You are on page 1of 76

LIBRO DE INSTRUCCIONES Motores industriales y de

grupo electrógeno
16 litros (EMS 2)

Introducción
Los motores industriales Volvo Penta son usados en todo el mundo, tanto en sus aplicaciones móviles como fijas, en todas las condiciones posibles de servicio. Y esto no es una coincidencia. Después de más de 90 años como fabricante de motores, el nombre de Volvo Penta se ha convertido en símbolo de fiabilidad, innovación técnica, rendimiento de primera clase y una larga vida de servicio. Creemos que, en definitiva, es lo que usted espera y exige de su nuevo motor industrial Volvo Penta. Para satisfacer plenamente sus expectativas, le rogamos que lea cuidadosamente este libro de instrucciones antes de poner en marcha el motor. Un cordial saludo

AB VOLVO PENTA
7746105 - Descargar de www.volvopenta.com 09/09/2006 1:36:05

Datos del motor
Denominación del motor ................... Número de producto .............................

Nº de serie .............................................................................................................. Embrague desacoplable, tipo/nº ............................................................................

Taller de servicio Volvo Penta local
Nombre ....................................................................... Tfno ..............................

Dirección .................................................................................................................

© 2005 AB VOLVO PENTA Quedan reservados todos los derechos a hacer cambios o modificaciones. Impreso en papel ecológico

Índice

Seguridad .............................................................. 2 Instrucciones de seguridad para la conducción y cuidados ........................................ 3 Introducción ........................................................... 6 Responsabilidad ambiental ................................... 6 Rodaje ................................................................. 6 Combustible y aceites .......................................... 6 Cuidados y repuestos .......................................... 6 Motores certificados ............................................ 7 Presentación ......................................................... 8 Descripción técnica .............................................. 8 Número de identificación .................................... 10 EMS 2 ............................................................... 11 Instrumentos EMS 2 .......................................... 12 DCU (Display Control Unit) ................................. 13 Arranque del motor ............................................. Antes del arranque ............................................. Procedimiento de arranque EMS 2 ..................... Arranque en condiciones de frío extremado ....... Nunca utilizar spray para arrancar ...................... Arranque con baterías auxiliares ........................ Conducción ......................................................... Controle los instrumentos .................................. Indicaciones de avería ....................................... Conducción a baja carga .................................... 19 19 20 21 22 22 23 23 23 23

Búsqueda de averías ........................................... 25 Síntomas y causa posible .................................. 25 Esquema de cuidados ......................................... 26 Esquema de cuidados ........................................ 26 Cuidados ............................................................. 28 Motor, generalidades .......................................... 28 Sistema de lubricación ........................................ 31 Sistema de refrigeración .................................... 34 Sistema de combustible ..................................... 40 Sistema eléctrico ............................................... 43 Ubicación de componentes ................................. 46 Almacenaje .......................................................... 47 Conservación ..................................................... 47 Desconservación ............................................... 47 Función de diagnóstico ...................................... Función de diagnóstico ...................................... Comunicación de perturbaciones ....................... Efecto sobre el motor ......................................... Manejo ............................................................... 49 49 49 49 50

7746105 - Descargar de www.volvopenta.com 09/09/2006 1:36:05

Códigos de avería ............................................... 52 Datos técnicos ..................................................... Generalidades .................................................... Sistema de lubricación ....................................... Sistema de combustible ..................................... Sistema de refrigeración .................................... Sistema eléctrico ............................................... 62 62 63 64 65 65

Parada del motor ................................................ 24 Antes de la parada ............................................. 24 Parada ............................................................... 24 Después de parar el motor ................................. 24 Parada extra ....................................................... 24

1

7746105 . Este símbolo se utiliza en algunos casos en nuestros productos y remite entonces a información importante contenida en el libro de instrucciones. pese a ello tiene dudas.volvopenta. pues trata de su seguridad. le rogamos que se ponga en contacto con su concesionario Volvo Penta. IMPORTANTE: Sirve para llamar la atención cuando hay peligro de causar daños o perturbaciones de funcionamiento en el producto. Léala siempre muy atentamente. Sustituya los símbolos que hayan sido dañados o sobrepintados. En el libro de instrucciones los textos de advertencia tienen la siguiente prioridad: ADVERTENCIA: Indica que hay riesgo de daños corporales. Este símbolo se utiliza en el libro de instrucciones y en el producto para llamarle la atención de que se trata de una información de seguridad. o que pueden producirse graves averías de funcionamiento si no se siguen las instrucciones. Lea. Encontrará también información básica sobre las instrucciones de seguridad relacionadas con el manejo y cuidados del motor. u otros daños materiales. pues. Si.Descargar de www. NOTA: Se usa para llamar la atención sobre información importante que puede facilitar el trabajo o la tarea en curso.Información de seguridad Lea este capítulo con mucha atención. no dude en acudir al concesionario de Volvo que le proporcionará la asistencia que necesite. muy atentamente el libro de instrucciones antes de poner en marcha el motor o efectuar trabajos de mantenimiento y servicio. Antes de seguir leyendo. Se describe aquí la forma en la que se presenta la información sobre seguridad en el manual de instrucciones y en el producto. desperfectos grandes en el producto o otros daños materiales.com 09/09/2006 1:36:05 Un manejo incorrecto puede ser causa de daños personales y materiales del producto y/u otros. 2 . asegúrese de que es el manual correcto. Si no fuera este el caso. Asegúrese de que los símbolos de advertencia e información que hay en el motor y transmisión sean siempre bien visibles para su lectura.

No rebose nunca.com 09/09/2006 1:36:05 Trabajos de cuidado y de servicio Conocimientos En el libro de instrucciones encontrará lo que hay que saber para realizar los trabajos de mantenimiento y servicio más usuales en forma segura y correcta. En lugares cerrados los gases de escape y del cárter han de ser conducidos fuera del compartimiento del motor.volvopenta. Esto le ayudará a detectar rápidamente cualquier fuga de combustible. deberán protegerse todas las piezas rotativas y las superficies calientes si después de su incorporan a cada aplicación son necesarias para la seguridad personal. Si se usa una calidad errónea de combustible pueden ocurrir perturbaciones de funcionamiento o la parada del motor. Repostaje de combustible En el repostaje existe riesgo de incendio y explosión. Cabello. antes de iniciar cualquier viaje. Imposibilite que el motor arranque fortuitamente quitando la llave de la cerradura de encendido y corte la corriente con el interruptor principal. 3 . Cabello. No hay que trabajar ni acercarse al motor cuando está en funcionamiento. además. refrigerante. En los motores diesel. 7746105 . Nunca realice una operación de trabajo si no está absolutamente seguro de como hay que hacerlo. Cierre bien la tapa del depósito.Información de seguridad Instrucciones de seguridad para la conducción y cuidados Control diario Adquiera la costumbre. Cerradura de arranque Si el cuadro de instrumentos carece de interruptor de llave. el compartimiento del motor deberá estar provisto con cerradura para impedir que terceros no autorizados puedan arrancar el motor. Diríjase antes bien a su concesionario Volvo Penta para recabar su ayuda. El fumar está prohibido y el motor ha de estar parado. Alternativamente puede utilizarse un interruptor principal provisto con cerradura. Su concesionario Volvo Penta podrá facilitarle literatura para trabajos más extensos. Cuando los motores se entregan sin protección táctil. aceite o de si ha ocurrido o está a punto de ocurrir cualquier anomalía. puede producirse el atasco de la bomba de inyección. de efectuar una inspección visual del motor y su compartimiento (antes de poner el motor en marcha) y después de realizado el viaje (cuando se ha parado el motor). Parada del motor Utilice únicamente el combustible recomendado en el libro de instrucciones. dedos y prendas de vestir sueltas o cualquier herramienta pueden ser captadas por piezas rotativas y dar lugar a graves daños corporales. pues constituye un riesgo. Léalas atentamente antes de iniciar el trabajo. Existe siempre algún riesgo al acercarse a un motor en marcha. Ponga también en el puesto de conducción un letrero advirtiendo que se están realizando trabajos. Las tareas de cuidados y servicio deben realizarse después de haber parado el motor si no se indica otra cosa.Descargar de www. lo que comportaría el embalamiento del motor con el consiguiente riesgo de daños personales y materiales. Conducción El motor no ha de hacerse funcionar en ambientes en los que hay sustancias que suponen peligro de explosión ya que los componentes eléctricos y mecánicos no son a prueba de chispas. Volvo Penta recomienda que todos los trabajos de servicio que exigen que el motor esté en marcha sean confiados a un taller oficial de Volvo Penta. Intoxicación por monóxido de carbono Arrancar el motor solamente en espacios bien ventilados. dedos y prendas de vestir sueltas o cualquier herramienta pueden ser captadas por piezas rotativas y dar lugar a graves daños corporales. Pare el motor antes de abrir o desmontar su cubierta.

Descargar de www. turbo. Compruebe que no se han dejado olvidadas herramientas u otros objetos en el motor. Este gas arde fácilmente y es muy volátil. Todas las cadenas y cables deben hallarse paralelos entre sí y lo más perpendiculares posible a la parte superior del motor. Piezas que no son originales Los componentes de los sistemas de combustible y eléctrico de los motores Volvo Penta han sido diseñados y fabricados para reducir a un mínimo los riesgos de explosión e incendio en conformidad con la legislación vigente. Nunca trabajar con el motor suspendido únicamente del dispositivo elevador.) Extracción del motor Cuando tenga que ser extraído el motor. 7746105 . la mayor parte de los aceites lubricantes y muchos productos químicos son inflamables. Los trapos empapados de aceite pueden arder espontáneamente bajo ciertas condiciones. puede ser suficiente para que se produzca la explosión de la batería.com 09/09/2006 1:36:05 Incendio y explosión Combustible y aceite lubricante Todos los combustibles. Riesgo de lesiones personales. Las intervenciones en el sistema de combustible deben hacerse estando el motor frío. Tenga cuidado con las superficies calientes: múltiple de escape. calentador de arranque.volvopenta. Superficies y líquidos calientes Un motor caliente comporta siempre el riesgo de quemaduras. Antes del arranque Vuelva a montar todas las cubiertas y tapas desmontadas previamente. a su vez. Baterías Las baterías contienen y desarrollan un gas explosivo. Hay riesgo de explosión en el tubo de admisión.Información de seguridad Instrucciones de seguridad para la conducción y cuidados (cont. Nunca fumar ni encender fuegos o efectuar acciones que puedan producir chispas junto a o en las cercanías de baterías o de su alojamiento. Nunca fume mientras reposta combustible. Guarde los trapos embebidos de aceite y combustible así como otro material inflamable en lugar seguro. Puede ser necesario entonces el uso de aparejos elevadores especiales a fin de obtener un buen equilibrio y permitir un uso seguro. etc. refrigerante caliente y aceite lubricante caliente en tuberías y mangueras. Comprobar siempre que el aparejo elevador está en buenas condiciones y dimensionado para el peso que hay que levantar (el peso del motor y equipo extra. Spray para arranque Nunca utilizar aerosoles (spray) o productos análogos para facilitar el arranque si el motor está provisto con precalentador de admisión (bujía incandescente/precalentador). lubricantes o en las cercanías de estaciones de servicio o del compartimiento del motor. Una conexión mal hecha de un cable de cualquier batería puede producir una chispa que. Lea y siga siempre las instrucciones que hay en los envases. El uso de piezas no originales puede tener como resultado un incendio. Existe también el riesgo de que penetren objetos extraños en el tubo de admisión y causar daños al motor. tubo de admisión. utilizar los cáncamos elevadores montados en el mismo. Obsérvese que los accesorios que se montan sobre el motor pueden alterar su centro de gravedad. Los motores con turbo nunca deben ponerse en marcha si no tienen montado el filtro de aire. 4 . cárter de aceite. El rotor del compresor del turbo en rotación puede causar lesiones graves. si lo hay). especialmente durante la carga. Los escapes de combustible y derrames sobre superficies calientes o componentes eléctricos pueden ser causa de incendio. Para una manipulación segura conviene que el izamiento del motor se haga con una pluma de grúa ajustable.

Descargar de www. etc. por ejemplo. ej. desengrasantes. Entregue los productos químicos consumidos o sus restos a un centro ambiental para su destrucción.com 09/09/2006 1:36:05 El aceite caliente puede causar quemaduras. llaves de paso de refrigerante. Proteja los ojos. Sistema de refrigeración Evitar abrir el tapón de llenado del refrigerante cuando el motor está caliente. Lea y siga siempre las instrucciones que hay en los envases. glicol. Si las salpicaduras han alcanzado los ojos. aceites de conservación. pues podrían proyectarse hacia fuera chorros de aceite. tuberías. 5 . Si ha recibido salpicaduras en la piel. Nunca ponga en marcha o haga funcionar el motor sin la tapa del tubo de llenado. Asegúrese de que el sistema de engrase está descomprimido antes de intervenir en el mismo. abrir la tapa de llenado lentamente y con cuidado para dejar salir el exceso de presión antes de quitarla completamente y empezar el trabajo. Sistema de combustible Proteja siempre las manos al buscar fugas. agentes anticorrosivos. Guarde los productos químicos y otros materiales tóxicos en forma inaccesible para los niños. Si es imprescindible abrir o desmontar la tapa de llenado. Evitar que el aceite caliente entre en contacto con su piel. La pinza nunca ha de acoplarse al motor o de manera que la corriente pueda pasar por cojinetes. Es necesario también cortar el suministro de corriente exterior para el accionamiento de calentador de motor. peligrosos de respirar. Soldaduras eléctricas Desacoplar los cables positivo y negativo de las baterías. Acoplar siempre la pinza de soldar al componente que va a soldarse y lo más cerca posible del lugar objeto de soldadura.Información de seguridad Productos químicos La mayor parte de los productos químicos como. Obsérvese que el refrigerante puede seguir estando tan caliente que produzca quemaduras. Sistema eléctrico Cortar la corriente Antes de intervenir en el sistema eléctrico. Algunos agentes químicos como. Existe riesgo de septicemia. son tóxicos. piel y ropa al cargar y manipular baterías.volvopenta. etc. lávelos inmediatamente con abundancia de agua fría y acuda en seguida al médico. Quitar ambos contactores de la unidad de mando del motor. Los chorros de líquidos presurizados pueden penetrar a través de la piel y causar grandes daños en los tejidos corporales. Sistema de lubricación 7746105 . Atienda a que haya una buena ventilación y utilice mascarilla si realiza operaciones de pulverización. cuando el motor está caliente. los aceites de conservación son inflamables y. además. pues los derrames de éste pueden causar daños en el alternador. Cubra siempre el alternador si está colocado debajo de los filtros de combustible. hay que parar el motor y cortar la corriente con el interruptor/ los interruptores maestros. Lea y siga siempre las instrucciones que hay en los envases. pues pueden salir con gran fuerza proyecciones de vapor o de refrigerante caliente. Use siempre gafas protectoras y guantes. Una vez terminada la soldadura: Acoplar siempre los cables del alternador y los contactores de la unidad de mando del motor antes de volver a montar los cables de la batería. p. cargador de baterías u otros accesorios acoplados motor. Retirar después todos los cables del alternador. lávela con jabón y abundante agua. Baterías Las baterías contienen electrólito que es sumamente corrosivo.

mandos. Le rogamos que lea atentamente el libro y aprenda a manejar el motor. pues pueden ser necesarios reajustes para compensar el desgaste de los discos. Otras calidades de combustible y aceites pueden ser causa de perturbaciones de funcionamiento. Siga siempre los intervalos de cuidados indicados en el libro. Combustible y aceites Utilice únicamente combustible y aceite de las calidades recomendadas en el libro de instrucciones (véase el capítulo “Cuidados” bajo la rúbrica Sistemas de combustible y lubricación respectivamente). ver árboles sanos. En estos casos deberá consultarse el libro de instrucciones que corresponda. instrumentos. Durante este periodo de rodaje nunca haga funcionar el motor largo tiempo a régimen constante. 7746105 . no vale los motores GE. etc. sino también para el mínimo impacto ambiental sobre el mismo. a la conducción y cuidados pues evitará así causar perjuicios innecesarios al medio ambiente.Descargar de www. Volvo Penta tiene establecida una amplia red de concesionarios autorizados repartidos por todo el mundo. Colaborando entre todos podemos hacer aportaciones importantes para la conservación de un buen medio ambiente. no dude en consultar a su concesionario Volvo Penta. el ruido del motor. este nivel con mayor frecuencia de lo que se recomienda normalmente. Rodaje El motor tiene que ser “rodado” durante las primeras 10 horas de funcionamiento. Si hay montado embrague desacoplable deberá éste controlarse con mayor frecuencia los primeros días. por ejemplo. refrigerante. Realizando con regularidad los cuidados y utilizando piezas de repuesto originales Volvo Penta el motor mantendrá estas buenas cualidades. piezas originales. disfrutar de aguas limpias en lagos y mares y poder disfrutar de los rayos del sol sin temer por nuestra salud. Sin embargo. Como fabricante de motores Volvo Penta tiene una responsabilidad especial y. Responsabilidad ambiental Todos queremos vivir en un medio ambiente limpio. tanto en cuanto al diseño como al funcionamiento. equipos de prueba y herramientas especiales necesarios para llevar a cabo trabajos de reparación y servicio de alta calidad. de una reducción de la vida de servicio del motor. Esperamos que usted tenga interés para preservar estas cualidades. pues. etc.Introducción El propósito del presente libro de instrucciones es proporcionarle los conocimientos necesarios para que obtenga un buen provecho de su motor industrial Volvo Penta. Ellos son especialistas en los productos de Volvo Penta y disponen de los accesorios. a plazo más largo. deberá evitarse la plena carga del mismo más que durante breves periodos de tiempo. el consumo. baterías consumidas. Volvo Penta dispone actualmente de una amplia gama de motores en los que se han incorporado grandes avances para reducir los gases de escape. etc.com 09/09/2006 1:36:05 Durante las primeras 100-200 horas de funcionamiento es normal un mayor consumo de aceite lubricante. Queremos respirar aire puro. Si nota cambios en su motor como incremento del consumo o de los humos de escape. No olvide indicar los números de identificación del motor o de la transmisión al solicitar trabajos de servicio y piezas de repuesto. Controle. mayor consumo de combustible y. Cuidados y piezas de repuesto Los motores Volvo Penta han sido diseñados para máximas fiabilidad y longevidad. No olvide entregar a los lugares previstos para ello desperdicios perjudiciales al medio ambiente como aceites usados. Desgraciadamente todo esto no es obvio hoy día. sino que hemos de esforzarnos todos para conseguirlo. 6 . IMPORTANTE: El libro de instrucciones describe el motor y equipamientos comercializados por Volvo Penta. Contiene la información necesaria para manejar y cuidar de su motor en forma correcta y segura. Están construidos para no sólo funcionar en un ambiente exigente. de la manera siguiente: Haga funcionar el motor normalmente. nuestra preocupación ambiental es fundamental en el desarrollo de nuestros productos. Cambie siempre el aceite y los filtros de éste y de combustible según los intervalos prescritos. los mandos y demás equipo en forma segura antes de poner en marcha el motor. En algunas ejecuciones pueden darse variaciones en. Siga siempre los consejos del libro de instrucciones en lo que se refiere a la calidad del combustible.volvopenta. por lo tanto.

como propietario ha de conocer. Obsérvese que la responsabilidad de AB Volvo Penta está limitada a lo que se indica en dicho cuaderno de garantía de servicio. Garantía Su nuevo motor industrial Volvo Penta está amparado por una garantía limitada en conformidad con las condiciones e instrucciones consignadas en el Cuaderno de garantía y servicio. Lea éste atentamente lo antes posible después de habérsele entregado el motor. Los daños y costes debidos a esta circunstancia no serán reembolsados por Volvo Penta. Diríjase a su concesionario Volvo Penta si no ha recibido el cuaderno de garantía y servicio o la copia de la tarjeta de garantía destinada al cliente.Introducción Motores con certificación Para usted que es propietario o atiende un motor con emisiones de escape certificadas.Descargar de www. Los precintos sólo han de ser rotos por personal autorizado. controlar y efectuar. IMPORTANTE: Los cuidados/servicios retrasados o defectuosos así como el uso de piezas no originales hacen que AB Volvo Penta no pueda aceptar responsabilidad de que el motor corresponda a la versión certificada. total o parcialmente. El servicio de bombas de inyección. la tarjeta de garantía. El fabricante garantiza que todos los motores del mismo tipo corresponden al motor certificado. De no hacerlo así AB Volvo Penta puede declararse. Sólo deberán utilizarse repuestos de origen Volvo Penta. los ajustes de bomba y de los inyectores han de confiarse siempre a un taller autorizado por Volvo Penta. cuidados y mantenimiento. • • • 7746105 .volvopenta. No deben hacerse alteraciones en la instalación del tubo de escape y de los canales de entrada de aire para el motor. entre otras cosas.com 09/09/2006 1:36:05 Es necesario seguir los intervalos de cuidados y servicio recomendados por Volvo Penta. 7 . Contiene información importante sobre. Ello pone exigencias especiales en el cuidado y servicio según lo siguiente: • • • El motor no deberá ser reconstruido o modificado de ninguna manera. es importante que conozca lo siguiente: La certificación significa que el tipo de motor ha sido controlado y aprobado por la autoridad competente. no responsable de sus obligaciones según la garantía. a excepción de los accesorios y juegos para servicio que Volvo Penta haya desarrollado para el motor. que se utiliza en un lugar donde dichas emisiones están reguladas por la ley. intervalos de servicio y cuidados que usted. Por lo demás valen las instrucciones generales incluidas en el libro en lo relativo a la conducción.

volvopenta. TAD1641GE. Descripción técnica Motor y bloque de cilindros – – – – 7746105 .Presentación Los TAD1640GE. Todos los motores están provistos con inyección de combustible de control electrónico (EMS 2).com 09/09/2006 1:36:05 Sistema de lubricación – – – Enfriador de aceite refrigerado por agua Bomba de aceite lubricante accionada por engranajes Dos filtros de paso total y un filtro de derivación del tipo “spin-on” El bloque y la culata son de hierro de fundición aleado Cigüeñal de siete apoyos. con refrigeración por aceite Tres aros de pistón. enfriador del aire de admisión. turbocompresor. sistema de refrigeración de regulación termostática y regulación de régimen electrónica. TAD1642GE. TAD 1641VE y TAD1642VE son motores diesel industriales de 6 cilindros en línea y de inyección directa. el superior del tipo “keystone” Árbol de levas de siete apoyos en cabeza templado mediante inducción Cuatro válvulas por cilindro Asientos y guías de válvula cambiables Sistema de carga – Turbocompresor – – – – Sistema de refrigeración – – – – Radiador con depósito de expansión Enfriador del aire de admisión refrigerado por aire Bomba de agua accionada por correa Termostato tipo pistón Sistema de combustible – – – Unidad de mando basada en microprocesador para el suministro de combustible (EMS 2) Bomba de alimentación de combustible accionada por engranajes Inyectores-bomba ubicados en el centro con válvulas de combustible controladas electromagnéticamente Filtro fino de combustible de tipo “spin-on” y filtro con separador de agua Sistema eléctrico – – 2Sistema eléctrico de 24V Alternador con sensor de carga 80 A (110 A opción) – Parada extra (AUX STOP) montada en el motor – 8 . templado mediante inducción Camisas húmedas cambiables Pistones de aluminio fundido.Descargar de www.

TAD1641GE.Descargar de www.volvopenta.Presentación 7746105 .com 09/09/2006 1:36:05 TAD1640GE. TAD1642GE TAD1641VE. TAD1642VE 9 .

com 09/09/2006 1:36:05 B Potencia del motor. motor – Servicio estacionario y móvil – Con certificación de emisiones 16 – Cilindrada.Presentación Número de identificación Ubicación de letreros en el motor Los letreros de arriba muestran: 1 2 3 Designación del motor Número de serie Número de especificación Los letreros de arriba muestran: A Designación del motor 7746105 . enfriador de aire de carga – Motor diesel – Generación – Versión – Grupo generador. en litros 10 .volvopenta. neta (sin ventilador) C Máx.Descargar de www. régimen de revoluciones D Programa principal E Juego de datos 1 F Juego de datos 2 G Número del producto Explicación de la designación de motor: Ej. TAD1641GE/TAD941VE T A D 4 1 G V E – Turbo – Aire para aire.

sensores y los inyectores-bomba. ello sirve de guía si se debe realizar una localización de averías. Los sensores proporcionan señales a la unidad de mando que a su vez controla los inyectores-bomba.Presentación EMS 2 El EMS 2 (Engine Management System) es un sistema electrónico con comunicación CAN (Controller Area Network) para la gestión de motores diesel. La cantidad y el momento de la inyección se controlan totalmente por vía electrónica mediante válvulas en los inyectores-bomba. 11 .volvopenta. calcule la cantidad de inyección y el avance de la inyección correctos. Señales de entrada La unidad de mando recibe señales de entrada relativas. la unidad de mando gobierna los componentes siguientes: – – – – inyectores-bomba motor de arranque relé principal relé de precalentamiento La información procedente de los sensores proporciona datos exactos sobre las condiciones de funcionamiento y permite que el procesador de la unidad de mando. según el equipo que se utilice. Si aparece un código de avería en forma de código parpadeante o en texto normal. Control de combustible La necesidad de combustible del motor se analiza hasta 100 veces por segundo. Esto hace que el motor reciba siempre la cantidad correcta de combustible en todas las situaciones de servicio. y controle el estado del motor. Si se detecta cualquier anomalía. Este sistema está desarrollado por Volvo Penta y abarca. la gestión del combustible y la función de diagnóstico. a las condiciones de funcionamiento del motor de los componentes siguientes: – – 7746105 . En todas las perturbaciones graves el motor se para completamente o la unidad de control reduce la potencia (según la aplicación). Los códigos de avería pueden leerse también con el instrumento VODIA de Volvo en un taller oficial de Volvo Penta. a través de lámpara de diagnóstico parpadeante o en texto normal en el panel de instrumentos. – – – – – – – – – – – Señales de salida En base a las señales de entrada. entre otras cosas.Descargar de www.com 09/09/2006 1:36:05 sensor de la temperatura del refrigerante sensores de la presión y temperatura del aire de carga sensor de la presión del cárter del cigüeñal sensor de la posición del árbol de levas sensor de las revoluciones del volante sensor de presión refrigeración pistones sensor del nivel de refrigerante sensor de presión del aceite sensores del nivel y temperatura del aceite sensor de la presión del combustible agua en el indicador de combustible indicador filtro de aire sensor de la temperatura de admisión Función de diagnóstico La finalidad de la función de diagnóstico es detectar y localizar anomalías en el sistema EMS 2. ésta se comunica mediante lámparas de advertencia. entre otras cosas. De nuevo se establecen códigos de avería como orientación para una posible localización de averías. Generalidades Entre otras cosas el sistema consta de la unidad de mando. entre otras cosas. teniendo como resultado una reducción del consumo y un mínimo de emisiones de escape. proteger el motor e informar sobre problemas existentes.

luces indicadoras. EMS 2 ATENCIÓN: Todos los instrumentos son accesorios. 7746105 .Display Unit .Presentación Instrumentos. entre otras funciones. todos los códigos de parpadeo. EMS 2 y el panel de control del cliente. Instrumentos “Easy Link” (únicamente con la CIU) Los siguientes instrumentos “Easy Link” están accesibles: – Revoluciones/horas de funcionamiento (en el display del cuentarrevoluciones aparecen también los códigos de avería si se pulsa el botón de diagnóstico) – – – – – – Temperatura del refrigerante Presión del aceite Temperatura del aceite Tensión de la batería Panel de alarmas Presión del turbo 12 . CIU .volvopenta. todos los datos relativos a los instrumentos.Unidad de pantalla El panel de instrumentos DU muestra en forma gráfica los valores de trabajo del motor en una pantalla LCD. La CIU tiene dos enlaces de comunicación en serie.com 09/09/2006 1:36:05 DU . El panel consta de una unidad computadorizada para montaje permanente en un panel de controles.Control Interface Unit La unidad CIU es un “traductor” entre la unidad de mando del motor. El enlace lento gestiona información sobre diagnósticos para. uno rápido y otro lento. El rápido es un enlace es un CAN.Descargar de www. El panel DU está acoplado entre la unidad de mando del motor y la unidad CIU o la DCU. contactos y potenciómetro son mandados por este enlace.

Inicia y cierra el sistema 7. La DCU es un panel de instrumentos digital que se comunica con la unidad de mando del motor. Aumenta el régimen de motor 5. ATENCIÓN: Aquí los menús y las imágenes se presentan en la versión en inglés.Presentación DCU (Display Control Unit) Para la unidad de mando electrónica. entre las que se encuentran control del motor. La DCU tiene una serie de funciones. EMS (Engine Management System). supervisión.volvopenta.com 09/09/2006 1:36:05 7 1 1. Reduce el régimen del motor 4. Sin embargo es posible modificar el idioma. LED-display 2 3 4 5 6 6. SPEED +. Pone en marcha el motor 3. ON/OFF. ESC. 10 9 8 7746105 .Descargar de www. ver el menü de “Configuración”. STOP. START. SPEED -. Regreso al menú elegido anteriormente 2. está disponible como accesorio la unidad DCU (Diesel Control System). Con los menús en la pantalla de la DCU se pueden controlar y. una serie de funciones en el sistema. pulsar “ESC” para acceder al menú principal. diagnóstico y ajuste de parámetros. Hojea los menús en forma ascendente 10. Elección en menús 9. en determinados casos ajustar. Hojea los menús descendiendo 8. Para el motor Start Al iniciarse el panel de la unidad DCU en pantalla aparece el menú “Datos de motor”. 13 . SEL.

volvopenta. ajuste de parámetros n Information. Para seleccionar un menú. se puede controlar con los botones “SPEED+” y “SPEED-” (r. restablece los datos del viaje n Setup.m. muestra los códigos de avería en forma de texto n Trip reset. datos de motor actuales n Preheat. • Régimen de revoluciones. identificación de motor Engine data muestra los datos del motor actuales. muestra los datos del motor y de la unidad DCU referentes al hardware y software. conjunto de datos. activación manual de la función de precalentamiento ATENCIÓN: Debe activarse a temperaturas inferiores a los 0°. Menú principal n Engine data. ATENCIÓN: En el menú “Setup” se puede ajustar el idioma a usar en la pantalla. pulsar el botón “8” de “SEL”.Presentación Menús Cada menú contiene varios submenús. ver la figura en la página anterior.com 09/09/2006 1:36:05 n Diagnostics.Descargar de www. Algunas veces no todos los menús se pueden ver en pantalla.p. Para desplazarse por los menús usar los botones “7” y “9” en la pantalla. kPa Temperatura del aceite (°C) Horas de motor (h) Tensión de batería (V) Combustible consumido (l/h) Consumo de combustible momentáneo (trip fuel) (l) • • • • • • • • • 14 .) respectivamente Presión de admisión (kPa) Temperatura de refrigerante (°C) Temperatura del aire de admisión (°C) Presión de aceite. n Governor mode. activación de “droop” 7746105 .

Presentación Preheat activación manual de la función de precalentamiento. Trip reset restablece los datos de via. • Desplazarse en la lista de averías con las teclas de flecha. ver el menú “Setup” / “Preheat on ignition”.je.Descargar de www. ATENCIÓN: Debe activarse a temperaturas inferiores a los 0°. 15 . Para el precalentamiento automático.com 09/09/2006 1:36:05 Governor mode activa / desactiva la función de “droop”. Los códigos de avería aparecen en la pantalla en forma de texto. Para el ajuste del nivel de la función “droop” ver el menú “Setup” / “Governor gradiant”. La pantalla retorna automáticamente al menú “Engine Data”. Diagnostics muestra la lista de averías de las 10 últimas fallas activas o inactivas. en pantalla aparece el texto “Preheat requested”. o “Governor droop”. La duración del precalentamiento se adapta a la temperatura del motor y puede prolongarse hasta 50 segundos tanto antes como después del arranque. el sistema EMS detecta al arrancar si es necesario aplicar la función de precalentamiento. Ver el “Procedimiento de arranque.volvopenta. 7746105 . • • Pulsar “SEL”. • Con el botón SEL seleccionar “Isochronous mode” o “Droop mode”. Al activarse esta función. por ejemplo el consumo de combustible. • Pulsar el botón SEL para restablecer los datos de viaje. EMS 2”.

se obtienen diferentes menús en “Customer parameter”.Descargar de www. aparcen distintos menús bajo la rúbrica “Customer parameter”.ajuste del límite de alarma de la temperatura de refrigerante.ajuste del régimen de ralentí Preheat on ignition .Presentación Setup ajuste de parámetros en los sistemas de mando de los motores. Activado en “Stop” o “Run”. Para la activación ver el menú principal. Display setting. Dependiendo si en el menú “Set application” se lecciona “Versatile” o bien “Genset”.activación del precalentamiento automático. ajuste del control del régimen de revoluciones y de los límites de tensión. La unidad de mando del motor detecta si es necesario el precalentamiento y. francés y español. Ver “Display setting”. • • • 7746105 . Los idiomas disponibles son: inglés. Dependiendo de la elección realizada en este menú. Governor gradiant (Nm/rpm) . en ese caso. ajuste del idioma que aparece en la pantalla. ”Stop”: Para poder parar el motor la entrada de parada debe tener tener corriente. Coolant temp warning limit (°C) . ajuste de la entrada externa de parada. Oil temp warning limit (°C) . ”Run”: Para poder hacer funcionar el motor. ajuste de la pantalla. alemán.ajuste del nivel de la función de “droop” si está activada. lo activa al conectar la tensión. ajuste de los límites de alarma. “Governor droop”. • • • 16 .ajuste del límite de alarma de la temperatura del aceite. Stop energized to. la entrada de parada debe tener corriente. ajuste de las opciones “Versatile” o “Genset”. ajuste de las unidades de medición (sistema métrico o sistema US) Language. Ver “Customer parameter / Versatile” y “Customer parameter / Genset”. Customer parameter. ver abajo. Ver “Throttle input setting”. Throttle input setting.com 09/09/2006 1:36:05 • • • Customer parameter / Versatile • • Idle engine speed . Los parámetros que pueden ajustarse o seleccionarse (mediante el botón SEL) son: • Set application.volvopenta. Unit.

”ext throttle input” . Coolant temp warning limit (°C) .ajuste del límite de alarma de la temperatura de refrigerante. Para el ajuste del límite de alarma para la alarma de embalamiento ver “Overspeed limit”.ajuste del límite de alarma de la temperatura del aceite.ajuste del nivel de “droop” cuandoesta función está actvada. respectivamente.800 r.volvopenta.la unidad externa controla el régimen de revoluciones.m.500 ó 1. • Set throttle mode ”OFF” . Overspeed shutdown .p. “Governor droop”. Set idle voltage (V) .ajuste del nivel de tensión a régimen de ralentí.el régimen de revoluciones varía con el potenciómetro (pedal del acelerador). 0 Tensión (V) Máx.selección del régimen de revoluciones 1. Governor droop (%) .ajuste del límite de la alarma de embalamiento. Para la activación ver el menú principal.ajuste del nivel de tensión a régimen de revoluciones máximo.Descargar de www.el régimen de revoluciones se controla a través del panel de la DCU. • • Valor de potenciómetro (%) Valor de potenciómetro (%) 100 100 0 Tensión (V) Ralentí Máx. La unidad de mando del motor detecta si es necesario el precalentamiento y. Preheat on ignition . Overspeed limit (%) . lo activa al conectar la tensión. en ese caso. Ralentí 17 .Presentación Customer parameter / Genset • Primary engine speed . Oil temp warning limit (°C) .activación del precalentamiento automático. • • • • • 7746105 . ”ext voltage input” .activación de apagado del motor en caso de alarma de embalamiento. Set max voltage (V) .com 09/09/2006 1:36:05 • Throttle input setting Ajuste del control del régimen de revoluciones (aceleración). % del régimen de revoluciones ajustado.

com 09/09/2006 1:36:05 Information muestra datos del motor y de la DCU. • • • • • • • • • Engine hardware Id . Engine dataset2 Id . • 7746105 .volvopenta.número de chasis DCU hardware Id . Set backlight brightness .ajuste del brillo en la pantalla.Descargar de www.ajuste del tiempo (en segundos) en el que está encendida la luz de trasfondo de la pantalla. DCU software Id .número de artículo del conjunto de datos 2 del motor. • • Set contrast (%) . Vechicle Id .número de artículo del conjunto de datos 2 de la DCU.número de artículo del conjunto de datos 1 de la DCU.Presentación Ajuste de la pantalla Ajustes para la pantalla.número de artículo de la DCU.número de del software de la DCU.número de artículo del conjunto de datos 1 del motor. 18 . DCU dataset1 Id . ver la figura con la visión general del panel de la DCU. Los ajustes se realizan con los botones “7” y “9”. DCU dataset2 Id . La pantalla se apaga si no se usa. Set backlight time (sec) .ajuste del contraste.número de artículo de la unidad de mando del motor Engine software Id .número de artículo del software de la unidad de mando Engine dataset1 Id .

Descargar de www. • Controlar exteriormente el nivel de combustible y que no se haya obturado el radiador. 19 . combustible o aceite. ADVERTENCIA: Nunca usar un aerosol o un accesorio similar como auxiliar de arranque.Arranque del motor Adquiérase la costumbre de efectuar un control visual del motor y de su compartimiento antes del arranque.com 09/09/2006 1:36:05 Controlar que el nivel de aceite en la varilla se halla entre las marcas de MIN y MAX. pues podría estropearse el alternador. sistema de lubricación”. No hay que abrir la tapa presurizada (2). sistema de refrigeración”. Controlar también que los instrumentos y el display de advertencia muestran valores normales después de que haya arrancado el motor. pues pueden salir violentamente vapor o agua caliente. NOTA: Abrir únicamente la tapa de la boca de llenado (1). • Ajustar el acelerador en ralentí y desacoplar el acoplamiento/caja de cambios desacopblables. Controlar que no hay fugas de refrigerante. • Acoplar el interruptor/los interruptores.volvopenta. Véase el apartado ”Cuidados. Antes del arranque • • • 7746105 . Véase el apartado “Cuidados. Esto le ayudará a detectar rápidamente si se ha producido o está a punto de producirse cualquier anomalía. IMPORTANTE: Nunca cortar la corriente con el interruptor/los interruptores principales mientras está en marcha el motor. Abrir las llaves de paso de combustible. pues podría producirse una explosión. ADVERTENCIA: No abrir la tapa de la boca de llenado (1) del depósito de expansión mientras esté caliente el motor.

Durante los primeros 10 segundos dejar funcionar el motor en ralentí. Pulsar el botón “SEL” (7) para llegar al menú principal. Esperar hasta que el texto se haya apagado y seguidamente pulsar el botón “START” (Arranque) (2). El tiempo que permanece acoplado el motor de arranque se ha maximizado a 30 segundos. IMPORTANTE: Nunca embalar el motor si está frío. Esperar después a que se caliente funcionando a bajo régimen y a baja carga.com 09/09/2006 1:36:05 6 2 Con precalentamiento 1. 9 7 7746105 .Arranque del motor Procedimiento de arranque EMS 2 La duración del calentamiento se adapta a la temperatura del motor y puede prolongarse hasta 50 segundos tanto antes como después del arranque. transcurridos los cuales se corta el circuito durante 80 segundos para proteger el motor de arranque contra sobrecalentamientos. Pulsar el botón “START” (arranque) (2). 3. Sin precalentamiento 1. Con el botón de hojear (9) descender hasta Preheat.Descargar de www. Pulsar el botón “ON/OFF” (6). 5. En el menú de Preheat pulsar de nuevo el botón “SEL” (7) para seleccionar la función de precalentamiento. Pulsar el botón “ON/OFF” (6). 20 . pulsar el botón “SEL” (7) 4. 2. ATENCIÓN: El precalentamiento debe activarse a temperaturas inferiores a los 0°. 2.volvopenta. En la pantalla aparece el texto “Preheat active please wait”.

En casos extremos puede ser necesario un calentador de motor accionado por gasóleo. Precalentar el refrigerante con la ayuda de un calentador eléctrico para motores montado separadamente.Arranque del motor Arranque en condiciones de frío extremado Para facilitar y en algunos casos permitir el arranque en condiciones de frío extremado es necesario hacer algunos preparativos: Utilizar un combustible de invierno (de marca conocida) que haya sido aprobado para la temperatura en cuestión. Los aceites sintéticos tienen una mayor aplicación de temperaturas en comparación con los aceites minerales. sistema de lubricación”. Para una buena lubricación se recomienda cualquier aceite sintético cuya viscosidad esté recomendada para la temperatura en cuestión. 7746105 . Véase el apartado “Cuidados.volvopenta. Las baterías han de estar en buen estado.com 09/09/2006 1:36:05 21 . sistema de refrigeración”. Consulte su caso con el concesionario de Volvo Penta. A temperaturas extremadamente bajas se recomienda el uso de un calentador de combustible. Esto disminuye el riesgo de que se produzcan sedimentaciones de cera en el sistema de combustible.Descargar de www. IMPORTANTE: Asegurarse de que el sistema de refrigeración contiene una mezcla de glicol. pues el frío reduce su capacidad. Puede ser necesario incrementar la capacidad de las baterías. Véase el apartado “Cuidados.

en el interruptor principal del cable negativo o en la conexión de éste al motor de arranque. 2.Descargar de www. Acoplar el cable auxiliar negro al borne negativo (–) de la batería auxiliar y después a cualquier lugar que se halle un poco apartado de las baterías descargadas. ni se incline sobre ninguna batería. Controlar que las baterías auxiliares están acopladas (en serie o en paralelo) de manera que la tensión nominal coincida con la tensión del sistema del motor. ADVERTENCIA: No cambiar las conexiones al tratar de poner en marcha el motor (riesgo de chispas). Arranque con baterías auxiliares ADVERTENCIA: Las baterías (especialmente las auxiliares) contienen un gas muy explosivo. p.volvopenta. Arrancar el motor. ADVERTENCIA: En ningún caso deben desconectarse los cables ordinarios de las baterías estándar. 3. ej.Arranque del motor Nunca utilizar spray para arrancar ADVERTENCIA:Nunca use aerosoles o productos análogos para facilitar el arranque del motor. 7746105 . Acoplar siempre primero el cable auxiliar rojo (+) a la batería auxiliar y después a la batería descargada. Cualquier chispa que pueda producirse si se conectan mal las baterías es suficiente para causar una explosión y los consiguientes daños. 4. Hay riesgo de explosión en el tubo de admisión con el consiguiente riesgo de daños personales. Desacoplar los cables en el orden inverso al que se hizo el acoplamiento. 1.com 09/09/2006 1:36:05 22 .

IMPORTANTE: En los motores que funcionan continuamente. Si se prueba el funcionamiento del motor periódicamente sin carga cada semana. en las lumbreras de escape y en la turbina. Espere siempre a que éste haya alcanzado la temperatura de funcionamiento normal antes de extraer la potencia máxima. el tiempo de funcionamiento deberá limitarse a unos 5 minutos. ya que esto comporta un mayor consumo de aceite y más adelante fugas de aceite por el múltiple de escape debido a que el aceite pasa por los retenes del turbocompresor y acompaña al aire que entra en el tubo de admisión cuando es baja la presión en el turbo. Véase el apartado “Cuidados. A baja carga también es tan baja la temperatura de combustión que no es posible quemar totalmente el combustible que diluye el aceite lubricante y a más largo plazo se producen fugas en el múltiple de escape. sistema de lubricación”.volvopenta. Evite aceleraciones bruscas y el funcionamiento a elevadas revoluciones. no habrá riesgo de que se produzcan perturbaciones de funcionamiento a causa de la conducción a baja carga: Indicación de avería 7746105 . el nivel de aceite debe comprobarse como mínimo cada 24 horas.Descargar de www.Conducción Una técnica de conducción correcta tiene gran importancia para la economía de consumo y la vida de servicio del motor. Conducir el motor a plena carga durante unas 4 horas una vez por año. • • Reducir la conducción a baja carga a un mínimo. Si se llevan a cabo los puntos siguientes como complemento a la inspección normal. Como consecuencia de lo dicho se forma carbonilla en las válvulas.com 09/09/2006 1:36:05 Si el sistema EMS 2 recibe señales anormales desde el motor. 23 . Conducción a baja carga Evitar la conducción prolongada en ralentí o con baja carga. En el capítulo “Función de diagnóstico” se encontrará más información sobre códigos de avería y la detección de estas. la unidad de mando genera códigos de avería y alarma en forma de señales acústicas y luminosas que llegan a los instrumentos mediante señales CAN. Controlar los instrumentos Observar los instrumentos inmediatamente después del arranque y luego a intervalos regulares. Con ello se da la oportunidad a que se quemen los sedimentos de carbonilla en el motor y tubo de escape. topes de los pistones.

Véase el capítulo ”Almacenamiento”. Las baterías mal cargadas pueden estropearse por congelación. deje funcionar algunos minutos descargado. Antes de la parada Antes de parar el motor. a la derecha de la unidad de mando. Efectuar el servicio según el esquema de cuidados. Todo ello contribuye a prolongar la vida de servicio del motor sin perturbaciones. De esta manera se produce una igualación de temperaturas y se evitan hervores al mismo tiempo que el turbocompresor se enfría algo. Desconectar el interruptor principal si la embarcación va a estar parada durante algún tiempo.volvopenta. 7746105 . pues constituye un riesgo. Parada extra La parada extra (AUX STOP) se halla en el lado izquierdo del motor. deberá realizarse la conservación del mismo. ADVERTENCIA: No hay que trabajar ni acercarse al motor cuando está en funcionamiento. sistema de refrigeración”. Si se prevé que el motor no se utilizará durante más de dos meses. Observar las piezas en movimiento y las superficies calientes. el refrigerante ha de tener una protección anticongelante suficiente.Descargar de www. Con ello se impiden los ataques de la corrosión en el motor. 24 . véase Ubicación de componentes. Véase el apartado ”Cuidados. IMPORTANTE: Si hay riesgo de temperaturas a bajo cero.Parada del motor En interrupciones largas el motor deberá hacerse funcionar hasta que se caliente por lo menos una vez cada 14 días.com 09/09/2006 1:36:05 Parada • • Desembragar el motor (si es posible). 7 Después de parar el motor • • • Controlar si hay fugas en el motor y su compartimiento. Pulsar el botón “STOP” (7).

o restos de parafina en el combustible a temperatura baja) 10. 5. 9.Búsqueda de averías Se incluyen en la tabla adjunta algunos síntomas y causas posibles de anomalías del motor. Motor de arranque/solenoide averiado 8. Las correas propulsoras del alternador resbalan 24. ADVERTENCIA:Leer las instrucciones de seguridad al efectuar tareas de cuidados y servicio en el capítulo: Información de seguridad antes de iniciar el trabajo. 26 10.com 09/09/2006 1:36:05 Véase el capítulo “Función de diagnóstico”.. Obturación en el filtro/prefiltro de combustible (debido a impurezas. Temperatura demasiado alta del refrigerante 15. Nivel demasiado alto del aceite lubricante 23. 4. 7. 25. Dirigirse siempre al concesionario de Volvo Penta si surgen problemas que no pueda solucionar Vd. 13. Aire en el sistema de combustible 11. 25 12. Enfriador del aire de admisión obturado 22. 15. Interruptor principal desactivado 4. 5 1. Nivel demasiado bajo del refrigerante 18. 8.Descargar de www. Agua/impurezas en el combustible 12. 2. 18. Relé principal averiado 7. Contacto deficiente/circuito abierto en cable de corriente 3.volvopenta. Fusible principal averiado 5. 11 12. 20 20 2. Falta de combustible: – grifos de combustible cerrados – depósito de combustible vacío o depósito erróneo acoplado 9. 22 16 17. Circuito abierto. Inyectores bomba averiados 13. 13 9. mismo. 13 15. Temperatura demasiado baja del refrigerante 16. 9. Baterías descargadas 2. 3. Penetración de agua en el motor 25. 23 El motor funciona irregularmente Consumo alto de combustible Humos de escape negros Humos de escape azulados o blanquecinos Presión insuficiente del aceite lubricante Temperatura demasiado alta del refrigerante Temperatura demasiado baja del refrigerante Carga nula o insuficiente 1. cable “Pot+” al pedal 25 . 10. 19. 6. 2 8. 11. Termostato defectuoso 21. Cerradura de arranque averiada 6. Síntomas y causa posible El testigo del botón de diagnóstico parpadea No se puede parar el motor El motor de arranque no gira El motor de arranque gira con lentitud El motor de arranque gira con normalidad pero el motor no arranca El motor arranca pero se para otra vez El motor no alcanza las revoluciones de funcionamiento correctas a la máxima aceleración 7746105 . 10. 24 1. Nivel demasiado bajo del aceite lubricante 17. 13. 2. Bomba de circulación averiada 20. 21. Aire en el sistema de refrigeración 19. 11. Admisión de aire insuficiente al motor: – filtro de aire obturado – fuga de aire entre el turbo y el tubo de admisión del motor – sección del compresor sucia en el turbocompresor – turbocompresor averiado – ventilación deficiente en el alojamiento del motor 14. 10. 12. 11. Contrapresión importante en el sistema de gases de escape 26.

Descargar de www.ˆ``‘`0Õ”` 7746105 .‰`ˆ` `˚#‰```` î```h •`ÿÿÿÿd*Š`````````ŒÁ‰`ˆ`h`d"ˆ`¼æ•`lªFˆˇ`‡`•ü‰`ˇ°’`ØQ$ˆŠ`|`•zŠ````````` o–`ðω`-•Š`ˇ`ˆ`ôûŠ`• • `````Xâ•`ô³™`````26ï+ˆ1-62````4ù‰`xš•`````ð*. ÞZ``ˆ`-`````````œ``` ÿvˆ ```/``Arts & Letters Editor` `˚`````q ``ˇ`ˆ```ÿ•``ÿÿÿÿÿÿÿÿÿüÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ``ÀR(``´— •`````````¬.Esquema de cuidados Generalidades Su motor Volvo Penta con el correspondiente equipamiento ha sido diseñado para una elevada fiabilidad y larga vida de servicio. Mediante mantenimiento preventivo según el esquema de cuidados y el uso de piezas originales Volvo Penta se mantendrán estas buenas cualidades y se evitarán perturbaciones de funcionamiento innecesarias.volvopenta.com 09/09/2006 1:36:05 26 . Ha sido construido para influir lo mínimo posible sobre el medio ambiente.

.................... control .................................. compresor......... 28 Prefiltro de combustible................... 39 o Líquido refrigerante................................................... 28 Motor........... .. no se muestra Filtro de aire...................... cambio......... control ............. pág... control/limpieza ....com 09/09/2006 1:36:05 o Sistema EMS 2. ventilación del depósito.....................................volvopenta................. cambio 1) .................... Cada 2000 horas de funcionamiento o Turbocompresor....................... control general .. no se muestra Cada 12 meses 7746105 ................................................. 36............................................................... control/ajuste ........... 30 • • • • Cada 36 meses o cada 8000 horas de funcionamiento • Correas de transmisión..... pág...................................... no se muestra o Reglaje de válvulas.......... no se muestra Cartucho del filtro de aire....... ajuste ..... cambio ........................ control de fugas ...... pág.................... no se muestra Cada 1000 horas de funcionamiento/mínimo cada 6 meses • 1) Filtro de refrigerante................. véase la “Guía del usuario de VODIA”................ 29-30 Cada 48 meses o cada 10000 horas de funcionamiento o Sistema de refrigeración...................... cambio................... pág................................................... o Motor.............. pág.................. cambio ...... pág.... 38 No al mismo tiempo que se hace el cambio de refrigerante. no se muestra Filtro de aire........................................................................Descargar de www...... control / cambio .............. .......... limpieza/pintado ......................................... Control con la herramienta de diagnóstico (VODIA) ............... pág................... 36-39 Motor reacondicionado: Después de las primeras 250 horas de funcionamiento o Reglaje de válvulas. no se muestra 27 .......................Esquema de cuidados Cada 800 horas de funcionamiento/mínimo cada 12 meses • • Tubo del aire de admisión................

mangueras de goma o componentes eléctricos. Esta inspección sólo requiere algunos minutos pero puede servir para evitar perturbaciones de funcionamiento graves y reparaciones costosas. conexiones sueltas. Las ocasiones en las que hay efectuar las tareas de cuidados se indican en el capítulo anterior: Esquema de cuidados ADVERTENCIA: Lea las instrucciones de seguridad para llevar a cabo los cuidados y trabajos de servicio en el capítulo “Seguridad”.Cuidados En este capítulo se describe como realizar los puntos de cuidados prescritos. Cambiar si es necesario.Descargar de www. tornillos sueltos. IMPORTANTE: En la limpieza con agua a gran presión hay que tener en cuenta lo siguiente: Nunca dirigir el chorro de agua hacia radiadores. correas propulsoras desgastadas o mal apretadas. de efectuar una inspección visual del motor y su compartimiento antes de poner el motor en marcha y después de realizado el viaje cuando se ha parado el motor. ADVERTENCIA: Las tareas de cuidados y servicio deben realizarse después de haber parado el motor si no se indica otra cosa. Observe especialmente si hay fugas de aceite. combustible o refrigerante averiguar la causa y reparar la avería antes de poner en marcha el motor. IMPORTANTE: Si se detectan fugas de aceite. antes de iniciar el trabajo. control de fugas Controlar si hay grietas u otros daños en los tubos de admisión de aire. 28 . en las conexiones de manguera y en las abrazaderas. aceites y grasa en el motor o en el compartimiento constituyen un riesgo de incendio y han de eliminarse tan pronto se descubran. IMPORTANTE: Las abrazaderas han de apretarse a un par de 9 ±2 Nm. generalidades Inspección general Adquiera la costumbre. mangueras y cables eléctricos dañados. retenes. Esto le ayudará a detectar rápidamente si se ha producido o está a punto de producirse cualquier anomalía. Imposibilite que el motor arranque fortuitamente quitando la llave de la cerradura de encendido y corte la corriente con el interruptor principal.com 09/09/2006 1:36:05 Tubos de admisión de aire. pues constituye un riesgo. 7746105 . ADVERTENCIA: Las acumulaciones de combustible. Observar las piezas en movimiento y las superficies calientes. Léalas atentamente antes de iniciar el trabajo.volvopenta. No hay que trabajar ni acercarse al motor cuando está en funcionamiento. enfriadores de admisión. combustible y refrigerante. antes de iniciar cualquier viaje. Motor.

Cambiarlas en caso necesario. La correa del alternador y la propulsora han de poder presionarse unos 3-4 mm entre las poleas. 1. Presionar hacia abajo la llave de 1/2" del tensor izquierdo (2) y montar la nueva correa del alternador. 5.com 09/09/2006 1:36:05 2.Descargar de www. 3. Tanto la correa del alternador como la de propulsión tienen tensor automático por lo que no requieren ajuste. 9. Aplicar una llave cuadrangular de 1/2" en el tensor derecho (1). Correas del alternador. Levantar la llave y quitar la correa propulsora de la bomba de agua. Levantar la llave de 1/2" del tensor derecho (1) y volver a montar la correa propulsora de la bomba de agua. Aplicar una llave cuadrangular de 1/2" en el tensor izquierdo (2). 6. 11. Controlar el estado de las correas. cambio IMPORTANTE: Cambiar siempre las correas que parezcan desgastadas o que tengan grietas. 29 . 10. Desmontar la protección del ventilador y el aro de éste. Cerrar el o los interruptores de corriente principales y controlar que no llega corriente al motor. 4. cambio”. Montar la protección del ventilador y el aro de éste. control El control debe hacerse después de haber funcionado el motor cuando las correas están calientes. Presionar la llave hacia abajo y retirar la correa del alternador. Poner en marcha el motor y realizar el control de funcionamiento.volvopenta. cambio” y “Correas propulsoras. Desmontar las protecciones de correa.Cuidados Correas propulsoras/correa del alternador. Montar las protecciones de correa. Controlar que las poleas están limpias y sin desperfectos. 8. 1 2 7. véanse los apartados “Correas del alternador. 7746105 .

Aplicar una llave cuadrangular de 1/2" en el tensor derecho (1). Desmontar las protecciones de correa. Introducir la nueva correa sobre el ventilador.volvopenta. 4. Introducir la correa alrededor de las aspas del ventilador y quitarla. 7. 7746105 . 2. Desmontar la protección del ventilador y el aro de éste. Si el motor funciona en ambientes excepcionalmente sucios. 6. cambio 1.p. No han de limpiarse ni volver a utilizarse. Control/cambio. El motor está provisto con indicador electrónico del filtro de aire. instalaciones trituradoras en canteras. 11. han de utilizarse filtros de aire especiales. 9. Levantar la llave de 1/2" y montar la nueva correa propulsora. NOTA: Desechar el filtro usado. 1 8. La advertencia indica pérdida de presión en el filtro de aire por lo que debe controlarse y eventualmente cambiarse. etc. IMPORTANTE: En caso de funcionamiento continuo el filtro debe controlarse cada 8 horas. en minas de carbón. Cerrar el o los interruptores de corriente principales y controlar que no llega corriente al motor. 5.Descargar de www. Filtro de aire. Levantar la llave y retirar la correa propulsora. ej.Cuidados Correas propulsoras. Montar la protección del ventilador y el aro de éste. La unidad de mando emite una señal de salida como advertencia a través del panel de instrumentos.com 09/09/2006 1:36:05 10. 3. Poner en marcha el motor y realizar el control de funcionamiento. 30 . Controlar que las poleas están limpias y sin desperfectos. Montar las protecciones de correa.

*Aceites sintéticos o semisintéticos * Cantidad en los cambios Véase el capítulo “Datos técnicos” 31 . pueden utilizarse API: CG-4 y CH-4 en lugar de ACEA: E3.0 % superior a 1. utilizar aceite con TBN > 15 La lubricación debe cumplir ambos requisitos. según la calidad del aceite y el contenido de azufre del combustible. CG-4 0. E4 API: CI-4. Contenido de azufre del combustible hasta 0.5 % Calidad de aceite en porcentaje de peso VDS-3 VDS-2 y ACEA: E7 2) VDS-2 y ACEA: E5 2) VDS-2 y Global DHD-1 2) VDS-2 y API: CI-4 2) VDS-2 y API: CH-4 2) VDS y ACEA: E3 2) ACEA: E7. Para mercados fuera de Europa. Los intervalos de cambio nunca deben sobrepasar periodos de 12 meses. será necesario que el fabricante del aceite controle el estado del mismo a intervalos regulares. Si se desean intervalos más largos que los indicados en la tabla adjunta.com 09/09/2006 1:36:05 Intervalos de cambio: Lo que se alcanza primero durante el funcionamiento 600 horas o 12 meses 300 horas o 12 meses 150 horas o 12 meses 400 horas o 12 meses 200 horas o 12 meses 200 horas o 12 meses 100 horas o 12 meses 100 horas o 12 meses 50 horas o 12 meses NOTA: Pueden utilizarse aceites total o parcialmente sintéticos con base mineral a condición de que se satisfagan las exigencias de calidad indicadas arriba.Descargar de www. Si el contenido de azufre es > 1.volvopenta.0% en peso.0 %1) 7746105 . E5.Cuidados Sistema de lubricación Los intervalos de cambio de aceite pueden variar entre 50 y 600 horas. 2) 1) VDS = Volvo Drain Specification ACEA = Association des Constructeurs Européenne d’Automobiles API = American Petroleum Institute Global DHD = Global Diesel Heavy Duty TBN = Total Base Number Viscosidad A temperaturas ambiente constantes deberá elegirse la viscosidad según la tabla adjunta.5 – 1. CH-4.

es decir. Reunir el aceite y los filtros viejos y entregarlos a una estación de recogida ambiental. Desmontar la manguera de drenaje (o volver a montar el tapón del fondo). Poner aceite de motor. quitar el tapón del fondo y dejar salir el aceite). 2.Cuidados Nivel de aceite. IMPORTANTE: No poner tanto aceite que sobrepase el nivel de máxima. Sin embargo. NOTA: El cambio de aceite debe hacerse cuando el motor está caliente. 1. 7746105 . Utilizar únicamente aceite de la calidad recomendada. Controlar que se obtiene el nivel correcto.Descargar de www. 32 . y ha de controlarse diariamente antes del primer arranque. NOTA: El sensor de nivel mide éste únicamente cuando está activado el encendido. control y llenado El nivel de aceite ha de hallarse dentro de la zona marcada en la varilla. véase el capítulo Datos técnicos.com 09/09/2006 1:36:05 Aceite de motor. Véase la página anterior.volvopenta. Extraer el aceite (alt. En lo referente al volumen de cambio. cuando el motor está parado conviene esperar algunos minutos para dar tiempo a que el aceite se escurra hasta el cárter. NOTA: El nivel de aceite puede leerse tanto con el motor parado (lado STOP en la varilla de nivel) como en marcha (lado OPERATING en la varilla). 4. Poner aceite a través de la boca de llenado que se halla en el lado izquierdo del motor. 3. cambio ADVERTENCIA: El aceite y las superficies calientes pueden causar quemaduras. no lo hace en forma continua durante el funcionamiento. Acoplar una manguera de drenaje a la bomba de achique de aceite y controlar que no puedan aparecer fugas.

Limpiar la consola de los filtros de aceite (2). 8. Los dos filtros de paso total (a la derecha en la figura) se aprietan 1/2-3/4 vueltas después de haber hecho el contacto.Descargar de www. arrancar éste y dejarlo funcionar durante 20-30 segundos. Desmontar todos los filtros con el extractor adecuado (1). controlar el nivel y poner aceite en caso necesario. cambio ADVERTENCIA: El aceite y las superficies calientes pueden causar quemaduras.Cuidados Filtro de aceite/filtro bypass. Montar los filtros nuevos. 7. Parar el motor. 1. 3. Cerciorarse de que no quedan restos de juntas. 2 4. Limpiar la superficie de estanqueidad en la consola de los filtros. 2. El filtro de derivación (bypass) se aprieta 3/4-1 vuelta después del contacto. Aplicar una delgada capa de aceite de motor a los anillos de estanqueidad de los filtros de aceite nuevos. 7746105 . Poner aceite de motor.volvopenta. Limpiar minuciosamente la parte interior del borde protector (2) de la consola del filtro de aceite.com 09/09/2006 1:36:05 1 33 . 6. 5. Controlar la estanqueidad alrededor de los filtros.

No está permitido utilizar solamente agentes anticorrosión en motores de Volvo Penta. Esto también es aplicable aunque no haya riesgo de congelación. Ready Mixed” o “Volvo Penta Coolant” (concentrado) mezcladdo con agua limpia según la especificación. Se recomienda utilizar “Volvo Penta Coolant. Es un sistema cerrado y debe estar siempre lleno con una mezcla de como mínimo un 40% de refrigerante concentrado y un 60% de agua para proteger contra la corrosión interna. Para cambiar el refrigerante hay que lavar el sistema de refrigerante. Lavado”. así como contra roturas por congelación hasta –28°C. ATENCIÓN: Los aditivos anticorrosión pierden efectividad con el tiempo. ver “Sistema de refrigeración. Esta mezcla protege el motor contra daños por corrosión y cavitación. Ready Mixed” es una mezcla de refrigerante con un 40% de “Volvo Penta Coolant” y un 60% de agua. por lo que es necesario cambiar el refrigerante.” El refrigerante de esta calidad es el único que está adaptado y aprobado por Volvo Penta.Cuidados Sistema de refrigeración El sistema de refrigeración hace que el motor funcione a la temperatura correcta. Ha sido desarrollado para funccionar óptimamente con los motores Volvo Penta y proporciona una protección muy buena contra daños por corrosión y cavitación. para obtener una protección anticorrosiva perfecta del motor. El refrigerante debe contener glicol etileno de buena calidad y con una composición química adecuada para obtener una protección perfecta del motor.com 09/09/2006 1:36:05 “Volvo Penta Coolant” es un refrigerante concentrado que se debe mezclar con agua. 7746105 . así como contra la rotura por congelación. Mezcla. ver “Refrigerante.volvopenta.Descargar de www. Las reclamaciones de garantía futuras relativas al motor y los equipos periféricos podrían denegarse si se ha utilizado un refrigerante inadecuado o si no se han seguido las instrucciones de mezcla del refrigerante. ver el “Esquema de mantenimiento. “Volvo Penta Coolant. IMPORTANTE: El refrigerante con la composición adecuada se debe utilizar durante todo el año. 34 . No utilizar nunca agua sola como refrigerante. la cavitación y la rotura por congelación.

Cuidados

Refrigerante. Mezcla.
ADVERTENCIA: El glicol es nocivo para la salud y dañino para el medio ambiente. ¡No ingerir! El glicol es inflamable. IMPORTANTE: El glicol etileno no se debe mezclar con otros tipos de glicol. Mezclar: 40% de “Volvo Penta Coolant” (refrigerante concentrado) con un 60% de agua Esta mezcla protege contra la corrosión interna, la cavitación y la rotura por congelación hasta –28°C. (Con una mezcla del 60% de glicol, el punto de congelación se baja a –54°C.) No mezclar nunca más de un 60% de cconcentrado (Volvo Penta Coolant) en el refrigerante; ya que se reduciría el efecto refrigerante, con el consiguiente riesgo de sobrecalentamiento y reducción de la protección anticongelante. IMPORTANTE: El refrigerante se debe mezclar con agua limpia ; utilizar agua destilada desionizada. El agua debe cumplir con los requisitos especificados por Volvo Penta; ver “Calidad del agua”. IMPORTANTE: Es sumamente importante poner en el sistema la concentración de refrigerante correcta. Hacer la mezcla en un recipiente limpio separado antes de llenar el sistema de refrigeración. Procurar que los líquidos se mezclen.

7746105 - Descargar de www.volvopenta.com 09/09/2006 1:36:05

Calidad del agua
ASTM D4985: Total de partículas sólidas ........................... < 340 ppm Dureza total .................................................. < 9,5° dH Cloruro .......................................................... < 40 ppm Sulfato ........................................................... < 100 ppm Valor pH ........................................................ 5,5– 9 Silicio (según ASTM D859) .......................... < 20 mg SiO2/l Hierro (según ASTM D1068) ....................... < 0,10 ppm Mangano (según ASTM D858) .................... < 0,05 ppm Conductividad (según ASTM D1125) ......... < 500 µS/cm Contenido orgánico, CODMn (según ISO8467) ...................................................... < 15 mg KMnO4/l

35

Cuidados

Refrigerante, control
ADVERTENCIA: No abrir la tapa de la boca de llenado (1) mientras esté caliente el motor si no es absolutamente necesario, pues pueden salir violentamente vapor o agua caliente. NOTA: Abrir únicamente la tapa de la boca de llenado (1). No hay que abrir la tapa presurizada (2). El nivel del refrigerante ha de hallarse por encima de la marca MIN. Controlar el nivel de refrigerante diariamente antes del arranque. Añadir refrigerante, véase el apartado “Refrigerante, llenado”.

Sistema de refrigeración, llenado
7746105 - Descargar de www.volvopenta.com 09/09/2006 1:36:05

ADVERTENCIA: No abrir la tapa de la boca de llenado (1) mientras esté caliente el motor si no es absolutamente necesario, pues pueden salir violentamente vapor o agua caliente. NOTA: No hay que abrir la tapa presurizada (2). Llenado de un sistema totalmente vacío 1. Abrir únicamente la tapa de la boca de llenado (1). 2. Controlar que están cerrados todos los puntos de vaciado. NOTA: Usar siempre el refrigerante recomendado por Volvo Penta. 3. Mezclar la cantidad correcta de refrigerante con antelación para asegurarse de que el sistema de refrigeración se llena completamente. 4. Poner refrigerante hasta que el nivel quede entre las marcas de MIN y MAX. No hay que arrancar el motor hasta que se haya purgado de aire el sistema y llenado éste completamente. El llenado debe hacerse con el motor parado. Verter el refrigerante lentamente para dar tiempo a que salga el aire. 5. Arrancar el motor cuando el sistema de refrigeración haya sido completamente purgado de aire y llenado. Abrir eventuales grifos de purga un rato después del arranque, para que desaparezca eventual aire encerrado. Si hay sistema de calefacción acoplado al sistema de refrigeración del motor, abrir la válvula de mando del calor y purgar de aire la instalación mientras se llena. 6. Parar el motor después de aproximadamente una hora y controlar el nivel de refrigerante; reponer si es necesario. 36

Cuidados

Refrigerante. Vaciado
Antes del vaciado, parar el motor y quitar la tapa de llenado. ADVERTENCIA: No abrir la tapa de la boca de llenado (1) mientras esté caliente el motor si no es absolutamente necesario, pues pueden salir violentamente vapor o agua caliente. NOTA: No hay que abrir la tapa presurizada (2). En motores que hay que conservar o almacenar, no deberá vaciarse el sistema de refrigeración. El refrigerante contiene aditivos que protegen contra la corrosión. 1. Quitar la tapa de llenado (1). 2. Abrir todos los puntos de vaciado. Vaciar el refrigerante del radiador y del bloque de cilindros utilizando una manguera. Los racores de vaciado se hallan debajo del radiador y en el lado derecho del bloque de cilindros. 3. Controlar que sale todo el refrigerante. Por dentro de los grifos de vaciado puede haber sedimentaciones que hay que limpiar pues si no puede quedar retenido el refrigerante y causar daños por congelación. Controlar si la instalación tiene más grifos o tapones en las partes inferiores de la tubería de refrigerante. 4. Cerrar eventuales grifos y controlar que se cierra completamente la tapa elástica de los racores. Montar los tapones de goma.

7746105 - Descargar de www.volvopenta.com 09/09/2006 1:36:05

37

Véase “Nivel de refrigerante. 1 2. Limpiar con agua y un detergente suave. 4.com 09/09/2006 1:36:05 Filtro de refrigerante.volvopenta. Aplicar una delgada capa de aceite de motor al retén nuevo del filtro. Asegurarse de que no quedan restos del retén viejo. Poner en marcha el motor y realizar el control de fugas. 38 . Desmontar este filtro con un extractor adecuado. 3. cambio 1.Descargar de www. 7746105 . Volver a montar las piezas. Limpieza exterior Desmontar las protecciones que sea necesario para que el radiador quede accesible. Parar el motor y controlar el nivel de refrigerante.Cuidados Enfriador del aire de admisión. IMPORTANTE: No lavar con chorro de agua a gran presión. Enroscar el filtro con la mano hasta que el retén haga contacto con la superficie de la consola del filtro. 5. Girar el grifo (1) 90° para volver a dar paso al flujo a través del filtro. Utilizar un cepillo blando. control”. Apretar el filtro de refrigerante media vuelta. 6. Proceder con cuidado para no dañar las laminillas del radiador. Girar el grifo (1) 90° para parar el flujo a través del filtro de refrigerante.

Neutralizar el detergente residual durante 10-15 minutos a la temperatura de funcionamiento normal. para incrementar la rapidez del vaciado. llenarlo con refrigerante nuevo del tipo recomendado por Volvo Penta. antes de transcurridos 10 minutos.volvopenta. Una vez completamente limpio el sistema. Asegurarse de que si hay un calentador. Lavar cuidadosamente el sistema una vez con agua caliente a fin de evitar que se deposite suciedad en las superficies interiores. los mandos de éste han de ponerse al calor máximo durante el vaciado. Antes de llenar el sistema. el vaciado ha de hacerse con rapidez. Desmontar la tapa de llenado y la manguera inferior del radiador. NOTA: Como alternativa. si la hay. sin dejar el motor parado durante largo tiempo antes del vaciado. 8. 2. Limpiar el sistema de refrigeración con agua. el sistema de refrigeración puede llenarse con una concentración de refrigerante del 15–20% y vaciar ésta después de 1 a 2 días de funcionamiento. NOTA: Si el sistema de refrigeración se lava a chorro con regularidad. Hacer funcionar el motor hasta que adquiera la temperatura normal de funcionamiento y después durante otras 2 horas. 7. sistema de refrigeración”. NOTA: A fin de evitar que la suciedad disuelta etc. 3. ya que la solución limpiadora no tiene propiedades anticongelantes. IMPORTANTE: Es sumamente importante que se añada en el sistema la concentración de refrigerante correcta. 5.com 09/09/2006 1:36:05 39 . ver “Drenaje. será suficiente una pequeña cantidad de aditivo detergente o el uso de agua limpia. limpieza IMPORTANTE: La limpieza no ha de hacerse si hay riesgo de congelación en el sistema de refrigeración.Descargar de www. haga la mezcla en un recipiente aparte y limpio. Lavar cuidadosamente el sistema una vez con chorro de agua caliente. 6. 4. por ejemplo vaciando y volviéndolo a llenar con líquido anticorrosivo. y para eliminar cualquier resto de ácido. Llenar el sistema con un agente de limpieza de radiadores siguiendo las instrucciones que hay en el envase. 7746105 . 1.Cuidados Sistema de refrigeración. se deposite en el sistema de refrigeración. Asegúrese de que los líquidos se mezclan bien. Drenar el sistema de refrigeración. Llenar el sistema con la mezcla neutralizadora de Volvo Penta siguiendo las instrucciones que hay en el envase.

Descargar de www. 7746105 . véase la rúbrica “Sistema de lubricación”. Observar que los combustibles con extremadamente bajos contenidos de azufre (gasóleo urbano en Suecia y citydiesel en Finlandia) pueden comportar una pérdida de potencia de un 5% y un aumento del consumo de entre 2 y 3%. Observar la máxima limpieza durante el repostaje y al intervenir en el sistema de combustible. 2-D JIS KK 2204 Contenido de azufre: Según la legislación de cada país. Todos los trabajos en la bomba de inyección y en los inyectores deben ser realizados por talleres oficiales. ej. hay que modificar los intervalos para el cambio de aceite. Los derrames de combustible sobre superficies calientes o componentes eléctricos pueden ser causa de incendio.: EN590 (con exigencias ambientales y de frío de adaptación nacional) ASTM-D975-No 1-D.volvopenta. Si el contenido de azufre es superior a 0. Las intervenciones en el sistema de combustible deben hacerse estando el motor frío. p. Guardar los trapos empapados de combustible en un lugar a prueba de fuego.com 09/09/2006 1:36:05 40 .5 por ciento en peso. Especificación de combustible El combustible ha de cumplir como mínimo las normas nacionales e internacionales de los combustibles comerciales. ADVERTENCIA: Hay peligro de incendio.Cuidados Sistema de combustible Utilizar únicamente combustible de reconocida calidad según la especificación de más abajo.

Limpiar la parte inferior del separador de agua con un trapo suave.volvopenta. Recoger eventuales derrames de combustible en un recipiente. 4. NOTA: Si hay un separador de agua. Desmontar el filtro con un extractor adecuado. pero no más. cambio NOTA: No llenar el nuevo filtro con combustible antes del montaje. En caso necesario purgar de aire el sistema de combustible. 4. cambiar el filtro en éste al mismo tiempo que el de combustible limpiando el separador de agua en el recipiente de plástico que hay debajo del filtro utilizando un trapo suave. ADVERTENCIA: El filtro de combustible ha de cambiarse cuando el motor está frío. Apretar éste según las instrucciones que figuran en el mismo. purga de aire”. Lubricar el retén con gasóleo. se impide así el peligro de incendio en caso de que se derramara el combustible sobre superficies calientes. Quitar el filtro del separador de la consola. 41 . Controlar que no está obturado el orificio de vaciado en la parte inferior. purga de aire”. véase “Sistema de combustible. Enroscar el filtro en la consola con las manos hasta que el retén haga contacto con la superficie. pues hay riesgo de que penetren impurezas en el sistema causando alteraciones en el funcionamiento o daños. Lubricar el retén con gasóleo y montar el filtro nuevo.Descargar de www. Acoplar los cables al sensor del separador de agua. Limpiar la superficie de contacto del filtro en la consola. Quitar los cables del sensor del separador de agua. Montar un retén nuevo en la parte inferior y lubricar el retén con gasóleo. 3. Volver a montar la parte inferior del filtro.com 09/09/2006 1:36:05 5. 3. Girar después una media vuelta más. Limpiar los alrededores del filtro de combustible. En caso necesario purgar de aire el sistema de combustible. 7746105 . 2. 6. 1. véase “Sistema de combustible. cambio 1. 7.Cuidados Filtro de combustible. Quitar del filtro la parte inferior del separador de agua. 2. Prefiltro de combustible. 8. Recoger eventuales derrames en un recipiente. 5.

Abrir el racor de vaciado (1) que hay en el fondo del prefiltro.Descargar de www.volvopenta. La purga de aire se hace entonces con el cebador manual ubicado en la consola del filtro de combustible. purga de aire No es necesario purgar de aire el sistema si es que no se ha vaciado durante la marcha.com 09/09/2006 1:36:05 Sistema de combustible. 42 . Apretar el racor de vaciado (1) cuando empiece a salir combustible libre de agua. 1 7746105 .Cuidados Vaciado. condensaciones de agua NOTA: Poner un recipiente debajo del prefiltro para recoger condensaciones y combustible. 1. 2.

En caso necesario. cargador de baterías y otros accesorios. 7746105 . Si el fusible se dispara a menudo será conveniente confiar a un taller oficial de Volvo Penta para que averigüe la causa de la sobrecarga. La tensión del sistema es de 24V. rociar estas conexiones con un spray deshumectante (aceite universal Volvo Penta). Deben cortarse todas las conexiones con el motor. Fusible El motor está provisto con un fusible de 10A que corta la corriente en caso de sobrecarga.Cuidados Sistema eléctrico El motor está provisto con un sistema eléctrico bipolar con alternador. ver Ubicación de componentes. Nota: El motor se para si se dispara el fusible . Conexiones eléctricas Comprobar que las conexiones eléctricas están secas. libres de óxido y bien apretadas. ADVERTENCIA: Antes de intervenir en el sistema eléctrico. 43 .volvopenta. Interruptor principal Nunca hay que desacoplar los interruptores principales hasta que no se haya parado el motor. Por la misma razón nunca deben hacerse cambios de conexiones en los circuitos de carga mientras está en marcha el motor.Descargar de www. hay que parar el motor y cortar la corriente con el interruptor/los interruptores maestros. El fusible se halla en lado izquierdo del motor. Si se corta el circuito de corriente entre el alternador y la batería estando en marcha el motor. por ejemplo. pueden dañarse el alternador y los dispositivos electrónicos.com 09/09/2006 1:36:05 IMPORTANTE: Nunca cortar la corriente con el interruptor/los interruptores principales mientras está en marcha el motor.

hay que dejar que se cargue la batería durante como mínimo 30 minutos haciendo funcionar el motor en ralentí. 7746105 . Apretar bien los terminales de cable y engrasarlos con grasa para bornes o vaselina. ejuagarlos inmediatamente con agua abundante y contactar en seguida al médico. ADVERTENCIA: Nunca confundir los bornes positivo y negativo de las baterías. Proteja los ojos. lávela con jabón y abundante agua. Hay riesgo de chispas y explosión. quitar primero el cable – (negro) y después el cable + (rojo). Llenado El nivel de electrólito ha de estar a 5-10 mm por encima de las placas. caídas de tensión y descargas. Si ha recibido salpicaduras en la piel. Cuidados ADVERTENCIA: Hay riesgo de incendio y explosión.Cuidados Batería. No se debe exponer una batería al fuego directo o a chispas eléctricas. Añadir agua destilada cuando sea necesario.volvopenta. Use siempre gafas protectoras y guantes. especialmente en tiempo húmedo. Limpieza Mantener las baterías secas y limpias.Descargar de www. Si son los ojos los salpicados. Para desconectar. Después de la reposición de agua destilada.com 09/09/2006 1:36:05 44 . Conexión y desconexión Conectar primero el cable + (rojo) al borne + de la batería. piel y ropa al cargar y manipular baterías. NOTA: Si las baterías son del tipo libre de mantenimiento hay que seguir instrucciones especiales. Limpiar los bornes y terminales de cable de oxidaciones utilizando un cepillo de latón. y después conectar el cable – (negro) al borne – de la batería. ADVERTENCIA: El electrólito es muy corrosivo. Las impurezas y oxidación en batería y bornes pueden producir escapes de corriente.

cargar completamente la batería y efectuar después cargas de mantenimiento (véanse las recomendaciones del fabricante de la batería). Para la llamada carga rápida hay que seguir instrucciones especiales.volvopenta.com 09/09/2006 1:36:05 IMPORTANTE: Síganse atentamente las instrucciones de uso del cargador. carga ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. Durante la carga los tapones de la batería han de estar desenroscados. Para evitar el riesgo de corrosión electroquímica cuando se utiliza un alternador exterior. Si las baterías se han descargado. lávela con jabón y abundante agua. Este tipo de carga puede acortar la vida de servicio de la batería. llama o chispa pueden causar una potente explosión. Ventilar bien. lávelos inmediatamente con abundancia de agua fría y acuda en seguida al médico. Si la embarcación no va a usarse durante algún tiempo. Use siempre gafas protectoras y guantes. No confundir nunca los bornes positivo y negativo de las baterías. piel y ropa. pues hay riesgo de que se produzcan chispas y explosiones.Cuidados Baterías. Si las salpicaduras han alcanzado los ojos. ADVERTENCIA:El electrólito es muy corrosivo. 45 . especialmente si la carga se efectúa en un local cerrado. Las baterías se estropean si permanecen descargadas y. además. pero permanecer en sus orificios. Durante la carga se forma hidrógeno (un gas explosivo). si el tiempo es frío pueden romperse por congelación. ADVERTENCIA: Cortar siempre la corriente de carga antes de quitar las pinzas. Un cortocircuito. 7746105 . hay que cargarlas. por lo que conviene evitarla. Ventilar bien.Descargar de www. Si ha recibido salpicaduras en la piel. deben desconectarse los cables de la batería de la embarcación antes de acoplar el cargador. Proteja los ojos.

Sensor presión refrigeración de pistones 18. Sensor de la posición del volante y de régimen de revoluciones 46 . Relé principal 8. Sensor de nivel/temperatura de aceite (montado en el interior del cárter de aceite) 13.Descargar de www.com 09/09/2006 1:36:05 1. Sensor de la presión del filtro de aire y de la temperatura de éste 5. Sensor de presión de combustible 11. Sensor de presión de aceite 10. Parada extra 3. Sensor de agua en el combustible 12. Interfaz de contactor (contactor de 8 polos) 7. Sensores de la presión y temperatura del aire de admisión 4.Cuidados Ubicación de componentes 7746105 . Precalentador de aire con relé de precalentamiento 15. Sensor de la posición del árbol de levas 16. Sensor de la presión del cárter del cigüeñal 14. Sensor del nivel de refrigerante (en el depósito de expansión) 2. Sensor de temperatura del refrigerante 17. Fusible principal de 10 A 6. Toma de diagnóstico (conector de 2 polos) 9.volvopenta.

No utilizar chorro a presión para la limpieza. Asegurarse de que haya buena ventilación. En caso de efectuar pulverizaciones utilizar mascarilla protectora. Las baterías mal cargadas pueden estropearse por congelación.volvopenta. 47 . Desacoplar los cables de la batería y limpiar y cargar las baterías. Rociar con spray antihumectante los componentes del sistema eléctrico. el tipo de conservación y el aceite utilizado para ésta. algunos de ellos son tóxicos si se respiran. el tubo de escape y el motor. En paradas de duración superior a 8 meses: Conservar los sistemas de lubricación y combustible con aceite especial de conservación. conviene confiar a un taller Volvo Penta autorizado una inspección general. Controlar y proteger contra la corrosión eventuales cables de mando. ADVERTENCIA: Algunos aceites que se utilizan para la conservación son inflamables. pues encontrará en el mismo instrucciones sobre como hay que realizar los trabajos en forma segura y correcta. Limpiar el motor por el exterior. • • • • • • • • Controlar que es suficiente la protección contra congelación del refrigerante. Vaciar eventuales contenidos de agua e impurezas de los filtros de combustible y del tanque. 7746105 . ADVERTENCIA: Antes de iniciar las tareas de cuidado. Completarla en caso necesario. Mantener estas cargadas durante el tiempo de inactividad.com 09/09/2006 1:36:05 Conservación • Para paradas de servicio de hasta 8 meses: Cambiar el aceite y filtro de aceite del motor y hacer funcionar éste después hasta que se caliente. Llenar éste completamente con combustible a fin de evitar la formación de condensaciones. Confíe al taller la reparación de eventuales averías y defectos para que todo esté en buen estado antes de empezar la temporada siguiente. si se considera necesario. Antes de dejar parado el motor durante algún tiempo. Es importante que ésta se realice correctamente y que no se olvide nada. IMPORTANTE: En la limpieza con agua a gran presión hay que tener en cuenta lo siguiente: Nunca dirigir un chorro de agua hacia retenes.Almacenaje Para que el motor y demás equipamientos no sufran daños durante los periodos de interrupción de servicio de dos o más meses. Además. Por esa razón hemos confeccionado una lista de chequeo con los puntos más importantes. Retocar los desperfectos de pintura con el producto original de Volvo Penta. Véanse las instrucciones de la página siguiente.Descargar de www. Cubrir el filtro de aire. Alternativamente puede vaciarse el sistema de refrigeración (vaciar también el filtro). mangueras de goma o componentes del sistema eléctrico. Fijar un letrero en el motor que indique la fecha. léase atentamente el capítulo ”Cuidados”. deberá realizarse la conservación.

com 09/09/2006 1:36:05 Conservación de los sistemas de lubricación y alimentación de combustible para tiempos de inactividad de más de 8 meses: • • • Vaciar el aceite del motor y llenar éste con aceite de conservación* hasta justo algo por encima de la marca MIN en la varilla de aceite. • Poner en marcha el motor y dejarlo en ralentí acelerado hasta que se hayan consumido unos dos litros de la mezcla del recipiente.volvopenta. 48 . 7746105 . Montar un nuevo filtro de aceite en caso de que no se haya efectuado el cambio de filtro al hacer la conservación. Vaciar el motor del aceite de conservación. filtro de aire y tubo de escape. Montar nuevos filtros de combustible y purgar de aire el sistema. Detener el motor y acoplar las tuberías de combustible normales. • • * Los aceites para conservación son comercializados por las compañías petrolíferas. combustible o refrigerante. Arrancar el motor y dejarlo funcionar en ralentí acelerado hasta que se caliente antes de someterlo a carga. Controlar que no hay fugas de aceite. En caso necesario poner aceite lubricante de la calidad correcta en el motor. seguir las instrucciones de la página anterior. Purgar de aire el sistema de combustible. • • • • • Cerrar los grifos de vaciado y montar eventuales tapones de vaciado. Añadir en caso necesario. Controlar el nivel de refrigerante. Controlar el o las correas propulsoras Controlar el estado de las mangueras de goma y el apriete de las abrazaderas. Acoplar las baterías totalmente cargadas. Por lo demás. Acoplar las tuberías de aspiración y retorno a un recipiente que deberá haberse llenado con 1/3 de aceite de conservación* y 2/3 de gasóleo.Almacenaje Desconservación • • • • • Quitar eventuales protecciones sobre el motor.Descargar de www.

la reacción y las medidas que hay que tomar. Véase el apartado “Funcionamiento” para leer los códigos de avería. bien “WARNING!” o “ALARM STOP” (suena un zumbador). Tanto las averías inactivas (solucionadas) como las activas (sin solucionar) se almacenan en la unidad de mando.Función de diagnóstico La función de diagnóstico monitoriza y controla que el sistema EMS 2 funcione normalmente. Los motores son afectados de manera diferente según la gravedad de la avería. la avería desaparece como activa. Instrumentos “Easy-link” (exige una unidad CIU) se enciende la lámpara de advertencia en el panel de alarmas después de haber pulsado el botón de diagnóstico el código de avería aparece como texto en el display del tacómetro.se apaga la lámpara de advertencia en el panel de alarmas Averías activas DCU (Display Control Unit) / DU (Display Unit) • el texto ”!! ENGINE WARNING !!” aparecerá en el display. NOTA: Usted puede elegir el idioma que desea para las presentaciones. • • • • El motor no se ve afectado El motor funciona en ralentí El par del motor se reduce El motor se para NOTA: Usted puede elegir el idioma que desea para las presentaciones. 49 .desaparece el mensaje de avería (las averías inactivas no pueden leerse) “Easy Link” . Consultar el capítulo “Códigos de avería”. Los códigos de avería se encuentran en la lista correspondiente con información sobre la causa. Averías inactivas • • • • DCU . según la gravedad de la avería.volvopenta. Una vez se ha atendido a la avería y se ha apagado el encendido y vuelto a encender. Efectos en el motor Los motores reaccionan en forma diferente según la gravedad de la avería detectada por la función de diagnóstico.se apaga la luz de diagnóstico DU . NOTA: Todos los instrumentos son opcionales. La función de diagnóstico tiene las tareas siguientes: • • • Detectar y localizar anomalías del funcionamiento Notificar que las anomalías de funcionamiento han sido detectadas Asesorar en la búsqueda de averías Código de avería Si la función de diagnóstico detecta una avería en el sistema EMS 2.la avería aparece indicada como pasiva CIU . ésta es comunicada mediante códigos a los instrumentos.Descargar de www. DU (Display Unit) • Aparecerá en el display. aparece siempre un mensaje en forma de código. Cuando el sistema de diagnóstico detecta una avería. CIU (Control Interface Unit) • • empieza a parpadear la luz de diagnóstico.com 09/09/2006 1:36:05 • También pueden leerse códigos de avería mediante la herramienta VODIA. Al mismo tiempo la avería se almacena en la memoria de la unidad de mando. 7746105 . Véase las instrucciones de uso en la “Guía del usuario de VODIA”.

Buscar el código de avería en el capítulo “Códigos de avería” y tomar las medidas recomendadas.Causa de la avería 2. Leer los códigos de avería según lo siguiente: 1. 3. Pulsar ACK para confirmar el código de avería. 1. Reducir el régimen del motor a ralentí. Lectura de causas de avería en la DU (Display Unit) Según la gravedad de la avería puede aparecer en el display uno cualquiera de los mensajes siguientes: “WARNING!” o “ALARM STOP” (suena un zumbador). La lista de averías muestra: . 2. 50 . 4. Para DCU/DU Leer el código en el display.Descargar de www. estos pueden leerse diferentemente según el equipo utilizado. 3.volvopenta.Horas de funcionamiento .com 09/09/2006 1:36:05 Lectura de causas de avería en la DCU (Display Control Unit) Cuando aparece un código de avería.Avería activa/inactiva 2. Buscar el código/causa de avería en el capítulo “Códigos de avería” y tomar las medidas recomendadas. Buscar el código de avería en el capítulo “Códigos de avería” y tomar las medidas recomendadas. Pulsar cualquier botón para llegar a la lista de averías. NOTA: Usted puede elegir el idioma que desea para las presentaciones. NOTA: Para entrar en la lista de averías cuando no hay código de avería. Ver el aparte “Lectura de códigos de avería en luz de diagnóstico.Almacenaje Funcionamiento Cuando ha ocurrido una avería y el sistema de diagnóstico ha generado uno o más códigos. Consultar la sección “Códigos de avería”. 3. Pulsar EXIT para salir de la lista de averías.Horas de funcionamiento . Si el sistema indica que se ha producido un código de avería: 1. Para CIU Pulsar el botón de diagnóstico y lea el código de avería observando los parpadeos de la luz de diagnóstico. pulsar el botón SEL y elegir “Diagnóstico” del menú. Pulsar el botón SEL (para llegar a la lista de averías). ver el apartado “Lectura de causa de avería en la DCU” o “Lectura de causa de avería en DU”. aparece en el display el texto siguiente: “!! ENGINE WARNING !!” alternando con “Press SEL for information”. o parar el motor. CIU”. La lista de averías muestra: . 7746105 . Se modifica el color de fondo del display (el zumbador deja de sonar). Pulsar el botón ESC para salir de la lista de averías.Causa de la avería .

4 Lectura de códigos de avería en el instrumento “Easy Link” (sólo con CIU) Cuando el sistema ha detectado una avería. NOTA: Cuando vuelve a repetirse el primer código de avería es señal de que han sido leídos todos los códigos de avería existentes.volvopenta. 4. 2. Si se pulsa el botón de diagnóstico y se suelta después. 7746105 . la luz de diagnóstico empieza a parpadear y aparece en el display del tacómetro un código de avería. 3. 51 . El código de avería se guarda y se puede leer mientras persiste la anomalía. 3. CIU Cuando el sistema ha detectado una avería. Usted puede encontrar información sobre la causa.1 “No hay avería”. desaparece el código del display y se apaga la luz de diagnóstico. empieza a parpadear la luz de diagnóstico. Ejemplo: pausa = Código de avería 2. reacción y acciones a tomar en el capítulo “Códigos de avería”. Buscar el código de avería en el capítulo “Códigos de avería” y tomar las medidas recomendadas. Leer los códigos de avería según lo siguiente: 1. 2. Pulsar el botón de diagnóstico. aparece el código 1. separados por una pausa de dos segundos. Un código de avería se obtiene contando el número de parpadeos en cada grupo. Soltar el botón de diagnóstico y anotar la avería contando los parpadeos. 1. Repetir los puntos 1-2. Repetir hasta que vuelva a aparecer el primer código de avería.Descargar de www.com 09/09/2006 1:36:05 Borrado de códigos de avería Los códigos de avería han de borrarse mediante la herramienta VODIA. Un código de avería nuevo parpadeará si se guardan más códigos. Una vez se ha atendido la avería. Pulsar el botón de diagnóstico. se indica un código de avería mediante parpadeos. Si se pulsa el botón de diagnóstico después de haber solucionado una avería y se han borrado los códigos.Almacenaje Lectura de códigos de avería en la luz de diagnóstico del panel de instrumentos. Buscar el código de avería en el capítulo “Códigos de avería” y tomar las medidas recomendadas. Los códigos de avería constan de dos grupos de parpadeos. aparecerá en el display del tacómetro el código de avería.

PID /SPN 97. • 52 .com 09/09/2006 1:36:05 Código 2.volvopenta.1. Reacción: • El motor arranca con mucha dificultad y funciona irregularmente si arranca. Reacción: • Ninguna.1 No hay avería No hay averías activas. ATENCIÓN: En las remisiones a los casquillos en los guantes de cableado a la unidad de mando del motor. Medida a tomar: • Vaciar el prefiltro de combustible. ver “Lectura de códigos de avería”.Códigos de error ADVERTENCIA: Leer las instrucciones de seguridad para llevar a cabo los cuidados y los trabajos de servicio en el capítulo “Seguridad”. Señal irregular desde el sensor. Agua en el combustible Causa: 7746105 .1. Controlar el funcionamiento del monitor de nivel del refrigerante. SID21 / SPN 637 Sensor de revoluciones.3. Frecuencia anormal.1 un código ciego que se envía a través del parpadeo de la lámpara de diagnóstico. Código 2. El motor se para • Medida a tomar: • • Controlar el nivel de refrigerante. Controlar que el sensor del régimen de revoluciones esté correctamente montado en el envolvente del volante. Para una descripción más detallada. ATENCIÓN: Al leer los códigos de error de abajo. Al usar la DCU y la DU los mensajes de avería se muestran mediante texto claro. volante Causa: • • • • No hay señal. Código 2. antes de iniciar el trabajo. Medida a tomar: • • • Controlar que el conector del sensor esté correctamente montado. Controlar el funcionamiento del sensor del régimen de revoluciones. Reacción: • Ninguna. Sensor averiado. ver el “Diagrama eléctrico CIU y DCU respectivamente”. Medida a tomar: • • Controlar que no estén dañados los cables del sensor de nivel de refrigerante.4. Sensor de nivel del refrigerante Causa: • • Cortocircuito con borne positivo (+).2. Código 2. PID / SPN 97. Código 1. PID / SPN 111. Reacción: • La unidad de mando del motor limita la potencia del motor (si no se ha desactivado la protección con el instrumento de diagnóstico VODIA). • Agua en el combustible. PID / SPN 97 se lee mediante la herramienta de diagnóstico VODIA. Controlar que no esté dañado el cableado del sensor de régimen de revoluciones. Controlar el funcionamiento del sensor de nivel del refrigerante. PID / SPN 111.Descargar de www. es 2. Nivel del refrigerante Causa: • Bajo nivel de refrigerante. Sensor averiado. por ejemplo El código 2.

PID / SPN 105 Sensor de temperatura del aire de admisión Causa: • • Cortocircuitado a positivo (+) o a negativo (-). Controlar el funcionamiento del sensor del régimen de revoluciones.8. Rotura. Controlar el funcionamiento del potenciómetro. Código 2. 7746105 . Reacción: • Ninguna. Rotura. En caso necesario. • • • 53 . Código 2.volvopenta. Frecuencia anormal. Controlar que el sensor de la presión de aceite esté correctamente acoplado. PID / SPN 190. averiguar la causa del exceso de revoluciones. El régimen de revoluciones se “congela”. Sensor de presión de aceite Causa: • • Cortocircuitado a positivo (+) o a negativo (-). Controlar que no esté dañado el cableado del potenciómetro. Medida a tomar: • • • Controlar que el conector del sensor de revoluciones esté correctamente montado. Medida a tomar: • • • Controlar que el potenciómetro esté correctamente conectado. Controlar el funcionamiento del sensor de la temperatura del aire de admisión. Medida a tomar: • Una vez se ha parado el motor. Controlar que el sensor del régimen de revoluciones está correctamente montado en la tapa superior de la distribución. Sensor averiado. Régimen del motor Causa: • Régimen de revoluciones demasiado alto.Descargar de www.com 09/09/2006 1:36:05 • Reacción: • Ninguna. SID22 / SPN 636 Sensor de régimen de revoluciones.5.Códigos de error Código 2. El motor funciona normalmente una vez ha arrancado.2. Reacción: • Ninguna.9. Medida a tomar: • • Controlar el cableado al indicador en lo referente a cortocircuito y rotura. Medida a tomar: • • Controlar que no esté dañado el cableado del sensor de la presión de aceite. PID / SPN 97 Indicador de agua en el combustible Causa: • • • Cortocircuito. Sensor averiado. Controlar que el sensor de la temperatura del aire de admisión esté correctamente montado.1. Controlar que no esté dañado el cableado del sensor de régimen de revoluciones. rueda de leva Causa: • • • No hay señal. Código 3. sustituir el indicador. Reacción: • • El motor pasa al régimen de ralentí. Controlar que no esté dañado el cableado del sensor de temperatura del aire de admisión. Reacción: • El motor tarda más de lo normal en arrancar. Código 3.6. Código 2. PID / SPN 100. Rotura. Reacción: • Ninguna. Medida a tomar: • Controlar que el conector del sensor de la temperatura del aire de admisión esté correctamente montado. Error en el indicador. Controlar el funcionamiento del indicador. PPID 132 / SPN 608 Potenciómetro del régimen de revoluciones conectado a la CIU Causa: • • En cortocircuito con el positivo (+) o el negativo (-).

Código 3. Controlar el funcionamiento del sensor de temperatura del refrigerante. Controlar que el sensor de la temperatura de aceite esté correctamente acoplado. Código 3. 54 . Rotura. Rotura. Controlar el prefiltro de combustible.Descargar de www. EMS Causa: • • Alternador averiado. Medida a tomar: • • • • Controlar que el conector del sensor de temperatura del refrigerante esté correctamente montado. Código 3.8. Medida a tomar: • • • • Controlar que el conector del sensor de presión de combustible esté correctamente montado. cables de batería. PID / SPN 94. Rotura. PID / SPN 110 Sensor de temperatura del refrigerante Causa: • • Cortocircuitado a positivo (+) o a negativo (-). PID / SPN 94. Código 3. Presión de combustible Causa: • Presión de alimentación baja.com 09/09/2006 1:36:05 Medida a tomar: • • • Controlar si cabe incrementar la presión con el cebador manual. Sensor de la presión de combustible Causa: • • Cortocircuitado a positivo (+) o a negativo (-). Reacción: • Ninguna. Controlar que el sensor de temperatura del refrigerante esté correctamente montado. Reacción: • Ninguna. PID / SPN 158. PID / SPN 175. Batería averiada.6. Reacción: • Ninguno. Reacción: • Ninguna. Controlar el funcionamiento del sensor de presión de combustible.Códigos de error Código 3. Controlar que no esté dañado el cableado del sensor de temperatura del refrigerante. Controlar que el sensor de presión de combustible esté correctamente montado. Controlar que no esté dañado el cableado del sensor de la presión de combustible. 7746105 . Reacción: • El precalentamiento se activa aunque esté caliente el motor.3. Sensor de temperatura del aceite Causa: • • Cortocircuitado a positivo (+) o a negativo (-). Medida a tomar: • Controlar la tensión de alimentación procedente de la unidad de mando.7.volvopenta. Medida a tomar: • • Controlar que el cableado del sensor de la temperatura del aceite no esté dañado. Tensión de batería. Controlar el filtro de combustible.9.

El precalentamiento está constantemente acoplado. Reacción: • • No es posible poner en marcha el motor. Causa: • • Cortocircuito con negativo (-). Código 5. Medida a tomar: • • Controlar que no estén dañadas las conexiones a la llave de arranque. Medida a tomar: • Controlar que las conexiones y el cableado no estén dañados. Controlar el funcionamiento del relé.8. Reacción: • • No es posible poner en marcha el motor. PPID 3 / SID 39 / SPN 677 Salida de arranque / Relé del motor de arranque Causa: • • Cortocircuitado a positivo (+) o a negativo (-). pero no pararlo. Demasiado tiempo activado. PPID 6 / SPN 520195 Entrada de parada EMS 7746105 . El motor arranca inmediatamente al activar el encendido.3. PID 45 / SPN 626. 55 . Código 5. Reacción: • • No es posible activar el precalentamiento. Demasiado tiempo activado. Medida a tomar: • • Controlar que el cableado de la entrada del relé no esté dañados. Medida a tomar: • • Controlar que no estén dañadas las conexiones a la llave de arranque. Cuando aparece el código de avería es posible poner en marcha el motor. Controlar que no esté dañado el cableado de la llave de arranque.2. Código 4. Controlar que no esté dañado el cableado de la llave de arranque.Códigos de error Código 4.com 09/09/2006 1:36:05 • Medida a tomar: • • Controlar que no estén dañadas las conexiones a la llave de arranque. PPID 4 / SPN 520194 Entrada de arranque CIU Causa: • • Cortocircuito con negativo (-). Después de 40 segundos aparece un código de avería y durante este lapso el motor no puede ponerse en marcha. Rotura. Entrada de parada CIU Causa: • • • Cortocircuito con negativo (-). Controlar que no esté dañado el cableado de la llave de arranque. Reacción: • El motor solamente se puede parar con el dispositivo de parada adicional.4.Descargar de www. Reacción: • El motor sólo puede pararse con el dispositivo de parada adicional que hay en el motor (AUX STOP).volvopenta.6. Rotura. Código 5. Demasiado tiempo activado. El motor se para. El motor arranca inmediatamente al activar el encendido. PPID 6 / SPN 970. Rotura. Relé de precalentamiento Causa: • • Cortocircuitado a positivo (+) o a negativo (-).

Medida a tomar: • • • Controlar el nivel de aceite. Rotura.Códigos de error Código 5. Controlar la temperatura del aceite. Controlar la tapa presurizada del depósito de expansión. Rotura.volvopenta.6. Código 6. Temperatura del refrigerante Causa: • La temperatura del refrigerante es excesiva.9.8.Descargar de www. Sensor del nivel de aceite Causa: • • Cortocircuitado a positivo (+) o a negativo (-). Código 5. Controlar que no esté dañado el cableado del sensor del sensor del filtro de aire. Reacción: • Ninguna. PID / SPN 175. PID/SPN 107. Reacción: • Ninguna. Medida a tomar: • • • Controlar que el sensor de filtro de aire esté correctamente montado. PID / SPN 98. Reacción: • Ninguna. Controlar el enfriador del aire de admisión (limpieza). Sensor del filtro de aire Causa: • • En cortocircuito con el positivo (+) o el negativo (-). Controlar el funcionamiento del sensor del filtro de aire. Controlar el funcionamiento del sensor de nivel de aceite. 56 . • El nivel de aceite es demasiado bajo. Controlar el funcionamiento del sensor de la temperatura de aceite. Nivel de aceite Causa: 7746105 . Temperatura de aceite Causa: • La temperatura del aceite es demasiado alta.com 09/09/2006 1:36:05 Medida a tomar: • • Controlar que no esté dañado el cableado del sensor de nivel de aceite.1. PID / SPN 110.7. • • • • • • Medida a tomar: Controlar el nivel de refrigerante. PID / SPN 98. Controlar el funcionamiento del sensor de temperatura del refrigerante. Controlar el funcionamiento del termostato. Reacción: • La unidad de mando del motor limita la potencia del motor (si no se ha desactivado la protección con el instrumento de diagnóstico VODIA). Código 5. Reacción: • La unidad de mando del motor limita la potencia del motor (si no se ha desactivado la protección con el instrumento de diagnóstico VODIA). Medida a tomar: • Controlar el nivel de aceite. Código 5. Controlar si hay aire en el sistema de refrigeración.

Descargar de www. Medida a tomar: • • Controlar que no esté dañado el conector de 8 polos. Controlar el funcionamiento del sensor de la temperatura del aire de admisión.7.volvopenta. Controlar el enfriador del aire de admisión (limpieza). Controlar que el cableado entre la CIU y la unidad de mando del motor no esté dañado. Reacción: • La unidad de mando del motor limita la potencia del motor (si no se ha desactivado la protección con el instrumento de diagnóstico VODIA). Controlar el funcionamiento del sensor de la presión de aceite. Reacción: • La unidad de mando del motor limita la potencia del motor (si no se ha desactivado la protección con el instrumento de diagnóstico VODIA). Controlar el funcionamiento del sensor de la presión de refrigeración de pistones. Motor en marcha: el motor funciona en ralentí y sólo puede detenerse con el dispositivo de parada adicional (AUX-stop). Medida a tomar: • • • • Controlar el nivel de refrigerante. Controlar el funcionamiento del termostato. SID 231 / SPN 639. Temperatura del aire de admisión Causa: • La temperatura del aire de admisión es excesiva. CIU 7746105 .8.Códigos de error Código 6. Reacción: • Ninguna. Medida a tomar: • • • • Controlar el nivel de aceite. PPID 8 / SPN 520192 Presión de refrigeración de pistones Causa: • La presión de refrigeración de los pistones es demasiado bajo. PPID 8 / SPN 520192 Sensor de la presión de refrigeración de pistones Causa: • • Cortocircuitado a positivo (+) o a negativo (-).2. EMS 2 Causa: • Avería interior en la unidad de mando. Controle que los filtros de aceite no estén obturados. Código 6. Reacción: • Motor parado: no es posible poner en marcha el motor. Medida a tomar: • Controlar que el conector del sensor de la presión de refrigeración de pistones esté correctamente montado. Enlace de datos (CAN). SID 231 / SPN 639/2017 / PSID 201 Enlace de datos (CAN). PID / SPN 105. Rotura. Reacción: • El motor se para. PID / SPN 100. Controlar las válvulas de presión del sistema y la válvula de seguridad en el sistema de lubricación. Presión de aceite Causa: • La presión de aceite es demasiado baja. Código 6. Controlar que el arnés de cable entre la CIU y la unidad de mando del motor no esté dañado. Controlar que no están dañados los cables del sensor de la presión de refrigeración de pistones.com 09/09/2006 1:36:05 Causa: • Avería en el eslabón de datos (CAN).4.6. Código 6. Controlar que no estén dañados los casquillos 11 y 12 del conector en la unidad CIU. Código 6. Medida a tomar: • Controlar que la presión de aceite en el motor es superior a 175 kPa. CIU Reacción: • Las luces de instrumentos y de advertencia han dejado de funcionar. Medida a tomar: • • • Controlar que no esté dañado el conector de 8 polos. • • 57 . Código 6.5.

cilindro núm. 2 Causa: • • Avería eléctrica. SID 1 / SPN 651 Inyector. cilindro núm. Código 7. Reacción: • • • El motor funciona con 5 cilindros. Falla en la compresión o en inyector. SID 3 / SPN 653 Inyector. Efectuar una prueba de compresión y controlar el cilindro núm. Controlar que no están averiadas las conexiones al inyector. Medida a tomar: • • • • • Controlar que no esté dañado el cableado de los inyectores. 2. Controlar la presión de alimentación del combustible. Controlar el juego de válvulas. Efectuar una prueba de compresión y controlar el cilindro núm. Controlar el juego de válvulas. Medida a tomar: • • • • Controlar la tensión de alimentación procedente de la unidad de mando. Código 7. Controlar el alternador.volvopenta. Controlar el contacto de 8 polos.9.3. Falla en la compresión o en inyector. cables de batería. Ruido anormal.Descargar de www. 3 Causa: • • Avería eléctrica. Reacción: • • • El motor funciona con 5 cilindros.com 09/09/2006 1:36:05 • • Causa: • • Avería eléctrica. Controlar el juego de válvulas. Efectuar una prueba de compresión y controlar el cilindro núm. Batería averiada. SID 2 / SPN 652 Inyector. 3. 1. Medida a tomar: • • • • • Controlar que no esté dañado el cableado de los inyectores. 1 7746105 . Alternador averiado. Rendimiento reducido. Rendimiento reducido. Controlar que no están averiadas las conexiones al inyector.1. Ruido anormal. Controlar la batería. Controlar que no están averiadas las conexiones al inyector. Controlar la presión de alimentación del combustible. 58 . Ruido anormal. CIU Causa: • • • Cortocircuito con negativo (-). PID / SPN 158 Tensión de batería. Rendimiento reducido. Controlar la presión de alimentación del combustible. Código 7.Códigos de error Código 6. Reacción: • • • El motor funciona con 5 cilindros. Falla en la compresión o en inyector. Medida a tomar: • • • Controlar que no esté dañado el cableado de los inyectores. cilindro núm.2. Reacción: • Hay problemas para arrancar el motor.

Efectuar una prueba de compresión y controlar el cilindro núm. Controlar si las camisas de pistón. SID 5 / SPN 655 Inyector. SID 6 / SPN 656 Inyector. Ruido anormal. 5. Reacción: • El motor se para (si no se ha cerrado la protección con la herramienta de ajuste de parámetros).Códigos de error Código 7. Reacción: • • • El motor funciona con 5 cilindros. Controlar que no están averiadas las conexiones al inyector. Ruido anormal. Código 7. 6 Causa: • • Avería eléctrica.7. Código 7. Rendimiento reducido. Controlar la presión de alimentación del combustible. Código 7. 5 • Causa: • • Avería eléctrica. Medida a tomar: • • • • 7746105 . Rendimiento reducido.volvopenta. Controlar que no están averiadas las conexiones al inyector. Controlar el juego de válvulas. PID / SPN 153 Presión de la ventilación del cárter Causa: • La presión de ventilación del cárter es demasiado elevada. Controlar que no están averiadas las conexiones al inyector. cilindro núm.Descargar de www. Controlar la presión de alimentación del combustible. Ruido anormal. 6. Reacción: • • • El motor funciona con 5 cilindros. Reacción: • • • El motor funciona con 5 cilindros. Medida a tomar: • • Controlar si está obstruida la ventilación del cárter. Medida a tomar: • • • • • Controlar que no esté dañado el cableado de los inyectores. cilindro núm. Falla en la compresión o en inyector. Falla en la compresión o en inyector. Controlar el juego de válvulas. Controlar que no esté dañado el cableado de los inyectores. Controlar la presión de alimentación del combustible. Rendimiento reducido.6. 59 .5.com 09/09/2006 1:36:05 Medida a tomar: • • • • • Controlar que no esté dañado el cableado de los inyectores. Controlar el juego de válvulas. Falla en la compresión o en inyector. 4 Causa: • • Avería eléctrica. Efectuar una prueba de compresión y controlar el cilindro núm. los pistones o los aros de pistón están dañados. Efectuar una prueba de compresión y controlar el cilindro núm.4. cilindro núm. 4. SID 4 / SPN 654 Inyector.

60 . CIU Causa: • • Avería interior en la unidad de mando.9. entrada Causa: • • Cortocircuitado a positivo (+) o a negativo (-). Reacción: • • • La CIU vuelve a los ajustes de fábrica. Código 9. Medida a tomar: • Volver a programar la unidad.Descargar de www. Códigos de avería en los sensores de la presión del aire de admisión y en el sensor de la presión de aceite. Controlar que el sensor de la temperatura del aire está correctamente montado. Código 9. Sensor averiado. Controlar que el arnés de cable entre la CIU/DCU y la unidad de mando del motor no esté dañado. Código 7. Controlar que el sensor de presión de la ventilación del cárter esté correctamente montado. Controlar los sensores de la presión del aire de admisión y del sensor de la presión de aceite. SID 253 / SPN 630 Memoria conjunto de datos EEPROM.8. Controlar el funcionamiento del sensor de presión de la ventilación del cárter. Controlar que funcione el sensor de la temperatura del aire. El medidor de la presión de aceite y la presión del aire de alimentación muestran 0 en el instrumento.8. PID / SPN 153 Presión del sensor de la ventilación del cárter Causa: • • Cortocircuitado a positivo (+) o a negativo (-). Medida a tomar: • • • • Controlar que el contacto del sensor de la temperatura del aire está correctamente montado. Código 9. El motor pasa a régimen de ralentí. Avería en la unidad de mando. Interrupción.3. Avería en la unidad de mandos. SID250 / SPN 608 Falla en el enlace de datos J1587 Causa: • Enlace de datos averiado. Potencia baja. Reacción: • Valores erróneos en el sensor de la presión de aire de admisión y en el sensor de la presión de aceite. CIU. El motor no arranca.Códigos de error Código 7.com 09/09/2006 1:36:05 Reacción: • Ninguno. 7746105 . Controlar que no están dañados los cables del sensor de la temperatura del aire. SID 232 / SPN 620 / 1079 Alimentación de tensión al sensor Causa: • • Cortocircuito. Controlar que no esté dañado el cableado del sensor de presión de la ventilación del cárter. Avería de programación. Medida a tomar: • Volver a programar la unidad de mando.volvopenta. Reacción: • Ninguno. Reacción: • Ninguna.2. CIU Causa: • • • Avería en EEPROM. Medida a tomar: • • Controlar que no esté dañado el conector de 8 polos. Código 9. CIU. CIU Avería en la memoria flash. Interrupción. Reacción: • El motor no arranca. PID / SPN 172 Sensor de temperatura del aire. • • • • • • • Medida a tomar: • Controlar que no esté dañado el cable de los sensores de la presión del aire de admisión y del sensor de la presión de aceite. Medida a tomar: • Controlar que el conector del sensor de la presión de la ventilación del cárter esté correctamente montado. SID 254 / SPN 629.8.

el motor no arranca. Código 9.Descargar de www. Avería de memoria en EMS Causa: • Avería de memoria en la unidad de mando del motor (EMS).9. Medida a tomar: • Sustituir la unidad de mando del motor. SID 240 / SPN 639. EMS 2 Causa: • • Avería interior en la unidad de mando. Medida a tomar: • Volver a programar la unidad. SID 253 / SPN 630 Memoria conjunto de datos EEPROM.com 09/09/2006 1:36:05 El motor no arranca. Medida a tomar: • Volver a programar la unidad de mando. Código 9.9. 61 . Avería de programación.9. Reacción: • 7746105 . Reacción: • • Falla en el encendido del motor.volvopenta.Código 9. Reacción: • Eventualmente. SID 254 / SPN 629 Unidad de mando EMS Causa: • Falla interna en la unidad de mando. El motor no arranca.

mm Cilindrada.p. Ralentí rápido.p.5:1 900 1800-2000 6 144 165 16.5:1 600 1800-2000 Peso en húmedo (kg) Orden de encendido Relación de compresión Ralentí lento. Prime/Stand-by Número de cilindros Diámetro del cilindro Carrera.com 09/09/2006 1:36:05 TAD1640GE TAD1641GE TAD1642GE TAD1641VE TAD1642VE Ver la documentación de ventas Ver la documentación de ventas 6 144 165 16.m.12 1480 1550 1-5-3-6-2-4 17. r.m. 62 .Descargar de www.12 1480 1550 1-5-3-6-2-4 17. r.5:1 900 1800-2000 6 144 165 16.Datos técnicos Generalidades Designación Potencia.5:1 600 1800-2000 6 144 165 16. dm3 Peso en seco (kg) 7746105 .volvopenta.12 1440 1510 1-5-3-6-2-4 16.12 1440 1510 1-5-3-6-2-4 17.12 1480 1550 1-5-3-6-2-4 16. Prime/Stand-by Par.5:1 900 1800-2000 6 144 165 16.

..........volvopenta.............com 09/09/2006 1:36:05 63 ..........Datos técnicos Sistema de lubricación Aceite Volumen de aceite en los cambios..................................Descargar de www.................. 300-650 kPa al régimen lento... el cambio de filtro .......................... 270 kPa Calidad de aceite . 1 Bomba de aceite lubricante Tipo ........................... Filtro de aceite Filtro de paso total .......... 48 litros Presión del aceite................................ Véase la especificación en el apartado ”Cuidados”..................................... 2 Filtro de derivación (bypass) .................................... incl. motor caliente al régimen normal ............... ................................................... mín.. Véase la especificación en el apartado ”Cuidados”....... Viscosidad .................. Accionada por engranajes 7746105 ........................................................................

... ej...volvopenta..... 300 kPa 400-550 kPa Especificación de combustible El combustible ha de cumplir como mínimo las normas nacionales e internacionales de los combustibles comerciales..................... Presión de alimentación a plena carga ...... 100 kPa mín....... 64 .Datos técnicos Sistema de combustible Bomba de alimentación Presión de alimentación a 600 rpm ....Descargar de www.... p...... Presión de alimentación a 1200 rpm ... Los combustibles de baja densidad (gasóleo urbano en Suecia y gasóleo city en Finlandia) pueden comportar una disminución de la potencia con un 5% y un incremento del consumo con aproximadamente 2–3 %.....: EN 590 (con exigencias ambientales y de frío de adaptación nacional) 7746105 .............. 300 kPa mín........................... Válvula de rebose Presión de descarga .... mín...................com 09/09/2006 1:36:05 ASTM D 975 No 1-D y 2-D JIS KK 2204 Contenido de azufre: Según la normativa vigente en cada país.......

..........................................com 09/09/2006 1:36:05 Sistema eléctrico Tensión del sistema ............. cerrado 75 kPa 20 litros 60 litros 1 86° C 7746105 ....................................................................................................Descargar de www.................................................................................... 2 acopladas en serie de 12V............. Temperatura de apertura ........... potencia aprox................ Alternador alternativo (opcional): tensión/intensidad máx... * Nota: Vale baterías con electrólito tropical................................................................. Válvula de presión...Datos técnicos Sistema de refrigeración Tipo ........ máx.... recarga a .................. ...... Alternador: tensión/intensidad máx.................................... presión de apertura máx.....24 g/cm3)* 1.....volvopenta....... Volumen (motor) ............... Densidad del electrólito a +25°C: totalmente cargada ...................20 g/cm3 (1........................ .... ...................... 225 Ah 1............. potencia aprox...... 24V 28V/80A 2200W 28V/110A 2800W Capacidad de las baterías ..... Termostato Número ...............20 g/cm3)* 65 .......... ..........28 g/cm3 (1........................... Volumen (motor+radiador y mangueras) .. ......................... Presurizado......

.............................................................................................................. ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ...........................Descargar de www................................................................................................. .......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... ................................................................................................................................. ..................................................................................................................................................................................... ............................................................................................... ................................ ................................................................................................................................................................................................................................................................. ................. ..............................................................................................................................................................com 09/09/2006 1:36:05 ....................................................................................................... ................................................................................................................. ........................................................................................... ....................................................... .. ............................................................................... ...................Notas ................................................................................................................................................................ .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. ..................................................................................................................................................................................................................................................... ..................................................................................................... 7746105 .................................................................................................................................................................................................................................................volvopenta.......................................................................................................... .. ......................

..................................................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................................................... ......................................................................... ................................................................. ....................................................................................................................................................................................................................................................................................... ................................. ........................................................................................................................................... ..................................................................Descargar de www........................................................... ........................................................................................................................................................................... ............... ................................................................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................................................................................................................. ............................................ . ...... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................volvopenta............................................................................................................. .......................................................................................................................................................................................................................................................................... .......... ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ ........................................................................................................... .....................................................................................................................................................................................................................................com 09/09/2006 1:36:05 ............................................................................................................ .............................................................................................................................................................................................................................................................................. 7746105 ...................................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................................................................................................................... ..................................................................................................................................Notas ......................

.............volvopenta...................................................................... ..................................................................................... 7746105 ........................................................................................................................................................................................................... ....................................................................................................... .................................................................................................................................................................................................... ................................................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................... ........................................... .......................................................................................................................................................................................... .........................................................Descargar de www....................................................com 09/09/2006 1:36:05 ............................................................................................................................................................................................ ....................................................................................................................................................................................... .................... .............................................. .......................................................................................................................................... ..................................................................................................................................................................................................................... .............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 68 .................................................................................................. ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... .................................................................................................Notas ......................................................................... ........................................................................................................................... ..................................................................................................................................................................................................................................................... ...... ............................. ............ .....................................................................

Dept. ✂ 7746105 .com/ manual/coupon Je souhaite recevoir un manuel d’instructions gratuit en français. Numéro de publication: 7746104 Nom Adresse Pays Noter que l’offre est valable 12 mois à partir de la date de livraison du moteur. ich will kostenlos eine Betriebsanleitung in deutscher Sprache erhalten. ✂ Oui merci.volvopenta. 64620 SE-405 08 Göteborg Suède Fax: +46 31 545 772 Vous pouvez également passer la commande par Internet: http://www. after this it is subject to availability.Descargar de www. Name Anschrift Die Bestellung kann auch über das Internet erfolgen: http://www.volvopenta. Name Address Orders can also be placed via the Internet: http://www. I would like an operator’s manual in English at no charge. 64620 SE-405 08 Göteborg Schweden Fax: +46 31 545 772 Publikationsnummer: 7746103 42200/615001/155099900192 Post or fax this coupon to: Document & Distribution Center Order Department ARU2. 42200/615001/155099900192 Schicken Sie den Coupon per Post oder als Fax an: Document & Distribution Center Order Department ARU2.com/ manual/coupon Country Please note that this offer is valid for 12 months from the date of delivery of the engine. puis seulement dans la mesure des stocks disponibles. 42200/615001/155099900192 Envoyez ou faxez le bon de commande à: Document & Distribution Center Order Department ARU2.✂ Yes please. Dept.com/ manual/coupon Land Bitte beachten Sie. danach nur noch bis zum Aufbrauchen des Lagerbestandes.volvopenta. Dept. dass das Angebot für die Dauer von 12 Monaten ab dem Lieferdatum des Motors gilt.com 09/09/2006 1:36:05 Ja danke. 64620 SE-405 08 Göteborg Sweden Fax: +46 31 545 772 Publication number: 7745140 69 .volvopenta.

com/ manual/coupon jag vill kostnadsfritt ha en instruktionsbok på svenska.✂ Sí gracias. Dept. Número de publicación: 7746105 Nombre Dirección País Observe que la oferta es válida durante 12 meses a partir de la fecha de entrega del motor.com/ manual/coupon deseo recibir gratuitamente un libro de instrucciones en español. Publikationsnummer: 7746101 Namn Adress Land Observera att erbjudandet gäller i 12 månader från motorns leveransdatum. . grazie. 64620 SE-405 08 Göteborg Sverige Fax: +46 31 545 772 Beställningen kan även göras via internet: http://www. 64620 SE-405 08 Göteborg Suecia Fax: +46 31 545 772 El pedido puede hacerse también por internet: http://www. No. ✂ 7746105 . A partir de la fecha de finalización de la oferta.: 7746106 Nome e Cognome Indirizzo Paese Notare che la validità dell’offerta è garantita solo per 12 mesi dalla consegna del motore. ✂ Ja tack. Public.volvopenta. 64620 SE-405 08 Göteborg Svezia Fax: +46 31 545 772 L’ordinazione può essere fatta anche su Internet: http://www.volvopenta. 42200/615001/155099900192 Spedire il tagliando per posta o per fax a: Document & Distribution Center Order Department ARU2.volvopenta.volvopenta. därefter endast i mån av tillgång. la misma es válida siempre que haya existencias. 42200/615001/155099900192 Franquear o enviar fax a: Document & Distribution Center Order Department ARU2.com 09/09/2006 1:36:05 Sì. Avd. Dept.Descargar de www. dopodiché si procederà fino ad esaurimento scorte. 42200/615001/155099900192 Posta eller faxa kupongen till: Dokument & Distribution center Ordermottagningen ARU2.com/ manual/coupon desidero ricevere gratuitamente un manuale d’istruzioni in lingua italiana.

com 09/09/2006 1:36:05 Kyllä kiitos.com/ manual/coupon Gostaria de receber gratuitamente um manual de instruções em português.volvopenta. sen jälkeen vain tuotteen saatavuuden perusteella. ✂ Sim.✂ Ja graag. Depois desse período. Dept. 64620 SE-405 08 Göteborg Zweden Fax: +46 31 545 772 U kunt ook bestellen via internet: http://www. Dept.volvopenta.com/ manual/coupon haluan suomenkielisen ohjekirjan veloituksetta. Julkaisunumero: 7746107 Nimi Osoite Maa Ota huomioon. ✂ 7746105 . Dept. 64620 SE-405 08 Göteborg Ruotsi Fax: +46 31 545 772 Tilauksen voi tehdä myös Internetissä: http://www.Descargar de www. 64620 SE-405 08 Göteborg Suécia Fax: +46 31 545 772 A encomenda também pode ser feita através da Internet: http://www. . obrigado(a)! 42200/615001/155099900192 Envie o talão pelo correio ou um fax para: Document & Distribution Center Order Department ARU2. 42200/615001/155099900192 Stuur of fax de coupon naar: Document & Distribution Center Order Department ARU2. a oferta é válida consoante a disponibilidade. 42200/615001/155099900192 Postita tai faksaa kuponki osoitteella: Document & Distribution Center Order Department ARU2. että tarjous on voimassa 1 vuoden ajan moottorin luovutuspäivämäärästä.com/ manual/coupon Ik wil kosteloos een instructieboek in het Nederlands ontvangen.volvopenta. daarna nog slechts indien beschikbaar.volvopenta. Número de publicação: 7746109 Nome Endereço País Notar que a oferta é válida por um período de 12 meses a partir da data de entrega do motor. Publicatienummer: 7746108 Naam Adres Land Denk eraan dat de aanbieding geldt tot 12 maanden na levering van de motor.

Dept. Íîìåð èçäàíèÿ: 7746112 Èìÿ Àäðåñ Ñòðàíà Ê Âàøåìó ñâåäåíèþ.volvopenta.com 09/09/2006 1:36:05 ✂ 42200/615001/155099900192 Îòïðàâüòå ýòîò òàëîí ïî÷òîé èëè ôàêñîì íà èìÿ: Document & Distribution Center Order Department ARU2.com/ manual/coupon Áñéèìüò Ýêäïóçò: 7746110 ¼íïìá Äéåýèõíóç ✂ 42200/615001/155099900192 Èá Þèåëá Ýíá áíôßôõðï ôïõ åã÷åéñéäßïõ ÷ñÞóçò óôçí áããëéêÞ ãëþóóá ÷ùñßò êáìéÜ ÷ñÝùóç.volvopenta. ÌåôÜ èá åßíáé èÝìá äéáèåóéìüôçôáò. ýòî ïðåäëîæåíèå äåéñòâèòåëüíî â òå÷åíèå 12 ìåñÿöåâ îò äàòû ïîñòàâêè äâèãàòåëÿ. 64620 SE-405 08 Göteborg Sweden Fax: +46 31 545 772 Ìðïñåßôå åðßóçò íá äþóåôå ôçí ðáñáããåëßá óáò ìÝóù ôïõ Internet.Descargar de www. Ôá÷õäñïìÞóôå áõôü ôï êïõðüíé óôçí ðáñáêÜôù äéåýèõíóç Þ óôåßëôå ôï ìå öáî óôïí ðáñáêÜôù áñéèìü öáî: Document & Distribution Center Order Department ARU2. ×þñá Ðáñáêáëïýìå óçìåéþóôå üôé áõôÞ ç ðñïóöïñÜ éó÷ýåé ãéá 12 ìÞíåò áðü ôçí çìåñïìçíßá ðáñÜäïóçò ôçò ìç÷áíÞò.Íáé. 7746105 .volvopenta. â äàëüíåéøåì îíî çàâèñèò îò íàëè÷èÿ. óôç äéåýèõíóç: http://www. Dept. 64620 SE-405 08 Göteborg Sweden Fax: +46 31 545 772 Çàêàçû òàêæå ìîæíî ðàçìåùàòü ÷åðåç Èíòåðíåò: http://www. ïîæàëóéñòà. Äà.com/ manual/coupon ß áû õîòåë èìåòü áåñïëàòíîå ðóêîâîäñòâî îïåðàòîðà íà ðóññêîì ÿçûêå. .

com 09/09/2006 1:36:05 .volvopenta.Descargar de www.7746105 .

AB Volvo Penta SE-405 08 Göteborg.volvopenta.com 7746105 Spanish 12-2005 . Sweden www.