Chargeuses Stéréo

L 506 - L 514 Stéréo Stéréo
Charges de basculement : 3.231 – 5.680 kg

L 506 Stéréo
Charge de basculement, articulé: Capacité du godet: Poids en ordre de marche: Puissance moteur: 3.231 kg 0,8 m³ 5.120 kg 42 kW

L 507Stéréo
Charge de basculement, articulé: Capacité du godet: Poids en ordre de marche: Puissance moteur: 3.501 kg 0,9 m³ 5.240 kg 46 kW

L 508Stéréo
Charge de basculement, articulé: Capacité du godet: Poids en ordre de marche: Puissance moteur: 3.824 kg 1,0 m³ 5.480 kg 46 kW

L 509Stéréo
Charge de basculement, articulé: Capacité du godet: Poids en ordre de marche: Puissance moteur: 4.225 kg 1,1 m³ 6.080 kg 54 kW

L 510 Stéréo
Charge de basculement, articulé: Capacité du godet: Poids en ordre de marche: Puissance moteur: 4.581 kg 1,2 m³ 6.250 kg 58 kW

L 514 Stéréo
Charge de basculement, articulé: Capacité du godet: Poids en ordre de marche: Puissance moteur: 5.680 kg 1,5 m³ 8.350 kg 72 kW

2

L 506 Stéréo - L 514Stéréo

Performances
Les nouvelles chargeuses Stéréo Liebherr réunissent flexibilité et puissance en tout-terrain. La direction unique confère aux machines une parfaite maniabilité. Grâce à un angle d‘articulation de seulement 30°, les chargeuses peuvent transporter des charges utiles particulièrement élevées.

Fiabilité
Le „concept Stéréo“ de Liebherr, éprouvé avec succès depuis 1994, a bénéficié de modifications novatrices. Les nouvelles chargeuses Stéréo ont fait leurs preuves sur sites dans le cadre d‘applications extrêmes. Les matériaux des éléments soumis à des contraintes particulièrement élevées ont été renforcés. Des moteurs Diesel Liebherr 4 ou 5 cylindres, à refroidissement par eau, assurent l‘entraînement des machines, en alliant sécurité et puissance.

Rentabilité
Le rapport qualité / prix de la nouvelle génération de chargeuses Stéréo s‘avère exemplaire. Dotées d‘un moteur Diesel Liebherr à refroidissement par eau, les machines allient rentabilité et longévité. Les modèles L 507Stéréo et L 509Stéréo peuvent être munis d‘un „Speeder“, permettant d‘atteindre des vitesses de translation supérieures sur routes.

Confort
La direction unique de Liebherr : la combinaison entre une articulation centrale oscillante et la direction Stéréo, permet de réduire de moitié l‘oscillation maximale de la cabine sur terrains accidentés. De larges portes permettent un accès aisé et en toute sécurité à la cabine confortable, même en position articulée. Grâce à la conception moderne de la machine, les émissions sonores dans la cabine sont réduites de moitié.

L 506 Stéréo - L 514Stéréo

3

Une direction unique • La direction des chargeuses Stéréo est unique grâce à la combinaison d‘une articulation centrale avec des roues AR directrices, permettant un travail efficace dans un espace d‘évolution restreint. • Maniabilité surprenante : jusqu‘à 20% plus maniable par rapport aux chargeuses articulées de même type.

4

L 506 Stéréo - L 514Stéréo

Performances
La direction unique des nouvelles chargeuses Stéréo Liebherr leur confère une maniabilité exceptionnelle. Grâce à un angle d‘articulation de seulement 30°, les chargeuses peuvent transporter des charges utiles élevées. Ces machines polyvalentes font ainsi preuve de leurs performances lors de chaque application.

Maniabilité exceptionnelle
Flexibilité accrue de 20% Le rayon de braquage des nouvelles chargeuses Stéréo, mesuré sur l‘arête extérieure de l‘équipement, est jusqu‘à 20% inférieur à celui des chargeuses articulées classiques, Il en résulte un gain de place de 500 mm, d‘où une efficacité accrue en application.

Charges utiles élevées
Angle d‘articulation réduit Le faible angle d‘articulation de 30° (40° sur les modèles classiques) permet le transport de charges élevées. Avec un poids en ordre de marche comparativement inférieur, les chargeuses Stéréo peuvent ainsi transporter des charges utiles supérieures.

Large gamme d‘équipements
Polyvalence d‘application Grâce à des accessoires universels, les chargeuses Stéréo peuvent se prévaloir d‘une grande polyvalence. Ces machines peuvent être mises en œuvre dans les applications les plus diverses en faisant preuve d‘un haut niveau de rentabilité. Les équipements éxistants adaptés à la cinématique en Z des chargeuses stéréo précédentes restent pleinement compatibles avec la nouvelle cinématique en Z optimisée.

Charges utiles élevées • Charges utiles élevées pour un poids en ordre de marche comparativement réduit résultent d‘une direction unique avec un angle d‘articulation maximal de 30° • Visibilité parfaite sur la zone de travail et de manœuvre.

Polyvalence universelle • Bénéficiant de nombreux équipements et accessoires, les nouvelles chargeuses Stéréo s‘avèrent être des machines polyvalentes alliant performances et rentabilité.

L 506 Stéréo - L 514Stéréo

5

Refroidissement en fonction des besoins • Parfaite alimentation en air – un atout déterminant, particulièrement en ambiance fortement poussiéreuse. • Aspiration de l‘air de refroidissement dans la zone propre autour de la chargeuse, directement derrière la vitre arrière.

Le „Speeder“, idéal pour les applications comportant de longues sections de translation • Les L 507 et L 509 sont disponibles également en version „Speeder“. Les deux machines atteignent ainsi des vitesses de pointe de 30 km/h, argument en faveur des applications comportant de longues sections de roulage.

6

L 506 Stéréo - L 514Stéréo

Rentabilité
La nouvelle génération des chargeuses Stéréo se distingue par de nombreux avantages, au bénéfice des utilisateurs. Parmi eux, un excellent rapport qualité / prix et une rentabilité à toute épreuve. Un système de refroidissement optimisé permet de réduire à long terme non seulement la consommation de carburant mais également les frais d‘entretien. Pour les applications nécessitant une vitesse de translation supérieure, deux modèles sont disponibles en version „Speeder“.

Frais de fonctionnement réduits
Refroidissement en fonction des besoins Economie d‘énergie et des frais de fonctionnement : le système de refroidissement optimisé pour le moteur Diesel et le circuit hydraulique fournit exactement la puissance nécessaire au refroidissement de ces deux circuits. Grace à cette optimisation du refroidissement, la fréquence de nettoyage ainsi que les frais d‘entretiens sont ainsi réduits.

„Speeder“
Vitesse supérieure Les chargeuses L 507Stéréo et L 509 Stéréo sont disponibles également en version „Speeder“. Les machines atteignent une vitesse de pointe de 30 km/h, idéale pour les applications comportant de longues sections de roulage.

Complément flexible
Cinématique optimisée La cinématique en Z optimisée, alliant hauteurs de déversement et portées élevées, fournit à elle seule la puissance requise autrefois par deux systèmes différents (cinématiques en parallèle et en Z). Les encombrements au raccordement restent identiques sur l‘ancienne et la nouvelle version, afin de pouvoir utiliser les nouveaux équipements aussi bien que ceux déjà existant.

Maintenance aisée
Facilité d‘accès Tous les points d‘entretien sont faciles d‘accès, après ouverture du capot moteur compact.

Cinématique optimisée • Grâce à la cinématique en Z optimisée, assurant des hauteurs de déversement et de levage élevées, les machines sont parfaitement adaptées aux applications industrielles et aux chantiers les plus difficiles. • La nouvelle cinématique en Z présente des attaches d‘équipements identiques à l‘ancienne cinématique Z, afin de pouvoir utiliser les nouveaux equipements autant que ceux déjà existants. • Cinématique en Z avec attache rapide hydraulique intégrée en série.

Accès aisé • Situé sous un capot compact, le compartiment moteur est facilement accessible pour toutes les opérations de maintenance.

L 506 Stéréo - L 514Stéréo

7

Moteur Diesel Liebherr • Les nouveaux moteurs Diesel Liebherr 4 et 5 cylindres, à refroidissement par eau, allient, à l‘instar de leurs prédécesseurs, qualité et fiabilité exceptionnelles. • Pour un entraînement assurant sécurité et puissance.

8

L 506 Stéréo - L 514Stéréo

Fiabilité
Technologie de pointe et innovations, synonymes de puissance accrue, tels sont les ingrédients de la réussite des chargeuses Stéréo Liebherr. Eprouvé avec succès depuis 1994, le „concept Stéréo“ de Liebherr a bénéficié de modifications novatrices. Les nouvelles chargeuses Stéréo ont fait leurs preuves sur sites dans le cadre d‘applications extrêmes. Des moteurs Diesel Liebherr 4 ou 5 cylindres, à refroidissement par eau, assurent l‘entraînement des machines, en alliant sécurité et puissance.

La qualité dans le moindre détail
Système de refroidissement et d‘alimentation en air Liebherr à la pointe de la technique: l‘emplacement du radiateur directement derrière la cabine permet d‘aspirer de l‘air relativement pur. Lors d‘application en ambiance fortement poussiéreuse, ce système permet d‘améliorer la puissance de refroidissement, tout en réduisant les frais d‘entretien et de nettoyage. Les nouveaux moteurs Diesel Liebherr 4 et 5 cylindres, à refroidissement par eau, allient, à l‘instar de leurs prédécesseurs, qualité et fiabilité exceptionnelles, pour un entraînement assurant sécurité et puissance. Longévité élevée grâce aux bagues de paliers renforcées. L‘attache rapide hydraulique est compatible avec la plupart des accessoires disponibles sur le marché. Tous les éléments de l‘attache rapide sont en matériau à haute résistance.

Moteur Diesel Liebherr

Stabilité du bras de levage Attache rapide hydraulique

Une technologie digne de confiance
Adaptées à toutes les applications Développement conséquent Les nouvelles chargeuses Stéréo peuvent se prévaloir d‘une fiabilité tout aussi exceptionnelle que leurs prédécesseurs. La nouvelle génération des chargeuses Stéréo témoignent d‘une rentabilité accrue grâce au concept éprouvé des chargeuses Stéréo.

Stabilité du bras de levage • Le nouveau bras de levage de la cinématique en Z, assurant des cycles de travail rapides et performants, permet de répondre à toutes les exigences en application quotidienne.

Une base solide garante de nouvelles performances • Le concept Stéréo bénéficiant de nombreuses innovations assure qualité et fiabilité dans le moindre détail.

L 506 Stéréo - L 514Stéréo

9

En haut : cabine „Speeder“ et L 514 A gauche : écran Stéréo. • La disposition ergonomique de tous les éléments de commande facilite une manipulation extrêmement précise de la machine.

Larges portes d‘accès • L‘accès aisé et en toute sécurité dans la cabine via de larges portes, même en position articulée de la chargeuse Stéréo, garantit une parfaite sécurité du conducteur.

10

L 506 Stéréo - L 514Stéréo

Confort
Le confort de conduite prend une nouvelle dimension: la combinaison astucieuse de la direction Stéréo avec une articulation centrale oscillante permet de réduire de 50% l‘oscillation latérale de la cabine lors de franchissement d‘obstacles. Le confort de conduite reste optimal même sur terrain accidenté - avantage dont bénéficient exclusivement les machines Liebherr. La cabine est en outre extrêmement silencieuse. Les points d‘entretien dans le capot moteur sont à portée de main.

Design irréprochable de la cabine
Visibilité parfaite Le design des cabines a été intégralement remodelé. Tous les instruments de commande et de contrôle sont disposés ergonomiquement. En outre, le conducteur bénéficie d‘une visibilité parfaite sur la zone de travail et de manœuvre.

Travail dénué de fatigue
Réduction effective du niveau sonore La conception novatrice de la cabine a permis de réduire les émissions sonores dans la cabine jusqu‘à 70 décibels, valeur exemplaire par rapport aux machines précédentes. Des éléments d‘amortissement dans la zone de l‘articulation assurent une diminution des oscillations qui se répercutent sur le conducteur pendant le fonctionnement de la machine. Ces éléments confèrent également à la chargeuse Stéréo une stabilité accrue dans les virages. En outre, l‘empattement important constitue un atout déterminant pour la conduite de la machine.

Éléments d‘amortissement

Précision de commande
Levier de commande Liebherr Un levier de commande unique permet d‘effectuer toutes les opérations de travail de la machine, de manière précise et en toute sécurité. Une main reste constamment sur le volant.

Articulation centrale unique • La combinaison d‘une articulation centrale élastique et d‘un essieu AR oscillant permet de réduire de moitié l‘oscillation latérale de la cabine, habituellement équivalente à 12°. – Position de départ – Angle d‘approche – Chargeuse Stéréo – Système traditionnels

Equipement optionnel pour le côté pratique • Une grande caisse à outils verrouillable est prévue en option dans la zone d‘accès à la cabine. Elle permet d‘avoir à portée de main tous les outils utilisés quotidiennement, tels que les outils de base, outil d‘amarrage, pompe à graisse etc.

L 506 Stéréo - L 514Stéréo

11

Caractéristiques techniques
L 506 – L 510 Moteur
L 506 L 507 L 508 L 509 L 510

Direction
Conception ________________________ “Direction stéréo”, articulation centrale oscillante avec élément d’amortissement, en combinaison avec les roues arrières directrices Angle d’articulation ______________ 30° de chaque côté ________________ 5° de chaque côté Angle d’oscillation Pression maxi ____________________ 180 bar

Moteur diesel ______________________ D404T-00 D404T-01 D404T-01 D405T-00 D405T-01 Conception __________________ Moteur diesel Liebherr suralimenté à refroidissement par eau Nombre de cylindres ______ 4 4 4 5 5 ______ Pompe injecteurs Mode de combustion Puissance nominale selon ISO 9249 ________ kW 42 46 46 54 58 à tr/min. 2800 2800 2800 2800 2800 ____________ Nm 209 Couple maxi 227 227 262 281 à tr/min. 1680 1680 1680 1680 1680 Cylindrée ________________ litre 2,44 2,44 2,44 3,05 3,05 Circuit électrique Tension ____________________V 12 Les émissions sont inférieurs aux Capacité ________________ Ah 100 normes de la directive EU 97/68/EG – Alternateur ______________V/A 12/65 Niveau 2. Démarreur ____________V/kW 12/2,2

Hydraulique d’équipement
Conception ________________________ Pompe à engrenages et dispositif de commutation du débit Filtration ____________________________ Filtres dans les circuits de retour au réservoir hydraulique Commande ________________________ Servocommande hydraulique avec manipulateur à fonctions multiples Liebherr Commande de levage __________ Levage, neutre, descente Position équipement flottant Commande de cavage __________ Cavage, neutre, déversement Commande d’une fonction supplémentaire via la “commande confortable” additionnelle ____ 3ème circuit hydraulique de série Hydraulique supplementaire L 506 L 507 L 508 L 509 L 510 Débit maxi ________________ l/min. 65 65 93 93 93 ________________ bar 210 Pression maxi 230 190 190 210

Transmission
Transmission hydrostatique à variation de vitesse continue Conception __________________ Pompe à débit variable, à plateau oscillant et moteur à pistons axiaux, en circuit fermé Filtration ______________________ Filtre sur les canalisations d’alimentation du circuit fermé Commande __________________ Commande de la transmission par la pédale d’accélérateur et par la pédale d’approche lente. La pédale d’approche lente permet une adaptation continue de la force de traction aux conditions d’application. Le manipulateur de commande permet de sélectionner le sens de marche et la plage de vitesse Plages de vitesse ________________ Plage 1 __________________________________ 0 – 6,0 km/h (Marches avant et arrière) Plage 2 __________________________________ 0 – 20,0 km/h

Equipements
Cinématique cinématique en Z avec attache rapide hydraulique de série Paliers ______________________________ Palier à structure épaisse avec rainure de graissage
______________________ Performante

Speeder (L 507 et L 509)

__________

0 – 30,0 km/h

Valable pour les pneus standard indiqués pour chaque type de chargeuse stéréo

Cabine Essieux
Conception ________________________ 4 roues motrices Essieu avant ______________________ Essieu planétaire rigide Différentiel ____________________ Différentiels à glissement limité à 45 %, automatiques, réducteurs planétaires dans les moyeux des roues Essieu arrière ______________________ Essieu planétaire oscillant Différentiel ____________________ Différentiels à glissement limité automatique à 45 %, réducteurs planétaires dans les moyeux des roues. Direction à fusée pivotante Oscillation ____________________ Angle d’oscillation de 5° de chaque côté Conception Speeder __________ 4 roues motrices Essieu avant ______________________ Essieu planétaire rigide Différentiel ____________________ Blocage de différentiels à 100 %, enclenchement manuel, réducteurs planétaires dans les moyeux des roues des deux essieux ______________________ Essieu planétaire oscillant Essieu arrière ____________________ Différentiels ouverts, réducteurs planétaires dans Différentiel les moyeux des roues. Direction à fusée pivotante Oscillation ____________________ Angle d’oscillation de 5° de chaque côté Conception ________________________ Cabine de sécurité ROPS/FOPS insonorisée, montée sur le bâti arrière via une suspension élastique. 2 portes verrouillables, porte gauche munie d’une fenêtre coulissante. Vitres teintées, en verre de sécurité trempé Arceau de sécurité ROPS (protection en cas de renversement) conforme aux normes DIN/ISO 3471/SAE 1040C Arceau de sécurité FOPS (protection contre les chutes d’objets) conforme aux normes DIN/ISO 3449/SAE J 231 Colonne de direction réglable en option Siège du conducteur ____________ Siège suspendu, réglable en 6 positions et en fonction de la corpulence du conducteur Chauffage et ventilation ________ Système de chauffage alimenté par l’eau de refroidissement moteur. Dégivreur, filtre à air frais, système de recyclage de l’air

Emissions sonores
ISO 2000/14/CE 6396 ___________________________ L
______________________ L
pA WA

(intérieur) = 70 dB(A) (extérieur) = 99 dB(A)

Freins
Freins de service “hydrostatique” inusable agissant sur les 4 roues. Frein à tambour additionnel avec commande hydraulique Frein de stationnement __________ Frein à tambour à commande mécanique
________________ Freinage

Contenances
L 506 Réservoir de carburant ________ l 80 Huile moteur avec changement de filtre ____ l 8,0 Liquide de refroidissement ____ l 10,0 Essieu avant ____________________ l 6,1 Essieu arrière ____________________ l 5,5 Boîte de vitesse ________________ l 0,6 Réservoir hydraulique __________ l 55 Total circuit hydraulique ________ l 90 L 507 80 8,0 10,0 6,1 5,5 0,6 55 90 L 508 80 8,0 10,0 6,1 5,5 0,6 55 90 L 509 80 11,25 12,0 9,2 8,0 0,8 80 100 L 510 80 11,25 12,0 9,2 8,0 0,8 80 100

Circuit de freinage Speeder Freins de service ________________ Double circuit de freinage, frein à tambour et frein multidisque sous bain d’huile dans l’essieu avant Frein de stationnement __________ “Système de freinage négatif” dans l’essieu avant, agissant sur les freins multidisques sous bain d’huile Les freins sont conformes à la réglementation en vigueur.

