You are on page 1of 87

GUIDE DAIDE A LA DETECTION DES OPERATIONS FINANCIERES SUSCEPTIBLES D'ETRE LIEES A LA CORRUPTION

Juin 2008

SOMMAIRE

I- LES TEXTES .....................................................................................................................................3 A- LES INSTRUMENTS INTERNATIONAUX ...............................................................................4 B- LE REFERENTIEL JURIDIQUE NATIONAL............................................................................7 B.1- L'APPROCHE PENALE........................................................................................................7 B.2- DISPOSITIF DE LUTTE CONTRE LE BLANCHIMENT ET LA CORRUPTION..................10 II- PRESENTATION JURIDIQUE........................................................................................................17 A - DFINITION ........................................................................................................................17 B- LES INTERVENANTS............................................................................................................18 C - LE PACTE DE CORRUPTION .............................................................................................20 D- LES CONTREPARTIES RESPECTIVES DU PACTE CORRUPTIF .........................................21 E -LA TERRITORIALIT............................................................................................................22 F- LA PRESCRIPTION DE L'ACTION PUBLIQUE .....................................................................23 G- QUELQUES ILLUSTRATIONS JURISPRUDENTIELLES .......................................................24 III- PRESENTATION METHODOLOGIQUE ........................................................................................26 A- ANALYSE DE LA CLIENTELE/INTERVENANTS.................................................................26 A.1- PERSONNES PHYSIQUES.................................................................................................26 A.2- PERSONNES MORALES ....................................................................................................27 B- LA QUESTION DES OPERATIONS......................................................................................27 C- LA QUESTION DU BLANCHIMENT .....................................................................................29 IV- TYPOLOGIES ...............................................................................................................................32 ANNEXES............................................................................................................................................43 EXTRAITS DU CODE PENAL ....................................................................................................44 I - LES INCRIMINATIONS PENALES : TABLEAU DE SYNTHESE...........................................44 II - LES ARTICLES DE REFERENCE..........................................................................................46 EXTRAITS DU CODE MONETAIRE ET FINANCIER..................................................................51 LA CONVENTION DES NATIONS-UNIES CONTRE LA CORRUPTION....................................54

I- LES TEXTES
La communaut internationale a pris conscience depuis une vingtaine d'annes de l'importance qui s'attache la lutte contre la corruption dans la mesure o cette dernire entrave le dveloppement conomique, fausse le jeu de la libre concurrence et porte atteinte la dmocratie en remettant en cause l'Etat de droit et la confiance des citoyens dans leurs institutions. La corruption est value par le FMI prs de 2 % du PIB mondial. L'OCDE estime d'autre part que les pots-de-vin verss dans le cadre des transactions internationales peuvent aller de 5 % 25 % du montant du contrat, voire davantage . Pour la Banque Mondiale, elle reprsenterait 3 % des changes mondiaux, soit un dtournement annuel s'levant prs de mille milliards de dollars. Si la corruption svit tout particulirement dans les pays en dveloppement o elle entrave le dveloppement conomique, elle n'pargne nullement les pays dvelopps. La corruption concerne, en outre, aussi bien le secteur public que le secteur priv. Dans le secteur public, la corruption se manifeste par le versement de commissions des agents publics soit pour obtenir des passe-droits, soit pour se voir attribuer un march public. Dans le secteur priv, le versement de commissions incite le responsable dentreprise prendre des dcisions qui ne sont pas conformes lintrt social de la socit, exposent la personne morale et ses dirigeants un risque majeur de sanctions pnales et fiscales et portent atteinte leur rputation. L'intrt conomique frquemment mis en avant pour justifier du bien-fond de telles pratiques considres, par certains, comme un mal ncessaire est tout la fois irrecevable et illusoire: - irrecevable dans la mesure o les juridictions pnales nationales estiment de manire constante que l'usage des fonds sociaux d'une socit est ncessairement abusif lorsqu'il est fait dans un but illicite ; - illusoire car la corruption fait entrer la socit dans un systme dans lequel elle va perdre rapidement la matrise de sa politique conomique en tant soumise des sollicitations de plus en plus pressantes pour le versement de contreparties occultes dont le montant sera constamment rvalu.

A- LES INSTRUMENTS INTERNATIONAUX

La France qui dispose depuis longtemps d'un arsenal juridique en la matire a soutenu activement l'laboration des diverses conventions qui ont t adoptes successivement au sein de lUnion europenne, de lOrganisation pour la Coopration et le Dveloppement Economiques (OCDE), du Conseil de l'Europe et, plus rcemment, de lOrganisation des Nations Unies. Elle en est bien videmment partie prenante.

UNION EUROPEENNE Convention de Dublin relative la protection des intrts financiers des Communauts europennes du 26 juillet 1995 Convention relative la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires de Communauts europennes ou des fonctionnaires des Etats membres de l'Union europenne du 26 mai 1997 Dcision-cadre du 22 juillet 2003 relative la lutte contre la corruption dans le secteur priv La lutte contre la corruption des agents publics au sein de lUnion europenne sest dabord inscrite dans le cadre de la protection des intrts financiers de lUnion europenne et de la lutte contre la fraude communautaire (Convention de Dublin relative la protection des intrts financiers des communauts europennes, adopte le 26 juillet 1995, complte par plusieurs protocoles additionnels). Ladoption de la convention relative la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des Communauts europennes ou des fonctionnaires des tats membres de lUnion europenne, signe Bruxelles le 26 mai 1997, a tendu le champ de la rpression de la corruption dans le cadre communautaire au-del des seuls faits portant atteinte aux intrts financiers de lUnion. Cette dernire engage notamment les Etats prendre les mesures qui s'imposent pour : que les comportements constituant des actes de corruption passive ou active, ainsi que la complicit ou l'instigation de tels actes, soient pnalement sanctionnables ; que les chefs d'entreprises ou toute personne ayant le pouvoir de dcision ou de contrle au sein d'une entreprise puissent tre dclars pnalement responsables en cas de corruption active.

Compltant l'arsenal juridique communautaire en la matire, lUnion europenne a adopt le 22 juillet 2003 une dcision cadre relative la lutte contre la corruption dans le secteur priv qui vise harmoniser les incriminations et les sanctions prvues par les lgislations pnales des tats membres en matire de corruption active et passive dans ce secteur qui fausse le jeu de la concurrence et porte atteinte la libert d'entreprendre.

L'ORGANISATION DE COOPERATION ET DE DEVELOPPEMENT ECONOMIQUES (OCDE) Convention de Paris sur la lutte contre la corruption dagents publics trangers dans les transactions internationales, adopte le 17 novembre 1997 Lobjectif de cette convention est de faire obstacle la corruption dagents publics trangers par des entreprises agissant dans le commerce international. Les transactions commerciales internationales sont en effet un domaine o les risques de corruption sont tout particulirement levs, pour diverses raisons : une vigilance moins importante ltranger, la spcialisation de certaines entreprises dans des activits ou des zones gographiques particulirement exposes la corruption LE CONSEIL DE L'EUROPE : Convention pnale sur la corruption du 27 janvier 1999 et son protocole additionnel du 15 mai 2003 Le champ dapplication de cette convention est plus vaste que celui de la convention de l'OCDE prcite en ce sens qu'elle prvoit lincrimination de la corruption active dagents publics nationaux ou trangers, mais galement : la corruption passive dagents publics nationaux ou trangers, la corruption de fonctionnaires internationaux, la corruption active ou passive dans le secteur priv, le trafic dinfluence en direction des agents publics nationaux, trangers ou dorganisations internationales, le blanchiment du produit des dlits de corruption, les infractions comptables, notamment les fausses factures, car ces actes ont pour but de permettre ou de dissimuler la corruption. Le suivi de son respect par les parties est assur par une structure spcifique, le Groupe dEtats contre la Corruption (GRECO). Cre en 1998, cette instance a pour objet damliorer la capacit de ses Etats membres lutter contre la corruption en veillant, par le biais notamment d'un processus d'valuation par les pairs, la mise en uvre effective des engagements pris par les Etats en ce domaine. Elle contribue identifier les lacunes et les insuffisances graves dans les dispositifs nationaux de lutte contre la corruption et provoquer les rformes lgislatives, institutionnelles et pratiques qui savreraient ncessaires pour mieux prvenir et combattre la corruption. Les deux premiers cycles d'valuation ont port respectivement sur le cadre global de la corruption puis la confiscation du produit de la corruption et sur l'administration publique et la corruption. Un troisime cycle consacr aux incriminations prvues par la convention pnale sur la corruption de 1999 et la transparence du financement des partis politiques est engag depuis janvier 2007. Convention civile sur la corruption du 4 novembre 1999 Signe Strasbourg le 4 novembre 1999, la convention civile sur la corruption est entre en vigueur le 1er novembre 2003. Cette convention engage les Etats parties mettre en oeuvre des mesures permettant aux victimes de corruption d'obtenir la rparation des dommages subis. Elle exige que les parties prennent les mesures appropries pour permettre aux victimes d'un acte de corruption commis par un agent public de demander rparation l'Etat. En outre, elle impose aux Etats d'adopter des dispositifs de protection des employs qui dnoncent, de bonne foi, des actes de corruption.

L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES (ONU) Convention contre la corruption du 11 dcembre 2003 dite Convention de Mrida La convention contre la criminalit transnationale organise dite convention de Palerme, adopte en dcembre 2000, avait dj amorc un rapprochement des lgislations pnales nationales en tablissant les incriminations caractre universel de participation au groupe criminel organis, de blanchiment des produits du crime, de corruption et d'entrave au bon fonctionnement de la justice En 2000, lAssemble gnrale de lONU a dcid de crer un comit spcial charg de ngocier une convention internationale contre la corruption. Les ngociations sur lavant-projet de convention, ouvertes Vienne en 2002, ont abouti ladoption par lAssemble gnrale, le 31 octobre 2003, de la convention des Nations Unies contre la corruption. Cette convention a t ouverte la signature le 9 dcembre 2003 lors de la confrence de Mrida (Mexique) et est entre en vigueur le 14 dcembre 2005. ce jour, la convention de Mrida a reu 140 signatures et a t ratifie par 98 Etats, dont la France. La convention constitue le premier instrument mondial vritablement contraignant qui aborde en outre, de manire globale, l'ensemble des aspects de la lutte contre la corruption : la prvention, les incriminations, les rgles de droit pnal et de procdure pnale, la coopration internationale, le recouvrement davoirs, lassistance technique et les changes dinformations. Elle met notamment tout particulirement l'accent sur le rle essentiel des dispositifs de lutte contre le blanchiment en encourageant la surveillance, par les institutions financires, des comptes de leurs clients les plus importants ainsi qu'en soulignant l'importance de la mise en place d'une cellule de renseignement financier dans les pays qui n'en sont pas encore dots.

B- LE REFERENTIEL JURIDIQUE NATIONAL

Ces engagements internationaux ont conduit des adaptations, dans le sens d'un renforcement, de la lgislation nationale. B.1- L'APPROCHE PENALE Les incriminations prvues par le code pnal (cf annexe 1) sont multiples Corruption Dlit de corruption passive par une personne dpositaire de l'autorit publique, charge d'une mission de service public ou investie d'un mandat lectif public (article 432-11) ; Dlit de corruption active dun agent public national par un particulier (article 433-1 et suivants) ; Dlit de corruption du personnel judiciaire national (article 434-9 et suivants) ; Dlits de corruption d'agents publics trangers ou dpendant d'une organisation internationale publique et de personnes exerant des fonctions juridictionnelles dans un Etat tranger ou auprs d'une cour internationale (article 435-1 et suivants) ; Dlits de corruption passive et active des personnes travaillant dans le secteur priv (article 4451 et suivants). Trafic d'influence Dlit de trafic d'influence passif (article 432-11) qui est imputable une personne se prvalant d'une influence auprs des pouvoirs publics ; Dlit de trafic d'influence actif (article 433-1) qui est le fait d'un tiers qui offre une rmunration une personne qu'il croit possder une influence, en vue d'obtenir des avantages ou des faveurs ; Dlit de trafic dinfluence actif et passif entre particuliers (article 433-2) ; Dlit de trafic dinfluence sur le personnel judiciaire national (article 434-9-1) ; Dlits de trafic dinfluence destination du personnel judiciaire international et des agents publics internationaux (article 435-2 et suivants).

Panorama des dernires modifications lgislatives intervenues

La loi n 2000-595 du 30 juin 2000 modifiant le code pnal et le code de procdure pnale la lutte contre la corruption a notamment eu pour objet de transposer en droit interne les dispositions de : la Convention de l'OCDE de 1997 sur la corruption d'agents publics trangers dans les transactions commerciales internationales. la Convention de l'Union europenne du 26 mai 1997 (incrimination de la corruption passive et active des fonctionnaires des Communauts europennes, des Etats membres de l'Union europenne).

Article 39-2 bis du CGI : A compter de l'entre en vigueur sur le territoire de la Rpublique de la convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics trangers dans les transactions commerciales internationales, les sommes verses ou les avantages octroys, directement ou par des intermdiaires, au profit d'un agent public au sens du 4 de l'article 1er de ladite convention ou d'un tiers pour que cet agent agisse ou s'abstienne d'agir dans l'excution de fonctions officielles, en vue d'obtenir ou conserver un march ou un autre avantage indu dans des transactions commerciales internationales, ne sont pas admis en dduction des bnfices soumis l'impt

Cette loi a marqu une tape importante dans les efforts engags par les autorits franaises pour lutter contre la corruption dans les transactions commerciales internationales. En effet, auparavant, le droit franais nincriminait que la corruption active et passive de personnes dpositaires de lautorit publique, charges dune mission de service public, ou investies dun mandat lectif. Dsormais, toute personne ayant corrompu ou tent de corrompre un agent public tranger afin dobtenir ou conserver un avantage dans une transaction commerciale internationale encourt une peine allant jusqu dix ans demprisonnement et une amende de 150 000 euros. L'entre en vigueur de cette convention avait d'ailleurs conduit la France mettre fin ds 1997 la dductibilit fiscale des avantages octroys, directement ou non, un agent public tranger (article 39-2 bis du Code gnral des impts).

La loi n 2005-750 du 4 juillet 2005 portant diverses dispositions d'adaptation du droit communautaire dans le domaine de la justice Au titre de la transposition en droit interne la dcision cadre de l'Union europenne n 2003/568/JAI du 22 juillet 2003 relative la lutte contre la corruption dans le secteur priv,

les articles 445-1 445-4 du code pnal rpriment dsormais la corruption passive et active des personnes nexerant pas une fonction publique, alors quils ne concernaient auparavant, via le code du travail (ancien article L.152-6), que la corruption des salaris placs dans une situation de subordination hirarchique vis--vis de leur employeur. Depuis lors, il n'est plus ncessaire que la personne corrompue soit le salari d'une entreprise. Ainsi, le dirigeant-mandataire social de l'entreprise, l'associ, les membres des professions librales tels que les avocats, notaires, commissaires aux comptes, les membres dune association peuvent tre poursuivis sur le fondement de ces dispositions. Dans le mme temps, les sanctions encourues ont t aggraves : alors que l'ancien article L.152-6 du code du travail prvoyait une peine maximale de 2 ans d'emprisonnement et 30 000 euros d'amende, la corruption dans le secteur priv est dsormais passible : pour la personne physique d'une peine pouvant aller jusqu' 5 ans d'emprisonnement et 75 000 euros d'amende ; pour les personnes morales d'une amende pouvant s'lever jusqu' 375 000 euros. Des peines complmentaires peuvent en outre tre infliges qui sont galement lourdes de consquences : interdiction d'exercer une activit professionnelle, placement sous surveillance judiciaire, fermeture de l'tablissement, exclusion des marchs publics, confiscation de la chose qui a servi ou tait destine commettre l'infraction, affichage ou diffusion de la dcision.

La loi n2007-1598 du 13 novembre 2007

La loi du 13 novembre 2007 achve l'adaptation de la lgislation franaise rendue ncessaire par les engagements internationaux de la France en matire de lutte contre la corruption. Elle prvoit notamment l'incrimination de la corruption passive d'agents publics ou du personnel judiciaire (trangers ou internationaux) que cette dernire s'exerce dsormais indiffremment dans le cadre du commerce international ou toute autre fin.

B.2- DISPOSITIF DE LUTTE CONTRE LE BLANCHIMENT ET LA CORRUPTION B.2.1- Une troite imbrication entre les dlits de corruption et de blanchiment Les infractions de corruption sont troitement lies dautres dlits financiers tels que labus de biens sociaux, le dlit de favoritisme et le blanchiment de capitaux. En effet, un acte de corruption est gnralement suivi d'un processus de blanchiment des fonds reus par le corrompu. Les dispositifs de lutte contre le blanchiment contribuent, ds lors, de manire significative la dtection des faits de corruption et ce, sur la base de leur double dimension savoir : les obligations de vigilance devant tre appliques par les professionnels soumis ce dispositif : identification et vrification de l'identit du client, du bnficiaire effectif, recueil d'informations quant l'origine des fonds ... et conservation des dites informations aux fins de communication, sa demande, la cellule de renseignement financier ; l'obligation d'effectuer une dclaration auprs de la cellule de renseignement financier en cas de suspicion de blanchiment ou de financement du terrorisme.

Les instruments internationaux adopts en matire de corruption comportent d'ailleurs des dispositions spcifiques en ce sens. L'article 52.1 de la Convention des Nations Unies contre la corruption prcise ainsi :
Sans prjudice de larticle 14 de la prsente Convention, chaque Etat Partie prend, conformment son droit interne, les mesures ncessaires pour que les institutions financires relevant de sa juridiction soient tenues de vrifier lidentit des clients et de prendre des mesures raisonnables pour dterminer lidentit des ayants droit conomiques des fonds dposs sur de gros comptes, ainsi que de soumettre une surveillance accrue les comptes que des personnes qui exercent, ou ont exerc, des fonctions publiques importantes et des membres de leur famille et de leur proche entourage cherchent ouvrir ou dtiennent directement ou cherchent faire ouvrir ou font dtenir par un intermdiaire. Cette surveillance est raisonnablement conue de faon dtecter les oprations suspectes afin de les signaler aux autorits comptentes et ne devrait pas tre interprte comme un moyen de dcourager les institutions financires ou de leur interdire dentretenir des relations daffaires avec des clients lgitimes .

C'est d'ailleurs, ce titre, que le lgislateur a tendu par la loi n2004-130 du 11 fvrier 2004 le champ de la dclaration de soupon auprs de TRACFIN aux sommes ou oprations pouvant provenir d'un dlit de corruption. L'intgration de la corruption dans le champ du dispositif sera d'ailleurs conforte dans le cadre du processus actuel de transposition en droit interne de la IIIme directive europenne sur la lutte contre le blanchiment et le financement du terrorisme du 26 octobre 2005 qui prvoit l'application du dispositif pour toute infraction punie d'une peine privative de libert suprieure 1 an . Par ailleurs, conformment aux orientations du GAFI et de l'Union europenne, les Etats doivent veiller ce que leurs juridictions rpressives aient comptence pour engager des poursuites du chef de blanchiment y compris si l'infraction sous-jacente, savoir la corruption, a t ralise dans un autre Etat.

10

Recommandation 1 du GAFI Les infractions sous-jacentes de blanchiment des capitaux devraient couvrir les actes commis dans un autre pays, qui constituent une infraction dans ce pays et qui auraient constitu une infraction sousjacente s'ils avaient t commis sur le territoire national Article 1.3 de la troisime directive europenne sur la lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme du 26 octobre 2005 Il y a blanchiment des capitaux mme si les activits qui sont l'origine des biens blanchir sont exercs sur le territoire d'un autre Etat membre ou sur celui d'un pays tiers

Tel est ainsi le cas en France. Le blanchiment provenant d'un crime ou d'un dlit tel que dfini par l'article 324-1 du code pnal est pnalement incrimin en France mme si l'infraction sousjacente l'origine des fonds blanchis a t commise l'tranger. La seule condition porte sur le fait que les fonds proviennent de faits constitutifs d'une infraction pnale tant au regard du droit franais que du droit pnal du pays o les faits matriels ont t commis.

11

B.2.2- Le dispositif franais de lutte contre le blanchiment et le financement des activits terroristes

Nota : le dispositif franais de lutte contre le blanchiment et le financement du terrorisme est actuellement en cours de refonte dans le cadre de la transposition en droit interne de la IIIme directive europenne sur la lutte contre le blanchiment et le financement du terrorisme du 26 octobre 2005 qui vise assurer une intgration harmonise dans les pays de l'Union europenne des recommandations rvises du GAFI adoptes Berlin en juin 2003.

Les principales dispositions Les professionnels soumis au dispositif Le dispositif de la dclaration de soupon applicable originellement (1990) aux seuls organismes financiers a t tendu au fil des ans, sur la base des orientations du GAFI, dans la mesure o le renforcement des contrles dans la sphre financire conduisait les blanchisseurs de capitaux opter pour de nouveaux vecteurs pour faciliter la dissimulation de lorigine frauduleuse des fonds. Ce maillage de plus en plus serr permet non seulement de renforcer les capacits de dtection mais galement de pallier, le cas chant, les dfauts de vigilance ou faiblesses de certains acteurs, qui ne peuvent qutre mis profit par les blanchisseurs et les financiers du terrorisme. Outre les organismes financiers au sens des alinas 1 6 de larticle L.562-1 du CMF (tablissements bancaires, instituts dmission, assureurs, entreprises dinvestissements, changeurs manuels), sont assujetties au dispositif de la dclaration de soupon les principales professions non financires suivantes : intermdiaires immobiliers ; responsables de casinos ; responsables des groupements, cercles et socits organisant des jeux de hasard, des loteries, des paris, des pronostics sportifs ou hippiques (Franaise des Jeux, PMU) ; personnes se livrant habituellement au commerce ou organisant la vente de pierres prcieuses, de matriaux prcieux, dantiquits ou duvres dart ; experts comptables ; commissaires aux comptes ; notaires ; administrateurs et mandataires judiciaires ; huissiers de justice ; avocats ; commissaires priseurs judiciaires et socits de ventes volontaires de meubles aux enchres publiques ;

12

L'obligation de dclaration En application de larticle L 562.2 alina 1 du code montaire et financier, les organismes financiers et professions non financires soumises au dispositif ont lobligation dtablir une dclaration de soupon quand les sommes inscrites dans leurs livres ou les oprations qui sy rapportent pourraient provenir du trafic de stupfiants, de la fraude aux intrts financiers des Communauts europennes, de la corruption ou dactivits criminelles organises ou encore participer au financement du terrorisme . Dans le cadre de la transposition de la troisime directive europenne relative la lutte contre le blanchiment et le financement du terrorisme du 26 octobre 2005, ce champ dclaratif sera tendu toute infraction punie dune peine privative de libert suprieure un an . Si la loi impose au professionnel de porter ses soupons la connaissance de TRACFIN, il ne lui appartient pas pour autant ni dapporter la preuve de la matrialit de linfraction ni de procder sa qualification qui relvent de la seule comptence de lautorit judiciaire. En revanche, outre les lments relatifs lidentification du client et au descriptif des flux financiers concerns, sa dclaration doit tre taye par la mention de lanalyse qui a fond sa suspicion. La Commission bancaire a ainsi rappel, par dcision en date du 26 mars 2004 1 , que la bonne application de larticle L 562.2 du CMF implique que les dclarations de soupon comportent des lments de nature faire apparatre les motifs qui ont conduit ltablissement effectuer la dclaration . Le principe est que cette dclaration soit mise avant la ralisation de lopration afin, le cas chant, de permettre TRACFIN dexercer son droit dopposition. Toutefois, elle peut porter sur des oprations dj excutes lorsquil a t impossible de surseoir son excution ou quand il est apparu, aprs sa ralisation, que les sommes pourraient tre dorigine frauduleuse ou servir au financement du terrorisme (article L 562.5 du CMF). Si aucun dlai nest fix par la loi, la Commission bancaire dans le cadre de lexercice de son pouvoir disciplinaire lencontre des tablissements de crdit, ainsi que le Conseil dEtat dans le cadre de recours juridictionnel contre les dcisions prises par cette dernire, ont t appels prciser respectivement : - que la dclaration doit intervenir en temps utile ds la dtection de lanomalie et non pas quelque mois aprs aprs la parution dun article de presse faisant allusion dventuels soupons de dtournement de fonds publics ou aprs le dbut dune mission dinspection 2 ; - que tout retard significatif dans la transmission dune dclaration de soupon fait perdre au professionnel le bnfice de la bonne foi, condition indispensable pour que le professionnel puisse prtendre bnficier des clauses exonratoire de responsabilit prvues par les textes (cf article L.562-8 du Code montaire et financier) 3 .

1 2 3

Dcision du 26 mars 2004- Banque Belgolaise Dcision du 31 aot 2004- Arab Bank Arrt du 3 dcembre 2003- SBA

13

L'action du service TRACFIN Cr en 1990, TRACFIN est la cellule de renseignement financier franaise (C.R.F) au sens du Groupe dAction Financire (G.A.F.I) et de lUnion europenne. Erig en service comptence nationale par dcret en date du 6 dcembre 2006, TRACFIN est plac sous l'autorit du ministre de l'Economie, des finances et de l'emploi et du ministre du Budget, des comptes publics et de la fonction publique. Le service TRACFIN est la fois un centre de collecte de renseignements sur les circuits financiers clandestins, un service dexpertise financire et un service oprationnel de lutte contre le blanchiment. A ce dernier titre, essentiel, il reoit et enrichit les dclarations de soupon mises par les tablissements financiers et diverses professions non financires. TRACFIN procde lanalyse des dclarations et une enqute, au cours de laquelle il effectue des recoupements financiers et recourt, le cas chant, des changes dinformations, y compris au plan international. Si lissue de cette phase d'expertise et d'enrichissement, le service parvient transformer le soupon initial en prsomption de blanchiment ou de financement du terrorisme, il porte alors les faits la connaissance du procureur de la Rpublique territorialement comptent qui il reviendra dapporter la preuve de la commission de linfraction avec le concours des services de police judiciaire. Cette transmission est assure en prservant lanonymat de la source dclarante : celle-ci nest pas cite et sa dclaration initiale nest pas jointe la transmission (article L 562-6 du CMF).

Pour mener bien sa mission, TRACFIN dispose de prrogatives spcifiques : il peut faire opposition lexcution de lopration dclare pendant une dure maximale de 12 heures. Ce dlai peut tre prorog par le Prsident du tribunal de grande instance de Paris ; il peut demander communication tout membre des professions soumises au dispositif des pices et documents relatifs une opration, soit pour reconstituer, suite la

14

rception dune dclaration de soupon, lensemble des transactions effectues par une personne physique ou morale, soit pour renseigner les services trangers exerant des comptences analogues. Lexercice de ce droit est utilement facilit, depuis 2003, par un accs au fichier national des comptes bancaires (FICOBA) qui permet davoir une connaissance globale de la bancarisation sur le territoire national de toute personne physique ou morale.

La coopration internationale : Les profits lis la criminalit organise et au terrorisme suscitent des mcanismes de blanchiment sans cesse plus complexes et diversifis, qui saffranchissent des frontires et appellent au renforcement constant de la coopration internationale. A cet effet, TRACFIN dispose, sur le fondement des articles L.563-4 et L.564-2 du Code montaire et financier, de la facult dchanger directement des informations financires avec ses homologues trangers, sous rserve de rciprocit et du respect de la confidentialit, grce deux canaux : FIU NET et EGMONT. Le service dveloppe concomitamment une politique de ngociations daccords administratifs de coopration bilatrale facilitant les changes dinformations financires entre cellules de renseignement financiers. Il dispose ainsi dun large rseau de partenaires oprationnels. Par ailleurs, sur le plan international, TRACFIN apporte une contribution dexpert oprationnel, tant dans le cadre du Groupe dAction Financire (G.A.F.I) que dans celui du Groupe Egmont (instance de runion des cellules de renseignements financiers). La prise en considration de la lutte contre la corruption a dailleurs t intgre en 2004 la mthodologie du G.A.F.I lors des valuations mutuelles car elle constitue la fois une infraction sous-jacente au blanchiment de capitaux et une menace pour lefficacit des dispositifs antiblanchiment. Dans la mme dmarche, la 16me runion plnire du Groupe Egmont qui s'est tenue Soul au mois de mai 2008, a t consacre la lutte contre le financement du terrorisme dont une discussion portait sur la lutte contre la corruption, avec des interventions de dlgus de l'ONU, de la Banque mondiale et du FMI.

15

Contacter TRACFIN :

11 rue des Deux Communes 93 558 MONTREUIL CEDEX Tl : 01 57 53 27 00 (standard gnral) / 01 57 53 27 90 (standard enqutes) Fax : 01 57 53 27 27 (Fax gnral) / 01 57 53 27 91 (Fax enqutes) Courriel : crf.france@tracfin.finances.gouv.fr Site Internet : www.tracfin.bercy.gouv.fr

16

II- PRESENTATION JURIDIQUE

A - Dfinition
La corruption reste un concept difficile dfinir, tant son primtre est large et nest pas aborde de la mme faon dans tous les textes juridiques. Sa perception peut ainsi diffrer selon les cultures. Elle est cependant dfinie ainsi par la convention civile sur la corruption du Conseil de lEurope (article 2) : le fait de solliciter, doffrir, de donner ou daccepter, directement ou indirectement, une commission illicite, ou un autre avantage ind qui affecte lexercice normal dune fonction ou le comportement requis du bnficiaire de la commission illicite, ou de lavantage indu ou de la promesse dun tel avantage ind. Le droit pnal franais apprhende deux types de corruption : la corruption passive qui est le fait de la personne corrompue -que celle-ci sollicite ou accepte lavantage ind-, et la corruption active qui est le fait du corrupteur -que celui-ci propose ou accorde lavantage ind-. Le dlit de corruption active est consomm par de simples offres ou promesses du corrupteur que ces dernires aient ou non t acceptes par l'autre partie. Le dlit de corruption passive qui est le fait du corrompu est, quant lui, constitu par la sollicitation ou l'acceptation d'un avantage quelconque. La sollicitation recouvre la situation dans laquelle le corrompu est l'initiative du pacte frauduleux : elle est constitue par toute initiative invitant l'interlocuteur, directement ou par des moyens dtourns, comprendre qu'il doit apporter une contrepartie l'intress au vu de l'accomplissement d'un acte ou d'une abstention. Dans une telle hypothse, et comme pour la corruption active, le dlit est constitu y compris si l'offre n'est pas suivie d'effets. La notion de tentative de corruption est donc inoprante en la matire. Par ailleurs, ces dlits sont constitus y compris si l'avantage ind bnficie, en tout ou partie, un tiers (parent, proche voire une personne morale). Dans une telle hypothse, le tiers est d'ailleurs passible de poursuites pnales du chef de recel au titre de l'article 321-1 du code pnal. La corruption se distingue du trafic d'influence qui repose sur une relation triangulaire dans laquelle un initiateur monnaye linfluence dun intermdiaire afin quil en abuse auprs dun dcideur public pour faire obtenir linitiateur un march, un emploi, une distinction (dcorations, mdailles, citations, rcompenses...), ou toute autre dcision en sa faveur. Seuls linitiateur et lintermdiaire peuvent tre poursuivis. Comme pour la corruption, le droit pnal franais apprhende le trafic dinfluence dans ses deux dimensions (active lgard de linitiateur et passive lgard de lintermdiaire).

17

B- Les intervenants

Tiers qui obtient ou essaie d'obtenir d'une personne, moyennant des dons ou des promesses, qu'elle accomplisse ou s'abstienne d'accomplir un acte de sa fonction ou un acte facilit par elle.

Le corrupteur : Le code pnal ne fixe aucune exigence ou limitation quant la qualit de la personne qui sollicite ou accepte le pacte corruptif ( quiconque ). La responsabilit pnale des personnes morales peut d'ailleurs tre recherche pour corruption active commise, pour son compte par ses organes ou ses reprsentants (article 433-25 du code pnal).

Le corrompu : Le corrompu peut tre indiffremment un agent public ou un agent de droit priv

Personne investie d'une fonction, officielle ou non, qui tire profit de cette fonction en sollicitant ou en acceptant des dons, promesses ou avantages en vue d'accomplir ou de s'abstenir d'accomplir un acte de sa fonction ou facilit par cette dernire

Par agent public, on entend : la personne dpositaire de l'autorit publique, charge d'une mission de service public, ou investie d'un mandat lectif public en France, dans un pays tranger ou au sein d'une organisation internationale publique. A titre d'illustration, sont ainsi concerns : en leur qualit de dpositaire de l'autorit publique ( personne investie, par dlgation de la puissance publique d'un pouvoir de dcision et de contrainte sur les individus ou les biens de faon temporaire ou permanente ) : les membres du gouvernement, les magistrats, officiers ministriels dans la mesure de leur concours l'administration de la justice, les officiers et agents de police, les agents des ministres, les fonctionnaires des impts, les inspecteurs chargs des examens pour l'obtention du permis de conduire, les secrtaires de mairie, les agents des services techniques des communes et dpartements ... en leur qualit de personne investie d'un mandat lectif ( personne lue au sein d'une assemble publique ou d'un organisme public, que ce dernier exerce des comptences au niveau national ou local ) : les snateurs, dputs, maires, conseillers municipaux, conseillers gnraux, le prsident d'une chambre des mtiers ... en leur qualit de personne charge d'une mission de service public ( personne qui sans avoir reu un pouvoir de dcision ou de commandement confr par la

18

puissance publique exerce une fonction ou accomplit des actes, titre temporaire ou permanent qui ont pour but de satisfaire un intrt gnral ) : les membres de chambres de commerce et d'industrie, les membres de commission formulant des avis aux autorits publiques dans le cadre de l'obtention d'habilitations, d'agrments ou d'autorisation ex : commission dpartementale d'quipement commercial - , les membres de la Commission bancaire, de l'Autorit des marchs financiers... Par agent priv, on entend : une personne qui, sans tre dpositaire de l'autorit publique, ni charge d'une mission de service public, ni investie d'un mandat lectif public exerce, dans le cadre d'une activit professionnelle ou sociale, une fonction de direction ou un travail pour une personne physique ou morale ou pour un organisme quelconque . L'intermdiation d'un tiers Le tiers qui apporte son concours au mcanisme de corruption par la fourniture ou la mise en place de moyens est galement passible de poursuites pour complicit et encourt, ce titre, les mmes peines que les auteurs principaux. La complicit a ainsi t retenue l'encontre :

d'un conseiller d'un maire, condamm pour corruption passive dans le cadre de l'attribution du march de la distribution d'eau, pour avoir particip aux ngociations relatives au contrat de concession de service public et pour avoir cr et dirig une entreprise utilise pour les besoins du pacte de corruption (Cass. crim., 27 octobre 1997) ; d'un avocat qui avait donn des renseignements permettant de raliser un montage financier destin permettre le versement d'une commission par le biais d'une socit trangre afin de faciliter la commission de l'infraction (Cass. crim., 9 novembre 1995) ; d' une personne qui a remis de l'argent au futur corrupteur en sachant pertinemment que ces fonds taient destins corrompre un inspecteur des impts (Cass. crim., 28 mars 1955).

19

C - Le pacte de corruption

La corruption repose sur une action concerte entre le corrupteur et le corrompu. La jurisprudence utilise, en la matire, la notion de pacte de corruption Ce dernier n'est pas un contrat , a fortiori formalis par crit, mais est constitu ds lors qu'est mise en vidence la rencontre de volonts entre le corrupteur et le corrompu. Le juge doit alors constater la prsence dun accord ou dun dsaccord entre les deux parties (deux intentions coupables, ou une intention et un refus) et dterminer quels sont les avantages que lun et lautre ont reus ou auraient d recevoir en application de ce pacte. Dans le but de faciliter ladministration de la preuve, le lgislateur a introduit en 2000 la formule tout moment dans la dfinition lgale du dlit de corruption. L'antriorit de la rencontre de volonts scellant le pacte corrupteur par rapport aux agissements rprhensibles de l'agent public ou du salari n'est donc plus exige. Ds lors que le pacte de corruption est conclu, l'ordre dans lequel les engagements respectifs sont effectivement mis en oeuvre par les parties concernes est indiffrent : le paiement du pot-de-vin peut ainsi intervenir antrieurement ou postrieurement l'accomplissement de l'acte requis. Par ailleurs, la notion tout moment est galement de nature permettre d'apprhender des cas o l'avantage est sollicit postrieurement l'excution d'un acte, au titre du service rendu , alors mme que l'obtention d'une contrepartie illicite n'a originellement pas motiv la prise de dcision. L'existence du pacte corruptif peut tre tablie par tout mode de preuve (tmoignage, perquisition, expertise...) et sur la base dun faisceau dindices. La preuve dun mouvement financier entre corrupteur et l'agent public ou priv dune part, et lacte pris par ce dernier en faveur du prsum corrupteur dautre part, peut ainsi attester de l'accord de volont et notamment s'ils se droulent dans un temps suffisamment proche.

L'application par les professionnels du dispositif de lutte contre le blanchiment et le financement du terrorisme dans sa double dimension (obligations de vigilance et obligations de dclarations de soupon des transactions financires suspectes ) est donc essentielle afin de permettre TRACFIN, puis l'autorit judiciaire de lever progressivement le voile sur l'existence de tels pactes corrupteurs qui sont intrinsquement occultes.

20

D- Les contreparties respectives du pacte corruptif

Le but des manoeuvres corruptives vise l'accomplissement ou l'abstention d'actes de la fonction: la jurisprudence retient une interprtation large de la notion actes de la fonction en estimant qu'ils englobent non seulement les attributions lies l'emploi occup, telles que dfinies par des dispositions lgales, rglementaires ou contractuelles mais galement ceux qu'impose la discipline inhrente la fonction et ce afin d'apprhender galement les violations rmunres des devoirs d'obissance, de probit, de discrtion ou de fidlit, par exemple. La contrepartie offerte porte sur l'attribution, sans droit, d'offres, promesses, dons ou avantages , c'est dire tout avantage, matriel ou immatriel, quel qu'en soit la nature que le corrompu retire du pacte corruptif (sommes d'argents, acquisition ou mise disposition d'appartements, travaux de restauration ou d'amnagement de rsidences, invitation des voyages touristiques, surfacturation d'honoraires pour l'laboration de rapports, pour des confrences ou pour des expertises plus ou moins fictifs, attribution de crdits sans intrt ou sans remboursement...). Lexpression sans droit signifie que lavantage est illicite car non fond ni justifi par aucune disposition lgale ou dcision de justice.

21

E -La territorialit

Le critre de comptence des juridictions franaises s'apprcie au regard du lieu de commission des faits matriels et de la nationalit de l'auteur de linfraction. Larticle 113-2 du code pnal dispose ainsi que la loi pnale franaise est applicable non seulement linfraction commise sur le territoire de la Rpublique mais galement linfraction rpute y avoir t commise parce que lun de ses faits constitutifs y a eu lieu. La jurisprudence a ainsi reconnu la comptence territoriale de la loi franaise lgard dinfractions commises ltranger sur la base dun lien de connexit ou dindivisibilit avec des infractions commises en France. Tel a t le cas de faits de corruption commis ltranger en lien avec une association de malfaiteurs forme en France (Cass. crim., 23 avril 1981) Cette large conception de la comptence territoriale de la loi pnale franaise instaure un cadre juridique qui permet notamment d'apprhender les agissements effectus sous couvert de filiales implantes l'tranger. Afin de contourner le risque pnal, la tentation peut en effet tre grande pour des entreprises de recourir l'externalisation c'est dire des structures de droit tranger (filiales) pour continuer comme auparavant commissionner les dcideurs locaux dans le cadre de la passation de contrats ou marchs. Or, de telles manoeuvres ne prmunit nullement la socit mre contre ce risque car la notion dindivisibilit des faits commis ltranger par rapport certains autres faits commis en France et celle de socit cran ou socit fictive ont notamment t utilises pour faire tomber sous le coup de la loi pnale franaise certains agissements pnalement rprhensibles de filiales implantes ltranger. Une socit mre qui incite ou ordonne une filiale trangre la commission dun acte de corruption peut ainsi tre engage au titre de la co-action. Elle peut, en outre, tre poursuivie sur le terrain de la complicit par aide ou assistance de lagent franais employ de la filiale trangre sil savre qu'elle la intentionnellement laiss commettre linfraction. La loi pnale franaise est, par ailleurs, applicable aux dlits commis par les ressortissants franais hors du territoire si les faits sont punis par la lgislation du pays o ils ont t commis (article 113-6 du code pnal). Elle est galement applicable tout crime ou tout dlit puni d'emprisonnement commis par un franais ou un tranger hors du territoire de la Rpublique lorsque la victime est de nationalit franaise au moment de l'infraction (article 113-7 du code pnal). Le dlit de corruption passive d'un agent public tranger, instaur par la loi du 13 dcembre 2007, conforte d'ailleurs cette facult de poursuite transnationale de faits de corruption. En outre, comme prcdemment indiqu, les auteurs de faits de corruption commis hors du territoire national, peuvent voir leur responsabilit pnale engage en France du chef de blanchiment de son produit (article 324-1 du code pnal) dans la mesure o ce dlit gnral et autonome est constitu ds lors que la preuve de l'origine illicite des fonds blanchis est rapporte. Les poursuites pnales de ce chef ne sont ainsi nullement subordonnes au fait que l'auteur de l'infraction sous-jacente ait fait l'objet, auprs d'une juridiction nationale ou trangre, d'une condamnation du chef de corruption.

22

F- La prescription de l'action publique

La prescription de l'action publique est celle de droit commun en matire dlictuelle savoir trois ans compter de la commission des faits mais la jurisprudence intervenue en la matire, tenant compte de la complexit croissante des techniques mises en oeuvre et des difficults toute particulire de dtection, est venue prciser le point de dpart du dlai de prescription afin que ces dernier ne puisse tre un obstacle la poursuite de faits de corruption mme anciens, ainsi d'ailleurs que les causes d'interruption dudit dlai.

Le point de dpart du dlai de prescription Selon une jurisprudence constante de la Cour de cassation, le point de dpart du dlai de prescription de l'action publique s'appuie sur la dure des effets produits par le pacte corruptif : si le dlit de corruption est un dlit instantan qui se consomme lors de la conclusion du pacte de corruption, il se renouvelle dans ses lments constitutifs chaque moment d'excution du pacte de corruption, en l'occurrence chaque perception des dons, prsents ou avantages qui ont t dtermins lors de sa conclusion Le dlai de prescription ne commence courir quau jour du dernier versement ou de la dernire rception des choses promises. Le point de dpart est galement report la date du dernier acte de corruption conclu dans le cadre du dernier march en cas de concert frauduleux qui dsigne des faits de corruption sur des marchs successifs. A titre d'illustration, il a t jug que la prescription court compter de la dernire mensualit de remboursement du prt taux prfrentiel (Cass. crim., 8 octobre 2003). Au cas particulier, le corrupteur un banquier- proposait des mandataires de justice des prts consentis taux prfrentiel en contrepartie de louverture, dans son tablissement, de comptes au nom de socits places sous administration judiciaire. Ce report du dlai s'applique d'ailleurs non seulement pour le dernier prt en date mais galement pour le premier prt de la srie.

Les causes d'interruption du dlai La prescription est interrompue ds qu'un acte d'enqute est engag et cela sans attendre la mise en accusation de la (les) personne (s) concern (es).

Au regard des rgles applicables en matire de prescription, l'anciennet des faits ne doit pas conduire le professionnel qui nourrit une suspicion en ce sens s'abstenir de transmettre une dclaration de soupon auprs du service TRACFIN.

23

G- Quelques illustrations jurisprudentielles ...

Constitue un dlit de corruption passive, le fait : -pour un agent d'un service d'architecture d'une commune de solliciter et de recevoir des dons d'un entrepreneur pour l'informer des projets d'adjudication de la commune et attnuer la rigueur des contrles de chantier (Cass. crim., 4 juillet 1974) ; -pour le vice-prsident d'un conseil gnral, prsident de la commission d'appel d'offres et dots ce titre de pouvoirs importants dans le cadre de l'attribution de marchs de travaux publics, d'exiger de certaines entreprises candidates le versement direct ou indirect de sommes d'argent ou la prise en charge de dpenses personnelles en contrepartie de l'attribution ou la reconduction desdits marchs (Cass. crim., 16 mai 2001) ; -pour le fonctionnaire d'une prfecture, affect au service du logement, de proposer des trangers en situation irrgulire l'attribution d'un titre de sjour moyennant le versement d'une somme d'argent (Cass. crim., 3 juillet 1997) ; - pour un commissaire de police de s'tre abstenu de procder au contrle de dbits de boissons contre remise d'enveloppes , offres de consommations de repas (Cass. crim., 25 janvier 2002) ; - pour un maire d'accepter le versement de fonds contre l'adoption d'un arrt permettant de rgulariser un projet immobilier (Cour d'appel d'Aix en Provence, 1er dcembre 2004) ; - pour un administrateur judiciaire d'accepter, contre rmunration, de se prononcer favorablement pour un plan de continuation prsent par le dirigeant d'une entreprise soumise une procdure collective (Cass. crim., 26 janvier 2005) ; - pour le rdacteur en chef d'une station de tldiffusion publique d'assurer, contre rmunration, la couverture mdiatique et la retransmission d'vnements sportifs alors que ces prestations devaient tre gratuites (Cass. crim., 19 mars 2003) ; - pour des fonctionnaires d'une usine de traitement des ordures mnagres d'une communaut urbaine de recevoir pendant plusieurs annes des dons occultes pour minorer la pese de dchets provenant d'entreprises de collecte et de transport de dchets dans le but de leur permettre de facturer les prestations leurs clients un tarif plus avantageux et concurrentiel (Cass. crim., 12 mai 1998) ; - pour un inspecteur du permis de conduire de dlivrer des permis contre rmunration (Cass. crim., 7 juin 2000) ; - pour un receveur principal des impts d'exiger d'un contribuable la remise d'une somme d'argent en contrepartie d'une remise sur le montant des majorations de retard (Cass. crim., 1er dcembre 1992) ; - pour un fonctionnaire de police d'adresser une officine prive des documents et renseignements confidentiels permettant celle-ci de rcuprer des clients (Cass. crim., 28 janvier 1987) ;

24

Constitue un dlit de corruption active, le fait :

- pour une personne de s'tre engage verser une somme d'argent pour obtenir un march d'un office public d'HLM (Tribunal correctionnel de Paris, 1er juin 1982) ; - pour un tudiant en droit d'avoir adress un chque l'un de ses correcteurs accompagn d'une lettre sollicitant l'attribution d'une note de 13/20 (Cass. crim., 16 octobre 1985) ; - pour un responsable de socits d'avoir cd des personnes investies de mandats lectifs locaux qui avaient sollicit l'attibution de sommes d'argent (bases sur un pourcentage du montant des marchs obtenus) pour l'attribution d'un contrat d'affermage du service public de distribution de l'eau (Cass. crim., 30 juin 1999) ; - pour le prsident-directeur gnral d'une socit souhaitant crer une surface commerciale, d'avoir sous couvert d'une convention conclue avec la mairie, cd la demande de contrepartie financire tant pour l'octroi des autorisations ncessaires pour son magasin que pour l'obtention d'engagements visant le prmunir contre toute implantation concurrentielle (Cass. crim., 7 juin 2000) ; - pour une personne, souhaitant surveiller son ex-concubine, d'avoir accepter, par l'intermdiaire de son associ, de recourir cette fin aux services d'un fonctionnaire de police moyennant rtribution (Cass. crim., 14 dcembre 1999).

25

III- PRESENTATION METHODOLOGIQUE

La corruption a fait l'objet ces dernires annes d'une attention de plus en plus importante. L'tude des dossiers traits en France et l'tranger permet de dgager quelques orientations concernant les critres d'identification de la corruption. Cette analyse sappuie sur des typologies permettant de dgager quelques indicateurs daide la dtection des faits de corruption tant sous leur forme passive quactive. Plusieurs champs spcifiques doivent ainsi faire l'objet, au regard de l'expertise des diffrents services franais et trangers de lutte contre la corruption, d'une attention particulire en conservant l'esprit, contrairement au ressenti gnral, que de nombreux secteurs sont touchs par ce flau. Dans un souci de clart, cette analyse distingue les deux champs suivants : l'analyse de la clientle/intervenants et la question des oprations.

A- Analyse de la clientle/intervenants A.1- Personnes physiques Les personnes physiques sont davantage susceptibles de se rendre coupables de corruption passive que les personnes morales. De manire gnrale, elles occupent des fonctions publiques ou prives qui leur confrent un pouvoir de dcision important ou qui les fait intervenir dans le pouvoir dcisionnel. Cette description englobe tant la sphre publique que la sphre prive comme les reprsentants de lEtat et des collectivits territoriales, les fonctionnaires dEtat et territoriaux, de la force publique, les officiers publics et ministriels, les personnes investies dun mandat lectif, les cadres dentreprise, associs, mandataires sociaux Les personnes charges dune mission de service public peuvent tre galement impliques dans un pacte de corruption. Il sagit par exemple, des administrateurs et mandataires judiciaires, les membres de commissions ou chargs de donner des avis lautorit publique ou de statuer sur ses demandes, les personnes qui appartiennent des tablissements publics De nombreux dossiers de corruption passive ont galement impliqu des personnes politiquement exposes (PPE 4 ), exerant ou ayant exerc des fonctions publiques dans leur pays d'origine. Elles ne rsident souvent pas en France et n'ont aucun lien avec l'hexagone, part les oprations qu'elles y effectuent. Les fonctions occupes sont celles de ministres, de politiciens et titre gnral de hauts responsables dadministrations publiques. En outre, il apparat frquemment que des dirigeants d'une entreprise publique ou de droit tranger soient identifis dans de tels dossiers. Le recours des tiers, notamment des membres de la famille de la PPE ou
4

La directive 2006/70/CE de la Commission, portant mesures de mise en oeuvre de la directive 2005/60/CE du Parlement europen et du Conseil, dfinit, en son article 2, la notion de PPE. Dans le cadre de sa transposition en droit interne, les PPE devront faire l'objet d'une mesure de vigilance renforce par les professionnels concerns par le dispositif de lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme

26

des personnes qui leur sont troitement associes, afin de transfrer des fonds, est une technique permettant d'opacifier les liens de corruption. Si la majorit des dossiers indique que les oprations sont effectues par les personnes corrompues elles-mmes, il convient galement de souligner le recours accru des professionnels (intermdiaires commerciaux, facilitateurs...). Il s'agit, ds lors, d'effectuer une analyse comparative entre les prestations effectues et le montant de la rmunration. La dtection de ces tiers qui peuvent tre multiples revt une importance particulire.

En ce qui concerne la corruption active, les lments de vigilance semblent plus pertinents sur les oprations en elles-mmes que sur les personnes.

A.2- Personnes morales Les personnes morales demeurent la principale source de la corruption active du fait des avantages procurs par celle-ci dans le cadre de lobtention de contrats favorables. Toutefois, une nouvelle problmatique est apparue: la corruption prive. Tout domaine d'activit est permable la corruption, qu'il s'agisse de socits dont l'activit est majoritairement tourne vers l'international que d'entreprises structure plus modeste orientes sur des secteurs rgionaux. Lanalyse des flux de corruption illustre galement le rle important des filiales de socits comme support de paiement de commissions illgales. En effet, le besoin de se rapprocher des centres de dcision et les restructurations ont conduit un regroupement des filiales en sousgroupe au sein de structures rgionales formant un cran de lacte corruptif. Cette stratgie de camouflage se dcline gnralement par linstallation de socit cran accompagn dun flux de fausses factures, de surfacturation de prestation de la part des fournisseurs ainsi que le recours des virements de fonds par des centres off-shore. Les socits cran sont galement au cur des montages frauduleux dans le but de masquer les oprations de corruption et de blanchiment. Il peut sagir de personnes morales constitues en parfaite conformit avec lordre juridique du pays (trusts, holdings...). Il peut galement sagir de socits qui nexercent pas lobjet social pour lequel elles ont t cres. Tel est le cas des socits internationales domicilies dans des centres off-shore, bnficiant ainsi dun statut les exonrant de toute obligation ds lors que leur activit ne sexerce pas dans lEtat qui les abrite. Certains secteurs apparaissent au premier plan des faits de corruption. Il s'agit notamment des secteurs de la construction et du commerce international. L'exposition, de longue date, de ces secteurs ne doit toutefois pas occulter l'existence d'un large spectre de secteurs sensibles, qu'il est difficile de recenser de manire exhaustive.

B- La question des oprations La connaissance des techniques utilises par les auteurs de lacte corruptif facilite la recherche de la preuve et rend plus difficile la mise en place de montages ncessaires la corruption.

27

Les personnes lies un acte de corruption ont tendance privilgier le recours au systme bancaire pour raliser leurs oprations. L'ouverture de comptes auprs d'institutions bancaires est ainsi trs frquente. Le schma principalement utilis consiste en des versements en espces suivis de transferts de fonds vers l'tranger (corruption passive) ou en des transferts de fonds depuis l'tranger suivis de retraits d'espces (corruption active). Dans le but dviter de laisser des traces bancaires, certains corrompus prfrent le paiement en espces plutt quun chque ou un virement et les utilisent pour leurs achats courants en essayant de ne pas attirer lattention sur un train de vie dispendieux. Cest notamment le cas de la corruption passive prive qui se matrialise gnralement par des paiements effectus avant lattribution des contrats. Les manipulations permettant de dtourner les appels doffres sont particulirement efficaces dans les secteurs conomiques dans lesquels la sous-traitance est trs utilise. Quant aux fonds reus par les corrompus, ils prennent le plus souvent la forme despces ou de cadeaux (voyages). La question des transferts de fonds est centrale puisque l'objectif principal de ces oprations est de dissimuler l'origine ainsi que la destination des fonds. La dimension internationale des oprations, avec l'utilisation de places financires off-shore (ouverture de comptes pour des socits sans ralit conomique certaine, ou par des intermdiaires) illustre galement la volont d'opacifier les relations en externalisant la corruption. Dans ce contexte, les professionnels du chiffre sont en premire ligne dans la lutte contre la corruption puisque les manipulations comptables permettent dopacifier les montages financiers illgaux. Les experts comptables, commissaires aux comptes doivent ainsi tre attentifs certains secteurs de gestion comme le processus des achats et immobilisations (cration dun fournisseur fictif, surfacturation dune prestation), le processus des ventes (fausses ventes, transferts de comptes comptes) ainsi que dans le processus dembauche et de rglement salarial (salaris fictifs, manipulation des remboursements de frais). La forte propension des blanchisseurs du produit de la corruption utiliser le rseau bancaire ne doit toutefois pas marginaliser le recours d'autres professions non financires. En effet, le canal bancaire ne constitue qu'un des lments de la chane du blanchiment. Cest la raison pour laquelle les professionnels viss par larticle L.562-1 du Code montaire et financier doivent tre attentifs chacune des phases du blanchiment.

28

C- La question du blanchiment

Les trois tapes du blanchiment 1- placement : introduire dans le systme financier des fonds provenant doprations dlictueuses ; 2- empilement (ou empilage) : brouiller les pistes de lorigine des fonds par la multiplication des oprations bancaires ou financires successives faisant intervenir divers comptes, tablissement, personnes, produits et pays ; 3- intgration : investir les fonds dorigine frauduleuse dans les circuits lgaux de lconomie et en tirer des bnfices ; La France est un pays attractif, notamment pour lintgration.

L'tape d'intgration des fonds issus de la corruption se manifeste de diffrentes manires et implique notamment les notaires ou les agents immobiliers loccasion dinvestissements immobiliers. En effet, le corrompu ou ses proches peuvent utiliser les fonds verss par la contrepartie illicite lors dacquisitions immobilires en France et ltranger. Les professionnels des biens de grande valeur (secteur des antiquits, de la bijouterie, horlogerie, joaillerie, orfvrerie et accessoires) ou de l'art (commissaires priseurs, socits de vente volontaire) sont galement susceptibles de participer une opration de blanchiment des fonds issus de la corruption. La phase dintgration des fonds dans lconomie lgale peut ainsi soprer par la technique de lachat-revente duvres dart. Des indicateurs dalerte peuvent orienter la dmarche des professionnels concerns par ce type d'opration dans la gestion de leur procdure interne. Cependant, au vu de la diversit des techniques employes, ceux-ci ne sauraient tre exhaustifs et appellent une attention renforce de la part des intervenants de la lutte contre la corruption.

29

Quelques Indicateurs de vigilance


-

Tout fonctionnaire tranger disposant dun compte bancaire et ne rsidant pas de manire rgulire sur le territoire ; Lutilisation dun compte personnel, situ ltranger, par une personne exerant de hautes fonctions publiques pour recevoir des fonds en provenance de socits ; Lutilisation dun compte ouvert ltranger au nom des dirigeants dune socit ou au nom dune socit ayant une activit locale afin deffectuer des retraits despces ; Attention ncessaire pour tout contrat public impliquant des entreprises trangres ; Rmunration de personnes physiques sans lien apparent avec lactivit dune socit ; Lutilisation dun compte personnel, situ ltranger, par une personne exerant de hautes fonctions publiques dans le but de recevoir des fonds en provenance dune socit sans justification conomique ; Lintervention de socits crans ainsi que des oprations en lien avec des places offshore facilitent lutilisation de comptes de passage afin de rendre indtectables les transferts de fonds en provenance et/ou destination de ltranger ; Labsence dintrt conomique dtenir des comptes bancaires en France, les intervenants tant tablis ltranger ; Le transfert de trsorerie d'une socit vers une filiale implante l'tranger ; Les transferts de fonds vers des comptes ouverts dans des tablissements trangers et en particulier dans des centres off-shore par des socits sans ralit conomique certaine ncessitent une approche critique des pices justificatives produites ; Compte bancaire, rcemment ouvert, crdit dun important flux sans justification conomique ; Ouverture dun compte suivi de peu ou pas de mouvements et qui devient subitement actif et sur lequel, en un laps de temps assez court, sont raliss dimportantes oprations crditrices et dbitrices ; La prsentation de documents falsifis (attention particulire sur des documents manuscrits) ; Labsence dintrt conomique raliser des oprations en France, les intervenants tant tablis ltranger ; Le recours des tiers, notamment des membres de la famille afin de transfrer des fonds ; Lutilisation dun compte tiers et le recours aux espces rpondent une volont de dissimulation de lorigine des fonds ; La constitution de fonds hors bilan est une pratique utilise pour payer des commissions occultes ;

30

Le recours des comptes en devises ; Achat dune police prime unique, en espces, par des clients dont les ressources ne sont pas connues ; Souscription d'un contrat par un client particulirement proccup de son droit rsilier celui-ci avant le terme ; Souscription dun contrat avec paiement des primes partir de centre financier offshore ; Souscription de contrats prvoyant le paiement de primes pour dimportants montants ; Souscription de contrats, dans un laps de temps trs court, par les mmes personnes ;

- Un client est accompagn par une tierce personne lors de la souscription dun contrat ; Le souscripteur dassurance nest pas celui qui verse les primes ; Substitution, en cours de contrat, du bnficiaire initial dune police par une personne sans lien apparent avec le souscripteur ; Recours de nombreux intermdiaires trangers ; Rsiliation de contrats avant leur chance sans justification plausible et sans que le client sinquite de limpt ou dautres pnalits quil devra payer ; Recours des tablissements spcialiss dans le prt immobilier dont loctroi nest fait qu partir dun contrle sur pices, rendant difficile le contrle de faux documents ; Une acquisition immobilire est effectue sans que le client nait vu le bien ; Le client utilise des noms diffrents lors du compromis de vente et de la vente ; Le client explicite des difficults pour payer le prix de vente par virement ou chque ; Des biens immobiliers sont vendus avec des marges bnficiaires inhabituelles et/ou inadquation avec la tendance du march local et/ou national ; Le client a chang successivement dinterlocuteurs, dans un laps de temps court, sans explication valable ; Le client nhabite pas dans la rgion o le professionnel exerce ; Utilisation de socits trangres lors de lacquisition immobilire sans quune quelconque raison fiscale ne le justifie ;

31

IV- TYPOLOGIES

Cas n1
Les lments dalerte :

Ouverture dun compte bancaire par une personne ne disposant pas dune rsidence rgulire en France Flux crditeurs peu de temps aprs louverture de ce mme compte sans logique conomique

Techniques utilises :

Une personne, exerant de hautes fonctions dans un ministre dun Etat du continent africain, ouvre un compte bancaire en France alors mme quil ny dispose pas dune rsidence rgulire. Peu de jours aprs, ce compte est crdit par une socit franaise dont lactivit est essentiellement localise en Afrique. En raison de labsence de rponses prcises quant lorigine et la motivation dun tel flux, la banque a refus de crditer le compte et en a demand la clture. Le jour mme, ce fonctionnaire recevait un virement de 1 000 euros via le rseau Western Union. Il dclarait alors rsider dans un htel quand il rsidait en France.

Cas n2

Les lments dalerte :

Le compte bancaire dune socit enregistre des oprations atypiques : flux crditeurs internationaux suivis de retraits despces sans justification conomique. Chques en faveur de particuliers sans lien apparent avec lactivit conomique de lentreprise.

32

Techniques utilises : Le compte en banque dune socit dimport-export enregistre, deux jours aprs son ouverture, un flux crditeur suite des contrats passs avec le ministre de la dfense dun pays du continent africain. Outre le fait que cette socit ne possde quun seul compte bancaire en France, les faibles rglements en faveur de fournisseurs, ainsi que lmission dun chque (reprsentant le tiers du flux crdit) en faveur dun particulier nayant plus dactivit professionnelle connue, mettent en lumire le fonctionnement atypique des mouvements financiers. De plus, le recours au retrait despces (reprsentant 28 % des dbits) ainsi que le virement (dont lintitul est Commission sur march ) destination dune personne ayant exerc de hautes fonctions publiques au sein du gouvernement qui aurait dlivr le contrat pour la socit franaise, mettent en vidence un probable schma de corruption dagent public tranger. Le dirigeant de cette socit, titulaire dun compte bancaire dans ce pays africain, a galement procd un virement crditeur depuis le compte de la socit, suivi dun retrait despces.

Fournis se urs

C h que s C h que s P articulier

So cit impo rtex po rt


V ire me nts Mad am e X

Ba nq ue

Livr ais o n ma tr ie l R etraits d 'e s p c es V ire me nts

V ire me nts

Monsie ur X , gra nt s oc it

V ire me nt

V ire me nt

Minist re dfe ns e C ontine nt a fr ic ain

Liaison

Monsie ur Z Haut fonc tio nna ire

C om pte Monsie ur X P a ys a fric ain

R etraits d'e s p c es

33

Cas n3

Les lments dalerte :

Le compte bancaire dun haut responsable dun Etat africain, enregistre de nombreux retraits despces ainsi que des flux crditeurs sans corrlation avec son activit dclare. Mouvements de fonds importants sur le compte bancaire dune socit civile immobilire (SCI).

Techniques utilises :

Un ancien ministre du ptrole dun pays du continent africain, titulaire de plusieurs comptes bancaires, sest fait mettre disposition de fortes sommes depuis le compte dune socit X implante sur une place financire off-shore. Ds 2001, de nombreux retraits despces, suivis de flux crditeurs consquents, ont mouvement son compte bancaire en France. La prsence de cette personne politiquement expose (PPE) a t dtecte sur la base dun signalement relatif aux mouvements importants dune SCI, rcemment cre. Celui-ci agissait, sous couvert dun alias, en tant que grant de cette socit. Le compte de la SCI a t crdit dun chque de notaire, correspondant la vente dun bien immobilier, nettement infrieur son prix antrieur dacquisition et en inadquation avec la tendance du march immobilier. Paralllement, lautorit judiciaire tait tenue destinataire dun rapport dinspection du superviseur bancaire dans lequel dautres transferts de fonds manant dun tablissement bancaire ltranger taient observs, ainsi que labsence de dclaration de soupon de sa part. Au total, 6.100.000 dollars avaient t ainsi mis la disposition de lintress. Les investigations entreprises permettaient dtablir que cet ancien ministre tait galement layant droit conomique du compte bancaire de la socit X et de plusieurs autres socits toutes troitement lies entre elles. Une perquisition tait effectue courant 2002, conjointement avec les services fiscaux, dans la mesure o lintress tait galement souponn davoir une activit occulte dintermdiaire dans le ngoce de produits ptroliers, lissue de laquelle lautorit judiciaire tait saisie de faits connexes ceux rvls par la cellule de renseignement financier, en particulier que lintress tait propritaire, par le biais de deux socits civiles immobilires dont il assurait la grance, dun patrimoine immobilier trs important en France. Au del de la qualit dancien ministre du corrompu, laffaire revtait un caractre particulier du fait de la mise en cause publique de lintress par le nouveau gouvernement de son pays dorigine qui dnonait la mise en place dun systme de corruption dont il aurait t linitiateur et lun des principaux bnficiaires (il aurait ainsi peru 100 millions de dollars de commissions lorsquil tait ministre du ptrole).

34

Cas n4

Les lments dalerte : Le compte bancaire dun dpositaire de lautorit publique dans un tat tranger est mouvement par des virements manant de socits franaises sans justification conomique. Les comptes dtenus par un proche de lintress sont aliments par dimportants versements despces.

Techniques utilises :

Une personne politiquement expose (PPE), ayant plusieurs comptes bancaires ouverts en France, reoit rgulirement des virements de la part de socits franaises dont lobjet social est sans rapport avec lactivit de lintress. Les entreprises prcites ont obtenu des contrats dans lEtat concern, ainsi que dans des pays limitrophes, afin dinstaller des systmes informatiques. En outre, les comptes bancaires dtenus par un proche, au sein dautres tablissements bancaires, sont au mme moment, aliments par des dpts despces consquents. La cellule de renseignement financier, dans le cadre de ses dmarches auprs de ses interlocuteurs, a dailleurs t informe que le train de vie dispendieux de lintress venait de conduire lengagement dune enqute son encontre afin de dterminer lorigine de ses revenus.

35

Mo nsie ur X, Haut responsa ble Pay s A

Minist re

C o ntra t

V ire me nts

V ire me nts

C o ntra t

S ocit informa tique Y

S ocit info rma tique Z

F RA NCE

D pts d'e sp ces

C o mpte personne l de Monsie ur X o uve rt e n Fra nce

C ompte personne l d'un pro che de M.X ouve rt e n Fra nce

36

Cas n5

Llment d'alerte: Le compte bancaire d'une personne se dclarant consultant dans le domaine ptrolier fait l'objet de virements crditeurs trs importants de la part d'une socit ayant plusieurs comptes bancaires situs sur des places financires offshore.

L'analyse et les techniques utilises : Ce consultant, rsidant dans un dpartement rural mais galement l'tranger, est le prsident directeur gnral de deux socits implantes sur des places financires offshore. Celui-ci s'est spcialis dans l'intermdiation financire prive pour le compte de plusieurs socits franaises (X et Y) et ce titre, peroit des commissions. Pour la ralisation de ces oprations, cette personne utilise les deux socits cites prcdemment (X et Y). Il a t toutefois relev que les transferts financiers vers le compte d'une des socits sont nettement suprieurs aux rmunrations prvues par les contrats. C'est notamment le cas pour un contrat d'assistance et de conseil en vue de la prparation et de l'aboutissement d'un appel d'offres d'un contrat public d'un pays du continent africain. De plus, une forte somme a t vire par une multinationale sur le compte bancaire d'une autre socit lie l'entreprise X. Ce transfert s'est suivi d'un dbit en faveur d'une personne physique titulaire d'un compte bancaire dans un pays offshore, vraisemblablement pour paiement de commissions. Or, il apparat que le consultant tait en contact avec un cadre suprieur d'une entreprise ptrolire. De nombreux documents mettent ainsi en vidence le paiement de commissions pour l'achat de ptrole brut. Celles-ci sont effectues au profit d'un ressortissant de lEtat producteur. Les fonds sont ainsi virs par la socit ptrolire vers la socit X puis vers le compte de la personne physique. Celui-ci apparat dans la presse internationale comme intermdiaire, la fin des annes 1980, dans le cadre de vente d'armes avec un pays en guerre civile. En ce qui concerne les oprations de blanchiment, il apparat que la personne vise dans le secteur ptrolier, propritaire d'un domaine, utilisait de nombreux fonds pour l'amnagement de sa proprit. En outre, l'utilisation de plusieurs placements financiers, des contrats d'assurance vie, une caution bancaire ainsi que l'achat d'oeuvres d'arts illustrent la diversit des techniques de blanchiment utilises. De nombreux professionnels, tant financiers que non financiers, ont ainsi t impliqus dans le processus de blanchiment.

37

Cas n6

Les lments dalerte: Multiplication de comptes de tiers. Nombreux et importants dpts despces. Rapidit des transferts off-shore de fonds.

L'analyse et les techniques utilises : Un parlementaire tranger (monsieur X), dveloppa une svre addiction aux jeux gnratrice dimportantes dettes difficilement remboursables avec ses seuls revenus. Ses fonctions, en tant que chef de projet dans certains secteurs spcifiques, lui permirent daccepter des contrats publics en change de commissions occultes. Une amie de monsieur X, madame Y, propritaire dune socit de tourisme, laida dans sa dmarche de blanchiment du produit de la corruption. A cette fin, elle utilisa ses employs comme hommes de paille afin de blanchir les fonds grce de nombreux comptes bancaires. Les risques encourus par lutilisation de paiement en espces ainsi que des transferts de fonds depuis des centres off-shore convainquirent monsieur X dutiliser un systme de blanchiment plus sophistiqu : une socit dexportation de fruits. Son dirigeant, poux de madame Y, blanchissait les fonds par lmission de fausses factures. De manire lgale, monsieur X transfrait des fonds afin de payer ses importations de fruits. Des fonctionnaires taient galement lis ces oprations dont une personne qui recevait des chques en son nom pour effectuer des virements sur les comptes bancaires dtenus par monsieur X.

Cas n7

Les lments dalerte: Nombreux dpts despces sur le compte bancaire dun dpositaire de lautorit publique. La location de plusieurs coffres-forts dans plusieurs agences bancaires. La frquentation de boutiques de luxe ainsi que de nombreuses dpenses fastueuses.

38

L'analyse et les techniques utilises : Les comptes bancaires dun haut fonctionnaire ont enregistr de nombreux et importants dpts despces sans justification conomique. En effet, en lespace de quatre annes celui-ci a crdit ses comptes de la somme de 318 000 euros en numraire, reprsentant jusqu 20 % des flux financiers. Or, le fonctionnaire ne peut expliquer de tels flux financiers par une activit scientifique, littraire ou artistique ou encore dune activit dexpertise ou de conseil lui permettant dobtenir une drogation linterdiction de cumuler des emplois et des rmunrations au titre de larticle 25 de la loi du 13 juillet 1983 ainsi que du dcret-loi du 29 octobre 1936. Certains lments des flux dbiteurs des comptes bancaires comme la location de plusieurs coffres-forts dans diffrentes agences, la frquentation de boutiques de luxe ainsi que de nombreuses dpenses fastueuses.

Cas n8

Llment dalerte : Les comptes bancaires dune personne ne supportaient pas les dpenses invitables de la vie courante (aucun prlvement, aucun paiement par carte bancaire ou chques). Les techniques utilises : Au lendemain d'lections municipales, le maire d'une commune et ses adjoints ont dcid de demander aux entreprises locales, attributaires de marchs publics, la perception d'une contribution hauteur de 3 % du montant des marchs afin de financer des activits politiques et des actions sociales. Afin de permettre la perception de ces fonds, ces lus locaux ont eu recours aux services d'un tiers, grant d'une socit qui, grce la facturation des prestations fictives, s'est fait verser sur les comptes ouverts dans deux pays lesdits fonds avant de les remettre en espces aux intresss, aprs prlvement d'une commission.

39

Cas n9

Les lments dalerte : Les nombreux retraits despces sur des comptes bancaires de clients non rsidents. L'analyse et les techniques utilises : Plusieurs personnes, originaires et rsidant en Europe orientale, avaient ouvert des comptes personnels auprs dune mme institution bancaire dans un pays X. Chacune de ces personnes avaient t introduites par une personne de nationalit du pays X. Ces comptes avaient principalement t crdits par des transferts provenant de socits situes ltranger. Le montant de ces oprations slevait plusieurs millions deuros. Ces fonds avaient fait lobjet, dune part, de placements sur des comptes terme et, dautre part, de retraits en espces dans le pays dorigine des intervenants. Ces oprations, ralises par des intervenants sans lien avec le pays X, avaient veill les soupons de la banque qui avait effectu une dclaration la cellule de renseignement financier. Daprs des renseignements policiers recueillis, il est apparu que les intervenants dEurope orientale taient en charge de fonctions publiques importantes dans leur pays et quils taient souponns davoir abus de leurs fonctions pour obtenir des avantages financiers. Les oprations ralises par ces intervenants et, en particulier, le retrait en espces des fonds dans leur pays dorigine, entranait des cots particulirement levs qui ne trouvaient aucune justification conomique. Ceci indiquait que les comptes ouverts dans le pays X par ces fonctionnaires taient utiliss afin de contourner les dispositions anti-blanchiment en vigueur dans ce pays.

Cas n10

Les lments dalerte : Le fonctionnement des comptes bancaires de PPE semble atypique eu gard aux nombreux et importants retraits despces sur une courte priode.

40

Lanalyse et les techniques utilises :

Des retraits en espces pour plus plus dun million deuros ont t effectus par deux personnes qui auraient successivement t les secrtaires particuliers dun membre de la famille royale dun Etat du Moyen-Orient. Le premier secrtaire effectuait ses retraits avec des fonds mis sa disposition par une socit de btiment et de travaux public implante dans cet Etat du Moyen-Orient. Le second qui la remplac effectuait ces retraits partir dun compte quil avait ouvert dans la banque X et qui tait aliment par des virements provenant de comptes ouverts dans la mme banque au nom de cette mme socit de btiment et de travaux publics. La banque navait pas identifi le bnficiaire rel de ces oprations. Le superviseur bancaire a ouvert une procdure disciplinaire contre la Banque X, fonde notamment sur ces faits. La Banque a affirm pour sa dfense quil ne lui appartenait pas de se renseigner sur les relations entre une socit immatricule dans un Etat tranger et les membres de la famille royale de cet Etat.

Cas n11

Les lments dalerte:

Le fonctionnement inhabituel des comptes bancaires dune personne charge dune mission de service public.

Lanalyse et les tecniques utilises: Un ressortissant dun Etat X, rsidant dans son pays dorigine, avait ouvert plusieurs comptes bancaires auprs dune banque europenne (pays Y). Le compte vue avait t crdit par un transfert de fonds international. Les fonds avaient dabord t transfrs sur le compte dun ressortissant du pays Y, ayant la qualit de charg de mission de service public dans le domaine sportif du pays Y. Ce dernier retransfrait les 2/3 de la somme sur le compte dpargne de lintress. De nombreux dpts despces ont galement crdit son compte vue. Ltude environnementale du ressortissant du pays X permit de savoir quil exerait la fonction dintermdiaire dans des transferts internationaux de joueurs de football. Un des mandataires sur son compte tait, en outre, un ancien entraneur de football du pays europen concern. Lintermdiaire napparaissat cependant sur aucune liste officielle en tant quagent de joueur licenci.

41

Les oprations ralises semblent tre en rapport avec des commissions occultes verses loccasion de transferts de joueurs de football.

Cas n12

Les lments dalerte: Les comptes bancaires de socits grant des journaux lectoraux ont t crdits par des virements provenant de grands groupes spcialiss dans la distribution deau et les services dassainissement. Aucune prestation conomique logique nont explicit ces relations financires.

Lanalyse et les techniques utilises: Les comptes bancaires de socits propritaires de journaux lectoraux, favorables une quipe municipale en place, sont aliments par des virements provenant de socits intervenant dans la gestion des eaux. Les investigations judiciaires ont permis de rvler que le maire de la commune avait bnfici de nombreux dons et avantages pour un total de 2.9 millions deuros manant de socits : mise disposition dun appartement, de cours de langues trangres dans un institut de grand renomme, de voyages en avions taxis, de croisires de luxe ansi que le versement de fonds afin de combler le passif des socits grant les journaux lectoraux prcits, confronts des difficults financires. Ces lments mettent en lumire la fois les dlits de recel dabus de biens sociaux ainsi que de corruption passive. Les avantages ainsi octroys taient financs par des socits intervenant dans la gestion des eaux et ne pouvaient donc se justifier au regard de leur objet social. Il savre galement que le conseil municipal de cette commune avait procd la dlgation du service des eaux et de lassainissement une filiale commune de ces mmes socits. La contrepartie du pacte de corruption pour les corrupteurs tait ainsi laccs au march de leau de cette agglomration.

42

ANNEXES

Annexe 1 - Extraits du code pnal Annexe 2 - Extraits du code montaire et financier Annexe 3 - Convention des Nations Unies contre la corruption du 11 dcembre 2003, dite Convention de Mrida

43

ANNEXE I
EXTRAITS DU CODE PENAL

I - LES INCRIMINATIONS PENALES : TABLEAU DE SYNTHESE La corruption Nature de l'infraction Auteur Sanctions

Corruption d'agents publics nationaux exerant au sein d'une administration ou d'une institution franaise, y compris le personnel judiciaire

Corruption passive (articles 432-11 et 434-9)

Personne exerant une fonction publique

Corruption active (articles 433-1 et 434-9)

Toute personne

10 ans d'emprisonnement et 150 000 euros d'amende 15 ans de rclusion criminelle si la corruption passive est le fait d'un magistrat dans le cadre d'une procdure criminelle (art 434-9 dernier alina)

Corruption de personnes exerant une fonction publique dans un Etat tranger ou dans une organisation internationale, y compris le personnel judiciaire Corruption d'agents n'exerant pas une fonction publique

Corruption passive (articles 435-1 et 435-7)

Personne exerant une fonction publique dans un Etat tranger ou relevant d'une organisation internationale (relevant ou non de l'Union europenne) Toute personne Toute personne

Corruption active (articles 435-3 et 435-9) Corruption active (article 445-1) Corruption passive (article 445-2)

10 ans d'emprisonnement et 150 000 euros d'amende

5 ans d'emprisonnement et Personne n'exerant pas une 75 000 euros d'amende fonction publique

44

Le trafic d'influence

Nature de l'infraction

Auteur

Faits/Sanctions

Trafic d'influence commis par des agents publics exerant au sein d'une administration ou d'une institution franaise, y compris le personnel judiciaire

Trafic d'influence passif (article 432-11)

Personne exerant une fonction publique Toute personne

Abus d'une influence d'un agent public national en vue de faire obtenir d'une autorit ou d'une administration certains avantages (distinctions, emplois, marchs...) 10 ans d'emprisonnement et 150 000 euros d'amende Abus d'une influence d'un particulier - en vue de faire obtenir d'une autorit ou d'une administration certains avantages (distinctions, emplois, marchs...) -en vue de faire obtenir du personnel judiciaire une dcision favorable 5 ans d'emprisonnement et 75 000 euros d'amende

Trafic d'influence actif (article 433-1)

Trafic dinfluence commis par des particuliers

Trafic d'influence passif et actif en direction dune autorit ou dune administration publique (article 433-2) Trafic d'influence passif et actif en direction du personnel judiciaire national (article 434-9-1)

Toute personne

Toute personne

Trafic d'influence en direction de personnes exerant une fonction publique dans un Etat tranger ou dans une organisation internationale, y compris le personnel judiciaire

Trafic d'influence passif (articles 435-2 et 435-8)

Toute personne

Trafic d'influence actif (articles 435-4 et 435-10)

Toute personne

Abus d'une influence relle ou suppose d'un tiers en vue de faire obtenir d'une organisation ou d'une cour internationale certains avantages ou une dcision favorable 5 ans d'emprisonnement et 75 000 euros d'amende

45

II - LES ARTICLES DE REFERENCE

Dlit de corruption passive et dlit de trafic d'influence passif commis par un agent public national (article 432-11)

Est puni de dix ans d'emprisonnement et de 150 000 euros d'amende le fait, par une personne dpositaire de l'autorit publique, charge d'une mission de service public, ou investie d'un mandat lectif public, de solliciter ou d'agrer, sans droit, tout moment, directement ou indirectement, des offres, des promesses, des dons, des prsents ou des avantages quelconques pour elle-mme ou pour autrui : 1Soit pour accomplir ou s'abstenir d'accomplir un acte de sa fonction, de sa mission ou de son mandat ou facilit par sa fonction, sa mission ou son mandat ; 2 Soit pour abuser de son influence relle ou suppose en vue de faire obtenir d'une autorit ou d'une administration publique des distinctions, des emplois, des marchs ou toute autre dcision favorable. Dlit de corruption active et dlit de trafic d'influence commis par un particulier envers un agent public national (article 433-1) Article 433-1 : Est puni de dix ans d'emprisonnement et de 150 000 euros d'amende le fait, par quiconque, de proposer, sans droit, tout moment, directement ou indirectement, des offres, des promesses, des dons, des prsents ou des avantages quelconques une personne dpositaire de l'autorit publique, charge d'une mission de service public ou investie d'un mandat lectif public, pour elle-mme ou pour autrui, afin : 1 Soit qu'elle accomplisse ou s'abstienne d'accomplir un acte de sa fonction, de sa mission ou de son mandat, ou facilit par sa fonction, sa mission ou son mandat ; 2 Soit qu'elle abuse de son influence relle ou suppose en vue de faire obtenir d'une autorit ou d'une administration publique des distinctions, des emplois, des marchs ou toute autre dcision favorable. Est puni des mmes peines le fait de cder une personne dpositaire de l'autorit publique, charge d'une mission de service public ou investie d'un mandat lectif public qui sollicite, sans droit, tout moment, directement ou indirectement, des offres, des promesses, des dons, des prsents ou des avantages quelconques, pour elle-mme ou pour autrui, afin d'accomplir ou de s'abstenir d'accomplir un acte vis au 1 ou d'abuser de son influence dans les conditions vises au 2

Dlit de corruption active et passive du personnel judiciaire national (article 434-9) Article 434-9 : Est puni de dix ans d'emprisonnement et de 150 000 euros d'amende le fait, par : 1 Un magistrat, un jur ou toute autre personne sigeant dans une formation juridictionnelle ; 2 Un fonctionnaire au greffe d'une juridiction ; 3 Un expert nomm, soit par une juridiction, soit par les parties ; 4 Une personne charge par l'autorit judiciaire ou par une juridiction administrative d'une mission de conciliation ou de mdiation ; 5 Un arbitre exerant sa mission sous l'empire du droit national sur l'arbitrage, de solliciter ou d'agrer, sans droit, tout moment, directement ou indirectement, des offres, des promesses, des dons, des prsents ou des avantages quelconques, pour lui-mme ou pour autrui, en vue de l'accomplissement ou de l'abstention d'un acte de sa fonction ou facilit par sa fonction.

46

Le fait de cder aux sollicitations d'une personne vise aux 1 5, ou de proposer, sans droit, tout moment, directement ou indirectement, des offres, des promesses, des dons, des prsents ou des avantages quelconques, pour elle-mme ou pour autrui, afin d'obtenir d'une de ces personnes l'accomplissement ou l'abstention d'un acte de sa fonction ou facilit par sa fonction est puni des mmes peines. Lorsque l'infraction dfinie aux premier septime alinas est commise par un magistrat au bnfice ou au dtriment d'une personne faisant l'objet de poursuites criminelles, la peine est porte quinze ans de rclusion criminelle et 225 000 euros d'amende. Dlits de corruption active et passive d'un agent public tranger ou international (article 435-1) Article 435-1 Est puni de dix ans d'emprisonnement et de 150 000 euros d'amende le fait, par une personne dpositaire de l'autorit publique, charge d'une mission de service public ou investie d'un mandat lectif public dans un Etat tranger ou au sein d'une organisation internationale publique, de solliciter ou d'agrer, sans droit, tout moment, directement ou indirectement, des offres, des promesses, des dons, des prsents ou des avantages quelconques, pour ellemme ou pour autrui, afin d'accomplir ou de s'abstenir d'accomplir un acte de sa fonction, de sa mission ou de son mandat ou facilit par sa fonction, sa mission ou son mandat.

Article 435-3 Est puni de dix ans d'emprisonnement et de 150 000 euros d'amende le fait, par quiconque, de proposer, sans droit, tout moment, directement ou indirectement, une personne dpositaire de l'autorit publique, charge d'une mission de service public ou investie d'un mandat lectif public dans un Etat tranger ou au sein d'une organisation internationale publique, des offres, des promesses, des dons, des prsents ou des avantages quelconques, pour elle-mme ou pour autrui, afin d'obtenir qu'elle accomplisse ou s'abstienne d'accomplir un acte de sa fonction, de sa mission ou de son mandat, ou facilit par sa fonction, sa mission ou son mandat. Est puni des mmes peines le fait, par quiconque, de cder une personne vise au premier alina qui sollicite, sans droit, tout moment, directement ou indirectement, des offres, des promesses, des dons, des prsents ou des avantages quelconques, pour elle-mme ou pour autrui, afin d'accomplir ou de s'abstenir d'accomplir un acte vis audit alina. Article 435-7 Est puni de dix ans d'emprisonnement et de 150 000 euros d'amende le fait, par : 1 Toute personne exerant des fonctions juridictionnelles dans un Etat tranger ou au sein ou auprs d'une cour internationale ; 2 Tout fonctionnaire au greffe d'une juridiction trangre ou d'une cour internationale ; 3 Tout expert nomm par une telle juridiction ou une telle cour ou par les parties ; 4 Toute personne charge d'une mission de conciliation ou de mdiation par une telle juridiction ou par une telle cour ; 5 Tout arbitre exerant sa mission sous l'empire du droit d'un Etat tranger sur l'arbitrage, de solliciter ou d'agrer, sans droit, tout moment, directement ou indirectement, des offres, des promesses, des dons, des prsents ou des avantages quelconques, pour lui-mme ou pour autrui, en vue de l'accomplissement ou de l'abstention d'un acte de sa fonction ou facilit par sa fonction. Article 435-9 Est puni de dix ans d'emprisonnement et de 150 000 euros d'amende le fait, par quiconque, de proposer, sans droit, tout moment, directement ou indirectement, : 1 Toute personne exerant des fonctions juridictionnelles dans un Etat tranger ou au sein ou auprs d'une cour internationale ;

47

2 Tout fonctionnaire au greffe d'une juridiction trangre ou d'une cour internationale ; 3 Tout expert nomm par une telle juridiction ou une telle cour ou par les parties ; 4 Toute personne charge d'une mission de conciliation ou de mdiation par une telle juridiction ou une telle cour ; 5 Tout arbitre exerant sa mission sous l'empire du droit d'un Etat tranger sur l'arbitrage, pour lui-mme ou pour autrui, des offres, des promesses, des dons, des prsents ou des avantages quelconques pour obtenir l'accomplissement ou l'abstention d'un acte de sa fonction ou facilit par sa fonction. Est puni des mmes peines le fait, par quiconque, de cder une personne mentionne aux 1 5 qui sollicite, sans droit, tout moment, directement ou indirectement, des offres, des promesses, des dons, des prsents ou des avantages quelconques, pour elle-mme ou pour autrui, en vue de l'accomplissement ou de l'abstention d'un acte de sa fonction.

Dlits de corruption passive et active des personnes travaillant dans le secteur priv (article 445-1 et 445-2) Article 445-1 : Est puni de cinq ans d'emprisonnement et de 75 000 euros d'amende le fait, par quiconque, de proposer, sans droit, tout moment, directement ou indirectement, une personne qui, sans tre dpositaire de l'autorit publique, ni charge d'une mission de service public, ni investie d'un mandat lectif public exerce, dans le cadre d'une activit professionnelle ou sociale, une fonction de direction ou un travail pour une personne physique ou morale ou pour un organisme quelconque, des offres, des promesses, des dons, des prsents ou des avantages quelconques, pour elle-mme ou pour autrui, afin d'obtenir qu'elle accomplisse ou s'abstienne d'accomplir un acte de son activit ou de sa fonction ou facilit par son activit ou sa fonction, en violation de ses obligations lgales, contractuelles ou professionnelles. Est puni des mmes peines le fait, par quiconque, de cder une personne vise au premier alina qui sollicite, sans droit, tout moment, directement ou indirectement, des offres, des promesses, des dons, des prsents ou des avantages quelconques, pour elle-mme ou pour autrui, afin d'accomplir ou de s'abstenir d'accomplir un acte vis audit alina, en violation de ses obligations lgales, contractuelles ou professionnelles.

48

....articles complmentaires relatifs au trafic d'influence Le trafic d'influence actif et passif commis entre particuliers

Article 433-2 Est puni de cinq ans d'emprisonnement et de 75 000 euros d'amende le fait, par quiconque, de solliciter ou d'agrer, tout moment, directement ou indirectement, des offres, des promesses, des dons, des prsents ou des avantages quelconques, pour lui-mme ou pour autrui, afin d'abuser de son influence relle ou suppose en vue de faire obtenir d'une autorit ou d'une administration publique des distinctions, des emplois, des marchs ou toute autre dcision favorable. Est puni des mmes peines le fait de cder aux sollicitations prvues au premier alina ou de proposer, sans droit, tout moment, directement ou indirectement, des offres, des promesses, des dons, des prsents ou des avantages quelconques une personne, pour ellemme ou pour autrui, afin qu'elle abuse de son influence relle ou suppose en vue de faire obtenir d'une autorit ou d'une administration publique des distinctions, des emplois, des marchs ou toute autre dcision favorable.

Le trafic d'influence passif Article 435-2 (trafic d'influence passif destination des agents publics internationaux) Est puni de cinq ans d'emprisonnement et de 75 000 euros d'amende le fait, par quiconque, de solliciter ou d'agrer, tout moment, directement ou indirectement, des offres, des promesses, des dons, des prsents ou des avantages quelconques, pour lui-mme ou pour autrui, afin d'abuser de son influence relle ou suppose en vue de faire obtenir des distinctions, des emplois, des marchs ou toute autre dcision favorable d'une personne dpositaire de l'autorit publique, charge d'une mission de service public ou investie d'un mandat lectif public au sein d'une organisation internationale publique

Article 435-8 (trafic d'influence passif destination du personnel judiciaire international) Est puni de cinq ans d'emprisonnement et de 75 000 euros d'amende le fait, par quiconque, de solliciter ou d'agrer, tout moment, directement ou indirectement, des offres, des promesses, des dons, des prsents ou des avantages quelconques, pour lui-mme ou pour autrui, afin d'abuser de son influence relle ou suppose en vue de faire obtenir toute dcision ou tout avis favorable d'une personne vise l'article 435-7, lorsqu'elle exerce ses fonctions au sein ou auprs d'une cour internationale ou lorsqu'elle est nomme par une telle cour.

49

Le trafic d'influence actif

Article 434-9-1 (trafic d'influence actif destination du personnel judiciaire national)

Est puni de cinq ans d'emprisonnement et de 75 000 euros d'amende le fait, par quiconque, de solliciter ou d'agrer, tout moment, directement ou indirectement, des offres, des promesses, des dons, des prsents ou des avantages quelconques, pour lui-mme ou pour autrui, afin d'abuser de son influence relle ou suppose en vue de faire obtenir d'une des personnes vises l'article 434-9 toute dcision ou tout avis favorable. Est puni des mmes peines le fait, par quiconque, tout moment, de cder aux sollicitations prvues au premier alina ou de proposer, sans droit, directement ou indirectement, des offres, des promesses, des dons, des prsents ou des avantages quelconques une personne, pour ellemme ou pour autrui, afin qu'elle abuse de son influence relle ou suppose en vue de faire obtenir d'une des personnes vises l'article 434-9 une dcision ou un avis favorable.

Article 435-4 (trafic d'influence actif destination des agents publics internationaux) Est puni de cinq ans d'emprisonnement et de 75 000 euros d'amende le fait, par quiconque,de proposer, sans droit, tout moment, directement ou indirectement, des offres, des promesses, des dons, des prsents ou des avantages quelconques une personne, pour elle-mme ou pour autrui, afin qu'elle abuse de son influence relle ou suppose en vue de faire obtenir des distinctions, des emplois, des marchs ou toute autre dcision favorable d'une personne dpositaire de l'autorit publique, charge d'une mission de service public ou investie d'un mandat lectif public au sein d'une organisation internationale publique. Est puni des mmes peines le fait, par quiconque, de cder toute personne qui sollicite, tout moment, directement ou indirectement, des offres, des promesses, des dons, des prsents ou des avantages quelconques, pour elle-mme ou pour autrui, afin d'abuser de son influence relle ou suppose en vue de faire obtenir des distinctions, des emplois, des marchs ou toute autre dcision favorable d'une personne vise au premier alina.

Article 435-10 (trafic d'influence actif destination du personnel judiciaire international) Est puni de cinq ans d'emprisonnement et de 75 000 euros d'amende le fait, par quiconque, de proposer, sans droit, tout moment, directement ou indirectement, des offres, des promesses,des dons, des prsents ou des avantages quelconques une personne, pour ellemme ou pour autrui, afin qu'elle abuse de son influence relle ou suppose en vue de faire obtenir toute dcision ou avis favorable d'une personne vise l'article 435-9, lorsqu'elle exerce ses fonctions au sein ou auprs d'une cour internationale ou lorsqu'elle est nomme par une telle cour. Est puni des mmes peines le fait, par quiconque, de cder toute personne qui sollicite, tout moment, directement ou indirectement, des offres, des promesses, des dons ou des prsents ou des avantages quelconques, pour elle-mme ou pour autrui, afin d'abuser de son influence relle ou suppose en vue de faire obtenir d'une personne vise au premier alina toute dcision ou tout avis favorable.

50

ANNEXE II EXTRAITS DU CODE MONETAIRE ET FINANCIER


Professionnels soumis au dispositif - Article L.562-1 Les dispositions du prsent chapitre sont applicables : 1. Aux organismes, institutions et services rgis par les dispositions du titre Ier du prsent livre ; 2. A la Banque de France, linstitut dmission des dpartements doutre-mer et linstitut dmission doutre-mer ; 3. Aux entreprises et services mentionns larticle L.310-1 du code des assurances et aux courtiers dassurance et de rassurance ; 3 bis. Aux institutions ou unions rgies par les titres III et IV du livre IX du code la scurit sociale ou relevant du II de larticle L.727-2 du code rural ; 4. Aux organismes entrant dans le champ de larticle L.111-1 du code de la mutualit ; 5. Aux entreprises dinvestissement, aux membres des marchs rglements dinstruments financiers, aux personnes morales mentionnes aux articles L.421-8 et L.442-2 ainsi quaux organismes de placement collectif en valeurs mobilires mentionns au 1 de larticle L.214-1, aux socits de gestion dorganismes de placements collectifs mentionnes au II de larticle L.214-1, aux intermdiaires en biens divers mentionns au titre V du prsent livre, aux personnes habilites procder au dmarchage mentionnes aux articles L.341-3 et L341-4 et aux conseillers en investissements financiers. 6. Aux changeurs manuels ; 7. Aux personnes qui ralisent, contrlent ou conseillent des oprations portant sur lacquisition, la vente, la cession ou la location de biens immobiliers 8. Aux reprsentants lgaux et directeurs responsables de casinos et aux groupements, cercles et socits organisant des jeux de hasard, des loteries, des paris, des pronostics sportifs ou hippiques. 9. Aux personnes se livrant habituellement au commerce ou organisant la vente de pierres prcieuses, de matriaux prcieux, dantiquits et duvres dart. 10. Aux entreprises bnficiant de lexemption prvue par le II de larticle L.511-7 ; 11. Aux experts comptables et aux commissaires aux comptes ; 12. Aux notaires, huissiers de justice, administrateurs judiciaires et mandataires judiciaires la liquidation des entreprises ainsi quaux avocats au Conseil dEtat et la Cour de cassation, aux avocats et aux avous prs les cours dappel, dans les conditions prvues larticle L.562-2-1 ; 13. Aux commissaires priseurs judiciaires et aux socits de ventes volontaires de meubles aux enchres publiques. 14. Aux intermdiaires habilits mentionns larticle L.211-4. Pour lapplication du prsent titre, les personnes mentionnes aux 1 6 sont dsignes sous le nom dorganismes financiers. Champ de la dclaration auprs du service comptence nationale TRACFIN - Article L.562-2 Les organismes financiers et les personnes mentionns larticle L.562-1 sont tenus, dans les conditions fixes par le prsent titre, de dclarer au service institu larticle L.562-4 : 1. Les sommes inscrites dans leurs livres qui pourraient provenir du trafic de stupfiants, de la fraude aux intrts financiers des Communauts europennes, de la corruption ou dactivits criminelles organises ou qui pourraient participer au financement du terrorisme.

51

2. Les oprations qui portent sur des sommes qui pourraient provenir du trafic de stupfiants, de la fraude aux intrts financiers des Communauts europennes, de la corruption ou dactivits criminelles organises ou qui pourraient participer au financement du terrorisme. Les organismes financiers sont galement tenus de dclarer ce service : 1. Toute opration dont lidentit du donneur dordre ou du bnficiaire reste douteuse malgr les diligences effectues conformment larticle L.563-1 ; 2. Les oprations effectues par les organismes financiers pour compte propre ou pour compte de tiers avec des personnes physiques ou morales, y compris leurs filiales ou tablissements, agissant sous forme ou pour le compte de fonds fiduciaires ou de tout autre instrument de gestion dun patrimoine daffectation dont lidentit des constituants ou des bnficiaires nest pas connue. Un dcret pourra tendre lobligation de dclaration mentionne au premier alina aux oprations pour compte propre ou pour compte de tiers effectues par les organismes financiers avec des personnes physiques ou morales, y compris leurs filiales ou tablissements, domicilies, enregistres ou tablies dans lensemble des Etats ou territoires dont la lgislation est reconnue insuffisante ou dont les pratiques sont considres comme faisant obstacle la lutte contre le blanchiment des capitaux par linstance internationale de concertation et de coordination en matire de lutte contre le blanchiment dargent. Ce dcret fixera le montant minimum des oprations soumises dclaration. Les obligations de vigilance - Article L. 563-1 Les organismes financiers ou les personnes vises larticle L.562-1 doivent, avant de nouer une relation contractuelle ou dassister leur client dans la prparation ou la ralisation dune transaction sassurer de lidentit de leur cocontractant par la prsentation de tout document crit probant. Ils sassurent dans les mmes conditions de lidentit de leur client occasionnel qui leur demande de faire des oprations dont la nature et le montant sont fixs par dcret en Conseil dEtat. Les personnes vises au 8 de larticle L.562-1 satisfont cette obligation en appliquant les mesures prvues larticle L.566-1. Ils se renseignent sur lidentit vritable des personnes avec lesquelles ils nouent une relation contractuelle ou qui demandent leur assistance dans la prparation ou la ralisation dune transaction lorsquil leur apparat que ces personnes pourraient ne pas agir pour leur propre compte. Les organismes financiers et les personnes mentionnes larticle L.562-1 prennent les dispositions spcifiques adquates, dans les conditions dfinies par dcret, ncessaires pour faire face au risque accru de blanchiment des capitaux qui existe lorsquelles nouent de relations contractuelles avec un client qui nest pas physiquement prsent aux fins de lidentification ou lorsquelles lassistent dans la prparation ou la ralisation dune transaction. Les obligations de vigilance : obligation de conservation des pices et documents - Article L.563-4 Sans prjudice des dispositions dictant des obligations plus contraignantes, les organismes financiers et les personnes mentionnes larticle L.562-1 conservent pendant cinq ans compter de la clture de leurs comptes ou de la cessation de leurs relations avec eux les documents relatifs lidentit de leurs clients habituels ou occasionnels. Ils conservent galement les documents relatifs aux oprations faites par ceux-ci pendant cinq ans

52

Pour lapplication du prsent titre, le service institu larticle L.562-4 et lautorit de contrle peuvent demander que ces pices leur soient communiques, dans le but de reconstituer lensemble des transactions faites par une personne physique ou morale et lies une opration ayant fait lobjet dune dclaration mentionne larticle L.562-2, de lexamen particulier prvu larticle L.563-3 ou dune information mentionne larticle L.563-5, ainsi que dans le but de renseigner, dans les conditions prvues larticle L.566-2, les services des autres Etats exerant des comptences analogues.

Obligations de vigilance : l'examen particulier - Article L. 563-3 Toute opration importante portant sur des sommes dont le montant unitaire ou total est suprieur une somme fixe par dcret en Conseil dEtat et qui, sans entrer dans le champ dapplication de larticle L. 562-2, se prsente dans des conditions inhabituelles de complexit et ne parat pas avoir de justification conomique ou dobjet licite, doit faire lobjet de la part de lorganisme financier ou de la personne mentionns larticle L.562-1 dun examen particulier. En ce cas, lorganisme financier ou la personne mentionns larticle L.562-1 se renseigne auprs du client sur lorigine et la destination de ces sommes ainsi que sur lobjet de la transaction et lidentit de la personne qui en bnficie. Les caractristiques de lopration sont consignes par crit et conserves par lorganisme financier ou la personne mentionns larticle L.562-1 dans les conditions prvues larticle L.563-4. Le service institu larticle L.562-4 et lautorit de contrle peuvent seuls obtenir communication de ce document et des pices qui sy rattachent. Lorganisme financier ou la personne mentionns larticle L.562-1 doit sassurer que les obligations dfinies par lalina prcdent sont appliques par ses succursales ou socits filiales dont le sige est ltranger, moins que la lgislation locale y fasse obstacle, auquel cas ils en informent le service institu larticle L.562-4.

53

ANNEXE III LA CONVENTION DES NATIONS-UNIES CONTRE LA CORRUPTION

PRAMBULE Les Etats Parties la prsente Convention, Proccups par la gravit des problmes que pose la corruption et de la menace quelle constitue pour la stabilit et la scurit des socits, en sapant les institutions et les valeurs dmocratiques, les valeurs thiques et la justice et en compromettant le dveloppement durable et ltat de droit, Proccups galement par les liens qui existent entre la corruption et dautres formes de criminalit, en particulier la criminalit organise et la criminalit conomique, y compris le blanchiment dargent, Proccups en outre par les affaires de corruption qui portent sur des quantits considrables davoirs, pouvant reprsenter une part substantielle des ressources des Etats, et qui menacent la stabilit politique et le dveloppement durable de ces Etats, Convaincus que la corruption nest plus une affaire locale mais un phnomne transnational qui frappe toutes les socits et toutes les conomies, ce qui rend la coopration internationale essentielle pour la prvenir et la juguler, Convaincus galement quune approche globale et multidisciplinaire est ncessaire pour prvenir et combattre la corruption efficacement, Convaincus en outre que loffre dassistance technique peut contribuer de manire importante rendre les Etats mieux mme, y compris par le renforcement des capacits et des institutions, de prvenir et de combattre la corruption efficacement, Convaincus du fait que lacquisition illicite de richesses personnelles peut tre particulirement prjudiciable aux institutions dmocratiques, aux conomies nationales et ltat de droit, Rsolus prvenir, dtecter et dcourager de faon plus efficace les transferts internationaux davoirs illicitement acquis et renforcer la coopration internationale dans le recouvrement davoirs, Reconnaissant les principes fondamentaux du respect des garanties prvues par la loi dans les procdures pnales et dans les procdures civiles ou administratives concernant la reconnaissance de droits de proprit, Ayant lesprit quil incombe tous les Etats de prvenir et dradiquer la corruption et que ceuxci doivent cooprer entre eux, avec le soutien et la participation de personnes et de groupes nappartenant pas au secteur public, comme la socit civile, les organisations non gouvernementales et les communauts de personnes, pour que leurs efforts dans ce domaine soient efficaces, Ayant galement lesprit les principes de bonne gestion des affaires publiques et des biens publics, dquit, de responsabilit et dgalit devant la loi et la ncessit de sauvegarder lintgrit et de favoriser une culture de refus de la corruption, Se flicitant des travaux mens par la Commission pour la prvention du crime et la justice pnale et lOffice des Nations Unies contre la drogue et le crime afin de prvenir et combattre la corruption,

54

Rappelant les travaux mens dans ce domaine par dautres organisations internationales et rgionales,notamment les activits du Conseil de coopration douanire (galement appel Organisation mondiale des douanes), du Conseil de lEurope, de la Ligue des Etats arabes, de lOrganisation de coopration et de dveloppement conomiques, de lOrganisation des Etats amricains, de lUnion africaine et de lUnion europenne, Prenant acte avec satisfaction des instruments multilatraux visant prvenir et combattre la corruption, tels que, entre autres, la Convention interamricaine contre la corruption, adopte par lOrganisation des Etats amricains le 29 mars 1996, la Convention relative la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des Communauts europennes ou des fonctionnaires des Etats membres de lUnion europenne, adopte par le Conseil de lUnion europenne le 26 mai 1997, la Convention sur la lutte contre la corruption dagents publics trangers dans les transactions commerciales internationales, adopte par lOrganisation de coopration et de dveloppement conomiques le 21 novembre 1997, la Convention pnale sur la corruption, adopte par le Comit des ministres du Conseil de lEurope le 27 janvier 1999, la Convention civile sur la corruption, adopte par le Comit des ministres du Conseil de lEurope le 4 novembre 1999, et la Convention sur la prvention et la lutte contre la corruption, adopte par les chefs dEtat et de gouvernement de lUnion africaine le 12 juillet 2003, Se flicitant de lentre en vigueur, le 29 septembre 2003, de la Convention des Nations Unies contre la criminalit transnationale organise, Sont convenus de ce qui suit : CHAPITRE Ier Dispositions gnrales Article 1er Objet La prsente Convention a pour objet : a) De promouvoir et renforcer les mesures visant prvenir et combattre la corruption de manire plus efficace ; b) De promouvoir, faciliter et appuyer la coopration internationale et lassistance technique aux fins de la prvention de la corruption et de la lutte contre celle-ci, y compris le recouvrement davoirs ; c) De promouvoir lintgrit, la responsabilit et la bonne gestion des affaires publiques et des biens publics. Article 2 Terminologie Aux fins de la prsente Convention : a) On entend par agent public : i) toute personne qui dtient un mandat lgislatif, excutif, administratif ou judiciaire dun Etat Partie, quelle ait t nomme ou lue, titre permanent ou temporaire, quelle soit rmunre ou non rmunre, et quel que soit son niveau hirarchique ; ii) ii) toute autre personne qui exerce une fonction publique, y compris pour un organisme public ou une entreprise publique, ou qui fournit un service public, tels que ces termes sont dfinis dans le droit interne de lEtat Partie et appliqus dans la branche pertinente du droit de cet Etat ; iii) toute autre personne dfinie comme agent public dans le droit interne dun Etat Partie. Toutefois, aux fins de certaines mesures spcifiques prvues au chapitre II de la prsent Convention, on peut entendre par agent public toute personne qui exerce une fonction publique ou qui fournit un service public tels que ces termes sont dfinis dans le droit interne de lEtat Partie et appliqus dans la branche pertinente du droit de cet Etat ;

55

b) On entend par agent public tranger toute personne qui dtient un mandat lgislatif, excutif, administratif ou judiciaire dun pays tranger, quelle ait t nomme ou lue ; et toute personne qui exerce une fonction publique pour un pays tranger, y compris pour un organisme public ou une entreprise publique ; c) On entend par fonctionnaire dune organisation internationale publique un fonctionnaire international ou toute personne autorise par une telle organisation agir en son nom ; d)On entend par biens tous les types davoirs, corporels ou incorporels, meubles ou immeubles, tangibles ou intangibles, ainsi que les actes juridiques ou documents attestant la proprit de ces avoirs ou les droits y relatifs ; e) On entend par produit du crime tout bien provenant directement ou indirectement de la commission dune infraction ou obtenu directement ou indirectement en la commettant ; f) On entend par gel ou saisie linterdiction temporaire du transfert, de la conversion, de la disposition ou du mouvement de biens, ou le fait dassumer temporairement la garde ou le contrle de biens sur dcision dun tribunal ou dune autre autorit comptente ; g) On entend par confiscation la dpossession permanente de biens sur dcision dun tribunal ou dune autre autorit comptente ; h) On entend par infraction principale toute infraction par suite de laquelle est gnr un produit qui est susceptible de devenir lobjet dune infraction dfinie larticle 23 de la prsente Convention ; i) On entend par livraison surveille la mthode consistant permettre la sortie du territoire, le passage par le territoire, ou lentre sur le territoire dun ou de plusieurs Etats, dexpditions illicites ou suspectes de ltre, au su et sous le contrle des autorits comptentes de ces Etats, en vue denquter sur une infraction et didentifier les personnes impliques dans sa commission. Article 3 Champ dapplication 1. La prsente Convention sapplique, conformment ses dispositions, la prvention, aux enqutes et aux poursuites concernant la corruption ainsi quau gel, la saisie, la confiscation et la restitution du produit des infractions tablies conformment la prsente Convention. 2. Aux fins de lapplication de la prsente Convention, il nest pas ncessaire, sauf si celle-ci en dispose autrement, que les infractions qui y sont vises causent un dommage ou un prjudice patrimonial lEtat. Article 4 Protection de la souverainet 1. Les Etats Parties excutent leurs obligations au titre de la prsente Convention dune manire compatible avec les principes de lgalit souveraine et de lintgrit territoriale des Etats et avec celui de la non intervention dans les affaires intrieures dautres Etats. 2. Aucune disposition de la prsente Convention nhabilite un Etat Partie exercer sur le territoire dun autre Etat une comptence et des fonctions qui sont exclusivement rserves aux autorits de cet autre Etat par son droit interne. CHAPITRE II - Mesures prventives Article 5 Politiques et pratiques de prvention de la corruption 1. Chaque Etat Partie labore et applique ou poursuit, conformment aux principes fondamentaux de son systme juridique, des politiques de prvention de la corruption efficaces et coordonnes qui favorisent la participation de la socit et refltent les principes dtat de droit, de bonne gestion des affaires publiques et des biens publics, dintgrit, de transparence et de responsabilit. 2. Chaque Etat Partie sefforce de mettre en place et de promouvoir des pratiques efficaces visant prvenir la corruption.

56

3. Chaque Etat Partie sefforce dvaluer priodiquement les instruments juridiques et mesures administratives pertinents en vue de dterminer sils sont adquats pour prvenir et combattre la corruption. 4. Les Etats Parties collaborent, selon quil convient et conformment aux principes fondamentaux de leur systme juridique, entre eux et avec les organisations rgionales et internationales comptentes pour la promotion et la mise au point des mesures vises dans le prsent article. Dans le cadre de cette collaboration, ils peuvent participer des programmes et projets internationaux visant prvenir la corruption. Article 6 Organe ou organes de prvention de la corruption 1. Chaque Etat Partie fait en sorte, conformment aux principes fondamentaux de son systme juridique, quexistent un ou plusieurs organes, selon quil convient, chargs de prvenir la corruption par des moyens tels que : a) Lapplication des politiques vises larticle 5 de la prsente Convention et, sil y a lieu, la supervision et la coordination de cette application ; b) Laccroissement et la diffusion des connaissances concernant la prvention de la corruption. 2. Chaque Etat Partie accorde lorgane ou aux organes viss au paragraphe 1 du prsent article lindpendance ncessaire, conformment aux principes fondamentaux de son systme juridique, pour leur permettre dexercer efficacement leurs fonctions labri de toute influence indue. Les ressources matrielles et les personnels spcialiss ncessaires, ainsi que la formation dont ces personnels peuvent avoir besoin pour exercer leurs fonctions, devraient leur tre fournis. 3. Chaque Etat Partie communique au Secrtaire gnral de lOrganisation des Nations Unies le nom et ladresse de lautorit ou des autorits susceptibles daider dautres Etats Parties mettre au point et appliquer des mesures spcifiques de prvention de la corruption. Article 7 Secteur public 1. Chaque Etat Partie sefforce, sil y a lieu et conformment aux principes fondamentaux de son systme juridique, dadopter, de maintenir et de renforcer des systmes de recrutement, dembauchage, de fidlisation,de promotion et de retraite des fonctionnaires et, sil y a lieu, des autres agents publics non lus, qui : a) Reposent sur les principes defficacit et de transparence et sur des critres objectifs tels que le mrite, lquit et laptitude ; b) Comportent des procdures appropries pour slectionner et former les personnes appeles occuper des postes publics considrs comme particulirement exposs la corruption et, sil y a lieu, pour assurer une rotation sur ces postes ; c) Favorisent une rmunration adquate et des barmes de traitement quitables, compte tenu du niveau de dveloppement conomique de lEtat Partie ; d) Favorisent loffre de programmes dducation et de formation qui leur permettent de sacquitter de leurs fonctions de manire correcte, honorable et adquate et les fassent bnficier dune formation spcialise approprie qui les sensibilise davantage aux risques de corruption inhrents lexercice de leurs fonctions. Ces programmes peuvent faire rfrence aux codes ou normes de conduite applicables. 2. Chaque Etat Partie envisage aussi dadopter des mesures lgislatives et administratives appropries, compatibles avec les objectifs de la prsente Convention et conformes aux principes fondamentaux de son droit interne, afin darrter des critres pour la candidature et llection un mandat public. 3. Chaque Etat Partie envisage galement dadopter des mesures lgislatives et administratives appropries, compatibles avec les objectifs de la prsente Convention et conformes aux principes fondamentaux de son droit interne, afin daccrotre la transparence du financement des candidatures un mandat public lectif et, le cas chant, du financement des partis politiques.

57

4. Chaque Etat Partie sefforce, conformment aux principes fondamentaux de son droit interne, dadopter, de maintenir et de renforcer des systmes qui favorisent la transparence et prviennent les conflits dintrts. Article 8 Codes de conduite des agents publics 1. Afin de lutter contre la corruption, chaque Etat Partie encourage notamment lintgrit, lhonntet et la responsabilit chez ses agents publics, conformment aux principes fondamentaux de son systme juridique. 2. En particulier, chaque Etat Partie sefforce dappliquer, dans le cadre de ses propres systmes institutionnel et juridique, des codes ou des normes de conduite pour lexercice correct, honorable et adquat des fonctions publiques. 3. Aux fins de lapplication des dispositions du prsent article, chaque Etat Partie prend acte, sil y a lieu et conformment aux principes fondamentaux de son systme juridique, des initiatives pertinentes dorganisations rgionales, interrgionales et multilatrales, telles que le Code international de conduite des agents de la fonction publique annex la rsolution 51/59 de lAssemble gnrale, en date du 12 dcembre 1996. 4. Chaque Etat Partie envisage aussi, conformment aux principes fondamentaux de son droit interne, de mettre en place des mesures et des systmes de nature faciliter le signalement par les agents publics aux autorits comptentes des actes de corruption dont ils ont connaissance dans lexercice de leurs fonctions. 5. Chaque Etat Partie sefforce, sil y a lieu et conformment aux principes fondamentaux de son droit interne, de mettre en place des mesures et des systmes faisant obligation aux agents publics de dclarer aux autorits comptentes notamment toutes activits extrieures, tout emploi, tous placements, tous avoirs et tous dons ou avantages substantiels do pourrait rsulter un conflit dintrts avec leurs fonctions dagent public. 6. Chaque Etat Partie envisage de prendre, conformment aux principes fondamentaux de son droit interne, des mesures disciplinaires ou autres lencontre des agents publics qui enfreignent les codes ou normes institus en vertu du prsent article. Article 9 Passation des marchs publics et gestion des finances publiques 1. Chaque Etat Partie prend, conformment aux principes fondamentaux de son systme juridique, les mesures ncessaires pour mettre en place des systmes appropris de passation des marchs publics qui soient fonds sur la transparence, la concurrence et des critres objectifs pour la prise des dcisions et qui soient efficaces, entre autres, pour prvenir la corruption. Ces systmes, pour lapplication desquels des valeurs-seuils peuvent tre prises en compte, prvoient notamment : a) La diffusion publique dinformations concernant les procdures de passation des marchs et les marchs, y compris dinformations sur les appels doffres et dinformations pertinentes sur lattribution des marchs, suffisamment de temps tant laiss aux soumissionnaires potentiels pour tablir et soumettre leurs offres ; b) Ltablissement lavance des conditions de participation, y compris les critres de slection et dattribution et les rgles dappels doffres, et leur publication ; c) Lutilisation de critres objectifs et prdtermins pour la prise des dcisions concernant la passation des marchs publics, afin de faciliter la vrification ultrieure de lapplication correcte des rgles ou procdures ; d) Un systme de recours interne efficace, y compris un systme dappel efficace, qui garantisse lexercice des voies de droit en cas de non-respect des rgles ou procdures tablies conformment au prsent paragraphe ; e) Sil y a lieu, des mesures pour rglementer les questions touchant les personnels chargs de la passation des marchs, telles que lexigence dune dclaration dintrt pour certains marchs publics, des procdures de slection desdits personnels et des exigences en matire de formation.

58

2. Chaque Etat Partie prend, conformment aux principes fondamentaux de son systme juridique, des mesures appropries pour promouvoir la transparence et la responsabilit dans la gestion des finances publiques. Ces mesures comprennent notamment : a) Des procdures dadoption du budget national ; b) La communication en temps utile des dpenses et des recettes ; c) Un systme de normes de comptabilit et daudit, et de contrle au second degr ; d) Des systmes efficaces de gestion des risques et de contrle interne ; et e) Sil y a lieu, des mesures correctives en cas de manquement aux exigences du prsent paragraphe. 3. Chaque Etat Partie prend, conformment aux principes fondamentaux de son droit interne, les mesures civiles et administratives ncessaires pour prserver lintgrit des livres et tats comptables, tats financiers ou autres documents concernant les dpenses et recettes publiques et pour en empcher la falsification. Article 10 Information du public Compte tenu de la ncessit de lutter contre la corruption, chaque Etat Partie prend, conformment aux principes fondamentaux de son droit interne, les mesures ncessaires pour accrotre la transparence de son administration publique, y compris en ce qui concerne son organisation, son fonctionnement et ses processus dcisionnels sil y a lieu. Ces mesures peuvent inclure notamment : a) Ladoption de procdures ou de rglements permettant aux usagers dobtenir, sil y a lieu, des informations sur lorganisation, le fonctionnement et les processus dcisionnels de ladministration publique, ainsi que, compte dment tenu de la protection de la vie prive et des donnes personnelles, sur les dcisions et actes juridiques qui les concernent ; b) La simplification, sil y a lieu, des procdures administratives afin de faciliter laccs des usagers aux autorits de dcision comptentes ; et c) La publication dinformations, y compris ventuellement de rapports priodiques sur les risques de corruption au sein de ladministration publique. Article 11 Mesures concernant les juges et les services de poursuite 1. Compte tenu de lindpendance des magistrats et de leur rle crucial dans la lutte contre la corruption, chaque Etat Partie prend, conformment aux principes fondamentaux de son systme juridique, des mesures pour renforcer leur intgrit et prvenir les possibilits de les corrompre, sans prjudice de leur indpendance.Ces mesures peuvent comprendre des rgles concernant leur comportement. 2. Des mesures dans le mme sens que celles prises en application du paragraphe 1 du prsent article peuvent tre institues et appliques au sein des services de poursuite dans les Etats Parties o ceux-ci forment un corps distinct mais jouissent dune indpendance semblable celle des juges. Article 12 Secteur priv 1. Chaque Etat Partie prend, conformment aux principes fondamentaux de son droit interne, des mesures pour prvenir la corruption impliquant le secteur priv, renforcer les normes de comptabilit et daudit dans le secteur priv et, sil y a lieu, prvoir des sanctions civiles, administratives ou pnales efficaces, proportionnes et dissuasives en cas de non-respect de ces mesures.

59

2. Les mesures permettant datteindre ces objectifs peuvent notamment inclure : a) La promotion de la coopration entre les services de dtection et de rpression et les entits prives concernes ; b) La promotion de llaboration de normes et procdures visant prserver lintgrit des entits prives concernes, y compris de codes de conduite pour que les entreprises et toutes les professions concernes exercent leurs activits de manire correcte, honorable et adquate, pour prvenir les conflits dintrts et pour encourager lapplication de bonnes pratiques commerciales par les entreprises entre elles ainsi que dans leurs relations contractuelles avec lEtat ; c) La promotion de la transparence entre les entits prives, y compris, sil y a lieu, grce des mesures concernant lidentit des personnes physiques et morales impliques dans la constitution et la gestion des socits ; d) La prvention de lusage impropre des procdures de rglementation des entits prives, y compris des procdures concernant les subventions et les licences accordes par des autorits publiques pour des activits commerciales ; e) La prvention des conflits dintrts par limposition, selon quil convient et pendant une priode raisonnable, de restrictions lexercice dactivits professionnelles par danciens agents publics ou lemploi par le secteur priv dagents publics aprs leur dmission ou leur dpart la retraite, lorsque lesdites activits ou ledit emploi sont directement lis aux fonctions que ces anciens agents publics exeraient ou supervisaient quand ils taient en poste ; f) Lapplication aux entreprises prives, compte tenu de leur structure et de leur taille, daudits internes suffisants pour faciliter la prvention et la dtection des actes de corruption et la soumission des comptes et des tats financiers requis de ces entreprises prives des procdures appropries daudit et de certification. 3. Afin de prvenir la corruption, chaque Etat Partie prend les mesures ncessaires, conformment ses lois et rglements internes concernant la tenue des livres et tats comptables, la publication dinformations sur les tats financiers et les normes de comptabilit et daudit, pour interdire que les actes suivants soient accomplis dans le but de commettre lune quelconque des infractions tablies conformment la prsente Convention : a) Ltablissement de comptes hors livres ; b) Les oprations hors livres ou insuffisamment identifies ; c) Lenregistrement de dpenses inexistantes ; d) Lenregistrement dlments de passif dont lobjet nest pas correctement identifi ; e) Lutilisation de faux documents ; et f) La destruction intentionnelle de documents comptables plus tt que ne le prvoit la loi. 4. Chaque Etat Partie refuse la dductibilit fiscale des dpenses qui constituent des pots-de-vin, dont le versement est un des lments constitutifs des infractions tablies conformment aux articles 15 et 16 de la prsente Convention et, sil y a lieu, des autres dpenses engages des fins de corruption. Article 13 Participation de la socit 1. Chaque Etat Partie prend des mesures appropries, dans la limite de ses moyens et conformment aux principes fondamentaux de son droit interne, pour favoriser la participation active de personnes et de groupes nappartenant pas au secteur public, tels que la socit civile, les organisations non gouvernementales et les communauts de personnes, la prvention de la corruption et la lutte contre ce phnomne, ainsi que pour mieux sensibiliser le public lexistence, aux causes et la gravit de la corruption et la menace que celle-ci reprsente. Cette participation devrait tre renforce par des mesures consistant notamment : a) Accrotre la transparence des processus de dcision et promouvoir la participation du public ces processus ; b) Assurer laccs effectif du public linformation ; c) Entreprendre des activits dinformation du public lincitant ne pas tolrer la corruption, ainsi que des programmes dducation du public, notamment dans les coles et les universits ;

60

d) Respecter, promouvoir et protger la libert de rechercher, de recevoir, de publier et de diffuser des informations concernant la corruption. Cette libert peut tre soumise certaines restrictions, qui doivent toutefois tre prescrites par la loi et ncessaires : i) Au respect des droits ou de la rputation dautrui ; ii) A la protection de la scurit nationale ou de lordre public, ou de la sant ou de la moralit publiques. 2. Chaque Etat Partie prend des mesures appropries pour veiller ce que les organes de prvention de la corruption comptents mentionns dans la prsente Convention soient connus du public et fait en sorte quils soient accessibles, lorsquil y a lieu, pour que tous faits susceptibles dtre considrs comme constituant une infraction tablie conformment la prsente Convention puissent leur tre signals, y compris sous couvert danonymat. Article 14 Mesures visant prvenir le blanchiment dargent 1. Chaque Etat Partie : a) Institue un rgime interne complet de rglementation et de contrle des banques et institutions financires non bancaires, y compris des personnes physiques ou morales qui fournissent des services formels ou informels de transmission de fonds ou de valeurs ainsi que, sil y a lieu, des autres entits particulirement exposes au blanchiment dargent, dans les limites de sa comptence, afin de dcourager et de dtecter toutes formes de blanchiment dargent. Ce rgime met laccent sur les exigences en matire didentification des clients et, sil y a lieu, des ayants droit conomiques, denregistrement des oprations et de dclaration des oprations suspectes ; b) Sassure, sans prjudice de larticle 46 de la prsente Convention, que les autorits administratives, de rglementation, de dtection et de rpression et autres charges de la lutte contre le blanchiment dargent (y compris, dans les cas o son droit interne le prvoit, les autorits judiciaires) sont en mesure de cooprer et dchanger des informations aux niveaux national et international, dans les conditions dfinies par son droit interne et, cette fin, envisage la cration dun service de renseignement financier faisant office de centre national de collecte, danalyse et de diffusion dinformations concernant dventuelles oprations de blanchiment dargent. 2. Les Etats Parties envisagent de mettre en oeuvre des mesures ralisables de dtection et de surveillance du mouvement transfrontire despces et de titres ngociables appropris, sous rserve de garanties permettant dassurer une utilisation correcte des informations et sans entraver daucune faon la circulation des capitaux licites. Il peut tre notamment fait obligation aux particuliers et aux entreprises de signaler les transferts transfrontires de quantits importantes despces et de titres ngociables appropris. 3. Les Etats Parties envisagent de mettre en oeuvre des mesures appropries et ralisables pour exiger des institutions financires, y compris des socits de transfert de fonds : a) Quelles consignent sur les formulaires et dans les messages concernant les transferts lectroniques de fonds des informations exactes et utiles sur le donneur dordre ; b) Quelles conservent ces informations tout au long de la chane de paiement ; et c) Quelles exercent une surveillance accrue sur les transferts de fonds non accompagns dinformations compltes sur le donneur dordre. 4. Lorsquils instituent un rgime interne de rglementation et de contrle en vertu du prsent article, et sans prjudice de tout autre article de la prsente Convention, les Etats Parties sont invits sinspirer des initiatives pertinentes prises par les organisations rgionales, interrgionales et multilatrales pour lutter contre le blanchiment dargent. 5. Les Etats Parties sefforcent de dvelopper et de promouvoir la coopration mondiale, rgionale, sousrgionale et bilatrale entre les autorits judiciaires, les services de dtection et de rpression et les autorits de rglementation financire en vue de lutter contre le blanchiment dargent.

61

CHAPITRE III Incrimination, dtection et rpression Article 15 Corruption dagents publics nationaux Chaque Etat Partie adopte les mesures lgislatives et autres ncessaires pour confrer le caractre dinfraction pnale, lorsque les actes ont t commis intentionnellement : a) Au fait de promettre, doffrir ou daccorder un agent public, directement ou indirectement, avantage indu, pour lui-mme ou pour une autre personne ou entit, afin quil accomplisse sabstienne daccomplir un acte dans lexercice de ses fonctions officielles ; b) Au fait pour un agent public de solliciter ou daccepter, directement ou indirectement, avantage indu, pour lui-mme ou pour une autre personne ou entit, afin daccomplir ou sabstenir daccomplir un acte dans lexercice de ses fonctions officielles. un ou un de

Article 16 Corruption dagents publics trangers et de fonctionnaires dorganisations internationales publiques 1. Chaque Etat Partie adopte les mesures lgislatives et autres ncessaires pour confrer le caractre dinfraction pnale, lorsque les actes ont t commis intentionnellement, au fait de promettre, doffrir ou daccorder un agent public tranger ou un fonctionnaire dune organisation internationale publique, directement ou indirectement, un avantage indu, pour luimme ou pour une autre personne ou entit, afin quil accomplisse ou sabstienne daccomplir un acte dans lexercice de ses fonctions officielles, en vue dobtenir ou de conserver un march ou un autre avantage indu en liaison avec des activits de commerce international. 2. Chaque Etat Partie envisage dadopter les mesures lgislatives et autres ncessaires pour confrer le caractre dinfraction pnale, lorsque les actes ont t commis intentionnellement, au fait, pour un agent public tranger ou un fonctionnaire dune organisation internationale publique, de solliciter ou daccepter, directement ou indirectement, un avantage indu, pour lui-mme ou pour une autre personne ou entit, afin daccomplir ou de sabstenir daccomplir un acte dans lexercice de ses fonctions officielles. Article 17 Soustraction, dtournement ou autre usage illicite de biens par un agent public Chaque Etat Partie adopte les mesures lgislatives et autres ncessaires pour confrer le caractre dinfraction pnale, lorsque les actes ont t commis intentionnellement, la soustraction, au dtournement ou un autre usage illicite, par un agent public, son profit ou au profit dune autre personne ou entit, de tous biens, de tous fonds ou valeurs publics ou privs ou de toute autre chose de valeur qui lui ont t remis raison de ses fonctions. Article 18 Trafic dinfluence Chaque Etat Partie envisage dadopter les mesures lgislatives et autres ncessaires pour confrer le caractre dinfraction pnale, lorsque les actes ont t commis intentionnellement : a) Au fait de promettre, doffrir ou daccorder un agent public ou toute autre personne, directement ou indirectement, un avantage indu afin que ledit agent ou ladite personne abuse de son influence relle ou suppose en vue dobtenir dune administration ou dune autorit publique de lEtat Partie un avantage indu pour linstigateur initial de lacte ou pour toute autre personne ; b) Au fait, pour un agent public ou toute autre personne, de solliciter ou daccepter, directement ou indirectement, un avantage indu pour lui-mme ou elle-mme ou pour une autre personne afin dabuser de son influence relle ou suppose en vue de faire obtenir dune administration ou dune autorit publique de lEtat Partie un avantage indu.

62

Article 19 Abus de fonctions Chaque Etat Partie envisage dadopter les mesures lgislatives et autres ncessaires pour confrer le caractre dinfraction pnale, lorsque lacte a t commis intentionnellement, au fait pour un agent public dabuser de ses fonctions ou de son poste, cest--dire daccomplir ou de sabstenir daccomplir, dans lexercice de ses fonctions, un acte en violation des lois afin dobtenir un avantage indu pour lui-mme ou pour une autre personne ou entit. Article 20 Enrichissement illicite Sous rserve de sa constitution et des principes fondamentaux de son systme juridique, chaque Etat Partie envisage dadopter les mesures lgislatives et autres ncessaires pour confrer le caractre dinfraction pnale, lorsque lacte a t commis intentionnellement, lenrichissement illicite, cest--dire une augmentation substantielle du patrimoine dun agent public que celui-ci ne peut raisonnablement justifier par rapport ses revenus lgitimes. Article 21 Corruption dans le secteur priv Chaque Etat Partie envisage dadopter les mesures lgislatives et autres ncessaires pour confrer le caractre dinfraction pnale, lorsque les actes ont t commis intentionnellement dans le cadre dactivits conomiques, financires ou commerciales : a) Au fait de promettre, doffrir ou daccorder, directement ou indirectement, un avantage indu toute personne qui dirige une entit du secteur priv ou travaille pour une telle entit, en quelque qualit que ce soit, pour elle-mme ou pour une autre personne, afin que, en violation de ses devoirs, elle accomplisse ou sabstienne daccomplir un acte ; b) Au fait, pour toute personne qui dirige une entit du secteur priv ou travaille pour une telle entit, en quelque qualit que ce soit, de solliciter ou daccepter, directement ou indirectement, un avantage indu, pour elle-mme ou pour une autre personne, afin daccomplir ou de sabstenir daccomplir un acte en violation de ses devoirs. Article 22 Soustraction de biens dans le secteur priv Chaque Etat Partie envisage dadopter les mesures lgislatives et autres ncessaires pour confrer le caractre dinfraction pnale, lorsque lacte a t commis intentionnellement dans le cadre dactivits conomiques, financires ou commerciales, la soustraction par une personne qui dirige une entit du secteur priv ou travaille pour une telle entit, en quelque qualit que ce soit, de tous biens, de tous fonds ou valeurs privs ou de toute autre chose de valeur qui lui ont t remis raison de ses fonctions. Article 23 Blanchiment du produit du crime 1. Chaque Etat Partie adopte, conformment aux principes fondamentaux de son droit interne, les mesures lgislatives et autres ncessaires pour confrer le caractre dinfraction pnale, lorsque les actes ont t commis intentionnellement : a) i) A la conversion ou au transfert de biens dont celui qui sy livre sait quils sont le produit du crime, dans le but de dissimuler ou de dguiser lorigine illicite desdits biens ou daider toute personne qui est implique dans la commission de linfraction principale chapper aux consquences juridiques de ses actes ; ii) A la dissimulation ou au dguisement de la nature vritable, de lorigine, de lemplacement, de la disposition, du mouvement ou de la proprit de biens ou de droits y relatifs dont lauteur sait quils sont le produit du crime ; b) Sous rserve des concepts fondamentaux de son systme juridique : i) A lacquisition, la dtention ou lutilisation de biens dont celui qui les acquiert, les dtient ou les utilise sait, au moment o il les reoit, quils sont le produit du crime ;

63

ii) A la participation lune des infractions tablies conformment au prsent article ou toute association, entente, tentative ou complicit par fourniture dune assistance, dune aide ou de conseils en vue de sa commission. 2. Aux fins de lapplication du paragraphe 1 du prsent article : a) Chaque Etat Partie sefforce dappliquer le paragraphe 1 du prsent article lventail le plus large dinfractions principales ; b) Chaque Etat Partie inclut dans les infractions principales au minimum un ventail complet dinfractions pnales tablies conformment la prsente Convention ; c) Aux fins de lalina b ci-dessus, les infractions principales incluent les infractions commises lintrieur et l'extrieur du territoire relevant de la comptence de lEtat Partie en question. Toutefois, une infraction commise lextrieur du territoire relevant de la comptence dun Etat Partie ne constitue une infraction principale que lorsque lacte correspondant est une infraction pnale dans le droit interne de lEtat o il a t commis et constituerait une infraction pnale dans le droit interne de lEtat Partie appliquant le prsent article sil avait t commis sur son territoire ; d) Chaque Etat Partie remet au Secrtaire gnral de lOrganisation des Nations Unies une copie de ses lois qui donnent effet au prsent article ainsi que de toute modification ultrieurement apporte ces lois ou une description de ces lois et modifications ultrieures ; e) Lorsque les principes fondamentaux du droit interne dun Etat Partie lexigent, il peut tre dispos que les infractions nonces au paragraphe 1 du prsent article ne sappliquent pas aux personnes qui ont commis linfraction principale. Article 24 Recel Sans prjudice des dispositions de larticle 23 de la prsente Convention, chaque Etat Partie envisage dadopter les mesures lgislatives et autres ncessaires pour confrer le caractre dinfraction pnale, lorsque les actes ont t commis intentionnellement aprs la commission de lune quelconque des infractions tablies conformment la prsente Convention sans quil y ait eu participation auxdites infractions, au fait de dissimuler ou de retenir de faon continue des biens en sachant que lesdits biens proviennent de lune quelconque des infractions tablies conformment la prsente Convention. Article 25 Entrave au bon fonctionnement de la justice Chaque Etat Partie adopte les mesures lgislatives et autres ncessaires pour confrer le caractre dinfraction pnale, lorsque les actes ont t commis intentionnellement : a) Au fait de recourir la force physique, des menaces ou lintimidation ou de promettre, doffrir ou daccorder un avantage indu pour obtenir un faux tmoignage ou empcher un tmoignage ou la prsentation dlments de preuve dans une procdure en rapport avec la commission dinfractions tablies conformment la prsente Convention ; b) Au fait de recourir la force physique, des menaces ou lintimidation pour empcher un agent de la justice ou un agent des services de dtection et de rpression dexercer les devoirs de leur charge en rapport avec la commission dinfractions tablies conformment la prsente Convention. Rien dans le prsent alina ne porte atteinte au droit des Etats Parties de disposer dune lgislation destine protger dautres catgories dagents publics. Article 26 Responsabilit des personnes morales 1. Chaque Etat Partie adopte les mesures ncessaires, conformment ses principes juridiques, pour tablir la responsabilit des personnes morales qui participent aux infractions tablies conformment la prsente Convention. 2. Sous rserve des principes juridiques de lEtat Partie, la responsabilit des personnes morales peut tre pnale, civile ou administrative. 3. Cette responsabilit est sans prjudice de la responsabilit pnale des personnes physiques qui ont commis les infractions.

64

4. Chaque Etat Partie veille, en particulier, ce que les personnes morales tenues responsables conformment au prsent article fassent lobjet de sanctions efficaces, proportionnes et dissuasives de nature pnale ou non pnale, y compris de sanctions pcuniaires. Article 27 Participation et tentative 1. Chaque Etat Partie adopte les mesures lgislatives et autres ncessaires pour confrer le caractre dinfraction pnale, conformment son droit interne, au fait de participer quelque titre que ce soit, par exemple comme complice, autre assistant ou instigateur, une infraction tablie conformment la prsente Convention. 2. Chaque Etat Partie peut adopter les mesures lgislatives et autres ncessaires pour confrer le caractre dinfraction pnale, conformment son droit interne, au fait de tenter de commettre une infraction tablie conformment la prsente Convention.

3. Chaque Etat Partie peut adopter les mesures lgislatives et autres ncessaires pour confrer le caractre dinfraction pnale, conformment son droit interne, au fait de prparer une infraction tablie conformment la prsente Convention. Article 28 La connaissance, lintention et la motivation en tant qulments dune infraction La connaissance, lintention ou la motivation ncessaires en tant qulments dune infraction tablie conformment la prsente Convention peuvent tre dduites de circonstances factuelles objectives. Article 29 Prescription Lorsquil y a lieu, chaque Etat Partie fixe, dans le cadre de son droit interne, un long dlai de prescription dans lequel des poursuites peuvent tre engages du chef dune des infractions tablies conformment la prsente Convention et fixe un dlai plus long ou suspend la prescription lorsque lauteur prsum de linfraction sest soustrait la justice. Article 30 Poursuites judiciaires, jugement et sanctions 1. Chaque Etat Partie rend la commission dune infraction tablie conformment la prsente Convention passible de sanctions qui tiennent compte de la gravit de cette infraction. 2. Chaque Etat Partie prend les mesures ncessaires pour tablir ou maintenir, conformment son systme juridique et ses principes constitutionnels, un quilibre appropri entre toutes immunits ou tous privilges de juridiction accords ses agents publics dans lexercice de leurs fonctions, et la possibilit, si ncessaire, de rechercher, de poursuivre et de juger effectivement les infractions tablies conformment la prsente Convention. 3. Chaque Etat Partie sefforce de faire en sorte que tout pouvoir judiciaire discrtionnaire confr par son droit interne et affrent aux poursuites judiciaires engages contre des personnes pour des infractions tablies conformment la prsente Convention soit exerc de faon optimiser lefficacit des mesures de dtection et de rpression de ces infractions, compte dment tenu de la ncessit dexercer un effet dissuasif en ce qui concerne leur commission. 4. Sagissant dinfractions tablies conformment la prsente Convention, chaque Etat Partie prend des mesures appropries, conformment son droit interne et compte dment tenu des droits de la dfense, pour faire en sorte que les conditions auxquelles sont subordonnes les dcisions de mise en libert dans lattente du jugement ou de la procdure dappel tiennent compte de la ncessit dassurer la prsence du dfendeur lors de la procdure pnale ultrieure. 5. Chaque Etat Partie prend en compte la gravit des infractions concernes lorsquil envisage lventualit dune libration anticipe ou conditionnelle de personnes reconnues coupables de ces infractions. 6. Chaque Etat Partie, dans la mesure compatible avec les principes fondamentaux de son systme juridique, envisage dtablir des procdures permettant, sil y a lieu, lautorit comptente de rvoquer, de suspendre ou de muter un agent public accus dune infraction tablie conformment la prsente Convention, en gardant lesprit le respect du principe de la prsomption dinnocence.

65

7. Lorsque la gravit de linfraction le justifie, chaque Etat Partie, dans la mesure compatible avec les principes fondamentaux de son systme juridique, envisage dtablir des procdures permettant de dchoir, par dcision de justice ou par tout autre moyen appropri, pour une dure fixe par son droit interne, les personnes reconnues coupables dinfractions tablies conformment la prsente Convention du droit : a) Dexercer une fonction publique ; et b) Dexercer une fonction dans une entreprise dont lEtat est totalement ou partiellement propritaire. 8. Le paragraphe 1 du prsent article sentend sans prjudice de lexercice des pouvoirs disciplinaires par les autorits comptentes lencontre des fonctionnaires. 9. Aucune disposition de la prsente Convention ne porte atteinte au principe selon lequel la dfinition des infractions tablies conformment celle-ci et des moyens juridiques de dfense applicables ou autres principes juridiques rgissant la lgalit des incriminations relve exclusivement du droit interne dun Etat Partie et selon lequel lesdites infractions sont poursuivies et punies conformment ce droit. 10. Les Etats Parties sefforcent de promouvoir la rinsertion dans la socit des personnes reconnues coupables dinfractions tablies conformment la prsente Convention. Article 31 Gel, saisie et confiscation 1. Chaque Etat Partie prend, dans toute la mesure possible dans le cadre de son systme juridique interne, les mesures ncessaires pour permettre la confiscation : a) Du produit du crime provenant dinfractions tablies conformment la prsente Convention ou de biens dont la valeur correspond celle de ce produit ; b) Des biens, matriels ou autres instruments utiliss ou destins tre utiliss pour les infractions tablies conformment la prsente Convention. 2. Chaque Etat Partie prend les mesures ncessaires pour permettre lidentification, la localisation, le gel ou la saisie de tout ce qui est mentionn au paragraphe 1 du prsent article aux fins de confiscation ventuelle. 3. Chaque Etat Partie adopte, conformment son droit interne, les mesures lgislatives et autres ncessaires pour rglementer ladministration par les autorits comptentes des biens gels, saisis ou confisqus viss aux paragraphes 1 et 2 du prsent article. 4. Si ce produit du crime a t transform ou converti, en partie ou en totalit, en dautres biens, ces derniers peuvent faire lobjet des mesures vises au prsent article en lieu et place dudit produit. 5. Si ce produit du crime a t ml des biens acquis lgitimement, ces biens, sans prjudice de tout pouvoir de gel ou de saisie, sont confiscables concurrence de la valeur estime du produit qui y a t ml. 6. Les revenus ou autres avantages tirs de ce produit du crime, des biens en lesquels le produit a t transform ou converti ou des biens auxquels il a t ml peuvent aussi faire lobjet des mesures vises au prsent article, de la mme manire et dans la mme mesure que le produit du crime. 7. Aux fins du prsent article et de larticle 55 de la prsente Convention, chaque Etat Partie habilite ses tribunaux ou autres autorits comptentes ordonner la production ou la saisie de documents bancaires, financiers ou commerciaux. Un Etat Partie ne peut invoquer le secret bancaire pour refuser de donner effet aux dispositions du prsent paragraphe. 8. Les Etats Parties peuvent envisager dexiger que lauteur dune infraction tablisse lorigine licite du produit prsum du crime ou dautres biens confiscables, dans la mesure o cette exigence est conforme aux principes fondamentaux de leur droit interne et la nature des procdures judiciaires et autres. 9. Linterprtation des dispositions du prsent article ne doit en aucun cas porter atteinte aux droits des tiers de bonne foi. 10. Aucune disposition du prsent article ne porte atteinte au principe selon lequel les mesures qui y sont vises sont dfinies et excutes conformment aux dispositions du droit interne de chaque Etat Partie et sous rserve de celles-ci.

66

Article 32 Protection des tmoins, des experts et des victimes 1. Chaque Etat Partie prend, conformment son systme juridique interne et dans la limite de ses moyens, des mesures appropries pour assurer une protection efficace contre des actes ventuels de reprsailles ou dintimidation aux tmoins et aux experts qui dposent concernant des infractions tablies conformment la prsente Convention et, sil y a lieu, leurs parents et dautres personnes qui leur sont proches. 2. Les mesures envisages au paragraphe 1 du prsent article peuvent consister notamment, sans prjudice des droits du dfendeur, y compris du droit une procdure rgulire : a) A tablir, pour la protection physique de ces personnes, des procdures visant notamment, selon les besoins et dans la mesure du possible, leur fournir un nouveau domicile et permettre, sil y a lieu, que les renseignements concernant leur identit et le lieu o elles se trouvent ne soient pas divulgus ou que leur divulgation soit limite ; b) A prvoir des rgles de preuve qui permettent aux tmoins et experts de dposer dune manire qui garantisse leur scurit, notamment les autoriser dposer en recourant des techniques de communication telles que les liaisons vido ou dautres moyens adquats. 3. Les Etats Parties envisagent de conclure des accords ou arrangements avec dautres Etats en vue de fournir un nouveau domicile aux personnes mentionnes au paragraphe 1 du prsent article. 4. Les dispositions du prsent article sappliquent galement aux victimes lorsquelles sont tmoins. 5. Chaque Etat Partie, sous rserve de son droit interne, fait en sorte que les avis et proccupations des victimes soient prsents et pris en compte aux stades appropris de la procdure pnale engage contre les auteurs dinfractions dune manire qui ne porte pas prjudice aux droits de la dfense. Article 33 Protection des personnes qui communiquent des informations Chaque Etat Partie envisage dincorporer dans son systme juridique interne des mesures appropries pour assurer la protection contre tout traitement injustifi de toute personne qui signale aux autorits comptentes, de bonne foi et sur la base de soupons raisonnables, tous faits concernant les infractions tablies conformment la prsente Convention. Article 34 Consquences dactes de corruption Compte dment tenu des droits des tiers acquis de bonne foi, chaque Etat Partie prend, conformment aux principes fondamentaux de son droit interne, des mesures pour sattaquer aux consquences de la corruption. Dans cette perspective, les Etats Parties peuvent considrer la corruption comme un facteur pertinent dans une procdure judiciaire pour dcider lannulation ou la rescision dun contrat, le retrait dune concession ou de tout autre acte juridique analogue ou prendre toute autre mesure corrective. Article 35 Rparation du prjudice Chaque Etat Partie prend les mesures ncessaires, conformment aux principes de son droit interne, pour donner aux entits ou personnes qui ont subi un prjudice du fait dun acte de corruption le droit dengager une action en justice lencontre des responsables dudit prjudice en vue dobtenir rparation. Article 36 Autorits spcialises Chaque Etat Partie fait en sorte, conformment aux principes fondamentaux de son systme juridique, quexistent un ou plusieurs organes ou des personnes spcialiss dans la lutte contre la corruption par la dtection et la rpression. Ce ou ces organes ou ces personnes se voient accorder lindpendance ncessaire, conformment aux principes fondamentaux du systme juridique de lEtat Partie, pour pouvoir exercer leurs fonctions efficacement et labri de toute influence indue. Ces personnes ou le personnel dudit ou desdits organes devraient avoir la formation et les ressources appropries pour exercer leurs tches.

67

Article 37 Coopration avec les services de dtection et de rpression 1. Chaque Etat Partie prend des mesures appropries pour encourager les personnes qui participent ou ont particip la commission dune infraction tablie conformment la prsente Convention fournir aux autorits comptentes des informations utiles des fins denqute et de recherche de preuves, ainsi quune aide factuelle et concrte qui pourrait contribuer priver les auteurs de linfraction du produit du crime et rcuprer ce produit. 2. Chaque Etat Partie envisage de prvoir la possibilit, dans les cas appropris, dallger la peine dont est passible un prvenu qui coopre de manire substantielle lenqute ou aux poursuites relatives une infraction tablie conformment la prsente Convention. 3. Chaque Etat Partie envisage de prvoir la possibilit, conformment aux principes fondamentaux de son droit interne, daccorder limmunit de poursuites une personne qui coopre de manire substantielle lenqute ou aux poursuites relatives une infraction tablie conformment la prsente Convention. 4. La protection de ces personnes est assure, mutatis mutandis, comme le prvoit larticle 32 de la prsente Convention. 5. Lorsquune personne qui est vise au paragraphe 1 du prsent article et se trouve dans un Etat Partie peut apporter une coopration substantielle aux autorits comptentes dun autre Etat Partie, les Etats Parties concerns peuvent envisager de conclure des accords ou arrangements, conformment leur droit interne, concernant lventuel octroi par lautre Etat Partie du traitement dcrit aux paragraphes 2 et 3 du prsent article. Article 38 Coopration entre autorits nationales Chaque Etat Partie prend les mesures ncessaires pour encourager, conformment son droit interne, la coopration entre, dune part, ses autorits publiques ainsi que ses agents publics et, dautre part, ses autorits charges des enqutes et des poursuites relatives des infractions pnales. Cette coopration peut consister : a) Pour les premiers informer, de leur propre initiative, les secondes lorsquil existe des motifs raisonnables de considrer que lune des infractions tablies conformment aux articles 15, 21 et 23 de la prsente Convention a t commise ; ou b) Pour les premiers fournir, sur demande, aux secondes toutes les informations ncessaires. Article 39 Coopration entre autorits nationales et secteur priv 1. Chaque Etat Partie prend les mesures ncessaires pour encourager, conformment son droit interne, la coopration entre les autorits nationales charges des enqutes et des poursuites et des entits du secteur priv, en particulier les institutions financires, sur des questions concernant la commission dinfractions tablies conformment la prsente Convention. 2. Chaque Etat Partie envisage dencourager ses ressortissants et les autres personnes ayant leur rsidence habituelle sur son territoire signaler aux autorits nationales charges des enqutes et des poursuites la commission dune infraction tablie conformment la prsente Convention. Article 40 Secret bancaire Chaque Etat Partie veille, en cas denqutes judiciaires nationales sur des infractions tablies conformment la prsente Convention, ce quil y ait dans son systme juridique interne des mcanismes appropris pour surmonter les obstacles qui peuvent rsulter de lapplication de lois sur le secret bancaire.

68

Article 41 Antcdents judiciaires Chaque Etat Partie peut adopter les mesures lgislatives ou autres ncessaires pour tenir compte, dans les conditions et aux fins quil juge appropries, de toute condamnation dont lauteur prsum dune infraction aurait antrieurement fait lobjet dans un autre Etat, afin dutiliser cette information dans le cadre dune procdure pnale relative une infraction tablie conformment la prsente Convention. Article 42 Comptence 1. Chaque Etat Partie adopte les mesures ncessaires pour tablir sa comptence lgard des infractions tablies conformment la prsente Convention dans les cas suivants : a) Lorsque linfraction est commise sur son territoire ; ou b) Lorsque linfraction est commise bord dun navire qui bat son pavillon ou bord dun aronef immatricul conformment son droit interne au moment o ladite infraction est commise. 2. Sous rserve de larticle 4 de la prsente Convention, un Etat Partie peut galement tablir sa comptence lgard de lune quelconque de ces infractions dans les cas suivants : a) Lorsque linfraction est commise lencontre dun de ses ressortissants ; ou b) Lorsque linfraction est commise par lun de ses ressortissants ou par une personne apatride rsidant habituellement sur son territoire ; ou c) Lorsque linfraction est lune de celles tablies conformment lalina b) ii) du paragraphe 1 de larticle 23 de la prsente Convention et est commise hors de son territoire en vue de la commission, sur son territoire, dune infraction tablie conformment aux alinas a) i) ou ii) ou b) i) du paragraphe 1 de larticle 23 de la prsente Convention ; ou d) Lorsque linfraction est commise son encontre. 3. Aux fins de larticle 44 de la prsente Convention, chaque Etat Partie prend les mesures ncessaires pour tablir sa comptence lgard des infractions tablies conformment la prsente Convention lorsque lauteur prsum se trouve sur son territoire et quil nextrade pas cette personne au seul motif quelle est lun de ses ressortissants. 4. Chaque Etat Partie peut galement prendre les mesures ncessaires pour tablir sa comptence lgard des infractions tablies conformment la prsente Convention lorsque lauteur prsum se trouve sur son territoire et quil ne lextrade pas. 5. Si un Etat Partie qui exerce sa comptence en vertu du paragraphe 1 ou 2 du prsent article a t avis, ou a appris de toute autre faon, que dautres Etats Parties mnent une enqute ou ont engag des poursuites ou une procdure judiciaire concernant le mme acte, les autorits comptentes de ces Etats Parties se consultent, selon quil convient, pour coordonner leurs actions. 6. Sans prjudice des normes du droit international gnral, la prsente Convention nexclut pas lexercice de toute comptence pnale tablie par un Etat Partie conformment son droit interne.

69

CHAPITRE IV Coopration internationale Article 43 Coopration internationale 1. Les Etats Parties cooprent en matire pnale conformment aux articles 44 50 de la prsente Convention. Lorsquil y a lieu et conformment leur systme juridique interne, les Etats Parties envisagent de se prter mutuellement assistance dans les enqutes et les procdures concernant des affaires civiles et administratives relatives la corruption. 2. En matire de coopration internationale, chaque fois que la double incrimination est considre comme une condition, celle-ci est rpute remplie, que la lgislation de lEtat Partie requis qualifie ou dsigne ou non linfraction de la mme manire que lEtat Partie requrant, si lacte constituant linfraction pour laquelle lassistance est demande est une infraction pnale en vertu de la lgislation des deux Etats Parties. Article 44 Extradition 1. Le prsent article sapplique aux infractions tablies conformment la prsente Convention lorsque la personne faisant lobjet de la demande dextradition se trouve sur le territoire de lEtat Partie requis, condition que linfraction pour laquelle lextradition est demande soit punissable par le droit interne de lEtat Partie requrant et de lEtat Partie requis. 2.Nonobstant les dispositions du paragraphe 1 du prsent article, un Etat Partie dont la lgislation le permet peut accorder lextradition dune personne pour lune quelconque des infractions vises par la prsente Convention qui ne sont pas punissables en vertu de son droit interne. 3. Si la demande dextradition porte sur plusieurs infractions distinctes, dont au moins une donne lieu extradition en vertu du prsent article et dont certaines ne donnent pas lieu extradition en raison de la dure de lemprisonnement mais ont un lien avec des infractions tablies conformment la prsente Convention, lEtat Partie requis peut appliquer le prsent article galement ces infractions. 4. Chacune des infractions auxquelles sapplique le prsent article est de plein droit incluse dans tout trait dextradition en vigueur entre les Etats Parties en tant quinfraction dont lauteur peut tre extrad. Les Etats Parties sengagent inclure ces infractions en tant quinfractions dont lauteur peut tre extrad dans tout trait dextradition quils concluront entre eux. Un Etat Partie dont la lgislation le permet, lorsquil se fonde sur la prsente Convention pour lextradition, ne considre aucune des infractions tablies conformment la prsente Convention comme une infraction politique. 5. Si un Etat Partie qui subordonne lextradition lexistence dun trait reoit une demande dextradition dun Etat Partie avec lequel il na pas conclu pareil trait, il peut considrer la prsente Convention comme la base lgale de lextradition pour les infractions auxquelles le prsent article sapplique. 6. Un Etat Partie qui subordonne lextradition lexistence dun trait : a) Au moment du dpt de son instrument de ratification, dacceptation, dapprobation ou dadhsion la prsente Convention, indique au Secrtaire gnral de lOrganisation des Nations Unies sil considre la prsente Convention comme la base lgale pour cooprer en matire dextradition avec dautres Etats Parties ; et b) Sil ne considre pas la prsente Convention comme la base lgale pour cooprer en matire dextradition, sefforce, sil y a lieu, de conclure des traits dextradition avec dautres Etats Parties afin dappliquer le prsent article.

70

7. Les Etats Parties qui ne subordonnent pas lextradition lexistence dun trait reconnaissent entre eux aux infractions auxquelles le prsent article sapplique le caractre dinfraction dont lauteur peut tre extrad. 8. Lextradition est subordonne aux conditions prvues par le droit interne de lEtat Partie requis ou par les traits dextradition applicables, y compris, notamment, aux conditions concernant la peine minimale requise pour extrader et aux motifs pour lesquels lEtat Partie requis peut refuser lextradition. 9. Les Etats Parties sefforcent, sous rserve de leur droit interne, dacclrer les procdures dextradition et de simplifier les exigences en matire de preuve y relatives en ce qui concerne les infractions auxquelles sapplique le prsent article. 10. Sous rserve des dispositions de son droit interne et des traits dextradition quil a conclus, lEtat Partie requis peut, la demande de lEtat Partie requrant et sil estime que les circonstances le justifient et quil y a urgence, placer en dtention une personne prsente sur son territoire dont lextradition est demande ou prendre son gard dautres mesures appropries pour assurer sa prsence lors de la procdure dextradition. 11. Un Etat Partie sur le territoire duquel se trouve lauteur prsum dune infraction, sil nextrade pas cette personne au titre dune infraction laquelle sapplique le prsent article au seul motif quelle est lun de ses ressortissants, est tenu, la demande de lEtat Partie requrant lextradition, de soumettre laffaire sans retard excessif ses autorits comptentes aux fins de poursuites. Lesdites autorits prennent leur dcision et mnent les poursuites de la mme manire que pour toute autre infraction grave en vertu du droit interne de cet Etat Partie. Les Etats Parties intresss cooprent entre eux, notamment en matire de procdure et de preuve, afin dassurer lefficacit des poursuites. 12. Lorsquun Etat Partie, en vertu de son droit interne, nest autoris extrader ou remettre de toute autre manire lun de ses ressortissants que si cette personne est ensuite renvoye sur son territoire pour purger la peine prononce lissue du procs ou de la procdure lorigine de la demande dextradition ou de remise, et lorsque cet Etat Partie et lEtat Partie requrant saccordent sur cette option et dautres conditions quils peuvent juger appropries, cette extradition ou remise conditionnelle est suffisante aux fins de lexcution de lobligation nonce au paragraphe 11 du prsent article. 13. Si lextradition, demande aux fins dexcution dune peine, est refuse parce que la personne faisant lobjet de cette demande est un ressortissant de lEtat Partie requis, celui-ci, si son droit interne le lui permet, en conformit avec les prescriptions de ce droit et la demande de lEtat Partie requrant, envisage de faire excuter lui-mme la peine prononce conformment au droit interne de lEtat Partie requrant, ou le reliquat de cette peine. 14. Toute personne faisant lobjet de poursuites en raison de lune quelconque des infractions auxquelles le prsent article sapplique se voit garantir un traitement quitable tous les stades de la procdure, y compris la jouissance de tous les droits et de toutes les garanties prvus par le droit interne de lEtat Partie sur le territoire duquel elle se trouve. 15. Aucune disposition de la prsente Convention ne doit tre interprte comme faisant obligation lEtat Partie requis dextrader sil a de srieuses raisons de penser que la demande a t prsente aux fins de poursuivre ou de punir une personne en raison de son sexe, de sa race, de sa religion, de sa nationalit, de son origine ethnique ou de ses opinions politiques, ou que donner suite cette demande causerait un prjudice cette personne pour lune quelconque de ces raisons. 16. Les Etats Parties ne peuvent refuser une demande dextradition au seul motif que linfraction est considre comme touchant aussi des questions fiscales. 17. Avant de refuser lextradition, lEtat Partie requis consulte, sil y a lieu, lEtat Partie requrant afin de lui donner toute possibilit de prsenter ses opinions et de fournir des informations lappui de ses allgations.

71

18. Les Etats Parties sefforcent de conclure des accords ou arrangements bilatraux et multilatraux pour permettre lextradition ou pour en accrotre lefficacit. Article 45 Transfrement des personnes condamnes Les Etats Parties peuvent envisager de conclure des accords ou des arrangements bilatraux ou multilatraux relatifs au transfrement sur leur territoire de personnes condamnes des peines demprisonnement ou autres peines privatives de libert du fait dinfractions tablies conformment la prsente Convention afin quelles puissent y purger le reliquat de leur peine. Article 46 Entraide judiciaire 1. Les Etats Parties saccordent mutuellement lentraide judiciaire la plus large possible lors des enqutes, poursuites et procdures judiciaires concernant les infractions vises par la prsente Convention. 2. Lentraide judiciaire la plus large possible est accorde, autant que les lois, traits, accords et arrangements pertinents de lEtat Partie requis le permettent, lors des enqutes, poursuites et procdures judiciaires concernant les infractions dont une personne morale peut tre tenue responsable dans lEtat Partie requrant, conformment larticle 26 de la prsente Convention. 3. Lentraide judiciaire qui est accorde en application du prsent article peut tre demande aux fins suivantes : a) Recueillir des tmoignages ou des dpositions ; b) Signifier des actes judiciaires ; c) Effectuer des perquisitions et des saisies, ainsi que des gels ; d) Examiner des objets et visiter des lieux ; e) Fournir des informations, des pices conviction et des estimations dexperts ; f) Fournir des originaux ou des copies certifies conformes de documents et dossiers pertinents, y compris des documents administratifs, bancaires, financiers ou commerciaux et des documents de socit ; g) Identifier ou localiser des produits du crime, des biens, des instruments ou dautres choses afin de recueillir des lments de preuve ; h) Faciliter la comparution volontaire de personnes dans lEtat Partie requrant ; i) Fournir tout autre type dassistance compatible avec le droit interne de lEtat Partie requis ; j) Identifier, geler et localiser le produit du crime, conformment aux dispositions du chapitre V de la prsente Convention ; k) Recouvrer des avoirs, conformment aux dispositions du chapitre V de la prsente Convention. 4. Sans prjudice du droit interne, les autorits comptentes dun Etat Partie peuvent, sans demande pralable, communiquer des informations concernant des affaires pnales une autorit comptente dun autre Etat Partie, si elles pensent que ces informations pourraient aider celle-ci entreprendre ou mener bien des enqutes et des poursuites pnales, ou amener ce dernier Etat Partie formuler une demande en vertu de la prsente Convention. 5.La communication dinformations conformment au paragraphe 4 du prsent article se fait sans prjudice des enqutes et poursuites pnales dans lEtat dont les autorits comptentes fournissent les informations. Les autorits comptentes qui reoivent ces informations accdent toute demande tendant ce que lesdites informations restent confidentielles, mme temporairement, ou ce que leur utilisation soit assortie de restrictions. Toutefois, cela nempche pas lEtat Partie qui reoit les informations de rvler, lors de la procdure judiciaire, des informations la dcharge dun prvenu. Dans ce dernier cas, lEtat Partie qui reoit les informations avise lEtat Partie qui les communique avant la rvlation, et sil lui en est fait la demande, consulte ce dernier. Si, dans un cas exceptionnel, une notification pralable nest pas possible, lEtat Partie qui reoit les informations informe sans retard de la rvlation lEtat Partie qui les communique.

72

6.Les dispositions du prsent article naffectent en rien les obligations dcoulant de tout autre trait bilatral ou multilatral rgissant ou devant rgir, entirement ou partiellement, lentraide judiciaire. 7. Les paragraphes 9 29 du prsent article sont applicables aux demandes faites conformment au prsent article si les Etats Parties en question ne sont pas lis par un trait dentraide judiciaire. Si lesdits Etats Parties sont lis par un tel trait, les dispositions correspondantes de ce trait sont applicables, moins que les Etats Parties ne conviennent dappliquer leur place les dispositions des paragraphes 9 29 du prsent article. Les Etats Parties sont vivement encourags appliquer ces paragraphes sils facilitent la coopration. 8. Les Etats Parties ne peuvent invoquer le secret bancaire pour refuser lentraide judiciaire prvue au prsent article. 9. a) Lorsquen application du prsent article il rpond une demande daide en labsence de double incrimination, un Etat Partie requis tient compte de lobjet de la prsente Convention tel qunonc article 1er ; b) Les Etats Parties peuvent invoquer labsence de double incrimination pour refuser de fournir une aide en application du prsent article. Toutefois, un Etat Partie requis, lorsque cela est compatible avec les concepts fondamentaux de son systme juridique, accorde laide demande si elle nimplique pas de mesures coercitives. Cette aide peut tre refuse lorsque la demande porte sur des questions mineures ou des questions pour lesquelles la coopration ou laide demande peut tre obtenue sur le fondement dautres dispositions de la prsente Convention ; c) Chaque Etat Partie peut envisager de prendre les mesures ncessaires pour lui permettre de fournir une aide plus large en application du prsent article, en labsence de double incrimination. 10. Toute personne dtenue ou purgeant une peine sur le territoire dun Etat Partie, dont la prsence est requise dans un autre Etat Partie des fins didentification ou de tmoignage ou pour quelle apporte de toute autre manire son concours lobtention de preuves dans le cadre denqutes, de poursuites ou de procdures judiciaires relatives aux infractions vises par la prsente Convention, peut faire lobjet dun transfrement si les conditions ci-aprs sont runies : a) Ladite personne y consent librement et en toute connaissance de cause ; b) Les autorits comptentes des deux Etats Parties concerns y consentent, sous rserve des conditions que ces Etats Parties peuvent juger appropries. 11. Aux fins du paragraphe 10 du prsent article : a) LEtat Partie vers lequel la personne est transfre a le pouvoir et lobligation de la garder en dtention, sauf demande ou autorisation contraire de la part de lEtat Partie partir duquel elle a t transfre ; b) LEtat Partie vers lequel la personne est transfre sacquitte sans retard de lobligation de la remettre la garde de lEtat Partie partir duquel elle a t transfre, conformment ce qui aura t convenu au pralable ou autrement dcid par les autorits comptentes des deux Etats Parties ; c) LEtat Partie vers lequel la personne est transfre ne peut exiger de lEtat Partie partir duquel elle a t transfre quil engage une procdure dextradition pour quelle lui soit remise ; d) Il est tenu compte de la priode que la personne a passe en dtention dans lEtat Partie vers lequel elle a t transfre aux fins du dcompte de la peine purger dans lEtat Partie partir duquel elle a t transfre. 12. A moins que lEtat Partie partir duquel une personne doit tre transfre en vertu des paragraphes 10 et 11 du prsent article ne donne son accord, ladite personne, quelle que soit sa nationalit, nest paspoursuivie, dtenue, punie ni soumise dautres restrictions de sa libert personnelle sur le territoire de lEtat Partie vers lequel elle est transfre raison dactes, domissions ou de condamnations antrieurs son dpart du territoire de lEtat Partie partir duquel elle a t transfre. 13. Chaque Etat Partie dsigne une autorit centrale qui a la responsabilit et le pouvoir de recevoir les demandes dentraide judiciaire et soit de les excuter, soit de les transmettre aux autorits comptentes pour excution. Si un Etat Partie a une rgion ou un territoire spcial dot

73

dun systme dentraide judiciaire diffrent, il peut dsigner une autorit centrale distincte qui aura la mme fonction pour ladite rgion ou ledit territoire. Les autorits centrales assurent lexcution ou la transmission rapide et en bonne et due forme des demandes reues. Si lautorit centrale transmet la demande une autorit comptente pour excution, elle encourage lexcution rapide et en bonne et due forme de la demande par lautorit comptente. Lautorit centrale dsigne cette fin fait lobjet dune notification adresse au Secrtaire gnral de lOrganisation des Nations Unies au moment o chaque Etat Partie dpose son instrument de ratification, dacceptation ou dapprobation ou dadhsion la prsente Convention. Les demandes dentraide judiciaire et toute communication y relative sont transmises aux autorits centrales dsignes par les Etats Parties. La prsente disposition sentend sans prjudice du droit de tout Etat Partie dexiger que ces demandes et communications lui soient adresses par la voie diplomatique et, en cas durgence, si les Etats Parties en conviennent, par lintermdiaire de lOrganisation internationale de police criminelle, si cela est possible. 14. Les demandes sont adresses par crit ou, si possible, par tout autre moyen pouvant produire un document crit, dans une langue acceptable pour lEtat Partie requis, dans des conditions permettant audit Etat Partie den tablir lauthenticit. La ou les langues acceptables pour chaque Etat Partie sont notifies au Secrtaire gnral de lOrganisation des Nations Unies au moment o ledit Etat Partie dpose son instrument de ratification, dacceptation ou dapprobation ou dadhsion la prsente Convention. En cas durgence et si les Etats Parties en conviennent, les demandes peuvent tre faites oralement mais doivent tre confirmes sans dlai par crit. 15. Une demande dentraide judiciaire doit contenir les renseignements suivants : a) La dsignation de lautorit dont mane la demande ; b) Lobjet et la nature de lenqute, des poursuites ou de la procdure judiciaire auxquelles se rapporte la demande, ainsi que le nom et les fonctions de lautorit qui en est charge ; c) Un rsum des faits pertinents, sauf pour les demandes adresses aux fins de la signification dactes judiciaires ; d) Une description de lassistance requise et le dtail de toute procdure particulire que lEtat Partie requrant souhaite voir applique ; e) Si possible, lidentit, ladresse et la nationalit de toute personne vise ; et f) Le but dans lequel le tmoignage, les informations ou les mesures sont demands. 16. LEtat Partie requis peut demander un complment dinformation lorsque cela apparat ncessaire pour excuter la demande conformment son droit interne ou lorsque cela peut en faciliter lexcution. 17. Toute demande est excute conformment au droit interne de lEtat Partie requis et, dans la mesure o cela ne contrevient pas au droit interne de lEtat Partie requis et lorsque cela est possible, conformment aux procdures spcifies dans la demande. 18. Lorsque cela est possible et conforme aux principes fondamentaux du droit interne, si une personne qui se trouve sur le territoire dun Etat Partie doit tre entendue comme tmoin ou comme expert par les autorits judiciaires dun autre Etat Partie, le premier Etat Partie peut, la demande de lautre, autoriser son audition par vidoconfrence sil nest pas possible ou souhaitable quelle comparaisse en personne sur le territoire de lEtat Partie requrant. Les Etats Parties peuvent convenir que laudition sera conduite par une autorit judiciaire de lEtat Partie requrant et quune autorit judiciaire de lEtat Partie requis y assistera. 19. LEtat Partie requrant ne communique ni nutilise les informations ou les lments de preuve fournis par lEtat Partie requis pour des enqutes, poursuites ou procdures judiciaires autres que celles vises dans la demande sans le consentement pralable de lEtat Partie requis. Rien dans le prsent paragraphe nempche lEtat Partie requrant de rvler, lors de la procdure, des informations ou des lments de preuve dcharge. Dans ce cas, lEtat Partie requrant avise lEtat Partie requis avant la rvlation et, sil lui en est fait la demande, consulte ce dernier. Si, dans un cas exceptionnel, une notification pralable nest pas possible, lEtat Partie requrant informe sans retard lEtat Partie requis de la rvlation.

74

20. LEtat Partie requrant peut exiger que lEtat Partie requis garde le secret sur la demande et sa teneur, sauf dans la mesure ncessaire pour lexcuter. Si lEtat Partie requis ne peut satisfaire cette exigence, il en informe sans dlai lEtat Partie requrant. 21. Lentraide judiciaire peut tre refuse : a) Si la demande nest pas faite conformment aux dispositions du prsent article ; b) Si lEtat Partie requis estime que lexcution de la demande est susceptible de porter atteinte sa souverainet, sa scurit, son ordre public ou dautres intrts essentiels ; c) Au cas o le droit interne de lEtat Partie requis interdirait ses autorits de prendre les mesures demandes sil sagissait dune infraction analogue ayant fait lobjet dune enqute, de poursuites ou dune procdure judiciaire dans le cadre de sa propre comptence ; d) Au cas o il serait contraire au systme juridique de lEtat Partie requis concernant lentraide judiciaire daccepter la demande. 22. Les Etats Parties ne peuvent refuser une demande dentraide judiciaire au seul motif que linfraction est considre comme touchant aussi des questions fiscales. 23. Tout refus dentraide judiciaire doit tre motiv. 24. LEtat Partie requis excute la demande dentraide judiciaire aussi promptement que possible et tient compte dans toute la mesure possible de tous dlais suggrs par lEtat Partie requrant et qui sont motivs, de prfrence dans la demande. LEtat Partie requrant peut prsenter des demandes raisonnables dinformations sur ltat davancement des mesures prises par lEtat Partie requis pour faire droit sa demande. LEtat Partie requis rpond aux demandes raisonnables de lEtat Partie requrant concernant les progrs raliss dans lexcution de la demande. Quand lentraide demande nest plus ncessaire, lEtat Partie requrant en informe promptement lEtat Partie requis. 25. Lentraide judiciaire peut tre diffre par lEtat Partie requis au motif quelle entraverait une enqute, des poursuites ou une procdure judiciaire en cours. 26. Avant de refuser une demande en vertu du paragraphe 21 du prsent article ou den diffrer lexcution en vertu du paragraphe 25, lEtat Partie requis tudie avec lEtat Partie requrant la possibilit daccorder lentraide sous rserve des conditions quil juge ncessaires. Si lEtat Partie requrant accepte lentraide sous rserve de ces conditions, il se conforme ces dernires. 27. Sans prjudice de lapplication du paragraphe 12 du prsent article, un tmoin, un expert ou une autre personne qui, la demande de lEtat Partie requrant, consent dposer au cours dune procdure ou collaborer une enqute, des poursuites ou une procdure judiciaire sur le territoire de lEtat Partie requrant ne sera pas poursuivi, dtenu, puni ni soumis dautres restrictions de sa libert personnelle sur ce territoire raison dactes, domissions ou de condamnations antrieurs son dpart du territoire de lEtat Partie requis. Cette immunit cesse lorsque le tmoin, lexpert ou ladite personne ayant eu, pendant une priode de quinze jours conscutifs ou toute autre priode convenue par les Etats Parties compter de la date laquelle ils ont t officiellement informs que leur prsence ntait plus requise par les autorits judiciaires, la possibilit de quitter le territoire de lEtat Partie requrant, y sont nanmoins demeurs volontairement ou, layant quitt, y sont revenus de leur plein gr. 28. Les frais ordinaires encourus pour excuter une demande sont la charge de lEtat Partie requis, moins quil nen soit convenu autrement entre les Etats Parties concerns. Lorsque des dpenses importantes ou extraordinaires sont ou se rvlent ultrieurement ncessaires pour excuter la demande, les Etats Parties se consultent pour fixer les conditions selon lesquelles la demande sera excute, ainsi que la manire dont les frais seront assums. 29. LEtat Partie requis :

75

a) Fournit lEtat Partie requrant copie des dossiers, documents ou renseignements administratifs en sa possession et auxquels, en vertu de son droit interne, le public a accs ; b) Peut, son gr, fournir lEtat Partie requrant intgralement, en partie ou aux conditions quil estime appropries, copie de tous dossiers, documents ou renseignements administratifs en sa possession et auxquels, en vertu de son droit interne, le public na pas accs. 30. Les Etats Parties envisagent, sil y a lieu, la possibilit de conclure des accords ou des arrangements bilatraux ou multilatraux qui servent les objectifs du prsent article, mettent en pratique ses dispositions ou les renforcent. Article 47 Transfert des procdures pnales Les Etats Parties envisagent la possibilit de se transfrer mutuellement les procdures relatives la poursuite dune infraction tablie conformment la prsente Convention dans les cas o ce transfert est jug ncessaire dans lintrt dune bonne administration de la justice et, en particulier lorsque plusieurs juridictions sont concernes, en vue de centraliser les poursuites. Article 48 Coopration entre les services de dtectionet de rpression 1. Les Etats Parties cooprent troitement, conformment leurs systmes juridiques et administratifs respectifs, en vue de renforcer lefficacit de la dtection et de la rpression des infractions vises par la prsente Convention. En particulier, les Etats Parties prennent des mesures efficaces pour : a) Renforcer les voies de communication entre leurs autorits, organismes et services comptents et, si ncessaire, en tablir afin de faciliter lchange sr et rapide dinformations concernant tous les aspects des infractions vises par la prsente Convention, y compris, si les Etats Parties concerns le jugent appropri, les liens avec dautres activits criminelles ; b) Cooprer avec dautres Etats Parties, sagissant des infractions vises par la prsente Convention, dans la conduite denqutes concernant les points suivants : i) Identit et activits des personnes souponnes dimplication dans lesdites infractions, lieu o elles setrouvent ou lieu o se trouvent les autres personnes concernes ; ii) Mouvement du produit du crime ou des biens provenant de la commission de ces infractions ; iii) Mouvement des biens, des matriels ou dautres instruments utiliss ou destins tre utiliss dans la commission de ces infractions ; c) Fournir, lorsquil y a lieu, les pices ou quantits de substances ncessaires des fins danalyse ou denqute ; d) Echanger, lorsquil y a lieu, avec dautres Etats Parties des informations sur les moyens et procds spcifiques employs pour commettre les infractions vises par la prsente Convention, tels que lusage de fausses identits, de documents contrefaits, modifis ou falsifis ou dautres moyens de dissimulation des activits ; e) Faciliter une coordination efficace entre leurs autorits, organismes et services comptents et favoriser lchange de personnel et dexperts, y compris, sous rserve de lexistence daccords ou darrangements bilatraux entre les Etats Parties concerns, le dtachement dagents de liaison ; f) Echanger des informations et coordonner les mesures administratives et autres prises, comme il convient, pour dtecter au plus tt les infractions vises par la prsente Convention.

2. Afin de donner effet la prsente Convention, les Etats Parties envisagent de conclure des accords ou des arrangements bilatraux ou multilatraux prvoyant une coopration directe entre leurs services de dtection et de rpression et, lorsque de tels accords ou arrangements existent dj, de les modifier. En labsence de tels accords ou arrangements entre les Etats Parties concerns, ces derniers peuvent se baser sur la prsente Convention pour instaurer une coopration

76

en matire de dtection et de rpression concernant les infractions vises par la prsente Convention. Chaque fois que cela est appropri, les Etats Parties utilisent pleinement les accords ou arrangements, y compris les organisations internationales ou rgionales, pour renforcer la coopration entre leurs services de dtection et de rpression. 3. Les Etats Parties sefforcent de cooprer, dans la mesure de leurs moyens, pour lutter contre les infractions vises par la prsente Convention commises au moyen de techniques modernes. Article 49 Enqutes conjointes Les Etats Parties envisagent de conclure des accords ou des arrangements bilatraux ou multilatraux en vertu desquels, pour les affaires qui font lobjet denqutes, de poursuites ou de procdures judiciaires dans un ou plusieurs Etats, les autorits comptentes concernes peuvent tablir des instances denqute conjointes. En labsence de tels accords ou arrangements, des enqutes conjointes peuvent tre dcides au cas par cas. Les Etats Parties concerns veillent ce que la souverainet de lEtat Partie sur le territoire duquel lenqute doit se drouler soit pleinement respecte. Article 50 Techniques denqute spciales 1. Afin de combattre efficacement la corruption, chaque Etat Partie, dans la mesure o les principes fondamentaux de son systme juridique interne le permettent et conformment aux conditions prescrites par son droit interne, prend, dans la limite de ses moyens, les mesures ncessaires pour que ses autorits comptentes puissent recourir de faon approprie, sur son territoire, des livraisons surveilles et, lorsquil le juge opportun, dautres techniques denqute spciales, telles que la surveillance lectronique ou dautres formes de surveillance et les oprations dinfiltration, et pour que les preuves recueillies au moyen de ces techniques soient admissibles devant ses tribunaux. 2. Aux fins des enqutes sur les infractions vises par la prsente Convention, les Etats Parties sont encourags conclure, si ncessaire, des accords ou des arrangements bilatraux ou multilatraux appropris pour recourir aux techniques denqute spciales dans le cadre de la coopration internationale. Ces accords ou arrangements sont conclus et appliqus dans le plein respect du principe de lgalit souveraine des Etats et ils sont mis en oeuvre dans le strict respect des dispositions quils contiennent. 3. En labsence daccords ou darrangements viss au paragraphe 2 du prsent article, les dcisions de recourir des techniques denqute spciales au niveau international sont prises au cas par cas et peuvent, si ncessaire, tenir compte dententes et darrangements financiers quant lexercice de leur comptence par les Etats Parties concerns. 4. Les livraisons surveilles auxquelles il est dcid de recourir au niveau international peuvent inclure, avec le consentement des Etats Parties concerns, des mthodes telles que linterception de marchandises ou de fonds et lautorisation de la poursuite de leur acheminement, sans altration ou aprs soustraction ouremplacement de la totalit ou dune partie de ces marchandises ou fonds. CHAPITRE V Recouvrement davoirs Article 51 Disposition gnrale 1. La restitution davoirs en application du prsent chapitre est un principe fondamental de la prsente Convention, et les Etats Parties saccordent mutuellement la coopration et lassistance la plus tendue cet gard. Article 52 Prvention et dtection des transferts du produit du crime 1. Sans prjudice de larticle 14 de la prsente Convention, chaque Etat Partie prend, conformment son droit interne, les mesures ncessaires pour que les institutions financires relevant de sa juridiction soient tenues de vrifier lidentit des clients et de prendre des mesures raisonnables pour dterminer lidentit des ayants droit conomiques des fonds dposs sur de gros

77

comptes, ainsi que de soumettre une surveillance accrue les comptes que des personnes qui exercent, ou ont exerc, des fonctions publiques importantes et des membres de leur famille et de leur proche entourage cherchent ouvrir ou dtiennent directement ou cherchent faire ouvrir ou font dtenir par un intermdiaire. Cette surveillance est raisonnablement conue de faon dtecter les oprations suspectes afin de les signaler aux autorits comptentes et ne devrait pas tre interprte comme un moyen de dcourager les institutions financires ou de leur interdire dentretenir des relations daffaires avec des clients lgitimes. 2. Afin de faciliter lapplication des mesures prvues au paragraphe 1 du prsent article, chaque Etat Partie, conformment son droit interne et en sinspirant des initiatives pertinentes prises par les organisations rgionales, interrgionales et multilatrales pour lutter contre le blanchiment dargent : a) Publie des lignes directrices concernant les types de personne physique ou morale sur les comptes desquels les institutions financires relevant de sa juridiction devront exercer une surveillance accrue, les types de compte et dopration auxquels elles devront prter une attention particulire, ainsi que les mesures prendre concernant louverture de tels comptes, leur tenue et lenregistrement des oprations ; et b) Sil y a lieu, notifie aux institutions financires relevant de sa juridiction, la demande dun autre Etat Partie ou de sa propre initiative, lidentit des personnes physiques ou morales dont elles devront surveiller plus strictement les comptes, en sus des personnes que les institutions financires pourront par ailleurs identifier. 3. Dans le contexte de lalina a du paragraphe 2 du prsent article, chaque Etat Partie applique des mesures afin que ses institutions financires tiennent des tats adquats, pendant une dure approprie, des comptes et oprations impliquant les personnes mentionnes au paragraphe 1 du prsent article, lesquels tats devraient contenir, au minimum, des renseignements sur lidentit du client ainsi que, dans la mesure du possible, de layant droit conomique. 4. Dans le but de prvenir et de dtecter les transferts du produit dinfractions tablies conformment la prsente Convention, chaque Etat Partie applique des mesures appropries et efficaces pour empcher, avec laide de ses organismes de rglementation et de contrle, ltablissement de banques qui nont pas de prsence physique et qui ne sont pas affilies un groupe financier rglement. En outre, les Etats Parties peuvent envisager dexiger de leurs institutions financires quelles refusent dtablir ou de poursuivre des relations de banque correspondante avec de telles institutions et se gardent dtablir des relations avec des institutions financires trangres permettant que leurs comptes soient utiliss par des banques qui nont pas de prsence physique et qui ne sont pas affilies un groupe financier rglement. 5. Chaque Etat Partie envisage dtablir, conformment son droit interne, pour les agents publics appropris, des systmes efficaces de divulgation de linformation financire et prvoit des sanctions adquates en cas de non-respect. Chaque Etat Partie envisage galement de prendre les mesures ncessaires pour permettre ses autorits comptentes de partager cette information avec les autorits comptentes dautres Etats Parties lorsque celles-ci en ont besoin pour enquter sur le produit dinfractions tablies conformment la prsente Convention, le rclamer et le recouvrer. 6. Chaque Etat Partie envisage de prendre, conformment son droit interne, les mesures ncessaires pour que ses agents publics appropris ayant un droit ou une dlgation de signature ou tout autre pouvoir sur un compte financier domicili dans un pays tranger soient tenus de le signaler aux autorits comptentes et de conserver des tats appropris concernant ces comptes. Il prvoit galement des sanctions appropries en cas de non-respect de cette obligation. Article 53 Mesures pour le recouvrement direct de biens Chaque Etat Partie, conformment son droit interne : a) Prend les mesures ncessaires pour permettre un autre Etat Partie dengager devant ses tribunaux une action civile en vue de voir reconnatre lexistence dun droit de proprit sur des biens acquis au moyen dune infraction tablie conformment la prsente Convention ;

78

b) Prend les mesures ncessaires pour permettre ses tribunaux dordonner aux auteurs dinfractions tablies conformment la prsente Convention de verser une rparation ou des dommages-intrts un autre Etat Partie ayant subi un prjudice du fait de telles infractions ; et c) Prend les mesures ncessaires pour permettre ses tribunaux ou autorits comptentes, lorsquils doivent dcider dune confiscation, de reconnatre le droit de proprit lgitime revendiqu par un autre Etat Partie sur des biens acquis au moyen dune infraction tablie conformment la prsente Convention. Article 54 Mcanismes de recouvrement de biens par la coopration internationale aux fins de confiscation l. Afin dassurer lentraide judiciaire prvue larticle 55 de la prsente Convention concernant les biens acquis au moyen dune infraction tablie conformment la prsente Convention ou utiliss pour une telle infraction, chaque Etat Partie, conformment son droit interne : a) Prend les mesures ncessaires pour permettre ses autorits comptentes de donner effet une dcision de confiscation dun tribunal dun autre Etat Partie ; b) Prend les mesures ncessaires pour permettre ses autorits comptentes, lorsquelles ont comptence en lespce, dordonner la confiscation de tels biens dorigine trangre, en se prononant sur une infraction de blanchiment dargent ou une autre infraction relevant de sa comptence, ou par dautres procdures autorises par son droit interne ; et c) Envisage de prendre les mesures ncessaires pour permettre la confiscation de tels biens en labsence de condamnation pnale lorsque lauteur de linfraction ne peut tre poursuivi pour cause de dcs, de fuite ou dabsence ou dans dautres cas appropris. 2. Afin daccorder lentraide judiciaire qui lui est demande en application du paragraphe 2 de larticle 55, chaque Etat Partie, conformment son droit interne : a) Prend les mesures ncessaires pour permettre ses autorits comptentes de geler ou de saisir des biens, sur dcision dun tribunal ou dune autorit comptente dun Etat Partie requrant ordonnant le gel ou la saisie, qui donne lEtat Partie requis un motif raisonnable de croire quil existe des raisons suffisantes de prendre de telles mesures et que les biens feront ultrieurement lobjet dune ordonnance de confiscation aux fins de lalina a du paragraphe 1 du prsent article ; b) Prend les mesures ncessaires pour permettre ses autorits comptentes de geler ou de saisir des biens sur la base dune demande donnant lEtat Partie un motif raisonnable de croire quil existe des raisons suffisantes de prendre de telles mesures et que les biens feront ultrieurement lobjet dune ordonnance de confiscation aux fins de lalina a du paragraphe 1 du prsent article ; et c) Envisage de prendre des mesures supplmentaires pour permettre ses autorits comptentes de prserver les biens en vue de leur confiscation, par exemple sur la base dune arrestation ou dune inculpation intervenue ltranger en relation avec leur acquisition. Article 55 Coopration internationale aux fins de confiscation 1. Dans toute la mesure possible dans le cadre de son systme juridique interne, un Etat Partie qui a reu dun autre Etat Partie ayant comptence pour connatre dune infraction tablie conformment la prsente Convention une demande de confiscation du produit du crime, des biens, des matriels ou autres instruments viss au paragraphe 1 de larticle 31 de la prsente Convention, qui sont situs sur son territoire : a) Transmet la demande ses autorits comptentes en vue de faire prononcer une dcision de confiscation et, si celle-ci intervient, de la faire excuter ; ou b) Transmet ses autorits comptentes, afin quelle soit excute dans les limites de la demande, la dcision de confiscation prise par un tribunal situ sur le territoire de lEtat Partie requrant conformment au paragraphe 1 de larticle 31 et lalina a du paragraphe 1 de larticle 54 de la prsente Convention, pour autant quelle porte sur le produit du crime, les biens, les matriels ou autres instruments viss au paragraphe 1 de larticle 31, qui sont situs sur son territoire. 2. Lorsquune demande est faite par un autre Etat Partie qui a comptence pour connatre dune infraction tablie conformment la prsente Convention, lEtat Partie requis prend des mesures

79

pour identifier, localiser et geler ou saisir le produit du crime, les biens, les matriels ou les autres instruments viss au paragraphe 1 de larticle 31 de la prsente Convention, en vue dune confiscation ultrieure ordonner soit par lEtat Partie requrant soit, comme suite une demande formule en vertu du paragraphe 1 du prsent article, par lEtat Partie requis. 3. Les dispositions de larticle 46 de la prsente Convention sappliquent mutatis mutandis au prsent article. Outre les informations vises au paragraphe 15 de larticle 46, les demandes faites en application du prsent article contiennent : a) Lorsque la demande relve de lalina a du paragraphe 1 du prsent article, une description des biens confisquer, y compris, dans la mesure du possible, le lieu o ceux-ci se trouvent et, selon quil convient, leur valeur estimative et un expos des faits sur lesquels se fonde lEtat Partie requrant qui soit suffisant pour permettre lEtat Partie requis de demander une dcision de confiscation sur le fondement de son droit interne ; b) Lorsque la demande relve de lalina b du paragraphe 1 du prsent article, une copie lgalement admissible de la dcision de confiscation manant de lEtat Partie requrant sur laquelle la demande est fonde, un expos des faits et des informations indiquant dans quelles limites il est demand dexcuter la dcision, une dclaration spcifiant les mesures prises par lEtat Partie requrant pour aviser comme il convient les tiers de bonne foi et garantir une procdure rgulire, et une dclaration selon laquelle la dcision de confiscation est dfinitive ; c) Lorsque la demande relve du paragraphe 2 du prsent article, un expos des faits sur lesquels se fonde lEtat Partie requrant et une description des mesures demandes ainsi que, lorsquelle est disponible, une copie lgalement admissible de la dcision sur laquelle la demande est fonde. 4. Les dcisions ou mesures prvues aux paragraphes 1 et 2 du prsent article sont prises par lEtat Partie requis conformment son droit interne et sous rserve des dispositions dudit droit, et conformment ses rgles de procdure ou tout accord ou arrangement bilatral ou multilatral le liant lEtat Partie requrant. 5. Chaque Etat Partie remet au Secrtaire gnral de lOrganisation des Nations Unies une copie de ses lois et rglements qui donnent effet au prsent article ainsi quune copie de toute modification ultrieurement apporte ces lois et rglements ou une description de ces lois, rglements et modifications ultrieures. 6. Si un Etat Partie dcide de subordonner ladoption des mesures vises aux paragraphes 1 et 2 du prsent article lexistence dun trait en la matire, il considre la prsente Convention comme une base conventionnelle ncessaire et suffisante. 7. La coopration en vertu du prsent article peut aussi tre refuse ou les mesures conservatoires peuvent tre leves si lEtat Partie requis ne reoit pas en temps voulu des preuves suffisantes ou si le bien est de valeur minime. 8. Avant de lever toute mesure conservatoire prise en application du prsent article, lEtat Partie requis donne, si possible, lEtat Partie requrant la facult de prsenter ses arguments en faveur du maintien de la mesure. 9. Les dispositions du prsent article ne doivent pas tre interprtes comme portant atteinte aux droits des tiers de bonne foi. Article 56 Coopration spciale Sans prjudice de son droit interne, chaque Etat Partie sefforce de prendre des mesures lui permettant, sans prjudice de ses propres enqutes, poursuites ou procdures judiciaires, de communiquer, sans demande pralable, un autre Etat Partie des informations sur le produit dinfractions tablies conformment la prsente Convention lorsquil considre que la divulgation de ces informations pourrait aider ledit Etat Partie engager ou mener une enqute, des poursuites ou une procdure judiciaire ou pourrait dboucher sur la prsentation par cet Etat Partie dune demande en vertu du prsent chapitre de la Convention. Article 57 Restitution et disposition des avoirs

80

1. Un Etat Partie ayant confisqu des biens en application de larticle 31 ou 55 de la prsente Convention en dispose, y compris en les restituant leurs propritaires lgitimes antrieurs, en application du paragraphe 3 du prsent article et conformment aux dispositions de la prsente Convention et son droit interne. 2. Chaque Etat Partie adopte, conformment aux principes fondamentaux de son droit interne, les mesures lgislatives et autres ncessaires pour permettre ses autorits comptentes de restituer les biens confisqus, lorsquil agit la demande dun autre Etat Partie, conformment la prsente Convention, et compte tenu des droits des tiers de bonne foi. 3. Conformment aux articles 46 et 55 de la prsente Convention et aux paragraphes 1 et 2 du prsent article, lEtat Partie requis : a) Dans les cas de soustraction de fonds publics ou de blanchiment de fonds publics soustraits, viss aux articles 17 et 23 de la prsente Convention, lorsque la confiscation a t excute conformment larticle 55 et sur la base dun jugement dfinitif rendu dans lEtat Partie requrant, exigence laquelle il peut renoncer, restitue les biens confisqus lEtat Partie requrant ; b) Dans le cas du produit de toute autre infraction vise par la prsente Convention, lorsque la confiscation a t excute conformment larticle 55 de la prsente Convention et sur la base dun jugement dfinitif dans lEtat Partie requrant, exigence laquelle il peut renoncer, restitue les biens confisqus lEtat Partie requrant, lorsque ce dernier fournit des preuves raisonnables de son droit de proprit antrieur sur lesdits biens lEtat Partie requis ou lorsque ce dernier reconnat un prjudice lEtat Partie requrant comme base de restitution des biens confisqus ; c) Dans tous les autres cas, envisage titre prioritaire de restituer les biens confisqus lEtat Partie requrant, de les restituer ses propritaires lgitimes antrieurs ou de ddommager les victimes de linfraction. 4. Sil y a lieu, et sauf si les Etats Parties en dcident autrement, lEtat Partie requis peut dduire des dpenses raisonnables encourues pour les enqutes, poursuites ou procdures judiciaires ayant abouti la restitution ou la disposition des biens confisqus en application du prsent article. 5. Sil y a lieu, les Etats Parties peuvent aussi envisager en particulier de conclure, au cas par cas, des accords ou des arrangements mutuellement acceptables pour la disposition dfinitive des biens confisqus. Article 58 Service de renseignement financier Les Etats Parties cooprent dans le but de prvenir et de combattre le transfert du produit des infractions tablies conformment la prsente Convention, ainsi que de promouvoir les moyens de recouvrer ledit produit et, cette fin, envisagent dtablir un service de renseignement financier qui sera charg de recevoir, danalyser et de communiquer aux autorits comptentes des dclarations doprations financires suspectes. Article 59 Accords et arrangements bilatraux et multilatraux Les Etats Parties envisagent de conclure des accords ou des arrangements bilatraux ou multilatraux afin de renforcer lefficacit de la coopration internationale instaure en application du prsent chapitre de la Convention. CHAPITRE VI Assistance technique et change dinformations Article 60 Formation et assistance technique 1. Chaque Etat Partie tablit, dveloppe ou amliore, dans la mesure des besoins, des programmes de formation spcifiques lintention de ses personnels chargs de prvenir et de combattre la corruption. Ces programmes pourraient porter notamment sur ce qui suit : a) Mesures efficaces de prvention, de dtection, dinvestigation, de rpression et de lutte diriges contre la corruption, y compris lutilisation des mthodes de rassemblement de preuves et dinvestigation ; b) Renforcement des capacits dlaboration et de planification de stratgies contre la corruption ; c) Formation des autorits comptentes ltablissement de demandes dentraide judiciaire qui rpondent aux exigences de la prsente Convention ;

81

d) valuation et renforcement des institutions, de la gestion du service public et des finances publiques (y compris des marchs publics), et du secteur priv ; e) Prvention des transferts du produit dinfractions tablies conformment la prsente Convention, lutte contre ces transferts, et recouvrement de ce produit ; f) Dtection et gel des transferts du produit dinfractions tablies conformment la prsente Convention ; g) Surveillance des mouvements du produit dinfractions tablies conformment la prsente Convention,ainsi que des mthodes de transfert, de dissimulation ou de dguisement de ce produit ; h) Mcanismes et mthodes judiciaires et administratifs appropris et efficaces pour faciliter la restitution du produit dinfractions tablies conformment la prsente Convention ; i) Mthodes employes pour la protection des victimes et des tmoins qui cooprent avec les autorits judiciaires ; et j) Formation aux rglementations nationales et internationales et formation linguistique. 2. Les Etats Parties envisagent, dans leurs plans et programmes nationaux de lutte contre la corruption, de saccorder, selon leurs capacits, lassistance technique la plus tendue, en particulier au profit des pays en dveloppement, y compris un appui matriel et une formation dans les domaines mentionns au paragraphe 1 du prsent article, ainsi quune formation et une assistance, et lchange mutuel de donnes dexprience pertinentes et de connaissances spcialises, ce qui facilitera la coopration internationale entre Etats Partiesdans les domaines de lextradition et de lentraide judiciaire. 3. Les Etats Parties renforcent, autant quil est ncessaire, les mesures prises pour optimiser les activits oprationnelles et de formation au sein des organisations internationales et rgionales et dans le cadre des accords ou des arrangements bilatraux et multilatraux pertinents. 4. Les Etats Parties envisagent de sentraider, sur demande, pour mener des valuations, des tudes et des recherches portant sur les types, les causes, les effets et les cots de la corruption sur leur territoire, en vue dlaborer, avec la participation des autorits comptentes et de la socit, des stratgies et plans daction pour combattre la corruption. 5. Afin de faciliter le recouvrement du produit dinfractions tablies conformment la prsente Convention, les Etats Parties peuvent cooprer en se communiquant les noms dexperts susceptibles daider atteindre cet objectif. 6. Les Etats Parties envisagent de mettre profit des confrences et sminaires sous-rgionaux, rgionaux et internationaux pour favoriser la coopration et lassistance technique et stimuler les changes de vues sur les problmes communs, y compris les problmes et les besoins particuliers des pays en dveloppement et des pays conomie en transition. 7. Les Etats Parties envisagent dtablir des mcanismes caractre volontaire en vue de contribuer financirement, par des programmes et projets dassistance technique, aux efforts des pays en dveloppement et des pays conomie en transition pour appliquer la prsente Convention. 8. Chaque Etat Partie envisage de verser des contributions volontaires lOffice des Nations Unies contre la drogue et le crime afin dencourager, par lintermdiaire de ce dernier, des programmes et projets dans les pays en dveloppement visant appliquer la prsente Convention. Article 61 Collecte, change et analyse dinformations sur la corruption 1. Chaque Etat Partie envisage danalyser, en consultation avec des experts, les tendances de la corruption sur son territoire ainsi que les circonstances dans lesquelles les infractions de corruption sont commises. 2. Les Etats Parties envisagent de dvelopper et de mettre en commun, directement entre eux et par le biais dorganisations internationales et rgionales, leurs statistiques et leur connaissance analytique de la corruption ainsi que des informations en vue dlaborer, dans la mesure du possible, des dfinitions, normes et mthodes communes, et des informations sur les pratiques les mieux mme de prvenir et de combattre la corruption.

82

3. Chaque Etat Partie envisage dassurer le suivi de ses politiques et mesures concrtes de lutte contre la corruption et dvaluer leur mise en oeuvre et leur efficacit. Article 62 Autres mesures : application de la Convention par le dveloppement conomique et lassistance technique 1. Les Etats Parties prennent des mesures propres assurer lapplication optimale de la prsente Convention dans la mesure du possible, par la coopration internationale, compte tenu des effets ngatifs de la corruption sur la socit en gnral et sur le dveloppement durable en particulier. 2. Les Etats Parties font des efforts concrets, dans la mesure du possible et en coordination les uns avec les autres ainsi quavec les organisations rgionales et internationales : a) Pour dvelopper leur coopration diffrents niveaux avec les pays en dveloppement, en vue de renforcer la capacit de ces derniers prvenir et combattre la corruption ; b) Pour accrotre lassistance financire et matrielle apporte aux pays en dveloppement afin dappuyer les efforts quils dploient pour prvenir et combattre efficacement la corruption et de les aider appliquer la prsente Convention avec succs ; c) Pour fournir une assistance technique aux pays en dveloppement et aux pays conomie en transition afin de les aider rpondre leurs besoins aux fins de lapplication de la prsente Convention. Pour ce faire, les Etats Parties sefforcent de verser volontairement des contributions adquates et rgulires un compte tabli cet effet dans le cadre dun mcanisme de financement des Nations Unies. Les Etats Parties peuvent aussi envisager en particulier, conformment leur droit interne et aux dispositions de la prsente Convention, de verser ce compte un pourcentage des fonds ou de la valeur correspondante du produit du crime ou des biens confisqus conformment aux dispositions de la prsente Convention ; d) Pour encourager et amener dautres Etats et des institutions financires, selon quil convient, sassocier aux efforts quils dploient conformment au prsent article, notamment en faisant bnficier les pays en dveloppement de davantage de programmes de formation et de matriel moderne afin de les aider atteindre les objectifs de la prsente Convention. 3. Autant que possible, ces mesures sont prises sans prjudice des engagements existants en matire daide extrieure ou dautres arrangements de coopration financire aux niveaux bilatral, rgional ou international. 4. Les Etats Parties peuvent conclure des accords ou des arrangements bilatraux ou multilatraux sur laide matrielle et logistique, en tenant compte des arrangements financiers ncessaires pour assurer lefficacit des moyens de coopration internationale prvus par la prsente Convention et pour prvenir, dtecter et combattre la corruption. CHAPITRE VII Mcanismes dapplication Article 63 Confrence des Etats Parties la Convention 1. Une Confrence des Etats Parties la Convention est institue pour amliorer la capacit des Etats Parties atteindre les objectifs noncs dans la prsente Convention et renforcer leur coopration cet effet ainsi que pour promouvoir et examiner lapplication de la prsente Convention. 2. Le Secrtaire gnral de lOrganisation des Nations Unies convoquera la Confrence des Etats Parties au plus tard un an aprs lentre en vigueur de la prsente Convention. Par la suite, la Confrence des Etats Parties tiendra des runions ordinaires conformment au rglement intrieur quelle aura adopt. 3. La Confrence des Etats Parties adopte un rglement intrieur et des rgles rgissant le fonctionnement des activits nonces dans le prsent article, y compris des rgles concernant

83

ladmission et la participation dobservateurs et le financement des dpenses encourues au titre de ces activits. 4. La Confrence des Etats Parties arrte des activits, des procdures et des mthodes de travail en vue datteindre les objectifs noncs au paragraphe 1 du prsent article, notamment : a) Elle facilite les activits menes par les Etats Parties en vertu des articles 60 et 62 et des chapitres II V de la prsente Convention, y compris en encourageant la mobilisation de contributions volontaires ; b) Elle facilite lchange dinformations entre Etats Parties sur les caractristiques et tendances de la corruption et les pratiques efficaces pour la prvenir et la combattre et pour restituer le produit du crime, notamment par la publication des informations pertinentes vises dans le prsent article ; c) Elle coopre avec les organisations et mcanismes rgionaux et internationaux, et les organisations non gouvernementales comptents ; d) Elle utilise de manire approprie les informations pertinentes produites par dautres mcanismes internationaux et rgionaux visant combattre et prvenir la corruption afin dviter une rptition inutile dactivits ; e) Elle examine priodiquement lapplication de la prsente Convention par les Etats Parties ; f) Elle formule des recommandations en vue damliorer la prsente Convention et son application ; g) Elle prend note des besoins dassistance technique des Etats Parties en ce qui concerne lapplication de la prsente Convention et recommande les mesures quelle peut juger ncessaires cet gard. 5. Aux fins du paragraphe 4 du prsent article, la Confrence des Etats Parties senquiert des mesures prises et des difficults rencontres par les Etats Parties pour appliquer la prsente Convention en utilisant les informations que ceux-ci lui communiquent et par le biais des mcanismes complmentaires dexamen quelle pourra tablir. 6. Chaque Etat Partie communique la Confrence des Etats Parties, comme celle-ci le requiert, des informations sur ses programmes, plans et pratiques ainsi que sur ses mesures lgislatives et administratives visant appliquer la prsente Convention. La Confrence des Etats Parties examine le moyen le plus efficace de recevoir des informations et dy ragir, y compris, notamment, dEtats Parties et dorganisations internationales comptentes. Les contributions reues dorganisations non gouvernementales comptentes, dment accrdites conformment aux procdures devant tre arrtes par la Confrence des Etats Parties, peuvent aussi tre pris en compte. 7. Conformment aux paragraphes 4 6 du prsent article, la Confrence des Etats Parties cre, si elle le juge ncessaire, tout mcanisme ou organe appropri pour faciliter lapplication effective de la Convention. Article 64 Secrtariat 1. Le Secrtaire gnral de lOrganisation des Nations Unies fournit les services de secrtariat ncessaires la Confrence des Etats Parties la Convention. 2. Le secrtariat : a) Aide la Confrence des Etats Parties raliser les activits nonces larticle 63 de la prsente Convention, prend des dispositions et fournit les services ncessaires pour les sessions de la Confrence des Etats Parties ; . b) Aide les Etats Parties, sur leur demande, fournir des informations la Confrence des Etats Parties comme le prvoient les paragraphes 5 et 6 de larticle 63 de la prsente Convention ; et c) Assure la coordination ncessaire avec le secrtariat des organisations rgionales et internationales comptentes.

84

CHAPITRE VIII Dispositions finales Article 65 Application de la Convention 1. Chaque Etat Partie prend les mesures ncessaires, y compris lgislatives et administratives, conformment aux principes fondamentaux de son droit interne, pour assurer lexcution de ses obligations en vertu de la prsente Convention. 2. Chaque Etat Partie peut prendre des mesures plus strictes ou plus svres que celles qui sont prvues par la prsente Convention afin de prvenir et de combattre la corruption. Article 66 Rglement des diffrends 1. Les Etats Parties sefforcent de rgler les diffrends concernant linterprtation ou lapplication de la prsente Convention par voie de ngociation. 2. Tout diffrend entre deux Etats Parties ou plus concernant linterprtation ou lapplication de la prsente Convention qui ne peut tre rgl par voie de ngociation dans un dlai raisonnable est, la demande de lun de ces Etats Parties, soumis larbitrage. Si, dans un dlai de six mois compter de la date de la demande darbitrage, les Etats Parties ne peuvent sentendre sur lorganisation de larbitrage, lun quelconque dentre eux peut soumettre le diffrend la Cour internationale de Justice en adressant une requte conformment au Statut de la Cour. 3. Chaque Etat Partie peut, au moment de la signature, de la ratification, de lacceptation ou de lapprobation de la prsente Convention ou de ladhsion celle-ci, dclarer quil ne se considre pas li par le paragraphe 2 du prsent article. Les autres Etats Parties ne sont pas lis par le paragraphe 2 du prsent article envers tout Etat Partie ayant mis une telle rserve. Tout Etat Partie qui a mis une rserve en vertu du paragraphe 3 du prsent article peut la retirer tout moment en adressant une notification au Secrtaire gnral de lOrganisation des Nations Unies. Article 67 Signature, ratification, acceptation,approbation et adhsion 1. La prsente Convention sera ouverte la signature de tous les Etats du 9 au 11 dcembre 2003 Mrida (Mexique) et, par la suite, au Sige de lOrganisation des Nations Unies, New York, jusquau 9 dcembre 2005. 2. La prsente Convention est galement ouverte la signature des organisations rgionales dintgration conomique la condition quau moins un Etat membre dune telle organisation lait signe conformment au paragraphe 1 du prsent article. 3. La prsente Convention est soumise ratification, acceptation ou approbation. Les instruments de ratification, dacceptation ou dapprobation seront dposs auprs du Secrtaire gnral de lOrganisation des Nations Unies. Une organisation rgionale dintgration conomique peut dposer son instrument de ratification, dacceptation ou dapprobation si au moins un de ses Etats membres la fait. Dans cet instrument de ratification, dacceptation ou dapprobation, cette organisation dclare ltendue de sa comptence concernant les questions rgies par la prsente Convention. Elle informe galement le dpositaire de toute modification pertinente de ltendue de sa comptence. 4. La prsente Convention est ouverte ladhsion de tout Etat ou de toute organisation rgionale dintgration conomique dont au moins un Etat membre est Partie la prsente Convention. Les instruments dadhsion sont dposs auprs du Secrtaire gnral de lOrganisation des Nations Unies. Au moment de son adhsion, une organisation rgionale dintgration conomique dclare

85

ltendue de sa comptence concernant les questions rgies par la prsente Convention. Elle informe galement le dpositaire de toute modification pertinente de ltendue de sa comptence.

Article 68 Entre en vigueur 1. La prsente Convention entrera en vigueur le quatre-vingt-dixime jour suivant la date de dpt du trentime instrument de ratification, dacceptation, dapprobation ou dadhsion. Aux fins du prsent paragraphe, aucun des instruments dposs par une organisation rgionale dintgration conomique nest considr comme un instrument venant sajouter aux instruments dj dposs par les Etats membres de cette organisation. 2. Pour chaque Etat ou organisation rgionale dintgration conomique qui ratifiera, acceptera ou approuvera la prsente Convention ou y adhrera aprs le dpt du trentime instrument pertinent, la prsente Convention entrera en vigueur le trentime jour suivant la date de dpt de linstrument pertinent par ledit Etat ou ladite organisation ou la date laquelle elle entre en vigueur conformment au paragraphe 1 du prsent article, si celle-ci est postrieure. Article 69 Amendement 1. A lexpiration dun dlai de cinq ans compter de lentre en vigueur de la prsente Convention, un Etat Partie peut proposer un amendement et le transmettre au Secrtaire gnral de lOrganisation des Nations Unies. Ce dernier communique alors la proposition damendement aux Etats Parties et la Confrence des Etats Parties la Convention en vue de lexamen de la proposition et de ladoption dune dcision. La Confrence des Etats Parties npargne aucun effort pour parvenir un consensus sur tout amendement. Si tous les efforts en ce sens ont t puiss sans quun accord soit intervenu, il faudra, en dernier recours, pour que lamendement soit adopt, un vote la majorit des deux tiers des Etats Parties prsents la Confrence des Etats Parties et exprimant leur vote. 2. Les organisations rgionales dintgration conomique disposent, pour exercer, en vertu du prsent article, leur droit de vote dans les domaines qui relvent de leur comptence, dun nombre de voix gal au nombre de leurs Etats membres Parties la prsente Convention. Elles nexercent pas leur droit de vote si leurs Etats membres exercent le leur, et inversement. 3. Un amendement adopt conformment au paragraphe 1 du prsent article est soumis ratification, acceptation ou approbation des Etats Parties. 4. Un amendement adopt conformment au paragraphe 1 du prsent article entrera en vigueur pour un Etat Partie quatre-vingt-dix jours aprs la date de dpt par ledit Etat Partie auprs du Secrtaire gnral de lOrganisation des Nations Unies dun instrument de ratification, dacceptation ou dapprobation dudit amendement. 5. Un amendement entr en vigueur a force obligatoire lgard des Etats Parties qui ont exprim leur consentement tre lis par lui. Les autres Etats Parties restent lis par les dispositions de la prsente Convention et tous amendements antrieurs quils ont ratifis, accepts ou approuvs.

Article 70 Dnonciation 1. Un Etat Partie peut dnoncer la prsente Convention par notification crite adresse au Secrtaire gnral de lOrganisation des Nations Unies. Une telle dnonciation prend effet un an aprs la date de rception de la notification par le Secrtaire gnral.

86

2. Une organisation rgionale dintgration conomique cesse dtre Partie la prsente Convention lorsque tous ses Etats membres lont dnonce.

Article 71 Dpositaire et langues 1. Le Secrtaire gnral de lOrganisation des Nations Unies est le dpositaire de la prsente Convention. 2. Loriginal de la prsente Convention, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, franais et russe font galement foi, sera dpos auprs du Secrtaire gnral de lOrganisation des Nations Unies. En foi de quoi, les plnipotentiaires soussigns, ce dment autoriss par leurs gouvernements respectifs, ont sign la prsente Convention. Dclarations franaises Conformment larticle 6-3 de la convention, la France dsigne la Service central de prvention de la corruption, Ministre de la justice, 129, rue de lUniversit, 75007 Paris, comme tant lautorit susceptible daider dautres Etats mettre au point et appliquer des mesures spcifiques de prvention de la corruption. Lautorit centrale vise larticle 46-13 de la convention est, pour la Rpublique franaise, le Ministre de la justice, direction des Affaires criminelles et des grces, bureau de lentraide pnale internationale, 13, place Vendme, 75 42 Paris Cedex 01. Conformment larticle 46-14 de la convention, la France dclare que les demandes dentraide judiciaires qui lui seront adresses devront tre traduites dans lune des langues officielles de lOrganisation des Nations unies.

87

You might also like