P. 1
If You Beloved

If You Beloved

5.0

|Views: 435|Likes:
Published by Eloisa Joy Peñol

More info:

Published by: Eloisa Joy Peñol on Jan 30, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

11/11/2015

pdf

text

original

IF YOU BELOVED, MY BELOVED

Translated by Florentino H. Hornedo The Ivatans, an ethnic group in Batanes, the northernmost province of the Philippines, have a rich oral tradition. The poem below is an English translation of a Laji, a lyric poem of the Ivatans that is part of the oral tradition of the people. Like other traditional oral literature, it is anonymous. Unlike other such lyrics, it is sung without accompaniment during important and joyous occasions. You will read the English translation of “An Madalaw Ka Mo Lipus.”

If you love, my beloved, count the grains of sand in thr dunes of laoag, for their number is the number of my love for you, and yet that is too small; count the number of times the waves roll for their number is the number of my love for you, and yet their number is too small; count the ripples of the water for the number is the number of my love for you, and yet that number is too small. Until our world turns upside,therefore, let us love each other.

neutral. and yet sweetly Soothing as night winds are. Nurses a tender scar.SOOTHING AS NIGHT WINDS ARE Salvador B. And the heart that love abandons.fair--Love is ageless and immortal. Divine. Love is patient and unselfish. love is quiet Like any distant star. Love is beauty. Softly stabbing. Lost love is just somewhere.true. Espinas Love is gentle. love is music Soothing as night winds are. .

and they dread nothing more than being sick in bed. calm repose. those pleasures find me bound.concerts.shows---all the rest forgot— Is heaven.” They welcome their vacation as one long opportunity for a good time. OLD AND NEW Milagros Lapid . No. I whould not hear of how an endless round Of parties. and yet she did not find her life monotonous and boring. They are not mine to taste---I know them not. When I may think and give my thoughts free play. But speak to me of quiet. Then shall may soul find joyful hours alone When all is mine that Fancy bids me own. Juan Many young people measure enjoyment in terms of “a good time. Speak not to me of great reception halls Where stately ladies walk with stately mean.SPEAK NOT Soledad R. When I was young . And roam the world a million times a day. The poem you will read was written by a teenage girl who was bound to a sickbed all her life. Speak not to me of dancing long at balls Nor revelry till goodness knows but when. Eplore each nook imagination knows.

we would sit in the kitchen with Grandma waiting for the lumpia frying listening to the heroic tales of Grandpa’s feats during the revolution reliving the battle cries sugod mga kapatid and we relished the lumpia crisp wrappers and filling. astronauts. now you belong to the jet age robots.computers college and careers after hurried greetings you sit with Grandma and Grandpa but listening to world news on digital TV. tech-savvy showing recorded videos and you relish the egg rolls crisp wrappers and filling .

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->