Águas de março

Waters of March

Antonio Carlos Jobim arr. Claus Ogerman

Moderato

C /B b

&C
1

Ó

Œ

œ
A

3 2

&C

Ó

Œ

œ
É

3 2 3 2 3 2

Œ &C Œ ˙ œ ˙ œ œ F ˙ j j j ?C . bœ œ œ. œ œ bœ
1

˙ ˙ ˙ j œ ˙

œ œ œ

Œ bœ .

˙ ˙ ˙ j œ œ.

œ œ œ

Ó Œ j j œ œ bœ
F m 6/A b

˙ .. ˙. ˙

Œ j œ ˙

œ

C /B b

3 &2 œ
5

œ
a

œ
stone

œ œ œ œ œ œ
It's the end of the road

C

Am 6 rhythm

œ

œ œ œ œ œ œ
It's the rest of a stump

œ

œ œ œ œ œ œ
It's a lit - tle a - lone

stick,

3 &2

œ
pau,

œ
é

œ
pedra,

œ
é_o

œ œ œ œ
fim do ca - minho

C

œ
rhythm

œ
É_um

œ œ œ œ
res - to de toco,

œ

œ œ œ œ œ œ
é um pou - co so - zinho

3 &2 œ œ w.
5

œ

œ

œ œ œ œ

C

œ œ #w

œ œ œ œ ˙

œ nw b˙

œ œ œ œ œ œ ˙

?3 . 2 bw

C ˙

copyright © 1972 Antonio Carlos Jobim | Jobim Music Ltda.

œ œ œ œ œ œ œ œ. it is death œ œ œ œ œ œ œ œ It's a trap. œ œ œ œ œ œ œ é o laço. it's the sun œ œ œ œ œ œ œ œ It is night.zol & œ œ nw 8 œ œ œ œ b œw œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ b˙ G m7(9)/C œ w ˙ w œ œ œ œ œ œ ˙ F # m7( b 5) œ bw w ˙ Fm 6 œ œ œ œ œ œ ˙ ? w ˙ C 6/G 9 ˙ ˙ œ ‰ j œ œ œ œ œ A fox in the brush & 12 Œ ‰ œj œ œ œ œ The oak when it blooms œ ‰ j bœ œ œ œ œ The knot in the wood œ ‰ j œ œ œ œ œ The song of a thrush & Œ œ œ œ œ œ œ É pe .ro .gá. œ œ œ œ œ œ é o œ œ œ œ œ ˙ ˙ #˙ œ œ can - œ œ œ œ œ œ œ deia.ver of glass & Œ œ É_um œ œ œ œ ca . bœ œ n˙ ‰ œ J Œ ? ˙˙ . é o sol œ œ œ œ œ œ œ É a noite. it's a gun It's a sli . é o_an .reira nó da ma ..C 6/G G b 7( # 11) F maj 7 Fm 6 & Œ œ œ œ œ œ œ 8 œ œ œ œ œ œ œ œ It is life.ba do campo. é a morte. ˙ ˙ & 12 œ œ œ œ œ b œ˙ œ œ œ œ œ ˙ ˙ œ ˙ œ bœ ˙ w n˙ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ .deira Cain . é_o ma .co de vidro. œ œ œ œ œ œ œ é a vida.ti .ta pe .

to ven . œ a œ fall œ ‰ j œ œ A scratch.deira œ œ œ œ œ œ œ œ É a viga.fundo.ver bank & Œ œ œ œ œ œ œ É a chu .ver sa ri .té .ceira É_o mis .bo da œ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ é œ ri .dei.vendo.eira & œ œ œ œ œ œ œ nw 20 b œw œ œ œ œ œ œ œ ˙ Gm7 œ œ œ œ œ œ œ œ bœ w w #˙ F # m7 ( b 5) œ œ œ œ œ œ ˙ ? ww ˙ C 6/G 9 ˙ ˙ C7 ˙ n˙ Fm6 & Œ œ œ œ œ œ 24 œ talks œ œ œ œ œ œ Of the wa . o queira ou não queira & œ œ œ œ œœ œ nw 16 œ ˙ œ ˙ b ˙ œ œ œ˙ œ œ ˙ Ó ˙ Gm7 œ ˙ ˙ #˙ œ œ œ œ œ ˙ F # m7( b 5) bœ œ w bw Ó n˙ Fm 6 œ œ œ œ œ œ ˙˙ ? ww ˙ C 6/G 9 ˙ ˙ ˙ C7 & 20 Œ œ œ œ œ œ œ It's the wind blow .bei - œ œ œ œ œ œ œ œ ra Das á guas de março.rio pro .ban . é o vão. œ œ œ œ œ œ tom .ing free œ œ œ œ œ œ œ œ It's the end of the slope œ œ œ œ œ œ œ It's a beam.ters of March œ œ œ œ œ œ œ It's the end of the strain œ œ œ œ œ œ œ œ It's the joy in your heart And the ri .me . œ œ œ œ œ œ œ fes . œ œ a lump œ œ œ œ œ œ œ œ It is noth ing at all & Œ œ œ œ œ œ œ É ma . œ œ œ œ œ œ œ é o fim da can -seira & œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ bw nw 24 œ œ œ w œ œ œ œ œ #˙ ˙ bœ w w n˙ œ œ œ œ œ œ ˙ ? ww ˙ ˙ ˙ ˙ . it's a hope & Œ œ œ œ œ œ œ É o ven .va cho.tando.Águas de março Waters of March C 6/G 9 G m 7( 9) C7 F # m7( b 5) Fm 6 & 16 Œ ‰ œj œ œ œ œ The wood of the wind œ ‰ j œ œ A cliff. œ œ œ œ œ œ œ œ é o fim da la . it's a void œ œ œ œ œ œ œ œ It's a hunch.ra de vento.ta da cu. œ œ œ œ œ œ œ œ é con.

gosto.ço de pão œ & œ œ œ œ œ œ œ .co so .nho na mão.ti . a bet Œ ‰ j œ œ œ œ œ The range of a bow & Œ œ œ œ œ œ œ U . œ é_o œ œ œ œ œ œ œ chão. é_u .sa .ma a .gato. it's a find & Œ œ œ œ œ œ œ É o fun . œ the ‰ j œ œ œ œ œ œ ground The flesh and the bone œ ‰ j œ œ œ œ œ The beat of the road j œ œ œ œ œ A sling shot j œ stone & Œ œ É_o œ pé.ve .ve no céu.ra.cha_es-tra .zinho & œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ b˙ ˙ nw ˙ ? ww ˙ ˙ ˙ ˙ 36 œ œ œ œ œ œ œ œ w #˙ ˙ bœ w n˙ œ œ œ œ œ œ ˙ . œ œ œ œ œ œ œ é o fim do ca .deira œ œ œ œ œ œ œ Pas.ma fonte. œ œ a flash œ ‰ j œ œ œ œ œ A sil .dra de_a .ry glow œ œ œ œ œ œ A fight. œ œ œ œ œ œ œ é um pou . œ œ œ œ œ œ œ pe . é a mar.deira & œ œ nw 28 œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ w #w b˙ G m7(9)/C œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ nw b˙ Fm 6 ? ww ˙ C6 9 ˙ ˙ F # m7( b 5) ˙ & Œ 32 ‰ œj œ A fish.ma œ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ a .do do poço.may in the face œ œ œ œ œ œ œ It's a loss. œ œ œ œ œ œ u .Águas de março Waters of March C6 9 C/B b Am 6 F m 6/A b & 28 Œ œ The œ foot.da . bœ œ n˙ ‰ œ J ? ww ˙ ˙ 32 œ œ œ œ œ b œ˙ œ œ œ œ œ ˙ C7 4 C7 œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ w bw w #˙ F # m7( b 5) ˙ ˙ w n˙ Fm6 ˙ C6 9 & Œ 36 ‰ œj œ œ œ œ The bed of the well ‰ œj œ œ œ œ œ The end of the line œ œ œ œ œ œ œ œ The dis .mi - œ œ œ œ œ œ œ œ nho No ros to_o des .ri . é_um pe .ve no chão É_um re .

bœ œ ‰ œ J ? w ˙ ˙ 44 œ œ œ œ œ ˙ C/B b œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ œ Œ Ó #˙ ˙ Am 6 œ œœ n˙ œ œ œ œ œ œ Œ Ó ˙ C maj 7/G C maj 7 F m 6/A b & Œ 48 œ œ œ A mile. é um conto É_um_es-trepe. é_um œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ w b˙ G m 7( 9)/C œ #w ˙ œ œ œ œ œ œ ˙ F # m7( b 5) œ œ œ œ œ œ œ œ nw b˙ Fm 6 ? ww ˙ C m aj 7/G ˙ ˙ j & Œ ‰ œ œ œ œ œ 44 œ œ œ œ œ œ œ In the soft œ œ ‰ j bœ œ œ œ œ The shot of a gun œ œ œ œ œ œ œ In the dead œ A truck load of bricks morn .lhando luz da ma . œ a œ spike œ A œ point.jo .lo che. œ œ œ a bump œ œ œ œ œ œ œ It's a girl. œ a œ drop ‰ j œ œ œ œ œ The end of the tale A & Œ œ & œ œ nw 40 œ œ œ prego œ œ œ œ œ œ É_u .ma ponta.ta bri . œ œœ é o œœ œ œ fim da pi . œ œ œ œœ œ œ o_es-ti . œ œ a must œ œœ A thrust.go pin . é o dia. é_o ti .ing light of the night & Œ œ œ œ œ œ œ É um peixe.cada œ œ œ œ œ œ œ É_a gar .ço na_es-trada & œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œœ w Ó Œ ? ˙ ˙ b˙ 48 œœ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ #w ˙ ˙ œ œ œ œœ œ œ nw b˙ ˙ .ma pra .fa de cana. é um gesto œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ É a bœ œ œ œ œ œ œ œ É_u .gando œ œ œ œ œ œ œ œ É_u .ma conta.lha .gando œ & œ œ œ œ œ œ œ ˙. it's a rhyme œœœ œ œ œ œ œ It's a cold. œ a œ nail œ A œ drip. it's the mumps & ‰ œ œ œ œ œ œ œ É a lenha.Águas de março Waters of March C 6/G 9 C/B b Am 6 F m 6/A b & Œ œ 40 œ spear. é um ponto œ œ œ œ œ œ œ É um pin .nhã.ra .

chan .çado.er bank & Œœœ œ œ œ œ São as á .nhã & œj ‰ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ bw nw 56 œ œ œ œ œ œ œ w #˙ ˙ F # m7( b 5) œ œ œ œ œ œ œ w b wœ ˙ n˙ ∑ ? w ˙ C maj 7 ˙ ˙ ˙ C 7/G ˙ ˙ Ó #˙ F m (maj7) F m 6/C & Œ œœ œ œ œ 60 œ talks œ œ œ œ œ œ Of the wa . é_u .sa de vi da no teu co .to de ma - œ œ œ œ œ œ œ œ to na luz da ma . a quail Œ & Œ œ œ œ œ É_um passo. it's the mud The plan of the house & Œ œ œ œ œ œ œ É_o pro .ma rã œ œ œ œ œ œ œ É um res .ise of life œœ œ œ œ œ œ œ It's the joy in your heart And the riv .ção ∑ #œ #œ œ & œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ w bw 60 œ œ œ œ œ œ œ bw œ œ œ œ œ œ œ œ œ w w #˙ ˙ ˙ n˙ ˙˙ w ? w ˙ ˙ w ˙ ˙ .to da casa.rão œ œ œ œ œ œœ œœ œ œ œœœ œ É_a pro-mes . œ bœ œ œ œ œ œ œ é a lama.guas de mar - œ œ œ œ œ œ œ œ ço fe.y in bed œ œ œ œ œ œ œ And the car that got stuck œ bœ œ œ œ œ œ œ It's the mud.ters of March œ œ œ œ œ œ œ It's the prom. œ œ a wing Œ œ œ œ œ œ A hawk. œ œ œ œ œ œ œ œ é o cor po na cama œ œ œ œ œ œ œ É o car-ro_en-gui .ise of spring ? ww ˙ C 6/G ˙ #˙ F m 6 (9)/C & Œ 56 œ œ A float.je . œ œ a drift Œ ‰ j œ œ A flight.ma œ œ œ œ œ œ œ ponte É um sapo. é_u .do_o ve .ra .Águas de março Waters of March j & Œ ‰ œ œ œ œ œ 52 C 6/G 9 Gm7 C 7( 9) D /C F m/C œ ‰ œj œ œ œ œ The bod . é a lama & œ œ œ œ œ œ œ nw 52 w bœ w ˙ C7 4 œ œ œ œ œ œ œ ˙ C 7/G œ œ œ œ œ œ œ w ˙ A m 6/C bœ w ˙ bœ œ œ œ œ œ œ n˙ ‰ j œ œ œ œ œ The prom .

. œ a œ bee.sé É_um es . é œ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ Jo . Ó bœ œ.te no pé œ & œ œ œ œ œ œ œ œ œ .pi .Águas de março & 65 bœ #œ œ #œ œ #œ F #/E Waters of March E b/D b œ œ bœ œ b œ œ œ œ œ œ w w w w Fm 6 C /B b œ Am 6 F m 6/A b C maj 7/G œ œ bœ n œ œ œ œ œ œ n œ œ œ œb œ œ œ œ œ œ œ œœœ Ó # ˙˙ ˙ w C/B b ### w w ? w w G b 7( # 11) bw n bb w w w F m aj 7 Ó ˙ ˙ bw n˙ C6 Ó n˙ ˙ bw ˙ Am 6 Ó ˙ ˙ w ˙ F m 6/A b œ & 72 œ œœœœ œ œ œœœœ œ œ œœœœ œ œ œ œ Ó w ˙ ˙ ˙ Ó b˙ ˙ ˙ w G m 7(9)/C œ œ œœœœ Ó bw ˙ ˙ ˙ œ œ œœœœ Ó # ˙˙ ˙ w Fm 6 œ œ œœœœ Ó ˙ ˙ bw ˙ ? Ó b˙ ˙ bw ˙ C 6 /G 9 Ó n ˙˙ w ˙ F # m7( b 5) & Œ œ œ œ œ œ 79 Œ œ œ œ œ œ It is John. ˙ J 79 œ œ œ œ ˙ ˙ C/B b œ œ œ œ œ Ó ˙ œ œ ˙ œ œ œ œ œ bœ ˙ ˙ Ó #˙ Am 6 œ ˙˙ b˙ n˙ F m 6/A b œ œ œ œ œ œ Ó ˙ ˙ C6 9 & Œ œ 83 œ point.ma cobra.. œ a œ grain. œ œ œ œ a buz .ção œ & w œ œ œ œ œ œ w 83 œ œ œ w œ œ œ œ œ b˙ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #w nw ˙ ˙ b˙ ˙ ? w ˙ ˙ .nho na mão É um cor . a stick a thorn in your hand in your toe & Œ œ œ œ œ œ œ É_u .ra . œ œ a bite œ œ œ A blink.chan .guas de mar - œ œ œ œ œ œ œ œ ço fe .zard œ ‰ œj œ œ œ œ A sud .rão œ œ œ œ œ œ œ É_a pro . it is œ Joe œ œ œ œ œ œ It's bœ œ œ œ œ œ œ œ And a cut œ A snake. é um pau œ œ œ œ œ œ É Jo .do_o ve .ão. Ó Œ J j œ .den stroke of A & Œ œ œ œ œ œ œ São as á .sa de vi - œ œ œ œ œ œ œ œ da no teu co .mes . ? œ œ .

mes . œ a œ œ œ nee .tance the shelves Rode three shad . œ é œ pedra.ma œ É um sapo.minho œ œ É_um œ œ œ œ res .to de toco.do_o ve .zonte. fe .Águas de março Waters of March C 6/G 9 C/B b Am 6 F m 6/A b & 87 œ night œ A œ pin.guas de mar œ bœ œ œ œ œ ço 3 3 œ bœ œ œ œ œ œ É_a pro . œ œ a stain & Œ œ É œ pau. œ a œ pain œ A œ snail.sa de vi - œ bœ bœ œ œ œ œ œ da no teu co .co so .er bank the wa .chan . œ a œ œ œ œ œ rid . œ œ œ œ œ é_o fim do ca .ters 3 of & Œ œ œ œ œ œ œ São as á .ows of blue & Œ œ œ œ œ œ œ É um passo. é_u .zinho & œ nw 87 œ œ ˙ œ œ w b˙ Cm7 œ œ œ œ œ ˙ œ œ #w ˙ D /C œ œ œ œ ˙ œ nw b˙ œ œ œ œ œ ˙ ? ww ˙ C m aj 7/G F m 6/C j & Œ ‰ œ œ œ œ œ 91 œ œ j œ J œ œ œ œ tains A horse and a mule œ œ œ œ œ œ In the bœ œ œ œ œ œ œ œ A pass in the moun dis . é uma rã É um belo ho .dle A wasp.ma ponte œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ é_u .bre ter .ção fe .ra .çã œ & œ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ w 91 #œ œ œ œ œ œ bœ œ œ ˙ ˙ D b/C nœ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ ? w ˙ C ˙ b˙ ˙ D /C Cm7 3 3 & Œ œ œ œ œ œ 95 œ bœ œ œ œ œ talks Of 3 œ bœ œ œ œ œ œ March It's the prom .ise of life œ bœ bœ œ œ œ œ œ In your heart. in your heart And the riv .dle A œ sting.rão & œ œ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ bw #w ? ˙ b˙ w w˙ ˙ ˙ ˙ 95 œ bœ bœ œ œ œ œ œ nw b w˙ ˙ .ri . œ œ é_um œ œ œ œ pou .

zol & œ œ œ œ œ œ œ w 103 b œw œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ Gm7 3 œ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ w w w #˙ ˙ Fm 6 3 3 ? ww ˙ C maj 7/G ˙ ˙ ˙ C7 3 w nw C (add 9) F # m7 ( b 5) & Œ œ œ œ œ œ 107 œ œ œ œ œ œ talks Of the wa . œ œ a death œ ‰ j œ œ œ œ œ The end of the run A sli .sa & œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ w bw 107 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ˙ œ œ œ œ b œ œ œ œ w bw Ó 3 ? w ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ w #˙ ˙ w nw ˙ ˙ .zinho & œ nœ œ œ nw ? w ˙ ˙ 99 œ w b˙ œ œ œ œ œ ˙ Gm7 C7 œ #w ˙ œ œ œ œ œ ˙ œ nw b˙ Fm 6 œ œ œ œ œ œ ˙ C 6/G 9 F # m7 ( b 5) & Œ ‰ œj œ œ œ œ 103 ‰ j œ œ œ A life.co so . œ œ the sun ‰ j œ œ œ A night.rão É_a pro-mes . é o_an . é a morte.ção 3 3 3 Ó fe-chan .ra .co de vidro.do_o ve . œ œ œ œ œ œ œ é um pou .minho œ œ É_um œ œ œ œ res . é o sol œ œ œ œ œ œ œ É a noite.ver of glass & Œ œ œ œ œ œ œ É um ca . œ œ œ œ œ œ œ é o laço. œ œœ œ œ œ œ é a vida.er bank & Œ œ œ œ œ œ œ São as á .Águas de março Waters of March C /G C/B b Am 6 F m 6/A b & Œ nœ œ œ 99 œ stone ‰ j œ œ œ œ œ The end of the load œ ‰ j œ œ œ œ œ The rest of a stump œ œ œ A lone - j œ œ some j œ road A stick.guas de mar œ œ œ œ œ œ ço 3 3 œ œ œ œ œ œ œ de vi - œ œ œ œ œ œ ˙ da no teu co . a & Œ nœ œ œ É pau.ters of 3 3 œ œ œ œ œ œ œ March It's the end of all strain œ œ œ œ œ œ ˙ It's the joy in your heart 3 3 Ó And the riv . œ é_o œ œ œ œ fim do ca . é œ pedra.to de toco.

Águas de março Waters of March G m 7/C D/C 3 F m 6/C 3 3 C m aj 7 3 & œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ 3 112 œ œ œ œ œ œ nbœ œ œ œ ˙ D /C œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ F m 6/C 3 œ œ œ œ œ œ œ b œœ œ œ ˙ C maj 7 3 3 ? ˙ ˙ G m 7( 9) Ó ˙ 3 3 ˙ 3 3 ˙ 3 3 ˙ 3 3 & œ œ œ œ œ #œ œ œœ œ œ 116 œ œ œ œ œ nœ œ œ bœ œ ˙ D /C œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ C 3 3 œ œ œ œ œ bb œ œ œ œ œ ˙ œ œ Œ Ó œ Œ Ó œ ? ˙ ˙ Cm7 Ó ˙ ˙ D b/C & œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ ? ˙ ˙ 120 3 3 3 3 œ œ œ œ œ bb œ œ nœ œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ œ œ ˙ √œ œ œ œ Œ Ó .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful