MOTOROLA ATRIX

Bem-vindo
MOTOROLA ATRIX™
Não se trata de um computador, ele vai deixar seu computador para trás. • Um computador que funciona como um telefone: construído com a tecnologia dual-core como a do computador, o MOTOROLA ATRIX também vem com 1GB de RAM. Você verá tudo em cor nítida de 24 bit, com a primeira tela de smartphone qHD do mundo. Com o apoio de até 48GB de memória, você poderá armazenar centenas de músicas, fotos e arquivos. • Com um telefone que funciona como um computador: com o revolucionário webtop, agora você tem a liberdade de acessar e gerenciar arquivos, fotos, e-mails e conectar-se à web em uma tela maior, virtualmente, em qualquer local que você vá. Basta conectar seu ATRIX usando a saída opcional Lapdock™ ou a saída de Multimídia HD (página 40). Nota: determinados aplicativos e recursos podem não estar disponíveis em todos os países. Atenção: antes de montar, carregar ou usar o telefone pela primeira vez, leia as informações legais e de segurança importantes incluídas na embalagem do produto.

Mais
• Respostas: toque em >
Central de Ajuda.

Você também pode pressionar levemente sua tela inicial para a esquerda ou direita para exibir os widgets Introdução e Dicas e truques • Atualizações: atualizações do telefone, softwares para PC, ajuda on-line e muito mais em www.motorola.com.br/myatrix. • MOTOBLUR: depois de criar uma conta do MOTOBLUR, abra-a em www.motorola.com.br/mymotoblur. • Acessórios: encontre acessórios para seu telefone em www.motorola.com.br/produtos.

Bem-vindo

1

5 mm Volume H 11:35 Insira a mensagem aqui Concluído Q A W S Z ?123 E D X R F C T G V Y H B U J N . I K M O L P Videoconferência Videoconferência de apresentação fe ê do cliente 10:14 APAGA APAGAR PAGA :-) Eduardo Sanchez San Sanchez n do es e Os indicadore de 2011 são indicadores Ontem Luz de mensagem Roteador WiFi Market Internet Alternar Voz Símbolos Pressionar = símbolos Manter pressionado = configurações Apagar Emoticons Pressionar = smiley Manter pressionado = menu ícone Menu Buscar Página principal Microfone Voltar Nota: seu telefone pode ter uma aparência um pouco diferente. Para obter detalhes do teclado. 2 Seu telefone . consulte “Entrada de texto” na página 24.Seu telefone principais conectores e teclas Liga/Desliga / Modo de espera Manter pressionado= liga/desliga Pressionar = modo de espera Webcam Microporta USB HDMI Mensagens 3G 11:35 Fone de ouvido de 3.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Personalizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Dicas e truques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Conexões . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Aplicativos e atualizações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vamos lá 3 . . . . . 56 Vamos lá mãos à obra Montar e carregar 1 Retire a tampa 2 Coloque o SIM 3 Coloque a bateria 4 Coloque a tampa 5 Carregue 3H 6 Ligue e faça o login Atenção: leia “Uso e Segurança da Bateria” na página 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Ferramentas . . . . . 17 Mensagens . 55 Informações de segurança. .Conteúdo Vamos lá . consulte “Dicas sobre bateria” na página 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Localização . . . . . . 48 Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Aplicativo webtop . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Ligações . . . . . . 52 Solucionando problemas. . . . . . . . . . regulamentares e de conformidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Músicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Entrada de texto . . . . . . . . . 32 Web . . . . . . . . . . . 40 Sem fio . . . . . . 10 Redes sociais . . . . . . . . . . . . . . . . . Para prolongar a vida útil da bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Central de lazer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Fotos e vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Cartão de memória e transferência de arquivos . . . . . . 3 Tela sensível ao toque e teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Contatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Tela principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

seu endereço de e-mail atual (para o qual o MOTOBLUR possa enviar informações da conta) e uma senha para a nova conta do MOTOBLUR. O cadastro é seguro e leva apenas alguns minutos. em > consulte “Configurar mensagens” na página 22. Para adicionar uma conta.Configurar e continuar Nota: para usar o MOTOBLUR. e-mails. seus contatos do SIM: toque em depois em Menu > Mais > Importar/Exportar > Importar contatos do: Cartão SIM. MySpace. insira o nome do usuário ou o e-mail e a senha que você configurou nessa conta. Para criar uma conta do MOTOBLUR. seu e-mail de trabalho. se concordar. 4 Vamos lá 4 Adicionar suas contas ao MOTOBLUR. acesse “Adicionar contas” na página 12. Portanto. Crie ou faça login em uma conta do MOTOBLUR para reunir em um único lugar contatos. É possível fazer login no MOTOBLUR usando um computador para carregar contatos. Para adicionar ou editar uma conta de e-mail ou de redes sociais e outras contas no MOTOBLUR. Dica: para obter mais informações. insira seu nome. 1 Ligue. mensagens e informações de status de todas as suas contas. 5 Quando o telefone mostrar sua tela inicial. leia os termos e condições durante o registro e. Picasa™ e Photobucket™ —e exibe esse conteúdo exatamente da maneira que você deseja. e-mails. Para obter detalhes. fotos e muito mais — de fontes como o Facebook™. mensagens. Sua conta do MOTOBLUR Só o MOTOBLUR sincroniza contatos. Contas para adicionar contas . Em seguida. Twitter. continue. para ignorar a configuração. entre em contato com seu provedor de serviços. certifique-se de que seu plano de dados atenda às suas necessidades. Toque em Menu depois em > mais tarde. 2 Selecione um idioma. Nota: este telefone é compatível com aplicativos e serviços que requerem grande quantidade de dados. redefinir a senha. feeds. importe Contatos. toque nela. postagens. ou para adicionar contas a qualquer momento. Para configurar contas de e-mail. toque Contas. 3 Registre-se ou faça login. Toque em OK para confirmar.

br/mymotoblur. Conexão Wi-Fi™ Se quiser usar uma rede de computadores Wi-Fi para obter acesso ainda mais rápido à web. isso não é tudo.obter ajuda ou até mesmo localizar o telefone: www. toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > Configurações de WiFi. E. Consulte informações adicionais em “Redes Wi-Fi™” na página 43. Mesmo que você perca o telefone. mantenha pressionado Liga/Desliga . Procure e baixe centenas dos aplicativos mais interessantes do planeta no Android Market™. em seguida.com. Para obter detalhes. Para desligar o telefone. Por isso. toque em Desligar no menu que abre. é claro. portanto. Baixe novos aplicativos com o “Aplicativos e atualizações” na página 10. pergunte ao seu provedor de serviços. Como se não bastasse. você obtém um navegador HTML completo e.motorola. Conteúdo interessante e muito mais Nota: talvez você não tenha alguns recursos. as informações armazenadas irão agilizar o processo de configuração com apenas seu nome de usuário e senha. Ligar e desligar Para ligar o telefone. o MOTOBLUR pode ajudá-lo a encontrá-lo ou apagar todo o seu conteúdo. Toque em WiFi para procurar redes celulares e se conectar a elas. Vamos lá 5 . não se preocupe. E. mantenha pressionado Liga/Desliga na parte superior do telefone. quando você receber seu próximo produto MOTOBLUR. Segurança Seus contatos são todos armazenados no MOTOBLUR. pode surfar com estilo. Há várias maneiras de proteger seu telefone e suas informações em “Segurança” na página 52.

Nota: sua tela sensível ao toque pode ficar escura se o sensor um pouco acima dela estiver coberto. tela inicial toque em • Toque e mantenha pressionado itens para abrir as opções.. Para encontrar acessórios da Motorola para seu telefone. Arraste o botão de rolagem para mover mais rápido. Experimente: na tela inicial. toque em Contatos. Tela sensível ao toque Para usar a tela sensível ao toque: • Toque nos itens para selecioná-los. Experimente: na Contatos. Quando você arrastar ou tocar levemente em uma lista. teclas principal e voltar Barry Smyth Jim Somers Toque em Menu para abrir opções de menu em sua tela principal.br/produtos. Toque em Voltar para ir para à tela anterior. visite o site www. Na tela principal. e arraste sua lista para cima ou para baixo. • Arraste uma lista ou a tela inicial. Em muitos aplicativos. a tela sensível ao toque pode mudar de retrato para paisagem quando você gira o telefone: toque em Menu > Configurações > Tela > Girar tela autom. Experimente: na tela inicial.Tela sensível ao toque e teclas alguns fundamentos essenciais • Toque levemente (arraste rapidamente e solte) em uma lista para mover rapidamente. pressione a tecla Liga/Desliga . Não use tampas ou protetores de tela (mesmo claros) que cubram esse sensor. Mantenha pressionada a tecla Principal para mostrar os últimos aplicativos usados e depois toque em um aplicativo para abri-lo.motorola. toque em Principal para abrir ou fechar o menu de aplicativos. depois mantenha pressionado um contato para abrir as opções. para ver mais. toque em Contatos Contatos: A-Z Contatos: Contatos Arthur Baudo Menu. Se a tela apagar. 6 Tela sensível ao toque e teclas . Toque em Principal para fechar qualquer menu ou aplicativo e retornar à tela principal. uma botão de rolagem aparecerá à direita. listas e outros locais.com.

toque em Menu > Configurações > Tela > Tempo limite da tela. Widgets Toque para abrir.Tecla Liga/Desliga e modo de espera Mantenha pressionada a tecla Liga/Desliga para abrir um menu onde você pode desligar o áudio (Modo silencioso). Videoconferência de apresentação do cliente 10:14 Eduardo Sanchez Os indicadores de 2011 são promisOntem Mensagens Internet Roteador WiFi Market Teclas de volume Pressione as teclas de volume na lateral do telefone para alterar o volume de toque (na tela principal) ou o volume do fone de ouvido (durante uma ligação). Para reativar a tecla sensível ao toque. Ela é exibida assim que você liga o telefone ou toca em Principal . rede e conexões sem fio (Modo avião) ou o telefone (Desligado). use “Bloqueio de tela” na página 53. coloque-a em modo de espera pressionando Liga/Desliga . Tela principal acesso rápido a tudo o que você mais precisa Início rápido: tela principal 3G 11:35 Status do telefone Pressione levemente essa barra para baixo para ver notificações. Arraste ou pressione levemente para abrir os painéis (ou percorra as listas). basta pressionar a tecla Liga/Desliga novamente. Para economizar bateria. Para alterar por quanto tempo o telefone aguardará antes que a tela entre no modo de espera automaticamente. Abra o menu de aplicativos. Tela principal 7 . A tela principal oferece a você as informações mais recentes em um só lugar. impedir toques acidentais ou quando quiser limpar manchas na tela sensível ao toque. Toque e mantenha pressionado para mover itens (ou exibir as opções das listas). Dica: para bloquear a tela quando o telefone entrar no modo de espera.

Toque levemente à esquerda ou direita da tela principal para abrir outros painéis de atalhos e widgets. rótulos de e-mail ou listas de reprodução de músicas. depois fale. contatos. +2 mais 15:00 às 16:00 5 15:00 Reunião da equipe: revisão de projeto e Reunião 13: 13:30 às 14:30 3:30 14:30 Almoç Alm Alm o com Ray Smith Almoço moço • Para adicionar algo ou alterar seu papel de parede. outro painel ou a lixeira localizada na parte inferior da tela. Busca Pesquisa de Texto Digite. Arraste um canto para redimensionar. • Para redimensionar Widgets da Motorola. arraste-o até outro lugar. • Para mover ou excluir um item. toque em Menu para mostrar todas as opções ou configurações (você pode selecionar as contas para widgets de Mensagens. Toque em Principal para retornar à tela principal. Escolha o que você procura. • Para abrir algo. atalhos e painéis para mostrar o que é importante para você: em casa. 0 08 QUINTA JULHO 15:00 às 16:00 15:00 5 +2 mais Reunião da equipe: revisão de projeto Reunião e 13:30 às 14:30 3 13:30 Almoço com Ray Smith Almoço 5th e Broadway th 14:00 às 15:00 4 14:00 Dis iscussão s Discussão do plano de negócios com a Usar e alterar a tela principal Na tela principal. Voice Search Toque. 8 Tela principal . depois toque. Widgets mostram notícias. mantenha pressionado um canto até sentir uma vibração e solte. toque nele. mantenha pressionado um ponto em branco o menu Adicionar à tela inicial abrir.Use os widgets. Há mais sobre widgets de redes sociais em “Exibir atualizações e recursos de contas” na página 12 e “Atualizar o seu status” na página 12. Redes sociais ou Calendário). além de favoritos da web. informações meteorológicas. no trabalho ou no lazer. toque e o mantenha pressionado até sentir uma vibração. Você pode adicionar uma pasta para organizar seus atalhos. Dica: quando você abrir um widget. Em seguida. mensagens e outras atualizações. atalhos são ícones que ativam seus aplicativos favoritos.

Para usar uma música como campainha. toque em Menu > Configurações > Som. em seguida. de em > mensagem. toque Mensagens > Menu > Config. ícones à esquerda o notificam sobre novas mensagens ou eventos (toque levemente na barra abaixo para obter detalhes). Para alterar sua notificação de nova mensagem. toque em Music+ > Músicas. toque e mantenha pressionada a barra de status. Mensagem social ou E-mail. toque e mantenha > pressionado o nome da música e toque em Definir como toque.Status e notificações do telefone Na parte superior da tela. Os ícones à direita informam o status do telefone: Bluetooth™ ativo GPS ativo campainha silenciosa microfone mudo alarme definido HSPA pronto 3G pronto bateria (carregando) Wi-Fi™ ativo modo avião campainha vibratória vivavoz ligado rede (completa) Transferência de HSPA 3G transferindo bateria (carga total) Personalizar dê seu toque pessoal Campainhas Para alterar sua campainha e as notificações. SMS/MMS. selecione Msg. Sons Funções definir o volume para mídia e vídeos Menu Menu audíveis Dica: para mostrar a data de hoje. > Configurações > Som > Volume > Configurações > Som > Sons de toque reproduzir tons usando o teclado de discagem reproduzir o som em seleções de tela Menu > Configurações > Som > Seleção audível Personalizar 9 .

Menu > Configurações > Tela > Girar tela autom. Menu > Configurações > Tela > Animação Aplicativos e atualizações adquira o aplicativo que você deseja Início rápido: aplicativos e atualizações Para abrir o aplicativo. vr Leitura livre. toque em Meus aplicativos. a tela gira para manter o lado direito para cima. Market. Finanças Data e hora Defina data. fazer downloads ou obter ajuda. fuso horário e formatos: Localize: Menu > Configurações > Data e hora GRÁTIS Google Inc. G Google Goggles G g Google Inc. toque 10 Aplicativos e atualizações . mas um pouco mais rápidos sem ela. tu ur Pesquisa por voz or Aplicativos E destaque Em d GR GRÁTIS Jogos Meus aplicativos Toque em um aplicativo para abrir seus detalhes ou instalá-lo.Configurações da tela Funções definir o brilho da tela Menu > Configurações > Tela > Brilho girar a tela Quando você gira o telefone. Em seguida. para baixar novos aplicativos. GRÁTIS Google Maps Google Inc. basta tocar em . hora. definir animações de movimento Os movimentos da tela parecem mais suaves com a animação. Para que seus aplicativos sejam atualizados automaticamente. toque em Market NA NAVEGUE AVE AV pelo Pesquisa por voz Mai d Mais de 3 milhõ s a ões de livros. GRÁTIS GRÁTIS Idioma e região Definir o idioma e a região do menu: Localize: Menu > Configurações > Idioma e teclado > Selecionar localização Busca Google Inc. Meus aplicativos GRÁTIS GRÁTIS Google Pinyin IME Configurações Ajuda Toque em para acessar um menu pelo qual poderá abrir pesquisas. siga as instruções exibidas na tela. O telefone pode avisar sobre atualizações de aplicativos ou outro software de telefone. Para instalar a atualização.

br/myatrix e verifique os links “Software” Se uma atualização estiver disponível. Para verificar manualmente as atualizações. ou outras opções. • Utilizando seu computador: No seu computador. basta seguir as instruções de instalação. desligue o telefone e volte a ligá-lo: quando você vir o logo “Motorola” durante a inicialização. mantenha pressionada as duas teclas de volume até ver a tela inicial. Gerenciar e restaurar aplicativos Localize: Menu > Configurações > Aplicativos > Gerenciar aplicativos Toque em um aplicativo da lista e selecione Desinstalar (para o aplicativo que você baixou). acesse www. Se você não tiver um plano de dados ilimitado ou atualizações de rede móvel não estiverem disponíveis em seu país. toque em Menu > Configurações > Sobre o telefone > Atualizações do sistema. essas atualizações são bem grandes (25 MB ou mais) e podem não estar disponíveis em todos os países. . Aplicativos e atualizações 11 . Para reinstalar o aplicativo a partir do Android Market. Se tiver algum problema ao remover um aplicativo. baixar e instalar atualizações de software de telefone: • Utilizando o telefone: Se o telefone o avisar sobre uma atualização. Market > Meus aplicativos.motorola. você poderá atualizar usando um computador. Atualizar seu telefone Você pode usar o telefone ou o computador para verificar.em um aplicativo para abrir os detalhes e na caixa de seleção Permitir atualização automática. Limpar cache. O toque em > aplicativo que você baixou é listado e fica disponível para download. A tela mostrará Modo de segurança no canto inferior esquerdo e você poderá remover o aplicativo. Mover para cartão SD (para o aplicativo baixado). Toque em Principal para retornar à tela principal. siga as instruções para fazer download e instalá-la. Lembre-se.com. Seu telefone faz download de quaisquer atualizações em sua rede móvel. Aplicativos recentes Toque e mantenha pressionado Principal para mostrar os últimos aplicativos usados e depois toque no aplicativo desejado.

. Exibir atualizações e recursos de contas Depois de adicionar uma conta de rede social ao MOTOBLUR. você pode atualizar seu status atual em um widget de Status social. Se tiver mais de uma conta. Nota: sua rede ou outros fatores podem afetar a velocidade das atualizações de widgets. basta tocar em um widget de Status social e inserir o texto. sua vida Adicionar contas Quando você adiciona suas contas de redes sociais do Facebook.Redes sociais minha vida. 12 Redes sociais Toque na foto para acessar as opções do contato. Quando você abrir o widget. MySpace ou Twitter ao MOTOBLUR. um número no lado direito significa que você tem comentários de status não lidos (toque nele para abri-los). Se não tiver contas. Localize: > Contas > Adicionar conta Para atualizar seu status. consulte “Redes Wi-Fi™” na página 43. 1 de 24 Atualizar status Kristine Kelley e Kelley e Ainda não está ão Kristine Kelley Ainda não está pronta pronta para voltar à escola para voltar às aulas 10 minutos atrás Atualizar o seu status Depois de adicionar uma conta de rede social ao MOTOBLUR. você pode abrir e responder às atualizações dos seus amigos com o widget de Redes sociais. Para fazer download de atualizações mais rápido. visita os sites dessas redes sociais para configurar uma. Para adicionar um widget de Status social mantenha pressionado um lugar vazio na tela principal e toque em Widgets da Motorola. os amigos aparecem em Contatos do telefone o as atualizações de status aparecem nos widgets de Status Social e Redes sociais. Comentários (3) Adicionar comentário Curtir Pressione levemente para a esquerda para ver mais. Redes sociais Kristine Kelley 10 minutos atrás Entre na conta de rede social com o nome do usuário ou o e-mail e a senha que você configurou nessa conta (como no computador). você poderá usar o menu suspenso para limitar quais delas serão atualizadas.

Para abrir o widget de Redes sociais. em seguida. toque em Widgets da Motorola. toque em Menu para adicionar uma pausa (faz uma pausa de dois segundos) ou espera (aguarda confirmação). • Toque no título do widget para abrir uma visualização de lista. toque em Abrir conta para editá-la ou toque em Remover conta para removê-la (junto com seus contatos e mensagens). toque nele. hoje terá lua cheia . Conferência Quando você digitar um número para ligar. • Toque em para abrir a atualização inteira e. Em seguida. Ligações 13 . abra o widget e toque em Menu > Configurações. Para alterar quais contas ou contatos aparecem em um widget de Redes sociais. selecione Contato(s) selecionado(s) ou Serviços. mantenha pressionado um lugar vazio na tela principal e. toque no ícone da rede social para abrir o respectivo site. Ligações conversar é muito bom Início rápido: ligações Localize: Telefone Recentes Contatos Telefone Listas de ligações Favoritos Mais recentes 555-555-2505 10 min atrás Ligação ativa Ligação ativa Contador de ligações 3G 1 4 GHI 7 PQRS 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0+ 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 11:35 AM 00:03 Colleen Pham Casa 555-555-2864 * # Editar e excluir contas Localize: > Contas Pessoal.. em seguida. Depois: • Toque no nome de uma pessoa para abrir suas informações. Armazenar número Comando de voz Adicionar ligação Bluetooth Finalizar ligação Mudo Teclado de discagem Vivavoz Mantenha pressionada uma conta.Para adicionar um widget de Redes sociais..

Dica: você pode tocar em Principal ou Voltar para ocultar a visualização de chamada ativa. Para encontrar acessórios da Motorola para seu telefone. Não use tampas ou protetores de tela (mesmo claros) que cubram esse sensor. Sua tela sensível ao toque escurece para evitar toques acidentais. a tela acende novamente.motorola. reabri-la.br/produtos. arraste Atender para a direita (quando o telefone está desbloqueado. visite o site www.Durante uma ligação. Adicionar Finalizar Teclado de Nota: quando você coloca o ligação ligação discagem telefone no ouvido. rápida. 14 Ligações . a tela fica Bluetooth Mudo Vivavoz escura para evitar toques acidentais. Quando você afasta o telefone do ouvido. Telefone. toque em Menu para selecionar Espera. toque em Telefone > Menu > Configuração de disc. Para reabri-la. toque em Discagem rápida • Para configurar a lista de discagem rápida. Para acendê-la. toque em Menu . Fazer e atender ligações Para fazer uma ligação. toque em Finalizar ligações Toque em Finalizar ligação. Dica: para digitar o código de discagem internacional (+). pressione a tecla Liga/Desliga . • Para ligar para um número da lista. Para atender uma ligação. Para adicionar uma pausa ou espera após os números. Para Telefone.com. toque e segura o número da lista. Dica: você pode tocar em Principal ou Voltar para ocultar a visualização de chamada. Sua tela sensível ao toque pode ficar escura durante as ligações se o sensor um pouco acima dela estiver coberto. toque e mantenha pressionado . toque em Telefone. Atender é apenas um botão de toque). É possível pressionar Liga/Desliga para ignorar a chamada ou pressionar uma tecla de volume para silenciar o toque. Telefone. toque em digite um número e toque em .

Ligações 15 . 03:33 13:05 5551212 Adicionar a contato Silenciar e colocar em espera Durante uma ligação: • Para silenciar a ligação atual. Conferências Para iniciar uma conferência. ligue para o primeiro número. Vivavoz Nota: o uso de um aparelho celular ou acessório ao dirigir um veículo pode causar distrações e ser ilegal. • Para usar um dispositivo Bluetooth™ conectado. mantenha pressionada uma entrada. toque em • Para enviar uma mensagem de texto. Durante uma ligação: • Para usar o vivavoz. Todas as ligações) no início da lista. Depois que a pessoa atender. Obedeça sempre às leis e dirija de forma segura. Últimas ligações Localize: Telefone > Recentes • Para ligar para um número. Quando o próximo número atender. toque em Menu . • Para colocar uma ligação em espera. • Para filtrar a lista. Todas as ligações 555-1212 à direita. toque no nome da lista (por exemplo. toque em Fazer conferência. toque em Adicionar ligação e ligue para o próximo número. toque em Teclado de discagem e toque nos números. armazenar o número ou outras opções.Discagem de voz Localize: > Telefone Inserir números durante uma ligação Para inserir números durante uma ligação. Adicionar ligação Bluetooth Finalizar ligação Mudo Teclado de discagem Vivavoz Fale um número ou um nome de seus Contatos. toque em Menu > Espera. toque em Vivavoz. toque em Bluetooth na visualização da ligação. toque em Mudo. • Para apagar a lista.

Seu número de telefone
Localize: Menu > Configurações > Sobre o telefone > Status > Meus números de telefone

Restringir ligações feitas
Para restringir seu telefone para que ele só possa discar para alguns números, toque em Menu > Configurações > Configurações de ligação > Número de discagem fixa. • Para ativar a discagem fixa, toque em FDN desativado. • Para adicionar ou apagar os números autorizados, toque em Gerenciar lista de FDN.

Seu ID de chamada
Nota: talvez você não tenha essa função. Para obter detalhes, pergunte ao seu provedor de serviços. Para ocultar seu número das pessoas para quem você liga, toque em Menu > Configurações > Configurações de ligação > Configurações adicionais > ID de ligação.

Resfriamento
Em circunstâncias muito limitadas, como quando o seu telefone tiver sido exposto a calor extremo, será exibida uma mensagem "Resfriamento". Para evitar possíveis danos à bateria e ao telefone, você deve seguir essas instruções até que o telefone esteja dentro da faixa de temperatura recomendada. Quando o telefone estiver no modo “Resfriamento", apenas ligações de emergências poderão ser feitas.

Transferência de ligações e ligação em espera
Com a função Desvio de ligação é possível transferir chamadas sempre ou somente quando o telefone está ocupado, não atende ou quando está indisponível (não está na rede). Para definir o desvio de ligações, toque em Menu > Configurações > Configurações de ligação > Desvio de ligação. A função Ligação em espera permite atender uma segunda ligação quando você já estiver em uma ligação. Para desativar a Ligação em espera e enviar a segunda ligação diretamente para seu correio de voz, toque em Menu > Configurações > Configurações de ligação > Configurações adicionais > Ligação em espera.
16 Ligações

Ligações de emergência
Nota: sua operadora programa um ou mais números de telefone de emergência, como o 190, para o qual você pode ligar em qualquer circunstância, mesmo quando o telefone está bloqueado. Os números de emergência variam de país para país. Os números de emergência pré-programados podem não funcionar

em todas as localidades e, algumas vezes, uma ligação de emergência não pode ser completada devido a problemas de rede, ambiente ou interferência. 1 Toque em Telefone (se seu telefone estiver bloqueado, toque em Ligação de Emergência ou em Menu > Ligação de Emergência). 2 Digite o número de emergência. 3 Toque em para ligar para o número de emergência. Nota: seu dispositivo móvel pode usar sinais de GPS e AGPS para ajudar os serviços de emergência a localizarem você. Consulte o “GPS e AGPS” na página 61.

Contatos
contatos como você nunca teve antes

Início rápido: contatos
Localize:
Contatos: A-Z

Contatos
Ver Pressione a lista para a esquerda ou para a direita para alterar as exibições. Adicionar um contato. Grupo Toque para escolher o grupo a ser exibido. Toque em um contato para abrir os detalhes. Toque e mantenha pressionado para enviar e-mails, apagar e muito mais.

Contatos: Contatos

Arthur Baudo Barry Smyth Jim Somers Kat Bleser Kristin Cullen Mary Morgan

Para editar um contato, abra-o e toque em Menu > Editar.

Contatos

17

Transferir contatos
Sua conta do MOTOBLUR™ mescla suas contas de redes sociais e contas de e-mail em uma lista telefônica. Tudo que você precisa fazer é adicionar suas contas ao MOTOBLUR e ele cuidará do resto! • Para adicionar contatos de redes sociais, consulte “Adicionar contas” na página 12. • Para adicionar contatos de e-mail, consulte “Configurar mensagens” na página 22. Dica: se você adicionar uma conta da Sincronização Corporativa, você pode enviar mensagens aos seus colegas de trabalho, mesmo que você não os tenha armazenado em seus contatos. • Para importar contatos do cartão SIM (se isso não acontecer automaticamente), toque em Gerenciar cartão SIM > Importar cartão SIM. > • Para transferir contatos com um computador, exporte-os para um arquivo .CSV no seu computador. Depois acesse www.motorola.com.br/mymotoblur, entre na sua conta do MOTOBLUR e faça upload do arquivo .CSV. • Para obter mais opções e ajuda, acesse www.motorola.com/TransferContacts.

Ligar, enviar mensagens de texto ou enviar e-mails para contatos
Localize:
Contatos

Ttoque e mantenha pressionado o contato para abrir Ligar para contato, Enviar mensagem de texto, Enviar e-mail, Exibir contato ou outras opções. Você também pode usar “Discagem de voz” na página 15.

