UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA

La Universidad Católica de Loja
MODALIDAD ABIERTA Y A DISTANCIA
CARRERA:
Mención en Lengua y Literatura
COMPILACIÓN DIDÁCTICA:
Alida Jara Reinoso
MATERIAL DE USO DIDÁCTICO PARA ESTUDIANTES DE LA UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA,
PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL POR CUALQUIER MEDIO
OCTUBRE 2007 - FEBRERO 2008
Reciba asesoría virtual en: www.utpl.edu.ec
ESCUELA DE LENGUAS
TEXTO GUÍA
CICLO
7
L INGÜÍSTICA
CONTEMPORÁNEA
22704
Lingüística Contemporánea
Texto Guía
Alida Jara Reinoso
© 2007, UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA
Diagramación, diseño e impresión:
EDITORIAL DE LA UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA
Call Center: 593 - 7 - 2588730, Fax: 593 - 7 - 2585977
C. P.: 11- 01- 608
www.utpl.edu.ec
San Cayetano Alto s/n
Loja - Ecuador
Primera Edición
ISBN-978-9942-00-075-0
Reservados todos los derechos conforme a la ley. No está permitida la reproducción total o parcial de esta guía, ni su tratamiento informático, ni la transmisión de
ninguna forma o por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, por fotocopia, por registro u otros métodos, sin el permiso previo y por escrito de los titulares
del Copyright.
Agosto, 2007
ÍTEM PÁGINA
INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................. 5
OBJETIVO GENERAL ..................................................................................................................... 6
BIBLIOGRAFÍA ................................................................................................................................. 6
ORIENTACIONES GENERALES .................................................................................................. 7
PRIMER BIMESTRE
OBJETIVOS ESPECÍFICOS ........................................................................................................ 11
CONTENIDOS ................................................................................................................................ 11
DESARROLLO DEL APRENDIZAJE ....................................................................................... 13
1. Unidad 1: CARACTERÍSTICAS Y ARGUMENTOS ......................................................... 13
2. Unidad 2: LOS SISTEMAS DE COMUNICACIÓN ........................................................... 20
3. Unidad 3: NOCIONES BÁSICAS ............................................................................................ 32
4. Unidad 4: PANORAMA HISTÓRICO DE LA LINGUISTICA ......................................... 44
SEGUNDO BIMESTRE
OBJETIVOS ESPECÍFICOS ......................................................................................................... 67
CONTENIDOS ................................................................................................................................. 67
DESARROLLO DEL APRENDIZAJE ........................................................................................ 69
5. Unidad 5: FONÉTICA Y FONOLOGÍA .................................................................................. 69
6. Unidad 6: MORFOLOGÍA ...................…............................................................................……. 77
7. Unidad 7: LA SINTAXIS ............................................................................................................ 83
8. Unidad 8: LA SEMÁNTICA ..............................................................................................……. 89
9. Unidad 9: LA LINGUISTICA DEL TEXTO ....................................................................……. 94
SOLUCIONARIO ........................................................................................................................... 110
GLOSARIO ..................................................................................................................................... 112
ANEXOS ...................................................................................................................................... 115
F EVALUACIONES A DISTANCIA
ÍNDICE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
5
PRELIMINARES Lingüística Contemporánea
Introducción
“Dejaría en este libro toda mi alma”
Federico García Lorca
En esta Compilación Didáctica, de Lingüística Contemporánea para séptimo ciclo, de la mención
de Lengua y Literatura, se plantean los objetivos generales y específcos, los contenidos han sido
seleccionados de Internet, su recomienda las orientaciones generales y específcas de la asignatura,
seguidamente una planifcación por las unidades con sus respectivas actividades y autoevaluaciones,
solucionarios; estas actividades son de refuerzo, de autoaprendizaje, para que valore sus avances y
éstas no debe enviar a la universidad; terminado el bimestre tiene una auto evaluación global y el
solucionario, para medir el proceso de autoaprendizaje. Además se incluye el glosario de terminología
propia de la asignatura y los anexos de refuerzo para el estudio. Los contenidos de la asignatura están
distribuidos en cuatro partes para que sean estudiados en los cuatro meses.
La Lingüística Contemporánea, estudia el lenguaje, siendo éste la capacidad o el conjunto de signos
que sirve al ser humano para comunicarse; muy importante en la formación de los profesionales
especializados en la mención de Lengua y Literatura, contribuyendo de esta manera al enriquecimiento
en formación profesional, mediante una acción sistemática de servicio, asesoramiento profesional, y
de orientación didáctica y administrativa.
El propósito de la Lingüística Contemporánea, consiste en conocer la realidad simbólica que nos permite
comunicarnos como humanos y desarrollar el lenguaje.
Dada la prioridad del lenguaje y la comunicación en los planes de estudio en el sistema educativo
ecuatoriano, es indispensable que su interés se proyecte en la investigación del lenguaje y de la
comunicación local.
El maestro debe tener un dominio de la lingüística y de la comunicación para orientar correctamente
el aprendizaje a los estudiantes; capaz de que todos los educadores sean abiertos al diálogo, en forma
cooperativa se debe armonizar las actividades para que haya unidad, colaboración, y se pueda alcanzar
los fnes de educación.
Vamos a utilizar como material de apoyo bibliográfco una compilación didáctica que ha sido
elaborado con los contenidos bajados de Internet, por cuanto resultas muy difícil conseguir un libro
básico actualizado y a bajo costo para el estudiante, ya se ha hecho las consultas a las casas editoras
con quienes tiene la Universidad convenios, se ha consultado también a otras editoriales, pero ha sido
imposible, por tal razón se ha preparado esta compilación de temas y se ha incluido la parte didáctica
para su estudio.
Los temas están organizados en cuatro partes que corresponde a los cuatro meses; el primero se refere
a las generalidades del lenguaje, aquí se hace una clara diferenciación de lenguaje, lengua y habla con
sus respectivas características; en la segunda parte se estudiará el panorama histórico de la lingüística,
los representantes en las diferentes épocas; en la tercera parte, se estudiará las disciplinas .que se
relacionan con la lingüística y en la cuarta parte, se estudiará la lingüística del texto y la pragmática.
Las autoevaluaciones que constan en la guía y los cuestionarios de la evaluación a distancia constituyen
un banco de preguntas, es obligatorio que lo realice porque con esta metodología se está preparando
para los exámenes. Ud. Ya conoce que la evaluación a distancia es obligatoria que entregue en las fechas
señaladas al CUA, para que sea revisado y se registre la califcación, y la nota de la evaluación presencial
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
ó
PRELIMINARES Lingüística Contemporánea
se registrará cuando se presente y rinda las pruebas en el lugar de evaluaciones y en la fecha establecida
por la programación de la universidad.
Ahora adelante en sus estudios y éxitos como experto en Lengua y Literatura.
TEXTOS BÁSICOS:
JARA REINOSO, Álida: (2007) Compilación Didáctica de
Lingüística Contemporánea, Edit. UTPL.
JARA REINOSO, Álida, es Lic. En Filosofía y Letra, MS. En
Docencia Universitaria e Investigación, Dra. En Ciencias
de la Educación, Mención en Planifcación e Investigación,
ha elaborado tres libros autoinstruccionales y diez guías
didácticas, ha dirigido el Seminario de Fin de Carrera Docente
a egresados de las Escuelas de Ciencias de la Educación,
Lengua y Literatura, Ciencias Humanas y Educación Infantil, ha dado Seminarios-Taller sobre Técnicas
de Lectura a docentes de Educación Básica, trabaja en la UTPL por veinticinco años.
Esta compilación contiene los temas aprobados por el CONESUP y han sido seleccionados de
Internet y de una Gramática Moderna, a ello se le ha incluido la parte didáctica y pedagógica, los
mapas conceptuales. Los recuadros de los temas de aprendizaje y se sugiere algunas actividades y la
autoevaluación para diagnosticar su avance y dominio de los conocimientos.
Se ha procedido a compilar temas de lingüística para organizar la guía porque ha sido imposible
encontrar bibliografía actualizada para esta asignatura.
JARA REINOSO, Álida: (2007) Evaluaciones a Distancia y Presenciales. Pp. 27
Son dos evaluaciones obligatorias, contienen los cuestionarios de estudio para los dos bimestres, una por
cada bimestre; constituye una estrategia de aprendizaje en el sistema de estudios superior a distancia; y
Objetivo General
• Comprender que la naturaleza del lenguaje y de las lenguas, el sistema de signos son los elementos
básicos del ser humano para comunicarse.
• Reconocer las nociones básicas de la lingüística para resaltar la importancia de su estudio en el
ámbito de las letras,
• Analizar críticamente los diversos estudios que se han realizado en la historia de la lingüística.
• Estudiar las áreas que tienen afnidad con la lingüística: la fonética y la fonología, la morfología, la
sintaxis, la semántica y la lingüística en el texto para facilitar la comprensión en el aprendizaje.
Bibliografía
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
7
PRELIMINARES Lingüística Contemporánea
se contemplará el cincuenta por ciento del cuestionario para las evaluaciones presenciales.
BIBLIOGRAFÍA COMPLEMENTARIA:
AGUIRRE TIRADO, Fausto: (2007) Guía Didáctica de Lingüística para Comunicación social. Edt.
UTPL.
Contiene los temas que nos pueden ayudar a enriquecer nuestros conocimientos son: Teorías de la
comunicación y los actos del habla y otros temas que nos ayudarían para la especialidad.
GRAMÁTICA MODERNA. Lenguaje Oral y Escrito. (1997) Ediciones Euroméxico, S.A.
Es una obra muy importante porque trata ampliamente acerca del lenguaje oral y escrito, los temas que
nos interesan son Los sistemas de comunicación, los signos verbales y comunicación humana, el signo
lingüístico.
NIÑO ROJAS, Víctor Miguel: (2002) Semiótica y lingüística aplicadas al español. Ediciones ECOE.
Cuarta Edición. Bogotá - Colombia.
Es un texto que contiene ocho grandes capítulos: 1, Psicogénesis y desarrollo del lenguaje; 2, principios
que rigen los signos; 3, Concepciones históricas sobre lenguaje; 4, El saber sobre el lenguaje verbal; 5,
Elementos para el análisis del discurso; 6, el componente semántico; 7, El componente morfosintántico;
8, El componente fonológico – fonético.
Es una obra que no debe faltar en su biblioteca especializada, porque los temas son expresados con un
lenguaje muy comprensible para el lector. Lamentablemente la obra se ha agiotado en el mercado, por
ello se ha elaborado una compilación didáctica.
NIÑO ROJAS, Víctor Miguel: (2002) Los procesos de la comunicación y del lenguaje. Fundamentos
prácticos. Ediciones ECOE. Primera reimpresión. Bogotá - Colombia.
Esta obra también es muy escasa conseguirla, sin embargo puede localizarla en alguna de las bibliotecas
públicas. Es un buen manual de lingüística con fundamentos prácticos porque siempre acompaña la
ejemplifcación que justifca lo expresado en el texto.
http://www.fgbueno.es/hem/2000k16.htm
http://www.razonypalabra.org.mx/anteriores/n23/23_mespinosa.html
vaned@hotmail.com
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
8
PRELIMINARES Lingüística Contemporánea
Apreciado estudiante UTPLino, de Modalidad Abierta y a Distancia, de la mención de Lengua y
Literatura:
Para cursar la asignatura de Lingüística Contemporánea, de sétimo ciclo, necesita los siguientes
materiales básicos de estudio:
JARA REINOSO, Álida: (2007) Compilación Didáctica de Lingüística Contemporánea, Edit. UTPL.
JARA REINOSO, Álida: (2007) Evaluaciones a distancia y presenciales.
En séptimo ciclo nos volvemos a encontrar en la vida estudiantil de amigos profesora y estudiantes, con
quienes ya experimentamos la metodología de estudio, en este ciclo académico vamos a compartir
experiencias y orientar los conocimientos específcos de la carrera.
Vamos a revisar los temas que han sido aprobado por el CONESUP y constan en la compilación
didáctica: el primero se refere a las generalidades del lenguaje, aquí se hace una clara diferenciación
de lenguaje, lengua y habla con sus respectivas características; en la segunda parte se estudiará el
panorama histórico de la lingüística, los representantes en las diferentes épocas; en la tercera parte,
se estudiará las disciplinas .que se relacionan con la lingüística y en la cuarta parte, se estudiará la
lingüística del texto y la pragmática.
Para estudiar Lingüística Contemporánea, es necesario:
v Crear su propio ambiente de estudio e investigación, implementar su biblioteca, recopilar
Información nacional o extranjera, estar atento a las reformas educativas, etc.; proveerse de otro
materiales de estudio: un diccionario de la lengua y un cuaderno de apuntes, indudablemente las
evaluaciones a distancia. Además del ambiente educativo, pedagógico, debe crear un ambiente
social, psicológico, físico, etc.
v Dedicar cinco horas semanales de estudio y organización del tiempo para la preparación de la
asignatura, este proceso debe hacerlo aplicando las técnicas de aprendizaje en el desarrollo de
pruebas objetivas y de ensayo.
v Entrar en el contexto de la lengua, recordando los temas educativos estudiados en las demás
asignaturas aprobadas en los ciclos anteriores, porque todas ellas tienen coherencia en el
programa curricular de la carrera.
v Leer toda la compilación didáctica, tomando en cuenta su estructura: índice, objetivos generales
y específcos, bibliografía, orientaciones para el estudio, contenidos, desarrollo para el aprendizaje,
actividades de refuerzo y el cuestionario de auto evaluación. También revise el glosario y los anexos.
v Seguir el orden del esquema de contenidos de la asignatura, ya que ellos están dosifcados por
bimestre, para su estudio, análisis y síntesis. Es importante conservar el orden y la disciplina en
todas las actividades educativas.
v Utilizar los métodos y técnicas de estudio. El método de estudio por la naturaleza misma de
los estudios a distancia es la lectura; por lo tanto de ella se debe hacer un hábito. En esta
asignatura debe utilizar la lectura científca, lectura crítica, refexiva en el tratamiento de todas las
unidades del texto guía, utilizando técnicas de estudio adquiridas a lo largo de la carrera como:
subrayado de conceptos, análisis de temas, técnicas de síntesis como cuadros sinópticos, mapas
Orientaciones Generales
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
º
PRELIMINARES Lingüística Contemporánea
conceptuales, diagramas conceptuales y otras técnicas que le permitan obtener aprendizajes
signifcativos, analizar contenidos, emitir juicios críticos, refexivos relacionando la teoría con la
realidad educativa ecuatoriana y tratar de proponer alternativas de solución a la problemática
educativa de nuestro país.
v Conocer los problemas más frecuentes en educación y comunicación, la misión del docente.
Detectar los problemas sociales, geográfcos, de raza, de religión, de sexo, de edad, de
defciencias físicas, de problemas de alimentación y desnutrición, de problemas de orfandad, de
carencia de útiles escolares, problemas de economía familiar, problemas políticos, etc, etc. de los
estudiantes. Detectar problemas de los docentes y ayudar a solucionarlos con nuevas tecnologías
de la comunicación para benefcio de los alumnos y de la sociedad. Colaborar con la sociedad
en el sentido de progreso y desarrollo.
v Consultar a la profesora responsable de la asignatura, mediante el teléfono, correo electrónico que
consta en la portadilla de la guía didáctica; cuando detecte los
problemas surgidos durante el proceso de aprendizaje; y, los más frecuentes son en la comprensión
de la lectura, que se suscitan por falte de interés; por lo tanto se le recomienda ponerle ánimo
y entusiasmo a la lectura, a la investigación y a sus labores educativas.
v Realizar las actividades, ejercicios y auto evaluaciones que se incluyen en el texto básico y en la
guía para que compruebe los aprendizajes logrados, caso contrario debe revisar y estudiar los
temas que requieran, afanzar los conocimientos y estar preparados para el desarrollo de las
evaluaciones. También en la guía, se incluyen después de cada unidad un listado de actividades
para que usted las haga conscientemente ya que de esta manera se está preparando para las
evaluaciones y para ejercer la profesión.
v Realice todas las actividades y autoevaluaciones, porque ellos se constituyen un banco de
preguntas para las pruebas a distancia y presenciales.
Como docente recuerde siempre que las aulas escolares son lugares especiales, en donde tenemos la
responsabilidad de contribuir en la formación de los estudiantes y lo que sucede en ella y del modo en
que sucede contribuye a diferenciar este entorno de los demás. El aula se parece en muchos aspectos al
hogar, a la iglesia, a las salas de los hospitales, pero no en todos. El aula escolar tiene sus características
sui génerisis: encerados, profesores, libros, y en ningún sitio dedicamos tanto tiempo a leer, sumar,
cantar, y cuantos conocimientos más.
TRATE SIEMPRE DE ELEVAR EL AUTOESTIMA Y DE SER MÁS (+)
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
11
Lingüística Contemporánea
Con la revisión comprensiva de los temas del bimestre el estudiante estará en capacidad de:
• Refexionar acerca de la lengua como un sistema de signos para reconocer las diferentes relaciones
que existen con el lenguaje y el habla y su importancia en todo momento de la vida.
• Identifcar las reglas que los hablantes de una lengua aplican al producir o recibir un mensaje
lingüístico.
• Hacer un análisis del signo como elemento fundamental para comprender el lenguaje y a la
lingüística.
• Descubrir en forma ordenada los diversos aportes del lenguaje en las diferentes etapas de la
evolución de la lingüística.
PRIMER BIMESTRE
Objetivos Específcos
Contenidos
PRIMER MES: LOS ACTOS LINGUÍSTICOS
Unidad 1: Características y argumentos
1.1 Características de la defnición de la lengua según Saussure
1.2 Argumentos que diferencian la lengua del lenguaje
1.3 Caracteres del habla
1.4 El signo lingüístico. Características, elementos constitutivos
1.5 La lengua es un sistema de valores
Unidad 2: Los sistemas de comunicación
2.1 Un universo de mensajes
2.2 Los sistemas de comunicación natural
2.3 Los sistemas de comunicación artifcial
2.4 La semiología
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
12
2.5 Clasifcación de los códigos
2.6 Elementos de la comunicación lingüística
2.7 Interrupciones de la comunicación
2.8 Funciones del acto comunicativo
2.9 Lenguaje humano frente a los demás sistemas de comunicación
SEGUNDO MES: NOCIONES BÁSICAS Y PANORAMA HISTÓRICO
Unidad 3: Nociones básicas
3.1. Defnición y objeto
3.2. La lingüística como ciencia
3.3. Las ramas de la lingüística (1º clasifcación)
3.4. Campos de la lingüística (2º clasifcación)
3.5. Axiomas de la lingüística
3.6. Sincronía y diacronía.
3.7. Formas en que se produce el cambio lingüístico
Unidad 4: Panorama histórico de la lingüística
4.1 Inicios de la refexión lingüística a la Edad Media
4.2 Del renacimiento al siglo XVIII
4.3 La lingüística del renacimiento
4.4 La gramática histórica y comparada del siglo XIX
4.5 Principales autores y corrientes del siglo XX
AUTOEVALUACIÓN
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
13
Lingüística Contemporánea
LOS ACTOS LINGUÍSTICOS
“La comunicación de amor con lo divino tiene sabor sabroso: que la palabra calle para que hable el
silencio”.
Fernando Rielo
UNIDAD 1: CARACTERÍSTICAS Y ARGUMENTOS
“El lenguaje es una especie de estructura latente en la mente humana, que desarrolla y fja por exposición
a una experiencia lingüística específca”
Noam Chomsky
¿Qué características diferencian la lengua del lenguaje y del habla?
En la Unidad 1, vamos a estudiar los siguientes temas: las características de la defnición de la lengua,
argumentos que diferencian la lengua del lenguaje, caracteres del habla.
En esta unidad vamos a estudiar temas que ya son conocidos por usted, pero que son necesarios
profundizarlos un poco más, y para que se nos grave en nuestra memoria es necesario tomar en cuenta
los subrayados. Entonces procedamos a explicar el siguiente tema.
CARACTERÍSTICAS DE LA DEFINICIÓN DE LENGUA SEGÚN SAUSSURE:
La lengua es un sistema de signos en el que sólo es esencial la unión del sentido y de la imagen acústica.,
y donde las dos partes del signo son igualmente psíquicas.
La lengua es un objeto bien defnido en el conjunto heteróclito de los hechos del lengua.
Es una totalidad en sí misma, parece ser lo único susceptible de defnición autónoma.
Es adquirida, convencional y particular de cada sociedad.
Es un producto social de la facultad del lengua.
La lengua es un sistema de puras diferencias.
Es concreta, porque responde a algo real y concreto.
Es integral porque es íntegramente psíquica.

No olvide que debe acceder al campus virtual para interactuar con el tutor y sus
compañeros, además de que podrá descargar información de la materia.
Desarrollo del Aprendizaje
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
14
Argumentos que diferencian la lengua del lenguaje:
El lenguaje, es multiforme y heteróclito, a través de diferentes dominios, a la vez físico, fsiológico y psíquico,
pertenece además al dominio individual y al dominio social y no se los puede concebir uno sin el otro.
No se deja clasifcar en ninguna de las categorías de lo hechos humanos, por el contrario de la lengua,
que es una totalidad en sí misma y un principio de calcifcación
El lenguaje se apoya en una facultad que nos da la naturaleza , mientras que la lengua es cosa adquirida
y convencional.
Caracteres del habla:
El habla es un acto individual de voluntad y de inteligencia, en el cual conviene distinguir:
Las combinaciones por las que el sujeto hablante utiliza el código de la lengua con miras a expresar su
pensamiento personal.
El mecanismo psicofísico que le permita exteriorizar esas combinaciones (actos de fonación).
La lengua y el habla están estrechamente ligadas y se suponen recíprocamente ya que la lengua es
necesaria para que el habla sea inteligible y produzca todos sus efectos, pero ésta es necesaria para que
la lengua se establezca.
Es el habla la que hace evolucionar a la lengua: las impresiones recibidas al oír a los demás modifcan
nuestros hábitos lingüísticos.
La noción que se opone al sistema es la nomenclatura.
La nomenclatura es la que une ideas preexistentes con un nombre; y la relación entre el nombre y lo
nombrado es simple. Es un listado de términos que se unen a otros.
En el sistema de la lengua el vínculo no es directo, porque el signo no involucra al objeto. En cambio,
en la nomenclatura el objeto está ligado al nombre.
Diferencias entre lengua, lenguaje y habla
LENGUA LENGUAJE HABLA
Es un sistema de signos es esencial
la unión del sentido y de la imagen
acústica.
Es el conjunto heteróclito de los
hechos del lenguaje.
Es una totalidad en sí misma,
Es adquirida, convencional y
particular de cada sociedad.
Es un producto social de la facultad
del lenguaje.
Es un sistema de puras diferencias.
Es multiforme y heteróclito, a
través de diferentes dominios, a la
vez físico, fsiológico y psíquico,
pertenece además al dominio
individual y al dominio social y no
se los puede concebir uno sin el
otro.
Es una totalidad en sí misma y un
principio de calcifcación
Se apoya en una facultad que
nos da la naturaleza, mientras
que la lengua es cosa adquirida y
convencional.
Es un acto individual de voluntad y
de inteligencia, en el cual conviene
distinguir:
Las combinaciones por las que el
sujeto hablante utiliza el código de
la lengua con miras a expresar su
pensamiento personal.
El mecanismo psicofísico que
le permita exteriorizar esas
combinaciones (actos de fonación).
La lengua y el habla están estrechamente
ligadas y se suponen recíprocamente
ya que la lengua es necesaria para
que el habla sea inteligible y produzca
todos sus efectos.
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
15
Lingüística Contemporánea
LENGUAJE/ LENGUA/ HABLA. [SAUSSURE]
“La distinción entre lenguaje, lengua y habla fue elaborada por Saussure. El lenguaje es la facultad
que tiene todo ser humano para comunicarse mediante signos fónico-acústicos, es decir, signos que el
emisor produce oralmente y el receptor recibe auditivamente. En este sentido el lenguaje presenta dos
características:
• Es universal e inmutable.
• Es abstracto en el sentido de que no tiene una forma defnida porque esa forma se la
da cada lengua.
Respecto a la lengua, o mejor, las lenguas, son cada una de los códigos en que se materializa o concreta
esa propiedad universal del lenguaje. Se caracterizan por:
• Sociales. No son iguales para todos los seres humanos, sino para una sociedad.
• Convencionales. Porque al depender de la sociedad, la forma que adquieren viene
determinada por la propia sociedad.
• Son variables. Porque sufren modifcaciones tanto en el tiempo como en el espacio.”
1
EL SIGNO LINGÜÍSTICO
El signo lingüístico es la combinación del concepto y de la imagen acústica, una entidad psíquica de dos
caras. Estos dos elementos están íntimamente unidos y se reclaman recíprocamente. El signo designa el
conjunto y reemplaza el concepto e imagen acústica respectivamente con signifcado y signifcante.
2
Características del signo lingüístico
“Los hechos del lenguaje se explican por los hechos del pensamiento. Un concepto dado desencadena
en el cerebro una imagen acústica. Lo que el signo lingüístico une no es una cosa y un nombre, sino
un concepto y una imagen acústica. A diferencia de otros signos lingüísticos, el signo lingüístico se
distingue por la relación que establece con el pensamiento y esto es así porque:
• El proceso del pensamiento abstracto es siempre verbal, aunque el individuo pensante no
siempre se dé cuenta de ello. Se trata de una unidad específca de lenguaje y pensamiento.
• Todos los procesos mentales y los procesos de transmisión de ideas a otras personas vienen
acompañados de otra forma de procesos lingüísticos.
Los signos linguísticos pueden funcionar sin ayuda de señales o símbolos; eso no ocurre con el
funcionamiento de otros signos que necesitan ser transformados o traducidos a lenguas verbales (del
latín verbum = palabra) es decir, a signos lingüísticos. Los signos de otros lenguajes, como por ejemplo
el de las personas sordomudos, no constituyen una excepción, si tenemos en cuenta que se trata de un
lenguaje aprendido y, en consecuencia, de una transposición del lenguaje hablado.
Elementos constitutivos
El signo lingüístico según Saussure, es una entidad compuesta de dos elementos interdependientes:
1 http://html.rincondelvago.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica.html
2 vaned@hotmail.com
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja

• Signifcante o imagen acústica. Es el testimonio del sonido material que nos dan los
sentidos y que constituye el componente material.
• Signifcado o concepto. Es el componente intelectual, la idea que nos evoca.
Ahora bien tanto el signifcado como el signifcante son imágenes mentales, no reales; las palabras
pronunciadas son manifestaciones efectivas del signo lingüístico, pero no son el signo mismo, ya que
éste solo existe en nuestra mente. Por eje. En el signo lingüístico casa, la imagen de unos sonidos (c-a-
s-a) junto con la imagen mental de casa (un lugar de paredes y tejado donde viven personas) adquiere
un signifcado global que es lo que constituye el signo.
Propiedades del signo lingüístico
El signo lingüístico tiene diversas propiedades básicas:
• Linealidad de su signifcante. La naturaleza auditiva del signo lingüístico desarrolla en el
tiempo toda una cadena de imágenes psíquicas sucesivas: t-o-m-a-e-l-s-o-l-y-l-e-e-u-n-l-i-
b-r-
3
“No se pueden emitir varios signos a la vez, sino en orden. Tienen que ser temporales y
ordenados. La sucesión de signos va a hacer que la conversación sea posible”.
4

• Arbitrariedad. El signo lingüístico es arbitrario, no guarda ningún lazo natural con el
signifcado.
“El lazo que une el signifcado con el signifcante es arbitrario, por consiguiente, el signo
lingüístico es arbitrario. Esta arbitrariedad es inmotivada y es la que vincula la mutabilidad
y la inmutabilidad del signo. Entendiendo por mutabilidad cuando el signo puede cambiar
porque la sociedad así lo decide y por inmutabilidad cuando no hay ninguna posibilidad
de poder cambiarle el nombre a una cosa”.
• Divisibilidad en unidades más pequeñas. Gracias a esto cualquier hablante puede distinguir
palabras con signifcado diferente aunque contengan unidades sonoras idénticas.”
5
“La lengua es un sistema de valores puros”
La lengua es un sistema de valores puros y de puras diferencias, porque en ella entran en juego ideas
(conceptos) y sonidos ( imágenes acústicas).
El signo es un valor, no una sustancia ( lo que puede autodefnirse), porque se delimita con los otros
signos que lo rodean , por ende el valor no es en sí mismo, sino que vale si se diferencia.
Cuando se dice que los valores se corresponden a conceptos, se sobreentiende que son puramente
diferenciales, defnidos no positivamente por su contenido, sino negativamente por sus relaciones con
los otros términos del sistema. Su más puntual característica es ser lo que los otros no son.
No hay ideas preestablecidas, y nada es distinto antes de la aparición de la lengua.
Por lo que la lengua sirve de intermediaria entre el pensamiento y el sonido, su unión lleva a la
3 GRAMÁTICAMODERNA.LenguajeOralyEscrito.(1997)EdicionesEuroméxico,S.A.pp.33-34
4 vaned@hotmail.com
5 GRAMÁTICA MODERNA. Lenguaje Oral y Escrito. (1997) Ediciones Euroméxico, S.A. pp. 33-34 GRAMÁTICAMODERNA.LenguajeOralyEscrito.(1997)EdicionesEuroméxico,S.A.pp.33-34
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
17
Lingüística Contemporánea
elaboración de unidades (signos) que se imprimen sobre un universo amorfo; el que está compuesto
por dos masas amorfas:
• Ideas, pensamientos, conceptos.
• sonidos, imagen acústica.
La lengua recorta una porción de pensamientos y otra de sonidos y las une formando el valor lingüístico.
Es así, como podemos explicar que los conceptos aparecen por la lengua y que por esto, no hay
pensamientos antes de la lengua. Además podemos también decir que no es la lengua un medio
fónico para que el pensamiento se exprese, ya que no se podría aislar el sonido del pensamiento ni
el pensamiento del sonido. “La lingüística trabaja en el terreno limítrofe donde los elementos de dos
órdenes se combinan, y ésta combinación produce una forma, no una sustancia”.
6
Esto nos hace comprender mejor lo arbitrario del signo; ya que no solamente son confusas y amorfas
las nebulosas enlazadas a través de la lengua, sino que la elección en que se decide por tal porción
acústica para tal idea es arbitraria. De no ser así la noción de valor perdería algo de su carácter. Por
consiguiente “lo arbitrario del signo nos hace comprender mejor por qué el hecho social es el único
que puede crear un sistema lingüístico”
7
El valor se defne en el sistema estableciendo equivalencias entre dos órdenes diferentes: concepto e
imagen acústica. El valor está dado por la relación entre los signos del sistema.
Uno de los aspectos del valor lingüístico es la propiedad que tiene la palabra de representar una idea.
El valor de la palabra es por la signifcación.
Las palabras no están encargadas de representar conceptos dados de antemano, si así fuera, cada
una de ellas tendría, de lengua a lengua, correspondencias exactas para el sentido, y no es así. Por Ej.
en español pez y pescado no tienen el mismo signifcado, en cambio en la lengua inglesa fsh abarca
ambos signifcados en ésta palabra.
Todos los términos del sistema de la lengua son solidarios, y el valor de cada uno de ellos no resulta más
que de la presencia simultánea de los otros.
Para concluir: “en la lengua, como en todo sistema semiológico, lo que distingue a un signo es todo lo
que lo constituye. La diferencia es lo que hace la característica, como hace el valor y la unidad”
8

BIBLIOGRAFÍA:
SAUSSURE, Ferdinand: Curso de lingüística general, Alianza Editorial, Madrid, 1983:
De la “Introducción”: Cap. 3: “Objeto de la Lingüística”.
De la “Primera Parte. Principios generales”: Cap. 1: “Naturaleza del signo lingüístico”, Cap. 2:
“Inmutabilidad u Mutabilidad del signo”.
De la “Segunda Parte. Lingüística sincrónica: Cap. 4: “El valor Lingüístico”.
6. SAUSSURE,Ferdinand:Cursodelingüísticageneral,AlianzaEditorial,Madrid,1983.Delasegundaparte.Lingüísticasincrónica:Cap4:
“Elvalorlingüístico”,página193.
7. SAUSSURE,Ferdinand:Cursodelingüísticageneral,AlianzaEditorial,Madrid,1983.Delasegundaparte.Lingüísticasincrónica:Cap4:
“Elvalorlingüístico”,página193.
8. SAUSSURE,Ferdinand:Cursodelingüísticageneral,AlianzaEditorial,Madrid,1983.Delasegundaparte.Lingüísticasincrónica:Cap4:
“Elvalorlingüístico”,página205.
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
18
SAZBÓN, José: “ Signifcación del Saussurismo” en “Estudio preliminar”, Saussure y los fundamentos
de la lingüística, CEAL, Bs. As. 1990.
vaned@hotmail.com
ACTIVIDADES RECOMENDADAS:
Le recomiendo que realice las siguientes actividades, con la fnalidad de afanzar más los conocimientos
en nuestro cerebro, no tiene por objeto fastidiar su descanso sino por el contrario familiarizarse con los
temas. Estas preguntas contéstelas en su cuaderno borrador.
1. ¿Cuáles son las características de la lengua según Saussure?
2. ¿Qué argumentos diferencian la lengua del lenguaje?
3. ¿Qué signifca el signo lingüístico, y sus elementos constitutivos?
4. ¿La lengua es un sistema de valores puros?
5. Elabore un mapa conceptual de lengua, lenguaje y habla de Saussure.
Interactividad a través del Entorno Virtual de Aprendizaje
Ingrese periódicamente al campus virtual que se encuentra en la siguiente dirección: http://www.utpl.
edu.ec para obtener mayor información sobre el tema (documentos en digital, artículos, etc.), conocer
los anuncios que escribe el profesor semanalmente y participar en los foros; además puede conocer a
sus compañeros e intercambiar conocimientos y experiencias en el estudio.
PARA INVESTIGAR
6. ¿Cuál es la importancia del signo lingüístico en el ser humano?
Orientaciones para desarrollar la actividad:
a. Lea el texto unidad uno u otras fuentes de información, para que enriquezca su cultura,
b. Tome los temas básicos para discutir, refexionar, opinar y comentar en forma oral para
luego hacerlo en forma escrita.
c. Observe la importancia de lingüística.
d. Elabore su informe escrito anotando las conclusiones a las que llega después de su
investigación.
AUTOEVALUACIÓN
Luego de haber revisado y realizado las tareas, viene la autoevaluación, con la fnalidad de demostrar
cuanto ha aprendido y que temas necesitan refuerzo, para que le dedique otra lectura.
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja

Lingüística Contemporánea
ENCIERRE EN UN CÍRCULO LA LETRA DE LA RESPUESTA CORRECTA
Unidad. 1: Características y argumentos
1. Es multiforme, es físico, fsiológico y psíquico, pertenece además al dominio
individual y al dominio social y no se los puede concebir uno sin el otro, corresponde
al:
a. Lenguaje.
b. Lengua.
c. Habla.
2. La lengua se apoya en una facultad que nos da:
a. Observación.
b. Naturaleza.
c. Concentración.
3. El habla es un acto individual de voluntad y de :
a. Memoria.
b. Creatividad.
c. Inteligencia.
4. Lo que el signo lingüístico une no es una cosa y un nombre, sino un concepto y
una:
a. Imagen acústica.
b. Formas sonoras.
c. Formas técnicas.
5. El signo lingüístico es la combinación del concepto y de la imagen acústica, una
entidad psíquica de:
a. Tres caras.
b. Dos caras.
c. Una cara.
6. El signo lingüístico, según SAUSSURE, es una entidad compuesta de dos elementos
interdependientes:
a. Objeto y palabra.
b. Idea y concepto.
c. Signifcante y signifcado.
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
20
7. El signo lingüístico tiene diversas propiedades básicas y son los siguientes:
a. Linealidad, arbitrariedad, divisibilidad.
b. Sujeto, concepto y objeto.
c. Unidades, conceptos, divisibilidad.
Ahora veamos cuantos aciertos tiene y cuantos errores, si logra mas aciertos signifca que ya está
preparado para el examen presencial.
UNIDAD 2: LOS SISTEMAS DE COMUNICACIÓN
“…Sin la ayuda de los signos, seríamos incapaces de distinguir dos ideas de manera clara y constante”
Ferdinand de Saussure
¿Cuáles son los distintos sistemas de comunicación?
En la Unidad 2 vamos a tratar los siguientes contenidos: un universo de mensajes, los sistemas de
comunicación natural, artifcial, la semiología, clasifcación de los códigos, elementos de la comunicación
lingüística, interrupciones de la comunicación y funciones del acto comunicativo, lenguaje humano
frente a los demás sistemas de comunicación.
Sigamos con los temas referentes a esta unidad, nos van a resultar más fáciles porque ya tenemos
algunas bases teóricas.
UN UNIVERSO DE MENSAJES
“Vivir en sociedad implica siempre estar sujeto a un complejo mundo de mensajes que recibimos y
emitimos constantemente. Podríamos decir lo que nos caracteriza como seres humanos que vivimos en
sociedad es estar somerito a una especie de invasión de signos de todo tipo que nos permiten recibir
y elaborar información variadas que son de utilidad. En nuestra vida cotidiana constantemente nos
movemos a través del complejo sistema de los signos. No siempre nos hemos parado a pensar que esto
es así. Sin embargo, es preciso que tomemos conciencia de ello; fjémonos por ejemplo en la historia
de un individuo imaginario, el señor Sigma, que un profesor italiano, Humberto Eco, creó en uno de
sus libros (Signo, 1973)
Supongamos que el señor Sigma, en el curso de un viaje a París, empieza a sentir molestias en el “vientre”.
Utilizó un término genérico, porque el señor Sigma por el momento tiene una sensación confusa. Se
concentra e intenta defnir la molestia: ¿ardor del estómago?, ¿espasmos?, ¿dolores viscerales? Intenta
dar nombre a unos estímulos imprecisos; y al darle un nombre los culturiza, es decir, encuadra lo
que era un fenómeno natural en unas rúbricas precisas y “codifcadas”, o sea, que intenta dar a una
experiencia personal propia una califcación que le haga similar a otras experiencias ya expresadas en
los libros de medicina o en los artículos de lo periódicos.
Por fn descubre la palabra que le parece adecuada: esta palabra vale por la molestia que siente. Y dado
que quiere comunicar sus molestias a un médico, sabe que podría utilizar la palabra (que el médico
está en condiciones de entender), en ves de la molestia (que el médico no siente y que quizá no ha
sentido nunca en su vida.
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
21
Lingüística Contemporánea
Todo el mundo estará dispuesto a reconocer que esta palabra, que el señor Sigma ha individualizado,
es un signo, pero nuestro problema es más complejo.
El señor Sigma decide pedir hora a un médico. Consulta la guía telefónica de París; unos signos gráfcos
precisos le indican quiénes son médicos, y cómo llegar hasta ellos.
Sale de casa, busca con la mirada una señal particular que conoce muy bien: entra en un bar. Si se
trata de un bar italiano intentaría localizar un ángulo próximo a la caja, donde podría estar un teléfono,
de color metálico. Pero como sabe que se trata de un bar francés, tiene a su disposición otra regla
interpretativa del ambiente: busca a una escalera que desciende al sótano. Sabe que en todo bar
parisino, que se respete, allí están los lavabos y los teléfonos. Es decir, el ambiente se presente como
un sistema de signos orientadores que le indican dónde podrá hablar.
Sigma desciende y se encuentra frente a otras cabinas más bien angostas. Otro sistema de reglas le
indica cómo ha de introducir una de las fchas que lleva en el bolsillo (que son diferentes y no todas se
adaptan a aquel tipo de teléfono; por lo tanto, ha de leer la fcha X como “fcha adecuada al teléfono
de tipo Y” y, fnalmente, una señal sonora le indica que la línea está libre, esta señal es distinta de la
que se escucha en Italia, y por consiguiente, ha de poseer otras reglas para “descodifcarla”, también
aquel ruido vale por el equivalente verbal “vía libre”.
Ahora tiene delante el disco con las letras del alfabeto y los números, sabe que el médico que busca
corresponde a DAN 0019, esta secuencia de letras y números corresponde al nombre del médico.
Pero introducir el dedo en los agujeros del disco y hacerlo girar según los números y letras que se
desean tiene además otro signifcado; quiere decir que el doctor será advertido del hecho de que
Sigma lo llama. Son dos órdenes de signos diversos, hasta el punto de que puedo anotar un número de
teléfono, saber a quién corresponde y no llamarle nunca; y puede atracar un número al azar, sin saber
a quién corresponde, y saber que al hacerlo llamó a alguien.
Además, este número está regulado por un código muy sutil; por ejemplo, las letras se referen a un
barrio determinado de la ciudad, y a su vez, cada letra signifca un número, de manera que si llamara
a París desde Milán debería sustituir los números porque funcionan con otro código.
Sea como fuere, Sigma marca el número; un nuevo sonido le dice que está libre. Y fnalmente oye
una voz; esta voz habla en francés que no es la lengua de Sigma. Para pedir ahora y ha de pasar de
un código a otro y traducir en francés lo que ha pensado en italiano. El médico le da una dirección.
La dirección es un signo que se refere a una posición precisa de la ciudad, a un piso preciso de un
edifcio, a una puerta precisa de ese piso; la cita se realiza por la posibilidad, por parte de ambos, de
hacer referencia a un sistema de signos de uso universal, que es el reloj.
Vienen después diversas operaciones que Sigma ha de realizar para reconocer un taxi, los signos que ha
de comunicar al taxista; cuenta como el taxista interpreta las señales de tráfco, direcciones prohibidas,
semáforos, giros a la derecha o al izquierda, la comparación que ha de efectuar entre la dirección recibida
verbalmente y la dirección escrita en una placa; y están también las operaciones que ha de realizar Sigma para
reconocer el ascensor del inmueble, identifcar el pulsador correspondiente al piso, apretarlo para conseguir
el traslado vertical, y por fn el reconocimiento del piso del médico. Sigma ha de reconocer también, entre
dos pulsadores situados cerca de la puerta, el que corresponde al timbre y el que corresponde a la luz;
pueden ser reconocidos por su forma distinta, por su posición o bien por un dibujo. En una palabra Sigma
ha de conocer mucha reglas que hacen que una forma determinada corresponda determinada función, a
ciertos signos gráfcos ciertas entidades, para poder al fn acercase al médico.
Una vez sentado delante de él, intenta explicarle lo que ha sentido por la mañana.
El médico entiende las palabras, pero no se fía; hace preguntas, se produce un intercambio verbal.
Sigma ha de precisar el tipo de dolor, la posición; ahora el médico palpa el estómago y el hígado de
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
22
SIGMA; para él algunas experiencias táctiles tienen un signifcado que no tienen para otros, porque
ha estudiado en libros que explican cómo a una experiencia táctil ha de corresponder determinada
alteración orgánica. El médico interpreta las sensaciones de de Sigma. Si sus códigos de semiótica
médica son adecuados, los dos órdenes de sensaciones han de corresponder. Pero las sensaciones de
Sigma llegan al médico a través de los sonidos.
Ahora el médico examina las palmas de las manos de Sigma y ve que tiene manchas rojas irregulares;
“Mal signo –murmura- ¿no beberá usted demasiado? Sigma lo reconoce: ¿Cómo lo sabe? pregunta
ingenua; el médico interpreta síntomas como si fueran signos muy elocuentes; sabe lo que corresponde
a una mancha, a una hinchazón. Pero no lo sabe con absoluta exactitud; por medio de las palabras de
Sigma y de sus experiencias táctiles y visuales ha individualizado unos síntomas. Ahora debe pasar del
síntoma a una radiografía, que pasaría a unos signos gráfco –fotográfco.
Sigma lee la receta, puede suceder que sea testarudo y poco previsor. Sigma establecerá un oposición
entre buena vida y salud que no es homóloga entre vida y muerte. Sigma tendrá su propio sistema de
ideas que se manifesta como una organización especial de valores o contenidos.
Ahora podemos preguntarnos si son los signos los que permiten a Sigma vivir en sociedad, o si la
sociedad en que Sigma vive y se constituye como se humano no es otra cosa que un complejo sistema
de sistemas de signos.
Con todo, el ejemplo de que nos hemos valido podría inducir a pensar que esta invasión de los
signos solamente es típica de una civilización industrial, que puede observase en el centro de una
ciudad, rutilante de luces, anuncios, señales de tráfco, sonidos y toda clase de señales; es decir como
si existieran signos solamente cuando hay civilización.
Pero es que Sigma vivirá en un universo de signos incluso si fuera un campesino aislado del mundo.
Recorrería el campo por la mañana y, por la nubes que aparecen en el horizonte, ya sabría predecir
el tiempo que hará. El color de las hojas le anunciará el cambio de estación, una serie de franjas de
terreno le dirá el tipo de cultivo.
Un brote de un matorral le señalará el crecimiento de determinado tipo de plantas, sabrá distinguir los
hongos comestibles de los venenosos, el musgo de un lado de los árboles le indicará en que parte está
el Norte, el sol le señalará la hora, y una ráfaga de viento le dirá muchas cosas. Si fuera cazador, una
huella en el suelo, un mechón de pelos de una rama de espino, cualquier rastro le dirá que animales
habían pasado por allí, e incluso cuándo…
Esta bella historia que nos cuenta Eco ilustra perfectamente todo lo que tiene que ver con el mundo que
nos rodea y con los mensajes a los que estamos sometidos. Es importante que tomemos conciencia de
ello porque vivimos en sociedad y ello signifca que, para sobrevivir cualquier individuo debe aprender los
códigos o sistemas de interpretación de los datos naturales y culturales que esa sociedad en la que vive ha
elaborado. Si no fuera así se convertiría en un ser inadaptado. Solitario y aislado de los demás”
9
.
LOS SISTEMAS DE COMUNICACIÓN NATURAL
“Los seres humanos utilizan un sistema de señales que realizan a través del rostro o del cuerpo que
les permite comunicarse con sus semejantes de una forma muy directa y natural. El conjunto de
este sistema de señales lo constituyen los lenguajes gestuales, que transmiten información sobre las
emociones o estados de ánimo de quien los realiza. Es evidente percibir la alegría de la persona a
través de la observación de la expresión de u rostro, de su sonrisa. De igual forma, las lágrimas y la
expresión apesadumbrada nos indican su tristeza.
9 GRAMÁTICAMODERNA.LenguajeOralyEscrito.(1997)EdicionesEuroméxico,S.A.pp.9-12
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
23
Lingüística Contemporánea
La postura y los gestos pueden considerarse elementos fundamentales de la llamada comunicación
no verbal, aunque se consideran, en muchas ocasiones, como complementarios de la comunicación
verbal. En el estudio de los lenguajes gestuales se han determinado tres clases de gestos:
• Adaptadores. Gracias a ellos, el ser humano se adapta al medio en el que vive y consigue amoldarse
a las distintas situaciones que le toca vivir. Rascarse, frotarse, etc., son ejemplos posibles.
• Ilustradores. Son los gestos que acompañan nuestra palabras cuando hablamos con otras
personas y gracias a los cuales dejamos muy claro qué queremos decir, cuál es nuestra
intención real respecto a lo que queremos explicar, enfatizar o resaltar en todo lo que
pretendemos comunicar a nuestro oyente.
• Reguladores. Precisan o aclaran el sentido de nuestras conversaciones (movimientos de
la cabeza manifestando aceptación o negación, formas de mirar manifestando sorpresa o
incredulidad, etc.
Los sistemas de comunicación artifcial
En la especie humana existen muchas formas de establecer comunicación intencional con los otros
miembros de la comunidad. La capacidad o facultad humana de comunicarse con los demás recibe el
nombre de lenguaje.
Existen innumerables estudios que permiten conocer que la cantidad de mensajes que se pueden
construir gracias al lenguaje humano es ilimitada. En efecto todo lo que se puede comunicar con
fórmulas matemáticas, gestos, señales de humo o movimientos de banderas también puede expresarse
gracias al lenguaje humano.
Hablemos ahora de otro tipo de lenguaje: el llamado lenguaje máquina o lenguaje para ordenadores.
En los últimos años se ha desarrollado enormemente. El lenguaje de las máquinas solo puede realizar
operaciones perfectamente prefjadas, sometidas a reglas que domina el programador, esa persona
que ha establecido las múltiples combinaciones, conexiones, instrucciones y signos del programa. Las
posibilidades de comunicación del programa son limitadas, está sujeto a unos límites precisos.
Un signo es un objeto una acción o un fenómeno que se puede percibir con los sentidos y que transmite
algún tipo de información comprensible para nosotros.
Todo signo posee las características siguientes:
• Serán signos los objetos materiales (por ejemplo, un indicador de madera, sus atributos (el
color), o acontecimientos materiales (un movimiento de la mano que indica una prohibición.
• El objeto, su atributo o el acontecimiento material cumplen la función de signo
exclusivamente en el marco de un lenguaje determinado, concebido como sistema de los
medios de comunicación.
• El signo está vinculado a un sistema de medios de comunicación de naturaleza especial,
característica de las relaciones entre los hombres y mujeres.
• Solo en el marco de dicho sistema de comunicación, los objetos, sus atributos y los
acontecimientos materiales pueden servir como medio para la transmisión de ideas, es
decir, pueden signifcar algo, tener algún tipo de signifcación”
10
10 GRAMÁTICAMODERNA.LenguajeOralyEscrito.(1997)EdicionesEuroméxico,S.A.pp.9-12
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
24
LA SEMIOLOGÍA
“La Semiología también denominada semiótica, es la disciplina que estudia los signos. Esta disciplina
fue propuesta por Saussure, quien la defnió como la ciencia que debe estudiar el funcionamiento de
los signos en la vida social. Un poco después el norteamericano Pierce comenzó a hablar de semiótica,
que defnió como la ciencia de los signos y de las propiedades de los sistemas que estos forman.
Un signo es algo que se percibe por los sentidos y evoca una cosa diferente de sí misma, o sea, es
cualquier cosa que se percibe sensorialmente y que posee un signifcado para quien lo percibe.
La semiología tradicionalmente distingue tres tipos de signos:
Iconos: es aquel que muestra un parecido con la realidad que evoca, con lo que representa.
Indicios: aquel que tiene una relación causa-efecto con aquello que representa, de modo que el signo
sirve para reconocer algo a partir de él.
Símbolos: son signos que no cumplen ninguna de las cualidades anteriores, sino que simplemente
presentan una relación convencional o arbitraria con aquello que representan.
Los símbolos mas dados son los signos lingüísticos, los cuales se agrupan formando sistemas que son un
conjunto de signos. Así pues el signo es la unión del contenido con la expresión.
Los códigos o sistemas de comunicación son los conjuntos que forman signos y las reglas para combinar
esos signos y que se destinan a la transmisión de información entre un emisor y un receptor mediante la
producción de mensajes. Haremos una primera clasifcación general de los códigos de comunicación:
Humanos: son los que usamos los seres humanos para comunicarnos; dichos códigos pueden ser de
dos tipos:
• Código lingüístico, es decir, el lenguaje.
• Códigos no lingüísticos como las matemáticas, las señales de tráfco,...
No humanos: son los códigos que emplean los animales para comunicarse entre sí.
Una segunda clasifcación es la que distingue entre:
Naturales, código humano y códigos animales. Pertenecen a la naturaleza del ser que lo usa.
Artifciales, sistemas no lingüísticos. Son creaciones artifciales del hombre.
Los códigos de comunicación se dan en todos los seres animados, y los rasgos que comparten todos
esos sistemas de comunicación naturales son:
• Carácter congénito; nacen con el organismo que los emplea, van en sus propios genes.
• Inmutabilidad; los sistemas de comunicación natural como tales no cambian nunca.
• Universalidad; son siempre iguales para todos los individuos de la especie, independiente
del lugar o tiempo.
• No puede ser aprendido, ni olvidado.
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
25
Lingüística Contemporánea
NATURALES
• Indicaciones
• Síntomas
S I G N O S
ARTIFICIALES
• Son verbales
• No verbales
VERBALES
• Lenguaje humano
• Articulado,
• Dialogado,
• Infnito mensajes
NO VERBALES
• Íconos:
• Indicios
• Símbolos
CLASIFICACION DE LOS CÓDIGOS
Según la expresión o forma distinguimos:
• Códigos Articulados: son aquellos cuyos signos pueden descomponerse en otros signos
menores.
• Códigos No Articulados: aquellos cuyos signos no pueden descomponerse en otros
elementos menores que también sean signos.
• Códigos con Stand By: es aquel que permite dejar en suspenso una secuencia de signos
para introducir otra secuencia, después de la cual se recupera la primera.
Según la expresión y el contenido:
• Códigos icónicos: aquellos sistemas cuyos signos tienen un parecido con aquello que
representan.
• Códigos simbólicos: en estos no hay motivación real, ningún parecido o similitud entre el
signo y lo que este representa, sino que su relación se establece de forma convencional y
arbitraria.
• Códigos sinonímicos: es el que tiene la posibilidad de usar diferentes expresiones para
transmitir un mismo contenido.
• Códigos no sinonímicos: aquel que no permite esa posibilidad.
Según su contenido:
• Códigos fnitos: solo pueden refejar una parcela limitada de contenidos.
• Códigos infnitos: pueden transmitir cualquier contenido.
• Códigos analógicos: aquel que permite expresar los puntos intermedios entre dos
contenidos.
• Códigos digitales: no tienen la posibilidad de marcar los puntos intermedios entre dos
contenidos.
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja

Según el sentido por el que se percibe el código:
• Códigos auditivos: el más importante es el lenguaje humano.
• Códigos visuales: señales de humo, gestos de sordomudos,...
• Códigos táctiles: el braille, las hormigas.
• Códigos olfativos: el pis de los perros,...
• Códigos gustativos: prácticamente no existen.
Según el modo en que se transmiten los contenidos:
• Códigos primarios: es aquel que transmite directamente sus informaciones.
• Códigos secundarios: son los que crea el hombre para sustituir el código primario.
CLASIFICACION DE LOS CÓDIGOS
Según la expresión o forma: • Códigos Articulados:
• Códigos No Articulados:
• Códigos con Stand By:
Según la expresión y el contenido: • Códigos icónicos:
• Códigos simbólicos:
• Códigos sinonímicos:
• Códigos no sinonímicos:
Según su contenido: • Códigos fnitos:
• Códigos infnitos:
• Códigos analógicos:
• Códigos digitales:
Según el sentido por el que se percibe
el código:
• Códigos auditivos:
• Códigos visuales:
• Códigos táctiles:
• Códigos olfativos:
• Códigos gustativos:
Según el modo en que se transmiten
los contenidos:
• Códigos primarios:
• Códigos secundarios:
PROCESO COMUNICATIVO
Lo primero que hemos de decir es que “acto comunicativo” es cualquier proceso por el cual se emplea
un código para transmitir una determinada información.
La comunicación se produce en dos pasos que son complementarios. Estos dos pasos son la codifcación
y la descodifcación. La codifcación es el proceso por el cual el emisor, mediante los recursos que le
aporta el propio código, forma un mensaje. Por el contrario la descodifcación es el proceso inverso por
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
27
Lingüística Contemporánea
el cual el receptor interpreta el mensaje que le ha transmitido el emisor.
Elementos de la comunicación lingüística
Todo acto de comunicación se produce necesariamente entre una persona (o varias) que actúa como
emisor; y un destinatario (o varios) que actúa como receptor.
Pero además de éstos hay otros elementos que antevienen en un acto de comunicación y ellos son los siguientes:
Emisor: persona que inicia la comunicación transmitiendo un mensaje.
Receptor: recibe el mensaje.
Mensaje: información que el emisor transmite al receptor. No hay que confundir mensaje con signo.
Puede que un mensaje sea un signo, porque el mensaje es un conjunto de signos que transmiten una
información completa
Contexto: suele explicara aquello que rodea al emisor y al receptor. Vamos a defnirlo como una serie
de factores que se agrupan en tres bloques:
• Situación espacio-temporal en que se encuentran emisor y receptor.
• El contexto lingüístico o contexto; es el conjunto de mensajes que rodean al mensaje en
sí.
• Las presuposiciones pragmáticas; los conocimientos de todo tipo que comparten el emisor
y receptor.
Codigo: es cada lengua concreta; lo importante para la comunicación es que emisor y receptor
compartan un mismo código.
Canal: es el medio por el cual se transmite el mensaje desde el emisor hasta el receptor.
Elementos de la comunicación lingüística
Persona que inicia la comunicación
transmitiendo un mensaje.
Persona que recibe el mensaje de la
comunicación.
Contenido Informativo que el emisor transmite
al receptor
Circunstancias en que se produce el mensaje,
es aquello que rodea al emisor y al receptor.
Conjunto de signos que debe conocer el
emisor y el receptor.
Es el medio por el cual se transmite el
mensaje.
EMISOR
RECEPTOR
MENSAJE
CONTEXTO
CODIGO
CANAL
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
28
INTERRUPCIONES EN LA COMUNICACIÓN
Toda comunicación puede recibir perturbaciones que la distorsionen, que molesten su transmisión.
Cualquier perturbación se denomina ruido en la teoría de la comunicación. El término ruido no se
refere a una simple molestia sonora. Son ruidos por ejemplo:
• Los errores al utilizar el código, ejm. Almario por armario.
• Las manchas y borrones de una tinta en un escrito, las partes no impresas o borrosas
en una fotocopia.
• La voz apenas perceptible al hablar, o la sordera.
• La distracción del oyente o lector.
• Las interferencias de telefonía, radio, etc.
Para evitar las perturbaciones, la lengua establece unos mecanismos que utiliza el hablante para prevenir
difcultades en la transmisión de su mensaje. Son las llamadas redundancias. La palabra redundancia
se aplica en teoría de la comunicación a cualquiera de los medios que usa el emisor y que protege el
código, para evitar la pérdida de información causada por los ruidos. Así son redundantes la elevación
de la voz para compensar la sordera del oyente; los subrayados en el texto.
Técnicamente la redundancia se defne como aquella parte del mensaje que es innecesaria, en el
sentido de que, sin ella, el mensaje sería esencialmente completo, podría ser entendido fácilmente por
el receptor, de no interferir ruidos que lo impidieran
11
.
FUNCIONES DEL ACTO COMUNICATIVO
Si el acto comunicativo es el proceso mediante el cual se transmite un contenido del emisor al receptor,
todo acto comunicativo tiene la función de informar o comunicar. Jakobson parte del hecho de que el
mensaje puede hacer incidencia en cada uno de los factores que intervienen en la comunicación, lo
que da lugar a seis funciones.
12
“En las funciones del lenguaje podemos distinguir entre las funciones primarias y las funciones secundarias.
Son primarias la función emotiva, la función conativa y la función representativa o informativa, porque
son las más instintivas y frecuentes. Son secundarias la función metalingüística, la función fática y la
función poética, por cuanto responden a una mayor elaboración.
Función emotiva o expresiva. Manifesta el estado de ánimo del emisor. Además de transmitir información,
el hablante expresa su actitud ante lo que dice. A causa de esta emoción, para transmitir el mensaje el
emisor utiliza formas con abundantes exclamaciones, interpretaciones, giros, etc. Expresiones del tipo:
¡qué emoción¡ qué alegría¡ ¡qué bello tengo buenas notas¡, es una bella persona, es muy atenta.
Se produce cuando el mensaje se centra en el emisor, es decir, cuando el emisor emplea el mensaje
para expresar su interioridad, sus emociones.
Función conativa o apelativa. El elemento destacado es el recepto de quién el hablante quiere conseguir
algo: infuirlo, aconsejarlo, moverlo a actuar en un sentido determinado. Pretende, en defnitiva, infuir
en el comportamiento del receptor. Los recursos más apropiados para ello serán el modo imperativo
de los verbos, el vocativo, exclamaciones, etc. Por ejem, expresiones como: ¿Quieres sentarte de una
11 GRAMÁTICA MODERNA. Lenguaje Oral y Escrito. (1997) Ediciones Euroméxico, S.A. pp. 25-2� GRAMÁTICAMODERNA.LenguajeOralyEscrito.(1997)EdicionesEuroméxico,S.A.pp.25-2�
12 http://html.rincondelvago.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica.html http://html.rincondelvago.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica.html
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja

Lingüística Contemporánea
vez?, ¿tráeme el bolso?, ¡fíjese en los temas de esta unidad¡
Es la que se produce cuando el mensaje se dirige al receptor. Gramaticalmente se corresponde con las
oraciones imperativas, y con el uso del vocativo.
Función representativa o informativa. Aquí el elemento más destacado es el mensaje, ya que lo que
interesa es transmitir un contenido que el receptor desconoce. Para ello se utilizará un lenguaje
claro, concreto y sencillo, compuesto de términos de signifcado unívoco, que no conduce a error.
La información es objetiva sobre hechos, seres, objetos, ideas, etc. Por otra parte, a diferencia de las
funciones del lenguaje anteriormente citadas, la entonación será lo más neutra posible, sin énfasis que
denota emotividad. Ejem. Ya es hora de estudiar, son las quince horas,
Es la que se produce cuando el mensaje incide en el contexto.
Función metalingüística. Utiliza la lengua para hablar de ella misma, para informar sobre el propio
lenguaje. Se utilizan expresiones que introducen explicaciones como por ejemplo: la palabra “bello” es
un adjetivo; “rápidamente” es un adverbio; “ignominia” es ofensa pública. La lingüística es el estudio
científco del lenguaje humano.
Función fática, Se incide en el canal ya que con ella se pretende que este permanezca abierto para
que la comunicación se mantenga. Permite establecer, mantener o interrumpir la comunicación. Son
ejemplos característicos de esta función las típicas conversaciones por teléfono. ¡Hola¡ ¿cómo estas?
¡hasta pronto¡ ¡Adios¡
Cuando el mensaje se dirige al canal el mensaje se usa para abrir, mantener y cerrar la comunicación.
Función poética. Atrae la atención sobre la forma del mensaje. Tiene lugar cuando el emisor quiere que el
receptor centre predominantemente su atención en la forma, el código. En esta función interesa trabajar
con el lenguaje mismo como un instrumento creador de belleza. Se utiliza para ello un vocabulario
fuertemente connotativo, evocador, provocador de sensaciones y reacciones diversas. Se usan fguras
retóricas, rima, ritmo, etc. Todo ello es propio del llamado lenguaje literario aunque no exclusivamente.
Las construcciones oracionales son cuidadas e innovadoras. Cualquier poema es un buen exponente de
esta función
13
. Ejm. Amar es estar pendiente de la otra persona, es protección, etc.
FUNCIONES DEL ACTO
COMUNICATIVO
PRIMARIAS
• Emotiva,
• Conativa y
• Representativa o
informativa,
Porque son las más
stintivas y frecuentes.
SECUNDARIAS
• Metalingüística,
• Fática
• Poética,
Por cuanto responden a
una mayor elaboración.
El lenguaje humano frente a los demás sistemas de comunicación
El lenguaje humano es articulado, porque sus signos pueden descomponerse en otros menores.
En segundo lugar el lenguaje humano es un código con stand by, porque los mensajes que forman con
13 GRAMÁTICAMODERNA.LenguajeOralyEscrito.(1997)EdicionesEuroméxico,S.A.pp.27-28
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
30
sus signos pueden ser interrumpidos por otra secuencia.
Es un código simbólico porque, en general, sus signos están formados por la asociación de una expresión
y un contenido [sgte. + sgdo].
Es un código sinonímico, porque para cualquier humano, a partir del lenguaje, es muy fácil construir
dos expresiones para transmitir un mismo contenido.
Es infnito, porque se puede expresar cualquier contenido.
Es analógico, es decir, permite expresar todos los puntos intermedios entre dos contenidos determinados.
Es un código auditivo, porque en su origen y como función humana que es el lenguaje, se produce
oralmente para ser percibido auditivamente.
El lenguaje es un código primario, del cual surge la mayor parte de los códigos secundarios creados por el hombre.
El lenguaje es:
• Articulado, porque sus signos pueden descomponerse en otros menores.
• Stand by, porque pueden ser interrumpidos por otra secuencia.
• Simbólico porque sus signos están formados una expresión
• Infnito, porque se puede expresar cualquier contenido.
• Analógico, porque permite expresar los puntos entre dos contenidos.
• Auditivo, porque se produce oralmente para ser percibido.
• Primario, porque surge la mayor parte de los códigos secundarios.
ACTIVIDADES RECOMENDADAS:
1. ¿Qué le parece la historia de Sigma, Cuántos tipos de signos se encuentran en esta historia de
comunicación?
2. ¿Qué diferencia encuentra entre las dos clasifcaciones de los códigos?
3. ¿Los códigos de comunicación se dan en todos los seres animados?
4. ¿Cuáles son los factores que intervienen en la comunicación?
5. Elabore un mapa conceptual de las funciones del acto comunicativo
Interactividad a través del Entorno Virtual de Aprendizaje
Ingrese periódicamente al campus virtual que se encuentra en la siguiente dirección: http://www.utpl.
edu.ec para obtener mayor información sobre el tema (documentos en digital, artículos, etc.), conocer
los anuncios que escribe el profesor semanalmente y participar en los foros; además puede conocer a
sus compañeros e intercambiar conocimientos y experiencias en el estudio.
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
31
Lingüística Contemporánea
PARA INVESTIGAR
6. En un texto identifque los factores que intervienen en la comunicación.
Orientaciones para desarrollar la actividad:
a. Seleccione un texto que puede ser una lectura corta.
b. Identifque cada uno de los factores que intervienen en la comunicación.
AUTOEVALUACIÓN
ENCIERRE EN UN CÍRCULO LA LETRA DE LA RESPUESTA CORRECTA
Unidad. 2: La comunicación y lenguaje
1. La Semiología también denominada semiótica, (sigma) es la disciplina que estudia los:
a. Signos.
b. Sonidos
c. Ruidos.
2. La semiología tradicionalmente distingue tres tipos de signos:
a. Real, irreal, imaginario.
b. Íconos, indicios, símbolos.
c. Icono, reales, símbolos.
3. Haremos una primera clasifcación general de los códigos de comunicación son:
a. Subjetivos y humanos.
b. Objetivos y subjetivos.
c. Humanos y no humanos.
4. Una segunda clasifcación es la que distingue entre:
a. Naturales y artifciales.
b. Teóricos y prácticos.
c. Fonemas y morfemas.
5. Los códigos de comunicación se dan en todos los seres animados, y los que nacen
con el organismo que los emplea son de:
a. Universalidad.
b. Carácter congénito.
c. Inmutabilidad.
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
32
6. El signo lingüístico es de dos clase: primarios y secundarios; los primarios se caracterizan
porque son más instintivas y frecuentes en cambio las secundarias porque:
a. Son libres de expresión.
b. Demuestran mayor sensibilidad.
c. Responden a una mayor elaboración.
7. El lenguaje humano es articulado, porque sus signos pueden descomponerse en
otros:
a. Mixtos
b. Mayores.
c. Menores.
NOCIONES BÁSICAS Y PANORAMA HISTÓRICO
“Para alcanzar todo lo que nos exigen, conviene pensar que somos mejores de lo que somos”.
Johann Wolfghangvon Goethe
UNIDAD 3: NOCIONES BÁSICAS DE LINGÜÍSTICA
“El arte de las letras tiene mucho arte de la guerra”.
Fernando Rielo
¿Cuáles son las concepciones y nociones básicas de la lingüística?
En la Unidad 3, vamos a estudiar los siguientes temas: la defnición y objeto e la lingüística, la lingüística
como ciencia, las ramas de la lingüística, la etnolingüística, la diactología y la geografía lingüística, la
psicolingüística y la neurolingüística, otra clasifcación de los campos de la lingüística, los axiomas de la
lingüística, sincronía y diacronía, formas en que se produce el cambio lingüístico.
DEFINICIÓN Y OBJETO DE LA LINGÜÍSTICA
Desde Saussure, y casi sin excepción, se defne la lingüística como la ciencia que estudia el lenguaje,
entendiendo por lenguaje tanto capacidad humana para comunicarse mediante signos orales, como las
lenguas en las que se manifesta dicha capacidad.
Objeto u objetivo. La lingüística no tiene un solo objetivo, sino muchos, aunque podemos resumirlos
en tres fnalidades básicas:
• Especifcar la naturaleza del lenguaje y de las lenguas.
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
33
Lingüística Contemporánea
• Identifcar las reglas que los hablantes de una lengua aplican al producir o recibir un
mensaje lingüístico.
• Describir y explicar los cambios que se producen en las lenguas en el curso del tiempo.
LA LINGÜÍSTICA COMO CIENCIA
Saussure intentó defender la necesidad de que se estudiara el lenguaje en sí mismo y no por su relación
con otros ámbitos de la vida. Para que una disciplina sea considerada ciencia tiene que tener un lado
de conceptos teóricos rigurosos y bien establecidos y métodos de trabajo para obtener e interpretar
los datos. Aunque ese método y esos conceptos varían de una escuela a otra, la lingüística MODERNA
siempre sigue los principios básicos que dan cierta coherencia y unidad a todos los estudios lingüísticos.
Estos principios son:
La lingüística se considera una ciencia DESCRIPTIVA, no prescriptiva; por ello su labor es describir y
explicar los fenómenos lingüísticos y las pautas que siguen los hablantes al emplear la lengua. Ello no
implica que el lingüista niegue la validez de las reglas, sino que simplemente no le interesan. Hay que
distinguir aquí entre dos tipos de reglas:
• Las reglas transcendentes son las que una persona, organismo o entidad cualquiera de
PRESTIGIO, impone para decidir cual es la forma correcta de usar la lengua.
• Las reglas inmanentes son las reglas de la propia lengua, es decir, reglas ajenas a los hablantes
porque pertenecen al código lingüístico.
La lingüística es ABSTRACTA. En primer lugar el lingüista intenta abstraer las regularidades. La segunda
abstracción es elaborar constructos teóricos. Y en tercer lugar intenta hacer visibles mecanismos o
principios que no son perceptibles.
La lingüística parte de FICCIONES. Por una parte de la fcción de la homogeneidad y por otra de que el
lenguaje es heteroclitico, es decir, el lenguaje es una actividad que tiene lugar gracias a diversos factores.
La lingüística no es por tanto ni una disciplina científca ni humanística.
LAS RAMAS DE LA LINGÜÍSTICA (1º clasifcación)
El lenguaje y las lenguas pueden estudiarse desde distintos puntos de vista. Presentaremos ahora una
serie de dicotomías para dividir la lingüística.
Lingüística general o teórica / particular o descriptiva
Responde a la diferencia de estudiar el lenguaje general o las lenguas en concreto. La general intentaría
estudiar todo el lenguaje humano en general; en la particular se estudian las lenguas.
Lingüística sincrónica / diacrónica
La sincrónica es la que estudia el lenguaje o las lenguas en un momento dado, la diacrónica estudia su
evolución.
Lingüística teórica/ aplicada
Se diferencia entre el estudio del lenguaje para construir teorías sobre él (teórica) y la lingüística aplicada
que es emplear las nociones o conceptos de la teórica para aplicaciones prácticas.
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
34
Lingüística interna/ externa
La interna se ocupa únicamente del lenguaje y de las lenguas como sistemas; es decir, solo estudia los
elementos que forman los sistemas lingüísticos, su funcionamiento y las relaciones entre ellos. La externa por
su parte, estudia el lenguaje no en sí mismo, sino en relación con todos esos factores que lo conforman.
• Lingüística general o teórica / particular o descriptiva.
La general intentaría estudiar todo el lenguaje humano en general; en la particular
se estudian las lenguas en concreto.
• Lingüística sincrónica / diacrónica.
La sincrónica es la que estudia el lenguaje o las lenguas en un momento dado, la
diacrónica estudia su evolución.
• Lingüística teórica/ aplicada.
Se diferencia entre el estudio del lenguaje para construir teorías sobre él (teórica) y
la lingüística aplicada que es emplear las nociones o conceptos de la teórica para
aplicaciones prácticas.
• Lingüística interna/ externa.
La interna se ocupa únicamente del lenguaje y de las lenguas como sistemas. La
externa, estudia el lenguaje en relación con todos los factores que lo conforman.
Ramas
de la
Lingüística
La lingüística “externa”
La sociolingüística estudia las relaciones que se establecen entre el lenguaje y la sociedad, pero se
pueden distinguir dos corrientes o formas de desarrollar esta disciplina:
Una primera que se orienta a la sociología, se interesa por asuntos como el bilingüismo y sus
repercusiones, la diglosia, los procesos de estandarización.
Una segunda que se orienta más hacia la lingüística y se la denomina sociolingüística. Ésta se interesa
sobre todo por la variación que producen en el lenguaje distintos factores sociales; los cuales son:
• Edad: es evidente que en cualquier comunidad hablante existen peculiaridades y rasgos
que diferencian perfectamente la forma en la que habla cada generación. Llegando incluso
a formarse idiomas de grupos especialmente entre los jóvenes.
• Sexo: existen aquí diferencias de dos tipos:
• Diferencias cualitativas: esta demostrado que hay rasgos fonéticos gramaticales y léxicos
que diferencian el habla de las mujeres y el de los hombres.
• Diferencias cuantitativas: se sabe que hay diferencias en la cantidad o proporción de
determinados usos entre hombres y mujeres, por ejemplo se sabe que las mujeres emplean
mas que los hombres la variedad estándar.
• Profesión: las personas que practican una misma profesión suelen tener una serie de
términos o de expresiones que solamente son comprensibles para los que practican esa
profesión. Es curioso que muchas veces estos términos sirven de forma de comunicación
secreta entre los que practican esa profesión. Llegando a su máximo auge en la jerga de
actividades relacionadas con la prostitución y la delincuencia.
• Clase social: la diferencia entre los estratos sociales suele observarse en la pronunciación, en el
léxico y en la gramática. Estudiar este tipo de diferencias es complejo y difícil por dos motivos:
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
35
Lingüística Contemporánea
• El propio concepto de clase social es muy complejo.
• Desde el punto de vista político hay que distinguir el hecho de que las distintas posibilidades
económicas de una clase social repercuten en la formación de las personas y por tanto de la
lengua, y el hecho de que por un lado las clases sociales altas intentan diferenciarse con su
uso de la lengua de las clases que ellos consideran inferiores (pija) y lo inverso, (pedantería).
• Contexto: los hablantes usan o intentan usar de forma diferente la lengua según las
circunstancias, esto es lo que se llama adecuación comunicativa.
Etnolingüística:
Estudia la relación entre el lenguaje y la cultura.
Los límites que existen entre la etnolingüística y la sociolingüística no son fáciles de establecer porque no es
fácil distinguir lo que es la sociedad de lo que es la cultura. Pero se puede defnir la etnolingüística como el
estudio de la relación entre el lenguaje y la cultura, entendiendo por cultura todo lo que se contrapone a la
naturaleza. Partiendo de aquí la etnolingüística suele dividirse en dos ramas o enfoques diferentes:
La etnolingüística propiamente dicha intenta explicar como las creencias, las ideologías, los intereses, las
actividades profesionales, el desarrollo científco, etc., infuyen en la forma que adquiere cada lengua.
La etnografía lingüística que opera de la forma inversa a la anterior porque intenta averiguar cómo
la lengua permite conocer la cultura de una determinada sociedad. Parte de que la existencia de
una determinada forma de expresarse, estructuras gramaticales, etc., permiten descubrir algunos
acontecimientos culturales.
Etnografía lingüística intenta averiguar cómo
la lengua permite conocer la cultura de una
determinada sociedad.
Etnolingüística propiamente,intenta explicar
como las creencias, las ideologías, los intereses,
las actividades profesionales, el desarrollo
científco, etc infuyen en la lengua.
Etnolinguística
La Dialectología y la Geografía lingüística
La dialectología estudia los dialectos, es decir, la diferenciación regional de las lenguas. Por dialecto
entendemos una variedad lingüística que se da en una determinada zona o ámbito geográfco y que
representa diferencias fónicas, léxicas y gramaticales respecto a la variedad estándar u ofcial de lengua.
La geografía lingüística parte de los datos que le proporciona la dialectología para elaborar hipótesis
sobre los limites dialectales, la difusión y motivo de los hechos lingüísticos. Se materializa en la elaboración
de mapas en los que se recogen las formas lingüísticas distribuyéndolas por puntos o por lugares.
La Psicololinguistica
Estudia la relación que existe entre el lenguaje y la mente, de modo que su principal objetivo es
descubrir los procesos psíquicos que rigen la producción y percepción del lenguaje. Por lo tanto,
como depende de la psicología, esta muy infuida por las discusiones que se dan en esta disciplina.
Esta discusión infuye sobre la lingüística en la reproducción de la discusión sobre si existe o no una
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja

gramática universal, es decir, una estructura básicamente igual para todas las lenguas que responde a la
propia confguración de la mente. Esta disciplina también ha estudiado otros hechos polémicos como
los procesos que rigen el aprendizaje de la lengua materna por el niño, de aprendizaje de una segunda
lengua, la s consecuencias psicológicas del bilingüismo.
Neurolingüística
Es el estudio de las bases del lenguaje, es decir, de los procesos cerebrales que explican la producción y
recepción del lenguaje. Esta disciplina ha estudiado datos como que el lenguaje reside en el hemisferio
izquierdo del cerebro y las llamadas patologías del lenguaje.
CAMPOS DE LA LINGÜÍSTICA (2º clasifcación)
NIÑO Rojas Víctor Hugo, hace la siguiente clasifcación por diversas razones:
• Arrojan luces para la solución de problemas de orden cultural ( por ejemplo, el análisis de
las lenguas de las minorías étnica) técnico (aplicación en las comunicaciones, familiar y
social (incidencia en las relaciones humanas)
• Ayudan c comprender la naturaleza del hombre, dada la relación del lenguaje y ser
humano; lenguaje y cultura, y sociedad.
• Muchas de las conclusiones son aplicables a otras ciencias (literatura, antropología,
economía, psicología, sociología, flosofía, matemática, etc.
Disciplinas básicas:
Semántica: es la ciencia de la signifcación. Si se parte de la premisa de que el signifcado se entiende
como la resultante del ejercicio de las funciones del lenguaje, hay que aceptar tres relaciones básicas:
del signo con el emisor, con el objeto y con el destinatario o receptor.
Según los tipos de relación se distinguen varias semántica y disciplinas afnes:
• Semántica flosófca: estudia el signifcado, en su relación con el referente.
• Semántica lógica: analiza el signifcado como pensamiento formal, como proposición, y
también en la relación con el referente.
• Semántica lingüística: estudia las relaciones denotativa, connotativa, sinonimia, etc. Quew
se establecen entre el signifcado y el signifcante.
Lexicología: es la ciencia complementaria a la semántica y auxiliar de la morfología, orientada a analizar
las palabras como unidades formales de la cadena oracional y textual.
Morfología: es una dimensión de la sintaxis. El objetivo son las palabras en su formación y estructura,
desde el punto de vista gramatical: raíces, accidentes, fexiones, funciones dentro de la oración, género,
número accidentes verbales, etc..
Sintaxis: se centra en el análisis de la oración, desde un punto de vista funcional, en el cabría distinguir
estructuras, categorías y funciones, como sujeto, predicado, complementos.
Fonología: permite identifcar e inventariar los fonemas o elementos fónicos distintivos de la misma,
para el logro de su tarea trabaja estrechamente con la fonética. Los sonidos lingüísticos son estudiados
por diferentes clases de fonéticas: articulatoria, acústica, correctiva, prosódica.
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
37
Lingüística Contemporánea
Ciencias complementarias:
Semiótica o semiología: es la ciencia más amplia que la lingüística. Su objetivo es estudiar los “signos
en el sentido de la vida social” (Saussure) ha tomado importancia en la ciencia contemporánea como
una clave para comprender las diversas manifestaciones de la cultura.
Pragmática: se orienta al estudio de las emisiones verbales como los actos de habla lo cual implica
involucra el contexto comunicativo, el cual comprende, entre otros elementos, la participación e
interacción de los interlocutores.
Geolingüística: cubre los estudios de las variaciones de la lengua, por factores culturales de los hablantes
según los países, las regiones y las localidades. A ella le corresponde estudiar conceptos como idiolecto,
que se refere a la manera peculiar de hablar de cada individuo; dialecto, que es una variante de una
lengua; lengua nacional, o sea el idioma nacional de un estado; bilingüismo, basado en el dominio y
uso de dos o más lenguas maternas.
Dialectología: cuya tarea es la identifcación de variantes mediante el levantamiento de los atlas
lingüísticos.
Interdisciplinas:
Psicolingüística: es la ciencia que se preocupa por estudiar la conducta verbal o los procesos del
desarrollo del lenguaje en el individuo. Analiza las relaciones entre lenguaje y pensamiento y los
procesos de una lengua.
Neurolingüística: es la ciencia basada en los estudios sobre los centros biológicos y capacidades del
lenguaje.
Sociolingüística: está estrechamente vinculada con la geoligüística.
Geolingüística: estudia las relaciones entre el lenguaje y los grupos humanos.
Etnolingüística: desarrollada a través de los estudios de las lenguas asociadas a la cultura y la razas,
como en el caso de las lenguas indígenas.
Ciencias Auxiliares y Afnes:
Ciencias Auxiliares: entre otras la fsiología, acústica, lógica y psicología, aportan elementos esenciales
para el estudio, como la articulación, fonación, y audición.
Ciencias Afnes: son aquellas que guardan estrecha relación de intercambio con la lingüística, bien
sea porque se valen de sus métodos y conclusiones, son afnes la literatura, la estilística, la retórica, la
flosofía y la historia.
Lingüística Aplicada: presta utilidad en los siguientes campos:
• En la patología del lenguaje, con el fn de auxiliar a los terapeutas en el tratamiento de los
trastornos del lenguaje, tales como la dislerxia y afasia, entre otros.
• En el estudio y enseñanza de la lengua materna, tanto en la escuela primaria como en la
media y en la universidad.
• En el aprendizaje de las lenguas extranjeras, para facilitar técnicamente el conocimientote
una segunda lengua, distinta a la materna.
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
38
• En la traducción, tarea de primera necesidad del mundo moderno, en el campo político y
de los negocios.
• En el desarrollo de la epistemología, aportando elementos para comprender la naturaleza
del conocimiento y los fundamentos de la ciencia en general.
• En la informática, en donde a más de manejar lenguajes formales es indispensable trabajar
con el lenguaje natural en todo lo relacionado con registro y procesamiento de información
general.
• En la educación, dotando a los sujetos educativos de las herramientas indispensables para
el desarrollo exitoso del proceso pedagógico.
• En el desarrollo de la comunicación social, a través de las tareas inherentes a cada uno de
los medios: auditivos (radio), escrito (periódico), audiovisuales (TV, cine)”
14
.
Disciplinas básicas:
• Semántica
• Lexicología
• Sintaxis
• Morfología
• Fonología
• fonética
Ciencias auxiliares:
• Fisiología
• Acústica
• Lógica
• Psicología
Ciencias afnes:
• Literatura
• Estilística
• Retórica
• Historia
CAMPOS DE LA
LINGUÍSTICA
Interdisciplinarias:
• Psicolingüística
• Neurolingüísitca
• Sociolingüística
• Etnolingüística
Campos de aplicación:
• Terapia lenguaje
• Enseña lenguas
• Traducción
• Informática
• Comun. social
Ciencias
complementarias:
• Semiótica
• Pragmática
• Geolingüística
LOS AXIOMAS DE LA LINGÜÍSTICA
(Axioma: algo tan evidente que no necesita ejemplos)
La existencia de niveles de análisis: todos los lingüistas descomponen las lenguas en distintos niveles
14 NIÑOROJAS,VíctorMiguel:(2002)Semiótica y lingüística aplicadas al español.Pp.11�,121.
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja

Lingüística Contemporánea
de análisis, cada uno de los cuales puede estudiarse separadamente. La división básica en niveles es
la que suele distinguir: niveles de análisis fonético y fonológico, morfológico, sintáctico, semántico y
textual. Aunque no hay un acuerdo absoluto sobre cuales son los niveles.
Se acepta la existencia de una jerarquía de nivel, la lingüística considera que los niveles se organizan
jerárquicamente, porque cada uno esta formado por unidades del nivel inferior y, a su vez, sirve para
formar unidades del nivel superior.
La segmentación. En cada nivel pueden efectuarse segmentaciones que permitan dividir los enunciados
en unidades sucesivas; de este modo la segmentación se convierte en la operación básica de la
lingüística.
La existencia de las relaciones sintagmáticas y paradigmáticas. Este concepto procede de Saussure.
Según este principio se considera que los elementos proporcionados por la segmentación sean del nivel
que sean se relacionan o se organizan en dos tipos de relaciones: sintagmáticas y paradigmáticas. Las
paradigmáticas son las que un elemento establece en el ámbito abstracto con otros de su mismo nivel,
con los que se puede relacionar de distintas formas. Las sintagmáticas son las que un elemento contrae
con los que aparecen junto a él, de su mismo nivel en la cadena hablada. Esta diferencia se relaciona
con la que existe entre lengua (paradigmática) y habla (sintagmática).
Existencia de unidades mínimas, que son aquellas que no pueden segmentarse sin recurrir a una
unidad de nivel inferior.
Principio de economía y recurrencia. Según este principio las unidades mínimas de cada nivel tienen
un número limitado y son recurrentes. Es decir, aparecen en distintos usos con el mismo valor.
Rasgos generales de las lenguas.
Las lenguas tienen unos rasgos comunes a pesar de ser muy diferentes entre ellas:
La arbitrariedad: ya hemos dicho que las lenguas son códigos simbólicos; las lenguas son códigos
formados por signos en los que la relación existente entre la expresión y el contenido, o entre signifcante
y signifcado es arbitraria y condicional.
Cuando se dice que las lenguas son arbitrarias hay que distinguir dos hechos:
• Las lenguas son arbitrarias porque lo son sus signos.
• Decir que las lenguas son arbitrarias implica que son arbitrarias las relaciones entre un
signifcante de la lengua y los demás signifcantes de esa lengua, y entre un signifcado y
otro de la misma lengua; es decir la forma en que construye su signifcante y su signifcado
es también arbitraria.
Productividad y composicionalidad.
La productividad es la posibilidad que tienen los usuarios de cualquier lengua de producir infnitos
mensajes siempre y cuando esos mensajes estén construidos con los signos del código y de acuerdo con
sus reglas. De este modo se dice que las lenguas tienen la posibilidad de revitalizar su propio material
hasta el infnito, lo cual es posible gracias al conocimiento que todo hablante tiene de su lengua,
conocimiento que se llama competencia.
La composicionalidad, que es la posibilidad que tienen las lenguas de combinar elementos simples
para formar elementos complejos con la peculiaridad de que mientras los elementos simples y las reglas
para combinarlos son limitados, los complejos son prácticamente infnitos.
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
40
Doble articulación, por esta se entiende el hecho de que las lenguas organizan sus elementos en dos
niveles estructurales distintos: en primer lugar el nivel de los fonemas, que son unidades con signifcante
pero carentes de signifcado, que al combinarse dan lugar a unidades superiores con signifcado, y
además los fonemas sirven para establecer diferentes combinaciones, de modo que el mismo grupo de
fonemas pude servir para construir diferentes unidades.
Transformabilidad, que se entiende de dos formas distintas; de una primera la transformabilidad se
entiende como la posibilidad que tiene una lengua de modifcar el orden de los elementos de una
secuencia para crear otra secuencia que en principio puede tener el mismo signifcado o diferente. De
una segunda forma, se habla a veces de la transformabilidad de las lenguas para referirse a su carácter
sinonímico, y en este sentido se puede decir que cuando dos o más enunciados son sinónimos, uno es
la transformación del otro.
Recursividad: posibilidad que tienen las lenguas de que una determinada regla se aplique al resultado
de una aplicación anterior de sí misma.
Cohesión, rasgo que se deriva de la propiedad del lenguaje de ser un código con stand by, pues este es
posible gracias a que las lenguas poseen mecanismos de cohesión, es decir, mecanismos que conectan
elementos separados entre sí y que sirven para retomar la línea de los mensajes.
Cita y alusión: las lenguas son los únicos códigos que posen la posibilidad de recuperar sus mensajes
para reproducirlos, bien de forma exacta o bien modifcándolos. Lo primero es lo que se denomina
cita.
Contextualidad: es el hecho de que las lenguas se usan siempre en unas situaciones concretas, de
modo que el signifcado de los enunciados solo se realiza plenamente con relación al contexto.
Transferibilidad: se defne como la propiedad que tienen las lenguas de transferir sus expresiones a
otros medios artifciales creados por el propio hombre.
Variabilidad, es un rasgo que caracteriza a las lenguas frente al lenguaje, porque el lenguaje es una
propiedad universal e inmutable, pero las lenguas varían en el tiempo y espacio.
Otros rasgos, estos se referen al uso que los hablantes hacen de la lengua:
• La posibilidad de aprendizaje.
• Intercambiabilidad; los papeles de emisor y receptor pueden intercambiarse.
• Feedback, defne el hecho de que los mensajes lingüísticos son percibidos por el emisor
en el mismo momento en el que los produce, lo cual permite ir modulando el mensaje.
• Desplazamiento: es la posibilidad que tienen las lenguas de emplear sus mensajes para
referirse a cosas que están separadas del emisor en el espacio y tiempo.
• Refexividad, posibilidad que tienen las lenguas de formar mensajes para referirse a su
propio código.
• Prevaricación, es la mentira, pero la mentira consciente orientada a engañar a otro y
presentada de forma consciente.
SINCRONÍA Y DIACRONÍA
El cambio lingüístico.
Hemos de recordar que las lenguas son códigos que pueden variar en el tiempo y en el espacio.
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
41
Lingüística Contemporánea
La lingüística sincrónica se interesa solo por defnir los sistemas lingüísticos, es decir, por establecer que
elementos constituyen un sistema en un momento dado, y como se relacionan tales elementos.
En cambio la lingüística sincrónica intenta determinar cómo evolucionan las lenguas y por tanto como
se producen los cambios lingüísticos. Presenta ésta dos versiones que tienen objetivos y principios
diferentes:
• Lingüística histórica: estudia el cambio lingüístico, para lo cual se basa en el análisis de
dos o más estadios sucesivos de la misma lengua. Su objetivo es averiguar las causas y
formas en que se produce el cambio lingüístico.
• Lingüística comparada: tiene como objetivo reconstruir a partir de formas conocidas otras
formas desconocidas, sean de la misma lengua, o de otras lenguas anteriores.
Causas Del Cambio Lingüístico
Para explicar el fenómeno del cambio lingüístico se han propuesto dos tipos básicos de causas:
• Causas internas, es decir, relacionadas con la propia estructura de la lengua en sus
diferentes niveles.
• Causas externas, es decir, relacionadas con factores ajenos al propio sistema. Son
problemas que rodean a la lengua.
Respecto a las primeras destaca la explicación propuesta por Martinet según la cual el motor básico del
cambio lingüístico son las propias tensiones que se dan en el sistema.
Por lo que se refere a las causas externas hay que decir que a lo largo de la historia de la lingüística se
han formulado muchas teorías. Algunas de ellas son:
Teorías “naturalistas”: intentaban explicar los cambios lingüísticos a partir de factores como el clima,
el ambiente geográfco o incluso la alimentación.
Teoría del substrato: considera que los cambios lingüísticos se deben muchas veces a la infuencia de
un idioma que ha quedado dominado. Sobre el idioma dominador.
Teoría de las tendencias de las lenguas, según la cual en las lenguas de una misma familia existen
tendencias que pueden deberse o no al sustrato, y que producen cambios lingüísticos idénticos o
semejantes entre dos o más lenguas, aunque entre ellas no exista una relación directa o una continuidad
espacial.
Teoría del cambio generacional, según la cual muchos cambios lingüísticos se deben al hecho de que
las diferentes generaciones no emplean exactamente igual a la lengua, es decir, el hecho de que los
hijos no reproducen con exactitud el idioma de sus padres.
Formas en que se produce el Cambio Lingüístico
Cambio fónico. Es el más estudiado. El concepto del s. XIX de ley fonética se mantiene en la actualidad,
pero con ciertas matizaciones; los lingüistas del s. XIX consideraban que estas leyes eran fjas e inmutables
de modo que siempre se tenían que cumplir. Sin embargo, aunque eso ocurre la mayoría de las veces,
no siempre ocurre así.
Cambio morfológico. Es el que se produce cuando una unidad lingüística o una serie de unidades
cambien sus rasgos morfológicos. Esto se produce de diversas formas:
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
42
• Cambio de fexión: ya sea de una palabra o de todo un grupo de palabras.
• Paso de nivel; es decir cuando una unidad pasa dentro del plano morfológico de un nivel
a otro.
• Cambio de ámbito, es decir, cuando modifca un morfema sus posibilidades
combinatorias.
Cambio sintáctico. También se producen cuando se modifcan las características sintácticas de
determinadas unidades lingüísticas o alguna de las pautas generales de la sintaxis de la lengua. Al nivel
de la palabra, puede producirse un cambio de función, cuando una palabra cambia de clase y, por
tanto, pasa a desempeñar funciones diferentes. Se produce un cambio de combinación cuando una
palabra, aunque no cambie de clase, cambia de posibilidades combinatorias.
Cambio semántico. Se da cuando una palabra cambia de signifcado
14
.
Cambio morfológico. Se produce de diversas
formas.
Cambio fónico. Es el más estudiado.
Cambio sintáctico. Se produce cuando se
modifcan la sintaxis.
Cambio semántico. Cuando una palabra
cambia de signifcado.
Cambios
lingüísticos
ACTIVIDADES RECOMENDADAS:
1. ¿Cómo defniría a la lingüística?
2. ¿Cuáles son los principios de la lingüística como ciencia?
3. ¿Cuál es la diferencia entre lingüística interna y externa?
4. ¿Cómo se defne La dialectología y la geografía lingüística?
5. Elabore un mapa conceptual de la primera clasifcación de las ramas de la lingüística.
Interactividad a través del Entorno Virtual de Aprendizaje
Ingrese periódicamente al campus virtual que se encuentra en la siguiente dirección: http://www.utpl.
edu.ec para obtener mayor información sobre el tema (documentos en digital, artículos, etc.), conocer
los anuncios que escribe el profesor semanalmente y participar en los foros; además puede conocer a
sus compañeros e intercambiar conocimientos y experiencias en el estudio.
14 http://html.rincondelvago.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica.html http://html.rincondelvago.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica.html
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
43
Lingüística Contemporánea
PARA INVESTIGAR
6. Haga una redacción acerca de la im´portancia de la psicolingüística y la neurolingüística.
Orientaciones para desarrollar la actividad:
a. Consulte en esta unidad y si le es posible en otras fuentes.
b. Organizar su trabajo utilizando cualquiera de las técnicas de síntesis.
c. Desarrolle la creatividad y la investigación.
AUTOEVALUACIÓN
ENCIERRE EN UN CÍRCULO LA LETRA QUE CORRESPONDE A LA RESPUESTA CORRECTA
Unidad 3. Nociones básicas
1. Saussure, , se defne la lingüística como la ciencia que estudia el lenguaje, entendiendo
por lenguaje tanto capacidad humana para comunicarse mediante signos orales,
como las lenguas en las que se manifesta:
a. Dicha capacidad.
b. El habla.
c. El dialecto.
2. El Objeto de la lingüística podemos resumirlos en tres fnalidades básicas: Especifcar
la naturaleza del lenguaje y de las lenguas. Identifcar las reglas que los hablantes
aplican al producir o recibir un mensaje lingüístico y:
a. Dividir y comprender los cambios lingüísticos.
b. Describir y explicar los cambios que se producen en la lengua
c. Analizar la evolución de la lengua.
3. La etnolingüística es el estudio de la relación entre el lenguaje y la cultura,
entendiendo por cultura todo lo que se contrapone a la:
a. Naturaleza.
b. Diversidad.
c. Uniformidad.
4. Partiendo de aquí la etnolingüística suele dividirse en dos ramas o enfoques
diferentes:
a. Lógica y razonada.
b. Sistemática y formal.
c. Etnolingüística y etnografía.
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
44
5. La dialectología estudia los dialectos, es decir, la diferenciación regional de
las lenguas. Por dialecto entendemos una variedad lingüística que se da en una
determinada zona o ámbito geográfco y que representa diferencias fónicas:
a. Oracionales y Sistemas.
b. Léxicas y gramaticales.
c. Sistemas formales.
6. La psicololinguística estudia la relación que existe entre el lenguaje y la mente, de
modo que su principal objetivo es descubrir los procesos psíquicos que rigen la
producción y percepción del:
a. Sonido
b. Universo.
c. Lenguaje.
7. La neurolingüística ha estudiado datos como, que el lenguaje reside en el hemisferio
izquierdo del cerebro y las llamadas patologías del lenguaje.
a. Lenguaje.
b. Cosmos.
c. Ruido.
UNIDAD 4: PANORAMA HISTÓRICO DE LA LINGUÍSTICA
“El mundo es un libro, y quienes no viajan leen solo una página”
San Agustín
¿Cuál es el panorama histórico de la lingüística?
En la Unidad 4, corresponde a la unidad desde los inicios de la refexión lingüística a la edad media,
del renacimiento al siglo XVIII, la lingüística del renacimiento, la gramática histórica y comparada, del
siglo XIX, principales autores y corrientes del siglo XX.
DE LOS INICIOS DE LA REFLEXIÓN LINGÜÍSTICA A LA EDAD MEDIA
“El comienzo de nuestra lingüística esta en el s. V a. C. en Grecia. Este inicio en Grecia es importante
porque a partir de los estudios lingüísticos de los flósofos griegos, toda la historia de la lingüística puede
concebirse como una sucesión de reformulaciones realizadas sobre los conceptos heredados de esta
flosofía griega. Muchas de las categorías que formularon los griegos se han ido transmitiendo hasta hoy.
Por esto deducimos hoy hechos muy importantes, como que la lingüística no desecha las aportaciones
de sus antecesores y que a partir del pensamiento griego nuestra lingüística ha adquirido una forma y
no otra.
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
45
Lingüística Contemporánea
El Nacimiento de la Escritura
La escritura es un código secundario cuya misión es, sobre todo, preservar y conservar mensajes. La
practica o la labor de los creadores de la escritura demuestra que estos intuitivamente descubrieron las
dos articulaciones del lenguaje. Pero este descubrimiento se hizo por etapas:
• Etapa semasiográfca: en esta etapa las ideas se representan mediante dibujos o
pinturas de carácter icónico. Este tipo de representación no es realmente una forma
de escritura, porque los signos al ser icónicos no sustituyen realmente a una lengua
sino que sirven para representar y expresar el conocimiento del mundo.
• Etapa fonográfca, en esta segunda fase es cuando realmente aparece la escritura,
ya que el hombre sustituye esas señales icónicas por otras simbólicas que vienen a
representar no ya las ideas directamente, sino a las unidades elementos de la lengua.
Dentro de esta etapa el desarrollo ideal es la aparición de sistemas de escritura que
representan la primera articulación. En una segunda etapa idealmente, aparecerían
sistemas que representan la segunda articulación.
• Etapa logosilábica, en la que junto a signos que representan morfemas o palabras,
aparecen otros que representan fonemas.
El Mundo Fenicio
Del sistema fenicio surgen el griego y el latino. Hay muchos otros pero de poca difusión. De todos
modos, lo que aquí interesa realmente es el hecho de que como ya hemos dicho, la escritura constituye
la primera manifestación del interés humano por el lenguaje, de la que se pueden obtener varias
conclusiones:
• La aparición de los sistemas logosilábicos supone el reconocimiento de unidades con
signifcante y sin signifcado. Por eso decimos que el descubrimiento de la escritura
supone una primera forma de refexión lingüística, porque implica la necesidad de
identifcar las unidades que funcionan en cada lengua (para así representarlas).
• Es fácil comprobar que los sistemas gráfcos basados en los fonemas no son
estrictamente fonéticos.
El Mundo Griego
Las primeras manifestaciones de estudio dentro del pensamiento griego son las de algunos de los
presocráticos, especialmente sofstas. De estas cuestiones cabe destacar dos:
• Se discutió hasta que punto el lenguaje era natural, es decir, impuesto por el hombre
por la propia naturaleza, y hasta que punto era convencional. En defnitiva, estos autores
se plantearon de forma intuitiva la distinción que hoy conocemos entre lenguaje y
lengua.
• Por otra parte se plantearon hasta que punto el lenguaje era analógico. Esto corresponde
a lo que actualmente denominamos reglas inmanentes y excepciones.
Ya en el siglo IV Platón dedicó por entero uno de los diálogos socráticos, el Cratilo, a cuestiones
lingüísticas. De esto se sucede que Sócrates se interesó por cuestiones lingüísticas, así como su discípulo-
Platón- y el discípulo de este (Aristóteles).
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja

Sócrates se interesó por cuestiones como la relación entre el género gramatical y el sexo o la relación
de las palabras con la realidad.
Platón se interesó por cuestiones similares a las de Sócrates, es decir, la relación de las palabras con
los conceptos de la realidad. Destaca por haber iniciado de forma incipiente el estudio de las clases
de palabras, algo que hizo con la distinción de las palabras ónoma (componente nominal) y rhema
(componente verbal).
Aristóteles destaca por haber elaborado una especie de fonología o fonética del griego Atico, y sobre
todo por haber añadido a la distinción entre ónoma/ rhema los syndesmoi, es decir, las partículas o
elementos de relación en los que Aristóteles incluye la preposición y la conjunción.
Pero los que realmente desarrollaron un estudio profundo del lenguaje fueron los estoicos. Escribieron
numerosos tratados de tipo lingüístico en los que desarrollaron una teorías general del lenguaje, y con
ella teorías sobre lo que hoy llamaríamos fonología, sintaxis y semántica.
De todas formas sabemos, por ejemplo, que defnieron las teorías gramaticales como las de caso, que
ampliaron a cinco la división de las clases de palabras.
Entre las aportaciones más importantes de los alejandrinos encontramos:
• División de las clases de palabras en ocho tipos.
• Defnición y estudio sistemático de las categorías gramaticales relacionadas con ese
tipo de palabras, es decir, caso, género, número, tiempo.
• Tendencia a explicar la gramática a partir del uso lingüístico de escritores que se
consideraban modelos.
Respecto a los griegos hemos de decir que tanto los alejandrinos como los estoicos dividieron la
gramática en cuatro partes o disciplinas:
• Prosodia: (como suenan) se corresponde en la actualidad con la fonología y fonética.
• Etimología: (de donde vienen). Relación con la realidad.
• Analogía: (como son) es la actual morfología.
• Sintaxis: (como se unen) es la sintaxis.
• El Mundo Romano (o Latino).
Cuando los romanos conquistaron Grecia (s. III- II a. C.) se limitaron a intentar estudiar y describir
su lengua a partir de las categorías ya defnidas por los griegos; ello fue posible gracias al parentesco
genético y tipológico de ambas lenguas. De este modo surgieron numerosas gramáticas en latín que
compartían los siguientes rasgos:
• Se basaban en el marco teórico proporcionado por los griegos.
• Señalaban las mismas partes de la gramática.
• Señalaban también las mismas clases de palabras con la única variación de sustituir el
artículo por la interjección.
• Tenían fnalidad didáctica.
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
47
Lingüística Contemporánea
Estas gramáticas fueron muy numerosas, pero cabe destacar la de Prisciano (s. VI d. C), cuya obra es
Instituione Gramaticae, que hay que destacar porque constituye el puente entre la lingüística de la
época clásica y la medieval.
Solo uno de los autores latinos puede considerarse original, Varron, autor de De Lengua Latina. En esta
obra cabe destacar:
• Primer autor que introduce la analogía.
• Sustituye la clasifcación tradicional de la clase de palabras en ocho partes.
• Su refexión sobre el problema de la analogía y la anomalía.
La Edad Media
La obra de Prisciano se convirtió en al base de la lingüística ofcial medieval, que es lo que se conoce
como la lingüística de la flosofía escolástica. A parte de esto las únicas aportaciones sobre el estudio de
las lenguas vernáculas son casos muy aislados. Salvo algunas excepciones se estudia el latín a partir de
la obra de Prisciano con un proceso de simplifcación, que sería:
• Intenta adaptar esta obra a la enseñanza.
• Aparición de las gramáticas especulativas.
La Lingüística Hindú
A fnes del s. XVIII y principios del XIX se dio lugar a la gramática histórica y comprada. Ésta inició sus
estudios sobre genealogía lingüística a partir del descubrimiento de Sánscrito y comenzó a agrupar las
lenguas en familias. El Sánscrito es la lengua sagrada de la religión hindú - lengua en que escribieron los
Vedas-. Surgieron pues estudios muy elaborados sobre fonología y fonética, sintaxis, semántica, cuyo
valor es, todavía hoy, muy apreciado. Los estudios más importantes son los de Panini, entre otros, que
permiten conocer la pronunciación del Sánscrito.
El descubrimiento de estos estudios supuso la adaptación de nuevos términos y conceptos para la
lingüística europea. Puesto que los lingüistas del s. XIX se dieron cuenta de que en muchos casos esta
lingüística hindú no era solo diferente sino en mucho casos superior a la suya. De las aportaciones de
esta lingüística cabe destacar:
• Análisis articulatorio de los sonidos.
• Primer esbozo sobre el concepto de fonema.
• Conceptos morfológicos que sirvieron para la posterior acuñación del concepto de
morfema.
• El concepto de shandi, cuya defnición es el proceso de modifcación fónica que sufren
los fonemas al unirse entre sí.
Del Renacimiento al s. XVIII.
El Renacimiento puede marcarse como el inicio de una nueva etapa en la historia de la lingüística,
porque en él se produce un cambio importante en la orientación de los estudios lingüísticos. Entre los
factores que determinan ese cambio podemos señalar los siguientes:
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
48
• Se vuelve a imponer el concepto de gramática de Prisciano como estudio de los
autores; ello conlleva el abandono de las gramáticas especulativas.
• En el s. XVI, fruto del desarrollo de los estudios bíblicos se toma contacto con el hebreo,
y debido a la mentalidad religiosa de la época, se piensa que esta lengua es la lengua
que se hablaba en el Paraíso y por tanto de donde derivarían todas las demás.
La Lingüística del Renacimiento
El Renacimiento se inicia con el descubrimiento de la cultura clásica (grecolatina). Ese redescubrimiento
de la cultura clásica tiene como consecuencia fundamental un profundo cambio de mentalidad que
inicia el humanismo. En esta época ocurren algunos acontecimientos que caben destacar:
• El fn del Imperio Bizantino.
• Descubrimiento de América.
• Nacimiento de los estados nacionales.
• La invención de la imprenta.
Acontecimientos
Todo esto hace que el panorama de la lingüística se haga mucho más rico y por lo tanto bastante más
difícil de sistematizar. Presentaremos ahora sus principales tendencias:
• Vuelta al estudio del latín y griego clásico.
• Descubrimiento de nuevas lenguas abre nuevos caminos.
• Aparición de estudios sobre la pronunciación.
• Elaboración de gramáticas y diccionarios de las lenguas vernáculas. Respecto a las gramáticas
decir que se conciben con fnes didácticos y normativos; destacamos la Gramática Castellana
de Nebrija (1492)
La Lingüística De Los s. XVII - XVIII
En el s. XVII continúan las mismas tendencias que en el s. XVI, pero se produce una importante novedad
que es la reaparición de las gramáticas flosófcas de tipo racionalista. Se considera como punto de
partida Francia en el año 1660 con la publicación de la Gramática General y Razonada de la Academia
de Port-Royal. Es una obra muy infuida por las ideas de Descartes, para el cual la mente tiene unos
esquemas de pensamiento que tienen todos los hombres. De su titulo se derivan sus dos principios
básicos: por un lado la gramática es general, es decir, universal; y por otra parte es razonada.
Las ideas de esta escuela triunfaran en su época y muchas de ellas van a mantenerse incluso hasta
nuestros días. Claros ejemplos de esto son:
• Concepción de la oración como juicio lógico formada por un sujeto y un predicado.
• La relación entre expresión y contenido es arbitraria.
• División de las clases de palabras en ocho tipos.
• La teoría de la determinación y la indeterminación.
Donde más visible es el infujo de esta gramática es en la búsqueda de universales lingüísticos, y sobre
todo en el generativismo. Por lo que se refere a los continuadores destacamos a los llamados Platónicos
de Cambridge (John Harris) y también destacamos a la RAE.
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja

Lingüística Contemporánea
La Gramática Histórica y Comparada del s. XIX
El s. XIX se puede separar como un capitulo independiente en la historia de la lingüística porque posee
unas características que lo diferencian claramente de las demás épocas. Esta corriente se plantea dos
objetivos básicos:
• Estudiar los principios que rigen la evolución de las lenguas.
• Estudiar las relaciones tanto históricas como tipológicas que existen entre las lenguas.
Suele tomarse como fecha prototípica del inicio de esta corriente lingüística el 1786; año en el que
se dio un discurso en el que se comentaba las similitudes existentes entre el sánscrito, el griego, el
latín, el germánico, el celta y el persa. Esta conferencia se publico dos años mas tarde y tuvo una gran
repercusión porque vino a sistematizar observaciones y datos.
Vertiente Comparada
Hay que destacar que esta gramática persiguió varios objetivos básicos, tales como, el establecimiento
de familias lingüísticas, mas concretamente de al familia indoeuropea. Para conseguir esto los autores
se basaban en comparar la fonología y la morfología de diferentes lenguas, de forma cada vez mas
detallada, para así llegar a establecer las relaciones genéticas. De forma idealizada el método se podría
presentar de la siguiente así:
• Tomamos un grupo de lenguas y analizamos sus rasgos fonológicos y morfológicos para
compararlos.
• Reconstrucción, es decir, el intento de reproducir hipotéticamente formas lingüísticas
no documentadas pertenecientes a las lenguas madres.
• Establecimiento de los estudios tipológicos de las lenguas.
Vertiente Histórica
Se pueden destacar los siguientes conceptos:
• Ley fonética. Una ley fonética es el principio de la evolución de un sonido o un grupo de sonidos
desde la lengua madre hasta una lengua o un grupo de lenguas derivadas de esa lengua madre.
• Concepto de analogía. Para estos autores la analogía servía para explicar muchas de las
excepciones a las leyes y se consideraban además como una fuerza encaminada a mantener
la cohesión en los sistemas lingüísticos.
PRINCIPALES AUTORES & CORRIENTES DEL S. XX
Bajo la denominación de estructuralismo o de generativismo, se incluyen muchas teorías que solo
comparten rasgos muy generales:
Estructuralismo lengua estructura organizada = posturas empiristas.
Generativismo capacidad mental = posturas racionalistas.
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
50
El Estructuralismo y su iniciador Ferdinand de Saussure
El inicio del estructuralismo suele situarse en Saussure, pero conviene aclarar que el punto de partida
de esta teoría esta en 1916 cuando se publica el Curso de Lingüística General. La publicación de estas
ideas de Saussure supuso un cambio fundamental en el desarrollo de la lingüística moderna, porque de
esas ideas se derivan dos conceptos trascendentales para la lingüística moderna:
• La recuperación del estudio sincrónico.
• La aparición del concepto de estructura.
De las ideas que aparecen en esta obra conviene destacar las siguientes:
Distinción entre punto de vista sincrónico y diacrónico
Para Saussure, este estudio sincrónico se caracteriza por ser estructural y no causal, es decir, su objetivo
no es averiguar cómo las cosas han llegado a ser como son, sino que lo que busca es determinar la
estructura que forman los elementos lingüísticos, la situación en la que se encuentra en ese momento,
es decir, cómo se relacionan esos elementos para formar un sistema. Saussure no negó la validez
del estudio diacrónico, sencillamente lo separó y dijo que el estudio verdaderamente científco es el
sincrónico.
Los Seguidores De Saussure - Estructuralismo
Las ideas del Curso de Lingüística General se difundieron y dieron lugar a varios seguidores, los
estructuralistas, entre los que destacan:
El Circulo Lingüístico de Praga [C.L.P.]: sus miembros son los primeros que adoptaron y siguieron las
teorías de Saussure. Esta compuesto por autores checos como Mukarovski, Mathesius, Vachek y Trnka;
rusos como Jakobson y Trubetzkoy. Todos estos autores y algunos otros forman el C.L.P. que trabajó
desde fnales de los años 20 hasta la conclusión de la Segunda Guerra Mundial. De sus aportaciones
destacan:
• Distinción entre fonología/ fonética como la conocemos actualmente, algo a lo que se llegó
gracias a la defnición de fonema, a partir del concepto de “rasgo distintivo” [Trubetzkoy]
• Establecimiento del concepto de morfonema (morfofonema), que se defne como la idea
compleja de dos o más fonemas susceptibles de desplazarse mutuamente en el seno de un
mismo morfema, es decir, las variaciones formales que puede tener un morfema.
• Afrmación de la multifuncionalidad de la lengua. [Jakobson, Bühler]
• Consideración de la lengua como un sistema teleológico, es decir, que tenía un fn.
El Círculo Lingüístico de Copenhague [C.L.C.]: esta encabezado por Hjelmslev, que se forma a fnes
de los años 20 y cuya aportación principal es la elaboración de la teoría glosemática. Jespersen sigue
las teorías de Saussure y aporta la teoría de los rangos. Por su parte Bröndal destaca por el método de
oposiciones binarias, según el cual muchos de los elementos del sistema lingüístico se relacionan de
forma binaria, y en esa relación hay siempre un elemento positivo o marcado (+) y otro negativo o
no marcado (-). Partiendo de estos dos predecesores se forma el C.L.C. cuyo objetivo principal será la
elaboración de una teoría completa sobre el funcionamiento del lenguaje.
• Hjelmslev, siguiendo a Saussure, distingue entre el plano de la expresión y el plano del
contenido, pero matiza esta distinción señalando que en cada uno de esos planos existe
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
51
Lingüística Contemporánea
una sustancia y una forma. En el plano del contenido, la sustancia son las ideas, que son
iguales en todas las lenguas, mientras que la forma es la manera en la que cada lengua
materializa esas ideas. Por tanto, si la sustancia es igual en todas las lenguas, el objetivo
de la lingüística será estudiar las formas. Esta concepción sirve para matizar la defnición
de signo lingüístico que sería: la unión de una forma de la expresión, es una forma de
contenido.
• Establecimiento del concepto de relaciones sintagmáticas (es la que se establece entre dos
elementos que aparecen en un mismo contexto.) Y paradigmáticas (es la función o relación
que se establece entre dos elementos que pertenecen al mismo paradigma.). partiendo de
estos conceptos:
• Interdependencia: la relación que se establece entre dos funtivos constantes; esta relación en el
plano paradigmatico se denomina complementariedad y en el sintagmatico, solidaridad.
• Determinación: es la relación que se establece entre dos funtivos, uno de los cuales
es constante y el otro variable. En el plano paradigmatico, esta relación se denomina
especifcación y en el sintagmatico selección.
• Constelación: la relación entre dos funtivos variables. En el plano paradigmatico esta
relación se llama antonimia y en el sintagmatico combinación.
EL ESTRUCTURALISMO NORTEAMERICANO
En Estados Unidos, se desarrolla una derivación del estructuralismo que se caracteriza básicamente
por su carácter empirista y formal. Empirista quiere decir que se considera que solo debe estudiarse
los hechos directamente observables, y formal que toda abstracción hecha a partir de esos datos
observables debe justifcarse mediante procedimientos explícitamente formulados.
Los principales representantes son Sapir, Bloomfeld y Harris. Sus aportaciones son:
• Sapir: es el primer gran estructuralista norteamericano, el que introdujo los principios del
estructuralismo en U.S.A:
• Intuye el concepto de fonema antes del C.L.P. Para él es una unidad que permite diferenciar
signifcados y que es de ámbito mental.
• Adelanta en cierto modo la distinción de Hjelmslev entre las relaciones paradigmáticas y
sintagmáticas, que él denomina función y forma respectivamente.
• Hipótesis sobre la relación entre el lenguaje y el pensamiento, que se conoce con el nombre
de hipótesis Sapir- Whorf. Según la cual la estructuración de cada lengua responde a las
necesidades, ideas y formas de vida de sus usuarios y, por otra parte, la estructura o la
gramática de cada lengua condiciona la manera en que sus hablantes conciben y analizan la
realidad, es lo que se llama relativismo lingüístico, que viene a decir que los seres humanos
no analizan igual la realidad sino guiados por las pautas que les marca su lengua.
• Bloomfeld: fue discípulo de Sapir y destaca por su teoría llamada distribucionalismo, de la
que destacan sus aportaciones sobre la morfología y la sintaxis:
• La distinción entre formas libres y trabadas. Una forma libre es aquella que puede constituir
por si sola un enunciado. En cambio las formas trabadas son aquellas que no pueden
constituir por si solas un enunciado porque necesitan unirse a otras para hacerlo.
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
52
• La función de una forma lingüística depende de su posición en el enunciado.
• El método de análisis de constituyentes inmediatos, consiste en segmentar los enunciados
de forma sucesiva y binaria partiéndolos de dos en dos.
• Harris: fue discípulo de Bloomfeld y maestro de Chomsky, y por tanto el puente entre el
estructuralismo y el generativismo. Entre sus aportaciones destacan:
• La teoría de la co-ocurrencia, según la cual los elementos lingüísticos se defnen por la
suma de sus contextos.
• Transformación, que es la que constituye realmente el puente con el generativismo. Aparte
ésta de la observación evidente de que entre ciertas construcciones existe un paralelismo o
correspondencia.
• El texto es una unidad lingüística superior a la oración.
LA LINGÜÍSTICA EUROPEA EN LOS ÚLTIMOS AÑOS: EL FUNCIONALISMO
Por funcionalismo se entiende una corriente cuyo objetivo básico es mas que describir los elementos
lingüísticos en sí mismo, determinar la función que estos poseen en al lengua. Tiene este movimiento
sus orígenes en el C.L.P.
Su autor más importante y representativo es Andre Martinet.
Entre sus aportaciones destacan:
• La teoría de la doble articulación del lenguaje.
• La idea de que los cambios lingüísticos obedecen siempre a un principio de economía.
• Concepto de monema a partir del que organiza una teoría morfosintáctica un poco compleja.
El monema es para él la mínima unidad lingüística con signifcante y signifcado, y cree en la existencia
de tres tipos:
• Monemas autónomos: aquellos que pueden funcionar por sí solos en un enunciado.
• Monemas dependientes: necesitan de otro monema o de marcas especiales para desarrollar
esa función.
• Monemas funcionales: son los que sirven para dar función, es decir, para que los otros
monemas desempeñen su función.
Monemas
Monemas autónomos: aquellos que
pueden funcionar por sí solos.
Monemas dependientes: necesitan de otro
monema.
Monemas funcionales: sirven para dar
función para que se desempeñen.
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
53
Lingüística Contemporánea
A partir de estos tres conceptos, desarrolla esa teoría sintáctica señalando que los monemas se combinan
de dos formas: en el sintagma o en el sintema. El sintagma se defne como un conjunto de monemas
formado por un monema nuclear, por el contrario el sintema es una combinación de monemas que se
comportan como lo hace un monema en sus relaciones con los demás elementos del enunciado.
Entre los seguidores de MARTINET podemos destacar:
COSERIU: destaca por sus estudios de semántica, de donde proceden todos los conceptos básicos de
la semántica estructuralista actual, como el de sema, semema, plasema.
POTTIER: destaca por su concepto de lexia, que defne como la unidad lexical memorizada.
TESNIÈRE: destaca su gramática de dependencias; la conexión existente entre los elementos que
integran la estructura oracional es siempre jerárquica, de modo que en toda construcción sintáctica
siempre hay un elemento regente y uno regido que depende de él, pero que a su vez puede ser regente
de otro elemento inferior y así sucesivamente.
Seguidores de
MARTINET
COSERIU: destaca por sus estudios de
semántica,
POTTIER: destaca por su concepto de
lexia,
TESNIÈRE: destaca su gramática de
dependencias.
LOS SEGUIDORES DE NOAM CHOMSKY - GENERATIVISMO
Noam Chomsky ha reconocido en diversas obras el mérito del Estructuralismo, pero considera que
los estudios lingüísticos no deben limitarse solo a la explicación del sistema lingüístico, sino llegar a la
expresión de lo que es un hablante-oyente. Los dos sistemas muestran la diferencia entre el empirismo
y racionalismo, éste generativista. Considera pues que las lenguas responden a una gramática universal
que es parte de nuestra educación o biológica. Generativismo pretende describir los principios de la
gramática universal. No obstante, el concepto actual del generativismo incluye muchas diferentes teorías
con el objetivo común de describir el funcionamiento de las lenguas mediante gramáticas generativas.
El generativismo comparte unos principios básicos y comunes:
• Intenta descubrir y describir las leyes de la productividad, que permiten al hablante formar
y entender cualquier enunciado.
• Tales leyes responden a la estructura de la mente humana. Así son esencialmente idénticas
en cualquier lengua, pues la mente posee unas “ideas” innatas.
• Intenta construir una teoría general de la estructura lingüística que de cuenta de las propiedades
universales que muestran todas las lenguas como refejo que son de una misma esencia.
• Diferenciación entre la competencia y la actuación. La competencia permite reproducir
mensajes; estas en la mente, en la estructura profunda; la actuación es la producción concreta
de esos mensajes, y corresponde a la estructura superfcial, y observable directamente.
En defnitiva, el generativismo parte de que la mente posee unos esquemas mentales, entre ellos,
el lenguaje. Estos esquemas adquieren una forma cuando el hablante aprende una lengua, lo cual
produce una competencia.
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
54
Chomsky desarrolla su teoría en varias etapas. En un primer momento señala la existencia de tres tipos
de reglas que rigen la producción de oraciones, es decir, que constituyen la estructura profunda; estas
reglas son:
Reglas de Re-escritura: son unas reglas básicas que producen oraciones nucleares, que son siempre
simples, activas y declarativas; esas reglas son:
- O = SN +SV: cada oración se reescribe uniendo un sintagma nominal y un sintagma verbal.
• SN = Det. + N: cada sintagma nominal se reescribe uniendo un determinante y un nombre.
• SV = Aux. + GV.: todo sintagma verbal esta formado por un auxiliar + un grupo verbal.
• GV = Cóp. + Atrib. , ó V + (SN) (Adj.) (Adv): grupos verbales formado por copula +
atributo o verbo + sintagma nominal, adjetivo y adverbio.
Después de aplicar esas reglas el hablante aplica las reglas transformativas, que sirven para modifcar
esas oraciones nucleares de diversos modos.
• Reglas morfonológicas, las que da una forma fónica a la oración ya generada.
• Reglas de subcategorización: son reglas que matizan las reglas de re-escritura determinando
las compatibilidades semánticas y gramaticales de los elementos.
• Reglas de inserción léxica, aquellas que convierten las formulaciones proporcionadas por las
reglas de reescritura y subcategorización en palabras concretas que se ajustan a esas reglas.
Con estas cinco reglas se llega a lo que se llama la Teoría estándar del generativismo. Frente a este
modelo de Chomsky que considera que todas las reglas de la estructura son sintácticas, otro de los
modelos más infuyente en el generativismo es:
Fillmore, que considera que la estructura profunda es de tipo semántico, y a partir de esa idea, él
construye una teoría conocida como Gramática de casos. Considera que la estructura profunda está
formada pro unos casos que indican siempre los mismos conceptos, y llega a la conclusión de que la
estructura profunda no esta formada por reglas sintácticas, sino por reglas semánticas, de manera que
el principio que rige la producción de cualquier enunciado consiste en tomar un verbo y añadirle una
serie de casos.
Partiendo de esto Fillmore considera que la estructura profunda esta formada por unos casos que
indican siempre los mismos conceptos, y que en la estructura superfcial, esos casos se convierten en
distintas funciones sintácticas. Las reglas para explicar la competencia son:
• Re-escritura: igual que Chomsky considera que el primer elemento son las reglas de re-
escritura, pero dice que éstas no son sintácticas, sino semánticas.
• Transformación: que son las que convierten los casos en estructuras sintácticas,.
• Objetivación: que permite convertir cualquier caso en objeto.
Chomsky y Fillmore son dos ejemplos de cómo el generativismo lleva a la practica ese objetivo de
fórmulas mediante las reglas que sirven a cualquier hablante para producir las oraciones de su lengua,
es decir, para explicitar la competencia del hablante nativo ideal”
16
16 http://html.rincondelvago.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica.html http://html.rincondelvago.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica.html
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
55
Lingüística Contemporánea
Panorama lingüístico:
El panorama lingüístico asiático es muy complejo.
Hay una serie de familias o grupos.
Sucede que el francés, ingles y en menor medida
el español, son las lenguas sociales de la mayor
parte de los países.
Destacan lenguas amerindias o precolombinas.
En el norte se han distinguido cinco grupos de
lenguas.
En Australia se habla el inglés, en cada una de
las islas se hablan diferentes idiomas, aunque la
lengua ofcial sea el ingles.
ASIA
ÁFRICA
AMÉRICA
OCEANÍA
ACTIVIDADES RECOMENDADAS:
1 ¿Cuáles son las etapas del descubrimiento e la escritura?
2. ¿Cuáles son las conclusiones de las primeras manifestaciones del lenguaje humano?
3 ¿Cuáles son las primeras manifestaciones del pensamiento griego?
4 ¿Cuáles son las aportaciones más importantes de los alejandrinos encontramos?
5 ¿Cuáles son los rasgos característicos que comparten las gramáticas en latín?
Interactividad a través del Entorno Virtual de Aprendizaje
Ingrese periódicamente al campus virtual que se encuentra en la siguiente dirección: http://www.utpl.
edu.ec para obtener mayor información sobre el tema (documentos en digital, artículos, etc.), conocer
los anuncios que escribe el profesor semanalmente y participar en los foros; además puede conocer a
sus compañeros e intercambiar conocimientos y experiencias en el estudio.
PARA INVESTIGAR
6. Elabore una síntesis cronológica de la evolución de lingüística.
Orientaciones para desarrollar la actividad:
a. Lea atentamente la unidad referente al panorama histórico.
b. Subraye las ideas referentes a los datos históricos.
c. Con esos datos elabore la síntesis cronológica de la evolución de lingüística.
d. Demuestre sus conocimientos y creatividad de lo solicitado.
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja

AUTOEVALUACIÓN
MARQUE CON UNA EQUIS EL CASILLERO DE LA RESPUESTA CORRECTA
Unidad 4: Panorama histórico lingüístico
1 V F “El comienzo de la esta en el s. V a. C. en Grecia. Es importante porque a partir de
los estudios lingüísticos de los flósofos griegos, toda la historia de la lingüística puede
concebirse como una sucesión de reformulaciones realizadas sobre los conceptos
heredados de esta flosofía griega.
2 La practica o la labor de los creadores de la escritura demuestra que estos intuitivamente
descubrieron las tres articulaciones del lenguaje. Pero este descubrimiento se cinco etapas:
3 Del sistema fenicio surgen el griego y el latino. Hay muchos otros pero de poca difusión.
De todos modos, lo que aquí interesa realmente es el hecho de que como ya hemos
dicho, la escritura constituye la primera manifestación del interés humano.
4 Las primeras manifestaciones de estudio dentro del pensamiento griego son las
de algunos de los presocráticos, especialmente sofstas. De estas cuestiones cabe
destacar dos: Se discutió hasta que punto el lenguaje era natural, Por otra parte
hasta que punto el lenguaje era analógico.
5 Socrates se interesó por cuestiones como la relación entre el género y el número
gramatical de las palabras con la realidad.
6 Platón, destaca por haber iniciado de forma incipiente el estudio de las clases
de palabras, algo que hizo con la distinción de las palabras ónoma (componente
nominal) y rhema (componente verbal).
7 Aristóteles destaca por haber elaborado una especie de fonología o fonética del griego
Atico, y las partículas o elementos de relación en los que incluye la preposición y
la conjunción.
8 Una de las aportaciones más importantes de los alejandrinos encontramos: Defnición
y estudio sistemático de las categorías gramaticales relacionadas con ese tipo de
palabras, es decir, caso, género, número, tiempo.
9 Respecto a los griegos hemos de decir que tanto los alejandrinos como los estoicos
dividieron la gramática en cuatro partes o disciplinas: Prosodia, Etimología, Analogía,
Sintaxis:
10 Surgieron numerosas gramáticas en latín que compartían los siguientes rasgos:
Señalaban distintas partes de la gramática, Tenían fnalidad científca.
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
57
Lingüística Contemporánea
Nota: Una vez que se ha terminado de estudiar el primer bimestre, cumpliendo todas las
actividades y ejercicios recomendados deberá desarrollar la auto evaluación, que se constituye
como un banco de preguntas y no es más que un auto examen de cuánto sabemos y de cuánto
estamos preparados para las pruebas presenciales. El cuestionario contiene dos partes: en la
parte objetiva constan preguntas de temas ya estudiados y para contestarlos se va leyendo
con mucha atención cada pregunta, si es posible subrayando el contenido; seguidamente se
desarrolla las preguntas de la segunda parte, llamada de ensayo, en donde tiene la oportunidad
de refexionar y expresarse con libertad. Para saber si esta preparado –a- para dar el examen
presencial, se revisa el solucionario, así confrma que esta listo para someterse a cualquier
tipo de evaluación, de ahí que se asegure el éxito en los exámenes presenciales.
AUTOEVALUACIÓN
PARTE OBJETIVA
SEÑALE EL CASILLERO DE LA LETRA QUE CORRESPONDA A LA RESPUESTA CORRECTA
Unidad 1: Características y argumentos
1 La arbitrariedad es inmotivada y es la que vincula la mutabilidad y la inmutabilidad del:
a. Objeto.
b. Tema.
c. Signo.
2 Linealidad: no se pueden emitir varios signos a la vez, sino en orden. Tienen que
ser temporales y:
a. Ordenados.
b. Desordenados.
c. Sueltos.
3 La lengua es un sistema de valores puros y de puras diferencias, porque en ella
entran en juego ideas (conceptos) y:
a. Símbolos.
b. Sonidos (imagen acústica).
c. De la frase.
4 Por lo que la lengua sirve de intermediaria entre el pensamiento y el sonido, su
unión lleva a la elaboración de unidades (signos) que se imprimen sobre un universo
amorfo; el que está compuesto por dos masas amorfas:
a. Imagen y sonido.
b. Ideas y texto.
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
58
c. Pensamiento y sonido.
5 La lingüística trabaja en el terreno limítrofe donde los elementos de dos órdenes se
combinan, y ésta combinación produce una:
a. Forma.
b. Ciencia.
c. Estructura.
6 El valor se defne en el sistema estableciendo equivalencias entre dos órdenes
diferentes: cocenpto e imagen acústica. El valor está dado por la relación entre los
signos del:
a. Hablante.
b- Sistema.
c. Diálogo..
7 Uno de los aspectos del valor lingüístico es la propiedad que tiene la palabra de
representar una idea. El valor de la palabra es por la:
a. Expresión.
b. Orientación.
c. Signifcación.
8 Las palabras no están encargadas de representar conceptos dados de antemano, si
así fuera, cada una de ellas tendría, de lengua a lengua, correspondencias exactas
para el sentido, y no es así. Por Ej. en español pez y pescado no tienen el mismo
signifcado, en cambio en la lengua inglesa fsh abarca ambos signifcados en ésta:
a. Palabra.
b. Idea.
c. Frase.
9 Todos los términos del sistema de la lengua son solidarios, y el valor de cada uno
de ellos no resulta más que de la presencia simultánea de los:
a. Unos.
b. Otros.
c. Similares.
10 Para concluir: “en la lengua, como en todo sistema semiológico, lo que distingue a
un signo es todo lo que lo constituye. La diferencia es lo que hace la característica,
como hace el valor y la:
a. Bondad.
b. Finalidad.
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja

Lingüística Contemporánea
c. Unidad.
Unidad 2: La comunicación y el lenguaje
11 Según la expresión o forma distinguimos algunos códigos y aquellos cuyos signos
pueden descomponerse en otros signos menores, son los:
a. Stand by.
b. No articulados.
c. Articulados.
12 Según la expresión y el contenido también existen algunos códigos y aquellos
sistemas cuyos signos tienen un parecido con aquello que representan son los:
a. Íconos.
b. Símbolos.
c. Sinonímicos.
13 Según su contenido también existen algunos códigos y los que solo pueden refejar
una parcela limitada de contenidos son los:
a. Infnitos.
b. Finitos.
c. Analógicos.
14 Según el sentido por el que se percibe el código existen varios códigos, pero el más
importante es el:
a. Táctil.
b. Visual.
c. Auditivo.
15 Según el modo en que se transmiten los contenidos hay varios códigos y aquel que
transmite directamente sus informaciones, es el:
a. Primario.
b. Secundario.
c. Terciario.
16 En cada lengua concreta; lo importante para la comunicación es que emisor y
receptor compartan un mismo:
a. Código.
b. Canal.
c. Medio.
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
ó0
17 Los factores que se referen a la Situación espacio-temporal en que se encuentran
emisor y receptor es el:
a. Receptor.
b. Contexto.
c. Expositor.
18 El lenguaje humano que sus signos pueden descomponerse en otros menores es el:
a. Mímico.
b. Corporal.
c. Articulado.
19 Es un código porque, en general, sus signos están formados por la asociación de una
expresión y un contenido:
a. Simbólico.
b. Icónico.
c. Dialogado.
20 Cuando el mensaje se centra en el emisor, es decir, cuando el emisor emplea el
mensaje para expresar su interioridad, sus emociones se llama:
a. Función fática.
b. Emotiva o expresiva.
c. Función poética
Unidad 3: Nociones básicas
21 La psicolingüística estudia la relación que existe entre el lenguaje y la mente, de
modo que su principal objetivo es descubrir los procesos psíquicos que rigen la
producción y percepción del:
a. Lenguaje.
b. Objeto.
c. Sujeto.
22 La neurolingüística, es el estudio de las bases del lenguaje, es decir, de los procesos
cerebrales que explican la producción y recepción del:
a. Habla.
b. Lenguaje.
c. Dialecto.
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
ó1
Lingüística Contemporánea
23 La división básica en niveles es la que suele distinguir: niveles de análisis fonético y
fonológico, morfológico, sintáctico, semántico y:
a. Sonidos.
b. Cambios
c. Textual.
24 En cada nivel pueden efectuarse segmentaciones que permitan dividir los enunciados
en unidades sucesivas; de este modo la segmentación se convierte en la operación
básica de la:
a. Conección.
b. Lingüística.
c. Dialoctología.
25 Las lenguas tienen unos rasgos comunes a pesar de ser muy diferentes entre ellas,
uno de ellos es la:
a. Arbitrariedad.
b. Viviencialidad.
c. Imparcialidad.
26 La productividad es la posibilidad que tienen los usuarios de cualquier lengua de
producir infnitos mensajes siempre y cuando esos mensajes estén construidos con
los signos del código y de acuerdo con sus:
a. Reglas.
b. Disposiciones.
c. Atributos.
27 La composicionalidad, que es la posibilidad que tienen las lenguas de combinar
elementos simples para formar elementos complejos con la peculiaridad de que
mientras los elementos simples y las reglas para combinarlos son limitados, los
complejos son prácticamente:
a. Finitos
b. Infnitos.
c. Indefnidos
28 La posibilidad que tienen las lenguas de que una determinada regla se aplique al
resultado de una aplicación anterior de sí misma, es la:
a. Pasividad
b. Amabilidad
c. Recursividad
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
ó2
29 El rasgo que se deriva de la propiedad del lenguaje de ser un código con stand by,
pues este es posible gracias a que las lenguas poseen mecanismos de cohesión, es
decir, mecanismos que conectan elementos separados entre sí y que sirven para
retomar la línea de los mensajes, es la:
a. Cohesión,
b. Invención.
c. Repulsión.
30 El hecho de que las lenguas se usan siempre en unas situaciones concretas, de
modo que el signifcado de los enunciados solo se realiza plenamente con relación
al contexto, es la:
a. Disponibilidad.
b. Contextualizad
c. Recursividad.
Unidad 4: Panorama histórico
31 V F Varron, autor de De Lengua Latina, introduce la analogía, Sustituye la clasifcación
tradicional de la clase de palabras en ocho partes.
32 Prisciano con un proceso de simplifcación, Intenta adaptar esta obra a la enseñanza,
Aparecen las gramáticas especulativas.
33 La cultura clásica grecolatina tiene como consecuencia fundamental un profundo
cambio de mentalidad que inicia el humanismo. En esta época ocurren algunos
acontecimientos que caben destacar: El fn del Imperio Bizantino, Descubrimiento
de América, Nacimiento de los estados nacionales, La invención de la imprenta.
34 El panorama de la lingüística se hace mucho más rico. Sus principales tendencias:
Vuelta al estudio del latín y griego clásico, Descubrimiento de nuevas lenguas abre
nuevos caminos, Aparición de estudios sobre la pronunciación, Elaboración de
gramáticas y diccionarios de las lenguas vernáculas.
35 Respecto a las gramáticas decir que se conciben con fnes didácticos y normativos;
destacamos la Gramática Castellana de Saussure
36 Se considera como punto de partida Inglaterra en 1680 con la publicación de la
Gramática General y Razonada de la Academia
37 La Gramática Histórica y Comparada del s. XIX. plantea dos objetivos básicos:
Estudiar los principios que rigen la evolución de las lenguas las relaciones tanto
históricas como tipológicas que existen entre las lenguas.
PRIMER BIMESTRE
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
ó3
Lingüística Contemporánea
38 La Gramática Comparada persiguió varios objetivos básicos, tales como, el
establecimiento de familias lingüísticas, mas concretamente de al familia
indoeuropea.
39 En la Vertiente Histórica se pueden destacar los siguientes conceptos: ley fonética y
Concepto de analogía.
40 Las principales Corrientes del s. XX son el estructuralismo y generativismo, se
incluyen muchas teorías que solo comparten rasgos muy generales:
41 El iniciador del Estructuralismo Ferdinand de Saussure y el estudio sincrónico se
caracteriza por ser estructural y no causal.
42 El Circulo Lingüístico de Praga [C.L.P.]: son los primeros que adoptaron y siguieron
las teorías de Saussure. Esta compuesto por autores checos como Mukarovski,
Mathesius, Vachek y Trnka; rusos como Jakobson y Trubetzkoy.
43 Hjelmslev, siguiendo a Saussure, distingue entre el plano de la expresión y el plano
del contenido, pero matiza esta distinción señalando que en cada uno de esos planos
existe una sustancia y una forma.
44 El Estructuralismo Norteamericano, se caracteriza básicamente por su carácter
empirista y formal.
45 La Lingüística Europea en los últimos años: el positivismo, se entiende una corriente
cuyo objetivo básico es mas que describir los elementos lingüísticos, determinar la
función en al lengua.
46 COSERIU: destaca por sus estudios de semántica, de donde proceden todos los
conceptos básicos de la lingüística comparada.
47 Noam Chomsky ha reconocido en diversas obras el mérito del Estructuralismo, pero
considera que los estudios lingüísticos no deben limitarse solo a la explicación del
sistema lingüístico, sino llegar a la expresión de lo que es un hablante-oyente.
48 En defnitiva, el generativismo parte de que la mente posee unos esquemas mentales,
entre ellos, el lenguaje. Estos esquemas adquieren una forma cuando el hablante
aprende una lengua, lo cual produce una competencia.
49 Chomsky desarrolla su teoría en varias etapas. En un primer momento señala la
existencia de tres tipos de reglas que rigen la producción de oraciones, es decir, que
constituyen la estructura profunda; estas reglas son:
50 Fillmore, considera que la estructura profunda es de tipo semántico, y a partir de esa
idea, él construye una teoría conocida como Gramática de casos.
PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
ó4
PARTE DE ENSAYO
• Contiene preguntas o actividades, que usted debe captar bien lo qué debe hacer, cómo debe
hacer, en dónde debe consultar y cómo debe presentar el informe de su trabajo.
• Desarrolle el espíritu crítico, demuestre coherencia lógica en la construcción de los párrafos,
interés y vocación por la profesión seleccionada.
• Siga el proceso indicado para cada actividad, con la fnalidad que su información sea completa
y satisfaga las necesidades del nuevo aprendizaje y de califcación.
ACTIVIDAD 1: LOS ACTOS LINGUÍSTICOS
Elabore un cuadro de doble entrada con tres diferencias y tres semejanzas entre lenguaje, lengua
y habla.
PROCESO METODOLOGICO PARA DESARROLLAR LA ACTIVIDAD:
a. Consulte en el texto guía, unidad 1.
b. Seleccione los puntos referentes a diferencias y a semejanzas de los dos temas.
c. Redacte su trabajo con gran sentido creativo y con mucho interés.
ACTIVIDAD 2: COMUNICACIÓN Y LENGUAJE
Elabore tres características del lenguaje y tres de la comunicación y tres conclusiones de la
lectura el universo de los menajes.
PROCESO METODOLÓGICO PARA DESARROLLAR LA ACTIVIDAD:
a. Lea la compilación didáctica, la unidad 2.
b. Subraye en cada tema las características del lenguaje y tres características de la comunicación;
explique con un ejemplo.
c. Después de haber seleccionado las características redacte tres conclusiones personales de
este tema.
ACTIVIDAD 3: SINCRONÍAY DIACRONIA
Haga una tabla diferenciadora entre sincronía y diacronía.
PROCESO METODOLÓGICO PARA DESARROLLAR LA ACTIVIDAD:
a. Los la unidad 3 de esta compilación didáctica.
b. Subraye los conceptos que establezcan diferencias entre la sincronía y la diacronía, explique
con un ejemplo.
c. Escriba de dos a tres frases que establezcan las diferencias entre la sincronía y diacronía.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
ó5
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
ACTIVIDAD 4: APORTES DE LOS REPRESENTANTES
Elabore un listado de los representantes con su respectivo aporte a la lingüística.
PROCESO METODOLÒGICO PARA DESARROLLAR LA ACTIVIDAD:
a. Lea comprensivamente la unidad cuatro del texto guía.
b. Selecciones y subraye los autores y sus aportes y luego haga el listado.
c. Redacte su trabajo con claridad.
Lo felicito porque hemos terminado el primer bimestre de estudios, sigamos adelante
porque ya tenemos bases y elevemos el autoestima.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
ó7
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
SEGUNDO BIMESTRE
Objetivos Específcos
Contenidos
El estudiante al revisar y estudiar los temas propuestos en este texto guía, se pretende que logre:
• Describir de manera precisa las diferentes disciplinas lingüísticas con sus campos de estudio,
relacionándolas con el objeto fundamental de la lingüística.
• Distinguir los procesos lingüísticos en el texto oral o escrito.
TERCER MES: DISCIPLINAS LINGUÍSTICAS
Unidad 5: Fonética y fonología
5.1 Defnición y relación
5.2 Fonética suprasegmental y paralingüística
5.3 Sistemas de notación fónica
5.4 Fonología, fonema y alófono
5.5 Caracterización de los sistemas fonológicos
Unidad 6: Morfología
6.1 La caracterización de la morfología
6.2 El morfema
6.3 Clasifcación según el contenido
6.4 Clasifcación respecto a la distribución en la palabra
6.5 Clasifcación según su posición dentro de la palabra,
6.6 La palabra, procesos morfológicos.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
ó8
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
Unidad 7: La Sintaxis
7.1 Defnición
7.2 Relación entre la sintaxis y la gramática,
7.3 Categorías sintácticas
Unidad 8: La Semántica
8.1 Defnición
8.2 Obstáculos para su desarrollo
8.3 El signifcado
8.4 Relaciones semánticas
CUARTO MES: LA LINGÜÍSTICA DEL TEXTO
Unidad 9: La Lingüística del texto
9.1 La lingüística del texto
9.2 La pragmática
AUTOEVALUACIÓN
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
óº
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
DISCIPLINAS LINGUÍSTICAS
“La verdadera educación consiste en obtener lo mejor de uno mismo ¿Qué otro libro se puede estudiar
mejor que el de la humanidad”
Mahatna Gandhi
UNIDAD 5: FONÉTICA Y FONOLOGÍA
“La esperanza es el sueño del hombre despierto”
Aristóteles
¿Cuáles son los elementos diferenciadores de la fonética y la fonología?
La Unidad 5, se estudiará la defnición y relación, Fonética suprasegmental y paralinguística, Sistemas
de notación fónica, Fonología, fonema y alófono, Caracterización de los sistemas fonológicos
DEFINICIÓN Y RELACIÓN
“La fonética es una disciplina que estudia elementos fónicos en el plano del habla, en su realidad de
fenómenos físicos y fsiológicos, de modo que se plantea como se pronuncia o cuales son sus rasgos
acústicos. Por consiguiente puede defnirse como la ciencia del plano material de los sonidos del
lenguaje humano.
La fonología estudia esos mismos elementos fónicos y su valor distintivo en el plano de la lengua, en
tanto que estos se usan para construir los signifcantes y para diferenciar signifcados. La fonología
estudia el valor distintivo en el plano de la lengua, de modo que su objetivo es estudiar las diferencias
fónicas asociadas a diferencias de signifcación.
La fonética estudia la naturaleza física de los sonidos sin tener en cuenta su valor en la lengua, mientras
que la fonología estudia el valor distintivo que pueden tener los sonidos de una lengua. No obstante
ambas disciplinas son complementarais porque la fonología delimita sus unidades a partir del material
que le proporciona la fonética, y la fonética delimita su campo de estudio a partir de las nociones que
aporta la fonología.
La fonética es el estudio de los sonidos en su realidad de fenómenos físicos y fsiológicos. No obstante,
ese estudio de los sonidos se hace de diferentes formas, lo cual produce la aparición de tres ramas de
la fonética:

No olvide que debe acceder al campus virtual para interactuar con el tutor y sus
compañeros, además de que podrá descargar información de la materia.
Desarrollo del Aprendizaje
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
70
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
Fonética articulatoria: se relaciona con el hablante; estudia como se producen los sonidos por el
aparato fonador del ser humano.
Fonética acústica: se relaciona con el canal; estudia las características físicas de las ondas sonoras que
constituyen el sonido.
Fonética auditiva: se relaciona con el receptor; estudia la manera en que los sonidos son percibidos
por el aparato auditivo del oyente.
Cada una de estas fonéticas, además, emplea unos métodos y unos instrumentos de investigación
diferentes.
Ramas de la
fonética
Fonética articulatoria: se relaciona con el
hablante o emisor.
Fonética acústica: se relaciona con el
canal.
Fonética auditiva: se relaciona con el
receptor u oyente.
RASGOS DE LA FONÉTICA
Los rasgos que proporcionan ambas fonéticas no son los mismos:
• Rasgos articulatorios. [fonética articulatoria]
• Rasgo articulatorio que distingue las vocales de las consonantes
Los rasgos que sirven para defnir las vocales son:
• Altura de la lengua.- según la cavidad bucal esta más o menos abierta. Así hay:
• Vocales abiertas: [a]
• Vocales cerradas: [i], [u].
• Vocales medias: [e]. [o].
• Posición de la lengua.- el aire pasa con más o menos difcultad. Tenemos pues:
• Vocales posteriores: [u].
• Vocales anteriores: [i].
• Vocales centrales: [a].
• Posición de los labios.- se alargan y redondean [une-> francés]
• Canal por donde sale el aire.- oral y nasal.
Los rasgos articulatorios que defnen las consonantes son:
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
71
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
• Punto de articulación, lugar de la cavidad bucal en el que se ponen en contacto dos
órganos para articular la consonante.
• Bilabiales: unión de los labios. [p], [b], [m]
• Labiodentales: labio inferior con los dientes superiores. [f]
• Interdentales: lengua entre los dientes. [ð]
• Dentales: punta de la lengua se pone en contacto con la
cara interior de los dientes superiores. [d],[t].
• Alveolares: lengua en contacto con los alvéolos. ]s], [n].
• Palatales: lengua en contacto con el paladar. [y].
• Velares: se cierra el velo del paladar. [x].
• Faringeas: se articulan en la faringe. [h].
• Modo de articulación, hace referencia al tipo de obstáculo que encuentra el aire en su
salida.
• Oclusivas: pasa de un cierre a una explosión. [p], [t], [k].
• Fricativas: no llega a cerrarse. [f], [s].
• Africadas: primero nos encontramos con un cierre y luego
con un estrechamiento. [ts]
• Nasales: el aire sale por la boca y la nariz. [m], [n], [ñ].
• Vibrantes: la lengua está en movimiento. [r], [r].
• Laterales: el aire sale por los lados de la lengua. [l], [l].
• Clics: sonidos que se hacen inspirando.
• Cuerdas vocales
• Sonoras: las cuerdas vibran. [b], [d], [g], [l], [l], [,]. [n], [ñ],
[r], [r], y vocales.
• Sordas: se mantienen en reposo las cuerdas. [p]m [t], [k],
[f], [x], [ð], [s], [c].
Los rasgos dados por la fonética acústica, que estudia los sonidos mediante aparatos que analizan las
características físicas de las ondas sonoras en las que se transmiten los sonidos, ese análisis da lugar a
conceptos como el de frecuencia y amplitud, lo que permite clasifcar todos los sonidos en dos pares
de rasgos:
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
72
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
• Vocal / no vocal.
• Consonante/ no consonante.
• Nasal/ oral.
• Denso/ difuso.
• Tenso/ fojo.
• Estridente/ mate.
• Sonoro/ sordo.
• Bloqueado/ no bloqueado.
• Grave/ agudo.
• Sostenido/ normal.
• Labializado/ no labializado.
• Continuo / interrupto.
Fonética suprasegmental y paralingüistica
La fonética también estudia otros fenómenos que presentan dos rasgos: en primer lugar aparecen
simultáneamente a los segmentos de modo que se sitúan en la misma línea que estos y en segundo
lugar afectan a conjuntos formados por dos o más de un segmento.
El acento es por tanto un fenómeno suprasegmetnal que cumple esos dos rasgos que hemos dicho. Hay
diferentes tipos de fenómenos suprasegmentales: acento, entonación y tono.
Acento desde el punto de vista articulatorio es la mayor fuerza e intensidad relativa que se da en una
silaba respecto a las demás dentro de una palabra o unidad acentual. Acústicamente se manifesta en
una mayor amplitud de la onda sonora.
Según el acento las silabas se dividen en:
• Tónicas/ átonas. En las lenguas se suele distinguir entre aquellas que tienen el acento
móvil y las de acento fjo. En el plano fonológico de la lengua el acento puede tener
varias funciones:
• Distintiva. el acento solo puede servir para diferenciar palabras. Solo pueden tenerla
las lenguas de acento móvil.
• Demarcativa. el acento puede servir para separar las palabras. Lenguas de acento fjo.
• Rítmica. el acento sirve para marcar el ritmo. Un ejemplo es el inglés.
Entonación la defnición es la curva que describe la voz al pronunciar un determinado grupo de
palabras. Los rasgos fonéticos que caracterizan a este fenómeno no han sido estudiados de manera
sufciente ni detallada.
Desde el punto de vista fonológico está claro que la entonación es un fenómeno fundamental porque
cumple tres funciones importantes:
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
73
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
• Distinguir el contenido de dos o más enunciados.
• Indicar el valor pragmático de un enunciado.
• Poner de relieve alguno de los elementos.
Tono la defnición es el fenómeno que presenta las mismas bases fonéticas que la entonación pero que
no actúa al nivel del enunciado sino al nivel de la palabra.
Sistemas de notación fonética
La escritura es mucho más conservadora que la pronunciación, de modo que la pronunciación cambia
mientras que la escritura se mantiene igual.
A parte de esto sucede que la grafía se inspira en la pronunciación, pero no recoge los sonidos, sino
los fonemas, por lo que en ella tampoco se recogen las diferencias entre los alófonos de un mismo
fonema.
Los estudios crean sistemas de notación fonética, es decir, alfabetos fonéticos que pretenden conseguir
que cada sonido tenga su propia representación. Estos alfabetos fonéticos están compuestos por una
serie de letras y signos diacríticos.
Los alfabetos fonéticos más empleados son tres:
• A.F.I: Alfabeto Fonético Internacional. Puede transcribir cualquier sonido de cualquier
lengua.
• R.F.E: Revista de Filología Española. Lo emplea Tomás Navarro Tomás solo al
español.
• A.R: Alfabeto de los Romanistas. Para lenguas románicas.
Tanto en la transcripción fonética como en la fonológica, los signos que emplean son los mismos, solo
hay dos salvedades:
• Que no todos los signos que se emplean en la transcripción fonética se transcriben en
fonología.
• Lo que en una lengua sirve solo para transcripción fonética, en otra puede servir también
para la fonología.
Fonología.
La fonología se interesa por el valor que los sonidos tienen en la lengua. Se basa en el concepto de
fonema.
Fonema y alófono.
El criterio para determinar si un sonido o un grupo de sonidos es un fonema es que su conmutación
con otro sonido o un grupo de sonidos no produzca un cambio de signifcado.
Por tanto podemos decir que un fonema es un sonido o conjunto de sonidos que pueden conmutarse
entre si sin que varíe el signifcado. Las representaciones de un mismo fonema que son conmutables
entre si se denominan alófonos de ese fonema.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
74
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
Las características del fonema son:
• Es una entidad abstracta y que en el plano del habla se realiza materialmente en el
sonido.
• El nombre que se da a los fonemas y el signo que se da para representarlos son
arbitrarios.
• El hecho de que dos o más sonidos sean alófonos o fonemas diferentes es arbitrario.
El fonema puede estar representada por varios alófonos, cuando esto sucede se dice que estos
están en distribución, la cual puede ser de dos tipos:
• Libre: cuando pueden intercambiarse en cualquier posición.
• Complementaria: cada alófono aparece solo en unos contextos concretos, en los
cuales, además no pueden aparecer los otros alófonos.
Caracterización de los sistemas fonológicos
Uno de los objetivos es también defnir y establecer el sistema que forman los fonemas de una lengua.
En este sentido señala Trubetzkoy que para establecer este sistema hay que seguir dos pasos:
Conmutación se conmutan los sonidos entre si y si se produce un cambio de signifcado estaremos ante
fonemas diferentes, si no alófonos.
Determinar el contenido fonológico de cada uno, es decir, establecer cuales son los rasgos que lo
defnen, a partir de lo cual podremos situarlo en el sistema.
Para establecer ese sistema de Trubetzkoy propone un sistema de oposiciones en el que cada elemento
se defne, no por si mismo, sino por su oposición con los demás. En estas se comparan los rasgos
teniendo en cuenta los elementos que comparten y los rasgos que las diferencian. A partir de ahí señala
las siguientes oposiciones:
• Multilaterales/ bilaterales: las bilaterales son las que se establecen entre dos fonemas
que tienen una base de comparación que no se en ningún otro par de fonemas y las
multilaterales son los que se dan en dos fonemas cual base de comparación se repite en
otros fonemas de la lengua.
• Proporcionales/ asiladas: las proporcionales cuando el rasgo que diferencia dos fonemas
distingue también a otros pares de fonemas.
• Privativas/ graduales/ equipolentes: privativas cuando la diferencia entre el par de fonemas
es la presencia o ausencia de un determinado rasgo.
• Constantes/ neutralizables: constantes cuando se mantienen en cualquier contexto. Cuando
es neutralizada solo son pertinentes los rasgos que comparen ambos fonemas.
Los archifonemas del español son seis: R, B, N, G, D, L.”
17
17 http://html.rincondelvago.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica.html http://html.rincondelvago.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica.html
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
75
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
Pasos:
• Conmutación se conmutan los sonidos entre si y si se
produce un cambio de signifcado estaremos ante fonemas
diferentes, si no alófonos.
• Determinar el contenido fonológico de cada uno, es decir,
establecer cuales son los rasgos que lo defnen, a partir de lo
cual podremos situarlo en el sistema.
Caracterización de
los sistemas
fonológicos
ACTIVIDADES RECOMENDADAS:
1. ¿Qué diferencia existe entre fonética y fonología?
2. ¿Cuántos tipos de rasgos existen?
3. ¿Qué diferencia existe entre fonética suprasegmental y paralingüística?
4. ¿Cuáles son los sistemas de notación fónica?
5. ¿Cómo se caracterizan los sistemas fonológicos?
Interactividad a través del Entorno Virtual de Aprendizaje
Ingrese periódicamente al campus virtual que se encuentra en la siguiente dirección: http://www.utpl.
edu.ec para obtener mayor información sobre el tema (documentos en digital, artículos, etc.), conocer
los anuncios que escribe el profesor semanalmente y participar en los foros; además puede conocer a
sus compañeros e intercambiar conocimientos y experiencias en el estudio.
PARA INVESTIGAR
6. Haga un pequeño mapa conceptual de fonología, fonema y alófono
Orientaciones para desarrollar la actividad:
a. Consulte en el texto guía, en esta unidad o en otras fuentes.
b. Desarrolle la creatividad y sus habilidades artísticas.
c. Demuestre sus conocimientos acerca del tema.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja

SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
AUTOEVALUACIÓN
SEÑALE LA LETRA QUE CORRESPONDA A LA RESPUESTA CORRECTA
Unidad 5: Fonética y fonología
1 La disciplina que estudia elementos fónicos en el plano del habla, en su realidad
de fenómenos físicos y fsiológicos, de modo que se plantea como se pronuncia o
cuales son sus rasgos acústicos, es:
a. La fonética
b. La gramática
c- La ortografía.
2 Estudia el valor distintivo en el plano de la lengua, de modo que su objetivo es
estudiar las diferencias fónicas asociadas a diferencias de signifcación, es:
a. La pragmática
b. La fonología
c. La oratoria.
3 El estudio de los sonidos se hace de diferentes formas, lo cual produce la aparición
de tres ramas de la fonética:
a. Oral, escrito, mímico
b. Lenguaje, lengua, habla
c. Articulatoria, acústica, auditiva
4 Los rasgos de Altura de la lengua, Posición de la lengua, Posición de los labios,
Canal por donde sale el aire que sirven para defnir las:
a. Vocales,
b. Consonantes,
c. Vocales y consonantes.
5 El lugar de la cavidad bucal en el que se ponen en contacto dos órganos para articular
las consonantes: Bilabiales, Labiodentales, Interdentales, Dentales, · Alveolares,
Palatales, Velares, Faringeas, son las:
a. Vocales,
b. Consonantes,
c. Vocales y consonantes.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
77
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIDAD 6: MORFOLOGÍA
“Usted está en el camino del éxito cuando comprenda que los fracasos son meros desvíos”
Gilbert Keith Chesterton
¿Cuáles son las derivaciones y cómo se componen las palabras?
MORFOLOGÍA
La Unidad 6, se estudiará la caracterización de la morfología, el morfema, clasifcación según el
contenido, clasifcación respecto a la distribución en la palabra, clasifcación según su posición dentro
de la palabra, la palabra, procesos morfológicos.
“Caracterización de la morfología
El término morfología se acuñó en el s. XIX a partir de los términos griegos ððρð y ððγðσ, por lo que
etimológicamente signifca estudio de las formas.
El Esbozo de la Academia dice que la morfología abstrae las palabras del contexto para clasifcarlas
en diferentes grupos según sus rasgos formales y las funciones de que son capaces; estudia diferentes
formas que pueden adquirir para representar las categorías gramaticales (morfología fexiva) y establece
los medios que el idioma emplea para enriquecer su vocabulario formando palabras nuevas a partir de
las ya existentes (morfología derivativa).
Parecida a ésta es la caracterización de Ignacio Bosque, según la cual la morfología recubre dos
grandes zonas:
• El estudio de la estructura interna de la palabra.
• La caracterización de las categorías léxicas.
Lázaro Carreter dice que la morfología se ocupa de las palabras en cuanto forman parte del plano
asociativo y de los elementos de relación gramatical o morfemas; por ello su objeto lo constituyen la
fexión, la composición y la derivación de palabras y la determinación de las categorías gramaticales.
Matthews dice que la morfología estudia la estructura interna de la palabra.
Martinet señala que el término morfología debe ser empleado para designar el estudio de las variantes
formales que pueden presentar los morfemas.
Según esta concepción amplia la morfología abarca dos campos de estudios:
1. La estructura interna de la palabra. Dentro de este nivel, a su vez habrá que distinguir entre el
estudio de los procesos de fexión y el estudio de los procesos de creación de palabras a partir de
morfemas, que es lo que se llama derivación.
• La fexión corresponde a la morfología fexiva, que es la que estudia las relaciones entre
formas de un mismo paradigma.
• La morfología derivativa estudia la relación que existe en los procesos de formación de palabras.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
78
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
• Por tanto la diferencia entre ambas morfologías es que la fexiva estudia formas diferentes
de una misma palabra, y la derivativa estudia palabras que son diferentes.
2. El segundo gran campo de estudio de la morfología es el estudio de la palabra y sus clases, es
decir, el estudio de cómo defnir la palabra y de las clases de palabras que existen en el lenguaje.
La morfología frente a las demás disciplinas lingüísticas
La morfología estudia la forma de la palabra y la sintaxis estudia las reglas que rigen la combinación de palabras.
Vamos a ver algunos de esos criterios empelados para diferenciar la morfología de la sintaxis:
Distinción entre palabra y oración. Para muchos lingüistas la morfología sería la ciencia de la palabra, y
la sintaxis de la oración; sin embargo, esta postura es poco sostenible por dos motivos:
• Hay muchos casos en que una sola palabra puede ser una oración.
• Una palabra no puede referirse solo por su forma, ha de defnirse también por su
función.
Distinción entre palabra y frase. Hay muchos casos en los que una misma expresión se presenta a veces
como una palabra y otras como una frase. También nos encontraríamos con problemas graves con
compuesto (hombre-rana).
Oposición entre forma y función. Según este criterio la morfología estudiaría las formas, y la sintaxis las
funciones, pero este criterio tampoco es valido universalmente.
Otro criterio utilizado es el de la ordenación interna. Según el cual se podría decir que las unidades
morfológicas se caracterizan porque tienen una ordenación interna imposible de modifcar, algo que
no se da en las unidades de la sintaxis.
En defnitiva, ninguno de los criterios son satisfactorios, porque los puntos de contactos entre la
morfología y la sintaxis son muchos.
Otra separación que hemos de hacer es la de Morfología frente a Fonología. Aunque son fácilmente
distinguibles debido a que cada una tiene un objeto de estudio bien diferenciado (la palabra frente
al fonema), entre ellas existe una conexión evidente que es el hecho de que un mismo morfema
puede tener confguraciones fonemáticas diferentes, es decir, lo que se llaman alomorfos. La disciplina
propuesta por Trubetzkoy se denomina morfofonología, y estudia la utilización morfológica de las
diferencias fonológicas, la defnición pues de morfofonema es una idea abstracta que se materializa de
una forma u otra según el contexto.
El morfema. Es el signo lingüístico mínimo, es decir, la unidad lingüística mínima dotada de signifcante
y signifcado, por tanto no podemos dividirla en otra unidades mas pequeñas, que a su vez tengan
signifcado.
Un morfema puede estar constituido por un solo fonema o también puede constituir por si una sola palabra.
Las características que tiene el morfema son las siguientes:
• Es una unidad lingüística recurrente, es decir, aparece en diversos contextos con el mismo
signifcado y la misma forma o similar.
• No es una unidad divisible en otras unidades menores.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja

SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
• Puede presentar diferentes formas (alomorfo). Así pues un alomorfo es cada uno de los morfos
que representan a un mismo morfema, sea léxico o gramatical.
• Cuando un morfema posee más de un alomorfo, se dice que tales alomorfos se encuentran en
distribución, distribución que puede ser de dos tipos: libre o complementaria. Complementaria,
cuando existe algún condicionamiento que obliga a usar uno de los alomorfos en detrimento de
todos los demás. Puede ser ésta de dos tipos:
Condicionada fonológicamente: depende del entorno fonológico.
Condicionada gramaticalmente: depende del contexto gramatical.
Características del morfema:
Aparece en diversos contextos con el mismo
signifcado y la misma forma o similar.
No es en otras unidades menores.
Así pues un alomorfo es cada uno de los morfos
que representan a un mismo morfema, sea léxico
o gramatical.
Se dice que tales alomorfos se encuentran en
distribución, distribución que puede ser de dos
tipos: libre o complementaria.
Unidad recurrente
Unidad divisible
Diferentes formas
Con más de un alomorfo
Clases de morfemas
El morfema puede clasifcarse desde distintos puntos de vista y generalmente son tres lo que se usan:
• Según su contenido. (Léxicos- lexemas- y gramaticales-
morfemas-).
• Según su distribución. (Libres y ligados).
• Según su posición. (Raíces y afjos).
Clasifcación según el contenido.
Según el contenido los morfemas se clasifcan en léxicos y gramaticales. Los léxicos también llamados
morfemas lexicales o lexemas, son aquellos que poseen un contenido léxico, es decir, un contenido
que hace referencia a la realidad extralingüística. Los morfemas léxicos suelen defnirse por el hecho
de que pertenecen a clases abiertas.
Frente a ello, los morfemas gramaticales, que algunos autores llaman simplemente morfemas, suelen
defnirse por el hecho de que pertenecen a clases cerradas, es decir, a inventarios reducidos y fnitos. Esto
se refeja en el hecho de que las posibilidades de conmutación de estos elementos son muy limitadas. Los
morfemas gramaticales para su mejor estudio deben dividirse utilizando la clasifcación entre morfemas
gramaticales libre y ligados. Los libres son elementos, como las preposiciones y las conjunciones, son
simplemente palabras. Los ligados son los que aparecen siempre unidos, ligados a otros morfemas.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
80
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
Tradicionalmente suele decirse que estos morfemas ligados tienen un contenido gramatical. Aunque
frente a ello hay casos en los que los morfemas no tienen signifcado gramatical sin gramaticalizado, esto
es lo que permite distinguir entre morfemas gramaticales ligados fexivos y derivativos.
En español los morfemas de género, número, tiempo, modo, etc. Sirven para establecer las concordancias
y para posibilitar las diversas construcciones, de ahí que digamos que están ligados a la sintaxis. Frente
a ellos los derivativos son ajenos a la sintaxis. A parte de esa diferencia fundamental, existen otras:
• Los fexivos poseen mayor regularidad, de manera que siempre es posible predecir el
signifcado de una palabra.
• Los derivativos no son necesarios para expresar un determinado contenido.
• Los derivativos pueden cambiar la clase gramatical de la palabra a la que se une, pero
los fexivos no.
Clasifcación respecto a la distribución en la palabra
Un morfema libre es aquel que pude constituir por si solo una palabra. Pero los ligados son los que
no pueden constituir por si solos una palabra. Lo que sucede es que a veces hay morfemas que se
presentan como libres en unas circunstancias, pero ligados en otras.
Hay que distinguir pues entre tres tipos de morfemas:
• Morfemas que son siempre libres. En general en todas las lenguas indoeuropeas solo lo
cumplen las preposiciones, conjunciones e interjecciones.
• Morfemas que solo son ligados, aparecen siempre formando parte de una palabra.
• Morfemas variables, la mayoría de los morfemas léxicos.
Clasifcación según su posición dentro de la palabra
Solo se puede aplicar a los ligados o a los variables. Según este criterio puede distinguirse entre raíz y
afjos. Cuando una palabra es polimorfemica, dentro de ella podemos encontrar una serie de relaciones
que nos permiten distinguir entre tres conceptos diferentes: raíz (tipo de morfema), tema y base(no son
tipos d morfemas). La raíz es el segmento invariable de la palabra; el tema por su parte es el segmento
que permanece constante a lo largo de la fexión de una palabra. Y fnalmente la base es el segmento
sobre el que se aplica un proceso de formación de palabras, de modo que se encontrará suprimiendo
el ultimo morfema derivativos de la palabra.
Por tanto los afjos son morfemas gramaticales derivativos o fexivos y según su posición respecto a la
raíz, distinguimos los siguientes tipos de afjos:
• Prefjos afjos que se sitúan delante de la raíz.
• Sufjos afjos que aparecen detrás de la raíz.
• Infjos son afjos que rompen la raíz o la parten.
• Circunfjo o parasíntesis es un afjo discontinuo que rodea a la raíz o base.
• Transfjo tipo de afjo que es discontinuo y a su vez divide la raíz.
• Interfjo solo en español, y se caracteriza por aparecer entre el prefjo y la raíz o la
raíz y el sufjo.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
81
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
La palabra
Es muy difícil llegar a una defnición universal de palabra. Martinet trabajaba con el concepto de
monema y Pottier con el de lexia.
Se han propuesto una serie de criterios para describir la palabra:
Fonológico y ortográfco la palabra es una unidad fonológica, es decir, un conjunto de fonemas que en
el habla puede aislarse de las demás mediante pausas.
• Semántica y gramatical elemento con signifcante y signifcado, que en una oración
puede desempeñar una función sintáctica.
• De forma mínima libre Bloomfeld dice que es así, pues puede constituir por si sola una
oración.
• Autonomía oracional la palabra seria la unidad mas pequeña por si sola.
• De la movilidad posicional posibilidad de cambiar de posición dentro del enunciado.
Pero ninguno ha resultado satisfactorio, González Calvo considera que lo fundamental es distinguirla
de las unidades lingüísticas que están en contacto inmediato con ella. Señala que la palabra es un signo
lingüístico porque tiene forma y signifcado y desarrolla siempre una función sintáctica.
Relación palabra- morfema
Los nexos deben considerarse palabras, y los pronombres átonos deben considerarse morfemas del
verbo.
Relación palabra- sintagma
Los compuestos sintagmáticos deben considerarse consonantes palabras. Las perífrasis deben ser
consideradas palabras.
Ha habido autores que han preferido basar su análisis en otras unidades, por ejemplo, Martinet trabajaba
con al monema, sintagma y sintagma autónomo. Por su parte, Pottier, habla de lexías, y distingue
cuatro tipos:
• Simples igual a una palabra.
• Compuestas iguales a palabras compuestas.
• Complejas iguales a sintagmas estables y variables.
• Textual igual a un refrán, una adivinanza.
Los procesos morfológicos
Los defnimos a estos como los mecanismos que emplean las lenguas para formar o desarrollar las
palabras y son:
• Adición (afjación y composición). Proceso por el cual a una base/ tema se le añade
otros elementos de forma que esa base/ tema resulta incrementado.
• Sufjación es el más habitual.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
82
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
• Composición se produce cuando la base resulta incrementada por la adición de otra
base”.
18
ACTIVIDADES RECOMENDADA
1. ¿Cuál es la caracterización de Ignacio Bosque, de la morfología?
2. ¿Cuáles son los campos de estudio de la morfología?
3. ¿Cuáles son los criterios empelados para diferenciar la morfología de la sintaxis?
4. ¿Cuáles de los criterios son satisfactorios, entre la morfología y la sintaxis?
Interactividad a través del Entorno Virtual de Aprendizaje
Ingrese periódicamente al campus virtual que se encuentra en la siguiente dirección: http://www.utpl.
edu.ec para obtener mayor información sobre el tema (documentos en digital, artículos, etc.), conocer
los anuncios que escribe el profesor semanalmente y participar en los foros; además puede conocer a
sus compañeros e intercambiar conocimientos y experiencias en el estudio.
PARA INVESTIGAR
5. Elabore un mapa conceptual de la Clasifcación respecto a la distribución en la palabra.
Orientaciones para desarrollar la actividad:
a. Consulte en esta compilación didáctica.
b. Siga el proceso didáctico de elaboración de mapas conceptuales, estudiado en Metodología
de Estudio.
c. Desarrolle la creatividad y sus habilidades.
d. Demuestre sus conocimientos acerca del tema.
18 http://html.rincondelvago.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica.html http://html.rincondelvago.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica.html
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
83
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
AUTOEVALUACIÓN
SEÑALE LA LETRA QUE CORRESPONDA A LA RESPUESTA CORRECTA
Unidad 6: Morfología
1 V F El término morfología se acuñó en el s. XIX a partir de los términos griegos ððρð y
ððγðσ, por lo que etimológicamente signifca estudio de las formas.
2 Según Ignacio Bosque, la morfología cubre dos grandes zonas: El estudio de la estructura
interna de la palabra y la caracterización de las categorías léxicas.
3 Lázaro Carreter dice que la morfología estudia la estructura interna de la palabra.
4 La diferencia entre las morfologías es que la fexiva estudia formas diferentes de una
misma palabra, y la derivativa estudia palabras que son diferentes.
5 La morfología estudia las reglas que rigen la combinación de las palabras y la sintaxis
estudia la forma de las palabras.
6 Hay muchos casos en los que una misma expresión se presenta a veces como una
palabra y otras como una frase.
UNIDAD 7: LA SINTAXIS
“Un hombre que no arriesga nada por sus ideas, o no valen sus ideas, o no vale nada él mismo ”
Platón
¿Cuáles son las derivaciones y cómo se componen las palabras?
La Unidad 7, se estudiará la defnición de sintaxis, relación entre la sintaxis y la gramática, conceptos
básicos, categorías sintácticas, la oración, funciones sintácticas, conclusiones.
SINTAXIS:
“La sintaxis seria el estudio de cómo las palabras se unen para formar unidades superiores.
Los rasgos que presenta la sintaxis son:
• Es una propiedad que no se da sólo en el lenguaje, aparece en todos los códigos articulados.
• Sirve para aumentar la velocidad y permite reducir las ambigüedades.
• Da lugar a una secuencia lineal que no es una mera sucesión de elementos.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
84
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
Relación entre la sintaxis y la gramática
Las escuelas tradicionales dicen que la gramática es el estudio del lenguaje y la sintaxis se ocupa del
sintagma, proposiciones, etc.
La gramática habla de la mezcla de la morfología y la sintaxis.
Simone defne la gramática como el conjunto de opciones obligatorias que hay que seguir a la hora de
construir un enunciado.
Lyons defende que la gramática es el conjunto de procesos que abarca la sintáis y la fexión.
Conceptos básicos: categorías, funciones relaciones
El hecho de que las palabras se combinen da lugar a:
Las categorías: son estructuras que se forman al combinar las palabras. Son las palabras, sintagmas,
proposiciones y oraciones.
Las funciones: se establecen debido a las relaciones existentes entre las categorías. Son los papeles que
esas categorías cumplen. Esto dos conceptos no son paralelos debido a que pertenecen a diferentes
planos y porque entre ellos no existe una relación denominada biunívoca (a implica a b y viceversa).
Las relaciones: las funciones y categorías dependen de las relaciones que se establecen entre los
elementos. Esto es la esencia de la sintaxis; y para estudiarlos se han propuesto dos modelos
especialmente importantes:
• C.C.I.I: Análisis de constituyentes inmediatos [Bloomfeld] se basa en la analogía con
construcciones más simples, segmentando los enunciados de forma binaria. Cada unidad
tiene dos constituyentes inmediatos de la unidad superior, y las ventajas son:
• Los elementos tienen una jerarquía.
• Refeja los conocimientos intuitivos del hablante.
• Aclara ciertas ambigüedades.
El problema es que al principio no especifca las funciones.
• Gramática de dependencia [Tesniere] siempre hay un elemento principal y otros que
dependen de él, regidos. La ventaja que tiene es que no solo describe la estructura, sino
también las relaciones entre los elementos, lo cual nos permite deducir las funciones:
• Nudo: siempre el verbo regente principal.
• Actuantes: sujeto, complementos directo e indirecto, suplementos, etc.
• Circunstantes: complementos circunstanciales.
Categorías sintácticas
La palabra. Es la unidad más pequeña que con independencia de forma puede cumplir una función
sintáctica en cuanto se relaciona con otras palabras.
Según su valor sintáctico suelen distinguirse dos tipos:
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
85
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
• Autómatas pueden cumplir por sí solas una función sintáctica.
• Dependientes necesitan unirse para cumplir una función sintáctica.
El sintagma. Agrupación mínima de palabras que aparecen en las lenguas.
• Aspectos.
Para que exista un signifcante es necesario que se combinen varias palabras.
• Pueden incluirse unos dentro de otros.
• Si cada signifcante cumple una función dentro de la oración, cada unos de los elementos
que lo componen cumple una función dentro del signifcante.
• Clasifcación. Puntos de vista:
• Clasifcar los signifcantes según el elemento que funcione como núcleo del signifcante.
Son:
• Sintagma nominal: núcleo un sustantivo.
• Sintagma verbal: núcleo un verbo.
• Sintagma adjetivo: núcleo un adjetivo.
• Sintagma adverbial: núcleo un adverbio.
• Sintagma preposicional: núcleo complemento circunstancial con preposición.
• Distingue entre signifcantes endocéntricos y exocéntricos:
Endocéntricos: desempeñan las mismas funciones que puede desempeñar su núcleo.
Exocéntrico: la función es diferente de la de su núcleo.
Cláusula o proposición
Unidad lingüística con estructura oracional, pero que no constituye una oración por sí sola.
Según algunos autores es una unidad con sujeto y predicado que esta integrada con una función
sintáctica en otra unidad superior. Desde este punto de vista serían proposiciones solo las llamadas
subordinadas.
Otra postura considera que la proposición es cualquier unidad lingüística formada por sujeto + predicado.
No constituyente por sí sola en los momentos de su producción una oración independiente.
Existe una postura intermedia que dice que hay proposiciones cuando en el conjunto hay una que
funciona con respecto a la otra.
Y fnalmente otra que es la matización del concepto de cláusula, que suele usarse, en español, como
equivalente a proposición.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja

SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
La oración
Las defniciones de la oración se pueden clasifcar según los:
Semánticos: basado en la lógica de signifcado.
• Expresión de un juicio o pensamiento.
• Conjunto de palabras con sentido completo.
Formales:
• Unidad lingüística en la que existe un verbo conjugado con el que se relacionan otros
elementos.
• Estructura sintáctica en la que hay un sujeto + un predicado.
• Generativismo: sintagma nominal + sintagma verbal.
• Unidad con independencia sintáctica.
• Unidad sintáctica que se organiza en torno a una predicación desarrollada por un
verbo o no.
Funciones sintácticas
Las funciones dependen de propiedades derivativas de las relaciones que establecen esas unidades con
otras dentro de una estructura superior. Varía según la construcción.
Para la lingüística actual las funciones deben defnirse a partir de sus propiedades formales. Son
funciones semánticas:
• Agente: elemento que ejecuta la acción expresada por el verbo.
• Instrumental: instrumento con el que se desarrolla la acción.
• Dativa: persona afectada por al acción del verbo.
• Locativa: situación espacio-temporal en la que se produce la acción.
• Factitivo: objeto producido por la acción del verbo.
• Objetivo: objeto sobre el que se cumple la acción.
Conclusiones.
• No es lo mismo papel semántico de un elemento que su papel sintáctico.
_ La clasifcación de las funciones debe hacerse en cada lengua.
_ La falta de universiladidad de las funciones sintácticas.
• Universalidad de funciones semánticas”
19
.
19 http://html.rincondelvago.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica.html http://html.rincondelvago.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica.html
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
87
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
Para que exista un signifcante es necesario que se combinen varias palabras
Unos signifcantes dentro de otros.
Cumple una función dentro de la oración.
Puntos de vista diferentes.
Nominal, verbal, adjetivo, adverbial,
preposicional.
Puede incluirse
Cada signifcante
Clasifcación
Signifcantes son:
ACTIVIDADES RECOMENDADAS:
1. ¿Cómo se defne a la sintaxis y cuáles son los rasgos que presenta?
2. ¿Cuál es la relación que existe entre la sintaxis y la gramática?
3. Elabore un mapa conceptual de los Conceptos básicos: categorías, funciones relaciones.
4. ¿Cuáles son las ventajas de cada unidad superior constituyente?
Interactividad a través del Entorno Virtual de Aprendizaje
Ingrese periódicamente al campus virtual que se encuentra en la siguiente dirección: http://www.utpl.
edu.ec para obtener mayor información sobre el tema (documentos en digital, artículos, etc.), conocer
los anuncios que escribe el profesor semanalmente y participar en los foros; además puede conocer a
sus compañeros e intercambiar conocimientos y experiencias en el estudio.
PARA INVESTIGAR
5. ¿Cuáles son las Categorías sintácticas?
Orientaciones para desarrollar la actividad:
a. Consulte en esta compilación didáctica y en otras fuentes.
b. Anote razonadamente explicando con un ejemplo muy breve.
c. Desarrolle la fexibilidad y la creatividad.
d. Demuestre sus conocimientos acerca del tema.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
88
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
AUTOEVALUACIÓN
SEÑALE LA LETRA QUE CORRESPONDA A LA RESPUESTA CORRECTA
Unidad 7: La Sintaxis
1 Es el estudio de cómo las palabras se unen para formar unidades superiores:
a. La sintaxis
b. La fonética
c- La ortografía.
2 Los rasgos que presenta la sintaxis son: Es una propiedad que no se da sólo en el
lenguaje, Sirve para aumentar la velocidad y permite reducir las ambigüedades y:
a. Da lugar a secuencia horizontal
b. Da lugar a una secuencia lineal.
c. Da lugar a secuencia vertical.
3 Las escuelas tradicionales dicen que la gramática es el estudio del lenguaje y la
sintaxis se ocupa del sintagma, proposiciones, etc.
a. Oral, escrito, mímico
b. Lenguaje, lengua, habla
c. Sintagma, proposiciones, etc.
4 La gramática como el conjunto de opciones obligatorias que hay que seguir a la hora
de construir un enunciado, la defne así:
a. Simone,
b. Saussure,
c. Lyons.
5 El hecho de que las palabras se combinen da lugar a:
a. Vocales, consonantes y las dos
b. Categorías, funciones y relaciones.
c. Idea, oración frase
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja

SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
UNIDAD 8: LA SEMÁNTICA
“La felicidad es como la niebla ligera cuando estamos dentro de ella no la vemos”
Amado Nervo
¿Qué estudia la semántica y cuáles son los obstáculos para su desarrollo?
La Unidad 8, se estudiará la defnición, obstáculos para su desarrollo, el signifcado, relaciones
semánticas.
SEMÁNTICA
“Ciencia que estudia el signifcado lingüístico, signifcado de todas las unidades de la segunda
articulación.
Obstáculos para su desarrollo
• En 1883 Bréal acuñó el término semántica para referirse al estudio del signifcado. Para él
la semántica debía estudiar los cambios de signifcado de las palabras. Gracias a Coseriu y
Pottier nos encontramos hoy con la semántica estructural. La semántica generativa tiene
pues dos posturas:
– Chomsky considera que está subordinada a la sintaxis.
– Fillmore considera por su parte, que es el componente que genera los enunciados.
• El signifcado es algo muy difícil de observar y mas a un de hacer visible.
• Es signifcado es inabarcable. Su objetivo es analizar científcamente el signifcado de las
unidades lingüísticas y las relaciones semánticas que existen entre ellas.
• El signifcado no se puede estudiar científcamente.
El signifcado
Básicamente han aparecido tres concepciones sobre lo que es el signifcado, basadas sobre todo en el
signifcado de la palabra:
• Concepción referencialista: parte de Aristóteles, para quien en el lenguaje entran en juego
tres entidades: cosas, imágenes mentales y palabras fónicas.
• Concepción mentalista: [Locke] según él el signifcado es una construcción mental. Para
demostrarlo parte de la distinción entre dos tipos de signifcados: simples y complejos.
• Concepción estructuralista: [Saussure] según la cual el signifcado es un sistema de relaciones.
Signifcado que procede de la oposición.
Distinciones de la concepción de signifcado
1. Distinción entre signifcado léxico y oracional el léxico será el signifcado de las palabras. Mientras
que el oracional es el de las oraciones.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
º0
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
2. Distinción entre signifcado oracional y enunciativo el primero es algo constante, mientras que el
segundo, enunciativo, es el signifcado de cualquier oración en función de las circunstancias en
que se use.
3. Separación entre denotación y connotación las connotaciones son los valores afectivos, las
sugerencias, y dependen de los factores históricos y sociales, entre otros.
Conclusiones:
• El signifcado es la manera en que cada lengua estructura el contenido, de modo que es un
hecho de cada sistema.
• No solo la palabra tiene signifcado, sino también las unidades superiores.
• Análisis componencial del signifcado. El análisis componencial es el método de análisis
que emplea la semántica estructuralista para analizar el signifcado de las palabras.
Las palabras pueden descomponerse en rasgos mínimos pertinentes, estos son los semas, de modo que
cada palabra esta compuesta por semas y el signifcado de cada palabra es el conjunto de los semas de
esa palabra.
Para defnir cualquier palabra de cualquier lengua la semántica ha adoptado una formulación binaria.
Los semas son simultáneos.
En semántica el número de semas con el que se defne una palabra varia dependiendo de lo extensa
que sea la combinación que se establezca.
Este mecanismo de análisis tiene los siguientes méritos:
• Demuestra que el funcionamiento del lenguaje es igual en todos sus planos.
• Demuestra que los signifcados no están aislados, sino relacionados entre sí.
• Permite dar cuenta de las instituciones lingüísticas de los hablantes.
• Permite comprender por que se producen lagunas en el léxico de las lenguas.
Suele distinguirse entre semas nocionales o inherentes y semas categoriales. Los nocionales corresponden
a la defnición de palabra. El conjunto de los semas nocionales constituye su semema. Los categoriales
son los que determinan las restricciones combinatorias. El conjunto de los semas categorías de una
palabra constituye el clasema. Un mismo sema puede ser nocional y categorial a la vez.
Para la mayoría de los autores la matriz semántica de una palabra esta formada por el semema +
clasema, de modo que el análisis componencial consistiría en determinar cual es el clasema y el semema
de esa palabra. Pero además entran otros rasgos: virtuema y los rasgos pragmáticos. El virtuema son los
rasgos de connotación y los rasgos hacen referencia a los condicionamientos textuales.
Relaciones semánticas.
Son las que un signifcado establece relaciones con otros del sistema lingüístico.
Las relaciones que se establecen entre dos grupos reducidos son:
• Antonimia: dos términos de signifcados opuestos. Los tipos son:
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
º1
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
• Sinonimia: cuando varias palabras tienen el mismo signifcado pero distinto signifcante. Hay
una postura que niega que exista sinonimia absoluta. En las lenguas siempre hay un rasgo
diferente. La otra postura considera que esos rasgos que se emplean para distinguir palabras
de ese tipo son rasgos del virtuema o pragmáticos. Hay sinonimia absoluta siempre que:
• Tengan el mismo clasema y semema.
• No debe confundirse con la
conferencialidad.
• Homonimia y polisemia: la homonimia es el fenómeno que se da entre dos palabras de
mismo signifcante y distinto signifcado. Y la polisemia es cuando una palabra tiene más
de un signifcado. Para distinguir la homonimia de la polisemia destacamos los siguientes
criterios:
• Etimológico: homonimias cuando tienes una etimología diferente y polisémica
cuando hay una sola etimología.
• Intuición del hablante: polisemia cuando los hablantes sienten como próximos los
signifcados y homonimia cuando lo sientes como diferente.
• Semántica estructura: [Pottier] polisemia cuando entre los signifcados implicados
existe al menos un sema común y homonimia cuando no hay ningún sema común
entre ellos.
Problemas de este Criterio
• Ortografías diferentes.
• Características morfológicas diferentes.
• Distintas combinaciones sintácticas.
• Relaciones semánticas diferentes.
• Derivados distintos.
• Hiponimia: relación que se establece entre un signifcado concreto y uno mas general. Esta
es la base de los campos semánticos.
Relaciones sintagmáticas.
Son las que se establecen entre signifcados que aparecen juntos en la cadena hablada. Esas relaciones
según Coseriu son:
• Afnidad: una palabra solo puede aplicarse a otras que tienen un determinado rasgo.
• Implicación: una palabra solo puede aplicarse a otra.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
º2
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
El cambio semántico.
Se produce cuando se atribuyen a una palabra contenidos semánticos que no le son propios.
Las causas son casi innumerables, pero destacamos:
• Lingüísticas: una palabra cambia de signifcado por las asociaciones sintagmáticas o
paradigmáticas que establece con otras.
• Históricas: la lengua es más conservadora que la civilización.
• Sociales: una palabra puede pasar de un amibito especializado de la sociedad a otro más
general.
• Psicológicas: cambios debidos a tendencias propias de la mente. Destacamos:
• Factores emotivos ciertas formas de vida, ciertos aspectos de la cultura o de la
sociedad están muy presentes en la mente de los hablantes.
• Tabú evitamos usar una palabra por su carácter grosero, desagradable o sagrado.
• Infuencia extranjera calco semántico, donde encontramos dos tipos: traducción -
weekend- y cuando se usa la palabra propia.
Las formas que encontramos son:
• Semejanza de signifcado: la metáfora.
• Contigüidad de signifcado: metonimia.
• Semejanza de signifcantes: etimología popular.
• Contigüidad de signifcantes: elipsis.
Las consecuencias son:
• Varía el alcance de la palabra.
• Cambia la valoración del termino”
20
.
1. Concepto
La semántica
es la disciplina
que estudia el
signifcado en todos
sus planos.
2. El signifcado
Basadas en la
palabra: Concepción
referencialista,
mentalista,
estructuralista.
3. Distinciones de
la concepción de
signifcado
Del léxico y oracional,
entre oracional y
enunciativo,
entre denotación y
connotación
4. Conclusiones
Las palabras pueden
descomponerse
en rasgos mínimos
pertinentes, estos son
los semas,
20 http://html.rincondelvago.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica.html http://html.rincondelvago.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica.html
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
º3
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
SEMÁNTICA
5. Relaciones
semánticas
Un signifcado
establece relaciones
con otros del
sistema lingüístico:
Antonimia,
Sinonimia.
6. Problemas de
este Criterio
Ortografías,Caracter
ísticas, morfológicas
combinaciones
sintácticas, Relaciones
semánticas.
1. El cambio
semántico
Las causas son casi
innumerables, pero
destacamos:
Lingüísticas: Históricas:
Sociales: Psicológicas:
8. Las formas son:
Semejanza de
signifcado,
Contigüidad de
signifcado, Semejanza
de signifcantes,
Contigüidad de
signifcantes: elipsis.
ACTIVIDADES RECOMENDADAS:
1. ¿Qué estudia la semántica y cuáles son los obstáculos para su desarrollo?
2. ¿Cuáles son básicamente las tres concepciones sobre lo que es el signifcado, basadas sobre todo
en el signifcado de la palabra?
3. ¿Cuántas y cuáles son las distinciones de la concepción de signifcado?
4. ¿Cuáles son las conclusiones acerca del signifcado?
5 ¿Cuáles son los mecanismo de análisis que tienen los méritos?
Interactividad a través del Entorno Virtual de Aprendizaje
Ingrese periódicamente al campus virtual que se encuentra en la siguiente dirección: http://www.utpl.
edu.ec para obtener mayor información sobre el tema (documentos en digital, artículos, etc.), conocer
los anuncios que escribe el profesor semanalmente y participar en los foros; además puede conocer a
sus compañeros e intercambiar conocimientos y experiencias en el estudio.
PARA INVESTIGAR
6. ¿Cuáles son las relaciones semánticas?
Orientaciones para desarrollar la actividad:
a. Consulte el tema en esta compilación didáctica y en otras fuentes.
b. Siga todo el proceso didáctico para la investigación.
c. Desarrolle la creatividad y sus habilidades.
d. Demuestre sus conocimientos acerca del tema.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
º4
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
AUTOEVALUACIÓN
SEÑALE LA LETRA QUE CORRESPONDA A LA RESPUESTA CORRECTA
Unidad 8: Semántica
1 V F
Semántica, es la ciencia que estudia el signifcado lingüístico, signifcado de todas
las unidades de la segunda articulación.
2 Saussure, acuñó el término semántica para referirse al estudio del signifcado
3 Chomsky considera que la semántica está subordinada a la sintaxis.
4 El signifcado es algo muy difícil de observar y mas a un de hacer visible.
5 El signifcado si se puede estudiar científcamente.
6 Básicamente han aparecido tres concepciones sobre lo que es el signifcado, basadas
sobre todo en el signifcado de la palabra.
7 En el signifcado léxico y oracional, el léxico será el signifcado de las palabras y el
oracional es el de las oraciones.
8 En el signifcado oracional y enunciativo existen más semejanzas que diferencias.
LA LINGÜÍSTICA DEL TEXTO
“No es posible tocar el pétalo de una for sin que se estremezca una estrella
Rabindranath Tagore
UNIDAD 9: LA LINGÜÍSTICA DEL TEXTO
“Mis versos …no obedecen reglas, ellas son la sonrisa hecha for, de mi alma”
Benjamín Carrión
¿Cuándo surge la lingüística del texto y las causas de cuántos tipos son?
La Unidad 9, contiene datos evolutivos de la lingüística del texto, defniciones, rasgos del texto,
mecanismos, la pragmática, componentes de la comunicación, la información pragmática, algunas
teorías pragmáticas.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
º5
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
LA LINGÜÍSTICA DEL TEXTO
“La lingüística del texto surge a fnales de los años 60 y las causas son de dos tipos:
• Externas: el desarrollo de las disciplinas, tales como la traducción, la documentación,
el tratamiento automático del lenguaje... también esta el ambiente intelectual de la
segunda mitad de nuestro siglo.
• Internas: hay fenómenos que no pueden explicarse desde la perspectiva de la gramática
oracional, es decir, la sintaxis.
Defniciones del texto:
Las defniciones que se han dado acerca del texto han sido muy variadas:
Aparece como un intento de ampliar las teorías sintácticas tanto estructuralistas como generativitas. Un
texto tiene que ser un conjunto de oraciones.
Hay que encontrar los mecanismos para analizarlos en sí mismos. Se entiende como la unidad básica
del lenguaje en su forma, aspecto o uso comunicativo.
Rasgos del texto:
• El texto es una actividad ya sea oral o escrita.
• Depende íntimamente de la intención del hablante.
• Posee una estructura que le viene dada por una serie de mecanismos que le proporcionan
coherencia y cohesión.
Coherencia y cohesión
Algunos autores piensan que un mensaje es texto porque tiene coherencia. Otros piensan que la
cohesión hace referencia a la trabazón formal la coherencia hace referencia a la estabilidad semántica
del texto.
Mecanismos que intervienen en la coherencia y cohesión
Son varios tipos:
Léxica -repetición exacta de un elemento léxico.
Sinonímica sinónimo -elemento que posee una misma identidad referencial.
Mediante hiperonimos.
Sustitución: la realizan elementos que se llaman “fóricos”, de los cuales hay dos tipos:
Endofóricos señalan a un elemento que está dentro del texto.
Exoforicos elemento fuera del texto. Estos se dividen según dos criterios:
Proformas gramaticales: pronombres, adverbios tiempo, modo y lugar, artículos. Elemento que
sustituyen a otros presentes en el texto.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
ºó
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
Proformas léxicas: sustantivos, verbos. Palabras de contenido léxico que sustituyen a otras palabras
presentes en el texto.
Elipsis: tipo esencial de repetición en la que el elemento repetido se suprime.
Articulación en tema y rema: el contenido informativo de todo texto. Se articula a partir de la alternancia
entre un elemento conocido [tema] y la información [rema].
La Progresión temática es de cuatro clases:
• Lineal: cuando el rema se convierte en tema.
• Constante: tema se va repitiendo.
• Derivados: hipertema.
• Operadores discursivos: se trata de elementos que conectan las
diversas partes de un texto. [enlaces extraoracionales]
LA PRAGMÁTICA
Su objetivo es estudiar los principios y regular el uso comunicativo del lenguaje. La pragmática consiste en explicar el
papel que los elementos extralingüísticos desempeñan en la producción e interpretación de los enunciados.
Hay dos formas de entender esta defnición:
• Restringida: no pueden explicarse mediante la sintaxis o la
semántica.
• Más amplia: toda la infuencia que ejercen los factores
extralingüisticos.
Componentes de la comunicación.
Son el emisor, el receptor, el enunciado (conocido como el mensaje) y el entorno (como el contexto)
Persona que inicia la comunicación transmitiendo
un mensaje.
Persona que recibe el mensaje de la
comunicación.
Información que el emisor transmite al receptor.
Suele explicara aquello que rodea al emisor y al
receptor.
EMISOR
RECEPTOR
MENSAJE
ENTORNO
Así pues nos encontramos con unos elementos relacionales:
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
º7
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
La información pragmática: son los conocimientos, creencias del emisor.
Es de cinco tipos:
1. General Conocimiento del mundo en general.
2. Situacional: Conocimiento del contexto.
3. Discursiva: A partir de la propia comunicación.
4. Intención: La fnalidad que persigue el emisor al producir su enunciado.
5. Distancia social: Es la relación existente entre los interlocutores.
Algunas teorías pragmáticas.
Austin & Searle. ACTOS DE HABLA. Según Austin en todo acto de habla hay tres componentes:
Locutivo: acción de decir algo, “cuando se enuncian cosas que tienen cierto sentido o referencia”
21
.
Ejm. El sol brilla para todos, la una es una esfera
Ilocutivo: acción que se realiza al decir algo, “cuando se promete o se ordena algo por medio de viva
voz”
22
. Ejm. Tengo que estudiar, Vamos al cine.
Perlocutivo: consecuencia de decir algo, “cuando el hablante hace algo al interlocutor mientras habla,
como enfurecerlo, consolarlo, prometerle algo o convencerlo de algo. La fuerza ilucucionaria, que
reciben los signos, gracias a las acciones implícitas en lo que se dice, expresa las intensiones del hablante.
Para conseguirlo, los signos que se emplean tienen que ser adecuados, sinceros y constantes con las
creencias y conductas del hablante, y así mismo tienen que ser reconocibles por el oyente y tener para
él signifcado”
23
. ¡Qué bueno¡, Entonces iremos todos.
Mas tarde Searle desarrolló estas teorías y aportó algo más:
Todo acto ilocutivo posee un indicador de fuerza ilocutiva.
Para que se produzca correctamente un acto ilocutivo es necesario que se cumplan ciertas reglas.
Existencia de actos de habla indirectos
Grice & las implicaturas.- éste intenta explicar los mecanismos. Según el la comunicación esta regida
por una serie de normas: máximas conversacionales, para que el receptor te entienda perfectamente.
Sperberg & Wilson. TEORIA DE LA INFERENCIA. Alude al proceso que debe seguir el receptor. El
mecanismo de inferencia sirve para interpretar tanto los enunciados de sentido literal como los de
sentido no literal (implicaturas).
21 AGUIRRE TIRADO, Fausto: (2007) Guía Didáctica de Lingüística para Comunicación social. Edt. UTPL. P. 121 AGUIRRETIRADO,Fausto:(2007)GuíaDidácticadeLingüísticaparaComunicaciónsocial.Edt.UTPL.P.121
22 AGUIRRE TIRADO, Fausto: (2007) Guía Didáctica de Lingüística para Comunicación social. Edt. UTPL. P. 122 AGUIRRETIRADO,Fausto:(2007)GuíaDidácticadeLingüísticaparaComunicaciónsocial.Edt.UTPL.P.122
23 AGUIRRE TIRADO, Fausto: (2007) Guía Didáctica de Lingüística para Comunicación social. Edt. UTPL. P. 122 AGUIRRETIRADO,Fausto:(2007)GuíaDidácticadeLingüísticaparaComunicaciónsocial.Edt.UTPL.P.122
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
º8
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
Concepto de presuposición.
Dos sentidos:
• Se alude con ellos a los contenidos que el emisor presupone que el receptor posee.
• Se alude también al conjunto de ideas que el emisor presupone como ciertas”
24
.
Según Austin
en todo acto de
habla hay tres
componentes:
1. Locutivo:
Acción de decir algo.
2. Ilocutivo:
Acción que se realiza al
decir algo.
3. Perlocutivo:
Consecuencia de decir
algo.
ACTOS DE HABLA
Mas tarde Searle
desarrolló estas
teorías y aportó
algo más:
Todo acto ilocutivo
posee un indicador de
fuerza ilocutiva.
Para que se produzca
correctamente un acto
ilocutivo es necesario que
se cumplan ciertas reglas.
Existencia de actos de
habla indirectos, para
que el receptor entienda
perfectamente.
ACTIVIDADES RECOMENDADAS:
1. ¿Cuándo surgió la lingüística del texto y las causas de cuántos tipos son?
2. ¿Cuáles son las defniciones que se han dado acerca del texto?
3. ¿Cuáles son los rasgos del texto?
4. ¿Cuáles son los mecanismos que intervienen en la coherencia y cohesión?
5. Elabore un mapa conceptual de la pragmática.
Interactividad a través del Entorno Virtual de Aprendizaje
Ingrese periódicamente al campus virtual que se encuentra en la siguiente dirección: http://www.utpl.
edu.ec para obtener mayor información sobre el tema (documentos en digital, artículos, etc.), conocer
los anuncios que escribe el profesor semanalmente y participar en los foros; además puede conocer a
sus compañeros e intercambiar conocimientos y experiencias en el estudio.
24 http://html.rincondelvago.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica.html http://html.rincondelvago.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica.html
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
ºº
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
PARA INVESTIGAR
6. ¿Cuál es la importancia de la pragmática en el texto?
Orientaciones para desarrollar la actividad:
a. Revise la teoría en esta compilación didáctica, y también consulte en otra bibliografía.
b. Seleccione los puntos más importantes.
c. Refexione sobre los temas escogidos.
AUTOEVALUACIÓN
SEÑALE LA LETRA ALTERNANTE DE LA RESPUESTA CORRECTA
Unidad 9: La lingüística del texto
1 La lingüística del texto surge a fnales de los años:
a. 60
b. 80
c- 90
2 El desarrollo de las disciplinas, tales como la traducción, la documentación, el
tratamiento automático del lenguaje... también esta el ambiente intelectual de la
segunda mitad de nuestro siglo, se debe a las causas:
a. Internas.
b. Externas.
c. Mixtas.
3 Las defniciones que se han dado acerca del texto han sido muy variadas; aparece
como un intento de ampliar las teorías sintácticas tanto estructuralistas como:
a. Gramaticales
b. Generalistas.
c. Generativitas.
4 Un texto tiene que ser un conjunto de:
a. Oraciones.
b. Palabras.
c. Sonidos.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
100
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
5 El texto es una actividad ya sea oral o escrita depende íntimamente de la intención
del:
a. Receptor
b. Hablante.
c. Canal.
6 Algunos autores piensan que un mensaje es texto porque tiene coherencia. Otros
piensan que la:
a. Estabilidad.
b. Trabazón.
c. Cohesión.
7 Los mecanismos que más intervienen en la coherencia y cohesión es el:
a. Elipsis.
b. Hipérbaton.
c. Sinónimo.
8 La Progresión temática es constante cuando el tema se:
a. Repite.
b. Anula.
c. Convierte.
Nota: Una vez que se ha terminado de estudiar el segundo bimestre, cumpliendo todas las
actividades y ejercicios recomendados debe desarrollar la auto evaluación, que no es más
que un auto examen de cuánto sabemos y de cuánto estamos preparados para las pruebas
presenciales. El cuestionario contiene dos partes, igual que la evaluación a distancia y
presencial, en la parte objetiva constan preguntas de temas ya estudiados durante el bimestre,
para contestar se va leyendo con mucha atención cada pregunta, si es posible subrayando
el contenido; seguidamente se desarrolla las preguntas de la parte de ensayo, en donde las
preguntas son refexivas por lo tanto son de tipo abierto. Para saber si ya esta preparado
para dar el examen presencial, se revisa el solucionario, así confrmamos que esta listo para
cualquier tipo de examen; de ahí que se asegure el éxito en los exámenes presénciales.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
101
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
AUTOEVALUACIÓN
PARTE OBJETIVA
SEÑALE LA LETRA ALTERNA DE LA RESPUESTA CORRECTA
Unidad 5: Fonética y fonología
1 La fonética también estudia otros fenómenos que presentan dos rasgos: en
primer lugar aparecen simultáneamente a los segmentos de modo que se
sitúan en la misma línea que estos y en segundo lugar:
a. Son conjuntos formados por dos o más de un segmento.
b. Facilitan a conjuntos formados por dos o más de un segmento.
c. Afectan a conjuntos formados por dos o más de un segmento.
2 El fenómeno suprasegmetnal que cumple esos dos rasgos, es:
a. Acento, entonación y tono
b. Oral, escrito, mímico
c. Lenguaje, lengua, habla
3 Desde el punto de vista articulatorio la mayor fuerza e intensidad relativa
que se da en una silaba respecto a las demás dentro de una palabra o unidad
acentual, se llama:
a. Tilde
b. Acento
c. Apóstrofe
4 En las lenguas se suele distinguir entre aquellas que tienen el acento móvil y
las de acento fjo, son las:
a. Agudas y graves.
b. Graves y esdrújulas
c. Tónicas/ átonas.
5 En el plano fonológico de la lengua el acento puede tener varias funciones:
a. Distintiva, Demarcativo, Rítmica
b. Oral, escrito, mímico
c. Lenguaje, lengua, habla.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
102
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
6 Los alfabetos fonéticos más empleados son tres:
a. Griegos, latinos, musulmanes,
b. Internacional, español, romanistas,
c. Español, latino, musulmanes.
7 La ciencia que se interesa por el valor que los sonidos tienen en la lengua.
se llama:
a. Fonología,
b. Ortografía,
c. Gramática.
8 Las representaciones de un mismo fonema que son conmutables entre si de
ese fonema, se denominan:
a. Alófonos,
b. Fonemas,
c. Acentos.
9 Las características del fonema son; es una entidad abstracta y son:
a. Acentos,
b. Arbitrarios,
c. Gramaticales.
10 El fonema puede estar representada por varios alófonos, cuando esto sucede
se dice que estos están en distribución, la cual puede ser de dos tipos:
a. Laterales y bilaterales,
b. Connotativo y conmutativo
c. Libre y complementaria.
Unidad 6: Morfología
11 Un morfema puede estar constituido por un solo fonema o también puede
constituir por si una sola palabra.
12 Un alomorfo es cada uno de los morfos que representan a un mismo morfema,
sea léxico o gramatical.
13 Según el contenido los morfemas se clasifcan en léxicos, signos, símbolos y
gramaticales.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
103
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
14 Los morfemas gramaticales, que algunos autores llaman simplemente
morfemas, suelen defnirse por el hecho de que pertenecen a clases cerradas,
es decir, a inventarios reducidos y fnitos.
15 En español los morfemas de género, número, tiempo, modo, etc. Sirven para
establecer las concordancias y para posibilitar las diversas construcciones, de
ahí que digamos que están ligados a la sintaxis
16 Un morfema ligado es aquel que pude constituir por si solo una palabra.
17 Según la clasifcación del morfema dentro de la su posición en la palabra
puede distinguirse entre raíz y afjos
18 Los afjos son morfemas gramaticales derivativos o fexivos y según su posición
respecto a la raíz.
19 Se han propuesto una serie de criterios para describir la palabra: Fonológico
y ortográfco la palabra es una unidad fonológica, es decir, un conjunto de
fonemas que en el habla puede aislarse de las demás mediante pausas.
20 Los procesos morfológicos los defnimos como los mecanismos que emplean
las lenguas para formar o desarrollar las palabras.
Unidad 7: Sintaxis
21 La esencia de la sintaxis depende de los elementos que se establecen en las:
a. Consonantes
b. Oraciones.
c. Relaciones.
22 Cada unidad tiene dos constituyentes inmediatos de la unidad superior, y las
ventajas son: Los elementos tienen una jerarquía, Refeja los conocimientos
intuitivos del hablante, y:
a. Aclara ciertas ambigüedades.
b. Entorpece el habla.
c. Difculta la comprensión.
23 La ventaja que tiene la gramática de dependencia, es que no solo describe
la estructura, sino también las relaciones entre los elementos, lo cual nos
permite deducir las funciones:
a. Idea, oración frase
b. Nudo, actuantes, circunstantes.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
104
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
c. Vocales, consonantes y las dos.
24 Es la unidad más pequeña que con independencia de forma puede cumplir
una función sintáctica en cuanto se relaciona con otras palabras, es la:
a. Consonante
b. Vocal,
c. Palabra.
25 La agrupación mínima de palabras que aparecen en las lenguas, es:
a. El sintagma.
b. El símbolo,
c. El sonido.
26 Para que exista un signifcante es necesario que se combinen varias:
a. Sonidos
b. Palabras.
c. Vocales.
27 Los signifcantes según el elemento que funcione como núcleo del signifcante,
Son: nominal, verbal, adjetivo, adverbial y:
a. Nominal
b. Circunstancial,
c. Preposicional.
28 La unidad lingüística con estructura oracional, pero que no constituye una
oración por sí sola, es la:
a. Cláusula o proposición.
b. Nombre o sustantivo.
c. Objetivo o verbo.
29 Las defniciones de la oración se pueden clasifcar según los: Semánticos:
basado en la lógica de signifcado; y los:
a. Positivistas
b. Formales.
c. Normativos.
30 Las siguientes funciones semánticas, pertenecen a la lingüística: Agente,
Instrumental, Dativa, Locativa, Factitivo:
a. Histórica
b. Tradicional
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
105
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
c. Actual.
Unidad 8: Semántica
31 El análisis componencial es el método de análisis que emplea la semántica
estructuralista para analizar el signifcado de las palabras.
32 En semántica el número de semas con el que se defne una palabra varia
dependiendo de lo extensa que sea la combinación que se establezca.
33 Entre semas nocionales o inherentes y semas categoriales, no existe ninguna
diferencia.
34 Antonimia son dos términos de signifcados apuestos. Los tipos son:
Complementariedad, Contrariedad.
35 Sinonimia es cuando varias palabras tienen el mismo signifcado pero distinto
signifcante.
36 Homonimia y polisemia: son fenómenos que entre los dos existe el mismo
signifcante y distinto signifcado.
37 Hiponimia es la relación que se establece entre un signifcado concreto y uno
mas general. Esta es la base de los campos semánticos.
38 El cambio semántico, se produce cuando se atribuyen a una palabra
contenidos semánticos que no le son propios.
39 Las causas son casi innumerables, pero destacamos: Lingüísticas, Históricas,
Sociales, Psicológicas.
40 Las formas que encontramos en el cambio lingüístico son muy similares entre
ellos.
Unidad 9 La lingüística del texto
41 Algunos autores piensan que un mensaje es texto porque tiene:
a. Concordancia.
b. Cohesión.
c- Coherencia.
42 Otros piensan que la cohesión hace referencia a la trabazón formal la
coherencia hace referencia a la estabilidad semántica del:
a. Texto.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
10ó
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
b. Sonido,
c. Signo.
43 La realización de elementos que se llaman “fóricos”, de los cuales hay dos
tipos, Endofóricos y Exoforicos, constituye la:
a. Sininimia.
b. Sustitución.
c. Lexico.
44 Los pronombres, adverbios tiempo, modo y lugar, artículos. Elemento que
sustituyen a otros presentes en el texto, se llaman:
a. Proformas elipsis
b. Proformas lexicas.
c. Proformas gramaticales.
45 La articulación en tema y rema: el contenido informativo de todo texto. Se
articula a partir de la alternancia entre un elemento conocido [tema] y la:
a. Información [rema].
b. Información [rima].
c. Información [resa].
46 Uno de los objetivos de la pragmática es estudiar los principios y regular el
uso comunicativo del:
a. Lenguaje.
b. Habla
c- Diálogo.
47 Consiste en explicar el papel que los elementos extralinguistícos desempeñan
en la producción e interpretación de los enunciados, es la:
a. Gramática.
b. Pragmática.
c. Sintaxis.
48 Hay dos formas de entender a la pragmática: la restringida: no pueden
explicarse mediante la sintaxis o la semántica y la más amplia: toda la
infuencia que ejercen los factores:
a. Sicosiciales.
b. Socioambientales.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
107
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
c. Extralinguísticos.
49 La información pragmática son los conocimientos, creencias del emisor. Hay
de cinco tipos: General, Situacional, Discursiva, Intención y:
a. Distancia social.
b. Acercamiento grupal.
c. Formación de grupos.
50 Según Austin en todo acto de habla hay tres componentes: Locutivo, acción
de decir algo; Elocutivo, acción que se realiza al decir algo y:
a. Lineal: cuando el rema se convierte en tema.
b. Perlocutivo: consecuencia de decir algo.
c. Constante: tema se va repitiendo.
PARTE DE ENSAYO
• Contiene preguntas o actividades, que usted debe captar bien lo qué debe hacer, cómo debe
hacer, en dónde debe consultar y cómo debe presentar el informe de su trabajo.
• Desarrolle el espíritu crítico, demuestre coherencia lógica en la construcción de los párrafos,
interés y vocación por la profesión seleccionada.
• Siga el proceso indicado para cada actividad, con la fnalidad que su información sea completa
y satisfaga las necesidades del nuevo aprendizaje y de califcación.
ACTIVIDAD 1: DISCIPLINAS LINGÚISTICAS
Haga un mapa conceptual de las disciplinas lingüísticas.
PROCESO METODOLÓGICO PARA DESARROLLAR LA ACTIVIDAD:
a. Lea todos los temas abarcan las disciplinas lingüísticas.
b. Investigue en otras fuentes a su criterio, ya sea en Internet, otra bibliografía.
c. Anote solamente el nombre de las disciplinas y su componente más relevante.
d. Utilice los datos de la siguiente tabla para una mejor organización del trabajo solicitado

Fonética y fonología Morfología La Sintaxis La Semántica
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
108
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
Defnición y relación La caracterización de la
morfología
Defnición Defnición
Fonética suprasegmental
y paralinguística
El morfema
Clasifcación según el
contenido
Relación entre la
sintaxis y la gramática,
Obstáculos para su
desarrollo
Sistemas de notación
fónica
Clasifcación respecto
a la distribución en la
palabra
Categorías sintácticas El signifcado

Fonología, fonema y
alófono
Clasifcación según su
posición dentro de la
palabra,
Relaciones semánticas
Caracterización de los
sistemas fonológicos
La palabra, procesos
morfológicos.
ACTIVIDAD 2: ANÁLISIS MORFOLÓGICO
Escriba tres oraciones y realice el análisis morfológico
PROCESO METODOLÓGICO PARA DESARROLLAR LA ACTIVIDAD:
a. Consulte en esta compilación didáctica el tema para que pueda elaborar los ejemplos.
b. Haga un comentario a los ejemplos, siguiendo el ejemplo que se incluye en la tabla.
c. Utilice la siguiente tabla para una mejor organización del trabajo solicitado
1. La luna llena es
hermosa. La: artículo femenino, número singular
Luna: sustantivo
Llena: adjetivo
Es: verbo copulativo
Hermosa: adjetivo y complemento.
2. La madre es el ser
más grande y sublime
de la humanidad.
---------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------
3. Oración
---------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
10º
SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea
4. Oración
---------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------
5. Oración
---------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------
ACTIVIDAD 3: ENSAYO
Haga un ensayo de la importancia de la pragmática del texto
PROCESO METODOLÓGICO PARA DESARROLLAR LA ACTIVIDAD:
a. Revise los conocimientos acerca del tema, en cualquier otra fuente de información.
b. Observe los puntos de mayor importancia y los que le servirán para su redacción.
c. Redacte el ensayo siguiendo los pasos indicados en la tabla siguiente.
Partes del ensayo:
1. Datos informativos Se incluyen los datos personales
2. Introducción La importancia del tema, el objetivo general del ensayo, la
metodología del trabajo.
3. Objetivo General del ensayo
4. Sumario De dos a tres ideas o temas
5. Desarrollo Redacte los temas anotados en el sumario
6. Conclusiones y
recomendaciones
Redacte una conclusión a la que Ud. Llega después de hacer la
redacción y una conclusión.
7. Bibliografía Anote la bibliografía consultada
Hemos terminado el segundo bimestre de estudios, si lo aprobó felicitaciones, y siga
adelante cursando las asignaturas de la carrera.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
110
SOLUCIONARIO / GLOSARIO Lingüística Contemporánea
PRIMER BIMESTRE
UNIDAD 1 UNIDAD 2 UNIDAD 3 UNIDAD 4
1. a.
2. b.
3. c.
4. a.
5. b.
6. c.
7. a.
1. a.
2. b.
3. c.
4. a.
5. b.
6. c.
7. c.
1. a.
2. b.
3. a.
4. c.
5. b.
6. c.
7. a.
1. V
2.
3. X
4. X
5.
6. X
7. X
8. X
9. X
10.
F
X
X
X
AUTOEVALUACIÓN
UNIDAD 1 UNIDAD 2 UNIDAD 3 UNIDAD 4
1. c.
2. a.
3. b.
4. c.
5. a.
6. b.
7. c.
8. a.
9. b.
10. c.
11. c
12. A
13. B
14. C
15. A
16. A
17. B
18. C
19. A
20. B
21. a
22. b
23. c
24. b
25. a
26. a
27. b
28. c
29. a
30. b
31. X
32. X
33. X
34. X
35.
36.
37. X
38. X
39. X
40. X
X
X
41. X
42. X
43. X
44. X
45.
46.
47. X
48. X
49. X
50. X
X
X
SOLUCIONARIO DE LA PARTE DE ENSAYO
Son actividades para refexionar, desarrollar el espíritu critico, e investigativo.
1. Es la recopilación de conceptos, para comparar y obtener conclusiones.
2. Desarrolle la creatividad en la técnica de síntesis solicitada.
3. Es para aprender investigando y haciendo.
Solucionario
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
111
SOLUCIONARIO / GLOSARIO Lingüística Contemporánea
SEGUNDO BIMESTRE
UNIDAD 5 UNIDAD 6 UNIDAD 7 UNIDAD 8 UNIDAD 9
1. a
2. b
3. c
4. a
5. b
1. V
X
2. X
3.
4. X
5.
6. X
F
X
X
1. A
2. B
3. C
4. A
5. B
1. V
X
2.
3. X
4. X
5.
6. X
7. X
8.
F
X
X
X
1. a
2. b
3. c
4. a
5. b
6. c
7. c
8. a
AUTOEVALUACIÓN
UNIDAD 5 UNIDAD 6 UNIDAD 7 UNIDAD 8 UNIDAD 9
1 c
2 a
3 b
4 c
5 a
6 b
7 c
8 a
9 b
10 c
11 V
X
12 X
13
14 X
15 X
16
17 X
18 X
19 X
20 X
F
X
X
21 c
22 a
23 b
24 c
25 a
26 b
27 c
28 a
29 b
30 c
31 V
32 X
33
34 X
35 X
36
37 X
38 X
39 X
40

F
X
X
X
41 c
42 a
43 b
44 c
45 a
46 a
47 b
48 c
49 a
50 b
SOLUCIONARIO DE LA PARTE DE ENSAYO
Son actividades para refexionar, desarrollar el espíritu critico, e investigativo.
4. Es la recopilación de conceptos, para comparar y obtener conclusiones.
5. Desarrolle la creatividad en la técnica de síntesis solicitada.
6. Es para aprender investigando y haciendo.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
112
SOLUCIONARIO / GLOSARIO Lingüística Contemporánea
Actuantes: Actuantes: sujeto, complementos directo e indirecto, suplementos, etc.
Acto comunicativo: Unidad de interacción entre emisor y receptor en que intercambian
información con la intención de hacerse entender.
Acto de habla: Unidad de acción distinguible en el ejercicio o uso de la lengua en que
se produce un enunciado, generalmente oracional.
Apelativo: Función de los signos del lenguaje que permite al segundo interlocutor
recibir la señal y al primer interlocutor establecer el contacto
comunicativo.
Arbitrariedad: Cualidad del signo lingüístico según la cual la relación entre signifcante
y signifcado no es racional o natural, sino convencional.
Articulación: 1. Encadenamiento de unidades, 2. Unión de lexemas y morfemas de
la cadena sintáctica, 3. Unión de los fonemas en la cadena fónica, 4.
Producción de las vocales y consonantes.
Bilabial: Una articulación es bilabial cuando los órganos activos y pasivos de la
fonación son los labios: son los sonidos p,b,m,
Conexión: Enlace, trabazón, concatenación de una cosa con otra. Amistades,
mancomunidad de ideas o de intereses.
Conectores: Categorías gramaticales que relacionan estructuras en el discurso para
asegurar la cohesión y la coherencia.
Connotación: Cualidad del signifcado que consiste en la adición de matices
afectivos, estéticos o socioculturales al signifcado.
Comunicación: Trato, correspondencia, reciprocidad amistosa entre dos o más
personas. Unión que se establece entre mares, pueblos, casas,
habitaciones, mediante, vías, canales, cables y otros recursos.
Cuerdas vocales: Son fsiológicamente dos músculos importantes para la expresión vocal.
Entonación: Línea de altura musical descrita por la serie de los tonos correspondientes
a los sonidos que componen una palabra, una frase o un fragmento
cualquiera del discurso. La entonación se puede dividir en: ascendente,
discendente, aguda, grave, uniforme, y ascendente-descendente.
Filología: Saber basado en el estudio histórico, gramatical, literario y flosófco de
los textos escritos.
Fonema: Unidad mínima distintiva de la segunda articulación del lenguaje. Cada
uno de los sonidos de una lengua diferenciable.
Fonética: Rama de la lingüística que estudia los sonidos independientemente
de su función lingüística y en su doble aspecto histórico-descriptivo.
Glosario
A B
C
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
113
SOLUCIONARIO / GLOSARIO Lingüística Contemporánea
Mientras la fonética histórica describe la evolución de aquellos, la
fonética descriptiva los caracteriza con todas sus variedades dentro de
una lengua dada.
Gramática Disciplina lingüística, destinada a generar estructuras semánticas, así
como sintácticas, y representaciones fonológicas.
Ilocutivo: Relativo a la fuerza intencional de un acto de habla en el desarrollo del
discurso. .
Interacción: Acción expresada en actos comunicativos o de habla, en que media la
emisión de mensajes signifcativos.
Léxico: Perteneciente o relativo al léxico o vocabulario de una lengua o región.
Lexema: Signifcante, forma lingüística en que se apoya el semem<.
Lingüística: Ciencia constituida en torno de los hechos de lengua. Su origen se
remonta a la flosofía griega; el interés prestado al lenguaje era flosófco.
El razonar sobre su condición original prevaleció sobre el estudio de su
funcionamiento
Morfema: Elemento lingüístico cuya misión es relacionar los semantemas en la
oración (preposiciones, conjunciones, etc.) y delimitar su función y
signifcado (afjos, desinencias, alternancias, etc.)
Morfología: Según la división clásica de la gramática, estudia las palabras atendiendo
a sus accidentes (fexión, composición y derivación) y a su clasifcación
en partes de la oración.
Multimedia: Sistemas de transmisión de información que utilizan de forma combinada
y simultánea distintos canales de comunicación.
Monosemia: Es la relación habitual que existe entre el signifcado y el signifcante en
una palabra. A un signifcante se corresponde un sólo signifcado. Por
ejemplo, la palabra lapicero expresa un referente que sólo puede ser
evocado mediante es el signifcante.
Norma: Exigencia emanada del grupo o comunidad hacia el uso obligatorio de
formas lingüísticas consideradas de mayor aceptabilidad.
Palabra Es la mínima unidad de signifcado.
Palabras primitivas Son las que originan otros vocablos.
Palabras derivadas Son las que han sido añadidas uno o más afjos
Polisemia La polisemia es uno de los mecanismos más efcaces de economía lingüística,
pues permite expresar varios signifcados con un único signifcante.
Pragmática: Estudio del lenguaje en relación con los usuarios. Estudio de la acción
del discurso en su función comunicativa.
Prefjo: Es un morfema que se antepone a la raíz de una palabra.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
114
SOLUCIONARIO / GLOSARIO Lingüística Contemporánea
Proceso: Operación mental o psicofísica capaz de actualizar virtualidades latentes.
Propiedad: Adecuación semántica de las palabras u oraciones de tal forma que
designen el signifcado que les corresponde y no otro.
Sema: Es la unidad más pequeña y podemos defnirla como el rasgo semántico
mínimo con valor distintivo.
Semantema: Unión de un semema y un lexema, es decir, una palabra
Semántica: Estudia las diferentes relaciones que contrae un signo con los demás.
Semema: Conjunto de semas que forma el signifcado de una palabra.
Semiótica o semiología: Ciencia humana que estudia el origen, formación y razón de ser de los
signos, los signos y la comunicación en el contexto social y cultural.
Semiosis: Proceso en que, en ejercicio de la facultad semiótica, el sujeto da forma
a los símbolos y signos, con su consiguiente signifcación.
Señal: Estímulo sensible percibido por los sentidos que puede convertirse en
signo, es decir, en una expresión signifcativa.
Signifcado: Contenido expresado en los signos, de carácter representativo o
cognitivo, afectivo o sociocultural.
Signifcante: Imagen sensorial del signo que permite asociar o portar signifcado.
Signos: Son “aquellos en los que las señales presentan analogías con sus
signifcación”.
Sinonimia: Dos o más palabras son sinónimas si tienen el mismo signifcado.
Es decir, la sinonimia consiste en la igualdad de signifcado, cuando
existen diferentes signifcantes.
Sincronía: Estudio del lenguaje como fenómeno presente.
Sintagma: Estructura lineal de signos lingüístico relacionados gramaticalmente
alrededor de un núcleo y como parte de la oración.
Sistema: Conjunto de elementos relacionables entre sí según cierta reglas.
Sufjo: Es un morfema que se pospone a la raíz de una palabra.
Texto: Estructura organizativa del discurso en que se identifcan relaciones de
coordinación, articulación y subordinación.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
115
ANEXOS Lingüística Contemporánea
ANEXOS
El presente material ha sido reproducido con fnes netamente didácticos, cuyo objetivo
es brindar al estudiante mayores elementos de juicio para la comprensión de la materia,
por lo tanto no tiene fn comercial.
Anexo 1
ESTUDIO DE LOS SIGNOS. SEMIOLOGíA. ESTRUCTURA
SEGÚN SAUSSURE:
”(Crea la lingüística y la semiológica)La lengua es un sistema de signos que expresan ideas y por esa
razón es comparable con la escritura, el alfabeto de los sordomudos, los ritos simbólicos, las formas de
cortesía, las señales militares etc.
Simplemente es el más importante de los dichos sistemas. Así pues podremos concebir una ciencia que
estudie la vida de los signos en el marco de la vida social, podría formar parte de la psicología social y
por lo consiguiente de la psicología general; nosotros la vamos a llamar SEMIOLOGIA.
Podría decirnos en que consisten los signos, que las leyes los regían. Como todavía no existe, no
podemos decir como será; no obstante, tiene derecho a existir y su lugar esta determinado de antemano,
La lingüística no es más que una parte de esta ciencia general.
SEGÚN SANDERS PIERCE:
Por semiosis entiendo una acción, una infuencia que sea o suponga una cooperación de tres sujetos
(como por ejemplo, un signo, un objeto y su interpretante; una infuencia tri-relativa que en ningún
caso puede acabar en una acción entre parejas)
SEGÚN ROLAND BARTHES:
La semiología es el discurso general cuyo objeto no es tal o cual sentido, sino la pluralidad misma de
los sentidos del texto.
SEGÚN JULIEN GREIMAS:
El objeto de la semiótica es el de mostrar al mundo y como lo organiza al humanizarlo. Su dominio
abarca todos lo universos signifcantes en cuanto que tienen sentido para el hombre, debido a que
están formados por una estructura, la cual es necesario elucidar. El mundo es un lenguaje y no una
colección de objetos.
SEGÚN UMBERTO ECO:
La semiótica se ocupa de cualquier cosa que pueda considerarse como signo, aunque esa cosa no exista.
En este sentido estudia todo lo que puede usarse para mentir. Umberto Eco ha estudiado como la
cultura produce signos o tribuye los signifcados a los signos.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
11ó
ANEXOS Lingüística Contemporánea
SEGÚN CLAUDE DE LÉVI-STRAUSS:
El formalismo existe como una doctrina. Independientemente de la que, sin renegar lo que debe, el
estructuralismo separa en razón de las actitudes muy diferentes que las dos escuelas hacia lo concreto.
A la inversa del formalismo, el estructuralismo se niega a oponer lo concreto a lo abstracto, y de
reconocerle al segundo valor privilegiado.
La forma se opone por oposición a una materia que le es ajena, pero la estructura no tiene contenido distinto:
es el contenido mismo aprehendido en una organización lógica concebida como propiedad de lo real.
LINGÜÍSTICA: solo estudia los signos lingüísticos, palabras y signifcados, y la semiótica a los signos en general.
¿QUÉ ES EL SIGNO?: En semiótica se refere tanto a señales como parte de la vida social
SEMIOLOGÍA: Investiga la naturaleza de los signos y las leyes que los gobiernan.
ESTRUCTURA PROFUNDA: Es el discurso y signifcado de cada signo (mensaje)
ESTRUCTURA SUPERFICIAL: Dramáticamente como se estructura el texto (como esta compuesto)
BARTHES-SEMIOLOGIA: Estudia cualquier sistema de signos, cualquiera que sea su sustancia y límites:
imágenes, gestos, sonidos musicales, objetos y la compleja asociación de estos.
SEMÁNTICA: Estudia lo que signifcan (la relación entre) los signos (John Sturrock) a diferencia de la
semiótica que estudia como se utilizan para crear signifcados.
SINTÁCTICA: Estudia la estructura formal entre los signos.
PRAGMÁTICA: La relación de los signos con los interpretantes.
TEXTO: Es otro objeto de estudio de la semiótica, puede ser verbal o no verbal, o ambos. Se refere al
mensaje que ha sido grabado de alguna manera: escrito, audio, video etc.
Un texto es ensamble de signos tales como: palabras, imágenes, sonidos y/o gestos; construido con base
en una referencia a las convenciones asociadas a un genero y en especial a un medio de comunicación.
DISCIPLINAS DE LA SEMIÓTICA: Semiología, Lingüística, Semántica, Sintáctica, Pragmática.
CIENCIAS AUXILIADAS POR LA SEMIÓTICA: Antropología, arte, medios masivos, literatura, psicología, etc.
ESTRUCTURALISTAS: Adoptaron al lenguaje como su modelo de exploración para comprender el
fenómeno social. Saussure se refería al lenguaje como el más importante de todos los sistemas de signos.
IMPORTANCIA DE LA SEMIOTICA: Nos ayuda a no formar una realidad como algo que se da
independientemente de la interpretación humana. Esta nos enseña a la realidad como un sistema de signos.
MARXISMO-SEMIOLOGIA: La semiótica interesada en el aspecto social de la signifcación como
práctica estética y/o ideológica utilizada en la com. Interpersonal.(encontrar los signos convincentes)
EL SIGNO-PIERCE: El ser humano es un hacedor de signifcados y se distingue por su creación e
interpretación de los signos. Los signos toman forma de imágenes sonidos, objetos, pero ninguno de
estos adquiere signifcado hasta que es interpretado por un signo.
CONVENCIONES SOCIALES: La experiencia de signifcados de una comunidad (misma cultura, mismo
lenguaje e idioma)
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
117
ANEXOS Lingüística Contemporánea
TIPOS DE SIGNO
SIMBÓLICO: Un modo en el cuál el signifcado no se refere a lo signifcado, si no que es arbitrario o
meramente convencional, y la relación debe ser aprendida (ejem. Números banderas)
SIMBOLO: un signo convencional que depende de nuestros hábitos (adquiridos o aprendidos)
SIMOLO SEGÚN PIERCE: Un signo se refere al objeto que denota, usualmente una asociación de
ideas, las cuales operan, para causar el símbolo pare ser interpretado como referencia de ese objeto
ICÓNICO: Un modo en el cual el signifcante es percibido como imitación del signifcado, siendo similar
en la posesión de alguna de sus cualidades (ejem. Modelos a escala, metáforas, sonidos realistas etc.)
INDICE: Un modo en el cual el signifcante no es arbitrario pero está directamente conectado en alguna
forma física o casualmente al signifcante (ejem. Humo con fuego, síntomas con enfermedad etc.)
ORDEN DE CONVENCIONALIDAD DE LOS SIGNOS: SIMBOLICOS: Altamente convencionales
ICONICOS: Envuelven algún grado de convencionalidad INDICES: Dirigen la atención hacia los objetos.
SIGNIFICADO-SAUSSURE: La forma que el signo toma modelo diádico del signo)
SIGNIFICANTES-SAUSSURE: El concepto que el signo representa. El plano de la expresión. (Modelo
diádico del signo)
MODELO DIATICO DEL SIGNO: Creado por Saussure, la unidos del signifcado y signifcante da
origen a la signifcación (manzana). El signifcado y signifcante son inseparables, el valor de un signo
esta determinado por las relaciones entre el signo y otros signos dentro de un sistema como un todo.
En la lengua, la comprensión de los signos es por la relación negativa, se contrastan con otros signos del
mismo sistema (ejem. Rojo (opuesto) Negro)
En el lenguaje un individuo no puede alterar los signifcados, estos son dados por convenciones entre
la comunidad lingüística. El lenguaje juega un papel muy importante en la construcción de la realidad.
Cualquier signifcado aceptado en la sociedad, descansa en principio en un hábito colectivo, o en una
convención social.
MODELO TRADICO DEL SIGNO: Creado por Pierce, se basa en la relación de tres componentes
EL REPRESENTAMEN: La forma que toma el signo (no es necesariamente material)
UN INTERPRETANTE: No es un interprete, si no más bien el sentido que se hace al signo.
UN OBJETO: A lo que el signo se refere. La integración entre estos tres elementos se llama SEMIOSIS.
Pierce Incluye un objeto o referente, el representamen equivale al signifcado en el modelo de Saussure,
mientras que el interpretante es similar al signifcado.
FUNCIONES DEL SIGNO: Consiste en comunicar ideas por medio de mensajes: Esto implica un referente
(de lo que se habla), signos (código), un medio de transmisión y evidentemente un destinador (receptor).
JAKOBSON-FUNCIONES LINGÜISTICAS:
FUNCIÓN REFERENCIAL: Es la base de toda comunicación. Defne las relaciones entre el mensaje
y el objeto, Su problema principal radica en formular información verdadera, objetiva, observable y
verifcable. Es cognoscitiva y objetiva.
FUNCIÓN EMOTIVA: Defne las relaciones entre el mensaje y el emisor. Expresión de nuestra actitud
con respecto al referente, bueno, malo, bueno feo etc... No confundir con la expresión espontánea de
las emociones. Es afectiva y subjetiva,
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
118
ANEXOS Lingüística Contemporánea
FUNCION CONNOTATIVA O CONMINATIVA: Defne las relaciones entre el mensaje y el receptor,
ya que toda comunicación tiene por objeto obtener una reacción de este último. Puede dirigirse a
la inteligencia (consiente) o a la afectividad del sujeto (inconsciente). Esta función es importante en
publicidad, en donde la función referencial desaparece ante los signos que apunta a una motivación
del destinatario.
FUNCIÓN POETICA O ESTETICA: Es la relación de l mensaje consigo mismo. Aquí el referente se
convierte en objeto de la comunicación (ejem. Las artes y la literatura crean un mensaje que va más
allá de los signos inmediatos que los sustentan, son portadores de su propia signifcación y pertenecen
a una semiología particular).
FUNCION FÁTICA: Tiene por objeto, afrmar, mantener o detener la comunicación. Puede dar lugar a
un intercambio de formas ritualizadas cuyo objetivo es prolongar la conversación.
FUNCIÓN METALINGÜÍSTICA: Tiene por objeto defnir el objeto de los signos que corren el riesgo de
no ser comprendidos por el receptor. Cuando se utiliza, se hace referencia al código del cual el signo
lingüístico extrae su signifcación”.
Anexo 2
Los préstamos linguísticos (I)
ÿ Los cultismos:
ß Palabras procedentes del lat’in que no han evolucionado a lo largo de la historia.
ßSuelen tener un uso dentro de la lengua culta o especializada.
ßReferendum, memorandum,cátedra, etc...
ÿLos Semicultismos:
ß Palabras procedentes del lat’in que han comenzado la evoluci’on pero no la han
completado.
ßCAPITULUM>cabildo *gabillo o *gabijo
ÿLos dobletes:
ßPalabras latinas que dan un resultado patrimonial y otro culto o semiculto.
ßCATEDRA > cadera (patrimonial) cátedra (cultismo)
Los préstamos linguisticos II
ÿPréstamos históricos.
ßA lo largo de la historia, el español ha mantenido diferentes relaciones con otras lenguas.
Esas relaciones pueden ser de tres tipos:
˙ Sustrato
– Es la infuencia que una lengua invadida deja en la invasora antes de
desaparecer.
– Sustratos del español: prerromanos (iberismos, sobre todo) y americanos.
˙ Superestrato
– Infuencia que una lengua invasora deja sobre la invadida antes de
desaparecer.
– Superestratos del español: germanismos y arabismos.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
11º
ANEXOS Lingüística Contemporánea
˙ Adstrato
– Infuencia que dejan sobre una lengua otras con las que se mantienen
relaciones de vecindad o de intercambio cultural.
– Adstratos del español:
Lenguas peninsulares (vasquismos, catalanismos, galleguismos, lusismos),
galicismos, italianismos, anglicismos.
Los prestamos linguísticos III
ÿLos neologismos
ßPalabras incorporadas recientemente a una lengua.
ßTipos:
˙ Extranjerismos.- Préstamos que conservan su forma original: byte, spray, best seller,
etc...
˙ Adaptaciones.- Préstamos que se han adaptado a la fonética castellana: DEODORANT
> desodorante.
˙ Calcos.- traducciones de palabras o expresiones: WEEKEND > fn de semana
ß También pueden construirse nuevas palabras con los procedimientos propios de la
lengua: derivación, composición, parasístesis, acronimia, acortamiento y composición
sintagmática.
Los tecnicismos
ÿSon los términos propios de una determinada profesión, ciencia, actividad o área de
conocimiento.
ÿRasgos:
ßMonosemia.- Tienen un único sentido.
ßNo admiten sinónimos.
ÿProcedimientos de formación:
ßEspecialización.- Consiste en dar un sentido preciso aun término cuando se usa en una
determinada area de conocimiento.
˙ Masa, aceleración, etc...
ßCreación cultista.- Se forman los tecnicismos rrecurriendo a términos o monemas latinos
o/y griegos.
˙ Monografía, flología, etc...
ßExtranjerismos, adaptaciones y calcos.- Incorporar una palabra en su forma original.
˙ Bypass, disquete, ordenador.
ßEpónimo.- Dar al término especializado el nombre de su ceador o descubridor.
˙ Newton, voltio, grados celslus, ...
Las unidades semanticas
ÿsema.-
ßEs la unidad mínima en que puede descomponerse el signifcado de una palabra.
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja
120
ANEXOS Lingüística Contemporánea
ÿEl campo semántico
ßEs el conjunto de palbras que
tienen, al menos, un sema en
comun.
ÿArchisema.-
ßEs el sema que tienen en común un grupo de palabras.
ÿSemantema.-
ßEs el conjunto de semas que forman el signifcado de una palabra
Asiento Una persona Respaldo Brazos
Silla + + + -
Sillón + + + +
Banqueta + + - -
Sofa + - + +
El cambio semántico
ÿA lo largo de la historia, el signifcado de muchas palabras ha hido cambiando.
ÿCausas.-
ßHistóricas.
˙ La invación de nuevos objetos o la variación en sus usos obliga a alterar los
signifcados.
ßPsicológicas y sociales. Principales causas:
˙ Eufemismos.- Palabras que sustituyen a otras que se consideran de mal gusto o
excesivamente crueles.
– Flexibilidad laborar (facilidad de despido)
˙ Restricción o extinción del signifcado de una palabra en un determinado área de
conocimiento.
– Ratón (información)
ßLinguísticas.- Se produce el cambio por infuencia del contexto en el que aparece la
palabra:
˙ Metáfora.- se produce el cambio por la semejanza.
– Contrato basura, mujer forero.
˙ Metonimia.- Existe una relación de contiguidad o de cualquier otro tipo.
– Cuello de la camisa, defender la camiseta.
˙ Elipsis.- Desaparición de un elemento del dintagma.
– La (lotería) primitiva, los (cigarros) puros.
AJ/jz/9-08-07-120

Lingüística Contemporánea
Texto Guía

Alida Jara Reinoso © 2007, UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA Diagramación, diseño e impresión: EDITORIAL DE LA UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA Call Center: 593 - 7 - 2588730, Fax: 593 - 7 - 2585977 C. P.: 11- 01- 608 www.utpl.edu.ec San Cayetano Alto s/n Loja - Ecuador Primera Edición ISBN-978-9942-00-075-0 Reservados todos los derechos conforme a la ley. No está permitida la reproducción total o parcial de esta guía, ni su tratamiento informático, ni la transmisión de ninguna forma o por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, por fotocopia, por registro u otros métodos, sin el permiso previo y por escrito de los titulares del Copyright. Agosto, 2007

ÍNDICE
ÍTEM PÁGINA

INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................. 5 OBJETIVO GENERAL ..................................................................................................................... 6 BIBLIOGRAFÍA ................................................................................................................................. 6 ORIENTACIONES GENERALES .................................................................................................. 7 PRIMER BIMESTRE OBJETIVOS ESPECÍFICOS ........................................................................................................ 11 CONTENIDOS ................................................................................................................................ 11 DESARROLLO DEL APRENDIZAJE ....................................................................................... 13 1. 2. 3. 4. Unidad 1: CARACTERÍSTICAS Y ARGUMENTOS ......................................................... 13 Unidad 2: LOS SISTEMAS DE COMUNICACIÓN ........................................................... 20 Unidad 3: NOCIONES BÁSICAS ............................................................................................ 32 Unidad 4: PANORAMA HISTÓRICO DE LA LINGUISTICA ......................................... 44 SEGUNDO BIMESTRE OBJETIVOS ESPECÍFICOS ......................................................................................................... 67 CONTENIDOS ................................................................................................................................. 67 DESARROLLO DEL APRENDIZAJE ........................................................................................ 69 5. 6. 7. 8. 9. Unidad 5: FONÉTICA Y FONOLOGÍA .................................................................................. 69 Unidad 6: MORFOLOGÍA ...................…............................................................................……. 77 Unidad 7: LA SINTAXIS ............................................................................................................ 83 Unidad 8: LA SEMÁNTICA ..............................................................................................……. 89 Unidad 9: LA LINGUISTICA DEL TEXTO ....................................................................……. 94

SOLUCIONARIO ........................................................................................................................... 110 GLOSARIO ..................................................................................................................................... 112 ANEXOS ...................................................................................................................................... F EVALUACIONES A DISTANCIA 115

PRELIMINARES

Lingüística Contemporánea

Introducción
“Dejaría en este libro toda mi alma” Federico García Lorca En esta Compilación Didáctica, de Lingüística Contemporánea para séptimo ciclo, de la mención de Lengua y Literatura, se plantean los objetivos generales y específicos, los contenidos han sido seleccionados de Internet, su recomienda las orientaciones generales y específicas de la asignatura, seguidamente una planificación por las unidades con sus respectivas actividades y autoevaluaciones, solucionarios; estas actividades son de refuerzo, de autoaprendizaje, para que valore sus avances y éstas no debe enviar a la universidad; terminado el bimestre tiene una auto evaluación global y el solucionario, para medir el proceso de autoaprendizaje. Además se incluye el glosario de terminología propia de la asignatura y los anexos de refuerzo para el estudio. Los contenidos de la asignatura están distribuidos en cuatro partes para que sean estudiados en los cuatro meses. La Lingüística Contemporánea, estudia el lenguaje, siendo éste la capacidad o el conjunto de signos que sirve al ser humano para comunicarse; muy importante en la formación de los profesionales especializados en la mención de Lengua y Literatura, contribuyendo de esta manera al enriquecimiento en formación profesional, mediante una acción sistemática de servicio, asesoramiento profesional, y de orientación didáctica y administrativa. El propósito de la Lingüística Contemporánea, consiste en conocer la realidad simbólica que nos permite comunicarnos como humanos y desarrollar el lenguaje. Dada la prioridad del lenguaje y la comunicación en los planes de estudio en el sistema educativo ecuatoriano, es indispensable que su interés se proyecte en la investigación del lenguaje y de la comunicación local. El maestro debe tener un dominio de la lingüística y de la comunicación para orientar correctamente el aprendizaje a los estudiantes; capaz de que todos los educadores sean abiertos al diálogo, en forma cooperativa se debe armonizar las actividades para que haya unidad, colaboración, y se pueda alcanzar los fines de educación. Vamos a utilizar como material de apoyo bibliográfico una compilación didáctica que ha sido elaborado con los contenidos bajados de Internet, por cuanto resultas muy difícil conseguir un libro básico actualizado y a bajo costo para el estudiante, ya se ha hecho las consultas a las casas editoras con quienes tiene la Universidad convenios, se ha consultado también a otras editoriales, pero ha sido imposible, por tal razón se ha preparado esta compilación de temas y se ha incluido la parte didáctica para su estudio. Los temas están organizados en cuatro partes que corresponde a los cuatro meses; el primero se refiere a las generalidades del lenguaje, aquí se hace una clara diferenciación de lenguaje, lengua y habla con sus respectivas características; en la segunda parte se estudiará el panorama histórico de la lingüística, los representantes en las diferentes épocas; en la tercera parte, se estudiará las disciplinas .que se relacionan con la lingüística y en la cuarta parte, se estudiará la lingüística del texto y la pragmática. Las autoevaluaciones que constan en la guía y los cuestionarios de la evaluación a distancia constituyen un banco de preguntas, es obligatorio que lo realice porque con esta metodología se está preparando para los exámenes. Ud. Ya conoce que la evaluación a distancia es obligatoria que entregue en las fechas señaladas al CUA, para que sea revisado y se registre la calificación, y la nota de la evaluación presencial

UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 

Lingüística Contemporánea

PRELIMINARES

se registrará cuando se presente y rinda las pruebas en el lugar de evaluaciones y en la fecha establecida por la programación de la universidad. Ahora adelante en sus estudios y éxitos como experto en Lengua y Literatura.

Objetivo General
• • • • Comprender que la naturaleza del lenguaje y de las lenguas, el sistema de signos son los elementos básicos del ser humano para comunicarse. Reconocer las nociones básicas de la lingüística para resaltar la importancia de su estudio en el ámbito de las letras, Analizar críticamente los diversos estudios que se han realizado en la historia de la lingüística. Estudiar las áreas que tienen afinidad con la lingüística: la fonética y la fonología, la morfología, la sintaxis, la semántica y la lingüística en el texto para facilitar la comprensión en el aprendizaje.

Bibliografía
TEXTOS BÁSICOS: JARA REINOSO, Álida: (2007) Compilación Didáctica de Lingüística Contemporánea, Edit. UTPL. JARA REINOSO, Álida, es Lic. En Filosofía y Letra, MS. En Docencia Universitaria e Investigación, Dra. En Ciencias de la Educación, Mención en Planificación e Investigación, ha elaborado tres libros autoinstruccionales y diez guías didácticas, ha dirigido el Seminario de Fin de Carrera Docente a egresados de las Escuelas de Ciencias de la Educación, Lengua y Literatura, Ciencias Humanas y Educación Infantil, ha dado Seminarios-Taller sobre Técnicas de Lectura a docentes de Educación Básica, trabaja en la UTPL por veinticinco años. Esta compilación contiene los temas aprobados por el CONESUP y han sido seleccionados de Internet y de una Gramática Moderna, a ello se le ha incluido la parte didáctica y pedagógica, los mapas conceptuales. Los recuadros de los temas de aprendizaje y se sugiere algunas actividades y la autoevaluación para diagnosticar su avance y dominio de los conocimientos. Se ha procedido a compilar temas de lingüística para organizar la guía porque ha sido imposible encontrar bibliografía actualizada para esta asignatura. JARA REINOSO, Álida: (2007) Evaluaciones a Distancia y Presenciales. Pp. 27

Son dos evaluaciones obligatorias, contienen los cuestionarios de estudio para los dos bimestres, una por cada bimestre; constituye una estrategia de aprendizaje en el sistema de estudios superior a distancia; y 

UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA

La Universidad Católica de Loja

por ello se ha elaborado una compilación didáctica.html vaned@hotmail. Es un buen manual de lingüística con fundamentos prácticos porque siempre acompaña la ejemplificación que justifica lo expresado en el texto. Ediciones ECOE. Bogotá . S.fgbueno. el componente semántico. Cuarta Edición.es/hem/2000k16. NIÑO ROJAS. Esta obra también es muy escasa conseguirla. 5. GRAMÁTICA MODERNA. BIBLIOGRAFÍA COMPLEMENTARIA: AGUIRRE TIRADO.htm http://www. los temas que nos interesan son Los sistemas de comunicación. Bogotá . el signo lingüístico. sin embargo puede localizarla en alguna de las bibliotecas públicas. Ediciones ECOE.com UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja  . 8. Lamentablemente la obra se ha agiotado en el mercado. NIÑO ROJAS. 7. Primera reimpresión.mx/anteriores/n23/23_mespinosa. 3. Es un texto que contiene ocho grandes capítulos: 1. porque los temas son expresados con un lenguaje muy comprensible para el lector. Fausto: (2007) Guía Didáctica de Lingüística para Comunicación social. Concepciones históricas sobre lenguaje. El componente fonológico – fonético.Colombia.razonypalabra. http://www. El saber sobre el lenguaje verbal.PRELIMINARES Lingüística Contemporánea se contemplará el cincuenta por ciento del cuestionario para las evaluaciones presenciales. Es una obra que no debe faltar en su biblioteca especializada. principios que rigen los signos. (1997) Ediciones Euroméxico. El componente morfosintántico. UTPL. 2. Víctor Miguel: (2002) Semiótica y lingüística aplicadas al español.A.org. Psicogénesis y desarrollo del lenguaje. Edt. Fundamentos prácticos. Víctor Miguel: (2002) Los procesos de la comunicación y del lenguaje. Es una obra muy importante porque trata ampliamente acerca del lenguaje oral y escrito. los signos verbales y comunicación humana. Lenguaje Oral y Escrito. 6.Colombia. 4. Contiene los temas que nos pueden ayudar a enriquecer nuestros conocimientos son: Teorías de la comunicación y los actos del habla y otros temas que nos ayudarían para la especialidad. Elementos para el análisis del discurso.

El método de estudio por la naturaleza misma de los estudios a distancia es la lectura. contenidos. UTPL. Además del ambiente educativo. estar atento a las reformas educativas. Vamos a revisar los temas que han sido aprobado por el CONESUP y constan en la compilación didáctica: el primero se refiere a las generalidades del lenguaje.que se relacionan con la lingüística y en la cuarta parte. utilizando técnicas de estudio adquiridas a lo largo de la carrera como: subrayado de conceptos. con quienes ya experimentamos la metodología de estudio. en la tercera parte. recordando los temas educativos estudiados en las demás asignaturas aprobadas en los ciclos anteriores. desarrollo para el aprendizaje. psicológico. se estudiará las disciplinas . proveerse de otro materiales de estudio: un diccionario de la lengua y un cuaderno de apuntes. Edit. técnicas de síntesis como cuadros sinópticos. debe crear un ambiente social. v Dedicar cinco horas semanales de estudio y organización del tiempo para la preparación de la asignatura. JARA REINOSO. lengua y habla con sus respectivas características. ya que ellos están dosificados por bimestre. pedagógico. para su estudio. v Leer toda la compilación didáctica.. se estudiará la lingüística del texto y la pragmática. etc. análisis y síntesis. en la segunda parte se estudiará el panorama histórico de la lingüística. bibliografía. En esta asignatura debe utilizar la lectura científica. v Utilizar los métodos y técnicas de estudio. es necesario: v Crear su propio ambiente de estudio e investigación. de Modalidad Abierta y a Distancia. aquí se hace una clara diferenciación de lenguaje. porque todas ellas tienen coherencia en el programa curricular de la carrera. tomando en cuenta su estructura: índice. en este ciclo académico vamos a compartir experiencias y orientar los conocimientos específicos de la carrera. de sétimo ciclo. indudablemente las evaluaciones a distancia. v Seguir el orden del esquema de contenidos de la asignatura. Álida: (2007) Compilación Didáctica de Lingüística Contemporánea. de la mención de Lengua y Literatura: Para cursar la asignatura de Lingüística Contemporánea. implementar su biblioteca. v Entrar en el contexto de la lengua. físico. necesita los siguientes materiales básicos de estudio: JARA REINOSO. En séptimo ciclo nos volvemos a encontrar en la vida estudiantil de amigos profesora y estudiantes. este proceso debe hacerlo aplicando las técnicas de aprendizaje en el desarrollo de pruebas objetivas y de ensayo. También revise el glosario y los anexos. los representantes en las diferentes épocas. orientaciones para el estudio. reflexiva en el tratamiento de todas las unidades del texto guía. análisis de temas. objetivos generales y específicos. mapas  UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . Álida: (2007) Evaluaciones a distancia y presenciales.Lingüística Contemporánea PRELIMINARES Orientaciones Generales Apreciado estudiante UTPLino. Es importante conservar el orden y la disciplina en todas las actividades educativas. recopilar Información nacional o extranjera. Para estudiar Lingüística Contemporánea. actividades de refuerzo y el cuestionario de auto evaluación. por lo tanto de ella se debe hacer un hábito. etc. lectura crítica.

y en ningún sitio dedicamos tanto tiempo a leer. de religión. emitir juicios críticos. se incluyen después de cada unidad un listado de actividades para que usted las haga conscientemente ya que de esta manera se está preparando para las evaluaciones y para ejercer la profesión. afianzar los conocimientos y estar preparados para el desarrollo de las evaluaciones. a la investigación y a sus labores educativas. a las salas de los hospitales. pero no en todos. de problemas de orfandad. v Realizar las actividades. etc. los más frecuentes son en la comprensión de la lectura. v Realice todas las actividades y autoevaluaciones. y cuantos conocimientos más. de raza. de edad. de los estudiantes. y. profesores. libros. v Conocer los problemas más frecuentes en educación y comunicación. cantar. caso contrario debe revisar y estudiar los temas que requieran. diagramas conceptuales y otras técnicas que le permitan obtener aprendizajes significativos. También en la guía. TRATE SIEMPRE DE ELEVAR EL AUTOESTIMA Y DE SER MÁS (+) UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja  . mediante el teléfono. en donde tenemos la responsabilidad de contribuir en la formación de los estudiantes y lo que sucede en ella y del modo en que sucede contribuye a diferenciar este entorno de los demás. geográficos. El aula se parece en muchos aspectos al hogar. por lo tanto se le recomienda ponerle ánimo y entusiasmo a la lectura. la misión del docente. correo electrónico que consta en la portadilla de la guía didáctica. Detectar problemas de los docentes y ayudar a solucionarlos con nuevas tecnologías de la comunicación para beneficio de los alumnos y de la sociedad. sumar. problemas políticos. v Consultar a la profesora responsable de la asignatura. problemas de economía familiar. de sexo.PRELIMINARES Lingüística Contemporánea conceptuales. de problemas de alimentación y desnutrición. a la iglesia. cuando detecte los problemas surgidos durante el proceso de aprendizaje. porque ellos se constituyen un banco de preguntas para las pruebas a distancia y presenciales. ejercicios y auto evaluaciones que se incluyen en el texto básico y en la guía para que compruebe los aprendizajes logrados. de carencia de útiles escolares. analizar contenidos. Como docente recuerde siempre que las aulas escolares son lugares especiales. que se suscitan por falte de interés. de deficiencias físicas. Detectar los problemas sociales. Colaborar con la sociedad en el sentido de progreso y desarrollo. reflexivos relacionando la teoría con la realidad educativa ecuatoriana y tratar de proponer alternativas de solución a la problemática educativa de nuestro país. etc. El aula escolar tiene sus características sui génerisis: encerados.

.

2 1. Identificar las reglas que los hablantes de una lengua aplican al producir o recibir un mensaje lingüístico. Hacer un análisis del signo como elemento fundamental para comprender el lenguaje y a la lingüística. Características.1 2. Descubrir en forma ordenada los diversos aportes del lenguaje en las diferentes etapas de la evolución de la lingüística.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE Objetivos Específicos Con la revisión comprensiva de los temas del bimestre el estudiante estará en capacidad de: • • • • Reflexionar acerca de la lengua como un sistema de signos para reconocer las diferentes relaciones que existen con el lenguaje y el habla y su importancia en todo momento de la vida. Contenidos PRIMER MES: Unidad 1: 1.4 Un universo de mensajes Los sistemas de comunicación natural Los sistemas de comunicación artificial La semiología UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 11 .1 1.3 2. elementos constitutivos La lengua es un sistema de valores Los sistemas de comunicación Unidad 2: 2.5 LOS ACTOS LINGUÍSTICOS Características y argumentos Características de la definición de la lengua según Saussure Argumentos que diferencian la lengua del lenguaje Caracteres del habla El signo lingüístico.2 2.3 1.4 1.

1 4. Axiomas de la lingüística 3.5.3 4.9 Clasificación de los códigos Elementos de la comunicación lingüística Interrupciones de la comunicación Funciones del acto comunicativo Lenguaje humano frente a los demás sistemas de comunicación NOCIONES BÁSICAS Y PANORAMA HISTÓRICO SEGUNDO MES: Unidad 3: Nociones básicas 3. Campos de la lingüística 3. La lingüística como ciencia 3.Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE 2. Sincronía y diacronía. Las ramas de la lingüística (1º clasificación) 3.5 2.2 4.8 2.4 4. 3.7 2.6 2. Formas en que se produce el cambio lingüístico Unidad 4: 4.6.4.2.7.5 Panorama histórico de la lingüística (2º clasificación) Inicios de la reflexión lingüística a la Edad Media Del renacimiento al siglo XVIII La lingüística del renacimiento La gramática histórica y comparada del siglo XIX Principales autores y corrientes del siglo XX AUTOEVALUACIÓN 12 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja .3. Definición y objeto 3.1.

parece ser lo único susceptible de definición autónoma.. Es concreta. caracteres del habla. porque responde a algo real y concreto. vamos a estudiar los siguientes temas: las características de la definición de la lengua. Fernando Rielo UNIDAD 1: CARACTERÍSTICAS Y ARGUMENTOS “El lenguaje es una especie de estructura latente en la mente humana. convencional y particular de cada sociedad. Es integral porque es íntegramente psíquica.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea Desarrollo del Aprendizaje No olvide que debe acceder al campus virtual para interactuar con el tutor y sus compañeros. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 13 . Entonces procedamos a explicar el siguiente tema. En esta unidad vamos a estudiar temas que ya son conocidos por usted. La lengua es un sistema de puras diferencias. y para que se nos grave en nuestra memoria es necesario tomar en cuenta los subrayados. Es una totalidad en sí misma. argumentos que diferencian la lengua del lenguaje. además de que podrá descargar información de la materia. CARACTERÍSTICAS DE LA DEFINICIÓN DE LENGUA SEGÚN SAUSSURE: La lengua es un sistema de signos en el que sólo es esencial la unión del sentido y de la imagen acústica. y donde las dos partes del signo son igualmente psíquicas. La lengua es un objeto bien definido en el conjunto heteróclito de los hechos del lengua. que desarrolla y fija por exposición a una experiencia lingüística específica” Noam Chomsky ¿Qué características diferencian la lengua del lenguaje y del habla? En la Unidad 1. LOS ACTOS LINGUÍSTICOS “La comunicación de amor con lo divino tiene sabor sabroso: que la palabra calle para que hable el silencio”. Es un producto social de la facultad del lengua. pero que son necesarios profundizarlos un poco más. Es adquirida.

pertenece además al dominio Es el conjunto heteróclito de los individual y al dominio social y no hechos del lenguaje. del lenguaje. que es una totalidad en sí misma y un principio de calcificación El lenguaje se apoya en una facultad que nos da la naturaleza . en el cual conviene distinguir: Las combinaciones por las que el sujeto hablante utiliza el código de la lengua con miras a expresar su pensamiento personal. Se apoya en una facultad que Lalenguayelhablaestánestrechamente Es un sistema de puras diferencias. se los puede concebir uno sin el Es una totalidad en sí misma. Es un sistema de signos es esencial Es multiforme y heteróclito. pertenece además al dominio individual y al dominio social y no se los puede concebir uno sin el otro. En el sistema de la lengua el vínculo no es directo. Es el habla la que hace evolucionar a la lengua: las impresiones recibidas al oír a los demás modifican nuestros hábitos lingüísticos.Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE Argumentos que diferencian la lengua del lenguaje: El lenguaje. vez físico. Es adquirida. 14 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . y la relación entre el nombre y lo nombrado es simple. pero ésta es necesaria para que la lengua se establezca. mientras ligadas y se suponen recíprocamente que la lengua es cosa adquirida y ya que la lengua es necesaria para convencional. que el habla sea inteligible y produzca todos sus efectos. es multiforme y heteróclito. porque el signo no involucra al objeto. por el contrario de la lengua. en el cual conviene distinguir: Las combinaciones por las que el sujeto hablante utiliza el código de la lengua con miras a expresar su pensamiento personal. a la unión del sentido y de la imagen través de diferentes dominios. fisiológico y psíquico. a través de diferentes dominios. No se deja clasificar en ninguna de las categorías de lo hechos humanos. otro. lenguaje y habla LENGUA LENGUAJE HABLA Es un acto individual de voluntad y de inteligencia. Caracteres del habla: El habla es un acto individual de voluntad y de inteligencia. La noción que se opone al sistema es la nomenclatura. Es un listado de términos que se unen a otros. a la vez físico. fisiológico y psíquico. Diferencias entre lengua. mientras que la lengua es cosa adquirida y convencional. y Es una totalidad en sí misma y un El mecanismo psicofísico que principio de calcificación le permita exteriorizar esas Es un producto social de la facultad combinaciones (actos de fonación). En cambio. La nomenclatura es la que une ideas preexistentes con un nombre. La lengua y el habla están estrechamente ligadas y se suponen recíprocamente ya que la lengua es necesaria para que el habla sea inteligible y produzca todos sus efectos. nos da la naturaleza. convencional particular de cada sociedad. El mecanismo psicofísico que le permita exteriorizar esas combinaciones (actos de fonación). en la nomenclatura el objeto está ligado al nombre. a la acústica.

com UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 1 . Porque al depender de la sociedad.html vaned@hotmail. El lenguaje es la facultad que tiene todo ser humano para comunicarse mediante signos fónico-acústicos. es decir. signos que el emisor produce oralmente y el receptor recibe auditivamente. Los signos linguísticos pueden funcionar sin ayuda de señales o símbolos. son cada una de los códigos en que se materializa o concreta esa propiedad universal del lenguaje. Son variables. de una transposición del lenguaje hablado. como por ejemplo el de las personas sordomudos. si tenemos en cuenta que se trata de un lenguaje aprendido y. Elementos constitutivos El signo lingüístico según Saussure. Lo que el signo lingüístico une no es una cosa y un nombre.”1 • EL SIGNO LINGÜÍSTICO El signo lingüístico es la combinación del concepto y de la imagen acústica. o mejor. sino un concepto y una imagen acústica. El signo designa el conjunto y reemplaza el concepto e imagen acústica respectivamente con significado y significante. sino para una sociedad. en consecuencia. Convencionales. es una entidad compuesta de dos elementos interdependientes: 1 2 http://html. una entidad psíquica de dos caras. En este sentido el lenguaje presenta dos características: • • Es universal e inmutable.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica. eso no ocurre con el funcionamiento de otros signos que necesitan ser transformados o traducidos a lenguas verbales (del latín verbum = palabra) es decir. Los signos de otros lenguajes. [SAUSSURE] “La distinción entre lenguaje.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea LENGUAJE/ LENGUA/ HABLA. la forma que adquieren viene determinada por la propia sociedad. Es abstracto en el sentido de que no tiene una forma definida porque esa forma se la da cada lengua. Se caracterizan por: • • Sociales. Porque sufren modificaciones tanto en el tiempo como en el espacio. Un concepto dado desencadena en el cerebro una imagen acústica. Respecto a la lengua.rincondelvago. A diferencia de otros signos lingüísticos. el signo lingüístico se distingue por la relación que establece con el pensamiento y esto es así porque: • • El proceso del pensamiento abstracto es siempre verbal. aunque el individuo pensante no siempre se dé cuenta de ello. a signos lingüísticos. Todos los procesos mentales y los procesos de transmisión de ideas a otras personas vienen acompañados de otra forma de procesos lingüísticos. lengua y habla fue elaborada por Saussure.2 Características del signo lingüístico “Los hechos del lenguaje se explican por los hechos del pensamiento. Estos dos elementos están íntimamente unidos y se reclaman recíprocamente. Se trata de una unidad específica de lenguaje y pensamiento. No son iguales para todos los seres humanos. no constituyen una excepción. las lenguas.

Gracias a esto cualquier hablante puede distinguir palabras con significado diferente aunque contengan unidades sonoras idénticas.A. por ende el valor no es en sí mismo. Entendiendo por mutabilidad cuando el signo puede cambiar porque la sociedad así lo decide y por inmutabilidad cuando no hay ninguna posibilidad de poder cambiarle el nombre a una cosa”. S. ya que éste solo existe en nuestra mente. • Divisibilidad en unidades más pequeñas. no reales.”5 “La lengua es un sistema de valores puros” La lengua es un sistema de valores puros y de puras diferencias. sino en orden.A.4 • Arbitrariedad. Es el componente intelectual. S. sino negativamente por sus relaciones con los otros términos del sistema. “El lazo que une el significado con el significante es arbitrario. se sobreentiende que son puramente diferenciales. porque en ella entran en juego ideas (conceptos) y sonidos ( imágenes acústicas). y nada es distinto antes de la aparición de la lengua. (1997) Ediciones Euroméxico. Es el testimonio del sonido material que nos dan los sentidos y que constituye el componente material. Por lo que la lengua sirve de intermediaria entre el pensamiento y el sonido. Su más puntual característica es ser lo que los otros no son. Por eje. la imagen de unos sonidos (c-as-a) junto con la imagen mental de casa (un lugar de paredes y tejado donde viven personas) adquiere un significado global que es lo que constituye el signo. el signo lingüístico es arbitrario. pp. Cuando se dice que los valores se corresponden a conceptos. 33-34 GRAMÁTICA MODERNA. definidos no positivamente por su contenido. pp. no guarda ningún lazo natural con el significado. Tienen que ser temporales y ordenados. la idea que nos evoca. El signo lingüístico es arbitrario. Significado o concepto. El signo es un valor. Lenguaje Oral y Escrito. En el signo lingüístico casa. pp. por consiguiente. las palabras pronunciadas son manifestaciones efectivas del signo lingüístico.com GRAMÁTICA MODERNA. La naturaleza auditiva del signo lingüístico desarrolla en el tiempo toda una cadena de imágenes psíquicas sucesivas: t-o-m-a-e-l-s-o-l-y-l-e-e-u-n-l-ib-r. S. No hay ideas preestablecidas. Ahora bien tanto el significado como el significante son imágenes mentales. Lenguaje Oral y Escrito.3 “No se pueden emitir varios signos a la vez.A. Esta arbitrariedad es inmotivada y es la que vincula la mutabilidad y la inmutabilidad del signo. (1997) Ediciones Euroméxico. pero no son el signo mismo. 33-34 1 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . sino que vale si se diferencia. porque se delimita con los otros signos que lo rodean . La sucesión de signos va a hacer que la conversación sea posible”. su unión lleva a la 3 4 5 GRAMÁTICA MODERNA. Lenguaje Oral y Escrito. (1997) Ediciones Euroméxico. Propiedades del signo lingüístico El signo lingüístico tiene diversas propiedades básicas: • Linealidad de su significante. no una sustancia ( lo que puede autodefinirse).Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE • • Significante o imagen acústica. 33-34 vaned@hotmail.

Cap. De la segunda parte. Alianza Editorial. en cambio en la lengua inglesa fish abarca ambos significados en ésta palabra. 1983. La lengua recorta una porción de pensamientos y otra de sonidos y las une formando el valor lingüístico. Lingüística sincrónica: Cap. Ferdinand: Curso de lingüística general. cada una de ellas tendría. Madrid. como en todo sistema semiológico. 1983. Lingüística sincrónica: Cap 4: “ El valor lingüístico” . Madrid. no una sustancia”. página 205. Uno de los aspectos del valor lingüístico es la propiedad que tiene la palabra de representar una idea. Alianza Editorial. SAUSSURE. De no ser así la noción de valor perdería algo de su carácter. Las palabras no están encargadas de representar conceptos dados de antemano. Madrid. en español pez y pescado no tienen el mismo significado. Para concluir: “en la lengua. 8. ya que no se podría aislar el sonido del pensamiento ni el pensamiento del sonido. ya que no solamente son confusas y amorfas las nebulosas enlazadas a través de la lengua. Lingüística sincrónica: Cap 4: “ El valor lingüístico” . De la segunda parte. imagen acústica. 7. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 1 . Alianza Editorial. conceptos. y ésta combinación produce una forma. lo que distingue a un signo es todo lo que lo constituye. De la “Segunda Parte. si así fuera. Ferdinand: Curso de lingüística general. Ferdinand: Curso de lingüística general. Es así. Ferdinand: Curso de lingüística general. y el valor de cada uno de ellos no resulta más que de la presencia simultánea de los otros. no hay pensamientos antes de la lengua. sonidos. página 193. Principios generales”: Cap. 3: “Objeto de la Lingüística”. como hace el valor y la unidad”8 BIBLIOGRAFÍA: SAUSSURE. como podemos explicar que los conceptos aparecen por la lengua y que por esto. 1983: De la “Introducción”: Cap. Lingüística sincrónica: Cap 4: “ El valor lingüístico” . Todos los términos del sistema de la lengua son solidarios. 1: “Naturaleza del signo lingüístico”. el que está compuesto por dos masas amorfas: • • Ideas. 1983. 2: “Inmutabilidad u Mutabilidad del signo”. SAUSSURE. Por Ej. De la segunda parte. El valor está dado por la relación entre los signos del sistema. La diferencia es lo que hace la característica. Además podemos también decir que no es la lengua un medio fónico para que el pensamiento se exprese. Madrid. El valor de la palabra es por la significación. y no es así. pensamientos. Por consiguiente “lo arbitrario del signo nos hace comprender mejor por qué el hecho social es el único que puede crear un sistema lingüístico”7 El valor se define en el sistema estableciendo equivalencias entre dos órdenes diferentes: concepto e imagen acústica. 4: “El valor Lingüístico”. sino que la elección en que se decide por tal porción acústica para tal idea es arbitraria. De la “Primera Parte. página 193. correspondencias exactas para el sentido.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea elaboración de unidades (signos) que se imprimen sobre un universo amorfo. Alianza Editorial. 6. “La lingüística trabaja en el terreno limítrofe donde los elementos de dos órdenes se combinan. de lengua a lengua.6 Esto nos hace comprender mejor lo arbitrario del signo. SAUSSURE.

lenguaje y habla de Saussure. vaned@hotmail. José: “ Significación del Saussurismo” en “Estudio preliminar”.ec para obtener mayor información sobre el tema (documentos en digital. 4.Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE SAZBÓN. 1 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . PARA INVESTIGAR 6. además puede conocer a sus compañeros e intercambiar conocimientos y experiencias en el estudio. CEAL. Saussure y los fundamentos de la lingüística. b.utpl. c. artículos. Bs. 1. 5. Interactividad a través del Entorno Virtual de Aprendizaje Ingrese periódicamente al campus virtual que se encuentra en la siguiente dirección: http://www. etc. viene la autoevaluación. As. reflexionar. no tiene por objeto fastidiar su descanso sino por el contrario familiarizarse con los temas. Tome los temas básicos para discutir. ¿Cuáles son las características de la lengua según Saussure? ¿Qué argumentos diferencian la lengua del lenguaje? ¿Qué significa el signo lingüístico. 3. Elabore su informe escrito anotando las conclusiones a las que llega después de su investigación. para que le dedique otra lectura. 2. edu. Estas preguntas contéstelas en su cuaderno borrador. d.com ACTIVIDADES RECOMENDADAS: Le recomiendo que realice las siguientes actividades. AUTOEVALUACIÓN Luego de haber revisado y realizado las tareas. y sus elementos constitutivos? ¿La lengua es un sistema de valores puros? Elabore un mapa conceptual de lengua.). Observe la importancia de lingüística. ¿Cuál es la importancia del signo lingüístico en el ser humano? Orientaciones para desarrollar la actividad: a. Lea el texto unidad uno u otras fuentes de información. opinar y comentar en forma oral para luego hacerlo en forma escrita. con la finalidad de demostrar cuanto ha aprendido y que temas necesitan refuerzo. 1990. con la finalidad de afianzar más los conocimientos en nuestro cerebro. para que enriquezca su cultura. conocer los anuncios que escribe el profesor semanalmente y participar en los foros.

1: 1. b. b. según SAUSSURE. 5. c. El signo lingüístico es la combinación del concepto y de la imagen acústica. Idea y concepto. a. Lenguaje. es una entidad compuesta de dos elementos interdependientes: Objeto y palabra. Inteligencia.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea ENCIERRE EN UN CÍRCULO LA LETRA DE LA RESPUESTA CORRECTA Unidad. Lo que el signo lingüístico une no es una cosa y un nombre. corresponde al: a. Formas técnicas. Características y argumentos Es multiforme. Formas sonoras. c. 6. una entidad psíquica de: Tres caras. c. Una cara. Lengua. fisiológico y psíquico. a. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 1 . Naturaleza. c. b. Habla. 4. a. pertenece además al dominio individual y al dominio social y no se los puede concebir uno sin el otro. b. es físico. b. 2. El signo lingüístico. Concentración. b. c. Creatividad. Dos caras. La lengua se apoya en una facultad que nos da: Observación. a. 3. El habla es un acto individual de voluntad y de : Memoria. sino un concepto y una: Imagen acústica. a. c. Significante y significado.

creó en uno de sus libros (Signo. ¿dolores viscerales? Intenta dar nombre a unos estímulos imprecisos. porque el señor Sigma por el momento tiene una sensación confusa. la semiología. es preciso que tomemos conciencia de ello. Sujeto. concepto y objeto. Utilizó un término genérico. a. los sistemas de comunicación natural. Sigamos con los temas referentes a esta unidad. clasificación de los códigos. Humberto Eco. c. ¿espasmos?. sabe que podría utilizar la palabra (que el médico está en condiciones de entender).Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE 7. En nuestra vida cotidiana constantemente nos movemos a través del complejo sistema de los signos. b. divisibilidad. Ahora veamos cuantos aciertos tiene y cuantos errores. interrupciones de la comunicación y funciones del acto comunicativo. nos van a resultar más fáciles porque ya tenemos algunas bases teóricas. fijémonos por ejemplo en la historia de un individuo imaginario. el señor Sigma. UN UNIVERSO DE MENSAJES “Vivir en sociedad implica siempre estar sujeto a un complejo mundo de mensajes que recibimos y emitimos constantemente. seríamos incapaces de distinguir dos ideas de manera clara y constante” Ferdinand de Saussure ¿Cuáles son los distintos sistemas de comunicación? En la Unidad 2 vamos a tratar los siguientes contenidos: un universo de mensajes. que un profesor italiano. Se concentra e intenta definir la molestia: ¿ardor del estómago?. que intenta dar a una experiencia personal propia una calificación que le haga similar a otras experiencias ya expresadas en los libros de medicina o en los artículos de lo periódicos. UNIDAD 2: LOS SISTEMAS DE COMUNICACIÓN “…Sin la ayuda de los signos. si logra mas aciertos significa que ya está preparado para el examen presencial. y al darle un nombre los culturiza. elementos de la comunicación lingüística. encuadra lo que era un fenómeno natural en unas rúbricas precisas y “codificadas”. o sea. lenguaje humano frente a los demás sistemas de comunicación. No siempre nos hemos parado a pensar que esto es así. en el curso de un viaje a París. empieza a sentir molestias en el “vientre”. conceptos. en ves de la molestia (que el médico no siente y que quizá no ha sentido nunca en su vida. es decir. divisibilidad. Unidades. Por fin descubre la palabra que le parece adecuada: esta palabra vale por la molestia que siente. El signo lingüístico tiene diversas propiedades básicas y son los siguientes: Linealidad. artificial. Y dado que quiere comunicar sus molestias a un médico. arbitrariedad. Podríamos decir lo que nos caracteriza como seres humanos que vivimos en sociedad es estar somerito a una especie de invasión de signos de todo tipo que nos permiten recibir y elaborar información variadas que son de utilidad. Sin embargo. 20 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . 1973) Supongamos que el señor Sigma.

donde podría estar un teléfono. Otro sistema de reglas le indica cómo ha de introducir una de las fichas que lleva en el bolsillo (que son diferentes y no todas se adaptan a aquel tipo de teléfono. una señal sonora le indica que la línea está libre. por ejemplo. Y finalmente oye una voz. de manera que si llamara a París desde Milán debería sustituir los números porque funcionan con otro código. que se respete. sin saber a quién corresponde. y por consiguiente. tiene a su disposición otra regla interpretativa del ambiente: busca a una escalera que desciende al sótano. un nuevo sonido le dice que está libre.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea Todo el mundo estará dispuesto a reconocer que esta palabra. quiere decir que el doctor será advertido del hecho de que Sigma lo llama. Para pedir ahora y ha de pasar de un código a otro y traducir en francés lo que ha pensado en italiano. Una vez sentado delante de él. giros a la derecha o al izquierda. Sigma ha de precisar el tipo de dolor. ahora el médico palpa el estómago y el hígado de UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 21 . Es decir. Sigma ha de reconocer también. Pero como sabe que se trata de un bar francés. busca con la mirada una señal particular que conoce muy bien: entra en un bar. apretarlo para conseguir el traslado vertical. Sale de casa. Son dos órdenes de signos diversos. se produce un intercambio verbal. que es el reloj. Sigma marca el número. Vienen después diversas operaciones que Sigma ha de realizar para reconocer un taxi. direcciones prohibidas. Sabe que en todo bar parisino. el ambiente se presente como un sistema de signos orientadores que le indican dónde podrá hablar. las letras se refieren a un barrio determinado de la ciudad. que el señor Sigma ha individualizado. la cita se realiza por la posibilidad. ha de leer la ficha X como “ficha adecuada al teléfono de tipo Y” y. y por fin el reconocimiento del piso del médico. hasta el punto de que puedo anotar un número de teléfono. hace preguntas. Si se trata de un bar italiano intentaría localizar un ángulo próximo a la caja. entre dos pulsadores situados cerca de la puerta. Además. pueden ser reconocidos por su forma distinta. Pero introducir el dedo en los agujeros del disco y hacerlo girar según los números y letras que se desean tiene además otro significado. por su posición o bien por un dibujo. La dirección es un signo que se refiere a una posición precisa de la ciudad. identificar el pulsador correspondiente al piso. saber a quién corresponde y no llamarle nunca. El médico entiende las palabras. esta voz habla en francés que no es la lengua de Sigma. de color metálico. finalmente. por parte de ambos. la comparación que ha de efectuar entre la dirección recibida verbalmente y la dirección escrita en una placa. allí están los lavabos y los teléfonos. y a su vez. Sigma desciende y se encuentra frente a otras cabinas más bien angostas. semáforos. a ciertos signos gráficos ciertas entidades. la posición. El médico le da una dirección. por lo tanto. y saber que al hacerlo llamó a alguien. pero no se fía. los signos que ha de comunicar al taxista. cada letra significa un número. también aquel ruido vale por el equivalente verbal “vía libre”. Sea como fuere. para poder al fin acercase al médico. El señor Sigma decide pedir hora a un médico. el que corresponde al timbre y el que corresponde a la luz. de hacer referencia a un sistema de signos de uso universal. cuenta como el taxista interpreta las señales de tráfico. esta señal es distinta de la que se escucha en Italia. ha de poseer otras reglas para “descodificarla”. Ahora tiene delante el disco con las letras del alfabeto y los números. unos signos gráficos precisos le indican quiénes son médicos. y están también las operaciones que ha de realizar Sigma para reconocer el ascensor del inmueble. y puede atracar un número al azar. esta secuencia de letras y números corresponde al nombre del médico. este número está regulado por un código muy sutil. y cómo llegar hasta ellos. intenta explicarle lo que ha sentido por la mañana. a un piso preciso de un edificio. En una palabra Sigma ha de conocer mucha reglas que hacen que una forma determinada corresponda determinada función. es un signo. a una puerta precisa de ese piso. pero nuestro problema es más complejo. Consulta la guía telefónica de París. sabe que el médico que busca corresponde a DAN 0019.

el médico interpreta síntomas como si fueran signos muy elocuentes. un mechón de pelos de una rama de espino. Sigma lee la receta. 9 GRAMÁTICA MODERNA. sabrá distinguir los hongos comestibles de los venenosos. por la nubes que aparecen en el horizonte. Si no fuera así se convertiría en un ser inadaptado. Con todo. Ahora el médico examina las palmas de las manos de Sigma y ve que tiene manchas rojas irregulares. Ahora debe pasar del síntoma a una radiografía. anuncios. porque ha estudiado en libros que explican cómo a una experiencia táctil ha de corresponder determinada alteración orgánica. Recorrería el campo por la mañana y. que puede observase en el centro de una ciudad. LOS SISTEMAS DE COMUNICACIÓN NATURAL “Los seres humanos utilizan un sistema de señales que realizan a través del rostro o del cuerpo que les permite comunicarse con sus semejantes de una forma muy directa y natural. que pasaría a unos signos gráfico –fotográfico. Es importante que tomemos conciencia de ello porque vivimos en sociedad y ello significa que. una huella en el suelo. El conjunto de este sistema de señales lo constituyen los lenguajes gestuales. una serie de franjas de terreno le dirá el tipo de cultivo. ya sabría predecir el tiempo que hará. y una ráfaga de viento le dirá muchas cosas. S. Si sus códigos de semiótica médica son adecuados. Sigma establecerá un oposición entre buena vida y salud que no es homóloga entre vida y muerte. por medio de las palabras de Sigma y de sus experiencias táctiles y visuales ha individualizado unos síntomas.A. rutilante de luces. Sigma tendrá su propio sistema de ideas que se manifiesta como una organización especial de valores o contenidos. Pero no lo sabe con absoluta exactitud. Ahora podemos preguntarnos si son los signos los que permiten a Sigma vivir en sociedad. “Mal signo –murmura. Pero es que Sigma vivirá en un universo de signos incluso si fuera un campesino aislado del mundo. sonidos y toda clase de señales. a una hinchazón. Lenguaje Oral y Escrito. El color de las hojas le anunciará el cambio de estación. de su sonrisa. sabe lo que corresponde a una mancha. 9-12 22 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . Un brote de un matorral le señalará el crecimiento de determinado tipo de plantas. las lágrimas y la expresión apesadumbrada nos indican su tristeza.¿no beberá usted demasiado? Sigma lo reconoce: ¿Cómo lo sabe? pregunta ingenua. el musgo de un lado de los árboles le indicará en que parte está el Norte. para él algunas experiencias táctiles tienen un significado que no tienen para otros. es decir como si existieran signos solamente cuando hay civilización. para sobrevivir cualquier individuo debe aprender los códigos o sistemas de interpretación de los datos naturales y culturales que esa sociedad en la que vive ha elaborado. Pero las sensaciones de Sigma llegan al médico a través de los sonidos. que transmiten información sobre las emociones o estados de ánimo de quien los realiza. Si fuera cazador.Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE SIGMA. señales de tráfico. o si la sociedad en que Sigma vive y se constituye como se humano no es otra cosa que un complejo sistema de sistemas de signos. De igual forma. Es evidente percibir la alegría de la persona a través de la observación de la expresión de u rostro. pp. El médico interpreta las sensaciones de de Sigma. el ejemplo de que nos hemos valido podría inducir a pensar que esta invasión de los signos solamente es típica de una civilización industrial. Solitario y aislado de los demás”9. (1997) Ediciones Euroméxico. puede suceder que sea testarudo y poco previsor. cualquier rastro le dirá que animales habían pasado por allí. el sol le señalará la hora. los dos órdenes de sensaciones han de corresponder. e incluso cuándo… Esta bella historia que nos cuenta Eco ilustra perfectamente todo lo que tiene que ver con el mundo que nos rodea y con los mensajes a los que estamos sometidos.

El lenguaje de las máquinas solo puede realizar operaciones perfectamente prefijadas. sus atributos (el color). como complementarios de la comunicación verbal. formas de mirar manifestando sorpresa o incredulidad. etc. Las posibilidades de comunicación del programa son limitadas. El objeto. concebido como sistema de los medios de comunicación. sus atributos y los acontecimientos materiales pueden servir como medio para la transmisión de ideas. Hablemos ahora de otro tipo de lenguaje: el llamado lenguaje máquina o lenguaje para ordenadores.. pueden significar algo. Gracias a ellos. 9-12 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 23 . Reguladores. (1997) Ediciones Euroméxico. está sujeto a unos límites precisos. Precisan o aclaran el sentido de nuestras conversaciones (movimientos de la cabeza manifestando aceptación o negación. El signo está vinculado a un sistema de medios de comunicación de naturaleza especial. en muchas ocasiones. Rascarse. Todo signo posee las características siguientes: • • Serán signos los objetos materiales (por ejemplo. pp. En los últimos años se ha desarrollado enormemente. tener algún tipo de significación”10 • • 10 GRAMÁTICA MODERNA.A. característica de las relaciones entre los hombres y mujeres. un indicador de madera. etc. En efecto todo lo que se puede comunicar con fórmulas matemáticas. Un signo es un objeto una acción o un fenómeno que se puede percibir con los sentidos y que transmite algún tipo de información comprensible para nosotros. conexiones. cuál es nuestra intención real respecto a lo que queremos explicar. La capacidad o facultad humana de comunicarse con los demás recibe el nombre de lenguaje. Ilustradores. los objetos. aunque se consideran. sometidas a reglas que domina el programador. frotarse. Existen innumerables estudios que permiten conocer que la cantidad de mensajes que se pueden construir gracias al lenguaje humano es ilimitada. son ejemplos posibles. es decir. señales de humo o movimientos de banderas también puede expresarse gracias al lenguaje humano.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea La postura y los gestos pueden considerarse elementos fundamentales de la llamada comunicación no verbal. enfatizar o resaltar en todo lo que pretendemos comunicar a nuestro oyente. instrucciones y signos del programa. gestos. esa persona que ha establecido las múltiples combinaciones. Son los gestos que acompañan nuestra palabras cuando hablamos con otras personas y gracias a los cuales dejamos muy claro qué queremos decir. o acontecimientos materiales (un movimiento de la mano que indica una prohibición. Solo en el marco de dicho sistema de comunicación. En el estudio de los lenguajes gestuales se han determinado tres clases de gestos: • • Adaptadores. el ser humano se adapta al medio en el que vive y consigue amoldarse a las distintas situaciones que le toca vivir. Lenguaje Oral y Escrito. • Los sistemas de comunicación artificial En la especie humana existen muchas formas de establecer comunicación intencional con los otros miembros de la comunidad. su atributo o el acontecimiento material cumplen la función de signo exclusivamente en el marco de un lenguaje determinado. S.

Códigos no lingüísticos como las matemáticas. Un poco después el norteamericano Pierce comenzó a hablar de semiótica. van en sus propios genes. Esta disciplina fue propuesta por Saussure. Indicios: aquel que tiene una relación causa-efecto con aquello que representa. ni olvidado. Inmutabilidad. o sea. Universalidad. Son creaciones artificiales del hombre. código humano y códigos animales.. es decir.. 24 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . Una segunda clasificación es la que distingue entre: Naturales. Los códigos o sistemas de comunicación son los conjuntos que forman signos y las reglas para combinar esos signos y que se destinan a la transmisión de información entre un emisor y un receptor mediante la producción de mensajes. Símbolos: son signos que no cumplen ninguna de las cualidades anteriores. quien la definió como la ciencia que debe estudiar el funcionamiento de los signos en la vida social. Artificiales. el lenguaje. dichos códigos pueden ser de dos tipos: • • Código lingüístico. que definió como la ciencia de los signos y de las propiedades de los sistemas que estos forman. sistemas no lingüísticos.Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE LA SEMIOLOGÍA “La Semiología también denominada semiótica. es cualquier cosa que se percibe sensorialmente y que posee un significado para quien lo percibe. sino que simplemente presentan una relación convencional o arbitraria con aquello que representan. Pertenecen a la naturaleza del ser que lo usa. No humanos: son los códigos que emplean los animales para comunicarse entre sí. los sistemas de comunicación natural como tales no cambian nunca. Los símbolos mas dados son los signos lingüísticos. son siempre iguales para todos los individuos de la especie. Un signo es algo que se percibe por los sentidos y evoca una cosa diferente de sí misma. Haremos una primera clasificación general de los códigos de comunicación: Humanos: son los que usamos los seres humanos para comunicarnos. de modo que el signo sirve para reconocer algo a partir de él. los cuales se agrupan formando sistemas que son un conjunto de signos. La semiología tradicionalmente distingue tres tipos de signos: Iconos: es aquel que muestra un parecido con la realidad que evoca. Así pues el signo es la unión del contenido con la expresión. es la disciplina que estudia los signos.. nacen con el organismo que los emplea. las señales de tráfico. No puede ser aprendido. independiente del lugar o tiempo. con lo que representa. Los códigos de comunicación se dan en todos los seres animados. y los rasgos que comparten todos esos sistemas de comunicación naturales son: • • • • Carácter congénito.

Según la expresión y el contenido: • • Códigos icónicos: aquellos sistemas cuyos signos tienen un parecido con aquello que representan. • • Según su contenido: • • • • Códigos finitos: solo pueden reflejar una parcela limitada de contenidos. • Dialogado. Códigos con Stand By: es aquel que permite dejar en suspenso una secuencia de signos para introducir otra secuencia. sino que su relación se establece de forma convencional y arbitraria. Códigos infinitos: pueden transmitir cualquier contenido. Códigos no sinonímicos: aquel que no permite esa posibilidad. después de la cual se recupera la primera. Códigos analógicos: aquel que permite expresar los puntos intermedios entre dos contenidos. Códigos simbólicos: en estos no hay motivación real.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea SIGNOS NATURALES • Indicaciones • Síntomas ARTIFICIALES • Son verbales • No verbales VERBALES • Lenguaje humano • Articulado. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 2 . ningún parecido o similitud entre el signo y lo que este representa. Códigos sinonímicos: es el que tiene la posibilidad de usar diferentes expresiones para transmitir un mismo contenido. • Infinito mensajes NO VERBALES • Íconos: • Indicios • Símbolos CLASIFICACION DE LOS CÓDIGOS Según la expresión o forma distinguimos: • • • Códigos Articulados: son aquellos cuyos signos pueden descomponerse en otros signos menores. Códigos No Articulados: aquellos cuyos signos no pueden descomponerse en otros elementos menores que también sean signos. Códigos digitales: no tienen la posibilidad de marcar los puntos intermedios entre dos contenidos.

Códigos olfativos: el pis de los perros.. La comunicación se produce en dos pasos que son complementarios. Por el contrario la descodificación es el proceso inverso por 2 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja .. Según el modo en que se transmiten los contenidos: • • Códigos primarios: es aquel que transmite directamente sus informaciones. mediante los recursos que le aporta el propio código. La codificación es el proceso por el cual el emisor.. gestos de sordomudos. forma un mensaje..Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE Según el sentido por el que se percibe el código: • • • • • Códigos auditivos: el más importante es el lenguaje humano. Códigos secundarios: son los que crea el hombre para sustituir el código primario. Códigos visuales: señales de humo. CLASIFICACION DE LOS CÓDIGOS Según la expresión o forma: • • • • • • • • • • • • • • • • • • Códigos Articulados: Códigos No Articulados: Códigos con Stand By: Códigos icónicos: Códigos simbólicos: Códigos sinonímicos: Códigos no sinonímicos: Códigos finitos: Códigos infinitos: Códigos analógicos: Códigos digitales: Códigos auditivos: Códigos visuales: Códigos táctiles: Códigos olfativos: Códigos gustativos: Códigos primarios: Códigos secundarios: Según la expresión y el contenido: Según su contenido: Según el sentido por el que se percibe el código: Según el modo en que se transmiten los contenidos: PROCESO COMUNICATIVO Lo primero que hemos de decir es que “acto comunicativo” es cualquier proceso por el cual se emplea un código para transmitir una determinada información. Estos dos pasos son la codificación y la descodificación. Códigos gustativos: prácticamente no existen. Códigos táctiles: el braille. las hormigas...

y un destinatario (o varios) que actúa como receptor. Canal: es el medio por el cual se transmite el mensaje desde el emisor hasta el receptor. El contexto lingüístico o contexto. comunicación RECEPTOR Persona que recibe el mensaje de la comunicación. Elementos de la comunicación lingüística Todo acto de comunicación se produce necesariamente entre una persona (o varias) que actúa como emisor. Mensaje: información que el emisor transmite al receptor. Codigo: es cada lengua concreta. Vamos a definirlo como una serie de factores que se agrupan en tres bloques: • • • Situación espacio-temporal en que se encuentran emisor y receptor. Pero además de éstos hay otros elementos que antevienen en un acto de comunicación y ellos son los siguientes: Emisor: persona que inicia la comunicación transmitiendo un mensaje. porque el mensaje es un conjunto de signos que transmiten una información completa Contexto: suele explicara aquello que rodea al emisor y al receptor. Contenido Informativo que el emisor transmite al receptor Circunstancias en que se produce el mensaje. MENSAJE CONTEXTO CODIGO CANAL UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 2 . Conjunto de signos que debe conocer el emisor y el receptor. es el conjunto de mensajes que rodean al mensaje en sí. No hay que confundir mensaje con signo. Elementos de la comunicación lingüística EMISOR Persona que inicia la transmitiendo un mensaje. Receptor: recibe el mensaje. Es el medio por el cual se transmite el mensaje. es aquello que rodea al emisor y al receptor. Las presuposiciones pragmáticas.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea el cual el receptor interpreta el mensaje que le ha transmitido el emisor. lo importante para la comunicación es que emisor y receptor compartan un mismo código. los conocimientos de todo tipo que comparten el emisor y receptor. Puede que un mensaje sea un signo.

Son primarias la función emotiva. (1997) Ediciones Euroméxico. Función emotiva o expresiva. expresiones como: ¿Quieres sentarte de una 11 GRAMÁTICA MODERNA. todo acto comunicativo tiene la función de informar o comunicar. cuando el emisor emplea el mensaje para expresar su interioridad. interpretaciones. Manifiesta el estado de ánimo del emisor. porque son las más instintivas y frecuentes. Lenguaje Oral y Escrito. la lengua establece unos mecanismos que utiliza el hablante para prevenir dificultades en la transmisión de su mensaje. Técnicamente la redundancia se define como aquella parte del mensaje que es innecesaria. El término ruido no se refiere a una simple molestia sonora. la función fática y la función poética. (1997) Ediciones Euroméxico. podría ser entendido fácilmente por el receptor. La distracción del oyente o lector. FUNCIONES DEL ACTO COMUNICATIVO Si el acto comunicativo es el proceso mediante el cual se transmite un contenido del emisor al receptor. el mensaje sería esencialmente completo. para transmitir el mensaje el emisor utiliza formas con abundantes exclamaciones. Para evitar las perturbaciones. La voz apenas perceptible al hablar. Las interferencias de telefonía. etc. Función conativa o apelativa. es decir. S. es una bella persona. por cuanto responden a una mayor elaboración. que molesten su transmisión. A causa de esta emoción. es muy atenta. aconsejarlo. Son secundarias la función metalingüística.html 2 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . exclamaciones. para evitar la pérdida de información causada por los ruidos. pp. Así son redundantes la elevación de la voz para compensar la sordera del oyente. los subrayados en el texto. moverlo a actuar en un sentido determinado. las partes no impresas o borrosas en una fotocopia. etc. Lenguaje Oral y Escrito. Cualquier perturbación se denomina ruido en la teoría de la comunicación. influir en el comportamiento del receptor. sin ella. Se produce cuando el mensaje se centra en el emisor. ejm. en definitiva. sus emociones. lo que da lugar a seis funciones. en el sentido de que. 25-2�� 12 http://html. Almario por armario.A. Pretende. el vocativo.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica. Además de transmitir información. Son ruidos por ejemplo: • • • • • Los errores al utilizar el código. pp. o la sordera. giros. de no interferir ruidos que lo impidieran11. Expresiones del tipo: ¡qué emoción¡ qué alegría¡ ¡qué bello tengo buenas notas¡. Son las llamadas redundancias. S. La palabra redundancia se aplica en teoría de la comunicación a cualquiera de los medios que usa el emisor y que protege el código.rincondelvago. El elemento destacado es el recepto de quién el hablante quiere conseguir algo: influirlo. etc. Las manchas y borrones de una tinta en un escrito.A.12 “En las funciones del lenguaje podemos distinguir entre las funciones primarias y las funciones secundarias. el hablante expresa su actitud ante lo que dice. Jakobson parte del hecho de que el mensaje puede hacer incidencia en cada uno de los factores que intervienen en la comunicación. radio. la función conativa y la función representativa o informativa. Por ejem. Los recursos más apropiados para ello serán el modo imperativo de los verbos.Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE INTERRUPCIONES EN LA COMUNICACIÓN Toda comunicación puede recibir perturbaciones que la distorsionen. 25-2�� GRAMÁTICA MODERNA.

Aquí el elemento más destacado es el mensaje. Función metalingüística. Porque son las más stintivas y frecuentes.A. Es la que se produce cuando el mensaje incide en el contexto. mantener y cerrar la comunicación. sin énfasis que denota emotividad. Función representativa o informativa. provocador de sensaciones y reacciones diversas. Permite establecer. Función poética. • • • SECUNDARIAS • Metalingüística. etc. para informar sobre el propio lenguaje. rima. evocador. Se utiliza para ello un vocabulario fuertemente connotativo. son las quince horas. La lingüística es el estudio científico del lenguaje humano. porque sus signos pueden descomponerse en otros menores. Conativa y Representativa o informativa. FUNCIONES DEL ACTO COMUNICATIVO PRIMARIAS Emotiva. Ejem. y con el uso del vocativo. etc. mantener o interrumpir la comunicación. Por cuanto responden a una mayor elaboración. concreto y sencillo. Para ello se utilizará un lenguaje claro. • Fática • Poética. pp. la entonación será lo más neutra posible. seres. “ignominia” es ofensa pública. a diferencia de las funciones del lenguaje anteriormente citadas. objetos. es protección. En segundo lugar el lenguaje humano es un código con stand by. Tiene lugar cuando el emisor quiere que el receptor centre predominantemente su atención en la forma. Cualquier poema es un buen exponente de esta función13. Se incide en el canal ya que con ella se pretende que este permanezca abierto para que la comunicación se mantenga. ¡Hola¡ ¿cómo estas? ¡hasta pronto¡ ¡Adios¡ Cuando el mensaje se dirige al canal el mensaje se usa para abrir. (1997) Ediciones Euroméxico. compuesto de términos de significado unívoco. S. Atrae la atención sobre la forma del mensaje. En esta función interesa trabajar con el lenguaje mismo como un instrumento creador de belleza. 27-28 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 2 . porque los mensajes que forman con 13 GRAMÁTICA MODERNA. ¡fíjese en los temas de esta unidad¡ Es la que se produce cuando el mensaje se dirige al receptor. que no conduce a error. ideas. Todo ello es propio del llamado lenguaje literario aunque no exclusivamente. Gramaticalmente se corresponde con las oraciones imperativas. el código. Las construcciones oracionales son cuidadas e innovadoras. Son ejemplos característicos de esta función las típicas conversaciones por teléfono. Se utilizan expresiones que introducen explicaciones como por ejemplo: la palabra “bello” es un adjetivo. etc. ya que lo que interesa es transmitir un contenido que el receptor desconoce. La información es objetiva sobre hechos.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea vez?. Utiliza la lengua para hablar de ella misma. Lenguaje Oral y Escrito. Por otra parte. Función fática. “rápidamente” es un adverbio. ¿tráeme el bolso?. Amar es estar pendiente de la otra persona. Se usan figuras retóricas. El lenguaje humano frente a los demás sistemas de comunicación El lenguaje humano es articulado. ritmo. Ya es hora de estudiar. Ejm.

porque en su origen y como función humana que es el lenguaje. porque se puede expresar cualquier contenido.ec para obtener mayor información sobre el tema (documentos en digital. es muy fácil construir dos expresiones para transmitir un mismo contenido. además puede conocer a sus compañeros e intercambiar conocimientos y experiencias en el estudio.Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE sus signos pueden ser interrumpidos por otra secuencia. Auditivo. porque pueden ser interrumpidos por otra secuencia. + sgdo]. Simbólico porque sus signos están formados una expresión Infinito. 30 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . permite expresar todos los puntos intermedios entre dos contenidos determinados. Es un código auditivo. del cual surge la mayor parte de los códigos secundarios creados por el hombre. Primario. se produce oralmente para ser percibido auditivamente. sus signos están formados por la asociación de una expresión y un contenido [sgte.). 2. ¿Qué le parece la historia de Sigma. 4. es decir. 3. El lenguaje es: • • • • • • • Articulado. Analógico. etc. porque se puede expresar cualquier contenido. porque sus signos pueden descomponerse en otros menores. Es infinito. Cuántos tipos de signos se encuentran en esta historia de comunicación? ¿Qué diferencia encuentra entre las dos clasificaciones de los códigos? ¿Los códigos de comunicación se dan en todos los seres animados? ¿Cuáles son los factores que intervienen en la comunicación? Elabore un mapa conceptual de las funciones del acto comunicativo Interactividad a través del Entorno Virtual de Aprendizaje Ingrese periódicamente al campus virtual que se encuentra en la siguiente dirección: http://www. porque para cualquier humano. artículos. Es analógico. porque surge la mayor parte de los códigos secundarios. Es un código sinonímico. Stand by. 5. Es un código simbólico porque. El lenguaje es un código primario. a partir del lenguaje. porque permite expresar los puntos entre dos contenidos. porque se produce oralmente para ser percibido. edu. ACTIVIDADES RECOMENDADAS: 1. conocer los anuncios que escribe el profesor semanalmente y participar en los foros.utpl. en general.

4. b. Haremos una primera clasificación general de los códigos de comunicación son: Subjetivos y humanos. indicios. irreal. Una segunda clasificación es la que distingue entre: Naturales y artificiales. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 31 . Icono. En un texto identifique los factores que intervienen en la comunicación. b. b.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea PARA INVESTIGAR 6. Identifique cada uno de los factores que intervienen en la comunicación. Teóricos y prácticos. reales. AUTOEVALUACIÓN ENCIERRE EN UN CÍRCULO LA LETRA DE LA RESPUESTA CORRECTA Unidad. símbolos. b. Carácter congénito. Objetivos y subjetivos. b. c. 3. Íconos. Fonemas y morfemas. imaginario. c. a. a. (sigma) es la disciplina que estudia los: Signos. La semiología tradicionalmente distingue tres tipos de signos: Real. símbolos. Humanos y no humanos. Sonidos Ruidos. a. 5. b. a. a. 2. 2: La comunicación y lenguaje 1. c. Los códigos de comunicación se dan en todos los seres animados. c. Inmutabilidad. c. Seleccione un texto que puede ser una lectura corta. y los que nacen con el organismo que los emplea son de: Universalidad. La Semiología también denominada semiótica. Orientaciones para desarrollar la actividad: a.

Johann Wolfghangvon Goethe UNIDAD 3: NOCIONES BÁSICAS DE LINGÜÍSTICA “El arte de las letras tiene mucho arte de la guerra”. a. los primarios se caracterizan porque son más instintivas y frecuentes en cambio las secundarias porque: Son libres de expresión. vamos a estudiar los siguientes temas: la definición y objeto e la lingüística. se define la lingüística como la ciencia que estudia el lenguaje. 32 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . El lenguaje humano es articulado. como las lenguas en las que se manifiesta dicha capacidad. b. c. porque sus signos pueden descomponerse en otros: Mixtos Mayores. Demuestran mayor sensibilidad.Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE 6. formas en que se produce el cambio lingüístico. entendiendo por lenguaje tanto capacidad humana para comunicarse mediante signos orales. Responden a una mayor elaboración. aunque podemos resumirlos en tres finalidades básicas: • Especificar la naturaleza del lenguaje y de las lenguas. El signo lingüístico es de dos clase: primarios y secundarios. otra clasificación de los campos de la lingüística. a. la lingüística como ciencia. La lingüística no tiene un solo objetivo. y casi sin excepción. DEFINICIÓN Y OBJETO DE LA LINGÜÍSTICA Desde Saussure. Fernando Rielo ¿Cuáles son las concepciones y nociones básicas de la lingüística? En la Unidad 3. Menores. c. NOCIONES BÁSICAS Y PANORAMA HISTÓRICO “Para alcanzar todo lo que nos exigen. la etnolingüística. sino muchos. Objeto u objetivo. la psicolingüística y la neurolingüística. conviene pensar que somos mejores de lo que somos”. las ramas de la lingüística. la diactología y la geografía lingüística. 7. b. sincronía y diacronía. los axiomas de la lingüística.

en la particular se estudian las lenguas. La general intentaría estudiar todo el lenguaje humano en general. organismo o entidad cualquiera de PRESTIGIO. Lingüística sincrónica / diacrónica La sincrónica es la que estudia el lenguaje o las lenguas en un momento dado. LAS RAMAS DE LA LINGÜÍSTICA (1º clasificación) El lenguaje y las lenguas pueden estudiarse desde distintos puntos de vista. reglas ajenas a los hablantes porque pertenecen al código lingüístico. es decir. el lenguaje es una actividad que tiene lugar gracias a diversos factores. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 33 . Presentaremos ahora una serie de dicotomías para dividir la lingüística. por ello su labor es describir y explicar los fenómenos lingüísticos y las pautas que siguen los hablantes al emplear la lengua. LA LINGÜÍSTICA COMO CIENCIA Saussure intentó defender la necesidad de que se estudiara el lenguaje en sí mismo y no por su relación con otros ámbitos de la vida. La lingüística no es por tanto ni una disciplina científica ni humanística. Estos principios son: La lingüística se considera una ciencia DESCRIPTIVA. sino que simplemente no le interesan. la diacrónica estudia su evolución. Las reglas inmanentes son las reglas de la propia lengua. Y en tercer lugar intenta hacer visibles mecanismos o principios que no son perceptibles. no prescriptiva. es decir. Para que una disciplina sea considerada ciencia tiene que tener un lado de conceptos teóricos rigurosos y bien establecidos y métodos de trabajo para obtener e interpretar los datos. La segunda abstracción es elaborar constructos teóricos. Ello no implica que el lingüista niegue la validez de las reglas. En primer lugar el lingüista intenta abstraer las regularidades. Por una parte de la ficción de la homogeneidad y por otra de que el lenguaje es heteroclitico. impone para decidir cual es la forma correcta de usar la lengua. Lingüística teórica/ aplicada Se diferencia entre el estudio del lenguaje para construir teorías sobre él (teórica) y la lingüística aplicada que es emplear las nociones o conceptos de la teórica para aplicaciones prácticas. Lingüística general o teórica / particular o descriptiva Responde a la diferencia de estudiar el lenguaje general o las lenguas en concreto. La lingüística es ABSTRACTA. Aunque ese método y esos conceptos varían de una escuela a otra. La lingüística parte de FICCIONES.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea • • Identificar las reglas que los hablantes de una lengua aplican al producir o recibir un mensaje lingüístico. Describir y explicar los cambios que se producen en las lenguas en el curso del tiempo. la lingüística MODERNA siempre sigue los principios básicos que dan cierta coherencia y unidad a todos los estudios lingüísticos. Hay que distinguir aquí entre dos tipos de reglas: • • Las reglas transcendentes son las que una persona.

Lingüística Contemporánea

PRIMER BIMESTRE

Lingüística interna/ externa La interna se ocupa únicamente del lenguaje y de las lenguas como sistemas; es decir, solo estudia los elementos que forman los sistemas lingüísticos, su funcionamiento y las relaciones entre ellos. La externa por su parte, estudia el lenguaje no en sí mismo, sino en relación con todos esos factores que lo conforman.
• Lingüística general o teórica / particular o descriptiva. La general intentaría estudiar todo el lenguaje humano en general; en la particular se estudian las lenguas en concreto. • Lingüística sincrónica / diacrónica. Ramas de la Lingüística La sincrónica es la que estudia el lenguaje o las lenguas en un momento dado, la diacrónica estudia su evolución. • Lingüística teórica/ aplicada. Se diferencia entre el estudio del lenguaje para construir teorías sobre él (teórica) y la lingüística aplicada que es emplear las nociones o conceptos de la teórica para aplicaciones prácticas. • Lingüística interna/ externa. La interna se ocupa únicamente del lenguaje y de las lenguas como sistemas. La externa, estudia el lenguaje en relación con todos los factores que lo conforman.

La lingüística “externa” La sociolingüística estudia las relaciones que se establecen entre el lenguaje y la sociedad, pero se pueden distinguir dos corrientes o formas de desarrollar esta disciplina: Una primera que se orienta a la sociología, se interesa por asuntos como el bilingüismo y sus repercusiones, la diglosia, los procesos de estandarización. Una segunda que se orienta más hacia la lingüística y se la denomina sociolingüística. Ésta se interesa sobre todo por la variación que producen en el lenguaje distintos factores sociales; los cuales son: • Edad: es evidente que en cualquier comunidad hablante existen peculiaridades y rasgos que diferencian perfectamente la forma en la que habla cada generación. Llegando incluso a formarse idiomas de grupos especialmente entre los jóvenes. Sexo: existen aquí diferencias de dos tipos: Diferencias cualitativas: esta demostrado que hay rasgos fonéticos gramaticales y léxicos que diferencian el habla de las mujeres y el de los hombres. Diferencias cuantitativas: se sabe que hay diferencias en la cantidad o proporción de determinados usos entre hombres y mujeres, por ejemplo se sabe que las mujeres emplean mas que los hombres la variedad estándar. Profesión: las personas que practican una misma profesión suelen tener una serie de términos o de expresiones que solamente son comprensibles para los que practican esa profesión. Es curioso que muchas veces estos términos sirven de forma de comunicación secreta entre los que practican esa profesión. Llegando a su máximo auge en la jerga de actividades relacionadas con la prostitución y la delincuencia. Clase social: la diferencia entre los estratos sociales suele observarse en la pronunciación, en el léxico y en la gramática. Estudiar este tipo de diferencias es complejo y difícil por dos motivos:
UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA

• • •

34

La Universidad Católica de Loja

PRIMER BIMESTRE

Lingüística Contemporánea

• •

El propio concepto de clase social es muy complejo. Desde el punto de vista político hay que distinguir el hecho de que las distintas posibilidades económicas de una clase social repercuten en la formación de las personas y por tanto de la lengua, y el hecho de que por un lado las clases sociales altas intentan diferenciarse con su uso de la lengua de las clases que ellos consideran inferiores (pija) y lo inverso, (pedantería). Contexto: los hablantes usan o intentan usar de forma diferente la lengua según las circunstancias, esto es lo que se llama adecuación comunicativa.

Etnolingüística: Estudia la relación entre el lenguaje y la cultura. Los límites que existen entre la etnolingüística y la sociolingüística no son fáciles de establecer porque no es fácil distinguir lo que es la sociedad de lo que es la cultura. Pero se puede definir la etnolingüística como el estudio de la relación entre el lenguaje y la cultura, entendiendo por cultura todo lo que se contrapone a la naturaleza. Partiendo de aquí la etnolingüística suele dividirse en dos ramas o enfoques diferentes: La etnolingüística propiamente dicha intenta explicar como las creencias, las ideologías, los intereses, las actividades profesionales, el desarrollo científico, etc., influyen en la forma que adquiere cada lengua. La etnografía lingüística que opera de la forma inversa a la anterior porque intenta averiguar cómo la lengua permite conocer la cultura de una determinada sociedad. Parte de que la existencia de una determinada forma de expresarse, estructuras gramaticales, etc., permiten descubrir algunos acontecimientos culturales.
Etnolingüística propiamente,intenta explicar como las creencias, las ideologías, los intereses, las actividades profesionales, el desarrollo científico, etc influyen en la lengua.

Etnolinguística
Etnografía lingüística intenta averiguar cómo la lengua permite conocer la cultura de una determinada sociedad.

La Dialectología y la Geografía lingüística La dialectología estudia los dialectos, es decir, la diferenciación regional de las lenguas. Por dialecto entendemos una variedad lingüística que se da en una determinada zona o ámbito geográfico y que representa diferencias fónicas, léxicas y gramaticales respecto a la variedad estándar u oficial de lengua. La geografía lingüística parte de los datos que le proporciona la dialectología para elaborar hipótesis sobre los limites dialectales, la difusión y motivo de los hechos lingüísticos. Se materializa en la elaboración de mapas en los que se recogen las formas lingüísticas distribuyéndolas por puntos o por lugares. La Psicololinguistica Estudia la relación que existe entre el lenguaje y la mente, de modo que su principal objetivo es descubrir los procesos psíquicos que rigen la producción y percepción del lenguaje. Por lo tanto, como depende de la psicología, esta muy influida por las discusiones que se dan en esta disciplina. Esta discusión influye sobre la lingüística en la reproducción de la discusión sobre si existe o no una

UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja

3

Lingüística Contemporánea

PRIMER BIMESTRE

gramática universal, es decir, una estructura básicamente igual para todas las lenguas que responde a la propia configuración de la mente. Esta disciplina también ha estudiado otros hechos polémicos como los procesos que rigen el aprendizaje de la lengua materna por el niño, de aprendizaje de una segunda lengua, la s consecuencias psicológicas del bilingüismo. Neurolingüística Es el estudio de las bases del lenguaje, es decir, de los procesos cerebrales que explican la producción y recepción del lenguaje. Esta disciplina ha estudiado datos como que el lenguaje reside en el hemisferio izquierdo del cerebro y las llamadas patologías del lenguaje.

CAMPOS DE LA LINGÜÍSTICA (2º clasificación)
NIÑO Rojas Víctor Hugo, hace la siguiente clasificación por diversas razones: • Arrojan luces para la solución de problemas de orden cultural ( por ejemplo, el análisis de las lenguas de las minorías étnica) técnico (aplicación en las comunicaciones, familiar y social (incidencia en las relaciones humanas) Ayudan c comprender la naturaleza del hombre, dada la relación del lenguaje y ser humano; lenguaje y cultura, y sociedad. Muchas de las conclusiones son aplicables a otras ciencias (literatura, antropología, economía, psicología, sociología, filosofía, matemática, etc.

• •

Disciplinas básicas: Semántica: es la ciencia de la significación. Si se parte de la premisa de que el significado se entiende como la resultante del ejercicio de las funciones del lenguaje, hay que aceptar tres relaciones básicas: del signo con el emisor, con el objeto y con el destinatario o receptor. Según los tipos de relación se distinguen varias semántica y disciplinas afines: • • • Semántica filosófica: estudia el significado, en su relación con el referente. Semántica lógica: analiza el significado como pensamiento formal, como proposición, y también en la relación con el referente. Semántica lingüística: estudia las relaciones denotativa, connotativa, sinonimia, etc. Quew se establecen entre el significado y el significante.

Lexicología: es la ciencia complementaria a la semántica y auxiliar de la morfología, orientada a analizar las palabras como unidades formales de la cadena oracional y textual. Morfología: es una dimensión de la sintaxis. El objetivo son las palabras en su formación y estructura, desde el punto de vista gramatical: raíces, accidentes, flexiones, funciones dentro de la oración, género, número accidentes verbales, etc.. Sintaxis: se centra en el análisis de la oración, desde un punto de vista funcional, en el cabría distinguir estructuras, categorías y funciones, como sujeto, predicado, complementos. Fonología: permite identificar e inventariar los fonemas o elementos fónicos distintivos de la misma, para el logro de su tarea trabaja estrechamente con la fonética. Los sonidos lingüísticos son estudiados por diferentes clases de fonéticas: articulatoria, acústica, correctiva, prosódica.

3

UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA

La Universidad Católica de Loja

Interdisciplinas: Psicolingüística: es la ciencia que se preocupa por estudiar la conducta verbal o los procesos del desarrollo del lenguaje en el individuo. tales como la dislerxia y afasia. las regiones y las localidades. fonación. Ciencias Afines: son aquellas que guardan estrecha relación de intercambio con la lingüística. Neurolingüística: es la ciencia basada en los estudios sobre los centros biológicos y capacidades del lenguaje. la participación e interacción de los interlocutores. la estilística. lógica y psicología. que se refiere a la manera peculiar de hablar de cada individuo. tanto en la escuela primaria como en la media y en la universidad. Analiza las relaciones entre lenguaje y pensamiento y los procesos de una lengua. Lingüística Aplicada: presta utilidad en los siguientes campos: • • • En la patología del lenguaje. acústica.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea Ciencias complementarias: Semiótica o semiología: es la ciencia más amplia que la lingüística. Dialectología: cuya tarea es la identificación de variantes mediante el levantamiento de los atlas lingüísticos. la filosofía y la historia. Geolingüística: cubre los estudios de las variaciones de la lengua. basado en el dominio y uso de dos o más lenguas maternas. bilingüismo. distinta a la materna. Geolingüística: estudia las relaciones entre el lenguaje y los grupos humanos. para facilitar técnicamente el conocimientote una segunda lengua. bien sea porque se valen de sus métodos y conclusiones. Pragmática: se orienta al estudio de las emisiones verbales como los actos de habla lo cual implica involucra el contexto comunicativo. por factores culturales de los hablantes según los países. el cual comprende. Su objetivo es estudiar los “signos en el sentido de la vida social” (Saussure) ha tomado importancia en la ciencia contemporánea como una clave para comprender las diversas manifestaciones de la cultura. Ciencias Auxiliares y Afines: Ciencias Auxiliares: entre otras la fisiología. Sociolingüística: está estrechamente vinculada con la geoligüística. entre otros. que es una variante de una lengua. la retórica. como la articulación. dialecto. En el aprendizaje de las lenguas extranjeras. aportan elementos esenciales para el estudio. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 3 . con el fin de auxiliar a los terapeutas en el tratamiento de los trastornos del lenguaje. entre otros elementos. lengua nacional. Etnolingüística: desarrollada a través de los estudios de las lenguas asociadas a la cultura y la razas. como en el caso de las lenguas indígenas. A ella le corresponde estudiar conceptos como idiolecto. En el estudio y enseñanza de la lengua materna. son afines la literatura. y audición. o sea el idioma nacional de un estado.

Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE • • • En la traducción. escrito (periódico). En el desarrollo de la epistemología. cine)”14. 121. a través de las tareas inherentes a cada uno de los medios: auditivos (radio). 3 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . Víctor Miguel: (2002) Semiótica y lingüística aplicadas al español. audiovisuales (TV. social LOS AXIOMAS DE LA LINGÜÍSTICA (Axioma: algo tan evidente que no necesita ejemplos) La existencia de niveles de análisis: todos los lingüistas descomponen las lenguas en distintos niveles 14 NIÑO ROJAS. aportando elementos para comprender la naturaleza del conocimiento y los fundamentos de la ciencia en general. en el campo político y de los negocios. En el desarrollo de la comunicación social. CAMPOS DE LA LINGUÍSTICA • • Disciplinas básicas: • Semántica • Lexicología • Sintaxis • Morfología • Fonología • fonética Ciencias auxiliares: • Fisiología • Acústica • Lógica • Psicología Ciencias complementarias: • • • Semiótica Pragmática Geolingüística Interdisciplinarias: • Psicolingüística • Neurolingüísitca • Sociolingüística • Etnolingüística Ciencias afines: • Literatura • Estilística • Retórica • Historia Campos de aplicación: • Terapia lenguaje • Enseña lenguas • Traducción • Informática • Comun. En la informática. En la educación. en donde a más de manejar lenguajes formales es indispensable trabajar con el lenguaje natural en todo lo relacionado con registro y procesamiento de información general. tarea de primera necesidad del mundo moderno. dotando a los sujetos educativos de las herramientas indispensables para el desarrollo exitoso del proceso pedagógico. Pp. 11��.

Las sintagmáticas son las que un elemento contrae con los que aparecen junto a él. Se acepta la existencia de una jerarquía de nivel. y entre un significado y otro de la misma lengua. aparecen en distintos usos con el mismo valor. Según este principio las unidades mínimas de cada nivel tienen un número limitado y son recurrentes. Decir que las lenguas son arbitrarias implica que son arbitrarias las relaciones entre un significante de la lengua y los demás significantes de esa lengua. de su mismo nivel en la cadena hablada. Cuando se dice que las lenguas son arbitrarias hay que distinguir dos hechos: • • Las lenguas son arbitrarias porque lo son sus signos. Este concepto procede de Saussure. sirve para formar unidades del nivel superior. Aunque no hay un acuerdo absoluto sobre cuales son los niveles. La existencia de las relaciones sintagmáticas y paradigmáticas. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 3 . semántico y textual. Según este principio se considera que los elementos proporcionados por la segmentación sean del nivel que sean se relacionan o se organizan en dos tipos de relaciones: sintagmáticas y paradigmáticas. Rasgos generales de las lenguas. a su vez. conocimiento que se llama competencia. es decir la forma en que construye su significante y su significado es también arbitraria. de este modo la segmentación se convierte en la operación básica de la lingüística. porque cada uno esta formado por unidades del nivel inferior y. la lingüística considera que los niveles se organizan jerárquicamente. cada uno de los cuales puede estudiarse separadamente. La división básica en niveles es la que suele distinguir: niveles de análisis fonético y fonológico. morfológico.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea de análisis. los complejos son prácticamente infinitos. La productividad es la posibilidad que tienen los usuarios de cualquier lengua de producir infinitos mensajes siempre y cuando esos mensajes estén construidos con los signos del código y de acuerdo con sus reglas. con los que se puede relacionar de distintas formas. La composicionalidad. De este modo se dice que las lenguas tienen la posibilidad de revitalizar su propio material hasta el infinito. que es la posibilidad que tienen las lenguas de combinar elementos simples para formar elementos complejos con la peculiaridad de que mientras los elementos simples y las reglas para combinarlos son limitados. En cada nivel pueden efectuarse segmentaciones que permitan dividir los enunciados en unidades sucesivas. Principio de economía y recurrencia. Existencia de unidades mínimas. las lenguas son códigos formados por signos en los que la relación existente entre la expresión y el contenido. que son aquellas que no pueden segmentarse sin recurrir a una unidad de nivel inferior. Es decir. o entre significante y significado es arbitraria y condicional. Esta diferencia se relaciona con la que existe entre lengua (paradigmática) y habla (sintagmática). sintáctico. lo cual es posible gracias al conocimiento que todo hablante tiene de su lengua. Productividad y composicionalidad. Las lenguas tienen unos rasgos comunes a pesar de ser muy diferentes entre ellas: La arbitrariedad: ya hemos dicho que las lenguas son códigos simbólicos. Las paradigmáticas son las que un elemento establece en el ámbito abstracto con otros de su mismo nivel. La segmentación.

De una segunda forma. SINCRONÍA Y DIACRONÍA El cambio lingüístico. se habla a veces de la transformabilidad de las lenguas para referirse a su carácter sinonímico. es decir. Desplazamiento: es la posibilidad que tienen las lenguas de emplear sus mensajes para referirse a cosas que están separadas del emisor en el espacio y tiempo. Transformabilidad. Feedback. porque el lenguaje es una propiedad universal e inmutable. de modo que el significado de los enunciados solo se realiza plenamente con relación al contexto. que son unidades con significante pero carentes de significado. Otros rasgos. de modo que el mismo grupo de fonemas pude servir para construir diferentes unidades. por esta se entiende el hecho de que las lenguas organizan sus elementos en dos niveles estructurales distintos: en primer lugar el nivel de los fonemas. pero las lenguas varían en el tiempo y espacio. bien de forma exacta o bien modificándolos. que al combinarse dan lugar a unidades superiores con significado. Lo primero es lo que se denomina cita. Hemos de recordar que las lenguas son códigos que pueden variar en el tiempo y en el espacio. Prevaricación. Intercambiabilidad. mecanismos que conectan elementos separados entre sí y que sirven para retomar la línea de los mensajes. 40 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . pues este es posible gracias a que las lenguas poseen mecanismos de cohesión. y además los fonemas sirven para establecer diferentes combinaciones. define el hecho de que los mensajes lingüísticos son percibidos por el emisor en el mismo momento en el que los produce. y en este sentido se puede decir que cuando dos o más enunciados son sinónimos. lo cual permite ir modulando el mensaje. rasgo que se deriva de la propiedad del lenguaje de ser un código con stand by. uno es la transformación del otro. posibilidad que tienen las lenguas de formar mensajes para referirse a su propio código.Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE Doble articulación. Contextualidad: es el hecho de que las lenguas se usan siempre en unas situaciones concretas. los papeles de emisor y receptor pueden intercambiarse. de una primera la transformabilidad se entiende como la posibilidad que tiene una lengua de modificar el orden de los elementos de una secuencia para crear otra secuencia que en principio puede tener el mismo significado o diferente. Variabilidad. Reflexividad. pero la mentira consciente orientada a engañar a otro y presentada de forma consciente. estos se refieren al uso que los hablantes hacen de la lengua: • • • • • • La posibilidad de aprendizaje. es la mentira. Transferibilidad: se define como la propiedad que tienen las lenguas de transferir sus expresiones a otros medios artificiales creados por el propio hombre. Cohesión. Cita y alusión: las lenguas son los únicos códigos que posen la posibilidad de recuperar sus mensajes para reproducirlos. que se entiende de dos formas distintas. Recursividad: posibilidad que tienen las lenguas de que una determinada regla se aplique al resultado de una aplicación anterior de sí misma. es un rasgo que caracteriza a las lenguas frente al lenguaje.

PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea La lingüística sincrónica se interesa solo por definir los sistemas lingüísticos. y como se relacionan tales elementos. relacionadas con factores ajenos al propio sistema. Teoría del substrato: considera que los cambios lingüísticos se deben muchas veces a la influencia de un idioma que ha quedado dominado. Lingüística comparada: tiene como objetivo reconstruir a partir de formas conocidas otras formas desconocidas. Esto se produce de diversas formas: UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 41 . XIX de ley fonética se mantiene en la actualidad. Por lo que se refiere a las causas externas hay que decir que a lo largo de la historia de la lingüística se han formulado muchas teorías. Respecto a las primeras destaca la explicación propuesta por Martinet según la cual el motor básico del cambio lingüístico son las propias tensiones que se dan en el sistema. • Causas Del Cambio Lingüístico Para explicar el fenómeno del cambio lingüístico se han propuesto dos tipos básicos de causas: • • Causas internas. Formas en que se produce el Cambio Lingüístico Cambio fónico. relacionadas con la propia estructura de la lengua en sus diferentes niveles. sean de la misma lengua. es decir. y que producen cambios lingüísticos idénticos o semejantes entre dos o más lenguas. Teoría del cambio generacional. el hecho de que los hijos no reproducen con exactitud el idioma de sus padres. es decir. para lo cual se basa en el análisis de dos o más estadios sucesivos de la misma lengua. XIX consideraban que estas leyes eran fijas e inmutables de modo que siempre se tenían que cumplir. Es el que se produce cuando una unidad lingüística o una serie de unidades cambien sus rasgos morfológicos. es decir. por establecer que elementos constituyen un sistema en un momento dado. Causas externas. Cambio morfológico. los lingüistas del s. Son problemas que rodean a la lengua. El concepto del s. Sobre el idioma dominador. el ambiente geográfico o incluso la alimentación. no siempre ocurre así. aunque eso ocurre la mayoría de las veces. Sin embargo. Presenta ésta dos versiones que tienen objetivos y principios diferentes: • Lingüística histórica: estudia el cambio lingüístico. o de otras lenguas anteriores. Algunas de ellas son: Teorías “naturalistas”: intentaban explicar los cambios lingüísticos a partir de factores como el clima. pero con ciertas matizaciones. En cambio la lingüística sincrónica intenta determinar cómo evolucionan las lenguas y por tanto como se producen los cambios lingüísticos. es decir. Es el más estudiado. según la cual en las lenguas de una misma familia existen tendencias que pueden deberse o no al sustrato. según la cual muchos cambios lingüísticos se deben al hecho de que las diferentes generaciones no emplean exactamente igual a la lengua. aunque entre ellas no exista una relación directa o una continuidad espacial. Su objetivo es averiguar las causas y formas en que se produce el cambio lingüístico. Teoría de las tendencias de las lenguas.

artículos.Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE • • • Cambio de flexión: ya sea de una palabra o de todo un grupo de palabras. Cambio sintáctico. Se produce de diversas formas. Paso de nivel. 14 http://html. Se da cuando una palabra cambia de significado14. aunque no cambie de clase. Cuando una palabra cambia de significado. es decir cuando una unidad pasa dentro del plano morfológico de un nivel a otro.html 42 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . Cambio semántico. Al nivel de la palabra.ec para obtener mayor información sobre el tema (documentos en digital. cambia de posibilidades combinatorias. 4. Cambios lingüísticos ACTIVIDADES RECOMENDADAS: 1. por tanto.utpl. además puede conocer a sus compañeros e intercambiar conocimientos y experiencias en el estudio. Se produce un cambio de combinación cuando una palabra. Cambio de ámbito.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica. es decir. cuando modifica un morfema sus posibilidades combinatorias. Es el más estudiado. También se producen cuando se modifican las características sintácticas de determinadas unidades lingüísticas o alguna de las pautas generales de la sintaxis de la lengua. Se produce cuando se modifican la sintaxis.). 3. Cambio morfológico. Cambio sintáctico.rincondelvago. Cambio semántico. conocer los anuncios que escribe el profesor semanalmente y participar en los foros. ¿Cómo definiría a la lingüística? ¿Cuáles son los principios de la lingüística como ciencia? ¿Cuál es la diferencia entre lingüística interna y externa? ¿Cómo se define La dialectología y la geografía lingüística? Elabore un mapa conceptual de la primera clasificación de las ramas de la lingüística. pasa a desempeñar funciones diferentes. etc. cuando una palabra cambia de clase y. Interactividad a través del Entorno Virtual de Aprendizaje Ingrese periódicamente al campus virtual que se encuentra en la siguiente dirección: http://www. 2. Cambio fónico. 5. puede producirse un cambio de función. edu.

PRIMER BIMESTRE

Lingüística Contemporánea

PARA INVESTIGAR
6. Haga una redacción acerca de la im´portancia de la psicolingüística y la neurolingüística.

Orientaciones para desarrollar la actividad: a. b. c. Consulte en esta unidad y si le es posible en otras fuentes. Organizar su trabajo utilizando cualquiera de las técnicas de síntesis. Desarrolle la creatividad y la investigación.

AUTOEVALUACIÓN
ENCIERRE EN UN CÍRCULO LA LETRA QUE CORRESPONDE A LA RESPUESTA CORRECTA Unidad 3. Nociones básicas 1. Saussure, , se define la lingüística como la ciencia que estudia el lenguaje, entendiendo por lenguaje tanto capacidad humana para comunicarse mediante signos orales, como las lenguas en las que se manifiesta: a. b. c. 2. Dicha capacidad. El habla. El dialecto. El Objeto de la lingüística podemos resumirlos en tres finalidades básicas: Especificar la naturaleza del lenguaje y de las lenguas. Identificar las reglas que los hablantes aplican al producir o recibir un mensaje lingüístico y: a. b. c. 3. a. b. c. 4. a. b. c. Dividir y comprender los cambios lingüísticos. Describir y explicar los cambios que se producen en la lengua Analizar la evolución de la lengua. La etnolingüística es el estudio de la relación entre el lenguaje y la cultura, entendiendo por cultura todo lo que se contrapone a la: Naturaleza. Diversidad. Uniformidad. Partiendo de aquí la etnolingüística suele dividirse en dos ramas o enfoques diferentes: Lógica y razonada. Sistemática y formal. Etnolingüística y etnografía.

UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja

43

Lingüística Contemporánea

PRIMER BIMESTRE

5.

La dialectología estudia los dialectos, es decir, la diferenciación regional de las lenguas. Por dialecto entendemos una variedad lingüística que se da en una determinada zona o ámbito geográfico y que representa diferencias fónicas: a. b. c. Oracionales y Sistemas. Léxicas y gramaticales. Sistemas formales. La psicololinguística estudia la relación que existe entre el lenguaje y la mente, de modo que su principal objetivo es descubrir los procesos psíquicos que rigen la producción y percepción del: a. b. c. Sonido Universo. Lenguaje. La neurolingüística ha estudiado datos como, que el lenguaje reside en el hemisferio izquierdo del cerebro y las llamadas patologías del lenguaje. a. b. c. Lenguaje. Cosmos. Ruido.

6.

7.

UNIDAD 4:

PANORAMA HISTÓRICO DE LA LINGUÍSTICA
“El mundo es un libro, y quienes no viajan leen solo una página” San Agustín

¿Cuál es el panorama histórico de la lingüística? En la Unidad 4, corresponde a la unidad desde los inicios de la reflexión lingüística a la edad media, del renacimiento al siglo XVIII, la lingüística del renacimiento, la gramática histórica y comparada, del siglo XIX, principales autores y corrientes del siglo XX.

DE LOS INICIOS DE LA REFLEXIÓN LINGÜÍSTICA A LA EDAD MEDIA
“El comienzo de nuestra lingüística esta en el s. V a. C. en Grecia. Este inicio en Grecia es importante porque a partir de los estudios lingüísticos de los filósofos griegos, toda la historia de la lingüística puede concebirse como una sucesión de reformulaciones realizadas sobre los conceptos heredados de esta filosofía griega. Muchas de las categorías que formularon los griegos se han ido transmitiendo hasta hoy. Por esto deducimos hoy hechos muy importantes, como que la lingüística no desecha las aportaciones de sus antecesores y que a partir del pensamiento griego nuestra lingüística ha adquirido una forma y no otra.

44

UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA

La Universidad Católica de Loja

PRIMER BIMESTRE

Lingüística Contemporánea

El Nacimiento de la Escritura La escritura es un código secundario cuya misión es, sobre todo, preservar y conservar mensajes. La practica o la labor de los creadores de la escritura demuestra que estos intuitivamente descubrieron las dos articulaciones del lenguaje. Pero este descubrimiento se hizo por etapas: • Etapa semasiográfica: en esta etapa las ideas se representan mediante dibujos o pinturas de carácter icónico. Este tipo de representación no es realmente una forma de escritura, porque los signos al ser icónicos no sustituyen realmente a una lengua sino que sirven para representar y expresar el conocimiento del mundo. Etapa fonográfica, en esta segunda fase es cuando realmente aparece la escritura, ya que el hombre sustituye esas señales icónicas por otras simbólicas que vienen a representar no ya las ideas directamente, sino a las unidades elementos de la lengua. Dentro de esta etapa el desarrollo ideal es la aparición de sistemas de escritura que representan la primera articulación. En una segunda etapa idealmente, aparecerían sistemas que representan la segunda articulación. Etapa logosilábica, en la que junto a signos que representan morfemas o palabras, aparecen otros que representan fonemas.

El Mundo Fenicio Del sistema fenicio surgen el griego y el latino. Hay muchos otros pero de poca difusión. De todos modos, lo que aquí interesa realmente es el hecho de que como ya hemos dicho, la escritura constituye la primera manifestación del interés humano por el lenguaje, de la que se pueden obtener varias conclusiones: • La aparición de los sistemas logosilábicos supone el reconocimiento de unidades con significante y sin significado. Por eso decimos que el descubrimiento de la escritura supone una primera forma de reflexión lingüística, porque implica la necesidad de identificar las unidades que funcionan en cada lengua (para así representarlas). Es fácil comprobar que los sistemas gráficos basados en los fonemas no son estrictamente fonéticos.

El Mundo Griego Las primeras manifestaciones de estudio dentro del pensamiento griego son las de algunos de los presocráticos, especialmente sofistas. De estas cuestiones cabe destacar dos: • Se discutió hasta que punto el lenguaje era natural, es decir, impuesto por el hombre por la propia naturaleza, y hasta que punto era convencional. En definitiva, estos autores se plantearon de forma intuitiva la distinción que hoy conocemos entre lenguaje y lengua. Por otra parte se plantearon hasta que punto el lenguaje era analógico. Esto corresponde a lo que actualmente denominamos reglas inmanentes y excepciones.

Ya en el siglo IV Platón dedicó por entero uno de los diálogos socráticos, el Cratilo, a cuestiones lingüísticas. De esto se sucede que Sócrates se interesó por cuestiones lingüísticas, así como su discípuloPlatón- y el discípulo de este (Aristóteles).

UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja

4

caso. Analogía: (como son) es la actual morfología. Señalaban también las mismas clases de palabras con la única variación de sustituir el artículo por la interjección. El Mundo Romano (o Latino). Tenían finalidad didáctica. Señalaban las mismas partes de la gramática. Destaca por haber iniciado de forma incipiente el estudio de las clases de palabras. Aristóteles destaca por haber elaborado una especie de fonología o fonética del griego Atico. 4 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . número. y con ella teorías sobre lo que hoy llamaríamos fonología. Respecto a los griegos hemos de decir que tanto los alejandrinos como los estoicos dividieron la gramática en cuatro partes o disciplinas: • • • • • Prosodia: (como suenan) se corresponde en la actualidad con la fonología y fonética. Tendencia a explicar la gramática a partir del uso lingüístico de escritores que se consideraban modelos. ello fue posible gracias al parentesco genético y tipológico de ambas lenguas. Escribieron numerosos tratados de tipo lingüístico en los que desarrollaron una teorías general del lenguaje. es decir.II a. III. sintaxis y semántica. las partículas o elementos de relación en los que Aristóteles incluye la preposición y la conjunción. Definición y estudio sistemático de las categorías gramaticales relacionadas con ese tipo de palabras. De todas formas sabemos. que definieron las teorías gramaticales como las de caso. De este modo surgieron numerosas gramáticas en latín que compartían los siguientes rasgos: • • • • Se basaban en el marco teórico proporcionado por los griegos. es decir. Pero los que realmente desarrollaron un estudio profundo del lenguaje fueron los estoicos. la relación de las palabras con los conceptos de la realidad. Etimología: (de donde vienen). género. Sintaxis: (como se unen) es la sintaxis. C. Relación con la realidad. Entre las aportaciones más importantes de los alejandrinos encontramos: • • • División de las clases de palabras en ocho tipos. algo que hizo con la distinción de las palabras ónoma (componente nominal) y rhema (componente verbal). es decir. Platón se interesó por cuestiones similares a las de Sócrates. por ejemplo. que ampliaron a cinco la división de las clases de palabras. Cuando los romanos conquistaron Grecia (s.) se limitaron a intentar estudiar y describir su lengua a partir de las categorías ya definidas por los griegos. tiempo. y sobre todo por haber añadido a la distinción entre ónoma/ rhema los syndesmoi.Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE Sócrates se interesó por cuestiones como la relación entre el género gramatical y el sexo o la relación de las palabras con la realidad.

C). pero cabe destacar la de Prisciano (s. Ésta inició sus estudios sobre genealogía lingüística a partir del descubrimiento de Sánscrito y comenzó a agrupar las lenguas en familias. Primer esbozo sobre el concepto de fonema. Solo uno de los autores latinos puede considerarse original. La Edad Media La obra de Prisciano se convirtió en al base de la lingüística oficial medieval. Su reflexión sobre el problema de la analogía y la anomalía. El Renacimiento puede marcarse como el inicio de una nueva etapa en la historia de la lingüística. cuya obra es Instituione Gramaticae. Los estudios más importantes son los de Panini. Varron. que es lo que se conoce como la lingüística de la filosofía escolástica. El Sánscrito es la lengua sagrada de la religión hindú . La Lingüística Hindú A fines del s. El descubrimiento de estos estudios supuso la adaptación de nuevos términos y conceptos para la lingüística europea. En esta obra cabe destacar: • • • Primer autor que introduce la analogía. todavía hoy. VI d. porque en él se produce un cambio importante en la orientación de los estudios lingüísticos.lengua en que escribieron los Vedas-. Del Renacimiento al s. Sustituye la clasificación tradicional de la clase de palabras en ocho partes. cuyo valor es. • Aparición de las gramáticas especulativas. muy apreciado.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea Estas gramáticas fueron muy numerosas. Puesto que los lingüistas del s. El concepto de shandi. De las aportaciones de esta lingüística cabe destacar: • • • • Análisis articulatorio de los sonidos. XIX se dieron cuenta de que en muchos casos esta lingüística hindú no era solo diferente sino en mucho casos superior a la suya. Entre los factores que determinan ese cambio podemos señalar los siguientes: UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 4 . entre otros. Surgieron pues estudios muy elaborados sobre fonología y fonética. XVIII. Salvo algunas excepciones se estudia el latín a partir de la obra de Prisciano con un proceso de simplificación. que permiten conocer la pronunciación del Sánscrito. autor de De Lengua Latina. que sería: • Intenta adaptar esta obra a la enseñanza. sintaxis. cuya definición es el proceso de modificación fónica que sufren los fonemas al unirse entre sí. Conceptos morfológicos que sirvieron para la posterior acuñación del concepto de morfema. XVIII y principios del XIX se dio lugar a la gramática histórica y comprada. que hay que destacar porque constituye el puente entre la lingüística de la época clásica y la medieval. semántica. A parte de esto las únicas aportaciones sobre el estudio de las lenguas vernáculas son casos muy aislados.

destacamos la Gramática Castellana de Nebrija (1492) La Lingüística De Los s. Descubrimiento de América. La relación entre expresión y contenido es arbitraria. Se considera como punto de partida Francia en el año 1660 con la publicación de la Gramática General y Razonada de la Academia de Port-Royal. y debido a la mentalidad religiosa de la época. para el cual la mente tiene unos esquemas de pensamiento que tienen todos los hombres. XVII . Respecto a las gramáticas decir que se conciben con fines didácticos y normativos. De su titulo se derivan sus dos principios básicos: por un lado la gramática es general. XVI. Descubrimiento de nuevas lenguas abre nuevos caminos. XVI. Donde más visible es el influjo de esta gramática es en la búsqueda de universales lingüísticos. En esta época ocurren algunos acontecimientos que caben destacar: • • • • El fin del Imperio Bizantino. se piensa que esta lengua es la lengua que se hablaba en el Paraíso y por tanto de donde derivarían todas las demás. Ese redescubrimiento de la cultura clásica tiene como consecuencia fundamental un profundo cambio de mentalidad que inicia el humanismo. 4 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . Presentaremos ahora sus principales tendencias: • • • • Vuelta al estudio del latín y griego clásico. y por otra parte es razonada. es decir. La Lingüística del Renacimiento El Renacimiento se inicia con el descubrimiento de la cultura clásica (grecolatina). En el s. fruto del desarrollo de los estudios bíblicos se toma contacto con el hebreo. universal. División de las clases de palabras en ocho tipos. Es una obra muy influida por las ideas de Descartes. y sobre todo en el generativismo. La invención de la imprenta. ello conlleva el abandono de las gramáticas especulativas.Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE • • Se vuelve a imponer el concepto de gramática de Prisciano como estudio de los autores. Elaboración de gramáticas y diccionarios de las lenguas vernáculas. XVII continúan las mismas tendencias que en el s. Las ideas de esta escuela triunfaran en su época y muchas de ellas van a mantenerse incluso hasta nuestros días. Acontecimientos Todo esto hace que el panorama de la lingüística se haga mucho más rico y por lo tanto bastante más difícil de sistematizar. pero se produce una importante novedad que es la reaparición de las gramáticas filosóficas de tipo racionalista. Nacimiento de los estados nacionales. Por lo que se refiere a los continuadores destacamos a los llamados Platónicos de Cambridge (John Harris) y también destacamos a la RAE. Aparición de estudios sobre la pronunciación.XVIII En el s. La teoría de la determinación y la indeterminación. Claros ejemplos de esto son: • • • • Concepción de la oración como juicio lógico formada por un sujeto y un predicado.

tales como. Generativismo capacidad mental = posturas racionalistas. para así llegar a establecer las relaciones genéticas. el intento de reproducir hipotéticamente formas lingüísticas no documentadas pertenecientes a las lenguas madres.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea La Gramática Histórica y Comparada del s. XX Bajo la denominación de estructuralismo o de generativismo. Establecimiento de los estudios tipológicos de las lenguas. es decir. Concepto de analogía. XIX se puede separar como un capitulo independiente en la historia de la lingüística porque posee unas características que lo diferencian claramente de las demás épocas. Vertiente Histórica Se pueden destacar los siguientes conceptos: • • Ley fonética. el establecimiento de familias lingüísticas. de forma cada vez mas detallada. Suele tomarse como fecha prototípica del inicio de esta corriente lingüística el 1786. el griego. De forma idealizada el método se podría presentar de la siguiente así: • • • Tomamos un grupo de lenguas y analizamos sus rasgos fonológicos y morfológicos para compararlos. el latín. mas concretamente de al familia indoeuropea. Reconstrucción. PRINCIPALES AUTORES & CORRIENTES DEL S. Esta conferencia se publico dos años mas tarde y tuvo una gran repercusión porque vino a sistematizar observaciones y datos. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 4 . Vertiente Comparada Hay que destacar que esta gramática persiguió varios objetivos básicos. Una ley fonética es el principio de la evolución de un sonido o un grupo de sonidos desde la lengua madre hasta una lengua o un grupo de lenguas derivadas de esa lengua madre. Para estos autores la analogía servía para explicar muchas de las excepciones a las leyes y se consideraban además como una fuerza encaminada a mantener la cohesión en los sistemas lingüísticos. se incluyen muchas teorías que solo comparten rasgos muy generales: Estructuralismo lengua estructura organizada = posturas empiristas. Para conseguir esto los autores se basaban en comparar la fonología y la morfología de diferentes lenguas. año en el que se dio un discurso en el que se comentaba las similitudes existentes entre el sánscrito. el celta y el persa. Estudiar las relaciones tanto históricas como tipológicas que existen entre las lenguas. el germánico. XIX El s. Esta corriente se plantea dos objetivos básicos: • • Estudiar los principios que rigen la evolución de las lenguas.

L. sencillamente lo separó y dijo que el estudio verdaderamente científico es el sincrónico.P. Vachek y Trnka.L. a partir del concepto de “rasgo distintivo” [Trubetzkoy] Establecimiento del concepto de morfonema (morfofonema). pero conviene aclarar que el punto de partida de esta teoría esta en 1916 cuando se publica el Curso de Lingüística General.]: sus miembros son los primeros que adoptaron y siguieron las teorías de Saussure.L. es decir. es decir. es decir. cómo se relacionan esos elementos para formar un sistema. que se define como la idea compleja de dos o más fonemas susceptibles de desplazarse mutuamente en el seno de un mismo morfema. sino que lo que busca es determinar la estructura que forman los elementos lingüísticos.P. entre los que destacan: El Circulo Lingüístico de Praga [C. que tenía un fin. es decir. que trabajó desde finales de los años 20 hasta la conclusión de la Segunda Guerra Mundial. Todos estos autores y algunos otros forman el C. este estudio sincrónico se caracteriza por ser estructural y no causal.Estructuralismo Las ideas del Curso de Lingüística General se difundieron y dieron lugar a varios seguidores. la situación en la que se encuentra en ese momento. pero matiza esta distinción señalando que en cada uno de esos planos existe 0 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . los estructuralistas. siguiendo a Saussure. porque de esas ideas se derivan dos conceptos trascendentales para la lingüística moderna: • La recuperación del estudio sincrónico. rusos como Jakobson y Trubetzkoy. distingue entre el plano de la expresión y el plano del contenido.C. Por su parte Bröndal destaca por el método de oposiciones binarias. • Hjelmslev. Partiendo de estos dos predecesores se forma el C. Esta compuesto por autores checos como Mukarovski. según el cual muchos de los elementos del sistema lingüístico se relacionan de forma binaria. Bühler] Consideración de la lengua como un sistema teleológico. Los Seguidores De Saussure . Saussure no negó la validez del estudio diacrónico. su objetivo no es averiguar cómo las cosas han llegado a ser como son. La publicación de estas ideas de Saussure supuso un cambio fundamental en el desarrollo de la lingüística moderna. De sus aportaciones destacan: • • Distinción entre fonología/ fonética como la conocemos actualmente. que se forma a fines de los años 20 y cuya aportación principal es la elaboración de la teoría glosemática.L. algo a lo que se llegó gracias a la definición de fonema.]: esta encabezado por Hjelmslev. las variaciones formales que puede tener un morfema. De las ideas que aparecen en esta obra conviene destacar las siguientes: Distinción entre punto de vista sincrónico y diacrónico Para Saussure. Afirmación de la multifuncionalidad de la lengua. cuyo objetivo principal será la elaboración de una teoría completa sobre el funcionamiento del lenguaje.Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE El Estructuralismo y su iniciador Ferdinand de Saussure El inicio del estructuralismo suele situarse en Saussure.C. y en esa relación hay siempre un elemento positivo o marcado (+) y otro negativo o no marcado (-). Mathesius. Jespersen sigue las teorías de Saussure y aporta la teoría de los rangos. [Jakobson. • La aparición del concepto de estructura. • • El Círculo Lingüístico de Copenhague [C.

PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea una sustancia y una forma. que se conoce con el nombre de hipótesis Sapir. esta relación se denomina especificación y en el sintagmatico selección. que viene a decir que los seres humanos no analizan igual la realidad sino guiados por las pautas que les marca su lengua. Adelanta en cierto modo la distinción de Hjelmslev entre las relaciones paradigmáticas y sintagmáticas. Por tanto.S. • • • EL ESTRUCTURALISMO NORTEAMERICANO En Estados Unidos. ideas y formas de vida de sus usuarios y. Bloomfield y Harris. el objetivo de la lingüística será estudiar las formas. En el plano paradigmatico esta relación se llama antonimia y en el sintagmatico combinación. solidaridad. la sustancia son las ideas. Sus aportaciones son: • • • • Sapir: es el primer gran estructuralista norteamericano. por otra parte. En cambio las formas trabadas son aquellas que no pueden constituir por si solas un enunciado porque necesitan unirse a otras para hacerlo. Una forma libre es aquella que puede constituir por si sola un enunciado. que él denomina función y forma respectivamente. partiendo de estos conceptos: Interdependencia: la relación que se establece entre dos funtivos constantes.) Y paradigmáticas (es la función o relación que se establece entre dos elementos que pertenecen al mismo paradigma. Hipótesis sobre la relación entre el lenguaje y el pensamiento. se desarrolla una derivación del estructuralismo que se caracteriza básicamente por su carácter empirista y formal. de la que destacan sus aportaciones sobre la morfología y la sintaxis: La distinción entre formas libres y trabadas. si la sustancia es igual en todas las lenguas. es una forma de contenido. esta relación en el plano paradigmatico se denomina complementariedad y en el sintagmatico. En el plano del contenido. Empirista quiere decir que se considera que solo debe estudiarse los hechos directamente observables. uno de los cuales es constante y el otro variable. • • UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 1 .). y formal que toda abstracción hecha a partir de esos datos observables debe justificarse mediante procedimientos explícitamente formulados. mientras que la forma es la manera en la que cada lengua materializa esas ideas. la estructura o la gramática de cada lengua condiciona la manera en que sus hablantes conciben y analizan la realidad.L. Para él es una unidad que permite diferenciar significados y que es de ámbito mental.P.A: Intuye el concepto de fonema antes del C. Según la cual la estructuración de cada lengua responde a las necesidades. Constelación: la relación entre dos funtivos variables. el que introdujo los principios del estructuralismo en U. Determinación: es la relación que se establece entre dos funtivos. Los principales representantes son Sapir. Bloomfield: fue discípulo de Sapir y destaca por su teoría llamada distribucionalismo.Whorf. es lo que se llama relativismo lingüístico. que son iguales en todas las lenguas. Esta concepción sirve para matizar la definición de signo lingüístico que sería: la unión de una forma de la expresión. • Establecimiento del concepto de relaciones sintagmáticas (es la que se establece entre dos elementos que aparecen en un mismo contexto. En el plano paradigmatico.

• LA LINGÜÍSTICA EUROPEA EN LOS ÚLTIMOS AÑOS: EL FUNCIONALISMO Por funcionalismo se entiende una corriente cuyo objetivo básico es mas que describir los elementos lingüísticos en sí mismo. Monemas funcionales: son los que sirven para dar función. 2 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja .L. según la cual los elementos lingüísticos se definen por la suma de sus contextos. El texto es una unidad lingüística superior a la oración. para que los otros monemas desempeñen su función. Monemas autónomos: aquellos pueden funcionar por sí solos. y por tanto el puente entre el estructuralismo y el generativismo. que es la que constituye realmente el puente con el generativismo. que Monemas Monemas dependientes: necesitan de otro monema. Transformación. Harris: fue discípulo de Bloomfield y maestro de Chomsky. Aparte ésta de la observación evidente de que entre ciertas construcciones existe un paralelismo o correspondencia. El método de análisis de constituyentes inmediatos. Monemas dependientes: necesitan de otro monema o de marcas especiales para desarrollar esa función.P.Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE • • • • • La función de una forma lingüística depende de su posición en el enunciado. Su autor más importante y representativo es Andre Martinet. La idea de que los cambios lingüísticos obedecen siempre a un principio de economía. es decir. consiste en segmentar los enunciados de forma sucesiva y binaria partiéndolos de dos en dos. Tiene este movimiento sus orígenes en el C. y cree en la existencia de tres tipos: • • • Monemas autónomos: aquellos que pueden funcionar por sí solos en un enunciado. Monemas funcionales: sirven para dar función para que se desempeñen. El monema es para él la mínima unidad lingüística con significante y significado. determinar la función que estos poseen en al lengua. Entre sus aportaciones destacan: La teoría de la co-ocurrencia. Entre sus aportaciones destacan: • • • La teoría de la doble articulación del lenguaje. Concepto de monema a partir del que organiza una teoría morfosintáctica un poco compleja.

plasema. Generativismo pretende describir los principios de la gramática universal. En definitiva. Considera pues que las lenguas responden a una gramática universal que es parte de nuestra educación o biológica. Los dos sistemas muestran la diferencia entre el empirismo y racionalismo. y corresponde a la estructura superficial. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 3 .GENERATIVISMO Noam Chomsky ha reconocido en diversas obras el mérito del Estructuralismo. sino llegar a la expresión de lo que es un hablante-oyente. en la estructura profunda. como el de sema. lo cual produce una competencia. Entre los seguidores de MARTINET podemos destacar: COSERIU: destaca por sus estudios de semántica. pero que a su vez puede ser regente de otro elemento inferior y así sucesivamente. semema. TESNIÈRE: destaca dependencias. pues la mente posee unas “ideas” innatas. La competencia permite reproducir mensajes. su gramática de LOS SEGUIDORES DE NOAM CHOMSKY . de donde proceden todos los conceptos básicos de la semántica estructuralista actual. éste generativista. El sintagma se define como un conjunto de monemas formado por un monema nuclear. Diferenciación entre la competencia y la actuación. TESNIÈRE: destaca su gramática de dependencias. Estos esquemas adquieren una forma cuando el hablante aprende una lengua. estas en la mente. Tales leyes responden a la estructura de la mente humana. de modo que en toda construcción sintáctica siempre hay un elemento regente y uno regido que depende de él. por el contrario el sintema es una combinación de monemas que se comportan como lo hace un monema en sus relaciones con los demás elementos del enunciado. El generativismo comparte unos principios básicos y comunes: • • • • Intenta descubrir y describir las leyes de la productividad. desarrolla esa teoría sintáctica señalando que los monemas se combinan de dos formas: en el sintagma o en el sintema. que define como la unidad lexical memorizada. y observable directamente.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea A partir de estos tres conceptos. Intenta construir una teoría general de la estructura lingüística que de cuenta de las propiedades universales que muestran todas las lenguas como reflejo que son de una misma esencia. la actuación es la producción concreta de esos mensajes. la conexión existente entre los elementos que integran la estructura oracional es siempre jerárquica. el generativismo parte de que la mente posee unos esquemas mentales. el lenguaje. que permiten al hablante formar y entender cualquier enunciado. POTTIER: destaca por su concepto de lexia. pero considera que los estudios lingüísticos no deben limitarse solo a la explicación del sistema lingüístico. No obstante. Seguidores MARTINET de POTTIER: destaca por su concepto de lexia. entre ellos. el concepto actual del generativismo incluye muchas diferentes teorías con el objetivo común de describir el funcionamiento de las lenguas mediante gramáticas generativas. Así son esencialmente idénticas en cualquier lengua. COSERIU: destaca por sus estudios de semántica.

ó V + (SN) (Adj.: todo sintagma verbal esta formado por un auxiliar + un grupo verbal. adjetivo y adverbio. aquellas que convierten las formulaciones proporcionadas por las reglas de reescritura y subcategorización en palabras concretas que se ajustan a esas reglas. Chomsky y Fillmore son dos ejemplos de cómo el generativismo lleva a la practica ese objetivo de fórmulas mediante las reglas que sirven a cualquier hablante para producir las oraciones de su lengua. Objetivación: que permite convertir cualquier caso en objeto. sino semánticas. y llega a la conclusión de que la estructura profunda no esta formada por reglas sintácticas.html 4 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja .rincondelvago.O = SN +SV: cada oración se reescribe uniendo un sintagma nominal y un sintagma verbal. otro de los modelos más influyente en el generativismo es: Fillmore. + N: cada sintagma nominal se reescribe uniendo un determinante y un nombre. de manera que el principio que rige la producción de cualquier enunciado consiste en tomar un verbo y añadirle una serie de casos. Reglas de subcategorización: son reglas que matizan las reglas de re-escritura determinando las compatibilidades semánticas y gramaticales de los elementos. Partiendo de esto Fillmore considera que la estructura profunda esta formada por unos casos que indican siempre los mismos conceptos.Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE Chomsky desarrolla su teoría en varias etapas. Transformación: que son las que convierten los casos en estructuras sintácticas. que son siempre simples. y que en la estructura superficial. Considera que la estructura profunda está formada pro unos casos que indican siempre los mismos conceptos. esos casos se convierten en distintas funciones sintácticas. pero dice que éstas no son sintácticas. él construye una teoría conocida como Gramática de casos. sino por reglas semánticas. esas reglas son: . Reglas de inserción léxica.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica. Después de aplicar esas reglas el hablante aplica las reglas transformativas. GV = Cóp.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica. . Las reglas para explicar la competencia son: • • • Re-escritura: igual que Chomsky considera que el primer elemento son las reglas de reescritura. • • • SN = Det.rincondelvago. activas y declarativas.) (Adv): grupos verbales formado por copula + atributo o verbo + sintagma nominal. que constituyen la estructura profunda. estas reglas son: Reglas de Re-escritura: son unas reglas básicas que producen oraciones nucleares. y a partir de esa idea. + GV. que considera que la estructura profunda es de tipo semántico.. Con estas cinco reglas se llega a lo que se llama la Teoría estándar del generativismo. Frente a este modelo de Chomsky que considera que todas las reglas de la estructura son sintácticas. En un primer momento señala la existencia de tres tipos de reglas que rigen la producción de oraciones. es decir. • • • Reglas morfonológicas. las que da una forma fónica a la oración ya generada. para explicitar la competencia del hablante nativo ideal”16 16 http://html. es decir.html http://html. + Atrib. SV = Aux. que sirven para modificar esas oraciones nucleares de diversos modos.

artículos. Hay una serie de familias o grupos. en cada una de las islas se hablan diferentes idiomas.ec para obtener mayor información sobre el tema (documentos en digital. Con esos datos elabore la síntesis cronológica de la evolución de lingüística.). etc. aunque la lengua oficial sea el ingles. Lea atentamente la unidad referente al panorama histórico. Subraye las ideas referentes a los datos históricos. b. d. edu. PARA INVESTIGAR 6. 3 4 5 ¿Cuáles son las etapas del descubrimiento e la escritura? ¿Cuáles son las conclusiones de las primeras manifestaciones del lenguaje humano? ¿Cuáles son las primeras manifestaciones del pensamiento griego? ¿Cuáles son las aportaciones más importantes de los alejandrinos encontramos? ¿Cuáles son los rasgos característicos que comparten las gramáticas en latín? Interactividad a través del Entorno Virtual de Aprendizaje Ingrese periódicamente al campus virtual que se encuentra en la siguiente dirección: http://www. Demuestre sus conocimientos y creatividad de lo solicitado. Destacan lenguas amerindias o precolombinas. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja  . Orientaciones para desarrollar la actividad: a. Sucede que el francés.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea Panorama lingüístico: ASIA El panorama lingüístico asiático es muy complejo.utpl. ÁFRICA AMÉRICA OCEANÍA ACTIVIDADES RECOMENDADAS: 1 2. En Australia se habla el inglés. son las lenguas sociales de la mayor parte de los países. conocer los anuncios que escribe el profesor semanalmente y participar en los foros. ingles y en menor medida el español. c. En el norte se han distinguido cinco grupos de lenguas. Elabore una síntesis cronológica de la evolución de lingüística. además puede conocer a sus compañeros e intercambiar conocimientos y experiencias en el estudio.

número. la escritura constituye la primera manifestación del interés humano. Hay muchos otros pero de poca difusión. De estas cuestiones cabe destacar dos: Se discutió hasta que punto el lenguaje era natural. C. La practica o la labor de los creadores de la escritura demuestra que estos intuitivamente descubrieron las tres articulaciones del lenguaje. Platón. Etimología. y las partículas o elementos de relación en los que incluye la preposición y la conjunción. V a. lo que aquí interesa realmente es el hecho de que como ya hemos dicho. Pero este descubrimiento se cinco etapas: Del sistema fenicio surgen el griego y el latino. Por otra parte hasta que punto el lenguaje era analógico. Respecto a los griegos hemos de decir que tanto los alejandrinos como los estoicos dividieron la gramática en cuatro partes o disciplinas: Prosodia. Es importante porque a partir de los estudios lingüísticos de los filósofos griegos. destaca por haber iniciado de forma incipiente el estudio de las clases de palabras. Analogía. Sintaxis: Surgieron numerosas gramáticas en latín que compartían los siguientes rasgos: Señalaban distintas partes de la gramática. tiempo. en Grecia. género. especialmente sofistas. Una de las aportaciones más importantes de los alejandrinos encontramos: Definición y estudio sistemático de las categorías gramaticales relacionadas con ese tipo de palabras. Aristóteles destaca por haber elaborado una especie de fonología o fonética del griego Atico. es decir.Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE AUTOEVALUACIÓN MARQUE CON UNA EQUIS EL CASILLERO DE LA RESPUESTA CORRECTA Unidad 4: Panorama histórico lingüístico 1 V F “El comienzo de la esta en el s. algo que hizo con la distinción de las palabras ónoma (componente nominal) y rhema (componente verbal). caso. Las primeras manifestaciones de estudio dentro del pensamiento griego son las de algunos de los presocráticos. Tenían finalidad científica. Socrates se interesó por cuestiones como la relación entre el género y el número gramatical de las palabras con la realidad. 2 3 4 5 6 7 8 9 10  UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . toda la historia de la lingüística puede concebirse como una sucesión de reformulaciones realizadas sobre los conceptos heredados de esta filosofía griega. De todos modos.

Sueltos. Desordenados. Tienen que ser temporales y: Ordenados. porque en ella entran en juego ideas (conceptos) y: Símbolos. su unión lleva a la elaboración de unidades (signos) que se imprimen sobre un universo amorfo. c. 3 a. Por lo que la lengua sirve de intermediaria entre el pensamiento y el sonido. seguidamente se desarrolla las preguntas de la segunda parte. Linealidad: no se pueden emitir varios signos a la vez. b. Ideas y texto. El cuestionario contiene dos partes: en la parte objetiva constan preguntas de temas ya estudiados y para contestarlos se va leyendo con mucha atención cada pregunta. AUTOEVALUACIÓN PARTE OBJETIVA SEÑALE EL CASILLERO DE LA LETRA QUE CORRESPONDA A LA RESPUESTA CORRECTA Unidad 1: Características y argumentos 1 a. Tema. en donde tiene la oportunidad de reflexionar y expresarse con libertad. sino en orden. Imagen y sonido. 4 La arbitrariedad es inmotivada y es la que vincula la mutabilidad y la inmutabilidad del: Objeto. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja  . c. b. de ahí que se asegure el éxito en los exámenes presenciales. b. La lengua es un sistema de valores puros y de puras diferencias.para dar el examen presencial. b. si es posible subrayando el contenido. que se constituye como un banco de preguntas y no es más que un auto examen de cuánto sabemos y de cuánto estamos preparados para las pruebas presenciales. llamada de ensayo. así confirma que esta listo para someterse a cualquier tipo de evaluación. De la frase. el que está compuesto por dos masas amorfas: a. cumpliendo todas las actividades y ejercicios recomendados deberá desarrollar la auto evaluación. Sonidos (imagen acústica). Signo. Para saber si esta preparado –a. se revisa el solucionario. 2 a.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea Nota: Una vez que se ha terminado de estudiar el primer bimestre. c.

Significación. en cambio en la lengua inglesa fish abarca ambos significados en ésta: a. El valor está dado por la relación entre los signos del: a. c. 8 Hablante. Similares. El valor se define en el sistema estableciendo equivalencias entre dos órdenes diferentes: cocenpto e imagen acústica. Diálogo. Las palabras no están encargadas de representar conceptos dados de antemano. bc. b. como hace el valor y la: a. La lingüística trabaja en el terreno limítrofe donde los elementos de dos órdenes se combinan. 9 a. 7 a. b. correspondencias exactas para el sentido. Ciencia. lo que distingue a un signo es todo lo que lo constituye..  UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . Idea. b. cada una de ellas tendría. 6 Pensamiento y sonido. Todos los términos del sistema de la lengua son solidarios. b. Finalidad. Para concluir: “en la lengua. como en todo sistema semiológico. de lengua a lengua. Por Ej. y no es así. y el valor de cada uno de ellos no resulta más que de la presencia simultánea de los: Unos. c. c. Orientación. Otros. b. Frase. c. y ésta combinación produce una: Forma. Bondad. La diferencia es lo que hace la característica. El valor de la palabra es por la: Expresión. si así fuera. Sistema. 5 a. 10 Palabra. Estructura. Uno de los aspectos del valor lingüístico es la propiedad que tiene la palabra de representar una idea.Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE c. en español pez y pescado no tienen el mismo significado.

c. Unidad. Sinonímicos. Según su contenido también existen algunos códigos y los que solo pueden reflejar una parcela limitada de contenidos son los: Infinitos. lo importante para la comunicación es que emisor y receptor compartan un mismo: Código. Según la expresión o forma distinguimos algunos códigos y aquellos cuyos signos pueden descomponerse en otros signos menores. b. b. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja  . 15 a. Símbolos. c. 16 a. Según el sentido por el que se percibe el código existen varios códigos. Terciario. c. No articulados. Secundario. Finitos. 13 a. b. son los: Stand by. b. pero el más importante es el: Táctil.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea c. Según la expresión y el contenido también existen algunos códigos y aquellos sistemas cuyos signos tienen un parecido con aquello que representan son los: Íconos. b. En cada lengua concreta. es el: Primario. Medio. c. Unidad 2: La comunicación y el lenguaje 11 a. Articulados. Analógicos. Canal. 12 a. Visual. 14 a. c. b. c. Auditivo. Según el modo en que se transmiten los contenidos hay varios códigos y aquel que transmite directamente sus informaciones.

Objeto. Lenguaje. Expositor. Dialogado. Lenguaje. c. es el estudio de las bases del lenguaje. de los procesos cerebrales que explican la producción y recepción del: Habla. Emotiva o expresiva. Contexto. Dialecto. es decir. b. El lenguaje humano que sus signos pueden descomponerse en otros menores es el: Mímico. sus emociones se llama: Función fática. es decir. Función poética Unidad 3: Nociones básicas 21 La psicolingüística estudia la relación que existe entre el lenguaje y la mente. Icónico. b. Sujeto. Articulado. 19 a. b. 18 a. La neurolingüística.Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE 17 a. cuando el emisor emplea el mensaje para expresar su interioridad. 0 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . Cuando el mensaje se centra en el emisor. c. 20 a. b. c. b. Es un código porque. c. Los factores que se refieren a la Situación espacio-temporal en que se encuentran emisor y receptor es el: Receptor. c. sus signos están formados por la asociación de una expresión y un contenido: Simbólico. b. c. en general. Corporal. de modo que su principal objetivo es descubrir los procesos psíquicos que rigen la producción y percepción del: a. 22 a.

Arbitrariedad. Atributos. c. c. Finitos Infinitos. c. La composicionalidad. c. sintáctico. Cambios Textual. c. semántico y: Sonidos. c. Disposiciones. La productividad es la posibilidad que tienen los usuarios de cualquier lengua de producir infinitos mensajes siempre y cuando esos mensajes estén construidos con los signos del código y de acuerdo con sus: a. uno de ellos es la: a. Las lenguas tienen unos rasgos comunes a pesar de ser muy diferentes entre ellas. b. de este modo la segmentación se convierte en la operación básica de la: a.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea 23 a. morfológico. 24 La división básica en niveles es la que suele distinguir: niveles de análisis fonético y fonológico. b. Lingüística. que es la posibilidad que tienen las lenguas de combinar elementos simples para formar elementos complejos con la peculiaridad de que mientras los elementos simples y las reglas para combinarlos son limitados. Indefinidos La posibilidad que tienen las lenguas de que una determinada regla se aplique al resultado de una aplicación anterior de sí misma. los complejos son prácticamente: a. Pasividad Amabilidad Recursividad 25 26 27 28 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 1 . Reglas. b. Dialoctología. b. Viviencialidad. b. Conección. b. es la: a. Imparcialidad. En cada nivel pueden efectuarse segmentaciones que permitan dividir los enunciados en unidades sucesivas.

Invención. pues este es posible gracias a que las lenguas poseen mecanismos de cohesión. La cultura clásica grecolatina tiene como consecuencia fundamental un profundo cambio de mentalidad que inicia el humanismo. El panorama de la lingüística se hace mucho más rico. b. Cohesión. autor de De Lengua Latina. Descubrimiento de nuevas lenguas abre nuevos caminos. Prisciano con un proceso de simplificación. c. Contextualizad Recursividad. es decir. XIX. Nacimiento de los estados nacionales. de modo que el significado de los enunciados solo se realiza plenamente con relación al contexto. La invención de la imprenta. es la: a.Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE 29 El rasgo que se deriva de la propiedad del lenguaje de ser un código con stand by. Sustituye la clasificación tradicional de la clase de palabras en ocho partes. Aparecen las gramáticas especulativas. En esta época ocurren algunos acontecimientos que caben destacar: El fin del Imperio Bizantino. c. 32 33 34 35 36 37 2 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . 30 Unidad 4: Panorama histórico 31 V F Varron. Aparición de estudios sobre la pronunciación. Disponibilidad. Intenta adaptar esta obra a la enseñanza. Sus principales tendencias: Vuelta al estudio del latín y griego clásico. El hecho de que las lenguas se usan siempre en unas situaciones concretas. destacamos la Gramática Castellana de Saussure Se considera como punto de partida Inglaterra en 1680 con la publicación de la Gramática General y Razonada de la Academia La Gramática Histórica y Comparada del s. introduce la analogía. b. mecanismos que conectan elementos separados entre sí y que sirven para retomar la línea de los mensajes. es la: a. Elaboración de gramáticas y diccionarios de las lenguas vernáculas. plantea dos objetivos básicos: Estudiar los principios que rigen la evolución de las lenguas las relaciones tanto históricas como tipológicas que existen entre las lenguas. Respecto a las gramáticas decir que se conciben con fines didácticos y normativos. Repulsión. Descubrimiento de América.

XX son el estructuralismo y generativismo. el establecimiento de familias lingüísticas. se incluyen muchas teorías que solo comparten rasgos muy generales: El iniciador del Estructuralismo Ferdinand de Saussure y el estudio sincrónico se caracteriza por ser estructural y no causal. el generativismo parte de que la mente posee unos esquemas mentales. de donde proceden todos los conceptos básicos de la lingüística comparada. mas concretamente de al familia indoeuropea. Mathesius. Noam Chomsky ha reconocido en diversas obras el mérito del Estructuralismo. pero considera que los estudios lingüísticos no deben limitarse solo a la explicación del sistema lingüístico. entre ellos. COSERIU: destaca por sus estudios de semántica.PRIMER BIMESTRE Lingüística Contemporánea 38 La Gramática Comparada persiguió varios objetivos básicos. Estos esquemas adquieren una forma cuando el hablante aprende una lengua. considera que la estructura profunda es de tipo semántico. El Circulo Lingüístico de Praga [C. estas reglas son: Fillmore. En definitiva. se entiende una corriente cuyo objetivo básico es mas que describir los elementos lingüísticos. Esta compuesto por autores checos como Mukarovski. siguiendo a Saussure. Vachek y Trnka. rusos como Jakobson y Trubetzkoy. El Estructuralismo Norteamericano. Hjelmslev. se caracteriza básicamente por su carácter empirista y formal. distingue entre el plano de la expresión y el plano del contenido. el lenguaje.]: son los primeros que adoptaron y siguieron las teorías de Saussure. tales como.L. En un primer momento señala la existencia de tres tipos de reglas que rigen la producción de oraciones.P. Chomsky desarrolla su teoría en varias etapas. En la Vertiente Histórica se pueden destacar los siguientes conceptos: ley fonética y Concepto de analogía. La Lingüística Europea en los últimos años: el positivismo. pero matiza esta distinción señalando que en cada uno de esos planos existe una sustancia y una forma. él construye una teoría conocida como Gramática de casos. es decir. determinar la función en al lengua. sino llegar a la expresión de lo que es un hablante-oyente. Las principales Corrientes del s. y a partir de esa idea. lo cual produce una competencia. 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 3 . que constituyen la estructura profunda.

Subraye los conceptos que establezcan diferencias entre la sincronía y la diacronía. c. SINCRONÍAY DIACRONIA ACTIVIDAD 3: Haga una tabla diferenciadora entre sincronía y diacronía. Escriba de dos a tres frases que establezcan las diferencias entre la sincronía y diacronía. b. PROCESO METODOLOGICO PARA DESARROLLAR LA ACTIVIDAD: a. Siga el proceso indicado para cada actividad. interés y vocación por la profesión seleccionada. Después de haber seleccionado las características redacte tres conclusiones personales de este tema. demuestre coherencia lógica en la construcción de los párrafos. con la finalidad que su información sea completa y satisfaga las necesidades del nuevo aprendizaje y de calificación. Consulte en el texto guía. Los la unidad 3 de esta compilación didáctica. Desarrolle el espíritu crítico. explique con un ejemplo. c. lengua y habla. Seleccione los puntos referentes a diferencias y a semejanzas de los dos temas. explique con un ejemplo. PROCESO METODOLÓGICO PARA DESARROLLAR LA ACTIVIDAD: a. PROCESO METODOLÓGICO PARA DESARROLLAR LA ACTIVIDAD: a. unidad 1. cómo debe hacer. LOS ACTOS LINGUÍSTICOS ACTIVIDAD 1: Elabore un cuadro de doble entrada con tres diferencias y tres semejanzas entre lenguaje. Redacte su trabajo con gran sentido creativo y con mucho interés. b. la unidad 2.Lingüística Contemporánea PRIMER BIMESTRE PARTE DE ENSAYO • • • Contiene preguntas o actividades. c. en dónde debe consultar y cómo debe presentar el informe de su trabajo. COMUNICACIÓN Y LENGUAJE ACTIVIDAD 2: Elabore tres características del lenguaje y tres de la comunicación y tres conclusiones de la lectura el universo de los menajes. Lea la compilación didáctica. 4 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . que usted debe captar bien lo qué debe hacer. Subraye en cada tema las características del lenguaje y tres características de la comunicación. b.

PROCESO METODOLÒGICO PARA DESARROLLAR LA ACTIVIDAD: a. Redacte su trabajo con claridad.SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea ACTIVIDAD 4: APORTES DE LOS REPRESENTANTES Elabore un listado de los representantes con su respectivo aporte a la lingüística. sigamos adelante porque ya tenemos bases y elevemos el autoestima. Lea comprensivamente la unidad cuatro del texto guía. c. Lo felicito porque hemos terminado el primer bimestre de estudios. b. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja  . Selecciones y subraye los autores y sus aportes y luego haga el listado.

.

Distinguir los procesos lingüísticos en el texto oral o escrito.5 6.1 6. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja  .1 5. relacionándolas con el objeto fundamental de la lingüística.6 La caracterización de la morfología El morfema Clasificación según el contenido Clasificación respecto a la distribución en la palabra Clasificación según su posición dentro de la palabra. se pretende que logre: • • Describir de manera precisa las diferentes disciplinas lingüísticas con sus campos de estudio.3 6.3 5. procesos morfológicos. fonema y alófono Caracterización de los sistemas fonológicos 6: Morfología Unidad 6.4 6.SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE Objetivos Específicos El estudiante al revisar y estudiar los temas propuestos en este texto guía.5 5: DISCIPLINAS LINGUÍSTICAS Fonética y fonología Definición y relación Fonética suprasegmental y paralingüística Sistemas de notación fónica Fonología. La palabra.4 5.2 6.2 5. Contenidos TERCER MES: Unidad 5.

2 7.4 Definición Obstáculos para su desarrollo El significado Relaciones semánticas LA LINGÜÍSTICA DEL TEXTO CUARTO MES: Unidad 9.3 8.2 8.2 9: La Lingüística del texto La lingüística del texto La pragmática AUTOEVALUACIÓN  UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja .1 8.1 9.1 7. Categorías sintácticas 8: La Semántica Unidad 8.Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE Unidad 7.3 7: La Sintaxis Definición Relación entre la sintaxis y la gramática.

Sistemas de notación fónica. La fonética es el estudio de los sonidos en su realidad de fenómenos físicos y fisiológicos. La fonética estudia la naturaleza física de los sonidos sin tener en cuenta su valor en la lengua. No obstante. DISCIPLINAS LINGUÍSTICAS “La verdadera educación consiste en obtener lo mejor de uno mismo ¿Qué otro libro se puede estudiar mejor que el de la humanidad” Mahatna Gandhi UNIDAD 5: FONÉTICA Y FONOLOGÍA “La esperanza es el sueño del hombre despierto” Aristóteles ¿Cuáles son los elementos diferenciadores de la fonética y la fonología? La Unidad 5. Fonología.SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea Desarrollo del Aprendizaje No olvide que debe acceder al campus virtual para interactuar con el tutor y sus compañeros. ese estudio de los sonidos se hace de diferentes formas. No obstante ambas disciplinas son complementarais porque la fonología delimita sus unidades a partir del material que le proporciona la fonética. en su realidad de fenómenos físicos y fisiológicos. se estudiará la definición y relación. La fonología estudia esos mismos elementos fónicos y su valor distintivo en el plano de la lengua. La fonología estudia el valor distintivo en el plano de la lengua. lo cual produce la aparición de tres ramas de la fonética: UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja  . de modo que su objetivo es estudiar las diferencias fónicas asociadas a diferencias de significación. además de que podrá descargar información de la materia. en tanto que estos se usan para construir los significantes y para diferenciar significados. y la fonética delimita su campo de estudio a partir de las nociones que aporta la fonología. de modo que se plantea como se pronuncia o cuales son sus rasgos acústicos. fonema y alófono. Por consiguiente puede definirse como la ciencia del plano material de los sonidos del lenguaje humano. mientras que la fonología estudia el valor distintivo que pueden tener los sonidos de una lengua. Fonética suprasegmental y paralinguística. Caracterización de los sistemas fonológicos DEFINICIÓN Y RELACIÓN “La fonética es una disciplina que estudia elementos fónicos en el plano del habla.

[fonética articulatoria] Rasgo articulatorio que distingue las vocales de las consonantes Los rasgos que sirven para definir las vocales son: • Altura de la lengua. emplea unos métodos y unos instrumentos de investigación diferentes. estudia la manera en que los sonidos son percibidos por el aparato auditivo del oyente.. Cada una de estas fonéticas.Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE Fonética articulatoria: se relaciona con el hablante. Los rasgos articulatorios que definen las consonantes son: 0 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . Fonética acústica: se relaciona con el canal. Ramas de la fonética Fonética acústica: se relaciona con el canal. • Posición de la lengua. Fonética auditiva: se relaciona con el receptor u oyente.oral y nasal. Así hay: • Vocales abiertas: [a] • Vocales cerradas: [i]. • Vocales medias: [e].se alargan y redondean [une-> francés] Canal por donde sale el aire. además. • Vocales anteriores: [i].. • • Posición de los labios. Fonética auditiva: se relaciona con el receptor...según la cavidad bucal esta más o menos abierta. Tenemos pues: • Vocales posteriores: [u]. • Vocales centrales: [a]. [u]. [o]. estudia como se producen los sonidos por el aparato fonador del ser humano. RASGOS DE LA FONÉTICA Los rasgos que proporcionan ambas fonéticas no son los mismos: • • Rasgos articulatorios. estudia las características físicas de las ondas sonoras que constituyen el sonido. Fonética articulatoria: se relaciona con el hablante o emisor.el aire pasa con más o menos dificultad.

[b]. [f]. [b]. lo que permite clasificar todos los sonidos en dos pares de rasgos: UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 1 . [ts] Nasales: el aire sale por la boca y la nariz. [f]. [ñ]. [p]. Los rasgos dados por la fonética acústica. [y]. [n]. • • • • • • • Oclusivas: pasa de un cierre a una explosión. [r]. hace referencia al tipo de obstáculo que encuentra el aire en su salida. [n]. [c]. Vibrantes: la lengua está en movimiento. lugar de la cavidad bucal en el que se ponen en contacto dos órganos para articular la consonante. [ð] Dentales: punta de la lengua se pone en contacto con la cara interior de los dientes superiores. [d].SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea • Punto de articulación.[t]. • Cuerdas vocales • Sonoras: las cuerdas vibran. Faringeas: se articulan en la faringe. Alveolares: lengua en contacto con los alvéolos. [ð]. [k]. • Modo de articulación. [l]. [n]. [s]. [l]. [s]. [t]. [p]. [x]. [g]. [r]. ]s]. Africadas: primero nos encontramos con un cierre y luego con un estrechamiento. Fricativas: no llega a cerrarse. [r]. [k]. [l]. [h]. y vocales. [l]. [m]. [d]. [r]. que estudia los sonidos mediante aparatos que analizan las características físicas de las ondas sonoras en las que se transmiten los sonidos. • Sordas: se mantienen en reposo las cuerdas. [ñ]. Palatales: lengua en contacto con el paladar. Velares: se cierra el velo del paladar.]. [x]. Laterales: el aire sale por los lados de la lengua. • • • • • • • • Bilabiales: unión de los labios. [p]m [t]. [f] Interdentales: lengua entre los dientes. [m] Labiodentales: labio inferior con los dientes superiores. ese análisis da lugar a conceptos como el de frecuencia y amplitud. Clics: sonidos que se hacen inspirando. [.

Desde el punto de vista fonológico está claro que la entonación es un fenómeno fundamental porque cumple tres funciones importantes: 2 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . • Consonante/ no consonante. En las lenguas se suele distinguir entre aquellas que tienen el acento móvil y las de acento fijo. Solo pueden tenerla las lenguas de acento móvil. • Grave/ agudo. Acento desde el punto de vista articulatorio es la mayor fuerza e intensidad relativa que se da en una silaba respecto a las demás dentro de una palabra o unidad acentual. • Tenso/ flojo. entonación y tono. Fonética suprasegmental y paralingüistica La fonética también estudia otros fenómenos que presentan dos rasgos: en primer lugar aparecen simultáneamente a los segmentos de modo que se sitúan en la misma línea que estos y en segundo lugar afectan a conjuntos formados por dos o más de un segmento. En el plano fonológico de la lengua el acento puede tener varias funciones: Distintiva. • Denso/ difuso. • • • Entonación la definición es la curva que describe la voz al pronunciar un determinado grupo de palabras. El acento es por tanto un fenómeno suprasegmetnal que cumple esos dos rasgos que hemos dicho. • Estridente/ mate. Un ejemplo es el inglés. el acento solo puede servir para diferenciar palabras. Lenguas de acento fijo. • Labializado/ no labializado. Acústicamente se manifiesta en una mayor amplitud de la onda sonora. • Bloqueado/ no bloqueado. Hay diferentes tipos de fenómenos suprasegmentales: acento. el acento sirve para marcar el ritmo. Según el acento las silabas se dividen en: • Tónicas/ átonas.Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE • Vocal / no vocal. el acento puede servir para separar las palabras. Rítmica. • Nasal/ oral. Los rasgos fonéticos que caracterizan a este fenómeno no han sido estudiados de manera suficiente ni detallada. Demarcativa. • Continuo / interrupto. • Sonoro/ sordo. • Sostenido/ normal.

Lo que en una lengua sirve solo para transcripción fonética. La fonología se interesa por el valor que los sonidos tienen en la lengua. • Indicar el valor pragmático de un enunciado. A. • Poner de relieve alguno de los elementos. R. Estos alfabetos fonéticos están compuestos por una serie de letras y signos diacríticos. Tono la definición es el fenómeno que presenta las mismas bases fonéticas que la entonación pero que no actúa al nivel del enunciado sino al nivel de la palabra. de modo que la pronunciación cambia mientras que la escritura se mantiene igual. Para lenguas románicas. Se basa en el concepto de fonema. Los estudios crean sistemas de notación fonética. es decir. alfabetos fonéticos que pretenden conseguir que cada sonido tenga su propia representación. Que no todos los signos que se emplean en la transcripción fonética se transcriben en fonología. Sistemas de notación fonética La escritura es mucho más conservadora que la pronunciación.E: Revista de Filología Española. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 3 . por lo que en ella tampoco se recogen las diferencias entre los alófonos de un mismo fonema. en otra puede servir también para la fonología. Las representaciones de un mismo fonema que son conmutables entre si se denominan alófonos de ese fonema.I: Alfabeto Fonético Internacional. pero no recoge los sonidos. Fonema y alófono.F.F. Puede transcribir cualquier sonido de cualquier lengua.SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea • Distinguir el contenido de dos o más enunciados. Lo emplea Tomás Navarro Tomás solo al español. Por tanto podemos decir que un fonema es un sonido o conjunto de sonidos que pueden conmutarse entre si sin que varíe el significado. Tanto en la transcripción fonética como en la fonológica. El criterio para determinar si un sonido o un grupo de sonidos es un fonema es que su conmutación con otro sonido o un grupo de sonidos no produzca un cambio de significado. Los alfabetos fonéticos más empleados son tres: • • • A. A parte de esto sucede que la grafía se inspira en la pronunciación. los signos que emplean son los mismos. sino los fonemas.R: Alfabeto de los Romanistas. solo hay dos salvedades: • • Fonología.

a partir de lo cual podremos situarlo en el sistema. Privativas/ graduales/ equipolentes: privativas cuando la diferencia entre el par de fonemas es la presencia o ausencia de un determinado rasgo.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica.rincondelvago. Caracterización de los sistemas fonológicos Uno de los objetivos es también definir y establecer el sistema que forman los fonemas de una lengua.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica.html 4 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . sino por su oposición con los demás.Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE Las características del fonema son: • • • Es una entidad abstracta y que en el plano del habla se realiza materialmente en el sonido.” 17 17 http://html. no por si mismo. establecer cuales son los rasgos que lo definen. Cuando es neutralizada solo son pertinentes los rasgos que comparen ambos fonemas. Proporcionales/ asiladas: las proporcionales cuando el rasgo que diferencia dos fonemas distingue también a otros pares de fonemas. en los cuales. • • • Los archifonemas del español son seis: R. B. Para establecer ese sistema de Trubetzkoy propone un sistema de oposiciones en el que cada elemento se define. El nombre que se da a los fonemas y el signo que se da para representarlos son arbitrarios. A partir de ahí señala las siguientes oposiciones: • Multilaterales/ bilaterales: las bilaterales son las que se establecen entre dos fonemas que tienen una base de comparación que no se en ningún otro par de fonemas y las multilaterales son los que se dan en dos fonemas cual base de comparación se repite en otros fonemas de la lengua. D.html http://html. N. además no pueden aparecer los otros alófonos. Determinar el contenido fonológico de cada uno. la cual puede ser de dos tipos: • • Libre: cuando pueden intercambiarse en cualquier posición. es decir. En este sentido señala Trubetzkoy que para establecer este sistema hay que seguir dos pasos: Conmutación se conmutan los sonidos entre si y si se produce un cambio de significado estaremos ante fonemas diferentes. El fonema puede estar representada por varios alófonos. Constantes/ neutralizables: constantes cuando se mantienen en cualquier contexto. L. cuando esto sucede se dice que estos están en distribución. En estas se comparan los rasgos teniendo en cuenta los elementos que comparten y los rasgos que las diferencian.rincondelvago. Complementaria: cada alófono aparece solo en unos contextos concretos. G. si no alófonos. El hecho de que dos o más sonidos sean alófonos o fonemas diferentes es arbitrario.

Desarrolle la creatividad y sus habilidades artísticas. 3. 2. artículos.SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea Pasos: Caracterización de los sistemas fonológicos • Conmutación se conmutan los sonidos entre si y si se produce un cambio de significado estaremos ante fonemas diferentes. fonema y alófono Orientaciones para desarrollar la actividad: a. b. • Determinar el contenido fonológico de cada uno.ec para obtener mayor información sobre el tema (documentos en digital. es decir.).utpl. etc. ACTIVIDADES RECOMENDADAS: 1. establecer cuales son los rasgos que lo definen. PARA INVESTIGAR 6. a partir de lo cual podremos situarlo en el sistema. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja  . conocer los anuncios que escribe el profesor semanalmente y participar en los foros. Demuestre sus conocimientos acerca del tema. en esta unidad o en otras fuentes. edu. 4. además puede conocer a sus compañeros e intercambiar conocimientos y experiencias en el estudio. Haga un pequeño mapa conceptual de fonología. 5. ¿Qué diferencia existe entre fonética y fonología? ¿Cuántos tipos de rasgos existen? ¿Qué diferencia existe entre fonética suprasegmental y paralingüística? ¿Cuáles son los sistemas de notación fónica? ¿Cómo se caracterizan los sistemas fonológicos? Interactividad a través del Entorno Virtual de Aprendizaje Ingrese periódicamente al campus virtual que se encuentra en la siguiente dirección: http://www. c. si no alófonos. Consulte en el texto guía.

Consonantes. b. mímico Lenguaje. Posición de los labios. c. · Alveolares. 5 La fonética La gramática La ortografía. b. b. c. El estudio de los sonidos se hace de diferentes formas. El lugar de la cavidad bucal en el que se ponen en contacto dos órganos para articular las consonantes: Bilabiales. Canal por donde sale el aire que sirven para definir las: Vocales. son las: a. Posición de la lengua. en su realidad de fenómenos físicos y fisiológicos. es: La pragmática La fonología La oratoria. c. Estudia el valor distintivo en el plano de la lengua. escrito. Labiodentales.  UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . Consonantes. es: a. de modo que se plantea como se pronuncia o cuales son sus rasgos acústicos. Faringeas. Palatales. c. 4 a. Vocales y consonantes. Vocales y consonantes. acústica. de modo que su objetivo es estudiar las diferencias fónicas asociadas a diferencias de significación. 3 a. lengua. c2 a. Velares. Vocales.Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE AUTOEVALUACIÓN SEÑALE LA LETRA QUE CORRESPONDA A LA RESPUESTA CORRECTA Unidad 5: Fonética y fonología 1 La disciplina que estudia elementos fónicos en el plano del habla. b. auditiva Los rasgos de Altura de la lengua. Interdentales. habla Articulatoria. Dentales. b. lo cual produce la aparición de tres ramas de la fonética: Oral.

Lázaro Carreter dice que la morfología se ocupa de las palabras en cuanto forman parte del plano asociativo y de los elementos de relación gramatical o morfemas. • • La flexión corresponde a la morfología flexiva. clasificación según el contenido. se estudiará la caracterización de la morfología. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja  . “Caracterización de la morfología El término morfología se acuñó en el s. La morfología derivativa estudia la relación que existe en los procesos de formación de palabras. estudia diferentes formas que pueden adquirir para representar las categorías gramaticales (morfología flexiva) y establece los medios que el idioma emplea para enriquecer su vocabulario formando palabras nuevas a partir de las ya existentes (morfología derivativa). Parecida a ésta es la caracterización de Ignacio Bosque. Martinet señala que el término morfología debe ser empleado para designar el estudio de las variantes formales que pueden presentar los morfemas. La estructura interna de la palabra. clasificación respecto a la distribución en la palabra. la palabra. El Esbozo de la Academia dice que la morfología abstrae las palabras del contexto para clasificarlas en diferentes grupos según sus rasgos formales y las funciones de que son capaces. procesos morfológicos. Dentro de este nivel. que es la que estudia las relaciones entre formas de un mismo paradigma. • La caracterización de las categorías léxicas. Matthews dice que la morfología estudia la estructura interna de la palabra. XIX a partir de los términos griegos ððρð y ððγðσ. que es lo que se llama derivación. Según esta concepción amplia la morfología abarca dos campos de estudios: 1. la composición y la derivación de palabras y la determinación de las categorías gramaticales.SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea UNIDAD 6: MORFOLOGÍA “Usted está en el camino del éxito cuando comprenda que los fracasos son meros desvíos” Gilbert Keith Chesterton ¿Cuáles son las derivaciones y cómo se componen las palabras? MORFOLOGÍA La Unidad 6. clasificación según su posición dentro de la palabra. según la cual la morfología recubre dos grandes zonas: • El estudio de la estructura interna de la palabra. a su vez habrá que distinguir entre el estudio de los procesos de flexión y el estudio de los procesos de creación de palabras a partir de morfemas. el morfema. por ello su objeto lo constituyen la flexión. por lo que etimológicamente significa estudio de las formas.

y estudia la utilización morfológica de las diferencias fonológicas. pero este criterio tampoco es valido universalmente. es decir. y la derivativa estudia palabras que son diferentes. Para muchos lingüistas la morfología sería la ciencia de la palabra. Oposición entre forma y función. Por tanto la diferencia entre ambas morfologías es que la flexiva estudia formas diferentes de una misma palabra. esta postura es poco sostenible por dos motivos: • • Hay muchos casos en que una sola palabra puede ser una oración. porque los puntos de contactos entre la morfología y la sintaxis son muchos. que a su vez tengan significado. y la sintaxis las funciones. También nos encontraríamos con problemas graves con compuesto (hombre-rana). Aunque son fácilmente distinguibles debido a que cada una tiene un objeto de estudio bien diferenciado (la palabra frente al fonema).Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE • 2. ninguno de los criterios son satisfactorios. algo que no se da en las unidades de la sintaxis. el estudio de cómo definir la palabra y de las clases de palabras que existen en el lenguaje. No es una unidad divisible en otras unidades menores. La morfología frente a las demás disciplinas lingüísticas La morfología estudia la forma de la palabra y la sintaxis estudia las reglas que rigen la combinación de palabras. entre ellas existe una conexión evidente que es el hecho de que un mismo morfema puede tener configuraciones fonemáticas diferentes. ha de definirse también por su función.  UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . Distinción entre palabra y frase. y la sintaxis de la oración. por tanto no podemos dividirla en otra unidades mas pequeñas. Un morfema puede estar constituido por un solo fonema o también puede constituir por si una sola palabra. Según este criterio la morfología estudiaría las formas. es decir. la definición pues de morfofonema es una idea abstracta que se materializa de una forma u otra según el contexto. Según el cual se podría decir que las unidades morfológicas se caracterizan porque tienen una ordenación interna imposible de modificar. aparece en diversos contextos con el mismo significado y la misma forma o similar. En definitiva. la unidad lingüística mínima dotada de significante y significado. Hay muchos casos en los que una misma expresión se presenta a veces como una palabra y otras como una frase. es decir. Es el signo lingüístico mínimo. lo que se llaman alomorfos. sin embargo. La disciplina propuesta por Trubetzkoy se denomina morfofonología. Otra separación que hemos de hacer es la de Morfología frente a Fonología. Una palabra no puede referirse solo por su forma. Otro criterio utilizado es el de la ordenación interna. El morfema. Vamos a ver algunos de esos criterios empelados para diferenciar la morfología de la sintaxis: Distinción entre palabra y oración. Las características que tiene el morfema son las siguientes: • • Es una unidad lingüística recurrente. El segundo gran campo de estudio de la morfología es el estudio de la palabra y sus clases. es decir.

es decir. Se dice que tales alomorfos se encuentran en distribución. Esto se refleja en el hecho de que las posibilidades de conmutación de estos elementos son muy limitadas. Los morfemas léxicos suelen definirse por el hecho de que pertenecen a clases abiertas. Características del morfema: Aparece en diversos contextos con el mismo significado y la misma forma o similar. Clasificación según el contenido. a inventarios reducidos y finitos.SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea • • Puede presentar diferentes formas (alomorfo). • Según su posición. (Léxicos. es decir. distribución que puede ser de dos tipos: libre o complementaria. Unidad recurrente Diferentes formas Con más de un alomorfo Clases de morfemas El morfema puede clasificarse desde distintos puntos de vista y generalmente son tres lo que se usan: • Según su contenido. Cuando un morfema posee más de un alomorfo. suelen definirse por el hecho de que pertenecen a clases cerradas. un contenido que hace referencia a la realidad extralingüística. Los libres son elementos. Los ligados son los que aparecen siempre unidos. (Raíces y afijos). Complementaria. Condicionada gramaticalmente: depende del contexto gramatical. Según el contenido los morfemas se clasifican en léxicos y gramaticales. son aquellos que poseen un contenido léxico. cuando existe algún condicionamiento que obliga a usar uno de los alomorfos en detrimento de todos los demás. ligados a otros morfemas. No es en otras unidades menores. • Según su distribución. Unidad divisible Así pues un alomorfo es cada uno de los morfos que representan a un mismo morfema.lexemas. (Libres y ligados). Puede ser ésta de dos tipos: Condicionada fonológicamente: depende del entorno fonológico. Los léxicos también llamados morfemas lexicales o lexemas. sea léxico o gramatical. que algunos autores llaman simplemente morfemas. como las preposiciones y las conjunciones. se dice que tales alomorfos se encuentran en distribución. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja  . Frente a ello. sea léxico o gramatical.y gramaticalesmorfemas-). Los morfemas gramaticales para su mejor estudio deben dividirse utilizando la clasificación entre morfemas gramaticales libre y ligados. distribución que puede ser de dos tipos: libre o complementaria. los morfemas gramaticales. son simplemente palabras. Así pues un alomorfo es cada uno de los morfos que representan a un mismo morfema.

Interfijo solo en español. y se caracteriza por aparecer entre el prefijo y la raíz o la raíz y el sufijo. el tema por su parte es el segmento que permanece constante a lo largo de la flexión de una palabra. Sufijos afijos que aparecen detrás de la raíz. En español los morfemas de género. Clasificación según su posición dentro de la palabra Solo se puede aplicar a los ligados o a los variables. Transfijo tipo de afijo que es discontinuo y a su vez divide la raíz. pero ligados en otras. de modo que se encontrará suprimiendo el ultimo morfema derivativos de la palabra. modo. Infijos son afijos que rompen la raíz o la parten. Clasificación respecto a la distribución en la palabra Un morfema libre es aquel que pude constituir por si solo una palabra. tema y base(no son tipos d morfemas). En general en todas las lenguas indoeuropeas solo lo cumplen las preposiciones. conjunciones e interjecciones. de ahí que digamos que están ligados a la sintaxis. distinguimos los siguientes tipos de afijos: • • • • • • Prefijos afijos que se sitúan delante de la raíz. existen otras: • • • Los flexivos poseen mayor regularidad. Morfemas variables. Los derivativos no son necesarios para expresar un determinado contenido. pero los flexivos no. Y finalmente la base es el segmento sobre el que se aplica un proceso de formación de palabras. tiempo.Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE Tradicionalmente suele decirse que estos morfemas ligados tienen un contenido gramatical. de manera que siempre es posible predecir el significado de una palabra. esto es lo que permite distinguir entre morfemas gramaticales ligados flexivos y derivativos. dentro de ella podemos encontrar una serie de relaciones que nos permiten distinguir entre tres conceptos diferentes: raíz (tipo de morfema). aparecen siempre formando parte de una palabra. Los derivativos pueden cambiar la clase gramatical de la palabra a la que se une. Cuando una palabra es polimorfemica. La raíz es el segmento invariable de la palabra. Aunque frente a ello hay casos en los que los morfemas no tienen significado gramatical sin gramaticalizado. Frente a ellos los derivativos son ajenos a la sintaxis. 0 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . Según este criterio puede distinguirse entre raíz y afijos. número. Hay que distinguir pues entre tres tipos de morfemas: • • • Morfemas que son siempre libres. Lo que sucede es que a veces hay morfemas que se presentan como libres en unas circunstancias. Morfemas que solo son ligados. Sirven para establecer las concordancias y para posibilitar las diversas construcciones. Pero los ligados son los que no pueden constituir por si solos una palabra. Por tanto los afijos son morfemas gramaticales derivativos o flexivos y según su posición respecto a la raíz. Circunfijo o parasíntesis es un afijo discontinuo que rodea a la raíz o base. A parte de esa diferencia fundamental. etc. la mayoría de los morfemas léxicos.

Simples igual a una palabra. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 1 . Pottier. • • • • Semántica y gramatical elemento con significante y significado. Relación palabra. Las perífrasis deben ser consideradas palabras. Se han propuesto una serie de criterios para describir la palabra: Fonológico y ortográfico la palabra es una unidad fonológica. De forma mínima libre Bloomfield dice que es así. habla de lexías.morfema Los nexos deben considerarse palabras. Autonomía oracional la palabra seria la unidad mas pequeña por si sola. Pero ninguno ha resultado satisfactorio. Martinet trabajaba con el concepto de monema y Pottier con el de lexia. Sufijación es el más habitual. pues puede constituir por si sola una oración. que en una oración puede desempeñar una función sintáctica. un conjunto de fonemas que en el habla puede aislarse de las demás mediante pausas. y distingue cuatro tipos: • • • • Los procesos morfológicos Los definimos a estos como los mecanismos que emplean las lenguas para formar o desarrollar las palabras y son: • • Adición (afijación y composición). Martinet trabajaba con al monema. Ha habido autores que han preferido basar su análisis en otras unidades. Compuestas iguales a palabras compuestas.SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea La palabra Es muy difícil llegar a una definición universal de palabra. una adivinanza. por ejemplo. sintagma y sintagma autónomo. De la movilidad posicional posibilidad de cambiar de posición dentro del enunciado. Complejas iguales a sintagmas estables y variables.sintagma Los compuestos sintagmáticos deben considerarse consonantes palabras. Señala que la palabra es un signo lingüístico porque tiene forma y significado y desarrolla siempre una función sintáctica. Por su parte. Relación palabra. Textual igual a un refrán. es decir. Proceso por el cual a una base/ tema se le añade otros elementos de forma que esa base/ tema resulta incrementado. González Calvo considera que lo fundamental es distinguirla de las unidades lingüísticas que están en contacto inmediato con ella. y los pronombres átonos deben considerarse morfemas del verbo.

de la morfología? ¿Cuáles son los campos de estudio de la morfología? ¿Cuáles son los criterios empelados para diferenciar la morfología de la sintaxis? ¿Cuáles de los criterios son satisfactorios. 4. 3. artículos. conocer los anuncios que escribe el profesor semanalmente y participar en los foros.18 ACTIVIDADES RECOMENDADA 1.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica. b. Orientaciones para desarrollar la actividad: a.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica. estudiado en Metodología de Estudio. 18 http://html.rincondelvago. edu. Desarrolle la creatividad y sus habilidades. entre la morfología y la sintaxis? Interactividad a través del Entorno Virtual de Aprendizaje Ingrese periódicamente al campus virtual que se encuentra en la siguiente dirección: http://www. además puede conocer a sus compañeros e intercambiar conocimientos y experiencias en el estudio.ec para obtener mayor información sobre el tema (documentos en digital.Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE • Composición se produce cuando la base resulta incrementada por la adición de otra base”. Elabore un mapa conceptual de la Clasificación respecto a la distribución en la palabra. d. PARA INVESTIGAR 5.utpl.html 2 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja .rincondelvago. etc. ¿Cuál es la caracterización de Ignacio Bosque.).html http://html. Consulte en esta compilación didáctica. Demuestre sus conocimientos acerca del tema. Siga el proceso didáctico de elaboración de mapas conceptuales. 2. c.

Hay muchos casos en los que una misma expresión se presenta a veces como una palabra y otras como una frase. relación entre la sintaxis y la gramática. Según Ignacio Bosque. la morfología cubre dos grandes zonas: El estudio de la estructura interna de la palabra y la caracterización de las categorías léxicas. conclusiones. aparece en todos los códigos articulados. la oración. se estudiará la definición de sintaxis. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 3 . categorías sintácticas. • Sirve para aumentar la velocidad y permite reducir las ambigüedades. La diferencia entre las morfologías es que la flexiva estudia formas diferentes de una misma palabra. o no valen sus ideas. funciones sintácticas. conceptos básicos. Lázaro Carreter dice que la morfología estudia la estructura interna de la palabra. Los rasgos que presenta la sintaxis son: • Es una propiedad que no se da sólo en el lenguaje. La morfología estudia las reglas que rigen la combinación de las palabras y la sintaxis estudia la forma de las palabras. SINTAXIS: “La sintaxis seria el estudio de cómo las palabras se unen para formar unidades superiores. o no vale nada él mismo ” Platón ¿Cuáles son las derivaciones y cómo se componen las palabras? La Unidad 7. 2 3 4 5 6 UNIDAD 7: LA SINTAXIS “Un hombre que no arriesga nada por sus ideas. y la derivativa estudia palabras que son diferentes. • Da lugar a una secuencia lineal que no es una mera sucesión de elementos. XIX a partir de los términos griegos ððρð y ððγðσ. por lo que etimológicamente significa estudio de las formas.SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea AUTOEVALUACIÓN SEÑALE LA LETRA QUE CORRESPONDA A LA RESPUESTA CORRECTA Unidad 6: Morfología 1 V F El término morfología se acuñó en el s.

y para estudiarlos se han propuesto dos modelos especialmente importantes: • C.Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE Relación entre la sintaxis y la gramática Las escuelas tradicionales dicen que la gramática es el estudio del lenguaje y la sintaxis se ocupa del sintagma. Las relaciones: las funciones y categorías dependen de las relaciones que se establecen entre los elementos. La gramática habla de la mezcla de la morfología y la sintaxis. Actuantes: sujeto. Las funciones: se establecen debido a las relaciones existentes entre las categorías. suplementos. • Gramática de dependencia [Tesniere] siempre hay un elemento principal y otros que dependen de él. proposiciones y oraciones. Simone define la gramática como el conjunto de opciones obligatorias que hay que seguir a la hora de construir un enunciado. sino también las relaciones entre los elementos. Esto dos conceptos no son paralelos debido a que pertenecen a diferentes planos y porque entre ellos no existe una relación denominada biunívoca (a implica a b y viceversa). etc. Conceptos básicos: categorías. proposiciones. • • • Categorías sintácticas La palabra. Lyons defiende que la gramática es el conjunto de procesos que abarca la sintáis y la flexión. Circunstantes: complementos circunstanciales. lo cual nos permite deducir las funciones: Nudo: siempre el verbo regente principal.I. Aclara ciertas ambigüedades.I: Análisis de constituyentes inmediatos [Bloomfield] se basa en la analogía con construcciones más simples. La ventaja que tiene es que no solo describe la estructura. Esto es la esencia de la sintaxis. Son las palabras. Cada unidad tiene dos constituyentes inmediatos de la unidad superior. complementos directo e indirecto. • • • El problema es que al principio no especifica las funciones. Según su valor sintáctico suelen distinguirse dos tipos: 4 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . Es la unidad más pequeña que con independencia de forma puede cumplir una función sintáctica en cuanto se relaciona con otras palabras.C. segmentando los enunciados de forma binaria. Refleja los conocimientos intuitivos del hablante. Son los papeles que esas categorías cumplen. y las ventajas son: Los elementos tienen una jerarquía. sintagmas. funciones relaciones El hecho de que las palabras se combinen da lugar a: Las categorías: son estructuras que se forman al combinar las palabras. etc. regidos.

Distingue entre significantes endocéntricos y exocéntricos: Endocéntricos: desempeñan las mismas funciones que puede desempeñar su núcleo. cada unos de los elementos que lo componen cumple una función dentro del significante. Sintagma verbal: núcleo un verbo. Sintagma adjetivo: núcleo un adjetivo. Para que exista un significante es necesario que se combinen varias palabras. Cláusula o proposición Unidad lingüística con estructura oracional. Dependientes necesitan unirse para cumplir una función sintáctica. Según algunos autores es una unidad con sujeto y predicado que esta integrada con una función sintáctica en otra unidad superior. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja  . Desde este punto de vista serían proposiciones solo las llamadas subordinadas. que suele usarse. Otra postura considera que la proposición es cualquier unidad lingüística formada por sujeto + predicado. en español. Clasificación. Sintagma preposicional: núcleo complemento circunstancial con preposición. No constituyente por sí sola en los momentos de su producción una oración independiente. pero que no constituye una oración por sí sola. como equivalente a proposición. Puntos de vista: Clasificar los significantes según el elemento que funcione como núcleo del significante. Sintagma adverbial: núcleo un adverbio. • Aspectos. Agrupación mínima de palabras que aparecen en las lenguas. Son: • • • • • • Sintagma nominal: núcleo un sustantivo. El sintagma. Existe una postura intermedia que dice que hay proposiciones cuando en el conjunto hay una que funciona con respecto a la otra. Si cada significante cumple una función dentro de la oración. Exocéntrico: la función es diferente de la de su núcleo. Y finalmente otra que es la matización del concepto de cláusula. • • • • Pueden incluirse unos dentro de otros.SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea • • Autómatas pueden cumplir por sí solas una función sintáctica.

Estructura sintáctica en la que hay un sujeto + un predicado.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica. Funciones sintácticas Las funciones dependen de propiedades derivativas de las relaciones que establecen esas unidades con otras dentro de una estructura superior. Unidad sintáctica que se organiza en torno a una predicación desarrollada por un verbo o no.rincondelvago. 19 http://html. Conclusiones. Instrumental: instrumento con el que se desarrolla la acción. • Expresión de un juicio o pensamiento. Universalidad de funciones semánticas”19.Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE La oración Las definiciones de la oración se pueden clasificar según los: Semánticos: basado en la lógica de significado. Son funciones semánticas: • • • • • • Agente: elemento que ejecuta la acción expresada por el verbo. Objetivo: objeto sobre el que se cumple la acción. Dativa: persona afectada por al acción del verbo. Locativa: situación espacio-temporal en la que se produce la acción. • Conjunto de palabras con sentido completo.html  UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . La falta de universiladidad de las funciones sintácticas. • No es lo mismo papel semántico de un elemento que su papel sintáctico. Para la lingüística actual las funciones deben definirse a partir de sus propiedades formales. Generativismo: sintagma nominal + sintagma verbal. Unidad con independencia sintáctica. _ _ • La clasificación de las funciones debe hacerse en cada lengua.html http://html.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica. Formales: • • • • • Unidad lingüística en la que existe un verbo conjugado con el que se relacionan otros elementos.rincondelvago. Factitivo: objeto producido por la acción del verbo. Varía según la construcción.

¿Cuáles son las Categorías sintácticas? Orientaciones para desarrollar la actividad: a. ACTIVIDADES RECOMENDADAS: 1. además puede conocer a sus compañeros e intercambiar conocimientos y experiencias en el estudio.). c. adverbial. Desarrolle la flexibilidad y la creatividad. Anote razonadamente explicando con un ejemplo muy breve. artículos. 4. adjetivo. ¿Cómo se define a la sintaxis y cuáles son los rasgos que presenta? ¿Cuál es la relación que existe entre la sintaxis y la gramática? Elabore un mapa conceptual de los Conceptos básicos: categorías. conocer los anuncios que escribe el profesor semanalmente y participar en los foros. PARA INVESTIGAR 5. edu. Clasificación Significantes son: Nominal. etc. verbal.utpl.ec para obtener mayor información sobre el tema (documentos en digital. Cada significante Puntos de vista diferentes.SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea Para que exista un significante es necesario que se combinen varias palabras Unos significantes dentro de otros. d. 3. ¿Cuáles son las ventajas de cada unidad superior constituyente? Interactividad a través del Entorno Virtual de Aprendizaje Ingrese periódicamente al campus virtual que se encuentra en la siguiente dirección: http://www. 2. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja  . Consulte en esta compilación didáctica y en otras fuentes. preposicional. Puede incluirse Cumple una función dentro de la oración. b. Demuestre sus conocimientos acerca del tema. funciones relaciones.

mímico Lenguaje. c. 3 a. La gramática como el conjunto de opciones obligatorias que hay que seguir a la hora de construir un enunciado. c. 4 a. b. Oral. c. proposiciones. Las escuelas tradicionales dicen que la gramática es el estudio del lenguaje y la sintaxis se ocupa del sintagma. consonantes y las dos Categorías. Sirve para aumentar la velocidad y permite reducir las ambigüedades y: Da lugar a secuencia horizontal Da lugar a una secuencia lineal. etc. Es el estudio de cómo las palabras se unen para formar unidades superiores: La sintaxis La fonética La ortografía. Da lugar a secuencia vertical. b. Idea. b. 5 a. Lyons. la define así: Simone. c2 a. b. etc. Los rasgos que presenta la sintaxis son: Es una propiedad que no se da sólo en el lenguaje. b. funciones y relaciones. oración frase  UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja .Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE AUTOEVALUACIÓN SEÑALE LA LETRA QUE CORRESPONDA A LA RESPUESTA CORRECTA Unidad 7: La Sintaxis 1 a. escrito. lengua. habla Sintagma. proposiciones. Saussure. c. El hecho de que las palabras se combinen da lugar a: Vocales.

Para él la semántica debía estudiar los cambios de significado de las palabras. obstáculos para su desarrollo. para quien en el lenguaje entran en juego tres entidades: cosas. El significado es algo muy difícil de observar y mas a un de hacer visible. Concepción estructuralista: [Saussure] según la cual el significado es un sistema de relaciones. basadas sobre todo en el significado de la palabra: • • • Concepción referencialista: parte de Aristóteles. Distinciones de la concepción de significado 1. Gracias a Coseriu y Pottier nos encontramos hoy con la semántica estructural. Obstáculos para su desarrollo • En 1883 Bréal acuñó el término semántica para referirse al estudio del significado. relaciones semánticas. Fillmore considera por su parte. imágenes mentales y palabras fónicas. Es significado es inabarcable. significado de todas las unidades de la segunda articulación. que es el componente que genera los enunciados. el significado. Mientras que el oracional es el de las oraciones. Distinción entre significado léxico y oracional el léxico será el significado de las palabras. Su objetivo es analizar científicamente el significado de las unidades lingüísticas y las relaciones semánticas que existen entre ellas. Significado que procede de la oposición.SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea UNIDAD 8: LA SEMÁNTICA “La felicidad es como la niebla ligera cuando estamos dentro de ella no la vemos” Amado Nervo ¿Qué estudia la semántica y cuáles son los obstáculos para su desarrollo? La Unidad 8. Para demostrarlo parte de la distinción entre dos tipos de significados: simples y complejos. SEMÁNTICA “Ciencia que estudia el significado lingüístico. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja  . El significado Básicamente han aparecido tres concepciones sobre lo que es el significado. La semántica generativa tiene pues dos posturas: – – • • • Chomsky considera que está subordinada a la sintaxis. El significado no se puede estudiar científicamente. se estudiará la definición. Concepción mentalista: [Locke] según él el significado es una construcción mental.

Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE 2. El conjunto de los semas categorías de una palabra constituye el clasema. Son las que un significado establece relaciones con otros del sistema lingüístico. sino también las unidades superiores. Este mecanismo de análisis tiene los siguientes méritos: • • • • Demuestra que el funcionamiento del lenguaje es igual en todos sus planos. sino relacionados entre sí. enunciativo. Los categoriales son los que determinan las restricciones combinatorias. de modo que cada palabra esta compuesta por semas y el significado de cada palabra es el conjunto de los semas de esa palabra. Conclusiones: • • • El significado es la manera en que cada lengua estructura el contenido. Para la mayoría de los autores la matriz semántica de una palabra esta formada por el semema + clasema. entre otros. de modo que el análisis componencial consistiría en determinar cual es el clasema y el semema de esa palabra. estos son los semas. las sugerencias. Un mismo sema puede ser nocional y categorial a la vez. Análisis componencial del significado. Suele distinguirse entre semas nocionales o inherentes y semas categoriales. Para definir cualquier palabra de cualquier lengua la semántica ha adoptado una formulación binaria. En semántica el número de semas con el que se define una palabra varia dependiendo de lo extensa que sea la combinación que se establezca. El conjunto de los semas nocionales constituye su semema. y dependen de los factores históricos y sociales. Las palabras pueden descomponerse en rasgos mínimos pertinentes. El análisis componencial es el método de análisis que emplea la semántica estructuralista para analizar el significado de las palabras. Distinción entre significado oracional y enunciativo el primero es algo constante. Pero además entran otros rasgos: virtuema y los rasgos pragmáticos. Relaciones semánticas. Las relaciones que se establecen entre dos grupos reducidos son: • Antonimia: dos términos de significados opuestos. de modo que es un hecho de cada sistema. mientras que el segundo. Demuestra que los significados no están aislados. 3. No solo la palabra tiene significado. El virtuema son los rasgos de connotación y los rasgos hacen referencia a los condicionamientos textuales. es el significado de cualquier oración en función de las circunstancias en que se use. Los tipos son: 0 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . Los semas son simultáneos. Los nocionales corresponden a la definición de palabra. Permite dar cuenta de las instituciones lingüísticas de los hablantes. Permite comprender por que se producen lagunas en el léxico de las lenguas. Separación entre denotación y connotación las connotaciones son los valores afectivos.

• Semántica estructura: [Pottier] polisemia cuando entre los significados implicados existe al menos un sema común y homonimia cuando no hay ningún sema común entre ellos. Relaciones sintagmáticas. Características morfológicas diferentes. • Intuición del hablante: polisemia cuando los hablantes sienten como próximos los significados y homonimia cuando lo sientes como diferente. Derivados distintos. con la • Homonimia y polisemia: la homonimia es el fenómeno que se da entre dos palabras de mismo significante y distinto significado. Y la polisemia es cuando una palabra tiene más de un significado. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 1 . Son las que se establecen entre significados que aparecen juntos en la cadena hablada. Implicación: una palabra solo puede aplicarse a otra. La otra postura considera que esos rasgos que se emplean para distinguir palabras de ese tipo son rasgos del virtuema o pragmáticos. Problemas de este Criterio • • • • • • Ortografías diferentes. • No debe confundirse conferencialidad. Hay sinonimia absoluta siempre que: • Tengan el mismo clasema y semema. Esas relaciones según Coseriu son: • • Afinidad: una palabra solo puede aplicarse a otras que tienen un determinado rasgo.SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea • Sinonimia: cuando varias palabras tienen el mismo significado pero distinto significante. Hay una postura que niega que exista sinonimia absoluta. Para distinguir la homonimia de la polisemia destacamos los siguientes criterios: • Etimológico: homonimias cuando tienes una etimología diferente y polisémica cuando hay una sola etimología. Relaciones semánticas diferentes. En las lenguas siempre hay un rasgo diferente. Hiponimia: relación que se establece entre un significado concreto y uno mas general. Distintas combinaciones sintácticas. Esta es la base de los campos semánticos.

Distinciones de la concepción de significado 4.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica. entre oracional y enunciativo. Se produce cuando se atribuyen a una palabra contenidos semánticos que no le son propios. Cambia la valoración del termino”20. El significado 3. estructuralista. Varía el alcance de la palabra. Las causas son casi innumerables. Psicológicas: cambios debidos a tendencias propias de la mente. ciertos aspectos de la cultura o de la sociedad están muy presentes en la mente de los hablantes. pero destacamos: • • • • • • • Lingüísticas: una palabra cambia de significado por las asociaciones sintagmáticas o paradigmáticas que establece con otras. Semejanza de significantes: etimología popular. estos son los semas. Tabú evitamos usar una palabra por su carácter grosero. entre denotación y connotación Las palabras pueden descomponerse en rasgos mínimos pertinentes. Influencia extranjera calco semántico. Sociales: una palabra puede pasar de un amibito especializado de la sociedad a otro más general. mentalista. Concepto 2. desagradable o sagrado.Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE El cambio semántico. donde encontramos dos tipos: traducción weekend. Del léxico y oracional.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica. 20 http://html.y cuando se usa la palabra propia. Conclusiones La semántica es la disciplina que estudia el significado en todos sus planos. Contigüidad de significantes: elipsis.rincondelvago. Destacamos: Factores emotivos ciertas formas de vida.rincondelvago. Históricas: la lengua es más conservadora que la civilización. Las consecuencias son: • • 1.html http://html.html 2 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . Contigüidad de significado: metonimia. Las formas que encontramos son: • • • • Semejanza de significado: la metáfora. Basadas en la palabra: Concepción referencialista.

PARA INVESTIGAR 6. Contigüidad de significantes: elipsis. basadas sobre todo en el significado de la palabra? ¿Cuántas y cuáles son las distinciones de la concepción de significado? ¿Cuáles son las conclusiones acerca del significado? ¿Cuáles son los mecanismo de análisis que tienen los méritos? Interactividad a través del Entorno Virtual de Aprendizaje Ingrese periódicamente al campus virtual que se encuentra en la siguiente dirección: http://www. morfológicas combinaciones sintácticas.). d.SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea SEMÁNTICA 5. Relaciones semánticas. 4. edu. artículos. conocer los anuncios que escribe el profesor semanalmente y participar en los foros. b. Sinonimia. Consulte el tema en esta compilación didáctica y en otras fuentes. c. Problemas de este Criterio 1. 3. Relaciones semánticas 6. Las causas son casi innumerables. 2. El cambio semántico 8. 5 ¿Qué estudia la semántica y cuáles son los obstáculos para su desarrollo? ¿Cuáles son básicamente las tres concepciones sobre lo que es el significado. Contigüidad de significado.Caracter ísticas. Desarrolle la creatividad y sus habilidades. pero destacamos: Lingüísticas: Históricas: Sociales: Psicológicas: Semejanza de significado. ACTIVIDADES RECOMENDADAS: 1. ¿Cuáles son las relaciones semánticas? Orientaciones para desarrollar la actividad: a. Semejanza de significantes.utpl. además puede conocer a sus compañeros e intercambiar conocimientos y experiencias en el estudio. Las formas son: Un significado establece relaciones con otros del sistema lingüístico: Antonimia. Ortografías. Demuestre sus conocimientos acerca del tema. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 3 . Siga todo el proceso didáctico para la investigación. etc.ec para obtener mayor información sobre el tema (documentos en digital.

ellas son la sonrisa hecha flor. la información pragmática. basadas sobre todo en el significado de la palabra. significado de todas las unidades de la segunda articulación. es la ciencia que estudia el significado lingüístico. En el significado oracional y enunciativo existen más semejanzas que diferencias. Básicamente han aparecido tres concepciones sobre lo que es el significado. de mi alma” Benjamín Carrión ¿Cuándo surge la lingüística del texto y las causas de cuántos tipos son? La Unidad 9. mecanismos. la pragmática. 2 3 4 5 6 Saussure. componentes de la comunicación. rasgos del texto. contiene datos evolutivos de la lingüística del texto. algunas teorías pragmáticas. 7 8 LA LINGÜÍSTICA DEL TEXTO “No es posible tocar el pétalo de una flor sin que se estremezca una estrella Rabindranath Tagore UNIDAD 9: LA LINGÜÍSTICA DEL TEXTO “Mis versos …no obedecen reglas. El significado es algo muy difícil de observar y mas a un de hacer visible. En el significado léxico y oracional. el léxico será el significado de las palabras y el oracional es el de las oraciones. acuñó el término semántica para referirse al estudio del significado Chomsky considera que la semántica está subordinada a la sintaxis. definiciones. El significado si se puede estudiar científicamente. 4 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja .Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE AUTOEVALUACIÓN SEÑALE LA LETRA QUE CORRESPONDA A LA RESPUESTA CORRECTA Unidad 8: Semántica 1 V F Semántica.

tales como la traducción. Mediante hiperonimos. adverbios tiempo.. aspecto o uso comunicativo. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja  . Estos se dividen según dos criterios: Proformas gramaticales: pronombres. es decir. Internas: hay fenómenos que no pueden explicarse desde la perspectiva de la gramática oracional. Coherencia y cohesión Algunos autores piensan que un mensaje es texto porque tiene coherencia. Elemento que sustituyen a otros presentes en el texto. la documentación. Rasgos del texto: • • • El texto es una actividad ya sea oral o escrita. Otros piensan que la cohesión hace referencia a la trabazón formal la coherencia hace referencia a la estabilidad semántica del texto. Sinonímica sinónimo -elemento que posee una misma identidad referencial. Sustitución: la realizan elementos que se llaman “fóricos”.. Depende íntimamente de la intención del hablante. Exoforicos elemento fuera del texto. la sintaxis. Posee una estructura que le viene dada por una serie de mecanismos que le proporcionan coherencia y cohesión.SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea LA LINGÜÍSTICA DEL TEXTO “La lingüística del texto surge a finales de los años 60 y las causas son de dos tipos: • Externas: el desarrollo de las disciplinas. artículos. modo y lugar. Un texto tiene que ser un conjunto de oraciones. también esta el ambiente intelectual de la segunda mitad de nuestro siglo. el tratamiento automático del lenguaje. Hay que encontrar los mecanismos para analizarlos en sí mismos. • Definiciones del texto: Las definiciones que se han dado acerca del texto han sido muy variadas: Aparece como un intento de ampliar las teorías sintácticas tanto estructuralistas como generativitas. Se entiende como la unidad básica del lenguaje en su forma. Mecanismos que intervienen en la coherencia y cohesión Son varios tipos: Léxica -repetición exacta de un elemento léxico. de los cuales hay dos tipos: Endofóricos señalan a un elemento que está dentro del texto.

recibe el mensaje de la EMISOR RECEPTOR MENSAJE Información que el emisor transmite al receptor. Se articula a partir de la alternancia entre un elemento conocido [tema] y la información [rema]. el enunciado (conocido como el mensaje) y el entorno (como el contexto) Persona que inicia la comunicación transmitiendo un mensaje. Son el emisor. [enlaces extraoracionales] LA PRAGMÁTICA Su objetivo es estudiar los principios y regular el uso comunicativo del lenguaje. Así pues nos encontramos con unos elementos relacionales:  UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . Hay dos formas de entender esta definición: • Restringida: no pueden explicarse mediante la sintaxis o la semántica. • Más amplia: toda la influencia que ejercen los factores extralingüisticos. • Derivados: hipertema. La Progresión temática es de cuatro clases: • Lineal: cuando el rema se convierte en tema. verbos. el receptor. • Constante: tema se va repitiendo. La pragmática consiste en explicar el papel que los elementos extralingüísticos desempeñan en la producción e interpretación de los enunciados. • Operadores discursivos: se trata de elementos que conectan las diversas partes de un texto.Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE Proformas léxicas: sustantivos. ENTORNO Suele explicara aquello que rodea al emisor y al receptor. Palabras de contenido léxico que sustituyen a otras palabras presentes en el texto. Componentes de la comunicación. Persona que comunicación. Elipsis: tipo esencial de repetición en la que el elemento repetido se suprime. Articulación en tema y rema: el contenido informativo de todo texto.

SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea La información pragmática: son los conocimientos. “cuando se promete o se ordena algo por medio de viva voz”22. Es la relación existente entre los interlocutores.. Edt. UTPL. 122 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja  . expresa las intensiones del hablante. gracias a las acciones implícitas en lo que se dice.éste intenta explicar los mecanismos. ¡Qué bueno¡. Edt. Para conseguirlo. Ejm. Según Austin en todo acto de habla hay tres componentes: Locutivo: acción de decir algo. para que el receptor te entienda perfectamente. Entonces iremos todos. 122 AGUIRRE TIRADO. Situacional: 3. “cuando se enuncian cosas que tienen cierto sentido o referencia”21. sinceros y constantes con las creencias y conductas del hablante. Algunas teorías pragmáticas. Conocimiento del contexto. Perlocutivo: consecuencia de decir algo. La fuerza ilucucionaria. 122 23 AGUIRRE TIRADO. La finalidad que persigue el emisor al producir su enunciado. y así mismo tienen que ser reconocibles por el oyente y tener para él significado”23. Existencia de actos de habla indirectos Grice & las implicaturas. P. Alude al proceso que debe seguir el receptor. 21 AGUIRRE TIRADO. UTPL. Fausto: (2007) Guía Didáctica de Lingüística para Comunicación social. consolarlo. la una es una esfera Ilocutivo: acción que se realiza al decir algo. UTPL. Vamos al cine. Fausto: (2007) Guía Didáctica de Lingüística para Comunicación social. UTPL. TEORIA DE LA INFERENCIA. Austin & Searle. 121 22 AGUIRRE TIRADO. Según el la comunicación esta regida por una serie de normas: máximas conversacionales. Fausto: (2007) Guía Didáctica de Lingüística para Comunicación social. P. UTPL. Sperberg & Wilson. Mas tarde Searle desarrolló estas teorías y aportó algo más: Todo acto ilocutivo posee un indicador de fuerza ilocutiva. Distancia social: Conocimiento del mundo en general. P. A partir de la propia comunicación. Fausto: (2007) Guía Didáctica de Lingüística para Comunicación social. 122 AGUIRRE TIRADO. como enfurecerlo. Ejm. “cuando el hablante hace algo al interlocutor mientras habla. General 2. UTPL. Edt. Intención: 5. P. ACTOS DE HABLA. que reciben los signos. El mecanismo de inferencia sirve para interpretar tanto los enunciados de sentido literal como los de sentido no literal (implicaturas). Discursiva: 4. creencias del emisor. prometerle algo o convencerlo de algo. los signos que se emplean tienen que ser adecuados. Es de cinco tipos: 1. Edt. Tengo que estudiar. Edt. Fausto: (2007) Guía Didáctica de Lingüística para Comunicación social. Fausto: (2007) Guía Didáctica de Lingüística para Comunicación social. P. P. Para que se produzca correctamente un acto ilocutivo es necesario que se cumplan ciertas reglas. El sol brilla para todos. Edt. 121 AGUIRRE TIRADO.

Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE Concepto de presuposición. conocer los anuncios que escribe el profesor semanalmente y participar en los foros. ACTOS DE HABLA Mas tarde Searle Todo acto ilocutivo desarrolló estas posee un indicador de teorías y aportó fuerza ilocutiva. 3. Dos sentidos: • • Se alude con ellos a los contenidos que el emisor presupone que el receptor posee. componentes: Acción que se realiza al Consecuencia de decir decir algo.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica. Locutivo: en todo acto de habla hay tres Acción de decir algo. 2. 2. edu.com/lenguaje-y-comunicacion_linguistica.html  UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja .utpl.rincondelvago. 5. Se alude también al conjunto de ideas que el emisor presupone como ciertas”24. Existencia de actos de habla indirectos. algo. Perlocutivo: Según Austin 1. 24 http://html. algo más: Para que se produzca correctamente un acto ilocutivo es necesario que se cumplan ciertas reglas. Ilocutivo: 3. para que el receptor entienda perfectamente. 4.html http://html. ¿Cuándo surgió la lingüística del texto y las causas de cuántos tipos son? ¿Cuáles son las definiciones que se han dado acerca del texto? ¿Cuáles son los rasgos del texto? ¿Cuáles son los mecanismos que intervienen en la coherencia y cohesión? Elabore un mapa conceptual de la pragmática. etc. ACTIVIDADES RECOMENDADAS: 1. Interactividad a través del Entorno Virtual de Aprendizaje Ingrese periódicamente al campus virtual que se encuentra en la siguiente dirección: http://www.ec para obtener mayor información sobre el tema (documentos en digital.rincondelvago. además puede conocer a sus compañeros e intercambiar conocimientos y experiencias en el estudio. artículos.).

Un texto tiene que ser un conjunto de: Oraciones. se debe a las causas: a. Internas. 4 a. c. 3 a. tales como la traducción. y también consulte en otra bibliografía. Generativitas. Palabras. b. Sonidos. c. c2 La lingüística del texto surge a finales de los años: 60 80 90 El desarrollo de las disciplinas. AUTOEVALUACIÓN SEÑALE LA LETRA ALTERNANTE DE LA RESPUESTA CORRECTA Unidad 9: La lingüística del texto 1 a. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja  . b. c. Revise la teoría en esta compilación didáctica. el tratamiento automático del lenguaje. aparece como un intento de ampliar las teorías sintácticas tanto estructuralistas como: Gramaticales Generalistas. c. Seleccione los puntos más importantes. también esta el ambiente intelectual de la segunda mitad de nuestro siglo. Reflexione sobre los temas escogidos..SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea PARA INVESTIGAR 6. b. la documentación. Externas. b. Las definiciones que se han dado acerca del texto han sido muy variadas.. ¿Cuál es la importancia de la pragmática en el texto? Orientaciones para desarrollar la actividad: a. Mixtas. b.

100 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . c. Para saber si ya esta preparado para dar el examen presencial. c. Trabazón. c. El cuestionario contiene dos partes. para contestar se va leyendo con mucha atención cada pregunta.Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE 5 a. si es posible subrayando el contenido. 8 a. La Progresión temática es constante cuando el tema se: Repite. b. Sinónimo. Otros piensan que la: Estabilidad. cumpliendo todas las actividades y ejercicios recomendados debe desarrollar la auto evaluación. b. El texto es una actividad ya sea oral o escrita depende íntimamente de la intención del: Receptor Hablante. que no es más que un auto examen de cuánto sabemos y de cuánto estamos preparados para las pruebas presenciales. b. b. Anula. 7 a. c. Hipérbaton. en donde las preguntas son reflexivas por lo tanto son de tipo abierto. seguidamente se desarrolla las preguntas de la parte de ensayo. Cohesión. 6 a. así confirmamos que esta listo para cualquier tipo de examen. Canal. Algunos autores piensan que un mensaje es texto porque tiene coherencia. Nota: Una vez que se ha terminado de estudiar el segundo bimestre. Convierte. en la parte objetiva constan preguntas de temas ya estudiados durante el bimestre. de ahí que se asegure el éxito en los exámenes presénciales. se revisa el solucionario. igual que la evaluación a distancia y presencial. Los mecanismos que más intervienen en la coherencia y cohesión es el: Elipsis.

2 a. c. 4 a. c. son las: Agudas y graves. b. se llama: a. El fenómeno suprasegmetnal que cumple esos dos rasgos. c. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 101 . 5 a. 3 Son conjuntos formados por dos o más de un segmento. mímico Lenguaje. lengua. escrito. lengua. habla. es: Acento. Graves y esdrújulas Tónicas/ átonas. Facilitan a conjuntos formados por dos o más de un segmento. mímico Lenguaje. entonación y tono Oral. b. b. b. c. Afectan a conjuntos formados por dos o más de un segmento. habla Desde el punto de vista articulatorio la mayor fuerza e intensidad relativa que se da en una silaba respecto a las demás dentro de una palabra o unidad acentual. escrito. Demarcativo. c.SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea AUTOEVALUACIÓN PARTE OBJETIVA SEÑALE LA LETRA ALTERNA DE LA RESPUESTA CORRECTA Unidad 5: Fonética y fonología 1 La fonética también estudia otros fenómenos que presentan dos rasgos: en primer lugar aparecen simultáneamente a los segmentos de modo que se sitúan en la misma línea que estos y en segundo lugar: a. Tilde Acento Apóstrofe En las lenguas se suele distinguir entre aquellas que tienen el acento móvil y las de acento fijo. b. En el plano fonológico de la lengua el acento puede tener varias funciones: Distintiva. Rítmica Oral.

Gramaticales. se denominan: Alófonos. Los alfabetos fonéticos más empleados son tres: Griegos. sea léxico o gramatical. b. musulmanes. cuando esto sucede se dice que estos están en distribución. Un alomorfo es cada uno de los morfos que representan a un mismo morfema. es una entidad abstracta y son: Acentos. Internacional. b. La ciencia que se interesa por el valor que los sonidos tienen en la lengua. Ortografía. Español.Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE 6 a. Fonemas. Gramática. 8 a. Connotativo y conmutativo Libre y complementaria. latinos. romanistas. b. Las características del fonema son. Arbitrarios. b. 10 a. la cual puede ser de dos tipos: Laterales y bilaterales. musulmanes. Acentos. 7 a. español. signos. c. latino. c. c. 9 a. b. 12 13 102 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . c. Según el contenido los morfemas se clasifican en léxicos. El fonema puede estar representada por varios alófonos. se llama: Fonología. Las representaciones de un mismo fonema que son conmutables entre si de ese fonema. Unidad 6: Morfología 11 Un morfema puede estar constituido por un solo fonema o también puede constituir por si una sola palabra. c. símbolos y gramaticales.

modo. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 103 . de ahí que digamos que están ligados a la sintaxis Un morfema ligado es aquel que pude constituir por si solo una palabra. b. c. actuantes. 23 Aclara ciertas ambigüedades. 15 16 17 18 19 20 Unidad 7: Sintaxis 21 a. suelen definirse por el hecho de que pertenecen a clases cerradas. Refleja los conocimientos intuitivos del hablante. b. Según la clasificación del morfema dentro de la su posición en la palabra puede distinguirse entre raíz y afijos Los afijos son morfemas gramaticales derivativos o flexivos y según su posición respecto a la raíz. sino también las relaciones entre los elementos. etc. lo cual nos permite deducir las funciones: a. Sirven para establecer las concordancias y para posibilitar las diversas construcciones. a inventarios reducidos y finitos. y: a. 22 La esencia de la sintaxis depende de los elementos que se establecen en las: Consonantes Oraciones. es decir. número. c. es que no solo describe la estructura. un conjunto de fonemas que en el habla puede aislarse de las demás mediante pausas. Idea. b. circunstantes.SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea 14 Los morfemas gramaticales. Cada unidad tiene dos constituyentes inmediatos de la unidad superior. Se han propuesto una serie de criterios para describir la palabra: Fonológico y ortográfico la palabra es una unidad fonológica. Relaciones. Entorpece el habla. Los procesos morfológicos los definimos como los mecanismos que emplean las lenguas para formar o desarrollar las palabras. La ventaja que tiene la gramática de dependencia. es decir. y las ventajas son: Los elementos tienen una jerarquía. oración frase Nudo. tiempo. que algunos autores llaman simplemente morfemas. Dificulta la comprensión. En español los morfemas de género.

b. c. adjetivo. Factitivo: Histórica Tradicional 104 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . c. 25 a. Preposicional. Vocales. Normativos. es la: Consonante Vocal. Las definiciones de la oración se pueden clasificar según los: Semánticos: basado en la lógica de significado. c. es: El sintagma. es la: Cláusula o proposición. Instrumental. Palabra. Locativa. Son: nominal. Las siguientes funciones semánticas. Para que exista un significante es necesario que se combinen varias: Sonidos Palabras. Vocales. 29 a. b. Objetivo o verbo. y los: Positivistas Formales. consonantes y las dos. La agrupación mínima de palabras que aparecen en las lenguas. b. b. b. b. pero que no constituye una oración por sí sola. La unidad lingüística con estructura oracional. El sonido. b. c. adverbial y: Nominal Circunstancial. verbal. El símbolo. Es la unidad más pequeña que con independencia de forma puede cumplir una función sintáctica en cuanto se relaciona con otras palabras. 27 a. Nombre o sustantivo. 28 a.Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE c. Dativa. c. 26 a. c. 24 a. Los significantes según el elemento que funcione como núcleo del significante. 30 a. pertenecen a la lingüística: Agente.

En semántica el número de semas con el que se define una palabra varia dependiendo de lo extensa que sea la combinación que se establezca. Sociales. Cohesión. Hiponimia es la relación que se establece entre un significado concreto y uno mas general.SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea c. c42 a. Unidad 8: Semántica 31 El análisis componencial es el método de análisis que emplea la semántica estructuralista para analizar el significado de las palabras. Algunos autores piensan que un mensaje es texto porque tiene: Concordancia. 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Unidad 9 La lingüística del texto 41 a. El cambio semántico. Homonimia y polisemia: son fenómenos que entre los dos existe el mismo significante y distinto significado. Actual. Otros piensan que la cohesión hace referencia a la trabazón formal la coherencia hace referencia a la estabilidad semántica del: Texto. Las formas que encontramos en el cambio lingüístico son muy similares entre ellos. b. Coherencia. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 10 . Sinonimia es cuando varias palabras tienen el mismo significado pero distinto significante. Psicológicas. Las causas son casi innumerables. se produce cuando se atribuyen a una palabra contenidos semánticos que no le son propios. Contrariedad. pero destacamos: Lingüísticas. Esta es la base de los campos semánticos. Históricas. Antonimia son dos términos de significados apuestos. Entre semas nocionales o inherentes y semas categoriales. Los tipos son: Complementariedad. no existe ninguna diferencia.

Signo. c. Los pronombres. Consiste en explicar el papel que los elementos extralinguistícos desempeñan en la producción e interpretación de los enunciados. Socioambientales. se llaman: Proformas elipsis Proformas lexicas. c. b. La realización de elementos que se llaman “fóricos”. Uno de los objetivos de la pragmática es estudiar los principios y regular el uso comunicativo del: Lenguaje. Habla Diálogo. c. b. c. modo y lugar. Lexico. de los cuales hay dos tipos. 45 a. Endofóricos y Exoforicos. 46 a. Información [rima]. b.Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE b. Pragmática. Sustitución. Se articula a partir de la alternancia entre un elemento conocido [tema] y la: Información [rema]. constituye la: Sininimia. c47 a. Elemento que sustituyen a otros presentes en el texto. 43 a. 44 a. c. Hay dos formas de entender a la pragmática: la restringida: no pueden explicarse mediante la sintaxis o la semántica y la más amplia: toda la influencia que ejercen los factores: a. La articulación en tema y rema: el contenido informativo de todo texto. Información [resa]. b. Proformas gramaticales. adverbios tiempo. es la: Gramática. b. 48 Sonido. Sintaxis. b. Sicosiciales. artículos. 10 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja .

demuestre coherencia lógica en la construcción de los párrafos. PARTE DE ENSAYO • • • Contiene preguntas o actividades. PROCESO METODOLÓGICO PARA DESARROLLAR LA ACTIVIDAD: a. acción de decir algo. Formación de grupos. otra bibliografía. d. b. Perlocutivo: consecuencia de decir algo. con la finalidad que su información sea completa y satisfaga las necesidades del nuevo aprendizaje y de calificación. Extralinguísticos. Constante: tema se va repitiendo. Discursiva. Anote solamente el nombre de las disciplinas y su componente más relevante. Desarrolle el espíritu crítico.SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea c. c. Hay de cinco tipos: General. cómo debe hacer. acción que se realiza al decir algo y: Lineal: cuando el rema se convierte en tema. Lea todos los temas abarcan las disciplinas lingüísticas. ACTIVIDAD 1: DISCIPLINAS LINGÚISTICAS Haga un mapa conceptual de las disciplinas lingüísticas. c. La información pragmática son los conocimientos. Intención y: Distancia social. que usted debe captar bien lo qué debe hacer. interés y vocación por la profesión seleccionada. Acercamiento grupal. Situacional. ya sea en Internet. Según Austin en todo acto de habla hay tres componentes: Locutivo. c. Elocutivo. Utilice los datos de la siguiente tabla para una mejor organización del trabajo solicitado Fonética y fonología Morfología La Sintaxis La Semántica UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 10 . creencias del emisor. b. 49 a. b. 50 a. Investigue en otras fuentes a su criterio. en dónde debe consultar y cómo debe presentar el informe de su trabajo. Siga el proceso indicado para cada actividad.

siguiendo el ejemplo que se incluye en la tabla. procesos sistemas fonológicos morfológicos. número singular Luna: sustantivo Llena: adjetivo Es: verbo copulativo Hermosa: adjetivo y complemento. 2. Consulte en esta compilación didáctica el tema para que pueda elaborar los ejemplos. El significado para su Fonología. b. La luna llena es hermosa. desarrollo contenido Sistemas fónica de notación Clasificación respecto Categorías sintácticas a la distribución en la palabra y Clasificación según su posición dentro de la palabra. La madre es el ser más grande y sublime --------------------------------------------------------------------------------de la humanidad. --------------------------------------------------------------------3. alófono fonema Relaciones semánticas Caracterización de los La palabra. La: artículo femenino. Haga un comentario a los ejemplos.Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE Definición y relación La caracterización de la Definición morfología Definición Fonética suprasegmental El morfema Relación entre la Obstáculos y paralinguística Clasificación según el sintaxis y la gramática. ACTIVIDAD 2: ANÁLISIS MORFOLÓGICO Escriba tres oraciones y realice el análisis morfológico PROCESO METODOLÓGICO PARA DESARROLLAR LA ACTIVIDAD: a. Utilice la siguiente tabla para una mejor organización del trabajo solicitado 1. Oración ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 10 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . c.

Desarrollo 6. b.SEGUNDO BIMESTRE Lingüística Contemporánea 4. Redacte el ensayo siguiendo los pasos indicados en la tabla siguiente. en cualquier otra fuente de información. Observe los puntos de mayor importancia y los que le servirán para su redacción. Bibliografía Hemos terminado el segundo bimestre de estudios. Oración ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ACTIVIDAD 3: ENSAYO Haga un ensayo de la importancia de la pragmática del texto PROCESO METODOLÓGICO PARA DESARROLLAR LA ACTIVIDAD: a. Oración ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 10 . y siga adelante cursando las asignaturas de la carrera. General del ensayo De dos a tres ideas o temas Redacte los temas anotados en el sumario y Redacte una conclusión a la que Ud. la metodología del trabajo. Partes del ensayo: 1. si lo aprobó felicitaciones. Revise los conocimientos acerca del tema. c. Introducción Se incluyen los datos personales La importancia del tema. Llega después de hacer la redacción y una conclusión. Datos informativos 2. Conclusiones recomendaciones 7. el objetivo general del ensayo. Anote la bibliografía consultada 3. Objetivo 4. Sumario 5.

30. 4. 4. 1. UNIDAD 2 a. 50. 2. c. 5. c. c. 29. 8. c. b. c A B C A A B C A B UNIDAD 3 21. b. 46. 25. c. b.Lingüística Contemporánea SOLUCIONARIO / GLOSARIO Solucionario PRIMER BIMESTRE UNIDAD 1 1. a. 23. 24. c. 18. 8. X X X X X X X X X X SOLUCIONARIO DE LA PARTE DE ENSAYO Son actividades para reflexionar. 38. b. 44. 28. UNIDAD 3 a. a. b. 3. 6. c. 9. X X X X X X X X X X UNIDAD 4 41. 4. 33. 110 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . 15. 3. Es para aprender investigando y haciendo. a. a. 34. UNIDAD 2 11. 13. 6. 20. 26. a. 17. 4. 48. c. 19. 37. 39. 2. 6. 3. b. 40. 7. 7. desarrollar el espíritu critico. 43. 5. 2. 49. Desarrolle la creatividad en la técnica de síntesis solicitada. 2. 1. c. 1. 32. b. c. b. 2. 7. 10. 2. e investigativo. 42. a. 35. 14. 12. 45. 5. 5. c. 6. 6. 3. 5. 22. 36. a. 9. 47. 1. para comparar y obtener conclusiones. a. 16. 3. 4. 3. a. b. a b c b a a b c a b 31. Es la recopilación de conceptos. 10. UNIDAD 4 V X X X X X X F X X X AUTOEVALUACIÓN UNIDAD 1 1. 27. 7. 7.

3. A B C A B 2. 5. V X X UNIDAD 8 F UNIDAD 9 1. 3. para comparar y obtener conclusiones. 4. 2. 2. 8. 4. 3. 5. 6. 4. 5. 4. desarrollar el espíritu critico. 6. 6. 5. Es para aprender investigando y haciendo. 4. 8. 2.SOLUCIONARIO / GLOSARIO Lingüística Contemporánea SEGUNDO BIMESTRE UNIDAD 5 1. a b c a b 2. 5. e investigativo. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 111 . 7. 6. 7. 3. 5. a b c a b c c a AUTOEVALUACIÓN UNIDAD 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 c a b c a b c a b c 12 13 14 15 16 17 18 19 20 X X X X X X X 11 V X X X UNIDAD 6 F UNIDAD 7 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 c a b c a b c a b c 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 X X X X X X X V X X UNIDAD 8 F UNIDAD 9 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 c a b c a a b c a b SOLUCIONARIO DE LA PARTE DE ENSAYO Son actividades para reflexionar. V X X X UNIDAD 6 F UNIDAD 7 1. X X X X X X 1. X X X 1. Desarrolle la creatividad en la técnica de síntesis solicitada. Es la recopilación de conceptos. 4. 3.

canales. etc. pueblos.b. discendente. una frase o un fragmento cualquiera del discurso. uniforme. sino convencional. Producción de las vocales y consonantes. aguda. Amistades. Enlace. y ascendente-descendente. correspondencia.m. grave. Unión de lexemas y morfemas de la cadena sintáctica. generalmente oracional. vías. mediante. complementos directo e indirecto. Una articulación es bilabial cuando los órganos activos y pasivos de la fonación son los labios: son los sonidos p. estéticos o socioculturales al significado. Unidad de interacción entre emisor y receptor en que intercambian información con la intención de hacerse entender. Rama de la lingüística que estudia los sonidos independientemente de su función lingüística y en su doble aspecto histórico-descriptivo. Unión que se establece entre mares. casas. La entonación se puede dividir en: ascendente. Línea de altura musical descrita por la serie de los tonos correspondientes a los sonidos que componen una palabra. Encadenamiento de unidades. trabazón. Cada uno de los sonidos de una lengua diferenciable. 2. concatenación de una cosa con otra. Son fisiológicamente dos músculos importantes para la expresión vocal. 3.Lingüística Contemporánea SOLUCIONARIO / GLOSARIO A B C Glosario Actuantes: sujeto. habitaciones. Cualidad del signo lingüístico según la cual la relación entre significante y significado no es racional o natural. Unidad mínima distintiva de la segunda articulación del lenguaje. Unidad de acción distinguible en el ejercicio o uso de la lengua en que se produce un enunciado. 4. Unión de los fonemas en la cadena fónica. gramatical. suplementos. 1. mancomunidad de ideas o de intereses. Saber basado en el estudio histórico. reciprocidad amistosa entre dos o más personas. cables y otros recursos. Categorías gramaticales que relacionan estructuras en el discurso para asegurar la cohesión y la coherencia. Trato. Cualidad del significado que consiste en la adición de matices afectivos. Actuantes: Acto comunicativo: Acto de habla: Apelativo: Arbitrariedad: Articulación: Bilabial: Conexión: Conectores: Connotación: Comunicación: Cuerdas vocales: Entonación: Filología: Fonema: Fonética: 112 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . literario y filosófico de los textos escritos. Función de los signos del lenguaje que permite al segundo interlocutor recibir la señal y al primer interlocutor establecer el contacto comunicativo.

El razonar sobre su condición original prevaleció sobre el estudio de su funcionamiento Elemento lingüístico cuya misión es relacionar los semantemas en la oración (preposiciones. Sistemas de transmisión de información que utilizan de forma combinada y simultánea distintos canales de comunicación. Exigencia emanada del grupo o comunidad hacia el uso obligatorio de formas lingüísticas consideradas de mayor aceptabilidad. forma lingüística en que se apoya el semem<. Significante.SOLUCIONARIO / GLOSARIO Lingüística Contemporánea Mientras la fonética histórica describe la evolución de aquellos. Morfema: Morfología: Multimedia: Monosemia: Norma: Palabra Palabras primitivas Palabras derivadas Polisemia Pragmática: Prefijo: UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 113 . destinada a generar estructuras semánticas. composición y derivación) y a su clasificación en partes de la oración. el interés prestado al lenguaje era filosófico. etc. Ciencia constituida en torno de los hechos de lengua. Es la relación habitual que existe entre el significado y el significante en una palabra. alternancias. Perteneciente o relativo al léxico o vocabulario de una lengua o región. desinencias. Por ejemplo. Es la mínima unidad de significado. Estudio de la acción del discurso en su función comunicativa. pues permite expresar varios significados con un único significante. Es un morfema que se antepone a la raíz de una palabra. la palabra lapicero expresa un referente que sólo puede ser evocado mediante es el significante. estudia las palabras atendiendo a sus accidentes (flexión. así como sintácticas. y representaciones fonológicas. Son las que originan otros vocablos. Su origen se remonta a la filosofía griega. conjunciones. Estudio del lenguaje en relación con los usuarios. Relativo a la fuerza intencional de un acto de habla en el desarrollo del discurso. A un significante se corresponde un sólo significado.) y delimitar su función y significado (afijos. Gramática Ilocutivo: Interacción: Léxico: Lexema: Lingüística: Disciplina lingüística. en que media la emisión de mensajes significativos. Son las que han sido añadidas uno o más afijos La polisemia es uno de los mecanismos más eficaces de economía lingüística. Acción expresada en actos comunicativos o de habla. la fonética descriptiva los caracteriza con todas sus variedades dentro de una lengua dada. .) Según la división clásica de la gramática. etc.

Contenido expresado en los signos. Proceso en que. afectivo o sociocultural. Es la unidad más pequeña y podemos definirla como el rasgo semántico mínimo con valor distintivo. Estudio del lenguaje como fenómeno presente. Dos o más palabras son sinónimas si tienen el mismo significado. con su consiguiente significación. Estructura organizativa del discurso en que se identifican relaciones de coordinación. Estructura lineal de signos lingüístico relacionados gramaticalmente alrededor de un núcleo y como parte de la oración. articulación y subordinación. Estímulo sensible percibido por los sentidos que puede convertirse en signo. Imagen sensorial del signo que permite asociar o portar significado. los signos y la comunicación en el contexto social y cultural. Ciencia humana que estudia el origen. formación y razón de ser de los signos. es decir. es decir. Conjunto de elementos relacionables entre sí según cierta reglas. Adecuación semántica de las palabras u oraciones de tal forma que designen el significado que les corresponde y no otro. Conjunto de semas que forma el significado de una palabra. Son “aquellos en los que las señales presentan analogías con sus significación”. Sincronía: Sintagma: Sistema: Sufijo: Texto: 114 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . Es decir. Unión de un semema y un lexema. cuando existen diferentes significantes. en una expresión significativa. una palabra Estudia las diferentes relaciones que contrae un signo con los demás. la sinonimia consiste en la igualdad de significado.Lingüística Contemporánea SOLUCIONARIO / GLOSARIO Proceso: Propiedad: Sema: Semantema: Semántica: Semema: Semiótica o semiología: Semiosis: Señal: Significado: Significante: Signos: Sinonimia: Operación mental o psicofísica capaz de actualizar virtualidades latentes. en ejercicio de la facultad semiótica. Es un morfema que se pospone a la raíz de una palabra. el sujeto da forma a los símbolos y signos. de carácter representativo o cognitivo.

una influencia tri-relativa que en ningún caso puede acabar en una acción entre parejas) SEGÚN ROLAND BARTHES: La semiología es el discurso general cuyo objeto no es tal o cual sentido. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 11 . Simplemente es el más importante de los dichos sistemas. En este sentido estudia todo lo que puede usarse para mentir. Anexo 1 ESTUDIO DE LOS SIGNOS. sino la pluralidad misma de los sentidos del texto. debido a que están formados por una estructura. no podemos decir como será. las señales militares etc. que las leyes los regían. Podría decirnos en que consisten los signos. aunque esa cosa no exista. la cual es necesario elucidar. el alfabeto de los sordomudos. los ritos simbólicos. podría formar parte de la psicología social y por lo consiguiente de la psicología general. La lingüística no es más que una parte de esta ciencia general. una influencia que sea o suponga una cooperación de tres sujetos (como por ejemplo. por lo tanto no tiene fin comercial. las formas de cortesía. El mundo es un lenguaje y no una colección de objetos. un signo. un objeto y su interpretante. Como todavía no existe. ESTRUCTURA SEGÚN SAUSSURE: ”(Crea la lingüística y la semiológica)La lengua es un sistema de signos que expresan ideas y por esa razón es comparable con la escritura. cuyo objetivo es brindar al estudiante mayores elementos de juicio para la comprensión de la materia. SEMIOLOGíA. SEGÚN UMBERTO ECO: La semiótica se ocupa de cualquier cosa que pueda considerarse como signo. Umberto Eco ha estudiado como la cultura produce signos o tribuye los significados a los signos. Así pues podremos concebir una ciencia que estudie la vida de los signos en el marco de la vida social. SEGÚN SANDERS PIERCE: Por semiosis entiendo una acción. no obstante. tiene derecho a existir y su lugar esta determinado de antemano. nosotros la vamos a llamar SEMIOLOGIA. SEGÚN JULIEN GREIMAS: El objeto de la semiótica es el de mostrar al mundo y como lo organiza al humanizarlo. Su dominio abarca todos lo universos significantes en cuanto que tienen sentido para el hombre.ANEXOS Lingüística Contemporánea ANEXOS El presente material ha sido reproducido con fines netamente didácticos.

Los signos toman forma de imágenes sonidos. Lingüística. CIENCIAS AUXILIADAS POR LA SEMIÓTICA: Antropología. TEXTO: Es otro objeto de estudio de la semiótica. ¿QUÉ ES EL SIGNO?: En semiótica se refiere tanto a señales como parte de la vida social SEMIOLOGÍA: Investiga la naturaleza de los signos y las leyes que los gobiernan.(encontrar los signos convincentes) EL SIGNO-PIERCE: El ser humano es un hacedor de significados y se distingue por su creación e interpretación de los signos. Se refiere al mensaje que ha sido grabado de alguna manera: escrito. Esta nos enseña a la realidad como un sistema de signos. cualquiera que sea su sustancia y límites: imágenes. Pragmática. DISCIPLINAS DE LA SEMIÓTICA: Semiología. el estructuralismo se niega a oponer lo concreto a lo abstracto. objetos y la compleja asociación de estos. sonidos musicales. Sintáctica. ESTRUCTURALISTAS: Adoptaron al lenguaje como su modelo de exploración para comprender el fenómeno social. puede ser verbal o no verbal. SEMÁNTICA: Estudia lo que significan (la relación entre) los signos (John Sturrock) a diferencia de la semiótica que estudia como se utilizan para crear significados. y la semiótica a los signos en general. pero la estructura no tiene contenido distinto: es el contenido mismo aprehendido en una organización lógica concebida como propiedad de lo real. mismo lenguaje e idioma) 11 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja . CONVENCIONES SOCIALES: La experiencia de significados de una comunidad (misma cultura. medios masivos. Independientemente de la que. imágenes. IMPORTANCIA DE LA SEMIOTICA: Nos ayuda a no formar una realidad como algo que se da independientemente de la interpretación humana. Un texto es ensamble de signos tales como: palabras. A la inversa del formalismo. pero ninguno de estos adquiere significado hasta que es interpretado por un signo. psicología. objetos. sin renegar lo que debe. audio. sonidos y/o gestos. MARXISMO-SEMIOLOGIA: La semiótica interesada en el aspecto social de la significación como práctica estética y/o ideológica utilizada en la com. Saussure se refería al lenguaje como el más importante de todos los sistemas de signos. el estructuralismo separa en razón de las actitudes muy diferentes que las dos escuelas hacia lo concreto. ESTRUCTURA PROFUNDA: Es el discurso y significado de cada signo (mensaje) ESTRUCTURA SUPERFICIAL: Dramáticamente como se estructura el texto (como esta compuesto) BARTHES-SEMIOLOGIA: Estudia cualquier sistema de signos. Semántica. Interpersonal. y de reconocerle al segundo valor privilegiado. LINGÜÍSTICA: solo estudia los signos lingüísticos. construido con base en una referencia a las convenciones asociadas a un genero y en especial a un medio de comunicación. gestos. o ambos. literatura.Lingüística Contemporánea ANEXOS SEGÚN CLAUDE DE LÉVI-STRAUSS: El formalismo existe como una doctrina. PRAGMÁTICA: La relación de los signos con los interpretantes. video etc. SINTÁCTICA: Estudia la estructura formal entre los signos. La forma se opone por oposición a una materia que le es ajena. arte. etc. palabras y significados.

Es afectiva y subjetiva.ANEXOS Lingüística Contemporánea TIPOS DE SIGNO SIMBÓLICO: Un modo en el cuál el significado no se refiere a lo significado. Cualquier significado aceptado en la sociedad. si no más bien el sentido que se hace al signo.. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 11 .. signos (código). Modelos a escala. FUNCIONES DEL SIGNO: Consiste en comunicar ideas por medio de mensajes: Esto implica un referente (de lo que se habla). Números banderas) SIMBOLO: un signo convencional que depende de nuestros hábitos (adquiridos o aprendidos) SIMOLO SEGÚN PIERCE: Un signo se refiere al objeto que denota. sonidos realistas etc. siendo similar en la posesión de alguna de sus cualidades (ejem. metáforas. el representamen equivale al significado en el modelo de Saussure. Es cognoscitiva y objetiva.) ORDEN DE CONVENCIONALIDAD DE LOS SIGNOS: SIMBOLICOS: Altamente convencionales ICONICOS: Envuelven algún grado de convencionalidad INDICES: Dirigen la atención hacia los objetos. bueno. usualmente una asociación de ideas. y la relación debe ser aprendida (ejem. Su problema principal radica en formular información verdadera. bueno feo etc. El plano de la expresión. En la lengua. malo. Expresión de nuestra actitud con respecto al referente. las cuales operan. La integración entre estos tres elementos se llama SEMIOSIS. Rojo (opuesto) Negro) En el lenguaje un individuo no puede alterar los significados. El significado y significante son inseparables. El lenguaje juega un papel muy importante en la construcción de la realidad. SIGNIFICADO-SAUSSURE: La forma que el signo toma modelo diádico del signo) SIGNIFICANTES-SAUSSURE: El concepto que el signo representa. Humo con fuego. o en una convención social. se basa en la relación de tres componentes EL REPRESENTAMEN: La forma que toma el signo (no es necesariamente material) UN INTERPRETANTE: No es un interprete. se contrastan con otros signos del mismo sistema (ejem. estos son dados por convenciones entre la comunidad lingüística.) INDICE: Un modo en el cual el significante no es arbitrario pero está directamente conectado en alguna forma física o casualmente al significante (ejem. JAKOBSON-FUNCIONES LINGÜISTICAS: FUNCIÓN REFERENCIAL: Es la base de toda comunicación. No confundir con la expresión espontánea de las emociones. Define las relaciones entre el mensaje y el objeto. UN OBJETO: A lo que el signo se refiere. si no que es arbitrario o meramente convencional. síntomas con enfermedad etc. FUNCIÓN EMOTIVA: Define las relaciones entre el mensaje y el emisor. (Modelo diádico del signo) MODELO DIATICO DEL SIGNO: Creado por Saussure. observable y verificable. un medio de transmisión y evidentemente un destinador (receptor). MODELO TRADICO DEL SIGNO: Creado por Pierce. mientras que el interpretante es similar al significado. la unidos del significado y significante da origen a la significación (manzana). el valor de un signo esta determinado por las relaciones entre el signo y otros signos dentro de un sistema como un todo. objetiva. Pierce Incluye un objeto o referente. para causar el símbolo pare ser interpretado como referencia de ese objeto ICÓNICO: Un modo en el cual el significante es percibido como imitación del significado. la comprensión de los signos es por la relación negativa. descansa en principio en un hábito colectivo.

Puede dar lugar a un intercambio de formas ritualizadas cuyo objetivo es prolongar la conversación. afirmar. Esta función es importante en publicidad. FUNCIÓN POETICA O ESTETICA: Es la relación de l mensaje consigo mismo. Influencia que una lengua invasora deja sobre la invadida antes de desaparecer. ß Suelen tener un uso dentro de la lengua culta o especializada. Las artes y la literatura crean un mensaje que va más allá de los signos inmediatos que los sustentan. Cuando se utiliza. memorandum. se hace referencia al código del cual el signo lingüístico extrae su significación”. en donde la función referencial desaparece ante los signos que apunta a una motivación del destinatario.cátedra. ß A lo largo de la historia. ÿ Semicultismos: Los ß Palabras procedentes del lat’in que han comenzado la evoluci’on pero no la han completado. ß CATEDRA > cadera (patrimonial) cátedra (cultismo) Los préstamos linguisticos II ÿ Préstamos históricos. el español ha mantenido diferentes relaciones con otras lenguas. Sustratos del español: prerromanos (iberismos. Aquí el referente se convierte en objeto de la comunicación (ejem. mantener o detener la comunicación. ß Referendum.Lingüística Contemporánea ANEXOS FUNCION CONNOTATIVA O CONMINATIVA: Define las relaciones entre el mensaje y el receptor. Puede dirigirse a la inteligencia (consiente) o a la afectividad del sujeto (inconsciente).. FUNCION FÁTICA: Tiene por objeto. etc. FUNCIÓN METALINGÜÍSTICA: Tiene por objeto definir el objeto de los signos que corren el riesgo de no ser comprendidos por el receptor. Esas relaciones pueden ser de tres tipos: ˙ Sustrato – – ˙ – – Es la influencia que una lengua invadida deja en la invasora antes de desaparecer. ß CAPITULUM>cabildo *gabillo o *gabijo ÿ dobletes: Los ß Palabras latinas que dan un resultado patrimonial y otro culto o semiculto. son portadores de su propia significación y pertenecen a una semiología particular). sobre todo) y americanos. Anexo 2 Los préstamos linguísticos (I) ÿ Los cultismos: ß Palabras procedentes del lat’in que no han evolucionado a lo largo de la historia.. Superestratos del español: germanismos y arabismos. La Universidad Católica de Loja Superestrato 11 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA . ya que toda comunicación tiene por objeto obtener una reacción de este último.

ß Creación cultista. spray.. adaptaciones y calcos. catalanismos.Tienen un único sentido. Adaptaciones. ß No admiten sinónimos. ciencia. ß Tipos: ˙ ˙ ˙ ß Extranjerismos. etc. etc... disquete. ÿ Rasgos: ß Monosemia.. filología... best seller.Incorporar una palabra en su forma original..Se forman los tecnicismos rrecurriendo a términos o monemas latinos o/y griegos. lusismos). Los tecnicismos ÿ los términos propios de una determinada profesión.ANEXOS Lingüística Contemporánea ˙ Adstrato – – Influencia que dejan sobre una lengua otras con las que se mantienen relaciones de vecindad o de intercambio cultural. ˙ ˙ ˙ Monografía.. Las unidades semanticas ÿ sema.. voltio. ß Epónimo. UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja 11 . composición.. Newton. parasístesis. actividad o área de Son conocimiento...Préstamos que se han adaptado a la fonética castellana: DEODORANT > desodorante. . etc.Dar al término especializado el nombre de su ceador o descubridor. Adstratos del español: Lenguas peninsulares (vasquismos.traducciones de palabras o expresiones: WEEKEND > fin de semana También pueden construirse nuevas palabras con los procedimientos propios de la lengua: derivación. Los prestamos linguísticos III ÿ neologismos Los ß Palabras incorporadas recientemente a una lengua. grados celslus.ß Es la unidad mínima en que puede descomponerse el significado de una palabra. galicismos.Préstamos que conservan su forma original: byte. Calcos. ÿ Procedimientos de formación: ß Especialización.. acronimia.Consiste en dar un sentido preciso aun término cuando se usa en una determinada area de conocimiento. ordenador. ß Extranjerismos.. anglicismos.. ˙ Masa. acortamiento y composición sintagmática. italianismos. Bypass.. aceleración. galleguismos.

ß Históricas. A ÿ Causas.Palabras que sustituyen a otras que se consideran de mal gusto o excesivamente crueles.Lingüística Contemporánea ANEXOS ÿ campo semántico El ß Es el conjunto de palbras que tienen. – ˙ Flexibilidad laborar (facilidad de despido) Restricción o extinción del significado de una palabra en un determinado área de conocimiento.. – Ratón (información) ß Psicológicas y sociales. ÿ Archisema. ˙ La invación de nuevos objetos o la variación en sus usos obliga a alterar los significados.Se produce el cambio por influencia del contexto en el que aparece la palabra: ˙ ˙ ˙ Metáfora. Metonimia. un sema en comun. 120 UNIVERSIDAD TÉCNICA PARTICULAR DE LOJA La Universidad Católica de Loja ...Existe una relación de contiguidad o de cualquier otro tipo.Desaparición de un elemento del dintagma. defender la camiseta. el significado de muchas palabras ha hido cambiando. Principales causas: ˙ ß Linguísticas. – – – AJ/jz/9-08-07-120 Contrato basura.ß Es el sema que tienen en común un grupo de palabras.ß Es el conjunto de semas que forman el significado de una palabra Asiento Silla Sillón Banqueta Sofa + + + + Una persona + + + Respaldo + + + Brazos + + El cambio semántico ÿ lo largo de la historia. Elipsis. al menos. Eufemismos. Cuello de la camisa. mujer florero. La (lotería) primitiva.se produce el cambio por la semejanza. los (cigarros) puros... ÿ Semantema.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful