anen « tsurinki »

dapara yumiri umajai tameenaa mina dukushi butsukena iíkutagku namuka amawaa egou wajaipa tsurinki tsurinki wajachu yakuma dapara yumiri umajai tameestai dapara yumiri umasme mina dukushi butsukena iíkugtaya yawana ijiina namuka amaawa egou uwajaipa tsurinki tsurinki.

pij miód pszczeli, mówisz

dapara yumiri umasme nie pij go tsurinki, tsurinki (2x) wajachu yakuma (2x) kuntúji awankiti aánu awankiti wiyá imájuu kakaákan ditaikai wajachu yakuma (2x) kutag mamúushti wiya imájuu te-tee-tee… awajmataikai wajachu yakuma nuwa numpamkimuti wiya imáajuu te-tee-tee… wataijkai tsurinki-tsurinki (4x) wajachu yakuma weni nemakiuti wiya imáajuu kakaákan ditaikai kutag mamuushti nuwa numpamkimuuti kakaákan chichataikai aán awepati wiya imájuu kakaákan ditaikai kakaákan chichantaikai tsurinki tsurinki (2x) duawajú yujumkan sujúsmatai yuajai tamek yawaya yawaya ijiina ijiina enkejá amáaku egau yujuawaipa tsurinki tsurinki chitaa ajapakia tsurinki tsurinki mówisz, że to twoja żona dała ci rzekomo maniok do jedzenia pies, pies psie odchody to ci daje myśliwy, nie ruszaj tego mówiąc cierpliwie niech cię pośle precz wyjec nie wstaje wisząca warga nie jak ja patrząc cierpliwie siedzenie niezniszczalne ze mną jest inaczej ??? małpa-wyjec siedzi niech weźmie tę rękę niech ją weźmie ze mną jest inaczej patrzeć spokojnie, cierpliwie małpa-wyjec siedzi jej siedzenie trwa, nie gnije ze mną jest inaczej « ta małpa, kiedy się do niej zbliżasz, nie wstaje » nie wstaje wyjec to jest mózg twojej babci wymieszany podaje ci myśliwy, nie pij tego

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful