[Escena: Comisar�a.

La c�mara pasa entre las celdas del lugar al ritmo de la canci�n 'Never grow old', de The Cranberries, y todo lo vemos a c�mara lenta. Vemos a delicuentes de todo tipo con un aspecto demacrado. Angel pasa con un mono naranja, y esposado, agarrado por unos polic�as. Angel mira nervioso a las celdas. Finalmente acaban de recorrer el escalofriante pasillo y llegan a una puerta de rejas. Uno de los polic�as saca un mont�n de llaves del bolsillo y busca una. La mete en la cerradura y abre la puerta. La escena sale de all� y se traslada a la entrada a la comisar�a. Cady, Rachel, Roxie y Xander llegan all�. No se oye lo que dice, s�lo se escucha la canci�n. Se ve que hablan, pero no podemos o�rlo. La escena vuelve a Angel, caminando hacia una zona en la que est�n varios presos hablando a trav�s de una ventana de cristal con algunos de sus familiares. Angel camina hasta all�, mirando todo muy preocupado. Finalmente, uno de los polic�as le empuja contra una de las sillas y Angel se sienta. Rachel est� al otro lado de la ventanilla. Angel eleva la mirada lentamente hasta ver a la chica frente a �l. La canci�n se detiene tras haber escuchado casi minuto y medio (ya que esta escena la hemos visto a c�mara lenta).] Rachel: �Angel! Angel, �qu� ha pasado? �De qu� estaban hablando los polic�as cuando dec�an que t�...? Angel: Yo no he intentado comprar droga. Rachel: (Suspira aliviada) Menos mal, porque empezaba a preocuparme. D�selo a los polic�as y v�monos de este antro. No sab�a que hubiesen sitios as� en Hollsborusgh. Cady y tus amigos est�n esperando. S�lo me han dejado entrar a m�. Angel: �Crees que es tan f�cil? Rachel, abre los ojos. Me han acusado de comprar droga. Es un delito. No puedo salir de aqu� as� como as�. Rachel: Bueno, ya has comprado droga otras veces y nunca ha pasado nada... Angel: (Ir�nico) Puedes hablar m�s alto si utilizas el diafragma. Rachel: Pero es verdad. No te metieron en la c�rcel cuando... Angel: Estuve encerrado en una cl�nica un mes. Oye, tienes que llamar a mi padre. Hasta que no venga aqu� no me sacar�n. Rachel: No llegan hasta ma�ana. Angel: Escucha, no puedo pasar la noche aqu�, �vale? Por favor, busca a alguien que me saque de aqu�. [Corte a la salida de la comisar�a. Cady, Rachel, Xander y Roxie salen de all�.] Cady: �Qu� van a hacer con �l? Rachel: Si no encontramos a nadie que pueda sacarle de all�, me temo que tendr� que pasar la noche encerrado. Xander: Vale, �alguien quiere explicarme qu� quiso decir el polic�a cuando dijo que estaba en vigilancia por exceso de drogas? Cady: Tuvo una sobredosis. Rachel: Ahora yo no lo he dicho.

Roxie: �Una sobredosis? �Por qu� no nos lo dijo? Rachel: No lo s�, es �l el bicho raro. Lo que est� claro es que tenemos que sacarle de all� o mi madre va a matarme. Xander: �Podr�as dejar de pensar en ti por un segundo? Cady: Angel no quiso comprar drogas. Estuvo conmigo. Xander: Y conmigo el resto del tiempo. Rachel: �No pudo quedarse s�lo ni por un segundo? Roxie: (A Rachel) �Qu� te dijo �l? Rachel: Que no llam�. Roxie: �Entonces por qu� desconf�as de �l? Rachel: Le vi muerto. O al menos lo cre� muerto cuando sufri� la sobredosis. Me preocupa. Xander: T� preocupada por alguien aparte de ti? Cady: Bueno, vale ya. Es tarde y estoy muy cansada, as� que hagamos las cosas r�pido porque quiero irme a dormir. Roxie: T�pico de Cady. Cady: �Cu�l es tu problema? Roxie: T�. Cady: �Entonces por qu� est�s en este grupo? Roxie: Porque quiero ayudar a Angel. Cady: Ya somos dos. Roxie: �Venga ya! �Cady Summers queriendo a ayudar a alguien? �Eso es nuevo! Cady: �Crees que me conoces y que puedes juzgarme? Roxie: Te conozco. Eres falsa, manipuladora y superficial. No quiero saber m�s cosas de ti. Cady: �A s�? Xander: Esto no sirve de nada. �Por qu� no...? Roxie: �Por qu� siempre te pones de su parte? Xander: No me pongo de su parte, no me gusta Cady. Cady: Estoy aqu�. Xander: Ya lo s�.

Rachel: Hay que sacar a Angel de la c�rcel. Cady: �Puedes decir algo que no sepamos? Rachel: Oye, �por qu� te pones as�? Yo no tengo la culpa de que Angel no est� interesado en ti. (Roxie r�e.) Cady: (Molesta) Claro que t� no tienes la culpa de eso. No tienes la culpa de nada, s�lo tienes tu lengua continuamente dentro de mi culo y de el de Samantha. Rachel: (Furiosa) �Qu�? Cady: �Ya lo has o�do! Rachel: �Devu�lveme mis pendientes! (Le arranca los pendientes a Cady.) Cady: (Le ha hecho da�o) �Ah! Xander: �No pod�is dejar de discutir? �Me va a explotar la cabeza con vuestras estupideces de ni�as malcriadas! Roxie: Tiene raz�n. Xander: (A Roxie) Va tambi�n por ti. Desde que salimos de la fiesta no has parado de protestar. Roxie: �Qu�! Rachel: Puedo arreglarmelas perfectamente sin vosotros. No os necesito para sacar a Angel. Cady: S�lo te preocupa lo que va a decirte tu madre. Rachel: (Furiosa) �Bien! Roxie: (Igual de furiosa) �Bien! Cady: (Con toda su rabia) �Bien! Xander: (Gritando a�n m�s) �Genial! (Cada uno de los cuatro chicos sale caminando hacia direcciones distintas, separ�ndose. La c�mara nos muestra una vista a�rea de la situaci�n.) Cr�ditos de apertura. TV THEME BY TIM TRUMAN. Starring:

Jonathan Bennett as Angel Matthews Summers Rachel Bilson as Rachel Halliwell

Lindsay Lohan as Cady

Adam Brody as Alexander "Xander" Spellman Benjamin McKenzie as Josh Greene

John Schneider as Aidam Matthews

Mischa Barton as Roxanne �Roxie� Harris Summers Amanda Seyfried as Cordelia Webmintore

Kim Cattrall as Clair

And Melinda Clarke as Amanda Jones

With:

Jason Cook as Jan Gordon McAdams as Samantha B�el Chris Carmack as Brian Parker

Rachel

Bailey Chase as Inspector Smith Kassie Depaiva as Keira Harris And Bonnie Somerville as Eve Halliwell

[Escena: Comisaria. Dos polic�as llevan a Angel de vuelta a uno de los calabozos.] Angel: Tengo que hacer una llamada. Polic�a 1: Ya tendr�s tiempo para eso. Angel: He dicho que tengo que hacer una llamada. Polic�a 2: Antes tenemos que hablar contigo en privado. Angel: Pero no lo comprende, mi padre est� fuera de la ciudad, nadie sabe que estoy aqu�; s�lo un par de amigos.

Polic�a 1: Se avisar� a tu familia cuando se te interrogue. Angel: �Interrogarme? �De qu� est�n hablando? Polic�a 2: Si est�s en vigilancia por exceso de consumo de drogas y se te detiene por intentar comprar, no va a serte f�cil salir. Angel: Yo no intent� comprar. Ni siquiera he usado el tel�fono desde que llegamos de Nueva York la semana pasada. Polic�a 2: Una llamada se hizo desde tu casa, y si alguien ha intentado comprar drogas t� ser�s el responsable. Tendr�s que cargar con las consecuencias hasta que se demuestre que realmente no fuiste t�. (Llegan a un calabozo vac�o y uno de los polic�as abre. Le meten dentro y cierran la puerta. Echan la llave.) Polic�a 1: Dentro de un poco ir�s a la sala de interrogatorios. (Los polic�as se van y Angel, furioso, pega una patada al banco que hay all�. Todos los que est�n cerca de �l le miran. Finalmente se sienta en el banco.) [Corte a la sala de interrogatorios. El inspector Smith est� en una sala cerrada, de color blanco, tras un cristal del que no se puede ver a trav�s, pero si al rev�s. Angel est� sentado en una silla. Hay dos guardas a los dos lados de la puerta.] Angel: Le juro que digo la verdad. Yo no sab�a nada. Inspector Smith: Tenemos a varios agentes infiltrados en el mundo de la droga. Aqu� en Hillsborough es muy frecuente el consumo de drogas, la gente rica puede permitirse esos caprichos. Angel: Lo s�. Pero no entiendo qu� tiene que ver conmigo. Inspector Smith: Todo tiene que ver contigo. En las fiestas de Hillsborough es frecuente el consumo de dorgas, y nuestros agentes de antivicio se encargan de controlar esas fiestas. Uno de nuestros agentes recibi� una llamada de tu casa, una voz masculina. Angel: �Y esa llamada se me atribuye sin m�s? Inspector Smith: Hasta que se demuestre lo contario, s�. Angel, est�s en vigilancia por consumo de drogas. Angel: Lo s�. Inspector Smith: Una fiesta en tus condiciones no era una buena idea, o al menos si no pod�as controlar a tanta gente. Angel: Oiga, �no pueden ver la hora a la que se hizo esa llamada? Podr�a probar que yo estaba con alguien en el momento en el que se hizo, que era imposible. As� quedar�a claro que yo no pude hacerla. Inspector Smith: Se est� trabajando en ello. Vamos a tomar declaraci�n a tus amigos. Angel: �Puedo hacer ya una llamada?

[Corte a otra parte de la comisar�a. La zona donde est�n varios tel�fonos. Angel habla a trav�s de uno de ellos con Xander.] Angel: Necesito que me hagas un favor. [Cambio a Xander, tirado en la cama de su habitaci�n, hablando por su tel�fono m�vil.] Xander: Claro. Lo que sea. [Vuelta a Angel.] Angel: Quiero que vengas con Rachel a comisar�a. Demostrar que yo estaba con vosotros cuando se hizo esa llamada. [Corte a Xander.] Xander: �Y eso ser� suficiente? [Vuelta a Angel.] Angel: No creo. Supongo que antes habr� encontrar a la persona que hizo la llamada. Pero ayudar�. [Corte a Xander.] Xander: �Y por qu� no llamas a tu padre? [Vuelta a Angel.] Angel: Est� en Nueva York. Cuanto m�s tarde se entere de esto, mejor. [Cambio a Xander.] Xander: �Est�s seguro? Para que te saquen necesitar�n posiblemente a un tutor. [Corte a Angel.] Angel: Por favor, no le llam�is todav�a. En la comisar�a no lo har�n hasta al menos un hora. Necesito ese tiempo. [Vuelta a Xander.] Xander: Ver�s...la situaci�n no est� muy bien. Hemos discutido todos, no s� si... [Corte a Angel.] Angel: Xander, estoy en la comisar�a detenido por intentar comprar drogas. Busca a Rachel y deja la discusi�n para otro momento. [Escena: Casa Matthews / Halliwell. La puerta principal se abre. Vemos a Rachel tras ella. Xander ha llegado.] Rachel: Ah. Eres t�. Xander: Necesito tu ayuda.

Rachel: Buen intento. Xander: �No vas a ayudar a Angel? Rachel: Supongo que tendr� que esperar a que mi madre y Aidam lo descubran y me echen la bronca del siglo. Xander: �Angel est� detenido y t� te preocupas por una bronca? �Crees que podr�as dejar en ti misma s�lo por un par de segundos? (Rachel se queda callada y finalmente se dispone a cerrar la puerta. Xander pone el pie en medio.) Rachel: �Qu� est�s haciendo? Xander: (Ir�nico) Agradezco tu cortes�a, gracias. Rachel: No soy cort�s. Xander: (De nuevo ir�nico) No me digas. Ahora, �puedo entrar? Rachel: No. Xander: �Por qu� eres tan borde? Rachel: �Por qu� eres t� tan irritante? Xander: Es un don. Rachel: Lo mismo digo. Xander: Se acab�, �no te sorporto m�s! �Llevo menos de un minuto contigo y ya tenego ganas de cortarme las venas! Rachel: Al menos har�as algo �til. Xander: �Ves? Eres...eres... Rachel: �Qu�? (Sonr�e) �Qu� soy? �La chica que te dio calabazas? Xander: Lo �nico m�s rid�culo a ser rechazado es ser rechazado por alguien tan insoportable y artificial como t�. Rachel: �Estoy harta de tener que soportar t� pat�tica cara! Xander: Al menos mi pat�tica cara intenta sacar a un amigo de sus problemas. Rachel: �C�mo? �Con tu gran utilidad? (Cada uno se va acercando m�s al otro, enfurecidos.) Xander: Eres una v�bora. No, eres peor que una v�bora. Eres una...una...ahora estoy demasiado nervioso como para pensar algo ingenioso, pero eso es lo que eres. Rachel: �No tienes nada m�s que decirme? Xander: �Te odio!

Rachel: (Gritando) Bien, �porque yo tambi�n! Xander: �Genial! Rachel: �Estupendo! (Finalmente ambos comienzan a besar apasionadamente.) [Escena: Casa Summers. Jard�n. Clair est� tirada en una tumbona, leyendo una revista de moda. Cady llega all�.] Clair: Hola cari�o, �qu� tal la fiesta? Cady: Mal. Clair: Oh, cielo, lo siento. Cady: Ver�s...�recuerdas que me dijiste que si alguna vez ten�a problemas acudiese directamente a ti? Clair: Claro que lo recuerdo, �por qu�? Cady: Necesito que me hagas un favor. Clair: Cady, son las once de la noche, �no puedo hacerte un favor ma�ana? Cady: No. Es urgente. �Recuerdas al chico nuevo que lleg� la semana pasada? Clair: �Angel? S�, �por qu�? �Te ha hecho algo? Porque si ha intentado pasarse sin tu consentimiento voy a cortarle la polla. Cady: Aunque agradezco tu forma tan gr�fica de decir las cosas....no es eso. Clair: �De qu� se trata entonces? Cady: Alguien en la fiesta quiso comprar drogas... Clair: Oh Dios m�o cari�o, �has tomado drogas? Cady: No. No. Lo que ocurre es que la polic�a lo descubri�, y se ha llevado a Angel. Clair: Sab�a que alguien de Nueva York no encajar�a bien aqu�. Cady: �Pero �l no fue! Clair: �Y si no ha sido �l porque la polic�a se le ha llevado? Cady: Porque llamaron desde el tel�fono de la casa, y como fue un chico el que llam� y Angel vive all� han cre�do que era �l. Clair: Cielo...la polic�a no se va a llevar nada que ver con el tema de las drogas. Cady: Es que...no puedo contarte m�s. Clair: �Por qu� no? No me estar�s escondiendo �nada? as� como as� a un chico que no tiene

Cady: Su padre est� de viaje y su madre vive en Par�s. Necesita que un tutor pueda sacarle, y t� tienes ciertas influencias... Clair: Ah no. Ni hablar. Cady: Pero... Clair: �Qu� es lo que no me est�s diciendo? Cady: Si te lo digo...�prometes no ponerte en plan histeriolandia? Clair: Por supuesto. Cady: Angel sufri� una sobredosis. Clair: �Qu�! Cady: Tuvo ciertos problemas con las drogas pero los super�. Necesita ayuda. Clair: S�, lo que necesita es una cl�nica. �Te has vuelto loca? Si saco a alguien que ha sufrido una sobredosis podr�an relacionar ese tema conmigo. Cady: No seas rid�cula. Clair: Deja esos problemas a la polic�a. Cady: Pero... Clair: No. No quiero que te acerques a Angel y vete a tu cuarto ahora mismo. S�lo me faltar�a que hija saliese con un drogadicto. Cady: �Angel no es un drogadicto! Clair: No quiero seguir con esta conversaci�n. Vete inmediatamente a tu cuarto, y no intentes nada. Lo mejor ser� que los padres de Angel se encarguen de solucionar el problema. Cady: Pero... Clair: Esta conversaci�n ha terminado Cady. (Clair pasa una p�gina de la revista y Cady se queda unos segundos m�s frente a su madre. Finalmente se va furiosa al interior de la casa. Clair suspira y contin�a leyendo.) [Escena: Casa Webmintore. Jan y Cordelia se est�n besado apasionadamente sobre la cama de la chica. Jan se separa un momento.] Jan: �No te parece incre�ble lo de Angel? Cordelia: (Molesta porque ha parado) S�. Jan: �No crees que a lo mejor deber�amos hacer algo? Cordelia: Roxie y Xander se ocupan de ello. Jan: Tienes raz�n. Adem�s...no quiero ir a comisar�a. Imagina que alguien me viese all�.

Cordelia: S�. (Ir�nica) Ser�a un gran desastre. Jan: Desder luego. (Suspira) Bueno...creo que deber�a irme. Cordelia: A menos que...quieras quedarte. Mis padres est�n en San Francisco de negocios. Jan: �Pasar la noche aqu�? No creo que sea una buena idea. Cordelia: (Algo enfadada) Claro. Nunca es una buena idea pasar la noche aqu�. Jan: No quiero que te lo tomes a mal. Cordelia: Claro. Jan: Me voy. (Jan da una suave beso a Cordelia y finalmente sale de la habitaci�n y cierra la puerta. Molesta, Cordelia agarra un coj�n de la cama y lo tira contra la puerta. En ese momento se abre y Jan aparece tras ella.) Jan: �Qu� ha pasado? (Cordelia se limita a sonre�r avergonzada.) [Escena: Nueva York. Central Park. All� es por la tarde. El sol a�n no se ha escondido. Aidam y Eve caminan por all� de la mano.] Aidam: Ya echaba de menos esto. Eve: Lo s�. Los rascacielos, la actividad...en Hillsborough no hay nada que hacer. Aidam: Todo aqu� es tan...normal. Eve: Al final has conseguido relajarte. Aidam: S�. Ten�as raz�n. (Suspira) No me hab�a dado cuenta de lo mucho que echaba esto de menos. La gente con sus neurosis, las calles llenas, Central Park... Eve: Aqu� fue donde me pediste que me casara contigo. (Ambos se besan.) Aidam: Y Gary nos echar� una mano contra el constructor. Eve: Todo ha salido tan bien... (En ese momento el tel�fono m�vil de Aidam suena. Se rebusca en uno de sus bolsillos y finalmente lo saca.) Aidam: �Diga? (Se detiene para escuchar a quien habla al otro lado de la l�nea) S�. (Se detiene de nuevo) De acuerdo. (Escucha m�s) �Est� bien? (Se para de nuevo) Si, s�. Muy bien. (Aidam cuelga el tel�fono.)

Eve: �Qui�n era? Aidam: De la comisar�a. Angel est� detenido. [Escena: Casa Harris. Roxie discute con su madre, Keira, en el sal�n.] Keira: Roxie Harris, dime de una vez por qu� he visto a tres coches de polic�a llegar a la casa de al lado. Roxie: �Qu� es esto? �Un interrogatorio? �Acaso no tengo intimidad? Keira: Vivimos en la casa de al laso. Cuando veo tres coches de polic�a llegando a una casa donde se celebra una fiesta l�gicamente me preocupo por mi hija. Roxie: �Pues deja de preocuparte menos por tu hija! Estoy harta de que me trates como si fuese una cr�a. �Tengo dieciseis a�os! Keira: (Ir�nica y a la vez furiosa) �Vaya! �Qu� mayor! Ya sabes todo de la vida, tienes diecis�is a�os, �no? Roxie: �S�lo te piedo un poco de independencia? Keira: Ya tienes independencia. Pero mientras vivas en esta casa hay unas normas que tienes que cumplir. Te gusten o no. �Qu� hac�a la polic�a? Roxie: Alguien intent� comprar drogas. Keira: �Ves? �Por eso no quiero darte tanta independencia! Roxie: �Crees que he tomado drogas? Disculpa mam�, pero no soy tan ingenua como t�. S� las consecuencias de mis actos. Keira: Vete ahora mismo a tu cuarto Roxie. Roxie: (Con sarcasmo) Vaya...�he dicho algo que te ha molestado? Keira: Vete ahora mismo a tu cuarto Roxie. Roxie: Siempre que no te gusta el giro que toma la conversaci�n me echas a mi cuarto. Pues estoy harta de eso. De que todo el mundo me trate como una cr�a. No tengo siete a�os mam�, aunque no quieras aceptarlo ya no soy una ni�a a la que tengas que proteger continuamente, he crecido y ahora tengo que vivir mi vida y cometer mis errores para aprender de ellos. Keira: (Gritando furiosa) �Vete ahora mismo a tu cuarto! �Est�s castigada! (Roxie permanece unos segundos mirando furiosa a su madre y finalmente retrocede enfadada hacia unas escaleras. Las sube corriendo y la c�mara mos deja ver a una Keira muy nerviosa que finalmente se deja caer sobre uno de los sof�s, exhausta. Se escucha un portazo y Keira cierra los ojos.) [Escena: Casa Webmintore. Cordelia est� ba��ndose en la piscina. Tiene la cabeza apoyada en el bordillo de piedra de la piscina y mueve sus piernas en el agua lentamente. Vemos que en la casa de al lado hay en una ventana una luz encendidad. Esa ventana da una terraza bastante espaciosa. Josh sale a esa terraza y se enciende un cigarro. Da un profunda calada y eha todo el humo. De repente ve a Cordelia, en el agua. Ella le ve y las miradas de ambos se cruzan. La escena salta a m�s tarde. Vemos a Cordelia caminando por el suelo de la piscina y avanzando

lentamente por el agua. Se mete dentro y comienza a bucear finalmente saca la cabeza y pone sus manos sobre el bordillo. Ve a Josh frente a �l.] Cordelia: �Qu� est�s haciendo tu aqu�? Josh: He venido a verte. (Comienza a sonar la canci�n 'Breathe on me' de Britney Spears.) It's so hot in here. Ohh, it's so hot, and I need some air. Oh boy, don't stop 'cuz I'm halfway there. It's not complicated, it's just syncopated, We can read each other's minds. One love united, Two bodies synchronizing, Don't even need to touch me, Baby, just... (Josh sonr�e a Cordelia y sus miradas se cruzan de nuevo. Todo esto lo vemos en primer plano y a c�mara lenta. Cordelia aparta la mirada y finalmente camina hacia unas escaleras que hay en el interior de la piscina. Sale de ella moviendo las caderas de una manera excesiva y coge una toalla rosa de una tumbona. Se intercalan planos de Cordelia y Josh. Cordelia se lleva la mano al pelo y se lo sacude. Josh la mira mientras camina hacia ella. La c�mara vuelve a velocidad normal y ahora pasamos a escuchar la canci�n de fondo, la parte del estribillo.) Cordelia: No esperaba visitas. Y menos de ti. Josh: �Y eso te pone nerviosa? Cordelia: Me molestan las visitas de gente que no me gusta. Josh: �Y yo no te gusto? Cordelia: No. Josh: �Entonces por qu� no me pides que me vaya? Cordelia: (De manera muy suave, sin decirlo en serio) Vete. (Cordelia y Josh se acercan m�s entre s�. La canci�n vuelve a tomar un primer plano.) Ohh, this is way beyond the physical (it's a way beyond the physical). Tonight, my senses don't make sense at all. Our imagination, takin' us to places, We have never been before. Take me in, let it out, Don't even need to touch me, Baby, just... (De nuevo vemos la escena a c�mara lenta. Josh y Cordelia cada vez est�n m�s cerca.) Cordelia: (Sin apartar si quiera un segundo la mirada de Josh) Tengo novio... Josh: Eso no es un problema...

(Vemos en primer plano los labios de Cordelia y Josh. Se acercan cada vez m�s hasta que finalmente se funden en un apasionado beso. Vemos sus lenguas juntarse y Josh comienza a revolver el pelo de la chica.) Breathe on me. Baby just, breathe on me. We don't need to touch, just Breathe (breathe) on (on) me (me). Baby just, breathe (breathe) on (on) me (me). We don't need to touch, just breathe... (Ambos se separan lentamente.) Cordelia: (De nuevo habla en un tono muy bajo, no lo dice en serio) Vete... Josh: Me ir� si quieres que me vaya. (La c�mara va saltando r�pidamente entre los dos chicos, cada vez nos enfoca a uno.) Monogamy is the way to go, Just put your lips together... and blow. (Cordelia agarra finalmente a Josh de la camisa y se besan de nuevo apasionadamente.) Breathe, breathe, breathe, breathe, breathe, breathe... Breathe on me, Baby just, breathe on me. We don't need to touch, just (La escena salta a un poco m�s tarde. Cordelia cae lentamente sobre el c�sped del jard�n y sobre ella se echa Josh, que est� desnudo. Contin�an bes�ndose y Cordelia revuelve el pelo de Josh.) Breathe (breathe) on (on) me (me). Baby just, breathe (breathe) on (on) me (me). We dont need to touch just.... (La c�mara enfoca en primer plano a Cordelia, que cierra los ojos y abrela boca ligeramente. Cordelia comienza a gemir y Josh respira entrecortadamente. La c�mara se va alejando de ellos hasta que les vemos de lejos haciendo el amor. Cuando la canci�n acaba la escena termina.) [Escena:Calles de Hillsborough. Rachel y Xander caminan hacia la comisar�a sin hablar. Rachel mira al suelo y Xander mira a la chica. Rachel se giura de vez en cuando para mirar a Xander y los dos esquivan las miradas, Tras varios segundos hacen lo mismo.] [Escena: Nueva York. Aeropuerto. Aidam y Eve se adelantan en una cola formada por muchas personas para hablar con una de las recepcionistas.] Aidam: Disculpen....lo siento.... Eve: Cari�o, tranquil�zate. Estar� bien, no te preocupes. Todo saldr� bien.

Aidam: Mi hijo est� en la c�rcel acusado de comprar drogas �y me dices que todo saldr� bien? Eve: S� que es dif�cil, pero seguro que hay una explicaci�n razonable. Aidam: Sab�a que no ten�a que haber dejado a Angel s�lo. (Aidam y Eve interrumpen a la pareja que habla con la recepcionista.) Aidam: Disculpen...s�lo ser� un momento. (A la recepcionista) Buenas tardes....ten�amos dos billetes reservados para San Francisco, pero necesitamos salir antes. �Tienen algo libre? Recepcionista: Por favor...hagan la cola como las dem�s personas y le ayudar� en todo lo que pueda. Aidam: Es una urgencia. Mi hijo...tiene problemas. Necesito coger el primer vuelo que haya para San Francisco, o los Angeles. Incluso San Diego. No me importa pero por favor... Recepcionista: De acuerdo...d�jeme comprobarlo...(la recepcionista escribe algo en el ordenador) no lo siento. Est� todo ocupado. Estas fechas son muy malas en cuanto a los asientos libres. Eve: �No tienen nada que vaya a California? No importa a qu� lugar de California, tenemos un par de jets que vuelan exclusivamente por all�. No nos importa el lugar, s�lo que sea California. Recepcionista: Lo siento, tendr�n que esperarse al pr�ximo vuelo. Aidam: (Muy nervioso y alterado) Nosotros tenemos billetes para el pr�ximo vuelo, eso es dentro de seis horas. No podemos esperar seis horas. Recepcionista: Oiga, no puedo hacer nada m�s. Siguientes. (Aidam y Eve se ven obligados a apartarse de la cola.) Aidam: �Y qu� hacemos ahora? No podemos dejar que Angel pasa la noche en la c�rcel. All�....podr�an hacerle cualquier cosa. (Aidam saca su tel�fono m�vil y marca un n�mero.) Eve: Tal vez podr�amos enviar uno de los jets a buscarnos. Aidam: �Desde California? No pueden salir. No tienen el permiso estipulado. (Hablando por tel�fono) Hola. Necesito que me hagas un favor. [Escena: Casa Harris. Dormitorio de Roxie. La luz est� apagada. Vemos a Roxie saliendo a su terraza con una s�bana doblada. Tira al jard�n unos zapatos de tac�n. Cierra las puertas dobles de cristal y estira la s�bana. La ata a la barandilla que hay en los l�mites de la terraza y deja el resto colgando. Pasa sus piernas por encima de la barandilla, luego se agarra a ella y se va deslizando por la s�bana hasta tocar el suelo. Una vez all� tira con fuerza de la s�bana y �sta se descuelga. Se pone los tacones y camina fuera del jard�n. Sale del recinto que marca su casa y finalmente tira la s�bana en el contenedor que vimos en el episodio piloto. Se aleja de all�.]

[Vuelta a Rachel y Xander. Siguen caminando hacia la comisar�a.] Xander: �No vas a decir nada durante todo el camino? (Rachel no dice nada) �No quieres hablar sobre lo que pas�? Rachel: Lo que pas� es que t� eres un pervertido. Xander: �Qu�? Rachel: Lo que acabas de o�r. Eres un pervertido. Xander: Oye...yo no fui el que se tir� a tus brazos. Rachel: �A no? Claro. No debes recordarlo puesto que lo �ltimo que recuerdas es tu lengua entrando a golpes en mi boca. Xander: (Ir�nico) Y t� pusiste mucha resistencia. Rachel: No tuve tiempo. Xander: Ya, claro. �Sabes lo que creo? Que te gust�. Rachel: (R�e) �Qu�? Oh, por favor, no me digas que crees eso. Es lo m�s pat�tico que he o�do en los �ltimos meses. �Crees que me gust� la forma en la que me baboseabas? Xander: �Babosear? Rachel: Fue un beso muy baboso. Xander: Yo no tengo la culpa de que t� tengas toda esa saliva. Rachel: (Se detiene furiosa) �C�mo? �Yo no tengo mucha saliva! Xander: Eso d�selo a mi boca. Aquello parec�a una piscina y tu lengua era un flotador. Rachel: Das pena. Xander: �De verdad? �Y por qu� no creo que piensas realmente eso? Rachel: Porque das pena. Xander: El beso te gust�. Rec�nocelo. Rachel: No pienso reconocerlo. Fue algo asqueroso y pat�tico que me gustar�a borrar de mi mente. Xander: (Empieza a enfadarse) �A s�? Pues ya puedes borrarlo porque no podr�s disfrutar de ello nunca m�s. Rachel: Me siento aliviada. Xander: �Bien! Rachel: Estupendo. (Finalmente ambos se funden en un apasionado beso. Tras varios segundo se

separan.) Xander: Tenemos que ayudar a Angel. Ya. Rachel: S�. Angel. (Ambos se miran avergonzados y luego apartan sus miradas el uno del otro.) [Escena: Roxie va caminando por la calle hacia la comisar�a, pasando junto a la casa Summers. Vemos a Cady bajando por unas enredaderas y de repente se tropieza y cae al suelo.] Cady: �Oh, joder! (Roxie ve a Cady tirada en el suelo, a lo lejos. Comienza a re�rse. Cady se levanta y se sacude el polvo de su vestido blanco. Ve a Roxie.) Cady: �Te parezco graciosa? Roxie: No puedes ni imaginar cu�nto. Cady: No, de verdad, �te parece que esta sea una imagen graciosa que quiero que conserves en mente? Roxie: Me da igual. Lo �nico que s� es que acabas de estamparte contra el suelo intentando bajar por unas enredaderas con un vestido de Dior y unos tacones. Es realmente gracioso. Cady: �Crees que t� podr�as hacerlo mejor? Roxie: Estoy segura de ello. Cady: No puedo usar la puerta porque estoy castigada. Roxie: �Pero hay algo que no puedas hacer? Cady: �A qu� demonios ha venido eso? Roxie: A lo incre�blemente mimada que est�s. Cady: Pues hay algo que no puedo hacer: ver a Angel. Roxie: Ya somos dos. Cady: Una frase amable. Vaya...est�s perdiendo pr�ctica. Roxie: Aunque no lo creas a veces entierro el hacha de guerra. Cady: Lo siento pero no lo creo. Roxie: Y bien...�te sueles escapar a menudo de casa por las enredaderas? Cady: Bastante. Roxie: Ya... Cady: Voy a ir a la comisar�a. Quiero ayudar a Angel.

Roxie: Se me hace raro escuchar a Cady Summers pronunciar estas palabras. Cady: No suelo ayudar a la gente. �En qu� lugar me deja eso? Roxie: En uno no muy bueno, desde luego. Cady: Lo supon�a. Roxie: Bueno...t� lo elegiste as�. Cady: Aunque no lo creas ser popular no es tan sencillo. Roxie: �A no? �Que todo el mundo te admire y te rodee? Cady: No. Puede que te sorprenda pero en muchos sentidos estoy sola. La gente s�lo est� conmigo por ser popular. Hay veces...(suspira) que estoy hablando y creo que no hay nadie escuchando. Roxie: Pues cambia eso. Cady: Ya es demasiado tarde. Pero me gustar�a hacer las cosas bien por una vez y poder ser amiga de �l quien valora el concepto de amistad. Roxie: �Quieres que seamos amigas despu�s de todos estos a�os de humillarme e insultarme? Cady: Hablaba de Angel. Roxie: Ya. Cady: Quiere que seamos amigos. S�lo eso. (Hay un silencio) Pero...eh, en cuanto a lo anterior. Podr�amos intentar ser amigas. (Ambas se miran y sonr�en.) [Escena: Casa Webmintore. Cordelia y Josh se est�n besando en el interior de la piscina. Ambos est�n desnudos y apoyados contra el bordillo. Josh besa el cuello de Cordelia.] Cordelia: Esto no est� bien... Josh: �Qu� est�s diciendo? Esto est� muy bien... Cordelia: No. No lo est�. Josh: �Por qu� no? Cre�a que lo pas�bamos bien. Cordelia: Jan... Josh: �Qu� pasa con �l? Cordelia: No est� bien. No puedo hacerle esto. Josh: Venga ya...qu� m�s da. Ya se lo has hecho. Cordelia: No, no, no...esto est� mal. (Josh sigue bes�ndola y ella le aparta) D�jalo. (Josh contin�a bes�ndola el cuello) �No! �Para ya!

(Cordelia le empuja hacia un lado y Cordelia sale de la piscina. S�lo le vemos la espalda, ya que est� desnuda. Se pone una toalla que agarra del c�sped. Josh sigue en el agua.) Josh: �Qu� est�s haciendo? Cordelia: Por favor, vete a casa. (Cordelia se va de all�.) [Escena: Vemos en primer plano unas piernas que no sabemos de qui�n son. Tambi�n vemos que calza unos zapatos de tac�n muy altos color rojo pasi�n. Camina entre varias celdas. Poco a poco la c�mara va subiendo hasta que vemos a la mujer de espaldas. Tiene el pelo casta�o con mechas rubias y viste con una falda negra y una blusa turquesa con las mangas remangadas. Llega frente a una puerta con rejas junto a la que hay varios polic�as. Ambos la miran y la dejan entrar. Se dirige hacia una ventanilla de cristal tras la que est� Angel. Angel la ve y la mujer llega hasta all�.] Angel: Mam�. (La c�mara nos enfoca en primer plano el rostro de la mujer. Es Amanda, la madre de Angel.) Amanda: Hola cielo. Angel: �Qu�...qu� est�s haciendo aqu�...? Cre� que estabas en Par�s. Amanda: Estaba cerca de aqu� por negocios. Tu padre me llam� cont�ndome lo ocurido y he venido a sacarte. (Unos polic�as llegan junto a Angel y le agarran) Sacadle. Ir� a poner la fianza. [Corte a la entrada a la comisar�a. Xander y Rachel entran all� y justo chocan con Cady y Roxie.] Cady: �Qu� hac�is vosotras aqu�? Rachel: Lo mismo que hac�is vosotros. Roxie: �Huir? Xander: �Qu�? Roxie: Hu�mos de nuestras madres. Xander: Interesante. (Hay un tenso silencio. Todos se miran entre s�, inc�modos tras la �ltima discusi�n.) Roxie: (A la vez que Xander) Yo... Xander: (A la vez que Roxie) Yo... (Ambos r�en.) Xander: (A la vez que Roxie) Lo siento.

Roxie: (A la vez que Xander) Lo siento. (Ambos r�en de nuevo.) Xander: �Arreglado? Roxie: Claro que s�. (Roxie agarra a Xander por la cintura y van caminando hacia el interior de la comisar�a. Cady y Rachel se quedan mir�ndose.) Cady: No soy buena en las disculpas. No me gustan. Rachel: A m� tampoco. Cady: Bien. Rachel: Estupendo. (Ambas entran a la comisar�a.) [Corte al interior de la comisar�a. Angel est� sentado en uno de los sillones mientras Amanda est� a lo lejos, en el mostrador, hablando con un polic�a. Cady, Rachel, Xander y Roxie ven a Angel.] Cady: Angel. (Los cuatro j�venes corren hacia �l.) Angel: Hola. �Qu� hac�is aqu�? Xander: (Bromeando) Venimos a sacarte. Angel: (Tambi�n bromeando) Bien. Gracias. Roxie: Ten�amos preparado un plan de hu�da. Angel: Interesante. Cady: La verdad es que lo era. Rachel: �Qui�n te ha sacado? Angel: Mi madre. Rachel: �Tu madre? �Ha venido desde Par�s para sacarte? Angel: Estaba haciendo unas cosas aqu� cerca. (Amanda llega hasta ellos sosteniendo un vaso de caf� en una mano.) Amanda: Hola chicos. (Ve a Rachel) Hola Rachel, �qu� tal? Rachel: Bien. Amanda: Me alegro. (A Angel) Cielo, porque no vas yendo hacia tu casa. Tendr� que pasar aqu� bastante tiempo arreglando papeles, y ha sido una noche muy larga. Ma�ana hablaremos.

Angel: �No necesitas que me quede contigo? Amanda: No. Est� todo arreglado. S�lo es papeleo. (A los dem�s) Que pas�is buena noche. (Amanda camina de nuevo hacia el mostrador. Angel y los dem�s se van de all�. Comienza a sonar la canci�n 'Who's that girl' de Hilary Duff.) There were places we would go at midnight (Amanda llega al mostrador.) Amanda: (Al polic�a) Listo. Volvamos a lo de antes. Quiero la custodia de Angel. There were secrets that nobody else would know [Corte a m�s tarde. Casa Matthews / Halliwell. Xander llama a la puerta y Rachel abre. En cuanto ve a Xander se dispone a cerrar.] Xander: No cierres. Tengo algo importante que decirte. There's a reason but I don't know why Rachel: �El pervertido quiere hablar ahora? Xander: Esto ser�a m�s f�cil si dejases de llamarme as�. Rachel: Eres un pervertido. Necesitas tratamiento. I don't know why I don't know why Xander: S�. Lo que t� digas. Pero creo que tenemos que hablar. Rachel: �Hablar de qu�? No hay nada que hablar. Te ahs aprovechado de m�. Cuatro veces. Xander: T� fuiste la que se me tir� en el parque. Rachel: Y t� antes de llegar a la comisar�a. I thought they all belonged to me Xander: Esto es rid�culo. No puedes fingir que no hay nada. Rachel: Oh, s� que hay algo: repulsi�n. Who's that girl? Where's she from? No she can't be the one Xander: (Ir�nico) �Nunca te han dicho que eres muy dulce? Rachel: (Se dispone a cerrar la puerta de nuevo) B�same el culo, Xander. Xander: Me encantar�a.

That you want That has stolen my world (Rachel cierra la puerta y Xander suspira. Se apoya en la puerta y finalmente comienza a andar.) [Cambio a la casa de Jan. Vemos al chico durmiendo en la cama. Unas peque�as piedras comienzan a golpear los cristales de la terraza. Jan se despierta y comienza a caminar hacia la terraza. Abre las puertas dobles de cristal y vemos a Cordelia all�. Tirando piedras.] It's not real, it's not right Jan: Cordelia, �qu� est�s haciendo aqu�? Cordelia: Necesito hablar contigo. It's my day, it's my night Jan: �A las tres y media de la madrugada? Cordelia: S�. Jan: Oye...�no puede esperar hasta ma�ana? By the way Cordelia: No. Baja. Jan: Mis padres me oir�n si salgo. Collin est� en medio de la puerta, siempre se duerme ah�. Cordelia: Es un perro. Ap�rtale. Jan: Oye...no puedo. Who's that girl living my life? Cordelia: �No puedes huir? Por la terraza. Jan: No, tendr�s que esperar hasta ma�ana. Cordelia: (Molesta) Muy bien. Esperar�. Es lo que siempre hago en esta relaci�n: esperar... Oh no, living my life (Cordelia se aleja de la casa. Jan la observa alejarse, arripinti�ndose de haberle dicho eso.) [Corte a la casa Matthews / Halliwell. Casa del jard�n. All� est� Angel, Roxie y Cady.] Seems like everything's the same around me When I look again and everything has changed Roxie: Creo que deber�a irme.

Cady: S�. Yo tambi�n. Es demasiado tarde. Mi madre va a matarme como se d� cuenta. Angel: Os acompa�o fuera. (La escena se traslada al dormitorio de Rachel. Xander y Rachel se est�n besando apasionadamente contra la puerta.) I'm not dreaming so I don't know why (La escena vuelve a Angel, Cady y Roxie. Cady va hacia la izquierda, y Roxie hacia la casa de la derecha.) I don't know why I don't know why She's everywhere I wanna be Cady: Me alegro de que est�s bien. Angel: Gracias. Y con respecto a lo que ocurri� antes... Cady: No tiene importancia. Lo s�. Met� la pata. Roxie: Se hace tarde tengo que irme. En serio. Adi�s. Who's that girl? Where's she from? No she can't be the one (Roxie va hacia su casa.) Angel: Espera. (Cady mira a Angel.) Angel: (A Roxie) Te acompa�o. That you want That has stolen my world It's not real, it's not right (Roxie sonr�e. Angel se va junto a Roxie.) Cady: (Inc�moda por quedarse sola) Ya...nos veremos. It's my day, it's my night By the way (Cady cominza a andar. Escucha a Angel y Roxie ri�ndose. Se gira y ve a Angel agarrando a Roxie por la cintura.) Angel: Quer�a darte las gracias por todo lo que has hecho por m� esta noche. Significa mucho para m�. Who's that girl living my life? (Cady escucha estas palabras y se aleja de all�. Fin del episodio.) ***

CR�DITOS FINALES. CANCI�N: DICE, DE WILLIAM ORBIT Y FINLEY QUAYE (Se recuerdan momentos vividos durante el cap�tulo, pero sin sonido. S�lo se oye el estribillo de la canci�n y vemos los cr�ditos finales.)