeres kezelést (túlműködés esetén) követő szöve­ ti elhalás. Szívizomgyulladás Myocardium: 1. fehér­ fagyöngy-. Közvetlenül az ágy elhagyása után teljes lemosások vagy félfürdők.

és csonttuber­ kulózisok is jól gyógyulnak közvetlen nap­ sugárzás. amelynél a szórt napfény hatása érvényesül. Otosclerosis. ízületi. mirigy. főleg magas hegyi napsugárzás hatására. Fer­ tőzött sebek és sipolyok mutatnak feltűnően jó gyógyulási hajlamot intenzív napsugár­ zás hatására.és belsőfül betegsége okoznak. Az égett bőrfelületet orbáncfű.és fejlődé­ si zavarokhoz vezet. a Diatermiánál. értágító hatásával fokozza a vérellátást. A ter­ mészetes életmódnál tehát abból kell kiin­ dulni. Napégés: a napsugárzás ingerli a bőrt. 1. a pik­ kelysömör. Ha a besugárzás túl gyorsan történik. Silicea Dl2-vel váltva. amely nem szorul bi­ zonyításra. bizonyos rendsza­ bályok betartása mellett alkalmazható. Silicea Dl2-vel váltogatva. ha lehet. rendkívül kedvezően reagál a napsugárzásra. Naevus: 1. Natrium muriaticum D6-12. Bch. fokú égés keletkezik az azzal járó tünetekkel: fejfájás. Némelyik bőrbetegség. Ismerjük a napfénytől elzárt nyomortanyák egészségkárosító hatá­ sát: a fertőzésekkel szembeni ellenálló erő csökkenése. olyan általános megfigyelés. Ezzel szemben a tüdő és más szervek tuberkulózisai esetén a napsu­ gárzás a betegség súlyosbodásához vezet. A természe­ tes élet. elősegíti a D. vérkeringési betegségekben szenvedők is rosszul viselik a napsugárzást.és más vita­ minok keletkezését és pigmentképződéshez vezet. levertség. borsmentafőzetes borogatásokat helyezni rá. hogy a túlzott és szabályozatlan napsugárzás az arra hajlamos embereknél súlyos izgalmi állapotokat és bizonyos be­ tegségek súlyosbodását idézheti elő.vagy lenolajjal kell bekenni. hogy a szórt fény és a közvetlen nap­ fény mérsékelt hatása hasznos. és 2.N Nadragulya (Atropa belladonna): levelei és a belőle készült kivonatok kis adagokban bélgörcsök esetén hatásos. inger­ li a bőridegeket. Anyajegy Nagyfrekvenciás kezelés: 1 millió vagy annál nagyobb rezgésszámú árammal törté­ nő kezelés. 1. de az erősebb közvetlen napsugárzás csak különle­ ges gyógyászati célra. Hőt kelt a testben. Nap: hogy a napfény az életfontosságú té­ nyezők közé tartozik. L. Megkülön­ böztetünk hosszúhullámú és rövidhullámú diatermiát. pl. A napfény hiánya növényeknél és állatoknál súlyos anyagcsere. Mindig a kiváltó okot kell ke­ zelni. Másrészt az is köz­ tudomású. ser­ kenti a verejtékmirigyek tevékenységét. . Nagyothallás: a hallásélesség csökkenése. Kalium chloratum D6. láz.: Natrium phospho­ ricum D6. időskori ~ esetén Kalium fluoratum D l 2 . melyet a méhen belüli életben elszenvedett betegség vagy az életkor előrehaladásával a közép. a tuberkulózis és az angolkór kialakulásának kedvez.és gyógymódok súlypontját ezért a légfürdők képezik. melynek hiánya ese­ tén a fejlődési folyamatok a természetben visszamaradnak és kárt szenvednek.

mint ma­ gas hegyi viszonyok között. kendőkkel és napszemüveggel gondoskodjunk. 5. amely összeköttetésben áll a hasi szervek vala­ mennyi szervének idegeivel. a „Napdoktor". nap: Lábak. Szél­ védett helyen. szemkáprázás. A növény növekedése során magában tárolja a napfényenergiát. St.és mirigytuberkulózis hatékony ma­ gas hegyi napkezelés Bernhard. nap: Az egész test besugárzása elölró'l-hátulról 10-15 per­ cig. ásítás. ízület. Narkózis (altatás): mesterségesen előidé­ zett. amelyet ezért napfény­ tápláléknak is szokás nevezni. Moritz és Rollier. alváshoz hasonló állapot. így a —t napi több órára növelhetjük. amikor a levegő hőmérséklete még nem túl magas. A csont-. törzs. vízgyógyászati és dié­ tás alkalmazási módokkal kombinált formá­ ját a svájci gyáros. Már az ókorban is alkalmazták a ~-t gyógyászati célra. Többnyire csak egyes testrészek napoztatásáról van szó. Mivel használatuk számos veszéllyel jár. kimutatta. lábszárak és Narkózis combok ugyanígy. vértolulás. Eleinte az időtartamot percen­ ként növelhetjük. Bier. Narkotikumok: az idegrendszerre bénítólag ható szerek. Ez a nyers ételekben szabaddá váló napfényener­ gia jelentős szerepet játszik az anyag­ cserében és Schlickeysen és Bircher-Benner szerint ez magyarázza a nyers ételek magas táp. és a fő ütó'ér (aorta) elülső részén szorosan a rekeszizom alatt helyezkedik el. melyeket narkózis előidé­ zésére. A beteget nem szabad na­ gyobb távolságra szállítani. Arnold Rikli (1823-1906) dolgozta ki. 3. nap: Lábfej és lábszár be­ sugárzása. amely a növény tápanyag­ ként való hasznosításakor felszabadul. Napszúrás: a fedetlen fejre túl hosszú ide­ ig tűző nap hatására (sokszor órákkal ké­ sőbb) heves fejfájás. Tuberkulózis esetén még fokozottabb óvatosságra van szükség az időtartam növelésénél. A ~-t előidéző gyógyszereket belégzéssel intravénás vagy . Rollier besu­ gárzási sémája: 1.és gyógyerejét. hallási zavarok és néha bénulási panaszok lépnek fel. hogy elkerüljük a napszúrást és a hőgutát. Az egész test napfürdőztetéséhez is az egyes testrészek fokozatosan növelt napoztatása után jutunk el. első-hátsó oldala. A napkezelést is ár­ nyékban hűsöléssel felváltva. első és hátsó oldalon egyaránt 5-10 percig. nyáron lehetőleg a reggeli órákban végezzük a —t. Berlin. vénykötelesek és csak orvosi utasításra és ellenőrzés mellett szedhetők. hogy a Németalföld sugárzásviszonyai között ha­ sonló eredményeket lehet elérni. hát. nap: Lábak. A külsőleg alkal­ mazott napfénykezelés mellett a természet­ gyógyászatban fontos szerepet játszik a napenergia belsőleges . Prof. a lábak elnehezülése. Tudatzavarok is előfordulhatnak. Módszeresen és a természetgyógyá­ szatnak megfelelően. nyak és szemek védelméről szellős kalapokkal. 2. 10-10 percig. 4. kimerültség. hányinger.növényi nyers éte­ lekkel megvalósítható . amelynek a testi re­ akciókhoz kell igazodnia.alkalmazása is. illetve a pihe­ nés és testmozgás évszaktól és a külső hő­ mérséklettől függő váltakozása közben ajánlatos végezni. Leysin svájci orvosok nevéhez fűződik. helyi érzéstelenítésre vagy altató­ szerként alkalmaznak. Használata azonban nem volt álta­ lános. Napfürdő: csak különleges esetben alkal­ mazható. nap: Lábfejek. A besugárzási időtartamot lassanként 1 óráig növelhetjük. miközben a többi testrészt letakarják. amelyben a beteg nem érez fájdalmat. A fej. 10-10 percig. A tavaszi napsütésnél különösen ajánlatos a fokoza­ tosság elvét betartani.219 Napfonat (Plexus solare): a vegetatív ideg­ rendszer legnagyobb idegdúcfonata. törzs.

száraz gyap­ júzoknit húznak rá. Leg­ többször meghűlés után jelentkezik. Felsőtestét és lábait ruházat borítja. 1. Nemi betegségek: fertőző betegségek. első­ sorban nemi úton terjednek. Bch. arra pedig egy négynyolcszorosan hajtogatott nedves vászon­ kendőt. Az egyszerű ~ esetén az érintett testrész formája és állaga megmarad. nyálfo­ lyással. Tengeribetegséget és az epilepsziás roha­ mot megelőzően is előfordul. A korai. a műtétek elvégzése eló'tt eló'idézett mestersé­ ges alvás. öklendezéssel járó tünetcsoport. a végbél izgalmi ál­ lapota és székelés elősegítésére. Nátha: az orrnyálkahártya gyulladása. A göngyölésnél alkalmazott ruhát itt lenből vagy pamutból készült zokni helyet- Nedves kendőn ülés tesíti. Nedves törülközőn ülés: Kneipp-féle al­ kalmazási mód aranyér. Silicea D12. Nedvedző sömör: ekcémás hólyagok felfakadása okozza. illetve vírusok által okozott fertőzés. Aki nemi betegséget kap. és a gyapjútakaróval szorosan körültekeri magát.rotha­ dáshoz (mumifikációhoz) vezet. és ha ennek ellenére másokat megfertőz. Natrium phosphoricum D6. törvényesen felelősségre vonható. a nedves felpuhulással járó . me­ lyet a nagy mennyiségű orrváladék termelő­ dése kísér. szakszerű kezelés lehetővé teszi a teljes gyógyulást. Kneipp-fé\e zokni: a lábfejgóngyölésnek Kneipp által módosított vál­ tozata. kicsavarnak és felhúzzák. Lehetséges okai: allergiás inger­ lékenység (szénanátha) vagy baktériumok. A ~ egy. Egy székre gyapjútakarót terítünk. Napjainkban a fölsorolt betegsé­ gekhez még a nemi úton terjedő gomba. majd vastag. Szervek. Nasturium officináié: 1. Az alvadásos ~ az elhalt részek kiszáradásához (gangrénához=üszkösödéshez). ví­ rus és mikroorganizmusok (trichomonas) . különböző kór­ okozók által. és főként megakadályoz­ za a betegség továbbterjedését. Calcium phosphoricum D6. Kalium phospho­ ricum D6. Orr­ hurut. szükség esetén kényszerkezelésre kötelezi őket a törvény. az úgy­ nevezett lágyfekély A nemi betegek hatósá­ gi ellenőrzés alatt állnak. Nekrózis: szöveti elhalás. melynek szára lehetőleg többujjnyival hosszabb legyen a nedves zokninál. amely nem azonos a természetes alvással. melyet benedvesítenek. mert nélkülözi annak néhány fon­ tos jellemzőjét. Legelterjedtebbek a tripper (gonorrhorea) és a szifilisz (luesz). A beteg ráül. szervré­ szek és szövetek elhalása.Nasturium officinák- 220 intramuscularis injekcióban vagy szájon át adagolva juttatják a szervezetbe. Calcium sulfuricum D6. Natrium muriaticum D6. fertőző stádiumban van. Natrium sulfuricum D6. A nedves kendőt fel­ melegedése után kicseréljük. Nedves zokni.: Kalium chloratum D6. Vízizsálya Nausea (=hányinger): émelygéssel. testi sértést követ el.

Az ilyen jellegű tünetek hátterében kielégí­ tetlen becsvágy. Övsö­ mör. anyagcsere­ betegségek (elhízás. az izzadás. amely a tüszőérés után létrejövő sárgatestben képző­ dik. mé­ reganyagok: fertőző betegségek kórokozói által termelt mérgek (grippe. A vérkeringés. Példaként hadd említsük meg az elsápadás. Kínzó viszketéssel kezdődik. a húgycső. Meddőség Nephritis: 1. pl. Övsömör. Belladon­ na D3-6. az elvörösödés. A kö- . Ha az említett jelenségek kórossá válnak. ülőideg (Nervus ischiadikus). az izgalmi és gátlási in­ gerületek túlfeszítettségének következmé­ nye. mely az érő petében termelődik. hasmenés. Vesekő Nephrosis: nagyfokú vesevizenyővel és fe­ hérjevizeléssel. a hirtelen hízás vagy fo­ gyás jelenségeit. lschias. Neuralgia (idegfájdalom): egy érzékelő idegrost vagy annak közvetlen környezetét érő helyi izgalom kínzó idegfájdalmakat okoz. Okai: az idegekre gyakorolt nyomás. Hp. cukorbaj). az érintett területtől függő­ en pl. Az érintett ideg által ellátott területen érzékelési zavarok jelent­ keznek.6 . az érin­ tett területen vörös. a comb belső oldalain és a nyakon jelent­ kezik. Ezek folyá­ sokhoz és gyulladásokhoz vezetnek. Spigelia D3-6. szifilisz. továbbá alkohol. Kiütés. 1. Ideggyulladás. Magnesium phosphoricum D6. a mirigyek kiválasztó tevékenysége. A férfi nemi hor­ mon a tesztoszteron. há­ nyás. a térdhajlatban. Neurasthenia: 1.és ólommérgezés. Aconitum D3. Bch. Cimicifuga D l . illetve barnásvörös csomócskák jelennek meg. Neuroma: 1. ízületi reuma. Kezelése: 1. Az ilyenkor jelentkező fájdalmak pe­ riodikusan lépnek fel. a sár­ gatesthormon a bekövetkezett terhességet védi. Neurózis: egy az agykérgi folyamatok egyensúlyi zavara. Fejfájás. A ~ által leggyakrab­ ban érintett idegek: arcideg (Nervus trigeminus). Nemi hormonok (szexuális hormonok): az ivarmirigyek hormonjai. bordaközi idegek (Nervi intercostales). Leggyakrabban a könyéktájon. lschias.vagy bélneurózisról beszélünk. Melilotus D2. a hüvely és a fityma érintett. A tüszőhormon a női nemi szervek és a méhnyálkahártya fejlődéséért felelős. a lágyékhajlatban. az élettől való félelem vagy megvalósulatlan életcélok állhatnak.: 1.: Kalmia D2. Stannum D4-10. következményes fehérjehi­ ánnyal és fokozott vérkoleszterin-szaporu­ lattal járó tünetegyüttes. és a sárgatesthormon. az emésztés és az anyagcsere normális funkciói a vegetatív idegrendsze­ ren keresztül szoros kapcsolatban állnak a lelki élettel. bizsergés. mely a herecsatornácskákban a közti sejtekben jön létre. A női nemi hor­ mon a tüszőhormon. gócfertőzés). Idegdaganat Neuron: a ganglionsejt és nyúlványai.221 okozta fertőzések is társultak. Verbascum D2. megakadályozza a tüszőhormon hatá­ sát a terhesség kezdetén. Arctájéki fájdalmak. Colocynthis D6-12. Gya­ Neurózis korta vérszegénység vagy a klimaktérium okozta változások állnak a háttérben. Az övsömört gyakran igen fájdalmas neuralgiák előzik meg. köszvény. Ideggyengeség Neurodermia (neurodermatitis): az ekcéma egyik változata. Rhus toxi­ codendron D4-10. Vesegyulladás Nephrolithiasis: 1. amelyet az idegrendszer iz­ galma vált ki. szív. Arctájékifájdalmak. Nemzőképesség: 1. malária.

mert az általa okozott el­ változások már csak krónikussá válva okoz­ nak panaszokat. Nitrogén: a levegő fő alkotórésze. ha füst formájában. rosszullét. hogy a nikotin rovására írható. lassanként növekedő ada­ gokban kerül a szervezetbe. de a növekedés éveiben az életmód és a környezeti tényezők is befolyásolják. a normáktól való elté­ rés nem utal feltétlenül betegségre. hogy a fehérjeszám nagysága a táplálék összetéte­ létől és fajtájától függ. A növekedési hormonokat főleg az agyalapi mirigy mellső lebenye termeli. a bázisban gazdag étrend mellett a fehérjenitrogénnek 90%-a. Röse bebizonyította. mint ahogy minden szervi baj egyben lelki megterheléssel is jár. Nikotinsavamid: a B-vitamin-csoport egyik tagja. fejfájás. A nikotin tehát ki­ fejezetten az erekre ható méreg. a dohány méreganyaga. anélkül. az ún. fáradtság. C. A szervezet fokozatosan hozzászoktatható. érelzáródás. érfalkeményedés. a pulzus és a bél perisztaltikájának meggyor­ sulása vagy meglassulása. Ellenmérge: az erős babkávé. és ezért kisebb mennyiség is elegendő belőle. akut mérgezési tü­ netek. Az anyaméhben történő fogamzással kezdődik és cca. tehát majdnem teljes mennyisége elég. Éppen ezért a ke­ ringési és érbetegségekben szenvedőknek egészségük megtartása és visszanyerése ér­ dekében le kell mondaniuk a nikotin fo­ gyasztásáról. Hoszszan tartó fogyasztása többnyire súlyos érfalkárosodásokat okozhat. vetkezmény a koszorúerek görcsös össze­ húzódása. amely hoszszú és rendszeres fogyasztás után támadja meg és pusztítja az ereket. Savfelesleggel ren­ delkező táplálkozás esetén magasabb a fe­ hérjeszükséglet. hányás. Nikotin: alkaloida. Az örökölt testméretek elérését a belső elválasztása mirigyek tevékenysége irányít­ ja. Ezért a gyógyítás igen lényeges eleme a betegség pszichés ol­ dalról való megközelítése. A kezelés a szerve­ zet általános erősítésén túlmenően a lelki zavarok megszüntetésére irányuljon. nemtől és alkattól függőek. hogy kialakulnának a súlyos. szívdobogás.Nikotin 222 illik bele a természetes életvitelbe. Növekedés: a végleges testsúly és testméret lassankénti elérése. látási zava­ rok. Minden lelki je­ lenség okozhat valódi szervi megbetege­ dést. Ezek: nyálfolyás.és bélgörcsök. amelyet a szervezet számára biztosítani kell annak megakadá­ lyozására. amelyek kortól. gyomor. rossz közérzet. A nikotin élvezete azért külö­ nösen veszélyes. mint pl. szédülés. A do­ hányzás következtében jelentkező rák nem biztos. amikor a kórfolyamat már visszafordíthatatlan. Csak túlfogyasztáskor jelentkezhet hasme­ nés. Nagyon tág fogalom. 25 éves korig tart. A ~ általános tü­ netei az említetteken kívül a következők le­ hetnek: munkaképtelenség. epeúti. amely már kis mennyiségben halálos. A nikotin élvezete nem Nitrogénminimum: az a nitrogénmennyi­ ség fehérje formájában. a fehér­ jemolekulák fontos alkotója. Az előírt fehérjeszá­ mok az energiakutatók vizsgálatai alapján 118 g (Voit) és 30 g (Röse) fehérje között ingadoznak. Normák: az egészséges emberre jellemző nagyságrendek és működési teljesítmények. való­ színűleg a kátrány és egyéb égéstermékek okozzák. hogy saját fehérjéit energianye­ rés céljából lebontsa. fejfájás. látási zavarok és a kezek enyhe remegése. A króni­ kus nikotinmérgezésnél mérsékletes fo­ gyasztás mellett nem alakulnak ki a tünetek. fokozott verítékezés. álmatlanság. amenynyiben szükséges pszichoanalízissel. de a pajzsmi­ rigy és a thymus (csecsemőmirigy) is részt . pellagra-védőanyag.

Növényi tej: szójababból vagy mandulából nyert tejszerű készítmény. fordított esetben óriás­ növés alakul ki. elhasználó­ dott sejteket a szervezet folyamatosan pó­ tolja. A fejlődési szakasz ke­ retében végbemenő növekedésen kívül is­ meretes a szervezet állandó egyensúlyi álla­ potának fenntartásához szükséges növeke­ dés. Elégtelen mennyiségű növekedési hormon képződése esetén törpenövés. varjúszem): az indiai Strychnos nux vomica nevű cserje termése. történhet azbesztszürőn ke­ resztül hidegen szűréssel. Növényi levek: mechanikus aprítást köve­ tően friss növények kipréselése útján nye­ rik. fülek. amely sokszor izomlázra emlékeztető fájdalmakat okoz. de főleg a természetes táplálkozás és életmód fontos alkotórésze. Nux vomica (hánytatódió. Vitaminok. Ilyenkor az izomzat erős nyúlásnak. amelynek során az elhalt. Ez főként a hát és a lábak izmait érinti. A törpenövést a csontok növekedési zónáinak betegségei is okozhatják. A fejlődési szakaszban zajló növeke­ dés nem egyenletes. A ~ a csecse­ mő. ha a fejlődési szakasz még nem zárult le. Felnőtteknél növekedési za­ varok csak a testvégződéseket érintik: orr. Auxonok. Böjt-. ellentétben a liliputiakkal. A természet­ gyógyászati gyakorlatban csak homeopatikus tinktúraként alkalmazzák. kéz.és gyermektáplálkozásban az állati tej pótlására szolgál. ha a gyermek a fehérjét nem bírja. A szójatej KeletÁzsiában a tehéntejet pótolja. E fájdalmakat növekedési fájdalmaknak nevezik. Konzerválásuk. akik kis növésű. inkább lökésszerű. amely mérgező alkaloidokat.223 vesznek a növekedés irányításában.és lábfej. tavaszi és diétakúrák étrendjéhez és frissnövény-kezeléshez használják. E miri­ gyek betegsége vagy működési zavara nö­ vekedési zavarokat idézhet elő'. vagy pasztőrözéssel. . a vegetárius táplálko­ zásnak pedig alapja. Nux vomica Növényi étrend: az emberi táplálkozás. Az ő törpenövésüket veleszületett hajlam és nem kóros zavar okozza. de más te­ kintetben normálisan fejlett emberek. strychnint és brucint tartalmaz. feszü­ lésnek van kitéve. amelynek során minden szilárdabb anyag kiválik. Ilyen esetekben chondrodystrophiás törpeségről beszélünk. amely a legnagyobb ható­ anyag-tartalmat eredményezi. Növekedést serkentő anyagok: 1. áll.

Artemisia D4-6. majd szürőszitán áttörjük. Kali­ um phosphoricum D6. kétszer sós vizes ing. váltogatva Kalium phospho­ ricum D4. Magnesium phos­ phoricum D6. A rohamok fellépése előtt jellegze­ tes tünetek (rosszkedv.: Ferrum phosphoricum D6. majd esz­ méletlenné válik. Bufo D10. Néhány betegnél a gör­ csök helyett egyéb. a légzés kö­ rülbelül 1/2 percre kihagy. zabpehelyből. kötőszöveti masszázs ajánlott.és tudatzavarokkal járó megbete­ gedése. Linusitnyák. Lenmag. szűrőszitán áttörjük. N y a v a l y a t ö r é s : epilepszia. vagy erősen beüti a fejét. végül 1 liter vízzel felengedjük. Az arc görcsösen eltorzul. 1. szitán kétszer áttör­ jük. majd a rángógörcs átterjed az egész testre. Absinthium D3. a beteg tartózkodjon sokat a szabadban. gyújtogatás stb. mi­ előtt átmelegedne. Kezelése: tiszta növényi táplálkozás. mint azt a vádlipólyázásnál leírtuk. vagy vele­ . adonisz. végül 1 liter vízzel felengedjük. Árpanyák: 2-4 evőkanál árpagyöngyöt 12 órán keresztül vízben áztatunk. ezalatt az arc el­ kékülhet. Ezért védeni kell az epilepsziást a sérülé­ sektől. Hp. A görcsök lezajlása után a beteg mély álomba merül. különös tünet is fellép: ködös tudatállapot. eszmélet. terhességi eklampsziá). holdkórosság. kénysze­ res cselekedetek. Belsőleg: baldriángyökér. árpa­ gyöngyből (árpanyák) vagy rizsnyák. Használhatunk egy hosszú. agyvérzés vagy daganat. Forró. járjon mezítláb. levendula. éjszaká­ ra is fennhagyhatjuk az ilyen pólyát. hogy az kétszer körbeérjen.: Acidum hydrocyanicum D6. Hurutos. Agaricus muscarius D6. Oka lehet agysé­ rülés. A beteg hirtelen összeesik. félig bevizezett kendőt is. Cicuta virosa D4. Ügyeljünk a jó zárásra. Az agyag és a túró jól elszívják a meleget. ingerlékenység. A központi idegrendszer periodikus görcsrohamokkal. sok nyers táplá­ lék. Cuprum D4-10. Bch. 2 óráig főzzük.és bélcsatorna gyul­ ladt nyálkahártyája rövid távú védelme ér­ dekében használatos. valamint a pangás­ nál távolítsuk el a kendőt. Erre száraz gyapjú­ vagy flanelkendőt teszünk. majd 2 órán keresztül főzzük. úgy. gézdarabot). Nyákfőzet: a gyomor. fejét különösen óvjuk. Argentum nitricum D6. előtte gyakran felkiált. a nyelvét gyakran elharapja. nem heves gyul­ ladásos tüneteknél hosszabb időre. Gyakran nyomon követhető az idegbetegségekre va­ ló családi hajlam. A beteg szája habzik.Ny Nyaki dásnál merevség: 1. fogai közé próbáljunk meg puha tár­ gyat helyezni (kendőt. Rizsnyák: 50-100 g rizst 12 órán keresztül vízben áz­ tatunk. Silicea D2. fagyöngy. gyulladásos állapotban. üröm. fej­ fájás) jelentkezhetnek. Nyakpólyázás: nedves ruhát teszünk te­ nyérnyi szélességben a nyakra. félfürdők. Naponta végezzen egésztest-lemosásokat. Zab­ nyák: 1-3 kanál zabpelyhet 1 liter vízben fél óráig főzünk. az Agyhártyagyulla­ született vagy szerzett fokozott görcskész­ ség (pl. és cseréljük. Hetente kétszer szénavi­ rágfürdők. a beteg összeszorítja a száját. különben túl sok meleg jut a nyakra.

A nyelés zavarainak hátterében az agy nyelési központjának károsodása. illetve forrázatukat teákhoz ke­ verik. nehe­ zebbé váló mozgás. higanymérgezés következtében fokozódhat a nyálelválasz­ tás. a szájnyálkával keverik és a szénhidrátok előemésztésére szolgál.: Kalium phos­ phoricum D6 óránként. Terhesség.: Iris D2-6. Kezelése: pihenés. Emésztés. Apis D3. Bch. lándzsás útifű (Plantago) magvai. gennyesedés esetén görögszéna-borogatás. gyapotvirág. Gyulladásos betegségek esetén a szerve­ zet védekezési reakciójaként fokozódik a nyálkaelválasztás. Nyálka (mucus): a nyálkahártya nyálkatermelő sejtjeinek és mirigyeinek váladéka. martilapu (Tussilago farfara) levelei és virágja. Nyelvcsap (uvula): kis. alsóállkapocs-. Hp.és bélgyulladást. Allium sativum D4. Mercurius solubilis D4-10. Natrium muriaticum D6. Hideg kivonatként alkalmazzák. az izü­ letek közvetlen környezetében helyezked­ nek el. Idült ~ esetén vérképvizsgálat szükséges (anaemia veszélye). Belsőleg: fehér pemetefű (Marrubium vul­ gare) leveléből készült tea. Nyálfolyás: a száj nyálkahártya gyulladása okozza.: Mercurius corrosivus D6-10. amelynek során a szájban lévő falatot vagy folyadékot a gara­ ton és a nyelőcsövön keresztül a gyomorba továbbítjuk.225 Nyál: a fültó'-. tüdőzuzmó (Sticta pulmonacea). fogzás. Gyakran kíséri a gyomor. Arnica D3-6. vagy főzeteiket. gargarizálás zsályával.: Apis D 3 . nyelv alatti és sok szájnyálkahártya-mirigy váladéka. az ízületi tokok és a csontok mozgása közben fellépő súrlódás csökkentése. Feladatuk a bőr. Málnanyelv). Zsálya. . az ökörfarkkóró virága (Verbascum thapsiforme). hi­ deg ecetes borogatás. Nyálkahártyapolip: a nyálkahártya jóindu­ latú daganata. szőlő nagyságú nyálkahártyanyúlvány a lágy szájpadon. Acidum nitricum D3. Feladata. Natrium phos­ phoricum D6. hogy a nyálkahártyát simán és csúszósán tartsa. izlandi és ír zuzmó (Carageen). Nyelvgyulladás: a nyelvcsúcson elhe­ lyezkedő szemölcsök vörösödése és duzza­ nata. Nyelés: az a tevékenység. Tünetei: duzzanat. Kötőszövetből és nyálkát termelő szövetből áll. Bryonia D3. mely többnyire idült gyulla­ dás szövődményeként alakult ki. 1. Bch. ízületi nedvvel töltött zacskók. fájdalom. de a környezetből és a vérerek útján oda ke­ rült kórokozók is előidézhetnek gyulladáso­ kat. Aconitum D3-^l. Hp. begyulladhatnak. az inak. Skarlát esetén égő fájdalommal jár (1. a nyelésben részt vevő izmok bénulása vagy a szájpad veleszületett vagy szerzett elválto­ zásai állhatnak. Hp. N y á l k a t a r t a l m ú d r o g o k : orvosi ziliz (Althaea officinalis) gyökere. hígított mirhatinktúrás ecsetelés. Natrium sulfuricum D6. levelei. virág­ zata. Acidum nitricum D3. A nyálkatermelődéssel járó gyulladásokat hurutnak vagy hurutos gyulladásnak nevezzük. Szifilisz (luesz) esetén fekélyek keletkezhetnek a nyelven. Jodum D4. Túlterhelés következ­ tében megduzzadhatnak.vagy kamillateás szájöblítés. Kalium chloratum D3-6. Nyelvgyulladás Nyálkatömlő-gyulladás: a nyálkatömlők kicsi. ezáltal védőréteget képez­ ve. Kezelése: az álta­ lános erőnlét fokozása.: Calcium fluoricum D6. Kalium chloratum D3. Nyálkahártya: a szervek belső felszínét borító hámtakaró. valamint a száj fertőző be­ tegségeit. vadmályva (Malva silvestris) virágok. láz.

Pipázóknál gyakori. hogy ezáltal elkerüljük vita­ minjaik. ha felületük olyan rücskös. pl. sár­ garépa. ruta. rozmaring. több lében meg kell mosni a növényeket. mert olyan méreganyagot tartalmaz. amely csak hevítés hatására bomlik el. az anyagcserét tehermentesítő' és gyulladásgátló hatású. friss nyersanyagokat szabad felhasználni alapos tisztítás után. eset­ leg sebészi eltávolítás. öntet nélkül is élvezhető zöldféléket lehetőleg önmagukban fogyasszuk.0 1 olajhoz elegendő. A vitamintartalom csökkené­ sét és a növényi fermentek bomlását meg­ akadályozandó. para­ dicsom egyidejű fogyasztását ajánlja. gumós növényeket és gyökereket bő. Nem huzamosabb ideig történő fogyasztás­ ra szánták. kevés citromfű. Hacsak nem feltétlenül szükséges (műfogsor). Hámozásuk csak akkor szükséges. majo­ ránna. csak hazai fű­ . gyomornyálkahártya-gyulladás vagy vala­ milyen lázas betegség következtében kiala­ kuló elváltozás a nyelvháton. Simára kevert aludttejjel vagy tejszínnel tetszés szerint hígítható és ízesíthető. kirázás vagy centrifuga segítségével megszárítjuk. salátaféleségekbó'l és dióféleségek­ ből álló étrend. majd a következő apróra vágott fűszernövényekkel ízesítjük: sok borágó. Nyelvlepedék: a gyomormüködés zavarai. A növé­ nyeket lehetőleg röviddel fogyasztásuk előtt daraboljuk fel. vöröshagyma. Nyers ételek: nyers gyümölcsökből. Kevés citromlével ízesítjük. hogy nem lehet tisztára mosni. kövi varjúháj. A legdú­ sabb. zöldsé­ gekből. 0. retek. Egy tojás sárgája kb. Zöld­ bab nem alkalmas nyersen való fogyasztás­ ra. sok citromfű és kis varjúháj vagy metélő­ hagyma. Ezenkívül használható még: némi majorán­ na és kakukkfű. lestyán.Nyelvlepedék 226 szernövényekkel ízesítsük ételeinket: petre­ zselyem. esetleg zúzott fokhagymát is tehe­ tünk bele. kapor. Ugyanezen okból nem ajánlott a zöldfélék turmixolása sem. pl.5-1. Nyers étrendhez illő majonéz: 1 tojássárgáját kevés hideg vízzel simára keverünk és folyamatos keverés mellett cseppenként olajat adunk hozzá. a zöldségeket rozsdamentes késsel aprítsuk. erre valószínűleg nem is al­ kalmas. de továbbra is állandóan keverve adjuk hozzá. Ke­ zelése: korai stádiumban sugárkezelés. tárkony. Az alacsony létartalmú növé­ nyekhez dresszingeket adhatunk: 3 rész ola­ jat. leveles zöldségek és zöldség-gyümölcsök. Bircher-Benner a gyökerek. 2 rész citromlevet vagy borecetet habve­ rővel addig keverünk. ba­ zsalikom. ne aprítsuk túl kicsi­ re a zöldségeket. Rák. az olajat vékony sugárban öntve. Kony­ hasó felhasználása nélkül. citromfű. Nyers ételek készítése: kizárólag hibátlan. A zsenge. turbolya. kisvérfü. kapor. mert azáltal jelentősen csökken tápértékük. ke­ rek repkény. A leveles zöldségfélé­ ket és salátákat a bélférgek petéinek elpusz­ títása céljából legalább 10 percig konyhasó­ oldatban (1 lapos kávéskanál konyhasó 1 li­ ter vízhez) áztassuk. azonban a mindennapi étkezés ré­ sze lehet. gyermekláncfű. bazsalikom. Áthangoló. olaj. Paradicsompüré vagy tejszín (tejföl). a salátákat száraz ruha. A káposztaféléket 20 percig áztassuk az említett oldatban. metélőhagyma. erős kefével megtisztít­ juk. amíg megzavarosodik. folyó víz alatt. Nyelvrák: a nyelv nyálkahártyájának rossz­ indulatú daganata. Amikor a keverék sűrűsödni kezd. sóska. uborka. tárkony. Ezt kö­ vetően folyó vízben vagy nagy űrtartalmú edényekben. 1. ízlés szerint bármely fűszernö­ vénnyel fűszerezhető. vagy az utóbbi fűszernövények he­ lyett cickafark. kisvérfü. citrom és fűszernövé­ nyek keverékéből dresszing vagy önállóan fogyasztható nyers étel készíthető. felmentjeik és ízanyagaik lebomlá­ sát. paradicsom.

A kéz. tápanyagokat szállít nekik. Nyirok. a láz folyamatos mérése és figyelemmel kísérése feltétlenül szükséges. Zöldség-gyümölcsök: paradicsom. A nyak tájékán keletkeznek gyakran ilyen fekélyes mirigymegnagyob­ bodások. Az egészség és gyógyulás azonban a jó nyirokkeringéstől is függ. tuberkulózis) esetén fordul elő gyakran. Leveles zöldségek: fejes saláta. majd finomcsövekben ismét összegyűlik. combhajlatban. általá­ nos vérmérgezés (szepszis) alakul ki. durvára reszelt retek. Nyirok és nyirokérrendszer: a vérkerin­ gésből kilépett és a szövetközökben össze­ gyűlt folyadék. amelyek fájdalmas piros csí­ kokként kirajzolódnak. A szervezetbe behatolt mérgeket és baktériu­ mokat a behatolás helyéhez legközelebb eső nyirokcsomó feltartóztatja. mint egy lecsapolórendszer. ödémák. és ha végül a méreg vagy a kórokozók a vérbe kerülnek. Kollath-féle reggeli és Kruska). A fertőzés behatolásának helyére forró szénzsákocskát vagy görögszéna-borogatást helyezünk. reggelire gabonafélékből és gyümöl­ csökből összeállított ételek fogyasztása (Bircher-müzli. Kezelése: ágynyugalom. kézi (Vodder): a nyirok­ keringés mozgását a légzés és az izmok nyomása segíti. Reumatizmus. skrofula (görvély). majd öszszegyülnek a nagyobb nyirokerekben. durvára reszelt zeller. Nyirokmirigy. vagy a genny levezetése incízóval. Helyileg: hideg borogatások zsurlóforrázattal. baleset utáni rege­ neráció esetén különösen ajánlott az alkal­ mazása. amely a kulcscsont alatti vérérbe torkollik és vezetődik vissza a vérbe. és a nyirok­ keringés hiányt szenved. pl. gennyesedés esetén Hepar sulfuris . uborka. mert a fertőzések elleni védelemben pl. a hónaljban. A nyirokmirigyek el­ gennyesedhetnek és felfakadhatnak. nyersen vagy fűszernövényekkel és dresszinggel. Ezek a nyi­ rokcsövecskék az egész szövetet behálóz­ zák. endívia. kö­ nyökhajlatban. cékla tejszínes dresszinggel. begyullad­ nak és fájdalmassá válnak. karalábé tejszínes dresszinggel. ame­ lyek a nyiroknedvet ismét a vérkeringésbe juttatják. A szövetek sejtjeit körülmossa. hogy a fehérvér­ sejtek segítségével ártalmatlanná tegye. tépősaláta. bőrbetegségek. pl. Láz esetén 1. de mindenekelőtt a hü­ velykujj lassú és egyenletes mozgása köz­ ben növekvő. A gyümölcsökhöz gabonapelyheket adha­ tunk. majonézzel. a tüdőelágazásnál stb. karfiol. A kezelés hoszszabb időn át folytatandó. Láz kezelése. mely általában fehérjetartal­ mú savós anyagból áll. Ebben a rendszerben számtalan szűrőállomásként működő kis nyirokcsomó található. Nyirokmasszázs. A mozdulatok könnyedek és kellemes érzetet keltenek. bizonyos helyeken több is van be­ lőlük. A nyirokcsomók megduzzadnak. alapdresszinggel.és nyirokérgyulladás: ki­ alakulását és lefolyását 1. és elvezeti a bomlástermékeket. fűszernövényes dresszinggel. A nyi­ rokerek nagy nyikorérköteggé egyesülnek. Mercurius solubilis D3-4. Mindkettő súlyos kórkép lehet.: kez­ detben Belladonna D3. begyulladnak a nyi­ Nyirokmirigy. majd csökkenő nyomást gya­ korol a bőrre. jelentős szerepe van. spenót füszernövényes dresszinggel. savanyú káposzta alapdresszinggel. finom­ ra gyalult káposzta majonézzel. Mai mozgásszegény ko­ runkban ez a segítség elmarad.227 Gyökérzöldségek: durvára reszelt sárgarépa. Ez a krónikus ~ (pl. E téren próbál a ~ segíteni.és nyirokérgyulladás rokpályák is. amelyeket felmelegedés után ki kell cse­ rélni. Ha a szűrőn át­ lép a behatolt anyag. Hp.

1%-át teszik ki. ezt az ásványanyagban gazdag vegetárius étrend biztosítja. vöröses elváltozásokkal járó (gyakran az arcbőrön kezdődő). Myristica sebifera D6. majd Silicea D6-12. Schlenz-féle fürdők. narancsvi­ rág tea formájában vagy egyéb készítmény­ ként. erős. Uránium nitricum D4. Ezek pótlásáról folyamato­ san gondoskodni kell a táplálkozás kereté­ ben. Gyo­ morfekély. a kötőszö­ vet kollagén rostjainak elváltozásaival járó idült betegség. Kalium bichromicum D4.és agyagpakolás. Nyombél (duodenum). szilíci­ um. ame­ lyeknek alig mérhető mennyiségben való jelenlétére elengedhetetlenül szükség van az élethez és az életfolyamatokhoz. Bch.Nyiroksömör 228 gyasztása után csökken. a nyombél felső részén. könnyen átterjed az orr terü­ letére is. Robina pseudacacia D3. Kiegészítőként vegyünk fe­ nyőtű fürdőket macskagyökérfőzettel. Kezelése. éjszakai éhség esetén. komló. éles fájdalom. Nyomelemek: olyan kémiai elemek. Általános leöntéses kezelések testedzés céljából.: Kalium phosphoricum D6. fluor. A nyomelemek a test anyagának csak mintegy 0.: Anacardium Orientale D6-12. Tünetei: több órával az étkezés után. D3. Belsőleg: macska­ gyökér. Bch. Silicea D l 2 . Jelen­ létükkel katalizátor szerepet játszanak az anyagcsere-folyamatokban. üres gyomor. 1. Kezelése: naponta többszöri arcle­ mosás. Aurum D4. Nyiroksömör (Lupus erythematodes): eny­ hén hámló. Nyugtatók (szedatívumok): tompítják a központi idegrendszer ingerekkel szembeni érzékenységét. Calcium sulfuricum D l 2 . Magnesium phosphoricum D6. Calcium fluoricum D l 2 . 1. Calcium phosphoricum D6. Cal­ cium fluoratum D l 2 .: Arsenicum jodatum D4. Az elváltozás az orr oldalán szimmetrikus. A nyombélnek ebben a szakaszában a gyo­ mornedvek hatására savanyú kémhatás uralkodik. Hp. levendulavirág. Bél Nyombélfekély (ulcus duodeni): a gyomor­ fekélyek egyik gyakori formája a gyomorka­ pu közelében. Leve­ zető eljárások a fejből. mely evés vagy tej fo­ . Közülük a leg­ fontosabbak: kobalt. Hp.: Kalium phosphoricum D6. Krónikus gyulladás esetén Graphites D6-12 és Baryum carbonicum D6-12. mangán. réz. jód. Saját­ vér-kezelés. túró.

olyan értelemben. Az in­ gamódszer bizonyos szervek feletti kilen­ gésmóddal határozza meg a betegséget vagy a betegséggócot. zsí­ rok és zsírban oldódó vitaminok alkotják. és ne­ héz kizárni. Van­ nak azonban olyan módszerek is. Olajok: éghető. amelyeket a tudományos ismeretekkel nem vagy még nem lehet össz­ hangba hozni. mert eredményei a hagyományos orvostu­ doraány tapasztalataival nem egyeznek már csak azért sem túlságosan elterjedtek. Olasz olaj: 200 ml olívaolaj. Péter Bechmann által Ohlstadtban a szív. és ezért a tudomány ezeket elveti. Olajpakolások: néhány evőkanál olajat la­ postányéron felhevítünk. Médium bevo­ násával vagy anélkül látnoki és gondolat­ olvasási módszereket is alkalmaznak beteg­ ség felismerésére és gyógyszerkezelésre.o. Olajos magvakból préselés útján nyerik. A természetes táplálkozás szempontjából csak hidegen préselt olajok jöhetnek számí­ tásba. egy réteg vattát . és nem mindenki alkalmazhatja még akkor sem. 2 tojássárgája és néhány csepp borsmentaolaj keverékét két részre elosztva.és vérkeringési betegsé­ gek megelőzése céljából végzett kúrák.és gyógyerőátvitel is ide sorolható.ó Obstipáció: 1. és ugyanilyen módon választja ki egy sor gyógyszer közül az arra az esetre legmegfelelőbbet. Egy hét kihagyással 1 -2-szer megismételhető. Olyan módszerek. ha az érintett a folyamatok és összefüggések valódiságáról meg van győ­ ződve. 20 ml konyak. a betegség felismeréséhez vagy a meg­ felelő gyógyszeres kezeléshez alkalmazzák. hogy a jelentős döntéseket (pl. folyékony vegyületek. az asztrológiát és a horoszkó­ pot segítségül hívják a kórfolyamat prog­ nosztizálásához. Mivel ezek az erők nem mutatható ki. ezért a sarlatánságnak nyújt táptalajt. Ezek az eljárások amelyeket a tudomány mereven elutasít. így pl. mozgásterápia a vízkezelés egyszerűbb formáival. Ezenkívül minden telítetlen zsírsav telítődik a kinyerési eljárás során. Személyek vagy tárgyak által gyógyítási céllal közvetített gondolat. Székrekedés Ohlstadti kúra: dr. Az olajok értékét telítetlen zsírsavtartalmuk adja. Or­ vosi felügyelet alatt végrehajtott terepkú­ rák. Néhány csepp nitroglicerint adhatunk még hozzá az epejárat elzáródását okozó görcs oldására. Olajkúra epekövek esetén: 4-5 egymás utá­ ni napon reggelenként éhgyomorra 50-200 ml tiszta vagy tojássárgájával és tejszínnel kevert olívaolajat kell inni. operációkat) asztro­ lógiai vonatkozásoktól teszik függővé. kis szünetet közbeiktat­ va bevesszük. Okkult gyógyítóeljárások: a biológiai or­ voslásban játszanak bizonyos fokú szere­ pet. ezért a csalás lehetősége is fennáll. amelyek a gyógyszereket a diagnózis megkerülésével a horoszkóptól függően választják ki. mert gyakorlásukra csak különleges képes­ ségű személyek képesek. ezért nem tanítha­ tóak. a vegyi úton extrahált olajok általá­ ban tartalmazzák a kémiai kivonószer mara­ dékát is.

Olygodinamikus hatás: nemesfémek nö­ vekedés. Menstruációs zavarok. hogy megkapja a szüksé­ ges oltási bizonyítványt. legtöbbször az ivarmirigyek csökkent működésének következménye. Csak bizonyos csoportok védőoltása kötelező még. amennyiben az első oltás sikeres volt. A kórokozó gyengítése annak bi­ zonyos állatfajokban vagy speciális táptala­ jokon való továbbtenyésztésével történik. A természetgyógyászat ezekben az esetekben is azt tartja jónak. Köldökgyulladás belemártunk és kinyomkodjuk. ami a betegségek ellentétes hatás általi gyógyítását jelenti. és ezért törekszik a maximális véde­ kezőképesség elérésére. A tu­ berkulózis elleni Calmett-oltás gyengített törzsekből származó tbc-bacilusokat hasz­ nál fel. forrón az ízületre helyezzük. rossz közérzettel járó oltási betegség zajlik le. Omicium basilicum: 1. ami ellen a természetgyógyászat követői mindig tiltakoztak. 1. A legyengített kórokozó szervezetbe történő bejuttatásával a betegség gyengített formában zajlik le. Ha valaki olyan országba akar utazni. ami immunitást hagy maga után a valódi himlővel szemben. A természetgyógyászati ellenve­ tés a szérumkezelés általi passzív immuni- . Oltóenzim: a gyomormirigyek váladéka. hogy himlős betegekkel. de védelmet biztosítanak számára a szokványos tbc-s fertőzéssel szemben. Reumatikus és krónikus gyulladás esetén alkalmazzák. ha a szervezet saját erejéből győzi le a betegsé­ get. Ma már jó néhány államban nem követelik meg ezt. amelyekhez himlővírusok tapadnak. Bazsalikom Omphalitis: 1. és vastagon beborítjuk vattával. Enyhe lázzal. ahol kö­ telező a himlőoltás. és tilta­ koznak a hatóságilag elrendelt oltási kény­ szer ellen. A himlőoltásnál például a tehénhimlős hólyagból nyert folyadékot oltják be az em­ berbe. Termé­ szetes életmód és D-vitamin-adagolás segít­ ségével védekezhetünk a rachitis ellen. Oltás: az immunitásra épít. az oltás helyén kis pusztulaképződéssel. amely a tej kazeintartalmát megalvasztja. Serkenti a helyi vérkeringést és kellemes melegérzetet kelt.és baktériumgátló hatása oxigén jelenlétében. hogy ez a diszciplína eleve elutasítja az úgynevezett kontráriaelvet. immunitást hagyva maga után. és flanelpó­ lyával zárjuk. alapvető meggondolásokból. valamint a hímlővíruscsoport vírusaival dolgozó laboratóriu­ mi személyzet és a himlőalarm esetén beve­ tésre kerülő személyzet oltását is. akiknél előfordulhat. A természetgyógyászat képviselői eleve eluta­ sítják az oltásokat és a passzív immunizációt is. Egyébként a 12 évesek újraoltási kötelezettsége. Újabban be­ vezették a betegekkel kapcsolatba kerülő kórházi személyzet. amelyek az embert már nem betegítik meg. Oligomenorrhoea: ritka és kis mennyiségű havivérzés. Oltási kényszer: az 1874. és így megakadályozható a lábak deformáló­ dása. hogy ne csöpögjön. ma már érvényét vesz­ tette. Ó-láb: A lábak rachitises görbülete. előbb be kell hogy ol­ tassa magát azért. megmaradt.Ó-láb 230 zálással szemben az. Ez a védőol­ tás alapja. április 8-án ho­ zott himlőoltási rendelet. illet­ ve olyan tárgyakkal kerülhetnek érintkezés­ be. Az előtisztított víz sterilizálá­ sára szolgál. amely elrendelte a himlő elleni első és második ismétlőoltást. 24 órán belül tetszőleges idő­ tartamig fennmaradhat.

: Belladonna D3-4. alvás közbeni pollúciók formájában jelentkező ondófolyás túl erős nemi izgalom jele lehet. Ononis spinosa: 1.és gyomorbántalmak. mezítláb járással. Az ~ az orrüreg és . hólyagképződés esetén Kalium chloratum D6. Bch. böjt. A bőr gyul­ ladásának megszűnése után a láz hirtelen megszűnik. narkózisban vagy he­ lyi érzéstelenítéssel végzik. Az ~ felső részében helyez­ kedik el a garatmandula. az érintett bőrfelület forró szénapolyvás borogatása. Az értelmes. súlyos rosszullét esetén Kalium phosphoricum D6. erős duzzanat esetén Natrium phosphoricum D6. Graphites D3-6. Dioscorea D6. Ártalmatlan jelenség. amelyet félóránként meg kell újítani. ágyékborogatásokkal. Orbáncfuolaj.231 Ondófolyás (spentiatorrhoea): nemi izga­ lom nélkül. A beteg bőre körülírt területen vörössé.: Ferrum phosphoricum D6 enyhe ese­ tekben. A legközeleb­ bi nyirokcsomóhoz vezető nyirokutak vörö­ sek és duzzadtak. Orchitis (=heregyulladás): mumpsz idején fordul elő. 1. Gelsemium D4. a gyulladásos pír éles határú. Schlenz-féle fürdők. Tartózkodni kell az izgató­ szerek és az alkohol fogyasztásától. duzzadttá válik. valamint menstruációs zavarok esetén ad­ juk. annál inkább a felesleges beavatkozásokat és a fontos vagy állítólag „szükségtelen" szervek nyo­ mós ok nélküli eltávolítását. Selenium D10. Caladium seguinum Dl 2. ülő. China D6. Szemgyulladás Orbánc (erysipelas): sztreptokokkusz okozza. illetve az agyhártyára. gyümölcskúra. belsőleg: zsurló vagy lándzsás útifű tea formájában. Nux vomica D6-12.: Acidum phosphoricum D 3 . amely azonban csak sérült bőrön át fertőz. Phosphorus D10. Europhorbium D4. Staphisgaria D4-10. Apis D3. fejfájás esetén elvezetés a lábfejek irányába. termé­ szetes csatornákból akadályok. az al­ testi pangások megszüntetésére és az altest és a hátgerinc idegeinek erősítésére irányul. vizelet. különösen Origanum majoranna: 1. rövid göngyölés. Ez je­ lentheti kóros szövet eltávolítását. máj. Agnus castus D3-4. Hp. Ophtalmia: 1.és hátleöntésekkel. idegen tes­ tek eltávolítását és sebek lezárását. Orbáncfű (Hypericum perforatum): virág­ zó növényének 2-4 g-ját használjuk fel ön­ tetként. Ideg-. A műté­ teket szigorú aszeptikus körülmények (csí­ ramentesség) mellett. Az arcon és a hajas fej­ bőrön támadó orbánc átterjedhet az agyállo­ mányra. de lángnyelvszerű nyúlvá­ nyokat bocsáthat ki magából. Fűszermentes étrend. Hp. Majoránna Orrgarat: agarat legfelső része.és székletürítés közben előforduló ondófolyás fiataloknál és hoszszabb ideig tartó nemi önmegtartóztatás után. az Égésnél. comb. elöl pedig az orr­ üreggel áll összeköttetésben. beöntések. Kezelése: túró. lázkezelés. el­ kerülhetetlen sebészi beavatkozásokat a ter­ mészetgyógyászat nem veti el. mely fölül és hátul vakon végződik. víztaposással. Lachesis D10. Rhus toxicodendron D4-6. A kezelés a nemi izgalmak kerülésére. Lent a garat­ ban folytatódik.és félfürdőkkel. Nem szabad este túl későn vacsorázni és a gyom­ rot megterhelni. teljes lemosás. Ezután hidegrázás és magas láz Orrgarat kezdődik. Tövises iglic Operáció: kóros elváltozások megszünteté­ sére irányuló sebészi beavatkozás. Tünetei: a lappangási idő mindössze 1-2 nap. hámláskor a visszaesés megelőzésére Kalium sulfuricum D6.vagy agyagpa­ kolások. Cantharis D6. Éjszakai.

ismeretlen kórokozók. kétoldalt a fülkürt tor­ kollik ide. Keze­ lése: a hideg lábak kezelése. Kalium jodatum D2. levertség. diftéria. Száraz. Kezelése: a náthát nem szabad ecseteléssel vagy egyéb helyi kezeléssel lefojtani. Eupatorium perfoliatum D2. viszkető garat. zsurlóforrázattal végzett orröblítés. gőzölés teljes lemosással összekötve. a szerveze­ tet kiválasztásra kell serkenteni. Orrhurut (nátha): okai: hűlés. vérszegénység és skrufulózis okozza. Asa foetida D3. Magas láz és erős fejfájás melléküregi gyulladásra utalhat. rövid begöngyölés. Magnesium phosphoricum D6. Konyhasós öb­ lítések: 1/2 kávéskanál konyhasó 3/4 liter a száj felől hozzáférhető és tükör segítségé­ vel megvizsgálható. és a szabad nyíláson lassan belélegzünk. nyálkahártya-duzzanat. Kalium phospho­ ricum és sulfuricum D6. Különböző fertőző betegségek (kanyaró. Silícea D l 2 . Arsene jodatum D4. Orrgyakorlat: mutatóujjunkkal befogjuk egyik orrnyílásunkat. a fej felőli el­ vezetés ecetes vizes teljes lemosással. felváltva Natrium phosphoricum D6-tal. Hp.Orrgyakorlat 232 végzett gargarizálás. Hp. zsályával.: Natrium muriaticum D6 negyedóránként váltva Fer­ rum phosphoricum D6-tal. bő váladéktermelődés. gya­ kori hideg arcmosások. bűzös orrhurut esetén: Kalium bichromicum D3-4. a nyálkahártya sor­ vadása. ürömmel. Ammonium c a n o n ­ icum D3. A beteg fejét hátrahajtja. Orrgyakorlatok. melyet a beteg végül kiköp. Aconitum D3-4. orrzuhannyal vagy teáskanállal végezhető. bűzös orrhurut) és szaglóképesség-csökkenést okoznak. Bch. Ecetes vi­ zes teljes lemosások. vegyszerek. Ezt az orr­ nyílást újra befogjuk ujjunkkal és a másikon lélegzünk ki. gennyes váladékozás. fejfájás. a folyadékot az orrüregbe töltik.: Jodum D4. A műveletet addig ismételjük. A leggyakrabban melléküregi gyul­ ladás. Gelsemium D4-6. Acidum nitricum D 3 . Nux vómica D4. grippe és tü­ dőgyulladás) kísérőtünete is lehet. sómentes és vegetáriánus étrend. zsurlós orröblítés. Mercurius auratus D4. Camphora Rubini D1. amíg mindkét orrnyíláson át háromszor be­ lélegeztünk. Böjt. repcsénnyel Orrzuhany . Kalium chlo­ ratum D6. Ezt követően még háromszor megismételjük a gyakorlatot tiszta levegő beszívásával. Orröblítés: orröblítővel. Calcium phosphoricum D6-12. végtagfáj­ dalom. kevés folya­ dék fogyasztása. Az orrban zajló bomlási folyamatok bűzös varasodást (Ozanea. Majd ujjúnkat megcse­ rélve a másik orrnyíláson át lassan kilélegzünk és újra beszívjuk a levegőt. Camphora D1. a mandulák duzzanata. A krónikus ~ a nyálkahártya burjánzását okozza: sűrű. félfürdővel és combleöntéssel. az orrlégzés akadályoztatása. Natrium sulfuricum D6.: Lemna minor D3. foko­ zott orrvérzési hajlam. tüsszentési inger. Szénapolyvás és kamillás fejgőzölés. Tünetei: égő.

mezítláb járással. Kezelése: 1.: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12.: Carbo animalis D3-6.és bélhurutban. Álló vagy ülő helyzetben szájon ke­ resztül történő légzés. Agaricus muscarius D6. rosacea): tünetei: az orr és az orcák. Calcium sulfuricum D6. vérszegénység. sóés fűszermentes táplálkozás. A csomócskák elgenynyesedhetnek és hegesen gyógyulnak. orrüregben keletkező fekélyek. mezítláb járással.6 . forró vízbe mártott vattadugó. tífuszban. Hp. a bőr és orr viszketése. Ez utóbbi esetben a ká­ véporban még csekély mennyiségben meg­ található. a széklet ren­ dezése. Melilotas D 3 . levertség.: Calium phosphoricum D6-12.: Calcium fluoratum D l 2 . Orrpolip: hosszan tartó vegyi hatás vagy idült gyulladás következtében keletkező orrnyálkahártya kocsányos növedéke. Helyi elvezetés váltó lábfürdők­ kel. Orsógiliszta (Ascaris lumbricoides): nagy­ sága és kinézete a földgilisztáéhoz hasonló. az orrüregbe hatoló idegen testek okozta sérülések. Crocus D3. Orrvérzés: oka lehet helyi vagy általános. a szívműködést és a keringést élénkítő koffein előnyös hatású.: Silicea D12. az állati sze­ net húsmaradékokból és vérből. ritkább esetben a homlok és az áll (zsíros felületek) vörös és sárga bőrel­ változásai. har­ matos fűben járással és friss vízzel végzett orröblítéssel. A kávéból Heisler szerint szokás szenet készíteni. vér­ zékenység. Kezelé­ se: a kiváltó mérgező anyagok fogyasz­ tásának mellőzése. Kezelése: a kiváltó okok megszüntetése. némi vízzel hígítva a nem oldódó felszívó hatású szénport akut gyomor. Kalium phosphoricum D12. ilyenkor aeroszol hatol az orrüregbe. Natri­ um phosphoricum D6. értágító ha­ tású italok (alkohol. Trágyázott földben termelt zöldség útján terjed. A kávéból készült szénpor bevált módszer diftériában a man­ dulák beszórására. Kezelése: eltávolítása csak műtéttel lehetséges. Bch. az egész szervezetet érintő elváltozás: ütés. magas vérnyomás. Orr-rezesség (akné. Hp. Silicea D12. Féregkúra. víztaposással és váltó lábfür­ dőkkel. Nux vomica D6. Gyo­ mor-. Orvosi szén: hársfa levegőtől elzárt térben történő égetésével állítják elő. Sepia D6.3 . Kalium phosphoricum D6-12. Bryonia D3. vegetáriánus étrend. ritkább esetben viszkető ekcéma keletkezhet. vérhas­ nál és mérgezések esetén. zuhanás. Lachesis D10. Carbo vegetabilis D 3 . ideges za­ varok. víztaposással. 15-20 cm hosszú. Hp. Sanguinarium nitricum D l . comböblítéssel. A székletben féregpeték találhatók. Helyileg: vértisztító teák.233 vízben feloldva. babkávé) fogyasztása nagyban hozzájárul kialakulásához. Az érintett területeken csomócskák képződhetnek. Aconitum D6. Bch. . vese- Orvosi szén és szívbetegségek által előidézett helyi vér­ bőség. Nátrium sulfuricum D6. Teucrium marum verum D l . bél. Bch. leukémia. Natrium muriaticum D6-12.: Nátrium nitricum D3 vagy Hamamelis D2 5-10 percenként 5 csepp. orrsprayvel is bejuttatható. Hasfájás. Millefolium D2. Kalium sulfuricum D6. Calcium fluoratum D12. Az arcról való elvezetés teljes lemo­ sással.és ivarmirigyzavarok (terhesség esetén rosszabbodik az állapot). Mé­ reganyagok közömbösítésére és azok meg­ kötésére adjuk belsőleg. félfiirdővel. A csillapíthatatlan erős vér­ zést vérzéscsillapítóba mártott tamponnal kezelik. Tüneti kezelése: hideg tarkóborogatások vagy hideg tarkóleöntések. Natrium phos­ phoricum D6. jóin­ dulatú burjánzása.

de a húgyutak megbetege­ déseinél is hasznos. Az ívjáratok . Phosphorus D6. érgörcsök (Raynaud-gangréna) és a férfiak prosztatarákjá­ nak kezelése. Oxigén: életfontosságú gáz. többnyire teakeverékben. A zilizszirup köhögés elleni szer. itt a véráram elszállítja a sejtekhez. a szén­ savfürdőkhöz hasonló módon tehermentesí­ tik és szabályozzák a vérkeringést. A fürdőzés időtartama: 15-20 perc. Orvosi ziliz (Althea officinalis): gyökere és levele gyulladásgátló. Egyéb alkalmazá­ si területei: a gyomorfekély. vö. O v a r i u m h o r m o n o k : a tüsző. 1. a vastagbélben élő. amely az ovális ablak kere­ tében a kengyel elcsontosodásához vezet. gyöngyvirág-prepa­ rátumokkal. Öröklött hajlam. Kezelése: a vérellá­ tás javítása fülöntéssel.és ko­ vasavtartalma döntő jelentőségű. A tüszőhormont a petefészek csökkent működé­ se (amenorrhoea). Alkal­ manként 4 g. Terhes­ ség idején fokozódhat. Hp. vagy kipréseljük a levét. Otosclerosis: a fülben csontos labirintustok megbetegedése. Csontgyulladás Ostorgiliszta (Trichocephalos dispar): 4-5 cm hosszú. amit égésnek neveznek. sem a melegérzet fokozódása nem jön létre. a női nemi szervek fejlet­ lensége és a változás idején fellépő pana­ szok esetén alkalmazzák. Orvosi veronika (Veronika officinalis): a virágzó növényből (júniustól augusztusig) főzetet készítünk.és sárgatest­ petefészekhormonok. Az —nak az energiater­ melésben és az anyagcserében egyaránt fontos szerepe van. Csontpuhulás Ostitis: 1. ami a hallóképesség csökkenését és végül süketséget okoz. Egyszeri adagja 3-4 g. A tartós siker kilá­ tásai bizonytalanok.vagy kémiai úton. féregüzőszerekkel szemben ellenálló élősködő. Oxigénfürdők: nyugtató hatásúak. de nem olyan erőteljesen. ezáltal zavar keletkezik a hangvezetésben. Ossifikáció: 1. Féregkúra Otalgia: 1.és köhögés elleni szerként alkalmazzák. nyugtató hatású. ahol részt vesz az égésfolyamatokban. Orvosi tüdőfű (Pulmonaria officinalis): bolyhos növény. Hi­ deg kivonata különösen a mellkasi szervek gyulladásainál. Fülfájás. vagy oxigénpalackból elosztón keresztül vezetik a vízbe. Kémiai módszer esetén hidrogén­ peroxidot vagy nátrium-perborátot adnak a fürdőhöz. az ~ magasabb hőfokú legyen (36-37 °C). Graphites D6. Mivel a szénfürdővel ellentétben itt sem bőrpirosodás. majd barnakő hozzáadása után indul meg az oxigénfejlődés. Oxidáció: oxigénnel való egyesülés. A nem megfelelő körültekintéssel végzett hor­ monkezelés károsodást is okozhat. A sárgatesthormont ismétlődő és fenyegető vetélés esetén használják. Az oxigént . bőrbetegségekre és különböző gyulladásos hurutok kezelésére adjuk. Vértisztítóként. Jelenléte elen­ gedhetetlenül szükséges minden energiater­ melő oxidációs folyamathoz. Menstruáció. Megcsontosodás Osteomalacia: 1. fürdőadalékokból a vízben állítják elő. amely a belé­ legzett levegővel jut be a szervezetbe. Nyálka.Orvosi tüdőfű 234 térségében képzett nyílással megkísérelhető a hallóképesség javítása.a szénsav­ fürdőhöz hasonlóan . A növényt gyökér nélkül a virágzási idő alatt és után tüdő.: Calcium fluoratum D3.

Ólomtartalmú edé­ nyekből fogyasztott táplálékkal is bejuthat a szervezetbe az ólom. Az újraélesztés és mesterséges lélegeztetés fon­ tos eszköze. Ózon: oxigénszármazék. ivókúrák és külsőleg közvetlenül. bélbeöntés. Oxyurák: 1. illet­ ve súlyos esetekben egészen feketén elszí­ neződik. erősítő táplálkozás. valamint légzőfelület-csökkenéssel járó tüdőbetegségek és a vér útján történő oxigénfelvételt károsító mérgezések esetén. . Orrhurut Ólommérgezés: foglalkozási betegség ólommal dolgozók körében. Élénkítsük a kiválasztást &We«z-fürdőkkel. az ízületi fájdalmak. Biológiai jelentősége vitatott. a szervezet oxigénellátásának javítására.235 Oxigénkezelés: oxigénkészülék és légzőálarc segítségével végzik. az arcbőr sápadt. székrekedés. vérszegénység. gangrénák. félvagy egésztest-fürdőkkel. Erős baktériumpusztító hatása mi­ att fekélyek. Az íny barnásán. ma ismét több figyelmet szentel neki az aranelmélet. Továbbá végezzünk edzés­ ként egésztest-lemosásokat. súlyos esetben izomgörcsök. Bélférgek Ozaena: Bűzös orrhurut: 1. műanyag tömlő segítségével. a beteg sovány. Egészséges. ér­ szűkület és májgyulladás esetén is alkal­ mazzák. 1. három oxigén­ atom alkotja. de előfordulhat ólomcsövekből álló vízvezetékből szárma­ zó víz fogyasztásakor is. Akut mérgezésnél gondoskodjunk a gyomorürí­ tésről. gyakoriak a kólikák. de vérellátási zavarok. Alkalmazási formái: hígításban oxigénnel együtt injekció formájában. vas adása javallt. Ózon szénavirág szénavirág­ pakolásokkal és a bélen keresztüli levezetés elősegítésével. és az ózonterápiában alkal­ mazzák. rövid pakoláso­ kat vagy gőzpakolást a törzsre. az alkar bénulása. tályogok és elfertőződött se­ bek. Ér­ vágás. és a légutak elzá­ ródása. adjunk tejet és hashajtót a méreg bél­ ből való eltávolítására.

az előírásoknak megfelelő­ en. nyers ételek. szellemi és lelki tulajdonsá­ gainkat. a mozgás. Mi­ vel az egyes öröklési tényezők. fejfájás. majd kinyomják vagy le­ szűrik a vizet . Megkülönböztetünk domi- Ödéma (=vizenyő): a test vagy a szervek szövetei között nyirokcsatornákban folya­ dék felgyülemlése. A gyógyszerész által előállított öntetet 5 percig hagyják állni. az ízületek merevsége. Öregedés és öregedési panaszok: az érett kor elérése után a leépülési jelenségek hal­ mozott fölléptét értjük ezen. a szemlencse időskori látásgyöngeséget okozó elmerevedése. bélfürdők és vértisztító eljárá­ sok. Öregkori üszkösödés: 1. egyszerűen ellen­ őrizhető tulajdonsággal kapcsolatban követ­ hetjük nyomon. valamint a vastagbélben jelentkező pangások mérgező anyagok termelődését okozzák. a hallócsontocskák nagyothallást oko­ zó összenövése jellemzik. For­ ralt vízből állítják elő. 1. Köptetőteák keve­ rékeként adjuk. enyhe lemosások és locsolások. szédülés. az állandó tevékenység a legbiztosabb ellenszere az öregedésnek. Öntet (infusum): gyógynövényrészek vagy gyógynövénykeverékek vizes oldata. A gyakorlatban használt öregedés elleni szerek. s a visszamaradó üledé­ ket teljesen kicsavarja. amelyeket ilyen örökletes té­ nyezők okoznak. Az egészséges táplálkozás. A természetes életmód. A szokványos /eakészítésnél az ember vá­ szon. az izomzat tö­ megének csökkenése. A szervek mű­ ködése alábbhagy. szinte kizárólag vitaminokból állnak. mint pl. általá­ nos gyengeség. a receptnek megfele­ lően 5-15 percig meleg helyen állni hagy­ ják a forrázatot. A vitamindús. A lanyhu­ lás öregedést jelent. a mértékletes evés és ivás az öre­ gedés ellenszerei. e törvénysze­ rűségeket csak néhány. ingerlékenység. a szövetek rugalmassága . a csontok törékennyé válása. Kezelése: az életmód rendezése és ter­ mészetes táplálkozás. az Ágoston-rendi Gregor Mendel által felfedezett genetikai törvények szerint. munkaun­ dor.0 — csökken. főként Evitamint tartalmazó táplálkozás rendkívül fontos. Ahol ezt bizonyíthatóan meg lehet állapítani. Tünetei: általános panaszok. Vegetáriánus étrend. Vízkór Ökörfarkkóró: köptető. az úgynevezett geriatrikák. az őszülés. képességeinket elődeinktől örököl­ jük. Ezek a bélből felszívódván a szer­ vezetbejutnak. a bélflóra hibás összeté­ tele. Önmérgeződés (autointoxikáció): anyag­ csere-betegségek. genetikai betegségek­ ről beszélünk. A sejtek és a funkciók fiatalon tartásának ez a legjobb módszere. Üszkösödés Öröklés: testi.vagy egyéb lyukacsos kendőn keresz­ tül végzi a szűrést. Léteznek olyan testi és lel­ ki betegségek. a bőr ráncosodása. hajlamok nagy száma áttekinthetetlen. Öregkori gyengeség: az életerő öregedés­ sel járó csökkenése. majd kinyomják. A zsírpárnák eltűnése. levertség.— 0.

tölgyfa­ kéreg. A gyakorta örökletesnek tartott betegségek közül pl. önfenntartási ösztön. A természetgyógyászat ecetsavas agyagos földet és timsót. s ehhez a körülmények jelen­ tősen hozzájárulhatnak . a rák bizonyítot­ tan nem örökölhető. de továbbvisszük ezt a hajlamot. mely 5 naponként je­ lentkező lázzal jár. amely az ideg lefutásának megfelelően hólyagképződést. Örökölhetünk jó és beteges hajlamokat is. előfordulhat azonban nem típusos lázmenetet mutató megbetege­ dés is. recesszív tulajdonságokat. phil. Az ~ túlnyomórészt a legszéle­ sebb értelemben vett létfenntartást szolgál­ ja. megbe­ tegszünk. Schlenz-fwáők. ha­ talomvágy stb. 6) köhögéscsillapítóként ad­ juk légcsőhurut esetén.és csontfájdal­ mak lépnek fel. Örvénygyökér (Inula helenium): gyökerét por alakban 0. esetleg elgennyednek. Öröklött hajlamok: életünket. egészségesek maradunk. becsvágy. leszá­ radnak. dr. A kiütéseket gyakran idegfájdalom előzi meg. a né­ metországi Hydrophatikus Egészségügyi Egyesület alapítója. A hólyagocskák kipukkadnak. megnyilvánulási lehető­ ségeinket szüleink ivarsejtjeinek egyesülése révén kaptuk ajándékba. hanem a környezeti hatásoktól is. amelyek csak akkor nyilvánulnak meg. Éhség. ap­ róbojtorján. Ezáltal baktériumoknak és gyul­ ladásoknak ellenálló védőréteg alakul ki (cserzés). nemi ösztön. csordaösztön. de legfőképp nö­ vényi cseranyagokat (tannin) és egyéb gyógynövényeket alkalmaz: cickafark.2-0. A pszichoanalízis felfedi az elnyomott ösztönöket és pszichoterápiával gyógyít. a tuberkulózis sem. gubacs. Örtel. katángkóró. Övsömör (Herpes zoster): ideggyulladás. ha mindkét szülő­ nél megtalálhatók. koplalás. Kezdetben néha kénytelenek vagyunk fájdalomcsilla- . Eletünk azonban nem­ csak az örökletes tényezőktől függ.és a természetgyógyá­ szat laikusmozgalmának előharcosa. ha csak az egyik szülő hordozza azokat és ún.237 náns genetikai tulajdonságokat. ha nem. Csak ak­ kor beszélünk örökletes betegségről. Ösophagus: 1. Nyelőcső Övsömör Összehúzó hatású anyagok (adstrigentia): a szövetek felületi rétegeiben található fe­ hérjék kicsapódása a szövetek összehúzódá­ sát okozza. Reumás izom-. A kultúrember arra törek­ szik. Ha az élet során a betegségre való öröklött hajlam kifejezésre jut. Lázzal is járhat. szomjúság. Nagyon fontos. Ösztön: bizonyos tevékenységekre való késztetés. amelyeket elnyomni igyek­ szik. a lép duzzadt. Kezelése: ágynyugalom. áfo­ nya és vörös áfonya levele. hogy uralkodjon ösztönein és az érte­ lem vezérelje. bőrpírt okoz.. hogy hogyan fejlődnek bennünk a különbö­ ző hajlamok. Eucharius Ferdinánd Christian.5 g. tetvek által terjesztett betegség. 1832. zöld dióhéj és diólevél. és ezáltal lelki és testi zavarok okozó­ ivá válhatnak. Eközben konfliktusba kerül­ het ösztöneivel. fuzfakéreg. külső meg­ jelenési formánkat. hogy örökletes alkati ténye­ zők hajlamossá tehetik az egyént e megbe­ tegedésre. amelyek akkor is átöröklődnek az utódra.pozitív és negatív értelemben is. ideg. a víz.: gimnáziumi professzor Ansbachban (1765-1850). vagy egy teáskanálnyi főzetét (kb. ha az adott betegség létrejöttében az örökletes té­ nyezők a döntőek. A szülők ivarsejt­ jeinek sejtmagvában rejlenek öröklött tulaj­ donságaink. Ötnapos váltóláz: volhiniai láz. de feltételezhető.

iszaping váltogatva. Köszvényben.addig adjuk. Magjának alkoholos kivonatát (tinktúráját. a belőle készített bort) emelkedő dózisban 10-40 cseppig .Őszi kökörcsin 238 Őszi kökörcsin: mérges gyógynövény. Bch. Rhus toxicodendron D6-10. Apis D 3 .és tú­ róborogatás. Iszap. Ranunculus bulbosus D2-4. vese­ kövességnél hasznos. Hp. Csökkenti a bél húgysavkiválasztását. pítókat és altatókat adni a betegnek. Kezelé­ se: nyers koszt. míg hasme­ nése nem lesz a betegnek. Napon­ ta 5-6-szor ecetvizes lemosás. Mercurius solubilis D4. kezdetben energikus Schlenz-fürdők. szé­ navirágfürdők. Naponta bélürítés beöntésekkel.: Mezerum D3. .: Natrium muriaticum D6 kétóránként. vegetáriánus gyógy táp­ lálkozás.

borogatások: a boro­ gatás egy alsó. Basedow. hasmenés és fokozott verejtékezés lép fel. len legyen. a testtel közvetlenül érintke­ ző nedves. A ned­ ves kendőt jól csavarjuk ki. Ha a pajzsmirigy mű­ ködése csökken vagy teljesen leáll.vagy alsópakolást.vagy többrétegű len. amelyeknek jellegzetes tünete a golyva (strúma). ne csöpögjön. Pajzsmirigy-elégtelenség: súlyos esetek­ ben pajzsmirigykészítmények adagolása szükséges. Súlyosabb esetekben Basedow-kór alakul ki. Myxödéma. hogy a test kipárolgásai a nehezen tisztítható gyapjú­ kendő magába szívja. amelyeket egy középrész köt össze. 1. szellemi tompaság.vagy barchentkendőt. ha azonban melegen tartás és izzasztás a célunk. Pajzsmirigy. ha nincs kéznél kifejezetten e célra készült lenpólya.. a légcső mellett helyezkedik el.a vízhez több­ nyire ecetet teszünk. A jódhiányos táplálkozás strúma ki­ alakulásához vezethet. A forró pakoláso­ kat 1. sok esetben csökkent hor­ montermeléssel jár. majd kicsavarjuk. 1.p — Paeonia officinalis: 1. ha csupán hőelvonásra al­ kalmazzuk. A pakolásokat váltjuk. Közvetlenül a gégefő alatt. a borogatandó testrész nagy­ ságától függően. A nagy pakolásokat. pólyák. amit 2-6-szorosan összehajtogatunk. amely a thyroxin nevű hormont termeli és közvetlenül a vér­ pályába üríti. a fölső. Ezt hideg vagy meleg vízbe mártjuk . Alsó kendő céljára. A bőr felpüffed. Pünkösdi rózsa Pajzsmirigy (thyreoidea): két galambtojás nagyságú lebenyből álló szerv. mielőtt el­ érnék a testhőmérsékletet. használhatunk lepedőt. egy. flanel. ami azonban nem jár a belső elválasztás egyidejű zavaraival. A pajzsmirigy megnagyobbo­ dásának nem mindig hormontúltengés a kö­ vetkezménye.vagy nyersselyem kendőből és egy felső száraz kendőből áll. a nedves és a külső kendő közé helyezzünk még egy száraz . használjunk er­ re a célra gyapjú-. Ha elejét akarjuk venni. kalmazhatunk. de egyéb oldatot is al­ A felső borítás. a szemgolyó kidülledése és a szapora pulzus. álmat­ lanság. amelynek szélei 2-3 ujjnyival érjenek túl a nedves kendő szélein. myxödémák keletkeznek. Teljes pakolás Pakolás: vászonkendőből készítjük. a Gőzpakolásoknál. Belső elválasztása mirigy. tö­ rülközőt vagy zsebkendőt. a törzspakolást száraz és gyapjútakaróval bu­ gyoláljuk be. Pajzsmirigy-túlműködés: kezelése 1. A pajzsmirigy túlműkö­ dése esetén ideges ingerlékenység. hosszú ideig fennálló zavarok esetén kialakuló kreténizmus jel­ lemzi. a kisebb pakolásokat gyapjú­ kendővel. Pakolások. az ún.

Karpó­ lya. Részbegöngyöl és: Lábpólya. A hidegen felhelyezett borogatá­ sok izgató hatásúak. vala­ mint forró italok fogyasztásával elért belső­ leges melegítéssel fokozhatjuk. Alsó­ lábszárpólya (különleges formája: Nedves zoknik). pólyák. mind a mélyebben fekvő érágakra. A hidegkezelést 10-20 °C-os vízzel kell végezni. felesleges kitakarás nélkül történjen. A nedves kendőt gyűrődésmentesen kell felhelyezni. Nagyobb borogatások alkalmazá­ sakor szükséges a felügyelet. Ha borzongás jelzi. és a víz elpárolog. lenkendőt. tehát melegedés. feszesen. A tartós alkalmazás során kiegyenlítődés jön létre. túró és gyógynövényforrázat. Fejpólya. lehetőleg ágyban és meleg testen alkalmazzuk. hanem kifejezetten nyugtató hatású. vagy szükség esetén mestersé­ gesen fel kell melegíteni. különleges formája: Spanyolkabát. a testet szárazra kell törölni. Ha a meleg­ képződés túl sokáig várat magára. A test többi része eközben maradjon alaposan be­ takarva. A következő formákat alkalmazzák. és a vérellátás javulá­ sán kívül a bőrszervek tevékenysége is fo­ kozódik. Azonban . hogy a bőr és a kendő között ne maradjon levegő. anél­ kül hogy meleget adna le. de kapkodás nélkül. A teljes anyagcsere fokozott serkentése következik be. külső hő­ forrással segítsük elő.Pakolások.csak csökkent reakcióképesség esetén alkalmazzuk. A meleg borogatások a bőrerek azonnali kitágulásához vezetnek. só. a hatás időtarta­ mától függően. Head-zónák). majd 1 1/2-2 óra múlva verejtékezés követ­ kezik be. A mélyebben fekvő szervekre az idegpályá­ kon keresztül hat (1. Az alvást le­ hetőleg ne zavarja meg a borogatás levétele. Lábgöngyölés.külön­ leges esetektől eltekintve . meleg borogatáshoz gyógynövényfőze­ tek hozzáadása szokásos a betegségtől füg­ gően. Mellpólya (kü­ lönleges formája: Rövid göngyölés). dunyhával. A borogatást csak meleg szobában. és a körülményektől függően a mélyebb réte­ gekre is hatással vannak. amíg a hideg kezelés nem lehetséges. borogatások 240 gatott testrészt. A használt kendőket leforrázzuk majd a napon megszárítjuk. el­ esett embereknél nem jön létre. Agyékgöngyölés (Altestbegöngyölés).l 1/4 óra el­ teltével a bőr vérkeringése fokozódik. és erőteljesen felélénkíti a nyirokáramlást. akkor meg kell szakítani a kezelést. gyapjú borítókötéssel ellátva meleget vonhatnak el. Nagyobb borogatások túl gyakori felhelyezése legyengüléshez és hőveszteséghez vezet. A hosszabb ideig való alkalmazás nem izgató. Az alsó kendőt alaposan kicsavarva. simán és gyűrődésmentesen helyezzük a testre úgy. Rövid göngyölés (Fél­ pakolás). gyorsan. A borogatásokat általában adalékok nélkül használjuk. sál. Kézpólya. hogy a reakció vérszegény vagy idős. Hidegen való alkalmazáshoz ecet. agyag. Nagyobb pakolásokat lehetőleg a reggeli és a kora délelőtti órákban helyezzünk fel. melegen tarta­ nak és izzasztó hatásúak. a behatás helyén mutatkozó feloldó és elvezető hatással. l . Alsó begöngyölés (Három­ negyedes pakolás). az idegrendszer szembe­ tűnően megnyugszik. Nyakpólya. mind a felszíni bőr­ erekre. A hideginger rövid ideig tartó érösszehúzódáshoz és az azt rögtön követő értáguláshoz (reakció) vezet. A rövid időre felhelyezett boroga­ tások gyakori váltással elért hűtő és meleg­ elvonó hatása lázcsillapításra használható. Az eltávolítás gyorsan. Alkalmazási technikájuk leírása a címsza­ vak alatt szerepel: Teljes begöngyölés (teljes pakolás). A borogatás eltávolítása után vagy könnyen betakarva száradni hagyjuk a boro­ . Ingek. Ez a rövid ideig tartó inger­ lő hatás bizonyos fokú igénybevételt jelent az érrendszer számára. A melegen tartást ágyme­ leggel vagy póttakarókkal. vagy pedig rövid időre fel­ helyezett hideg borogatással fejezzük be a kezelést.

Törzsborogatás. vagy az állkapocs rendellenessége követ­ keztében egyes fogak vagy fogcsoportok egyenlőtlen megterhelése. a modern tudományos gyógyászati szemlélet egyik legfontosabb képviselője. Nem az elmélet. bélnedv. Na­ ponta többszöri ecetes vízzel történő lemo­ sás és agyagos ingek. Leggyakrabban csupán a foghús fokozott vérzékenysége és a fogak meglazulása jelzi a zavart. Papilloma: a bőr felhámjának (hámszövet) jóindulatú daganata. lázkezelés. amihez általános betegségérzet. nyomásra a fognyak­ táskából genny ürülhet. Paprika: spanyolbors (Capsicum annuum). Különben mint a tüdőgyulladás eseté­ ben. valamint az élet­ erő (belső orvos) fenntartása és támogatása állt. amely a szövet gyulladásos folyamataiban és visszahúzó­ dásában nyilvánul meg. Fő oka azonban a ter­ mészetes életmódtól való eltávolodás. Forradalma­ sító nézetei miatt korának „akadémikus or­ vostudománya" üldözte. pl. Bejelentési kötelezettséggel járó. 1-2 hét múlva fej. Ezenkívül anyag­ cserezavar. További hibát jelent a rosszul összeál- Panthotensav: 1. szemölcs. C-vitaminban gazdag fűszer. nyirok. 4%-os főzetét köptetőszerként és mellteákhoz keverve használják. láz.és végtagfájdalmakkal. Ülés nedves kendőn. Vitaminok Papagájkór (psittakózis): beteg madár vá­ ladékával terjedő vírusbetegség. Különböző testrészekre he­ lyezett pólyák. vizelet) áramlásának meglassulása vagy ki­ ürülésük akadályoztatottságának folytán ki­ alakuló kóros állapot.és érrendszeri megbetege­ dések is okozhatják. amely működési za­ varokhoz vagy alaki deformitásokhoz ve­ zet. zöldségként és . a száj és a nyaki nyirok­ csomók duzzanata járul. szív. elveszítette Bá­ zelben katedráját. Paracelsus: Theophrant Bombast von Hohenheim. Felsőborogatások. a vérkeringés romlik. súlyos esetben a kékes színű és vérző foghús meg­ duzzad és kivörösödik. hányingerrel. kö­ zösségre veszélyes betegség. Papaver somniferum: kerti mák. A bélmozgás ser­ kentésére alkalmas. és vándoréletet élt. a rá­ gás hiánya a túlságosan puhára főzött ételek és a puha kenyér fogyasztása következté­ ben. Kiváltó ok lehet a fogkőképződés. A foghús visszahú­ zódik a fogakról. A fogtáskák kifekélyesedése és elgennyesedése is bekövetkez­ het súlyos esetben. Barnás színű köpetürítéssel járó tüdőgyulladás. étvágytalansággal és lázzal jelentkezik.241 Borogatások (Kötések). Szappantartalmú. Keze­ lése: böjt. Rossz szájízzel és -szaggal jár. Paradentózis: a fogágy (paradentium) kró­ nikus lefolyású betegsége. a fog elveszti tartását és kiesik. Hideg vizes beöntések. Panaritium: ujjgyulladás Pangás: a testnedvek (vér. 1493-1541. Orvos. Tanításának kö­ zéppontjában a természetes életmód meg­ előző és gyógyító hatása. Panamakéreg: a chilei szappanfa kérge. Alsóborogatások. amely cseppfertőzés útján emberre is átterjedhet. hanem a természet ku­ tatása és a betegágy mellett szerzett élő ta­ pasztalat döntő az orvoslásban. Az állkapocscsont és a gyö­ kérhártya elsorvad. gyümölcsdiéta. Pankreas: hasnyálmirigy Paradentózis salátaként használatos.

Kezelése: 1.aktív mozgásra képtelen állapotba kerülése. Hegesen visszafejlődik . az anyaggá változtatás (materializáció). Paratífusz: a kórokozócsoportot és az álta­ luk előidézett kórképet ma a salmonellák közé sorolják. a széklet vastagbélben való besürüsödésének meg­ akadályozására. Tüneteit és kezelését 1. cso­ davárás.Paradicsom 242 vagy a lágyékszalag felett a hasfalban tályoggá alakul. Tartós. vitaminokban és ásvány­ anyagokban igen gazdag félig zöldség. rendszeres és alapos fogmosás. általában terhesség alatt vagy azt követően. Kialakulása a mozga­ tópályák (központi) működésképtelenségé­ ből eredhet. a fogkó' eltávolítása. A fertőzés a ménből kiindulva a nyirokpá­ lyák útján terjed. Silicea D3-6. Víztiszta. nap. Vesetályog és Tá­ lyog. nyers éte­ lek fogyasztásával a fogakat rágásra kény­ szerítjük. Kezelésében a kiváltó ok (mű­ téti) megszüntetése (műtét). Az egészséges. illet­ ve a hólyagot. de legalábbis nem bizonyítható. mivel a paraffin a rákkeltő anyagok közé tartozik. teljes gabo­ nából készült kenyér fogyasztása (nem túl friss állapotban). lított étrend és az ásványi anyagok hiánya.: Okkult gyógymódok. Hibás emlékképek. Oka lehet az izomban és a beideg­ ző idegben egyaránt. átfúrhatja a vastagbelet. megszokásszerű használata nem tanácsos. Nyers és főtt állapotban sokolda­ lúan felhasználható. A fog­ hús púderozása kávészénnel és fluorbevitel. és sok esetben az okkult bemutatók trükkökön ala­ pulnak. Vegetatív idegrendszer). P a r a s z i m p a t i k u s : X.vagy izom­ csoport . Furunkulus stb. félig gyümölcs.: Jodum D4—6. ame­ lyet a vér útján gennykeltők okoznak. Értékes. a Pe­ tevezeték-gyulladásnál. tornáztatása útján lehetséges. Ezeket az eseteket a fizika ismert törvényszerűségei­ vel magyarázni a természetfeletti érzékelés helyett (mint valami sugárhatást) kérdéses. Paradicsom: a Solanum lycopersicum gyü­ mölcse. P a r a n e p h r i t i s : a vesét körülvevő szövet­ ben keletkező gyulladás vagy tályog. Levegő. Kezelése: egészséges életmód. valamint az idegizom működésének regenerálása. sport. agyideg (Nervus vagus). Ez azonban nem ok az érzéken kí­ vüli érzékelés valódi előfordulásának meg­ kérdőjelezésére. amely az idegrendszerben a szimpa­ tikus ellentéte (1. Nátrium phosphoricum D l . A ~ tudo­ mánya az okkult jelenségek egész sorának szerzett tudományos elismerést. fény. Parametritis: a női ivarszerveket a kisme­ dencében körülvevő kötőszövet gyulladása. különösen nem hashajtásra. Paraffinolaj (Paraffinum liquidum): a pet­ róleumfinomítás desztillátuma: nem valódi olaj. normálisan magyarázható esemé­ nyeket természetfelettinek tüntet fel. Phosphorus D5. A távmozgatás (telekinézis). Felhasználják krémek alapanyagául. Nem minden természetfe­ letti jelenség valós. Parapszichológia: az okkult jelenségek ku­ tatása tudományos módszerekkel. Ezért ezeket parapszichikus fenoméneknek nevezik. és szalmonellózisnak hívják. színtelen. Hp. A fogak masszírozása citromhéj­ jal. így ma már a látnoki képességet. a telepátiát és a jöven­ dölést az „általunk ismert érzékszerveken kívüli érzékelés" formáiként tartják szá­ mon. Vö. bőr alá injekciózásra és belsőleg. Paralízis (bénulás): egy izom . szagtalan folya­ dék. a kísérletek jelenségének kutatása ma még nehézségekbe ütközik.

: Magnesium phosphoricum D6. A drog egyszeri adagja: 2-4 g.: Sulfur D6. tegyünk iszap­ pakolásokat. vegyünk arcgőzfürdőt. kar. Silicea D12. a nagy agytörzsdúcok kiesési jelenségeként kiala­ kult arc. A genny a felszínre törhet. amely a karok. petróleummal vagy egyéb ola­ jokkal végzett munka is pattanásossághoz vezethet. Ujjbetegségek. Berberis aquifolia D l . Tea­ ként. Calcium phosphoricum D6. Naponta vagy hetente napoz­ zunk. a nyelv remegésével és a járás bizonytalanságával jár. Calcium sulphuricum D6. a bél­ tisztulás biztosítása az alapvető kezelési módok. Pellagra: a B2-faktor-(nikotinsavamid)hiányos táplálkozás következtében. ecetes vizes tel­ jes lemosások. Kezelés: Schlenzfürdők. tinktúraként vagy kivonatként alkal­ mazzák. só. Gyógyszeres vagy ipari jód. A félórás hőkezelés 57-65 c C-on elpusztítja a legfon­ tosabb baktériumokat. Pattanás (acne vulgáris): bőrbetegség. A pasztörizált italok csak meghatározott ideig tárolhatók. Többnyire az arcbőrön jelentkezik. kis gennyes göböcske képződik a bőrön. de a hát és a has bőrén is előfordulhat. a spórák kivételével. alkalikus szap­ pannal mossuk (Tölzer-szappan.és fűszerszegény koszt. Leállítja az erjedést. mezítláb járás.és krómacne). A bőrt meleg vízzel. Hp. a patta­ nás heggel gyógyulhat. Jodatum D6. kénes szappanok).és krómmérgezés hasonló tüneteket hozhat létre (jód. Mitesszer­ képződés a faggyúmirigyek fokozott műkö­ dése következtében. agyagos vizes ing. Főzés Pásztortáska (Capsella bursa pastoris): vérzéscsillapító szer. gyulladás. a fej. A pattanásosság összefügg a belső anyagcserévei és a hor­ monműködéssel. Hp. Sepia D4-10. Mumpsz Pasztörizálás: italok tartósítására szolgáló eljárás. fenyőtűlevél-fürdők. Kálium phosphoricum D6-12. Bch. amely lehetővé teszi a béltartamilag értékes anyagok megkímélését. Bch. 1.: Silicea D6. Belsőleg: vértisztító kezelések. Patella: térdkalács. szőrtüsző- Pellagra faggyút feketére színezi. Rhus toxico­ dendron D4. Parotis: 1. de idősebb korban artériakeményedés esetén. rövid begöngyölés. A környezet pora ezt a . térdízület. Serdülőkorban fo­ kozott a faggyúmüködés és a mitesszer­ képződés. ez a növényen élőskö­ dő gomba (Cystopus candidus) hatása. Pulsatilla D4-6. de a vegy­ iparban a klór és a szurokgőzök. bolgár kúra. gimnasztika. Manganum aceticum D6. Párolás: 1. majd hígított Hamamelis-tinktúrával vagy arcszesszel kenjük be. mitesszer. ami a faggyúmiri­ gyek tartalmának pangásához vezet.243 Parkinson-kór (paralisis agitans): a köz­ ponti idegrendszerben kiterjedten fellépő idegsejtpusztulás következménye. kreatinszappan. életév felé csökken a patta­ násos bőrre való hajlam. Járvá­ nyos agyvelőgyulladás után. Keze­ lése: egészséges életmód és egészséges táp­ lálkozás. több­ nyire lökésszerűen jelentkező betegség. valamint a szurokkal. A kiváltó ok tehát a fokozott faggyúmirigy-müködés.és testizomzat-merevség. Az el­ járás Louis Pasteur (1822-1895) francia hi­ giénikusról kapta nevét.és térdleöntések. A mitesszerek be­ gyulladnak. Pattanás: pörsenés. Fültőmirigy Parotitis: 1. a 30.: Agaricus muscarius D4. Paronychia: körömágygyulladás.

Gyógyszeres bedörzsölések. Periostitis: 1. Kezelése: egészséges táplálkozás. máj. Az élel­ miszereken keletkező penészgombák mér­ gező anyagokat (aflatoxin) termelnek. A férfi ivar­ sejttel történő megtermékenyítés után új egyed fejlődik a petéből. hűvös helyen kell tárolni és penészes árut soha nem szabad megvásárolni. Pete: női ivarsejt. Jellegzetes tünetként a fénynek kitett bőrfelületek (arc. tészta. rockfort. Bélperisztaltika Peritonitis: 1. Az illóolajokat a bőr fel­ szívja. amely sósav jelenlétében a fehérjéket alkotórészeire bontja. Euphorbium D6. szédülés. Táptalajon olyan anyagcseretermékeket állítanak elő. bénulások. csupán néhány asztmás beteg­ nél idézhetnek elő rohamokat. Betegséget rit­ kán okoznak. Lachesis D10. delíri­ um. Szívburokgyulladás Periosteum: a csontot övező csonthártya. de súlyos betegség. A közön­ séges . valamint főleg étvágytalanságban és hasmenésben megnyilvánuló gyomor. amelyek a baktériumokat megölik vagy sza­ porodásukat gátolják (penicillin). Pepszin: gyomomedvferment. epehólyag-. hanem behatol azok mélyebb réte­ geibe is (kenyér. Csonthártyagyulladás amelynek jellemző tünetei: fejfájás. ecsetelések. rothadó anyago­ kon tenyésznek. mely az utódra vonatko­ zó információkat tartalmazza. A főzés sem megoldás. amely a gyermekek és újszülöttek esetében többnyire ártalmatlan lefolyású. Észak-Olaszországban. Perikarditis: 1. Megkülönböztetünk fej-. Szaporodásukhoz az esetek többségében magas nedvességtartalom szükséges. méhperforációk súlyos hashártyagyulladás kialakulásához vezetnek. Kelet-Tirol­ ban és Egyiptomban gyakori.) Ezért nem elegendő a felü­ letükön elhelyezkedő penészrétegek eltávo­ lítása. Ranunculus sceleratus D4—6. Cantharis D6. kezek) kivörösödése és viszketése járul hozzá. Megszívlelendő szabály.Pemphigus 244 nyésztett gombatörzsek veszélytelenek (ca­ membert.és bélműködési zavarok.valószínűleg fertőző betegség (ví­ rus?). Kezelése: a bőr fényérzékenysége miatt a fény kerülése. gyen­ geség. szakaszosan zaj­ ló. A hasüregbe nyíló gyomor-. hogy az élelmiszereket száraz. A spontán megpenészedett ételek fogyasztásra alkalmatlanok. Krónikus lefolyású. Pemphigus: hólyagos bőrkiütés. zöldségek stb.: Rhus toxicodendron D6. mert a pe­ nészgombák által termelt toxinok hőre nem érzékenyek. húsok. görcsök. gyümölcsök. Ezzel szemben a sajtgyártás során az ellenőrzött körülmények között te­ Peristaltika: 1. A penész nemcsak az élelmiszerek felületén helyez­ kedik el. Felnőtteknél ritka. Hp. Penészgombák: bomló. vitaminban gazdag teljes értékű étrend. csecsemőknél köpetürí­ tés serkentésére. nyers növényi éte­ lek. ahol a szén­ hidrátszükségletet főleg kukoricaliszttel fe_ dezik. A bőr megkeményedik és repedezetté válik. tejpótlás. reumatizmus ellen. zsurlófurdők és -borogatások. Hashártyagyulladás Perkutan: a sértetlen bőrön keresztül ható. élesztő. Barnás-sárgás-zöldes elszíneződés közben gyógyuló pattanások és hólyagok képződ­ nek. Perforáció: szövet átfúródása sebesülés vagy gyulladás következtében. gorgonzola). ecsetés csöves penészgombákat. .

rendszertelen és fáj­ dalmas havi vérzés. az akut fázisban láz je­ lentkezik. Ha forró­ ságérzet. me­ leg fahamus fürdők. A hashártyához fűződő kapcsolat miatt csaknem mindig he­ ves. a láb átfázása) esetén újrakezdődik a gyulladás. mozgás. lehűlés (többnyire alsó lehűlés. Lachesis D10. Apis D3. többnyire megbetegszenek a petevezetékek. A hideg láb kezelése. a boroga­ tást eltávolítják. Petefészektumorok: többnyire jóindulatú tumorok (ciszták): csak terjedelmük miatt okoznak panaszokat. Amint a bőr megnyugszik. összepréselt leve­ gőt engednek egy elosztón keresztül a víz­ be. a beteg gyenge pontja marad a petefészek. A hosszabb havivérzés kiváltó oka is lehet Pezsgőfürdő ciszta. Adnextumor. Ritkán következik be a petefészek izolált gyulladása. többnyire a petefészek. a hashártyáról.és szén-dioxid-fürdőnél. majd gyapjú. kb. Petevezeték-gyulladás: izolált előfordulá­ sa ritka. Szé­ kelési zavarok. mint az oxigén.: Arnica D3. A petefészek és környéke duz­ zadt. 1-2 óráig rajta hagyják. Sulfur jodatum D3. A — este ajánlatos feltenni.vagy flanelkendővel lekötik. vagy megcsavarodva az őket borító hashártya izgalmát váltják ki. Pezsgőfürdő: úgy hat. Thure Brandt-féle maszszázs. A gyó­ gyulás többnyire hegesedéssel jár. Petefészek-gyulladás: a gyulladáskeltők általában direkt úton jutnak a petefészekbe a méhből. folyás. a bőrt megszárítják. Hp. Belladonna D3-4. Echinaceakivonat injekció. Graphites jönnek szóba. leu­ kémia esetén). Krónikus petefészek-gyulladás. Ebben az esetben a vízsugár-légszivatytyú elve szerint a beszívott levegőt a víz . Sú­ lyos esetben mérlegelni kell a műtét lehetó'ségét. Egésztest-lemosások. A ~sal azonban nem szabad elaludni.: Apis D3. Petefészek-gyulla­ dás. szénavi­ rágzsák. nyomásérzékeny. esetleg a környező kötőszövetről. pl. Petróleumborogatás: régi háziszer króni­ kus ízületi gyulladásokra.és lápfürdők vagy pakolások. A kétoldali petevezeték-gyulladás csaknem mindig terméketlenséget von ma­ ga után. hogy az utóhatás le­ játszódására az egész éjszaka rendelkezésre álljon. iszap. mert hólyagokat és makacs kiütéseket idéz­ het elő.245 Petechiák: pontszerű bőrvérzések. A petefészekciszták nagyon ritkán fajulnak el rosszindulatúan. Hp. A legkülönbözőbb kórokozók válthatják ki a betegséget. Meleg zsurlós ülőfürdők hideg kezeléssel a végén. Ehhez hasonlóan készül. a keresztcsontba kisugárzó fájdalom­ mal kezdődik a petefészek-gyulladás. Váltakozó ülőfürdők. illet­ ve a nyirokutak mentén terjedő fertőzés is. a megtermékenyülés a beteg oldalon lehetetlenné válik. Aerothermkészülék segítségével is készül­ het. a boro­ gatást meg lehet ismételni. melej olajjal bedörzsölik és vattával befedik. bőrpír lép fel. a székreke­ dés megszüntetése. a környező kötőszövet is (adnexitis). A tripper és az egyéb kórokozók a méhből jutnak a petevezetékekbe. féltestfürdők. viszketés. 1. a méh gyul­ ladásával függ össze. minden 3. alhasi pakolások. külön­ böző vérzési rendellenességekben (pl. de előfordulhat a vérrel. mint az oxigénfürdő. Ha nem kúráljuk ki alaposan a betegséget mindjárt az elején. Petrezselyem (Petroselinum sativum): zöldje és gyökere fűszerzöldség. Petróleummal át­ itatott lenvászondarabot helyeznek a beteg ízületre. este. térdlemosás. Gyökere és magva hatásos vizelethajtó szer. és a legkisebb megfá­ zás. Kezelése: egészséges táplálkozás. ágyékpakolás.

Normál körülmé­ nyek között különféle szervekben és szöve­ tekben (bőr. Vitamindús. száraz vagy gyapjúkendőt teszünk. rendkívül finom szemcséjű hab ke­ letkezik. Pépes borogatás (kataplazma): görögszé­ namagból. lúgos kémhatású vizelet. Ha dús szaponintartalmú fürdőadalékot adnak hozzá. Kezelése: fűszermentes étrend. lenmagból készít­ jük. amit nyugalommal. kalciumban gazdag étrend. krumpliból. a lokális gyulla­ dást elősegíti a pépes borogatás. Mercurius solubilis D6. a sima izomzat el­ lazulását hozza létre. Pfeiffer-féle mirigyláz: 1. Alkalikus étrend vagy . haj. Többnyire a könyököt. különösen a zsíranyagcsere betegségei és a belső elválasztású mirigyek működési rendellenességei játszanak döntő szerepet. Pigmentdaganatok: a bőr festékanyagait termelő pigmentsejtek burjánzása. ezüstös színű pikkelyek alatt gyulladt.és farkasalmateás kötések és a seb öblítése. A pihenőkúra a klíma. amely hosszabb ideig megmarad (habfürdő). Ezt követően zsurló. változatossággal és kiegyen­ lítéssel érhetünk el. Rhus toxicodedron D4-6. idejében alkalmazott incízió. de hajlamosak az elraArosodásra. vörös megvastagodott bőr látható. de a külvilágból (korom. az életmód a tevékenység és a táplálkozás megváltozásával kell hogy jár­ jon. Tünetei: a levá­ ló. Hp. mint a bombákból. szem) fordul elő. leg­ es napfürdők. Agyag. A pépet kendőre kenjük. még a kör­ möket és a fejbőrt is érinti.és vérkeringése javul. a teljesítőképesség csökkenésénél javallt. lehetőleg forrón. a levegó't egy elosztón keresz­ tül engedik a kádba és keverik a vízzel. zsurlós Schlenz-fé\e fürdők. Phosphaturia: a kalcium-foszfátok kiválá­ sa következtében tej szerűen zavaros. A gyulladt bőr és nyálkahártya lágyítását. Mirigyláz Phlegmone: az irhasejtszövet nem határol­ ható körül élesen.1 5 . Kezelése: forró görögszéna-bo­ rogatások. Nyers ételek. de egyes esetekben az egész testet. illetve fürdetése ezek forrázatával. amely főleg gyermekeknél fordul elő. ellentétben a minden oldalról körülhatárolt tályoggal. színével borogatjuk a beteg testrészt. Pyrogenium D l 0 .és gyógyföldpakolások. de ezen­ kívül vér.: Apis D 3 . Hepar sulfuris D3-12. amelyek jóindulatúak ugyan. tetováláskor használt festékek) is bejuthatnak. Pihenés: célja a lazítás és az erősítés. Pigmentek: a szövetben található szemcsés vagy oldott festékanyag. Fáradási tüneteknél. csukamájolaj fogyasztása és a kötőhártya­ gyulladásnál leírt kezelés. A kezelt terület nyi­ rok. 2 rész édeskömény és 2 rész édes- nyomása komprimálja. agyagos vizes ing.és epefestékből is képződhetnek és lerakódhatnak a testben. Leggyakrabban az anyajegyek­ ben fordulnak elő (naevi). Penicillinkeze\és. gyümölcsök. Bel­ sőleg: teakeverék: 3 rész földitömjén. zsírok és fehérjék fogyasztásának szigorú mellőzése. sajátvér-kezelés. Kialaku­ lásában az alkati tényezők mellett a helyte­ len táplálkozás. Bella­ donna D4. a környezet. Pikkelysömör (pszoriázis): idült bőrbeteg­ ség. és ugyanúgy. 3 rész szélfű. részben örökletes hajlam hatására. Phlyktaene: a kötőhártya és a szaru­ hártyaszegély hólyagképződéssel járó gyul­ ladása. Lachesis D8-10. simán terjedő gyulladás. Fölülre. a térdkalácsot. mint minden borogatás­ nál.Pépes borogatás 246 hányás által előidézett savveszteség esetén fellépő ártalmatlan jelenség.

50 mles vérveszteséggel számolhatunk. Basedow-kór. gyulladásgátló. pangásgátló. Kalium sulfuricum D6. ejtsünk kis szikével vágást a bőrön. nyugtató és felszívó hatású. görcsoldó. magas vérnyo­ más. amely Dél. 1. alsó lábszárdaganatok.5-1 g). Magnesium phosphoricum D6-12.: Berberis aquifolium 0 . Calcium fluoratum D l 2 . sózzuk be a pió­ cát. fülgyulladáskor a fül mögé stb. A piócát ecetes víz­ be tevéssel pusztíthatjuk el. A piócákat kis üvegedényben helyezzük fól a bőrre. A pióca nemcsak helyi hatást fejt ki. Ál­ talános hatásai: vértisztító. ötszöröse távozik az utánvérzés során. mielőtt steril kötést tennénk rájuk. rögtön lefordul. A szívási idő 20 perc­ től 1/2 óráig terjed. ennek kb. Kisgombazuzmó. görcsök. Piócánként kb. aranyeres csomók. . korpázó hámlással járó bőrbe­ tegség. Ha a pióca nem akar harapni. Ha be akarjuk fejezni a kezelést. Egy pióca kb. Thuja D2-12. Alkat Pimpinella anisum: I. a kiserkenő vér odacsábítja az állatot. Ha az ember gyulladásra vagy vérrögképződésre akar hatni.'Bch. nyirok­ pangás. közepes (1-3 g) és nagy (3-5 g) piócákat. Szükség esetén 8-10 nap múlva megismételhetjük a kezelést. 15 ml vért szív magába. a keverékből 1 evőka­ nálnyit 3 csésze vízzel leforrázunk és ne­ gyed óráig állni hagyjuk. Az állatok maguktól le­ esnek. visszeresség. major (széleslevelü útifű). vérrögképződés és az ahhoz társuló gyulladásos megbetegedé­ sek.247 keserű csucsor szára. majd megtapadás után az edénykét eltávolítjuk. A piócák száma a folyamat kiter­ jedésétől. Plantago lanceolata fülgennyedés. A csípések helyét hagyjuk néhány óráig tovább vérezni.és Délkelet-Európában haszná­ latos. sós vízbe tesszük. Fertőtlenítőszer használata után nem harapnak a piócák. különösen a vénás rendszerben. magasvérnyomás-betegség. Piknikus: 1. Piócakezelés: áthangoló és vérlebocsátó kezelési mód. megakadályoz­ za a vérrögképződést és gyulladásgátló. A kezelés helyét vízzel. Délnyugat-Ázsiában és ÉszakAfrikában elterjedt. Menstruációs zavarok. 1. migrén. de orvosi felhasználása miatt Németországban már csaknem ki­ pusztult. gyorsítja a nyirokkerin­ gést.: Kal­ ium phosphoricum D6-12. Graphites D6-12. koszorúér-megbetegedés. illetve a comb belső felületére. nyirokcsomó-gyulladás esetén. lehetőleg a megbetegedett test­ részre helyezze föl a piócákat. Menstruáci­ ós panaszok esetén az ágyéktájra. hűvös helyiségben tároljuk a kö­ vetkező felhasználásig. Útifű. ne parfümös szap­ pannal tisztítsuk meg. Ánizs Pióca (Hirudo): a laposférgekhez (Platoda) tartozik. Plantago lanceolata (lándzsás útifű): P. illetve a beteg általános állapotá­ tól függ. oldja az erek görcsét. Tenyésztik. Hp. méregtelenítő. Ha újra fel akarjuk használni az állatot. Alkalmazási területei: gyulladások. Naponta 3x1 csé­ szével fogyasztandó.D 2 . érgörcsök. Ma már szinte csak a magyarorszá­ gi piócát (Hirodo officinalis) használják. utána hideg vízben meg­ mossuk. ezért ezt ne használjunk. ahol kihányja a vért. Arsenicum D4-10. Pityriasis. Nagyság szerint megkü­ lönböztetünk kis (0. általában 1 és 10 között mozog. érelmeszesedés. A német pióca (Hirudo officinalis) Európában. főként ha megkeményedett visszeres csomók gyógyításáról van szó. He­ lyileg alvadásgátló. Ehhez bizony néha sok türelemre van szük­ ség. vértolulás. hanem az egész szervezetre hat.

a nemi élet megkezdése előtt) aka­ ratlanul bekövetkező magömlés. A ~ nehézszagú borókaporral púderozva lassan­ ként összezsugorodnak és eltűnnek. Az arcszín feltűnően vörös. Szenegagyökér Polygonum aviculare: 1. Teucrium marum venum D l . gyakran kékesvörös. kimelegedés. azonban rák­ ká is fajulhatnak. a vérkeringés serkentése leöntésekkel. Pleuritis: 1. Plethora vera. Nux vomica D6-12.: Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. anyagcserebetegeknél. fül és bél nyálkahártyáján képződnek.és méhvérzés. Polyarthritis: 1. érvágással. Izületi reuma Polycythaemia: I.: Acidum phosphoricum D3. szédülés. Vértolulás Polygala senega: 1. Túlnyomórészt jóindulatúak. Mű­ téti úton való eltávolításuk javasolt. ha a vörösvértestek (polycythaemia) a csontvelő-tevékenység fo­ kozódása következtében szaporodtak fel. Portüdő Podagra: 1. Caladium seguinum D12. főleg füféléké. Thuja D2 belsőleg és Sanguinarium nitricum Dl szippantóporként alkalmazva orrpolipok esetén. Pollúció: férfiaknál (többnyire serdülő­ korban. Eközben gyakori az agyi nyomásfokozó­ dás. Pollen: virágpor. vegetárius étrend. Ha az ingert kiváltó pol­ lenfajta ismert. vértolulás: a vér mennyiségének felszaporodása. amelyek krónikus gyulladások által kivál­ tott ingerek hatására az orr. Gyermekbénulás Polipok: nyálkahártyák nyeles kinövései. Pleuraempyem: gennyes mellhártyaöm­ leny. hogy a vér mennyisége és sűrűsége megnövek­ szik. Kezelése: az életvitel rendezése. szigorúan sószegény. 1. a szívet és a vérkeringést megterhelve. Ideggyulladás Polyuria: kórosan megnövekedett vizelet­ kiválasztás diabetes insipus. húgyhó­ lyag. 1. Hp. Mellhártyagyulladás Pneumokoniosis: 1. Staphisagria D4-10. Mellhártyagyulladás. Könnyen véreznek. Gyakori előfordulását a hátsó húgycső és az ondóhólyag gyulladásos in­ gere okozhatja. cukorbetegség esetén. Köszvény Podophyllin: a Podophyllum peltatum gyökeréből alkoholos kivonással nyert gyanta.3 . Iszákos embereknél. kisebb adagokban az epefolyást serkenti és oldja az epegör­ csöket. Phosphorus D6-12. bó'vérűség. beoltásával a túlérzékeny­ ség megszüntethető. A vérnyomás emelkedhet. Gelsemium D4. China D6. Többnyire a természet önsegítő reakciója önmegtar­ tóztatás következtében kialakult ondópan­ gás esetén. Az arra ér­ zékeny egyének nyálkahártyája náthával. méh. valamint vízkóros pangások kiürülé­ sekor. Madárkeserűfű Polyneuritis: 1. A ki­ . A lép is megduzzadhat. és nyálkahártyavérzések léphetnek fel. Az ilyen betegeknek minden csontjában vörös csontvelő található.Plethora vera 248 váltó krónikus gyulladást kell kezelni. köpölyözéssél. Poliomyelitis: 1. Dioscorea D6. hörghuruttal és asztmával (szénanátha. Hashajtó hatású. orr. Phosphorus D10. Allergia) reagál. króni­ kus szívbetegeknél (részben oxigénhiány ellensúlyozására) gyakran fordul elő. Hp.

kiegyenlítő sport. Borogatás Presbyopia: öregkori látáshiba. mészkő.249 Por: levegő legapróbb és legfinomabb szi­ lárd részecskéi. Konzerva­ tív kezelési módok. lassú növekedést mu­ tat. Por formájában a tüdőbe került szén. Nem a hideg. Az orvosságok hígítási fokának jelölése. Potentina anserina: 1. Porckorongok: elasztikus. Porbelégzés okozta betegségek: a légutak porbelégzés okozta megbetegedése. közepén a méh­ szájjal.és zöldséglevek Priessnitz. a fülben is meg­ találhatóak mint támasztószövetek.: Impotencia. Vinzenz. Préselt levek: 1. 1799-1851: paraszt Graefenbergben. vagy a csont­ váz elasztikus összeköttetéseit biztosítják: a légcső tartását biztosítják. ha- . Ez megterheli a vérkeringést. A ~ munka­ védelmi eszközökkel megakadályozható. vas-oxid. A hideg vizet izzasztás előidézésére használta. Hajla­ mosak az elcsontosodásra és a húgysavtárolásra. 1. Légzőgyakorlatok. és törekedni kell képző­ désének megakadályozására. iszappakolás a legha­ tásosabbak. Gyógyítása műtéti eltávolítással törté­ nik. Munkakör-vál­ toztatás ajánlott. alkalmazkodásra való képtelensége. kvarc. pusztulása. a közepén lévő kocsonyás szövet kitüremkedik. Gyógyítása: speciális kezelés Priessnitz. Egészséges életmód. Libapimpó Pólya: 1. A modern hidegvíz-keze­ lés megalapítója. A portüdő különösen hajlamos a tuberkulózisra. Portio: a méhnek a hüvelyen át tapintható és megközelíthető része. ízületbe ágya­ zott korongok. Porcok: rugalmas. dohány hatására megke­ ményednek a nyirokpályák és a nyirokmiri­ gyek. Portüdő esetén zsurlótea. A ~ munkahelyi ártalom: bejelentési és kárté­ rítési kötelezettség alá esik. a csontoknál lágyabb szövetek. Vö. A por egészség­ károsító hatású. feladatuk az ízületi mozgá­ sok elősegítése. Vinzenz csontkovács által. az ízületeket fedik. Kórokozókat és virágporallergéneket tartalmazhat. Kezelése: mint a légcső­ hurut esetén. Homöopátia. meg kell operálni. A porckorongsérvet. ha hetek után sem javul konzervatív kezelés­ sel. Potencia (=képesség). gerinctorna és maszszázs. Porckorongsérv: ha a két csigolya közötti porckorong erőszakos behatásra bereped. Schlenz-fürdő. A szem­ lencse megkeményedése következtében a szemnek a kor előrehaladtával egyre foko­ zódó. porcosán átalakul és nyomni kezdi a gerincvelőt vagy a gerincvelőből kilépő idegeket. Porcdaganat: jóindulatú porcszövetből ál­ ló szövetszaporulat. mint pl. a csontkovács által végzett kezelés. és csökkentik a tüdő rugalmasságát. Porckorong-károsodás: a csigolyák kö­ zötti lemez kopása. az ízület védelme. Gyümölcs.

ágyékgöngyölések. egészséges. Technikáját 1.Prissnitz-göngyöiés 250 végbélből indul ki. hideg beöntések. orvosi. A tüneteket legtöbbször a húgycső összenyomása okozza. Primerkomplexus. A betegségtünetek felismeré­ sén és az orvosi tapasztalaton alapszik. Prissnitz-göngyöiés: az anyagcsere. Öblítő teák. Tünetei: fájdalmas és nehéz vizeletürítés. Tünetek: fájdalmas és kis mennyiségű vizeletürítés mellett gyakori vizelési inger. gyakran még éjszaka is. az egyes kórképek lefolyása. előesés Prosztata: dülmirigy. akut stádiumban ágynyuga­ lom. Sepia D6-10. sok B-vitamin fogyasztása. Belladonna D 3 . fájdalmas és nyomásér­ zettől kísért székletürítés. amely a hólyagból vagy a . Primerfertőzés. melyeket hideg leöntés követ. 100-150 ml-es mennyiség esetén sebészeti beavatkozással kell bizto­ sítani a maradéktalan ürítést a vesék káro­ sodásának megelőzése céljából. meleg fahamus lábfürdők. füszermentes étrend. Végbél- Prosztatagyulladás (prostatitis): leggyak­ rabban a húgycső hátsó szakaszáról átterje­ dő gyulladás. Az esetle­ ges felfázások a nyálkahártyák megduzzadását és a húgyutak elzáródását okozhatják. Pakolások. P r i m u l a : kankalin. de korlátozódhat annak valame­ lyik lebenyére is. egész és részleges begöngyölések. Tiltotta az izgatószerek fogyasztását. az ennek eredményeként kialakuló vizelet­ pangás húgyvérűséghez (veseelégtelenség) vezet. tuberkulózis esetén a vér­ árammal jutnak el a kórokozók a prosztatába. izzasz- nem a hideg víz hatására keletkezett meleg gyógyít! A begöngyöléstechnika (Priessnitz-begöngyölés) megalapítója. Keze­ lés: mint ekcéma esetén. amelynek alapját érzékfeletti érzékelések képezik. Minden esetben meg kell állapítani.^ . Húgyhólyaggyulladás. P r o l a p s : előesés. pl. VxosTXaXamasszírozás. Hp. zsurlós ülőfürdők. Ilyenkor csak a katéterezés segít. 1. valamint az alkati és egyéni reakciólehetőségek ismerete szol­ gál. fájdalmakat. és ezáltal különbözik a jóslástól. Kezelése: egészséges. A folyamatot csak nagy vonalaiban le­ het megjósolni. hogy mekkora a hólyagban visszamaradó vizelet mennyisége. ez a várható élettartamra is vonatkozik. Érintését kerüljük. Primulabetegség: a cserepes növényként széles körben elterjedt primula levelének mirigyszőre viszketést. a székletürítés rendezése. bőrpírt és ekcémát okoz. Emellett légfürdőket és nyers vegyes kosztot írt elő. A súlyosabb esetében a húgyhó­ lyag nem képes maradéktalanul kiürülni. A prosztata kötőszövetének jóindulatú burjánzása okozza. vagy különféle fertőző betegségek. mozgás. Méhelőesés. A benne visszamaradó vizelet bomlásnak in­ dul és húgyúti fertőzéseket okoz. és a parapszichológia területéhez tartozik. P r i m e r : közvetlenül keletkező betegségek vagy egy betegség első tünetei. és nem minden esetben okoz panaszo­ kat. tályogképződések vagy gennyes vizelel. Prognózis: a betegség valószínű lefolyásá­ nak kórjóslata. Kezelése: tökmag. füszermentes étrend. kiváltó okainak ismerete. Kiváló okától függően lehet akut vagy krónikus lefolyású. emelkedő hőmérsék­ letű. Kiterjedhet az egész mirigyre. P r o s z t a t a m e g n a g y o b b o d á s (prostata hypertrophia): többnyire időskorban jelentke­ zik. a ki­ választás. Alapjául a betegség felisme­ rése. 1. párolgás és izzadás fokozására hideg.: Pulsatilla D3-6.

álmokból. azon­ ban ezt a szük értelmezést kitágította. mint a prosztatamegnagyobbodás esetén. az álomkóré. éber állapotban vagy hipnózisban történő szisztematikus feltárá­ sa. Bel­ sőleg: amennyiben a rákos daganat jelenlé­ te biztonsággal kizárható. becsvágy. valamint a háton. Papagájkór Psoriasis: 1. Bőrviszketés • Pseudokrupp: 1. a szi­ . Tünetei: ua. lestyángyökér egyenlő arányú keverékéből 1 teáskanálnyit 1. A protozoák a vérben vagy a bélben élnek. va­ lamint a székrekedés okozta medencei vér­ pangás elkerülése. sós. fahamus. Meleg ülőfürdők. Fehérjék Protézis: elveszített testrészek anyagból készült pótlása. Vérhasamőbák. ami eredetileg az elnyomott érze­ lemélmények kibeszéléséből és a „hisztéri­ ás " betegségtünetek bekövetkező gyógyu­ lásából állt.5 csésze vízben 15 percig főzünk. a felfázás és a „hideg lábak". j4fto/io/absztinencia és az ülő életmód kerülése. majd. A növekedés férfi nemi hor­ monokkal végzett kezelésekkel gyorsítható. Pruritus: 1.2 . a sejtmag nélkül. az életben elért si- Protoplazma: sejttest. Adler. Magnesium carbonicum D l 2 . csak későbbi stádiumban ke­ letkeznek a medencecsont szöveteiben átté­ telek. Acidum picrinium D6. Hp. Rák és Prosztatamegnagyobbodás. medveszőlőlevél. Psychiatria (lélekgyógyászat): elmebeteg­ ségek és lelki zavarok kezelésére speciali­ zálódott gyógyászati ág. altesten. illetve a sejtet kitöl­ tő fehérjetartalmú rész. pl. mint pl. A végtagok hátol­ dalán kialakuló viszkető. Tanítványa. képzettársításokból.251 tófürdők. Teák: porcikafü. idegen Psychoanalysis filiszt (lueszt) előidéző spirocheták stb. Sigmund Freud és Breuer 1889-ben ún. Pikkelysömör Psychastenia: gyenge lelki alkat. A daganat las­ san növekszik.: Sabal servulatum 0-D3. különféle trópusi betegségek kórokozói (Trypanosomák). A ~ gyakran neurastheniával jár együtt. Populus tremoloides D l . amint lehetséges. Bőr­ viszketés. egysejtű. Krupp Psittakózis: 1. csomós kiütés (a hajlatok szabadon maradnak). Természetgyógyászati kezelése: 1. Psychoanalysis: rejtett lelki összefüggések és a tudatalattiba száműzött lelki élmények (komplexusok) emlékekből. nem a baktériumokhoz tartozó állati élőlények által okozott beteg­ ségek. Az anyagcsere és belső folyamatai lejátszó­ dásának közege. mellen. a női Jű/gafesmormonnal erősen lassítható. katartikus (megtisztító) kezelésként alapí­ tották. és a nemiek mellett más hatásokat is számításba vett. Prunus spinosa: 1. lenmag. főképpen fiatalkori ne­ mi élmények és szexuális kívánságok elfoj­ tott komplexusai. Naponta többször fogyasztunk be­ lőle l-l csészényit. átté­ rés a hideg félfürdőkre és víztaposásra. Protozonbetegség: szabad szemmel nem látható. Kezelése: 1. Sepia D10. Prosztatarák: a dülmirigy rosszindulatú daganatos megbetegedése.. Kökény Prurigo: viszkető kiütés. Proteinek: 1. Ezek az emberek érzékenyek és határozatlanok. ma/ón'aplazmodiumok. hormonkezelés. Staphisagria D3-6. Freud felfogása szerint a neu­ rózisok öntudatlan.

Kezelése az ok megszűntetésére irányul. továbbá az érintett ember életútja szempontjából vizsgálja a betegségek fellépésének jelentő­ ségét. a szervi bajok hatására ke­ letkező lelki zavarok kifejlődését. Ezeknek döntő jelentőségük van az emberekkel fog­ lalkozó munkakörökben.hajlam kérdése. a —hoz tartozik. Púder: növényi keményítőből (rizs. a lelki zava­ rok nemcsak lelki problémákban nyilvánul­ hatnak meg. Psychosomatika: lélek és betegség össze­ függéseit. hanem arra törekszik. Psychogen: lelki gyökerű. Pszicholó­ giai. ha a személyiség átalakításához a lelki kezelés minden eszközét meghatáro­ zott tervnek megfelelően felhasználják. búza) vagy ásványi anyagokból (zsírkő. szuggesztió. hogy mindent feltárjon. Nagy —ról olyankor be­ szélünk. cink-oxid. de részben örökölhető. szükség esetén operatív beavatkozásra is sor kerül­ het. kukori­ ca. A modern ~ nem rekedt meg egy­ oldalúan a lélekboncolás e történeti szem­ pontból érdekes töredékei mellett. hogy rávilágított. és állandó konfliktusok közepette élnek. sem a külvilággal. ami az ember védőmaszkja mögött rejlik (Jung). Minden gyógyulási folyamatban tudatosan vagy anélkül is szerepe van. titán-oxid) készült finom por. Ez egyéni vagy csoportos kezelés keretében. és attól elválaszthatatlan. A ~ eredményeit gya­ korlatilag jellemfelismerésre és alkalmas­ sági vizsgálatokra használják fel. A pszichopaták nincsenek tisztában sem ön­ magukkal. A lelki alkatra és a reagálási lehe­ tőségekre és képességekre megjelenési for­ májukból próbál következtetéseket levonni és prognosztizálni. A ~ lehetséges formái: az őszinte beszélgetés. Túlságosan gyakori és erős púderozás a pó­ rusok eltömődéséhez vezet! Puffadás (meteorizmus): a normális emésztés során a vastagbélben erjedés és rothadás útján gázok keletkeznek. mindenekelőtt a lelki zavarok szerepét a testi betegségek kialakulásában és megfordítva. Psychologia: a lelki élettel foglalkozó tu­ domány. Individuálpszichológia. Gyógyászati és kozmetikai célokra. Vérhasgyökér. Psychosis: elmezavarok és elmebántalmak gyűjtőneve.Psychogen 252 Psychoterapia: gyógyítás lélektani eszkö­ zökkel. A ~ nagy szolgálatot tett a gyógyí­ tásnak azzal. Az újabb hasz­ nálat előtt minden esetben le kell mosni. szakszerű pszichoanalízissel történik. vala­ mint izzadság vagy a bőrt irritáló váladé­ kok felitatására használják. A . hipnózis. . hanem a testi funkciókban is okozhatnak zavarokat. lelki okok által előidézett. tormentilla: 1. P. Vérontó pimpó Ptosis: szemhéjgyulladás vagy a felső szemhéj izmainak vagy idegeinek bénulása esetén a felső szemhéj lelógása. Psychopathia: abnormális lelki alkat. A pszichoszomatikus szemléletmód a természetgyógyászati kórtan egyik része. Ptyalin: a száj nyálmirigye által termelt en­ zim. 1. Már a beteg bizalmát élvező orvos megnyugtató szavai a betegség ártalmatlan jellegéről. önszuggesztió. főleg az orvosi hi­ vatásban. pszichiátriai módszerekkel befolyásol­ ható. amely a nyálban a szénhidrátok előemésztését végzi. melyek kerek vagy sikertelenség.

A ~ egyénenként változó. Belsőleg vidrafű. Ha a vérkeringés megfelelő. A széklet rendezése. ha a vérmennyiség kevés az erek­ ben. Pulmonarla officinalis: tüdőfű Pulzus: az érfal által továbbított szívverés. a friss kenyér erősen gázképzőek. Chamomilla D2. Aktív és passzív mozgás. Nátrium phosphoricum D6. agynyomás esetén és sárgaságnál az epe­ savak hatásának következményeként fordul elő. ánizs. Bélfürdő.: Kálium phosphoricum D6. kö­ ménymag. akkor a ~ kicsi és gyenge. Naponta alsótestpakolások. Az érverésből a szív­ működés szabályozására vagy zavaraira. combleöntések. A ~ rendel­ lenességei a szív ingerképzési zavaraival függnek össze. Édeskömény.: Carbo vegetabilis D3-6. koriander.253 nagyrészt a széklettel ürülnek. váltako­ zó ülőfürdők. gyógyföld. Egésztest-lemo­ sások ecetes vízzel. súlyos fertőző betegségek utáni lábadozás idején. több óráig állni hagyjuk. Pszichés hatásokra. Naponta 3-4-szer egy csészével fogyasztunk belőle. Bizonyos élelmiszerek. cickafark és ezerjófű l-l arányú keverékéből egy teáskanálnyit 1 pohár víz­ zel forraljunk fel. 1 rész kardamon és kálmosgyökér. tíz percig állni hagyjuk. borsmentalevél és macskagyökér. illetve köménymagos tejet adjunk. 3 rész kamillavirág és borsmentalevél. kö­ ménymagteát vagy édesköményes. édeskömény azonos Pumpernickel arányú keveréke. akkor a verőér telített és a ~ erős és telt. láz. a részint emésztetlen táplálék a vastagbélbe jutva je­ lentős mértékű rothadást és gázképződést vált ki. kamilla. nyomására és a vérkeringés erejére lehet következtetni. Féltestfürdők. 1/2 csészényit igyunk meg 1/2 órával étkezés előtt. édes­ kömény. befolyásolja a szívet és a szív vérátáramlását (Römheldféle gasztrokardiális tünetkomplexus). Ánizs. Egészséges teljes táplálkozás ajánlott. kitapint­ ható és megítélhető az érverés. Tíz percig állni hagyjuk. ez sportolóknál. Puffadásgátló tea: 3-3 rész kamillavirág. köménymag. Naponta egy csé­ szével fogyasztunk belőle. Belsőleg édesköményt. Vidrafű. Ingerületvezetési zavarok. Naponta egy csészével fogyasztunk belőle. vérszegénység és nem kellő mennyiségű vér esetén (kollapszus) a ~ fel­ gyorsul (tachycardia). Súlyos esetben a has felpüffed. föl­ tolja a mellkasi szerveket. teljes leöntésig fokozva. Akut puffadásos rohamban forró ecetvizes borogatásokat te­ gyünk a hasra. melyet 10-20 percenként váltogassunk. 2 rész macskagyökér. ha percenként 60-nál kevesebbet ver (bradycardia). Emésztési zavarokban a gázképzés fokozó­ dik. apró szén javallt. Bch. Lassú a ~. illetve szegfüszegolajból 6-8 cseppet tegyünk meleg vízbe. Hp. 1 teáskanálnyit adunk egy pohár forró vízhez. a hüve­ lyesek. A gyomor és a belek mozgászavarai. A csecsemők és a klimaxos nők különösen hajlamosak a puffadásra. ké­ sőbb felsőtestpakolások. A véredények megkeményedései érezhetőek. A teljes őrlésű kenyér sajá- . a véredények telítettségére. Lycopodium D3-6. az epe elvezetési zavarai megakadályozzák a táplálék teljes hasznosítását. Ebből a keverékből egy teás­ kanálnyit adunk egy pohár forró vízhez. így a káposztafélék. átlagosan 60-70 ütés percenként. köménymag. Pumpernickel: rozstörekből kovászolással készülő kenyér. Az ütőér a felszínen hozzáférhető. Szokásos kitapintási helye az orsócsontér (artéria ra­ diális) közelében van. Nátrium sulphuricum D6. 1 rész köménymag. édeskömény. munka közben. 1. Krónikus puffadásban meg kell szüntetnünk a puffa­ dást kiváltó emésztési zavart. A keverékből egy teáska­ nálnyit egy pohár forró vízzel öntünk le.

Pünkösdi rózsa (Paeonia ofTicinalis): gyö­ kere (tavasszal vagy ősszel) 0. A kívánt bőr­ felületet habkővel egyenletesen feldörzsöl­ jük.Purpura 254 csök ellen. fülgyulladás. Putrid: rothadt. Többnyire a húgyvezetéken fel­ húzódó gennyesedések és vérnyirokúton terjedő gyulladások okozzák. alkalmazzák. Gyomorzáró görcs Pyoderma: a bőr gennyes megbetegedése: furunkulus. szakállgyulladás. Főképpen fájdal­ mas betegségek esetén. Ezeknek az olajoknak legtöbbször croton­ es babérolaj képezi az alapanyagát. Pyometma: lázzal. epehólyaggyulladás. míg a méhszájon keresztül való távo­ zása akadályokba ütközik. pustulantiák) bedörzsölésével. a húgyutak (vese­ medence. húgyhólyag. mellhártyagyulla­ dás. és Billroth-batisztot borí­ tunk rá. karbunkulus.és vesemedence­ gyulladás. Baunscheidt-olaj. Vesemedence-gyulladás tos ízét dextrinektől. Pyeolonephritis: vese. amely mindaddig tart. különösen gyermekeknek adják idegnyugtatóként. húgycső. karamelltó'l és pirított magvaktól kapja. ízületi gyulladás. Pylorusspazmus: 1. női nemi szervek) gyulladása esetén. Pustulák a bőrön: a bőrön erős ingerhatású szer (ún.5-1 g-nyi mennyiséget gyenge főzet formájában gör­ Pyeolocystitis (vagy cystopyelitis): húgy­ hólyaggyulladással együtt járó vesemeden­ ce-gyulladás.: Baunscheidtizmus. Petevezeték-gyulladás Pyuria: gennyes vizelet. Bepúderozzuk és védőkötést helyezünk rá. Pyelitis: 1. Pyosalpinx: 1. A kívánt hatásfoktól függően 5-10 óra múlva távolítjuk el. bűzös (rothasztó baktériu­ mok által okozott). Kneipp-féXs malefiz. ótvar stb. dülmirigy. .vagy kiválasztást ser­ kentő olaj. Purpura: petecskór. Vö. befedjük egy pustulantiummal átitatott gézlapocskával. mint pl. fájdalommal járó gennypangás a méhben. gennyes kiütések mesterséges létrehozása. ideggyulladás és idegfájdalmak stb.

.— Quercus robur: 1. de máshol is előfordulhatnak. a szem környékén. Csalánkiütéssel együtt jelentkezhet. Tölgyfakéreg Q — Quinke-féle ödéma: a bőrön hirtelen fellé­ pő nagy. melyek leginkább az arcon. Csalánkiütés. Kezelése: 1. piros kiütések.

Bénulás. amely a betegnek okozott kelle­ metlenségeket is figyelmen kívül hagyja. A mélyebb rétegek be­ sugárzásához röntgensugarakkal kell alkalmazni. fizikailag és szelle­ mileg túlterheli magát. Tágabb értelemben könyörtelenül célra­ törő kúra. pete. Radioaktivitás: bizonyos kémiai elemek sugárenergia kibocsátása közben lejátszódó bomlásra való hajlama. és nem gondosko­ dik megfelelő kikapcsolódásról. A mesterséges —sugárforrások emellett pozitív elektronokat is kibocsáta­ nak.) természetes — á n kívül a magfizikai átalakulással nyert mesterséges elemek —át ismerjük még. Rachitis: 1.és magzatkárosodások. amikor valaki természetellenesen él. 1. növény (húsos) gyökerének receptúrabeli megne­ vezése. Radioak­ tív ásványvizeket fürdő-. ivó. Radix: növényi gyökér. . Tágabb értelemben az egészséggel szembeni rablógazdálkodásról is beszélhe­ tünk. béta-sugarak (negatív elektro­ nok) és gamma-sugarak (elektromágneses sugarak). Rövidhullámúak és biológiai hatásuk tekintetében a röntgensugarakhoz hasonlí­ tanak. Eközben az atom­ magok áthelyeződése következtében új ele­ mek keletkeznek.és inhalációs kúrákhoz alkalmaznak köszvény. isiász. Utóbbiaknak nagy áthatolóképes­ ségük miatt gyógyászati jelentőségük is van. Angolkór Radiális bénulás: az orsócsontideg sérülé­ se vagy ólommérgezés által kialakuló kéz­ bénulás. az erdők felelőtlen kiirtása újabb telepítések nélkül. ame­ lyet uránszurokércből nyernek ki. ganatok van reuma és krónikus fájdalmak ese­ és különböző betegségek a esetén tén. Röntgensu­ gárzás által okozott károsodások. neuralgiák. a betegséget gyöke­ rénél (latinul radix) megragadó törekvő kú­ ra. A természetes ~ a 3 ismert sugárzáson alapszik: alfa-sugarak (pozitív töltésű héli­ ummagok). Kezelése: 1. amely minden kül­ ső behatás nélkül zajlik. urán. röntgensu­ együtt gárhoz hasonlóan. A természetben előfordu­ ló legnehezebb elemek (rádium. tóri­ um. Sugárforrás környezetében védelem nélküli tartózkodás súlyos biológiai elvál­ tozásokhoz vezet: vérképzőszervi zavarok. a gyöktörzs (rhizoma) és hagyma (bulbus) mellett. aktinium stb. Rádiumkezelésnek a rosszindulatú da­ leginkább jelentősége. a kevéssé gazdag lelőhelyek kiaknázásának erőlteté­ se. amelyek az ed­ dig ismert 98 elemhez vannak rendelve és sok száz lehet belőlük (radioaktív izotó­ pok). Rádium: radioaktív alkáli földfém.— R - Rablógazdálkodás: a természet kincsei­ nek kizsákmányolása a későbbi generációk érdekeinek figyelmen kívül hagyásával. a természeti kin­ csek mértéktelen kiaknázása. A röntgensugáréhoz ha­ sonló károsodásokat okoz. A föld kizsákmányolása a tápanyagok pót­ lása nélkül. folytonosan és túlzott mennyiségben fo­ gyaszt izgatószereket. Radikális kúra: egy.

A kéményseprők és az anilingyártók rákbetegségei az ismert foglalkozá­ si betegségekhez tartoznak. mint a legkisebb hullámhosszú sugár­ zások hatása következtében (röntgen-. H. Baktéri­ umok okozta ingerek hatása és mindenek­ előtt vírusok is okozhatnak rákot. végül pedig az érintett terület üszkösödéséhez (gangrena) vezet. A ~ nem kifejezet­ ten az időskor betegsége. nem fel­ tétlenül állnak ellentétben általános tudo­ mányos ismereteinkkel. Gyermekkor­ ban többnyire a magzati életből visszama­ radt szövetekből alakul ki. ám a kor előreha­ ladtával sokkal többször fordul elő. férfiaknál a 40. csak­ úgy.: J. Oka környéki (helyi) idegrendszeri zavarokban keresendő. Kémiai: ma már több mint 500 anyagot ismerünk. hosszú ideig tartó állandó mechanikus in­ gerek hatására helyi rák alakulhat ki. a vérellátás szabályozása. Kreosotum D4. Nem fertőző betegség. rádi­ umatombomlás-sugárzás). Priefinitz tanítványa. Kötőszövetmasszázs. még a Fletscher címszó alatt. Rágás: az alapos rágás biztosítja a táplálék magas fokú hasznosítását. túlhevített állati zsírok. A hidegvíz-keze­ lés kidolgozója. me­ lyet alkati hajlam vagy méreghatás (minde­ nekelőtt a nikotin) idéz elő. Az ilyen behatások következtében kifej­ lődő rák csak hosszú idő elteltével alakul ki. ember —ban hal meg. Mivel gyakori. Fizikai úton. A tudomány tilta­ kozása mindenekelőtt a földsugárzások elő­ fordulásáról és védőeszközökkel elérni vélt hatástalanításukról szóló. A természetes táplálkozás fontos alkotóeleme. egy család több tagjánál is előfordulhat. Ma minden 5. nyelv-. R á k (carcinoma) (=hámszövetből kiinduló rosszindulatú daganat): 1. a szexuálhormonok is vezethetnek rák kifejlődéséhez a nemi szervekben. Ezért fiata­ loknál csak ritkán fordul elő.és gyomor-) rákot.257 R a p h a u s : retek. Pirított termékek. A szerve­ zet saját anyagai. Daganat. 1805-1848. A ~ sejt- . Franké álneve. anélkül hogy örökletes tényezőkről lenne szó. Rassz: 1. J. De alapvetően minden életkorban előfordulhat ~. amelyek bizonyosan rákkeltőek. miszerint bizonyos földsugárzás-frekvenci­ ák felelősek a rák kialakulásáért. majd kékes elszíneződéshez. Raynaud-betegség: a kéz. L. amely előbb kifehéredéshez. Némely biológus állítása. Alkat Rausse. tömény alkoholok hosszú időn ke­ resztül való fogyasztása közrejátszhat az emésztőcsatornában kialakuló daganat lét­ rejöttében.és lábujjakban jelentkező érgörcs. követke­ zetes természetgyógyász. Nőknél 30. életév. aki felhívta a figyelmet a táplálkozás nagy jelentőségére a természet­ gyógyászatban. H. valamint a kemiká­ liák túlzott mértékű alkalmazását. Ezek gyakran a tápanyaggal ke­ rülnek a szervezetbe. Kezelése: egészséges étkezés. amely a civilizáció fejlő­ désével egyre inkább terjed. amelyek nem fejlődtek vissza teljesen. tüdő. nem kielégítően bizonyított állítások ellen irányul. A do­ hányzáskor keletkező kátránytermékek is okozhatnak (ajak-. mint pl. A ~ gyakori betegség. hacsak nem olyan erős sugárfertőzésről van szó. A ~ mindenekelőtt külön­ böző ingerek hosszú időn keresztül kifejtett krónikus hatásának következményeképpen alakul ki. A természetgyógyá­ szat (életreform) ezért mindig is ellenezte élelmiszerek festése és tartósítása céljára Rák kemikáliák használatát. nők esetében az emlőben is. váltófürdő.: Secale D2-6. A legkisebb hul­ lámhossztartományba tartozó rövidhullá­ mok rákkeltőek. mint az atomsugárzás. Hp. életév után válik gyakoribbá a jelentkezése.

Az eközben keletkező mér­ gező anyagcseretermékek vérszegénységet és legyengülést (kahexia) okoznak. Csak korai felismerés esetén kecsegtet sikerrel az ope­ ráció. Rendszertelenül és mér­ téktelenül szaporodnak és szétrombolnak minden szövetet. gyakran képződik újra ugyan­ azon a helyen. (De általában véve a rákbetegségek oka soktényezős. Fontosabb azonban minden természetes funkció. Az alternatív gyógyászat rákdiagnosztikai módszerei is vitatottak. Ilyen rendezetlen növekedés esetén az újonnan képződött sejtek működése nem mindig biztosított. amelyek fokozzák a szervezet ellenálló és védekező képességét. amely esetében éretlen kötő. amely lát­ hatóan jelzi. hogy a természet által szá­ mukra kiszabott határokat túllépik és be­ nyomulnak olyan szövetrétegekbe. tehát a szervezet hajlama. vagy ahogyan leggyak­ rabban nevezik.és támasztószöveti sejtek rosszindulatú burjánzásba kezdenek. ez az ún. A ~ csak akkor okoz fájdalmat. Brehmer szerint a Siphonophora polymorpha nevű. amely a vér pH-értékétől függ. Azonban nincs egyedül üdvözítő.és nyirokpályákon a ~ távolabbi testrészekbe is eljuthat és ott tovább burjánozhat. recidiva. Magas hőmérsékletű (40 °C feletti) fürdők. hogy a folyamatot az általános megbetegedés határozza meg. naponta tej savas cékláié. vérben élősködő parazita jelenléte. Ha a helyi daganatot operációval eltávolítják. A leukémiát (fehérvérsejtek kó­ ros szaporodása) vérráknak is nevezik.és Iscador-kezelés során fehérfagyöngy-preparátumokat injekcióznak szérumpreparátumok stb. Ezeket az elszórt telepeket áttéteknek (metasztázisok) nevezik. hogy ingerekre rákképződéssel re­ agáljon. mert abból indulnak ki. mint a légzés. és a ráksejtek szétszóródtak. Amikor már megkezdődött behatolá­ sa a szomszédos szövetekbe. Fontos az idejében végzett operáció. daganat. Bizonyos —formák esetén szóba jöhetnek (röntgen-rádium-kobalt) besugár­ zások. fehérjedús ét­ . kinövés. Más szövetek rosszindulatú burjánzása is ismeretes: pl. injekciózása mellett. Vitamingazdag. szigorúan vegyszermentes élelmiszerek fo­ gyasztása útján normalizálandó az ásványi­ anyag-háztartás és erősíthető a véde­ kezőrendszer.Rákdiagnosztizálás 258 rend. A bőr és nyálka­ hártyák fedősejtjei (ephitelium). Ezt a kezelést sav­ preparátumok véráramba injekciózásával kombinálják. ha fájdalomin­ gerület-vezető idegeket érint. A vér. a mirigysejtek és az endothel oly mértékben burjánzanak. mozgás.) Rákdiagnosztizálás: jelenleg egy egysé­ ges rákdiagnosztikai módszer után kutat­ nak. a ráknöveke­ désre gátlólag hatnak. A természet­ gyógyászat felfogása szerint a ~ nem helyi megbetegedés. hogy a rák egységes kórfolyamat. A természetgyógyászati kezelés a fő hangsúlyt azokra az eljárásokra helyezi. Ezért a daganatban szövetek szétesése és vérzés keletkezhet. amellyel a rák valamennyi formá­ ját felismerni vagy gyógyítani lehetne. A Plenosol. Utóbbi esetben a kórokozók vírusok is le­ hetnek. a gyógyulás műtéttel csak időleges. nyers koszttal kiegészített. öszszefüggésbe hozható a rákos és reumatikus kórfolyamatokkal anélkül hogy ő maga e betegségek kóroko­ zója volna. linusitleves. Idősebb korban a szűrővizsgálatokon való részvétel feltétle­ nül ajánlatos. amely útjukba áll. a szarkóma. anyagcsere serkentése. ame­ lyekben természetes körülmények között nem fordulnak elő. amelynek előfel­ tétele a korai felismerés. hanem az általános beteg­ ség helyi megjelenése. hosszabb időn keresztül rö­ vid időközönként alkalmazva. biztos diagnosztikai módszer. Egy más módszer szerint a le- burjánzás.

Egyes esetekben a természetgyógyá­ szati kezelés eredményes. Az étkezésre vonatkozó egyéb tudni­ valókat 1. vagy egyébként fennálló testi indiszponáltság állapotában végzik. Agyagból vagy gyógyföldből készült arcpakolás. Kis dózisait étvágygerjesztő szerként. Recidiva: visszaesés. lehetőleg minél többet tartóz­ kodjunk a szabadban. Az így kapott eredményekből következtetni lehet a betegség helyére és fajtájára. Általában vérszegény. A jól előmelegített bőr és a rövid. majd papírkromatográfiás módszerrel vizs­ gálják. azt a gyógyszert kapja a beteg. A bőr véredényei rövid ideig tartó összehúzódás után kitágulnak. Reakció (ellenhatás): az orvoslásban álta­ lában ingerválaszt jelent.259 vett vérmintába biokatalizárt kevernek. Ugyanezzel a módszerrel gyógy­ szereket tesztelnek. de ha a hi­ degkezelést nem megfelelően felmelegített testen vagy túl hosszú ideig és nem a meg­ felelő technikával. alul­ táplált és érmegkeményedésre hajlamos emberek reagálnak ilyen módon. a bőr meg­ ráncosodik. hőpalackkal stb. valamint a Kuhl-féle tejsavas erjesztéssel készült éte­ lek. A ~ annál gyorsabb és teljesebb. sikertelen ~. Ezek közé tartozik a nyerskoszt-diéta. a kezdeti véredény-összehúzódás állan­ dósulásában nyilvánul meg. és elsődleges cél­ ja a betegség mielőbbi felismerése (meg­ előzése). egygrammos por alakban adott adagjait hashajtóként alkalmazzák. gyenge. az ún. Ráncosodás: ha a bőr alatti zsírszövet és a rugalmas rostok elsorvadnak. Rákdiéta: többféle rákmegelőzésre vagy rákkezelésre alkalmas diéta létezik. gondoskodni kell az alapos bemelegítésről. így más betegsége­ ket is jelezhet. Nem lehet a rákot pusztán diétával megelőzni vagy kezelni. Időjárási viszonyoktól függetlenül. Nemcsak a rák. Más módszerek­ kel a vérminta spektroszkópos vizsgálatá­ val a szervezet ásványianyag-háztartását vizsgálják. ultrahang. a bőr kipirulása és felmelegedése lép fel. Az így kapott kapilláris görbe azon­ ban nem rákspecifikus. amelyeket a megfelelően megvá­ lasztott módszerrel kezelni lehet. A hidegkezelés után mozgással biztosítjuk a test újbóli felmelegedését a ~ segítése és a sikertelen ~ elkerülése érdekében. mi­ nél nagyobb a különbség a bőr eredeti hő­ mérséklete és a víz hőfoka között. . A rákdiagnosztika ma különböző vizsgálatok (labor. Sohasem szabad fázó vagy hideg testen hidegkezelést alkalmazni. arcmasszírozás heti 1-2 alkalommal. fél-. röntgen. Rebarbaragyökér (Rhizoma rhei): az or­ vosi rebarbara (Rheum palmatum) gyökere. hanem egyúttal más szervi betegségek jelenlétére is utalhat. nem eredményes. De ugyanez nem mondható el általánosságban. Lúdbőrözés lép fel.) együtteséből áll. hogy a táplál­ kozás a természetes gyógymódnak csak az egyik alkotóeleme lehet. a Rák címszó alatt. intenzív hideginger segíti a ~ sike­ rét. mivel nin­ csen egyetlen kifejezetten rákellenes diéta sem. izo­ tóp stb. és amelyik görbéje azonos lefutású a beteg vérmintájával. Kezelése: naponta többszöri Recidiva hideg vizes mosás. Frissítő me­ legérzet. a túróból és lenolajból készült ételek. Ezek az eljárások azonban meglehetősen bizonyta­ lanok. Alapvető szempontként elmondható. A ~ a legfontosabb ismérv a hidegvíz-kezelés megítéléséhez. mindig előbb mozgással vagy ágyban. A vízgyógyászat­ ban a test hideg vízre való reagálását értik alatta. Ellentéte. mely a sikeres kezelés legfőbb biztosítéka.

Rectum: 1. főképpen az enzimek és vitaminok körébe tartozó anyagcsererendszerek. A . és pozitív vagy negatív irányba való eltolódásából a kórfolyamatokra vonatkozó következtetéseket lehet levonni. A citoplazmaterápia keretében csak a mag nélküli sejt­ plazmát fecskendezik be oldat formájában. nyi­ rokmirigyből és lépből nyert kivonat. mint pl. Nem minden ~ a gerincvelőn. hogy az ingervezető pályák és a reflexívek rendben legyenek. reflexívvel köz­ vetlenül a mozgatóideggel kapcsolódik öszsze.vagy zöldséglevet. Végbél Redoxpotenciál (redukciós-oxidációs po­ tenciál fogalmának rövidítése): az energia­ folyamatok állandó oxigénfelvételből (oxi­ dáció) és oxigénelvonásból (redukció) áll­ nak. A ~ mér­ hető. speciális szérumok és sejtrészek befecskendezése. Redukció: oxigénelvonás kémiai vegyüle­ tekből. míg az izomszövetek megerősödnek. A ~ feltétele. E minden esetben fellépő feltétlen —ek mellett van­ nak még feltételes —ek is. a nyálképződés megindulása ínycsiklandó illatú vagy lát­ ványt nyújtó ételek hatására. Vannak olyan. A . főleg ribonukleinsavat. A szérumokat általában 3 héten át. a redukció során pedig a negatív elektronok száma növekszik meg. Regeneráció: szövetek és sejtek megújulá­ sa. néhá­ nyuk bizonyos agyközpontokon halad ke­ resztül. Szaruhártyát ingerlő idegen test pislogási reflexet. A Huneke-féle neurálterápiában használa­ tos novokaint is injekciók formájában al­ kalmazzák a román Anna Aslan professzor módszere szerint. Reggelente csak kis mennyiségű gyümölcs. Reflex: testünknek egy bizonyos ingerre adott rendszeres. a térd vagy ín kopogtatása izom-ín reflexet vált ki és így tovább. ahol egy ún.hiánya esetén a zava­ rokat ezekben a régiókban kell keresni. Regenerációs terápia: célja a regeneráció és a revitalizáció. A prokaint. orosz pro­ fesszor kísérletezett ki.hatására csökken a szövetek zsírtartalma. Míg az oxidációs folyamatok energiát sza­ badítanak fel. Az ingert az érzőidegek a gerincve­ lőhöz vezetik. Módozatai: a sejtterápia különböző formái. az ebé­ det pedig a szokásos ebédidő előtt már 1-2 órával el lehet fogyasztani. legtöbbször hidrogénnel való egye­ sülés útján. A Bogomoletzszérum. csontvelőből. a redukciós folyamatok ener­ giát fogyasztanak. melyet Alekszander B. a garat falának érintése öklendezési reflexet. pótlása. Dewey a mindennapi reggeli étkezés elhagyását javasolta. izolált formában fecskendeznek be. esetleg teát vagy vizet szabad inni. heti 3 injekcióban bőr alá adják. ~anyag. amelyeknél az agy és a tapasztalatok (mindennapi rutin) is . A regeneráló kezelés során speciális sejtrészeket. tipikus és tudatunktól füg­ getlenül adott válasza. amely általá­ nosan KH3 néven ismert.Recidivalo 260 szerepet játszanak. a fény hatása pupillaref­ lexet. A kö­ tőszöveten keresztül jut a szervezetbe.különfé­ le gyomorbetegségek kezelésére is kiváló- Recidivalo: időlegesen visszatérő kóros ál­ lapot. A . szájon keresztül szedik. Ezért nagy jelentőségük van betegségek fel­ ismerése szempontjából. Reggeli böjt: az amerikai Edward Hooker Dewey (1840-1904) nevéhez fűződő mód­ szer. A ~ elsődleges fel­ adata a szervezet védelme a károsító hatá­ soktól. amelyek az oxidáci­ ós és redukciós folyamatokat szabályosan vagy szabálytalanul váltogatják. Az oxidáció során pozitív elektronok válnak szabaddá.

Bromum D3-4. A mellkasi légzéssel egyber a belszervek masszírozása és lazítás végez­ hető. A ~ tágulása a mellkast kitágítja (belélegzés).: Ferrum phosphoricum D6. szerint az éjszaka megkezdett lebontó folyamatokat a reggeli elfogyasztása megzavarja. Az alapbetegség kezelése. A tüdő és a szív a — o n helyezkedik el. de nagy felületű izom. annál indokoltabb —öt tartani. ilyenkor a hasüregben elhelyezkedő szervekre nyo­ mást gyakorol. Légzőgyakorlatok. ala­ csony vérnyomásnál adják. amelyek a vesére.4 .261 an alkalmas. levezetés a lá­ bakba. a lé­ pet és a gyomrot is rögzíti. Mint minden kompromisszumos megoldás. 2-2 rész szeder­ levél. A keverékből 1 teáska­ nálnyit tegyünk 1 csésze vízhez. esetleg aludttej fogyasztását engedélyezi. a gége gyulladása. a két részt közvetlenül fogyasztás előtt újra keverjük össze. A keve­ rékből 1 teáskanállal teszünk 1 csésze víz­ hez. Ezután a felét öntsük le. Kalium chlo­ ratum D6. 1 rész ánizs és édeskömény. kupolasze­ rű. illetve ezek tumorai miatt.: Belladonna D4-6. Arnica D 3 . ter­ mészetesen ez utóbbi sem olyan hatékony. Csuklás (singultus). a maradékot forraljuk fel. Kalium phosphoricum D6. Homokiborona-gyökér. a gyomorra. megnő a munkabíró képes­ ség. Ammonium bromatum D 3 . Emellett fo­ gyasztó hatású is. Vízhajtó teakeve­ rékek alkotórésze. útifűgyökér. A keverékből 1 teáskanál­ nyit öntsünk le 1 pohár forró vízzel. szívbetegségekben. ezek kivá­ lasztását serkentik. Rekettye (Genista tinctoria): virágzó nö­ vény. Beszéd és dohányzási tilalom. Rekedtség: a hang megváltozása (fakó. majd azt követően a foglalkoztatási. vékony. Kezelé­ se: árnikavizes gurgulázás. Rekeszizom (diaphragma): a mellkast és a hasüreget egymástól elválasztó. tí­ zóraira pedig gyümölcs vagy müzli. Reconvalescentia: lábadozás. Rekeszizomgörcs. és még csinosabbak is lehetünk. Olyan növényekből áll.1 0 . a hangszalagok bé­ nulása. a májra és az epeutakra hatnak. standardizált kivonatát érbetegségekben. Rehabilitáció (=helyreállítás): a testi hibák vagy betegségek következtében korlátozott testi vagy szellemi funkciók helyreállítása. Részben a májat. Dewey szerint minél nagyobb a reggelente jelentkező éhségérzet. Működé­ sét a rekeszideg vezérli. 1/2 rész kakukkfű. a légutak nyálkahártyájára. D. napi adagja 2-5 g. ér­ des. Az ideg bénulása a ~ leállásához vezet. elcsukló hang) túlerőltetés következté­ ben. 1 1/2 rész édeskömény. Az ún. a verejtékmirigyekre. Hp. . hogy egészségün­ ket megőrizhessük. A szív formája a ~ helyzeté­ től függően változik. A ~ hatására ja­ vul a körérzet. 1 rész borsmenta. 2-2 rész hólyagos moszat és ír moha. Jodum D 3 . hagy­ juk állni néhány óráig. a gazdasági és a szociális ~ lehetőségeit. Reggeli tea: a reggeli tea vértisztító tea. 2 1/2 rész szeder. Bch. Reconvalescentia A beteg képességeinek lehető legnagyobb mértékű érvényesítése érdekében kell meg­ határozni az orvosi kezelés módját. mint az eredeti. 1 rész borókabogyó. Rekeszizomsérv ese­ tén a gyomor és más hasi szervek a mell­ kasba türemkednek. mert a szervezet kénytelen a lebontásról „dolgavégezetle­ nül" átállni az emésztésre. pongyolapitypang-gyökér. Mag­ nesium phosphoricum D6. majd 6-8 óráig hagyjuk állni. reggeli kisböjt reggelente egy csésze tea. 1. eperlevél és feketeribizli-levél. mely összetételénél fogva helyettesíti a napközben szokásos italokat. 6-6 rész.

Bizonyos feltételek mellett egyes anyagok a bőrön keresztül is felszí­ vódhatnak a szervezetbe. a szívműködés lassúbbodását (bradycardia) a vérbe került epesavak okozhatják. akaratlagosan nem befo­ lyásolható. A roham­ szerűen fellépő gyors szívdobogás (tachy­ cardia) a szívizomzat ideges túlingerlése. Reszorpció: különféle anyagok felszívódá­ sa. A ~ lehet neurózis jele is. para­ lysis agitans. Az agyrázkódás (baleset) eszméletlenség le­ zajlása után jelentkezik. áramlanak. hogy a betegséget okozó nedvek a szervezetben keringenek. Gyors pulzust láz. a szervezetbe mesterségesen bejuttatott anyagok (injekciók. végbélnyílás. A test lehűlésekor jelentkező ~ nem egyéb. Jelenti továbbá kificamított ízület vagy eltört csont visszaillesztését eredeti állapotába. Az agytörzs szöve­ teinek elváltozásai jellegzetes. Tápanyagok felszívódása a bélcsatorná­ ban. A keze­ lés az alapbetegségnek megfelelően törté­ nik (gyógyszeresen). 262 kevés citromlével elkevert olívaolajjal tör­ ténő bedörzsölés. egymás utáni összehúzódása. Kezelését minden esetben a kiváltó okhoz kell igazítani. illetve egyes esetek­ ben szívritmus-szabályozóval (pacemaker­ rel). Parkinson-kórt okoznak. Rendszertelen szívműködés: oka többnyi­ re ingerületvezetési zavar. végbéltájéki. amikor a beteg nem tud arra visszaemlékezni. A pitvarok gyulladásos elváltozásai hegesedés következtében szabálytalan in­ gerületvezetést hoznak létre. izzadmányok felszívódása a szövetekben és a testüregekben. Intenzitásától függően megkülönböztetünk finom és erős remegést. mint a szervezet­ nek azon igyekezete. A szívizom in­ gerlékenységének fokozódása miatt külön­ álló ütéseket és összehúzódásokat produkál a szív.Rektális Rektális: a végbelet érintő. Szem Retro flexió: hátrahajló méh. Reuma: a szó áramlást. Légzés Reszkető bénulás: 1. Ezek a szívdobogást rendszertelenné teszik. Kezelése: vitamindús étrend.és epeserkentő hatású szerként használatos.) felszívódása. és arra az elképzelésre utal. bénulással járó remegést. hogy mi tör­ tént vele. anyagcseremérgek (pajzsmirigy-túlműködés) idézhetnek elő. Retina: 1. Ezen a néven foglalják össze az . gázok stb. Repozíció: sérv esetén a hasfalon kitüremkedő zsigeri szervek visszahelyezése a has­ üregbe. különösen a hajlatok­ ban (szájzug. vér felszívódása a szövetekben. Remegés (tremor): az izmok vagy egyes testrészek gyors. Valószínűleg az időskori —t is hasonló el­ változások idézik elő.: Basedow-kór) idézi elő. folyást jelent. hogy a finom mozgá­ sok által hőt termeljen. Retrográd amnézia: emlékezetkiesés. Respiráció: 1. uj­ jak ízületei). A pajzsmirigy-túl­ működés a kezek finom remegését (vö. Parkinson-kór. Repedések (rhagadok): a kiszáradt bőrön keletkező repedések. Retek (Raphanus niger): a frissen reszelt gyökér máj. mellbimbó. Retroverzió: hátrahajló méh. ami a kamrák területén ütéskiesést eredményez.

Baunscheidtféle kezelés. Rh. Részalkalmazás: az egész vagy teljes al­ kalmazással szemben egyes testrészek vagy -tájak kezelése fürdőkkel. Roeder-féle kezelés: az eberfeldi orvos. Gőzölé­ sek. és funk- Roeder-féle kezelés: mandula-szívás üvegharanggal. csalán. Eltávolításukkal a nyirok­ rendszert és egyben az egész szervezetet megfosztjuk egyik legfontosabb méregtele­ nítő szervétől. szénapolyvás ing viselete. Az általános közérzet. leöntésekkel. Schlenz-íéle für­ dő. reumás csomók képződésével jár.esetén: a teljes lemosások mellett meleg szénapolyvás és részfürdők. réti legyezőfü. napfürdő. léböjtkúrák. az izületeket és az egyes szerveket védő burkokat támadják meg. varjúbenge. pillanatleöntésekkel. káka. nyír­ falevél. köpölyözés. Rikli. Izom. Roeder-féle kezelés Rhamus catharticus: varjútövis. és az esetek többségében meghűlés váltja ki. masszírozás. ami fo­ kozza kiválasztótevékenységüket. Heinrich Roeder (1866-1938) szerint a mandulák fontos helyet foglalnak el a nyi­ rokrendszerben. Kezelése: a terá­ pia fő célja a gócok felderítése és megszün­ tetése. Áthangoló eljárások. pako­ lások (fango és mocsár). dr. frangula. Az állapottól függően böjt. A . aranyruta. Bár a magvak mérgezőek. fájdalmas és gyulladásos betegségeket. Akut ~ esetén: teljes lemosások és leöntések.egyik jellegzetes megjelenési formája ún. szauna. A betegséget a szervezetet ért fertőzések és a szervezet­ ben zajló toxikus folyamatok okozzák. nyers ételek. sajátvér-kezelés. gőzöléssel. A rágás és nyelés révén a mandulák rendszeresen kiürülnek. valamint a szellemi és fizikai teljesítőképesség szub­ jektívjavulása. Rebarbara Rhinitis: orrnyálkahártya-gyulladás. váltó leöntések. növények gyökerét jelöli. A ~ köz­ vetlenül a mandulákat veszi célba. gőzpakolások. A to­ xikus folyamatok hátterében gyakran genynyes gócok (1. adagja: 1-2 evőka­ nál forró kávéban vagy tejben elkeverve. Rhizoma: receptekben előforduló szakki­ fejezés. szervműködés vagy szövet regenerálása és teljes helyreál­ lítása. Gócfertőzés) állanak és aller­ giás alapon fejlődnek ki. Nyírfa-. göngyöléssel stb. melyek az izom­ zatot. szénapolyvás zsákocskák felvált­ va ecetes és langyos borogatással. a belőlük nyert olaj nem tartalmaz mérget. Teák: füzfakéreg. Hp. zabszalmás tel­ jes fürdő. Rheum officinale: 1. borsos keserüfu. Arnold (1823-1906): svájci gyártu­ lajdonos. Revitalizáció: egy szerv.vagy ízületi reuma. az álta­ la alkalmazott gyógyeljárások homlokteré­ ben az atmoszféra változó ingerhatásai áll­ nak. Carex arenaria.és nádgyökér. .263 anyagcseremérgek okozta. Enyhe hatású hashajtó.: 1. a napfényterápia úttörője. vegetáriánus ét­ rend. Rhagadok: repedések. Kutyabengekéreg. Ricinusolaj: a Ricinus communis magvainak zsíros olaja.és boró­ kaié. Idült . 1.

dójukat egy harang formájú szerkezettel végzett leszívással igyekszik serkenteni. A csont. A . Rothadás: a fehérjék bakteriális leépülése. Súlyos esetben gyógyítani kell a fellépő szívelégte­ lenséget is. Bch. gyakran kíséri felső légúti hurut és kötőhártya-gyulladás.elleni oltás. A terhesség ideje alatt fellépő ~ gyakran a születendő gyermek fejlődési rendellenességét okozhatja. böjt.és ízületi tuberkulózis magaslati nap. Rovarcsípések: a csípés helyén túlérzé­ kenységi és védekezési reakció keletkezik a különböző állati mérgekkel szemben. orr. nagyfokú duzza­ natnál forró szénavirág-pólyázás. majd különösen az or­ ron élénkvörös göbökkel járó gyulladásos bővérűsége. me­ lyek később felhólyagzanak. Enyhe. Emésztést serkentő. gyorsabban gyógyulnak a helyi betegségek. Kezelése: naponta többször hideg lemosások. Bch. rövid ideig tartó láz­ zal jár. melyek végül elrákosodhatnak (röntgenrák). a székrekedés elhárítása. bőrpír. A húsevők béltraktusában normális körül­ . a mandulák méregtelenítő funkcióját.: Dolichos pruriens D3.a —t folyamatosan végzik a szervezet öntisztításának serkentése érde­ kében. Rollier. Rosmarinus officinalis (rozmaring): egy­ szeri adagja 1-2 g levél forrázat alakjában.és klímaterápiával történő kezelésé­ nek atyja. Kálium phosphoricum D6. Ezen­ kívül csírasejt-károsodások.: Nátrium muriaticum D3-6.különösen a magas vérnyomás ke­ zelésekor . Böjtkúrák és nyers diétás kezelések mellett . A kezelés által a baktériumoktól megvonják a táptalajt. 1.elkerülése végett a diagnosztikai céllal végzett röntgenbesu­ gárzást is csak korlátozott területen. és reflektorikus hatást gyakorolnak a legkü­ lönbözőbb szervekre. A kezelés hatására javul az általános erőnléti állapot. Hp. serkentik a nyirokfolyadék áram­ lását. Létrejöhet azonban általános allergiás reakció (lásd az allergiá­ nál) és fertőzés is. izzasztó. Ezért a terhes nőknek ajánlott a . Forró légfürdő Rózsahimlő (rubeóla): vírusos. Orr-rezesség. általános roszszullét. vizelethajtó és a gyenge havivérzést tonizáló hatású gyógynövény. feszü­ lés. iszapborogatások. Ezt követően az érintett bőrfelület sejtjei elhalnak. Röntgensugár-ártalom: a röntgensugarak a bőr felületén vörös foltokat okoznak. fertőző gyermekbetegség.: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként. Ingerület­ vezetési zavarok. A —nek az üvegha­ ranggal végzett leszívás mellett része a vat­ tában végződő kampóval végzett garatman­ dula-masszázs. valamint az emberi vastagbélben (bélrothadás). Az arc bőrének idült értágulatokkal. Tünetei: vöröses kiüté­ sek. Római-ír fürdő: 1. meggyorsul a nedvkeringés. Rosacea: 1. viszketés. Kezelése: hideg boroga­ tások. rövid ideig és ritkán szabad végezni. A leggyakoribb tünetek a bőrduzzanat.és garatnyálkahártya-gyulla­ dások. nehe­ zen gyógyuló fekélyeket okozva.Rohamszerű tachycardia 264 mények között is előfordul. a tarkó nyirokcsomóinak duzzanata. különösen vérképzőszervi betegsé­ gek jelentkezhetnek. Rohamszerű tachycardia: rohamszerűen fellépő szapora szívműködés. az ujjal végzett szájpadi mandulák és egy vattával burkolt gömbbel végzett orrmandulamasszázs is. a krónikus mandula-. August (1874-1954): svájci orvos.

napon meleg kádfür­ dő. Rövidlátás: a szem fénytörési hibája. kis amplitúdójú elektro­ mos sugárzások. A beteg rövid távolságra éle­ sen.és az alsóruházatnak is porózus anyagból kell lennie. zöld szappannal jól bedörzsölni és hi­ deg vízzel leöblíteni. akadályozza a kerin­ gést.és felsőtestöblí­ tést. hogy gyulladáshoz (ekcémakép­ ződéshez) vezet. Kezelése: a test bedörzsölése naponta perubalzsammal vagy valamilyen kémiai rühellenes szerrel 3 napon keresztül. Rövid göngyölés: a testet a hónaljtól térdig textíliába csavarják. A lencse által megtört fénysugarak az ideghártya előtt fokuszálódnak. Ügyelni kell a fel­ sőruházatra és az ágyneműre is! Rövid göngyölés Rövidhullámok és ultrarövidhullámok: a szervezetben hő termelésére alkalmas. a diathermikus sugárzás­ náljóval nagyobb áthatoló képességűek. Célja a bőr felé történő elvezetés. a 4. ami vakaródzásra késztet. Az egészséges ruházat ezeket mind ki­ küszöböli. felszívja az izzad­ ságot és a kipárolgást. Carl: fogorvos. egészségtelen hőpangást idéz elő. a nem megfelelő anyagok használata puhánnyá teszi az embert. Felböfögés R u h á z a t : az ember által kitalált testfedés. belszervek vagy erek szakadása. mozgás és sportolás. A bőringer oly mértékig fo­ kozódhat. Oka: a szem tengelyének meghosszabbodása vagy a szemlencse torzulása. amelyek a bőrbe járatokat fúrnak. Helyileg: szemmosás szemvidítófű forrázatával és arcöblítések a szem erősítésére. A felső. részben saját magán végzett kísérletei alapján megállapította. Hosszú távú. nem szabad szorítania. hónalj és a hímivarszerv puha és meleg bőrfelületét kedvelik. hogy ki­ zárólagos növényi étrend fogyasztása mel­ lett a fehérjeminimum igen alacsony szin­ ten mozoghat (20-30 g). Kimutatta az egészséges ásványanyagcsere és az enyhén lúgos kémhatású tápanyagok fogyasztásá­ nak jótékony hatását a fogak egészsége szempontjából. ehhez a mezítláb járást. táplálkozástudós. R u p t u r a : izmok. comb. Riihesség (scabies): bőratkák okozzák. Tiszta alsóneműbe öl­ tözni és a régit kifőzni. Rühesség kozva félfürdőket. Rubeóla: 1. védi a testet az időjárás viszontagságaitól. A Bates által kidolgozott szemgyakorlatok a szemlencse rugalmasságának visszanyeré­ sét és fénytörő képességének javulását cé­ lozzák. így a beteg minden távolságra egyaránt élesen lát. Kezelése: konkáv lencsék viselésé­ vel a fénytörés korrigálható. Az öltözködés reformja nehezen tudott szembeszállni a mindig uralkodó di­ vattal. vagy válta­ . Kneipp a rövidlátóknak ajánlja a napi teljes lemosást. aminek bizonyos tekintetben gyak­ ran maga is behódolt. ma­ gasfrekvenciájú. A célszerűtlen ruhá­ zat. A vizes gyógymódokkal javítható a szem vérellátása. A rühatkák különösen a kézhajlat. Melegen tart bennünket. Rózsahimlő Ructus: 1. Általában operációval szüntet­ hető meg.265 Röse. egy bizonyos távolságon túl homályo­ san lát. Az ágy melegében viszketést okoz.

A méreg­ termelő alfajok halálos kimenetelű beteg­ ségeket okozhatnak. — Sajt: a tejfehérjét tartalmazó termékek gyűjtőneve. Közéjük tartozik a tífusz kórokozója és a korábban paratífusz-bacilusnak nevezett mikrobák. hogy a kezelést tapasz­ talt természetgyógyász végezze. Krónikus izületi megbetege­ déseknél és allergiás betegségekben ultravi­ ola fénnyel besugárzott vért adunk vissza. borogatások készítésére is alkalmazzuk a természetgyógyászatban. A húgyutak gennyes gyul­ ladásait.5 ml-rel fokoza­ tosan növeljük. 1 ml-ig emeljük a dó­ zist. A sterilen vett vizelet 5 ml-éhez 1 csepp fenolt adunk. megkülönböztetünk sovány és zsíros sajtokat az alapanyagul szolgáló tej minősége szerint. Többnyire élelmiszerek útján terjed. nap adunk injekciót. vérmérgezésnél. édes tejből készül oltófehérje hozzáadásával. Salaktalanítás: 1. illetve ezek külön­ féle baktériumok által kiváltott erjesztési és rothadási folyamatokon mennek keresztül. Az összes többi sajtfélét fűszerekkel állítják elő. 1 ml-rel emelve a dózist 5 mlig megyünk el. tüdő­ gyulladásban naponta 10 ml saját vért adunk az izomzatba.s Sajátvér-kezelés: betegségek gyógyítása kezelt vagy kezeletlen sajátvér-injekciók­ kal. amelyek hányással és hasmenéssel járnak. Akut. A keletkező savót a benne lévő sókkal és a tejcukor nagy részével eltávolít­ ják. Tbc-ben. gyomor. A kezelés során fellé­ pő reakciók miatt csak a tapasztalt termé­ szetgyógyász által végzett sajátvér-adás le­ het hatásos. Itt is lényeges.1 ml-t. Vértisztítás Salix alba: fehér fűzfa. az allergiás betegségeket. bőrbetegsé­ geknél és allergiás megbetegedésekben a bőr felső rétegeibe fecskendezünk 0. 0. Petevezeték-gyulladás . Naponta ugyanennyivel emelve a dózist. Többnyire változatlan állapotban adjuk vissza a vért. A csípős sajtok izgató­ anyagok. Salmonellák: az amerikai Salmon nevű ál­ latorvosról elnevezett pálcika alakú. A továbbiakban 5 alkalommal. A sajtok zsírtartal­ ma változó. Salpingitis: 1. a dózist 0. több ezer alfajjal rendelkező bélbaktériumok. 5 napos szünetekkel.5 ml-ig megyünk el. A sajátvér­ adás áthangoló kezelés. Saját vizelettel történő kezelés: ez a keze­ lés a vizelettel ürülő hormonokat és antites­ teket hasznosítja.és nyombélfekélynél. vagy aludttejből tejsavas erjedéssel. A sajtanyag természetes formái az édes tejből származó kenősajtok és az aludttej­ ből előállított túró. a terhességi hányást gyó­ gyíthatjuk eredményesen ezzel a módszer­ rel. Ezután minden 3. magas lázzal járó fertő­ ző betegségekben. fokozza a szervezet ellenálló képességét. pakolások. enyhe vagy közepesen súlyos bélfer­ tőzéseket (szalmonellózist) okoz. a hor­ monbetegségeket. A túró egészséges étel. hörgi aszt­ mánál rövidhullámmal kezeltet. és az izomba fecskendezzük. Többé-kevésbé sósak is.

folyékony savak ál­ tal a gyomor. Érett szürkehályognál: műtét és szemüvegvise­ let. tüdőbetegség és bőrbajok elleni szer. ezért rózsaszínű (vadhús). Savanyítás: az élelmiszerek konzerválása ecetsavval vagy tejsavval történő savanyí­ tással (savanyú káposzta). hüvelyesek. A mellet. nyakat és felkarokat öleli körül. mezítláb járás és víz­ taposás. savtartalmú fürdőadalékokat tartalmazó fürdővel. a kötőszöveti sejtek lesznek többségben. A felso­ roltak gyakran meggátolják a kezdődő szürkehályog súlyosbodását. olajok. a félfürdők. rövid pa­ kolások. Orvosi szappanfű Sarjszövet: fiatal. Általában azonban étrendünk bázisban gazdag le­ gyen. reuma és ízületi bántalmak. tojás. S. Kálium phosphoricum D6 2-3-szor naponta. Savmérgezés: tömény. A kapillárisok és a fehérvérsejtek átala­ kulásából jön létre ott. A savakat zárt légtérben. inha­ látorral vagy vákuumgőzölögtetővel előál­ lított savgőzök belégzésével.: Causticum D4. akkor Sál ezeket az élelmiszereket kell túlnyomórészt fogyasztani. amely a legfelső szakaszon súlyo­ sabb. sőt új. diófélék. 1. Kénsav esetén olajat és nyálkás italokat adjunk. comblocsolás. Egy nagy gyapjútakarót és egy közbülső kendőt egymásra terítve. majd lejjebb kevésbé súlyos tünetek­ kel.és bélcsatornában okozott marás. Az ételek savanyításához ezenkívül ecetet használjunk. Savfelesleget tartalmazó élelmiszerek: hús. hogy a savüzemekben dolgozó munkások lényegesen egészségesebbek és kevésbé fogékonyak a betegségekre.267 Salvia offícinalis: zsálya Sambucus nigra: 1. Egy négyszögletes lenkendőt háromszögűvé hajtunk és meg- . gríz. Secale D3-4. Kifejlesztett egy olyan kezelési módot. Alkalikus táplálkozás. értékes anyagok keletkeznek. Saponaria offícinalis: 1. ahol sérülés vagy szöveti szétesés. vaj. 2-8 g fó'zet formájában. Fekete bodza. Nátrium muriaticum D6. ne használjunk szódát vagy szódabikarbónát.: Calcium fluoratum D12. iszapingek. egészséges táplálkozás. A savanyodás során az eredeti tápérték nem megy veszen­ dőbe. Kezdetben túl sok sarjszövet képződik. amelynek keretében a betegeknek szerves és szervetlen savakból módszere­ sen készített keverékeket adagolt. és ajánlatos a Berg-féle szabályhoz tartani magunkat. felső lo­ csolások váltakozva. mint a többiek. például fekély miatt szö­ vethiány keletkezik. liszt. zsírok. Ha sava­ nyító étrendet kívánunk alkalmazni. A savke­ verékek ingert gyakorolnak a szervezetre. Soha ne adjunk vizet. Bodza­ virág. rizs. Földi bodza Sandriedgras (Carex arenaria): gyökere. Hp. felső szélén te­ nyérnyire visszahajtjuk. búzacsíra­ olaj vagy E-vitamin-készítmények. ebulus. hátat. Silicea D12. ami sok eret tartalmaz. amely a természetes gyógyerőre is serkentő hatással van. 1. Bch. antiszeptikumokkal végzett hüvelyöblítésekkel vagy belsőleg adagolt savcseppekkel juttat­ ják a szervezetbe. kenyér. Savkezelés: Kappf abból a megfigyelésből indult ki. Idő múltával az erek visszafejlődnek. erekben gazdag kötőszö­ vet. Technikailag helyesen kell felhelyez­ ni a kellő melegítő hatás elérése érdekében. Közömbösítés égetett magnéziával. Sál: a Kneipp-félepólya különleges fajtája. E kendőknek a bepólyálás előtt a beteg tarkójának fele ma­ gasságig kell érniük. Naphtalinum D6.

Ferrum D 2 . térdleöntés. martilapu. csalánt és sóskát. magasított cipőt kell viselnie a be­ tegnek. Meleg —at asztma. Pulsatilla D 3 . Silicea D l 2 . A kendő szemben lévő sarkát hajtások­ ba rendezve a mell és kar felett áthajtva szorosra húzzuk. trombózis. hogy a felsőtest oldalsó részét is fedje a nedves pó­ lya. Ha a nyálkahártyák is halványak. Az artériák meszesedésekor vérátáramlási zavarok miatt fáj­ dalom. hogy a hoszszanti oldal gallér módjára körülveszi a nyakat. sok nyers és friss táplálék javallt. répa. vérszegény­ ségről van szó. a nedves kendő a hátára fe­ szül. Kneipp-féle sál Sápadtság: a bőr haloványságát vastag bőr is okozhatja. Sárgaság (icterus): ha az epeelfolyás aka­ dályba ütközik. Dugjunk a nyak kö­ ré egy lenkendőt. ezerjófü. Cuprum D 4 . Kálium phosphoricum D6.) esetén.Sántítás 268 zásai.6 . és a gyapjútakaró adja a nyak körül és lefelé a pólyának a fe­ szesen. S á n t í t á s : járászavar. Hp. ezenkívül szénavirág-pakolások. öröm stb. tüdő. ánizs. Ivólevek: spenót. Nátrium muriaticum D6. szívasztma esetén alkalmaznak a fejtől való elvezetés céljából. a kar és a törzs között be­ tűrjük. Egyen a beteg sok vastartalmú főzeléket: spenótot. Csontlisztet. szénavirág-ülőfürdők. ilyenkor nem tűnnek fel a bőr alatti kapillárisok. a kendő másik sarkával ugyanígy já­ runk el. csak utóbbit a kar felett vezetjük. Egészséges táplálkozás. peme­ tefű. Ferrum phosphoricum D6. A véredények simaizom­ görcse veseelégtelenségben szintén sápadt­ sághoz vezet. csalán. Ezt az ágyban ülő páciens há­ tára helyezzük olyan módon. ízületi gyulladás. Sántítás léphet fel sérülések után. hogy ne szúrja a gyapjú­ takaró. valamint fejtől való elvezetéshez használa­ tos a hideg ~. sebek. Ebben az esetben azon­ ban a nyálkahártyák színe normális. és ott tűrjük a törzs alá. érelme­ szesedés következtében. még az érelmeszesedés­ nél. pongyola pity­ pang. jól záró tartást. A felső légutak. a májsejtek megbetegsze- nedvesítjük. vasport is adjunk. Kálium permanganicum D3. amikor még nem fejlettek a nemi szervek. Arsenicum D6. akárcsak a fej vértelensége ájulás és hirtelen izgalom (ijedség. Ma már ritkább. a csípőízület válto­ . Amikor a be­ teg lefekszik. A száraz kendővel beborítjuk a nedveset megfelelő hajtogatás­ sal a nyak és váll körül. L. átmeneti sántítás léphet föl (intermittáló sántítás). vérontófu.6 . Nátrium sulfuricum D6. Bch. és a váltakra hajtjuk. mezítláb járás ajánlott. Teák: üröm. kés­ hegynyi adagokban.3 . Felsőtestlemosások ecetes vízzel.: Kálium carbonicum D4-6. melynél az egyik láb­ ra csak futólag támaszkodik rá a beteg. Sápkór (klorózis): a vérszegénység egyik formája a fejlődő (serdülő-) korban. Ha az egyik láb rövidülése okozza a sántítást. mellhártya minden gyulladásos megbetegedése esetén. a gerincferdülés. Most egy másik nedves kendőt terí­ tünk a mellére és kétoldalt betűrjük. ideggyul­ ladás. ezért ez a láb rövidebb ideig van a földön. az alsó végtag fájdalmas betegségei.: Calcium phosphoricum D6. benediktgyökér. szamár­ köhögés.

Ecetvizes vagy citromos egész lemosá­ sok a viszketés enyhítésére. amelynek hőfoka az ese­ tektől függően 39-43 °C között változik. a széklet agyag­ színűvé válik. befejezésül hidegkezeléssel. Mannheimban. ahol Kneipp-féle vászon helyett frottírlepedőket használnak a teljes pakoláshoz. Scabies: 1. ha viszont bekövetkezett a megtermékenyítés. Natrium phosphoricum D6. Ma­ gas hőmérsékleten. nyers koszt. A nyers étrend bevezetésének úttö­ rője. nemi úton is). elegendő ideig sterili­ zálva elpusztul a májgyulladás vírusa. El­ gyengült és lázas betegeknél a fürdőket for­ ró borogatásokkal helyettesítik. védi a terhességet. A kúrát akut és krónikus betegségek széles körére ajánl­ ják. G u s t a v (1843-1893): fény­ képész. Az epejavtartalom a bőrben viszketést okoz. A havivérzés bekövetkezésével a sárgatest visszafejlődik. Kalium phosphoricum D6. Schlickeysen. A fürdőket heti 1-3 alkalommal végzik. cikóriagyökér. Hp. zabszalma és krumpliszsákok a máj­ tájra. vér) útján terjednek (pl. apróbojtorján. Majd 37 °Cos vízzel leöntés és pihenés zárja a kezelést. epe jut a véráramba. felsőtestpakolások. később New York­ ban élt. Súlyos májgyulladásnál is hiányzik az epefesték a székletből. Szénavirágegésztestfürdők. vagy fokozódik a vörösvértest-szét­ esés. Szigorúan kíméljük a máj­ sejteket az állati zsírok. és legalább 1 óra hosszat tart. Agyékpakolások. Felfogása szerint a nyers étrend belső „napfénytápanyag". Forró pakolások. élve­ zeti szerek vagy kémiai gyógyszerek kerü­ lésével. máriatövis. Teák: borsmenta. A beteget meleg fürdőbe helyezik. Rühesség Schlenz. Epeelzáródáskor nem jut epefesték a bélbe.: Natrium sulfuricum D6. A méreghatás okozta májkárosodások során is besárgul­ hatnak a betegek. Schlickeysen. Majd langyos lemosás következik. . erős fűszerek. korpafürdők. A gyógyászati céltól függően különböző gyógyfüvek kivonatát adják a fürdőhöz. lásd a májatrófiánál. idetartozik a fertőző májgyulladás is. Ferrum phos­ phoricum D6. Natri­ um muriaticum D6. Gustav Sárgatest (corpus luteum): a petefészek follikulusaiból képződik tüszőérés után. Túlhevítőfürdők. Ezt száraz pako­ lásban vagy 37 °C-os fürdőben eltöltött 1 óra időtartamú izzadás követi. és olyanok is. Vannak élelmiszerekkel terjedő májgyulladásvírusok is. a szem ínhártyája. vírusinfekció okozza (hepatitis). A pakoláso­ kat kihűlés után 1-2 alkalommal felfrissítik. amelyek tárgyak vagy testnedvek (pl. valamint gyógyteakezeléssel egészítik ki. Az eljárást róla nevez­ ték el Schlenz-kúrának. ké­ sőbb sok tejfehérjét tartalmazó vegetáriá­ nus táplálkozás és sok cukrot tartalmazó gyümölcstorták. 1. előfordulhat fertőzés. és a benne termelődő sárgatest/jormo/z révén belső elválasztású mirigyként működik. pemetefű. ivókúrák. a szervek és a szövetek elszí­ neződését hozza létre. vérehulló fecskefü. ha azonban a tárgyak fertőtlenítése nem kielé­ gítő. széna­ virág. Maria (1881-1946): Hungeburg (Innsbruck mellett) autodidakta gyógyász „bevezette" a túlhevítő fürdők és forró pa­ kolások alkalmazását a hideg alkalmazási módok elvetésével. Ke­ zelése: koplalás. A követ­ kező napon langyos teljes vagy részfürdő következik. ami bizonyos vérszint elérése esetén a bőr. Kalium chloratum D6. anélkül hogy mechanikus elzáródásról lenne szó. és diétával. bánat). Az epeutak elzáródásához görcsös lelkiál­ lapot (funkcionális zavar) is vezethet (düh. pon­ gyola pitypang és gyökere. A fertőző sárgaságot.269 nek.

Ezzel egy időben fokozott izzadás lép fel. E három alapelven az elmúlt 150 esz­ tendőben semmit sem változtattak. A Schrothdiéta zsír-.és sómentes ételekből áll. Az anyagcsere során az alkohol gyorsabban ég el. A legutóbbi idők­ ben bebizonyosodott. A kúrának fontos eleme a folyadékmentes napok és az engedélyezett folyadékmennyiség fogyasz­ tásának állandó. Ezt egy folya­ dékmentes nap követi. B 2 . A kúra ideje alatt ital­ ként alkohol. Schroth-féle pakolások. Schroth-féle gyógydiéta. B 6 . Igen cse­ kély mennyiségű alkohol fogyasztása ugyanis fokozza a szervezet általános teljesítőképességét. Reggel a pakolás előtt gyógy­ füvekből készült teát vagy forralt bort kap a páciens. amely a szervezet áthangolását célozza. D.különösen telített zsírokat . Az energiát a szénhidrát-anyagcsere biztosítja. A. Dániel Gottlieb Moritz. A kúra során nem ala­ kul ki vitaminhiány. A kúra folyamán fokozódó sókiválasztás kedvezően hat az ödémákra és a magas vérnyomásra. (1808-1861): általános orvos. Délben szilvalevest szabad fogyasztani. periodikus változása. folyadékmentes napok és „nagy ivónapok" váltják egymást. A kúra menetrendje meglehetősen egysze­ rű: három héten keresztül „kis ivónapok".. Ennek hatására a bőr vérerei kitágulnak. savak. ásványi anyagok. C. természe­ tes erjesztésű bor fogyasztható. ezáltal stimulálva a szervezet hőregulációs központját.Schreber 270 szerre gyakorolt pozitív hatás is. Folyadékmentes napok és engedélyezett folyadékmennyiség fogyasztásának perio­ dikus váltakozása. H) tartalmaz. majd száraz ruhákba csavarják. A kúrában fontos szerepe van a fehérjementes diétának. dr. Ebben a szilva pektintartalmának duzzadóképessége játszik fontos szerepet.és kalóriaszegény. a Schrebergarten alapítója. a hideg vizes kezelés és a gyógy­ torna alkalmazásának egyik előharcosa. A második fázisban meleg pakolás segítsé­ gével a nőközpont hőérzékeny sejtjeinek működését fokozzák. amelyen a kalóriabevitel nem haladhatja meg a 300 kalóriát. Schroth-kúra: Johann Schrothról (17981856) elnevezett gyógymód.és koleszterint tartalmaz­ nak. A csekély mennyiségű alkohol fokozza a bőr kitágulását. A bor a vesék vérbőségét idézi elő. nedves lepedőkbe burkolják. szilva). mert a bor sok fontos bioelemet és rengeteg vitamint (B. hozzá­ kapcsolták azokat a modern diagnosztiká­ hoz és a korszerű terápiákhoz. amelyet minden reggel háromne­ gyed vagy teljes pakolás formájában 2-3 órán keresztül alkalmaznak: az éjszaka fo­ lyamán átmelegedett testet hideg. Szívműkö­ dést serkentő hatása nélkülözhetetlen. sók és más egyéb anyagok. ezzel serkenti a vérellátást. fehérje. Az első fázisban a bőr hidegérzé­ kelő receptorait ingerlik. lipcsei ma­ gántanár. ammónia. A fehérje-anyagcsere végtermékeként ugyanis sok káros anyag termelődik: húgysav. Schreber. 500-600 kalória­ tartalommal. amelyek nagyobb koncentrációban ártalmasak. A kúra mindig egy „kis ivónappal" kezdődik. hogy a túlzott fehér­ jefogyasztás káros következményekkel jár. A modern civilizációban elterjedt ételek aránytalanul sok zsírt . mint más anyagok. így a vér a zsigeri szer­ vekből a perifériák felé áramlik. 3. cca. 2. A gyógymód egyik legfontosabb eleme a Schroth-féle pakolás. A káliumhiányt a folyadékmentes napokon káliumban gaz­ dag gyümölcsök fogyasztásával lehet elke­ rülni (sárgabarack. Jelentős az idegrend­ . amely anyagok keringési betegségeket okoznak. Szintén lénye­ ges eleme a kúrának a nátrium-klorid-hiá­ nyos étrend. ezenkívül a szer­ vezet fehérjefogyasztása is csökkenthető alkohol segítségével. amely a székletürítést szabályozza. A kúra három alkotóeleme: 1. ame­ lyet fokozott hőtermelésre késztetnek. B | 2 .

Gabonafélék általában (pl. A mézek közül kizárólag a tiszta virágméz fogyasz­ tása javallott. Sclerosis multiplex Schweninger. Csíráztatás: este egyenlő menynyiségü búzát és rozsot kis tálkában vízzel leöntünk. Csak friss. zab. füge. Ellenjavallatok: májzsugor. Este újból leöntjük vízzel. körte. paradió. A gabonaféléket csírázó ál­ lapotban. A gyümölcsöket és gyökérféléket alaposan meg kell rágni. zsenge zöldborsó. mandula. karórépa. és a magvakat egy napig a tálkában hagy­ juk. Közömbösíti az egyre terjedő érelme­ szesedés kialakításáért felelős kockázati té­ nyezőket. A Schroth-kúrát minden egyes beteg egyéni adottságaihoz igazítják. Sclerosis multiplex: idegrendszeri beteg­ ség. mazsola. Csak frissen fejt. Gyökérfélék: sárgarépa. Cukorbetegek nem ehetnek sárgabarackot és szilvát. Reggel tea vagy forralt bor. Mivel a Schroth-kúra a szó szoros értelmében salaktalanító kúra. földieper. víz. 15 órától kezdve maximum 1 liter természetes tisztaságú bor fogyaszt­ ható. vaj. Fogyaszt­ ható élelmiszerek: nyers gyümölcsök. a zsíranyagcsere betegségeit és a húgyvérüséget (veseelégtelenséget). szilva. hogy időben felismerjék. A tejet hi­ degen vagy langyosan. A módszer legfőbb célja azonban a megelő­ zés. ribiszke. Este 2 szelet toastot vagy lenmagos kenyeret szabad fogyasztani 2 narancs levéből és 1 citrom vagy grapefruit levéből készült gyümölcskoktél kíséreté­ ben. datolya. karalábé. nyersebb az étel. paradicsom. ásványanya­ gokban és nyomelemekben gazdag zöld­ ségféléket választanak (pl. dió. Ernst: professzor. málna. Ebédre zöldségleves. különféle erdei bogyók. Zsírmájban szenvedő páciensek fehérjeadagjukat so­ vány túró formájában fogyaszthatják. Leggyakoribb tüne­ tei: látóideg-gyulladás. mák. Ugyanez vonatkozik a vajra is. hogy a gabonaszemeket a víz el­ lepje. Ezt követi az ún. rozs. nyers tojás. árpa). pajzsmirigy-túlműködés és az alkoho­ lizmusra való hajlam. cseresznye. kókuszdió. lenmag. sokféle betegség gyógyítására alkalmas. sárgarépa. feketeretek. bab. póré). teljes őrlésű gabonából készült kenyér. A berlin-lichterfeldi Stubenrauch Kórházban ő hozta létre az első nyilvános természetgyógyászati kórházat. A betegséget feltételezhetően vírusfertőzés okozza. délben beáztatott szilvát vagy sárga­ barackot szabad enni teljesen sómentes péksüteménnyel. mo­ gyoró. méz. májgyulladá­ sok. Gyümölcsök: alma. durva pehelynek vagy teljes őrlé­ sű gabonából sütött kenyérré feldolgozva szabad enni. szeder. nyers gyökerek. Scilla maritima: tengeri hagyma. főleg az elhízást. mindenképp pasztörizálatlan tejet szabad fogyasztani. Bor­ adagjukat teával. diétás levekkel és ásvány­ vízzel helyettesítik. vagy közvetlenül elfo­ gyasztásuk előtt le kell reszelni. Minél természetesebb. a szemmozgató iz­ mok működési zavara. sző­ lő. búza. bükkmakk. bor­ só. de mindenképpen 37 °C-nál hidegebb hőmérsékleten szabad meginni.271 Pakolás előtt forralt bor vagy tea fogyaszt­ ható. magas vérnyo­ mást. egres. Bismarck háziorvosa. lehetőleg szabad­ ban tartott tyúkok tojását szabad nyersen. Az agyban és a gerincvelőben támasztósejtjei (gliasejtek) időszakosan burjánzani kezdenek. bénulások. elkészítéséhez vitaminokban. nyers tej. nagy ivónap 800-1000 kalóriafogyasztással. A vesekő­ ben és egyéb vesebetegségben szenvedők nem tarthatnak folyadékmentes napokat. érzékelé­ sizavarok. narancs. A természetgyógyászat egyik úttörője. annál egészségesebb. Ezt a müve- . naprafor­ gómag. Másnap reggel a vizet leöntjük róla. esetleg némi zabpehellyel és mézzel elke­ verve megenni. őszibarack. Kezelése szempontjából nagyon fontos. banán.

hátsó.: Acidum picronitricum D6. ecet. has. Nem szükséges. ilyenkor a szervezet kötő­ szövetekkel. hogy a magvakat nagyon alaposan megrágjuk. testmozgás. Rágás. de megengedhető naponta 1 nyers tojás és 2-3 evőkanál méz.vagy rozspehellyel helyettesíthető. a maximális menynyiségi korlátokhoz nem kötött élelmisze­ rekből több is fogyasztható. Ebből keletkezik a seb. az a gabo­ nát közvetlenül evés előtt darálja meg. Rendkívül fon­ tos. saláta. Csak durva és nagy szemű zabpelyhet fogyasszunk lehetőleg szárazon vagy nyers tejben megpuhítva. de elfogyasztásakor alaposan keverje el nyálá­ val. ha valamely testrész elfá­ rad. maláta­ kávé. légfürdő (a napozás tilos!).). legalább 1/2 cm-es csírákat hajta­ nak. mogyo­ ró. A mellhártya és a hashártya kö­ zötti sebek gyógyuláskor összenövésekhez vezethetnek. de mivel a diétá­ nak nem célja az éhezés. spárga. amely kezdetben az érképződés miatt vö­ rös. a húgyvezeték. cukor. Csak ritkán sikerül az elpusztult szövetekkel egyenértékű szöve­ tet termelni. hát. Rendszeresen fogyasszunk olajos magvakat (dió.Seb 272 20-60 g vaj. Mivel a búza lassabban csírázik. Reggelente . Reggelente és esténként a gabonamagvakat egy szitába helyezve folyó vízzel alaposan leöblítjük. belladonnagyökérrel végzett „bol­ gár kúra". tea). Nux vómica D6-12.közvetlenül felkelés után hi­ deg ledörzsölés a következő sorrendben: arc. A ledörzsölést minden esetben hideg helyi­ ségben végezzük! Mezítláb járás. Ét­ vágytalanság esetén néhány napig böjtöl­ jünk. Szűk csatornák sebei gyakran okozzák a csatorna szűkületét vagy elzáródását (striktúra). amelyeket a szervezet igyekszik kipótolni. mell. mustár. bors. . így könnyebben el lehet őket rágni. Nyugod­ tan ehetünk kevesebbet is. esetleg szárazon és folya­ dék ivása nélkül együk meg. nyak. pl. Silícea D6-12. pótkávé. A napi étrendet a következők szerint kell összeállítani: napi 50-^250 g csíráztatott gabonaféle. 1 1 tej. Mindenképpen tar­ tózkodni kell a következők elfogyasztásá­ tól: modern nyers étel-összeállítások. hogy ez idő alatt a magvak megpuhuljanak. A seb ezt követően hajlamos a zsugorodásra. lábszár. Sécale D3-10. Seb: gyulladásos bomlási folyamatok vagy sérülések következtében kialakult roncso­ lódott szövetek. 125 g teljes őrlésű ga­ bonából készült kenyér. rebarba­ ra. pl. árpa. Hp. nikotin. A csírákat ne engedjük túl hosszúra nőni. minden élvezeti szer (al­ kohol. karfiol. nyers tejjel. Naponta leg­ feljebb csak háromszor szabad enni. 50-100 g olajos mag. aki erre nem képes. só. karok. kakaó. fűszernövé­ nyek. babkávé. a tálkát lehetőleg lefedve cca. max. max. napraforgómag stb. és az elpusztult eredeti szö- letet addig ismételjük míg a magvak jól látható. több részletben fogyasztjuk el a nap folyamán. amit azonnal abba kell hagyni. végül a lábfejek. ezért a sebgyó­ gyulás gyakran sebzsugorodáshoz vezet. Lampert. granulados szövetekkel pótolja a hiányt. 1. A csíráztatás időtartama cca. majd mellső oldala. később kifehéredik. már 24 órával a rozs előtt ajánlatos beáztatni. A leghelyesebb minden élelmiszert csak magában és nem vegyesen fogyasztani.a menstruáció ideje alatt is . durva búza-. legalább 500 g gyümölcs és gyümölcsféle. mézzel és zabpehellyel el­ keverve müzli formájában. természetes fűszerek. A sebszövet funkcionálisan alacsonyrendű. A teljes őrlésű gabonából készült kenyeret csak szikkadtán. a nyelőcső vagy a bél sebei. 2-3 napig tartson. csak szomjúságunkat csillapítsuk tiszta vízzel. 70 g (5 púpo­ zott evőkanál) zabpehely. cca. SulfurDlO-15. A ki­ csírázott gabonát kis mennyiségekben. bur­ gonya (minden formában). 10-14 °C-os hőmérsékleten tároljuk.vagy Schlenz-féle túlfűtött fürdők. ún.

hámsejtek. Sejtterápia: a kezelt személy szerveze­ téből vagy idegen szervezetből származó fiatal vagy embrionális sejteket fiziológiás konyhasóoldatban a páciens testébe fecs­ kendezik. Sejtplazmából. mitesszerképződést és a hajas fejbőr korpásodását okozza. szarumák (Glaucium cornicu- Sejtterápia latum). állati eredetű zsiradék fogyasztá­ sától és lúgos kémhatású szappanok hasz­ nálatától való tartózkodás. nem szabad több napra vagy hétre kiterjeszteni. önállóan is életképes élő­ lény. Újabban jó eredményeket értek el a mo­ dem sejtterápia és a szérumterápia kombi­ nációjával a krónikus betegségek kezelésé- A sejt sematikus ábrázolása Jobb oldalon: centriolum. hogy a beteg szervezetébe injiciált sejtalkotó elemek be­ épülnek a kezelt személy sejtjeibe. Műtétileg gyógyítha­ tó. porcsejtek. üröm (Artimesia vulgáris). Kezelése: természetes táp­ lálkozás. mi­ rigysejtek. macskagyökönke (Valeriána officinalis). A kezelést egy nap alatt kell elvégezni. reuma. így a kezelés eredményesebb. A szaruhár­ tya sebei látási zavarokat. javítva azok szerkezetét. Sedativumok: nyugtatószerek. A ~ lényege. bazsalikom (Ocimum basilicum). mandulakorpás lemosások és lágy víz használata. májbajok. A sejtek alakja és felépítése funkcióik szerint eltérő: pl. Secale cornutum: anyarozs. a pünkösdi rózsa virágai (Paeonia officinalis). citromfű. A modern során a régi eljárásokkal szemben már nem egész sejteket. alatta: sejtplazma . tavaszi hérics (Adonis vernalis). A szárazsejt-terápia során mélyhütéssel dehidrált sejteket alkalmaznak. amely bőrzsírosodást. Az állati sejtek ezenkívül ún. Sejt: a legkisebb. Seborrhoea: a faggyúmirigyek fokozott váladéktermelése. Sebszakadás: 1. hanem csak a sejtekből ki­ vont anyagokat. zsurlós. Enyhén alkoholos arcvízzel végzett arcbőr-zsírtalanítás. csarabfű (Calluna vulgáris). centriolumot is tartalmaznak. az immunrendszer erősítése. Kamillás. regenerálás. pl. libatop (Chenopodium vulvaria). Javallat: általános revitalizálás. Az ideg­ rendszer sebei csökkenthetik az idegek telj esítőképességét. sejtmagból és sejtfal­ ból áll. Nyugtató hatású gyógynövények: szagos libatop (Chenopodium ambrosioides). 6 injekciót kap a beteg (Niehans napi 12 injekció be­ adását javasolta).és vérkeringési be­ tegségek. kötőszöveti sejtek. az operációs sebek a feszülés következté­ ben a heg berepedéséi okozhatják. DNS-t és RNS-t juttat­ nak a beteg szervezetébe. mirigyek alulmüködése. idegsejtek stb. fekete peszterce (Ballota nigra). de a kiújulás veszélye fennáll. kerekrepkény (Glechoma hederacea). alatta: sejtfal. így azok hosszabb ideig tárolhatók. A Paul Niehans professzor által kidolgozott ~ álla­ ti embriók szerveiből nyert sejtek beadását írja elő. Seb. Bal oldalon: sejtmag. és legkorábban csak fél év elteltével lehet megismételni. A kezelés napján cca.273 vetet nem képes helyettesíteni. komló (Humulus lupulus). szív. esetleg vakságot. nagyezerjófű (Dictamus albus). le­ vendula (Lavandula spica). kapormag (Anethum graveolens).

és kis mennyiségű tejsav keverékéből áll. a köldök. melyek megha­ tározott betegségek kezelésére alkalmasak. a rekesz. Az alapbetegség kezelése a döntő.Semen 274 célra. innen az ingerek a véredé­ nyekre terelődnek. Adagja 2-4 g. E módszer Wiedermann-kúra néven terjedt el. ezáltal el­ hal. ún. Felsőtest-borogatások. Müller szerint e kórok mellett fontos szerepet játszik a betegségek kialakulásá­ ban a túlzott mértékű húgysavtermelődés is. csak a virágját nyugtató­ szerként. Ennek hatására a haj­ szálerek megbénulnak és vérpangás jön lét­ re. Cinkkádat ne használjunk erre a . Alkalmazása: szívbetegségek. gyümölcsnapok. az elektromosság elektronjai pedig pozitív hatást gyakorolnak. Semen: receptekben növényi magvak meg­ nevezése. Senyvedés: fokozatos soványodás és gyen­ geség senyvesztő betegségek esetén. A láz emelkedése esetén rövid göngyölés. Sepdelenopátia: Alexander Müller. kén. anyagcserezavarok.: 1. Senegagyökér (Polygala senega): köptető hatású. és Bch. Kezelése: agyag. a bőr duzzanata és vörösödése. A sör­ élesztőből hidegen kicsapódó seprőből 30 kg-nyit forró vízben elkeverünk. meg kell szüntetni. Hp. A kizáródást amilyen hamar csak lehet. kelések esetén. mindkét esetben specifi­ kus baktérium okozza a betegséget. A mellüreg vagy a hasüreg zsigerei az izomzat veleszületett vagy szer­ zett gyengesége következtében kitüremkednek a testüregekből. A sérv. A készítmény citrombor. majd ezek keverésével 9 gyógyszerkeveré­ ket. Or­ báné. mielőtt a be­ leken repedés keletkezne. Amikor az erjedés erőteljesen beindul. tbc-nél. Seprővirág (Calluna vulgáris): virágzó nö­ vény. az elalvás elősegítésére adjuk. semlegesíthető a negatív sugárzás és felerő­ síthető az elektronok által keltett pozitív in­ gerület. Hegekben is gyakran keletke­ zik sérv (hegsérv). forró borogatás. vérkeringése megszűnik. Seprőfürdő: dúsított élesztőfürdő. A sugárzás az ideg­ rendszert ingerli. megszüntethető a vérpangás. és 1 vizes­ kanna sörélesztőt adunk hozzá.és túrópakolások. Sertésorbánc (erysipeloid): az orbánchoz hasonló betegség. reuma. sepdelent készített. ráknál. Sérvkötő használatával az első hetekben el­ érhető a sérvkapu megkisebbedése. felsőtestlemosások ajánlatosak ilyenkor. A sepdelenkészítményekkel felhígítható a húgysav. amely a gyógyulást követően gyakran hámlani kezd. kreuznachi gyógyszerész által kidolgozott gyógymód. Böjt. hi­ deg ülőfürdők és féltestfürdők. Sérv (hernia): egy testüreg szerveinek kiboltosulása. isiász. A sérvképződés leggyakoribb he­ lyei a lágyékhajlat. melyet hideg lemosás kö­ vet. öntetként kövességben (epe-. Az emberi szervezetre a kozmi­ kus sugárzás radioaktív elektronjai negatív. Általá­ nos tünetei: magas. akkor kezdődik a fürdés. Sérvhajlam ese­ tén általános erősítéssel megelőzhetjük a sérvképződést. szaponintartalmú drog. pl. vesekő). Kizárt sérvnél forró fürdő vagy forró kötés aján- ben. illetve a sérvre való hajlam lehet veleszületett vagy szerzett. néha hidegrázással járó láz. gyümölcslékúra. Ennek súlyos hashártyagyulladás a kö­ vetkezménye. víztaposás. Béltisztítás beöntéssel. foszfor. Ha a sérvtartalom kizá­ ródik. amely enyhe bőrpírral és magas lázzal jár. Az alkotóelemek különböző keverési arányával négy alapkeveréket állított elő. a has középvonala.

szívbelhártya. A betegség lezajlása tartós vé­ dettséget nyújt. Utó­ kezeléshez D6-12. a sérvkapu záródásához vezethet. egy hét múlva csökken. amit a sérvkötő ki­ fejt. Málnanyelv. duzzadt csomócskákkal (szemölcsök). A tartós nyomás. Olajos faggyúbőség Singultus: csuklós. később hideg félfürdők. kovasav­ drogtea. hidegrázás. A fertőzés 2-5. tűzpiros kiütések jelennek meg a törzsön és a végtagokon. ma­ gas láz esetén hideg borogatás. Gyógyföldpakolások. gyümölcskúra. Lachesis D10. Kalium phospho­ ricum D6.275 latos a visszahelyezés elősegítésére. Bch. a hidegrázás elmúltával. A nyelv sötétvörös. Kalium chloratum D6. Hp. napján magas láz. ízületi reuma kialakulása jelentkezhet szövődményként. Sheborrhoea: 1. Szöveterősítő. éjjel is. bázisos étrenddel. Többnyire gyermekek kap­ ják meg. A láz kezdettől számít­ va kb. Sinus pilonidalis: a szőrtüszők befúródása a bőrbe.: Ferrum phosphoricum D6-12. Lázkezelés. Apis D 3 . amely sírógörccsé is fokozódhat. menetelés. nagyon ritka a másodszori megbetegedés. Belsőleg: gyógyföld. Me­ chanikai izgalmak (lovaglás.és izomgyulla­ dás. A nyak nyirokcsomói duzzadtak. speciális sérvkötő hordása szükséges. A mandulagyulladás kezelése. Kezelése: vö.: Ferrum phosphoricum D6. Műtét nélküli sérvkezelés: a hasizomzat és a kötőszövet erősítése helye­ sen végzett tornagyakorlatok által. A betegség a beteg vagy használati tárgyainak megérintése út­ ján terjed. felnőttek esetében sokkal súlyo­ sabb lefolyású (toxikus ~ ) . Melléküreg-gyulladás. Sinusitis: 1. hetében). szklerotizáló szereket is fecskendeznek a sérv­ csatornába. a szájpadlás és a mandulák sötétvörös színű­ ek. 2-3 alkalommal sós ing a kiütések erő­ sítésére. Gennyes mandulagyulladás fejlődik ki. gyümölcslénapok. Lényeges a teljes értékű táplálko­ zás. Majd apró. körülírt bőrgyulladással. A síráskényszernek nincs köze lelki felindultsághoz: agyi érel­ . de öröm is lehet. A gyulladt terület beszórása gyógyfólddel. Mercurius corrosivus D6. a trigeminusneuralgiánál fájdalomcsök­ kentő hatású. Hidegrázás esetén kezdetben forró szénapolyvás ing. Ülőfürdők. nedves in­ gek. dörzsölődés) gyakran okoznak sinus pilonidalist gáttájon és a végbél körül. A sérv­ kapu és a fejlődő izomzat kezelése sérvke­ nőcsökkel. A nem visszahelyezhető sérveket műtéti úton kell megszüntetni. Sírás: lelki megrázkódtatás hatására foko­ zott könny kiválasztás. a sérvzsák zsugorodásához. A kiütések megjelenése után 14 nappal a bőr hámlani kezd. Sisakvirág (Aconitum napellus): a gyöke­ réből készült preparátum fájdalmak esetén pl. S k a r l á t : járványos fertőző betegség. Böjt. Ferrum phosphoricum D6. Kór­ okozója ismeretlen. később vegetárius étrend. a sérvzsák tehermentesí­ tésére. A száj környéke kiütésektől mentes. agyagpakolások. Belladonna D3-6. Kezelé­ se: zsurlós hideg vizes lemosások. hányás. loküreg-gyulladás Hom­ Skarlát meszesedés vagy sclerosis multiplex által előidézett agykárosodás okozhat minden okot nélkülöző sírásokat. vesegyulladás (legtöbbször a betegség 3. Középfülgyulla­ dás. Kiváltó oka többnyire fájda­ lom. székletrendezés. ét­ vágytalanság. masszírozással. Ezenkívül még gyakori teljes le­ dörzsölés. nyelési és torokfájdalmak.

S k o r b u t : C-vitamin-hiány okozta beteg­ ség. izzadás. a vize­ lettel egyébként kiváló anyagok visszama­ radnak a szervezetben (húgyvérűség). Fer­ rum D 2 . Natrium muriaticum D6-12. akik hónapokig nem jutottak friss zöldség­ hez. alig tapintható. anyagcserezavarok. félfürdők. kékesvörös színűvé válik és vérzik. Jodum D4—10. Solidago v i r g a u r e a : aranyruta. mivel a kötőszövetet mint raktárt túl- . Phos­ phorus D6-12.vagy bronchialmirigytuberkulózis tüneteit. leöntések segítségével. levegő. S ó h á z t a r t á s : a vér állandó jelleggel 570-620 m g % konyhasót tartalmaz. fertőzések. Baryum carbonicum D6-12. Okai: sebesülések (sérülési sokk). hányás stb. csont. Silicea D12. Gyakran nátha és szemhéjszéli gyulladás kíséri a bőr-. akik hajlamosak kiütésekkel és mirigyduzzana­ tokkal reagálni. Bch. szív. síróés ordítógörcsök. linusitnyákleves. harmatfű. mérgezések. Vérszegénységet és a fogak elvesztését idézi elő. a test mele­ gen tartása. „elnyomható" pulzus. A konyhasó a vesével és a verítékkel állandóan kiválasztásra kerül. A testi sokk életveszélyes lehet. Soványság: az izomzat fejletlenségével és a zsírpárnák kis terjedelmével vagy hiányá­ val járó állapot.Skorbut 276 fokozott izzadás. Teák: martilapu. Okozhatják: veleszületett alkati tényezők. Vitamindús friss ételek hatására a beteg meggyógyul. ami eb­ ben a mennyiségben élvezeti szernek szá­ mít. folyadékadagolás.). A foghús meglazul. Csecsemőskorbut 1.: Natri­ um phosphoricum D6. nyálkahár­ tyák és mirigyek gyulladásban vannak. víztaposás. az egész szervezetet mélyen megrázó esemény (megrázkódta­ tás). Régen tenge­ részek és kutatóúton lévők betegsége volt.: Arsenicum D6-12. az izomzatba és a csonthártya alá szivárgó vérzések. Mercurius solubilis D4—6. Solanum d u l c a m a r a : édeskeserű csucsor. Calcium phosphoricum D3-6. amit a táplá­ lék sótartalma bőségesen fedez. a kór­ képtől függően. A na­ pi sószükséglet körülbelül 2 g. diólevél. éhe­ zés vagy emésztő belső betegségek. mint legfontosabb szer. vérnyomásesés. a vérkeringés összeomlá­ sa. A labilis idegzetű embereknél a lelki ~ idegsokkot okozhat (remegés. Hoz­ zá Calcium phosphoricum D6-12. kálmosgyökér. csak konzerveken éltek. sós ingek. Hp.és nyálkahártyák vérzési hajlama. ún.1 2 . túróból és lenolajból készült ételek fo­ gyasztása. Ügyeljünk tehát a sószegény étkezésre. S o k k : hirtelen fellépő. Bőr. Sulfur D4-12. fény. Möller-Barlow. csukamájolaj. A bőr. Skrofulózis: gyermekeknél fordul elő. ernyedtség. nap. A vér normális sótartalma fontos a vizelet­ képzéshez: ha ez az érték csökken. mezítláb járás. szívgörcs. légzéscsökkenés. Calcium carbonicum Hahnemanni D3-12. vér vagy vérpótló anya­ gok adagolása. Kezelése: egészséges táplálkozás. Teendők: szigorú ágynyugalom vagy víz­ szintes elhelyezés. Calcium phospho­ ricum D6. Silicea D12 és Magnesium phos­ phoricum D6.és vér­ keringés-szabályozó szerekkel történő ke­ zelés. A fe­ lesleges konyhasó a szövetekbe kerül és ott vizet köt meg. Testi ~: sápadtság. és egyidejűleg mirigytuber­ kulózisban szenvednek. enciángyökér. oxigénkezelés. lemosások. gyak­ ran kóros mirigyműködés (többnyire a pajzsmirigy vagy az agyalapi mirigy).3 . A szokásos só­ záskor a szervezetbe naponta ennél jóval több sót viszünk be (10-15 g-ot). Keze­ lése: egészséges étrend. sós fürdők. Étvágygerjesztő keserűteák: üröm. Graphites D 3 . hegyes orr.

Sós f ü r d ő k : legalább 1. epilepsziaszer. Az elhamvadt maradékot a desztillátummal még egyszer kilúgozzák és az ásványi alkotórészekhez adják. ás­ ványokból és tengeri sóból készülhet. A konyhasómentes diéta. kifeje­ zett gyógytáplálkozás. ahol a só­ tartalmú tápanyagokat is kerülni kell. nagymértékben közömbösíti a konyhasó káros hatását. Az I. A sóháztartás egyensúlya életfon­ tosságú. Spagyrik (=leválasztani és gyűjteni): a tel­ jes gyógynövényt gyökerével együtt egy speciális élesztőfajta hozzáadásával erjesz­ tik.: Konyhasó. A nedves lepedő helyett egy nagy kabátformára sza­ bott lenköntöst használnak. a szájban. mellkasszer. I. fejfájást. Mesterséges ~ konyhasóból. és II. Sószegény é t r e n d : 1. A szervezet nagy adag só­ val történő mérgezése lázat. a II. a szervezet számára fontos sókat is tartalmaz. anyagcsere-betegségek. a tápcsa­ tornában és a légutakban pedig nyálkahár­ tya-gyulladást okoz. észtereket és illóolajat választa­ nak le az erjedt anyagból. ideggyulladások.és ínhalálókúrákra használják reuma. Fürdő.és vesebetegségeknél. Sós fürdők: teljes vagy részfürdők. majd lefekszik a teljes pakolás- . Szünet nélkül sómentes diétát ne alkalmazzunk to­ vább 3-4 hétnél. speciális szerek és III. Sóláz: a nőközpont érzékenysége esetén a szomjúság és a túlzott sófogyasztás lázat okozhat. komló hozzáadásával nyerik. mirigytuberkulózis. II. féregszer. Ez olyan szabá­ sú. csoport szereit belsőleg. A Zimpel-szereket természetgyógyászati alapkezelés keretében alkalmazzák. göngyölések vagy nedves ingek formájában 2%-os sóoldattal alkalmazzák Kneipp sze­ rint. Spanyolkabát S ö m ö r ö k : különféle fajtájú apró hólyagok képződésével járó bőrbetegségek (más né­ ven: herpesz). csoport tagjai közül. árpa élesztő gombás erjedésével.5% sótartalmú konyhasós források. vérsze­ génység. ágybavizelés-cseppek. bőrgyulladást. Hosszú ideig tartó tárolás alatt érle­ lik. majd azt követően desztilláció segítsé­ gével étert. Vö. Egy teljes fürdőhöz 3-9 kg só szükséges. Sör: alkoholtartalmú élvezeti szer (átlago­ san 5% alkoholt tartalmaz). elektro­ mosszer D vagy Chelidonium-ZimpelKomplex Nr. A beteg a nedves köpenyt magára ölti. az I. Sós jürdők. haj­ hullást. psoraszer. Anyalúgból. 32 a III. fogfájáscseppek. cso­ portból. hogy ujjai a kéz ujjhegyeit is takarják. vér­ szer. specifikus szerek. állatszer(l). a köpeny nyaktól a földig ér. amelyeket felhasználásuk szerint neveznek el: pl. Zimpel 35 szert használ. a felső légutak gyulladásai esetén. amelyeket há­ rom csoportra oszt. Az életfontosságú sók bevi­ telét állandóan biztosítani kell a szervezet számára. 1. a lábfejeket tel­ jesen beborítva. antilymphatikus szer.és sejtplazma sók által fenntar­ tott ozmotikus nyomása állandó. csoport 20 kü­ lönböző speciális szere közül. A spagyrikus szerek komplexek. skrofulózis. elektromos szerek. Spanyolkabát: a teljes begöngyölés Kneipp-fé\e módosított formája. ami nyomelemeket és egyéb. a III. Sók: savak és lúgok egyesülésekor keletke­ ző vegyületek. csoportba tartozókat külsőleg használják. A tengeri só használa­ ta. Konyhasó. ami átmenetileg javallt szív.277 terheli. A vér. csak néhányat kiragadva a példa kedvéért. melyet a szervezet önállóan szabá­ lyoz.

A sportsérülések szakorvosi kezelést igé­ nyelnek. a széklet zsírtartalmá­ nak növekedésével. Seprőzanót Spasmophilia: Görcsök gyermekkori tetania. isiász. ide­ gek és ízületek legkülönbözőbb reumás megbetegedései. Gerincoszlop-gyulladás Spontán faktúra: nagyobb erőszakos be­ hatás nélküli csonttörés. A parapszichológiával csak jelen­ téktelen és vitatott kapcsolata van. A továbbiakban úgy járnak el. - Specifikus-dinamikus hatás: a zsírok és a szénhidrátok bizonyos keretek között rövid távon kalóriahordozóként helyettesíthetik egymást. S t a n g e r f ü r d ő : gazdag csersavtartalmú eg­ zotikus algák (Plantasuccus) kivonatát vagy tímárcsert tartalmazó egyenáramú elektromos fürdő. amelyek túlhajtott sportolásra utalnak. olyan je­ lek. Specifikus szer: egy bizonyos betegség esetén némi biztonsággal ható szer. Specifikus: bizonyos fajtához alkalmazko­ dó. ulmi cserzőmester nevéhez fűződik. hogy médiumok. Stigmata maydis: a kukorica (Zea mays) beporzatlan bibéjének receptúrabeli meg­ nevezése. Stanger. A köntöst kisimítják. segítségével kapcsolatba lépjenek vele. ingerlékenység stb. Máj. különösen a földieper fogyasztá­ sa ajánlatos. anyagcserezavarral. neuritis és krónikus . ami gyakran előfordul a versenysport­ ban. a szervek túlzott elhasz­ nálódása lehet a következmény. vagy materializáció útján a szel­ lemvilág létezését és tevékenységét bizo­ nyítsák. B . Európá­ ban ritkán fordul elő. A spiri­ tiszta jelenségek tudományosan nehezen bizonyíthatóak.és vaskészítmények. Eltúlzása azon­ ban. Fáradt arc. Kezelése csak vitamindús táplál­ kozással történik. A sport az egyoldalú munkavégzési tevékenységeket ellensúlyozza. kopogási jelek. külö­ nösen vizelési kényszernél használatos. vese. Főzet formájában vizelethajtó hatású. asztaltáncoltatás stb. Spondylitis: 1. könnyen az ellenkező hatáshoz vezet. friss gyümölcs fo­ gyasztása.gyulladásai. bénulások és székrekedés esetén alkalmaz­ zák. egy bizonyos mennyiségű fehér­ jét (fehérjeminimum) naponta biztosítani kell a szervezet számára az egészség és a teljesítőképesség megőrzése érdekében. Főleg európaiak megbetegedése trópusi és szubtrópusi vidékeken. Spiritizmus: a szellemvilággal való foglal­ kozás és az arra irányuló kísérletek. alvászavarok. Valószínűleg a B-vitamin-csoport hiánya okozza. Tej.Spartium scoparium 278 S p o r t : ésszerű alkalmazása test és lélek számára igen egészséges. hoz előkészített száraz kendőkre. Specifikus kezelésnek azt nevezik. 1. a lábakat pedig külön-külön szorosan be­ csavarják. bizonyos fajtára jellemző.főleg a női nemi szervek . idült táplálkozási hiánnyal járó betegség. mint a teljes pakolásnál.­ vitamin. S p r u e : hasmenéssel. . amelyet az izmok. Előfeltétele: a csontok fokozott törékenysége mészhiány vagy daganatos áttétek következtében.és hólyagkövek esetén.és vérkeringési megbetegedések korai kialakulása. Spartium scoparium: 1. és a szív. A — nak gyakorlója alkatához és korához kell iga­ zodnia. amely az általános kezeléssel szemben a betegség sajátossága­ ira irányul. a karokat a test mellé helyezik.

Ha az alkalmazkodóképességünk felmondja a szolgálatot. a stressz megbetegít. akkor is beteggé válik. Golyva Sugárgomba-betegség: a sugárgomba Stressz: fokozott igénybevétel. szabadság tornával. A veleszületett . annak kimerültség lesz a következménye. Strophulus infantum: kisgyermekeknél előforduló csalánkiütés. Lelki stresszorok lelki zavarokhoz vezetnek. de lé­ nyegesen gyorsabb és erősebb. feszültség. idején. A mellékvesekéreg megnagyobbodása. esetleg műtét. Strúma: 1. Nagyon súlyos károso­ dás esetén rövid idő alatt halál is bekövet­ kezhet. a gyomor-bél traktusban fekélyek jönnek létre. De többnyire a test ellenállásra ren­ dezkedik be. L. 1. vérkeringési zavarok. au­ sporttal. görcsök és az általuk kiváltott betegségek. sérülések. Nemcsak a testbe jutott ágensek. hideg. Helyesen adagolva egészségesen tart és azzá tesz. has­ menés. kimerül. folyamatok fisztula-.és kimerültségi állapot az általános alkalmazko­ dási szindrómához tartozik. Ez fokozódó idegességben mutatkozik meg. Vö. Ilyen ún. Ha az embert az életben nem érik kihívások. Distressz. angina pectoris. ami újabb károsító tényezők­ kel szemben védettebbé teszi. Strophantus: afrikai télizöldfélék. Süketség: a hallás hiánya veleszületett vagy a belsőfül és a hallóidegek megbete­ gedései által. a nyi­ rokszervek zsugorodása. anyagcsere-be­ tegségek. alkalmazott szer. súlyos króni­ kus csomóképződéssel járó gennyesedést okoz. de emellett aktív lazítás jógával. Stigmatizáció: krónikus sebei megjelenése Krisztus szenvedéseinek mély átélése hatá­ sára. Ke­ zelése: az életmód szabályozása. Normális adagban rugalmas­ sá és alkalmazkodóképessé tesz. kikapcsolódás meditációval. magas vérnyomás. de az intenzívebb és hosszú ideig fennálló stressz szintén. gyógyszerek. Distressz. hanem pszichikai élmények és behatások is elő­ idézhetik. zaj stb. Ezek a vészreakciók a test védekezőképessége mozgósítását jelzik. Gyomorbetegség esetén Süketség gyeket támadják meg. déssel és szövetburjánzással járnak együtt. A stressz az élet tartozéka. az asztma. kábítószerek. Az orvostu­ dományban használatos erős szívgyógy­ szer. A genny a torokba és a tüdőbe jutva ott szintén gyújtásokat idézhet elő. Alkalmazkodási be­ tegségként alakul ki a gyomorfekély. A ~ lehet egy. Magva szívre ható glykozidokat tartalmaz. Ha ennek mértéke túlzott. nyomás. stresszorok: izommun­ ka.: Beszéd. ijedség. mint pl. A stresszorok a vegetatív idegrendszert és a hormonmiri­ (Actinomyces) fűszálakon növekszik. tréninggel. A riadó-. Az ilyen gennyes Kezelése: gyógyfold. a biorit­ mus togén betartása. Lelki alapokon nyugvó testi tüneteket jelent. Selye János súlyos károsító ténye­ zők által előidézett betegségtünetek össze­ foglalásaként alkalmazta e megnevezést. és a fűszálak rágcsálásakor kerül a szájba.vagy kétoldalú. Stomachicum: 1. ame­ lyek hatása a digitáliséhoz hasonló. ellenállás.mindig némasággal jár együtt. fekélyképzőhelyileg: szénapolyvás zsákok. meleg. Ha a szájban apró sebek találhatók.279 Greiff szerint vércukorcsökkentő hatással is rendelkezik. . foltokban jelentke­ ző hólyagokkal. kórokozók. migrének.

A beteg ágyát télen is kite­ hetjük a szabadba. Külsőleg Echinacea purpurea kenő­ csök. kén. Kálium chloratum D6. A közben végzett torna. Ezt a hatóanya- . hajszolt állapotban vett fürdő gyakran vezet ájuláshoz. Nátrium muriaticum D6. és forró vizes tömlővel gondoskodunk mele­ gen tartásukról. Igen erős ingereket jelent a szabadban végzett fürdő. virágaiban és kérgében találha­ tó a salicin nevű glykozida. Bch. ha kellőképpen betakarjuk őket. Szabadlevegőztetés: az edzést szolgálja. A szaglósejtek fonalszerűen közvetlenül a szaglóidegekben folytatódnak. játék célja is az újramelegedés. A csecsemőkori szamárköhögés veszélyes betegség. Ferrum phosphoricum D12. amelyet az orvoslásban gyakran alkalmaz­ nak. vagy szélesre tárhatjuk az ablakot. A szagló­ ideg emberben nem különösen fejlett. A szamárköhögés. Jellemzői: bőrpír. szénavirágpakolás. Míg a gyermek alszik és meleg a lába.: Kálium phosphoricum D6. melyet a bőrbe hatolt kórokozók (gombák) váltanak ki. ezért az egészsé­ geseknek is lassan kell hozzászokniuk a vízhez. Szalicilsav-tartalmú növények: a lázcsil­ lapító és reumaellenes hatású szalicilsavat. a mindennapi életben is. Emellett fejgőzölés. Nevét a fehér fűztől (Salix alba) kapta. amely a felső orrkagylót és az orrsövényt borítja. túlhevült. a levegőztetés a legha­ tásosabb természetes gyógymódja. duzzanat. így szaglása nem a legjobb. Hycrocotyle asiatica D2. szárazra dörzsö­ léssel. a tüdőgyulla­ dás különösen jól reagál a levegőztetésre. ha azonban figyeljük őket. Szaglás Szagok.: Hepar sulfuris D3. Kezelése: zsurlófőzetes arclemosás. szaglószerv: a szaglószerv speciális szerkezetű nyálkahártya.és a nap­ fürdő hatásait. A fürdő után mindig gondoskodnunk kell a test újramelegítéséről. va­ lamint kis gennygyülemek megjelenése. ma szintetikus úton állítják elő. legyengült ál­ lapotúak. Kerüljük a szelet és a huzatot! A csecsemők könnyen kihűlhetnek. Betegeket is szabadlevegőztet­ hetünk. szeren­ csétlenségekhez. Egyesíti a hideg fürdő. éjsza­ kára zsurlóborogatás. A szaglásnak jelen­ tős szerepe van a közérzet alakulásában. a testmozgás (úszás). szénavirágfürdő. napozással melegedjünk föl. Hp. amelynek leveleiben. félfürdők és fel­ sőtest leöntése általános kezelésként. Kálium sulphuricum D6. lábadozók. 1. Szakállasok szőrtüszőgyulladása: a szőr­ tüszők és a faggyúmirigyek gyulladása. biztosan nem hűl ki. Betegek. mozgással. a Gombabetegsé­ geknél. gyerekek és öregek nem minden esetben fürödhetnek a szabadban! Szívbe­ tegek sem úszhatnak odakint.1 Sz 1 S z a b a d b a n végzett fürdő: hideg fürdő fo­ lyó. a lég. nyugodtan levegőztethetők. Szaglóideg: 1. A telt gyomorral. szaglás.vagy állóvizekben. melyek lassan az egész arcon elterjednek.

minden hurutos megfázás hátterében állhat fertőző szamárköhögés. középfülgyulladás is keletkezhet. Natrium sulfuricum D6-tal váltogatva.281 got tartalmazza a fekete fűz (Salix purpurea) és a fekete nyárfa. harmatfüből. 6-8 órai ál­ lás után röviden főzzük fel. Valódi gesztenyele­ vélből. naponta 3-szor 1 csészével fogyasszunk belőle. Ferrum phospho­ ricum D6. Kalium bichromium D4. Az étrendben főként zöldségek. felső légúti huruttal kez­ dődik. Enyhe tünetekkel. illatos ibo- . Sand-Segge. Szaponinok: vizes oldatban erősen habzó anyagok. tarackbúza. gyü­ mölcsök.: Bel­ ladonna D3-6. szabadleve­ gőztetés. gombernyőfű. hogy nem minden esetben lép föl a jellemző görcsös köhögési fázis. Étvágytalanságnál koplaljon a beteg.) fokozó hatá­ suk van. A beteg nagy mennyiségű nyákot ürít.és hasnyálmirigyek. főként éjszaka jelentkez­ nek. Tea: 1 rész harmatfü. Néha a szamárköhögéssel egyidejűleg kanyarós is lesz a gyermek. a szalicilsav alkoholos alakjára bom­ lik. Szamárköhögés (pertussis): a szamárkö­ högés bacilusa által terjedő. Elsősorban a felső légutakat támadja meg. aranyvessző. kakukkfűből. Néhány hét után a köhögés csillapodik.6 . Éjszaka a pá­ lyázást minden köhögési roham után cse­ réljük ki. Arnica D3. A természetgyógyá­ szatban a füzfakéreg napi többgrammos adagjával alkalmazzák a reuma kezelésére. Kezelése: szellőztetés.és szájüregi. levezetésként reggel. szárcsagyökér. porcikafű. A köhögési roha­ mok halmozottan. vesék stb. tö­ vises iglic. Tartarus emeticus D4-6. sok gyógynövényben megtalálha­ tók hatóanyagként. Kétóránként egésztest-lemosások. édesgyökér. Bingelkraut. az erős köhögés orr. lándzsás útifű. Silicea D12. molyűzőbó'l. a fertőzésveszély főként a betegség első 5-6 hetében kifejezett. Kalium chloratum D6. Hepar sulfuris D3. Izgató és váladékok ki­ választását (hörgőnyálkahártya. százszorszép. fertőző gyer­ mekbetegség. görögszéna. A növénygyógyászat éppen ezért reuma kezelésére gyakran alkalmazza a po­ rított füzfakérget vagy a fűzfakéreg forrázatát a szintetikus szalicilvegyületek he­ lyett. ökörfarkkóró. Ezután 1-2 héttel következik a gör­ csös köhögési stádium. Coccus cacti D2. Drosera D2-10. Veratrum D3-6. Zsírt és édességeket ne adjunk. Bch. Különösen a csecsemőket és a kisgyerme­ keket (3 éves korig) viseli meg a betegség. Oxidáció útján utóbbiból szalicilsav képződik. 2-2 rész bodzavirág és orvosi ziliz­ gyökér. vadgesztenye. ezt a korosztályt különösen óvjuk a fertő­ Szaponintartalmú gyógynövények zéstől. Fokozzák a test zsírfelvételét. kankalin. Magnesium phosphoricum D6. nyírfa. Szaponintartalmú gyógynövények: földitömjén. sovány tej szerepeljen. A keverékből egy teás­ kanállal adjunk 1 pohár vízhez. Calcium phospho­ ricum D6. vadárvácska. általános hurutos fázisba megy át. napfürdőztetés. Seifenrinde. Magne­ sium phosphoricum D6. valamint a szem kötőhártyája alatti vérzéseket okoz­ hat. Ipecacuanha D l . körömvirág. minél kisebb gyerekről van szó. Hogy a kívánt hatást elérjük. zsurlófű. A járvány terjedésének idején gondolnunk kell arra. 1 1/2 rész ka­ kukkfű. édeskeserű csucsor. 1 rész ánizs. A fűz­ fán kívül a virágzó réti legyezőm (Ulmaria filupendula) és az árvácska is tartalmaz szalicilsavat.: Ka­ lium phosphoricum D6. gyomor. Ebben a fázisban tüdőgyulladás. Hp. ördögszekérből készített teát itas­ sunk. szappanfű. vidrafű. délben és este ágyékpólyázás. kenderkefű. Ezek a növények a reumateák gyakori alkotóelemei. nagy mennyiségű drogot kell fogyasztani. annál súlyosabb lefolyású a betegség. A salicin bizo­ nyos enzimek hatására glykózra és saligeninre.

Szappanok: magasabb szénatomszámú zsírsavak alkálisói. Natrium muriaticum D6. A nátronszappanok szilárdak. Silicea D l 2 . trombózisban vagy tüdő­ tuberkulózisban szenvedők számára azon­ ban tilos a szaunázás. alkoholban oldott szap­ Szappanszerű széklet: száraz. amely augusztusban tartalmazza a legtöbb szaponint.és hasnyálmirigy­ betegségekben). Rák. a ká­ liszappanok kenhetők. A pipe­ reszappanok sok zsírt tartalmaznak. A fordító megj. Könnyen bekövetke­ zik a szaruhártya sejtszétesése. puhák (kenőszap­ pan). Ezzel szemben állan­ dó orvosi felügyelet mellett hüléses reumás megbetegedések.Szappangyökér 282 Szaruhártya-gyulladás: a szem sza­ ruhártyájának nincsenek erei. hideg vízbe merüléssel. Natrium phosphoricum D6. Kalium chloratum D6. Emiatt több­ nyire szükség van szemorvosi kezelésre. érrendszeri betegségben (érelmeszesedés). amelyet az előbbi módozatok valamelyiké­ vel fejezhetünk be. gyulladásokkal szembeni védeke­ zése ezért korlátozott. mert ez károsan hat a vérkeringésre. fönnáll a látászavar. ilyenkor fe­ kélyek keletkeznek rajta. Seifenrinde = Quillaja saponaria. Pulsatilla D3-4. A túl erős gőzfejlődést kerüljük. . felnőtteknél a zsíremésztés za­ vara okozza (egyes epe. Kezdetben 10-15 percig tartózkodunk az izzasztóhelyiségben. A ~ fontos eleme a test lehűlésével előidézett váltakozó inger is. Cal­ cium fluoratum D l 2 . A csecsemőknél a hígitatlan tehéntejjel va­ ló táplálás. 1. a kötőhártya táplálja. Bch. 70-90 °C-os száraz. izomzatból ki­ induló rosszindulatú daganatos burjánzás. amely enyhe hashajtó hatású. amelyek a bélizomzatra és a bélnyálkahártyára hat­ nak. mely sok kálisót és zsírsavakat tartalmaz. a Szemgyulladásnál. Híg szappanoldatokat beöntés formá­ jában hashajtóként alkalmaznak. Magnesium phosphoricum D6. Szauna: Finnországból származó forró lég­ fürdő. Hepar sulfuris D4—6. Szappankúp: egy darab pipereszappan vagy glicerin és nátronszappanból készült kúp. Szarkóma: kötőszövetből. Sand-Segge = Carex arenaria. Mercurius corrosivis D6. Mivel ezek heg­ szövettel gyógyulnak. Elengedhetetlen azon­ ban azt követően legalább 1/2 óra pihenő. ezáltal gőzpára keletkezik. (Bingelkraut = Mercurialis perennis. lúgos. hideg levegőn vagy hóban végzett mozgással megszakítjuk. Kezelését 1. világosszürke széklet. Szappanspiritus: pan. Ennek ellenére alkálitartalmuk izgatja az érzékeny bőrt. majd hideg vízzel va­ ló leöntéssel. illetve a megvakulás veszélye. A kenőszappanokat a skrufulosis kezelése során a testre kenik. hogy a szervezetet ne erőltessük túl. kellemetlen szagú. 1-^t g-nyi mennyiségét fó'zetként elkészítve köptetőnek használják. ká­ lilúg. Alkáliák (nátronlúg. Calcium sulfuricum D6. Szív­ es vérkeringési. Graphites D4-10.: Kalium phosphoricum D6. olajok és zsírok főzésével nyerik. Aconitum D3^4. szóda). A légfürdő alatt felhevített terméskőre vizet öntünk. 15-25% relatív páratartalmú levegőt tartalmazó zárt térben történik a fürdőzés. magyar nevüket a rendelkezésemre álló forrásmun­ kákban nem találtam meg. Később beiktathatunk egy második. A ~ tehát nem gőzfürdő. 8-10 perces izzasztóperiódust. Belladon­ na D3-4.) Szappangyökér (Saponaria officinalis): a szappanfű gyökere. bőrbajok. altesti beteg- lyagyökér stb.

Szájpenész (soor): gyermekeknél és súlyo­ san beteg felnőtteknél fordul elő. 1/3 1 vi­ zet . és a vizet lehetőleg minél lej­ jebb engedve gargarizálás nélkül szájöblí­ tést végzünk. káros hatású fa­ jok elszaporodhatnak. duzzadása és vér­ Szájüreg zése. a to­ rokmandulák és a mozgatható nyelv. fokozott nyálelválasztás jellemzi. repcsény és zsálya forrázata ajánlott. zsályás vagy repcsényes szájöblítés és gargarizálás. Bch. dohányzás. Hp. Szájfürdő: szánkat 15-25 °C hőmér­ sékletű vízzel megtöltjük. Kálium phosphoricum D6.vagy garathurut szolgál. Kálium bichromicum D4-6. Betegsé­ gek fellángolásakor egyes. A száj. higany) hiányos táplálkozás (különösen A.: Mercurius corrosivus D6-10.zárt szájjal többször. Kiköpjük. a szájflórában beállott kóros változások okozhatják. zsályával. Kálium chloratum D3-6. kamillás. Szájszag: rossz fogak. Száraz kö­ högés. Hp. Kálium chloratum D6. Ke­ zelése: gyümölcslevek. A C-vitamin hiánya hólyagosodást okoz. Ehhez 1 evőkanál mézet tejben felol­ dunk. kétoldalt pedig az arc által határolt üreg. Különösen alkalmas álta­ lános testápolásra és megelőző eljárásként. a meleg vízzel történő szájöblítés és a gargarizálás. Nátrium muriaticum D6. Csak mes­ terséges színezék és adalékok nélküli biofogkrémek. anyagcserezavarok pl. edzés és vértisztítás céljából. Bch. A fogínyt citromhéjjal dörzsöljük. Apis D3. Ilyenkor a Symbioflor I nevű gyógyszerrel végzett helyi kezelés szükséges. Hűsítő. Szájüreg: elöl a fogak és az ajkak. gyógyszerek kiválasztódása a száj nyálka­ hártyáján keresztül (ólom. heveny és idült száj­ üregi és garati gyulladások (mandulagyul­ ladás) által okozott.amelybe friss citromlevet facsar­ hatunk . Kálium chloratum D3-6. Belladonna D4. Szájnyálkahártya-gyuUadás (stomatitis): helyi kémiai ingerek.: Mercurius corrosivus D6-10. majd cca. borsmentás. mint a bélflóra. a szájüreg akut és idült gyulladásai esetén naponta 2-8 alkalommal megismé­ teljük. Szájápolás: rendszeresen kell végezni a száj/lóra megzavarása nélkül. vita­ mindús étrend. alul a nyelv. A —be torkollik oldalról a két fültőmirigy. Szájöblögetés zsurlóval. Acidum nitricum D3. felül a kemény szájpad. Roeder-fé\e kezelés. Alapjául többnyire száj.és orrüreg mézes oldattal való kikenése. benne helyezkednek el a fogsorok. Idetartozik a fogak kefével végzett tisztítása. Öblítéshez kamil­ la. tisztító és serkentő hatású.: Kálium phosphoricum D6. majd fejünket hátrahajtjuk. akut és krónikus gyomorbetegségek. és naponta kétszer l-l csészényit iszunk is belőle. hátul a lágy szájpad. elhízás esetén igen hasznos.283 ségek. Kezelése: a száj mosása zsurlófőzetes ecse­ teléssel. Nátrium muriaticum D3-6.: Ferrum phosphoricum D6. A ~ során a fogak közé szorult ételmaradé­ kokat is el kell távolítani. felváltva Nátrium muriaticum D6-tal. kamillával és citromos vízzel. A szájnyálkahártya és a fogíny kivörösödése. Az egészséges ~ több ártalmatlan baktériumtörzsből tevődik össze. Szájflóra: hasonló jelentőségű. Egészsé­ ges emberben az önmagában ártalmatlan gomba nem válik kórokozóvá. A kórokat kell kezelni: fogorvosi kezelés. pl. illetve -porok használata javal­ lott. gyümölcsök. Belülről a száj nyálkahártya borítja. Acidum sulfuricum D3.és C-vitamin-hi­ ány hatására alakul ki. alulról . az alapbetegség gyógyításával. nagy nyo­ mással átszűrünk fogaink közt.

a pálcikák szürkületi látáskor. A szaruhártya. A könny állandó jelleggel. egyenletesen oszlik el a szemgolyón és pedig a nyelv alatti nyálmirigyek nyílása. Ez utóbbi mögött pedig a ko­ csonyás üvegtest található. távolba nézéskor és szürkületkor tágul. Az étrendnek sómentesnek kell lennie. A szem golyó alakú. mely a szemgo­ lyót belülről kitöltve ráfeszíti az érhártyát az ideghártyára. csak a durva észlelést.és védőszervei közé tartoznak a fent. A szivárvány­ . hiányzik az ideghártya. ezek fogyasztását is korlátozni kell. Szem: fényérzékelő szerv. amelyek az emész­ tést segítik elő. A fénysuga­ rak. A szem különböző irányba történő mozga­ tását végző szemizmok közvetlenül a szem­ golyón tapadnak. keresztüljutnak az ideghártya rétegein. vakfolt. a széli részek elnagyoltabb fel­ építésűek. Ropogós. ami a tészta dagasztásakor kerül bele. Száraz étrend: ennek során a szervezet le­ hetőleg semmi vízhez sem juthat. Az ideghártya tulajdonképpen előrehelyezett agyrész. A szemlen­ cse átlátszó. a szemlen­ cse és a szivárványhártya között van az alulsó szemcsarnok. A látóideg a szem hátsó oldalán lép ki. Mindkét szem­ csarnokot folyadék tölti ki. Fényben és közel nézéskor szűkül a pupilla. külső rugalmas hártyával borí­ tott képződmény. csak levegő lazítja fel. Védőberende­ zéseivel a szem zsírszövetbe ágyazva a töl­ csér alakú csontos szemüregben található. egészen a szaruhártya határáig. A pupilla hoszszanti és körkörös szemizmai segítségével képes a tágulásra és a szűkülésre. igénybe veszi a rágást. kemény. A látóidegfőnél. a szivárványhártya há­ tulsó része és a szemlencse képezik a hátul­ só szemcsarnok határait. Szárított kenyér: lapos rozskorpa/re/iyér. erjesztés nélkül készül. mielőtt elérnék a csapokat és a pálciká­ kat. Az érhártya szorosan az ínhártyához si­ mul. Speciális izmok teszik le­ hetővé a szemlencse előredomborodását a szem közelre való alkalmazásakor. A csapok feladata a nappali látás és a szín­ látás.Száraz étrend 284 hártya közepén lévő kerek nyílás a pupilla. Ezek helyett aszalt gyümölcsöket alkal­ maznak. ott. A ~ a rágás és a táplálék nyállal való elkeveredésének helye. az ínhártyán áttörve a tölcsér alakú szemüreg csúcsán át az agy belseje felé ha­ lad. az erek az érhártyán áttünve kékes fényt köl­ csönöznek a szemnek (gyerekeken. átlátszó szaruhártyába megy át. melynek rostjaiból lesz a látóideg. A középen lévő ideghártyarész különösen érzékeny. fiatalo­ kon figyelhetjük meg ezt). a kötőszöveti zsákon kívül elhetyezkedő mandula formájú és nagyságú könnymiri­ gyek. gyenge megvilágítás esetén lépnek működésbe. Mivel a zöldségek és a gyümölcsök nagyon lédú­ sak. amely elöl a kerek. az orrgyök két oldalán. Itt van az ún. Közvetlenül e mögött helyezkedik el a szemlencse. az arckoponyában. a szemhéjak a kötőhártyával és a szemizmok. amelyet reuma és szú­ nyogcsípés elleni bedörzsölőszerként alkal­ maznak. Jól emészthető. Kí­ vülről az ínhártya határolja. Ha az ínhártya nem fekszik elég szorosan az érhártyára. A látóideg a látott képet az agyalapra vezeti. Innét a szem hossztengelyére merőlegesen futva képezi a szivárványhártyát. ehhez pedig a fényérzékeny látóideghártya. A szem segéd. mely a fényképezőgép filmjéhez hasonlóan képfelvételre képes. Be­ lül az inhártyára a véredényekben gazdag érhártya tapad. a mozgás­ érzékelést szolgálják. Levesek és szószok nem fogyaszthatóak. ahol a látóideg belép a szembe. Szegfűszegolaj: a szegfűszeg virágrügyéből nyert illóolaj.

Zsurló. Kötőhártya borítja a szemhéjak belső részét. A szemizmok mozgását az agy hangolja össze. A felső és az alsó szemhéjon lévő könny­ csövecskék a felesleges könnyet a könny­ csatornán át a könnyzacskóba vezetik. Ennek a szabályozásnak a zavara kettős­ látásban nyilvánul meg. ideges emberek min­ denképpen tartózkodjanak tőle! Szemfürdó': csaknem mindig arcfürdővel egybekötött fürdő. egyszerre jönnek lét­ re. a szemhéj faggyúmirigy-gyulladását jégárpának nevezzük.és érmüködést. A felesleges könny­ mennyiség a szemsarokban gyűlik össze. a vesekeringést. A szemhéj bőre alatt vannak a szemhéj izmok. A szemmozgást szolgáló szemizmok közül négy egyenes. Szemdiagnózis (iridológia. ezért a ká­ véivás nem egyeztethető össze a természe­ tes életmóddal.és keringési beteg­ ségekben szenvedők.és arcfiirdő . látásgyengeség ese­ tén javallt. mivel mindeddig nem sikerült a szemdiag­ Szemfürdő nosztika eredményeit a hagyományos or­ vostani diagnosztikával meggyőzően öszsze vetni. A meleg szemfürdők csak beolvasztó kezelésként jönnek szóba. tartós fo­ gyasztása esetén mindenképpen a szervezet károsodásával kell számolnunk. Kívül bőr. alattuk pedig egy kötőszövetes lemez (tarsus) található. valamint a szemgo­ lyó elülső. A szempillák faggyúmirigy-gyulladását árpá­ nak. gyul­ ladásos folyamatoknál. Ez utóbbi a könnycsont árkában. amit vá­ szonkendőn szűrünk át. ami már átvészelt betegségekre is vonatkozhat. üröm. Hetente 3-4-szer vegyünk szem­ fürdőt. kró­ nikus kötőhártya-gyulladás és szemhéj­ gyulladás kezelésére. kettő pedig ferde. a szív. Az ember vízbe meríti az arcát. látható részét. Élénkíti az agyműködést. belül kötőhártya borítja őket.285 nedvesen tartja azt. Felke atya volt az iridológia nagymestere. Szív. akut gyulladásos folyamatoknál na­ ponta többször. úgy. Kétszer-három­ szor ismételjük. szemvidítófü. megpörkölve. A kétféle szö­ vet határánál két vagy három sorban talál­ hatók a szempillák. vigyázva arra. Ignacz von Peczely nevéhez fűződik az iridológia meg­ alapítása. A szemhé­ jak kívülről védik a szemgolyót. íriszdiagnoszti­ ka): a szivárványhártya változásaiból törté­ nő betegségfelismerés. Szemes kávé: a Coffea arabica nevű nö­ vény gyümölcse. Innen a könny a könnyvezetéken ke­ resztül jut az alsó orrkagylóba. Az írisz színének vagy szerkezetének változásai fönnálló vagy már átvészelt be­ tegségekre mutatnak. Timsós vizet is használha­ tunk. Szem. közvetlenül a szemrés mellett. A szemfürdő a szem erősítésére. édes­ kömény. Ezek képesek a szem minden irányú mozgatására. Orvosok ritkán alkalmazzák a szemdiagnosztikát. A koffein elsősorban érméreg. hogy az egyes mozgások mindkét szemen min­ dig azonos irányban. Ez utóbbi faggyúmirigyeket tartalmaz. Koffeintar­ talma következtében izgató élvezeti szer. A szivárványhártya egyes részei szerveknek vagy szervrészeknek felelnek meg. A vízben többször kinyitjuk és becsukjuk a szemünket. serkenti a légzést. Ezt a módszert első­ sorban laikusok alkalmazzák. zöld bodzakéreg a bevált szerek. Hideg gyógynövényeket is használhatunk a szemfürdőhöz. hogy a nyakra ne­ hogy nyomást gyakoroljon (szoros gallér). arcunkat légvételkor csak rövid időre emeljük ki a vízből. az orrcsont tövénél talál­ ható.

vérehulló fecskefü tejszerű nedvével. a szaruhár­ tyának és a szemhéjnak a gyulladásait ért­ jük.és egésztest-lemosások általá­ nos kezelésként. majd a másik szem következik. Szemgyulladáson általá­ ban a szem látható részeinek. ott. Eltávolítása: ezüst-nitrát­ tal. egészséges táplálkozás ajánlott. hogy ne kelljen szemüveget viselnünk. a szembel­ sőt. Szemvidítótea: lemosások és hideg pakolás esetén. látóhártya-gyulladásról stb. Leggyak­ rabban kezeken. nehéz szagú boróka porával. Gyenge vízsugárral legyezőszerű vízsugár elérésére törek­ szünk.: Thuja D3-12. szakorvosi kezelés szükséges. Szénavirág-pa­ kolás és szénavirágfürdő. elszarusodott ~ esetén Calcium fluoratum D12. füst. jel. Szemvidítófű (Euphrasia officinalis): az ajakosak közé tartozó mezei virág. Szemtorna: a Bates-féle látóiskola meg­ próbálja elérni a szemlencse rendszeres fe­ szítésével és lazításával a lencse nagyobb mozgékonyságát és tűrőképességét. Antimonium crudum D4. Édesköményvíz. arclocsolások szol­ gálnak az általános kezelések mellett. éles fény ke­ rülése. Nátrium sulfuricum D6-tal váltakozva. hideg lábaknál fahamulábfürdők hideg lemosásokkal. így váltogatjuk 3-4-szer. a homlokon háromszor körbevezetjük a víz­ sugarat. Por. szőrös bőr­ felületeken fordul elő. Szemlocsolás iránya Szemölcs: a felhám körülírt. Bates-féle: 1. Nem izgató. és na­ ponta ötször mossuk meg vele a szemet. arclemosások. Kezelését 1. Kezelésében és eltű­ nésében lelki ráhatások is szerepet játszhat­ nak (ráolvasás). ha a szaruhártya érintett. szivárványhártya-gyulladásról. A virág­ zó és a száraz növényt júniustól októberig Szemhéjszéli gyulladás: akut és krónikus (néha gennyes) gyulladás a szemszéjszélen (árpa). Rövidlá­ tás. különö­ sen. sugárzó hő. szaruhártyahomály és szemizombénulás esetén alkalmazzuk. a kezelés élénkíti a szaruhártyát. gyakran elszarusodó burjánzása. Aloés szemfürdő: egy kés­ hegynyit adunk 1 1/2 1 forró vízhez. Többnyire kötőhártya-gyulladással együtt jelentkezik. Kezelése: mezítláb járás. sós vízben boro­ gatások. Szemgyulladás: a szem és védó'szervei né­ ha begyulladnak. . kiterjedés szerint. Bch. a szaruhártya és az érhártya is begyógyulhat. Acidum nitricum D3-10. Hp. A betegségeket fénykerülés jellemzi. így pl. szoktunk be­ szélni. A szem erősítésére szem­ fürdők. A szem vérátáramlása javul. Háromszor naponta 1 késhegynyi kréta.: Kálium chloratum D6. Szemgyengeség.Szemgyakorlatok 286 Szemlocsolás: a jobb szemen kezdjük. Calcium carbonicum Hahnemanni D6-12. a kötőhártya. Mercuris jodatus flavus D4. A váltások szünetét használjuk ki a belégzésre. A többi szemgyulladásnak külön neve van. arcon és hajas. Ferrum picrinicum D4—6. Szemgyakorlatok. Méz: félkanálnyit 5 percig 1 1/2 1 vízben főzzünk. néha fertőző.

Mivel forró vízzel elkészítve görcsöt okozó gyanta oldódik ki belőle. vérszegénység esetén Ferrum carbon­ icum D2. Nyáron ajánlatos fényvédő krémet használni. Ez utóbbit Meniére-szindrómának ne­ vezik. Neurózis. ülőfürdők. Silicea D12.és bél­ adják. amely egy bizonyos szerv bántalmaiban vagy hibás működésében nyilvánul meg. mert kihű­ lés után a gyanta megkeményedik és le­ ülepszik. 1. Vérmérgezés. beöntés. többnyire fülzúgással járó szédülésérzetünk támad. a bélnyálkahártya lehámlott sejtjeiből. hogy a tea alját ne fogyasszuk el. Székelési kényszer (tenesmus): oka a vég­ bélnyílás vagy a végbél gyulladása. Szédülést idézhet­ nek elő a szem zavarai és bizonyos.: agyi vértolulás esetén Fer­ rum phosphoricum D6. A természet anyagcseréjében ki­ emelkedő szerepet játszanak. melyek há­ nyással. amelynek három ívjárata a vízmértékhez hasonlóan működik. eset­ leg vérpangás okozza. Szepszis: lázzal járó általános fertőzés. Ha e szervünk működésében za­ varok keletkeznek vagy zavarkeltő ingerha­ tások érik. továbbá keringési zavarok. az agy gyulla­ dásos és daganatos betegségei. Belsőleg kis hurut kezelésére ségben mérgezési szemkezelésre alkalmaz­ adagban gyomor. nedves törülkö­ zőn való ülés. Szeplők: a napsütötte bőrfelületen lévő kis barna vagy sárgás festékanyagfoltok. a gyo­ morpanaszok okozta szédülés kezelésére Natrium phosphoricum D6. Külsőleg zák. Széklet Szennalevél (Fólia sennae): önmagában vagy teakeverékben alkalmazva enyhe has­ hajtó hatású. Kezelése: a végbélnyí­ lás gyakori hideg vizes mosása. Szerves vegyületek: széntartalmú vegyü­ letek. fülzúgással és nagyothallással jár­ nak. a gyomor okozta szédüléskor Nux vomica D6. Szervi fogyatékosság: lehet a testalkat részjelensége. Bch. betegség által szerzett. Esténként citrom levével kell bedörzsölni. Nemi hormonok Szédülés: legtöbbször a középfül betegsé­ ge. az epebetegsé­ gek okozta szédülések esetén Bryonia D6. Baryum carbonicum D 6 . a szennateát hidegen fogyasszuk. a tájé­ kozódást megzavaró látványeffektusok is. A napfényben szegény évszakokban elhal­ ványulnak és nyáron előtűnnek. amely az illető szerv működését korlátozza. Mindig a kiváltó okot kell kezelni.: időskori szédülés esetén Arnica D3-6.287 gyűjtik. Szexuálhormonok: 1. a szén-oxidok és a fémkarbidok kivé­ telével. vagy az agyban fellépő vérhiány. A testhelyzetünket érzékelő szerv a belső fülben található. Szervneurózis: a neurózis egyik formája. Reggel arcmaszszázs. Fájdalmak köze­ pette csak kevés széklet és gyulladásos ned­ vek távoznak. időskori gyenge­ ségnél Calcium phosphoricum D6. Nagyobb mennyi­ tüneteket okoz. . és a fej helyzetéről ál­ landóan tájékoztatja a központi ideg­ rendszert. zsurlófü főzetével. főleg a táplálékban lévő cellulóz­ ból. Hp. elhasználódás következtében kialakult károsodás is. 1. és hagyni kell a bőrön megszáradni. aminek következtében a bélizomzat túlzott ingerlékenységi állapotba kerül. Ügyelni kell arra. A szeplősödési hajlam a kor előrehaladtával csökken.8 . A vérhassal járó vastagbél­ gyulladás és néhány bélféreg okozta beteg­ ség esetén gyakori. Széklet (faeces): emésztetlen ételmaradé­ kokból. de önállóan fellépő veleszü­ letett.

akkor is elmaradhat az ürítési inger. Nux vomica D4-6. akkor is fel kell keresni a mellékhelyiséget. de pszi­ chés okok is vezethetnek görcsök és ezáltal ~ kialakulásához. ezáltal a béltartalom előre és kifelé sodródik. Böjtölés. bizmut és más gyógyszerek is feketére színezhetik. mert a végbélnyí­ lás vagy a végbél sérült (berepedezések. Ha ez túl ala­ csony. női bajok is okozhatnak hasonló problémát. esetleg egy pohár gyümölcslevet (alma.vagy sárgaré­ páié evőkanalanként. genny stb. ajánlatos reggelente éhgyomorra rendszeresen néhány szem vízbe áztatott aszalt szilvát vagy fügét. gyümölcsöt. hűvös hasborogatások. . féregpeték. mint pl. mindenekelőtt teljes őrlésű lisztből készült kenyeret. atóniáról beszélünk. Hp. szurokszerű széklet a gyomor vagy a bélrendszer felső szakaszának vér­ zésére utal. felhasználat­ lan emésztőnedvekből és nyálkából áll. Lehetőleg mindig azonos napszakban. hogy az ember a bél jelzését nem hagyja figyelmen kívül. Székletkő: szén. a húsos étrend sötét színű —et eredményez.: Sulfur D6-10. pl. Kutyabengekéreg. Ha a természetes étrend ellenére problémák adódnak.6 . Nagyon jó hatású a lenolaj vagy 1-2 evőkanál meleg vízben duzzasz­ tott őrölt lenmag. zöldséget bőséggel fogyaszt. Székrekedés Székletürítés: reflex. ha ennek eset­ leg nem érzi az ember azonnali szükségét. a normál étrend barna. mert a vörös vérfestéket az emésztőnedvek barnásfekete színezékké változtatják. A fekete. lazitási gyakorlatok. Ilyen esetben a végbél befogadóképessége elég nagy. az alsó bélszakaszból származó friss vér. ami a —t szintén akadályozza.és foszforsavas sólerakódásokat tartalmazó besűrüsödött széklet. S z é k l e t h á n y á s (miserere): bélelzáródás következtében fellépő széklet hányása. Az epe a székletet világossárgától sötétbarnáig változó színűre festi. kökényvirágtea. Ha a székletürítés fájdalmas. Makacs esetben bélfür­ dők. A reflex csak az egész vastagbél megfelelő tónusa esetén jön működésbe. A széklet gyakori szándékos visszatartása következtében a reflex normális jelentkezése megszűnik. ólom. akkor a fájdalomtól való félelem miatt visszatartott széklet okoz ~-t. egészséges étrendet. A tejes ét­ rend világossárga. fokhagyma. Székletszabályozás: 1. baktériumokból és felesleges. és alig vagy egyáltalán nem jön létre ürítési inger. rebar­ baragyökér. Rendkívül súlyos betegségtünet. Kezelése: aki természe­ tes életmódot folytat. végzetes kime­ netelű lehet. autogén tréning. az elfo­ gyasztott tápláléktól függően. fe­ kély vagy gyulladás). De fekete áfonya. a sima izomzat görcsös állapotba kerül.Széklethányás 288 Székrekedés (obstipatio): a székletürítés akadályoztatásán alapul. koplalás közben is keletkezik széklet. por vagy tabletta formájában belsőleg. Bénulásos formák esetén kö­ tőszövetmasszázsok. A széklethez bélférgek. citrom vagy narancs) fogyasztani. Ha a táplá­ lék salakanyag-tartalma alacsony. apró szulák zöldje és gyökere. Bryonia D 3 . Krónikus mé­ reghatások. A végbél környezetében lévő gyulladásos betegségek. A féregnyúlványt irritálhatja. amelyet a vastag. is keveredhet. A vég­ bélnyílás elernyed és a vastagbél sima izomzata ritmikusan összehúzódik. hasmasszí­ rozás ajánlott. szennalevél és -hüvely. Ha nem sikerül a bélelzáródást gyors operatív be­ avatkozással megszüntetni. Ha a tónus túl nagy.és végbél telítettsége hoz működésbe. aligha fog hasonló zavarokkal küszködni. vagy ricinusolaj. A természetes életvezetéshez tartozik az is. nikotin.

A kézfejjel megtapint­ va a zsák jó meleg legyen. Sinapsis nigra D3. _félfürdő.: Ferrum phosphoricum D6 negyedóránként váltogatva Natrium muria­ ticum D6-tal. A vízgőzzel tör­ ténő hevítésnél nem kell kinyomnunk a zsákot. bizonyos állati és növényi anyagok bőr alá fecskendezésével. Lycopodium D 6 . Az allergiás betegségek közé tartozik. Natrium muriaticum D3-6. Szénavirágzsák: egy megfelelően nagy zsákot 2/3-ig megtoltunk szénavirággal. A zsák hőmérsékle­ te 38-40 °C legyen. Levezetés: mezítláb járás. Sepia D6. comblocsolás. Opium D3-4. Ál­ talában l . saját vizelettel. légcső­ hurut és a nyálkahártya duzzanata okozta légszomj formájában szokott jelentkezni. A zsákot mindig szorosan tegyük föl a kezelendő testrészre.289 Graphites D3-6. A ke­ zelt terület beborítása az adott testrész pólyázási technikája szerint történik. Kötőhártya-gyulladás. Alapvegyületeik . és széles felületével szo­ rosan rácsavarjuk a kezelendő testrészre. Virág­ magvakból. vegetáriánus táplálkozás. nátha. Makacs esetben Ferrum phosphoricum helyett Kalium phospho­ ricum. Silicea D12. mivel a hatást elsősorban a szénavirág éteresolaj-tartalma szabja meg. egésztest-lemosás. Az erősen aromás illatú szé­ Szénhidrátok navirág a legjobb minőségű. Chininum arsenicosum D4.: Ferrum phosphoricum D6. A párolgási hőnek nem szabad elillannia. Áthangolás sa­ ját vérrel. száját bekötve leöntjük forró vízzel. Ez­ után fölfektetjük a zsákot. lehetőleg száraz táplálékok. Beh. A szemüreget vattacsomókkal védjük.l 1/2 óráig hagyjuk fönn a zsá­ kot. Specifikus deszenzibilizálás virágporkivo­ natokkal. Magnesium phosphoricum D6. fü­ vek virágaiból és leveleiből áll. A szénavirágzsákot forró vízzel megnedvesít­ ve gőzedénybe is tehetjük. Aralia race­ mosa D3.vagy gumikendőbe takarjuk. Calcium fluoratum D l 2 . víztaposás. Calcium phosphoricum D6-12. : Arsenicum D6-10. az edényt letakarva 5-10 percig állni hagyjuk. Szénanátha: füvek és virágok virágporával szembeni túlérzékenységi reakció. Alumina D3-6. A zsák levétele után a beteget még 1/2-1 óráig jól bebu­ gyolálva pihentetjük az ágyban. Magnesium phosphoricum D6.1 0 . Natrium phosphoricum D6. Natrium muri­ aticum D3-6. Erős bőrizgató szer. változó öszszetételű. szorosan rácsa­ varjuk a kendőket. Kalium chloratum D6. júniusban lép fel. rövid pakolás. hogy fölső és al­ só szélénél ne képződjön levegős tér. Kalium phosphoricum D6. Szénhidrátok: szénből. mielőtt hi­ deg alkalmazásával (egésztest-lemosás vagy -locsolás) befejeznénk a kezelést. különböző mezei virágok. hidrogénből és oxigénből álló vegyületek. a virágzási idő alatt. Natrium sulfuricum D6. ne túl forró. H p . Csak májusban. Magnesium muriaticum D4. Sili­ cea D l 2 . Sabadilla D4. Az orr öblítése zsurlófüves főzet­ tél. Gelsemium D3-6. és egy gyapjú. Ke­ zelése: gyümölcs. Schlenz-fürdő. Szénavirág: a széna tárolásakor a nehézsé­ gi erő következtében a széna alján össze­ gyűlő növényi részek összessége. Plumbum aceticum D4-6. Kalium sulfu­ ricum D6. Beh. Natrium sulfu­ ricum D6. legyengült betegeknél 3/4 óránál hoszszabb ne legyen a kezelés. Ezután a zsákot présben vagy két deszka között kinyomjuk.

mivel ezek zsírrá alakulnak át a szervezetben. A vérnyomás és a pul­ zusszám alacsony lesz. ol­ dott szénsav enyhe bőrizgalmat. A bőr túlzott mennyiségű váladékozása vékony púderréteggel ellensú­ lyozható. Az egészséges táplálkozás szénhidráttúlsúlyos. a levegő és a mozgás. dextróz) mindegyik életfolyamat­ hoz szükséges. A termé­ szetes táplálkozásnál kerülnünk kell a fehér lisztet és a fehérített cukrot. A természetes szépségápolásnak része a bőr-. fúvónyílásokon keresztül a vízben. ezeknek harmonikus viszonyban kell lenni­ ük a táplálék fehérjéivel és a zsírokkal. A szépség fogalma nagyon ingadozó. a cellulóz. egyénenként változó. A mellékvese hormonjai és a hasnyálmirigy alakítják át a frissen fólszívott cukrot a májban glikogén­ né. Az alacsonyabb hő­ mérsékletet melegebbnek találjuk.és keringési be­ tegségekben szenvedők edzésére szolgál. A finom bőrpúdert azonban rend­ szeresen le kell mosni. ami szövetpusztításra alkal­ mas. mely . köröm. A szénsa­ vas fürdő elsősorban szív. Ha ezek közül kettő kémiai kötésbe kerül. így a liszt és a süteményfélék a táplálkozás fő szénhidrát-hordozói. a testhő­ mérséklet nem változik. elsősorban az izmokban zajló energiafolyamatokhoz. a gabonamag­ vak és az abból származó élelmiszerek. A bőrbe felszívódott szénsav . ezek biztosítják a májban tárolt cukrok leadását is az anyagcserébe. Szépségápolás: a test. a felesleg a vizelettel választódik ki. Ezeknek az emésztés során egysze­ rű cukrokká kell lebomlaniuk ahhoz.Szénsavas fürdő 290 kitágítja a bőr hajszálereit. A felesleges szőlő­ cukor normális körülmények között állati keményítőként (glikogénként) raktározódik a májban és az izmokban. A szív kitartóbban. az ápolt külső megteremtése. A krumpli. és fölhasználásra kerülnek a táplálkozásban. célszerűbben dolgozik. a szőlő-. Ha hormonalultermelődés miatt nem raktározódik elegendő cu­ kor. kezelésére használják. ha több molekula cukor kap­ csolódik össze. bizsergő érzést okoz. A szőlőcukor (glukóz. és hangyasavval szaba­ dítják fel azt.és hajápolás. Többértékű cukrok jönnek létre. hogy bekerülhessenek a vérbe. E célt szolgálja a természetes táplálkozás. Szénsavhó: ha a palackból jövő szénsavat kis tartályban (kesztyűujjban) fogjuk föl. Sok szénhidrát van még a gyümölcsökben. Alkalmazásuk különösen a napfürdőzés után jelentkező kiszáradás ellensúlyozására alkalmas. lásd cukorbetegségnél. a gyümölcs­ ös a tejcukor. a glikogén. A természetes életmód csak a ter­ mészetes szépségideált ismeri. a nap­ fény. Orb. Ezek közül a legfontosab­ bak a keményítő. a dextrin. A különféle természetes olajok zsírozzák a bőrt (dió. mivel az anyagcse­ re-fokozódás kiegyenlítőleg hat. így például a nádcukor.8 0 °C-nál helyi szövetfagyasztó hatással bír. Szénsavas fürdő: a vízben a túltelített. illetőleg fokozott cukorbevitelnél zsír lesz belőle. vala­ mint a szépséghibák eltüntetése. Ismerünk természetes (Nauheim. a párolgási hideg hatására szénsavhó keletke­ zik. tüzfoltok stb. A vér cukor­ tartalmát ez a szabályozás azonos szinten tartja (100 mg%). vagy patronból kiengedett szénsavat oszlatnak el egyenletesen.és napraforgóolaj). A szénsavhavat anyajegyek. Táp­ anyaghiányban a zsírokból ismét szénhid­ rátok lesznek. nehogy eltömje a az egyszerű cukrok. ezáltal a szív munkája csökken. kettős cukrok jönnek létre. főként a női test szépségének megőrzése. az öregedés jeleinek. ez utóbbiakban szódabikarbónát ol­ danak föl a vízben. Oeynhausen) és mesterséges szénsavas für­ dőket. kevesebb a levelek­ ben és a hazai zöldségek leveleiben. amely csak a természetes életmóddal érhető el.

amelyeknél nem áll fenn a szérumbetegség veszélye. vörös foltok. ha igen. A fekély néhány héten belül hegesedéssel gyógyul. stádium a késői szakasz. a növényvilágban a zuzmók algákkal szimbiózisban élő gom­ bák. Tör­ vényben előírt kezelési kötelezettséget von maga után. A ~ természetes gyógymódjában fontos szerepe van a lázkezelésnek és a kiválasz­ tást fokozó kezeléseknek. védőhatóanyagokon (antitestek) kívül az il­ lető állatfajta fajtaazonos fehérjetestanyagát is tartalmazza. bőrkiütések. gumifekélyek. stádium) a Wassermann-féie vérszérumreakció is pozitívvá válik. Az olajat véko­ nyan felkenjük a bőrre.és állatvilág közti anyagcserében. amelynek foganatosítása érde­ kében rendőri kényszer is igénybe vehető. hogy korábban nem alkalmazták-e ugyanannak az állatfajtának a szérumát. és kialakulnak az általános tünetek. levertség. Szérumbetegség: állati vérplazma. Az agy és hátgerincvelő késői lueszes elváltozásai agylágyulásban (paralízis) és gerincvelősorvadásban (tabes) nyilvánulnak meg. Ezért szérum beadá­ sa előtt minden esetben tisztázni kell. A kamillagőz is alkalmas a bőr ápolására. a nagy erekben tágulatok (aneurysmus) alakulnak ki. csók vagy a beteg ember sebéből jut az egészséges ember Szimbiózis szervezetébe. Az érzékeny bőr tisztítására nem alkalmasak a lúgos szappanok. Portüdő Szimbiózis: egy vagy több egyed vagy egyedek csoportjainak közös érdekből való együttélése. Ilyen esetekben némi tojássárgájával és néhány csepp citromlével (majonéz) dúsított olíva­ olaj használata javallott. így pl. ízületi fájdalmakkal. akkor másik állatfajta szérumát kell beadni.291 bőr pórusait. A véredényekben elváltozá­ sok. Ez ellen a fehérje­ anyag ellen a szervezet antitesteket képez. A fertőzés tehát csak a bőr vagy a nyálkahártya sérülésein keresztül jö­ het létre. .és skarlátszerű kiütésekkel vagy viszkető csa­ lánkiütéssel. láz. majd meleg lágy vízzel leöblítjük. A 3. amelyek először kemények. Mivel a természetgyógyászat általában nem alkal­ maz állati szérumokat. minden külső beavatkozás nélkül is. fejfájás. bujakór): a vérben és a szö­ vetnedvekben élő Spirochaeta paliida ne­ vű. A szimbiózis fontos szerepet játszik a növény. anaphylaktikus sokk is felléphet. A fertőzést kö­ vető kb. Az agyagból. Súlyosabb esetekben ún. csomócskák. gyógyfóldből és gyógyfüvek­ ből készült arcpakolások feszessé teszik és tisztítják a bőrt. ún. A —t csak orvosi gyakorlat folytatására jogosult orvos kezel­ heti. nap és 2 1 . Jót tesz a bőr és az arc maszszírozása is. A bőrfelületen és a csontokon fekélyek és csomók képződnek. ha később ugyanazt a szérumfajtát még egyszer beadják. ame­ lyet fertőző betegségek esetén megelőzési vagy kezelési céllal fecskendeznek be. amely nemi közösülés. lázzal re­ agál. csavarhúzó formájú kórokozó idézi elő. Kezelése: mint a csalánki­ ütésnél. nyolc hét múlva a kórokozók a vérbe kerülve keringenek. a szervezet kanyaró. Ma már alaposan fehérjementesített széru­ mokkal dolgoznak. majd később meglágyulnak. hajhullás. pl. pattanások a száj és a végbélnyílás nyálkahártyáján. rövid ideig rajta hagyjuk. Ebben az állapotban (2. Szifilisz (luesz. a természetgyógyá­ szati kezelések során ezek a zavarok ritkán fordulnak elő. primer affektus). A fertőzést követő 14. mint minden nemi betegséget. Szilikózis: 1. nap között a fertőzés helyén először ke­ mény kerületű fekély keletkezik (kemény fekély. és első tünetei csak 5 év múlva vagy még később jelentkeznek.

A növényi táplálékok­ ban lévő vitaminok. hor­ monok termelését. hormonok szolgálnak az állati hormonok felépítésének alapjául. közte és a szívizom­ zat között csekély mennyiségű folyadék ta­ lálható. tudományos alapot nélkülöző gyógyítási eljárás. szívbil­ lentyűkké alakult. A ~ azt állítja. A pszichoanalí­ zisben. valamint a nagyerek kilépésé­ nél ráncot vetve megvastagodott. A szív körülbelül ököl nagyságú. Szívmeg­ nagyobbodásnál vagy -tágulásnál határa ezt a vonalat általában túllépi. Szimulálás: betegség látszatának tudatos keltése. mert korábban nem alakul ki a ~. állítanak elő és oxigént bocsátanak ki. A bal szívfél két- Az állatok oxigént lélegeznek be és szénsa­ vat lélegeznek ki. Három hetet lehet azonban ezzel várni.) fontos szerepet játszanak. a képzet. mely kozmikus egységbe foglalja mindkettőt. az egészséges szem megmenté­ se érdekében a beteg szemet el szokták tá­ volítani. Ugyanígy élnek együtt a fiziológiai baktériumflórákban a baktériumok és a gazdaszervezet. a növények felveszik a szénsavat. az okkult orvostudomány része. mely mágikus eszközö­ ket használ.és növényvilág közti anyagcsere körforgásáról beszélhe­ tünk.és asztallábat erősíte­ nek. bordakö­ zig húzott függőleges vonalig ér. Szimpatikus: 1. képesség mások örömének vagy bánatának átérzésére. sok­ szor még évek múlva is lehetséges. hogy a rész az egészet képviseli: a beteg haját.Szimbiózisvezetés 292 bert. amelyek a szimpátia ré­ vén szoros kölcsönhatásban vannak egy­ mással. hogy így sza­ badítsák meg bizonyos betegségektől: vagy. a szívbeihártya béleli. Amikor egy gyulladásos szemsérülés nem akar gyógyulni. azaz. amikor az ember betegségeit az állatra „viszik át". Nagy szerepet játszik az ún. és amelynek alapja a szimbió­ zis. ez sikamlóssá teszi a szívet. jobb széle körülbelül egybeesik a szegycsont szélével. Az állati ürülékek trágyázzák a növénye­ ket. Szimpátia: együttérzés. Szimbiózisvezetés: 1. ujj. amikor is pl. hogy a világban minden do­ log erővel telített. abból cukrot és keményító't stb. és elősegítik a növényi vitaminok. A szívet ízomfal osztja jobb és bal részre. hogy állatok képviselik a beteg em­ . Kívülről a szívet a szív­ burok fedi. Belső üregeit fedősejtréteg. a bal szélen a szív csúcsával nagy­ jából a szegycsont közepétől az 5. képvisele­ ti hit. Más személyekhez érzelmi alapon való vonzó­ dás. mely zárt. Baktériumflóra Szimbólumok: jelképek. Szimpathetikus orvoslás: a néphitből származó.és lábkörmeit vagy más testrészeit elássák. A betegsé­ gek gyógyításánál a lelki tényezőkön ala­ puló gyógyító szimbólumok (kegytárgyak stb. a táppénzcsalási bűncselekmények körébe tartozik. Szív: nagyrészt harántcsíkolt izomzatból áll. A szívhártya a pitvar-kamrai átmenetnél. az álmok elemzésénél a lelki élet jel­ képei fontos szerepet játszanak. Az állat. Nem szabad összetéveszte­ ni a lelki betegségekkel. így kiegészítve egymást. A szimpátiahitből kiindulva a szim­ pátiagyógyításban a hasonlósági vizsgála­ tot alkalmazzák. Fő tömegével a szegycsont mögött helyezkedik el. Vegetatív idegrendszer Szimpatikus szemgyulladás: az egyik sze­ men sérülés következtében kialakult gyul­ ladásnak átterjedése a másik szemre. egy törött lábhoz eltört szék.

az alsó. aorta 18. aorta 15. a testből származó vér 5. bal pitvar 13. jobb kamra 14. a kéthegyű (mitrális) billentyű egyik vitorlája 7. a bal koszorúér vitorlája. a tüdőből érkező vér 12. a testből származó vér 3. a tü­ dőartérián keresztül. a jobb szívfél háromvitorlájú bil­ lentyűvel elválasztott pitvarra és kamrára oszlik. a testbe áramló vér 16. A . friss vér a tüdővénákon keresztül a bal pitvarba folyik. a jobb koszorúér 19.293 Szív Szív /. szívizom Koszorúserek: 17. tüdővénák 11. A tüdőkeringésből az oxigénnel telített. a felső és az alsó nagyvénán keresztül a jobb kamrára továbbítódik. A jobb pitvarba folyik a nagyvérkör szén-dioxiddal teli vénás vére. a tüdőbe áramló vér 10. jobb kamra 8. majd az aortán át újra a testbe. szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 2. a felső. majd onnan a tüdőbejut. jobb pitvar 6. szívbe torkolló nagyvérköri gyűjtöér 4. a tüdőartéria billentyűi 9. onnan a bal kamrába.

szifilisz. Arsenicum D5. legkevésbé fejlett a pitvarok izomzata.: Kálium chloratum D6 és Nátrium muriaticum D6 fel­ váltva. vagy áteresztővé. Ha pangás miatt nő a szív terhelése. elmosódott. A szív­ betegség dekompenzálódik. Pupillaizgató szerek a beraga­ dás megakadályozására. a köhögés. semmiféle élvezeti mé­ reg. a máj megnagyob­ bodása. Csak terhelésnél derül ki. tuberku­ lózis. nedves zoknik. a gyomorhurut. a rámért feladat nagyságának megfelelően. később Silicea D12. A koszorúserek jobb és bal ágra oszlanak. köszvény. Szivárványhártya-gyulladás (iritis): elő­ idézhetik: reumatizmus. Ennek tünetei a légszomj. csak a szívbillentyűk káro­ sodását. vese­ gyulladás. Túróval. kórokozók és anyagcsere­ mérgek távhatása. A vitium lehet veleszületett vagy szerzett. zavaros szivárványhártya jelzi. vagy véráram útján. Keze­ lése: a szem fénytől való védelme (kötés. A vér 10%-ára van szükség a szívizomzat vérellátásához. fájdal­ mak. Spigelia D3. mégis akaratunktól függően műkö­ dik. a vérkörben pangás jelent­ kezik. A szívizomzat egyes részeinek szerke­ zete a szóban forgó rész feladatának megfe­ lelően alakult. ezt azonban fölülvezérli az életideg­ rendszer a szívműködés gátlásával vagy gyorsításával. A koszorúerek biztosítják ezt. Ha a szív idővel kimerül. míg a szív képes teljesítményének fo­ kozásával kompenzálni a szívhibát. Hp. Könnyfolyás. rosszul záródóvá teszi őket.: Belladonna D3. Ferrum phosphoricum D6 váltakoz­ va Nátrium phosphoricum D6-tal. Bár a szívizom harántcsíkolt izom. melyek az aortából erednek. láb­ szárborogatás. gyógyulásokra és vérátáramlásának csökkenésére. ha a tüdőkeringésben lép föl pangás. cukorbetegség. hogy a szabad pupillaszegély hegesen összenő a lencsével. a lábak elnehezülése. A szívnek saját idegrend­ szere van. il­ letve a szem sérülésén keresztül a szembe jutott kórokozók. Fennáll a veszélye. Kezelése: a keringés tehermentesítése pihenéssel és szív olyan pumpa. A beteg billentyűs szívfélnek többlet­ munkát kell végeznie. tripper. nem lép föl zavar. amely minden szívdob­ banásnál felnőtteknél kb. vagy az akadály előtti szívüreg tá­ gul ki. Ezenkívül nagy a gyógyulás utáni visszaesés veszélye. Cinnabaris D3. A nagy tel­ jesítményű szívizomzat érellátása bőséges. a jobb szívfél izomzata erősödik. Bch. 60-70 ml. úgynevezett ingervezető rend­ szere. A szívhártyagyulladás hegesen gyógyul és összeszűkíti a szívbillentyűket. A szív nagyon érzékeny ide­ gi befolyásokra. különösen a bal kamráé. Fejtől való elvezetés: lábfurdők. Foko­ zott szívmunkánál a vér 5-6-szor megfordul percenként. szemvidítófűvel vagy gyógyfölddel készült borogatások. amelyeket felmelegedés után megújítunk. elvezetés a bőrre rövid göngyölésekkel. Izomzata megvas­ tagszik. a szövetekben és a testüregekben folyadékgyülemek szaporodnak fel. Mindad­ dig. Nem minden szívbetegséget értünk te­ hát szívbaj alatt. a szaruhártyán keletke­ zett fekélyből kiinduló folyamat szaruhár­ tyára való átterjedése. legfejlettebb a kamraizomzat. közvetlenül annak a szív­ ből való kilépésénél meg a billentyűknél. Tartalékai rendkívüliek. mivel a vérvisszaáramlás követ­ keztében több vért kell fölvennie.Szivárványhártya-gyulladás 294 zöldhályog alakul ki. a pupillák beszűkülése. erősödik a szívizomzat is. a gyomorműködés zavara. sötét szoba). és ezt követően . Szigorúan vegetárius étrend. szükség esetén átlagteljesít­ ményét 6-8-szorosra tudja növelni. per­ cenként átlag 4 1 vért továbbít. Bryonia D3. Szívbaj (Vitium cordis): szívbillentyűza­ var. hogy a szív tartalékának egy részét már nyugalmi működésre fordítja. sötét szemüveg.

6 . Naja tripudians D10. Bch. a szegycsont mögötti fájda­ lom. amiben körül­ . Az anyagcsere tehermen­ tesítése koplalással. tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítményekkel. az erős locsolások és a teljes fürdő kerülése. Veratrum viride D l . de sohase használjunk jeget! A szívjáték bőrének in­ gerlése növényi kenőcsök bedörzsölésével vagy flastromokkal (mustártapasz. Ha ebbe a hegszövetbe mészsók válnak ki. Veratrum viride D3. rövid pályázás. Calium phosphoricum D6. akadályozhatja azt moz­ gásában. Bryonia D3. sikamlós fedősejthártyából áll.: szív­ burokgyulladás: Aconitum D3-6. törzsborogatások útján. Kalium phosphoricum D6. páncélként körülzár­ va a szívet.és tüdőbe­ tegségeknél a gyulladás ráterjedhet a szív­ burokra (pericarditis). a mandulagyulladás. törzs­ borogatások a levezetésre. Szívgörcs: a szív egyes részeinek a vér­ áramlásból való kiesése. Az energiával való takarékoskodás. Apis D 3 . a vérmérge­ zés kísérő tünete.) jót tesz. Élénkí­ tésül enyhe leönlések és pályázások. Lachesis D10. az Angina pectorisnál. Vádlipólyázás. mellhártya. levezetés a szívből. A vízkiválasztás fokozása vízhajló. Rakjunk hideg vizes borogatást a szívtájra. Gyulladásos szív-.295 rendszeres mozgással. melyek részben a karba sugárzanak ki. Szívburki folyadékgyülemnél: Apocynum 0-D2. gennyessé válhat. el­ pusztítják azokat. - Szívgyengeség belül egy evőkanálnyi szövetnedv van. a szívbu­ rok megkeményedhet. Súlyos fertőző be­ tegségek. lemosások. Endocarditis lenta). A szív külső burka a nagyereknél visszahajlik a szív felső részé­ re. és még egyszer beborítja a szívet külső szívburokként. Hp.3 . boroszlántapasz stb. a szívtájék felett hallható dörzsölés a legjellemzőbb tünetei. sószegény. így az izületi reumatizmus. Szívburki folyadékgyülemmel levezetés izzasztással vagy a vizeletkiválasztás fokozásával. Vryonia D 3 . a Szívmegnagyobbodásnál. Ilyenkor megszapo­ rodik ez a folyadékmennyiség. Ingerületvezetési zavarok Szívburok (pericardium): a szívburok a szívizmot borítja be kívülről. pontosan adagolva az egyéni szükségleteknek megfelelően. Kezelé­ se: az alapbetegséget mindig figyelembe kell vennünk. Silicea D l 2 . és minden terápiára rezisztensek. Hp. Hp. vagy az egyes ré­ szek áramlásának csökkenése a szívtájék görcsös fájdalmához vezet.g y u l l a d á s : elsősorban a szívbillentyűket érinti. ágyékpólyázás. vagy testnedv kiválasztása nélkül gyulladás következik be. gyöngy­ virág. a skarlát. A szívizomzat erősítése galagonya. Apis D 3 . légszomj. A belső és a külső szívburok között keskeny rés található. Létezik a vérmérgezésnek egy speciális formája (Lenta-sepsis. Az alapbetegség kezelése elsőd­ leges. amelynél speciális kóroko­ zók telepszenek meg a szívbillentyűkön.: Calcium fluoratum D12. Ennek a betegségnek a nyomás­ érzékenység. Kezelése: koplalás. 1. ágynyuga­ lom. lábpólyázás. Kalium carbonicum D4-6.: 1. Szívgyengeség: szívizomgyengeség miatt fellépő átmeneti vagy tartós keringési za- Szívblokk: 1. Spigelia D3-6. ivóleves koplalással.: Aconitum D3-6. vegetáriánus étkezéssel. sószegény. egyébként vegetárius ét­ rend. Koplalás. Lachesis D10. gyümölcsnapok a lázas időszakban. Phosphorus D5-10. A gyógyulás rit­ kán vezet az eredeti állapot helyreállításá­ hoz. S z í v b e l h á r t y a . Spigelia D3-6. Naja tripudians D10. Arsenicum D5-10. többnyire mindkét szívburok heges összenövéseivel kell számolnunk. ve­ getáriánus étrend. nyers koszt.

felsőtestlemosások. Az alapbetegség kezelését 1. a Szívmegnagyobbodásnál. akkor megfelelő kezeléssel elérhetjük az infarktus hegesedését. 1. szigorú ágynyugalom be­ tartása mellett kezelhetjük a beteget. még a Szívmeg­ nagyobbodásnál. enyhe locsolások. Megnagyob­ bodik a szív akkor is. felsőlocsolás. Szívizomgyulladás: csak szívbelhórtyagyulladással együtt fordul elő. az adott üreg térfogata a maradék vér térfogatának megfelelően megnagyobbo­ dik. L. légzőlorna. ivóleves és gyümölcsnapokkal. sószegény vegetárius koszt. Szívgyulladás: az egész szív vagy egyes részeinek (szívbelhártya. a szívüreg idővel kitágul. szívtáji fájdalom. vagy a szív egyes részeinek ki­ tágulása révén jön létre. sápadtsággal. Több fertő ző betegség kísérő vagy utótünete (reumatizmus. ve­ getáriánus táplálkozás. diftéria.Szívgyulladás 296 el. Szívinfarktus: ha a szív koszorúserei görcs vagy vérrög következtében elzáródnak. Natrium muriaticum D6. Szívmegnagyobbodás: ha a szív valame­ lyik ürege szívbillentyű-elégtelenség vagy fokozott ellenállás miatt nem ürül ki telje­ sen. Ha a kerin­ gésből kiesett terület nem túl nagy. váltakozó lábfürdők és víztapo­ sás a keringés élénkítésére. a keringés-összeomlás meg­ előzésére a kritikus időszakban. és a szívizomzat ezen része elhal. Calcium phosphoricum D6. szívizom. a Szívbajnál. galagonya-. 1. Szív kiszélesedése: a szívizom megerősö­ dése folytán.). még a Szívizomgyulladásnál. karlocsolások. Bch. a szívizom táplálkozási zavarai állhatnak. lég­ szomjjal. Gyakori részlemosások (karok. törzs). mellkas. szédülés. comblocsolások. Kezelése: sószegény étrend. a Szívnél. Natrium muriaticum D6. köhögés. melynek hátterében testi megerőltetés. ziháló légzés. szorító fájdalomérzéssel és rend­ szertelen szívműködéssel. légszomj és a szer­ vezet vérelosztásának zavara lesz a követ­ kezménye.: Kalium phosphoricum D6. lábak. szívbu­ rok) gyulladása. az arc. tavaszi hérics és gyűszűvirág­ készítmények. illetve szorító érzés. hirtelen szívhalál következik be (szívszélhűdés). Ha nagyobb terület hal . A szívizom­ zat fokozott megerősödésénél a szívcsúcs lökése emelővé válik. és elernyed. Szívkoszorúserek: a szívizom jelentős sa­ ját vérellátási szükségletét biztosítják. En­ nek szívdobogásérzés. víztaposás. Bch. vagy olyan terület. Króni­ kus formája is előfordul. el­ látási területük keringése megszűnik. gyógyulását. a lábak ödémája. Karjürdők. Gyöngyvirág-. az Angina pectorisnál. amelynek a szerepe nem döntő a szív munkáját illetően. 1. A szívgyengeség tüne­ tei: rövid. részfürdők. tífusz stb. egésztest-lemosá­ sok. súlyos esetben injekcióra is szükség van. melynek kiesése után a szív nem tud tovább dolgozni. asztmaszerü légszomjjal já­ ró rohamok (szívasztma). Kezelése: a keringés tehermentesítése koplalással. a vizeletmennyiség csökke­ nése. Többnyire intenzív kórhá­ zi kezelésre van szükség: csak kisebb in­ farktusok esetén. var. valamint a szív túlterhelése alkohol­ fogyasztás következtében. Galagonya. szívdobogásérzés. az ajkak szederjessége. Súlyos esetekben mustárpa­ kolás a vádlikra vagy a hátra. és olyan helyen van. különösen szív­ izom-károsodásnál. megvastagodása után nem győzi a fokozott terhelést. Calcium phosphoricum D6.: Kalium phos­ phoricum D6. ha a szívizom kezde­ ti megerősödése. skarlát.

: Arnica D6-10. Calcium phosphoricum D6—12. Bch. Szívóharangok: a köpölyözőfejekhez ha­ sonlóan félgömb alakúak. Szívneurózis: organikus szívbetegség tü­ neteit nem mutató szívpanaszok. A ~ erőteljesebb formája a köpölyözés. leszoktatható erről. Rhus toxico­ dendron D4—6. vagy a túl csekély folyadékbevitel váltja ki. tavaszi hérics. . elektromos baleset. Natrium muriaticum D6. és csúcsuk a ha­ rang belsejével összeköttetésben lévő gu­ milabdaccsal van ellátva. amelynek segít­ ségével felhelyezésükkor a levegőt kiszi­ vattyúzzák alóluk. Bch. Szobaárnyékszék-gőzölés: 1. elmeszesedés. súlyos kiesési tünetek jelent­ keznek. Aconitum D6. A száraz napon a beteg csak kétszer­ sültet vagy aszalt szilvát eszik. és ezzel a gyulladást hatásosan segítik. vízhajtó hatású gyógynövények a tehermentesítésre. Arsenum jodatum D4. Ermegkeményedés. melyet a tápanyagok természe­ tes folyadéktartalma biztosít. Súlyos trauma. Ferrum phosphoricum D6. Párhuzamosan csök­ kentenünk kell a sóbevitelt is. A szomjúsági központ izgalmát a túlzott sóbevitel. Ha a szomjazó nem kap ele­ gendő vizet. Szomjúság: folyadékfelvételre való kész­ tetés. Arsenicum D4-6. Szklerózis: megkeményedés. a gyulladás helyére a hajszál­ erekből vért szívnak. melyek alatt légritka teret hoznak létre. egyéb táp­ lálkozás és ital nélkül. Hp.: Magnesium phospho­ ricum D6. Szomjaztató kúrák: rövid ideig tartó ivástilalom vagy tartósan csökkentett folyadék­ bevitel.: Calcium phosphoricum D12. ha nem vesszük komolyan és nem kezeljük őket. ijedség is ki­ válthat szívszélhűdést. Kalium sulfuricum D6. Bier-féle ~furunkulusok. Előidéz­ hetik a szívinfarktus. 20%-os vízveszte­ ség pedig halálos. ennek arányában nő a szomjúság is. A mandulák Roeder-kezelése. A normális napi folya­ dékbevitel. l . Többnyire lelki alapon jelentkező/w«Ar/o/ió7w (műkö­ dési) zavarokról van szó. gyűszűvirág a szívizom erősítésére. 1. melyet centrálisán a köztiagy irányít.297 gyöngyvirág. Szívszélhűdés: a szívelégtelenség követ­ keztében beálló hirtelen szívhalál. Natrium phosphoricum D6. amelyek azonban organikus (szervi) szívbetegség előfutárai lehetnek. Vesebetegségek és vízkór esetén a szomj azási napokat kopla­ lással kötjük össze. a pitvarok lebegése nem ritmikus összehúzódás esetén. Ha csak rossz szokásból iszik vala­ ki túl sokat. Kalium phos­ phoricum D6. Kalium chloratum D6. Phosphoricum D8-10. Vesebetegségnél és vízkóros ödéma esetén alkalmazzák. Már 10%-os vízveszteség sú­ lyos zavarokat idéz elő. emlőmirigy-gyulladások Szomjúság esetében. Natrium sulfuricum D6. A szerve­ zet nagyon érzékenyen reagál a víz­ veszteségre. anélkül hogy kiesési tünetektől kellene tartanunk. karbunkulusok. Szívókezelés: a testre helyezett szívó­ harangokkal.l 1/2 liter Ha a fokozott izzadás (munkavégzés a tró­ pusokon vagy meleg szobában) vagy kóro­ san fokozott vizeletkiválasztás (diabetes insipidus) lép föl. Altestgőzölés Szomjazó napok vagy száraz napok: a Schroth-kúra során a kis vagy nagy ivóna­ pokkal együtt komplex kezelési rendszer részei. a túl erős kiválasztás.

ami a pupilla szürke elszí­ neződését hozza létre. Szöveti h o r m o n o k : a szervezetben kelet­ kező anyagok. Ilyen állapotban van a tejben a zsiradék is. tályognak nevezik. részle­ ges vakságot okozhat. A táplálkozás savtúltengés áthangolásával és a kivezetés élénkítésével gyógyítható. A sejtek oxi­ génfelvétele a vérből és a szén-dioxid vér­ be történő leadása. hólyag. elhízás esetén javallott. A feliszapolt gyógyföld is szuszpenziót alkot. kémiai átalakítás nélkül képes hasznosítani. A szőlőfogyasztás után ajánlatos fogat mosni. Kötőszövet-gyulladás: a szövetek körülhatárolatlan gennyes gyul­ ladása. sok állat vérében és testnedveiben előforduló cukorfájta. lelki befolyásolással. Szuperaciditás.Szójabab 298 szervezet közvetlenül. glykóz): édes gyü­ mölcsökben. Szuszpenzió: finom. Mesterséges táp­ lálásra használják beöntés vagy injekció formájában. L. Szürkehályog (katarakta): a szemlencse elhomályosodása. mézben. Warburg szerint a ráknál a belső légzést tejsavas erjedés helyettesíti. kivezetés a szöveti sa­ lakanyagok kóros felszaporodásánál. székrekedés. nem oldódó anyagok lebegése folyadékokban. Gyomor- Szójabab: kelet-ázsiai babfajta. Kiterjedésének meg­ felelően csökkenti a látásélességet. befolyásolják az érrend­ szer feszültségét. Ha körülírt. A beteg a sötétet és a világosat még meg tudja különböztetni. köszvény. Szőrkefe: 1. még az Ás­ ványi sók anyagcseréjénél. A természetgyógyászatban a . Vértisztító kúra.és vesebe­ tegségek. Szőlőn vagy gyümölcsleven kívül semmit sem szabad fo­ gyasztani. ideggyulladá­ sok. S z ő l ő k ú r a : szőlővel végzett gyümölcsvagy gyümölcslékúra.és epebajok. Amíg a ~ hat. Legfontosabb képviselő­ jük a hisztamin és a cholin. mert a gyümölcssavak megtá­ madják a fogzománcot. A megszokott ét­ rendhez fogyasztott szőlő súlynöveke­ déshez vezet a magas szőlőcukor-tartalom miatt. reuma. Bőrreakciókat is létrehoz. A szürkehályog lehet veleszületett vagy szer- Szövetmosás: a vértisztító kúra során a szövetek átöblítése. máj. A hisztamin az allergiás betegségeknél játszik fontos sze­ repet. Szőlőcukor (dextróz. de a befolyásolhatóság (suggestibilitás) egyénenként változó. melynek lisztjét a vegetárius konyha sokféle módon alkalmazza. Szója­ tej és szójatúró is készülhet belőle. melyek az életközponti ideg­ rendszerre hatnak. valamint kvádlikat és csalánkiütést. Fehérjében és vitaminokban gazdag hüvelyes. A szöveti hor­ monokat bizonyos enzimek a szervezetben újból felépítik. Fontanella Szuggesztió: ráhatás. Szöveti salakanyagok felszaporodása és a szövetnedvek kóros összetétele helytelen táplálkozás következménye.adott esetben tudatosan vagy öntudatlanul döntő szerepet játszik. hyperaciditás: 1. Vértisztításra alkalmas. Szövetek: egyforma sejtek sejtcsoportosu­ lásai. Szövetgyulladás: 1. A . amely Eu­ rópa enyhébb klímájú területein is megte­ rem. Emésztőszervi betegségek. Szöveti légzés: belső légzés. a befolyásolt személy a befolyásolóval (suggestor) azonosítja magát.

299 zett. Bármely életkorban fölléphet, gyako­ ribb azonban időskorban. Időskori anyag­ csere-változások, cukorbetegség, a belső elválasztás zavara, bizonyos mérgezések éppúgy szürkehályoghoz vezetnek, mint a szem sérülései (sebtályog), belső szembe­

Szürkehályog

tegségek vagy az üvegfúvók foglalkozási betegsége. Ez utóbbinál az izzó üvegmaszsza tartós infravörös sugárzása okoz szürkehályogot. Ilyenkor munkahelyet kell változtatni. Kezelése: szemlemosások na­ ponta 4-szer szemvidítófüvel.


Tabes dorsalis: a gerincvelői hátsó gyö­ kérrostok bántalma szifiliszes (lueszes) fer­ tőzés következtében. Köznyelven (helyte­ lenül) hátgerincsorvadásnak nevezik. Tachykardia: ingervezetési zavarok (gyor­

T
elő. A Canthariden tapaszkezelés során hólyagokat idéznek elő, és a hólyagok tartal­ mát növekvő hígításban, az általános át­ hangoló kezelésre alkalmazott sajátvér-ke­ zeléshez hasonló módon beinjekciózzák. Tarackbúza (Agropyrum repens): gyöke­ rének főzete reuma- és ízületi bántalmak esetén alkalmazott szer. Egyszeri adagja: 2-8 g. Taraxacum officinalis: 1. Gyermekláncfű, pitypang Tarkómerevség: a tarkó merevsége agy­ hártyagyulladáskor, 1. Agyhártyagyulladás. Tartás: a csontváz biztosítja. A lábfej bol­ tozatán nyugodva a combcsont és a láb­ szárcsontok egyenesen állnak. A medence a keresztcsonttal a gerincoszlop alapját képe­ zi. Mivel a keresztcsont előrehajlik, az ágyé­ ki csigolyák ezt hátrahaj lássál egyensú­ lyozzák. A mellkasi részen a gerincoszlop megint előre-, a nyaki részen hátrahajlik. A tartást az izmok biztosítják, s mivel az izomzat akaratlagosan mozgatható, a tartás kifejezi lelkiállapotunkat és egész szemé­ lyiségünket is. Büszkeség, levertség, ernyedtség, akaraterő, ezek a tulajdonságok mind kifejezésre jutnak a tartásban. Tartási hibák: a gerincoszlop hiányos­ ságai erősen befolyásolják a tartási hibákat. A lordózis az alsó gerincszakasz túlzott elő­ rehajlása, túl erős medencei előrehajlás következménye lehet. A púposság (kypho-

sult szívműködés). Takonykór (malleus): az embert csak rit­ kán támadja meg. A kórokozó bacilusok beteg lovak orrváladékából, a bőr apró sé­ rülésein keresztül jutnak be az emberi szer­ vezetbe. Kezdeti tünetei: helyi gyulladások és nyirokérgyulladás. Később: az izmok gennyesedése, az orrnyálkahártyán, a gége­ főn és a garatban keletkező tályogok, tüdő­ gyulladás, szepszis, magas láz. Kezelése megegyezik a vérmérgezés kezelésével: forró, szénapolyvás teljes göngyölés, helyi görögszéna-borogatások. Félóránként hi­ deg, ecetes vizes lemosások, böjt, gyü­ mölcslékúra, gyümölcskúra. Sok folyadék fogyasztása ajánlott. Tanacetum vulgare: gilisztaűző varádics. Tapaszok: a külső bőrre szánt gyógyszer­ készítmények felhelyezésére szolgálnak, amelyek alapmasszája olaj- és zsírsavak­ ból, olajokból, zsírokból, viaszokból, gyan­ tákból és terpentinből vagy ezek keveréké­ ből állnak. A bőr ingerkezelésére a szívóta­ paszok, amelyek bőringerlő anyagokat (Canthariden, mustárolaj, bors, boroszlán, boglárka stb.) tartalmaznak. Enyhébb in­ gerlésre bőrpírt, hosszabb ideig tartó, erősebb ingerléskor hólyagképződést idéznek

301 sis) a mellkasi csigolyák fokozott hajlata, a szkoliózis az oldalirányú elhajlás. A tartási hibákat fejlődő korban kell megelőzni. Egészséges életmóddal, tornával, az izom­ zat erősítésével és a gerincoszlop mozgé­ konyságának fokozásával megakadályoz­ hatjuk a tartási rendellenességeket. Tartós fürdő: hosszú ideig (naponta több óráig) tartó meleg fürdő, izgatott idegálla­ potú beteg megnyugtatására. Tavaszi fáradtság: tavasszal föllépő fá­ radtság és teljesítménycsökkenés. Oka a ki­ egészítőanyagok, a vitaminok és más rege­ neráló anyagok hiánya. Ajánlatos tavaszi kúrát végeznünk. Tavaszi hérics (Bellis perennis): virága kö­ högéscsillapító és vértisztító, belsőleg vér­ köpésnél vérzéscsillapító. Adagja: 2-4 g fü­ zetként. Tavaszi kúrák: tavasszal gyakran végez­ nek rutinszerűen vértisztító kúrákat, akkor is, ha semmilyen betegség nem áll fenn. A kúra célja a megelőzés, a szervezet meg­ tisztítása a téli salakanyagoktól, elárasztása vitaminokkal és erősítő hatású kiegészítő anyagokkal. Tavaszi szemgyulladás: tavasszal fellépő kötőhártya-gyulladás, a fejlődő korra jel­ lemző. A beteg viseljen védőszemüveget. Kezelése: 1. Szemgyulladás, illetve Kötő­ hártya-gyulladás. Tályog (gennyduzzanat, gennyzacskó): a gennyes gyulladások egyik formája. A test bármely részén okozhatnak a kórokozók tályogot. Tályogképződéskor a testszövet gennyes beolvadása következik be. A forró tályog akut gyulladás eredménye. A szerve­ zet falósejtekként működő fehérvérsejtek­

Táplálék bázistartalma

kel próbálja meg elpusztítani a kórokozó­ kat. Eközben olyan anyagok jönnek létre, amelyek beolvasztják a környező szövete­ ket. Ha mód van rá, a tályog megpróbál át­ törni, kiürül és ürege elhegesedik. Kezelése során megpróbáljuk puhítani a tályogot, hogy az áttörhessen, feltéve ha nem áll fenn a testüregbe történő ürülés veszélye. A lep­ keszeg, a szénavirág és az iszappakolások segítik a beolvadást. Hp.: kezdetben Silicea D 3 , Apis D 3 , később Hepar sulfur D 3 , Myristoca sebifera D 3 . Bch.: kezdetben Ferrum sulfuricum D6, később Silicea D6-12, Kalcium fluoratum D6 abban az esetben, ha a tályog nem akar beolvadni. Kálium phosphoricum D6 bűzös, rothadó tályog esetén. A test belsejében lévő tályogokat műtéti úton kell feltárni, esetleg meg lehet próbálni a tályog izolálásával, betokosítását is. A hideg tályog általában krónikus gyulladás, többnyire tbc-s folya­ mat eredménye, és szemben a meleg tályoggal, kevésbé fájdalmas. Lassan törik át, gyakran izmok és inak mentén süllyedve keres olyan helyet, ahol felszínre juthat. Ezért nevezik a tályognak ezt a formáját süllyedéses tályognak. Az alapbetegségek kezelése a legfontosabb. Tápanyagok: olyan szerves és szervetlen anyagok, amelyekből az élőlények a testü­ ket alkotó anyagokat felépítik, 1. Táplálko­ zás. Tápélesztő: 1. Élesztő Táplálék: természeti termékek, melyek a táplálkozást szolgálják. Minden élőlénynek szüksége van —ra. Két fajtáját különböztet­ jük meg egymástól: az élelmiszereket és tápanyagokat. Táplálék bázistartalma: az egészséges táplálkozásnak bázisokban gazdagnak kell

Táplálkozás

302
anorganikus anyag van még, melyek az élethez az egészséges állapothoz, a táplálék megfelelő hasznosításához fontosak. Ha ezek részben vagy egészen hiányoznak, nö­ vekedési zavarok jelentkeznek, betegségek lépnek fel (mesotrophia). Ilyenek az ásvá­ nyi anyagok és a nyomelemek mellett a vi­ taminok, az auxonok, a friss anyagok stb. Ezek az ún. kiegészítő anyagok jelentős szerepet játszanak a szervezet egészségesen tartásában. A friss, ép élelmiszerekben még megtalálhatóak, idővel azonban, még az élőben történő leépülési folyamatok, a táro­ lás, a konzerválás és a főzés, a feldarabolás hatására eltűnnek. A táplálkozásnál tehát az egyes anyagok kalóriaértéke mellett azok frissanyag-tartalmát, illetőleg éltető erejét is figyelembe kell vennünk. W. Kollath ezért tudatosan megkülönböztet élel­ miszereket és tápanyagokat. Kiegészítő anyagokban gazdag élelmiszer még élő táp­ lálék. A tápanyagok többnyire kalóriahor­ dozók, kiegészítő anyagokat nem vagy csak csekély mennyiségben tartalmaznak. A fő­ zés és a konzerválás az élelmiszereket min­ dig tápanyagokká változtatja. Ezért kell, hogy friss táplálék legyen étrendünk egy része, csak az energiahordozókat vegyük magunkhoz tápanyag formájában. Az em­ beri szervezetnek főként vitaminszükség­ lete kiegészítésére és hormonjai felépítésé­ hez van szüksége olyan anyagokra és élő anyagokra, melyek a növényi szervezetben jönnek létre. Ugyanakkor a növényeknek is szükségük van életanyagaik felépítéséhez ha kisebb mennyiségben is - állati és az emberi vitamin- és hormonháztartás leépü­ lési anyagaira, melyeket a fenti szervezetek a széklettel és a vizelettel választanak ki; 1. Trágyázás. A természetben tehát szoros kapcsolatban állnak egymással a növények és az állatok, egymásra vannak utalva. A szervezet nem minden felvett tápanyag hasznosítására képes. Az emésztetlen táplá-

lennie. Túlnyomórészt bázisokat tartalmaz­ nak a gyümölcsök, a nyers és a párolt zöld­ ségek, a krumpli, a tej, 1. Berg. Táplálkozás: minden élőlénynek szüksége van táplálkozásra az életben maradáshoz, a fejlődéshez, a munkához, a mozgáshoz és a szaporodáshoz. A táplálkozás az anyag­ cserét biztosítja, a szervezetet nyers­ anyaggal látja el, amiből az emésztés során a belső anyagcsere számára felvehető és feldolgozható anyagok származnak. A szer­ vezetben az égés hatására hő keletkezik. Ennek a melegvérüeknél van fontos szere­ pe (az ember is ezek közé tartozik). A táp­ anyagok közül háromnak az égése során szabadul fel hő; ezek: a fehérjék (1 g 4,1 gcal=17,2 J), a szénhidrátok (ugyancsak) és a zsírok (1 g 9,1 gcal=38 J). 1 cal=l gKalória az a hőmennyiség, ami 1 g víz 15 °C-ról 16 °C-ra való melegítésére szolgál. A melegigény kortól, nemtől, nagyságtól és súlytól, valamint egyéb jellemzőktől füg­ gően különböző. Nyugvó ember melegigé­ nye kisebb, mint a munkavégzőé, ez utób­ bié annál nagyobb, minél nagyobb a telje­ sítménye. A nyugalmi energiaszükségletet, mely a keringést, a légzést, a növekedést, a testhőmérséklet fenntartását stb.-t biztosít­ ja, alapenergia-szükségletnek nevezzük. Ez felnőtteknél napi 1500-2000 kalória. Mun­ kavégzésnél az alapenergia-szükséglet, az energiaszükséglet kétszeresére, többszörö­ sére is nőhet, az igénybevételtől függően. Az energiaforgalom nem abszolút értékű, függ az energiaszállító élelmiszerek össze­ tételétől is; 1. Fehérje, Szénhidrát, Zsír. Ezeknek az anyagoknak harmonikus arány­ ban kell lenniük egymással. Egyikük túl­ zott vagy csökkent mértékű fogyasztása magasabb összkalória-szükséglethez vezet, esetleg súlyos anyagcsere-betegségek lép­ nek fel. Ezeken a tényleges kalória­ hordozókon kívül sok olyan organikus és

.

.

.

nehe­ zen kiválaszthatók. Az energia nemzetközi egységét nem kalóriákban. kertben termesztik. Az értékes anyagok. A túlzott tárolás lelassítja az anyagcserét és ártalmas az egészségre. hogy bázistúlsúlyú legyen az étrendünk. Egyben ez az oka az anyag­ csere-betegségeknek és az anyagcsereza­ varoknak is. üzletben vásárolt zöld­ ség. Csecsemőknél tej. Eleinte a távollátó ezt a hibát alkalmazkodó izmai segítségével korrigál­ ja. Persze ez utóbbi is jobb annál. és ügyeljünk arra. A frissen begyűjtött. hanem kiválasztási termékek raktározására is ké­ pes a szervezet. Kezelése: ha a szemizmok működési zava­ ráról van szó. Azonban az állandó igénybevétel gyako­ ri fejfájással és gyors kifáradással bosszul­ ja meg magát. A felvett anya­ gok közül sem hasznosíthatjuk mind­ egyiket. Az anyagcsere feladata a szervezet számára káros anyagok kiválasztása vagy méregtelenítése. Az ide­ ális táplálkozás a saját kertből származó tápanyagok fogyasztása (Scheber-kert mozgalom). tehát csökkent teljesítményű sze­ met külön kell kezelni. A táplálkozás során ezért ügyel­ nünk kell arra. Tápsók: az ásványi sókban szegény civili­ zációs étrend kiegészítésére készített mes­ terséges keverékek. 1. míg a szervezet ki tud­ ja választani a termelődött összes húgysavat. ezáltal a szemizmok ellazulhatnak.vagy lisztérzékenység. és elkez­ di tárolni a húgysavat. vagy ha a szer­ vezet nem képes megbirkózni a kiválasz­ tandó salakanyag-mennyiséggel annak bő­ sége miatt. Az újon­ nan érkezett anyagok elraktározódnak. Természetes táplálko­ zás mellett nincs rájuk szükség. me­ lyeket a szervezet nem képes azonnal hasz­ nosítani. felnőtteknél hiánybetegségek okozhatják. Kancsalság esetén a kancsal. ami­ nek következtében a kép a retina mögött keletkezik. hogy az energiahordozókat olyan formában vegyük magunkhoz. Lazítás céljából tenye­ rünkkel zárjuk le a szemünket. ha a kiválasztás nem működik megfelelően. Táplálkozás okozta károk: helytelen táp­ lálkozás okozta betegségek. Ezáltal a lencsebeállításért felelős szemizmok egyre inkább elkorcsosulnak. hanem a szemlencse rugalmasságának csökkenésén alapszik. s amelyek kiegészítő anyagokban gazdagok. amíg el nem éri a . tárolásra kerülnek a raktározásra képes szervekben és szövetekben.309 lék salakanyagként távozik. ha­ Távollátás nem joule-ban fejezik ki: 1 joule=4. Berg-féle táplálkozási szabály. Mivel az izomzat rúlfeszítéséről is szó van. rögtön fogyasztásra ke­ rülő fejes saláta értékesebb. Az egészség szem­ pontja és a táplálék frissértéke a döntő. mint a már hoszszabb ideje tárolt. me­ lyek kevés salakanyagot képeznek. akkor. Nemcsak tápanyagok. így pl. Idősebb korban (presbyopia) a ~ nem a szem deformációján. vagy amelyek tárolásá­ ra képes a szervezet. kialakul a köszvénybetegség. A táplálkozás összetételénél kerüljük a savképzőket.16862 kalóriának felel meg. lazító és látásjavító gyakor­ latokat kell végezni. a szervezet pedig a tárolt anyagokból fedezi pillanatnyi szükségleteit. A lazításból és teljesítménynövelő gyakorlatból fokozatosan felépülő látásja­ vító gyakorlatokat az egyes esetekhez iga­ zodva kell összeállítani. Ha képtelen erre. Tárkony (Artemisia dranunculus): saláta és fűszer. egészséges. a zavar gyakorlással meg­ szüntethető. Távollátás (hypermetropia): fiatalkorban a szemgolyó hibás felépítésénél alapul. A gyűjtőlencse viselése megkímé­ li a távolbalátót az alkalmazkodás kénysze­ rétől. pl. mintha egyáltalán nem fogyasztunk salátát. Ezt kiegészítik még a szellemi és pszichés lazítási gyakor­ latok.

növényi részek vagy ezek keverékeinek vizes kivonata (hi­ deg. A tejcukrot késhegynyi adagok­ ban emésztési zavarok esetén a bélműködés szabályozására is alkalmazzák. Kezelése: hideg lemosások. telekinetikus úton is végbemehetnek. A fel­ nőttek számára értékes tápanyag. Laktagogumok. és ezzel párhuzamosan áll. illet­ ve folyamatok távolból való befolyásolását értjük alatta. főzet).Tea 310 sen a kazein (túró) értéke. Tejfolyás: bőséges tejképződés vagy a tej­ csatornák hiányos záródása miatt követke­ zik be. Állati tejjel való pótlása a másfajta fehérje-összetétel és az eltérő tápanyag. Teaböjt: 1. különö­ . Ezért fogyasztás előtt fel kell forralni. naponta 2-szer. Izgató hatású élvezeti szer. A zöldtakarmány és a legel­ tetés értékesebb tejet eredményez. A tejjel kórokozók is a szer­ vezetbe kerülhetnek. hogy bizonyos folyamatok a távgyógyításban gondolatátvitel segítségé­ vel. szem másik teljesítőképességét. Túró és aludttej na­ gyobb mennyiségben is fogyasztható. amely koffein. a tej fő alkotóré­ sze (a tehéntej 5%-a). bár ezáltal veszít értékéből. Fehérjéje. A tejfehérje fajtaspecifikus. és annyiban kapcsolódik az or­ vosláshoz. ritkább esetben felnőtteknél is. Az ember számára anyja vagy más nő teje je­ lenti a természetes táplálékot. teacserje leveleiből készült. Rövidlátás. teljes lemosá­ sok. Ezt az eljárást a Batesféle iskolákban végzik. 3 percig. erősítés céljából félfürdők. A mi­ nőségi tej nyersen is fogyasztható. Tárgyak távolból történő mozgatását. A parapszichológia tárgyköré­ be tartozik. Ide­ ges izgalmi állapotokat. ásványi és kiegészítő anyagait tartalmazza. amely a kínai kamélia. Csecsemőknél teás­ kanalanként adagolva enyhe hashajtó. A homöopatiában a nem oldódó orvosságok. A sovány tej a tejzsíron kívül a tej összes fehérje-. Gyermekeknél gyakran fordul elő idegen tejjel szembeni túlérzékenység. Ultraibo­ lya-besugárzás hatására növekszik rachitisellenes hatóanyagtartalma. nyugtalanságot és álmatlanságot idézhet elő. 1. Telekinézis (pszichokinézis): távmozgatás. Tejelválasztást serkentő szerek: 1. forrázat. különösen a vitamintartalom tekintetében. Tea: szárított növények. amely allergiás tü­ netekben nyilvánul meg (hasmenések. A leveleket zölden vagy fermentál­ va fekete —ként leforrázzák.és istállótakarmányozás. mint a száraz. Egyébként ~ fogalma alatt kínai —t (fekete vagy zöld ~) értünk. Ezért gyenge étvágyúak a —t csak étkezés után fogyaszszák. A ~ könnyen emészthető és laktató hatású. A pasztörizált ~-t nem kell forralni.és ásványianyag-tarta­ lom miatt nehézségekkel jár. Felnőttek napi 1/2 liternél többet ne fogyasszanak belőle. Szem­ fürdők és szemmosások hideg vízzel vagy szemvidítófűvel. fel­ nőtteknél nagyobb mennyiségben vizelet­ hajtó hatása van. szívdobogást. valamint homöopatikus porok és tabletták készítéséhez használják.és diólevélfőzet. különösen a kazein az összes fontos aminosavat tartalmazza. Tejcukor (laktóz): szőlőcukorból és galaktózból álló összetett cukor. Arclemosások és leöntések. Belső­ leg zsálya. Böjt Tej: az ember és az emlősállatok mellmiri­ gyeinek (emlő) váladéka az utódok felneve­ lése céljára. Az állati tej értéke egészségügyi szempontból az állat­ tartástól függ. bőrkiütések).és theobromintartalma miatt vízhajtó hatású. A tej a legértékesebb tápanyagforrások közé tarto­ zik.

vérzés. és nem en­ gedik a felszálló gőzt elillanni. leöntés vagy fürdő követi. Teljes bénulás: a gerincvelő sebesülés. A kezelés idejére felhelyezett hideg homlokborogatás enyhü­ lést ad a betegnek. Kezelése: az ok megszüntetése (esetleg műtéttel). az érzékszervek által történő lelki be­ folyásolás normális útjának alkalmazása nélkül. Itt kis ide­ ig elidőzve a beteg jobb oldalán folyatják a vizet. hogy a víz nagyrészt a beteg hátán. Ekkor eltá­ volítjuk a nagy edény fedelét. Lelki befolyá­ solás. vala­ mint a végbél és a hólyag záróizmainak tel­ jes érzéketlenségét és bénulását vonja ma­ ga után. a kis edényét pedig lécrácsra cseréljük. A vízsugár útja: a jobb láb hátolda­ lán. gyulladás vagy daganat miatt bekö­ vetkező teljes megszakadása a lábak. A parapszichológia tárgykörébe tar­ tozik. Teljes gőzölés beteget 2 lenvászonból készült lepedővel és gyapjútakarókkal nyakig betakarják. kisebb része pedig jobb oldali mellkasán folyjon le. majd megállás nélkül a belső oldalon vissza a sarokig. vagyis emészthetősége. A jobb karon felfe- . és a gyógyulási folyamatokban tudat­ alatti szerepe van. azonnali halált okoz. A széken elhelyezkedő Teljes leöntés: az egész test kezelése leürí­ téssel. Ezután bal oldalon a csípőig vezetik fel a suga­ rakat.311 Telepátia: gondolatátvitel. Telítettségi érték: az elfogyasztott étel le­ bontásának ideje. maréknyi vízzel megnedvesítik a be­ teg hátát és mellét. A le­ pedők és a takarók földig érnek. Egy szék alá nagyobb edényt (lefedett vödör). Tarkó magasságában a sugarat jobbra-balra ingáz­ va mozgatják (nem a háton!). Egy ülés 10 percig tart. Ezután a sugarat comb­ középnél átvezetik a jobb kézre. Gerincváz rajza Teljes fürdő: 1. és megismétlik az előbbi műveletet. Ha ez a nyaki gerincvelőben törté­ nik. ott áthaladnak a bal oldalra. majd ezt hideg lemo­ sás. jobboldalt farközépig. Kádfürdők Teljes gőzölés: az egész test gőzölése a fej kivételével. a szék elé pedig egy kiseb­ bet helyeznek el. a reakció je­ lentkezése után balra le. A bal lábon megismételjük ugyanezt. befejeztével a pácienst ágyba fektetik és alaposan betakarják. amennyi­ ben lehetséges. és a kar mentén felfelé haladnak a vállig. A sugarat a háton levezetik combközépig.

majd onnan a combközé­ pen áthaladva a hát jobb oldalára vezetik a 9 10 2 1 Teljes pillanatleöntés: a vízsugár útját a nyilak jelzik a számok sorrendjében . Gyenge sugárral az óra járásával megegyező irányban körö­ ket rajzolnak a törzsre. ezért ajánlatos a fokozatosság elvét betartva a gyengébb hatású változatokat elébe iktatni. A ~ az egész keringési rendszerre és az anyagcsere-folyamatokra serkentőleg hat.Teljes pillanatleöntés 312 vízsugarat. strúmában szenvedők esetében a jobbra-balra ingázó sugárvezetést mindig combmagasságban végzik. karjait magasba emeli. majd felülről lefelé vezetik. A vízsugár útja: mindkét láb hátoldalán a medence magasságáig. Ezután a vízsugarat a jobb kar külső oldala mentén a mellre ve­ zetik. A jobb és bal ol­ dal locsolása közben a páciens „támadóál­ lást" vesz fel. a víz­ sugár az oldalvonal mentén a hónalj magas­ ságáig hatol fel. A légzési zavarban. majd a jobb oldalon farig. Ezt köve­ tően a pácienst megfordítják. ott három kör leírása után a jobb kar belső oldalán le. és a reakció beálltakor bal oldalon levezetik. ahol gyengébb nyomású sugárral há­ rom kört írnak le. ahonnan a víz nagyobb részét a test mellső oldalán folyatják le. majd lefelé a kiin­ dulási pontig locsolják. és a bal lábszáron levezetik. szívelégtelenség. lábtól vállig. Alkalmazása lé haladnak a vállig. A bal lábszáron lefelé haladnak a sarokig. majd ugyan­ ezt elvégzik a bal oldalon is. Ellenjavallatai: arteriosclero­ sis.és újra levezetik. gyengülőerősödő permetezéssel kezdődik a hátolda­ lon. végül a sugarat visszave­ zetik a jobb kar mentén. A lábszárakat felfelé a lágyékhaj latig. a jobb kar külső oldalán a lapockáig. A leöntéses módszerek közül a legerőteljesebb hatású. A karokat és a lá­ bakat a vízsugárral végigveretik. Ha sor kerül a mell és a has veze­ tésére. asztmában. Teljes pillanatleöntés: lassú. fartól vállig locsolják. az csak igen kis nyomású vízsugár alkalmazásával történhet. A szegy­ csonton jobbra-balra ingázva vezetik. és általános edzettséget biztosít. A kezelést a talpak végigveretése és az egész test permetezése zárja. Ezután a víz­ sugarat cikcakk vonalban alulról felfelé. izgalmi állapot. A törzs mellső oldalán lefelé haladva comb­ középen átvezetik a bal oldalra. Hatásos eszköz az anyagcsere-folyamatok serkentésére elhízás esetén. ezen fel. A sugarat a törzs érintése nélkül a combokon át a bal karhoz. A combkö­ zépen áthaladva a bal karon megismétlik az előbbi műveletet. A hát jobb oldalát több vonal mentén. ahol az előbbi műveletet megismétlik.

Mozgás Terhességi mérgezések: akkor alakul ki. A kúra során a tengeri szél hűsítő ha­ tása is gyógyító lehet. Természetes élet­ móddal. megfelelő étrenddel megelőzhető.: Natrium phosphoricum D6 Kali­ um phosphoricum D6-tal váltva. amelyek semmiképpen sem kóroko­ zók. hanem a tenger­ parti klíma is hozzájárul a gyógyeredményekhez. Érvá­ gás és nyugtatószerek. a szájban.és intenzív napfürdőzéssel lehet eltöl­ teni. az Északi-tengeré ere­ sebb. amelyekre szükség van az egészséges ásványianyag­ cseréhez. amelyek a szívre és a vizeletkiválasztásra vannak hatással. mert nagyon megterheli a v