SUBSECRETARÍA DE EDUCACIÓN BÁSICA Y NORMAL

LINEAMIENTOS GENERALES PARA LA EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE PARA LAS NIÑAS Y LOS NIÑOS INDÍGENAS

DIRECCIÓN GENERAL DE EDUCACIÓN INDÍGENA

Educación Indígena de la Subsecretaría de Educación Básica y Normal. SEP.

Lineamientos Generales para la Educación Intercultural Bilingüe para las Niñas y los Niños Indígenas fue elaborado en la Dirección General de

ISBN 970-18-38-00-9 1999

Distribución gratuita PROHIBIDA SU VENTA.

Se permite la reproducción parcial o total siempre y cuando se cite la fuente.

.

....................................... II....................................... La Formación Docente........... Las Necesidades Educativas de las Niñas y los Niños Indígenas........................................ 5 9 21 23 31 41 55 61 69 73 I......................... LINEAMIENTOS GENERALES........................... Los Fines y Propósitos de la Educación Intercultural Bilingüe................. . PRESENTACIÓN …………………………………...... Los Enfoques Didácticos Globalizadores........... El Contenido Escolar...........................ÍNDICE Pág........................................................... LECTURAS COMPLEMENTARIAS....................................................................................................................... La Enseñanza Bilingüe.. La Educación Intercultural Bilingüe......

.

la Dirección General de Educación Indígena se ha planteado como propósito general.PRESENTACIÓN Estimadas compañeras: Estimados compañeros: Como se reconoce en el marco normativo nacional. en el marco de los propósitos esenciales de la educación nacional. el esquema genérico de la escuela urbana como forma básica del servicio educativo. sino también a un enfoque pedagógico y cultural inadecuado que se origina en el intento de reproducir. con rasgos propios en los aspectos académicos y en las formas de operación. Lograr esta meta exige desarrollar un proceso conjunto de análisis. . las formas organizativas y las normas académicas de la escuela. Con base en ello. se trata de avanzar hacia nuevos modelos de educación indígena. concertada con las autoridades estatales. equidad y pertinencia sus necesidades educativas y básicas de aprendizaje. con adaptaciones marginales y bajo condiciones precarias. En suma. Congruente con este compromiso. el Programa de Desarrollo Educativo 1995-2000 establece que la política del gobierno federal. se orientará a flexibilizar los contenidos curriculares. los servicios escolares sean de plena utilidad a sus destinatarios. con la finalidad de que. actualmente las deficiencias de la educación en las zonas indígenas se deben no sólo a la irregularidad y las limitaciones de los servicios. lograr que la educación que se ofrezca a las niñas y los niños indígenas sea intercultural bilingüe para que así satisfaga con calidad. reconocimiento de la educación y establecimiento de estrategias y metas comunes. así como de compromisos específicos para las acciones entre los actores educativos y las comunidades indígenas.

Así. pretenden expresar de manera clara y suscinta la propuesta de la DGEI para mejorar la educación que se ofrece a las niñas y los niños indígenas. la Dirección General de Educación Indígena. Avanzar en el proceso de discusión y consenso respecto a la factibilidad y pertinencia de una educación intercultural bilingüe. . permanecer y concluir con éxito su educación básica. que genere mejores condiciones para que las niñas y los niños indígenas cuenten con mayores posibilidades de ingresar. pone a disposición de la comunidad educativa. Los Lineamientos Generales para la Educación Intercultural Bilingüe para las Niñas y los Niños Indígenas. estos Lineamientos Generales para la Educación Intercultural Bilingüe para las Niñas y los Niños Indígenas. profesores. procurando facilitar a las profesoras. autoridades educativas y equipos técnicos estatales la comprensión de ésta. son la orientación de la DGEI para: Mejorar las acciones puestas en marcha y mantener el diálogo iniciado. en los que se establecen. los profesores y las autoridades escolares de educación indígena del país. a partir del reconocimiento de la diversidad cultural y lingüística de los pueblos indígenas. involucrando no sólo a las autoridades y equipos técnicos estatales. un conjunto de normas y criterios tendientes a promover la generación de condiciones sociales. sino a las profesoras. administrativas y pedagógicas que garanticen el acceso. los Lineamientos Generales para la Educación Intercultural Bilingüe para las Niñas y los Niños Indígenas. pero especialmente de las autoridades y maestros involucrados en los servicios educativos para el medio indígena. conforme a los fines y propósitos educativos expresados en el marco filosófico nacional. con base en el marco legal y en las atribuciones señaladas para los actores educativos.En este contexto. y promover su participación activa para enriquecerla y hacerla realidad. permanencia y logro educativos.

sólo contribuyen a que. acompañan a los Lineamientos Generales para la Educación Intercultural Bilingüe para las Niñas y los Niños Indígenas una serie de lecturas complementarias que plantean los marcos explicativos iniciales. a partir de los cuales habrá de iniciarse un proceso de reflexión y análisis respecto a la oferta educativa que deseamos construir. En este documento.Continuar buscando y construyendo respuestas pertinentes a las características. . comunidad. centro educativo y aula del país. municipio. por ello es importante que su experiencia y conocimiento los enriquezcan. de manera colegiada. circunstancias y necesidades educativas que presentan las niñas y los niños indígenas en cada estado. usted y sus compañeros busquen conjuntar ideas y esfuerzos para mejorar la práctica educativa que realizan. Estos textos no agotan el tema que tratan.

LINEAMIENTOS GENERALES .

La educación que se ofrezca a las niñas y los niños indígenas favorecerá su desarrollo integral y armónico como individuos y como miembros de la sociedad.LINEAMIENTOS GENERALES PARA LA EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE PARA LAS NIÑAS Y LOS NIÑOS INDÍGENAS 1 2 3 4 5 La educación que se ofrezca a las niñas y los niños indígenas estará orientada por los fines y propósitos educativos expresados en el marco filosófico nacional. organización social y formas de producción y trabajo. poblamiento. a partir de favorecer el fortalecimiento de la identidad local. La educación que se ofrezca a las niñas y los niños indígenas será intercultural bilingüe. La educación que se ofrezca a las niñas y los niños indígenas considerará la diversidad cultural y lingüística de los pueblos indígenas y se adaptará a sus necesidades. así como el desarrollo de actitudes y prácticas que tiendan a la búsqueda de libertad y justicia para todos. Se entenderá por educación intercultural aquella que reconozca y atienda a la diversidad cultural y lingüística. procure la formación de la unidad nacional. regional y nacional. . demandas y condiciones de cultura y lengua. promueva el respeto a las diferencias.

condiciones y capacidades reales del contexto educativo nacional. considerando las características. La educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas promoverá el uso y la enseñanza de la lengua indígena y del español en las diferentes actividades del proceso educativo. La educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas promoverá la generación de condiciones sociales. consecuentemente. desarrollo y consolidación tanto de la lengua indígena como del español. la continuidad y progresión del proceso educativo. . La educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas procurará garantizar la articulación entre los niveles de educación inicial. de cada centro educativo y del contexto social y cultural en que éste está inmerso. del uso de los materiales educativos y de las formas organizativas. administrativas y pedagógicas que garanticen su acceso.6 7 8 9 10 Desde esta posición intercultural se entenderá la educación bilingüe como aquella que favorezca la adquisición. por lo que ambas lenguas serán tanto objeto de estudio. La educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas impulsará la innovación pedagógica. fortalecimiento. así como la flexibilización de los planes y programas de estudio. primaria y secundaria y. preescolar. como medio de comunicación. y elimine la imposición de una lengua sobre otra. permanencia y logro educativo. atendiendo a las características de la cultura comunitaria y sin menoscabo de los niveles de logro educativo establecidos nacionalmente.

La educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas promoverá la participación de la comunidad educativa y de las autoridades. . directivos y personal técnico. de actualización. tanto en la definición de los propósitos y contenidos educativos. de los asesores y de los directores de escuela. La educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas promoverá la reorientación de las funciones de los equipos técnicos. La educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas promoverá la participación de la comunidad educativa. para que atiendan equilibrada y efectivamente los ámbitos académicos y operativos. procurando las condiciones académicas y administrativas adecuadas para su desarrollo.11 12 13 14 15 La educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas impulsará la formación de docentes. de la comunidad indígena y de la comunidad en general como mecanismos de control social de la oferta educativa. La educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas impulsará el trabajo colegiado de docentes. organizaciones e individuos de la comunidad indígena. sistemático y permanente que garantice la continuidad y progresión de las acciones de formación inicial. y de nivelación académica y superación profesional. como en el desarrollo de los procesos que se realicen para lograrlos. de los jefes de zonas y supervisores. directivos y personal técnico como un proceso integrado.

la acción educativa estará orientada por líneas de formación. entendidas como la traducción pedagógica de los fines y propósitos educativos y de los contenidos culturales esenciales de la educación. participar en el desarrollo social. entendidas como todo aquello que los miembros de una sociedad requieren aprender para sobrevivir. desarrollar plenamente sus capacidades. la acción educativa contribuirá a satisfacer sus necesidades básicas de aprendizaje. mejorar su calidad de vida y continuar aprendiendo. La educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas impulsará el desarrollo de procesos y mecanismos que contribuyan al fortalecimiento de las capacidades de planeación y administración de las instancias educativas estatales.16 17 18 19 La educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas impulsará el desarrollo de procesos de evaluación continua y permanente que permitan asegurar el cumplimiento de la normatividad. expresados en el marco filosófico nacional. así como orientar la toma de decisiones para la intervención institucional. vivir y trabajar con dignidad. En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. formar parte consciente y activa de la sociedad. . En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas.

la acción educativa favorecerá el logro de competencias básicas y la apropiación de contenidos escolares pertinentes a éstas. habilidades y destrezas. se considerará al contenido escolar como el elemento cultural que se selecciona para ser estimulado. regionales. para contribuir a satisfacer sus necesidades educativas y básicas de aprendizaje. En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas.20 21 22 23 En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. tanto aquellos acordados para la educación básica nacional. la acción educativa contribuirá a satisfacer sus necesidades educativas. hábitos. nacionales y mundiales. como a actitudes y valores. así como a los tiempos que requieren para alcanzar los logros educativos. necesidades e intereses particulares. En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. transmitido o adquirido intencionalmente por medio de la experiencia educativa. . y se refiere tanto a conocimientos. En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. como los que emerjan de la cultura comunitaria indígena. se promoverá que en la selección de los contenidos escolares se consideren. garantizando la articulación y complementariedad entre saberes locales. considerando sus características.

En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. se procurará que las experiencias de aprendizaje privilegien el uso y la enseñanza en la lengua materna –sea indígena o españolpara tener acceso. desde enfoques didácticos globalizadores. se procurará que las experiencias de aprendizaje impulsen el uso y la enseñanza de la lengua indígena y del español. . En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas.24 25 26 27 28 En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. nacional y mundial. se promoverá que. En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. se promoverá el reconocimiento del valor pedagógico y didáctico que representa el uso y la enseñanza de las lenguas indígenas y del español. a una segunda lengua. se promoverá la adopción de enfoques didácticos globalizadores que favorezcan el desarrollo de procesos de enseñanza y aprendizaje que permitan acceder de manera efectiva a los logros educativos. para favorecer el desarrollo amplio y sólido de ambas lenguas. posteriormente. se privilegie la apropiación de aprendizajes socialmente significativos que resulten útiles a la vida presente y que se constituyan en la base de futuros aprendizajes. como portadoras de los símbolos de las culturas indígena.

sean utilizados con creatividad. . sólo en lengua indígena. preferentemente.29 30 31 32 33 En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. y su pertinencia con las características de los procesos de enseñanza y de aprendizaje que en cada aula se desarrollan. procurando que su presentación se haga. se propiciará el uso de los medios electrónicos de comunicación y de las nuevas tecnologías disponibles. se procurará que los materiales educativos. para enriquecer los procesos de enseñanza y de aprendizaje. tomando en cuenta su versatilidad y sin privilegiar unos sobre otros. tanto en lengua indígena como en español. como parte misma de los procesos de enseñanza y de aprendizaje. En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. se impulsará la elaboración de materiales educativos por los alumnos y el maestro. En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. se procurará que los materiales educativos sean seleccionados a partir de su congruencia con los propósitos y contenidos educativos. En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. se promoverá que los libros de texto para el trabajo en lengua indígena se elaboren en consonancia con los propósitos y contenidos educativos y la dinámica cultural comunitaria.

sea formativa. directivos y personal técnico garanticen el desarrollo de sus competencias tanto en lengua indígena como en español. que involucre a toda la comunidad educativa y que permita la toma de decisiones pedagógicas adecuadas. directivos y personal técnico. En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. se promoverá que la evaluación que se realice de los procesos de enseñanza y de aprendizaje. se impulsará el reconocimiento de los centros de trabajo y de los consejos técnicos. y que tienda a mejorar la práctica cotidiana. como los espacios privilegiados para la formación de docentes.34 35 36 37 38 En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. como parte del trabajo habitual y como uno de los elementos que contribuya a mejorar progresivamente el servicio que éstos ofrecen. se impulsará el desarrollo de procesos de evaluación interna de y en cada centro educativo. autocrítica. así como de los logros obtenidos por los alumnos. En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. se procurará que las acciones para la formación de los docentes. . continua y permanente. directivos y personal técnico sea reflexiva. dialógica y propositiva. se propiciará que la formación de los docentes.

atendiendo a sus características particulares y a los tiempos que requieren para alcanzar los logros educativos. En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. directivos y personal técnico.que contribuyan a mejorar el servicio que éstos ofrecen. remediales o compensatorios. se impulsará el desarrollo de proyectos y programas –preventivos. se impulsará la articulación de las diferentes alternativas de formación de los docentes.39 40 41 42 En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. Los Albergues Escolares y Centros de Integración Social tenderán a fortalecerse o reorientarse para que las niñas y los niños indígenas reciban los apoyos educativos y asistenciales que posibiliten. de manera pertinente y equitativa. permanencia y logro educativo. para que en conjunto respondan a las expectativas y necesidades que enfrentan éstos en su práctica cotidiana. . la consolidación de oportunidades de ingreso. En los servicios de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. se favorecerá la integración de las niñas y los niños indígenas que presentan necesidades educativas especiales.

LECTURAS COMPLEMENTARIAS .

así como de compromisos específicos.ha adoptado como estrategia general la construcción gradual de un modelo de educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas. dio un fuerte impulso a la educación institucionalizada dirigida a la población indígena. equidad y pertinencia. corresponde a la prestación de servicios educativos destinados específicamente a los grupos indígenas que se adapten a sus necesidades. En este sentido asume el compromiso de desarrollar una acción educativa que: 1) Promueva el mejoramiento de las condiciones de vida de los pueblos indígenas y su acceso a los beneficios del desarrollo nacional. exige desarrollar con la comunidad educativa y la comunidad indígena en general un proceso conjunto de análisis. a través de los cuales se deberán combatir las formas manifiestas y encubiertas de racismo. así como favorecer el reconocimiento y la justa valoración de los pueblos indígenas. a los servicios que recibe la población no indígena. y 3) proceda con pleno respeto a las particularidades culturales y lingüísticas de cada grupo étnico. atender educativamente a esta diversidad genera el compromiso de desarrollar una acción educativa que debe desenvolverse en dos planos. Actualmente se identifican 62 grupos indígenas distribuidos en el territorio nacional. Lo anterior.LA EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE A partir de la expedición de la Ley General de Educación en 1993. a partir de la flexibilización y adecuación de la actual propuesta nacional de educación inicial y básica. Para lograr estos propósitos. 2) aliente la observancia y la defensa de los derechos humanos. el segundo. . el Estado Mexicano. reconocimiento de la educación y establecimiento de estrategias y metas comunes. demandas y condiciones de cultura y lengua. especialmente los de las mujeres y los niños. el primero. con rasgos propios en los aspectos académicos y en las formas de operación. al reconocer el carácter multicultural y pluriétnico de la nación. la Dirección General de Educación Indígena -área normativa y evaluativa nacional. con el propósito común de ofrecer una educación que satisfaga las necesidades educativas de la población indígena con calidad.

homogéneo y permanentemente fijo. se requiere cambiar las hasta ahora tradicionales maneras de concebir las relaciones existentes entre la educación y la formación de recursos humanos y reconsiderar su importancia. incorporando en la política y las decisiones los principios de equidad y pertinencia. resultado más de procesos biológicos que de construcciones histórico sociales y de dinámicas de interpretación. ya que a menudo se acusa con razón a los sistemas educativos formales de limitar el pleno desarrollo personal al imponer a todas las niñas y todos los niños el mismo molde cultural e intelectual. el sentido de la belleza o de la dimensión espiritual. se requiere también replantear las preocupaciones por el acceso a los servicios educativos y la calidad de éstos. Con frecuencia se utilizan visiones estáticas o ahistóricas de los procesos de configuración de identidades culturales y se derivan así modelos educativos o propuestas de intervención educativa que pretenden considerar o atender a la diversidad cultural. la acción educativa deberá basarse en el respeto a la diversidad y a la especificidad de los individuos. las formas múltiples que adopta la diversidad cultural. o la habilidad manual. en síntesis. se requiere una revisión del contexto actual en el cual se desarrollan los procesos sociales y culturales y de las perspectivas futuras de estos procesos en la región y en el país. la aptitud para comunicar. particularmente teniendo en cuenta las situaciones derivadas de las condiciones de etnia. género. ésta puede ser entendida como una construcción social e históricamente determinada. como si ésta fuera un hecho preestablecido. procurando avanzar hacia la erradicación de formas de enseñanza homogeneizante. Si se hace referencia a la diversidad cultural. conflicto y negociación continuas entre los múltiples actores sociales. Así. sin tener suficientemente en cuenta la diversidad de los talentos individuales. . lengua. es utilizado con diferentes significados y desde diferentes perspectivas. para favorecer el desarrollo de una acción educativa que satisfaga las necesidades y demandas de la población indígena. al dar prioridad al desarrollo del conocimiento abstracto en detrimento de otras cualidades humanas como la imaginación. además de que adquiere sentidos distintos en los variados contextos y ámbitos de aplicación. De esta manera. por lo que para definirla y comprender sus implicaciones en el campo de la educación. por ejemplo.La atención a la diversidad El término “diversidad cultural”. clase social y.

pero sobre todo en las niñas. nacional y mundial. culturas y lenguas desde una perspectiva de equidad. conocimientos. y al afirmar los propios estilos de vida. pero abierta al mundo. sin embargo. al señalar a las sociedades como realidades en permanente interacción.El enfoque intercultural Los contenidos de los Artículos 3° y 4° Constitucionales. y como enfoque metodológico para considerar los valores. el enfoque intercultural se plantea como alternativa para superar los enfoques homogeneizadores. a partir de favorecer el fortalecimiento de la identidad local. niños y jóvenes. evitando que la formación de ciudadanos se base en la exclusión. procura la formación de la unidad nacional. enraizada en y a partir de la propia cultura. construyendo respuestas educativas diferentes y significativas. . la Ley General de Educación y el Programa de Desarrollo Educativo 1995-2000. tarea en la que la educación inicial y la educación básica (preescolar. una opción para hacerlo es adoptar el enfoque intercultural que se define como la forma de intervención educativa que reconoce y atiende a la diversidad cultural y lingüística. promueve el respeto a las diferencias. al garantizar la vigencia de las lenguas maternas en todos los órdenes de la vida de sus hablantes. al plantear una visión e interrelación igualitaria y dinámica entre las culturas de nuestro país y del mundo. regional y nacional. saberes. calidad y pertinencia. por una parte. Es decir. como estrategia educativa para transformar las relaciones entre sociedades. Desde mediados de los años 70 el término intercultural va cobrando fuerza para reflejar una comprensión distinta de la cultura. como un enfoque de educación abierta y flexible. al plantear una visión dinámica de ésta y por otra. plantean el compromiso del Estado Mexicano de responder a la necesidad de promover en todos los habitantes del territorio nacional. primaria y secundaria) están llamadas a jugar un papel fundamental: • • • • Al armonizar y equilibrar las dimensiones étnica. así como el desarrollo de actitudes y prácticas que tiendan a la búsqueda de libertad y justicia para todos. En el ámbito educativo. el desarrollo de actitudes de tolerancia y respeto a las diferencias que constituyen la diversidad cultural. La atención educativa a la diversidad es menos fácil de resolver de lo que parece. lenguas y otras expresiones culturales como recursos para transformar la práctica docente.

no se resuelve únicamente pidiendo a los profesores que elaboren inventarios de las características culturales de una comunidad determinada. y no ser privativa de algunas escuelas o grupos. sino también definiendo metodologías y contenidos escolares que permitan a las alumnas y a los alumnos valorar su cultura y otras culturas. Se trata de un enfoque que afecta a la educación en todas sus dimensiones y que puede considerarse como elemento clave en la formación del profesorado. . sin poder reducirse a él. para lograr su pleno desempeño tanto en la sociedad local. las organizaciones sociales y políticas.una educación que promueve un diálogo entre tradiciones culturales que han estado en permanente contacto. los medios de comunicación masiva y la escuela son algunos de ellos. requiere tener claro que la educación se constituye por un conjunto de actividades mediante las cuales un grupo social asegura que sus miembros adquieran la experiencia social e históricamente acumulada y que las actividades educativas adoptan diferentes modos de organización según el conocimiento cultural existente en cada sociedad. como en los ámbitos estatal y nacional. lo cual debe permitir comprender que la educación intercultural. como ya ha empezado a plantearse. reproduce y reconstruyen los elementos de la cultura: la familia. El enfoque de educación intercultural trasciende el sistema escolar y el ámbito educativo. que enfatiza la relación entre culturas. donde se pueden reconocer distintos ámbitos en los que se aprende. sino que ha de involucrar a toda la sociedad. para poder así fomentar un auténtico conocimiento y comprensión recíprocos. éste debe ser introducido en todas las escuelas y trabajarse con los diversos grupos sociales. Avanzar hacia la construcción de una oferta educativa intercultural. es decir. Atender la diversidad cultural en las escuelas para las niñas y los niños indígenas y construir una educación intercultural. que mira lo ajeno desde lo propio y que observa e interactúa desde su autoafirmación y autovaloración. ni planteando temas étnicos para ser abordados en las aulas. una educación intercultural para todos. Reconociendo que el enfoque intercultural es una forma de intervención ante la realidad multicultural. no debe ser únicamente para la población indígena. Por ello la educación de cada miembro de una sociedad es producto de las acciones y dinámica del grupo en que se encuentra inmerso.

así como su identidad estatal. nacional y mundial. nacional y mundial. Promover que la interacción social y la comunicación de los alumnos se realice en igualdad de condiciones y con una clara comprensión de sus características y condiciones culturales.En este sentido. tecnológica y científica. local. siendo esto una filosofía política y un pensamiento que sistematiza tal enfoque. nacionales y mundiales. Incluir contenidos escolares que permitan el desenvolvimiento social de los alumnos en los ámbitos local. nacional y mundial. Las diferentes visiones del mundo. estatal. estatal. multiplican los recursos para la comprensión del mundo. sino que define un enfoque en el que los participantes son positivamente impulsados a ser conscientes de su interdependencia. Una verdadera educación intercultural no se limita a describir una situación particular. estatal. y las diferentes actitudes. . los diferentes valores. cabe señalar que la educación intercultural se caracteriza por: Considerar la diversidad cultural como un recurso para el enriquecimiento y potenciación de la educación. Considerar prácticas de enseñanza que permitan la articulación y complementariedad entre los conocimientos de origen indígena. las diferentes tecnologías. nacional y mundial. definición y complementariedad entre saberes locales. Promover la comprensión y fortalecimiento de las culturas local. con los conocimientos de origen nacional y mundial. Incluir en la organización escolar y grupal tiempos para la expresión artística. Ofrecer oportunidades de aprendizaje mediante la identificación. estatales. Fortalecer la identidad étnica de los alumnos.

de los pueblos y de las culturas. tensiones y conflictos inherentes a esta dinámica social. La superación del egoísmo y del etnocentrismo. la educación que se ofrezca a las niñas y los niños indígenas deberá. La autonomía. demandas y condiciones de cultura y lengua. El respeto a todo pueblo y a su propia cultura. es portadora de los símbolos de dicha cultura: su concepción del mundo. sus valores. La conservación del medio natural.La afirmación de una dinámica intercultural en la escuela supone la promoción de un auténtico diálogo entre quienes forman parte de ella sin distinción del grupo social o de la cultura de la cual se provenga. actualmente el sistema educativo en México establece que la prestación de servicios educativos destinados específicamente a los grupos indígenas ha de adaptarse a sus necesidades. ser una educación que tenga como característica básica el ser bilingüe. La aceptación interpersonal. La tolerancia de ideas y de conductas individuales y grupales que no sean contrarias a los derechos humanos.. El sentido crítico personal. El respeto a la autonomía de los individuos. En este marco. etc. El apego a la legalidad. necesariamente. exige conocimiento mutuo y convivencia. La corresponsabilidad social. y la capacidad de asumir la riqueza. Para concluir es importante señalar que las acciones desarrolladas dentro de la escuela. para lograr un trabajo centrado en el enfoque intercultural. La autoestima. llevan consigo una formación que se observa a través de actitudes básicas como son: ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ El respeto a toda persona. La cooperación activa en la construcción social. La educación bilingüe Como se ha mencionado. como producto de una cultura. . La aceptación positiva de las diversas culturas. La lucha activa contra la discriminación racial. lo que representa un potencial pedagógico y didáctico para el maestro y una necesidad básica para la conformación de la identidad del alumno. al considerar que cada lengua.

Bilingües en dos lenguas indígenas. sólo responden a una de las múltiples situaciones sociolingüísticas que es posible encontrar en el país: la de monolingüismo en lengua indígena.Los planteamientos sobre la educación bilingüe han cambiado de acuerdo a las circunstancias políticas y sociales de diferentes épocas de México. La realidad sociolingüística de nuestro país es de tal complejidad que es posible encontrar comunidades y niños indígenas: Monolingües en lengua indígena. descuidando con ello la alfabetización y el mantenimiento y desarrollo de la lengua indígena. actualmente. Plurilingües en más de dos lenguas indígenas y en donde el español también puede tener alguna presencia. la mayor parte de las propuestas educativas han adoptado un modelo de transición de las lenguas indígenas hacia el español. es necesario diversificar las estrategias de educación bilingüe para población indígena. en un contexto de trato equitativo a las lenguas y a las culturas que confluyen en el salón de clases. sin embargo es necesario reconocer que a pesar de los deseos de muchos y de los planteamientos en favor de la educación bilingüe. También pueblos indígenas que ven sus lenguas ancestrales en un claro proceso de debilitamiento si no de extinción. Bilingües en lengua indígena y en español. aprovechando las aportaciones de diversos investigadores nacionales y de otras partes del mundo. Con manejo de una lengua indígena y algún conocimiento elemental del español. . con mayor o menor conocimiento y manejo de una de las dos. es decir. También es necesario reconocer que la mayor parte de las propuestas educativas existentes no han sido capaces de atender adecuadamente la gran diversidad de situaciones y grados de bilingüismo que es posible encontrar en una misma región o comunidad. Hoy. con mayor o menor conocimiento y manejo de una de las dos. dado que la función que se le asigna es sólo la de facilitarle al niño su adaptación a las demandas educativas y lograr que se alfabeticen en español. Por lo anterior. las cuales. un modelo en el que la lengua indígena se usa principalmente en los primeros grados. Monolingües en español. deben construirse alternativas para responder educativamente a las múltiples situaciones sociolingüísticas considerando esta diversidad como una ventaja pedagógica.

Desde esta perspectiva. y del aula en particular. reforzando su sentido de identidad cultural. promover el desarrollo armónico del individuo y la posibilidad de comunicarse al interior de su comunidad y tener acceso a la cultura nacional y mundial. que las niñas y los niños adquieran los conocimientos básicos y desarrollen las habilidades lingüísticas fundamentales que les permitan comunicarse en su lengua materna –sea indígena o español. favoreciendo así el pluralismo cultural y la autonomía social del grupo étnico al que pertenecen.La Dirección General de Educación Indígena promueve la adopción del enfoque de educación intercultural. ♦ ♦ ♦ . Por lo anterior y a partir de reconocer la existencia de una gran variedad lingüística dentro de las comunidades. con distintos propósitos y en diferentes ámbitos. actitudes y valores que les permitan comunicarse oralmente y por escrito en lengua indígena y en español de manera efectiva. enfoque basado en el reconocimiento y la atención a la diversidad cultural y lingüística. una educación bilingüe que privilegie el uso y enseñanza tanto de las lenguas indígenas como del español. la educación bilingüe ha de definirse como aquella que favorece la adquisición. habilidades y destrezas. fortalecimiento. particularmente. hábitos. por lo que éstas serán tanto objeto de estudio como medio de comunicación. se propone para la educación bilingüe un tratamiento que promueva el uso y la enseñanza de ambas lenguas en las diferentes actividades y en todos los grados del proceso educativo. desde el enfoque intercultural. desarrollar la lengua materna del niño.y en una segunda lengua con competencias similares. Así. Es decir. para que las niñas y los niños indígenas se apropien de conocimientos. desarrollo y consolidación tanto de la lengua indígena como del español y elimina la imposición de una lengua sobre otra. de los pueblos indígenas. se ha considerado que la educación bilingüe ha de tender hacia el planteamiento y desarrollo de experiencias de aprendizaje que permitan: ♦ ♦ favorecer el desarrollo y mantenimiento de las lenguas a efecto de poder interactuar sin que una lengua domine a la otra. y ampliar el uso individual y grupal de las lenguas minoritarias en el aula.

los saberes básicos que les permitan comprenderse mejor a sí mismos. defender la causa de la justicia social. promover la educación de los demás. y participar así en la construcción social. la educación contribuye al desarrollo humano en sus aspectos individuales y sociales. La educación básica es más que un fin en sí misma. . Sin embargo. ese desarrollo responsable no puede movilizar todas las energías sin una condición previa: facilitar a todos. entender a los demás y el mundo. vivir y trabajar con dignidad. mejorar la calidad de su vida.LOS FINES Y PROPÓSITOS DE LA EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE PARA LAS NIÑAS Y LOS NIÑOS INDÍGENAS Una de las primeras funciones que incumben a la educación consiste en lograr que los individuos puedan dirigir cabalmente su propio desarrollo. establece la orientación y los principios de la educación nacional. La educación básica en el sistema educativo nacional se puede entender como el segmento de la educación intencionada e institucionalizada que realiza la sociedad. en el marco expresado en la Constitución Política y en la Ley General de Educación. participar en el desarrollo nacional. habilidades y destrezas. El Estado Mexicano. mediante los servicios que este sistema ofrece. aprovechar racionalmente y proteger el medio ambiente. es decir. para que las niñas y los niños adquieran los conocimientos. lo antes posible. actitudes y valores fundamentales que les permitan desarrollar sus capacidades. Desde este punto de vista. permitir que cada persona se responsabilice de sí mismo a fin de contribuir al progreso de la sociedad en la que vive. hábitos. tomar decisiones fundamentadas y continuar aprendiendo. La educación básica busca fomentar la responsabilidad de los sujetos para respetar y enriquecer su herencia cultural y lingüística. es la base para un aprendizaje y un desarrollo humano permanente sobre la cual construir sistemáticamente nuevos niveles y nuevos tipos de educación y capacitación. políticos y religiosos que difieren de los propios. y ser tolerante ante los sistemas sociales. fundándolo en la participación responsable de las personas y las comunidades.

tanto por los elementos que aporte a fin de robustecer al educando. en la independencia y en la justicia. La laicidad que mantendrá a la educación ajena a cualquier doctrina religiosa. La educación nacional que promueva el amor a la Patria. b) Promover. como por el aprecio a la dignidad de la persona y la integridad de la familia. La conciencia de solidaridad internacional. la defensa de nuestra independencia política. la Ley General de Educación. éstos doce fines se resumen en los siguientes puntos: a) Fortalecer la conciencia de la nacionalidad y de la soberanía. mediante la enseñanza de la lengua nacional -el español. religión. el aprecio por la historia. en su Artículo 7°. los cuales pueden expresarse de la siguiente manera: • • El desarrollo armónico de las facultades humanas. . el aprovechamiento de nuestros recursos. evitando los privilegios de raza. grupos de sexos o individuos. La mejor convivencia humana. social y cultural del pueblo. la convicción del interés general de la sociedad y el cuidado que ponga en sustentar los ideales de fraternidad e igualdad de derechos de todos los hombres. sin menoscabo de la protección y promoción del desarrollo de las lenguas indígenas. el aseguramiento de nuestra independencia económica y la continuidad y acrecentamiento de nuestra cultura. así como la valoración de las tradiciones y particularidades culturales de las diversas regiones del país. establece doce fines de la educación nacional que no introducen nuevos preceptos sino que precisan y amplían los contenidos en el Artículo 3° Constitucional. La democracia como un sistema de vida fundado en el constante mejoramiento económico.un idioma común para todos los mexicanos. • • • • Por su parte. los símbolos patrios y las instituciones nacionales. la comprensión de nuestros problemas.El Artículo 3° Constitucional plantea los principios filosóficos de la educación mexicana.

preescolar y primaria. Los fines educativos señalados y los principios generales. deben traducirse en categorías educativas. así como los contenidos escolares específicos para cada nivel educativo y grado escolar de dicha educación. entendidas como la expresión genérica de los fines y propósitos educativos y de los contenidos culturales esenciales de la educación expresados en el marco filosófico nacional. la planeación familiar y la paternidad responsable. que los expresen en un lenguaje pedagógico. así como la continuidad y progresión de los procesos educativos. Por lo anterior. de tal manera que permitan establecer los propósitos y objetivos de aprendizaje de la educación intercultural bilingüe y los contenidos escolares para dicha educación. Éstas son: Línea de formación PARA LA IDENTIDAD Línea de formación PARA LA DEMOCRACIA Línea de formación PARA LA SOLIDARIDAD INTERNACIONAL Línea de formación PARA LA SALUD Línea de formación ECOLÓGICA Línea de formación ESTÉTICA Línea de formación CIENTÍFICA Línea de formación TECNOLÓGICA . de forma que se garantice la articulación de los niveles de educación inicial. al estar expresados en términos amplios y filosóficos. así como propiciar el rechazo a los vicios. en el marco filosófico expresado explícitamente en la Constitución y en la Ley General de Educación. sin menoscabo de la libertad y con respeto absoluto a la dignidad humana. sugiere los aspectos de la cultura y de la producción social de conocimientos que han de ser enfocados –contenidos culturales esenciales-.c) Desarrollar actitudes solidarias en los individuos para crear conciencia sobre la preservación de la salud.y. d) Fomentar actitudes solidarias y positivas hacia el trabajo. la Dirección General de Educación Indígena ha definido ocho Líneas de Formación. por medio de principios generales. dichas Líneas posibilitan la definición de los propósitos y objetivos de aprendizaje de la educación intercultural bilingüe. el Estado establece la orientación que debe tener la educación nacional -fines educativos. Las Líneas de Formación Como se ha mencionado. el ahorro y el bienestar general.

comprometerse con la defensa de la legalidad. de los derechos humanos y los de los pueblos indígenas en particular. expresan el qué y el para qué de la educación inicial y la educación básica para las niñas y los niños indígenas. A partir del conocimiento de las instituciones. es decir. comprometerse como mexicanos con la preservación y desarrollo de la cultura étnica y nacional. solidaria. Línea de formación PARA LA IDENTIDAD Promueve el que las niñas y los niños indígenas logren: asumirse y ser reconocidos como miembros de la sociedad nacional. A partir de la adquisición y el desarrollo de las lenguas indígenas y del español como lengua común a todos los mexicanos y principales vehículos de comunicación. políticas. Línea de formación PARA LA DEMOCRACIA Promueve el que las niñas y los niños indígenas logren: Solidarizarse en la solución de los problemas sociales. así como los aspectos de la cultura que han de ser enfocados como contenidos culturales esenciales. normas y valores que los lleven a la búsqueda del bienestar económico. y la capacidad para participar en forma creativa. el conocimiento de la historia. la geografía y los problemas nacionales.Estas ocho Líneas de Formación. de la sociedad regional y de la sociedad local. regionales y locales. convivencia pacífica y de respeto y aceptación de sí mismos y de los demás. de manera que lo étnico se reconozca en lo nacional y éste a su vez se reconozca en la diversidad cultural. los rasgos de los futuros ciudadanos que se desea formar. . en particular sus leyes. así como la apreciación de los valores que ha creado la sociedad mexicana durante su proceso histórico. social y cultural de su grupo étnico y de todos los mexicanos. crítica y responsable en los procesos sociales. y comprometerse con la defensa de la soberanía nacional. así como del desarrollo de actitudes de ayuda mutua.

actitudes y prácticas que favorezcan su salud. y de la identificación de los factores individuales. de la adquisición de hábitos. políticos y sociales más relevantes y el conocimiento de los principales aspectos de su cultura. con base en la comprensión de sus problemas económicos. culturales y ambientales que la afectan y que interfieren con la realización adecuada de las actividades humanas. y el compromiso de mantener el equilibrio ecológico. A partir del conocimiento de los elementos y relaciones que integran el medio ambiente y del papel que los individuos. historia y geografía. sociales. Línea de formación ECOLÓGICA Promueve el que las niñas y los niños indígenas logren: la conciencia para aprovechar racionalmente los recursos naturales. los asentamientos humanos y la dinámica poblacional juegan en la preservación de los ecosistemas. . A partir del reconocimiento del derecho a la autodeterminación y la soberanía que tienen tanto la nación mexicana como los otros países y pueblos.Línea de formación PARA LA SOLIDARIDAD INTERNACIONAL Promueve el que las niñas y los niños indígenas logren: Desarrollar actitudes de respeto y compromiso hacia otros países y pueblos. Línea de formación PARA LA SALUD Promueve el que las niñas y los niños indígenas logren: su salud física y emocional. y el desarrollo de una sexualidad sana. A partir del conocimiento del cuerpo humano y sus funciones.

Línea de formación ESTÉTICA

Promueve el que las niñas y los niños indígenas logren: La sensibilidad y las actitudes para disfrutar, apreciar y preservar las manifestaciones del arte y la naturaleza, y la capacidad para expresarse en diferentes lenguajes artísticos. A partir del conocimiento de las obras del hombre y de la naturaleza y de los procedimientos de la producción artística, y del desarrollo de la creatividad.
Línea de formación CIENTÍFICA

Promueve el que las niñas y los niños indígenas logren: la capacidad de construir explicaciones objetivas de los fenómenos naturales y sociales, y tener una visión científica del mundo. A partir del desarrollo de la creatividad y de estructuras lógicas del pensamiento, y de la apropiación de conceptos, métodos y lenguajes derivados de las disciplinas científicas.
Línea de formación TECNOLÓGICA

Promueve el que las niñas y los niños indígenas logren: La capacidad para encontrar soluciones a problemas prácticos de distinto orden. A partir del desarrollo de la creatividad en el uso de los recursos disponibles y de la comprensión de las principales características de la tecnología y de su relación con los avances científicos, los procesos productivos y las necesidades locales, regionales y nacionales.

Las necesidades básicas de aprendizaje La crítica sobre la educación inicial y la educación básica para las niñas y los niños indígenas, particularmente sobre la calidad de sus aprendizajes en la escuela, gira en torno a que son socialmente poco significativos, a que no consideran sus culturas de procedencia y a que no responden a las exigencias para su desempeño en los distintos ámbitos de la sociedad. Una fórmula que se ha comenzado a desarrollar para superar los enfoques tradicionales, es la propuesta basada en el concepto de “necesidades básicas de aprendizaje”, concepto que fue utilizado en la Conferencia Mundial de Educación para Todos en 1990. Aunque su definición es aún objeto de análisis y discusión, su valor principal consiste en enfocar la atención en los resultados de aprendizaje que respondan a los requerimientos sociales, es decir, en centrar la atención en el logro de aprendizajes socialmente significativos. Así, las necesidades básicas de aprendizaje son todo aquello que los miembros de una sociedad requieren aprender para: sobrevivir, desarrollar plenamente sus capacidades, formar parte consciente y activa de la sociedad, vivir y trabajar con dignidad, participar en el desarrollo social, mejorar su calidad de vida y continuar aprendiendo. Las necesidades básicas de aprendizaje se definen histórica y socialmente, su amplitud y la manera de satisfacerlas varían según cada país y cada cultura, y cambian inevitablemente en el transcurso del tiempo. En el proceso de construcción de una educación intercultural bilingüe que la Dirección General de Educación Indígena promueve, las necesidades básicas de aprendizaje que se identifican hasta el momento son: DE COMUNICARSE DE INTERACTUAR CON EL MUNDO NATURAL DE INTERACTUAR CON EL MUNDO SOCIAL DE CUANTIFICAR EL MUNDO DE EXPRESARSE ESTÉTICAMENTE El sistema educativo, a partir de la educación institucionalizada e intencionada, contribuye, a través de los centros de educación inicial y de educación básica, a la satisfacción de las necesidades básicas de aprendizaje.

En los servicios de educación inicial y básica para las niñas y los niños indígenas, para contribuir a la satisfacción de las necesidades básicas de aprendizaje, se pretende que éstos logren gradualmente las competencias básicas definidas, a partir de posibilitar la apropiación de determinados contenidos escolares -conocimientos, habilidades y destrezas, hábitos, actitudes y valores-. Si entendemos por competencia lo que una persona es capaz de hacer para llevar a cabo determinadas actividades en diferentes ámbitos, y que ésta se deriva de la posesión de una serie de conocimientos, habilidades y destrezas, hábitos, actitudes y valores que se utilizan en diversas combinaciones para actuar, las niñas y los niños indígenas de educación inicial y de educación básica, lograrán -en cada grado, ciclo o nivel educativo- las competencias definidas, en función del alcance y profundidad con que se apropien de los contenidos escolares. Así, para contribuir a satisfacer las necesidades básicas de aprendizaje de las niñas y los niños indígenas de educación inicial y básica, se considera que la acción educativa debe favorecer el logro de las siguientes competencias:

Necesidad básica de aprendizaje: COMUNICARSE

Competencias a lograr: a) Comunicarse oralmente en lengua indígena y en español de manera efectiva, con distintos propósitos y en diferentes ámbitos. b) Comunicarse por escrito en lengua indígena y en español -lo cual implica la lectura y la escritura- de manera efectiva, con distintos propósitos y en diferentes ámbitos. c) Comunicarse corporalmente de manera efectiva, con distintos propósitos y en diferentes ámbitos. d) Comunicarse por medio de signos convencionales no alfabéticos de manera efectiva, con distintos propósitos y en diferentes ámbitos.

b) Interactuar con el mundo natural preservando la salud de manera efectiva. regionales. b) Interactuar con el mundo social a partir de reconocerse y lograr ser reconocido como miembro de un grupo social. . valorando y respetando la unidad y diversidad culturales. Necesidad básica de aprendizaje: EXPRESARSE ESTÉTICAMENTE Competencia a lograr: a) Expresarse estéticamente con distintos propósitos y en diferentes ámbitos. Necesidad básica de aprendizaje: CUANTIFICAR EL MUNDO Competencia a lograr: a) Cuantificar de manera efectiva elementos. Necesidad básica de aprendizaje: INTERACTUAR CON EL MUNDO SOCIAL Competencias a lograr: a) Interactuar con el mundo social reconociendo. fenómenos y procesos del mundo natural y del mundo social.Competencias a lograr: Necesidad básica de aprendizaje: INTERACTUAR CON EL MUNDO NATURAL a) Interactuar con el mundo natural preservando el medio ambiente de manera efectiva. c) Interactuar con el mundo social reconociendo el sentido histórico de los fenómenos y procesos sociales locales. c) Interactuar con el mundo natural aprovechando racionalmente sus recursos. nacionales y mundiales.

LOS FINES Y PROPÓSITOS DE LA EDUCACIÓN BILINGÜE PARA LAS NIÑAS Y LOS NIÑOS INDÍGENAS INTERCULTURAL Esquema de relaciones MARCO FILOSÓFICO NACIONAL Establece los fines educativos y los contenidos culturales esenciales de la educación LÍNEAS DE FORMACIÓN Categorías educativas que traducen los fines y propósitos educativos y los contenidos culturales esenciales de la educación. expresados en el marco filosófico nacional Definir los propósitos y objetivos de aprendizaje para la educación intercultural bilingüe Seleccionar los contenidos escolares específicos para cada nivel educativo y grado escolar de la educación intercultural bilingüe CONTRIBUIR A SATISFACER LAS NECESIDADES EDUCATIVAS Y BÁSICAS DE APRENDIZAJE LOGRO DE COMPETENCIAS Favoreciendo la apropiación de contenidos escolares: Conocimientos Habilidades y Destrezas Hábitos Actitudes Valores .

definiremos al “contenido escolar” como los elementos de la cultura que se seleccionan para ser estimulados. que conciba como dignos de ser preservados y. habilidades y destrezas que la escuela selecciona de la cultura para que los alumnos los adquieran. para seleccionar los elementos culturales que deben ser transmitidos. así como las formas a través de las cuales se transmiten dichos elementos. y con ello lograr ciertos propósitos educativos. resulta indispensable definir el significado y el alcance del término “contenido escolar” ya que con frecuencia este vocablo ha sido empleado para referirse. seleccionar los elementos culturales en general. habilidades y destrezas. Los contenidos escolares. requiere tener claro a qué se refiere cada uno. implícita o explícitamente.EL CONTENIDO ESCOLAR La educación que se ofrece en los servicios de educación inicial y básica. Considerar como tipos de contenidos escolares los conocimientos. actitudes y valores. exclusivamente. requiere del consenso social que grupos e instituciones hacen. a los temas (contenidos temáticos) que se incluyen en un plan. así como algunos componentes de la producción social de conocimientos en particular. con base en el marco normativo nacional. Un aspecto esencial a considerar en la selección de los elementos culturales que se transmitirán a través de la educación intercultural bilingüe. Para unificar criterios. hábitos. son entonces: los conocimientos. es decir. es el conjunto de nociones y procedimientos que diferentes sectores sociales construyen para interpretar los fenómenos naturales y humanos. así como las actitudes y valores que pretende que interioricen y manifiesten. construyan y apliquen. hábitos. con esos elementos. En este sentido. conformar los contenidos escolares básicos de esta educación. la educación intercultural bilingüe buscará. transmitidos o adquiridos por medio de la experiencia educativa en la escuela. Si consideramos a la educación en su más amplio sentido. programa de estudio o libro de texto. la producción social de conocimientos. por ejemplo. En síntesis. se proponen las siguientes definiciones de estos términos: . así considerados.

es decir. orienta. los libros. almacena y recupera en situaciones posteriores. afectivos y sociales. personas. la comunidad. condiciona y motiva la acción. Los sistemas educativos se han visto muy influidos por la estructura de organización del conocimiento. honradez. y otros medios y contextos culturales.Información que se considera útil y significativa y que se procesa. La actitud sustenta. La humanidad ha organizado dicha información en diversas áreas o campos: matemático. cooperación. sociológico. Habilidad Destreza Capacidad de la persona para realizar una actividad -generalmente motora. .con rapidez y precisión. amor. configuran y modelan sus ideas y condicionan sus sentimientos. etc. a partir de los conocimientos y actitudes que se aprenden en la familia. una capacidad individual innata o aprendida. biológico. en buena medida. afectan su conducta. Predisposición de la persona para reaccionar de una manera determinada ante objetos. capacidad que se desarrolla teniendo como base una aptitud. lo cual implica procesos cognitivos. Los valores son descubiertos e incorporados por el ser humano. Actitud Valores Están relacionados con la propia existencia de la persona. Existen valores universales tales como: paz. generosidad. etc. que día a día se modifica. lo cual presupone una valoración de los mismos. los medios de difusión. la escuela. así como información suficiente sobre su utilidad y los procesos a desarrollar. tecnológico. La esencia de los valores es el ser valiosos para una determinada cultura o persona. respeto. psicológico. lingüístico. Hábito Capacidad de la persona para realizar tareas o resolver problemas en diversas áreas de actividad. Conocimiento Conducta fuertemente arraigada y constante de la persona. impulsa. que se desarrolla teniendo como base una aptitud. hechos o situaciones. justicia.

que estos saberes -conocimientos. hábitos. y que se derivan de la posesión de una serie saberes que se utilizan en diversas combinaciones para actuar. habilidades y destrezas. habilidades y destrezas. resulta importante hacer dos señalamientos: por un lado.al ser seleccionados como contenidos escolares. actitudes y valoresque se considera están involucrados en cada competencia: Competencia para comunicarse oralmente en lengua indígena y en español de manera efectiva. actitudes y valores. se constituyen en un aspecto sustancial de los procesos de enseñanza y aprendizaje y se convierten en el eje de la relación entre maestro y alumno en el centro educativo. en el siguiente cuadro se enuncian los contenidos escolares escenciales -conocimientos. que una competencia es lo que una persona es capaz de hacer para llevar a cabo determinadas actividades en diferentes ámbitos. Para orientar el desarrollo de los procesos de enseñanza y aprendizaje que contribuyan al logro de las competencias establecidas. hábitos. con distintos propósitos y en diferentes ámbitos Conocimientos ◊ de la lengua: vocabulario y estructuras ◊ de diferentes medios para la comunicación oral y de su uso ◊ para producir mensajes ◊ para ordenar ideas ◊ para emitir y modular la voz de acuerdo a la situación comunicativa Habilidades y ◊ para comprender mensajes destrezas para decodificar para establecer relación entre las ideas para identificar la intención para reflexionar sobre la lengua ◊ para el manejo de diferentes medios para la comunicación oral . en cada grado o nivel educativo. consideren tanto los acordados para la educación básica nacional. y por otro. en función del alcance y profundidad con que se apropian de los contenidos escolares. resulta indispensable que los contenidos escolares que se seleccionen.Si reconocemos que la educación intercultural bilingüe se ha planteado como propósito contribuir a la satisfacción de las necesidades básicas de aprendizaje de las niñas y los niños indígenas. Considerando que las niñas y los niños indígenas que asisten a servicios de educación inicial y de educación básic logran las competencias básicas establecidas en diferentes niveles de complejidad. como los que emerjan de cada cultura comunitaria indígena. y que para ello se pretende que la acción educativa favorezca que éstos logren gradualmente las competencias básicas definidas. y con ello a la satisfacción de las necesidades educativas y básicas de aprendizaje de las niñas y los niños indígenas.

de manera efectiva. lo que se quiere y lo que se siente ◊ creativas ◊ críticas ◊ de disfrute ◊ respeto Valores ◊ valor de uso .◊ Hábitos ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ de comunicar cotidianamente lo que se piensa. lo que se quiere y lo que se siente de organización de apertura para recibir interesada y respetuosamente los mensajes de apertura para manifestar oportuna y pertinentemente lo que se piensa. se quiere y se siente creativas críticas de disfrute respeto valor de uso Actitudes Valores Competencia para comunicarse por escrito en lengua indígena y en español –lo cual implica la lectura y la escritura. lo que se quiere y lo que se siente Hábitos ◊ de lectura ◊ de escritura ◊ de organización ◊ de apertura para recibir interesada y respetuosamente los mensajes ◊ de apertura para manifestar oportuna y pertinentemente lo que se Actitudes piensa. con distintos propósitos y en diferentes ámbitos ◊ de la lengua: vocabulario y estructuras Conocimientos ◊ del código alfabético y del sistema de escritura ◊ de diferentes medios para la comunicación escrita y de su uso ◊ de los diferentes géneros literarios ◊ para producir mensajes ◊ para organizar ideas ◊ para escribir en forma legible Habilidades y ◊ para redactar con claridad destrezas ◊ para comprender mensajes para decodificar para establecer la relación entre las ideas para identificar la intención para reflexionar sobre la lengua ◊ para el manejo de diferentes medios para la comunicación escrita ◊ de comunicar cotidianamente lo que se piensa.

atendiendo a la expresión corporal de los otros ◊ de apertura para expresar oportuna y pertinentemente lo que se Actitudes piensa. con distintos propósitos y en diferentes ámbitos ◊ de las posibilidades expresivas del cuerpo Conocimientos ◊ de recursos técnicos para la expresión corporal y de su uso ◊ para producir mensajes Habilidades y ◊ para interpretar mensajes destrezas ◊ para el manejo de recursos técnicos para la expresión corporal Hábitos ◊ de comunicar cotidianamente lo que se piensa.Competencia para comunicarse corporalmente de manera efectiva. lo que se quiere y lo que se siente ◊ de apertura para recibir interesada y respetuosamente los mensajes. lo que se quiere y lo que se siente. atendiendo a la propia expresión corporal ◊ creativas ◊ críticas ◊ de disfrute Valores ◊ respeto ◊ valor de uso Competencia para comunicarse efectivamente por medio de signos convencionales no alfabéticos ◊ del significado de los signos en determinadas convenciones Conocimientos universales o locales ◊ de recursos técnicos requeridos por cada convención y de su uso Habilidades y ◊ para interpretar los signos de determinadas convenciones destrezas ◊ para construir signos y establecer una convención para su uso ◊ para el manejo de recursos técnicos requeridos por cada convención Hábitos ◊ de utilizar oportunamente signos convencionales no alfabéticos ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ de apertura ante nuevas convenciones de respeto creativas críticas de disfrute respeto valor de uso Actitudes Valores .

procesos y fenómenos del mundo natural ◊ de los efectos de la intervención del hombre en el medio ambiente Conocimientos ◊ de metodologías y técnicas para conocer el mundo natural ◊ de tecnologías tradicionales o derivadas del conocimiento científico para preservar el medio ambiente ◊ para construir explicaciones: desarrollo del pensamiento lógico deductivo y lógico inductivo ◊ para observar Habilidades y ◊ para identificar características. registrar y organizar información ◊ para el manejo de metodologías. propiedades y atributos destrezas ◊ para indagar.Competencia para interactuar con el mundo natural preservando el medio ambiente de manera efectiva ◊ de los elementos. técnicas y materiales para conocer el mundo natural ◊ para el manejo de tecnologías para preservar el medio ambiente ◊ para seleccionar y poner en práctica estrategias de solución a los problemas que se presenten ◊ de indagación ◊ de uso racional Hábitos ◊ de conservación ◊ de organización ◊ de mejoramiento ◊ de indagación ◊ de respeto ◊ de responsabilidad Actitudes ◊ de compromiso ◊ de interés ◊ de curiosidad ◊ solidarias ◊ creativas ◊ críticas ◊ de disfrute ◊ respeto ◊ justicia Valores ◊ solidaridad ◊ belleza ◊ responsabilidad ◊ compromiso .

registrar y organizar información destrezas ◊ para el manejo de metodologías. procesos y procedimientos para preservar la salud ◊ para el manejo de tecnologías para preservar la salud ◊ para seleccionar y poner en práctica estrategias de solución a los problemas que se presenten ◊ de indagación ◊ de higiene ◊ de alimentación Hábitos ◊ de recreación ◊ de trabajo ◊ de descanso ◊ de organización ◊ de cuidado ◊ de promoción ◊ de autoestima ◊ de indagación ◊ de respeto Actitudes ◊ de responsabilidad ◊ de compromiso ◊ de cuidado ◊ de promoción ◊ solidarias ◊ creativas . procesos y procedimientos para preservar la salud ◊ de tecnologías tradicionales o derivadas del conocimiento científico para preservar la salud ◊ para construir explicaciones: desarrollo del pensamiento lógico deductivo y lógico inductivo ◊ para observar ◊ para identificar características. propiedades y atributos Habilidades y ◊ para indagar. técnicas y materiales para conocer el mundo natural ◊ para el manejo de elementos.Competencia para interactuar con el mundo natural preservando la salud de manera efectiva ◊ de los elementos. procesos y fenómenos del mundo natural ◊ del cuerpo humano y sus funciones ◊ de los efectos en la salud de la interacción entre el individuo y el medio ambiente • higiene Conocimientos • alimentación • sexualidad • prevención de adicciones ◊ de metodologías y técnicas para conocer el mundo natural ◊ de elementos.

propiedades.Valores ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ críticas de disfrute respeto equidad justicia solidaridad belleza disfrute Competencia para interactuar con el mundo natural aprovechando racionalmente sus recursos ◊ de los elementos. técnicas y materiales para conocer el mundo natural ◊ para el manejo de tecnologías para aprovechar los recursos naturales ◊ para seleccionar y poner en práctica estrategias de solución a los problemas que se presenten ◊ de indagación Hábitos ◊ de uso racional ◊ de conservación ◊ de organización ◊ de indagación ◊ de respeto ◊ de responsabilidad Actitudes ◊ de compromiso ◊ de cuidado ◊ solidarias ◊ creativas ◊ críticas ◊ de disfrute ◊ respeto Valores ◊ justicia ◊ solidaridad . registrar y organizar información ◊ para el manejo de metodologías. atributos y relaciones destrezas ◊ para indagar. procesos y fenómenos del mundo natural ◊ de las posibilidades de aprovechamiento de los recursos naturales Conocimientos ◊ de los efectos de la intervención del hombre en el medio ambiente ◊ de metodologías y técnicas para conocer el mundo natural ◊ de tecnologías tradicionales o derivadas del conocimiento científico para aprovechar los recursos naturales ◊ para construir explicaciones: desarrollo del pensamiento lógico deductivo y lógico inductivo ◊ para observar Habilidades y ◊ para identificar características.

registrar y organizar información ◊ para el manejo de metodologías. atributos y relaciones ◊ para indagar.Competencia para interactuar con el mundo social reconociendo. propiedades. valorando y respetando la unidad y diversidad culturales ◊ de la cultura local ◊ de la cultura nacional Conocimientos ◊ de otras culturas ◊ de la coexistencia de diversas culturas en el país ◊ de la coexistencia de diversas culturas en el mundo ◊ de metodologías y técnicas para conocer el mundo social ◊ para construir explicaciones: desarrollo del pensamiento lógico deductivo y lógico inductivo Habilidades y ◊ para observar destrezas ◊ para identificar características. técnicas y materiales para conocer el mundo social ◊ para seleccionar y poner en práctica estrategias de solución a los problemas que se presenten ◊ de indagación Hábitos ◊ de observación ◊ de organización ◊ de participación ◊ de indagación ◊ de participación ◊ de respeto ◊ de apertura y aceptación de las diferencias Actitudes ◊ de responsabilidad ◊ de compromiso ◊ solidarias ◊ creativas ◊ críticas ◊ de disfrute ◊ respeto ◊ equidad Valores ◊ justicia ◊ igualdad ◊ solidaridad ◊ democracia .

técnicas y materiales para conocer el mundo social • identificar semejanzas y diferencias ◊ para seleccionar. siente. propiedades. quiere. regional y nacional ◊ de las metodologías y técnicas para conocer el mundo social • identificar semejanzas y diferencias ◊ para construir explicaciones: desarrollo del pensamiento lógico deductivo y lógico inductivo ◊ para observar Habilidades y ◊ para identificar características. es y puede ser ◊ de los otros: de lo que hacen. atributos y relaciones destrezas ◊ para indagar. piensan.Competencia para interactuar con el mundo social a partir de reconocerse y lograr ser reconocido como miembro de un grupo social y de la nación mexicana ◊ de sí mismo: de lo que hace. poner en práctica y evaluar estrategias de solución a los problemas que se presenten ◊ de indagación Hábitos ◊ de observación ◊ de organización ◊ de participación ◊ de autoestima ◊ de participación ◊ de indagación ◊ de respeto Actitudes ◊ de apertura y aceptación de las diferencias ◊ de responsabilidad ◊ de compromiso ◊ solidarias ◊ creativas ◊ críticas ◊ de disfrute ◊ respeto ◊ equidad Valores ◊ honestidad ◊ justicia ◊ solidaridad ◊ fraternidad ◊ democracia . registrar y organizar información ◊ para el manejo de metodologías. sienten. quieren y son ◊ de la existencia de diferencias y similitudes entre los individuos y Conocimientos entre los grupos sociales ◊ de los aspectos culturales que determinan la pertenencia a las sociedades local. piensa.

Competencia para interactuar con el mundo social a partir de reconocer el sentido histórico de los fenómenos y procesos sociales: local. las relaciones entre los conceptos y sus simbolizaciones Conocimientos ◊ de procedimientos para cuantificar directamente ◊ de procedimientos para cuantificar indirectamente ◊ de instrumentos de cuantificación y de su uso . propiedades y atributos destrezas ◊ para indagar. regional. registrar y organizar información ◊ para el manejo de metodologías y técnicas para acceder al conocimiento histórico ◊ para seleccionar y poner en práctica estrategias de solución a los problemas que se presenten ◊ de indagación Hábitos ◊ de observación ◊ de organización ◊ de participación ◊ de indagación ◊ de respeto Actitudes ◊ de apertura y aceptación de las diferencias ◊ solidarias ◊ creativas ◊ críticas ◊ de disfrute ◊ respeto Valores ◊ solidaridad ◊ democracia Competencia para cuantificar de manera efectiva elementos. fenómenos y procesos del mundo natural y social ◊ del lenguaje aritmético: conceptos. causas y efectos ◊ de las metodologías y técnicas para acceder al conocimiento histórico ◊ para construir explicaciones: desarrollo del pensamiento lógico deductivo y lógico inductivo ◊ para observar Habilidades y ◊ para identificar características. sujetos. nacional y mundial Conocimientos ◊ de los fenómenos y procesos sociales: hechos.

◊ Habilidades y destrezas ◊ ◊ ◊ ◊ Hábitos Actitudes Valores ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ para construir explicaciones: desarrollo del pensamiento lógico inductivo y lógico deductivo para desarrollar correctamente los procedimientos de cuantificación directa para desarrollar correctamente los procedimientos de cuantificación indirecta para manejar instrumentos de cuantificación para solucionar problemas a partir de establecer los criterios para seleccionar los algoritmos adecuados de indagación de organización de indagación analíticas creativas valor de uso Competencia para expresarse estéticamente con distintos propósitos y en diferentes ámbitos ◊ de distintos tipos de manifestación estética • de obras Conocimientos • de metodologías y técnicas • de distintos recursos para la expresión estética ◊ de tecnologías tradicionales o derivadas del conocimiento científico para expresiones estéticas que lo requieran ◊ para observar y escuchar Habilidades y ◊ para identificar características. lo que se quiere y lo que se siente ◊ de atender a las expresiones estéticas de los otros ◊ de recreación y trabajo ◊ de organización ◊ de participación . atributos y relaciones destrezas ◊ para indagar. técnicas y materiales para expresarse estéticamente ◊ para el manejo de tecnologías para las expresiones estéticas que lo requieran ◊ de indagación ◊ de observación Hábitos ◊ de expresar lo que se piensa. propiedades. registrar y organizar información ◊ para el manejo de metodologías.

Actitudes Valores ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ de apertura hacia las manifestaciones estéticas de los otros de apertura para manifestarse estéticamente de interés de indagación de respeto creativas críticas de disfrute belleza respeto .

.

regional. nacional y mundialmente. que enseña con el fin de favorecer el aprendizaje de los alumnos. REGIONAL Y ESTATAL ESCUELA AULA EDUCADOR O EDUCADORA ALUMNO O ALUMNA CONTENIDOS ESCOLARES Y PROPÓSITOS QUE LOS ORIENTAN . el contenido de aprendizajes que se propone a los alumnos y los propósitos que lo orientan. y el profesor que actúa. actitudes y valores. hábitos. habilidades y destrezas.LOS ENFOQUES DIDÁCTICOS GLOBALIZADORES Si consideramos que la educación escolar es un proceso en el que las alumnas y los alumnos desarrollan su potencial intelectual. la práctica docente no adquiere valor educativo mientras no provoque el desarrollo de procesos que faciliten el acceso a los conocimientos. En torno a los procesos de enseñanza-aprendizaje se considera que éstos son en esencia procesos interactivos con tres vértices: El alumno que está llevando a cabo un aprendizaje. desarrollados local. CONTEXTO NACIONAL CONTEXTO COMUNITARIO. y que la actividad educativa consiste en la elaboración y desarrollo de un proyecto dirigido a facilitar tal comprensión en cada uno de los alumnos que componen los grupos escolares. es decir. afectivo y físico para construir una comprensión personal de las situaciones en que viven.

aparece como un verdadero mediador que determina con sus intervenciones que las experiencias escolares ofrezcan un mayor o menor margen de desarrollo al aprendizaje de las niñas y los niños. análisis. que lo aprendido pueda ser utilizado cuando las circunstancias en que se encuentra el alumno así lo exijan. considerando para ello que: cuando el niño aprende en la escuela lo hace siempre a partir de los conceptos. o la simple discusión sin ton ni son. concepciones. es necesario tener en cuenta la actuación del profesor que. el aprendizaje escolar debe ser en principio funcional. el aprendizaje escolar requiere una intensa actividad por parte del alumno. La tarea de las profesoras y los profesores deberá ir. Mediante el aprendizaje significativo el alumno construye la realidad atribuyéndole significados. la escuela debe asegurar aprendizajes significativos. el alumno debe tener una actitud favorable para aprender. es decir. encargado de planificar estas experiencias de aprendizaje.El aprendizaje escolar no puede entenderse ni explicarse únicamente como el resultado de una serie de experiencias entre el alumno y el contenido de aprendizaje. Esta actividad no debe identificarse con la simple manipulación o exploración de los objetos y de situaciones.se incorporen a un proceso de descubrimiento y experimentación de información. sino con procesos de indagación. conductas y valores. es decir. imitándolas. colaborando con ellas o estudiando bajo su dirección. debe estar motivado para relacionar lo que aprende con lo que ya sabe y con lo que quiere o necesita aprender. siguiendo sus instrucciones. por ejemplo. principios y teorías que cuestionen y den sentido a la organización de la información que los alumnos poseen: se requiere que éstos -los alumnos. más allá de la presentación de conceptos. representaciones y conocimientos que ha construido en el transcurso de su vida (experiencias previas). debe establecerse una diferencia entre lo que el alumno es capaz de hacer y de aprender por sí solo y lo que es capaz de hacer y de aprender con el concurso de otras personas observándolas. . entonces. ideas. particularmente en lo referente a las metodologías y materiales que utilizan. Hoy sabemos que la posibilidad de una mejoría real de la educación básica institucionalizada tiene como condición una transformación sustancial de las prácticas de las profesoras y los profesores. síntesis.

por último. en donde las niñas y los niños sean el eje alrededor del cual giren todas las actividades educativas. . materiales. por lo que las actividades educativas se deben organizar de tal forma que se atienda a cada uno de estos aspectos. tomando en consideración las características de su desarrollo y atendiendo a los intereses y necesidades individuales que presentan las niñas y los niños en las distintas etapas infantiles y de acuerdo a su contexto social y cultural. De esta misma forma se respeta la personalidad infantil. contenidos. la práctica educativa adapta éstos a los intereses y necesidades de las niñas y los niños. los enfoques didácticos globalizadores toman especial importancia ya que tienen como principio fundamental la modificación de la práctica docente. por lo que se propicia la participación activa de las niñas y los niños. motriz. de pensamiento y de lenguaje se relacionan entre sí. Los enfoques didácticos globalizadores se caracterizan por atender a ciertos principios que a continuación se enuncian: Las niñas y los niños son el centro de atención y sus características.Desde la perspectiva de la Educación Intercultural Bilingüe. en el cual los aspectos afectivo. Se considera fundamental partir de la relación de los individuos como base para la adquisición de aprendizajes. y todo aquello que los lleve hacia la adquisición de lo que les será útil para la vida. realizar una síntesis que reintegre las partes articuladas como estructura. necesidades e intereses son el eje que articula los procesos educativos. Desde estos enfoques no son las niñas y los niños quienes se adaptan a los programas. métodos y formas de trabajo. sino que. social. por el sistema global de estudio de la realidad que circunda a las niñas y los niños. para pasar a un análisis de los componentes o partes y. las técnicas. el uso de los materiales. propiciando la flexibilización de los programas. El desarrollo infantil se entiende como un proceso integral. Con esto se sustituye el trabajo educativo organizado en materias o asignaturas. los métodos. Las estrategias de aprendizaje parten de la percepción por totalidades.

así como de sus intereses y necesidades. la comprensión y la tolerancia. sean pertinentes a las condiciones de vida. Lograr que las metodologías de enseñanza y los materiales educativos y su utilización. porque la vida se los exige. En este sentido el docente ayuda a las niñas y a los niños a comprender y manejar los -cada vez más amplios. es decir. Las actividades se organizan a partir de lo que sucede en la realidad de las niñas y los niños. . Esta forma de intervención además de favorecer el aprendizaje. si es bien llevada. así como a adaptarse. al considerar las relaciones entre lo conocido y lo desconocido.Se parte de enriquecer la propia experiencia con nuevas representaciones de una misma realidad. en un proceso caracterizado por el establecimiento de múltiples relaciones entre lo que ya saben y lo que están aprendiendo. y proceder de lo más simple a lo más complejo. creatividad y solidaridad. conocimiento. Estimular a las niñas y los niños para que los diferentes conocimientos que ya tienen los reestructuren y enriquezcan. Con base en el desarrollo de la identidad personal. con responsabilidad y confianza en sí mismos. se constituye en una de las vías que permite elevar la calidad de la educación que se ofrece a las niñas y los niños indígenas. Las relaciones entre los individuos permiten aprender algo desde perspectivas que no son las personales. puede fomentar la socialización. a participar y a contribuir al medio social y cultural donde viven. y poder hacer frente a las circunstancias que se les presenten. dar lugar a los aprendizajes significativos. El saber ver la realidad desde diferentes puntos de vista es sin duda un gran enriquecimiento que hace crecer y madurar la inteligencia y los sentimientos. Se fortalece la libertad de las niñas y los niños para ir formando su autonomía desde el fortalecimiento de su identidad como persona. así como la integración positiva y propositiva a la sociedad.límites de su libertad con responsabilidad. características y necesidades educativas de las alumnas y los alumnos. De lo que deriva que lo aprendido pueda ser aplicado constantemente. se lleva a las niñas y los niños a aceptarse como seres únicos e insustituibles.

corporaciones e instituciones presentes en la comunidad. La realización de prácticas que posibiliten el desarrollo y uso de instrumentos de observación. por ello en la educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas se propone la adopción de enfoques didácticos globalizadores. de clasificación. de interacción. que genere una propuesta de trabajo cuya duración varíe en función de los propósitos y actividades que el grupo proponga y el docente delimite. de comunicación. para favorecer: Los procesos de enseñanza y aprendizaje que eliminen la repetición mecánica innecesaria y permitan lograr un aprendizaje efectivo. de un tema generador. al plantear experiencias de aprendizaje y materiales que se vinculen con el entorno inmediato. La organización del trabajo educativo a partir de un problema. es importante considerar que el cómo se aprende y con qué se aprende influye en el qué se aprende. La incorporación natural y espontánea de los elementos de la cultura local como contenidos escolares. .En este sentido. de medición. saberes y conocimientos de las personas. El aprovechamiento de las capacidades. de organización y análisis de información. de comparación. o de una inquietud colectiva. de una necesidad de la escuela o de la comunidad. de registro. de recopilación. de indagación y de evaluación.

.

se entiende por educación bilingüe aquella que favorece la adquisición. el enfoque intercultural bilingüe plantea que la enseñanza bilingüe debe favorecer que las niñas y los niños logren –a partir de la apropiación de conocimientos. la DGEI propone que la educación que se ofrezca a las niñas y los niños indígenas sea Intercultural Bilingüe. con diversas lenguas y culturas. a una segunda lengua. particularmente dentro del aula: . hecho que ha motivado la aplicación general de una política educativa que privilegia la enseñanza de la lengua indígena y el tratamiento del español como segunda lengua.LA ENSEÑANZA BILINGÜE Como resultado del reconocimiento de que en el territorio mexicano se encuentran grupos indígenas que. hábitos. En este marco. En la actualidad se reconoce la existencia de una gran variedad de situaciones lingüísticas dentro de las comunidades. Actualmente. conviven e interactuan entre sí. las características propias y la dinámica social de la población que se atiende. habilidades y destrezas. y procurando que las experiencias de aprendizaje privilegien el uso y la enseñanza en la lengua materna –sea indígena o español. fortalecimiento. de acuerdo a lo que las niñas y los niños sepan y demanden de cada lengua. además de interactuar con otros grupos no indígenas. En este sentido. y las características del uso de las lenguas indígenas en las escuelas de educación indígena. actitudes y valores. los fines que se persiguen en la educación indígena y su evolución al paso del tiempo. las propuestas para la educación bilingüe han transitado por diversos enfoques y tratamientos que van desde la castellanización hasta el de privilegiar el desarrollo y fortalecimiento de las lenguas indígenas. desarrollo y consolidación tanto de la lengua indígena como del español. desde esta posición. se promueve que en los servicios de educación indígena se impulsen equitativamente el uso y la enseñanza de las lenguas indígenas y del español. y elimina la imposición de una lengua sobre otra. posteriormente.para acceder.las competencias comunicativas. que les permitan desarrollarse integralmente como individuos y como miembros de la sociedad. en lengua indígena y en español. Para conformar la propuesta de la DGEI se tomaron en cuenta varios factores: la normatividad existente y las recomendaciones internacionales. Hasta ahora se ha considerado que las comunidades indígenas son totalmente monolingües en lengua indígena.

regional o nacional. cuando las niñas y los niños asisten a la escuela son portadores de una cultura y una lengua que los hacen parte integrante de una sociedad particular. la posibilidad de comunicarse al interior de su comunidad y tener acceso a la cultura nacional. con mayor o menor conocimiento y manejo de una de las dos. que les permitan comunicarse en su lengua materna y en una segunda lengua. ya que la adquisición de la lengua materna es uno de los pasos más importantes y decisivos en los procesos del desarrollo intelectual. a efecto de poder interactuar sin que una lengua domine a la otra. Por lo anterior se debe considerar la educación bilingüe como una educación que permite el desarrollo armónico del individuo. Bilingües en dos lenguas indígenas. Por ello. Monolingües en español. También pueblos indígenas que ven sus lenguas ancestrales en un claro proceso de debilitamiento si no de extinción.Monolingües en lengua indígena. en consecuencia. con competencias similares. . con mayor o menor conocimiento y manejo de una de las dos. los pueblos integran al individuo a su sociedad. de socialización y de identificación cultural. se busca que las niñas y los niños desarrollen las habilidades lingüísticas fundamentales. Si bien esta adquisición demuestra la existencia de capacidades lingüísticas privativas y comunes a la especie humana. Mediante las especificaciones de la cultura propia. el cual puede tener un alcance local. Con manejo de una lengua indígena y algún conocimiento elemental del español. y a través de la lengua reflejan la cultura a la que pertenece. es importante apoyar el proceso de adquisición de la lengua materna hasta que los alumnos logren expresarse en ella con claridad y precisión en diversos contextos y situaciones comunicativas. por lo que el bilingüismo que se recomienda desarrollar en educación indígena es aquel que permita el desarrollo de las lenguas indígenas y del español. Plurilingües en más de dos lenguas indígenas y en donde el español también puede tener alguna presencia. La necesidad de comunicación que tiene cada individuo se satisface en el contexto cultural propio. Bilingües en lengua indígena y en español. la adquisición de una lengua determinada indica que tales capacidades se desarrollan en un código particular dentro una cultura específica.

capacitado para interactuar en dos ámbitos cultural e históricamente diferentes pero estrictamente relacionados. agregando a sus competencias en lengua materna. . de tal manera que. regional y nacional. cuando se obstaculiza el desarrollo de la primera lengua se atenta contra toda la competencia lingüística del individuo. situación que la educación indígena tiende a favorecer a partir del desarrollo de actitudes y valores que permitan tanto a las niñas como a los niños un desarrollo integral y un sentido de pertenencia a una cultura local. el aprendizaje de una segunda lengua. El proceso de consolidación de la adquisición de la lengua materna a través de la escritura y al mismo tiempo el acercamiento oral y el aprendizaje de la segunda lengua. se trabaje y desarrolle tanto la competencia oral como la escrita. Por eso. Por ello. se convierte en una ventaja formativa que le permite al sujeto ser un individuo bilingüe. pues existen capacidades genéricas compartidas entre todos los sistemas lingüísticos. Por lo tanto. La segunda lengua se aprende inicialmente en su forma oral cuando se ha alcanzado un nivel de comprensión y producción en la lengua hablada y escrita que permita la comunicación cotidiana. en los primeros grados. tanto en el aspecto oral como en el escrito. La educación intercultural bilingüe debe respetar y desarrollar plenamente las capacidades lingüísticas de las niñas y los niños. Por ello. imponer una segunda lengua sin promover el desarrollo de la primera equivale a cercenar una buena parte del potencial intelectual y crear un conflicto generacional en la medida en que las niñas y los niños van adquiriendo un sentido distinto de pertenencia al de sus padres y sus abuelos. se procurará que la apropiación de los conocimientos básicos y la generación de estrategias para el aprendizaje de una segunda lengua sea gradual. de acuerdo a lo que las niñas y los niños sepan sobre la segunda lengua.Muchas investigaciones acerca de las competencias lingüísticas muestran los beneficios que representa el desarrollo de la primera lengua para el aprendizaje de otra. El aprendizaje de la segunda lengua se inicia al mismo tiempo que se va consolidando la materna. la DGEI propone las siguientes acciones en los diversos niveles educativos para la educación indígena.

Se plantea reforzar y revalorar. adquiriendo así los valores. la educación inicial contribuirá a desarrollar –en su lengua materna. así como el medio para aprender los demás contenidos escolares. por lo que a lo largo de su educación primaria se debe procurar que desarrollen su primera lengua -ampliando sus posibilidades y recursos comunicativos. a favorecer en las niñas y los niños el desarrollo de la competencia para comunicarse oralmente en lengua materna. Educación Preescolar: En el nivel preescolar se tiende. necesidades. ya sea una lengua indígena o el español.las competencias de comunicación de las niñas y los niños indígenas menores de cuatro años. Con esto se pretende que durante los primeros años de su vida aprendan a hablar. fundamentalmente. símbolos y significados de su cultura. inquietudes. signos. en un marco de respeto a las comunidades indígenas. expresen sus ideas. como medio de comunicación al interior del núcleo familiar y en los espacios comunitarios donde conviven las niñas y los niños. tanto en lengua indígena como en español.así como que aprendan una segunda lengua. Las niñas y los niños que asisten a la primaria indígena tienen una lengua materna como medio de comunicación. Además de promover el desarrollo de las competencias comunicativas. . el uso de la lengua materna. Educación Primaria: En la educación primaria indígena se pretende que las niñas y los niños desarrollen sus competencias para comunicarse en forma oral y escrita. la lengua materna será la lengua de enseñanza y aprendizaje.Educación Inicial: En el marco de la educación intercultural bilingüe. conversen y diversifiquen las formas de uso de la lengua. a través de actividades donde los alumnos hablen. con el propósito de que tengan una base sólida para el aprendizaje de una segunda lengua. hagan preguntas.

El proceso de adquisición de la lengua materna. Al escuchar la lengua en el ambiente familiar y comunitario. 2. usos y funciones de la lengua oral. Por otro lado. Habilitar a las niñas y los niños en la lectura y escritura como instrumentos fundamentales que los prepara para la vida y como medios estratégicos para la adquisición de otros aprendizajes. las niñas y los niños comienzan a producir mensajes mediante los que comprueban su eficiencia comunicativa. Desarrollar y ampliar los ámbitos de uso de la lengua oral. se requiere rodear a las niñas y los niños de un intercambio comunicativo permanente. leer es un acto de interpretación basado en una actividad intelectual. formula sus expresiones y verifica si se dio a entender. comparan su producción oral con los mensajes de los mayores. En el proceso de adquisición de una lengua es fundamental la actividad cognoscitiva.Para lograr una mayor efectividad de los procesos comunicativos se hace necesario: 1. requiere de una comunidad de hablantes y de un contexto que proporcionen a las niñas y los niños los datos para el desarrollo de sus competencias comunicativas. que se realiza con la finalidad de reconstruir el mensaje que contiene. y se les anime constantemente a expresar sus opiniones con libertad. Para estimular este proceso. Las actividades escolares deben planificarse de tal modo que se escuche a las niñas y los niños. afectivo y natural que lo motive a comunicarse. escribir es expresar mensajes con distintas intenciones comunicativas y posibilidades de interacción social. ya que la niña o el niño no se limita a imitar sino que reflexiona analizando lo que escucha. que se inicia desde la edad más temprana y que se prolonga a lo largo de toda la vida. escribir no es copiar ni habilitarse para tomar un dictado. a conversar abiertamente y a aprender nuevas formas. los cuales siguen escuchando y analizando con la finalidad de mejorar su capacidad para comunicarse. . Debemos tener presente que leer no es sonorizar.

tanto en su competencia oral como escrita. Para la enseñanza de la segunda lengua se procurará: 1. . Partiendo de sus conocimientos lingüísticos previos. encuentros de narrativa y poesía. Desde el momento en que se alcanzan elementos de comprensión. Despertar el interés de las niñas y los niños por la lectura y promover sus posibilidades creativas a través de la escritura. y. organizar talleres de creatividad literaria.3. Reflexionar sobre las características comunicativas de la lengua y otras actividades de esta índole. ambos aspectos son también un requisito para el desarrollo de la competencia de comunicación escrita en lengua materna. ésta será la forma que tendrán para desarrollar y afianzar sus competencias comunicativas. La presentación de textos con diferentes estilos. El desarrollo de las competencias básicas en la comunicación oral. Sobre esta base es posible favorecer el aprendizaje de una segunda lengua. 4. en general el proceso de aprendizaje se ve beneficiado por la reflexión sobre la lengua debido a que la mayor parte del tiempo se trabaja con el lenguaje tanto oral como escrito. El desarrollo de la competencia para comunicarse oralmente implica la adopción de habilidades y actitudes para poner atención al lenguaje y reflexionar sobre su estructura y funciones. Para lograrlo. se crean las condiciones para que se inicien en la producción de mensajes. es indispensable que se disponga de textos de su interés. así como otras actividades que permitan enriquecer el acervo escrito a disposición de la escuela y la comunidad. recabar las expresiones literarias conservadas en la tradición oral de las comunidades. intenciones comunicativas y géneros literarios debe permitir a los alumnos conocer la versatilidad de la literatura y propiciar su recreación. introduciéndolos a la literatura. elaborar éstos en forma colectiva. en una primera etapa hay que procurar que las niñas y los niños comprendan los mensajes que van escuchando.

a lo largo de su vida seguirá aprendiendo nuevas palabras. La lectura y escritura Es necesario propiciar un acercamiento a la lectura y escritura en la segunda lengua. Todas las lenguas tienen su propia estructura y recursos para dar cuenta de las intenciones del mensaje. Para el aprendizaje de una segunda lengua se deben considerar propósitos adicionales como el de crear una estrecha relación de la lengua con la historia del grupo y con la cultura. como elemento de motivación e interés para los alumnos en este aprendizaje. 2. Lo que la escuela debe proporcionar son bases sólidas para que los alumnos puedan interactuar con la población hablante de esa segunda lengua y propiciar ese contacto a través del cual se formarán como hablantes bilingües. . 3. una vez que los alumnos tengan suficientes elementos de esta lengua en forma oral y una vez que hayan adquirido tales habilidades en su primera lengua. las palabras de la segunda lengua por su significado y con relación a la cultura que les da vida y referencia. sistemática y organizada. El conocimiento y reflexión de la estructura de la lengua.La escuela está limitada para garantizar la práctica de todos los usos verbales que las niñas y los niños deben aprender de una segunda lengua. El vocabulario Es necesario señalar que cualquier ser humano que hable una lengua. por lo que resulta obvio señalar la importancia de que las niñas y los niños aprendan de manera dosificada. Una forma para el desarrollo de la lengua es reflexionar sobre la estructura de la misma y contrastarla con la estructura de la primera lengua. 4. Propiciar el aprendizaje de conocimientos socioculturales propios de la segunda lengua El aprendizaje de una segunda lengua no se puede separar de una serie de conocimientos socioculturales que se expresan en ella. 5. Tales estructuras se organizan y se definen de tal manera que todos los hablantes las respetan en la interacción comunicativa.

.

o poseen diferentes niveles de dominio de las mismas? ¿Cómo trabajar contenidos escolares comunes con alumnos que provienen de grupos sociales con valores. cuando éstas se presentan en la escuela o en el aula? ¿Cómo trabajar con los alumnos que presentan algún déficit físico? ¿Cómo lograr aprendizajes significativos si a un mismo grupo escolar asisten niñas y niños de diferentes edades?. se refieren a los requerimientos individuales que cada sujeto tiene para apropiarse de los contenidos escolares que se proponen en cada escuela y cada aula. de comenzar a considerar que todos los alumnos son diferentes y que requieren respuestas diversas por parte de la escuela. aplicables a todos ellos.LAS NECESIDADES EDUCATIVAS DE LAS NIÑAS Y LOS NIÑOS INDÍGENAS ¿Qué hacer cuando en un mismo grupo escolar se encuentran alumnas y alumnos que hablan diferentes lenguas. la atención a las necesidades educativas de las alumnas y los alumnos es indispensable. deben ser los mismos para todos los alumnos. Desde esta perspectiva. Es decir. que se concretan a través de los procesos de enseñanza y aprendizaje que se viven en cada escuela y en cada aula. Se trata. el grado en que cada alumna o alumno los alcanza es distinto. características que son el resultado de su historia personal y sus relaciones con el contexto social en el que se han desarrollado. El tratamiento educativo de las diferencias personales exige estrategias y metodologías de enseñanza diversificadas. que se adapten a las características particulares de los alumnos. con diferentes ajustes para dar respuesta a la diversidad de necesidades de los alumnos. por lo tanto. así como distinto debería ser el tipo de ayuda pedagógica que se ofrezca para alcanzarlos. las necesidades educativas de los alumnos. dan vueltas alrededor de una idea básica: el tratamiento educativo de la diversidad a partir de las características y requerimientos pedagógicos de cada alumna y cada alumno. . no se pueden concebir estrategias y métodos de enseñanza únicos. La educación debe ser sólo una. hábitos y creencias diferentes? ¿Cómo trabajar con los alumnos a partir de las diferencias de género? ¿Cómo tomar en consideración las diferencias de cultura. Aunque en principio los fines y propósitos educativos. Puesto que no existe el alumno estándar y en las aulas todos son diversos. Éstas y muchas otras preguntas.

sino como resultado de una mala historia de aprendizaje o como consecuencia de vivir en un contexto socio-familiar de privación. Por lo tanto. así como asesoría y atención distinta de la del resto de compañeros de su edad para conseguir apropiarse de los contenidos escolares que en la escuela se les proponen. Lo que un alumno es capaz de aprender en un momento determinado depende. de sus características particulares y del contexto social en que interactúa. por el contexto educativo y el ámbito cultural y social en el que se han desarrollado. del tipo de atención pedagógica que se le proporcione. deben tener en consideración. y demás elementos. la selección de contenidos escolares.Pero estas características no son estáticas o fijas sino que se modifican en función de las experiencias que el alumno va adquiriendo. Necesidades educativas especiales Por otra parte. Se encuentran determinadas por las características personales de cada niña o niño. Esta concepción no niega que algunos alumnos tienen problemas específicamente vinculados a su propio desarrollo. pero también es cierto que determinados alumnos pueden tener necesidades educativas especiales no sólo derivadas de déficit psíquicos. determinadas alumnas y alumnos necesitan más ayuda. pero también. presentan algún problema a lo largo de su escolarización y que demandan una atención más específica y mayores recursos educativos de los necesarios para el resto de los compañeros de su edad. la organización de la escuela y del grupo. y sobre todo. las estrategias didácticas. que en líneas generales. como premisa fundamental. el reconocimiento y la aceptación de la diversidad de los alumnos. Un niño ciego. Estas necesidades especiales pueden ser permanentes o transitorias y están necesariamente referidas a dificultades específicas para apropiarse de alguno o algunos de los contenidos escolares propuestos para el grupo. hay un conjunto de recursos que son fundamentales para atender las necesidades educativas especiales: competencia profesional de los . sordo o con parálisis cerebral presenta inicialmente dificultades que no tienen sus compañeros. físicos o sensoriales. desde esta perspectiva. son alumnos. En este sentido. naturalmente. Estos son los alumnos que presentan necesidades educativas especiales.

sobre todo en los ámbitos que asumen prioritariamente funciones educativas: el familiar y el escolar. facilidades para el diseño de nuevas formas de organización escolar y para utilizar nuevas metodologías. Por ello es necesario tener en consideración que el término “dificultades de aprendizaje” es relativo pues depende de los objetivos educativos que se planteen. flexibilidad y oferta global se de en una escuela. Por ello es importante resaltar que para considerar a un alumno con necesidades educativas especiales se debe tener siempre en cuenta que tales necesidades educativas especiales sólo podrán determinarse tras un proceso de evaluación amplio del alumno. Así entendidas. Cuanto mayor rigidez tenga el sistema educativo. sino que también surgen de la dinámica establecida entre sus características personales y la respuesta que recibe de su entorno. apoyo psicopedagógico y materiales adaptados. queda claro que las necesidades educativas especiales no son sólo una característica del alumno ni algo intrínseco en él. del contexto escolar y del contexto socio-familiar. cuanto mayor homogeneidad exista. . capacidad de elaborar un proyecto educativo. sino en la capacidad del centro educativo para ofrecer una respuesta pertinente a sus demandas. del currículo establecido.profesores. existirán más posibilidades de que los alumnos manifiesten mayores dificultades. Desde esta concepción. de los niveles que se exijan a la niña o el niño y de los sistemas de evaluación que se apliquen. se busca poner el acento no en el déficit del alumno. cuanta menor capacidad de adaptación. de realizar adaptaciones curriculares y de adecuar el sistema de evaluación.

.

es decir. evaluación y ajuste de instrumentos. concretarse a través de la elaboración. que se constituyan en recursos educativos óptimos que regularmente utilice la escuela. planeación. materiales. ya que son ellos . con el objeto de determinar el grado de congruencia entre la enseñanza y los resultados efectivos de aprendizaje. A partir de considerar que es en la escuela donde se hacen posibles las transformaciones reales de la educación institucionalizada y que las maestras y los maestros son factor decisivo de la calidad de la educación. precisa la elaboración de propuestas de intervención que definan y establezcan las condiciones y recursos óptimos para satisfacerlas. enseñanza colaborativa. es necesario que la escuela y el desempeño docente se transformen. Definir estrategias de intervención educativa exige un análisis detallado y minucioso del proceso educativo escolar. La intervención educativa deberá. precisa la elaboración de una respuesta educativa equitativa y pertinente para que los fines y propósitos educativos sean logrados por todas las niñas y los niños. metodologías o en acciones de asesoría. y cada uno de los maestros en particular al desarrollar su práctica. Para que la educación intercultural bilingüe para las niñas y los niños indígenas cumpla con sus propósitos. etcétera. es decir. hasta lograr consolidar una oferta de intervención educativa capaz de adaptarse y atender a las características y necesidades de la comunidad a la que sirve.LA FORMACIÓN DOCENTE Atender las necesidades educativas de las niñas y los niños indígenas. organización. La intervención educativa debe centrarse en potenciar la capacidad de aprender del alumno en la medida que ello va a repercutir positivamente en su desarrollo. diagnóstico. independientemente de sus diferencias culturales e individuales. para lo cual se requiere potenciar las posibilidades de enseñanza del maestro y la capacidad de respuesta de la escuela. entre las propuestas educativas y las necesidades educativas de la población escolar. entonces. trabajo colegiado. ejecución. Estamos hablando de construir un desempeño docente y una escuela diferentes que se enfrentan a las mismas situaciones pero que necesitarán aprender a cambiar.

En este contexto el desafío en la formación de docentes es enorme. para con ellos trasformar la práctica. con los problemas de cada niña o niño. tal y como algunas experiencias se lo han venido planteando. y la analicen y confronten con otros colegas. que puedan seleccionar opciones didácticas de acuerdo a cada circunstancia. los que planean sus clases y reflexionan sobre su enseñanza. pues se trata de definir y estructurar una formación diferente que prepare a las maestras y a los maestros que el momento actual reclama. su trabajo tiene la función de conjugar la normatividad institucional con el arte de trasformar la cultura en . atender a las necesidades educativas de las niñas y los niños indígenas hace necesaria una corriente de reflexión que lleve a la modificación sustancial de las prácticas pedagógicas. De esta manera se pretende favorecer que las maestras y los maestros sean capaces de recrear y reconstruir el curriculum y no sólo aplicar lo preestablecido. los que se comprometen. así como los futuros docentes. Desde esta perspectiva. que sean capaces de elaborar y desarrollar cooperativamente un proyecto educativo para su escuela.los elementos que organizan y potencian los recursos disponibles. tampoco se trata de alguien que pueda actuar de manera totalmente independiente. reflexionen y problematicen su práctica. sin tener nada personal que aportar al proceso. la formación docente requiere transitar hacia una concepción que considere que ésta es un proceso permanente en donde se promueve que las profesoras y profesores en servicio. El maestro no es solamente el “técnico pedagógico” que aplica mecánicamente programas elaborados por otros y que actúa de acuerdo a una normatividad institucional. en suma los que actúan para influir en los aprendizajes de los alumnos. Intentar transformar los procesos de formación. o no. que estimule a maestras y maestros a ensayar nuevas estrategias que respondan a las particularidades de los alumnos. que busquen y seleccionen información y enseñen a sus alumnos a buscarla. que cuando cuestionen y critiquen expliquen por qué y sean capaces de plantear alternativas. que sean capaces de seguir aprendiendo. que dinamicen la vida de la escuela y el desarrollo comunitario y. evitando el aislamiento en que la realizan. requiere en primer término comprender que la práctica docente está hecha de algo más que de los conocimientos de las asignaturas y las técnicas didácticas. en particular la práctica concreta en el aula en la que se expresan sus pensamientos y concepciones. enseñando a su libre albedrío.

haciendo abstracción de su medio. el desarrollo de actitudes de búsqueda. para generar alternativas de enseñanza que atiendan a la diversidad cultural y a las necesidades educativas de las niñas y los niños indígenas. la organización en la escuela y para la vinculación con los padres de familia. considerando a las profesoras y los profesores principalmente como los técnicos pedagógicos. reflexivo y compartido con otros colegas. sus causas y consecuencias. Así. profesora y profesor pueda ir incorporando. pero. trabajando con niños que proceden de un contexto sociocultural también concreto y en un momento histórico determinado. las acciones de formación docente han de orientarse y practicarse a partir de: Tener como referencia los problemas que se enfrentan para la enseñanza en el aula. iniciativa y colaboración. sus problemas. la formación docente ha de considerar a las maestras y los maestros personas capaces de hacer de su práctica un acto intencional. Hasta ahora. la formación de las maestras y los maestros se ha diseñado. para identificar sus aciertos. y es también su responsabilidad que ese proceso se realice de la mejor manera posible. de trabajo solidario. para que las profesoras y los profesores puedan atender de mejor manera las características. de experimentación. En esta concepción. Tener como prioridad el desarrollo de las competencias básicas para una efectiva comunicación oral y por escrito. Promover la reflexión sobre la práctica docente que particularmente realizan. necesidades y circunstancias de las niñas y los niños indígenas. de crítica constructiva. Promover mediante las diferentes ofertas de formación docente.materia accesible para el aprendizaje de los alumnos que proceden de un contexto cultural concreto que hay que considerar y al que hay que responder. . es necesario cambiar la perspectiva y considerarlos también como sujetos que actúan en una escuela concreta. así como de un bagaje cultural amplio que incluya la cultura de su grupo de procedencia y la cultura nacional y universal. y modificarla a partir de los elementos que cada aspirante.

Conferir a la profesora y el profesor el papel central para el cambio educativo estimulando y valorando su capacidad para tomar iniciativas. para innovar y experimentar. Promover las bases para que las profesoras y los profesores en lo individual y como grupo continúen aprendiendo.Considerar al centro de trabajo como un espacio privilegiado para desarrollar la formación docente. Tener confianza en las capacidades y habilidades de las profesoras y los profesores indígenas para recibir. . experimentar e interiorizar críticamente la innovación pedagógica y las propuestas curriculares. y para avanzar en su profesionalización. así como para facilitar sus procesos de aprendizaje y autodidactismo.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful