Dobro jutro. Good morning. Dobar dan. Good afternoon. Dobra večer. Good evening. Laku noć.

Good night. Oprostite. Excuse me. (for attention) Ispričavam se. Excuse me. (to get past) Izvinite. Sorry. Molim. Please. Hvala. Thank you. Hvala lepo. Thank you very much. Kako ste? How are you? Dobro. Fine. Kako se zovete? What is your name? Zovem se ... My name is ... Do viđenja. See you later. Ćao. Bye. Zbogom. Goodbye.
Odakle ste? Where are you from? Ja sam iz Kanade. I come from Canada. Ja sam iz Engleske. I come from England. Australija Australia Engelska England Irska Ireland

Ja sam iz Amerike. I come from the USA. Ja sam iz Australije. I come from Australia. Gde živite? Where do you live? Živim u Sydney. I live in Sydney.

Južna Afrika South Africa Kanada Canada Nemačka Germany Novi Zeland New Zealand Škotska Scotland Sedinjene Američke Države United State

Ja ne razumem. I don't understand. Ja ne znam. I don't know. Ja govorim srpski. I speak Serbian. Pomalo. A little bit. Ja ne govorim srpski. I don't speak Serbian. Govorite li engleski? Do you speak English? Govorite li nemački? Do you speak German? Govorite li španski? Do you speak Spanish? Govorite li francuski? Do you speak French?

Ja razumem. I understand. Ja znam I know. U redu. All right. OK. Nema problema. No problem. Ne brinite se. Don't worry.

Gde je toalet? Where is the toilet? Gde je najbliži kafić? Gde je najbliža kafana? Where is the nearest café? Gde je pekara? Where is the bakery? Gde je lekarna? Where is the chemist?

Želim ... I would like ... Da li želite ...? Would you like ...? Šta želite? What would you like? Da. Yes. Ne.

Čaša vode. please. Belo vino. One cup of coffee. Sok od narandže. Voda mineralna. Mleko. Beli čaj. Black tea.Gde je hotel? No. Jedna šalića kave. Red wine. Dve šaliće čaja. With ice. White wine. I'll have a beer. Champagne. Sa ledom. Milk. Mineral water. Black coffee. Orange juice. White tea. Without sugar. With sugar. Sa šećerom. Where is the hotel? Koliko to košta? Gde je bar? How much is that? Where is the bar? Gde je banka? Where is the bank? Gde je pijaca? Where is the market? Gde je supermarket? Where is the supermarket? Gde je najbliži internet kafić? Where is the nearest internet café? Prihvaćate li kreditne kartice? Do you accept credit cards? Molim vas donesite račun. White coffee. The bill. Crni čaj. Crna kafa. Without ice. Two cups of tea. Crveno vino. I'd like a glass of red wine. Šampanjac. . Bela kafa. Glass of water. Bez šećera. Želim čašu crvenog vina. Bez leda. Kafa bez kafeina. Decaffeinated coffee. Želim naručiti pivo.

Jabuka. Kobasica. It's fine weather today... Pada kiša danas.. Vruće je danas. I like . narandža. Govedina. I don't eat meat. Pomfrit. Stawberry.. Cake. It's windy today. (f) Ja ne jedem meso. Cheese. Puše vetar danas. Vreme je lepo danas. Jagoda. It's foggy today. Sir. Voće. Chocolate. Soup.Želim čevapčiće. Vreme je ružno danas. I am vegetarian. Pada sneg danas. Jaje / jaja.. Chips. Ice cream. Povrća. (sg) Ja ne volim . Hoće li da pada kiša sutra? Will it rain tomorrow? Hoće li da pada sneg sutra? Will it snow tomorrow? Dođite ovamo! Come here! Hajdemo! Let's go! . Maline.. Chicken. Egg / eggs.. Dessert. Magla je danas. Salad. Fruit. I'll have pancakes. I am vegetarian. Apple. It's hot today. I don't like . Beef. It's awful weather today. Sladoled. It's raining today. Želim naručiti palačinke. It's snowing today. It's cold today. Čokolada. Ja sam vegetarijanac. Kolač. (m) Ja sam vegetarijanka. Volim . Orange. Bread. Hladno je danas. Riba. Poslastice. Hleb. Salata. Fish. Sausage.. Riža. (sg) Juha.. Vegetables. I'd like cevapcici. Raspberries. Rice. Piletina.

Yes.? Da.. Upomoć! We're lost. Tamo.. Budite pažljiv! I'm lost.. Ne. Ovo je odlično! It's great! Ovo je užasno! It's awful! Ovde. Izgubljen sam. Help! Idi odavde! Go away! ponedeljak Monday utorak Tuesday sreda Wednesday četvrtak Thursday petak Friday subota Saturday nedelja Sunday juče yesterday danas today sutra tomorrow prošla nedelja last week ova nedelja this week sledeća nedelja next week Živeli! Cheers! Srećno! Good luck! Hristos se rodi! Merry Christmas! Srećna Nova Godina! Happy New Year! Otvoreno Open Zatvoreno Closed Ulaz Policija Police Zabranjeno Pušenje No Smoking Toalet . There. Here.Da li volite .. (m) Be careful! (m) Izgubljena sam. No. (f) Be careful! (f) Izgubljeni smo. Budite pažljiva! I'm lost.? Do you like .

Entrance Izlaz Exit Zabranjen Ulaz No Entry Toilets Muški Men Ženski Women Juče ­ Yesterday Danas – Today Sjutra – Tomorrow Noćas (Večeras) – Tonight Sinoć – Last night Ujutro – In the morning Popodne – In the afternoon Uveče – In the evening U podne – At noon U ponoć – At midnight U zoru – At dawn Pre dva dana – Two days ago U toku dana – During the day Za dva dana – In two days Sutra ujutro – tomorrow morning Sutra veče – tomorrow evening Juče ujutro – Yestrday morning Sinoć – Last night • • • • • • • • • • • • • • • • • • Ko? ­ Who? Šta? – What? Zašto? – Why? Kada? –When?  Gdje? – Where? Kako? – How? Koliko? – How much? Koliko? – How many? Koliko dugo? – How long? Koliko često? – How often? .

Jednom (jedanput) – Once Dvaput – Twice Tri puta – Three times Četiri puta – Four times etc. Neko – Someone (Somebody) Niko / Ništa – No one / No body Svako / Svašta – Everybody / Everyone Nešto – Something Svugde – Everywhere  Negde – Somewhere Nigde – Nowhere Rano ­ Early Kasno – Late Pre – Before Posle – After Blizu – Close Daleko – Far (Far away) Napred – Straight (forward) Nazad – Back Levo – Left Desno – Right Gore – Up Dole – Down Ovdje – Here (Over here) Tamo – There (Over there) Nikad – Never Uvek – Always Zato što ­ Because Avion – Plane Možete li mi reći kada ima let za London? Can you tell me when is the flight for London? .

Svaki kilogram viška se plaća… Extra charge for every kilo is… Mogu li ponijeti ovu torbu kao ručni prtljag? Can I take this bag as a hand luggage? Mozete. I will give you a label for it. Can I check in here for the flight to Amsterdam? Mozete li mi dati vašu kartu i pasoš? Can you please give me your ticket and passport? Da li imate prtljag? Do you have any luggage? Nemate viška prtljaga. Da li se ovdje prijavljuje let za Amsterdam? Good afternoon.Mozete li mi reci da li ima autobus do aerodorma? Can you tell me if there is a bus to the airport? Mogu li ovdje da kupim kartu za let za Brisel? Can I buy here the ticket for Brussels? Možete. Here is your boarding card. Ne morate ništa da plaćate You do not have extra luggage. please. In the non smoking area. Yes you can. Možete li mi molim vas reći koji je broj mog leta? Can you please tell me what’s my flight number? Kada stiže avion? When does the plane arrive? . molim vas. Daću vam naljenicu za to torbu. Možete li mi reći gdje je šalter zaprijavljivanje? Can you tell me where the check – in counter is? Dobar dan. Izvolite vasu bording kartu. Gdje biste željeli da sjedite u dijelu za nepušače ili za pušače? Yes you can. Where would you like to sit: in the non smokin area or in the  smoking area? U dijelu za nepušače. There is no excess to pay.

 the train will be severl minutes late. vaš avion stiže na vrijeme. Gdje je čekaonica? Where is the waiting lounge? Da li ima neki autobus koji ide do grada? Is there a bus going to town? to top Part 2: Voz – Train Možete li mi reći gdje je željenznička stanica? Can zou please tell me where the train station is? Bijelog Polja. No. Gdje se nalazi garderoba? Where is the luagge – office? . I would like to buy two return tickets to Bijelo Polje.Uprkos nevremenu. Despite the bad weather your plane will be on time. I want a one way ticket to Bar. voz će kasniti nekoliko minuta. Hoću kartu u jednom pravcu do Bara. Kada dolazi voz? When is the train comming? Kada voz polazi? When is the train leaing? Kada voz stiže u Bijelo Polje? When is the train arriving in Bijelo Polje? Na koji peron stiže voz broj1562? At which platform does the train 1562 arrive? Možete li mi reći gdje se nalazi peron 2? Can you please tell me where the platform 2 is? Da li voz dolazi na vrijeme? Is the train on time? Ne.

No. to top Part 3: Autobus – Bus Možete li mi reći gdje je autobuska stanica? Can you please tell me where the bus station is? Da li mogu da kupim kartu u jednom pravcu do Herceg Novog? Can I buy a one way ticket to Herceg Novi? Ne. nažalost autobus je popunjen. No. Možete li mi dati jednu povratnu kartu do Budve? Can zou give me one return ticket to Budva? Koliko košta povratna karta do Budve? How much is the return ticket to Budva? Da li autobus dolazi na vrijeme?  Is the busa comming on time? Gdje su kancelarije gradskog prevoza? Where are the offices of the public transport? Želio bih da kupim mjesečnu kartu u javnom prevozu. – No I don’t. I would like to buy a monthly ticket in public transport. Koliko često autobus saobraća na liniji 6? How often doest the bus run on the line 6? Možete li mi reči gdje treba da siđem? Can you please tell me where am I supposed to get off? Možete li mi stati na sledećoj stanici? Can you please let me off at the next stop? to top Part 4: Taksi– Kab .Pušačka i nepušačka zona – Smoking and non –smoking area Da li bi vam smetalo ako zapalim cigaretu? Would you mind if I light a cigarette? (Would you mind if I smoke) Da. –Yes I do. unfortunately the bus is full.

That is fine. You have to dial one of the following numbers…. ali taksimetar otkucava. It will be 40 euros. no problem . vrlo je težak. stanite tu. it is very hard. Koliko košta 1 km? How much does one km cost? Gdje želite da idete? Where do you want to go? Koliko će me kostati da me odvete do Budve? How much will it cost if you take me to Budva? Kostaće vas 40 eura. Yes but the meter is going. Možete li doći po mene u 5 ujutro? Can you pick me up at 5 am? Kada želite da dodjem po vas? When do you want me to pick you up? Imate li prtljaga? Do you have any luggage? Da. To je u redu. Možete li mi pomoći da ga donesem? Yes. nema nikakvih problema. Please stop here.. Can you please help me bring it? Da li je dozvoljeno pušenje? Is the smoking allowed? Molim vas. Možete li da me sačekate nekoliko minuta? Can you please wait for me several minutes? Da.Možete li mi reći gdje mogu naći taksi? Can you please tell me where can I find a cab? Morate nazvati neki od ovih brojeva ….

The boat will be docking in in a few minut Hoteli .Hotels . Gdje se mogu ukrcati na brod? Where can I embark on the ship? (What is the embarkation point?) Koliko dugo traje ovaj put? How long will this trip last? Brod će pristati za par minuta. I would want to sale around the Montenegrin coast.to top Part 5: Brod – Boat Gde je luka? Where is the harbor? U koje cćemo sve luke pristajati? In which harbors will we be docking in? Želio bih da plovim Crnogorskoj obali.

. Željela bih da rezervišem apartman na mjesec dana. I will take the room. I would like to check out. No . Da li je to problem? No. Here you are the key. I would like to book a suite for a month. All right. Izvolite ključ. molim vas./ Yes we have. Sve sobe su zauzete. because I am leaving in a few minutes. we don’t. nemamo. All the rooms are taken. I would like to take a room for a week. Kolika je cijena punog pansiona? What is the price for the full board? A polu – pansiona? And a half board? Plaćate li kešom ili kreditnom karticom? Do you pay by cash or with a credit card? U redu uzeću sobu. Želio bih da iznajmim sobu na nedelju dana. unfortuntelly I haven’t. Željela bih da se odjavim jer odlazim za par minuta. We have a lot of spare rooms. No.Možte li mi preporučiti neki dobar hotel? Can you recommend me some good hotel? Gdje se taj hotel nalazi? Where is that hotel located? Da li imate slobodnih soba? Do you have any vacancies? Ne. Da li ste nas zvali da rezervišete sobu? Have you phoned us to book a room? Ne nažalost nisam. Imamo dosta slobodnih sloba. it is not. please. / Da imamo. Is that a problem? Ne nije.

/ Ne izgubio sam je. Da li ste to prijavlili policiji? Have you reported that to the police? Da svakako. Let me just check. yes you are completely right. U redu pošaljite ga tako. to je previše. Oh. send it by airmail. of course.Koliko iznosi ukupan računa? How much is my total bill? Čini mi ste da ste nešto pogirješili. I really apologize. Samo da provjerim. . Yes. kako će najbrže stići? I want to send a letter to America. Da li mogu da promijenim 100 eura u US $? Can you exchange 100 euros into US $? Želim da pošaljem pismo za Ameriku. Yes I have. Mjenjačnica – Exchange Office Možete li mi reći gdje je najbliža mjenjačnica? Can you tell t where the closest exchange office is? Kada se ujutro otvara mjenjačnica? When in the morning does the exchange office open? Da li imate ličnu kartu? Do you have the identity card? Da imam. Ok. /No I don’t I have lost it. Oh da potpuno ste u pravu. in which way it will arrive faster? Najbrže će stići avionski. It seems to me that you have made a mistake that is too much. mnogo se izvinjavam. The quickest way is by air mail.

 i udobna vozila. We have fast. Da li imate vozila marke citroen? Do you have citroen vehicles? Da imamo. Koji želite? Yes we have. Could i get some brochures. Koliko košta svaki ekstra pređeni kilometer? What is the charge per extra kilometer? Da li bih mogla da dobijem neke brošure. I would like a citroen C4. Želim da iznajmim vozilo na 10 dana. nema problema. guides and leaflets.Željela bih da iznajmim kola. Which type do you want? Željela bih citroen C4. That’s fine. Imamo brza. no problem. I would like to rent a car. U redu. I want to rent the vehicle for 10 days. ekonomična. vodiče i flajere. . and comfortable vehicles. economic.

 možete. Well..Da. eura.. Da li biste mi mogli preporučiti neki hotel? Could you reccommend me some hotel? Da. sign me in. Well.. zou could stay in hotel Sveti Stefan. The price is from. . of course.. I would like to find the street Vuk Karadzić. Željela bih neki vodič o Cetinju.. We have various brochures. Kakav hotel biste željeli? Yes.. because i want to visit it. Imamo raznih brošura... that would be very nice of you. naravno. guides and leflets. Koliko košta jedna ekskurzija? How much does an excursion cost? Cijena se kreće od. Yes of course. to. vodiča i flajera. Da li želite da vam ga rezervišem? Do you want me to do the reservation for you? Da to bi bilo vrlo lijepo od vas. What type of hotel would you like? Pa neki hotel sa 4 zvjezdice bi bio sasvim u redu.. some 4 star hotel would be quite nice. euros. Yes. Yes you can. Da li želite da idete na neke ekskurzije koje mi organizujemo? Do you want to go on some excursion that we are organizing? Da svakako upišite me. Pa mogli biste odjesti u hotelu Sveti Stefan. jer želim da ga posjetim I would like to get some guide about Cetinje. do. Pomoć u gradu – Help in town (city directions) Izvinite možete li mi pomoći? Excuse me can you help me? Želelja bih da nađem ulicu Vuka Karadzića.

Izvinite mislim da vas ne razumijem najbolje. You can find it on the corner of Sloboda Street. Izvinjenja – Apologies Izvinjavam se – I am sorry. Idite samo pravo i kada dođete do kraja  ulice on će vam biti sa desne strane. and after that go  left for some 500 meters. Da li biste mi mogli reći kako da nađem poštu/mjenjačnicu/banku/željezniču  stanicu? Could you tell me how to find the post office/exchange office/ bank / train  station…? Idite do prvog semafora. Five minutes from here. is this seat taken? Izvinite. Izvinte da li je ovo mjesto slobodno? Excuse me. treba li vam pomoć? Excuse me. You just go straight ahead and  when you get to the end of the street the restaurant will be on your right side. Cross the street. do you need help? . but I am afraid that I don’t understand you quite well. Da li mi možete reći gdje ima dobar restoran? Can you tell me where can I find some good restaurant? Možete ga naći na uglu Ulice Slobode. You go straight ahead to the first traffic light. Koliko ima do prvog kafića? How far is the nearest (first) café? Na 5 minuta odavde. Izvinjavam se što vas prekidam – I am sorry to interrupt you. I am really sorry.Samo idite pravo do kraja ulice i onda skrenite desno. Predjite ulicu i nakon toga podjite lijevo nekih 500  metara. Just go to the end of the street and then turn left.

 (Hvala vam puno) Thanks a lot! (Thank you very much) • • • • • • • • • Supermarket – Supermarket Piljara – Gross market (green grocery) Mesara – Butcher’s Pekara – Baker’s Pijaca ­ Market Apoteka – Pharmacy Robna kuća – Department store Knjižara – Bookstore Prodavnica obuće – Clothes shop Jela – Meals • Jaja na oko – fried eggs . Kako lijepo iznen]enje!  What a nice surprise. I will call you soon. Da li mogu da dobijem vaš broj telefona? Can I get your phone number? Javiću vam se uskoro.Odakle si? (odakle ste? – more formal) Where are you from? Šta radiš? (Čime se baviš?) What do you do? Ja sam inžinjer. I am an engineer. Hvala ti puno.

 butter Sir – cheese Kafa – coffee Bijela kafa – coffee and milk Kafa sa mlijekom – coffee with milk Čaj – tea Pasulj – beans Pasulj prebranac – baked beans Pašteta – meat paste Olives – masline Punjeni pradajz – stuffed tomato Ruska salata – Russian salad Špagete – spaghetti Lazanje – lasagnas Govedina – beef Kuvana govedina – boiled beef Dinstana govedina – braised beef Goveđi stek (odrezak) – beef steak Goveđe pečenje – roast beef Svinjetina ­ pork Svinjsko pečenje – roast pork . dzem – jam Med – honez Margarine. puter­ margarine.• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Kajgana – scrambled eggs Meko kuvano jaje – soft boiled egg Tvrdo kuvano jaje – hard boiled egg Omlet – omlette Hleb – bread Bijeli hleb – white bread Crni hleb – black bread Ražani hleb – corn bread Svjež hleb – fresh bread Dijetalni hleb – diet bread Pecivo – backed ware Zemička – roll Pekmez.

• • • • • • • • • • • • • • • • • • Svinjski kotleti – pork chop Raćnjići­ small grilled meat Teleći odrezak – veal slice Teleće pečenje – roast veal Teleći paprikaš – veal stew Jagnjetina – lamb Jagnjeće pečenje – roasted lamb Ćevapi – ground meat rolls Pljeskavica – hamburger Zečetina – hare Srnetina – doe meat Fazan – pheasant Pačetina – duck meat Guska – goose Ćuretina – turkey meat Kokošije meso – chicken meat Miješano meso – minced meat Porcija ćevapa – portion of ground meet rolls to top Part 4: Supe – soups • • • • • • • • • • Supa – soup Čorba od krompira – thick potato soup Čorba od paradajza – thick tomato soup Supa od pečuraka ­ mushroom soup Goveđa supa – beef soup Kokošja supa – chicken soup Pirinčana supa – rice soup Riblja čorba – thick fish soup Goveđi ragu – beef ragout Povrtna supa – vegetable soup to top Part 5: Riba – fish .

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Riječna riba – river fish Morska riba – se fish Pastrmka – trout Šaran – carp Girice – picarels Skuša – mackerel Oslić – hake Sipa – cuttle – fish Jegulja – eel Losos – salmon Smuđ – pike – perch Som – sheat – fish Sotige – oysters Jastog – lobster Tunjevina – tuna Bakalar – codfish Školjke – shells Rak – crayfish Mušulje – mussels Škampi – shrimp Hobotnica – octopus Part 6 :Začini – spices (seasonings) • • • • • • • • • • So­ salt Šećer – sugar Biber – pepper Sirće – vinegar Ulje – oil Origano – oregano Sos – sauce Mirođija – spice Peršun – parsley Aleva paprika – red pepper .

• • • Kim – caraway seeds Bosiljak – basil Slačica ­ mustard .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful