<요약>_<한국어 어휘론 연습>_박진호 선생님

2011.11.22
국어국문학과 박사과정: 파베우 키다

Semantic Primes and Universal Grammar in Polish
Anna Wierzbicka
Australian National University
2.0 Introduction 도입
①폴란드어는 슬라브어족에 해당하고 폴란드어문법의 특징은 상이다. (완료상, 미완료상)
-이 특징이 보편원소(DO, HAPPEN, SAY 등)에 적용되는데 이런 원소가 폴란드어에서 어떻게 실
현하는가?
-폴란드어의 NSM이 완료 미완료 동사의 구별을 초월할 수 있을까?
②다른 폴란드어의 큰 특징은 격변화와 격, 수, 성의 일치.
③폴란드어가 슬라브언어처럼 자유 어순 (allolexy: 영어의 I, me가 똑같은 원소이다) .

2.1 Substantives 명사
2.1.1 ja I, ty YOU, ciało BODY
-ty가 다의적이지 않고 복수의 YOU는 wy이다. Ty의 공손형은 Pan, Pani + 3인칭 동사.
-폴란드어의 인칭 대명사가 생략된다. 인칭 대명사가 나타나면 강조 ex: (1,2,3,4).
-화자나 청자의 성별은 동사의 성을 통해서 실현된다. ex: (5,6) 그러나 NSM의 입장에서 보면
zrobiłam[do.1SG.FEM.PAST]이
zrobiłem[do.1SG.MASC.PAST]과
같고,
zrobiłaś[do.2SG.FEM.PAST] zrobiłeś[do.2SG.MASC.PAST]과 같고 ja, ty인 인칭 대명사의 성
별의 다의성이 없다.
-예문 (7)에서 동사나 대명사에 대한 성별 구별이 없다.
-폴란드어 BODY의 발현형은 ciało이다.
2.1.2 ktoś SOMEONE, coś SOMETHING
-“-ś”가 비한정의 표시이고 ktoś, kto, coś, co는 allolexes이다.
-폴란드어의 SOMETHING의 의미: ①coś ②rzecz (대용적 의미) 모두 allolexes이다 ex: (10)
-폴란드어의 SOMEONE의 의미: 자유롭게 지시사와 결합할 수 있는 ① istota (being), ② osoba
(person).
-영어의 person이 SOMEONE의 allolexy가 될 수도 있고 PEOPLE의 allolexy가 될 수도 있다.
ex: (13a,b,c,d) 그리고 person이 다의적이다. (this person⇔dishonest person).
-an Aboriginal person vs. an Aborigine ex: (15).
-osoba: pokój dwuosobowy→ 아무 특징과 상관없이 ‘people’을 추상적으로 처리한다 ex: (18).
-영어와 다르게 폴란드어의 osoba 큰 수를 나타내는 숫자와 결합할 수 있다. (200 persons (X),
200 osób(O))
2.1.3 ludzie PEOPLE
-ludzie는 człowiek의 복수형이다.
-ludzie의 사회적 특징: ① 수사와 자유롭게 결합하지 않고 결합한다면 비한정 숫자와 결합한다.

~1~

3 -dwa TWO의 경우에 allolexy가 문맥적 조건을 따르지 않는다 ex: (42a. -폴란드어의 dużo가 다의적이지 않고 가산과 무관이다. każdy. 폴란드어 경우: ‘jedna istota ludzka’.1 ten THIS. ex: (30a. 2. Amerykanie(Americans)→ Amerykanin(American) Rosjanie(Russians)→ Rosjanin(Russian) mieszczanie(burgers)→ mieszczanin(burgers) -사회 단체(민속 단체 포함)가 ‘a kind of person’보다 ‘a kind of people’처럼 생각된다. -폴란드어에는 가산명사와 비가산명사의 구별이 엄격하지 않다. 정확한 숫자가 나타나면 osoba(person)와 결합된다 ex: (23). inny OTHER -폴란드어 한정사가 별 문제가 없다. -폴란드어의 ‘ten sam THE SAME’ 지시 대상(사람.2 Determiners 한정사 2.34). -폴란드어 niektóre가 복수성을 띠고 가산적이다. -폴란드어의 inny OTHER 뜻: ①other ②different.(27. ② 사람의 카테고리를 지정하는 복수명사를 단수명사형으로 나타내면 단수 접미사 요구 필수. 2.2.5 wszystko ALL -ALL vs.2. -‘człowiek’이라는 단어가 아주 다의적이다: ‘człowiek’→ ‘man’. 그래서 원소인 SOME처럼 실현된다. 시간)의 동일성을 가리키고 ‘taki sam’은 질(quality)을 가리킨다.3.2 dwa TWO -격.26). to samo THE SAME. -비한정 niektóre가 단수형이 없다.3 niektóre SOME -niektóre SOME이 절대구조나 선택구조에 나타날 수 있다 ex: (43a. -dużo: MANY +명사 소유격 복수 ex: (47). ~2~ . 참조. 성에 근거한 굴절allolexy: Table 2. -„individualised” mode으로써 차이를 설명할 수 있다. -영어의 OTHER allolex: else. Table 2.3. -every vs.1 jeden ONE -격.1.38). 의문사 który.b. 사물. 2. 폴란드어의 OTHER allolex: indziej. ex: (50). 2.b) -niektóre의 구성성분: 부정-nie.3.31a). wszystko.28). -중성형인 ‘to THIS’ 및 ‘to samo THE SAME’ 수식어보다 독립적인 명사로 사용된다 ex.‘dwóch ludzi→ two people’(남성) ‘dwoje ludzi→ two people’ (남성과 여성). -ludzie PEOPLE이 내재적으로 사회적 범주라면 단수형인 człowiek의 뜻은 무엇일까?→ ‘one human being’. 2. 장소.3. ex: (37.3.c). każdy→ALL+ONE. .3 Quantifiers 양화사 2. ‘człowiek’→ ‘person’ ex: (25.ex:(20. 2. 21).4 dużo MUCH/MANY -dużo: MUCH +명사 소유격 단수 ex: (46). ex: (33. wszystko→ALL+THING. -폴란드어 ‘jeden ONE’이 단수 명사형으로 표현될 수도 있다 ex: (40). 성에 근거한 굴절allolexy: Table 2. ex: (52).

전문적인 단어. 지소사 발달 ex: (74).5. ①dobrze as a portmanteau for GOOD and THING ex: (62).80.7 Speech 발화 powiedzieć/mówić SAY. 2.1 słowo WORD ①wyraz WORD: 언어학적 의미.70). 2. SOME. -개념적 입장에서 MUCH/MANY가 Quantifiers(ONE.6. 2. -단수인 słowo → 한 단어 이상을 가리킨다.104). ①FEEL+ SOMETHING (부정문) ex: (93. ④dobrze as a portmanteau for GOOD and LIKE THIS ex: (69.97). MUCH/MANY. 그렇지도 않는다.4.88) -Nic nie czuję ‘I don’t feel anything’란 문장이 모호하다 ex: (90).2. ex: (103. ALL)류에 해 당하고 반대의미원소는 없다. ex: (102). ③dobrze as a portmanteau for GOOD and WHEN ex: (67.6 Mental predicates 심리 술어 2.60.94).61). znać 같은 의미의 allolexy인가? ① znać가 별도 의미원소가 아니고 wiedzieć이 포함된다. 2. KNOW and LIKE THIS.1 duży BIG. ①BIG/SMALL이 폴란드어문법에 주요역할을 한다. . -언어간 언어학 입장에서 little/few 의미원소가 약하다. wiedzieć+종속문.6. MUCH/MANY 삼각 관계 의미원소 ex: (73). TWO. -복수인 słowa → 발화문을 가리킬 수도 있고 어휘부의 단위를 가리킬 수도 있다.5 Descriptors 기술사/묘사어 2.znać+명사.7.81). ② BIG/SMALL이 사물분류에 큰 역할을 한다 ex: (75. prawda TRUE. mały SMALL -NSM에는 BIG.2 prawda TRUE -폴란드어의 prawda가 명사이다. SMALL. -‘knowing a man’과 ‘knowing what is in a man’이 밀접한 관계에 있다.2 czuć FEEL -FEEL은 다의적이다 ex: (87. zły BAD -GOOD과 BAD의 품사는 폴란드어에 형용사로 나타나기도 하고 (59.7. słowo WORD. ~3~ . ②FEEL something in a part of one’s body ex: (96. ② znać+„qualitative” knowledge. ex: 2.68). -wiedzieć. ex: (85).1 dobry GOOD.4 Evaluators 평가사 2. ②słowo WORD: 넓은 의미. ③FEEL+ LIKE ex: (100). ex: (79.1 wiedzieć KNOW -“propositional knowledge→ wiedzieć”와 “personal knowledge→ znać”의 구별 ex: (77.76).78). 2. ②dobrze as an allolex of GOOD ex: (63).

1 DO and HAPPEN robić. słyszeć HEAR. HAPPEN이 명령문. 2.157).3.143): 완료 zrobić이 phasal verb인 begin과 나타날 수 없다.2 wiedzieć KNOW -wiedzieć이 주로 durational phrase ‘for some time. usłyszeć HEAR. deign의 의미) ex: (175).8. 예외: ex: (165). 사건. -chcieć ⇔ zechcieć(please. 움직임 그리고 폴란드어 NSM 상문제 -완료상과 미와료상이 폴란드어문법에 큰 역할을 미치고 완료상이 사건과 관련이 있고 미완료상 이 지속과 관련이 있다. -미완료형인 DO.8 Actions. -폴란드어에는 WORDS와 TRUE를 연결하는 연어의 의미는 성서적.8. ~4~ . ‘duration’+ ‘some time’. ex: (122.5 mówić~powiedzieć SAY -완료인 powiedzieć이 영어인 원소 SAY에 가깝다.184).8. -미완료인 robić. 2. -형용사인 prawdziwy ‘what someone is saying with these words that is true or not true’을 가 리키다.3 myśleć THINK. dziać się -과거. (과고. durational phrase+ 미완료형 ex: (153.1 żyć LIVE. poczuć FEEL + MOMENT ex: (182. genuine’와 비슷하다 ex:(111).191). czuć FEEL -완료인 zobaczyć SEE. 과거. -부사인 naprawdę(really)가 긍정인 ‘it is true’를 가리킨다 ex: (115).8.183.3 Semantics with aspect in other Polish primes 2. HAPPEN을 나타낸다.8. -mówić + FOR SOME TIME (과거. -완료상 동사가 현재시제를 나타낼 수 없고 조동사인 będę와 나타날 수 없고 지속을 나타내는 말 ‘for some time . 격식적인 느낌을 준다 ex: (119). for a long time’을 취하지 않는다. -MOVE이 내재적으로 duration과 관련이 있다. -폴란드어 완료형인 DO.-폴란드어 의미 원소인 prawda가 SAY과THINK과 결합할 수 있다 ex: (110).130).124. authentic.154). 2.2 ruszać się MOVE -현재 시제+ 미완료형 ex: (151).3.3. HAPPEN이 현제 시제 맥락에서 의미적으로 무표적이다. 2. 미래 시제의 경우) ex: (189. events and movement and the problem of aspect in Polish natural semantic metalanguage 행위. 2. -형용사인 prawdziwy 영어‘real.129. umrzeć DIE -LIVE 내재적으로 지속적이고 DIE가 지속적이지 않다. 미래. -미완료인 umierać + AT THAT TIME ex: (160. 원형. often’과 존재할 수 없다. 2. 2.4 widzieć SEE. 2. dziać się이 DO. 명령문) ex: (190.3. 미래 맥락에서 미완료 변종의 쓰임이 추가의미요소인 FOR SOME TIME을 가진다. 미래 맥락에서 의미적으로 무표적이고 미완료인 DO. -I want to do it/ I will begin to do it 차이: ex: (141. ‘even’+ ‘one thing’. ruszac się ⇔ poruszyć się ex: (155.8.142.8.8.190).162). HAPPEN이 추가의미정보인 FOR SOME TIME을 가질 수 있다. chcieć WANT -myśleć ⇔ pomyśleć + MOMENT ex: (173).3.

2.200). teraz NOW.208). przed tym jak ‘before this as’ ex: (213. ~5~ .10.1 istnieć~być EXIST/THERE IS -폴란드어에 존재를 나타내는 동사: istnieć. krótko A SHORT TIME. 미완료와 완료 (powiedzieć~mówić SAY).223. -dlatego가 BECAUSE OF THIS의 포트맨토이다 ex: (232). blisko NEAR. przedtem(przed) BEFORE. nieładny. potem(po) AFTER. nie ładny).13. 2. być ex: (199. MAYBE→부사 może. móc CAN -CAN→동사 móc. nie dobry. -nad ABOVE. wewnątrz INSIDE. blisko NEAR 부사이다. żaden ‘no’ ex: (219.10 Existence and possession 존재와 소유 2. 2. -모든 완료 동사가 현재 시재를 나타낼 수 없고 ‘for some time’나 ‘begin’과 존재할 수 없다. ruszać się MOVE).220). nad ABOVE.230).13. ex.1 nie NOT -부정을 나타내는 구조: nie +명사의 소유격 ex: (218). 2. -접두사 ‘nie-’ (niedobry. pod BELOW. po 천지사이다.13 Logical concepts 논리적 개념 2. pod BELOW 천지사이고. ex: (226). 2. daleko FAR. może być→ (it)can be (true).12 Space 공간 -gdzie WHERE. 2. tutaj HERE. nic ‘nothing’. -분해할 수 있는 완료 동사 → ‘unity’(one thing).9 Life and death 삶과 죽음 -‘place of habitation’을 나타내는 동사: mieszkać. -절을 연결할 때 po tym jak ‘after this as’. długo A LONG TIME. -być może→MAYBE. -부정 존재문에서 być대신 mieć이 사용된다 ex: (207.2 mieć HAVE -2짜리 논항: 소유문 ex: (209).10. 202).214). 2. 2.3 jeżeli IF -영어와 다르게 폴란드어에서 조건법을 나타내는 단어가 따로 있다: gdyby.4 bo~ponieważ~dlatego że BEACUSE -ponieważ 주절전. -부정어: nikt ‘no one’. 주절후에도 나타낼 수 있다 ex: (229.4 Concluding remarks on aspect -어떨 때 의미원소 실현형은 완료형으로 나타나고 (umrzeć DIE) 어떨 때 미완료형 (żyć LIVE.13.224) 2.13.2 może MAYBE. 분해할 수 있는 미완료 동사 → ‘duration’(for some time). przez pewien czas FOR SOME TIME. strona SIDE.11 Time 시간 -kiedy WHEN. daleko FAR. (222. nigdzie ‘nowhere’. -być도 계사의 역할을 한다 ex: (201. -z tego powodu (for this reason)이 인간의 동기 부여를 나타낸다.8. 2. -przed.

237.17 Similarity -jak LIKE.15 Augmentor -MORE jeszcze: 문자 그대로: still. 2. -część이 NOT ALL을 포함하고 PART를 포함하지 않는다 ex: (246b).16 Taxonomy and partonomy -rodzaj KIND. 부사 그리고 동사와 연결할 수 있다 ex: (233. AS→jak ex: (248). część PART. -HOW→jak ex: (247). 2. -taki sam→ LIKE+THE SAME으로 표현하는 것이 명확하지 않다.2.235).234. ~6~ . yet 의미한다 ex: (236.238). LIKE THIS→tak ex: (250). -część→ SOME.14 Intensifier -bardzo VERY가 형용사. 2.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful