DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012

(29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 1A PCTS. 1-153, 158, 159, 166-168, 174-178, 181, 182, 184-191 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.") BARACK OBAMA PRESIDENT (PRESIDENTE) JOHN WOLFE BOB ELY DARCY G. RICHARDSON ADDIE DAINELL ALLEN UNITED STATES SENATOR (SENADOR DE LOS ESTADOS UNIDOS) PAUL SADLER SEAN HUBBARD GRADY YARBROUGH BEN E. (BUDDY) MENDOZA UNITED STATES REPRESENTATIVE, DISTRICT 16 (REPRESENTANTE DE LOS ESTADOS UNIDOS, DISTRITO NÚM. 16) BETO O'ROURKE PAUL JOHNSON JR. JEROME TILGHMAN SILVESTRE REYES RAILROAD COMMISSIONER (COMISIONADO DE FERROCARRILES) DALE HENRY 5 6 7 8 11 12 13 14 17 18 19 20 21 29

DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012 (29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 1B PCTS. 154-157, 160-165, 169-173, 179, 180, 183 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.") BARACK OBAMA PRESIDENT (PRESIDENTE) JOHN WOLFE BOB ELY DARCY G. RICHARDSON ADDIE DAINELL ALLEN UNITED STATES SENATOR (SENADOR DE LOS ESTADOS UNIDOS) PAUL SADLER SEAN HUBBARD GRADY YARBROUGH 5 6 7 8 11 12 13 14

UNITED STATES REPRESENTATIVE, DISTRICT 23 (REPRESENTANTE DE LOS ESTADOS UNIDOS, DISTRITO NÚM. 23)

CIRO D. RODRIGUEZ JOHN M. BUSTAMANTE PETE P. GALLEGO

24 25 26 29

RAILROAD COMMISSIONER (COMISIONADO DE FERROCARRILES)

DALE HENRY

DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012 (29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 2 PCTS. 1-191 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.") JUSTICE, SUPREME COURT, PLACE 6 (JUEZ, CORTE SUPREMA, LUGAR NÚM. 6) PRESIDING JUDGE, COURT OF CRIMINAL APPEALS (JUEZ PRESIDENTE, CORTE DE APELACIONES CRIMINALES) MEMBER, STATE BOARD OF EDUCATION, DISTRICT 1 (MIEMBRO DE LA JUNTA ESTATAL DE EDUCACIÓN PÚBLICA, DISTRITO NÚM. 1) MARTHA M. DOMINGUÉZ ANDRES MURO SERGIO MORA STATE SENATOR, DISTRICT 29 (SENADOR ESTATAL, DISTRITO NÚM. 29) JOSÉ R. RODRIGUEZ 38 39 40 43 KEITH HAMPTON 35 MICHELE PETTY 32

DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012 (29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 3A PCTS. 124-126, 128-131, 157-173, 180, 181, 183 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.") STATE REPRESENTATIVE, DISTRICT 75 (REPRESENTANTE ESTATAL, DISTRITO NÚM. 75) MARY E. GONZALEZ HECTOR ENRIQUEZ "TONY" SAN ROMAN 46 47 48

DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012 (29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 3B PCTS. 75-85, 88-92, 97, 98, 132-156, 175, 179 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.") STATE REPRESENTATIVE, DISTRICT 76 (REPRESENTANTE ESTATAL, DISTRITO NÚM. 76) NAOMI R. GONZALEZ 51

DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012 (29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 3C PCTS. 21-27, 29-42, 55-57, 59, 61-74, 176, 178, 186, 188 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.") STATE REPRESENTATIVE, DISTRICT 77 (REPRESENTANTE ESTATAL, DISTRITO NÚM. 77) MARISA MARQUEZ AARON BARRAZA 54 55

DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012 (29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 3D PCTS. 1-20, 28, 43-54, 58, 60, 177, 184, 185, 187 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.") STATE REPRESENTATIVE, DISTRICT 78 (REPRESENTANTE ESTATAL, DISTRITO NÚM. 78) JOE MOODY 58

DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012 (29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 3E PCTS. 86, 87, 93-96, 99-123, 127, 174, 182, 189-191 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.") STATE REPRESENTATIVE, DISTRICT 79 (REPRESENTANTE ESTATAL, DISTRITO NÚM. 79) JOE C. PICKETT 61

DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012 (29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 4 PCTS. 1-191 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.") CHIEF JUSTICE, 8TH COURT OF APPEALS DISTRICT, UNEXPIRED TERM (JUEZ PRESIDENTE, CORTE DE APELACIONES, DISTRITO NÚM. 8, DURACIÓN RESTANTE DEL CARGO) JUSTICE, 8TH COURT OF APPEALS DISTRICT, PLACE 2 (JUEZ, CORTE DE APELACIONES, DISTRITO NÚM. 8, LUGAR NÚM. 2) MARCOS LIZARRAGA YVONNE RODRIGUEZ TOM STANTON JUSTICE, 8TH COURT OF APPEALS DISTRICT, PLACE 3 (JUEZ, CORTE DE APELACIONES, DISTRITO NÚM. 8, LUGAR NÚM. 3) DISTRICT JUDGE, 34TH JUDICIAL DISTRICT (JUEZ DEL DISTRITO, DISTRITO JUDICIAL NÚM. 34) DISTRICT JUDGE, 41ST JUDICIAL DISTRICT (JUEZ DEL DISTRITO, DISTRITO JUDICIAL NÚM. 41) ANNA PEREZ MIKE CERVANTES DOLORES REYES DISTRICT JUDGE, 243RD JUDICIAL DISTRICT, UNEXPIRED TERM (JUEZ DEL DISTRITO, DISTRITO JUDICIAL NÚM. 243, DURACIÓN RESTANTE DEL CARGO) DISTRICT JUDGE, 346TH JUDICIAL DISTRICT (JUEZ DEL DISTRITO, DISTRITO JUDICIAL NÚM. 346) DISTRICT JUDGE, 383RD JUDICIAL DISTRICT (JUEZ DEL DISTRITO, DISTRITO JUDICIAL NÚM. 383) MIKE HERRERA LISA ACEVES HAYES 91 92 ANGIE JUAREZ BARILL 88 RICHARD CONTRERAS LUIS AGUILAR 79 80 81 84 85 BILL MOODY 76 GUADALUPE "LUPE" RIVERA 68 69 70 73 ANN CRAWFORD McCLURE LUIS C. LABRADO 64 65

DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012 (29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 5 PCTS. 1-191 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.") DISTRICT JUDGE, 384TH JUDICIAL DISTRICT (JUEZ DEL DISTRITO, DISTRITO JUDICIAL NÚM. 384) DISTRICT JUDGE, 388TH JUDICIAL DISTRICT (JUEZ DEL DISTRITO, DISTRITO JUDICIAL NÚM. 388) DON WILLIAMS LAURA STRATHMANN LUCILA FLORES CAMARENA PHILIP "PHIL" MULLIN DISTRICT JUDGE, 409TH JUDICIAL DISTRICT (JUEZ DEL DISTRITO, DISTRITO JUDICIAL NÚM. 409) DISTRICT JUDGE, 448TH JUDICIAL DISTRICT (JUEZ DEL DISTRITO, DISTRITO JUDICIAL NÚM. 448) DAVID H. CAVAZOS SERGIO H. ENRIQUEZ RAY GUTIERREZ REGINA ARDITTI CRIMINAL DISTRICT JUDGE, COURT NO. 1 (JUEZ CRIMINAL DEL DISTRITO, CORTE NÚM. 1) DIANE NAVARRETE THERESA CABALLERO (TC) JOSE CASTILLO FAMILY DISTRICT JUDGE, 65TH JUDICIAL DISTRICT (JUEZ FAMILIAR DEL DISTRITO, DISTRITO JUDICIAL NÚM. 65) DISTRICT ATTORNEY, 34TH JUDICIAL DISTRICT (FISCAL DEL DISTRITO, DISTRITO JUDICIAL NÚM. 34) JAIME ESPARZA JAMES LUCAS 121 122 YAHARA LISA GUTIERREZ 107 108 109 110 113 114 115 118 SAM MEDRANO JR. 98 99 100 101 104 PATRICK MICHAEL GARCIA 95

DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012 (29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 6 PCTS. 1-191 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.") JUDGE, COUNTY CRIMINAL COURT NO. 3 (JUEZ , CORTE CRIMINAL DEL CONDADO, NÚM. 3) JUDGE, COUNTY CRIMINAL COURT NO. 4 (JUEZ , CORTE CRIMINAL DEL CONDADO, NÚM. 4) COUNTY ATTORNEY (FISCAL DEL CONDADO) SHERIFF (SHERIFE) COUNTY TAX ASSESSOR-COLLECTOR (ASESOR-COLECTOR DE IMPUESTOS DEL CONDADO) ARMANDO RODRIGUEZ VICTOR A. FLORES 137 138 RICHARD D. WILES 134 JO ANNE BERNAL 131 JESUS R. HERRERA 128 CARLOS CARRASCO 125

DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012 (29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 7A PCTS. 90-127, 130, 175, 182 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.") COUNTY COMMISSIONER, PRECINCT NO. 1 (COMISIONADO DEL CONDADO, PRECINTO NÚM. 1) CARLOS LEON LIZA MONTELONGO JAIME ROMO 141 142 143

DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012 (29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 7B PCTS. 128, 129, 131, 137-140, 144-173, 179-181, 183, 190, 191 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.") COUNTY COMMISSIONER, PRECINCT NO. 3 (COMISIONADO DEL CONDADO, PRECINTO NÚM. 3) VINCENT "VINCE" PEREZ "CHENTE" QUINTANILLA RODOLFO (RUDY) LOYA DORA OAXACA 146 147 148 149

DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012 (29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 8A PCTS. 11, 16, 19, 22, 24-36, 38, 68, 187 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.") CONSTABLE, PRECINCT NO. 1 (AGENTE DE POLICÍA, PRECINTO NÚM. 1) ROBERT VASQUEZ ROBERT WHITE 152 153

DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012 (29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 8B PCTS. 43-59, 61-67, 86-88, 178, 184, 185 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.") CONSTABLE, PRECINCT NO. 2 (AGENTE DE POLICÍA, PRECINTO NÚM. 2) RICK GAMMON KLAUS W. "BILL" MANSION OSCAR ROBLES JEREMIAH HAGGERTY 156 157 158 159

DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012 (29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 8C PCTS. 37, 39-42, 69-85, 89-92, 174, 189 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.") CONSTABLE, PRECINCT NO. 3 (AGENTE DE POLICÍA, PRECINTO NÚM. 3) HECTOR BERNAL JEFF GALINDO 162 163

DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012 (29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 8D PCTS. 93-123, 127, 175, 182 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.") CONSTABLE, PRECINCT NO. 4 (AGENTE DE POLICÍA, PRECINTO NÚM. 4) PETER "PETE" MELENDEZ LUIS "LOUIE" AGUILAR 166 167

DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012 (29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 8E PCTS. 124-126, 130, 132-157, 179, 183 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.") CONSTABLE, PRECINCT NO. 5 (AGENTE DE POLICÍA, PRECINTO NÚM. 5) MANNY LOPEZ 170

DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012 (29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 8F PCTS. 128, 129, 131, 158-173, 180, 181, 190, 191 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.") CONSTABLE, PRECINCT NO. 6 (AGENTE DE POLICÍA, PRECINTO NÚM. 6) JOE BOB MARTINEZ ROD TREAT ALEJANDRO SANCHEZ TONY ROMO JAVIER GARCIA 173 174 175 176 177

DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012 (29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 8G PCTS. 1-10, 12-15, 17, 18, 20, 21, 23, 60, 176, 177, 186, 188 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.") CONSTABLE, PRECINCT NO. 7 (AGENTE DE POLICÍA PRECINTO NÚM. 7) ANGIE SOMMERS 180

DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012 (29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 9 PCTS. 1-191 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.")

COUNTY CHAIRMAN (PRESIDENTE DEL CONDADO)

JOSEPH GLEN "BUTCH" MAYA RICHARD "RICK" MELENDREZ

183 184

DEMOCRATIC PARTY PRIMARY ELECTION (ELECCIÓN PRIMARIA DEL PARTIDO DEMOCRATICO) (CONDADO DE) EL PASO COUNTY, TEXAS MAY 29, 2012 (29 DE MAYO DE 2012) SAMPLE BALLOT (BOLETA DE MUESTRA) PAGE 10 PCTS. 1-191 "I AM A DEMOCRAT AND UNDERSTAND THAT I AM INELIGIBLE TO VOTE OR PARTICIPATE IN ANOTHER POLITICAL PARTY'S PRIMARY ELECTION OR CONVENTION DURING THIS VOTING YEAR." (YO SOY DEMÓCRATA Y COMPRENDO QUE NO ESTOY ELEGIBLE PARA VOTAR O PARTICIPAR EN LA ELECCIÓN PRIMARIA O LA CONVENCIÓN DE ALGÚN OTRO PARTIDO POLÍTICO DURANTE ESTE AÑO ELECTORAL.") REFERENDUM NO. 1 ANY GRADUATE OF A TEXAS HIGH SCHOOL, WHO HAS LIVED IN THE STATE FOR AT LEAST THREE YEARS AND LIVED HERE CONTINUOUSLY FOR THE LAST YEAR, SHOULD BE ELIGIBLE FOR IN-STATE TUITION AT STATE SUPPORTED COLLEGES AND UNIVERSITIES AND GIVEN THE OPPORTUNITY TO EARN LEGAL STATUS THROUGH A HIGHER EDUCATION OR MILITARY SERVICE. REFERÉNDUM NÚM. 1 CUALQUIER GRADUADO DE UNA ESCUELA SECUNDARIA DE TEXAS, QUE HA VIVIDO EN EL ESTADO POR PARA LA MATRÍCULA ESTATAL EN LOS COLEGIOS Y LAS UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE TEXAS Y DEBE TENER LA OPORTUNIDAD DE OBTENER UN ESTATUS LEGAL A TRAVÉS DE UNA EDUCACIÓN SUPERIOR O SERVICIO MILITAR. REFERENDUM NO. 2 BECAUSE A COLLEGE EDUCATION IS INCREASINGLY NECESSARY FOR JOBS THAT ALLOW OUR CITIZENS TO ACHIEVE MIDDLE CLASS LIFESTYLES AND BECOME THE ENTREPRENEURS WHO CREATE THE JOBS THAT OUR ECONOMY RELIES ON, WE CALL ON THE TEXAS LEGISLATURE TO FUND COLLEGES AND UNIVERSITIES SUCH THAT TUITION AND FEES CAN BE AFFORDABLE TO ALL TEXANS. REFERÉNDUM NÚM. 2 DEBIDO A QUE UNA EDUCACIÓN UNIVERSITARIA ES CADA VEZ MÁS NECESARIA PARA LOS TRABAJOS QUE PERMITAN A NUESTROS CIUDADANOS LOGRAR ESTILOS DE VIDA DE CLASE MEDIA Y CONVERTIRSE EN LOS EMPRESARIOS QUE GENEREN LOS EMPLEOS EN QUE SE BASA NUESTRA ECONOMÍA, HACEMOS UN LLAMADO A LA LEGISLATURA DE TEXAS PARA FINANCIAR COLEGIOS Y UNIVERSIDADES DE TAL MANERA QUE LA MATRÍCULA Y LAS CUOTAS PUEDEN ESTAR AL ALCANCE DE TODOS LOS TEJANOS. REFERENDUM NO. 3 SHOULD THE TEXAS LEGISLATURE ALLOW THE PEOPLE OF TEXAS TO VOTE TO LEGALIZE CASINO GAMBLING WITH ALL FUNDS GENERATED BEING USED ONLY FOR EDUCATION? REFERÉNDUM NÚM. 3 ¿CREES QUE LA LEGISLATURA DE TEXAS DEBE DE PERMITIR QUE LOS TEJANOS VOTEN PARA LEGALIZAR LOS CASINOS SI LAS GANANCIAS GENERADAS PARA EL ESTADO SON USADAS ÚNICAMENTE PARA LA EDUCACIÓN PÚBLICA? AGAINST (EN CONTRA DE) 196 FOR (A FAVOR DE) 195 AGAINST (EN CONTRA DE) 192 FOR (A FAVOR DE) 191 AGAINST 188 FOR (A FAVOR DE) 187

LO MENOS TRES AÑOS Y VIVIÓ AQUÍ DE FORMA CONTINUA DURANTE EL ÚLTIMO AÑO, DEBE SER ELEGIBLE (EN CONTRA DE)