ENGLISH- SPANISH GLOSSARY LEGAL & PUBLIC BENEFITS TERMS

INTERPRETER PLANNING PARTNERSHIP (IPP) LEGAL SERVICES OF NORTHERN VIRGINIA (LSNV) STANDARDIZED GLOSSARY

This Glossary is composed of frequently used but difficult-to-find specialized words used in Legal Service attorney/client consultations, court proceedings, administrative hearings and publications. It is intended to assist interpreters, translators, bilingual attorneys, paralegals and intake specialists who already have a professional or semi-professional knowledge of the English and Spanish. This terminology in this glossary should be helpful in matters related to Civil Law, Human Rights Law, Constitutional Law, Public Benefits Law and Administrative Law.

This word list has been compiled from various resources, including glossaries from US Government web sites, standard dictionaries, glossaries of legal terms used by court interpreters. Also included are terms from the US Constitution and the Universal Declaration of Human Rights. Terms: This section includes general terms. Addendum: The terms used in Part 2 of this glossary are, for the most part names of various agencies, laws, freedoms and rights. Also included in Part 2 are expressions that need additional space.

TERMS ENGLISH a abandonment abbreviation abduction ability ability to pay abolish abortion absence from school absent parents abuser abuse of authority or power accessory accessory after the fact accessory before the fact accident accomplice according to law account balance account number accountant accredited school accrued benefits accusation accuse accused – defendant acknowledge acquit acquittal activities of daily living ad litem addendum adjourn adjudged, ordered and decreed adjudicate adjudication adjustment adjustment of status administrative law judge administrator of an estate admissible admission - confession SPANISH

abandono, deserción abreviación secuestro capacidad capacidad para pagar abolir aborto inducido padres ausentes abuso de poder accesorio, cómplice encubridor cómplice instigador un accidente cómplice con arreglo a derecho, conforme a la ley saldo de una cuenta nùmero de cuenta contador escuela acreditada beneficios acumulados acusación acusar acusado reconocer absolver absolución funciones bàsicas de la vida diaria, actividades diarias ad litem, para el proceso addenda levantar (la sesión) adjudicar adjudicación, fallo ajuste cambio de condición, ajuste de estatus juez de ley administrativo, juez de derecho administrativo admisible admission de culpabilidad, confesión

declaración jurada affidavit of prejudice declaración de prejucio affidavit of support declaración jurada de manutención (o sustento) affirmative action programa diseñado para remediar práticas discriminatorias affirmative defense defensa afirmativa afford tener con qué comprar age edad aged. aviso advice consejo advice & counsel advise aconsejar advisement of rights informar a alguien sobre sus derechos advisory ruling advocacy group affiant declarante affidavit affidavit. representante aggravated assault agresión agravada aggravating circumstances circunstancias agravantes aggressor agresor agreement acuerdo. ciego. advertencia. convenio agreement of personal responsibility agricultural labor trabajo agrícola aid assistir.admonish admonición. blind or disabled anciano.ayudar. o incapacitado agent agente. auxiliar aid and abet instigar y ayudar a cometer un delito AIDS AIDS síndrome de inmuodeficiencia adquirida (SIDA) AIDS related complex ARC complejo relacionado con SIDA alcoholic alcohólico alcoholism alcoholismo alias alias. el aviso adopted child hijo adoptivo adoption adopción adult education educación para adultos adult protective services servicios de protección de adultos adultery adulterio adulthood edad adulta advance filing reclamación por adelantado advance medical directive instrucciones médicas anticipadas/adelantadas advance notice intimación por adelantado advance payment pago adelantado adverse claim reclamación adversa adverse party or opposing party parte adversa advertisement annuncio. nombre supuesto alibi coartada alien extranjero alien lawfully admitted extranjero legalmente admitido .

apartamento apelación apelar fianza de apelación derechos de apelar consejero de apelaciones comparencencia. comentario ingreso anual licencia anual la tasa anual de porcentaje pensionista pensión vitalicia. porción disputa procedimientos para resolver disputas sin litigio la enfermedad de Alzheimer embajador ambulancia enmendar certificado de nacimiento enmendado enmienda amnestía amortización monto de dinero el balance.noun appeal .alien registration card alien smuggler alien status alimony allegation allege allergist allotment altercation alternative dispute resolution alzheimer’s disease ambassador ambulance amend amended birth certificate amendment amnesty amortization amount of money amount owed amputation anger management class annotation annual income annual leave annual percentage rate annuitant annuity annulment anonymous answer – to a charge answering machine apartment appeal . respuesta contestador automático departamento. alegato alegar alergista. presencia apelante solicitante solicitud. tarjeta de residencia coyote estado legal de extranjero pensión alimenticia del cónyuge divorciado alegación. repartición. la balanza amputación programa para enseñar como controlar el enojo anotación.verb appeal bond appeal rights appeals council appearance appellant applicant application application fee application form apply appoint APR tarjeta de registro de extranjero. pedir . aplicación cargo de solicitud formulario de solicitud solicitar. especialista en alergias asignación. anualidad anulación anónimo contestación de la demanda.

refuge asilo asylum hearing audiencia de asilo at will employment empleo a voluntad . asalto assault and battery asalto con agresión. agresión y maltrato assault warrant una orden de arresto por agresión assault with a deadly weapon acometimiento a mano armada. consentimiento approved school escuela aprobada approximate aproximado aptitude test examen de capacidades arbitrary arbitraria arbitrary arrest arbitrariamente detenido arbitration arbitraje arbitration clause cláusula arbitral area code código de area. alianza. inflamación de las coyunturas article – section of legal document artículo assault agresión. gerente asistente assisted living facility establecimiento de convivencia asistida association asociación.. designar assignee beneficiario. lectura de acusación arrears .verb arrestar arrest warrant órden de arresto. en mora arrest – noun el arresto arrest . mandamiento de arresto arson incendio intencional.dispute disputa argument – legal argument argumento. instrucción de cargos. asalto a mano armada assets bienes activos assign nombrar. organización asthma asma asylee asilado asylum . delito de incendio arthritis arthritis.appoint a representative nombrar un agente appointment – for a meeting una cita appointment – to a position designación. nombramiento appointment date fecha de entrevista appraisal – valuation valoración apprentice aprendiz approach the bench approval aprobación. transferidor assistance asistencia. cesionario assignor cedente.behind in payments pagos atrasados. ayuda assistant asistente. razonamiento armed robbery robo a mano armada arraign leer la acusación arraignment acusación formal. apoyante assistant manager manager asistente. zona telefónica argument . ayudante.

abogado que representa formalmente apoderado la subasta auditoría auditor autenticar autoridad autorización autorizar agente autorizado representante autorizado dañar automoviles deducción automatica inscripción automática derecho automático a ciertas prestaciones aumento automático recomputación automático ATM cajero automático seguro de automóvil autopsia disponibilidad de fondos promedio salario annual promedio certificado de adjudicación. licenciado privilegio de comunicaciones entre abogado y cliente honorarios para abogado procurador general. fiscal general abogado que consta. certificado de beneficio niñera egresado pago retroactivo impuestos atrasados historia cheque sin fondos deuda incobrable. deuda que no se puede cobrar mala fe fianza fiador .attached document attachment of property` attainment of age attention deficit disorder attest attorney attorney-client privilege attorney fees attorney general attorney of record attorney-in-fact auction audit auditor authenticate authority authorization authorize authorized agent authorized representative autism auto tampering automatic deduction automatic enrollment automatic entitlement automatic increase automatic recomputation automatic teller machine automobile insurance autopsy availability of funds average average yearly earning award certificate b baby sitter bachelor’s degree back pay back taxes background bad check bad debt bad faith bail bail bondsman documento adjunto embargo de propiedad cumplimiento de edad ADD trastorno de deficiencia de la atención certificar abogado.

bail forfeiture confiscación de fianza bailiff guarda de sala balloon payment pago final mayor bandages vendajes bank banco bank account cuenta bancaria. tribunal. escrito de demanda bill of particulars relación detallada de la materia de la demanda or contrademanda billing statement la factura binding agreement convenio obligante biographic information información biográfica biopsy biopsia bipolar disorder birth certificate acta de nacimiento. anticonceptivos bite mordida black eye ojo amoratado .2 wives matrimonio bígamo bill .judge’s position corte. quiebra bankruptcy court tribunal de quiebra bankruptcy discharge rehabilitación en quiebra bankruptcy discharge hearing una audiencia de descarga de bancarrota bankruptcy petition petición de quiebra baptismal certificate certificado de bautismo.for goods or work factura. registro bautismal bar association colegio de abogados battered spouse battery agresión física beat . certificado de nacimiento birth control prevención de embarazo. cuenta bill – for legislation propuesta de legislación bill of complaint escrito de agravios. cuerpo de jueces bench warrant orden de arresto beneficiary beneficiario benefit amount cantidad de beneficio benefit estimate cálculo de beneficio benefit increase aumento de beneficio benefit payments pagos de beneficios benefit period período de beneficios bequest legado best evidence pruega directa best interest of the child mayor beneficio del menor beyond a reasonable doubt fuera de toda duda razonable bias prejuicio bigamy . cuenta de banco bank statement informe bancario bankruptcy bancarrota.hit golpear become effective entrar en vigor behavior comportamiento bench .

black lung disease black market blacklist blackmail . el cohecho sobornar.verb bribery brief – case summary brochure broken bone bronchitis bruise budget buggery . contusion. pensión auténtico fianza bono descuento de fianza sobresueldo o bono aguinaldo tenedor de libros. allanamiento de morada alcoholímetro falta de respiración el soborno. hueso roto bronquitis magulladura.verb burden of proof enfermedad pulmonar minera el mercado negro discriminar contra miembros de una lista el chantaje chantajear.noun blackmail – verb blindness block – on claim form blood transfusion board of directors board of trustees boarding house bona-fide bond – custody release bond – financial certificate bond reduction bonus bonus received at Christmas bookkeeper border – international border patrol borrower braces – dental braces . cohechar cohecho informe el folleto un hueso fracturado. moretón presupuesto sodomía el matón. contador frontera patrulla fronteriza presatario ganchos dentales aparato sucursal amenezar a alguien con un arma la pelea incumplimiento de pacto recreo cortar relaciones con alguien malfunción escalamiento. el valentón carga de la prueba . hueso quebrado. extorsionar ceguera encasillado en un formulario transfusión de sangre junta de directores junta de fidicomisarios casa de huéspedes.sodomy bully – noun bully .limbs branch office brandishing a weapon brawl breach of contract break – from work break up with someone breakdown – of machine or car breaking and entering breathalyzer breathlessness bribe – noun bribe .

caso desechado case law precedents.closed archivo case-load numero de casos para resolver caseworker cash dinero en efectivo cash a check cobrar un cheque cash benefits cash wages sueldo/salario/pago en efectivo cast – plaster enyesado catastrophic coverage protección contra catástrofe catastrophic illness enfermedad catastrófica cause of action derecho de acción caveat advertencia caveat emptor caveat emptor. a riesgo del comprador cavity – dental carie cease and desist order orden para cesar alguna actividad census censo.bureaucracy burocracia burglary robo burn – an injury una quemadura burial . la constancia certificate of deposit certificado de depósito certified certificado certified check cheque certificado . pena de muerte car title título de automóvil cardiac arrest ataque de corazón. horas de oficina business school escuela de comercio c calendar year año calendario cancellation cancelación cancelled check cheque cancelado cancer cáncer cane bastón capias orden de detención. causa case dismissed causa desechada. orden de arresto capital punishment pena capital.Part B agencia de seguros de Medicare parte B case caso. fallo cardíaco caretaker cuidador. horas laborables. protector carrier .enterprise negocio business card tarjeta de negocios business hours horas de trabajo. empadronamiento cerebral palsy parálisis cerebral certificate el certificado. que tenga cuidado el comprador.funeral sepultar. jurisprudencia case number númer del caso casefile expediente casefile . enterrar business .

verb copia certificada correo certificado certificación de pagos terminación de prestaciones terminación de incapacidad cadena de mando cadena de custodia reto recusar. contrato de fletamento engañar. verificar lista de comprobación talón de cheque cuenta corriente quimoterapia abuso de menores defensa al menor cuidado infantil gastos de cuidado de menores los servicios de guardería custodia de menores menor en necesidad de servicios menor en necesidad de supervisión empleo de menores abuso sexual de menores CPS servicios de protección de menores sostenimiento de menores. objetar.verb challenge for cause chambers change in living arrangements change of payee change of residence change of venue character – nature or disposition charge – accusation charge .certified copy certified mail certifying of payments cessation of benefits cessation of disability chain of command chain of custody challenge – noun challenge .accuse charging document charitable organization charter cheat check – money check – to check check list check stub checking account chemotherapy child abuse child advocacy child care child care expenses child care services child custody child in need of services child in need of supervision child labor child molestation child protective services child support child support order child support guidelines childhood childhood disability benefits chiropractor choke . mantenimiento de los hijos orden de manutención para niños pautas para la manutención de los hijos niñez beneficios de incapacidad en la niñez quroráctico. associación de beneficienia carta. quiropráctica estrangular . estafar cheque comprobar. retar recusación jusificada despacho del juez cambio de tipo de alojamiento cambio de representante cambio de residencia traslado de lugar de un juicio carácter denuncia. el cargo acusar la demanda organización caritativa.

demanda reclamación de pago de Medicare número de reclamación demandante. fallo permanente del riñón enfermedad renal crónica/permanente tribunal de circuito circunstancias evidencia circunstancial. prueba circunstancial cirrosis del hígado. federación codemandado codicilo. adición o cambio a un testamento coerción cohabitación colitis. cirrosis hepatica citación para presuntarse en la corte citación de autoridad legal ciudadano cuidadanía acción civil caso civil código civil desobediencia civil ley civil derechos civiles estado civil litigio civil reclamación.chronic kidney failure chronic renal disease circuit court circumstances circumstantial evidence cirrhosis of the liver citation – summons citation – quote of legal authority citizen citizenship civil action civil case civil code civil disobedience civil law civil rights civil status civil suit claim – assertion claim .legal request claim for Medicare payment claim number claimant class action suit classified advertisements clause – in a legal document clergyman clerk of the court client client evaluation clinical record closing argument closing statement coalition co-defendant codicil –supplement to will coercion cohabitation colitis collateral colleague collection account collection agency collective bargaining college degree collision fallo crónico del riñón. reclamante acción de clase avisos clasificados cláysula clérigo secretario del tribunal. inflamación del colon seguridad colateral colega una cuenta de cobro agencia de cobros negociación colectiva egresado colisión . escribiente de la corte cliente evaluación de cliente archive medico argumento final de un abogado declaración del cierre coalición.

demandante complaint – legal complaint demanda complete an application llenar una solicitud. arreglo compromise . suicidarse commitment to institution internación en una institución committee or commission comisión.for loss or injury compensación. armonía de pruebas concur concurrir concurrent authoritiy autoridad concurrente concurrent sentence sentencia concurrente concussion – type of head injury perdida de conocimiento por golpe conference conferencia confess confesar confession confesión confidence game embaucamiento confidentiality confidencialidad confinement encerramiento confirm confirmar confiscate confiscar conflict of interest conflicto de intereses conflict resolution resolució de conflictos . tocante a concordance of evidence concordancia de pruebas. junta common good para el bienestar general.color – of skin color color of law apariencia legal. bien común common-law marriage matrimonio de ley común community based organization CBO organización comunitaria community outreach comunidad de rescate community property bienes comunales community service trabajo comunitario commutation of a sentence reducción de sentencia comp time tiempo libre en compensación por horas extras trabajadas company compañia compensation . completar una aplicación comply conformarse comply with cumplir con compound interest interés compuesto compromise – noun compromiso. semejanza de derechos combination of impairments combinación de impedimentos comity of nations cortesía entre cortes de una jurisdicción con las de otra jurisdicción commission – authority encargo commission .money recargo commit – perpetrate an offense cometer commit suicide suicidio.verb comprometer concealed weapon una arma encubierta concealment encubrimiento concerning concerniente a. indemnización complainant querellante.

presidiario condenar. declarar culpable convicción. condena coordinar co-propietario.verb conviction coordinate co-owner co-payment copy . conscripción interpretación consecutiva sentencia consecutiva consentimiento. complot constitución enmienda constitucional derecho constitucional despido forzado pago implícito oficial consular consulado consultar honorario de consulta médico consultor consumidor ley de consumo menosprecio de los derechos humanos desacato al tribunal oponerse. representatne al congreso objector de conciencia reclutamiento. ejemplar derechos de autor. convenio contratista contradecir contribución negligencia contribuyente. disputar audiencia contestada continuación. acuerdo orden por consentimiento consentimiento a juicio depositario juridico conspiración. aplazamiento continuación de elegibilidad incapacidad coninua preservativo contrato.noun convict .noun copyright coroner congresista. imprudenica concurrente convalencencia convicto. propiedad literaria medico forense. medico pesquisador .congressman conscientious objector conscription – draft consecutive interpretation consecutive sentence consent consent order consent to judgment conservator conspiracy constitution constitutional amendment constitutional right constructive desertion constructive discharge – from employment constructive payment consular officer – foreign service consulate consult consultation fee consulting physician consumer consumer law contempt for human rights contempt of court contest – to dispute contested hearing continuance continuance of eligibility continuing disability contraceptive contract contractor contradict contribution contributory negligence convalescence convict . condueño copia.

interprete del tribunal court order orden judicial court reporter relator del tribunal.corporal punishment castigo físico. pena corporal corporation corporación.lawyer abogado counsel .verb aconsejar.numbered charge el cargo countable resources recursos computables counter claim la contrademanda counterfeiting falsificación country of origin pais de origen court el tribunal. avisar counsel of record abogado que consta counseling services servicios de consejo counselor consejero count . escribiente del tribunal court-martial tribunal militar courtroom sala del tribunal coverage . juzgado. corte court appointed attorney abogado asignado por el tribunal court clerk secretario del tribunal court costs costos judiciales court interpreter interprete de la corte. delito .insurance coverage cobertura co-worker compañero de trabajo credibility credibilidad credit bureau agencia de reporte y clasificación de crédito credit card tarjeta de crédito credit card fraud el fraude por tarjetas de crédito credit counseling service un servicio de asesoría sobre crédito credit rating calificación de credito credit repair reparación de crédito credit report informe de crédito credit reporting agency agencia de informes de crédito credit union cooperative de crédito creditor acreedor creditor’s bill of equity lista de bienes del deudor cremation cremación crime crimen. person jurídica corrective lenses lentes correctivos correspondence course curso de correspondencia corroborate corroborar corroborating evidence prueba corroborante corruption corrupción co-signer – for a loan co-deudor co-sponsor copatrocinador cost of living costo de vida costs costos counsel . taquígrafo del tribunal.

nuera jornalero guardería infantil proceso de novo límite de tiempo. tullido consejería en momentos de crisis criterios contrainterrogatorio muletas valor actual en el mercado actualmente asegurado cuidado custodial padre con custodia custodia custodia orden de custodia servicios al consumidor costumbres official de aduana una cortadura cortar las clases fibrosis cística manutención diaria.an injury cut a class cystic fibrosis d daily maintenance damage damages – compensation danger date of birth daughter-in-law day laborer daycare de novo trial deadline deadlock deaf death certificate death penalty debate debt debt collection debt consolidation debt repayment debtor criminal caso penal. mantenimiento diario daño daños y perjuicios peligro. pena capital debatir. fecha de vencimiento empate sordo certificado de defunción. antecedents criminales lisiado. discutir deuda cobranza de deudas consolidadción de deudas amortización de deudas deudor .criminal criminal case criminal charge criminal law criminal record crippled crisis counseling criteria cross-examination cruelty crutches current market value currently insured custodial care custodial parent custody – child custody custody – of suspect or convict custody and support custody order – child cusdody customer service customs – traditions customs officer cut . acta de defunción pena de muerte. caso criminal cargo criminal leyes criminales archivos criminals. riesgo fecha de nacimiento hija política.

demandado defense – defendant & defense attorney defensa defense – evidence defensa defense attorney or counsel abagado defensor deferment aplazamiento deferred compensation compensación aplazada defined benefit plan plan de beneficio definido defraud defraudar.decayed tooth diente deteriorado deceased difunto. título de propiedad deed book deed of trust escritura de fideicomiso deem atribuir defamation difamación. denegar deny – deprive denegar department of social services departamento de servicios sociales dependent dependiente. fallecido deceive engañar. calumnia default incumplimiento default judgement fallo por falta de comparecencia. aplazar deliberation deliberación. deponente . familiar a su cargo deponent declarante. estafar degrading treatment trato degradente y humillante delay demorar. fallo por incumplimiento defect -imperfection defecto defendant acusado. consulta entre los miembros del jurado delinquent – past due atrasado delinquent – person delincuente delinquent taxes impuestos morosos dementia demencia demonstration .political manifestación demotion demurrer objeción denial denegacion denial notice aviso de denegación denied negado dental care cuidado dental dentist dentista deny – a request negar. muerto. embaucar declaration declaración declaration of paternity declaración de paternidad declare under oath declarar bajo juramento decree decreto decree of divorce sentencia de divorcio deductible deducible deduction – from paycheck deducción deed – title to property escritura de propiedad.

deposición depreciación. desmejora período de tiempo determinado demanda por rentención illegal de propiedades de desarrollo diabético diagnóstico prueba diagnóstica.deportation deportation proceedings deposit deposition depreciation depression – emotional desertion – of family desertion from military detention detention – after school detention deterioration determined period of time detinue warrant developmental diabetic diagnosis diagnostic test dialect . el desipdo licenciado del servicio militar audiencia de descargo renuncia. amortización.from a hospital discharge – from employment discharge – from military service discharge hearing – bankruptcy disclaimer clause disclosure of information discount – of price discovery discrepancy discrimination dismiss – a case deportación tramite de deportación depósito declaración.of language dialysis diploma diplomat direct deposit direct evidence direct examination disability disability benefits disability denial notice disability evaluation specialist disability insurance disability pension disabled person disabled veteran disallow disaster disbarment discharge . calamidad suspension o revocación de la licencia de un abogado dar de alta del hospital el descargo del trabajo. exámen diagnóstico dialecto diálisis diploma diplomático depósito directo pruebas directas interrogatoria directo incapacidad. impedimento. denegación de una responsabilidad revelación de información descuento revelación discrepancia discriminación . desvalorización depresión abandono abandono militar detención retención escolar deterioro. invalidez aviso de denegación de incapacidad especialista en evaluación de incapacidad seguro de incapacidad pension por discapacidad persona incapacitada verterano de guerra incapacitado denegar desastre.

variedad dividends dividendos divorce divorcio divorce a vinculo matrimonii divorcio de la “unión del matrimonio” divorce decree decreto de divorcio absoluto divorce from “bed and board” divorcio de techo y sustento divorce from the “bond of matrimony” divorcio de la “unión del matrimonio” divulge divulgar docket orden del día. permiso de conducer. licencia de conducir driving while intoxicated DWI conduciendo borracho drop-out from school abandonar la escuela drug addict drogadicto. procurador general district court tribunal de distrito district manager gerente de distrito disturbing the peace perturbación de la paz pública diversion – alternative program desviación – procedmiento de rehabilitación diversity diversidad. arreglo disqualify descalificar dissolution disolución district attorney fiscal. lista de causas doctor or physician doctor. desechar.dismiss – an employee despedir dismiss charges desestimar. dismissal with prejudice desestimar con pérdida de derecho a nuevo juicio dismissal without prejudice desestimar sin pérdida de derecho a nuevo juicio disorderly conduct desorden público disparate impact disposition acuerdo. debido proceso legal duly sworn debidamente juramentado dunning notice duplicate claim reclamación duplicada . médico document documento domestic violence violencia doméstica domestic worker persona empleada en servico doméstico domicile domicilio donation donación door-to-door sales venta puerta a puerta double jeopardy doble exposición por el mismo delito down payment pago inicial Down’s syndrome síndrome de Down driver’s license licencia de manejar. narcómano drug addiction adicción a drogas drug test prueba de drogas drunk driving conduciendo borracho due date fecha de vencimiento due diligence diligencia debida due process of law debido procedimiento de ley.

durable power of attorney duration duress e earned income earnings earnings record earnings test easement economic hardship edit effective date elder law elderly person election elector – in elections electronic benefits transfer eligibility eligible eligible individual eliminate emancipation embassy embezzlement emergency emergency medical assistance emergency protective order emergency relief emergency room emolument emotional abuse emotional disability emotional distress empanel a jury employee employee relations employer employment agency employment application employment authorization employment certification employment contract employment law empower enclosure . empleador agencia de empleo aplicación de trabajo autorización de trabajo certificado de trabajo contrato de trabajo ley de empleo capcitar contendio. aprobación EBT . nombramiento compromisario transferencia electrónica de beneficios elegibilidad elegible individuo elegible eliminar. adjunto endoso. compulsión ingresos por trabajo ganancias registro de ganancias límite de ganancias. suprimir emanci pación embajada desfalco. preparar para la publicación fecha efectiva. malversación emergencia la asistencia médica de urgencia orden de protección de emergencia el socorro de emergencia sala de emergencia emolumento abuso emocional trastorno emocional angustia emocional elección del jurado empleado relaciones de empleados patron.attachment endorsement poder legal durable duración coacción. derecho de los ancianos anciano elección. fecha vigente leyes para ancianos. prueba de ganancias derecho incorpóreao distinto de la propiedad del suelo dificultades económicos repasar.

of a person ejecutar a una persona execution of a will testamento firmado y en conformidad con las normas establicidas . eqidad equitable equitativo equitable distribution distribución equitativa equity value valor líquido error error. tener derecho a entitlement program entrapment acción de inducir engañosamente.register inscribirse enrollment period período de inscripción enter a plea declararse enter into force entrar en vigor entry with inspection entitled autorizado. preciso exception excepción exchange rate tasa de cambio exclusive possession posesión exclusiva ex-convict ex presidiario execute . evaluación estimated value valor estimado estoppel impedimento por actos propios. alejamiento ethnicity etnia evade.end-stage renal disease enfermedad renal en etapa final enforce hacer cumplier. ejecutar enforcement of law hacer cumplir la ley enforcement procedure engagement – to marry compromiso de matrimonio enroll . evicción eviction order orden de desalojo evidence prueba. evitar evaluation evaluación evict desalojar. de una parte ex post facto law ley ex post facto exact exacto. equivocación escrow account plica establish establecer. fundar estate tax impuesto sobre herencia estimate estimación. desahucia. preclusion jurídica estrangement extrañamiento.contract or agreement ejecutar un contrato execution . acción de entrampar epilepsy epilepsia equal pay for equal work iqual salario por trabajo igual equal protection of law iqual protección de la ley equality igualdad.taxes or customs evader. evidencia ex parte ex parte. desahuciar evict – kick out (slang) botar eviction desalojo.

of a will exempt exemption exhaust – use up exhibit – courtroom display exile exonerate expedite expel expenses expert expert witness expedited removal expiration date exploitation – of people expunge extended care extended coverage extension extenuating circumstances extortion extra curricular activities extradition extreme hardship eyewitness f face-to-face interview fact failure to appear failure to comply fair market value fairness or impartiality false accusation false arrest false document false document . administrador de sus bienes exento exención agotar. desembolsos experto. prórroga circunstancias atenuantes extorsión actividades extra curriculares extradición dificultades extremas testigo ocular entrevista frente a frente. documento falsifacado chueco información falsa encarcelamiento illegal. costos. detención ilegal declaración falsa dentadura postiza abuso familiar empleo familiar ley familiar planificación familiar archivos familiares . realidad incumplimiento de comparacer incumplimiento valor normal en el mercado imparcialidad acusación falsa arresto ilegal documento falso.slang false information false imprisonment false statement false teeth family abuse family employment family law family planning family register records director ejecutivo albacea.executive director executor . pericial testigo perito fecha de vencimiento explotación borrar tratamiento prolongado/extendido protección prolongada/extendida extensión. gastar documento u objecto de prueba desterrar exonerar apresurar. entrevista en persona hecho. despachar expulsar gastos.

felonía traficante de objetos robados feto prometido prometida fiduciario el expediente el archivo archivar presentar una solicitud. cupones de alimento trabajo forzado . sentencia definitiva cargos financieros. presentar cargos penales entablar una acción civil fecha de radicación cuotas de presentación de papeles en la corte llenar un formulario sentencia final. cansancio favoritismo nivel federal de pobreza honorarios delito mayor. presentar una moción radicar una declaración de impuestos radicar una solicitud presentar una acusación.farm workers father-in-law fatigue favoritism federal poverty level fees felony fence – stolen property fetus fiancé fiancée fiduciary file – casefile file – closed casefile file – verb to file in file cabinet file a motion file a tax return file an application file charges file for civil action filing date filing fees fill out a form final judgment finance finance charge financial assistance financial hardship financial status financial support financing find guilty finding – legal fine fingerprints fire – from a job or position fire department fire insurance firearm fiscal year fixed income fixed interest rate flextime follow-up food stamps forced labor trabajadores agrícolas el suegro fatiga. costo por financiamiento asistencia financiera privación económica condición financiera ayuda financiera financiamiento hallar culpable resultado de una investigación. determinación multa huellas digitales despedir servicio de bomberos seguro contra incendio arma de fuego año fiscal ingreso fijo tasa fija horario flexible recordatorio. seguimiento estampillas para alimentos. delito grave.

foreclosure remate hipotecario, juicio hipotecario foreman - of work crew capataz forfeiture pérdida, confiscación, caducidad forger falsificador, falsario forgery falsificación form - paperwork formulario form letter carta modelo forma pauperis – in forma pauperis declaración jurada de condición indigente foster care cuidado tutelar, cuidado de crianza foster child hijo de crianza foster home hogar provisional fracture or break of bone fractura de hueso frame – make someone appear quilty estratagema para incriminar a una persona inocente franchise franquicia fraud el fraude, estafa fraud and abuse hotline línea directa de fraude y abuso free and full consent freedom libertad fringe benefit prestación suplementaria frisk registrar a la persona frivolous suit juicio sin fundamento full faith and credit entera fe y crédito full-time tiempo completo full-time employment empleo a tiempo completo full-time nursing care cuidado de enfermería de tiempo completo full-time student estudiante de tiempo completo fully insured totalmente asegurado funeral entierro, funeral funeral home funeraria g gag order prohibición de hablar del caso gambling apostar, jugando por dinero gang pandilla garnish embargar, retener los ingresos garnishment retención de sueldo gender género general district court tribunal general de distrito general durable power of attorney poder general duradero general enrollment period período de inscripción general general power of attorney poder general general relief – assistance subsidio general, asistencia general, la prestación social general give notice dar aviso glasses lentes, anteojas glossary glosario good cause razón justificada good faith buena fe

good moral character sujeto de buena moral government gobierno governor gobernador grace period período de gracia graduate school universidad de grado grand jury gran jurado grand larceny or theft hurto mayor, robo grande grant subvención green card tarjeta verde grievance una queja grievance procedure procedmiento de agravio, procedmiento de queja gross income ingreso bruto gross negligence negligencia grave ground – cause or reason motivo, fundamento grounds for divorce motives de divorcio, causal de divorcio group insurance sequor colectivo guarantee garantía guardian tutor o guardián guardian ad litem tutor ad litem, tutor nombrado por la ley guardianship apoderado legal, tenencia guess - verb advinar, suponer guidelines guía, normas guilty cupable gun arma de fuego h habeas corpus habeas corpus habitual criminal or offender delincuente habitual half brother medio hermano half sister media hermana halfway house institución que ayuda a personas marginadas a reintegrarse a la sociedad handcuffs- manacles esposas, manilas de hierro handicap discapacidad, impedimento handicapped individual persona incapacitada harass – usually sexual in nature acosar harass – general term for harassment hostigar harassment acosamiento, hostigamiento hardship dificultad, apuro hardship excepton excepción de privación head of household amo de casa, jefe de familia health and safety code código de sanidad y seguridad health care declaration una declaración sobre el cuidado de la salud health care provider proveedor de atención a la salud health insurance seguro de salud, seguro médico health maintenance organization HMO organización para el mantenimiento de la salud hearing audiencia hearing aid audífono, prótesis auditiva

hearing officer oficial de audiencia hearsay testimonio de oídas heart attack ataque cardíaco, ataque al corazón hereby hereinafter más adelante, a continuación heretofore hast ahora hidden asset activo inscrito con un valor sustancialmente por debajo del valor del mercado high blood pressure alta presión sanguínea, alta presión de la sangre high school escuela secundaria hire emplear, contratar, dar empleo hit and run chocar y huir hobbies pasatiempos hold harmless holiday día festivo home health aid ayuda médica en el hogar home study homeless desahuciados, sin hogar homestead deed excepción aplicable a reclamos contra propiedad en tramites de bancarrota homestead exemption – in a bankruptcy excepción de propiedad en tramite de bancarrota homework tarea homicide homicidio homosexual homsexual honorarium honorarios hospice care cuidado de hospicio hospital hospital, clínica hospital stay estancia/estadía en el hospital hostage rehén hostile work environment hotline línea de emergency, línea de consultation teléfonica hourly earnings or pay pago por hora hours worked horas trabajadas household chores quehaceres domésticos household expenses gastos de la casa household member household worker trabajadora doméstica housing assistance la asistencia para la vivienda housing law ley de vivienda human immunodeficiency virus HIV virus de inmuodeficiencia humana human resources department departamento de recursos humanos human rights los derechos humanos human trafficking trata de personas humiliation humillacíon hung jury jurado en desacuerdo, sin veredicto husband esposo hypertension hipertensión, alta presión de sangre hysterectomy histerectomía

acorralar encarcelación. adulto que actue como padre legal jurisdicción con respecto a la persona jurisdicción sobre un objecto o una propiedad inadmisible incapacitado. no esencial peligro inmediato immigrante visa de immigrante juez de inmigración leyes de inmigración oficial de inmigración expedientes de inmigración inmoral inmunidad. embargar. impedimento jurado imparcial procedimientos de residencia desacreditación de un testigo contrato implícito confiscar. incapacitada encarcelar incesto ingresos impuesto sobre el ingreso declaración de impuestos incompetente inconveniente información incorrecta . reclusion tocar de manera inapropiada impugnar de la manera prescrita por ley por adelantado de buena fe en lugar de padres. exención la inmunización incapacidad específica.i identification card identifying information identity theft illegal illegal search and seizure illegitimate child illiterate illness imam – Muslim clergyman immaterial immediate danger immigrant immigrant visa immigration judge immigration law immigration officer immigration records immoral immunity immunization impairment impartial jury impeachment impeachment of a witness implied contract impound imprisonment improper touching impugn in a maner prescribed by law in advance in good faith in loco parentis in persona jurisdiction in rem jurisdiction inadmissible incapacitated person incarcerate incest income income tax income tax return incompetent inconvenient incorrect information ID tarjeta de identificación robo de identidad ilegal busqueda y captura ilegal hijo ilegítimo analfabeto enfermedad iman inmaterial.

violación coartarse herencia tratos crueles. informador consentimiento informado infracción. inculpar incurrir endeudamiento exhibición impúdica indemnidad. inofensivo inocente hasta probar lo contrario locura. procesamiento indigente cuenta de retiro individual inelegible informar. ultraje el seguro ajustador de seguros póliza de seguro prima/premio de seguro oficial de recepción especialista de recepción y elegiblidad intención violación intencional del programa relaciones sexuales interés tasa de interés apelación interlocutoria decreto interlocutorio practicante derecho internacional interpretar interprete . demencia insolvencia inspección aplazos rebeldía insulto. comunicar informante.incriminate incur indebtedness indecent exposure indemnity independent contractor indictment indigent individual retirement account ineligible inform informant informed consent infraction infringe upon a person’s rights inheritance inhuman treatment injunction injury inmate innocent innocent until proven guilty insanity insolvency inspection installment paying or plan insubordination insult insurance insurance adjuster insurance policy insurance premium intake officer intake specialist intent intentional program violation intercourse – sexual interest – on a loan interest rate interim report interlocutory appeal interlocutory order intern international law interpret interpreter IRA incriminar. reparacón contratista independiente acusación por gran jurado. inhumanos o degradantes prohibición judicial lesión recluso inocente.

deuda mancomunada responsabilidad mancomunada copropiedad. posesión conjunta propiedad en conjunto declaración conjunta sponsor conjunta empresa en conjunto solidariamente el juez decisión del juez juicio. inalterable está sujeto a item.interrogation interrogatories interview intestate – die without a will intestate succession intimidation intoxicated invalid – disabled person investigation investment investment account involuntary manslaughter involuntary servitude irrelevant irrevocable is subject to item itemize itemized deductions j J&DR court jail job job description job interview job offer job performance evaluation job seeker job training job-related injury joinder – combines several cases joint account joint custody – of children joint debt joint liability joint ownership joint property joint return – income tax return joint sponsor joint venture jointly and severally judge judge’s discretion judgment judgment proof judicial review interrogación interrogatorios entrevista intestado. ebrio persona incapacitada investigación inversion cuenta de inversiones homicidio involuntario servidumbre involuntaria irrelevante. detalle detallar deducciones detalladas tribunal de menores y relaciones familiares prisión. cárcel empleo. no pertinente irrevocable. fallo. intestada sucesión intestada intimidación intoxidado. sentencia exento de juicio . ocupación descripción de trabajo entravista de trabajo oferta de trabajo evaluación de trabajo persona que busca trabajo entrenamiento/adiestramiento de empleo lesion relacionada al trabajo acumulación de cargos cuenta conjunta custodia conjunta deuda conjunta.

faena certificado de labor contrato colectivo laboral conflicto laboral. teoría del derecho miembro del jurado el jurado servicio de jurado. persona que labora arrendador. la navaja. sindicato obrero obrero. proceso abogado. propietario. ley de propietario e inquilino idioma coordinador de acceso a idiomas latrocinio. trabajo. rapto transplante del riñon jardin de enfantes el cuchillo. licenciado . juraduría juicio por jurado la justicia juez de paz tribunal de menores delincuencia de menores.surname last will and testament late charge late payment law law school law student lawful admission lawful permanent resident lawsuit lawyer huir después de depositar fianza escuela media jurisdicción jurisprudencia. última voluntad cargo adicional pro pago atrasado pago tardío ley. ratería. hurto apellido testamento. dueño de propiedad ley de vivienda. delincuencia juvenil la patear. escuela de leyes estudiente de derecho admisión legal.jump bail junior high school jurisdiction jurisprudence juror – or jurist jury jury duty jury trial justice justice of the peace juvenile court juvenile delinquency k kick . conflicto colectivo derecho labor. hacer perder el sentido labor. dar de puntapies a secuestro secuestro. derecho facultad de derecho.verb kidnap kidnapping kidney transplant kindergarten knife knock down knock out l labor labor certification labor contract labor dispute labor law labor relations labor union laborer landlord landlord-tenant law language language access coordinator larceny last name . entrada legal residente legal permanente pleito. la cuchilla derribar dejar sin sentido. ley laboral relaciones laborales gremio laboral.

autorización. trabajo liviano limit límite. contrato de locación lease . encabezado levy on property embargo de bienes lewd conduct comportamiento obsceno liability responsabilidad. licencia leave without pay licencia sin goce de sueldo lecturer lector legal legal.noun mentira lie – verb mentir lie detector detector de mentiras lien gravámen. guardián legal legal research investigation legal legal separation separación legal legitimate child hijo legítimo lender prestamista leniency misericordiosamente lesbian lesbiana letter of denial carta de denegacíon letterhead paper membrete. jurídico legal advice consejo legal legal aid asesoramiento jurídico gratuito legal argument argumento legal legal assistant asistente legal legal documents documentos legales legal guardian tutor legal. cesantía temporal leading question pregunta que insinúa la repuesta lease – noun contrato de arrendamiento. rentar leave – authorized time off from work permiso. restricción limited English proficiency LEP line of credit línea de crédito litigation litigación. permiso lie .verb alquilar. derecho de retención life expectancy promedio de vida life imprisonment cadena perpetua life insurance seguro de vida life prolonging procedures procedimientos para prolongar la vida light work trabajo ligero. unión libel difamación license licencia. obligación liability insurance seguro de responsibilidad (por daños a terceros) liaison vinculación. litigio living arrangement arreglo de alojamiento living expenses gastos de subsistencia .lawyer fees honorarios de abogado lawyer referral service servicio de referencia para abogados lay-off – of workers despedir (a un trabajador) temporalmente.

living wage sueldo suficiente para sobrevivir living will – health care declaration testamento para vivos. maligno malicious intent intención maliciosa malicious prosecution acción penal sin fundamento.in labor dispute huelga patronal lockout – of a house prohibir la entrada a la casa a un residente loitering vagar. de bajos ingresos lump-sum payment pago global. denuncia maliciosa malinger fingir un impedimento o enfermedad malnutrition desnutrición malpractice negligencia profesional managed care program programa de cuidado administrado management – of a company administración manager gerente mandatory sentence sentencia obligatoria manner prescribed by law una forma prescrita por la ley manslaughter homicidio sin premeditación manual labor trabajo manual marital property bienes del matrimonio marital status estado civil market value valor en el mercado marriage matrimonio marriage certificate certificado de matrimonio marriage fraud fraude marital . monto único lure atraer con engaño m magistrate el magistrado maiden name apellido de soltera mail fraud fraude postal mailbox buzón mailing address dirección postal maintain records mantener los archivos/registros. dilatar long arm statues estatutos que se extiendan jurisdicción personal sobre personas en otros estados long-term care atenciones a largo plazo loss pérdida loss of major functions pérdida de funciones básicas/principales loss of memory pérdida de memoria loss of speech pérdida de habla low back pain dolor de cintura low-income de ingresos limitados. testamento en vida loan prestamo loan agreement or contract contrato de préstamo local agency agencia local lock cerradura lockout . llevar registros malice malicia malicious malicioso.

abort esponatáneo. malparto mala conducta. poder legal medico historial médico exámenes médicos medicina.master’s degree material evidence material fact maternal abuduction maternity leave maturity date mayhem mayor means-tested public benefits mechanic mediation mediator medical assistance medical bills medical coverage medical examination medical expenses medical power of attorney medical record medical tests medicine meet requirements meeting of creditors meeting or conference mental anguish mental competence mental cruelty mental health mental illness mental impairment mental incompetence mental retardation merchant merits of the case metal detector midwife migrant worker military law military service minimum wage minister – Protestant clergyman minor – not yet adult minority group miscarriage misconduct misdemeanor licenciado prueba material hecho pertinente secuestro maternal licencia por maternidad fecha de vencimiento mutilación criminal. partera trabajodor migratorio derecho militar servicio militar sueldo mínimo. contravención . sufrimiento mental competencia mental crueldad mental salud mental enfermedad mental impedimento mental incompetencia mental retraso mental. medicamento reunir los requisitos. pago mínimo ministro menor grupo de minoridad aborto natural. conferencia angustia mental. reunir las condiciones junta de acreedores reunion. intercesor assistencia médica cuentas medicas cobertura médica examen médico gastos médicos poder medico. comportamiento ilícito delito menor. salario mínimo. retardación mental comerciante. argumento legal detector de metales comadrona. vendador justificación legal para un caso. disfiguración alcalde prestaciones publicos que dependen de los recursos mediación mediación mediador.

verb mother-in-law motion motion denied motion for a new trial motion for continuance motion for judgment motion granted motion to compel discovery motion to discover motion to dismiss motion to reopen motive motor vechicle move – change residences mug shot multicultural murder . mudar foto de detenido multicultural el asesinato asesinar mudo consentimiento mutuo cambio de nombre o apellido. enmienda giro beneficio mensual prueba de ingresos mensuales ingresos mensuales pago mensual contrato de mes a mes estado de ánimo. casa movable modificación. humor tribunal ficticio obligación moral torpeza moral la hipoteca hipotecar la suegra petición petición rechazada. cambio de identidad narcóticos nación. declaración errónea persona desaparecida juicio nulo mal entendido. moción rechazada petición para un Nuevo juicio peticitión para aplazamiento del procedimiento demanda civil petición otorgada moción para obligor revelación moción de revelación de pruebas moción para desechar acción de reapertura de un caso el motivo vehículo de motor mudar. trasladar.noun murder – verb mute mutual consent n name change narcotics nation national origin nationality declaración falsa.noun mortgage . mal entendimiento mal uso de beneficios circunstancias atenuantes/mitigantes casa móvil.misrepresentation missing person mistrial misunderstanding misuse of benefits mitigating circumstances mobile home modification money order monthly benefit monthly earnings test monthly income monthly payment month-to-month lease mood moot court moral obligation moral turpitude mortgage . país origen nacional nacionalidad .

acto perjudicial null and void nulo y sin valor. escribano. descuido negotiation negociación nervous breakdown ataque nervioso. la notificación notice of appeal notificación de apelación notice of non-coverage – social security aviso de proteción negada notice of planned action aviso de acción proyectada nuisance perjuicio.nonsuit a case abandonar una acción judicial nonsupport falta de sostenimiento non-work day día no laborable normal wear and tear desgaste normal not guilty no culpable notarize otorgar ante notario. corredor público notice el aviso. casa de cuidado de ancianos . daño.native language lengua materna natural disaster desastre natural naturalization naturalización naturalization certificate certificado de naturalización. ataque de nervios net income ingreso neto net loss pérdida neta net profit ganancia neta next of kin parientes más cercanos nickname el apodo night shift trabajo nocturno nightmare una pesadilla no fault divorce divorcio sin causa no match letter nolle prosequi nolle prosequi nominal value valor nominal non-citizens extranjeros non-compliance incumplimiento non-covered work – by social security trabajo que no está cubierto por el Seguro Social non-custodial parent padre sin la custodia non-immigrant no-inmigrante non-payment of rent el no pagar la renta non-profit organization organización sin fines lucrativos non-receipt no recibido non-renewable no renovable nonsuite . acta de naturalización nearest living relative el pariente más cercano que esté vivo neglect negligencia. nulo y de ningún efecto nunc pro tunc con efecto retroactivo nurse enfermera nursing care cuidado de enfermería nursing home – for the elderly hogar de ancianos. descuido negligence negligencia. autenticar por un notario público notary public notario.

el decreto orden de comparecer para explicar incumplimiento judicial ordenanza – ley municipal audencia de devorcio transplante de organos organización origen un documento original huérfano orfelinato ortopédico arreglo extrajudicial paciente externo. contrato verbal la orden. estorbar ocupación. paciente ambulatorio programas de alcance comunitario el remanente de deuda préstamo pendiente sobregirar una cuenta . infractor ofensa. delincuente. delito oficina ajuste. oponerse. adjudged and decreed ordinance – municipal law ore tenus hearing organ transplant organization origin original document orphan orphanage orthopedic out-of-court settlement outpatient outreach programs outstanding balance outstanding debt or loan overdraw an account los programas de nutrición juramento objectar.nutrition programs o oath object . reducción edad avanzada en punto beneficios regulares fecha de comienzo de la incapacidad formación práctica en el empleo declaración inaugural. profesión riesgo de trabajo. tener inconveniente objeción. riesgo profesional extraoficial ofensor. oposición objeción no admitida objeción admitida obstruir. delcaración de apertura opinion jurídica parte contraria opresión suplemento opcional del estado contrato oral. descuento.verb objection objection overruled objection sustained obstruct occupation – job occupational hazard off the record offender offense office offset off-the-books old age on point ongoing benefits onset of disability on-the-job training opening statement opinion opposing party oppression optional state supplement oral agreement oral copulation – forced order order to show cause ordered.

panfleto alcahuete papeleo asistente legal parálisis indulto. liquidado licencia paga dolor dolor y sufrimiento palpitaciones folleto. propietario marcapasos cardíaco.pimp paperwork paralegal paralysis pardon parent company parental rights parenting classes parole parole board part time part time nursing care partial adjudication partial disability partial payment participation partnership part-time employment party – to an action passport past due child support patent paternal abduction paternity paternity test pathology patient sobrepago. desestimar. declarar sin lugar sobre tiempo pago por sobre tiempo salario por horas extras gastos propios en libertad bajo promesa de comparecer dueño. aparato cardiocinético conjunto de beneficios pagado en su totalidad.overpayment overpayment recovery overpayment refund overrule overtime hours overtime pay overtime wage own expense own recognizance owner p pacemaker package of benefits paid in full paid leave or vacation pain pain & suffering palpitations pamphlet panderer . la amnistía. pago en exceso recuperación de sobrepago reembolso de sobrepago denegar. asociación parte pasaporte manutención infantile adeudada patente paternidad examen para determinar paternidad patología paciente . libertad condicional junta de perdones tiempo parcial servicio de enfermería de tiempo parcial adjudicación parcial discapacidad parcial pago parcial participación sociedad o companía colectiva. la remission de pena compañia matriz derechos de los padres classes de padres libertad vigilada.

mientras el juicio continúa pendiente. tutor del beneficiario pago. planilla de sueldos orden de descuentos directos a su salario fianza de paz pediatra presión de los compañeros organización de revisión de normas profesionales codigo penal reclusión con trabajos forzados sanciones. castigo cláusula penal deducciones por multa o penalidad pendent lite. falso testimonio residencia permanente residente permanente permiso. licencia persecución situación vegetativa persistente cheque personal gastos personales el número de su identificación personal inpuestos sobre ingresos personales lesión personal. renumeración pago total pago en expecie plano de pagos nómina. recibo de pago. talón de pago pagadero representante.pay as you go basis pay by installment pay in cash pay increase pay or quit notice pay scale pay stub payable payee payment payment in full payment in kind payment plan payroll payroll deduction order peace bond pediatric physician peer pressure peer review organization penal code penal servitude penalty penalty clause penalty deductions pendente lite pending penitentiary pension peremptory challenge performance appraisal period of benefits periodic screening perjury permanent address permanent resident permit – authorization persecution persistent vegetative state personal check personal expenses personal identification number personal income tax personal injury personal property personal recognizance personality pago según se recibe pagar a plazos pagar en efectivo aumento salarial aviso de pago o de irse escala salarial colilla de pago. lesión corporal bienes muebles reconocimiento personal personalidad PIN . en trámite penitenciaría pensión recusación sin causa informe de trabajo período de beneficios perjurio. penalidad. pena.

personnel department departamento de personal petition – noun petición petition . polígrafo pooled income ingreso combinado poor debtor exemption – bankruptcy exención de propiedades en un tramite de bancarrota pornography pornográfico . neumonía podiatrist podiatra points and authorities police department la policía police officer oficial de policía policy . ratería pharmacist farmacéutico. quejoso plea . póliza policy number número de póliza political asylum aslio politíca political opinion opinion política political party partico político poll the jury preguntar a los jurados individualmente su conformidad con el veredicto polyandry . pedir petitioner demandante petty larceny or theft pequeño hurto.guiding principles politica. querellant.noun alegato. declarase inocente pleadings alegatos please be advised por favor tome en cuenta plot complot pneumonia pulmonía. pago a destajo pill – medicine pastilla pimp el alcahuete. el chulo pinch pellizcar place of birth lugar de nacimento plaintiff demandante. declaración plea – to enter a plea declarar plea bargain negociación para una declaración de culpabilidad arreglada plea of nolo contendere alegación en la cual no se contesta a la acusación plead declarse plead guilty declararse culpable plead not guilty declararse no culpable.wife has several husbands poliandria polygraph aparato para detectar mentiras. normas policy – such as insurance policy contracto.verb peticionar. boticario phlebitis flebitis physical custody custodia fisica physical impairment incapacidad física physical therapy fisioterapia physician médico pickpocket el carterista picture ID una identificación con fotografia piece rate pago por pieza. defensa.

antecedente prestamo con tasas de interés ilegal. cura. agiotaje reto preventivo preferencial embarazo embarazada. conjetura presunción de inocencia incapacidad presunta pretexto prison preventiva. pagar por adelantado pago adelantado proponderancia de pruebas receta. prescripción reporte anterior a la sentencia presidente el presidente electo presunción.port of entry position – at work possession of drugs post traumatic stress disorder postal money order post-dated check posters posthumous postponement poverty level power of attorney praecipe prayer for relief preamble precedent predatory lending – usury preemptory challenge preferential pregnancy pregnant prejudice preliminary hearing preliminary investigation preliminary protective order premeditated premeditation prenatal care prepay or pay in advance prepayment preponderance of evidence prescription pre-sentence report president – of a country or nation president elect presumption presumption of innocence presumptive disability pretext pre-trial conference pre-trial confinement pretrial release priest – Buddhist clergymen priest – Catholic clergyman prima facie evidence principal priority puerto de entrada pocisión. colocación posesion de drogas PTSD syndrome post traumatico giro postal cheque posfechado carteles. la parcialidad audiencia preliminar investigation preliminar orden preliminar de protección premeditado premeditación las atenciones prenatales prepagar. afiches póstumo aplazamiento nivel de pobreza POA poder legal. usura. encinta el prejuicio. encarcelado antes de la sentencia liberación antes del juicio sacerdote. padre prueba adecuada a primera vista prioridad . poder orden judicial petitorio preámbulo precedente. poder notarial.

compromiso pagaré. bienes daño de propiedad seguro de vivienda acuerdo de separación y distribución de la propiedad impuesto de propiedad.priority date – immigration law prison prison sentence prisoner prisoner of war private insurance private insurer private school privatization privilege pro bono pro bono coordinator pro bono program pro bono program assistant pro bono program paralegal pro se probable cause probate probate estate probate proceedings probation probation department probation officer probationary period – employment procedural law process server proceeding proclamation production profit program violation progressive illness prohibit promise promissory note promotion proof property property damage property insurance property settlement agreement property tax property valuation prorate prosecute prosecution fecha de prioridad prisión. trámite proclamación producción ganancia violación al programa enfermedad progresiva prohibir promesa. cárcel. ascenso prueba. vale promoción. impuesto sobre bienes tasación de la propiedad prorratear someter a proceso enjuiciamiento. comprobación. penal presidio condena de prisión prisonero POW prisonero de guerra seguro privado asegurador privado escula privada privatización privilegio pro bono coordinador del programa pro bono programa pro bono assistente del programa pro bono assistente legal del programa pro bono pro se. comprobante propiedad. prosecución PSA . por uno mismo motivo fundado validación de testamento el caudal verificable juicio testamentario libertad condicional departamento de probación official de probación. consejero de libertad condicional período probatorio derecho procesal procedimiento. penitenciaría.

en conformidad a. apoderado. pago potencial prostate cancer cáncer de la próstata prostitute prostituta prostitution prostitucióm protective order orden de protección prove verificar. comprobar provider of services proveedor de servicios provision – of article la estipulación provision of law estipulación legal provocation provacación proxy poder. según putative father padre putativo pyramid selling venta en priámide q qualifications calificaciónes qualify – to be qualified for calificada quarters of coverage – social security cuartos de protección quash anular. renuncia a un título quitclaim deed transferencia de propiedad mediante la cual se renuncia a todo derecho quota cuota r rabbi – Jewish clergyman rabino . mandatario proxy statement declaración para accionistas antes de que voten mediante poder psychiatrist siquiatra psychologist psicólogo public assistance asistencia pública public benefits beneficios publicos public charge carga pública public defender abogado defensor público public good bienestar público public health salud pública public housing vivienda pública public office cargo público public record registro civil public school escuela pública public trial juicio público publication – for court proceedings publicación pulmonary tuberculosis tuberculosis pulmonar punch – hit or strike puñetazo punishment pena. abogado del estado prospective payment pago eventual.prosecutor fiscal. dejar sin efecto quid pro quo quitclaim quitación. finiquito. rescindir. castigo punitive damages indemnización punitiva purported implicado pursuant to de acuerdo con.

restituir dinero formulario de reembolso refutar. violación grupal ratificación bienes raíces. repetirse trámites burocráticos excesivos. en falgrante. anotar recurso recobrar recuperar recurrir. revocar el recibo reincidente. terapia de radiación criar niños hoja de antecedents penales.recoup recover -regain health recur red tape red-handed redress of grievances reduce reduction in force re-entitlement reentry permit reference – on job application referral refinancing reform – verb reforms refugee refugee cash assistance refund refund form refute RIF raza discriminación racial radioterapia. papeleo in fraganti. historia delictivo violar sexualmente violación conjunta. bienes inmuebles bienes raíces. ser elegible de nuevo permiso de reingreso referencia referencia. surgerencia reconciliación reconsideración contactar de nuevo el registro. bienes inmuebles agente de bienes raíces acomodación resonable duda razonable refutación retractar. beneficiario manejar un vehiculo con abandono recomendación. corregir reformas refugiado reembolsar. los antecedents. el historial registrar. derivación refinanciamiento reformar. inscribir.verb recourse recover . criminal habitual recipiente.noun record . recalificar.race racial discrimination radiation therapy raise children rap sheet rape rape in concert ratification ratify real estate real estate agent reasonable accommodation reasonable doubt rebuttal recant receipt recidivist recipient reckless driving recommendation reconciliation reconsideration re-contact record . con las manos en la masa la reparación de agravios reducir reducción de empleados obligatorio readquirir derecho. impugnar .

el arriento. procedimientos insuficiencia renal trasplante del riñon renovar renunciar. hacer un reportaje de libreta de calificacciones informe de actividad de trabajo reclamación de bienes. arrendar. renuncia mudarse devolver un caso a una corte inferior comentarios casarse por segundas nupcias remedio. relevo de responsabilidad divulgar religión abandono. matricularse correo certificado. arrendamiento alquilar. reposición acuerdo de representación legal representante representante del beneficiario la suspension temporal de un castigo reprender represalia de .regain register – to sign up registered mail registration regret regular services regulation rehabilitation reimburse reinstate related by marriage relationship relatives release – from liability release of information relief from deportation religion relinquishment relocate – move remand .verb rental income repay repeal – of a law repeat a grade report – noun report . el reporte informar sobre. reponer.social security repossession representation agreement representative . repudiar la renta.verb report card report of work activity . inscripción remordimiento servicios regulares reglamento rehabilitación reembolsar restablecer. parentesco parientes el finiquito. reinstalar. correo registrado registro. recurso tramites de deportación. reincorporar emparentado relación.case remarks remarriage remedy removal proceedings deportación renal failure renal transplant renew – a contract renounce rent – noun rent . rentar ingreso de rentas devolver derogar repitir de grado el informe.congressperson representative payee reprieve reprimand reprisal inscribir.

firearm rifle right of recission derecho de resicisión . recursos respite care relevo de descanso al cuidador respondeat superior respondent demandado responsibility – duty responsabilidad rest the case terminar la presentación de pruebas restitution restitución.verb revisar revocable trust fideicomiso revocable revocation revocación revoke revocar rider – additional document clásula adicional rifle . jubilación retirement benefits beneficios de la jubiliación retirement insurance seguro de retiro. dimisión resolution resolución. restablecimiento restoration of rights restoración de derechos restraining order orden de entredicho. limitación resumé–cirriculum vitae curriculum vitae resumption of payment – social secuirty reanudación de pagos retainer .representation agreement acuerdo de representación legal retainer fee contrato para los servicios de un abogado retaliation tomar represalias retarded retardado retire jubilarse.reputation reputación request for reconsideration request not timely filed – social security petición fuera de tiempo required to participate requerido para participar requirement requisito rescind rescindir reservation of rights reservación de derechos residence residencia resident alien extranjero residente residual functional capacity – social security capacidad functional restante resignation – from a job resignación. decisión resources bienes. retirarse retirement retiro. echarse atrás reverse discrimination discriminación inversa review . orden inhibitoria restricted function – social security function restringida restricted license licencia con restricciones restriction restricción. seguro de jubilación retroactive retroactivo return receipt revaluation of assets revaluación de bienes reversal revocación.

right to vote rights riot robbery role model room and board roommate – or housemate rule rule out rule to show cause rules and regulations rules of evidence ruling s safe deposit box salary sales contract savings account savings and loan association savings bond scam scar schedule – time schizophrenia scholarship school attendance school board school counselor scratch . prenda deposito de seguridad convulsión confiscación defensa propia secured debt securities security security deposit seizure .verb scrutiny seal – to affix a seal search & seizure search of the body search warrant seasonal unemployment seasonal work second consecutive month second mortgage second opinion section – of legal document derecho al voto derecho motín. excluir. orden de cateo desempleo estacional trabajo estacional segundo mes consecutivo segunda hipoteca segunda opinion deuda garantizada valores. cuarto y comida compañero de cuarto. caución. resolución caja de deposito de seguridad salario. la decision. desechar. sueldo salario cuenta de ahorros asociación de prestamos y ahorros bono de ahorros estafa la cicatriz el horario esquizofrénico. compaño de vivienda la regla. títulos garantía. no admitir una orden para mostrar razones por incumplimiento reglas y regulaciones reglamento de pruebas admisibles el fallo. la decision descartar. el precepto. allanamiento y conficación orden de allanamiento. arañar escrutinio sellar registro e incautación. esquizofrenia beca asistencia escolar junta excolar consejero escolar rasguñar. tumulto robo ejemplo positivo alojamiento y comida.convulsion seizure – confiscation self-defense .

self-dialysis self-employment self-employment income self-esteem self-help eviction self-incrimination semester semi-skilled worker senator –congressperson senile senior citizen seniority sentence – noun sentence – verb separation separation agreement service by publication service contract service of legal process service of notice servitude setting policy settle out of court settlement severance pay severe condition severe impairment sex . liquidación cesantía. hostigamiento sexual las relaciones sexuales. condenar separación acuredo de separación matrimonial notificación mediante publicaciones contracto de servicios entrega de documentos judiciales servidumbre poliza con vencimiento arreglar extrajudicialmente arreglo. ajuste. indemnización por despido condición grave. el coito orientatación sexual relaciones sexuales enfermedades transmitidas sexulmente acciones albergue. horas de trabajo cargo de envio ratería en las tiendas. condición severa incapacidad severa sexo abuso sexual acometimiento sexual acoso sexual.gender sexual abuse sexual assault sexual harassment sexual intercourse sexual molestation sexual orientation sexual relations sexually transmitted diseases shares of stocks shelter sheriff shift – daily work period shipping charge shoplifting shotgun shove . case-refugio alguacil horario de trabajo. la sentencia condenatoria sentenciar.push sick leave sick pay autodiálisis trabajo por cuenta propia ingresos de trabajo por cuenta propia amor propio desalojo de autoayuda auto-incriminación -culparse a sí mismo semestre trabajador mediocre senador senil ciudadano de edad avanzada prioridad basada en tiempo empleado la condena. hurto en las tiendas la escopeta un empujón ausencia por enfermedad STD .

sickness sight translation signature simultaneous interpretation single . pension alimentica . bofetada acuchillar esclavitud hablar con palabras arrastradas ó contrabandador de extranjeros. consejero nivel socio económico sodomía custodia exclusiva jurar decir la verdad confinamiento solitario solvencia yerno educación especial especialista terapia del habla exceso de velocidad í smuggler of aliens snitch – to inform on social case history social justice social security card social security contributions social security number social services social work social worker socioeconomic status sodomy sole custody solemnly swear solitary confinement solvency son-in-law special do not resuscitate order special education special power of attorney specialist speech therapy speeding – traffic infraction spell – verb spenddown splints sponsor . cayote historia social del caso justicia social tarjeta de seguro social contribuciones al seguro social número de seguro social servicios sociales trabajo social trabajador(a) social. calumnia palmada.not married sister-in-law skilled nurse skilled nursing facility skilled worker skip school slander slap – hit with open hand slash slavery sliding fee scale slurred speech enfermedad firma interpretación simultánia soltero cuñada enfermera especializada institución de enfermería especializada trabajador experimentado ausencias injustificadas de la escuela difamación oral.verb spousal support entablillado patrocinar manutención del cónyuge.

suplemento del estado statement declaración statement of earnings declaración de ganancias statistics estadística status estado status hearing audiencia para determinar el estado del caso statute estatuto. estatuto de limitaciones statutory estatutario statutory law derecho estatutario. hijastra stepdaughter hijastra stepfather padrastro stepmother madrastra stepsister hermanastra stepson hijastro stereotype estereotipo sterilization – to prevent pregnancy esterilación stillbirth parto de un niño muerto stimulants estimulantes stipulate estipular stipulation – or provision estipulación stock dividends dividendos de acciones stocks acciones stop payment on a check detener el pago de un cheque stowaway polizón strike – of workers declarase en huelga. estar en huelga strike – to hit or punch strip search registro al desundo . robar stepbrother hermanastro stepchild hijastro. la prórroga stay of deportation demorra por deportación steal . estupro stay la suspensión. reglamento statute of limitations ley de prescripción. agencia del estado state attorney general fiscal general del estado state laws leyes estales state of mind estado de ánimo state supplement suplemento estatal.rob hurtar.spouse cónyuge springing power of attorney poder condicional squatter intruso stab apuñalar stalking el acoso standard language – in legal document cláusulas usuales standard of living nivel de vida state – to declare declarar state agency agencia estatal. ley escrita statutory rape relaciones sexuales con una joven menor de la edad del consentimiento. ley escrita.

stroke – cerebral subcontract – noun subcontract .person under suspicion suspended imposition of sentence suspended sentence suspencion of deportation derrame cerebral subcontrato subcontratar subcontratista subarrendar presentar pruebas subordinado la citación. subarrendatario demandar.verb subcontractor sublease .verb submit – present evidence subordinate subpoena subpoena a witness subpoena duces tecum subpoena in chancery subsequent claim subsidiary subsidy subsidized housing substance abuse substance abuse treatment substantial gainful activity subtenant sue suffrage –right to vote suicide suit summary deportation summons summons in garnishment superior court supervised visitation supervisor supplementary income support group support order supporting documents suppression of evidence supreme court surcharge surgeon surname surrender surveillance surviving spouse survivor suspect . poner pleito sufragio suicidio demanda judicial deportación sumario citación de una persona. orden de comparecer tribunal superior visitas supervisadas supervisor ingreso suplementario grupo de apoyo orden de manutención documentos de ayuda supresión de prueba tribunal supremo recargo cirujano apellido ceder vigilancia cónyuge sobreviviente sobreviviente sospechoso imposición de sentencia suspendida sentencia suspendida SGA . citación legal citar a un testigo citación para comparecer y exhibir documentos reclamación subsiguiente subsidiario subsidio abuso de sustancias o drogas tratamiento para el abuso de intoxicantes trabajo sustancial y lucrativo subinquilino.

atestiguar. salario neto adulterar grabadora impuesto valuación impositiva recaudación de impuestos crédito impositivo. arrendatorio seguro por un término fijo situación incurable enfermo terminal. dar testimonio. atestar testimonio hurto. deducción fiscal evasion de impuestos exención impositiva gravámen por impuestos no pagados reintegro de impuestos declaración de impuestos impuestos número de identificación del contribuyente los telemercadores entrevista telefónica agencia de trabajadores temporarios provisional. temporal empleo temporal estado de protección temporal orden inhibitoria temporal visitación temporal inquilino. robo TIN TPS . crédito fiscal declarción de impuestos deducción impositiva.suspicion sustain an objecton swear sweat shop swelling swindle swindler sworn statement syndicate t tablet . enfermo mortal aviso de terminación terminación de derechos de padres testador testificar.medicine take-home pay – net pay tamper with tape recorder tax tax assessment tax collection tax credit tax declaration tax deduction tax evasion tax exemption tax lien tax refund tax return taxes taxpayer identification number telemarketers telephone interview temp agency temporary temporary employment temporary protected status temporary restraining order temporary visitation tenant tenants assertion term insurance terminal condition terminally ill termination notice termination of parental rights testator testify testimony theft suspicion jurar hinchazón estafa estafador delclaración jurada sindicato pastillas pago neta.

allanamiento juicio. fondos fiduciarios .thereafter thereby therein thereinafter thereof third parties third party liability threat timely tip title – to property to the best of my knowledge tolerance – of human differences toll free tooth decay tort torture total income totality of circumstance tow truck townhouse trade or vocational school trade union traffic accident traffic citation traffic court trainee training transcript transitional insured status translation translator transliteration travel expenses traveler’s check treason treating physician trespassing trial trial by jury trial work period – social security trimester truancy trumped up charge trust account trust fund en adelante. con lo cual adentro. de esto terceros responsabilidad de tercera persona amenaza a tiempo. adiestramiento transcripción transitoriamente asegurado traducción traductor transliteración gastos de viaje cheques de viajero traición entrar sin autorizaciónen una propiedad. en eso posteriormento. carro grúa casa de paredes comunes escuela de obreros sindicato. unión obrera accidente de tránsito citación de trafico juzgado de tránsito aprendiz entrenamiento. por medio de. puntual propina título la tolerancia sin cargo caries agravio toturas ingreso total la totalidad de las circunstancias camion remolcador o de remolque. después de eso. causa. proceso jucio por jurado período probatorio de trabajo trimestre faltar a clase sin permiso cargo fraudulentamente concebido cuenta de fideicomiso fideicomiso. después de en consecuencia.

trustee trustee – in bankruptcy tuberculosis tuition tumors tyrant u ulcer unauthorized uncollectable uncollectable account unconscionable unconscious unconstitutional uncontested divorce undeliverable undeniable under age under color of law under oath undercover underpayment undersigned undocumented alien undue hardship unearned income unemployed person unemployment unemployment compensation unemployment insurance unemployment rate unenforceable unfair unfair labor practices unforeseen circumstances unfounded uninsured union . inexigible injusto práctica laboral desleal circunstancias imprevistos improcedente. falto de escrúpulo inconsciente inconstitucional divorcio sin oposición. sin lugar no asegurado sindicato.labor university unjust unlawful unlawful assembly unlawful detainer unless otherwise agreed unless otherwise stated unpaid balance fideicomisario síndico concursal tuberculosis matrícula tumores tirano úlcera sin autorización incobrable cuenta incobrable desmedido. demanda de desahucio salvo que se acuerde lo contrario salvo que declarar lo contrario balanza no pagada . dificultades abusivas ingreso no derivado del trabajo desempleado desempleo compensación por desempleo el seguro por desempleo tasa de desempleo no se puede hacer cumplier. divorcio de mutuo acuerdo imposible de entregar innegable menor de edad so color de la ley bajo juramento secreto pago insuficiente suscrito indocumentado dificultades innecesarias. unión univsersidad injusto ilegal reunion ilícito demanda de desalojo.

palabra por palabra verdict fallo. vagabundaje valid válido valid contract contrato válido validity validez value valor vandalism vandalismo vehicle inspection inspección vehicular venue jurisdicción. poner al día uphold sosetener usary usura utilities servcios públicos utility turn-off interrupción de servicos públicos v vacancy – position vacante vacation pay pago de vacaciones vaccination vacuna vagrancy vagancia. competencia verbatim al pie de la letra. veterano de guerra vice president – of a country vicepresidente vice president – of a company vicepresidente de una compania victim víctima victim impact statement una declaración sobre las repercusiones en la victima vindicate vindicar violation violación violence violencia visa visa visitation rights derechos de visitación vital statistics estadísticas vitales vocational rehabilitation rehabilitación vocacional vocational training entrenimiento vocacional void nulo. veredicto verification verificación veteran – military veterano. inválido voidable contract contrato anuable voir dire voluntary voluntario voluntary departure departura voluntaria voluntary manslaughter homicidio impremeditado cometido voluntariamente volunteer voluntario .unreasonable irrazonable unreported income ingresos sin informar unsecured loan préstamo sin garantía unsigned sin firma unskilled labor trabajo elemental unwarranted injustificado update actualizar.

salario. sillón de ruedas whereabouts unknown paradero desconocido whereas por cuanto.13 convenio para el pago de deudas por un deudor bajo la ley de quiebras wage increase alza salarial wage statement informe de sueldo wages jornal. premeditado with prejudice sin la oportunidad de iniciar una nueva acción withdrawal money retiro de fondos withhold retener cierta cantidad. sobre que whip látigo. autorización judicial warrant in debt auto de dueda. en tanto que whereupon después de lo cual. azote whistleblower soplón wholesale venta al por mayor whom it may concern a quien corresponda. citación de deuda warrant in detinue warrant of arrest orden de arresto warranty garantía weapon arma wear and tear desgaste natural weight of the evidence preponderancia de la pruega welfare asistencia pública welfare reform reformas al sistema de bienestar público well-founded fear of persecution wheelchair silla de ruedas. la votación voter registration registro de elector vouch for hablar en favor de alguien w wage salario wage cut reducción de salario. a quien concierna widow viuda widow’s pension pension para una viuda widower viudo widower’s pension pension para un viudo wife esposa will testamento willful intencional. recorte de salario wage earner trabajador asalariado wage earner plan– Ch. advertencia warrant mandamiento. pago waiver renuncia waiver of rights renuncia de derechos walkout huelga laboral want ad aviso clasificado de trabajo warden guardián warning aviso. sueldo. sueldo.vote el voto. descontar .

noun trabajo work activity actividad de trabajo work authorization or permit autorización de trabajo work history historia de trabajo work on a commission basis trabajar en una comisión work permit permiso de trabajo work related accident accidente de trabajo work release work requirement requisito de empleo worker trabajador working hours horas laborables workmen’s compensation seguro de accidents y enfermedades de trabajo workmen’s compensation offset descuento por compensación de trabajadores workplace lugar de trabajo writ orden judicial writ of habeas corpus el auto de habeas corpus writ of possession mandato de posesión write off eliminar.withholding of deportation without fault sin culpa without notice sinnotificación without prejudice sin perjuicio. amortizar completamente written agreement convenio escrito written consent consento escrito written evidence constancia por escrito. código postal . despido injustificado x xenophobia xenofobia x-rays rayos X y your honor – to address a judge su señoria your request su pedido z zip code zona postal. evidencia por escrito wrongful discharge – from employment despido injusto. sin menoscabo witness – noun el testigo witness stand sitio de declaración de testigos witness subpoena witness tampering work .

ADDENDUM ENGLISH SPANISH Age Discrimination in Employment Act of 1967 La Ley Contra la Discriminación en Empleo por Razón de Edad Aid to Families with Dependent Children Ayuda a Familias con Hijos Dependientes AIDS Law Project Proyecto de HIV/SIDA American Civil Liberties Union Union de Libertades Civiles Americiana Americans with Disabilities Act of 1990 La Ley para Personas con Impedimentos de 1990 Amnesty International Amnistia Internaciónal Area Agency on Aging Agencia de Ancianidad en su área local Asian Pacific American Legal Resource Center Centro de Recursos Legales Pacifico-Asiatico-Americano Better Business Bureau Agencia para el mejoramiento comercial Bill of Rights BOR APALRC ACLU AFDC ABR. El Comité de Ayuda de Refugiados de Barcos Border Patrol BPSOS Board of Immigration Appeals . Board of Immigration Appeals Junta de Apelaciones de Inmigración Boat People S.O.S.

Bureau of Vital Statistics Registro Demográfico Census Bureau Negociado del Censo Center for Multi-Cultural Human Services Centro Multicultural de Servicios Humanos Children’s Health Insurance Program el Programa del Seguro Médico Infantil Civil Rights Act of 1964 Ley de Derechos Civiles de 1964 Congress El Congreso Consumer Affairs Office Oficina de Asuntos del Consumidor Consumer Credit Counseling Service Servicio de Asesoría sobre Crédito del Consumidor Consumer Price Index Índice de Precios al Consumidor Cost of Living Adjustment Ajuste del Costo de Vida Cruel and Unusual Punishment – Prohibition Against CPI CMHS CHIP COLA BOA 8 Cuban Adjustment Act La Ley de Ajuste para Cuba Deceptive Mailings Prevention Act (the) La Ley de Prevención de Correspondencia Fraudulenta Department of Agriculture Departamento de Agricultura Department of Health and Human Services Departamento de Salud y Servicios Humanos COLA .

Department of Homeland Security Departamento de Seguridad Nacional Department of Housing and Community Development Departamento de Vivienda y Desarollo Comunitario Department of Justice Departamento de Justicia Department of Labor Departmento del Trabajo Department of Labor’s Wage & Hour Division Departamento del Trabajo. División de Salarios y Horarios Department of Medical Assistance El Departamento de Asistencia Médica Department of State El Departamento de Estado Department of Veterans Affairs Departmento de Servicios a Veteranos Disability Determination Services Servicios de Determinación de Impedimentos Division of Child Support Enforcement La División de Sustento para Menores Division of Vital Statistics División de Registro Demografico Employer Identification Number Número de Identificación Patronal Employee Polygraph Protection Act Ley de Protección Para Empleados Contra Abusos del Examen Poligrafico Employee’s Withholding Allowance Certificate Certificado de Descuentos del Empleado paral le Retención Employment Standards Administration Admistración de Normas de Empleo W-4 W-4 EIN DCSE DMAS DOJ DOL DOS .

Equal Access to Justice Act Ley de Igualdad de Acceso a la Justicia Equal Employment Opportunity Commission Comisión Federal de Igualdad de Oportunidades de Empleo Equal Pay Act of 1963 La Ley de Igualdad en el Pago de 1963 Equal Protection of the Laws BOR 14 EEOC Fair Debt Collection Act Family Medical Leave Act Ley de Permiso Médico-Familiar Federal Emergency Management Agency Agencia Federal para el Manejo de Emergencias Federal Insurance Contributions Act Ley de Contribución al Seguro Social Federal Trade Commission Comisión Federal de Comercio Federal Truth in Lending Act La Ley Federal sobre la Veracidad en el Préstamo Federal Unemployment Tax Act Ley Federal de Contribución para el Desempleo Form W-2 Wage and Tax Statement W-2 Comprobante de Retribuciones e Impuestos Freedom of Information Act Ley de Libre Acceso a la Información. Ley de Libertad de Información Freedom of Movement Libertad de Movimiento Freedom of opinion and expression Freedom of peaceful assembly and association La libertad de reunion y de asociación pacificas FMLA FEMA FICA FUTA W-2 UDHR 13 UDHR 19 .

Programa de “Paso Adelante” Healty Care Decisions Act Hispanic Committee of Virginia Comité Hispano de Virginia House of Representatives Cámara de Representantes Human Rights Watch Observatorio de Derechos Humanos Illegal Immigration Reform and Immigrant Responsibility Act of 1966 La Ley sobre la Reforma de la Inmigración Ilícita y la Responsabilidad de los Inmigrantes Immigration and Nationality Act la Ley de Inmigración y Nacionalidad INA HR Immigration and Customs Enforcement ICE Immigration and Nationality Act . conscience and religion Libertad de pensamiento. conciencia y religión General Assembly La Asamblea General Geneva Conventions UDHR18/BOR1 BOR1 BOR1 UDHR 18 UN Head Start El Programa Preescolar Educativo y Cultural.Freedom of religion Libertad de religión Freedom of speech Libertad de palabra Freedom of the press Libertad de Prensa Freedom of though.

Immigration and Naturalization Service El Servicio de Inmigración y Naturalización Individual Taxpayer Identification Number for Aliens Númer de Identificación de Contribuyente Individual para Extranjeros Internal Revenue Service Servicio de Rentas Internas International Court of Justice La Corte Internacional de Justicia Law Center for Children Centro Legal Para el Menor Legal Services Corporation La Corporación de Servicios Legales Legal Services of Northern Virginia Servicios Legales del Norte de Virginia INS ITIN IRS TLC LSC LSNV Low Income Home Energy Assistance Program LIHEAP El Programa de Asistencia para la Energía Assistance a las Familias de Bajos Ingresos Medicaid Medicaid Medicare Medicare Miranda Warning National Association of Consumer Advocates Asociación Nacional de Partidarios del Consumidor National Association of Attorney’s General Asociación Nacional de Procuradores Generales National Capitol Area Paralegal Association Asociación Nacional de Procuradores Legales del Area de la Capital National Fraud Information Center Centro Nacional de Información sobre el Fraude NCAPA .

to tell the truth. Occupational Safety and Health Administration Administración de Seguridad y Salud Ocupacional Office of Special Counsel Oficina del Consejero Especial Permanent Resident Card Tarjeta de Residencia Permanente Personal Earnings & Benefit Estimate Statement Declaración Personal de Ganancias y Cálculo de Beneficios PEBES OSHA OSC Personal Responsibility & Work Opportunity Reconciliation Act of 1996 Ley de Reconciliación de Responsabilidad Personal y Oportunidad de Trabajo de 1996 Potomac Legal Aid Society Sociedad de Ayuda Legal de Potomac Pregnancy Discrimination Act (the) La Ley contra la Discriminación de Embarazo Privacy Act Ley de Confidencialidad. que el testimonio que usted dará va a ser verdad. the whole truth. and nothing but the truth? ¿Jura o afirma usted. Ley de Información Confidencial Qualified Medical Beneficiary Beneficiario Calificado de Medicare Red Cross La Cruz Roja QMB PLAS RC . y nada más que la verdad. toda la verdad.Northern Virginia Family Services Servicios Familiares del Norte de Virginia Nicaraguan Adjustment and Central American Relief Act La Ley de Ajuste para Nicaragua y Ayuda a Centroamérica NACARA Oath: Do you hereby swear or affirm that all the information you have given is true and correct to the to the best of your knowledge? Por la presente. ¿jura o afirma usted que toda la información que ha dado Es verdad y correcta según su leal saber y entender? Oath: Do you swear or affirm.

Right of the people to keep and bear arms Derecho del pueblo a tener y portar armas Right of trial by jury Derecho a juicio por jurado Right to a speedy and public trial Derecho a un juicio rápiudo y público Right to be presumed innocent until proved guilty Derecho a la presunción de inocencia BOR II BOR VII BOR VI UDHR 11 Right to equal access to public service UDHR 21 Derecho de acceso. a las funciones públicas Right to life. liberty and security of person Derecho a la vida. Lactantes y Niños Specified Low Income Medicare Beneficiary Beneficiario de Medicare con Ingreso Bajo Especificado SLMB SBA . Infants & Children WIC El Program Especial de Nutrición Complementaria para Mujeres. a la libertad y a la seguiridad de su persona Right to remain silent UDHR 3 Right to vote Derecho de sufragio Right to work and to free choice of employment BOR XIX UDHR 23 Right to free choice of employment UDHR 23 Senate Senado Small business Administration Administración de Negocios Pequeños Social Security Administration Administración del Seguro Social Special Supplemental Nutrition Program for Women. en condicioines de igualdad.

Ingreso supplemental del seguro Supreme Court Tribunal Supremo Temporary Assistance for Needy Families Asistencia Temporal para Familias Necesitadas Ticket to Work and Work Incentives Improvement Act of 1999 Ley de Boleto a Trabajar y Mejoría de Incentivos de Trabajo de 1999 Ticket to Work and Self-Sufficiency Program Programa de Boleto a Trabajar y el Autosuficiencia Trafficking Victims Protection Act Ley de Protección a las Victimas del trata de personas Uniform Interstate Family Support Act Ley Interestatal Uniforme de Asistencia Familiar United Nations Naciones Unidas United Nations High Commissioner for Refugees UN TVPA TANF SSI UNHCR United States Bankruptcy Court Corte de Bancarrota de los Estados Unidos Universal Declaration of Human Rights Declaración Universal de Derechos Humanos Violence Against Women Act La Ley para Combatir la Violencia contra la Mujer Virginia Employment Commission Comisión del Empleo de Virginia Virginia Family Violence and Sexual Assault Hotline Línea Especial de Violencia Familiar y Agresión Sexual de Virginia UDHR VAWA VEC .State Buy-in Medicare Program Programa del Estado para Pago de Medicare Supplemental Security Income Seguro de Ingreso Suplementario.

Virginia Health Care Decision Act Ley de Virginia para las Decisiones sobre la Salud Virginia Residential Landlord and Tenant Act La Ley de Alquileres Residenciales de Virginia Virginia Unemployment Compensation Act La Ley de Indemnización por Desempleo del Estado de Virginia Wage and Hour Division División de Horas y Salarios Wage and Tax Statement Comprobante de Retribuciones e Impuestos Welfare Reform Law W-2 VRLTA Workers Compensation Indemnización por Accidentes de Trabajo Workers Compensation Commission of Virginia Workman’s Compensation Offset .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful