This action might not be possible to undo. Are you sure you want to continue?
redaqtori nomerze muSaobdnen
salome kikaleiSvili nino kalandia maia cecaZe qeTo giorgobiani Teona jafariZe giorgi kekeliZe giga nanobaSvili nina axlouri ana mayaSvili aCiko xatiaSvili
Nino Kalandia Maya Tsetsadze Keto Giorgobiani Teona Japaridze Giorgi Kekelidze Giga Nanobashvili Nina Akhlouri Ana Makashvili Achiko Khatiashvili
erTi brendi _ erTi kompania mzis festivali `Cven vxedavT mzes!~ eqspatebis dRiurebidan axali saxeebi... axali saxelebi... Seni xelwera... 10 iRbliani abonenti Zveli negativebidan aRdgenili istoriebi Tqveni qselis socialuri qseli imogzaureT da daisveneT saqarTveloSi palmis rto dasavleTs ubrundeba 8 idea am zafxulisTvis teqnologiuri siaxleebi
Tornike Lordkipanidze Maiko Kvirkvelia
Tornike lorTqifaniZe maiko kvirkvelia
Levan Kherkheulidze Giorgi Toronjadze
levan xerxeuliZe giorgi toronjaZe
jeoselis korporaciuli komunikaciebis ganyofileba Corporate Communication Department Ltd Geocell
gamomcemeli Sps `em fabliSingi~ misamarTi: Tbilisi 0105, faliaSvilis q. 108 tel./faqsi: 23 37 31 el-fosta: firstname.lastname@example.org ISSN 1512-3030
stamba: Sps `sezani~
4 8 14 25 26 32 36 40 52 58 66
one brand – one Company sun Festival ”We Can see the sun!” From the expats diaries New Faces… New Names… Your Handwriting… 10 lucky subscribers stories restored from old Negatives social Network of Your own Network travel and take a rest in georgia Palm d'or back to west
Eight Ideas for Summer
osman Turani: `Cven rogorc Teliasoneras Zlieri jgufis wevri kompania, ganaxlebuli brendi erT-erTma pirvelebma SevTavazeT sazogadoebas. amitom CvenTvis gansakuTrebulad mniSvnelovani iyo am proeqtis warmateba. am xnis ganmavlobaSi vadevnebdiT Tvalyurs xalxis reaqcias, vatarebdiT kvlevebs, yvela monacemiT saerTo azri iyo dadebiTi. Sedegad, ori wlis Tavze TeliasoneraSi miiRes gadawyvetileba am erTiani logotipis qveS gaerTianebuliyo Teliasoneras jgufis skandinaviisa da baltiispireTis qveynebSi warmodgenili kompaniebic. es didi gaerTianeba bevri sasargeblo siaxlis winapirobaa. msoflio donis servisebi da yvelaze xelsayreli SeTavazeba mxolod jeoselis abonentebis privilegia iqneba~.
Osman Turan: “We, as the member company of TeliaSonera’s strong group, were one of the first to have offered a refreshed brand to the society. Therefore, the success of this project was extremely important for us. During this period, we were seriously watching public reactions; we were conducting various researches; according to all available data, common opinion was quite positive. As a result, two years later TeliaSonera decided to unite the member companies of TeliaSonera Group operating in Scandinavian and Baltic states under this uniform logotype. This huge unification is a precondition for a lot of new useful novelties. The world class services and the most attractive offers will be a privilege only for Geocell subscribers.”
jeoseli . zafxuli 2011
erTi brendi _ erTi kompania
zustad ori wlis win jeoselma feri icvala. momxmarebels gansxvavebuli simbolikiT warmoudga da male mTel qveyanas iasamnisferi bumic moedo. es simboluri saxecvlileba ki im didi kampaniis nawili gaxldaT, rac rebrendings ukavSirdeboda. maSin jeoselma, rogorc Teliasoneras Zlieri jgufis wevrma kompaniam, iasamnisferi saxecvlileba warmatebiT ganaxorciela. tradiciul Rirebulebebze da saerTaSoriso gamocdilebaze dayrdnobiT TqvenTvis zrunva saxecvlilma jeoselma ganagrZo. ganaxlebulm brendma zustad asaxa kompaniis korporatiuli Rirebulebebi: iyos Tanamedrove adgilobrivi mobiluri kavSirgabmulobis kompania; iyos siaxleebis pirveli Semomtani saqarTvelos satelekomunikacio bazarze, uaxlesi teqnologiebis danergviTa da momxmarebelTaTvis mravalferovani servisebis SeTavazebiT iyos saqarTvelos cxovrebis Semadgeneli nawili ekonomikuri ganviTarebisa da sazogadoebriv-socialuri pasuxismgeblobis sferoSi. am warmatebul saxecvlilebas dRes ukve Tavisi logikuri ganviTareba moyva da am erTiani logotipis qveS gaerTianda Teliasoneras jgufis skandinaviisa da baltiispireTis qveynebSi warmodgenili 18 wamyvani kompania. amiT Teliasoneram Tavisi arsebobis istoriaSi erT-erTi mniSvnelovani nabiji gadadga, radgan es simbolo teleko-
One Brand – One Company
Exactly two years ago Geocell changed its color having been presented to the public with different symbol and soon the purple boom covered the entire country. This symbolic refurbishment was a part of a large-scale campaign, which was related to rebranding. Geocell, as the member of TeliaSonera’s strong group, successfully implemented its purple refreshment. So, by its refreshed brand Geocell continued to be at your service with the same traditions and values and a strong feedback of international experience. The refreshed brand has exactly reflected the company’s corporate values: To be a modern local mobile communication company; To be the pioneer on the Georgian telecommunication market introducing modern technologies and offering diverse services to the consumers; To be an integral part of Georgian life in the sphere of economic development and social responsibility. Today this successful refreshment has been followed by its logical development and 18 leading companies operating in Scandinavian and Baltic countries of TeliaSonera Group united under one brand. By this, TeliaSonera took one important step in the history of its existence with the common symbol representing the unity of the leading telecommunication company’s international authority and the local values.
GEOCELL . Summer 2011
munikaciis sferoSi wamyvani kompaniis saerTaSoriso avtoritetsa da adgilobrivi Rirebulebebis erTianobas warmoadgens. 12 maiss Teliasoneram axali, erTiani brendis qveS waradgina Semdegi kompaniebi: Netcom, NexGen Tel (norvegia), Telia (dania), Telia (SvedeTi), Sonera (fineTi), EMT da Elion (estoneTi), Omnitel (litva), TeliaSonera, TeliaSonera Finans da TeliaSonera-s saerTaSoriso operatori. axali brendi erTiani saxiT ukve warmodgenili iyo Kcell-Si (yazaxeTi), Geocell-Si (saqarTvelo), Ncell-Si (nepali), TcellSi (tajikeTi), Azercell-Si (azerbaijani) da Moldcell-Si (moldaveTi). ama wlis 16 ivniss ki am gaerTianebas Ucell-ic (uzbekeTi) SeuerTda. erTiani brendi warmodgenilia dinamikuri, saerTo simboloTi, grafikuli stiliTa da rac mTavaria, saqarTvelos bazarze ukve yvelasTvis kargad nacnobi `Tqveni qselis~ iasamnisferi feriT. 19 maiss jeoselis saTao ofisis SesasvlelSi gamofenili droSebi da ezoSi, molbertebze ganTavsebuli fotoeqspozicia, stumrebs didi gaerTianebis Sesaxeb amcnobda. presis warmomadgenlebs ki kompaniis generalurma menejerma, b-nma osman Turanma siaxlis Sesaxeb piradad amcno da am globalur TemasTan dakavSirebul detalebzec isaubra. fotoseria im qalaqebis xedebs warmoaCenda, sadac amieridan ukve Teliasoneras kargad nacnobi simbolo dagxvdebaT. osman Turani: `.Cven rogorc Teliasoneras Zlieri jgufis wevri kompania, ganaxlebuli brendi erT-erTma pirvelebma SevTavazeT sazogadoebas. amitom CvenTvis gansakuTrebulad mniSvnelovani iyo am proeqtis warmateba. am xnis ganmavlobaSi vadevnebdiT Tvalyurs
On May 12, TeliaSonera united the following companies under the common brand: Netcom, NexGen Tel (Norway); Telia (Denmark); Telia (Sweden); Sonera (Finland); EMT and Elion (Estonia); Omnitel (Lithuania); TeliaSonera, TeliaSonera Finans and TeliaSonera’s international operator. The new brand in an identical appearance was already represented in Kcell (Kazakhstan); Geocell (Georgia); Ncell (Nepal); Tcell (Tajikistan); Azercell (Azerbaijan) and Moldcell (Moldova). On June 16 Ucell (Uzbekistan) also joined this big alliance. Common brand is represented with dynamic, common symbol, one graphical style and what is most important, with a purple color of “your network”, which is quite well-known for everybody on the Georgian market. The flags hanging in front of Geocell head office, as well as the photo exposition, exhibited on easels in the yard on May 19 informed the quests about a great unification. Mr. Osman Turan, CEO of the company, personally informed the reporters about this novelty and spoke about the details related to this global issue. The photo exposition depicted the views of those cities, where you will find a well known symbol of TeliaSonera from now on. Osman Turan: “We, as the member company of TeliaSonera’s strong group, were one of the first to have offered a refreshed brand to the society. Therefore, the success of this project was extremely
jeoseli . zafxuli 2011
xalxis reaqciebs, vatarebdiT kvlevebs, yvela monacemiT saerTo azri iyo dadebiTi. Sedegad, 2 wlis Tavze TeliasoneraSi miiRes gadawyvetileba am erTiani logotipis qveS gaerTianebuliyo Teliasoneras jgufis skandinaviisa da baltiispireTis qveynebSi warmodgenili kompaniebic. es didi gaerTianeba bevri sasargeblo siaxlis winapirobaa. msoflio donis servisebi da yvelaze xelsayreli SeTavazeba mxolod jeoselis abonentebis privilegia iqneba~. am did gaerTianebasTan dakavSirebiT ki Teliasoneram Tavis abonentebs pirveli siaxle ukve SesTavaza. Teliasoneras momxmareblebs eqnebaT roumingSi monacemTa gadacemis moxmarebis yvelaze xelsayreli pirobebi skandinaviisa da baltiispireTis qveynebSi. jeoselmac, rogorc am didi gaerTianebis wevrma kompaniam, Tavis abonentebs SesTavaza roumingiT sargeblobisas gamaval zarebsa da sms-ebze 70%-mde, xolo GPRS-ze 90%-mde fasdakleba, rogorc jgufis wevri kompaniebis, aseve evropisa da aziis sxvadasxva operatorebis qselebSi. Teliasoneras wevri kompaniebi globalur siZlieres da adgilobriv gamocdilebas erTmaneTs uxameben. amas ki momxmarebeli kompaniis muSaobis stiliT, axali gaerTianebuli brendis simbolikiTa da ferebiT, SeTavazebebis mravalferovnebiTa da keTilganwyobiT igrZnobs. Tqven, rogorc Teliasoneras brendis momxmarebeli, nebismier adgilas, nebismier situaciaSi uzrunvelyofili iqnebiT sakiTxis gonivruli gadawyvetilebiT, romelic yovelTvis TqvenTan TanamSromlobaze iqneba dafuZnebuli.
important for us. During this period, we were seriously watching public reactions; we were conducting various researches; according to all available data, common opinion was quite positive. As a result, two years later TeliaSonera decided to unite the member companies of TeliaSonera Group operating in Scandinavian and Baltic states under this uniform logotype. This huge unification is a precondition for a lot of new useful novelties. The world class services and the most attractive offers will be a privilege only for Geocell subscribers.” In connection with this great unification, TeliaSonera has already offered the first novelty to its subscribers. TeliaSonera consumers will enjoy the most preferential tariffs on data transfer in roaming in the Scandinavian and Baltic states. Geocell, as the member company of this great alliance, has offered its subscribers a significant discounts on outgoing calls and SMS (up to 70%) and GPRS (up to 90%) while roaming in the networks of the member companies of the group, as well as various operators in Europe and Asia. TeliaSonera member companies match global strength and local experience with each other. The customers will feel it by the style of work of the company, symbols and colors of a refreshed brand, diverse proposals and goodwill. Being a customer of TeliaSonera, you will be provided with the most reasonable solutions in any situation wherever you are.
GEOCELL . Summer 2011
avtori: maia cecaZe foto: giorgi toronjaZe, levan xerxeuliZe
`Cven vxedavT mzes~
Sun Festival ”We Can See the Sun”
By Maia Tsetsadze Photos By Giorgi Toronjadze, Levan Kherkeulidze
GEOCELL . Summer 2011
bevri Rimili, Jriamuli, bednieri saxeebi, bavSvobaSi dabrunebuli ufrosebi... xom SeiZleba nodar dumbaZis mier daarsebul mziur qalaqSi erTi dRe mainc iyos iseTi, rogorzec mwerali ocnebobda? misi es ocneba 2006 wlidan realobad aqcies da mas mere `mziurSi~ yovelwliuri sabavSvo festivali _ `Cven vxedavT mzes!~ imarTeba xolme. festivalis ideis avtori da organizatoria sainiciativo jgufi, ana goguaZis xelmZRvanelobiT. wels ki meeqvsed gamarTul mzis zeims jeoselic SeuerTda, romelic iciT, rom anas proeqtebis aqtiuri mxardamWeria. yvelaferi erTi Cveulebrivi dRiT daiwyo, rodesac proeqtis organizatorebma gadawyvites erTi dRiT mainc `mziurSi~ misul bavSvebs Tavi namdvil zRaparSi egrZnoT. swored amitom, festivalze daswreba Tavisufalia da es dResaswauli gankuTvnilia yvela bavSvisTvis, maTi socialuri, fizikuri Tu gonebrivi SesaZleblobebis miuxedavad. wels RonisZiebis specialuri stumrebi iyvnen _ suramisa da momavlis bavSvTa saxlebis mzrynvelobamoklebuli bavSvebi da yvela is patara, visma mSoblebmac ar daizares da SvilebTan erTad `mzis festivals~ SemouerTdnen. `mziuris~ yoveli kuTxekunWuli sagangebod iyo morTuli. bevri iasamnisferi buSti da sxvadasxva sadResaswaulo detali, saerTo zeimSi jeoselis monawileobaze mianiSnebda. wlevandeli zeimis mizani or ZiriTad mizans emsaxureboda: udedmamo da SezRuduli SesaZleblobebis mqone bavSvTa sazogadoebasTan integrirebaSi xelSewyobas da zrunva bavSTa qalaq `mziurze~ _ raTa is aqcion nodar dumbaZis ocnebis adgilad _ bavSvTa qalaqad. `rogorc Cans, erTi mZime avadmyofoba yvela adamianma unda gadaitanos cxovrebaSi, rom mTel Tavis ganvlil cxovrebas analizi gaukeTos da mis mier ganvlili gza xelmeored gaiaros. ukve dadinjebuli gonebiT... (maradisobis) kanonis arsi imaSi mdgomareobs, rom... adamianis suli, gacilebiT ufro mZimea. vidre sxeuli, imdenad mZime, rom erT adamians misi tareba ar SeuZlia, amitom, virde cocxlebi varT, erTmaneTs xeli unda SevaSveloT da vecadoT, rogorme ukvdavyoT erTmaneTis suli; Tqven Cemi, me
A lot of smiles, fun, happy faces, adults returning to the childhood… Is not it possible to make at least one day in the children’s town Mziuri founded by Nodar Dumbadze like the writer was dreaming about? His dream came true in 2006 and since then children’s town Mziuri has been hosting children’s festival “I Can See the Sun.” An initiative group led by Ana Goguadze is the author of the idea and the organizer of the festival. This year Geocell also joined the festivity of the sun celebrated for already the sixth consecutive year. As you know, the company is an active supporter of Ana Goguadze’s projects. Everything started from one ordinary day, when the project organizers decided to make the children visiting Mziuri feel themselves in a fairy-tale. Just therefore, the festival is open for everybody and this festive day is designed for all children, despite their social, physical or mental abilities. This year the event had special guests, including the children from the Surami and “Momavali” Orphanages as well as all those children, whose parents did not hesitate and joined the Sun Festival together with their children. Each corner and area of Mziuri Town was specially decorated for this day. A lot of purple balloons and various solemn purple details indicated that Geocell was also participating in the common festivities. The current event had two major goals: to promote the integration of children without parents and with disabilities into the society and to take care for the children’s town Mziuri – so that to turn it into the place of Nodar Dumbadze’s dreams – children’s town. “As it seems, each person should deal with a severe illness in order to analyze his entire life and to pass the same road again, with a steady mind… the essence of the law (of eternity) is that … the human spirit is much heavier than the body; it is so heavy that one person cannot carry it. Therefore, until we are alive, we should support each other and try to immortalize the spirits of each
jeoseli . zafxuli 2011
GEOCELL . Summer 2011
sxvisi, sxvam sxvisi da ase dausabamod, rameTu im sxvisi gardacvalebis Semdeg ar davobldeT da martoni ar davrCeT am qveyanaze...~ nodar dumbaZe (`maradisobis kanoni~). swored am mowodebis gaTvaliswinebiT, festivalis organizatorebi da partniorebi, yoveli wlis pirvel ivniss yvelaze patara moqalaqeebs uZRvnian da maTTvis `mziuri~ ocnebis qalaqad iqceva xolme. 1 ivnisis RonisZiebebs Soris Cvens dedaqalaqSi `mzis festivals~ analogi ar aqvs masStaburobis, datvirTvisa Tu Sinaarsis TvalsazrisiT. am proeqtis gamorCeuloba Tudnac imaSia, rom es dRe axarebs yvelas, didsa Tu pataras. am dRes ar arsebobs sxvaoba mzrunvelobamoklebulsa da ojaxur siTbos SeCveul bavSvs Soris. am dRes yvela gamorCeulad Tanasworia _ SezRuduli SesaZleblobebis mqonec da janmrTelic. yvelas mzis siTbo aerTianebs da Tundac erTi dRiT bedniers xdis. wels `mzis festivalze~ SuadRidan daiwyes Sekreba. uamravi patara Tu maTi mSoblebi Zalian feradi sanaxaobis momswreni gaxdnen da Tavi namdvil zRaparSi igrZnes. `mziuris~ teritoriaze moseirne sxvadasxva zRapris personaJebi, saxemoxatuli gogo-biWebi, sabavSvo studia `akadnusis~ mier gamofenili naxatebi Temaze _ `me vxedav mzes~, feradi carcebiT moxatuli asfalti... yvelaferi es saerTo mxiarulebas qmnida. mTeli dRis ganmavlobaSi patarebTan iyo mxiaruli Tojina `mze~ da sxva zRapris gmirebi... Tumca yvelaze xalxmravali adgili mainc `mziuris~ amfiTeatri aRmoCnda, sadac mcxunvare mzis qveS, dutas mier scenidan sabavSvo zRaprebis irgvliv dasmul SekiTxvebs, patarebi didi mondomebiT pasuxobdnen. swori pasuxis avtorebi jeoselma simboluri saCuqrebiTac daajildova. dRis bolos ki studia `1.2.3~-is daskvniTi koncerti gaimarTa. patara Semoqmedebis mier sxvadasxva insrtumentze aJRerebul jazur kompoziciebs, aplodismentebi enacvleboda. 1 ivniss mTeli dRis ganmavlobaSi, sagangebod morTul-mikazmuli mziurqalaqidan yvelaze didi Jriamuli ismoda. im dRes yvela erTad xedavda dumbaZis mzes da sabavSvo zeimze yvela erTad gaTba!
other; you should immortalize my spirit, I should immortalize yours, others should do it in respect of others and so on, to ensure that we do not become orphans after the death of those others and not to stay alone in this world…” Nodar Dumbadze (“The Law of Eternity”). Just based on these appeals, the organizers and partners of the festival dedicate the 1st of June to the smallest citizens of our country and Mziuri turns into the town of dreams for them. Among the June 1 events in our capital, the Sun Festival has no analogs in terms of its scales, significance or contents. This project is quite different because it makes everybody, both adults and children happy. During this day there is no difference between the children lacking or enjoying family care. Everybody is unusually equal on this day – children with disabilities and absolutely healthy children. The warmth of the sun unites everybody and makes them happy at least for one day. The gathering at the Sun Festival started from the midday. A lot of children and their parents witnessed a very colorful show and felt themselves in a real fairy-tale. Characters of various fairy-tales walking on the territory of Mziuri, children with painted faces, drawings exhibited by the children’s studio “Akandus” on a theme “I Can See the Sun,” asphalt painted by colorful chalks… all this was creating a common fun. The amphitheater of Mziuri proved to be the most crowded place, where under the burning sun the children were carefully answering the questions around various fairytales asked by Duta from the stage. Geocell presented symbolic gifts to those who answered correctly. The solemn day was closed by a concert performed by a “123” studio. The applauses were replacing jazz compositions performed by small artists on various instruments. A big noise was heard from the specially decorated Town of Mziuri on June 1. Everybody could see the sun during that day and everybody was warmed up at the children’s celebration.
jeoseli . zafxuli 2011
GEOCELL . Summer 2011
eqspatebis dRiurebidan From the Expats Diaries
avtori: nino kalandia By Nino Kalandia
Tavis damkvidreba da warmatebis miRweva Zalian Znelia, miTumetes roca samSoblos kilometrebi gaSorebs. sivrce icvleba da sxva ganzomilebaSi inacvleb. sxva kultura, tradiciebi, Rirebulebebi da garemo, romelic ar hgavs imas, rasac mTeli cxovreba Senad aRiqvam. samyaro cvalebadia da Cven maTTan erTad vicvlebiT. globalizaciis pirobebSi, roca samyaro horizontze swordeba da msoflio erTmaneTs uaxlovdeba, sxva - ukve nacnobi xdeba. Tavgadasavlebis maZieblebi am dros aqtiurad erTvebian procesSi da ucnobis Secnobas pirvelebi iwyeben. TeTri gza msoflios iasamnisfer qvaze sxvadasxva wertils kveTs da erTi didi ojaxis wevrebi erTmaneTs stumroben. gza tian-Sanidan himalais mTebamde. Cven giambobT eqspatebze, romlebmac warmatebisken mimavali biliki kompania jeoselSi aRmoaCines, komunikaciis samyaroSi gavidnen da Tavis damkvidreba Cveuli garemodan Sors, axal sivrceSi SeZles. It is extremely difficult to gain a foothold and achieve a success, especially when you are kilometers away from your native country. Space is changing and you are moving to another dimension. Other culture, traditions, values and environment, which are quite different from those you perceived as your own during the whole life. The world is changeable and we are changing together with it. Under the conditions of globalization, when the world is lining up with the horizon and the countries are approaching each other, others become familiar to you. Adventurers are actively getting involved in the process starting to familiarize themselves with the strangers. The white road is crossing the world on a purple stones in various places and the members of the large family are visiting each other. The road from Tian Shan to Himalaya Mountains – we will tell you about expats, who discovered the path moving to the success in Geocell; they went to the world of communication and managed to gain a foothold far from their usual environment, in a new space.
File Ignore Junk
Message Meeting Delete Reply Reply Forward All Respond More social Team E-mai Reply &Delete To Manager Done Create New Rules Move Actions Move Mark Categorize Unread Tags
Delete From: To: Cc: Subject: Message Dialogi
gwerT taSkentidan P6070875.Jpg (120 KB) P6070876.Jpg (120 KB)
yvela adamianis cxovrebas, warmatebas Tu warumateblobas garkveulwilad misi Rirebulebebi da principebi gansazRvravs. samuSao movaleobebidan gamomdinare Zalian bevri gasaubrebis Catareba miwevs da mivxvdi erTs _ Tu adamiani moazrovnea da aqvs ganviTarebis survili, is yovelTvis yvelafers aiTvisebs da iswavlis. Sesabamisad, warmatebis miRwevisaTvis Sroma da mondomebaa saWiro. unda ganviTarde yoveldRiurad da dasaxul mizans nel-nela miaRwio. cxovreba mTis mdinaresaviTaa, erTxel Tu gaCerdi, maSinve wagiRebs da ukan dagxevs; amitom sul win unda iaro, dinebas unda ebrZolo. jeoselSi moulodnelad aRmovCndi. jer iyo ivane javaxiSvilis saxelobis Tbilisis saxelmwifo universiteti. klasikuri filologiis kursdamTavrebuli kekeliZis saxelobis xelnawerTa institutSi movxvdi. es iyo swored is, razec yovelTvis vocnebobdi. Tumca ocnebis asruleba saqarTveloSi 90-ian wlebSi ganviTarebulma movlenebma Seaferxes. sakiTxi martivad gadawyda _ arCevani ojaxis rCenis sxva wyaroze unda SemeCerebina. arCevnis ganxorcielebisTvis erT-erT saerTaSoriso humanitarul organizaciaSi kadrebisa da administraciis asistentis poziciaze daviwye muSaoba. es iyo gza axali profesiuli karierisken. Semdgomi eqvsi weli sam sxvadasxva analogiur organizaciaSi
maia maWavariani _ uzbekeTi, taSkenti
Life, success or failure of each person is more or less determined by his/her values and principles. Proceeding from my official duties, I have to hold a lot of interviews and I understood one thing – if a person is a thinker and has a desire to develop, he/she will master and study everything. Respectively, labor and diligence are necessary to achieve success. You should develop on a daily basis and achieve your goals gradually. Life is like a mountain river; if you stop, it will take you away and make you step back; therefore, you should go ahead and struggle with the flow. I appeared in Geocell quite unexpectedly. First, it was the Ivane Javakhishvili Tbilisi State University. After graduating from the classical philology faculty, I went to the Kekelidze Institute of Manuscripts. It was just what I was dreaming about. Though, the events developed in Georgia in the nineties hampered the realization of my dreams. The issue was solved quite easily – I should have chosen other sources of keeping a family. So, I started to work for one of the international humanitarian organizations as a staff and administrative assistant. It was the road towards a new professional career. During the consequent six years I worked for three various similar organizations. In July 2000 I surprisingly received two separate proposals from two organizations – one was the Red Cross and the
Maia Machavariani –Tashkent, Uzbekistan
vmoRvaweobdi. 2000 wlis ivlisSi ki, moulodnelad miviRe SemoTavazeba erTdroulad ori organizaciidan - erTi iyo `wiTeli jvari~ da meore kompania `globali~. ukanasknels momsaxureba unda gaewia abonentTa momsaxurebis sferoSi jeoselisaTvis da axlad daarsebuli mesame GSM operatoris `GT mobilurisaTvis~. 2001 wlis dasawyisSi moxda Serwyma da me kompania jeoselis kadrebisa da administraciis ganyofilebis koordinatoris poziciaze daviniSne. jeoselma momca didi codna da gamocdileba. me xom HR-is sferoSi, sadac dResac vmuSaob, aranairi akademiuri ganaTleba ar mimiRia, mxolod samuSao gamocdileba da mokle treningebi. magram yoveldRiuri praqtikuli gamocdileba, problemebi da maTi drouli gadawyvetis gzebis Zieba _ am kombinaciiT Camoviyalibe unarebi, romelTac, albaT, vercerT umaRlesSi ver SeviZendi. eqspatebis cxovreba yovelTvis mizidavda, jeoselSi muSaobis 8 wlis Tavze ki unikaluri SesaZlebloba momeca _ eqspatad uzbekeTSi mimiwvies. vgrZnobdi, rom movida cvlilebebis dro, rodesac unda daiZra adgilidan da eZebo raRac axali, 2008 wlis ivlisis dasawyisSi Camovedi samuSaod taSkentSi, rogorc kompania Ucell-is generaluri direqtoris moadgile kadrebis dargSi. pirveli weli ramdenime faqtoris gamo marTla Zalian gamiWirda. upirveles yovlisa _ ucxo garemo. uzbekeTTan bevri saerTo gvaqvs, saerTo warsulic sabWoTa kavSiris saxiT. magram mainc es sxva samyaroa, es aRmosavleTia, gansxvavebuli kulturiT, tradiciebiT, warmodgenebiT. ar damaviwydeba pirveli Tve, rodesac me da Cemi ganyofilebis TanamSromlebi SeSinebuli TvalebiT SevyurebdiT erTmaneTs. maTTvis me viyavi axali ufrosi, me ki mawuxebda uamravi kiTxva _ vin ras warmoadgens, ra qcevas moelian Cemgan?! cdilob, aravin SegniSnos sisuste, garegnulad iyo TviTdarwmunebuli da Tavdajerebuli. axla gvecineba amis gaxsenebaze, Tumca es etapia, romelic yvelam unda gaiaros, roca ucxo garemoSi Seva. yvelaze mZime kidev iyo is, rom me aRmovCndi Ucell-Si didi cvlilebebis Jams. `Teliasoneram~ uzbekeTSi SeiZina operatori, romelic ukve im droisTvis 10 weli moRvaweobda qveyanaSi. Cven, axal menejments, es Zveli kompania Tavidan bolomde unda Segvecvala, maTi cxovrebis kultura, muSaobis da urTierTobis wesi, saerTod yvelaferi. Zvelis gadakeTeba ki axlis aSenebaze bevrad rTulia. cvlilebebi gulisxmobda TanamSromlebis Secvlasac, rac ukve Cems movaleobebSi Sedioda. am process vadareb operacias, romelic Zalian ar ginda, magram gardauvalia. TanamSromlebis nawili Zalian skeptikurad iyo ganwyobili da ar sjerodaT, rom warmatebas mivaRwevdiT. yoveli TanamSromlis gaSveba Cemi piradi tkivili iyo, vinaidan TiToeuli maTganis cxovrebas Tavdayira vayenebdi, ucxo garemoSi Seni wesebiT da ise, rom negativi ar gamoiwvio _ ra Tqma unda, es yvelaze rTuli periodi iyo. ukve sami weli gadis, rac Ucell-Si var da dRevandeli gadasaxedidan ukve cxadia, rom yovelive rac menejmentma erTad gavakeTeT, iyo marTebuli. abonentebis raodenoba 10-jer (daviwyeT sadRac
other - “Global.” The latter should have provided subscriber services to the company Geocell and to the newly established GSM operator “GT Mobile.” The two companies merged in 2001 and I was appointed the Coordinator at Human Resources and Administrative Department of the company Geocell. I acquired a huge knowledge and experience in Geocell. Previously, I had no academic education in the HR sphere, where I still work, only some work experience and short-term trainings. But everyday practical experience, problems and the search of ways of their duly solution – with this combination I acquired those skills, which I would not be able to acquire in any higher educational institution. The life of experts was always attracting me. After eight years spent in Geocell I got a unique opportunity – I was invited to Uzbekistan as an expert. I felt that time for changes has come, when you should move from one place to another and look for something new; I arrived in Tashkent in early July 2008 and started to work as the deputy director general of the company Ucell in charge of staff issues. The first year was very difficult because of several factors and first of all – the unfamiliar environment. We have much in common with Uzbekistan, common past in the Soviet Union. But still this is another environment; it is the East with different culture, traditions, and imaginations. I will never forget the first month, when I and other employees of my department were looking at each other with frightened eyes. For them I was a new chief, while I had a lot of questions – who are they and what kind of behavior do they expect from me? You try to ensure that nobody notices your weakness, to be self-confident and assertive. Now, we smile while remembering it, though this is the stage, which everybody should pass through, when he/she enters a new environment. The fact that I appeared in Ucell during the most important changes was yet another difficulty. TeliaSonera purchased an operator in Uzbekistan, which was functioning in the country for already 10 years. We, the new management, should have changed this old company completely, the culture of their life, the rules of their life and relations, absolutely everything. It is much difficult to change the old than to build something new. Changes meant staff changes too that was already my duty. I compare this process with a surgery, which you do not want to undergo though it is irreversible. A part of the employees was rather skeptical and they did not believe in success. It was my personal pain to dismiss the employees because I was turning their lives upside down, with your rules in the new environment and so that not to trigger any negative consequences – of course, it was the most difficult period. Almost three years have passed since I came to Ucell and today it is obvious that everything, what we, the management, did
2:15 PM 6/82011
File Ignore Junk
Message Message Meeting Delete Reply Reply Forward All Respond More social Team E-mai Reply & Delete To Manager Done Create New Rules Move Actions Move Mark Categorize Unread Tags
Delete From: To: Cc: Subject: Message Dialogi
gwerT taSkentidan P6070875.Jpg (120 KB) P6070876.Jpg (120 KB)
together, was the only true way. Number of subscribers increased 10 fold (we started with about 700 000 subscribers and today we have over 8 million subscribers); respectively, our market share increased three times, while incomes were increasing at least 40% per year. The reforms implemented by us yielded good results. Today, Uzbekistan is a modern, secular state, but people take care of their traditions too. One of such interesting traditions is morning pilaf, which is served to celebrate all important events in Uzbek people’s life. The ritual usually starts at 5am, after the first morning prayer. The pilaf is cooked in a huge cooking pot, Kazan, and only the men are invited. A lot of people gather, probably over 1000 – it certainly depends on the economic status of the host family. But the more guests are the better. During the pilaf cooked to celebrate a wedding you will also meet musicians and national instruments. I have attended such weddings several times. It is very impressive, when the couple enters the hall, where a solemn table is laid, with the sounds of karnai and surnai (Uzbek trumpets). The dowry of a bride certainly includes some national clothes. For a definite period of time these clothes should be exhibited in a separate room in the fiancé’s family. Then, they are folded up and kept for future generations. This is how a tradition is transferred to future generations. It was 2008 when I first arrived in Tashkent. I had a strange feeling – it seemed as if I appeared at home. It may seem exaggerating but I really felt there at home – a clean city, a lot of greenery, calm streets, few cars, calm, well-wishing people – Tbilisi of the eighties. I did not find it difficult to get accustomed to the city. I know what I will lack later most of all – much sun and cloudless sky. There is a dry continental climate in Uzbekistan; during the most period of the year there is the cloudless blue sky and the shining sun, which fills you with joy. It is very hot in summer, but nevertheless it is good, because otherwise, there would be no such shining, bright colors. There is nothing better than walking in Bukhara and Khiva, especially in early spring and late autumn, when you have a strange feeling of getting in touch with the past. I managed and traveled to the great part of Uzbekistan; but it is not enough and I continue traveling. What impressed me most of all in Uzbekistan is a bazaar. A famous Alay Bazaar astonished me very much – this is a great exhibition hall. Generally, a bazaar is an integral part of eastern culture; a covered market with a small fountain in the center, from where everybody takes water; one can buy everything here – bread, sweets, fruits, vegetables, nuts, etc. I thought that the Alay Bazaar is a historical place, it is a demonstrative bazaar and that is why it is so well tended. After I settled down in Uzbekistan, I visited a lot of markets both in Tashkent and in the regions. All of them are extremely beautiful and clean.
700 000 abonentidan da dRes 8 milionze meti gvyavs) gaizarda, Sesabamisad, Cveni bazris wili 3-jer meti gaxda, Semosavali ki yovelwliurad minimum 40%-s mainc imatebda. gatarebulma reformebma Sedegi gamoiRo. dRes uzbekeTi Tanamedrove, saero saxelmwifoa, magram aq tradiciebsac Zalian ufrTxildebian da misdeven. erT-erTi aseTi saintereso tradiciaa dilis flavi, romliTac uzbekeTSi adamianis cxovrebaSi momxdari yvela mniSvnelovani movlena aRiniSneba. rituali Cveulebriv iwyeba dilis xuT saaTze, dilis pirveli locvis Semdeg. mzaddeba uzarmazar qvabebSi _ kazanebSi da aq iwveven mxolod mamakacebs. ikribeba uamravi xalxi, SeiZleba 1000-ze metic iyos _ es, rasakvirvelia, maspinZeli ojaxis SeZlebazea damokidebuli. magram rac metia stumari, miT ukeTesia. qorwilis aRsaniSnavad gamarTul flavze musikosebsa da nacionalur instrumentebsac ixilavT. ramdenimejer momiwia aq qorwilSi yofna. STambeWdavia, rodesac wyvils saqorwilo darbazSi, sadac sufraa gamarTuli, Sesvlisas karnai-surnais (liTonis uzarmazari dudukebi) sazeimo hangebiT xvdebian. patarZals mziTevSi aucileblad atanen xolme tradiciul tansacmels. es tansacmeli garkveuli periodis ganmavlobaSi siZis ojaxSi calke oTaxSi unda iyos gamofenili. Semdeg es ikeceba da inaxeba Semdegi TaobebisTvis. ase gadaecema tradicia momavals. taSkentSi pirvelad 2008 wlis maisSi Camovedi. ucnauri SegrZneba dameufla _ TiTqos saxlSi aRmovCndi. gadaWarbebad SeiZleba mogeCvenoT, magram garemo marTla Zalian `memSobliura~ _ sufTa qalaqi, bevri simwvane, wynari quCebi, cota manqana, mSvidi, keTilmosurne xalxi _ 80-iani wlebis Tbilisi. qalaqs ucbad moverge, ar gamWirvebia. vici, ra damakldeba mere yvelaze metad _ bevri mze da uRrublo ca. uzbekeTSi xom mSrali kontinenturi havaa, weliwadis meti nawili aris maRali, uRrublo, cisferi ca da kaSkaSa mze, romelic yovelTvis xaliss gmatebs. zafxulSi marTla Zalian cxela, magram esec kargia, vinaidan amis gareSe aq ver iqneboda aseTi kaSkaSa, mWaxe ferebi. araferi sjobs buxaraSi da xivaSi seirnobas, gansakuTrebiT adre gazafxulsa da gvian Semodgomaze, rodesac warsulTan Sexebis saocari gancda geufleba. movaxerxe da uzbekeTis didi nawili Semoviare, magram ar myofnis, mogzaurobas isev vagrZeleb. uzbekeTis yvelaze didi STabeWdileba ki CemTvis bazrebia. cnobil alais bazarSi gaognebuli davdiodi _ es erTi didi sagamofeno darbazia. bazari saerTod aRmosavleTis kulturis ganuyofeli atributia, gadaxuruli, centralur adgilas patara SadrevniT, saidanac yvela wyals iRebs. iyideba yvelaferi _ puri, tkbileuloba, xili, bostneuli, Txileuloba da a.S. vifiqre, alais bazari mainc istoriuli adgilia, albaT, ufro saCvenebeli bazaria da imitom aris ase kargad movlili-meTqi. rac davmkvidrdi uzbekeTSi, Semoviare ara mxolod taSkentis bazrebi, aramed regionebisac. yvelgan erTnairad
lamazi da sufTaa bazari. gazafxulze da Semodgomaze gansakuTrebiT kargia romelime kafes gare terasaze dajdoma. am bolo dros karaoke barebi davagemovneT. sxvaTa Soris, Zalian dadebiTad moqmedebs gunebaganwyobaze. jgufurad viRebT xolme calke oTaxs aparaturiT da gavkiviT rac Zali da Rone gvaqvs, aRarc smenas aqvs mniSvneloba da arc xmas, mTel daZabulobasa da cud ganwyobas vixsniT da `simReras~ vatanT. yvelaze xSirad valeriasTan erTad var xolme, is Cveni mTavari buRalteria, Zalian cocxali, enakvimati da saintereso adamiani. arc maxsovs, ram dagvamegobra, memgoni, mainc yavisadmi siyvarulma _ aq yava naklebad, ufro metad Cais svamen. asea Tu ise, dRevandeli Cveni ofisis bolo sarTulze ganlagebul restoranSi erTad litrobiT mirTmeulma yavam Zalian dagvaaxlova. bevri gvaqvs saerTo, bevric _ Zalian gansxvavebuli, da es ufro sainteresos xdis Cvens urTierTobas. vdgebiT da erTi dRiT mTaSi mivdivarT xolme, ubralod siCumeSi yofnisaTvis. kargia, roca sxva adamianTan erTad Cumad yofnac komforts giqmnis. Cemda sabednierod, qarTveli megobrebic advilad gaviCine. taSkentSi Camosvlisas pirveli bina 50-iani wlebis saxlSi viqirave, Sida xeebiT daburuli didi ezoTi. am ezoSi mTeli dRe patara ZaRli darboda. `kiki, kiki~ _ eZaxdnen bavSvebi. kikim maspinZeliviT mimiRo, ramdenjerme sadarbazoSi amacila, mokled, davmegobrdiT. 2008 wlis agvistos avbediT dReebSi samsaxuris mere axali ambebis gasagebad saqarTvelos saelCoSi gavrbodi xolme. Cems garda iq ramdenime sxva qarTvelic modioda. maT Soris iyo gia TandaSvilic. mkiTxa, rogor movewyve, daxmareba xom ar mWirdeboda, normaluri bina Tu movZebne. davuwye axsna, aqa da aq vcxovrob-meTqi, aseTi ezoa-Tqo. da iq ZaRli darbiso, ara? _ mekiTxeba. ki, meTqi, kiki. mere...? `xoda, es kiki Cemi ZaRliao~. ai, amas hqvia bedi, ase gavicani gia da misi meuRle, inga duduCava. da es iyo didi bedniereba CemTvis, vinaidan haeriviT gWirdeba xolme Sens mSobliur enaze laparaki. mere kidev erTi wyvili dagvemata, saSa qvelaZe da mzia xarCilava, gias da ingas megobrebi, romlebic `wiTeli jvris~ proeqtiT ori weli iyvnen taSkentSi. saSa da mzia axla ukve TbilisSi dabrundnen da Zalian guli dagvwyvites, magram cxovreba aseTia. erTxelac Cven yvelani TbilisSi davmkvidrdebiT da iq gavagrZelebT Cvens aseT sasiamovno erTobliv saRamoebs. manamde ki did daburul ezoSi isev simSvidea, isev ise msiamovnebs buxarasa da xivaSi seirnoba da isev avdivar mTaSi, roca siCume mWirdeba. cxovrebis mdinare ki isev im mTidan eSveba, romlis wverzec es siCumea, unda auwyo fexi, rom ar wagiRos, oRond ar unda darCe zeviT _ radganac cxovreba Cagivlis, Semdeg ki, siCumes veRar gaarCev xmaurisagan, radganac aRar iqneba arCevani maT Soris. Znelia, ar iyo filosofosi aRmosavleTSi
In spring and autumn it is especially pleasant to sit down on an external terrace of any café. Recently, we became frequent guests of karaoke bars. By the way, they have a positive influence on your mood. We rent a separate room with the relevant apparatus and shout as much as possible; neither ear, nor voice matter here; it helps us get rid of tension and bad temper. I spend most of my time with Valeria. She is our chief accountant, a very good-humored and interesting person. I do not remember how we first made friends. I think, it was our love to coffee that brought us together – people here mostly drink tea rather than coffee. Anyway, liters of coffee drunk at the restaurant located on the last floor of our office made us real friends. We have much in common and much different and this makes our relations more interesting. We get up and go mountaineering one day simply to stay in silence. It is good when being silent with another person makes you feel comfortable. Luckily, I also made friends with some Georgians. I rented my first flat in Tashkent in the house of the fifties, which had a large yard with a lot of trees. A small dog was running in this yard all day long. “Kiki, Kiki” – the children were calling it. Kiki received me as a host and we made friends quite soon. During the terrible 2008 August developments, after the working day I was running to the Georgian Embassy to learn something new. Besides me, several other Georgians were also coming there. Among them there was Gia Tandashvili. He asked me whether I needed any help, whether I found a normal flat. I started to explain where I lived, about my yard and he asked me: “Is a dog running there in the yard?” I answered: “Yes, Kiki. And what?” He told me that Kiki was his dog. So, this is how I got acquainted with Gia and his wife, Inga Duduchava. It was a great happiness for me, because you need to speak your native language like air. Later I got acquainted with another couple – Sasha Kveladze and Mzia Kharchilava, the friends of Gia and Inga, who were working for the Red Cross project in Tashkent for already two years. Later Sasha and Mzia returned to Tbilisi and I regret about it, but this is life. Once we will all settle down in Tbilisi and continue our pleasant joint evenings there. Until then, there is still calmness in my yard. I still take pleasure in walking in Bukhara and Khiva and I still go mountaineering when I need silence. The river of life is still flowing down from the mountain with the silence on its peak. You should keep step with it to avoid that it takes you away, but at the same time you should not stay on top – because the life will pass you, and then you will not be able to distinguish silence from noise, because there will be no choice between them. It is difficult not to be a philosopher in the East
2:15 PM 6/82011
File Ignore Junk
Message Message Meeting Delete Reply Reply Forward All Respond More social Team E-mai Reply & Delete To Manager Done Create New Rules Move Actions Move Mark Categorize Unread Tags
Delete From: To: Cc: Subject: Message Dialogi
salami nepalidan P6070875.Jpg (120 KB) P6070876.Jpg (120 KB)
`es wigni Cemi qveynidan Sors, Zalian Sors iwereba, magram fiqrma arc manZili icis da arc dro. igi gamudmebiT gawuxebs, sadac ar unda iyo da rogorc ar unda grZnobde Tavs. gawuxebs, radgan es mTavari fiqria da mas versad gaeqcevi. Tumca zustad da konkretulad ras daarqmev, arc ici da, albaT, arca aqvs mniSvneloba. mTavaria, rom gawuxebs da samyaros im patara nawils, rasac Seni qveyana da miwa hqvia, mainc ver Sordeba. da es fiqri gamudmebiT Tan dagyveba, sadac ar unda iyo da rogorc ar unda grZnobde Tavs da mainc yvelgan da yvelafers Sens patara samSoblos adareb, Sens xalxs, wessa da tradicias, mdinareebsa da mTebs~... yvelaferi swored am wigniT daiwyo, wigniT romelic daviT turaSvilma himalais mTebidan dabrunebulma dawera. `katmandus~ wakiTxvis Semdeg qveyanaze warmodgena Semeqmna, xolo sul cota xanSi mwerlis am gancdas mivuaxlovdi. bevrisTvis dRemde gasakviria roca mekiTxebian, qeTi sad xar da vpasuxob nepalSi! ramdenadac saocaric ar unda iyos, marTla nepalSi var da ukve TiTqmis 18 Tvea. es dro kidev ise male gavida, xandaxan Cem Tavs vekiTxebi xolme, nuTu marTla 18 Tvea aq var. ratom nepali?... ramdenime wlis win kompania jeoselSi Setyobineba miviReT, rom Teliasoneram axal bazrebze operatorebi SeiZina. Cemi mousvenari xasiaTidan gamomdinare im wuTidan davinteresdi da daviwye garkveva ra xdeboda am qveynebSi. yvelaze sainteresod nepali momeCvena, biznesis TvalsazrisiT bazari didi da mimzidveli iyo. amasTan, es saocari kultura, tradiciebi da buneba _ Tavgadasavlebis maZiebelTa asrulebuli ocneba! mokled, Cem dasaxul mizans mivaRwie da aRmovCndi nepalSi... sanam gadawyvetilebas miviRebdi saSualeba mqonda sami dRiT Camovsuliyavi katmanduSi... pirveli `kulturuli Soki~ dResac maxsovs, yvela Cem megobars 3 dRis ganmavlobaSi albaT asobiT sms-i mivwere, SinaarsiT: `Tqven azia ar ginaxavT da ar iciT ras niSnavs~. 3 dRe feSenebelur sastumroSi vcxovrobdi da saWmeli TiTqmis ar miWamia... yvelafris xelis mokideba meSinoda... xels da pirs 5 wuTSi erTxel vibandi... ori dRis Semdeg emociebma iklo, Sevecade yvelafris pozitiuri mxare damenaxa, bevri adgili movinaxule da davrwmundi, rom cxovreba SeiZleba... mesame dRes TbilisSi davbrundi. gadawyvetileba bolomde miRebuli ar mqonda. gzaSi vfiqrobdi, Tu TbilisSi vigrZeni, rom es yvelaferi mainteresebs da SemiZlia _ davbrundebi-meTqi. dohaSi tranzits velodebodi da gadawyvetileba miviRe _ sul cota himalaebis sanaxavad mainc
qeTi fircxalava _ himalai, katmandu
“This book is being written far, very far away from my country, but the thoughts do not know either distance or time. It worries you constantly wherever you may be or however you may feel yourself, because this main thing is a thought and you cannot run away from it. However, you do not know how you will name it and probably it does not matter. Most important is that it worries you and you cannot distance yourself from that small part of the world that is called your native country and your native land. This thought is following you constantly wherever you may be and however you may feel yourself and you compare everything with your small country, your people, rules and traditions, rivers and mountains”… Everything started from this book, the book which Davit Turashvili wrote upon his return from the Himalaya Mountains. After reading “Kathmandu” I got some imagination about the country, while some time later I got closer to this feeling expressed by the author. Many people are still astonished when they ask me ‘Keti, where are you?’ and I answer that I am in Kathmandu. This may be surprising but I really am in Nepal for already 18 months. And this time has passed so quickly that I am sometimes asking myself whether I really stay here for already 18 months. Why Nepal?…Several years ago we received a message in the company Geocell that TeliaSonera purchased operators on new markets. Proceeding from my impatient nature I got interested in it and started to clarify what was going on in these countries. Nepal seemed most interesting to me. In terms of business, the market was great and attractive. At the same time, its amazing culture, traditions and nature – realized dreams of adventurers! Shortly speaking, I achieved my goal and found myself in Nepal… Before making a decision I had an opportunity to arrive in Kathmandu for three days… I remember the first “cultural shock” even today; during these three days I wrote hundreds of SMS to my friends saying: “You have not seen Asia and do not know what it means.” I lived in a fashionable hotel during three days and I have not eaten almost anything… I was afraid to touch anything… I was washing my hands and face in every 5 minutes… Two days later the emotions started to decline. I tried to see the positive side of everything. I visited a lot of places and made sure that it’s possible to live here… On the third day I returned to Tbilisi. I had not received a final decision. I was thinking on my way back that if I felt in Tbilisi that I was interested in all these and I could live there - I would return back. I was waiting for transit in Doha and I made a decision – I should return at least to see the Himalaya Mountains! So, the changes have started. For the first time I discovered a
Keti Pirtskhalava - Himalaya, Kathmandu
unda davbrunde! cvlilebebi daiwyo. pirvelad aRmovaCine mravali feri, riTac amayoben nepalSi. everesti, anu nepalurad sagarmaTha da tibetur enaze jomolungma, _ himalais aTi 8 aTasiani mwvervalidan 8 nepalis teritoriazea, amiT nepals mTeli msoflio icnobs. budisturi taZrebi, romelic budas dabadebis adgilidan _ qalaq lumbinidan iwyeba da nepalis sxvadasxva kuTxeSia gabneuli. budasTan dakavSirebul uamrav dResaswauls qveynis masStabiT aRniSnaven. quCis msvlelobebi dilidan iwyeba da qalaqi yvavilebsa da surnelebaSi iZireba. uZvelesi ritualebi nepalelebma Soreuli winaprebisgan Semoinaxes. nepalelebs bevrad ufro meti RmerTi hyavT, vidre dRea weliwadSi. yvelaze didi dResaswaulebia nacionalur-religiuri daSeini da tiharia _ gviani Semodgomis dResaswauli, romelic xuT dRes grZeldeba. am dRis aRsaniSnavad yvela dadis taZarSi, stumroben erTmaneTTan, amzadeben sxvadasxva tradiciul kerZs da asruleben religiur rituals. erT-erTi yvelaze lamazi dResaswaulis holis dros ki, axalgazrda Tu moxuci ferad saRebavebSia moTxupnuli da erTmaneTs Sua quCaSi Rebavs... am dros quCaSi fexiT rom gaiaroT aucileblad Tqvenc maTi `msxverpli~ gaxdebiT. Tqvens majaze gamosaxuli ornamentis ferebs sxvagan versad naxavT, amboben, rom himalais siTeTre maT met elvarebas sZens. nepaluri saxlis fanjridan redisonis sastumro da misi ezo Cans... ezoSi ki qorwilebi imarTeba, namdvili nepaluri qorwili. saSualeba maqvs davakvirde yvavilebiT morTul manqanebs, rogor cekva-cekviT modis siZe-patarZali da maTi naTesavebi.... xSirad, gansakuTrebiT pirvel TveebSi daupatiJeblad Cavsulvar, da davswrebivar aseT ceremonias... fanjris xedi turistul sezonzec cocxldeba, rodesac SKY barSi iseTi mxiarulebaa, rom saxlSic diskoTeka maqvs. aqauroba ise anaTebs da imdenad lamazad aris morTuli, rom cud xasiaTzec myofs, ganwyoba mainc gamogiswordeba. miuxedavad imisa, rom nepali ekonomikurad or yvelaze swrafad ganviTarebad qveyanas esazRvreba, romlebmac faqtobrivad dedamiwis mizidulobis centri dasavleTidan aRmosavleTisken gadaitanes, nepali agrZelebs mSvid da laR cxovrebas. nepalelebs uyvarT laparaki da xmauri, cxovroben didi ojaxebiT, urTierToba aqvT 1000-mde naTesavTan da WirSic da lxinSic yovelTvis erTad arian. rac mTavaria, am yvela adamians da, Zma biZa an biZaSvili hqvia, Tumca SeiZleba es bebiis an babuis Soreuli naTesavi, an ubralod nacnobi iyos. es tradiciaa, romelic erTmaneTTan mWidrod akavSirebT. fanjaraSi gaxedvas iSviaTad vaxerxeb, amitomac yoveli
lot of colors, which the Nepalese are so proud of. Everest, or Sagarmāthā in Nepalese and Jomolungma in Tibetan languages– out of ten 8000m peaks of the Himalaya Mountains, eight are situated on the territory of Nepal. Due to it, Nepal is familiar to the entire world. Buddhist temples, which start from the birthplace of Buddha, Lumbini, are scattered in various places of Nepal. A lot of solemn days related to Buddha are celebrated throughout the country. Public walking starts from early morning and the city is sinking in the flowers and scents. The Nepalese inherited the ancient rituals from their ancestors. The Nepalese have many more gods than the days during a year. Their greatest nationalreligious holidays are Dashain and Tihar festivals of Nepal – late autumn holidays, which last for five days. The Nepalese people go to their temples to celebrate this day; they visit each other and cook various traditional dishes. They also perform their religious rituals. During one of the most beautiful Holi Festival days, young or old people mingle and exchange colors in the street… If you walk in the street during that period, you will certainly become their “victim.” You will not see the colors of ornaments depicted on your wrist somewhere else. It is said that the whiteness of the Himalaya Mountains gives them more brilliance. Radisson Hotel and its yard are seen from the window of the Nepalese house… And a wedding is being celebrated in the yard, a real Nepalese wedding. I can observe the cars decorated with flowers, how the young couple and their relatives are dancing in the yard… Frequently, especially in the first months, I had arrived there without invitation and attended such ceremony… The view from the window revives again during the tourist seasons, when there is such fun in Sky Bar that I have a discothèque even at home. Everything is shining so much and everything is decorated so beautifully that you will cheer up even if you are in low spirits. Although Nepal is bordering with two fastest growing countries, which actually moved the center of the earth gravity from the West to the East, Nepal continues its calm and free life. The Nepalese like talking and noise; they have large families, have relations with about 1000 relatives and are together at any occasion. What is most important, all these people are called a sister, brother, uncle or cousin, though they may be distant relatives of their grandmothers or grandfathers or simply their acquaintances. This is a tradition, which brings them into closer contacts with each other. I manage to look into the window quite rarely; that is why each new view is so interesting and diverse. Time is running so quickly
2:15 PM 6/82011
File Ignore Junk
Message Message Meeting Delete Reply Reply Forward All Respond More social Team E-mai Reply & Delete To Manager Done Create New Rules Move Actions Move Mark Categorize Unread Tags
Delete From: To: Cc: Subject: Message Dialogi
salami nepalidan P6070875.Jpg (120 KB) P6070876.Jpg (120 KB)
from week to week that I cannot even look back. This is already another window and another view. One more Nepalese tradition continues here – as soon as a new expat arrives, he/she is received in the family and familiarized with the local situation. Everything happens in a solemn atmosphere. I acquired several closest and best friends in Nepal. As far as the Nepalese or local friends are concerned, I believe that if it were not them, it would be impossible to work here. Each day is extremely interesting and cheerful with them, especially in the marketing and commercial department, where the locals have their special vision. Each meeting and conference is very interesting and cheerful. You know for sure that the day will be interesting and I will not have time for melancholia. During 18 months I have already changed the third position in the marketing department that is not usual for me but it
axali xedi saintereso da mravalferovania. kviridan kviramde dro ise gadis, Tavis motrialebasac ki ver vaswrebT. es ukve sxva fanjara da sxva xedia. aq kidev erTi nepaluri tradicia grZeldeba _ axali eqspati Camova Tu ara, misi ojaxSi miReba, adgilobrivi situaciis gacnoba da dakvalianeba xdeba, yvelaferi sazeimo viTarebaSi. nepalSi ramdenime uaxloesi da saukeTeso megobari SeviZine. rac Seexeba nepalel, anu adgilobriv megobrebs, vTvli, isini rom ara, albaT muSaoba SeuZlebeli iqneboda. yoveli dRe maTTan erTad saintereso da saxalisoa, gansakuTrebiT marketingSi da komerciul ganyofilebaSi, sadac adgilobrivebs Tavisi gansakuTrebuli xedva aqvT. yoveli Sexvedra da TaTbiri saintereso da xalisiania. ici, rom dRe aucileblad saintereso iqneba da mowyenisTvis ver movicli. 18 Tvis gan-
mavlobaSi ukve mesame pozicia Sevicvale marketingis ganyofilebaSi, rac zogadad ar mCvevia, magram saqmem Tavisi moitana. erTi wlis win marketingis ganyofilebaSi sul 4 TanamSromeli viyaviT da 2 milioni abonenti gvyavda. dRes ukve 15 varT da 5 milionze meti abonenti gvyavs... roca raRacas saqmianob da Semdeg Sedegebs xedav motivaciac da enTuziazmic bevrad izrdeba. erT-erTi pirveli da mniSvnelovani proeqti, romelic nepalSi ganvaxorcieleT, rebrendingi iyo. vmuSaobdiT dRe da Rame. warmatebac albaT aqedan daiwyo. momxmareblebma axali brendi sakmaod dadebiTad miiRes. qalaqSi iasamnisferi feri damkvidrda. yvela maRaziis vitrinaSi iasamnisfer tansacmels vxedavdiT, yvela gazeTi Cvenze werda. bunebamac xeli Segviwyo iasamnisferi xe aayvavila, romelic mxolod nepalSi xarobs. yvelaferma Cven sasargeblod imoqmeda _ abonentebmac da Semosavlebmac erTad imates. ukve mesame Tvea marketingis direqtoris poziciaze var, albaT erT-erTi yvelaze saintereso da sapasuxismgeblo poziciaa. garda uamravi sxvadasxva proeqtisa, romelic aqamde ganvaxorcieleT, vgegmavT uamrav siaxles, romelic produqtebisa da brendis cnobadobas gazrdis. yvelaze mniSvnelovani ki, swori marketinguli strategiaa, romelic kompaniis grZelvadian zrdas Seuwyobs xels. yoveldRe vmuSaobT imaze rom, viyoT bazris lideri myari poziciebiT, gvqondes brendis maRali cnobadoba, saukeTeso momsaxurebis centrebi da realizaciis qseli... mjera devizis, romelic warmatebisken mimaval gzaze yovelTvis madgeba _ giyvardes saqme romelsac akeTeb da gwamdes imis, rasac akeTeb, warmateba TavisiT mova. diadi himalais mTebic miRwevadia. maxsovs, erT dauviwyar dRes vimogzaureT nepalis yvelaze did qalaq foharaSi romelic ulamazesi tbis piras (Phewa Lake) mdebareobs, garSemo ki mTebi da ulamazesi xedebia. aqedan iSleba himalaebis erT-erTi yvelaze lamazi nawili _ annapurna. manqanas, romliTac win miviwevdiT vertikaluri mdgomareoba hqonda miRebuli, Cemi fanjridan ufskruli Canda. Semdeg patara dasaxlebuli punqtebi da 2000-mde kibe kidev fexiT aviareT, rom daniSnulebis adgilamde migveRwia. magram es yvelaferi namdvilad Rirda imis sanaxavad rac Cven iq davinaxeT. iasamnisferi mowmendili ca, cisferi mTebi da mze. yvelaze dasamaxsovrebeli dRe Cems cxovrebaSi. vcxovrob nepalis dedaqalaq katmanduSi. himalais mTebi faravs aqaurobas. roca mekiTxebian, qeTi rodis Camoxval... pasuxi ar maqvs... viqnebi, sanam es yvelaferi mosawyeni ar gaxdeba.
was necessary for business. A year ago there were only four employees in the marketing department and we had 2 million subscribers. Today, our number increased to 15 and we have over 5 million subscribers… When you do something and see the results of your work, motivation and enthusiasm are increasing significantly. One of the first and important projects, which we implemented in Nepal, was rebranding. We were working twentyfour-hours. Probably the success started from here. Consumers accepted new brand quite positively. Purple color was established in the city. Purple clothes were seen in the windows of the shops. All newspapers were writing about us. Nature also supported us and made a purple tree, which grows only in Nepal, blossom. Everything developed in favor of us – both subscribers and revenues increased simultaneously. This is for the third month already that I hold the position of marketing director. This is probably one of the most interesting and responsible positions. Besides a lot of various projects, which we have implemented until now, we plan a lot of novelties, which will increase the popularity of our products and the brand. Most important is a correct marketing strategy, which will promote a long-term growth of the company. We are working on a daily basis to become a market leader with firm positions, to achieve high popularity of the brand, best service centers and realization network… I believe in the slogan, which is always helpful on the way towards success – love the job, which you are doing and believe in what you are doing, and success will come by itself. The great Himalaya Mountains are achievable. I remember that during one unforgettable day we travelled to one of the largest cities of Nepal – Pokhara, which in the south borders with Phewa Lake with the mountains and the most beautiful views around it. This is where one of the most beautiful parts of the Himalaya Mountains, Annapurna opens. The car was driving in a vertical condition; an abyss was seen from my window. Then we passed through the small settlements and went up a long stair to get to the destination. But it was worth doing in order to see what we have seen there. Purple clean sky, blue mountains and the sun – the most memorable day in my life. I live in the capital of Nepal, Kathmandu. The Himalaya Mountains are covering everything here. When they ask me - Keti, when will you arrive? - I have no answer… I will stay here unless everything becomes boring
2:15 PM 6/82011
File Ignore Junk
Delete From: To: Cc: Subject: Message Dialogi
mokiTxva stambulidan P6070875.Jpg (120 KB) P6070876.Jpg (120 KB)
eka yifiani _ stambuli
uzarmazar qalaqSi, romelic aRmarTulia sam zRvasa da oTx qarze, or kontinentsa da bosforis mwvane SuSaze, isini Cavidnen Semodgomis dasawyisSi... milord paviCi `ukanaskneli siyvaruli konstantinopolSi~.
Eka Kipiani – Istanbul
It was an early autumn when they arrived in the big city situated on three seas and four winds, on two continents and green glass of the Bosporus… Milorad Pavić “Last Love in Constantinople”
bosforis mwvane SuSaze SeiZleba leqsic dawero, ai, ubralod naxo da poeziis muzam gagitacos. magram es erTi SexedviT, Semdeg TurqeTis siRrmeSi Sedixar da iSleba yvelaze didi aRmosavluri zRapari: erTi viwro quCidan, romelic mosaxvevebiT aris dayofili, farTo moedanze gadixar, Semdeg isev Sesaxvevebi da daklaknili bilikebi. osmaleTis didebis landebi ukve Tanamedrove nagebobebSi gxvdebaT, is Zveli xis saxlebi warsulma Tan waiRo. Tumca darCa mTavari _ suli da suni! imperiis nangrevebze agebul Tanamedroveobas tkbili surneli asdis, romelic nelsacxeblebiT aris gazavebuli. stambuli Zalian miyvars, manamdec sakmaod bevrjer vyofilvar, magram Tu rodesme am qalaqSi momiwevda gadmosvla, amas verasodes vifiqrebdi. cxovreba moulodnelobaa. es aris qalaqi, sadac ver amowurav sanaxaobebsa da siaxleebs. viTardeba Zalian swrafad da xandaxan mgonia, rom dros uswrebs kidec. maxsendeba orhan famuqis kalmis suraTebi, romelsac is Tavis wignSi `stambuli mogonebebis qalaqi~ aRwers. `zogjer, gansakuTrebuli simZafriT da gardauvali sevdiT SevigrZnob qalaqis poetur arss, romelic imperiis didebis narCenebsa da istoriul ZeglebSi Seicnoba. warmovidgine, rom me, mxolod me SevZeli es arsi dameWira. axla, veubnebodi Cems Tavs amayad, me SevZleb davinaxo stambuli!~ vfiqrob, ramdeni droa saWiro, rom dainaxo stambuli?! erT welze metia stambulSi var. kompania Teliasoneras evraziis saTavo ofisSi brend menejeris poziciaze vmuSaob. Cems profesiul karieraSi es didi winsvlaa. jeoselSi gatarebuli 10 wlis Semdeg Cems cxovrebaSi axali etapi daiwyo. saerTaSoriso roumingis koordinatorobidan marketingis ganyofilebaSi gadavinacvle. vxelmZRvanelobdi jeoselis rebrendings, romlis dasrulebis Semdeg mivxvdi, ras niSnavs namdvili warmateba. Zalian saintereso saqme maqvs, amasTanave rTuli da sapasuxismgeblo. Teliasoneras evraziis jgufSi Sedis 7 qveyana, maT Soris saqarTvelo. yvela maTgani gansxvavebulia Tavisi kulturiT, ganviTarebis doniT da zrdis tempebiT. Sesabamisad Zalian sainteresoa maTTan muSaoba. brendis menejmetis garda vxelmZRvanelob marketingul da baz-
You can even write a poem about the green glass of the Bosporus; you can simply see it and the muse of poetry may fascinate you. But it happens at a glance. Then you enter the depth of Turkey and the greatest eastern fairy-tale is opening in front of you; from one narrow street, which is divided into turnings, you move to a large square, then again turnings and winding paths. You will meet the shadows of once glorious Ottoman Empire in modern buildings. The past has taken away those old wooden houses. Though, the main thing has remained – spirit and scent! The modernity built on the ruins of the empire has a sweet smell diluted with various creams and essential oils. I love Istanbul very much. I have visited this city for several times before, but I could have never imagined that I would have had to move to this city. Life is a surprise. This is the city, where sights and novelties are never exhausted. It is developing very quickly and sometimes I think that it is outrunning the time. I recollect Orhan Pamuk’s pen paintings, which he describes in his book “Istanbul: Memories and the City.” “Sometimes, I feel the poetic essence of the city, which is felt in the remains of the imperial glory and historical monuments, with special sharpness and unavoidable melancholy. I imagined that it was me, only me, who managed to catch this essence. And I was telling myself proudly, I would be able to see Istanbul!” I think how much will it take a person to see Istanbul?! It is over a year that I am staying in Istanbul. I am working as the Brand Manager for TeliaSonera Eurasia’s Head Office. This is a great progress in my professional career. A new stage has started in my life after spending 10 years in Geocell. I moved from the position of international roaming coordinator to the Marketing Department. I was leading Geocell’ re-branding upon completion of which I guessed what real success was. The entire period was not enough to view and feel this city. I used this period for deepening and developing my professional experience. I have a very interesting job, which at the same time is very hard and full of responsible. There are 7 countries in TeliaSonera eurazia group, Georgia being one of them. Every country is different by its culture, stsaus of development and perspectives of
ris kvlevebs, rac Tavis mxriv mexmareba Seviswavlo sxvadasxva bazrebi Semdgomi strategiuli proeqtebis dasagegmad. mTeli es periodi qalaqis sruli daTvalierebisa da misi SegrZnebisaTvis sakmarisi ar aRmoCnda. es periodi profesiuli gamocdilebis amaRlebisa da ganviTarebisTvis gamoviyene. pirveli etapi Turquli enis Seswavla iyo. es TavisTavad moxda, bgerebma nacnobi JReradoba SeiZines da mivxvdi, rom ukve sityvebs aRviqvamdi. ena jer ufro mesmis, vidre vlaparakob. arada, iciT rogor JRers Turqulad mopatiJeba? _ hoşgeldin! magram es unda warmoTqva, an msoflios uWreles adgilas _ stambulis bazarSi moismino! cnobili bazari kapala CarSi am dromde Semoinaxes. 1461 wels agebuli yofili bizantiis bazris adgilzea. igi 4400 daxls, 2200 oTaxs, meCeTs, abanosa da 20 fantans moicavda. dReisaTvis es msoflioSi yvelaze didi bazaria, romelic 200 aTas kvadratul metrzea gadaWimuli. aq SexvdebiT yvelafers _ aRmosavluri tkbileulobiT dawyebuli da sxvadasxva feris sunelebiT damTavrebuli. antikvariatis mTeli rigi xelnakeT oqrosa da vercxlis nivTebs gTavazobT, mTel msoflioSi cnobili Turquli xaliCebi, xelnakeTi keramika, tyavis nawarmi _ yovelive es erT did sivrceSi, erTi dRe stambulis bazarSi es namdvili Tavgadasavalia! Tu yovelive zemoT CamoTvlili gulgrils dagtovebT, gverds ver auvliT erT gansakuTrebul rigs, romelic orad iyofa _ mwvaned da TeTrad, magram Tu dawnul kalaTebs, tomrebsa da qilebs miuaxlovdebiT, erTi feris bevr sxvadasxva speqtrs aRmoaCenT. mwvaneSi CaZiruli namdvili Cais gemos gaigebT, xolo siTeTre im nugbars faravs, romelic qveyanas mTels samyaroSi saxels uTqvams. rahaT luhumis legendas TurqeTSi gemrieli nugbariviT yvebian: XVIII saukuneSi stambulSi cxovrobda sulTani, romelic gamoirCeoda tkbileulis siyvaruliT. sasaxlis konditerebi yvelanairad cdilobdnen raime gansakuTrebuli da araCveulebrivi moemzadebinaT, Tumca sulTani verafriT aRafrTovanes. ali muqidin haji bekirma martivi gza gamoiyena. yvela arsebuli produqti _ wyali, Saqari, saxamebeli, nuSi erT did jamSi moxarSa, Semdeg gaaciva da zolebad daWra, Saqris fxvniliT gaalamaza da sulTans miarTva. siaxlem sulTanis guli daipyro. amboben, rom es Saqris zolebi sulTnis specialur zardaxSaSi inaxeboda. oqrosfer langrebze dawyobil am nugbars bazridan aucileblad wamoiRebT, Semdeg aivnidan miZinebuli stambulis xeds gaxedavT da isev landebs dainaxavT, osmaleTis didebis landebs, romlebic qalaqs gansakuTrebul suls sZenen! esec pirveli waruSleli STabeWdileba! mivuaxlovdi stambuls da hoşgeldin! mokiTxva stambulidan!
future growing. It makes my job with them even more interesting. Besides brand management I am at the head of marketing researches, which helps me study different markets for planning the futher strategic projects. The first stage envisaged learning the Turkish language. It happened itself. The sounds acquired familiar sonority and I guessed that I was already apprehending the words. I understand better than I speak. Do you know how ‘invitation’ sounds in Turkish? - – hoşgeldin! But you should utter it, or hear it in the most diverse place of the world – the Istanbul Bazaar. The famous Grand Bazaar – in Turkish Kapalıçarşı is still preserved. Built in 1461, it is located in the place of former Byzantium. It covers over 4400 counters, 2200 rooms, mosques, bath houses and 200 fountains. Presently, this is the largest market throughout the world, which is located on 200 thousand square meters. You will meet here everything – from eastern sweets to various spices. An entire long row of antiquities offers you handmade golden and silver jewelry; the world famous Turkish rugs, handmade ceramics, leather goods – everything in one large space; one day in the Istanbul Bazaar is a real adventure! If the above mentioned will still leave you indifferent, you will not be able to bypass one special row, which is divided into two – green and white, but if you approach wattled baskets, bags and pots, you will discover a lot of various spectrum of one color. Sunk in green, you will taste a real tea, while whiteness covers those candies which are famous throughout the world. The Turkish people are telling a legend about Rahat Locum like a tasty delight: A sultan lived in Istanbul in XVIII century, who loved candies very much. The confectioners in his palace were doing their utmost to cook something special and extraordinary. However, they failed to delight their sultan. Ali Muhiddin Haci Bekir chose a simple way. He mixed water, sugar, corn starch, and almonds and cooked them up; then he poured the mixture into a flat pan slicked with almond oil, and let it cool. Then he sprinkled it with powdered sugar, cut it into bite-sized chunks and served them to the sultan. The latter was fascinated. It is said that the Sultan specially kept these chunks in his box. You will definitely take this Turkish delight put on golden trays from the Bazaar. Then, looking from the balcony you will cast a glance at sleeping Istanbul and see the shadows again, the shadows of once glorious Ottoman Empire, which give a special spirit to the city! This is the first unforgettable impression! I am approaching Istanbul and hoşgeldin! Greetings from Istanbul!
2:15 PM 6/82011
`oqros brendi~ meeqvsed
Tamamad SeiZleba iTqvas, rom jeoseli erT-erTi yvelaze gavleniani tradiciuli biznesdajildoebis tradiciuli gamarjvebulia. `oqros brendis~ dajildoebis eqvswliani istoriis ganmavlobaSi, yvelaze prestiJul da yvelaze warmatebul nominantebs Soris, jeoseli wels ukve meeqvsed gaxda am titulis mflobeli da mesamed, platinis brendis mflobeli. amjerad, komerciuli Tu samrewvelo organizaciebis dajildoebis oficialur ceremonias da sazeimo vaxSams 14 marts sastumro `redisonma~ umaspinZla. wlevandeli nominantebi ekonomikis eqspertebma, finansistebma, savaWro-samrewvelo palatisa da amerikis savaWro palatis warmomadgenlebma SearCies. tradiciulad ki `oqros brendi~ brendingul saqmianobaSi gansakuTrebuli warmatebis mqone kompaniebs ajildoebs. popularobisa da brendTan dakavSirebiT warmoebuli kreatiuli sareklamo kampaniis gaTvaliswinebiT, jeoseli kidev erTxel gaxda `oqros brendis~ mflobeli.
Golden Brand for the Sixth Time
It can be said boldly that Geocell is a traditional winner of one of the most influential traditional business awards. During the six-year history of Golden Brand Awards, among the most prestigious and most successful nominees, Geocell became the winner of Golden Brand for already the sixth time and received the award Platinum Brand for the third time. This time, Radisson Hotel hosted an official ceremony of awarding commercial or industrial organizations on March 14. The current nominees were selected by the economic experts, financiers, representatives of the Georgian Chamber of Commerce and Industry and American Chamber of Commerce in Georgia. Traditionally, Golden Brand is granted to the companies having special achievements in branding activities. Taking into consideration the popularity and creative advertisement branding campaign, Geocell has again become the winner of Golden Brand.
New Faces… New Names… axali saxeebi... axali saxelebi... Seni xelwera... Your Handwriting…
Svidi improvizaciuli saaTi male gadis, Tumca, dro ikargeba striqonebSi, ideebsa da axal gmirebSi. Svidi saaTi cotaa literaturuli Sedevris Sesaqmnelad, magram sakmarisia am Sedevris ideis gamosaxatad. Svid saaTSi axali legenda iqmneba, mere legendis axali saxe ikveTeba da Tqven axal saxelebs gacnobT, magram ra aris dro maSin, roca Svidis dasrulebis Semdeg Svidze meti axali xelwera grCeba? literaturul wamebs isev konkretul droSi gadaviyvanT, imisTvis rom axali ideebi qaRaldze gadavitanoT. adgili amjerad haeriT iqneba savse. ZirZvel iyalTos miwas da gamWvirvale horizonts, romelic ilias mSobliur mTebs da yvarlis tbis sarkis zedapirs aerTianebs, sivrce daemateba. sivrce, sadac muzebi axalbeda mwerlebs elian. studenturi literaturuli konkursi saxelwodebiT `Semodgomis legenda~ wels mesamed Catardeba. mas xanmokle, Tumca STambeWdavi istoria aqvs. konkursi ivane javaxiSvilis saxelobis Tbilisis saxelmwifo universitetis da kompania jeoselis erToblivi proeqtia. yovelwliurad Cven virCevT adgils, sadac damwyebi mwerlebi TavianT improvizaciul naSromebs qmnian. 2009 wels konkursi iyalTos samonastro kompleqsSi gaimarTa, gasul wels ki - sakuTar SemoqmedebiT SesaZleblobebs gamocda konkursantebma yvarlis tbaze scades. `Semodgomis binadarni~ kalmiT yvela ocnebas wvdebian, yvela natvras furcelze martivad asruleben, isini literaturuli samyaros jadoqrebi arian. maT Tqven ar icnobT, radgan isini gzis dasawyisSi dganan. Cveni mizania es gza Tqvenamde davakavSiroT. ori wlis ganmavlobaSi miRweulma warmatebebma konkursis organizatorebs misi gafarToebisken ubiZga. Tbilisis saxelmwifo universitetis egidiT studenturi konkursi masStabebs gazrdis da TbilisSi akreditirebul yvela umaRles saxelmwifo saswavlebels moicavs. miRebuli gadawyvetileba am konkursiT studentebis maRalma dainteresebam ganapiroba. konkursis specialur eleqtronul misamarTze studentebis Setyobineba konkursSi maTi CarTvis survils gamoxatavda, aseve socialur qsel facebook-ze damegobrebul studentebs hqondaT saSualeba piradad daefiqsirebinaT Tavisi azri da sxva umaRlesi saswavleblebis CarTvis mzadyofna gamoeTqvaT. konkursis momavali zrdisa da ganviTarebisaTvis, aseve studentebis meti da aqtiuri CarTulobisaTvis - organizatorebis gadawyvetilebiT Tbilisis saxelmwifo universitetis lokaluri literaturuli konkursi masStabur studentur RonisZiebad unda iqces. 2011 wels axali saxeebisa da saxelebis aRmoCena TeTri taZris farglebs gareTac moxdeba. Tavisi xelweris datovebas konkursis istoriaSi 9 umaRlesi saxelmwifo saswavleblis studentebi Seecdebian. konkursis Catarebis adgili misi gamocxadebis dResve dasaxeldeba, konkursi ki starts swavlis dawyebis dRes aiRebs. gasul wels yvarlis tbaze anikis naviT gaseirnebam mis avtors gamarjveba moutana, vin Secvlis aniks?!. Seven improvised hours pass very quickly; however, time is lost in lines, ideas and new characters. Seven hours are not enough to create a literary masterpiece, though it is quite enough to express the idea of this masterpiece. A new legend is being created during seven hours; then a new face of the legend is revealed and new names are introduced to you. But what is it time when after completion of seven hours more than seven new handwritings are left. Literary seconds take us to particular time in order to put new ideas on paper. This time, the place will be full of air. A space will be added to the land of ancient Ikalto and clear horizon, which unites Ilia’s native mountains and a glassy surface of the Kvareli Lake – the space, where muses are waiting for beginning writers. This year a student literary competition “Autumn Legend” will be held for the third time. It has a short though impressive history. The competition is a joint project co-sponsored by the Ivane Javakhishvili Tbilisi State University and the company Geocell. Each year we select the place where the beginning writers create their improvised works. In 2009 the competition was held at the Ikalto Monastery; last year the contestants gathered on the Kvareli Lake to test their creative capabilities. “Autumn Dwellers” reach any dream with their pens; they make all dreams come true on paper; they are magicians of the literary world. You are not familiar with them, because they are standing at the beginning of the road. Our goal is to connect this road to you. The achievements made during past two years incited the organizers of the competition to expand its scales. Under the aegis of the Tbilisi State University the student competition will expand its scales and cover all higher educational institutions accredited in Tbilisi. This decision can be explained by a huge interest of students in this competition. Messages sent by students to the competition’s special electronic address proved their desire to get involved in the competition. Furthermore, the students registered on Facebook had an opportunity to express their opinions and express readiness of involving other higher educational institutions. For future growth and development of the competition, as well as for more and active involvement of students, by decision of the organizers, a local literary competition of the Tbilisi State University should turn into a large scale student event. In 2011 new faces and new names will be discovered outside the limits of the white monument. The students from nine higher educational institutions will try to leave their handwritings in the history of the competition. The venue of the competition will be specified on the day of its announcement, while the competition will start on the first day of the studies. Last year rowing Aniki’s boat on the Kvareli Lake brought a victory to its author. Who will replace Aniki?!
GEOCELL . Summer 2011
iRbliani abonenti Lucky Subscribers
Owing to various innovations and recent advertisement campaign you would have apparently noticed that Geocell has outrun the time. A slight mysticism combined with reality is the company’s successful strategy. The raffle, which was broadcasted live by Rustavi 2 TV on March 15 - the day celebrating Geocell’s 14-year anniversary would have assured you of it. The interior of the studio looking like the galaxy and decorated with the stars really created a mystic atmosphere, in which ten luckiest subscribers “have traveled.” I am sure that at that moment each of them really lost a sense of being on firm ground. During the event, all of them became the owners of new Hyundai Sonatas quite simply. We have told you in the previous edition that during the raffle the subscribers did not have to guess the figures. The subscribers had simply to dial *011# OK; those who underwent free registration and filled their balance by 5 GEL loaded an the accounted, gained a chance to win the lottery. The subscribers received 1 ticket for each GEL 5. All the ten lucky subscribers have an interesting history of winning the car; so, we will try to tell you in short how Geocell has changed the life of each of them. It is impossible not to believe in fortune, when you learn about the story of 16-year-old Tariel Ivanidze’s victory. He had only one ticket and just the number of his mobile phone appeared in Duta’s hands. Besides Tariel Ivanidze, who lives in Vani, one of his neighbors also appeared quite lucky. When Tariel Ivanidze learnt about his victory, he went out to the neighbors gathered outdoors to congratulate him on his victory, threw the key of his old Volga and shouted: “It will belong to whoever catches it.” 18-year-old Maria Apanasyeva from Moscow, who studies at the Tbilisi Black Sea University, could not believe that she won the car. But after she faced the reality, she had no other choice but to start thinking about how to obtain a driving license. 27-year-old Akaki Sabashvili is from Kvareli and he had just returned from Europe. Before departure he used Geocell network and upon return to his native country he again became a Geocell subscriber. And Geocell appreciated his devotion. Nine cars were already raffled and Akaki almost had no hopes for victory, when suddenly he heard Duta’s voice in this mobile phone. It is already for the second time that Tariel became a winner of Geocell’s raffle. In the first case, he lost a chance to win a car five years ago, though he won a TV set. Tbilisite Natalia Gurgenashvili is 28 years old and she also had little hopes that she would win. Though, she had collected 11 tickets. March proved extremely lucky for her. It seems that she is very lucky. Last year her office held a raffle and Natalia won a car there too. This
sxvadasxva inovaciuri siaxliTa da bolodroindeli sareklamo kampaniiT SeniSnavdiT, rom jeoselma dros gauswro. realobasTan Sexamebuli mciredi mistika ki kompaniis warmatebuli strategiaa. amaSi 15 marts jeoselis 14 wlis iubileze rusTavi 2-is eTerSi gasuli gaTamaSebac dagarwmunebdaT. galaqtikas damsgavsebuli, varskvlavebiT gaformebuli studiis interieri, namdvilad mistikur iers qmnida, romelSic aTma yvelaze iRblianma abonentma `imogzaura~. darwmunebuli var, TiToeulma maTganma, miwaze myarad dgomis SegrZneba im wuTebSi namdvilad dakarga. aTive maTgani im saRamos Zalian martivad, axali `hiundai sonatas~ mflobeli gaxda. gasul nomerSi giambeT, rom am gaTamaSebaSi abonentebis mxridan cifrebis gamocnoba saWiro ar gamxdara. abonentebs erTxel unda aekrifaT *011#OK da Semdeg yovel daricxul 5 larze avtomaturad TiTo bileTic ergebodaT. aTive iRblian abonents mogebis Taviseburad saintereso istoria aqvs da Cvenc SevecdebiT mokled giamboT Tu rogor Secvala TiToeuli maTganis cxovreba jeoselma. iRblis arseboba rom ar daijero, SeuZlebelia, rodesac 16 wlis tariel ivaniaZis gamarjvebis ambavs Seityob. mas mxolod erTi bileTi hqonda da swored misi mobiluris nomeri moxvda dutas xelebSi. im dRes vaneli tarielis garda, mis erT-erT mezobelsac gaumarTla, rodesac gamarjvebulma mis ezoSi misalocad Sekrebil mezoblebs Zveli `volgis~ gasaRebi gadaugdo _ `vinc daiWers, misi iyoso!~ moskoveli 18 wlis maria afanaseva, romelic Tbilisis Savi zRvis universitetSi swavlobs, arafriT ijerebda, rom avtomobili moigo. Tumca mas mere, rac realobas Tvali gauswora, iZulebuli gaxda marTvis mowmobis aRebaze ezruna. 27 wlis akaki sabaSvili yvarlidanaa da sul axlaxan dabrunebula evropidan. wasvlamdec jeoselis qseliT sargeblobda da samSobloSi dabrunebis Semdegac uwindeburad jeoselis abonenti gaxda. erTguleba ki jeoselma daufasa. 9 manqana gaTamaSebuli iyo, imedi faqtiurad ukve gadaewura, rom mis telefonSic dutas xma gaisma. akaki ukve meored gaxda jeoselis gaTamaSebis gamarjvebuli. pirvelad, 5 wlis win avtomobilis mogebis Sansi dakarga da maSin televizoris mflobeli gaxda. Tbiliseli natalia gurgenaSvili 28 wlisaa da masac gamarjvebis naklebad sjeroda. Tumca 11 bileTi mainc daugrovebia. martis Tve misTvis yvelaze iRbliani gamodga. rogorc Cans, iRbali mas gansakuTrebulad wyalobs, gasul wels mis samsaxurSic mouwyviaT lataria da maSinac natalias avtomobili mougia. wels ki jeoselis wyalobiT meore avtomobilis mflobelic gaxda.
jeoseli . zafxuli 2011
baTumel 26 wlis avTandil baSaniZes ki `hiundai sonatas~ Zveli modeli hyolia. sul sami bileTi hqonda. gaTamaSebis dawyebisTanave pirveli, swored misi nomeri amovida. imdenad aRelda, rom dutas pasuxsac ver scemda, mxolod saxelis Tqma moaswro... arasdros araferi mougia da am ambis dajereba dRemde uWirs. 17 wlis rusudan SveliZe abiturien- maria afanaseva tia. angariSis Sevsebisas mogebaze arc Maria Apanasyeva ufiqria. mecadineobis gamo saRamos televizorsac ver uyurebda. Tumca, gaTamaSebis msvlelobas SemTxveviT oTaxidan gamosulma mokra Tvali da is iyo, isev gasvlas apirebda, rom dutam misi msgavsi nomeri amoiRo... gaxsovT albaT gadacema `va-banki~, romelic dutas mihyavda. pirdapir eTerSi gairkva, rom rusudani swored `va-bankis~ meoTxe nomeri gogona yo- akaki sabaSvili fila. mogebuli `hiundai sonata~ misTvis Akaki Sabashvilia pirveli manqanaa. 25 wlis wavkiselma vefxvia qoroRliSvilma ki im saRamos yvirilisgan xma dakarga. 16 bileTi ki hqonda, magram gamarjvebaze arc ufiqria. ambobs, rom sul ramdenime wuTSi jeoselma gamabednierao. Tbiliseli Tengiz gordiaSvili socialuri momsaxurebis TanamSromelia. mis samsaxurSi am faqtis Semdeg ki jeoselis natalia gurgenaSvili gaTamaSebis gulwrfeloba irwmunes. Zil- Natalia Gurgenashvili buranSi iyo, rodeasac dutam sasiamovno siaxliT gamoafxizla. aseTi saCuqrisTvis ki jeosels Zalian emadliereba. 30 wlis konstantine dmitrievi Tbilisidanaa. arcerT gaTamaSebaSi ar miuRia monawileoba. aqac sruliad gulgrilad CaerTo da maleve gadaaviwyda, rom daregistrirda. gadacemis msvlelobisas rom daurekes, verc ki mixvda, raze esaubreboda duta. sau- avTandil baSaniZe bris Semdeg saqme gaugrZelebia kompiuter- Avtandil Bashanidze Tan. Tumca, mis telefonze zarebi ar wydeboda, megobrebi urekavdnen da ulocavdnen. maSin mixvda swored rac xdeboda mis Tavs. arasdros hyolia avtomobili da jeoselis wyalobiT es natvrac aisrula. Jana wurwumia ki Cxorowyudanaa. mas mxolod erTi bileTi hqonda. amitom axlobels ufro gulSematkivrobda, romelsac gaTamaSebisTvis 24 bileTi daugrovebia. rusudan SveliZe imdenad ver daijera es ambavi, rom dabneu- Rusudan Shvelidze li dutas ekiTxeboda _ Tu marTla Sen xar, ekranidan xeli damiqnieo! ambobs, Svilebis dabadebis Semdeg aseTi bednieri wuTebi ar mqoniao. Tu gsurT, odesme Tqvenc gagimarTloT da jeoselis sasiamovno siurprizebi SegexoT, iyaviT aqtiuri abonentebi. Tu jer kidev ar xarT jeoselis abonenti, maSin gadmoerTeT da kompania erTgulebasac saTanadod dagifasebT. jeoseli xom Tqveni qselia!
year, owing to Geocell, she became the owner of another car. 26-year-old Avtandil Bashanidze from Batumi had an old model of Hyundai Sonata. He had only three tickets. It was just his number, which Duta named at the beginning of the raffle. He got so nervous that he could not even answer Duta; he only managed to say his name… He has never won anything and he vefxvia qoroRliSvili Vepkhvia Koroglishvili could hardly believe in it. 17-year-old Rusudan Shvelidze is a wouldbe-student. While filling a balance, she had not even thought about winning anything. She even failed to watch TV because she was doing her lessons. Though, she cast a glance at the raffle and was going to leave when Duta took out a number similar to hers… You probably remember a TV program Vabank, which was hosted by Duta. It turned out in live broadcast Tengiz gordiaSvili Tengiz Gordiashvili that Rusudan was one those girls (number 4), who participated in the program. Hyundai Sonata is her first car. 25-year-old Vepkhvia Koroglishvili from Tsavkisi lost his voice from screaming too much that evening. He had 16 tickets but he had not even thought about victory. He says that Geocell has made him happy in a couple of minutes. Tbilisite Tengiz Gordiashvili works for the konstantine dmitrievi Konstantine Dmitriev social service. After this fact his colleagues believed in the frankness of Geocell’s raffle. He was snoozing when Duta awakened him with pleasant news. He is extremely grateful to Geocell for such gift. Tbilisite Konstantine Dmitriev is 30 years old. He had never participated in any raffle before. He got involved in this raffle indifferently and forgot quite soon that he underwent registration. When Duta called him in the course of the tariel ivaniaZe Tariel Ivanidze program, he could not understand what he was speaking about. After this conversation he continued his work at a computer. Though the telephone calls were not suspending, his friends were calling to congratulate him on his victory. It was just then when he realized what had happened. He never used to have a car and owing to Geocell his dream came true. Zhana Tsurtsumia is from Chkhorotsku. She had only one ticket. Therefore, she was worJana wurwumia rying about her friend, who had collected 24 Zhana Tsurtsumia tickets for the raffle. It was so difficult for her to believe in her victory that she even told Duta: “If it is really you, just wave your hand from the screen!” She says that she has never had such happy minutes since the birth of her children. If you want to try your fortune and receive Geocell’s pleasant surprises, be active subscribers. If you are not a Geocell subscriber yet, then join us and the company will appreciate your devotion because Geocell is your own network!
GEOCELL . Summer 2011
aCuqeT erTi saaTi dedamiwas
avtori: maia cecaZe
dedamiwas rom arc ise myari resursebi gaaCnia, bolo dros momxdarma stiqiurma kataklizmebmac daadastura. amboben, globalur winsvlasTan erTad globaluri katastrofis safrTxeebic izrdebao. erTi SexedviT `bunebis kanonebTan~ adamiani uZluri Cans, magram Tu gaviazrebT, rom TiToeul Cvengans, dedamiwisTvis mZime xvedris Semsubuqeba sul mcired mainc SeuZlia, urigo ar iqneba. dedamiwis gadasarCenad pirvelad 2007 wels, sidneiSi dairazmnen da or milionze met dawesebulebaSi erTi saaTiT eleqtroenergia gamorTes. male es wamowyeba msoflio mniSvnelobis wamowyebad aqcies. 2008 wels `dedamiwis saaTis~ kampaniaSi 35 qveynis, 370 qalaqi da 50 milioni adamiani CaerTo. mas Semdeg ki am aqciaSi monawile qveynebisa Tu adamianebis raodenoba sul ufro did masStabebs iZens. `Caaqre sinaTle erTi saaTiT, gamorTe yvela eleqtromowyobiloba, aCuqe erTi saaTi dedamiwas!~ - am mowodebas mesame welia Cveni qveyanac SeuerTda da tradiciulad weliwadSi erTxel `Seraton metexi palasSi~ am dRis aRsaniSnavad ikribebian xolme. `dedamiwis saaTis~ aqcias tradiciulad welsac gverdSi edga jeoseli. WWF-is (World Widlife fund) mier organizebuli globaluri RonisZieba mTeli msoflios msgavsad saqarTveloSic 26 marts 20:30 _ 21:30 saaTze gaimarTa. welsac `dedamiwis saaTis~ aqcias sponsoroba `Seraton metexi palasma~, radioqalaqma FM 101.9 da jeoselma gauwies. aRsaniSnavia, rom `dedamiwis saaTs~ did mxardaWeras ucxadebs evropis, afrikisa da Sua aziis 100-ze meti sastumro. `SeratonSi~ es dRe sanTlebis Suqze aRniSnes. erTi saaTiT gamoirTo eleqtroenergia. sanTlis Suqze ki jeostaris varskvlavebis cocxali akustikuri koncerti, gacilebiT romantikuli aRmoCnda. aqciaze mowveulma Tu spontanurad SemoerTebulma stumrebma simbolurad mwvane koqteilebic daagemovnes. wels am mowodebas, Tbilisisa da baTumis `Seratonis~ garda, sastumro `redisoni~ da `meriotic~ SeuerTda. `Seraton metexi palasis~ marketingis menejerma, nino isakaZem isic gagvando, rom sastumros 300-mde TanamSromels, im saRamos sakuTar saxlebSi eleqtroenergia 1 saaTiT gamourTavT. aqciis organizatorebi, momdevno wlebSi aqciaSi monawileTa kidev ufro gazrdas varaudoben. kargi iqneba, Tuki msoflioSi milionobiT adamianis keTil nebas gaviTvaliswinebT, weliwadSi erTxel, erTi saaTiT CavaqrobT sinaTles da amiT gamovxatavT simbolur mxardaWeras garemosa da planetis mimarT!
Give an Hour to the Earth
By Maia Tsetsadze
The recent natural calamities have confirmed that the resources of the earth are not firm enough. It is said that global progress is accompanied by the threats of global catastrophes. At a glance, a human being seems quite weak against the laws of nature but if we understand that each of us can at least slightly mitigate this negative impact on the earth, it will not be bad at all. The initiative to save the earth was first voiced in Sydney in 2007 when over two million offices cut electricity for an hour. Soon this idea turned into an event with global significance. In 2008, 50 million people from 370 towns of 35 countries got involved in the Earth Hour campaign. Since then, number of countries and people participating in this campaign has increased significantly. “Turn your lights off for an hour, switch off all electric appliances and give an hour to the earth!” – This is the third year already that our country joined this campaign, during which people traditionally unite at the Sheraton Metechi Palace Hotel to celebrate this day. Traditionally, the company Geocell again supported the Earth Hour campaign this year. Like the entire world, a global event organized by the World Wildlife Fund (WWF) was held in Georgia at 20:30 – 21:30 on March 26. This year the event was again sponsored by Sheraton Metechi Palace Hotel, Radio City FM 101.9 and Geocell. It should be noted that the Earth Hour is largely supported by over 100 hotels of Europe, Africa and Central Asia. In Georgia, this day was celebrated in candlelight. Electricity was turned off for an hour, while a live concert of Geostar contestants proved extremely romantic in candlelight. The guests invited to the event as well as those who spontaneously joined the evening symbolically tasted green cocktails. Besides Sheraton Hotels in Tbilisi and Batumi, this year Radisson and Marriott hotels also joined the calls to save the earth. Nino Isakadze, marketing manager of Sheraton Metechi Palace Hotel, indicated that about 300 employees of the hotel switched off electricity even at their homes for an hour. The organizers of the event plan to further increase the number of participants in future. It would be excellent if we take into consideration goodwill of millions of people throughout the world and switch off electricity for an hour once a year to express our symbolic support to the environment and our planet!
jeoseli . zafxuli 2011
TuSuri kulturis popularizacia Popularization of Tushetian Culture jeoselis TanadgomiT with Geocell’s Support
bavSvobidan saCeCelisa da sarTavis xmauris fonze rom iZineb da iRviZeb, fardagebis qsovisas mofusfuse dedas da bebias rom ucqer, bunebrivia, am saqmianobis Seswavlisa da gagrZelebis survilic gagiCndeba. wera-kiTxvaze adre lili murTazaSvilma swored TuSur fardagze muSaoba iswavla da mas mere daviwyebis piras myofi TuSeTis mravalsaukunovani tradiciuli saqmianobis gacocxlebas cdilobs. TuSeTma, saqarTvelos uZvelesma mTianma regionma, Zveli kulturis sakmaod mdidari tradiciebi Semoinaxa. TuSur fardags gamoarCeven feriT, xarisxiT, ornamentiT... didi xnis win, erT-erT germanel profesors saqarTveloSi mogzaurobis Semdeg monografia dauweria, sadac aRniSnavs, rom TuSuri matyli erTaderTia mTels msoflioSi, romelic RruReroiania, 20-ze met daavadebas kurnavs da temperaturis klebamatebas idealurad aregulirebs. tradiciuli TuSuri fardagis aRdgenisa da ganviTarebis idea lili murTazaSvils karga xani hqonda. `rusTavi 2~-is proeqtis meSveobiT Tavisi `erTi Sansi~ gamoiyena da fuli jeoselisgan miiRo. lili murTazaSvilma 2006 wels, telekompania `rusTavi 2~-is eTerSi, gadacemaSi `idea, fuli da erTi Sansi~ monawileobiT scada bedi da misi proeqti jeoselis generalurma direqtorma _ osman Turanma daafinansa. jeoselis TanadgomiT ki qalbatonma lilim biznes saqmianobisa da TuSuri kulturis SeTavseba idealurad moaxerxa da warmoebac gaafarTova. Svidi personalisgan Semdgari jgufi, 70-ze meti TanamSromliT gaizarda. mas mere ki TuSeTSi turistebis nakadmac imata. 2006 wlidan kompania jeoselis ZalisxmeviT gaimarTa festivalebi _ `TuSuri fardagi~; `firosmanis ferebi~; `TuSuri fardagis kvaldakval~ da a. S. sagamofeno centr `eqspo jorjiaSi~ aprilSi gamarTul turizmis gamofenaze ki lili murTazaSvilma sakuTari fardagebis `stendi~ warmoadgina. es eqspozicia swored turizmis ganviTarebis mizniT moewyo da lili murTazaSvilic gamofenaSi jeoselis daxmarebiT moxvda. lili murTazaSvilis ojaxSi yovelwliurad tardeba saxalxo festivali. TuSuri fardagis popularizaciisTvis ki jeoseli qalbaton lilis da zogadad saqarTvelos am mTian regions mudmivad gverdSi udgas. TuSi mecxvareebisTvis mogexsenebaT erT-erTi yvelaze didi problema komunikaciebis arqona gaxldaT. bolo dros ki regionSi es problemac jeoselma moagvara. lili murTazaSvili ambobs, rom jeoselis slogani `Cven ar vRalatobT tradiciebs!~ mis proeqts yvelaze metad Seesabameba. When you have been falling asleep under the noise of a combing machine and a spinning wheel since your childhood, when you have been looking at your mother and grandmother making a rug, it is probably natural that you have a great desire to study and continue this activity. Lili Murtazashvili mastered how to make a Tushetian rug even before she learnt reading and writing. Since then, she has been trying to revive the Tushetian multi-century traditional activity, which is almost on the verge of forgetting. Tusheti, the ancient mountainous region of Georgia, has preserved extremely rich traditions of old culture. Tushetian rug is distinguished by its color, quality and ornaments… After traveling to Georgia long ago, one of the German professors wrote a monograph, in which he notes that Tushetian wool is unique worldwide, as it cures over 20 diseases and ideally regulates rise and decrease in the temperature. The idea of restoration and development of traditional Tushetian rug struck Lili Murtazashvili long ago. With the help of Rustavi 2 TV project, she used her “one chance” and received money from Geocell. Lili Murtazashvili tried her fate in 2006 through participating in the program “Idea, Money and One Chance” aired by Rustavi 2 TV. As a result, her project was financed by CEO of Geocell, Osman Turan. With the support of Geocell, Lili Murtazashvili managed to combine business activity with Tushetian culture and even expanded her production. A group of seven people was expanded by 70 more employees. Since then, a flow of tourists has increased in Tusheti. Since 2006 the following festivals have been held under Geocell’s sponsorship: “Tushetian Rug”; “Colors of Pirosmani”; “Following the Steps of Tushetian Rug”, etc. During the tourism exhibition held at an Expo Georgia exhibition center in April, Lili Murtazashvili presented a stand, where she exhibited her own rugs. The purpose of this exposition was to support tourism development in Georgia. Geocell has much contributed to Lili Murtazashvili’s participation in the exhibition. Lili Murtazashvili’s family hosts a public festival annually. In order to popularize a Tushetian rug, the company Geocell always supports Lili Murtazashvili and, generally, this mountainous region of Georgia. As you know, lack of communication was the greatest problem for Tushetian shepherds. Geocell settled this problem in the region. Lili Murtazashvili says that Geocell’s slogan “We do not give up our traditions!” fits her project most of all.
GEOCELL . Summer 2011
Zveli negativebidan Stories Restored from aRdgenili istoriebi Old Negatives
avtori: Teona jafariZe By Teona Japaridze
dRemde ar wydeba sazogadoebis vnebaTaRelva, romelic am gazafxulze cnobili mxatvris _ gigo gabaSvilis masStabur da inovaciuri kuTxiT warmodgenil gamofenas mohyva Tan. saubaria gazeT `praim Taimis~ proeqtze _ `gigo gabaSvili, rogorc fotoxelovani~, romlis Tanamonawile jeoseli gaxldaT. SegaxsenebT, rom proeqtis Tanaxmad, rusTavelis TeatrSi, mxolod erTi dRiT, cnobili mxatvris tiloebi, piradi nivTebi da foto-namuSevrebi gamoifina. proeqtis avtorTa mxridan aqcenti swored gabaSvilis aqamde ucnob fotografiaze gakeTda, romelic minis foto-negativebis aRmoCenasa da damuSavebas ukavSirdeba. _ `praim taimisTvis~ masalas vamzadebdi gigo gabaSvilze. mkvlevar gogi sarajiSvilTan saubrisas gavarkvie, rom mxatvris yvela cnobili tilo, mis mierve gadaRebuli fotoebis safuZvelze iqmneboda da es foto-negativebi dRemde sadRac arsebobda. 5 Tvis Semdeg, TiTqmis saukuneze meti xnis winandeli minis foto-negativebi erovnuli muzeumis sacavSi aRmovaCine. aranairi garantia ar mqonda, rom isini raime mxatvruli Rirebulebis aRmoCndeboda, ubralod, intuicias mivende da erovnuli muzeumis ermakovis laboratoriaSi gasamJRavneblad mivitane. sacdeli damuSavebis Semdeg pirvelad ori negativi gadmomigzavnes laboratoriidan el-fostiT. arasodes damaviwydeba, rogor ixsneboda nel-nela Cems kompiuterSi maRali rezoluciis foto, romelzedac mkveTri xarisxiT TiToeuli balaxis Rero Tu kenWi ikveTeboda. aRmoCnda, rom es samaryandSi gadaRebuli foto iyo, sadac bavSvebi mindorSi cekvavdnen~, _ ixsenebs proeqtis avtori marita damenia. muzeumis sacavSi sul 687 minis negativi aRmoCnda. bunebrivia, mxatvari romelic muSaobda portretebze, peizaJebze, mravalfigurian kompoziciebze, mxatvari romelmac peterburgis samxatvro akademiaSi bataluri ferweris teqnikas, xolo miunxenis samxatvro akademiaSi kompozicias eufleboda da romelmac imogzaura Sua aziaSi, dasavleT evropasa
nikoloz rurua, saqarTvelos kulturisa da ZeglTa dacvis ministri: `saerTod mimaCnia, rom nebismieri artistuli wamowyeba yvelanairi tabusagan Tavisufali unda iyos. es gabeduli namuSevrebia, romlebic Tamamad SeiZleba iTqvas, rom evropul kulturaSi sakmaod TvalsaCino adgils daikavebs. meore mxriv, is, rac gigo gabaSvilis foto-negativebze aRmoCnda, es CvenTvis metad mniSvnelovania, rogorc kulturuli memkvidreoba. momavlisTvis gvinda, es saintereso artisti evropas saTanadod warvudginoT. vapirebT albomis gamocemasac~. Nikoloz Rurua, Minister of Culture and Monument Protection of Georgia “Generally, I think that any artistic undertaking should be free of any taboos. These are brave works, which, I can say boldly, will take a remarkable place in European culture. On the other hand, what we have discovered in Gigo Gabashvili’s photo negatives is extremely important for us, in terms of cultural heritage. In future, we want to properly introduce this interesting artist to Europe. We also plan to release an album”.
Public excitement caused by a large scale and innovative exhibition of paintings by a famous Georgian painter, Gigo Gabashvili held this spring has not abated yet. The question is about the project “Gigo Gabashvili as a Photo Artist” sponsored by the Georgian newspaper, Prime Time, and supported by the Geocell. Let us remind you that in frames of the project, the canvases, personal belongings and photos of the famous painter were exhibited at the Rustaveli Theatre during one day. The project authors mostly focused on Gabashvili’s previously unknown photography, which is related to the discovery and processing of glass photo negatives. “I was preparing the materials about Gigo Gabashvili for Prime Time. As it turned out during a conversation with a researcher, Gogi Sarajishvili, all famous canvases by the painter were being created on the basis of the photos taken by him and these photo negatives were kept somewhere till now. Five months later I discovered over centuryold glass negatives in the depository of the National Museum of Georgia. I had no guarantees that they would have any artistic value; I simply trusted my intuition and took them to the National
jeoseli . zafxuli 2011
GEOCELL . Summer 2011
Tu saqarTvelos mTaSi (xevsureTi), aucileblad mimarTavda naturis fotografirebas. Sedegad ki mis fotoobieqtivSi esTetikur kadrebTan erTad dRevandeli gadasaxedidan mdidari eTnografiuli masala (tipaJebi, geografiuli adgilebi Tu me-19 saukunis tansacmeli) moxvda. yvelaze moulodneli da efeqturi ki SiSveli naturebis pikanturi fotoebi aRmoCnda. rogorc cnobilia, 1894 wels, miunxenis samxatvro akademiaSi Caricxvis Semdeg, gigo gabaSvils, rogorc niWier mxatvars stipendiac dauniSnes da calke saxelosnoc gamouyves naturiT. erotikuli foto-namuSevrebis umetesoba, swored am periodSi unda iyos Seqmnili. proeqtis ganxorcielebaSi didi wvlili miuZRviT kulturis saministrosa da baton nikoloz ruruas, saqarTvelos erovnul muzeumsa da Tbilisis sakrebulos. negativebi gaiwminda, Seiqmna maTi eleqtronuli versiac. proeqtis warmdgeni ki jeoseli iyo. Sedegad masStaburi eqspozicia Seiqmna, romelsac rusTavelis Teatris mcire darbazi daeTmo. mxatvris piradi nivTebi, ferwera da grafika da rac mTavaria, unikaluri fotoebi Sesabamisad, 3 sagamofeno sivrceSi gamoifina. me-4 darbazSi gamofenis paralelurad specialurad am proeqtisTvis Seqmnili goderZi
Tea Telia, mxatvari: `gigo gabaSvilisa da mis Semoqmedebaze, albaT, axals verafers vityvi. ubralod Sevecdebi Cemi mis mimarT damokidebuleba gamovxato ramdenime winadadebaSi: gamofenis naxvamde: CemTvis, rogorc mxatvrisTvis misi ferwera uintereso iyo. Tumca, rogorc qarTveli mxatvrisTvis misi moRvaweoba _ mniSvnelovani. gamofenis naxvis Semdeg: SemiZlia vTqva, rom is msoflio mniSvnelobis mxatvaria... mxatvari, romelic misi drois adekvatur da ara mxolod misi qveynisTvis aqtualur namuSevrebs qmnis~. Tea Telia, painter “Probably, I cannot say anything new about Gigo Gabashvili and his creative work. Simply, I will try to express my attitude towards him in several sentences: Before visiting the exhibition, for me, as for a painter, his painting was uninteresting. Though, as for a Georgian painter, his activity was important. After viewing the exhibits I can say that he is a painter of worldwide importance… a painter, who created the works adequate for his period and actual not only for his country.”
Museum’s Ermakov laboratory for processing. After experimental processing, firstly two negatives were sent to me via e-mail. I will never forget how a high resolution photo was opening in my computer, where each grass culm and pebble was depicted extremely clearly. It appeared to be a photo taken in Samarkand, where the children were dancing in the field,” Marita Damenia, the project author, recollects. A total of 687 glass negatives were discovered at the museum’s depository. Naturally, the painter, who was working on portraits, landscapes, multi-figure compositions, who was mastering battle painting at St. Petersburg Art Academy and composition at Munich Art Academy, who traveled to Central Asia, Western Europe and Georgian mountainous regions (Khevsureti) would have certainly turned to nature photography. As a result, along with esthetic photos, his camera lenses caught extremely rich ethnographic materials (characters, geographical places or the XIX century clothes). Piquant photos of naked models proved most unexpected and effective. As known, after enrollment in the Munich Art Academy in 1894, Gigo Gabashvili, as a talented artist, was awarded with a scholarship and a separate workshop with a model. Probably, the majority of his erotic photos would have been created during that period. The Ministry of Culture of Georgia and Mr. Nikoloz Rurua [the Minister], the National Museum of Georgia and the Tbilisi City Council have much contributed to the project implementation. The negatives were cleaned, processed and their electronic versions created. The project was presented by Geocell. As a result, a large scale exposition was created and a small hall of the Rustaveli Theatre was allocated for it. The painter’s personal belongings, paintings and graphics, and what is most important, his unique photos were respectively exhibited in three exhibition halls. The fourth hall was allocated for showing a documentary about the painter specially shot by Goderdzi Sharashia for this project. Unfortunately, the exhibition lasted only for one day, because the space,
jeoseli . zafxuli 2011
SaraSias mier mxatvarze Seqmnili dokumenturi filmi gadioda. samwuxarod, gamofenam mxolod erT dRes gastana, radgan arasagamofeno sivrce dacvis mxriv am unikaluri eqsponatebis mimarT did pasuxismgeblobas gulisxmobs. sazogadoebis interesi sakmaod didi aRmoCnda da dRemde ar wydeba zarebi gamofenis gameorebis TxovnebiT. bunebrivia, gamofena iseTive masStaburi gamovida, rogoric Tavad gigo gabaSvilis Semoqmedebaa: qarTul ferweraSi naturmortisa da peizaJis, realisturi skolis damamkvidrebelma, portretisa da mravalfiguriani kompoziciis brwyinvale ostatma uamravi saintereso namuSevari Seqmna. misi mxatvrobis yvelaze TvalSisacemi namuSevrebi mis cnobil Sua aziis cikls miekuTvneba. 1894 wlis gazafxulze mxatvris mogzaurobas Sua aziaSi Sedegad mohyva samaryandisa da buxaris xmauriani quCebisa da bazrebis brwyinvale Canaxatebi, eskizebi da realisturad gadmocemuli aRmosavleTis mravalferovani koloriti, 1898 wels mis mogzaurobas fSavxevsureTSi ki _ eTnografiuli masalis (iaraRis, kostiumis, WurWlisa da sxv..) Segroveba da xevsuruli ciklis brwyinvale nimuSebi _ xevsurTa portretebi Tu bataluri scenebi. mis yovel nabijsa Tu yovel Canaxats ki win fotokameriT dafiqsirebuli natura uswrebs. es ki ukve me-19 saukunis qarTuli fotografiis _ evropuli skolis donis fotografiis arsebobis damadasturebeli masalaa. negativebis aRmoCena, gamJRavneba da gamofenis mowyoba _ es mxolod dasawyisia. proeqtis momdevno etapebze kidev ufro sainteresod ganviTardeba. momdevno etapSi igulisxmeba maRalpoligrafiuli, orenovani (qarTul-inglisuri) albomis gamocema, sadac mis mxatvrobasTan erTad misi cnobili tiloebis foto-aslebi da saerTod negativebidan miRebuli fotoebi Seva. momavali wlisTvis ki gigo gabaSvilis 150 wlis iubilis aRniSvna igegmeba, rac mxatvris dReebis mowyobas gulisxmobs evropasa da amerikaSi. amiT, garda imisa, rom evropa me-19 saukunis maRali klasis misTvis aqamde ucnob fotoxelovans gaicnobs, amasTanave saxelovnebo wreebSi damkvidrebul azrs _ gigo gabaSvili _ rogorc rusi orientalisti _ erTxel da samudamod wertili daesmeba. saiubileo welsve igegmeba mxatvris gadmosveneba vakis sasaflaodan romelime panTeonSi.
daviT lorTqifaniZe, saqarTvelos erovnuli muzeumis generaluri direqtori: `es faqti kidev erTxel amtkicebs, rom Cven fondebidan bevri saintereso masala gvaqvs gamosamzeurebeli. Zalian mniSvnelovani proeqtia. aq erTad aris Tavmoyrili maRali rangis mxatvroba, saintereso eTnografiuli masala da mTavari aRmoCena _ unikaluri fotografia.~ Davit Lortkipanidze, Director General of the National Museum of Georgia “This fact reaffirms that we have a lot of interesting materials to expose. It is a very important project. It concentrates top level painting, interesting ethnographic materials and main discovery – unique photography.”
which was designed for exhibiting such unique pieces of art, requires a huge responsibility in terms of their protection. Public interest was extremely huge and the calls are not still suspending with requests to repeat the exhibition. Naturally, the exhibition turned out to be as large scale, as Gigo Gabashvili’s creative work was itself: the founder of still life, landscape and realistic school in Georgian painting, an excellent master of portraits and multi-figure compositions created a lot of interesting works. The most remarkable works of his painting belong to his famous Central Asian cycle. As a result of the painter’s traveling to the Central Asia in 1894, he created his wonderful sketches depicting the noisy streets and bazaars in Samarkand and Bukhara and realistically portraying a diverse life of the East. Following his visits to Pshav-Khevsureti in 1898, the famous Georgian painter, along with collecting ethnographic materials (weapons, costumes, vessels, etc.), created the brilliant canvases of the Khevsurian cycle, such as portraits of local Khevsurians and battle scenes. Each of his step or sketch is preceded by a natural photo taken by Gabashvili’s photo camera. And this is the material proving the existence of the European level photography – the Georgian photography of the XIX century. Discovery of negatives, their processing and arranging an exhibition is only the beginning. The next stages of the project will be much interesting. The next stage of the project envisages publishing of a high-polygraphic, bilingual (Georgian-English) album, which along with his famous paintings will include photo copies of his famous canvases, as well as the photos received from the negatives. Next year celebration of a 150-year anniversary of Gigo Gabashvili is planned that envisages organizing the days of the painter in Europe and the United States. Besides the fact that Europe will get acquainted with previously unknown, top class photo artist of the XIX century, it will finally put an end to the opinion established among the artistic circles that Gigo Gabashvili is a Russian orientalist. During the anniversary year it is also planned to rebury the famous painter from the Vake cemetery to one of the Pantheons of Tbilisi.
GEOCELL . Summer 2011
Tqveni qselis socialuri qseli
avtori: ana mayaSvili
Social Network of Your own Network
By Ana Makashvili
Communication’s never been as easy as today …Now time and distance melt away No digital delay and some things can be written down that we’re too shy to say PEt sHoP boYs
mas mere, rac Pet Shop Boys-ma es simRera dawera, 9 weli gavida da komunikaciac kidev ufro martivi gaxda dRes. 60-iani wlebi _ rokenroli, pijakebSi gamowyobili melodiuri oTxeuli gitarebiT;
Nine years have passed since Pet Shop Boys composed this song and communication has become much easier since then. The sixties – rock-n-roll, a melodic quartet dressed in suits with guitars; later –
jeoseli . zafxuli 2011
cota mere _ vudstoki, hipebi, grZeli Tma, Wreli tansacmeli, mSvidoba da siyvaruli; mere _ panki da disko; mere _ 90-ianebi da MTVis Taoba. Tu vinme Cveni dRevandeli wlebis ase, oriode sityvaSi daxasiaTebas Seecdeba, daaxloebiT Semdegs ityvis: gaprialebuli mobilurebi, aipodebi yurebSi, moqnili leptopebi, Sig Caxrili Tavebi da lurji feris veb-gverdze momzirali Tvalebi. es feisbuqis Taobaa. epoqa, romlis simboloc komunikacia da informaciaa _ ori yvelaze socialuri Tu `adamianuri~ fenomeni. SeiZleba, cota paradoqsulic aris: Tu ramdenime wlis win, 21-e saukunis adamianis martoobisa da izolaciis problemebze laparakobdnen, dRes uzarmazari socialuri qselis saSualebiT adamiani namdvilad ver iqneba marto. is Tavis ojaxTan, megobrebTan, Zvel klaselebTan, axal nacnobebTan, bosebTan, msoflio varskvlavebTan, politikosebTan, brendebsa Tu kompaniebTan erTad iziarebs da aziarebs saTqmels, icis sad arian isini, ras akeTeben, riTi erTobian, rogori dRe hqondaT. rogorc Tavad feisbuqSi frTianad amboben, feisbuqi rom qveyana iyos, is mesame yvelaze dasaxlebuli regioni iqneboda. iq xom 600 milioni aqtiuri momxmarebelia?! feisbuqis yovlisSemZleoba maSin gaviazre, roca erTma nacnobma miTxra _ vinc feisbuqSi ar aris, mgonia, rom arc arsebobso. am Tavisi fraziT Cemi nacnobi Tanamedrove samyaros eqo iyo _ imis, rom virtualuri samyaro nel-nela realuri xdeba da feisbuqia dResaswaulebis, tragediebis, diskusiebis, garTobebis da mokled, mTeli Cveni yoveldRiurobis arena. feisbuqma marTla uamravi adamianis cxovrebis wesi Secvala. albaT, swored am universaluri kulturuli gavlenis gamo iyo, rom tradiciulma amerikulma gamocemam, Time-ma giganti qselis avtori, imxanad 26 wlis mark cukerbergi 2010 wlis adamianad daasaxela. cukerbergmac ar daayovna da am ambavze komentari Tavisive feisbuqis statusSi dawera: `namdvili pativia da Tan imis aRiarebasac niSnavs, rom Cveni patara gundi raRac iseTs qmnis, risi moxmarebac asobiT milion adamians unda, raTa samyaro ufro Ria da urTierTdakavSirebul adgilad aqcios~. cukerbergi `wlis personis~ istoriaSi meore yvelaze axalgazrda adamiania (mas win uswrebs 1927 wlis gamarjvebuli, 25 wlis Carlz lindbergi). mis asakSi britaneTis dedofals, elizabeT II-s moupovebia Time-is es sapatio tituli, oRond im dros markze ori kviriT ufrosi yofila. sxvaTa Soris,
Woodstock, hippies, long hair, multicolored clothes, peace and love; then punk and disco; later – the nineties and MTV generation. If anybody tries to characterize our modern years in a couple of words, he/she will say the following: polished mobile phones, iPods in the ears, flexible laptops, heads bowed towards them and eyes looking at a blue website. This is a generation of Facebook, whose symbol is communication and information – two most social or “humane” phenomena. It may sound paradoxical, but if several years ago much was spoken about the problems of solitude and isolation of people belonging to the 21st century, today, owing to the tremendous social network, people cannot be alone. They share information with their families, friends, old classmates, new acquaintances, bosses, world stars, politicians, brands or companies; they know where they are, what they are doing, how they are enjoying themselves, how they spent the day and so on. As it is frequently said about Facebook, if Facebook were a country, it would be the third, most populated region as it has 600 million active users. I realized the omnipotence of Facebook when one of my acquaintances told me – I think, that those persons, who are not registered on Facebook, do not exist at all. By this phase my acquaintance echoed the modern world – particularly, he echoed the fact that virtual world is gradually becoming real and Facebook is becoming a place of our holidays, tragedies, discussions, entertainments and shortly speaking, our routine life. Facebook has really changed the rule of life of a lot of people. Probably just owing to this universal cultural influence, a traditional American edition TIME named Mark Zuckerberg, a 26-year-old founder of Facebook, among the most influential people in the world. Mark Zuckerberg did not hesitate to make a comment in his Facebook status: “Being named as TIME Person of the Year is a real honor and recognition of how our little team is building something that hundreds of millions of people want to use to make the world more open and connected. I'm happy to be a part of that.” In the history of the Person of the Year Zuckerberg is the second youngest person (the first is 25-year-old Charles Lindbergh, who won in 1927). British Queen Elizabeth II was
GEOCELL . Summer 2011
dedofali amas winaT SeuerTda cukerbergis socialur qsels. feisbuqis ultra-aqtualurobaSi dasarwmuneblad isic kmara, rom mas verc kinematografma aura gverdi da 2010 wlis oqtomberSi cnobilma reJisorma devid finCerma feisbuqs oqros globusebiT daxunZluli filmi `socialuri qseli~ miuZRvna. Tumca, rad unda feisbuqis yovlismomcvelobis amdeni dasturi?! ager, sul cota xnis win, egvipteSi 22 Tebervals dabadebul pataras, arc meti, arc naklebi, feisbuqi daarqves! _ socialuri qselis im mniSvnelovani rolis ukvdavsayofad, rac man egviptis revoluciisas iTamaSa. anda, sulac Tqveni kompiuteris ekranebs daxedeT, gaaanalizeT is emocia, rac brauzeris zeda marcxena mxares, lurj grafebze patara, wiTeli kvadrtebis gamoCenisas geuflebaT, ras grZnobT, roca Tqveni foto, statusi Tu komentari laiqebs imsaxurebs?! Tqveni feisbuqi xom albaT iseTive mSobliuria, rogoric Tqveni oTaxi?! da raxan es albaT asea, raxan feisbuqi Tqveni cxovrebis nawilia, axla feisbuqSive SegiZliaT Tqveni qseli _ jeoseli ipovoT da miiRoT misgan yvela is informacia, rasac aqamde umetesad televizorebis saSualebiT iRebdiT _ gaigoT Tqveni qselis yvela siaxle, SemoTavazeba, CaerToT jeoselis konkursebSi, dasvaT kiTxvebi, gamoTqvaT azri da Tqven mSobliur qselTan cocxali da kidev ufro axlo kavSiri daamyaroT. komunikaciis es Tanamedrove saxe gacilebiT aadvilebs kompaniasa da momxmarebels Soris TanamSromlobas, kompania adamianis iseTive megobari xdeba, rogorc namdvili feisbuq-megobari, romlis Sesaxebac dRis manZilze TiTqmis yvelafers igeb, romelsac uziareb informacias Tu satkivars. cxadia, yovelgvar dadebiT movlenas amqveynad bevri uaryofiTi mxarec aqvs da feisbuqsac uxvad axlavs Tan kritika, dawyebuli miCvevadobis safrTxeebidan damTavrebuli usafrTxoebis sakiTxebiT. Tumca, kritikas erTi Wkviani kaci, patrik drieseni ase pasuxobs: socialuri media Tqven cxovrebad ki ar unda iqces, aramed Tqveni cxovreba gaaumjobesos! hoda, swored Tqveni cxovrebis gaumjobesebis mizniT, siaxleebis gulSematkivari da komunikaciebis tradiciuli mediatori _ jeoseli ukve feisbuqSia da gelodebaT, rom TqvenTan komunikacia _ kidev ufro martivi da informacia ufro xelmisawvdomi gaxados. SemogvierTdiT! bolo-bolo Cven ukabelo, fiWuri da socialuri qselebis xanaSi vcxovrobT.
at his age, when she won this honorary title. Though, she was two weeks older than Mark by then. By the way, the Queen has recently joined Zuckerberg’s social network. The fact that neither did cinematography manage to bypass Facebook is quite enough to make sure of the ultra-actuality of the social network. In October 2010, a famous film director, David Fincher dedicated a film Social Network, which won him the Golden Globe, to Facebook. However, Facebook’s universality does not need so many assertions. Quite recently a baby born in Egypt on February 22 was named Facebook – to immortalize the social network’s important role, which it played during the Egyptian revolution. Or else, just look at the screens of your computers, and analyze the feelings, which arouse upon appearing small, red squares on the upper left side of the browser; what do you feel when your photo, status or comment is liked?! Probably, your Facebook is as native as your room?! And since this is so, since Facebook is a part of your life, now you can find your own network – Geocell on Facebook and obtain there any information, which you were previously receiving from TVs – you can learn about all novelties and offers of your network; get involved in Geocell’s competitions; ask questions; express your opinions and establish more active and closer communication with your native network. This modern form of communication significantly simplifies the cooperation between the company and consumers; the company becomes a real Facebook friend about whom you will learn everything during a day, with whom you can share your information or concerns. Obviously, each positive development has a lot of negative sides and Facebook is also accompanied by a severe criticism starting from addiction threats and ending with security concerns. However, Patrick Driessen responded to such criticism in the following way: “Social media should improve your life, not become your life.” Hence, in order to improve your life, Geocell - a supporter of novelties and a traditional mediator of communication - is on Facebook waiting for you to make communication with you easier and information more available. Join us! Anyway, we live in the epoch of wireless, cellular and social networks.
jeoseli . zafxuli 2011
jeoselis fotokonkursi jeoarti
facebook-ze cota xnis win gamarjvebulic gamovlinda.
erekle kiparoiZes yvelaze metad mowonebisTvis jeosel-koneqti. aseve gamovlinda Tqveni qselis mowonebuli fotoebi
gadaeca Notebook-i Dell Inspiron N5110 da internet modemi,
erekle kiparoiZe Erekle Kiparoidze
Photo competition Geo Art made by Geocell on Facebook
A winner has just been revealed.
For the most number of 1142
Irakli Kiparoidze was awarded with Notebook-i Dell Inspiron N5110 and an Internet modem, Geocell Connect. Becides, there were revealed other photos by your own network
foto: erekle kiparoiZe Photo by Erekle Kiparoidze
foto: nikoloz JorJikaSvili Photo by Nikoloz Zhorzhikashvili
gamarjvebuli foto: erekle kiparoiZe Winner Photo: Erekle Kiparoidze
foto: saba Sengelia Photo by Saba Shengelia
es moswons 1142
imogzaureT da Travel and Take a Rest in daisveneT saqarTveloSi Georgia
avtori: nino kalandia By Nino Kalandia
jeoseli . zafxuli 2011
2009 wlis Sida turizmis momxmarebelTa kvlevam, romelic turizmis erovnuli saagentos dakveTiT 2009 wels Catarda, cxadyo, rom yvelaze didi daintereseba svaneTze modis, barSi liderobas ki kaxeTi ar Tmobs. amave kvlevis Tanaxmad gamokiTxulTa 33% zafxulis kurortebs, 22% ki kulturul turebs aniWebs upiratesobas, xolo mesame da meoTxe adgils, TiTqmis, Tanabari maCvenebliT samkurnalo da saTavgadasavlo turebi inawileben.
According to the internal tourism consumer survey commissioned by the National Tourism Agency in 2009, the greatest interest comes to Svaneti, while Kakheti Region takes a leading place in the lowlands. According to the same survey, 33% of respondents prefer summer resorts, while 22% prefer cultural tours. The third and fourth places are almost equally distributed between the remedial and adventure tours.
paraskevi _ mZime samuSao dRis da kviris dasasruli. ra gegmebi gaqvT uiqendze?.. gsurT yoveldRiurobis wre gaarRvioT?!. Tvalebi daxuWeT da warmoidgineT adgili, sadac SeiZleba bednieri iyoT! warmoidgineT? maSin airCieT Sesabamisi marSruti da realobad aqcieT Canaxati. Tu warmosaxva bundovania, esec ar aris problema _ Cven davasuraTebT Tqvens survilebs, Tumca arCevanis gakeTeba mainc mogiwevT _ mTa, bari, zRva da mze. mTavaria ra iqneba pirveli, Semdegi `gaqcevisas~ sxva adgili airCieT, xom unda mixvdeT romeli suraTia Tqveni!
Friday – the end of a difficult working day and a week What are your plans for the weekend? Do you want to break through the daily routine? Close your eyes and imagine the place, where you can be happy! Did you imagine? Then, select a relevant route and turn your sketches into reality. If your imagination is obscure, no problem – we will picture your wishes, though you will still have to make a choice – mountains, lowlands, the sea and the sun. Most important is what will be the first. And you can choose another place during the next “runaway,” because you need to understand which picture is yours!
mudmivad Tovliani mTis Tvaluwvdeneli mwvervalebi, azalis saZovrebi, saidanac Suasaukuneebis koSkebi ulamazes xeobebs amayad gadahyureben, xolo frialo kldeebSi Rrublebi gawolilan. aq mravlad SexvdebiT Sua feodaluri xanis xuroTmoZRvrul Zeglebs, salocavebsa da eklesiebs, Suasaukuneebis unikalur freskebsa da monetebs, romlebic axlac inaxeba adgilobriv muzeumSi. Caflulia engurisa da cxeniswylis xeobebSi. soflebi dasaxlebulia ulamazes mwvane velebze, garSemortymulia alpuri fiWvnariT, kaklis xis tyeebiTa da momajadoebeli mTebiT _ Sxara, uSba da TeTnuldi; svaneTi gixmobT. jer marto SemoTavazebuli turebis saxelwodeba dagatyvevebT: cxakvzagari _ qoruldis tbebi _ mestia mestia-wvirmi-JabeSi/adiSi mestia _ mazeri ukanaskneli marSruti mdinare dolras auzSi, daba mestias beCos Temis soflebTan akavSirebs. gayolebaze mudmivad Cans kavkasionis erT-erTi miuvali da mkacri uSba-mazeris mTiani masivi. es marSruti erT-erTi imaTgania, romelic ase gaaxloebT uSbasTan. mestias turistuli infrastruqturis reabilitaciis programam sastumro ,,mestia~, sastumro `svaneTi~, kafe, internet-kafe, velosipedebis gaqiravebis samsaxuri, benzingasamarTi sadguri, svaneTis turistuli centris mier SemuSavebuli axali marSrutebi da suvenirebis maRazia Semata. garda amisa, proeqtis farglebSi mestiaSi damontaJebul iqna satelituri antena, romelic mestiaSi internetiT momsaxurebas uzrunvelyofs. ra gsurT komfortuli dasvenebisTvis? sanaxaoba da buneba, plus komforti _ svaneTi geliT. sabagiroTi RirsSesaniSnaobebis daTvaliereba da eqskursiebi; aTasobiT metris simaRlidan Tqven yvelaze Tvalwarmtaci zedxedi geSlebaT. mere mTis mwvervalze axvalT da iqve isadilebT, saRamomde Tu darCebiT, koSkis Tavze Semomsxdar varskvlavebsac ixilavT; viwro bilikebis gavliT mTidan cxeniT daeSviT _ CawvdiT qarTul suls da mixvdebiT ram Seqmna es silamaze. mestiidan saaTnaxevris savalze, evropaSi yvelaze maRal dasaxlebul punqtad cnobili, patara istoriuli sofeli uSguli mdebareobs, romelic UNESCOs mier msoflios kulturis saganZurad
amayi bunebis suraTi
aris aRiarebuli. girCevT sacxenosno marSruts, romelic mulaxis Temis sofel JabeSSi iwyeba, miemarTeba samxreTiT, gadakveTs mdinareebis _ mulxurasa da adiSiswylis wyalgamyof mTaTa sistemas, Cadis sofel adiSSi; iqidan soflebis _ xaldesa da ifralis gavliT gadadis mdinare enguris xeobaSi da uSgulSi sruldeba. aRniSnuli marSruti samdRiania, daiviwyeT urbanuli garemo, ubralod gaiziareT da datkbiT. uSguli gaSlilia bumberazi Sxaras Ziras. lentexTan damakavSirebeli gza weliwadSi mxolod sam Tvesaa gaxsnili, xolo danarCeni drois manZilze TovliT ifareba. uSgulSi giamboben
legendas devis naSenze, kldeze, romliTac enguris xeoba iyo Caketili. `datyvevebuli~ sofeli itboreboda. ori keTilSobili verZi uSgulidan da kaladan daiZra da sapirispiro kuTxeebidan kldes Seejaxa, ase gadarCa sofeli. uSguli uSiSari gulebiT aris cnobili. aseT simaRleze, mkacr pirobebSi cxovreba SiSs advilad gafantavs. ubatono TemSi stumrobisas Tqven namdvili Tavisuflebis fass SeityobT. Sxaras Ziridan alpuri mdeloebi iSleba, isic ZiriTadad Tovliani, Tumca zafxulis cxel dReebSi mwvane feris yvelaze mZafri toni mTel vels edeba da Tqven SeZlebT zviadi mTebis Crdils Tqveni gautoloT
jeoseli . zafxuli 2011
Picture of Proud Nature
Permanently snowy immense mountain tops, Azali pastures, from where the midcentury towers are proudly looking over the most beautiful valleys with the clouds lying in the steep rocks. Here you will meet a lot of architectural monuments, places of worship and churches of middle feudal area, as well as mid-century unique frescos and coins, which are still kept in the local museum. It is situated in the Enguri and Tskhenistskali Valleys. The villages are located in the most beautiful green fields surrounded by pine forests, nut forests and fascinating mountains – Shkhara, Ushba and Tetnuldi; Svaneti is inviting you. Only the names of offered tours are already enough to captivate you:
Tskhakvzagari-Koruldi Lakes-Mestia Mestia-Tsvirmi-Zhaveshi/Adishi Mestia – Mazeri The latter route connects Mestia with the Becho community villages in the Dolra River basin. Along the route you can constantly see Ushba-Mazeri, one the most remote and strict mountain massive of the Caucasus Mountains. The route is the nearest one to Ushba. In frames of the tourist infrastructure rehabilitation program, Mestia infrastructure was expanded by a hotel “Mestia,” a hotel “Svaneti,” a café, an Internet café, bike rental service, petrol station, new routes developed by the Svaneti Tourist Center and a souvenir shop. Moreover,
in frames of the same program, a satellite antenna was installed in Mestia, which provides Internet services in Mestia. What do you need for a comfortable rest? Sightseeing and nature, plus comfort – Svaneti is waiting for you. Sightseeing and excursions by ropeway; the most delightful views will open in front of you from the height of thousands of meters. Then you will ascend a mountain top and have a dinner there; if you stay there till the evening, you will see the stars sitting on the top of a tower. You will move down from the mountain by horse – penetrate through the Georgian spirit and you will understand what has created such beauty. It will take you 1.5 hours from Mestia to get to the highest settlement in Europe, a small historical village of Ushguli, which is recognized by UNESCO as a world cultural treasure. We recommend you a horse route, which starts in the village of Zhabeshi of the Mulakhi settlement, moves to the South, crosses the rivers – Mulkhura and Adishistskali watershed mountain system, and arrives at the village of Adishi; from there – passing through the villages of Khalde and Iprali it moves to the Enguri Gorge and ends in Ushguli. The mentioned route will take you three days; forget urban environment, simply share and enjoy it. Ushguli is located at the bottom of the Shkhara Mountain. The road connecting with Lentekhi is opened only during three months a year, while during the remained period it is covered with snow. Locals in Ushguli will tell you a legend about Devis Nasheni – this is a rock, which blocked the Enguri Valley as a result of which the village was flooding. Two noble rams moved from Ushguli and Kala and collided with the rock from the opposite corners, thus saving the village. Ushguli is famous with courageous hearts. Living at such height, under such strict conditions will easily scatter all fears. By visiting a free community, you will learn the price of a real freedom. Alpine fields are opening from the bottom of Shkhara and they are mostly snowy. Though in the hot summer days the brightest green color spreads over the entire valley and you can match up your shadow to those of immense mountains.
GEOCELL . Summer 2011
laSqroba erovnul parkSi
Walking Tour in the National Park
jeoseli . zafxuli 2011
Tu laSqroba giyvarT da bunebas gindaT SeerwyaT _ borjoms estumreT! daculi teritoriebis istoria saqarTveloSi Sua saukuneebidan iwyeba. as welze meti xnis boboqari istoriis gavlis Semdeg mixeil romanovis mier Seqmnili daculi teritoria kavkasiis regionSi pirveli erovnuli parkis daarsebisTvis gamoiyenes. borjom-xaragaulis erovnuli parki kargadaa cnobili Tavisi kolxeTisa da kavkasiisaTvis damaxasiaTebeli mdidari da mravalferovani fauniT, erovnuli parkis teritoriaze farTodaa warmodgenili rogorc tyis mcenareuloba, aseve samxreT kavkasiis subalpuri mdeloebi. Tumca es yovelive is aris, rac Tqven ukve naxeT an gsmeniaT. Cven axal suraTs gTavazobT, gazafxulis dasasruls, dekis yvavilobis dros! arsebuli 9 turistuli bilikidan virCevT erT-erTs. mravalferovani biliki, romelic erovnul parks kveTs likanidan marelisamde saxelwodebiT _ nikoloz romanovis biliki. turi saSualod samdRiania, dagiRamdebaT lomis mTis da saxvralis turistul TavSesafrebSi; SegiZliaT awyuridan marelisamde gamavali biliki airCioT. Tu andria pirvelwodebulis bilikiT ilaSqrebT, erovnuli parkis umaRles mwvervals _ mTa samecxvarios ixilavT; esTetebs panoramebis biliks girCevT _ rTuli, wriuli gza ulamazesi xedebiT awyuris mcvelTa saguSagodan amaraTis turistul TavSesaframde; niunisis mcvelTa saguSagodan zanavis mcvelTa saguSagomde xeluxlebeli tyis biliki geliT; abasTumnis mcvelTa saguSagodan didmaRalas turistul TavSesaframde gzas ki, zekaris uReltexilis biliks uwodeben; nakvalevis biliki qvabisxevamde migiyvanT, xolo parkis daTvalierebisa da Seswavlis msurvelTaTvis sainformacio erTdRiani biliki arsebobs; kidev erTi wriuli biliki mdinare meRrukis xeobaze gadis. bolo oficialuri marSruti ki Sav sers miuyveba, amaraTisa da lomis mTis turistul TavSesafrebs akavSirebs da dauviwyar sanaxaobas gTavazobT. erovnuli parkis Semogareni ki istoriuli Zeglebis da uZvelesi legendebis moyvarulebs miizidavs. borjom-xaragaulis erovnul parks saukeTeso turistuli infrastruqtura gaaCnia. komfortuli TavSesafrebis garda mdebareobs sastumroc marelisSi (xaragaulis raioni/imereTis mxare). swored es adgilia aTvlis wertili erovnul parkSi laSqrobis msurvelTaTvis.
If you like a walking tour and want to merge with nature – just visit Borjomi! The history of protected areas in Georgia starts from the middle ages. After a century-old turbulent history the protected area created by Mikhail Romanov was used for establishing the first National Park in the Caucasian region. The Borjomi-Kharagauli National Park is famous for its rich and diverse fauna species typical for Kolkheti and Caucasus; the territory of the National Park is rich in native forest and sub-alpine and alpine meadows of South Caucasus. Though, this is what you have already seen or heard about. We offer you a new picture, the end of spring, the period of rhododendron flowering. We select one of the existing nine tourist paths. This is a diverse path, which crosses the National Park from Likani to Marilisi and which is called Nikoloz Romanov’s path. The tour will last for three days. You will spend nights in the tourist shelters of Lomis Mta and Sakhvrali. You can also choose the path passing from Atskuri to Marelisi. If you choose the Saint Andrew path, you will see the highest top of the National Park – the Sametskhvario Mountain; if you are esthetes, we recommend you the panorama path – it is a difficult, circular road with the most beautiful views from the Atskuri guard watch house to the Amarati tourist shelter; an inviolable forest path is awaiting you from the Niunisi guard watch house to the Zanavi guard watch house; the road from the Abastumani guard watch house to the Didmagala tourist shelter is called a path of the Zekari Pass. The Nakvalevi path will lead you to the Kvabiskhevi; moreover, there is a one-day information path for those, who want to view and study the Park. One more circular path passes through the Megruki River Gorge. The last official route passes across the black hill; it connects the Amarati and Lomis Mta tourist shelters and offers unforgettable sights. The surroundings of the National Park will attract those people, who love historical monuments and ancient legends. The BorjomiKharagauli National Park has the best tourist infrastructure. Besides comfortable shelters, there is a hotel in Marelisi (Kharagauli district of the Imereti Region). Just this place is a starting point for those willing to have a walking tour in the National Park.
GEOCELL . Summer 2011
mwvane koncxi, beSumi
From the Sea to the Mountains
Mtsvane Kontskhi (Green Cape), Beshumi
jeoseli . zafxuli 2011
Tanamedrove da Zveli, rekonstruirebuli Senobebi, parkebi, skverebi, sastumroebi, gasarTobi obieqtebi, evropeli arqiteqtorebis mier ganaxlebuli bulvari _ baTums gansakuTrebuli infrastruqturuli aRmasvla aqvs. Tu TeTr qalaqs gasul zafxuls ewvieT, wels ukve uamravi siaxle geliT. qalaqis mesveurTa gadawyvetilebiT baTumi evropuli kurortebis donis unda gaxdes, turistisTvis komfortuli da dasamaxsovrebeli. aWara erT-erTi ulamazesi mxarea SavizRvispireTSi. zRvispira zoli sxvadasxva sakurorto adgilebze gadis. cnobili kurortebi zepirad iciT _ xSirad isvenebT, albaT, lurj sanapiroze. isev da isev _ arCevani Zalian didia, magram or iseT adgilze giambobT, romelic aucileblad unda naxoT, raTa relaqsaciis da Zalebis aRdgenis jadosnur yuTSi maragi SeavsoT. saqarTvelos erT-erTi ulamazesi zRvispira kurorti mwvane koncxi baTumidan 9 km.-is daSorebiT mdebareobs. aqaurobas maradmwvane safari faravs, koncxis ulamazes ferdobebze botanikuri baRia gaSenebuli. Tumca mTavari aq mainc zRvaa. simaRlidan naprali pirdapir lurji zedapirisken eSveba. SegrZneba iseTia TiTqos uecrad tye dasrulda, fexebi gisveldebaT da qviSa gekvriT. arCevani SeaCereT zRvis notio subtropikul klimatze da maRalmTian aWaraze. arsianis qedis dasavleTiT sami xeoba aWariswyali, Rorjomiswyali da sxalTiswyali xulos qmnis, xuloSi ki alpur zonaSi ganlagebuli kurorti beSumia, romlis simaRlec zRvis donidan 1900 metrs aRwevs. gzad gaivliT aWariswylis ulamazes xeobas, ixilavT aWariswylis Senakadebs, romlebic mraval adgilas CanCqerebad eSvebian. beSumSi ki gamWvirvale haers dainaxavT da gaigebT rogor SeiZleba gauferulebuli siTeTris xilva. wiwvovani tye, romelic kurortis sartyelia haeris gansakuTrebul ionizacias axdens. es ki niSnavs, rom Tqven imden haers CaisunTqavT, rom SesaZloa miwis zedapirs milimetrebiT acdeT, dauviwyari SegrZnebaa. TqvenTvis aq komforti da simyudrovea Seqmnili. daijereT, rom gamWvirvale haerSic SeiZleba curva.
Modern and old, reconstructed buildings, parks, squares, hotels, entertainment facilities, the boulevard rehabilitated by European architects – Batumi is experiencing unusual infrastructural development. If you visited “the white city” last summer, a lot of novelties will be awaiting you this year. By decision of the local authorities, Batumi should reach a level of European resorts, comfortable and memorable for tourists. Adjara is one of the most beautiful places in the Black Sea region. The seaside line passes through various resorts. You certainly know the famous resorts as you probably take a rest on the blue coast quite frequently. And again – there is a huge choice, but we will tell you about those two places, which you should visit by all means in order to replenish the reserves in a magic box of relaxation and recreation. Mtsvane Kontskhi (Green Cape), one of the most beautiful seaside resorts, is situated nine kilometers away from Batumi. The entire area is covered by greenery. A botanical garden is laid out on the most beautiful slopes of the cape. Though, still the sea is most important here. The cleft is landing from the height to the blue surface. You will have a feeling that the forest suddenly ends, and the sand sticks to your wet feet. Choose the damp marine subtropical climate and high mountainous Adjara. Three gorges – Acharistskali, Gorjomistskali and Skhaltistskali – in the western part of the Arsiani ridge, creates Khulo, while the Beshumi resort is situated in the alpine zone of Khulo. It reaches the height of 1900 meters above sea level. You will pass through the most beautiful Acharistskali Gorge, as well as view Acharistskali tributaries forming waterfalls in many places. In Beshumi you will see crystal clear air and learn how it is possible to see decolorized whiteness. Coniferous forest, which forms a belt for the resort, ionizes the air. It means that you will breathe so much air that you may miss the surface by millimeters. It is an unforgettable feeling. Comfort and calmness is created for you here. Believe that it is possible to swim in the crystal air.
GEOCELL . Summer 2011
aq yvelaferia namdvili dasvenebisTvis
TelavSi varT, gadavuxvevT yvarlisken. 4-5 kilometri da alaznis xidTan SevCerdebiT. lagodexisa da Telavis gzagasayarze pirvelive Casaxvevi xelmarcxniv, ukve nafareulia. sul raRac 2 kilometri da ai, isic _ lopota. ra Tqma unda, gsmeniaT, magram droa moinaxuloT patara samoTxe Suagul kaxeTSi. kompleqsis teritoriaze dasvenebisTvis da garTobisTvis uamravi ram aris Seqmnili. SegiZliaT grili wylis abazanebiT daiwyoT, horizontze aRmarTuli mTebis cqeriT datkbeT da velosipedebiT iseirnoT, mere sastumros maranSi ugemrielesi kerZebiT gawyobil sufras miusxdeT da saukeTeso Rvino daagemovnoT. magram maranTan armisuls patara saTavso SegxvdebaT, aq ankesebi, grZelRerZiani kavebi, Zua da satyuara inaxeba. mixvdiT ara?! _ Tevzaobis droa! Tu arasodes gasulxarT wyalSi da oqrosferi farflebis cimcimi ar ginaxavT _ amis gancdis saukeTeso Sansi geZlevaT. moimarageT saWiro aRWurviloba, napirTan xidia, romelic wyalSi Sedis, SegiZliaT aq mokalaTdeT, Tumca Tu naviT mwvane zedapirs gaapobT _ am jadosnuri samyaros SuagulSi aRmoCndebiT. gaTavisufldiT qalaqis xmaurisgan da mtvrisgan. Tvalwarmtac da mSvid
garemoSi warmatebuli TevzaobisTvis dagWirdebaT yoveldRiuri problemebis daviwyeba. kaparWina, zoliani qorWila da hibriduli qorWila _ rogor JRers TqvenTvis?! Tu am liclicebs daiWerT, SeiZleba survilic agisruloT _ arasodes damTavrdes es simSvide da yovelTvis SegeZloT xmauridan aq gamoqceva. TevzaobiT guls rom ijerebT, mendeT da yvarlis tbaze gadainacvleT. amfiTeatrad gaWril miwis aivnebs lopotaSi ver ixilavT. yvarlis tbis kompleqsSi roca dabinavdebiT, oTaxidan pirdapir mwvane molze gaxvalT, xis savarZelSi mokalaTdebiT da ferebis cisartyelas SexedavT, erTi feris zoli sxvadasxva sxivebad daiSleba, gaarCevT cisfer cas, mwvane sarkis zedapirs da TeTr nisls, romelic sarkes aorTqlebs. dagaviwydebaT rom Tqveni mizani dasvenebaa, mzeriT moivliT mTel teritorias da aucileblad mogindebaT daweroT leqsi, romelic an sityvebSi gaJRerdeba, an im melodiaSi, yvarlis tbis xsenebaze TqvenSi rom gaiRviZebs. molodinma Tu manZili SegimciraT, aRwerils sul raRac ori saaTi gaSorebT.
jeoseli . zafxuli 2011
Here is Everything for Real Rest
We are in Telavi, turning to Kvareli. 4-5 more kilometers and we will stop at the Alazani Bridge. The very first turning in the left from the Telavi and Lagodekhi crossroad leads to Napareuli. Two more kilometers and here it is – Lopota. Of course, you have heard about it, but it is high time to visit this small paradise in the midst of Kakheti. The territory of the complex provides all opportunities for the rest and entertainment. You can start with cool baths; enjoy watching the mountains rising on the horizon or go bike riding; then sit at the table laid with the tastiest dishes in the hotel’s Marani and taste the best wine. But before approaching the Marani, you will come across a small storehouse, where fishing rods, hooks, horse-hair and baits are kept. You probably guessed, did not you? – It’s time for fishing! If you have never entered into the water and seen the twinkling of golden fins, you will have the best chance to experience it. Supply yourself with the relevant equipment; there is a bridge at the coast, which leads into the water. You can settle down here. However, if you make your way by boat through the green surface – you will find yourself in the midst of this magic world. Get free of urban noise and dust. You will have to forget about everyday problems for successful fishing in a beautiful and calm environment. Bream, striped perch and hybrid perch – how does this sound to you? If you catch this fish, we may fulfill your desire – to make this calmness endless and give you an opportunity to run away from the urban noise. After your fishing is over, trust me and move to the Kvareli Lake. You will not be able to see land balconies cut as an amphitheatre in Lopota. When you settle down in the Kvareli Lake Complex, you will go out from the room to the green grass, sit down in a wooden armchair and look at the rainbow of colors; a stripe of one color will fall into various rays; you will see a blue sky, green mirror surface and white mist, which steams up the mirror. You will forget that your goal is to have a rest; you will cast a glance at the entire territory and will certainly want to write a poem, which will be sounded either in the words, or in the melody that will awaken in you upon mentioning the Kvareli Lake. If the expectation has reduced the distance, only two hours separate you from what we have described.
GEOCELL . Summer 2011
abanos uReltexilze saqarTvelos erT-erTi yvelaze maRali gza gadis. mas rom gadakveTT, Tqven win TuSeTi gadaiSleba. birikvis, darTlos, farsmasa da girikis xeobebSi mosaxleoba ramdenime saukunea cxovrobs. zogierTi sofeli aq ukve mitovebulia da es sicariele eTnografiul muzeums emsgavseba. qvis kibeebs Tu aivliT, xis aivanze moxvdebiT, xavsis suni gecemaT da wamiT aucileblad SeyovndebiT _ auxsnelia, magram am aivanze momxdar warsulis suraTebs xedavT, cocxldeba nanaxi Sav-TeTri fotoebi da fers iZens TuSuri samosi, miwis da balaxis suni aqvs yoveldRiurobas, gesmiT bunebis adamianis xma da ai, aq fxizldebiT, aivnis im mxares gadixarT, romelic horizonts gadahyurebs, ar daijerebT da aq yvela saxlidan saocari xedi iSleba, uwvdeneli velebi da naoWiani miwa sxvadasxva rakursiT, magram yvela wertilidan Cans. ukacriel sofelSi siCumes ipoviT da mixvdebiT, ra aris xma, romelic qalaqma xmaurSi gadazarda da Tqven namdvili bunebrivi xma dagaviwyaT. alvanidan daviwyoT, Semdeg omalo-Senaqo-diklo, meore dRisTvis gomewris xeoba, keselos cixeebi da doWu movitovoT. gza qalaq Telavis gavliT sofel alvanisken miemarTeba, aqedan ki kavkasionis ferdobebs miuyveba. pirveli sofeli omalo iqneba. Semdeg cxenebiT omalodan sofel farsmisken miemarTeba da erovnuli parkis teritorias gadakveTs. maRalmTiani, qedebiTa da mwvervalebiT garSemortymuli TuSeTi uamravi xeviT aris daRaruli, romelTagan Camonadeni wylebi, makratelas wyalgamyofi qediT erTmaneTisgan gamoyofil, TuSeTis or mTavar mdinareSi, piriqiTisa da TuSeTis (gomewris) alazanSi Caedineba. orive alazani sofel Senaqos maxloblad erTdeba. es Semdegi gaCerebaa. TuSeTis daculi teritoriebi TuSeTis saxelmwifo nakrZals, TuSeTis erovnul parksa da TuSeTis dacul landSafts aerTianebs. misi saerTo farTobi daaxloebiT 122 050 heqtaria. axla warmoidgineT, rogor SeiZleba amodena teritoriis erTi Tvalis SevlebiT xilva. sakmarisia romelime maRal mwvervalze axvideT da Tqvens winaSe omalo-diklos vake gadaiSleba, mzera cokalTa-qumelaurTis vakeze gadava da mTisa da baris Serwymis adgils gauswordeba. TuSur mwvane fardags kavkasionis naSali ferdobebi Secvlis, mzera iqiT miapyariT da kavkasiur SurTxs dainaxavT, dekianebsa da arynarebSi kavkasiuri roWo cxovrobs, niamoric aqvea. yvelaferi Zalian egzotikurad da mimzidvelad JRers, magram merwmuneT, TuSeTs ver agiRwerT veravin ise, rogorc sakuTari SegrZnebebi. es Tavad unda ixiloT da ganicadoT. TuSeTSi keTilmowyobilia saojaxo sastumroebi, Tumca, girCevT karavi waiRoT da daculi teritoriis specialuri RamisgasaTevi adgilebi gamoiyenoT, Tu gizidavT veluri buneba TuSeTis Ramis cas araferi Seedreba. ukan dabrunebisas ki vertmfrenis gamoyenebas girCevT, is, rac miwasTan axlos myofma ixileT, haeridan kidev ufro lamazia, am suraTs gonebaSi Tqven didi xniT SeinaxavT. imogzaureT da icodeT _ ra simdidres flobT! paraskevia! ra gadawyviteT?..
jeoseli . zafxuli 2011
One of the highest roads of Georgia passes through the Abano Pass. As soon as you cross it, Tusheti will open in front of you. The population lives in the Birikvi, Dartlo, Parsma and Giriki Gorges for already several centuries. Some villages have already been deserted and this emptiness looks like an ethnographic museum. If you ascend the stone stairs, you will get to the wooden balcony, you will feel an onion smell and stop for a while – it cannot be explained, but you will see the pictures of the past on this balcony, black and white photos will be revived and Tushetian clothes will become colorful. Everyday life has a smell of land and grass; you hear the voice of nature and here you wake up, move to that side of the balcony, which looks over the horizon; probably, you will not believe, but the most beautiful view open from each house; boundless valleys and lined land are seen from any places, though from various angles. You will find silence in a desert village and you will guess what the voice is, which the city has overgrown into the noise as a result of which you have forgotten a real natural voice. Let’s start from Alvani; then Omalo-Shenako-Diklo; and leave Gometseri Gorge, Keselo castles and Dochu for the next day. The road is passing through the city of Telavi towards the village of Alvani, moving across the slopes of the Caucasus Mountains. The first village will be Omalo. Then, the route goes from Omalo to the village of Parsma crossing the territory of the National Park. Mountainous Tusheti, which is surrounded by mountain ridges and tops, is rugged by numerous gorges, the waters from which flow into the two major rivers of Tusheti – Pirikiti’s Alazani and Tusheti’s (Gometsari) Alazani separated with the watershed of Makratela. Both Alazanis merge near the village of Shenako. This is the next stop. Tusheti Protected Areas cover Tusheti Strict Nature Reserve, Tusheti National Park and Tusheti Protected Landscape. Their total area is about 122,050 ha. Now imagine how such a huge territory can be viewed at a glance. It is enough to ascend any mountain top and Omalo-Diklo plain will open in front of you. You will move your eyes towards the Tsokalta-Kumelaurti plain and cast a glance at the confluence of mountain and plain. The green Tushetian rug will be replaced by open slopes. Now, look in this direction and you will see a Caucasian snowcock; a Caucasian black grouse lives in birch wood. Capra aegagrus (wild goat) is also here. Everything sounds extremely exotic and attractive, but be sure that nobody will be able to describe Tusheti better than your own feelings. You should see and feel it yourself. Family hotels are well-equipped in Tusheti. Though, we recommend you to take a tent and use special places in the protected areas to spend the night. If wild nature attracts you, nothing compares with the night sky in Tusheti. We also recommend you to take a helicopter on your way back. What you have already seen while being close to the land is more beautiful from the air. You will keep this picture in mind for a long time. Travel and make sure what the wealth which you possess is! It’s Friday! Have you decided anything yet? ...
GEOCELL . Summer 2011
palmis rto dasavleTs ubrundeba
avtori: qeTo giorgobiani
festivalze, romlis Seqmnac Tavad saprotesto aqcia iyo, cxadia, rom nebismieri saxis protesti lamis protokoliTve gaTvaliswinebuli unda iyos. Tumca, gasul wlebTan SedarebiT, 2011 wlis kanis saerTaSoriso kinofestivalma udavod mSvid viTarebaSi Caiara. sul ramdenime Tvis win oskarebis samarcxvino sakonkurso programiTa da dajildoebis ceremonialiT aRSfoTebuli kritikosebi kanSi sasiamovnod gakvirvebulni darCnen. oskarebs kidev gadaitanda kaci, magram gansakuTrebiT did pesimizms kinomanebSi kanSi SarSan ganviTarebuli movlenebi iwvevda: 2010 wlis maisi frangul sanapirosa da kinosamyaros kidev didxans daamaxsovrdeba _ TiTqmis ar darCa adamiani, romelic SarSandeli Jiuris Tavmjdomaris, tim bertonis gadawyvetilebam Sokirebuli ar datova. yvelasaTvis ucnobi tailandeli reJisoris, apiCatpong virasetakulis `oqros palmiT~ dajildoebam erTdroulad dasavleli kinokritikosebis gaogneba da bolo dros isedac trendad qceuli aRmosavluri kinematografis kidev ufro metad popularizeba gamoiwvia. Tanac, batoni virasetakulis konkurentTa siaSi, arc meti arc naklebi, maikl li (Tavisi erT-erTi saukeTeso namuSevriT `kidev erTi weli~) da ken louCi (`irlandiuri marSruti~) iyvnen. amas emateboda festivalis ridli skotis `robin hudiT~ gaxsna - ambavi imis Sesaxeb, Tu ra xdeboda hudis cxovrebaSi `gaabragebamde~, an Tu gnebavT _ `ucnobi detalebi Servudis tyis yaCaRTa mefis cxovrebidan~. ridli skotis es samarcxvino dabruneba, romelic SarSan gazafxulze dasavlur kinematografSi aqtiurad SesamCnevi tendenciis (gavixsenoT imave tim bertonis `alisa saocrebaTa qveyanaSi~, romelic gazrdil alisas Tavis zRaprul samyaroSi abrunebs da ridli skotis msgavsad, yvelasaTvis kargad nacnobi zRapris viTomda `ucnob~, magram saocrad uRimRamo detalebs gvacnobs) talRaSi moyolili kidev erTi - aw ukve kargad daviwyebuli _ firia, SarSandel festivals warmatebul gaxsnad namdvilad ar dabedebia. magram kanSi programis `kargi~ filmiT gaxsnas arc arasodes elian: rogorc wesi, art-hauzis yvelaze didi qomagi festivali komerciulad gamarTlebuli da sanaxaobrivi filmebiT ixsneba _ wels es tradicia vudi alenis axalma filmma _ `SuaRame parizSi~ _ gaagrZela, romelic, kritikosebis TqmiT, mxolod reJisoris gvariTa da safrangeTis pirveli ledis, karla brunis mier Sesrulebuli epizoduri roliT Tu gamoirCeva. alenis filmis warumatebloba, romelmac auditorias seansze
Palm d'or back to west
By Keto Giorgobiani
It is obvious that expressing any protest at the festival, the creation of which was already a protest action, will almost be envisaged by its agenda. However, compared to previous years, the 2011 Cannes International Film Festival passed in an undoubtedly calm atmosphere. The critics concerned about a shameful competition program and awarding ceremony of the Oscar a couple of months ago were pleasantly surprised in Cannes. To say nothing about the Oscar, the last year developments in Cannes triggered especially great pessimism among the cinema-lovers: the French beach and cinema world will remember May 2011 for a long time – there is almost not a single person, who was not shocked at the decision made by American film director Tim Burton, who was Jury President for the Festival de Cannes. Awarding of less famous Thai film director, Apichatpong Weerasethakul with Palme d'Or (Golden Palm) prize caused bewilderment among western critics and more popularization of eastern cinematography, which has already turned into a trend recently. It should also be noted that along with Mr. Weerasethakul, Mike Leigh (with one of his best works “Another Year”) and Ken Loach (“Route Irish”) were also competing for this prize. In addition, the festival was opened with Ridley Scott’s Robin Hood – a legend about what was happening in Robin’s life before becoming an outlaw, or else “unknown details from the life of the King of Sherwood Forest outlaws.” This shameful return by Ridley Scott, which is yet another and already forgotten film in the wave of a well-observed tendency of western cinematography last spring (let’s remember “Alice in Wonderland” filmed by Tim Burton, which returns already grown up Alice to the wonderland and like Ridley Scott, acquaints us with “unknown” but extremely monotonous details of the famous fairy tale), did not prove successful for the last year festival. But the audience in Cannes never expects the festival to be opened with a good film: as a rule, the festival, which is the greatest supporter of art house, opens with commercially justified and spectacular films. In 2011 this tradition was continued by Woody Allen’s “Midnight in Paris”, which as critics say, is distinguished only by the film director’s name and the episode performed by First Lady of France, Carla Bruni. The failure of Allen’s
jeoseli . zafxuli 2011
GEOCELL . Summer 2011
kargad gamoZinebisa da festivalis daZabuli grafikisTvis Zalebis mokrebis saSualeba misca, moulodneli aravisTvis yofila _ avtoris SarSandeli namuSevari `Tqven SexvdebiT maRal, idumal ucnobs~ _ inteleqtuali niu-iorkelis SemoqmedebiTi nekrologi iyo, romlis Semdegac 80 wels miRweuli alenisgan Sedevrs arc aRaravin eloda. Tumca danarCeni sakonkurso programis mixedviT Tu vimsjelebT, kanis 64-e kinofestivali Tavis istoriaSi erT-erTi yvelaze saintereso da moulodneli aRmoCnda. SarSandelisgan gansxvavebiT, wels aq verc gamkacrebuli daswrebis gamo ajanyebuli presis warmomadgenlebis, verc politikurad `arakoreqtuli~ filmis Cvenebis gamo aRSfoTebuli kulturis ministris da verc Tavad ajanyebuli festivalis organizatorebis Sesaxeb gaigebdiT rames. Jiuris, romlis Tavmjdomarec robert de niro gaxldaT, bolo ramdenime wlis ganmavlobaSi, SeiZleba iTqvas, safestivalo programebis yvelaze `gemrieli lukma~ xvda wilad: pedro almodovari, aki kaurismiaki, Zmebi dardenebi, terens maliki da sxv. - 20 sakonkurso filmi, romelTaganac 3 maTganis avtori - lars fon trieri, nani moreti da Zmebi dardenebi (2-gzis) palmis rtos laureatebi arian. praqtikulad, dajildoebis Sedegebis gamocnoba bolo wamamde SeuZlebeli iyo _ oRond ara SarSandelis msgavsad _ moulodnelobisgan mTeli darbazi pirRia rom darCa, aramed ramdenime gamokveTili favoritis gamo _ aravin icoda, vin waiRebda saxlSi mTavar jildos: Zmebi dardenebi, Tu fineli reJisori, aki kaurismiaki. mesame liderad amerikeli da frangi kinokritikosebis favoriti, amerikeli terens maliki saxeldeboda. sabolood ki, `gaumarjos megobrobas!~- oqros palmis rto de niros megobars, terens maliks filmisTvis `sicocxlis xe~ gadaeca. gran-pri Turq nuri bilge ceilans filmisTvis `erTxel anatoliaSi~ da kanis festivalis yvela drois favoritebs, Jan-pier da luk dardenebs filmisTvis `biWi velosipediT~ xvdaT wilad. saukeTeso mamakac msaxiobad wels frangi Jan duJardeni dasaxelda; rac Seexeba saukeTeso msaxiobi qalis nominacias - o, ai aq ki iwyeba... aba, kani risi kania, Tu erTi patara skandali mainc ar moxda, safrangeTi ki _ risi safrangeTi, Tu RonisZieba provokaciis gareSe Caivlis! magram cxonebuli (SemoqmedebiTi TvalsazrisiT, ra Tqma unda) jon galianos gaxmaurebuli incindentisa da lamis samagaliTod giliotinaze gayvanis Semdeg, Suagul kanSi, trieris sakonkurso filmisadmi _ `melanqolia~ _ miZRvnil preskonferenciaze RimiliT warmoTqmul frazebs
film, which enabled the audience to have a good sleep and brace up, was no surprise for anybody – the last year work by the film director “You Will Meet a Tall Dark Stranger” – was a creative necrology of an intellectual New Yorker, after which nobody was expecting any masterpiece from almost 80-year-old Woody Allen. However, if we judge by the remaining competition program, the 64th Cannes Film Festival was one of the most interesting and unexpected in its history. Unlike the last year, this year you would not hear anything about press representatives rising against the strict attendance rules, about the Ministry of Culture concerned about showing a politically “incorrect” film or about the unsatisfied organizers of the festival. It can be said that the Cannes Jury with Robert De Niro as the President got “the tastiest piece”: Pedro Almodóvar, Aki Kaurismäki, Dardenne Brothers, Terrence Malick, etc – 20 contest films with 3 authors - Lars von Trier, Nanni Moretti and Dardenne Brothers (twice nominees) becoming the Palme d'Or winners. Actually, it was impossible almost till the last second to guess the results of the awarding – it was not like the last year, when the audience was surprised by the results, but it happened largely because of several obvious favorites as nobody knew, who would take the main prize home: Dardenne Brothers or Finnish film director Aki Kaurismäki. American Terrence Malick, a favorite of American and French film critics, was named as the third leader. Finally, “Long Live Friendship!” – De Niro’s friend, Terrence Malick won the Palme d'Or for the best film of the 2011 Cannes Film Festival “The Tree of Life.” Turkish Nuri Bilge Ceylan's “Once Upon a Time in Anatolia” and the greatest favorites of the Cannes Film Festival, Jean-Pierre and Luc Dardenne’s “The Kid With a Bike” were awarded with the Grand Jury Prize. French actor Jean Dujardin won Cannes’ best actor award; as far as the best actress nomination is concerned – everything starts here… Cannes would not be Cannes if at least one small scandal did not take place there, and France would not be France, if the event passed there without any provocation! But after John Galliano’s scandalous incident and after almost leading him to the guillotine, nobody expected that while speaking at a press conference in Cannes dedicated to the festival film “Melancholy”, Lars von Trier
jeoseli . zafxuli 2011
`sicocxlis xe~ “The Tree of Life”
terens maliki Terrence Malick
`sicocxlis xe~ “The Tree of Life”
_ `me mesmis hitleris~, `ra vqna, nacisti var!~ _ aravin eloda. preskonferenciaze reJisoris replikebis gamo nerviulobisgan gaoflianebuli kirsten dansti ki aramcTu palmis rtoTi dajildoebas, aramed, albaT, sakonkurso programidan sajaro moxsnasa da `melanqoliis~ gadamRebi jgufis kanidan demonstraciul gaZevebas eloda. magram faqtia _ swored `TviTmkvleli qaliSvilebisa~ da `maria-antuanetas~ varskvlavi, sofia kopolas muza da megobari, `adamiani-obobas~ Seyvarebuli kirsten dansti kinoistoriaSi oqros palmis rtos mflobel msaxiobad Caewereba. vimedovnoT, rom es nabiji ubralod kanis ideologiuri xazis _ apolitikuri, art-hauzis mxardamWeri festivalis poziciebis gamyarebaa; rom `melanqolia~ imdenad Zlieri filmia, rom misi sakonkurso programidan moxsna reJisoris am provokaciuli gancxadebis Semdegac ki usamarTloba iqneboda. Torem sxva SemTxvevaSi, gaugebari xdeba, ra daaSava sacodavma galianom da ra sapatio mizezi aqvs lars fon triers. aseve gaugebari xdeba festivalis `zrdilobis farglebSi~ mwvave reaqcia (reJisors kanis festivalis datoveba mouxda), romlis Seqmnis ideac swored nacistur-propagandistuli filmebis warmatebaze sapasuxo reaqcia gaxldaT: kanis kinofestivali 30-iani wlebis bolos, veneciaSi leni rifenStalisa da benito musolinis vaJis mier gadaRebuli filmebis aRzevebiT gamowveuli Sokis Sedegia. safrangeTis ganaTlebis ministris iniciativiT, Camoyalibda kinofestivali, romelsac konkurencia unda gaewia veneciis festivalisaTvis da msoflios centralur apolitikur kinoforumad qceuliyo. pirveli ceremonia 1939 wels, lui lumieris TavmjdomareobiT unda Catarebuliyo, magram meore msoflio omis dawyebis gamo, RonisZieba pirvelad 1946 wels gaimarTa. mas Semdeg, festivali yovelwliurad, maisSi tardeba (gamonaklisi 1968 wels, e.w. parizuli maisis movlenebis gamo Sewyvetili programa gaxldaT, rodesac lui malma, roman polanskim, Jan-luk godarma, klod berim, Jan-gabriel albikokom da klod leluSma frangi studentebis moZraobas solidaroba gamoucxades. festivali 48-50 wlebSi finansuri problemebis gamo aseve ar Catarebula). `festivali politikisagan Tavisufali neitraluri teritoriaa, es aris mikrokosmi, romelic Cvens samyaros ise warmoadgens, TiTqos adamianebs erTmaneTTan Suamavlebis gareSe urTierToba da saerTo enaze saubari SeeZloT~, _ ambobda Jan koqto. swored am utopiur xazs misdevs kanis festivali, gansxvavebiT, Tundac, `berlinalesagan~. `xelovnebaSi xelovnebisaTvis~ (an egeb, `xelovnebaSi xelovanTaTvis~?..) ki aba, iseTi umniSvnelo detalebi, rogoric, magaliTad hitleris siyvaruli da nacizmia _ ra mosatania!
would have admitted his ‘sympathy’ for Adolf Hitler saying that “I am a Nazi!” An American actress, Kirsten Dunst, who got extremely nervous because of Trier’s remarks at the press conference, probably expected the removal of the film ”Melancholy” from the list of festival films and public expulsion from Cannes rather than its awarding with Palme d'Or. But the fact is certain – the star of “The Virgin Suicides” and “Marie Antoinette” as well as a girlfriend of “Spiderman”, Kirsten Dunst will be written in the film history as an actress owing Palme d'Or. We hope that this step simply means the strengthening of Cannes’ ideological line, the positions of apolitical, art house supporting festival; that “Melancholy” is such strong film, that its removal from the contest program despite of the film director’s provocative remarks, would have been unfair. Otherwise, it is unclear, what has poor Galliano done and what a valid reason does Trier have? A sharp reaction of the festival “in frame of politeness” (the film director had to live the Cannes Festival) is also obscure, as its idea was a response reaction to the success of Nazi-propagandistic films: Cannes Festival is the result of the shock caused by the revival of the films shot by Leni Riefenstahl and Benito Mussolini’s son in the late thirties in Venice. On initiative of the French Education Minister, a film festival was created aimed at competing with the Venice Festival and turning into the world apolitical cinematographic forum. The first festival was set to be held in 1939 and Louis Lumière agreed to be the president. Though, the World War II thwarted it and the event was first held in 1946. Since then, the festival is being held in May annually (with one exception – in 1968 the festival was halted because of the May developments in Paris, when Louis Malle, Roman Polański, Jean-Luc Godard, Claude Berri, Jean-Gabriel Albicocco and Claude Lelouch expressed their solidarity to the French student movement. The festival was not also held in 1948-1950 years because of financial problems.) “The Festival is an apolitical no-man’s-land, a microcosm of what the world would be like if people could make direct contact with one another and speak the same language,” Jean Cocteau said. This is the Utopian line, which the Cannes Film Festival is following unlike Berlinale. Such insignificant details, like, for example, love to Hitler and Nazism, have nothing to do with “Art for Art’s Sake” (or maybe, “Art for Artists’ Sake?”)!
jeoseli . zafxuli 2011
lars fon trieri Lars von Trier
8 idea am zafxulisTvis
avtori: nina axlouri
Eight Ideas for Summer
By Nina Akhlouri
zafxuls yovelTvis elodebi. maSin, roca zamTris yinvian dRes fanjris miRma nacrisfer peizaJs gahyureb da cdilob, sezonuri asTenia finjani surnelovani CaiT daamarcxo. maSinac, roca gazafxulis naTel dRes sufTa haerze seirnob da haerSi datrialebuli akaciis yvavilis aromati optimizmiT gavsebs. es bunebrivia, radgan zafxuli is periodia, romelic skolis ardadegebTan da yvelaze uzrunvel, mxiarul drostarebasTan asocirdeba. am dros saSualeba geZleva daiviwyo problemebi, yoveldRiuri sazrunavi da gaakeTo is, razec mTeli wlis ganmavlobaSi dro ar grCeboda. viRac mzian plaJze dasasveneblad mirbis, viRac ki laTinuri cekvebis gakveTilebze ewereba an wignebis Tarosken mieSureba, sadac amdeni axali wasakiTxi wigni dagrovda. miuxedavad imisa, rom zafxulisTvis gegmebis dasaxvis procesi erT-erTi yvelaze sasiamovnoa, rac ki SeiZleba amgvar saqmianobas daukavSiro, maTi ganxorcieleba iSviaTad xerxdeba xolme. SesaZloa mtkiced gqondeT gadawyvetili 500 axali espanuri sityvis Seswavla, magram xSirad Semodgoma ise modis, rom aseTi seriozuli gegmebi ganuxorcielebeli rCeba. moulodnelad mowyobili laSqroba mTebSi, cisartyelis qveS wvimaSi sirbili, wveuleba megobris agarakze _ vin moTvlis, ramdeni spontanurad gaCenili ram uSlis xels TveebiT adre skrupulozurad dasaxuli gegmebis sisruleSi moyvanas. amis miuxedavad, winaswar ideebis generireba iZleva imis saSualebas, rom zafxuli mravalferovnad da sainteresod gaataro. You are always waiting for summer – even when you are looking at a grey landscape beyond the window on a frosty winter day and trying to defeat a seasonal asthenia with a cup of aromatic tea, when you are walking in the street on a light spring day and the aroma of acacia flowers in the air fills you with optimism. This is quite natural, because summer is the period, which is associated with school holidays and the most careless and rare fun. You have an opportunity to forget about problems, everyday troubles and do what you had no time to do during the whole year. Some go to a sunny coast; others join Latin dance lessons or hurry away towards bookshelves, where so many new books have accumulated. Although building the plans for the summer is one of the most pleasant processes, very often they are hardly realizable. You may have decided firmly to learn 500 new Spanish words, but very often the autumn may come and your serious plans may remain unrealized. A surprise excursion in the mountains, running in the rain under the rainbow, a party at the friend’s summer cottage – who can count, how many spontaneous events are hampering the realization of your plans built scrupulously a couple of months ago. Despite it, preliminary generation of ideas enables us to spend a diverse and interesting summer.
jeoseli . zafxuli 2011
You want to buy something that will remind you of the excellent days spent in the summer, a thing that will interest both males and females during this season and this is a sleeveless shirt known in the United States colloquially as “a wife beater.” Besides the fact that this is the most fashionable item during this summer, it will enable you to experiment. During this season you can wear “wife beater” with sport or elegant trousers, free skirts, hippie clothes, etc. It is not traditionally white any more. We have viewed monochromic and bright colors, with inscriptions, painted in various manners. You can watch the development of interesting ideas in the collections of Celine, Balmain, Iceberg, N21 and Devastee.
Idea 1 – Renew your wardrobe
gsurT SeiZinoT raRac, rac zafxulis dasrulebis Semdeg SesaniSnavad gatarebul dReebs gagaxsenebT. nivTi, romelic am sezonze orive sqess daainteresebs, maisuri-alkoholikia (wife beater, rogorc amerikelebi eZaxian). garda imisa, rom am zafxuls es erT-erTi yvelaze moduri nivTia, is eqsperimentebis Catarebis saSualebasac iZleva. am sezonze maisurialkoholikis tareba SeiZleba sportuli Tu eleganturi safaris stilis SarvlebTan, Tavisufal qvedakabebTan, hipuri stilis samosTan da a.S. is aRar aris mxolod tradiciulad TeTri. podiumebze vnaxeT monoqromuli da kaSkaSa ferebis, warwerebiani, sxvadasxvagvarad moxatuli maisurebic. saintereso ideebis ganviTarebas SegiZliaT daakvirdeT Celine, Balmain, Iceberg, N21, Devastee-s koleqciebSi.
idea 1 _ ganaaxlo garderobi:
There is a huge choice because a lot of new compositions were released this year for the listeners with various musical tastes. House star Hugh Laurie's blues album 'Let Them Talk’ is quite interesting – an excellent mixture of classical jazz and blues, which is already available from May 9. After a five-year pause The Strokes, an American rock band, offered a pleasant surprise to its listeners – it released a new, fourth album Angles. There are at least two reasons why you should listen to it: a tasty post-punk, which will attract with its lightness not only the listeners of this genre – this is a funny, energetic music, which will create high spirits during the sunny summer days.
Idea 2 – Listen to new music
arCevani Zalian didia, radgan wels yvelanairi musikaluri gemovnebis msmenelisTvis bevri axali namuSevari gamovida. saintereso iyo hiu loris (yvelasTvis kargad nacnobi `eqimi hausis~) musikaluri albomi Let Them Talk _ klasikuri jazisa da bluzis SesaniSnavi nazavi, romlis SeZenac ukve 9 maisidan gaxda SesaZlebeli. xuTwliani pauzis Semdeg melomanebs kidev erTi sasiamovno siurprizi SesTavaza niu-iorkulma rok-jgufma The Strokes _ gamouSva axali, meoTxe albomi Angles. mis mosasmenad, sul cota, ori mizezi arsebobs: es aris gemovnebiani post-panki, romelic Tavisi simsubuqiT miizidavs ara mxolod am Janris msmenels da ubralod, mxiaruli, energiuli musikaa, romelic xalisian ganwyobas Seqmnis zafxulis mzian dReebSi.
idea 2 _ mousmino axal musikas:
There are a lot of means of aromatherapy with purchasing a perfume as the simplest one. Hermes offered us the most interesting flavor for this summer – it is Voyage d’Hermes. It has very interesting, ambivalent aroma, which simultaneously leaves a feeling of warmth and has a fragrance of not so cold weather. The composition opens with the ginger and citrus notes moving to the light flavor of cardamom and bergamot tea. Owing to the white musk and ginger notes, the aroma acquires an accomplished and warm nature. Voyage d’Hermes belongs to unisex perfumes that is quite natural – abstract art has no frameworks; respectively, it cannot have any sex .
Idea 3 – Apply aromatherapy
aromaTerapiisTvis uamravi saSualeba arsebobs, romelTagan yvelaze martivi sunamos SeZenaa. am zafxulisTvis yvelaze saintereso surneli Hermes-ma SemogvTavaza _ Voyage d’Hermes. sakmaod saintereso, ambivalenturi tipis aromatia, romelic erTdroulad siTbos SegrZnebasac tovebs da amave
idea 3 _ mimarTo aromaTerapias:
Victor Ginzburg started to work over this film in 2006 and it was released quite recently. This is the first film adaptation of Generation ‘П’ by Russian author Victor Pelevin. Like the book, the film also offers quite a complex plot. Unlike “99 Francs”, the literary version is much better than the director’s version. Though, the film is quite interesting to watch because it makes you observe the influence of television and advertisement on the formation of human mentality, as well as how western brands are being adapted with the conscience of people of different nationalities.
Idea 4 – Watch a new interesting film
GEOCELL . Summer 2011
dros, arc ise civi amindis surnelia. kompozicia koWasa da citrusis notebiT ixsneba, gulSi ki ilisa da bergamotiani Cais naz surnelSi gadadis. sabaziso TeTri muSkisa da ambris notebi aromats dasrulebul da Tbil xasiaTs uqmnis. Voyage d’Hermes uniseqs sunamoebs miekuTvneba, rac bunebrivicaa _ asbtraqtuli xelovneba ar jdeba CarCoebSi, Sesabamisad, mas arc sqesi SeiZleba hqondes.
viqtor ginzburgma am filmze muSaoba 2006 wels daiwyo da axlaxans daamTavra. is viqtor pelevinis sakulto romanis, Generation П-is pirveli ekranizaciaa. filmsac, wignis msgavsad, CaxlarTuli siuJeti aqvs. `99 frankisgan~ gansxvavebiT, literaturuli versia am SemTxvevaSi gacilebiT sjobs reJisoruls, Tumca filmi mainc saintereso sayurebelia, Tundac imitom, rom kidev erTxel daakvirdeT televiziisa da reklamis gavlenas adamianis mentalitetis formirebaze, aseve imas, Tu rogor xdeba dasavluri brendebis adaptireba gansxvavebuli erovnebis mqone xalxis cnobierebasTan.
idea 4 _ uyuro axal saintereso films:
es ori ram erTmaneTTan kavSirSi araa, magram roca saqme couchsurfing-Tan gaqvs, Sansi erTi-orad izrdeba. dasawyisisTvis saWiroa daregistrirdeT www.couchsurfing. org-ze, moifiqroT qalaqi, raioni, sadac ramdenime dRiT gaCerebas isurvebdiT, Semdeg ki iqauri adamianis povna, romelic xalisiT SegikedlebT, sul ioli saqmea. qauCserferebi urTierTdaxmarebis saSualebiT mTel msoflioSi mogzauroben. sastumroze Tanxis dazogva erTaderTi dadebiTi mxare ar aris _ isini, visac ar SeuZliaT sxvebis binaSi dapatiJeba, stumrebs sxvagvarad exmarebian _ sakuTar qalaqSi gidobas uweven, ra Tqma unda, ufasod. qauCserferebis vebgverdze SesaZlebelia maTze gamoxmaurebebis wakiTxva, rac sasargebloa maTTvis, vinc ucnobebis mimarT didi ndobiT ar gamoirCeva.
idea 5 _ imogzauro da axali megobrebi gaiCino:
gauge mSvenier cxovrebas gemo _ aseTia martini `goldis~ slogani. Tu aqamde ar gagisinjavT, es aucileblad unda gaakeToT, radgan dolCe da gabanas dizainiT Seqmnili boTlis SigTavsi aseve mdidari aromatiT gamoirCeva. siciliuri citrusi, kalibriuli bergamoti da induri koWa afrikul mirasTan erTad sasmels ganumeorebel gemos aniWebs. arayTan ara, magram prosekosTan areviT oqrosferi martini kidev ufro gemrieli da sadResaswaulo sasmeli xdeba, ese igi, sazafxuloc.
idea 6 _ gasinjo moduri sasmeli:
These two things are not a interlinked, but when you have to deal with couchsurfing, your chances almost double. First of all, you need to register at www.couchsurfing.org, think over the city, district, where you would like to spend several days, and then it will be quite easy to find a local, who will gladly give you housing. Couch surfers are traveling around the world with the help of each other. Saving money on hotels is not the only positive side – those, who cannot invite others to their own homes, are helping the guests in another way – they act as guides in their own city, of course, free of charge. One can read feedbacks on couch surfers’ website that is quite useful for those people, who do not trust strangers much.
Idea 5 – Travel and make new acquaintances
Cveni sayvareli nivTebi xSirad ewireba zafxulis piknikebsa da plaJze garTobas. es kompania motorolamac SesaniSnavad icis, amitom Seqmna Motorola Defy _ axali android-smartfoni, romelsac, garda
idea 7 _ gamoiyeno teqnikis siaxleebi:
Taste the beautiful life – this is the slogan of Martini Gold. If you have not tasted it yet, you should do it by all means, because the contents of the bottle designed by DOLCE&GABBANA is distinguished by an extremely rich aroma. Bergamot perfume from Calabria, perfume made from the intense fragrances of Sicilian lemons, sweets and oranges from the Sicilian hills, delicate saffron from Spain, mystic myrrh from Ethiopia, ginger from India and enthralling pepper cubeb from Indonesia gives an unrepeatable taste to the drink. By mixing it with prosecco, golden Martini becomes much tastier and more solemn that makes it a real summer drink.
Idea 6 – Taste fashionable drink
Our favorite things are often destroyed as a result of summer picnics and a fun on the beach. The company Motorola knows it
Idea 7 – Use technological novelties
kargi dizainisa da teqnikuri monacemebisa, aqvs is Tviseba, rac ase Zalian gWirdeba bunebaSi _ gamZleoba. misi sensoruli ekrani dartymisagan mdgradi SuSiTaa daculi. es yvelaferi ar aris. smartfoni ar atarebs mtvers da metic, wyalgamZlea, mokled yvelaferi aqvs, rac SeiZleba zafxulSi inatro, garda kamerisa, romelic mxolod xuTi megapiqseliania. am mxriv saintereso SemoTavazeba aqvs samsungs _ cifruli kamera ST30, 10 megapiqseliani matriciT da 3 optikuri zumiT. ra Tqma unda, bazari ufro seriozul produqtebsac gvTavazobs, magram samsungs erTi upiratesoba aqvs _ ST30 ultrakompaqturi aparatia, mobiluri telefonis zomis, romelic jinsis jibeSic iolad moTavsdeba.
es idea avtomaturad Cndeba, rodesac bunebaSi gavdivarT, radgan gamudmebiT vxedavT polieTilenis parkebiT savse garemos, danagvianebul zRvas, rac masSi banaobis survils gvikargavs. Cven jerovnad ver vafasebT sakuTar wvlils garemos dabinZurebis saqmeSi. daudevrad gadagdebuli saReWi rezinis qaRaldic ki sabolood savalalo suraTs qmnis, radgan ase aseulobiT da aTasobiT adamiani iqceva. mTavari imis gacnobierebaa, rom ekocentrizmi igive egocentrizmia _ Sedegad jansaR sxeulsa da sacxovrebel garemos viRebT. moixmareT bioproduqtebi, nu datovebT eleqtromowyobilobebs molodinis reJimSi CarTuls, iyideT gadamuSavebuli materiisgan Sekerili samosi _ es ara mxolod moduri, aramed racionaluricaa. yvelaze racionaluri ideebi sazafxulod ki mainc isinia, romelic moulodnelad ibadeba. jeoseli spontanurobiT savse, mzian dasvenebis dReebs gisurvebT!
idea 8 _ gaxde ekocentruli:
very well. That is why it created Motorola Defy - a new android smart phone, which besides a good design and technical profile, has one feature, which we need so much in the nature - resistance. Its sensor screen is protected with a firm glass against hitting. And that’s not all. The smart phone is dustproof and waterproof. Shortly speaking, it has everything you can dream about in summer, except for the camera, which has only 5 megapixels. Samsung has an interesting proposal in this respect – a digital camera ST30, with 10 megapixel matrix and 3 optical zooms. Of course, the market offers us more serious products as well, but Samsung has one advantage - ST30 is an ultra-compact device, which has a size of a mobile phone and can easily be kept in a pocket.
This idea emerges automatically, when we walk in the nature, as we constantly see the environment full of polyethylene bags, as well polluted sea that disinclines us to swim. We fail to adequately assess our contribution to the environmental pollution. A paper from a chewing-gum thrown in the street can finally create a deplorable picture, because hundreds and thousands of people are acting so. Most important is to acknowledge that ecocentrism is the same as egocentrism – as a result we receive a healthy body and healthy environment. Use bio-products; do not leave your electrical appliances in standby mode; buy the clothes made of processed materials – it is both fashionable and rational. The most rational ideas for summer are those, which emerge unexpectedly. Geocell wishes you sunny holidays full of spontaneity!
Idea 8 – Become ecocentric
GEOCELL . Summer 2011
batoni daTo igive turika
avtori: giorgi kekeliZe
daTo turaSvili, nebiT Tu uneblieT (vgulisxmob ganzrax Tu araganzrax _ magram es raRac araliteraturuli sityvebia da sxvagan mivyavarT), axerxebs da Cven droSi, roca media-saSualebebis rakursi ZiriTadad politikasa da fsevdo Sou-bizness umiznebs _ is cnobili mweralia. diax, es Cvens droSi Zalian rTuli saqmea. miT ufro ,Tu kargi avtori xar da Tan gayidvebiT (`jinsebis Taoba~) roulings ejibrebi... mokled daTo, viRacisTvis batoni, zogisTvis turika... literatrul kafeSi, TarxniSvilze vsxedvarT da vsaubrobT. daTo mokled pasuxobs, Tumca amomwuravad. ai, ixileT: _ Seni mosvla sruliad araliteraturul periods daemTxva. egeb, gaixseno ra xdeboda maSin, sakuTriv literaturuli kuTxiT. 80-ianebis bolos da 90-ianebis dasawyiss vgulisxmob.. gasuli saukunis oTxmocdaaTiani wlebidan maxsovs scena, romelic meliqiSvilis quCaze vnaxe Tbilisis omis dReebSi _ avtomatebiT SeiaraRebuli adamianebi midiodnen rusTavelisken da am dinebis sawinaaRmdegod, wignebamoiRliavebulebi moZraobdnen kote yubaneiSvili da irakli Carkviani. maTTan
The Guest of the Edition
Mr. Dato Turashvili, alias Turika
By Giorgi Kekelidze
erTad mesame adamianic iyo (paata qurdaZe), romelsac maSin me ar vicnobdi... _ fiqrob, rom Semoqmeds aucileblad unda hqondes aqtiuri roli qveynis cxovrebaSi (rom waruZRves wina ersa) an sul mcire, CarTuli mainc iyos socialur Tu politikur movlenebSi, Tu es misi piradi arCevania? adre martivad vfiqrobdi, rom mwerlisTvis mTavaria wera da Caereva Tu ara igi sazogadoebriv da politikur cxovrebaSi, es misi gadasawyvetia. axla ki (zogjer) mainc meCveneba, rom raRac movlenebs, albaT, komentari mainc, mweralma unda gaukeTos xolme, Tavis teqstebSi mainc. (magaliTad, laTinur amerikaSi ase xdeba). _ isev wigns mivubrundeT. dRes _ myidveli dacotavda Tu mkiTxveli? Cemi Rrma rwmeniT, dRes saqarTveloSi myidvelis problema ufro aris, vidre wignis mkiTxvelis.
jeoseli . zafxuli 2011
Dato Turashvili, willy-nilly (I mean, intentionally or unintentionally – but these are not literary words and they lead us somewhere else) managed to become a famous writer of our time, when media outlets mostly focus on politics and pseudo show business. This is extremely difficult in our time, especially if you are a good author (Jeans Generation) and complete with Joanne Rowling, whose books broke all sales records… In one word, Dato, Mr. Dato Turashvili, for some people and simply Turika for others. We are talking at the literary café on Tarkhnishvili Street… Dato is answering shortly, though comprehensively. - Your appearance coincided with an absolutely non-literary period. Maybe, you can recollect what was happening then in terms of literature, I mean the late eighties and the early nineties. Since the nineties of the last century I remember a scene, which I witnessed on the Melikishvili Street in Tbilisi during the civil war – armed people were walking on the Rustaveli Avenue, while Kote Kubaneishvili and Irakli Charkviani were moving from the opposite side with books under their arms. The third person (Paata Kurdadze), whom I did not know then, was accompanying them… - Do you think that a creator should play an active role in the life of his country or at least get involved in the social or political life, or is it their personal choice? Previously, I was thinking quite simply that writing is most important for the writer and it is up to him to decide whether to get involved in the public and political life or not. Now, sometimes it seems to me that probably the writer should comment on certain developments in his texts (for example, it happens so in Latin America). - Let’s turn to the books. Are there fewer buyers or readers today? To the best of my belief, today there is mostly a problem of a buyer rather than a reader in Georgia. _ Seni wigni, `jinsebis Taoba~, samamulo bestseleria. garda kargi teqstisa, ra aris saWiro imisTvis, rom saqarTveloSi wigni kargad gaiyidos. aqtiuroben ki Sesabamisad gamomcemlebi? samwuxarod (Cemi subieqturi azriT), gamomcemlebi arasakmarisad aqtiuroben da ama Tu im wignis popularizaciaze arasakmarisad zrunaven. _ interneti _ safrTxe Tu axali gza mkiTxvelisTvis, amaze dRes bevrs saubroben _ wignis mkvleli da ra aRar gvesmis misi misamarTiT... internets Tu gonivrulad gamoviyenebT, mxolod dagvexmareba da Tu SegveSindeba misi, rasakvirvelia, isev Cven davzaraldebiT. _ Seni TvaliT danaxuli literaturis momavali, ocdameerTe saukune da mxatvruli sityva... imas vityvi, rac msurs ocdameerTe saukuneSi vnaxo _ wignisa da internetis harmoniuli Tanaarseboba, radgan adamians wyalic sWirdeba da puric... - Your book, Jeans Generation, is a local bestseller. Besides a good text, what is needed to sell the books well in Georgia? Are the relevant publishing houses active enough? Unfortunately (and this is my subjective opinion), publishes are not active enough and do not sufficiently care for popularization of this or that book. - Internet – danger or new road for the readers - much is spoken today about it – a murderer of a book or something like that. If we use Internet reasonably, it will only help us and if we get frightened of it, of course, we will incur losses. - In your opinion, what will be the future of literature, the 21st century and literary word… I will say what I want to see in the 21st century – harmonious co-existence of the book and Internet, because a human being needs both water and bread…
GEOCELL . Summer 2011
kompania RIM-is pirveli planSeturi kompiuteria, romelsac sakmaod Zlieri teqnikuri maxasiaTeblebi gaaCnia. 1024 x 600-ze ekranTan erTad, mowyobilobis SigniT agreTve moTavsebulia orbirTviani 1 GHz-sixSiris procesori da 1 GB operatiuli mexsiereba, rom araferi vTqvaT, 5 da 3-megapiqselian kamerebze, romlebic 1080p xarisxis videos gadaReba SeuZliaT. rac Seexeba BlackBerry PlayBookis programul mxares, misi operaciuli sistema QNX-zea dafuZnebuli, romelic gamoirCeva rogorc mravali amocanis erTdroulad Sesrulebis SesaZleblobiT, ise mosaxerxebeli, Jestebze dafuZnebuli samomxmareblo interfeisiT. mowyobilobisTvis gankuTvnili programebis arCevani dRiTidRe mravalferovani xdeba, Tumca jerjerobiT ver Seedreba BlackBerry-is smartfonebisTvis arsebuli programebis raodenobas. TumcaRa es mdgomareoba sakmaod male Seicvleba, radgan PlayBook-s uaxloes momavalSi Android-is programebis mxardaWerac daemateba. The BlackBerry PlayBook is RIM’s first tablet, and does pretty well in the hardware specs. It has a 1024 x 600 display, a dual-core 1 GHz processor with 1 GB of RAM, plus twin 5 megapixel and 3 megapixel cameras, each capable of capturing 1080p video. On the software side of things, the PlayBook is running a brand new QNX-based OS, which excels at multitasking, and has a slick, gesturedriven user interface. App selection is improving, but still isn’t remotely comparable to what’s available on BlackBerry smartphones. That may change soon enough as the PlayBook adds support for Android apps.
yoveldRiurad zrdad niSas Tavis mini-HD videokameras amjerad kompania GE amatebs, romelic Tavisi DV1 modelis gamoSvebisTvis emzadeba. videokamera, romelic 1080p sruli maRali garCevadobis videos iRebs, mas SD an SDHC mexsierebis baraTze inaxavs da amgvari baraTebis 32GB-mde zomis mxardaWera gaaCnia. CMOS sensoris saSualebiT, DV1, 5-megapiqselian fotoebsac iRebs, xolo 2,5-diuimian LCD ekranze swrafad SeiZleba gadavavloT Tvali imas, rac aRvbeWdeT. HDMI kavSiris garda, monacemTa gadacema agreTve SesaZlebelia gamosawevi USB SesaerTeblis saSualebiT. videokameris tareba jibiT SegiZliaT. is sakmaod gamZlea, uZlebs wyals, dacemasa da mtvers. xelmisawvdomia misi nacrisferi, stafilosferi an mwvane modelebi. throwing another Hd mini camcorder onto the ever-growing pile today are gE, who are preparing to launch their dV1. shooting Full Hd 1080p video, it records to sd or sdHC memory card, compatible with sizes up to 32gb. the dV1 also takes 5 megapixel still photos with its CMos sensor, while a 2.5-inch lCd screen gives you a quick preview of what you have captured. HdMi connectivity is also included, while data transfer is possible over a Flip-style fold out usb connection. it's a fairly robust little bit of pocket-sized kit too, being waterproof, shockproof and dustproof and is available in grey, orange or green colors.
jeoseli . zafxuli 2011
Nike+ sportWatch gPs
sportuli saqonlis mwarmoebeli kompania `naikis~ da `tomtomis~ _ GPS kartografiuli sistemebis sferoSi erT-erTi lideris TanamSromlobiT, morbenalTaTvis warmadobis idealuri cifruli mwvrTneli Seiqmna. miuxedavad imisa, rom bazarze ukve arsebobs morbenlebze gaTvlili ramdenime saaTi, `naikma~ aqcenti stilze gaakeTa. didi zomis cifruli ricxvebi da Savi CarCo mwvane/yviTeli detalebiT Tavisuflad ewereba modis bolo tendenciebSi. saaTi piradi mwvrTnelis rols asrulebs, romelic mudam TqvenTan erTadaa majaze. SportWatch GPS-is funqciebSi Sedis imis Sexseneba, rom ukanaskneli xuTi dRis ganmavlobaSi ar girbeniaT, aseve waxaliseba, rodesac raime rekords daamyarebT. garda amisa, SesaZlebelia saaTis pirdapir kompiuterTan mierTeba da piradi Sedegebis nikeplus. com-ze ganTavseba. rac Seexeba saaTis teqnikur mxares, SportWatch's GPS funqcionirebs fexsacmlis sensorTan erTad, romelic afiqsirebs Tqvens adgilmdebareobas maSinac ki, rodesac quCebSi darbixarT. ekranze dawkapebiT SesaZlebelia saaTze ganaTebis CarTva an axal wreze gadasvlis aRniSvna. Nike, sportswear and equipment supplier, has teamed up with TomTom, one of the world leaders in GPS mapping systems, to provide runners with the ideal digital performance coach. Although there are specific runner watches already on the market, Nike focused on style. Large digital numbers and a dark black band with a green/yellow underside screams latest fashion. It is like your own personal trainer on your wrist! The SportWatch GPS will bug you with run reminders when you have not logged a run in five days, you will get "attaboys" for achieving run records, and you can plug the watch directly into your computer to interface with nikeplus.com. As for the hardware, the SportWatch's GPS works in combination with a shoe sensor to keep logging your location even when you are running in the city and you can tap the display to illuminate the backlight or set a new lap.
GEOCELL . Summer 2011
Svedurma `hendheld grupma~ Tavisi axali qmnileba _ Algiz XRW warmoadgina; leptopi, romlis korpusi imdenad Zlieraa daculi, rom mzadaa nebismier gamocdas gauZlos. portatul kompiuters, romelic 1,5 kilograms iwonis, mTlianad daluquli klaviatura da TaCfedi gaaCnia, romelic mas wylisgan, qviSisgan da mtvrisgan icavs. miuxedavad imisa, rom Algiz XRW mxolod 1,2 metri simaRlidan vardnas uZlebs, misi gamoyeneba Tavisuflad SeiZeba udabnoebsa Tu ferdobebze, radgan temperaturis diapazoni, romlis pirobebSic mowyobiloba muSa mdgomareobas inarCunebs, -21-dan 70 gradus celsiusamde meryeobs. leptopis gamoyeneba gansakuTrebiT mosaxerxebelia Senobis gareT, radganac misi 10,1-diuimiani farTo ekrani MaxView-teqnologiiTaa damzadebuli da pirdapiri mzis sxivebis pirobebSic ki ekranis gamosaxuleba ucvleli rCeba. garda zemoCamoTvlilisa, mowyobilobis SigniTaa: procesori Intel Atom Z550 2GHz, operaciuli sistema Windows 7 Ultimate, 2GB DDR2 mexsiereba, 64GB SSD, Wi-Fi, Gobi 2000 3G moduli (arCeviTi), Bluetooth, GPST, ori USB 2.0 porti, 2-megapiqseliani videoTvali avtofokusirebiT, xolo kvebis gareSe muSaobis xangrZlivoba rva saaTamde grZeldeba. Swedish-based Handheld Group has introduced the Algiz XRW rugged laptop that is so tough that it is looking for trouble. Weighing only 1.5 kilograms, the Algiz XRW hosts a fully sealed keyboard and touchpad for protection against water, sand and dust. While it can only sustain drops from 1.2 meters, it can easily be used in deserts or slopes being able to survive in temperatures ranging from -21 °C to 70 °C. It should be especially useful outdoors as the 10.1-inch widescreen display utilizes sunlight-readable MaxView technology. Here is an overview of what else is inside the device: Intel Atom Z550 2GHz processor, Windows 7 Ultimate OS, 2GB of DDR2 memory, 64GB SSD, Wi-Fi, Gobi 2000 3G module (optional), Bluetooth, GPST, two USB 2.0 ports, 2-megapixel autofocus webcam, and up to eight hours of battery life.
jeoseli . zafxuli 2011
standarti: UMTS 850/900/1700/1900/2100/GSM 850/900/1800/1900 megaherci zoma: 123.7X62.4X13.6 mm. wona: 175 gr. dizaini: korpusis tipi _ slaideri muSaobis xangrZlivoba: saubris reJimSi: 5-9 sT. (GSM/UMTS), lodinis reJimSi: 430-470 sT. (GSM/UMTS) ekrani: sensoruli, tipi AMOLED, 640X360 piqseli, 16 mln. feri mexsiereba: Sida mexsiereba _ 16 gigabiti monacemTa gadacema da mobiluri interneti: SMS; MMS; bluTusi 3.0; USB 2.0 (microUSB); WAP; el-fosta (POP, IMAP, Mail for Exchange); GPRS/EDGE klasi – B, mravalarxiani klasi 33; HSDPA (maqsimaluri siCqare 10.2 megabiti/wamSi); HSUPA (maqsimaluri siCqare 2 mgbt/wm); HTML 4.1; Nokia Mobile Search; A-GPS; WLAN Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n; Ovi-s rukebi GPS-navigaciiT damatebiTi funqciebi: kamera (8 megapiqseli, foto failebis formati _ JPEG, EXIF, 2X cifruli zumi fotogadaRebebisTvis, 3X cifruli zumi videogadaRebebisTvis); TamaSebi; Java (MIDP 2.1); FM RDS stereo radio; video fleeris formatebi: H.264/ MPEG4/Real Video 10; Flash fleeri 10.1; Flash Lite 4; media fleeris formatebi: MP3/AAC/eAAC/eAAC+/WMA/AMR-NB/ AMR-WB/E-AC-3, AC-3; Nokia Ovi Player; Nokia Music Player; operaciuli sistema Symbian; 3D grafika; QWERTY klaviatura; personaluri organaizeri: diqtofoni, kalkulatori, saaTi da sxv.
standard: UMTS 850/900/1700/1900/2100/GSM 850/900/1800/1900 megahertz size: 123.7X62.4X13.6 mm. Weight: 175 gr. design: slider operating time: talk time: 5-9 hours; (GSM/UMTS); standby time: 430-470 hours (GSM/UMTS) display: sensor type AMOLED, 640X360 pixels, 16 million colors Memory: 16 gigabyte on-board memory Data transfer and mobile internet: SMS; MMS; Bluetooth 3.0; USB 2.0 (micro USB); WAP; e-mail (POP, IMAP, Mail for Exchange); GPRS/EDGE class – B, multi-channel class 33; HSDPA (maximum speed 10.2 megabytes per second); HSUPA (maximum speed 2 megabytes per second); HTML 4.1; Nokia Mobile Search; A-GPS; WLAN Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n; Ovi maps with GPS navigation. additional functions: camera (8 megapixels, photo file format JPEG, EXIF; 2X digital zoom for taking photos; 3X digital zoom for videos; games; Java (MIDP 2.1); FM RDS stereo radio; video player formats: H.264/MPEG4/Real Video 10; flash player 10.1; Flash Lite 4; media player formats: MP3/AAC/eAAC/eAAC+/WMA/AMR-NB/ AMR-WB/E-AC-3, AC-3; Nokia Ovi Player; Nokia Music Player; operation system Symbian; 3D graphic; QWERTY keyboard; personal organizer: voice recorder, calculator, clock, etc.
jeoseli . zafxuli 2011
standarti: WCDMA 850/900/1700/1900/2100/GSM 850/900/1800/1900 megaherci zoma: 119.7X62.8X11.9 mm. wona: 146 gr. dizaini: korpusis tipi _ klasikuri muSaobis xangrZlivoba: saubris reJimSi: 6.30-4.30 sT. (GSM/WCDMA), lodinis reJimSi: 450 sT. (GSM/WCDMA), musikis mosmenis reJimSi: 50 sT., videos xilvis reJimSi: 6 sT. ekrani: sensoruli, tipi OLED, 640X360 piqseli, 16.7 mln. feri mexsiereba: Sida mexsiereba _ 350 megabiti, 8 gigabiti, mexsierebis baraTis sloti microSD 32 gigabitamde monacemTa gadacema da mobiluri interneti: SMS; MMS; bluTusi 3.0; USB 2.0 (microUSB); el-fosta (POP IMAP Mail for Exchange, , , IBM Lotus traveler); GPRS/EDGE klasi _ B, mravalarxiani klasi 33; HSDPA (maqsimaluri siCqare 10.2 mgbt/wm); HSUPA (maqsimaluri siCqare 2 mgbt/wm); HTML 4.1; Nokia Mobile Search; A-GPS; WLAN Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n; Ovi-s rukebi GPS-navigaciiT damatebiTi funqciebi: kamera (8 megapiqseli, foto failebis formati _ JPEG, EXIF, 2X cifruli zumi fotogadaRebebisTvis, 3X cifruli zumi videogadaRebebisTvis); TamaSebi; Java (MIDP 2.1); FM stereo radio (87.5-108 da 76-90 megahercebi); video fleeris formatebi: H.264/MPEG4/Real Video 10/VC-1/Sorenson Spark; Flash Lite 4; media fleeris formatebi: MP3/AAC/eAAC/eAAC+/WMA/AMRNB/AMR-WB; Nokia Ovi Player; Nokia Ovi Suite; Nokia Music Player; operaciuli sistema Symbian; 3D grafika; personaluri organaizeri: kalendari, diqtofoni, kalkulatori, saaTi da sxv.
standard: WCDMA 850/900/1700/1900/2100/GSM 850/900/1800/1900 megahertz size: 119.7X62.8X11.9 mm. Weight: 146 gr. design: classical operating time: talk time: 6.30-4.30 hours (GSM/WCDMA); standby time: 450 hours (GSM/WCDMA); music regime: 50 hours: video viewing regime: 6 hours. display: sensor type OLED, 640X360 pixels, 16.7 million colors Memory: 350 megabytes on-board memory; 8 gigabytes, micro SD about 32 gigabytes. data transfer and mobile internet: SMS; MMS; Bluetooth 3.0; USB 2.0 (micro USB); e-mail (POP IMAP Mail for Exchange; IBM Lotus , , traveler); GPRS/EDGE class – B, multi-channel class 33; HSDPA (maximum speed 10.2 megabytes per second); HSUPA (maximum speed 2 megabytes per second); HTML 4.1; Nokia Mobile Search; AGPS; WLAN Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n; Ovi maps with GPS navigation. additional functions: camera (8 megapixels, photo file format JPEG, EXIF; 2X digital zoom for taking photos; 3X digital zoom for videos; games; Java (MIDP 2.1); FM stereo radio (87.5-108 and 76-90 megahertz); video player formats: H.264/MPEG4/Real Video 10/VC-1/ Sorenson Spark; Flash Lite 4; media player formats: MP3/AAC/eAAC/ eAAC+/WMA/AMR-NB/AMR-WB; Nokia Ovi Player; Nokia Ovi Suite; Nokia Music Player; operation system Symbian; 3D graphic; personal organizer: calendar, voice recorder, calculator, clock, etc.
GEOCELL . Summer 2011
saqarTvelos eleqtronuli sakomunikacio qselebis axali numeracia da darekvis wesebi
Zvirfaso abonentebo gacnobebT, rom 2011 wlis ivnisSi amoqmedda fiqsirebuli adgilobrivi, mobiluri da usadeno fiqsirebuli satelefono qselebis abonentebis axali numeracia da darekvis wesebi: numeracia q.Tbilisis fiqsirebul adgilobriv satelefono qselebze 2011 wlis 4 ivnisidan Tbilisis fiqsirebuli adgilobrivi satelefono qselebis saabonento nomrebi 6 cifris nacvlad gaxda 7 cifriani _ TbilisSi yvela moqmed satelefono nomers win daemata `2~, xolo misi momdevno yvela cifri ucvleli darCeba. magaliTad Tu abonentis nomeria 77-01-00, 4 ivnisidan nomeri iqneba 2-77-01-00. numeracia saqarTvelos sxvadasxva qalaqebis fiqsirebul adgilobriv satelefono qselebze 2011 wlis 4 ivnisidan saqarTvelos qalaqebsa da municipalitetebis administraciul centrebSi satelefono nomrebi 5 cifris nacvlad gaxda 6 cifriani _ yvela moqmed satelefono nomers win daemata cifri `2~, xolo misi momdevno yvela cifri ucvleli darCa. magaliTad baTumis fiqsirebuli adgilobrivi satelefono qselis saabonento nomeri 7-9999 Seicvleba nomriT 27-99-99; saabonento nomris sigrZe ucvleli darCa mxolod q. rusTavSi, sadac fiqsirebuli adgilobrivi satelefono qselebis eqvs cifriani saabonento nomrebis pirveli cifri _ `1~ Seicvala cifriT _ `2~, xolo misi momdevno yvela danarCeni cifri ucvleli darCa, magaliTad: saabonento nomeri 15-99-99 Seicvleba nomriT 25-99-99. numeracia saqarTveloSi yvela mobiluri operatoris qselze 2011 wlis 20 ivnisidan magTikomis, jeoselis da bilainis arsebul rva cifrian nomrebs XX-XX-XX-XX (magaliTad: 77-XX-XX-XX, 97XX-XX-XX, 99-XX-XX-XX) pirvel cifrad emateba cifri `5~ xolo maTi momdevno danarCeni yvela cifri ucvleli rCeba da Semdegi saxis iqneba 5XX-XX-XX-XX (magaliTad: 577-XX-XX-XX, 597-XX-XX-XX, 599-XX-XX-XX) 2011 wlis 27 ivnisidan magTifiqsis arsebuli nomrebs (90-XX-XXXX) pirvel cifrad emateba cifri `7~ xolo momdevno yvela cifri ucvleli rCeba. mag: 790 XX-XX-XX 2011 wlis 27 ivnisidan silqnetis usadeno fiqsirebuli qselis arsebuli nomrebi (70-XX-XX-XX) Semdegi saxis iqneba: 791-XX-XX-XX . mimdinare etapze ucvleli darCeba sapatrulo policiis, saxanZrosamaSvelo samsaxuris, saswrafo samedicino daxmarebis, gazis saavario samsaxuris, dacvis policiisa da sainformacio-sacnobaro samsaxurebis 0X(X) formatis mokle specnomrebi da maTi gamoZaxebis arsebuli wesi. mobiluri qselebidan mobilur qselebSi dasarekad da usadeno fiqsirebuli qselebidan- usadeno fiqsirebul qselebSi dasarekad unda aikrifos cifrebis Semdegi kombinacia, Sesabamisad 5XX-XX-XX-XX an 790 -XXXX-XX an 791-XX-XX-XX. mobilur qselebidan usadeno fiqsirebul qselebSi dasarekad unda aikrifos prefiqsi-8, Semdeg 790-XX-XX-XX an 791-XX-XX-XX da piriqiT usadeno fiqsirebuli qselebidan mobilur qselebSi dasarekad unda aikrifos prefiqsi-8, Semdeg 5XX-XX-XX-XX. qveynis fiqsirebuli qselebidan da sazRvargareTis qveynebidan kavSiris damyarebis wesi ucvlelia, mxolod kavSiris gansaxorcieleblad unda aikrifos mobiluri da usadeno fiqsirebuli qselebis axali nomrebi. mobiluri da usadeno fiqsirebuli qselebidan qveynis fiqsirebul adgilobriv satelefono qselebis abonentebaTan kavSiris damyarebis wesi ucvlelia. aRniSnuli cvlilebebi xorcieldeba 2010 wlis 18 noembris saqarTvelos mTavrobis dadgenilebis `saqarTvelos eleqtronuli sakomunikacio qselebis numeraciis erovnuli sistemis debulebis damtkicebis Sesaxeb~ Sesabamisad.
New Numbering System of Georgian Electronic Communications Networks and Rules of Calling
Dear subscribers, let us inform you that in June 2011 new numbering system and rules of calling will enter into force for the subscribers of local fixed, mobile and wireless fixed telephone networks: Numbering of Local Fixed Telephone Networks in Tbilisi Starting from June 4, 2011, 6-digit numbers of local fixed telephone networks in Tbilisi shall be replaced by 7-digit numbers by adding “2” in front of each subscriber number existing in Tbilisi, while the following digits will remain unchanged. For example: subscriber number 77-01-00 shall be replaced by 2-77-01-00 from June 4. Numbering of Local Fixed Telephone Networks in Various Cities of Georgia Starting from June 4, 2011, 5-digit numbers of local fixed telephone networks in various cities and municipalities of Georgia shall be replaced by 6-digit numbers by adding “2” in front of each subscriber number, while the following digits will remain unchanged. For example: subscriber number of Batumi local fixed telephone network 7-99-99 shall be replaced by 27-99-99. The length of a subscriber number remained unchanged only in Rustavi, where the first digit “1” of six-digit subscriber number of local fixed telephone networks shall be replaced by “2”, while the following digits will remain unchanged. For example: subscriber number 15-99-99 shall be replaced by 25-99-99. Numbering of All Mobile Operator Networks of Georgia Starting from June 20, “5” shall be added in front of two-digit index (NDC- National Destination Code) of Geocell, Magticom and Beeline (for example: 77-XX-XX-XX, 99-XX-XX-XX , 97-XX-XX-XX), while six- digit subscriber number (SN) will remain unchanged. So, the new numbers will look like 5XX XX-XX-XX (for example: 577 XX-XX-XX, 597 XX-XX-XX, 599 XX-XX-XX). Starting from June 27 the numbering system of fixed wireless telephone network will be changed as follows: “7” shall be added in front of Magtifix and Silknet two-digit index (NDC- National Destination Code) , while sixdigit subscriber number (SN) will remain unchanged. For example: 790 XXXX-XX. Instead of 90 XX-XX-XX. Starting from June 27 the numbering system of fixed wireless telephone network of Silknet will also change as follows: 791-XX-XX-XX instead of previous 70-XX-XX-XX. At this stage special short numbers of patrol police, fire and rescue services, emergency medical aid, gas emergency service, security guard and information services, as well as the rules of making calls will remain unchanged. In order to make a call from one mobile network to another or from one wireless fixed network to another, you need to dial the following combination of digits, respectively, 5XX-XX-XX-XX or 790 -XX-XX-XX . In order to make a call from mobile network to wireless fixed network, you need to dial a prefix 8, then 790-XX-XX-XX and vice versa, from wireless fixed network to mobile network you need to dial a prefix 8, then 5XX-XXXX-XX. The rule of making calls from the country’s fixed networks and foreign countries remains unchanged; however, new numbers of mobile and wireless fixed networks shall be dialed in order to make a call. The rule of connecting with the subscribers of the country’s fixed local telephone networks from mobile and wireless fixed networks remains unchanged. The above mentioned changes have been made in accordance with the governmental decree dated 18th of November 2010 “On the Approval of the Charter on National Numbering System of Electronic Communications Networks of Georgia.”
jeoseli . zafxuli 2011
This action might not be possible to undo. Are you sure you want to continue?
We've moved you to where you read on your other device.
Get the full title to continue listening from where you left off, or restart the preview.