YPF S.A.

EXPLORACION & PRODUCCION

Perforación
Módulo 2

Perforación de la Guía

M Pr a oc nu ed al im de ie nt o
Este documento es para el uso exclusivo de YPF S.A. y cualquier otro uso está estrictamente prohibido sin el consentimiento por escrito de YPF S.A.

Preparado por: H. Bazzara A. Miguel P Boscato . J. Uhrig D. Breuer D. Legaz R.Massolini

Aprobado por: Miguel Sotomayor Marzo, 1999

NOTIFICACIÓN A LOS USUARIOS DE ESTE MANUAL:
El contenido técnico de este documento es propiedad de YPF S.A. Las ideas, formato, conceptos y formas usados en este manual son propiedad de manufacturing technology strategies, inc. (µ ). Derechos reservados. La reproducción total o parcial, excepto para YPF S.A., está estrictamente prohibida. Este manual es solo para el uso del personal de YPF S.A. y cualquier otro uso está estrictamente prohibido sin el consentimiento escrito de µ y de YPF.

YPF S.A., Perforación de la Guía

Derechos Reservados Impreso en Argentina Se prohibe la reproducción o uso, de cualquier manera, del contenido editorial o figuras de este manual. No se asume ninguna responsabilidad de patentes por el uso de la información contenida aquí.

Primera Revisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Marzo, 1999

Parte 1 Descripción y Capacitación

PARTE 1 DESCRIPCIÓN Y CAPACITACIÓN
1.000 INTRODUCCIÓN 1.100 Alcance 1.200 Objetivos del Usuario 1.300 Importancia de los Objetivos 1.400 Materiales para la Capacitación 1.500 Suposiciones 1.600 Qué esperar 1.700 Introducción 2.000 ACERCA DE LA ETAPA DE PERFORACION DE LA GUÍA 2.100 Qué se hace en esta etapa 2.200 Por qué es importante esta etapa 2.300 De que consta esta etapa 2.310 Tareas 2.320 Equipo PRACTICA 1 2.400 Como funciona esta etapa 2.500 Evidencia de buena operación PRACTICA 2 3.000 ACERCA DE LA OPERACIÓN DE PERFORACIÓN DE LA GUÍA 3.100 Qué se Controla 3.200 Cómo se Controla 3.300 Procedimientos 3.310 Análisis de Riesgos 3.400 Detección de fallas PRACTICA 3 4.000 CONCLUSIÓN 4.100 Resumen 4.200 Resumen de Análisis de Riegos 4.300 Retroalimentación 4.310 Retroalimentación Oral o Escrita 4.320 Retroalimentación en Campo 4.330 Ejercicios de Detección de Fallas
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________
Ørev 5/23/99 © doc
4.5w

FIGURAS 1 Matriz de Tareas Vs. Responsabilidades 2 Etapas de Perforación 3 Diagrama Funcional de Perforación de la Guía 4 Diagrama Simplificado del Equipo 4.1 Detalle de la Columna de Perforación 4.2 Diagrama Simplificado de Preparación y Bombeo de Lodos 4.3 Registradores de Verticalidad 5 Flujograma de Armar Herramienta-Perforar Guía y Registrar Verticalidad 6 Flujograma de Calibración de Pozo y Extracción de Herramienta 6.1 Planilla de Control de Llenado de Pozo 6.2 Gráfico de Control de Llenado 6.3 Instalación Típica del Trip-Tank 7 Flujograma de Entubar & Cementar 7.1 Instalación de Placa Base

PerfSeparaM2.fm

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía
• Los procedimientos de operación 1.111 La parte Descriptiva. Contiene la información y el material necesarios para entender el por qué del proceso. La información está estructurada de tal manera que el usuario va descubriendo,de manera Inductiva,las respuestas a una serie de preguntas clave,las cuales son:

1.000 INTRODUCCIÓN

1. ¿Qué es?(Nombre) 2. ¿Qué hace?(Función) 3. ¿Por qué es importante?(Seguridad,Ambiente,Material,Operativa) 4. ¿De qué consta?(Estructura y componentes) 5. ¿Cómo funciona?(Breve descripción de la operación)

1.100 ALCANCE
Este módulo cubre la etapa de Perforación de la Guía.Esta es una de las cinco etapas de las operaciones de Perforación de YPF.Las cuales son: 1. Transporte y Montaje de Equipo 2. Perforación de la Guía 3. Perforación Final y Perfilaje 4. Entubado y Cementación 5. Desmontaje y Acondicionamiento de la Locación Módulos Adicionales 6. Uso de Herramientas en Boca de Pozo 7. Trabajo en Altura Toda etapa de un proceso produce resultados con especificaciones medibles de cantidad y calidad.La habilidad para controlar estos parámetros de calidad y cantidad reside dentro de los limites de la etapa. 1.110 ACERCA DE ESTE MANUAL Este manual esta formado por: • Una parte descriptiva

6. ¿Cómo se si está funcionando bien?(Evidencia de buena operación) 7. ¿Cómo le hago hacer lo que se supone que haga?(Instructivos de Operación) 8. ¿Cómo determino que anda mal?(Detección de Fallas) 9. ¿Cómo lo corrijo?(Corrección,Reparación) 10 ¿Cómo lo hago todo con precaución?(Riesgos y Precauciones) Las primeras seis preguntas son netamente Descriptivas del proceso y del equipo usado,mientras que las últimas cuatro Prescriben como operar y mantener la etapa con resultados controlados tanto en calidad,cantidad y seguridad. El texto del manual está organizado de manera Gestalt,es decir,parte de un concepto general y va profundizando en el grado de detalle,para que el usuario vaya “construyendo” su conocimiento sobre bases previamente cimentadas.También se incluyen prácticas donde se enuncian preguntas y el entrenado investiga las respuestas,esto con el objetivo de proveer una retroalimentación oportuna que permita “ajustar” las posibles desviaciones en el aprendizaje.Así mismo,al final del manual se proporcionan figuras,diagramas,tablas y gráficos de

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

1 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

soporte de manera de hacer referencia a ellos al mismo tiempo que se lee el texto 1.112 Procedimientos de Operación La segunda parte contiene los procedimientos de operación en el formato de multi-columnas,con el fin de contar con un “Instructivo Auditable”suficientemente detallado y concentrado en actividades específicas,pero sobre todo,con los riesgos y su prevención,oportunamente asociados a las acciones de la gente.Con esto,el operador aprende a ver la seguridad no como un agregado a su trabajo,sino como parte integral del mismo.

.1 Armar herramienta,perforar guía y registrar verticalidad. .2 .3 .4 7.3 Uso de herramientas de boca de pozo. Calibrar el pozo. Entubar y Cementar. En la demostración de las tareas,identificar los riesgos involucrados(personal,ambiental,material)y explicar y demostrar las precauciones correspondientes.

1.200 OBJETIVOS DEL USUARIO
A continuación se presentan los objetivos que se deben alcanzar con el estudio de este módulo. 1. Explicar que se hace en la Etapa de Perforación de la Guia y porque esta etapa es importante dentro de la operación total de Perforación. 2. Listar las tareas en cada sub-etapa. 3. Usando un flujograma simplificado,explicar en términos generales como se maneja está etapa. 4. Listar la “evidencia de buena operación”para cada una de las sub-etapas(procedimientos). 5. Identificar los puntos principales para el “control”de una buena operación en cada subetapa. 6. Identificar las condiciones anormales más comunes y explicar como enfrentar dichas condiciones. 7. En campo: 7.1 Identificar el equipo y los componentes de está etapa de Perforación de la Guia. 7.2 Demostrar como llevar a cabo las tareas asignadas dentro de los siguientes Procedimientos(según se detalla en la Parte de “Procedimientos”de este módulo):

NOTA.No todos los sub-objetivos N°7 le corresponden a cada miembro de la cuadrilla.Para ver que le corresponde a quien,favor referirse a. Figura 1,”Matriz de Tareas Vs.Responsabilidades”.

1.300 IMPORTANCIA DE LOS OBJETIVOS
El objetivo 7 y sus sub-objetivos son los objetivos tipo “hacer”,basados en Procedimientos establecidos. Los objetivos 1 al 6 son objetivos de apoyo,cubriendo la descripción de los procedimientos y proporcinando el por que de las operaciones.El conocer no solo el que y como,sino también el porque,contribuye a una operación más segura y efeiciente. Esté módulo contiene la información necesaria para lograr los Objetivos del Usuario.

1.400 MATERIALES PARA LA CAPACITACIÓN
Cuando este módulo se utiliza para capacitar a personal,se requiere el material siguiente: • Copia de este módulo para cada usuario • Papel y lápiz • Transparencias de las figuras del módulo(si se va a llevar a cabo la capacitación en grupo).

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

2 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía
diendo de las condiciones de trabajo,su coordinador decidirá si las tareas opertivas que usted realice sean simuladas o reales. NOTA.Por su seguridad y la de las operaciones,por ningún motivo podrá usted actuar solo en las instalaciones,si antes no se han definido con detalle todas las actividades a realizar con el personal involucrado. Se espera que usted haga preguntas para resolver las dudas que le surjan,pero no crea que el instructor se las va a contestar directamente,sino que lo guiará para que usted mismo o su grupo las contesten.Recuerde que lo que se persigue es habilitarlo para que se desempeñe efectiva y conscientemente como un operador competente y seguro. Evidentemente su capacitación no terminará hasta que usted sea capaz de alcanzar los objetivos planteados y demostrar,consistentemente,que desempeña las tareas de los procedimientos de operación con seguridad y eficacia.

• Acceso a las facilidades fisicas involucradas en este módulo. • Equipo de seguridad. • Equipamiento usado en el trabajo . La siguiente documentación de soporte: • • • Módulo de Uso de Herramientas de Perforación Módulo de Trabajo en Alturas. Manual de Perforación(4 tomos)Instituto Argentino del Petróleo.

1.500 SUPOSICIONES
Este módulo está conformado partiendo de la base o suposición que el usuario ha sido previamente capacitado en lo siguiente: • Resumen de Perforación • Uso de Herramientas de Perforación • Trabajo en Alturas

1.700 INTRODUCCIÓN
Como se mencionó anteriormente,esta módulo es uno de cinco que conforman la operación de Perforación.Aunque cada módulo se puede manejar individualmente para aligerar la carga de información es importante tener una visión general de toda la operación de Perforación,ya que de la excelencia de cada etapa va a depender la excelencia de las etapas siguientes. Ver Figura 2,”Etapas de Perforación”.

1.600 QUE ESPERAR
Si usted requiere capacitación en la operción de esta etapa,el primer paso debe ser detectar sus necesidades individuales de capacitación/aprendizaje. Se recomienda hacer la detección iniciando con una autoevaluación de los objetivos anotados en el apartado 1.200 de este manual.Una vez revisada y discutida su autoevaluación con su supervisor o líder opertivo se podrán precisar,de común acuerdo,los conocimientos y tareas que se deberán aprender. Usted será entrenado por un instructor calificado.individualmente o como integrante de un grupo,utilizando este manual como guía.Se dedicará el 20% del tiempo a la discusión de la información en un aula y el resto del tiempo se empleará en tareas de practica de campo.Durante estas visitas,también debe identificar las áreas de riesgo y discutir las medidas preventivas aplicables.Depen-

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

3 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

pozo guía con las caracteristicas de calidad especificadas para hacer la perforación final

2.200 POR QUÉ ES IMPORTANTE ESTA ETAPA
La etapa de Perforación de la Guía es importante por razones operativas,de seguridad y de ambiente.

2.000 ACERCA DE LA ETAPA DE PERFORACIÓN DE LA GUÍA

Específicamente: 1. Una buena perforación de la guia es esencial para una buena perforación final,ya que provee aislación en aquellas zonas no compactadas donde es muy dificil obturar con solo el revoque de lodo (importancia operativa). 2. Soporta el conjunto de BOP ,las cañerias de entubación final,tubing y demás instalaciones de producción y de seguridad(importancia de seguridad). 3. Aisla capas freáticas cercanas a la superficie(importancia ecológica o de ambiente).

En está sección del módulo proporcionamos una descripción de la Etapa de Perforación de la Guía.Especificamente,se incluye la información necesaria para abordar las siguientes”preguntas claves”. 1. ¿Qué se hace en esta etapa? 2. ¿Por qué es importante? 3. ¿De qué consta está etapa? 4. ¿Como funciona está etapa? 5. ¿Cuál es la evidencia de buena operación?

2.300 DE QUÉ CONSTA ESTA ETAPA
La etapa de Perforación de la Guía consta de las tres subetapas siguientes: 1. Armado de Herramienta,Perforación de la Guía y Registro de Verticalidad(Procedimiento 7). 2. Calibración del Pozo y extracción de herramienta(Procedimiento 9). 3. Entubado y Cementado(Procedimiento 10)
♦ Ver Figura 3”Diagrama Funcional de Perfo-

2.100 QUÉ SE HACE EN ESTA ETAPA
En la etapa de Perforación de la Guía,tal y como su nombre lo indica,se perfora y acondiciona un pozo hasta determinada profundidad,con el fin de facilitar todas las maniobras que se realizarán en la perforación final. Más especificamente,se recibe el equipo de perforación montado sobre una locación y se entrega un

ración de la Guía”. Cada una de estas tres funciones está detallada en su correspondiente procedimiento,en la parte de procedimientos de este módulo. Además,existen dos módulos adicionales con sus correspondientes procedimientos llamados”Uso de herramientas de perforación en boca de pozo”y “Trabajo en altura”,los cuales están íntimamente vinculados a este módulo de Perforación de la Guía y el resto de los módulos.

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

4 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía
• Portamechas • Barras de Sondeo Vástago Cabeza de Inyección Mesa Rotary Piso de Enganche Mástil con Corona Aparejo Guinche hidráulico Rampas Caballetes Pileta de almacenaje de fluidos Pileta y embudo jet de preparación de lodos Bomba de alta presión Motor de combustión interna,accionador de la bomba de lodo Bomba sobre-alimentadora Filtro de las bombas Tanque de control Tanque Trip Tank Bomba eléctrica del tanque Trip Tank(opcional) Pileta principal Zarandas decantadoras de sólidos de la pileta principal Válvula BOP Manifold de circulación Manifold de Choke 2.321 Breve Descripción del Equipo Las funciones de los componentes de la Herramienta en si son: El Trepano es el elemento que perfora el pozo.Está formado por un conjunto de coronas de muelas gira-

Para el cumplimiento de las tres funciones se requiere de lo siguiente: • Realizar tareas,y • Equipo Las tareas que conforman las sub-etapas o procedimientos de este módulo,y los equipos correspondientes,son los siguientes: 2.310 TAREAS

| PERFORACION DE LA GUIA | | Armado de Herramienta, Perforación y Registro de | | Verticalidad | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | | Calibración de Pozo y Extracción de Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos
2.320 EQUIPO El equipo que se utiliza para la etapa de Perforación de la Guía está conformado por los siguientes componentes. Ver Figura4,”Diagrama Simplificado del Equipo de Perforación de la Guía” y,Figura 4.2,”Diagrama simplificado de preparación y bombeo de lodos” Columna de Perforación(Ver Figura 4.1,”Detalle de la columna de perforación”) • Trepano • Reducción

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

5 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

torias de tamaño,material,dureza y arreglo dependientes del tipo de suelo a perforar.Cuenta con boquillas,lugar por donde sale el fluido de inyección,para la limpieza del pozo y refrigerado del mismo. La Reducción,se la utiliza para conectar el trepano con los portamechas. Los Portamechas ,son elementos metálicos circulares de gran espesor de pared y gran peso,se los utiliza para ejercer el peso sobre el trepano y lograr las condiciones de operación deseadas. Las Barras de Sondeo añaden longitud a la herramienta,pero con mas flexibilidad y menor peso que los portamechas. El Vástago es el elemento que se conecta a la primer barra de sondeo,y a travez del buje de impulso produce la rotación de la herramienta para perforar. La Mesa Rotary es el elemento donde se encastra el buje de impulso y que permite el efecto giratorio del mismo,,mecanicamente es accionada por el motor del equipo y a travez de un sistema de transmisión por cadenas.. La Cabeza de Inyección es por donde se inyecta el lodo hacia la columna de perforación,va conectada en la parte superior del vástago y al Manguerote. El Piso de Enganche es el área de trabajo elevada donde se manipulean los Portamechas y Barras de Sondeo durante la extracción o bajada de la herramienta. El Aparejo es un sistema de cables y poleas que sube o baja la columna de perforación o herramienta. El Guinche hidráulico es un sistema de cables y poleas accionado hidráulicamente para efectuar maniobras de izaje de herramientas y cañerias a la sub-estructura. El Mástil y su Corona soporta el Aparejo y al Guinche hidráulico.A traves del Cuadro de Maniobras y los Cables se opera el tambor de comando del aparejo y por tanto la columna de perforación. El Motor del Equipo es de combustión interna,el cual utiliza un sistema de reducción para transmitir

su potencia al tambor de comando del aparejo,a la mesa rotary y para generar presión hidráulica. La Rampa es la estructura sobre la cual se van acomodando la tuberia y las barras de sondeo desde los caballetes de almacenamiento,para ser izados de manera segura. La Bomba de alta presión es una bomba de desplazamiento positivo impulsada por motor de combustión interna y/o electrico.Su función es la de mover los fluidos para la preparación,inyección y circulación de lodos. La Bomba sobre-alimentadora es una bomba centrifuga impulsada por motor électrico para incrementar el flujo.Para está y la anterior bomba se utiliza un filtro que retine materiales gruesos en la succión. La Pileta de almacenaje permite mantener una existencia de fluido limpio suficiente para toda la operación. La Pileta para preparación de lodo cuenta con un embudo jet en el cual se adicionan las cargas y con un agitador hidráulico para preparar los diversos tipos de lodos requeridos por el proceso. El tanque Trip Tank se utiliza para recibir y suministrar lodos durante las maniobras de sacado o bajado de la herramienta.Cuenta con un indicador de nivel y una bomba centrifuga impulsada por motor électrico para inyectar el lodo(en ocasiopnes no la tiene y el flujo es por gravedad).Este tanque también cuenta con un agitador electrico o hidraulico para evitar el asentamiento de sólidos en el fondo del mismo. La Pileta principal está dividida en tres compartimientos.El primero sirve para decantar los sólidos arrastrados mediante el uso de Zarandas.El segundo colecta el fluido del pozo y el tercero almacena el fluido preparado y lo mantiene listo para ser usado.Se cuenta con un tanque de control con indicador de nivel y con un desgasificador,el cual se utiliza para separar y ventear gases durante las maniobras de rotación y limpieza. El Manifold de circulación es un sistema de válvulas y cañerias que permite dirigir el flujo de lodos a los diversos destinos del sistema,esto es:lodo pre-

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

6 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía

parado hacia la pileta principal;lodo de la pileta principal hacia el pozo,ya sea en directa o por el entrecaño y lodo desde el pozo hacia la pileta principal,pasando por el tanque de control y/o el desgasificador. El Manifold de Choke es un sistema de válvulas y cañerias que permite controlar en superficie la presencia de presiones anormales dentro del pozo. La Pileta de almacenaje de fluido limpio mantiene una existencia suficiente de fluido para surtir al proceso,desde el cual succiona la bomba de alta presión.

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

7 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

PRÁCTICA N°1 1. Indique que es lo que se hace en está etapa de perforación de la guía y porque es importante dentro de la operación total de perforación.

2. Liste las tres subetapas y las tareas de cada una de ellas.

3. Liste los equipos utilizados y proporcione una breve descripción de los mismos.

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

8 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía
Los portamechas que no cumplan los requerimientos de calidad deberán ser rechazados. • Se arma la columna aroscando el vástago al primer tramo de portamechas y este a la reducción con el trépano. Todo el conjunto se coloca en la mesa Rotary para iniciar la perforación. 2.412 Perforación del Pozo Guía En la perforación de la guía se cuidan los cuatro aspectos siguientes: • La profundidad • El diámetro • El agregado de tramos • El sistema de circulación de lodos 2.412.1 La profundidad del pozo guía La profundidad del pozo guía puede variar mucho según la zona. En algunas zonas se tienen que cubrir formaciones de agua dulce hasta a 500 m. de profundidad y en otras puede oscilar entre 50 y 120 metros; profundidad a la que se puede encontrar una zona arcillosa relativamente larga que provee la suficiente resistencia como para efectuar una prueba de integridad del zapato y de la formación. Es recomendado ajustar la profundidad final de esta etapa a la longitud de los caños completos, previendo dejar unos pocos metros adicionales de cámara y que la cabeza de cementación no quede a mas de dos metros por encima del nivel de la mesa Rotary. Además se deberá tener en cuenta si la cabeza del pozo se colocará roscada o soldada en el primer caño. 2.412.2 El diámetro del pozo guía El diámetro mas utilizado para la perforación de la guía es de 12 1 / 4 “ para entubar cañería de 9 5/8”. Otras medidas usuales son: para pozos mas profundos, trépanos de 17 1 / 2 “ para entubar 13 3/8 “y para pozos mas reducidos trépano de 8 3 / 4 “para entubar 7”. Debido a la presencia de grandes cantos rodados o donde se hayan detectado severos problemas de

2.400 COMO FUNCIONA LA ETAPA DE PERFORACIÓN DE LA GUÍA
En está sección del módulo describimos como funcionan las distintas sub-etapas de Perforación de la Guía.Esto lo haremos a nivel descriptivo,sin entrar en el grado de detalle(nivel prescriptivo) que los Procedimientos correspondientes abarcan en este módulo. 2.410 COMO FUNCIONA LA SUB-ETAPA DE ARMAR HERRAMIENTA-PERFORAR GUÍAREGISTRAR VERTICALIDAD. ♦Ver Figura 5 ”Flujograma de Armar Herramienta-Perforar Guía-Registrar Verticalidad” 2.411 Armar Herramienta Lo primero que se debe hacer antes de iniciar cualquier trabajo, es la reunión de seguridad de todos los involucrados. Esto con el fin de detallar los riesgos inherentes a cada tarea y las precauciones a tomar en cada una de ellas. Así mismo se asignan los roles de todos los participantes y se discuten todas las situaciones presentes y futuras que puedan afectar la seguridad de las operaciones. Una vez concluida la reunión de seguridad, se procede al armado de la columna de perforación, para lo cual: • Se selecciona el trépano de acuerdo al programa establecido por Ingeniería de perforación. • Se arman las boquillas correspondientes al trépano seleccionado y se verifica su funcionalidad (estado de O´rings, giro de anillos tipo Seguer). El tipo de boquillas es muy importante, ya que de ellas depende que los dientes del trépano se mantengan limpios durante la perforación. • Se monta el asiento del verificador de verticalidad en el pin del trépano. • Se acondiciona el portamechas inspeccionando físicamente las roscas y espejos, limpiando, midiendo y registrando los diámetros, engrasando y hermanando las roscas.

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

9 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

pérdida de circulación, se inicia la perforación con un pozo piloto de 8 1 / 2 “hasta que se haya penetrado unos diez metros en terreno arcilloso. El trépano comúnmente usado es el de dientes, código IADC 1-1-1. El tamaño de la boquillas depende de los potenciales problemas de pérdida de circulación, pero generalmente se usan 3 x 15 / 32 “, con 500 gpm y 600 / 800 psi. Para el armado del conjunto del fondo (BHA) se debe adoptar un criterio en base a la experiencia de la zona y al diámetro del trépano a utilizar. Si no hay abuzamiento de las capas no se usa ningún tipo de estabilizadores, dado lo corto de la sección y en prevención de empaquetar el anular. Si se perfora con 17 1 / 2 “ se recomienda colocar sobre el trépano por lo menos dos portamechas de 8”. Cuando se tenga el problema de perforación en basalto, se debe utilizar una columna telescópica compuesta por tres PM de 9 1 / 2 “ + 3 PM de 8” + 6 PM de 6 3 / 4” a efectos de evitar posibles escalonamientos de las paredes del pozo. 2.412.3 Agregados de tramos Al inicio de la perforación se debe tener en el mínimo los parámetros de RPM de la mesa Rotary y el caudal de lodo al pozo. Así mismo se debe asegurar la verticalidad de la perforación. Una vez que se perfora el primer vástago, se puede incrementar estos parámetros a medida que se avanza en la perforación. Se deberá tener en cuenta que el peso aplicado se incrementa con la herramienta que se va agregando. Conforme se avanza en la perforación se van agregando tramos de portamechas o barras de sondeo. Esto se realiza parando la operación y el bombeo de lodo, y relocalizando el vástago de la columna al nuevo tramo que se agrega. 2.412.4 El sistema de circulación de lodos La perforación no es posible si no se cuenta con un fluido que taponee las paredes del pozo y que extraiga el material removido. Esto se logra mediante la circulación de una mezcla de agua con Bentonita de baja concentración (20 Kg / m3). Dependiendo de la zona que se esta perforando se pueden modificar las concentraciones y usar otros

componentes tales como extendedores. Al inicio no se recomienda el uso de floculantes (cal o cemento) de manera de poder recuperar el lodo para la próxima etapa. La densidad se mantiene entre 1.040 y 1.080 grs / l. con viscosidad embudo (VE) entre 60 y 90 segundos. Estos valores cambiarán dependiendo de la formación que se este perforando, sobretodo cuando hay surgencia de agua. También se varían los valores para ayudar a la limpieza del pozo cuando exista la posibilidad de encontrar cantos rodados. En este caso, se comienza perforando con un trépano de 8 1 / 2 “ y se prepara un lodo agua / Bentonita de 30 - 50 Kg / m 3 con extendedor de Bentonita para lograr una VE mayor a 70 seg. Para dar mas estabilidad a las paredes y evitar la entrada de agua, se densifica a 1100 - 1150 grs/l. mediante el agregado de Baritina. Una vez atravesado este nivel se cambia el trépano por 12 1 / 4 se ensancha y perfora manteniendo los valores del lodo, ya que si se bajan los mismos se corre el peligro de que se derrumben los niveles superiores, ocasionando pérdidas de circulación y aprisionamientos no deseados. Cuando se perforan zonas duras, se recomienda la utilización de motos de fondo y amortiguador. En el primer caso se debe evaluar la conveniencia de su uso en zonas de pérdidas severas. Si se estima que al perforar se produzcan escalones o salientes que dificulten la posterior bajada de la cañería, se recomienda el uso de rectificador. Si se observan manifestaciones que indiquen que el espacio anular se encuentra “cargado” de recortes (altas penetraciones, derrumbes, arrastres en las conexiones, torque, etc), se recomienda establecer un tiempo de lavado antes de realizar el próximo agregado, o bien inyectar tapones viscosos de limpieza. El circuito de lodo trabaja de la siguiente manera: ♦ Ver Figura 4.2, “Diagrama simplificado de preparación y bombeo de lodos” La preparación del lodo especificado se realiza mediante un flujo controlado de agua limpia a la pileta de preparación, impulsado con la bomba de

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

10 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía
• Teledrift • Single Shot. • Multi Shot. • Giróscopo de registro múltiple. • Wire line stering tool • Sistema de medición con M.W.D. A continuación se describe como trabajan: 2.413.1 Totco de doble registro ♦ Ver la Figura 4.3B “ Detalle del registrador Totco de doble registro” Este instrumento es el mas utilizado debido a su sencillez y a la facilidad de lectura. El registrador es totalmente mecánico y no necesita ningún líquido químico o aparato eléctrico. El aparato está formado por dos partes principales completamente cerradas, selladas y calibradas de fabrica: el indicador de ángulo y el temporizador. Cada instrumento produce dos registros y se “autochequea” la precisión del registro en cada carrera. Si ambos no son idénticos existe la posibilidad que el registro fue tomado con el instrumento en viaje o que el instrumento esté descalibrado. Para efectuar la medición se coloca una rejilla de asiento sobre el trépano o válvula flotadora, se larga el instrumento desde la superficie y se registra la desviación cuando el instrumento queda quieto dentro del portamechas y tan cerca del trépano como sea posible. Se saca el instrumento y se toma la lectura. La carrera del instrumento dentro del pozo puede hacerse de tres maneras : utilizando una línea liviana para bajarlo y subirlo; soltar el instrumento en caída libre, pescarlo y sacarlo con una línea liviana; largar el instrumento en caída libre y recuperarlo cuando se retira la columna del pozo. El método utilizado depende de las condiciones de perforación. Existe una serie de instrumento con diferentes con diferentes rangos, los cuales se usan según la desviación esperada. Todos ellos miden los grados de

alta presión (succionada desde la pileta de almacenamiento o de un carrotanque). Una cierta cantidad del flujo de agua se utiliza para ingresar la Bentonita y diversas cargas que se agregan manualmente en el embudo Yet. Otra parte del flujo se utiliza para mover hidráulicamente al mezclado y otra parte se retorna a la pileta de almacenamiento. Una vez que el laboratorio da el visto bueno del lodo preparado, este se bombea a través del manifold de circulación a la pileta de trabajo, donde permanecerá almacenada y disponible para ser inyectada al pozo. Durante la perforación, el lodo se bombea con el caudal regulado a través del vástago ( en directa), fluye por la columna y es impulsado por las boquillas instaladas en el trépano. Sube por el espacio anular y retorna a la pileta principal, primeramente ingresando por las zarandas del decantador de sólidos. El lodo filtrado fluye por rebalse a la sección central de la pileta, desde la cual succiona la bomba de presión para reingresarlo a la columna a través del manguerote y la cabeza de inyección.Eventualmente se cuenta con la bomba sobrealimentadora,conectada en línea para incrementar el flujo. El lodo puede ser enviado al trip Tank en lugar de la pileta principal y ser reinyectado con el uso de una bomba de lodos. El manifold de choke neutraliza cualquier sobrepresión del sistema desfogando a la pileta mediante válvula hidráulicas calibradas. 2.413 Registro de Verticalidad ♦ Ver la Figura 4.3, A “Detalle de medición de verticalidad” Cuando se perfora un pozo es vital conocer cual es su trayectoria de manera rutinaria para hacer las correcciones pertinentes. La verticalidad facilita la transmisión de potencia hacia el trépano durante la perforación y evita que el “cabeceo” de la columna dañe las paredes del pozo y/o la herramienta. Existen diferentes métodos para medir la verticalidad del pozo, los cuales son utilizados por las diferentes compañías perforadoras de acuerdo a sus existencias: • Totco de doble registro

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

11 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

la desviación respecto a la vertical de cero a 1 1 / 2, a 7 , a 8, a 14, a 16, a 21, a 24 y a 90 grados. 2.413.2 Teledrift inalámbrico. ♦ Ver la Figura 4.3 C, “Detalle del registrador Teledrift” Este instrumento registra la inclinación del pozo continuamente mientras se perfora. Se recibe una señal continua de cualquier variación de la verticalidad del pozo medida como variación de presión del lodo dentro del sondeo. El censor-emisor se coloca dentro de un sustituto especial que va ubicado entre el trépano y el primer portamecha. Cuando la circulación del lodo se detiene temporalmente (por 1 ó 2 minutos), un péndulo del instrumento se mueve de 1 a 7 escalones, de acuerdo a los grados de inclinación del pozo. Cuando la circulación del lodo se reinicia, un tapón conectado al péndulo se fuerza a bajar y produce un número de pulsos en el lodo de acuerdo al escalón en que está localizado el péndulo. Los pulsos se registran en un graficador en la superficie. El rango de medición puede ser fijado según se requiera y cada señal indica 1 / 2 grado. Por ejemplo: si fija el rango de 0 a 3 grados, una señal indica una desviación entre 0 y 0.5 grados; si el rango seleccionado es de 7 1 / 2 a 10 grados, una señal indica una desviación entre 7 y 7 1 / 2 grados y dos señales entre 7 1 / 2 y 8 grados. 2.413.3 Single shot o simple disparo magnético. Este instrumento mide simultáneamente la inclinación, dirección y toolface (este último en pozos dirigidos) y almacena estos datos fotográficamente en un disco de película. Básicamente está compuesto de cinco secciones: • Censor de Monel con temporizador • Cámara • Unidad angular • Barril térmico (solo en pozos de alta temperatura). • Baterías

El instrumento se larga en el pozo de la misma forma que el Totco. Cuando el censor de Monel detecta el portamecha antimagnético se inicia el tiempo de espera preajustado en el temporizador para la obtención de la foto. Los puntos fotografiados son los que indican el péndulo y la brújula de precisión de la unidad angular. Las unidades angulares disponibles son de 0 a 10 , 0 a 20 y 0 a 90 grados. Estas unidades están selladas y presurizadas. La cámara tiene un sistema simple de carga y descarga de película para revelado en locación y no requiere ningún tipo de ajuste en el pozo. Un pack de cuatro pilas tamaño AA provee la corriente necesaria para el funcionamiento de la cámara. Si se requiere registrar el rumbo, el conjunto del fondo (BHA) debe tener en la parte inferior 1 ó 2 portamechas antimagnéticos (K-model), donde debe quedar alojado el barril que contiene al instrumento. 2.413.4 Multishot o de registro magnético múltiple. Este instrumento mide simultáneamente inclinación y dirección, realizando registros automáticamente a intervalos de tiempo preestablecidos y registrándolos en una película. Su funcionamiento es prácticamente igual que el Single shot pero incrementa la exactitud de las mediciones y el número de fotografías posibles (300 fotos por cassette de película). Se tiene disponible en los mismos rangos de medición angular, está construido de la misma forma y utiliza 6 pilas tamaño AA. La forma de bajar el instrumento es la misma que la descrita para el Totco. Como este instrumento realiza una determinada cantidad de registros separados por intervalos de tiempo prefijados, ya sea sacando la columna o corriéndolo con cable, se debe dejar quieta la columna o el cable en las profundidades programadas para tomar un registro correcto. Cuando los registros se realizan sacando el sondeo, con el instrumento alojado en el interior del portamechas antimagnéticas, se obtienen datos de inclinación y rumbo. Si se corre con cable, se obtiene solamente inclinación.

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

12 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía
quetamiento hermético y rápido, para distintos diámetros de sondeo. El lector remoto cuenta con un display con indicación de rumbo, inclinación y un indicador de aguja muy visible para observar el comportamiento de la cara de la herramienta, condición indispensable cuando se perfora con motores de mediano o alto torque, logrando así optimizar la orientación del conjunto. Este sistema se utiliza mucho en pozos dirigidos, side track, en correcciones de pozos desviados y sobre todo en pozos horizontales. Las partes principales de este sistema son: La sonda electrónica de medición, el panel de control de señal, el computador para el proceso de la señal y el lector remoto de datos. 2.413.7 Sistema de medición con M.W.D. Este instrumento se ubica en la sarta de perforación para obtener datos direccionales y transmitirlos a la superficie. Se alimenta con baterías especiales alojadas en la misma sonda, la transmisión de datos a la superficie se realiza por medio de pulsos de presión en el lodo que se transmite por el interior del sondeo. Estos datos ingresan a un computador de superficie donde son leídos por el operador. El pulsador va inserto en un portamechas especial, provisto por la compañía de registro. Su longitud y diámetro varían de acuerdo con el servicio y caudales a usar. La sonda electrónica va apoyada sobre el pulsador y en ese punto se produce un contacto eléctrico para que este realice las variaciones de presión en el momento y forma indicados por aquella. También se deberá usar portamechas antimagnético para alojar la sonda de medición. El censor está compuesto por magnetómetro y acelerómetros de estado sólido, los cuales, tratados convenientemente en superficie, proporcionan la inclinación, el azimuth, la cara de herramienta y la temperatura del pozo. El panel de superficie contiene una impresora para el registro de datos que opera a 220 V.

Este equipo puede tener asociado un lector de película computarizada portátil (CFR Plus). Dicho aditamento interpreta la información automáticamente desde la película multishot a través de un tablero digitalizador y un puntero electrónico, e ingresa a la memoria de la computadora automáticamente. Esto implica lecturas rápidas, precisas, libres de error de lectura y posibilita el procesamiento de los datos para su análisis y graficado. La proyección del pozo es exacta e instantánea y se pueden obtener gráficamente de proyección vertical, horizontal y tridimensional, o tabular los datos procesados en listados de fácil lectura. Todo el sistema se transporta en una valija portátil y solo necesita alimentación eléctrica de 200 V. 2.413.5 Giróscopo de registro múltiple Este instrumento utiliza un giróscopo de 1.5” con dos planos de movimiento y unidades angulares de 0 a 10 y 5 a 10 grados. Este sistema puede utilizarse con múltiples registro o simple registro, ya sea para efectuar el registro de un pozo, o simplemente un registro para orientación. También se le puede adosar un barril térmico para pozos de alta temperatura. Este instrumento no tiene interferencia de campos magnéticos externos, y puede sacar hasta 480 fotos. Además, la unidad angular de 5a 10 grados tiene una traza para lectura de dirección y una media luna escalada para el ángulo de deriva. Es operada por una pila de 28 V CD. 2.413.6 Wire line steering tool Este instrumento registra cada cuatro segundos los datos de inclinación, rumbo, tool face y temperatura del pozo, con lo cual se logra un seguimiento puntual de la perforación. También cuenta con la posibilidad de detectar interferencias magnéticas que puedan afectar las mediciones y así obtener confiabilidad de las mismas. La lectura del tool face de la herramienta se refiere a la posición real de la cara alta (posición del motor dentro del pozo). La característica principal de este sistema es que permite medir mientras se perfora, con lo cual se minimizan los tiempos de bajada y subida de herramienta. Se utiliza un camión de Wire line con cable conductor de 5 /16 y se cuenta con sustitutos de entrada lateral para cable y un sistema de empa-

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

13 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

Para obtener los valores geográficos de los datos del rumbo obtenido se debe conocer la declinación magnética del lugar y hacer las correcciones correspondientes. Ejemplo, para una zona con declinación magnética de 8 º E, si leemos N30E (MG) corresponde a N38E (G). Donde G es geográfico y MG es magnético. 2.420 CÓMO FUNCIONA LA SUB-ETAPA DE CALIBRACIÓN DE POZO Y EXTRACCIÓN DE HERRAMIENTA ♦ Ver Figura 6, “Flujograma de Calibración de Pozo y Extracción de Herramienta” La subetapa de calibración y extracción de herramienta se inicia una vez que se ha alcanzado la profundidad especificada en el programa del pozo guía. El objetivo de esta subetapa es la confirma y dejar registro de: la profundidad, el número de portamechas y barras de sondeo utilizadas, el desplazamiento del sondeo y demás información necesaria para evaluar la calidad del pozo. ♦ Ver Figura 6.1, “Planilla de control de llenado de pozo” Específicamente consiste de: • Circulación del pozo • Diseño e inyección de tapón densificado • Extracción de herramienta • Control y llenado del pozo extraído 2.421 Circulación del Pozo La circulación consiste en limpiar completamente el pozo el tiempo suficiente para asegurar que todo el espacio anular esta completamente libre de los recortes o “cuttings”. Para esto se mantiene el flujo de lodo con la bomba de alta presión en directa recolectando los recortes en la zarandas de la pileta principal.

tramo perforado. Cuando se saca la herramienta, el lodo que la llena llega a ser importante y modifica sustancialmente el balance de fluido dentro del pozo. Por esta razón se requiere diseñar e inyectar un tapón densificado, para lograr que la herramienta salga completamente seca. Otra ventaja del uso del tapón densificado es la de no tener derrames de lodo en el piso de la subestructura durante las maniobras de extracción de herramienta. El diseño del tapón consiste, primeramente en definir la altura del mismo y, con ella, la densidad del lodo a utilizar. Utilice la siguiente formula: Densidad del tapón = densidad del lodo x altura del lodo en el anular / altura del tapón Generalmente la altura del tapón es de 25 a 30 m menor que la del anular. El volumen de lodo densificado a preparar depende de la altura del tapón y de la capacidad del sondeo. La siguiente formula nos indica como están relacionados: Volumen a preparar = Altura del tapón x capacidad del sondeo. El tiempo de bombeo del tapón será de : Tiempo de bombeo = volumen preparado / caudal de bombeo. Una vez que se ha definido el tipo y la cantidad de lodo a utilizar, se tiene que hacer la preparación adicionando la bentonita y las cargar necesarias. Con en Vo.Bo. de laboratorio, el lodo densificado se traspasa al comportamiento de trabajo de la pileta principal y se inicia el bombéo hacia el pozo. Para el desplazamiento del tapón, se debe tener en cuenta un pequeño exceso debido a la longitud y capacidad de la línea de alta presión del equipo, o bien desplazar el tapón con un poco de lodo sin densificar hasta que el tope del tapón entre en el interior del sondeo. Esto se hace manipulando las válvulas de la pileta principal. Cuando esto termina se detiene la operación de la bomba. Si el tapón no resulta efectivo y la herramienta no sale vacía, se debe usar el ecomizador de lodo, para vaciarlo con un manguerote hacia el caño lateral.

2.422 Diseño e Inyección del Tapón Densificado El control de la cantidad de lodo es una buena forma de verificar su hay perdida o ingreso de fluidos en el

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

14 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía
El hueco formado por su extracción será ocupado por un volumen idéntico de lodo y el nivel baja. Existen diversos factores que pueden modificar los valores que se obtienen en las tablas: • El plastificado interior aumenta el desplazamiento. • La herramienta nueva es diferente a la herramienta usada por el desgaste. • El espesor de una barra de sondeo nueva tiene una tolerancia de fabricación de 12.5% • La costra de lodo que se pega por dentro de la herramienta provoca variaciones del 3 al 8% en el desplazamiento calculado. • Puede existir pérdida de lodo por la formación. • Se queda un bolsón de aire arriba del tapón densificado. • Pérdida de lodo en el circuito de superficie o durante el desenrosque. • El ingreso de fluido de formación. • El volumen de herramientas especiales no consideradas. Durante la extracción de herramienta, es necesario confeccionar un gráfico de llenado teórico, con los valores obtenidos en la Figura 6.1, “Planilla de Control de Llenado de Pozo”, de la siguiente forma: • A medida que se va sacando el sondeo, se van graficando los puntos correspondientes al “Volumen bombeado acumulado” de la columna 7. Observe que en la columna 1 se anotan los tiros sacados; en la segunda y tercera columna se asientan los valores teóricos del desplazamiento de la columna se colocan los centímetros teóricos y reales acumulados que varía el nivel del trip tank; en la sexta y séptima columnas se anotan los volúmenes bombeados por tiro y acumulados. • Para fines prácticos es necesario controlar solamente el llenado de los tiros de sondeo (barras de sondeo y portamechas).

2.423 Extracción de Herramienta La extracción de herramienta se realiza izando la columna y desenroscando tramo por tramo con todos los implementos anotados en el procedimiento 9.2 “Calibración” de este manual. Si no usa tapón densificado, las barras de sondeo estarán llenas de lodo, por lo que una vez desenroscado el tiro, se coloca alrededor de la unión un “economizador” de lodo (recipiente en dos mitades articuladas) que evita que el lodo se derrame en el área de trabajo, al levantar el tiro. En todos los casos, para que la herramienta salga “limpia”, debajo de los bujes maestros de la mesa Rotary, se coloca un disco de goma para escurrir todo el lodo que esté adherido al exterior del sondeo y evitar el uso de agua. 2.424 Control y Llenado de Pozo Siempre que se realice una maniobra de extracción del sondeo, se debe utilizar el tanque Trip tank para mantener el pozo lleno y controlar continuamente el volumen de fluido que entra y sale del mismo. Cuando el perforador comience a sacar el primer tiro, el trip Tank debe estar en condiciones de funcionamiento, lleno y la planilla de llenado confeccionada.♦ Ver Fig. 6.3 “Instalación Típica del TripTank” El trip Tank debe tener agitación en el fondo para evitar la sedimentación de sólidos, y con ello el consecuente taponamiento de la succión de la bomba. Cuando es extraído un tramo de sondeo, el volumen de la herramienta hará que el nivel del trip Tank baje de acuerdo a la capacidad de la herramienta. Observe en la Figura 4.2, “Diagrama Simplificado de Preparación y Bombeo de Lodos”, que el nivel bajará solo el equivalente al volumen del tramo extraído, ya que la bomba mantiene un reflujo hacia el mismo tanque a través de la campana del BOP anular. Por ejemplo: Un tiro de 28 m de B/S de 5” de diámetro - 19.5 # E, desplaza 3.98 l/m x 28 m = 111.44 litros de lodo

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

15 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

• Si durante la maniobra, el volumen de lodo con que se llena el pozo es ligeramente superior que el teórico no es necesario ningún tipo de corrección. • Si el volumen de lodo es menor que el teórico, es imprescindible que se circule con lodo el interior del sondeo, hasta verificar el estado real del pozo. En el gráfico que se muestra en la Figura 6.2 , “Gráfico de Control de Llenado” se tiene un ejemplo típico de llenado de pozo; donde se reflejan las variaciones entre el llenado teórico y el práctico. A medida que se van sacando los tramos, se va llenando el gráfico y se analiza para ver si hay anormalidades, que pueden ser ingreso de fluidos, admisiones, pistoneos, etc. Existen planillas y gráficos electrónicos que proporcionan mayor exactitud y rapidez en el análisis. Una vez sacada totalmente la herramienta, se observa el estado del trépano. Si la herramienta ha salido sin resistencia (sin arrastre), sobre todo en las guías cortas, y de acuerdo a la experiencia de la zona, puede procederse a entubar inmediatamente. Generalmente es necesario que posteriormente se vuelva a bajar el sondeo hasta llegar al fondo del pozo. Si el descenso de la herramienta se hace con mucha dificultad, se tiene que colocar el vástago para repasar con circulación y rotación. Una vez que el anular queda limpio y el pozo repasado, se registra verticalidad y finalmente se saca la herramienta. Con esto, el pozo queda en condiciones para entubar la cañería guía. 2.430 CÓMO FUNCIONA LA SUB-ETAPA DE ENTUBAR & CEMENTAR ♦ Ver Figura 7 , “ Flujograma Entubar /Cementar” En esta etapa se entuba y se cementa la cañería guía. Específicamente consiste de las siguientes actividades: • Preparación del entubado de la cañería guía.

• Entubado • Utilización de placa base • Manejo de la cañería • Cementado • Ensayos de laboratorio, evaluación y análisis de cemento. 2.431 Preparación del Entubado de la Cañería Guía Finalizada la perforación del primer tramo y la respectiva calibración en la sub-etapa de Calibración de Pozo, se procede a retirar la herramienta del pozo. Previamente, hay que realizar los siguientes preparativos: • Retirar caño conductor • Montar cuña de entubación (spider) • Montar la llave hidráulica de entubar • Colocar “plataforma o tablón” • Colocar los elevadores • Preparar elementos de entubado (sellador de rosca,espátula, zapato guía, collar, etc) 2.432 Entubar La Cañería Guía Una vez confeccionada la planilla de casing, se procede a traspasar las piezas desde los caballetes hasta la planchada usando el malacate. Con el elevador, se alinea el primer caño con la boca de pozo. Seguimiento, se enrosca el zapato previa limpieza de roscas y colocación de sellador. Se aplica el torque especificado. Previa una serie de maniobras (descritas en el paso 10.2.4 del Procedimiento), se alinea el segundo caño con el primero. Con llave hidráulica se da el ajuste correspondiente. Se repite con los caños restantes. Se saca la cupla del último caño previa colocación del collarín, y se procede a colocar el niple de maniobras. 2.433 Utilización de la Placa Base

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

16 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía
density Cement), asociado a la válvula de control de flujo neumático de cemento desde el bulk-cement. Una vez lograda la densidad, se procede al cementado siguiendo los pasos descritos en el procedimiento 10.05 “Cementar cañería guía”. 2.436 Ensayos de Laboratorio, Evaluación y Análisis de Cementos Estos análisis se llevan a cabo, en parte, en el sitio donde se produce el cemento y en parte, en el sitio de aplicación, tanto del cemento en si como de todos los materiales empleados. Esta tarea es sumamente importante ya que no solamente asegura la calidad del cemento, sino además nos ayuda a una investigación respecto a algún post-tratamiento. Entre las evaluaciones del cemento se encuentran: • Caracterización química. • Evaluación del performance de lechada convencional. • Tiempo de espesamiento. • Filtrado. • Resistencia a la compresión. • Agua libre y sedimentación de lechada. • Permeabilidad. • Medida de reología. • Expansión. • Densidad de la lechada. • Resistencia de gel estática. • Evaluación del performance de espaciadores y lavadores químicos. • Caracterización del cemento y análisis. • Caracterización químico del cemento portland. • Caracterización físico del cemento y materiales de cementación.

Esta tarea se lleva a cabo para reducir los tiempos de fragüe de cemento en la cañería guía, usando una base de apoyo sobre la cual se soporta el peso de la cañería guía, mientras se arman y prueban la BOP`s y manifold de surgencia.♦Ver Fig. 7.1 Instalación de Placa Base. 2.434 Manejo de Cañería Esto describe el manejo de cualquier cañería. En este caso nos enfocamos a la cañería guía. Los elementos esenciales de esta operación son: • Preparación de las roscas • Calibrado de la cañería • Manipuleo del caño desde los caballetes a la subestructura • Enrosque • Bajada al pozo • Medición de la cañería • Decisión acerca de utilización de accesorios (tales como zapatos, cupla, centralizadores, canasta retenedora). Ver actividades específicas en el Procedimiento 10.2 “Manejo de cañería”. 2.435 Cementar Cañería Guía Esta actividad la realiza una compañía cementadora cuando ya se tenga entubado el pozo y colocado la cabeza de cementación y el manifold. Previa a la cementación se debe circular el pozo por lo menos un circuito completo, controlando niveles. Finalizada la circulación y posicionada la cañería, esta se fija para evitar deslizamientos hacia arriba durante la cementación debido a la presión sobre la cabeza cementadora. El cementado se realiza inyectando una lechada de cemento mediante una bomba centrífuga desde el un “recirculador mixer” provisto por la compañía cementadora. La mezcla de cemento se efectúa controlando la cantidad de agua y de cemento para obtener una densidad especificada. Este control puede ser manual o automático con el uso de un densímetro digital computarizado (ADS Automatic

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

17 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

• Análisis químico de la mezcla seca de cemento. • Caracterización química del cemento fraguado. • Análisis del agua de mezclado. Aun cuando estos ensayos no los realiza el personal de perforación, es conveniente conocer de manera general de que consisten. 2.436.1 Caracterización química Los ensayos típicos describen el comportamiento físico del cemento bajo condiciones simuladas de fondo de pozo. Este tipo de evaluación se utiliza, principalmente, en la etapa de diseño de la lechada y en la etapa de ejecución para monitorear la preparación del material de mezcla. La característica química, también cubre los ensayos cualitativos y cuantitativos de los componentes de la lechada antes del mezclado para asegurar que son los adecuados. Estas técnicas analíticas las utiliza la planta manufacturadora para el visto bueno de calidad del producto. El agua que se va a usar para el mezclado también debe ser monitoreada para asegurar su buen funcionamiento en la lechada. Cuando el cemento se maneja en bolsas, es muy importante evitar la exposición del cemento a la humedad y al gas carbónico del aire, ya que es grande su efecto sobre las propiedades finales del producto. Se sugiere utilizar el “divisor de flujo” para muestrear cemento en locación. Este implemento permite tomar una muestra de la sección completa de una corriente del material. Antes del testeo en el laboratorio, las muestras de campo deben ser cuarteadas, utilizando un cuarteador mecánico (ver ASTM Spcf. C702) para evitar la separación de componentes de la mezcla. 2.436.2 Evaluación de la performance de lechada convencional Existe un comité de estandarización del API para cementación de pozos, el cual define los procedimientos de ensayo para la evaluación de la performance de la lechada en pozos de petróleo. La publicación “API Spec 10” contiene especificacio-

nes de ensayo para lechadas de cemento puro y para otras lechadas de uso convencional. Los procedimientos están diseñados para simular condiciones de fondo de pozo y están basados en un compromiso entre condiciones de pozo reales y las limitaciones prácticas de un laboratorio de campo. La preparación de la lechada de laboratorio (Secc. 5 y apéndice A API Spec. 10) contempla como especificaciones: velocidad del mezclador, desgaste de las paletas de mezclado, tamaño del contenedor y tiempo de mezclado. Normalmente se tiene una primera etapa (con agregación total de cemento) en la cual se preparan 600 cm3 a 4000 RPM durante 15 seg. seguida por una de agitación a 12000 RPM por 35 seg. Debido a la abrasividad de las lechadas, debe monitorearse la condición de las paletas. Debido a la aceleración de los avances tecnológicos, existen muchos materiales que no cuentan con procedimientos estandarizados de agregación a la lechada, y las variaciones en el procedimiento de mezclado pueden alterar significativamente las propiedades de las lechadas. La regla es la de reproducir el campo el mejor procedimiento de mezclado de laboratorio. Por ejemplo: en sistemas de muy baja densidad que contienen microesferas o nitrógeno como extendedor, los altos esfuerzos de corte las rompen fácilmente, por lo cual se debe utilizar una batidora de baja velocidad. 2.436.3 Tiempo de espesamiento El ensayo de tiempo de espesamiento esta diseñado para determinar el tiempo en el cual el cemento se mantiene en estado fluido y bombeable bajo condiciones simuladas de presión y temperatura (Secc. 8 y apéndice E ASI Spec 10). La lechada se evalúa en un consistómetro presurizado, el cual mide la consistencia de la lechada contenida en una copa rotatoria, mientras se simulan condiciones de pozo. La mayoría de los equipos alcanzan 200º F y 25000 psi, aunque hay equipos especiales para realizar ensayos a 600º F y 40000 psi. Últimamente, se está usando un pequeño consistómetro portátil que usa una paleta rotatoria en copa estacionaria y se usa un consistómetro atmosférico para determinar el tiempo de bombeabilidad de un sistema de cemento a baja temperatura, o bien este último se

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

18 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía
dable 325 Mesh soportada por una de 60 Mesh. La duración del ensayo es de 30 minutos, use la siguiente ecuación para calcular el filtrado hipotético a 30 minutos. F
30 =

utiliza para acondicionar la lechada antes de la reología, filtrado o ensayo de agua libre. La bombeabilidad o consistencia de la lechada, se mide en unidades BEARDEN (Bc), que es una cantidad adimencional sin factor de conversión directo a unidades de viscosidad como puede ser el poise. El fin del ensayo del tiempo de espesamiento se da cuando se alcanzan las 100 unidades Bc, pero se considera que el límite de bombeabilidad es cuando se alcanzan los 70 Bc. Como en el laboratorio no hay pérdida de fluidos durante el ensayo, el tiempo de espesamiento de una lechada en el pozo puede ser diferente de la misma lechada de laboratorio, sobre todo si se especifica en el diseño, poco control de filtrado o sin control de filtrado. El apéndice E de API Spec 10 contiene el schelude que especifica la velocidad del incremento de la presión y temperatura, así como también la temperatura y presión final del ensayo del tiempo de espesamiento. Estos procedimientos de ensayo se han derivado de datos de campo, sobre pozos de diferentes profundidades y gradientes de temperatura y están dados para cementar caising, liners o cementaciones squeze. Durante la ejecución del trabajo, la lechada de cemento se expone a continuos cambios de presión y temperatura; cuyos valores mas altos pueden ocurrir en diferentes puntos del pozo y, por lo tanto, a diferentes tiempos. La lechada puesta cerca del tope de una columna larga de cemento será expuesta a mas altas temperaturas y presión durante la circulación en el punto mas profundo. Todo esto afecta la medida del tiempo de espesamiento, y se está tratando de simular cada vez mejores modelos que permitan descontar dichas variaciones. 2.436.4 Filtrado Los ensayos de filtrado están diseñados para medir la deshidratación de la lechada durante y después de concluida la inyección de la misma. Estos procedimientos están considerados en el apéndice F de API Spec 10, y básicamente consiste en lo siguiente: después del ensayo de tiempo de espesamiento, la lechada se coloca en un filtro prensa calefaccionado y la pérdida de filtrado, a 100 y 1000 psi de presión diferencial, se mide como tiempo necesario para pasar por una malla de acero inoxi-

Ft x 5.477 / (t) ½

donde Ft es el volumen de filtrado recogida al tiempo t. Este ensayo evalúa la pérdida de fluido en condiciones estáticas (inmediatamente después del desplazamiento), pero no funciona para medir perdidas durante el desplazamiento. Normalmente se utilizan temperaturas máximas de 250ºF y presión diferencial de 500 psi, aunque para pozos geotérmicos o de gran profundidad, se llega a 400ºF. Actualmente se está usando con mayor seguridad un filtro con agitación, el cual tiene la ventaja de llevar a cabo el filtrado sin necesidad de transferir la lechada caliente de un recipiente a otro. 2.436.5 Resistencia a la comprensión La medida de la resistencia a la compresión nos indica la habilidad del cemento fraguado para proveer aislación y para proteger y soportar el caising. Las especificaciones y procedimientos para determinar la resistencia a la compresión están descritos en el Apéndice D del API Spec 10. Parte de la lechada preparada se coloca en moldes cúbicos de 2 pulgadas de lado y se someten a diferentes tiempos, temperaturas y presiones de curado. El cemento fraguado se remueve de los moldes y se somete a un esfuerzo uniaxial creciente hasta su falla, en una prensa hidráulica. La velocidad de carga es regulada dependiendo de la resistencia esperada de la muestra. La resistencia a la compresión se calcula dividiendo la presión de falla entre el área del espécimen. Se tienen scheludes de temperatura y presión obtenidos de datos de campo y gradientes anticipados de temperatura. Para sistemas de cementos árticos, se tienen métodos especiales de curado en el Apéndice K, además de métodos para evaluar la resistencia del cemento en ciclos de congelamiento y deshielo.

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

19 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

Un método moderno para medir la compresión consiste en aplicar ondas ultrasónicas. El analizador ultrasónico mide el tiempo de tránsito de una onda sónica a través del espécimen bajo condiciones simuladas de temperatura y presión. Los valores de resistencia a la compresión son indicativos de la integridad del cemento bajo condiciones de carga uniaxiales (sin restricción lateral). En el pozo, el cemento está sujeto a complejas cargas triaxiales, con lo cual las tensiones que pueden causar una falla, pueden ser sustancialmente diferentes a las obtenidas en el test estándar. La medida de resistencia a la compresión NO es una guía de la resistencia al corte de casing/cemento , o de la unión cemento / formación. 2.436.6 Agua libre y sedimentación de lechada Cuando una lechada queda en reposo por un periodo de tiempo, antes del fraguado, el agua puede separarse de la lechada, migrar hacia arriba y acumularse en alguna cavidad o en el tope de la columna. Esta separación puede propiciar una incompleta aislación de la zona, particularmente en un pozo altamente desviado. El ensayo de agua libre simula un pozo en una probeta de 250 cm3 durante 2 horas, a altas temperaturas y presión, y está estandarizado en API Spec 10, Sección 6 y Apéndice M. En el caso de pozos desviados, la probeta se inclina en forma similar a la desviación del pozo, sobre todo en lechadas que contienen materiales densificantes. La sedimentación también puede ocasionar cambios en la densidad que permitan una invasión anular y una posible pérdida de control del pozo. La sedimentación puede ser determinada por el corte de una columna de cemento fraguado, comparando la densidad de las diferentes secciones de la columna. 2.436.7 Permeabilidad La permeabilidad de la hoja de cemento es un parámetro vital con relación a la zona de aislación. El procedimiento específico se encuentra en API Spec 10 Apéndice G. El agua, a una presión diferencial de 20 a 200 psi, se fuerza a pasar a través de una muestra de cemento fraguado. El agua es inyectada

a través del espécimen por un máximo de 15 minutos o hasta que un milímetro de agua se ha acumulado en un tubo de medida. Se usa la ley de Dayrsy para determinar la permeabilidad. K = 14700 x Q x U x L / (A x P) Donde: K es la permeabilidad en md. Q es el caudal en ml/seg U es la viscosidad A es el área de la sección transversal del testigo en cm2 P es la presión diferencial en psi. Muchos laboratorios usan una celda Hassler y miden la permeabilidad al aire, al metano u otros gases, según API Apéndice G. 2.436.8 Medida de reología El uso de las ecuaciones para la determinación de la caída de presión por fricción y las propiedades de flujo de la lechada, dependen de las mediciones de los parámetros reológicos efectuados en laboratorio. Se utilizan dos tipos básicos de aparatos para las mediciones reológicas: Reómetros capilares y Viscosímetros rotacionales de cilindros coaxiales (tipo Couette con cilindro exterior giratorio, o tipo Searl con cilindro interior giratorio). Aunque el viscosímetro capilar está diseñado para fluidos no Newtonianos es mas difícil de usar y requiere mayores tiempos de ensayo. Por lo anterior se utilizan convencionalmente los viscosímetros rotacionales. Los parámetros reológicos proporcionan mayor información sobre las características de la lechada. Una disminución de los valores de la tensión de corte, cuando la medición se realiza aumentando la velocidad de corte, indica que la lechada es Tixotrópica. 2.436.9 Expansión La expansión del cemento fraguado se mide usando el procedimiento ASTM C 151. Este procedimiento consiste en colocar la lechada de cemento en un molde en forma de barra y curarlo bajo agua a presión atmosférica. La barra de cemento se remueve

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

20 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía
Este método consiste en usar un consistómetro con un elemento magnético de baja fricción y un sistema de medición de torque acoplado a la paleta. El lento movimiento de la paleta, aparentemente no inhibe el desarrollo de resistencia de gel mientras permite una medida del torque. 2.436.12.Evaluación de la performance de espaciadores y lavadores químicos Los espaciadores y lavadores químicos llevan a cabo dos tareas importantes en la operación de cementación: • Limpiar y remover el fluido de perforación del pozo. • Minimizar la contaminación del cemento por el fluido de perforación. Para realizar lo anterior, los espaciadores deben ser compatibles con el fluido de perforación que está siendo desplazado y con la lechada de cemento que está siendo colocada en el pozo (ver API Spec 10 Apéndice P). El efecto de un espaciador o lavador químico sobre las propiedades del cemento no son del todo conocidos, así como el efecto de los preflujos sobre el barro. Los usuarios, normalmente emplean el criterio para la evaluación e interpretación de los resultados, para determinar la compatibilidad de los fluidos. Un método cualitativo de observación de la capacidad de limpieza puede ser obtenido empapando un azulejo en un fluido de perforación, unir el azulejo a una varilla, esta colocarla en un motor de agitado, y rotar el azulejo en un recipiente que contenga el espaciador / lavador durante el tiempo que se determine de contacto del mismo en el pozo. Los resultados de la observación pueden indicar la necesidad de modificar el tipo de espaciador y/o los tiempos de contacto. 2.436.13 Caracterización del cemento y análisis La caracterización consiste en las determinaciones cualitativas y cuantitativas de las especies químicas presentes y de la determinación de propiedades físicas de una o mas de esas especies o de la muestra como un todo. Típicamente se examinan en labo-

del molde cuando alcanza suficiente resistencia y es cuidadosamente medida. La barra se retorna al agua para finalizar el fraguado. Durante el periodo de curado, la barra es repetidamente medida y los datos comparados para obtener el % de Expansión. Las desventajas de no preveer el efecto de la presión y el estar sacando la barra se eliminan mediante el siguiente sistema: un cilindro con un corte vertical se inserta dentro del cubo de ensayo de resistencia a la compresión; en la parte exterior hay un conjunto de dos pines opuestos al corte vertical, los cuales están asegurados por medio de un resorte. Este cilindro está cerrado en el instante que se carga el cemento y la lectura de un micrómetro es cero. Si el cemento se expande durante el fraguado, aumenta la circunferencia del cilindro y el corte longitudinal se abre. Se remueve el molde de la cámara de curado, se mide la distancia entre los pines y el grado de expansión se determina con la siguiente fórmula: % Expansión = r (C 1 - 1) / R C2 donde: C1 es la distancia entre los pines cuando el cilindro esta vacío. C2 es la distancia entre los pines cuando el cilindro está expandido. R es el radio interior del cilindro. r es R mas la distancia al pin. 2.436.10 Densidad de lechada El procedimiento para determinar la densidad de lechada, se encuentra en el API Spec 10 Apéndice C. Normalmente se utilizan instrumentos de control automáticos en línea, los cuales son monitoreados en campo con una balanza presurizada. Dicha presurización comprime el aire entrampado, produciendo una determinación mas segura de la densidad de la lechada que una balanza convencional. 2.436.11 Resistencia de gel estática La resistencia de gel de una lechada de cemento se determina con el método API RP 13B Sección 2.

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

21 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

ratorio cuatro tipos de muestras: cemento puro en polvo, mezcla de cemento seco, cemento fraguado y agua de mezcla. Ocasionalmente, si se sospecha que habrá una falla en el fragüe del cemento, se puede examinar una muestra del fluido de retorno del pozo para determinar la presencia o ausencia de materiales cementicios. Una amplia variedad de técnicas analíticas están disponibles en ASTM para la caracterización de los materiales de cementación. 2.436.14 Caracterización química del cemento Portland Básicamente se determina la cantidad relativa de silicato tricálcico, silicato dicálcico, aluminato tricálcico, ferroaluminato tetracálcico, yeso y otros óxidos (para la determinación cualitativa se utiliza la difracción de rayos X). Por lo general se utilizan métodos químicos, y en laboratorios más sofisticados se utilizan espectroscopios de excitación atómica, o de emisión de plasma y fluorescencia de rayos X. La composición potencial de las fases se calcula usando el método de BOGUE, mediante la composición de los óxidos del cemento. Se utilizan también microscopía electrónica o luminosa y métodos térmogravimétros. En todos los casos, se requiere de personal especializado para hacer estos ensayos. 2.436.15 Caracterización física del cemento y materiales de cementación Aquí se incluye medidas de distribución del tamaño de partículas, superficie específica y gravedad específica. La determinación de la superficie específica, utiliza el Permeanómetro BLAINE (ASTM C204), el cual mide la permeabilidad al aire a través de la muestra y con ella la superficie específica. También se utiliza un turbidímetro WAGNER, en el cual los cambios en la intensidad en los rayos de luz a través de la suspensión de partículas, puede ser relacionado al tamaño de la partícula. Este instrumento tiene la limitación de considerar la esfericidad de las partículas. Este problema se elimina con el uso de la técnica de adsorción de gas de BRUNAUER / EMMETT / TELLER (BET)

La medida de la superficie específica, indica el promedio del tamaño de partícula / área superficial dentro de una muestra, pero no provee información de la distribución del tamaño de partícula. Este problema se elimina con el uso de una técnica de difracción de rayos láser sobre un rango de 200 micrones a 0.1 micrón. Esta información puede ser mucho más útil para explicar o predecir la variación en el performance entre muestras de cemento que una simple medida de área superficial. La gravedad específica del cemento se asume ser de 3.15 para propósito de cálculo de densidad de lechada y otras propiedades. En casos mas estrictos, se tiene que determinar la gravedad específica real con el método de LE CHATELIER (ASTM C 188) o con el Picnómetro (ASTM C 128). 2.436.16 Análisis químico de la mezcla de cemento Este análisis provee una mas segura indicación de la homogeneidad que los ensayos del performance de la lechada y la determinación del contenido de aditivos puede ser útil para explicar las variaciones en el performance de una mezcla u otra. Muchos análisis involucran técnicas de separación para aislar los materiales de interés. La mayoría de los retardadores y dispersantes son químicamente estructurados, así que ellos absorben radiación ultravioleta, y esos materiales pueden ser selectivamente disueltos o extraídos, y determinados por espectrofotometría de absorción UV. La determinación de sales, extendedores, materiales densificantes y sílice se pueden llevar a cabo usando una combinación de XRD XRF sin separación de esos materiales de la mezcla. Otros medios utilizan el microscopio con polarización y fluorescencia para confirmar la presencia de varios aditivos del cemento. 2.436.17 Caracterización química del cemento fraguado Muchas de las técnicas para caracterizar el cemento puro en polvo y mezcla seca de cemento, pueden usarse para examinar el cemento fraguado, aunque para obtener una significada descripción de la muestra se requiere de una experta preparación de la misma e interpretación de los resultados ana-

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

22 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía
2.500 EVIDENCIA DE BUENA OPERACIÓN
Al concluir cada sub-etapa de Perforación de Guía, tenemos ciertas evidencias claves que nos permiten concluir que dicha sub-etapa se ha llevado a cabo correctamente. A continuación la Evidencia de Buena Operación:

líticos. Es posible utilizar combinaciones de XRD y XRF con mucho éxito. 2.436.18 Análisis del agua de mezclado El procedimiento de análisis de agua de mezclado esta contenido en el API RP 45. Normalmente se utiliza un KIT portable, provisto por varias firmas. Es posible utilizar cromatrografía para la rápida determinación de los principales aniones y cationes en el agua. El espectrofotómetro de absorción atómica o el de emisión de plasma proveen datos mas exactos.

QUÉ SE OBSERVA:

DONDE SE OBSERVA:

QUE SE ESPERA VER:

Armar Herramienta - Perforar Guía - Registrar Verticalidad La Herramienta Armada Al concluirse el armado de la herramienta • Hermanado de roscas adecuado • Torque según normas Perforación de la Guía Durante la operación • Parámetros adecuados (Peso, RPM, Caudal, Presión) • Operación sin zapateo • Torque no excedido Verticalidad Durante las maniobras Calibrar Pozo Calibración Extracción de la herramienta Durante la operación Durante la operación Entubar y Cementar Entubación Cementación de cañería guía Durante la operación Durante la operación • Torque recomendado al casing • Según programas y ensayos • La herramienta sale y vuelve al pozo libre • La herramienta sale del pozo libre • Extracción de herramientas sin fricciones

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

23 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

PRÁCTICA NO.2 1. Usando los flujogramas de cada subetapa, explique como funciona cada una de ellas.

6. Explique los diversos análisis del cemento y mencione porque son importantes.

2. Explique como se hace la perforación de la guía.

7. Liste la evidencia de buena operación para cada una de las subetapas.

3. Explique las técnicas para el registro de la verticalidad.

4. Explique las técnicas de calibración de pozo.

5. Explique los pasos para entubar y cementar.

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

24 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía
3.100 QUÉ SE CONTROLA
Existe un importante vínculo entre la sección 2.500 “Evidencia de Buena Operación” y esta sección. Es decir, lo que suele controlarse son aquellos aspectos que nos dejan una “buena evidencia de operación” 3.110 QUÉ SE CONTROLA EN ARMAR EQUIPOPERFORAR GUÍA-REGISTRAR VERTICALIDAD

3.000 ACERCA DE LA OPERACIÓN DE PERFORACIÓN DE LA GUÍA

En esta sub-etapa controlamos: • La profundidad obtenida • La verticalidad del pozo 3.120 QUE SE CONTROLA EN LA CALIBRACIÓN DE POZO En esta sub-etapa controlamos: • Los cutting residuales • El libre movimiento de la herramienta 3.130 QUÉ SE CONTROLA AL ENTUBAR Y CEMENTAR

En esta sección del módulo continuamos con la descripción de Perforación de la Guía, enfocándonos hacia los aspectos del “control” de la etapa. Específicamente, para cada una de las tres sub-etapas (procedimientos o conjuntos de tareas) de Perforación de la Guía, que son ... 1. Armar Equipo - Perforar Guía - Registrar Verticalidad.

En esta sub-etapa controlamos: • El torque al casing • La calidad de cementación

3.200 CÓMO SE CONTROLA
A continuación una breve descripción de cómo se controlan cada uno de los elementos identificados en 3.100 “Qué Se Controla”. 3.210 CÓMO SE CONTROLA ARMAR EQUIPO PERFORAR GUÍA - REGISTRAR VERTICALIDAD La profundidad de guía se controla mediante la longitud de la columna, que a su vez se controla con la medición y adición de portamechas y barras de sondeo. La verticalidad se controla, una vez medida la concentricidad de una barra de sondeo en la mesa rotray, ajustando el mástil hasta que se obtenga la verticalidad, antes de comenzar al perforación.

2. Calibración de Pozo

3. Entubar & Cementar determinaremos ... 1. Qué se Controla 2. Cómo se Controla

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

25 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

3.220 CÓMO SE CONTROLA LA CALIBRACIÓN DE POZO Los cutting residuales, observados en la zaranda, se controlan mediante el tiempo de circulación de lodos en el pozo. El libre movimiento de la herramienta se controla mediante la rotación (distinta perforación) de la herramienta en el pozo hasta que el movimiento sea libre. 3.230 CÓMO SE CONTROLA ENTUBAR & CEMENTAR El torque del casing, según especificado para cada situación, se controla mediante la operación de la llave hidráulica (con medidor de torque). La calidad de la cementación se controla, contra análisis continuo durante la operación de cementación, siguiendo el programa acordado. Especialmente se ejerce control de la cementación sobre la marcha ajustando según necesario la proporción de agua y cemento.

Armar Herramienta - Perforar Guía - Registrar Verticalidad Enroscar Trépano Acondicionar Portamechas Perforar Pozo guía Registrar Verticalidad Manejo de Sondeo Calibrar Pozo Trabajar en Piso de Enganche Calibrar Pozo Diseñar Tapón Densificador Controlar & Llenar Pozo Entubar & Cementar Preparar para Entubar Cañería Guía Entubar Cañería Guía Utilización de la Placa de Base

3.300 PROCEDIMIENTOS
Como hemos mencionado anteriormente, este módulo consta de dos grandes partes: una parte descriptiva y una parte prescriptiva (los procedimientos). Los procedimientos especifican que hacer y como hacerlo. La Descripción nos explica el porque. En esta sección del módulo queremos establecer un “puente” entre la parte descriptiva y los procedimientos. Este módulo de Perforación de la Guía está conformado por tres procedimientos. Cada procedimiento está a su vez conformado por una serie de tareas. Son a nivel de tarea que nos comunica que y como hacerlo. De modo que nuestra estructura de procedimiento de la etapa de Perforación de la Guía es la siguiente: PERFORACIÓN DE LA GUÍA

Manejo de la Cañería Cementar Cañería Guía Ensayos de Laboratorio y Evaluación & Análisis de Cemento 3.310 ANÁLISIS DE RIESGOS En los procedimientos, y directamente en el contexto de la tarea descrita, se resaltan según sea apropiado riesgos y sus correspondientes precauciones. Para facilitar su identificación, se resaltan tres tipos de riesgos en distintos colores: • Riesgos personales en rojo (P) • Riesgos ambientales en verde (A) • Riesgos de daño de equipo en naranja (E)

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

26 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía
Aunque existen varios métodos de detección de fallas, para el tipo de operación de perforación el que más se presta es la detección de fallas históricas, también conocido como Síntoma - Causa Solución.

3.400 DETECCIÓN DE FALLAS
Esta sección del módulo se enfoca hacia la respuesta a la pregunta ¿Cómo determinar que no está haciendo lo que se supone que haga?

SINTOMA
Rotura de filetes rosca macho del trépano Engrane de filetes rosca del trépano y reducción a portamechas Golpe en los espejos de los portamechas Pérdida de lodo por empalme de portamecha a barra de sondeo Presión baja y el caudal es igual Zapateo del trépano Agregado de trozos con fricciones anormales Tendencia al aprisionamiento de la herramienta

POSIBLE CAUSA
Elevación del trépano hacia la mesa sin cabeza elevadora Ajuste con mesa Falta de guardaroscas Mal enrosque Posible fisura en la caja de portamecha Falta de carga Falta de limpieza del pozo Pegamiento diferencial

SOLUCION
Colocar cabeza elevadora Uso de llave cadena Colocación de guardaroscas Enrosque inicial con llave cadena y torque final adecuado Sacar herramienta sin rotar el sondeo y sin circular Aplicar parámetros adecuados Uso de hidráulica adecuada Trabajar con lodo de menor densidad Uso de secuestrantes de oxígeno en el lodo

Pinchadura en el cuerpo de la barra Corrosión interior Rosca hembra acampanada Pérdida de circulación Desplazamiento del pozo Abolladura en el cuerpo del casing Mezcla incompleta de la lechada El cemento fragua rápida o lentamente Canalización de la lechada Altura insuficiente del anillo de cemento

Enrosque por encima del par torsor Aplicar el torque adecuado Formaciones fisuradas-Densidad del lodo alta Ingreso de fluido de la formación Bajar densidad, incorporar obturante Parar maniobra y efectuar control del pozo

Golpe recibido durante la descarga Utilizar grúa para descargar Cantidad de agua incorrecta Agua de mezcla contaminada Falta de centralización de la cañería Menor volúmen de mezcla Prestar atención en el conteo y cantidad de tanques usados Verificar limpieza de tanques Colocar la cantidad necesaria de centralizadores Medir perfectamente el agua a utilizar

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

27 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

PRÁCTICA NO. 3

1. Explique que se controla y como se controla en cada una de las subetapas.

2. Identifique las condiciones anormales más comunes y explique como enfrentar dichas condiciones.

3. En el campo: 3.1 Identifique todos los equipos y componentes.

3.2 Demuestre “en seco” como lleva a cabo las tareas asignadas dentro de los siguientes procedimientos (según se detalla en la parte de procedimientos de este módulo) • Armar herramienta, perforar guía y registrar verticalidad • Calibrar Pozo. • Entubar y cementar. 3.3 En la demostración de las tareas, identificar los riesgos involucrados y explicar su prevención.

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

28 de 29

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía
ción del módulo queremos sintetizar los riesgos principales, para reforzar lo ya aprendido. 4.210 RIESGOS & PRECAUCIONES PERSONALES Estos son los aspectos que se enfocan a la seguridad de las personas involucradas en el trabajo: 4.220 RIESGOS & PRECAUCIONES AMBIENTALES

4.000 CONCLUSIÓN

Estos son los aspectos que representan un riesgo ecológico -- al medio ambiente. 4.230 RIESGOS & PRECAUCIONES MATERIALES Estos son los riesgos relacionados con posibles daños al equipo:

4.300 RETROALIMENTACIÓN 4.100 RESUMEN
En esta parte del módulo hemos visto que la etapa de Perforación de la Guía es una de las cinco etapas en los procesos de Perforación; es decir: 1. Transporte y Montaje de Equipo. 2. Perforación de la Guía (este módulo) 3. Perforación Final y Perfilaje. 4. Entubado y Cementación. 5. Desmontaje y Acondicionamiento de la Locación. Hemos visto también que este módulo de Perforación de la Guía está conformado por tres sub-etapas, cada una de las cuales está a su vez consta de una serie de tareas. Si desean repasar esto, ver la sección 3.300 de este módulo. Esta sección del módulo nos ofrece una oportunidad de demostrarnos a nosotros mismos y a otros lo que sabemos y lo que somos capaces de hacer. La retroalimentación se basa directamente en los Objetivos del Usuario (Sección 1.200 de este módulo) 4.310 RETROALIMENTACIÓN ORAL O ESCRITA Sin hacer referencia a este documento, responder a los Objetivos del Usuario 1a 5. 4.320 RETROALIMENTACIÓN EN CAMPO Demostrar el Objetivo del Usuario No. 7 4.330 EJERCICIO DE DETECCIÓN DE FALLAS Dada una condición anormal, determinar la posible causa de la anormalidad y explicar la acción correctiva (Objetivo No. 6).

4.200 ANÁLISIS DE RIESGOS: UN RESUMEN
A través de este módulo hemos resaltado riesgos y precauciones relacionadas con la tarea. Dichos riesgos y precauciones se han incluido directamente en el contexto de la tarea en sí. En esta sec-

Ørev 5/22/99 © doc

4.5w

PerfDescripyCapacitM2.fm

Descripción y Capacitación

29 de 29

Revisado por: ______________________ Fecha de Revisión: ______________

PROCEDIMIENTOS & TAREAS Encargado de Turno No Peón Boca de Pozo
Ørev 3/19/99 © PerfTareasVsRespM2.fm

Supervisor de Cementación

Jefe de Equipo

Company Man

Enganchador

Inyeccionista

Perforador

Mecánico

Fig 1 Matriz de Tareas Vs. Responsabilidades

7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 9 9.1 9.2 9.3 9.4 10 10.1 10.2

Armar Herramienta-Perforar GuíaRegistrar Verticalidad Enroscar trépano Acondicionar Portamechas Perforar Pozo Guía Registro de Verticalidad Manejo de Sondeo Calibrar Pozo Trabajo en piso de enganche Calibrar Pozo Diseñar tapón densificado controlar y llenar pozo Entubar y Cementar Preparar para entubar Entubar cañería guía

X X X X X X X X X X X X X X X

X X X X X X X X X X X X

X X X X X X X X

X X X X

Chofer

Descripción y Capacitación

Módulo de Perforación de la Guía

X X X X X X X X X X X X

Perforación

YPF S.A.

Revisado por: ______________________ Fecha de Revisión: ______________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía

X X X X X X X
10.4 10.5 No 10.6
Ensayos y análisis de cemento Utilización de placa base Cementar cañería guía Manejo de la cañería

X

PROCEDIMIENTOS & TAREAS

Fig. 1 Cont. Matriz de Tareas Vs. Responsabilidades

10.3

X

X

X

X

X

X

Ørev 3/19/99 ©

Chofer Supervisor de Cementación Inyeccionista Company Man Jefe de Equipo Encargado de Turno Mecánico Perforador Enganchador Peón Boca de Pozo
PerfTareasVsRespM2.fm

Descripción y Capacitación

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía

Armar herramienta. Perforar guía. Registrar verticalidad.

Profundidad inicial (0 metros)

Inicio

Enroscar trépano

Acondicionar portamechas

Ubicación sobre caballetes

Inspección visual, limpieza y protección de roscas

Izamiento hacia el lugar de trabajo y medición

Hermanado de roscas

Armar columna

Manejo de sondeo

Control de parámetros

Perforar guía

Control de verticalidad

SI Material nuevo?

NO Fin

Asentar roscas

Respetar normas

Calibrar pozo y sacar herramienta para entubar la guía

Fig. 5 Flujograma de Armar Herramienta-Perforar Guía-Registrar

Ørev 3/24/99 ©

doc 4.5w

PerfFiguM2.fm

Descripción y Capacitación

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía

Calibrar P ozo y sacar herram ienta para entubar la guía

P ro fu n d id ad fin al d e la g u ía

In icio

C ircu la y n o rm aliza pozo

In yecta tap ó n d en sificad o

Co n tro l y llen ad o d e pozo

S aca h erram ien ta to tal calib ran d o el p o zo

T rab ajo en el p iso d e E n g an ch e

Baja h erram ien ta

C ircu la y n o rm aliza pozo

In yecta tap ó n d en sificad o

S aca h erram ien ta to tal

SI P erfila? NO

F in

E n tu b ar y cem en tar cañ ería g u ía

Fig. 6 Flujograma de Calibración de Pozo y Extracción de Herramienta

Ørev 3/24/99 ©

doc 4.5w

PerfFiguM2.fm

Descripción y Capacitación

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía

Entubar y cementar cañería guía

Pozo calibrado

Inicio

Revisión y acondicionamiento de cañería

Prepara para entubar

Control de parámetros

Manejo de cañería

Trabajo en el piso

Entuba cañería guía

Control de llenado

Análisis de programa y ensayos de lechadas

Preparación de placa base o parrilla

Preparación de equipos y líneas para cementar

Cementación de la cañería guía

NO Arma placa?

SI

Fin

Fin

Pozo en fragüe de cemento

Arma B.O.P.

Fig. 7 Flujograma de Entubar y Cementar

Ørev 3/24/99 ©

doc 4.5w

PerfFiguM2.fm

Descripción y Capacitación

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía

Fig. 4.3 Registradores de Verticalidad

Ørev 5/22/99 ©

doc 4.5w

PerfFiguM2b.fm

Descripción y Capacitación

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía

Fig. 6.1 Planilla de Control de Llenado de Pozo

Ørev 5/22/99 ©

doc 4.5w

PerfFiguM2b.fm

Descripción y Capacitación

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía

Fig. 6.2 Gráfico de Control de Llenado

Ørev 5/22/99 ©

doc 4.5w

PerfFiguM2b.fm

Descripción y Capacitación

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía

Fig. 6.3 Instalación Típica del Trip-Tank

Ørev 5/22/99 ©

doc 4.5w

PerfFiguM2b.fm

Descripción y Capacitación

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía

Fig. 7.1 Instalación de Placa Base

Ørev 5/22/99 ©

doc 4.5w

PerfFiguM2b.fm

Descripción y Capacitación

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía

Fig. 2 Etapas de Perforación

Ørev 5/22/99 ©

doc 4.5w

PerfFiguM2a.fm

Descripción y Capacitación

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía

Fig. 3 Diagrama Funcional de Perforación de la Guía

Ørev 5/22/99 ©

doc 4.5w

PerfFiguM2a.fm

Descripción y Capacitación

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía

Fig. 4 Diagrama Simplificado del Equipo

Ørev 5/22/99 ©

doc 4.5w

PerfFiguM2a.fm

Descripción y Capacitación

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía

Fig. 4.1 Detalle de la Columna de Perforación

Ørev 5/22/99 ©

doc 4.5w

PerfFiguM2a.fm

Descripción y Capacitación

Revisado por:______________________ Fecha de Revisión: ______________ Aprobado por: _____________________ Fecha de Aprobación: ____________

YPF S.A.

Perforación
Módulo de Perforación de la Guía

Fig. 4.2 Diagrama Simplificado de la Preparación y Bombeo de Lodos

Ørev 5/22/99 ©

doc 4.5w

PerfFiguM2a.fm

Descripción y Capacitación

PROCEDIMIENTOS
Parte 2 Procedimientos

PERFORACIÓN DE LA GUÍA 7 ARMAR HERRAMIENTA - PERFORAR GUÍA REGISTRAR VERTICALIDAD 7.1 Enroscar Trépano 7.2 Acondicionar Portamecha 7.3 Perforar Pozo Guía 7.4 Registrar Verticalidad 7.5 Manejo de Sondeo 9 CALIBRAR POZO 9.1 Trabajo en Piso de Enganche 9.2 Calibrar Pozo 9.3 Diseñar Tapón Densificado 9.4 Controlar y Llenar Pozo 10 ENTUBAR Y CEMENTAR 10.1 Preparar para Entubar 10.2 Entubar Cañería Guía 10.3 Utilización de Placa Base 10.4 Manejo de la Cañería 10.5 Cementar Cañería Guía 10.6 Ensayos de Cementos

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________
Ørev 5/23/99 © doc
4.5w

PerfSeparaM2.fm

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

Tarea 1: Enroscar Trépano para Perforar Pozo Central 7.1.1 - Reunión de seguridad y de asignación de roles. Antes de iniciar la perforación del tramo de la guía es necesario que se realice una reunión con todo el personal que va a participar de la operación. Esta reunión debe ser dirigida por el Company man. Se detallarán los riesgos inherentes a cada tarea y las precauciones a tomar en cada una de ellas para realizar las operaciones de manera segura, eficiente y con el máximo de calidad. El Perforador distribuirá las tareas a los integrantes de la cuadrilla. El Jefe de equipo acordará con el Encargado de turno como organizarán sus actividades. Si durante la ejecución de las operaciones, se produce un relevo de la cuadrilla, se deberá realizar una nueva reunión con el personal del turno entrante

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

7.1.2 - El Encargado de turno con la colaboración de un peón de boca de pozo retira de la caja el trépano a utilizar, toma nota de sus características (diámetro, marca, tipo y número de serie) y le coloca las boquillas correspondientes (verificando existencia y estado de los “O” ring). Cuando el seguro de las boquillas sea con anillo tipo “Seguer”, es conveniente hacerlo girar para comprobar que está bien ubicado dentro de su alojamiento. El trépano y las boquillas a utilizar son indicados por el Company man de acuerdo al programa establecido por Ingeniería de Perforación. 7.1.3 - Un peón boca de pozo enrosca una cabeza elevadora al trépano y lo eslinga con el cable del malacate. Otro peón boca de pozo ubicado en el piso de la subestructura maneja el malacate y sube el trépano hasta el piso.

Mala selección de trépano o boquillas.

E

Utilizar solamente lo indicado por el company man.

Procedimientos

Accidente personal.

P

Nunca un operario debe transportar el trépano por las escaleras. Siempre utilizar malacate.

1 de 65

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA | | Armado dede VerticalidadPerforación | | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | | Calibración de Pozo y Extracción de | | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

7.1.4 - De acuerdo al diámetro del pozo puede ser que para colocar el plato de ajuste del trépano se deben retirar primero los bujes maestros de la mesa rotary. Para retirarlos, primero un peón boca de pozo debe retirar los seguros de los mismos. Luego debe utilizar el dispositivo apropiado (ver figura) que se coloca en los respectivos alojamientos de los bujes. Este dispositivo se toma del otro extremo con el gancho del malacate, manejado por otro peón boca de pozo, y se eleva de a un buje por vez para retirarlos de la mesa y colocarlos en un rincón del piso de la subestructura. Luego un peón boca de pozo eslinga el plato de ajuste con el cable de malacate, ubicado en el piso de la subestructura. Un segundo peón boca de pozo eleva el plato con el malacate mientras el primero lo guía hasta la mesa rotary para depositarlo dentro de esta y desengancha el cable del malacate. Luego se deben volver a colocar los seguros de los bujes. 7.1.5 - Un peón boca de pozo coloca una cabeza elevadora en la reducción ubicada en el cajón de herramientas, y la eslinga con el cable del malacate. Otro peón maneja el malacate y sube la reducción hasta el piso de la subestructura. El tercer peón guía la reducción hasta colocarla parada sobre el piso de la mesa rotary. Este mismo, luego retira el gancho del malacate y la cabeza elevadora. El peón limpia las roscas del vástago y de la reducción. El perforador debe tomar el diámetro del cuello de pesca y las restantes medidas de la reducción. Debe verificar el estado y tipo de las roscas y condición de los espejos. También se debe revisar el estado de la goma protectora de cañería. Luego se engrasan las roscas y espejos 7.1.6 - Mientras un peón boca de pozo guía el vástago, el perforador con mucho cuidado lo irá bajando lentamente. Los otros dos peones boca de pozo sostienen la reducción hasta que se coloca el pin del vástago dentro de la caja de la reducción. Los dos peones enroscan la reducción al vástago, primero a mano y luego con la llave cadena.

Daños a roscas.

E

Toda las reducciones deben de moverse con los respectivos guardaroscas colocados.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

2 de 65

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

7.1.7 - El Perforador, entonces eleva el vástago mientras dos peones boca de pozo lo guían hasta que quede alineado con la boca de pozo. El Perforador baja lentamente el vástago hasta que el box de la reducción se introduzca dentro del plato de ajuste. 7.1.8 - Se le da el torque final a la reducción usando las dos llaves de fuerza. El perforador levanta el vástago. 7.1.9 - Un peón boca de pozo coloca la cabeza elevadora al trépano, lo engancha y mientras otro peón maneja el malacate, lo guía hasta depositarlo en el plato de ajuste. Luego retira la cabeza elevadora. Por último un peón boca de pozo traba la mesa rotary. Se limpian y engrasan las roscas de la reducción y del trépano. 7.1.10 - Se coloca el asiento del registrador de verticalidad sobre el pin del trépano. En forma similar al punto 7.1.7, se introduce el box de la reducción sobre el pin del trépano. 7.1.11 - Luego le dan el enrosque inicial girando el vástago con llave cadena. Para finalizar, con la llave de fuerza derecha sobre la reducción y la mesa trabada se da el ajuste final al trépano. El Perforador eleva la columna y los peones retiran el plato de ajuste. Con un procedimiento inverso al descripto en 7.1.4 se colocan los bujes maestros.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

NOTA: Nunca un operario debe transportar el trépano, plato de ajuste ó reducción cargándolo por las escaleras. Para llevarlos hasta el piso de la subestructura, se deberá usar siempre el malacate.

3 de 65

Todas las reducciones y portamechas deben moverse con los respectivos guardarroscas colocados, los que se retirarán previo al enrosque. Las grasas a utilizar para lubricar las uniones (roscas y espejos) deben ser exentas de metales pesados u otros elementos de alta toxicidad o contaminantes.
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________ Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

Tarea 2 : Acondicionar Portamechas para Armar Columna Perforadora 7.2.1 Con la ayuda de un camión petrolero se retiran de las canastas o del camión semiremolque donde fueron transportados los portamechas que van a ser utilizados en la columna de perforación. Para realizar esta tarea un operario coloca los estrobos de la percha alrededor del portamecha, y se toma la misma con el gancho del malacate del camión petrolero. Para guiar el portamecha en su traslado a los caballetes, se ata una soga al extremo del portamecha el cual es guiado por el operario. Una vez posicionado el portamecha sobre los caballetes se desciende suavemente el mismo y se retiran las eslingas. Finalizada la descarga se procede a retirar los guardarroscas para inspeccionar visualmente el estado de los espejos y roscas. Para ello se limpian con bentonita seca y cepillo no metálico (esta práctica es la más recomendable para evitar contaminaciones en la superficie de la locación) o bien se lavan con gasoil, colocando una bandeja para evitar el derrame, y se secan con trapos o aire a presión. Además se mide el largo con cinta métrica desde el espejo macho al espejo hembra y se toman los diámetros interiores y exteriores en ambos extremos. Estos valores se vuelcan en una planilla que permite llevar las horas acumuladas y conocer los diámetros ante una posible pesca. Finalizada la medición, se colocan los protectores de rosca. NOTA: Se debe hacer rodar los portamecha manipuleándolos por los extremos. Nunca se debe ubicar un operario en la parte media de los portamechas mientras se efectúe esta operación. Cuando se mueve un portamecha con la pluma de un camión petrolero, el personal debe ubicarse a una distancia segura de la carga. Mala medición E Utilizar cinta métrica en condiciones. Contaminación en superficie de locación. A Riesgo personal. P

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Rodar portamechas manipuleándolos por los extremos. Nunca se debe ubicar un operario en la parte media mientras se efectúa esta operación. Mantener distancia segura de la carga. Prever la colocación de una bandeja para evitar el derrame.

Procedimientos

4 de 65

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

Los portamechas deben tener siempre colocados sus protectores de rosca hasta que son incorporados a la columna perforadora.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Se debe observar el estado de la cinta métrica, no debiendo utilizar aquellas que se hayan quebrado. Verificar que la unión entre caballetes y planchadas sea rígida, resistente y segura (que no permita que se pueda caer un portamechas o tubular que se haga rodar sobre la misma).

7.2.2 El primer portamecha (PM) está ubicado sobre la planchada, un peón boca de pozo coloca una cabeza elevadora al PM para izarlo y lo eslinga al cable del guinche. Otro peón boca de pozo maneja el mismo y sube el portamecha hasta el piso de la subestructrura. Para evitar el movimiento del portamecha, una vez que despega de la rampa, se ata una soga en las barandas a ambos extremos de la rampa. Cuando el portamecha esta quieto, un peón desata uno de los extremos y pasa la soga dándole una vuelta alrededor del tubular. Tomando la soga desde el extremo, guía el portamecha hasta la vaina y se lo introduce en la misma, retira el gancho del guinche y desenrosca la cabeza elevadora. NOTA: El gancho del guinche debe tener un giratorio para evitar el desenrosque de la cabeza elevadora del portamecha

Procedimientos

5 de 65

7.2.3 Perforado el vástago se procede a la desconexión del mismo de la reducción del trépano. Para ello se asienta la reducción sobre la cuña, se coloca el collarín de seguridad y se afloja con las llaves de

Daños a roscas

E

Utilizar protectores de roscas hasta que el portamechas esté en la columna

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

fuerza (ver uso en llave de fuerza). Se desenrosca con llave cadena. El perforador eleva el vástago, luego un peón boca de pozo lubrica el box del portamecha con la grasa lubricante adecuada. Los dos peones boca de pozo desplazan el vástago hacia la vaina que contiene el portamecha. El perforador lentamente asienta el pin del vástago en el box del portamecha y los peones boca de pozo enroscan manualmente con la llave cadena hasta arrimar los espejos. Posteriormente con las llaves de fuerza se ajusta y torquea la unión. El perforador levanta el vástago con el portamecha en forma lenta, prestando atención al instante en que el portamecha sale de la vaina; en dicho momento los peones boca de pozo retienen y guían el mismo hasta centrarlo con el box de la reducción del trépano (se debe verificar la igualdad del tipo de rosca entre la reducción y el portamecha a utilizar), la que debe estar engrasada. Los peones boca de pozo enroscan manualmente con la llave cadena y ajustan con las llaves de fuerza. El perforador levanta la columna y los boca de pozo retiran el collarín y la cuña. El perforador baja el conjunto en el pozo y el encargado de turno controla la verticalidad del inicio del pozo central con un nivel de burbuja apoyado en la pared del vástago, debiendo también observar al momento de iniciar la perforación, la posible excentricidad del vástago cuando rota. NOTA: Para el enrosque inicial de los portamechas se debe usar siempre llave cadena y nunca utilizar la mesa para esta maniobra. Falta de verticalidad del pozo. E Se debe controlar la verticalidad del inicio del pozo con un nivel de burbuja. Diferentes roscas. E Verificar la igualdad del tipo de rosca entre la reducción y el portamecha.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

Al perforar la guía, debe tenerse en cuenta que el diámetro del trépano puede ser mayor al pasaje interno de los bujes de la mesa, por eso, al sacar la herramienta se debe tener precaución pues se puede levantar la mesa, con los inconvenientes que esto acarrearía.

6 de 65

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

Tarea 3: Perforar Pozo Guía 7.3.1 - Generalidades. El tramo más superficial del pozo es lo que conocemos como guía. Dentro de las funciones principales a cumplir por la guía se detallan las siguientes: Aislar los acuíferos, especialmente aquellos que poseen alguna presión y fluyen abundantemente, obstaculizando las operaciones siguientes. Protección de los niveles freáticos. Se deberá dar cumplimiento al Decreto de la Secretaría de Energía de la Nación N° 105/92, que sobre protección y conservación de aguas, en términos generales establece: “La cañería de superficie o de seguridad alcanzará no solo la profundidad adecuada por los requisitos de control de presión, sino que también se extenderá hasta cubrir el total de los horizontes acuíferos de

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

baja salinidad, considerando como tal un máximo de 2000 micro mho por cm2 de conductividad específica” • Proveer aislación en aquellas áreas no compactadas, que se componen de grava de granos grandes, cantos rodados o arenas de alta porosidad y muy permeable, muy difíciles de obturar con el solo revoque del lodo. • Facilitar la instalación y soporte para todo el conjunto de válvulas de seguridad en superficie y a su vez proveer la integridad suficiente en profundidad para el control de las presiones de formación en caso de una surgencia durante la perforación del siguiente tramo.

7 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

• Sostener las cañerías de entubación final y tubing; demás instalaciones de producción en boca de pozo. La profundidad de la cañería guía puede variar mucho según la zona, así algunas zonas, para cubrir las formaciones con agua dulce, exigen guías de hasta 500 m y en otras fue reduciéndose de acuerdo con la experiencia adquirida en los diferentes campos o yacimientos variando normalmente desde 50 metros a 120 metros, profundidad a la que se puede encontrar una zona arcillosa relativamente larga y que nos provee la suficiente resistencia como para efectuar una prueba de integridad del zapato y la formación. Se deberá ajustar la profundidad final de esta etapa a la longitud de los caños, previendo dejar unos pocos metros adicionales de cámara y que la cabeza de cementación no quede a más de dos metros por encima Contaminación de freáticas. A Prever las profundidades de niveles freáticos con reservorios.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

del nivel de la mesa rotary. Además se debe tener en cuenta si la cabeza de pozo se colocará roscada o soldada en el primer caño. Se debe contar siempre con caños extras por si alguno se daña durante el manipuleo o entubación. También es conveniente tener una cabeza colgadora biselada para soldar, en el caso de que el caño superior se deba cortar, porque la cañería ha quedado aprisionada, y no coincide con la altura requerida.

8 de 65

El diámetro más utilizado para la perforación de la guía es 12 ¼”, para entubar cañería de 9 5/8”. Otras medidas usuales son: Para pozos más profundos: Trépano de 17 ½” para entubar 13 3/8” y para pozos más reducidos: trépano de 8 ¾” para entubar 7”.
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________ Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

7.3.2 Trépano y conjunto de fondo. Generalmente la perforación de esta sección de pozo se hace con un trépano de 12 ¼”. En algunas áreas y debido a la presencia de cantos rodados grandes o donde se han detectado severos problemas de pérdida de circulación, la perforación se inicia con un pozo piloto de 8½” hasta que se haya penetrado unos 10 metros en terreno arcilloso.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

El trépano comúnmente usado es de dientes, código IADC 1-1-1. El tamaño de las boquillas depende de los potenciales problemas de pérdida de circulación a encontrar, pero generalmente se usan 3 x 15/32”, con 500 gpm y 600/800 psi.

Para el armado del conjunto de fondo (BHA) se debe adoptar un criterio en base a la experiencia de la zona y al diámetro del trépano a utilizar. Si no hay buzamiento de las capas no se usa ningún tipo de estabilizadores, dado lo corto de la sección, y en prevención de empaquetar el anular. Si se perfora con 17 ½” se recomienda colocar sobre el trépano por lo menos dos portamechas de 8”. Donde el principal problema operativo es la perforación del basalto se

Posibilidad de desviación.

E

Se deben utilizar portamechas de diámetro adecuado en función del diámetro a perforar.

Procedimientos

9 de 65

utiliza una columna telescópica compuesta por 3 PM de 9 ½” + 3 PM de 8” + 6 PM de 6 3/4” a efectos de evitar posibles escalonamientos de la pared del pozo.

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

7.3.3 - Perforar la guía. Para iniciar la perforación, el perforador debe tener en cuenta que los parámetros de perforación, caudal y RPM, sean lo más bajos posible, de manera que no se comunique el pozo central con la bodega (antepozo) y pozos auxiliares, además lograr mantener la verticalidad en el inicio del pozo. Todo esto es hasta que se perfora el primer vástago, luego se incrementan estos parámetros a medida que se avanza en la perforación y teniendo en cuenta que el peso aplicado se incrementa con la herramienta que se va agregando. De acuerdo a la profundidad de la guía a perforar, determinada por la longitud de la cañería disponible, el encargado de turno debe confeccionar una planilla de longitudes (tally) de los portamechas y barras con que se va ha perforar, y en cada agregado la verifica con el perforador.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

Mientras se va perforando, el personal de boca de pozo toma el siguiente trozo (portamecha o barra sondeo) que se va a agregar, verificando su numeración, estado de roscas y espejo, coloca el guardarrosca y la cabeza elevadora, la cual es tomada por el guinche neumático y entonces el trozo es elevado y colocado dentro de la vaina, para luego retirar la cabeza elevadora del trozo y posteriormente chequear nuevamente rosca y espejo, se coloca grasa de acuerdo al tipo de herramienta. De esta manera el trozo se encuentra en condiciones de ser agregado.

10 de 65

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

7.3.3.1 Agregado del trozo: Una vez perforado el vástago, el perforador, detiene la mesa, eleva el sondeo, de acuerdo a las condiciones del pozo, hasta 2 metros de la zona donde se colocara la cuña, detiene la bomba, continua levantando hasta posición de cuña, los peones colocan la misma, y de corresponder, también colocan la grampa de seguridad. • Se colocan las llaves de fuerza sobre los extremos de cada herramienta y se procede al desajuste, se debe colocar la llave derecha en la parte inferior y la izquierda en la superior. • Se termina de desenroscar con llave cadena. • El perforador levanta el vástago y con dos peones bocas de pozo, se guía hasta centrar el mismo con el trozo a agregar que se halla dentro de la vaina. Daños en las herramientas. E La llave derecha se debe colocar en la parte inferior y la izquierda en la superior. Escalones o salientes que dificulten bajada de cañería. E Usar rectificador.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

• Se coloca la llave de fuerza izquierda en el portamecha ubicada en la vaina. • Con la llave cadena se enrosca el vástago hasta arrimar los espejos. • Se coloca la llave de fuerza derecha para dar el torque adecuado. • Se eleva la herramienta para ser sacada de la vaina y retenida Accidente personal. Siempre se debe utilizar soga de retenida para evitar el movimiento descontrolado de la herramienta.

11 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

con una soga de ¾” por dos peones boca de pozo, hasta alinear la misma con la herramienta del pozo. • Se limpian roscas y espejos, se engrasan.

P

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

• Mediante una llave cadena se enrosca la herramienta hasta arrimar los espejos, simultáneamente el perforador va bajando el aparejo para facilitar el enrosque. Este procedimiento de enrosque con llave a cadena y no con “kelly spinner” es para evitar posibles estiramiento de los filetes de roscas y rotura del motor neumático o hidráulico del “kelly spinner”. Esta operación es mientras se agregan los portamechas, pero cuando se comienza el agregado de barras de sondeo, el enrosque se realiza con “kelly spinner”. • Finalmente con ambas llaves de fuerza se da el ajuste final. • Posteriormente se saca la grampa de seguridad • El perforador eleva la herramienta para que se retire la cuña. • Luego baja el sondeo lentamente para evitar inducir pérdidas en la formación y posibles asentamientos de la herramienta antes de llegar al fondo anterior perforado, simultáneamente conecta las bombas y la mesa rotary con velocidades crecientes hasta lograr el régimen de perforación. Una vez contactado el fondo comienza a perforar. • De esta manera se hacen todos los agregados de trozo hasta per-

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

12 de 65

forar la profundidad final de la guía NOTA: La utilización de la soga de retenida es para evitar el movimiento descontrolado de la herramienta, que puede golpear al personal o golpearse las roscas dañándolas.
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________ Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

7.3.4 Lodo y sistema de circulación.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

El sistema que se usa para la guía no varía mucho entre las distintas zonas. Básicamente se usa un sistema en base agua con baja concentración de bentonita en el lodo (20 kg/m ) con el agregado de extendedor. No agregar floculantes (cal o cemento) de manera de poder recuperar el lodo para la próxima etapa. La densidad se mantiene entre 1.040 y 1.080 grs/l. con viscosidad embudo entre 60 y 90 segundos. Estos valores cambiarán dependiendo de la formación que se está perforando y si hay capas surgentes de agua. Se varían los valores también para ayudar en la limpieza del pozo cuando exista la posibilidad de encontrar cantos rodados. Así, se comienza perforando con trépano de 8 ½” y se prepara un sistema de
3

Altas penetraciones, derrumbes, arrastre en las maniobras.

E

lodo agua/bentonita (30/50 kg/m3), con extendedor de bentonita, para tener una VE > a 70 seg. Para dar más estabilidad a las paredes y evitar la entrada de agua, se densifica a 1100/1150 g/l con baritina, con el agregado de material obturante fino, que además evita las pérdidas. Una vez atravesados estos niveles, se cambia el trépano por 12 ¼”, se

Si se observa manifestaciones que indiquen que el espacio anular se encuentre cargado de recortes, se recomienda establecer un tiempo de lavado antes de realizar el próximo agregado, o bien inyectar tapones viscosos de limpieza.

Procedimientos

13 de 65

ensancha y perfora, manteniendo los valores del lodo, ya que si se bajan los mismos se derrumban los niveles superiores, ocasionando pérdidas de circulación y aprisionamientos no deseados.

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

NOTA: 1 - Si se perforan zonas duras, se recomienda la utilización de motor de fondo y amortiguador. En el caso del primero se debe evaluar la conveniencia de su uso en zonas de pérdidas severas. Si se estima que al perforar en estas zonas se pueden producir “ escalones o salientes “ que dificulten la posterior bajada de la cañería, es recomendable el uso de rectificador.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

2 - Si se observan manifestaciones que indiquen que el espacio anular se encuentra “cargado“ de recortes (altas penetraciones, derrumbes, arrastre en las conexiones, torque, etc.), se recomienda establecer un tiempo de lavado antes de realizar el próximo agregado, o bien inyectar

Procedimientos

tapones viscosos de limpieza.

3 - Toda vez que deba detenerse la operación de perforación por cualquier razón, o bien se deba sacar o bajar la columna, el maquinista DEBERÁ asegurar la palanca de freno con la cadena correspondiente y colocar el freno hidroneumático

14 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________ Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

Tarea 4: Registrar Verticalidad 7.4.1 Registro de verticalidad con totco • Colocar sobre el trépano o válvula flotadora una rejilla donde se asienta el instrumento. • El instrumento realiza la carrera dentro de la columna de perforación. El registro es tomado cuando el instrumento está quieto dentro del portamecha y tan cerca del trépano como sea posible.

Pegamiento por diferencial.

E

Antes de realizar un registro que requiera tiempo considerable (Tocto o Single Shot), se debe asegurar una buena limpieza del pozo.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Las distintas formas de realizar la carrera son las siguientes:

• Correr el instrumento y retirarlo de la columna con una línea liviana. a. Retirar el vástago y enroscar un dispositivo con una roldana por donde se pasa el cable liviano al que va enroscado el instrumento de medición. b. Otra posibilidad es realizarlo con el cable de cuchareo (la roldana ya está colocada en la corona) • Largar el instrumento en caída libre y bajar a pescarlo y retirarlo

Mantener la herramienta en movimiento el mayor tiempo posible durante el viaje del instrumento hacia el fondo de la columna y hasta el ingreso de este a los portamechas. Llevar a cabo la operación de registro en el menor tiempo posible. Arrollamiento del cable. E Usar cabeza giratoria sobre el instrumento.

Procedimientos

15 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

de la columna con una línea liviana. • Largar el instrumento en caída libre y recuperarlo cuando la columna es retirada del pozo.

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

7.4.2 Medición de verticalidad con otros instrumentos

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

En el apartado 2.4.13 “Registro de verticalidad” , de la primera parte de este módulo, podrá encontrar los distintos equipos que actualmente se usan para registrar la verticalidad de un pozo. En esta tarea sólo se desgloza el instrumento que normalmente se utiliza

Procedimientos

16 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________ Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

Tarea 5: Manejo de Sondeo 7.5.1 - Precauciones con el sondeo. 7.5.1.1 - Precauciones en el almacenaje. Para almacenar las barras de perforación se deben tomar los siguientes recaudos: • La cañería debe estar sobre soportes espaciados adecuadamente para prevenir que se flexione o que se dañen las roscas. Las vigas deberán descansar en el mismo plano y estar razonablemente niveladas y apoyadas sobre pilares lo suficientemente firmes como para resistir el peso de toda la pila sin hundirse. • Ubicar listones de madera separadores entre las camadas de cañería, de forma tal que las uniones no soporten ningún peso. Utilizar al menos tres listones. Deterioro de barras por mal almacenamiento. E No apilar las barras directamente sobre el suelo.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

• Ubicar dichos listones espaciadores perpendicularmente a las barras y separados, para evitar la flexión de la cañería. • En cada camada, alternar los extremos de las barras adyacentes desplazándolas, hacia atrás y hacia adelante, para evitar que las uniones se toquen unas con otras. • Las barras torcidas y las uniones dañadas, deberán ser identificadas, marcadas, y separadas para su reparación. • Los protectores de goma no deben permanecer puestos durante el período de almacenaje. Si quedaran, la corrosión causaría una acanaladura circunferencial. Este problema es muy frecuente en las barras de Grado E y de alta resistencia.
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________ Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

17 de 65

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

• Las barras almacenadas deben examinarse visualmente en forma periódica.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

NOTA

No se deben apilar las barras directamente sobre el suelo.
7.5.1.2 - Precauciones en el manipuleo de las barras de sondeo. • Los protectores de rosca previenen la mayoría de los daños que puede sufrir una unión mientras se la traslada o se la estiba. Las roscas y los espejos, tanto de la hembra como del macho, deben estar protegidos cuando las barras de perforación se manipulean. No debe permitirse que las roscas o los espejos golpeen contra acero sobre la planchada o la rampa. Durante estas operaciones debe usarse un protector de roscas limpio, enroscado y ajustado a mano. 7.5.1.3 - Precauciones en la lubricación de las roscas. • Las grasas que se utilizarán deben ser ecológicas (exentas de metales pesados o sustancias tóxicas).