Exibir e usar contatos
Com o MOTOROLA ATRIX com MOTOBLUR, você saberá o que todos estão fazendo e quando. Sempre que você atender uma ligação, verificar uma mensagem ou procurar informações de contato de um amigo, verá o nome e o número da pessoa, mas também verá o status de sua rede social e seu rosto sorridente. Localize:
Contatos

• Para filtrar os contatos por grupo (Todos os contatos, Facebook etc) toque no nome do filtro na parte superior. Dica: para alterar qual conta fornece as fotos de seus Contatos, na tela principal, toque em Contas > Menu > Fonte da foto. >

18

Contatos

as Informações ou os Acontecimentos do contato.• Para alterar as exibições. um endereço e outros detalhes que serão salvos no telefone e na sua conta do MOTOBLUR. Para iniciar uma ligação ou uma mensagem. basta digitar o nome. toque levemente na lista para a direita ou esquerda para mostrar o Histórico. Ao terminar. Para combinar esses dois contatos: Localize: Contatos Toque em um contato para abri-lo e em Menu > Vincular contato e toque na segunda entrada. • Para localizar um contato. Vincular contatos Talvez você tenha dois Contatos para a mesma pessoa. basta tocar no número de telefone ou em outras informações. Sua conta do MOTOBLUR memorizará essa conexão. Novos contatos não ficarão no seu cartão SIM. Celular SMS Onde os contatos são editados ou excluídos? Seu telefone edita os contatos na memória e também atualiza sua conta do MOTOBLUR. Onde os contatos são salvos? Seu telefone salva novos contatos na memória. . Dica: para adicionar um atalho a um dos contatos. mas eles Contatos 19 Toque no contato. na sua conta do MOTOBLUR e em outras contas que você seleciona: > Configurações em Contatos. toque e mantenha pressionado um lugar vazio na tela inicial e toque em Widgets da Motorola > Tarefas rápidas do contato. selecione Compart. Para mostrar o Histórico. em seguida. • Para enviar os detalhes de contato em uma mensagem ou por uma conexão Bluetooth. depois em Menu > Editar ou Excluir. Você pode definir uma campainha. A-Z ou o Status do contato. toque em Menu > Salvar. cartões de nome. toque em Menu para selecionar quais contas serão atualizadas. Criar contatos Localize: contato Contatos > Menu > Adicionar Editar ou apagar contatos Localize: Contatos Toque em uma caixa de texto para digitar o nome e os detalhes. toque e mantenha pressionado o contato. As alterações feitas não alteram o cartão SIM. toque levemente para a direita ou esquerda. um amigo do Facebook que também está armazenado no seu cartão SIM ou um amigo com dois endereços de e-mail. Toque em um contato para abrir os detalhes.

possível localizá-los mais rapidamente. Para obter mais detalhes ou sincronizar contatos na conta do seu provedor de serviço. Sincronizar contatos Nota: talvez você não tenha essa função. “amigos” “família” ou “trabalho”). Quando você altera um de seus Contatos. Assim. você não precisa fazer nada para sincronizar seus Contatos com suas outras contas! O MOTOBLUR cuida disso para você. é . peça informações a ele. Meus detalhes Localize: informações Contatos > Menu > Minhas > Editar. mostrando um grupo de cada vez. O telefone também atualiza seus Contatos e sua conta do MOTOBLUR sempre que você altera um amigo nas suas contas de rede social. toque em Contatos: Contatos na parte superior da tela e selecione o nome de grupo.serão transferidos por download para qualquer novo telefone MOTOBLUR quando você fizer login na sua conta do MOTOBLUR. o telefone automaticamente atualiza sua conta do MOTOBLUR on-line. Grupos Você pode colocar seus Contatos em grupos (por exemplo. toque em Menu 20 Contatos . Para editar os detalhes. Assim. Para criar ou mostrar um grupo nos Contatos.

Para adicionar um widget de Mensagens...No momento. • Para responder uma mensagem.eu.. mas ele . você está ocupado flexionando. toque e mantenha pressionada uma mensagem na conversa e. Keith Zang Trabalho É somente um trabalho freelance. • Para encaminhá-las. basta tocar na caixa de texto e em no teclado da tela sensível ao toque. e-mail e de rede social.. em seguida. 20:34 Nota: a Msg. SMS/MMS Verificar mensagens. uma mensagem instantânea ou um e-mail. Para e-mails. toque e mantenha pressionada uma mensagem. toque em para selecionar uma resposta ou uma opção de encaminhamento. toque nela e mantenha pressionada para abrir as opções. <Subject: Multimedia message> 19:30 • Para inserir nomes e texto com reconhecimento de voz. toque em um tipo de conta de mensagem e não em Msg. apagar e muito mais. toque nela. SMS/MMS mostra todas as suas mensagens juntas — de texto. SMS/MMS. Pressione levemente para cima para obter mais informações. salvar os anexos e muito mais.. toque em Encaminhar mensagem. toque em Widgets da Motorola.. • Para abrir uma mensagem e todas as suas respostas. • Para abrir opções.Mensagens às vezes. Msg.. em seguida. mantenha pressionado um lugar vazio na tela inicial. Ler e responder mensagens Localize: > Mensagens > Msg. basta abri-la e inserir a resposta na caixa de texto exibida na parte inferior da tela. Para encaminhar uma mensagem de texto. SMS/MMS Alex Pico Algumas pessoas têm muita sorte . 25 de set Selecione várias mensagens para mover. Criar uma mensagem. é melhor escrever um texto. Para mostrar somente um tipo de mensagem. • Para mostrar outras mensagens na caixa de entrada. Criar mensagens Localize: > Mensagens > Mensagens 21 . toque levemente ou arraste para cima. SMS/MMS Início rápido: mensagens Localize: > Mensagens > Msg. abra a mensagem..

Em seguida. abra a mensagem e toque no nome de arquivo para fazer o download. toque em > Mais > Configurações e desmarque a conta em Novos contatos. Enviar e receber anexos Para enviar um arquivo em uma mensagem. insira o destinatário e a mensagem propriamente dita. • A Sincronização Corporativa é voltada para contas de e-mail de trabalho via Microsoft Exchange Server. Para obter os detalhes da conta. Para inserir uma barra invertida. Para impedir que uma conta mostra os contatos criados no Contatos. Em mensagens de texto e e-mails. • Editar Cx. Dica: talvez seja necessário inserir o nome do domínio com o seu nome de usuário (como domínio/nome do usuário). e o telefone mostrará um botão Obter versão HTML. universal para escolher quais contas mostram mensagens na Msg. toque em Símbolos . Menu telefone. Para obter mais informações. entre em contato com o provedor. Quando receber uma mensagem com anexo. • E-mail é voltado mais para contas pessoais e outras contas que não estão em um Microsoft Exchange Server. toque em Menu e selecione o arquivo.Selecione um tipo de Mensagens mensagem. consulte “Redes Wi-Fi™” na página 43. Configurar mensagens Para adicionar contas de e-mail. SMS/MMS. toque em Mensagens > Menu . toque em Contas > Adicionar conta. Alguns formatos de arquivo podem ser convertidos em HTML para uma exibição rápida. por motivos de segurança. toque em Menu para adicionar arquivos ou selecionar outras opções. toque novamente no nome de arquivo para abri-lo. Dica: para enviar e receber anexos grandes com mais rapidez. de entr. Insira os detalhes fornecidos pelo administrador de TI. abra uma nova mensagem. em: > • Gerenciar contas para alterar o nome do usuário ou a senha (ou as configurações do serviço para e-mail). Nota: algumas contas de trabalho podem exigir que você adicione um bloqueio de senha ao seu telefone. consulte “Entrada de texto” na página 24. Em seguida. > 22 Mensagens . Para alterar suas configurações. em seguida.

• Navegador da Web: abra seu telefone. pergunte ao seu provedor de serviços. aparecerá na parte superior da tela. sua conta avisos de e-mail: toque em > do Google™ e toque na marca de seleção para desativar o Gmail. desative a sincronização de e-mail para evitar a duplicação de Contas. siga o link para acessá-lo. Para obter detalhes. suas opções de mensagens > instantâneas dependerão do provedor de mensagens instantâneas. Você pode usar: Talk.google. • Aplicativos: para procurar um aplicativo de mensagens instantâneas. Dica: você pode dizer o telefone para enviar o e-mail assim que clicar em enviar (Envio de dados) ou definir com que frequência seu telefone envia e recebe mensagens (Buscar cronograma). toque em Menu > Configurações > Configurações de ligação > Configurações do correio de voz. Gerenciar contas > Adicionar conta > E-mail e insira os detalhes do Gmail™. Se você também adicionou sua conta do Google. visite www. SMS/MMS. Dica: para contas de redes sociais. Quando estiver no site. será necessário adicioná-lo como uma > Mensagens > conta de E-mail: toque em Menu . de mensagem para definir a notificação para cada tipo de conta (junto com outras preferências para e-mail). consulte “Adicionar contas” na página 12. pressione Buscar e informe o site da web do seu provedor de IM. pressione levemente a barra de status para baixo e toque em Se precisar alterar o número do correio de voz.com/talk Mensagens 23 .• Config. Para escutar o correio de voz. toque em Market. na tela inicial. Caixa postal Quando você tiver uma nova mensagem no correio de voz. Para saber • Google Talk™: toque em > mais. Para ter o Gmail™ em seu widget de Mensagens e na Msg. Mensagens instantâneas Nota: talvez você não tenha essa função.

Para trocar o teclado. toque em SÍMB. Fine. toque e mantenha pressionado um lugar vazio para copiar e colar o menu. Enviar 1 2 3 _ % ( ) q w e r t y u i (ou) o p Para inserir uma palavra. • Para inserir apóstrofos em palavras comuns (como d’água). Um menu abre. Para letras duplicadas. onde você pode arrastar o cursor. Para mover o cursor.Entrada de texto imagine um teclado. e-mail ou outro texto. toque duas vezes na palavra para selecioná-la. toque e mantenha pressionada a tecla. dependendo se você está digitando uma mensagem de texto. . coloque um círculo ao redor da letra. Isso abra uma lupa. agora imagine um bem menor A entrada de texto do Swype™ permite arrastar o dedo sobre as letras de uma palavra. a s d z ! f c 8 k ? l “ x 7 v b n m 0 Para grafar em letra maiúscula. (Eu vou) :-) SYM . arraste as extremidades da seleção). toque duas vezes em uma palavra para selecioná-la (se necessário. arraste pela tecla de apóstrofo. toque e mantenha pressionado um lugar vazio na caixa de texto. Fine. Para adicionar uma palavra ao dicionário. • Para inserir vários números ou símbolos. O Swype se lembrará da 24 Entrada de texto . vá para a parte superior do teclado. • Se Swype não souber uma palavra. or EN @ # Teclado da tela sensível ao toque Nota: seu teclado muda. Agora. Agora.’ • Para inserir um número pequeno ou símbolo na parte superior de uma tecla. or I'll EN @ # Enviar 1 2 3 _ % ( ) q w e & $ 4 r 5 t 6 y u g h 9 + : i j / o p . Para copiar e colar. basta traçar um caminho através das letras. onde você pode selecionar Método de Entrada > Swype ou Teclado multi-toque. em um movimento contínuo. toque em letras individuais para inseri-la. toque e mantenha pressionado um lugar vazio para abrir o menu onde você pode adicionar a palavra. toque e mantenha pressionada a palavra que você digitou.

• Para editar seu dicionário de sugestão de palavras para o Teclado multi-toque. Símbolos/números Entrada de texto 25 . Reuniões Eu u Toque e mantenha pressionado um lugar vazio para abrir um menu. • Para alterar o idioma da sua tela. Orçamento Reunião Reunião Reunião Configurações de entrada de texto Para alterar suas configurações de entrada de texto.palavra. A entrada de texto do teclado multi-toque permite que você insira letras. toque em Menu > Configurações > Idioma e teclado. de forma que da próxima vez você precisará apenas arrastar sobre as letras. toque em Selecione localização. as correções e outras configurações do teclado da tela sensível ao toque. tocando-as uma de cada vez. q w e a s z ?123 r d x f c t g v y h b u j i k o l p n m . DEL Apagar • Para alterar os sons. toque em Teclado multi-toque. Reconhecimento de voz Toque nele e fale o nome do contato ou a mensagem de texto. toque em Swype.. toque em Dicionário do usuário. em seguida: • Para alterar as configurações do Swype.

Mostre um grupo.com. Retornar à tela Toque em Principal inicial Abrir menus de opção Mostrar últimos números discados números Desativar/ reativar seu telefone Definir a tela de bloqueio .. toque levemente para a direita ou esquerda para ver suas mensagens e atualizações. Toque em > Recentes.motorola. .Dicas e truques algumas dicas muito úteis Para. Contatos Toque em > > Grupo de exibição para criar ou mostrar um grupo. Toque em Menu > Configurações > Localização e segurança > Configurar bloqueio de tela.. em seguida.. Atalhos Para.br/mymedialink computador/ laptop Sincronizar contatos de seu computador com seu telefone Mostrar e-mail ou atualizações de um grupo de amigos Use o portal do MOTOBLUR: www. Toque e segure a tecla Principal Toque e mantenha pressionado um item ou toque em Menu .br/mymotoblur Pressione Liga/Desliga . para mostrar toda as suas opções. Busca Google™ Mostrar os últimos aplicativos usados Toque em Buscar . 26 Dicas e truques . Telefone Sincronizar Visite mídia com seu www.motorola..com.

fornecendo-lhe muitas informações e aplicativos. Alterar quais mensagens aparecerão na Msg. arraste-o até a lixeira localizada na parte inferior da tela. em seguida.Para. • Uso de Wi-Fi™ e Bluetooth™: toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras e toque nos itens para ativá-los ou desativá-los. ouvir músicas ou tirar fotos. Dicas sobre bateria Seu telefone é como um pequeno computador. SMS/MMS.. Para aproveitar a bateria ao máximo. depois em Menu > Editar cx. toque em Menu > Configurações > Gerenciador de Bateria. Em seguida. em uma velocidade 3G com uma tela sensível ao toque. Toque na imagem da bateria para mostrar o que está usando a mais a bateria. reduza: • Gravação ou reprodução de vídeos. entr. • Contas on-line não utilizadas que você registrou com o MOTOBLUR (“Editar e excluir contas” na página 13). Toque e mantenha pressionado o widget ou atalho até sentir uma vibração e.. você pode selecionar nas listas de Aplicativos ou Contato. universal. SMS/MMS Adicionar um atalho em sua tela inicial para um aplicativo ou contato Mover um widget ou atalho Excluir um widget ou atalho Mensagens Toque em > > Msg. poderá consumir muita energia. . Em seguida. • Uso do GPS: toque em Menu > Configurações > Localização e segurança > Usar satélites GPS. Dependendo do que você usar. • Widgets que reproduzem informações em sua tela inicial. arraste-o para onde desejar. Toque e mantenha pressionado um widget ou atalho até sentir uma vibração. como notícias ou previsão do tempo (“Usar e alterar a tela principal” na página 8). Para economizar ainda mais bateria entre as cargas. Dicas e truques 27 Toque e mantenha pressionada uma área aberta na tela inicial para abrir o menu Adicionar à tela inicial e selecione Atalhos.

compartilhe! Fotos Tirar e compartilhar fotos Tire uma foto de família e coloque-a on-line para que todos a vejam. • Brilho da tela: toque em Menu > Configurações > Tela > Brilho > (configuração do dimmer). • Busca de rede: se você estiver sem cobertura. 28 Fotos e vídeos . • Atraso do tempo limite do display: toque em Menu > Configurações > Tela > Tempo limite da tela > (configuração menor). capture. para que o telefone não procure por redes. Fotos e vídeos veja. no visor toque em Menu > Configurações > Resolução da imagem. • Velocidade da rede: toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > Redes móveis > Selecionar rede > Somente 2G economizar bateria. Para verificar manualmente. Localize: WS 700 > Câmera Abrir última foto Resolução ( para alterar) Fotos restantes Capturar Abrir as opções Nota: para alterar a resolução da imagem.• Atualizações de e-mail: toque em Mensagens > Menu > Config. toque em na parte superior da caixa de entrada. mantenha pressionada a tecla Liga/Desliga para abrir o menu dessa tecla e toque em Modo avião. de mensagem > E-mail > Distribuição de e-mail > Buscar cronograma e selecione um intervalo mais longo ou Manualmente.

você pode tocar na imagem em miniatura no canto inferior esquerdo para abrir a galeria. toque em (ou toque e mantenha pressionado para manter o foco. Para tirar foto. 7 pastas Todos os vídeos 3 vídeos Cópia protegida 10 itens Mostrar itens protegidos que você baixou. Pastas Todas as fotos 130 fotos Define a resolução de seus vídeos. Define onde as fotos serão salvas. Visualizar suas fotos Localize: > Galeria Mostrar fotos que você tirou.Para ativar o zoom. Seleciona ou adicionar uma conta para fazer upload de fotos Define quanto tempo o telefone mostra as fotos após tirá-las. solte para tirar). em seguida. basta tocar na última foto. Abra as pastas. Opções de foto No visor. no canto inferior esquerdo. Mostrar todos os vídeos e fotos capturados e baixados. Rolo da câmera 104 itens Meus rótulos 2 etiquetas > Configurações para Mostrar fotos que você marcou. pressione as teclas de volume. toque em Menu abrir um menu. Fotos e vídeos 29 . Abrir a câmera. Toque na foto para abri-la. Opções Resolução da imagem Resolução do vídeo Álbum online de fotos Tempo de revisão Local de armazenamento Opções Toque ao capturar Define se um som é reproduzido quando você tira uma foto. Define a resolução de sua foto. Dica: para abrir a galeria no visor da câmera. Depois de tirar a foto. em Menu para ver as opções. em seguida.

30 Fotos e vídeos . Editar suas fotos Localize: > Galeria > foto > Menu Compartilhar a galeria de fotos Localize: > Galeria > Editar Para enviar a foto em uma mensagem ou publicá-la on-line: 1 Toque e mantenha pressionada uma imagem em miniatura. toque na tela. toque em Voltar . em seguida: • Para excluir a foto. toque em Enviar. coloque o polegar na tela e faça um marco com o dedo. 2 Escolha se deseja compartilhar a foto com uma mensagem. Dica: com o Compartilhamento de foto. você pode publicar uma foto em mais de uma rede social ao mesmo tempo. serviço de impressão de varejo ou outras opções. Gerenciar suas fotos Localize: > Galeria Toque e mantenha pressionada uma imagem em miniatura. toque em Excluir. Dica: para copiar fotos para/de um computador. pressione com dois dedos juntos ou separados na tela sensível ao toque. rede social. • Para definir a foto como a imagem de um contato. Para voltar à galeria. abra uma foto e toque Toque em > em para iniciar uma apresentação de slides. em seguida.Para aumentar o zoom de fotos. Você pode selecionar as funções de Edição avançada para redimensionar. cortar ou mudar a cor da foto. Para interromper a apresentação de slides. toque em Definir como. Reproduzir uma apresentação de slides Galeria. Para girar uma imagem. como foto de um perfil de rede social ou como papel de parede. acesse “Cartão de memória e transferência de arquivos” na página 46.

toque e mantenha pressionado o vídeo desejado e toque em Excluir. Para parar. ajuste a qualidade do vídeo : toque em Menu > Configurações > Resolução do vídeo > Médio (QVGA). Resolução ( para alterar) Tempo restante Gravar. Localize: > Galeria Para excluir um vídeo. toque em Enviar. em seguida. Gerenciar seus vídeos Abre o último vídeo. . Reproduzir seus vídeos Localize: > Galeria > vídeos > Filmadora Compartilhar a galeria de vídeos Localize: > Galeria Para enviar o vídeo em uma mensagem ou publicar on-line: 1 Toque e mantenha pressionado um vídeo. 2 Escolha como deseja compartilhar. Dica: para enviar seu vídeo em uma mensagem. Para gravar o vídeo.Vídeos Gravar e compartilhar vídeos Localize: HD 00:24:48 galeria. toque em em . Abre as opções. toque Depois de gravar o vídeo. em seguida. em Menu para ver as opções. você pode tocar na imagem em miniatura no canto inferior esquerdo para abrir a Fotos e vídeos 31 . Toque no vídeo para abri-lo.

reproduzir e pausar 1:14 3:45 Dica: quando uma música estiver tocando..5 mm e recepção de FM opcional. depois transferir esses arquivos para a memória do seu telefone. desabilite todas as suas conexões sem fio e de rede: mantenha pressionada a tecla Liga/Desliga > Modo avião. Quais fones de ouvido posso usar? O telefone possui um conector de fone de ouvido estéreo de 3. 32 Músicas . Você pode ter acesso sem fio usando fones de ouvido ou altofalantes estéreo Bluetooth™ (consulte “Dispositivos vivavoz Bluetooth™” na página 42). é preciso: • Um computador Microsoft Windows ou Apple™ Macintosh™.. Que formatos de arquivo de música posso reproduzir? O telefone pode reproduzir diversos tipos de arquivos: MP3. MIDI e WAV. Obter músicas Importar um CD para criar arquivos de música Você pode importar (rip) um CD para criar arquivos de música em seu computador. M4A. Início rápido: música Localize: > Music+ e selecione uma música Efeitos Repetir Artista Título do álbum Título da música Modo aleatório Listas de músicas Pular/Pesquisar. Configurar música Quais são as ferramentas de transferência de música de que preciso? Para colocar músicas em seu computador e carregá-las no telefone. AAC. Para isso. você poderá tocar em Menu para adicioná-la a uma lista de reprodução ou mostrar outras opções. ACC+. • Cabo de dados USB. Para ouvir música durante um voo.Músicas quando você precisar de música.

3 Na janela do Windows Media Player. Toque em Entrada USB.com).motorola. 3 No computador. 4 Na guia “Sincronizar” selecione “Mais Opções” . Nota: seu telefone é compatível com Microsoft Windows XP Windows Vista e Apple™ Macintosh™. abra o Windows Media Player. 1 No computador. Transferir arquivos de música para o seu telefone Você pode transferir arquivos de música de um computador para a memória do seu telefone usando o Windows Media Player. consulte “Cartão de memória e transferência de arquivos” na página 46. Nota: direitos autorais — você tem os direitos? Siga sempre as normas. Dica: para transferir arquivos de música com outros programas. Nota: não se esqueça de alterar o formato para MP3 em “Cópia> Formato> Configurações de” . 6 Arraste os arquivos de música até a “Lista de Sincronização” e pressione “Iniciar Sincronização” .microsoft. Consulte “Direitos autorais de conteúdos” nas informações legais e de segurança. Em “Dispositivos” selecione seu telefone. Outros sistemas operacionais podem não ser compatíveis.br/suporte. 5 Selecione “Propriedades” marque a caixa “Criar . visite www.com. Músicas 33 . clique na guia “Copiar do CD” . hierarquia de pastas no dispositivo” e clique em “OK” . Não é possível usar os arquivos do cartão de memória enquanto ele está conectado. abra o Windows Media Player. O telefone deverá mostrar na barra de status.você pode usar o Microsoft Windows Media Player (consulte www. 2 Insira um CD de música na unidade de CD ROM do computador. . As músicas são importadas para a Biblioteca do Windows Media Player. 4 Realce as músicas que você deseja importar e clique em “Iniciar Cópia do CD” . Se seu computador precisar fazer download de drivers para seu telefone. . . 2 Seu telefone mostra uma caixa de diálogo de conexão USB. 1 Conectar-se a um cabo de dados USB da Motorola a partir da microporta USB a uma porta USB de seu computador.

google. Um à direita da barra de endereço significa que você pode adicionar o feed de notícias RSS da página a um aplicativo de Notícias ou widget: toque em Menu > Mais > Feeds RSS.1778 artigos relacionados » Conexão Pesquisar ou digitar URL Pesquisa de texto Favoritos Nova janela Favoritos Janelas Pressione para abrir o menu.. Para obter detalhes. Nota: se não conseguir se conectar. Toque em WiFi para ligá-lo e toque em Configurações de WiFi 34 Web . www.google. PC World . Baseado em previsões preliminares .com: Google Início rápido: navegador Nota: talvez você não tenha essa função. basta tocar em Buscar .Web navegue na Web com seu telefone Para digitar o endereço de uma página da Web no navegador ou na tela principal. toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras. www.com: Google Resultados para android Verizon Droid Success Limited by Android Market 7 horas atrás A campanha iDon’t coloca o Droid baseado em Android de igual para igual em relação ao formidável iPhone. Localize: > Internet 11:35 Zoom Para ampliar ou reduzir. Nota: o provedor de serviços poderá cobrar a navegação na web ou o download de dados. aperte dois dedos separados ou juntos. entre em contato com o seu provedor de serviços. Para usar uma rede sem fio. entre em contato com o provedor de serviços. Atualizar Próxima Mais Conectar Seu telefone usa a rede de telefonia móvel (over the air) para se conectar automaticamente à web.

Localize: > YouTube Baixar aplicativos Aviso: os aplicativos baixados da Web podem vir de fontes desconhecidas. toque em Menu . em > Para apagar o histórico de downloads. Para obter detalhes. Consulte informações adicionais em“Redes Wi-Fi™” na página 43. pergunte ao seu provedor de serviços. toque em Menu > Cancelar todos os downloads. toque em Menu > Limpar lista. Para criar uma conta ou entrar. Gerenciar downloads Para visualizar arquivos ou aplicativos baixados. Nota: todos os aplicativos baixados são armazenados na memória do telefone. toque em Internet. > 2 Localize o aplicativo que você deseja fazer download e toque no link de download. Para proteger o telefone e seus dados pessoais. Compartilhe vídeos com os usuários do YouTube em qualquer lugar.para pesquisar redes sem fio próximas. Toque em rede para conectar. visite www. Web 35 . Nota: se não tiver uma conta do YouTube. Para cancelar. faça download de aplicativos somente de fontes confiáveis. Para Buscar. Não é necessário ter uma conta do YouTube para procurar e assistir a vídeos.youtube. Para baixar aplicativos: 1 Para iniciar o navegador. como “Aplicativos e atualizações” na página 10. toque Internet > > Mais > Downloads. YouTube™ Nota: talvez você não tenha essa função. toque em Menu > Minha conta.com para obter mais informações. Fazer upload ou Compartilhar vídeos.

a menos que você concorde com isso. Adicionar e remover amigos Localize: > Mapas > Menu Google Maps™ Nota: talvez você não tenha essa função. sua localização não é compartilhada. Toque em para abrir um menu onde você poderá pesquisar. . Leia a política de privacidade e. toque em um contato e em Adicionar amigos. IL > Mapas Encontre lugares. Localize: Chicago. toque em Menu > Mais > Ajuda. Para obter detalhes. Você precisa ingressa no Latitude e. Planeje encontros. verifique se os seus pais chegaram em casa em segurança ou apenas mantenha contato. se concordar com os termos nela definidos. prossiga. Escolha camadas de mapa. Ao usar o Google Maps (em qualquer modo. 2 Toque em Selecionar de Contatos ou em Adicionar via endereço de e-mail. obter instruções. exceto Street View). 44 West Street E Wacker Pl State/Lake Wacker Dr M W Lake St M A E S WaterSt W Lake St Lake Randolph/ Wabash M M Pesquisar Washington-Azul Trajetos Randolph E Randolph St St Metra Lugares com estrela Limpar mapa Participar do Latitude N Co l Google Maps oferece avançada tecnologia de mapeamento fácil de usar e informações de empresas locais — incluindo áreas de negócios. Caso eles ainda não tenham ingressado no Latitude.Localização livre-se dos mapas Latitude Participar do Latitude Veja onde estão seus amigos e familiares no Google Maps™. Arraste ou pressione levemente para navegar. Não se preocupe. eles receberão uma solicitação por e-mail e uma notificação. convide amigos para que eles saibam onde você está ou aceite seus convites. depois. informações de contato e condução. encontrar sua localização e mais. Para obter ajuda. pergunte ao seu provedor de serviços. Se os seus amigos já usam o Latitude. Pressione duas vezes para ampliar. toque em Menu > Participar do Latitude. 36 N Clark St Localização N Micigan Ave Highland d Mais > Latitude Para adicionar amigos: 1 Toque em Menu > Adicionar amigos.

receberão um convite por e-mail para entrar no Latitude usando a conta do Google. 2 Toque em Remover. Ocultar sua localização Para ocultar sua localização de um amigo. Localização 37 . você pode optar por: • Aceitar e compartilhar — você vê a localização do seu amigo. Desativar Latitude Toque em Menu > Latitude para mostrar sua lista de amigos. Toque no nome do contato e em Menu > Privacidade > Ocultar sua localização. • Aceitar. Para remover amigos: 1 Toque em Menu > Latitude para mostrar sua lista de amigos e toque em um amigo da lista. mas ele não vê a sua. Toque em Menu > Privacidade > Desativar Latitude. • Não aceitar — informações de localização não são compartilhadas entre você e seu amigo. e ele vê a sua. mas ocultar minha localização — você vê a localização do seu amigo. Compartilhar local Ao receber uma solicitação para compartilhar detalhes de local. toque em Menu > Latitude para mostrar sua lista de amigos.

navegação e serviços da Internet como busca de voz e rádio.Conexões O MOTOROLA ATRIX possui um processador dual core de 1 GHz. um teclado completo e um teclado sensível ao toque. 38 Conexões . • Uma Estação Multimídia HD abre o aplicativo webtop e permite que você conecte seu monitor HDMI. micro Você pode fazer mais com as outras saídas também: • Uma Dock padrão mostra um alarme e atalhos que você pode definir para cada saída. Ou: • A Lapdock™ abre o aplicativo webtop e possui uma tela. além de permitir a conexão de fones de ouvido ou altofalantes. • O cabo HDMI™ fornecido com o telefone abre a Central de lazer e permite que você conecte seu monitor HDMI e use seu telefone como um controle. 1 GB de RAM e 16 GB de memória interna. • Uma Dock veicular mostra atalhos que você pode definir para mapas. É possível compartilhar mídia por uma conexão sem fio DLNA. teclado e mouse.

Wi-Fi ou Bluetooth . selecione Central de lazer. basta desconectar seu telefone do cabo ou da saída.Referência rápida de conexões Siga as referências para saber como usar uma conexão USB . 2 Se necessário.. transferir arquivos ouvir música reproduzir vídeos mostrar fotos fazer ligações com vivavoz controle remoto usar controles e teclados gerenciar contatos e mais 47 47 38 38 38 47 44 44 44 47 42 42 42 42 42 42 42 Central de lazer Conectar a Central de lazer A Central de lazer permite que você exiba todas as fotos. músicas e vídeos do telefone naquela tela enorme da sua sala. HDMI . Central de lazer 39 . 1 Conecte seu telefone a uma TV ou o computador a um cabo HDMI fornecido ou a uma saída opcional. Para. Quando terminar de usar a Central de lazer.. Sente-se e relaxe enquanto seu telefone controla o show.

40 Aplicativo webtop . Aplicativo webtop Conecte o aplicativo webtop O aplicativo webtop permite que você navegue ou use aplicativos da web em uma tela grande com um navegador Firefox completo. como o Google Docs. Quando terminar de usar o aplicativo webtop. será possível usá-lo como controle. 1 Conecte seu telefone a uma TV ou o computador a uma saída opcional. Controle reprodução e volume Fotos. planilhas e apresentações com ferramentas on-line. Uma Estação Multimídia HD opcional oferece um controle remoto e permite a conexão do monitor HDMI e do teclado USB. As saídas permitem que você conecte fones de ouvido ou altofalantes também. Crie e compartilhe documentos. vídeos e música Encontre e abra arquivos. basta desconectar seu telefone do cabo ou da saída.Controlar a Central de lazer Se você conectar seu telefone a uma TV ou computador com um cabo HDMI. Navegar e selecionar TV ou monitor Volume 2 Selecione webtop.

ícones de status e as .Controlar o aplicativo webtop Se você conectar seu telefone a uma TV ou computador com uma saída opcional Estação Multimídia HD. será possível conectar seu monitor HDMI. Uma saída Lapdock™ inclui uma tela completo. Visualização do celular Barra de aplicativos Navegador completo Aplicativo webtop 41 . • Na parte inferior da tela. Saídas opcionais para Lapdock ou Estação Multimídia HD Tela. você verá os Configurações. você verá os Atalhos dos aplicativos. Para navegar na tela do aplicativo webtop: • Na janela do Telefone. Você pode abrir vários navegadores Firefox • No canto superior direito da tela. abra Configurações > Ajuda no canto superior direito da tela. você pode abrir os aplicativos do seu telefone. TV ou monitor para Lapdock Para ajudar no aplicativo webtop. além do seu teclado USB e mouse. teclado e teclado sensível ao toque.

Quando o dispositivo estiver conectado. 2 Toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > Configurações de Bluetooth. toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > Configurações de WiFi.Sem fio esqueça os fios transferir vídeos. o ícone de Bluetooth aparecerá na barra de status. Permita que dispositivos Bluetooth encontrem seu telefone. toque em OK ou digite a senha do dispositivo (por exemplo. basta ligar o dispositivo. 5 Se necessário. Ligue e verifique. toque em Procurar dispositivos. Nota: o uso de um aparelho celular ou acessório ao dirigir um veículo pode causar distrações e ser ilegal. 3 Toque em Bluetooth para ativar e verificar. 1 Verifique se o dispositivo com o qual você está se emparelhando está no modo de descoberta. Consulte o guia do dispositivo para obter detalhes. Bluetooth Nome do dispositivo (o nome do telefone) Detectável Tornar o dispositivo detectável Altere o nome Bluetooth do seu telefone. toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > Configurações de Bluetooth. Você só precisa fazer isso uma vez para cada dispositivo – para conectar novamente. Se sua rede Wi-Fi possuir outros dispositivos DLNA™ certificados. Conecte-se. Obedeça sempre às leis e dirija de forma segura. fotos e músicas armazenados no seu DLNA. será necessário emparelhá-lo. Se o Bluetooth já estiver ativado. Procurar dispositivos Dispositivos Bluetooth (nome do dispositivo deEmparelhar com este dispositivo Para usar uma rede Wi-Fi™ para rápido acesso à Internet e para fazer download de dados. você poderá usá-los para reproduzir ou 42 Sem fio . 4 Toque em um dispositivo para conectar-se a ele. 0000) para conectar-se a ele. Configurações de Bluetooth Dispositivos vivavoz Bluetooth™ Nota: essa função requer um acessório opcional. Para conectar um novo dispositivo. telefone: toque em > Início rápido: redes sem fio Para conectar um fone de ouvido Bluetooth™ ou kit de automóvel.

• Para desligar o Bluetooth: toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > Bluetooth. toque e mantenha pressionado um lugar vazio na tela inicial e toque em Widgets da Motorola > Botão do Bluetooth. Quando a rede Wi-Fi estiver ligada e seu telefone encontrar uma rede que você usou. Nota: as funções Wi-Fi e os níveis de energia do seu telefone não são permitidos em operações ao ar livre na França. desative-o ou toque no seu nome na lista de dispositivos e toque em Menu > Desconectar. Dica: desligue o Bluetooth para DESLIGADO prolongar o tempo de vida da bateria ou parar as conexões. toque em Menu > Pesquisar. basta ligar o dispositivo ou tocar no nome do dispositivo na lista de dispositivos Bluetooth. 3 Toque em rede para conectar. Dica: para mostrar o endereço MAC do telefone ou outros Wi-Fi detalhes de Wi-Fi. Se necessário.Depois que você se conectar: • Para reconectar a um dispositivo emparelhado. digite senhas do administrador de rede e toque em Conectar. Desligue-o e ATIVADO ligue para buscar por redes. toque e mantenha pressionado um lugar vazio na tela inicial e toque em Widgets da Motorola > Botão do WiFi. toque em Menu > Avançado. • Para desconectar um dispositivo. Para adicionar uma opção rápida. 2 Toque em WiFi para ativar e verificar. Para desligar o Wi-Fi: toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > WiFi. ela se reconecta automaticamente e mostra na barra de status. LIGADO Para adicionar uma opção rápida. Para evitar a interferência de sinais de rádio. a menos que esteja em ambiente fechado. não utilize as funções do Bluetooth na França. Para evitar a interferência de sinais de rádio. Dica: desligue o Wi-Fi para DESLIGADO prolongar o tempo de vida da bateria ou parar as conexões. Sem fio 43 Redes Wi-Fi™ Para conectar uma rede ao seu alcance: . Se a rede Wi-Fi já estiver ativada. Nota: os recursos Bluetooth e os níveis de energia Bluetooth Classe 1 do seu telefone não são permitidos em operações ao ar livre na França. 1 Toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > Configurações de WiFi. O telefone lista as redes encontradas.

• Canal — Se você perceber interferência após seu ponto de acesso ter sido ativado por um tempo. Nota: o WPA2 é recomendado pelo IEEE. Para WPA2. . você pode experimentar diferentes canais. Quando seu ponto de rede Wi-Fi (roteador) estiver ativo. incluindo a senha. TVs e outros dispositivos para reproduzir ou transferir vídeos. 2 Toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > Roteador WiFi. 4 Toque nas Configurações de pontos de rede WiFi (roteador) para alterar a configuração e a segurança do ponto de acesso: • SSID — Insira um nome exclusivo para seu ponto de acesso. a menos que você esteja em um ambiente fechado. é extremamente recomendável que você configure a Segurança do ponto de acesso (WPA2 é o mais seguro). outros dispositivos habilitados para Wi-Fi poderão se conectar entrando no SSID de seu ponto de acesso. Nota: com segurança. 5 Toque em Salvar quando as configurações estiverem concluídas. selecionando um tipo de Segurança e inserindo a Senha sem fio correta. Dispositivos de mídia DLNA™ Você pode usar computadores DLNA certificados. Para configurar seu telefone como um ponto de rede Wi-Fi (roteador): 1 Desligue o Wi-Fi tocando em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > WiFi. Ponto de acesso Wi-Fi Você pode tornar seu telefone um ponto de rede WiFi (roteador) para oferecer acesso portátil e conveniente à Internet a outros dispositivos Wi-Fi habilitados. fotos e música armazenados no seu telefone. 44 Sem fio • Segurança — Selecione o tipo de segurança que deseja: abra ou WPA2. 1 Verifique se o telefone está conectado a uma rede Wi-Fi™ que tenha outro dispositivo DLNA certificado. 3 Toque no Ponto de rede WiFi (roteador) para ativá-lo. Para proteger seu telefone e o ponto de acesso não autorizado. informe uma senha exclusiva que outros precisam para acessar seu ponto de rede WiFi (roteador).não use as funções Wi-Fi na França.

Para pesquisar novamente. toque em Menu > Atualizar. Copiar mídia para o telefone ou Compartilhar mídia. todos os serviços sem fio serão desabilitados. Toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > Redes móveis para mostrar opções de redes em roaming. Para saber mais sobre os dispositivos DLNA. Modo avião Use o modo avião para desativar todas as conexões sem fio — recurso útil em viagens de avião. visite www. Copiar mídia para o servidor.org. Wi-Fi e/ou o Bluetooth novamente. Outros serviços de voz e dados sem fio (como ligações e mensagens de texto) permanecem desligados no modo avião. Pressione Liga/Desliga > Modo avião. Entre em contato com seu provedor de serviços para obter ajuda.dlna. Seu telefone procura dispositivos DLNA em sua rede. Ligações de emergência para o número de sua região ainda poderão ser feitas. Rede de telefone Não altere nenhuma configuração de rede. 4 Selecione em um dispositivo para conectar-se a ele. seleção de operadora e nomes de pontos de acesso. seleção de rede. se a empresa aérea permitir.2 Toque em > DLNA 3 Toque em Reproduzir mídia. quando o modo avião for selecionado. Você poderá ligar Sem fio 45 .

Abra detalhes sobre o sinal de rede. Contatos. com Java Script e cookies habilitados. Em seguida. Fotos. bateria ou memória do telefone. toque em Arquivos > Nota: não remova o cartão de memória se estiver utilizando ou gravando arquivos no telefone. Configurações. 46 Cartão de memória e transferência de arquivos Nota: o Portal do telefone funciona melhor com o Internet Explorer 7 ou mais recente. Abra sua atividade recente (Principal). música e outros arquivos instalando um cartão de memória microSD removível. Fotos recentes Ver todos >> Apagar todas Todas Compor Para remover ou formatar o cartão de memória. toque em Formatar cartão SD.Cartão de memória e transferência de arquivos copie fotos. músicas e muito mais para o telefone Quando você conecta seu telefone ou digita a URL do Portal do telefone no navegador do computador. . Aviso: quando você formata o cartão de memória. Inglês (EUA) Mostrar todas as atividades recentes ou apenas SMS (mensagens de texto) ou ligações. Escolha seu idioma. Toque em Menu > Configurações > Cartão SD e memória > Desativar cartão SD. Cartão de memória É possível adicionar mais espaço para armazenar vídeos. Visualizar e transferir arquivos Você pode usar o Portal do telefone Motorola para conectar o telefone e o computador com um cabo ou rede Wi-Fi. é preciso desmontá-lo. você verá a tela inicial do Portal. para formatar o cartão de memória. Para abrir e gerenciar os arquivos do cartão de memória no telefone. todos os dados contidos nele são excluídos. Gerenciador de Arquivos ou Suporte.

Um ícone da Motorola será exibido em sua barra de tarefas. no canto inferior direito da tela do computador. http://###. Se seu telefone estiver conectado à rede Wi-Fi. 2 Assim que seu computador tiver os drivers Motorola corretos. Cartão de memória e transferência de arquivos 47 2 Se seu telefone estiver conectado à rede Wi-Fi. Quando o telefone está conectado ( aparece na barra de status). e conecte-os a um cabo USB do tipo USB para micro.###:### Use um computador na rede para inserir o URL em um navegador.Conectar-se através de uma rede Wi-Fi Nota: a maioria das redes Wi-Fi públicas (como as de cibercafés) não permitem que dispositivos conectem-se entre si. Se seu computador precisar fazer download de drivers para seu telefone. Em seguida. toque em Voltar para fechar as configurações. basta fechá-la. . em seguida. Usando um computador na mesma rede Wi-Fi.#. Dica: quando o Wi-Fi de seu telefone estiver ligado. ele abrirá a página principal do Portal do telefone em seu navegador. ele mostrará uma URL. o Portal do telefone mostrará uma URL na parte inferior de sua tela. basta digitar a URL no navegador para abrir a tela inicial do Portal do telefone. Se abria uma janela de conexão da câmera. toque em Menu > Avançado. toque em Menu > Configurações > Redes sem fio e outras > WiFi. Toque em OK para abrir a tela de configurações de Wi-Fi.###.com.motorola. 1 Toque em > Portal do telefone Consulte outros administradores ou usuários de rede sobre as senhas de rede. Para obter detalhes de endereço MAC do telefone ou de Wi-Fi. ligue WiFi e toque em uma rede para se conectar. visite www.br/suporte. Ele abre a tela inicial do Portal do telefone. Nesse caso. Para ligar ou desligar o Wi-Fi. ele se reconectará automaticamente às redes próximas que tiver usado. ele solicitará que você se conecte. você precisa de uma conexão de cabo USB. Conectar-se através de um cabo USB 1 Ligue o telefone e o computador.

tocar em Cronômetro na parte superior da tela e inserir o tempo de contagem. Se quiser conectar seu telefone como um cartão de memória ao invés de usar o Portal do telefone. Ferramentas ajudando-o a permanecer no controle Despertador Localize: > Alarme e cronômetro Alarme Cronômetro Para ativar um alarme. toque em Conexão USB e selecione Armazenamento em massa USB.qua.Se você tiver o Motorola Media Link. 7:00 8:30 9:00 AM todos os dias Nome do alarme AM seg. toque na caixa de seleção. clique com o botão direito do mouse na sua barra de tarefas. inicie” e escolha MPP Desconecte e . na parte superior da tela. arraste a barra de status e toque no nome do alarme.ter.sex Nome do alarme AM Nome do alarme Para cancelar um alarme silenciado. Calendário Localize: 48 Ferramentas > Calendário . em vez do Portal do telefone. selecione “quando o telefone se conectar.qui. Quando o alarme soar. reconecte o telefone para iniciar o Portal do telefone. Para adicionar um alarme. Para definir a duração da soneca. toque levemente abaixo da barra de status. arraste Ignorar para desativá-lo ou toque na tela para atrasar. Para usar o cronômetro. basta abrir o despertador. Para usar o Portal. ele será iniciado. toque em Menu > Configurações > Duração da soneca. toque em Menu > Adicionar alarme e informe os detalhes do alarme.

1 2 3 4 5 6 7 Gerenciar eventos do calendário Para editar um evento. toque em Menu > Mais > Novo evento. salve o arquivo ou selecione outras opções tocando em Menu . toque em Menu > Limpar histórico. Para limpar o histórico. em seguida. Você pode editar a maioria dos arquivos de texto ou planilha: • Coloque o cursor tocando no texto. Para acessar o dia de hoje. Para alterá-las. • Selecione o texto tocando duas vezes nele. toque em Menu > Painel avançado ou Painel básico. consulte “Cartão de memória e transferência de arquivos” na página 46. toque em Menu > Hoje. toque em Editar evento. Ao terminar. toque-o e mantenha pressionado. Para gerenciar suas pastas e transferir arquivos. em seguida.Os eventos do calendário podem ser exibidos de diferentes maneiras: toque em Menu > Agenda. • Abra um teclado. Para apagar um evento. Digite os detalhes do evento e toque em Salvar. Dia ou Semana. ou toque e mantenha pressionado um arquivo para obter as opções. escolha a formatação. toque-o e mantenha pressionado. Ferramentas 49 . Localize: > Quickoffice Em qualquer exibição de calendário. Adicionar eventos do calendário Dezembro de 2011 Dom Seg Ter Qua Qui Sex Sáb Calculadora Localize: > Calculadora 28 29 30 31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Sua calculadora tem dois tipos de visualização: básica e avançada. Quando você destaca um evento nas exibições de dia e semana. toque em Salvar. 25 26 27 28 29 30 31 Quickoffice Use o Quickoffice para visualizar e editar arquivos armazenados no cartão de memória. toque em Excluir evento. Toque em um arquivo ou em uma pasta para abri-la. aparecerão mais detalhes.

diga “Ligar” em . Os recursos de acessibilidade estão aí para todos. mas de forma clara. Toque em Acessibilidade para habilitar as configurações e toque em Leituras de Voz. em seguida. Dica: navegue pelos aplicativos e menus para ouvir como as leituras de voz funcionam no seu telefone. Nota: tocando em um widget ou atalho da tela inicial. toque duas vezes nele.Acessibilidade Veja. seu telefone fala todas as notificações. como “Enviar mensagem <Nome ou n°>” ou “Ir para <Menu>” . diga o que deseja procurar. Para discar. . Reconhecimento de voz • Discagem e comandos: toque em Comandos de voz. Você também pode dizer um comando da lista apresentada. um número de telefone ou nome de contato. fale. • Buscar: toque e mantenha pressionada tecla Buscar para abrir a busca de voz. ele será aberto. o telefone fala o nome. ajudando a tornar as coisas mais fáceis. ID de chamada Quando você quer ouvir quem está ligando: • Leitura em voz alta: para que a pessoa que liga seja anunciada — toque em Menu > Configurações > Configurações de ligação > ID de ligação > Identificar ligação e depois tocar. • Discador e entrada de texto: conforme você digita. ouça. Para selecionar um item. como se estive usando o vivavoz. Dica: fale naturalmente. • Entrada de texto: toque em um campo de entrada de texto para abrir o teclado sensível ao toque. sinta e use. 50 Ferramentas Para ativar as leituras de voz. > seguida. • Notificação: quando você toque levemente na barra de status bar para baixo. o telefone fala cada número ou letra. toque em Menu > Configurações > Acessibilidade. como “acessórios Motorola” . Leituras de voz Nota: talvez seja necessário fazer download do software de texto para fala (podem ser aplicadas taxas de dados). Toque em e diga o que você deseja digitar. • Menus e telas: quando você toca em um item em um menu ou tela.

As campainhas são listadas em Informações adicionais. mensagens instantâneas. . para um contato — toque em abra um contato e toque em Menu > Editar. Para diminuir o zoom. Brilho da tela Localize: Menu > Configurações > Tela > Brilho Desmarque Brilho automático para definir seu próprio nível. e-mail e muito mais. tudo em um só lugar. Volume e vibrar Localize: Menu ou Vibrar > Configurações > Som > Volume • Pressionar para ampliar: você pode pressionar para ampliar mapas. Mensagens Crie. • Teclas: para sentir os toques do teclado na tela (vibração). • Bloqueio de tela: para ouvir quando você bloqueia ou desbloqueia a tela (clique). Zoom • Janela de ampliação: você pode abrir uma janela de ampliação que pode ser arrastada ao redor da tela: toque em Menu > Configurações > Acessibilidade. Toque em Menu > Configurações > Som: • Tela sensível ao toque: para ouvir os toques na tela (clique). Tela sensível ao toque e teclas Você pode ouvir ou sentir quando toca na tela sensível ao toque. páginas da web e fotos: para ampliar. selecione Sons de bloqueio de tela. selecione Volume e desmarque Usar volume de ligação recebida para notificações. envie e receba mensagens de texto. selecione Sons de toque audíveis. Configurações de voz Localize: > Comandos de voz > Menu > Configurações Você pode refinar o reconhecimento de sua voz (Adaptação) e definir opções como prompts e atalhos. toque na tela com dois dedos e arraste-os separadamente. Toque em Acessibilidade para habilitar as configurações e toque em Modo de zoom. arraste seus dedos juntos. selecione Seleção audível. Ferramentas 51 Dica: para definir volumes separados para ligações e notificações (como novas mensagens).• Campainhas: atribua uma campainha exclusiva Contatos.

Config. Localize: > Market Início rápido: segurança Localize: Menu segurança > Configurações > Localização e Você tem diversas formas de manter o seu telefone protegido. segurança 20 minutos Impressões digitais Apagar digitais armazenadas Apagar também todos os dados e otimizações associados Bloqueio de cartão SIM Defina um atraso de bloqueio automático diferente do seu tempo limite de exibição. Tempo de bloq. 52 Segurança . uma senha ou impressão digital Escolha se você digita um código ao ligar sua tela.com. bloqueio do SIM Senhas Senhas visíveis Mostrar senha ao digitar Se você perder o telefone. você pode usar recursos como completar automaticamente.motorola. então use sua voz — toque em no teclado da tela sensível ao toque. Limpe suas personalizações e impressões digitais pessoais. corrigir automaticamente e pontuar automaticamente — toque em Menu > Configurações > Idioma e teclado. Aplicativos Quer mais? Sem problemas. SMS/MMS Segurança ajuda a manter seu telefone seguro Para facilitar ainda mais a entrada de texto. poderá acessar sua conta do MOTOBLUR de um computador para localizar seu telefone ou apagar seus dados: www. Android Market™ fornece acesso a milhares de aplicativos e muitos oferecem recursos úteis de acessibilidade. Defina um bloqueio do cartão SIM e altere o PIN SIM.Localize: > Mensagens > Msg.br/mymotoblur. um PIN. Configurações de localização e segurança Segurança Configurar bloqueio de tela Bloqueie a tela com um desenho. se você não quiser digitar tudo. Claro.

Personalizar a tela de bloqueio Para alterar o tempo limite. Se você não tocar na tela nem pressionar nenhuma tecla nesse período de tempo. • PIN ou Senha: inserir um código para desbloquear. Para desbloquear. Segurança 53 . consulte “Bloquear e desbloquear” na página 53. toque em Menu > Configurações > Localização e segurança > Configurar bloqueio de tela. Um telefone bloqueado ainda tocará. mas você deverá desbloqueá-lo para atender. após inserir o padrão incorreto cinco vezes. Para desbloquear a tela/telefone: desperte a tela. Algumas contas da Sincronização Corporativa podem exigir que você adicione uma Senha ao seu telefone. Nota: você pode fazer chamadas de emergência em um telefone bloqueado (“Ligações de emergência” na página 16). • Impressões digitais: passe o dedo sobre o botão Liga/Desliga para usá-lo como senha. você poderá tocar em Esqueceu a senha? para desbloquear seu telefone com seu endereço de e-mail do MOTOBLUR e a senha do MOTOBLUR. • Deixe a tela atingir o tempo limite (não pressione nada). Na tela de bloqueio padrão. arraste o controle deslizante de desbloqueio ou informe seu padrão de desbloqueio ou senha. • Desligue o telefone. Esqueceu o padrão ou a senha? Na tela de desbloqueio de senha. Bloquear e desbloquear Para bloquear a tela/telefone: • Pressione Liga/Desliga . em seguida. toque em Menu > Esqueceu a senha? para desbloquear o telefone com seu endereço de e-mail do MOTOBLUR e a senha do MOTOBLUR. • Padrão: esboce um padrão para o desbloqueio. toque em Menu > Configurações > Tela > Tempo limite da tela. a tela será bloqueada automaticamente.Bloqueio de tela Para definir o nível de segurança. por motivos de segurança.

Nota: o código PUK é fornecido pelo provedor de serviços. Alterar PIN SIM Para alterar seu PIN SIM. bloqueio do SIM > Alterar PIN do SIM. com defeito. deverá informar o PIN SIM).motorola. o MOTOBLUR pode ajudar a encontrar seu telefone. ainda pior. 2 Na página de perfil do telefone. se o telefone bloquear o cartão SIM e perguntar o código de desbloqueio do PIN. Atenção: se você digitar um código PIN incorreto três vezes. ter o aparelho quebrado. reconfigurá-lo ou. Digite o código PIN SIM. Os dados do cartão de memória não serão excluídos. entre em contato com o provedor de serviços. Nota: não é possível rastrear ou limpar seu telefone se ele estiver desligado ou quebrado.com. Código PUK Para desbloquear o PIN do cartão SIM. Rastrear seu telefone Para localizar o telefone: 1 Acesse sua conta MOTOBLUR: www. roubado. siga o link para localizar o aparelho. Aviso: todos os aplicativos obtidos por downloads e os dados de usuário no telefone serão excluídos.Bloquear o SIM Ativar PIN SIM Para bloquear o SIM (na próxima vez que você ligar o telefone. o melhor de tudo.br/mymotoblur. você precisa informar o código de desbloqueio do PIN (código PUK) quando solicitado. recuperar todas as suas coisas. apagá-lo (se for preciso) e. bloqueio do SIM > Bloquear cartão SIM. Reiniciar Para redefinir seu telefone para as configurações de fábrica e apagar todos os dados. Perdido. toque em Menu > Configurações > Localização e segurança > Config. ter o telefone roubado! Relaxe. 54 Segurança . toque em Menu > Configurações > Privacidade > Redefinir dados de fábrica > Restaurar telefone. toque em Menu > Configurações > Localização e segurança > Config. apagado Você não fica chateado quando sua vida inteira está no telefone e tudo se perde? Perder o telefone.

motorola. os aplicativos baixados. www.com. limpeza remota ou em um novo telefone do MOTOBLUR. Para áreas metropolitanas e capitais nacionais.motorola. onde você pode selecionar diversas opções de atendimento ao cliente.com/br/servicos/sam/pcs/. estamos aqui para ajudá-lo. Aviso: todos os aplicativos obtidos por downloads e os dados de usuário no telefone serão excluídos. ligue 4002-1244. Observe que as mensagens de texto. Apagamento remoto Para apagar dados do telefone: 1 Acesse sua conta MOTOBLUR: www. Para restaurar seus contatos e configurações de conta após uma redefinição. Solucionando problemas estamos aqui para ajudar Recuperação após falhas No caso improvável de que o telefone pare de responder a toques e pressionamentos de tecla. Solucionando problemas 55 . basta fazer login na sua conta do MOTOBLUR existente. não se preocupe.motorola. Os dados do cartão de memória não serão excluídos. Serviço e reparos Se você tiver alguma dúvida ou precisar de assistência. os registros de ligações e os itens armazenados no seu telefone não serão restaurados. ligue 0800-773-1244. 2 Na página de perfil do telefone.O MOTOBLUR localiza seu telefone usando o GPS e o AGPS (leia as informações de segurança e de conformidade fornecida com seu telefone). Para outras localidades. consulte “Gerenciar e restaurar aplicativos” na página 11. Remova a tampa traseira e a bateria (“Montar e carregar” na página 3). experimente uma redefinição rápida. Visite www. Para restaurar seus aplicativos Android Market™. siga o link para excluir dados.br/mymotoblur.br/suporte. Seus contatos são todos armazenados no MOTOBLUR.com. recoloque-as e ligue o telefone como de costume. Restaurar seu telefone Se você perder seu telefone.

A maioria dos problemas de bateria são oriundos do manuseio impróprio e.* O calor excessivo pode danificar o dispositivo móvel ou a bateria. principalmente. Os consumidores podem reciclar baterias usadas em muitos locais de varejo e de provedores de serviços. RECOMENDAÇÕES • Evite deixar o dispositivo móvel dentro do carro sob altas temperaturas. substitua a bateria e tente carregá-la novamente. * Nota: sempre certifique-se de que o compartimento da bateria esteja fechado e seguro para impedir a exposição direta da bateria a quaisquer dessas condições.* A queda desses itens. envie-os para seu provedor de serviço para verificação.* • A bateria não pode tocar em objetos de metal. • se a mensagem permanecer. principalmente em uma superfície dura. Os dispositivos móveis da Motorola são projetados para funcionar com baterias da Motorola. a bateria não é da Motorola. vazamento. Informações adicionais sobre a reciclagem e o descarte adequados podem ser encontradas na Web: • www. regulamentares e de conformidade Uso e Segurança da Bateria Importante: manuseie e armazene as baterias de maneira adequada para evitar lesões corporais ou danos. comprima. por um período prolongado. • se houver um holograma. PROIBIÇÕES • Não desmonte. fragmente ou tente alterar de outra maneira a forma da bateria.* Uso e Segurança da Bateria • Entre em contato com o provedor de serviços ou com a Motorola caso o dispositivo móvel ou a bateria fiquem danificados devido a quedas ou altas temperaturas. a bateria poderá se tornar muito quente. Aviso: o uso de uma bateria ou um carregador que não seja da Motorola pode apresentar riscos de incêndio. Importante: a garantia da Motorola não cobre danos ao dispositivo móvel decorrentes do uso de baterias e/ou carregadores que não sejam da Motorola. Se os pontos de contato da bateria permanecerem em contato com objetos de metal.* • Evite deixar cair a bateria ou o dispositivo móvel. Importante: use produtos originais da Motorola para fins de controle de qualidade e segurança. etc. • se não houver nenhum holograma. Portanto: • Não tente secar uma bateria molhada ou úmida com um aparelho ou uma fonte de calor. • Não coloque o seu dispositivo móvel ou bateria próximo a uma fonte de calor.Informações de segurança. entre em contato com uma central de serviços autorizada da Motorola. Descarte e reciclagem da bateria de modo correto e seguro: o descarte adequado da bateria não é importante apenas por segurança. Os consumidores devem confirmar se a bateria adquirida possui o holograma “Motorola Original”. perfure. Se for exibida uma mensagem no seu display. como um secador de cabelo ou um forno de microondas.* A água pode entrar nos circuitos do dispositivo móvel. como jóias. A Motorola recomenda que você sempre use baterias e carregadores da marca Motorola. • Não permita que o dispositivo móvel ou a bateria entre em contato com água. pode provocar danos potenciais.rbrc. explosão. do uso contínuo de baterias danificadas. causando corrosão.com/recycling • www. ou entre em contato com a Motorola.org/call2recycle/ (apenas em inglês ) 56 . Altas temperaturas podem fazer com que a bateria inche. como Bateria Inválida ou Incapaz de carregar. Para ajudar os consumidores a identificar baterias autênticas da Motorola contra baterias não originais ou falsificadas (que talvez não tenham proteção de segurança adequada). Ele beneficia o meio ambiente. siga estas etapas: • Remova a bateria e inspecione-a para confirmar se ela possui o holograma “Motorola Original”. Em caso de contato do dispositivo móvel e/ou da bateria com água. a Motorola fornece hologramas em suas baterias. vaze ou apresente defeitos.motorola. mesmo que pareçam estar funcionando corretamente.

movimentos involuntários ou desorientação. visite nosso site em direct. Isso pode ocorrer mesmo que uma pessoa nunca tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente. Carregamento da bateria Cuidados ao dirigir A condução responsável e segura é a sua principal responsabilidade ao volante de um veículo. • Não aumente o volume para bloquear ruídos do ambiente. Nunca exponha as baterias a temperaturas inferiores a 0 °C (32 °F) ou superiores a 45 °C (113 °F) durante o carregamento.asp (apenas em inglês). espasmos oculares. Carregamento da bateria Notas sobre o carregamento da bateria do produto: • Quando estiver carregando a bateria. como ao jogar videogames ou reproduzir vídeos. fazer um intervalo de 15 minutos a cada hora e interromper o uso se estiver cansado. • Navegue na Web. Ataques/desmaios Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou desmaios quando expostas a luzes que piscam. • Insira informações de navegação. É sempre aconselhável manter a tela a uma certa distância dos seus olhos. consulte seu médico antes de jogar videogames ou reproduzir vídeos ou de ativar o recurso de luzes que piscam (se disponível) em seu celular. Ao dirigir. sempre obedeça às leis ou regulamentações de uso desses produtos. Suspenda o uso e consulte um médico se você estiver sentindo qualquer um dos seguintes sintomas: convulsão. SEMPRE: • Mantenha os olhos na estrada. Para proteger sua audição: • Limite o tempo de uso dos fones de ouvido ou aparelhos com volume alto. incluindo uma sensação de pressão no ouvidos. contrações musculares. • Execute qualquer outra função que distraia a sua atenção ao dirigir. mantenha-a próxima da temperatura ambiente. • Digite informações de destino em um dispositivo de navegação antes de dirigir. • Digite ou leia textos. 032375o • Obedeça todas as leis e as regulamentações locais sobre o uso de dispositivos móveis no veículo. Ao dirigir. Entre em contato com o centro de reciclagem local ou com organizações de reciclagem nacionais para obter mais informações sobre como descartar baterias.Descarte: descarte imediatamente baterias usadas de acordo com a regulamentação local. 57 . para de ouvir o aparelho pelo fone ou pelos fones de ouvido e consulte um médico.motorola. menos tempo é necessário para prejudicar a audição. perda de consciência.com/hellomoto/nss/AcousticSafety. Quanto mais alto o volume. manter as luzes do local acesas. Se ficar incomodado. • Digite ou revise dados escritos. • Reduza o volume se não conseguir ouvir alguém falando perto de você. O uso de um dispositivo móvel ou acessório pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas. zumbidos ou falas abafadas. • Baterias novas ou guardadas por muito tempo podem demorar mais tempo para carregar. O uso de um dispositivo móvel ou acessório para uma ligação ou outra aplicação ao dirigir um veículo pode causar distrações. Aviso: nunca jogue as baterias no fogo. Precaução contra utilização de volume alto Aviso: a exposição a ruídos fortes de qualquer origem durante longos períodos poderá prejudicar sua audição. Para obter mais informações sobre audição. Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de tais ocorrências. pois elas poderão explodir. • As baterias novas não estão completamente carregadas. NUNCA: • Fazer ou atender ligações. • As baterias e os sistemas de carregamento da Motorola possuem um circuito que protege a bateria contra danos provenientes de carregamento excessivo.

Movimentos repetitivos Ao realizar ações repetidamente. talvez você sinta um desconforto ocasional nas mãos. Avisos operacionais Obedeça a todas as recomendações ao utilizar celulares em áreas públicas. Esses produtos não são brinquedos e podem ser perigosos para crianças pequenas. longe das crianças. definidos a seguir: Símbolo 032374o Crianças pequenas Mantenha-os. [Nov0109] Quando estiver em alguma dessas áreas. desligue seu celular e não remova. instalações de armazenamento ou transferência de produtos químicos ou combustíveis. poeira ou pós-metálicos. como fibras. Se esse desconforto continuar durante ou após tal uso. • O manuseio inadequado das baterias poderá provocar seu aquecimento excessivo e queimaduras. no pescoço ou em outras partes do corpo. O vidro poderá quebrar se o produto for derrubado sobre uma superfície rígida ou receber um impacto considerável. Em caso de quebra do vidro. como a região abaixo do convés principal em barcos. Por exemplo: • Pode existir um risco de choques para peças pequenas e destacáveis. Não utilize seu celular até que o vidro seja substituído em um centro de serviço especializado. como pressionar teclas ou digitar caracteres. Nessas áreas. 58 . instale ou recarregue baterias. Nunca jogue a bateria ou o dispositivo móvel no fogo. Definição A seguir. Entre em contato com as autoridades reguladoras locais para obter mais informações. Símbolos-chave A bateria. informações importantes sobre segurança. • O uso inadequado poderá provocar sons muito fortes. 032376o Partes de vidro Algumas partes do seu celular podem ser feitas de vidro. Ouvir música ou voz no volume máximo do fone de ouvido poderá prejudicar sua audição. Somente para uso em ambientes fechados. podem ocorrer faíscas que causam explosão ou fogo. não toque nem tente removê-lo. são indicadas e incluem áreas de abastecimento. Não descarte sua bateria ou dispositivo móvel junto com o lixo residencial. pare de utilizar o aparelho e consulte um médico. Consulte a seção “Reciclagem” para obter mais informações. possivelmente provocando danos à audição. áreas onde o ar contém partículas ou elementos químicos. Atmosferas potencialmente explosivas Áreas com atmosferas explosivas normalmente. ombros. portanto. nos braços. o carregador ou o dispositivo móvel podem conter símbolos. mas nem sempre. 032375o A bateria ou o celular podem exigir a reciclagem de acordo com as leis locais.

consulte seu médico. Em algumas circunstâncias. se estiverem blindados. um suporte para cinto ou um estojo fornecido ou aprovado pela Motorola. Siga as instruções para evitar problemas de interferência Desligue o celular em qualquer local onde haja instruções para agir dessa forma. desligue seu celular sempre que for solicitado pela tripulação. Pessoas com dispositivos médicos implantados devem observar as precauções a seguir: • SEMPRE manter mais de 20 centímetros (8 polegadas) de distância entre o celular e o dispositivo médico implantado quando o telefone estiver LIGADO. Ler e seguir as orientações do fabricante de seu dispositivo médico implantado. Dispositivos médicos implantados Se você tiver dispositivos médicos implantados. visite nosso site em: www.Energia de radiofrequência (RF) Exposição à energia RF Seu celular contém um receptor e um transmissor. Seu aparelho celular é um receptor e transmissor de rádio. Precauções operacionais de energia RF Siga sempre estas instruções e precauções para obter um desempenho adequado do celular e certificar-se de que a exposição humana à RF não ultrapasse as diretrizes estabelecidas pelos padrões relevantes: • Ao fazer ou receber uma ligação. .Taxa de Absorção Específica). Se você não utilizar um acessório fornecido ou aprovado pela Motorola. Quando você se comunica pelo celular. Em um avião. e abranger qualquer variação de medida. Quando ele está LIGADO. O limite SAR ICNIRP para celulares usados pelo público geral é 2 W/kg. • DESLIGAR o celular imediatamente se tiver alguma suspeita de interferência. Se seu celular tiver a opção Voo ou recurso semelhante. • Usar o ouvido oposto ao dispositivo médico implantado para minimizar o potencial de interferência. • Se você usar o celular junto ao corpo. segure seu celular como se estivesse segurando um telefone comum. recebe e transmite energia de radiofrequência (RF). Se você tiver perguntas sobre a utilização do celular com o dispositivo médico implantado. consulte a tripulação sobre seu uso durante o voo. Taxa de Absorção Específica (ICNIRP) SAR (ICNIRP) Seu modelo de telefone celular atende a diretrizes internacionais para exposição a ondas de rádio. Foi projetado para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio recomendados pelas diretrizes internacionais. Seu celular foi desenvolvido em conformidade com as exigências reguladoras locais de seu país relacionadas à exposição de seres humanos à energia de radiofrequência. • O uso de acessórios não fornecidos ou aprovados pela Motorola pode fazer com que seu celular ultrapasse as diretrizes de exposição à energia de RF. mantenha o celular e a antena a uma distância mínima de 2. • NÃO carregar o celular no bolso junto ao peito. As diretrizes utilizam uma unidade de medida conhecida como SAR (Specific Absorption Rate . como um marca-passo ou um desfibrilador. consulte o médico antes de usar esse celular.com. projetados ou configurados de modo inadequado para essa compatibilidade.5 centímetros (1 polegada) do seu corpo ao fazer uma transmissão. um suporte. independentemente da idade ou do estado de saúde. coloque-o em um prendedor. Essas diretrizes foram desenvolvidas pela organização científica independente ICNIRP e incluem margens de segurança projetadas para garantir a proteção de todas as pessoas. Para obter uma lista de acessórios fornecidos ou aprovados pela Motorola. e o maior valor de SAR para este celular quando 59 Compatibilidade/interferência da energia de radiofrequência Quase todos os dispositivos eletrônicos estão sujeitos à interferência de energia de RF de fontes externas. seu celular poderá causar interferência com outros dispositivos.motorola. o sistema que gerencia suas ligações controla o nível de energia de transmissão do seu aparelho.

Os testes são realizados de acordo com as diretrizes internacionais para teste. se quiser reduzir sua exposição. Embora possa haver diferenças entre os níveis SAR de diversos dispositivos móveis e em várias posições. os aparelhos celulares podem ser usados em outras posições. Como oferecem diversas funções. Você pode exibir a Declaração de Conformidade (DoC) do produto do Directive 1999/5/EC (a diretriz R&TTE) em www. a Motorola declara que este produto está de acordo com: • Os requisitos essenciais e outras medidas relevantes da Diretriz 1999/5/EC • Todas as outras Diretrizes da UE relevantes IMEI: 350034/40/394721/9 0168 Tipo: MC2-41H14 Número de aprovação do produto Informações da Organização Mundial de Saúde “As informações científicas atuais não indicam a necessidade de qualquer cuidado especial para a utilização de telefones celulares.who. Inc. Aviso da FCC 60 . Para localizar sua DoC. você deve limitar a duração das chamadas ou usar um dispositivo viva-voz para manter o celular longe da cabeça e do corpo. todos eles atendem às exigências governamentais de exposição segura.98 W/kg. (http://www. Os produtos aplicáveis possuem o logotipo da FCC e/ou um ID da FCC no formato FCC ID: xxxxxx. Aviso da FCC aos usuários A declaração a seguir é aplicável a todos os produtos aprovados pela FCC. Se você estiver preocupado. Informações adicionais podem ser encontradas nos sites da Organização Mundial da Saúde (http://www. só é permitido o uso em ambientes fechados para Bluetooth e/ou Wi-Fi] Por meio deste instrumento. como no corpo. na etiqueta do produto.motorola. Isso ocorre devido a alterações automáticas no nível de potência do celular para garantir que seja usado somente o nível mínimo necessário para atingir a rede.com/rfhealth).21. Declaração de Conformidade com as Diretrizes da União Europeia Conformidade com a União Europeia 0168 [Na França. Informações sobre OMS Observe acima um exemplo típico de Número de Aprovação do Produto. o SAR real desse celular durante a operação é geralmente menor do que o indicado acima. Eles informam que. A Motorola não aprova nenhuma alteração ou modificação neste dispositivo pelo usuário.84 W/kg. Fonte: relatório 193 da OMS.int/peh-emf. o procedimento de avaliação e a faixa de variação na medição deste produto. 15. limitando a duração das ligações ou utilizando dispositivos sem fio para manter os telefones celulares longe de sua cabeça e de seu corpo”. Para obter mais informações. Qualquer alteração ou modificação pode anular o direito do usuário de operar o equipamento. Neste caso. conforme descrito neste guia. As informações SAR incluem o protocolo de teste da Motorola.motorola. digite o Número de aprovação do produto encontrado na etiqueta do produto na barra “Pesquisar” do site da Web. Observe que as melhorias feitas neste modelo poderão causar diferenças no valor SAR com relação aos produtos anteriores. o maior valor de SAR testado é 0. acesse: http://www.testado no ouvido é 0.int/emf) ou Motorola Mobility. Como o SAR é medido utilizando a potência de transmissão mais alta do celular. recomendamos que controle sua exposição e a exposição de seus filhos à RF. Consulte 47 CFR Sec. Mas todos os produtos são projetados de acordo com as normas regulamentares. A World Health Organization declarou que as informações científicas atuais não indicam a necessidade de precauções especiais no uso de aparelhos celulares.who.com/rtte.

como aplicativos que transmitem informações com base em localização. veículos cobertos. Essas alterações podem afetar o desempenho da tecnologia da localização em seu dispositivo móvel. o melhor possível.Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. será solicitado que o usuário tente corrigir a interferência adotando uma ou mais das medidas a seguir: • Reorientar ou realocar a antena de recepção. pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio. dos Estados Unidos e sujeitos às alterações implementadas de acordo com a política do usuário de AGPS do Departamento de Defesa e do Plano Federal de Navegação de Rádio. Essas informações com base em localização podem ser compartilhadas com terceiros. incluindo seu provedor de rede sem fio. se você usar aplicativos que requerem informações com base em local (por exemplo. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode causar interferência perigosa e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida. Entre em contato com seu provedor de serviços sem fio para obter detalhes. direções para tráfego). GPS e AGPS Seu dispositivo usa sinais de Sistema de Posicionamento Global (GPS) para aplicativos com base em local. Se este equipamento causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou de televisão. O AGPS utiliza satélites controlados pelo governo GPS e AGPS Dicas de desempenho • Saia e afaste-se de locais subterrâneos. Portanto: • sempre diga ao atendente do centro de atendimento.motorola. Este equipamento tem a capacidade de operar com Wi-Fi na banda U-NII (Unlicensed National Information Infrastructure) de 5 GHz. Dispositivos ativados com tecnologia GPS ou AGPS também transmitem informações com base em localização. Motorola e outros serviços fornecidos por terceiros. a rede do celular pode ativar a tecnologia AGPS em seu celular para dizer ao centro de atendimento a emergências sua localização aproximada. edifícios altos e folhagem. Sua localização Informações com base em localização incluem informações que podem ser usadas para determinar o local próximo de um celular. • Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente do qual o receptor está conectado. serviços externos não são oferecidos. Por ser uma banda compartilhada com MSS (Mobile Satellite Service). incluindo as que possam causar operação indesejada. Essas especificações são elaboradas para fornecer proteção moderada contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. O desempenho em 61 . por isso.11a (conforme definido nas especificações do produto disponíveis no site www. O AGPS tem limitações e pode não funcionar em sua área. Aparelhos celulares que estiverem conectados a um local de transmissão de rede sem fio com base em informações. Entretanto. Consulte 47 CFR Sec. Não obstante. utiliza e pode irradiar energia de frequência de rádio e. que obtém as informações da rede de celular para melhorar o desempenho do GPS. Este equipamento foi testado e atende às especificações para um dispositivo digital da Classe B. O AGPS usa a rede do seu provedor de serviços e. estruturas com telhado de metal ou concreto. provedores de aplicativos. 15. Como os pontos de acesso sem fio que operam nessa banda têm as mesmas restrições. que pode ser resolvida desligando e ligando o equipamento. • Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor. em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC.407(e)). Ligações de emergência Quando você faz uma ligação de emergência.com). não há garantias de que a interferência não ocorrerá em uma determinada instalação. as seguintes informações se aplicam. o FCC restringiu tais dispositivos somente para uso em ambientes fechados (consulte 47 CFR 15. não opere esse dispositivo no modo Wi-Fi em espaços ao ar livre. a sua localização e • permaneça no telefone o quanto for necessário para que o centro de atendimento a emergências o instrua. se não estiver instalado e não for utilizado de acordo com as instruções. Para produtos que são compatíveis com Wi-Fi 802.19(3). Este equipamento gera. Além disso. • Consultar o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter ajuda. Seu celular também pode usar o Sistema de Posicionamento Global Auxiliado (AGPS). taxas normais por tempo de conexão e/ou uso da operadora de acordo com o plano do seu serviço.

Acesse www. Privacidade e segurança de dados • Informações pessoal de segurança– seu dispositivo móvel pode armazenar informações pessoais em várias localizações. Segurança ao dirigir Privacidade e segurança de dados A Motorola entende que a privacidade e segurança de dados é importante para todos. mas algumas películas de proteção solar usadas nos vidros podem bloquear os sinais de satélite. • Mantenha o software atualizado – se a Motorola ou um fornecedor de software/aplicativo lançar uma atualização de software que atualize a segurança do aparelho. tráfego e todos os outros fatores que podem impactar a direção. como o apagamento remoto e a localização do dispositivo (onde disponível). Dispositivos ativados com tecnologia GPS ou AGPS também transmitem informações com base em localização. siga estas recomendações para aumentar a proteção de suas informações: • Monitore o acesso – mantenha seu celular com você e não o deixe onde outros possam ter acesso.br/suporte. Sempre obedeça aos sinais colocados na estrada. tais como informações de chamadas. Visite sua conta para obter informações sobre como gerenciar a conta e como usar os recursos de segurança. Portanto. Bloqueie o teclado do aparelho. Sempre as obedeça. O uso de dispositivos sem fio e seus acessórios pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas.com/callsmart (apenas em inglês) para obter mais informações. • Informações com base em localização – informações com base em localização incluem informações que podem ser usadas para determinar o local próximo de um dispositivo móvel. • Seu dispositivo pode transmitir outras informações – seu dispositivo também pode transmitir informações de testes e outros diagnósticos (incluindo com base em local) e outras informações não pessoais para a Motorola ou outros servidores de terceiros. Além disso. • Contas online – alguns dispositivos móveis oferecem uma conta online da Motorola (como o MOTOBLUR). observe que informações de mapeamento. se esse recurso estiver disponível. direções para tráfego). Os aplicativos podem ter acesso a informações privadas. Navegação Ao usar recursos de navegação. Nota: para obter informações sobre como fazer backup ou limpar os dados de seu celular.com. locais e recursos da rede. provedores de aplicativos. Motorola e outros serviços fornecidos por terceiros.motorola. Como alguns recursos do celular podem afetar sua privacidade e a segurança dos dados. Essas informações são usadas para melhorar os produtos e os serviços oferecidos pela Motorola. você deverá confirmar visualmente se as instruções de navegação são compatíveis com o que você vê. Em alguns países. instale o mais rápido possível. cartão de memória e memória de telefone. como aplicativos que transmitem informações com base em localização. • Aplicativos – instale aplicativos de terceiros apenas de fontes confiáveis. direções e outros dados de navegação podem conter dados imprecisos ou incompletos.locais internos pode melhorar se você se aproximar de uma janela. equipamentos de entretenimento e outros dispositivos eletrônicos. incluindo seu provedor de rede sem fio. incluindo cartão SIM.motorola. Remova ou apague todas as informações pessoais antes de reciclar. • Fique longe de rádios. entre em 62 . vá para www. bloqueios. Celulares que estiverem conectados a um local de transmissão de rede sem fio com base em informações. informações completas podem não estar disponíveis. Todos os motoristas devem prestar atenção a condições de estrada. Navegação Práticas inteligentes enquanto dirige Verifique as leis e as regulamentações sobre o uso de telefones celulares e de seus acessórios na região onde dirige. Você também pode fazer backup de seus dados pessoais e transferi-lo para um novo dispositivo. retornar ou jogar fora seu dispositivo móvel. Se você tiver outras perguntas sobre como o uso de seu aparelho celular pode causar impacto em sua privacidade ou na segurança de seus dados. se você usar aplicativos que requerem informações com base em local (por exemplo. Essas informações com base em localização podem ser compartilhadas com terceiros.

Para ajudar a proteger o seu dispositivo móvel. sempre certifique-se de que o compartimento da bateria e qualquer tampa de conector esteja fechado e seguro. como os direitos exclusivos de distribuição e reprodução do software. embargo. sofrer engenharia reversa. Entre em contato com as autoridades locais para obter mais detalhes. proteção Dispositivos móveis & Acessórios Não descarte celulares ou acessórios elétricos (como carregadores. utilize apenas um pano macio e seco. Aviso de direitos autorais do software Os produtos Motorola podem incluir software de terceiros ou com direitos autorais da Motorola armazenado em memórias semicondutoras ou outras mídias. ser distribuído ou reproduzido de forma alguma que não seja a maneira permitida por lei. de forma direta ou por implicação. nenhum software protegido por leis de direitos autorais contido nos produtos Motorola pode ser modificado. alimentos ou outros materiais inadequados. Esses itens devem ser descartados de acordo com as normas nacionais de coleta e reciclagem. Embalagem & Guias dos Produtos Embalagens de produtos e manuais só devem ser descartados de acordo com as normas nacionais de coleta e reciclagem. de qualquer licença relacionada aos direitos autorais. poeira e sujeira Não coloque seu dispositivo móvel em contato com sujeira. Uso e cuidados Para cuidar de seu celular Motorola. à umidade extrema. a compra dos produtos Motorola não deve ser considerada como concessão. calor ou frio excessivo Evite temperaturas abaixo de 0 °C/32 °F ou acima de 45 °C/113 °F. Além disso. areia. fones de ouvido ou baterias) em lixo doméstico. choque e vibração Não deixe seu dispositivo móvel cair. pó. Se o aparelho ficar molhado. não tente acelerar a secagem usando um forno ou secador. à chuva. suor ou a outros líquidos. micro-ondas Não tente secar seu celular em um forno de micro-ondas. observe o seguinte: Uso e cuidados Reciclagem Reciclagem líquidos Não exponha seu dispositivo móvel à água.com ou contate seu fornecedor. Mais informações sobre as normas nacionais de reciclagem aprovadas pela Motorola e outras informações sobre as atividades de reciclagem da Motorola podem ser encontradas no site: www.contato com a Motorola no endereço privacy@motorola.com/recycling. produtos de limpeza Para limpar o celular. Portanto.motorola. pois isso pode danificar o dispositivo móvel. Não utilize álcool ou outros produtos de limpeza. As leis dos Estados Unidos e de outros países asseguram para os fornecedores de software da Motorola e de terceiros determinados direitos exclusivos para software com registro de direitos autorais. praticadas pelas autoridades locais ou regionais. Você pode também devolver os telefones celulares ou os acessórios elétricos desnecessários para qualquer centro de serviços autorizado Motorola em sua região. nem os queime. patentes ou aplicações de patentes de fornecedores da Motorola ou de qualquer fornecedor de software de 63 .

desde que tais APARELHOS sejam operados de acordo com as condições de uso e operação especificadas no respectivo Manual do Usuário. peças ou equipamentos substituídos em garantia tornar-se-ão propriedade da MOTOROLA. o prazo de garantia será contado a partir da data de instalação dos mesmos.com da Motorola também contém informações relativas ao uso do open source pela Motorola. prevalecendo o que ocorrer por último.com para servir como um portal de interação com a comunidade de softwares em geral. acessórios. Beepers e Telefones Celulares distribuídos pela Motorola Industrial Ltda. Se não tiver certeza sobre seus direitos de copiar qualquer material.motorola. acompanhado da respectiva nota fiscal de compra. OSS Management 600 North US Hwy 45 Libertyville.motorola. A Motorola criou o site opensource. para obter instruções sobre como obter uma cópia de qualquer código-fonte que a Motorola tenha disponibilizado publicamente e que esteja relacionado com o software usado neste celular da Motorola. a qual deve ser comprovada mediante apresentação da Nota Fiscal de serviço emitida por uma Autorizada Motorola. este Informações sobre OSS Garantia Para reparar seu APARELHO em garantia. carregador de bateria e acessórios) a uma Assistência Técnica Autorizada Motorola. contado da data em que o APARELHO foi adquirido. Direitos autorais do conteúdo A cópia não autorizada de materiais protegidos por leis de direitos autorais é contrária às medidas das Leis de direitos autorais dos Estados Unidos e de outros países. e um ano para aparelho e demais acessórios (sendo três meses de garantia legal e nove meses de garantia contratual). INC. Verifique se a solicitação inclui o número do modelo e o número da versão do software. Informações sobre o Software Open Source (código aberto) Além disso. Todos os acessórios. dispositivo da Motorola poder conter aplicativos integrados que apresentam avisos complementares para pacotes de open source usados nesses aplicativos. exceto a concessão de licença normal. ou placas substituídas serão garantidas pelo tempo restante da garantia original ou pelo prazo de 90 (noventa) dias contados da data de entrega do aparelho reparado ao consumidor. As peças. não exclusiva e isenta de direitos de exploração de patentes que é apresentada de acordo com a operação da lei na venda de um produto. Telefones Celulares e respectivos acessórios contra defeitos de material e mão-de-obra. Os Beepers também poderão ser levados à Operadora onde foram adquiridos acompanhados do documento citado. MOTOROLA MOBILITY.terceiros. Garantia Abrangência e Prazo de Garantia A Motorola Industrial Ltda. Para exibir informações adicionais relativas a licenças. baterias. IL 60048 USA O site opensource. Além disso. e adquiridos nas REVENDAS AUTORIZADAS MOTOROLA no Brasil. leve o kit completo adquirido (aparelho. envie sua solicitação por escrito para o endereço a seguir. Este dispositivo é projetado apenas para cópias de materiais que não sejam protegidos por direitos autorais. entre em contato com seu consultor legal. O prazo total desta Garantia é de seis meses para a bateria (sendo três meses de garantia legal e três meses de garantia contratual). No caso de acessórios para telefones celulares que necessitem de instalação profissional em veículos. Direitos autorais do conteúdo Garantia Termos e Condições de Garantia MOTOROLA para Rádios TalkAbout e Spirit. Rádios TalkAbout e Spirit. materiais cujos direitos autorais você possui ou materiais que você está autorizado ou é permitido legalmente a copiar. (MOTOROLA) garante seus Beepers. 64 . baterias. confirmações e avisos de copyright necessários para pacotes do open source usados neste celular da Motorola. pressione Tecla Menu > Configurações > Sobre o telefone > Informações legais > Licenças de código aberto.

inclusive gotas de chuva. Demais Localidades ligue 0800 773 1244 ou acesse nosso site em: www. • defeitos ou danos causados por queda do aparelho. desmonte. Informação Central de Atendimento Motorola para: Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244.motorola.br 65 . • estojos de couro. esta garantia estabelece a responsabilidade integral da MOTOROLA com relação a este produto. rasgados ou com evidências de adulteração. AVISO: não deixe seu APARELHO exposto à chuva. • defeitos ou danos decorrentes de reparo. sob nenhuma hipótese se responsabilizará pelas baterias se as mesmas: • forem recarregadas por recarregadores que não sejam originais MOTOROLA. localizado nas partes interna e traseira do aparelho. o mesmo deverá entrar em contato com esta. causando oxidação da placa identificados pelos “identificadores de entrada de líquidos”. • produtos não distribuídos pela Motorola Industrial Ltda.Condições de Garantia A MOTOROLA não será. disponibilidade ou nível dos serviços oferecidos por tais companhias. trincas ou qualquer outro dano causado às superfícies plásticas e peças externas dos aparelhos. descarga elétrica ou descarga na reda elétrica. em caso de o consumidor entender necessária a suspensão ou o cancelamento dos serviços prestados pela sua Operadora. exceto se causados diretamente por defeitos de material ou de mão-de-obra quando de sua fabricação. fissuras. em nenhuma hipótese. ou se apresentarem vazamento. A MOTOROLA. • quebra ou danos a antenas.com. Baterias (somente para Telefones Celulares e Rádios TalkAbout 280 SLK e Spirit) serão trocadas ou reparadas apenas se sua capacidade cair para menos de 70% da especificada. • alterações ou modificações feitas no telefone celular. Cabe ressaltar ainda que. acidentes. • produtos que tenham tido o número de série. bem como não será responsável pelo bom funcionamento do APARELHO quando utilizado com acessórios que não sejam originais MOTOROLA. Frise-se que é de total responsabilidade do cliente a comunicação às companhias telefônicas e operadoras de serviço de radiochamada sobre qualquer problema com o sinal de serviço ou ainda a não utilização dos serviços prestados por aquelas qualquer que seja o motivo. A utilização do APARELHO em tais condições causará oxidação da placa e perda de garantia. • aparelhos com hardware ou software instalados que não sejam homologados pela MOTOROLA. quando aplicável. conforme descrito acima. que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola. Itens Excluídos desta Garantia Esta garantia não cobre: • defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de outro modo que não o especificado no respectivo Manual do Usuário. instalação (inclusive de software e/ou aplicativos). ou qualquer tipo de identificação de fábrica removido (a) ou tornado (a) ilegível. As companhias telefônicas e as operadoras de radio-chamada não são controladas pela MOTOROLA e nenhuma garantia é oferecida quanto à cobertura. nem utilize-o em saunas ou quaisquer outros lugares onde há umidade excessiva no ar. em razão do uso diverso do especificado no Manual do Usuário. • defeitos ou danos causados pelo derramamento de alimentos ou líquidos. testes. • tiverem qualquer dos selos violados. Condições Gerais Sem prejuízo à garantia legal. • arranhões. • forem instaladas ou utilizadas em equipamentos que não sejam os equipamentos originais MOTOROLA para os quais tenham sido especificadas no Manual do Usuário. carregadores ou qualquer outro tipo de acessórios não originais MOTOROLA. negligência. • aparelhos danificados devido ao uso de baterias. responsável por qualquer acessório que não seja de seu fornecimento. alteração ou qualquer tipo de modificação realizados por pessoas ou assistências técnicas não autorizadas pela MOTOROLA.

© 2011 MOTOROLA Mobility. Rodovia SP-340 . Picasa. Atenção: alterações ou modificações feitas no telefone celular. O nome MOTOROLA.motorola.Bairro Tanquinho CEP 13820-000 .com. o logotipo do Google. baseiam-se nas informações mais recentes disponíveis e consideradas como precisas no período em que o material foi impresso. LLC. YouTube.Km 128. que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola. Todas as funções. Gmail. Todos os outros nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos proprietários. anularão o direito do usuário de operar o equipamento. MOTOBLUR e a logomarca MOTOBLUR são marcas comerciais ou marcas registradas da Motorola Trademark Holdings. A Motorola se reserva o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou especificações sem notificação prévia ou obrigação.Direitos autorais e marcas registradas Motorola Industrial Ltda. Inc. condições e/ou taxas adicionais podem ser aplicadas. serviços e aplicativos dependem da rede e talvez não estejam disponíveis em todas as áreas. Google. Todos os direitos reservados. Entre em contato com seu provedor de serviços para obter detalhes. Termos. Android e Android Market são marcas comerciais registradas do Google. ID do Produto: MOTOROLA ATRIX (MB860) Número do manual: 68014808001-B 66 .SP www. Nota: as imagens deste guia são apenas exemplos. bem como as informações contidas neste guia. funcionalidades e outras especificações do produto. Google Maps.br Alguns recursos. a logomarca estilizada M.Jaguariúna .7 . Inc.

e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. www. “Este equipamento opera em caráter secundário. mesmo de estações do mesmo tipo. Carregadores. MODELO: MOTOROLA ATRIX (MB860) Anatel: 0144-11-0502 (01)07892597903221 Este produto está homologado pela ANATEL. de acordo com as Resoluções n. magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência. Acessórios & Taxa de Absorção” ou ligue para a central de atendimento Motorola. visite o site: www. inclusive o próprio acesso à Internet dependem da disponibilidade da operadora e/ou tipo de assinatura.Todos os serviços mencionados neste manual.br . selecione “Telefones Celular” e faça o download do manual “Baterias.303/2002 e no. não tem direito a proteção contra interferência prejudicial. Para informações sobre as baterias.motorola. carregadores.gov. incluindo os limites de exposição da taxa de absorção específica referente a campos elétricos. acessórios e taxa de absorção aprovados pela ANATEL para este produto. de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000.” Use somente acessórios originais Motorola.com.br/suporte.anatel. 533/2009. isto é. e atende os requisitos técnicos aplicados.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful