AIX Versión 6.

1

Instalación y migración

SC11-4056-04

AIX Versión 6.1

Instalación y migración

SC11-4056-04

Nota Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, lea la información contenida en el apartado “Avisos” en la página 427.

Quinta edición (Septiembre2010) Esta edición se aplica a AIX Versión 6.1 y a todos los releases y modificaciones posteriores, a menos que se indique lo contrario en nuevas ediciones. © Copyright IBM Corporation 2002, 2010.

Contenido
Acerca de este documento . . . . . . v
Resaltado . . . . . . . . . . . . . . . v Sensibilidad a las mayúsculas y minúsculas en AIX . v ISO 9000. . . . . . . . . . . . . . . . v Resolución de problemas de una instalación desde una copia de seguridad de sistema . . . 97 Resolución de problemas de instalación con migración . . . . . . . . . . . . . . 99 Resolución de errores de instalación en disco alternativo . . . . . . . . . . . . . 100 Resolución de problemas después de la instalación de BOS . . . . . . . . . . 101 Resolución de problemas de un sistema que no arranca desde el disco duro . . . . . . . 101 Resolución de problemas de un sistema de archivos /usr lleno . . . . . . . . . . 104 Visualización del registro cronológico de instalación de BOS . . . . . . . . . . 104 Interpretación de los mensajes del sistema y de error relacionados con la instalación . . . . . 105 Gestión de instalación de red . . . . . . . . 117 Conceptos de NIM . . . . . . . . . . 117 Configuración de NIM . . . . . . . . . 131 Instalación con NIM . . . . . . . . . . 174 Configuración de redes NIM . . . . . . . 190 Arranque con NIM . . . . . . . . . . 197 Administración de NIM . . . . . . . . . 201 Gestión de NIM . . . . . . . . . . . 223 Utilización de recursos NIM . . . . . . . 235 Utilización de operaciones de NIM . . . . . 265 Utilización de EZNIM . . . . . . . . . 288 Utilización de archivos de instalación de red 290 Resolución de problemas de NIM . . . . . 294 Creación e instalación de copias de seguridad del sistema . . . . . . . . . . . . . . . 325 Creación de copias de seguridad del sistema 325 Instalación de copias de seguridad del sistema 339 Actualizaciones de productos opcionales y de servicio . . . . . . . . . . . . . . . 345 Software instalado opcionalmente . . . . . 346 Identificación de productos de software . . . 347 Licencias de software . . . . . . . . . . 347 Gestión de las ediciones de AIX . . . . . . 348 Preparación para la instalación de productos de software opcionales y actualizaciones de servicio 348 Comprobación de fechas de creación de catálogos de archivos . . . . . . . . . . 349 Instalación de productos de software opcionales o actualizaciones de servicio . . . . . . . 350 Mantenimiento de productos de software opcionales y actualizaciones de servicio . . . 354 Borrado de productos de software opcionales y actualizaciones de servicio . . . . . . . . 357 Utilización del menú Gestión de servicios de software (incluido SUMA) . . . . . . . . 359 Utilización de InstallShield MultiPlatform . . . 363 Solución de gestión de arreglos de emergencia 368 Información relacionada . . . . . . . . . 390 Empaquetado de productos de software . . . . 390

Instalación y migración . . . . . . . . 1
Cómo realizar las tareas de instalación de AIX . . . 1 Instalación nueva y completa del BOS con sobregrabación desde soporte. . . . . . . . 1 Migración del sistema desde soporte . . . . . 5 Creación e instalación de un paquete de software 7 Adición de aplicaciones de código abierto al sistema AIX . . . . . . . . . . . . . 10 Réplica de rootvg utilizando una instalación en disco alternativo . . . . . . . . . . . . 12 Configuración de NIM utilizando EZNIM . . . 14 Instalación de un cliente utilizando NIM . . . 15 Instalación de red de un Blade JS20 . . . . . 16 Creación de una copia de seguridad del sistema en cinta. . . . . . . . . . . . . . . 20 Réplica de un sistema utilizando una cinta de copia de seguridad del sistema . . . . . . . 22 Borrado de una instalación de software anómala 23 Instalación de AIX utilizando el dispositivo de soporte para instalar una partición con una HMC 24 Instalación de AIX utilizando el dispositivo de soporte para instalar una partición con una HMC 28 Instalación de AIX utilizando el dispositivo de soporte para instalar una partición sin una HMC . 32 Instalación de AIX utilizando el dispositivo de soporte para instalar una partición sin una HMC . 36 Configuración del sistema AIX después de una instalación nueva . . . . . . . . . . . 39 Activation Engine . . . . . . . . . . . 41 Instalación del Sistema operativo base . . . . . 47 Utilización de los menús del BOS . . . . . . 48 Acuerdos de licencia electrónicos . . . . . . 50 Opciones de instalación del BOS . . . . . . 51 Utilización de menús de la instalación gráfica . . 53 Archivo bosinst.data . . . . . . . . . . 54 Instalación nueva del BOS con sobregrabación completa o conservación . . . . . . . . . 65 Instalación reubicable de AIX . . . . . . . 69 Instalación del BOS en un disco iSCSI . . . . 73 Instalación del BOS en un disco alternativo . . . 75 Utilización del programa de utilidad multibos . . 84 Personalización de la instalación . . . . . . 90 Instalación del contenido del mandato man. . . 94 Configuración de AIX . . . . . . . . . . . 94 Configuración de AIX con el Asistente de configuración . . . . . . . . . . . . . 95 Configuración de AIX con el Asistente de instalación . . . . . . . . . . . . . . 96 Información relacionada . . . . . . . . . 96 Resolución de problemas de la instalación . . . . 97
© Copyright IBM Corp. 2002, 2010

iii

Instalación de paquetes de software formateados de forma diversa . . . . . . . . . . . Paquetes de instalación de catálogos de archivos Creación de paquetes de software . . . . . Empaquetado de paquetes de software . . . . Migración de AIX . . . . . . . . . . . . Cómo asegurar la compatibilidad binaria entre AIX 6.1 y las versiones anteriores. . . . . . Comprobaciones previas y posteriores a la migración del BOS . . . . . . . . . . Migración a AIX 6.1 . . . . . . . . . . Migración de mksysb . . . . . . . . . Información relacionada . . . . . . . . . Particionamiento . . . . . . . . . . . . Conceptos sobre particionamiento . . . . . Implantaciones de particiones lógicas . . . .

390 391 391 392 394 395 396 397 401 406 406 407 410

Comunicación del adaptador de red entre particiones y la HMC. . . . . . . . . Instalación de AIX en un entorno particionado Creación y modificación de un dispositivo de vuelco dedicado . . . . . . . . . . Verificación del dispositivo de vuelco . . . Cierre de una partición . . . . . . . . Modificación del nombre de sistema principal del sistema operativo . . . . . . . . .

. 411 412 . 424 . 425 . 425 . 425

Avisos . . . . . . . . . . . . . . 427
Marcas registradas. . . . . . . . . . . . 429

Índice. . . . . . . . . . . . . . . 431

iv

AIX Versión 6.1: Instalación y migración

Acerca de este documento
Este manual proporciona a los administradores de sistemas información completa acerca de cómo realizar tareas como la instalación y mantenimiento del sistema operativo AIX y del software opcional en sistema autónomos y en sistemas clientes desde de un servidor de recursos utilizando la interfaz de NIM (Gestión de instalación de red). También incluye información sobre cómo migrar un sistema, gestionar copias de seguridad de sistema, instalar actualizaciones de AIX, utilizar la instalación en disco alternativo y solucionar problemas con la instalación. Esta publicación está disponible en el CD o DVD que se incluye con el sistema operativo.

Resaltado
En este manual se utilizan los convenios de resaltado de texto siguientes:
Negrita Identifica los mandatos, subrutinas, palabras clave, archivos, estructuras, directorios y otros elementos cuyos nombres están predefinidos por el sistema. También identifica objetos gráficos, tales como botones, etiquetas e iconos, que el usuario selecciona. Identifica los parámetros cuyos nombres o valores los suministra el usuario. Identifica ejemplos de valores de datos específicos, ejemplos de texto similar a lo que puede visualizarse, ejemplos de partes de código de programas similares a los que puede escribir como programador, mensajes del sistema o información que realmente se debe escribir.

Cursiva Monoespaciado

Sensibilidad a las mayúsculas y minúsculas en AIX
En el sistema operativo AIX todo es sensible a las mayúsculas y minúsculas, lo cual significa que se distingue entre letras mayúsculas y minúsculas. Por ejemplo, se puede utilizar el mandato ls para listar archivos. Si se escribe LS, el sistema responde que el mandato is not found. Y sucede lo mismo con ARCHIVOA, Archivoa y archivoa, que son tres nombres de archivo diferentes aunque residan en el mismo directorio. Para evitar que se realicen acciones indeseables, asegúrese siempre de utilizar la combinación correcta de mayúsculas y minúsculas.

ISO 9000
En el desarrollo y la fabricación de este producto se han utilizado sistemas de calidad registrados que cumplen la norma ISO 9000.

© Copyright IBM Corp. 2002, 2010

v

vi

AIX Versión 6.1: Instalación y migración

Instalación y migración
Este tema proporciona a los administradores de sistemas información completa acerca de cómo realizar tareas como la instalación y mantenimiento del sistema operativo AIX y del software opcional en sistema autónomos, y en sistemas clientes desde de un servidor de recursos utilizando la interfaz de NIM (Gestión de instalación de red). También incluye información sobre cómo migrar un sistema, gestionar copias de seguridad de sistema, instalar actualizaciones de AIX, utilizar la instalación en disco alternativo y solucionar problemas con la instalación. Este tema está disponible en el soporte de instalación que se incluye con el sistema operativo. Para ver o descargar la versión PDF de este tema, seleccione Instalación y migración. Descargar Adobe Reader: Para poder visualizar o imprimir este PDF es necesario tener instalado Adobe® en su sistema. Se puede descargar una copia gratuita del programa en el sitio web de Adobe (www.adobe.com/products/acrobat/readstep.html).

Cómo realizar las tareas de instalación de AIX
Utilice los documentos de ayuda que explican cómo realizar las tareas de instalación comunes.

Instalación nueva y completa del BOS con sobregrabación desde soporte
Utilizando este caso de ejemplo, puede instalar el sistema operativo AIX por primera vez o sobregrabar una versión existente del sistema operativo. A tener en cuenta
La información de este procedimiento se ha probado utilizando versiones específicas de AIX. Los resultados que obtenga pueden variar significativamente dependiendo de la versión y el nivel de AIX.

En este caso de ejemplo, hará lo siguiente: v Rearranque desde el soporte de producto AIX v Defina los valores de instalación de BOS – Realice una instalación de sobregrabación nueva y completa de AIX en hdisk0 – Utilice el inglés como el idioma principal – Utilice las opciones predeterminadas del menú Más opciones v Inicie la Instalación de BOS y Configurar el sistema Si está sobregrabando un sistema existente, recopile la información TCP/IP desde el sistema antes de empezar este caso de ejemplo. Atención: Este procedimiento requiere que se apague el sistema y se vuelva a instalar el sistema operativo base. Siempre que reinstale cualquier sistema operativo base, planifique el tiempo de desactivación para aquel momento en que afecte menos a la carga de trabajo, a fin de protegerse frente a una posible pérdida de datos o de funcionalidad. Antes de realizar una instalación de sobregrabación nueva y completa, asegúrese de que tiene copias de seguridad fiables de los datos y de cualquier aplicación personalizada o grupos de volúmenes. Para obtener instrucciones sobre cómo crear una copia de seguridad del sistema, consulte el apartado Creación de copias de seguridad del sistema.

© Copyright IBM Corp. 2002, 2010

1

3. Para obtener más información adicional sobre el release. Sólo debería contener el soporte de instalación la unidad de soporte desde la que se instalará AIX. cuando se produzcan los pitidos verá el icono del teclado en la pantalla. Potencia en el sistema.________. Paso 1. v Asegúrese de que la instalación del hardware se ha completado. pulse F5 en el teclado (o 5 en un terminal ASCII).________ Valor (Por ejemplo: en0. 7. 4.2 GB de espacio de disco físico.________.________.________.Los siguientes pasos le muestran cómo utilizar el dispositivo de soporte incorporado del sistema para realizar una instalación de sobregrabación nueva y completa del sistema operativo base. Hoja de trabajo de información de configuración de la red Atributo de red Interfaz de red Nombre de sistema principal Dirección IP Máscara de red Servidor de nombres Nombre de dominio Pasarela _______.________ _______. Asegúrese de que todos los dispositivos externos conectados al sistema (como unidades de CD-ROM. cuando se produzcan los pitidos verá la palabra teclado. tanto la Instalación del BOS como la configuración inicial del sistema se han completado. 1. consulte AIX 6. de cinta. Seleccione el inglés para los menús de instalación del sistema operativo base (BOS) escribiendo un 1 en el campo Opción.________. et0) Paso 2. asegúrese de que tiene la información contenida en la siguiente hoja de trabajo antes de continuar con la instalación: Tabla 1. de DVD and terminales) están activados. 2 AIX Versión 6. 6. Si tiene un terminal ASCII (también denominado terminal tty). Cuando el sistema emita dos pitidos. Seleccione la consola del sistema pulsando F1 (o 1 en un terminal ASCII) y pulse Intro. Si tiene un monitor de gráficos. v Si el sistema necesita comunicarse con otros sistemas y acceder a sus recursos. 2. Inserte el soporte AIX Volumen 1 en el dispositivo de soporte. Pulse Intro para abrir la pantalla Bienvenido a la Instalación y Mantenimiento del Sistema Operativo Base. Arrancar desde el soporte de producto de AIX Arranque del sistema desde el soporte del producto de AIX. incluidos todos los dispositivos externos.________.1 Release Notes. AIX necesita 256–512 MB de memoria y 2. Nota: Si el sistema no arranca utilizando la tecla F5 (o la tecla 5 en un terminal ASCII).________. En este punto. Escriba 2 para seleccionar 2 Cambiar/Mostrar valores de instalación e instalar en el campo Opción y pulse Intro.________ _______. Preparar el sistema v Debe existir espacio de disco y memoria disponibles suficientes.________ _______. 5.________. consulte la documentación del hardware para obtener más información acerca de cómo arrancar el sistema desde un soporte de producto de AIX. Consulte la documentación suministrada con la unidad del sistema para obtener instrucciones de instalación.1: Instalación y migración .

verifique que los valores de instalación sean correctos comprobando el método de instalación (sobregrabación nueva y completa).. 2. vaya al subpaso 2.. Nombre 1 2 3 >>> 0 66 77 88 99 hdisk0 hdisk1 hdisk2 Cód.Bienvenido a la Instalación y Mantenimiento del Sistema Operativo Base Escriba el número de opción y pulse Intro. ubicación 04-B0-00-2. el disco o discos que desee instalar. De lo contrario. Si las opciones predeterminadas son correctas.0 Tam. Para cambiar los Valores del sistema. En la pantalla de Instalación y valores. Escriba 1 para Sobregrabación nueva y completa en el campo Opción y pulse Intro. La opción actual se indica mediante >>>. El sistema se rearranca automáticamente una vez que se ha completado la instalación. La opción se indica mediante >>>.hdisk0 >>> Opción [0]: 1 3..(MB) 4296 4296 12288 Estado VG Arrancable Sí Sí Sí ninguno ninguno ninguno Continuar con las opciones indicadas anteriormente Discos desconocidos por la Instalación del sistema operativo base Visualizar más información de disco Ayuda ? Menú anterior >>> Opción [0]: 4.. Definir y verificar los valores de instalación de BOS 1.Nueva con sobregrabación completa Disco en el que desea instalar..... los valores de entorno del idioma principal y el menú más opciones. Instalación y Valores Escriba 0 y pulse Intro para continuar con la instalación con los valores actuales o escriba el número del valor que desea cambiar y pulse Intro.0 04-B0-00-5.. escriba 1 en el campo Opción y pulse Intro.. Cambiar disco(s) en que se desea instalar Escriba uno o más números para el o los discos que se utilizarán para la instalación y pulse Intro. escriba 0 y pulse Intro para empezar la instalación del BOS.0 04-B0-00-6. En la pantalla Cambiar disco en que se desea instalar: Instalación y migración 3 ... >>> 1 Iniciar instalación ahora con valores predeterminados 2 Cambiar/Mostrar valores de instalación e instalar 3 Arrancar en modalidad de mantenimiento para la recuperación del sistema 4 Configurar discos de red (iSCSI) 88 Ayuda ? 99 Menú anterior >>> Opción [1]: 2 Paso 3. 1 Valores del sistema: Método de instalación. Para cancelar una opción.. Se debe seleccionar al menos un disco de arranque. Se mostrará la pantalla Cambiar disco en que se desea instalar... Vaya al paso 4... escriba el número correspondiente y pulse Intro. que incluyen el método de instalación y el disco en el que desea instalar.

escriba un 0 en el campo Opción y pulse Intro. Para anular la selección del disco de destino. Seleccione hdisk0 escribiendo un 1 en el campo Opción y pulse Intro. Para terminar de seleccionar discos. En sistemas con un monitor de gráficos. El sistema se rearranca automáticamente una vez que se ha completado la instalación. Se visualizará la pantalla Instalación y valores con los discos seleccionados listados en System Settings. la contraseña para el administrador (usuario root) y configure las comunicaciones de red (TCP/IP). 7. En sistemas con un monitor ASCII. b. después de una instalación de sobregrabación nueva y completa se abrirá el Asistente de configuración. 3. Escriba el número que le corresponda al inglés (Estados Unidos) como la convención cultural en el campo Opción y pulse Intro. 4. escriba el número de nuevo y pulse Intro. a. 5. Verifique que las selecciones sean correctas en la pantalla Resumen de instalación con sobregrabación. tal y como sigue: Resumen de instalación con sobregrabación Discos: hdisk0 Convenio cultural: es_ES Idioma: es_ES Teclado: es_ES Sistemas de archivos JFS2 creados: Sí Software gráfico: Sí Escritorio: CDE Software de cliente de gestión de sistemas: Sí Habilitar copias seg. 2. Utilice cualquier otra opción en este momento. después de una instalación de sobregrabación nueva y completa se abrirá el Asistente de instalación. la seguridad y el tipo de consola. 6.a. seleccione Finalizar ahora y no iniciar el Asistente de configuración cuando se reinicie AIX y seleccione Finalizar. Establezca la fecha y la hora. b. 5. No necesita seleccionar Más opciones. Seleccione la opción Aceptar licencias a fin de aceptar las licencias electrónicas para el sistema operativo. Efectúe los pasos siguientes para cambiar el convenio cultura. Si se encuentra en el Asistente de configuración. sistema para instalar cualquier sistema: Software opcional que se está instalando: >>> 1 88 99 Continuar con la instalación Ayuda ? Menú anterior Sí >>> Opción [1]: Las opciones predeterminadas cambian en función de la máquina. Para obtener más información sobre las opciones de instalación disponibles en AIX. el idioma y el teclado a inglés. Cambie los valores de Entorno de idioma principal a inglés (Estados Unidos). Puede volver al Asistente de configuración o al Asistente de instalación escribiendo configassist o smitty assist en la línea de mandatos. Paso 4. Escriba 2 en el campo Opción de la pantalla Instalación y valores para seleccionar la opción Valores de entorno de idioma principal. consulte Opciones de instalación del BOS. O pulse F10 (o ESC+0) para salir del Asistente de instalación. Seleccione el teclado y las opciones de idioma apropiados.1: Instalación y migración . puesto que ya está utilizando las opciones predeterminadas en este caso de ejemplo. 4 AIX Versión 6. Seleccione Salir del Asistente de configuración y seleccione Siguiente. Configurar el sistema después de la instalación 1. c. El disco se seleccionará como se indica en >>>. Pulse Intro para empezar la Instalación del BOS.

Antes de realizar una instalación con migración. Para visualizar un informe detallado completo.1. v Verifique que las aplicaciones se ejecuten en AIX Versión 6.1 en AIX Versión 6.com/ services/sl/products/ v Compruebe que el microcódigo del hardware esté actualizado. a fin de protegerse frente a una posible pérdida de datos o de funcionalidad. Para montar el soporte. incluido cualquier dispositivo externo (tal como unidades de cinta o de CD/DVD-ROM). Los resultados que obtenga pueden variar significativamente dependiendo de la versión y el nivel de AIX. v Ejecute el script de pre_migration ubicado en el directorio mount_point/usr/lpp/bos del soporte.1 v Utilice el inglés como el idioma principal v Utilice las opciones predeterminadas del menú Opciones avanzadas Atención: Este procedimiento requiere que se apague el sistema y se vuelva a instalar el sistema operativo base. Para obtener más información adicional sobre el release. consulte la documentación del hardware que acompaña al sistema. También puede consultar la Lista de productos soportados en la siguiente dirección Web: http://www-03. Si necesita más información.ibm. asegúrese de que tiene copias de seguridad fiables de los datos y de cualquier aplicación personalizada o grupos de volúmenes. v Todo el hardware necesario.1 Release Notes. ejecute el siguiente mandato: # mount -v cdrfs -o ro /dev/cdN /mnt Instalación y migración 5 . A tener en cuenta La información de este procedimiento se ha probado utilizando versiones específicas de AIX. debe estar conectado físicamente y encendido. planifique el tiempo de desactivación para aquel momento en que afecte menos a la carga de trabajo. hará lo siguiente: v Realice una instalación con migración de AIX 5. Además. Siempre que reinstale cualquier sistema operativo base. verifique que no existe ningún problema de licencias. cambie el valor escribiendo el siguiente mandato: # chuser auth1=SYSTEM root v Antes de comenzar la instalación.1. podrá migrar un sistema de AIX 5. los otros usuarios que tengan acceso al sistema tienen que finalizar sus sesiones. v Utilice el mandato errpt para generar un informe de errores a partir de las entradas del registro de errores del sistema. compruebe que las aplicaciones sean compatibles en binario con AIX Versión 6. Para obtener instrucciones sobre cómo crear una copia de seguridad del sistema.1.2 GB de espacio de disco físico. cumpla con los requisitos previos siguientes: v Asegúrese de que el usuario root tiene un método de autenticación primario de SYSTEM.1 a AIX Versión 6. escriba lo siguiente: # errpt -a v Debe existir espacio de disco y memoria disponibles suficientes. Paso 1. En este caso de ejemplo. Puede comprobar esta condición escribiendo el mandato siguiente: # lsuser -a auth1 root Si es necesario.Migración del sistema desde soporte Utilizando este caso de ejemplo. Prepararse para la migración Antes de comenzar la migración. Si el sistema es un servidor de aplicaciones. Consulte la documentación de la aplicación o al proveedor para verificar para qué niveled de AIX tienen soporte y licencia las aplicaciones. AIX necesita 256–512 MB de memoria y 2. consulte AIX 6. consulte el apartado Creación de copias de seguridad del sistema en Installation and migration.

Se abrirá el menú Bienvenido a la Instalación y Mantenimiento del Sistema Operativo. 6. 5. Verifique los valores de instalación con migración y comience la instalación 1. selecciónelo ahora. Arrancar desde el soporte de producto de AIX 1. pulse F5 en el teclado (o 5 en un terminal ASCII). Bienvenido a la Instalación y Mantenimiento del Sistema Operativo Base Escriba el número de opción y pulse Intro. Seleccione el inglés para los menús de instalación del BOS escribiendo un 5 en el campo Opción y pulse Intro. La opción se indica mediante >>>. 3. Inserte el soporte AIX Volume 1 en el dispositivo del soporte.. Nota: Si el sistema no arranca utilizando la tecla F5 (o la tecla 5 en un terminal ASCII). 1 Iniciar instalación ahora con valores predeterminados 2 Cambiar/Mostrar valores de instalación e instalar 3 Arrancar en modalidad de mantenimiento para la recuperación del sistema 4 Configurar discos de red (iSCSI) 88 Ayuda ? 99 Menú anterior >>> Opción [1]: 2 Paso 3. v Haga una copia de seguridad del software y de los datos del sistema... Si tiene un terminal ASCII (también denominado terminal tty).. 7. Seleccione la consola del sistema pulsando F1 (o 1 en un terminal ASCII) y pulse Intro.hdisk0 2... 1 Valores del sistema: Método de instalación.Migración Disco en el que desea instalar. cuando se produzcan los pitidos verá la palabra teclado. Nota: No elimine los datos creados por el script de pre_migration. Para obtener instrucciones sobre cómo crear una copia de seguridad del sistema.. Cuando el sistema emita dos pitidos. Rearranque el sistema escribiendo el siguiente mandato: # shutdown -r 4. consulte la documentación del hardware para obtener más información acerca de cómo arrancar el sistema desde un soporte de producto de AIX. active los dispositivos conectados. Si la migración no es el método de instalación. Escriba 2 para seleccionar 2 Cambiar/Mostrar valores de instalación e instalar en el campo Opción y pulse Intro.. cuando se produzcan los pitidos verá el icono del teclado en la pantalla. Si tiene un monitor de gráficos. v Consulte siempre las notas del release para obtener información sobre la última migración...... 2. Paso 2. Seleccione Valores de entorno de idioma principal (DESPUÉS DE instalar).. ya que los utilizará el script post_migration... consulte el apartado Creación de copias de seguridad del sistema. 6 AIX Versión 6. Seleccione el disco o discos que desee instalar.1: Instalación y migración . Verifique que la migración sea el método de instalación.en el que "N" es el número de la unidad del soporte. Si aún no están activados.

Después de que el sistema rearranque. 3 Listar los directorios que tendrán todo el contenido actual eliminado. A fin de utilizar el menú Ayuda para obtener más información acerca de las opciones disponibles durante una instalación con migración. Verifique la configuración del sistema después de la instalación Después de que la migración esté completa. Utilice cualquier otra opción en este momento. Cuando se abra el menú Confirmar migración. Seleccione Salir del Asistente de configuración y seleccione Siguiente. directorios y catálogos (opciones instalables) del Sistema Base. 4 Rearrancar sin migrar. 6. inicie la sesión como el usuario root para realizar tareas de administración del sistema. Confirmación de migración Escriba 0 y pulse Intro para continuar la instalación. 2. 4. siga las instrucciones del menú para listar la información del sistema o continuar con la migración y escriba 0 y pulse Intro. se abrirá el Asistente de instalación. seleccione Finalizar ahora y no iniciar el Asistente de configuración cuando se reinicie AIX y seleccione Finalizar. 5. después de una instalación con migración. se le solicitará la aceptación de dichos contratos. Verifique las selecciones en la pantalla Resumen de la instalación con migración y pulse Intro. Si se encuentra en el Asistente de configuración. O pulse F10 (o ESC+0) para salir del Asistente de instalación. Para obtener más información sobre las opciones de instalación disponibles en AIX Versión 6. Para obtener más información sobre el Asistente de configuración o sobre el Asistente de instalación. Escriba 3 y pulse Intro para seleccionar Más opciones. >>> Opción[0]: Paso 4. >>> 0 Continuar con la migración. Ejecute el script /usr/lpp/bos/post_migration.3. 88 Ayuda ? +--------------------------------------------------------------------------AVISO: Se suprimirán los archivos seleccionados. o escriba el número de opción y pulse Intro. consulte Opciones de instalación del BOS. Seleccione la opción Aceptar licencias a fin de aceptar las licencias electrónicas para el sistema operativo. En sistemas con un monitor ASCII. En sistemas con un monitor de gráficos. Para poder utilizar el sistema es necesario aceptar los contratos de licencia. se abrirá el Asistente de configuración. 2 Listar los catálogos de archivos que se eliminarán y que no se sustituirán. podrá crear un paquete de software definido por el usuario e instalar su contenido. Puede volver al Asistente de configuración o al Asistente de instalación escribiendo configassist o smitty assist en la línea de mandatos. 3. Estos archivos se guardan en /tmp/bos. Verifique la contraseña del administrador (usuario root) y la información de comunicaciones de red (TCP/IP). 4. 7. Cuando se muestre la solicitud de inicio de sesión. escriba 88 y pulse Intro en el menú Opciones de instalación. 1 Listar los archivos de configuración guardados del Sistema Base que no se fusionarán en el sistema. Elija 2 ó 3 para más información. A tener en cuenta Instalación y migración 7 . el sistema se rearrancará como sigue: 1. consulte Configuración de AIX con el Asistente de configuración. 5. Creación e instalación de un paquete de software Utilizando este caso de ejemplo.1.

| | | | App-Dev | | CDE | | GNOME | | KDE | | Media-Defined | | MyBundle | | . hará lo siguiente: v Cree un paquete de software definido por el usuario que contenga la aplicación Sistema del gestor de seguridad basado en web.data/user_bundles/MyBundle. Para obtener más información sobre la instalación de tipos de formato. Añada al archivo del paquete los catálogos de archivos. Escriba lo siguiente en el archivo MyBundle. | | | | F1=Ayuda F2=Renovar F3=Cancelar | | F8=Imagen F10=Salir Intro=Ir | | /=Encontrar n=Encontrar siguiente | +--------------------------------------------------------------------------+ | 4. +--------------------------------------------------------------------------+ | Seleccione un paquete de catálogo de archivos | | | Mueva el cursor al elemento deseado y pulse Intro. seleccione el nombre del paquete de software definido por el usuario que ha creado.bnd : I:sysmgt.. 3. Puede cambiar la opción ¿Sólo VER PREVIAMENTE? a sí para ver previamente la 8 AIX Versión 6. Para este ejemplo. Pulse Intro DESPUÉS de efectuar todos los cambios deseados. 3.data/user_bundles ejecutando lo siguiente: # vi /usr/sys/inst. Crear un archivo de texto con la extensión . Escriba lo siguiente en la línea de mandatos: # smitty easy_install 2. por lo que el prefijo de tipo de formato es I:. En este caso de ejemplo. Cambiar los valores proporcionados en la pantalla Instalar paquete de software adecuados a su situación. Paso 2. Al crear el archivo del paquete de software en la vía de acceso /usr/sys/inst.data/user_bundles. Instalación del paquete de software 1.bnd 2. MyBundle. Desde la pantalla de selección. consulte Empaquetado de productos de software. Añada un prefijo de tipo de formato a cada entrada.data/user_bundles.bnd en la vía de acceso /usr/sys/inst. Creación de un paquete de software definido por el usuario 1. tenemos paquetes installp de AIX. | | .1: Instalación y migración . Guardar el archivo del paquete de software y salir del editor de texto.websm. Instalar paquete de software Escriba o seleccione un valor para el campo de entrada. Especifique el nombre del dispositivo de instalación o del directorio...bnd que está ubicado en la vía de acceso /usr/sys/inst. Los resultados que obtenga pueden variar significativamente dependiendo de la versión y el nivel de AIX. que está ubicada en el Expansion Pack v Instalar el paquete de software v Verifique que la instalación del paquete de software ha sido satisfactoria Paso 1. los paquetes o los productos de software con una entrada por línea. SMIT (System Management Interface Tool) puede ubicar el archivo y mostrarlo en la pantalla de selección del paquete.La información de este procedimiento se ha probado utilizando versiones específicas de AIX. Un paquete de software definido por el usuario es un archivo de texto acabado en ..security.

0.0 ROOT APLICAR ÉXITO v También puede verificar la instalación más tarde completando uno de los siguientes pasos: – Ejecute el mandato siguiente: lslpp -Lb MyBundle La salida indica que la instalación del paquete de software definido por el usuario ha sido satisfactoria. 6.1.websm. Es posible que vea la salida similar a lo siguiente: Instalación y migración 9 . Pulse Intro para continuar. Verifique la instalación del paquete de software v Compruebe el resumen de instalación al finalizar la salida de la instalación desplazándose hasta el final de la salida. Es posible que vea la salida similar a lo siguiente: +-----------------------------------------------------------------------------+ Resúmenes: +-----------------------------------------------------------------------------+ Resumen de instalación -------------------Nombre Nivel Parte Evento Resultado ------------------------------------------------------------------------------sysmgt. Pulse Intro DESPUÉS de efectuar todos los cambios deseados.0 USR APLICAR ÉXITO sysmgt.0.websm.security 6. Paso 3.1. También puede que necesite aceptar nuevos contratos de licencia si el software del paquete tiene una licencia electrónica.security 6. Pulse Intro por segunda vez para confirmar su decisión y comenzar la instalación del paquete de software. Instalar paquete de software Escriba o seleccione valores en los campos de entrada.instalación del paquete de software antes de que lo instale. La salida indicará si la instalación del paquete de software definido por el usuario ha sido satisfactoria. [Campos de entrada] * Dispositivo de ENTRADA / directorio para software /cdrom * PAQUETE MyBundle + * SOFTWARE a instalar [todo] + ¿Sólo VER PREVIAMENTE? (la operación de instalación NO tendrá lugar) no/sí ¿CONFIRMAR actualizaciones de software? sí ¿GUARDAR archivos sustituidos? no ¿Instalar AUTOMÁTICAMENTE el software de requisito? sí ¿AMPLIAR sistemas de archivos si necesita espacio? sí ¿VERIFICAR instalación y comprobar tamaños de archivos? no ¿Incluir catálogos de archivos de IDIOMA correspondientes? sí ¿Salida DETALLADA? no + ¿Procesar varios volúmenes? sí + ¿ACEPTAR nuevos acuerdos de licencia? no/sí ¿Ver previamente nuevos contratos de LICENCIA? no F1=Ayuda Esc+5=Restablecer F9=Shell F2=Renovar F6=Mandato F10=Salir F3=Cancelar F7=Editar Intro=Ir F4=Listar F8=Imagen + + + + + + + + + 5.

1. Escriba lo siguiente en una línea de mandatos: smitty list_installed 2. Códigos de tipo: F P C T R -----Catálogo de archivos de Installp Producto Componente Característica Paquete RPM E -. v Instalación de un paquete único para una aplicación particular.websm. /dev/cd0) y pulse Intro. El soporte AIX Toolbox for Linux Applications que se suministra con el software del sistema operativo contiene las aplicaciones de código abierto más comúnmente utilizadas que puede usar con el sistema operativo AIX. A tener en cuenta La información de este procedimiento se ha probado utilizando versiones específicas de AIX.1: Instalación y migración . Con el cursor en el campo del nombre del PAQUETE. Estas agrupaciones por directorio cubren una amplia gama de aplicaciones. Especifique el nombre del dispositivo para el soporte AIX Toolbox for Linux Applications (por ejemplo. v Para instalar los paquetes RPM cdrecord y mtools utilizando SMIT.Confirmado.security 6.Catálogo de archivos Nivel Estado Tipo Descripción ------------------------------------------------------------------------------------------sysmgt. O -. v Instalación de un paquete.EFIX bloqueado.Obsoleto. v Instalación desde un directorio de paquetes clasificados por función. Los siguientes procedimientos proporcionan ejemplos de instalación de paquetes RPM desde el soporte AIX Toolbox for Linux Applications.Estado incoherente. haga lo siguiente: 1.0. Entre las opciones para instalar desde este soporte se incluyen: v Utilización de una vía de acceso rápida install_software SMIT para instalar paquetes RPM desde el soporte AIX Toolbox for Linux Applications.Interim Fix – Complete los siguientes pasos en SMIT: 1. E -. (migrado parcialmente a versión más reciente) ? -. C -. pulse F4 y seleccione el paquete de la lista. 3. v Utilización del mandato geninstall para instalar paquetes RPM desde el soporte AIX Toolbox for Linux Applications. 2. Ejecute lppchk -v. una utilización de escritorio de GNOME o de KDE o desarrollo de aplicaciones. entornos de shell. 4. Los resultados que obtenga pueden variar significativamente dependiendo de la versión y el nivel de AIX. etc. 10 AIX Versión 6. Ejecute la vía de acceso rápida install_software de SMIT. Pulse Intro.. B -.Interrumpido. Seleccione Listar software instalado por paquete.Aplicado. bibliotecas de aplicaciones. Adición de aplicaciones de código abierto al sistema AIX Opciones para la instalación de aplicaciones de código abierto desde el soporte AIX Toolbox for Linux® Applications. herramientas de desarrollo. aplicaciones de red.0 C F Componentes de seguridad de WebSM Códigos de estado: A -. Los paquetes agrupan las aplicaciones que necesita para un entorno operativo de Linux básico.. La salida se muestra similar a lo que aparece en la opción anterior. una utilización de escritorio básica.

– El archivo de CONTENIDO lista todos los paquetes disponibles en este soporte y proporciona una descripción breve del propósito de cada paquete. Con autoridad de usuario root. El distintivo -v muestra mensajes con información o con errores relevantes que se producen durante la instalación. Instale GNOME utilizando la siguiente secuencia de mandatos: rpm rpm rpm rpm -Uhv -Uhv -Uhv -Uhv ezinstall/ppc/base/* ezinstall/ppc/desktop.base/* ezinstall/ppc/gnome. 6. v Utilice el mandato rpm instalado con el sistema operativo base para AIX a fin de instalar los paquetes necesarios para el escritorio GNOME y el paquete de aplicaciones bc. El distintivo -o especifica la opción ro. En el navegador Web. En la ventana del terminal. que podrá ver o imprimir: – El archivo léame contiene instrucciones completas para instalar desde este soporte. Confirme que desea instalar el software y pulse Intro. Seleccione los paquetes cdrecord y mtools y pulse Intro. monte el dispositivo de soporte utilizando el siguiente mandato: mount -vcdrfs -oro /dev/cd0 /mnt El distintivo -v especifica el tipo de sistema de archivo virtual de cdrfs. El proceso de instalación del software comenzará en este punto. escriba lo siguiente: # geninstall -d/dev/cd0 R:cdrecord R:mtools El proceso de instalación del software comenzará en este punto. Con el sistema activado y con AIX ejecutándose. abra el archivo /mnt/LICENSES/index. v Para instalar los paquetes RPM cdrecord y mtools desde la línea de mandatos. El directorio en el que desea montar la unidad de soporte es /mnt. 5. El resultado tendrá un aspecto similar a lo siguiente: rpm -Uhv ezinstall/ppc/desktop. instalando cuatro paquetes (Base. 4. El listado contiene lo siguiente. que quiere decir que el archivo montado es de sólo lectura. 6. Acepte los valores predeterminados para el resto de los campos del menú Instalar software y pulse Intro. 7.base/* gdbm ################################################## libjpeg ################################################## libpng ################################################## libtiff ################################################## Instalación y migración 11 . GNOME Base y Aplicaciones de GNOME). inserte el soporte AIX Toolbox for Linux Applications en el dispositivo de soporte del sistema. El dispositivo se llama /dev/cd0. De forma alternativa. 1.base/* ezinstall/ppc/gnome. Utilice el mandato ls para listar el contenido del soporte. Utilice la tecla F4 para listar el contenido del dispositivo. Base de escritorio. Cambie al directorio /mnt utilizando el siguiente mandato: cd /mnt 4. 5. utilizará el programa rpm para instalar GNOME. cambie al directorio ezinstall/ppc utilizando el siguiente mandato: cd /mnt/ezinstall/ppc En el siguiente paso.html para ver la información de licencia de software. El distintivo -h imprime almohadillas (#) en intervalos temporizados para indicar que la instalación está progresando. 2.3. Las instrucciones completas están disponibles en el archivo léame para AIX Toolbox for Linux Applications. puede instalar todos los paquetes necesarios utilizando la vía de acceso rápida smit install_bundle y seleccionando el paquete GNOME. 3.apps/* El distintivo -U actualiza cualquier versión anterior de cada paquete que pudiera tener en el sistema.

2. Prepararse para la instalación en un disco alternativo 1. hará lo siguiente: v Prepárese para la instalación en un disco alternativo v Realice la instalación y la personalización en un disco alternativo v Arranque fuera del disco alternativo v Verifique la operación Para obtener información sobre la instalación en un disco alternativo. Un script en el soporte instala sólo los paquetes de un directorio que aún no están instalados en el sistema. puede replicar AIX cuando se esté ejecutando en rootvg en un disco alternativo del mismo sistema. Redimensione el sistema de archivos o cambie el punto de montaje. Compruebe el estado de los discos físicos del sistema. En este caso de ejemplo. instalar un paquete de software definido por el usuario y ejecutar un script definido por el usuario para personalizar la imagen AIX en el disco alternativo. probablemente lo ha originado una de las siguientes causas: – No hay suficiente espacio en el sistema de archivos actual. Escriba: # lspv Se produce una salida similar a la siguiente: hdisk0 hdisk1 0009710fa9c79877 0009710f0b90db93 rootvg None active Se puede utilizar hdisk1 como un disco alternativo dado que ningún grupo de volumen está asignado a este disco físico. Paso 1. consulte Instalación en un disco alternativo.1: Instalación y migración . Dado que el proceso de instalación en un disco alternativo implica la réplica de un rootvg existente en un disco alternativo de destino. A tener en cuenta La información de este procedimiento se ha probado utilizando versiones específicas de AIX. el disco alternativo de destino debe estar ya asignado a un grupo de volumen.libungif readline zlib ################################################## ################################################## ################################################## Si el mandato rpm devuelve un error.sh ezinstall/ppc/desktop. El programa rpm ha descubierto un paquete existente con el mismo nombre y nivel de versión. como se muestra en el siguiente ejemplo: /mnt/contrib/installmissing. ejecutandoo lo siguiente: # lslpp -L bos.rpm Réplica de rootvg utilizando una instalación en disco alternativo Utilizando este caso de ejemplo. Los resultados que obtenga pueden variar significativamente dependiendo de la versión y el nivel de AIX. Consulte también la página principal de alt_disk_copy. por lo que no ha sustituido el paquete.base/* – Las dependencias han fallado.rte 12 AIX Versión 6. 8. Compruebe si el catálogo de archivos alt_disk_copy se ha instalado. Instale el paquete de aplicaciones bc utilizando el siguiente mandato: rpm -Uhv RPMS/ppc/bc-*. – El paquete ya está instalado. Los paquetes listados en el mensaje de error deben estar instalados antes de que pueda instalar este paquete.alt_disk_copy.

consulte Creación e instalación de un paquete de software.sh en el campo Script de personalización.games Para obtener más información sobre cómo crear un paquete de software definido por el usuario. Seleccione hdisk1 en el campo Disco de destino para instalar. Edite /home/scripts/AddUsers. ejecutando lo siguiente: # lspv Se produce una salida similar a la siguiente: hdisk0 hdisk1 0009710fa9c79877 0009710f0b90db93 rootvg altinst_rootvg Paso 3.0. Compruebe que se ha creado el disco alternativo. 6. Seleccione el paquete MyBundle en el campo Paquete a instalar. Realice la instalación y la personalización en un disco alternativo 1. 3.sh en el directorio /home/scripts: touch /home/scripts/AddUsers. De forma predeterminada. Escriba /home/scripts/AddUsers. Inserte el volumen uno del soporte de instalación.sh para que contenga las siguientes líneas: mkuser johndoe touch /home/johndoe/abc. Cree un paquete definido por el usuario denominado /usr/sys/inst. Para crear una réplica de rootvg en un disco alternativo. Cree el directorio /home/scripts: mkdir /home/scripts 6. 8.sh chmod 755 /home/scripts/AddUsers. ejecute lo siguiente: Instalación y migración 13 .data/user_bundles/MyBundle.rte 5. Escriba /dev/cd0 en el campo Directorio o dispositivo con imágenes.alt_disk_copy. Para comprobar esto. 3.3.alt_disk_copy. Cree un script de personalización definido por el usuario denominado AddUsers.Una salida similar a la siguiente mostrará si el catálogo de archivos alt_disk_copy no está instalado: lslpp: 0504-132 Fileset bos. 5. escriba lo siguiente en la línea de mandatos para abrir el menú SMIT : # smit alt_clone 2. 5.rte Se produce una salida similar a la siguiente: +-----------------------------------------------------------------------------+ Resúmenes: +-----------------------------------------------------------------------------+ Resumen de instalación -------------------Nombre Nivel Parte Evento Resultado ------------------------------------------------------------------------------bos.0 USR APLICAR ÉXITO 4. instale el catálogo de archivos alt_disk_copy ejecutando lo siguiente: # geninstall -d/dev/cd0 bos. 4. el proceso de instalación en el disco alternativo cambia la lista de arranque al disco alternativo.rte not installed.bnd que contenga los siguientes catálogos de archivos: I:bos. Utilizando el volumen 1 del soporte de instalación de AIX. Pulse la tecla Intro para empezar la instalación en el disco alternativo.txt touch /home/johndoe/xyz. 7.sh 7. Arranque desde el disco alternativo 1.txt Paso 2.content_list I:bos.alt_disk_copy.

4.nim.1: Instalación y migración . Cuando el sistema rearranque.txt /home/johndoe/xyz. 2. 14 AIX Versión 6. Paso 4. se ejecutará fuera del disco alternativo. escribiendo lo siguiente: # lslpp -Lb MyBundle Se produce una salida similar a la siguiente: Catálogo de archivos Nivel Estado Descripción ---------------------------------------------------------------------------bos. Verifique que las selecciones predeterminadas para el origen de software.games 5. 5. Pulse Intro para comenzar a configurar el entorno NIM. La configuración implica la creación de una base de datos NIM y llenarla con varias entradas predeterminadas.profile /home/johndoe/abc.content_list 5. 1.3. A tener en cuenta La información de este procedimiento se ha probado utilizando versiones específicas de AIX. Verifique la operación 1. Escriba lo siguiente: # smitty eznim.txt 3. escriba lo siguiente: # lspv Se produce una salida similar a la siguiente: hdisk0 hdisk1 0009710fa9c79877 0009710f0b90db93 old_rootvg rootvg 2.0 C AIX Release Content List bos.sysmgt. el grupo de volumen y el sistema de archivos sean correctas para el entorno.0.# bootlist -m normal -o Se produce una salida similar a la siguiente: hdisk1 2. Para comprobarlo. utilizará la opción SMIT EZNIM para configurar el entorno NIM por primera vez. Verifique que el contenido del paquete del software se ha instalado.master y configura el entorno NIM. Verifique que el script de personalización se ejecute correctamente. Seleccione Configurar como un maestro NIM y pulse Intro. Cambie las selecciones. Rearranque el sistema. Varios recursos NIM básicos se crearán y definirán en ese momento en la base de datos NIM. Escriba: # shutdown -r El sistema arranca desde la imagen de arranque en el disco alternativo (hdisk1).0 C Games Configuración de NIM utilizando EZNIM Al utilizar este caso de ejemplo. Seleccione Configurar el entorno de Maestro NIM y pulse Intro. escribiendo lo siguiente: # find /home/johndoe -print Se produce una salida similar a la siguiente: /home/johndoe /home/johndoe/.0. Los resultados que obtenga pueden variar significativamente dependiendo de la versión y el nivel de AIX. si es necesario. 3.3. La opción SMIT EZNIM instala el catálogo de archivos bos.

Seleccione la opción BOSINST_DATA a utilizar durante la instalación. y seleccione un recurso bosinst_data que pueda realizar una instalación del BOS no asistida. Seleccione la opción Aceptar nuevos contratos de licencia y seleccione Sí. 2.6. Seleccione el recurso SPOT para la instalación del BOS. Instalación y migración 15 . Seleccione la opción RESOLV_CONF a utilizar para la configuración de red y seleccione un recurso resolv_conf. Se asume que ya tiene configurado el maestro NIM. Los resultados que obtenga pueden variar significativamente dependiendo de la versión y el nivel de AIX. consulte Creación de copias de seguridad del sistema. Instalación de un cliente utilizando NIM Si utiliza este caso de ejemplo. Para conseguir una guía sobre cómo configurar el entorno NIM y cómo definir los recursos. Es recomendable que en primer lugar realice una copia de seguridad del sistema en el cliente para asegurar la recuperación segura del sistema. 5. En este caso de ejemplo. Utilice la vía de acceso rápida eznim_master_panel de SMIT para abrir el menú Maestro de EZNIM. Para comprobar el estado de la instalación del cliente NIM. haga lo siguiente: a. Para obtener información sobre cómo crear un archivo bosinst. consulte Mapa de ruta de tareas de NIM. 3. Se produce una salida similar a la siguiente: va09: class = machines type = standalone default_res = basic_res_grp platform = chrp netboot_kernel = 64 if1 = master_net va09 0 cable_type1 = bnc Cstate = Base Operating System installation is being performed prev_state = BOS installation has been enabled Mstate = in the process of booting info = BOS install 7% complete : 0% of operations completed. 6. 3.Para obtener instrucciones sobre cómo crear una copia de seguridad del sistema. 8. Seleccione Mostrar el entorno de NIM y pulse Intro. Utilice un recurso bosinst_data para realizar una instalación no asistida. puede realizar una instalación del BOS (sistema operativo base) nueva y completa en un cliente NIM. 4.data para instalación no asistida. Utilice un recurso resolv_conf para configurar el dominio y el servidor de nombres de la red. A tener en cuenta La información de este procedimiento se ha probado utilizando versiones específicas de AIX. Seleccione el recurso lpp_source para la instalación del BOS. 7. Pulse Intro para confirmar y comience la instalación del cliente NIM.data. 1. 2. consulte Uso del archivo bosinst. b. que ya tiene definidos los recursos NIM y el cliente NIM que desea instalar. Escriba lo siguiente: # smit nim_bosinst. Para visualizar los recursos NIM que se han creado. Acepte los valores predeterminados para las opciones del menú restantes. hará lo siguiente: 1. escriba: # lsnim -l va09. Realice una instalación del BOS (rte).

La definición del cliente NIM del Blade JS20 en el maestro NIM debe incluir la dirección MAC del adaptador de red del Blade JS20 utilizado durante la instalación. o el servidor NIM no responderá a la bootp de difusión. En este caso de ejemplo. Para realizar una instalación de red. Los resultados que obtenga pueden variar significativamente dependiendo de la versión y el nivel de AIX.cnf 16 AIX Versión 6. Si el maestro NIM está en una subred diferente y desea realizar una bootp de difusión.boot bosinst_data lpp_source nim_script resolv_conf spot cpuid control Cstate_result = = = = = = = = = boot bid_tty_ow 520lpp_res nim_script master_net_conf 520spot_res 0009710F4C00 master satisfactorio Instalación de red de un Blade JS20 Utilizando este caso de ejemplo.1: Instalación y migración . puede instalar AIX por primera vez o sobregrabar una versión existente del sistema operativo en un Blade JS20.cnf en el sistema que reenvía los paquetes. necesitará configurar un maestro NIM si aún no tiene ninguno configurado. el Blade JS20 envía un paquete bootp de difusión a su subred. debe configurar otro sistema en la subred del cliente para reenviar paquetes de bootp difusión. complete los siguientes pasos: 1.1. v Arranque el Blade JS20 fuera de la red utilizando métodos bootp o broadcast bootp dirigidos. Configure un maestro NIM. Durante una bootp de difusión. planifique el tiempo de inactividad cuando impacte menos en la carga de trabajo. consulte Creación de copias de seguridad del sistema.24. A tener en cuenta La información de este procedimiento se ha probado utilizando versiones específicas de AIX. Defina el Blade JS20 como un cliente NIM. consulte Configuración de NIM y otras operaciones básicas Nota: Este procedimiento requiere que se apague el sistema y se vuelva a instalar el sistema operativo base. si la dirección IP del servidor del NIM es 192.24. Por ejemplo.24. Para obtener instrucciones sobre cómo crear un maestro NIM.24. Añada la dirección IP del servidor NIM al archivo /etc/dhcprd.1 to /etc/dhcprd. a fin de protegerse de una posible pérdida de datos o de funcionalidad. asegúrese de que el servidor NIM está en la misma subred que el Blade JS20 que esté instalando. Para configurar un sistema a fin de reenviar paquetes de bootp de difusión. Antes de realizar una instalación de sobregrabación nueva y completa. asegúrese de que tiene copias de seguridad fiables de sus datos y de cualquier aplicación personalizada o de grupos de volúmenes. Para obtener instrucciones sobre cómo crear una copia de seguridad del sistema. El servidor NIM recibirá este paquete y responderá a él. v v v v v Prepare el entorno NIM (Gestión de instalación de red). hará lo siguiente: v Recopile la información TCP/IP necesaria para el Blade JS20. Prepare el Blade JS20 para una instalación de red. Realización de una instalación de red bootp de difusión Para realizar una bootp de difusión. Cuando reinstale cualquier sistema operativo. añada servidor 192. Cree recursos de instalación NIM.

Los pasos son los mismos. completando los siguientes pasos: a. 4. Encuentre el Blade JS20 que desee instalar y la dirección MAC que corresponda al adaptador que utilizará para realizar la instalación. hasta Direcciones MAC del servidor de BladeCenter. 2. Nota: No debe disponer de una serie en una conexión LAN abierta al Blade JS20 que esté intentando instalar cuando active el Blade JS20. Este sistema no reenviará paquetes bootp de difusión al servidor NIM que se encuentre en una subred distinta. Cuando el Blade JS20 se arranque. Escriba dicha dirección MAC. especifique la dirección MAC en la pantalla SMIT de la Dirección de hardware del adaptador de red. 3. Seleccione el tipo de instalación que desee realizar y los recursos de instalación que desee utilizar para instalar el Blade JS20.2. Pulse guardar. b. puede ver el estado de la instalación ejecutando el siguiente mandato desde el maestro NIM: lsnim -l js20_nim_name Instalación y migración 17 . Si está utilizando el mandato smitty nim_mkmac. 1. Seleccione Monitor → VPD de Hardware . a excepción de que debe obtener la dirección MAC del adaptador de red del Blade JS20 que utilizará para la instalación de red. 3. Obtenga la dirección MAC address desde la interfaz web de MM completando los siguientes pasos: a. Ejecute startsrc -s dhcprd. Si no tiene un serial en una conexión LAN para el Blade JS20. 2. Desplácese hacia abajo. También debe instalar la última versión del firmware en el cliente para que éste maneje correctamente la respuesta bootp desde el sistema que está reenviando paquetes bootp de difusión.BOOTP. 1. 5. hasta Secuencia de arranque. defina ¿Iniciar rearranque e instalación ahora? en no en la pantalla SMIT y pulse Intro. Para obtener más información sobre el uso de la operación bos_inst. Seleccione el Blade JS20 que está definido como objetivo. c. Paso 2: Inicie la instalación desde el módulo de gestión El protocolo bootp le permite instalar mediante una solicitud bootp dirigida o una solicitud bootp de difusión. consulte Utilización de la operación bos_inst de NIM. No incluya las comillas (":") cuando especifique la dirección MAC. Asegúrese de que la lista de arranque del Blade JS20 esté definida para instalar desde la red en la interfaz web de MM al seleccionar Tareas del Blade → Configuración y desplazarse hacia abajo. Pulse el Blade JS20 que esté instalando y asegúrese de que el primer dispositivo de la lista sea Red . instalará desde el primer adaptador de red que reciba una respuesta bootp. Seleccione el Blade JS20 que esté instalando y pulse Activar Blade. b. Active el Blade JS20 desde la interfaz web de MM seleccionando Tareas del Blade → Encender/Reiniciar. También puede preparar el Blade JS20 para su instalación utilizando la operación NIM bos_inst en la línea de mandatos. Ejecute el mandato smitty nim_bosinst. Configure el maestro NIM para instalar el Blade JS20. Paso 1: Preparar el servidor NIM La realización de una bootp de difusión es similar a una bootp dirigida. c. Desactive el Blade JS20. Si no desea que el Blade JS20 se rearranque automáticamente. puede cambiar la dirección MAC con el mandato smitty nim_chmac. Si el cliente ya está definido. 4. Especifique la Dirección MAC cuando defina el Blade JS20 como un cliente NIM.

debe disponer de 2 adaptadores de red para realizar una instalación de NIM si está utilizando un serial en LAN. Una vez que el Blade JS20 se haya instalado satisfactoriamente.0 para cada parámetro IP. ejecute el siguiente mandato: lsnim -l JS20blade1 Nota: Si ejecuta el mandato bootlist de AIX a fin de establecer los parámetros IP para un adaptador de red y rearrancar el sistema. los parámetros IP de arranque se restablecen en "0. y rearranque desde AIX utilizando el mandato shutdown -Fr.________ _______. Para obtener instrucciones sobre cómo crear recursos NIM.________.0.0.0. Para realizar una bootp de difusión.________ _______. También puede definir el Blade JS20 utilizando la operación NIM define en la línea de mandatos.________. Hoja de trabajo de información de configuración de la red Atributo de red Interfaz de red Nombre de sistema principal Dirección IP Máscara de red Servidor de nombres Nombre de dominio Pasarela _______.1: Instalación y migración . Realización de una instalación de red bootp dirigida Una bootp dirigida se puede utilizar para instalar un Blade JS20 desde un servidor NIM y no necesita que el servidor NIM esté en la misma subred que el Blade JS20. Cree un SPOT.________. siga las instrucciones para realizar una bootp dirigida mediante la solicitud de Open Firmware.0.________. para que pueda especificar los parámetros IP a Open Firmware. Por ejemplo. No podrá instalar AIX en el mismo adaptador que esté utilizando el serial en LAN. # bootlist -m normal ent1 client=0.________.0. 2.0.________. Para realizar una bootp dirigida.0 bserver=0.0.0" para cada dirección IP.0". Con esta opción no es necesario que disponga de la dirección MAC del adaptador de red en el Blade JS20. pero también puede configurar un cliente NIM como un servidor NIM.0 hdisk0 # shutdown -Fr Si no le es posible iniciar sesión en el sistema AIX. los parámetros IP se almacenarán en NVRAM. 18 AIX Versión 6.Por ejemplo. Cuando rearranque el Blade JS20 desde el MM con la secuencia de arranque establecida en Network-BOOTP.0 gateway=0.________. para realizar una bootp de difusión en ent1.________ _______. Asegúrese de que dispone de la información en la siguiente hoja de trabajo para el Blade JS20 anted de proceder con la instalación: Tabla 2.0. ejecute el mandato bootlist.0. si el Blade JS20 se definió como JS20blade1. Paso 1: Preparar el servidor NIM 1. especificando 0. ejecute los siguientes mandatos.________ Valor (Por ejemplo: ent1) 3. el Blade JS20 intentará utilizar los parámetros IP almacenados en NVRAM en lugar de realizar una bootp de difusión. lpp_source y cualesquiera otros recursos que necesite al nivel de AIX que desee instalar en el servidor NIM.0. pero especifique "0. Dicho mandato crea una definición de cliente para el Blade JS20. necesita un serial en una conexión LAN para el Blade.0. Defina el Blade JS20 como un cliente NIM en el maestro NIM ejecutando el mandato smitty nim_mkmac en el maestro NIM.0. El servidor NIM está normalmente ubicado en el maestro NIM. consulte Configuración del maestro NIM y creación de recursos básicos de instalación.________. En estos momentos.

gateway_ip para arrancar desde la red.2.. ejecute smitty niminit en el Blade JS20.1. Paso 2: Especificar una bootp dirigida desde el Blade JS20 1. puede ejecutar un mandato similar al siguiente: boot /pci@8000000f8000000/pci@0/ethernet@1.192. Seleccione el Blade JS20 que esté instalando y pulse Habilitar serial en LAN.1. Para hacer esto. Dicho mandato muestra una salida similar a la siguiente: 0 > ls 000000c87f18: /ibm.1 Nota: Debe especificar el nombre de vía de acceso al dispositivo completo con este mandato.server_ip. Si el Blade JS20 está activado y ejecutando AIX. asegúrese de que el Blade JS20 es un cliente NIM registrado. seleccione el tipo de instalación que desea realizar y seleccione los recursos de instalación que desea utilizar para instalar el Blade JS20. También puede preparar el Blade JS20 para su instalación utilizando la operación NIM bos_inst en la línea de mandatos. Nota: a. utilice un recurso resolv_conf. consulte Utilización del recurso nim_script. b..1:bootp.. 5.168.10. Para determinarlo.. Antes de ejecutar este mandato. 7. 3.serial 000000c88840: /chosen 000000c88a98: /packages .10.. liste el árbol de dispositivos ejecutando el mandato ls en el momento de la solicitud de Open Firmware. Especifique a continuación el nombre de sistema principal del maestro NIM y la interfaz que desee utilizar para la instalación. A continuación. Si el Blade JS20 está desactivado o no se ha instalado nunca. Si desea definir el servidor de nombres y el nombre de dominio del Blade JS20 después de la instalación. 5.1. puede ejecutar un mandato similar al siguiente: boot net:bootp. ejecutando el mandato smitty nim_bosinst. Habilite el serial en LAN hasta el Blade JS20 desde la interfaz web de MM seleccionando Tareas del Blade → Serial en LAN .1.168.192. 4. Si elige esta opción.2. defina ¿Iniciar rearranque e instalación ahora? en no y pulse Intro en la interfaz SMIT. Pulse 8 en el teclado cuando vea que E1F1 vaya a la solicitud de Open Firmware.192. Seleccione el Blade JS20 que definió anteriormente como el destino.168.client_ip. Active el Blade JS20 desde la interfaz web de MM seleccionando Tareas del Blade → Encender/Reiniciar. También puede inicializar el Blade JS20 utilizando el mandato niminit en la línea de mandatos.168. si el Blade JS20 está en la ranura 3. ejecutaría el siguiente mandato: console -T blade[3] El serial en una conexión LAN muestra una serie de números LED.192.168.4. Seleccione el Blade JS20 que esté instalando y pulse Activar Blade.192. Abra la interfaz web al MM navegando hasta la dirección IP o el nombre de sistema principal del MM utilizando un navegador web.168. 8. Por ejemplo. Abra un serial en la conexión LAN al Blade JS20 blade accediendo por telnet al MM y ejecutando el mandato console. Para obtener más información sobre la creación de un recurso resolv_conf. defina ¿Iniciar rearranque e instalación ahora? en sí en la interfaz SMIT.11. 2. Configure el maestro NIM para instalar el Blade JS20. 000000d31488: /vdevice 000000d327a8: /vty@0 Instalación y migración 19 .1 v Si está utilizando ent1.192. 6.11. se iniciará de forma predeterminada una bootp dirigida y podrá saltarse el paso 2. v Si está utilizando un arranque tipo net. Ejecute boot net:bootp.

data en Installation and migration.auto server IP = 192. Paso 1. 20 AIX Versión 6. v Si tiene pensado utilizar una imagen de copia de seguridad para instalar otros sistemas de destino configurados de forma diferente.23A0984-P1-T7 BOOTP R = 1 FILE: /tftpboot/js20blade1.1 000000d9f760: /hub@1 000000d3f798: /pci@1f 000000d45ed8: /ide@4.1 loc-code U8842. Para obtener más información acerca del archivo bosinst.168. puede crear y verificar una copia de seguridad del sistema de arranque.10 requested filename = client IP = 192.ibm. también llamado como copia de seguridad del grupo de volúmenes raíz o imagen mksysb A tener en cuenta La información de este procedimiento se ha probado utilizando versiones específicas de AIX.1: Instalación y migración .168.1 device /pci@8000000f8000000/pci@0/ethernet@1. debe crear la imagen antes de configurar el sistema de origen. La instalación de red comenzará después de que ejecute el mandato boot. load-base=0x4000 real-base=0xc00000 Elapsed time since release of system processors: 2 mins 28 secs .none.com Load Addr=0x0000000000004000.P1Z. Creación de una copia de seguridad del sistema en cinta Utilizando este caso de ejemplo. Max Size=0x0000000000bfc000 FINAL Packet Count = 21131 FINAL File Size = 10818623 bytes.1 000000d47b10: /disk@0 Los elementos resaltados son la vía de acceso al segundo adaptador Ethernet. complete los requisitos previos siguientes: v Asegúrese de que ha iniciado la sesión como usuario root.168.sp@4000 000000d33f10: /rtc@4001 000000d34a18: /pci@8000000f8000000 000000d384d0: /pci@0 000000d4bbd0: /ethernet@1 000000d5af50: /ethernet@1.11 client HW addr = 0 d 60 1e c cb gateway IP = 192.auto. Debe pasar esta información al mandato boot para iniciar un arranque de red desde el segundo adaptador Ethernet 9.1 000000d3be00: /pci@3 000000d6a350: /usb@0 000000d845f8: /hub@1 000000d854b8: /usb@0. Los resultados que obtenga pueden variar significativamente dependiendo de la versión y el nivel de AIX.1.. consulte El archivo bosinst. Se mostrará una salida similar a la siguiente en el serial en la conexión LAN: BOOTP: BOOTP: BOOTP: BOOTP: BOOTP: BOOTP: BOOTP: BOOTP: chosen-network-type = ethernet. Prepararse para la creación de la copia de seguridad del sistema Antes de crear copias de seguridad del sistema. o definir la variable RECOVER_DEVICES en no en el archivo bosinst.1.data.data.austin.2..000000d32f88: /IBM.

escriba: # lslpp -l bos. o si la configuración de disco del sistema de origen puede cambiar antes de reinstalar la copia de seguridad.sysmgt.sysbr está instalado en el sistema. v Monte todos los sistemas de archivos de los que desee realizar una copia de seguridad.sysbr Si el mandato lslpp no lista el catálogo de archivos bos. que proporciona información expresada en unidades de bloques de 512 bytes. v Utilice el archivo /etc/exclude.sysbr Paso 2. utilice el mandato mount. Escriba lo siguiente: # installp -agqXd /dev/cd0 bos. considere la posibilidad de modificar las contraseñas y las direcciones de red. incluyendo los dispositivos externos tales como unidad de cinta y de soporte. El mandato mksysb hace una copia de seguridad sólo de JFS y de JFS2 montados en rootvg.v Si utiliza una copia de seguridad para efectuar copias maestras de un sistema de origen. el mandato siguiente añade 40 MB de espacio de disco al directorio /tmp de un sistema que tiene particiones de 4 MB: # chfs -a size=+80000 /tmp v Todo el hardware debe estar instalado. seleccione sí en el campo Excluir archivos. Utilice el mandato chfs para cambiar el tamaño del sistema de archivos. se obtienen dos copias de seguridad de los archivos del directorio /tmp. Para montar sistemas de archivos. Esta duplicación puede exceder el número de archivos que un sistema de archivos puede contener y esto puede provocar que falle una instalación posterior de la imagen de copia de seguridad.sysmgt. instálelo antes de continuar con el procedimiento de copia de seguridad. Por ejemplo. 3. las direcciones duplicadas pueden interrumpir las comunicaciones de la red. Utilice el mandato df. Para excluir determinados archivos de la copia de seguridad. Seleccione el dispositivo de cinta en el campo DISPOSITIVO o ARCHIVO de copia de seguridad. 2. si monta /tmp sobre /usr/tmp.sysbr. Nota: El mandato mksysb no copia los sistemas de archivos montados a través de una red NFS. Si se copian las contraseñas del origen a un sistema de destino se pueden producir problemas de seguridad. si fuera necesario. Nota: Si se piensa reinstalar la copia de seguridad en sistemas de destino distintos del sistema de origen. Si desea crear archivos de mapas. seleccione sí en el campo ¿Crear archivos de mapas? . Creación de una copia de seguridad del sistema en cinta 1. consulte el apartado Uso de archivos de correlación para una asignación precisa en la publicación Sistema operativo y gestión de dispositivos. 4. Seleccione sí en el campo Listar archivos al hacer su copia de seguridad.sysmgt.sysmgt.sysmgt. v Habilite un mínimo de 40 MB de espacio libre de disco en el directorio /tmp. Nota: Este procedimiento de copia de seguridad realiza una copia de seguridad de los archivos dos veces si un directorio local está montado sobre otro directorio local del mismo sistema de archivos. Por ejemplo. 5. v Debe instalarse el catálogo de archivos bos.sysmgt. Asimismo. Instalación y migración 21 . no cree archivos de mapas. Para determinar si el catálogo de archivos bos. El mandato mksysb necesita este espacio de trabajo mientras dura la obtención de la copia de seguridad. Entre la vía de acceso rápida smit mksysb.sysbr. Para obtener más información. v Desmonte los directorios locales que estén montados sobre otro directorio local.rootvg para listar los archivos de los que no desea que se obtenga copia de seguridad. si se copian las direcciones de la red a un sistema de destino.sysbr se instala automáticamente en AIX. El catálogo de archivos bos. para determinar el espacio libre en el directorio /tmp.

Seleccione sí en el campo ¿Inhabilitar empaquetamiento de software de copia de seguridad?. En este caso. Extraiga la cinta y etiquétela. que muestra mensajes de estado mientras el sistema crea la imagen de copia de seguridad.6. Para salir de SMIT cuando se haya completado la copia de seguridad. pulse F10 (o Esc+0). 9. Asegúrese de arrancar desde el soporte de producto apropiado para el sistema y con el mismo nivel de mantenimiento o tecnología del BOS que el sistema de origen instalado en el que se ha creado la imagen de mksysb. Ha creado satisfactoriamente la copia de seguridad de rootvg. 12. se puede replicar una imagen del sistema en varios sistemas de destino. Anote las contraseñas de root y de usuarios de las cuales ha realizado una copia de seguridad. Proteja contra grabación la cinta de copia de seguridad. 11. Utilice este procedimiento al instalar una cinta de copia de seguridad del sistema en un sistema diferente. Dado que la copia de seguridad del sistema contiene una imagen de rearranque. 22 AIX Versión 6. Verifique que su sistema esté instalado con todos los dispositivos escribiendo lo siguiente: # grep ALL_DEVICES_KERNELS /var/adm/ras/bosinst. 7.data Se produce una salida similar a la siguiente: ALL_DEVICES_KERNELS = yes Utilice este caso de ejemplo si el sistema no se instaló con todos los dispositivos durante la instalación de BOS. puede crear una imagen mksysb que rearranque e instale sistemas soportados. si está ejecutando otros programas durante la copia de seguridad. Todos los dispositivos están instalados de forma predeterminada durante el proceso de instalación BOS (sistema operativo base). Pulse Intro para confirmar y continuar con el proceso de copia de seguridad del sistema. Por ejemplo. Sin embargo. 8. Nota: Puede arrancar desde un disco compacto y utilizar una cinta para la instalación. Utilice los valores predeterminados para el resto de las opciones de menú. durante un arranque desde cinta. Es posible que los sistemas de destino no contengan los mismos dispositivos de hardware o adaptadores o que no sean la misma plataforma de software que el sistema origen. A tener en cuenta La información de este procedimiento se ha probado utilizando versiones específicas de AIX. 10. el campo MANDATO: pasa a ser OK. Aparece la pantalla ESTADO DEL MANDATO.1: Instalación y migración . Recuerde que estas contraseñas se activarán si utiliza la copia de seguridad para restaurar este sistema o para efectuar una instalación en otro sistema. Si la selección Habilitar copias de seg. Réplica de un sistema utilizando una cinta de copia de seguridad del sistema Con una imagen de mksysb. no puede utilizar las unidades de CD ni de DVD para proporcionar información personalizada. para instalar cualquier sistema en el menú Instalar software se definió en sí. utilice soporte BOS AIX con un mksysb desde un sistema BOS AIX. efectúe los pasos siguientes: 1. Los resultados que obtenga pueden variar significativamente dependiendo de la versión y el nivel de AIX. Cuando finaliza el proceso de copia de seguridad. puede utilizar dicha cinta para arrancar el sistema si por alguna razón no lo puede arrancar desde los discos duros. Rearranque el sistema con el soporte AIX Volumen 1 situado en la unidad de soporte y la cinta de copia de seguridad del sistema en el dispositivo de cintas.

consulte el apartado Creación de copias de seguridad del sistema. el procedimiento de borrado intenta suprimir la instalación por completo y restaurar la versión anterior del producto (si existe alguna).log en este directorio. Seleccione Instalar desde una copia de seguridad del sistema. Instalación y migración 23 . A tener en cuenta La información de este procedimiento se ha probado utilizando versiones específicas de AIX. si se está borrando una actualización que se ha interrumpido en estado CONFIRMANDO. Continúe con la instalación asistida. Después de que se haya completado la instalación de mksysb. 4. Seleccione Iniciar en modalidad de mantenimineto para recuperación del sistema. Si la interrupción se produce durante el estado inicial de una instalación. podrá borrar productos de software y actualizaciones de servicio después de detener la instalación o de que ésta haya sido anómala. El procedimiento de borrado intenta suprimir elementos que se habían instalado parcialmente o que se habían quedado en estado incompleto. Los resultados que obtenga pueden variar significativamente dependiendo de la versión y el nivel de AIX. realice una copia de seguridad del sistema antes de instalar actualizaciones de software para asegurar la recuperación segura del sistema. Si la instalación del BOS de AIX no ha sido satisfactoria. Si está replicando desde el soporte de producto para restaurar una cinta de copia de seguridad. El procedimiento de borrado intenta devolver la actualización a su estado anterior. Borrado de una instalación de software anómala Si utilizamos este caso de ejemplo. ahora puede efectuar modificaciones en el sistema de destino. verifique que estén instalados los catálogos de archivos específicos del dispositivo para los LPP relacionados con gráficos. en primer lugar. Nota: Se recomienda que. Cuando se restaura la versión anterior. 3. por ejemplo. el procedimiento de borrado intenta devolver la actualización al estado APLICADO.2. Asimismo. El sistema lee el soporte y empieza la instalación. dado que la réplica no está soportada en las instalaciones no asistidas. utilizando el soporte de producto original del que rearrancó. consulte Resolución de problemas después de la instalación de BOS. ejecute el mandato lslpp -l para ver el estado de la actualización. Si se interrumpe la instalación de una actualización. Este caso de ejemplo se aplica únicamente a la actualización o a la instalación de productos de software opcional. algunos productos (como. el programa de instalación instalará automáticamente los dispositivos adicionales en el sistema. Si el sistema de origen no tiene la información correcta de contraseñas y red. Seleccione la unidad que contiene la cinta de copia de seguridad y pulse Intro. Para obtener instrucciones sobre cómo crear una copia de seguridad del sistema. no elimine el soporte de la unidad de soporte. graPHIGS) suministran archivos específicos del dispositivo. Se le solicitará el idioma de instalación de BOS. Por ejemplo. puede informar sobre el estado de la actualización como APLICANDO en lugar de APLICADO. el mandato lslpp -l lista el software como INTERRUMPIDO. Si el adaptador de gráficos es distinto en el sistema de destino. y se mostrará la pantalla de Bienvenida. escriba cd /var/adm/ras y vea el archivo devinst. Para ver los archivos de registro de instalación de BOS. Si no se puede restaurar la versión anterior. La información se guarda en los archivos de registro de instalación de BOS. si ejecuta lslpp -l en una instalación de actualización interrumpida. Por ejemplo. ésta pasa a ser la versión activa.

Después de haber creado satisfactoriamente la partición y el perfil de partición. Escriba smit maintain_software en la línea de mandatos. Para obtener instrucciones sobre cómo crear una partición lógica y un perfil de partición. Paso 1. que muestra una gama de perfiles de partición. Este procedimiento supone que hay una HMC conectada al sistema gestionado. se puede intentar volver a instalar el software. como sigue: a. deje la partición en estado Preparado. Seleccione Limpiar tras instalación interrumpida o anómala y pulse Intro. Establezca la modalidad de arranque para que la partición se realice en modalidad SMS. Pulse el botón derecho del ratón en la partición para abrir el menú. Active la partición. asegúrese de que sigue la secuencia de pasos mostrada. Seleccione Abrir una ventana de terminal o una sesión de consola en la parte inferior del menú para que se abra una ventana de terminal virtual (vterm). Asigne el controlador de bus SCSI conectado al dispositivo de soporte. b. Los resultados que obtenga pueden variar significativamente dependiendo de la versión y el nivel de AIX. Si se le solicitara que rearranque (reinicie) el sistema después de ejecutar el procedimiento de limpieza. e. Intente de nuevo la instalación. realizará una instalación del sistema operativo base nueva y completa en una partición lógica utilizando el dispositivo de soporte de la partición. 24 AIX Versión 6. Haga lo siguiente para iniciar un procedimiento de borrado utilizando SMIT: 1. Seleccione Activar. es posible que haya ejecutado el procedimiento de limpieza cuando no era necesario. consulte el artículo Creación de particiones lógicas y de perfiles de partición en el IBM® eServer Hardware Information Center. Nota: Para el método de instalación que seleccione. hágalo. Si recibe un mensaje indicando que no se ha encontrado ningún producto que se pudiese limpiar. d. un adaptador de red y suficiente espacio de disco para el sistema operativo AIX a la partición. Seleccione Avanzado para abrir el menú de Opciones avanzadas. Se abrirá el menú Activar partición. Inserte el soporte AIX Volume 1 en el dispositivo para soporte del sistema gestionado.Si el producto está suprimido o INTERRUMPIDO. Cualquier producto que esté en estado INTERRUMPIDO no se puede borrar. Antes de que comience este procedimiento. sólo se puede volver a instalar o eliminar. Seleccione SMS para la Modalidad de arranque. Activar e instalar la partición (realice estos pasos en la interfaz de HMC) 1. f. Para iniciar un proceso de limpieza desde la línea de mandatos. 2. c. mientras que otros pasos deben completarse utilizando la interfaz de HMC. haga lo siguiente: Escriba installp -C en la línea de mandatos y pulse Intro. Requisitos previos A tener en cuenta La información de este procedimiento se ha probado utilizando versiones específicas de AIX. ya debe haber utilizado la HMC para crear una partición y un perfil de partición para el cliente. Instalación de AIX utilizando el dispositivo de soporte para instalar una partición con una HMC En este procedimiento. debe utilizar AIX para completar ciertos pasos de la instalación. Asegúrese de que esté resaltado el perfil correcto.1: Instalación y migración . En cada procedimiento.

Seleccionar el primer dispositivo de arranque. haga lo siguiente: Pulse la tecla 5 y pulse Intro para seleccionar 5. Seleccionar opciones de arranque. Instalación y migración 25 . En a.5 (c) Copyright IBM Corp. Escriba 1 en el campo Opción para seleccionar la opción Valores del sistema. g. b. CD/DVD. i. Arranque desde AIX Volume 1. Pulse la tecla ESC hasta que vuelva al menú Configurar orden de dispositivo de arranque. Seleccione el idioma Configure la IPL (carga del programa inicial) remota Cambie los valores SCSI Seleccione la consola Seleccione las opciones de arranque ------------------------------------------------------------------------------Teclas de navegación: X = salir (eXit) de los Servicios de gestión del sistema ------------------------------------------------------------------------------Escriba el número del elemento del menú y pulse Intro o seleccione la Tecla de navegación: 5 b. La opción se indica mediante >>>. como sigue: a. h. Seleccione el tipo de soporte que corresponde al dispositivo de soporte y pulse Intro. Seleccione el idioma para los menús de instalación del BOS y pulse Intro para abrir el menú Bienvenido a la Instalación y Mantenimiento del Sistema Operativo Base. c. Seleccione el número de dispositivo que corresponda al disco duro y pulse Intro. Pulse la tecla x para salir del menú SMS. Bienvenido a la Instalación y Mantenimiento del Sistema Operativo Base Escriba el número de opción y pulse Intro. 2003 Reservados todos los derechos. como sigue: a. Escriba 2 para seleccionar Cambiar/Mostrar valores de instalación e instalar en el campo Opción y pulse Intro. Seleccione el número de dispositivo que corresponde con el dispositivo y pulse Intro. b. 3. Escriba 1 para Sobregrabación nueva y completa en el campo Opción y pulse Intro. Pulse la tecla 1 y pulse Intro para seleccionar 1. Seleccione la consola y pulse Intro. e. ------------------------------------------------------------------------------Menú principal 1. 4. Pulse la tecla 3 y pulse Intro para seleccionar 3. Seleccione Aceptar.g. 2. d. f. Pulse la tecla 2 y pulse Intro para seleccionar 2. PowerPC Firmware Versión SF220_001 SMS 1. Seleccionar dispositivos de arranque. 2. Confirme que desea salir de SMS. Verificar o cambiar los valores de instalación del BOS. Se abrirá una ventana de vterm para la partición. Seleccione Aceptar para cerrar el menú de Opciones avanzadas. c. 2000. 1 Iniciar instalación ahora con valores predeterminados 2 Cambiar/Mostrar valores de instalación e instalar 3 Arrancar en modalidad de mantenimiento para la recuperación del sistema 4 Configurar discos de red (iSCSI) 88 Ayuda ? 99 Menú anterior >>> Opción [1]: 2 4. 3. El dispositivo de soporte es ahora el primer dispositivo de la lista Secuencia de arranque actual. el menú SMS de la vterm. 5. h.

b) Seleccione Crear su propia combinación. La mayoría de las opciones son una combinación predefinida. Después de que haya realizado todas las selecciones. Si el valor predeterminado mostrado es correcto. j. escriba 0 en el campo Opción y pulse Intro. Si debe deseleccionar un disco. 2) Cuando haya terminado de seleccionar los discos. e. d. 5. b. cambie el entorno de idioma principal. como sigue: a. e) Cuando se abra la pantalla Establecer teclado. La pantalla de Instalación y valores abre los discos seleccionados que están listados en Valores del sistema. no obstante. escriba ese número en el campo Selección y pulse Intro. 26 AIX Versión 6. h. 1) Escriba 2 en el campo Opción de la pantalla Instalación y valores para seleccionar la opción Valores de entorno de idioma principal. 2) Seleccione el conjunto adecuado de opciones de convenio cultural. Seleccione Inmediato para las Opciones de reinicio. No pulse Intro hasta que haya terminado de seleccionar todos los discos. v Para configurar su propio entorno de idioma principal. d. haga lo siguiente: a) Seleccione MÁS OPCIONES. haga lo siguiente: 1) Escriba el número de cada disco que elija en el campo Opción y pulse Intro. Cuando la partición se haya reiniciado. Cuando se abre la pantalla Cambiar Disco(s). pulse con el botón derecho del ratón en la partición para abrir el menú. Pulse el botón derecho del ratón en el perfil de la partición para abrir el menú. escriba su número de nuevo y pulse Intro. cada usuario puede definir su propia combinación de opciones. podrá cambiar el disco de destino para la instalación. g. c) Cuando se abra la pantalla Establecer convenio cultural principal. escriba el número en el campo Opción que corresponda a su elección de idioma principal y pulse Intro. d) Cuando se abra la pantalla Establecer idioma principal. Asegúrese de que esté resaltado el perfil correcto de partición. Confirme que desea reiniciar la partición. Si es necesario. Para cambiar el disco de destino. Pulse Intro para confirmar las selecciones y para comenzar la instalación del BOS. Seleccione Propiedades. escriba el número en el campo Opción que corresponda al teclado conectado al sistema y pulse Intro. Seleccione Aceptar para cerrar el menú Propiedades. e. Seleccione el separador Valores. v Para seleccionar un Entorno de idioma principal predefinido. Pulse el botón derecho del ratón en la partición para abrir el menú. idioma y teclado. i.1: Instalación y migración .Nota: Los métodos de instalación disponibles dependen de si el disco tiene instalada una versión anterior de AIX. verifique que las selecciones sean correctas. seleccione Normal. c. Utilice los siguientes pasos para cambiar el idioma principal utilizado por esta instalación para seleccionar el idioma y la convención cultural que desea utilizar. Nota: Los cambios efectuados en el entorno de idioma principal no entran en vigor hasta después de que se haya completado la Instalación del sistema operativo base y de que se rearranque el sistema. Cambie la partición a Modalidad normal. El sistema se rearrancará automáticamente después de que la instalación se haya completado. Para la Modalidad de arranque. Seleccione Reiniciar la partición. escriba el número en el campo Opción que corresponde al convenio cultural elegido y pulse Intro. c. escriba 0 en el campo Opción y pulse Intro. f.

como sigue: a. h. Especifique la información de red apropiada en el menú Configuración mínima y arranque y pulse Intro. Instalación y migración 27 . Salga del Asistente de instalación pulsando F10 (o Esc+0). la ventana del vterm mostrará una solicitud de inicio de sesión. Seleccione Establecer contraseña root. Establezca el tipo de terminal La terminal no se ha inicializado correctamente. c. Utilice la tecla F3 (o Esc+3) para volver al menú principal del Asistente de instalación. Pulse F10 (o Esc+0) para salir del menú Contrato de licencia. i. Defina una contraseña root para la partición. d. Gestión de la partición (realice este paso en el entorno de AIX) Cuando la instalación se haya completado y el sistema se haya rearrancado. Paso 2. La ventana vterm mostrará una solicitud de inicio de sesión. Seleccione desde las interfaces de red disponibles y pulse Intro. En el menú Contrato de licencia. Pulse la tecla F3 (o Esc+3) para volver al menú principal del Asistente de instalación. puede que desee realizar varios procedimientos de administración del sistema comunes. Defina la fecha. ibm3101 ibm3151 ibm3161 ibm3162 ibm3163 ibm3164 ibmpc lft tvi912 tvi920 tvi925 tvi950 vs100 vt100 vt320 sun vt330 vt340 wyse30 wyse50 wyse60 wyse100 wyse350 88 99 Ayuda ? Salir +-----------------------Mensajes-----------------------| Si la siguiente pantalla no se puede leer. Asistente de instalación Mueva el cursor al elemento deseado y pulse Intro. seleccione Definir fecha y hora. Especifique un tipo de terminal y pulse Intro. Seleccione Arranque de TCP/IP. La siguiente tabla muestra una lista de dónde encontrar información sobre la realización de estos procedimientos. Seleccione Configurar comunicaciones de red. j. hora y zona horaria correctas. Seleccione Abrir ventana de terminal para abrir una ventana de terminal virtual (vterm). Establecer fecha y hora Establecer contraseña root Configurar comunicaciones de red Instalar aplicaciones de software Uso de SMIT (sólo información) F1=Ayuda F9=Shell F2=Renovar F10=Salir F3=Cancelar Intro=Ir F8=Imagen f. En el menú principal del Asistente de instalación.k. Complete la instalación del BOS. 6. e. pulse Interrumpir (Control-c) | para volver a esta pantalla. Seleccione sí para ACEPTAR los Contratos de licencia instalados. Escriba vt100 como el tipo de terminal. g. seleccione Aceptar contratos de licencia. Algunos tipos de terminales no están soportadas en idiomas distintos al inglés. En este punto. | | >>> Opción []: vt100 b.

Active la partición. Procedimientos de administración del sistema comunes Procedimiento Ubicación "Creación e instalación de copias de seguridad del sistema" en Installation and migration Creación de copias de seguridad y recuperación de copias de seguridad del sistema Gestión de usuarios y de grupos Instalación de software Instalación de arreglos/actualizaciones Ajuste del sistema para el rendimiento Configuración de impresoras "Usuarios. Asegúrese de que esté resaltado el perfil correcto.1: Instalación y migración . Seleccione Activar. Paso 1. Pulse el botón derecho del ratón en la partición para abrir el menú. Establezca la modalidad de arranque para que la partición se realice en modalidad SMS. Asigne el controlador de bus SCSI conectado al dispositivo de soporte. c. Requisitos previos A tener en cuenta La información de este procedimiento se ha probado utilizando versiones específicas de AIX. Inserte el soporte AIX Volume 1 en el dispositivo para soporte del sistema gestionado. b. h. En cada procedimiento. Seleccione Aceptar para cerrar el menú de Opciones avanzadas. deje la partición en estado Preparado. Seleccione Aceptar. debe utilizar AIX para completar ciertos pasos de la instalación. un adaptador de red y suficiente espacio de disco para el sistema operativo AIX a la partición. e. Se abrirá una ventana de vterm para la partición. f. Seleccione Avanzado para abrir el menú de Opciones avanzadas. g. Para obtener instrucciones sobre cómo crear una partición lógica y un perfil de partición. como sigue: a. Este procedimiento supone que hay una HMC conectada al sistema gestionado. ya debe haber utilizado la HMC para crear una partición y un perfil de partición para el cliente. Activar e instalar la partición (realice estos pasos en la interfaz de HMC) 1. Seleccione Abrir una ventana de terminal o una sesión de consola en la parte inferior del menú para que se abra una ventana de terminal virtual (vterm). roles y contraseñas" en Security "Productos de software y actualizaciones de servicio opcionales" en Installation and migration "Productos de software y actualizaciones de servicio opcionales" en Installation and migration "Ajuste de rendimiento" en Performance management Printers and printing Instalación de AIX utilizando el dispositivo de soporte para instalar una partición con una HMC En este procedimiento. Nota: Para el método de instalación que seleccione. realizará una instalación del sistema operativo base nueva y completa en una partición lógica utilizando el dispositivo de soporte de la partición. Se abrirá el menú Activar partición. d. asegúrese de que sigue la secuencia de pasos mostrada. que muestra una gama de perfiles de partición. consulte el artículo Creación de particiones lógicas y de perfiles de partición en el IBM eServer Hardware Information Center. 28 AIX Versión 6. Antes de que comience este procedimiento. Seleccione SMS para la Modalidad de arranque. Los resultados que obtenga pueden variar significativamente dependiendo de la versión y el nivel de AIX.Tabla 3. Después de haber creado satisfactoriamente la partición y el perfil de partición. mientras que otros pasos deben completarse utilizando la interfaz de HMC.

como sigue: a. i. PowerPC Firmware Versión SF220_001 SMS 1. 5. b. b. f. Seleccionar opciones de arranque. 2. Pulse la tecla 5 y pulse Intro para seleccionar 5.5 (c) Copyright IBM Corp. Pulse la tecla 1 y pulse Intro para seleccionar 1. d. La opción se indica mediante >>>. Confirme que desea salir de SMS. c. Pulse la tecla 2 y pulse Intro para seleccionar 2. Seleccione el número de dispositivo que corresponde con el dispositivo y pulse Intro. 2000. Pulse la tecla x para salir del menú SMS. 2003 Reservados todos los derechos. Seleccione la consola y pulse Intro. Bienvenido a la Instalación y Mantenimiento del Sistema Operativo Base Escriba el número de opción y pulse Intro. 3. Seleccionar dispositivos de arranque. g. 1 Iniciar instalación ahora con valores predeterminados 2 Cambiar/Mostrar valores de instalación e instalar 3 Arrancar en modalidad de mantenimiento para la recuperación del sistema 4 Configurar discos de red (iSCSI) 88 Ayuda ? 99 Menú anterior >>> Opción [1]: 2 4. CD/DVD. Instalación y migración 29 . Seleccione el tipo de soporte que corresponde al dispositivo de soporte y pulse Intro. Escriba 2 para seleccionar Cambiar/Mostrar valores de instalación e instalar en el campo Opción y pulse Intro. haga lo siguiente: a. Verificar o cambiar los valores de instalación del BOS. Seleccione el número de dispositivo que corresponda al disco duro y pulse Intro. 3. Seleccione el idioma Configure la IPL (carga del programa inicial) remota Cambie los valores SCSI Seleccione la consola Seleccione las opciones de arranque ------------------------------------------------------------------------------Teclas de navegación: X = salir (eXit) de los Servicios de gestión del sistema ------------------------------------------------------------------------------Escriba el número del elemento del menú y pulse Intro o seleccione la Tecla de navegación: 5 b. El dispositivo de soporte es ahora el primer dispositivo de la lista Secuencia de arranque actual. 4. Pulse la tecla ESC hasta que vuelva al menú Configurar orden de dispositivo de arranque. c.2. Pulse la tecla 3 y pulse Intro para seleccionar 3. e. h. Seleccionar el primer dispositivo de arranque. Escriba 1 para Sobregrabación nueva y completa en el campo Opción y pulse Intro. Arranque desde AIX Volume 1. Seleccione el idioma para los menús de instalación del BOS y pulse Intro para abrir el menú Bienvenido a la Instalación y Mantenimiento del Sistema Operativo Base. ------------------------------------------------------------------------------Menú principal 1. como sigue: a. Escriba 1 en el campo Opción para seleccionar la opción Valores del sistema. En el menú SMS de la vterm.

Si es necesario. Pulse el botón derecho del ratón en el perfil de la partición para abrir el menú. b.1: Instalación y migración . escriba el número en el campo Opción que corresponde al convenio cultural elegido y pulse Intro. b) Seleccione Crear su propia combinación. Cuando la partición se haya reiniciado. podrá cambiar el disco de destino para la instalación. escriba ese número en el campo Selección y pulse Intro. e) Cuando se abra la pantalla Establecer teclado. Nota: Los cambios efectuados en el entorno de idioma principal no entran en vigor hasta después de que se haya completado la Instalación del sistema operativo base y de que se rearranque el sistema. Seleccione Inmediato para las Opciones de reinicio. d) Cuando se abra la pantalla Establecer idioma principal. Confirme que desea reiniciar la partición. f. e. Cuando se abre la pantalla Cambiar Disco(s). Después de que haya realizado todas las selecciones. Para cambiar el disco de destino. Utilice los siguientes pasos para cambiar el idioma principal utilizado por esta instalación para seleccionar el idioma y la convención cultural que desea utilizar. como sigue: a. escriba 0 en el campo Opción y pulse Intro. c. escriba su número de nuevo y pulse Intro. La mayoría de las opciones son una combinación predefinida. Cambie la partición a Modalidad normal. Seleccione Propiedades. Seleccione Aceptar para cerrar el menú Propiedades. Pulse el botón derecho del ratón en la partición para abrir el menú. haga lo siguiente: 1) Escriba el número de cada disco que elija en el campo Opción y pulse Intro. No pulse Intro hasta que haya terminado de seleccionar todos los discos. i. 2) Cuando haya terminado de seleccionar los discos. 1) Escriba 2 en el campo Opción de la pantalla Instalación y valores para seleccionar la opción Valores de entorno de idioma principal. cambie el entorno de idioma principal. v Para configurar su propio entorno de idioma principal. escriba 0 en el campo Opción y pulse Intro. Si el valor predeterminado mostrado es correcto. j. 30 AIX Versión 6.Nota: Los métodos de instalación disponibles dependen de si el disco tiene instalada una versión anterior de AIX. cada usuario puede definir su propia combinación de opciones. seleccione Normal. pulse con el botón derecho del ratón en la partición para abrir el menú. d. idioma y teclado. Seleccione el separador Valores. Asegúrese de que esté resaltado el perfil correcto de partición. Si debe deseleccionar un disco. escriba el número en el campo Opción que corresponda al teclado conectado al sistema y pulse Intro. El sistema se rearrancará automáticamente después de que la instalación se haya completado. no obstante. c. Pulse Intro para confirmar las selecciones y para comenzar la instalación del BOS. Para la Modalidad de arranque. 2) Seleccione el conjunto adecuado de opciones de convenio cultural. verifique que las selecciones sean correctas. d. e. Seleccione Reiniciar la partición. La pantalla de Instalación y valores abre los discos seleccionados que están listados en Valores del sistema. haga lo siguiente: a) Seleccione MÁS OPCIONES. g. h. 5. escriba el número en el campo Opción que corresponda a su elección de idioma principal y pulse Intro. v Para seleccionar un Entorno de idioma principal predefinido. c) Cuando se abra la pantalla Establecer convenio cultural principal.

la ventana del vterm mostrará una solicitud de inicio de sesión. Salga del Asistente de instalación pulsando F10 (o Esc+0). como sigue: a. pulse Interrumpir (Control-c) | para volver a esta pantalla. 6. Pulse F10 (o Esc+0) para salir del menú Contrato de licencia. En el menú Contrato de licencia. j. | | >>> Opción []: vt100 b. Especifique un tipo de terminal y pulse Intro. Utilice la tecla F3 (o Esc+3) para volver al menú principal del Asistente de instalación. Defina la fecha.k. Asistente de instalación Mueva el cursor al elemento deseado y pulse Intro. La ventana vterm mostrará una solicitud de inicio de sesión. hora y zona horaria correctas. Establezca el tipo de terminal La terminal no se ha inicializado correctamente. c. Especifique la información de red apropiada en el menú Configuración mínima y arranque y pulse Intro. Seleccione Establecer contraseña root. g. Gestión de la partición (realice este paso en el entorno de AIX) Cuando la instalación se haya completado y el sistema se haya rearrancado. Seleccione Abrir ventana de terminal para abrir una ventana de terminal virtual (vterm). Instalación y migración 31 . i. e. puede que desee realizar varios procedimientos de administración del sistema comunes. Seleccione Arranque de TCP/IP. Algunos tipos de terminales no están soportadas en idiomas distintos al inglés. seleccione Aceptar contratos de licencia. Pulse la tecla F3 (o Esc+3) para volver al menú principal del Asistente de instalación. seleccione Definir fecha y hora. La siguiente tabla muestra una lista de dónde encontrar información sobre la realización de estos procedimientos. En el menú principal del Asistente de instalación. Paso 2. Seleccione desde las interfaces de red disponibles y pulse Intro. Complete la instalación del BOS. d. Defina una contraseña root para la partición. En este punto. Seleccione sí para ACEPTAR los Contratos de licencia instalados. Escriba vt100 como el tipo de terminal. ibm3101 ibm3151 ibm3161 ibm3162 ibm3163 ibm3164 ibmpc lft tvi912 tvi920 tvi925 tvi950 vs100 vt100 vt320 sun vt330 vt340 wyse30 wyse50 wyse60 wyse100 wyse350 88 99 Ayuda ? Salir +-----------------------Mensajes-----------------------| Si la siguiente pantalla no se puede leer. h. Seleccione Configurar comunicaciones de red. Establecer fecha y hora Establecer contraseña root Configurar comunicaciones de red Instalar aplicaciones de software Uso de SMIT (sólo información) F1=Ayuda F9=Shell F2=Renovar F10=Salir F3=Cancelar Intro=Ir F8=Imagen f.

1 Release Notes. Consulte la documentación suministrada con la unidad del sistema para obtener instrucciones de instalación.________. consulte AIX 6.________ _______.________ _______. consulte Installation and migration. tanto la Instalación del BOS como la configuración inicial del sistema se han completado.________.________. v Asegúrese de que la instalación del hardware se ha completado. En este punto.________. roles y contraseñas" en Security "Productos de software y actualizaciones de servicio opcionales" en Installation and migration "Productos de software y actualizaciones de servicio opcionales" en Installation and migration "Ajuste de rendimiento" en Performance management Printers and printing Instalación de AIX utilizando el dispositivo de soporte para instalar una partición sin una HMC En este procedimiento. Hoja de trabajo de información de configuración de la red Atributo de red Interfaz de red Nombre de sistema principal Dirección IP Máscara de red Servidor de nombres Nombre de dominio Pasarela _______. Los resultados que obtenga pueden variar significativamente dependiendo de la versión y el nivel de AIX. Preparar el sistema para la instalación v Debe existir espacio de disco y memoria disponibles suficientes. et0) 32 AIX Versión 6.________ Valor (Por ejemplo: en0. incluidos todos los dispositivos externos. Para obtener más información sobre conceptos y consideraciones relacionados con la instalación de un sistema operativo base de AIX. Esta información contiene procedimientos para instalar el sistema operativo AIX. AIX necesita 256–512 MB de memoria y 2. Procedimientos de administración del sistema comunes Procedimiento Ubicación "Creación e instalación de copias de seguridad del sistema" en Installation and migration Creación de copias de seguridad y recuperación de copias de seguridad del sistema Gestión de usuarios y de grupos Instalación de software Instalación de arreglos/actualizaciones Ajuste del sistema para el rendimiento Configuración de impresoras "Usuarios. A tener en cuenta La información de este procedimiento se ha probado utilizando versiones específicas de AIX. asegúrese de que tiene la información contenida en la siguiente hoja de trabajo antes de continuar con la instalación: Tabla 5. Paso 1. Para obtener información adicional sobre el release.________.________.1: Instalación y migración .2 GB de espacio físico de disco.________ _______. o sobre conceptos y requisitos relacionados con el uso de NIM (Network Installation Manager) para instalar y mantener AIX.Tabla 4.________. v Si el sistema necesita comunicarse con otros sistemas y acceder a sus recursos. utilizará el dispositivo de soporte incorporado en el sistema para realizar una instalación del sistema operativo base nueva y completa en un sistema autónomo.________.

F1. 2. que incluyen el método de instalación y el disco en el que desea instalar. 6. Consulte la documentación del hardware para obtener más información. Para cambiar los Valores del sistema. de cinta. Bienvenido a la Instalación y Mantenimiento del Sistema Operativo Base Escriba el número de opción y pulse Intro. 2. Inserte el soporte AIX Volumen 1 en el dispositivo de soporte. Definir y verificar los valores de instalación de BOS 1. Instalación y migración 33 . Sólo debería contener el soporte de instalación la unidad de soporte desde la que se instalará AIX. Siga cualquier procedimiento que sea necesario para activar el sistema y que se arranque desde un soporte de producto de AIX.Paso 2. 4. Nota: La mayoría de los sistemas MicroChannel más antiguos requieren que se defina el bloqueo en la posición de servicio antes de activar el sistema. Asegúrese de que todos los dispositivos externos conectados al sistema (como unidades de CD-ROM. el disco o discos que desee instalar. En la pantalla de Instalación y valores. de DVD and terminales) están activados. Algunos sistemas PCI más antiguos necesitan que escriba 5 o que pulse la tecla F5 (en función de si dispone de un terminal ASCII o de una consola de pantalla gráfica a color) cuando el sistema pite y siga repitiendo IBM o RS/6000 en la consola varios segundos después de haberse activado. 2. Arrancar desde el soporte de producto de AIX 1. 3. 5. Consulte la documentación de hardware para obtener instrucciones. La mayoría de los sistemas PCI actuales sólo necesitan que pulse de forma repetida la tecla 5 (sin tener en cuenta el tipo de consola de que disponga) en el momento de estas solicitudes del sistema. Seleccione el inglés para los menús de instalación del sistema operativo base (BOS) escribiendo un 1 en el campo Opción. si es necesario. escriba 1 en el campo Opción y pulse Intro.). 1 Iniciar instalación ahora con valores predeterminados 2 Cambiar/Mostrar valores de instalación e instalar 3 Arrancar en modalidad de mantenimiento para la recuperación del sistema 4 Configurar discos de red (iSCSI) 88 Ayuda ? 99 Menú anterior >>> Opción [1]: 2 Paso 3. La opción se indica mediante >>>. Seleccione la consola del sistema cuando se le solicite pulsando la tecla indicada por la solicitud (1. etc. A su vez. los valores de entorno del idioma principal y las opciones avanzadas. Escriba 2 para seleccionar 2 Cambiar/Mostrar valores de instalación e instalar en el campo Opción y pulse Intro. verifique que los valores de instalación sean correctos comprobando el método de instalación (sobregrabación nueva y completa). utilizando el menú del procesador de servicio. Pulse Intro para abrir la pantalla Bienvenido a la Instalación y Mantenimiento del Sistema Operativo Base. la mayoría de los sistemas actuales se pueden establecer para que arranquen desde soportes alternativos antes de que se activen. F2.

. a. La opción actual se indica mediante >>>.. c..(MB) 4296 4296 12288 Estado VG Arrancable Sí Sí Sí ninguno ninguno ninguno Continuar con las opciones indicadas anteriormente Discos desconocidos por la Instalación del sistema operativo base Visualizar más información de disco Ayuda ? Menú anterior >>> Opción [0]: 4. 1 Valores del sistema: Método de instalación.0 Tam. escriba el número de nuevo y pulse Intro. Se mostrará la pantalla Cambiar disco en que se desea instalar. Se visualizará la pantalla Instalación y valores con los discos seleccionados listados en System Settings.0 04-B0-00-6.Nueva con sobregrabación completa Disco en el que desea instalar. Escriba 1 para Sobregrabación nueva y completa en el campo Opción y pulse Intro.1: Instalación y migración . tal y como sigue: 34 AIX Versión 6. el idioma y el teclado a inglés..0 04-B0-00-5. ubicación 04-B0-00-2.. Seleccione el teclado y las opciones de idioma apropiados. Seleccione hdisk0 escribiendo un 1 en el campo Opción y pulse Intro... Nombre 1 2 3 >>> 0 66 77 88 99 hdisk0 hdisk1 hdisk2 Cód. Cambiar disco(s) en que se desea instalar Escriba uno o más números para el o los discos que se utilizarán para la instalación y pulse Intro. Para terminar de seleccionar discos. escriba un 0 en el campo Opción y pulse Intro. Se debe seleccionar al menos un disco de arranque... Efectúe los pasos siguientes para cambiar el convenio cultura. Escriba el número que le corresponda al inglés (Estados Unidos) como la convención cultural en el campo Opción y pulse Intro.Instalación y Valores Escriba 0 y pulse Intro para continuar con la instalación con los valores actuales o escriba el número del valor que desea cambiar y pulse Intro. Para cancelar una opción..hdisk0 >>> Opción [0]: 1 3. escriba el número correspondiente y pulse Intro. Para anular la selección del disco de destino. En la pantalla Cambiar disco en que se desea instalar: a. b. 6.. Verifique que las selecciones sean correctas en la pantalla Resumen de instalación con sobregrabación... Cambie los valores de Entorno de idioma principal a inglés (Estados Unidos). 5. Escriba 2 en el campo Opción de la pantalla Instalación y valores para seleccionar la opción Valores de entorno de idioma principal. El disco se seleccionará como se indica en >>>..... b.

Paso 5. Seleccione la opción Aceptar licencias a fin de aceptar las licencias electrónicas para el sistema operativo.Resumen de instalación con sobregrabación Discos: hdisk0 Convenio cultural: es_ES Idioma: es_ES Teclado: es_ES Escritorio: CDE Habilitar copias seg. Gestionar el sistema En este punto. Tabla 6. 2. Procedimientos de administración del sistema comunes Procedimiento Ubicación Creación de copias de seguridad y "Creación e instalación de copias de seguridad del sistema" en Installation and migration recuperación de copias de seguridad del sistema Gestión de usuarios y de grupos Instalación de software Instalación de arreglos/actualizaciones Ajuste del sistema para el rendimiento Configuración de impresoras "Usuarios. O pulse F10 (o ESC+0) para salir del Asistente de instalación. Configurar el sistema después de la instalación 1. 4. 3. La siguiente tabla muestra una lista de dónde encontrar información sobre la realización de estos procedimientos. Pulse Intro para empezar la Instalación del BOS. El sistema se rearranca automáticamente una vez que se ha completado la instalación. En sistemas con un monitor de gráficos. Utilice cualquier otra opción en este momento. Establezca la fecha y la hora. 5. después de una instalación de sobregrabación nueva y completa se abrirá el Asistente de instalación. Seleccione Salir del Asistente de configuración y seleccione Siguiente. sistema para instalar cualquier sistema: Software opcional que se está instalando: >>> 1 88 99 Continuar con la instalación Ayuda ? Menú anterior Sí >>> Opción [1]: 7. roles y contraseñas" en Security "Productos de software y actualizaciones de servicio opcionales" en Installation and migration "Productos de software y actualizaciones de servicio opcionales" en Installation and migration "Ajuste de rendimiento" en Performance management Printers and printing Instalación y migración 35 . Puede volver al Asistente de configuración o al Asistente de instalación escribiendo configassist o smitty assist en la línea de mandatos. Paso 4. seleccione Finalizar ahora y no iniciar el Asistente de configuración cuando se reinicie AIX y seleccione Finalizar. Si se encuentra en el Asistente de configuración. después de una instalación de sobregrabación nueva y completa se abrirá el Asistente de configuración. la contraseña para el administrador (usuario root) y configure las comunicaciones de red (TCP/IP). En sistemas con un monitor ASCII. puede que desee realizar varios procedimientos de administración del sistema comunes.

________. Nota: La mayoría de los sistemas MicroChannel más antiguos requieren que se defina el bloqueo en la posición de servicio antes de activar el sistema.________. Preparar el sistema para la instalación v Debe existir espacio de disco y memoria disponibles suficientes. Esta información contiene procedimientos para instalar el sistema operativo AIX.________. Inserte el soporte AIX Volumen 1 en el dispositivo de soporte. AIX necesita 256–512 MB de memoria y 2. Paso 1. o sobre conceptos y requisitos relacionados con el uso de NIM (Network Installation Manager) para instalar y mantener AIX. A tener en cuenta La información de este procedimiento se ha probado utilizando versiones específicas de AIX. asegúrese de que tiene la información contenida en la siguiente hoja de trabajo antes de continuar con la instalación: Tabla 7.________. incluidos todos los dispositivos externos.________ _______. Consulte la documentación de hardware para obtener instrucciones. 2. En este punto.________ _______. de DVD and terminales) están activados.1 Release Notes.________.________. consulte AIX 6. Consulte la documentación suministrada con la unidad del sistema para obtener instrucciones de instalación.2 GB de espacio físico de disco. v Asegúrese de que la instalación del hardware se ha completado. Hoja de trabajo de información de configuración de la red Atributo de red Interfaz de red Nombre de sistema principal Dirección IP Máscara de red Servidor de nombres Nombre de dominio Pasarela _______. Asegúrese de que todos los dispositivos externos conectados al sistema (como unidades de CD-ROM. de cinta. 3. Los resultados que obtenga pueden variar significativamente dependiendo de la versión y el nivel de AIX.________ Valor (Por ejemplo: en0. Sólo debería contener el soporte de instalación la unidad de soporte desde la que se instalará AIX. tanto la Instalación del BOS como la configuración inicial del sistema se han completado. et0) Paso 2.Instalación de AIX utilizando el dispositivo de soporte para instalar una partición sin una HMC En este procedimiento. Para obtener más información sobre conceptos y consideraciones relacionados con la instalación de un sistema operativo base de AIX.________. utilizará el dispositivo de soporte incorporado en el sistema para realizar una instalación del sistema operativo base nueva y completa en un sistema autónomo. Para obtener información adicional sobre el release. consulte Installation and migration. La mayoría de los sistemas PCI actuales sólo necesitan que 36 AIX Versión 6.________. Algunos sistemas PCI más antiguos necesitan que escriba 5 o que pulse la tecla F5 (en función de si dispone de un terminal ASCII o de una consola de pantalla gráfica a color) cuando el sistema pite y siga repitiendo IBM o RS/6000 en la consola varios segundos después de haberse activado.________ _______. si es necesario. Siga cualquier procedimiento que sea necesario para activar el sistema y que se arranque desde un soporte de producto de AIX.1: Instalación y migración . Arrancar desde el soporte de producto de AIX 1. v Si el sistema necesita comunicarse con otros sistemas y acceder a sus recursos.

F2. escriba 1 en el campo Opción y pulse Intro. 2. el disco o discos que desee instalar. la mayoría de los sistemas actuales se pueden establecer para que arranquen desde soportes alternativos antes de que se activen. Consulte la documentación del hardware para obtener más información. 5. Para cambiar los Valores del sistema.pulse de forma repetida la tecla 5 (sin tener en cuenta el tipo de consola de que disponga) en el momento de estas solicitudes del sistema. Se mostrará la pantalla Cambiar disco en que se desea instalar. etc. A su vez..Nueva con sobregrabación completa Disco en el que desea instalar. Bienvenido a la Instalación y Mantenimiento del Sistema Operativo Base Escriba el número de opción y pulse Intro. 2.. Seleccione el inglés para los menús de instalación del sistema operativo base (BOS) escribiendo un 1 en el campo Opción.... que incluyen el método de instalación y el disco en el que desea instalar. Seleccione la consola del sistema cuando se le solicite pulsando la tecla indicada por la solicitud (1.. utilizando el menú del procesador de servicio. verifique que los valores de instalación sean correctos comprobando el método de instalación (sobregrabación nueva y completa).. En la pantalla de Instalación y valores. Instalación y Valores Escriba 0 y pulse Intro para continuar con la instalación con los valores actuales o escriba el número del valor que desea cambiar y pulse Intro. 1 Valores del sistema: Método de instalación. La opción se indica mediante >>>. Definir y verificar los valores de instalación de BOS 1.... F1. Escriba 1 para Sobregrabación nueva y completa en el campo Opción y pulse Intro.hdisk0 >>> Opción [0]: 1 3. 4. 1 Iniciar instalación ahora con valores predeterminados 2 Cambiar/Mostrar valores de instalación e instalar 3 Arrancar en modalidad de mantenimiento para la recuperación del sistema 4 Configurar discos de red (iSCSI) 88 Ayuda ? 99 Menú anterior >>> Opción [1]: 2 Paso 3.. Instalación y migración 37 .).. 6... los valores de entorno del idioma principal y las opciones avanzadas... Escriba 2 para seleccionar 2 Cambiar/Mostrar valores de instalación e instalar en el campo Opción y pulse Intro.. Pulse Intro para abrir la pantalla Bienvenido a la Instalación y Mantenimiento del Sistema Operativo Base.

el idioma y el teclado a inglés. Paso 4. a. escriba el número de nuevo y pulse Intro.(MB) 4296 4296 12288 Estado VG Arrancable Sí Sí Sí ninguno ninguno ninguno Continuar con las opciones indicadas anteriormente Discos desconocidos por la Instalación del sistema operativo base Visualizar más información de disco Ayuda ? Menú anterior >>> Opción [0]: 4.0 04-B0-00-6. Escriba 2 en el campo Opción de la pantalla Instalación y valores para seleccionar la opción Valores de entorno de idioma principal. b.1: Instalación y migración . escriba un 0 en el campo Opción y pulse Intro. 5. después de una instalación de sobregrabación nueva y completa se abrirá el Asistente de instalación. sistema para instalar cualquier sistema: Software opcional que se está instalando: >>> 1 88 99 Continuar con la instalación Ayuda ? Menú anterior Sí >>> Opción [1]: 7. escriba el número correspondiente y pulse Intro. 38 AIX Versión 6. b. En la pantalla Cambiar disco en que se desea instalar: a. Para terminar de seleccionar discos. Seleccione hdisk0 escribiendo un 1 en el campo Opción y pulse Intro. tal y como sigue: Resumen de instalación con sobregrabación Discos: hdisk0 Convenio cultural: es_ES Idioma: es_ES Teclado: es_ES Escritorio: CDE Habilitar copias seg. El disco se seleccionará como se indica en >>>. después de una instalación de sobregrabación nueva y completa se abrirá el Asistente de configuración.0 04-B0-00-5. Seleccione el teclado y las opciones de idioma apropiados. ubicación 04-B0-00-2. Efectúe los pasos siguientes para cambiar el convenio cultura. Se debe seleccionar al menos un disco de arranque. La opción actual se indica mediante >>>. Cambie los valores de Entorno de idioma principal a inglés (Estados Unidos). 6. Para cancelar una opción. El sistema se rearranca automáticamente una vez que se ha completado la instalación. Nombre 1 2 3 >>> 0 66 77 88 99 hdisk0 hdisk1 hdisk2 Cód. Se visualizará la pantalla Instalación y valores con los discos seleccionados listados en System Settings. Verifique que las selecciones sean correctas en la pantalla Resumen de instalación con sobregrabación.0 Tam. En sistemas con un monitor de gráficos. Escriba el número que le corresponda al inglés (Estados Unidos) como la convención cultural en el campo Opción y pulse Intro. En sistemas con un monitor ASCII.Cambiar disco(s) en que se desea instalar Escriba uno o más números para el o los discos que se utilizarán para la instalación y pulse Intro. c. Configurar el sistema después de la instalación 1. Para anular la selección del disco de destino. Pulse Intro para empezar la Instalación del BOS.

v En sistemas con un monitor de gráficos. Si se encuentra en el Asistente de configuración. 3. roles y contraseñas" en Security "Productos de software y actualizaciones de servicio opcionales" en Installation and migration "Productos de software y actualizaciones de servicio opcionales" en Installation and migration "Ajuste de rendimiento" en Performance management Printers and printing Configuración del sistema AIX después de una instalación nueva Utilización del Asistente de configuración después de una instalación de sobregrabación nueva y completa. Gestionar el sistema En este punto. Utilice cualquier otra opción en este momento. seleccione Finalizar ahora y no iniciar el Asistente de configuración cuando se reinicie AIX y seleccione Finalizar. Procedimientos de administración del sistema comunes Procedimiento Ubicación "Creación e instalación de copias de seguridad del sistema" en Installation and migration Creación de copias de seguridad y recuperación de copias de seguridad del sistema Gestión de usuarios y de grupos Instalación de software Instalación de arreglos/actualizaciones Ajuste del sistema para el rendimiento Configuración de impresoras "Usuarios.2. la contraseña para el administrador (usuario root) y configure las comunicaciones de red (TCP/IP). A tener en cuenta La información de este procedimiento se ha probado utilizando versiones específicas de AIX. Establezca la fecha y la hora. tanto la Instalación del BOS como la configuración inicial del sistema se han completado. 1. Si se encuentra en el Asistente de configuración. la contraseña para el administrador (usuario root) y configure las comunicaciones de red (TCP/IP). 4. O pulse F10 (o ESC+0) para salir del Asistente de instalación. Establezca la fecha y la hora. después de una instalación de sobregrabación nueva y completa se abrirá el Asistente de configuración. Seleccione Salir del Asistente de configuración y seleccione Siguiente. Seleccione Salir del Asistente de configuración y seleccione Siguiente. seleccione Finalizar ahora y no iniciar el Asistente de configuración cuando se reinicie AIX y seleccione Finalizar. Los resultados que obtenga pueden variar significativamente dependiendo de la versión y el nivel de AIX. Utilice cualquier otra opción en este momento. Paso 5. Seleccione la opción Aceptar licencias a fin de aceptar las licencias electrónicas para el sistema operativo. Tabla 8. 3. Puede volver al Asistente de configuración o al Asistente de instalación escribiendo configassist o smitty assist en la línea de mandatos. Seleccione la opción Aceptar licencias a fin de aceptar las licencias electrónicas para el sistema operativo. 2. 4. Instalación y migración 39 . Puede volver al Asistente de configuración en cualquier momento escribiendo configassist en la línea de mandatos. puede que desee realizar varios procedimientos de administración del sistema comunes. En este punto. 5. La siguiente tabla muestra una lista de dónde encontrar información sobre la realización de estos procedimientos.

Especifique un tipo de terminal y pulse Intro. 1. Asistente de instalación Mueva el cursor al elemento deseado y pulse Intro. Especifique la información de red apropiada en el menú Configuración mínima y arranque y pulse Intro. Defina la fecha.v En sistemas con un monitor ASCII. Seleccione Establecer contraseña root. tanto la Instalación del BOS como la configuración inicial del sistema se han completado. Algunos tipos de terminal no están soportados en idiomas distintos al inglés. Establecer fecha y hora Establecer contraseña root Configurar comunicaciones de red Instalar aplicaciones de software Utilización de SMIT (sólo información) F1=Ayuda F9=Shell F2=Renovar F10=Salir F3=Cancelar Intro=Ir F8=Imagen 6. En el menú principal del Asistente de instalación. Salga del Asistente de instalación pulsando F10 (o Esc+0). La ventana vterm mostrará una solicitud de inicio de sesión. seleccione Definir fecha y hora. ibm3101 ibm3151 ibm3161 ibm3162 ibm3163 ibm3164 ibmpc lft tvi912 tvi920 tvi925 tvi950 vs100 vt100 vt320 sun vt330 vt340 wyse30 wyse50 wyse60 wyse100 wyse350 88 99 Ayuda ? Salir +-----------------------Mensajes-----------------------| Si la siguiente pantalla no se puede leer. Establecer tipo de terminal El terminal no se ha inicializado adecuadamente. La siguiente tabla muestra una lista de dónde encontrar información sobre la realización de estos procedimientos. Si aparece el menú Establecer tipo de terminal. Pulse la tecla F3 (o Esc+3) para volver al menú principal del Asistente de instalación. 7. después de una instalación de sobregrabación nueva y completa se abrirá el Asistente de instalación. seleccione Aceptar contratos de licencia. En este punto. Defina una contraseña root para la partición. 8. 4. 5. 9. 3. puede que desee realizar varios procedimientos de administración del sistema comunes. hora y zona horaria correctas. Seleccione desde las interfaces de red disponibles y pulse Intro. Seleccione sí para ACEPTAR los Contratos de licencia instalados. Utilice la tecla F3 (o Esc+3) para volver al menú principal del Asistente de instalación. Pulse F10 (o Esc+0) para salir del menú Contrato de licencia. 10. 40 AIX Versión 6. pulse Interrumpir (Control-c) | para volver a esta pantalla. Seleccione Configurar comunicaciones de red. Gestión del sistema AIX después de la instalación En este punto. escriba vt100 como el tipo de terminal. | | >>> Opción []: vt100 2.1: Instalación y migración . Seleccione Arranque de TCP/IP. En el menú Contrato de licencia.

2. permite a un administrador de sistema utilizar una sola imagen virtual como origen de despliegue para varios sistemas. Procedimientos de administración del sistema comunes Procedimiento Ubicación Creación de copias de seguridad y recuperación de "Creación e instalación de copias de seguridad del sistema" en Installation and copias de seguridad del sistema migration Gestión de usuarios y de grupos Instalación de software Instalación de arreglos / actualizaciones Ajuste del sistema para el rendimiento Configuración de impresoras "Usuarios. ejecutar scripts personalizados o. cuentas de sistema y sistemas de archivos. crear cuentas de usuario no predeterminadas junto con sus permisos y crear nuevos sistemas de archivos. Este proceso añadirá una entrada de Activation Engine al archivo /etc/inittab. que se ejecuta cuando el sistema arranca. De forma predeterminada. El script de Activation Engine se utiliza para analizar el archivo de plantilla de imagen virtual predeterminado. que sirve como launchpad para llamar a scripts de personalización del sistema creados por el usuario o predefinidos. el inicio de la interfaz de red. lo que significa que puede modificar la plantilla de imagen virtual predeterminada para añadir reglas personalizadas. Puede encontrar información relacionada con la personalización de un sistema en ejecución realizando pasos de configuración tales como hacer emerger las interfaces de red. Activation Engine es una infraestructura de habilitación utilizada para la personalización del tiempo de arranque de imágenes virtuales que se ejecuta desde el archivo /etc/inittab y que se procesa después del arranque de sistema inicial. Para utilizar Activation Engine. roles y contraseñas" en Security "Productos de software y actualizaciones de servicio opcionales" en Installation and migration "Productos de software y actualizaciones de servicio opcionales" en Installation and migration Performance management Printers and printing Activation Engine Activation Engine es una infraestructura de habilitación utilizada para la personalización del tiempo de arranque de imágenes virtuales. incluso. por ejemplo. siga estos pasos: 1. con los parámetros de script alojados en la plantilla de imagen virtual. Activation Engine es totalmente expandible. por ejemplo. las entradas necesarias y sus limitaciones. junto con las plantillas de imagen virtual. sistemas de archivos personalizados y cuentas de usuario. Esta será la imagen que utilizará para desplegar en otros sistemas. Utilización de Activation Engine Puede encontrar información acerca del uso de Activation Engine. El sistema de destino debe tener Activation Instalación y migración 41 . procesar todas las reglas y ejecutar el resto de los scripts que estén enlazados a las reglas procesadas. Visión general de Activation Engine Puede encontrar información acerca de Activation Engine y del fin de la infraestructura. añadir nuevas plantillas que se procesan en el tiempo de arranque. Activation Engine. Capture una imagen virtual de la infraestructura de escritorio virtual del sistema de destino.Tabla 9. Debe habilitar Activation Engine en el sistema AIX ejecutando el mandato enable. Activation Engine se suministra con una plantilla estándar con un conjunto predefinido de reglas como red. la creación de cuentas de usuario no predeterminadas junto con sus permisos y la creación de nuevos sistemas de archivos. direcciones de red. Se utiliza para personalizar los valores de configuración de un sistema realizando funciones como. y está diseñado para permitir a un usuario añadir reglas personalizadas. Activation Engine da soporte al formato XML de la plantilla. que puedan personalizarse con sus propios parámetros como. Habilite y configure Activation Engine en el sistema de destino.

Activation Engine se utiliza para cambiar la configuración del sistema y no debe utilizarse para modificar el espacio de usuario. que se ejecuta después del arranque de sistema inicial. dado que el script se ejecuta durante el arranque del sistema. El script de Activation Engine tiene una ubicación predeterminada que utiliza para buscar archivos de plantilla de imagen virtual en el soporte óptico. La imagen se captura utilizando la herramienta Control de VM. Activation Engine creará una copia de seguridad del archivo en /etc/inittab.Inhabilita Activation Engine status. Coloque los scripts y las plantillas de imágenes virtuales en unidades ópticas en la ubicación apropiada de los sistemas en los que esté desplegando Activation Engine. Para asegurarse de la integridad de los datos. Cree plantillas de imágenes virtuales para los sistemas para los que desee desplegar Activation Engine. denominado ae_template. El script intentará montar y buscar el soporte óptico disponible hasta que encuentre el archivo de plantilla inicial.Valida una plantilla creada por el usuario con el esquema de Activation Engine run<template> . Arranque los sistemas de destino utilizando la infraestructura de escritorio virtual. Durante el proceso de habilitación e inhabilitación de Activation Engine. Esto significa que cualquier configuración realizada durante el arranque inicial como por ejemplo los scripts de personalización NIM se alterará temporalmente por el conjunto de reglas en las plantillas de Activation Engine. Para validar. saldrá con un mensaje de error. utilice el siguiente mensaje de uso en el archivo /usr/sbin/ae: /usr/sbin/ae –a {enable|disable|status|check|run} enable<template> . Si no encuentra la plantilla en ningún soporte óptico.1: Instalación y migración . no debe utilizar el script ni las plantillas de Activation Engine para instalar nuevos conjuntos de archivos. Activation Engine utiliza la primera imagen de plantilla que encuentra. Por ejemplo. Activation Engine no realiza ninguna validación de entrada al analizar archivos de plantilla. 42 AIX Versión 6. Entradas necesarias La entrada para Activation Engine es el archivo de plantilla de imagen predeterminado.old. 4. Este archivo de copia de seguridad NO se suprimirá durante el proceso de limpieza. se modificará el archivo /etc/inittab.Ejecuta el motor de activación con un archivo de plantilla en concreto Limitaciones actuales Activation Engine se ejecuta desde el archivo /etc/inittab. La personalización realizada utilizando el script de Activation Engine en un sistema está limitada a cambiar únicamente los valores de configuración del sistema. El archivo de plantilla predeterminado debe estar ubicado en el directorio raíz del disco. 3.Habilita Activation Engine disable.Imprime el estado actual de Activation Engine check<template> . Activation Engine requiere acceso de root y es responsabilidad del usuario crear y almacenar los archivos de plantilla XML. 5.Engine habilitado para que pueda personalizar parámetros específicos cuando el sistema se arranque. en cualquiera de los discos ópticos que monta.xml. Para configurar y utilizar Activation Engine que se realiza utilizando el binario de Activation Engine.

Creación de archivo de plantilla de AE Puede encontrar información relacionada con la plantilla de imagen virtual que es la entrada para el script de AE. valores de plantilla y datos de plantilla.org/2001/XMLSchema"> <xs:element name="template"> <xs:complexType> <xs:sequence> <xs:element name="settings"> <xs:complexType> <xs:sequence> <xs:element name="logDirectory" type="xs:string" minOccurs="0"/> <xs:element name="scriptsDirectory" type="xs:string"/> <xs:element name="extensions" minOccurs="0"> <xs:complexType> <xs:sequence> <xs:element name="extendedTemplate" maxOccurs="unbounded"/> </xs:sequence> </xs:complexType> </xs:element> </xs:sequence> </xs:complexType> </xs:element> <xs:element name="rules"> <xs:complexType> <xs:sequence> <xs:element name="section" maxOccurs="unbounded"> <xs:complexType> <xs:sequence> <xs:element name="ruleSet" maxOccurs="unbounded"> <xs:complexType> <xs:sequence> <xs:any minOccurs="0" processContents="lax" maxOccurs="unbounded"/> </xs:sequence> </xs:complexType> </xs:element> </xs:sequence> <xs:attribute name="name" type="xs:string" use="required"/> <xs:attribute name="script" type="xs:string" use="required"/> </xs:complexType> </xs:element> </xs:sequence> </xs:complexType> </xs:element> </xs:sequence> <xs:attribute name="name" type="xs:string" use="required"/> </xs:complexType> </xs:element> </xs:schema> El esquema se puede utilizar para validar los archivos de plantilla de imagen virtual personalizados. Cada archivo de plantilla consta de dos partes principales. Para validar.w3.0" encoding="ISO-8859-1"?> <xs:schema xmlns:xs="http://www. con una estructura específica que debe seguirse para que Activation Engine funcione correctamente. Es un archivo XML. El archivo de plantilla de imagen virtual es la entrada proporcionada al script de Activation Engine. Esquema A continuación se muestra un esquema XML que se utiliza para validar los archivos de plantilla de Activation Engine: <?xml version="1. escriba: /usr/sbin/ae Instalación y migración 43 .

xml</extendedTemplate> </extensions> </settings> <rules> <section name="network" script="ae_network.created automatically if it doesn’t exist --> <logDirectory>/var/adm/ras/nim/ae/</logDirectory> <!-. se puede utilizar para asegurar la validez de los archivos de plantilla de imagen virtual.sys.3. rules)> <!ATTLIST template name CDATA #REQUIRED> <!ELEMENT settings (logDirectory?./ is assumed to be / of optical media --> <scriptsDirectory>/ae/scripts/</scriptsDirectory> <extensions> <extendedTemplate>/ae/user_template1.sh"> <ruleSet> <mountpoint>/usr/blah</mountpoint> <type>jfs2</type> 44 AIX Versión 6.148. scriptsDirectory.1: Instalación y migración .0" encoding="UTF-8"?> <!ELEMENT template (settings. extensions?)> <!ELEMENT logDirectory EMPTY> <!ELEMENT scriptsDirectory EMPTY> <!ELEMENT extensions (extendedTemplate+)> <!ELEMENT extendedTemplate EMPTY> <!ELEMENT rules (section+)> <!ELEMENT section (ruleSet+)> <!ATTLIST section name CDATA #REQUIRED script CDATA #REQUIRED> <!ELEMENT ruleSet ANY> Ejemplo Un ejemplo para el archivo ae_template.0</gateway> <routes>default:0:9.149.sh"> <ruleSet> <username>scott</username> <groups>admin.con el distintivo -check y pase el parámetro de plantilla.0" encoding="UTF-8"?> <template name="Default Activation Engine template"> <settings> <!-. Descripción de tipo de documento El DTD.system</groups> <admin>true</admin> <home>/home/bear</home> </ruleSet> <ruleSet> <username>eric</username> <groups>cron.255.sh"> <ruleSet> <address>9.0</mask> <gateway>9.security</groups> <rlogin>true</rlogin> <home>/home/misty</home> </ruleSet> </section> <section name="filesystems" script="ae_filesystems.xml</extendedTemplate> <extendedTemplate>/ae/user_template2.148.254.1</routes> </ruleSet> </section> <section name="accounts" script="ae_accounts.3. como esquema. El DTD para validar plantillas de Activation Engine es como sigue: <?xml version="1.163</address> <mask>255.xml es como sigue: <?xml version="1.3.

Scripts Puede crear plantillas personalizadas y sus scripts. v scriptsDirectory: Es un directorio que define la ubicación de los scripts. Se implica que si crea las plantillas.sh.sh y ae_filesystems. Enlazan scripts a RuleSets. ejecute el mandato mkdir para crear el directorio. Creación de scripts de AE Puede encontrar información relacionada con el script de AE. si un script se denominara ae_network_extension. Cada script tiene un archivo de registro distinto. cuentas de usuario y sistemas de archivos. Cada RuleSet implica otra ejecución distinta del script que está enlazado. su archivo de registro es ae_network_extension. hay una sección distinta para red. Los scripts predeterminados proporcionados son ae_network. Por ejemplo. dicha plantilla tiene scripts personalizados para ejecutar las nuevas reglas que haya creado en las plantillas. Se presupone que la raíz de la vía de acceso especificada en el elemento scriptsDirectory es la raíz del soporte óptico montado que contiene la plantilla. Especifique las plantillas que deben procesarse en orden y con toda la vía de acceso de archivo.sh. En una sección. Nota: Los parámetros de los valores de plantilla no son personalizables porque no los interpreta Activation Engine.<size>3834383</size> <efs>yes</efs> <vix>no</vix> </ruleSet> <ruleSet> <mountpoint>/usr/bleh</mountpoint> <type>jfs</type> <size>9595999</size> <efs>no</efs> <volume_id>Bleh</volume_id> </ruleSet> </section> </rules> </template> Valores de plantilla Los valores de plantilla son específicos de las reglas para un archivo de plantilla en particular que incluya lo siguiente: v logDirectory: Es un directorio con los registros de script. Instalación y migración 45 . El script contiene información acerca de cómo debe enlazarse cada regla de la plantilla a un script concreto. Contiene un grupo de parámetros que debe pasarse para una única ejecución del script Section. Dichos scripts contienen funcionalidad básica y deben ampliarse para usos más avanzados. v extensions: Es una lista de todas las plantillas de imagen virtual creadas por el usuario que deben procesarse por Activation Engine. Cada sección tiene un campo de script donde el código para personalizar la configuración está definido y tiene las reglas proporcionadas en la sección RuleSets. Esta lista no es necesaria si no hay ampliaciones de usuario al proceso.sh. Están subdivididos en secciones que son categorías de reglas. ae_accounts.log y se coloca en el directorio especificado por la regla logDirectory. RuleSets son subdivisiones de secciones. Por ejemplo. Si logDirectory no existe cuando Activation Engine inicia la ejecución. Las secciones son separadores abstractos para diversas agrupaciones de parámetros de sistema. y el script debe ejecutarse para aplicar la regla. si desea ejecutar el script más de una vez. debemos tener más de un RuleSet en la sección del sistema de archivos. Secciones y Rulesets Las reglas de un archivo de plantilla de imagen virtual son una parte importante donde existen todos los parámetros de personalización del sistema.

como se define en la sección RuleSet de los archivos de plantilla que enlazan con estos scripts. donde AE los conduce a los archivos de registro de destino apropiados. (La plantilla padre es el archivo de plantilla ae_template. que informa a AE de que el script fue satisfactorio con avisos menores y que AE debe registrarlo en los registros de ejecución.0</mask> <gateway>9.1</routes> </ruleset> </section> Se espera que el script ae_network.163</address> <mask>255. Creación de ampliaciones de plantillas de AE Puede encontrar información acerca de la creación de ampliaciones de plantillas para Activation Engine.3. mientras que su ubicación esté definida en el elemento scriptsDirectory. máscara y pasarela. Consulte Valores de plantilla para obtener más detalles. La plantilla debe contener una sección de Valores y una sección de Reglas. El código de retorno de 2 está reservado para SUCCESS_WITH_WARNINGS.255.149. Consulte Valores de plantilla para obtener más detalles. La sección de reglas del archivo XML debe estar rellena y debe seguir la estructura rígida de reglas: <rules> <section name="SECTION_NAME" script="SCRIPT"> <ruleset> <argument1>value1</argument1> <argument2>value2</argument2> </ruleset> </section> </rules> En el ejemplo anterior. PATH representa la vía de acceso scriptsDirectory definida en la sección de valores.148. Consulte Esquema para obtener más información. cualquier archivo de plantilla personalizado debe seguir la estructura definida como se define en Esquema. SCRIPT puede ser un nombre de archivo de cualquier script ejecutable del sistema. El requisito importante es que los scripts creados deben aceptar el conjunto de argumentos que Activation Engine les pasa.3. Si desea enlazar una sección concreta a un script que AE deba ejecutar en su sección. Tenga en cuenta que si los valores scriptsDirectory no están presentes en el archivo de plantilla predeterminado. Cualquier mensaje detallado/de error debe enviarse a STDOUT o a STDERR. AE no podrá invocar ningún script que no esté definido en la plantilla padre. El script también tiene que proporcionar un código de retorno adecuado para Activation Engine. 46 AIX Versión 6.xml). SCRIPT es un marcador para una serie personalizada que nombra el subscript.3. Si alguna o todas las reglas de la sección Valores no están rellenas por la plantilla. la sección de red del archivo de plantilla contiene: <section name="network" script="ae_network. debe colocar el script en la ubicación definida por scriptsDirectory. Por ejemplo.148. Se espera que todos los scripts creados que ejecute Activation Engine sigan un cierto conjunto de criterios. El script anterior se ejecutará como sigue: PATH/SCRIPT argument1=value1 argument2=value2 Todos los argumentos y pares de valores se procesarán y pasarán al script de la forma descrita anteriormente.0</gateway> <routes>default:0:9.1: Instalación y migración .sh acepte los tres argumentos que se definen en el RuleSet incluido: dirección. En primer lugar.sh"> <ruleset> <address>9. Los scripts tampoco se espera que conduzcan su salida a ningún archivo externo. Debe devolver 0 para SATISFACTORIO y 1 para ANÓMALO. Los scripts tienen ciertas expectativas con las plantillas creadas por usted. se utilizarán las reglas de sus padres. como se define en la sección de valores de plantilla.scriptsDirectory en los valores de plantilla es el lugar para definir la ubicación de los scripts.254. La sección de Valores puede estar o no rellena.

Conservación Este método sustituye una versión anterior del BOS pero conserva el grupo de volúmenes raíz. Si AE encuentra los valores. Para obtener instrucciones sobre la instalación de AIX 6. consulte el apartado “Opciones de instalación del BOS” en la página 51. se utilizarán las reglas de sus padres. el motor no procesará la plantilla. La plantilla debe contener una sección de Valores y una sección de Reglas. Debe definir la lista de ampliaciones que incluyan sus plantillas personalizadas que necesiten procesarse mediante AE. consulte el apartado “Instalación nueva del BOS con sobregrabación completa o conservación” en la página 65. de acuerdo con el idioma elegido. Para ver instrucciones sobre cómo conservar la estructura definida por el usuario de un BOS existente.xml y. Instalación del Sistema operativo base Existen varias formas de instalar el sistema operativo base AIX. el programa de instalación del Sistema operativo base (BOS) restaura la imagen bos de ejecución y. /tmp. Se conservará la información almacenada en otros sistemas de archivos que no sean del sistema. Si el archivo de plantilla recién creado no coincide con la estructura exacta requerida por AE. hay ciertas expectativas con las plantillas creadas por usted. a continuación. Al igual que sucede con las ampliaciones de scripts. El programa de instalación instala automáticamente los catálogos de archivos de mensajes necesarios. cualquier archivo de plantilla personalizado debe seguir la estructura definida como se define en Esquema. a continuación. busca los valores de ampliación. Para obtener más información acerca de las opciones de instalación. los soportes de DVD sólo pueden utilizarse para arrancar o reinstalar en sistemas de 64 bits. Instalación y migración 47 . en función de las selecciones que se realicen. La sección de Valores puede estar o no rellena. Para determinar si su sistema es de 32 ó 64 bits. AE no podrá invocar ningún script que no esté definido en la plantilla padre. Los siguientes métodos de instalación están disponibles en AIX: Nueva con sobregrabación completa Este método instala AIX 6.xml). /opt y / (raíz) del sistema se sobregraban.1 en una nueva máquina o sobregraba completamente cualquier versión de BOS que exista en el sistema. instala los catálogos de archivos apropiados. Activation Engine procesa de forma inicial su archivo de plantilla predeterminado. En primer lugar. (La plantilla padre es el archivo de plantilla ae_template.Ampliaciones de plantillas El proceso de enlazar a ampliaciones de plantillas es similar a enlazar nuevos scripts. Los sistemas de archivos /usr. Se perderán los archivos de productos (aplicaciones) y los datos de configuración almacenados en estos sistemas de archivos. ejecute el mandato prtconf con el distintivo -c. ae_template. consulte el apartado “Instalación nueva del BOS con sobregrabación completa o conservación” en la página 65. Las plantillas creadas por usted deben coincidir con la estructura predefinida de los archivos de plantilla de AE descritos en la sección Esquema. Tenga en cuenta que si los valores scriptsDirectory no están presentes en el archivo de plantilla predeterminado.1 en una nueva máquina o sobregrabar completamente el BOS en una máquina existente. /var. En primer lugar. Si está reinstalando en un sistema más antiguo. utiliza dicha lista para procesar los archivos de plantilla que usted ha creado. los volúmenes lógicos creados por el usuario y el sistema de archivos /home. Si alguna o todas las reglas de la sección Valores no están rellenas por la plantilla. Consulte Esquema para obtener más información.

Si este sistema de archivos no existe. si no está presente* Migración No No Sí. El método de instalación con migración se utiliza para actualizar de una versión o un release existente de AIX a una versión o un release posterior de AIX. los volúmenes lógicos y los archivos de configuración del sistema. como se muestra a continuación: Bienvenido a la Instalación y Mantenimiento del Sistema Operativo Base Escriba el número de opción y pulse Intro.Migración Este método actualiza las versiones anteriores del BOS de AIX a AIX 6. /var Crear el sistema de archivos /var/adm/ras/livedump. Tabla 10. Una instalación con migración conserva la mayor parte de sistemas de archivos. si no está presente* Sí No Sí Sí No No No Sí Sí No No Sí Sí Sí Sí * El sistema de archivos livedump sólo se crea durante las instalaciones con conservación o con migración si no existe.1 (consulte las notas del release para conocer las restricciones). se visualiza la ventana Bienvenido a la Instalación y Mantenimiento del Sistema Operativo Base. incluidos el grupo de volúmenes raíz. Este método de instalación sobregraba el sistema de archivos /tmp. La opción se indica mediante >>>. Utilización de los menús del BOS A continuación se describen las opciones disponibles en la ventana del menú del BOS. se crea durante cualquier método de instalación. >>> 1 Iniciar instalación ahora con valores predeterminados 2 Cambiar/Mostrar valores de instalación e instalar 3 Arrancar en modalidad de mantenimiento para la recuperación del sistema 4 Configurar discos de red (iSCSI) 88 99 Ayuda ? Menú anterior >>> Opción [1]: 48 AIX Versión 6.data personalizado con una stanza livedump. Crear sistema de archivos /home Guardar la configuración Restaurar el BOS Instalar catálogos de archivos adicionales Restaurar la configuración Nueva con sobregrabación completa Sí Sí Sí Conservación No Sí Sí. Puede modificar el sistema de archivos utilizando el archivo bosinst. consulte el apartado “Migración de AIX” en la página 394.1: Instalación y migración . Para obtener instrucciones sobre cómo migrar una versión o un release existente de AIX a una versión o un release posterior de AIX. La tabla siguiente muestra las diferencias en los pasos de instalación entre los métodos de instalación. Métodos de instalación del BOS de AIX Pasos de la instalación Crear rootvg Crear sistemas de archivos /. Después de seleccionar la consola y el idioma a utilizar para los menús del BOS. /usr.

La ventana Bienvenido a la instalación y mantenimiento del Sistema operativo base se renueva y el proceso de instalación del BOS se ejecuta en modalidad de depuración cuando se produce la instalación. Se visualiza una ventana de resumen.Nota: Para activar la modalidad de depuración para el proceso de instalación del BOS. Sin embargo. Continúe con el procedimiento para seleccionar opciones y especificar datos hasta que comience la instalación. si desea cambiar el método o las opciones de instalación. >>> Opción [1]: Si las selecciones son correctas. similar a la siguiente. pulse Intro para empezar la instalación del BOS. en la que se pueden confirmar el método de instalación y las opciones de instalación: Resumen de instalación con sobregrabación Discos: hdisk0 Convenio cultural: es_ES Idioma: es_ES Teclado: es_ES Sistemas de archivos JFS2 creados: Sí Software gráfico: Sí Software de cliente de gestión de sistemas: Sí Habilitar copias seg. sistema para instalar cualquier sistema: Edición seleccionada: express Software opcional que se está instalando: Sí >>> 1 Continuar con la instalación +----------------------------------------------------88 Ayuda ? | AVISO: La instalación del sistema operativo base 99 Menú anterior | destruirá o deteriorará la recuperación de TODOS los datos | del disco de destino hdisk0. Se visualiza la ventana Instalación y valores. Si se selecciona Iniciar la instalación ahora con valores predeterminados. La salida de depuración se envía a la pantalla del cliente a medida que la instalación sigue su curso. como se muestra a continuación: Instalación y migración 49 . seleccione Cambiar/Mostrar Valores de instalación e Instalar en la ventana de bienvenida del BOS. el mandato del BOS determina el método de instalación predeterminado que se debe utilizar de acuerdo con la configuración del sistema. escriba 911 en el campo Opción y pulse Intro.

.Inglés (Estados Unidos) Teclado ......data” en la página 54.. Durante la instalación de paquetes de software adicionales............ se deben aceptar las licencias desde las selecciones realizadas al inicializar la instalación o en un archivo bosinst.. así como las opciones para obtener una vista previa de licencias.. pero no todos los paquetes de software lo tienen.. Cuando acepta el acuerdo de licencia para la instalación del BOS...Inglés (Estados Unidos) Idioma .. pero antes de que el sistema esté disponible para su uso como parte del Asistente de configuración (consolas gráficas) o Asistente de instalación (consolas ASCII). Esta opción..... El BOS AIX tiene un acuerdo de licencia.. Acuerdos de licencia electrónicos AIX se suministra con acuerdos de licencia de software que se pueden ver electrónicamente...... debe aceptarlo antes de continuar con la instalación. 2 88 99 Ayuda ? Menú anterior >>> Opción [0]: Para obtener más información sobre las opciones de menú del BOS.data personalizado....... también está aceptando todos los acuerdos de licencia de cualquier otro software que se vaya a instalar automáticamente junto con el BOS.. Para obtener más información acerca del archivo bosinst..Inglés (Estados Unidos) Tipo de teclado .. Al realizar una instalación de "activación" utilizando el entorno de Gestión de instalación de red............... ésta no tendrá lugar a menos que se acepten los acuerdos de licencia apropiados..data. se puede utilizar el campo ACCEPT_LICENSES de la stanza control_flow para aceptar los acuerdos de licencia de forma que no se realicen solicitudes a los usuarios en el rearranque... puede ver y aceptar o rechazar acuerdos de licencia en un diálogo de acuerdos de licencia una vez ha finalizado la instalación.... consulte la descripción del mandato inulag en la publicación AIX Version 6....Nueva con sobregrabación completa Disco en el que desea instalar...... Si un producto dispone de un acuerdo de licencia electrónico. para que la instalación pueda continuar.. como por ejemplo los escritorios GNOME o KDE.Instalación y Valores Escriba 0 y pulse Intro para continuar con la instalación con los valores actuales o escriba el número del valor que desea cambiar y pulse Intro.... consulte el apartado “Archivo bosinst.Valor predeterminado 4 Más opciones (Opciones de instalación de software) 5 Seleccionar edición.Valor predeterminado 3 Modelo de seguridad .......express >>> 0 Instalar con los valores actuales listados más arriba. Volume 3.... Si utiliza el mandato installp.........1: Instalación y migración ............... Algún software........ se puede instalar opcionalmente durante la instalación del BOS... 1 Valores del sistema: Método de instalación... la señal -Y permite aceptar las licencias y la señal -E permite ver los archivos de acuerdo de licencia del soporte..hdisk0 Valores de entorno de idioma principal (DESPUÉS de la instalación): Convenio cultural . consulte la Ayuda en cualquier momento escribiendo 88 en el campo Opción.. En el caso de una instalación inicial del BOS. Para obtener más información acerca de la manipulación de licencias. se ofrece en las interfaces de instalación SMIT (System Management Interface Tool) y del Gestor del sistema basada en la Web.. la información de licencia apropiada para este software se muestra por separado... 50 AIX Versión 6..data personalizado (normalmente para instalaciones no atendidas o instalaciones desatendidas)... Si se utiliza un archivo bosinst. +----------------------------------------------------| AVISO: La instalación del sistema operativo base | destruirá o deteriorará la recuperación de TODOS los datos | del disco de destino hdisk0.........1 Commands Reference..........

El entorno de Trusted AIX permite funciones de seguridad basadas en etiquetas en AIX. el shell fiable y la comprobación de integridad del sistema (mandato tcbck). por ejemplo. Secure by Default también aplica los valores de seguridad superior de AIX Security Expert. Para obtener más información acerca de Secure by Default o AIX Security Expert. conservación o migración) y las opciones de seguridad. La modalidad de configuración LSPP/EAL4+ proporciona una seguridad más restrictiva en comparación con la instalación de Trusted AIX. se habilitan la vía de acceso fiable. o un medio seguro de acceso remoto como. como por ejemplo: v Escritorio = CDE o NONE Instalación y migración 51 . existen otras restricciones en las opciones de instalación. Las opciones de instalación están disponibles escribiendo 3 para cambiar el Modelo de seguridad y escribiendo 4 para ver el campo Más opciones en la ventana Instalación y valores. consulte Security. En la TCB está incluido todo el hardware del sistema. Secure by Default necesita un acceso de conexión directa al sistema como. escriba 2 y pulse Intro. Estas opciones varían según el tipo de instalación (sobregrabación. Las opciones son yes y no. Instalación de Trusted Computing Base La TCB (Trusted Computing Base) es la parte del sistema encargada de aplicar las políticas de seguridad de la información del sistema. Instalación con configuración CAPP y EAL4+ Sólo se aplica a una instalación con sobregrabación nueva y completa. Secure by Default Sólo se aplica a la instalación con sobregrabación. Para habilitar la Trusted Computing Base.Opciones de instalación del BOS A continuación se describen las opciones disponibles para instalar el BOS. objetos de Inter-Process Communication (IPC) y paquetes de red v Impresoras etiquetadas v Red fiable: soporte para Revised Interconnection Protocol Security Option (RIPSO) y Commercial Internet Protocol Security Option (CIPSO) en Internet Protocol (IP) V4 e IP V6 Después de elegir esta modalidad de instalación. por ejemplo. Sólo se aplica a instalaciones con sobregrabación y conservación. incluyendo el soporte para: v Objetos etiquetados: como archivo. El valor predeterminado es no. TTY o pantalla de conexión directa. Instalación con configuración LSPP/EAL4+ (sólo disponible con Trusted AIX) La opción Instalación con configuración LSPP/EAL4+ instala Trusted AIX en modalidad de configuración LSPP/EAL4+. ssh o IPsec Virtual Private Network. Están disponibles las opciones siguientes: Trusted AIX Antes de empezar: evalúe las necesidades del sistema para Trusted AIX con Seguridad de múltiples niveles (MLS) antes de elegir esta opción de instalación. La opción Secure by Default realiza una instalación de software mínima y elimina todo acceso de borrar contraseña como. Si instala la opción Trusted Computing Base. por ejemplo. Estas características sólo se pueden habilitar durante la instalación del BOS. Para obtener más información acerca de Trusted AIX. no puede volver al entorno normal de AIX sin realizar otra instalación con sobregrabación de AIX normal. Si habilita Controlled Access Protection Profile (CAPP) y Evaluation Assurance Level 4+ (EAL4+). pero una persona que administre el sistema debe preocuparse principalmente de los componentes de software de la TCB. La opción Trusted AIX instala la versión MLS del sistema operativo AIX. Telnet y rlogin. consulte Trusted AIX.

así como a la instalación con conservación. Seleccione Instalar más software para elegir que se instale software adicional una vez que finalice el proceso de instalación del BOS. de modo que se puede instalar una copia de seguridad del sistema en otro sistema. SMIT y el Gestor del sistema basado en la web (si se selecciona Software de gráficos). así como a la instalación con conservación. consulte el apartado Réplica de una copia de seguridad. así como al método de instalación con conservación. Java™.8 Sólo se aplica a la instalación con migración. Si este soporte no está disponible. Creación de sistemas de archivos de diario ampliados durante la instalación del BOS.v JFS2 = sí v Habilitar copias de seguridad del sistema para instalar cualquier sistema (instala todos los dispositivos y kernels) = no v Instalar más opciones de software = no Para obtener información acerca de CAPP y EAL4+.1. software de agente de servicios y software de tiempo de ejecución de la consola de System p. el proceso de instalación del BOS solicitará el soporte de AIX Toolbox for Linux Applications. Instalar más software Se aplica al método de instalación con sobregrabación nueva y completa. se instalan todos los dispositivos. Habilitar copias de seguridad del sistema Si se ha seleccionado Habilitar copias de seguridad del sistema para instalar cualquier sistema. Si selecciona GNOME o KDE. consulte el apartado Controlled Access Protection Profile and Evaluation Assurance Level 4+ en la publicación Security.8. Instalación de soporte de software de gráficos.1: Instalación y migración . Software de cliente de gestión de sistemas Instala software de gestión de sistemas basado en la web. Para obtener más información acerca de la instalación de una copia de seguridad del sistema en un sistema diferente. Importar grupos de volúmenes del usuario Sólo se aplica a la instalación con migración y a la instalación con conservación. Perl. Si selecciona NONE. Software de gráficos Sólo se aplica a la instalación con sobregrabación nueva y completa. Existe un archivo de paquete de software que corresponde a cada selección que contiene los paquetes y catálogos de archivos requeridos.1. Existe la opción de hacer que los grupos de volúmenes del usuario se importen una vez que finalice la instalación. Elimine el software Java 1. se instala una configuración mínima que incluye X11. Java. Escritorio El valor predeterminado es CDE para una instalación nueva con sobregrabación completa. puede escribir q para continuar la instalación sin el soporte de AIX Toolbox for Linux Applications. Estos grupos de volúmenes se pueden importar manualmente en un momento posterior. Se dispone de los paquetes de software siguientes: 52 AIX Versión 6. Crear sistemas de archivos JFS2 Sólo se aplica a la instalación con sobregrabación nueva y completa. Tiene la opción de que se elimine todo el software Java versión 1. Puede seleccionar escritorios adicionales en el menú Instalar más software.

.......... Kerberos_5 (Paquete de expansión). No No No No No >>> 0 88 99 Instalar con los valores actuales listados más arriba.................. 3. La selección de edición define el archivo de firmas copiado en el directorio /usr/lpp/bos. 2............ Software de cliente de gestión de sistemas. 3.... Utilización de menús de la instalación gráfica Los menús de la instalación gráfica proporcionan un método para iniciar rápidamente una instalación con sobregrabación nueva y completa del BOS utilizando una interfaz gráfica de usuario... Escritorio KDE (Toolbox for Linux Applications).... sistema para instalar cualquier sistema....... Firefox (CD de Firefox)............ Escritorio.1... Habilitar copias seg..................... Sí Habilitar copias seg... sistema para instalar cualquier sistema. El archivo de firmas lo utiliza la herramienta IBM License Metric Tool (ILMT) para facilitar la verificación de licencia.......... 5............................ Sí (Instala todos los dispositivos) 4. No >>> 0 88 99 Instalar con los valores actuales listados más arriba......... Ayuda ? Menú anterior >>> Opción [0]: Seleccionar edición Escriba el número de este elemento de menú para conmutar entre las opciones de express...Instalar más software 1..... KDE Sí >>> Opción [6]: Las opciones de instalación con migración son las siguientes: Opciones de instalación 1........... GNOME...... 4............................... Instalar más software 0 88 99 Instalar con los valores actuales listados más arriba...... 4... (Instala todos los dispositivos) >>> 6.................. Ayuda ? Menú anterior 1.............................................8.... 2......................... Ayuda ? Menú anterior >>> Opción [0]: Las opciones de instalación con sobregrabación nueva y completa (sin modelos de seguridad) son similares a las siguientes: Opciones de instalación Crear sistemas de archivos JFS2........ 2.. Los menús de la instalación gráfica sólo se utilizan cuando se cumplen las siguientes condiciones: Instalación y migración 53 .................. CDE......... Sí Sí Sí NONE... Escritorio GNOME (Toolbox for Linux Applications)..... Software para gráficos... Server (Volumen 2).............................. Importar grupos de volúmenes del usuario.................... 5... standard o enterprise. Eliminar software Java 1....

data A continuación se describe el contenido y utilización del archivo bosinst. Cuando se visualice el menú Seleccione el tipo de instalación del Sistema operativo base. erase_only u overwrite (para una instalación nueva y completa). Después. Archivo bosinst. elija el botón Conmutar a instalación tradicional para salir de los menús de la instalación gráfica y cargar los menús del BOS. pulse F5. Descripciones de stanza control_flow de bosinst. El sistema se inicia desde el soporte de instalación. Puede empezar una instalación del BOS por omisión pulsando Iniciar instalación rápida. en caso de que exista este dispositivo. la consola se establece en el valor /dev/vty0 o /dev/tty0. Si /dev/lft0 no existe. Utilice este menú para elegir el idioma que desea utilizar durante la instalación. dependiendo del sistema. v El sistema dispone de una unidad de DVD. se visualizará el menú Resumen de la instalación del BOS. (Las instrucciones sobre qué tecla debe pulsarse se visualizan en la pantalla. 4. el método predeterminado es overwrite. En primer lugar. en función de la versión de AIX que se haya instalado anteriormente. El programa de instalación asigna un valor. Inserte el DVD de AIX en la unidad de DVD.data A continuación se muestran descripciones de las stanzas con archivos de ejemplos.data: La stanza control_flow contiene variables que controlan el modo en que funciona el programa de instalación. puede iniciar los menús de la instalación gráfica siguiendo estos pasos: 1. 3. El valor predeterminado está inicialmente en blanco. pulse el botón Instalación rápida para continuar.v El sistema no se ha configurado con ningún sistema operativo.) Si establece la variable PROMPT en no. 6. INSTALL_METHOD 54 AIX Versión 6. se cargan los menús de la instalación gráfica. Para cambiar cualquier valor de instalación del BOS por omisión. Especifica un método de instalación: migrate. se visualiza el menú Bienvenido a la Instalación del Sistema Operativo Base. De lo contrario. Este menú permite seleccionar el Idioma. Cambie el interruptor de encendido de la unidad del sistema de la posición de apagado (0) a la posición de encendido (1).1: Instalación y migración . Si este valor es Default y se está realizando una instalación desatendida. 5. debe especificar aquí una consola. Seleccione la consola del sistema pulsando F1 y pulse Intro. El valor erase_only especifica que sólo se deben borrar las unidades de disco duro y no realizar una instalación. 7. El método de instalación predeterminado es migrate si en la máquina existe una versión anterior del sistema operativo. Cuando el sistema emita dos pitidos.data. Si se cumplen estas condiciones. Después de seleccionar la consola. Se visualizará un icono de teclado en la pantalla cuando se produzcan los pitidos. Descripciones de stanzas del archivo bosinst. Variable CONSOLE Descripción Especifica el nombre de vía completo del dispositivo que se desea utilizar como consola. Si no existe ninguna versión anterior. preserve. Consulte el apartado “Instalación del Sistema operativo base” en la página 47 para obtener más información. el Convenio cultural y el Teclado para el Sistema operativo base. la consola se establece en /dev/lft0. v El sistema tiene hardware para gráficos. 2. pulse Instalación tradicional para salir de los menús de instalación gráfica y cargar los menús del Sistema operativo base (BOS).

El programa de instalación del BOS asigna discos de destino para las variables vacías. Los valores posibles son yes (valor predeterminado) y no. y las copias de seguridad del sistema utilizan el archivo bosinst. Si está establecido en all y se especifica un DESKTOP. Primero se utilizarán los discos que contienen el grupo de volúmenes raíz y. Si este campo se establece en no. Inicia el Asistente de configuración en el primer arranque después de que finaliza la instalación del BOS. yes y any. Especifica si se debe instalar un escritorio. Los valores posibles son yes (valor predeterminado) y no. no yes (Valor predeterminado) Sólo se pueden utilizar para la instalación los discos que no forman parte de un grupo de volúmenes.data predeterminado (recurso bosinst_data de NIM) con este valor establecido en yes. independientemente de si el sistema tiene una consola gráfica.INSTALL_EDITION PROMPT Especifica la selección de edición. por lo que en la mayoría de los casos este valor ya está establecido en yes. El valor predeterminado para este campo es yes. si el sistema tiene una interfaz gráfica. Se pueden perder datos si el programa de instalación asigna un disco en que se almacenan datos. se utilizarán los discos que no contienen ningún grupo de volúmenes. un mensaje de error informa que no hay discos suficientes que cumplan los criterios necesarios para ejecutar la instalación durante una instalación desatendida.data. que define el archivo de firmas del gestor de licencias que se copiará en el directorio /usr/lpp/bos del sistema. se cambia a una instalación con mensajes de solicitud del BOS. La instalación del BOS. si PROMPT es igual a no. INSTALL_X_IF_ADAPTER RUN_STARTUP Instalación y migración 55 . Atención: Cumplimente los valores para suficientes variables de la stanza target_disk_data si establece la variable PROMPT en no. Confirma que el programa de instalación puede sobregrabar grupos de volúmenes existentes. Cuando se realiza una instalación asistida. el proceso de instalación utiliza el valor del campo EXISTING_SYSTEM_OVERWRITE para determinar los discos en los que debe instalar. se instala el escritorio. que son opcionales. Inicia el Asistente de instalación si la máquina tiene una interfaz ASCII. all y no. este valor se cambia a sí. el escritorio no se instalará. Los valores posibles son no (valor predeterminado). Nota: Debe cumplimentar los valores de todas las variables en la stanza de entorno nacional para identificar el disco de forma exclusiva. y el valor del campo EXISTING_SYSTEM_OVERWRITE se establece en yes. Los valores posibles son yes. El archivo de firmas lo utiliza la herramienta IBM License Metric Tool (ILMT) para facilitar la verificación de licencia. y se guarda con otros cambios en el archivo /var/adm/ras/bosinst. Las opciones son express. tal como aparece en el archivo /usr/lpp/bosinst/ bosinst. standard o enterprise. el escritorio se instala.template. si son necesarios más discos para la instalación. si establece la variable PROMPT en no. con dos excepciones: las variables ERROR_EXIT y CUSTOMIZATION_FILE. El valor no sólo es válido cuando el campo ACCEPT_LICENSES está establecido en yes. Especifica si el programa de instalación utiliza menús en los cuales se pueden efectuar selecciones. El Gestor de instalación de red (NIM) crea un archivo bosinst. y la opción predeterminada es express. lo que significa que si el sistema tiene una consola gráfica y se especifica un DESKTOP.data que se copia del directorio /var/adm/ras. Esta variable sólo es válida para una instalación no asistida y con sobregrabación. Se puede utilizar un disco cualquiera para la instalación. debe proporcionar valores para las variables de la stanza control_flow. entonces. Si está establecido en no y se especifica una DESKTOP. EXISTING_SYSTEM_OVERWRITE any Cuando la instalación es desatendida y la stanza target_disk_data está vacía. De forma parecida.

Especifica si se desea instalar la Trusted Computing Base (TCB). Si esto está establecido. Si no se instala la TCB. se instalan la vía fiable. Los valores posibles son no (valor predeterminado) y yes. El mandato inicia una rutina de mensaje de error cuando el programa de instalación se detiene debido a un error. El valor predeterminado está en blanco./mipaquete. KERBEROS_5_BUNDLE. La TCB debe estar instalada e inicializada cuando se instale el sistema operativo.data para definir archivos de paquete propios. Cree los archivos en /home y especifique el nombre de vía completo de cada archivo de paquete de la forma siguiente: /home/NombreArchivoPaquete ERROR_EXIT CUSTOMIZATION_FILE TCB INSTALL_TYPE BUNDLES 56 AIX Versión 6. Como alternativa al valor predeterminado. especifique el nombre de vía de acceso completo de cada archivo de paquete como se indica a continuación: /. se habilitará la tecnología EAL4+ y CAPP. Los valores posibles son no (valor predeterminado) y yes. lo cual indica a la instalación del BOS que utilice un mandato que se proporciona en el soporte de instalación.1: Instalación y migración . Por ejemplo. Esto sólo está permitido cuando se sobregraba INSTALL_METHOD. el shell fiable y la comprobación de la integridad del sistema.. HTTP_SERVER_BUNDLE. Escriba el nombre de vía completo de cada archivo del paquete. utilice el mandato cat para combinar los archivos del paquete en un único archivo del paquete personalizado y entre el nombre de dicho archivo en este campo. El valor predeterminado está en blanco. SERVER_BUNDLE y ALT_DISK_INSTALL_BUNDLE). Asegúrese de que hay suficiente espacio de disco y espacio de paginación en la máquina de destino para el software que especifica en la variable BUNDLES. establezca este valor en yes si la máquina no es una partición de carga de trabajo ni un servidor de red. Cuando se instala la TCB. Establezca los paquetes de software adicionales en no (FIREFOX. Esta lista de nombres de archivo del paquete está limitada a 139 bytes. se puede entrar el nombre de vía de acceso del script o mandato propio para una rutina de error personalizada. Si está instalando desde cinta. los campos CULTURAL_CONVENTION y MESSAGES de la stanza del entorno local sólo pueden ser en_US o C. para especificar los paquetes definidos por el sistema en el soporte de almacenamiento del producto utilice el nombre de vía completo de cada paquete de la forma siguiente: /usr/sys/inst. Establezca CREATE_JFS2_FS en yes.data/sys_bundles/NombreArchivoPaquete Si está utilizando un disquete bosinst. Inicia un programa ejecutable si se produce un error en el programa de instalación. Para ahorrar espacio de disco.RM_INST_ROOTS Elimina todos los archivos y directorios de los directorios /usr/lpp/*/inst_roots. La TCB no se puede instalar después. Especifica el nombre de vía de un archivo de personalización que se crea. El archivo de personalización es un script que se inicia inmediatamente después de que concluya el programa de instalación. Si se establece en CC_EVAL. Especifica qué paquetes de software se van a instalar. el tiempo de instalación se reduce.. cree los archivos de paquete antes de iniciar la instalación. Si la lista de nombres de archivo del paquete tiene más de 139 bytes. ALL_DEVICES_KERNELS en no y TCB en yes. el nombre de vía de acceso completo será /. Si está utilizando una instalación con conservación. si pone un archivo de paquete denominado mipaquete en el directorio raíz./NombreDirectorio/ NombreArchivoPaquete. Los directorios /usr/lpp/bos/inst_roots deben permanecer si la maquina se utiliza como un servidor de red o para crear particiones de carga de trabajo. DESKTOP sólo puede ser NONE o CDE.

Para las instalaciones de mksysb. Esto sólo es válido con instalaciones con sobregrabación y conservación y restringe otras variables. Si la imagen de mksysb se utiliza para instalar otro sistema. Para obtener más información acerca de AIX Security Expert. excepto SYSTEM_MGMT_CLIENT_BUNDLE. no se recupera la información de dispositivos de la imagen de mksysb. establezca este valor en yes. El valor predeterminado es no. especialmente para la configuración de la red. Si está en blanco. Si el campo ACCEPT_LICENSES se establece en yes. Las opciones son yes y no. consulte Trusted AIX. El valor Default se puede sobregrabar. Especifica el escritorio a instalar. Sólo puede desactivar estas funciones instalando un nuevo sistema operativo. puede seleccionar yes en el menú Copia de seguridad de la restauración para recuperar los dispositivos. Especifica si debe mostrarse la salida de depuración durante la instalación del BOS. ALL_DEVICES_KERNELS en no y SYSTEM_MGMT_CLIENT_BUNDLE en no. GRAPHICS_BUNDLE en yes. no. Si elige GNOME o KDE. se guarda el ID de CPU. se fuerza que el usuario vuelva a aceptar las licencias antes de continuar utilizando el sistema. es posible que desee recuperar los dispositivos. Las selecciones de escritorios disponibles son CDE (valor predeterminado). Las opciones son yes y no. Cuando se crea la imagen de mksysb. Especifica la versión de MLS del sistema operativo que se debe instalar. cuando el campo ACCEPT_LICENSES es no. se recupera la información de dispositivos. el estado de las licencias no cambia respecto al momento en que se creó mksysb. Las opciones son yes y no. El valor de DESKTOP debe ser NONE. Especifica si se debe instalar software de gestión de sistemas basado en la web. puede que no desee que estos dispositivos se configuren de este modo. Java. NONE. si este valor está en blanco. Se trata de una modalidad más restrictiva de Trusted AIX. Todos los demás paquetes de software deben ser no. telnet y rlogin. Por ejemplo. Éste es el procedimiento normal para las restauraciones normales de mksysb en el mismo sistema. Para aceptarlos automáticamente. Para instalaciones de mksysb. si se ha sustituido la placa del sistema o se ha realizado una actualización a otro sistema. Para obtener más información acerca de Trusted AIX. Especifica si se deben aceptar acuerdos de licencia de software durante la instalación del BOS. Si no se aceptan los acuerdos de licencia de software durante la instalación del BOS. Si se está reinstalando el mismo sistema. GNOME y KDE. consulte AIX Security Expert. se le solicitará el CD para AIX Toolbox for Linux Applications. en modalidad de configuración LSPP/EAL4+. En estos casos. Durante la instalación de un BOS. software de agente de servicio y el software de la consola de System p. GRAPHICS_BUNDLE debe ser no y CREATE_JFS2_FS debe ser yes. Los valores posibles son no (valor predeterminado) y yes. se aceptan automáticamente las licencias en nombre del usuario. la base de datos de configuración del ODM se guarda en la imagen. El valor yes envía salida de depuración de set -x a la pantalla durante la instalación de BOS. BOSINST_DEBUG ACCEPT_LICENSES SYSTEM_MGMT_CLIENT_BUNDLE TRUSTED_AIX TRUSTED_AIX_LSPP SECURE_BY_DEFAULT DESKTOP Instalación y migración 57 . Los nombres de dispositivo y los atributos se extraen automáticamente de la base de datos y el programa de instalación de BOS intenta volver a crear los dispositivos tal como eran en la máquina en la que se ha creado mksysb. Esto sólo es válido en una instalación con sobregrabación. Las opciones son yes y no. Especifica una instalación mínima de software y elimina todo el acceso de borrar contraseña como. por ejemplo. El valor predeterminado es Default. Sin embargo. consulte Trusted AIX. el Asistente de configuración o el Asistente de instalación le solicitará que los visualice y acepte. Para obtener más información acerca de Trusted AIX. para efectuar réplicas (instalar la imagen mksysb en otro sistema). Especifica la versión de MLS del sistema operativo que se debe instalar. Debe establecer DESKTOP en NONE. se presupone el valor predeterminado.RECOVER_DEVICES Especifica si se reconfigurarán los dispositivos. SECURE_BY_DEFAULT también aplica los valores de seguridad superior de AIX Security Expert.

1: Instalación y migración . Las opciones son yes y no. un valor válido para este campo podría ser ERASE_PATTERNS = 00. se ignora este atributo. Las opciones son yes y no.1. Especifica los patrones de datos que se deben escribir en las unidades de disco duro elegidas. Si selecciona no. Si ERASE_ITERATIONS es 0. Si el campo se establece en 0. Las opciones son yes y no. Las opciones son yes y no. Especifica si se debe instalar el paquete de software de gráficos durante la instalación del BOS. Crea un volumen lógico de vuelco para contener datos de vuelco de firmware y hardware. la variable ERASE_PATTERNS no se tiene en cuenta. Especifica el número de veces que se deben borrar las unidades de disco duro seleccionadas antes de realizar la instalación. Para este campo se puede especificar un número comprendido entre el 0 y el 8. Especifica si se debe instalar el paquete de software de cliente Kerberos 5 durante la instalación del BOS. Las opciones son yes y no. Añade KDE como escritorio adicional. Si el campo DESKTOP no es KDE y ADD_KDE se establece en yes. Los volúmenes lógicos de vuelco sólo se crean en hardware que permite la creación de datos de vuelco de firmware y hardware. Especifica si se debe eliminar el software Java 1. Si DESKTOP se establece en none. Las opciones son yes y no. Si el campo DESKTOP no es CDE y ADD_CDE se establece en yes. Este campo sólo es válido cuando el campo INSTALL_METHOD se establece en overwrite o erase_only. se instala el escritorio CDE además del escritorio especificado en el campo DESKTOP. se arranca desde el soporte de almacenamiento del producto a fin de que se instalen los controladores de dispositivo que falten. Especifica si se desea crear sistemas de archivos de diario ampliados. se instala el escritorio KDE además del escritorio especificado en el campo DESKTOP. su sistema se instalará con los dispositivos y kernels específicos de la configuración del sistema.ff. Especifica si se debe instalar el software de instalación en un disco alternativo durante la instalación del BOS. El valor de este campo es una lista de patrones. si el soporte de almacenamiento del producto está a un nivel de AIX posterior al de mksysb. Las opciones son yes y no.0a0a0a0a. se ignora este atributo. herramientas para el rendimiento y software de servicios de contabilidad adicionales. Si selecciona yes. Además. no se produce ningún borrado de las unidades de disco duro. Este paquete de software instala software de gestión de redes. Este paquete de software instala el software de cliente Kerberos 5. El valor predeterminado es no. Las opciones son yes y no. que se deben utilizar para cada borrado de las unidades. Para evitar que se produzca cualquiera de estas instalaciones adicionales. El número de patrones especificados debe ser igual o mayor que el número de iteraciones especificado en ERASE_ITERATIONS. Especifica si se desea que los grupos de volúmenes del usuario se importen automáticamente una vez que se haya instalado el sistema. Este paquete de software contiene el soporte de gráficos para los escritorios del Gestor del sistema basado en la Web y de Linux. El valor predeterminado es yes.8 del sistema actual al realizar una instalación con migración. Especifica si se debe instalar el paquete de software de servidor AIX durante la instalación de BOS. Este paquete de software contiene el software del navegador web Firefox. 58 AIX Versión 6. cuando cree una copia de seguridad del sistema. Las opciones son yes y no. Especifica si se debe realizar la instalación de todos los catálogos de archivos de dispositivos. separados por comas. El valor predeterminado es no. Ejemplo: si ERASE_ITERATIONS = 3. El valor predeterminado es 0. Especifica si se debe realizar la instalación del paquete de software de Firefox durante la instalación del BOS. establezca este campo en no. Si DESKTOP se establece en none. se actualizará el software de la imagen mksysb. Un patrón válido es un valor hexadecimal comprendido entre 0 y ffffffff. Las opciones son yes y no. Añade CDE como escritorio adicional.INSTALL_DEVICES_AND_UPDATES IMPORT_USER_VGS CREATE_JFS2_FS ALL_DEVICES_KERNELS GRAPHICS_BUNDLE FIREFOX_BUNDLE KERBEROS_5_BUNDLE SERVER_BUNDLE ALT_DISK_INSTALL_BUNDLE REMOVE_JAVA_118 HARDWARE_DUMP ERASE_ITERATIONS ERASE_PATTERNS ADD_CDE ADD_KDE Cuando se instala una imagen de mksysb en un sistema cuya configuración de hardware es diferente. podrá utilizar dicha copia de seguridad para instalar cualquier sistema.

Stanza target_disk_data de bosinst. después CONNECTION (atributo parent//atributo connwhere). Pueden existir varias stanzas target_disk_data. Instalación y migración 59 . una stanza por cada disco. ninguno de los valores coincide con un disco del sistema de destino y no se establece ningún otro atributo. la instalación del BOS verificará si los atributos parent y connwhere (separados por "//") coinciden con un disco. El Nombre de Puerto Amplio Universal (ww_name) y el ID de unidad lógica (lun_id) se pueden obtener. la instalación del BOS comprueba si los atributos parent y connwhere (separados por "//") coinciden con un disco. El orden de prioridad es PVID (ID de volumen físico). SAN_DISKID. la instalación del ignora SIZE_MB y HDISKNAME. en un sistema en ejecución. v Si PVID y PHYSICAL_LOCATION están vacíos y SAN_DISKID está establecido. Para una instalación de red. El valor predeterminado es no. Estas stanzas definen los discos que contendrán el grupo de volúmenes raíz. v Si se especifican otros atributos. el valor válido es la palabra network. CONNECTION. la instalación del BOS interpreta SAN_DISKID como un Nombre de puerto universal y un ID de unidad lógica (separados por "//"). Los valores válidos son /dev/cdnúmero de dispositivo para una imagen mksysb en un CD-DVD. v Si CONNECTION está establecido y el valor no coincide con un disco del sistema de destino. se generará un mensaje de error y se deberá seleccionar un disco de manera explícita. El proceso de instalación del BOS utiliza la lógica siguiente para determinar cómo debe utilizar la información de la stanza target_disk_data: v Si PVID está establecido. El valor predeterminado es un espacio en blanco.ADD_GNOME MKSYSB_MIGRATION_DEVICE Añade GNOME como escritorio adicional. v Si PVID y SAN_DISKID están vacíos y CONNECTION está establecido. especifica el dispositivo que se debe utilizar para restaurar la imagen mksysb para la migración. Cuando se establece. del mandato lsattr. se ignoran los otros atributos. HDISKNAME) debe ser distinto de nulo para que la instalación del BOS elija un disco.data por omisión tiene una stanza target_disk_data. pero puede añadir stanzas nuevas para instalar BOS en varios discos. v Si ww_name y lun_id coinciden con un disco se ignoran los otros atributos. SIZE_MB. LOCATION. se genera un mensaje de error y se debe seleccionar un disco de manera explícita. PHYSICAL_LOCATION. v Si están establecidos PVID o SAN_DISKID. Sólo un campo (PVID. y después HDISKNAME. Si es así. v Si PVID está vacío y se establece PHYSICAL_LOCATION. se ignoran los otros atributos. El archivo bosinst. PHYSICAL_LOCATION. y ninguno de los valores coincide con un disco del sistema de destino. se ignora este atributo. para los discos conectados por canal de fibra. después SIZE_MB. después LOCATION. Si el campo DESKTOP no es GNOME y ADD_GNOME se establece en yes. Si DESKTOP se establece en none.data: La stanza target_disk_data contiene variables para los discos de la máquina donde el programa va a instalar BOS. el proceso se produce de la manera que se describe a continuación: – Si LOCATION está establecido. El campo SAN_DISKID se comprueba antes que el campo CONNECTION. y si no se ha establecido ningún otro atributo. se genera un mensaje de error y se debe seleccionar un disco explícitamente. se instala el escritorio GNOME además del escritorio especificado en el campo DESKTOP. y /dev/rmtnúmero de dispositivo para una imagen mksysb en cinta. y si no está establecido ningún otro atributo. Si lo hay. el programa de instalación del BOS comprueba si hay un disco que coincida con el valor. Si es así. SAN_DISKID. se pasan por alto los demás atributos. v Si se establece PVID o PHYSICAL_LOCATION.

Si el campo contiene la palabra largest. Atención: Si especifica prompt=no. Si hay más de una stanza target_disk_data. PVID PHYSICAL_LOCATION Especifica el identificador de volumen físico de 16 dígitos para el disco. Para los campos PVID. Si no especifica un valor. Especifica. PHYSICAL_LOCATION. el programa de instalación del BOS selecciona el disco más grande. el programa de instalación del BOS elige el disco especificado en HDISKNAME. El campo SIZE_MB puede contener un tamaño o la palabra largest. El valor predeterminado está en blanco. PHYSICAL_LOCATION.– Si LOCATION no está establecido y SIZE_MB lo está. La información de PHYSICAL_LOCATION se puede recuperar utilizando el mandato lsdev. El valor predeterminado está en blanco. en megabytes. ssar//000629CCC07300D. SAN_DISKID y CONNECTION coincide con la información de disco? v Si la información de disco coincide con la de uno de estos cuatro campos. Especifica la combinación de los atributos parent y connwhere asociados a un disco. consulte la guía de Información de diagnóstico para sistemas de varios bus. el atributo parent se representa mediante ssar y se utiliza ConnectionLocation (identidad exclusiva de 15 caracteres) de la unidad de disco 000629CCC07300D para el atributo connwhere. el programa de instalación del BOS selecciona discos basándose en SIZE_MB e ignora HDISKNAME. utilice el formato nombrediscoduro. el programa de instalación asigna un valor basándose en las dos variables siguientes. Si se indica un tamaño. donde nombrediscoduro es el nombre de dispositivo del disco (por ejemplo. el proceso de instalación del BOS utiliza la lógica siguiente para determinar cómo utilizar la información de stanza target_disk_data: v ¿La información de uno o más de los campos PVID. no deje las stanzas target_disk_data vacías. SIZE_MB y HDISKNAME no están establecidos. – Si LOCATION y SIZE_MB están vacíos. Un valor de CONNECTION para un disco SSA es. v Si la información de disco no coincide con la información de uno de estos cuatro campos. por ejemplo.1. En el ejemplo. Para obtener más información acerca de los códigos de ubicación física. Asimismo. Para discos de canal de fibra óptica el campo PHYSICAL_LOCATION incluye el Nombre de Puerto Amplio Universal e ID de Lun que están incluidos en el campo SAN_DISKID. Especifica el nombre de vía del disco de destino. el programa de instalación del BOS selecciona los dos discos "más grandes". hdisk0). SAN_DISKID y CONNECTION. ww_name y lun_id se separan mediante dos barras inclinadas (//). Puede especificar el tamaño del disco de destino escribiendo el número de megabytes disponibles del disco formateado. se visualiza un mensaje de error y se solicita al usuario la información de disco correcta. el programa de instalación del BOS elige un disco en nombre del usuario. El código de ubicación física proporciona una manera de identificar discos de canal de fibra óptica durante la instalación del BOS. el programa de instalación del BOS realiza un "ajuste óptimo" en los discos. El valor predeterminado está en blanco. La información del campo PHYSICAL_LOCATION prevalece sobre la información del campo SAN_DISKID. a menos que no le importe qué discos se vayan a sobregrabar durante la instalación del BOS. SAN_DISKID CONNECTION SIZE_MB UBICACIÓN HDISKNAME 60 AIX Versión 6. Esto se debe a que el algoritmo que determina el disco por omisión para la instalación no es siempre previsible.1. – Si todos los campos están vacíos.1: Instalación y migración . Especifica un código de ubicación para el disco en que el programa instalará el BOS. Los valores de parent y connwhere se separan mediante dos barras inclinadas (//). el tamaño formateado del disco en que el programa instalará el BOS. se puede obtener esta información del mandato lsattr. puede escribir largest si desea utilizar el disco más grande (que todavía no se haya seleccionado) que el programa de instalación encuentre. En un sistema en ejecución. Si el valor de parent es scsi0 y el valor de connwhere es 0. y si los campos LOCATION. utilice esa información. Para denominar un disco de destino. Especifica el Nombre de Puerto Amplio Universal y un ID de unidad lógica para los discos conectados por canal de fibra. el valor de CONNECTION será scsi0//0. etc. Por ejemplo: # lsdev -Cc disk -l hdisk0 -F "name physloc" devuelve el nombre de disco hdisk0 y la ubicación física P2/Z1-A8.

boot PORT_NUMBER = 3260 IP_ADDRESS = 10. Especifica si el adaptador es un dispositivo de protocolo de solución de software iSCSI.1.data: La stanza target_iscsi_data opcional contiene variables para el adaptador iSCSI padre de los discos del sistema en el que reside el programa para instalar el Sistema operativo base.1. Especifica el nombre del iniciador iSCSI.sn1234.Stanza target_iscsi_data de bosinst. Define el destino iSCSI para los discos que van a contener el grupo de volúmenes raíz.ibm.130 SW_INITIATOR = no DISC_POLICY = odm ADAPTER_IP = 10. La stanza target_iscsi_data debe estar ubicada después de todas las stanzas target_disk_data para garantizar el proceso correcto. Se trata de un campo necesario.sn1234. Especifica el número de puerto TCP del destino iSCSI.1.ibm.2000-01. El mandato mkiscsi no efectuará la normalización en TARGET_NAME. Variable ADAPTER_NAME Descripción Especifica el nombre del adaptador iSCSI TOE (por ejemplo.1.data sólo contiene una stanza target_iscsi_data si el grupo de volúmenes raíz incluye un disco iSCSI.255.2. ISCSI_GROUP TARGET_NAME INITIATOR_NAME PORT_NUMBER IP_ADDRESS SW_INITIATOR<yes.255.1 ADAPTER_SNM = 255. Si el adaptador es un dispositivo de protocolo de software iSCSI. El archivo bosinst. Establezca el valor de odm. Especifica la dirección IP de la pasarela que el adaptador iSCSI TOE utiliza cuando SW_INITIATOR se establece en no. Especifica el nombre del destino iSCSI. Especifica la dirección IP del adaptador iSCSI TOE cuando SW_INITIATOR se establece en no. Especifica la máscara de subred que el adaptador iSCSI utiliza cuando SW_INITIATOR se establece en no.115 ADAPTER_GW = 10. Este campo se debe establecer en el valor static.2000-01. ics0) o el dispositivo de protocolo de solución de software iSCSI (por ejemplo. no> DISC_POLICY ADAPTER_IP ADAPTER_GW ADAPTER_SNM El ejemplo siguiente muestra una stanza_iscsi_data para una configuración donde el adaptador es un adaptador iniciador de software: target_iscsi_data: ADAPTER_NAME = iscsi0 ISCSI_GROUP = static TARGET_NAME = iqn. Especifica la dirección IP del destino iSCSI.1.iscsi_hw1 INITIATOR_NAME= iqn.0 Instalación y migración 61 .iscsi_hw1 INITIATOR_NAME= iqn.1. Sólo puede existir una stanza target_iscsi_data. se utiliza la interfaz de red que NIM ha configurado para conectar con el destino iSCSI.130 SW_INITIATOR = yes DISC_POLICY = odm El ejemplo siguiente muestra una stanza target_iscsi_data que utiliza un adaptador iSCSI TOE: target_iscsi_data: ADAPTER_NAME = ics0 ISCSI_GROUP = static TARGET_NAME = iqn.boot PORT_NUMBER = 3260 IP_ADDRESS = 10. ics0) para el que se configurará este destino iSCSI.2.

Se crea un dispositivo de vuelcos dedicado en las máquinas que tienen.1: Instalación y migración . el nombre del dispositivo de vuelcos dedicado es lg_dumplv y su tamaño se determina mediante la fórmula siguiente: 4>= RAM < 12 12>= RAM < 24 24>= RAM < 48 RAM >= 48 tamaño tamaño tamaño tamaño de de de de dispositivo dispositivo dispositivo dispositivo de de de de vuelcos= vuelcos= vuelcos= vuelcos= 1 2 3 4 GB GB GB GB Stanza de vuelcos de bosinst. Especifica si el conmutador de modalidad de llave se ignorará cuando se solicite un vuelco. 4 Gigabytes de memoria real durante una instalación con sobregrabación. los menús y los mensajes de error.1 National Language Support Guide and Reference. se crea el dispositivo de vuelcos dedicado cuando es necesario. Si la stanza no está presente. Especifica el directorio al que se copia el vuelco cuando arranca el sistema. BOSINST_LANG CULTURAL_CONVENTION MESSAGES KEYBOARD Especifica el idioma que el programa de instalación utiliza para los mensajes de solicitud. Stanza large_dumplv de bosinst. El valor predeterminado está en blanco. Especifica la correlación del teclado que se va a instalar. v Si se especifica FORCECOPY y no se especifica COPYDIR. Especifica si el sistema arrancará con menús que permitan copiar el vuelco a un soporte externo en caso de que falle la copia. que proporciona información acerca de los entornos locales y el formato que se debe utilizar al editar variables.data. El valor predeterminado está en blanco. el campo de valor del atributo autocopydump de /etc/objrepos/SWservAt se recupera y se utiliza para la operación sysdumpdev -[d|D] dir_copia. Por omisión. cualquier proceso de errores procede del mandato sysdumpdev y se envía a la consola y se almacena en el archivo de registro de la instalación del BOS. La comprobación de los valores de los campos es limitada. como mínimo.data: La stanza local contiene variables para el idioma primario que utilizará la máquina instalada. si el dispositivo especificado como dispositivo de vuelcos no es válido. Sólo se crea un dispositivo de vuelcos dedicado para sistemas que tienen 4 GB de memoria o más. no se produce ningún manejo adicional del dispositivo de vuelcos aparte del que ya tiene lugar. 62 AIX Versión 6.data: La stanza opcional large_dumplv especifica características utilizadas en un dispositivo de vuelco dedicado se crea en los sistemas. PRIMARY SECONDARY COPYDIR FORCECOPY ALWAYS_ALLOW Especifica el dispositivo de vuelcos principal que sysdumpdev -P -p dispositivo debe establecer. El valor predeterminado está en blanco. Especifica el dispositivo de vuelco secundario que sysdumpdev -P -s dispositivo debe establecer.Stanza de entorno nacional del archivo bosinst. Si la stanza no está presente en el archivo bosinst. Consulte el apartado Understanding Locale Categories en la publicación AIX Version 6. Para un dispositivo de vuelcos grandes dedicado se dispone de las características siguientes: DUMPDEVICE SIZEGB Especifica el nombre del dispositivo de vuelcos dedicado. El valor predeterminado está en blanco.data: La stanza de vuelcos especifica las características de vuelco del sistema. Especifica el entorno nacional primario que se va a instalar. Especifica el entorno nacional a instalar para los catálogos de mensajes. Especifica el tamaño del dispositivo de vuelcos dedicado en gigabytes.

Nota: Los valores descritos ilustran sólo el formato y no se aplican a la instalación. forcecopy tomará por omisión yes. Si la stanza livedump no existe. ejecute sysdumpdev -k. como por ejemplo una instalación de mksysb. Esto deja los valores del sistema en el estado adecuado. ejecute sysdumpdev -K.data.data de este ejemplo no son específicos para una instalación de red y se pueden aplicar a otros tipos de instalaciones. se recupera el valor del atributo forcecopydump del archivo /etc/objrepos/SWservAt para determinar la forma correcta de sysdumpdev que se debe invocar. – Si no especifica valores de atributo en la stanza livedump.data personalizado con una stanza livedump.data Los valores contenidos en el archivo bosinst. LD_DEVICE El nombre de volumen lógico para el sistema de archivos. Stanza livedump bosinst. Si no se especifica el atributo LD_DIR. consulte “Descripciones de stanzas del archivo bosinst. Si se especifica COPYDIR pero no se especifica FORCECOPY. el sistema de archivos se crea con los valores predeterminados. v Si se especifican valores distintos de yes y no para FORCECOPY o ALWAYS_ALLOW. el valor predeterminado es livedump. se crea un sistema de archivos livedump. Durante una instalación del BOS. Si no se especifica el atributo LD_DEVICE. o no se ha modificad. consulte el apartado Live Dump Facility in in AIX Version 6. el sistema de archivos livedump se crea con los valores predeterminados. el sistema de archivos se crea de la siguiente manera: v Las instalaciones con sobregrabación siempre crean un sistema de archivos livedump. utilice un archivo bosinst. se producirán las acciones por omisión y el proceso continuará. Si no se especifica el atributo LD_SIZEMB. Se pueden especificar los siguientes atributos: LD_DIR El directorio donde se montará el sistema de archivos livedump. Para obtener información sobre los valores o variables de bosinst. si todavía no existe. v Si ALWAYS_ALLOW=yes. v Si no se especifica ningún valor para un campo de vuelco determinado. v Las instalaciones con conservación y migración crean el sistema de archivos de la siguiente manera: – Si especifica valores de atributo en la stanza livedump. Instalación y migración 63 . LD_SIZEMB El tamaño del sistema de archivos livedump en MB.v Si sólo se especifica COPYDIR sin especificar FORCECOPY. incluso para una instalación con migración o con una imagen de copia de seguridad del sistema. En caso contrario.data” en la página 54. el sistema de archivos se crea con dichos valores a menos que ya exista. Dependiendo del tipo de instalación. Se utilizan sysdumpdev -d (FORCECOPY = no) o sysdumpdev -D (FORCECOPY = yes) para establecer el directorio de copia. el directorio por omisión es /var/adm/ras/livedump.1 Kernel Extensions and Device Support Programming Concepts Utilización del archivo bosinst. no se realizar ninguna operación sysdumpdev análoga. Para obtener más información sobre livedump. Para modificar los atributos utilizados para crear este sistema de archivos.data: La stanza livedump opcional permite personalizar los atributos del sistema de archivos livedump que se crea durante una instalación del BOS. el valor predeterminado es 256.

64 AIX Versión 6.1: Instalación y migración . /dev/rmt0). En una instalación desde el soporte.data modificado que puede utilizarse una instalación de red desatendida. control_flow: CONSOLE = Default INSTALL_METHOD = overwrite PROMPT = no EXISTING_SYSTEM_OVERWRITE = yes INSTALL_X_IF_ADAPTER = yes RUN_STARTUP = yes RM_INST_ROOTS = no ERROR_EXIT = CUSTOMIZATION_FILE = TCB = no INSTALL_TYPE = BUNDLES = RECOVER_DEVICES = no BOSINST_DEBUG = no ACCEPT_LICENSES = yes DESKTOP = NONE INSTALL_DEVICES_AND_UPDATES = yes IMPORT_USER_VGS = CREATE_JFS2_FS = Default ALL_DEVICES_KERNELS = yes GRAPHICS_BUNDLE = yes MOZILLA_BUNDLE = no KERBEROS_5_BUNDLE = no SERVER_BUNDLE = no REMOVE_JAVA_118 = no HARDWARE_DUMP = yes ADD_CDE = no ADD_GNOME = no ADD_KDE = no ERASE_ITERATIONS = 0 ERASE_PATTERNS = target_disk_data: LOCATION = SIZE_MB = HDISKNAME = locale: BOSINST_LANG = CULTURAL_CONVENTION = MESSAGES = KEYBOARD = mksysb_migration_device El tipo o nombre de dispositivo donde puede encontrarse la imagen de mksysb cuando se describe cómo realizar una operación de mksysb o de migración.data: A continuación se muestra un ejemplo de un archivo bosinst.Para comprobar el contenido del archivo bosinst. es necesario especificar el dispositivo de imagen de mksysb utilizando el nombre lógico de dispositivo conocido en AIX (como /dev/cd0. utilice el mandato bicheck. la imagen de mksysb debe ser un recurso de red y es necesario especificar el valor de "red" con esta variable.data personalizado. En una instalación de red. de la manera siguiente: /usr/lpp/bosinst/bicheck nombrearchivo Instalación de red desatendida del archivo bosinst.

v Si el sistema necesita comunicarse con otros sistemas y acceder a sus recursos. Si necesita más información. Cumplir con los requisitos previos Debe cumplir con estos requisitos previos antes de iniciar la instalación del BOS. Antes de iniciar la instalación. Para obtener instrucciones sobre cómo crear una copia de seguridad del sistema.2 GB de espacio de disco físico. v Todo el hardware requerido. Arrancar desde el soporte de almacenamiento de instalación” en la página 67. Inserte el soporte AIX Volumen 1 en el dispositivo de soporte. consulte la publicación AIX Release Notes correspondiente al nivel del sistema operativo AIX.________ _______.________.________ _______.Instalación nueva del BOS con sobregrabación completa o conservación Utilice estos pasos para realizar una nueva y completa instalación del Sistema operativo base mediante sobregrabación o conservación. asegúrese de que tiene la información contenida en la siguiente hoja de trabajo antes de continuar con la instalación: Tabla 11. incluidos los dispositivos externos (tales como unidades de cintas. v El sistema se debe arrancar desde el dispositivo en que está cargado el soporte de instalación.________. cree o localice una copia de seguridad del sistema. v Si el sistema que está instalando está en funcionamiento actualmente. AIX necesita 256–512 MB de memoria y 2.________. deberá cumplir con los requisitos previos siguientes: v Debe existir espacio de disco y memoria disponibles suficientes. 2. consulte el apartado “Creación de copias de seguridad del sistema” en la página 325. coloque el interruptor de encendido en la posición de apagado (0). Inicie una sesión como usuario root.________.________. Preparar el sistema para la instalación Prepárese para realizar una instalación con conservación o sobregrabación nueva o completa: Realice lo siguiente: 1. Consulte la documentación de hardware que venía con el sistema para obtener instrucciones sobre cómo establecer el dispositivo de arranque. debe estar conectado físicamente. unidades de CD-ROM o unidades de DVD-ROM).________. Paso 1.________ Valor Paso 2.________. Instalación y migración 65 . los otros usuarios que tengan acceso al sistema tienen que finalizar sus sesiones. Cierre el sistema. Hoja de trabajo de información de configuración de la red Atributo de red Adaptador de red Nombre de sistema principal Dirección IP Máscara de red Servidor de nombres Nombre de dominio Pasarela _______. Para obtener información adicional sobre el release. v El soporte de instalación debe estar cargado en el dispositivo de arranque. Atención: No debe encender la unidad del sistema hasta que así se le indique en el “Paso 4.________ _______. Si la máquina está en funcionamiento actualmente.________. apáguela siguiendo estos pasos: a. Escriba el mandato siguiente: shutdown -F c. Si el sistema no se apaga automáticamente. b. v Antes de comenzar la instalación. consulte la documentación del hardware que acompaña al sistema.

pulse las teclas Control+Configurar para visualizar el Menú Configurar y siga las instrucciones de la pantalla para establecer estas opciones. 3161 o 3164. de forma que la unidad del sistema pueda identificar cada uno de los dispositivos periféricos durante el proceso de inicio (arranque). teclado y pantalla. Los valores siguientes son los típicos.1: Instalación y migración . Si está utilizando un terminal gráfico. teclado y pantalla en un terminal ASCII. Opciones de comunicaciones Opción Velocidad de línea (velocidad en baudios) Longitud de palabra (bits por carácter) Paridad Número de bits de parada Interfaz Control de línea Valor 9600 8 no (ninguna) 1 RS-232C (o RS-422A) IPRTS Opciones de teclado y pantalla Opción Pantalla Fila y columna Desplazamiento LF automático (salto de línea) Reinicio de línea Forzar inserción Tabulador Modalidad de operación Carácter de inversión Intro Retorno Nueva línea Enviar Valor normal 24x80 salto desactivado activado línea (o ambos) campo eco CR retorno nueva línea CR página 66 AIX Versión 6. utilice los criterios indicados a continuación y la documentación de consulta del terminal para establecer las opciones de comunicaciones. pase directamente al “Paso 4.3. Dichos dispositivos incluyen los siguientes: v Terminales v Unidades de CD-ROM o DVD-ROM v Unidades de cintas v Monitores v Unidades de discos externos Es necesario encender primero los dispositivos externos. Encienda todos los dispositivos externos conectados. Configuración de un terminal ASCII Siga estos criterios para establecer las opciones de comunicaciones. Nota: Si el terminal es un IBM 3151. pero algunos terminales pueden tener nombres y valores de opción diferentes de los que se listan aquí. Paso 3. Si está utilizando un terminal ASCII. Arrancar desde el soporte de almacenamiento de instalación” en la página 67.

pulse sólo la tecla especificada en la consola que desea utilizar para la instalación. También puede utilizar la vía de acceso rápida update_all de SMIT o el mandato install_all_updates para actualizar los catálogos de archivos existentes al siguiente nivel de mantenimiento recomendado. El sistema inicia el arranque desde el soporte de instalación. consulte la documentación del hardware para obtener más información acerca de cómo arrancar el sistema desde un soporte del producto de AIX. Cuando se visualice la ventana Bienvenido a la Instalación y Mantenimiento del Sistema Operativo Base. Confirme que las selecciones de la ventana de resumen de la instalación son correctas y pulse Intro para empezar la instalación del BOS. Cuando se visualice la ventana Cambiar el método de instalación. Nota: Si el sistema no arranca utilizando la tecla F5 (o la tecla 5 en un terminal ASCII). Si tiene más de una consola. Verificar o cambiar los valores de instalación Siga este procedimiento para verificar o cambiar los valores de instalación. Cambie el interruptor de encendido de la unidad del sistema de la posición de apagado (0) a la posición de encendido (|). Para cambiar los valores de instalación. consulte el apartado “Preparación para la instalación de productos de software opcionales y actualizaciones de servicio” en la página 348. 5. Si tiene un terminal ASCII (también denominado terminal tty). diríjase al “Paso 5. es posible que cada una visualice una ventana que le indique que pulse una tecla para identificar la consola del sistema. cuando se produzcan los pitidos verá la palabra teclado.) Se visualiza una ventana que le solicitará que seleccione un idioma a utilizar durante la instalación. (La consola del sistema consiste en el teclado y el dispositivo de visualización utilizados para la instalación y la administración del sistema. Si los valores de instalación y de sistema son correctos. Verificar o cambiar los valores de instalación”. Cuando el sistema emita dos pitidos. escriba el número correspondiente a la instalación deseada (1 para Nueva con instalación completa o 2 para Conservación) en el campo Opción y pulse Intro. Si se visualiza esta ventana. Nota: Los métodos de instalación disponibles dependen de si en el sistema se había instalado una versión anterior de AIX. pulse F5 en el teclado (o 5 en un terminal ASCII). 1. Seleccione Instalación nueva con sobregrabación completa o Instalación con conservación. Vaya al “Paso 6. 2. escriba 0 en el campo Opción y pulse Intro. 4.Opciones de teclado y pantalla Opción Insertar carácter Valor espacio Paso 4. Instalación y migración 67 . 3. lleve a cabo el procedimiento siguiente: 1. cuando se produzcan los pitidos verá el icono del teclado en la pantalla. Para ver instrucciones sobre cómo verificar o cambiar los valores de instalación. Paso 5. a. Seleccione el idioma que prefiera utilizar durante la instalación. Finalizar la instalación del BOS” en la página 69. Arrancar desde el soporte de almacenamiento de instalación Siga este procedimiento para arrancar desde el soporte de almacenamiento de instalación. Si tiene un monitor de gráficos. Si sólo desea instalar el siguiente nivel de mantenimiento de AIX. Escriba 1 en el campo Opción para seleccionar la opción Valores del sistema. escriba 2 en el campo Opción para seleccionar Cambiar/Mostrar valores de instalación e instalar y pulse Intro. Verifique los valores de instalación predeterminados de la ventana Instalación y valores. b. Se especifica una tecla diferente para cada consola que visualiza esta ventana.

la ventana sólo listará los discos que contienen un rootvg. escriba el número del mismo por segunda vez y pulse Intro. 2. lleve a cabo los pasos siguientes. puede especificar borrar los discos elegidos para instalar antes de realizar la instalación. vuelve a la ventana Cambiar disco. El borrado de una unidad es un proceso que exige mucho tiempo y esta opción solo es válida para los tipos de unidad compatibles con el mandato diag (por ejemplo. La columna De arranque indica si el disco es de arranque o no lo es. Escriba 2 en el campo Opción en la ventana Instalación y valores para seleccionar la opción Valores de Entorno de Idioma Principal. Esta opción abre un nuevo menú que solicita un soporte de dispositivo para el disco suplementario. La mayoría de las opciones son una combinación predefinida. El soporte de dispositivo únicamente es necesario cuando el dispositivo no se puede configurar con los controladores de dispositivos genéricos SCSI o conectados por bus. Si tiene que deseleccionar un disco. a. puede cambiar el disco de destino para la instalación. cada usuario puede definir su propia combinación de opciones. el tamaño y el estado del grupo de volúmenes raíz de cada disco disponible. 3) Cuando se visualice la ventana Establecer convenio cultural principal. escriba ese número en el campo Selección y pulse Intro. Para cambiar el idioma principal utilizado por esta instalación. Para ello escriba 55 y pulse la tecla Intro para la opción Más opciones de disco. a5. como por ejemplo el identificador de volumen físico. idioma y teclado. Se visualizan el nombre de disco. la ubicación de conexión del adaptador de dispositivo o el Nombre de puerto universal/ID de Lun. Cuando se visualice la ventana Cambiar disco(s). Este menú también permite especificar los patrones de datos que se deben utilizar para cada borrado de disco.c. los discos no se borrarán antes de la instalación. v Puede especificar un disco suplementario escribiendo 66 y pulsando la tecla Intro para la opción Discos no conocidos por la instalación del sistema operativo base. 2) Pase por las opciones y seleccione la opción Crear su propia combinación. escriba el número en el campo Opción que corresponde al idioma principal elegido y pulse Intro. Esta opción abre un nuevo menú donde puede especificar el número de patrones de datos que desea escribir. Por ejemplo. que es el número de veces que se sobregrabará la unidad. Seleccione el conjunto adecuado de opciones de convenio cultural. Nota: Los cambios efectuados en el entorno de idioma principal no entran en vigor hasta después de instalar el BOS y rearrancar el sistema. la ubicación. 5a o ff. b. Si el valor predeterminado mostrado es correcto. Se visualiza la ventana Instalación y valores con los discos seleccionados listados bajo Valores del sistema. 2) Cuando haya terminado de seleccionar los discos. 68 AIX Versión 6. Si selecciona 0 para el número de patrones de datos a escribir. escriba 0 en el campo Opción y pulse Intro. escriba 0 en el campo Opción y pulse Intro. v Para seleccionar un Entorno de idioma principal predefinido. Si es necesario. Para cambiar el disco de destino. La instalación del BOS configura el sistema para el disco y. lleve a cabo el procedimiento siguiente: 1) Escriba el número de cada disco que elija en el campo Opción y pulse Intro. escriba el número en el campo Opción que corresponde al convenio cultural elegido y pulse Intro. Si ha seleccionado la instalación con conservación. v Si está realizando una instalación con sobregrabación. no obstante.1: Instalación y migración . el patrón 00 escribe secuencias de ceros en la unidad. cambie el entorno de idioma principal. Escriba 77 para seleccionar Visualizar más información de disco a fin de ver atributos adicionales de los discos. a continuación. No pulse Intro hasta que haya terminado de seleccionar todos los discos. Los patrones pueden ser uno de estos valores hexadecimales: 00. el borrado de unidades IDE no está permitido). 4) Cuando se visualice la ventana Establecer idioma principal. v Para configurar su propio entorno de idioma principal: 1) Seleccione MÁS OPCIONES.

Para obtener más información sobre las opciones de instalación. Si es así. que puede incluir información sobre el proceso de configuración y el software instalado. Cambie la edición de instalación escribiendo 5 para conmutar entre las opciones. Instalación reubicable de AIX Se da soporte a la instalación reubicable de AIX con programas de utilidad de instalación AIX nativos como. standard o enterprise. se crea automáticamente un dispositivo de vuelcos dedicado. 1. v Para obtener la información de última hora. consulte la publicación AIX Release Notes correspondientes al nivel de AIX. lslpp y lppchk. Vaya al “Paso 6. se visualiza información del estado de otro software que se esté instalando. consulte el apartado “Configuración de AIX” en la página 94. v Para obtener información de release adicional. Paso 6. Cambie las opciones de instalación escribiendo 3 para cambiar al Modelo de seguridad o 4 para seleccionar Más opciones y pulse Intro. Verifique las selecciones de la ventana de resumen de instalación y pulse Intro para empezar el proceso de instalación del BOS. El uso de la reubicación es especialmente interesante para aplicaciones que es necesario instalar en una partición de carga de trabajo porque las configuraciones WPAR del sistema por omisión no incluyen sistemas de archivos /usr ni /opt que se puedan grabar. Instalación y migración 69 . consulte el apartado “Opciones de instalación del BOS” en la página 51. se le solicitará que configure la instalación. consulte los archivos readme. Nota: Si el sistema que se está instalando tiene 4 GB o más de memoria y se ha realizado una instalación con sobregrabación. Es posible que las instalaciones de las aplicaciones se deban volver a destinar a ubicaciones distintas de la colocación tradicional en /usr u /opt. por ejemplo. 3. escriba el número en el campo Opción que corresponda al teclado conectado al sistema y pulse Intro. conservación o migración) y las opciones de seguridad. El sistema se rearranca automáticamente una vez que se ha completado la instalación. instfix. el nombre de dicho dispositivo será /dev/lg_dumplv y su tamaño se basará en la fórmula siguiente: 4>= RAM < 12 12>= RAM < 24 24>= RAM < 48 RAM >= 48 tamaño tamaño tamaño tamaño de de de de dispositivo dispositivo dispositivo dispositivo de de de de vuelcos= vuelcos= vuelcos= vuelcos= 1 2 3 4 GB GB GB GB Información relacionada Este tema contiene los enlaces a la información relacionada con la instalación del BOS. installp. Después de que se instala el entorno de ejecución básico. Finalizar la instalación del BOS”. 3. 5. 2. Finalizar la instalación del BOS Siga este procedimiento para finalizar la instalación del BOS. express. Para obtener más información sobre las opciones de instalación. La ventana Instalación del Sistema operativo base visualiza el estado de la instalación. Para obtener información sobre cómo configurar el sistema después de un proceso de instalación del BOS. Estas opciones variarán según el tipo de instalación (sobregrabación. consulte el apartado “Opciones de instalación del BOS” en la página 51. Una vez que se haya reiniciado el sistema.5) Cuando se visualice la ventana Establecer teclado. El sistema se rearranca automáticamente. 4. consulte “Preparación para la instalación de productos de software opcionales y actualizaciones de servicio” en la página 348. v Para obtener más información acerca de la instalación de software opcional.

rmusil -R <VíaAccesoReubicación> Distintivos: -R Vía de acceso para una ubicación de USIL existente Nota: El mandato rmusil sólo elimina la referencia a USIL de SWVPD. Una instancia de USIL existente se puede conectar o desconectar de cualquier sistema determinado. 70 AIX Versión 6. instfix y inulag) para verificar e informar de los datos de instalación en todas las instancias de instalación reubicadas. v Conectar y desconectar ubicaciones de software preinstaladas en un sistema determinado (por ejemplo. Cada instancia de USIL mantiene su propio conjunto de Datos vitales del producto de software (SWVPD) en las tres partes installp actuales: v <InstallRoot>/etc/objrepos v <InstallRoot>/usr/lib/objrepos v <InstallRoot>/usr/share/lib/objrepos Cada instancia de USIL duplica la estructura de SWVPD por omisión en la vía de acceso reubicada. Ubicación de instalación especificada por el usuario (USIL) Una ubicación de instalación especificada por el usuario (USIL) es una vía de acceso de instalación reubicada de la que se realiza seguimiento que crea el administrador del sistema. mkusil -R <VíaAccesoReubicación> -c <Comentarios> [XFa] Distintivos: -a -c -R -X /usr/sbin/lsusil Conecta una instalación existente como una instancia de USIL Comentarios que se deben incluir en la definición de USIL (visibles con el mandato lsusil) Vía de acceso para una nueva ubicación de USIL. debe ser un directorio válido Expande automáticamente hasta el espacio necesario Lista la instancia o instancias de USIL existentes. Esto permite al administrador del sistema: v Instalar y mantener varias instalaciones del mismo paquete installp en una sola instancia del sistema operativo AIX. el administrador del sistema puede instalar paquetes reubicables en ubicaciones de instalación raíz alternativas. el sistema principal de aplicaciones). lppchk. El sistema hace un seguimiento de esta ubicación y se puede utilizar como vía de acceso de instalación alternativa para los paquetes que soportan la reubicación. La vía de acceso de la instalación de USIL no utiliza ningún archivo remoto. lsusil [-R *!ENTITY!*VíaAccesoReubicación> | "ALL"] Distintivos: -R Vía de acceso para una ubicación de USIL existente /usr/sbin/rmusil Elimina una instancia de USIL existente.Además de poder instalar catálogos en la ubicación de instalación por omisión. v Instalar y mantener varias versiones del mismo paquete installp en una sola instancia del sistema operativo AIX. lslpp. Se pueden instalar múltiples instancias y/o versiones del mismo paquete de software en un solo sistema delegando cada instalación a una USIL separada.1: Instalación y migración . Mandatos de gestión de USIL /usr/sbin/mkusil Descripción Crea o conecta una nueva instancia de USIL. v Utilizar herramientas de seguimiento de installp nativas (por ejemplo.

La aceptación de la licencia no distribuye instancias de USIL. Después. chusil -R <VíaAccesoReubicación> -c <NuevosComentarios> [X] Distintivos: -c -R -X Nuevos comentarios que se deben incluir en la definición de USIL (visibles con el mandato lsusil) Vía de acceso para una ubicación de USIL existente Expande automáticamente hasta el espacio necesario Listado de todas las vías de acceso de instalación Utilice los mandatos lslpp/lslpp_r y lppchk/lppchk_r para ejecutar las operaciones de listado en todas las ubicaciones de instalación cuando se utiliza la sintaxis -R "ALL". Cualquier instalación de catálogos de archivos o LPP que necesiten una licencia necesitarán la aceptación de la licencia con los convenios de installp normales.3 Para conservar el aislamiento del código. Los programas de utilidad de instalación reubicada incluyen los siguientes módulos de nivel de usuario: v /usr/sbin/mkusil v /usr/sbin/rmusil v v v v v v /usr/sbin/lsusil /usr/sbin/chusil /usr/sbin/inulag_r /usr/sbin/installp_r /usr/sbin/instfix_r /usr/bin/lppchk_r Instalación y migración 71 . el administrador copia o monta en NFS esta instancia de USIL en varios sistemas y utiliza la característica de conexión para integrar la instancia de USIL en SWVPD. todos los cambios de USIL se aíslan en módulos compilados por separado. Programas de utilidad de instalación reubicable en AIX 5. Licencia de installp Una nueva instancia de USIL se inicia con un LAG (clase de objeto ODM de contrato de licencia de installp) vacío. Operaciones de conexión/desconexión Puede utilizar la operación de conexión para integrar una vía de acceso de USIL desconectada existente en SWVPD. el administrador crea una instancia de USIL "maestra" con varias aplicaciones reubicables instaladas para el alojamiento de aplicaciones. Trusted Computing Base (TCB) La instalación de instancias de USIL no está soportada actualmente en sistemas habilitados para TCB.Mandatos de gestión de USIL /usr/sbin/chusil Descripción Cambia un atributo de una instancia de USIL existente. La operación de desconexión elimina la referencia a la instancia de USIL. Los módulos específicos de reubicación llevan los caracteres _r como sufijo. Por ejemplo.

Debe utilizar estos programas de utilidad al trabajar con paquetes installp reubicables en AIX. Puede tener requisitos para catálogos de archivos instalados en la vía de acceso de instalación por omisión o en su propia vía de acceso de instalación.PRIVATE.U.rte 01.0005 1 N B En_US Sscp [ *coreq bos.0000. Las directrices recomendadas son las siguientes: v Un paquete de aplicación reubicable no puede entregar (grabar) objetos de inventario fuera de su ubicación de instalación raíz.rte. Cambios de TOC para paquetes reubicables Un ejemplo de las secciones de los nuevos requisitos en el archivo TOC es el siguiente: sscp.5.1. Requisitos reubicables Una nueva semántica de empaquetamiento indica la ubicación de requisitos reubicables.requisito por omisión en sección de requisitos por omisión *prereq bos.00. ifreq.1: Instalación y migración .requisito por omisión en sección de requisitos por omisión % /usr/bin 20 /etc 20 INSTWORK 72 40 % % 72 AIX Versión 6. La nueva semántica de requisitos que se aplican es la siguiente: prereq_ r prereq en vía de acceso de instalación reubicada o ifreq_r ifreq en vía de acceso de instalación reubicada coreq_r coreq en vía de acceso de instalación reubicada instreq_r instreq en vía de acceso de instalación reubicada Los tipos de requisitos definidos actualmente (prereq.games 1. v El paquete de aplicación reubicable debe contener el atributo de empaquetamiento ampliado RELOCATABLE para cada catálogo de archivos reubicable. coreq e instreq) son todos requisitos por omisión (requisitos que se aplican a la ubicación de instalación por omisión).1 <-.0.1.1. Empaquetamiento de aplicaciones reubicables El empaquetamiento de aplicaciones debe soportar la instalación reubicable.1.1 <-.0.rte 1.bff 4 R S sscp { sscp. v Un paquete de aplicación reubicable no puede entregar (grabar) datos utilizando la personalización de empaquetamiento fuera de su ubicación de instalación raíz. Un empaquetador puede especificar que un requisito determinado se debe buscar en el vía de acceso de instalación por omisión o en la vía de acceso de instalación reubicada.v /usr/bin/lslpp_r v /usr/sbin/inutoc_r Nota: Cada programa de utilidad toma el distintivo -R <VíaAccesoReubicación>. El catálogo de archivos es la unidad instalable más pequeña que se puede reubicar. v El paquete de aplicación reubicable no puede tener requisitos que estén ubicados en vías de acceso reubicadas externas.1.

*/ class usilc { vchar path[1024]. Ejecución de aplicación reubicable El diseño de la aplicación debe soportar la ejecución desde un entorno de instalación. % RELOCATABLE <-. Instalación del BOS en un disco iSCSI Con AIX. v Si la sección de requisitos reubicables no está presente durante una instalación reubicada. Para configurar un disco iSCSI a fin de que utilice el Sistema operativo base. /* Vía de acceso de USIL */ vchar comments[2048]. todos los componentes ejecutables específicos de la aplicación raíz. Para adaptadores iSCSI TOE. debe suministrar varios parámetros antes de empezar la instalación. vendor y lag. La clase de objeto siguiente está contenida en el archivo swvpd.requisito por omisión en sección de requisitos reubicados *coreq_r bos. fix. este campo es el nombre de interfaz Ethernet.1 <-. /* Comentarios de USIL */ long flags. donde # es un número.cre: /* Conector de ubicación de instalación del usuario /* Conecta la vía de acceso de instalación por omisión con las vías /* de acceso de instalación reubicadas.1. Instalación y migración 73 . history.% IY99999 1 Texto de APAR. v La aplicación debe hacer referencia a relativa a su ubicación de instalación v La aplicación debe hacer referencia a relativa a su ubicación de instalación instancias de la aplicación. Reúna los parámetros siguientes: Nombre de adaptador Nombre del adaptador de red utilizado para iSCSI. se utilizará la sección de requisitos por omisión.1.código de atributo que indica paquete reubicable % *prereq bos.1 <-. Los requisitos para la ejecución de una aplicación reubicable son los siguientes: v La aplicación debe tener un método para determinar su ubicación de instalación raíz o una función que no dependa de la ubicación de instalación. v Una instalación por omisión (no reubicada) no utiliza la sección de requisitos reubicables.requisito reubicado en sección de requisitos reubicados ] } v Si la sección de requisitos reubicables está presente durante una instalación reubicada. todos los componentes de datos específicos de la aplicación raíz o debe estar diseñada para compartir los datos con otras v La aplicación no debe realizar ningún cambio permanente fuera de su ubicación de instalación raíz. se utilizará en la sección de requisitos para la instalación. este campo tiene el formato ics#. inventory.rte 1. con el formato en#. */ */ Nota: Las clases de objetos SWVPD actuales incluyen los siguientes: product. Para el iniciador de SW iSCSI.1. Objeto de clase ODM de conector de USIL El objeto de clase ODM (Gestor de datos de objetos) del conector de USIL reside en el directorio /etc/objrepos/usilc y contiene datos que enlazan los Datos vitales del producto de software (SWVPD) por omisión con todas las instancias de USIL. Esto significa que todos los requisitos serán requisitos por omisión. /* Distintivos de USIL */ }. donde # es un número. lpp.games 1.1. puede instalar el Sistema operativo base en un disco iSCSI.

consulte el apartado Acceso al sistema si no se puede arrancar desde el disco duro. 4. Notas: 1. Seleccione Cambiar/Mostrar Valores Instalación e Instalar para seleccionar los discos iSCSI para la instalación. Número de puerto Número de puerto que se configura para el destino iSCSI. Nombre de destino iSCSI Nombre que se ha configurado para el destino iSCSI. Máscara de subred La máscara de subred que se asigna al adaptador especificado por Nombre de adaptador. 5. Para instalaciones sin solicitudes de AIX. Sólo se puede configurar un destino iSCSI para el grupo de volúmenes raíz utilizado para instalar el Sistema operativo base. Después de someter el menú. es posible que deba acceder a la modalidad de mantenimiento para volver a configurar los parámetros iSCSI utilizados durante el arranque. Nombre de iniciador iSCSI Nombre de iniciador que se ha configurado para el destino iSCSI. estos parámetros se pueden suministrar utilizando las descripciones de stanza de archivo bosinst.Dirección IP de adaptador La dirección IP que se asigna al adaptador especificado por Nombre de adaptador. 3. seleccione Bienvenido a la Instalación y Mantenimiento del Sistema Operativo Base. Especifique los parámetros iSCSI y pulse Intro. así como salida que lista los discos iSCSI que se han configurado satisfactoriamente. siga en la instalación del BOS pulsando F10 para salir a los menús del BOS. Acceda a la modalidad de mantenimiento utilizando el arranque desde CD o DVD con el soporte de instalación. Elija la opción Configurar discos de red (iSCSI) para cargar los menús de configuración de iSCSI. Para las instalaciones con solicitudes de AIX. seleccione la opción Configuración de iSCSI. También se puede acceder a la modalidad de mantenimiento iniciando la red 74 AIX Versión 6. Dirección IP de destino Dirección IP que se configura para el destino iSCSI. Si se han configurado los discos iSCSI correctos. IPv6 no tiene soporte para la instalación de disco iSCSI. 2. En los menús del Sistema operativo base (BOS). En el menú de la SMIT Configurar iSCSI. Consulte la documentación del proveedor de iSCSI para obtener más información. Acceso a la modalidad de mantenimiento para recuperar parámetros iSCI Si no puede iniciar el BOS desde un disco iSCSI.data. Utilización de los menús de configuración de iSCSI Los menús de configuración de iSCSI se pueden acceder desde el menú principal de los menús del Sistema operativo base.1: Instalación y migración . 6. siga estos pasos: 1. Dirección IP de pasarela La dirección IP de la pasarela que utiliza el adaptador especificado por Nombre de adaptador. Para acceder a los menús de configuración de iSCSI. estos parámetros se pueden someter utilizando los menús de configuración de iSCSI. puede ver la salida de los mandatos de configuración. 2. Para obtener más información. El grupo de volúmenes raíz no se puede crear combinando discos iSCSI con discos que no son iSCSI.

Seleccione Opción 1 en el menú Información de grupo de volúmenes y pulse Intro. Seleccione el grupo de volúmenes raíz en el disco que se ha configurado en el paso 2. Nota: La revisión de la información de disco y de código de ubicación en el menú Información de grupo de volúmenes permite determinar si el grupo de volúmenes que ha seleccionado era el grupo de volúmenes raíz. En el indicador del sistema. El o los disco(s) alternativo(s) no puede(n) contener un grupo de volúmenes.data utilizando NIM. al mismo tiempo se puede producir la conmutación a la versión más nueva. Podrá volver a la pantalla Acceso a un grupo de volúmenes raíz si la opción que ha elegido no era el grupo de volúmenes raíz. Mientras los sistemas siguen funcionando con la versión anterior. se visualizará Información de grupo de volúmenes. Ahora se puede reiniciar el sistema utilizando los parámetros iSCSI actualizados. siga estos pasos: 1.rte Se debe instalar para las instalaciones de mksysb en disco alternativo. salga de los menús de configuración de iSCSI. Se debe instalar para crear la réplica de rootvg y para las instalaciones de mksysb en disco alternativo. Después de especificar la selección. Cuando se haya configurado el disco correcto. con lo que se reduce considerablemente el tiempo de desactivación por instalación o actualización. Instalación del BOS en un disco alternativo La instalación en un disco alternativo permite instalar el sistema operativo mientras éste sigue en funcionamiento. Para obtener más información. 2. Catálogos de archivos de instalación en disco alternativo Una instalación en disco alternativo utiliza estos catálogos de archivos.boot_images bos. Seleccione la opción 1. Acceso a un grupo de volúmenes raíz. Nota: Si ha suministrado todos los parámetros iSCSI mediante un archivo bosinst. 4. Lea la información visualizada en la pantalla Aviso. Se visualizará un shell y un indicador del sistema. Seleccione Configurar discos de red (iSCSI). Cuando esté preparado para continuar. escriba 0 y pulse Intro. En el menú Mantenimiento. Instalación de un disco mksysb alternativo Una instalación alternativa de mksysb implica la instalación de una imagen de mksysb. o para dispositivos diferentes. consulte el apartado Arranque en modalidad de mantenimiento. Si no ha elegido un grupo de volúmenes raíz. es posible que este paso no sea necesario. consulte el apartado Utilización de los menús de configuración iSCSI. Después de acceder a la modalidad de mantenimiento. 3. La imagen de mksysb se crea en un sistema que tenía la misma configuración de hardware que el sistema de destino o que tenía instalado todo el soporte de dispositivos y de kernel para un tipo de máquina o una plataforma distintas. en un disco alternativo del sistema de destino. Para obtener más información. El soporte de dispositivos y de kernel instalado será el siguiente: Instalación y migración 75 . Se visualizará la pantalla Aviso. que ya se ha creado a partir de un sistema. 6. no puede continuar más allá del menú Información de grupo de volúmenes. bos. Se visualiza el menú Acceso a grupo de volúmenes raíz. 5.alt_disk_install.utilizando NIM. Se iniciarán los menús de configuración de iSCSI.alt_disk_install. ejecute el mandato update_iscsi para guardar la configuración iSCSI en el grupo de volúmenes raíz. guarde los parámetros de configuración de iSCSI para el disco configurado en el paso anterior para el grupo de volúmenes raíz en el disco. La instalación en disco alternativo también permite que los recursos grandes gestionen mejor una actualización porque los sistemas pueden estar instalados durante un periodo de tiempo mayor.

Se añade el prefijo alt_ a los nombres de volumen lógico y los sistemas de archivos se crean con el prefijo /alt_inst. 1. y se llama al mandato bosboot para volver a crear un volumen lógico de arranque "normal".1: Instalación y migración .data personalizado) para crear los volúmenes lógicos y los sistemas de archivos.data (por ejemplo. el sistema rearranca. Después de rearrancar desde el nuevo disco alternativo. se desmontan los sistemas de archivos y los nombres de volumen lógico y de sistemas de archivos se modifican para que coincidan con los nombres del archivo image. Esta acción por omisión se puede desactivar.* v bos. El proceso de arranque continúa hasta un determinado punto. se haga desde este grupo de volúmenes recién instalado. se copia una imagen de arranque precargada al volumen lógico de arranque de altinst_rootvg y el registro de arranque del disco de arranque se modifica para permitir un arranque desde el disco. Después de ejecutar el script opcional. Si no está claro qué disco es el disco de arranque para un grupo de volúmenes concreto. pero no se puede instalar nada en el sistema de archivos alternativo porque es posible que los kernels y las bibliotecas de la imagen mksysb no coincidan con los del sistema en ejecución. Los sistemas de archivos alternativos siguen montados como /alt_inst/sistema_archivos_real (por ejemplo: /alt_inst/usr. el sistema rearranca en este momento desde el nuevo rootvg. se puede ejecutar un script para permitir efectuar una personalización antes de rearrancar el sistema. Si se ha especificado. /usr 76 AIX Versión 6. hd2 se crearía como alt_hd2 y su sistema de archivos. Luego se restaura la imagen de mksysb en el sistema de archivos alternativo. A continuación. Réplica de rootvg en un disco alternativo La réplica de rootvg en un disco alternativo tiene muchas ventajas. se cambia alt_inst_hd6 por hd6 en el área de descriptores del grupo de volúmenes).data de la imagen mksysb (a no ser que se proporcione un archivo image. pero altinst_rootvg sólo se desactiva. En este punto se puede acceder a los archivos. Se deja en el ODM como espacio reservado para que no se sobregrabe accidentalmente el disco. se utiliza por omisión el archivo image. Este grupo de volúmenes rootvg anterior se establece en not varyon en el rearranque y sólo se debe eliminar con el distintivo -X. con los nuevos sistemas de archivos de rootvg montados. todo el soporte de dispositivo y kernel se instala automáticamente durante una instalación del sistema operativo base.v devices. la próxima vez que se arranque el sistema. Una de ellas es tener una copia de seguridad en línea disponible por si se produce una caída del disco. /alt_inst/home). La acción por omisión del mandato alt_disk_mksysb consistirá en establecer la lista de arranque de forma que. En este punto. Por ejemplo. Los volúmenes lógicos se exportan desde el Gestor de Datos Objeto (ODM). A continuación. se crearía como /alt_inst/usr. se utiliza el mandato bootlist para cambiar la lista de arranque de forma que se realice un rearranque desde el rootvg original. Por ejemplo: alt_rootvg_op -X old_rootvg Si resulta necesario volver al rootvg original.mp64 Nota: En AIX. 1. Este distintivo puede ser de utilidad cuando un grupo de volúmenes está compuesto de varios discos y es necesario realizar un cambio en la lista de arranque. el grupo de volúmenes rootvg anterior estará contenido en un listado de lspv como old_rootvg e incluirá todo(s) el (los) disco(s) del rootvg original. utilice el distintivo -q para determinar el disco de arranque. Cuando se ejecuta el mandato alt_disk_mksysb. Estos nombres se volverán cambiar a sus nombres originales al final del proceso de instalación en un disco alternativo. El mantener una copia de seguridad en línea implicará la necesidad de que haya uno o más discos adicionales disponibles en el sistema.

Se crean volúmenes lógicos y sistemas de archivos con el prefijo alt_inst. 6. arrancará desde el rootvg recién actualizado con fines de comprobación. nuevos catálogos de archivos. y antes de rearrancar. Por omisión. se puede recuperar el old_rootvg restableciendo la lista de arranque para realizar un arranque a continuación. Las fases son las siguientes: Fase 1 Fase 2 Crea el grupo de volúmenes altinst_rootvg. Se puede utilizar un archivo image. Crea un archivo /image. una llamada al mandato alt_disk_install provoca lo siguiente: 1. y se limpiará el disco utilizando el mandato siguiente: Instalación y migración 77 . Si se especifica el mandato installp.data basándose en la configuración del rootvg actual. 4.Otra ventaja de la réplica de rootvg reside en la aplicación de nuevos niveles de mantenimiento o actualizaciones. 2. la lista de arranque quedará definida de forma que el próximo rearranque se efectúe desde el nuevo rootvg replicado. 8. Se desmontan los sistemas de archivos y se cambia el nombre de los volúmenes lógicos y sistemas de archivos. Se crea un rootvg alternativo (altinst_rootvg). El sistema funciona de manera ininterrumpida durante este tiempo. También copia el archivo resolv. Si se especifica un script de personalización.data personalizado. elimina los nombres de volúmenes lógicos alt_ del ODM y desactiva el altinst_rootvg. se puede eliminar altinst_rootvg. se ejecutará en este momento. pero la definición de altinst_rootvg se dejará como espacio reservado del ODM. 11. También restaura los datos de mksysb o rootvg. La acción por omisión es realizar las tres fases en la misma invocación. Realización de una instalación por fases en disco alternativo: Para AIX 5. Fase 3 Como alternativa a la ejecución de las tres fases. Se hace una copia de rootvg en un disco alternativo y luego se aplican las actualizaciones a dicha copia. 7. la instalación en disco alternativo se puede realizar por etapas. Las definiciones de volúmenes lógicos se exportan del sistema para evitar una confusión con nombres idénticos del ODM. arreglos o nuevos catálogos de archivos en el sistema de archivos alternativo. los volúmenes lógicos alt_ y los sistemas de archivos /alt_inst. El mandato bosboot crea un volumen lógico de arranque en el disco de arranque alternativo. También define la lista de arranque y rearranca (si está especificado). instala actualizaciones. Por omisión. arreglos o paquetes de software. Si las actualizaciones ocasionan problemas. Se copia la lista final a los sistemas de archivos del altinst_rootvg. éste instala actualizaciones. 5. En cualquier momento durante el proceso de las fases. Cuando el sistema rearranque. renombra los sistemas de archivos y volúmenes lógicos. 3. La instalación se divide en tres fases. 10.) Debe ejecutar la Fase 3 para obtener un rootvg utilizable. Con fines de réplica sólo. 9. La ejecución de las Fases 1 y 2 deja los sistemas de archivos /alt_inst montados. Ejecuta los scripts de personalización que haya especificados.list. esos archivos se excluyen de la lista. Desmonta los sistemas de archivos /alt_inst.conf (si está especificado) y los archivos necesarios para seguir siendo un cliente de NIM (si está especificado).1 y posteriores. si se proporciona un archivo exclude. las fases se pueden ejecutar de una de las maneras siguientes: v Cada fase por separado v Las Fases 1 y 2 juntas v Las Fases 2 y 3 juntas (la Fase 2 se puede ejecutar varias veces antes de que se ejecute la Fase 3. Se genera una lista de archivos de copia de seguridad a partir del rootvg y.

v El nivel del conjunto de archivos. v Una recuperación rápida en caso de anomalías en la migración.Migración en disco alternativo del gestor de instalación de red) es un programa de utilidad que le permite realizar lo siguiente: v Crear una copia de rootvg en un disco o discos libres y. v Utilizando una copia de rootvg.1 Commands Reference. Esto se lleva a cabo utilizando recursos de personalización de NIM opcionales incluyendo image_data. v El maestro NIM debe tener instalado bos. El uso de la instalación con migración en disco alternativo proporciona las siguientes ventajas respecto al uso de una migración convencional: v Menos tiempo de inactividad: la migración se realiza mientras el sistema está activo de forma normal y no hay necesidad de efectuar un arranque desde ningún soporte de almacenamiento. se puede devolver rápidamente el sistema al sistema operativo previo a la migración arrancando desde el disco original. consulte la publicación AIX Version 6.alt_disk_install. y SPOT debe estar al mismo nivel. se borra la migración anómala y no hay necesidad de que el administrador emprenda ninguna otra acción. crear un nuevo recurso nim mksysb que se haya migrado a una versión o un nivel de release nuevo de AIX. En el caso de un problema con el nivel nuevo (migrado) de AIX. v Utilizando un recurso nim mksysb. Preparación para una migración en disco alternativo: Los requisitos para una instalación con migración en disco alternativo son los siguientes. crear un nuevo recurso nim mksysb que se haya migrado a una versión o nivel de release nuevo de AIX. restaurarlo en un disco o discos libres y. nimadm (Network Install Manager Alternate Disk Migration .alt_disk_install. script previo a la migración. todos los cambios se realizan en la copia (altinst_rootvg). simultáneamente. Puesto que se está creando una copia de rootvg.alt_disk_install. migrarla a una versión o nivel de release nuevo de AIX. migrarla mediante NIM (Gestión de instalación de red) a un nuevo nivel de release. migrarlo a una versión o nivel de release nuevo de AIX. La migración se realiza mientras el sistema está activo y en funcionamiento.boot_images en el maestro NIM rootvg. bosinst_data. Alto grado de flexibilidad y personalización en el proceso de migración. installp_bundle y script posterior a la migración. simultáneamente.rte y bos. No existe ninguna necesidad de efectuar un arranque desde soportes de instalación y la mayor parte del proceso se lleva a cabo en el maestro NIM. nimadm utiliza recursos NIM para realizar estas funciones. que incluye los archivos bos. lpp_source. En caso de una anomalía grave en la instalación con migración. v Utilizando un recurso nim mksysb. 78 AIX Versión 6. Rápida recuperación en caso de anomalías en la migración.rte en su rootvg y el SPOT que se utilizará. Tiempo de desactivación o de parada reducido. v El maestro NIM configurado debe ejecutar AIX. Para obtener más información acerca del mandato nimadm.1: Instalación y migración . simultáneamente.alt_rootvg_op -X Realización de una instalación con migración en disco alternativo La instalación con migración en disco alternativo le permite crear una copia de rootvg en un disco o en discos libres y. exclude_files. v Un alto grado de flexibilidad y personalización.

inhabilítela (de forma permanente). se le solicitará que se acepte todos los acuerdos de licencia de software para el software que se va a instalar. consulte el apartado “Migración de AIX” en la página 394. entre el maestro NIM y el cliente. El cliente debe tener un mínimo de 256–512 MB de memoria. v Todos los recursos NIM utilizados deben ser locales en el maestro NIM.v El cliente debe tener uno o más discos suficientemente grandes para realizar una réplica del rootvg y (aproximadamente) 500 MB de espacio libre adicional para la migración. Nota: Si no puede satisfacer los requisitos 1-10 para una instalación con migración en disco alternativo. que pueda facilitar grandes cantidades de tráfico de NFS. el rootvg activo del cliente puede experimentar una pequeña disminución del rendimiento debida a un aumento de la E/S de disco. no es posible ninguna instalación con migración. v Es posible que sea necesario ajustar NFS para optimizar el rendimiento. utilizando el recurso spot1 NIM SPOT. Antes de realizar una migración en disco alternativo. La cantidad total de espacio necesario dependerá de la configuración del sistema original y de la personalización de la migración. Tiene que existir una red fiable. utilice la opción de almacenamiento en caché. escribiendo lo siguiente: nimadm -c aix1 -s spot1 -l lpp1 -d "hdisk1 hdisk2" -Y Utilice el distintivo -Y para aceptar todos los acuerdos de licencia de software requeridos para el software que se va a instalar Instalación y migración 79 . el recurso lpp1 NIM lpp_source. realice una migración convencional. Lo puede hacer especificando el distintivo -Y como argumento del mandato de migración en disco alternativo o estableciendo la variable de entorno ADM_ACCEPT_LICENSES en yes. actividad de nfsd. y discos de destino hdisk1 y hdisk2. v El hardware del cliente debe soportar el nivel al que se está realizando la migración y satisfacer todos los otros requisitos para una migración convencional. y a cierto uso de la CPU asociado con la réplica de alt_disk_install. v v v v El cliente tiene que ser un cliente NIM registrado con el maestro. Si no puede satisfacer el requisito 11. La opción de Trusted Computing Base debe acceder a metadatos de archivo que no son visibles sobre NFS. Para obtener información sobre el método de instalación con migración convencional. Las limitaciones son: v Si el rootvg del cliente tiene habilitada la opción Trusted Computing Base. v Durante la migración. La sintaxis es: nimadm -l lpp_source -c clienteNIM -s SPOT -d discosDestino ScriptPreMigración ] [ -b paquete_installp] [ -z ScriptPostMigración] [ -e archivos_exclusión] [ -i datos_imagen ] [ -m opcionesMontajeNFS ] [ -o datos_bosinst] [-P Fase] [ -j nombreGV ] [-Y ] [ -F ] [ -D ] [ -E ] [ -V ] [ { -B | -r } ] Utilice el mandato nimadm para dirigir el cliente NIM aix1. El maestro NIM tiene que poder ejecutar mandatos remotos en el cliente utilizando el protocolo rshd. o realice una migración convencional. Uso de la instalación con migración en disco alternativo: Este tema describe la sintaxis del mandato de instalación con migración en disco alternativo. Limitaciones de la migración en disco alternativo: Estas limitaciones se aplican a las instalaciones con migración en disco alternativo.

el cual realiza una copia del rootvg en los discos de destino (ésta es la Fase 1 del proceso de alt_disk_install). El maestro emite el mandato alt_disk_install al cliente. Cada una de las fases se puede ejecutar individualmente utilizando el distintivo -P. se crea altinst_rootvg (rootvg alternativo). Antes de realizar una migración en fases.Limpieza de la migración de disco alternativa en el cliente: La sintaxis es: nimadm -C -c clienteNIM -s SPOT [ -F ] [ -D ] [ -E ] Activación de grupo de volúmenes: La sintaxis es: nimadm -W -c clienteNIM -s SPOT -d discosDestino [-m opcionesMontajeNFS ] [-z ScriptPostMigración ] [ -F ] [ -D ] [ -E ] Puesta en suspensión de grupo de volúmenes: La sintaxis es: nimadm -S -c clienteNIM -s SPOT [ -F ] [ -D ] [ -E ] Sincronización de software de migración de disco alternativo: La sintaxis es: nimadm -M -s SPOT -l lpp_source [ -d dispositivo ] [ -P ] [ -F ] Migración de mksysb a cliente: La sintaxis es: nimadm -T NIMmksysb -c clienteNIM -s SPOT -l lpp_source -d DiscosDestino -j nombreGV -Y [ -a ScriptPreMigración ] [ -b paquete_installp ] [ -z ScriptPostMigración ] [ -i datosImagen ] [ -m opcionesMontajeNFS ] [ -o datos_bosinst ] [ -P Fase ] [ -F ] [ -D ] [ -E ] [ -V ] [ -B | -r ] Migración de mksysb a mksysb: La sintaxis es: nimadm -T mksysbNIM -O archivo_mksysb -s SPOT -l lpp_source -j nombreGV -Y [ -N mksysbNIM ] [ -a ScriptPreMigración ] [ -b paquete_installp ] [ -z ScriptPostMigración ] [ -i datos_imagen ] [ -m opcionesMontajeNFS ] [ -o datos_bosinst ] [ -P Fase ] [ -F ] [ -D ] [ -E ] [ -V ] Migración de cliente a mksysb: La sintaxis es: nimadm -c cliente_nim -O archivo_mksysb -s SPOT -l lpp_source -j nombreGV -Y [ -N mksysbNIM ] [ -a ScriptPreMigración ] [ -b paquete_installp ] [ -z ScriptPostMigración ] [ -i datos_imagen ] [ -m opcionesMontajeNFS ] [ -o datos_bosinst ] [ -P Fase ] [ -e archivos_exclusión] [ -F ] [ -D ] [ -E ] [ -V ] Instalación de la migración en disco alternativo: El mandato nimadm realiza una migración en 12 fases. se utiliza mksysb para crear un rootvg utilizando el almacenamiento en antememoria de disco local del maestro NIM.1: Instalación y migración . Si se ha especificado un mksysb de destino. deberá conocer bien el proceso nimadm. Las fases de nimadm son las siguientes: 1. En esta fase. 80 AIX Versión 6.

4. 8. se restaura el archivador mksysb en los sistemas de archivo de antememoria creados en la Fase 2. Se ejecutan todos los métodos de fusión de migración y tienen lugar ciertos procesos diversos. El mandato alt_disk_install no permite que se produzca una "activación" en un grupo de volúmenes con una versión más reciente. Si se ha especificado un mskysb de destino. el sistema de archivos /alt_inst estará montado.data de mksysb. 7. el grupo de volúmenes habrá realizado. Si se ha especificado el distintivo -r. éste se ejecutará en este momento. los sistemas de archivo de antememoria se crean basándose en el archivo image. Es posible "activar" un grupo de volúmenes que contiene una versión más reciente. cuando el grupo de volúmenes estaba experimentando una "activación". Se vuelve a llamar al mandato alt_disk_install (fase 3 de alt_disk_install) para efectuar ajustes finales y poner altinst_rootvg en suspensión. 6. 11. Se elimina todas las exportaciones de cliente creadas en la fase 2. se ejecuta en este momento. Cuando ya no se necesite acceder a los datos. Esta limitación es debida a la incompatibilidad de entradas del archivo de registro del sistema de archivos de diario (JFS). 10. El nombre del grupo de volúmenes que experimenta la "activación" pasa a ser altinst_rootvg. Se ejecuta el mandato bosboot para crear una imagen de arranque de cliente. Se migran todos los catálogos de archivos utilizando installp. a no ser que la variable de entorno FORCE este establecida en yes. La "activación" pone el grupo de volúmenes en el estado de Fase 1 post alt_disk_install. 12. pero el grupo de volúmenes no puede haber sido nunca el rootvg del sistema. El maestro ejecuta mandatos de cliente remotos para exportar todos los sistemas de archivos /alt_inst al maestro. Dichos sistemas de archivos se exportan como de lectura/grabación con acceso de root al maestro. entradas en el archivo de registro del JFS que un rootvg de versión anterior no podrá interpretar. Por ejemplo. Acceso a datos entre el rootvg original y el disco alternativo nuevo Puede iniciar el acceso a datos entre el rootvg original y el nuevo disco alternativo. se puede "poner en suspensión" el grupo de volúmenes. Si esto es así. La versión del sistema operativo en funcionamiento debe ser superior o igual que la versión del grupo de volúmenes que experimenta la "activación". 5. la antememoria se archiva en un archivo mksysb y se convierte en un recurso nim mksysb. La lista de arranque se establece con el disco de destino (a no ser que se utilice el distintivo -B). el cliente rearranca. Se puede lograr la "activación" de un grupo de volúmenes. Si se ha especificado un recurso de script posterior a la migración.2. Se restaura la imagen del bos y se fusiona la base de datos de dispositivo (de forma parecida a lo que sucede en una migración convencional). Se ejecuta un borrado para finalizar la migración. Nota: 1. Si se ha especificado un mksysb de destino. Se guardan los archivos de configuración del sistema. que se graba en el volumen lógico de arranque del cliente (hd5). Nota: El mandato nimadm da soporte a la migración de varios clientes al mismo tiempo. en el grupo de volúmenes no arrancado. Esto puede significar que sea necesario realizar un arranque desde altinst_rootvg y "activar" old_rootvg. Si se ha especificado un mksysb de salida. Se calcula el espacio inicial para la migración y se efectúan las expansiones de sistemas de archivos pertinentes. Durante esta fase también se instalan todas las imágenes RPM requeridas. 9. Si se ha especificado un recurso de script previo a la migración. 3. Instalación y migración 81 . Se eliminan todos los montajes realizados en el maestro en la fase 3. El NFS maestro monta los sistemas de archivos exportados en la Fase 2.

Inicie el Gestor del sistema basado en la Web escribiendo wsm en la línea de mandatos.2. haga lo siguiente: 1. Una limitación general de los discos añadidos dinámicamente es que no puede especificarlos como dispositivos de arranque (antes de AIX Versión 6. haga lo siguiente: 1. 2. Para crear una réplica de rootvg en un disco alternativo. seleccione Instalación alternativa de disco → Réplica de Rootvg en disco alternativo. entre la vía de acceso rápida smit alt_mksysb. Seleccione el contenedor de Software. Ejecución de la instalación en disco alternativo utilizando SMIT Este tema describe el procedimiento para ejecutar la instalación en disco alternativo utilizando SMIT. En cualquier momento durante los procedimientos siguientes. En el indicador de mandatos. y si el grupo de volúmenes "que se activa" ha sido el rootvg del sistema. El grupo de volúmenes que experimenta una "activación" se debe poner en suspensión para que se pueda arrancar y utilizar como rootvg. Escriba o seleccione valores en los campos de entrada. 2. utilice el distintivo -O para restablecer la información de dispositivo. entre la vía de acceso rápida smit alt_clone.1: Instalación y migración 82 . Escriba o seleccione valores en los campos de entrada. Si va a ejecutar el mandato alt_disk_install con discos de destino añadidos dinámicamente en un sistema LPAR. Seleccione el contenedor de Software. Para instalar mksysb en un disco alternativo. haga lo siguiente: 1. Atención: Si se intenta una "activación" forzada (FORCE) en un grupo de volúmenes que contiene una versión más reciente del sistema operativo que está en funcionamiento. puede añadir dinámicamente un adaptador con discos a una partición lógica en ejecución (LPAR). seleccione Instalación alternativa en disco → Instalar Mksysb en un disco alternativo. Instalación en un disco alternativo utilizando el Gestor del sistema basado en la Web La interfaz gráfica proporciona acceso a las opciones del Gestor del sistema basado en la Web para instalar mksysb en un disco alternativo y para crear una réplica de rootvg en el disco alternativo. En el indicador de mandatos. 3. Entonces. pulse Intro. puede ver ayuda ampliada seleccionando Contenido en el menú Ayuda. Instalación de un disco alternativo mediante particionamiento lógico dinámico En un sistema que soporta el particionamiento lógico dinámico (DLPAR). Para ejecutar una réplica de rootvg en un disco alternativo. Después de efectuar los cambios deseados. se pueden utilizar los siguientes distintivos: -O -B Si el disco de destino se va a utilizar para arrancar una LPAR distinta de la que se utiliza para ejecutar la operación. Desde el menú desplegable. 2. Inicie el Gestor del sistema basado en la Web escribiendo wsm en la línea de mandatos. 3. 2. haga lo siguiente: 1. Desde el menú desplegable. se producen errores. Para ejecutar una instalación de mksysb en un disco alternativo. Después de efectuar los cambios deseados. Este distintivo evita que se ejecute el mandato bootlist. puede instalar un nuevo grupo de volúmenes rootvg para estos discos de destino recientemente añadidos utilizando el mandato alt_disk_install con la opción de replicar o mksysb. pulse Intro.

utilice un ^. Si está intentando arrancar una LPAR desde discos añadidos dinámicamente. utilice la vía de acceso rápida smit alt_clone y seleccione hdisk1 en el listado de Disco(s) de Destino para la instalación. ejecute el mandato siguiente: alt_disk_copy -b update_all -l /dev/cd0 -d hdisk1 En SMIT.data \ -e /mksysbs/my_exclude_file -d hdisk2 La utilización del patrón ^.2 en hdisk3. utilice la vía de acceso rápida smit alt_clone y seleccione hdisk3 en los listados de Disco(s) de destino a instalar./tmp/. ejecute el siguiente mandato en hdisk1: alt_disk_mksysb -m /dev/rmt0 -d hdisk1 En SMIT. Para instalar un disco alternativo. es necesario utilizar un ^. Para instalar una imagen mksysb de AIX montada en NFS en un sistema de archivos /mksysbs en el disco alternativo hdisk2 utilizando un archivo image. sino que la realiza de los archivos del directorio /var/tmp. -g Este distintivo hace que el mandato alt_disk_install se ejecute sin comprobar si el disco es de arranque. y un $ (símbolo del dólar) para que la búsqueda termine al final de la línea. establezca la lista de arranque en los menús de servicios de gestión del sistema (SMS). escriba /533fixes en el campo Directorio o dispositivo con imágenes y escriba /tmp/finish_alt_copy en el campo Script de personalización. Para instalar una cinta mksysb de AIX creada en una máquina con la misma configuración de hardware que el destino. (signo de intercalación seguido de un punto) para que la búsqueda empiece al principio de la línea. realice uno de los siguientes procedimientos: 1.una operación de rearranque inicial). seguido del nombre del archivo o directorio a excluir./tmp/ no realiza una copia de seguridad de los archivos del directorio /tmp. El formato es el siguiente: ^. El usuario necesitará verificar si el adaptador y los discos añadidos recientemente son de arranque. Este directorio está representado por un . 3.3./ nombre_archivo Si el nombre de archivo o directorio que se va a excluir es una subserie de otro nombre de archivo o directorio. actualizarlo con los arreglos más recientes que se montan desde otro sistema en /533fixes y ejecutar un script personalizado denominado /tmp/finish_alt_install. utilice la vía de acceso rápida smit alt_mksysb y seleccione hdisk1 en el listado de Disco(s) de destino a instalar y seleccione /dev/rmt0 en el listado del campo Dispositivo o nombre de imagen.data personalizado y un archivo de exclusión (exclude) que contiene ^. Ejemplos: instalación de un disco alternativo A continuación se muestran ejemplos de instalaciones de disco alternativo. seleccione el paquete update_all en los listados en el campo Paquete a instalar. (signo de intercalación seguido de un punto) como primera parte del patrón de búsqueda. seleccione el paquete update_all en los listados de paquetes del campo Paquete a instalar y /dev/cd0 en el listado del campo Directorio o Dispositivo con imágenes. (carácter de punto). Para replicar rootvg con un nivel de tecnología inferior en hdisk1 y actualizar la réplica con el nivel de mantenimiento más reciente que hay en cd0. Para replicar rootvg que ejecuta 5. Instalación y migración 83 . Los discos añadidos dinámicamente no aparecen como arrancables en AIX hasta después de una operación de rearranque. 2. 4. Nota: La copia de seguridad de todos los archivos se realiza en relación al directorio actual. escriba el siguiente mandato: alt_disk_mksysb -m /mksysbs/my_53_mksysb -i /mksysbs/my_53_image. Si es importante que la búsqueda compare la cadena de caracteres del principio de la línea al excluir un archivo o directorio. ejecute el mandato siguiente: alt_disk_copy -b update_all -l /533fixes \ -s /tmp/finish_alt_copy -d hdisk3 En SMIT.

Utilización del programa de utilidad multibos El programa de utilidad multibos le permite. Puede arrancar desde cualquiera de las instancias de un BOS especificando el respectivo BLV como un argumento en el mandato bootlist o utilizando operaciones de arranque de firmware de sistema. Esto crea dos instancias de arranque de BOS en un rootvg determinado. El programa de utilidad multibos le permite acceder al BOS en espera así como instalarlo. 5. Si es necesario devolver al grupo de volúmenes altinst_rootvg el nombre old_rootvg. realice esta tarea con el distintivo -v.En SMIT. ejecute el mandato siguiente: alt_rootvg_op -W -d hdisk0 El ejemplo siguiente ilustra la salida que puede visualizarse cuando se ejecuta el mandato tratado anteriormente: # lspv hdisk0 hdisk1 000040445043d9f3 00076443210a72ea old_rootvg rootvg # alt_rootvg_op -W hdisk0 # lspv hdisk0 hdisk1 000040445043d9f3 00076443210a72ea altinst_rootvg rootvg En este punto.data y /mksysbs/ my_exclude_file en el campo de lista Excluir. utilice la vía de acceso rápida smit alt_mksysb y seleccione hdisk2 en el campo Disco(s) de destino a instalar.data en el campo de archivo image. La operación de configuración multibos crea un Sistema operativo base (BOS) en espera que arranca desde un Volumen lógico de arranque (BLV) diferente. actualizarlo y personalizarlo durante la configuración o durante cualquier operación de personalización 84 AIX Versión 6. Para "activar" un rootvg original. /mksysbs/my_53_image. Puede mantener simultáneamente dos instancias de arranque de un BOS. se cambia el grupo de volúmenes altinst_rootvg y se montan los sistemas de archivos /alt_inst. Para "poner en suspensión" un grupo de volúmenes que había experimentado un "wake-up" (activación). 6. después de realizar un arranque desde el nuevo disco alternativo. mantenerlo. crear varias instancias de AIX en el mismo grupo de volúmenes raíz (rootvg). La instancia de un BOS asociado con el BLV arrancado es el BOS activo. escriba /mksysbs/my_53_mksysb en el campo Dispositivo o nombre de imagen. Sólo se soportan dos instancias de BOS por rootvg. escriba el mandato siguiente: alt_rootvg_op -S El ejemplo siguiente ilustra la salida que puede visualizarse cuando se ejecuta el mandato tratado anteriormente: # lspv hdisk0 hdisk1 000040445043d9f3 00076443210a72ea altinst_rootvg rootvg # alt_rootvg_op -S # lspv hdisk0 hdisk1 000040445043d9f3 00076443210a72ea altinst_rootvg rootvg altinst_rootvg ya no estará activado y los sistemas de archivos /alt_inst ya no estarán montados. La instancia de un BOS asociado con el BLV que no ha arrancado es el BOS en espera. como root.1: Instalación y migración . A continuación.

como hd2. El nombre de sistema de archivos en espera no puede exceder el límite PATH_MAX del sistema. No puede utilizar el archivo image. /var. Puede hacer copias de los objetos de BOS adicionales (consulte el distintivo –L).Gestor de volúmenes lógicos) limita la longitud máxima de un nombre de volumen lógico a 15 caracteres. El programa de utilidad multibos utiliza estos códigos para identificar los volúmenes lógicos copiados. Puede utilizar el archivo image. Los volúmenes lógicos en espera se crean basándose en los atributos de image. si los nombres de volúmenes lógicos activos son nombres classic. Nota: El LVM (Logical Volume Manager . Los volúmenes lógicos activos y en espera se marcan con códigos exclusivos en el bloque de control de volumen lógico.data personalizado. Se inicializan los métodos multibos. v El número total de volúmenes lógicos copiados no puede exceder de 128. Los sistemas de archivos en espera se crean basándose en los atributos image. El número total de volúmenes lógicos copiados y volúmenes lógicos compartidos está sujeto a los límites de grupo de volúmenes. Esto significa que cualquier nombre clásico de volumen lógico no puede exceder de 11 caracteres. los dispositivos de registro cronológico asociados y el volumen lógico de arranque. se añadirá el prefijo bos_ para crear un nuevo nombre en espera. Los sistemas de archivos activos y en espera se marcan con códigos exclusivos en el bloque de control de volumen lógico de alojamiento y en /etc/filesystems.data personalizado para añadir o suprimir volúmenes lógicos o sistemas de archivos de BOS. Puede redenominar los volúmenes lógicos que tienen nombres clásicos que exceden de 11 caracteres utilizando el mandato chlv. Todos los demás sistemas de archivos y volúmenes lógicos se comparten entre las instancias del BOS. se elimina el prefijo en el nombre en espera. Si proporciona un archivo image. /opt y /home). utilizando el distintivo -s. Instalación y migración 85 . realiza los pasos siguientes: 1.data personalizado para cambiar los atributos de objeto (volumen lógico o sistemas de archivos) del BOS. Si el nombre de volumen lógico activo ya tiene el prefijo bos_. 3.3 con el paquete de mantenimiento recomendado 5300-03 y versiones superiores. Los sistemas de archivos en espera aparecen como entradas estándares en /etc/filesystems del BOS activo.. La operación de configuración multibos. 2. Operación de configuración del BOS en espera Este tema describe el funcionamiento de la configuración del BOS en modalidad de espera. se eliminará el prefijo para crear un nuevo nombre de espera.subsiguiente. 5. El programa de utilidad multibos utiliza estos códigos para identificar los volúmenes lógicos copiados. Se añade el prefijo /bos_inst delante del nombre de sistema de archivos activo original para crear el nombre de sistema de archivos en espera.data. Esto permite la actualización simultánea del BOS en espera. Por omisión. se genera uno nuevo. /usr. La instalación de actualizaciones de mantenimiento al BOS en espera no cambia los archivos del sistema en el BOS activo. mientras que el BOS activo permanece en producción. 4. El programa de utilidad multibos tiene la posibilidad de copiar o compartir volúmenes lógicos y sistemas de archivos.data. De lo contrario. éste se utiliza para los atributos de volumen lógico. el programa de utilidad multibos copia los sistemas de archivos de BOS (actualmente los directorios /. Si los nombres de volúmenes lógicos activos tienen el prefijo bos_. No se da soporte a los volúmenes lógicos de dispositivos de registro independientes (aquellos que no están dentro del sistema de archivos) para copia y serán compartidos. hd4. Requisitos del programa de utilidad multibos El programa de utilidad multibos tiene requisitos de sistema operativo. Las copias de objeto de BOS se ponen en el mismo disco o los mismos discos que el original. espacio y volúmenes lógicos. hd5 etc. A continuación se indican los requisitos y la limitaciones generales: v El programa de utilidad multibos se soporta en AIX 5L Versión 5. v El rootvg actual debe tener suficiente espacio para cada copia de objeto de BOS. Se montan los sistemas de archivos en espera.

menos los archivos que se han excluido con la lista de exclusión opcional (vea el distintivo -e). 86 AIX Versión 6. Se genera una lista de archivos que se copiarán del BOS activo. Esta lista consta de los archivos actuales de los sistemas de archivos copiados del BOS activo. los sistemas de archivos. Arranque del BOS en espera El mandato bootlist soporta varios BLV. etc. 7. desmonta todos los sistemas de archivos BOS en espera en el orden apropiado. Desmontaje del BOS en espera La operación unmount de multibos. eliminación. para arrancar desde el disco hdisk0 y el BLV bos_hd5. si se necesita espacio para realizar tareas relacionadas con multibos. El BOS activo anteriormente se convierte en el BOS en espera en el entorno de arranque existente. La lista de archivos generados en el paso anterior se copia en los sistemas de archivos de BOS en espera utilizando los programas de utilidad de copia de seguridad y restauración. utilizando el distintivo -u. deberá entrar lo siguiente: # bootlist –m normal hdisk0 blv=bos_hd5. Montaje del BOS en espera Es posible acceder al BOS en espera y modificarlo montando los sistemas de archivos a través de los puntos de montaje de sistema de archivos de BOS en espera. por ejemplo el BLV. Expansión automática de sistema de archivos Ejecute todas las operaciones de multibos con la característica de expansión automática de distintivo -X de multibos. Puede bloquear este paso con el distintivo -N. Expansión automática de sistema de archivos Ejecute todas las operaciones de multibos con la característica de expansión automática de distintivo -X de multibos. utilizando el distintivo -p.6. si se necesita espacio para realizar tareas relacionadas con multibos. Por ejemplo. Utilice el distintivo -N sólo si tiene experiencia como administrador y conoce bien el proceso de arranque de AIX. Este distintivo permite la expansión automática del sistema de archivos. Si especifica la opción de vista previa. con el distintivo -m. por ejemplo /. Este distintivo permite la expansión automática del sistema de archivos. Opción de vista previa La opción de vista previa. 10. Se realizan las personalizaciones opcionales. etc. La operación de montaje de multibos. Esto puede incluir la instalación de actualizaciones de catálogos de archivos o de más software. Puede saltarse este paso utilizando el distintivo -t. montaje. los volúmenes lógicos.1: Instalación y migración . monta todos los sistemas de archivos BOS en espera en el orden apropiado. desmontaje y personalización. los volúmenes lógicos del BOS en espera se montan sobre los puntos de montaje de BOS usuales. El conjunto de objetos de BOS. La imagen de arranque en espera se crea y se graba en el BLV en espera utilizando el mandato de AIX bosboot. se aplica a las operaciones de configuración. Cuando el sistema ha rearrancado desde el BOS en espera. independientemente de los nombres de volumen lógico. 9. El BLV en espera se establece como el primer dispositivo de arranque y el BLV activo se establece como el segundo dispositivo de arranque. /var. que arrancan actualmente se consideran el BOS activo. la operación proporciona información sobre la acción que se realizará. 8. /usr. pero no realiza cambios reales.

Expansión automática de sistema de archivos La característica de expansión automática multibos con el distintivo -X permite la expansión automática del sistema de archivos. La sintaxis de lista de arreglos debe seguir los convenios de instfix. 2. La operación de personalización realiza los pasos siguientes: 1. Deberá ejecutar todas las operaciones multibos con este distintivo. desmontaje y personalización. con el distintivo -R. instfix realizará una operación de vista previa. puede utilizar la operación de personalización multibos con el distintivo -c. suprime todos los objetos de BOS en espera. Si especifica la opción de vista previa. si aún no están montados. Opción de vista previa La opción de vista previa. La imagen de arranque en espera se crea y se graba en el BLV en espera utilizando el mandato de AIX bosboot. el paquete de instalación se instala utilizando el programa de utilidad geninstall. install_all_updates realiza una operación de vista previa. Si especifica la función update_all. Si especifica el distintivo de vista previa -p. Puede bloquear este paso con el distintivo -N. 5. éstos se desmontan. la lista de arreglos se instala utilizando el programa de utilidad instfix. etc. pero no realiza cambios reales. montaje. Si especifica el distintivo de vista previa -p. ésta se realiza utilizando el programa de utilidad install_all_updates. desmontaje y personalización. Instalación y migración 87 . Opción de vista previa La opción de vista previa. 6. dos o las tres opciones de instalación durante una sola operación de personalización. Si especifica el distintivo de vista previa -p. Eliminación del BOS en espera La operación de eliminación. la operación proporciona información sobre la acción que se realizará. por ejemplo BLV. La sintaxis de paquete de instalación debe seguir los convenios de geninstall. geninstall realizará una operación de vista previa. Se montan los sistemas de archivos BOS en espera. Deberá ejecutar todas las operaciones multibos con este distintivo. si se necesita espacio para realizar tareas relacionadas con multibos. Si especifica la opción de vista previa. pero no realiza cambios reales. con el distintivo -a. eliminación. Si especifica un paquete de instalación con el distintivo -b. si se necesita espacio para realizar tareas relacionadas con multibos. con el distintivo -f. Nota: Es posible elegir una. utilizando el distintivo -p. 3. montaje. se aplica a las operaciones de configuración. 4. La operación de personalización necesita un origen de imagen (distintivo -l dispositivo o directorio) y como mínimo una opción de instalación (instalación por paquete.Expansión automática de sistema de archivos La característica de expansión automática multibos con el distintivo -X permite la expansión automática del sistema de archivos. utilizando el distintivo -p. Personalización del BOS en espera Para actualizar el BOS en espera. se aplica a las operaciones de configuración. instalación por arreglo o update_all). la operación proporciona información sobre la acción que se realizará. Sólo debe utilizar el distintivo -N si es un administrador experimentado y conoce bien el proceso de arranque de AIX. sistemas de archivos. Si en el paso 1 se han montado sistemas de archivos BOS en espera. eliminación. Si especifica una lista de arreglos. volúmenes lógicos.

Limite las operaciones de shell a cambiar archivos de datos y no realice cambios permanentes en el kernel. 4. Deberá ejecutar todas las operaciones multibos con este distintivo. Si especifica la opción de vista previa. rmfs. la operación proporciona información sobre la acción que se realizará. Si en el paso 1 se han montado los sistemas de archivos BOS en espera. rmps. montaje. por ejemplo Rmlv. /bos_inst/usr/bin/ls se correlaciona con /usr/bin/ls en el shell. Los archivos activos de BOS no están visibles fuera del shell. 3. Este shell permite acceder a los archivos en espera utilizando vías de acceso estándares. pero no realiza cambios reales. Deberá ejecutar todas las operaciones multibos con este distintivo. a menos que se hayan montado sobre los sistemas de archivos en espera. etc. Se eliminan todas las referencias de arranque al BLV en espera. La imagen de arranque en espera se crea y se graba en el BLV en espera utilizando el mandato de AIX bosboot. La operación de eliminación sólo actúa en objetos de BOS que multibos ha creado. utilizando el distintivo -p. La operación de creación de imagen de arranque de multibos realiza los pasos siguientes: 1. si aún no están montados. 5. con el distintivo -B. Se elimina los sistemas de archivos en espera. Se montan los sistemas de archivos BOS en espera. Utilice sólo el shell BOS si tiene experiencia con el entorno de chroot.Puede utilizar la operación de eliminación para obtener espacio para un nuevo BOS en espera BOS o para borrar una instalación anómala de multibos. independientemente del nombre o de la etiqueta. Siempre tiene la opción de eliminar los objetos de BOS adicionales utilizando programas de utilidad de AIX estándares. Expansión automática de sistema de archivos La característica de expansión automática multibos con el distintivo -X permite la expansión automática del sistema de archivos.1: Instalación y migración . Opción de vista previa La opción de vista previa. Se eliminan los restantes volúmenes lógicos en espera. se aplica a las operaciones de configuración. Puede saltarse este paso utilizando el distintivo -t. 2. si se necesita espacio para realizar tareas relacionadas con multibos. si se necesita espacio para realizar tareas relacionadas con multibos. Por ejemplo. Utilización de la operación de shell de BOS en espera El distintivo -S de la operación de shell multibos le permite iniciar un shell interactivo limitado chroot con los sistemas de archivos de BOS en espera. 3. Se desmontan los BLV en espera montados. le permite volver a crear la imagen de arranque de BOS en espera. éstos se desmontan. La operación de eliminación multibos realiza los pasos siguientes: 1. La operación de eliminación realiza la verificación de códigos en espera en cada objeto antes de eliminarlo. Se montan los sistemas de archivos BOS en espera. 88 AIX Versión 6. si aún no están montados. la tabla de procesos u otras estructuras de sistema operativo. La lista de arranque se establece en el BLV activo. La nueva imagen de arranque se basará en los archivos de sistema BOS en espera y se grabará en el BLV en espera. desmontaje y personalización. Cómo volver a crear la imagen de arranque de BOS en espera La operación para volver a crear la imagen de arranque. Expansión automática de sistema de archivos La característica de expansión automática multibos con el distintivo -X permite la expansión automática del sistema de archivos. La operación de shell multibos realiza los pasos siguientes: 1. eliminación. 2.

Inicie todas las operaciones de multibos con este distintivo. eliminación. sistemas de archivos. El shell se ejecuta hasta que se produce una salida. Archivo de lista de exclusión Puede utilizar una lista de exclusión opcional con la operación de configuración. Especificación de objetos de BOS adicionales Por omisión. desmontaje y personalización. si se necesita espacio para realizar tareas relacionadas con multibos. Si especifica la opción de vista previa. para excluir el contenido del directorio /tmp y evitar excluir cualquier otro directorio que tenga /tmp en el nombre de vía de acceso. Si el nombre de archivo o directorio que se está excluyendo es una subserie de otro nombre de archivo o directorio.").games # eliminar bos. si piensa copiar el sistema de archivos /mylocal. pero no realiza cambios reales. El archivo AddFile necesita contener los nombres de volúmenes lógicos asociados con el objeto BOS actual. Por ejemplo. edite el archivo de exclusión para que se muestre del modo siguiente: ^. etc adicionales. sólo se copian un subconjunto de los sistemas de archivos del BOS al BOS en espera. Si en el paso 1 se han montado sistemas de archivos BOS en espera. El volumen lógico también se copia al BOS en espera. No se da soporte a dispositivos de registro independientes (aquellos que no están dentro de los sistemas de archivos) para la copiar y no se copiarán aunque aparezcan listados en el archivo AddFile. Por ejemplo.) para indicar que la búsqueda se inicie al principio de la línea. Las normas para la exclusión siguen las normas de comparación de patrones del mandato egrep. utilizando el distintivo -p. utilice el carácter de signo de intercalación (^) como primer carácter de la serie de caracteres de búsqueda. Utilice el signo de dólar ($) para indicar que la búsqueda se detenga al final de la línea. 3. montaje. espacio de paginación.)./tmp/ Nota: Se hace una copia de seguridad de todos los archivos relativos al directorio de trabajo actual (". deberá incluir el nombre del volumen lógico que se monta a través de /mylocal (por ejemplo Lv01). etc adicionales con el distintivo -L ArchivoAdición. Instalación y migración 89 . Se llama al programa de utilidad chroot para iniciar un shell interactivo de BOS en espera. /var. sistemas de archivos. espacio de paginación. la operación proporciona información sobre la acción que se realizará. seguido de un carácter de punto (. Para excluir cualquier archivo o directorio en que es importante que la búsqueda compare la serie de caracteres del principio de la línea. se aplica a las operaciones de configuración. /opt y /home. /usr. Puede especificar que se copien en el BOS en espera volúmenes lógicos.2. Estos sistemas de archivos son /. Consulte el mandato lsfs para obtener detalles acerca de cómo emparejar los puntos de montaje del sistema con los volúmenes lógicos. éstos se desmontan. A continuación se muestra un ejemplo de algunas operaciones que se pueden realizar en el shell multibos: MULTIBOS> lppchk –v # comprobar coherencia de catálogos de archivos de sistema MULTIBOS> installp -ug bos. Opción de vista previa La opción de vista previa.games MULTIBOS> oslevel –r # informa del nivel de mantenimiento recomendado por el BOS en espera Expansión automática de sistema de archivos La característica de expansión automática multibos con el distintivo -X permite la expansión automática del sistema de archivos. seguido del nombre de archivo o directorio que se debe excluir. utilice el carácter de intercalación seguido del carácter de punto (^. Opciones adicionales de multibos Puede especificar que se copien en un BOS en espera volúmenes lógicos.

los dispositivos que necesiten grandes cantidades de memoria para su ejecución no se podrán configurar. que utiliza mandatos de controlador de recursos del sistema (SRC).1: Instalación y migración . 90 AIX Versión 6. Asimismo. los administradores de sistemas pueden crear un archivo bosinst. No toda la memoria disponible lo está realmente.data. También se puede personalizar una instalación del BOS de forma que eluda el Asistente de configuración o el Asistente de instalación e inicie un script de configuración propio del usuario. La personalización de una instalación requiere que se edite el archivo bosinst.data con valores que se puedan utilizar para instalar todas las máquinas que éstos soportan y que tienen la misma configuración. Para obtener más información sobre el Asistente de configuración y el Asistente de instalación. puede utilizar el asistente para Reinstalar el sistema operativo base del Gestor del sistema basado en la web para instalar sistemas desde el soporte del producto o de copia de seguridad. se pueden cambiar muchos aspectos del programa de instalación por omisión del BOS editando el archivo bosinst. pero los dispositivos que requieren daemons o configuraciones más complejas se deben iniciar durante un rearranque. Debido al entorno de usuario único. La primera vez que se instala. por lo que no puede tener lugar ninguna gestión del proceso. Expansión automática de sistema de archivos La característica de expansión automática multibos con el distintivo -X permite la expansión automática del sistema de archivos. el entorno que existe durante la ejecución del script es un entorno de usuario único. añadiendo el código necesario al final del script /etc/firstboot. Esta aplicación le permite personalizar la instalación respondiendo a mensajes de solicitud antes de la instalación y crea un archivo bosinst. consulte el apartado “Configuración de AIX” en la página 94. objetos asociados con volúmenes lógicos) para la copia de multibos.data para replicar un conjunto de valores de instalación en otras máquinas. no se dispone de manejo de señales.data. existen límites respecto a lo que se puede ejecutar desde un script de configuración. Personalización de la instalación La instalación de AIX se puede personalizar. Este entorno no está disponible como entorno de múltiples usuarios y.data y se utilice con el soporte de instalación. se puede especificar que no se emitan mensajes de solicitud para instalar el BOS sin menús. Esta instalación inicial también inicia automáticamente un programa de configuración posterior a la instalación. Para instalaciones subsiguientes. por tanto. se puede utilizar el archivo bosinst. Si ejecuta su propio script de configuración desde un archivo bosinst. En AIX. si se necesita espacio para realizar tareas relacionadas con multibos.Nota: Sólo se soportan objetos basados en LVM (es decir. Para obtener más información sobre el archivo bosinst. utilice las directrices siguientes para los scripts de configuración: v Se pueden configurar dispositivos básicos.data” en la página 54. v No se deben iniciar daemons. Ejecute todas las operaciones de multibos con este distintivo. se deben ejecutar creando una entrada separada en el archivo /etc/inittab y ejecutando un script de configuración durante el rearranque. Por ejemplo. Además. puesto que sigue existiendo el sistema de archivos de RAM y. Por ejemplo. el programa de instalación del Sistema operativo base (BOS) presenta menús en los que se pueden elegir opciones de configuración.data apropiado para el tipo de instalación que se desea. El archivo /etc/init no se ejecuta. el Asistente de configuración gráfico o el Asistente de instalación ASCII. por lo tanto. consulte el apartado “Archivo bosinst. v El proceso de instalación del BOS crea y amplía automáticamente el espacio de paginación basándose en la memoria disponible.data o desde la interfaz de Gestión de instalación de red (NIM). v Los elementos tales como la configuración de NIS.

Para ver una descripción de archivo image. consulte el apartado “Archivo bosinst.1 Files Reference.data” en la página 54 y el apartado “Utilización del archivo bosinst. utilizando la Gestión de instalación de red (NIM).data” en la página 54.data. Personalización y utilización del archivo bosinst.data para personalizar la instalación de BOS también se puede utilizar para el archivo image. Puede utilizar el asistente para Reinstalar el sistema operativo base del Gestor del sistema basado en la Web para preparar la siguiente instalación y personalizar el archivo bosinst. Para obtener más información sobre una instalación con conservación. Cada stanza está separada por una línea en blanco. a partir de AIX 4.El archivo bosinst. El archivo bosinst.El procedimiento para utilizar el archivo bosinst.data” en la página 63. correlaciones y puntos de montaje de los volúmenes lógicos y sistemas de archivos del grupo de volúmenes raíz.data como cualquier otro archivo ASCII. consulte el apartado “Descripciones de stanzas del archivo bosinst.3. También puede utilizar las instrucciones indicadas en este capítulo para crear un disquete.data personalizado con NIM Puede utilizar un archivo bosinst. Para obtener información sobre el contenido del archivo y ejemplos de archivos editados. defina los archivos como recursos NIM.data Para poder acceder al archivo bosinst. Si no desea que se produzca esta actualización.list modificado. El archivo reside en el directorio /var/adm/ras de la máquina instalada únicamente. Hay otro archivo de instalación.data modificado. El programa de instalación también toma del archivo image. El archivo image. antes debe instalar el BOS (Sistema operativo base). utilice uno de los procedimientos siguientes: Utilización de un archivo bosinst.data. debe crear el archivo /save_bosinst. Los archivos modificados se pueden utilizar conjuntamente para que prevalezcan sobre los valores predeterminados de la instalación del BOS. Nota: Si está personalizando el archivo /bosinst.data. Esta información incluye los tamaños.data por omisión y modificarlo. consulte el apartado “Instalación del Sistema operativo base” en la página 47. el mandato mksysb siempre actualiza las stanzas target_disk_data para reflejar los discos actuales del rootvg. utilice el mandato bicheck. con el formato Variable=Valor. los discos de la máquina y el idioma utilizado. consulte la publicación AIX Version 6.data como un recurso en instalaciones de red. También puede editar el archivo bosinst. El mandato mksysb comprueba la existencia de este archivo antes de que se actualicen las stanzas de target_disk_data. Cada variable está en una línea nueva. que también se puede modificar y utilizar durante la instalación del BOS. nombres.data dirige las acciones del programa de instalación del BOS. Para obtener más información sobre la utilización del archivo bosinst. y no se puede acceder en la cinta comercial o en el soporte en el que ha recibido AIX.data.3.data personalizado para las instalaciones de red.data. Estas stanzas informan al programa de instalación sobre aspectos tales como el método y el tipo de instalación.data_file. CD-R o DVD-RAM suplementario que contenga un archivo preserve. Instalación y migración 91 . Para editar y utilizar el archivo bosinst.data personalizado para cada cliente y.data la entrada referida a los valores predeterminados para la máquina que se está instalando. Para verificar el contenido del archivo bosinst.data contiene stanzas con variables establecidas en sus valores predeterminados. Cree un archivo bosinst.data contiene información que describe la imagen del grupo de volúmenes raíz creada durante el proceso de instalación del BOS. image. Si se edita el archivo con un editor de texto ASCII. que se utilizará durante una Instalación con conservación.data para que se convierta en parte de una copia de seguridad del sistema (mksysb). se pueden sustituir las variables por omisión por nuevos valores.

Inserte el soporte personalizado.data suplementario para utilizarlo en instalaciones personalizadas. b. consulte el apartado “Archivo bosinst. b.1: Instalación y migración . complete los pasos siguientes: a. b. Inserte el soporte de instalación en la unidad de soporte de la máquina en la que esté instalando AIX.data en el soporte. Sin embargo. c. g. Personalice el archivo bosinst. Arranque la máquina desde la red o desde una cinta. Creación y utilización de un disquete de bosinst.data suplementario Puede crear un disquete de bosinst. Se le solicitará que inserte el soporte personalizado. en lugar del archivo bosinst. Complete el siguiente proceso para crear el disco suplementario: 1.data en el soporte de arranque. Utilice el mandato cd para cambiar su directorio por el directorio /. El programa de instalación del BOS utiliza el archivo bosinst. no puede utilizar las unidades de CD ni de DVD para proporcionar información personalizada.data y cree un archivo de firmas completando los pasos siguientes: a. Cambie los permisos en el archivo utilizando el mandato siguiente: # chmod 777 *.data en /tmp/micd. Para obtener más información sobre el archivo bosinst. Utilice el soporte personalizado para la instalación completando los siguientes pasos: v Si sólo tiene una unidad de soporte y está instalando desde un CD o DVD. durante un arranque desde cinta. Personalice el archivo bosinst. f. Para obtener más información sobre el archivo bosinst. Nota: Puede arrancar desde un disco compacto y utilizar una cinta para la instalación. v Si está realizando una instalación desde red o desde una cinta mksysb.Creación y utilización de un soporte bosinst. Utilice el mandato cd para cambiar el directorio por el directorio /tmp/micd: cd /tmp/micd. Escriba 311 en la pantalla de bienvenida del BOS. La instalación continúa para una instalación desatendida o se visualizan los menús para una instalación atendida.data del soporte en lugar del archivo bosinst. El programa de instalación del BOS utiliza el archivo bosinst. Arranque la máquina desde el soporte de instalación.data con un editor ASCII para personalizarlo. d. consulte el apartado “Archivo bosinst.data” en la página 54. Edite el archivo bosinst. Inserte el soporte personalizado en la unidad de soporte de la máquina en la que esté instalando AIX.data. 2. complete los pasos siguientes: a.data en /tmp/micd.data.data en el soporte de arranque.data” en la página 54. Cree el soporte personalizado completando los siguientes pasos: a.data suplementario Utilice este procedimiento para crear el soporte suplementario necesario y utilizarlo en futuras instalaciones. Cree un archivo de firmas: echo data > signature. o si tiene más de una unidad de soporte. Escriba 311 en la pantalla de bienvenida del BOS.data y cree un archivo de firmas completando los pasos siguientes: a. Utilice el mandato mkdir para crear un directorio llamado /tmp/midisquete: mkdir /tmp/midisquete 92 AIX Versión 6. Copie el archivo /var/adm/ras/bosinst. e. Copie el archivo /var/adm/ras/bosinst. b. c. d. 1. c. Utilice el mandato mkdir para crear un directorio llamado /tmp/micd: mkdir /tmp/micd. Cree el soporte personalizado utilizando el siguiente mandato (donde /dev/cd1 variará dependiendo del dispositivo grabador de CD: # mkcd -d /dev/cd1 -r /tmp/micd 3.

Para determinar el identificador de volumen físico en un sistema en ejecución. Para obtener más información sobre el archivo bosinst.data editado y del nuevo archivo signature con el mandato siguiente: ls . bosinst.data .data por código de ubicación física (PHYSICAL_LOCATION) o identificador de volumen físico (PVID): 1.b.data con un editor ASCII para personalizarlo.data” en la página 91. si no especifica el disco (grupo de volúmenes raíz) en el que desea que se instale el sistema AIX. c.3 con el paquete de mantenimiento recomendado 5300-03./signature | backup -iqv. El programa de instalación del BOS utilizará el archivo en disquete en lugar del archivo bosinst. o mediante una instalación de red. consulte el apartado “Archivo bosinst. Para una instalación desde CD o DVD.data por omisión que se suministra con el soporte de instalación.data. Puede especificar el disco de instalación utilizando uno de los métodos siguientes: v Especifique el disco de instalación en el archivo bosinst./signature ./mipaquete | backup -iqv b. Cree el disquete y utilícelo para la instalación completando los pasos siguientes: a./bosinst.data siguiendo los procedimientos descritos en el apartado “Personalización y utilización del archivo bosinst. Si está utilizando un disco de canal de fibra para la instalación./bosinst. Inserte el disquete en la unidad de disquetes de la máquina de destino que está instalando. 2. 1. Copie el archivo /var/adm/ras/bosinst.data . Utilice el mandato cd para cambiar el directorio por el directorio /tmp/midisquete: cd /tmp/midisquete c. Edite el archivo bosinst. En general. O BIEN Si crea un archivo de paquete denominado mipaquete.data: SAN_DISKID=nombre_puerto_mundial//id_lun v Especifique el disco de instalación en el archivo 2 mediante una instalación desde el CD o DVD. puede utilizar el mandato siguiente en el archivo bosinst. especifique primero el disco en el que desea instalar el sistema y ahorrará tiempo. d.data editado. especifique el disco de instalación en el archivo bosinst. Cree un archivo de firmas: echo data > signature 2. del nuevo archivo signature y del archivo de paquete con el mandato siguiente: ls .data” en la página 54.data escribiendo el mandato siguiente: nim -o bos_inst -a bosinst_data=Valor .data Instalación y migración 93 . se puede retardar la instalación hasta que se encuentre un disco apropiado. el sistema operativo se instalará en un disco en el que se haya instalado anteriormente AIX. Arranque la máquina de destino desde el soporte de instalación (cinta. Para determinar la ubicación física en un sistema en ejecución. haga una copia de seguridad en disquete del archivo bosinst. escriba: lsdev -F "name physloc" -l disco_duro 2. especifique el disco de instalación en el archivo bosinst. e. CD o DVD-ROM. Si tiene muchos discos que contienen grupos de volúmenes de datos y éstos se descubren antes de que se encuentre el grupo de volúmenes raíz anterior. Cree una copia de seguridad en disquete del archivo bosinst. A partir de AIX 5L Versión 5.data en /tmp/midisquete. 2.. Instalación de AIX en un sistema con varios discos Ahorre tiempo en las instalaciones de AIX especificando los discos en los que desea que se instale el sistema.. o la red) e instale el sistema operativo. Para una instalación de red. escriba: lsattr -E -O -a pvid -l disco_duro 3.

Al realizar instalaciones desde los CD o DVD del Sistema operativo AIX o los CD o DVD de Documentación de AIX.Si no especifica las características del disco en el archivo bosinst. consulte la publicación AIX Version 6.data. Para obtener más información acerca del archivo bosinst.1: Instalación y migración . Para ver una descripción de archivo image.XX_XX. Para la migración.data. Según el tipo de consola que utilice.XX_XX. el disco de instalación se elige basándose en los distintivos de la stanza control_flow del archivo bosinst. el Asistente de configuración o el Asistente de instalación no se visualizarán cuando finalice el programa de instalación del BOS. las archivos y las bibliotecas de AIX en el formato de mandato man se titulan de la siguiente manera: v infocenter. si la instalación de BOS se ha personalizado o si ha seleccionado la instalación de migración de AIX.1 Files Reference. Configuración de AIX Complete todas las tareas de configuración que se apliquen al sistema recién instalado. Si especifica EXISTING_SYSTEM_OVERWRITE=no en la stanza control_flow del archivo bosinst.data” en la página 54. Hay dos herramientas de configuración disponibles para ayudarle.man. Las versiones traducidas de esta documentación sólo están contenidas en los DC o DVD de Documentación de AIX. Instalación del contenido del mandato man La documentación para los mandatos.files v infocenter. 94 AIX Versión 6.libs Donde XX_XX es el indicador del idioma para ese catálogo de archivos (por ejemplo. Los nombres de catálogos de archivos para los mandatos. consulte el apartado “Archivo bosinst. los archivos y las bibliotecas de AIX en formato de mandato man para inglés están contenidas en los CD o DVD del sistema operativo AIX y en los CD o DVD de Documentación de AIX.XX_XX.commands v infocenter. A menos que especifique EXISTING_SYSTEM_OVERWRITE=no. seleccione los catálogos de archivos como los de la lista anterior para los idiomas en los que desea visualizar la documentación del mandato man.man.data. se elegirá para la instalación el primer grupo de volúmenes raíz adecuado.data. Para instalaciones con sobregrabación o conservación. es posible que el Asistente de configuración o el Asistente de instalación no se visualicen cuando finalice el programa de instalación de BOS. Nota: Estos catálogos de archivos no están traducidos en todos los idiomas. normalmente una de las siguientes se inicia automáticamente después de la instalación: v Asistente de configuración para consolas gráficas v Asistente de instalación para consolas ASCII Nota: v Si el sistema lo ha instalado un servidor de instalación de la red. Si el sistema se ha instalado utilizando una imagen de copia de seguridad del sistema. se acepta cualquier grupo de volúmenes raíz. el grupo de volúmenes se debe instalar con una versión del sistema operativo que se pueda migrar al nivel que se está instalando.data del sistema de destino. la instalación se efectuará en el primer disco no utilizado.man. Información relacionada Este tema contiene enlaces a información relacionada con la personalización de la instalación del BOS. EN_US).

La opción Gestionar software le permite realizar tareas de gestión del software inmediatamente después de la instalación de un BOS. Si tiene que configurar el sistema para un recurso determinado. Instalación y migración 95 . v Salir del Asistente de configuración. la siguiente pantalla visualizada puede resultar ilegible. el Asistente de configuración le solicitará que vea y acepte dichos acuerdos. v Si el tipo de terminal no está establecido. En este caso. v Gestionar software.Visualiza una lista de todo el software opcional que se ha seleccionado para instalarse durante la instalación del BOS Si selecciona Instalar software adicional.Visualiza una lista de todos los paquetes instalados v Listar el software instalado opcionalmente . consulte el apartado Configuración de un servidor NFS de la publicación Networks and communication management. se dispone de las opciones siguientes: v Listar el software instalado automáticamente . se vuelve a visualizar este menú hasta que se entre un tipo válido. Complete todas las tareas de configuración antes de utilizar el sistema. Si existen acuerdos de licencia de software pendientes que debe aceptar para poder continuar utilizando esta máquina. Las tareas se presentan al usuario en una secuencia lógica. el BOS recién instalado rearranca y el Asistente de configuración le guía en la realización de las tareas de configuración. Si se entra un tipo de terminal no válido. Están disponibles las opciones siguientes: v Listar el software instalado v Instalar software adicional v Listar licencias de software con texto de licencia Si se selecciona Listar el software instalado. v Establecer la contraseña del administrador (usuario root). el primer menú visualizado por el Asistente de instalación ASCII le solicitará que entre el tipo de terminal (TTY). consulte la documentación relativa a dicho recurso.v El Asistente de configuración y el Asistente de instalación no contienen las tareas necesarias para configurar la máquina como servidor. v Configurar comunicaciones de red (TCP/IP). Nota: Para configurar su máquina como un servidor NFS. v Configurar el servidor Web para la gestión remota del Gestor del sistema basado en la Web. la secuencia de teclas de interrupción es Control-C. están disponibles las opciones siguientes: v Instalar mediante paquetes – Le permite seleccionar en una lista de paquetes de software para instalar software adicional. Configuración de AIX con el Asistente de configuración En un sistema que tiene una interfaz gráfica.Le permite seleccionar un paquete específico o un conjunto de paquetes a instalar La interfaz gráfica para el Asistente de configuración proporciona instrucciones paso a paso para realizar cada una de las tareas de configuración. Para la mayoría de tipos de terminal. pulse la secuencia de teclas de interrupción para volver a la pantalla Establecer tipo de terminal. Si entra un tipo de terminal válido que no coincide con el terminal. El Asistente de configuración le guiará en las tareas de configuración siguientes: v Establecer o verificar la fecha y hora del sistema. por ejemplo el paquete de software de Mozilla o un paquete de software definido por el usuario v Instalación selectiva .

1: Instalación y migración . v Configuración de comunicaciones en la red. Debe tener autorización de usuario root para utilizar el Asistente de instalación. escriba configassist en la línea de mandatos. v Tareas realizadas . el Asistente de instalación le solicitará que examine y acepte dichos acuerdos. v Instalación de aplicaciones de software. o desea más información acerca de la instalación de software opcional. Configuración de AIX con el Asistente de instalación En un sistema con una interfaz ASCII. escriba install_assist en la línea de mandatos. El Asistente de instalación le guiará por las tareas de configuración siguientes: v Establecimiento de la fecha y la hora del sistema para su zona horaria. la guía le preguntará si desea iniciar de nuevo el Asistente de configuración la próxima vez que reinicie el sistema operativo. Después de salir del Asistente de configuración.Salida al inicio de sesión. Información relacionada Los enlaces siguientes proporcionan información relacionada con la configuración de AIX. 96 AIX Versión 6. Si está instalando desde un CD o DVD. v Utilización de SMIT (sólo información). el BOS recién instalado rearranca y el Asistente de instalación le guía durante las tareas de configuración. se visualiza el menú siguiente: Instalar y actualizar software Mueva el cursor al elemento deseado y pulse Intro. Están disponibles las opciones siguientes: v Instalar y actualizar software v Añadir contraseñas de licencia para aplicaciones v Mostrar acuerdos de licencia instalados Si selecciona Instalar y actualizar software.Cuando salga del Asistente de configuración. Para acceder más adelante al Asistente de configuración. consulte el apartado “Preparación para la instalación de productos de software opcionales y actualizaciones de servicio” en la página 348. v Establezca una contraseña de cuenta de usuario root para restringir el acceso a recursos del sistema. Para acceder más adelante al Asistente de instalación. Instalar software Actualizar el software instalado al último nivel (Actualizar todo) Instalar paquete de software Actualizar software por arreglo (APAR) Instalar y actualizar TODO el software disponible También puede acceder a este menú de SMIT mediante la vía de acceso rápida install_update. También puede acceder a él desde un sistema gráfico mediante la vía de acceso rápida smit assist de SMIT. La opción Instalar aplicaciones de software permite realizar tareas de gestión del software inmediatamente después de la instalación de un BOS. Si existen acuerdos de licencia de software pendientes que debe aceptar para poder continuar utilizando esta máquina. los usuarios pueden empezar a iniciar la sesión en AIX y a utilizarlo.

3. Seleccione la opción Instalar desde una copia de seguridad del sistema. Cuando se visualice la pantalla de bienvenida. 5. El sistema instala el kernel y el soporte de dispositivos necesarios para el sistema de destino desde el disco. consulte “Instalación del Sistema operativo base” en la página 47. No retire el disco de la unidad de soporte. El sistema lee la cinta y empieza la instalación. Para obtener instrucciones acerca del arranque. en caso de que haya más de uno) y. Instalación cuando falla el arranque de una copia de seguridad del sistema Si una cinta de copia de seguridad no puede realizar el arranque. la imagen de instalación/mantenimiento del BOS y la imagen de tabla de contenido deben crearse con un valor block_size de cinta de 512. Para obtener más información acerca de las opciones de correlación en Modalidad de mantenimiento. a continuación. Arranque la máquina desde el soporte del producto (Volumen 1.Resolución de problemas de la instalación Busque las tácticas para aislar los problemas de instalación y configuración y las soluciones. 2. Resolución de problemas de una instalación desde una copia de seguridad de sistema Solucione problemas comunes al instalar desde una imagen de sistema creada con el mandato mksysb. 4. todavía puede efectuar la instalación utilizando una imagen de mksysb almacenada en la cinta. Seleccione la opción Arrancar en modalidad de mantenimiento para la recuperación del sistema. Las cintas v Imagen v Imagen v Imagen v Imagen arrancables mksysb contienen las siguientes imágenes: de arranque de instalación/mantenimiento del BOS de tabla de contenido de copia de seguridad del sistema La imagen de copia de seguridad del sistema es la copia de seguridad real de los archivos contenidos en el volumen rootvg de todos los sistemas de archivos montados por JFS. El mandato mksysb se asegura de que Instalación y migración 97 . Siga las instrucciones hasta el punto en que se visualice la pantalla Bienvenido a la instalación y mantenimiento del Sistema operativo base. instale la copia de seguridad en modalidad de Mantenimiento. Nota: No se soporta la opción Utilizar correlaciones en Modalidad de mantenimiento. consulte “Instalación de una copia de seguridad del sistema en la máquina de origen” en la página 341. Configuración de la imagen mksysb en cintas de copia de seguridad del sistema Utilice el mandato mksysb para asegurar que la imagen de arranque. Arranque de la copia de seguridad desde el soporte del producto: Siga este procedimiento para arrancar una copia de seguridad del sistema desde el soporte del producto. la imagen de Instalación/ Mantenimiento de BOS y la imagen de tabla de contenido se crean con un valor de block_size de cinta de 512. La imagen de arranque. Elija la unidad que contiene la cinta de copia de seguridad. Vuelva al paso 9 en la página 344 del procedimiento Instalación de una copia de seguridad del sistema en la máquina de origen y continúe con las instrucciones para instalar la copia de seguridad. lleve a cabo los pasos siguientes: 1.

4. 2. v Examine el archivo /smit. se almacenan en la segunda imagen. No se puede utilizar ninguna otra cinta DAT (por ejemplo. para la transmisión de voz). se asignan automáticamente 4 KB adicionales para permitir la expansión de metadatos. Asegúrese de que la cinta esté rebobinada.1.data o el archivo tapeblksz./tapeblksz. Rebobine la cinta entrando: # tctl -f /dev/rmt0 rewind 5. (carácter de punto). Si es necesario. mksysb asegura la corrección de las cintas creadas utilizando el mandato mksysb. utilice el mandato siguiente para establecerlo en 512: # chdev -l rmt0 -a block_size=512. si el sistema de archivos contiene muchos archivos pequeños. v Compruebe que tiene suficientes bloques libres en los sistemas de archivos para escribir archivos temporales. Por ejemplo.1: Instalación y migración . El sistema necesitará espacio de trabajo en cada sistema de archivos cuando se realice una instalación a partir de una imagen de copia de seguridad creada por mksysb.log para ver si contiene algún error procedente de SMIT. No existen restricciones respecto al tamaño de bloque utilizado para la cuarta imagen contenida en la cinta (imagen de copia de seguridad del sistema). entre el mandato siguiente: # tctl -f /dev/rmt0 rewind 3. El valor del tamaño de bloque se debe guardar en el archivo /tapeblksz de la segunda imagen de la cinta. Si existen problemas con el archivo bosinst. el archivo image. Resolución de problemas con la instalación desde la copia de seguridad de mksysb Estos consejos para la resolución de problemas se aplican a los problemas notificados en instalaciones realizadas desde una imagen de mksysb. Estos archivos. De nuevo. Extraiga los archivos necesarios entrando: # restore -xvq -s2 -f /dev/rmt0. v Compruebe que la cinta no esté protegida contra grabación. como . Las imágenes segunda y cuarta se almacenan en el formato de copia/restauración.data. Para la cuarta imagen de la cinta se utiliza el tamaño de bloque del sistema. y siempre debe ir precedido de un . Si no lo está. es posible que necesite bloques libres adicionales. Asegúrese de que el tamaño de bloque de cinta es de 512 entrando el mandato siguiente: # lsattr -E -l rmt0. dichos archivos podrán restaurarse y comprobarse desde la segunda imagen en la cinta. 98 AIX Versión 6. v Compruebe que las unidades de Cintas de Audio Digital (DAT) 7206 de 4 mm sólo utilizan cintas DAT que llevan el símbolo de Dataphone Digital Services (DDS). 1. v Compruebe que está utilizando el tipo de cinta correcto para el valor de densidad seleccionado.nombre_archivo Nota: El nombre de archivo debe ser la vía de acceso completa. v Limpie la unidad de cintas con la periodicidad recomendada y utilice únicamente cintas de transmisión de datos aprobadas (no cintas de vídeo de 8 mm). Si el tamaño de bloque no es correcto. al igual que los mandatos necesarios para la ejecución en el sistema de archivos en RAM (al ejecutarse en modalidad de mantenimiento después de arrancar desde la cinta). v Compruebe que cada sistema de archivos tenga como mínimo 500 bloques libres cuando se cree la imagen de copia de seguridad de mksysb.el tamaño de bloque sea de 512 cuando se crean estas imágenes. cambie de nuevo el tamaño de bloque a su valor original. Restauración de un archivo de la segunda imagen o cinta: Siga estos pasos para restaurar un archivo de la segunda imagen. Nota: Según el tipo de datos o archivos del sistema de archivos. antes de establecerlo temporalmente en 512.

es posible que tenga que realizar una instalación con conservación en lugar de una instalación con migración a AIX.data. deberá ejecutar primero el mandato mkszfile o utilizar el distintivo -i con el mandato mksysb. hd5 y hd9var. un mensaje explicará cuánto espacio es necesario. Es posible ubicar el volumen lógico hd1 (/home) en otro grupo de volúmenes si es necesario. Es una buena idea tener sólo los volúmenes lógicos del sistema en el grupo de volúmenes rootvg y tener los volúmenes lógicos de datos de usuario en otros grupos de volúmenes. Si crea la imagen de copia de seguridad de mksysb mediante el Gestor del sistema basado en la web o SMIT. hd8 y hd9var. Para añadir espacio de disco adicional para la instalación con migración. Una instalación con conservación guardará todos los volúmenes lógicos y sistemas de archivos que "no sean del sistema" (por ejemplo. pero eliminará y volverá a crear los volúmenes lógicos siguientes: hd2. Resolución de problemas de espacio de disco insuficiente para la migración Al comienzo de una instalación con migración. Para obtener información más detallada sobre cómo manipular los volúmenes lógicos y los grupos de volúmenes. Después de utilizar el mandato cplv. Ejecute el mandato lsvg -l rootvg para ver todos los volúmenes lógicos del grupo de volúmenes rootvg. Resolución de problemas de errores de volumen lógico de arranque Este tema proporciona una consulta para responder a aquellos errores que indican que el volumen lógico de arranque no es lo suficientemente grande. hd3. deberá eliminar los volúmenes lógicos originales con el mandato rmlv. consulte Volúmenes lógicos en el manual Sistema operativo y gestión de dispositivos. Resolución de problemas de instalación con migración El siguiente apartado ofrece soluciones a problemas que pueden producirse durante una instalación con migración.v Compruebe que la imagen de copia de seguridad de mksysb contenga un archivo image. El código de migración elimina automáticamente este volumen lógico si se necesita espacio. hd4. Ahora deberá rearrancar la máquina desde el soporte que contiene la versión actual de AIX y conseguir más espacio disponible en el grupo de volúmenes rootvg. Puede utilizar la vía de acceso rápida smit cplv de SMIT o el mandato cplv para transferir volúmenes lógicos individuales al disco de otro grupo de volúmenes. Después de hacerlo. Si no existe suficiente espacio de disco. hd4. Si el volumen lógico transferido contiene un sistema de archivos. v Mueva cualquier volumen lógico de datos de usuario desde el grupo de volúmenes rootvg a otro grupo de volúmenes. hd6. hd5. El volumen lógico hd7 (vuelco del sistema) no es necesario porque se utiliza el volumen lógico de espacio de paginación (hd6). utilizando la vía de acceso rápida smit extendvg de SMIT o el mandato extendvg. v Elimine los volúmenes lógicos (y los sistemas de archivos) innecesarios de rootvg. pero lo puede eliminar de forma anticipada con los mandatos siguientes: sysdumpdev -P -p /dev/hd6 rmlv -f hd7 v Si no puede encontrar espacio adicional en rootvg. Si recibe errores que indican que el volumen lógico de arranque no es lo suficientemente grande. debe modificar las entradas correspondientes al mismo en el archivo /etc/filesystems para reflejar el nuevo nombre de volumen lógico. /home). consulte la sección “Interpretación de los mensajes del sistema y de error relacionados con la instalación” en la página 105. vuelva a intentar la migración. Los únicos volúmenes lógicos que deben estar en rootvg son: hd2. Si ejecuta mksysb desde la línea de mandatos. puede utilizar las opciones siguientes: v Añada otro disco al grupo de volúmenes rootvg. hd3. esta acción se lleva a cabo automáticamente. Instalación y migración 99 . el sistema verifica que habrá suficiente espacio para intentar la migración.

log o realice una instalación con sobregrabación o conservación. consulte el apartado “Actualizaciones de productos opcionales y de servicio” en la página 345. Si está instalado el conjunto mínimo de software. Vea más detalles en /var/adm/ras/devinst. al instalar software adicional más adelante se dispondrá de un conjunto de software llamado Paquete de migración. Para obtener más información sobre una instalación con conservación.1: Instalación y migración . Síntoma: Ha ejecutado el mandato alt_disk_install o ha utilizado los menús de SMIT para replicar o instalar una imagen de mksysb en un disco alternativo. hd2. Antes de instalar alguno de estos paquetes. Si recibe cualquiera de los siguientes mensajes de error. etc. Si no hay suficiente espacio para migrar todo el software que se suele migrar. Si no hay suficiente espacio para completar la instalación con migración durante el proceso de instalación del BOS. cree espacio de disco adicional en la máquina en la que desee realizar la instalación. a pesar de ello. consulte el apartado “Instalación del Sistema operativo base” en la página 47. También debe volver a configurar los dispositivos y volver a crear usuarios y grupos. ahora desea eliminar la definición para poder utilizar el disco a fin de volver a ejecutar el mandato alt_disk_install o de utilizar el disco para otra finalidad. Si. se instala el conjunto de software mínimo necesario para dar soporte a la utilización del sistema. debe volver a instalar las aplicaciones que se habían instalado en rootvg cuando la instalación con conservación haya finalizado. el programa de instalación intenta instalar el software que normalmente se instala para una Instalación con conservación o sobregrabación. Cuando haya liberado suficiente espacio. Sin embargo.Si efectúa una instalación con conservación. efectúe un rearranque desde el soporte de instalación e intente de nuevo la instalación con migración. Para obtener más información acerca de la instalación de paquetes de software y la migración o instalación de productos de software opcionales. v 0505-113 alt_disk_install: No se ha proporcionado ningún nombre del disco de destino. debe tener como mínimo 8 MB de espacio de disco libre. Si las limitaciones de espacio impiden la migración de todo el software que normalmente se migra de manera automática.data desde una imagen de mksysb. se crea un Paquete de Arranque_Gráficos. todavía no existe suficiente espacio de disco disponible. Para completar la instalación con migración. al final de la instalación se visualizará un mensaje similar al siguiente: Se ha producido un error al migrar paquetes. v 0505-117 alt_disk_install: Error al restaurar el archivo image. o si la instalación no se realiza desde una consola de gráficos. Acción: No ejecute el mandato exportvg. Resolución de errores de instalación en disco alternativo Es posible que encuentre los siguientes mensajes de error durante una instalación en disco alternativo. Resolución de otros problemas con la instalación en disco alternativo Es posible que encuentre uno de los siguientes problemas con la instalación en disco alternativo. consulte “Interpretación de los mensajes del sistema y de error relacionados con la instalación” en la página 105. Algunos paquetes no se han instalado.) e intenta eliminar las entradas 100 AIX Versión 6. exportvg examina los volúmenes lógicos en el disco (llamados ahora por sus nombres de rootvg: hd1. hd3. El apartado “Mantenimiento de productos de software opcionales y actualizaciones de servicio” en la página 354 describe cómo eliminar software del sistema para eliminar espacio de disco.

Puesto que esto sólo elimina la información de ODM de la base de datos CuDv. Si no puede arrancar desde el disco duro después de completar una Instalación nueva. Instalación y migración 101 . Si se entra un tipo de terminal no válido. La mayoría de administradores no deben intentar este procedimiento sino que deben intentar seguir los procedimientos de informe de problemas locales. la siguiente pantalla visualizada puede resultar ilegible. Si entra un tipo de terminal válido que no coincide con el terminal. se vuelve a visualizar este menú hasta que se entre un tipo válido. En este caso. Si tiene que configurar el sistema para un recurso determinado. consulte la sección “Resolución de problemas de una instalación desde una copia de seguridad de sistema” en la página 97. pues la información sobre grupos de volúmenes. ya que el sistema no contendrá datos que necesiten recuperarse. No obstante. Resolución de problemas después de la instalación de BOS Este tema proporciona sugerencias para la resolución de problemas que puedan producirse durante una instalación del BOS. volúmenes lógicos y sistemas de archivos permanece en el disco. Nota: 1. Esta acción eliminará las stanzas del sistema de archivos real en el sistema en ejecución y ocasionará problemas de arranque si efectúa un rearranque con las stanzas omitidas. Este procedimiento no se recomienda a los administradores que acaben de completar una Instalación nueva. Para ver instrucciones si no se puede arrancar con una cinta de copia de seguridad mksysb. Utilice el mandato alt_disk_install -X para eliminar el nombre altinst_rootvg de la base de datos. Puede seguir arrancando desde altinst_rootvg. Este procedimiento permite obtener un indicador del sistema. la secuencia de teclas de interrupción es Control-C. pulse la secuencia de teclas de interrupción para volver a la pantalla Establecer tipo de terminal. a fin de poder intentar recuperar datos del sistema o de realizar una acción correctora que permitirá que se arranque el sistema desde el disco duro. Resolución de problemas de un sistema que no arranca desde el disco duro Siga este procedimiento para acceder a un sistema que no arranca desde el disco duro. 2. siga los procedimientos locales de informe de problemas. Los pasos siguientes resumen el procedimiento para acceder a un sistema que no arranca. el mandato lspv muestra el (los) disco(s) como ya no perteneciente(s) a altinst_rootvg. El Asistente de configuración y el Asistente de instalación no contienen las tareas necesarias para configurar la máquina como servidor. El Asistente de configuración o Asistente de instalación no se visualiza al finalizar el programa de instalación del BOS si el sistema se instaló mediante el servidor de instalación de red. tendrá que establecer la lista de arranque en el disco de arranque altinst_rootvg. Este procedimiento sólo se recomienda para administradores con experiencia que tengan conocimientos de cómo arrancar o recuperar datos de un sistema que no puede arrancar desde el disco duro. el primer menú visualizado por el Asistente de instalación ASCII le solicitará que entre el tipo de terminal (tty). consulte la documentación relativa a dicho recurso. También restablecerá la lista de arranque en el disco de arranque donde reside el volumen lógico de arranque hd5. Para la mayoría de tipos de terminal. Si el tipo de terminal no está establecido.correspondientes del archivo /etc/filesystems.

Si está utilizando un terminal ASCII. No encienda la unidad del sistema hasta el paso 5. En algunos modelos. Preparación para acceder a un sistema que no arranca Antes de intentar acceder a un sistema que no arranca desde el disco duro. v Si arranca desde un dispositivo de red. es posible que exista un período de espera de hasta tres minutos antes de que se abra la puerta de dicha unidad después de haber pulsado el botón para abrirla. v El Sistema operativo base (BOS) AIX está instalado. unidades de cinta. Sin embargo. Algunas unidades tienen un cargador de disco extraíble mientras que otras tienen una bandeja deslizante mientras. inserte el cargador en la unidad de CD-ROM. Si no está utilizando un terminal ASCII. para completar este procedimiento utilizará las pantallas de mantenimiento en lugar de las pantallas de instalación. Confirme lo siguiente: v El sistema no se puede arrancar desde el disco duro. Inserte el Volumen 1 del soporte de instalación en la unidad de cinta o de soporte. El principio de este procedimiento es similar al que ha utilizado para instalar el Sistema Operativo Base. Si tiene algún problema para abrir la puerta de la unidad de cintas durante la instalación. utilice el procedimiento siguiente: 1) Encienda la unidad del sistema. inserte el soporte en el cargador de discos y. 3. deberá satisfacer estos requisitos previos. a continuación. siga los procedimientos de la documentación de hardware para realizar el arranque de red. también es necesario mantener pulsado el botón de la puerta de la unidad de cintas durante unos segundos para que ésta se abra. v La unidad del sistema está apagada.1: Instalación y migración . 1. v Si no está arrancando desde un dispositivo de red. Nota: a. monitores y unidades de disco externas antes de encender la unidad del sistema. unidades de soporte. 2) Inserte la cinta del BOS (inserte el Volumen 1 si ha recibido más de uno). Encienda todos los dispositivos externos conectados. 2. 3) Apague la unidad del sistema y espere 30 segundos. Si la unidad de soporte en el sistema no tiene una bandeja deslizante. vaya al paso 5. Seleccione Opciones de mantenimiento. tales como terminales. coloque el soporte y deslícelo hacia dentro. establezca las opciones de comunicaciones del modo siguiente: v Velocidad de línea (velocidad en baudios) = 9600 v Longitud de palabra (bits por carácter) = 8 102 AIX Versión 6.1. b. Puede que para determinado hardware. c. Acceso al sistema si no se puede arrancar desde el disco duro Utilice este procedimiento si no puede arrancar desde el disco duro. En algunos modelos. Arranque el sistema desde el Volumen 1 del soporte del BOS o desde una cinta de arranque. es necesario pulsar el botón de expulsión durante al menos 2 segundos para expulsar el soporte que ya se encuentra dentro del cargador de discos. la puerta de la unidad de cintas no se abra mientras la unidad del sistema esté apagada. Es necesario encender primero los dispositivos externos para que la unidad del sistema pueda identificarlos durante el proceso de inicio (arranque). 2. 3. Si la unidad de soporte en el sistema tiene una bandeja deslizante. Recupere los datos o realice la acción correctora utilizando el indicador de mandatos del sistema. vaya al paso 3. v Todo el hardware está instalado. En algunos modelos que tienen una puerta en la unidad de cintas.

en el LED se visualiza c31. las pantallas de instalación y mantenimiento no se visualizan. Nota: Si ha personalizado el archivo bosinst. Si el sistema arranca desde cinta. el sistema rearrancará desde el soporte de instalación utilizando los valores que ya están definidos en el archivo bosinst. Se especifica una tecla diferente para cada terminal que visualice esta pantalla. Ponga el interruptor de encendido del sistema en la posición de encendido. Si tiene más de una consola. 4. 5. consulte la documentación apropiada para obtener información sobre cómo establecer dichas opciones.data. Si está utilizando algún otro terminal ASCII. se visualiza la pantalla Mantenimiento.v Paridad = no (ninguna) v Número de bits de parada = 1 v Interfaz = RS-232C (o RS-422A) v Control de línea = IPRTS Establezca las opciones del teclado y de la pantalla de la siguiente manera: v v v v v v v v v v v v v Pantalla = Normal Fila y columna = 24x80 Desplazar = salto LF automático (salto de línea) = desactivado Reinicio de línea = activado Forzar inserción = línea (o ambos) Tabulador = campo Modalidad operativa = eco Carácter de reinicio = CR Intro = retorno Retorno = línea nueva Línea nueva = CR Enviar = página v Carácter de inserción = espacio Nota: Si su terminal es un IBM 3151. Cuando observe los tres ceros. pulse a continuación la tecla especificada en el dispositivo que se va a utilizar como consola del sistema. pulse las teclas Control+Configurar para visualizar el Menú Configurar y siga las instrucciones de la pantalla para establecer estas opciones. Puede seleccionar 88 para visualizar ayuda sobre esta pantalla o cualquier pantalla posterior. 3161 ó 3164. cada terminal y cada dispositivo de pantalla (o consola) conectado directamente pueden visualizar una pantalla que le indique que pulse una tecla para identificar la consola del sistema. cuando ésta se visualice. altere temporalmente la modalidad no asistida. Después de seleccionar la opción Iniciar modalidad de mantenimiento para recuperación del sistema. El sistema inicia el arranque desde el soporte de instalación. es normal que la cinta se mueva hacia atrás y hacia adelante. Algunos terminales tienen nombres y valores de opción diferentes de los que se listan aquí. En lugar de ello. Después de varios minutos. escriba 000 (ceros) y pulse Intro en el terminal. Podrá hacerlo cuando se visualicen tres ceros en la pantalla.data en el soporte de almacenamiento de instalación para especificar una instalación no asistida. Para acceder a las pantallas de instalación y mantenimiento. Si se visualiza esta pantalla. Instalación y migración 103 . La consola del sistema es el teclado y el dispositivo de visualización utilizados para la instalación y la administración del sistema. Pulse una tecla en una única consola. Escriba 3 para seleccionar Iniciar modalidad de mantenimiento para recuperación del sistema en la pantalla Bienvenido a la Instalación y Mantenimiento del Sistema Operativo Base.

escriba cd /var/adm/ras y visualice los archivos de este directorio. Lea la información visualizada en la pantalla Aviso. 8.6. utilizar el mandato bosboot) para permitir que el sistema arranque con normalidad. Se visualiza la pantalla Aviso. Cuando esté preparado para continuar. Puede volver a la pantalla Acceder a un grupo de volúmenes root si la selección que ha realizado no es el grupo de volúmenes raíz. Seleccionando esta opción se importa y activa el grupo de volúmenes y se monta el sistema de archivos para este grupo de volúmenes raíz antes de proporcionarle un shell y un indicador de mandatos del sistema. Seleccione una de las opciones de la pantalla Información de un Grupo de Volúmenes y pulse Intro. que es un archivo de texto que se puede visualizar con cualquier editor de texto o paginado. Seleccione la opción para el grupo de volúmenes root cuya información de volúmenes lógicos desea visualizar. entre /usr/lib/instl/inurid -r para eliminar la información de cliente para instalaciones de sistema de archivos root. se visualiza la pantalla Información de un grupo de volúmenes. v Si el sistema no es un sistema NIM (Gestión de instalación de red) que da servicio a un SPOT (Shared Product Object Tree). se visualizan un shell y un indicador de mandatos del sistema. Visualización del registro cronológico de instalación de BOS Es posible que la información guardada en los archivos de registro cronológico de instalación de BOS le ayude a determinar la causa de los problemas de instalación. Es un ejemplo el archivo devinst.log. v Elimine el software que no necesite. Para liberar espacio en un sistema de archivos /usr lleno. Opción 2 Opción 99 Después de seleccionar las opciones 1 ó 2. Nota: La revisión de la información de disco y de código de ubicación de la pantalla Información de un grupo de volúmenes le permite determinar si el grupo de volúmenes que ha seleccionado era el grupo de volúmenes root. 7. Seleccione la opción 1. no podrá continuar más allá de la pantalla Información de un grupo de volúmenes. Si escribe 99. Acceder a este grupo de volúmenes e iniciar un shell antes de montar sistemas de archivos. consulte “Utilización del recurso SPOT (Shared Product Object Tree)” en la página 260 en la sección sobre Recursos NIM. Si no ha seleccionado ningún grupo de volúmenes root. escriba 0 y pulse Intro. Acceso a un grupo de volúmenes root de la pantalla Mantenimiento. lleve a cabo una o más de las tareas siguientes: v Escriba installp -c all para confirmar todas las actualizaciones y liberar espacio en el sistema de archivos /usr. Consulte el apartado “Mantenimiento de productos de software opcionales y actualizaciones de servicio” en la página 354. 9. Seleccionando esta opción se importa y activa el grupo de volúmenes y proporciona un shell y un indicador de mandatos del sistema antes del montaje de los sistemas de archivos para este grupo de volúmenes raíz. 10. por ejemplo. Resolución de problemas de un sistema de archivos /usr lleno Utilice este procedimiento para solucionar problemas de un sistema de archivos /usr lleno. Tome las medidas adecuadas para recuperar datos o emprenda una acción (como. se le devuelve a la pantalla Acceder a un grupo de volúmenes raíz. Para ver los archivos de registro cronológico de la instalación del BOS.1: Instalación y migración . Cada opción lleva a cabo lo siguiente: Opción 1 Acceder a este grupo de volúmenes e iniciar un shell. La pantalla Acceder a un Grupo de Volúmenes root lista todos los grupos de volúmenes (root y otros) del sistema. Para obtener información sobre NIM y los SPOT. Se visualiza la pantalla Acceder a un grupo de volúmenes root. 104 AIX Versión 6. Después de entrar la selección.

Nota: Varios mensajes pueden tener la misma explicación. La información sobre la mayoría de mensajes se proporciona en el formato siguiente: Mensaje del sistema Explicación Acción del sistema Acción del usuario El mensaje del sistema se visualiza en negrita. Para visualizar algunos archivos de registro del directorio /var/adm/ras. acción del sistema y acción del usuario. Para ver algunos registros cronológicos del directorio /var/adm/ras. Explicación Acción del sistema No hay suficiente espacio para completar la instalación. Deje más espacio disponible y vuelva a intentar esta operación. escriba: alog -o -f bosinstlog Interpretación de los mensajes del sistema y de error relacionados con la instalación Estos mensajes pueden aparecer durante la instalación de AIX. 0516-404 allocp: No se dispone de suficientes recursos para efectuar la asignación. Describe lo que hace el sistema después de que se visualice el mensaje. Instalación y migración 105 . Sugiere una posible resolución del problema indicado por el mensaje del sistema. 0516-788: extendlv: No se puede ampliar el volumen lógico 0503-008 installp: No hay suficiente espacio de disco libre en el sistema de archivos /usr (se necesitan 506935 bloques más de 512 bytes. Describe la causa probable de la visualización del mensaje del sistema.Visualización de los registros cronológicos de instalación de BOS utilizando SMIT Puede utilizar la vía de acceso rápida SMIT para ver algunos registros cronológicos del directorio /var/adm/ras. La instalación no puede empezar hasta que se resuelva el problema. puede utilizar la siguiente vía de acceso rápida de SMIT: smit alog_show La lista resultante contiene todos los archivos de registro que se pueden visualizar con el mandato alog. Efectúe una selección en la lista pulsando la tecla F4.) Un intento de ampliar este sistema de archivos no ha sido satisfactorio. Visualización de los registros cronológicos de instalación de BOS con el mandato alog Puede utilizar el mandato alog para ver algunos registros cronológicos del directorio /var/adm/ras. Inténtelo de nuevo con distintas características de asignación. No hay suficientes particiones libres o no hay suficientes volúmenes físicos para mantener la exactitud.

12 megabytes. Debe liberar este espacio eliminando o reubicando uno o más volúmenes lógicos o sistemas de archivos de nombredisco. O BIEN v Elimine sistemas de archivos definidos por el usuario para liberar espacio en el sistema de archivos rootvg.Acción del usuario Tiene varias opciones: v Seleccione un número de catálogos de archivos inferior al número seleccionado originalmente para la instalación. los archivos listados en el archivo /etc/preserve. Realice un rearranque en modalidad normal y corrija este problema. Termina la modalidad no asistida. como mínimo.data no se han especificado archivos de mapas. pero en el archivo image. En este momento no hay N particiones físicas contiguas disponibles en el disco de arranque (nombredisco) para volver a crear el volumen lógico de arranque más grande.data. O BIEN Error: No se dispone de espacio para crear un volumen lógico de arranque más grande. pero no se ha especificado ningún archivo de mapas en el archivo image. El volumen lógico de arranque ( hd5) debe tener. listados en el archivo /etc/preserve. Después de hacerlo. Para poder proseguir con esta instalación. no había en /tmp suficiente espacio para crear la imagen de arranque. Explicación Durante una instalación con conservación. Explicación Acción del sistema Acción del usuario En la restauración de la copia de seguridad del sistema. Acción del sistema Acción del usuario Instalación del BOS: Ha elegido crear volúmenes lógicos correlacionados exactamente tal como estaban en los discos anteriores.1: Instalación y migración . Rearranque el sistema en modalidad normal e incremente el tamaño de /tmp o reduzca el número de archivos que se deben guardar.data. o bien reinicie la instalación y seleccione una instalación con sobregrabación.data. 106 AIX Versión 6.list se han copiado al archivo /tmp.list. El sistema que está instalando tiene un volumen lógico de arranque menor que esto y el sistema no tiene suficientes particiones físicas contiguas en nombredisco para aumentar el tamaño del volumen lógico de arranque. se ha descubierto que no habrá en /tmp suficiente espacio libre para crear la imagen de arranque. se ha especificado EXACT_FIT = yes en el archivo image. La instalación no puede continuar. Ejecute el mandato mkszfile con la opción -m antes de crear la copia de copia de seguridad del sistema. donde Número es el número del disco especificado. Rearranque en modalidad normal e incremente el tamaño de /tmp o reduzca el número de archivos que se deben guardar. O BIEN v Amplíe el grupo de volúmenes raíz a otro disco. Escriba: extendvg rootvg hdisk Número. Instalación del BOS: Después de guardar todos los datos del sistema anterior en /tmp. O BIEN v Siga las instrucciones indicadas en “Resolución de problemas de un sistema de archivos /usr lleno” en la página 104. Utilice lspv -M nombredisco para ver el mapa de asignación de particiones actual. El usuario recibe mensajes de solicitud. Utilice el mandato lspv -M nombredisco para ver el mapa de asignación actual del disco. O BIEN No especifique EXACT_FIT = yes en el archivo image. el tamaño del volumen lógico de arranque (hd5) se debe aumentar hasta 12 MB.

el proceso de instalación habrá incrementado el tamaño de hd5 y habrá continuado. v Las particiones del volumen lógico de arranque deben ser contiguas. el tamaño es menor de 8 megabytes y deberá aumentar el número de particiones de hd5 (volumen lógico de arranque). el proceso de instalación aumenta el tamaño de hd5 y continúa. Si el sistema tenía discos de menos de 4 gigabytes de tamaño en el grupo de volúmenes raíz. Escriba lo siguiente: # lsvg rootvg 2. lleve a cabo el proceso que se describe a continuación: Si ha recibido este error. Se le pedirá que realice un rearranque en modalidad normal a partir del rootvg existente y aumente el volumen lógico de arranque. como se describe a continuación: # lslv hd5 4. el volumen lógico (hd5. Sólo debe intentar aumentar el volumen lógico de arranque un administrador del sistema que tenga autorización de root.Explicación El volumen lógico de arranque (blv). o bien que reinicie la instalación y seleccione una instalación con sobregrabación. Los restantes discos de rootvg no se comprueban. Si se dispone de particiones libres contiguas a hd5 o si se identifica otra ubicación del disco que contiene hd5. deben tener más de 12 megabytes. utilice el mandato: # lspv -M nombredisco Acción del sistema Acción del usuario Instalación y migración 107 . Busque el campo: PP SIZE: 3. Las instalaciones con sobregrabación crean el volumen lógico de arranque con un tamaño mínimo de 12 megabytes. Observe el campo: LPs: 5. Obtenga el número actual de particiones de hd5. es posible que el volumen lógico de arranque sólo tenga 4 megabytes. Si había particiones libres disponibles junto a hd5 o en alguna otra ubicación del disco que contiene hd5. Puede experimentar esta anomalía durante instalaciones con conservación o con migración. Para aumentar dicho volumen. Para ver el mapa de asignación actual (particiones libres y utilizadas) de un disco. Sólo se comprueba si tiene particiones adicionales el disco que contiene actualmente el volumen lógico de arranque. Puede comprobar el tamaño de la partición como se describe a continuación: 1. El volumen lógico de arranque debe contener suficientes particiones para que: v PP SIZE multiplicado por LP sea mayor o igual que 8. a fin de aumentar el tamaño de dicho volumen.

Las opciones para aumentar el tamaño del volumen lógico de arranque son las siguientes: v Si un sistema de archivos o volumen lógico creado por el usuario sigue a hd5 en el disco (compruebe el mapa de asignación). si desea volver a crear hd5 en hdisk2. el disco es de arranque. Cree el nuevo hd5: mklv -y hd5 -t boot -m su_archivo_MAP rootvg 2 El número 2 representa el número de particiones y puede variar según las necesidades. verifique que el disco al que piensa mover hd5 sea arrancable: bootinfo -B nombre_disco – Si se devuelve 1. si hd5 se encontraba anteriormente en hdisk0. deberá ejecutar el mandato siguiente: echo ":C:C:C" | /usr/lpp/bosinst/blvset -d /dev/hdiskN Donde C es el mensaje. puede realizar una copia de seguridad. 2. eliminar. continuación Si no hay suficientes particiones libres contiguas. particiones 88 y 89. Por ejemplo. Por ejemplo. Nota: Si el mandato mklv mueve hd5 a una nueva ubicación.Acción del usuario. utilice el mandato: mkboot -d /dev/hdisk0 -c 7. volver a crear u restaurar el volumen lógico. utilice el mandato siguiente: echo "hdisk2:88-89" > su_archivo_MAP 4. Ejecute el mandato mkboot para borrar el registro de arranque del disco que anteriormente contenía hd5 (volumen lógico de arranque). Utilizando el mandato siguiente. si hd5 se ha vuelto a crear en hdisk2. utilice el mandato: bosboot -a -d /dev/hdisk2 108 AIX Versión 6. que tiene suficientes particiones libres contiguas. y además contiene particiones libres. – Si se devuelve 0. Elimine la entrada hd5 existente: rmlv -f hd5 5. 6. Utilice el mandato bosboot para volver a crear la imagen de arranque y el registro de arranque en el nuevo disco. Encuentre las particiones libres contiguas que necesita en el otro disco examinando el mapa de asignación mediante el mandato: lspv -M nombredisco 3. el disco no es de arranque. entorno nacional y teclado (respectivamente) y hdiskN es el disco que contienes hd5. Cree un archivo de mapas para utilizarlo al volver a crear hd5.1: Instalación y migración . v Si en rootvg hay otro disco. debe aumentar el tamaño del volumen lógico de arranque (hd5) utilizando una de las opciones que se describen a continuación y volver a ejecutar la instalación. puede mover hd5 al otro disco con los pasos siguientes: 1. Por ejemplo.

Explicación Acción del sistema Acción del usuario El archivo bosinst. continuación 1.data personalizado. O BIEN Añada un disco de arranque al archivobosinst. Si no se han producido errores. stanzas target_disk_data. La stanza vg_data contiene el tamaño de las particiones físicas en el campo PPSIZE. Este registro cronológico se actualiza realizando adicionales.data suplementario” en la página 92 para obtener más información acerca de cómo colocar un archivo image. El archivo bosinst.data. pero no hay ningún grupo de volúmenes raíz existente. Instalación y migración 109 . rearranque el sistema.Acción del usuario. Si la máquina de origen no tenía ninguna partición libre y la máquina de destino tiene el mismo tamaño de disco. El usuario recibe mensajes de solicitud. la salida puede ser: hdisk0 Para modificar la lista de arranque y que se use hdisk2. Si ha encontrado este error al instalar mksysb en un sistema distinto del sistema en el que se ha creado (réplica).data en un disco y un archivo bosinst.log | pg). Consulte el apartado “Creación y utilización de un disquete de bosinst.data ha especificado que se realizará una instalación con migración. Termina la modalidad no asistida. Instalación del BOS: No se ha podido crear una imagen de arranque. seleccione discos de arranque en los cuales se efectuará la instalación. con espacios de separación entre los elementos.data no especifica ningún disco de arranque. Estos campos se deben establecer en el número de particiones necesarias. es posible que tenga que realizar la instalación utilizando la opción de reducción. Cambie la lista de arranque del sistema para que arranque desde el nuevo disco. es posible que pueda utilizar un archivo image. 3.data no especifica ningún disco de arranque. utilice el mandato: bootlist -m normal hdisk2 Si en la lista de arranque había elementos adicionales. Para ver la lista de arranque actual. el número de particiones físicas (PP) y el número mínimo de particiones lógicas necesarias para el volumen lógico (LV_MIN_LPS).data. al igual que el archivo image. El archivo bosinst. Explicación Acción del sistema Acción del usuario El mandato bosboot ha fallado. 2. Compruebe el archivo /var/adm/ras/bosinst. Utilice esta información para determinar cuántas particiones se necesitan para hd5. utilice el mandato: bootlist -m normal -o O BIEN Si el hd5 anterior estaba en hdisk0. añádalos detrás de hdisk2.data personalizado para incrementar el tamaño de hd5. La stanza lv_data para hd5 contiene los campos para el número de particiones lógicas (LP). La imagen de arranque no se ha creado.log para ver si contiene errores (alog -o -f bosinst. Cuando el sistema lo solicite. por lo que debe asegurarse de comprobar la última entrada.

data. pero el grupo de volúmenes existente está en un nivel inferior. Explicación Acción del sistema Acción del usuario Se ha especificado el método de instalación del BOS con migración o conservación en el archivo bosinst. Responda a los mensajes de solicitud del menú para completar la instalación. Cuando se lo solicite el sistema. O BIEN Añada más stanzas target_disk_data al archivo bosinst. La instalación no puede continuar porque se pueden perder datos. Se han especificado stanzas fs_data duplicadas en el archivo image. La instalación no puede continuar.data. 110 AIX Versión 6.data. Explicación Acción del sistema Acción del usuario Se ha duplicado una stanza fs_data en el archivo image. Los discos siguientes han fallado las pruebas de diagnóstico preliminares: <nombre de disco> bosset: No se puede acceder a ningún disco duro. Se han especificado stanzas lv_data duplicadas en el archivo image.data. Termina la modalidad no asistida.data suficientes discos para contener el sistema operativo.data.Explicación Acción del sistema Acción del usuario Se ha especificado un método de instalación de BOS con migración en el archivo bosinst.1: Instalación y migración . pero no existe ningún grupo de volúmenes raíz. El archivo bosinst. La instalación no puede continuar. El usuario recibe mensajes de solicitud. Explicación Acción del sistema Acción del usuario Se ha duplicado una stanza lv_data en el archivo image. Corrija el problema y vuelva a intentar la instalación.data. Este error sólo se produce durante una instalación del BOS no asistida. seleccione los discos en los que debe efectuarse la instalación.data.data ha especificado que se realizara una instalación con migración o con conservación. Este error sólo se produce durante una instalación del BOS no asistida. Corrija el problema y vuelva a intentar la instalación. La instalación no puede continuar porque se pueden perder datos. pero no se ha encontrado ningún grupo de volúmenes raíz. El archivo de datos no especificaba suficiente espacio de disco para contener el sistema operativo. Responda a los mensajes de solicitud del menú para completar la instalación. Se visualizan los menús de instalación. Se visualizan los menús de instalación. Explicación Acción del sistema Acción del usuario Se ha especificado la modalidad no asistida y no se habían especificado en el archivo bosinst.

data por omisión suministrado con el soporte del producto.data tiene datos de volúmenes lógicos no válidos. seleccione un grupo de volúmenes raíz en el que se instalará.data está incompleto. El usuario recibe mensajes de solicitud. Explicación Acción del sistema Acción del usuario El archivo image. Utilice el archivo image. No se puede continuar. Explicación Se ha especificado modalidad no asistida.data no contiene ninguna stanza vg_data para rootvg.data por omisión suministrado con el soporte del producto. Explicación Acción del sistema Acción del usuario El sistema no ha podido analizar las stanzas de datos del archivo image. El sistema ha iniciado una prueba previa de diagnóstico en el disco especificado. Se reinicia el menú. Inténtelo de nuevo. 0516-788: extendlv: No se puede ampliar el volumen lógico. No se puede continuar. La instalación no puede continuar.data por omisión suministrado con el soporte del producto. image. Acción del sistema Acción del usuario Se ha encontrado un error irrecuperable. La instalación no puede continuar. Instalación y migración 111 . Ejecute los diagnósticos completos en los discos especificados.data. image. Los discos especificados en bosinst. Cuando el sistema lo solicite. La instalación no puede continuar. Termina la modalidad no asistida. Utilice el archivo image. El método de instalación se había establecido en conservación o migración y los discos especificados en bosinst.data tiene datos de sistemas de archivos no válidos. Utilice el archivo image.Explicación Acción del sistema Acción del usuario Los discos listados no han pasado la prueba previa.data. La instalación no puede continuar. Explicación Acción del sistema Acción del usuario El subsistema de menús ha encontrado un error no recuperable.data no definen un grupo de volúmenes raíz.data no definen un grupo de volúmenes raíz. Explicación Acción del sistema Acción del usuario El sistema ha detectado stanzas de datos de sistemas de archivos no válidas en el archivo image. 0516-366 putlvodm: El grupo de volúmenes rootvg está bloqueado. O BIEN Especifique en el archivo bosinst. Ninguna El archivo image.data discos que definan un grupo de volúmenes raíz.

Se visualiza el mensaje de error. Anote el mensaje de error que precede a éste. El proceso de bosboot se interrumpe. 112 AIX Versión 6. continúe con este procedimiento. O BIEN 0301-152 bosboot: no hay suficiente espacio de archivos para crear: /tmp/unix. 3. 5. Si necesita ampliar el sistema de archivos /tmp. Continúe o reinicie el proceso de instalación. 0301-52 bosboot: no hay suficiente espacio de archivos para crear: /tmp/disk. el sistema bloquea el grupo de volúmenes raíz.image. A continuación. A veces. cuando se interrumpe una instalación. Escriba smit_install e intente instalar los productos de software opcional de nuevo. haga lo siguiente: 1. vuelva a intentar el procedimiento de instalación. Escriba smit chfs 4. 2. El espacio de disco visualizado indica el número de bloques de 1024 KB que se necesitan. Liste los archivos y determine cuáles se pueden suprimir. O BIEN Si se ha visualizado el mensaje installp: Se ha producido un error durante el proceso de bosboot después del mensaje bosboot inicio de proceso. Escriba chvg -u rootvg 3. El mandato smit chfs necesito que el espacio de disco se defina en bloques de 512 KB. Inicie una sesión con autorización de root. Si existe suficiente espacio disponible. vaya al paso 6. Añada el espacio de bloque adicional necesario. Doble el espacio de disco necesario que aparece en el mensaje del sistema. installp: Se ha producido un error durante el proceso de bosboot. Corrija el problema y vuélvalo a ejecutar. la cantidad de espacio de disco necesaria y el espacio de disco disponible. vuelva a ejecutar el procedimiento de instalación. Continúe el proceso de instalación. Para desbloquear un grupo de volúmenes raíz: 1. 2. Acción del usuario installp: Se ha producido un error durante el proceso de bosboot.Explicación Acción del sistema Acción del usuario El usuario ha interrumpido la instalación del software opcional. Cambie de directorio a /tmp. Desbloquee el grupo de volúmenes raíz. 6. Para redimensionar el sistema de archivos /tmp y completar la instalación. 7. Explicación Acción del sistema El mandato bosboot no ha podido finalizar el proceso debido a que no hay suficiente espacio en /tmp.1: Instalación y migración . Los mensajes bosboot inicio de verificación o bosboot inicio de proceso deberán preceder a éste. entre installp -C. Corrija el problema y vuélvalo a ejecutar. Si el mensaje installp: Se ha producido un error durante el proceso de bosboot ha aparecido después del mensaje iniciando verificación de bosboot. 301-155 bosboot: Especificado dispositivo de arranque no válido o no se ha especificado ninguno. Libere espacio en el sistema de archivos /tmp o amplíe el sistema de archivos /tmp. Seleccione el sistema de archivos /tmp en la lista que se visualiza.

El mandato installp llama al mandato bosboot con /dev/ipldevice. Explicación Acción del sistema Acción del usuario El sistema no ha podido encontrar un archivo image. Cree un enlace entre el dispositivo de arranque indicado y el archivo /dev/ipldevice. vuelva a ejecutar el procedimiento de instalación. corrija el error y complete el proceso de instalación. v /usr debe tener como mínimo 4000 bloques de 1 KB. La cinta contiene una imagen de instalación válida. Determine si el enlace con el dispositivo de arranque falta o es incorrecto.Explicación Se ha especificado un dispositivo no válido con el mandato bosboot -d. También podría ser debido a un problema de hardware con la unidad de cintas o a cabezales sucios en la unidad. La instalación no puede continuar.data. El mandato bosboot no ha podido finalizar el proceso porque no ha podido localizar el dispositivo de arranque necesario. Si el mensaje installp: Se ha producido un error durante el proceso de bosboot ha aparecido después del mensaje iniciando verificación de bosboot. 2. Continúe el proceso de instalación. O BIEN 0512-0016 mksysb: Ha fallado un intento de crear una cinta de arranque: mkinsttape /dev/device ha fallado y ha devuelto el código de retorno xxx. Instalación y migración 113 . Explicación El código de retorno xxx indica el error: 5Ó1 No hay suficiente espacio en uno o más de los tres sistemas de archivos: v / debe tener como mínimo 500 bloques de 1 KB. Acción del sistema Acción del usuario Falta el archivo image. Acción del sistema El mandato mksysb no ha podido crear una cinta de arranque. Si se produce este error. El proceso de bosboot se interrumpe. entre installp -C. probablemente es debido a que /dev/ipldevice no existe. O BIEN Si se ha visualizado el mensaje installp: Se ha producido un error durante el proceso de bosboot después del mensaje bosboot inicio de proceso. 11 42 Ó 45 48 Cinta defectuosa. Para identificar el dispositivo de arranque y completar la instalación: 1. v /tmp debe tener como mínimo 7400 bloques de 1 KB. 0512-0016 mksysb: Ha fallado un intento de crear una cinta de arranque: bosboot -d /dev/device -a ha fallado y ha devuelto el código de retorno xxx. No se puede grabar en la unidad de cintas o no se puede leer /dev/blv. Inténtelo con otra cinta.data. La causa más probable de este error es que la cinta sea anómala. entre lslv -m hd5. /dev/ipldevice es un enlace al disco de arranque.) 3. Se visualiza el nombre del disco de arranque. Para identificar el disco de arranque. Entre: ln /dev/nombre_dispositivo_arranque /dev/ipldevice (Un ejemplo de nombre_dispositivo_arranque es rhdisk0. El archivo /usr/lib/boot/unix está dañado (puede tener longitud 0) o falta el enlace con /unix. Probablemente sea debido a un valor de densidad incorrecto para la unidad de cintas.

Si un dispositivo ATA (disco) y un dispositivo ATAPI (CD-ROM o cinta) están conectados al mismo controlador. – Compruebe las conexiones y el cableado de SCSI. – Asegúrese de que las tarjetas SCSI están correctamente terminadas. Explicación Acción del sistema Acción del usuario No hay ningún disco duro configurado en el sistema. No hay ningún disco disponible en el sistema. Compruebe los valores de la unidad de cintas y limpie las cabezas de lectura. y seleccione Shell de mantenimiento de funciones limitadas. según sea necesario.Acción del usuario El código de retorno xxx indica la acción necesaria: 5Ó1 11 42 Ó 45 48 Compruebe los sistemas de archivos /. O BIEN v Arranque desde la cinta o el CD-ROM de diagnósticos y compruebe los discos duros. Entre el mandato siguiente para comprobar que no se configuró ningún disco: lsdev -Cc disk Para determinar si se produjeron errores de configuración. La instalación no puede empezar hasta que se resuelva el problema. – Compruebe las conexiones y el cableado de IDE. /tmp y /usr y cree más espacio. – Rearranque y vuelva a intentar la instalación. Por consiguiente. Cambie la cinta defectuosa. Restaure el archivo /usr/lib/boot/unix a partir de la cinta original o cree el enlace que falta. O BIEN v Apague el sistema y compruebe lo siguiente en los sistemas que tienen dispositivos SCSI: – Compruebe todos los dispositivos SCSI para asegurarse de que todas las direcciones SCSI son exclusivas. la única opción de menú que funciona es la opción de mantenimiento. – Si hay algún dispositivo SCSI externo en uso. debe estar establecido en principal. Si sólo hay un dispositivo IDE conectado a un controlador. O BIEN v Apague el sistema y compruebe lo siguiente en los sistemas que tienen dispositivos IDE: – Compruebe todos los dispositivos IDE para asegurarse de que todos los valores principal y secundarios de IDE son exclusivos por controlador. – Rearranque y vuelva a intentar la instalación. O BIEN v Siga los procedimientos locales de informe de problemas. No hay ningún disco de arranque en el sistema. el dispositivo ATA debe estar establecido como dispositivo principal y el dispositivo ATAPI debe estar establecido como dispositivo secundario. entre el mandato: cfgmgr -v 2>1 | tee /tmp/cfgmgr.out Puede utilizar el mandato cat para ver el archivo /tmp/cfgmgr.1: Instalación y migración . Tiene varias opciones: v Seleccione Mantenimiento (opción 3) en el menú Bienvenido a la instalación del sistema operativo base.out y buscar específicamente errores en la configuración de los discos. asegúrese de que la cadena SCSI está terminada y de que los dispositivos están encendidos. El archivo se puede copiar en un disquete utilizando los mandatos dd o pax y trasladarlo a un sistema en ejecución para visualizarlo. 114 AIX Versión 6.

El usuario recibe mensajes de solicitud. utilice las stanzas target_disk_data para especificar los discos de destino y establecer el valor adecuado para EXISTING_SYSTEM_OVERWRITE. Acción del sistema Acción del usuario Ha elegido realizar la instalación solamente en los discos que no estén contenidos en un grupo de volúmenes. 0505-117 alt_disk_install: Error al restaurar el archivo image. ejecute los diagnósticos. Ha elegido instalar sólo en discos del grupo de volúmenes raíz existente y no en los discos de cualquier otro grupo de volúmenes. Explicación Este mensaje se visualiza en las siguientes situaciones: v No se ha especificado un disco de destino. y la solicitud se ha establecido en no. La instalación no puede continuar. el disco no es arrancable y no se puede utilizar como disco de destino para la operación alt_disk_install. Explicación El campo EXISTING_SYSTEM_OVERWRITE de bosinst. Termina la modalidad no asistida. Algunos discos de otros fabricantes no son de arranque. Termina la modalidad no asistida. o en la solicitud de instalación del BOS establezca EXISTING_SYSTEM_OVERWRITE del archivo bosinst. Atención: Si EXISTING_SYSTEM_OVERWRITE se establece en any.data. seleccione los discos en que se realizará la instalación. Acción del sistema Acción del usuario 0505-113 alt_disk_install: No se ha proporcionado ningún nombre del disco de destino. O BIEN Cuando el sistema así lo indique. se pueden sobregrabar los grupos de volúmenes del usuario. Si un disco debe ser de arranque pero no lo es. O BIEN Cuando el sistema así lo indique. y no había suficientes discos en el sistema que contuviesen un grupo de volúmenes. Si cualquier mandato bootinfo -B devuelve 0. seleccione los discos en que se realizará la instalación o seleccione que se reduzcan los sistemas de archivos. deje EXISTING_SYSTEM_OVERWRITE en blanco en el archivo bosinst. v El disco que se ha especificado como disco de destino ya tiene asociado un grupo de volúmenes.data. Esto permite que se utilice cualquier disco para la instalación. La ejecución del mandato lspv deberá mostrar la palabra None para los discos que no tienen asociado un grupo de volúmenes. Explicación El campo EXISTING_SYSTEM_OVERWRITE de bosinst. Instalación y migración 115 . que es lo que comprueba el mandato alt_disk_install. pero no hay suficientes de ellos para contener la imagen de mksysb. o establezca SHRINK en yes en el archivo image.Explicación Acción del sistema Acción del usuario El sistema no ha podido encontrar ningún disco de arranque en el sistema. No hay suficientes de esos discos para contener la imagen de mksysb. El usuario recibe mensajes de solicitud.data en any.data desde una imagen de mksysb.data se ha establecido en no.data se ha establecido en yes y la solicitud se ha establecido en no. Utilice las stanzas target_disk_data para especificar los discos donde se debe realizar la insalación. v El disco (o los discos) de destino especificado(s) no es (son) de arranque. establezca SHRINK en yes en el archivo image. y no había suficientes discos en el sistema que contuviesen el grupo de volúmenes raíz o que no contuviesen ningún grupo de volúmenes. Si desea que el sistema seleccione el disco en el que se debe realizar la instalación.data y vuelva a intentar la instalación. El mandato alt_disk_install ejecuta bootinfo -B nombre_disco en cada disco especificado en la lista de discos de destino.

No es posible determinar el tipo de kernel. La instalación se detendrá para la resolución del problema. Cuando se solicite. La imagen de mksysb (la cuarta imagen de la cinta) se puede crear con otro tamaño de bloque. El tamaño de uno de los volúmenes lógicos en el disco o discos rootvg es mayor que el tamaño soportado por el kernel en ejecución. El mandato alt_disk_install comprueba primero la segunda imagen de la cinta para ver si tiene un archivo . 116 AIX Versión 6. Explicación Acción del sistema Acción del usuario Este mensaje aparece cuando el programa de instalación detecta que uno de los volúmenes lógicos creados es mayor de 1 TB (1048576 MB) y el kernel en ejecución no es el kernel de 64 bits. La instalación se detendrá para la resolución del problema. Póngase en contacto con el representante de servicio para la resolución de problemas. seleccione un disco más pequeño. Si el mandato alt_disk_install no puede restablecer el archivo . El mandato mksysb crea este archivo y lo pone en la segunda imagen de la cinta. el tamaño de bloque permanecerá tal y como estaba cuando se inició el mandato alt_disk_install. Explicación Acción del sistema Acción del usuario Este mensaje aparece cuando el programa de instalación no puede determinar el tipo de kernel durante la instalación.data a partir de la imagen mksysb. El tamaño de un disco es demasiado grande para el kernel en ejecución. fallará la restauración y el mandato alt_disk_install producirá dicho error.1: Instalación y migración . El tamaño del Volumen lógico (nombre del volumen lógico) es mayor que el tamaño soportado por el kernel en ejecución./image. Explicación Acción del sistema Acción del usuario Este mensaje aparece cuando los menús del BOS se cargan para indicar que el tamaño de uno de los discos seleccionados para la instalación es mayor que 1 TB (1048576 MB)./tapeblksz de la segunda imagen. O BIEN Reinicie la instalación con el soporte de AIX (producto o imagen mksysb) que soporte arrancar un kernel de 64 bits./tapeblksz. Verifique que los datos en las stanzas target_disk_data en el archivo bosinst.Explicación Este mensaje se visualiza cuando se intenta instalar una imagen de mksysb desde cinta. El usuario recibe mensajes de solicitud.README. No se ha podido determinar el tamaño del disco más grande. Explicación Acción del sistema Acción del usuario Este mensaje aparece cuando el programa de instalación no puede determinar el tamaño del disco más grande del sistema. La instalación se detendrá para la resolución del problema. Las primeras tres imágenes de una cinta mksysb siempre se crean con un tamaño de bloque de 512 bytes. Intentará restaurar el archivo . Termina la modalidad no asistida. Si este tamaño de bloque no coincide con el tamaño de bloque en el que se creó la imagen mksysb. Reinicie la instalación con el soporte de AIX (producto o imagen mksysb) que soporte el arranque del kernel de 64 bits para prevenir la pérdida de datos o errores.data son correctas y siga las directrices para la validación de stanzas como se especifican en el archivo bosinst. el cual contiene el tamaño de bloque con que se ha creado la imagen de mksysb.template.

aunque dichos nombres son independientes entre sí. Por ejemplo. La instalación se detendrá para la resolución del problema.Explicación Este mensaje aparece cuando el programa de instalación detecta que uno de los volúmenes lógicos en el grupo de volúmenes raíz que esta a punto de ser importado es mayor de 1 TB (1048576 MB) y el kernel en ejecución no es el kernel de 64 bits. Los objetos de red y sus atributos reflejan las características físicas del entorno de red. Acción del sistema Acción del usuario Gestión de instalación de red NIM (Gestión de instalación de red) de AIX le permite gestionar la instalación del Sistema operativo base (BOS) y de software opcional en una o varias máquinas. se utiliza el nombre NIM y se recuperan todos los otros datos para la máquina (incluido el nombre de sistema principal) de la base de datos NIM. debe conocer los distintos componentes de la instalación de AIX. Puede instalar un grupo de máquinas con una configuración común o personalizar una instalación para las necesidades específicas de una máquina determinada. archivos y programas necesarios para la instalación) a otra máquina. La ventaja de los nombres exclusivos consiste en que se puede efectuar una operación utilizando el nombre NIM sin tener que especificar qué atributo físico deberá utilizarse. para identificar fácilmente clientes NIM. El número de máquinas que se pueden instalar simultáneamente depende del rendimiento de la red. Esta información no afecta a la ejecución de una red física pero NIM la utiliza internamente para obtener información de configuración. se puede utilizar el nombre de sistema principal del sistema como nombre de objeto NIM. Cuando se efectúa una operación en una máquina. La mayoría de tareas de instalación del entorno NIM se efectúan desde un servidor llamado maestro. Máquinas NIM Los tres tipos de máquinas que se pueden gestionar en el entorno NIM son clientes autónomas. Esta sección describe las diferencias entre las máquinas. Cada objeto del entorno NIM tiene un nombre exclusivo que se especifica al definir el objeto. Desde los clientes NIM también se pueden realizar un conjunto de tareas de instalación. Una máquina que depende de un servidor para que le proporcione recursos se conoce como cliente. aunque la misma máquina puede ser también servidor en el entorno general de la red. NIM determina los atributos de objeto que se han de utilizar. El nombre NIM es independiente de cualquiera de las características físicas del objeto que identifica y sólo se utiliza para las operaciones de NIM. sus recursos y las redes a través de las cuales se comunican las máquinas están representadas como objetos dentro de una base de datos central que reside en el maestro. Un servidor proporciona recursos (por ejemplo. los atributos necesarios para definir las máquinas y las operaciones que se pueden efectuar en ellas. Conceptos de NIM Para poder utilizar todas las características disponibles de NIM. Cualquier máquina que recibe recursos NIM es un cliente. El entorno NIM incluye máquinas cliente y servidor. los usuarios de clientes autónomos pueden instalar desde el cliente el software que está disponible en los servidores NIM. Reinicie la instalación con el soporte de AIX (producto o imagen mksysb) que soporte el arranque del kernel de 64 bits para prevenir la pérdida de datos o errores. Una vez completada la configuración de la instalación de red. Objetos NIM Las máquinas que se desea gestionar en el entorno NIM. Instalación y migración 117 . sin disco y sin datos. del rendimiento de acceso a disco de los servidores de instalación y del tipo de plataforma de los servidores.

Todas las demás máquinas que participan en el entorno NIM son clientes del maestro. NIM comprueba que la operación es válida para una configuración de cliente específica. Un cliente gestionado está asociado con un sistema de gestión que controla el cliente.core cuando está instalado el archivo. éste será como sigue: 118 AIX Versión 6. El maestro es la única máquina que puede ejecutar de forma remota mandatos de NIM en los clientes. Operación de NIM Autónoma bos_inst dkls_init dtls_init diag cust fix_query lppchk maint maint_boot reset check showlog reboot activate chwpar create deactivate destroy lswpar syncwpar x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Configuración de máquina Sin disco Sin datos WPAR Definición de clientes NIM: Puede utilizar la operación define de NIM para definir clientes autónomos. sin disco y sin datos. Los clientes gestionados utilizan las funciones de arranque de red y de control de alimentación del conjunto de archivos de dsm.core haya instalado las funciones adicionales de los clientes gestionados en comparación con los clientes no gestionados. puede solicitar un arranque de mantenimiento del cliente sin acceder al sistema de gestión para solicitar un arranque de red. El maestro NIM gestiona la instalación del resto de las máquinas del entorno NIM. La tabla siguiente muestra las operaciones que se pueden efectuar en los diferentes tipos de configuración de cliente.1: Instalación y migración .El entorno NIM se compone de dos roles de máquina básicos: maestro y cliente. Funcionamiento de NIM en máquinas cliente: Existen operaciones exclusivas para inicializar las distintas configuraciones de cliente. incluidas las máquinas que también pueden servir recursos. Cuando el conjunto de archivos dsm. El sistema de cliente puede estar gestionado o no gestionado. Por ejemplo.

v Define y utiliza dispositivos ópticos virtuales para permitir a los clientes VIOS montar una imagen ISO desde un CD virtual. También proporciona el identificador de cliente (lpar_id o blade slot). los atributos mgmt_source e identity proporcionan la siguiente información: v Si el cliente está gestionado por Consola de gestión de hardware (HMC). La definición del objeto de gestión BCMM. sin disco o autónomo. Los clientes gestionados requieren un atributo mgmt_profile. En función del sistema de control.v Realiza un arranque de red y un arranque en modalidad de mantenimiento utilizando el mandato siguiente: nim -o maint_boot -a boot_client=yes v Realiza un arranque de red e instala el cliente utilizando el mandato siguiente: nim -o bos_inst -a boot_client=yes v Arranca o rearranca el cliente con el parámetro nim -o reboot. v Si el cliente está gestionado por un Blade Center Management Module (BCMM). v Abre una consola virtual xterm al utilizar el parámetro -a open_console en operaciones NIM seleccionadas.. diskless.. Para clientes gestionados. HMC IVM y CEC se describe en Para definir un cliente sin datos. el atributo mgmt_source debe ser un objeto BCMM e identity debe ser el blade slot del cliente. VIOS. v Si el cliente está gestionado por una Integrated Virtual Machine (IVM). el atributo mgmt_source debe ser un objeto CEC o VIOS e identity debe ser el identificador lpar del cliente. especifique la sintaxis de línea de mandatos como sigue: nim -o define -t TipoMáquina -a Atributo=Valor . Los valores válidos son stand-alone. dataless y wpar. mgmt_profile se puede establecer directamente. Instalación y migración 119 . NombreMáquina donde los atributos siguientes son obligatorios: -t TipoMáquina Especifica el tipo de máquina que se está definiendo. pero no se debe fusionar con los atributos mgmt_source e identity de la operación define. Para establecer el atributo mgmt_profile. Dicho atributo especifica el objeto de gestión que controla el cliente. utilice los atributos mgmt_source e identity. el atributo mgmt_source debe ser un objeto IVM e identity debe ser el identificador lpar del cliente. incluya la dirección real red-adaptador-hardware del atributo if para activar las funciones de arranque de red.

. Este valor es necesario si la red NIM del cliente es una red en anillo. necesita un número de secuencia. El valor para este atributo consta de tres valores necesarios y un cuarto valor opcional: Valor 1 Especifica el nombre de la red NIM a la que se conecta esta interfaz. Valor 2 = MáscaraSubred (necesario) Especifica la máscara decimal con puntos para la red. se puede utilizar la palabra clave find_net para emparejar la dirección IP del cliente con una red NIM definida. Especifica el nombre de dispositivo lógico del adaptador de red utilizado para esta interfaz. Especifica la dirección red-adaptador-hardware de esta interfaz. Cuando se especifica el atributo net_definition para crear o cambiar una definición de máquina. Especifica el nombre de sistema principal asociado con esta interfaz. Especifica el tipo de kernel del cliente. Este atributo necesita un número de secuencia para que NIM distinga los tipos de cable de múltiples interfaces de la máquina. Si no se especifica este valor. Se puede especificar un valor de 0 a menos que se utilice difusión general para efectuar un arranque de red del cliente. fddi y generic. Este atributo necesita un número de secuencia para que NIM distinga las velocidades de anillo de múltiples interfaces de la máquina. NIM utiliza un valor predeterminado basándose en el tipo de interfaz de red definido. Se necesita IPL ROM para máquinas que no tienen IPL ROM habilitada para bootp. Valor 2 Valor 3 Valor 4 Los atributos siguientes son opcionales: -a ring_speed=Valor Especifica la velocidad de anillo del adaptador de red en anillo del cliente. Almacena información de interfaz de red para un cliente NIM y.. El valor predeterminado es 64. Valor 5 = NombreRed (opcional) Especifica un nombre que se debe dar a la definición NIM creada para la red. NIM admite más de un atributo if por máquina. se deberá utilizar el atributo opcional net_definition para definir la red. Este valor es necesario si la red NIM del cliente es Ethernet. Especifica el tipo de cable del adaptador Ethernet del cliente.. debe especificarse la palabra clave find_net como primer componente del atributo if para la máquina. Si se desconoce el nombre de la red NIM. Especifica el dispositivo que contiene el software de emulación IPL ROM. se asigna un valor predeterminado exclusivo). si se especifica. Si se utiliza la palabra clave find_net pero NIM no encuentra una red que coincida. Este atributo necesita un número de secuencia para que NIM distinga entre varias interfaces de red. Este campo es necesario cuando se define el cliente en una red heterogénea.. La dirección de hardware de adaptador real debe utilizarse para habilitar el uso de funciones de arranque de red proporcionadas para sistemas gestionados por dsm. Dado que las máquinas pueden tener varios inicios. Define una red NIM que se deberá asociar con el cliente que se está definiendo. -a cable_type=Valor -a netboot_kernel=Valor -a iplrom_emu=Valor -a net_definition=Valor . ent. (De lo contrario. Valor 4 = PasarelaMaestro (opcional) Especifica la dirección IP o el nombre de sistema principal de la pasarela predeterminada utilizada por el maestro NIM para comunicarse con clientes de otras subredes.1: Instalación y migración . mp para máquinas de multiprocesador y 64 para procesadores de 64 bits. 120 AIX Versión 6. El valor para este atributo consta de valores necesarios y valores opcionales: Valor 1 = TipoRed (necesario) Especifica los valores tok. Valor 3 = PasarelaCliente (opcional) Especifica la dirección IP o el nombre de sistema principal de la pasarela predeterminada utilizada por la máquina que se está definiendo para comunicarse con el maestro NIM. Los valores válidos son up para máquinas de uniprocesador.-a if=Valor . También se puede especificar el atributo net_definition al definir interfaces NIM adicionales (atributos if) para definiciones de máquinas.core.

Se requiere un valor mgmt_profile para las operaciones en clientes WPAR que debe realizar un sistema de gestión. Valor2 = auto. Los clientes autónomos montan todos los sistemas de archivos a partir de los discos locales y tienen una imagen de arranque local. Instalación y migración 121 . y no tiene otra función. NIM establecerá estos parámetros en la lista de arranque. Especifica el número de puerto utilizado por los clientes para registrarse en el maestro NIM. 10. Almacena información del sistema de gestión para un cliente NIM que está gestionado por otro cliente NIM y. Los clientes autónomos no dependen de los servidores de red para funcionar. Este campo es opcional y se establece automáticamente la primera vez que un cliente se comunica con el maestro NIM. El número de puerto de registro predeterminado es 1059. Utilice verbose=5 para mostrar el máximo de detalle. Especifica el nombre del sistema tal como se conoce en el sistema de gestión. v Un objeto CEC para LPAR (LPAR) que están definidos en un CEC v Un objeto IVM para LPAR (LPAR) que están conectados a un IVM v Un objeto BCMM para blades Almacena la información del identificador de cliente para un cliente NIM que está gestionado por un punto de control de hardware. Visualiza información para depuración. Valor1= auto. 100 ó 1000 El valor predeterminado es 100. El valor predeterminado es 32600. y requiere un número de secuencia cuando se especifica. Al inicializar una instalación o un rearranque de un cliente. Se requieren dos valores para este atributo. El valor debe apuntar a un objeto NIM existente. que están conectados a un objeto del servidor de E/S virtual. necesita un número de secuencia. Se puede utilizar este atributo para la verificación de clientes durante las operaciones de NIM. -a identity=Valor -a dump_portValor Clientes NIM autónomos: Los clientes NIM autónomos se pueden arrancar y pueden funcionar desde los recursos locales. Especifica los valores de velocidad y dúplex a utilizar para el adaptador Ethernet de cliente durante una instalación de red. Por ejemplo: -a connect=Valor -a mgmt_profile=Valor1 Valor2 nim -o change -a net_settings1="10 half" jellyfish Especifica el dispositivo de comunicación que el cliente NIM utiliza para la ejecución remota de mandatos NIM. -a mgmt_source=Valor Este atributo no debe utilizarse conjuntamente con el atributo mgmt_source y debe utilizarse para clientes WPAR. Puede ser distinto del nombre del objeto NIM para el sistema. Los valores que puede especificar son shell (para RSH) y nimsh. El valor debe ser el identificador de cliente del punto de control de hardware. Para visualizar el ID de CPU de una máquina en ejecución. Proporciona comentarios acerca del cliente que se está definiendo. que puede ser uno de los siguientes objetos: v Un objeto VIOS para particiones lógicas LPAR (LPAR). half o full El valor predeterminado es full. Dicho número de puerto lo utilizará un servidor de recursos de vuelco. El número de puerto maestro predeterminado es 1058. que es uno de los siguientes: v El identificador LPAR para los LPAR v La ranura de blade en el BCMM para los blades Especifica el número de puerto TCP/IP que se utiliza para transferir imágenes de vuelco desde los clientes sin disco (<= Missing "=" value) y sin datos al servidor de recursos de vuelco. utilice el mandato uname -m. Almacena información del sistema de gestión para un cliente NIM que está gestionado por un punto de control de hardware. Se definirá el grupo si no existe. Valor1 Valor2 Especifica el nombre del cliente NIM que gestiona este cliente. Especifica el número de puerto utilizado por el maestro NIM para las comunicaciones de zócalo con los clientes. El valor predeterminado es connect=shell. Especifica un grupo de máquinas al que debe añadirse el cliente.-a cpuid=Valor -a master_port=Valor -a registration_port=Valor -a group=Valor -a comments=Valor -a verbose=Valor -a net_settings=Valor1 Valor2 Especifica el ID de CPU de la máquina que se está definiendo. si se especifica.

v Gestionar el almacenamiento de datos de usuario Los datos de usuario para los clientes sin disco y sin datos se almacenan en servidores remotos. Al igual que otros recursos. Los clientes sin disco y los clientes sin datos no tienen una imagen de arranque local y deben arrancar desde los servidores de la red. Las máquinas sin datos sólo pueden utilizar un disco local para el espacio de paginación y para los sistemas de archivos /tmp y /home. en lugar de gestionarlos independientemente en cada máquina.1: Instalación y migración . siga los procedimientos de la documentación de hardware para realizar el arranque de red. Un administrador del sistema puede gestionar la asignación de almacenamiento y las copias de seguridad de los datos para las máquinas cliente gestionando los datos en el servidor. Si arranca desde un dispositivo de red. consulte el apartado “Utilización de operaciones de NIM” en la página 265. NIM gestiona los recursos siguientes para soportar clientes sin disco y sin datos: 122 AIX Versión 6. Para obtener más información sobre estas operaciones así como sobre otras. puede que sea necesario efectuar un arranque de red del cliente para determinadas operaciones de NIM. Sólo se necesita un disco duro pequeño para los clientes sin datos. el sistema de archivos que contiene el BOS se monta desde un servidor. existen en un servidor del entorno NIM y se exportan vía NFS a los clientes que los utilizan. v Gestionar configuraciones de software en máquinas En los clientes sin disco y sin datos. Los clientes se deben arrancar a través de la red para que NIM realice una instalación del BOS (bos_inst) del cliente o para arrancar en modalidad de mantenimiento (maint_boot) y de diagnósticos (diag). Clientes sin disco y sin datos: Los clientes sin disco y sin datos son máquinas que no son capaces de arrancar y ejecutar sin ayuda de los servidores de una red. Recursos para clientes sin disco y sin datos: Los sistemas de archivos montados por las máquinas cliente sin disco y sin datos se tratan como recursos en el entorno NIM. El software adicional y las actualizaciones se pueden instalar y gestionar en clientes autónomos utilizando las operaciones cust y maint de NIM. los clientes sin disco no tienen disco duro y los clientes sin datos tienen discos pero no pueden contener todos los datos que pueden ser necesarios para funcionar. Todos los sistemas cliente que montan el mismo sistema de archivos para el BOS se ejecutan desde software idéntico. La definición de una máquina como sin disco o sin datos tiene las ventajas siguientes: v Ahorro de costes No se necesita disco duro para los clientes sin disco. Gestión de software en clientes autónomos: El Sistema operativo base AIX se puede instalar directamente en clientes autónomos utilizando la operación bos_inst de NIM. Las máquinas sin disco deben montar el espacio de paginación y todos los sistemas de archivos desde los servidores remotos. Tal como sus nombres indican.Arranque de un cliente autónomo desde la red: Aunque un cliente autónomo instalado es capaz de arrancar desde el disco local.

se copia al archivo /etc/resolv. Se define como directorio /home compartido por los clientes. Se define como directorio padre para los directorios "/" (root) del cliente. El directorio raíz del cliente del recurso root se monta como sistema de archivos "/ " (raíz) en el cliente. Todos los clientes que utilizan un recurso shared_home montarán el mismo directorio como sistema de archivos /home. Tenga en cuenta que tales vuelcos están asistidos por firmware. Cuando un recurso de vuelco se asigna a un cliente. Estos archivos se conocen como partes usr del catálogo de archivos. Todos los clientes que utilizan un recurso shared_root montarán el mismo directorio que el sistema de archivos / (root). Se define como directorio padre para los directorios /tmp del cliente. Contiene las partes root de los catálogos de archivos. El directorio del cliente del recurso home se monta como el sistema de archivos /home en el cliente. Cuando se inicializan los recursos para un cliente. Se define como el directorio padre para los directorios /home del cliente. Estos archivos de configuración se copian del recurso SPOT que se ha asignado a la misma máquina. cualquier cambio realizado por un cliente a su sistema de archivos raíz se mantendrá como local y será invisible para otros clientes y para el servidor del recurso shared_root. El recurso home es opcional para los clientes sin disco y sin datos.conf del directorio raíz del cliente. Se necesita un recurso paging para los clientes sin disco y es opcional para los clientes sin datos. Cualquier cambio que realice un cliente al sistema de archivos raíz también se perderá cuando el cliente se rearranque. Se necesita que o bien un recurso root o bien un recurso shared_root se asigne para clientes sin disco. La parte root de un catálogo de archivos es el conjunto de archivos que se pueden utilizar para configurar el software para una máquina determinada. el cliente utiliza este subdirectorio para almacenar cualquier imagen de vuelco que se cree. Un recurso de vuelco es opcional tanto para clientes sin disco como para clientes sin datos. Dado que STNFS se utiliza para montar el shared_root. Un recurso resolv_conf es opcional para los clientes sin disco y los clientes sin datos. Los clientes sin datos no pueden asignar un recurso shared_root. NIM gestiona automáticamente el recurso boot y los usuarios nunca lo asignan ni desasignan explícitamente. En lugar de ello. el recurso conf_resol no permanece montado en el cliente. Un recurso shared_home es opcional para los clientes tanto sin disco como sin datos. root dump paginación home shared_home shared_root tmp resolv_conf Instalación y migración 123 . Se define como directorio padre para los archivos de paginación del cliente. El recurso SPOT se monta como el sistema de archivos /usr en los clientes sin disco y sin datos. El directorio del cliente del recurso tmp se monta como el sistema de archivos /tmp en el cliente. NIM crea un subdirectorio identificado por el nombre del cliente para uso exclusivo del cliente. El archivo de paginación del cliente del recurso paging se monta como el dispositivo de paginación para el cliente. Después de la inicialización. Contiene las direcciones IP de servidor de nombres y un nombre de dominio de red. Estos archivos root se almacenan en directorios especiales del SPOT y se utilizan para llenar los directorios raíz de los clientes sin disco y sin datos.boot SPOT Se define como una imagen de arranque de red para clientes NIM. El recurso tmp es opcional para los clientes sin disco y los clientes sin datos. Definido como un directorio padre en el que se mantienen los directorios de vuelco de clientes. el directorio root del cliente se llena con los archivos de configuración. A diferencia de los demás recursos utilizados por los clientes sin disco/sin datos. Se necesita que se asigne o bien un recurso shared_root o bien un recurso root para clientes sin disco. Se define como una estructura de directorios que contiene los archivos de ejecución de AIX comunes a todas las máquinas. Se necesita un recurso root para los clientes sin datos. Definido como un directorio / (raíz) compartido por uno o más clientes sin disco. Se necesita un recurso SPOT para los clientes sin disco y para los clientes sin datos. Las imágenes de arranque de red utilizadas para arrancar los clientes se crean a partir del software instalado en el SPOT.

en el archivo /etc/swapspaces. Por consiguiente. También contiene subdirectorios para las partes "root" de los catálogos de archivos instalados. En lugar de ello. El cliente ejecuta tftp en el archivo Cliente. v Si un recurso root se utiliza en lugar de un recurso shared_root. Los subdirectorios del cliente no se llenan hasta que se efectúa realmente la inicialización. Si el recurso es un directorio padre de directorios del cliente. que se utilizan para una personalización de la máquina. A continuación se indican algunas de las variables definidas en el archivo Cliente. La información contenida en el archivo Cliente.Inicialización de clientes sin disco y sin datos: Los clientes sin disco y sin datos no se instalan de la misma manera que las máquinas autónomas. se inicializan. Entre las operaciones efectuadas durante la inicialización de clientes están las siguientes: v La imagen de arranque se pone a disposición del cliente para que efectúe un arranque de red. Dado que el SPOT contiene los archivos usr y root. si un recurso de vuelco está asignado a la máquina del cliente. Gestión de software en clientes sin disco y sin datos: Los sistemas de archivos /usr y root de los clientes sin disco y sin datos son recursos que se han montado desde un servidor. La inicialización de clientes sin disco y sin datos incluye varias fases de operación. 124 AIX Versión 6. el subdirectorio del cliente se exportará vía NFS al cliente. Dichas acciones se deberán efectuar utilizando las operaciones cust y maint de NIM. tmp. v Se crea el archivo /tftpboot/Cliente. Este archivo contiene información que el cliente necesitará durante el proceso de configuración del arranque para configurarse satisfactoriamente como cliente sin disco o sin datos. se debe realizar el mantenimiento de software en el SPOT a fin de actualizar el software que se ejecuta en los clientes. el cliente creará el sistema de archivos que falta en el disco duro local. Asignación de recursos Los recursos necesarios para soportar un cliente sin disco/sin datos deben asignarse al cliente antes de la operación de inicialización o durante la misma. En NIM se utilizan las operaciones dkls_init y dtls_init para inicializar los recursos para uso del cliente. El vuelco se configura una vez que el cliente se esté ejecutando.info del directorio /tftpboot del servidor SPOT.1: Instalación y migración . consulte “Utilización de operaciones de NIM” en la página 265. el proceso deberá producirse realmente en los recursos utilizados por los clientes.info: export export export export NIM_CONFIGURATION=diskless RC_CONFIG=rc. Si se trata de un cliente sin datos y no se ha asignado ningún recurso paging. Los archivos que se copian en los directorios raíz del cliente proceden del recurso SPOT que se ha asignado al cliente.info se utiliza para configurar adecuadamente el cliente como máquina sin disco o sin datos. se copian en el subdirectorio del cliente en el recurso root. home ni shared_home. para instalar o desinstalar software en un cliente sin discos o sin datos. Los sistemas de archivos remotos se montan desde los servidores de recursos.info en el servidor de arranque (que es el servidor SPOT). El cliente obtiene la imagen de arranque y empieza a ejecutar un minikernel en un sistema de archivos de la RAM. La máquina cliente arranca a través de la red utilizando procedimientos bootp estándares para el tipo de máquina. la asignación creará un subdirectorio vacío para el cliente. los archivos root. Para obtener más información acerca de las operaciones cust y maint. Entonces. El SPOT contiene la estructura de directorios para un sistema de archivos /usr instalado.dd_boot ROOT=Host:Directorio_Raíz_Cliente SPOT=Host:Ubicación_SPOT Inicialización de clientes Arranque de red del cliente La ubicación de la paginación se establece en el directorio raíz del cliente.

Por ejemplo. si se crea la WPAR goslin en el sistema ranger. a menos que haya objetos shared_root que se definieran desde SPOT y estén asignados para uso del cliente. Para obtener más información sobre cómo gestionar clientes WPAR. Después de que se hayan instalado todos los catálogos de archivos en el SPOT. Sin embargo.Si el SPOT está asignado actualmente para uso del cliente. Definición de clientes WPAR: Las particiones de carga de trabajo son particiones basadas en software que proporcionan regiones separadas de espacio de aplicaciones dentro de una única instancia del sistema operativo. Las operaciones para gestionar la WPAR se realizan a través de un sistema de gestión que comparte su kernel del sistema operativo con las WPAR de dicho sistema. NIM sólo puede gestionar las WPAR del sistema. esta restricción se puede alterar temporalmente especificando la opción force al realizar la operación. Una WPAR puede ser gestionada o no gestionada. detener y eliminar la WPAR. los archivos root se copian en los directorios root de cualquier cliente sin disco o sin datos que se haya inicializado con el SPOT y en cualquier directorio shared_root que se haya definido desde el SPOT. se realizan las operaciones siguientes para gestionar el software para los clientes sin discos y sin datos: 1. Esto se hace así para proteger el SPOT frente a los cambios que puedan afectar adversamente a las máquinas cliente en ejecución. Cuando se utiliza NIM para desinstalar software en un SPOT. Las WPAR de aplicación son entornos de proceso aislados que no tienen entornos de sistema operativo separados (sistemas de archivos y dominios de seguridad). Los archivos /usr se instalan en el SPOT. 2. Una WPAR debe tener un atributo mgmr_profile de secuencia. Las particiones de carga de trabajo (WPAR) se representan en NIM como clase de máquina wpar. Para obtener más información sobre las particiones de carga de trabajo. Los archivos root se instalan en subdirectorios especiales del SPOT. el atributo mgmt_profile1 sería ranger goslin. iniciar. Este atributo identifica el nombre del objeto NIM para el sistema de gestión y el nombre de la WPAR local en el sistema de gestión. Los archivos /usr se eliminan del SPOT. Las WPAR del sistema son una instancia exclusiva de AIX con sistemas de archivos y dominios de seguridad asociados. 2. Una WPAR gestionada está asociada con el sistema de gestión que aloja la WPAR. consulte el apartado “Gestión de clientes WPAR” en la página 126. se realizan las operaciones siguientes para gestionar el software para los clientes sin disco y sin datos: 1. NIM impedirá que se ejecuten en él operaciones de personalización de software. Esta acción también "elimina" automáticamente los archivos de los sistemas clientes. NIM también proporciona una operación sync_roots para realizar una verificación y corrección de la coherencia a fin de asegurar que los directorios root del cliente y los directorios shared_root definidos desde el SPOT coinciden con los componentes root almacenandos en el SPOT. Los archivos root del software se eliminan de los directorios root del cliente y de cualquier directorio shared_root que se haya definido desde el SPOT. consulte IBM Workload Partitions for AIX. El sistema de gestión puede realizar tareas de gestión para crear. Un administrador de NIM puede utilizar varios mandatos NIM para realizar tareas de gestión del sistema de la WPAR. Cuando se utiliza NIM para instalar software en un SPOT. 3. Todos los clientes que montan el SPOT como su propio sistema de archivos /usr ven automáticamente estos archivos. Las operaciones en la WPAR goslin (que deben ejecutarse a través del sistema de gestión) se ejecutan en el sistema ranger. NIM gestiona los siguientes recursos opcionales para dar soporte a clientes WPAR: Instalación y migración 125 .

Puede utilizar recursos y distintivos NIM para personalizar el cliente cuando éste se crea. Si no se ha asignado un recurso secattrs en el momento de crear la WPAR. Los recursos secattrs no se utilizan cuando se crea una WPAR a partir de una imagen de copia de seguridad savewpar. se utiliza el archivo /etc/wpars/secattrs del sistema de gestión. fb_script Un script que se ejecuta cuando la WPAR se arranca por primera vez. La imagen savewpar debe estar al mismo nivel de sistema operativo que el sistema de gestión. secattrs El archivo security-attributes inicial que se utiliza cuando se crea la WPAR. esta imagen se utiliza para crear la WPAR mediante el mandato restwpar del sistema de gestión. savewpar Una imagen de copia de seguridad de la WPAR. Este archivo debe coincidir con el formato de un archivo device-exports (devexports). Si no se ha asignado un recurso devexports cuando se crea la WPAR. se utiliza el archivo /etc/wpars/devexports del sistema de gestión. Estas entradas definen la información de servidor de nombres del Protocolo de nombres de dominio (Domain Name Protocol) para las rutinas de resolución locales. La WPAR se inicia mediante los procesos que se ejecutan en el sistema de gestión y que comparten el kernel del sistema de gestión.. Los sistemas de archivos para la WPAR pueden ser remotos.1: Instalación y migración . seguridad y recursos. NombreWPAR Se pueden utilizar los siguientes recursos opcionales para crear clientes WPAR: wpar_spec Un archivo de especificaciones de la WPAR.spec. image_data Un recurso image_data es un archivo que contiene características detalladas de sistemas de 126 AIX Versión 6. resolv_conf Un recurso resolv_conf representa un archivo que contiene entradas válidas del archivo /etc/resolv.conf del sistema de gestión.resolv_conf Contiene las direcciones IP de servidor de nombres y un nombre de dominio de red. Gestión de clientes WPAR: Los clientes WPAR se instalan e inician de manera distinta a los clientes autónomos. devexports Un archivo alternativo que puede utilizarse como archivo device-exports maestro. Estas características pueden cambiarse una vez que se ha creado la WPAR..conf. utilice la operación create para crear la WPAR en el sistema de gestión: nim -o create -a attr=value. consulte el archivo /usr/samples/wpars/ sample. dispositivos. Para ver una descripción completa del formato y el contenido permitido de un archivo de especificaciones. Una vez que se ha definido un sistema WPAR con un mgmt_profile. Una WPAR puede crearse con características por omisión o personalizadas. Para utilizar el archivo /etc/resolv. Los sistemas de archivos de la WPAR se crean en un sistema de gestión. Creación de clientes WPAR: Una WPAR tiene características exclusivas en cuanto a sistema de archivos. incluya el distintivo -r con el valor de atributo cmd_flags. Si se asigna una imagen de copia de seguridad de la WPAR. red.

Listado de características de clientes WPAR: Utilice la operación lswpar para comprobar las características de un cliente WPAR gestionado en el sistema de gestión o las características de las WPAR en un cliente autónomo con nombre. Para obtener más detalles sobre la operación check. Para obtener más detalles sobre la operación deactivate. consulte el apartado “Utilización de la operación lswpar de NIM” en la página 280. Se pueden utilizar los siguientes atributos opcionales para crear clientes WPAR: cmd__flags Distintivos que pasan directamente al mandato utilizado para crear la WPAR en el sistema de gestión. Para obtener más detalles sobre la operación syncwpar. se ejecuta el mandato mkwpar. Para obtener más detalles sobre la operación chwpar. Si un recurso savewpar está asignado a la WPAR. consulte el apartado “Utilización de la operación deactivate de NIM” en la página 276. consulte el apartado “Utilización de la operación chwpar de NIM” en la página 274. Para obtener más detalles sobre la operación lswpar. consulte el apartado “Utilización de la operación activate de NIM” en la página 265. Detención de clientes WPAR: Utilice la operación deactivate para detener un cliente WPAR gestionado en el sistema de gestión. se ejecuta el mandato restwpar. Cambiar características de clientes WPAR: Utilice la operación chwpar para cambiar las características de un cliente WPAR gestionado en el sistema de gestión o las características de las WPAR en un cliente autónomo con nombre. Comprobación de clientes WPAR: Utilice la operación check para comprobar el estado de un cliente WPAR. Inicio de clientes WPAR: Utilice la operación activate para iniciar un cliente WPAR gestionado en el sistema de gestión. Sincronización de software en clientes WPAR: Utilice la operación syncwpar para sincronizar los niveles de software de una WPAR gestionada con su sistema de gestión o las WPAR gestionadas en un cliente autónomo con nombre. Creación de copias de seguridad de clientes WPAR: Instalación y migración 127 . Si el recurso savewpar no está asignado. consulte el apartado “Utilización de la operación syncwpar de NIM” en la página 286.archivos y volúmenes lógicos que se utilizan para crear un sistema. consulte el apartado “Utilización de la operación check de NIM” en la página 274. Para obtener más detalles sobre la operación activate. Un recurso image_data sólo debe ser utilizado por los administradores del sistema avanzados que necesitan controlar estos valores.

nim_master_setup [-a mk_resource={yes|no}] [-a file_system=nombre_sa] [-a volume_group=nombre_gv] [-a disk=nombre_disco] [-a device=dispositivo] [-B] [-v] -B -v No crear recurso mksysb. asignar los recursos de instalación e iniciar una instalación del BOS NIM en los clientes. El mandato nim_master_setup también le permite opcionalmente no crear una copia de seguridad de sistema. Para obtener más detalles sobre la operación define -t savewpar. la configuración recomendada del sistema de archivos por omisión de la WPAR sólo permite las siguientes operaciones de instalación de software: operaciones de sincronización y paquetes de instalación reubicables que pueden instalarse fuera de los sistemas de archivos /usr y /opt. Puede cambiar estos valores predeterminados mediante las opciones volume_group y file_system. Instalación de software en clientes WPAR: Cuando una WPAR comparte los sistemas de archivos /usr y /opt con un sistema de gestión. incluyendo una copia de seguridad de sistema mksysb. si piensa utilizar una imagen mksysb de otro sistema.nim. utilice la operación nim -o cust para instalar software en un cliente WPAR o un cliente autónomo.1: Instalación y migración . Habilitar salida de depuración.master. consulte el apartado “Utilización de la operación define de NIM” en la página 277. Para obtener más detalles sobre la operación nim -o cust. El uso de nim_master_setup es el siguiente: Uso de nim_master_setup: Preparar y configurar el maestro NIM. Si una WPAR está configurada para tener sistemas de archivos /usr desconectados y grabables. el mandato nim_master_setup utiliza el grupo de volúmenes rootvg y crea un sistema de archivos /export/nim.Utilice la operación define -t savewpar para crear una imagen de copia de seguridad de un cliente WPAR gestionado. resource. Valores predeterminados: mk_resource = yes file_system = /export/nim volume_group = rootvg device = /dev/cd0 Mandato nim_clients_setup: El mandato nim_clients_setup se utiliza para definir los clientes NIM. El mandato nim_clients_setup utiliza las definiciones del recurso basic_res_grp para asignar los recursos NIM necesarios para realizar una operación de restauración mksysb en los clientes seleccionados. Mandatos de NIM Las siguientes referencias proporcionan más información acerca de los mandatos NIM. El uso de nim_clients_setup es el siguiente: 128 AIX Versión 6. configura el maestro NIM y crea los recursos necesarios para la instalación. consulte el apartado “Utilización de la operación cust de NIM” en la página 275. Mandato nim_master_setup: El mandato nim_master_setup instala el catálogo de archivos bos. Por omisión.sysmgt.

Por ejemplo. luego BIND/DNS y después un archivo /etc/hosts local. Instalación y migración 129 . Si un entorno de red utiliza varios orígenes para la resolución de nombres. AIX Version 6. nim_clients_setup [-m recurso_mksysb] [-c] [-r] [-v] objetos_cliente -m especificar nombre objeto recurso mksysb -O. -c definir objetos cliente del archivo client. si un sistema está configurado para resolver nombres de sistema principal consultando en primer lugar NIS. administradores de sistema y programadores. Se pueden producir problemas si el maestro NIM y los clientes NIM utilizan un orden diferente al consultar los orígenes para la resolución de nombres. los mandatos de sistema operativo AIX y los mandatos para otros programas bajo licencia para usuarios finales. NIM seguirá también dicho orden al resolver nombres de sistema principal del cliente. NIM resolverá los nombres de sistema principal consultando los orígenes en el orden especificado para el sistema. Volume 3 contiene información de consulta acerca del mandato lsnim de NIM.vía archivo absoluta.1 Commands Reference.1 Commands Reference proporciona información de referencia sobre los mandatos NIM. Volume 5 contiene los mandatos de sa a uu v AIX Version 6.1 Commands Reference. con NIS.1 Commands Reference.1 Commands Reference. que lo es.defs. Volume 2 contiene los mandatos de da a hy v AIX Version 6. Los temas correspondientes a los mandatos están ordenados por orden alfabético: v AIX Version 6. Volume 3 contiene los mandatos de ib a mw v AIX Version 6.1 Commands Reference. puede producir problemas.1 Commands Reference. -r rearrancar objetos cliente para la instalación del BOS. Este conjunto de publicaciones contiene ejemplos y descripciones de los mandatos y de sus distintivos disponibles. AIX Version 6. Volume 1 contiene los mandatos de ac a cx v AIX Version 6. Volume 4 contiene información de consulta sobre los mandatos de NIM siguientes: v nim v v v v v v nimclient nimconfig nimdef niminit nimquery nim_update_all Resolución de nombres de sistema principal con NIM NIM se basa en rutinas estándares de biblioteca de AIX para realizar la resolución de nombres.1 Commands Reference.Uso de nim_clients_setup: Preparar e inicializar la instalación del BOS para clientes NIM. También pueden surgir problemas si un servicio de nombres está disponible en una máquina pero no lo está en otra. Nota: La combinación de BIND/DNS. a no ser que los clientes se definan utilizando la opción -c. -v Habilitar salida de depuración. que no es sensible a las mayúsculas y minúsculas. se habilitarán todos clientes en el entorno NIM para la instalación del BOS. Volume 6 contiene los mandatos de va a yp Por ejemplo.1 Commands Reference. Nota: Si no se proporcionan nombres de objetos cliente. Volume 4 contiene los mandatos de na a rw v AIX Version 6. ocasionando que se utilicen orígenes diferentes para la resolución de nombres. Consulta de otros mandatos de NIM: El conjunto de la publicación AIX Version 6.

El atributo control indica cuatro estados de control.bind. El estado de control actúa como un mecanismo de bloqueo y permanece con el cliente o el maestro hasta que se desasignan los recursos. que indica si el maestro o el cliente autónomo tienen permiso para efectuar operaciones en el cliente autónomo. Esto puede efectuarse estableciendo la variable de entorno NSORDER en el entorno donde se están ejecutando los mandatos de NIM. El sistema que asigna los recursos tiene el control. los recursos se asignan automáticamente como parte de una operación. todos los metacaracteres de shell. el control lo mantienen el maestro NIM o el cliente autónomo. v Los caracteres de nombre NIM válidos incluyen las letras del alfabeto en mayúsculas y minúsculas. para configurar el entorno de modo que se consulte primero NIS.1: Instalación y migración . v Debe tener entre 1 y 39 caracteres. Puede visualizar el atributo control desde un cliente NIM entrando: nimclient -l -l NombreClienteAutónomo El atributo control se puede visualizar desde el maestro NIM entrando: lsnim -l NombreClienteAutónomo Las fases de control son las siguientes: 130 AIX Versión 6. Este nombre debe ser exclusivo entre los objetos NIM y debe ajustarse a determinadas restricciones. Cuando no hay ningún recurso asignado por el maestro NIM al cliente autónomo. el carácter de guión (-). pero también se pueden asignar antes de iniciar una operación. Control de entorno NIM En el entorno NIM. Normalmente. todos los metacaracteres de sistema de archivos y todos los metacaracteres de expresiones regulares. los números 0-9. El maestro gestiona el atributo control.local Para obtener más información acerca de la resolución de nombres de TCP/IP. Mediante la utilización de NIM. luego BIND/DNS y después un archivo /etc/hosts local. el signo de admiración (!)y el carácter de subrayado (_). los recursos se desasignan automáticamente si la instalación de un cliente autónomo se completa satisfactoriamente. v Los caracteres de nombre NIM no válidos incluyen el carácter de punto. éste toma el control asignando recursos o inhabilitando los permisos de activación del maestro NIM. escriba lo siguiente en la línea de mandatos donde se están ejecutando las operaciones de NIM: export NSORDER=nis.Es posible alterar temporalmente el orden por omisión de todo el sistema que AIX y NIM utilizan al consultar los orígenes para la resolución de nombres de sistema principal. La asignación de recursos es la acción de poner los recursos a disposición de los clientes para las operaciones de NIM. Denominación de definiciones de objetos NIM El nombre que se le dé a un objeto NIM se utilizará en todas las operaciones futuras que incluyan dicho objeto. Por ejemplo. consulte la publicación Networks and communication management.

ni el maestro ni el cliente autónomo tienen el control. Para ver la ayuda ampliada. Al definir objetos de máquina NIM. csh. SMIT o la línea de mandatos. Nota: 1. Utilización de NIM con Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) Cuando utilice NIM en un entorno que utiliza DHCP. Para obtener ayuda. 2. utilice nombres de sistema principal siempre que sea posible. Configuración de NIM Puede utilizar varios métodos para realizar operaciones NIM básicas y tareas de configuración. por ejemplo. Si es necesario instalar catálogos de archivos de Versión 5 o Versión 6 en un sistema Versión 4. El cliente autónomo ha prohibido al maestro NIM asignar recursos o iniciar operaciones en el cliente. Asegúrese de explorar toda la salida para buscar errores no muy graves y avisos que pueden no ser evidentes en un código de retorno satisfactorio. escriba: wsm. Requisitos previos Instalación y migración 131 . seleccione Contenido en el menú Ayuda del contenedor de NIM. especialmente al crear el recurso SPOT. Inicio de la interfaz de NIM del Gestor del sistema basado en la web Para iniciar la interfaz de NIM del Gestor del sistema basado en la web desde una sesión de X-Windows en el maestro NIM. Configuración del maestro NIM y creación de recursos básicos de instalación Puede configurar el maestro NIM. crear los recursos de instalación básicos mínimos necesarios para instalar máquinas cliente NIM y gestionar los recursos para clientes sin disco y sin datos con el Gestor del sistema basado en la Web. No se da soporte a la utilización de un lpp_source de AIX Versión 5 o Versión 6 para instalar catálogos de archivos en un cliente AIX Versión 4 mediante NIM. montarlo en el cliente y. Este procedimiento produce una gran cantidad de datos de salida. Se pueden producir resultados imprevistos si el usuario root está establecido en otro shell como. a continuación. utilizar los mandatos installp o geninstall para realizar los procedimientos de instalación. el usuario puede exportar mediante NFS el lpp_source.El atributo control no se ha establecido control = master control = NombreClienteAutónomo control = NombreClienteAutónomo push_off Si no se visualiza el atributo control al listar los atributos del objeto de máquina. utilice la ayuda según contexto disponible en línea para el Gestor del sistema basado en la web. El maestro ha asignado recursos al cliente y está listo para iniciar una operación (o ya ha iniciado una operación). El cliente autónomo ha asignado recursos y ahora puede iniciar operaciones de NIM en sí mismo. seleccione que el maestro NIM sea el mismo sistema que el servidor DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). el usuario root debe utilizar ksh. Puede realizar tareas de configuración y operaciones básicas de NIM utilizando los métodos siguientes: v Interfaz NIM del Gestor del sistema basado en la web v SMIT (System Management Interface Tool) v Línea de mandatos Nota: Para las tareas realizadas en la línea de mandatos. El propio cliente puede seguir controlando la asignación de recursos NIM y el inicio de operaciones de NIM. En la interfaz también hay ayuda ampliada disponible.

sysmgt. salga de SMIT. Utilizando la opción LIST. 2. es posible que prefiera no deshacer automáticamente toda la configuración cuando se produzcan anomalías (como en el paso 10 del procedimiento anterior). Nota: 1.nim. entre la vía de acceso rápida smit nim_config_env. En el área de navegación. Seleccione sí en el campo ¿Eliminar todos los sistemas de archivos y las definiciones de NIM que se acaban de añadir en el caso de que falle alguna parte de esta operación? . Cuando esta instalación se haya completado satisfactoriamente. 6. 5. Este procedimiento proporciona la posibilidad de efectuar muchas otras acciones además de configurar el maestro NIM y crear los recursos lpp_source y SPOT. amplíe y seleccione el contenedor de NIM. consulte las secciones “Utilización de máquinas cliente como servidores de recursos” en la página 170 y “Definición de un lpp_source en CD/DVD-ROM en oposición a definición en disco” en la página 157. Configuración del maestro NIM y creación de recursos básicos de instalación utilizando SMIT: Utilice este procedimiento para configurar el maestro NIM y crear recursos básicos de instalación utilizando SMIT. 1. 9. Si dicho espacio no está disponible.master. sólo se utilizará un subconjunto de las funciones disponibles. seleccione la Interfaz de red primaria para el Maestro NIM. 3. después siga las indicaciones del asistente. Acepte los valores predeterminados para todos los campos restantes de esta pantalla. 4. Acepte los valores predeterminados para todos los campos restantes de esta pantalla. Esto facilitará la tarea de reinicio de este procedimiento si se producen anomalías. 11. Dependiendo de la velocidad de la máquina.El maestro NIM debe tener como mínimo 1 GB de espacio de disco disponible. 3. la creación de los recursos NIM básicos puede ser un proceso largo.master como el SOFTWARE que se va a instalar. 7. Especifique bos. 8. entre la vía de acceso rápida smit install_latest. 10. Los administradores de NIM avanzados pueden utilizar las pantallas de SMIT a las que se accede a través de este procedimiento para crear un entorno más complejo. Si va a dar soporte a los clientes sin disco y sin datos. Configuración del maestro NIM y creación de recursos básicos de instalación utilizando el Gestor del sistema basado en la Web: Utilice este procedimiento para configurar el maestro NIM y crear recursos básicos de instalación utilizando el Gestor del sistema basado en la Web.nim. Los administradores expertos llevarán a cabo una configuración más rápida si continúan desde el último punto de anomalía. Utilizando la opción LISTAR. seleccione /dev/cd0 o /dev/rmt0 como campo de Dispositivo de entrada para las imágenes \ instalación.sysmgt.1: Instalación y migración . Para instalar el catálogo de archivos bos. seleccione sí en ¿Crear recursos de máquinas sin disco/sin datos? y proporcione nombres para los recursos que se deben crear. Sin embargo. 2. seleccione /dev/cd0 como Dispositivo/directorio de ENTRADA para el software. Inserte el soporte del Volumen 1 de AIX en la unidad adecuada de la máquina maestra designada. 1. Inserte el soporte del Volumen 1 de AIX en la unidad adecuada de la máquina maestra designada. para esta configuración simple. 3. A medida que comprenda mejor las tareas de configuración. Para configurar el maestro NIM. 2. Utilizando la opción LISTAR. 132 AIX Versión 6. Inicie la aplicación de software de Gestor del sistema basado en la Web entrando wsm.

Para montar el sistema de archivos. entre: # crfs -v jfs -g rootvg -a size=$((2000*200)) \ -m /export/spot -A yes -p rw -t no \ -a frag=4096 -a nbpi=4096 -a compress=no 8.master Para instalar el catálogo de archivos bos. Para montar el sistema de archivos. entre: # crfs -v jfs -g rootvg -a size=$((2000*150)) \ -m /export/dd_resource -A yes -p rw -t no \ -a frag=4096 -a nbpi=4096 -a compress=no 11. 4. 2.sysmgt. El servidor del recurso será el maestro NIM y el SPOT se almacenará en el directorio /export/spot/spot1. especifique: # nimconfig -a netname=network1 -a pif_name=tr0 -a ring_speed1=16 -a platform=chrp -a netboot_kernel=mp nombre sistema principal maestro = maestro1 interfaz de red primaria = tr0 velocidad de anillo = 16 platform = chrp tipo de kernel = mp Nota: Para obtener información adicional sobre los atributos. Si se soportan los clientes sin disco y sin datos. Para configurar el maestro NIM con la siguiente configuración. entre: # installp -agXd /dev/rmt0 bos.sysmgt.master desde una cinta.master desde el disco. entre: # nim -o define -t lpp_source -a source=/dev/cd0 \ -a server=master -a location=/export/lpp_source/lpp_source1 \ origen_lpp1 7. entre: # nim -o define -t spot -a source=lpp_source1 \ -a server=master -a location=/export/spot spot1 10. El recurso SPOT se instalará desde las imágenes del origen (en este caso.nim. 1. Para crear un sistema de archivos en el grupo de volúmenes rootvg con 150 MB de espacio y un punto de montaje de /export/dd_resource. entre: # mount /export/lpp_source 6.Configuración del maestro NIM y creación de recursos básicos de instalación desde la línea de mandatos: Utilice este procedimiento para configurar el maestro NIM y crear recursos básicos de instalación desde la línea de mandatos. El lpp_source contiene las imágenes de instalación copiadas desde el dispositivo de origen (en este ejemplo. Para crear un sistema de archivos en el grupo de volúmenes rootvg con 200 MB de espacio y un punto de montaje de /export/spot.nim. Si no es posible utilizar clientes sin disco y sin datos. Para crear un sistema de archivos en el grupo de volúmenes rootvg con 400 MB de espacio y un punto de montaje de /export/lpp_source. Las imágenes se almacenarán en el directorio /export/lpp_source/lpp_source1. cree y monte un sistema de archivos para los recursos de dichos clientes. entre: # installp -agXd /dev/cd0 bos. Para crear el recurso SPOT llamado spot1. Para crear el recurso lpp_source llamado origen_lpp1. Inserte el soporte del Volumen 1 de AIX en la unidad adecuada de la máquina maestra designada. consulte el mandato nimconfig. Para montar el sistema de archivos. entre: # crfs -v jfs -g rootvg -a size=$((2000*400)) \ -m /export/lpp_source -A yes -p rw -t no \ -a frag=4096 -a nbpi=4096 -a compress=no 5.sysmgt. entre: # mount /export/dd_resource Instalación y migración 133 . no es necesario proseguir con este procedimiento.master 3. el lpp_source creado en el paso 6). entre: # mount /export/spot 9.sysmgt. el CD-ROM). El servidor del lpp_source será el maestro NIM. Para instalar el catálogo de archivos bos.nim.nim.

v Para crear el recurso root denominado root1. Cree sólo los recursos que se han de utilizar en el entorno. especifique: # nim -o define -t shared_root -a server=master \ -a location=/export/dd_resource/shared_root1 \ -a spot=spot1 shared_root1 v Para crear el recurso dump denominado dump1 (opcional). Por ejemplo. es como sigue: v Realiza un arranque de red y un arranque en modalidad de mantenimiento utilizando el mandato siguiente: nim -o maint_boot -a boot_client=yes v Realiza un arranque de red y el cliente se instala utilizando el siguiente mandato: nim -o bos_inst -a boot_client=yes v Arranca o rearranca el cliente utilizando el mandato siguiente: nim -o reboot 134 AIX Versión 6. Un cliente gestionado está asociado con un sistema de gestión que controla el cliente. entre: # nim -o define -t home -a server=master \ -a location=/export/dd_resource/inicio1 inicio1 v Para crear el recurso shared_home llamado inicio_compartido1 (opcional). en comparación con los clientes no gestionados. que es necesario para los clientes sin disco y sin datos a menos que se utilice en su lugar un recurso shared_root (sólo para clientes sin disco).core cuando está instalado el conjunto de archivos. Cuando el conjunto de archivos dsm.1: Instalación y migración . Los clientes gestionados pueden utilizar las funciones de arranque de red y de control de alimentación del conjunto de archivos dsm. sin disco y autónomos pueden estar gestionados o no gestionados. No todos los recursos son necesarios. entre: # nim -o define -t paging -a server=master \ -a location=/export/dd_resource/paginación1 paginación1 v Para crear el recurso home llamado inicio1 (opcional). es posible solicitar un arranque de mantenimiento del cliente sin acceder al sistema gestionado para solicitar un arranque de red. especifique: # nim -o define -t dump -a server=master \ -a location=/export/dd_resource/vuelco1 vuelco1 v Para crear el recurso paging llamado paginación1 (necesario para clientes sin disco). Los clientes sin datos. las funciones adicionales de los clientes gestionados. sin disco y autónomos al entorno NIM con SMIT o utilizando la línea de mandatos. entre: # nim -o define -t tmp -a server=master \ -a location=/export/dd_resource/tmp1 tmp1 Adición de un objeto de gestión al entorno de NIM Puede añadir objetos de gestión para clientes sin datos.12. entre: # nim -o define -t shared-home -a server=master \ -a location=/export/dd_resource/inicio_compartido1 inicio_compartido1 v Para crear el recurso tmp llamado tmp1 (opcional). especifique: # nim -o define -t root -a server=master \ -a location=/export/dd_resource/root1 root1 v Para crear el recurso shared_root denominado shared_root1. que es necesario para clientes sin disco a menos que se utilice en su lugar un recurso root. Puede añadir objetos de gestión al entorno NIM para obtener control adicional en los objetos de máquina NIM estándar.core está instalado. Cree los recursos de cliente sin disco y sin datos en subdirectorios del directorio /export/dd_resource.

Un objeto CEC (Central Electronic Complex) está gestionado por una Consola de gestión de hardware (HMC). que necesita que se instale el conjunto de archivos dsm.core. Los objetos de gestión se representan mediante objetos Consola de gestión de hardware (HMC). la operación necesita que se instale el conjunto de archivos dsm. Si no desea que se muestre la contraseña en texto simple. Adición de objetos de gestión CEC al entorno NIM: Siga las instrucciones para añadir un objeto de gestión Central Electronic Complex.core en el maestro NIM. consulte /opt/ibm/sysmgt/dsm/doc/dsm_tech_note. # dpasswd -f EncryptedPasswordFilePath -U hmcLogin -P hmcPassword 2.0 gw1 gw_master" hmc1 Para obtener información adicional.. Instalación y migración 135 .240. IVM (Integrated Virtualization Manager). v Define y utiliza dispositivos ópticos virtuales para que los clientes VIOS puedan montar imágenes ISO desde un CD virtual. # nim -o define -t hmc -a passwd_file=EncryptedPasswordFilePath \ -a if1=InterfaceDescription \ -a net_definition=DefinitionName \ HMCName 3. El objeto de HMC representa un sistema de Consola de gestión de hardware (HMC). Pase el archivo de contraseña cifrado del atributo passwd_file utilizando el mandato define de HMC.core en el maestro NIM.v Abre una consola virtual xterm al utilizar el parámetro -a open_console en operaciones NIM seleccionadas. siga estos pasos: 1.255. utilice el atributo net_definition.240.pdf del conjunto de archivos dsm.0 pasarela predeterminada=gw1 default gateway used by NIM master=gw_maste Ejecute el mandato siguiente: # nim -o define -t hmc -a passwd_file=/etc/ibm/sysmgt/dsm/config/hmc1 \ -a if1="find_net hmc1 0" \ -a net_definition="ent 255. excluya el parámetro -P y el mandato dpasswd solicitará la contraseña. Para añadir un objeto HMC. Cree un archivo de contraseña cifrado que contenga el ID de inicio de sesión y la contraseña relacionada en el maestro NIM para acceder a HMC.255. el archivo especificado por el atributo passwd_file se deberá eliminar manualmente. Debe crearse utilizando el mandato dpasswd desde el conjunto de archivos dsm.core. CEC (Central Electronic Complex). Ejemplo Para añadir un objeto HMC con el nombre de host hmc1 que tenga la siguiente configuración: host name=hmc1 password file path=/etc/ibm/sysmgt/dsm/config/hmc1 tipo de red=ethernet subnet mask=255. Adición de objetos de gestión HMC al entorno NIM: Siga las instrucciones para añadir un objeto de gestión de la Consola de gestión de hardware. Si el objeto de red que describe la máscara de red y la pasarela utilizados por HMC no existe. Para añadir un objeto HMC desde la línea de mandatos. VIOS (Virtual Input or Output Server) o BCMM (Blade Center Management Module). Una vez que elimine los objetos HMC.

Si el objeto HMC está definido en NIM y está instalado el conjunto de archivos openssh. Estas operaciones necesitan que se instale el conjunto de archivos dsm. En el maestro NIM. escriba: # nimquery -a hmc=hcmObjectName -p El objeto CEC está definido en la salida. Para los métodos 2 y 3. Nota: Los métodos siguientes describen el procedimiento para añadir un objeto CEC desde la línea de mandatos: v Método 1: Utilice el mandato nimquery para recuperar información y definir los objetos CEC.core en el maestro NIM. se debe recuperar el tipo de CEC. siga estos pasos: Para el Método 1.type_model.base.serial_num Definición del objeto CEC Cuando utilice cualquiera de estos métodos para definir un objeto CEC. siga estos pasos: 136 AIX Versión 6. puede utilizar el mandato nimquery para definir el CEC gestionado por un HMC determinado. Un objeto de Servidor de salida o de Entrada virtual (VIOS) se gestiona mediante un objeto CEC en NIM. escriba: # ssh hmcLogin@hmcHost lssyscfg -r sys -F name. recupere la información del CEC y escriba el mandato siguiente en el maestro NIM: # nim -o define -t cec -a hw_serial=cecSerialNumber \ -a hw_type=cecType -a hw_model=cecModel \ -a mgmt_source=hmcObject cecName Ejemplo Para añadir el objeto CEC con el nombre de HMC hmc1 que tenga la siguiente configuración: cec hmc cec cec cec object name=cec1 object name=hmc1 type=9115 model=505 serial number=10069DA Ejecute el mandato siguiente: # nim -o define -t cec -a hw_serial=10069DA \ -a hw_type=9115 -a hw_model=505 \ -a mgmt_source=hmc1 cec1 Adición de objetos de gestión VIOS al entorno NIM: Siga las instrucciones para añadir un objeto de gestión del Servidor de E/S virtual. En el maestro NIM. Puede utilizar uno de los métodos siguientes para obtener la información necesaria. v Método 3: Inicie sesión en el objeto HMC y utilice el mandato lssyscfg para recuperar la información CEC.Para definir un objeto CEC. escriba el siguiente mandato: # nimquery -a hmc=hcmObjectName -d El nombre de cada objeto NIM CEC que está definido por el mandato nimquery se encuentra en el formato: cec_type cec_model_cec_serial_number v Método 2: Utilice el mandato nimquery para recuperar la información necesaria para definir el objeto CEC. En el maestro NIM.client. Para añadir el objeto VIOS desde la línea de mandatos.1: Instalación y migración . el modelo y el número de serie. el objeto CEC está definido por el mandato nimquery.

Método 2: Inicie sesión en el objeto HMC y utilice el mandato lssyscfg para recuperar la información VIOS.lpar_id | grep vioserver ndaf1ios_lpar. utilice el mandato nimquery para recuperar los atributos de VIOS. escriba lo siguiente una vez que haya recuperado el objeto VIOS: # nim -o define -t vios -a platform=PlatformType \ -a netboot_kernel=NetbootKernelType \ -a if1=InterfaceDescription \ -a mgmt_source=cecObjectName -a identity=viosLPARIdentifier \ -a net_definition=DefinitionName -a ring_speed1=SpeedValue \ -a cable_type1=TypeValue -a iplrom_emu=DeviceName ViosName Ejemplo Para añadir una máquina con el nombre de host machine1 que tenga la siguiente configuración: host name=vios1 cec object name=cec1 vios lpar identifier=2 platform=chrp kernel=64 tipo de red=ethernet máscara de subred=255. Método 1: Utilice el mandato nimquery para recuperar la información.0 pasarela predeterminada=gw1 pasarela predeterminada utilizada por maestro NIM=gw_master cable type=N/A posibilidad de arranque de red=sí (no se necesita emulación) Especifique la secuencia de mandatos siguiente: # nim -o define -t vios -a platform="chrp" \ -a netboot_kernel="64" -a if1="find_net vios1 0" \ -a cable_type1="N/A" \ -a mgmt_source=cec1 -a identity=2 \ -a net_definition="ent 255. el identificador de LPAR VIOS debe estar recuperado. consulte el archivo /opt/ibm/sysmgt/dsm/doc/dsm_tech_note.240. para utilizar la siguiente configuración: cec name on the hmc = cec1 HMC login = hmcLogin HMC host name = hmcHost En el maestro NIM. Si el objeto de red que describe la máscara de red y la pasarela utilizados por el IVM no existe.0 gw1 gw_master" máquina1 Para obtener información adicional. si el conjunto de archivos openssh. escriba: # nimquery -a cec=cecObjectName -p Se mostrará parte de la información acerca de cada LPAR del objeto CEC. escriba: # ssh hmcLogin@hmcHost lssyscfg -r lpar -m cec1 -F name. Definición del objeto VIOS En el maestro NIM. 1.base. utilice el atributo net_definition. incluido el Servidor de E/S virtual.2 3. Defina el objeto CEC en NIM y.lpar_type.255. 2.core. Nota: Debe eliminar manualmente el archivo que apunta al atributo passwd_file una vez que elimine los objetos IVM.255.vioserver.Para definir un objeto VIOS. Instalación y migración 137 . Por ejemplo.client está instalado.pdf del conjunto de archivos dsm. En el maestro NIM. Puede utilizar uno de los métodos para obtener la información.240.

Para añadir un objeto IVM desde la línea de mandatos.Adición de objetos de gestión IVM al entorno NIM: Siga las instrucciones para añadir un objeto de gestión del gestor de virtualización integrada. Adición de objetos de gestión BCMM al entorno NIM: Siga las instrucciones para añadir un objeto de gestión de módulo de gestión de centro de blades.core en el maestro NIM. excluya el parámetro -P.0 gw1 gw_master" ivm1 Para obtener información adicional. excluya el parámetro -P. que tenga la siguiente configuración: host name=ivm1 password file path=/etc/ibm/sysmgt/dsm/config/ivm1 tipo de red=ethernet máscara de subred=255.core en el maestro NIM. Un objeto BCMM representa un Módulo de gestión de centro de blades (BCMM). # dpasswd -f EncryptedPasswordFilePath -U ivmLogin -P ivmPassword 2. Cree un archivo de contraseña cifrado que contenga el ID de inicio de sesión y la contraseña relacionada para acceder al objeto IVM en el maestro de NIM utilizando el mandato dpasswd desde el conjunto de archivos dsm. Si no desea que se muestre la contraseña en texto simple. # dpasswd -f EncryptedPasswordFilePath -U bcmmLogin -P bcmmPassword 138 AIX Versión 6. Estas operaciones necesitan que se instale el conjunto de archivos dsm. Ejemplo Para añadir el objeto IVM con el nombre de host ivm1. siga estos pasos: 1.255.255. Se accede al objeto BCMM en el maestro NIM utilizando el mandato dpasswd desde el conjunto de archivos dsm. El mandato dpasswd solicitará la contraseña.core. consulte el archivo /opt/ibm/sysmgt/dsm/doc/dsm_tech_note. Cree un archivo de contraseña cifrado que contenga el ID de inicio de sesión y la contraseña relacionada para acceder al objeto BCMM.1: Instalación y migración . siga estos pasos: 1. Para añadir un objeto BCMM desde la línea de mandatos.0 pasarela predeterminada=gw1 default gateway used by NIM master=gw_maste Especifique la secuencia de mandatos siguiente: # nim -o define -t ivm -a passwd_file=/etc/ibm/sysmgt/dsm/config/ivm1 \ -a if1="find_net ivm1 0" \ -a net_definition="ent 255. Nota: Debe eliminar manualmente el archivo que apunta al atributo passwd_file una vez que elimine los objetos IVM. El mandato dpasswd solicitará la contraseña.pdf del conjunto de archivos dsm. Estas operaciones necesitan que se instale el conjunto de archivos dsm.240.240. Un IVM representa una partición lógica de la Gestión de virtualización integrada (IVM) (LPAR). Si el objeto de red que describe la máscara de red y la pasarela utilizados por el objeto IVM no existe.core. Pase el archivo de contraseña cifrado que se cree en el atributo passwd_file utilizando el mandato define del objeto IVM: # nim -o define -t ivm -a passwd_file=EncryptedPasswordFilePath \ -a if1=InterfaceDescription \ -a net_definition=DefinitionName \ ivmName 3.core. Si no desea que se muestre la contraseña en texto simple. utilice el atributo net_definition.

2.0 pasarela predeterminada=gw1 default gateway used by NIM master=gw_maste Especifique la secuencia de mandatos siguiente: # nim -o define -t bcmm -a passwd_file=/etc/ibm/sysmgt/dsm/config/bcmm1 \ -a if1="find_net bcmm1 0" \ -a net_definition="ent 255.core. Si el objeto de red que describe la máscara de red y la pasarela utilizados por el objeto BCMM no existe. v El maestro NIM tiene que estar configurado. v Deberá conocer la máscara de subred. la pasarela por omisión para la máquina cliente y la pasarela por omisión para el maestro NIM. Utilice el asistente para completar la tarea. consulte /opt/ibm/sysmgt/dsm/doc/dsm_tech_note. Adición de un cliente con la información de red utilizando SMIT: Instalación y migración 139 . SMIT o la línea de mandatos. consulte el apartado “Configuración del maestro NIM y creación de recursos básicos de instalación” en la página 131. Nota: El archivo que apunta al atributo passwd_file debe eliminarse manualmente cuando elimine los objetos BCMM. 5. una vez instaladas. Los clientes autónomos son máquinas que. Adición de un cliente con la información de red con el Gestor del sistema basado en la Web: Para añadir un cliente con la información de red con el Gestor del sistema basado en la Web. En el menú Máquinas..255.240. puede utilizar el asistente. 1. pueden obtener una imagen de arranque y montar todos los sistemas de archivos desde el disco duro local. Para iniciar la aplicación de software del Gestor del sistema basado en la Web. Pase el archivo de contraseña cifrado del atributo passwd_file utilizando el mandato define de BCMM como sigue: # nim -o define -t bcmm -a passwd_file=EncryptedPasswordFilePath \ -a if1=InterfaceDescription \ -a net_definition=DefinitionName \ bcmmName 3. utilice el atributo net_definition. Ejemplo Para añadir el objeto BCMM con el nombre de host bcmm1 que tenga la siguiente configuración: host name=bcmm1 password file path=/etc/ibm/sysmgt/dsm/config/bcmm1 tipo de red=ethernet subnet mask=255.240. expanda y seleccione el contenedor de NIM.pdf del conjunto de archivos dsm.255. Para obtener más información. Seleccione el contenedor de Máquinas.2. escriba wsm. seleccione Nueva → Máquina . a diferencia de los clientes sin disco y sin datos que dependen de los servidores remotos. En el área de navegación. 3. Puede añadir un cliente con o sin la información de red. Adición de clientes autónomos al entorno NIM Puede añadir clientes autónomos al entorno NIM con el Gestor del sistema basado en la Web. 4.0 gw1 gw_master" bcmm1 Para obtener información adicional.

Utilice la información de ayuda y la opción LISTAR como ayuda para especificar los valores correctos para añadir la máquina cliente. Requisitos previos v El maestro NIM tiene que estar configurado. instale el catálogo de archivos desde el CD/DVD AIX Volume 1 escribiendo lo siguiente: # installp -acXd /dev/cd0 bos. También se puede utilizar el Método A si se va a instalar el BOS en el cliente y éste se debe arrancar manualmente a través de la red. Para añadir un cliente NIM autónomo en el entorno de NIM utilizando SMIT. utilice el Método A si la máquina cliente no está en ejecución o si el cliente no tiene instalado AIX. verifique si el catálogo de archivos bos. la pasarela por omisión para la máquina cliente y la pasarela por omisión para el maestro NIM. Si el catálogo de archivos bos. siga los pasos del Método B para completar la configuración. Entre la vía de acceso rápida smit niminit. Adición de un cliente con la información de red desde la línea de mandatos: Siga estas instrucciones para añadir un cliente NIM autónomo en el entorno de NIM desde la línea de mandatos. Este procedimiento añade automáticamente redes NIM cuando son necesarias. Para obtener más información.Siga estas instrucciones para añadir un cliente NIM autónomo en el entorno de NIM utilizando SMIT. 140 AIX Versión 6.nim. En un sistema que haya elegido para ser cliente NIM. Proporcione los valores para los campos necesarios o acepte los valores predeterminados. Si éste es el caso.nim. Adición de un cliente con la información de red utilizando SMIT cuando el cliente no está en ejecución (método A): Siga estos pasos para añadir un cliente con la información de red utilizando SMIT cuando el cliente no está en ejecución.nim.sysmgt.sysmgt. 4. utilice el Método A de este procedimiento para definir el cliente en el maestro NIM y. Especifique el nombre de sistema principal del cliente. añada un cliente autónomo al entorno NIM escribiendo la vía de acceso rápida smit nim_mkmac. Si el cliente NIM que se está definiendo está en una red que no está definida actualmente en el entorno NIM.client 3. 1. Adición de un cliente con la información de red utilizando SMIT cuando el cliente está en ejecución (método B): Siga estos pasos para añadir un cliente con la información de red utilizando SMIT cuando el cliente está en ejecución.client está instalado escribiendo lo siguiente: # lslpp -L bos. v Deberá conocer la máscara de subred. Utilice la información de ayuda y la opción LISTAR como ayuda para especificar los valores correctos para definir la máquina cliente. Para añadir un cliente CIM autónomo que ya tiene AIX instalado.1: Instalación y migración . La pantalla de SMIT que se visualice a continuación dependerá de si NIM ya tiene información sobre la red del cliente o no.client 2.client no está instalado. 2.nim.sysmgt. 3. o para iniciar la instalación desde una operación force-push (forzar pasar recursos). a continuación. Proporcione los valores para los campos necesarios o acepte los valores predeterminados. consulte el apartado “Configuración del maestro NIM y creación de recursos básicos de instalación” en la página 131. En el maestro NIM.sysmgt. 1. utilice el Método B. el mandato niminit fallará.

siga los pasos del Método B para completar la configuración. Este procedimiento añade automáticamente redes NIM cuando son necesarias. la pasarela por omisión para la máquina cliente y la pasarela por omisión para el maestro NIM. También se puede utilizar el Método A si se va a instalar el BOS en el cliente y éste se debe arrancar manualmente a través de la red.0 gw1 gw_master" máquina1 Ejemplo 2: Para añadir la máquina que tiene por nombre de sistema principal máquina2 con la configuración siguiente: Instalación y migración 141 .Para añadir un cliente NIM autónomo en el entorno de NIM desde la línea de mandatos.0 pasarela por omisión=gw1 pasarela por omisión utilizada por maestro NIM=gw_master tipo de cable=bnc posibilidad de arranque de red=sí (no se necesita emulación) entre la secuencia de mandatos siguiente: # nim -o define -t standalone -a platform="chrp" \ -a netboot_kernel="up" -a if1="find_net máquina1 0" \ -a cable_type1="bnc" \ -a net_definition="ent 255.255. Si éste es el caso. Requisitos previos v El maestro NIM tiene que estar configurado.240. utilice el Método A si la máquina cliente no está en ejecución o si el cliente no tiene instalado AIX. v Deberá conocer la máscara de subred. Adición de un cliente con la información de red desde la línea de mandatos cuando la máquina cliente no está en ejecución (método A): Siga estos pasos para añadir un cliente con la información de red desde la línea de mandatos cuando la máquina cliente no está en ejecución. o para iniciar la instalación desde una operación force-push (forzar pasar recursos). utilice el Método B. En el maestro NIM. utilice el Método A de este procedimiento para definir el cliente en el maestro NIM y. Si el cliente NIM que se está definiendo está en una red que no está definida actualmente en el entorno NIM. consulte el apartado “Configuración del maestro NIM y creación de recursos básicos de instalación” en la página 131. Para añadir un cliente CIM autónomo que ya tiene AIX instalado. a continuación. el mandato niminit fallará. escriba: # nim -o define -t standalone -a platform=TipoPlataforma \ -a netboot_kernel=TipoKernelArranqueRed \ -a if1=DescripciónInterfaz \ -a net_definition=NombreDefinición -a ring_speed1=ValorVelocidad \ -a cable_type1=ValorTipo -a iplrom_emu=NombreDispositivo NombreMáquina Ejemplo 1: Para añadir la máquina que tiene por nombre de sistema principal máquina1 con la configuración siguiente: nombre de sistema principal=máquina1 platform=chrp kernel=up tipo de red=ethernet máscara de subred=255. Para obtener más información.240.255.

Instale el catálogo de archivos bos. entre: # niminit -a name=NombreDefiniciónCliente -a master=NombreMaestro \ -a pif_name=Interfaz -a platform=TipoPlataforma \ -a netboot_kernel=TipoKernelArranqueRed -a ring_speed1=ValorVelocidad \ -a cable_type1=ValorTipo -a iplrom_emu=NombreDispositivo Nota: Para obtener información detallada acerca de los atributos.nombre de sistema principal=máquina2 platform=chrp kernel de arranque de red=up tipo de red=red en anillo máscara de subred=255.255.nim.225. Ejemplo 1: Para añadir la máquina que tiene por nombre de sistema principal máquina1 con la configuración siguiente: nombre de sistema principal=máquina1 nombre de sistema principal del maestro NIM=master_mac adaptador de interfaz primaria=en0 platform=chrp kernel=up tipo de cable=bnc posibilidad de arranque de red=sí (no se necesita emulación) entre la secuencia de mandatos siguiente: # niminit -a name=máquina1 -a master=máq_maestra \ -a pif_name=en0 -a platform=chrp -a netboot_kernel=up \ -a cable_type1=bnc Ejemplo 2: Para añadir la máquina que tiene por nombre de sistema principal máquina2 con la configuración siguiente: 142 AIX Versión 6. 2. se ignora el atributo net_definition.client en la máquina cliente.255. Adición de un cliente con la información de red desde la línea de mandatos cuando la máquina cliente está en ejecución (método B): Siga estos pasos para añadir un cliente con la información de red desde la línea de mandatos cuando la máquina cliente está en ejecución. consulte el apartado “Definición de clientes NIM” en la página 118.1: Instalación y migración . consulte el mandato niminit. Desde la máquina que se está definiendo como cliente.0 gw2 gw_master" máquina2 Nota: 1.225. 1.sysmgt. Si la palabra clave find_net en el atributo if hace que NIM empareje satisfactoriamente una definición de red con la definición del cliente. 2. Para obtener más información sobre los atributos que puede especificar al definir clientes NIM.0 pasarela por omisión=gw2 pasarela por omisión utilizada por maestro NIM=gw_master velocidad de anillo=16 entre la secuencia de mandatos siguiente: # nim -o define -t standalone -a platform="chrp" \ -a netboot_kernel="up" -a if1="find_net máquina2 0" \ -a ring_speed1="16" \ -a net_definition="tok 255.

consulte el mandato nimquery. no es necesaria ninguna información para definir el objeto cliente. Para definir clientes NIM utilizando el mandato nimquery en la línea de mandatos. Cuando define un sistema utilizando NIMSH. Para obtener información adicional. consulte el apartado “Utilización del manejador de servicio NIM para comunicaciones de cliente” en la página 162. no es necesaria ninguna información para definir el objeto cliente.nombre de sistema principal=máquina2 nombre de sistema principal del maestro NIM=master_mac adaptador de interfaz primaria=tr0 platform=chrp kernel de arranque de red=up velocidad de anillo1=16 entre la secuencia de mandatos siguiente: # niminit -a name=máquina2 -a master=máq_maestra \ -a pif_name=tr0 -a platform=chrp -a netboot_kernel=up \ -a ring_speed1=16 Adición de un cliente sin la información de red utilizando SMIT: Puede utilizar un nuevo servicio remoto para definir clientes en el entorno NIM. 4. 2. El nuevo servicio se denomina Gestor de servicios NIM (NIM Service Handler. NIMSH) y se ejecuta en clientes NIM potenciales. Para verificar que el mandato niminit se ha completado satisfactoriamente. NIMSH) y se ejecuta en clientes NIM potenciales. Especifique el nuevo nombre del objeto cliente. Cuando define un sistema utilizando NIMSH. Verificación del estado de la máquina cliente: Utilice el mandato niminit para verificar el estado de la máquina cliente. 3. consulte el apartado “Utilización del manejador de servicio NIM para comunicaciones de cliente” en la página 162. Nota: Las máquinas deben tener activo el daemon NIMSH. entre el mandato siguiente en el cliente NIM: # nimclient -l -l NombreObjetoMáquina El sistema devuelve salida similar a la siguiente: Instalación y migración 143 . Seleccione sí como opción para el campo Añadir máquina al entorno NIM si está añadiendo la máquina como objeto cliente NIM. Siga estas instrucciones para utilizar el servicio nuevo desde la línea de mandatos. Para obtener información adicional. Adición de un cliente sin la información de red desde la línea de mandatos: Puede utilizar un nuevo servicio remoto para definir clientes en el entorno NIM. Especifique el nombre de sistema principal de la máquina a consultar. Siga estas instrucciones para utilizar este nuevo servicio con SMIT. realice los siguientes pasos: 1. Para definir clientes NIM utilizando nimquery. Escriba la vía de acceso rápida smitty nim_query en el maestro NIM. El nuevo servicio se denomina Gestor de servicios NIM (NIM Service Handler. escriba lo siguiente: # nimquery -a host=nombre_sistema_principal -a name=nombre_objeto -d Para obtener más información sobre cómo definir clientes NIM utilizando NIMSH.

vea “Configuración del maestro NIM y creación de recursos básicos de instalación” en la página 131. v Deberá conocer la máscara de subred. el mandato para añadir el cliente WPAR wpar1 que está gestionado por el cliente autónomo NIM nim_std1 al entorno NIM es el siguiente: nim -o define -t wpar -a mgmt_profile1="nim_std1 wpar1" \ -a if1="find_net wpar1 0" wpar1 144 AIX Versión 6. así como volver a ejecutar la operación niminit. deberá validar todos los datos comprobando que la ortografía sea correcta. etc. escriba la vía de acceso rápida smit nim_mkmac. Para definir un cliente WPAR. 1.. 3.Autónoma2: class type Cstate platform netboot_kernel if1 cable_type1 iplrom_emu prev_state cpuid Mstate Cstate_result = = = = = = = = = = = = machines standalone preparado para una operación NIM chrp up Red2 autónoma2 08005acd536d bnc /dev/fd0 se está efectuando la personalización 000247903100 actualmente en ejecución satisfactorio Si la salida del sistema para esta consulta indica algún error. Proporcione los valores para los campos necesarios o acepte los valores predeterminados. Especifique el nombre de sistema principal de la máquina. Para obtener más información acerca de la configuración del maestro NIM. Asegúrese de coordinar esta operación con el administrador del sistema del maestro NIM y asegúrese de que todos los nombres de objeto NIM sean exclusivos en todo el entorno de NIM. 2. Para definir un cliente de partición de carga de trabajo. Adición de clientes WPAR al entorno NIM Puede utilizar SMIT o la línea de mandatos para añadir clientes WPAR al entorno NIM. Adición de un cliente WPAR al entorno NIM utilizando SMIT: Siga este procedimiento para añadir un cliente WPAR al entorno NIM utilizando SMIT. Utilice la información de ayuda y la opción LISTAR como ayuda para especificar los valores correctos para definir la máquina cliente. A continuación se indican los requisitos previos para utilizar este procedimiento: v El maestro NIM tiene que estar configurado. que no haya nombres de NIM duplicados.1: Instalación y migración . Adición de un cliente WPAR al entorno NIM utilizando la línea de mandatos: Utilice esta información para añadir un cliente WPAR NIM al entorno NIM desde la línea de mandatos. la pasarela por omisión para la máquina cliente y la pasarela por omisión para el maestro NIM. escriba lo siguiente: -a mgmt_profile1=ManagingSystemDescription \ -a if1=InterfaceDescription \ <optional resources and attributes>\ MachineName Por ejemplo. Nota: No puede realizar esta tarea con el Gestor sistema basado en Web o SMIT.

v El catálogo de archivos del maestro NIM debe estar instalado en AIX 4. puesto que el ODM ya contiene la información traspasada desde antes de que se reinstalara la máquina. Habitualmente. al rearrancar la máquina.sysmgt/nim/methods en el cliente desde el maestro NIM. Todos los demás aspectos de la adaptación de NIM son los mismos que para los clientes no-ATM. la instalación procede de forma normal hasta llegar a la fase de adaptación. v Las instalaciones de BOS a través de ATM utilizarán siempre la interfaz at0 del cliente. Antes de que existiera el soporte de instalación de BOS a través de ATM.3 o posterior con la actualización para la instalación ATM o cualquier nivel superior. Para convertir redes genéricas a redes ATM. v El SPOT que se utilizará para instalar los clientes debe estar en la versión AIX 4. Una vez se ha completado la configuración inicial.sysmgt.client. A continuación se transfiere una imagen de arranque desde el servidor de arranque al cliente por medio de tftp.Para obtener información detallada sobre atributos. pueda configurarse adecuadamente el adaptador ATM. se emite un trabajo at que rearranca la máquina después de transcurrido un minuto. por lo que se montan los directorios /usr/lib/boot/bin y /usr/lpp/bos. la imagen de arranque que se copió en el disco duro configura el adaptador ATM y monta los recursos de instalación de red para la instalación del BOS. entre el siguiente mandato: nim -o change -a new_type=atm (red) Instalación y migración 145 . Dado que un adaptador ATM no se puede configurar mediante una IPL-ROM o por firmware. Nota: Los clientes NIM configurados tienen instalado el catálogo de archivos bos. La operación bos_inst de NIM debe copiar una imagen de arranque en el disco duro del cliente antes de rearrancar la máquina.nim. éste se configura por IPL-ROM o firmware. era necesario definir las redes ATM como redes "genéricas" para poder realizar otros tipos de operaciones NIM. el adaptador ATM no se reconfigura mediante un mandato mktcpip. A diferencia de otros adaptadores de red. no se puede obtener una imagen de arranque a través de la red para realizar con ella una instalación del BOS. cuando una máquina realiza un arranque de red a través de un adaptador especificado. consulte el apartado “Clientes sin disco y sin datos” en la página 122. La instalación de una máquina a través de una red ATM requiere un proceso especial. Utilización de NIM con redes ATM Es necesario realizar un proceso especial para instalar una máquina a través de una red ATM. Requisitos previos v Las máquinas en las que se va a instalar el BOS a través de ATM deben estar en ejecución y deben ser clientes NIM configurados. se han registrado en la base de datos maestra de NIM y disponen de un archivo /etc/niminfo válido. Cuando la máquina rearranca. También se guarda en la máquina cliente alguna información del ODM (Gestor de datos de objeto) para que. A continuación. Conversión de una red genérica en red ATM: Puede convertir redes genéricas en redes ATM. Es posible que los clientes NIM no tengan los programas instalados para soportar el proceso especial necesario para la instalación a través de ATM. los adaptadores ATM no pueden utilizarse para arrancar una máquina.3 o posterior con la actualización para la instalación ATM o cualquier nivel superior. Estos directorios contienen los programas que se ejecutan durante la configuración realizada por la operación bos_inst de NIM. Durante la personalización. Esta imagen de arranque realiza una configuración adicional y monta recursos de instalación de red antes de iniciar la instalación del BOS.

no será posible realizar un rearranque normal del cliente a menos que se realice un mantenimiento del sistema. Si se detectan errores durante la operación bos_inst de NIM y la máquina del cliente no se ha rearrancado. a continuación. reboot -q Detención del arranque de un cliente en una red ATM: Siga este procedimiento para detener el arranque de un cliente en una red ATM. Para eliminar el trabajo at. e. En el shell de mantenimiento. Utilice el procedimiento siguiente: 1.884205595. sync g. 4. c. escriba lo siguiente: nim -o change -a new_name=nuevo_nombre_red nombre_red_actual Recuperación de un cliente en una red ATM después de una anomalía de arranque: Siga este procedimiento para recuperar un cliente en una red ATM después de una anomalía de arranque. 2. Cuando se muestren las opciones de instalación. Por ejemplo: $ at -1 root. b. Liste los trabajos at de la máquina entrando el mandato: at -1 El primer nombre en el campo de salida será el nombre del trabajo.884205595. Al realizar el mantenimiento del sistema. es posible evitar que la máquina se reinicie y. bosboot -ad /dev/ipldevice BLVDISK=’lslv -l hd5 | grep hdisk | head -1 |cut -d’ ’ -f1’ bootlist -m normal $BLVDISK sync sync f.884205595. Puesto que la instalación de BOS a través de ATM precisa de que se grabe en el disco duro del cliente una imagen de arranque especial. ejecute la siguiente secuencia de mandatos: a.Los nombres de adaptador de las interfaces de cliente de la red ATM se establecerán automáticamente a at0 en la base de datos NIM. la imagen de arranque original de la máquina se perderá.a at file: root.1: Instalación y migración . seleccione la opción para realizar el mantenimiento del sistema. puede crearse una nueva imagen de arranque en el disco duro y permitir así que la máquina arranque para su uso normal. Si la instalación se detiene o finaliza de forma anómala antes de que se reinstale el BOS.a deleted Nota: También se puede impedir el rearranque eliminando el script de cierre que el trabajo at tenía instrucciones de ejecutar entrando: rm/tmp/_NIM_shutdown 146 AIX Versión 6.a Wed Jan 7 14:39:55 1998 2. d. ejecutar la secuencia de mandatos del anterior paso 4 en el sistema en funcionamiento. entre el mandato siguiente: at -r nombre del trabajo Por ejemplo: $ at -r root. Para cambiar el nombre de la red. utilice el procedimiento siguiente: 1. Realice las selecciones necesarias para acceder al grupo de volúmenes raíz de la máquina. 3. Arranque el cliente desde el CD/DVD. Para detener el rearranque.

seleccione la pantalla de SMIT que describa con más exactitud la instalación que desea llevar a cabo. En el área de contenido. 3. 2.Personalización de clientes NIM y recursos SPOT Este procedimiento describe cómo utilizar NIM para instalar software en clientes NIM configurados en ejecución y en recursos SPOT. En el contenedor de NIM. v La imagen de instalación que se va a instalar en el destino está disponible en un recurso lpp_source y se ha efectuado una operación check en el lpp_source en algún momento posterior a que se copiara por primera vez la imagen allí.) Personalización de clientes NIM y recursos SPOT utilizando el Gestor del sistema basado en la Web: Siga este procedimiento para personalizar clientes NIM y recursos SPOT utilizando el Gestor del sistema basado en la Web. (La operación check actualiza el archivo . en el contenedor Recursos. Requisitos previos v Si se va a instalar el software en una máquina. 3. Las pantallas de SMIT siguen la misma estructura que las utilizadas para las operaciones de instalación local efectuadas en un sistema. seleccione un SPOT de destino. 6. seleccione una máquina de destino (maestra o autónoma) o. 1. Utilice el diálogo para completar la tarea. En el diálogo final de SMIT. Para realizar la operación de instalación. Seleccione el elemento de menú de SMIT que coincida con el tipo de instalación que desea efectuar. Cuando efectúe las operaciones de personalización de NIM. Seleccione cualquier otro recurso necesario. ésta debe ser un cliente NIM configurado en ejecución con los permisos de activación habilitados para el maestro NIM. seleccione el contenedor de Máquinas. Utilice la información de ayuda y la opción LISTAR como ayuda para especificar los valores correctos. Seleccione un DESTINO para la operación. Desde el menú Seleccionado. 2. Personalización de clientes NIM y recursos SPOT utilizando SMIT: Siga este procedimiento para personalizar clientes NIM y recursos SPOT utilizando SMIT. proporcione los valores para los campos necesarios o acepte los valores predeterminados. En la línea de mandatos. 1. 5. Instalación y migración 147 . entre: nim -o cust -a lpp_source=Lpp_Source -a filesets=ListaCatálogosArchivos \ -a installp_bundle=PaqueteInstallp \ -a installp_flags=DistintivosInstallp NombreDestino Deberá especificar los recursos que se han de utilizar para soportar la instalación y los atributos adicionales para la personalización. entre la vía de acceso rápida smit nim_task_inst. v Si el software se va a instalar en un recurso SPOT. elija Instalar/Actualizar software → Instalar software adicional (Personalizar) para visualizar el diálogo Instalar software. Seleccione el lpp_source que contiene las imágenes de instalación que se han de utilizar. Personalización de clientes NIM y recursos SPOT desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para personalizar clientes NIM y recursos SPOT desde la línea de mandatos. 4. 4. Los permisos de activación se habilitan por omisión al configurar un cliente o al instalarlo mediante NIM.toc con información sobre las imágenes presentes en el lpp_source. el servidor del SPOT debe estar en ejecución.

spot1. -g. 3. -Q y -X. lpp_source1. elija Nuevo software (Instalar/Actualizar) → Instalar software adicional. 2. 5. Configuración del maestro NIM y creación de recursos para soportar clientes sin disco y sin datos utilizando el Gestor del sistema basado en la Web: Siga este procedimiento para configurar el maestro NIM y crear recursos para soportar clientes sin disco y sin datos utilizando el Gestor del sistema basado en la Web. Requisitos previos El maestro NIM debe tener como mínimo 300 MB de espacio de disco disponible. consulte el apartado “Utilización de operaciones de NIM” en la página 265. 1. especialmente al crear el recurso SPOT. utilizando el recurso lpp_source. Asegúrese de explorar toda la salida para buscar errores no muy graves y avisos que pueden no ser evidentes en un código de retorno satisfactorio. En el área de navegación. entre: nim -o cust -a lpp_source=lpp_source1 \ -a installp_bundle=paquete_installp1 spot1 Nota: Se pueden especificar otros varios recursos y atributos en la línea de mandatos con la operación cust. 4. Ejemplo 1: Para instalar los catálogos de archivos bos. utilizando el recurso lpp_source llamado lpp_source1. Los distintivos por omisión de installp que se han de utilizar para instalar el software son -a. y la lista de catálogos de archivos especificados en el recurso installp_bundle. consulte las secciones “Utilización de máquinas cliente como servidores de recursos” en la página 170 y “Definición de un lpp_source en CD/DVD-ROM en oposición a definición en disco” en la página 157. Para especificar otro conjunto de distintivos de installp.1: Instalación y migración . Inicie la aplicación Gestor del sistema basado en la Web escribiendo wsm.dosutil en el cliente máquina1. installp_bundle1. Desde el menú Software. Inserte el soporte de almacenamiento de AIX en la unidad apropiado de la máquina maestra designada.diag bos. Sin salir del área de navegación. Nota: Este procedimiento produce una gran cantidad de datos de salida.diag y bos. Configuración del maestro NIM y creación de recursos para soportar clientes sin disco y sin datos Utilice este procedimiento sólo si el entorno NIM se va a utilizar exclusivamente para la gestión de clientes sin disco y sin datos. Si dicho espacio no está disponible.El software que se ha de instalar en el cliente puede especificarse en la línea de mandatos utilizando el atributo filesets o especificando un recurso installp_bundle que liste el software. los puede listar en el atributo installp_flags. seleccione el contenedor de Software instalado. entre: nim -o cust -a lpp_source=lpp_source1 \ -a filesets="bos. Para obtener una descripción completa de la operación cust. Si el entorno NIM también debe utilizarse para instalar y mantener software en máquinas autónomas. siga el procedimiento indicado en el apartado “Configuración del maestro NIM y creación de recursos básicos de instalación” en la página 131.dosutil" máquina1 Ejemplo 2: Para instalar software en el recurso SPOT. 148 AIX Versión 6. seleccione y amplíe el contenedor de Software.

Configuración del maestro NIM y creación de recursos para soportar clientes sin disco y sin datos desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para configurar el maestro NIM y crear recursos para soportar clientes sin disco y sin datos desde la línea de mandatos. 12. entre la vía de acceso rápida smit install_latest. seleccione Configurar entorno. 2. Especifique bos. 16.nim. 8. Siga las instrucciones del asistente. 3. seleccione el contenedor de NIM. 3. seleccione la Interfaz de red primaria para el Maestro NIM. Utilizando la opción LISTAR. 2. Seleccione sí en el campo ¿Crear un SPOT nuevo?.nim como el software a instalar. Especifique bos.nim como el SOFTWARE que se va a instalar. Después de configurar el maestro. no se creará el recurso. Acepte los valores predeterminados para todos los campos restantes de esta pantalla. seleccione el maestro NIM como servidor de los recursos del cliente. seleccione /dev/cd0 o /dev/rmt0 como Dispositivo / Directorio de ENTRADA para software. Acepte los valores predeterminados para todos los campos restantes de esta pantalla. salga de SMIT. 17. Si desea crear un punto de montaje para el CD. escriba: crfs -v cdrfs -p ro -d'cd0' -m'/cdfs' Instalación y migración 149 . 14. 10. 7.sysmgt. Cuando se le solicite. puesto que no hay ningún SPOT definido actualmente en el entorno. 5. Utilizando la opción LISTAR. 11. 10. Esto facilitará la tarea de reinicio de este procedimiento si se producen anomalías. 7. Especifique un nombre en el campo Nombre de SPOT. 1. ya existirá el SPOT para soportar las operaciones de instalación del sistema operativo base en máquinas autónomas. Para configurar el maestro NIM. Cuando esta instalación se haya completado. Configuración del maestro NIM y creación de recursos para soportar clientes sin disco y sin datos utilizando SMIT: Siga este procedimiento para configurar el maestro NIM y crear recursos para soportar clientes sin disco y sin datos utilizando SMIT. Inserte el soporte de AIX en la unidad de soporte o de cinta de la máquina elegida como maestro. 18. Especifique nombres para los restantes recursos que se deben crear en el entorno NIM. 13. Para instalar el catálogo de archivos bos. 9. Utilizando la opción LISTAR. En el diálogo Instalar software. entre la vía de acceso rápida smit nimconfig. Si instala desde una cinta. En dichos entornos no es necesario crear un SPOT nuevo. En el menú NIM. que le guiarán durante la configuración. 1. Nota: En la mayoría de entornos de NIM. especifique el nombre que se ha de asignar a la red del maestro NIM. seleccione /dev/cd0 o /dev/rmt0 como dispositivo de entrada para las imágenes de instalación. Seleccione sí en el campo ¿Eliminar todos los sistemas de archivos y las definiciones de NIM que se acaban de añadir en el caso de que falle alguna parte de esta operación? . Acepte los valores predeterminados para todos los campos restantes de esta pantalla.6. 4. Si no se especifica un nombre. vaya al paso 5. Inserte el soporte de AIX en la unidad de soporte o de cinta de la máquina elegida como maestro. Reinicie SMIT utilizando la vía de acceso rápida smit nim_mkres_dd_name_server.sysmgt. escriba mkdir /cdfs. En el campo Nombre de red.sysmgt. salga de SMIT. Para crear un sistema de archivos cdrom. 9. 15. seleccione /dev/cd0 como origen del software. 8. En el área de navegación. 6.

escriba: mount /cdfs 5.1: Instalación y migración . entre: mount /export/spot 10. 8. para configurar un maestro NIM con la configuración siguiente: nombre sistema principal maestro = maestro1 interfaz de red primaria = tr0 velocidad de anillo = 16 platform = chrp tipo de kernel = mp entre la secuencia de mandatos siguiente: nimconfig -a netname=network1 -a pif_name=tr0 -a ring_speed=16 \ -a platform=chrp -a netboot_kernel=mp Nota: Para obtener información adicional sobre los atributos.sysmgt. Para crear un sistema de archivos en el grupo de volúmenes rootvg con 150 MB de espacio y un punto de montaje de /export/dd_resource. consulte el mandato nimconfig. que es necesario para los clientes sin disco y sin datos a menos que se use un recurso shared_root (sólo para clientes sin disco). entre: crfs -v jfs -g rootvg -a size=$((2000*200)) \ -m /export/spot -A yes -p rw -t no \ -a frag=4096 -a nbpi=4096 -a compress=no 9. especifique: # nim -o define -t shared_root -a server=master \ -a location=/export/dd_resource/shared_root1 \ -a spot=spot1 shared_root1 Para crear el recurso dump denominado dump1 (opcional).nim. El recurso SPOT se instalará desde las imágenes del origen de imágenes (en este ejemplo. Para configurar el maestro NIM utilizando el mandato nimconfig. Por ejemplo. No todos los recursos son necesarios.nim desde el disco. Para montar el disco. escriba: installp -agX -d /cdfs/usr/sys/inst. Para instalar el catálogo de archivos bos.images bos. que es necesario para clientes sin disco a menos que se utilice un recurso shared_root. especifique: nim -o define -t dump -a server=master \ -a location=/export/dd_resource/vuelco1 vuelco1 150 AIX Versión 6. escriba: unmount /cdfs 7. escriba: installp -agX -d /dev/rmt0 bos. para desmontar el sistema de archivos cdrom.. escriba: nimconfig -a attr1=valor1 \ -a atr2=valor2 \ .sysmgt. Para montar el sistema de archivos. Si instala desde un CD/DVD. el CD). entre: crfs -v jfs -g rootvg -a size=$((2000*150)) \ -m /export/dd_resource -A yes -p rw -t no \ -a frag=4096 -a nbpi=4096 -a compress=no 12. Para montar el sistema de archivos.4. Para crear el recurso SPOT. Para crear un sistema de archivos en el grupo de volúmenes rootvg con 200 MB de espacio y un punto de montaje de /export/spot. Cree los recursos de cliente sin disco y sin datos en subdirectorios del directorio /export/dd_resource. entre: nim -o define -t spot -a source=/dev/cd0 -a server=master \ -a location=/export/spot spot1 11. El servidor del recurso será el maestro NIM y el SPOT se almacenará en el directorio /export/spot/spot1. o para instalar el catálogo de archivos bos.sysmgt. especifique: nim -o define -t root -a server=master \ -a location=/export/dd_resource/root1 root1 Para crear el recurso shared_root denominado shared_root1.nim 6..sysmgt. entre: mount /export/dd_resource 13. Cree sólo los recursos que se han de utilizar en el entorno. Para crear el recurso root denominado root1.nim desde una cinta.

desde el menú Máquinas. la pasarela por omisión para la máquina cliente y la pasarela por omisión para el maestro NIM. se deberán inicializar los recursos para la máquina cliente sin disco o sin datos antes de que el cliente pueda arrancar y configurarse satisfactoriamente. 2. entre: nim -o define -t home -a server=master \ -a location=/export/dd_resource/inicio1 inicio1 Para crear el recurso shared_home llamado inicio_compartido1 (opcional). Sin embargo. Adición de un cliente sin disco o sin datos al entorno NIM con el Gestor del sistema basado en la Web: Siga este procedimiento para añadir un cliente sin disco o sin datos al entorno NIM con el Gestor del sistema basado en la Web. Los clientes sin datos pueden tener espacio de paginación.Para crear el recurso paging llamado paginación1 (necesario para clientes sin disco). deben arrancarse a través de la red. Adición de un cliente sin disco o sin datos al entorno NIM utilizando SMIT: Siga este procedimiento para añadir un cliente sin disco o sin datos al entorno NIM utilizando SMIT. Requisitos previos v El maestro NIM debe estar configurado y los recursos para clientes sin disco o sin datos deben estar definidos. consulte la sección “Configuración del maestro NIM y creación de recursos para soportar clientes sin disco y sin datos” en la página 148. Los sistemas de archivos creados para los recursos NIM no son necesarios. Adición de un cliente sin disco o sin datos al entorno NIM Utilice este procedimiento para añadir clientes sin disco y sin datos al entorno NIM añadiendo una entrada para el cliente en la base de datos NIM en el maestro. Para obtener más información sobre los recursos NIM. 1. Instalación y migración 151 . entre: nim -o define -t paging -a server=master \ -a location=/export/dd_resource/paginación1 paginación1 Para crear el recurso home llamado inicio1 (opcional). Se visualiza el asistente de Añadir nueva máquina. Por consiguiente. Consulte el apartado “Inicialización y arranque de una máquina sin disco o sin datos” en la página 199 para obtener más información. Esto proporciona a NIM la información necesaria para satisfacer las peticiones de arranque del cliente. Siga las instrucciones del asistente para añadir un cliente sin disco o sin datos al entorno NIM. pero pueden ser útiles para la gestión del almacenamiento. consulte el apartado “Utilización de recursos NIM” en la página 235. Los clientes sin disco deben montar todos los sistemas de archivos desde los servidores remotos. Para obtener más información. b. v Deberá conocer la máscara de subred. seleccione Nuevo → OK. así como los sistemas de archivos /tmp y /home en el disco local. Ni los clientes sin disco ni los clientes sin datos tienen una imagen de arranque en el disco local. En el contenedor Máquinas. entre: nim -o define -t shared_home -a server=master \ -a location=/export/dd_resource/inicio_compartido1 inicio_compartido1 Para crear el recurso tmp llamado tmp1 (opcional). entre: nim -o define -t tmp -a server=master \ -a location=/export/dd_resource/tmp1 tmp1 Nota: a.

Proporcione los valores para los campos necesarios o acepte los valores predeterminados.1.255.225.240. Ejemplo 1: Para añadir el cliente sin disco con el nombre de sistema principal sindisco1 al entorno NIM con la configuración siguiente: nombre de sistema principal=sindisco1 plataforma=rspc kernel=up tipo de red=ethernet máscara de subred=255. Adición de un cliente sin disco o sin datos al entorno NIM desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para añadir un cliente sin disco o sin datos al entorno NIM desde la línea de mandatos. 2.0 pasarela por omisión=gw1 pasarela por omisión utilizada por maestro NIM=gw_master tipo de cable=bnc posibilidad de arranque de red=sí (no se necesita emulación) entre la secuencia de mandatos siguiente: nim -o define -t diskless -a platform="rspc" \ -a netboot_kernel="up" -a if1="find_net sindatos1 0" \ -a cable_type1="bnc" \ -a net_definition="ent 255. La pantalla de SMIT visualizada a continuación dependerá de si NIM ya tiene información o no acerca de la red del cliente. Para definir un cliente sin disco o sin datos.1: Instalación y migración . entre la vía de acceso rápida smit nim_mkmac. Especifique el nombre de sistema principal de la máquina.0 gw1 gw_master" \ sindisco1 Ejemplo 2: Para añadir el cliente sin datos con el nombre de sistema principal sindatos1 al entorno NIM con la configuración siguiente: nombre de sistema principal=sindatos1 plataforma=rs6k kernel de arranque de red=up tipo de red=red en anillo máscara de subred=255.255. Utilice la información de ayuda y la opción LISTAR como ayuda para especificar los valores correctos para definir la máquina cliente.255.240.0 pasarela por omisión=gw2 pasarela por omisión utilizada por maestro NIM=gw_master velocidad de anillo=16 posibilidad de arranque de red=no (utilizar emulación en un disquete) entre la secuencia de mandatos siguiente: 152 AIX Versión 6. Para definir un cliente sin disco o sin datos. entre: nim -o define -t Diskless/Dataless \ -a platform=TipoPlataforma -a netboot_kernel=TipoKernelArranqueRed \ -a if1=DescripciónInterfaz -a net_definition=NombreDefinición \ -a ring_speed1=ValorVelocidad -a cable_type1=ValorTipo \ -a iplrom_emu=NombreDispositivo NombreMáquina Nota: Para una información detallada sobre atributos. 3. consulte las descripciones de los clientes sin datos y sin disco del apartado “Máquinas NIM” en la página 117.

desasignar todos los recursos del cliente. Para desasignar todos los recursos y eliminar datos de root. entre la vía de acceso rápida smit nim_dd_uninit.0 gw2 gw_master" \ -a iplrom_emu="/dev/fd0" sindatos1 Nota: Si la palabra clave find_net en el atributo if hace que NIM empareje satisfactoriamente una definición de red con la definición del cliente. En el área de contenido. se ignora el atributo net_definition.225. entre lo siguiente en el maestro NIM: nim -F -o reset NombreCliente 2. 2. entre lo siguiente en el maestro NIM: nim -o deallocate -a subclass=all NombreCliente Ajuste del proceso de peticiones de cliente Para entornos de grandes instalaciones. cambie el campo DESASIGNAR recursos a sí. si lo desea. Desinicialización de máquinas sin disco y sin datos desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para desinicializar máquinas sin disco y sin datos desde la línea de mandatos. 1. NIM puede ajustarse proporcionalmente para soportar entre 20 y 150 peticiones de cliente de forma simultánea. Seleccione el contenedor de Máquinas. el maestro NIM puede llegar a estar sobrecargado por la actividad en la base de datos NIM y por el número de procesos activos. Si desea eliminar todos los datos de root. Desinicialización de máquinas sin disco y sin datos utilizando SMIT: Siga este procedimiento para desinicializar máquinas sin disco y sin datos utilizando SMIT. Desinicialización de máquinas sin disco y sin datos utilizando el Gestor del sistema basado en la Web: Siga este procedimiento para desinicializar máquinas sin disco y sin datos utilizando el Gestor del sistema basado en la Web. 3. Desinicialización de máquinas sin disco y sin datos Las máquinas sin disco y sin datos se desinicializan efectuando la operación reset. Utilice el diálogo para desinicializar y.nim -o define -t dataless -a platform="rs6k" \ -a netboot_kernel="up" -a if1="find_net sindatos1 0" \ -a ring_speed1="16" \ -a net_definition="tok 255. El daemon nimesis multihebra serializará y colocará en el almacenamiento intermedio las peticiones de cliente NIM para proteger el maestro NIM de la sobrecarga de procesos. 1. La opción multihebra proporciona un mejor manejo del volumen de peticiones de cambios de información de cliente y de cambios de estado de cliente. La operación reset también proporciona la opción de desasignar todos los recursos para la máquina. Para desinicializar la máquina cliente.255. sin producir una degradación Instalación y migración 153 . 4. En el menú Seleccionado. se eliminan todos los datos de root para la máquina. 2. 3. seleccione la máquina sin disco o sin datos que desea inicializar. Sin desasignar recursos. seleccione Desinicializar recursos de máquina. lo que producirá anomalías simultáneas durante la instalación de un gran número de máquinas cliente. Sin la utilización de la opción multihebra. 1. Si se desasignan todos los recursos de la máquina sin disco o sin datos. Para desinicializar máquinas sin disco y sin datos. El ajuste proporcional de NIM se lleva a cabo habilitando la opción de multihebra en el daemon nimesis. la operación de desinicialización desasigna tan sólo la imagen de arranque de la red. Seleccione el Destino.

seleccione Configuración avanzada → Ajustar proceso de petición de cliente. establezca un valor nulo para el atributo max_nimesis_threads en el maestro NIM: 154 AIX Versión 6. 2. Por ejemplo. una hebra puede soportar de dos a cuatro clientes que instalen el BOS en el mismo momento. Nota: Esta opción por sí sola no permitirá que se instalen simultáneamente más máquinas. cuando se instalan 150 máquinas. la habilitación del daemon de multihebra puede monopolizar los recursos del sistema en el maestro que no vayan a ser utilizados. Ajuste del proceso de peticiones de cliente utilizando SMIT: Puede ajustar el proceso de peticiones de cliente desde la interfaz SMIT. Se deberá tener en cuenta lo siguiente al determinar el número de hebras: v Número de clientes que funcionarán al mismo tiempo v Posibilidades de proceso de la máquina maestra NIM v Qué tipo de operaciones se han planificado En general. Para habilitar el daemon nimesis multihebra. serían suficientes de 20 a 25 hebras. El número de hebras asignadas a este daemon determina la cantidad de peticiones de cliente NIM simultáneas que se pueden manejar en el entorno NIM. los cambios de información más recientes para cualquier cliente. La opción multihebra se debe utilizar junto con la exportación global de los recursos NIM. no es necesario tener una hebra para que cada cliente que se está instalando. Para entornos NIM más pequeños. establezca un valor para el atributo max_nimesis_threads en el maestro NIM utilizando el mandato siguiente: nim -o change -a max_nimesis_threads=Valor master Nota: El rango para el atributo Valor anterior es de 20 a 150. Desde el menú NIM. eventualmente se procesan. Utilice el diálogo para completar la tarea. Ajuste del proceso de peticiones de cliente desde la línea de mandatos: Puede ajustar el proceso de peticiones de cliente desde la línea de mandatos. Para inhabilitar el daemon nimesis multihebra. Por ejemplo. El usuario debe comprender que muchos de los cambios de información de cliente no se reflejarán en la base de datos NIM. Para ajustar el proceso de peticiones de cliente desde la aplicación NIM: 1.1: Instalación y migración . Sin embargo. Puesto que la mayoría de las peticiones de cliente NIM se procesan rápidamente. La depuración de los clientes que han fallado o se han colgado no se verá afectada negativamente. Se puede utilizar el atributo max_nimesis_threads para ajustar el proceso de peticiones de cliente.significativa del rendimiento. El número de hebras depende en gran medida de la potencia de proceso de la máquina maestra NIM y es posible que las máquinas maestras más lentas necesiten más hebras. al instalar simultáneamente 50 máquinas. Escriba la vía de acceso rápida de SMIT: smit nim_tune_nimesis Ajuste del proceso de peticiones de cliente utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Puede ajustar el proceso de peticiones de cliente utilizando el Gestor del sistema basado en la web. El número de hebras necesarias para soportar las actividades de un entorno NIM depende de varios elementos. o incluso el daemon de hebra simple. la distribución de los recursos NIM por todo el entorno NIM y un entorno de red capaz de manejar una gran productividad. son suficientes de 50 a 75 hebras.

Tiene la opción de hacer una copia de seguridad de la base de datos NIM antes de iniciar la acción de desconfiguración. Desconfiguración del maestro NIM desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para desconfigurar el maestro NIM desde la línea de mandatos. además de las operaciones de instalación o mantenimiento de software. Desconfiguración del maestro NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Siga este procedimiento para desconfigurar el maestro NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la web. seleccione Recurso nuevo. Entre nim -o unconfig master. En el menú Recursos. Instalación y migración 155 . 1. Seleccione el contenedor de Recursos. 2. se instalará software adicional en la máquina para proporcionar soporte para máquinas con configuraciones de hardware diferentes. Esto asegurará que se efectúen en la máquina todas las operaciones de SPOT necesarias. La mayoría de archivos del sistema operativo ya estarán instalados en el sistema y no se volverán a instalar al crear el SPOT. 1. Desconfiguración del maestro NIM utilizando SMIT: Siga este procedimiento para desconfigurar el maestro NIM utilizando SMIT. Después de convertir un sistema de archivos /usr en un SPOT. 2. Si el sistema de archivos /usr de una máquina se convierte en un SPOT. todas las operaciones de instalación y mantenimiento de software de la máquina deberán efectuarse utilizando NIM en el recurso SPOT /usr que se ha creado. Definición de SPOT /usr en oposición a definición de SPOT no /usr Un recurso SPOT contiene archivos del sistema operativo que normalmente se instalan en el sistema de archivos /usr de una máquina. Definición de SPOT /usr en oposición a SPOT no /usr utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Siga este procedimiento para definir los SPOT /usr en oposición a los que no son /usr utilizando el Gestor del sistema basado en la web. seleccione Desconfigurar entorno. En el contenedor de NIM. Entre la vía de acceso rápida smit nim_unconfig. Si el espacio de disco de una máquina es limitado o se debe crear un SPOT rápidamente.nim -o change -a max_nimesis_threads="" master Desconfiguración del maestro NIM Esta operación elimina los daemons NIM del sistema y elimina toda la configuración de la base de datos NIM. El maestro NIM sólo se debe desconfigurar si se tiene que volver a definir completamente el entorno NIM o si se tiene que eliminar del sistema el catálogo de archivos del maestro NIM. en el menú NIM. puede ser útil convertir el sistema de archivos /usr de la máquina en un SPOT en lugar de crear un SPOT totalmente independiente en otra ubicación. La pantalla de SMIT le solicitará que haga una copia de seguridad de la base de datos de NIM antes de desconfigurar el maestro NIM.

5. Proporcione los valores o acepte los valores predeterminados para todos los demás campos de esta pantalla. Seleccione el Tipo de recurso. entre: nim -o define -t spot -a server=cliente1 -a location=/usr \ -a source=lpp_source1 spotusr Utilización del mandato installp: Después de convertir un sistema de archivos /usr a un SPOT. 3. vuelva a sincronizar todos los clientes sin disco y sin datos con el SPOT después de que finalice el mandato installp emitiendo el mandato nim con la operación sync_roots para el /usr SPOT: nim -o sync_roots NombreSPOTusr nim -o check -F NombreSPOTusr Se deben utilizar las operaciones cust y maint para gestionar el software instalado en los SPOT no /usr. 3.1: Instalación y migración . Para crear un SPOT /usr. Si necesita utilizar el mandato installp para instalar o mantener software en un servidor SPOT /usr. Escriba /usr en el campo Ubicación de recurso. utilice los pasos siguientes: 1.3. Ejecute la operación check en el SPOT después de que se haya completado el mandato installp: nim -o check -F NombreSPOTusr Nota: El distintivo -F es necesario para reconstruir las imágenes de arranque. 4. 2. en un SPOT llamado spotusr utilizando origenlpp1 como origen para las imágenes de instalación adicionales. Ejecute el mandato installp. entre la vía de acceso rápida smit nim_mkres. Definición de SPOT /usr en oposición a SPOT no /usr utilizando SMIT: Siga este procedimiento para definir los SPOT /usr en oposición a los que no son /usr utilizando SMIT. Entre: nim -o define -t spot -a server=NombreServidor \ -a location=/usr -a source=NombreOrigen NombreRecurso Ejemplo: Para convertir el sistema de archivos /usr de la máquina cliente1. El mandato installp no actualizará los clientes sin disco y sin datos y las imágenes de arranque de red asociadas con el SPOT a no ser que se le invoque utilizando las operaciones cust o maint de NIM. Asegúrese de que se han completado todas las operaciones de NIM en el servidor y en cualquier cliente asociado con el SPOT. 4. 2. Desasigne el SPOT de todos los clientes autónomos. no es recomendable utilizar el mandato installp para instalar o mantener software en la máquina que sirve al SPOT. Creación del SPOT /usr desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para crear el SPOT /usr desde la línea de mandatos. 156 AIX Versión 6. Si se está utilizando este SPOT para servir clientes sin disco o sin datos. 1. Siga las instrucciones del asistente para crear el recurso SPOT.

Si el espacio de disco esta limitado en el servidor o si se necesita un lpp_source de forma rápida. Los recursos SPOT tardan más en definirse porque el software debe instalarse desde las imágenes de instalación en la ubicación del SPOT. Siga las instrucciones del asistente para crear el recurso lpp_source. seleccione Recurso nuevo. Para definir un SPOT desde un directorio que anteriormente ha tenido instalado en él un SPOT. la base de datos NIM se corrompió y tiene que ser recreada. Normalmente la necesidad de definir un SPOT desde un directorio SPOT existente sólo surge cuando es necesario para volver a crear la base de datos NIM durante la recuperación del sistema.o define. Sin embargo. Definición de un lpp_source en CD/DVD-ROM en oposición a definición en disco utilizando Gestor del sistema basado en la web: Siga este procedimiento para definir un lpp_source en CD/DVD-ROM en oposición a la definición en disco duro utilizando Gestor del sistema basado en la web. La interfaz de la línea de mandatos nim -o siempre crea un SPOT desde las imágenes de instalación. utilice el mandato siguiente: /usr/lpp/bos. entonces es posible llamar directamente a un método NIM para redefinir el SPOT sin necesidad de reinstalar todo el software. 1. Definición de un lpp_source en CD/DVD-ROM en oposición a definición en disco duro utilizando SMIT: Siga este procedimiento para definir un lpp_source en CD/DVD-ROM en oposición a la definición en disco utilizando SMIT. puede utilizar un directorio montado desde un soporte de instalación de CD/DVD-ROM como el lpp_source.Cómo volver a crear recursos SPOT desde directorios existentes La definición de recursos NIM desde directorios y archivos existentes se puede hacerse normalmente especificando los atributos server y location en el mandato nim .sysmgt/nim/methods/m_mkspot -o -a server=master \ -a location=/export/spot -a source=no spot1 Definición de un lpp_source en CD/DVD-ROM en oposición a definición en disco Puede definir un lpp_source en un CD-ROM en lugar de definirlo en un disco utilizando el Gestor del sistema basado en la web. Nota: También puede definir un recurso lpp_source mediante el asistente de Configurar NIM. En el menú Recursos. pero el SPOT se debe volver a definir en NIM utilizando el mandato siguiente: /usr/lpp/bos. ya sea al configurar el entorno o después de la configuración. un recurso lpp_source se crea copiando las imágenes de instalación del soporte de almacenamiento de instalación en el disco duro del servidor lpp_source. Instalación y migración 157 . 2. 3. Seleccione el contenedor de Recursos. Los archivos SPOT aún están en la máquina.sysmgt/nim/methods/m_mkspot -o -a server=servidor \ -a location=ubicación -a source=no nombrespot Ejemplo: Un SPOT llamado spot1 se creó en el maestro NIM en el directorio /export/spot. si ya existe una estructura de directorios para un SPOT de una creación anterior. SMIT o la línea de mandatos. Normalmente. Posteriormente.

NIM procesa esta información y configura los adaptadores secundarios. Defina el lpp_source utilizando el directorio de imágenes de instalación para el atributo location.1.script" ha devuelto un resultado no esperado: /tmp/_nim_dir_4714/script[10]: /usr/lpp/bos.austin.sysmgt/nim/ methods/c_cfgadptrs. Con el CD/DVD montado en /cdfs en el maestro NIM.images bajo el punto de montaje del sistema de archivos CDROM. 4. 2. El mandato nimadapters analiza una stanza de adaptador secundario para crear los archivos necesarios para añadir definiciones de adaptador secundario de NIM al entorno NIM como parte del recurso adapter_def. Si ya existe un adaptador secundario configurado de la manera solicitada. porque NIM no puede encontrar el método de cliente /usr/lpp/bos. La configuración se produce durante una operación nim -o bos_inst o una operación nim -o cust que hace referencia al recurso adapter_def. durante una operación de instalación del BOS rte de NIM. debe verificar la versión de AIX que el cliente está ejecutando.com:/export/nim/scripts/rspc10. sólo se configuraban el adaptador de red y la interfaz utilizados durante la instalación del BOS.com.sysmgt/nim/methods/c_cfgadptrs: no encontrado. Está disponible el soporte de adaptador secundario para AIX. Durante una instalación del BOS. 3. Los adaptadores secundarios no se podrán configurar. entre la vía de acceso rápida smit nim_mkres.images como la ubicación del lpp_source y deje en blanco el campo Origen. Monte el CD/DVD como sistema de archivos CDROM. 1. puesto que se utilizará un conjunto de imágenes existente. Las imágenes de instalación se pueden encontrar en el directorio /usr/sys/inst. NIM no vuelve a configurar el adaptador secundario.xyz.1: Instalación y migración . Monte el CD/DVD como sistema de archivos CDROM. El mandato nimadapters no configura adaptadores secundarios. nim -o cust -a adapter_def=adapter_def1 rspc10 trigger. Especifique PuntoMontaje_CD/ usr/sys/inst. 2. para definir un lpp_source llamado cd_images.images bajo el punto de montaje del sistema de archivos CDROM. Antes de habilitar un adaptador secundario.austin. entre: nim -o define -t lpp_source -a server=master \ -a location=/cdfs/usr/sys/inst.images imágenes_cd Utilización de adaptadores secundarios Anteriormente. Definición de un lpp_source en CD/DVD-ROM en oposición a definición desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para definir un lpp_source en un CD/DVD-ROM en oposición a la definición en disco desde la línea de mandatos. Para definir el lpp_source utilizando el directorio de imágenes de instalación. El ejemplo siguiente muestra la salida si intenta habilitar este soporte en el maestro NIM. No especifique ningún valor para el atributo source. Especifique como Servidor el nombre de la máquina con el CD/DVD-ROM. Mediante la utilización de definiciones de adaptador NIM secundario. El archivo de stanza del adaptador secundario es procesado por el mandato nimadapters y convertido en un archivo que contiene sólo una stanza para cada adaptador secundario o interfaz en el cliente NIM. 158 AIX Versión 6. se pueden configurar adaptadores de red e interfaces adicionales durante una instalación del BOS o una instalación personalizada. 0042-001 nim: se ha encontrado un error de proceso en "master": 0042-001 m_cust: se ha encontrado un error de proceso en "rspc10": 0042-175 c_script: El mandato "trigger. Las imágenes de instalación se pueden encontrar en el directorio /usr/sys/inst.xyz.

153. lab1: netaddr = 9.153.53. # Establecer valores predeterminados.255.255.ent3 mode=8023ad" Utilización de palabras clave de archivo de adaptador secundario: Instalación y migración 159 .153.0 secondary_hostname = lab3 interface_attributes = "interface_names=en2.53. = etherchannel = en = en2 = 9.240.0 "adapter_names=ent2.153. default: media_speed = 100_Half_Duplex # definir la máquina "prueba1" # Tomar todos los valores predeterminados e incluir un comentario.235 subnet_mask = 255.Nota: Antes de utilizar el mandato nimadapters.P1/E1 # definir una máquina con # adaptadores ent2 y ent3 lab6: machine_type interface_type interface_name netaddr subnet_mask adapter_attributes = un adaptador etherchannel que utiliza los y utiliza la modalidad 8023ad.239 = 255.en3" # definir una máquina con un adaptador etherchannel que utiliza los adaptadores en # los siguientes códigos de ubicación P1-I4/E1 y P1/E1 lab4: machine_type = etherchannel interface_type = en interface_name = en2 netaddr = 9.237 subnet_mask = 255.233 location = P2-I1/E1 # Modificación del atributo por omisión "media_speed".255.0 multiple_physloc = P1-I4/E1. es necesario configurar el maestro NIM.255.255. # Al contrario del caso de las definiciones de cliente que son entradas del # mandato nimdef. prueba1: comments = "Esta máquina es una máquina de prueba. Archivos de adaptador secundario: Este es un ejemplo de archivo de adaptador secundario.53.53. default: machine_type = secondary subnet_mask = 255.0 network_type = en media_speed = 100_Full_Duplex # Definir la máquina "lab1" # Tomar todos los valores predeterminados y especificar 2 atributos adicionales. vea “Configuración del maestro NIM y creación de recursos básicos de instalación” en la página 131. Para obtener más información acerca de la configuración del maestro NIM. la definición del adaptador secundario incluye al menos # un campo obligatorio que no puede utilizar un valor predeterminado.255.255." # definir una máquina con una interfaz VIPA que hace uso de las # interfaces en2 y en3. lab2: machine_type = secondary interface_type = vi interface_name = vi0 netaddr = 9.

Atributo1=Valor1 Atributo2=Valor2. Atributo1=Valor1 Atributo2=Valor2. 160 AIX Versión 6. sn (interfaz de red de conmutación). Nota: La configuración de un adaptador secundario en la misma subred que otro adaptador no proporciona recuperación de errores.1: Instalación y migración . es posible detectar el error. interface_name Especifica el nombre de la interfaz de red del adaptador secundario (por ejemplo. machine_type = secondary | etherchannel | install Especificar el atributo machine_type (tipo de sistema) como secondary (secundario) hace que se distinga claramente la entrada nimadapters de la entrada nimdef. et (interfaz ethernet). en1. location Especifica la ubicación física del adaptador correspondiente a esta interfaz de red. Utilización de atributos opcionales: Los siguientes atributos son opcionales para configurar los adaptadores. Si uno de los adaptadores falla. Para ver la lista de atributos que se pueden establecer para el adaptador solicitado. Por ejemplo. Delimite la serie de comentario con comillas. Este atributo sustituye al atributo network_type en desuso. el otro adaptador no asumirá la carga de trabajo del adaptador anómalo y la subred tendrá problemas de conectividad. comments Especifica un comentario a incluir en la definición de adaptador secundario. La interfaz de red puede ser en (interfaz ethernet). Si sucede esto. separados por espacios en blanco. Por ejemplo. sn0. No se tienen en cuenta las stanzas en las que el atributo machine_type tiene el valor install. ejecute el mandato lsattr -E -l NombreAdaptador. Nota: El valor del atributo interface_name debe ser coherente con el valor del atributo network_type.El archivo de adaptador secundario utiliza estas palabras clave para especificar atributos de máquina. adapter_attributes Es una lista de atributos y valores de un adaptador físico. Este atributo sustituye al atributo attributes en desuso. es posible que fallen mandatos como por ejemplo mount. Si se pasa erróneamente un archivo de adaptador secundario al mandato nimdef. No especifique location y interface_name. netaddr Especifica la dirección de red del adaptador secundario. cable_type Especifica el tipo de cable (opcional si network_type es en o et). Utilización de atributos de adaptador necesarios: Los siguientes atributos son necesarios para configurar los adaptadores. Para ver la lista de atributos que pueden establecerse para la interfaz solicitada. ejecute el mandato lsattr -E -l NombreInterfaz. ml (interfaz de varios enlaces) o vi (interfaz virtual). ml0). No especifique los dos atributos. interface_type = en | et | sn | ml |vi Especifica el tipo de interfaz de red. Los paquetes alternan entre adaptadores cuando están configurados en la misma subred. interface_attributes Una lista. de atributos y valores de la interfaz. separada por espacios en blanco. subnet_mask Especifica la máscara de subred utilizada por el adaptador secundario. location y interface_name.

v Cada línea del archivo sólo puede tener una cabecera o definición de atributo. Dos definiciones de adaptador secundario para el mismo nombre de sistema principal de máquina no pueden tener la misma ubicación o interface_name. se ignorará dicha definición de atributo. Trabajo con normas de archivo de adaptador secundario: El formato del archivo de adaptador secundario debe cumplir con estas normas. los atributos netaddr y secondary_hostname deben ser exclusivos. Los comentarios comienzan con la almohadilla (#). v Después de la cabecera de la stanza. v Es posible especificar y modificar los valores predeterminados en cualquier ubicación en el archivo de definiciones. la utilización del atributo location es muy recomendable. no establezca el valor del atributo en una stanza de valor predeterminado. especificará que se utilice dicha stanza para definir valores predeterminados. Sólo puede haber una definición por adaptador o interfaz en un cliente NIM dado. v Si utiliza una palabra clave de atributo no válida. secondary_hostname Nombre de sistema principal que se debe guardar en el archivo /etc/hosts con el atributo netaddr. v Al analizar el archivo de definición buscando las palabras clave de cabecera y atributo y los valores. Después de establecer un valor predeterminado. v Si la entrada de la cabecera de stanza es la palabra clave default. Instalación y migración 161 . v Puede existir más de una stanza en el archivo de definición para cada nombre de sistema principal de máquina.Nota: Excepto para el pseudo-dispositivo multienlace. v Si no especifica un atributo para un adaptador secundario pero define un valor predeterminado. se ignorarán los caracteres de tabulación. v Cada stanza de un nombre de sistema principal de la máquina representa una definición de adaptador secundario en dicho cliente NIM. v Para desactivar un valor predeterminado para una única definición del sistema. puede que el sistema operativo reasigne los nombres de adaptador y de interfaz de red de forma inesperada. v Es posible especificar un valor predeterminado para cualquier atributo de adaptador secundario. siga las líneas de atributos en el formato: Atributo = Valor v Si define el valor de un atributo varias veces en la misma stanza. no se volverá a configurar dicho adaptador. se utilizará el valor predeterminado. los atributos location y interface_name deben ser exclusivos en un entorno NIM. sólo se utilizará la última definición. Este nombre de sistema principal no se establece utilizando el mandato hostname o el mandato uname -S. v Para desactivar un valor predeterminado para todas las siguientes definiciones del sistema. v Puede incluir comentarios en el archivo de definición del cliente. éste se aplica a todas las definiciones que le siguen. Nota: Durante una operación nim -o bos_inst o nim -o cust. no establezca el valor del atributo en la stanza del sistema. Asimismo. si NIM examina los datos de configuración en el cliente y determina que un adaptador secundario ya está configurado precisamente con los mismos atributos solicitados en el recurso adapter_def. multiple_physloc Especifica los adaptadores físicos que se deben asociar a una interfaz cuando se utiliza una stanza etherchannel o VIPA. Sin embargo. media_speed Especifica la velocidad del medio de transmisión (opcional si el valor del atributo network_type es en o et). Si no se especifica el atributo location y el usuario añade varios adaptadores o añade un adaptador al mismo tiempo que se reinstala el sistema operativo.

Para añadir los adaptadores secundarios NIM descritos en el archivo de definición de adaptadores secundarios secondary_adapters. escriba: nimadapters -d -f secondary_adapters.defs adapter_def 2. v La stanza contiene un atributo location y un atributo interface_name.254. 162 AIX Versión 6. Para eliminar del recurso my_adapter_def las definiciones de adaptador secundario NIM para un cliente llamado pilsner. escriba: nimadapters -d \ -a info="en. Para eliminar del recurso my_adapter_def todas las definiciones de adaptador secundario NIM.P2-I1/E1.defs.9. El servidor rshd proporciona servicios de ejecución remota con autentificación basada en números de puerto privilegiados de sistemas principales fiables. se informa de los errores.sysmgt.defs my_adapter_def 6. v Se ha especificado un valor no válido para el atributo. Para previsualizar el archivo de definición de cliente secondary_adapters.client. escriba: nimadapters -r -a client=pilsner my_adapter_def 5.1000_Full_Duplex.153.defs. Por ejemplo. se ignora la stanza y se procesa la siguiente entrada sin tener en cuenta la stanza incorrecta. v Las definiciones de adaptador secundario se producen varias veces para la misma ubicación de adaptador y en el mismo nombre de sistema principal. v Se ha producido una discrepancia de atributo. no es posible especificar cable_type=bnc o media_speed=1000_Full_Duplex. si el valor del atributo network_type no está establecido en en o et. v No es posible resolver el nombre de sistema principal utilizado en la cabecera de la stanza para la definición. El daemon de cliente NIM (NIMSH) utiliza los puertos reservados 3901 y 3902 y se instala como parte del catálogo de archivos bos. Para eliminar las definiciones de adaptador secundario NIM para los clientes definidos en el archivo secondary_adapters.nim.0" \ -a client=pilsner adapter_def 4. AIX utiliza NIMSH (NIM Service Handler . v Las definiciones de adaptador secundario se producen varias veces para el mismo interface_name y el mismo nombre de sistema principal. v Falta un atributo requerido.defs adapter_def 3.53.233.N/A.Manejador de servicios NIM) que elimina la necesidad de los servicios rsh durante la comunicación con los clientes NIM. escriba: nimadapters -r -f secondary_adapters.Trabajo con definiciones de adaptador secundario: Siga estos procedimientos para trabajar con definiciones de adaptador NIM secundario. escriba: nimadapters -r my_adapter_def Resolución de problemas de errores de stanza de archivo de adaptador secundario: Una stanza de adaptador secundario causa un error bajo cualquiera de las siguientes condiciones. Para definir adaptadores secundarios NIM para el cliente pilsner. 1. Si una stanza de adaptador secundario no es correcta. escriba: nimadapters -p -f secondary_adapters.defs.255.1: Instalación y migración .255. Utilización del manejador de servicio NIM para comunicaciones de cliente NIM utiliza el servidor de shell remoto (rshd) cuando realiza la ejecución remota en clientes.

Este comportamiento es similar a las conexiones auxiliares de rcmd(). Cuando se acepta una petición. Control de recursos de sistema NIMSH: NIMSH está registrado en el controlador de recursos del sistema (System Resource Controller. puede definir clientes NIM sin conocer información sobre el sistema o específica de la red. Al instalar OpenSSL en clientes NIM. v v v v v Nombre de sistema principal del cliente NIM CPUID del cliente NIM CPUID del maestro NIM Puerto de retorno para la conexión secundaria (stderr) Distintivo de consulta (utilizado para obtener información de registro) Cuando se recibe una conexión para el puerto primario. puede configurar OpenSSL en el entorno NIM. Las peticiones de stderr se redirigen al puerto secundario 3902. El puerto primario recibe las peticiones de servicio en el puerto reservado 3901. El nombre de grupo de SRC es nimclient y el subsistema definido es NIMSH. El daemon de cliente nimsh escucha en estos puertos esperando peticiones iniciadas por el maestro usando el protocolo TCP.NIMSH permite al usuario consultar las máquinas de una red por su nombre de sistema principal. El puerto de origen debe estar en el espacio de puertos privilegiados (solo el usuario root puede establecer enlaces con puertos privilegiados). Estas normas pueden exigir que la dirección de socket emisora (nombre de sistema principal : puerto secundario) proceda de una fuente fiable. Estos puertos se conocen como puerto primario y puerto secundario. La utilización del Instalación y migración 163 . Mediante NIMSH. Para utilizar la autentificación cifrada con NIMSH. Proceso de autentificación de NIMSH: Las peticiones de servicio del sistema principal de comunicación (el maestro NIM) crean paquetes con los siguientes datos para que se realice la autentificación. Puerto de servicio de NIMSH: El daemon de cliente tiene dos puertos registrados en IANA (Internet Assigned Numbers Authority) para utilizarlos durante la comunicación por red. el gestor de servicios obtiene información sobre entidades homólogas del socket de conexión. Utilización de NIMSH: Este apartado explica las funciones básicas de NIMSH. NIMSH procesa las peticiones de consulta y devuelve los parámetros de configuración de clientes NIM utilizados para definir sistemas principales dentro de un entorno NIM. La utilización de un puerto secundario reservado en NIMSH permite que los administradores de cortafuegos escriban normas de cortafuegos para la aceptación de conexiones entrantes en puertos privilegiados procedentes del puerto secundario. SRC inicia el daemon de cliente cuando la rutina de configuración se ejecuta utilizando el mandato nimclient. no proporciona un mecanismo de autentificación fiable basado en el cifrado por claves. SRC). se establecen conexiones de socket SSL durante la autentificación de servicio NIMSH. La habilitación de OpenSSL permite la generación de claves de SSL e incluye todos los juegos de algoritmos de cifrado utilizados en SSL versión 3. el puerto primario se utiliza para las peticiones de stdin y stdout. Aunque NIMSH elimina la necesidad de utilizar rsh. Esta implementación permite que la conexión del maestro NIM permanezca coherente con el uso actual de las conexiones de cliente a través del mandato rsh.

que es el puerto reservado en /etc/services. Verifica que el nombre de sistema principal del maestro NIM sea el nombre de sistema principal del maestro reconocido del cliente. NIMSH no procesa ninguna operación NIM controlada por el maestro NIM. se deben satisfacer estos requisitos previos. El gestor de servicios de cliente obtiene toda la información pertinente necesaria para definirse a sí mismo como cliente NIM. el gestor de servicios trata la petición entrante como un descubrimiento de cliente para información. 5. 164 AIX Versión 6. el control de cliente (mandatos nimclient) es la única forma de efectuar operaciones NIM en el cliente. 2. Comprueba que el CPUID de cliente que se ha pasado coincida con el ID de máquina del cliente. Se obtiene el número del puerto de retorno y se conecta a él desde el puerto secundario. Registro de operaciones de NIMSH: El daemon del cliente NIM registra datos en el archivo /var/adm/ras/nimsh. Comprueba el valor de autentificación cifrada.1: Instalación y migración .espacio de puertos privilegiados garantiza que el UID del usuario emisor sea root. devuelve la información al maestro NIM peticionario y luego finaliza la conexión. NIMSH permite inhabilitar la recuperación automática de datos (operaciones push). el maestro NIM emite una petición de servicio (operación NIM). Configuración de NIMSH: Puede configurar los clientes autónomos existentes para que utilicen NIMSH como protocolo de comunicaciones. La inhabilitación de las operaciones push inhabilita las peticiones de método a menos que la petición sea una respuesta a una llamada de un cliente NIM activo que está procesando el maestro NIM del cliente. Cuando el distintivo de consulta está activado se devuelven los datos siguientes: v Nombre de sistema principal por omisión (valor obtenido de inet0) v Ruta por omisión (valor obtenido de inet0) v Dirección de red (valor obtenido de hostname) v Máscara de subred (valor obtenido de hostname) v Interfaz de red (valor obtenido de hostname) Petición de método Si el distintivo de consulta no está activado. Para aumentar la seguridad.sysmgt/nim/methods. Los datos registrados se utilizan solo para la depuración. El manejador de servicio valida la petición de método del modo siguiente: 1. Los apartados siguientes describen las fases del proceso de autentificación: Distintivo query establecido Cuando el distintivo de query se establece en 1. Para obtener más información sobre cómo realizar estas acciones. 3. En ese caso. Verifica que la operación que se ha pasado sea un método en la vía de acceso /usr/lpp/bos. 4. Preparación para configurar NIMSH: Antes de configurar NIMSH. consulte Adición de un cliente NIM autónomo al entorno NIM. Cuando la inhabilitación de las operaciones push está activada.log durante su actividad. También puede definir clientes que utilicen NIMSH como opción de servicio. Comprueba que el CPUID de maestro que se ha pasado coincida con el ID de máquina del maestro almacenado en la memoria.

3 o AIX 6.9. 2. Utilice el mandato niminit para registrar al cliente con el maestro NIM. También puede suprimirlo.2 con el nivel de tecnología 5200–07 (o posterior) – AIX 5. Cuando se ha instalado OpenSSL.3 o AIX 6. Instalación y migración 165 . pero al redenominarlo le permite mantener una copia si lo necesitara por cualquier motivo. v El cliente y el maestro NIM del cliente deben tener instalado uno de los siguientes sistemas operativos: – AIX 5. Seleccione nimsh como protocolo de comunicaciones utilizado por el cliente. v El maestro NIM del cliente debe estar en AIX 5. consulte la sección “Utilización de NIM para instalar clientes configurados con autentificación SSL” en la página 187. NIM soporta OpenSSL versiones 0. Realice los pasos siguientes: 1. escriba el mandato siguiente en el NIM cliente para inhabilitar la autenticación criptográfica con NIMSH. Habilitación de la autentificación cifrada utilizando SMIT: Realice estos pasos si desea configurar los clientes autónomos existentes para que utilicen el protocolo de comunicaciones NIMSH con SSL habilitado. # niminit -a name=<client_name> -a master=<master_name> -a connect=nimsh Si OpenSSL está instalado en el cliente NIM y NIMSH está configurado como el protocolo de comunicación.1.3 con el nivel de tecnología 5300–03 (o posterior) – AIX 6. 2.1. v El maestro NIM ya debe estar configurado para la autentificación SSL en el entorno NIM. Para obtener más información. Escriba la vía de acceso rápida smitty nim_config_services en el cliente NIM. v el cliente debe estar en AIX 5.v El cliente NIM ya debe estar configurado (consulte el apartado “Adición de clientes autónomos al entorno NIM” en la página 139). Preparación para habilitar la autentificación cifrada: Se deben satisfacer los requisitos previos siguientes para habilitar la autentificación cifrada. Configuración de NIMSH desde la línea de mandatos: Redenomine el archivo /etc/niminfo con otro nombre en el cliente NIM. NIMSH utiliza certificados cifrados con SSL para autentificar el maestro NIM de conexión. 1. Seleccione nimsh como protocolo de comunicaciones utilizado por el cliente.1 Configuración de NIMSH utilizando SMIT: Siga este procedimiento para configurar los clientes autónomos existentes con NIMSH utilizando SMIT.6e y posteriores. Escriba la vía de acceso rápida smitty nim_config_services en el cliente NIM. Escriba el mandato siguiente en el cliente NIM: # nimclient -C Habilitación de la autentificación cifrada: Puede configurar los clientes autónomos existentes para que utilicen el protocolo de comunicaciones NIMSH con SSL habilitado.

La duración de este estado puede llegar a ser de 240 segundos. los sockets que se están cerrando entran en el estado TIME_WAIT. utilizando los mandatos installp. Escriba la vía de acceso rápida smitty nim_config_services en el cliente NIM. 2. Seleccione sí como opción para Instalar software de Secure Socket Layer. pero ello puede producir problemas de rendimiento al intentar establecer varias conexiones en un corto espacio de tiempo. 5.1. Habilitación de la autentificación cifrada desde la línea de mandatos: Realice estos pasos si desea configurar desde la línea de mandatos los clientes autónomos existentes para que utilicen el protocolo de comunicaciones NIMSH con SSL habilitado. y luego para cada máquina de la red interna. Puede instalarse desde los soportes base. 4. 1.1: Instalación y migración . v Si OpenSSL está instalado en el cliente NIM y NIMSH está configurado como el protocolo de comunicación.3 o AIX 6. v El maestro NIM del cliente debe tener instalado AIX 5. NIMSH utiliza un puerto reservado para devolver los datos de salida stderr durante la ejecución de mandatos. El valor predeterminado permite a los administradores especificar un puerto determinado para abrirlo detrás de un cortafuegos. 166 AIX Versión 6. realice los pasos siguientes: 1. Cuando se cierran las conexiones TCP. Por omisión. asegurarse de que el rango de puertos de la máquina coincida con el rango abierto en el cortafuegos.1. Habilitación de un puerto secundario desde SMIT: Realice estos pasos si desea configurar los clientes autónomos existentes para que utilicen el protocolo de comunicaciones NIMSH con un rango de puertos secundarios. geninstall o smitty. Cuando cambie el puerto secundario de NIMSH. v El cliente debe tener instalado AIX 5. Preparación para habilitar un puerto secundario: Se deben cumplir estos requisitos previos para habilitar un puerto secundario. Seleccione habilitado como opción para Habilitar autentificación cifrada. v El cliente NIM debe estar ya configurado (consulte Adición de un cliente NIM autónomo al entorno NIM).3. dependiendo de valores del sistema. Instalar OpenSSL si aún no está instalado. el administrador puede abrir un rango de puertos determinado en el cortafuegos. Para los cortafuegos. debe seleccionar un rango de puertos que esté fuera del rango utilizado para servicios del sistema. Especifique la vía de acceso absoluta del paquete RPM o seleccione el recurso lpp_source donde reside el paquete RPM de OpenSSL. La opción de puerto secundario le permite especificar un rango específico cualquiera de puertos entre los que conmutar durante la actividad de NIMSH. Escriba el mandato siguiente en el cliente NIM después de que se instale OpenSSL: # nimclient -c Habilitación de un puerto secundario: Este procedimiento describe cómo configurar clientes autónomos existentes para utilizar el protocolo de comunicaciones NIMSH con una opción de puerto secundario habilitada. Puede probar de utilizar el rango de puertos comprendido entre 49152 y 65535.3 o AIX 6. si OpenSSL no está instalado en el cliente. escriba el mandato siguiente: # nimclient -c v Si no se instala OpenSSL en el cliente NIM.

seleccione cualquier máquina (maestra. 1. Seleccione nimsh como protocolo de comunicaciones utilizado por el cliente.. 5. Seleccione el nombre del objeto de máquina. dicho nombre es master. SMIT o el mandato nim -o change. Para crear un atributo if adicional. 1. 2. entre la vía de acceso rápida smit nim_mac_if. En el área de contenido. Para crear un atributo if adicional para el objeto de maestro. Creación de atributos de interfaz adicionales utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Siga este procedimiento para crear atributos de interfaz adicionales utilizando el Gestor del sistema basado en la web. 3.. .60005 dentro de NIMSH. autónoma. 1. 4. Seleccione el contenedor de Máquinas. En el menú Seleccionado. Inhabilitación de operaciones de activación utilizando NIMSH: Los clientes NIM pueden prohibir al maestro NIM que asigne recursos o inicie operaciones inhabilitando las operaciones de activación. 3. 2. Utilice la opción deseada para el mandato nimclient para reiniciar el daemon de NIMSH. Aunque el control del maestro está inhabilitado. Creación de atributos de interfaz adicionales desde SMIT: Siga este procedimiento para crear atributos de interfaz adicionales desde SMIT. Habilitación de un puerto secundario desde la línea de mandatos: Realice estos pasos si desea configurar los clientes autónomos existentes para que utilicen el protocolo de comunicaciones NIMSH con un rango de puertos secundarios desde la línea de mandatos. seleccione Propiedades. 3. Se visualiza la página General del cuaderno Propiedades de máquina de la máquina seleccionada. utilice una operación de Gestor del sistema basado en la web. Especifique un valor inicial para el número del puerto secundario. Seleccione la opción Definir una interfaz de instalación de red. el cliente puede todavía controlar la asignación de recursos NIM y el inicio de operaciones NIM. Edite el archivo /etc/environment. sin disco o sin datos). Entre el nombre de sistema principal para la interfaz. Añada la variable NIM_SECONDARY_PORT=60000:5 para utilizar los puertos 60000 .) en la definición de objeto de máquina. Seleccione la pestaña Interfaces NIM. 4. # lssrc -s nimsh Creación de atributos de interfaz adicionales La interfaz primaria o la primera interfaz (if1) se crea cuando se activa el maestro y se utiliza un número de secuencia para identificar las interfaces adicionales (if2. 2. 3. 4. consulte “Inhabilitación de permisos de activación de maestro en el entorno NIM” en la página 216. Para configurar los clientes autónomos existentes para que utilicen el protocolo de comunicaciones NIMSH con el control del maestro NIM inhabilitado. Instalación y migración 167 . En el ejemplo. if3. Especifique un valor de incremento para el rango de puertos secundarios.2. Siga las instrucciones del diálogo. Verificación del arranque de NIMSH: Ejecute este mandato para verificar que el daemon NIMSH está habilitado en el cliente.

entre: lsnim -l master El mandato produce salida similar a la siguiente: master: class type Cstate reserved platform serves serves comments Mstate prev_state if1 master_port = = = = = = = = = = = = máquinas maestro preparado para una operación NIM sí rs6k boot nim_script máquina que controla el entorno NIM actualmente en ejecución preparado para una operación NIM Red1 servidor1 10005AA88399 1058 168 AIX Versión 6. En el ejemplo.5.1: Instalación y migración . Complete la información específica de la red en los campos de entrada de la pantalla Definir una interfaz de instalación de red. Para crear un atributo if adicional para el objeto maestro. el cual indica a NIM que el maestro tiene una interfaz Ethernet que utiliza el nombre de sistema principal srv1_ent. Nota: Si todavía no existe ninguna red NIM que corresponda a la dirección IP del nombre de sistema principal especificado para la interfaz. entre: Para Red en anillo: nim -o change -a ifseq_no=’NombreObjetoRed NombreSistemaPrincipalAdaptador \ DirecciónHardwareAdaptador’ -a núm_secuencia_velocidad_anillo=Speed master Para Ethernet: nim -o change -a ifseq_no=’NombreObjetoRed NombreSistemaPrincipalAdaptador \ DirecciónHardwareAdaptador’ -a núm_secuencia_tipo_cable=Type master Para FDDI: nim -o change -a ifseq_no=’NombreObjetoRede NombreSistemaPrincipalAdaptador \ DirecciónHardwareAdaptador’ master Para otras redes: nim -o change -a ifseq_no=’NombreObjetoRed NombreSistemaPrincipalAdaptador \ DirecciónHardwareAdaptador’ master Nota: Si no conoce el nombre de la red NIM a la que está conectada la interfaz o si no se ha definido una red que corresponda a la interfaz. se solicitará información adicional de la red para poderla definir. Creación de atributos de interfaz adicionales desde la línea de mandatos: Utilice este procedimiento para crear atributos de interfaz adicionales desde la línea de mandatos. se crea otro atributo if para el maestro. que la dirección de hardware del adaptador de Ethernet es 0 (no utilizada) y que el maestro se conecta con el objeto de red Red2. Para visualizar información detallada acerca del maestro que ahora mostrará el atributo if2. se ejecuta el mandato siguiente: nim -o change -a if2=’Network2 srv1_ent 0’ -a \ cable_type2=bnc master Con esta sintaxis. utilice la palabra clave find_net y el atributo net_definition tal como se describe en la sección “Definición de clientes NIM” en la página 118.

seleccione Configuración avanzada → Controlar creación de imagen de arranque de red. SMIT o la interfaz de línea de mandatos. Creación de imágenes de arranque de red para soportar clientes y redes definidos utilizando SMIT: Utilice este método para gestionar la creación de imágenes de arranque desde la interfaz SMIT. Para eliminar las imágenes de arranque que ya no son necesarias para un entorno de NIM. Desde el menú de NIM. Si se define un nuevo cliente y todavía no se ha creado para el mismo ninguna imagen de arranque de red en el entorno. NIM sólo crea imágenes de arranque de red para soportar las redes y los clientes que se han definido. efectúe la operación check en el SPOT con la opción force: nim -Fo check nombre_spot Si un administrador prefiere que NIM siempre cree todas las imágenes de arranque posibles desde los recursos SPOT. se debe volver a crear la lista de combinaciones necesarias de máquina-red en el entorno. Cuando se eliminan clientes del entorno de NIM. 1. Utilice el diálogo para completar la tarea. las imágenes de arranque no se eliminan automáticamente.registration_port ring_speed1 if2 cable_type2 = 1059 = 16 = Red2 Srv1_ent 02608c2e222c = bnc Creación de imágenes de arranque de red para soportar sólo las redes y los clientes definidos Puede crear imágenes de arranque de red en el directorio /tftpboot utilizando el Gestor del sistema basado en la web. se puede especificar el atributo if_prebuild=yes en el maestro: Instalación y migración 169 . Luego se tienen que volver a crear las imágenes de arranque para cada SPOT. Escriba la vía de acceso rápida de SMIT: smit nim_control_boot Creación de imágenes de arranque de red para soportar clientes y redes definidos desde la línea de mandatos: Utilice esta información para gestionar las imágenes de arranque de red a fin de soportar sólo los clientes y las redes definidos. Para volver a crear la lista de tipos de máquina y redes que las imágenes de arranque de red deben soportar en el entorno de NIM. Creación de imágenes de arranque de red para soportar clientes y redes definidos utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Siga este procedimiento para limitar o habilitar la creación de imágenes de arranque en función de que la interfaz esté definida o no. realice una operación de cambio (change) en el maestro NIM con el atributo if_discover=yes: nim -o change -a if_discover=yes master Para volver a crear imágenes de arranque de red desde un SPOT. no se creará la imagen de arranque hasta que se asigne el SPOT al cliente o se realice una operación de comprobación en el SPOT para volver a crear las imágenes de arranque. se crean imágenes de arranque de red en el directorio /tftpboot para soportar determinadas operaciones de NIM. Cuando se crea un recurso SPOT. 2.

especifique el nombre NIM del cliente para el atributo server cuando defina el recurso. Utilice la información de ayuda o la opción LISTAR como ayuda. Para crear un recurso en un cliente NIM. Todos los atributos especificados al definir el recurso (por ejemplo. máq_cliente1. Además de distribuir la carga de trabajo entre varios servidores de recursos. Seleccione el contenedor de Recursos. 1. siga este procedimiento. Ejemplo: Para crear un recurso lpp_source llamado imágenes2 desde un CD de la máquina cliente NIM. se suele utilizar el maestro NIM para atender a todos los recursos NIM. Utilización de máquinas cliente como servidores de recursos utilizando SMIT: Para utilizar máquinas cliente como servidores de recursos utilizando SMIT. 1. En entornos simples. 3. proporcione los valores correctos para las opciones de recurso. En los campos de diálogo visualizados. 3. En el menú Recursos. 2. location y source) deben ser locales para la máquina servidor.nim -o change -a if_prebuild=yes master Para que el comportamiento de NIM vuelva a ser el de crear sólo las imágenes de arranque que son necesarias para el entorno. en el directorio /resources/images. Asegúrese de especificar el nombre de la máquina cliente para el campo Servidor del recurso. esto también reducirá el tráfico de red por las pasarelas existentes entre las diferentes subredes. Por ejemplo. Para crear un recurso en un cliente NIM. Utilización de máquinas cliente como servidores de recursos desde la línea de mandatos: Para utilizar máquinas cliente como servidores de recursos desde la línea de mandatos. 2. entre: nim -o define -t lpp_source -a server=máq_cliente1 \ -a location=/resources/images -a source=/dev/cd0 imágenes2 170 AIX Versión 6. Se utilizará cada conjunto de recursos para instalar las máquinas en la misma subred. elimine el atributo if_prebuild del maestro estableciéndolo en "no": nim -o change -a if_prebuild=no master Utilización de máquinas cliente como servidores de recursos Cualquier máquina del entorno NIM puede ser un servidor de recursos. Utilización de máquinas cliente como servidores de recursos empleando el Gestor del sistema basado en la web: Siga este procedimiento para utilizar máquinas cliente como servidores de recursos empleando el Gestor del sistema basado en la web. v Puede que la utilización de recursos sea intensa y que se produzcan atascos de comunicaciones y de acceso a datos si una sola máquina sirve todos los recursos. Siga las instrucciones del asistente para crear el recurso.1: Instalación y migración . entre la vía de acceso rápida smit nim_mkres. seleccione Recursos nuevos. si utiliza NIM para instalar 200 máquinas en 5 subredes diferentes. Seleccione el Tipo de recurso. puede crear y tener disponible un conjunto de recursos en cada subred. La definición de recursos en máquinas cliente puede ser ventajosa por las razones siguientes: v Puede que las limitaciones de espacio de disco en el maestro NIM impidan el almacenamiento de todos los recursos en una sola máquina. siga este procedimiento.

1. sin que se permitan otras instalaciones hasta que hayan transcurrido tres horas. para instalar el BOS solamente en 10 clientes desde tmp_grp. Los atributos concurrent y time_limit se pueden utilizar conjuntamente con las operaciones bos_inst. Utilización del control de simultaneidad desde SMIT: Puede acceder a los atributos de control de simultaneidad desde todos los paneles de SMIT bajo los menús Instalar y actualizar software y Instalación en un disco alternativo.Utilización del control de simultaneidad Cuando las instalaciones NIM se sobrecargan porque se están realizando en un gran número de clientes al mismo tiempo. entre el mandato siguiente: Instalación y migración 171 . Utilización del control de la simultaneidad desde el Gestor del sistema basado en la web: Siga este procedimiento para utilizar el control de simultaneidad desde el Gestor del sistema basado en la web. Nota: Gestor del sistema basado en la web no proporciona soporte para continuar después de una anomalía o si el grupo de máquinas se ha seleccionado individualmente y ha expirado el límite de tiempo. 2. En el menú Seleccionado. seleccione varios destinos. cust y alt_disk_install. En cualquiera de esos diálogos. seleccione el botón Valores de NIM o Avanzado. En el área de contenido. cust y alt_disk_install para controlar el número de máquinas cliente que se hacen funcionar simultáneamente desde un grupo de clientes. En esos diálogos. entre el siguiente mandato para que se instale el catálogo de archivos bos. elija cualquiera de las opciones siguientes: v Instalación del Sistema operativo v Instalar/Actualizar Software v Instalación alternativa desde disco 4. se puede especificar una sección que contenga los controles de simultaneidad. 3. Utilización del control de la simultaneidad desde la línea de mandatos: Los atributos concurrent y time_limit se pueden utilizar conjuntamente con las operaciones bos_inst. de una en una. lpp_source1 y SPOT. utilizando lpp_source. una vez transcurrido el tiempo especificado (en horas). Las instalaciones NIM pueden atascarse cuando se realizan en un gran número de clientes al mismo tiempo. Por ejemplo. 5. otro cliente iniciará la operación.games \ -a concurrent=5 tmp_grp En este ejemplo. Una vez que un cliente termina la operación. los usuarios pueden mitigar la gravedad de esta situación controlando el número de clientes que se instalan. spot1. El usuario debe volver a seleccionar los clientes que han caído o que no se han intentado y volver a emitir el mandato. El atributo concurrent controla el número de clientes de un grupo que están procesando una determinada operación en un momento dado. Esto puede estar causado por la anchura de banda de la red o por la carga de trabajo en los servidores NIM. El atributo time_limit impide que NIM inicie una operación en más clientes del grupo. Seleccione el contenedor de Máquinas.games en sólo cinco máquinas del grupo de clientes tmp_grp al mismo tiempo: nim -o cust -a lpp_source=lpp_source1 -a filesets=bos.

v Si se ha utilizado el atributo time_limit. consulte el mandato installios. lo que volverá a dejar el grupo en el estado que tenía antes de la operación de control de la simultaneidad. se deben satisfacer los siguientes requisitos de sistema: v Un sistema que ejecuta AIX 5. Deberán investigarse los problemas acaecidos en las máquinas que no hayan completado el proceso. En el primer caso. El proceso de configuración de installios crea los siguientes recursos NIM para iniciar la instalación con migración: v bosinst_data v installp_bundle v lpp_source v resolv_conf v SPOT v Definición de cliente 172 AIX Versión 6. Si ejecuta installios en un cliente NIM. v Una partición lógica de tipo Virtual I/O Server que contenga un adaptador Ethernet conectado a una red activa para instalar Virtual I/O Server.master. se le solicitará la ubicación en el catálogo de archivos bos. Cuando se hayan satisfecho los requisitos previos. el grupo se dejará en un estado que indique que algunas máquinas han completado la operación y otras no. Migración de Virtual I/O Server utilizando NIM Puede utilizar los procedimientos siguientes para realizar una instalación con migración de Virtual I/O Server en entornos gestionados por la HMC o el Integrated Virtualization Manager utilizando NIM. Llegado a este punto. consulte el apartado que trata sobre la creación de perfil de partición y de partición lógica de Virtual I/O Server. Si desea más información sobre cómo crear particiones lógicas.1: Instalación y migración . los pasos siguientes le indicará como utilizar NIM para migrar Virtual I/O Server: 1. Entonces el cliente NIM se configurará como un maestro NIM. se invertirá el grupo al estado previo a la operación. volviendo a ejecutar el mandato sobre el grupo.nim. v Un controlador de almacenamiento que contenga un mínimo de 16 GB de espacio de disco.3 con 5300-03 o superior que contenga un sistema de archivos con un mínimo de 700 MB disponibles.sysmgt. El asistente installios le guiará durante el proceso de cumplimentación de la información necesaria para iniciar una instalación en Virtual I/O Server o en un Integrated Virtualization Manager. Ejecute el mandato installios sin argumentos para iniciar el asistente de instalación. el usuario puede continuar con las máquinas que no han terminado. Inserte el DVD de Migración de Virtual I/O Server en la unidad de DVD. el usuario puede "restablecer" el grupo. Para obtener más información sobre el uso de línea de mandatos de installios. 2.nim -o bos_inst -a lpp_source=lpp_source1 -a spot=spot1 \ -a concurrent=10 -a time_limit=3 tmp_grp Nota: La operación de control de la simultaneidad puede terminar y dejar el grupo en uno de los estados siguientes: v Todas las máquinas instaladas con éxito v Puede que algunas máquinas no se hayan instalado correctamente. Requisitos previos Se requiere el soporte de almacenamiento de instalación de Virtual I/O Server. es posible que haya expirado el tiempo antes de que se haya completado la operación de instalación. De forma alternativa. Además. En los demás casos.

seleccione Configurar IPL remota (carga del programa inicial). Establezca o cambie los valores visualizados de forma que resulten correctos para el sistema cliente. Encienda la máquina y. Pulse OK. En el panel Parámetros de red. Seleccione SMS para la Modalidad de arranque. – La pasarela del cliente en el campo de dirección de pasarela. d. Cuando se le solicite la modalidad Normal o Servicio. Pulse Esc dos veces para volver al Menú principal... Seleccione Programas de utilidad. d. En la ventana de vterm. q. la dirección IP de servidor y la dirección IP de pasarela. Asegúrese de que esté resaltado el perfil correcto. b. Nota: Si se visualiza el último icono antes de pulsar F1. g. Especifique la dirección IP de lo siguiente: – La máquina cliente que está arrancando en el campo de dirección de cliente. Seleccione Prueba ping para asegurarse de que los parámetros de red están configurados correctamente.Si está instalando la partición lógica de Virtual I/O Server y se han configurado SSH (Secure Shell Shell seguro) y las credenciales en el maestro NIM. Opcionalmente. pulse F1. 3. Instalación y migración 173 . de modo que inténtelo de nuevo. Se abrirá el menú Activar partición.) para abrir el menú de opciones avanzadas. arranque la partición lógica de Virtual I/O Server o el Integrated Virtualization Manager en modalidad de Servicios de gestión del sistema (SMS) siguiendo estos pasos: v Para arrancar la partición lógica de Virtual I/O Server en SMS: a. m. Pulse (Avanzado. Después de haber entrado estos valores. j. cuando empiecen a aparecer iconos de izquierda a derecha en la parte inferior de la pantalla. En el sistema en el que se instalará el software Virtual I/O Server. o. f. Marque el recuadro de selección Abrir una ventana de terminal o sesión de consola para abrir una ventana de terminal virtual (vterm). c. v Para arrancar el Integrated Virtualization Manager en SMS: a. En el Menú principal. Cuando se le solicite si desea salir. p. e. En la HMC. Seleccione Seleccionar dispositivo de instalación/arranque. la partición arranca a través de la red desde la HMC para empezar la instalación. que muestra una gama de perfiles de partición. Pulse Activar. k. obtendrá la lista de arranque en modalidad normal en lugar de SMS. Entre la dirección IP de cliente. i. b. r. – El servidor de maestro NIM en el campo de dirección de servidor. f. h. l. Si está instalando la partición lógica de Virtual I/O Server sin SSH o si está instalando el Integrated Virtualization Manager. seleccione Parámetros IP. Se abre el menú Servicios de gestión del sistema. vaya al paso 3. Seleccione Parámetros IP. seleccione Sí. seleccione Normal. puede entrar la máscara de subred. e. seleccione Seleccionar opciones de arranque. Seleccione el adaptador de red que se utilizará para la instalación. Se abrirá una ventana de vterm para la partición. Pulse OK para abrir el menú de opciones avanzadas. seleccione Configuración de la carga remota del programa inicial. En el menú de Programas de utilidad de Servicios de gestión del sistema. pulse el botón derecho del ratón en la partición para abrir el menú. Seleccione Red. Empiece con la máquina apagada. c. pulse Esc para volver al menú Parámetros de red. n. Seleccione el adaptador de red cuyos valores de IPL remota ha configurado anteriormente.

Consulte el apartado “Configuración del maestro NIM y creación de recursos básicos de instalación” en la página 131. 1. Si la prueba ping se realiza satisfactoriamente. Para añadir el cliente al entorno NIM. Instalación con NIM NIM (Gestión de instalación de red) permite gestionar la instalación del Sistema operativo base (BOS) para varias configuraciones y ubicaciones. Se abre la ventana Parámetros de red. Utilización de imágenes de instalación para instalar el sistema operativo base en un cliente NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la Web: Con este procedimiento puede utilizar imágenes de instalación para instalar el sistema operativo base en un cliente NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la Web. El entorno NIM sigue existiendo. En el menú Servicios de gestión del sistema. Para eliminar todos los recursos NIM que se han creado a partir del proceso de configuración installios. Seleccione el adaptador de red que se debe utilizar para el arranque de red en la lista de dispositivos arrancables visualizados Cuando la instalación con migración se haya completado. m.1: Instalación y migración . A continuación. vuelva al paso e.sysmgt. la partición lógica de Virtual I/O Server o el Integrated Virtualization Manager se arranca en su configuración antes de la instalación con migración. pulse Intro para guardarlas y continuar. v El cliente NIM que se ha de instalar ya tiene que existir en el entorno NIM. Si son correctas. Después de especificar las direcciones. Si el mandato installios no puede realizar el borrado. o. verifique que las direcciones sean correctas y analice el problema de red. especifique installios -u con un distintivo -U. Utilización de imágenes de instalación para instalar el sistema operativo base en un cliente NIM La utilización de imágenes de instalación para instalar el sistema operativo base (BOS) en un cliente NIM es similar a la instalación tradicional del BOS desde una dispositivo de cinta o de soporte de almacenamiento ya que la imagen del BOS se instala desde las imágenes de instalación en el recurso lpp_source. La prueba ping puede tardar varios segundos en realizarse. i. Verifique si las direcciones visualizadas son las mismas que ha especificado para el dispositivo de arranque.master y devolver el maestro NIM a un cliente NIM (si se ha configurado desde un cliente NIM). pulse Esc hasta que vuelva al menú principal. Sin embargo. n. si desea desconfigurar NIM o desinstalar el catálogo de archivos bos. Si las direcciones son correctas.nim. k. Si las direcciones son incorrectas. En el contenedor de NIM. Seleccione la opción Ping. continúe en k. pulse Intro para dar acuse de recibo del mensaje satisfactorio. seleccione el contenedor de Máquinas. Pulse Esc hasta volver al menú Servicios de gestión del sistema. elija la opción Seleccionar dispositivos de arranque. j. Si la prueba ping falla. pero se eliminan todos los recursos y las estructuras de directorio que se han creado a partir del asistente installios. h. Requisitos previos v El maestro NIM tiene que estar configurado y los recursos lpp_source y SPOT tienen que estar definidos. 174 AIX Versión 6. ejecute el mandato installios con el distintivo -u. pulse Intro para realizar la prueba ping.g. ejecute installios -u y especifique el distintivo -f para forzar que NIM restablezca y desasigne los recursos al cliente. consulte la sección “Adición de clientes autónomos al entorno NIM” en la página 139. – La máscara de subred del cliente en el campo de máscara de subred. l. Seleccione el adaptador de red que se tiene que utilizar como dispositivo de arranque del cliente.

inicie un arranque de red desde el cliente para instalarlo. NIM no rearrancará automáticamente la máquina a través de la red para efectuar la instalación. entre smit nim_bosinst desde el maestro NIM. Si no se ha rearrancado automáticamente el cliente. 4. Utilización de imágenes de instalación para instalar el sistema operativo base en un cliente NIM desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para utilizar imágenes de instalación para instalar el sistema operativo base en un cliente NIM desde la línea de mandatos. NIM no rearrancará automáticamente la máquina a través de la red para efectuar la instalación. 1. escriba: # nim -o bos_inst -a source=rte -a lpp_source=Lpp_Source \ -a spot=NombreSPOT -a accept_licenses=yes -a boot_client=yes/no NombreCliente Especifique los recursos que se han de utilizar para soportar la instalación y las opciones adicionales para personalizar la instalación. 2. 5. Si la máquina cliente que se está instalando no es aún un cliente NIM en ejecución configurado. Una vez que la máquina se arranque a través de la red. siga las instrucciones del apartado “Realización de una instalación de BOS desatendida” en la página 176 para completar las tareas de requisito previo. Especifique la información solicitada para continuar con la instalación. seleccione una máquina autónoma de destino para la instalación. siga los procedimientos de la documentación de hardware para realizar el arranque de red. En el área de contenido. el SPOT que se ha de utilizar para la instalación. Para realizar una instalación rte simple.2. Se deberá Instalación y migración 175 . Utilice la información de ayuda y la opción LISTAR como ayuda. Si no se ha rearrancado automáticamente el cliente desde SMIT. 1. Si la máquina cliente que se está instalando no es aún un cliente NIM en ejecución configurado. proporcione los valores correctos para las opciones de instalación o acepte los valores predeterminados. Especifique la información solicitada para continuar con la instalación. Si arranca desde un dispositivo de red. 3. Si la máquina cliente que se está instalando no es aún un cliente NIM en ejecución configurado. siga las instrucciones del apartado “Realización de una instalación de BOS desatendida” en la página 176 para completar las tareas de requisito previo. 6. Para instalar el BOS en un cliente NIM utilizando una instalación rte. Una vez que la máquina se arranque a través de la red. Si arranca desde un dispositivo de red. 7. Utilización de imágenes de instalación para instalar el sistema operativo base en un cliente NIM utilizando SMIT: Siga este procedimiento para utilizar imágenes de instalación para instalar el sistema operativo base en un cliente NIM utilizando SMIT. 8. el LPP_SOURCE que se debe utilizar para la instalación. inicie un arranque de red desde el cliente para instalarlo. la pantalla de la máquina cliente empezará a solicitar información sobre cómo configurar la máquina durante la instalación. Nota: Para realizar una instalación no asistida. 5. En el Menú Seleccionado. 4. especifique los recursos lpp_source y SPOT. seleccione Instalar sistema operativo. rte como TIPO de instalación. En los campos de diálogo visualizados. Nota: Para realizar una instalación no asistida. Para iniciar la operación bos_inst. Seleccione Seleccione Seleccione Seleccione el DESTINO para la operación. siga los procedimientos de la documentación de hardware para realizar el arranque de red. NIM no rearrancará automáticamente la máquina a través de la red para efectuar la instalación. 3. la pantalla de la máquina cliente empezará a solicitar información sobre cómo configurar la máquina durante la instalación.

Consulte el apartado “Configuración del maestro NIM y creación de recursos básicos de instalación” en la página 131. Los pasos para efectuar una instalación rte son casi idénticos a los pasos necesarios para efectuar otros tipos de instalación del BOS. Si arranca desde un dispositivo de red. La diferencia principal consiste en que se debe especificar rte en el atributo source del mandato nim bos_inst. c. Especifique la información solicitada para continuar con la instalación. la pantalla de la máquina cliente empezará a solicitar información sobre cómo configurar la máquina durante la instalación.efectuar manualmente un arranque de red en la máquina. Para obtener una descripción completa de los modos diferentes en que NIM puede personalizar una instalación del BOS. consulte “Utilización del archivo bosinst. 3. 2. utilice el procedimiento indicado en el apartado “Adición de clientes autónomos al entorno NIM” en la página 139. Para añadir el cliente al entorno NIM. 3. Ejemplo La máquina cliente. Si parte del software que ha de instalarse durante la instalación de BOS requiere la aceptación de un acuerdo de licencia. Una vez que haya creado el recurso bosinst_data. no es un cliente NIM en ejecución configurado. Para realizar una instalación no asistida. escriba: # nim -o bos_inst -a source=rte -a lpp_source=lpp_source1 \ -a spot=spot1 -a accept_licenses=yes -a boot_client=no máquina1 Nota: a. máquina1. Realización de una instalación de BOS desatendida Este procedimiento brinda información sobre cómo crear un recurso bosinst_data para utilizarlo en una instalación desatendida del BOS.data” en la página 63.1: Instalación y migración . Para ver un archivo bosinst. El cliente NIM que se ha de instalar ya tiene que existir en el entorno NIM. inicie un arranque de red desde el cliente para instalarlo. El maestro NIM tiene que estar configurado y los recursos lpp_source y SPOT tienen que estar definidos. Si éste es el caso. proporcione el atributo boot_client=no para el mandato bos_inst. siga los procedimientos de la documentación de hardware para realizar el arranque de red. siga las instrucciones del apartado “Realización de una instalación de BOS desatendida” para completar las tareas de requisito previo. Para instalar el cliente utilizando el lpp_source llamado lpp_source1 y el SPOT llamado spot1. Si no se especifica el valor del atributo boot_client. Una vez que la máquina se arranque a través de la red. 2. Realización de una instalación de BOS desatendida utilizando el Gestor del sistema basado en la Web: 176 AIX Versión 6. consulte “Utilización de la operación bos_inst de NIM” en la página 268. Debe especificar boot_client=no. b. éste tomará por omisión boot_client=yes. Si no se ha rearrancado automáticamente el cliente. Tenga en cuenta que la aceptación de las condiciones del programa bajo licencia tiene lugar en el cliente. consulte los procedimientos siguientes para efectuar la instalación desatendida: v “Utilización de imágenes de instalación para instalar el sistema operativo base en un cliente NIM” en la página 174 v “Utilización de una imagen mksysb para instalar el sistema operativo base en un cliente NIM” en la página 178 Requisitos previos 1.data de ejemplo que especifique la sintaxis para controlar la aceptación de licencias. determine si acepta las condiciones del programa bajo licencia durante la instalación del BOS o difiere su aceptación hasta que no se haya producido el arranque del cliente.

data” en la página 63. para realizar una instalación rte desatendida de máquina1. consulte el apartado “Utilización del archivo bosinst. cree un archivo bosinst. Una vez definido el recurso bosinst_data. Para efectuar una instalación desatendida.data como un recurso bosinst_data en el entorno NIM. Asegúrese de especificar el recurso bosinst_data que se ha de utilizar durante la instalación. Realización de una instalación de BOS desatendida desde la línea de mandatos: Puede realizar una instalación de BOS desatendida desde la línea de mandatos. 5. 2. desde el menú Recursos. entre: # nim -o bos_inst -a source=rte -a lpp_source=lpp_source1 \ -a spot=spot1 -a accept_licenses=yes -a bosinst_data=bosinst_data1 \ máquina1 Instalación y migración 177 . En el contenedor Recursos. 4.data que se ha de utilizar como recurso. El asistente crea un archivo bosinst.data. siga los procedimientos para realizar una instalación de rte o mksysb en una máquina autónoma. Por ejemplo. 1.Puede utilizar el asistente de Instalación del OS Base para crear un recurso bosinst_data. entre la vía de acceso rápida smit nim_mkres. 2. El recurso bosinst_data se puede utilizar para una instalación de rte o una instalación de mksysb. Se visualiza el asistente de Añadir nuevo recurso. siga el procedimiento normal para realizar una instalación de rte o mksysb en máquinas autónomas. 3. spot1 y bosinst_data1.data que describa cómo debe configurarse una máquina durante una instalación del BOS. 2. Nota: Para aceptar acuerdos de licencia para el software que se va a instalar durante la instalación del BOS. especifique el nombre de vía de acceso completa del archivo bosinst. Asegúrese de especificar que se debe utilizar el recurso bosinst_data para la instalación. antes se debe crear el recurso bosinst_data. consulte el apartado “Instalación de red desatendida del archivo bosinst.data como un recurso bosinst_data. especifique -a accept_licenses=yes en el mandato nim -o bos_inst. Para definir el archivo bosinst. Si desea crear el recurso bosinst_data. Para ver un archivo bosinst.data” en la página 64. Una vez definido el recurso bosinst_data. En el maestro NIM o en cualquier cliente NIM en ejecución.data que describa cómo debe configurarse una máquina durante una instalación del BOS. Utilizando el atributo location. Siga las instrucciones del asistente para crear un recurso bosinst_data. Utilice la información de ayuda y la opción LISTAR como ayuda para especificar los valores correctos para definir el recurso bosinst_data. especifique el nombre de la máquina en que está ubicado el archivo bosinst. seleccione Nuevo → Recurso. Realización de una instalación de BOS desatendida utilizando SMIT: Puede realizar una instalación de BOS desatendida utilizando SMIT. Para ver un archivo bosinst.data básico que se puede utilizar "tal cual" o se puede mejorar de acuerdo con los archivos de ejemplo. En el maestro NIM o en cualquier cliente NIM en ejecución. continúe con los pasos siguientes: 1. entre: # nim -o define -t bosinst_data -a server=NombreServidor \ -a location=NombreUbicación ValorNombre Utilizando el atributo server.data de ejemplo. Seleccione bosinst_data en la lista de tipos de recursos visualizada en la pantalla. Para definir el archivo bosinst. 3. utilizando los recursos lpp_source1.data de ejemplo. 1. Proporcione los valores para los campos necesarios. cree un archivo bosinst.

Utilización de una imagen mksysb para instalar el sistema operativo base en un cliente NIM
Una instalación mksysb restaura el BOS y el software adicional en un destino desde una imagen mksysb del entorno NIM. Para obtener una descripción completa de los modos diferentes en que NIM puede personalizar una instalación del BOS, consulte “Utilización de la operación bos_inst de NIM” en la página 268. La imagen mksysb le permite replicar una imagen del sistema en varios sistemas de destino. Los sistemas de destino pueden no contener los mismos dispositivos o adaptadores de hardware, necesitar el mismo kernel (uniprocesador o multiprocesador). Dado que NIM configura TCPIP al final de una instalación, se recomienda asignar un recurso bosinst_data para replicar instalaciones de mksysb con el campo RECOVER_DEVICES establecido en no. Esta acción impedirá que el proceso de instalación del BOS intente configurar los dispositivos tal y como estaban en la máquina de origen de la imagen mksysb. Nota: Una personalización de NIM que afecte a la base de datos ODM no se refleja después de una instalación mksysb en el mismo sistema. La restauración de la copia de seguridad mksysb hace que la ODM se restaure al estado en que encontraba cuando se creó la copia de seguridad. En AIX, no se recuperan los dispositivos si la imagen mksysb que se está instalando no se ha creado en el mismo sistema. Atención: Si el sistema que ha replicado está utilizando OpenGL o graPHIGS, es posible que haya algunos catálogos de archivos de dispositivos de dichos LPP que deban instalarse después de una réplica. Dado que OpenGL y graPHIGS tienen catálogos de archivos específicos de adaptador gráfico, si ha realizado una réplica en un sistema que tiene un adaptador gráfico diferente, tendrá que crear un paquete como se indica a continuación:
echo OpenGL.OpenGL_X.dev > /usr/sys/inst.data/user_bundles/graphic_dev.bnd echo PEX_PHIGS.dev >> /usr/sys/inst.data/user_bundles/graphic_dev.bnd

Puede asignar este paquete al instalar el mksysb y los catálogos de archivos de dispositivos se instalarán automáticamente en el caso de que OpenGL y graPHIGS estén en el lpp_source. Requisitos previos v El maestro NIM tiene que estar configurado y los recursos SPOT y mksysb tienen que estar definidos. Consulte el apartado “Configuración del maestro NIM y creación de recursos básicos de instalación” en la página 131. v El cliente NIM que se ha de instalar ya tiene que existir en el entorno NIM. Para añadir el cliente al entorno NIM, consulte la sección “Adición de clientes autónomos al entorno NIM” en la página 139. v El mksysb debe estar disponible en el disco duro del maestro NIM o de un cliente NIM en ejecución, o la imagen de mksysb se creará durante este procedimiento desde el maestro NIM o desde un cliente NIM en ejecución. v Los recursos SPOT y mksysb deben estar al mismo nivel de AIX cuando se utilizan para instalaciones BOS de NIM. v Muchas aplicaciones, especialmente las bases de datos, mantienen datos en archivos esparcidos. Un archivo esparcido es aquél que tiene espacio vacío, o huecos, abierto para la futura adición de datos. Si los espacios vacíos se rellenan con el carácter nulo ASCII y dichos espacios son suficientemente grandes, el archivo se esparcirá y no se le asignarán bloques de disco. Esto ocasiona un riesgo, puesto que se creará un archivo grande pero no se asignarán los bloques de disco. A medida que se añadan datos al archivo se asignarán los bloques de disco, pero es posible que no haya suficientes bloques de disco libres en el sistema de archivos. El sistema de archivos se puede llenar y las grabaciones en cualquier archivo del sistema de archivos fallarán.

178

AIX Versión 6.1: Instalación y migración

Es aconsejable no tener archivos esparcidos en el sistema o asegurarse de tener suficiente espacio libre en el sistema de archivos para la asignación posterior de los bloques. Utilización de una imagen mksysb para instalar el sistema operativo base en un cliente NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la Web: Siga este procedimiento para utilizar una imagen mksysb con el fin de instalar el sistema operativo base en un cliente NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la Web. 1. En el contenedor de NIM, seleccione el contenedor de Recursos. 2. Desde el menú Recursos, seleccione Nuevo → Recurso → Nuevos recursos. 3. Utilice el asistente para completar la tarea. Nota: Para realizar una instalación no asistida, siga las instrucciones del apartado “Realización de una instalación de BOS desatendida” en la página 176 para completar las tareas de requisito previo. Utilización de una imagen mksysb para instalar el sistema operativo base en un cliente NIM utilizando SMIT: Siga este procedimiento para utilizar una imagen mksysb con el fin de instalar el sistema operativo base en un cliente NIM utilizando SMIT. 1. Si ya se ha creado el recurso mksysb, salte al paso 6. En caso contrario, para crear el recurso mksysb, entre la vía de acceso rápida smit nim_mkres. 2. Seleccione mksysb en la lista de tipos de recursos que se pueden definir. 3. En los diálogos visualizados, proporcione los valores para los campos necesarios. Utilice la información de ayuda y la opción LISTAR como ayuda para especificar los valores correctos para definir el recurso mksysb. 4. Si no existe la imagen de mksysb, créela proporcionando los valores para los campos bajo Opciones de creación de imagen de copia de seguridad del sistema. Nota: Si la imagen de mksysb ya existe como archivo en el disco duro del maestro o cliente NIM, no se necesita información adicional para definir el recurso mksysb. 5. Cuando esta tarea se haya completado satisfactoriamente, salga de SMIT. 6. Para utilizar el recurso mksysb para instalar un cliente NIM, entre la vía de acceso rápida smit nim_bosinst. 7. Seleccione un DESTINO para la operación. 8. Seleccione mksysb como TIPO de instalación. 9. Seleccione el MKSYSB a utilizar para la instalación. 10. Seleccione el SPOT que se ha de utilizar para la instalación. 11. En los campos de diálogo visualizados, proporcione los valores correctos para las opciones de instalación o acepte los valores predeterminados. Utilice la información de ayuda o la opción LISTAR como ayuda. 12. Ejecute el diálogo de SMIT para instalar el cliente NIM. 13. Si la máquina cliente que se está instalando no es aún un cliente NIM en ejecución configurado, NIM no rearrancará automáticamente la máquina a través de la red para efectuar la instalación. Si no se ha rearrancado automáticamente el cliente desde SMIT, inicie un arranque de red desde el cliente para instalarlo. Si arranca desde un dispositivo de red, siga los procedimientos de la documentación de hardware para realizar el arranque de red. 14. Una vez que la máquina se arranque a través de la red, la pantalla de la máquina cliente empezará a solicitar información sobre cómo configurar la máquina durante la instalación. Especifique la información solicitada para continuar con la instalación.

Instalación y migración

179

Nota: Para realizar una instalación no asistida, siga las instrucciones del apartado “Realización de una instalación de BOS desatendida” en la página 176 para completar las tareas de requisito previo. Utilización de una imagen mksysb para instalar el sistema operativo base en un cliente NIM desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para utilizar una imagen mksysb para instalar el sistema operativo base en un cliente NIM desde la línea de mandatos. 1. Si ya se ha creado el recurso mksysb, salte al paso 2. Para crear el recurso mksysb, entre:
nim -o define -t mksysb -a server=NombreServidor \ -a location=NombreUbicación -a mk_image=yes \ -a source=MáquinaOrigen NombreRecurso

Especifique el nombre de servidor y la ubicación de la imagen mksysb. Se utilizarán los atributos mk_image y source para crear la imagen mksysb si ésta todavía no existe. Para obtener una descripción completa de todas las opciones que pueden especificarse al crear un recurso mksysb, consulte “Utilización de un recurso mksysb” en la página 253. Ejemplo 1: Para definir un recurso mksysb, mksysb_res1, desde una imagen mksysb existente ubicada en /export/backups/client_mksysb del maestro, entre:
nim -o define -t mksysb -a server=master \ -a location=/export/backups/client_mksysb mksysb_res1

Ejemplo 2: Para crear una imagen mksysb de la máquina cliente cliente1, en /export/resources/new_mksysb del maestro y definir un recurso mksysb, mksysb_res2, entre:
nim -o define -t mksysb -a server=master \ -a location=export/resources/new_mksysb -a mk_image=yes \ -a source=cliente1 mksysb_res2

2. Para iniciar la operación bos_inst, entre:
nim -o bos_inst -a source=mksysb -a mksysb=mksysb \ -a spot=NombreSPOT -a boot_client=yes/no NombreCliente

Especifique los recursos que se han de utilizar para soportar la instalación y las opciones adicionales para personalizar la instalación. Para realizar una instalación mksysb simple, especifique los recursos mksysb y SPOT. Si la máquina cliente que se está instalando no es aún un cliente NIM en ejecución configurado, NIM no rearrancará automáticamente la máquina a través de la red para efectuar la instalación. Se deberá efectuar manualmente un arranque de red en la máquina. Si éste es el caso, proporcione el atributo boot_client=no para el mandato bos_inst. Si no se especifica el valor del atributo boot_client, éste tomará por omisión boot_client=yes. 3. Si no se ha rearrancado automáticamente el cliente, inicie un arranque de red desde el cliente para instalarlo. Si arranca desde un dispositivo de red, siga los procedimientos de la documentación de hardware para realizar el arranque de red. 4. Una vez que la máquina se arranque a través de la red, la pantalla de la máquina cliente empezará a solicitar información sobre cómo configurar la máquina durante la instalación. Especifique la información solicitada para continuar con la instalación. Ejemplo 3: Para realizar una instalación de mksysb utilizando el mksysb, mksysb1, un lpp_source opcional, lpp_source1, y el SPOT, spot1, en la máquina cliente, máquina1, que no es un cliente NIM en ejecución configurado, entre:
nim -o bos_inst -a source=mksysb -a mksysb=mksysb1 \ -a lpp_source=lpp_source1 -a spot=spot1 -a boot_client=no máquina1

Nota:

180

AIX Versión 6.1: Instalación y migración

1. Los pasos para efectuar una instalación mksysb son casi idénticos a los pasos necesarios para efectuar otros tipos de instalaciones del BOS. Las diferencias principales consisten en que se debe especificar mksysb en el atributo source del mandato nim bos_inst y se debe asignar un recurso mksysb para la operación. 2. Para realizar una instalación no asistida, siga las instrucciones del apartado “Realización de una instalación de BOS desatendida” en la página 176 para completar las tareas de requisito previo.

Instalación en un disco alternativo de un cliente NIM
NIM permite instalar una imagen mksysb (recurso mksysb) de AIX 4.3 o posterior en un disco alternativo del cliente NIM o replicar el disco actual de un cliente NIM en un disco alternativo y aplicar actualizaciones. Debido a que el sistema cliente está en ejecución durante la instalación, se requiere menos tiempo que en una instalación normal. Nota: Para obtener información detallada acerca de las diferentes maneras en que NIM puede personalizar una instalación en un disco alternativo, consulte “Utilización de la operación alt_disk_install de NIM” en la página 266. Requisitos previos v El maestro NIM tiene que estar configurado. Para instalar una imagen mksysb en el disco alternativo, el recurso mksysb debe estar definido. Consulte el apartado “Configuración del maestro NIM y creación de recursos básicos de instalación” en la página 131. v El cliente NIM ya tiene que existir en el entorno NIM y estar en ejecución. Para añadir el cliente al entorno NIM, consulte la sección “Adición de clientes autónomos al entorno NIM” en la página 139. v El catálogo de archivos bos.alt_disk_install.rte debe estar instalado en el cliente NIM. Para instalar un catálogo de archivos nuevo en un cliente NIM, consulte la sección “Personalización de clientes NIM y recursos SPOT” en la página 147. Instalación en un disco alternativo de un cliente NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la Web: Siga este procedimiento para realizar la instalación en un disco alternativo de un cliente NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la Web. 1. Seleccione el contenedor de Máquinas. 2. En el área de contenido, seleccione la máquina para la instalación del disco alternativo. 3. Desde el menú Seleccionado, elija Instalación de disco alternativo → Replicar rootvg en disco alternativo o Instalar Mksysb en un disco alternativo. 4. Utilice el diálogo para acabar la instalación. Instalación en un disco alternativo de un cliente NIM utilizando SMIT: Siga este procedimiento para realizar la instalación en un disco alternativo de un cliente NIM utilizando SMIT. 1. Entre la vía de acceso rápida smit nim_alt_mksysb desde el maestro NIM. 2. Seleccione la Máquina de destino o el Grupo de destino a Instalar. 3. Entre el Disco o los Discos de destino en la Máquina de destino. 4. Acepte las opciones por omisión de instalación, o suministre otras distintas en los campos visualizados del diálogo. Utilice la información de ayuda y la opción LISTAR como guía. 5. La instalación del disco alternativo se iniciará en el cliente y podrá observarse su progreso con el mandato lsnim (smit lsnim). Si la opción ¿Rearrancar al finalizar? está establecida en sí y si la Fase a ejecutar es todas o incluye la Fase 3, el cliente rearrancará desde el disco recién instalado cuando finalice el mandato alt_disk_install. 6. Para replicar un disco en un disco alternativo del cliente NIM, entre la vía de acceso rápida smit nim_alt_clone desde el maestro NIM.
Instalación y migración

181

Instalación en un disco alternativo de un cliente NIM desde la línea de mandatos: El mandato alt_disk_install se inicia en el sistema de destino, y el proceso se muestra con el mandato lsnim. Un registro cronológico que se mantiene en el sistema de destino, /var/adm/ras/alt_disk_inst.log, contiene los mensajes de progreso y los mensajes de error o aviso que se puedan producir. El registro cronológico /var/adm/ras/nim.alt_disk_install contendrá información de depuración, si así se solicita. Instalación de mksysb en un disco alternativo: Utilice este código para iniciar la operación alt_disk_install. Inicie la operación alt_disk_install entrando:
nim -o alt_disk_install -a source=mksysb -a mksysb=Mksysb \ -a disk=’nombre(s)disco’ NombreCliente

Especifique el recurso mksysb que se debe utilizar y las opciones adicionales para personalizar la instalación. Para realizar la instalación mksysb en un disco alternativo simple, especifique los recursos source, mksysb y disk. Nota: Para ver información detallada acerca de los recursos mksysb, consulte la sección “Utilización de un recurso mksysb” en la página 253. Réplica de rootvg en un disco alternativo: Utilice este mandato para replicar el rootvg en un disco alternativo. Para replicar un disco en un disco alternativo del cliente NIM, entre:
nim -o alt_disk_install -a source=rootvg -a disk=nombredisco(s) NombreCliente

Especifique las opciones adicionales necesarias para la personalización de la instalación. Instalación en un disco alternativo de un cliente NIM desde la línea de mandatos - ejemplos: A continuación se muestran ejemplos de la realización de una instalación en un disco alternativo de un cliente NIM desde la línea de mandatos. La máquina cliente máquina1 es un sistema en ejecución que tiene un disco hdisk2 que actualmente no está ocupado por un grupo de volúmenes. v Para instalar este disco con un recurso mksysb llamado 51mksysb, entre:
nim -o alt_disk_install -a source=mksysb -a mksysb=51mksysb \ -a disk=hdisk2 máquina1

v Para replicar el rootvg en hdisk2 entre:
nim -o alt_disk_install -a source=rootvg -a disk=hdisk2 máquina1

Instalación de Virtual I/O Server utilizando NIM
Puede utilizar los procedimientos siguientes para instalar Virtual I/O Server en entornos gestionados por la HMC o el Integrated Virtualization Manager utilizando la Gestión de instalación de red (NIM).

Requisitos previos
Necesita los siguientes archivos antes de empezar este procedimiento. Estos archivos están ubicados en el soporte de almacenamiento de instalación de Virtual I/O Server: v nimol/ioserver_res/mksysb (imagen de mksysb)

182

AIX Versión 6.1: Instalación y migración

Además, se deben satisfacer los siguientes requisitos de sistema: v Un sistema de archivos con un mínimo de 700 MB disponibles. v Una partición lógica de Virtual I/O Server que contenga un adaptador Ethernet conectado a una red activa para instalar Virtual I/O Server. Si desea más información sobre cómo crear particiones lógicas, consulte el apartado que trata sobre la creación de perfil de partición y de partición lógica de Virtual I/O Server. v Un controlador de almacenamiento que contenga un mínimo de 16 GB de espacio de disco. Lleve a cabo los pasos siguientes para utilizar NIM a fin de instalar Virtual I/O Server: 1. Inserte el DVD de Virtual I/O Server en la unidad de DVD. 2. Ejecute el mandato installios sin argumentos para iniciar el asistente de instalación. El asistente installios le guiará durante el proceso de cumplimentación de la información necesaria para iniciar una instalación en Virtual E/S virtual o en el Integrated Virtualization Manager. Si ejecuta installios en un cliente NIM, se le solicitará la ubicación en el catálogo de archivos bos.sysmgt.nim.master. Entonces el cliente NIM se configurará como un maestro NIM. Para obtener más información sobre el uso de línea de mandatos del mandato installios, consulte el mandato installios. El proceso de configuración de installios crea los siguientes recursos NIM para iniciar la instalación: v bosinst_data v installp_bundle v lpp_source v mksysb v resolv_conf v SPOT v Definición de cliente Si está instalando la partición lógica de Virtual I/O Server y se han configurado SSH (Secure Shell Shell seguro) y los credenciales en el maestro NIM, la partición arranca a través de la red desde la Consola de gestión de hardware (HMC) para empezar la instalación. Si está instalando la partición lógica de Virtual I/O Server sin SSH o si está instalando el Integrated Virtualization Manager, vaya al paso 3. 3. En el sistema en el que se instalará el software Virtual I/O Server, arranque la partición lógica de Virtual I/O Server o el Integrated Virtualization Manager en modalidad de Servicios de gestión del sistema (SMS) siguiendo estos pasos: v Para arrancar la partición lógica de Virtual I/O Server en SMS: a. En la HMC, pulse el botón derecho del ratón en la partición para abrir el menú. b. Pulse Activar. Se abrirá el menú Activar partición, que muestra una gama de perfiles de partición. Asegúrese de que esté resaltado el perfil correcto. c. Marque el recuadro de selección Abrir una ventana de terminal o sesión de consola para abrir una ventana de terminal virtual (vterm). d. Pulse (Avanzado...) para abrir el menú de opciones avanzadas. e. Seleccione SMS para la Modalidad de arranque. f. Pulse OK para abrir el menú de opciones avanzadas. g. Pulse OK. Se abrirá una ventana de vterm para la partición. h. En la ventana de vterm, seleccione Configurar IPL remota (carga del programa inicial). i. Seleccione el adaptador de red que se utilizará para la instalación. j. Seleccione Parámetros IP. k. Entre la dirección IP de cliente, la dirección IP de servidor y la dirección IP de pasarela. Opcionalmente, puede entrar la máscara de subred. Después de haber entrado estos valores, pulse Esc para volver al menú Parámetros de red.
Instalación y migración

183

l. Seleccione Prueba ping para asegurarse de que los parámetros de red están configurados correctamente. Pulse Esc dos veces para volver al Menú principal. m. En el Menú principal, seleccione Seleccionar opciones de arranque. n. Seleccione Seleccionar dispositivo de instalación/arranque. o. Seleccione Red. p. Seleccione el adaptador de red cuyos valores de IPL remota ha configurado anteriormente. q. Cuando se le solicite la modalidad Normal o Servicio, seleccione Normal. r. Cuando se le solicite si desea salir, seleccione Sí. v Para arrancar el Integrated Virtualization Manager en SMS: a. Empiece con la máquina apagada. b. Encienda la máquina y, cuando empiecen a aparecer iconos de izquierda a derecha en la parte inferior de la pantalla, pulse F1. Nota: Si se visualiza el último icono antes de pulsar F1, obtendrá la lista de arranque en modalidad normal en lugar de SMS. Repita los pasos a y b. c. Se abre el menú Servicios de gestión del sistema. Seleccione Programas de utilidad. d. En el menú de Programas de utilidad de Servicios de gestión del sistema, seleccione Configuración de la carga remota del programa inicial. e. En el panel Parámetros de red, seleccione Parámetros IP. f. Establezca o cambie los valores visualizados de forma que resulten correctos para el sistema cliente. Especifique la dirección IP de los siguientes componentes y, a continuación, pulse Intro. – La máquina cliente que está arrancando en el campo de dirección de cliente. – El servidor de maestro NIM en el campo de dirección de servidor. – La pasarela del cliente en el campo de dirección de pasarela. – La máscara de subred del cliente en el campo de máscara de subred. g. Cuando se abra la ventana Parámetros de red, seleccione la opción Ping. h. Seleccione el adaptador de red que se tiene que utilizar como dispositivo de arranque del cliente. i. Verifique si las direcciones visualizadas son las mismas que ha especificado para el dispositivo de arranque. Si las direcciones son incorrectas, pulse Esc hasta que vuelva al menú principal. A continuación, vuelva al Paso e. Si son correctas, continúe en el Paso j. j. Pulse Intro para realizar la prueba ping. La prueba ping puede tardar varios segundos en realizarse. k. Si la prueba ping falla, verifique que las direcciones sean correctas y analice el problema de red. Si la prueba ping se realiza satisfactoriamente, pulse Intro para dar acuse de recibo del mensaje satisfactorio. l. Pulse Esc hasta volver al menú Servicios de gestión del sistema. m. En el menú Servicios de gestión del sistema, elija la opción Seleccionar dispositivos de arranque. n. Seleccione el adaptador de red que se debe utilizar para el arranque de red en la lista de dispositivos arrancables visualizados. Cuando la instalación se haya completado, la partición lógica de Virtual I/O Server o el Integrated Virtualization Manager estará preparado para configurarse y gestionarse. Para eliminar todos los recursos NIM que se han creado a partir del proceso de configuración installios, ejecute el mandato installios con el distintivo -u. Si el mandato installios no puede realizar el borrado, ejecute installios -u y especifique el distintivo -f para forzar que NIM restablezca y desasigne los recursos al cliente. El entorno NIM sigue existiendo, pero se eliminan todos los recursos y las estructuras de directorio que se han creado a partir del asistente installios. Sin embargo, si desea desconfigurar NIM o

184

AIX Versión 6.1: Instalación y migración

desinstalar el catálogo de archivos bos.sysmgt.nim.master y devolver el maestro NIM a un cliente NIM si se ha configurado desde un cliente NIM, especifique installios -u con un distintivo -U. También puede instalar un Virtual I/O Server o un Integrated Virtualization Manager mediante la interfaz SMIT. 1. Para acceder a la interfaz SMIT para el mandato installios, ejecute smitty installios en un maestro NIM. 2. Tendrá dos opciones: Configurar para instalación de E/S virtual y del Integrated Virtualization Manager y Borrado después de instalación de E/S virtual y del Integrated Virtualization Manager, donde Configurar cliente como maestro para instalación de E/S virtual y del Integrated Virtualization Manager es la única opción disponible en un cliente NIM. 3. Cumplimente los campos necesarios desde el asistente installios para invocar el mandato installios que configurará la instalación o realizará un borrado.

Utilización de NIM para instalar clientes configurados con autentificación Kerberos
Puede instalar clientes configurados con autentificación Kerberos utilizando NIM. Normalmente, NIM se basa en la autentificación de AIX estándar para permitir al maestro NIM ejecutar remotamente mandatos. La autentificación estándar de AIX utiliza el archivo .rhosts para proporcionar esta capacidad. Mientras que NIM depende funcionalmente de su capacidad de ejecutar mandatos remotamente, algunos entornos de sistemas requieren controles más estrictos de autentificación. La autentificación Kerberos proporciona un nivel más alto de autentificación para la ejecución, en el sistema, de mandatos remotos sin inhabilitar las capacidades de NIM. Utilización de NIM para instalar clientes configurados con autentificación Kerberos 4: En AIX 4.3.2 y posterior, puede utilizarse NIM para instalar máquinas en un entorno de RS/6000 SP configurado para la autentificación con Kerberos 4. Los clientes configurados para autentificación de Kerberos 4 contendrán un archivo $HOME/.klogin para el usuario root. Este archivo determinará qué ticket es necesario para permitir la ejecución remota de mandatos. El usuario debe obtener el ticket necesario antes de intentar ejecutar mandatos remotos mediante NIM. El maestro NIM y todos los clientes seguros deben tener instalado y configurado IBM Parallel System Support Program for AIX 3.1 (o posterior). El soporte de NIM Kerberos 4 no está disponible en las máquinas Basada en procesador Itanium®. Si se van a volver a instalar clientes seguros con el BOS (Sistema operativo base), los métodos de autentificación del maestro NIM se deben establecer para Kerberos 4 y UNIX® estándar. La razón es que NIM no habrá configurado Kerberos 4 en el cliente después de la instalación del BOS. NIM tendrá por tanto que utilizar un archivo .rhosts para garantizar que puede ejecutar mandatos remotamente en el cliente hasta que el cliente pueda configurarse con Kerberos 4 y convertirse en un cliente seguro. Si sólo se va a realizar la personalización y mantenimiento del software, el maestro NIM debe tener los métodos de autentificación establecidos para que coincidan con los del cliente. Para gestionar clientes seguros, el maestro necesitará métodos de autentificación establecidos para incluir UNIX estándar. Para obtener más información acerca de la instalación y configuración de Kerberos 4, consulte la publicación SP Administration Guide (GC23–3897). Utilización de NIM para instalar clientes configurados con autentificación Kerberos 5: En AIX 4.3.3 y posteriores, puede utilizarse NIM para instalar máquinas en un entorno configurado para la autentificación Kerberos 5.
Instalación y migración

185

Los clientes configurados para autentificación de Kerberos 5 contendrán un archivo $HOME/.k5login para el usuario root. Este archivo determinará qué sistema principal es necesario para permitir la ejecución remota de mandatos. Esta entrada utiliza el siguiente formato:
sistemas_principales/nombre_sist_principal/propia@célula

El maestro NIM y todos los clientes seguros deben tener instalado y configurado DCE en un nivel superior o igual al 2.2.1. Si se van a volver a instalar clientes seguros con el BOS, los métodos de autentificación del maestro NIM se deben establecer para Kerberos 5 y UNIX estándar. La razón es que el cliente no tiene DCE o Kerberos 5 configurado y en ejecución después de la instalación del BOS. NIM, por lo tanto, tendrá que confiar en los rhosts estándares para garantizar que puede ejecutar mandatos remotamente en el cliente hasta que éste pueda ser configurado con la autentificación de Kerberos 5 y convertirse en un cliente seguro. Si sólo se va a realizar la personalización y mantenimiento del software, el maestro NIM debe tener los métodos de autentificación establecidos para que coincidan con los del cliente. Para gestionar clientes seguros, el maestro necesitará métodos de autentificación establecidos para incluir UNIX estándar. Utilización de NIM para instalar clientes con recursos NIM que están exportados con autenticación Kerberos: Puede instalar clientes NIM con recursos NIM que estén definidos con la exportación de seguridad de Kerberos. Este método proporciona protección añadida para los recursos NIM, previniendo el acceso a sistemas principales inaceptables. Para utilizar este método de autenticación, el maestro NIM debe estar configurado para ser el servidor Kerberos. Realice lo siguiente: 1. Configure el servidor Kerberos utilizando uno de los siguientes métodos. Nota: Para evitar un fallo de instalación de imagen base, debe ejecutar uno de los siguientes mandatos. v Si el maestro NIM no está configurado como un servidor Kerberos, utilice el script de muestra que NIM proporciona al ejecutar el siguiente mandato:
/usr/samples/nim/krb5/config_rpcsec_server –u <user> -p <password>

El script config_rpcsec_server ejecuta el mandato /usr/lpp/bos.sysmgt/nim/methods/nimcrypt –u <user> -p <password> a fin de configurar las credenciales para la autenticación Kerberos. v Si el maestro NIM está configurado como un servidor Kerberos, ejecute el mandato nimcrypt:
/usr/lpp/bos.sysmgt/nim/methods/nimcrypt –u <user> -p <password>

2. Defina el atributo nfs_domain para el maestro NIM utilizando uno de los siguientes métodos. v Ejecute el siguiente mandato desde la línea de mandatos:
nim –o change –a nfs_domain=”austin.ibm.com” master

v Utilice el siguiente mandato de vía de acceso rápido SMIT:
fastpath smitty nim_global_nfs

3. Defina los atributos de los recursos NIM para nfs_sec hasta krb5 y para nfs_vers hasta 4 como sigue:
nim –o change –a nfs_sec=krb5 –a nfs_vers=4 <resource_object>

Nota: El establecimiento de nfs_sec=krb5 para el recurso SPOT no está soportado para el entorno de instalación.

186

AIX Versión 6.1: Instalación y migración

sysmgt.nim. rearrancando el cliente al arranque de red.cnf Genera la clave de autoridad certificadora para la firma de certificados SSL_server. Si se produjera un cuelgue. Después de que un cliente se haya autenticado con el servidor Kerberos. consulte la sección “Utilización del manejador de servicio NIM para comunicaciones de cliente” en la página 162. Los scripts se instalan como parte del catálogo de archivos bos. es necesario aplicar una jerarquía en la estructura de almacenamiento de los certificados y claves de SSL. consulte la sección “Utilización del archivo de visualización de certificado” en la página 292. Para cambiar opciones para certificados de SSL. Utilización de NIM para instalar clientes configurados con autentificación SSL NIM se puede utilizar para instalar máquinas en un entorno RS/6000 configurado para la autentificación SSL. Para obtener más información sobre certview.client y están situados en el directorio /usr/samples/nim/ssl. Puede instalar y configurar el software de cifrado de OpenSSL utilizando opciones de mandatos de NIM. y puede utilizarlos sin tener que modificarlos. El lapso predeterminado es 24 horas.cnf Genera el certificado local del maestro NIM para la autentificación Nota: Debe configurar NIM SSL utilizando valores predeterminados antes de modificar los scripts de configuración. El lapso también se puede ampliar. El cliente utiliza la autenticación Kerberos y monta recursos NIM en seguridad Kerberos. denominado certview.cnf Genera el certificado del maestro NIM para su distribución a los clientes SSL_client. Para verificar los cambios. resuelva los problemas de la instalación y reinicie el proceso de instalación. Los scripts se utilizan para definir claves y certificados de SSL para su utilización en NIM SSL. La instalación de un cliente con un montaje protegido Kerberos sólo está soportado para instalaciones NIM donde source=rte o source=mksysb. el directorio /usr/samples/nim/ssl contiene un script para la visión de certificados. Los clientes configurados para la autentificación SSL deben utilizar NIMSH (NIM Service Handler) para el manejo de operaciones de activación del maestro NIM. Se proporcionan scripts para configurar OpenSSL en el entorno NIM. la instalación se colgará.Después de que los atributos nfs_sec y nfs_vers estén definidos para los recursos NIM y de que se haya inicializado una instalación de red NIM. puede modificar los scripts de configuración siguientes: SSL_root. Si una instalación supera las 24 horas debido a un error del sistema o de la red. Instalación y migración 187 . Debido a que los maestros NIM pueden trabajar con un entorno de sistema grande. Durante la configuración de NIM. Para obtener más información sobre NIMSH. NIM utiliza NFS para exportar la ubicación para el recurso definido con krb5. normalmente transcurrirá un lapso hasta que se active la ubicación exportada. se crea la estructura de directorios siguiente: /ssl_nimsh Directorio padre de SSL para NIM /ssl_nimsh/configs Contiene scripts utilizados para configurar SSL en NIM /ssl_nimsh/certs Contiene certificados de SSL que se utilizan durante la autentificación de sistemas principales /ssl_nimsh/keys Contiene claves de SSL que se utilizan durante la comunicación mediante el protocolo SSL La estructura de directorios de SSL para NIM se considera estática y el usuario no debe modificarla. Una instalación Kerberos sólo funcionará para los recursos NIM que residen en el maestro NIM.

Seleccione habilitado como opción para Habilitar autentificación cifrada. Para configurar el entorno NIM para la autentificación SSL. realice los pasos siguientes: 1. Si OpenSSL está seleccionado para instalar. seleccione una máquina de destino autónoma o. en el contenedor Recursos. Verificación de la instalación con la operación lppchk utilizando SMIT: Siga este procedimiento para verificar la instalación con la operación lppchk utilizando SMIT. 4. Si OpenSSL está instalado en el maestro NIM. 3. realice los pasos siguientes: v Localice el soporte de AIX Toolbox for Linux Applications. escriba: # nimconfig -c Verificación de la instalación con la operación lppchk Cuando investigue problemas funcionales en el software. v Instale el paquete RPM de OpenSSL utilizando geninstall. Utilice el diálogo para seleccionar si se debe verificar todo el software instalado en la máquina o el SPOT seleccionados. 1. 2. Si OpenSSL no está instalado en el cliente. Escriba la vía de acceso rápida smitty nim_ssl en el maestro NIM. 1. SMIT o la línea de mandatos. En el área de contenido. Verificación de la instalación con la operación lppchk utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Siga este procedimiento para verificar la instalación con la operación lppchk utilizando el Gestor del sistema basado en la web. elija Resolución de problemas → Verificar software instalado. escriba: # nimconfig -c 2. v Después de instalar OpenSSL en el maestro NIM. Puede realizar esta operación desde el Gestor del sistema basado en la web. 2. Utilización de NIM para instalar clientes configurados con autentificación SSL utilizando SMIT: Siga este procedimiento si desea utilizar NIM para instalar clientes configurados con autentificación SSL utilizando SMIT.1: Instalación y migración . puede utilizar la operación lppchk para comprobar la integridad del software instalado. o parte del mismo. seleccione un SPOT de destino. Entre la vía de acceso rápida smit nim_mac_op para comprobar el software de una máquina o entre smit nim_res_op para comprobar el software de un SPOT. 4. 1. consulte el apartado Adición de aplicaciones de código abierto al sistema AIX. 3. 188 AIX Versión 6. seleccione sí como opción para Instalar software de Secure Socket Layer. Seleccione el contenedor de Máquinas. Desde el menú Seleccionado. especifique la vía de acceso absoluta del paquete RPM o seleccione el recurso lpp_source donde reside el paquete RPM de OpenSSL. Para obtener información adicional sobre la utilización de geninstall. Utilización de NIM para instalar clientes configurados con la autentificación SSL desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para configurar el entorno NIM para la autentificación SSL desde la línea de mandatos. consulte el mandato nimconfig y el mandato nimclient.Para obtener más información sobre cómo instalar y configurar OpenSSL en NIM. Si OpenSSL no está instalado en el maestro NIM.

2. Seleccione el destino de la operación lppchk. 3. Seleccione la modalidad de verificación que desee. Verificación de la instalación con la operación lppchk desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para verificar la instalación con la operación lppchk desde la línea de mandatos. Ejecute el mandato siguiente:
nim -o lppchk -a filesets=NombreCatálogoArchivos \ -a lppchk_flags="Distintivoslppchk" NombreObjeto

donde NombreCatálogoArchivos es el nombre de un catálogo de archivos individual (o un nombre con el carácter comodín *) y NombreObjeto es el nombre de la máquina o SPOT que es el destino de la operación lppchk. Los lppchk_flags válidos se definen del siguiente modo:
-f -c -v -l -u -mn Comprobación rápida (existencia de archivo, longitud de archivo) Verificación de suma de comprobación Comprobación de coherencia de versión de catálogo de archivos (valor predeterminado) Verificación de enlace de archivos Nota: Sólo se puede especificar uno de los distintivos -f, -c, -v o -l. Actualizar inventario (sólo es válido con -c o -l) Controla el detalle de los mensajes. n va de 1 a 3, siendo 3 el más detallado.

Por ejemplo, para efectuar la operación lppchk mientras se verifican las sumas de comprobación para todos los catálogos de archivos de la máquina llamada Autónoma1, entre lo siguiente:
nim -o lppchk -a lppchk_flags="-c" Autónoma1

Realización de una instalación de red de un IBM eServer p5 a través de un adaptador Ethernet virtual de E/S
Para realizar una instalación de red en una partición de IBM eServer p5 a través de un adaptador Ethernet virtual de E/S, el maestro NIM debe estar configurado para recibir paquetes de la red de área local virtual (VLAN) por omisión del adaptador de partición. Debe existir una de las configuraciones siguientes: v El maestro tiene un adaptador Ethernet virtual de E/S configurado para recibir paquetes de la VLAN por omisión de la partición, si el maestro también es una partición. v Existe una pasarela que puede direccionar paquetes entre la interfaz del maestro y la VLAN por omisión de la partición. v El maestro tiene una interfaz de VLAN asociada con un adaptador Ethernet físico que está configurado para recibir paquetes de la VLAN por omisión de la partición a través del Servidor de E/S, si el IBM eServer p5 tiene una partición de Servidor de E/S. Si está realizando una instalación bootp de difusión, entonces es necesario que tenga la primera o la tercera configuración. Para obtener información adicional acerca de cómo configurar y utilizar las VLAN, consulte el apartado Tarjetas adaptadoras de red de área local TCP/IP.

Establecimiento del espacio de paginación por omisión durante la instalación de BOS mediante NIM
En AIX 4.3 o posteriores, el espacio de paginación por omisión lo establece el proceso de instalación de BOS cuando se instala mediante NIM. El espacio de paginación por omisión se establece mediante el proceso de instalación del BOS, en caso de que se cumplan las condiciones siguientes: v El método de instalación es sobregrabación. v No se especifica para la instalación un recurso image_data ni un archivo image.data en el disquete.
Instalación y migración

189

v El origen de la imagen del BOS no es una imagen mksysb. v El origen de la imagen del BOS es un SPOT y el archivo image.data por omisión contiene más de una entrada para la paginación. Este archivo está ubicado en:
(spot_location)/lpp/bosinst/image_template

v El origen de la imagen del BOS es un SPOT y el valor de las LP para la entrada de paginación simple se establece en el valor predeterminado de 16. El tamaño de paginación por omisión se calcula a partir del valor más pequeño de entre optimal_ps y recommended_ps, donde: v RAM = cantidad de memoria del sistema de destino medida en megabytes (MB). v optimal_ps = máximo entre RAM y (0,2 del tamaño de rootvg) v Si está instalado CDE (Common Desktop Environment), recommended_ps = – cantidad de RAM es menor que 32 MB, recommended_ps = 3 * RAM – v Si – – cantidad de RAM es 32 MB o más, recommended_ps = RAM + 64 MB no está instalado CDE (Common Desktop Environment), recommended_ps = cantidad de RAM es menor que 32 MB, recommended_ps = 2 * RAM cantidad de RAM es 32 MB o más, recommended_ps = RAM + 32 MB

El espacio de paginación por omisión establecido por este proceso nunca será mayor de 512 MB.

Configuración de redes NIM
Cuando se configura el maestro NIM, la red asociada con dicho maestro se define automáticamente en el entorno NIM. Sólo es necesario definir redes NIM adicionales si los clientes residen en otras redes de área local o subredes. Para efectuar determinadas operaciones de NIM, el maestro NIM debe ser capaz de proporcionar la información necesaria para configurar las interfaces de red del cliente. El maestro NIM también debe ser capaz de verificar si las máquinas cliente pueden acceder a todos los recursos necesarios para soportar las operaciones. Para evitar la actividad general que se produce al especificar repetidamente información de red para cada cliente individual, se utilizan las redes NIM para representar las redes de un entorno NIM. Cuando se definen clientes NIM, se debe especificar la red asociada para el cliente. Durante las operaciones de NIM, el maestro NIM puede utilizar información de la definición de red del cliente cuando es necesaria.

Tipos de red NIM soportados
Puede utilizar estos tipos de red para dar soporte a NIM. v Ethernet v v v v v Ethernet estándar Ethernet IEEE 802.3 Red en anillo FDDI ATM

v Genérica Se proporciona soporte de arranque de red para Ethernet, Red en anillo y FDDI. A diferencia de otros adaptadores de red, los adaptadores ATM no pueden utilizarse para arrancar una máquina. Por consiguiente, que la instalación de una máquina sobre una red ATM requiere un proceso especial. Consulte el apartado “Utilización de NIM con redes ATM” en la página 145. El tipo de red Genérica se utiliza para representar todos los otros tipos de red en los que no está disponible el soporte de arranque de red. Para clientes de redes genéricas, no se soportan las operaciones NIM que necesitan un arranque de red, por ejemplo bos_inst y diag. Sin embargo, se permiten operaciones sin arranque, por ejemplo

190

AIX Versión 6.1: Instalación y migración

cust y maint. Los clientes sin disco y sin datos no se pueden asociar con redes Genéricas, ya que se basan inherentemente en la posibilidad de arranque de red.

Definición de redes NIM
Las redes se definen en el entorno NIM utilizando la operación define de NIM. La sintaxis de la línea de mandatos es la siguiente:
nim -o define -t TipoRed -a Atributo=Valor ... NombreMáquina

donde los atributos siguientes son obligatorios:
-a net_addr=Valor -a snm=Valor -t TipoRed Especifica la dirección IP de la red que se está definiendo. Si no se conoce la dirección de la red, consulte la sección “Determinación de la dirección IP de una red”. Especifica la máscara de subred de la red. Especifica el tipo de red que se está definiendo. Los valores válidos son atm, tok, ent, fddi y generic.

Los atributos siguientes son opcionales:
-a comments=Valor -a ieee_ent=Valor Proporciona comentarios acerca de esta red. Especifica la configuración Ethernet IEEE 802.3. Esto sólo es válido para redes que se definen con el tipo ent o aquellas que tienen un atributo other_net_type establecido en ent. Especifica otro tipo de red que se aplica a esta red lógica. Cada red NIM se utiliza para representar una red lógica que existe en el entorno NIM. Cuando se define la red, se debe proporcionar el tipo de interfaz de red utilizada en la misma. Normalmente, una red se compone de un solo tipo. Sin embargo, se puede utilizar un puente para conectar tipos de redes diferentes para formar una sola red lógica. En dicha situación, NIM necesita saber cuáles son los otros tipos de interfaz de red y se utiliza este atributo para especificar esa información. Para obtener más información sobre cómo utilizar el atributo other_net_type, consulte la sección “Definición de una red heterogénea” en la página 192. Almacena información de direccionamiento de NIM para una red. Si se especifica, este atributo necesita un número de secuencia. Cuando se especifica una ruta NIM nueva, el atributo routing consta de tres valores: Valor 1 Valor 2 Valor 3 Especifica el nombre NIM de la red de destino para esta ruta. Especifica el nombre de sistema principal de la pasarela a utilizar para comunicarse con la red de destino. Especifica el nombre de sistema principal de la pasarela utilizada por la red de destino para volver a esta red.

-a other_net_type=Valor

-a routing=Valor ...

Se puede utilizar este atributo para añadir una ruta por omisión o una ruta estática. Para añadir una ruta por omisión, especifique default para Valor 1. A continuación, especifique la pasarela por omisión para la red en Valor 2. Deje Valor 3 en blanco. Para obtener más información sobre cómo añadir y cambiar rutas, consulte el apartado “Definición de rutas NIM” en la página 192, el apartado “Establecimiento de una ruta NIM por omisión entre redes” en la página 194 y el apartado “Establecimiento de una ruta NIM estática entre redes” en la página 195. Visualiza información para depuración. Utilice verbose=5 para mostrar el máximo de detalle.

-a verbose=Valor

También es posible definir redes NIM automáticamente al definir máquinas cliente. Para ello, utilice los atributos find_net y net_definition al definir el cliente. Para obtener más información, consulte el apartado “Máquinas NIM” en la página 117.

Determinación de la dirección IP de una red
NIM determina la dirección IP de una red efectuando un "AND" dirigido a bit en las representaciones binarias de la máscara de subred de la red y la dirección IP de cualquier máquina de la misma red.
Instalación y migración

191

Por ejemplo:
máscara de subred dirección de cliente En binario: máscara de subred = 11111111.11111111.11111110.00000000 dirección de cliente = 10000001.00100011.00111010.11001111 dirección de red = 10000001.00100011.00111010.00000000 En decimal: dirección de red = 129.35.58.0 = 255.255.254.0 = 129.35.58.207

Definición de rutas NIM
NIM utiliza internamente la información de direccionamiento para asegurar que un cliente de una red se pueda comunicar con un servidor de otra red. Dicha información define la pasarela que se ha de utilizar para ir de una red a la otra. NIM brinda la posibilidad de definir rutas por omisión o estáticas. Las rutas NIM por omisión proporcionan las ventajas siguientes respecto a las rutas estáticas: v Crean modelos más ajustados de configuración de red de los entornos de red comunes. v Permiten que cualquier cliente del entorno NIM acceda más fácilmente a los recursos que se distribuyen a través de un entorno NIM. Para determinar la pasarela utilizada por las máquinas de una red determinada, ejecute netstat -rn en una máquina en ejecución de la red para ver si se lista una pasarela por omisión. También puede emitir traceroute Nombre_SistemaPrincipal desde una máquina en ejecución de la red en cuestión, donde Nombre_SistemaPrincipal es el nombre de la interfaz de red primaria del maestro, si se está determinando la pasarela para un cliente, o el nombre de un cliente de destino, si se está determinando la pasarela utilizada por el maestro. La primera pasarela listada es la pasarela utilizada por las máquinas de la red especificada. Observe que no se necesitan rutas NIM si las únicas redes definidas en un entorno NIM están asociadas con interfaces (atributos if) definidas en el maestro NIM y si todos los recursos se van a definir en el maestro. Si los recursos los distribuyen máquinas distintas del maestro a clientes que no residen en la misma red que el servidor, se necesitarán rutas NIM entre dichas redes incluso aunque todas las redes estén conectadas a interfaces que pertenezcan al maestro. En este caso, el maestro debe actuar de pasarela (con el reenvío de IP activado) y debe utilizarse el nombre de sistema principal de la interfaz del maestro como pasarela. Se pueden crear automáticamente redes con rutas por omisión al definir las máquinas NIM. Las comunicaciones entre redes se realizan a través de varias pasarelas. Sin embargo, es importante recordar que cuando se definen rutas NIM para redes, las únicas pasarelas de interés son las primeras utilizadas por las redes para alcanzar los destinos. Las pasarelas intermedias entre las redes de origen y destino son irrelevantes para el direccionamiento de NIM.

Definición de una red heterogénea
Característica de NIM que permite a NIM crear modelos de redes que constan de segmentos de protocolo de enlace de datos diferentes. Las redes que constan de segmentos de protocolo de enlace de datos diferentes utilizan puentes para conectar dos segmentos que tienen protocolos de enlace de datos diferentes. Una red que consta de una Red en anillo y un segmento Ethernet se pueden conectar para formar una sola red lógica, como se muestra en la figura siguiente.

192

AIX Versión 6.1: Instalación y migración

Figura 1. Red heterogénea. Esta ilustración muestra una única red IP en la que el servidor maestro utiliza su conexión de red en anillo y un puente para comunicarse con su cliente en un segmento Ethernet.

Dado que se utiliza un solo objeto de red NIM para representar una red, el atributo other_net_type se reserva para un tipo de interfaz diferente que puede existir en una red. El atributo other_net_type se puede añadir a la definición de un objeto de red. Si está presente en la definición de una red, el atributo other_net_type indica a NIM que esta red lógica utiliza un puente para conectar el otro tipo de red al tipo de red que se ha especificado al definir el objeto. Cuando se define un objeto de máquina para que se conecte a un objeto de red, NIM comprueba si la red tiene algún atributo other_net_type. Si lo tiene, NIM necesita que se especifique el cuarto campo, que suele ser opcional, en el atributo if. Este campo especifica el nombre lógico del adaptador de red del cliente. El ejemplo siguiente define un objeto de red que tiene un puente que une una Red en anillo y un segmento Ethernet:
nim -o define -t tok -a net_addr=129.35.129.0 \ -a snm=255.255.240.0 -a other_net_type1=ent b905net lsnim -l b905net class type net_addr snm other_net_type1 Nstate prev_state = = = = = = = network tok 129.35.128.0 255.255.240.0 ent preparado para utilizarse falta información en la definición de este objeto>

Instalación y migración

193

El atributo other_net_type requiere un número de secuencia porque una red puede estar compuesta de los tres tipos de interfaces enlazadas mediante puentes. Cuando se define la interfaz de un cliente que está físicamente conectada a un segmento Ethernet unido con una Red en anillo utilizando un puente (con el maestro en la parte de la Red en anillo), deberá proporcionar el cuarto campo:
nim -o define -t standalone -a if1=’find_net mimáq 08005ac9430c \ ent’ -a cable_type1=bnc mimáq

Adición de otro tipo de red a una red NIM
Puede añadir un tipo de red a una red NIM utilizando Gestor del sistema basado en la web, SMIT o la línea de mandatos. Adición de otro tipo de red a una red NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Para añadir otro tipo de red a una red NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la web, siga este procedimiento. 1. En el contenedor Red NIM, efectúe una doble pulsación en una red. Se abre la página General del cuaderno de propiedades. 2. Utilice la página General para añadir un tipo de red a la red. Adición de otro tipo de red a una red NIM utilizando SMIT: Siga este procedimiento para añadir otro tipo de red a una red NIM utilizando SMIT. 1. Para añadir otro tipo de red, entre la vía de acceso rápida smit nim_chnet. 2. Seleccione la red que se ha de cambiar. 3. Especifique el tipo de red adicional que se deberá soportar. Adición de otro tipo de red a una red NIM desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para añadir otro tipo de red a una red NIM desde la línea de mandatos. Para definir una red NIM, entre:
nim -o change -a other_net_typeNúmeroSecuencia=TipoRed NombreRed

Por ejemplo, para modificar una Red en anillo llamada red1 de forma que también soporte Ethernet y FDDI, entre:
nim -o change -a other_net_type1=ent -a other_net_type2=fddi red1

Establecimiento de una ruta NIM por omisión entre redes
Puede crear rutas NIM por omisión para dos redes (por ejemplo Red1 y Red3). Establecimiento de una ruta NIM por omisión entre redes utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Siga este procedimiento para establecer una ruta NIM por omisión entre redes utilizando el Gestor del sistema basado en la web. 1. Seleccione el contenedor de Redes. 2. En el área de contenido, seleccione una red. 3. En el menú Seleccionado, seleccione Propiedades. Se visualiza la página General del cuaderno Propiedades de la red seleccionada. 4. Seleccione la pestaña Rutas NIM. Se visualiza la página Rutas NIM del cuaderno Propiedades. 5. Utilice la página Rutas NIM para añadir la ruta por omisión.

194

AIX Versión 6.1: Instalación y migración

Establecimiento de una ruta NIM por omisión entre redes utilizando SMIT: Siga este procedimiento para establecer una ruta NIM por omisión entre redes utilizando SMIT. 1. Entre la vía de acceso rápida smit nim_mkdroute. 2. En los campos de diálogo visualizados, proporcione los valores o acepte los valores predeterminados. Utilice la información de ayuda y la opción LISTAR como ayuda. Establecimiento de una ruta NIM por omisión entre redes desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para establecer rutas NIM por omisión entre redes desde la línea de mandatos. Para crear una ruta NIM por omisión para una red, entre:
nim -o change -a routingseq_no=’default Pasarela’ ObjetoRed

donde default es la palabra clave reservada que NIM utiliza para indicar una ruta por omisión y Pasarela es el nombre de sistema principal (o la disección IP) de la interfaz que utilizan los clientes de ObjetoRed para establecer contacto con otras redes del entorno NIM. Por ejemplo, para establecer rutas NIM por omisión para Red1 y Red3, entre:
nim -o change -a routing1=’default gw1_tok’ Red1 nim -o change -a routing1=’default gw1_fddi’ Red3

donde gw1_tok es el nombre de sistema principal de la pasarela por omisión para las máquinas de Red1, y gw1_fddi es el nombre de sistema principal de la pasarela por omisión para las máquinas de Red3. La información detallada para los objetos de red mostrará ahora las rutas por omisión añadidas. Para visualizar la información detallada para las dos redes, entre:
lsnim -l Red1 Red3

que produce una salida similar a la siguiente:
Red1: class type net_addr snm Nstate prev_state routing1 Red3: class type net_addr snm Nstate prev_state routing1 = = = = = = networks fddi 9.101.3.0 255.255.255.0 preparado para utilizarse falta información en la definición de este objeto = gw1_fddi por omisión = = = = = = = networks tok 9.101.1.0 255.255.255.0 preparado para utilizarse preparado para utilizarse gw1_tok por omisión

Establecimiento de una ruta NIM estática entre redes
Puede crear una ruta NIM estática entre dos redes (por ejemplo Red1 y Red3) utilizando el Gestor del sistema basado en la web, SMIT o la línea de mandatos. Establecimiento de una ruta NIM estática entre redes utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Siga este procedimiento para establecer una ruta NIM estática entre redes utilizando Gestor del sistema basado en la web.
Instalación y migración

195

1. Seleccione el contenedor de Redes. 2. En el área de contenido, seleccione una red. 3. En el menú Seleccionado, seleccione Propiedades. Se visualiza la página General del cuaderno Propiedades de la red seleccionada. 4. Seleccione la pestaña Rutas NIM. Se visualiza la página Rutas NIM del cuaderno Propiedades. 5. Utilice la página Rutas NIM para añadir la ruta estática. Establecimiento de una ruta NIM estática entre redes utilizando SMIT: Siga este procedimiento para establecer una ruta NIM estática entre redes utilizando SMIT. 1. Entre la vía de acceso rápida smit nim_mkroute. 2. En los campos de diálogo visualizados, proporcione los valores o acepte los valores predeterminados. Utilice la información de ayuda y la opción LISTAR como ayuda. Establecimiento de una ruta NIM estática entre redes desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para establecer una ruta NIM estática entre redes desde la línea de mandatos. Para crear una ruta NIM estática entre dos redes, entre:
nim -o change -a routingseq_no=’ObjetoRedDestino \ Pasarela1 Pasarela2’ ObjetoRed

donde Pasarela1 es el nombre de sistema principal de la interfaz que los clientes de ObjetoRed utilizan para llegar a ObjetoRedDestino y Pasarela2 es el nombre de sistema principal que los clientes de ObjetoRedDestino utilizan para volver a ObjetoRed. Por ejemplo, para establecer una ruta NIM entre Red1 y Red3, entre:
nim -o change -a routing1=’Red3 gw1_tok gw1_fddi’ Red1

donde gw1_tok es el nombre de sistema principal de la pasarela que las máquinas de Red1 utilizan para comunicarse con las máquinas de Red3, y gw1_fddi es el nombre de sistema principal de la pasarela que las máquinas de Red3 utilizan para comunicarse con las máquinas de Red1. La información detallada para los objetos de red mostrará ahora los atributos de direccionamiento añadidos. Para visualizar la información detallada acerca de las dos redes, entre:
lsnim -l Red1 Red3

El mandato produce salida similar a la siguiente:
Red1: class type net_addr snm Nstate prev_state routing1 Red3: class type net_addr snm = = = = = = = = = = = networks tok 9.101.1.0 255.255.255.0 preparado para utilizarse preparado para utilizarse Network3 gw1_tok networks fddi 9.101.3.0 255.255.255.0

196

AIX Versión 6.1: Instalación y migración

Nstate = preparado para utilizarse prev_state = falta información en la definición de este objeto routing1 = Red1 gw1_fddi

Arranque con NIM
Revise las diferentes maneras en que puede utilizar las imágenes de arranque con NIM.

Arranque en modalidad de mantenimiento
Si necesita realizar mantenimiento en una máquina autónoma que no forma parte del entorno NIM, deberá arrancar el sistema desde una cinta o CD/DVD-ROM arrancable. Para ello puede que sea necesario conectar un dispositivo externo. Si la máquina forma parte de un entorno NIM, puede entrar directamente en modalidad de mantenimiento habilitando la operación maint_boot para una máquina autónoma NIM. Después de arrancar y definir la consola satisfactoriamente, se visualiza el menú Mantenimiento del sistema. A continuación se proporcionan las opciones del menú de mantenimiento y así como sus descripciones.
Acceso a un grupo de volúmenes root Copia de un vuelco del sistema a un soporte de almacenamiento desmontable Acceso a la función de mantenimiento avanzado Esta opción le permite activar el grupo de volúmenes root e iniciar el shell de mantenimiento con un conjunto completo de mandatos. Esta opción le permite copiar un vuelco anterior del sistema en un soporte de almacenamiento externo. Esta opción le permite iniciar un shell de mantenimiento con un conjunto limitado de mandatos.

Arranque en modalidad de mantenimiento utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Siga este procedimiento para arrancar en modalidad de mantenimiento utilizando el Gestor del sistema basado en la web. 1. Seleccione el contenedor de Máquinas. 2. En el área del contenido, seleccione una máquina autónoma de destino que desee habilitar para el arranque de mantenimiento. 3. Desde el menú Seleccionado, elija Resolución de problemas → Habilitar arranque de mantenimiento. 4. Utilice el diálogo para seleccionar un recurso SPOT desde el que efectuar el arranque. Arranque en modalidad de mantenimiento utilizando SMIT: Siga estos procedimientos para arrancar en modalidad de mantenimiento utilizando SMIT. Inicio de la operación maint_boot desde el cliente: Siga este procedimiento para iniciar la operación maint_boot desde el cliente. 1. Entre la vía de acceso rápida smit nim_client_op. 2. Seleccione la operación maint_boot. 3. Seleccione el SPOT que se ha de utilizar para la operación. 4. Pulse Intro para habilitar el cliente para el arranque de mantenimiento. Inicio de la operación maint_boot desde el maestro: Siga este procedimiento para iniciar la operación maint_boot desde el maestro. 1. Entre la vía de acceso rápida smit nim_mac_op. 2. Seleccione el objeto de máquina del cliente.
Instalación y migración

197

4. 3. 4. 1.3. Desde el menú Seleccionado. Realización de diagnósticos de arranque en clientes NIM Es posible realizar los diagnósticos de hardware en todos los clientes NIM utilizando una imagen de arranque de diagnósticos desde un servidor NIM. entre: nimclient -o maint_boot -a spot=NOMBRESPOT Para emitir la operación maint_boot desde el maestro. Pulse Intro para habilitar el cliente para el arranque de mantenimiento. En el área de contenido. Inicio de la operación diag desde el cliente: Siga este procedimiento para iniciar la operación diag desde el cliente. siga los procedimientos de la documentación de hardware para realizar el arranque de red. entre: lsnim -l NombreObjetoMáquinaCliente Si la operación ha sido satisfactoria. porque los diagnósticos no tienen que estar instalados en el disco local. Entre la vía de acceso rápida smit nim_client_op. En el maestro. 198 AIX Versión 6. elija Resolución de problemas → Habilitar Arranque de Diagnóstico. sin disco o sin datos que desee habilitar para el arranque de diagnósticos. 2. Para emitir la operación maint_boot desde el cliente. El soporte de diagnósticos procede de un recurso SPOT. Arranque de diagnósticos utilizando SMIT: Siga estos procedimientos para realizar la operación diag desde el maestro y el cliente utilizando SMIT. Si arranca desde un dispositivo de red. Seleccione la operación maint_boot. Seleccione el SPOT que se ha de utilizar para la operación. entre: nimclient -l -l NombreObjetoMáquinaCliente 2. En el cliente. Arranque de diagnósticos utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Siga este procedimiento para arrancar los diagnósticos utilizando el Gestor del sistema basado en la web. Esto es útil para clientes autónomos. 5. entre: nim -o maint_boot -a spot=NOMBRESPOT CLIENTE Para verificar que la operación de arranque de mantenimiento ha funcionado: 1. seleccione la máquina autónoma. la salida Cstate del cliente tendrá un aspecto parecido al siguiente: Cstate = se ha habilitado el arranque de mantenimiento Para que la máquina arranque en modalidad de mantenimiento. en lugar de arrancar desde una cinta o CD/DVD-ROM de diagnóstico. Utilice el diálogo para seleccionar un recurso SPOT desde el que efectuar el arranque. 1. Arranque en modalidad de mantenimiento desde la línea de mandatos: Siga estos procedimientos para arrancar en modalidad de mantenimiento desde la línea de mandatos. Seleccione el contenedor de NIM. siga el procedimiento para emitir la petición BOOTP desde el cliente.1: Instalación y migración .

puede verificar si la operación se ha realizado satisfactoriamente consultando el estado de control (Cstate) del cliente. Si el conmutador de modalidad con llave está en posición de Servicio al final del proceso de arranque. pero con el conmutador de modalidad con llave de la máquina en la posición de Servicio. entre: nimclient -l -l NombreObjetoMáquinaCliente En el maestro. Puede arrancar un cliente sin disco o sin datos desde la red del mismo modo que lo arranca para el uso normal. entre: lsnim -l NombreObjetoMáquinaCliente Si la operación es satisfactoria. de modo que no es necesario efectuar ninguna acción adicional. siga los procedimientos de la documentación de hardware para realizar el arranque de red. Si un cliente autónomo arranca con el conmutador de modalidad con llave en la posición de Servicio. Inicio de la operación diag desde el maestro: Siga este procedimiento para iniciar la operación diag desde el maestro.2. la lista de arranque para el arranque normal lista el disco duro como dispositivo de arranque primario. Seleccione el objeto de máquina. Para efectuar la operación diag desde el cliente. Entre la vía de acceso rápida smit nim_mac_op. se cargarán los diagnósticos del disco duro (si se han instalado). se cargan los diagnósticos de hardware del SPOT del servidor. los clientes sin disco y sin datos disponen de otra manera de cargar diagnósticos de la red. Arranque de diagnósticos desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para realizar la operación diag desde el maestro y el cliente. ya se ha definido un adaptador de red como dispositivo de arranque por omisión (petición BOOTP). En el cliente. entre: nimclient -o diag -a spot=NombreSPOT Para efectuar la operación diag desde el maestro. 2. Si se trata de un cliente sin disco o sin datos. se visualizará salida similar a la siguiente: Cstate = Se ha habilitado el arranque de diagnóstico Para que el cliente arranque los diagnósticos. Si arranca desde un dispositivo de red. En una máquina autónoma. Seleccione la operación diag en la lista de operaciones visualizadas. Carga de diagnósticos sin la operación diag: Además del procedimiento que utiliza la operación diag. 3. entre: nim -o diag -a spot=NombreSPOT NombreObjetoMáquina Verificación de la operación diag: Después de haber habilitado el cliente para realizar un arranque de diagnósticos. Inicialización y arranque de una máquina sin disco o sin datos Utilice este procedimiento para configurar y arrancar una máquina como cliente sin disco o sin datos en el entorno NIM. Instalación y migración 199 . Seleccione la operación diag en la lista de operaciones. es necesario rearrancar el cliente. 1.

Inicialización y arranque de una máquina sin disco o sin datos utilizando SMIT: Siga este procedimiento para inicializar y arrancar una máquina sin disco o sin datos utilizando SMIT. complete uno de los siguientes pasos en función del recurso que se utilice: 200 AIX Versión 6. siga los procedimientos de la documentación de hardware para realizar el arranque de red. 2. entre la vía de acceso rápida smit nim_dd_init. Nota: En sistemas rspc de modelos anteriores. Una vez que el cliente se arranque a través de la red y realice cierta inicialización. 1. Para inicializar los recursos de cliente para clientes sin disco. Inicialización y arranque de una máquina sin disco o sin datos con el Gestor del sistema basado en la Web: Siga este procedimiento para inicializar y arrancar una máquina sin disco o sin datos con el Gestor del sistema basado en la Web. v El cliente NIM ya tiene que existir en el entorno NIM. Para añadir el cliente al entorno NIM.1: Instalación y migración . Para otros sistemas. Inicialización y arranque de una máquina sin disco o sin datos desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para inicializar y arrancar una máquina sin disco o sin datos desde la línea de mandatos. seleccione la máquina sin disco o sin datos que desea inicializar. siga los procedimientos de la documentación de hardware para realizar el arranque de red. puede que sea necesario establecer la lista de arranque de forma permanente desde los menús del firmware para que el cliente arranque siempre a través de la red. Después de completar la operación de inicialización. 5. 5. puede que sea necesario establecer la lista de arranque de forma permanente desde los menús del firmware para que el cliente arranque siempre a través de la red. Proporcione los valores para los campos necesarios.Requisitos previos v El maestro NIM tiene que estar configurado y los recursos para los clientes sin disco y sin datos tienen que estar definidos. En el menú Seleccionado. 4. Si arranca desde un dispositivo de red. En el maestro NIM. Especificará el recurso Home o el recurso Shared Home para la máquina. En el área de contenido. 2. 1. arranque la máquina cliente en la red. Después de completar la operación de inicialización. Para otros sistemas. Consulte el apartado “Configuración del maestro NIM y creación de recursos para soportar clientes sin disco y sin datos” en la página 148. 1. 3. Una vez que el cliente se arranque a través de la red y realice cierta inicialización. Utilice el diálogo para especificar o seleccionar los recursos que se han de utilizar para la inicialización. arranque la máquina cliente en la red. Utilice la información de ayuda y la opción LISTAR como ayuda para especificar los valores correctos para las opciones de inicialización. 4. pero no ambos. Seleccione el contenedor de Máquinas. 3. el cliente mostrará instrucciones para que el usuario seleccione la consola para la máquina. la lista de arranque se establece automáticamente la primera vez que se arranca la máquina como cliente sin disco/sin datos. 6. utilice el procedimiento “Adición de un cliente sin disco o sin datos al entorno NIM” en la página 151. Nota: En sistemas rspc de modelos anteriores. Seleccione el cliente que se ha de inicializar en la lista de clientes visualizada en la pantalla. la lista de arranque se establece automáticamente la primera vez que se arranca la máquina como cliente sin disco/sin datos. Si arranca desde un dispositivo de red. el cliente mostrará instrucciones para que el usuario seleccione la consola para la máquina. seleccione Inicializar recursos de máquina.

consulte el apartado “Utilización de la operación dkls_init de NIM” en la página 277 y el apartado “Utilización de la operación dtls_init de NIM” en la página 278. Arranque a través de un direccionador en una interfaz FDDI Arranque a través de un direccionador en una interfaz FDDI sólo si el direccionador soporta la difusión de todas las rutas. por ejemplo. se puede volver a crear. 3. Para inicializar los recursos de cliente para clientes sin datos. Administración de NIM Puede utilizar NIM para llevar a cabo diferentes tipos de tareas como. aunque se tengan entradas en la base de datos NIM. Una vez que el cliente se arranque a través de la red y realice cierta inicialización. especifique lo siguiente en el maestro NIM: nim -o dkls_init -a spot=SPOTName -a shared_root=SharedRootName \ -a dump=NombreVuelco -a paging=NombrePaginación NombreCliente 2. siga los procedimientos de la documentación de hardware para realizar el arranque de red. es necesario para ejecutar mandatos NIM y efectuar operaciones de NIM. especifique lo siguiente en el maestro NIM: nim -o dkls_init -a spot=NombreSPOT -a root=NombreRaíze \ -a dump=NombreVuelco -a paging=NombrePaginación NombreCliente v Si se utiliza un recurso shared_root. 1. Después de completar la operación de inicialización. puede que sea necesario establecer la lista de arranque de forma permanente desde los menús del firmware para que el cliente arranque siempre a través de la red. Es posible que el arranque a través de un direccionador que no soporta la difusión de todas las rutas en una interfaz FDDI falle debido a las limitaciones conocidas de estos tipos de direccionador. arranque la máquina cliente en la red. 2. Nota: En sistemas rspc de modelos anteriores. Seleccione el contenedor de NIM. que reside en el maestro y en clientes NIM en ejecución. Nota: El asistente Configurar NIM detectará que no se dispone de un archivo niminfo. El asistente consulta si se debe volver a crear el archivo de configuración maestro. realizar una copia de seguridad y restaurar una base de datos NIM. Recuperación del archivo /etc/niminfo de la línea de mandatos: Instalación y migración 201 . Para otros sistemas. seleccione Configuración avanzada → Reconstruir archivo de configuración maestro. Desde el menú NIM. entre lo siguiente en el maestro NIM: nim -o dtls_init -a spot=NombreSPOT -a root=NombreRaíz \ -a dump=NombreVuelco NombreCliente Nota: Para obtener información detallada sobre otros atributos que puede especificar para las operaciones dkls_init y dtls_init.v Si se utiliza un recurso root. Recuperación del archivo /etc/niminfo utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Siga este procedimiento para recuperar el archivo /etc/niminfo utilizando Gestor del sistema basado en la web. Recuperación del archivo /etc/niminfo El archivo /etc/niminfo. el cliente mostrará instrucciones para que el usuario seleccione la consola para la máquina. Si arranca desde un dispositivo de red. Si el archivo /etc/niminfo se suprime accidentalmente. 4. la lista de arranque se establece automáticamente la primera vez que se arranca la máquina como cliente sin disco/sin datos.

Restauración de la base de datos NIM y activación del maestro NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la web: 202 AIX Versión 6.1: Instalación y migración . 1. Guarde los archivos NIM siguientes: /etc/niminfo /etc/objrepos/nim_attr /etc/objrepos/nim_attr. Para volver a crear el archivo. En el contenedor de NIM. entre la vía de acceso rápida smit nim_backup_db. Copia de seguridad de la base de datos NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Siga este procedimiento para hacer una copia de seguridad de la base de datos NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la web. Utilice el diálogo para especificar el dispositivo o archivo de copia de seguridad. entre el mandato siguiente desde el maestro: nimconfig -r Para volver a crear el archivo /etc/niminfo desde un cliente NIM en ejecución. El nivel del catálogo de archivos del maestro NIM instalado también se grabará en un archivo llamado /etc/NIM. 2. Una copia de seguridad de una base de datos NIM sólo se debe restaurar en un sistema con un catálogo de archivos de maestro NIM que esté al mismo nivel que el nivel desde el que se ha creado la copia de seguridad o a un nivel superior. SMIT o la línea de mandatos. entre: niminit -a master_port=NúmeroPuerto -a master=NombreSistemaPrincipalMaestro \ -a name=NombreObjetoMáquinaCliente Copia de seguridad de la base de datos NIM Puede hacer una copia de seguridad de la base de datos NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la web. en el menú NIM. Nota: Una base de datos NIM sólo se debe restaurar al mismo nivel de NIM que se ha utilizado para la copia de seguridad o a un nivel posterior. Copia de seguridad de la base de datos NIM desde la línea de mandatos: Guarde estos archivos para hacer una copia de seguridad de la base de datos NIM desde la línea de mandatos.vc Restauración de la base de datos NIM y activación del maestro NIM Puede restaurar la base de datos NIM y activar el maestro NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la web.Siga este procedimiento para recuperar el archivo /etc/niminfo desde la línea de mandatos. se le solicitará el nombre de un dispositivo o un archivo en el que se hará la copia de seguridad de la base de datos NIM y del archivo /etc/niminfo.vc /etc/objrepos/nim_object /etc/objrepos/nim_object.level y se guardará en la copia de seguridad. SMIT o la línea de mandatos. seleccione Copia de seguridad de la base de datos. Copia de seguridad de la base de datos NIM utilizando SMIT: Para hacer una copia de seguridad de la base de datos NIM. Para hacer una copia de seguridad de la base de datos NIM.

En los campos de diálogo visualizados. En el menú Seleccionado. En el área de contenido. Seleccione la máquina que se va a eliminar. Instalación y migración 203 . 1. 1. Utilice el diálogo para especificar el dispositivo o archivo de restauración. seleccione una máquina para eliminarla del entorno NIM. siga este procedimiento. Sin embargo. Restauración de la base de datos de NIM y activación del maestro NIM utilizando SMIT: Siga este procedimiento para restaurar la base de datos de NIM y activar el maestro NIM utilizando SMIT. Eliminación de máquinas del entorno NIM utilizando la línea de mandatos: Siga este procedimiento para eliminar máquinas del entorno NIM utilizando la línea de mandatos. 2. Restaure los archivos guardados en el procedimiento “Copia de seguridad de la base de datos NIM” en la página 202. Eliminación de máquinas del entorno NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Siga este procedimiento para eliminar una máquina del entorno NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la web. Restauración de la base de datos de NIM y activación del maestro NIM desde la línea de mandatos: Para restaurar la base de datos NIM y activar el maestro NIM desde la línea de mandatos. Entre: nim -o remove NombreMáquina donde NombreMáquina es el nombre de la máquina que se ha de eliminar. el catálogo de archivos de cliente y el permiso rhost para el maestro NIM deben eliminarse manualmente del sistema cliente si desea efectuar este borrado adicional. siga este procedimiento. Para configurar un maestro NIM desde una copia de seguridad de base de datos de NIM. acepte los valores predeterminados. 2. Eliminación de máquinas del entorno NIM utilizando SMIT: Siga este procedimiento para eliminar una máquina del entorno NIM utilizando SMIT. NIM intenta eliminar el archivo /etc/niminfo de la máquina cliente. Eliminación de máquinas del entorno NIM Puede eliminar una máquina del entorno NIM eliminando la información de cliente de la base de datos NIM. seleccione Restaurar base de datos. 3. 2. Entre la vía de acceso rápida smit nim_rmmac. 1. 3. En el contenedor de NIM. seleccione Suprimir para eliminar la máquina. Nota: Cuando se elimina un cliente del entorno NIM.Para restaurar la base de datos NIM y activar el maestro NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la web. Seleccione el contenedor de Máquinas. en el menú NIM. entre la vía de acceso rápido smit nim_restore_db.

Seleccione el contenedor de Grupos.Eliminación de miembros de grupos de máquinas Se pueden eliminar miembros de los grupos de máquinas. seleccione Agregar o quitar miembros. 2. Eliminación de miembros de grupos de máquinas utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Sita este procedimiento para eliminar miembros de grupos de máquinas utilizando el Gestor del sistema basado en la web. Pulse OK. Para eliminar miembros de un grupo de máquinas. entre el mandato siguiente: nim -o change -a rm_member=NombreMáquina NombreGrupo Por ejemplo. 1. En algunos entornos. también se elimina la definición del grupo. 3. Utilice la opción LISTAR para seleccionar los miembros a eliminar. un administrador puede utilizar el atributo client_reg. Para eliminar un miembro de un grupo de máquinas. Continúe con este paso hasta que se hayan suprimido todos los miembros deseados del grupo de máquinas. Nota: El Gestor del sistema basado en la web no soporta esta tarea. entre: nim -o change -a rm_member=Autónoma2 \ -a add_member=Autónoma4 GrpMáq1 Cómo impedir que las máquinas se añadan a sí mismas como clientes Las máquinas se pueden añadir a sí mismas como clientes en entornos de NIM utilizando el mandato niminit y especificando el nombre de sistema principal de un maestro NIM. Seleccione una máquina en la lista de la izquierda y pulse el botón > para añadir la máquina a la lista de la derecha. Eliminación de miembros de grupos de máquinas utilizando SMIT: Siga este procedimiento para eliminar miembros de grupos de máquinas utilizando SMIT. Cuando se ha eliminado el último miembro de un grupo de máquinas.1: Instalación y migración . Seleccione el grupo de máquinas que se ha de modificar. 2. Para impedir que los clientes se añadan a sí mismos a un entorno de NIM. Especifique los miembros que se han de eliminar del grupo. 4. 3. es posible que los administradores deseen tener un control total sobre las máquinas que se añaden como clientes de los maestros. entre la vía de acceso rápida smit nim_chgrp. Cómo impedir que las máquinas se añadan a sí mismas como clientes utilizando SMIT: Utilice esta información para cambiar la opción para permitir que las máquinas se añadan a sí mismas a un entorno de NIM como clientes. 1. Eliminación de miembros de grupos de máquinas desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para eliminar miembros de grupos de máquinas desde la línea de mandatos. En el menú Seleccionado. para eliminar la máquina Autónoma2 y añadir la máquina Autónoma4 al grupo GrpMáq1. Escriba la vía de acceso rápida de SMIT: smit nim_client_reg Cómo impedir que las máquinas se añadan a sí mismas como clientes desde la línea de mandatos: 204 AIX Versión 6.

Exportación global de recursos NIM utilizando SMIT: Utilice esta información para exportar globalmente recursos NIM utilizando SMIT. se deshace la exportación. En entornos donde a los administradores no les preocupa quién ha accedido a los recursos NIM. Para habilitar o inhabilitar la exportación global de recursos NIM de la aplicación NIM: 1. Esto puede hacer que se excedan los límites de tamaño de los archivos y también puede afectar de forma negativa el rendimiento de NIM dado que los archivos se bloquean y se modifican para cada asignación o desasignación de recursos. Si se realizan operaciones simultáneamente en muchos clientes distintos. Cuando se asignan recursos para utilizarlos durante operaciones de NIM. éstos se exportan vía NFS a las máquinas cliente donde se realizarán las operaciones. establezca el atributo client_reg=no en el maestro NIM: nim -o change -a client_reg=no master Para permitir que las máquinas se añadan a sí mismas como clientes de un maestro NIM. elimine el atributo client_reg estableciéndolo en yes en el maestro: nim -o change -a client_reg=yes master Exportación global de recursos NIM Los recursos NIM se pueden exportar globalmente utilizando el Gestor del sistema basado en la web. Utilice el diálogo para completar la tarea.Utilice esta información para establecer desde la línea de mandatos si las máquinas se pueden añadir a sí mismas como clientes en un entorno NIM. Cuando se desasigna el recurso de todos los clientes. se puede establecer una opción para exportar de forma global los productos y de este modo eliminar las actualizaciones repetidas en los archivos /etc/exports y /etc/xtab. Exportación global de recursos NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Utilice esta información para exportar globalmente recursos NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la web. Para impedir que las máquinas se añadan a sí mismas como clientes en un entorno NIM. seleccione Configuración avanzada → Exportar recursos NIM globalmente. Para habilitar la exportación global de los recursos NIM. El recurso se exportará globalmente siempre que se asigne a cualquier cliente. escriba la vía de acceso rápida de SMIT: smit nim_global_export Exportación global de recursos NIM desde la línea de mandatos: La exportación global de los recursos NIM para uso de los clientes se puede gestionar con el atributo global_export. Los únicos recursos que no se pueden exportar globalmente son aquellos utilizados exclusivamente por clientes sin disco y sin datos. Para gestionar la exportación global de los recursos NIM desde la interfaz SMIT. Desde el menú NIM. La exportación global de un recurso NIM hará que cualquier máquina de la red pueda leer el recurso y no sólo las máquinas del entorno NIM. 2. los archivos /etc/exports y /etc/xtab pueden ser muy grandes en los servidores de recursos. SMIT o la interfaz de línea de mandatos. establezca el atributo global_export=yes en el maestro NIM: nim -o change -a global_export=yes master Instalación y migración 205 .

7. Para inicializar el maestro alternativo (maestro B) con el maestro A. 11. Cuando esta instalación se haya completado satisfactoriamente. salga de SMIT. seleccione la Interfaz de red primaria para el maestro B. Escriba el nombre de sistema principal del maestro A en el campo Nombre de sistema principal de maestro con el que inicializar. Especifique la vía de acceso rápida install_latest de SMIT para instalar el catálogo de archivos bos. Utilizando la opción LISTAR.master como el SOFTWARE que se va a instalar.1: Instalación y migración . 2. Acepte los valores predeterminados para todos los campos restantes de esta pantalla. seleccione /dev/cd0 como Dispositivo/directorio de ENTRADA para software. sincronizar la base de datos NIM entre maestros y tomar el control de clientes entre maestros. Inserte el soporte del AIX Volumen 1 en la unidad adecuada de la máquina maestra alternativa designada (maestro B). 4. Habilitación del soporte para el maestro NIM alternativo Mediante este procedimiento. repita el proceso utilizando la vía de acceso rápida smit niminit_altmstr para registrar el maestro A con el maestro B. Todas las operaciones NIM se deberán completar y se deberán desasignar los recursos antes de intentar cambiar el valor de global_export. Inicialización del maestro alternativo utilizando SMIT: Siga este procedimiento para inicializar el maestro alternativo utilizando SMIT. 5. 3. Escriba el nombre del maestro B en el campo Este nombre de máquina. Para obtener instrucciones sobre cómo configurar un maestro NIM. En el maestro A. 1. 8. Deberá escribir el nombre del maestro A en el campo "Este 206 AIX Versión 6. Especifique bos.nim. 6. Inicio del maestro alternativo: Puede inicializar el maestro alternativo en SMIT o desde una línea de mandatos. consulte Configuración del maestro NIM y creación de recursos básicos de instalación.sysmgt. Cambie los campos restantes según sea necesario y pulse Entre. puede configurar un maestro NIM alternativo en su entorno.sysmgt. Ambos maestros deben estar al mismo nivel de AIX. elimine el atributo global_export del maestro estableciéndolo en no: nim -o change -a global_export=no master No cambie la habilitación e inhabilitación de exportaciones globales cuando haya recursos asignados a clientes porque esto podía conducir a situaciones en las que se exporten recursos con permisos incorrectos. especifique la vía de acceso rápida smit niminit_altmstr en el maestro B. debe tener ya configurado un maestro NIM primario. 9. el "maestro A" ya está configurado como maestro NIM y el "maestro B" se inicializará como maestro alternativo.Para inhabilitar la exportación global de los recursos NIM.master. Preparación para habilitar el soporte del maestro NIM alternativo: Antes de crear un maestro alternativo para el entorno NIM. Utilizando la opción LISTAR. Si actualmente hay recursos asignados a clientes. En este caso. el mandato nim no podrá cambiar el valor de global_export. 10. En este caso. el "maestro A" ya está configurado como maestro NIM y el "maestro B" se inicializará como maestro alternativo.nim.

el maestro A se configura como maestro NIM y se definen para él objetos tales como clientes y recursos. entre: # niminit -a is_alternate=yes -a atr1=valor1 \ -a atr2=valor2 \ . Inicialización del maestro alternativo desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para inicializar el maestro alternativo desde la línea de mandatos.sysmgt. 1.master 3. consulte el mandato niminit. Por ejemplo.nim. Esta reinicialización otorga acceso remoto al maestro alternativo para los clientes.nim. Debe tener en cuenta lo siguiente al inicializar el maestro alternativo desde SMIT: v El mandato niminit crea un objeto alternate_master para la máquina donde se realiza el registro. el "maestro A" ya está configurado como maestro NIM y el "maestro B" se inicializará como maestro alternativo. utilizando el mandato niminit. v El mandato niminit notifica al maestro que la máquina está registrada con permisos de acceso remoto mediante rsh. entre: # installp -agXd /dev/cd0 bos. En este caso. Después de que los clientes se hayan reinicializado. su atributo sync_required se establece en no. el maestro B se define como objeto alternate_master en el maestro A cuando el maestro B se registra con el maestro A. Para inicializar el maestro alternativo (maestro B) con el maestro A. El maestro B se inicializa como un maestro alternativo. v El mandato niminit configura el objeto alternate_master como maestro NIM si todavía no está configurado como tal. En este ejemplo. Registre el maestro A con el maestro B. pero su base de datos no Instalación y migración 207 . para inicializar el maestro alternativo (maestro B) con el maestro NIM existente (maestro A): alternate master host name = masterb master host name with which to register = mastera primary network interface = en0 cable type = N/A platform = chrp Especifique la secuencia de mandatos siguiente: # niminit -a is_alternate=yes -a master=mastera -a pif_name=en0 \ -a cable_type1=N/A -a platform=chrp -a name=masterb Para obtener más información sobre atributos. 4.sysmgt. v Una vez que se ha añadido un maestro alternativo al entorno NIM. los clientes se deben inicializar otra vez para reconocer al maestro alternativo. entre lo siguiente en el maestro A: # niminit -a is_alternate=yes -a master=masterb -a pif_name=en0 \ -a cable_type1=N/A -a platform=chrp -a name=mastera Sincronización de la base de datos NIM del maestro alternativo: Puede sincronizar la base de datos NIM para el maestro alternativo utilizando SMIT o bien desde la línea de mandatos. lo que denota que reconocen al maestro alternativo.master desde el disco. Inserte el soporte del AIX Volumen 1 en la unidad adecuada de la máquina maestra alternativa designada (maestro B). En este caso. 2. En este ejemplo. Para instalar el catálogo de archivos bos. mediante rsh o nimsh.nombre de máquina" y el nombre de sistema principal del maestro B en el campo "Nombre de sistema principal de maestro con el que inicializar". otorga permisos de acceso remoto al maestro A. cuando el maestro B se registra.. Por ejemplo..

5. especifique lo siguiente en el maestro A: # nim -o sync masterb Para sincronizar la base de datos del maestro B con la base de datos del maestro A y para también replicar los recursos servidos por el maestro A: # nim -o sync -a replicate=yes masterb Nota: v Debe utilizar la opción "force" para sobrescribir la base de datos existente que se creó mediante el mandato niminit. Para sincronizar la base de datos del maestro B con la del maestro A. Sincronización de la base de datos NIM del maestro alternativo desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para sincronizar la base de datos NIM del maestro alternativo desde la línea de mandatos. 208 AIX Versión 6.coincide con la del maestro A. 4. Por ejemplo: # nim -Fo sync masterb La opción de replicación puede utilizarse junto con la opción "forzar". Seleccione yes en la opción de replicado si los recursos tienen que replicarse en el maestro alternativo. En el maestro A. Seleccione yes para la opción "force" si el maestro B se ha configurado como maestro NIM. Seleccione Sincronizar base de datos NIM de maestro alternativo. La operación sync hace una copia de seguridad de la base de datos del maestro A. Por ejemplo: # nim -Fo sync -a replicate=yes masterb Control del entorno NIM: Puede tomar el control del entorno NIM utilizando SMIT o desde la línea de mandatos. el maestro B no controla ningún objeto NIM hasta que el usuario ejecuta la operación takeover. el maestro B no puede ejecutar ninguna operación de NIM sobre ningún objeto contenido en la base de datos del maestro B. Como resultado. comprueba que todas las definiciones de objeto sean coherentes. v Después de restaurar la base de datos en el maestro B. la restaura en el maestro B y.1: Instalación y migración . En este ejemplo. 1. Debe tener en cuenta lo siguiente al sincronizar la base de datos NIM del maestro alternativo: v Los recursos a los que presta servicio el maestro A se eliminan de la base de datos cuando ésta se restaura en el maestro B. v Las definiciones de objetos se restablecen cuando la base de datos se restaura en el maestro B. especifique la vía de acceso rápida smit nim_altmstr. Escriba el nombre del objeto NIM para el maestro B. 3. el maestro B se inicializa como un maestro alternativo y tiene su base de datos NIM sincronizada con el maestro A. Sincronización de la base de datos NIM del maestro alternativo utilizando SMIT: Siga este procedimiento para sincronizar la base de datos NIM del maestro alternativo utilizando SMIT. Puede utilizar la operación sync para sincronizar la base de datos NIM en el maestro B con la base de datos del maestro A. v Los recursos solo se replican si no están presentes en las ubicaciones del sistema de archivos correspondiente del maestro alternativo. 2. El maestro B toma el control de los objetos en el entorno NIM. a continuación.

Control del entorno NIM utilizando SMIT: Siga este procedimiento para tomar el control del entorno NIM utilizando SMIT. v Puede desconfigurar el maestro B ejecutando localmente la operación unconfig en el maestro B. el maestro A se deberá sincronizar su base de datos con el maestro B una vez que esté en ejecución. Eliminación de un maestro alternativo del entorno NIM desde la línea de mandatos: Utilice este mandato para eliminar un maestro alternativo del entorno NIM. En este ejemplo. 1. y el maestro A tiene una conexión de red establecida con el maestro B. Eliminación de un maestro alternativo del entorno NIM utilizando SMIT: Siga este procedimiento para eliminar un maestro alternativo del entorno NIM utilizando SMIT. 1. La reinicialización actualiza los archivos niminfo y los permisos de acceso remoto. especifique la vía de acceso rápida smit nim_altmstr y seleccione Eliminar un maestro alternativo. v Esta operación actualiza el maestro actual de cada cliente ejecutando un mandato remoto en los clientes. Esta operación no inicializará por completo esos clientes satisfactoriamente. Debe inicializar los clientes del maestro A antes de ejecutar esta operación. Eliminación de un maestro alternativo del entorno NIM: Puede eliminar un maestro alternativo del entorno NIM utilizando SMIT o bien desde la línea de mandatos.Al tomar el control del entorno NIM. inicialice el cliente con el maestro B o realice de nuevo la operación de toma de control desde el maestro B. Control del entorno NIM desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para tomar el control del entorno NIM desde la línea de mandatos. En el maestro A. deberá tener en cuenta las cuestiones siguientes: v Si realiza esta operación mientras el maestro A está en ejecución. Deberá tener en cuenta los puntos siguientes al eliminar un maestro alternativo del entorno NIM: v Los clientes se reinicializan a sí mismos con el maestro A después de eliminar el maestro B del entorno. Se muestran los clientes que no están disponibles para conmutar maestros. Escriba el nombre del objeto NIM para el maestro A. 2. Cuando el cliente esté disponible. la base de datos del maestro A se actualiza para reflejar el cambio producido en los maestros. 2. Instalación y migración 209 . Para que el maestro B tome el control del entorno NIM. se elimina el maestro B del entorno NIM. El maestro A debe tener el control del entorno NIM antes de eliminar el maestro B. Especifique la vía de acceso rápida smit nim_altmstr en el maestro B y seleccione Tomar control de clientes NIM desde maestro alternativo. Seleccione el nombre del maestro B para NIM. entre lo siguiente en el maestro B: # nim -o takeover mastera El maestro A puede volver a tomar el control del entorno NIM ejecutando el mandato takeover con el maestro B como destino. Esta operación escribe avisos para los clientes del maestro A que están configurados actualmente para ejecutar operaciones NIM. v Si el maestro B no puede actualizar el maestro A durante la operación de toma de control.

1. Este proceso de migración se puede completar mediante la aplicación nim_move_up en fases para permitir un mayor control sobre el proceso o se puede completar de una sola vez sin necesidad de interacción del usuario. v Requisitos de maestro NIM – Un maestro NIM configurado – Perl 5. 4. 3.1: Instalación y migración . 2.Para eliminar el maestro B del entorno NIM. entre el mandato siguiente en el maestro A: # nim -o remove masterb Migración de un cliente NIM a una partición lógica POWER5 La aplicación nim_move_up le permite migrar fácilmente un sistema AIX de nivel anterior a una partición lógica (LPAR) que reside en un servidor POWER5 (o más reciente). detener y crear las LPAR v Autorización de usuario root Este proceso nim_move_up no necesita tiempo de inactividad en la parte del cliente original.6 o superior – Openssh (se puede obtener desde el soporte de Linux Toolbox) – Al menos un cliente NIM autónomo que ejecute AIX – Versión del soporte del producto AIX o recursos NIM lpp_source y SPOT equivalentes. se necesita un Virtual I/O Server instalado y configurado v HMC que controle el servidor POWER5. Con la aplicación nim_move_up. La fase Determinación de software previa a la migración realiza una valoración en cada cliente de destino para determinar qué software está instalado y se puede migrar. La fase Crear recursos NIM crea los recursos NIM necesarios para realizar los pasos de migración si dichos recursos aún no existen o no se han proporcionado de antemano. puede utilizar un maestro NIM y los clientes como punto de partida para una migración que produce el siguiente entorno de hardware: v El maestro NIM original v Las LPAR en el servidor POWER5 que corresponden a los clientes NIM originales y están controladas por el maestro NIM v HMC para controlar las LPAR en los servidores POWER5. El software que falta en lpp_source se añadirá del origen de las imágenes de instalación que se deben proporcionar en nim_move_up. Utiliza los 210 AIX Versión 6. utilizando las posibilidades de E/S virtuales del servidor POWER5. junto con los privilegios suficientes para iniciar. v Requisitos de servidor y recursos v Un servidor POWER5 con suficientes recursos de hardware para soportar la configuración de POWER5 equivalente de los clientes de destino v Si se van a utilizar recursos virtuales para migrar los clientes. nim_move_up es capaz de migrar un cliente a hardware virtual. La fase de Recopilación de datos de disponibilidad de recursos POWER5 y conversión de datos de recurso de cliente busca recursos de hardware disponibles en el sistema gestionado especificado. La fase Recopilación de datos de utilización y hardware de cliente recopila los datos sobre los recursos de hardware de cada cliente de destino e intenta determinar cuántos de estos recursos se utilizan como promedio durante un periodo de tiempo determinado. por ejemplo discos virtuales. con los que el maestro NIM se comunica mediante SSH v Los clientes NIM originales El proceso de migración nim_move_up se completa en las fases siguientes para permitir más control sobre el proceso. Además. El sistema debe satisfacer los requisitos siguientes para poder ejecutar la aplicación nim_move_up correctamente.

5. La fase Crear copias de seguridad del sistema de clientes de destino crea una imagen instalable de cada cliente de destino y de sus recursos utilizando el mandato mksysb. Para interactuar con la aplicación nim_move_up. Crea los adaptadores apropiados y la configuración en Virtual I/O Server cuando se necesitan. Entre smitty nim_move_up_config. Para empezar el proceso de migración real. puede utilizar otros paneles además del panel Configurar valores de entrada de nim_move_up y del panel Ejecutar fases de nim_move_up: Visualizar el estado actual de nim_move_up La selección de esta opción de menú es equivalente a la ejecución de nim_move_up con el distintivo -S. una lista de catálogos de archivos o un script de personalización alternativo en la aplicación nim_move_up. Personalización posterior a la instalación Realiza una operación de personalización de NIM en cada cliente con los valores proporcionados si se ha proporcionado un lpp_source. La fase Migrar cada copia de seguridad del sistema utiliza el mandato nimadmin para migrar las imágenes instalables recién creadas al nuevo nivel de AIX. Entre información en los campos necesarios. 4. Crea las LPAR de cliente con recursos de E/S virtuales en lugar de recursos de E/S físicos si se ha proporcionado a nim_move_up una LPAR de Virtual I/O Server con la que trabajar. La fase Iniciar instalación en LPAR rearranca cada LPAR a través del sistema principal de control (partición HMC) e inicia la instalación. 7. Se abre el panel Ejecutar fases de nim_move_up. Puede cambiar esta información en cualquier momento desde el panel Configurar valores de entrada de nim_move_up. 2. Se visualizan la siguiente fase que se debe ejecutar y un listado de todas las opciones guardadas. Es posible que sea necesario corregir manualmente los errores indicados en los catálogos de archivos que no se pueden migrar. Proporcione una respuesta apropiada en la opción ¿Ejecutar todas las fases restantes? en el panel Ejecutar fases de nim_move_up y pulse Intro. Nota: Esta fase finaliza cuando empieza la instalación. Se abre el panel Configurar valores de entrada de nim_move_up. nim_move_up realiza el proceso de migración en dos pasos: configuración y ejecución de fases. Una vez que se han satisfecho todos los requisitos previos necesarios para ejecutar la aplicación nim_move_up. 10. entre smitty nim_move_up_exec. La fase Asignar recursos NIM a las nuevas LPAR utiliza la información de red proporcionada a la aplicación nim_move_up para crear objetos clientes autónomos de NIM para las nuevas LPAR creadas en la fase Recopilación de datos de disponibilidad de recursos POWER5 y conversión de datos de recursos de cliente. Puede ejecutar la asignación de nim_move_up desde SMIT realizando los pasos siguientes: 1. 6. Esto permite realizar la instalación opcional de aplicaciones de software adicionales o la personalización adicional que pueda ser necesaria. Determinación de software posterior a la migración Determina el éxito general de la migración después de cada instalación e informa sobre los problemas de migración de software. 8. Asigna los recursos NIM apropiados y ejecuta una operación bos_inst pull (es decir. No se supervisa el progreso real de la instalación. Instalación y migración 211 . La aplicación nim_move_up conserva esta información. 9. 3.datos recopilados en la fase anterior para crear una configuración de LPAR equivalente que utiliza los recursos disponibles del sistema gestionado. a menos que se restablezca la aplicación. NIM no intentará arrancar el cliente) en cada cliente NIM. Migración de un cliente NIM a una partición lógica POWER5 utilizando SMIT: La vía de acceso rápida de SMIT al menú raíz de nim_move_up es smitty nim_move_up.

los archivos de datos guardados generados como resultado de la ejecución de algunas fases y todos los valores de entrada guardados. incluyendo la fase que se debe ejecutar a continuación. todas ellas deben residir en la misma red NIM. como dev/cd0 si utiliza el soporte del producto AIX o una vía de acceso a la ubicación del sistema de archivos que contiene las imágenes de instalación. se debe proporcionar aquí un rango de direcciones IP y tiene que haber suficientes direcciones en el rango para enumerar la cantidad de clientes que se migrarán. Distintivos necesarios Distintivo -c cliente_NIM Cliente NIM autónomo (tipo de objeto autónomo) o grupo de máquinas NIM (tipo de objeto mac_group). Dirección IP de la pasarela por omisión con la que se configurarán los clientes después de la migración al servidor POWER5. La utilización de este panel equivale a utilizar la opción de línea de mandatos -r.1: Instalación y migración . Desconfigurar nim_move_up Este panel de SMIT proporciona una interfaz para desconfigurar el entorno nim_move_up. Nombre de sistema principal o dirección IP de la HMC que se utiliza para el control de hardware del servidor POWER5 que nim_move_up debe utilizar. también se pueden eliminar todos los recursos NIM creados mediante nim_move_up. Si se proporciona un grupo de máquinas NIM en la opción -c. Opcionalmente.Configurar claves SSH en HMC de destino Este panel de SMIT proporciona una interfaz simple para configurar claves SSH en el sistema principal de control remoto (HMC). Vía de acceso al origen de las imágenes de instalación que se deben utilizar para crear los recursos NIM necesarios para efectuar la migración y la instalación. La configuración de claves SSH en el sistema principal de control remoto permite la ejecución remota desatendida de mandatos desde el maestro NIM. La utilización de este panel equivale a utilizar la opción de línea de mandatos -K. Esta vía de acceso puede ser un dispositivo. Migración de un cliente NIM a una partición lógica POWER5 utilizando la línea de mandatos: Una vez que se han satisfecho todos los requisitos previos necesarios para ejecutar la aplicación nim_move_up. Dirección IP con la que se configurará el nuevo cliente migrado después de que éste se haya instalado en el servidor POWER5. Nombre de sistema gestionado correspondiente al servidor POWER5 del que la HMC ha hecho el seguimiento. Uso de la línea de mandatos nim_move_up {[-S] | [-K [-h sistpral_control] ] | [-r [-R] ]} | { [-c cliente_NIM] [-i ip_destino[-ip_finalización]] [-s máscara_subred] [-g pasarela] [-h sistpral_control] [-m sist_gestionado] [-V servidor_E/S_virtual [-e] [-D] ] [-I origen_imágenes] [-l dir_recursos] [-t segundos] [-p bucles] [-j gv_nimadm] [-L lpp_source] [-U spot] [-B bosinst_data] [-E exclude_files] [-C script_resource] [-b installp_bundle] [-f fix_bundle] {{[-n] [-d]} | -O} [-q] } Tabla 12. Al desconfigurar el entorno. ésta realiza el proceso de migración en dos pasos: configuración y ejecución de fases. Si en este argumento especifica un grupo de máquinas NIM. Máscara de subred con la que se configurarán los clientes después de la migración al servidor POWER5. se elimina toda la información de estado. -i ip_destino[-ip_finalización] -s máscara_subred -g pasarela -h sistpral_control -m sist_gestionado -I origen_imágenes 212 AIX Versión 6. Los clientes serán las máquinas de destino que se migrarán a las LPAR equivalentes de un servidor POWER5. Desde el maestro NIM se debe poder alcanzar los clientes indicados a través de la red y dichos clientes deben permitir que el maestro NIM ejecute mandatos en ellos.

nim_move_up guardará los valores proporcionados mediante otras opciones y. Se puede hacer el seguimiento del progreso de nim_move_up mediante el distintivo -S descrito más arriba.Tabla 12. No se escribirá salida en el terminal. se ejecutarán todas las fases subsiguientes y nim_move_up saldrá cuando se hayan ejecutado todas las fases o haya fallado una de ellas. que se ha descrito más arriba. en lugar de ello. los datos específicos de fase y la información de fase actual. ésta se conservará en los registros cronológicos. Este distintivo sólo se puede utilizar con -r. Configura claves SSH en la HMC especificada para permitir la ejecución remota desatendida de mandatos desde el maestro NIM sin solicitudes de contraseña. incluyendo las opciones guardadas. Elimina todos los recursos NIM creados por nim_move_up además de desconfigurar el entorno. nim_move_up saldrá cuando la fase se complete o falle. nim_move_up sale inmediatamente después de visualizar la información. a menos que se hayan proporcionado recursos existentes mediante las opciones -L y -U. Guardar sólo los valores proporcionados. También se visualizan todos los valores guardados. Este distintivo no se puede utilizar con ninguna otra opción. Este distintivo no se puede utilizar con ninguna otra opción excepto la opción -h. sino que. Desconfigura nim_move_up. Tabla 13. Si no proporciona este distintivo. a continuación. Este distintivo no se puede utilizar con ningún otro distintivo de ejecución o control. Este distintivo no tiene ningún efecto si nim_move_up se está ejecutando con el distintivo -d descrito más arriba. La ubicación debe tener suficiente espacio para contener un lpp_source y un spot. Distintivos de ejecución y control Distintivo -S Visualiza el estado de la ejecución de la fase actual o de la siguiente fase que se debe ejecutar. Distintivos necesarios (continuación) Distintivo -l dir_recursos Vía de acceso a una ubicación del sistema de archivos que contendrá los recursos NIM nuevos creados mediante nim_move_up. saldrá sin ejecutar ninguna fase. lo que le hace restablecer todos los datos guardados. -n -d -q -O -K -r -R Instalación y migración 213 . Sólo ejecuta la siguiente fase del proceso de migración nim_move_up. Esta operación se debe ejecutar si el proceso de migración se debe volver a iniciar para migrar un cliente o un conjunto de clientes nuevo. nim_move_up se ejecutará en segundo plano y devolverá el control del terminal a quien efectúe la llamada. Modalidad lacónica.

Recurso fix_bundle de NIM existente cuyos APAR se instalarán en cada una de las nuevas LPAR migradas en la fase 10 (Personalización posterior a la instalación) si se proporciona la opción en nim_move_up. Si no proporciona esta opción. que se ha descrito más arriba. Si no se proporciona esta opción. Fuerza la utilización de controladores de almacenamiento físicos en lugar de adaptadores SCSI virtuales al crear la nueva LPAR en el servidor POWER5 cuando se ha especificado una LPAR de Virtual I/O Server. Este distintivo sólo es válido cuando se utiliza con la opción -V descrita más arriba. Recurso lpp_source de NIM existente a cuyo nivel de AIX se migrarán los clientes de destino. Grupo de volúmenes que la llamada nimadm subyacente deberá utilizar para almacenar datos en antememoria. Si no se proporciona esta opción. Recurso installp_bundle de NIM existente cuyo software se instalará en cada una de las nuevas LPAR migradas en la fase 10 (Personalización posterior a la instalación) si se proporciona la opción en nim_move_up. Recurso bosinst_data de NIM existente que nim_move_up utilizará para instalar los clientes nuevos en las LPAR de POWER5. si se proporciona. Si no se proporciona esta opción. -e -D -p bucles -t segundos -j gv_nimadm -L lpp_source -U spot -B bosinst_data -E exclude_files -C script_resource -b installp_bundle -f fix_bundle Ejemplo: 214 AIX Versión 6. Si no se proporciona esta opción. Distintivos opcionales Distintivo -V servidor_E/S_virtual Nombre LPAR de un servidor virtual de E/S que reside en el servidor POWER5 indicado mediante el distintivo -m descrito más arriba. Recurso exclude_files de NIM existente que nim_move_up utilizará al crear un mksysb de los clientes originales. Si no proporciona esta opción. se creará un spot nuevo a partir del recurso lpp_source de NIM proporcionado (consulte las opciones -L e -I más arriba). Este distintivo sólo es válido cuando se utiliza con la opción -V descrita más arriba. nim_move_up ejecutará en la fase 10 (Personalización posterior a la instalación) en todas las LPAR recién migradas. el valor predeterminado será rootvg. Los datos de utilización de recursos finales serán el promedio de los valores obtenidos de cada bucle y se tendrán en cuenta al determinar los recursos POWER5 equivalentes de los que se obtendrá la LPAR migrada. Número de segundos durante los cuales se ejecuta cada bucle. Recurso spot de NIM existente que se utilizará en la migración e instalación de los clientes.Tabla 14. nim_move_up intentará crear un lpp_source nuevo a partir del origen de imagen de instalación proporcionado mediante la opción -I. Si no se proporciona esta opción. Número de veces que se deben ejecutar las herramientas de análisis del sistema en los clientes NIM de destino al analizar la utilización de recursos. nim_move_up generará un recurso exclude_files que excluirá el contenido de /tmp de la copia de seguridad. nim_move_up generará un recurso bosinst_data con los valores predeterminados de instalación desatendida. Fuerza la utilización de adaptadores de red físicos en lugar de adaptadores ethernet compartidos al crear la nueva LPAR en el servidor POWER5 cuando se ha especificado una LPAR de Virtual I/O Server. se tomará por omisión 10 segundos.1: Instalación y migración . se tomará por omisión 1 bucle. Recurso script de NIM existente que.

1 es la dirección IP de la pasarela por omisión que los clientes utilizarán después de la migración al POWER5 v -h hmc1. arranque y configuración. configuración y arranque Después de instalar una máquina autónoma. Se puede ver uno de los distintos tipos de registros cronológicos especificando uno de los valores siguientes como valor del atributo log_type en la operación showlog: devinst niminst bosinst boot lppchk script nimerr Salida de la instalación de software clave del sistema y de controlador de dispositivo Salida de la instalación del software especificado por el usuario (incluida la instalación de software de cliente NIM durante una operación bos_inst) Salida del programa de instalación del BOS Registro cronológico de arranques de la máquina Registro cronológico de la salida de la operación lppchk ejecutada en un cliente NIM autónomo Salida de los recursos script de configuración asignados para una operación bos_inst Errores encontrados durante la ejecución del mandato nim. SMIT o la línea de mandatos. Se puede visualizar el contenido completo de los registros cronológicos niminst.0 -g 192.1 -h hmc1.com es el nombre de sistema principal o dirección IP de la HMC que se utiliza para el control de hardware del servidor POWER5 a utilizar por la aplicación nim_move_up v -m my-p5 es el nombre del sistema gestionado correspondiente al servidor POWER5 del que la HMC ha realizado el seguimiento v -l /big/dir es la vía de acceso a una ubicación del sistema de archivos que contendrá los recursos NIM nuevos creados por la aplicación nim_move_up v -I /dev/cd0 es la vía de acceso al origen de las imágenes de instalación que se deben utilizar para crear los recursos NIM necesarios para realizar la migración y la instalación v -n empieza la siguiente fase del proceso de migración.com -m my-p5 -l /big/dir -I /dev/cd0 -n donde v -c client1 es un cliente NIM autónomo al que se puede llegar a través de la red desde el maestro NIM v -i 192.100 -s 255.1. Visualización de registros cronológicos de instalación.1. A continuación.mydomain.168.1.168.255. configuración y arranque utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Instalación y migración 215 . Por omisión.255. script y lppchk asignando al atributo full_log el valor sí al ejecutar la operación showlog. la operación showlog aplicada a una máquina autónoma visualiza el registro cronológico niminst y muestra la salida que se ha registrado cronológicamente la última vez que se ha instalado software en la máquina utilizando NIM.255. utilice la operación showlog para comprobar los resultados de instalación visualizando los registros cronológicos de instalación. también se muestra la última entrada para los registros cronológicos script y lppchk. para ejecutar todas las fases restantes del proceso de migración en el segundo plano y guardar el acuerdo para aceptar todas las licencias.mydomain.Para configurar la aplicación nim_move_up con las opciones necesarias e iniciar la primera fase del proceso de migración. deberá entrar lo siguiente: nim_move_up -c client1 -i 192.100 es la dirección con la que se configurará el nuevo cliente migrado después de instalarse en el servidor POWER5 v -s 255. deberá entrar nim_move_up -Y -d Visualización de registros cronológicos de instalación.0 es la máscara de subred con la que se configurarán los clientes después de la migración al servidor POWER5 v -g 192.168.1. Puede ver estos registros cronológicos desde el Gestor del sistema basado en la web.168. Por omisión.255. Para todos los demás tipos de registros cronológicos se muestra el registro cronológico entero.

5. En el área de contenido. Entre la vía de acceso rápida smit nim_mac_op para ver el registro cronológico de una máquina o entre smit nim_res_op para ver el registro cronológico de un SPOT. Desde el menú Seleccionado. 2. entre: nim -o showlog -a TipoRegistroe=Valor NombreObjeto donde TipoRegistro representa el registro cronológico que desea ver y NombreObjeto es el nombre de la máquina o SPOT cuyo registro cronológico se visualizará. seleccione el icono Software. Inhabilitación de los permisos de activación de maestro utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Siga este procedimiento para inhabilitar los permisos de activación de maestro utilizando el Gestor del sistema basado en la web. Seleccione si se deben otorgar o denegar permisos para que el maestro NIM inicie instalaciones de activación. Puede inhabilitar los permisos de activación del maestro NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la web. configuración y arranque utilizando SMIT: Siga este procedimiento para ver los registros cronológicos de instalación. En el contenedor principal del Gestor del sistema basado en la web. sin disco o sin datos) o. Visualización de registros cronológicos de instalación.1: Instalación y migración . Inhabilitación de los permisos de activación de maestro utilizando SMIT: Puede utilizar la vía de acceso rápida smit nim_perms para inhabilitar los permisos de activación de maestro. configuración y arranque desde la línea de mandatos. Seleccione el nombre de objeto de la máquina o SPOT cuyo registro cronológico desea ver. Seleccione el contenedor de Máquinas. configuración y arranque utilizando el Gestor del sistema basado en la web. seleccione un SPOT de destino. 2. SMIT o la línea de mandatos. elija Resolución de problemas → Mostrar archivos de registro de NIM. 4. 1. configuración y arranque desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para ver los registros cronológicos de instalación. autónoma.Siga este procedimiento para ver los registros cronológicos de instalación. Para ver un registro cronológico de una máquina autónoma o SPOT. Utilice el diálogo para seleccionar el registro cronológico que desea examinar. 1. Visualización de registros cronológicos de instalación. lppchk y niminst). 3. Inhabilitación de permisos de activación de maestro en el entorno NIM El maestro NIM debe tener permisos de activación para realizar operaciones de activación en los clientes NIM. 3. 4. configuración y arranque utilizando SMIT. 216 AIX Versión 6. Especifique si se debe visualizar todo el registro cronológico (sólo aplicable a los registros cronológicos script. 2. Seleccione showlog en la lista de operaciones. 1. 3. Desde el menú Software. seleccione una máquina de destino (maestra. Seleccione el tipo de registro cronológico que se ha de visualizar. seleccione Cliente NIM → Permisos. en el contenedor Recursos.

cambie el campo ¿Desasignar todos los recursos? a sí. 2. 5. NIM necesita que una máquina esté en estado preparado antes de poder ejecutar operaciones en ella. Una vez que finaliza la operación. 3. elija Resolución de problemas → Eliminar instalación interrumpida o anómala. Para devolver una máquina al estado preparado. 4. seleccione la máquina autónoma. En el área de contenido. Para devolver la máquina al estado preparado. 1. Si se interrumpe una operación en una máquina. entre: nim -Fo reset NombreMáquina Instalación y migración 217 . la máquina vuelve al estado preparado. Para desasignar recursos. 1. entre la vía de acceso rápida smit nim_mac_op. seleccione Administración → Restaurar estado NIM. Seleccione la máquina de destino para la operación. entre lo siguiente en la máquina cliente: nimclient -p Restablecimiento del estado de NIM Para devolver la máquina al estado preparado. Para devolver una máquina al estado preparado. 4. Para asegurarse de que las operaciones se puedan completar satisfactoriamente. Restablecimiento del estado de NIM desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para restablecer el estado de NIM desde la línea de mandatos. utilice la operación reset de NIM. 3. 1. Para establecer control en el cliente como push_off. entre lo siguiente en la máquina cliente: nimclient -P Para volver a habilitar el permiso de activación en el cliente.Para inhabilitar los permisos de activación del maestro. el estado de la máquina reflejará la operación actual. Seleccione restablecer como Operación a efectuar. sin disco o sin datos de destino que se ha de restablecer. Si este es el caso. utilice la operación reset de NIM. Desde el menú Seleccionado. deberá restablecer la máquina al estado preparado antes de realizar otras operaciones. Inhabilitación de permisos de activación de maestro desde la línea de mandatos: Puede inhabilitar y volver a habilitar los permisos de activación de maestro desde la línea de mandatos. 2. Desde el menú Seleccionado. Mientras se está efectuando una operación. Restablecimiento del estado de NIM utilizando SMIT: Siga este procedimiento para restablecer el estado de NIM utilizando SMIT. Seleccione el contenedor de Máquinas. Las operaciones efectuadas utilizando NIM pueden ser muy complejas. entre la vía de acceso rápida smit nim_perms en la máquina cliente. Cambie el campo Forzar a sí. Restablecimiento del estado de NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la Web: Siga este procedimiento para restablecer el estado de NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la Web. También puede efectuar esta tarea desde la Resolución de problemas. Utilice el diálogo para restablecer el estado de la máquina. es posible que el estado de la máquina siga reflejando la operación.

etc. SMIT o la línea de mandatos. 2. siga este procedimiento. seleccione un SPOT de destino. Cómo volver a crear imágenes de arranque de red para un SPOT utilizando SMIT: Para volver a crear imágenes de arranque de red para un SPOT utilizando SMIT. utilice la operación deallocate de NIM. Seleccione el contenedor de Recursos. Asimismo. 3. Cómo volver a crear imágenes de arranque de red para un SPOT utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Para volver a crear imágenes de arranque red para un SPOT utilizando el Gestor del sistema basado en la web. Desde el menú Seleccionado. elija Resolución de problemas → Crear imágenes de arranque de red de no depuración. Después de migrar una máquina que es un servidor SPOT a un release nuevo de AIX. consulte la sección “Personalización de clientes NIM y recursos SPOT” en la página 147. En el menú Seleccionado. Cómo volver a crear imágenes de arranque de red para un SPOT desde la línea de mandatos: Para forzar que se vuelvan a crear las imágenes de arranque para un SPOT desde la línea de mandatos.1: Instalación y migración . 1. Cómo volver a crear imágenes de arranque de red para un SPOT Puede volver a crear imágenes de arranque de red para un SPOT utilizando el Gestor del sistema basado en la web. En el área de contenido. En los campos de diálogo visualizados. 1. lpp_source. 4. Para desasignar recursos. siga este procedimiento. 218 AIX Versión 6. siga este procedimiento.2. 2. Seleccione la operación check. tampoco se soporta la migración de un SPOT que no sea un sistema de archivos /usr convertido. 3. 4. seleccione Comprobar SPOT. SPOT.). Utilice el diálogo para seleccionar Creación de imágenes de arranque de red depuradas y/o la opción forzar. Script. entre: nim -o deallocate -a TipoRecurso=NombreRecurso NombreMáquina donde TipoRecurso es el tipo del recurso que se está desasignando (por ejemplo. debe eliminar y volver a definir el SPOT para activarlo también en el nuevo nivel de AIX. Migración de clientes sin disco y sin datos y de los SPOT de NIM No se soporta la migración a un nuevo release de AIX para clientes sin disco y sin datos. Para desasignar recursos. También puede realizar esta tarea desde la Resolución de problemas. Para reconstruir imágenes de arranque de red para un SPOT. establezca la opción Force en yes. Nota: El restablecimiento de una máquina no desasignará automáticamente todos los recursos que se habían asignado para la operación. entre la vía de acceso rápida smit nim_res_op. si es necesaria. NombreRecurso es el nombre del recurso que se está desasignando y NombreMáquina es el nombre de la máquina a la que se han asignado los recursos. Seleccione el SPOT. Entre: nim -Fo check NombreSPOT Para obtener información sobre cómo instalar software adicional en clientes autónomos y recursos SPOT.

Una vez que se ha seleccionado. entre: nim -o remove Nombre_SPOT nim -o define -t spot -a location=DirectorioSPOT \ -a server=ServidorSPOT -a source=FuenteSPOT NombreSPOT Se puede volver a instalar un SPOT /usr servido por un cliente en el entorno NIM con un nuevo nivel de AIX utilizando el procedimiento de migración. puesto que la desasignación del recurso root suprimirá todos los archivos del directorio raíz. System Management Interface Tool (SMIT) o la línea de mandatos. entre: nim nim nim nim -o -o -o -o reset -F NombreCliente deallocate -a root=NombreRecursoRoot NombreCliente allocate -a root=NombreRecursoRoot NombreCliente dkls_init NombreCliente Atención: Se borrará cualquier personalización que se haya efectuado anteriormente. Gestor del sistema basado en la web da soporte a los tipos siguientes de grupos de máquinas: v Se crea un grupo de máquinas temporal cuando se seleccionan máquinas múltiples en el contenedor NIM y se realiza una acción desde el menú Seleccionado. vuelva a asignar los recursos root y después realice la operación dtls_init o dkls_init como corresponda. siga este procedimiento. El grupo temporal se suprime cuando se completa la acción. Realización de tareas de instalación de NIM avanzadas Puede realizar muchas tareas de instalación de NIM avanzadas utilizando la interfaz de Gestor del sistema basado en la web de NIM. Seleccione el contenedor de Grupos. pero se soportan agrupaciones ad hoc efectuando una selección múltiple de los iconos que representan máquinas en el contenedor de NIM. puede crearlo utilizando la opción de menú Nuevo grupo de máquinas del menú NIM. pero un grupo únicamente puede contener clientes de un solo tipo. Se pueden definir grupos de máquinas para reunir múltiples clientes en un destino común para las operaciones de NIM. En la aplicación NIM del Gestor del sistema basado en la web. sin disco o sin datos. a continuación. Se pueden definir grupos para clientes autónomos. volver a definir después de finalizar la migración. pero el objeto SPOT se debe eliminar y. Para reinicializar clientes sin disco y sin datos. Para reinicializar clientes sin disco y sin datos después de migrar un servidor SPOT /usr. desasigne y. Nota: La mayoría de operaciones sólo se pueden realizar en múltiples máquinas seleccionadas del mismo tipo. Definición de un grupo de máquinas utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Para definir un grupo de máquinas utilizando el Gestor del sistema basado en la web. Los clientes sin disco o sin datos servidos por dicho SPOT se tendrán que volver a inicializar.Para eliminar y volver a definir el SPOT. sin disco o sin datos. un grupo de máquinas se puede administrar seleccionando una acción en el menú Seleccionado. Instalación y migración 219 . pero un grupo únicamente puede contener clientes de un solo tipo con la misma arquitectura. a continuación. los grupos de máquinas no se crean y gestionan explícitamente. v Si desea un grupo de máquinas más permanente. 1. Definición de grupos de máquinas: Se pueden definir grupos de máquinas para reunir múltiples clientes en un destino común para las operaciones de NIM. Se pueden definir grupos para clientes autónomos.

2. Desde el menú Grupo, seleccione Nuevo → Grupo. 3. Seleccione el tipo de máquina. 4. Seleccione una máquina en la lista de la derecha y pulse el botón < para añadir la máquina al grupo nuevo. Repita este paso hasta que todos los miembros deseados del grupo de máquinas estén en la lista Miembros de la izquierda. 5. Pulse OK. Definición de un grupo de máquinas utilizando SMIT: Siga este procedimiento para definir un grupo de máquinas utilizando SMIT. 1. Para definir un grupo de máquinas, entre la vía de acceso rápida smit nim_mkgrp. 2. Seleccione el tipo de grupo que desea definir. 3. Entre el nombre del grupo y la información de miembros. Definición de grupo de máquinas desde la línea de mandatos: Para definir un grupo de máquinas desde la línea de mandatos, siga este procedimiento. Para definir un grupo de máquinas, entre:
nim -o define -t mac_group -a add_member=NombreMiembro NombreGrupo

Por ejemplo, para crear un grupo de máquinas llamado GrpMáq1 que contenga las máquinas definidas previamente Autónoma1, Autónoma2 y Autónoma3, entre:
nim -o define -t mac_group -a add_member=Autónoma1 \ -a add_member=Autónoma2 -a add_member=Autónoma3 \ -a comments="Máquinas para Departamento d03" GrpMáq1

Adición de miembros nuevos a grupos de máquinas: Se pueden añadir nuevos miembros a grupos de máquinas, sin embargo, el nuevo miembro debe estar en el mismo tipo de máquina que la de los miembros existentes. Se pueden añadir miembros a grupos de máquinas utilizando la aplicación NIM del Gestor de sistema basado en Web. Adición de miembros nuevos a grupos de máquinas utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Para añadir miembros nuevos a grupos de máquinas utilizando el Gestor del sistema basado en la web, siga este procedimiento. 1. Seleccione el contenedor de Grupos. 2. En el área de contenido, seleccione un grupo. 3. En el menú Seleccionado, seleccione Agregar o quitar miembros.... 4. Seleccione una máquina en la lista de la derecha y pulse sobre el botón < para añadir la máquina al grupo nuevo. Continúe con este paso hasta que todos los miembros deseados del grupo de máquinas estén en la lista de la izquierda. 5. Pulse OK. Adición de miembros nuevos a grupos de máquinas utilizando SMIT: Para añadir miembros nuevos a grupos de máquinas utilizando SMIT, siga este procedimiento. 1. Para añadir miembros a un grupo de máquinas, entre la vía de acceso rápida smit nim_chgrp. 2. Seleccione el grupo de máquinas que se ha de modificar. 3. Especifique los miembros que se han de añadir al grupo. Utilice la opción LISTAR para seleccionar los miembros que se han de añadir.

220

AIX Versión 6.1: Instalación y migración

Adición de miembros nuevos a grupos de máquinas desde la línea de mandatos: Para añadir miembros nuevos a grupos de máquinas desde la línea de mandatos, siga este procedimiento. Para añadir un miembro a un grupo de máquinas, entre:
nim -o change -a add_member=NombreMáquina NombreGrupo

Por ejemplo, para añadir el cliente sin disco sindisco5, al grupo de máquinas grp_sindisco, entre el mandato siguiente:
nim -o change -a add_member=sindisco5 grp_sindisco

Alternativamente, puede especificar los miembros del grupo en las operaciones define y change utilizando atributos de miembro de secuencia como, por ejemplo, -a member1=Autónoma1 -a member2=Autónoma2, etcétera. Inclusión y exclusión de miembros de grupo en las operaciones del grupo: Los miembros de grupo se pueden incluir o excluir utilizando la aplicación de NIM Gestor del sistema basado en la web, SMIT o la línea de mandatos. Utilice la operación select desde la línea de mandatos para indicar que se deben incluir o excluir miembros específicos de un grupo de máquinas de las operaciones efectuadas en dicho grupo. Esta posibilidad es útil si se necesita volver a intentar efectuar, en miembros específicos del grupo, una operación que ha fallado durante una operación inicial del grupo. Cuando un miembro de grupo está marcado como excluido, permanece así hasta que se vuelve a incluir. Inclusión y exclusión de un miembro de grupo en las operaciones del grupo utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Para incluir y excluir un miembro de grupo en las operaciones del grupo utilizando el Gestor del sistema basado en la web, siga este procedimiento. 1. Seleccione el contenedor de Grupos. 2. En el área de contenido, amplíe un contenedor de grupos para ver los miembros incluidos en dicho grupo. 3. Seleccione una máquina de entre las listadas en el contenedor. 4. En el menú Seleccionado, seleccione Propiedades. Inclusión y exclusión de un miembro de grupo en las operaciones del grupo utilizando SMIT: Para incluir y excluir un miembro de grupo en las operaciones del grupo utilizando SMIT, siga este procedimiento. 1. Para incluir o excluir un miembro de grupo en las operaciones efectuadas en el grupo, entre la vía de acceso rápida smit nim_grp_select. 2. Seleccione el nombre del grupo en el que desea incluir o excluir miembros. 3. Seleccione los miembros que se han de incluir o excluir. Inclusión y exclusión de un miembro de grupo en las operaciones del grupo desde la línea de mandatos: Para incluir y excluir un miembro de grupo en las operaciones del grupo desde la línea de mandatos, siga este procedimiento. Para incluir o excluir un miembro de grupo, entre lo siguiente:
nim -o select -a include_all=Valor -a exclude_all=Valor \ -a include=NombreMiembro -a exclude=NombreMiembro NombreGrupo
Instalación y migración

221

Por ejemplo, para excluir la máquina Autónoma2 de las operaciones efectuadas en el grupo de máquinas GrpMáq1 e incluir la máquina Autónoma3 excluida anteriormente, entre:
nim -o select -a exclude=Autónoma2 -a include=Autónoma3 GrpMáq1

Los atributos especiales include_all y exclude_all se pueden utilizar respectivamente para incluir o excluir todos los miembros de un grupo cuando se les asigna un valor de yes. La operación select evalúa los atributos de la línea de mandatos de izquierda a derecha. El ejemplo siguiente muestra cómo excluir todos los miembros excepto Autónoma2 de las operaciones subsiguientes efectuadas en el grupo de máquinas GrpMáq1:
nim -o select -a exclude_all=yes -a include=Autónoma2 GrpMáq1

Si se utiliza la opción especial -g se visualiza el estado de exclusión de los miembros del grupo:
lsnim -g GrpMáq1

Se visualizará información de miembros de grupo similar a la siguiente:
GrpMáq1: type = mac_group member1=Autónoma1;preparado para una operación NIM,no en ejecución;EXCLUIDO member2=Autónoma2;preparado para una operación NIM; en ejecución actualmente; member3=Autónoma3;preparado para una operación NIM,no en ejecución;EXCLUIDO

Utilización del mandato nimdef
El mandato nimdef ayuda a los administradores a definir entornos NIM complejos y añadir un gran número de máquinas cliente. El mandato nimdef también resuelve un problema de uso común cuando se definen entornos NIM grandes. Independientemente del grado de conocimiento que se tenga de un entorno de NIM, la ejecución de todos los mandatos necesarios para definirlo puede ser un proceso de larga duración. Si NIM puede procesar un archivo de definición simple para la configuración del entorno de NIM, se puede ahorrar mucho tiempo que, por otra parte, se puede emplear para definir manualmente cada red y máquina. El mandato nimdef lee un archivo de definición como entrada. El archivo de definición está en un formato de stanza estructurado. Cada stanza describe una máquina que se añadirá al entorno de NIM. En la stanza se incluye información acerca de la configuración de direccionamiento y del adaptador de red de la máquina. Basándose en la información proporcionada, el mandato nimdef puede determinar la información restante necesaria para definir redes y máquinas en el entorno de NIM. Para obtener más información, consulte el mandato nimdef. Para ver un archivo de definición de ejemplo para el mandato nimdef, consulte el apartado “Utilización de archivos de instalación de red” en la página 290.

Actualización de un SPOT con soporte de nuevo dispositivo para un nivel nuevo de AIX
Es posible actualizar un SPOT de NIM de un nivel de AIX a otro utilizando la opción update_all de la operación NIM cust. Este proceso actualizará todos los SPOT actuales con el último nivel de código incluido en el soporte de instalación. Sin embargo, este proceso no instalará automáticamente paquetes de software o controladores de dispositivo nuevos desde el soporte de almacenamiento de instalación. Las máquinas del entorno NIM que se estén actualizando a un nuevo nivel de AIX necesitan que se actualice el nuevo soporte de dispositivo aplicable para los SPOT de NIM existentes destinados a soportar la instalación y el arranque de red. Esto se debe llevar a cabo después de que el SPOT se haya actualizado al nuevo nivel de AIX.

222

AIX Versión 6.1: Instalación y migración

El nuevo soporte de dispositivo se puede instalar en el SPOT utilizando la operación cust de NIM, especificando los catálogos de archivo específicos de dispositivo deseados en un recurso installp_bundle o utilizando el atributo filesets. Alternativamente, se puede especificar un nombre de catálogo de archivos de devices como valor del atributo filesets para instalar todos los dispositivos en el soporte de instalación. Para obtener más detalles sobre la operación cust, consulte el apartado “Utilización de la operación cust de NIM” en la página 275.

Gestión de NIM
Puede gestionar NIM (Gestión de instalación de red) utilizando la interfaz NIM del Gestor del sistema basado en la web, la System Management Interface Tool (SMIT) y la línea de mandatos.

Gestión de opciones de comunicación de cliente NFS
AIX Network Installation Management (NIM) proporciona varias opciones para las mejoras de seguridad de red y cortafuegos. El Manejador de servicio NIM (NIMSH) proporciona varias opciones para la autentificación de servicio remoto y limita la selección de socket de red del servicio. NIMSH proporciona a los usuarios NIM una opción configurable de cliente para la autentificación de servicio. Utilice Network File System (NFS) V4, que forma parte de NIM, para cifrar o proteger los datos de red en servidores de recursos. NFS V4 proporciona funciones de seguridad de la información: Identificación Establece la identidad de los usuarios, sistemas principales o servicios Autentificación Confirma la identidad de un usuario, sistema principal o servicio Autorización Controla la información compartida a la que cada usuario o entidad puede acceder Las funciones de seguridad de la información en el entorno de instalación de red utilizan una descripción orientada a objetos de NIM de un modelo de instalación. Los objetos de recursos de la base de datos NIM deben contener atributos adicionales para describir las opciones de seguridad necesarias cuando se accede a los recursos NIM a través de NFS V4. Identificación de sistema principal NFS V4: El servidor NFS V4 identifica los sistemas principales de cliente utilizando estos métodos. Identificación de sistema principal básica Un servidor NFS V4 identifica sistemas principales cliente mediante la dirección IP dada en los paquetes Llamada a procedimiento remoto (RPC). El servidor NFS convierte esta dirección IP en un nombre de sistema principal utilizando un servicio de resolución de sistema principal, que obtiene la información del Sistema de nombres de dominio (DNS) o el archivo /etc/hosts local. Identificación de sistema principal Kerberos La autentificación Kerberos utiliza un identificador exclusivo denominado un principal de máquina para identificar sistemas principales. El principal de máquina se establece al configurar un sistema principal en una esfera de Kerberos. El nombre de principal de máquina es el nombre de sistema principal completamente calificado con el prefijo host/ (por ejemplo, host/jsblade00.austin.ibm.com). Kerberos puede identificar indirectamente un sistema principal mediante el principal de servicio NFS (la identificación del servicio NFS que se ejecuta en el host). El nombre de principal de servicio es el nombre de sistema principal completamente calificado con el prefijo nfs/ (por ejemplo, nfs/jsblade00.austin.ibm.com). Autentificación de sistema principal NFS V4:
Instalación y migración

223

Los servidores NFS siempre identifican sistemas principales de clientes mediante direcciones IP y nombres de sistema principal, sin tener en cuenta el método de autentificación que se utilice. Cuando la autentificación Kerberos sea el único método de seguridad permitido para un directorio exportado, la sesión de cliente NFS se debe autentificar correctamente antes de obtener acceso a cualquiera de los datos de ese directorio. Normalmente, NFS V4 autentifica clientes a nivel de usuario en lugar de a nivel de sistema principal. Los dos métodos de autentificación de usuario son auth_sys (autentificación UNIX) y RPCSEC_GSS (Kerberos). Bajo el método de seguridad auth_sys, se autentifica el usuario en el cliente, normalmente mediante un nombre de inicio de sesión y contraseña. El servidor NFS se fía de las identidades de usuario y grupo que presentan sus clientes. Cuando un cliente y servidor NFS utilizan la autentificación Kerberos 5, el cliente y el servidor deben establecer un contexto de seguridad para solicitudes NFS. El contexto de seguridad es una estructura de datos que indica que el cliente y el servidor han completado un procedimiento de autentificación mutuo. Si se solicita, el contexto también contiene las claves de cifrado que se utilizan para proteger datos intercambiados. El contexto de seguridad tiene un tiempo de duración y es posible que el cliente deba renovarlo. Para obtener más información acerca del proceso de autentificación RPCSEC_GSS, consulte los archivos README, Seguridad de Network File System y Referencia de mandatos. Autorización de sistema principal NFS V4: La autorización de sistema principal en un contexto Network File System (NFS) significa el control de los sistemas principales de cliente NFS que pueden montar directorios exportados del servidor NFS. Esto se consigue en AIX con una combinación del archivo /etc/exports y el mandato exportfs. NFS V4 tiene opciones relacionadas con la seguridad tal como se muestran en la tabla siguiente.
Opción vers Descripción Controla la versión de montajes NFS que puede utilizar. Los valores posibles son 2, 3 y 4. Las versiones 2 y 3 no se pueden imponer por separado. La especificación de la Versión 2 ó 3 permite el acceso a clientes que utilizan las Versiones 2 ó 3 del protocolo NFS. La Versión 4 se puede especificar independientemente y se debe especificar para permitir el acceso a clientes que utilizan la Versión 4 del protocolo. El valor predeterminado en NIM es 3. Los valores válidos en NIM son 3 y 4. sec Controla los métodos de seguridad que se pueden utilizar. Los valores posibles son: sys dh krb5 krb5i krb5p ninguno Permite que las solicitudes de montaje sigan con credenciales anónimas El valor predeterminado en NIM es sys. Los valores válidos en NIM son sys y krb5. Autentificación UNIX, opción por omisión Autentificación DES Kerberos, sólo autentificación Kerberos, autentificación e integridad Kerberos, autentificación, integridad y privacidad

La opción sec puede aparecer más de una vez en la definición de exportaciones para un directorio. Esto permite especificar diferentes opciones de acceso como, por ejemplo, ro, rw y root, para diferentes opciones de seguridad. Por ejemplo, los sistemas principales que utilizan el método de seguridad sys pueden tener permitido el acceso de lectura solamente, mientras que los sistemas principales que utilizan el método de seguridad krb5 pueden tener permitido el acceso de lectura y grabación. Cuando se utiliza NIM en NFS, hay un conjunto estándar de opciones de exportación que se puede utilizar. También se pueden utilizar opciones definidas por el usuario, pero necesitan que se gestionen las

224

AIX Versión 6.1: Instalación y migración

exportaciones NFS para el directorio o sistema de archivos utilizando mandatos de exportación NFS como, por ejemplo, mknfsexp, chnfsexp y rmnfsexp. Estas opciones de exportación son independientes de las opciones de exportación de NIM. Requisitos previos para configurar un entorno NIM con seguridad NFS utilizando Kerberos 5: El sistema debe satisfacer estos requisitos previos antes de poder configurar Kerberos 5. v El maestro NIM debe tener instalado AIX 6.1 o posterior. v El maestro NIM tiene que estar configurado. v Deben estar instalados los archivos de servidor IBM Network Access Server (NAS) Versión 1.4 o posterior del CD AIX Expansion Pack: – krb5.lic – krb5.client – krb5.server – modcrypt.base v Se deben configurar y autentificar los servicios Kerberos con el servidor Key Distribution Center (KDC). v Cualquier cliente NIM que participe debe tener instalado AIX 6.1 o posterior. v Deben estar instalados los archivos de cliente de IBM NAS Versión 1.4 o posterior del CD AIX Expansion Pack: – krb5.lic – krb5.client – modcrypt.base v Se debe configurar y autentificar el cliente Kerberos con el servidor KDC. Aunque NIM puede configurar NFS V4, debido a la variación de las configuraciones de Kerberos, debe gestionar la configuración de KDC y los servicios fuera de NIM. Utilice la opción sec en la base de datos NIM para la generación de una lista de exportación solamente. Puede utilizar los scripts de ejemplo del catálogo de archivos bos.sysmgt.nim.client para configurar Kerberos. Después de configurar Kerberos 5 en el entorno NIM, debe autentificar y obtener tiquets para cada cliente y el maestro NIM. Utilice el mandato usr/krb5/bin/kinit para opciones de otorgamiento de tiquets. Para obtener ayuda adicional para NIM y Kerberos 5, consulte el archivo /usr/lpp/bos.sysmgt/nim/ README. Gestión de opciones de comunicación de cliente NFS utilizando SMIT: Utilice el siguiente procedimiento para configurar las opciones de comunicación de cliente NFS utilizando SMIT. v Escriba smitty nim_global_nfs en el cliente NIM. v Seleccione cualquier opción de cliente NFS, tal como se muestra en la siguiente tabla.
Opción ¿Habilitar/inhabilitar el uso global de puertos reservados de NFS? ¿Permitir que NIM habilite la comprobación de puerto en el maestro NIM? Valor Especifica que se debe utilizar un número de puerto IP no reservado. El valor es disable. El valor enable utiliza un número de puerto IP reservado cuando el cliente NFS se comunica con el servidor NFS. Comprueba si una petición NFS se ha originado en un puerto privilegiado. El valor predeterminado es no. El valor yes indica al servidor NFS que realice la comprobación de puertos en las solicitudes NFS entrantes.

Instalación y migración

225

Opción Especificar el dominio local de NFS

Valor Especifica que se debe cambiar el dominio local de NFS del sistema. El valor que especifique se utiliza para crear el atributo de entorno NIM nfs_domain y se utiliza como nombre de dominio en el archivo /etc/nfs/local_domain. Nota: Debe establecer esta opción antes de exportar recursos NIM como montajes NFS V4.

Gestión de opciones de comunicación de cliente NFS desde la línea de mandatos: Utilice estos mandatos para configurar las opciones de comunicación de cliente NFS en el maestro NIM. Utilice los mandatos siguientes en el maestro NIM: v Para habilitar el uso de puertos reservados de NFS, utilice el mandato siguiente:
nim -o change -a nfs_reserved_port=yes master

v Para inhabilitar el uso global de puertos reservados NFS, utilice el mandato siguiente:
nim -o change -a nfs_reserved_port=no master

v Para habilitar la comprobación de puertos en el servidor NFS del maestro NIM, utilice el mandato siguiente:
nfso -o portcheck=1

v Para inhabilitar la comprobación de puertos en el servidor NFS del maestro NIM, utilice el mandato siguiente:
nfso -o portcheck=0

v Para crear un servidor KDC simple y los principales en el servidor NFS del maestro NIM, utilice el mandato siguiente:
/usr/samples/nim/krb5/config_rpcsec_server -p <contraseña> -u <nombre principal usuario>

Este mandato crea un nuevo nombre de usuario del sistema basado en el nombre principal y la contraseña proporcionados. Consulte el apartado Archivo de definiciones del servidor KDC de ejemplo. v Para suprimir el servidor KDC y los principales del servidor NFS del maestro NIM, utilice el mandato siguiente:
/usr/sbin/unconfig.krb

Este mandato elimina toda la información de configuración de Kerberos 5.

Gestión de software en clientes autónomos y recursos SPOT
Los mandatos para gestionar software en clientes autónomos y recursos SPOT suelen ser los mismos. Especifique el nombre de la máquina, del grupo o del SPOT como destino de la opción. Nota: Si el SPOT está asignado actualmente a un cliente NIM, éste impide el cambio en el SPOT. Utilice la opción Force (-F) para forzar la operación. Las actualizaciones de software efectuadas en un SPOT hacen que se vuelvan a crear las imágenes de arranque de red del SPOT cuando son necesarias. Si cree que las imágenes de arranque son incorrectas, puede forzar que se vuelvan a crear utilizando la operación check de NIM. Las actualizaciones de software para un SPOT también pueden hacer que se produzcan actualizaciones de software en las partes root de los clientes sin disco y sin datos del SPOT. Esto se producirá automáticamente. Puede forzar una sincronización de las partes root de cliente utilizando la operación sync_roots de NIM en el SPOT. Para obtener información sobre cómo instalar software adicional en clientes autónomos y recursos SPOT, consulte la sección “Personalización de clientes NIM y recursos SPOT” en la página 147. Listado del software instalado en un cliente autónomo o SPOT:

226

AIX Versión 6.1: Instalación y migración

Puede listar el software instalado en un cliente autónomo o SPOT utilizando el Gestor del sistema basado en la web, SMIT o la línea de mandatos. Listado del software instalado en un cliente autónomo o SPOT utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Para listar el software instalado en un cliente autónomo o SPOT utilizando el Gestor del sistema basado en la web, siga este procedimiento. 1. Seleccione el contenedor de Máquinas. 2. En el área de contenido, seleccione una máquina de destino (maestra o autónoma) o, en el contenedor Recursos, seleccione un recurso SPOT de destino. 3. Desde el menú seleccionado, elija Listar software instalado → Todos instalado. Listado del software instalado en un cliente autónomo o SPOT utilizando SMIT: Para listar el software instalado en un cliente autónomo o SPOT utilizando SMIT, siga este procedimiento. 1. Entre la vía de acceso rápida smit nim_list_installed. 2. Seleccione el elemento de menú que describe la operación de listado que desea efectuar. 3. Seleccione un destino para la operación. 4. En los campos de diálogo visualizados, proporcione los valores necesarios. Utilice la información de ayuda o la opción LISTAR como ayuda. Listado del software instalado en un cliente autónomo o SPOT desde la línea de mandatos: Para listar el software instalado en un cliente autónomo o SPOT desde la línea de mandatos, siga este procedimiento. Ejecute el mandato siguiente:
nim -o lslpp [-a lslpp_flags=DistintivosLslpp] NombreDestino

donde DistintivosLslpp son los distintivos que se deben pasar al mandato lslpp y NombreDestino es el nombre del cliente o del objeto SPOT. Por ejemplo:
nim -o lslpp -a lslpp_flags=La spot1

Listado de actualizaciones de software, instaladas en un cliente autónomo o SPOT, por palabra clave: Puede listar las actualizaciones de software, instaladas en un cliente autónomo o SPOT, por palabra clave utilizando el Gestor del sistema basado en la web, SMIT o la línea de mandatos. Listado de actualizaciones de software, instaladas en un cliente autónomo o SPOT, por palabra clave utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Para listar las actualizaciones de software, instaladas en un cliente autónomo o SPOT, por palabra clave utilizando el Gestor del sistema basado en la web, siga este procedimiento. 1. Seleccione el contenedor de Máquinas. 2. En el área de contenido, seleccione una máquina de destino (maestra o autónoma) o, en el contenedor Recursos, seleccione un recurso SPOT de destino. 3. Desde el menú Seleccionado, elija Listar software instalado → Estado del arreglo (APAR). 4. Utilice el diálogo para listar el estado de instalación de arreglos específicos instalados. Listado de actualizaciones de software, instaladas en un cliente autónomo o SPOT, por palabra clave utilizando SMIT:
Instalación y migración

227

Para listar las actualizaciones de software, instaladas en un cliente autónomo o SPOT, por palabra clave utilizando SMIT, siga este procedimiento. 1. Para listar los arreglos instalados en un cliente autónomo o SPOT por número de APAR o palabra clave, entre la vía de acceso rápida smit nim_mac_op para clientes autónomos o entre la vía de acceso rápida smit nim_res_op para los SPOT. 2. Seleccione el objeto de recurso de cliente o SPOT. 3. Seleccione la operación fix_query. 4. Seleccione los distintivos de fix_query que desee o acepte los valores predeterminados. Especifique el nombre de objeto fix_bundle o, para comprobar el estado de instalación de un APAR, especifique los números del APAR de arreglo. Si deja ambos en blanco, se visualizarán todos los arreglos conocidos. Listado de actualizaciones de software, instaladas en un cliente autónomo o SPOT, por palabra clave desde la línea de mandatos: Para listar las actualizaciones de software, instaladas en un cliente autónomo o SPOT, por palabra clave desde la línea de mandatos, siga este procedimiento. Ejecute el mandato siguiente:
nim -o fix_query [ -afixes="PalabrasClaveArreglo" ] \ [-afix_bundle=NombrePaqueteArreglos ] [ -afix_query_flags=DistintivosConsultaArreglo ] \ NombreDestino

donde PalabrasClaveArreglo son números de APAR, NombrePaqueteArreglos es el nombre de objeto del recurso fix_bundle, DistintivosConsultaArreglo son distintivos opcionales para la operación fix_query y NombreDestino es el cliente, grupo o SPOT para el que se debe visualizar información de arreglo. Los DistintivosConsultaArreglo válidos son los siguientes:
-a -c -F -q -v Visualiza texto de síntoma. Visualiza salida en formato separado por signos de dos puntos. Devuelve anomalía a no ser que estén instalados todos los catálogos de archivos asociados con un arreglo. Opción lacónica; si se especifica -q, no se visualiza ningún encabezamiento. Opción detallada; proporciona información acerca de cada catálogo de archivos asociado con un arreglo (palabra clave).

Por ejemplo: v Para consultar la base de datos fix de autónoma1 para determinar si están instaladas todas las actualizaciones de catálogos de archivos para el arreglo IX12345, entre:
nim -o fix_query -afixes=IX12345 autónoma1

v Para listar la información de arreglos para todos los arreglos conocidos instalados en spot1, con el texto de síntoma, entre:
nim -o fix_query -afix_query_flags=a spot1

Mantenimiento de software en clientes autónomos y recursos SPOT: Esta clase de tarea se lleva a cabo realizando la operación maint de NIM en un SPOT utilizando la aplicación de NIM Gestor del sistema basado en la web, SMIT o la interfaz de línea de mandatos. NIM utiliza el mandato installp para crear un SPOT instalando en el SPOT los productos de software que cada SPOT necesita para soportar el entorno NIM. Dado que el mandato installp también soporta tareas de mantenimiento de software, también puede realizar estas tareas en recursos SPOT. Por ejemplo, puede eliminar el software opcional instalado previamente en un SPOT cuando ya no se utilice. El usuario interactúa con el mandato installp proporcionando los atributos installp_flags y filesets o installp_bundle.

228

AIX Versión 6.1: Instalación y migración

Entre la vía de acceso rápida smit nim_task_maint. proporcione los valores necesarios. Por ejemplo: v Para eliminar los paquetes de software bos. 1. grupo o SPOT.adt y bos. entre: nim -o maint -a filesets="bos. paquete1. entre: nim -o maint -F -a filesets=bos.INed de autónoma1. entre: nim -o maint -a installp_flags="-C" spot1 Instalación y migración 229 . elija Utilidades de software → Confirmar actualizaciones aplicadas. En los campos de diálogo visualizados. NombreCatálogosArchivos son los nombres de los catálogos de archivos o paquetes que desea mantener. que está asignado a clientes sin disco o sin datos. Ejecute el mandato siguiente: nim -o maint -a installp_flags="DistintivosInstallp" \ [-a filesets="NombresCatálogosArchivos" | \ -a installp_bundle=NombreRecursoPaquete ] [-F] NombreDestino donde DistintivosInstallp son los distintivos que desea pasar al mandato installp. entre: nim -o maint -a installp_flags="-u" -a installp_bundle=paquete1 \ spot1 v Para borrar una instalación de software interrumpida en spot1.adt bos. sin desasignar antes spot1. NombreRecursoPaquete es el nombre de objeto del recurso installp_bundle y NombreDestino es el nombre de objeto del cliente autónomo. Desde el menú Seleccionado. 2.INed -a installp_flags="-u" \ spot1 v Para eliminar de spot1 los paquetes que se listan en el paquete al que apunta el objeto de recurso installp_bundle. seleccione una máquina de destino autónoma o. En el área de contenido. seleccione un recurso SPOT de destino. 1. 3. Mantenimiento de software en clientes autónomos y recursos SPOT desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para mantener software en clientes autónomos y recursos SPOT desde la línea de mandatos.INed del spot1. Seleccione el contenedor de Máquinas. dependiendo de la tarea que desee realizar. en el contenedor Recursos. 2. Rechazar actualizaciones aplicadas o Eliminar software.Mantenimiento de software en clientes autónomos y recursos SPOT utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Siga este procedimiento para el mantenimiento de software en clientes autónomos y recursos SPOT utilizando el Gestor del sistema basado en la web. 3. 4. Seleccione el elemento de menú que describe el mantenimiento que desea efectuar. Seleccione el destino para la operación. Mantenimiento de software en clientes autónomos y recursos SPOT utilizando SMIT: Siga este procedimiento para el mantenimiento de software en clientes autónomos y recursos SPOT utilizando SMIT. Utilice la información de ayuda o la opción LISTAR como ayuda.INed" -a \ installp_flags="-u" autónoma1 v Para eliminar el paquete de software bos.

2. siga este procedimiento. Eliminación de software de un lpp_source desde la línea de mandatos: Para eliminar software de un lpp_source desde la línea de mandatos. 3. Cierre el cuaderno. siga este procedimiento. Esta acción actualiza el archivo de tabla de contenido (. Nota: Esta función sólo está disponible desde la interfaz de la línea de mandatos. seleccione Propiedades. seleccione Comprobar estado de NIM.1: Instalación y migración . seleccione el lpp_source y. En los campos de diálogo visualizados. 1. entre smit bffcreate desde el servidor de recursos. Para copiar software del soporte de almacenamiento de instalación en un lpp_source. En el menú Seleccionado. seleccione una lpp_source. siga este procedimiento. inserte el soporte de almacenamiento de instalación en la unidad apropiada del servidor lpp_source. en el menú Seleccionado. 2. 6. Se visualiza la página General del cuaderno de propiedades. En el menú Recursos.Mantenimiento de software en un lpp_source Para añadir o eliminar software en un lpp_source. Copia de software en un lpp_source: Puede copiar software en un lpp_source utilizando el Gestor del sistema basado en la web. 1. siga este procedimiento. Para copiar el software en el directorio lpp_source. suprima la imagen de instalación del directorio lpp_source. 2. En la página General. seleccione Copiar software en directorio y especifique como directorio de destino la ubicación del recurso identificado en el cuaderno. SMIT o la línea de mandatos. 4. Copie el software del soporte de almacenamiento en el directorio lpp_source. Seleccione el contenedor de Recursos. En el área de contenido. Efectúe la operación de comprobación de NIM en el lpp_source entrando el mandato siguiente: nim -o check NombreOrigen_Lpp Eliminación de software de un lpp_source: Para eliminar software de un lpp_source. 5. Copia de software en un lpp_source utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Para copiar software en un lpp_source utilizando el Gestor del sistema basado en la web. añada o elimine la imagen de instalación del directorio lpp_source y luego inicie la operación check de NIM en el lpp_source. Entre el Dispositivo / Directorio de ENTRADA para software. Asegúrese de especificar la ubicación de lpp_source del directorio para almacenar las imágenes de instalación. 4. proporcione los valores correctos o acepte los valores predeterminados. Copia de software en un lpp_source desde la línea de mandatos: Para copiar software en un lpp_source desde la línea de mandatos. Efectúe la operación de comprobación de NIM en el lpp_source entrando el mandato siguiente: 230 AIX Versión 6. 1. Utilice la información de ayuda y la opción LISTAR como ayuda.toc) para el lpp_source. Una vez finalizada la copia. 3. Copia de software en un lpp_source utilizando SMIT: Para copiar software en un lpp_source utilizando SMIT. Elimine la imagen de instalación del directorio lpp_source. 2. 1. identifique la ubicación del recurso.

1. Entre la vía de acceso rápida smit nim_res_op. 3. activado el maestro y definido el objeto de maestro en la base de datos NIM. la operación check actualiza también el atributo simages para el lpp_source. Ejecución de la operación de comprobación de NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Para ejecutar la operación de comprobación de NIM utilizando el Gestor del sistema basado en la web. entre: Instalación y migración 231 . seleccione Comprobar estado de NIM. utilice la opción Force de la manera siguiente: nim -F -o check NombreOrigen_Lpp Gestión del maestro NIM Este tema describe las tareas para gestionar el maestro NIM. entre: nim -o check NombreOrigen_Lpp Si el lpp_source está asignado actualmente a un cliente. 2. En el menú Seleccionado. Desactivación del maestro NIM y eliminación del catálogo de archivos del maestro NIM: Una vez instalado el catálogo de archivos del maestro NIM. En el área de contenido. por consiguiente. Puede ejecutar la operación de comprobación de NIM desde el Gestor del sistema basado en la web. que indica si el lpp_source contiene o no las imágenes necesarias para instalar las imágenes del Sistema operativo base en una máquina. el catálogo de archivos del maestro en sí. Para iniciar la operación check de NIM en el lpp_source. consulte el apartado Sistema de archivos de red en la publicación Networks and communication management. este objeto y. 3. Para desactivar el maestro utilizando el Gestor de sistema basado en la Web. debe ejecutar la operación check de NIM en el lpp_source para actualizar el archivo de tabla de contenido de instalación para el recurso. seleccione un recurso lpp_source de destino. SMIT o la línea de mandatos. no se pueden eliminar. 2. Seleccione el lpp_source para la operación. Ejecución de la operación de comprobación de NIM desde la línea de mandatos: Para ejecutar la operación de comprobación de NIM desde la línea de mandatos. Para utilizar la línea de mandatos a fin de desactivar el maestro NIM y eliminar el catálogo de archivos del maestro NIM. Además de actualizar la tabla de contenido para el lpp_source. siga este procedimiento. Para obtener información adicional acerca de NFS V4.nim -o check NombreOrigen_Lpp Ejecución de la operación de comprobación de NIM: Después de añadir o eliminar software. Seleccione el contenedor de Recursos. 1. consulte el apartado “Desconfiguración del maestro NIM” en la página 155. Se debe desactivar el maestro para poder eliminar el catálogo de archivos del maestro NIM. siga este procedimiento. Ejecución de la operación de comprobación de NIM utilizando SMIT: Siga este procedimiento para ejecutar la operación de comprobación de NIM utilizando SMIT. Seleccione check como la operación que se ha de efectuar.

nim -o unconfig master installp -u bos. cuando NIM exporta un archivo o directorio vía NFS durante la asignación de recursos. Las operaciones cust.nim. Esta acción tiene el efecto secundario de incrementar el número de máquinas permitidas en un grupo de máquinas NIM. el maestro NIM puede iniciar la operación en el cliente. cuando se exporta a un gran número de clientes. maint y lppchk efectuadas en una sola máquina de destino son ejemplos de operaciones síncronas. La lista de acceso de montaje de cliente no se crea. NIM puede lograrlo otorgando solamente acceso de root a los sistemas principales de destino de la asignación. dichas operaciones son asíncronas cuando se aplican a miembros de un grupo de máquinas. pero no espera a que la operación finalice. permitiendo que se asignen efectivamente archivos a un número mayor de sistemas principales.master Incremento del número de sistemas principales a los que NIM puede exportar un recurso vía NFS: Siga estas instrucciones para incrementar el número de sistemas principales a los que NIM puede exportar un recurso vía NFS. entre lo siguiente: nim -o cust -a script=script1 -a async=no GrpMáq1 Para forzar al maestro a que no espere que finalice la operación de personalización al ejecutar el script en la máquina Autónoma1 que no forma parte de un grupo de máquinas.sysmgt. La operación bos_inst es un ejemplo de operación asíncrona. es decir. NIM proporciona una opción para reducir la longitud de línea de una entrada de asignación en un archivo de exportaciones NFS a prácticamente la mitad. lo que producirá una anomalía. establezca restrict_nfs_exports en yes con la operación change. Sin embargo. entre: nim -o cust -a script=script1 -a async=yes Autónoma1 Supresión de la salida de las operaciones de NIM: 232 AIX Versión 6. se puede controlar el comportamiento asíncrono de las operaciones cust. Por omisión. Control del comportamiento asíncrono de las operaciones NIM: Determinadas operaciones de NIM son asíncronas. Utilice la operación change del siguiente modo: nim -o change -a restrict_nfs_exports=no master Para restaurar las restricciones de acceso de montaje del cliente. Para habilitar esta modalidad de operación. Como consecuencia de ello. para asegurarse de que la ejecución de un script de personalización identificado por el recurso NIM script1 se ejecuta totalmente en un miembro determinado del grupo GrpMáq1 antes de iniciar la ejecución del script en el miembro siguiente del grupo. Este comportamiento asíncrono es debido a que la operación de NIM que se ejecuta en el cliente normalmente exige mucho tiempo. Para obtener información sobre cómo exportar recursos NIM globalmente. consulte la sección “Exportación global de recursos NIM” en la página 205. lo cual permite que cualquier máquina monte el recurso. El mandato nim inicia estas operaciones en cada miembro del grupo sin esperar a que finalice la operación. Por ejemplo. puede que se exceda el límite de longitud de una línea del archivo de exportaciones (32767 caracteres). NFS no permite más de 256 nombres de sistema principal en una entrada de archivo de exportaciones root.1: Instalación y migración . maint y lppchk estableciendo el atributo async en la línea de mandatos. establezca el atributo restrict_nfs_exports en no en el objeto NIM del maestro. crea una entrada en el archivo /etc/exports que otorga al sistema principal de destino el acceso de montaje de cliente y el acceso root para los usuarios root. pero se sigue restringiendo el acceso de root solamente a los clientes NIM. Si se desea.

consulte “Definición de un lpp_source en CD/DVD-ROM en oposición a definición en disco” en la página 157. también se exporta el directorio padre. sólo se añadirá al sistema el software para el soporte de dispositivos adicionales. Para obtener más información sobre cómo crear recursos SPOT /usr. Esta salida se puede suprimir estableciendo el atributo show_progress en no en la línea de mandatos. Los subdirectorios son transparentes para el usuario. se visualiza la salida de los programas de instalación y personalización invocados por las operaciones cust y maint en los SPOT y las máquinas. la ubicación donde se va a guardar el archivo mksysb. Un SPOT /usr se puede crear a partir del sistema de archivos /usr del maestro NIM o de cualquier cliente NIM. durante la creación de mksysb. entre el mandato siguiente: nim -o cust -a show_progress=no -a lpp_source=images1 \ -a fixes=update_all Autónoma1 Reducción de los requisitos de espacio para recursos NIM: No es inusual que recursos como SPOT y lpp_source ocupen varios cientos de megabytes de espacio de almacenamiento en un servidor NIM. si se hubiera creado un SPOT no /usr en el mismo sistema. es posible dar al atributo -a mksysb_flags=xxx la opción -p. Para obtener más información acerca de la utilización de un sistema de archivos como un lpp_source. En cambio. obtendrá errores de NFS. se podrán producir errores. El lpp_source definido contiene todas las imágenes disponibles en el CD. Se puede montar y definir un directorio del CD del producto AIX como un lpp_source. Dado que los archivos del sistema AIX para el BOS ya están instalados. se utilizan subdirectorios para separar imágenes mksysb. el mandato nim en un grupo de máquinas visualiza mensajes de progreso para informar al usuario de la cantidad de proceso que queda por realizar. que evita que se comprima la imagen mksysb. Si utiliza ese sistema de archivos para crear una imagen mksysb de un sistema mientras otro sistema está restaurando una imagen mksysb de ese sistema de archivos. Por omisión. Obtención de soporte para varias operaciones mksysb en NIM: Durante la asignación de imágenes mksysb de NIM. Cómo guardar información de copia de seguridad de sistema: Cuando se define un recurso mksysb de NIM utilizando el mandato nim -o define -t mksysb. eliminando la necesidad de copiar imágenes de instalación en el disco duro de un servidor de recursos. especificada por el atributo -a location=xxx. De forma parecida. Por ejemplo. Nota: A causa de la cantidad de espacio que esta copia de seguridad del sistema seguramente va a ocupar. para indicar a NIM que no visualice la salida del mandato installp al actualizar la máquina Autónoma1 con software del lpp_source llamado imágenes1. Instalación y migración 233 . Puede reducir significativamente el consumo de espacio en los servidores de recursos creando los SPOT /usr y definiendo directorios de sistemas de archivos en CD-ROM como lpp_sources. El sistema resultante al final tiene instalado más software del que necesita para ejecutar. De lo contrario. debe estar habilitada para archivos grandes. consulte el apartado “Utilización del recurso SPOT (Shared Product Object Tree)” en la página 260 y el apartado “Definición de SPOT /usr en oposición a definición de SPOT no /usr” en la página 155. Para evitar este problema. solamente se exporta el archivo a los clientes NFS. Cuando el valor de esta variable es yes. pero el CD debe permanecer montado en el servidor para que el lpp_source pueda utilizarse en las operaciones de NIM. pero se utiliza muchísimo menos espacio de disco del que se utilizaría en el otro caso.Para suprimir la salida de las operaciones de NIM siga estas instrucciones. utilice la variable de entorno NIM_MKSYSB_SUBDIRS en el maestro NIM. pero proporcionan ubicaciones secundarias separadas para la exportación de NFS.

Gestión de la validación de ID de CPU de cliente utilizando SMIT: Utilice esta información para habilitar o inhabilitar la validación de ID de CPU de cliente desde la interfaz SMIT. Un administrador de NIM no deseará que se realice esta validación de ID de CPU en las situaciones siguientes: v Cuando se cambia el hardware de una máquina cliente. como en una línea de ensamblaje de instalación previa. v Cuando se migra una máquina cliente con LPM (Logical Partition Mobility). seleccione Configuración avanzada → Controlar validación de ID de CPU de cliente. asignando al cliente un nuevo ID de CPU. elimine el atributo validate_cpuid del maestro estableciéndolo en "yes": nim -o change -a validate_cpuid=yes master Atención: El valor del atributo validate_cpuid no debe cambiarse mientras se realizan operaciones en los clientes NIM porque potencialmente pueden interrumpirse las comunicaciones del cliente para máquinas activas.1: Instalación y migración . Para habilitar o inhabilitar la validación de ID de CPU de cliente NIM de la aplicación NIM: 1. Gestión de la validación de ID de CPU de cliente utilizando el Gestor del sistema basado en la web: Utilice esta información para habilitar o inhabilitar la validación de ID de CPU de cliente NIM de la aplicación NIM. Para inhabilitar la validación del ID de CPU del cliente. dando al cliente hardware nuevo y un nuevo ID de CPU. 2.Gestión de la validación de ID de CPU de cliente El ID de CPU de un cliente NIM se almacena en la base de datos de NIM para que el maestro pueda realizar la verificación de que los mandatos de cliente NIM proceden de las máquinas que se han registrado originalmente como clientes. Utilice el diálogo para completar la tarea. 234 AIX Versión 6. v Cuando se utiliza una única definición de cliente para instalar distintas máquinas. Desde el menú de NIM. establezca el atributo validate_cpuid=no en el maestro NIM: nim -o change -a validate_cpuid=no master Para realizar la validación del ID de CPU del cliente. Instalación y gestión de software con WPAR desconectadas: Si un sistema tiene WPAR desconectadas (WPAR que tienen archivos /usr grabables instalados por separado). el software del sistema debe seguir siendo compatible entre el entorno global y las WPAR desconectadas. Escriba la vía de acceso rápida de SMIT: smit nim_cpuid_validate Gestión de la validación de ID de CPU de cliente desde la línea de mandatos: La validación del ID de CPU del cliente puede gestionarse en el maestro NIM utilizando el atributo validate_cpuid.

Puede utilizar el mandato inuwpar para realizar una instalación en un entorno global. Una vez que ha finalizado la instalación, ésta continúa en todas las WPAR del sistema desconectadas o en un conjunto especificado de WPAR del sistema desconectadas. Si se especifica el distintivo -G, la instalación primero se intenta en el entorno global. Si la instalación se realiza satisfactoriamente, la instalación se intenta secuencialmente en cada una de las WPAR especificadas. Para que el mandato inuwpar se ejecute correctamente, cualquier dispositivo de instalación utilizado para el mandato debe estar disponible en la WPAR. Para obtener los mejores resultados, asegúrese de que el dispositivo de instalación se encuentre en un directorio de un sistema de archivos local del entorno global. El mandato inuwpar intenta montar el dispositivo de instalación en los sistemas de archivos de la WPAR y repite la operación. Si el dispositivo de instalación no se puede montar, la operación en dicha WPAR no es satisfactoria y la instalación continúa en la siguiente WPAR. Los dispositivos de bloques y de caracteres no pueden utilizarse como dispositivo de instalación para las operaciones inuwpar. Si el sistema de archivos es remoto, tiene que ser accesible para cada WPAR. Si el directorio de instalación ya es accesible para las WPAR, las siguientes opciones impiden que el mandato inuwpar intente volver a montar el dispositivo en la WPAR: v Utilice el distintivo -d para especificar el directorio de instalación. v Si el dispositivo de instalación tiene la misma vía de acceso dentro de la WPAR que en el entorno global, utilice el distintivo -D. Para obtener más información sobre cómo gestionar el software con las WPAR desconectadas, consulte el apartado Gestión de software con particiones de carga de trabajo desconectadas. Para obtener información sobre cómo recuperar WPAR desconectadas incompatibles, consulte el apartado Recuperación de particiones de carga de trabajo desconectadas incompatibles.

Utilización de recursos NIM
Todas las operaciones en clientes del entorno NIM requieren uno o más recursos. Los objetos de los recursos NIM representan los archivos y directorios que se utilizan para soportar algún tipo de operación de NIM. Dado que los recursos NIM son objetos corrientes del sistema de archivos del sistema operativo AIX, la mayoría de ellos se proporcionan a los clientes con el software estándar de NFS (Sistema de archivos de red). Esto significa que los recursos deben residir de forma local en los servidores que proporcionan estos recursos, en un sistema de archivos JFS o JFS2, dado que NFS sólo puede exportar objetos de sistema de archivos que estén ubicados en soportes locales de máquinas desde las que estén exportados. Se necesita un gran número de recursos (archivos y directorios) para soportar las operaciones de instalación y mantenimiento del software NIM. Se pueden añadir recursos mediante el asistente para Recursos nuevos del Gestor del sistema basado en la web. Para obtener información detallada sobre cualquier recurso, entre lo siguiente desde el maestro NIM:
lsnim -Pa TipoRecurso

Las interfaces Gestor del sistema basado en la web y SMIT están diseñadas para ocultar gran parte del detalle necesario para la interfaz de la línea de mandatos. Por consiguiente, esta sección sólo describe los procedimientos de las tareas de recursos para la línea de mandatos. La información siguiente se aplica también a las otras interfaces, pero la descripción de dichas interfaces se remite a la ayuda en línea según contexto disponible para estas aplicaciones.

Definición de un recurso file_res
Puede definir un recurso file_res utilizando atributos y una sintaxis de línea de mandatos. La sintaxis de línea de mandatos para definir un recurso file_res es la siguiente:
nim -o define -t file_res -a Attribute=Value ... file_resName

Instalación y migración

235

Son necesarios los siguientes atributos para el recurso file_res:
Tabla 15. Atributos necesarios para el recurso file_res
-a location=Valor Especifica el nombre de vía de acceso completa del directorio en el servidor NIM que se debe utilizar como directorio origen entre los clientes. Especifica el nombre de vía de acceso completa del directorio en el cliente NIM en el que se va a copiar de totalmente el directorio origen. Especifica el nombre de la máquina en que se creará el directorio para el recurso file_res.

-a dest_dir=Valor

-a server=Valor

Los siguientes atributos son opcionales para el recurso file_res:
Tabla 16. Atributos opcionales para el recurso file_res
-a comments=Value -a group=Valor -a verbose=Valor -a nfs_versValor -a nfs_secValor Describe el recurso. Especifica el nombre de un grupo de recursos al que se debe añadir este recurso. Visualiza información para depuración. Para mostrar el máximo de detalle, especifique un valor de 5. Especifica la versión de protocolo NFS necesaria para el acceso NFS. Especifica el método de seguridad necesario para el acceso NFS.

Utilización de grupos NIM
Los grupos NIM son, esencialmente, listas de máquinas y recursos. En las operaciones de NIM se pueden utilizar grupos para simplificar las tareas administrativas repetitivas. Trabajo con grupos de máquinas NIM: Los grupos de máquinas se utilizan para representar conjuntos de máquinas de tipos similares. Todos los tipos de máquinas de un grupo deben ser iguales (por ejemplo autónomas, sin disco o sin datos) y deben tener la misma arquitectura, porque determinadas operaciones de NIM están restringidas a determinados tipos de destino. El primer miembro añadido a un grupo determina la arquitectura y el tipo de máquina que puede contener el grupo. Si se definen múltiples máquinas como miembros de un solo grupo, se puede efectuar una sola operación en todas las máquinas especificando el grupo como destino. NIM reitera a lo largo de la lista de máquinas del grupo y, a su vez, efectúa la operación en cada miembro. Se pueden excluir miembros de los grupos de las operaciones de grupos NIM marcándolos para su exclusión antes de realizar la operación. La exclusión de un miembro marca la lista de miembros en la representación de grupo, de modo que NIM salta el miembro cuando reitera a lo largo de la lista. La exclusión de un miembro no cambia la definición del cliente en la base de datos NIM. Para obtener información sobre cómo marcar miembros de grupos para su inclusión o exclusión, consulte la sección “Inclusión y exclusión de miembros de grupo en las operaciones del grupo” en la página 221. Se pueden añadir o eliminar máquinas en los grupos, y las máquinas pueden ser miembros de varios grupos. Cuando se eliminan todos los miembros de un grupo, se suprime automáticamente la definición del grupo de la base de datos NIM. Para obtener información sobre cómo añadir y eliminar miembros de grupos, consulte los apartados “Adición de miembros nuevos a grupos de máquinas” en la página 220 y “Eliminación de miembros de grupos de máquinas” en la página 204. La sintaxis de la línea de mandatos para definir un grupo de máquinas es:
nim -o define -t mac_group -a Atributo=Valor ... NombreGrupoMáquinas

236

AIX Versión 6.1: Instalación y migración

donde los atributos siguientes son opcionales:
add_member=Valor Especifica el nombre de un cliente NIM que se debe añadir al grupo de máquinas. NIM convierte automáticamente este atributo en un atributo member con un número de secuencia apropiado. Especifica el nombre de un cliente NIM que se debe añadir al grupo de máquinas. Este atributo necesita un número de secuencia.

member=Valor

Las operaciones efectuadas en grupos de máquinas se realizan, por omisión, de forma asíncrona en los miembros no excluidos del grupo. NIM no espera a que se complete una operación en un miembro de grupo antes de iniciar la operación en el siguiente miembro. Cuando se efectúan operaciones de forma asíncrona, NIM no puede visualizar toda la salida que se va produciendo en cada cliente. Por consiguiente, deberá utilizar el mandato lsnim para comprobar los estados de los miembros de grupo para determinar hasta qué punto, y con qué grado de satisfacción, se han ejecutado las operaciones. Si se producen errores, se pueden examinar los archivos de registro cronológico de las máquinas cliente utilizando la operación showlog de NIM. Para cambiar el comportamiento de las operaciones de grupo NIM de asíncronas a síncronas, utilice el atributo async=no al ejecutar el mandato nim. NIM no limita explícitamente el número de máquinas que se permiten en un grupo de máquinas. Sin embargo, los factores siguientes limitan el número por razones prácticas:
Operación que se realiza Las operaciones que no hacen un uso intensivo de los recursos (por ejemplo, las operaciones maint o showlog) se pueden efectuar en un grupo que contenga cualquier número de máquinas. Las operaciones que hacen uso intensivo de los recursos (por ejemplo, las operaciones cust o bos_inst) están limitadas por el rendimiento de la red, el rendimiento del acceso de disco de los servidores de la instalación y el tipo de plataforma de los servidores. Limitaciones de exportación de NFS NFS limita a 256 el número máximo de sistemas principales a los que se puede exportar con permisos de root un archivo o directorio. Asimismo, la longitud de una línea de un archivo de exportaciones tiene un límite superior que puede determinar el número de máximo de máquinas permitidas en un grupo. Para obtener información sobre cómo aumentar el número de máquinas a las que se pueden asignar recursos, consulte “Exportación global de recursos NIM” en la página 205.

Trabajo con grupos de recursos NIM: Los grupos de recursos se utilizan para representar conjuntos de recursos NIM. Un grupo de recursos puede contener varios recursos installp_bundle y script, y un recurso de cada uno de los restantes tipos. Si se asigna o se especifica un grupo de recursos para utilizarlo en una operación de NIM, se asignarán al destino todos los recursos aplicables del grupo. Mediante la utilización de grupos de recursos, los administradores de NIM pueden ahorrarse el tener que especificar de forma repetida el mismo conjunto de recursos individualmente, cuando la asignación de un solo grupo de recursos es suficiente. La sintaxis de línea de mandatos para definir un grupo de recursos es:
nim -o define -t res_group -a default=Valor \ -a TipoRecurso=NombreRecurso ... NombreGrupoRecursos

donde los atributos siguientes son opcionales:

Instalación y migración

237

default=Valor TipoRecurso

Especifica si un grupo de recursos se debe convertir en valor predeterminado. El valor predeterminado es default=no. Especifica el tipo (por ejemplo, spot, lpp_source, script, etc.) y el nombre del recurso que se debe añadir al grupo. Se puede especificar un recurso de cada tipo, a excepción de los recursos script y installp_bundle, que pueden tener varios recursos participando en una operación.

La asignación de miembros individuales de grupos de recursos se puede alterar temporalmente especificando atributos de recurso adicionales para los miembros que se deben cambiar. Por ejemplo, el grupo de recursos, res_grp1, contiene los recursos spot1, lpp_source1, bosinst_data1, script1 y resolv_conf1. Si desea utilizar el grupo de recursos para realizar una operación rte bos_inst en cliente1, sin utilizar ningún recurso bosinst_data y utilizando resolv_conf2 en lugar de resolv_conf1, utilice el mandato siguiente:
nim -o bos_inst -a source=rte -a group=grupo_rec1 \ -a bosinst_data= -a resolve_conf=conf_resol2 cliente1

Un grupo de recursos se puede especificar como el conjunto de recursos por omisión que se ha de utilizar para todas las operaciones de NIM. Esto se lleva a cabo estableciendo el atributo default_res del maestro en el nombre del grupo de recursos que será el valor predeterminado. Cuando se define un grupo de recursos por omisión, los recursos de miembro aplicables siempre se asignarán automáticamente durante las operaciones de NIM, a no ser que se alteren temporalmente de forma específica dichos recursos. Para establecer un grupo de recursos por omisión en grupo_rec1, entre:
nim -o change -a default_res=grupo_rec1 master

o entre:
nim -o change -a default=yes grupo_rec1

Para dejar de utilizar un grupo de recursos por omisión, entre:
nim -o change -a default_res=master

o entre:
nim -o change -a default=no grupo_rec1

Mapa de ruta de NIM
Las siguientes son tareas de configuración de NIM y tareas de instalación y se indica dónde se pueden encontrar en esta guía. También se proporciona una breve descripción de las tareas. Cuando es pertinente, se indica la vía de acceso rápida de SMIT.
Tabla 17. Mapa de ruta de tareas de NIM
Tarea de NIM “Utilización de EZNIM” en la página 288 Vía de acceso rápida de SMIT smit eznim Configura el entorno NIM utilizando EZNIM. Permite configurar el sistema como maestro NIM o como cliente NIM. Si se configura el sistema como maestro NIM, EZNIM crea también los recursos de instalación básicos mínimos. smit nim_config_env Configura el maestro NIM, crea los recursos de instalación básicos mínimos necesarios para instalar máquinas cliente NIM y gestiona los recursos para clientes sin disco y sin datos. Describe cómo añadir clientes autónomos al entorno NIM. Descripción

“Configuración del maestro NIM y creación de recursos básicos de instalación” en la página 131

“Adición de clientes autónomos smit nim_mkmac al entorno NIM” en la página 139

238

AIX Versión 6.1: Instalación y migración

Tabla 17. Mapa de ruta de tareas de NIM (continuación)
“Utilización de imágenes de instalación para instalar el sistema operativo base en un cliente NIM” en la página 174 “Utilización de una imagen mksysb para instalar el sistema operativo base en un cliente NIM” en la página 178 “Realización de una instalación de BOS desatendida” en la página 176 “Utilización de NIM con redes ATM” en la página 145 “Utilización de imágenes de instalación para instalar el sistema operativo base en un cliente NIM” en la página 174 “Realización de diagnósticos de arranque en clientes NIM” en la página 198 smit nim_task_inst Describe cómo utilizar NIM para instalar paquetes de software, actualizaciones, niveles de mantenimiento en los recursos SPOT y los clientes NIM configurados que están en ejecución. smit nim_mac_op Se pueden realizar diagnósticos de hardware en clientes NIM utilizando una imagen de arranque de diagnósticos desde un servidor NIM, en lugar de arrancar desde una cinta o un CD-ROM de diagnósticos. Esta posibilidad no sólo suprime la necesidad de disponer de un soporte de almacenamiento de arranque de diagnósticos, sino que además suprime la necesidad de que los diagnósticos estén instalados en los discos locales de las máquinas. Para las operaciones de mantenimiento, puede arrancar un cliente NIM en modalidad de mantenimiento desde la imagen de arranque de un servidor NIM en lugar de utilizar una cinta o CD-ROM de arranque. “Mantenimiento de software en clientes autónomos y recursos SPOT” en la página 228 “Adición de un cliente sin disco o sin datos al entorno NIM” en la página 151 smit nim_task_maint Proporciona información sobre cómo confirmar, rechazar, eliminar, copiar, verificar y borrar software. smit nim_task_dd Proporciona información sobre cómo añadir sistemas sin disco y sin datos al entorno NIM. Desde el maestro NIM también se pueden gestionar recursos para clientes sin disco y sin datos. smit nim_alt_install Se puede utilizar NIM para replicar la ejecución de rootvg (grupo de volúmenes raíz) en un disco alternativo, o instalar una imagen mksysb en un disco alternativo. smit nimadm Se puede utilizar NIM para realizar una instalación con migración en disco alternativo en un cliente NIM. smit nim_bosinst Describe cómo realizar la instalación de un BOS en un cliente NIM. smit nim_bosinst Describe cómo restaurar una imagen mksysb y el software adicional en un cliente NIM de destino desde un recurso mksysb del entorno NIM. v smit nim_mkres v smit nim_bosinst Proporciona información acerca del modo de realizar una instalación desatendida del BOS en NIM utilizando un recurso bosinst_data. Proporciona información sobre cómo configurar NIM para trabajar con adaptadores ATM.

“Instalación en un disco alternativo de un cliente NIM” en la página 181 “Realización de una instalación con migración en disco alternativo” en la página 78

Utilización del recurso adapter_def
El recurso adapter_def representa un directorio que contiene archivos de configuración de adaptador secundario que se utilizan durante las operaciones bos_inst y cust. El directorio de recursos adapter_def, mediante el mandato nimadapters, se rellena con los archivos de configuración de adaptador secundario. Definición de un recurso adapter_def: Puede utilizar la siguiente sintaxis y atributos para definir un recurso adapter_def.
Instalación y migración

239

La sintaxis de la línea de mandatos para definir un recurso adapter_def es:
nim -o define -t adapter_def -a Atributo=Valor ... nombreAdapter_def

Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso adapter_def:
-a location=Valor -a server=Valor Especifica el nombre de vía de acceso completa del directorio de recursos adapter_def. Especifica el nombre de la máquina donde reside el directorio de recursos adapter_def . Sólo el maestro puede servir un recurso adapter_def.

Los atributos siguientes son opcionales para el recurso adapter_def:
-a comments=Valor -a group=Valor -a verbose=Valor -a nfs_vers=Valor -a nfs_sec=Valor Describe el recurso. Especifica el nombre de un grupo de recursos al que se debe añadir este recurso. Visualiza información para depuración. Para mostrar el máximo de detalle, especifique un valor de 5. Especifica la versión de protocolo NFS necesaria para el acceso NFS. Especifica el método de seguridad necesario para el acceso NFS.

Está disponible el soporte de adaptador secundario para AIX. Antes de habilitar un adaptador secundario, debe verificar la versión de AIX que el cliente está ejecutando. Los adaptadores secundarios no se podrán configurar porque NIM no puede encontrar el método de cliente /usr/lpp/bos.sysmgt/nim/ methods/c_cfgadptrs. El ejemplo siguiente muestra la salida si intenta habilitar este soporte en el maestro NIM.
nim -o cust -a adapter_def=adapter_def1 rspc10 trigger.austin.xyz.com. 0042-001 nim: se ha encontrado un error de proceso en "master": 0042-001 m_cust: se ha encontrado un error de proceso en "rspc10": 0042-175 c_script: El mandato "trigger.austin.xyz.com:/export/nim/scripts/rspc10.script" ha devuelto un resultado no esperado: /tmp/_nim_dir_4714/script[10]: /usr/lpp/bos.sysmgt/nim/methods/c_cfgadptrs: no encontrado.

Distribución de recursos NIM
Normalmente, un administrador de NIM utilizará el maestro NIM como servidor para todos los recursos. Esta estrategia mantiene todos los recursos juntos en una máquina. Sin embargo, existen varias razones para distribuir los recursos en las máquinas cliente. v Si el entorno NIM necesita que se definan varios recursos grandes, puede que no sea posible ponerlos todos en el mismo servidor debido a las limitaciones de espacio de disco. La creación de recursos en máquinas diferentes permite distribuir la carga de consumo de disco entre varias máquinas. v El hecho de servir recursos desde distintas máquinas ayuda a evitar los atascos al realizar operaciones de NIM en un número elevado de clientes. Se pueden producir atascos en las máquinas servidor o en las pasarelas de red, por lo que puede ser útil distribuir los recursos entre varios servidores que se ejecutan en subredes diferentes. v Se pueden crear varios recursos del mismo tipo en distintas máquinas para aumentar la disponibilidad de recursos cuando se ponen los servidores fuera de línea para efectuar un mantenimiento planificado. v Algunas máquinas de determinados niveles no pueden servir algunos recursos SPOT de ciertos niveles. Específicamente, la creación de SPOT no está soportada cuando el nivel de AIX instalado en el SPOT es superior al nivel de AIX ejecutándose en el servidor. Cuando se crean SPOT a varios niveles, puede que sea necesario distribuir los SPOT en distintos servidores. La distribución de recursos en distintas máquinas del entorno NIM sólo es cuestión de especificar la información de servidor correcta al definir el recurso. Una vez creados, los recursos se utilizan del mismo modo que los recursos definidos en el maestro.

Creación de recursos de archivos en el directorio raíz
Debido a una limitación en NFS, los recursos de archivo, como por ejemplo los recursos bosinst_data y script, no se pueden crear en el directorio raíz ("/") de un servidor de recursos.

240

AIX Versión 6.1: Instalación y migración

Creación de recursos en el directorio /tmp o subdirectorios /tmp
Los recursos NIM no deben crearse en el directorio /tmp o subdirectorios /tmp (incluyendo los sistemas de archivos montados bajo /tmp).

Asociación y definición de grupos de recursos NIM
Los grupos de recursos NIM permiten asociar y definir los recursos de forma que se puedan asignar como una unidad lógica a las máquinas antes que otras operaciones NIM. Los grupos de recursos sólo pueden contener un recurso de cada tipo, a excepción de los recursos script e installp_bundle, que pueden aparecer varias veces en un grupo de recursos determinado. Definición de un grupo de recursos: Puede utilizar los siguientes procedimientos para definir un grupo de recursos. Definición de un grupo de recursos utilizando SMIT: Siga este procedimiento para definir un grupo de recursos utilizando SMIT. 1. Para definir un grupo de recursos, entre la vía de acceso rápida smit nim_mkgrp_resource. 2. Entre el nombre del grupo con información de miembros. Definición de un grupo de recursos desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para definir un grupo de recursos desde la línea de mandatos. Para definir un grupo de recursos, entre:
nim -o define -t res_group -a TipoRecurso=NombreRecurso NombreGrupo

Por ejemplo, para crear el grupo de recursos llamado ResGrp1 que contenga los recursos definidos previamente imágenes1, spot1, datos_instbos1 y paquete1, entre:
nim -o define -t res_group -a lpp_source=images1 -a spot=spot1 \ -a bosinst_data=datos_instbos1 -a installp_bundle=paquete1 \ -a comments="Recursos de instalación de BOS" GrpRec1

Asignación de un grupo de recursos: Utilice los siguientes procedimientos para asignar grupos de recursos. Asignación de grupo de recursos utilizando SMIT: Siga este procedimiento para asignar un grupo de recursos utilizando SMIT. 1. Para asignar un grupo de recursos, entre la vía de acceso rápida smit nim_alloc. 2. Seleccione la máquina o el grupo de máquinas en la lista de máquinas definidas (por ejemplo, Autónoma1). 3. Se visualizará una lista de grupos de recursos. Seleccione el grupo de recursos que desea asignar. Asignación de un grupo de recursos desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para asignar un grupo de recursos desde la línea de mandatos. Para asignar un grupo de recursos, entre:
nim -o allocate -a group=NombreGrupoRec NombreDestino

Por ejemplo, para asignar el grupo de recursos llamado GrpRec1 a una máquina llamada Autónoma1, entre:
nim -o allocate -a group=GrpRec1 Autónoma1
Instalación y migración

241

Alternativamente, se puede especificar el grupo de recursos en la línea de mandatos para la operación. Por ejemplo, para asignar el grupo de recursos GrpRecdd mientras se efectúa la operación dkls_init en un grupo de máquinas sin disco llamado MáqsSinDisco, entre:
nim -o dkls_init -a group=GrpRecdd MáqSinDisco

Definición de grupos de recursos por omisión: Después de definir un grupo de recursos, puede especificar el grupo como el conjunto de valores predeterminados para todas las operaciones que necesiten recursos. Establezca el atributo default_res del maestro en el nombre del grupo de recursos que desea que actúen como valores predeterminados. Nota: Para todas las operaciones se asignan todos los recursos aplicables del grupo especificado como valor predeterminado, a excepción de installp_bundle para una operación maint. Sólo se asignará un recurso del grupo por omisión si aún no se ha asignado un recurso del mismo tipo y no se ha especificado un recurso de dicho tipo en la línea de mandatos para su asignación automática. Son excepciones los recursos script y installp_bundle, de los cuales se asignarán todas sus apariciones en el grupo de recursos y las especificadas en la línea de mandatos. Los miembros por omisión se pueden alterar temporalmente especificando un valor nulo en la asignación de atributos para este recurso. La operación bos_inst siguiente asigna todos los recursos bos_inst aplicables del grupo de recursos especificado como valor predeterminado, a excepción del recurso bosinst_data:
nim -o bos_inst -a bosinst_data=Autónoma1

Definición de grupos de recursos por omisión utilizando SMIT: Siga este procedimiento para definir grupos de recursos por omisión utilizando SMIT. 1. Entre la vía de acceso rápida smit nim_grp. 2. Elija Seleccionar/Deseleccionar un grupo de recursos por omisión. 3. Cumplimente el nombre del grupo que debe actuar como valor predeterminado. Definición de grupos de recursos por omisión desde la línea de mandatos: Siga este procedimiento para definir grupos de recursos por omisión desde la línea de mandatos. Entre:
nim -o change -a default_res=NombreGrupoRec master

Por ejemplo, si el grupo de recursos GrpRec1 se debe establecer como conjunto de recursos por omisión para todas las operaciones de NIM, entre:
nim -o change -a default_res=GrpRec1 master

Restricción de asignación de recursos de cliente NIM
NIM proporciona máquinas cliente con la posibilidad de asignar y utilizar cualquier recurso del entorno de NIM. En algunos entornos de NIM estrechamente controlados, es posible que los administradores no deseen que los clientes puedan acceder a todos los recursos en todo momento. Para controlar la asignación de recursos de cliente, un administrador de NIM puede utilizar el atributo client_alloc. Las restricciones impuestas por el atributo client_alloc impedirán que los clientes asignen y utilicen recursos, pero el maestro NIM continuará teniendo plena capacidad para realizar operaciones en los clientes.

242

AIX Versión 6.1: Instalación y migración

Nota: El Gestor del sistema basado en la web no soporta esta tarea. Restricción de asignación de recursos de cliente NIM utilizando SMIT: Utilice este procedimiento para cambiar las restricciones de asignación de cliente NIM desde la interfaz SMIT. Escriba la vía de acceso rápida de SMIT:
smit nim_control_alloc

Restricción de asignación de recursos de cliente NIM desde la línea de mandatos: Utilice estos procedimientos para restringir la asignación de recursos de cliente NIM desde la línea de mandatos. Para impedir que todos los clientes puedan utilizar cualquier recurso, establezca el atributo client_alloc=no en el maestro NIM:
nim -o change -a client_alloc=no master

Para impedir que un cliente determinado pueda utilizar cualquier recurso, establezca el atributo client_alloc=no en el cliente:
nim -o change -a client_alloc=no nombrecliente

Para impedir que todos los clientes puedan utilizar un recurso en particular, establezca el atributo client_alloc=no en el recurso:
nim -o change -a client_alloc=no nombrerecurso

Para levantar las restricciones en la asignación de recursos de cliente, elimine el atributo client_alloc estableciéndolo en yes para el objeto aplicable:
nim -o change -a client_alloc=yes master nim -o change -a client_alloc=yes nombrecliente nim -o change -a client_alloc=yes nombrerecurso

Utilización del recurso boot
El recurso boot es un recurso NIM gestionado internamente utilizado para indicar que se ha asignado una imagen de arranque a un cliente. El recurso boot se asigna automáticamente a los clientes para dar soporte a operaciones NIM que necesitan un arranque de red. Cuando la operación finalice, el recurso boot se desasignará automáticamente.

Utilización del recurso bosinst_data
Con un recurso bosinst_data, se pueden especificar datos en un recurso NIM antes de la instalación. Un recurso bosinst_data representa un archivo que contiene información para el programa de instalación del BOS. Normalmente, el programa de instalación del BOS busca esta información en el archivo /bosinst.data de la imagen de instalación del BOS. Si dicho archivo no existe o no contiene toda la información necesaria para el programa de instalación del BOS, el programa solicitará información utilizando una consola local del destino. Entonces, se deberá especificar la información manualmente para que continúe la instalación del BOS. Con un recurso bosinst_data, se pueden especificar los datos en un recurso NIM antes de la instalación para evitar la necesidad de mensajes de solicitud en la consola. Hay un archivo bosinst.data de ejemplo (Desplazamiento_SPOT /usr/lpp/bosinst/bosinst.template) ubicado en el servidor de recursos SPOT. Consulte también el apartado “Realización de una instalación de BOS desatendida” en la página 176 para ver un archivo bosinst_data de ejemplo.

Instalación y migración

243

1: Instalación y migración . Para mostrar el máximo de detalle. consulte la sección “Realización de una instalación de BOS desatendida” en la página 176. Definición de un recurso devexports: Puede utilizar la siguiente sintaxis de la línea de mandatos y atributos para definir un recurso devexports. La sintaxis de la línea de mandatos para definir un recurso devexports es la siguiente: nim -o define -t devexports -a server=server_name \ -a location=devexports_file_location devexports_object_name Cuando el recurso devexports se ha definido. puede utilizar el recurso devexports para asignarlo y crear una WPAR. Especifica la versión de protocolo NFS necesaria para el acceso NFS. Nombre_bosinst_data Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso bosinst_data: -a location=Valor -a server=Valor Especifica el nombre de la vía de acceso completa del archivo de recursos bosinst_data. Este archivo debe coincidir con el formato del archivo devexports. Si no se ha asignado un recurso devexports cuando se crea la WPAR.. se utiliza el archivo /etc/wpars/devexports del sistema de gestión para describir el manejo del dispositivo específico cuando se crea la WPAR. Utilización del recurso devexports Un recurso devexports representa un archivo que debe utilizarse como un archivo device-exports maestro al crear una WPAR. especifique un valor de 5. Visualiza información para depuración. como se indica a continuación: nim -o create -a devexports=devexports_object_name client_name Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso devexports: 244 AIX Versión 6. Especifica el nombre de la máquina en la que reside el archivo de recursos bosinst_data.Para obtener instrucciones de cómo crear y utilizar un archivo bosinst_data. Especifica el método de seguridad necesario para el acceso NFS. Especifica el nombre de un grupo de recursos al que se debe añadir este recurso. Los atributos siguientes son opcionales para el recurso bosinst_data: -a comments=Valor -a group=Valor -a verbose=Valor -a source=Valor -a nfs_versValor -a nfs_secValor Describe el recurso. Definición de un recurso bosinst_data: Puede utilizar la siguiente sintaxis de la línea de mandatos y atributos para definir un recurso bosinst_data. Especifica un recurso bosinst_data existente que se va a replicar al definir un nuevo recurso.. La sintaxis de la línea de mandatos para definir el recurso bosinst_data es: nim -o define -t bosinst_data -a Atributo=Valor . El archivo al que se indica en el recurso de origen se copiará en la nueva ubicación.

Después de la inicialización. el cliente utiliza este directorio para almacenar cualquier imagen de vuelco que se cree.. Sólo pueden volcar en el recurso de vuelco el cliente POWER6 o superiores que tengan el firmware adecuado.-a location=Valor -a server=Valor Especifica el nombre de la vía de acceso completa del archivo que se está definiendo como recurso devexports. El recurso de vuelco necesita el paquete Destino S/W iSCSI para instalarse en el servidor de recursos de vuelco. Los atributos siguientes son opcionales para el recurso dump: -a dumpsize=Valor Especifica el tamaño máximo del vuelco. o cuando se produce un error de vuelco en el cliente. El espacio no está asignado hasta que un cliente comience a volcar. Especifica si un registro snap debe recopilarse desde el cliente que ha fallado tras una finalización del vuelco. Nota: Si se desasigna posteriormente este recurso. Especifica el método de seguridad necesario para el acceso NFS. Utilización del recurso dump Un recurso dump representa un directorio en el que se mantienen los directorios de vuelcos del cliente. El recurso de vuelco se utiliza para almacenar datos snap desde una operación snap. El archivo al que se indica en el recurso de origen se copiará en la nueva ubicación. -a max_dumps=Valor -a notify=Valor -a snapcollect=Valor -a comments=Valor -a group=Valor Instalación y migración 245 . Especifica el nombre de la máquina en la que se creará el directorio para el recurso dump. Describe el recurso. el vuelco más antiguo se suprime si el vuelco nuevo excede el número máximo de vuelcos. Especifica el nombre de la máquina en la que reside el archivo para el recurso devexports. Los atributos siguientes son opcionales para el recurso devexports: -a comments=Valor -a source=Valor -a nfs_versValor -a nfs_secValor Describe el recurso. Definición de un recurso dump: Puede utilizar la siguiente sintaxis de la línea de mandatos y atributos para definir un recurso dump. Especifica la versión de protocolo NFS necesaria para el acceso NFS. Los valores válidos son sí y no. Cuando un recurso de vuelco se asigna a un cliente. La sintaxis de la línea de mandatos para definir un recurso dump es: nim -o define -t dump -a Atributo=Valor . Especifica la vía de acceso a un método de notificación de administrador que se invoca cuando se captura un vuelco nuevo. El recurso de vuelco debe ser lo suficientemente grande como para aceptar y retener el número esperado de imágenes de vuelco para la instalación. El recurso de vuelco sólo pueden utilizarlo los clientes sin datos o sin disco. Especifica un recurso devexports existente que se va a replicar al definir un nuevo recurso. El número predeterminado es 1. y el valor predeterminado es 50 GB. El valor predeterminado es no. en GB.. Especifica el nombre de un grupo de recursos al que se debe añadir este recurso. NIM elimina el directorio dump y el subdirectorio que NIM ha creado para uso del cliente. Cuando se graba un vuelco nuevo en el recurso de vuelco. El valor mínimo es 2 GB. NIM crea un subdirectorio identificado por el nombre del cliente para uso exclusivo del cliente. Especifica el número máximo de vuelcos recopilados para un cliente. Tenga en cuenta que tales vuelcos están asistidos por firmware. NombreVuelco Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso dump: -a location=Valor -a server=Valor Especifica el nombre de vía de acceso completo del directorio padre para los directorios de vuelco del cliente.

Nombre_exclude_files Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso exclude_files: -a location=Valor -a server=Valor Especifica el nombre de la vía de acceso completa del archivo que contiene la lista de archivos y directorios que se han de excluir del mksysb. Durante la instalación del BOS. por ejemplo. Los atributos siguientes son opcionales para el recurso exclude_files: -a comments=Valor -a group=Valor -a verbose=Valor -a source=Valor -a nfs_versValor -a nfs_secValor Describe el recurso.. Especifica el método de seguridad necesario para el acceso NFS. El proceso de instalación del BOS añade el contenido del recurso fb_script al archivo /etc/firstboot. Un recurso exclude_files representa un archivo que contiene una lista de archivos y directorios que deben excluirse al crear una imagen de copia de seguridad del sistema. determinadas operaciones de personalización (como. La sintaxis de la línea de mandatos para definir un recurso exclude_files es: nim -o define -t exclude_files -a Atributo=Valor . Especifica un recurso exclude_files existente que se va a replicar al definir un nuevo recurso. determinados dispositivos no se pueden configurar durante un rearranque del sistema y se tienen que configurar manualmente una vez que se ha arrancado el sistema.. Para mostrar el máximo de detalle. Especifica el nombre de la máquina en la que reside el archivo para el recurso exclude_files. que se ejecuta la primera vez que se arranca un cliente. Definición de un recurso fb_script: Puede utilizar la siguiente sintaxis de la línea de mandatos y atributos para definir un recurso fb_script. en este punto del proceso de instalación del BOS.1: Instalación y migración . Utilización del recurso fb_script Utilice un recurso fb_script para proporcionar información de configuración de dispositivo. la configuración de dispositivos) no se pueden realizar porque requieren que se estén ejecutando determinados daemons. Especifica el nombre de un grupo de recursos al que se debe añadir este recurso. Para mostrar el máximo de detalle. Sin embargo.-a verbose=Valor Visualiza información para depuración. especifique un valor de 5. Definición de un recurso exclude_files: Puede utilizar la siguiente línea de mandatos y los atributos para definir un recurso exclude_files . La sintaxis de la línea de mandatos para definir un recurso fb_script es: 246 AIX Versión 6. Como consecuencia. Especifica la versión de protocolo NFS necesaria para el acceso NFS. el archivo /etc/firstboot realiza la configuración de dispositivos. Visualiza información para depuración. los daemons no están disponibles. Puede utilizar un recurso fb_script para proporcionar información sobre la configuración de dispositivos. Un recurso fb_script representa un archivo que se utiliza para configurar dispositivos cuando se arranca un cliente NIM por primera vez después de completar el proceso de instalación del BOS. especifique un valor de 5. El archivo al que se indica en el recurso de origen se copiará en la nueva ubicación. A continuación. Utilización del recurso exclude_files Se puede utilizar este recurso al crear un recurso mksysb desde un cliente NIM en ejecución.

Especifica el método de seguridad necesario para el acceso NFS. -a nfs_versValor -a nfs_secValor Utilización de un recurso fix_bundle Un recurso fix_bundle representa un archivo que contiene palabras clave fix que deberá utilizar el mandato instfix. Definición de un recurso fix_bundle: Puede utilizar la siguiente sintaxis de la línea de mandatos y atributos para definir un recurso fix_bundle. Nombre_fix_bundle Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso fix_bundle: -a location=Valor -a server=Valor Especifica el nombre de la vía de acceso completa del archivo que contiene la lista de arreglos que se ha de gestionar.. Los atributos siguientes son opcionales para el recurso fix_bundle: Instalación y migración 247 . Especifica el nombre de la máquina en la que reside el archivo para el recurso fb_script. al que llaman las operaciones cust y fix_query de NIM. Especifica la versión de protocolo NFS necesaria para el acceso NFS. los arreglos se identifican por palabras clave exclusivas.. NIM desmonta automáticamente el recurso cuando se ha completado la operación. como se indica a continuación: nim -o bos_inst -a fb_script=nombre_objeto_fbscript nombre_cliente Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso fb_script: -a location=Valor -a server=Valor Especifica el nombre de la vía de acceso completa del archivo que se está definiendo como recurso fb_script. Especifica el nombre de la máquina en la que reside el archivo de recursos fix_bundle. identificado por dicho número. Los atributos siguientes son opcionales para el recurso fb_script: -a comments=Valor -a source=Valor Describe el recurso. NIM monta el recurso fix_bundle en el cliente para que lo pueda utilizar el mandato instfix local. incluye todas las actualizaciones de catálogos de archivos necesarias para arreglar el problema de software del que se ha informado. La sintaxis de la línea de mandatos para definir un recurso fix_bundle es: nim -o define -t fix_bundle -a Atributo=Valor . puede asignarlo e iniciar una operación de instalación del BOS utilizando dicho recurso.nim -o define -t fb_script -a server=nombre_servidor \ -a location=ubicación_archivo_fbscript nombre_objeto_fbscript Cuando el recurso fb_script se ha definido. El archivo al que se indica en el recurso de origen se copiará en la nueva ubicación. Un arreglo (fix) puede incluir una o varias actualizaciones de catálogos de archivos relacionadas de alguna manera. Especifica un recurso fb_script existente que se va a replicar al definir un nuevo recurso. Cuando un arreglo se identifica con un número de Informe autorizado de análisis de programa (APAR).

especifique un valor de 5..template) en el servidor de recursos SPOT. Este subdirectorio permanecerá montado en /home. NIM crea un subdirectorio para el uso exclusivo del cliente. Los atributos siguientes son opcionales para el recurso home: -a comments=Valor -a group=Valor -a verbose=Valor Describe el recurso.1: Instalación y migración . Especifica la versión de protocolo NFS necesaria para el acceso NFS. el NFS del cliente montará este subdirectorio en /home para obtener acceso al directorio home que se ha establecido para su uso.1 Files Reference. Utilización de un recurso home Un recurso home representa un directorio en el que se mantienen los directorios /home del cliente.. Nota: Cuando se desasigna este recurso. Definición de un recurso home: Puede utilizar la siguiente sintaxis de línea de mandatos y atributos para definir un recurso home. Normalmente. Especifica el método de seguridad necesario para el acceso NFS. Utilización de un recurso image_data Un recurso image_data representa un archivo que contiene información para el programa de instalación del BOS. el programa de instalación del BOS determina los valores predeterminados que se han de utilizar. Nombre_DirInicial Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso home: -a location=Valor -a server=Valor Especifica el nombre de vía de acceso completa del directorio padre para los directorios /home de cliente. Para obtener más información acerca del archivo image.data de un mksysb que se está restaurando. consulte la publicación AIX Version 6. NIM elimina el subdirectorio creado para uso del cliente. Este subdirectorio asignado se inicializa posteriormente al realizar las operaciones dkls_init o dtls_init. mientras el cliente esté en ejecución. Visualiza información para depuración. Por consiguiente. Especifica el nombre de un grupo de recursos al que se debe añadir este recurso. 248 AIX Versión 6.data de ejemplo (SPOT_Offset/usr/lpp/bosinst/image.data. Esta información describe cómo se deben configurar los discos físicos y los sistemas de archivos en el grupo de volúmenes root durante la instalación. Para mostrar el máximo de detalle. o bien utiliza un archivo image. Especifica el nombre de un grupo de recursos al que se debe añadir este recurso. siempre que el cliente efectúe un arranque de red. Sólo en casos especiales se utilizará un recurso image_data personalizado. Para mostrar el máximo de detalle. Después de la inicialización. La sintaxis de la línea de mandatos para definir un recurso home es: nim -o define -t home -a Atributo=Valor . en el cliente. haga una copia de seguridad de los archivos del subdirectorio del cliente que desea guardar antes de desasignar un recurso de este tipo. Especifica el nombre de la máquina en la que se creará el directorio home del recurso. Cuando se asigna el recurso home a un cliente. especifique un valor de 5.-a comments=Valor -a group=Valor -a verbose=Valor -a source=Valor -a nfs_versValor -a nfs_secValor Describe el recurso. Visualiza información para depuración. El archivo al que se indica en el recurso de origen se copiará en la nueva ubicación. Hay un archivo image. Especifica un recurso fix_bundle existente que se va a replicar al definir un nuevo recurso.

Nombre_installp_bundle Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso installp_bundle: -a location=Valor -a server=Valor Especifica el nombre de la vía de acceso completa del archivo que contiene la lista de software a gestionar. Especifica el nombre de un grupo de recursos al que se debe añadir este recurso. Los atributos siguientes son opcionales para el recurso image.. NIM monta el archivo installp_bundle en la máquina cliente para que pueda ser utilizado por el mandato local installp.. Los atributos siguientes son opcionales para el recurso installp_bundle: Instalación y migración 249 . Durante una operación de instalación o de mantenimiento.. El archivo al que se indica en el recurso de origen se copiará en la nueva ubicación. La sintaxis de la línea de mandatos para definir un recurso installp_bundle es: nim -o define -t installp_bundle -a Atributo=Valor .Definición de un recurso image_data: Puede utilizar la siguiente sintaxis de la línea de mandatos y atributos para definir un recurso image_data.. Definición de un recurso installp_bundle: Puede utilizar la siguiente sintaxis de la línea de mandatos y atributos para definir un recurso installp_bundle. Visualiza información para depuración. La sintaxis de la línea de mandatos para definir el recurso image_data es: nim -o define -t image_data -a Atributo=Valor . especifique un valor de 5. Especifica el nombre de la máquina en la que reside el archivo de recursos image_data. Para mostrar el máximo de detalle.data: -a location=Valor -a server=Valor Especifica el nombre de la vía de acceso completa del archivo de recursos image_data. NIM desmonta automáticamente el recurso de cliente cuando se ha completado la operación. Especifica la versión de protocolo NFS necesaria para el acceso NFS. Utilización de un recurso installp_bundle Un recurso installp_bundle representa un archivo que contiene los nombres de los catálogos de archivos que NIM debe gestionar. Especifica un recurso image_data existente que se va a replicar al definir un nuevo recurso. Nombre_image_data Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso image. Especifica el nombre de la máquina en la que reside el archivo de recursos installp_bundle.data: -a comments=Valor -a group=Valor -a verbose=Valor -a source=Valor -a nfs_versValor -a nfs_secValor Describe el recurso. Especifica el método de seguridad necesario para el acceso NFS.

mp bos. Especifica el método de seguridad necesario para el acceso NFS.rte.rte. especifique un valor de 5.diag 250 AIX Versión 6. Nota: No combine un recurso lpp_source que se ha creado a partir de un soporte base de nivel de tecnología con las imágenes del soporte de actualización del mismo nivel de tecnología.diag Basada en procesador Itanium bos N/D N/D N/D N/D bos.up bos.net bos.1: Instalación y migración . NIM desmonta automáticamente el recurso. NIM utiliza un lpp_source para una operación de instalación montando primero el lpp_source en la máquina cliente. se inician los mandatos installp en el cliente utilizando el lpp_source montado como origen de las imágenes de instalación. Los tipos recomendados de recursos lpp_source de NIM son los siguientes: v Un recurso lpp_source de NIM completo (simages=yes) que contiene los catálogos de archivos de instalación base de AIX (generados a partir del soporte de instalación base de AIX) que son capaces de instalar el sistema operativo AIX en una máquina AIX. Utilización de un recurso lpp_source Un recurso lpp_source representa un directorio en el que se almacenan las imágenes de instalación de software. v Un recurso lpp_source de aplicaciones que contiene software adicional de aplicaciones (que se debe instalar después de que se haya instalado el sistema operativo base). Si combina estas imágenes en un recurso lpp_source. utilice el mandato lppmgr para eliminar las imágenes reemplazadas o duplicadas.up bos. El conjunto de imágenes mínimo necesario para que un lpp_source tenga el atributo simages son: Basada en procesador POWER bos bos. Cuando la operación de instalación se ha completado. Además de proporcionar imágenes para instalar máquinas.-a comments=Valor -a group=Valor -a verbose=Valor -a source=Valor -a nfs_versValor -a nfs_secValor Describe el recurso. Especifica un recurso installp_bundle existente que se va a replicar al definir un nuevo recurso.64bit bos. A continuación. sólo se puede utilizar en operaciones cust de NIM para instalar software en máquinas en ejecución y en los SPOT. se le da el atributo simages y puede utilizarse para las operaciones de instalación del BOS (bos_inst).mp bos. Visualiza información para depuración.mp bos. Para mostrar el máximo de detalle. Si lpp_source contiene el conjunto mínimo de imágenes de soporte necesarias para instalar una máquina. Si un lpp_source no contiene suficiente software para ser un lpp_source simages. Especifica la versión de protocolo NFS necesaria para el acceso NFS. los recursos lpp_source también se pueden utilizar para crear y actualizar recursos SPOT. v Un recurso lpp_source de actualización que sólo contiene las actualizaciones de los paquetes de servicios o de nivel de tecnología (como por ejemplo los del soporte de actualización de AIX o los que están disponibles para descarga desde un sitio de servicio de IBM).net bos. El archivo al que se indica en el recurso de origen se copiará en la nueva ubicación. Especifica el nombre de un grupo de recursos al que se debe añadir este recurso.

sys devices. Este atributo especifica el nombre del dispositivo.buc devices.tty xlC. especifique el atributo utilizar_simages_origen con un valor yes al definir el lpp_source.base devices. El mensaje simages sólo se visualiza si el usuario crea un recurso lpp_source con los paquetes de instalación predeterminados. v Si NIM debe crear y llenar un directorio con el conjunto de imágenes de soporte predeterminado para la instalación de un BOS.scsi N/D devices.Basada en procesador POWER bos.terminfo. NIM copia las imágenes de software de este origen en la ubicación especificada para el lpp_source. NIM expande automáticamente un sistema de archivos según sea necesario al crear un lpp_source y copiar imágenes desde un dispositivo de origen. Se recomienda crear un sistema de archivos independiente para que contenga un lpp_source de modo que se pueda gestionar el espacio con más facilidad. utilice el atributo source al definir el recurso.data devices.pci.rte Nota: Al copiar imágenes de dispositivo en un directorio que se piensa definir como lpp_source.base devices.sysmgt bos. Utilice el atributo packages para listar el conjunto alternativo de imágenes de software a copiar.scsi devices.graphics devices. Si un usuario crea un lpp_source y especifica una lista de paquetes. Las imágenes copiadas incluirán las de la lista de simages.ide devices.terminfo bos.pci N/D devices. Por ejemplo: cp /cdfs/usr/sys/inst. asegúrese de copiar todas las imágenes de dispositivo para un determinado tipo de dispositivo.data devices.ia64. debe especificar un atributo de origen y el atributo packages no se puede suministrar. v Si se debe crear un lpp_source desde un dispositivo de origen utilizando una lista de software distinta del conjunto de imágenes predeterminado. especifique el atributo packages al definir el lpp_source.tty xlC. Un lpp_source mínimo que sólo contenga el software suficiente para calificarlo con el atributo simages puede estar por debajo de 100 MB. Al utilizar este atributo. pero un lpp_source predeterminado creado desde un CD-ROM puede estar por encima de 350 MB.isa_sio N/D devices.graphics devices.base N/D devices.terminfo.terminfo bos. Instalación y migración 251 . todo el soporte de dispositivos disponible y algún software adicional que también se suele instalar (por ejemplo.sio devices.common devices. Predeterminadamente.* directorio_lpp_source Puede definir un lpp_source de varias maneras: v Si ya existe un directorio que contiene imágenes de instalación.images/devices. El tamaño de un lpp_source puede variar en gran medida en función de la cantidad de software que incluye. Se visualizará el mensaje de simages si no se ha podido establecer el atributo simages para el lpp_source. v Si se debe crear un lpp_source desde un dispositivo de origen utilizando una lista de software basada en la lista simages de origen.sysmgt bos.rte Basada en procesador Itanium bos. puede definirse directamente como un recurso lpp_source. X11).rs6ksmp.mca devices.common devices. el nombre de vía de acceso de directorio absoluto o el nombre de vía de acceso de imagen ISO absoluto que contiene las imágenes de instalación.

nim. Si el valor del atributo show_progess se establece en yes. se muestra un aviso para indicar que no se puede habilitar la visualización de datos informativos. Este atributo no es necesario si la ubicación del lpp_source ya contiene las imágenes de instalación. Especifica si se debe solicitar al usuario que inserte un segundo CD en la unidad de CD-ROM al crear un recurso lpp_source con /dev/cd* como fuente. Si el atributo se establece en "yes" y el servidor del recurso no es el maestro. el nombre de vía de acceso de directorio absoluto o el nombre de vía de acceso de imagen ISO absoluto que contiene las imágenes de instalación. Cuando un usuario ejecuta nim -o check en un lpp_source después de haberlo creado. El valor predeterminado de este atributo es no. y el atributo server tiene como valor otra máquina con una versión anterior del conjunto de archivos bos. NIM utiliza la lista de paquetes simages desde el origen especificado en el atributo source. 252 AIX Versión 6. y no se podrá utilizar el atributo packages. Identifica el dispositivo de origen para copiar las imágenes de instalación al definir el lpp_source. Si un usuario intenta realizar una instalación rte del BOS con un lpp_source que no tiene el atributo simages. Especifica el nombre de un grupo de recursos al que se debe añadir este recurso. Especifica el nombre de la máquina en la que se ha de crear el lpp_source. Nombre_lpp_source Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso lpp_source: -a location=Valor -a server=Valor Especifica el directorio que contendrá las imágenes de instalación. Definición de un recurso lpp_source: Puede utilizar la siguiente sintaxis de la línea de mandatos y atributos para definir un recurso lpp_source. El mensaje de error indica al usuario que ejecute nim -o check en el lpp_source para determinar los paquetes necesarios que faltan para una instalación rte del BOS. Si el directorio especificado en el atributo location no existe.1: Instalación y migración .. El valor suministrado puede ser el nombre del dispositivo. Debe facilitarse un atributo source junto con este atributo. NIM también eliminará el directorio y su contenido si más tarde se elimina el lpp_source. NIM toma como valor predeterminado el uso de la lista de paquetes simages del maestro de NIM. Cuando se establece en cualquier otro valor. Habilita la visualización de datos de salida informativos cuando se crea un lpp_source. Para mostrar el máximo de detalle. Cuando se establece en yes. Los atributos siguientes son opcionales para el recurso lpp_source: -a comments=Valor -a group=Valor -a multi_volume=Valor Describe el lpp_source. El atributo simages se establece correctamente independientemente de que se imprima o no se imprima un mensaje de simages. el lpp_source utilizado en la operación debe contener todo el software necesario para migrar la máquina.sysmgt. La sintaxis de la línea de mandatos para definir un recurso lpp_source es: nim -o define -t lpp_source -a Atributo=Valor . el usuario recibirá un error. Especifica si NIM utiliza la lista de paquetes simages desde lo que se proporciona como el atributo source. -a packages=Valor -a show_progress=Valor 1 -a source=Valor 1 1 1 1 1 -a use_source_simages=Valor 1 1 1 1 1 -a verbose=Valor -a nfs_versValor -a nfs_secValor Si se va a efectuar una instalación de migración en máquinas cliente NIM. NIM creará el directorio. se imprime el mensaje de simages si el lpp_source no contiene todas las imágenes necesarias para una instalación rte del BOS. El valor predeterminado de este atributo es sí. se visualiza un aviso y se crea un lpp_source de un solo volumen. Especifica el método de seguridad necesario para el acceso NFS. Especifica una lista de conjuntos de archivos que se copiarán en el lpp_source si no se desea la lista de imágenes predeterminada. especifique un valor de 5.client. Especifica la versión de protocolo NFS necesaria para el acceso NFS.. Visualiza información para depuración.no se imprime el mensaje de simages.

Un recurso mksysb puede definirse desde una imagen que ya existe en el disco duro del maestro NIM o de cualquier cliente NIM. distintivos y atributos para definir un recurso mksysb. Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso mksysb: -a location=Valor -a server=Valor Especifica el nombre de la vía de acceso completa de la imagen mksysb. Definición de un recurso mksysb: Puede utilizar la siguiente sintaxis de la línea de mandatos. especifique el nombre del cliente NIM que será el origen (source) para la copia de seguridad y establezca el atributo mk_image en sí en el mandato para definir el recurso mksysb. nombreMksysb Los siguientes distintivos son válidos para el recurso mksysb: v -a v v v v v v -i -m -e -b -X -p Para obtener las descripciones de estos distintivos. Este tipo de recurso se puede utilizar como origen para la instalación de un cliente. La sintaxis de la línea de mandatos para definir el recurso mksysb es: nim -o define -t mksysb -a Atributo=Valor . Para crear la imagen al definir el recurso. No puede estar ubicada en una cinta u otro soporte de almacenamiento externo.power ia64 Arquitectura de Basada en procesador POWER (que se utiliza para las plataformas de tipo rs6k. consulte el mandato nim. Los atributos siguientes son opcionales para el recurso mksysb: Instalación y migración 253 .. Especifica el nombre de la máquina en la que reside o se debe crear la imagen mksysb.. Utilice un recurso exclude_files para listar los archivos y directorios que no se deben incluir en la imagen de copia de seguridad. Si dicha imagen no existe. se puede crear al definir el recurso. La imagen mksysb debe residir en el disco duro de una máquina del entorno NIM para que pueda definirse como un recurso. rspc y chrp) Arquitectura de Basada en procesador Itanium (utilizada para las plataformas del tipo ia64) Utilización de un recurso mksysb Un recurso mksysb representa un archivo que es una imagen de copia de seguridad del sistema que se ha creado utilizando el mandato mksysb.

Especifica el nombre de un grupo de recursos al que se debe añadir este recurso. Definición de un recurso paging: Puede utilizar la siguiente sintaxis de la línea de mandatos y atributos para definir un recurso paging. que crean un archivo en este subdirectorio que el cliente configura como dispositivo de paginación cuando realiza un nuevo arranque. el recurso nim_script se colocará en el servidor lpp_source. Visualiza información para depuración. Especifica un recurso exclude_files que se ha de utilizar para excluir los archivos y directorios de la copia de seguridad del sistema. Utilización del recurso nim_script El recurso nim_script es un recurso NIM gestionado internamente utilizado para indicar que NIM debe ejecutar un script como parte de una operación NIM. v De lo contrario. este valor especifica un recurso mksysb existente para ser replicado cuando se defina un recurso mksysb nuevo. NIM crea un subdirectorio para uso exclusivo del cliente. v Para la operación cust con un lpp_source. se reservan 32 MB para este archivo. v Para una operación cust sin un lpp_source. El archivo al que se indica en el recurso de origen se copiará en la nueva ubicación. El recurso nim_script se asigna automáticamente para soportar algunas operaciones de NIM y se desasigna automáticamente cuando finalizan las operaciones. Utilización de un recurso paging Un recurso paging representa un directorio en el que se mantienen los archivos de paginación del cliente. el recurso nim_script se colocará en el maestro NIM. Nota: Si se desasigna posteriormente este recurso. Se puede especificar un valor distinto utilizando el distintivo size al realizar las operaciones dkls_init o dtls_init. Este subdirectorio asignado se inicializa por las operaciones dkls_init o dtls_init. Especifica los distintivos a utilizar para indicar al mandato cómo debe crear la copia de seguridad. Especifica el nombre de la máquina de la cual se debe hacer copia de seguridad en la imagen mksysb si se especifica el atributo mk_image. Especifica el nombre de la máquina de la cual se ha de hacer una copia de seguridad en la imagen mksysb. el recurso nim_script se situará en el servidor SPOT. Por omisión.. NIM elimina el archivo paging y el subdirectorio que ha creado para uso del cliente.-a comments=Valor -a exclude_files=Valor -a group=Valor -a mk_image=Valor -a mksysb_flags=Valor -a size_preview=Valor -a source=Valor -a verbose=Valor -a source=Valor -a nfs_versValor -a nfs_secValor Describe el mksysb. NIM utilizará las reglas siguientes para determinar el servidor NIM en el que se debe situar el recurso nim_script: v Para una operación bos_inst. En función de la operación. dicho cliente lo configura como dispositivo de paginación cada vez que efectúa un arranque de red.1: Instalación y migración . Especifica la versión de protocolo NFS necesaria para el acceso NFS. Si no se especifica el atributo mk_image. NombrePaginación 254 AIX Versión 6. Especifica el distintivo que se ha de utilizar para crear una imagen mksysb desde una máquina del entorno NIM. Especifica el distintivo para verificar si hay espacio disponible antes de crear una imagen mksysb.. Para mostrar el máximo de detalle. Especifica el método de seguridad necesario para el acceso NFS. el recurso nim_script se situará en el servidor script. La sintaxis de la línea de mandatos para definir el recurso paging es: nim -o define -t paging -a Atributo=Valor . Después de haber inicializado este recurso para un cliente. Cuando se asigna este tipo de recurso a un cliente. especifique un valor de 5.

conf válidas que definen la información de servidor de nombres del Protocolo de nombres de dominio (Domain Name Protocol) para las rutinas de resolución locales.ibm. Visualiza información para depuración.Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso paging: -a location=Valor -a server=Valor Especifica el nombre de vía de acceso completa del directorio padre para los archivos paging de cliente.. Las entradas siguientes son ejemplos de un archivo de recursos resolv_conf: servidor de nombres 129. El archivo al que se indica en el recurso de origen se copiará en la nueva ubicación. Los atributos siguientes son opcionales para el recurso resolv_conf: -a comments=Valor -a group=Valor -a verbose=Valor -a source=Valor -a nfs_versValor -a nfs_secValor Describe el recurso. Los atributos siguientes son opcionales para el recurso paging: -a comments=Valor -a group=Valor -a verbose=Valor Describe el recurso.143. Especifica el método de seguridad necesario para el acceso NFS.253 dominio test. Nombre_resolv_conf Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso resolv_conf: -a location=Valor -a server=Valor Especifica el nombre de la vía de acceso completa del archivo que contiene la información para la resolución de nombres del servidor de nombres de dominio (DNS). Para mostrar el máximo de detalle. Especifica el nombre de un grupo de recursos al que se debe añadir este recurso. Especifica un recurso resolv_conf existente que se va a replicar al definir un nuevo recurso.com Definición de un recurso resolv_conf: Puede utilizar la siguiente sintaxis de la línea de mandatos y atributos para definir un recurso resolv_conf. Utilización de un recurso root Un recurso root representa un directorio en el que se mantienen los directorios raíz del cliente. Especifica la versión de protocolo NFS necesaria para el acceso NFS. Visualiza información para depuración. se configurará la máquina para utilizar los servicios de nombres de dominio definidos por el recurso. La sintaxis de línea de mandatos para la definición de un recurso resolv_conf es: nim -o define -t resolv_conf -a Atributo= . Una vez que se han efectuado satisfactoriamente la instalación y el rearranque. Para mostrar el máximo de detalle. Se puede asignar un recurso resolv_conf a una máquina autónoma como parte de una operación bos_inst o a una máquina sin disco o sin datos como parte de una operación dkls_init o dtls_init. especifique un valor de 5. Especifica el nombre de un grupo de recursos al que se debe añadir este recurso.35. especifique un valor de 5.. Especifica el nombre de la máquina en la que reside el archivo de recursos resolv_conf. Utilización de un recurso resolv_conf Un recurso resolv_conf representa un archivo que contiene entradas /etc/resolv. Instalación y migración 255 . Especifica el nombre de la máquina en la que se creará el directorio para el recurso paging.

Cuando se asigna un recurso root a un cliente sin disco o sin datos. Visualiza información para depuración. Una vez definido. Después de la inicialización. Definición de un recurso script: Puede utilizar la siguiente sintaxis de línea de mandatos y atributos para definir un recurso script. NombreScript Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso script: 256 AIX Versión 6. en el cliente. Nota: Los recursos script no deben apuntar a archivos que residan en el directorio /export/nim/scripts. Las restricciones de NFS impiden definir múltiples recursos en la misma ubicación... La sintaxis de la línea de mandatos para definir un recurso script es: nim -o define -t script -a Atributo=Valor . Este directorio se utiliza para el recurso nim_script gestionado por NIM. pero el orden en que se ejecutarán los scripts no es previsible. Este subdirectorio asignado se inicializa posteriormente al realizar las operaciones dkls_init o dtls_init.. antes de desasignar un recurso de este tipo. Para mostrar el máximo de detalle. NombreRaíz Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso root: -a location=Valor -a server=Valor Especifica el nombre de vía de acceso completa del directorio bajo el que se crearán los directorios raíz de cliente. Esto permite que los scripts efectúen el proceso de configuración en el cliente después de que se haya instalado todo el software. Se pueden asignar varios recursos script para uso de los clientes. Especifica el nombre de un grupo de recursos al que se debe añadir este recurso. este tipo de recurso se puede utilizar para realizar el proceso en un cliente como parte de una operación cust o bos_inst de NIM. Este subdirectorio permanecerá montado en /. especifique un valor de 5. cuando el cliente efectúe un arranque de red. Los atributos siguientes son opcionales para el recurso root: -a comments=Valor -a group=Valor -a verbose=Valor Describe el recurso.1: Instalación y migración . Definición de un recurso root: Puede utilizar la siguiente sintaxis de línea de mandatos para definir un recurso root. el NFS del cliente montará este subdirectorio en "/" para obtener acceso al directorio raíz que se ha definido para su uso. NIM crea un subdirectorio para el uso exclusivo del cliente.. La sintaxis de línea de mandatos y los atributos para definir un recurso root es: nim -o define -t root -a Atributo=Valor . NIM elimina el subdirectorio creado para uso del cliente. Especifica el nombre de la máquina en la que se creará el directorio para el recurso root. Utilización de un recurso script Un recurso script representa un archivo que es un script de shell definido por el usuario. se deberá hacer una copia de seguridad de los archivos del subdirectorio del cliente que se desean guardar. Nota: Cuando se desasigna este recurso. NIM siempre ejecuta los recursos script después de efectuar la instalación del software en operaciones cust o bos_inst. Por consiguiente. mientras el cliente esté en ejecución.

Visualiza información para depuración. Especifica el nombre de la máquina en la que reside el archivo de recursos script. se puede crear al definir el recurso. -v. Si dicha imagen no existe. -b. -i. -Z. -N.-a location=Valor -a server=Valor Especifica el nombre de la vía de acceso completa del archivo de recursos script. consulte el mandato savewpar. la imagen savewpar debe residir en una máquina del entorno NIM. -p. -V. Para definirse como recurso. Especifica el nombre de un grupo de recursos al que se debe añadir este recurso. v Para definir el recurso savewpar. puede utilizar el recurso savewpar para asignarlo y crear una WPAR. Para ver una descripción de los distintivos válidos del recurso savewpar. savewparName Los siguientes distintivos son válidos para el recurso savewpar: -A. El recurso savewpar puede utilizarse como origen para la instalación de una WPAR.. No puede estar ubicada en un soporte de almacenamiento externo. Definición de un recurso savewpar: Puede utilizar la sintaxis de la línea de mandatos y atributos para definir un recurso savewpar. como se indica a continuación: nim -o define -t savewpar -a Attribute=Value . Para crear la imagen cuando se define el recurso. Un recurso savewpar puede definirse desde una imagen del maestro NIM o de un cliente NIM. La sintaxis de la línea de mandatos para definir un recurso savewpar es la siguiente: nim -o define -t savewpar -a server=server_name \ -a location=savewpar_file_location -a source=wpar_name \ -a mk_image=yes savewpar_object_name Cuando el recurso savewpar se ha definido. Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso savewpar: Instalación y migración 257 . establezca el atributo mk_image en yes en el mandato savewar. -m. realice lo siguiente: v Especifique el nombre del cliente NIM WPAR que será el origen de la copia de seguridad. especifique un valor de 5. Especifica la versión de protocolo NFS necesaria para el acceso NFS. Especifica el método de seguridad necesario para el acceso NFS. Para mostrar el máximo de detalle. -e. v Utilice un recurso exclude_files para listar los archivos y directorios que no se deben incluir en la imagen de copia de seguridad. Utilización del recurso savewpar Un recurso savewpar representa un archivo que es una imagen de copia de seguridad de la WPAR que se ha creado utilizando el mandato savewar. Los atributos siguientes son opcionales para el recurso script: -a comments=Valor -a group=Valor -a verbose=Valor -a source=Valor -a nfs_versValor -a nfs_secValor Describe el recurso. -X. -a.. Especifica un recurso script existente que se va a replicar al definir un nuevo recurso. El archivo al que se indica en el recurso de origen se copiará en la nueva ubicación.

Especifica los distintivos que se utilizan en el mandato para crear la copia de seguridad. puede utilizar el recurso secattrs para asignarlo y crear una WPAR. Especifica el distintivo que se utiliza para crear una imagen savewpar desde una máquina del entorno NIM. Especifica el nombre de un grupo de recursos al que se debe añadir este recurso. Especifica el nombre de la máquina en la que reside o se crea el archivo para el recurso savewpar. -a verbose=Valor Utilización del recurso secattrs Un recurso secattrs representa un archivo que debe utilizarse como un archivo master-privileges al crear una WPAR.1: Instalación y migración . Especifica un recurso exclude_files que se utiliza para excluir los archivos y directorios de la copia de seguridad del sistema. como se indica a continuación: nim -o create -a secattrs=secattrs_object_name client_name Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso secattrs: -a location=Valor -a server=Valor Especifica el nombre de la vía de acceso completa del archivo que se está definiendo como recurso secattrs. La sintaxis de la línea de mandatos para definir un recurso secattrs es la siguiente: nim -o define -t secattrs -a server=server_name \ -a location=secattrs_file_location secattrs_object_name Cuando el recurso secattrs se ha definido. Los atributos siguientes son opcionales para el recurso savewpar: -a comments=Valor -a exclude_files=Valor -a group=Valor -a mk_image=Valor -a nfs_versValor -a nfs_secValor -a savewpar_flags=Valor -a source=Valor Describe el recurso. Especifica la versión de protocolo NFS necesaria para el acceso NFS. Especifica el método de seguridad necesario para el acceso NFS. Para mostrar el máximo de detalle. Si no se especifica el atributo mk_image. Visualiza información para depuración. se utiliza el archivo /etc/wpars/secattrs del sistema de gestión para asignar el conjunto inicial de privilegios asociados con una WPAR en el momento de su creación. este valor especifica un recurso savewpar existente para ser replicado cuando se defina un recurso savewpar nuevo. El archivo al que se indica en el recurso de origen se copiará en la nueva ubicación. Si no se ha asignado un recurso secattrs cuando se crea la WPAR. Especifica el nombre de la máquina de la cual se debe hacer copia de seguridad en la imagen savewpar si se especifica el atributo mk_image. especifique un valor de 5. Definición de un recurso secattrs: Puede utilizar la siguiente sintaxis de la línea de mandatos y atributos para definir un recurso secattrs. Los atributos siguientes son opcionales para el recurso secattrs: 258 AIX Versión 6. Especifica el nombre de la máquina en la que reside el archivo para el recurso secattrs.-a location=Valor -a server=Valor Especifica el nombre de la vía de acceso completa del archivo que se está definiendo como recurso savewpar.

. El directorio shared_root permanecerá montado en el directorio root (/) en el cliente mientras se esté ejecutando el cliente. NIM no elimina el directorio común. Nota: Cuando se desasigna este recurso. Los atributos siguientes son opcionales para el recurso shared_home: -a comments=Valor -a group=Valor -a verbose=Valor Describe el recurso. Nombre_shared_home Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso shared_home: -a location=Valor -a server=Valor Especifica el nombre de vía de acceso completa del directorio que se debe utilizar como directorio /home común entre los clientes. Especifica un recurso secattrs existente que se va a replicar al definir un nuevo recurso.. especialmente en grupos de máquinas grandes. el NFS del cliente montará este directorio común en su directorio /home. NIM sólo cambia la configuración del cliente para que el cliente deje de utilizar este directorio. especifique un valor de 5. siempre que el cliente efectúe un arranque de red. Especifica el nombre de un grupo de recursos al que se debe añadir este recurso. Especifica el nombre de la máquina en la que se creará el directorio para el recurso shared_home. Cualquier cambio que realice un cliente al sistema de archivos raíz también se perderá cuando el cliente se rearranque. cualquier cambio realizado por un cliente a su sistema de archivos raíz se mantendrá como local y será invisible para otros clientes y para el servidor del recurso shared_root. Dado que STNFS se utiliza para montar el directorio shared_root. Cuando se asigna un recurso shared_home a un cliente y cuando se realiza la operación dkls_init o dtls_init. El archivo al que se indica en el recurso de origen se copiará en la nueva ubicación. Especifica la versión de protocolo NFS necesaria para el acceso NFS. Definición de un recurso shared_home: Puede utilizar la siguiente sintaxis de línea de mandatos y atributos para definir un recurso shared_home. Cuando el cliente efectúe un arranque de red. Para mostrar el máximo de detalle. Visualiza información para depuración. Este directorio común permanecerá montado mientras el cliente esté en ejecución. La sintaxis de la línea de mandatos para definir un recurso shared_home es: nim -o define -t shared_home -a Atributo=Valor .-a comments=Valor -a source=Valor -a nfs_versValor -a nfs_secValor Describe el recurso. El recurso shared_root ofrece mejoras drásticas en los tiempos de despliegue si se compara con el recurso root medio. Especifica el método de seguridad necesario para el acceso NFS. el cliente STNFS montará el directorio especificado como el directorio shared_root en el directorio root (/) para acceder al directorio shared_root. Después de la inicialización. Instalación y migración 259 . Uso de un recurso shared_root Un recurso shared_root representa un directorio que puede uno o más de los clientes sin disco pueden utilizar como un directorio root (/). NIM realiza la configuración del cliente para que utilice este directorio común. Utilización de un recurso shared_home Un recurso shared_home representa un directorio que uno o varios clientes pueden utilizar como directorio /home común.

El mandato debe ejecutarse en el maestro. Los recursos SPOT y shared_root deben estar colocados en la misma máquina. El siguiente ejemplo define un shared_root denominado my_local_shroot.Sólo podrá utilizar un recurso shared_root con clientes sin estado. Todo lo que una máquina necesita en un sistema de archivos /usr.. Visualiza información para depuración. utilice la siguiente sintaxis de línea de mandatos: nim -o define -t shared_root -a Attribute=Value . Especifica el nombre del recurso SPOT utilizado para crear el recurso shared_root. especifique un valor de 5. y my_local_spot debe estar ubicado en el maestro. basado en el recurso SPOT denominado my_local_spot. Un SPOT proporciona un sistema de archivos /usr para clientes sin disco y sin datos. así como el soporte de arranque de red para todos los clientes. La información 260 AIX Versión 6.. Los siguientes parámetros son opcionales para el recurso shared_root: -a comments=Value -a group=Value -a verbose=Valor Describe el recurso. los mandatos ejecutables. pero el recurso my_remote_spot debe ubicarse en el cliente NIM de my_client.1: Instalación y migración . NIM no elimina el directorio común. El directorio shared_root /export/my_remote_shroot se ubicará en el cliente NIM denominado my_client dado que está especificado el parámetro -a server=my_client. # nim -o define -t shared_root -a server=master -a location=/export/my_local_shroot -a spot=my_local_spot my_local_shroot \ \ \ \ El siguiente ejemplo define un recurso shared_root denominado my_remote_shroot basado en el recurso SPOT my_remote_spot. las bibliotecas y las aplicaciones. Especifica el nombre de un grupo de recursos al que se debe añadir este recurso. Para definir un recurso shared_root. Se necesita un recurso raíz normal para los clientes que necesitan persistencia después de rearranques. está incluido en el SPOT. Especifica el nombre del sistema en el que se crea el recurso shared_root. Es necesario para instalar o inicializar todos los tipos de configuraciones de máquina. Este mandato debe ejecutarse en el maestro. NIM sólo cambia la configuración del cliente. SharedRootName Los siguientes parámetros son necesarios para el recurso shared_root: -a location=Value -a server=Valor -a spot=Value Especifica el nombre de vía de acceso completa del directorio que se debe utilizar como un directorio common / (root) entre los clientes. por ejemplo el kernel AIX. # nim -o define -t shared_root -a server=my_client -a location=/export/my_remote_shroot -a spot=my_remote_spot my_remote_shroot \ \ \ \ Utilización del recurso SPOT (Shared Product Object Tree) El SPOT (Shared Product Object Tree) es un recurso fundamental en el entorno NIM. Nota: Cuando el recurso shared_root se desasigne. Definición de un recurso shared_root: Utilice el mandato nim para definir un recurso shared_root. por lo que el cliente no sigue usando el directorio shared_root. Para mostrar el máximo de detalle. El directorio shared_root /export/my_local_shroot se ubicarán en el maestro dado que el parámetro -a server=master está especificado.

más en función del software instalado. controla y mantiene desde el maestro. Dichas operaciones son las siguientes: v bos_inst v v v v maint_boot diag dkls_init dtls_init Cuando se crea un SPOT. utiliza más espacio de disco pero es más flexible. Los SPOT se utilizan para soportar todas las operaciones de NIM que necesitan una máquina para arrancar a través de la red. El tamaño de un SPOT varía entre 100 MB y 300 MB y. por consiguiente. Inicialmente. Todos los clientes que utilizan el SPOT /usr tienen acceso al software opcional instalado en el servidor. La creación de un SPOT convirtiendo el sistema de archivos /usr tiene la ventaja de ser más rápida y utilizar mucho menos espacio de disco. utiliza tftp para obtener una imagen de arranque del servidor. aunque el SPOT puede estar ubicado en otro sistema. se construyen imágenes de arranque de red en el directorio /tftpboot del servidor SPOT. Ethernet o FDDI.exclusiva de la máquina o los datos del usuario se suelen almacenar en los demás sistemas de archivos. incluido el maestro. Los sistemas basados en bus PCI Basada en procesador POWER soportan el arranque desde la red utilizando una Red en anillo o Ethernet. Un SPOT puede estar ubicado en cualquier máquina autónoma dentro del entorno NIM. este método no le ofrece la flexibilidad de elegir qué paquetes de software se incluirán en el SPOT. Es posible crear un SPOT creando el sistema de archivos /usr (SPOT /usr. Cuando un cliente efectúa un arranque de red. El SPOT /usr puede utilizarse para gestionar un grupo de software opcional diferente del instalado y para el que se tiene licencia en el servidor. la creación de un SPOT no SPOT. Cada imagen de arranque creada tiene un tamaño máximo de 12 MB. El SPOT se crea. en el SPOT sólo se instala el conjunto mínimo de paquetes de software necesarios para soportar clientes NIM. todos ellos con distintos paquetes y catálogos de archivos adicionales instalados. Los sistemas basados en Micro Channel soportan el arranque desde la red utilizando una Red en anillo. Los sistemas de uniprocesador basados en bus MCA y PCI se pueden utilizar en una configuración sin disco o sin datos. es posible tener varios SPOT. Varios clientes pueden acceder a una única imagen de arranque de red. utilizando el código del SPOT recién creado. la imagen de arranque de red no puede contener información de configuración específica de clientes. o puede crear ubicar el SPOT en cualquier otro sitio dentro del sistema de archivos (SPOT no /usr) en el servidor. El segundo método. Nota: No cree un SPOT no /usr en un subdirectorio del sistema de archivos /usr. que sirvan a diferentes clientes. se monta el SPOT en el sistema de archivos RAM del cliente para proporcionar todo el soporte de software adicional necesario para completar la operación. Sin embargo. El SPOT /usr hereda todo el software opcional instalado en el servidor. Antes de crear un SPOT. Asimismo. porque todos los paquetes y catálogos de archivos instalados en el sistema de archivos /usr de la máquina que sirve al SPOT se incluirán en el SPOT. pero se pueden instalar paquetes y catálogos de archivos adicionales. Puesto que todo el soporte de dispositivos está instalado en el SPOT y que normalmente el número de catálogos de archivos de dispositivos aumenta. El tipo de Instalación y migración 261 . el tamaño no se puede prever fácilmente de un release de AIX a otro. a veces. Después de haber cargado la imagen de arranque en la memoria del cliente. asegúrese de que hay suficiente espacio en el sistema de archivos raíz (/) o cree un sistema de archivos independiente para que /tftpboot gestione el espacio necesario para las imágenes de arranque de red.

El archivo NombreSistemaPrincipalCliente es un enlace a la imagen de arranque de red correcta.3.1: Instalación y migración . la variable de entorno INST_DEBUG se debe definir como sigue: export INST_DEBUG=yes Si la variable INST_DEBUG no está definida. NombreSPOT Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso SPOT: 262 AIX Versión 6. Para obtener información sobre las tareas de instalación y mantenimiento de software que puede realizar en un SPOT.3.3 con 5300-03 o superiores.info. En AIX 4. NIM no podrá crear recursos SPOT para AIX 4. La sintaxis de la línea de mandatos para definir un recurso SPOT es: nim -o define -t spot -a Atributo=Valor . deberá eliminar el SPOT de la base de datos NIM.plataforma se especifica al definir el objeto de máquina. Para listar el software instalado en un SPOT.info contiene la información de configuración de cliente. AIX 5..2 o inferiores. En el directorio /tftpboot del servidor SPOT se crean dos archivos para cada cliente que se va a arrancar a través de la red: NombreSistemaPrincipalCliente y NombreSistemaPrincipalCliente. v Se crean imágenes de arranque de red en el directorio /tftpboot.3 o posterior a fin de reducir la cantidad de espacio de disco utilizado y el tiempo necesario para crear imágenes de arranque desde recursos SPOT. sucede lo siguiente: v La imagen del BOS se recupera del archivador o. Utilización de imágenes de arranque de red para los SPOT de AIX 4. consulte la sección “Personalización de clientes NIM y recursos SPOT” en la página 147. Esta situación debería reducir de forma significativa la cantidad de espacio de disco utilizado y el tiempo necesario para crear imágenes de arranque desde los recursos SPOT. entre el mandato siguiente: nim -o lslpp NombreSPOT Si desea cambiar el SPOT /usr a un sistema de archivos /usr normal. mientras que el archivo NombreSistemaPrincipalCliente. sólo se recupera el directorio raíz del archivador (/usr/lpp/bos/inst_root).3 o posterior: Puede utilizar las imágenes de arranque de red para AIX 4.3 o posterior.. Nota: Debido a cambios en el kernel.3. para una conversión de /usr.2 o superior no proporciona soporte NIM para la creación o el uso de los SPOT AIX 4. mientras que el tipo de red se determina a partir de la definición de la interfaz primaria. Definición de un recurso SPOT: Puede utilizar la siguiente sintaxis de la línea de mandatos y atributos para definir un recurso SPOT.3. a fin de crear recursos SPOT para AIX 4. Cuando se define (y crea) SPOT. En AIX 5. v Se instala el soporte de dispositivos necesario para soportar operaciones de NIM. NIM sólo crea por omisión las imágenes de arranque necesarias para soportar las máquinas y los tipos de red que están definidos en el entorno.

predeterminadamente. Visualiza información para depuración. el nombre del dispositivo. una gran cantidad de salida. Asegúrese de explorar toda la salida para buscar errores no muy graves y avisos que pueden no ser evidentes a partir de un código de retorno satisfactorio. puede utilizar el recurso wpar_spec para asignarlo y crear una WPAR. Crea imágenes de red con la depuración habilitada. La sintaxis de la línea de mandatos para definir un recurso wpar_spec es la siguiente: nim -o define -t wpar_spec -a server=server_name \ -a location=wpar_spec_file_location wpar_spec_object_name Cuando el recurso wpar_spec se ha definido. Identifica el dispositivo de origen de las imágenes de instalación para crear e instalar el SPOT. como se indica a continuación: nim -o create -a wpar_spec=wpar_spec_object_name client_name Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso wpar_spec: Instalación y migración 263 . Muestra la salida de installp mientras se instala el SPOT. Especifica la versión de protocolo NFS necesaria para el acceso NFS. El valor predeterminado es yes. Especifica el nombre de la máquina en la que se va a crear el SPOT. el nombre de vía de acceso de directorio absoluto o el nombre de vía de acceso de imagen ISO absoluto que contiene las imágenes de instalación. especifique un valor de 5. Nota: La creación de un SPOT produce. Definición de un recurso wpar_spec: Puede utilizar la siguiente sintaxis de la línea de mandatos y atributos para definir un recurso wpar_spec. Los atributos siguientes son opcionales para el recurso SPOT: -a auto_expand=Valor -a comments=Valor -a debug=Valor -a installp_flags=Valor -a show_progress=Valor -a verbose=Valor -a nfs_versValor -a nfs_secValor Expande el sistema de archivos según sea necesario al instalar el SPOT. El valor suministrado puede ser el nombre de lpp_source.spec. Para mostrar el máximo de detalle. Si no se ha asignado un recurso wpar_spec cuando se crea la WPAR. Utilización del recurso wpar_spec Un recurso wpar_spec representa un archivo de especificaciones que define las características de una WPAR que se crea en un sistema de gestión. El valor predeterminado es yes. los distintivos especificados para la operación y los valores predeterminados de los mandatos se utilizan para crear la WPAR. El valor predeterminado es no.-a location=Valor -a server=Valor -a source=Valor Especifica el directorio padre bajo el que se va a crear el SPOT. Especifica el método de seguridad necesario para el acceso NFS. Describe el SPOT. Especifica los distintivos que describen la forma en que installp debe instalar el software en el SPOT. consulte el archivo /usr/samples/wpars/ sample. El valor predeterminado es agQX. Para ver una descripción completa del formato y el contenido permitido de un archivo de especificaciones.

" utilizaría el mandato siguiente para crear un SPOT llamado "spot1" que es atendido por el maestro NIM: nim -o define -t spot -a source=mksysb1 -a server=master -a location=/export/spot spot1 Para crear un SPOT desde un mksysb con SMIT. En AIX 5. por ejemplo maint y diag. cuando el cliente efectúe un arranque de red.1: Instalación y migración . con este método no necesita ningún recurso lpp_source. El atributo mksysb_source se establece en el nombre de recurso del mksysb que ha utilizado para crear el SPOT. todos los recursos mksysb disponibles. Sólo deberá utilizar un SPOT creado desde un mksysb para realizar operaciones bos_inst del mksysb. Utilización de un recurso tmp Un recurso tmp representa un directorio en el que se mantienen los archivos /tmp.75. Además. No se soporta la realización de otras operaciones en clientes autónomos. Creación de un recurso SPOT desde un recurso mksysb con SMIT o desde una línea de mandatos: Para crear un SPOT a partir de un mksysb desde la línea de mandatos. Se utiliza el atributo mksysb_source para distinguir un SPOT creado desde un mksysb de otros SPOT. Después de la inicialización. en AIX 6. De forma similar. puede utilizar las vías de acceso rápidas nim_mkres_spot_only y nim_mkres. el NFS del cliente 264 AIX Versión 6. Tampoco se soporta la realización de operaciones cust en un SPOT tomado de un mksysb.3. El archivo al que se indica en el recurso de origen se copiará en la nueva ubicación. así como otras fuentes. se visualizan como posibles fuentes para la creación de un SPOT. Especifica el método de seguridad necesario para el acceso NFS. NIM crea un subdirectorio para uso exclusivo del cliente. Los atributos siguientes son opcionales para el recurso wpar_spec: -a comments=Valor -a source=Valor -a nfs_versValor -a nfs_secValor Describe el recurso. Cuando se expande el atributo source. NIM sólo crea la imagen de arranque de 64 bits mp para arrancar el SPOT. Creación de un recurso SPOT desde un recurso mksysb La creación de un SPOT a partir de un recurso mksysb le permite trabajar solamente con los dispositivos utilizados por mksysb. Especifica la versión de protocolo NFS necesaria para el acceso NFS.3. Especifica un recurso wpar_spec existente que se va a replicar al definir un nuevo recurso. mientras que un SPOT creado a partir de una imagen de instalación tiene normalmente un tamaño de 300 MB. es significativamente menor que un SPOT creado a partir de una imagen de instalación. Cuando se asigna este tipo de recurso a un cliente.-a location=Valor -a server=Valor Especifica el nombre de la vía de acceso completa del archivo que se está definiendo como recurso wpar_spec. establezca el atributo source en el nombre del recurso mksysb que desea utilizar para crear el SPOT. Debido a que el SPOT solo contiene imágenes de arranque para los dispositivos contenidos en el mksysb de origen. Si el recurso mksysb se denomina "mksysb1. Especifica el nombre de la máquina en la que reside el archivo para el recurso wpar_spec.3. Este subdirectorio asignado se inicializa posteriormente al realizar las operaciones dkls_init o dtls_init. NIM sólo crea la mp imagen de arraque dado que es todo lo que necesita para arrancar el SPOT. Normalmente un SPOT creado a partir de un recurso mksysb tiene un tamaño de 30 a 50 MB.1. El mksysb desde el que se cree un SPOT puede estar a cualquier nivel superior al 4.

La mayoría de operaciones de NIM se realizan ejecutando el mandato nim con diversos atributos para cada operación posible. en el cliente. mientras el cliente esté en ejecución.. Especifica el nombre de un grupo de recursos al que se debe añadir este recurso. Por consiguiente.. La sintaxis de la línea de mandatos para definir un recurso tmp es: nim -o define -t tmp -a Atributo=Valor . El cliente debe tener un mgmt_profile válido para el sistema de gestión. haga una copia de seguridad de los archivos del subdirectorio del cliente que desea guardar antes de desasignar un recurso de este tipo. Los atributos siguientes son opcionales para el recurso tmp: -a comments=Valor -a group=Valor -a verbose=Valor Describe el recurso. Definición de un recurso tmp: Puede utilizar la siguiente sintaxis de línea de mandatos y atributos para definir un recurso tmp. NombreTmp Los siguientes atributos son obligatorios para el recurso tmp: -a location=Valor -a server=Valor Especifica el nombre de la vía de acceso completa del directorio en el que se crearán los directorios /tmp de cliente. Especifica el nombre de la máquina en la que se creará el directorio para el recurso tmp. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación activate es la siguiente: nim -o activate -a Atributo=Valor . NombreDestino|NombresDestino En los SPOT de plataformas cruzadas no se permiten las operaciones siguientes: operación operación operación operación cust lppchk sync_roots fixquery operación lslpp operación showres operación maint Utilización de la operación activate de NIM Utilice la operación activate para iniciar un sistema gestionado. pero la descripción de dichas interfaces se remite a la ayuda en línea según contexto disponible para dichas aplicaciones. y el sistema de gestión debe estar ejecutándose. Las interfaces Gestor del sistema basado en la web y SMIT están diseñadas para ocultar gran parte del detalle necesario para la interfaz de la línea de mandatos. NombreDestino|NombresDestino Instalación y migración 265 . Nota: Cuando se desasigna este recurso. La sintaxis de la línea de mandatos es la siguiente: nim -o NombreOperación -a Atributo=Valor . Visualiza información para depuración. Utilización de operaciones de NIM Se puede realizar un gran número de operaciones para gestionar un entorno NIM y efectuar la instalación y el mantenimiento del software... Por consiguiente..montará este subdirectorio en /tmp para obtener acceso al directorio /tmp que se ha definido para su uso. esta sección sólo describe las operaciones para la línea de mandatos.. Este subdirectorio permanecerá montado en /tmp. especifique un valor de 5. Para mostrar el máximo de detalle. NIM elimina el subdirectorio creado para uso del cliente. Toda esta información se aplica también a las demás interfaces.

3 o posterior) para instalar una imagen de mksysb en un disco o discos alternativos del sistema cliente o para replicar un cliente que ejecuta rootvg en un disco alternativo.1: Instalación y migración . entre el mandato siguiente en el maestro: lsnim -a info -a Cstate NombreCliente O BIEN 266 AIX Versión 6. Los clientes también tiene que tener instalado el catálogo de archivos bos. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación allocate es la siguiente: nim -o allocate -a TipoRecurso=NombreRecurso . consulte el mandato para ver los distintivos permitidos.. por ejemplo.. No hay ningún atributo obligatorio para la operación activate. lpp_source=42_images. Durante las operaciones de NIM. Para los clientes WPAR.. no se puede modificar el recurso.El destino de una operación activate puede ser un cliente WPAR o un grupo de clientes WPAR.. Se puede especificar el siguiente atributo para la operación allocate: -a Tipo_recurso=Nombre_recurso (necesario) Especifica el recurso que se debe asignar al cliente. La cuenta de asignaciones para el recurso también se incrementa. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación alt_disk_install mksysb es la siguiente: nim -o alt_disk_install -a source=mksysb -a mksysb=recurso_mksysb \ -a disk=disco(s) de destino -a atributo=valor... -a group=Valor Especifica el nombre de un grupo de WPAR que se debe utilizar para la operación. Cuando se asigna un recurso a un cliente. NombreDestino |NombresDestino El destinatario de una operación alt_disk_install puede ser un cliente NIM autónomo o un grupo de clientes NIM autónomos. Utilización de la operación allocate de NIM Utilice la operación allocate para poner los recursos a disposición de los clientes NIM para operaciones subsiguientes.alt_disk_install... Se pueden especificar los siguientes atributos opcionales para la operación activate: -a cmd_flags=Valor Especifica los distintivos que se deben pasar a la operación en el sistema de gestión para activar el sistema.rte. Utilización de la operación alt_disk_install de NIM Puede utilizar la operación alt_disk_install (disponible en AIX 4. NombreDestino|NombresDestino El destino de una operación allocate puede ser un cliente NIM o un grupo de clientes NIM. Cuando la cuenta de asignaciones es mayor que 0. un cliente monta y utiliza los recursos que le han sido asignados. -a show_progress=Valor Indica si se debe visualizar el estado mientras se efectúa la operación. se añade una entrada al archivo /etc/exports en el servidor de recursos para exportar vía NFS el recurso al cliente. El valor predeterminado es show_progress=yes. NombreDestino |NombresDestino La sintaxis de la línea de mandatos para la operación de réplica alt_disk_install rootvg es la siguiente: nim -o alt_disk_install -a source=rootvg -a disk=disco(s)_destino \ -a atributo=valor. Para visualizar el estado de instalación del disco alternativo mientras la instalación está en proceso.

Instalación y migración 267 . Este valor sólo puede especificarse cuando se limita el número de operaciones simultáneas en un grupo. Especifica los discos del sistema cliente en que se restaurará la imagen mksysb. Este es el archivo /etc/conf_resol que se copiará en el sistema de archivos del disco alternativo. Normalmente. La siguiente vez que el sistema rearranque. debe encerrar los nombres de los mismos entre comillas simples. El mandato lspv debe mostrar estos discos como pertenecientes al grupo de volúmenes None. Especifica el recurso image_data a utilizar al crear el nuevo rootvg alternativo y los volúmenes lógicos y sistemas de archivos correspondientes. Este atributo sólo es válido cuando el destinatario de la operación es un grupo de máquinas. Esta salida no aparece en la pantalla. La lista siguiente muestra los atributos opcionales que se pueden especificar para la operación alt_disk_install mksysb y para la operación de réplica alt_disk_install rootvg: -a concurrent=valor Especifica el número máximo de máquinas del grupo seleccionado que deben estar instaladas en un momento dado. Especifica el recurso conf_resol que se ha de utilizar para configurar la resolución de dominios y nombres en el sistema cliente cuando se rearranque el cliente. -a mksysb=recurso_mksysb La lista siguiente muestra los atributos necesarios para la operación de réplica alt_disk_install rootvg: -a source=rootvg -a disk=disco(s)_destino Especifica el tipo de alt_disk_install que se ha de realizar. donde no es el valor predeterminado. Especifica el recurso script que se ha de llamar al final de la operación alt_disk_install. El nuevo grupo de volúmenes creado debe ser lo suficientemente grande para almacenar la imagen mksysb o una copia del rootvg en ejecución. Si se especifica.alt_disk_install. Valor puede ser yes o no. para que los archivos se copien desde el sistema en ejecución a los sistemas de archivos /alt_inst antes del rearranque. Valor puede ser yes o no. Especifica los discos del sistema cliente en que se restaurará la imagen mksysb. NIM supervisará el progreso de todas las máquinas del grupo e intentará mantener ni más ni menos que el número especificado de instalación hasta que todas las máquinas del grupo estén instaladas. El mandato lspv debe mostrar estos discos como pertenecientes al grupo de volúmenes None. Éste o estos discos no deben contener actualmente ninguna definición de grupo de volúmenes. sino que se guarda en el registro cronológico de NIM. Especifica si se debe establecer o no la lista de arranque para que apunte al nuevo rootvg cuando haya finalizado la instalación. -a set_bootlist=Valor -a boot_client=Valor -a debug=Valor -a image_data=Valor -a resolv_conf=Valor -a script=Valor -a time_limit=valor. Este archivo se puede comprobar después de que finalice alt_disk_install. Valor puede ser yes o no. Especifica si se debe imprimir o no la salida de depuración (set -x) del script alt_disk_install. este atributo sólo se establecerá si el atributo set_bootlist también se ha establecido en yes. donde yes es el valor predeterminado. Esto puede ser útil si la imagen mksysb que está utilizando tiene un archivo /etc/resolv_conf diferente del que desea que el cliente retenga. Este script se llama en el sistema en ejecución antes de que se desmonten los sistemas de archivos /alt_inst. También se puede utilizar un atributo exclude_files con una réplica alt_disk_install rootvg para especificar archivos o directorios de los que no se debe hacer copia de seguridad. Ésta es la única oportunidad de copiar o modificar archivos en el sistema de archivos alternativo. Especifica si se debe rearrancar o no el cliente cuando finalice la operación alt_disk_install. Éste o estos discos no deben contener actualmente ninguna definición de grupo de volúmenes. Especifica el número máximo de horas que debe transcurrir antes de cesar para iniciar la instalación de miembros adicionales del grupo seleccionado de máquinas. donde no es el valor predeterminado. en el sistema cliente. Especifica el recurso mksysb que se ha de utilizar. puesto que los nombres de volúmenes lógicos cambiarán para coincidir con los de rootvg y no se podrá acceder a ellos hasta que se rearranque con el nuevo rootvg alternativo. debe encerrar los nombres de los mismos entre comillas simples. por ejemplo ’hdisk2 hdisk3’. /var/adm/ras/nim. Si está especificando más de un disco. arrancará desde el disco alternativo recién instalado si Valor se establece en yes.lsnim -l NombreCliente La lista siguiente muestra los atributos necesarios para la operación alt_disk_install mksysb: -a source=mksysb -a disk=disco(s)_destino Especifica el tipo de alt_disk_install que se ha de realizar. Si está especificando más de un disco. por ejemplo ’hdisk2 hdisk3’.

o si se deben mostrar los archivos a medida que se restauran para una instalación de mksysb. Los arreglos tienen los formatos "IX123456" o "update_all". También proporciona la imagen de BOS para la instalación si el atributo source es rte. NombreDestino|NombresDestino El destinatario de una operación bos_inst puede ser un cliente NIM autónomo o un grupo de clientes NIM autónomos.log. El recurso lpp_source especificado debe tener establecido el atributo simages.. si va a realizar una operación bos_inst utilizando un recurso mksysb y un recurso lpp_source. Una copia de SPOT debe tener el soporte de dispositivo apropiado para iniciar el sistema de destino. Especifica un recurso installp_bundle que lista los catálogos de archivos que se han de instalar en el rootvg alternativo después de la réplica del rootvg en ejecución. /var/adm/ras/alt_disk_inst. spot Instala la máquina desde una copia de SPOT. Sin embargo. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación bos_inst es la siguiente: nim -o bos_inst -a source=Valor -a Atributo=Valor . entonces el atributo simages es opcional. pero no se podrá arrancar desde la máquina de destino. Los archivos y directorios especificados en este archivo no se copiarán en el nuevo rootvg replicado. Especifica el recurso fix_bundle que lista los APAR que se han de instalar en el rootvg alternativo después de la réplica del rootvg en ejecución. Indica a installp cómo aplicar los atributos de catálogos de archivos. donde no es el valor predeterminado. El valor predeterminado es installp_flags=-acgX. la instalación se realizará satisfactoriamente. Valor puede ser yes o no.-a verbose=Valor Especifica si se deben o no mostrar los archivos de los que se está haciendo copia de seguridad para una réplica de rootvg.. arreglos o fix_bundles. Nota: La operación siguiente no está permitida cuando se asignan al cliente recursos con arquitecturas diferentes de las del cliente. Aunque la Instala desde una imagen del BOS del lpp_source. El recurso lpp_source sólo es necesario para una instalación rte.1: Instalación y migración . Los valores válidos son: rte mksysb Instala la máquina desde una imagen mksysb. -a source=Valor Identifica el origen de los archivos de tiempo de ejecución del BOS. Los recursos NIM siguientes son atributos necesarios que pueden especificarse para la operación bos_inst a fin de instalar y personalizar una máquina: -a lpp_source=Valor Identifica el recurso lpp_source que se ha de utilizar. installp_bundle. -a filesets=Valor -a fixes=Valor -a fix_bundle=Valor -a installp_bundle=Valor -a installp_flags=Valor Utilización de la operación bos_inst de NIM Utilice la operación bos_inst para instalar el BOS AIX en clientes autónomos. Especifica los APAR que se han de instalar en el rootvg alternativo después de la réplica del rootvg en ejecución. La salida va al registro cronológico alt_disk_install del cliente. Nota: Si una copia de SPOT no es completa. 268 AIX Versión 6. El lpp_source proporciona software para la personalización de máquinas. La lista siguiente muestra los atributos opcionales que sólo se pueden especificar para la operación de réplica alt_disk_install rootvg: -a exclude_files=Valor Especifica un recurso exclude_files que se ha de utilizar para excluir archivos y directorios del rootvg. Especifica la lista de catálogos de archivos que se ha de instalar en el rootvg alternativo después de que finalice la réplica de rootvg.

El SPOT proporciona soporte para el arranque de red y las operaciones en el entorno de arranque. -a boot_client=Valor Indica si NIM debe intentar rearrancar o no el cliente inmediatamente para la instalación del BOS. El mandato nimadapters no configura adaptadores secundarios. -a auto_expand=Valor Indica si se han de expandir o no los sistemas de archivos al definir un cliente para una instalación force_push. -a async=Valor Especifica si NIM deberá efectuar operaciones en miembros de grupos de manera asíncrona y no esperar a que se complete la operación en un miembro antes de empezar la operación en el siguiente. Si se especifica. El valor predeterminado es async=yes.instalación realizada desde una copia de SPOT es el método de instalación más rápido. El valor predeterminado es accept_licenses=no. la utilización de rte o mksysb es más fiable y funcional. El atributo boot_client es el inverso del atributo no_client_boot. NIM supervisará el progreso de todas las máquinas del grupo e intentará mantener ni más ni menos que el número especificado de instalación hasta que todas las máquinas del grupo estén instaladas. El mandato nimadapters analiza un archivo de stanzas de adaptadores secundarios para crear los archivos requeridos para añadir definiciones de adaptador secundario NIM al entorno NIM como parte del recurso adapter_def. Nota: Una copia SPOT también instalará los catálogos de archivos que forman parte del paquete BOS. El valor predeterminado es boot_client=yes. También puede establecer la variable de entorno global NIM_LICENSE_ACCEPT en yes en el maestro NIM. -a concurrent=Valor Especifica el número máximo de máquinas del grupo seleccionado que deben estar instaladas en un momento dado. -a spot=Valor Identifica el recurso SPOT que se ha de utilizar. Los recursos NIM siguientes son atributos opcionales que pueden especificarse para las operaciones bos_inst: -a accept_licenses=Valor Especifica si se deberían aceptar las condiciones del programa bajo licencia durante la instalación del BOS. Este atributo se debe establecer en yes para que el proceso de instalación se complete. Si el recurso bosinst_data reside en el maestro NIM. -a adapter_def=Valor Especifica el directorio que contiene los archivos de definición del adaptador secundario. que indica que NIM debe intentar rearrancar el cliente. La configuración real toma efecto durante una operación nim -o bos_inst o nim -o cust que hace referencia al recurso adapter_def. el campo ACCEPT_LICENSES en el recurso bosinst_data también puede establecerse en yes. Este atributo sólo es válido cuando el destinatario de la operación es un grupo de máquinas.autoi. Se deberá utilizar una instalación Instalación y migración 269 . -a force_push=Valor Indica si se ha de producir o no una instalación force_push. El valor predeterminado es auto_expand=yes. -a filesets=Valor Especifica una lista de catálogos de archivos que se deben instalar en el destino después de la instalación del BOS. -a bosinst_data=Valor Especifica el recurso bosinst_data que se ha de utilizar para una instalación desatendida.

-a set_bootlist=Valor Indica si NIM debe establecer o no la lista de arranque del cliente de forma que el cliente arranque a través de la red en el siguiente rearranque. Como alternativa. -a physical_loc=Valor Especifica el código de ubicación física o el código de ubicación de AIX del disco de instalación en el proceso de instalación de BOS. -a script=Valor Especifica el recurso script que se ha de ejecutar en el sistema de destino después de haber instalado todo el software. -a resolv_conf=Valor Especifica el recurso conf_resol que se ha de utilizar para configurar la resolución de dominios y nombres en un cliente. Este atributo le permite especificar el código de ubicación para el disco o discos de instalación en la línea de mandatos. El valor predeterminado es preserve_res=no. El valor predeterminado es no. Normalmente. consulte el apartado Códigos de ubicación de dispositivos en la publicación Sistema operativo y gestión de dispositivos . se realiza una operación de actualización por omisión. -a mksysb=Valor Proporciona los archivos de tiempo de ejecución para el BOS y otros catálogos de archivos si el atributo source es mksysb. entonces se debe utilizar un recurso lpp_source y que coincida con el nivel del recurso SPOT. escriba lo siguiente: lsdev -Cc disk -l hdisk0 -F "name physloc" Para obtener más información acerca de los códigos de ubicación. El valor predeterminado es installp_flags=-agQX. El nivel de los archivos de ejecución de BOS de mksysb debe ser igual al nivel del recurso SPOT utilizado para la instalación. -a installp_bundle=Valor Especifica un recurso installp_bundle que lista catálogos de archivos a instalar en el destino después de la instalación de BOS. -a no_client_boot=Valor Indica si el destino debe permanecer en el entorno NIM después de haber completado la instalación. set_bootlist será yes si el 270 AIX Versión 6.data que no contenga información del código de ubicación. Si se especifica un grupo de recursos y éste contiene un SPOT y lpp_source. se puede especificar un grupo de recursos o especificar múltiples recursos como atributos independientes. los atributos spot y lpp_source ya no son necesarios. y le permite tener un archivo genérico bosinst. Cuando se produce esta situación.force_push para instalar máquinas que estén en ejecución pero no estén configuradas con el catálogo de archivos de cliente NIM. Si el nivel del recurso SPOT es superior que el nivel del recurso mksysb. -a installp_flags=Valor Indica a installp cómo debe aplicar los catálogos de archivos especificados en los atributos filesets o installp_bundle. -a image_data=Valor Especifica un recurso image_data para describir cómo se organizan los datos físicos y lógicos en el cliente. que indica que el sistema de destino debe permanecer en el entorno NIM.1: Instalación y migración . -a group=Valor Especifica el nombre de un grupo de recursos que se ha de utilizar para la instalación. -a preserve_res=Valor Indica si se deben conservar o no los recursos de los sistemas de archivos no rootvg en el sistema cliente que se está instalando. Consulte el apartado “Utilización del atributo force_push” en la página 272 para obtener más información. Para determinar el código de ubicación física del disco.

v Un recurso SPOT que se ha asignado al destino. 2. 2.info en /tftpboot para proporcionar información de configuración e instalación específica del cliente en el entorno de arranque. La imagen de arranque configura los dispositivos y prepara la máquina para la instalación del BOS. Se transfiere el archivo Cliente. v Una imagen mksysb que se ha asignado al destino. Este valor sólo puede especificarse cuando se limita el número de operaciones simultáneas en un grupo. a menos que se especifique no_client_boot=yes.info a la máquina cliente. esta imagen puede provenir de uno de los recursos siguientes: v Una imagen de tiempo de ejecución del BOS que forma parte del recurso lpp_source que se ha asignado al destino. a no ser que se haya especificado no_client_boot=yes. Se crea un enlace en /tftpboot con una imagen de arranque que coincide con el tipo de plataforma. se añaden rutas y se montan recursos NIM en el entorno de arranque. Se modifica la lista de arranque para que el adaptador de red sea el dispositivo de arranque por omisión para el arranque en modalidad normal. Cuando el cliente arranca a través del adaptador de red. Entonces se pasa el control del proceso al programa de instalación del BOS. sucede lo siguiente: En el servidor SPOT: 1. El programa de in instalación del BOS utiliza esta imagen para llenar el sistema de archivos del sistema de archivos /usr del destino. obtiene la imagen de arranque del servidor SPOT. En el sistema de destino: 1. El valor predeterminado es yes. 4. Los valores válidos están comprendidos entre el 1 y el 5. En el entorno NIM. se configura el adaptador de red. El valor predeterminado es no mostrar datos de salida de depuración.ctl para permitir el acceso al directorio /tftpboot.cliente no se va a rearrancar inmediatamente para una instalación (no_client_boot=yes o boot_client=no). Se actualiza el archivo /etc/bootptab con la información del cliente para permitir utilizar la imagen de arranque. boot_client=no y force_push=no. -a time_limit=Valor Especifica el número máximo de horas que debe transcurrir antes de cesar para iniciar la instalación de miembros adicionales del grupo seleccionado de máquinas. y basándose en su contenido. se modifica el archivo /etc/tftpaccess. El valor predeterminado es set_bootlist=no. Se crea un archivo NombreCliente. Instalación y migración 271 . Cuando se realiza una operación bos_inst en un cliente. el tipo de kernel y el adaptador de red del cliente. Utilice verbose=5 para mostrar el máximo de detalle. set_bootlist=no y force_push=no. Datos de instalación del BOS de NIM: El programa de instalación del BOS necesita acceso a una imagen que contiene los archivos de tiempo de ejecución del BOS. Si es necesario. El cliente rearranca para empezar la instalación. -a verbose=Valor Visualiza información para depuración. 3. -a show_progress=Valor Indica si se debe visualizar el estado para cada miembro del grupo cuando el destino de la instalación es un grupo de máquinas.

Para visualizar información de estado de instalación de BOS mientras está en proceso la instalación. Una operación mksysb de bos_inst sólo necesita que se utilice un recurso spot. Si se selecciona un origen rte. El atributo source puede tener uno de los valores siguientes: rte Cuando se utiliza el valor rte (valor predeterminado) para el atributo source.tcp. no contiene ningún paquete de software opcional. NIM ha inicializado satisfactoriamente el entorno para efectuar una instalación de red. Para indicar qué imagen de BOS se debe utilizar. La operación bos_inst se considera completada aunque el destino no emita de inmediato una petición BOOTP. es posible que aumente el tiempo de instalación del BOS porque el programa de instalación de BOS instala el soporte de dispositivo apropiado después de llenar el sistema de archivos /usr del destino para que éste sea viable. empieza el proceso de instalación del BOS.client.nfs.client y bos. El destino debe emitir una petición BOOTP para cargar una imagen de arranque de red del servidor con el fin de iniciar la instalación. El tiempo de instalación también puede aumentar debido a la actividad adicional de installp durante la fase de personalización de NIM.Se necesita siempre un spot y lpp_source para soportar la operación rte de bos_inst. habrá una máquina de destino que tendrá la misma configuración que la máquina desde la que se ha creado la imagen mksysb. el maestro NIM intenta establecer contacto con el destino y ejecutar un script que forzará un rearranque del sistema. NIM también incluye la personalización necesaria para que el destino siga siendo un cliente NIM después de la instalación. los errores encontrados al intentar hacer que el destino emita una petición BOOTP no son graves para NIM porque.net. Utilización del atributo force_push: 272 AIX Versión 6.client y de los catálogos de archivos requeridos por el mismo. Después de iniciar la instalación desde el maestro. Dicha imagen sólo contiene los archivos de tiempo de ejecución del BOS.1: Instalación y migración . que no sea un cliente NIM en ejecución o que haya un problema en la red). mksysb Si se utiliza mksysb como origen. Si el maestro no puede establecer contacto con el sistema de destino por algún motivo (por ejemplo. Se pasan los installp_flags al mandato installp para instalar el software en el cliente autónomo. y la instalación fallará si el destino no tiene suficiente espacio de disco para acomodar la imagen. y controlarlo. después de la instalación. Por omisión (no_nim_client=no). Las imágenes mksysb no pueden ser muy grandes. NIM indica al programa de instalación del BOS que utilice la imagen de tiempo de ejecución del BOS que se encuentra en el directorio lpp_source. especifique el atributo source al realizar la operación de bos_inst. Por otra parte. Esto puede ahorrar tiempo de instalación y configuración.net. Se puede utilizar el atributo filesets para instalar una lista de catálogos de archivos o paquetes de software adicionales del lpp_source asignado. El sistema de destino emite una petición BOOTP al servidor después de haberse cerrado. En cuanto el destino carga satisfactoriamente su imagen de arranque de red asignada. entre el mandato siguiente en el maestro: lsnim -a info -a Cstate NombreCliente O BIEN lsnim -l NombreCliente Los errores en la asignación de un recurso del tipo nim_script o boot son errores muy graves porque el proceso de instalación del BOS de red no puede proseguir sin ellos. se visualiza un mensaje de aviso y el usuario debe intervenir en el destino para emitir la petición BOOTP utilizando la IPL ROM. de forma que el maestro NIM pueda comunicarse con el cliente. bos. en ese momento. que el sistema esté apagado. Esta personalización incluye la instalación y configuración del catálogo de archivos bos.nim. Nota: Se debe utilizar el origen rte cuando se efectúa una instalación con migración del BOS.sysmgt.

se deberá establecer la lista de dispositivos de arranque en modalidad normal en el cliente para que se intente realizar un arranque de red al rearrancar el cliente. Atributo accept_licenses: El atributo accept_licenses puede utilizarse para controlar cuándo tiene lugar la aceptación de la licencia. el atributo boot_client se utiliza para dar instrucciones a NIM de que no intente iniciar la instalación del BOS en la máquina de destino después de definir la instalación con la operación bos_inst.nim. El atributo force_push necesita también que se asigne un archivo bosinst_data a la máquina de destino para indicar que se debe efectuar una instalación desatendida.Cuando se le asigna un valor de yes. El atributo set_bootlist se establece en yes estableciendo la opción ¿Establecer lista de arranque si no se ha iniciado el arranque en el cliente? cuando se utiliza SMIT para efectuar la operación bos_inst. Los únicos valores válidos para set_bootlist son yes y no. Cuando preserve_res se establece en yes. Asimismo. El atributo force_push requiere que el cliente otorgue permisos rsh de root al maestro y que la llave del cliente esté en la posición normal. también se conservarán los recursos que residen en los sistemas de archivos. No se efectúa ningún intento de modificar la lista de arranque cuando boot_client se establece en no a menos que se especifiquen los atributos force_push o set_bootlist y se establezcan con el valor yes. NIM expandirá automáticamente los sistemas de archivos necesarios en el destino a no ser que el atributo auto_expand de bos_inst esté establecido en no. Instalación y migración 273 . NIM intentará copiar o montar vía NFS el soporte mínimo de cliente en el sistema de destino para efectuar una migración o instalación desatendida del sistema operativo base. Esto permite configurar una instalación de BOS mientras se pospone la instalación real hasta que el cliente rearranque en un momento posterior. que el proceso de instalación de BOS está conservando. el atributo force_push indica a NIM que el destino de la operación bos_inst no tiene necesariamente el catálogo de archivos bos. se modificará la lista de arranque como valor predeterminado. si el cliente no es una máquina en ejecución. El atributo force_push se establece en yes estableciendo la opción ¿Forzar habilitación de instalación desatendida? en sí al utilizar SMIT para realizar la operación bos_inst.sysmgt. Utilización del atributo boot_client: Cuando se le asigna el valor no. este atributo evitará que se espere a que el intento de arranque supere el tiempo permitido o falle. Si se copia soporte de cliente en la máquina de destino. No es necesario especificar el atributo set_bootlist si el atributo force_push está establecido en yes o si no se especifica boot_client o está establecido en yes. El atributo boot_client se establece en no estableciendo la opción Iniciar operación de arranque en el cliente en no cuando se utiliza SMIT para realizar la operación bos_inst. Utilización del atributo preserve_res: El atributo preserve_res se puede utilizar para conservar las definiciones de la base de datos NIM para los recursos que residen en un cliente NIM que se está volviendo a instalar. Utilización del atributo set_bootlist: El atributo set_bootlist se puede utilizar con el atributo boot_client para modificar la lista de dispositivos de arranque en el cliente para la modalidad normal a fin de que se intente un arranque de red cuando se rearranque el cliente. En ambos casos. Si la instalación del sistema cliente va a iniciarse posteriormente desde el servidor.client instalado y configurado.

la operación check realiza la sincronización de root para clientes sin disco y sin datos. Utilización de la operación change de NIM Utilice la operación change para modificar los atributos de los objetos NIM. VIOS o BCMM utilizando el mandato ssh para el objeto de cliente NIM. El destino de una operación change puede ser cualquier red. y el sistema de gestión debe estar ejecutándose. Si se utiliza el distintivo -F en una operación check en una máquina cliente. Utilización de la operación check de NIM La operación check se utiliza para verificar la posibilidad de utilización de una máquina o un recurso en el entorno NIM. También determina si todos los conjuntos de archivos están incluidos en los recursos a fin de calificarlos para el atributo LPP_Source simages. Cuando se establece el atributo mgmt_profile. Se efectúa una prueba ping para comprobar si se puede alcanzar o no al cliente.Si se especifica accept_licenses=yes. El distintivo -F no es necesario cuando se efectúa la operación check en máquinas cliente.. Si se especifica el distintivo -F cuando el destino es un recurso SPOT. si se especifica debug=yes. El valor predeterminado es debug=no. Si se establece en no. Cuando se aplica a recursos LPP_Source. recurso o grupo del entorno NIM. CEC. Cuando se aplica a recursos SPOT. la operación check reconstruye el archivo de vistas de contenidos (. la operación check comprueba la conexión de objetos relacionados HMC. la operación reconstruirá las imágenes de arranque de la red SPOT. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación check es la siguiente: nim -F -o check -a debug=Valor NombreDestino|NombresDestino El destino de una operación check puede ser cualquier cliente NIM. Normalmente. El cliente debe tener un mgmt_profile válido para el sistema de gestión. -a debug=Valor (opcional) Cuando se aplica a clientes NIM. Para obtener más información sobre el atributo debug.. el atributo default_profile se recreará en caso de que el atributo sea antiguo. Este atributo sólo es válido si el destino es un recurso SPOT. la operación check actualiza el estado de la máquina (Mstate) del cliente. se solicita al usuario a través del cliente que acepte las licencias del software después de rearrancar el cliente. Si es necesario. el Mstate del cliente se establece como en ejecución o no en ejecución. El valor predeterminado es accept_licenses=no. Utilización de la operación chwpar de NIM Utilice la operación chwpar para cambiar las características de una WPAR. un grupo de clientes NIM. NombreDestino|NombresDestino -F (opcional) Indica a NIM que fuerce la operación si el destino se está utilizando actualmente.toc) en el directorio LPP_Source. 274 AIX Versión 6. la aceptación de licencias tiene lugar automáticamente al instalarse los paquetes. IVM. un recurso SPOT o un recurso LPP_Source. La sintaxis de la línea de mandatos es la siguiente: nim -F -o change -a Atributo=Valor . el distintivo forzará que se vuelvan a crear las imágenes de arranque de red de SPOT. consulte “Producción de salida de depuración de una imagen de arranque de red” en la página 323. Crea imágenes de arranque de red para una red SPOT en modalidad de depuración. No todos los atributos pueden modificarse en los destinos. Después de realizar la operación check. Los distintivos y atributos que se pueden especificar para la operación check son los siguientes: -F (opcional) Notifica a NIM que fuerce la operación si el destino se está utilizando actualmente. los atributos se cambian automáticamente como parte de otras operaciones. máquina.1: Instalación y migración . un cliente de Servidor o de Entrada virtual. por lo que hay poca necesidad de utilizar la operación change explícitamente.

. Consulte el apartado “Personalización de clientes NIM y recursos SPOT” en la página 147 para obtener información sobre cómo realizar una personalización del software de clientes NIM autónomos.. NombreDestino|NombresDestino El destino de una operación chwpar puede ser un cliente WPAR o un grupo de clientes WPAR. Especifica el número máximo de máquinas del grupo seleccionado que deben estar instaladas en un momento dado.La sintaxis de la línea de mandatos para la operación chwpar es la siguiente: nim -o chwpar -a Atributo=Valor . NombreDestino|NombresDestino El destino de una operación cust puede ser un cliente NIM autónomo. Utilización de la operación cust de NIM Utilice la operación cust para instalar catálogos de archivos y actualizaciones de software en clientes autónomos y recursos SPOT. Identifica el recurso lpp_source que proporcionará las imágenes para la operación cust. -a lpp_source=Valor La lista siguiente muestra los atributos opcionales que se pueden especificar para la operación cust: -a accept_licenses= Valor Especifica si durante la instalación deberían aceptarse las condiciones del software bajo licencia de modo automático. -a async=Valor -a concurrent=Valor Instalación y migración 275 ... Si accept_licenses=no. Consulte el mandato para ver los distintivos permitidos. -a show_progress=Valor Indica si se debe visualizar el estado mientras se efectúa la operación. El valor predeterminado es accept_licenses=no. Especifica si NIM deberá efectuar operaciones en miembros de grupos de manera asíncrona y no esperar a que se complete la operación en un miembro antes de empezar la operación en el siguiente. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación cust es la siguiente: nim -o cust -a Atributo=Valor . Si accept_licenses=yes. Si se especifica. se pasa el distintivo -Y en el mandato installp y se aceptan automáticamente las licencias. Especifica un recurso installp_bundle que lista los catálogos de archivos que se deben instalar en el destino. El valor predeterminado es show_progress=yes. Este atributo es necesario a no ser que se utilice un installp_bundle para la operación. La lista siguiente muestra los atributos necesarios que se pueden especificar para la operación cust: -a filesets=Valor -a installp_bundle=Valor Especifica una lista de catálogos de archivos que se han de instalar en el destino. un grupo de clientes NIM autónomos o un recurso SPOT. Este atributo es necesario a no ser que se especifique el atributo filesets. Este atributo sólo es válido cuando el destinatario de la operación es un grupo de máquinas. Nota: La operación siguiente no está permitida cuando se asignan al cliente recursos con arquitecturas diferentes de las del cliente. el proceso de licencias lo controla el atributo installp_flags. NIM supervisará el progreso de todas las máquinas del grupo e intentará mantener ni más ni menos que el número especificado de instalación hasta que todas las máquinas del grupo estén instaladas. No hay ningún atributo obligatorio para la operación chwpar. -a group=Valor Especifica el nombre de un grupo de WPAR que se debe utilizar para la operación. El valor predeterminado es async=yes. Se pueden especificar los siguientes atributos opcionales para la operación chwpar: -a cmd_flags=Valor Especifica los distintivos que se deben pasar a la operación en el sistema de gestión para activar el sistema.

El valor predeterminado es show_progress=yes.. Identifica los distintivos que indican a installp cómo se deben aplicar los catálogos de archivos especificados por los atributos filesets. installp_bundle. Este valor sólo puede especificarse cuando se limita el número de operaciones simultáneas en un grupo. No hay ningún atributo obligatorio para la operación deactivate. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación deallocate es la siguiente: nim -o deallocate -a TipoRecurso=NombreRecurso . Si se especifica un grupo de recursos y éste contiene un lpp_source. Indica si se debe visualizar el estado mientras se instala software. Especifica un recurso script que se ha de ejecutar en el sistema de destino después de haber instalado todo el software. Especifica un recurso conf_resol para configurar la resolución de dominios y nombres en un cliente. El valor predeterminado es installp_flags=agQX. Especifica el número máximo de horas que debe transcurrir antes de cesar para iniciar la instalación de miembros adicionales del grupo seleccionado de máquinas. Para los clientes WPAR.1: Instalación y migración . Se pueden especificar los siguientes atributos opcionales para la operación deactivate: -a cmd_flags=Valor Especifica los distintivos que se deben pasar a la operación en el sistema de gestión para desactivar el sistema. Los arreglos se deben listar en el recurso fix_bundle por número de APAR con un número por línea. Utilización de la operación deactivate de NIM Utilice la operación deactivate para detener un sistema gestionado. Contiene una lista de arreglos que se deben instalar en el destino. NombreDestino|NombresDestino El destino de una operación deactivate puede ser un cliente WPAR o un grupo de clientes WPAR. Como alternativa. las operaciones desasignarán automáticamente los recursos de los clientes. Identifica una lista de arreglos que se han de instalar en el destino. porque una vez que se hayan completado satisfactoriamente. El valor predeterminado es show_progress=yes. consulte el mandato para ver los distintivos permitidos.. La lista siguiente incluye todos los atributos que se pueden especificar para la operación deallocate: 276 AIX Versión 6. fixes y fix_bundle. -a group=Valor Especifica el nombre de un grupo de WPAR que se debe utilizar para la operación. Por ejemplo. -a show_progress=Valor Indica si se debe visualizar el estado mientras se efectúa la operación. -a subclass=all NombreDestino|NombresDestino El destino de una operación deallocate puede ser un cliente NIM o un grupo de clientes NIM... Normalmente no es necesario efectuar desasignaciones explícitas después de las operaciones de NIM. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación deactivate es la siguiente: nim -o deactivate -a Atributo=Valor . El cliente debe tener un mgmt_profile válido para el sistema de gestión. Los arreglos deben listarse por número de APAR. Utilización de la operación deallocate de NIM Utilice la operación deallocate para desbloquear y eliminar la exportación de recursos cuando los clientes NIM ya no los necesitan. fixes="IX12345 IX54321". Especifica el nombre de un grupo de recursos que se ha de utilizar para la instalación. el atributo lpp_source deja de ser necesario.-a fix_bundle=Valor -a fixes=Valor -a group=Valor -a installp_flags=Valor -a conf_resol=Valor -a script=Valor -a show_progress=Valor -a time_limit=Valor. se puede especificar un grupo de recursos o especificar múltiples recursos como atributos independientes. y el sistema de gestión debe estar ejecutándose.

“Máquinas NIM” en la página 117..-a TipoRecurso=NombreRecurso -a subclass=all Especifica el recurso que se debe desasignar del cliente. Utilización de la operación diag de NIM Utilice la operación diag para preparar recursos para un cliente que se debe arrancar a través de la red en modalidad de diagnósticos. “Utilización de recursos NIM” en la página 235 y “Utilización de grupos NIM” en la página 236. -a verbose=Valor Utilización de la operación dkls_init de NIM Utilice la operación dkls_init si desea preparar recursos para que los utilice un cliente sin discos.. Los valores válidos están comprendidos entre el 1 y el 5. Especifica que se deben desasignar todos los recursos del destino. Utilización de la operación define de NIM Se pueden crear redes. Como alternativa. El valor predeterminado es no mostrar datos de salida de depuración. Para ver una descripción completa de los atributos necesarios para definir los diversos objetos NIM. el archivo /etc/exports del servidor de recursos se modifica para eliminar la exportación del recurso desde el cliente.. Cuando se desasigna un recurso de un cliente. por ejemplo lpp_source=42_images. La lista siguiente muestra los atributos necesarios que se pueden especificar para la operación diag: -a spot=Valor Especifica el recurso SPOT que se ha de utilizar para proporcionar el soporte de arranque de red y de diagnósticos.. se puede especificar un grupo de recursos o especificar múltiples recursos como atributos independientes. La sintaxis de la línea de mandatos de la operación dkls_init es la siguiente: nim -o dkls_init -a Atributo=Valor . Nota: La operación siguiente no está permitida cuando se asignan al cliente recursos con arquitecturas diferentes de las del cliente. máquinas y recursos utilizando la operación define. La lista siguiente muestra los atributos opcionales que se pueden especificar para la operación diag: -a group=Valor Especifica el nombre de un grupo de recursos que se ha de utilizar para la operación.. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación diag es la siguiente: nim -o diag -a Atributo=Valor .. Este atributo es opcional. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación define es la siguiente: nim -o define -t TipoObjeto -a Atributo=Valor . La cuenta de asignaciones para el recurso también disminuye. NombreDestino|NombresDestino El destino de una operación diag puede ser cualquier cliente NIM autónomo o grupo de clientes NIM autónomos. consulte los apartados “Configuración de redes NIM” en la página 190. Nota: Los objetos de clase de recurso NIM no deben definirse con un atributo de ubicación con los subdirectorios /tmp o /tmp (incluyendo los sistemas de archivos bajo /tmp). Visualiza información para depuración. NombreObjeto Los atributos para la operación define varían para los distintos tipos de objetos. Utilice verbose=5 para mostrar el máximo de detalle. Este atributo es necesario. NombreDestino|NombresDestino Instalación y migración 277 .

que evita volcar datos del usuario. Visualiza información para depuración. Debe especificarse uno de los siguientes dos atributos para la operación dkls_init: -a root=Valor -a shared_root=Valor Especifica el recurso root que contiene los directorios (/) raíz del cliente. La lista siguiente muestra los atributos necesarios que se pueden especificar para la operación dkls_init: -a paging=Valor -a spot=Valor Especifica el recurso paging que contiene los archivos de paginación del cliente. obtiene la imagen de arranque y se configura para montar los recursos restantes. El recurso shared_root debe haberse creado desde el mismo recurso SPOT que esté especificado por el atributo -a spot. El recurso root debe estar servido por la misma máquina que sirve al recurso SPOT. Utilización de la operación dtls_init de NIM Utilice la operación dtls_init si desea preparar recursos para que los utilice un cliente sin datos. Cuando el cliente arranca a través de la red. La lista siguiente muestra los atributos opcionales que se pueden especificar para la operación dkls_init: -a dump=Valor -a configdump=Valor Especifica el recurso de vuelco que contiene los archivos de vuelco del cliente. Sólo pueden volcar en el recurso de vuelco el cliente POWER6 o superiores que tengan instalado el firmware adecuado. El valor predeterminado es no mostrar datos de salida de depuración.. Especifica el recurso home que contiene los directorios /home del cliente. -a group=Valor -a home=Valor -a conf_resol=Valor -a shared_home=Valor -a size=Valor -a tmp=Valor -a verbose=Valor La operación dkls_init llena los directorios del cliente y crea archivos de paginación del cliente. Especifica el recurso conf_resol para configurar la información del servidor de nombres del Protocolo de nombres de dominio (Domain Name Protocol) en el cliente. Los valores válidos son: v selective. que vuelca toda la memoria de la partición del cliente. Especifica el recurso shared_root que contiene los directorios (/) raíz del cliente. Como alternativa. Especifica el nombre de un grupo de recursos que se ha de utilizar para la instalación. Los vuelcos de memoria selective y full se recopilan en el recurso de vuelco asignado al cliente. Especifica el tamaño en megabytes para los archivos de paginación del cliente. Especifica el recurso tmp que contiene los directorios /tmp del cliente. Especifica el recurso shared_home que contiene un directorio /home común para varios clientes. v none. La lista siguiente muestra los atributos necesarios que se pueden especificar para la operación dtls_init: 278 AIX Versión 6. se puede especificar un grupo de recursos o especificar múltiples recursos como atributos independientes.El destino de una operación dkls_init puede ser cualquier cliente NIM sin disco o grupo de clientes NIM sin disco. Especifica el tipo de vuelco asistido por firmware para configurarse en el cliente.1: Instalación y migración . v full. NombreDestino|NombresDestino El destino de una operación dtls_init puede ser cualquier cliente NIM sin datos o grupo de clientes NIM sin datos. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación dtls_init es la siguiente: nim -o dtls_init -a Atributo=Valor .. Utilice verbose=5 para mostrar el máximo de detalle. Especifica el recurso SPOT que se ha de utilizar para proporcionar el soporte de arranque de red y el sistema de archivos /usr para los clientes. que desconfigura el vuelco. También se asigna una imagen de arranque de red al cliente. Los valores válidos están comprendidos entre el 1 y el 5.

El valor predeterminado es no mostrar datos de salida de depuración. Como alternativa. Visualiza información para depuración. Utilización de la operación fix_query de NIM Utilice la operación fix_query para visualizar si los arreglos especificados están instalados en una máquina cliente o en un recurso SPOT. Este atributo es necesario a no ser que se utilice un fix_bundle para la operación. Indica si se debe visualizar el estado mientras se efectúa la operación. También se asigna una imagen de arranque de red al cliente. se puede especificar un grupo de recursos o especificar múltiples recursos como atributos independientes.. Las palabras clave de arreglo son números de APAR utilizados para identificar actualizaciones de software que pueden abarcar múltiples catálogos de archivos. Este atributo es necesario a no ser que se especifique el atributo fixes para la operación.. Especifica el recurso tmp que contiene los directorios /tmp del cliente. Especifica el recurso home que contiene los directorios /home del cliente. Cuando el cliente arranca a través de la red. El recurso root debe estar servido por la misma máquina que sirve al SPOT. Especifica el tamaño en megabytes para los archivos de paginación del cliente. Especifica el recurso root que contiene los directorios raíz (/) del cliente. Especifica el nombre de un grupo de recursos que se ha de utilizar para la instalación. La lista siguiente muestra los atributos opcionales que se pueden especificar para la operación dtls_init: -a paging=Valor -a group=Valor Especifica el recurso de paginación que contiene los archivos de paginación del cliente. La lista siguiente muestra los atributos opcionales que se pueden especificar para la operación fix_query: -a fix_bundle=Valor Especifica un recurso fix_bundle que contiene una lista de palabras clave de arreglo. NombreDestino|NombresDestino El destino de una operación fix_query puede ser cualquier cliente NIM autónomo. Especifica una lista de palabras clave para la operación fix_query. Los valores válidos están comprendidos entre el 1 y el 5. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación fix_query es la siguiente: nim -o fix_query -a Atributo=Valor . Como alternativa. Los distintivos válidos son los que utiliza el mandato instfix. Indica a la operación fix_query cómo debe visualizar la información. Instalación y migración 279 . obtiene la imagen de arranque y se configura para montar los recursos restantes. -a fixes=Valor -a group=Valor -a fix_query_flags=Valor -a show_progress=Valor Nota: No hay ningún atributo obligatorio para la operación fix_query. El valor predeterminado es show_progress=yes. Especifica el recurso conf_resol para configurar la información del servidor de nombres del Protocolo de nombres de dominio (Domain Name Protocol) en el cliente. se puede especificar un grupo de recursos o especificar múltiples recursos como atributos independientes. Utilice verbose=5 para mostrar el máximo de detalle. Especifica el recurso shared_home que contiene un directorio /home común para varios clientes. -a home=Valor -a conf_resol=Valor -a shared_home=Valor -a size=Valor -a tmp=Valor -a verbose=Valor La operación dtls_init llena los directorios del cliente y crea los archivos de paginación y de vuelcos del cliente. Especifica el recurso SPOT que se ha de utilizar para proporcionar el soporte de arranque de red y el sistema de archivos /usr para los clientes. grupo de clientes NIM autónomos o recurso SPOT. Especifica el nombre de un grupo de recursos que se ha de utilizar para la operación.-a dump=Valor -a spot=Valor -a root=Valor Especifica el recurso dump que contiene los archivos de vuelcos del cliente.

El valor predeterminado es no mostrar datos de salida de depuración. consulte la publicación AIX Version 6. El formato de la operación será el siguiente: El formato del mandato es el siguiente: nim -o lppmgr -a lppmgr_flags=<distintivos> <objeto_lpp_source> La operación lppmgr de NIM también está disponible en SMIT utilizando la vía de acceso rápida nim_lppmgr.. Utilización de la operación lppmgr de NIM La operación lppmgr de NIM sirve de ayuda para gestionar imágenes de instalación base e imágenes de actualización de un lpp_source. El valor predeterminado es show_progress=yes. NIM llama el mandato lppmgr para que se ejecute en los recursos lpp_source en otros servidores y permite a NIM realizar la comprobación suficiente de lpp_source antes y después de que se ejecute lppmgr. Indica al mandato lppchk cómo efectuar la verificación del software. utiliza objetos NIM como parámetros. Nota: No utilice el distintivo -p para solicitar que se muevan o eliminen imágenes de instalación. escriba lo siguiente: nim -o lppmgr -a lppmgr_flags="-lsb" lpp_source1 Para obtener más información acerca del mandato lppmgr. El valor predeterminado es async=yes. Aunque el mandato lppmgr es un mandato independiente. Al tener la operación lppmgr en NIM. Un cliente debe tener un mgmt_profile válido para el sistema de gestión. La lista siguiente muestra los atributos opcionales que se pueden especificar para la operación lppchk: -a async=Valor Especifica si NIM deberá efectuar operaciones en miembros de grupos de manera asíncrona y no esperar a que se complete la operación en un miembro antes de empezar la operación en el siguiente.1 Commands Reference.Utilización de la operación lppchk de NIM Utilice la operación lppchk para verificar que el software se ha instalado satisfactoriamente ejecutando el mandato lppchk en un cliente NIM o un recurso SPOT.. 280 AIX Versión 6. Indica si se debe visualizar el estado mientras se efectúa la operación. Para listar los nombres de los catálogos de archivos duplicados que se deben eliminar con información de uso de espacio. Visualiza información para depuración. Los valores válidos están comprendidos entre el 1 y el 5. Especifica una lista de catálogos de archivos del destino en los que se efectuará la operación lppchk. NombreDestino|NombresDestino El destino de una operación lppchk puede ser cualquier cliente NIM autónomo. un grupo de clientes NIM autónomos o un recurso SPOT. -a filesets=Valor -a lppchk_flags=Valor -a show_progress=Valor -a verbose=Valor Nota: No hay ningún atributo obligatorio para la operación lppchk. La operación lppmgr no comprueba si el atributo lppmgr_flags produce conflictos. Utilice verbose=5 para mostrar el máximo de detalle. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación lppchk es la siguiente: nim -o lppchk -a Atributo=Valor .1: Instalación y migración . Utilización de la operación lswpar de NIM Utilice la operación lswpar para listar las características de una WPAR. y el sistema de gestión debe estar ejecutándose.

Especifica el nombre de un grupo de recursos que se ha de utilizar para la operación. Consulte el mandato para ver los distintivos permitidos. NombreDestino|NombresDestino El destino de una operación maint puede ser un cliente NIM autónomo. -a show_progress=Valor Indica si se debe visualizar el estado mientras se efectúa la operación. un grupo de clientes NIM autónomos o un recurso SPOT. Si el destino es un cliente autónomo o un grupo de clientes autónomos.. independientemente de si dichas WPAR son clientes NIM o no.La sintaxis de la línea de mandatos para la operación lswpar es la siguiente: nim -o lswpar -a Atributo=Valor . El valor predeterminado es show_progress=yes. Se pueden especificar los siguientes atributos opcionales para la operación lswpar: -a cmd_flags=Valor Especifica los distintivos que se deben pasar a la operación en el sistema de gestión para activar el sistema. un grupo de clientes WPAR. Nota: La operación siguiente no está permitida cuando se asignan al cliente recursos con arquitecturas diferentes de las del cliente. A continuación se muestran los atributos opcionales que pueden especificarse para la operación maint: -a async=Valor Especifica si NIM deberá efectuar operaciones en miembros de grupos de manera asíncrona y no esperar a que se complete la operación en un miembro antes de empezar la operación en el siguiente. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación maint es la siguiente: nim -o maint -a Atributo=Valor . se puede especificar un grupo de recursos o especificar múltiples recursos como atributos independientes. un cliente autónomo o un grupo de clientes autónomos. Instalación y migración 281 . Especifica un recurso installp_bundle que contiene una lista de los catálogos de archivos que se han de mantener en el destino. se muestran los atributos necesarios que se pueden especificar para la operación maint: -a installp_flags=Valor Identifica los distintivos que indican a installp lo que debe hacer con el software instalado. Como alternativa. -a filesets=Valor -a group=Valor -a installp_bundle=Valor -a show_progress=Valor Utilización de la operación maint_boot de NIM Utilice la operación maint_boot para preparar recursos para un cliente que se debe arrancar a través de la red en modalidad de mantenimiento. Especifica una lista de catálogos de archivos que se deben mantener en el destino. El valor predeterminado es async=yes. Utilización de la operación maint de NIM Utilice la operación maint para desinstalar catálogos de archivos de software y para confirmar y rechazar actualizaciones en clientes autónomos y recursos SPOT. El valor predeterminado es show_progress=yes. NombreDestino|NombresDestino El destino de una operación lswpar puede ser un cliente WPAR. la operación muestra información de las WPAR que están en el destino... No hay ningún atributo obligatorio para la operación lswpar. -a group=Valor Especifica el nombre de un grupo de WPAR que se debe utilizar para la operación.. A continuación. Indica si se debe visualizar el estado mientras se efectúa el mantenimiento.

. El valor predeterminado es inst_warning=yes.. El valor predeterminado es no mostrar datos de salida de depuración. recurso o grupo del entorno NIM. 282 AIX Versión 6. La lista siguiente muestra los atributos necesarios que se pueden especificar para la operación maint_boot: -a spot=Valor Especifica el recurso SPOT que se ha de utilizar para proporcionar el soporte de arranque de red y de modalidad de mantenimiento. Utilización de la operación reset de NIM Utilice la operación reset para cambiar el estado de un cliente o recurso NIM. Nota: No hay ningún atributo obligatorio para la operación reboot.. Utilice verbose=5 para mostrar el máximo de detalle.. El destino de esta operación puede ser cualquier red. máquina. NombreDestino|NombresDestino El destino de una operación maint_boot puede ser cualquier cliente NIM autónomo o grupo de clientes NIM autónomos. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación reboot es la siguiente: nim -o reboot -a Atributo=Valor . Visualiza información para depuración. Después de realizar la operación maint_boot. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación maint_boot es la siguiente: nim -o maint_boot -a Atributo=Valor . Utilización de la operación remove de NIM Utilice la operación remove para eliminar objetos del entorno NIM. La sintaxis de línea de mandatos de remove es la siguiente: nim -o remove NombreDestino|NombresDestino La operación remove no tiene ningún atributo. Utilización de la operación reboot de NIM Utilice la operación reboot para rearrancar un máquina cliente NIM. NombreDestino|NombresDestino El destino de una operación reboot puede ser cualquier cliente NIM autónomo o un grupo de clientes NIM autónomos.1: Instalación y migración .Nota: La operación siguiente no está permitida cuando se asignan al cliente recursos con arquitecturas diferentes de las del cliente. Los valores válidos están comprendidos entre el 1 y el 5. La lista siguiente muestra los atributos opcionales que se pueden especificar para la operación reboot: -a inst_warning=Valor Indica si se debe visualizar o no un aviso para advertir a los usuarios de que se rearrancará la máquina. La lista siguiente muestra los atributos opcionales que se pueden especificar para la operación maint_boot: -a group=Valor -a verbose=Valor Especifica el nombre de un grupo de recursos que se ha de utilizar para la operación. se debe rearrancar el cliente a través de la red para cargar la imagen de arranque de red y entrar en la modalidad de mantenimiento. de forma que se puedan realizar con él operaciones NIM.

Después de realizar la operación reset. Después de realizar la operación reset. la operación reset actualiza el estado de control (Cstate) del cliente. Los valores válidos están comprendidos entre el 1 y el 5. un grupo de clientes NIM o un recurso SPOT.. la operación reset actualiza el estado de recurso (Rstate) del SPOT.. NombreDestino|NombresDestino El destino de una operación select debe ser un grupo de clientes NIM. La lista siguiente muestra los atributos opcionales que se pueden especificar para la operación select: -a exclude=Valor -a exclude_all=Valor -a include=Valor -a include_all=Valor -a verbose=Valor Especifica el nombre del miembro de grupo que se ha de excluir de las operaciones efectuadas en el grupo.Se puede necesitar una operación reset en una máquina o recurso si se ha detenido una operación antes de que finalizara satisfactoriamente. A pesar de que la operación restablece el Cstate del cliente. Utilización de la operación select de NIM Utilice la operación select para incluir y excluir miembros de grupo de las operaciones realizadas en el grupo. utilice la sintaxis de mandatos lsnim -g NombreGrupo. Para visualizar los miembros de grupo que se incluyen y excluyen de las operaciones. El valor predeterminado es no mostrar datos de salida de depuración. consulte “Utilización de la operación deallocate de NIM” en la página 276. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación reset es la siguiente: nim -F -o reset NombreDestino|NombresDestino El destino de una operación reset puede se cualquier cliente NIM. Especifica el nombre del miembro de grupo que se ha de incluir en las operaciones efectuadas en el grupo.. los recursos no se desasignan automáticamente. Visualiza información para depuración. Utilice verbose=5 para mostrar el máximo de detalle. Utilización de la operación showlog de NIM Utilice la operación showlog para listar el software instalado en un cliente NIM o un recurso SPOT. Para obtener información sobre la desasignación de recursos. el Cstate del cliente se establece en ready (preparado) y es posible realizar operaciones NIM en el cliente. La lista siguiente incluye todos los distintivos y atributos que se pueden especificar para la operación reset: -F (opcional) Indica a NIM que "fuerce" la operación si el destino se está utilizando actualmente. Cuando se aplica a clientes NIM.. Indica que se deben incluir todos los miembros del grupo en las operaciones efectuadas en el grupo. el Rstate del SPOT se establece en ready y se puede utilizar el SPOT en las operaciones NIM. Cuando se aplica a recursos SPOT. NombreDestino|NombresDestino Instalación y migración 283 . Los valores válidos son yes y no. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación select es la siguiente: nim -o select -a Atributo=Valor . La sintaxis de la línea de mandatos para la operación showlog es la siguiente: nim -o showlog -a Atributo=Valor . Indica que se deben excluir todos los miembros del grupo de las operaciones efectuadas en el grupo. Los valores válidos son yes y no.

. Utilización de la operación showres de NIM Utilice la operación showres para visualizar el contenido de un recurso. El valor predeterminado es no mostrar datos de salida de depuración.. resolv_conf. Este atributo sólo es aplicable a los destinos lpp_source. script. El contenido visualizado será apropiado para el tipo de recurso en el que se ejecuta la operación. image_data. 284 AIX Versión 6. Especifica el tipo de registro cronológico que se ha de visualizar. Indica si se debe visualizar el estado mientras se efectúa la operación. NombreDestino El destino de una operación showres puede ser un recurso SPOT. El valor predeterminado es full_log=no. Los tipos de registro cronológico soportados para los clientes autónomos y los recursos SPOT son: boot bosinst devinst lppchk nimerr Registro cronológico de arranques de la máquina Salida del programa de instalación del BOS Salida de la instalación de software clave del sistema y de controlador de dispositivo Registro cronológico de la salida de la operación lppchk ejecutada en un cliente NIM autónomo Errores encontrados durante la ejecución del mandato nim niminst Salida de la instalación del software especificado por el usuario (incluida la instalación de software de cliente NIM durante una operación bos_inst) Salida de cualquier recurso script de configuración asignado para una operación bos_inst. La lista siguiente muestra los atributos opcionales que se pueden especificar para la operación showres: -a client=Valor Especifica qué configuración de adaptador secundario del cliente se visualiza desde un recurso adapter_def. script -a show_progress=Valor -a verbose=Valor Nota: La operación showlog no tiene atributos necesarios. Utilice verbose=5 para mostrar el máximo de detalle. Los valores válidos están comprendidos entre el 1 y el 5. Los siguientes son atributos opciones que pueden especificarse para la operación showlog: -a full_log=Valor -a log_type=Valor Indica si se visualizará todo el registro cronológico o sólo la última entrada. Este atributo sólo es aplicable a los destinos lpp_source y SPOT. un grupo de clientes NIM autónomos o un recurso SPOT. -a installp_flags=Valor Especifica los distintivos que indican al mandato installp cómo debe formatear la visualización de los catálogos de archivos. El valor predeterminado es show_progress=yes. Este atributo sólo es aplicable cuando el destino de la operación es un recurso adapter_def. lpp_source. exclude_files o adapter_def.El destino de una operación showlog puede ser cualquier cliente NIM autónomo. -a filesets=Valor Especifica una lista de catálogos de archivos para los que se deberá visualizar información. bosinst_data.1: Instalación y migración . -a instfix_flags=Valor Especifica distintivos que indican al mandato instfix cómo debe formatear la visualización de arreglos. Este atributo sólo es aplicable a los destinos lpp_source y SPOT. installp_bundle. fix_bundle. Visualiza información para depuración. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación showres es la siguiente: nim -o showres -a Atributo=Valor .

-a lslpp_flags=Valor Especifica los distintivos que indican al mandato lslpp cómo debe formatear la visualización del software instalado. NombreDestino El destino de una operación sync debe ser un alternate_master. -a reference=Valor Especifica una máquina de referencia o recurso SPOT para la comparación de catálogos de archivos. la restaura en el maestro alternativo y luego actualiza la base de datos restaurada. Si se efectúa la operación showres desde un cliente NIM. Este atributo sólo es aplicable a los destinos lpp_source y SPOT. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación sync_roots es la siguiente: nim -F -o sync_roots -a num_parallel_syncs=Valor NombreDestino Instalación y migración 285 . Los valores válidos están comprendidos entre el 1 y el 5. se visualiza la lista de los catálogos de archivos contenidos en el lpp_source. v Cuando el destino de la operación showres es un lpp_source. El mandato hace una copia de la base de datos NIM local. Utilice la operación de forzar si es necesario sobregrabar la base de datos contenida en el maestro_alternativo. -a sm_inst_flags=Valor Especifica distintivos que indican al mandato sm_inst cómo debe formatear la visualización de catálogos de archivos. Nota: No hay ningún atributo obligatorio para la operación showres. Utilice verbose=5 para mostrar el máximo de detalle... Los catálogos de archivos disponibles en el lpp_source se comparan con los catálogos de archivos instalados en la máquina de referencia o el SPOT. Este atributo sólo es aplicable a los destinos SPOT. El valor predeterminado es no mostrar datos de salida de depuración. Utilización de la operación sync de NIM La operación sync sincroniza la base de datos NIM con un maestro alternativo. v Cuando el destino de la operación showres es un SPOT. Utilización de la operación sync_roots de NIM Utilice la operación sync_roots para verificar que los clientes sin disco y sin datos tienen los archivos raíz correctos para el recurso SPOT que utilizan. se visualiza la lista de catálogos de archivos instalados en el SPOT. Este atributo sólo es necesario cuando se efectúa la operación showres desde un cliente NIM. Este atributo debe utilizarse conjuntamente con el atributo reference y sólo se suele utilizar en la aplicación SMIT. se visualiza el contenido en caracteres de los archivos. -a resource=Valor Especifica el nombre del recurso cuyo contenido se debe visualizar. el atributo reference se establece automáticamente en el nombre del cliente. -F Nota: La operación sync no tiene atributos obligatorios. Este atributo sólo es aplicable cuando el destino de la operación es un lpp_source. v Para todos los demás recursos que son destinos válidos para la operación showres. Especifica que NIM debe forzar la operación. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación sync es la siguiente: nim [-F] -o sync -a Atributo=Valor . A continuación se indican los atributos opcionales que se pueden especificar para la operación sync: -a verbose=Valor Visualiza información para depuración.

Utilización de la operación syncwpar de NIM Utilice la operación syncwpar para sincronizar el software de los clientes WPAR con el sistema de gestión.. No hay ningún atributo obligatorio para la operación syncwpar.. NombreDestino El destinatario de una operación takeover debe ser un maestro_alternativo. Especifica que NIM debe forzar la operación.El destino de una operación sync_roots debe ser un recurso SPOT.1: Instalación y migración . Los valores válidos son los numéricos. independientemente de si dichas WPAR son clientes NIM.. Esta operación también intenta actualizar la base de datos del maestro_alternativo de destino. -a group=Valor Especifica el nombre de un grupo de WPAR que se debe utilizar para la operación.. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación syncwpar es la siguiente: nim -o syncwpar -a Atributo=Valor . Se pueden especificar los siguientes atributos opcionales para la operación syncwpar: -a cmd_flags=Valor Especifica los distintivos que se deben pasar a la operación en el sistema de gestión para activar el sistema. y el sistema de gestión debe estar ejecutándose. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación takeover es la siguiente: nim [-F] -o takeover -a Atributo=Valor . la operación se aplica a las WPAR que están en el destino. un grupo de clientes WPAR. Utilización de la operación takeover de NIM La operación takeover permite que una máquina que está configurada como maestro_alternativo tome el control del entorno NIM. Si el destino es un cliente autónomo o un grupo de clientes autónomos. A continuación se muestran los atributos opcionales que se pueden especificar para la operación takeover: 286 AIX Versión 6. El maestro alternativo intenta convertirse en el maestro actual de cada cliente definido en la base de datos del maestro. Consulte el mandato para ver los distintivos permitidos. Los atributos y distintivos siguientes son opcionales que se pueden especificar para la operación sync_roots: -a num_parallel_syncs=Valor Especifica el número de directorios raíz del cliente que se deben sincronizar simultáneamente con los archivos raíz del SPOT. El cliente debe tener un mgmt_profile válido para el sistema de gestión. -F Se puede realizar automáticamente una operación sync_roots cuando se efectúa una operación check en un SPOT. NombreDestino|NombresDestino El destino de una operación syncwpar puede ser un cliente WPAR. El valor predeterminado es show_progress=yes. un cliente autónomo o un grupo de clientes autónomos. Para ello el maestro actualiza el archivo /etc/niminfo de cada cliente. -a show_progress=Valor Indica si se debe visualizar el estado mientras se efectúa la operación. El valor predeterminado es num_parallel_syncs=5.

Indica si se debe visualizar el estado mientras se efectúa la operación. Nota: La operación takeover no tiene atributos necesarios. La operación unconfig desconfigura completamente el maestro NIM haciendo lo siguiente: v Elimina las entradas de daemon nimesis y nimd del SRC (Controlador de recursos del sistema) v Elimina todos los datos de las bases de datos nim_attr y nim_object Utilización de la operación update de NIM La operación update de NIM actualiza recursos lpp_source añadiendo y eliminando paquetes. Utilice verbose=5 para mostrar el máximo de detalle. Utilice la operación de forzar si es necesario sobregrabar la base de datos contenida en el maestro_alternativo. installp_bundle o smit_bundle. El atributo source debe ser un directorio o dispositivo que sea local respecto al servidor del recurso lpp_source de destino o a un recurso lpp_source de NIM existente. Un usuario debe especificar el atributo de origen o rm_images y los atributos packages.-a verbose=Valor -a show_progress [yes | no] -a async=[sí | no] -F Visualiza información para depuración. Especifica que NIM debe forzar la operación. No se puede especificar ningún atributo para la operación unconfig. Generalmente. los clientes se actualizarán de forma asíncrona con la nueva información del maestro. pero no más de uno. El valor predeterminado es ejecutar este mandato de forma asíncrona. Utilización de la operación unconfig de NIM Utilice la operación unconfig para desconfigurar el maestro NIM. Si el valor de este atributo es "yes". la palabra clave all significa que se debe realizar una operación de varios volúmenes cuando el origen es un CD-ROM. El formato de la operación update es el siguiente: nim -o update -a packages=<all | lista de paquetes con niveles opcional > \ [-a gencopy_flags=<distintivos>] ] [-a installp_bundle=<archivo_paquete>] \ [-a smit_bundle=<archivo_paquete>] [-a rm_images=<yes>] \ [-a source=<dir | device | object>] [-a show_progress=<yes | no>] <lpp_source_object>\ La operación update de NIM también está disponible en SMIT utilizando la vía de acceso rápida nim_update. la operación update únicamente realizará una copia de un solo volumen (lo cual es equivalente a pasar el distintivo gencopy -S). La operación unconfig se tiene que realizar antes de poder volver a configurar el maestro NIM o de poder desinstalar el catálogo de archivos del maestro NIM. Atención: Una ejecución de la operación unconfig elimina toda la información de la base de datos NIM y se deberá utilizar con precaución. La sintaxis de la línea de mandatos para la operación unconfig es la siguiente: nim -o unconfig master El destino de la operación unconfig debe ser el maestro NIM. la operación eliminará paquetes del lpp_source. Sin embargo. Los valores válidos están comprendidos entre el 1 y el 5. La operación por omisión consiste en añadir paquetes al lpp_source de destino. El valor predeterminado es show_progress=yes. Instalación y migración 287 . El valor predeterminado es no mostrar datos de salida de depuración. Si está presente el atributo rm_images.

seleccione Configurar el entorno NIM Maestro. Esta opción realiza una instalación con actualización de un conjunto de arreglos especificado en el recurso SPOT por omisión. utilice la vía de acceso rápida eznim de SMIT. Para añadir paquetes a un recurso lpp_source. Las características de EZNIM de SMIT incluyen: v Menús orientados a la tarea v Denominación de recursos automática que incluye el nivel del software utilizado para crear recursos NIM.0. los clientes NIM con OpenSSL instalado pueden solicitar autentificación cifrada durante las peticiones de servicio desde el maestro NIM. ejecute lo siguiente: # nim -o update -a packages="bos. seleccione Habilitar autentificación cifrada. Para desactivar la salida. el grupo de volúmenes que se debe utilizar para los recursos NIM y el sistema de archivos que se debe usar para dichos recursos.1. v El usuario puede revisar los pasos que van a tener lugar antes de ejecutar una tarea. seleccione Mostrar el entorno NIM o ejecute el mandato lsnim en el maestro NIM.sysmgt. Cuando se configura el entorno del maestro NIM. Si no se ha configurado el entorno NIM en el sistema.1: Instalación y migración . v Para configurar el maestro NIM para la autentificación SSL. v Para instalar paquetes de actualizaciones y niveles de mantenimiento en el maestro NIM.El comportamiento por omisión de este mandato es visualizar la salida.games 5. Esta opción le permite instalar y configurar el software de cifrado contenido en el paquete RPM de OpenSSL. Puede seleccionar la fuente de software desde la que se debe realizar la configuración.nim" -a rm_images=yes lpp_source2 Utilización de EZNIM La característica EZNIM de SMIT organiza las operaciones de NIM utilizadas comúnmente y simplifica las operaciones de NIM avanzadas que se utilizan con frecuencia.25 bos. se crean los recursos básicos de NIM.images lpp_source1 Para eliminar paquetes de un recurso lpp_source. Para ver los recursos NIM creados por EZNIM. Si se selecciona Configurar como Maestro NIM. se visualizan las opciones siguientes: Configurar el entorno del Maestro NIM Habilitar autentificación cifrada Añadir arreglos al entorno del Maestro NIM Añadir cliente al entorno NIM Actualizar clientes Obtener copia de seguridad de un cliente Reinstalar clientes Restablecer clientes Mostrar el entorno NIM Verificar el entorno NIM Eliminar el entorno NIM v Para configurar el sistema actual como maestro NIM. ejecute lo siguiente: # nim -o update -a packages=all -a source=/tmp/inst. Esta operación crea un segundo 288 AIX Versión 6. siempre que sea posible. seleccione Añadir arreglos al entorno de NIM Maestro. entre el parámetro show_progress=no. Después de configurar OpenSSL. el menú principal de EZNIM muestra las opciones siguientes: v Configurar como Maestro NIM v Configurar como Cliente NIM Utilización de EZNIM para configurar un maestro NIM Siga estos pasos para configurar el sistema actual como maestro NIM. Para abrir el menú principal de EZNIM.

y almacenar esa imagen en el maestro NIM. Esta opción permite al usuario realizar una restauración de mksysb o una instalación de rte nativa en un cliente (o clientes) seleccionado. seleccione Añadir este sistema a un entorno NIM. Debe luego seleccionar una imagen de copia de seguridad del sistema para restaurar o un recurso lpp_source para instalar y decidir si se debe rearrancar e instalar el cliente ahora. Instalación y migración 289 . seleccione Actualizar este sistema. Debe luego seleccionar una imagen de copia de seguridad del sistema para restaurar o un recurso lpp_source para instalar y decidir si se debe rearrancar e instalar el cliente ahora. seleccione Restablecer este sistema. seleccione Actualizar este sistema. Esta opción permite al usuario realizar una restauración de mksysb o una instalación de rte nativa en un cliente (o clientes) seleccionado. puede seleccionar nimsh como protocolo de comunicaciones utilizado por el cliente. después de que haya fallado una operación de NIM.v v v v recurso SPOT que contiene los arreglos recién instalados. ejecute smitty eznim → Configurar como Maestro NIM → Configurar el entorno de Maestro NIM. v Para volver a instalar el cliente. v Para configurar el cliente NIM para la autentificación SSL. Esta opción le permite crear una imagen de copia de seguridad del sistema de un cliente seleccionado. Los recursos se definen utilizando operaciones del maestro EZNIM. siga estos pasos. Utilice esta opción. Esta opción permite realizar una operación update_all en el cliente utilizando un recurso lpp_source. Después de configurar OpenSSL. después de que haya fallado una operación de NIM. Para reinstalar un cliente utilizando EZNIM. Esta opción le permite instalar y configurar el software de cifrado contenido en el paquete RPM de OpenSSL. Esta opción restablece el estado de uno o más clientes en el entorno NIM. si desea devolver el cliente al estado preparado. Utilización de EZNIM para configurar un cliente NIM Para configurar un cliente NIM con EZNIM. seleccione Reinstalar clientes. Esta opción le permite realizar una operación update_all (actualizar todo) en un cliente (o clientes) seleccionado utilizando un recurso lpp_source. seleccione Configurar servicios de comunicaciones de cliente. si desea devolver el cliente al estado preparado. Para crear una configuración de EZNIM utilizando un grupo de volúmenes distinto. Utilice esta opción. v Para visualizar los recursos por omisión del entorno EZNIM. v Para restablecer el cliente en el entorno NIM. Para restaurar un cliente NIM al estado preparado. seleccione Mostrar el entorno NIM. Ejemplo: utilización de EZNIM Siga estos pasos para crear una configuración de EZNIM utilizando un grupo de volúmenes distinto. En un sistema cliente. seleccione Restaurar clientes. utilice la vía de acceso rápida eznim de SMIT. puede seleccionar que durante esta operación se actualicen todos los clientes NIM. Esta opción restablece el estado del cliente en el entorno NIM. las peticiones servicio entrantes del maestro NIM se autentificarán a través de las conexiones de socket de SSL. seleccione Obtener copia de seguridad de un cliente. Para obtener copia de seguridad de un cliente utilizando EZNIM. seleccione Actualizar clientes. A partir de este momento. Seleccione Configurar como Cliente NIM y se visualizarán las opciones siguientes: Añadir este sistema a un entorno NIM Configurar servicios de comunicaciones de cliente Actualizar este sistema Reinstalar este sistema Restablecer este sistema Mostrar el entorno NIM v Para definir el cliente en el entorno NIM. Para actualizar un cliente utilizando EZNIM. v Para actualizar el cliente. Opcionalmente.

Para definir los recursos NIM utilizando el soporte de instalación que se encuentra en el dispositivo /dev/cd0. y crear un nuevo sistema de archivos llamado /export/nimfs bajo el grupo de volumen mivg. seleccione el grupo de volúmenes. complete el valor deseado en el campo Seleccionar sistema de archivos de recursos. Si el grupo de volúmenes mivg no existe.Configurar el entorno de Maestro NIM Escriba o seleccione valores en los campos de entrada. Se deberá utilizar el recurso conf_resol al instalar clientes que ejecuten la versión más reciente de AIX. se creará utilizando el siguiente volumen físico vacío (disco) ya que no se ha especificado el atributo de disco. Script de personalización de ejemplo Este script de personalización configura la resolución y el direccionamiento de nombres de dominio TCP/IP del destino. Puede entrar el valor de filesystem y rootvg. Pulse Intro DESPUÉS de efectuar todos los cambios deseados. a menos que se especifique -a no_nim_client=yes) AIX Versión 6. se creará bajo el grupo de volúmenes mivg.NIM sencillo . [Campos de entrada] [cd0] + Seleccionar o especificar fuente de software para inicializar entorno: Seleccionar Grupo de volúmenes para recursos Seleccionar sistema de archivos para recurso Opciones ¿CREAR imagen de copia de seguridad del sistema? ¿CREAR nuevo sistema de archivos? ¿MOSTRAR salida detallada? [rootvg] [/export/eznim] + [sí] [sí] [no] + + + Para Seleccionar Grupo de volúmenes para recursos. escriba: nim_master_setup -a volume_group=mivg -a file_system=/export/nimfs Nota: Si el sistema de archivos /export/nimfs no existe en la actualidad. El mandato nim_master_setup también puede utilizarse para seleccionar un grupo de volúmenes o sistema de archivos distinto especificando el atributo de distintivo (-a file_system=<valor> o -a volume_group=<valor>). establecer el servidor de nombres y el nombre # de dominio DNS y configurar la tabla de direccionamiento # para el cliente autónomo de destino # # # # # # # # # Truncar el nombre de sistema principal si el nombre de sistema principal se establece en el nombre de sistema principal totalmente calificado NOTA: Este procedimiento NO producirá un nombre de sistema principal truncado si la operación de instalación de bos está instalando una imagen (por ejemplo -a source=mksysb) a menos que se indique a la operación bos_inst que no configure el destino como cliente NIM cuando se haya completado (es decir.1: Instalación y migración 290 . #!/bin/ksh SCRIPT DE PERSONALIZACIÓN para establecer nombre de sistema # principal. Utilización de archivos de instalación de red Este tema describe la utilización de archivos diversos correspondientes a la instalación de red. Si prefiere utilizar un sistema de archivos distinto /export/eznim por omisión.

70’ Archivo de definición de ejemplo para el mandato nimdef Este ejemplo muestra un archivo de definición para el mandato nimdef. # Establecer valores predeterminados.1.255. lab3: machine_group= # # # # Definir la máquina "lab4" Tomar todos los valores predeterminados. default: plataforma = rspc # definir la máquina "prueba1" Instalación y migración 291 .70’ /usr/sbin/namerslv -c ’enterprise. lab2: ipl_rom_emulation = /dev/fd0 machine_group = máquinas_lab # Definir la máquina "lab3" # Tomar todos los valores predeterminados pero no añadir la máquina al # grupo por omisión.1.conf ]] then /usr/sbin/namerslv -E ’/etc/resolv.’0’.ca’ # Desechar tabla de direccionamiento y añadir ruta por omisión /etc/route -n -f odmdelete -o CuAt -q "name=inet0 and attribute=route" chdev -l inet0 -a route=net.sv’ fi /usr/sbin/namerslv -a -i ’9. En lugar de ello.conf. # La máquina "lab2" utiliza la emulación IPL ROM y se añadirá a # los grupos de máquinas "todas_máquinas" (por omisión) y "máquinas_lab".240.# chdev -l inet0 -a hostname =$(/usr/bin/hostname | cut -d. lab1: # Definir la máquina "lab2" # Tomar todos los valores predeterminados y especificar 2 atributos adicionales. lab4: machine_group = machine_group = máquinas_lab machine_group = máquinas_nuevas # Cambiar el atributo "platform" por omisión. default: machine_type subnet_mask gateway network_type ring_speed platform machine_group = = = = = = = standalone 255. -f1) # Establecer Servidor de nombres y Nombre de dominio if [[ -f /etc/resolv.101. pero no añadir "lab4" al grupo por omisión "todas_máquinas".0 pasarela1 tok 16 rs6k todas_máquinas # Definir la máquina "lab1" # Tomar todos los valores predeterminados. añadirla a los grupos "máquinas_lab" y "máquinas_nuevas"..’9.101.

issuer y subject. En el maestro NIM. La contraseña proporcionada debe coincidir con la contraseña utilizada para cifrar la clave de cliente del maestro NIM durante la configuración de SSL para NIM. Si no especifica output_password. En cada cliente SSL. Para cifrar por contraseña la clave de cliente del maestro NIM. 4. 292 AIX Versión 6.pem utilizando el mandato nimclient -c. El archivo está ubicado en el directorio /usr/samples/nim/ssl. edite el archivo de configuración /ssl_nimsh/configs/client." Utilización del archivo de visualización de certificado Estos ejemplos proceden de un script de visualización de certificado para certificados OpenSSL. issuer y enddate de certificados: # certview -I certificate_name Utilización de los archivos de carga de contraseña de certificado Los ejemplos siguientes proceden de un archivo de carga de contraseña de certificado para certificados de OpenSSL para NIM. Cargue la contraseña en el entorno NIM utilizando certpasswd. Este archivo se proporciona para ayudar a los usuarios a guardar una contraseña deseada para el descifrado de la clave de cliente del maestro NIM. Para visualizar todos los valores legibles de certificados: # certview certificate_names Para visualizar el valor hash de certificados: # certview -h certificate_names Para visualizar el valor issuer de certificados: # certview -i certificate_name Para visualizar el valor subject de certificados: # certview -s certificate_name Para visualizar los valores subject. utilizando el mandato openssl. prueba1: comments = "Esta máquina es una máquina de prueba.cnf. realice los pasos siguientes: 1. Escriba el mandato siguiente: # make -f /usr/samples/nim/ssl/SSL_Makefile.1: Instalación y migración . se le solicitará la contraseña durante la generación de claves. El script se puede modificar de acuerdo con las necesidades o preferencias del usuario. 6. El script está situado en el directorio /usr/samples/nim/ssl. Añada la variable output_password a continuación de encrypt_key y especifique la contraseña. tal como los valores hash.mk client 5. Localice la variable encrypt_key y cambie el valor a yes. 3. 2. copie el nuevo archivo server. Para cargar la contraseña de la clave cifrada en el entorno NIM: # certpasswd Para descargar del entorno NIM la contraseña de la clave cifrada: # certpasswd -u Solamente la clave de cliente del maestro NIM debe estar cifrada por contraseña. El script se proporciona para ayudar a los usuarios a visualizar la información disponible sobre certificados.# Tomar todos los valores predeterminados e incluir un comentario.

El script está ubicado en el directorio /usr/samples/nim/krb5. Archivo de definición de servidor KDC de ejemplo Con un script de ejemplo puede crear y configurar un servidor KDC (Key Distribution Center) en el mismo sistema que un servidor NFS V4.pem" Después de cargar la contraseña. escriba el mandato siguiente: config_rpcsec_server -p l0gin1 -u nimadmin Archivo de definición de cliente delgado de ejemplo Con un script de ejemplo puede crear y configurar un cliente NIM como cliente delgado Kerberos. El script ayuda a crear un cliente delgado Kerberos simple utilizando los valores definidos en el script config_rpcsec_server. Nota: Antes de empezar. El script está ubicado en el directorio /usr/samples/nim/krb5. El script ayuda a crear un entorno KDC simple que se puede modificar basándose en las necesidades o preferencias. se utilizará para el descifrado de la clave de cliente hasta que descargue la contraseña.Cuando utiliza claves cifradas por contraseña. El script se puede modificar de acuerdo con las necesidades o preferencias del usuario. v Recicla los servicios NFS Instalación y migración 293 . el valor predeterminado es nim v Crea principales para el administrador y el usuario del sistema v Crea una clave de sistema principal NFS para el servidor v Crea una correlación región-a-dominio v Crea una imagen tar de archivos krb5 para que la utilicen los clientes delgados KDC v Refina la lista de exportaciones v Recicla los servicios NFS v Vuelve a exportar sistemas de archivos y directorios NFS Ejemplos Para crear un entorno KDC simple utilizando valores predeterminados. escriba el mandato siguiente: config_rpcsec_server Para crear un entorno KDC utilizando el usuario del sistema nimadmin como principal de usuario y la contraseña l0gin1 para el principal kadmin. el valor predeterminado es nim El usuario debe coincidir con un principal de usuario existente en el servidor KDC. revise el script config_rpcsec_client antes de utilizarlo. El script config_rpcsec_client maneja las operaciones siguientes: v Crea un usuario del sistema. El script config_rpcsec_server maneja las siguientes operaciones: v Crea un usuario del sistema. v tftp la imagen delgada del maestro NIM La imagen tar debe existir en el servidor NIM. revise el script config_rpcsec_server. Nota: Antes de empezar. los mandatos de NIM pueden fallar y devolver el error siguiente si no se carga la contraseña correcta: 0042-157 nconn: no se puede acceder al archivo "clientkey. v Habilita el principal de usuario que utiliza el mandato kinit La contraseña debe coincidir con el principal de usuario del servidor KDC.

Sin embargo. También puede utilizar el mandato lsnim -p -a para visualizar información sobre todas las clases. Consulte el apartado “Mensajes de error y de aviso de NIM” para obtener información sobre los mensajes de error Mensajes de error y de aviso de NIM Este tema proporciona información acerca de errores o mensajes de aviso de NIM (Gestión de instalación de red).Ejemplos Para crear un cliente delgado KDC simple utilizando los valores predeterminados. el mandato devuelve un mensaje de error. para determinar la lista de valores válidos para un atributo. En algunos casos. subclases. escriba el siguiente mandato: config_rpcsec_client Para crear un cliente delgado KDC simple utilizando el usuario del sistema nimadmin como principal de usuario. consulte las opciones -q. Cuando un mandato de NIM devuelve un mensaje de aviso significa que NIM ha encontrado un problema menos grave o que se ha encontrado un problema en un mandato llamado por NIM y que NIM no puede determinar fácilmente la gravedad del problema. Por ejemplo. Todos los mensajes de error empiezan por 0042 y van seguidos de un código de error de tres dígitos.com/infocenter/pseries/v5r3/topic/com.boulder.messagecenter/ messagecenter.1: Instalación y migración . escriba el mandato siguiente: config_rpcsec_client -u nimadmin Resolución de problemas de NIM Este tema proporciona soluciones para los problemas de arranque desde la red así como procedimientos para producir una salida de depuración para instalaciones NIM.htm) Si se detecta una condición de error al ejecutar un mandato de NIM. Utilice los mensajes de error que se visualizan sin utilizar la opción force para determinar si la operación force constituye una acción razonable. es posible que la utilización de la opción force afecte desfavorablemente a una parte del entorno de NIM forzando una operación que sólo debe proseguir después de que hayan finalizado otras acciones. Nota: 1. que proporciona varias opciones para visualizar la información de ayuda y de uso de NIM.ibm. -O y -P del mandato lsnim. Se puede obtener información adicional mediante el mandato lsnim. Si necesita información sobre el uso de un mandato de NIM. nim -?). escriba el mandato sin ningún parámetro o con un signo de interrogación como parámetro (por ejemplo. tipos y atributos de NIM. los mensajes adicionales o la salida del mandato suelen revelar la naturaleza del problema. con sugerencias para resolver determinados problemas. mediante la opción force (el distintivo -F). 294 AIX Versión 6. En el último caso.ibm. entre: lsnim -p -a NombreAtributo 2. Para obtener más información. Nota: Puede acceder al conjunto completo de información de mensajes de error de NIM (sólo el número de mensaje y el texto del mensaje) mediante el Centro de mensajes ubicado en el Centro de información en Internet en la dirección Web siguiente: Centro de mensaje (http://publib. puede permitirse una operación nim o nimclient que se esté bloqueando debido a que un objeto se encuentra en un estado determinado.aix.

Mensaje Explicación 0042-001 Un método (un submandato) subyacente de NIM ha detectado un error. 0042-006 Mensaje de error genérico utilizado para errores de NIM que se producen raras veces. Lea la información y los mensajes de error adicionales y consulte la explicación y las sugerencias para la recuperación apropiadas. Consulte detalles específicos del error en la Base de datos de mensajes ubicada en la página Web del Centro de información. Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Instalación y migración 295 . o si las Acciones del usuario proporcionadas aquí no ofrecen una resolución adecuada a un problema. La información sobre cada mensaje listado en este capítulo se organiza de la siguiente manera: Mensaje Explicación Acción del usuario Indica el número de ID de mensaje de aviso o error devuelto por el mandato Describe cuál es la causa probable de la aparición del mensaje Sugiere una posible solución para el problema Nota: Si la Acción del usuario para un error o aviso determinado especifica que se utilice el mandato lsnim para ver las sugerencias de recuperación y si está operando desde un cliente NIM. póngase en contacto con el punto de venta. Este mensaje describe dónde se ha producido el error en relación con el cliente o maestro NIM y puede ser útil para la resolución del problema. Las frases contenidas en este mensaje de error se construyen a partir de la información de depuración y los mensajes devueltos por mandatos llamados por NIM. Los mensajes visualizados subsiguientemente a este error son normalmente el verdadero origen del problema. Si el contenido del mensaje no proporciona ninguna indicación que apunte a la verdadera causa de la anomalía. Intente la operación otra vez. 0042-008 NIM ha intentado establecer comunicaciones de zócalo con una máquina remota y ésta ha rechazado la conexión. quizá porque el usuario ha entrado Control-C o ha utilizado el mandato kill en un proceso NIM. 0042-005 El Gestor de datos objeto (ODM) ha devuelto un error. póngase en contacto con el punto de venta. sustituyendo las opciones lsnim sugeridas como sea apropiado. Se ha interrumpido la operación de NIM que estaba activa. Nota: Se espera este error si se produce después de efectuar la operación nimclient -o bos_inst en un cliente. utilice nimclient -l OperacionesLsnim. 0042-002 Se ha recibido una señal de interrupción. 0042-007 Se ha producido un error interno de NIM. Efectúe la operación otra vez. Si piensa que el problema es consecuencia de un defecto en el software. 0042-003 y 0042-004 Se ha devuelto un error desde una llamada del sistema. Arregle el problema de ODM y efectúe la operación de NIM otra vez. Arregle la condición que ha hecho que fallara la llamada del sistema y efectúe la operación otra vez.3.

Si el archivo no existe y el error persiste. 0042-016 Se ha especificado una opción no válida. 0042-014 Se ha producido un error interno de NIM. 0042-013 No se ha podido obtener el bloqueo global utilizado para el acceso sincronizado a la base de datos NIM. Consulte la página manual apropiada para el mandato de NIM e intente la operación otra vez utilizando la sintaxis válida.sysmgt. será necesario añadir una ruta desde la red del maestro a la red del cliente. de lo contrario.Acción del usuario Si la operación anómala se ha producido en el maestro.master y bos.nim. Si la anomalía se produce durante las operaciones iniciadas desde un cliente. Todos los mandatos y métodos de NIM necesitan el archivo niminfo. Consulte la página manual apropiada para el mandato de NIM e intente la operación otra vez utilizando la sintaxis válida. Intente la operación otra vez. Si la operación anómala ha sido el mandato niminit en el cliente. verifique que no haya ningún mandato de NIM activo.sysmgt. Será necesario añadir a la base de datos del maestro un objeto de red que represente la red del cliente. una causa posible de la anomalía es que el maestro no tenga un objeto de red que corresponda a la red del cliente. Para volver a crear un archivo niminfo suprimido o corrupto. es posible que el atributo cpuid de la definición de máquina del cliente esté obsoleto (por ejemplo. Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario 296 AIX Versión 6. 0042-017 Se ha especificado un valor no válido para un argumento de opción. Para crear el archivo niminfo. Ejecute la operación deseada en el maestro NIM. El hecho de que este archivo no esté disponible indica que no se ha inicializado el paquete NIM o que se ha suprimido dicho archivo. elimine el archivo /var/adm/nim/glock y vuelva a intentar la operación. luego. verifique si el daemon nimesis está activo en el maestro. Consulte la página manual apropiada para el mandato de NIM e intente la operación otra vez utilizando la sintaxis válida. Si se devuelve el mismo error. Si es así. Para garantizar que no se trata de este caso. ejecute el mandato nimconfig en el maestro o el mandato niminit en el cliente.nim. 0042-015 Se ha detectado un error de sintaxis. póngase en contacto con el punto de venta. verifique si el maestro tiene permisos rsh en el cliente y si inetd está activo en el cliente. si recientemente se ha sustituido la placa del sistema de la máquina). Consulte la página manual apropiada para el mandato de NIM e intente la operación otra vez utilizando la sintaxis válida. borre el cpuid de la definición de máquina emitiendo lo siguiente desde el maestro: nim -Fo change -a cpuid= NombreCliente Mensaje Explicación Acción del usuario 0042-011 No se puede acceder al archivo /etc/niminfo. al utilizar el mandato nimclient o durante una instalación NIM del sistema operativo base.1: Instalación y migración . Este archivo se crea al configurar los paquetes bos. 0042-018 No se ha proporcionado una opción necesaria. entre el mandato siguiente desde el maestro: nimconfig -r O entre lo siguiente desde el cliente: niminit -aname=ClientName -amaster=NombSisPralMaest -amaster_port=ValorPuertoMaest Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario 0042-012 El mandato especificado sólo se puede ejecutar en el maestro. Efectúe la operación remove en el objeto NIM seguida de la operación define apropiada.client.

Entre lsnim -O NombreObjeto para ver una lista de las operaciones válidas que se puedan aplicar al objeto. Proporcione un valor dentro de los límites aceptables. Especifique un tipo de objeto NIM válido. Mensaje Explicación Acción del usuario 0042-024 Se ha especificado un tipo de objeto NIM no válido. redes o recursos. Para determinar los valores válidos para las clases de objetos y las operaciones relativas a dichos objetos. entre el mandato siguiente en el maestro para obtener una lista de atributos: lsnim -q NombreObjeto O BIEN lsnim -q -t TipoObjeto O entre el mandato siguiente desde los clientes: nimclient -l Opcioneslsnim Para los restantes mandatos de NIM. entre: lsnim -l -t TipoObjeto O BIEN lsnim -l para determinar el nombre del operando. Intente el mandato otra vez con un valor válido. 0042-023 El valor especificado no es válido. Si no sabe el nombre de un operando y la operación anómala estaba destinada a un objeto NIM existente.Mensaje Explicación Acción del usuario 0042-019 Una opción que necesita un argumento se ha especificado sin el argumento. 0042-20 Se necesitaba un operando pero no se ha proporcionado. Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Instalación y migración 297 . Si el mandato anómalo es nim o nimclient. Consulte en las acciones del usuario para el error 023 las opciones de lsnim para determinar un tipo de objeto válido. un nombre NIM para un objeto de red. Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario 0042-022 Se ha especificado un valor que excede los límites de valores aceptables. 0042-027 En el objeto especificado falta un atributo obligatorio para completar la operación especificada. consulte la página manual de NIM adecuada. Generalmente. especificando el argumento que falta. Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario 0042-021 Se necesitaba un atributo de NIM para la operación. el operando es el objeto NIM al que se está aplicando una operación determinada (es decir. entre: lsnim -Pc ClaseObjeto Y lsnim -POc ClaseObjeto donde ClaseObjeto es una de las máquinas. Consulte la página man apropiada para el mandato de NIM e intente la operación otra vez. Especifique el atributo que falta. máquina o recurso que es el destino de la operación de NIM). Especifique una operación que se pueda aplicar al objeto. 0042-025 La operación especificada no se puede proporcionar al objeto NIM especificado. Consulte la página manual apropiada para el mandato de NIM e intente la operación otra vez utilizando la sintaxis válida.

Los bloqueos de objetos NIM se utilizan para sincronizar la actividad entre los objetos NIM. 0042-038 Un objeto en el que NIM debe operar ya está bloqueado y por consiguiente no se puede operar en él.Acción del usuario Vuelva a definir el objeto al que le falta un atributo efectuando la operación remove seguida de la operación define. 0042-028 y 0042-029 No se puede proporcionar la información especificada en el contexto actual. Estos bloqueos son temporales. NIM no puede generar un ID de objeto exclusivo. 0042-034 El valor especificado debe ser exclusivo y no lo es. Un atributo con un número de secuencia necesita un valor exclusivo. restaure todos los bloqueos de NIM deteniendo el daemon nimesis y volviéndolo a iniciar luego. 0042-037 El estado de NIM del objeto especificado impide que la operación se realice satisfactoriamente. Proporcione un valor exclusivo. Intente la operación otra vez. de modo que intente la operación otra vez después de un tiempo. pero el atributo no existe. 0042-032 El valor especificado para el atributo debe ser exclusivo y no lo es. se deberá modificar el estado del objeto especificado. Efectúe la operación deseada en objetos que tienen los niveles apropiados de release y versión de sistema operativo. 0042-035 NIM estaba intentando acceder a un atributo que tuviera las características especificadas. Para efectuar la operación deseada. Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación 298 AIX Versión 6. Si el objeto especificado está en un estado no esperado. Intente la operación otra vez sin proporcionar el atributo discordante. Asegúrese de que existe el atributo y vuelva a intentar la operación.1: Instalación y migración . Los estados de NIM se utilizan para sincronizar la actividad entre los objetos NIM. 0042-031 Se ha producido un error interno de NIM. 0042-036 Ha fallado la operación define para un recurso porque el servidor especificado no tiene una configuración autónoma. 0042-040 No se ha podido eliminar un objeto NIM porque lo está utilizando otro objeto NIM. Si el bloqueo persiste y no hay ningún mandato de NIM que esté activo. 0042-039 El nivel de release o versión del sistema operativo del objeto especificado es inaceptable. Proporcione un valor exclusivo para el atributo. 0042-033 El valor especificado debe ser exclusivo y no lo es. Intente la operación otra vez sin un número de secuencia en el atributo discordante. El valor del bloqueo es el ID de proceso de un proceso NIM que está utilizando el bloqueo. Utilice la operación reset para establecer el objeto en un estado conocido e intente de nuevo la operación. Proporcione un valor exclusivo. Intente la operación otra vez utilizando un cliente NIM que sea una máquina autónoma. 0042-030 Se ha abierto un número de secuencia en un atributo que no permite números de secuencia. compruebe el sistema para asegurarse de que otro usuario o proceso no está manipulando el objeto.

El archivo necesita normalmente permisos de lectura y grabación y. 0042-047 Algunos tipos de recursos NIM sólo pueden ser utilizados por tipos de máquinas específicos. La causa puede deberse a los permisos del archivo. Cambie los permisos del archivo especificado e intente la operación otra vez. significa que niminit ya se ha ejecutado. En este caso. La mayoría de atributos de NIM sólo se pueden especificar con un valor asignado con el formato atr=Valor. Nota: Si /etc/niminfo es el valor y el mandato NIM que produce este error es niminit. en algunos casos. por consiguiente. se pueden producir anomalías de proceso en los clientes que están intentando utilizar los recursos servidos. desinstale el catálogo de archivos apropiado y luego vuelva a instalar y reconfigure el catálogo de archivos del maestro o cliente NIM. Si no lo está. enciéndala. NIM verifica si el cliente designado tiene la posibilidad de comunicarse con el servidor del recurso. Si desea reinicializar el maestro o cliente NIM. Si la operación que está intentando efectuar requiere que la máquina de destino esté en ejecución y se pueda alcanzar. Especifique un valor que aún no se conozca en NIM. 0042-043 No se puede efectuar la operación de eliminación porque la máquina de destino sirve actualmente un recurso NIM asignado para utilizarse. permisos de ejecución para root. Necesita desasignar todos los recursos servidos por el destino antes de poder eliminar la máquina. Especifique un tipo de recurso que la máquina tenga permitido utilizar al efectuar la asignación para la máquina de destino.Acción del usuario Elimine todas las referencias al objeto que se ha de eliminar antes de especificar la operación remove. 0042-049 Instalación y migración 299 . Establezca una ruta NIM entre el cliente y el servidor o elija un recurso diferente para asignarlo. En este caso. Verifique el número de secuencia e intente la operación otra vez. En este caso. entre: lsnim -p -s SubclaseRecursoParaTipoMáquina Para ver las subclases que están disponibles. 0042-045 Algunos atributos de NIM pueden añadirse a la definición de un objeto más de una vez. Si se efectúa la operación en este momento. efectúe los procedimientos de diagnóstico de red para determinar por qué el maestro no ha podido alcanzar la máquina de destino. proporcione el distintivo -F en la operación remove. escriba: lsnim -p -S Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje 0042-048 Cuando se solicita la asignación de recursos. 0042-041 Ya se ha definido en NIM un valor especificado. Vuelva a intentar la operación asignando un valor al atributo especificado. 0042-046 NIM no ha podido efectuar una operación en el archivo especificado. Para determinar los tipos de recurso válidos. ha especificado un atributo de este tipo sin el número de secuencia necesario y. NIM efectúa esta verificación comprobando el direccionamiento de NIM entre la red a la que se conecta la interfaz primaria del cliente y todas las redes a las que se conecta el servidor. Si los estados de NIM son tales que no le permiten eliminar referencias al objeto y desea eliminar el objeto a pesar de todo. ha intentado asignar un recurso NIM a un tipo de máquina a la que no se le permite utilizar ese tipo de recurso. 0042-042 No se ha podido llegar a la máquina especificada con el mandato ping desde el maestro. 0042-044 Ha especificado un atributo de NIM sin un valor que lo acompañe. falta una ruta NIM entre el cliente y el servidor. NIM no puede determinar qué atributo está intentando especificar. de lo contrario. se utiliza un número de secuencia para identificar de forma exclusiva cada atributo de dicho tipo. verifique si la máquina está en ejecución actualmente. En estos casos.

0042-058 Ha intentado asignar un SPOT a un cliente cuya plataforma o cuyo tipo de interfaz de red primaria SPOT no soporta. NIM sólo puede operar en objetos que se han definido en NIM. Ha especificado un origen que no se puede utilizar para esta operación. Si necesita definir el objeto. 0042-060 Ha especificado múltiples asignaciones de atributo para un atributo que sólo se puede especificar una vez. 0042-053 Ha especificado el nombre de un objeto NIM que no existe actualmente en el entorno NIM. /dev/cd1 para la definición de lpp_source v rte. Verifique si ha deletreado correctamente el nombre del objeto y si éste ya se ha definido. Intente la operación otra vez utilizando sólo una instancia del atributo. el Valor que ha especificado representa un objeto NIM cuyo tipo entra en conflicto con el tipo de objeto del atr especificado. lo cual permitirá que el SPOT soporte la plataforma y el tipo de interfaz primaria del cliente. el SPOT debe soportar el tipo de interfaz de red y la plataforma de la interfaz primaria del cliente. Los orígenes válidos para las operaciones de NIM son. 0042-059 En una asignación de atributo (con formato atr=Valor). Intente de nuevo la operación utilizando el atributo que corresponda al tipo de objeto que valor representa.1: Instalación y migración . 0042-061 Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje 300 AIX Versión 6. utilice la operación define. Intente la operación otra vez utilizando sólo una instancia de la asignación de atributo. 0042-056 Ha especificado más de una vez la misma asignación de atributo. o viceversa. por ejemplo: v /dev/rmt0. una máquina no puede tener ningún recurso asignado. Efectúe las tareas de administración de red apropiadas para asegurarse de que se puede resolver el nombre de sistema principal especificado e intente la operación otra vez. Para eliminarla. Para que un cliente utilice un SPOT. 0042-052 Uno o más recursos NIM siguen estando asignados a la máquina que ha solicitado eliminar del entorno NIM. Desasigne todos los recursos asignados a la máquina de destino e intente la operación otra vez. 0042-051 NIM no ha podido resolver un nombre de sistema principal en una dirección IP. Entre: lsnim -l -t TipoObjeto O BIEN lsnim -l para obtener listados de los objetos definidos actualmente en el entorno NIM. El nombre de una máquina de destino para una operación de NIM debe ser el nombre NIM. no el nombre de sistema principal. Elija el recurso que desea utilizar y desasigne el recurso de este tipo asignado actualmente si desea utilizar el nuevo.Explicación Acción del usuario Sólo se puede asignar un recurso de este tipo al cliente y ya se ha asignado uno. Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación 0042-055 Muchas operaciones de NIM necesitan un origen para las imágenes instalables. mksysb para la operación bos_inst Intente la operación otra vez utilizando un origen que la operación pueda utilizar. o elija otro SPOT que soporte la plataforma y el tipo de interfaz primaria del cliente. Todos los nombres de sistema principal utilizados en el entorno NIM se tienen que poder resolver. Instale el soporte de dispositivo apropiado en el SPOT. spot.

NIM permitirá que se efectúe la operación. entre: lsnim -a reserved Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario 0042-066 Ha especificado uno o más caracteres que no están permitidos en nombres de objeto NIM. Intente la operación otra vez utilizando caracteres válidos. 0042-063 Algunas operaciones de NIM necesitan acceso a uno o más recursos NIM para completarse satisfactoriamente. asigne un lpp_source que contenga los catálogos de archivos necesarios y aplique la operación cust al SPOT. 0042-062 En el objeto NIM en el que se efectuado la operación falta algo que es necesario para que se complete la definición. Para un SPOT. Para obtener una lista de recursos necesarios y opcionales para una operación determinada. /). Cada elemento que falta en la definición del objeto representará un atributo que falta. Efectúe la operación de NIM apropiada que añada el elemento que falta a la definición del objeto. Asigne todos los recursos necesarios e intente la operación otra vez. Para determinar qué nombres están reservados. Desasigne todos los recursos que sirve el destino e intente la operación otra vez. En algunos casos. Instalación y migración 301 . Si es necesario.Explicación Acción del usuario Ha solicitado que se efectuara una operación en un objeto de recurso NIM que está asignado actualmente para uso del cliente. NIM utiliza los estados para sincronizar la actividad de NIM a fin de que las operaciones no se interfieran entre sí. Intente la operación otra vez utilizando un nombre diferente. Este acceso se otorga mediante la operación allocate. aplique la operación check al SPOT. 0042-067 Ha solicitado que se efectuara una operación en un objeto NIM que se ha reservado sólo para uso interno de NIM. ^). NIM utiliza expresiones regulares para efectuar muchas de sus operaciones. En este caso. pruebe con la opción force (distintivo -F) para ignorar la comprobación preventiva por parte de NIM. Tampoco se puede utilizar ningún carácter que tenga un significado especial en el shell (por ejemplo. entre: lsnim -a reserved Mensaje Explicación 0042-069 La operación solicitada no se puede efectuar en este momento porque está en conflicto con el estado actual de NIM del destino. Si faltan catálogos de archivos de software en un SPOT. Liste la información acerca del objeto utilizando el mandato lsnim. 0042-065 Ha especificado un nombre que está reservado sólo para uso interno de NIM. Intente la operación otra vez utilizando un objeto NIM que no esté reservado. Intente la operación otra vez cuando el recurso no esté asignado para uso del cliente. de modo que no se puede utilizar ningún carácter que tenga un significado especial para las expresiones regulares (por ejemplo. Para determinar qué objetos están reservados. entre: lsnim -q Operación NombreObjeto O BIEN lsnim -q Operación -t TipoObjeto Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario 0042-064 La máquina que es destino de la operación solicitada sirve actualmente un recurso NIM asignado para uso del cliente. La operación solicitada no se puede efectuar hasta que se hayan desasignado para su uso todos los recursos que sirve el destino. NIM no permite efectuar esta operación porque puede interrumpir el uso del recurso por parte del cliente. no ha asignado todos los recursos necesarios para esta operación. si faltan imágenes de arranque de red.

inténtela utilizando la opción force (distintivo -F). Asigne uno o más recursos que se puedan utilizar para la personalización e intente la operación otra vez. Cuando se ejecuta. mediante la operación reset. no se han podido añadir una o varias de las rutas necesarias. Arregle la condición de error indicada por el programa de utilidad NFS e intente la operación otra vez. Intente la operación otra vez utilizando un nombre de vía de acceso absoluta. En este caso. NIM crea un script de shell que se ejecuta en el destino. Efectúe la tarea de diagnóstico de red apropiada para determinar por qué no se ha podido añadir la ruta.sysmgt/nim/methods/m_dealloc_boot nombre_cliente donde nombre_cliente es el nombre del objeto de NIM para el cliente. Si encuentra este error como resultado de intentar eliminar. 0042-075 La operación solicitada necesita que se exporte un recurso NIM para el uso de una máquina. De lo contrario. NIM le permitirá alterar temporalmente esta comprobación de estado. Mensaje Explicación Acción del usuario 0042-073 Para efectuar la personalización en una máquina. NIM sólo permite utilizar nombres de vía de acceso absoluta (es decir. un recurso asignado depende del recurso especificado para la desasignación. 0042-078 Ha especificado un cambio en un atributo de direccionamiento de NIM en el que la red de destino es diferente del valor actual. nombres de vía de acceso que empiezan con /). este mandato intenta añadir información de direccionamiento que el maestro NIM ha determinado que el cliente necesita para participar en el entorno NIM. NIM no ha podido crear el script de personalización porque no se ha asignado al destino ningún recurso que pueda utilizarse para la personalización. 0042-077 El mandato niminit se utiliza para unirse al entorno NIM. el recurso boot de un cliente que tiene incorrectamente el estado "preparado para una operación de NIM". se debe utilizar algún tipo de recurso que pueda emplearse para la personalización. Compruebe el archivo /etc/services. En este caso. Intente de nuevo la operación utilizando un número de puerto que no se esté utilizando actualmente. 0042-081 Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje 302 AIX Versión 6. NIM ha intentado exportar el recurso pero un programa de utilidad NFS ha devuelto un error. 0042-076 Ha especificado un número de puerto que ya se está utilizando. Desasigne el recurso que depende del recurso que causa el error. deberá eliminar la ruta NIM actual proporcionando un valor NULO para el atributo de direccionamiento apropiado. Esto no está permitido porque sólo se puede cambiar el campo de pasarela del atributo de direccionamiento. entre: lsnim -p -s cust_res Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario 0042-074 Ha especificado una asignación de un atributo en la que el valor representa un nombre de vía de acceso relativa. En este caso. puede eliminar el recurso boot del maestro NIM entrando: /usr/lpp/bos. especifique la misma red de destino al intentar cambiar el campo de pasarela del atributo de direccionamiento.1: Instalación y migración . Nota: NIM utiliza el número de puerto especificado y el sucesivo. asegúrese de que el número de puerto que sigue al número de puerto especificado está también libre. Si está intentando cambiar la conectividad entre redes NIM. si es necesario. Para crear este script. En este caso. En algunos casos. 0042-079 En el entorno NIM. Para visualizar la subclase de recursos que se puede utilizar para la personalización. puede que un recurso dependa de otro para obtener información. Por consiguiente.Acción del usuario Intente de nuevo la operación cuando cambie el estado o.

si se cambian las características de red en este momento. Mueva el recurso a una ubicación que cumpla las normas de exportación de NIM e intente la operación otra vez. intente la operación otra vez con la dirección de hardware correcta. Si lo es. 0042-111 Cuando se especifica un número de secuencia para un atributo de NIM. cosa que NIM no ha podido determinar. no se puede definir un recurso NIM en un directorio que ya es un recurso NIM. Intente la operación otra vez utilizando un valor válido. Intente la operación otra vez utilizando un número de secuencia que esté dentro de los límites aceptables. Sólo se puede especificar una ruta NIM entre dos redes NIM cualesquiera. especifique el nombre correcto de la vía de acceso al efectuar la operación de NIM o vuelva a definir el entorno NIM para que existan todos los sistemas de archivos que participan. dicho número debe estar dentro de un rango específico. NIM necesita información acerca de uno o más sistemas de archivos de los cuales no ha podido obtener información. cree el archivo o directorio e intente la operación otra vez. 0042-109 Para completar la operación solicitada. Si no es correcta. 0042-113 Para completar la operación solicitada. Para evitar errores de exportación de NFS. En general. En este caso.Explicación Acción del usuario NIM utiliza NFS con el fin de dejar disponibles recursos remotos para uso del cliente. 0042-121 Se ha especificado un valor no válido. Si el objeto es un archivo o directorio que no existe. Sólo se puede definir un atributo de interfaz de NIM para cada adaptador de comunicaciones de red que pueda tener un cliente. 0042-118 Ha solicitado cambiar características de una red NIM en la que hay una o más operaciones de NIM activas actualmente. Arregle el error indicado por el mandato mkdir e intente de nuevo la operación. se ha intentado definir una interfaz de red NIM usando una dirección de hardware de red que ya está siendo utilizada por un objeto de máquina NIM. entre nim -o unconfig master y. vuelva a instalar el catálogo de archivos maestro. Si está intentando añadir otra definición de interfaz. Si no existen. deberá cambiar primero el atributo de interfaz que está utilizando actualmente dicha dirección. NIM necesita información acerca del tamaño de uno o más objetos. a la inversa. 0042-083 Cada adaptador de comunicaciones de red tiene asociada una dirección de hardware de red que es exclusiva. pueden producirse anomalías en las operaciones activas. Espere a que se hayan desasignado los recursos NIM asignados a las máquinas que utilizan la red que se está cambiando e intente la operación otra vez. suprima la ruta NIM existente e intente la operación otra vez. 0042-086 Ha intentado añadir una ruta NIM entre dos redes NIM que ya tienen una ruta NIM entre ellas. NIM no permite efectuar el cambio porque. 0042-093 NIM ha intentado crear un directorio y el mandato mkdir ha devuelto un error. a continuación. Si desea reconfigurar la máquina como un maestro NIM. verifique si la dirección de hardware es correcta. NIM impone algunas restricciones respecto al lugar donde se puede definir un recurso. A continuación puede ejecutar el mandato nimconfig. Ha especificado un número de secuencia que no está dentro de los límites aceptables. Y. Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Instalación y migración 303 . Si está intentando cambiar el direccionamiento de NIM. Verifique si existen los sistemas de archivos. no se puede definir un recurso NIM para un directorio que ya contiene un recurso NIM existente. 0042-084 La máquina ya se ha configurado para ser un maestro NIM.

Utilice el mandato lsnim -q Operación -t TipoDestino para ver una lista de recursos necesarios y opcionales para Operación cuando se aplica a TipoDestino. Siga los procedimientos para iniciar una petición BOOTP. Intente la operación otra vez utilizando sólo uno de los atributos. Intente de nuevo la operación utilizando otro valor para la asignación de atributo. 0042-132 Ha especificado un valor para una asignación de atributo que no es válido en el contexto en el que está teniendo lugar la operación. 0042-134 La operación solicitada necesita que el destino designado rearranque utilizando una imagen de arranque de red. NIM hace un seguimiento de la máquina (el cliente o el maestro) que se utiliza para asignar el primer recurso al cliente. desasigne los recursos (para eliminar el control) o altere temporalmente este comportamiento utilizando la opción force (distintivo -F) cuando efectúe la operación desde el maestro. lo cual indica que el archivo está corrupto. Se necesita intervención en el destino. Suprima el archivo o directorio utilizando el mandato rm. Ha solicitado que se efectuara una operación desde una máquina que actualmente no tiene el control del destino especificado. 0042-138 No se puede actualizar el archivo rhost. si la primera asignación de recursos se produce desde el cliente. Por ejemplo. 0042-130 Ha especificado un atributo que no se puede utilizar para esta operación solicitada. dicha máquina se conoce como la máquina que tiene el control.1: Instalación y migración . Intente la operación otra vez utilizando opciones NFS válidas.Mensaje Explicación Acción del usuario 0042-124 Se ha especificado una opción NFS que no se soporta. 0042-135 Para sincronizar las operaciones de NIM que se pueden iniciar desde un cliente o en el maestro. Realice la operación deseada desde la máquina que controla el destino o. 0042-133 No se ha podido suprimir la entidad física representada por el objeto de recurso NIM que ha solicitado suprimir. 0042-131 Ha especificado dos o más atributos que están en conflicto entre sí. NIM ha inicializado automáticamente el entorno para permitir al destino efectuar dicha operación. 0042-136 La operación solicitada no se puede efectuar porque no existe ninguna ruta NIM entre dos máquinas que participan en esta operación. desde la máquina de control. Consulte la sección NFS Problem Determination (Determinación de problemas de NFS) en la publicación Networks and communication management. Vuelva a inicializar el entorno NIM. 0042-129 Se ha especificado un tipo de recurso no válido para esta operación. dicha máquina lo sigue teniendo hasta que se han desasignado todos los recursos para este cliente. En este caso. Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación 304 AIX Versión 6. Establezca una ruta NIM entre las redes. 0042-137 El archivo /etc/niminfo contiene información sobre el entorno NIM necesaria para todos los mandatos de NIM. al archivo /etc/niminfo le falta información necesaria para continuar. el cliente tiene el control. Intente la operación otra vez. Una vez que una máquina tiene el control. sin utilizar el atributo que ha especificado. NIM no ha podido forzar que el destino cargara la imagen de arranque de red. sin embargo.

Elimine el archivo /etc/niminfo de la máquina que se ha eliminado del entorno NIM. entre: lsnim -a NombreAtributo NombreObjeto Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario 0042-145 Ha especificado un atributo que no existe en el entorno NIM. Para visualizar el número de secuencia que se está utilizando. 0042-139 El proceso de instalación de una máquina impide utilizar los discos conectados como origen de las imágenes instalables. Intente la operación otra vez utilizando un tipo de objeto NIM válido. ha especificado un número de secuencia que ya se está utilizando. ha solicitado a NIM que eliminara el atributo especificado.rhost para el maestro. En este caso. 0042-143 Algunos atributos de NIM sólo se pueden añadir una vez a la definición de un objeto. ha especificado un atributo de este tipo cuando ya existe uno para el objeto especificado. en este caso el atributo especificado no forma parte actualmente de la definición del objeto especificado. Intente la operación otra vez utilizando un número de secuencia que no se esté utilizando actualmente. 0042-142 Todos los valores de atributo deben ser exclusivos. Nota: Verifique si se han eliminado del cliente los permisos . 0042-144 Algunos atributos de NIM necesitan un número de secuencia exclusivo para que NIM pueda distinguir entre múltiples atributos de ese tipo. asigne otro recurso de este tipo que reciba servicio de otra máquina e intente la operación otra vez. Intente la operación otra vez utilizando un atributo de NIM válido. Para visualizar una lista de nombres de atributo válidos. Ha asignado al destino de la operación de instalación un recurso que recibe servicio del propio destino. 0042-150 Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Instalación y migración 305 . 0042-147 Ha intentado ejecutar en el maestro NIM un mandato de NIM que sólo se puede ejecutar en clientes NIM. NIM no ha podido eliminar el archivo /etc/niminfo en la máquina que se ha eliminado del entorno NIM. En el maestro NIM. Ejecute el mandato en un cliente NIM.rhosts para root en la máquina cliente a fin de añadir una entrada para el nombre de sistema principal del maestro NIM. Ha especificado un valor en una asignación de atributo que ya existe. Intente de nuevo la operación utilizando un valor exclusivo para el atributo. Efectúe la operación change en el objeto si desea sustituir el valor actual por uno nuevo. Desasigne el recurso.Acción del usuario Edite el archivo $HOME/. sin embargo. entre: lsnim -p -s subclase_info Mensaje Explicación Acción del usuario 0042-146 Ha especificado un tipo de objeto que no existe en el entorno NIM. Sólo se puede utilizar un atributo de este tipo en la definición del objeto. Intente la operación otra vez utilizando un atributo que forme parte de la definición del objeto. Sin embargo. 0042-148 La información contenida en el atributo especificado ya no es válida. En este caso. se puede utilizar el mandato lsnim para visualizar los tipos de objetos NIM válidos. 0042-140 Ha solicitado que se eliminara un objeto de máquina del entorno NIM y así se ha hecho. Cambie la información en el atributo para reflejar información válida e intente la operación otra vez. 0042-141 Especificando una asignación de atributo con un valor NULO.

Para efectuar la recuperación. suprima la definición de recurso con la operación remove. En este caso.h. ha solicitado que se asignara un recurso que viola dicho requisito. vuelva a crear la imagen de arranque efectuando la operación de comprobación en el SPOT. ha especificado un archivo cuyo tipo NIM no puede utilizar. ha especificado un archivo cuyos permisos están en conflicto con los permisos necesarios para NIM. los directorios raíz de todos los clientes sin disco y sin datos que utilizan dicho SPOT se deben sincronizar con los cambios efectuados en el SPOT. En este caso. mispot. 0042-154 Para que NIM utilice un archivo. a continuación.Plataforma (por ejemplo. ha especificado un directorio que no es local en el servidor designado del directorio. 0042-153 Para que NIM utilice un archivo. Intente la operación otra vez utilizando recursos que no violen el requisito de NIM. Esto es necesario porque NIM sólo puede exportar vía NFS directorios locales.h. NIM necesita que el directorio raíz del cliente reciba servicio de la misma máquina que su SPOT.template de un SPOT. cree los directorios y. NIM ha obtenido esta información del sistema de archivos del servidor designado del archivo y el valor de los permisos de archivo procede del archivo /usr/include/sys/mode. indica que el SPOT se ha dañado o no se ha creado satisfactoriamente.InterfazRed. dicho archivo debe tener permisos de archivo específicos.Explicación Acción del usuario Cualquier directorio utilizado para almacenar recursos NIM debe ser local en la máquina que sirve dichos recursos. Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario 0042-158 La operación solicitada requiere que NIM modifique un archivo que no ha podido modificar satisfactoriamente. Por ejemplo: v Si el archivo que falta es una imagen de arranque con un nombre cuyo formato es NombreSpot. 306 AIX Versión 6.installp para el cliente root está ubicado en DirectorioPadreRecursoRoot/ NombreCliente/var/adm/ras. Copie los recursos deseados en el servidor designado y efectúe la operación otra vez o especifique el servidor correcto al efectuar la operación. Ha especificado un archivo que no existe. En este caso.h. se han producido uno o más errores al realizar la operación root sync en un directorio raíz.1: Instalación y migración . Cambie los permisos del archivo e intente la operación otra vez. Investigue por qué han fallado algunas de las sincronizaciones de root y efectúe la operación otra vez. Compruebe los permisos del archivo e intente la operación otra vez. Cree el archivo que falta e intente la operación otra vez. 0042-156 Ha solicitado que se efectuara una operación que incluye un directorio que no existe. Cree el archivo e intente la operación otra vez. v Si falta el archivo image. NIM ha obtenido esta información del sistema de archivos del servidor designado del archivo y el tipo de archivo corresponde a los valores del archivo /usr/include/sys/mode.up). El registro cronológico nim. 0042-157 No se ha podido efectuar la operación solicitada porque no se ha podido acceder a un archivo necesario. En este caso. 0042-152 Cuando se realiza una operación installp en un SPOT. Cree el directorio que falta e intente la operación otra vez. vuelva a definir el recurso. dicho archivo debe existir. 0042-155 Para que NIM mantenga los directorios raíz de máquinas sin disco y sin datos en sincronización con sus SPOT correspondientes. v Si los archivos que faltan son directorios que tienen asociados recursos root o paging. Cambie el tipo del archivo e intente la operación otra vez. dicho archivo debe ser de un tipo específico.tok. puede que tenga que eliminar y volver a crear el SPOT con las operaciones remove y define. En este caso. 0042-151 Para que NIM utilice un archivo. NIM ha obtenido esta información a partir del sistema de archivos del servidor designado y el vfstype listado corresponde a los valores del archivo /usr/include/sys/vmount.

lo cual impide que la máquina de destino actúe como servidor SPOT. Esto es así para la operación que ha intentado efectuar. Intente la operación otra vez utilizando un origen diferente para las imágenes instalables. ha omitido un atributo obligatorio que está asociado con el atributo if. En este caso.Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario 0042-159 Falta software necesario. los atributos ring_speed y cable_type no se pueden utilizar con el mismo atributo if. Por ejemplo. NIM no permite que la interfaz del servidor que el cliente utiliza como pasarela se utilice para servir recursos porque podría fallar la operación que necesita el recurso. Intente de nuevo la operación utilizando un lpp_source que contenga el atributo simages en su definición. 0042-160 Para efectuar la operación es necesario crear imágenes de arranque de red y NIM no ha podido crearlas. NIM utiliza un algoritmo de conectividad para establecer qué interfaz de red se deberá utilizar. Intente la operación otra vez omitiendo el atributo que estaba en conflicto. 0042-165 Algunos atributos sólo se pueden especificar juntos. Si el dispositivo especificado contiene soporte de almacenamiento. 0042-162 Para realizar la operación solicitada. 0042-166 El atributo if especifica información de interfaz de red. tal como se detalla en el mensaje de error. Defina una ruta NIM entre la red primaria del cliente y una de las otras redes con las que se conecta el servidor. Si el dispositivo especificado no incluye ningún soporte de almacenamiento. dicho soporte de almacenamiento no contiene la emulación IPL ROM o está corrupto. Aumente la cantidad de espacio disponible. no se ha proporcionado un lpp_source que cumpla con este requisito. el atributo ring_speed corresponde a la interfaz de Red en anillo y el atributo cable_type corresponde a la interfaz de red Ethernet. Intente la operación otra vez. Vuelva a crear la emulación IPL ROM e intente la operación otra vez. Por ejemplo. cree la emulación IPL ROM. Este mensaje de error se ha producido porque el algoritmo de conectividad ha detectado un problema con el direccionamiento del cliente y la interfaz que el algoritmo ha seleccionado para utilizarla. Si el servidor tiene otras interfaces de red no conocidas en NIM. NIM no siempre es capaz de crear un entorno que soporte la utilización de un CD-ROM para la operación que se está efectuando. Para ello. el que debe utilizar depende del tipo de interfaz de red a la que se hace referencia en el atributo if correspondiente. NIM debe identificar una interfaz de red que el cliente pueda utilizar. Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Instalación y migración 307 . cambie el objeto de máquina servidor para añadir las interfaces. ha especificado uno o más atributos que están en conflicto. la cual incluye una referencia al objeto de red con que se conecta la interfaz. 0042-167 El dispositivo que ha especificado como origen para la emulación IPL ROM no contiene una imagen de arranque válida de la emulación IPL ROM. NIM necesita un objeto de recurso de tipo lpp_source que tenga el atributo simages formando parte de su definición. 0042-161 No hay suficiente espacio de disco libre para completar la operación solicitada. Este atributo se utiliza para designar que un lpp_source contiene el conjunto total de paquetes opcionales necesarios para soportar operaciones de instalación de NIM. incluyendo el atributo obligatorio. Arregle el problema que ha impedido crear las imágenes de arranque de red e intente la operación otra vez. Instale el software que falta y vuelva a intentar la operación. En este caso. En este caso. otros se excluyen mutuamente. Esto se convierte en un problema complejo cuando el servidor tiene más de una interfaz de red. 0042-163 NIM coordina el acceso entre un cliente y el servidor del recurso. Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario 0042-164 Algunas operaciones de NIM no permiten que el origen de las imágenes instalables sea un CD-ROM. póngala en el dispositivo e intente la operación otra vez.

Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario 0042-168 Ha especificado que la red de origen y la de destino son la misma. 308 AIX Versión 6. 0042-175 Se ha devuelto un resultado inesperado de un mandato que NIM ha intentado ejecutar.installp si hay información de la anomalía y de la recuperación. compruebe en el registro cronológico de nim. pero no ambos. Los tipos de plataforma válidos son rs6k. 0042-172 Ha especificado un nombre de objeto de máquina incorrecto para la máquina cliente NIM. no se permite añadir una ruta cuyo origen y destino son la misma red. Si el valor almacenado no coincide con el valor pasado por niminit. 0042-169 Ha asignado un lpp_source. está ubicado en DirectorioPadreSPOT/NombreSPOT/usr/lpp/bos/inst_root/var/adm/ras en el SPOT. deben visualizarse mensajes de error que lo indiquen. está ubicado en DirectorioPadreRecursoRoot/NombreCliente/var/ adm/ras. utilice el atributo auto_expand) e intente de nuevo la operación. Cuando se utiliza el mandato niminit para volver a crear el archivo niminfo. 0042-174 Ha especificado un valor no válido para un atributo cuyos únicos valores válidos son sí y no. Arregle el problema que ha hecho fallar el mandato ejecutado e intente la operación otra vez. Utilice el distintivo -X o el atributo auto_expand. Especifique los catálogos de archivos que se han de instalar utilizando el atributo filesets en el mandato o asignando un installp_bundle que contenga una lista de los catálogos de archivos que se han de instalar. el mandato bosboot no ha podido crear imágenes de arranque. Las máquinas que están en la misma red no necesitan direccionamiento para comunicarse. se emite este mensaje. Cuando un lpp_source sirve como recurso de imagen de soporte. 0042-171 No todos los tipos de plataforma se soportan en todos los tipos de configuración. Si el mandato ha fallado debido a la falta de espacio. como consecuencia. pero no ha especificado los catálogos de archivos que se han de instalar utilizando ese lpp_source.1: Instalación y migración . Esta combinación no está permitida para el mandato invocado. 0042-170 Ha entrado un tipo de plataforma que no se conoce en NIM. Por ejemplo. está ubicado en el directorio /var/adm/ras del cliente. Para operaciones en clientes autónomos. Utilice el nombre correcto e intente el mandato otra vez. rs6ksmp y rspc. Corrija el atributo de tipo de plataforma e intente la operación otra vez. Amplíe el sistema de archivos indicado (para la mayoría de operaciones de NIM. el tipo de configuración sin disco no se soporta en la plataforma tipo rs6ksmp. Para clientes sin disco y sin datos. Especifique una red de origen y una de destino diferentes al añadir una ruta NIM. por consiguiente. 0042-173 Ha especificado que el mandato installp debe ampliar los sistemas de archivos (utilizando el distintivo -X) al mismo tiempo que ha especificado que NIM no debe efectuar una ampliación automática (utilizando el atributo auto_expand). Vuelva a intentar la operación con un valor de yes o no para el atributo indicado. Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación 0042-176 El recurso no puede servir como imagen de soporte (simages) de lpp_source. Si se ha producido una anomalía de espacio durante la creación del SPOT y. aumente el espacio libre y ejecute la operación check. Para las operaciones de SPOT cust y maint. Utilice el tipo de plataforma correcto e intente la operación otra vez. el proceso de registro del maestro comprueba el ID de CPU de la máquina con el valor almacenado en la base de datos NIM para la máquina mencionada. contiene un conjunto mínimo de paquetes de software para facilitar la instalación y utilización del sistema operativo base. Si el mandato listado por NIM en este mensaje es el mandato installp.

Utilice este objeto de red al definir la máquina. Determine los distintivos correctos y vuelva a intentar la operación. 0042-179 Está intentando eliminar un atributo if u other_net_type del que tienen dependencia uno o varios clientes NIM. Verifique si hay espacio e inodos disponibles para los archivos y si se han especificado enlaces en el mensaje de error. 0042-177 La operación solicitada no se ha podido completar porque no hay suficiente espacio libre en uno o más sistemas de archivos. Utilice lsnim -Pa fix_query_flags para ver una lista de los valores permitidos. Si el recurso necesita ser un lpp_source de imágenes de soporte. añada el software que falta al lpp_source. pero no ambos. Determine cuál de ellos es necesario para la operación y omita el otro. El atributo y el recurso especificados se excluyen mutuamente. el objeto de red que ha especificado (en el campo uno) tiene más de un tipo de red. NIM necesita que el cuarto campo tenga un valor que especifique el nombre de dispositivo lógico del adaptador de red. 0042-181 El atributo fix_query_flags tiene un valor no permitido. 0042-182 No se puede asignar un recurso de un tipo al mismo tiempo que un recurso de otro tipo para la operación actual. Compruebe los permisos y el espacio del sistema de archivos. Si no se trata de un error. se dispone del atributo auto_expand para ampliar automáticamente sistemas de archivos. Defina un objeto de red que represente la red física a la que está conectada la máquina. 0042-183 No se puede especificar un atributo para la operación actual si se ha asignado un tipo de recurso. 0042-186 Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Instalación y migración 309 . Para la mayoría de operaciones de NIM. 0042-184 No se puede modificar la dirección de red (net_addr) ni la máscara de subred (snm) para la red. puede hacerlo copiando los paquetes que faltan en la ubicación del lpp_source y ejecutando la operación check. el cuarto campo es opcional. En este caso. Si el lpp_source es un directorio. elimine los clientes NIM que dependan de la red o elimine el atributo if de la definición del objeto de cliente NIM. A ser posible.Acción del usuario No es necesaria ninguna acción si este recurso no necesita servir como lpp_source de imágenes de soporte. Determine cuál de ellos es necesario para la operación y omita el otro. 0042-185 No se han podido enlazar o copiar los archivos. Utilice uno u otro. Los recursos especificados se excluyen mutuamente. Se puede utilizar el mandato nimdef para volver a definir rápidamente los clientes NIM después de que se hayan eliminado para actualizar la definición de red. Asigne uno u otro. En este caso. Añada el valor apropiado al atributo if e intente de nuevo la operación. Elimine las definiciones de cliente antes de modificar la red. deje más espacio disponible ampliando el sistema de archivos visualizado. pero no ambos. 0042-180 La dirección de la máquina que se está definiendo no está conectada a la red representada por el objeto de red especificado. En la mayoría de los casos. puesto que actualmente hay clientes NIM definidos como conectados a dicha red. 0042-178 El atributo if se compone de cuatro campos.

rhosts para el maestro o no se puede resolver el ID de sistema principal del cliente. Elimine /etc/nimstop en %s si la operación push es necesaria. Compruebe el espacio en el sistema de archivos. 0042-195 Imposible ordenar la lista de dispositivos de arranque. Verifique si el maestro puede resolver el nombre de sistema principal del cliente. 0042-192 Imposible encontrar el volumen lógico de arranque. verifique si existe una entrada para el maestro en el archivo $HOME/. 0042-188 No se ha podido efectuar el montaje a través de NFS. 0042-190 La llave no está en la posición NORMAL. Intente ampliar manualmente el sistema de archivos especificado en el mensaje de error y luego vuelva a intentar la operación. Inicie NFS en el cliente o libere 1000 bloques de 512 bytes en el sistema de archivos.1: Instalación y migración . diag o maint_boot. 0042-197 Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje 310 AIX Versión 6. Verifique si se ha definido un volumen lógico de arranque para la máquina. Inicie NFS en el cliente o aumente el espacio en el sistema de archivos especificado en el mensaje de error.Explicación Acción del usuario No se han podido copiar los programas de configuración. No se han podido copiar en el sistema cliente los programas necesarios para definir la operación. 0042-191 Imposible grabar la emulación IPLROM. 0042-187 No se ha podido ampliar el sistema de archivos. No se puede completar la instalación desatendida a no ser que la llave esté en posición NORMAL. En la máquina cliente. A continuación. Gire la llave de la máquina cliente a la posición NORMAL y vuelva a intentar la operación. Especifique sólo el atributo set_bootlist en el mandato nim cuando cambie el comportamiento por omisión con los atributos no_client_boot o boot_client. El mandato mkboot no ha podido grabar la emulación IPLROM en el cliente. NIM intenta utilizar el mandato lslv -l hd5 para determinar el volumen lógico de arranque. 0042-189 No se ha podido guardar la imagen de arranque existente. ejecute el mandato nimclient -p para rehabilitar los permisos de activación del maestro. Aumente el espacio en el sistema de archivos especificado por el mensaje de error y vuelva a intentar la operación. establezca manualmente la lista de arranque y rearranque el cliente o siga el procedimiento normal de arranque a través de la red. 0042-196 El atributo set_bootlist sólo es válido cuando se utiliza en combinación con los atributos no_client_boot o boot_client. Verifique si NFS se está ejecutando en el servidor de recursos y el cliente especificados en el mensaje de error. Si se debe efectuar un arranque de red para una operación bos_inst.rhosts para root en la máquina cliente. 0042-194 El cliente no permite operaciones push (activación) de NIM. 0042-193 El cliente no tiene una entrada . Vuelva a intentar la operación cuando se hayan resuelto los problemas de NFS. Arranque el cliente manualmente a través de la red para empezar la instalación del BOS. El mandato bootlist ha devuelto un error en el cliente.

Explicación Acción del usuario Si la máquina de destino tiene más de una interfaz para un tipo de red determinado. Instale el catálogo de archivos bos. 0042-207 Imposible asignar un recurso a un cliente. Instalación y migración Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación 311 . Cambie el atributo if1 para incluir uno de los nombres de dispositivo lógico de adaptador de red listados en el mensaje de error. 0042-205 El catálogo de archivos bos. Sólo se puede asignar un recurso del tipo especificado al cliente. utilice el distintivo -F al definir el recurso mksysb. 0042-198 Cuando se convierte un sistema de archivos /usr de la máquina en un SPOT. Modifique el atributo if1 del cliente utilizando la operación change de NIM. Para eludir la posibilidad de dar instrucciones conflictivas al mandato de NIM.sysmgt.sysbr debe estar instalado en el cliente para realizar la copia de seguridad del sistema. 0042-209 El atributo mksysb_flags contiene un valor no permitido. Al definir el SPOT /usr.sysbr en la máquina cliente antes de volver a intentar la operación. Verifique si el recurso especificado se puede exportar vía NFS al cliente. Si no se está efectuando ninguna otra operación de NIM. Aumente el espacio del sistema de archivos de destino en el que se va a crear el mksysb o utilice el distintivo -F tal como se especifica en el mensaje de error. Puede instalar este catálogo de archivos con la operación cust de NIM. Esto puede significar que el cliente ya está bloqueado o que el nombre proporcionado no hace referencia a un cliente NIM válido. espere a que se complete el proceso antes de volver a intentar la operación. Si se está efectuando otra operación de NIM en el mismo cliente. Al crear un recurso mksysb desde una máquina cliente en ejecución. Especifique los valores correctos para el atributo mksysb_flags y vuelva a intentar la operación. 0042-211 Ya existe el miembro en el grupo. Desasigne el primer recurso antes de intentar asignar el otro. se debe especificar el nombre de dispositivo lógico del adaptador de red en el atributo if1 de la definición NIM de la máquina de destino cuando se utilice el atributo force_push. 0042-206 Ya hay un recurso asignado. 0042-199 Los atributos no_client_boot y boot_client no pueden especificarse juntos. 0042-208 Imposible bloquear un cliente. utilice el atributo mk_image=yes para indicar que se debe crear un mksysb y utilice el atributo source=NombreCliente para especificar el nombre del cliente del que se debe hacer copia de seguridad. utilice el mismo soporte de almacenamiento de instalación que se utilizó para instalar la máquina originalmente. 0042-210 El espacio máximo necesario para la copia de seguridad es mayor que la cantidad de espacio libre en el sistema de archivos de destino. no proporcione los atributos no_client_boot y boot_client en la misma operación de NIM.sysmgt. detenga y reinicie el daemon nimesis para eliminar los bloqueos. Utilice el mandato lsnim -Pa mksysb_flags para obtener una lista de valores permitidos. 0042-204 Los atributos mk_image y source sólo son válidos cuando se especifican juntos. la imagen del bos en el soporte de almacenamiento (lpp_source) que se utiliza para crear el SPOT debe coincidir con la imagen del bos que se ha utilizado para instalar la máquina. Para ignorar los requisitos de espacio. Busque otros mensajes de error de NIM que pueden acompañar a este error y que pueden proporcionar más información acerca del problema.

No se puede añadir el objeto al grupo porque no se permite su tipo en el mismo. 0042-212 El miembro no se ha añadido al grupo porque no es un nombre NIM válido. El nombre de un miembro que se debe añadir a un grupo no era válido. Vuelva a definir el grupo con miembros válidos para añadirlo al entorno NIM. 0042-215 Se ha especificado un tipo de registro cronológico no válido para la operación showlog. 0042-216 Se ha especificado un tipo de registro cronológico no válido para la operación showlog para un SPOT. Un grupo debe contener como mínimo un miembro.Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario No es necesaria ninguna acción adicional dado que el miembro ya se ha añadido al grupo. Especifique uno de los tipos de registro cronológico válidos listados en el mensaje de error. Los grupos de recursos sólo pueden contener miembros cuyos tipos sean recursos. Busque otros mensajes de error de NIM que pueden acompañar a este error y que pueden proporcionar más información acerca del problema. Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación 312 AIX Versión 6. Especifique uno de los tipos de registro cronológico válidos listados en el mensaje de error. Verifique si el recurso especificado se puede exportar vía NFS al cliente. 0042-218 El archivo de registros cronológicos está vacío o no existe. 0042-217 Se ha especificado un tipo de registro cronológico no válido para la operación showlog para una máquina sin disco o sin datos. Deberá eliminar del grupo de recursos el miembro actual con el tipo especificado antes de poder añadir el nuevo miembro con el mismo tipo. El archivo no se puede leer. 0042-223 Archivo de entrada no válido. Los grupos de máquinas sólo pueden contener un tipo de cliente NIM y dicho tipo lo determina el primer miembro añadido. Vuelva a definir el grupo con un miembro como mínimo si dicho grupo debe permanecer en el entorno NIM. 0042-219 El objeto es incompatible con el grupo. 0042-213 El grupo no se ha creado porque no contenía ningún miembro válido. 0042-214 Imposible añadir un miembro a un grupo. está vacío o no contiene ninguna entrada válida. 0042-221 Se está eliminando el grupo NombreGrupo porque el único miembro que le quedaba se ha eliminado durante esta operación.1: Instalación y migración . Especifique uno de los tipos de registro cronológico válidos listados en el mensaje de error. Busque otros mensajes de error de NIM que pueden acompañar a este error y que pueden proporcionar más información acerca del problema. 0042-220 No puede tener más de un recurso del tipo especificado en un grupo de recursos. Verifique si se ha especificado correctamente el miembro. No hay información disponible en el archivo de registro cronológico para la máquina o el SPOT especificado. Un grupo no puede estar vacío. 0042-222 Se ha producido un error desconocido al asignar recursos a la máquina.

0042-228 Nivel de release no válido. La operación reset no desasigna recursos. Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Instalación y migración 313 . vuelva a crear el recurso o modifique la base de datos NIM para que contenga el nivel correcto utilizando el mandato en el maestro NIM:/usr/lpp/bos. release y mod. Cree un SPOT que coincida con el nivel del mksysb que se está instalando y utilice dicho SPOT al efectuar una instalación del BOS mksysb. Edite manualmente los archivos /etc/exports y /etc/xtab para eliminar cualquier entrada obsoleta. No se puede efectuar la operación export. release. Los niveles de release del SPOT y del mksysb no coinciden. release y mod. Para todas las otras operaciones. Compruebe los permisos de archivo y directorio y verifique que los sistemas de archivos no están llenos. También puede aumentar el número de sistemas principales a los que NIM puede exportar vía NFS un recurso estableciendo el atributo restrict_nfs_exports en no en el maestro mediante la ejecución del mandato nim -o change -a restrict_nfs_exports=no master. Si no es así. Este mandato devuelve la máquina al estado preparado de forma que se pueden efectuar operaciones de NIM en ella. 0042-229 Al instalar un sistema utilizando un mksysb como origen de la instalación. Compruebe si el archivo está corrupto. Puede que la operación no se haya iniciado satisfactoriamente. restablezca el estado de la máquina con el mandato nim -Fo resetNombreMáquina. sólo es necesario rearrancar el cliente manualmente a través de la red para empezar la instalación. Para corregir el problema. 0042-224 Se ha excedido el límite en la longitud de una línea de un archivo de exportaciones NFS. probablemente el error se debe a problemas de comunicaciones de red entre el maestro y el cliente.sysmgt/nim/ methods/m_chattr -a Atributo = Valor NombreRecurso. release y mod. El nivel del recurso se puede obtener ejecutando el mandato lsnim -l NombreRecurso y visualizando los atributos version. Compruebe los mensajes de error anteriores para comprender por qué se ha producido el error. el nivel del SPOT utilizado para la instalación debe coincidir con el nivel de la imagen mksysb que se está instalando. 0042-231 Para esta operación se crea y se utiliza una lista temporal del software que se debe instalar. por lo que. el nivel del SPOT utilizado para la instalación debe coincidir con el nivel de la imagen mksysb que se está instalando. 0042-227 El estado de la máquina indica que ésta puede no estar preparada para determinadas operaciones de NIM. Intente determinar por qué NIM no ha podido actualizar satisfactoriamente los archivos. Si la operación que se ha efectuado era bos_inst. Es posible obtener el nivel de los recursos mksysb y SPOT ejecutando el mandato lsnim -l NombreRecurso y visualizando los atributos version. Si no se sigue este convenio. deberá desasignar los recursos utilizando la operación nim deallocate. No se ha podido crear la lista. si es necesario. puede que la instalación no se complete satisfactoriamente. Es posible obtener el nivel de los recursos mksysb y SPOT ejecutando el mandato lsnim -l NombreRecurso y visualizando los atributos version. valor es el valor correcto. 0042-225 Se ha producido un error al actualizar el archivo de exportaciones. Cree un SPOT que coincida con el nivel del mksysb que se está instalando y utilice dicho SPOT al efectuar una instalación del BOS mksysb. Verifique si el maestro puede llegar al cliente y si el cliente sigue otorgando el permiso rsh al maestro. El nivel de release del recurso está incompleto o se ha especificado incorrectamente.Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Verifique si el archivo especificado en el mensaje de error es el archivo correcto para la operación. 0042-226 Se ha excedido el tiempo de espera al intentar iniciar la operación en el cliente. y NombreRecurso es el nombre del recurso con la especificación de nivel incorrecta. Compruebe si aún se está efectuando alguna operación de NIM en la máquina. Edite manualmente los archivos /etc/exports y /etc/xtab para arreglar cualquier problema de corrupción. 0042-230 Al instalar un sistema utilizando un mksysb como origen de la instalación. Corrija el problema e intente la operación otra vez. o mod. donde Atributo es version.

0042-243 Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje 314 AIX Versión 6.0. Especifique un nombre y un directorio para el recurso e intente la operación otra vez. Especifique el tamaño y el grupo de volúmenes para el sistema de archivos e intente la operación otra vez. Por ejemplo. 0042-237 No se ha especificado un nombre para el SPOT y/o un directorio que deberá contener el SPOT para el SPOT que se creará.Mensaje Explicación Acción del usuario 0042-232 Para esta operación se crea y se utiliza un recurso installp_bundle temporal. Compruebe los mensajes de error anteriores para comprender por qué ha fallado la creación del recurso.1: Instalación y migración . Luego intente restaurar la copia de seguridad de la base de datos NIM. 0042-234 No puede restaurar una copia de seguridad de la base de datos NIM en una máquina que tiene instalado un nivel anterior del catálogo de archivos del maestro NIM. Especifique un dispositivo que contenga imágenes de instalación o especifique un lpp_source con el atributo simages para crear el SPOT. 0042-233 No se puede efectuar la operación porque ya se ha inicializado el Maestro NIM. 0042-236 No se ha especificado un nombre para el lpp_source y/o un directorio que debe contener el lpp_source para el lpp_source que se creará. No se ha podido crear el recurso temporal. Desconfigure el Maestro NIM e intente la operación otra vez. Especifique un directorio para los recursos de máquina sin disco/sin datos e intente la operación otra vez. Especifique el tamaño y el grupo de volúmenes para el sistema de archivos e intente la operación otra vez. 0042-239 No se ha especificado un nombre para el recurso y/o el directorio que debe contener el recurso que se creará. 0042-242 No se ha especificado el tamaño y/o el grupo de volúmenes para la creación de un sistema de archivos nuevo que debe contener los recursos de máquina sin disco y sin datos.0.2.2. 0042-235 No se ha especificado ningún origen de imágenes para crear el SPOT. Instale un catálogo de archivos del maestro NIM que esté al mismo nivel en que se ha creado la copia de seguridad o a un nivel posterior a éste. Corrija el problema e intente la operación otra vez.0.0 del maestro NIM en un sistema que tiene un nivel del maestro NIM inferior a 4. Especifique un directorio para los recursos de máquina sin disco/sin datos e intente la operación otra vez. 0042-241 No se ha especificado el tamaño y/o el grupo de volúmenes para la creación de un sistema de archivos nuevo que debe contener un recurso NIM. Especifique un nombre y un directorio para el lpp_source y vuelva a intentar la operación. 0042-240 No se ha especificado un directorio padre para los recursos de máquina sin disco y sin datos que se crearán. no se puede restaurar una copia de seguridad de la base de datos NIM de un sistema con el nivel 4. 0042-238 No se ha especificado un directorio padre para los recursos de máquina sin disco y sin datos que se crearán. Especifique un nombre y un directorio para el SPOT y vuelva a intentar la operación.

Si realmente se debe crear un sistema de archivos nuevo que contenga ambos conjuntos de recursos. Corrija el error e intente reinicializar el maestro.Explicación Acción del usuario Se ha intentado crear el mismo sistema de archivos dos veces: una para un lpp_source y otra para un SPOT. Compruebe la salida anterior de los mensajes de error para saber qué ha hecho que fallara la configuración. Corrija el error e intente configurar el sistema otra vez desde el punto de anomalía. pero especifique el mismo directorio para ambos. Compruebe la salida anterior de los mensajes de error para saber qué ha hecho que fallara la configuración del maestro NIM. se eliminarán todas las definiciones de la base de datos NIM. Compruebe la salida anterior de los mensajes de error para saber qué ha hecho que fallara la creación del sistema de archivos. Especifique un directorio diferente para el lpp_source o para los recursos sin disco/sin datos. especifique solamente que se debe crear el sistema de archivos para uno de los recursos pero especifique el mismo directorio para ambos recursos. Añada una ruta por omisión a la red e intente esta operación otra vez. 0042-251 No se puede añadir una ruta a la red porque falta una ruta por omisión necesaria. 0042-246 No hay suficiente espacio en el grupo de volúmenes para crear el sistema de archivos especificado. Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Instalación y migración 315 . Si realmente se debe crear un sistema de archivos nuevo que contenga ambos conjuntos de recursos. 0042-247 Ha fallado la creación del sistema de archivos. Si realmente se debe crear un nuevo sistema de archivos que contenga ambos recursos. 0042-250 Imposible continuar con la configuración. 0042-244 Se ha intentado crear el mismo sistema de archivos dos veces: una para un lpp_source y otra para recursos de máquina sin disco/sin datos. La causa más frecuente de esta anomalía es que el maestro ya está inicializado. Compruebe la salida anterior de los mensajes de error para saber qué ha hecho que fallara la creación del sistema de archivos. Corrija el error e intente la operación otra vez. Corrija el error e intente la operación otra vez. Esto hará que se creen sistemas de archivos diferentes para los recursos. 0042-249 Ha fallado la inicialización del maestro NIM. Especifique un directorio diferente para el SPOT o los recursos sin disco/sin datos. Especifique un grupo de volúmenes diferente para el sistema de archivos que se debe crear e intente la operación otra vez. especifique únicamente que se debe crear el sistema de archivos para uno de los recursos. 0042-252 Imposible localizar una red que coincida. El maestro se puede desconfigurar con el mandato nim -o unconfig master y se puede volver a inicializar. Añada una ruta por omisión a la red especificada en el mensaje de error y vuelva a intentar la operación. Esto hará que se creen sistemas de archivos diferentes para los recursos. Sin embargo. 0042-245 Se ha intentado crear el mismo sistema de archivos dos veces: una para un SPOT y otra para recursos de máquina sin disco/sin datos. esta acción deberá efectuarse con un cuidado extremo porque. si se desconfigura el maestro. especifique solamente que se debe crear el sistema de archivos para uno de los recursos pero especifique el mismo directorio para ambos recursos. Esto hará que se creen sistemas de archivos diferentes para los recursos. Especifique un directorio diferente para el lpp_source o el SPOT. 0042-248 Se ha producido un error durante la creación del sistema de archivos.

0042-254 Formato no válido para el valor de net_definition especificado. no se ha encontrado ninguna red que coincida. etc.Acción del usuario Se ha utilizado la palabra clave find_net en el atributo if de la máquina. El atributo net_definition debe hacer referencia a una interfaz de máquina. manipule únicamente una interfaz de máquina (atributo if) cada vez cuando utilice el atributo net_definition. Mensaje Explicación Acción del usuario 0042-257 No se puede especificar el atributo net_definition sin especificar el atributo if cuando se cambia la definición de una máquina. 0042-255 El maestro ya tiene una ruta por omisión y la pasarela especificada como valor predeterminado para el maestro es diferente de la que ya está definida. NombreRed Nombre opcional dado a la definición NIM creada para la red. 0042-258 No se puede especificar el atributo net_definition al crear o modificar más de un atributo if en la misma operación change. Mensaje Explicación Acción del usuario 0042-256 Ya existe una ruta por omisión para la red. Para cambiar la pasarela por omisión para una red. Sin embargo. fddi. especifique 0 en su lugar. Utilice dos operaciones independientes. pero no puede definir más de una ruta por omisión. El valor del atributo debe ser el siguiente: TipoRed Tipo de red (por ejemplo. de modo que especifique un atributo if cuando utilice el atributo net_definition. Corrija el error de sintaxis y vuelva a intentar la operación. Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación NombreSubmáscaraRed Máscara de subred decimal con puntos para la red. Puede modificar la pasarela por omisión. NombrePas es la pasarela por omisión a utilizar y NombreRed es el nombre de la red del maestro. NombrePas es la pasarela por omisión a utilizar y NombreRed es el nombre de la red a modificar. Para evitar ambigüedades. utilice el mandato siguiente: nim -o change -a routingX="default NombrePas" NombreRed donde X es el número de secuencia para el atributo routing. Defina la red antes de definir la interfaz de máquina o utilice el atributo net_definition junto con la palabra clave find_net para definir la red mientras se define la interfaz. Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario Mensaje Explicación Acción del usuario 316 AIX Versión 6. 0042-253 No se puede utilizar el atributo net_definition cuando no se especifica la palabra clave find_net como primer campo del atributo if. Si NombrePas_Cliente es 0. tok. ent. El atributo net_definition no es válido cuando se utiliza una red conocida en el atributo if.). (De lo contrario. NombrePas_Cliente Nombre de sistema principal o dirección IP de pasarela por omisión opcional utilizados por la máquina que se está definiendo para comunicarse con el maestro.1: Instalación y migración . NombrePas_Maestro Nombre de sistema principal o dirección IP de pasarela por omisión opcional utilizados po