Daños en espejos y filetes de roscas.

E

No debe permitirse que las roscas o los espejos golpeen contra acero sobre la planchada o la rampa Durante estas operaciones debe usarse un protector de roscas limpio, enroscado y ajustado a mano.

Procedimientos

Durante su servicio las uniones y otras conexiones rotary con espejos están sometidas a altas cargas de torsión. Bajo altos esfuerzos unitarios, pueden engranarse si no hubiera una película de separación. Los compuestos para roscas proveen esta película y si son los adecuados, también ayudan a minimizar el enrosque excesivo.

Engrane de roscas.

E

Utilizar grasas adecuadas para la lubricación de las roscas.

18 de 65

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA | | Armado dede VerticalidadPerforación | | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | | Calibración de Pozo y Extracción de | | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

• Bajo altas cargas de torsión, las grasas ordinarias o los lubricantes se escurren y la película de separación se rompe o elimina. Los compuestos que contienen agregados metálicos blandos, no se escurren tan rápidamente y soportan esfuerzos individuales mas altos. Sin embargo, bajo algunas circunstancias, los esfuerzos unitarios entre superficies se vuelven tan altos que aún esos compuestos no proporcionan adecuada protección. • Los compuestos para roscas no deben ser diluidos para facilitar su aplicación. Esta dilución reducirá el porcentaje de polvo metálico y hará ineficaz al compuesto. NOTA Si la grasa a utilizar ha estado almacenada por un largo tiempo es necesario que se mezcle el contenido de la lata para evitar que haya compuestos que se puedan haber decantado 7.5.1.4 - Precauciones en el enrosque de uniones nuevas.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

Las superficies recientemente maquinadas son más susceptibles de engranarse que aquellas que han tenido algún uso. Después de algún servicio, las superficies sufren cambios que proporcionan mayor resistencia al engranamiento. Los siguientes aspectos deben considerarse especialmente con uniones nuevas:

• Emplear el adecuado par torsor y de acuerdo a las especificaciones y metodologías del fabricante. • También asegurarse de que la longitud de las llaves sea la correcta y que el equipo de medición del par torsor este en buenas condiciones.

Las superficies recientemente maquinadas son más susceptibles de engranarse que aquellas que han tenido algún uso

E

Aplicar el ajuste adecuado en función del par torsor indicado, limpiando y engrasando una y otra ves.

19 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

• Durante el enrosque inicial y los primeros viajes, las uniones nuevas deben enroscarse lentamente, luego apretarlas con las llaves. • La aplicación de altas velocidades de enrosque con el “kelly spinner” puede provocar engranamientos. • Cuando se noten condiciones adversas o criticas de perforación, se recomienda apretar las uniones nuevas suavemente, desenroscarlas para examinar si hay roscas dañadas, y entonces volver a enroscar. • En el caso de uniones nuevas se debe limpiar, engrasar, enroscar, apretar, aflojar, desenroscar, limpiar y engrasar nuevamente para luego volver a enroscar y apretar. • Cuando se esta centrando una unión, las crestas chatas de los filetes nuevos algunas veces se acuñan con los filetes de la otra rosca. Una pequeña rotación en sentido contrario será suficiente para librarlas. • Para el caso de los portamechas, una buena práctica operativa es enroscar la unión con llave cadena.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

20 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________ Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA | | Armado dede VerticalidadPerforación | | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | | Calibración de Pozo y Extracción de | | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

7.5.1.5 - Precauciones durante los viajes.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

7.5.1.5.1 - Al extraer la columna del pozo. • Al bajar los elevadores: • El espejo de la hembra puede ser dañado seriamente si es golpeado por los elevadores o el gancho. • En el desenrosque: • Cuando se desenrosca la conexión, emplear ambas llaves: la de sujeción y la de desenrosque. Después de aflojar la conexión, desenroscar lentamente. Mantener la tensión suficiente sobre el gancho del aparejo para ejercer la mínima presión sobre los filetes que están desenroscándose; pero controlar esa tensión para evitar que el extremo macho de la barra golpee contra el espejo de la hembra. Cuando el gancho separa el macho de la hembra, empujar la conexión hacia un lado para prevenir que por la oscilación de la barra de perforación el macho golpee el espejo de la hembra. • En los desenrosques alternados: • Al extraer la columnas de barras, en cada viaje, alternar las conexiones que se desenroscan para poder inspeccionar el estado de cada conexión periódicamente y volver a controlar el par torsor. • Esta precaución puede evitar las fallas por flexión y por fugas. La necesidad de aplicar un excesivo par torsor para desenroscar puede indicar un sobre-apretado anormal en el fondo del pozo. En ese caso, se debe controlar por si hubiera daño. Golpes en los espejos E Estar atento a la maniobra de bajada de los elevadores.

Procedimientos

21 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

• Al estibar las barras en la torre: Cuando se estiba por tiros las barras en la torre, la superficie de apoyo debe estar limpia. Si la posición deseada de los tiros no se ha logrado, no utilice palancas u otra herramienta con filo para ponerlas en su sitio. Esto causaría daños al espejo con las consiguientes posteriores dificultades: fugas y lavados. 7.5.1.5.2 - Descenso al pozo. • Practicas de lubricación: Se debe limpiar y secar cada unión antes de agregarla a la columna. Esto incluye la completa remoción de los compuestos antióxidos aplicados. Al efectuar cada conexión, la rosca y el espejo de la hembra deberán engrasarse, distribuyendo el compuesto sobre las roscas y la superficie de contacto, preferiblemente con un cepillo redondo de cerda dura. Conservar el compuesto y el cepillo limpios y libres de polvo. • Al centrar para enroscar: No se debe permitir que los extremos del macho golpeen los espejos de las hembras. El daño que se provocaría, puede evitarse, logrando coordinación entre el perforador y el peón de boca de pozo. • Enrosque: Antes de enroscar las barras, asegurarse de que las conexiones estén alineadas. No rotar la barra demasiado rápido, si la conexión oscila y se traba a altas velocidades se pueden fundir los filetes. Engrane de filetes por suciedad. E

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Toda vez que se produsca un agregado limpiar y engrasar la rosca.

Procedimientos

22 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA | | Armado dede VerticalidadPerforación | | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | | Calibración de Pozo y Extracción de | | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

• Ajuste y aplicación de las llaves: Al ajustar la conexión, emplear ambas llaves: la de sujeción y la de enrosque. No forzar la conexión si las roscas estuvieran engranadas. Al embocarse, las crestas chatas de los filetes del macho podrían apoyarse en las crestas similares opuestas de la hembra, atascándose. Forzar el enrosque en este caso, provocará un daño serio. Una suave rotación hacia la izquierda con la llave las liberará. Luego, se levanta el tiro rotando suavemente y se vuelve a embocar. • La aplicación adecuada de la llaves durante el enrosque, es el factor aislado más importante para prevenir las dificultades en las uniones. • Muchas fallas ocurren en la mesa rotativa como resultado de un exceso de enrosque con las llaves y/o en combinación con el empleo de un compuesto demasiado liviano. 7.5.1.6 - Precauciones en el almacenaje de la columna de barras de perforación. Antes de almacenar las barras de perforación, las operaciones especificas deberán incluir: • Lavar las uniones y la columna de barras de perforación interna y externamente con agua limpia. Esto removerá la sal o cualquier otro agente corrosivo, los que provocaría un deterioro más rápido • Aplicar un antióxido a las roscas y espejos, particularmente si la columna de barras estará almacenada por algún tiempo. Instalar protectores de roscas antes de bajarlas hacia la planchada. Mantener el camino despejado. No permitir que una conexión golpee a otra u a otros objetos. Asegúrese que los protectores de rosca estén firmemente instalados en machos y hembras.

Pesca.

E

Falta de aplicación del par torsor que puede producir el desenrosque de una barra.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

Corrosión

E

Aplicar antióxido a las roscas.

23 de 65

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

7.5.1.7 - Precauciones en daños y fallas.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Examen visual durante el viaje para establecer si hubo daño: • Observar si las uniones están secas o con restos de fluido. Controlar si hay lavado o señales de engranamiento, controlar filetes gastados. • Observar si hay marcas en los filetes, biseles y espejos. • Observar el desgaste de la unión y de la barra de perforación. • Vigilar las uniones durante los viajes para comprobar si hay hembras acampanadas debido a ajuste por sobre el par torsor. • Verificar el estado de la protección interior (plastificado). • Observar si hay “pinchaduras” en la barra, en el área de conexión de la unión, en el área de las cuñas y en la zona de transición entre el recalque y la pared nominal de la barra. Pesca. E Revisión visual durante las maniobras del estado de cuplas y cuerpo de las barras.

Procedimientos

• Ver si se notan abolladuras, hendiduras, marcas de las cuñas y otros daños similares. Estas son áreas de fallas potenciales y deberán ser cuidadosamente investigadas y controladas antes del descenso al pozo. • Controlar el tiempo de uso del sondeo para realizar las inspecciones recomendadas por el API. • Verificar que el BSR (relación de resistencias de flexión o relación de módulos resistentes de las secciones hembras y machos) estén dentro de los valores recomendados, para evitar fallas.

24 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________ Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 7: ARMAR HERRAMIENTA PERFORAR GUIA - REGISTRAR VERTICALIDAD DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA | | Armado dede VerticalidadPerforación | | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | | Calibración de Pozo y Extracción de | | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Entubar cañería guía | | | Utilización de placa base | | | Manejo de la cañería | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

7.5.2 - Precauciones con el vástago.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

La vida del cuerpo central de los vástagos esta relacionada con su adaptación al buje de impulso. Conjuntos nuevos de rodillos en el buje, actuando sobre vástagos nuevos, desarrollarán una impronta de desgaste esencialmente de forma plana en el borde de ataque del vástago que comienza como puntos de contacto de ancho nulo cerca de la arista. La zona de desgaste se ensancha a medida que el vástago y el buje trabajan, hasta alcanzar un ancho máximo. En ese momento la velocidad de desgaste será mínima. 7.5.2.1 - Inspección. Para los vástagos se recomiendan los siguientes procedimientos de inspección: • Controlar la existencia de superficies de desgaste angostas en la esquinas del cuerpo central, particularmente en vástagos hexagonales. Si la superficie de desgaste no se extiende, al menos a 1 /3 de la cara, debe ajustarse el buje de impulso (si es posible) y/ o verificar su desgaste. • La alineación del vástago puede controlarse de dos maneras: 1. Observando excesivo balanceo de la cabeza de inyección y del aparejo mientras se perfora. 2. Colocando los vástagos en soportes nivelados (uno en cada extremo del cuerpo central) y tendiendo un cordel en tensión de extremo a extremo. Se mide la flexión respecto a las caras verticales y se repite la medición girando el vástago 90°. Los vástagos hexagonales requieren para lo expuesto soportes en “V”, con caras a 120° y la medición de la flexión se tomará en tres posiciones sucesivas (girando el vástago 60° cada vez).

Procedimientos

25 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 9: CALIBRACION DE POZO Y EXTRACCION DE HERRAMIENTAS

| PERFORACION DE LA GUIA | | Armado dede VerticalidadPerforación | | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | | Calibración de Pozo y Extracción de | | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

Tarea 1:Trabajo en Piso de Enganche NOTA: Esta tarea está detallada en el módulo adicional N° 7 “Trabajo en Altura” Tarea 2: Calibrar Pozo

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

9.2.1 - Reunión previa. • El Encargado de turno reunirá a todo el personal para explicar las tareas a ejecutar de acuerdo al presente procedimiento. • También dará a conocer las precauciones a adoptar para realizar la tarea en forma segura. 9.2.2 - Calibración. • El Perforador termina de perforar a la profundidad indicada para poder entubar la cañería guía según el programa de pozo. • El pozo debe ser circulado el tiempo necesario para asegurar la limpieza del espacio anular. Durante esta operación se debe observar el retorno de los recortes o “cutting” por las zarandas. • Mientras se realiza esta operación, el Encargado de turno junto al personal de boca de pozo se encargan de acondicionar la plataforma (piso) de trabajo, y ordenar las herramientas necesarias a utilizar para sacar sondeo: 1. Llaves de ajuste 2. Cuñas 3. Grampa de seguridad (collarín) 4. Elevadores 5. Cabezas elevadoras 6. Pipe spinner Aprisionamiento. E Circular el pozo a zaranda limpia.

Procedimientos

26 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 9: CALIBRACION DE POZO Y EXTRACCION DE HERRAMIENTAS

| PERFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

• Una vez terminado de circular el pozo y seguro de que está limpio el anular, el Perforador ordena al Enganchador el cambio de válvulas en las líneas de succión para inyectar el tapón densificado para sacar el sondeo “seco” y comienza a bombear el tapón. • Cuando el Enganchador observa que todo el tapón ha sido desplazado, se vuelven a cambiar las válvulas para desplazar el tapón con lodo sin densificar hasta que el tope del tapón entre en el interior del sondeo. • El Perforador detiene la marcha de la bomba, comienza a levantar la herramienta hasta que la cupla quede por encima de la mesa rotary en posición de colocar la cuña. • Los peones boca de pozo colocan la cuña, el Perforador baja la herramienta hasta que asienta sobre la cuña, y se colocan las llaves de fuerza para hacer el desenrosque, el Perforador mediante los comandos de la consola afloja el vástago. (Ver Procedimiento 8 - Tarea 01) Ver Módulo adicional N° 6 “ Uso de Herramientas en Boca de Pozo” . • Se saca la llave derecha y se termina de desenroscar mediante rotación de la mesa. El perforador deberá verificar que nadie esté pisando sobre la parte giratoria de la mesa. • Los peones sacan la llave izquierda. El vástago es enganchado con el guinche neumático y colocado en la vaina. Luego se abre el gancho para liberar el vástago. • Luego colocan las amelas y elevador adecuado. • Un peón toma de las manijas al elevador y lo coloca sobre la barra de sondeo en la boca de pozo. Otro peón puede ayudarlo reteniendo el elevador de la manija posterior del mismo. • El Perforador comienza a sacar el sondeo con precaución, se retira la cuña, y se continúa sacando hasta que todo el tiro haya salido y la cupla esté en posición de colocar la cuña nuevamente. P Accidente personal. Primeramente se saca la cuña y luego se comienza a sacar la columna. Caída de personal. P El maquinista debe verificar que nadie esté pisando sobre la parte giratoria de la mesa.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

27 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 9: CALIBRACION DE POZO Y EXTRACCION DE HERRAMIENTAS

| PERFORACION DE LA GUIA | | Armado dede VerticalidadPerforación | | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | | Calibración de Pozo y Extracción de | | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

• Se procede a aflojar la conexión de acuerdo al Procedimiento 8 Tarea 01 Ver Módulo adicional N°6 “Uso de Herramientas en Boca de Pozo”. El desenrosque total se efectuará con “pipe spinner” neumático. • Uno de los Peones boca de pozo arrima el tiro al lugar donde quedará parado el mismo, sobre la mesa de apoyo de sondeo y el Perforador asienta el tiro. El enganchador que esta ubicado en el piso de enganche preparado para proceder a la ubicación de los tiros, mediante una soga abraza el tiro, abre el elevador y lleva el tiro al peine, donde lo ata firmemente. • Así se procede con los demás tiros hasta extraer todas las barras de sondeo. • Si no se usa el tapón densificado, las barras de sondeo estarán llenas de lodo, por lo que una vez desenroscado el tiro, se coloca alrededor de la unión un “economizador” (recipiente en dos mitades articuladas) que evita que el lodo se derrame en el piso de trabajo al levantar el tiro. • Para que la herramienta salga limpia, debajo de los bujes maestros de la mesa rotary se coloca un disco de goma para escurrir todo el lodo que está adherido al exterior del sondeo y evitar el uso del agua. • Cuando se comienza con los portamechas, el Perforador levanta la herramienta y se coloca la cuña. • Se coloca la grampa de seguridad, ajustando la misma. (Ver Procedimiento 8 - Tarea 01).Ver Módulo adicional N°6 “Uso de Herramientas en Boca de Pozo” • Se afloja y desenrosca el tiro como se describió en el Procedimiento 8 - Tarea 01 y se coloca una cabeza elevadora para poder levantar el tiro de portamechas con el elevador. • Una vez colocado el elevador, se retira el collarín, el Perforador levanta para retirar la cuña y continúa sacando hasta que todo el tiro de portamechas está afuera y la conexión suficientemente por encima de la mesa. Caída de barra de sondeo en los pies del peón boca de pozo. Derrame de lodo del economizador. P El peón boca de pozo debe atar una soga para evitar el movimiento brusco y estar fuera del posible radio de caída del tiro. Cuando usen manguera de salida lateral menor a 3”, levantar más lento el tiro.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

A

Procedimientos

Derrame de lodo en el piso de trabajo.

A

Colocar un disco de goma debajo de los bujes maestros de la mesa rotary, para que escurra el lodo de las barras de sondeo.

28 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 9: CALIBRACION DE POZO Y EXTRACCION DE HERRAMIENTAS

| PERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

• Se coloca la cuña y el collarín, se colocan ambas llaves y se afloja la unión con las llaves de sondeo. • Con llave cadena los peones boca de pozo efectúan el desenrosque total. El Perforador tiene que mantener la tensión en el aparejo ligeramente mayor al peso del tiro para permitir que gire sin resistencia. Por eso previamente se tiene que haber quitado el seguro del aparejo (comúnmente llamado “muchacho”). • Se asienta el tiro sobre la mesa rotary. Para el manejo de esta herramienta, dado su peso, se lo engancha con un cable de acero, el que pasa por una polea ubicada en la parte posterior del piso de enganche y se conecta al guinche neumático, el cual es comandado por un peón boca de pozo para guiarlo hasta el peine, y el Enganchador lo guía a su lugar y coloca el pasador que lo fija en la estiba. El Perforador levanta lentamente el aparejo para permitir que dos peones boca de pozo acomoden el tiro de portamechas en el lugar en que se asentará. Aclaración: Cuando no se utilizan portamechas de gran diámetro, de acuerdo a la disposición del equipo perforador y la destreza del Enganchador, puede ser que no sea necesario el uso del guinche neumático para mover el tiro hasta el peine • Se coloca una nueva cabeza elevadora en el tiro siguiente, la cual se ajusta con las llaves de fuerza y así sucesivamente se continuará sacando la totalidad de la columna perforadora. • A medida que se saca el sondeo, el Perforador cada 3 a 5 tiros irá llenando el pozo mientras el Encargado de Turno controla mediante una planilla el llenado de pozo a fin de evitar un posible blow out. (Ver Tarea 4: Controlar y llenar pozo). Ver Fig. 6.1 “Planilla de Control de Llenado de Pozo” Parte 1 de este módulo. • Una vez sacada totalmente la herramienta, se observa el estado del trepano. Si la herramienta ha salido sin resistencia (“sin arrastre”), sobre todo en las guías cortas y de acuerdo a la experiencia de la zona, puede procederse a entubar inmediatamente.

Daño de la herramienta por giro con resistencia.

E

El perforador tiene que mantener la tensión en el aparejo ligeramente mayor al peso del tiro. Por eso previamente debió de haber quitado el seguro de aparejo.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Accidente personal.

P

El acomodamiento del tiro de portamecha hacia la mesa de apoyo debe ser lento y con cuidado.

Procedimientos

29 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 9: CALIBRACION DE POZO Y EXTRACCION DE HERRAMIENTAS

| PERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

• Generalmente es necesario que posteriormente se vuelva a bajar el sondeo hasta llegar al fondo del pozo. Si el descenso de la herramienta es con mucha dificultad, se tiene que colocar el vástago para repasar con circulación y rotación. • En el fondo se circula el pozo hasta limpiar bien el anular. Luego se desenrosca y retira vástago para registrar verticalidad, y finalmente se saca la herramienta, y queda en condiciones para posteriormente entubar la cañería guía. NOTA: Una vez enroscada la cabeza elevadora del tiro de portamechas, y antes de darle el ajuste final, se debe colocar el elevador. Antes de que se vaya a levantar un tiro de portamechas que está apoyado en la mesa de sondeo o sobre la mesa rotary, y sobre todo cuando éste está muy inclinado respecto de la vertical o su extremo superior está retenido dentro o cerca del peine del piso de enganche, el perforador debe observar donde se encuentra el personal de boca de pozo. Cuando se levanta un tiro en estas condiciones, se puede producir una fuerte oscilación (movimiento pendular) del mismo, pudiendo golpear fuertemente o incluso aplastar contra el equipo o sondeo estibado, al personal que se encuentre en su trayectoria. Cuando se levanta un tiro de barras de sondeo que se encuentran apoyados sobre la mesa de apoyo, el peón de boca de pozo debe sujetarlo con una soga para evitar el movimiento brusco y descontrolado de éste. El peón siempre debe ubicarse de manera que sus pies no queden en ningún momento debajo del tiro suspendido. En algunas oportunidades, al estar mal cerrado el elevador, el tiro se ha caído aplastando el pie del operario

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

30 de 65

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 9: CALIBRACION DE POZO Y EXTRACCION DE HERRAMIENTAS

| PERFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

Tarea 3: Diseñar Tapón Densificado 9.3.1 - Ventajas del uso del tapón densificado. • Correcto control del llenado de pozo, dado que si la herramienta sale llena, el volumen de lodo no se controla con exactitud debido a las pérdidas del fluido en superficie. • Buenas condiciones de seguridad en el piso de la subestructura, durante la ejecución de la maniobra al no producirse derrames de lodo. 9.3.2 - Operación. • El enganchador prepara el tapón y controla en piletas cuando se lo están inyectando y da aviso al perforador cuando esta operación termina. • El caudal de bombeo será a bajo caudal. 9.3.3 - Diseño. • Para el cálculo de la densidad del tapón, se utiliza la siguiente fórmula: Densidad del tapón = densidad del lodo x altura lodo en el anular / altura del tapón • El volumen a preparar depende de la altura de tapón de la capacidad del sondeo. Altura del tapón = volumen preparado/capacidad del sondeo • El volumen a preparar depende de la densidad del lodo en el sistema. Llenado incorrecto E Realizar el tapón densificado a efectos de no enmascarar un llenado incorrecto del pozo. Mantener el piso de la subestructura limpio sin derrames de lodo.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Caídas del personal.

P

Procedimientos

31 de 65

Altura de lodo en el anular = altura del tapón + altura de sondeo a dejar vacío Generalmente se dejan entre 25 a 30 metros

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 9: CALIBRACION DE POZO Y EXTRACCION DE HERRAMIENTAS

| PERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

9.3.4 Tiempo de bombeo. El tiempo de bombeo del tapón será:

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Tiempo bombeo = volumen preparado / caudal de bombeo

Para el desplazamiento del tapón, se debe tener en cuenta un pequeño exceso debido a la longitud y capacidad de la línea de alta presión del equipo.

NOTA: Si el tapón no resultara efectivo, y la herramienta no sale vacía, se debe usar el economizador de lodo. El mismo debe tener un manguerote en su parte inferior que descargue en el caño lateral

Procedimientos

32 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________ Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 9: CALIBRACION DE POZO Y EXTRACCION DE HERRAMIENTAS

| PERFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

Tarea 4: Controlar y Llenar Pozo 9.4.1 - Generalidades • Siempre que se realice una maniobra (calibración del pozo, cambio de trépano, etc.) se debe utilizar el trip-tank. Mediante este se mantiene el pozo lleno y se controla continuamente el volumen de fluido que ingresa o sale del mismo. • Debe tener agitación de fondo. Si no posee agitadores (mecánico, eléctrico o hidráulico) se puede presentar la sedimentación de sólidos (Carbonato de calcio o baritina). Esto puede ocasionar que se tape la succión de la bomba centrífuga. • El indicador de nivel (cursor) debe estar en la plataforma a la vista del perforador. • El movimiento del flotante se transmite al cursor por medio de Posibilidad de surgencia. E Para mantener el pozo lleno se debe utilizar el trp tank.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

P

Procedimientos

cable y poleas. • La regla del cursor tiene que estar graduada en saltos de 100 litros como máximo. No debe estar graduada en cantidad de tiros. • Es recomendable una compuerta de limpieza en el fondo del tanque. • Las paredes deben lavarse con agua a presión luego de cada maniobra porque la acumulación de una costra induce a errores en la lectura. • Para facilitar el llenado, deber tener una compuerta superior de rebalse.
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________ Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

33 de 65

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 9: CALIBRACION DE POZO Y EXTRACCION DE HERRAMIENTAS

| PERFORACION DE LA GUIA | | Armado dede VerticalidadPerforación | | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | | Calibración de Pozo y Extracción de | | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

• El perforador debe tener en su consola una válvula, llave o palanca para poner en marcha el motor que acciona la bomba centrífuga para completar la capacidad del tanque. • Las válvulas de las conexiones del trip-tank deben ser estancas (por ejemplo válvulas esféricas). • Se debe verificar en todo momento el correcto funcionamiento de todas las partes que lo integran (flotante, cursor, bomba, válvula, poleas, cable, etc.). • Cuando no haya maniobras, en épocas invernales, purgar circuito, tanque y bomba centrífuga para evitar congelamientos. 9.4.2 Instalación Ver Fig. 6.3 “Instalación Típica del Trip Tank” Parte 1 del presente módulo

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

9.4.3 Manejo del trip-tank. • La bomba centrífuga (del trip-tank) mantiene el pozo lleno en todo momento. Las variaciones (pérdidas o ganancias) en el nivel del trip-tank son leídas en la regla. • Durante una maniobra, el nivel bajará por: Volumen de la herramienta que sale del pozo. Ejemplo: Un tiro de 28 m de B/S Ø 5” - 19,5 # E desplaza 3,98 l/m x 28 m= 111,44 litros.

34 de 65

Existen factores que modifican los valores que se obtienen en las tablas: • El plastificado interior aumenta el desplazamiento. • Existen diferencias apreciables de volumen entre herramienta nueva y usada.
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________ Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 9: CALIBRACION DE POZO Y EXTRACCION DE HERRAMIENTAS

| PERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

• El espesor de una barra de sondeo nueva tiene una tolerancia de fabricación del 12,5 %. • La costra de lodo que se pega por dentro de la herramienta provoca variaciones del 3 al 8% en el desplazamiento calculado. • Pérdida de lodo en la formación. • El bolsón de aire que queda arriba del tapón densificado. • Pérdidas en el circuito de superficie o durante el desenrosque. El economizador (mud saver) debe ser totalmente estanco, con sellos de goma en todos los bordes. Si la manguera de descarga conectada a la salida lateral es de diámetro reducido (Ø 2” o 3”) se debe levantar el tiro más lento para permitir el correcto escurrimiento. • El nivel subirá por:

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

Ingreso de fluido de formación. Este valor también puede variar por los errores que provocan los factores apuntados en el párrafo referido a disminución del nivel. 9.4.4 Uso del Gráfico. • Se debe confeccionar un gráfico donde primeramente se dibuja la curva de llenado teórico, con los valores obtenidos de la planilla “CONTROL DE LLENADO DE POZO” (Procedimiento 9 Tarea 02) Ver Figs. 6.1 y 6.2 “Planilla de Control de Llenado de Pozo” y “Gráfico de Control de Llenado” Parte 1 del presente módulo.

35 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 9: CALIBRACION DE POZO Y EXTRACCION DE HERRAMIENTAS

| PERFORACION DE LA GUIA | | Armado dede VerticalidadPerforación | | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | | Calibración de Pozo y Extracción de | | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

• A medida que se va sacando sondeo, se irán graficando los puntos correspondientes al “VOLUMEN BOMBEADO ACUMULADO”. • Todo lo expresado demuestra que es imposible tener en cuenta todas las variables que influyen en el cálculo del desplazamiento y por lo tanto en la confección de la planilla de control de llenado. • A los fines prácticos es necesario controlar solamente el llenado de los tiros de sondeo (barras de sondeo y portamechas). • Si durante la maniobra, el volumen de lodo con que se llena el pozo es ligeramente mayor que el teórico, no es necesario ningún tipo de corrección. • Si el volumen de lodo que se agrega en el anular es menor que el teórico, es imprescindible que se circule con lodo por el interior del sondeo, hasta verificar el estado real del pozo. En el gráfico se muestra un ejemplo típico de llenado del pozo, donde se reflejan las variaciones entre el llenado teórico y el práctico. Ver Fig. 6.2 “Gráfico de Control de Llenado” Parte 1 del presente módulo. • El Encargado de turno confecciona la planilla de llenado. • Para esto utiliza la planilla de medición de la columna perforadora, calcula las capacidades y desplazamientos de las barras de sondeo y de los portamechas. • En la primer columna se coloca la cantidad de tiros sacados. • En la segunda y tercera columnas se asientan los valores teóricos del desplazamiento de la columna perforadora acumulados y por tiros. • En la cuarta y quinta columnas se colocan los centímetros teóricos y reales acumulados que varía el nivel del trip-tank. En la sexta y séptima columnas se anotan los volúmenes bombeados por tiro y acumulado.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

36 de 65

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 9: CALIBRACION DE POZO Y EXTRACCION DE HERRAMIENTAS

| PERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

• A medida que se va llenando la planilla, se va completando el gráfico y se compara para ver si hay anormalidades, que pueden ser ingreso de fluidos, admisiones, pistoneos, etc. NOTA: Es obligación usar el TRIP-TANK en todas las maniobras y realizar la tabla de llenado.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Cuando el perforador comienza a sacar el primer tiro, el trip-tank debe estar en condiciones de funcionamiento, lleno y la planilla de llenado confeccionada.

En la maniobra, el trip-tank debe estar llenando el pozo continuamente y el mismo debe tener armado un circuito cerrado como sigue: triptank --pozo--trip-tank.

Procedimientos

Si el tapón densificado que se usó para sacar herramienta seca hubiera fallado, debe usarse el economizador de lodo.

El trabajo de confección de las planillas y gráfico es mucho más rápido y seguro si se usan planillas preparadas al efecto en hojas de cálculo electrónicas para uso en computadoras

37 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________ Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA | | Armado dede VerticalidadPerforación | | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | | Calibración de Pozo y Extracción de | | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

Tarea 1: Preparar para Entubar Cañería Guía 10.1.1 Retirar caño conductor. Puede ser retirado de dos formas posibles: 1. Arrancarlo cuando tiene escasa profundidad. 2. Cortarlo con el soldador si está muy profundo o no se puede extraerlo tirando con el aparejo, o bien cuando se corre el riesgo de producir desprendimientos de terreno que dificulten la posterior entubada. NOTA: Cuando es posible que la extracción del caño conductor produzca muchos derrumbes, es aconsejable retirarlo previo a la maniobra de calibración. Chequear que el pozo este perfectamente controlado, sin presencia de gases antes de trabajar con el soldador. Explosión de gases. P Verificar que no haya presencia de gases antes de proceder al corte.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

10.1.2 Montar la cuña de entubación. • Primero se retiran los bujes maestros de la mesa (Ver Procedimiento 7 - Tarea 01). • Un peón boca de pozo eslinga la cuña de entubación (Spider) • Otro, manejando el malacate la eleva desde el cajón de herramientas hasta la subestructura. El operario que se encuentra en el piso, con un cable o soga realiza una retenida a la cuña para evitar que la misma golpee contra el equipo cuando despega del piso. • Una vez en la subestructura un tercer operario la guía hasta depositarla en la mesa rotary. • Una vez colocada sobre la mesa los peones de boca de pozo la atan con cadenas al piso de la subestructura para dejarla fija.

38 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

• Se conecta la línea de aire y se chequea el cierre y apertura de la cuña. 10.1.3 - Montaje de la llave de entubar. Para el enrosque y correcto torque de la cañería es aconsejable utilizar esta llave de accionamiento hidráulico. • Su elevación al piso de la subestructura se realiza de igual modo que la cuña (spider). • El montaje de la misma la realiza la compañía que opera la llave o los propios operarios del equipo. Dichas maniobras consisten en: 1. Colgar la llave al cable del pistoneo u otro cable previsto para tal fin. 2. Conectar las mangueras a la fuente de poder. 3. Instalar la barra de retención desde la cola de la llave a la subestructura o mástil. 4. Colocar una eslinga de seguridad desde la cola de la llave a un punto de anclaje firme. NOTA • La llave de entubar debe estar provista de un torquímetro para indicar el correcto ajuste de la cañería de entubación. Es conveniente asegurarse de que funcione correctamente. El torquímetro es preferible al uso del indicador de tiro. Si se usa el indicador de tiro, la línea de retenida, sobre la que va montado, debe estar perpendicular al eje del brazo de la llave, para que el valor de torque sea correcto. • Deben colocarse adecuadamente los grilletes de sujeción de las líneas de retenida, con la cabeza del perno hacia arriba, bien apretados y con los seguros correspondientes (Ver Procedimiento 15 - Tarea 03).Ver Módulo 3 “Perforación Final y Perfilaje”. Caída de la llave por mala sujeción de las líneas de retenida. E Los grilletes de sujeción deben de colocarse con la cabeza del perno hacia arriba, bien apretados y con los seguros correspondientes (Ver Módulo 3 Proc.15 Tarea 3).

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

P

Procedimientos

39 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA | | Armado dede VerticalidadPerforación | | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | | Calibración de Pozo y Extracción de | | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

10.1.4 - Montaje del piso de entubación. En algunos equipos se coloca una plataforma entre las vigas de la pluma, con sus correspondientes protecciones laterales. En otros existe un piso (ascensor) que se desliza sobre una guía, para ajustar su altura, de accionamiento electromecánico o hidráulico. Esto facilita el trabajo del enganchador (debido a la diferencia de longitud entre los caños). Accidente personal. P Para la preparación del piso de entubación utilizar todos los elementos de seguridad para altura.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

10.1.5 - Colocación de los elevadores. Para montar los elevadores se siguen los siguientes pasos: • Los peones de boca de pozo eslingan los elevadores (pesado y liviano) y lo depositan en el piso. • El Perforador baja el aparejo de perforación. • Un peón abre el gancho, coloca la eslinga del elevador liviano y cierra el gancho. • Además, otro operario guía el elevador pesado hasta colocarlo entre las amelas (estas quedaron puestas en el aparejo luego de la maniobra anterior). • Dos operarios pasan los brazos del elevador por las orejas de las amelas y los cierran; colocando los respectivos pernos de seguridad y ajustando las tuercas y colocan los seguros. Por último se verifica el correcto cierre y apertura de los elevadores. 10.1.6 - Preparación de los elementos de entubación. • El Encargado de turno es el responsable de tener preparado el sellador de rosca con su correspondiente espátula. Cañería abollada. E Efectuar la descarga de cañería con grúa y calibrar perfectamente la misma. Rotura eslingas elevador. Chequear estado de cables de eslingas y elevador.

E

Procedimientos

40 de 65

También se asegurará que estén en el piso de la subestructura, listos para su uso el zapato guía, collar flotador si correspondiera etc.

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

Tarea 2: Manejo de la Cañería 10.2.1 - Generalidades. Las siguientes operaciones con la cañería guía deben realizarse una vez que ésta se encuentre en locación. Recordemos que esta sección del pozo es muy rápida y que la cañería deberá estar lista para ser corrida lo antes posible. Se pedirán dos caños en exceso para el caso de daño o una mayor profundidad del zapato a la estimada en el programa. Protectores de rosca: Todos los caños de entubación, ya sean nuevos, usados o reacondicionados, deben manipulearse con protectores de rosca. Los caños deben moverse siempre sobre superficies de madera o metal libres de piedras, arena o suciedad. Equipamiento: Se recomienda el uso de elevadores de mordazas para columnas largas. Las mordazas deben ser más largas que las habituales en el caso de columnas muy pesadas. Las mordazas de los elevadores deben estar limpias y afiladas. Se debe examinar que las mordazas de los elevadores arañas desciendan todas al mismo tiempo. Si, no es así, se corre el riesgo de que se produzcan abolladuras o cortes en el caño. Los elevadores, tanto del tipo araña como los de tope, deben estar nivelados. Si se utilizan elevadores de tope, debe asegurarse que la distribución de la carga sea uniforme sobre la superficie de apoyo de la cupla, para evitar que una desviación lateral de la misma produzca el zafado de la conexión. Mordaza de elevadores en mal estado. E Revisar elevadores y todo elemento de entubación. Filetes rotos. E La cañería debe poseer protectores de rosca. Cañería en mal estado. E Descargar con grúa, verificar calibre y estado de rosca.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

41 de 65

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

Por eso se debe inspeccionar cuidadosamente: a. La superficie de apoyo para verificar que no haya desgastes desparejos. b. La horizontalidad del elevador montado sobre las amelas (desgaste de amelas, desgaste de hombros, largo de amelas). 10.2.2 - Preparación de las roscas.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Antes de la bajada al pozo, quitar los protectores de los extremos macho y hembra. Limpiar a fondo las roscas preferentemente con agua caliente a presión. Inspeccionar cuidadosamente las roscas. Descartar aquellas dañadas, aunque el daño sea leve. Ajustar cualquier cupla floja antes de subirla al piso de trabajo.

Pesca .

E

Revisar el ajuste de cuplas.

Procedimientos

Antes de iniciar el acople, aplicar abundante grasa en todas las áreas roscadas interna y externamente. Se aconseja el uso de la grasa a alta presión modificada, excepto en aquellos casos especiales en los que se dan condiciones muy severas, en cuyo caso se recomienda el uso de grasas de silicona para alta presión. El cepillo o utensilio empleado para aplicar la grasa debe estar libre de materias extrañas y la grasa no debe diluirse Colocar un protector de rosca limpio en los extremos del caño de manera tal que las roscas no sufran daños cuando se manipulean en los caballetes y en la torre. Si se usan cañerías combinadas verificar que las roscas a hermanar sean del mismo tipo y tamaño.

42 de 65

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

NOTA: Se debe lubricar las roscas con grasas ecológicas. Evitar el derrame de restos de grasa o gas oil en el suelo.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

10.2.3 - Calibrado de la cañería.

Se debe controlar con un mandril cada caño cuando la cañería está estibada en los caballetes. El mandril puede hacerse correr traccionándolo con un cable o impulsándolo neumáticamente. El tamaño del calibre será de acuerdo con la siguiente tabla:

Diámetro interior incorrecto.

E

Utilizar calibre de acuerdo al tipo de cañería y diámetro de trépano a utilizar.

Diámetro cañería (pulg.) (pulg.)

Diámetro mínimo (pulg.)

Longitud Mandril

Procedimientos

8 5/8” y menor 9 5/8” a 13 5/8” 16” y mayor

d - 1/8” d - 5/32” d - 3/16”

6” 12” 12”

10.2.4 Manipuleo del caño desde los caballetes a la subestructura.

43 de 65

Hacer rodar y subir las piezas de entubación con sumo cuidado para evitar que se caigan. Evitar que el tubo se golpee contra cualquier parte de la torre u otra zona.

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

10.2.5 - Enrosque. Existen valores de ajuste recomendables (mínimo, óptimo y máximo) para cada tamaño, peso y grado de cañería. La llave de entubar debe tener un medidor de torque confiable y de grado de exactitud conocida. En la primera etapa del enrosque, debe prestarse atención al torque, a la velocidad de ajuste o a cualquier otra irregularidad, ya que esto puede ser una señal de filetes entrecruzados, sucios o dañados o de cualquier otra situación desfavorable. Continuar el enrosque, prestando atención tanto al medidor de torque como a la cantidad de filetes que queden sin enroscar. Los valores de torque óptimos fueron seleccionados para condiciones Desenrosque de cañería. E Aplicar el torque adecuado al diámetro y tipo de cañería.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

normales y deben considerarse satisfactorios siempre que no queden filetes sin enroscar. (Cuando se usa rosca API redonda pueden quedar 1 o 2 filetes sin enroscar pero esto no indica que haya un problema) Si el torque es tal que la posición de enrosque se excedió en dos vueltas sin alcanzar el torque mínimo indicado en tabla, nos encontramos frente a una unión cuestionable. Si varios filetes permanecen expuestos cuando se alcanza el torqueado optimo, aplicar un torque adicional hasta alcanzar el valor máximo. Si el tiraje (la distancia desde el frente de la cupla hasta la posición de enrosque máximo) es superior a tres vueltas de rosca Cañería cruzada. E Verificar la verticalidad y centrado del caño como así también la lubricación de roscas.

44 de 65

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

cuando se alcanzo el torqueado máximo, estamos frente a una junta cuestionable. Los valores de torque recomendados para conexiones de cañerías con rosca buttres son normales cuando el borde de la cupla alcanza la base del triángulo marcado en el cuerpo del caño. Caso contrario la junta es cuestionable. NOTA: Enrosques cuestionables Las uniones cuestionables deben desenroscarse. Tanto el pin como la cupla deben someterse a una cuidadosa inspección para verificar que no se han dañado las roscas. Las uniones dañadas no deben volver a utilizarse bajo ninguna circunstancia, aun cuando pudiera parecer que el daño es ínfimo. Si durante el enrosque, el extremo superior del caño tiende a balancearse, puede estar indicando que la rosca no esta alineada con el eje de la cañería, por lo que se debe disminuir la velocidad de rotación para evitar el engranamiento de la misma. Si el balanceo persiste a pesar de haber reducido la velocidad de rotación, es necesario someter el tubo a una cuidadosa inspección. Si el tubo será utilizado en una posición de la columna sometida a una elevada tracción, será menester verificar que está en condiciones de soportarla. Al enroscar el extremo macho, es posible que la cupla se enrosque ligeramente en el extremo ajustado en fabrica. Esto no significa que la cupla en el extremo ajustado en fabrica este floja, sino simplemente que el extremo macho ha alcanzado mayor ajuste que el que se usó en fabrica cuando la cupla fue enroscada.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

45 de 65

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

10.2.6 Bajada al pozo. Se debe proceder con sumo cuidado al subir y bajar las columnas de entubación y es necesario extremar las precauciones al colocar la cuña para evitar tensiones adicionales. Si se deja caer una columna, aun cuando fuese poca la distancia, las cuplas del extremo inferior pueden aflojarse. Se debe prestar atención de manera de no apoyar la cañería en el fondo ni de comprimirla, debido al riesgo de que se produzcan fenómenos de pandeo, sobre todo en la parte del pozo en la que se ha ensanchado el agujero. Si se ha colocado collar diferencial, para facilitar la bajada al pozo y para asegurar que la columna hidrostática sea la adecuada y contenga la presión del reservorio, es necesario llenar la cañería periódicamente con lodo mientras se la está bajando. La frecuencia con la que se debe llenar esta determinado por ciertos factores, a saber: el peso de la cañería en el pozo, el peso del lodo, la presión de reservorio, etc. En la mayoría de los casos será suficiente con que se llene cada 6 - 10 caños. En ningún caso el equilibrio hidráulico de la presión de reservorio debe verse afectado por un llenado insuficiente. El llenado debe hacerse, con lodo de densidad apropiada, usando una manguera convenientemente ubicada y de diámetro grande para facilitar la operación de llenado. Mediante la incorporación de una válvula a robinete se logra mejorar la operación e impedir los desbordes. Llenado incorrecto. E Verificar el llenado con la planilla y gráfico correspondiente.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

46 de 65

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

Si se utiliza una manguera de goma, es aconsejable colocar la válvula donde la manguera se conecta con la línea de lodo en lugar de hacerlo en el extremo de salida de la manguera, para que la misma trabaje sin presión. Asimismo, se recomienda que se disponga de una válvula de seguridad para que no se reviente la manguera. 10.2.7 Medición de la cañería.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Efectuar la medición de cada caño (sin incluir el pin). La medición debe efectuarse con el Company man de cada equipo y registrarse en planillas. Previo a cada medición se debe verificar el correcto estado de la cinta métrica. Se debe anotar en cada caño un número correlativo (en el orden en que serán bajados al pozo) con sus correspondientes longitudes (Ver figura). El Jefe de Equipo debe estar ubicado del lado de la rosca macho y verificar la posición de la cinta métrica así como la anotación de los datos del mismo. Medición inadecua da. E Usar cinta métrica en condiciones.

Procedimientos

10.2.8 Accesorios.

47 de 65

Cuando las guías son cortas no es necesario colocar zapato chaflanado, puede reemplazarse por una cupla. En guías cortas y sin problemas de desviación se colocarán un par de centralizadores en los dos primeros caños.

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

En caso de cantos rodados gruesos: 1. Al entubar se aconseja no colocar centralizadores puesto que pueden derrumbar los rodados, obligando en algunos casos a desentubar y calibrar nuevamente. 2. Colocar canasta retenedora en los dos últimos caños. 3. Se aconseja, si hay surgencia de agua muy intensa, colocar canasta retenedora de goma en el último caño a entubar con un centralizador en su interior con el fin de que la canasta no se cierre por los rodados y actúe como retenedora del cemento en la parte superior. NOTA: NO SE DEBE EFECTUAR SOLDADURA ALGUNA, ya que puede tener efectos adversos en los aceros utilizados, sobre todo en los grados N-80 y mayores. El calor generado por la soldadura puede afectar las propiedades mecánicas de los aceros de entubación de alta resistencia.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

Se pueden producir fisuras y áreas frágiles que pueden provocar fallas, sobre todo cuando la unión esta sometida a esfuerzos importantes.

48 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________ Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| PERFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

Tarea 3: Entubar la Cañería Guía y Uso del Niple de Maniobra 10.3.1 Confección de la planilla. • El Company man y el Encargado de turno deben confeccionar la planilla de casing. • En ésta vuelca las longitudes medidas, grado, libraje, condición, rango, tipo de rosca y diámetros interior y exterior. • En esta planilla debe figurar también el torque recomendado para cada pieza, teniendo en cuenta el factor de corrección si se usa sellador de rosca. • La cañería debe estar dispuesta en los caballetes en el orden correlativo en que va a ser bajada al pozo. • El Company man debe entregar al Encargado de turno el programa de entubación. 10.3.2 Elevación de los caños. • Dos ayudantes, uno en cada extremo del caño, van traspasando las piezas desde los caballetes hasta la planchada. • Para subir el primer caño un Peón de boca de pozo lo eslinga con el cable del malacate. • Otro Peón maneja el malacate y sube el caño por la rampa hasta dejarlo apoyado en ésta y con la cupla por encima del nivel del piso. El caño tiene colocado un protector en el extremo del pin para evitar dañar la rosca durante el manipuleo. Daño de rosca por manipuleo. E Todos los caños deben tener colocados un protector neumático o mecánico en el extremo del pin.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

49 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

• Uno de los Peones que se encuentra sobre la planchada enlaza firmemente con una soga este caño al siguiente, que ya ha sido movido sobre la planchada. • El Perforador baja el gancho de perforación

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| ERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

• Los dos peones que están en el piso de la subestructura llevan el elevador de tope pesado, abierto, tomándolo por los costados (nunca deben empujar el elevador ubicándose por detrás del mismo), y lo cierran sobre el caño. • El Perforador levanta el caño, y éste a su vez arrastra al que está sobre la planchada hasta dejarlo en la misma posición sobre la rampa que había ocupado el anterior. • Un Peón desata ambos caños y otro Peón guía el primer caño, tomándolo por el extremo inferior, hasta dejarlo alineado con la boca de pozo.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

10.3.3 Enroscado del zapato.

• Entre dos Peones levantan el zapato y lo enroscan a mano en el caño. • Uno de los Peones boca de pozo previamente limpió ambas roscas y le colocó el sellador de roscas. Se coloca la llave de fuerza izquierda alrededor del zapato y con la llave hidráulica sobre el caño se le da el torque adecuado. En esta maniobra es necesario acomodar el extremo del zapato en el alojamiento de la cuña para evitar su desplazamiento.

50 de 65

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| ERFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

10.3.4 Enroscado de los caños y bajada de la cañería. • El Perforador levanta un poco el caño mientras un Peón procede a accionar la cuña para que se abra. • Luego baja el caño lo más bajo posible y un Peón cierra la cuña sobre el cuerpo del mismo. • Un Peón abre el elevador pesado, y con otro Peón colocan el elevador en el caño siguiente. • El Perforador levanta el aparejo hasta que el extremo inferior del caño esté ligeramente por encima de la cupla del caño que se encuentra en la boca del pozo. El extremo del caño siguiente es levantado hasta el piso de la subestructura de acuerdo a lo descripto en 10.2.1.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

• Un peón retira la eslinga y el guardarrosca y se los alcanza al peón que está en la planchada. • Otro peón engrasa la cupla del caño. • El Encargado de Turno coloca el aro tope o la válvula flotadora, en la cupla del primer caño y se la enrosca a mano. Un peón guía el caño, alineándolo con el que está en la boca de pozo, Fractura de manos por enrollarse la soga larga al girar el caño. P Utilizar soga corta, sobre todo en caños de menor diámetro. Poner mucha atención cuando se le deba atraer hacia sí. Utilizar el dispositivo guía.

51 de 65

mientras el Perforador baja lentamente el aparejo, hasta que el caño quede enchufado en la cupla. Entonces baja un poco más el aparejo para permitir el libre enrosque.

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| ERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

NOTA: No se debe tomar un caño, poniendo las manos en el borde inferior del mismo. El riesgo es que ante cualquier golpe contra otro elemento se pueden cortar los dedos. • El Encargado de turno es quien maneja la llave de entubar si ésta no es provista por una compañía de servicios. • Este abre las mandíbulas de la misma, y la coloca abrazando el caño para luego cerrarla, todo esto con la colaboración de los Peones. • Para las primeras piezas, y hasta que la columna tenga un peso suficiente y la cuña la retenga firmemente, se necesita usar la llave de fuerza izquierda como contra para evitar que gire la columna cuando se ajusta el caño con la llave de entubar. La llave de contra la maneja un Peón.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

• El que opera la llave, primero de observar si el enganchador ya ha centrado el caño y se encuentra en la posición adecuada. Con la llave en la marcha alta, se comienza a enroscar el caño. Si no observa ningún indicio de anormalidad, continúa enroscando hasta aplicar la marcha baja y dar el torque final a la conexión. • Se abre la compuerta de la llave de entubar y se retira la misma.

52 de 65

Si corresponde se coloca un centralizador. Un peón lo sostiene abrazando el caño y otro peón le coloca los pasadores.

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| ERFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

• El Perforador levanta el aparejo hasta que se libere la cuña. • Se baja el caño hasta que la cupla quede lo más bajo posible, y se coloca la cuña. Un peón de boca de pozo abre el elevador y con ayuda del otro peón llevan el elevador hacia el caño siguiente, a medida que el perforador va bajando el aparejo, con lo que se reinicia el ciclo descripto desde 10.3.4.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

10.3.5 Colocación del niple de maniobra. Cuando se entubó el último caño, se le coloca el collarín de seguridad. Se saca la cupla, se coloca el niple de maniobras y se lo ajusta en forma similar a los caños. Se baja el niple y se posiciona el mismo para que el último caño quede a la altura necesaria para la instalación posterior de la cabeza de pozo. Se aconseja que nunca se baje la cañería por debajo de esa medida, ya que si se llega a aprisionar la cañería dificultaría la instalación de la boca de pozo. Se coloca la cabeza de cementación.

Procedimientos

53 de 65

Finalmente se debe asegurar la cañería mediante el cable del tambor auxiliar o cadenas a la subestructura para evitar que durante la cementación, la cañería pueda levantarse.

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| ERFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

El niple de maniobra debe ser de una longitud tal que el extremo superior no quede a más de 2 metros del nivel del piso de la subestructura, para facilitar la instalación de la cabeza y líneas de cementación. NOTA: Han ocurrido varios accidentes graves a Enganchadores en el momento en que están guiando el caño durante el enrosque del mismo. Estos se producen como consecuencia de que abrazan con una soga larga el caño, y el movimiento de rotación les arrastró violentamente sus brazos, produciéndoles fracturas múltiples. Es necesario que el Enganchador sea instruido adecuadamente sobre éste riesgo y de cómo ejecutar esta tarea sin peligro. Debe guiarse el caño con una soga, que debe ser corta para evitar que el extremo libre pueda enrollarse alrededor del caño y atrapar las manos del Enganchador. El riesgo aumenta cuando los caños son de menor diámetro y sobre todo cuando se debe traer hacia sí el mismo. Para evitar este riesgo puede también utilizarse un dispositivo guía (gancho) como se indica más abajo, en la figura.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

Cada cinco entubaciones, el niple de maniobras debe ser sometido a una inspección no destructiva con tintas penetrantes o partículas magnéticas o sino, reemplazarlo por uno nuevo.

54 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________ Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| ERFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

Tarea 4: Utilización de la Placa Base 10.4 Para reducir o eliminar el tiempo de fragüe, se puede usar una base de apoyo sobre la cual se soporta el peso de la cañería guía, mientras se arma y prueban las BOP´s y manifold de surgencia. Cuando el equipo dispone de mesa rotary de 23” de diámetro o más, una vez que se ha colocado el último caño de la guía, se procede de la siguiente manera: 10.4.1 Dos peones boca de pozo bajan al antepozo y proceden a limpiar la bodega, la que previamente se ha vaciado por medio del eyector impulsado por la bomba auxiliar. La bodega debe tener la base cementada, y sobre ésta colocan la base de apoyo. Esta base se compone de dos mitades, unidas en un lado por articulaciones. ..2 Se cierran las dos mitades alrededor de la cañería y se colocan los bulones de cierre y se aprietan los mismos. ..3 Mientras se realiza la operación anterior, el resto del personal procede a retirar la cupla de la cañería de 9 5/8”. ..4 Se enrosca la cabeza de pozo de 95/8” x 5½” a la que se le deben colocar dos tapones en las salidas laterales de 2”. ..5 Luego se enrosca la brida adaptadora en la rosca superior de 133/ 8” de la cabeza de pozo. .6 Se verifica que se encuentre bien limpia la ranura de alojamiento y se coloca el anillo sello R 53. .7 Sobre esta brida se coloca el niple de maniobra al cual se le ha adaptado en la parte inferior otra brida similar. .8 Se aprietan ambas bridas con los bulones correspondientes. .9 Se coloca el elevador alrededor del caño de maniobra, se levanta la cañería y se retiran la cuña de entubación, los bujes de entubación y los bujes maestros para permitir bajar la cañería hasta que la cabeza asiente sobre la placa base.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

55 de 65

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| RFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

.10 Se vuelven a colocar los bujes para centrar la cañería, y se coloca la cabeza de cementación. .11 Se afirma convenientemente la cañería con cables o cadenas para evitar que ésta se levante durante la cementación. La instalación puede observarse en Fig. 7.1 “Instalación de Placa Base” Parte 1 del presente módulo..

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Observación:

Si el equipo tiene mesa rotary con un diámetro menor que no permite el paso de las bridas, se enroscará directamente la reducción de 13 3/
8”

a 95/8” . En este caso se deberán tomar las correspondientes precau-

Procedimientos

ciones (colocar llave de retención o similar) cuando se vaya a desenroscar el niple de maniobras.

56 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________ Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| RFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

Tarea 5: Cementar Cañería Guía Los pasos a seguir durante la cementación de una cañería guía, son los siguientes:

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

10.5.1 Una vez terminada la etapa de entubación de la cañería guía y, colocada la cabeza de cementación y manifold, se debe circular el pozo por lo menos un circuito completo controlando niveles.

10.5.2 Finalizada la circulación y posicionada la cañería, se ata la misma con cadenas al piso de la subestructura. Esto se realiza para que la cañería no se deslice hacia arriba durante la cementación debido a la presión de desplazamiento que actúa sobre el área transversal de la cabeza cementadora. 10.5.3 Simultáneamente a las operaciones anteriores se deben disponer los equipos de cementación en la locación, de forma tal que no obstruyan las vías de escapes de emergencias. El equipo cementador deberá estar próximo a la pileta de almacenaje de agua.

Procedimientos

10.5.4 El personal de la compañía cementadora deberá armar las líneas de alta presión para bombear fluidos al pozo y para recibir lodo/ agua en el bombeador. 10.5.4.1 Antes de cada enrosque de la tuerca mariposa y rosca (líneas), se debe verificar la limpieza de las mismas.

57 de 65

10.5.4.2 Conectar a la salida del camión cementador la mariposa de la tijera articulada, permitiendo la llegada de la línea al piso. 10.5.4.3 - Conectar a continuación tantos caños de 2 1/2” como sea necesario para alcanzar la subestructura del equipo de perforación.

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| RFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

10.5.4.4 Conectar la unión “T” para conectar el registrador de presión.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

10.5.4.5 Antes de la conexión que va hacia la subestructura de equipo perforador se debe colocar una conexión “T” con válvula de descarga de presión de fluidos, que permita arrojar los mismos a la canaleta del equipo de perforación.

10.5.4.6 Continuar la línea hasta el piso de la subestructura. En lo posible, con un solo caño, para evitar conexiones difíciles de alcanzar. Atar el extremo superior de la cañería al piso del equipo de perforación. 10.5.5 - El Company man se reunirá con el Supervisor de la compañía cementadora para determinar el programa final de cementación. Este incluye, volúmenes y fluido de desplazamiento, cantidad de agua necesaria para la operación, aditivos a utilizar y disposición de los líquidos que se desechen del pozo. Se deberá proveer al supervisor de la compañía cementadora de todos los detalles del casing (diámetro, grado, peso, profundidad de zapato, equipos de flotación y datos que él requiera para el cálculo de la operación). Posteriormente se deberán verificar los cálculos.

Procedimientos

10.5.6 Una vez realizado lo anterior, se deberá verificar en cisternas (sí la operación las requieren) la preparación de colchones y fluidos para la mezcla de lechadas.

10.5.7 Cuando todo lo anterior esté acordado, la compañía cementadora señalizará una zona de exclusión. Dentro de estas se encuentran las cañerías en las cuales se pueden presentar altas presiones.

58 de 65

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| RFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

Se hará una reunión de seguridad, con el supervisor de cementación, jefe de equipo y todo el personal involucrado en la operación. En esa reunión se determinaran las responsabilidades y funciones de cada integrante del trabajo. 10.5.8 Antes de iniciar la operación de cementación de la cañería guía se debe liberar la presión que pueda haber entre la cañería y la bomba del equipo perforador, abriendo la válvula de descarga en el camión cementador. Después de haber realizado la misma, se retira la tapa de la cabeza de cementación, para esto se desenrosca la tapa, golpeando con una masa y luego con una barreta colocada en las orejas de la misma se completa la operación. Posteriormente se debe extraer dicha tapa con el malacate de maniobra enganchado a la cadena que debe llevar toda tapa de cabeza de cementación de diámetro grande.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

10.5.9 - Si en la operación de cementación está programado el uso de tapón/es (superior e inferior) verificar el buen funcionamiento del perno de sujeción de tapón. Dejar el mismo colocado como así también el tapón a usar. Poner nuevamente la tapa y ajustarla primero con barreta y luego con golpes de masa. 10.5.10 Cerrar las válvulas de entradas a la cabeza de cementación, retirar el personal de las inmediaciones de la misma y de la línea de bombeo conectadas al equipo cementador. Poner en marcha el registrador de presiones y probar líneas con una presión superior a la presión de trabajo (En general se toma como máximo 3.000 psi) durante 5’ a 10´. Verificar pérdidas. De haberlas, liberar presión y reapretar o reemplazar tramo con problemas o fugas y repetir la operación.

Procedimientos

59 de 65

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| RFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

10.5.11 - Una vez comprobada la hermeticidad de las líneas y si hay tapón inferior que enviar se libera el mismo destrabando el perno de sujeción. Se abre válvula superior del manifold. Se bombean algunos barriles de colchón lavador (agua) y se procede a repetir el punto 8 y 9, dejando el tapón superior colocado en la cabeza de cementación y abierta la válvula inferior y cerrada la válvula superior del manifold.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

10.5.12 - Se comienza la operación de cementación enviando el colchón lavador. Para guías de poca profundidad y lodos de agua/bento3 nita, el volumen del mismo varía entre 3 y 5 m .

10.5.13 - Inmediatamente se comienza a preparar la lechada en el recirculador mixer. Este consta de una bomba centrifuga, un deposito de aproximadamente 1200 lt (con entrada controlada de agua y una línea neumática que transporta el cemento desde el bulk-cement). Esta línea tiene una válvula que puede ser accionada manualmente y gradúa la entrada de cemento o en caso de contar con sistema ADC (automatic density cement) se controla automáticamente con solo fijar la densidad requerida, por medio de un densímetro digital computarizado. Una vez lograda la densidad, se bombea al pozo con una de las dos bombas triplex con que cuenta el equipo cementador, en forma continua hasta completar lo programado. Se debe sacar una muestra testigo de la lechada para tener un tiempo aproximado de fragüe.

Procedimientos

10.5.14 - Finalizada la mezcla y bombeo de lechada se procede a destrabar el perno que sostiene el tapón superior de desplazamiento. Se abre la válvula superior, se cierra la válvula inferior del manifold y se comienza con el bombeo del fluido elegido para desplazar (generalmente se utiliza agua ya que es el fluido que se usa para rotar el cemento que queda dentro de la cañería).

60 de 65

Falla de la cañería o cupla por sobrepresión interna.

E

Nunca sobrepase la resistencia a la presión interna ni la resistencia a la tracción de la cupla del caño de menor libraje.

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| RFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

Faltando aproximadamente un volumen de 10 bbls para finalizar el desplazamiento bajar el caudal de bombeo a 2 bpm aproximadamente, mantener este caudal constante hasta que el manómetro de presión indique un incremento de la misma al hacer tope el tapón en la válvula de retención colocada entre el primero y segundo caño. Para verificar este tope se le da una sobre presión de aproximadamente 200 a 500 psi sobre la presión final, no sobrepasando nunca la resistencia a la presión interna de la cañería ni la resistencia a la tracción de la cupla del caño de menor libraje. (presión x área del tapón + peso de la cañería) < resistencia a la tracción de la cupla Ejemplo: Para una cañería de 95/8” - 32,3 # el diámetro interior es de 9,001”. El área transversal es: 9,001 x 9,001 * 3,14 / 4 = 64 pulg2 Si se tuviera una presión de 2.000 psi, la fuerza sobre la tapa será: Fuerza ascensional = 64 x 2.000 = 128.000 libras = 58 toneladas (Valor 10 veces mayor al peso de la cañería).

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

10.5.15 - Una vez comprobado el tope de tapón, se espera un tiempo para asegurar que haya un buen cierre y se libera la presión. Se verifica el cierre de la válvula de retención. Si no hay retorno se da por finalizada la operación.

10.5.15.1 - Si hay retorno se debe intentar nuevamente bombeando lo retornado y se vuelve a probar. Si se continúa sin cierre, se vuelve a bombear el fluido retornado y se cierra la cabeza de cementación con la presión final de desplazamiento. Luego verificar el tiempo de bombeabilidad de la lechada cementadora y la presión final antes del tope de tapón.

61 de 65

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| RFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

10.5.15.2 - Determinar el 20 % del tiempo de bombeabilidad, siendo este tiempo el que se debe dejar sin despresurizar el casing.

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

10.5.15.3 - Dividir la presión final obtenida (en psi) por el tiempo de bombeabilidad (en minutos) de la lechada de cola.

10.5.15.4 - Con el gradiente obtenido en psi/min comenzar a despresurizar el pozo

10.5.15.5 - Para un mejor control y facilitar la operación, tomar fracciones de 15 minutos entre cada etapa de despresurización del pozo.

Ejemplo:

- Presión final: 900 psi - Tiempo de bombeabilidad: 300 minutos - Gradiente de presión = 900 psi/300 min = 3 psi/min - Salto de presión = 3 psi/min x 15 min = 45 psi

Procedimientos

Se debe despresurizar 45 psi cada 15 minutos

10.5.16 - Si hubo circulación de lechada de cemento en antepozo, con el eyector se debe desechar lo contaminado y el exceso de cemento. La placa base debe quedar libre de cemento.

62 de 65

Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________

Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| RFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

10.5.17 - Si no hay retorno de cemento, por pérdida de circulación o bajada de nivel, se deberá completar anillo, bajando una manguera o caños de pequeño diámetro por el anular (como mínimo 6 mts).

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

10.5.18 - Para completar el anillo se deberá usar lechadas de alta densidad y con porcentajes de acelerador de fragüe (Cl2Ca) entre 3 y 4 % (en peso de cemento). Nuevamente se controlará el nivel, y si baja el mismo, se dará un tiempo de fragüe antes de repetir esta operación tantas veces como sea necesario hasta conseguir el nivel de cemento deseado.

NOTA: Durante la operación de cementación se debe asignar un operario para controlar los retornos en la bodega, para detectar alguna anormalidad, como así también encargarse del destino final de los fluidos retornados. 10.5.19 - Datos a tener en cuenta.

Procedimientos

Tiempo de bombeabilidad: es el tiempo durante el cual podemos manejar una lechada sin que fragüe, esta propiedad debe ser cuidadosamente determinada en el laboratorio. El ensayo está especificado en normas API, y se considera como tiempo de bombeabilidad el que transcurre hasta que la lechada alcance un valor de 100 unidades de consistencia. Cuando se llega a este valor la lechada está próxima a fraguar, y por lo tanto no puede ser movida a través de la cañería a menos que se usen presiones muy elevadas.

63 de 65

Resistencia a la compresión: 100 psi. de resistencia a la compresión son suficiente para soportar la cañería, pero para comenzar a perforar se recomiendan un mínimo de 500 psi
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________ Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| RFORACION DE LA GUIA || | Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo || | Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

NOTA

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Se debe tener en cuenta la longitud de la cañería a entubar, de manera que el sobrante sobre la mesa rotary sea el menor a dos metros (2 metros) para la colocación de la cabeza cementadora, a efectos de evitar posibles accidentes durante el enrosque de la misma. Prever el uso de caño de maniobra que posibilite la colocación de la cabeza de cementación a la altura requerida.

Procedimientos

64 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________ Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________

YPF S.A. Perforación, Módulo de Perforación de la Guía
PROCEDIMIENTO 10: ENTUBAR Y CEMENTAR CAÑERIA GUIA DETALLE GRÁFICO
RIESGO T PRECAUCIÓN

| RFORACION DE LA GUIA | || Armado dede VerticalidadPerforación | y Registro Herramienta, | | | Enroscar Trépano | | | Acondicionar Portamechas | | | Perforar pozo guía | | | Registrar verticalidad | | | Manejo de sondeo | || Calibración de Pozo y Extracción de | Herramientas | | | Trabajo en piso de enganche | | | Calibración | | | Diseñar tapón densificado | | | Controlar y llenar pozo | | Entubado y Cementación | | | Preparar para entubar cañería | | | guía | | | Manejo de la cañería | | | Entubar la cañería guía | | | Utilización de la placa base | | | Cementar cañería guía | | | Ensayos de cementos

Tarea 6: Ensayos de Laboratorios, Evaluación y Análisis de Cementos Los ensayos que aseguran la calidad del cemento los realiza la compañía cementadora en un laboratorio propio, con personal calificado y utilizando las técnicas anotada en la primera parte de este manual (apartado 2.4.36 “ Ensayos de laboratorio, evaluación y análisis de cemento”).

R0, 26/3/99 © DOC 4.6M PerfProcedM2a.fm

Procedimientos

65 de 65
Revisado por:________________ Fecha de Revisión: _________ Aprobado por:______________ Fecha de Aprobación: ________