12

L 506Stéréo – L 514Stéréo

Dimensions
L 506 – L 510
F E D C B A I H F max J G K L

Godets
Capacité du godet suivant ISO 7546 ** m3 Largeur du godet mm Masse spécifique maxi (densité) t/m3 A Hauteur de déversement au levage maxi et godet basculé à 42° mm B Hauteur maxi d’obstacle mm C Hauteur maxi fond de godet horizontal mm D Hauteur maxi axe du godet mm E Hauteur totale mm F Portée au levage maxi et godet basculé à 42° mm F max. Portée maxi avec godet basculé à 42° mm G Profondeur de creusage mm H Hauteur sur cabine mm I Hauteur sur échappement mm J Garde au sol mm K Empattement mm L Longueur totale mm Rayon de dégagement godet en position de transport mm Force de levage (SAE) kN Force de cavage (arrachement (SAE) kN Charge de basculement statique, en ligne * kg Charge de basculement statique, articulé * kg Poids en ordre de marche * kg Dimensions des pneus

L 506 0,8 1900 1,8 2550 2872 3011 3211 4040 818 1517 80 2725 2600 295 2150 5295 3690 39 43 3540 3231 5120 365/70R18

L 507 0,9 2050 1,8 2550 2872 3011 3211 4040 818 1517 80 2725 2600 295 2150 5295 3755 44 48 3836 3501 5240 365/70R18

L 508 1,0 2100 1,8 2555 2896 3035 3235 4115 817 1515 56 2749 2624 319 2150 5371 3820 48 49 4190 3824 5480 405/70R18

L 509 1,1 2200 1,8 2641 3000 3139 3339 4235 909 1640 95 2750 2625 335 2300 5760 4150 54 55 4645 4225 6080 405/70R18

L 510 1,2 2330 1,8 2676 3035 3174 3374 4270 874 1605 60 2785 2660 370 2300 5760 4190 60 62 5036 4581 6250 405/70R20

* Les valeurs indiquées s’entendent avec le plein de carburant et d’huiles ; pneus indiqués ci-dessus, cabine ROPS/FOPS et conducteur. La dimension des pneus et les équipements additionnels modifient le poids en ordre de marche et la charge de basculement statique. ** En pratique, la capacité du godet peut être supérieure de 10 % à la valeur théorique définie par la Norme ISO 7546. Le taux de remplissage du godet dépend de la nature du matériau transporté – voir annexe page 21.

L 506Stéréo – L 514Stéréo

13

Equipements
Godet pour matériaux légers L 506 – L 510

E F

A

L

Godet pour matériaux légers
avec lame d’usure Capacité du godet Largeur du godet Masse spécifique maxi (densité) Hauteur de déversement maxi Hauteur totale Portée au levage maxi Longueur totale Charge de basculement statique, en ligne * Charge de basculement statique, articulé * Poids en ordre de marche * Dimension des pneus m3 mm t/m3 mm mm mm mm kg kg kg L 506 1,1 1,6 2200 2400 1,3 0,9 2511 2420 4123 4196 866 890 5355 5410 3437 3329 3137 3039 5221 5311 365/70R18 L 507 1,2 1,6 2330 2400 1,4 1,0 2511 2420 4123 4196 866 890 5355 5410 3818 3702 3485 3379 5341 5417 365/70R18 L 508 1,2 1,6 2330 2400 1,5 1,1 2535 2444 4147 4220 842 866 5355 5410 4145 4026 3783 3675 5546 5622 405/70R18 L 509 1,6 2,0 2400 2400 1,3 1,0 2551 2460 4325 4474 937 1048 5742 5882 4532 4470 4123 4067 6170 6186 405/70R18 L 510 1,6 2,0 2400 2400 1,4 1,1 2586 2495 4360 4511 902 1013 5742 5882 4911 4846 4468 4408 6356 6372 405/70R20

A E F L

* Les valeurs indiquées s’entendent avec le plein de carburant et d’huiles ; pneus indiqués ci-dessus, cabine ROPS/FOPS et conducteur. La dimension des pneus et les équipements additionnels modifient le poids en ordre de marche et la charge de basculement statique.

14

L 506Stéréo – L 514Stéréo

Equipements
Godet 4 en 1 L 506 – L 510
E F A1 C A
W

L

Godet 4 en 1
Capacité du godet Largeur du godet Masse spécifique maxi (densité) A Hauteur de déversement maxi, godet basculé à 42° A1 Hauteur de déversement maxi, godet ouvert C Hauteur maxi fond de godet horizontal E Hauteur totale F Portée au levage maxi, godet basculé à 42° L Longueur totale W Ouverture godet maxi Rayon de dégagement godet en position de transport Charge de basculement statique, en ligne * Charge de basculement statique, articulé * Poids en ordre de marche * Dimension des pneus m3 mm t/m3 mm mm mm mm mm mm mm mm kg kg kg

L 506 0,7 2100 1,8 2577 3203 2946 4215 824 5310 1008 3870 3145 2871 5373 365/70R18

L 507 0,8 2100 1,8 2532 3203 2946 4714 890 5390 1008 3907 3427 3128 5499 365/70R18

L 508 0,9 2100 1,8 2556 3227 2970 4738 866 5390 1008 3907 3735 3409 5705 405/70R18

L 509 1,0 2330 1,8 2634 3356 3074 4895 965 5835 1008 4280 4227 3846 6307 405/70R18

L 510 1,1 2330 1,8 2669 3391 3109 4930 930 5835 1008 4280 4593 4178 6493 405/70R20

* Les valeurs indiquées s’entendent avec le plein de carburant et d’huiles ; pneus indiqués ci-dessus, cabine ROPS/FOPS et conducteur. La dimension des pneus et les équipements additionnels modifient le poids en ordre de marche et la charge de basculement statique.

L 506Stéréo – L 514Stéréo

15

Equipements
Fourche L 506 – L 510

F min F max 500 E C

F A

G L

Fourche FEM II
pour attache rapide A C E F F max. F min. G L Hauteur de la fourche à portée maxi Hauteur maxi de la fourche Hauteur totale Portée au sol en fond de fourche Portée maxi en fond de fourche Portée en fond de fourche à hauteur maxi Longueur fourche Longueur machine en fond de fourche au sol Charge de basculement statique, en ligne * Charge de basculement statique, articulé * Coefficient de sécurité pour la détermination de la charge nominale sur terrain accidenté = 60 % de la charge de basculement, articulé *** Coefficient de sécurité pour la détermination de la charge nominale sur terrain plat et dur = 80 % de la charge de basculement, articulé *** Poids en ordre de marche * Dimension des pneus mm mm mm mm mm mm mm mm kg kg L 506 1452 3039 3714 741 1258 550 1200 5805 2629 2400 L 507 1452 3039 3714 741 1258 550 1200 5805 2905 2652 L 508 1476 3063 3738 693 1210 502 1200 5805 3145 2870 L 509 1515 3165 3840 775 1335 595 1200 6139 3573 3250 L 510 1550 3200 3875 740 1300 560 1200 6139 3858 3509

kg

1440

1591

1722

1950

2106

kg kg

1920 5074 365/70R18

2121 5170 365/70R18

2296 5375 405/70R18

2600 5923 405/70R18

2807 6109 405/70R20

* Les valeurs indiquées s’entendent avec le plein de carburant et d’huiles ; pneus indiqués ci-dessus, cabine ROPS/FOPS et conducteur. La dimension des pneus et les équipements additionnels modifient le poids en ordre de marche et la charge de basculement statique. *** Selon EN 474-3 et ISO 8313

16

L 506Stéréo – L 514Stéréo

Caractéristiques techniques
Moteur
Moteur diesel Liebherr
__________ D

Direction
504 T Moteur 4 cylindres en ligne suralimenté à refroidissement par eau Conception ________________________ Articulation centrale oscillante avec élément d’amortissement, en combinaison avec les roues arrières directrices Angle d’articulation ______________ 30° (de chaque côté) ________________ 6° (de chaque côté) Angle d’oscillation Pression maxi ____________________ 180 bar

Puissance selon ISO 9249 ____________________ 72 kW (98 ch) à 2400 tr/min. Couple maxi ________________ 395 Nm à 1400 tr/min. ____________________ 4,5 l Cylindrée Alésage/Course ____________ 106/127 mm Filtre à air __________________________ Filtre à air sec avec cartouche primaire et élément de sécurité Circuit électrique Tension ______________________ 12 V Batteries ____________________ 2 x 100 Ah/12 V Alternateur __________________ 12 V/65 A Démarreur ____________________ 4,8 kW

Hydraulique d’équipement
Pompe à engrenages Débit maxi ________________________ 115 l/min. Pression maxi ____________________ 230 bar Refroidissement __________________ Refroidissement de l’huile hydraulique assuré par ventilateur et réfrigérant à régulation thermostatique Filtration ____________________________ Filtres dans les circuits de retour au réservoir hydraulique Commande ________________________ Servo-commande hydraulique avec manipulateur à fonctions multiples Liebherr Commande de levage __________ Levage, neutre, descente Position équipement flottant Commande de cavage __________ Cavage, neutre, déversement Retour automatique du godet en position d’attaque avec angle réglable

Transmission
Transmission hydrostatique à variation de vitesse continue Conception __________________ Pompe à débit variable, à plateau oscillant et moteur à pistons axiaux, en circuit fermé Filtration ______________________ Filtre sur les canalisations d’alimentation du circuit fermé Commande __________________ Commande de la transmission par la pédale d’accélérateur et par la pédale d’approche lente. La pédale d’approche lente permet une adaptation continue de la force de traction aux conditions d’application. Le manipulateur de commande permet de sélectionner le sens de marche et la plage de vitesse Plages de vitesse ________________ Plage 1 __________________________________ 0 – 8,0 km/h Plage 2 __________________________________ 0 – 30,0 km/h Marches avant et arrière avec pneus 17.5R25

Equipements
Au choix ____________________________ Cinématique en Z robuste avec un vérin de cavage. Attache rapide hydraulique en option ; ou cinématique parallèle avec deux vérins de cavage. Attache rapide hydraulique de série Paliers ______________________________ Etanches

Essieux
4 roues motrices Essieu avant ______________________ Rigide Essieu arrière ______________________ Oscillant et avec roues directrices. Oscillation de 5° de chaque côté Différentiels ________________________ Différentiels à glissement limité à 45 % dans l’essieu avant et 45 % dans l’essieu arrière, automatiques Réducteurs de roues ____________ Réducteurs à trains planétaires intégrés dans les moyeux des roues Voie ________________________________ 1920 mm

Cabine
Conception ________________________ Cabine de sécurité ROPS/FOPS insonorisée, montée sur le bâti arrière via une suspension élastique. 2 portes verrouillables, porte gauche munie d’une fenêtre coulissante. Vitres teintées, en verre de sécurité trempé. Colonne de direction réglable en option Arceau de sécurité ROPS (protection en cas de renversement) conforme aux normes DIN/ISO 3471/EN 474-3 Arceau de sécurité FOPS (protection contre les chutes d’objets) conforme aux normes DIN/ISO 3449/EN 474-1 Siège conducteur Liebherr ____ Siège suspendu, réglable en fonction de la corpulence du conducteur Chauffage et ventilation ________ Système de chauffage alimenté par l’eau de refroidissement moteur. Dégivreur, filtre à air frais, système de recyclage de l’air

Freins
Freins de service circuit de freinage, frein à tambour et frein multidisque sous bain d’huile dans l’essieu avant Frein de stationnement __________ “Système de freinage négatif” dans l’essieu avant, agissant sur les freins multidisques sous bain d’huile Les freins sont conformes à la réglementation en vigueur.
________________ Double

Emissions sonores Pneus
Dimensions ________________________ 17.5R25 Pneus sans chambre, à carcasse radiale ou diagonale Pneus spéciaux __________________ Pour le montage de pneus spéciaux, nous consulter ISO 6396 ___________________________ LpA (intérieur) = 70 dB(A) 2000/14/CE ______________________ LWA (extérieur) = 100 dB(A)

Contenances
Réservoir de carburant __________________________________________________________________ 160 l Huile moteur (avec changement de filtre) ______________________________________________ 13 l Mécanisme d’accouplement sur essieu arrière ______________________________________ 9,9 l Essieu avant/Différentiel ________________________________________________________________ 8,9 l Essieu arrière/Différentiel ________________________________________________________________ 8,7 l Réservoir hydraulique____________________________________________________________________ 105 l Total circuit hydraulique ________________________________________________________________ 145 l

L 506Stéréo – L 514Stéréo

17

L 514

Dimensions

L 514

F E D C B F max E D C B I H F max

F

A

A

J K G L G L K

Godet
Cinématique Outil d’attaque au sol Capacité du godet suivant ISO 7546 ** Largeur du godet/Poids du godet Masse spécifique maxi (densité) A Hauteur de déversement maxi, godet basculé à 44° B Hauteur maxi d’obstacle C Hauteur maxi fond de godet horizontal D Hauteur maxi axe du godet E Hauteur totale F Portée au levage maxi, godet basculé à 44° F max. Portée maxi avec godet basculé à 44° G Profondeur de creusage H Hauteur sur cabine I Hauteur sur échappement J Garde au sol K Empattement L Longueur totale Rayon de dégagement godet en position transport Force de levage (SAE) Force de cavage (arrachement) (SAE) Charge de basculement statique, en ligne * Charge de basculement statique, articulé (30°) * Poids en ordre de marche * m3 mm/kg t/m3 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kN kN kg kg kg CZ D 1,5 2400/620 1,8 2855 3260 3440 3675 4550 830 1500 53 3030 2890 385 2600 6135 4510 88 77 6200 5680 8350 CZ D 1,7 2400/655 1,6 2710 3260 3440 3675 4725 955 1560 53 3030 2890 385 2600 6340 4610 83 72 6100 5590 8390 CZ D 1,5 2400/570 1,7 2775 3260 3440 3675 4680 915 1608 53 3030 2890 385 2600 6395 4565 83 72 5745 5260 8510 CP D 1,4 2400/590 1,8 2985 3430 3610 3860 4840 785 1703 35 3030 2890 385 2600 6330 4610 83 77 5385 4920 8520

* Les valeurs indiquées s’entendent avec le plein de carburant et d’huiles ; pneus de dimension 17.5R25 Good Year GP2B, cabine ROPS/FOPS et conducteur. La dimension des pneus et les équipements additionnels modifient le poids en ordre de marche et la charge de basculement statique. ** En pratique, la capacité du godet peut être supérieure de 10 % à la valeur théorique définie par la Norme ISO 7546. Le taux de remplissage du godet dépend de la nature du matériau transporté – voir annexe page 21. CZ = Cinématique en Z CP = Cinématique parallèle avec attache rapide hydraulique D = Porte-dents soudés à pointes rapportées

Remarque: Il est possible d´utiliser les équipements avec attache rapide de la L 514Stéréo pour les chargeuses sur pneus L 524 – L 538.

18

L 506Stereo – L 514Stereo

Equipements
Godet pour matériaux légers Godet à double déversement

E

F E A

F

A

L

L

Godet pour matériaux légers
avec lame d’usure Cinématique Capacité du godet Largeur du godet Masse spécifique maxi (densité) Hauteur de déversement maxi Hauteur totale Portée au levage maxi Longueur totale Charge de basculement statique, en ligne * Charge de basculement statique, articulé * Poids en ordre de marche * m3 mm t/m3 mm mm mm mm kg kg kg CZ 2,00 2500 1,3 2757 4845 930 6290 5600 5450 8500 CP 2,00 2500 1,1 2870 5075 940 6535 5155 4720 8683

A E F L

Godet à double déversement
avec lame d’usure Cinématique Capacité du godet Largeur du godet Masse spécifique maxi (densité) Hauteur de déversement maxi Hauteur totale Portée au levage maxi Longueur totale Charge de basculement statique, en ligne * Charge de basculement statique, articulé * Poids en ordre de marche * m3 mm t/m3 mm mm mm mm kg kg kg CZ 26° 2,5 2490 0,9 4485 6035 1230 6685 4790 4380 9490 CZ 40° 2,5 2490 0,9 4235 5850 1400 6685 4790 4380 9490 CP 26° 2,5 2490 0,8 4610 6160 1235 6840 4250 3890 9490 CP 40° 2,5 2490 0,8 4345 5945 1385 6840 4250 3890 9490

A E F L

* Les valeurs indiquées s’entendent avec le plein de carburant et d’huiles ; pneus de dimension 17.5R25 Good Year GP2B, cabine ROPS/FOPS et conducteur. La dimension des pneus et les équipements additionnels modifient le poids en ordre de marche et la charge de basculement statique. CZ = Cinématique en Z CP = Cinématique parallèle avec attache rapide hydraulique

Remarque: Il est possible d´utiliser les équipements avec attache rapide de la L 514Stéréo pour les chargeuses sur pneus L 524 – L 538.

L 506Stereo – L 514Stereo

19

L 514

Equipements
Fourche

F min

L 514

E C 500 A F max

G

F L

Fourche FEM III
pour attache rapide A C E F F max. F min. G L Cinématique Hauteur de la fourche à portée maxi Hauteur maxi de la fourche Hauteur totale Portée au sol en fond de fourche Portée maxi en fond de fourche Portée en fond de fourche à hauteur maxi Longueur fourche Longueur machine en fond de fourche au sol Charge de basculement statique, en ligne * Charge de basculement statique, articulé * Coefficient de sécurité pour la détermination de la charge nominale sur terrain accidenté = 60 % de la charge de basculement articulé *** Coefficient de sécurité pour la détermination de la charge nominale sur terrain plat et dur = 80 % de la charge de basculement articulé *** Poids en ordre de marche * mm mm mm mm mm mm mm mm kg kg CZ 1715 3497 4420 815 1500 678 1200 5570 4400 4030 CP 1700 3655 4580 965 1615 605 1200 5720 4230 3870

kg

2410

2320

kg kg

2840 8370

3095 8365

* Les valeurs indiquées s’entendent avec le plein de carburant et d’huiles ; pneus de dimension 17.5R25 Good Year GP2B, cabine ROPS/FOPS et conducteur. La dimension des pneus et les équipements additionnels modifient le poids en ordre de marche et la charge de basculement statique. *** Selon EN 474-3 et ISO 8313 CZ = Cinématique en Z avec attache rapide hydraulique CP = Cinématique parallèle avec attache rapide hydraulique

Remarque: Il est possible d´utiliser les équipements avec attache rapide de la L 514Stéréo pour les chargeuses sur pneus L 524 – L 538.

20

L 506Stereo – L 514Stereo

La charge de basculement, pourquoi est-elle importante?
ISO 7546 Qu’est ce que la charge de basculement ? Charge au centre de gravité du godet ou de la fourche, provoquant le basculement de la chargeuse autour de l’axe du pont avant, dans la position la plus défavorable : équipement à l’horizontale et châssis complètement articulé. La charge nominale. La charge nominale ne doit pas dépasser 50 % de la charge de basculement dans la position la plus défavorable. Cette valeur correspond à une stabilité multipliée par 2,0. La capacité de godet maximale pouvant être montée sur une chargeuse. Ce calcul est déterminé par la charge de basculement, la charge nominale et la densité du matériau. Charge de basculement articulée Charge nominale = 2 Charge nominale (kg) Capacité du godet = Poids du matériau (t/m3)

Masses spécifiques et valeurs indicatives du taux de remplissage
Gravier humide sec mouillé, de 6 à 50 mm sec, de 6 à 50 mm concassé Sable sec humide mouillé Sable et gravier sec mouillé Sable et argile t/m3 1,9 1,6 2,0 1,7 1,5 1,5 1,8 1,9 1,7 2,0 1,6 % 105 105 105 105 100 110 115 110 105 100 110 t/m3 Argile en couche naturelle 1,6 dure 1,4 mouillée 1,65 Argile et gravier sec 1,4 mouillé 1,6 Terre sèche 1,3 mouillée après extraction1,6 Terre végétale 1,1 Roche décomposée 50 % roche, 50 % terre 1,7 Basalte 1,95 % 110 110 105 110 100 115 110 110 100 100 Granit Roche calcaire dure tendre Grès Schiste Bauxite Gypse, fragmenté Coke Laitier, concassé Houille t/m3 1,8 1,65 1,55 1,6 1,75 1,4 1,8 0,5 1,8 1,1 % 95 95 100 100 100 100 100 110 100 110

Les Chargeuses sur Pneus Liebherr
Chargeuses Stéréo
Charge de basculement Capacité du godet Poids en ordre de marche Puissance nette du moteur kg m3 kg kW/ch L 506Stéréo 3231 0,8 5120 42/58 L 507Stéréo 3501 0,9 5240 46/63 L 508Stéréo 3824 1,0 5480 46/63 L 509Stéréo 4225 1,1 6080 54/74 L 510Stéréo 4581 1,2 6250 58/79 L 514Stéréo 5680 1,5 8350 72/98

Chargeuses polyvalentes
Charge de basculement Capacité du godet Poids en ordre de marche Puissance nette du moteur kg m3 kg kW/ch L 524 2plus1 7300 2,0 10350 86/117 L 528 2plus1 8100 2,2 10780 86/117 L 538 2plus1 9020 2,5 12430 105/143 L 542 2plus1 9760 2,7 13040 105/143 L 550 2plus2 11650 3,2 16525 130/177

Grandes chargeuses
Charge de basculement Capacité du godet Poids en ordre de marche Puissance nette du moteur kg m3 kg kW/ch L 556 2plus2 13140 3,6 17270 140/191 L 566 2plus2 15550 4,0 22500 190/259 L 576 2plus2 17200 4,5 24260 200/272 L 580 2plus2 18000 5,0 24580 200/272 L 586 2plus2 20430 5,5 31380 250/340
10.06

L 506Stéréo – L 514Stéréo

21

Pneumatiques
Dimensions et code profil L 506Stéréo Bridgestone Dunlop Variation poids en ordre de marche kg L2 L2 L2 L2 L2 L2 L3 L3 L2 + 77 + 125 + 0 + 43 + 94 + 59 + 115 + 150 + 53 Largeur sur pneus mm 1850 1880 1850 1880 1880 1880 1875 1880 1890 Modifications des dimensions verticales mm + 52 + 55 + 0 + 23 + 49 + 15 + 43 + 41 + 41 Applications

Good Year Michelin

365/80R20 VUT 405/70R20 VUT 365/70R18 SPT9 405/70R18 SPT9 405/70R20 SPT9 400/70R18 IT 520 375/75R20 XZSL 405/70R20 XZSL 405/70R20 XM27

Gravier, Asphalte Sable, Gravier, Asphalte Gravier, Asphalte Sable, Gravier, Asphalte Sable, Gravier, Asphalte Terrassement, Aménagement des espaces verts Gravier, Asphalte, Industrie Gravier, Asphalte, Industrie Terrassement, Aménagement des espaces verts Gravier, Asphalte Sable, Gravier, Asphalte Gravier, Asphalte Sable, Gravier, Asphalte Sable, Gravier, Asphalte Terrassement, Aménagement des espaces verts Gravier, Asphalte, Industrie Gravier, Asphalte, Industrie Terrassement, Aménagement des espaces verts Sable, Gravier, Asphalte Sable, Gravier, Asphalte Sable, Gravier, Asphalte Terrassement, Aménagement des espaces verts Gravier, Asphalte, Industrie Terrassement, Aménagement des espaces verts Sable, Gravier, Asphalte Sable, Gravier, Asphalte Sable, Gravier, Asphalte Sable, Gravier, Asphalte Terrassement, Aménagement des espaces verts Gravier, Asphalte, Industrie Terrassement, Aménagement des espaces verts Gravier, Asphalte, Industrie Sable, Gravier, Asphalte Sable, Gravier, Asphalte Sable, Gravier, Asphalte Sable, Gravier, Asphalte Terrassement, Aménagement des espaces verts Gravier, Asphalte, Industrie Gravier, Asphalte, Industrie Gravier Sable, Gravier Sable, Gravier Gravier Industrie, Ferraille Industrie, Ferraille

L 507Stéréo Bridgestone Dunlop

Good Year Michelin

365/80R20 VUT 405/70R20 VUT 365/70R18 SPT9 405/70R18 SPT9 405/70R20 SPT9 400/70R18 IT 520 375/75R20 XZSL 405/70R20 XZSL 405/70R20 XM27

L2 L2 L2 L2 L2 L2 L3 L3 L2

+ 77 + 125 + 0 + 43 + 94 + 59 + 115 + 150 + 53

1850 1880 1850 1880 1880 1880 1875 1880 1890

+ 52 + 55 + 0 + 23 + 49 + 15 + 43 + 41 + 41

L 508Stéréo Bridgestone Dunlop Good Year Michelin

405/70R20 VUT 405/70R18 SPT9 405/70R20 SPT9 400/70R18 IT 520 405/70R20 XZSL 405/70R20 XM 27

L2 L2 L2 L2 L3 L2

+ + + +

83 0 52 16

1880 1880 1880 1880 1880 1890

+ 32 + 0 + 26 – 10 + 18 + 18

+ 107 + 11

L 509Stéréo Bridgestone Dunlop

Good Year Michelin

405/70R20 VUT 405/70R18 SPT9 405/70R20 SPT9 455/70R20 SPT9 400/70R18 IT 520 405/70R20 XZSL 405/70R20 XM27 425/75R20 XZSL

L2 L2 L2 L2 L2 L3 L2 L3 L2 L2 L2 L2 L2 L3 L3 L3 L3 L2 L3 L5 L5

+ 83 + 0 + 52 + 126 + 16 + 107 + 11 + 119 + – + + – 31 52 0 74 36

2070 2080 2080 2120 2080 2070 2060 2110 2070 2080 2080 2120 2080 2070 2110 2370 2370 2360 2370 2370 2380

+ 32 + 0 + 26 + 55 – 10 + 18 + 18 + 25 + 6 – 26 + 0 + 29 – 35 – 8 + 0 + 10 + 0 + 0 – 10 + 20 + 35

L 510Stéréo Bridgestone Dunlop

Good Year Michelin L 514Stéréo Bridgestone Good Year Good Year Michelin Michelin Michelin

405/70R20 VUT 405/70R18 SPT9 405/70R20 SPT9 455/70R20 SPT9 400/70R18 IT 520 405/70R20 XZSL 425/75R20 XZSL 17.5R25 VMT 17.5R25 RT-3B 17.5R25 GP-2B 17.5R25 XHA 17.5R25 XLD D2A 17.5R25 X-MINE D2

+ 56 + 67 + 100 + 180 + 0 + 10 + 430 + 620

L’utilisation de pneumatiques gonflés à la mousse ou l’utilisation de chaînes doivent faire l’objet d’un accord préalable de l’usine Liebherr de Bischofshofen.

22

L 506Stéréo – L 514Stéréo

Composition machine
506 507 508 509 510

Machine de base
Transmission Liebherr Speeder – 30 km/h Limitation à 20 km/h Elément ant-tangage Liebherr Système anti-tangage Boîte de vitesse automatique Fonction Kick-down Antivol électronique Pédale combinée approche lente/freinage Différentiels à glissement limité dans les deux essieux Filtre à air, avec préfiltre, cartouche primaire et élément de sécurité Radiateur muni d’un tamis contre les particules textiles Entraînement ventilateur réversible Direction de secours Remplissage avec huile biodégradable Phares Deux feux de recul Deux phares de travail avant Deux phares de travail arrière Coupe-batterie principal Système de démarrage à froid Chape d’attelage Portes, trappes de visite et capot moteur verrouillables à clé Outillage de base de la chargeuse Caisse à outils additionnelle dans la zone d’accès Filtration cabine renforcée Filtration cabine pour milieux nocifs Gyrophare Avertisseur sonore de marche arrière Echappement en exécution acier fin poli Dispositif de filtration des particules de gazole Graissage centralisé automatique

514

506

507

508

509

510 • • • • • • – – 510 • • • • 510 • + • – + + – • • • + • • + – – – 510 • • 510 • – • + + • • + + • – • • + + +

• – – • + • – + • • • + – • + • • • + • • • • • + + + + + – + +

• • + • + • – + • • • + – • + • • • + • • • • • + + + + + – + +

• – – • + • – + • • • + – • + • • • + • • • • • + + + + + – + +

• • + • + • – + • • • + – • + • • • + • • • • • + + + + + – + +

• – – • + • – + • • • + – • + • • • + • • • • • + + + + + – + +

• • + • + • – + • • • + – • + • • • + • • • • • + + + + + – + +

Pression d’huile moteur Surchauffe moteur Frein de stationnement Température de l’huile hydraulique Colmatage du filtre à air Charge de la batterie Indicateur de débit pour la direction de secours Feux de routes

• • • • • • – –

• • • • • • – –

• • • • • • – –

• • • • • • – –

506

507

508

509

Pression d’huile moteur Surchauffe moteur Surchauffe de l’huile hydraulique Direction de secours

• • • •

• • • •

• • • •

• • • •

506

507

508

509

Cabine
Cabine amovible Cabine de sécurité ROPS/FOPS insonorisée Direction via manipulateur Direction 2en1 – enclenchable Colonne de direction, réglable en continu Chauffage par l’eau de refroidissement avec dégivrage et recyclage de l’air Manipulateur multifonctions Liebherr, réglable en continu Climatisation Siège Liebherr, réglable en 6 positions Siège suspendu avec ceinture de sécurité Vitre coulissante Issue de secours Tapis de sol dans la cabine Essuie-glace/lave-glace avant et arrière Rétroviseur extérieur rabattable Rétroviseur intérieur Pare-soleil Porte-bouteilles Crochet portemanteau Boîte de rangement Vide-poches Prise Cendrier Avertisseur sonore Préinstallation radio Radio Outillage de base de la chargeuse Glacière portative pour conducteur

– • – – + • – + • + • • • • • • • • • • • • • • + + • •

– • – – + • – + • + • • • • • • • • • • • • • • + + • •

– • – – + • – + • + • • • • • • • • • • • • • • + + • •

– • – – + • – + • + • • • • • • • • • • • • • • + + • •

– • – – + • – + • + • • • • • • • • • • • • • • + + • •

– • – – + • – + • + • • • • • • • • • • • • • • + + • •

Sélection plage de vitesses Climatisation Feux de détresse Frein de stationnement – valide pour Speeder Système anti-tangage Retour du godet en position d’attaque Hydraulique additionnelle Position équipement flottant Phares et feux de route Phares de travail avant Phares de travail arrière Déplacement sur route Essuie-glace/lave-glace arrière Gyrophare Touche de sélection mode vitesse/heures de service/horloge – valide pour Speeder Ventilateur Chauffage

• + • – + + – • • • + • • + – – –

• + • • + + – • • • + • • + • – –

• + • – + + – • • • + • • + – – –

• + • • + + – • • • + • • + • – –

506

507

508

509

510

514

506

507

508

509

Bouton rotatif pour :
Ventilateur Chauffage

• •

• •

• •

• •

506

507

508

509

Equipement
Cinématique en Z Cinématique parallèle Servocommande hydraulique de l’hydraulique de travail Retour automatique du godet en position d’attaque – réglable Arrêt automatique fin de course de levage – réglable Position équipement flottant Godet avec ou sans dents resp. lame d’usure Godet à double déversement Godet pour matériau léger Fourche et dents de fourche Attache rapide hydraulique – Cinématique parallèle Attache rapide hydraulique – Cinématique en Z 3e circuit de commande hydraulique 3e et 4e circuit de commande hydraulique Commande confort Exécutions spécifiques au pays

Système de préchauffage – moteur Diesel Température d’huile moteur Réserve de carburant Compteur d’heures de fonctionnement Plages de vitesse Marche avant Marche arrière Tachymètre – valide pour Speeder Compte-tours – valide pour Speeder Horloge – valide pour Speeder Ceinture de sécurité Clignotants Feux de route Système de diagnostic – valide pour Speeder

• • • • • • • • • • – • • –

• • • • • • • • • • – • • •

• • • • • • • • • • – • • –

• • • • • • • • • • – • • •

• • • • • • • • • • – • • –

• • • • • • • • • • – • • •

• = Standard, + = Option, – = non disponible Toutes les machines représentées peuvent comporter des équipements optionnels. Modifications possibles sans préavis.

L 506Stéréo – L 514Stéréo

23

506-514 09.05

Indicateurs pour :

• – • + + • • + + • – • • + + +

• – • + + • • + + • – • • + + +

• – • + + • • + + • – • • + + +

• – • + + • • + + • – • • + + +

506

507

508

509

510

514

514 • • • • + • • + + • • + + + + +

514 • •

514 • + • • • • – • • • + • • + • – –

Touches de commande pour :

514 • • • •

Avertisseurs sonores pour :

514 • • • • • • – –

Avertisseurs lumineux pour :

Le groupe Liebherr
Grande palette de produits
Le groupe Liebherr est l’un des plus grands constructeurs de machines de travaux publics dans le monde. Les produits et services Liebherr sont axés sur la rentabilité et sont reconnus dans de nombreux autres domaines : réfrigérateurs et congélateurs, équipements pour l’aviation et les chemins de fer, machines-outils ainsi que grues maritimes.

Compétence technologique
Afin de répondre au niveau de qualité élevé de ses produits, Liebherr attache beaucoup d’importance à maîtriser en interne les compétences essentielles. C’est pourquoi les composants majeurs sont élaborés et produits par Liebherr ; c’est le cas, par exemple, des systèmes de commande et d’entraînement des machines de travaux publics.

Profit maximal pour le client
Dans tous les secteurs de produits, nous proposons des gammes complètes avec de nombreuses variantes d’équipement. Leur évolution technique et leur qualité reconnue offrent aux clients Liebherr la garantie d’un profit maximum.

Mondial et indépendant
L’entreprise familiale Liebherr a été fondée en 1949 par Hans Liebherr. Depuis, l’entreprise n’a cessé de croître pour être, aujourd’hui, un groupe de plus de 26 000 salariés travaillant dans plus de 100 sociétés réparties sur les cinq continents. Le groupe est chapeauté par la société Liebherr-International AG dont le siège est à Bulle (Suisse) et dont les détenteurs sont les membres de la famille Liebherr.

www.liebherr.com

Printed in Germany by DWS RG-BK-RP LBH/PM 10301353-1-02.07

Liebherr-Werk Bischofshofen GmbH Postfach 49, A-5500 Bischofshofen +43 50809 1-0, Fax +43 50809 11385 www.liebherr.com, E-Mail: info.lbh@liebherr.com

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful