‫ﺣول اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ‬

‫ﻓﻼدﯾﻣﯾر إﯾﻠﯾﺗش ﻟﯾﻧﯾن‬

‫ﻗﺎم ﺑﺟﻣﻊ اﻟطﺑﻌﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫ﻓﺧري ﻛرﯾم‬

‫‪١‬‬

‫"ﻟﯾﺳت ﻫذﻩ ﺣرﯾﺔ ﺻﺣﺎﻓﺔ‪ ،‬ﺑل ﺣرﯾﺔ اﻷﻏﻧﯾﺎء‪ ،‬اﻟﺑرﺟوازﯾﯾن ﻓﻲ ﺧداع اﻟﻣﺿطﻬدﯾن واﻟﻣﺳﺗﻐﻠﯾن ﻣن ﺟﻣﺎﻫﯾر‬
‫اﻟﺷﻌب"‪.‬‬
‫"إن ﻛل ﻣﺎ ﻟدﯾﻧﺎ ﻫو ﺣق اﻟﻛﻼم وﻣن ﻫذا اﻟﺣق ﯾرﯾدون ﺣرﻣﺎﻧﻧﺎ"‪.‬‬

‫‪٢‬‬

‫اﻟﻘﺳم اﻷو ل‪:‬‬
‫ﺗﻘﺎﻟﯾد اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ واﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺔ‬

‫‪٣‬‬

‫ﻣن ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ ﻓﻲ روﺳﯾﺎ‬
‫ﯾرﺗﺑط ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ ﻓﻲ روﺳﯾﺎ‪ ،‬ﺑﺻورة ﻋﺿوﯾﺔ‪ ،‬ﺑﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺣرﻛﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ واﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ‪ .‬وﻟﻬـذا‪ ،‬ﻟـﯾس ﺑﻣﻘـدورﻧﺎ أن‬
‫ﻧﻔﻬــم أﺳــﺑﺎب اﻹﻋــداد ﻟﻠﺻــﺣﺎﻓﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾــﺔ‪ ،‬وﻧﻬوﺿــﻬﺎ ﺑﻬــذا اﻟﺷــﻛل دون ﻏﯾ ـرﻩ‪ ،‬إﻻ إذا ﻋرﻓﻧــﺎ اﻟﻣراﺣــل اﻟرﺋﯾﺳــﯾﺔ اﻟﺗــﻲ ﻣــرت ﺑﻬــﺎ ﺣرﻛــﺔ‬
‫اﻟﺗﺣرر واﻻﻧﻌﺗﺎق‪.‬‬
‫ﻟﻘــد ﻣــرت ﺣرﻛــﺔ اﻟﺗﺣــرر واﻻﻧﻌﺗــﺎق ﻓــﻲ روﺳــﯾﺎ ﺑــﺛﻼث ﻣراﺣــل رﺋﯾﺳــﯾﺔ ﺗﺗﻧــﺎظر واﻟطﺑﻘــﺎت اﻟرﺋﯾﺳــﯾﺔ اﻟــﺛﻼث ﻓــﻲ اﻟﻣﺟﺗﻣــﻊ؛ اﻟﺗــﻲ‬
‫ﺗرﻛت طﺎﺑﻌﻬﺎ اﻟﻣﻣﯾز ﻋﻠﻰ اﻟﺣرﻛﺔ‪:‬‬
‫‪ (١‬ﻣرﺣﻠﺔ اﻟﻧﺑﺎﻟﺔ‪ ،‬وﺗﻣﺗد ﻋﻠﻰ وﺟﻪ اﻟﺗﻘرﯾب ﻣن )‪ ١٨٢٥‬إﻟﻰ ‪.(١٨٦١‬‬
‫‪ (٢‬اﻟﻣرﺣﻠﺔ اﻟروزﻧﺷﺗﯾﻧﯾﺔ أو اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻣن ‪ ١٨٦١‬إﻟﻰ ‪١٨٩٥‬ﺗﻘرﯾﺑً ﺎ‪.‬‬
‫‪ (٣‬اﻟﻣرﺣﻠﺔ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺔ ﻣن ‪ ١٨٩٥‬ﺣﺗﻰ اﻟوﻗت اﻟﺣﺎﺿر‪.‬‬
‫ﻛـﺎن اﻟدﯾﺳــﻣﺑرﯾون وﻫﯾــرزن ﻣـن أﺑــرز اﻟﺷﺧﺻــﯾﺎت ﻓـﻲ ﻣرﺣﻠــﺔ اﻟﻧﺑﺎﻟــﺔ‪ ،‬ﻓﻔـﻲ ذﻟــك اﻟوﻗــت‪ ،‬وﻓـﻲ ظــل ﻧظــﺎم اﻟﻘﻧﺎﻧـﺔ‪ ،‬ﻟــم ﯾﻛــن ﺛﻣــﺔ‬
‫ﺗﻣــﺎﯾز ﺑــﯾن اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ واﻟﺟﻣﻬـرة اﻟواﺳــﻌﺔ ﻣــن اﻷﻗﻧــﺎن "ﻣﻌــدوﻣﻲ اﻟﺣﻘــوق"‪" ،‬اﻟﻔﺋــﺔ اﻟــدﻧﯾﺎ" و"اﻟر ﻋــﺎع"‪ .‬وﻛﺎﻧــت اﻟﺻــﺣﺎﻓﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ‬
‫اﻟﻌﺎﻣــﺔ اﻟﺳ ـرﯾﺔ‪ ،‬وﻓــﻲ ﻣﻘــدﻣﺗﻬﺎ ﺟرﯾــدة ﻫﯾــرزن )اﻟﻛوﻟوﻛــول(‪ .‬اﻟﺳــﻠف اﻷول ﻟﻠﺻــﺣﺎﻓﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾــﺔ )اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ أو اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ(‪.‬‬
‫وﻛﻣـﺎ أﯾﻘــظ اﻟدﯾﺳــﻣﺑرﯾون ﻫﯾــرزن ﻓﻘــد ﺳــﺎﻋد ﻫــو وﺻـﺣﯾﻔﺗﻪ )اﻟﻛوﻟوﻛــول( ﻋﻠــﻰ إﯾﻘــﺎظ اﻟروزﻧﺷــﺗﯾﻧﯾﯾن‪ ،‬وﻫــم اﻟﻣﻣﺛﻠــون اﻟﻣﺗﻌﻠﻣــون‬
‫ﻟﻠﺑرﺟوازﯾﺔ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﺔ واﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ اﻟـذﯾن ﻻ ﯾﻧﺗﻣـون إﻟـﻰ اﻟﻧـﺑﻼء ﺑـل إﻟـﻰ ﻓﺋـﺎت اﻟﻣـوظﻔﯾن وﺑرﺟوازﯾـﺔ اﻟﻣـدن اﻟﺻـﻐﯾرة واﻟﺗﺟـﺎر واﻟﻔﻼﺣـﯾن‪.‬‬
‫وﻛﺎن ف‪ .‬ج‪.‬ﺑﯾﻠﯾﻧﺳﻛﻲ‪ ،‬ﺣﺗﻰ ﻗﺑل إﻟﻐﺎء اﻟﻘﻧﺎﻧﺔ‪ ،‬طﻠﯾﻌﺔ اﻟروزﻧﺷﺗﯾﻧﯾﯾن اﻟذﯾن أزاﺣوا اﻟﻧﺑﻼء ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ ﻣن ﺣرﻛﺔ اﻟﺗﺣـرر واﻻﻧﻌﺗـﺎق‪ .‬وﻛﺎﻧـت‬

‫رﺳــﺎﻟﺗﻪ اﻟﺷــﻬﯾرة إﻟــﻰ ﻏوﻏــول‪ ،‬اﻟﺗــﻲ أﺟﻣﻠـت ﻧﺷــﺎطﺎﺗﻪ اﻷدﺑﯾــﺔ‪ ،‬واﺣــدة ﻣــن أﻓﺿــل أﻋﻣــﺎل اﻟﺻــﺣﺎﻓﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ اﻟﺳ ـرﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗــﻲ ﻻ ﺗ ـزال‬
‫ﺗﺣﺗﻔظ ﺑﺄﻫﻣﯾﺔ ﺣﯾوﯾﺔ ﺑﺎﻟﻐﺔ ﺣﺗﻰ ﯾوﻣﻧﺎ ﻫذا‪.‬‬
‫وﺑﺳــﻘوط ﻧظــﺎم اﻟﻘﻧﺎﻧــﺔ‪ ،‬ﺑــرز اﻟروزﻧﺷــﺗﯾﻧﯾون‪ ،‬ﺑوﺻــﻔﻬم اﻟﻣﻣﺛــل اﻟرﺋﯾﺳــﻲ ﻟﻠﺟﻣــﺎﻫﯾر ﻓــﻲ ﺣرﻛــﺔ اﻟﺗﺣــررواﻻﻧﻌﺗــﺎق ﻋﻣوﻣ ً ــﺎ‪ ،‬وﻓــﻲ‬
‫اﻟﺻــﺣﺎﻓﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ـاﻟرﺳـﯾﺔ ﺧﺻوﺻ ً ــﺎ وأﺻــﺑﺣت اﻟﺷــﻌﺑﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗــﻲ ﺗﻣﺎﺛﻠــت ﻣــﻊ وﺟﻬــﺔ ﻧظــر اﻟروزﻧﺷــﺗﯾﯾن‪ ،‬اﻻﺗﺟــﺎﻩ اﻟﺳــﺎﺋد‪ .‬وﻟــم ﺗﺳــﺗطﻊ‬
‫اﻟﺷﻌﺑﯾﺔ‪ ،‬ﺑوﺻﻔﻬﺎ ﺗﯾﺎر ً ا "اﺟﺗﻣﺎﻋﯾً ﺎ"‪ ،‬أن ﺗﺗﺧﻠص ﻣن اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﯾﻣﯾن‪ ،‬واﻟﻔوﺿوﯾﺔ ﻣن اﻟﯾﺳـﺎر‪ ،‬ﻟﻛـن ﺗﺷﯾرﻧﯾﺷﻔﺳـﻛﻲ اﻟـذي طـور‪ ،‬ﺑﻌـد‬
‫ﻫﯾــرزن‪ ،‬اﻟﻧظ ـرة اﻟﺷــﻌﺑﯾﺔ ﺧطــﺎ ﺧطــوة ﻋظﯾﻣــﺔ إﻟــﻰ اﻷﻣــﺎم ﻣﻘﺎرﻧــﺔ ﺑﻬﯾــرزن‪.‬ﻛــﺎن ﺗﺷﯾرﻧﯾﺷﻔﺳــﻛﻲ دﯾﻣﻘراطﯾً ــﺎ "أﻛﺛــر ﺛﺑﺎﺗً ــﺎ" وﺟﻬﺎدﯾــﺔ‪ ،‬ﺗﺷــﻊ‬
‫ﻛﺗﺎﺑﺎﺗﻪ ﺑروح اﻟﺻراع اﻟطﺑﻘﻲ‪ .‬وﻗد اﻧﺗﻬﺞ ﺑﺣزم ﺧـط ﺗﻌرﯾـﺔ ﺧﯾﺎﻧـﺔ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـﺔ‪ ،‬وﻫـو اﻟﺧـط اﻟـذي ﻣـﺎ زال ﺣﺗـﻰ اﻟﯾـوم ﻣوﺿـﻊ ﺣﻘـد اﻟﻛﺎدﯾـت‬
‫واﻟﺗﺻﻔوﯾﯾن‪ .‬ﻟﻘد ﻛﺎن ﺗﺷﯾرﻧﯾﺷﻔﺳﻛﻲ ﻧﺎﻗدً ا "اﻟﻣﻌﯾﺎ" "ﻋﻣﯾﻘًﺎ" ﻟﻠرأﺳﻣﺎﻟﯾﺔ‪ ،‬رﻏم اﺷﺗراﻛﯾﺗﻪ اﻟطوﺑﺎوﯾﺔ‪.‬‬
‫وﺷــﻬد اﻟﻌﻘــدان اﻟﺳــﺎدس واﻟﺳــﺎﺑﻊ ﻋــددً اﻛﺑﯾ"ــر ً ا" ﻣــن اﻟﻣطﺑوﻋــﺎت اﻟﺳ ـرﯾﺔ اﻟﺗــﻲ ﻛﺎﻧــت ذات طــﺎﺑﻊ دﯾﻣﻘراطــﻲ ﻧﺿــﺎﻟﻲ واﺷــﺗراﻛﻲ‬
‫طوﺑــﺎوي‪ ،‬ﺑــدأت ﺗﻧﺗﺷــر ﺑــﯾن اﻟﺟﻣــﺎﻫﯾر‪.‬وﯾﺣﺗــل اﻟﻌــﺎﻣﻼن ﺑﯾــوﺗر اﻟﻛﺳــﯾﯾف وﺳــﺗﯾﺑﺎن ﺧــﺎﻟﺗور ﯾن وﻏﯾرﻫﻣــﺎ ﻣﻛﺎﻧــﺔ ﻣرﻣوﻗــﺔ ﺑــﯾن رﺟــﺎل ﺗﻠــك‬
‫إﻻ أن اﻟﺗﯾﺎر اﻟﺑروﻟﯾﺗـﺎري اﻟـدﯾﻣﻘراطﻲ ﻛـﺎن ﻋـﺎﺟز ً ا ﻋـن اﻻﻧﻔﺻـﺎل ﻋـن اﻟﺗﯾـﺎر اﻟرﺋﯾﺳـﻲ ﻟﻠﺷـﻌﺑﯾﺔ‪.‬وﻟـم ﯾﺻـﺑﺢ ﻫـذا ﻣﻣﻛﻧً ـﺎ إﻻ ﺑﻌـد‬
‫اﻟﺣﻘﺑﺔ‪.‬‬
‫أن ﺗﺣ ــدد اﻻﺗﺟ ــﺎﻩ اﻷﯾ ــدﯾوﻟوﺟﻲ ﻟﻠﻣﺎرﻛﺳ ــﯾﺔ اﻟروﺳ ــﯾﺔ )ﺟﻣﺎﻋ ــﺔ "ﺗﺣرﯾ ــر اﻟﻌﻣ ــل" ﻋ ــﺎم ‪ (١٨٨٣‬وﺷ ــﻘت اﻟﺣرﻛ ــﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـ ـﺔ طرﯾﻘﻬ ــﺎ ﺑﺛﺑ ــﺎت‬
‫وارﺗﺑطت ﺑﺎﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ )إﺿراﺑﺎت ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرغ ﻓﻲ ﻋﺎﻣﻲ ‪.(١٨٩٦ – ١٨٩٥‬‬
‫وﻟﻛن ﻗﺑل أن ﻧﻧﺗﻘل إﻟﻰ ﻫـذﻩ اﻟﻣرﺣﻠـﺔ‪ ،‬اﻟﺗـﻲ ﯾﻌـود إﻟﯾﻬـﺎ ﻓـﻲ اﻟواﻗـﻊ اﻟﻔﺿـل ﻓـﻲ ظﻬـور اﻟﺻـﺣﺎﻓﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـﺔ ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ‪ ،‬ﺳـﻧﻌطﻲ‬
‫أرﻗﺎﻣ ً ﺎ ﺗوﺿﺢ ﺑﺟﻼء اﻟﻔروﻗﺎت "اﻟطﺑﻘﯾﺔ" ﺑﯾن ﺣرﻛـﺎت اﻟﻣراﺣـلاﻟـﺛﻼث اﻟﺗـﻲ أﺷـرﻧﺎ إﻟﯾﻬـﺎ ﺳـﺎﺑﻘًﺎ‪ .‬وﺗﺑـﯾن ﻫـذﻩ اﻷرﻗـﺎم ﺗﺻـﻧﯾف اﻷﺷـﺧﺎص‬
‫اﻟذﯾن أدﯾﻧوا ﺑﺎﻟﺟراﺋم )اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ(اﻟﻌﺎﻣﺔ طﺑﻘًﺎ ﻟﻣواﻗﻌﻬم اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ وﻣﻬﻧﻬم )اﻟطﺑﻘﺔ(‪ ،‬ﻓﻣن أﺻل ﻛل )‪ (١٠٠‬ﻣﺎﺋﺔ ﻣن ﻫؤﻻء ﻛﺎن‪-:‬‬
‫‪٤‬‬

‫اﻟﻔﻼﺣون‬

‫اﻟﺳﻧﺔ‬

‫اﻟﻧﺑﻼء‬

‫‪– ١٨٢٧‬‬

‫‪٧٦‬‬

‫واﻟﺑرﺟوازﯾﺔ‬

‫اﻟﺻﻐﯾرة ﻣن‬

‫اﻟﻔﻼﺣون‬

‫اﻟﻌﻣﺎل‬

‫اﻟﻣﺛﻘﻔون‬

‫اﻟﻣدن‬

‫؟‬

‫‪٢٣‬‬

‫؟‬

‫؟‬

‫‪١٨٤٦‬‬
‫‪– ١٨٨٤‬‬

‫‪٣٠.٦‬‬

‫‪٧.١‬‬

‫‪٤٦.٦‬‬

‫‪١٥.١‬‬

‫‪٧٣.٢‬‬

‫‪١٨٩٠‬‬
‫‪– ١٩٠١‬‬

‫‪١٠.٧‬‬

‫‪٩‬‬

‫‪٨٠.٩‬‬

‫‪٤٦.١‬‬

‫‪٣٦.٧‬‬

‫‪١٩٠٣‬‬
‫‪– ١٩٠٥‬‬

‫‪٩.١‬‬

‫‪٢٤.٢‬‬

‫‪٨٧.٧‬‬

‫‪٤٧.٤‬‬

‫‪٢٨.٤‬‬

‫‪١٩٠٨‬‬

‫ﻓﻔﻲ ﻣرﺣﻠﺔ اﻟﻧﺑﺎﻟﺔ أو اﻹﻗطﺎﻋﯾﺔ )‪ (١٨٤٦ – ١٨٢٧‬أﻋطﻲ اﻟﻧﺑﻼء‪ ،‬وﻫـم اﻷﻗﻠﯾـﺔ اﻟﺿـﺋﯾﻠﺔ ﻣـن اﻟﺳـﻛﺎن‪ ،‬اﻟﻐﺎﻟﺑﯾـﺔ اﻟﻌظﻣـﻰ ﻣـن‬
‫"اﻟﻣﺟــرﻣﯾن اﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﯾن" )‪ (%٧٦‬وﻓــﻲ اﻟﻣرﺣﻠــﺔ اﻟﺷــﻌﺑﯾﺔ‪ ،‬ﻣرﺣﻠــﺔ اﻟروزﻧﺷــﺗﯾﻧﯾﺔ )‪) (١٨٩٠ – ١٨٨٤‬ﻟــﯾس ﻋﻧــدﻧﺎ ﻣــﻊ اﻷﺳــف ﻣﻌطﯾــﺎت‬
‫ﻣﻣﺎﺛﻠــﺔ ﻋــن اﻟﻌﻘــدﯾن اﻟﺳــﺎدس واﻟﺳــﺎﺑﻊ(‪ ،‬ﯾﺗراﺟــﻊ اﻟﻧــﺑﻼء إﻟــﻰ اﻟﺻــف اﻟﺛــﺎﻧﻲ‪ ،‬وﻟﻛــﻧﻬم ﯾﻌطــون ﻣــﻊ ذﻟــك ﻧﺳــﺑﺔ ﻋظﯾﻣــﺔ )‪ (%٣٠.٦‬ﻛﻣــﺎ‬
‫ﯾﺷﻛل اﻟﻣﺛﻘﻔون اﻷﻏﻠﺑﯾﺔ اﻟﺳﺎﺣﻘﺔ ﺑﯾن اﻟﻣﺷﺎرﻛﯾن ﻓﻲ اﻟﺣرﻛﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ )‪.(%٧٣.٢‬‬
‫أﻣــﺎ اﻟﻔﺗــرة ﻣــﺎ ﺑــﯾن ﻋــﺎﻣﻲ ‪ ١٩٠٣ – ١٩٠١‬ﻓﻘــد ﺷــﻬدت ﻋﻠــﻰ وﺟــﻪ اﻟﺗﺣدﯾــد ظﻬــور أول ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﻣﺎرﻛﺳــﯾﺔ ﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ‪ ،‬وﻫــﻲ‬
‫"اﻻﯾﺳــﻛرا" اﻟﻘدﯾﻣــﺔ‪ ،‬وأﺻــﺑﺣت ﻟﻠﻌﻣــﺎل )‪ (%٤٦.١‬اﻷﻏﻠﺑﯾــﺔ ﻋﻠــﻰ اﻟﻣﺛﻘﻔــﯾن )‪ (%٣٦.٧‬وأﺿــﺣت اﻟﺣرﻛــﺔ دﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﺑرﻣﺗﻬــﺎ )‪%١٠.٧‬‬
‫(‪ .‬ذا ﻣﺿ ــﯾﻧﺎ ﻗ ــدﻣ ً ﺎ‪ ،‬ﻓﺳ ــﻧﻼﺣظ أن اﻟﺗﺑ ــدل "اﻟوﺣﯾ ــد" ﻓ ــﻲ اﻟﺣرﻛ ــﺔ اﻟﺟﻣﺎﻫﯾرﯾ ــﺔ اﻷوﻟ ــﻰ )‪– ١٩٠٥‬‬
‫ﻟﻠﻧ ــﺑﻼء و‪ %٨٠.٩‬ﻟﻠﻧ ــﺎس اﻟﻌ ــﺎدﯾﯾنوا ٕ‬
‫‪ (١٩٠٨‬ﺗﻣﺛل ﻓﻲ واﻗﻊ أن اﻟﻣﺛﻘﻔﯾن )ﻣن ‪ (%٢٨.٤ - %٣٦.٧‬ﻗد أزﯾﺣوا ﻣن ﻗﺑل اﻟﻔﻼﺣﯾن )ﻣن ‪.(%٢٤.٢ - %٩‬‬
‫ﺗﻌﺗﺑر ﺟﻣﺎﻋﺔ "ﺗﺣرﯾر اﻟﻌﻣل" اﻟﺗﻲ ﻧﺷﺄت ﺧﺎرج اﻟﺑﻼد ﻋﺎم ‪ ،١٨٨٣‬ﻣؤﺳﺳﺔ اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻓﻲ روﺳـﯾﺎ وﻛﺎﻧـت ﻛﺗﺎﺑـﺎت‬

‫ﻫذﻩ اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟﻣطﺑوﻋﺔ ﻓﻲ اﻟﺧﺎرج دون رﻗﺎﺑﺔ أول ﻣن ﻋرﺿت أﻓﻛﺎر اﻟﻣﺎرﻛﺳﯾﺔ ﺑﺎﻧﺗظـﺎم واﺳﺗﺧﻠﺻـت ﻛـل اﻻﺳـﺗﻧﺗﺎﺟﺎت اﻟﻌﻣﻠﯾـﺔ ﻣـن‬
‫أﻓﻛﺎر اﻟﻣﺎرﻛﺳﯾﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗﻌﺑـر وﺣـدﻫﺎ‪ ،‬ﻛﻣـﺎ ﺑرﻫﻧـت ﻋﻠـﻰ ذﻟـك ﺗﺟرﺑـﺔ اﻟﻌـﺎﻟم ﻛﻠـﻪ‪ ،‬ﻋـن اﻟﺟـوﻫر اﻟﺣﻘﯾﻘـﻲ ﻟﺣرﻛـﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ وأﻫـداﻓﻬﺎ‪.‬‬
‫وﺧﻼل أﺛﻧـﻰ ﻋﺷـر ﻋﺎﻣ ً ـﺎ "ﺑـﯾن ‪"١٨٩٥ – ١٨٨٣‬ﻛﺎﻧـت اﻟﻣﺣﺎوﻟـﺔ اﻟوﺣﯾـدة ﻋﻣﻠﯾً ـﺎ" ﻟﺗﺄﺳـﯾس ﺻـﺣﺎﻓﺔ اﺷـﺗراﻛﯾﺔ – دﯾﻣﻘراطﯾـﺔ ﻋﻣﺎﻟﯾـﺔ ﻓـﻲ‬
‫روﺳﯾﺎ‪ ،‬إﺻدار اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ )راﺑوﺗﺷﻲ( ﻓﻲ ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑورغ ﻋﺎم ‪.١٨٨٥‬‬
‫وﻛﺎﻧــت ﺳ ـرﯾﺔ ﺑطﺑﯾﻌــﺔ اﻟﺣــﺎل‪ ،‬وﻟــم ﯾﺻــدر ﻣﻧﻬــﺎ إﻻ ﻋــددان‪ .‬وﺑﺳــﺑب ﻏﯾــﺎب ﺣرﻛــﺔ ﺟﻣﺎﻫﯾرﯾــﺔ ﻟﻠطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ‪ ،‬ﻟــم ﯾﻛــن ﻫﻧــﺎك‬
‫ﻣﺟﺎل واﺳـﻊ ﻟﺗطـوﯾر اﻟﺻـﺣﺎﻓﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـﺔ‪ .‬إن ﺑداﯾـﺔ ﺣرﻛـﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ اﻟﺟﻣﺎﻫﯾرﯾـﺔ‪ ،‬وﺑﻣﺳـﺎﻫﻣﺔ اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن‪ ،‬ﺗﻌـود إﻟـﻰ‬
‫ﻋﺎﻣﻲ ‪ ،١٨٩٦ – ١٨٩٥‬أي ﺗﺎرﯾﺦ إﺿراﺑﺎت ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑورغ اﻟﺷﻬﯾرة‪ .‬وﻓـﻲ ﻫـذﻩ اﻟﻔﺗـرة ﺑﺎﻟـذات ظﻬـرت ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ ﺻـﺣﺎﻓﺔ ﻋﻣﺎﻟﯾـﺔ‪،‬‬
‫ﺑـ ــﺎﻟﻣﻌﻧﻰ اﻟﺣﻘﯾﻘـ ــﻲ ﻟﻼﺻـ ــطﻼح‪ .‬وﻛﺎﻧـ ــت اﻟﻣطﺑوﻋـ ــﺎت اﻟرﺋﯾﺳـ ــﯾﺔ أﻧـ ــذاك‪ ،‬اﻟﺑﯾﺎﻧـ ــﺎت اﻟﺳ ـ ـرﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻌظﻣﻬـ ــﺎ ﻣﺳـ ــﺣوﺑﺔ وﻣﻛرﺳـ ــﺔ ﻟﻠﺗﺣ ـ ـرﯾض‬

‫‪٥‬‬

‫"اﻻﻗﺗﺻﺎدي"‪) ،‬وﻏﯾر اﻻﻗﺗﺻﺎدي ﻛذﻟك(‪ ،‬أي ﻟﻣواﺟﻬﺔ ﺣﺎﺟﺎت وﻣطﺎﻟب ﻋﻣـﺎل ﻣﺧﺗﻠـف اﻟﻣﺻـﺎﻧﻊ واﻟﺻـﻧﺎﻋﺎت‪.‬وﻛـﺎن واﺿـﺣ ً ﺎ أن ﻫـذﻩ‬
‫اﻷدﺑﯾﺎت ﻣﻛﺎن ﻣﻘدر ً ا ﻟﻬﺎ أن ﺗوﺟد ﻟوﻻ اﻟﻣﺳﺎﻫﻣﺔ اﻟﻧﺷﯾطﺔ ﻟﻠﻌﻣﺎل اﻟﻣﺗﻘدﻣﯾن ﻓﻲ ﻣﻬﻣﺔ اﻹﻋداد ﻟﻬﺎ وﺗوزﯾﻌﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺎ‬
‫وﺑﺈﻣﻛﺎﻧﻧﺎ أن ﻧذﻛر ﻣن ﺑﯾن ﻋﻣﺎل ﺑطرﺳﺑورغ اﻟﻧﺷﯾطﯾن أﻧذاك "ﻓﺎﺳﯾﻠﻲ أﻧـدرﯾﻔﺗش ﺷـﯾﻠﺧوﻧوف" اﻟـذي ﻓﻘـد ﺑﺻـرﻩ ﻓﯾﻣـﺎ ﺑﻌـد وﺣـرم‬
‫ﺑﻬــذا ﻣــن إﻣﻛﺎﻧﯾــﺔ ﻗﯾﺎﻣــﻪ ﺑﺎﻟﻌﻣــل ﺑﻣﺛــل ﻧﺷــﺎطﻪ اﻟﺳــﺎﺑق‪ ،‬وﻧﺻــﯾر "اﻻﯾﺳــﻛرا" اﻟﻣــﺗﺣﻣس )‪" (١٩٠٣ – ١٩٠٠‬واﻟﺑﻠﺷــﻔﻲ" ﻓﺎﺳــﯾﻠﻲ إﯾﻔــﺎن‬
‫ﺑﺎﺑوﺷﻛﯾن )‪ (١٩٠٥ – ١٩٠٣‬اﻟذي أﻋدم ﻻﺷﺗراﻛﻪ ﻓﻲ اﻻﻧﺗﻔﺎﺿﺔ اﻟﺗﻲ ﺣدﺛت ﻓﻲ ﺳﯾﺑﯾرﯾﺎ ﻓﻲ أواﺧر ﻋﺎم ‪ ١٩٠٥‬أو أواﺋل ‪.١٩٠٦‬‬
‫ﻛﺎﻧــت ﻫـذﻩ اﻟﺑﯾﺎﻧــﺎت ﺗﺻــدر ﻋــن اﻟﻣﺟﻣوﻋــﺎت واﻟﺣﻠﻘــﺎت واﻟﻣﻧظﻣــﺎت اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﻻﺗــﻲ ﻋــرف ﻣﻌظﻣﻬــﺎ ﻣﻧــذ أواﺧــر‬
‫ﻋــﺎم ‪ ١٨٩٥‬ﺑــ"اﺗﺣــﺎدات اﻟﻧﺿــﺎل ﻣــن أﺟــل ﺗﺣرﯾــر اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ" وﻓــﻲ ﻋــﺎم ‪ ١٨٩٨‬أﺳــس ﻣــؤﺗﻣر اﻟﻣﻧظﻣــﺎت اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ‬

‫اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ "ﺣزب اﻟﻌﻣﺎل اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳﻲ"‪.‬‬

‫وﺑدأت ﺗظﻬر ﺑﻌد اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت ﺻﺣف ﻋﻣﺎﻟﯾﺔ ﺳرﯾﺔ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﺑطرﺳﺑورغ ﻣـﺛﻼً‪ ،‬ﺻـدرت ﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪ ١٨٩٧‬ﺻـﺣﯾﻔﺔ "راﺑوﺗﺷـﻲ ﻟﯾﺳـﺗوك"‬
‫وﺻــﺣﯾﻔﺔ "راﺑوﺗﺷــﺎﯾﺎ ﻣﯾﺳــل" اﻟﺗــﻲ ﻣــﺎ ﻟﺑﺛــت أن اﻧﺗﻘﻠــت إﻟــﻰ ﺧــﺎرج اﻟــﺑﻼد ﺑﻌــد ﻓﺗ ـرة ﻗﺻــﯾرة‪ .‬وﻣﻧــذ ﺗﻠــك اﻟﻔﺗ ـرة وﺣﺗــﻰ ﻗﯾــﺎم اﻟﺛــورة‪ ،‬ظﻠــت‬
‫اﻟﺻﺣف اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﺗﺻدر ﺑﺻـورة ﺳـرﯾﺔ‪ .‬ﺻـﺣﯾﺢ أﻧﻬـﺎ ﻛﺎﻧـت ﻻ ﺗﺻـدر ﺑﺎﻧﺗظـﺎم‪ ،‬إﻻ أﻧﻬـﺎ ﻛﺎﻧـت ﺗﻌـﺎود اﻟﺻـدور ﻣـرة ﺑﻌـد‬
‫أﺧرى‪ ،‬ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ أرﺟﺎء روﺳﯾﺎ‪.‬‬
‫وﺑﺎﺧﺗﺻﺎر ﻓﻘد ﻛﺎﻧت ﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﻌﻣﺎل وﺻﺣف اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻓـﻲ ذﻟـك اﻟوﻗـت –أي ﻗﺑـل ﻋﺷـرﯾن ﻋﺎﻣ ً ـﺎ – ﻫـﻲ اﻟﺳـﻠف‬
‫اﻟﻣﺑﺎﺷــر ﻟﺻــﺣﺎﻓﺔ اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ اﻟﯾــوم‪ .‬ﻓﻔﯾﻬــﺎ‪ ،‬ﻛﻣــﺎ ﻓــﻲ اﻟﺻــﺣﺎﻓﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾــﺔ اﻟﺣﺎﻟﯾــﺔ‪ ،‬ﻓﺿــﺢ ﻟﻣــﺎ ﯾﺟــري ﻓــﻲ اﻟﻣﻌﺎﻣــل وأﺧﺑــﺎر اﻟﻧﺿــﺎل‬
‫ـدﺋﻲﻬ ﻟـﺎم اﻟﺣرﻛــﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾــﺔ ﻣــن ﻣوﻗـﻊ اﻟﻣﺑــﺎدئ اﻟﻣﺎرﻛﺳــﯾﺔ واﻟــﻧﻬﺞ اﻟـدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟﺛﺎﺑــت‪ ،‬وأﺧﯾــر ً ا "اﻻﺗﺟﺎﻫــﺎن‬
‫"اﻻﻗﺗﺻـﺎدي" و اﻟﺗوﺿــﯾﺢ اﻟﻣﺑـ ﻣ‬
‫اﻟرﺋﯾﺳﯾﺎن ذاﺗﻬﻣﺎ ﻓﻲ ﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ‪ :‬اﻟﻣﺎرﻛﺳﻲ واﻻﻧﺗﻬﺎزي"‪.‬‬
‫ﻫﻧﺎك ﺣﻘﯾﻘﺔ ﺟدﯾرة ﺑﺎﻻﻟﺗﻔﺎت‪ ،‬ﻟم ﯾﺟر ﺗﻘﯾﯾﻣﻬﺎ ﻛﻣﺎ ﯾﺟب ﺣﺗﻰ اﻟﯾوم‪ ،‬وﻫﻲ أﻧﻪ ﻣﺎ أن ظﻬرت ﺣر ﻛﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ اﻟﺟﻣﺎﻫﯾرﯾـﺔ‬
‫ﻓﻲ روﺳﯾﺎ )ﻓﻲ ﻋﺎﻣﻲ ‪ ،(١٨٩٦ – ١٨٩٥‬ﺣﺗﻰ اﻧﻘﺳﻣت ﻫذﻩ اﻟﺣرﻛـﺔ إﻟـﻰ اﺗﺟـﺎﻫﯾن‪ ،‬ﻣﺎرﻛﺳـﻲ واﻧﺗﻬـﺎزي‪ ،‬وﻫـو اﻧﻘﺳـﺎم ﺗﺑـدل ﻓـﻲ ﺷـﻛﻠﻪ‬
‫وﺧﺻﺎﺋﺻــﻪ إﻟــﺦ‪..‬ﻟﻛﻧــﻪ ظــل‪ ،‬ﻣــن ﺣﯾــث ﺟــوﻫرﻩ واﺣــدً ا ﻣــن ‪ ١٨٩٤‬ﺣﺗــﻰ ‪ .١٩١٤‬واﻟظــﺎﻫر أن ﻟﻬــذا اﻟﺷــﻛل ﺑﺎﻟــذات ﻣــن اﻻﻧﻔﺻــﺎل‬
‫اﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﺟذور ً ا "اﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ وطﺑﻘﯾﺔ ﻋﻣﯾﻘﺔ"‪ .‬وﻛﺎﻧـت ﺻـﺣﯾﻔﺔ "راﺑوﺗﺷـﺎﯾل ﻣﯾﺳـل" اﻵﻧﻔـﺔ اﻟـذﻛر ﺗﻣﺛـل آﻧـذاك‬
‫اﻻﺷ‬
‫واﻟﺻراع داﺧل ﺗر‬
‫اﻻﺗﺟﺎﻩ اﻻﻧﺗﻬﺎزي اﻟذي ﺳﻣﻲ ﺑـ"اﻻﺗﺟﺎﻩ اﻻﻗﺗﺻﺎدي"‪ .‬وأﺻﺑﺣت ﻫذﻩ اﻟﻧزﻋـﺔ واﺿـﺣﺔ ﻓـﻲ اﻟﻧزاﻋـﺎت اﻟﺗـﻲ دارت ﺑـﯾن اﻟﻘـﺎدة اﻟﻣﺣﻠﯾـﯾن ﻓـﻲ‬
‫ﺣرﻛــﺔ اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ ﻣﻧــذ ﻋــﺎﻣﻲ ‪ ١٨٩٤‬و‪ .١٨٩٥‬وﻓــﻲ اﻟﺧــﺎرج‪ ،‬ﺣﯾــث ﻗــﺎد ﻧﻬــوض اﻟﻌﻣــﺎل اﻟــروس إﻟــﻰ ازدﻫــﺎر أدﺑﯾــﺎت اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﻣﻧــذ ﻣطﻠــﻊ ﻋــﺎم ‪ ،١٨٩٦‬اﻧﺗﻬــﻰ ظﻬــور وﺗﺟﻣــﻊ "اﻻﻗﺗﺻــﺎدﯾﯾن" إﻟــﻰ اﻻﻧﺷــﻘﺎق ﻓــﻲ رﺑﯾــﻊ ﻋــﺎم ‪) .١٩٠٠‬أي ﻗﺑــل ظﻬ ــور‬
‫اﻟطـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ ﺧـﻼل اﻟﻌﺷـرﯾن ﻋﺎﻣ ً ـﺎ اﻟﺗـﻲ اﻣﺗـدت‬
‫"اﻻﯾﺳﻛرا" اﻟﺗﻲ ظﻬر اﻟﻌدد اﻷول ﻣﻧﻬـﺎ ﻓـﻲ أواﺧـر ﻋـﺎم ‪ .(١٩٠٠‬إن ﺗـﺎرﯾﺦ ﺻـﺣﺎﻓﺔ ﺑﻘ‬
‫ﻓﻲ ‪ ١٩١٤ – ١٨٩٤‬ﻫو ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﻧزﻋﺗﯾن اﻟﻠﺗﯾن ﺳﺎدﺗﺎ اﻟﻣﺎرﻛﺳﯾﺔ اﻟروﺳـﯾﺔ واﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ )أو ﺑـﺎﻷﺣرى ﻓـﻲ ﻋﻣـوم‬

‫روﺳــﯾﺎ(‪ .‬وﻋﻠﯾﻧــﺎ ﻟﻛــﻲ ﻧﻔﻬــم ﺗــﺎرﯾﺦ ﺻــﺣﺎﻓﺔ اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ ﻓــﻲ روﺳــﯾﺎ‪ ،‬ﻻ أن ﻧﻌــرف ﻓﻘــط )ﻛﻣــﺎ ﻻ ﯾﻛﻔﯾﻧــﺎ أن ﻧﻌــر ف( أﺳــﻣﺎء ﻣﺧﺗﻠــف‬
‫اﻟﺻﺣف اﻟﺗﻲ ﺻـدرت واﻟﺗـﻲ –ﻻ ﺗﻌﻧـﻲ ﺷـﯾﺋًﺎ ﺑﺎﻟﻧﺳـﺑﺔ ﻟﻠﻘـﺎرئ ﻏﯾـر ﺑﻠﺑﻠـﺔ أﻓﻛـﺎرﻩ – ﺑـل أن ﻧﻌـرف‪ ،‬ﺑﺎﻟدرﺟـﺔ اﻷوﻟـﻰ‪ ،‬ﻣﺿـﻣون اﻷﺟﻧﺣـﺔ‬
‫اﻟﻣﺗﻌددة ﻓﻲ اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ وطﺎﺑﻌﻬﺎ وﺧطﻬﺎ اﻷﯾدﯾوﻟوﺟﻲ‪.‬‬
‫ﻛﺎﻧــت "راﺑوﺗﺷــﺎﯾﺎ ﻣﯾﺳــل" )‪ (١٩٠٠ – ١٨٩٧‬و"راﺑوﺗﺷــﻲ دﯾﯾﻠــو" )‪ (١٩٠١ – ١٨٩٨‬اﻟﺻــﺣﯾﻔﺗﯾن اﻟرﺋﯾﺳــﯾﺗﯾن اﻟﻧــﺎطﻘﺗﯾن ﺑﺎﺳــم‬
‫"اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﯾن"‪ .‬وﻛﺎن ﻋﻠﻰ رأس "راﺑوﺗﺷﻲ دﯾﻠو" ب ﻛرﯾﺗﺷﻔﺳﻛﻲ‪ ،‬اﻟذي اﻧﺿم ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد إﻟﻰ اﻟﻧﻘﺎﺑﯾﯾن‪ ،‬واﻟﻣﻧﺷﻔﻲ اﻟﺑـﺎرز "ﻣـﺎرﺗﯾﻧوف" ﻫـو‬
‫ﺗﺻﻔوي اﻵن و"أﻛﯾﻣوف" وﻫو "اﺷﺗراﻛﻲ دﯾﻣﻘراطﻲ ﻣﺳﺗﻘل" اﻵن ﯾﺗﻔق ﻣﻊ اﻟﺗﺻﻔوﯾﯾن ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ‪.‬‬
‫وﻓــﻲ اﻟﺑداﯾــﺔ ﻟــم ﯾﻧﺎﺿــل إﻻ ﺑﻠﯾﺧ ــﺎﻧوف وﺟﻣﺎﻋــﺔ "ﺗﺣرﯾــر اﻟﻌﻣــل" ﺿــد اﻻﻗﺗﺻ ــﺎدﯾﯾن أول اﻷﻣــر )ﻣﺟﻠــﺔ "راﺑوﺗﻧﯾــك"‪ ،‬إﻟــﺦ( ﺛ ــم‬
‫اﻧﺿﻣت إﻟﯾﻬم "اﻻﯾﺳﻛرا" )ﻣن ‪ ١٩٠٠‬ﺣﺗﻰ آب ‪ ،١٩٠٣‬أي ﺣﺗﻰ اﻟﻣؤﺗﻣر اﻟﺛﺎﻧﻲ ﻟﺣزب اﻟﻌﻣﺎل اﻻﺷـﺗراﻛﻲ اﻟـدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳـﻲ(‪ .‬ﻓﻣـﺎ‬
‫ﻫو ﺑﺎﻟﺿﺑط ﺟوﻫر "اﻻﺗﺟﺎﻩ اﻻﻗﺗﺻﺎدي"؟‪.‬‬

‫‪٦‬‬

‫ﻛــﺎن اﻻﻗﺗﺻــﺎدﯾون ﯾﻘﻔــون ﺟﻣﯾﻌ ً ــﺎ‪ ،‬ـ ﺑـﺎﻷﻗوال ﻓﻘــط‪ ،‬إﻟــﻰ ﺟﺎﻧــب إﯾﺟــﺎد ﺣرﻛــﺔ ﻟﻠطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ‪ ،‬ذات طــﺎﺑﻊ ﺟﻣــﺎﻫﯾري وا ٕ ﻟــﻰ ﺟﺎﻧــب‬
‫اﻟﻌﻣــل اﻟﻣﺳــﺗﻘل ﻟﻠﻌﻣــﺎل‪ ،‬ﻣؤﻛــدﯾن ﻋﻠــﻰ اﻷﻫﻣﯾــﺔ اﻟﻌظﻣــﻰ ﻟﻠﺗﺣــرﯾض "اﻻﻗﺗﺻــﺎدي" وﻣﻠﺣــﯾن ﻋﻠــﻰ ﺿــرورة اﻟﺗــدرج ﻋﻧــد اﻻﻧﺗﻘــﺎل إﻟــﻰ‬
‫اﻟﺗﺣرﯾض اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ‪ .‬وﻫﻲ ﻧﻔﺳﻬﺎ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﯾرى اﻟﻘﺎرئ‪ ،‬اﻟﻛﻠﻣﺎت اﻷﺛﯾرة ﻋﻠـﻰ ﻧﻔـوس اﻟﺗﺻـﻔوﯾﯾن اﻟـذﯾن ﯾﺗﻐﻧـون ﺑﻬـﺎ‪ .‬أﻣـﺎ ﻓـﻲ اﻟﻣﻣﺎرﺳـﺔ‪ ،‬ﻓﻘـد‬
‫اﻧــﺗﻬﺞ اﻻﻗﺗﺻــﺎدﯾون ﻓــﻲ اﻟواﻗــﻊ ﺳﯾﺎﺳــﺔ ﻋﻣﺎﻟﯾــﺔ ﻟﯾﺑراﻟﯾــﺔ‪ ،‬ﻋﺑــر ﻋــن ﻓﺣواﻫــﺎ ﺑﺈﯾﺟــﺎز س‪ .‬ن‪ .‬ﺑروﻛــوﻓﯾﺗش أﺣــد ﻗــﺎدة اﻟﻧزﻋــﺔ اﻻﻗﺗﺻــﺎدﯾﺔ‬
‫آﻧــذاك‪ ،‬ﺑﻘوﻟــﻪ‪" :‬اﻟﻧﺿــﺎل اﻻﻗﺗﺻــﺎدي ﻟﻠﻌﻣــﺎل‪ ،‬أﻣــﺎ اﻟﻧﺿــﺎل اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ ﻓﻠﻠﯾﺑــراﻟﯾﯾن"‪ .‬إن اﻻﻗﺗﺻــﺎدﯾﯾن‪ ،‬اﻟــذﯾن أﺛــﺎروا ﺿــﺟﺔ ﻛﺑﯾــرة ﺣــول‬
‫اﺳــﺗﻘﻼﻟﯾﺔ اﻟﻧﺷ ــﺎط اﻟﻌﻣ ــﺎﻟﻲ واﻟﺣرﻛ ــﺔ اﻟﺟﻣﺎﻫﯾرﯾ ــﺔ‪ ،‬ﻟــم ﯾﻛوﻧـ ـوا ﻓ ــﻲ اﻟﺗطﺑﯾ ــق إﻻ اﻧﺗﻬ ــﺎزﯾﯾن وﻣﺛﻘﻔــﯾن ﺑورﺟـ ـوازﯾﯾن ﺻ ــﻐﺎر داﺧ ــل اﻟﺣرﻛ ــﺔ‬
‫اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ‪.‬‬
‫وﻟﻘــد وﻗﻔــت اﻷﻛﺛرﯾــﺔ اﻟﺳــﺎﺣﻘﺔ ﻣــن اﻟﻌﻣــﺎل اﻟ ـواﻋﯾن طﺑﻘﯾً ــﺎ‪ ،‬واﻟــذﯾن ﻛــﺎﻧوا ﯾﺷــﻛﻠون ‪ ٤٦‬ﻣــن ﻣﺟﻣــوع ﻛــل ‪ ١٠٠‬ﺷــﺧص اﺗﻬﻣ ـوا‬
‫ﺑﺟـ ـراﺋم ﻋﺎﻣ ــﺔ ﺑ ــﯾن ﻋ ــﺎﻣﻲ ‪ ١٩٠٣ – ١٩٠١‬ﻣﻘﺎﺑ ــل ‪٣٧‬ﻣﺛﻘﻔً ــﺎ‪ ،‬ﺑ ــﯾن ﻋ ــﺎﻣﻲ ‪ ،١٩٠٣ – ١٩٠١‬إﻟ ــﻰ ﺟﺎﻧ ــب "اﻻﯾﺳ ــﻛرا" اﻟﻘدﯾﻣ ــﺔ ﺿ ــد‬
‫اﻟﺗﺻــﻔوﯾﯾن‪ .‬وﺷــﻬد ﻧﺷــﺎط "اﻻﯾﺳــﻛرا" اﻟــذي اﻣﺗــد ﺛــﻼث ﺳــﻧوات )‪ (١٩٠٣ – ١٩٠١‬ﺻــﯾﺎﻏﺔ ﺑرﻧــﺎﻣﺞ اﻟﺣــزب اﻻﺷــﺗراﻛﻲ اﻟــدﯾﻣﻘراطﻲ‬
‫وﺗﻛﺗﯾﻛﺎﺗﻪ اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ‪ ،‬وﺻﯾﻎ اﻟﺟﻣﯾﻊ ﺑﯾن ﻧﺿﺎل اﻟﻌﻣﺎل اﻻﻗﺗﺻﺎدي واﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ﻣﺎرﻛﺳﻲ ﺛﺎﺑت‪ .‬وﺧﻼل اﻟﺳـﻧوات اﻟﺗـﻲ ﺳـﺑﻘت‬
‫وﺗﺣت ﻗﯾﺎدﺗﻬﺎ اﻷﯾدﯾوﻟوﺟﯾﺔ وﺑﻠﻐت ﺷﺄﻧً ﺎ ﻋظﯾﻣ ً ـﺎ‪ .‬وﻛﺎﻧـت اﻟﺑﯾﺎﻧـﺎت اﻟﺳـرﯾﺔ‬
‫اﻟﺛورة‪ ،‬اﺗﺳﻌت اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ اﻟﺗﻲ اﻟﺗﻔت ﺣول "اﻻﯾﺳﻛرا"‬
‫ﻗﺎﻣ ً ﺎ ﻛﺑﯾرة واﻧﺗﺷرت ﺑﺳرﻋﺔ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ أرﺟﺎء روﺳﯾﺎ‪.‬‬
‫وﻣطﺎﺑﻊ اﻟﺻﺣف ﻋﺑر اﻟﻣﺟﺎزة ﻗد ﺳﺟﻠت أر‬
‫وأدى اﻧﺗﺻـﺎر "اﻻﯾﺳــﻛرا" اﻟﻛﺎﻣــل ﻋﻠــﻰ "اﻻﻗﺗﺻـﺎدﯾﺔ"‪ ،‬واﻟﺗﻛﺗﯾﻛــﺎت اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺔ اﻟﺛﺎﺑﺗــﺔ ﻋﻠـﻰ اﻟﺗﺎﻛﺗﯾﻛــﺎت اﻻﻧﺗﻬﺎزﯾــﺔ ﻟﻠﻣﺛﻘﻔــﯾن ﻓــﻲ‬
‫ﻋــﺎم ‪ ،١٩٠٣‬إﻟــﻰ أن ﯾﻧﺷــط ﻋﻠــﻰ ﻧﺣــو أﻛﺑــر ﺗــدﻓق "رﻓــﺎق – اﻟطرﯾــق" ﻓــﻲ ﺻــﻔوف اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ وﻗــﺎد ﻫــذا إﻟــﻰ اﻧﺗﻌــﺎش‬
‫اﻻﻧﺗﻬﺎزﯾﺔ ﺛﺎﻧﯾﺔ ﻓﻲ ﺗرﺑﺔ اﻻﯾﺳﻛرا‪ ،‬وﺗﺣول إﻟﻰ ﺟزء ﻣﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻣﺗﺧذًاﻟﻪ "ﻣظﻬر ً ا آﺧر ﻫو "اﻟﻣﻧﺷﻔﯾﺔ"‪.‬‬
‫ﻟﻘــد ﺗﺷــﻛﻠت اﻟﻣﻧﺷــﻔﯾﺔ ﻓــﻲ اﻟﻣــؤﺗﻣر اﻟﺛــﺎﻧﻲ ﻟﺣــزب اﻟﻌﻣــﺎل اﻻﺷــﺗراﻛﻲ اﻟــدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳــﻲ )ﻓــﻲ آب ﻋــﺎم ‪ (١٩٠٣‬ﻣــن )أﻗﻠﯾــﺔ(‬
‫ﺟﻣﺎﻋﺔ "اﻻﯾﺳـﻛرا" )وﻣـن ﻫﻧـﺎ ﺗﺳـﻣﯾﺔ اﻟﻣﻧﺷـﻔﯾﺔ( و ﻣـن أﻋـداء "اﻻﯾﺳـﻛرا" اﻻﻧﺗﻬـﺎزﯾﯾن‪ .‬واﻧﻘﻠـب اﻟﻣﻧﺎﺷـﻔﺔ إﻟـﻰ "اﻻﻗﺗﺻـﺎدﯾﺔ" ﺑﺻـﯾﻐﺔ ﻣﺑﺗﻛـرة‬
‫ﻟﺣــد ﻣــﺎ‪ ،‬ﺑــﺎﻟطﺑﻊ‪ .‬وﺗــدﻓق ﺟﻣﯾــﻊ اﻻﻗﺗﺻــﺎدﯾﯾن اﻟــذﯾن ﺑﻘـوا ﻓــﻲ اﻟﺣرﻛــﺔ ﺑﻘﯾــﺎدة ﻣــﺎرﺗﯾﻧوف‪ ،‬ﻋﻠــﻰ ﺻــﻔوف اﻟﻣﻧﺎﺷــﻔﺔ‪ ،‬وأﺻــﺑﺣت "اﻻﯾﺳــﻛرا"‬
‫اﻟﺟدﯾــدة اﻟﺗــﻲ أﺧــذت ﺗﺻــدر ﻣﻧــذ ﺗﺷ ـرﯾن اﻟﺛــﺎﻧﻲ ﻋــﺎم ‪ ١٩٠٣‬ﺑﻬﯾﺋــﺔ ﺗﺣرﯾــر ﺟدﯾــدة‪ ،‬ﻟﺳــﺎن ﺣــﺎل "اﻟﻣﻧﺷــﻔﯾﺔ" اﻟرﺋﯾﺳــﻲ‪" .‬إن ﻫــوة ﺳــﺣﯾﻘﺔ‬
‫ﺗﻔﺻــل ﺑــﯾن "اﻻﯾﺳــﻛرا" اﻟﻘدﯾﻣــﺔ و"اﻻﯾﺳــﻛرا" اﻟﺟدﯾــدة – ﻫــذا ﻣــﺎ ﺻــرح ﺑــﻪ اﻟﻣﻧﺷــﻔﻲ اﻟﻣــﺗﺣﻣس آﻧــذاك ﺗروﺗﺳــﻛﻲ ﺑﻛــل ﺻ ـراﺣﺔ‪ .‬وﻛﺎﻧــت‬
‫"ﻓﺑﯾرﯾود" واﻟﺑروﻟﯾﺗﺎري )‪ (١٩٠٥‬ﺻﺣﯾﻔﺗﻲ اﻟﺑﻼﺷﻔﺔ اﻟرﺋﯾﺳﯾﺗﯾن اﻟﻠﺗﯾن داﻓﻌﺗﺎ ﻋـن اﻟﺗﺎﻛﺗﯾﻛـﺎت اﻟﻣﺎرﻛﺳـﯾﺔ اﻟﺛﺎﺑﺗـﺔ‪ .‬وﺑﻘﯾﺗـﺎ أﻣﯾﻧﺗـﯾن ﻟﻼﯾﺳـﻛرا‬
‫اﻟﻘدﯾﻣﺔ‪.‬‬
‫اﺧﺗﺑــﺎر ً ا ﻟﻼﺗﺟــﺎﻫﯾن اﻟرﺋﯾﺳــﯾﯾن‪ ،‬اﻟﻣﻧﺷــﻔﻲ واﻟﺑﻠﺷــﻔﻲ‪ ،‬ﻓــﻲ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ‬
‫ﻛﺎﻧــت أﻋ ـوام اﻟﺛــورة ﻣــن ‪ ١٩٠٥‬ﺣﺗــﻰ ‪١٩٠٧‬‬
‫واﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ‪ ،‬ﻣـن ﺣﯾـث اﻻرﺗﺑـﺎط اﻟﻔﻌﻠـﻲ ﺑﺎﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر واﻟﺗﻌﺑﯾـر ﻋـن ﺗﻛﺗﯾﻛـﺎت ﺟﻣـﺎﻫﯾر اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ‪ .‬وﻟـم ﯾﻛـن ﻟﻠﺻـﺣﺎﻓﺔ اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ‬

‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟﻌﻠﻧﯾﺔ أن ﺗﺑرز ﻛﻠﻬﺎ دﻓﻌﺔ واﺣدة ﻓـﻲ ﺧرﯾـف ﻋـﺎم ‪ ،١٩٠٥‬ﻟـو ﻟـم ﺗﻣﻬـد ﻧﺷـﺎطﺎت اﻟﻌﻣـﺎل اﻟﻣﺗﻘـدﻣﯾن‪ ،‬اﻟـذﯾن ﻛـﺎﻧوا ﯾرﺗﺑطـون‬
‫ﺑــﺄوﺛق اﻟﻌﻼﻗــﺎت ﻣــﻊ اﻟﺟﻣــﺎﻫﯾر‪ ،‬اﻟطرﯾــق ﻟــذﻟك‪ .‬أن واﻗــﻊ ﻛــون اﻟﺻــﺣﺎﻓﺔ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ اﻟﻌﻠﻧﯾــﺔ ﻓــﻲ أﻋ ـوام ‪ ١٩٠٥‬و‪١٩٠٦‬‬
‫و‪ ١٩٠٧‬ﻛﺎﻧــت ﺻ ـﺣﺎﻓﺔ اﺗﺟــﺎﻫﯾن وﺟﻣــﺎﻋﺗﯾن‪ ،‬ﻓــﺄﻣر ﻻ ﯾﻣﻛــن ﺗﻔﺳــﯾرﻩ إﻻ ﺑﻛوﻧﻬــﺎ اﻟﻣﻌﺑــر ﻋــن اﻟﺧطــﯾن اﻟﻣﺧﺗﻠﻔــﯾن ﻓــﻲ ﺣرﻛــﺔ اﻟطﺑﻘــﺔ‬
‫اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ آﻧـذاك‪ ،‬اﻟﺑرﺟـوازي اﻟﺻـﻐﯾر واﻟﺑروﻟﯾﺗـﺎري‪ .‬ﻟﻘـد ظﻬـرت اﻟﺻـﺣﺎﻓﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـﺔ اﻟﻌﻠﻧﯾـﺔ ﻓـﻲ ﻓﺗـرات اﻟﻧﻬـوض واﻟﺣرﯾـﺔ "اﻟﻧﺳـﺑﯾﺔ" اﻟـﺛﻼث‬
‫ﻛﻠﻬﺎ‪ ،‬وﺑﺎﻷﺳﺎس ﻓﻲ ﺧرﯾف ‪) ١٩٠٥‬ﻧوﻓﺎﯾﺎ ﺟﯾز ن( اﻟﺑﻠﺷﻔﯾﺔ‪ ،‬وﻧﺎﺗﺷﺎﻟو "اﻟﻣﻧﺷﻔﯾﺔ" وﻗد ذﻛرﻧﺎ ﻓﻘط اﻟﺻﺣﯾﻔﺗﯾن اﻟرﺋﯾﺳﯾﺗﯾن ﻣـن ﺑـﯾن اﻟﻌدﯾـد‬
‫ﻣن اﻟﻣطﺑوﻋﺎت اﻷﺧرى(‪.‬‬
‫ﻓﻲ رﺑﯾﻊ ‪ ١٩٠٦‬ظﻬرت "ﻓوﻟﻧﺎ" و"أﯾﺧو" اﻟﻠﺗﺎن أﺻـدرﻫﻣﺎ اﻟﺑﻼﺷـﻔﺔ واﻟﻧﺎرودﻧﺎﯾﺎدوﻓـﺎ وﻏﯾرﻫﻣـﺎ اﻟﺗـﻲ أﺻـدرﻫﺎ اﻟﻣﻧﺎﺷـﻔﺔ‪ ،‬ﻓـﻲ رﺑﯾـﻊ‬
‫‪.١٩٠٧‬‬

‫‪٧‬‬

‫ﻟﻘد ﻋﺑر لﻣﺎ‪.‬رﺗﯾﻧوف ﻣـؤﺧر ً ا ﻋـن ﺟـوﻫر ﺗﺎﻛﺗﯾﻛـﺎت اﻟﻣﻧﺎﺷـﻔﺔ آﻧـذاك ﺑﻬـذﻩ اﻟﻛﻠﻣـﺎت‪ :‬ﻟـم ﯾـر اﻟﻣﻧﺎﺷـﻔﺔ أي طرﯾـق آﺧـر ﺗﺳـﺗطﯾﻊ‬
‫اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ ﻋﺑ ـرﻩ ﻣــن أن ﺗﺳــﻬم ﺑــدور ﻧــﺎﻓﻊ ﻓـﻲ اﻷزﻣــﺔ ﺳــوى إﺳــﻧﺎد اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟﻠﯾﺑ ـراﻟﯾﯾن اﻟﺑرﺟ ـوازﯾﯾن ﻓــﻲ ﻣﺣــﺎوﻟﺗﻬم إﻗﺻــﺎء اﻟﺟﻧــﺎح‬
‫اﻟرﺟﻌﻲ ﻣن اﻟطﺑﻘﺎت اﻟﻣﺎﻟﻛﺔ ﻋن اﻟﺳﻠطﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬وﻟﻛن اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎر ﯾﺎ وﻫﻲ ﺗﻘدم ﻣﺛل ﻫذا اﻹﺳـﻧﺎد ﻻ ﺑـد ﻟﻬـﺎ أن ﺗﺣـﺎﻓظ ﻋﻠـﻰ اﺳـﺗﻘﻼﻟﻬﺎ‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟﺗﺎم‪ .‬ﺑـﯾن اﻟﻛﺗـب "ﻟروﺑـﺎﻛﯾن‪ .‬ﺟـزء ‪ ٢‬ص ‪ .(٧٧٢‬وﻟﻘـد ﻛﺎﻧـت ﻫـذﻩ اﻟﺗﺎﻛﺗﯾﻛـﺎت ﻓـﻲ "إﺳـﻧﺎد" اﻟﻠﯾﺑـراﻟﯾﯾن ﺗرﻗـﻰ ﻓـﻲ اﻟﺗطﺑﯾـق إﻟـﻰ‬
‫ﺗﺣوﯾل اﻟﻌﻣﺎل إﻟﻰ "ﺗﺎﺑﻊ" ﻟﻬم‪.‬‬
‫ﻟﻘــد ﻛﺎﻧــت ﻫــذﻩ اﻟﺗﺎﻛﺗﯾﻛــﺎت ﻓــﻲ اﻟﺗطﺑﯾــق ﺗﻛﺗﯾﻛــﺎت ﻋﻣﺎﻟﯾ ـﺔ ﻟﯾﺑراﻟﯾــﺔ‪ .‬أﻣــﺎ ﺗﺎﻛﺗﯾﻛــﺎت اﻟﺑﻼﺷــﻔﺔ ﻓﻘــد أﻣﻧــت‪ ،‬ﻣــن اﻟﺟﺎﻧــب اﻵﺧــر‪،‬‬
‫اﺳــﺗﻘﻼل اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ وﺳــط أزﻣــﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ وذﻟــك ﻋــن طرﯾــق اﻟﻧﺿــﺎل ﻟﺗﺻــﻌﯾد اﻷزﻣــﺔ ﺣﺗــﻰ ذروﺗﻬــﺎ وﻓﺿــﺢ ﺧﯾﺎﻧــﺔ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾــﺔ وﺗﻧــوﯾر‬
‫اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ اﻟﺻﻐﯾرةاﻟ)رﯾﻔﯾﺔ ﻣﻧﻬﺎ ﺧﺻوﺻ ً ﺎ( وﺗﺣﺷﯾدﻫﺎ ﻟﻠرد ﻋﻠﻰ ﻫذﻩ اﻟﺧﯾﺎﻧﺔ‪.‬‬

‫وﻣــن اﻟﻣﻌ ـروف )وﻗــد اﻋﺗــرف ﺑﻬــذﻩ أﻛﺛــر ﻣــن ﻣ ـرة اﻟﻣﻧﺎﺷــﻔﺔ أﻧﻔﺳــﻬم‪ ،‬ﺑﻣــن ﻓــﯾﻬم اﻟﺗﺻــﻔوﯾون اﻟﺣــﺎﻟﯾون ﻣــن أﻣﺛــﺎل ﻛوﻟﺗﺳــوف‬
‫وﻟﯾﻔﺗﺳــﻛس( أن ﺟﻣــﺎﻫﯾر اﻟﻌﻣــﺎل ﻛﺎﻧــت ﺗﺳــﯾر وراء اﻟﺑﻼﺷــﻔﺔ ﻓــﻲ ﺗﻠــك اﻷﻋ ـوام )‪ .(١٩٠٧ – ١٩٠٥‬وﻗــد ﻋﺑــرت اﻟﺑﻠﺷــﻔﯾﺔ ﻋــن ﺟــوﻫر‬
‫اﻟﺣرﻛـﺔ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺔ‪ ،‬ﻓـﻲ ﺣــﯾن ﻛﺎﻧــت اﻟﻣﻧﺷـﻔﯾﺔ ﺟﻧــﺎح اﻟﺣرﻛــﺔ اﻻﻧﺗﻬـﺎزي‪ ،‬ﺟﻧــﺎح اﻟﺑرﺟوازﯾـﺔ اﻟﺻــﻐﯾرة اﻟﻣﺛﻘﻔــﺔ‪ .‬وﻟـﯾس ﺑوﺳــﻌﻧﺎ أن ﻧﻌطــﻲ‬
‫ﺗﺷﺧﯾﺻ ً ﺎ أوﺳﻊ ﻟﻣﺣﺗوى أﻫﻣﯾﺔ ﺗﺎﻛﺗﯾﻛﺎت اﻻﺗﺟﺎﻫﯾن اﻟذﯾن ﺳﺎدا اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ‪ .‬واﻟﺷﻲء اﻟوﺣﯾد اﻟـذي ﻧﺳـﺗطﯾﻊ أن ﻧـوردﻩ ﻫـو ﺗﺛﺑﯾـت‬
‫اﻟوﻗﺎﺋﻊ اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ وﺗﺣدﯾد اﻟﺧطوط اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ ﻟﻠﺗطور اﻟﺗﺎرﯾﺧﻲ ﺑدﻗﺔ أﻛﺑر‪.‬‬
‫ـﯾﺎـ ﯾﻣﺗــد إﻟــﻰ ﻣــﺎ ﻗﺑــل ﻗــرن ﻣــن اﻟــزﻣن ﺗﻘرﯾﺑً ــﺎ أوﻟﻬــﺎ ﻣــﺎ ﻗﺑــل اﻟﺗــﺎرﯾﺦ‪ ،‬أي ﺗــﺎرﯾﺦ ﻻ‬
‫إن ﺗــﺎرﯾﺦ ﺻــﺣﺎﻓﺔ اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ ﻓــﻲ روﺳ‬
‫ﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻌﻣﺎل‪ ،‬وﻻ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ ﺑل "اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ"أي اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺔ‪ ،‬اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺔ‪ ،‬أو اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻟم ﺗوﻟد اﻟﺣرﻛـﺔ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺔ ﻓـﻲ أي ﻣﻛـﺎن ﻣـن اﻟﻌـﺎﻟم وﻟـم ﯾﻛـن ﻓـﻲ ﻣﻘـدورﻫﺎ أن ﺗوﻟـد ﻣـرة واﺣـدة ﺑﺻـﯾﻐﺔ طﺑﻘﯾـﺔ ﺻـرﻓﺔ‪ ،‬أو أن‬

‫ﺗظﻬر إﻟﻰ وﺟود ﻛﺎﻣﻠﺔ‪ ،‬ﺟﺎﻫزة‪ ،‬ﻛﻣﺎ ظﻬرت ﻣﻧﯾرﻓـﺎ ﻣـن رأس ﺟـوﺑﯾﺗر‪ .‬وﻓﻘـط ﻋﺑـر اﻟﻧﺿـﺎل اﻟطوﯾـل واﻟﻌﻣـل اﻟﺷـﺎق اﻟـذي ﺑذﻟﺗـﻪ اﻷﻗﺳـﺎم‬
‫اﻟﻣﺗﻘدﻣﺔ ﻣن اﻟﻌﻣﺎل وﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﺎل اﻟواﻋﯾن طﺑﻘﯾً ﺎ‪ ،‬أﻣﻛن ﺑﻧﺎء وﺗﻌزﯾز اﻟﺣرﻛﺔ اﻟطﺑﻘﯾﺔ ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ وﺗﺻـﻔﯾﺔ ﺟﻣﯾـﻊ اﻟﺷـواﺋب واﻟﻣﺣدودﯾـﺔ‬
‫وﺿﯾق اﻷﻓق واﻟﺗﺷوﯾﻬﺎت اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ اﻟﺻﻐﯾرة ﻣﻧﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺟﻧ ﺎ إﻟﻰ ﺟﻧب ﻣﻊ اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ اﻟﺻـﻐﯾرة‪ ،‬اﻟﺗـﻲ ﺗـدﻓﻊ ﻣـﻊ اﻧﻬﯾﺎرﻫـﺎ ودﻣﺎرﻫـﺎ‪ ،‬ﺑﺄﻋـداد ﻣﺗزاﯾـدة ﻣـن اﻟﻧـﺎس‬
‫إن اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﺗﻌﯾش ﺑً‬
‫اﻟﺟدد إﻟﻰ ﺻﻔوف اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ‪ .‬إن روﺳﯾﺎ أﻛﺛر اﻟﺑﻠدان اﻟرأﺳﻣﺎﻟﯾﺔ ﺳﻌﺔ ﻓﻲ ﺑرﺟوازﯾﺗﻬـﺎ اﻟﺻـﻐﯾرة وأﺷـدﻫﺎ ﺟﻬـﻼً‪ ،‬واﻟﺗـﻲ أﺧـذت اﻵن ﻓﻘـط‬
‫ﺗﺟﺗــﺎز ﻣرﺣﻠــﺔ اﻟﺛــورة اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ اﻟﺗــﻲ اﺟﺗﺎزﺗﻬــﺎ ﺑرﯾطﺎﻧﯾــﺎ‪ ،‬ﻣــﺛﻼً ﻣﻧــذ اﻟﻘــرن اﻟﺳــﺎﺑﻊ ﻋﺷــر وﻓرﻧﺳــﺎ ﻣﻧــذ اﻟﻘــرن اﻟﺛــﺎﻣن ﻋﺷــر وﻣطﻠــﻊ اﻟﻘــرن‬
‫اﻟﺗﺎﺳﻊ ﻋﺷر‪.‬‬
‫طﺑﻘﯾً ﺎـذﯾن ﯾﻧﺟـزون اﻵن ﻋﻣـﻼً ﻗرﯾﺑً ـﺎ وواﺿـﺣ ً ﺎ ﻟﻬـم‪ ،‬إﻻ وﻫـو ﺗﺳـﯾﯾر ﺻـﺣﺎﻓﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ ﻋﻠـﻰ أﺳـﺎس‬
‫إن اﻟﻌﻣﺎل اﻟواﻋﯾن اﻟ‬
‫ﻫﺎ وﺗطوﯾرﻫﺎ‪ ،‬ﻟن ﯾﻐﯾب ﻋﻧﻬم ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﻌﺷرﯾن ﻋﺎﻣ ً ﺎ ﻟﻠﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻣﺎرﻛﺳﯾﺔ واﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ‪ .‬ﻟﻘـد أﺳـﺎء إﻟـﻰ‬
‫ﺳﻠﯾم وﺗﻌززﯾ‬

‫اﻟﺣرﻛــﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾــﺔ أﺻــدﻗﺎؤﻫﺎ ﻣــن أوﻟﺋــك اﻟﻣﺛﻘﻔــﯾن ﻣاﻟﻬــزوزﯾن اﻟــذﯾن ﯾﻧﺎﺿــﻠون ﺑﻌﯾــدً ا ﻋــن اﻟﺻ ـراﻋﺎت اﻟداﺧﻠﯾــﺔ ﻓــﻲ أوﺳــﺎط اﻻﺷــﺗراﻛﯾﯾن‬
‫اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن وﯾﻣـﻸون اﻟﺟـو ﺑﺎﻟﺻـراخ واﻟـدﻋوات ﺑﺎﻻﺑﺗﻌـﺎد ﻋﻧﻬـﺎ‪ .‬إﻧﻬـم ﺣﺳـﻧو اﻟﻧﯾـﺔ‪ ،‬وﻟﻛـن ﻻ طﺎﺋـل ﻣـن وراﺋﻬـم‪ ،‬ﻛﻣـﺎ أن ﺻــرﺧﺎﺗﻬم ﻻ‬
‫طﺎﺋل ﻣن وراﺋﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻟـن ﯾرﺳـﺦ اﻟﻌﻣـﺎل اﻟﺗﻘـدﻣﯾون وﻋـﯾﻬم اﻟطﺑﻘـﻲ وﺻـﺣﺎﻓﺗﻬم اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـﺔ إﻻ ﺑدراﺳـﺔ ﺗـﺎرﯾﺦ ﻧﺿـﺎل اﻟﻣﺎرﻛﺳـﯾﺔ ﺿـد اﻻﻧﺗﻬﺎزﯾـﺔ‪ ،‬ودراﺳـﺔ‬
‫اﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﺗﻲ اﻧﺑﺛﻘت ﻓﯾﻬﺎ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺔ اﻟﻣﺳﺗﻘﻠﺔ ﻣن وﺳط ﻓوﺿﻰ اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ اﻟﺻﻐﯾرة‪ ،‬دراﺳﺔ ﺷﺎﻣﻠﺔ‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‪ .‬ﻣوﺳﻛو‬

‫راﺑوﺗﺷﻲ‪ :‬اﻟﻌدد رﻗم ‪١‬‬

‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٢٠‬‬

‫‪ ٢٢‬ﻧﯾﺳﺎن ‪١٩١٤‬‬

‫ص ‪ ٢٥٣ – ٢٤٥‬ج ‪ ٢٥‬ص ‪١٠١ – ٩٣‬‬
‫‪٨‬‬

‫ﻣﻬﻣـﺎﺗﻧـﺎ‬
‫ﻗدﻣﻧﺎ ﻋرﺿ ً ﺎ ﻣوﺟز ً ا ﻟﺗﺎرﯾﺦ ﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ وﻣﻧﺷـﺄ "اﻟﺑراﻓـدا"‪ .‬وﺣﺎوﻟﻧـﺎ أن ﻧﺑـﯾن اﻟطرﯾﻘـﺔ اﻟﺗـﻲ أدى ﺑﻬـﺎ ﺗـﺎرﯾﺦ‬
‫اﻟﺣرﻛـﺎت اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ اﻟطوﯾـل ﻓــﻲ روﺳــﯾﺎ إﻟـﻰ ﺗﻛــوﯾن ﺣرﻛــﺔ دﯾﻣﻘراطﯾـﺔ ﻣﺳــﺗﻘﻠﺔ ﻟﻠطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ ﺗﺣــت اﻟراﯾـﺔ اﻷﯾدﯾوﻟوﺟﯾــﺔ ﻟﻠﻣﺎرﻛﺳــﯾﺔ –‬
‫وﻛﯾف أن ﻋﺷرﯾن ﻋﺎﻣ ً ﺎ ﻣن ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﻣﺎرﻛﺳـﯾﺔ وﺣرﻛـﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ وﻧﺗﯾﺟـﺔ اﻟﻧﺿـﺎل اﻟطوﯾـل اﻟـذي ﺧﺎﺿـﺗﻪ طﻠﯾﻌـﺔ اﻟﻌﻣـﺎل‬
‫ت اﻟﺑورﺟوازﯾﺔ اﻟﺻﻐﯾرة اﻻﻧﺗﻬﺎزﯾﺔ‪ ،‬ﻗد أدت إﻟﻰ اﻟﺗﻔﺎف اﻟﻐﺎﻟﺑﯾﺔ اﻟﻌظﻣﻰ ﻣن اﻟﻌﻣـﺎل اﻟـواﻋﯾن طﺑﻘﯾً ـﺎ ﺣـول )اﻟﺑراﻓـدا(‪ ،‬اﻟﺗـﻲ‬
‫ﺿد اﻻﺗﺟﺎﻫﺎ‬
‫ﺧﻠﻘﻬﺎ اﻟﻧﻬوض اﻟذي ﺷﻬدﺗﻪ ﺣرﻛﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ رﺑﯾﻊ ‪.١٩١٢‬‬
‫ﯾونـد اﻟواﻋــون طﺑﻘﯾً ــﺎ‪ ،‬ﺧــﻼل اﻟﻌــﺎﻣﯾن اﻟــذﯾن ﻋﺎﺷــت ﻓﯾﻬﻣــﺎ اﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ‪ ،‬ﻛﻣــﺎ اﺗﺣــدوا ﺗﻧظﯾﻣﯾً ــﺎ‬
‫ورأﯾﻧــﺎ ﻛﯾــف اﺗﺣــد أﯾــدﯾوﻟوﺟﯾﺎ‪ ،‬اﻟﺑراﻓـ‬

‫وﺑﺣدود ﻣﻌﯾﻧﺔ‪ ،‬وذﻟك ﻣن ﺧﻼل اﻟﺟﻬود اﻟﺗﻲ ﺑذﻟت ﻟﺧﻠق وﺗﻌﺿﯾد وﺗﻌزﯾز وﺗطوﯾر ﺻـﺣﺎﻓﺔ ﻋﻣﺎﻟﯾـﺔ ﻣﺎرﻛﺳـﯾﺔ ﺛﺎﺑﺗـﺔ اﻟـﻧﻬﺞ وﻋـن طرﯾـق‬
‫اﻟﻣﺛـﺎﺑرة اﻟﺻــﺎرﻣﺔ اﻟﺗــﻲ أﺑــداﻫﺎ اﻟﻌﻣـﺎل اﻟﺑراﻓــدﯾون ﻓــﻲ اﻟﺗواﺻــل ﻣـﻊ اﻟﻣﺎرﻛﺳــﯾﯾن اﻟﻣﻧظﻣــﯾن ﻓــﻲ اﻟﺣﻘﺑـﺔ اﻟﺗﺄرﯾﺧﯾــﺔ اﻟﺳــﺎﺑﻘﺔ‪ ،‬وﻣــن دون أن‬
‫ﯾﺧﻠــو ﺑــﺄي ﻣــن ﻗـراراﺗﻬم‪ ،‬وﺑﻧــﺎء أﺳــس دﯾـﺟـدة ﻓــوق اﻷﺳــس اﻟﻘدﯾﻣــﺔ واﻟﻣﺿــﻲ ﻗــدﻣ ً ﺎ ﺑﻣﻧﻬﺟﯾــﺔ ودون ﺗذﺑــذب ﺻــوب اﻟﻬــدف اﻟﺛﺎﺑــت اﻟــذي‬
‫ﺻﺎﻏﺗﻪ ﺑدﻗﺔ اﻟﻣﺎرﻛﺳﯾﺔ اﻟﺛﺎﺑﺗﺔ‪ ،‬ﺷرﻋوا ﺑﺈﯾﺟﺎد اﻟﺣل ﻟﻣﻬﻣﺔ ﺗﺎرﯾﺧﯾﺔ ﺻﻌﺑﺔ وﻏﯾر اﻋﺗﯾﺎدﯾﺔ‪ .‬وﻗد ظﻬرت ﻓﻲ طرﯾـق اﻟﺣرﻛـﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـﺔ ﻓـﻲ‬
‫ﻣرﺣﻠﺔ اﻷﻋوام ﻣن ‪ ١٩١١ – ١٩٠٨‬أﻋداد ﻏﻔﯾرة ﻣن اﻷﻋداء وﺟﻣﻠﺔ ﻣن اﻟﺻﻌوﺑﺎت‪.‬ﺧﺎرﺟﯾﺔ وداﺧﻠﯾﺔ ﻣﻌ ً ﺎ‪.‬‬
‫إن ﺣرﻛﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻟم ﺗﺳﺗطﻊ ﻓﻲ أي ﺑﻠد آﺧر ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟم أن ﺗﻔﻠﺢ ﻓﻲ اﻟﻧﻬـوض ﻣـن وﺳـط ﻣﺛـل ﻫـذﻩ اﻷزﻣـﺎت واﻟﻣﺣﺎﻓظـﺔ‬
‫ﻓﻲ اﻟوﻗت ذاﺗﻪ ﻋﻠﻰ اﺳﺗﻣرارﯾﺗﻬﺎ وطﺎﺑﻌﻬﺎ اﻟﺗﻧظﯾﻣﻲ ووﻓﺎﺋﻬﺎ ﻟﻠﻘرارات واﻟﻣﻧﺎﻫﺞ واﻟﺗﺎﻛﺗﯾﻛﺎت اﻟﺳـﺎﺑﻘﺔ‪ .‬وﻟﻛـن اﻟﻌﻣـﺎل اﻟـروس – أو ﺑﺗﻌﺑﯾـر‬
‫أدق ﻋﻣﺎل روﺳﯾﺎ – أﻓﻠﺣوا ﻓـﻲ ذﻟـك‪ .‬ﻓﻘـد أﻓﻠﺣـوا وﺑﻧﺟـﺎح ﻣﻧﻘطـﻊ اﻟﻧظﯾـر‪ ،‬ﻓـﻲ اﻟﻧﻬـوض ﻣـن أزﻣـﺔ ﺧﺎﻧﻘـﺔ ﻻ ﺗﺻـدق واﻟﺑﻘـﺎء أوﻓﯾـﺎء إﻟـﻰ‬
‫اﻟﻣﺎﺿﻲ واﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺗﻣرارﯾﺔ اﻟﺗﻧظﯾﻣﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ذات اﻟوﻗت اﻟذي أﺗﻘﻧـوا ﻓﯾـﻪ اﻷﺷـﻛﺎل اﻟﺟدﯾـدة ﻟﺗـدرﯾب ﻗـواﻫم‪ ،‬اﻷﺳـﺎﻟﯾب اﻟﺟدﯾـدة ﻓـﻲ‬
‫ﺗﺛﻘﯾف وﺗﻌﺑﺋﺔ أﺟﯾﺎل ﺟدﯾدة ﻣن اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ ﻓﻲ ﺳﺑﯾل إﯾﺟﺎد اﻟﺣل ﺑﺎﻷﺳﺎﻟﯾب اﻟﻘدﯾﻣﺔ ﻟﻠﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﺗﺄرﯾﺧﯾـﺔ اﻟﻘدﯾﻣـﺔ اﻟﺗـﻲ ﻣـﺎ زاﻟـت رﻏـم ذﻟـك‬
‫ﻗﺎﺋﻣﺔ‪.‬‬
‫وﻟﻘـد ﻧﺟﺣــت اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ ﻓــﻲ روﺳــﯾﺎ ﻟوﺣـدﻫﺎ‪ ،‬ﻣــن ﺑــﯾن ﺟﻣﯾــﻊ طﺑﻘــﺎت اﻟﻣﺟﺗﻣــﻊ اﻟروﺳـﻲ‪ ،‬ﻓــﻲ ﺗﺣﻘﯾــق ذﻟــك‪.‬ﻻ ﻷﻧﻬــﺎ طﺑﻌ ً ــﺎ‬
‫ﻛﺎﻧــت ﻓــﻲ ﻣوﻗــﻊ أﺳــﻣﻲ ﻣــن ﻋﻣــﺎل اﻟﺑﻠــدان اﻷﺧــرىﻋﻠ‪:‬ــﻰ اﻟﻌﻛــس‪ ،‬ﻓــﺈن ﻫــذﻩ اﻟطﺑﻘــﺔ ﻣــﺎ زاﻟــت ﻣﺗﺧﻠﻔــﺔ ﻋﻧﻬــﺎ ﻛﺛﯾــر ً ا ﻣــن ﺣﯾــث اﻟﺗﻧظــﯾم‬
‫واﻟوﻋﻲ اﻟطﺑﻘﻲ‪ .‬إﻻ أﻧﻬﺎ ﻧﺟﺣت ﻓﻲ ذﻟك ﻷﻧﻬﺎ اﺳﺗﻧدت ﻋﻠﻰ اﻟﻔور ﻋﻠﻰ ﺧﺑرة وﺗﺟرﺑﺔ ﻋﻣﺎل اﻟﻌﺎﻟم ﻛﻠﻪ‪ ،‬ﺳـواء اﻟﺧﺑـرة اﻟﻧظرﯾـﺔ‪ ،‬اﻟﻘﺎﺋﻣـﺔ‬
‫ﻋﻠـﻰ ﻣــﺎ ﺣﻘﻘــﻪ وﻋــﯾﻬم اﻟطﺑﻘــﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻣﻬــم وﺧﺑـرﺗﻬم اﻟﺗــﻲ وﺟــدت ﺧﻼﺻــﺗﻬﺎ ﻓــﻲ "اﻟﻣﺎرﻛﺳــﯾﺔ" واﻟﺧﺑـرة اﻟﻌﻣﻠﯾــﺔ ﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ اﻟﺑﻠــدان اﻟﻣﺟــﺎورة‪،‬‬
‫اﻟﺗﻲ ﺗﻣﺗﻠك ﺻﺣﺎﻓﺔ ﻋﻣﺎﻟﯾﺔ راﺋﻌﺔ وﺗﻧظﯾﻣﺎت ﺟﻣﺎﻫﯾرﯾﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫إن اﻟﻌﻣﺎل اﻟﺑراﻓـدﯾﯾن اﻟـذﯾن ﺻـﺎﻧوا ﺧطﻬـم اﻟﻣﺳـﺗﻘل ﺧـﻼل أﺻـﻌب وأﺷـق اﻟﻔﺗـرات ﺿـد اﻻﺿـطﻬﺎد اﻟﻣﺳـﻠط ﻋﻠـﯾﻬم ﻣـن اﻟﺧـﺎرج‬

‫وﺿـد اﻟﻘﻧــوط واﻟرﯾﺑﯾـﺔ واﻟﻬﻠــﻊ واﻟﺧﯾﺎﻧـﺔ ﻣــن اﻟــداﺧل‪ ،‬ﯾﺳـﺗطﯾﻌون اﻵن أن ﯾﻘوﻟـوا ﻷﻧﻔﺳـﻬم‪ ،‬ﺑﻛــل وﻋــﻲ وﺗﺻـﻣﯾم‪ :‬ﻧﺣــن ﻧﻌـرف أﻧﻧــﺎ ﻧﺳـﻠك‬
‫اﻟطرﯾــق اﻟﺻــﺎﺋب إﻻ أﻧﻧــﺎ ﻟــم ﻧﻘطــﻊ ﺳــوى اﻟﺧط ـوات اﻷوﻟــﻰ ﻋﻠــﻰ ﻫــذا اﻟطرﯾــق وﻣــﺎ زاﻟــت اﻟﺻــﻌوﺑﺎت اﻟرﺋﯾﺳــﯾﺔ أﻣﺎﻣﻧــﺎ‪ ،‬وﻣــﺎ زال ﻋﻠﯾﻧــﺎ‬
‫ﻣوﻗـﺎ ﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ وﻣــن أﺟــل أن ﻧرﻓــﻊ إﻟــﻰ ﻣﺳــﺗوى اﻟﻧﺷــﺎط اﻟ ـواﻋﻲ ﻣﻼﯾــﯾن اﻟﺑروﻟﯾﺗــﺎرﯾﯾن‬
‫اﻟﻛﺛﯾــر ﻣﻣــﺎ ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﻧﻔﻌﻠــﻪ ﻣــن أﺟــل ﺗﻌزﯾــز ﻌﻧـ‬
‫اﻟﻣﺗﺧﻠﻔﯾن‪ ،‬اﻟﻐﺎﻓﯾن واﻟﻣﺳﺣوﻗﯾن‪.‬‬
‫ﻓﻠﯾﺗﺑﻊ "رﻓﺎق طرﯾق اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ اﻟﺑرﺟوازﯾﯾن اﻟﺻـﻐﺎر"‪ ،‬اﻟﻠﯾﺑـراﻟﯾﯾن ﺑذﻟـﺔ وﯾﺗﺷـﺑﺛوا ﺑﺎﺣﺗﻘـﺎرﻫم ﻟﻠﻌﻣـل اﻟﺳـري"‪ ،‬و"ﻟﻠدﻋﺎﯾـﺔ ﻟﻠﺻـﺣﺎﻓﺔ‬
‫اﻟﺳرﯾﺔ" دﻋﻬم ﯾﺟﺗروا أوﻫﺎم "ﺷرﻋﯾﺔ" اﻟﺛﺎﻟث ﻣن ﺣزﯾران‪ .‬ﻓﻧﺣن ﻧدرك اﻟطﺎﺑﻊ اﻟﻬش ﻟﻣﺛـل ﻫـذﻩ "اﻟﺷـرﻋﯾﺔ" وﻟـن ﻧﻧﺳـﻰ اﻟـدروس اﻟﺗﺄرﯾﺧﯾـﺔ‬
‫ﻟﻠﻣﻐزى اﻟذي ﺗﻧطوي ﻋﻠﯾﻪ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﺳرﯾﺔ‪.‬‬
‫اﻓدي"وﻧﻧدﻓﻊ ﻗدﻣ ً ﺎ ﻓـﻲ اﻟﺟﺎﻧـب اﻟﺻـﺣﻔﻲ اﻟﻣﺣـض ﺳـوﯾﺔ ﻣـﻊ "ﻛـل" اﻟﺟواﻧـب اﻷﺧـرى اﻟﺗـﻲ‬
‫إﻧﻧﺎ ﺳﻧطور ﺑدرﺟﺔ أﺑﻌد ﻋﻣﻠﻧﺎ "اﻟﺑر ‪،‬‬
‫ﺗﺗﻌﻠق ﺑﻘﺿﯾﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ‪.‬‬
‫‪٩‬‬

‫ﻧﺑﻐﻲ زﯾﺎدة ﺗوزﯾﻊ )ﺑوت ﺑراﻓدي( ﺛﻼث‪ ،‬أرﺑﻊ وﺧﻣس ﻣرات ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻫﻲ ﻋﻠﯾﻪ اﻵن‪ .‬وﻣن اﻟﺿـروري إﺻـدار ﻣﻠﺣـق ﻧﻘـﺎﺑﻲ وﻻ‬
‫ﺑد ﻣن وﺟود ﻣﻣﺛﻠﯾن ﻟﺟﻣﯾﻊ اﻟﻧﻘﺎﺑﺎت واﻟﺗﺟﻣﻌﺎت ﻓﻲ ﻫﯾﺋﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‪ .‬وﻣن اﻟﻣﻬم أن ﯾﻛون ﻟﺻﺣﯾﻔﺗﻧﺎ ﻣﻼﺣق ﻣﻧطﻘﯾـﺔ )ﻣوﺳـﻛو‪ ،‬اﻷورال‪،‬‬
‫اﻟﻘوﻗﺎز‪ ،‬اﻟﺑﻠطﯾق‪ ،‬أوﻛراﻧﯾﺎ(‪ .‬ﻋﻠﯾﻧﺎ أن ﻧﻌـزز ﺑوﺟـﻪ ﻛـل اﻟﻘوﻣـﺎﻧﯾﯾن اﻟﺑرﺟـوازﯾﯾن واﻟﺑرﺟـوازﯾﯾن اﻟﺻـﻐﺎر ﻣـن ﺟﻣﯾـﻊ اﻟﻘوﻣﯾـﺎت دون اﺳـﺗﺛﻧﺎء‬
‫وﺣدة اﻟﻌﻣﺎل ﻣـن )ﺟﻣﯾـﻊ( اﻟﻘوﻣﯾـﺎت ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ وﻟﻬـذا اﻟﺳـﺑب ﻓـﺈن ﻋﻠﯾﻧـﺎ أن ﻧﺑـدأ ﺑﺈﺻـدار ﻣﻼﺣـق ﻣـن ﺻـﺣﯾﻔﺗﻧﺎ ﻣﻛرﺳـﺔ ﻟﺣرﻛـﺔ ﻋﻣـﺎل‬
‫ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻘوﻣﯾﺎت ﻓﻲ روﺳﯾﺎ‪.‬‬
‫ﻻ ﺑـد ﻣـن أن ﺗوﺳـﻊ ﻣـرات ﻋـدة ﻛــﻼً ﻣـن اﻟﻘﺳـم اﻟـدوﻟﻲ ﻓـﻲ )ﺑـوت ﺑراﻓــدي( وأرﺷـﯾف اﻟﺣﯾـﺎة اﻟﺗﻧظﯾﻣﯾـﺔ واﻷﯾدﯾوﻟوﺟﯾـﺔ واﻟﺳﯾﺎﺳــﺔ‬
‫ﯾن طﺑﻘﯾً ــﺎ وﻣــن اﻟﺿــروري إﺻــدار طﺑﻌــﺔ ﻣــن )ﻓﯾﺗﺷــﯾرﻧﺎﯾﺎﺑراﻓدا( ﺑﻛوﺑﯾــك واﺣــد‪ .‬إن اﻟﺷــﻛل اﻟﺣــﺎﻟﻲ ﻣــن )ﺑــوت ﺑراﻓــدي(‬
‫ﻟﻠﻌﻣــﺎل اﻟــواﻋ‬

‫ﺗوﺳ أﻛﺛــر ﻣــن ذﻟــك‪ ،‬إﻻ أﻧــﻪ ﻏــﺎل ﺟــدً ا وﺻــﻌب ﺟــدً ا وﻛﺑﯾــر ﺟــدً ا ﻋﻠــﻰ اﻟﻌﺎﻣــل اﻟﻌــﺎدي‬
‫ﺿــروري ﻟﻠﻌﺎﻣــل اﻟ ـواﻋﻲ طﺑﻘﯾً ــﺎ وﻻ ﺑــد ﻣــن ــﯾﻌﻪ‬
‫وﻟﻠﻘﺎﻋدﯾﯾن وﻷي واﺣد ﻣن ﻣﻼﯾﯾن اﻟﻧﺎس اﻟذﯾن ﻟم ﯾﺟر ﺳﺣﺑﻬم ﺣﺗﻰ اﻵن إﻟـﻰ اﻟﺣرﻛـﺔ‪.‬إن اﻟﻌﺎﻣـل اﻟﻣﺗﻘـدم ﻟـن ﯾﻧﺳـﻰ ﻫـؤﻻء أﺑـدً ا‪ ،‬ﻷﻧـﻪ‬
‫ﯾدرك أن اﻟﻌزﻟﺔ اﻟﻣﻬﻧﯾﺔ وظﻬور أرﺳﺗوﻗراطﯾﺔ ﻋﻣﺎﻟﯾﺔ واﻧﻔﺻﺎﻟﻬﺎ ﻋن اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر ﺗﻌﻧـﻲ اﻧﺣطـﺎط وﻫﻣﺟﯾـﺔ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ وﺗﺣوﯾﻠـﻪ إﻟـﻰ ﺟﺎﻫـل‬
‫ﺗﻌس وأﻣﺔ ﺗﺎﻓﻬﺔ‪ .‬ﺗﻌﻧﻲ ﻓﻘدان أي أﻣل ﺑﺗﺣرﯾرﻩ‪.‬‬
‫ﻫﻧـﺎك ﺣﺎﺟـﺔ ﻟﻠﺑـدء ﺑﺈﺻـدار طﺑﻌـﺔ )ﻓﯾﺗﺷـﯾرﻧﺎﯾﺎﺑراﻓدا( ﺑﺳـﻌر ﻛوﺑﯾـك واﺣـد وﺑﺗوزﯾـﻊ ﯾﺗـراوح ﻣـﺎ ﺑـﯾن ‪ ٢٠٠.٠٠٠‬إﻟــﻰ ‪٣٠٠.٠٠٠‬‬
‫ﻧﺳﺧﺔ ﻓﻲ ﻗﻠب اﻟﺗﺣﺷدات اﻟﺟﻣﺎﻫﯾرﯾـﺔ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺔ وﺷـﺑﻪ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺔ ﻣـن أﺟـل أن ﻧرﯾﻬـﺎ ﻧـور ﺣرﻛـﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ ﻓـﻲ اﻟﻌـﺎﻟم اﻟواﺳـﻊ‪،‬‬
‫ﻧﻠﻬﻣﻬﺎ اﻟﺛﻘﺔ ﺑﻘوﺗﻬﺎ وﻧدﻓﻌﻬﺎ إﻟﻰ اﻟوﺣدة وﻧﺳﺎﻋدﻫﺎ ﻋﻠﻰ اﻻرﺗﻔﺎع إﻟﻰ ﻣﺳﺗوى اﻟوﻋﻲ اﻟطﺑﻘﻲ اﻟﺗﺎم‪.‬‬
‫ﻋﻠﯾﻧــﺎ أن ﻧــؤﻣن درﺟــﺔ أﻋظــم ﻣــن اﻟﺗﻧظــﯾم ﻣــن ﺟﺎﻧــب ﻗ ـراء )ﺑــوت ﺑراﻓــدي( أﻛﺛــر ﻣﻣــﺎ ﻫــو ﻋﻠﯾــﻪ اﻵن ﻓــﻲ ﻣﺧﺗﻠــف اﻟﻣﻌﺎﻣــل‬
‫واﻟﻣﻘﺎطﻌﺎت إﻟﺦ‪ ..‬وﻣﺳـﺎﻫﻣﺔأﻛﺛـر ﻧﺷـﺎطًﺎ ﻓـﻲ اﻟﻣراﺳـﻠﺔ وا ٕ دارة وﺗوزﯾـﻊ اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ وﻋﻠﯾﻧـﺎ أن ﻧـدﻓﻊ اﻟﻌﻣـﺎل ﻟﻠﻘﯾـﺎم ﺑـدور ﻣﻧـﺗظم ﻓـﻲ اﻟﻌﻣـل‬

‫اﻟﺗﺣرﯾري‪.‬‬

‫ﻻ ﺑد أن ﯾﻛون ﻟدﯾﻧﺎ ﻫﻧﺎك ﻓﻲ اﻟواﻗﻊ اﻟﻛﺛﯾر ﺟدً ا ﻣن اﻷﺷـﯾﺎء اﻟﺗـﻲ ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﺗﻛـون ﻟـدﯾﻧﺎ! وﻟـﯾس ﺑﺎﺳـﺗطﺎﻋﺗﻧﺎ إدراج ﻛـل ﺷـﻲء‬
‫ﻧﺣﺗﺎﺟﻪ ﻫﻧﺎ‪ .‬وﺳﯾﻛون ﻣن اﻟﺳﺧف )وﺣﺗﻰ أﺳوأ ﻣن ذﻟك( ﻣﺣﺎوﻟﺔ ﺗﻌداد ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﯾﺎدﯾن وﺣﺗﻰ اﻟﺣﻘول اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ ﻟﻌﻣﻠﻧﺎ! ﻧﺣـن ﻧﻌﻠـم ﺑﺄﻧﻧـﺎ‬
‫ﻧﺳـﻠك اﻟطرﯾــق اﻟﺻــﺎﺋب‪.‬نﻧﺣـﻧﻌﻠـم ﺑﺄﻧﻧــﺎ ﻧﺳــﯾر ﻗــدﻣ ً ﺎ ﯾـدً ا ﺑﯾــد ﻣــﻊ ﻋﻣــﺎل ﺟﻣﯾــﻊ اﻟﺑﻠـدان اﻟــذﯾن ﯾﺗطﻠﻌــون إﻟــﻰ أﻣـﺎم‪ .‬ﻧﺣــن ﻧﻌﻠــم ﺑــﺄن ﻫــذا‬
‫اﻟﺣﻘل ﻣن ﻋﻣﻠﻧﺎ ﻣﺎ ﻫو إﻻ ﺟزء ﺻﻐﯾر ﻣـن اﻟﻌﻣـل اﻟﻛﻠـﻲ‪ ،‬وأﻧﻧـﺎ ﻣﺎزﻟﻧـﺎ ﻓـﻲ ﺑداﯾـﺔ درﺑﻧـﺎ اﻟﻼﺣـب ﺻـوب اﻻﻧﻌﺗـﺎق‪.‬وﻟﻛﻧﻧـﺎ ﻧﻌـرف أﯾﺿ ً ـﺎ‬
‫ﺑﺄﻧﻪ ﻻ ﯾوﺟد ﺷﻲء ﻓوق اﻷرض ﺑوﺳﻌﻪ أن ﯾوﻗﻔﻧﺎ ﻋن ﻫذا اﻟطرﯾق‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٣٦‬‬

‫راﺑوﺗﺷﻲ رﻗم ‪١‬‬
‫‪ ٢٢‬ﻧﯾﺳﺎن ‪١٩١٤‬‬

‫ص ‪ ٢٨٤ – ٢٨١‬ج ‪ ٢٥‬ص ‪١٠١ – ٩٣‬‬

‫‪١٠‬‬

‫ﻓﻲ ذﻛرى ﻫﯾرزن‬
‫ﻣــر ﻣﺎﺋــﺔ ﻋــﺎم ﻋﻠــﻰ ﻣوﻟــد ﻫﯾــرزن‪ .‬وﻓــﻲ ﻫــذا اﻟﯾــوم ﺗﻛــرم روﺳــﯾﺎ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾــﺔ ﻛﻠﻬــﺎ ذﻛـراﻩ وﻫــﻲ ﺗﺗﺣﺎﺷــﻰ‪ ،‬ﺑﺣــذر اﻟﻘﺿــﺎﯾﺎ اﻟﺧطﯾ ـرة‬
‫ﻟﻼﺷﺗراﻛﯾﺔ‪ ،‬وﺗﺧﻔﻲ‪ ،‬ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ‪ ،‬اﻟﻔرق ﺑﯾن ﻫﯾرزن اﻟﺛوري وﻫﯾرزن اﻟﻠﯾﺑراﻟﻲ‪ .‬واﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﯾﻣﯾﻧﯾﺔ ﻫـﻲ اﻷﺧـرى ﺗﻛـرس ذﻛـراﻩ اﻟﻣﺋوﯾـﺔ‪ ،‬ﻣؤﻛـدة‬
‫ﻛـذﺑً ﺎ ﺑــﺄن ﻫﯾــرزن ﻗــد رﻓــض اﻟﺛــورة ﻓـﻲ آﺧــر أﯾﺎﻣــﻪ‪ .‬وﻓــﻲ اﻟﺧطــب اﻟﺗــﻲ ﯾﻠﻘﯾﻬــﺎ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـون واﻟﺷــﻌﺑﯾون ﻓــﻲ اﻟﺧــﺎرج‪ ،‬ﺗطﻐــﻲ ﺗﺟــﺎرة اﻷﻟﻔــﺎظ‬
‫اﻟرﻧﺎﻧﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺎﻣﻠأن ﯾﺣﺗﻔـل أﯾﺿ ً ـﺎ ﺑﺎﻟـذﻛرى اﻟﻣﺋوﯾـﺔ ﻟﻬﯾـرزن‪ ،‬ﻻ ﺳـﻌﯾً ﺎ وراء اﻟﺗﻣﺟﯾـد اﻟﻣﺟﻬـول‪ ،‬ﺑـل ﻣـن أﺟـل إﯾﺿـﺎح‬
‫ﻋﻠـﻰ ﺣـزب اﻟطﺑﻘـﺔ ـﺔ‬
‫اﻟﺣﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺣﺗﻔظ ﺑﻬﺎ اﻟﺗﺎرﯾﺦ ﻟﻬذا اﻟﻛﺎﺗب اﻟذي ﻟﻌب دور ً ا ﻋظﯾﻣ ً ﺎ ﻓﻲ ﺗﻣﻬﯾد اﻟطرﯾق أﻣﺎم اﻟﺛورة اﻟروﺳﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻬﺎﻣﻪ واﻟﺗﺄﻛﯾد ﻋﻠﻰ ﺔاﻟﻣﻛﺎﻧ‬
‫ﻛﺎن ﻫﯾـرزن ﯾﻧﺗﻣـﻲ إﻟـﻰ ﺟﯾـل اﻟﺛـورﯾﯾن ﻣـن اﻟﻧـﺑﻼء وﺳـﺎدة اﻷرض ﻓـﻲ اﻟﻧﺻـف اﻷول ﻣـن اﻟﻘـرن اﻟﻣﺎﺿـﻲ‪ .‬ﻟﻘـد أﻋطـﻰ اﻟﻧـﺑﻼء‬
‫روﺳــﯾﺎ اﻟﻛﺛﯾ ــر ﻣــن أﻣﺛ ــﺎل اﻟﺑﯾ ــروﻧﯾﯾن اﻻراﻛﺗﺷــﯾﻔﯾﯾن وﻋ ــددً ا ﻻ ﯾﺣﺻــﻰ ﻣ ــن "اﻟﺿ ــﺑﺎط اﻟﺳــﻛﺎرى وﺣﻣ ــﺎة اﻟﻌــﺎﻫرات واﻟﻣﻘ ــﺎﻣرﯾن وأﺑط ــﺎل‬
‫اﻟﻣﻌﺎرض وﺳﺎدة ﻛﻼب اﻟﺻﯾد واﻟﻣﺷﺎﻏﺑﯾن واﻟﺟﻼدﯾن واﻟﻘوادﯾن"‪ ،‬واﻟﻣﺎﻧﯾﻠوﻓﯾﯾن اﻷﻧﯾﺳﯾن‪ .‬ﯾﻘول ﻫﯾرزن‪ :‬وﻟﻛـن ﺑـﯾن ﻫـؤﻻء ﺗرﻋـرع رﺟـﺎل‬
‫‪ ١٤‬ﻛـﺎﻧون اﻷول‪ ،‬ﻛﺗﯾﺑــﺔ أﺑطـﺎل رﺿــﻌوا‪ ،‬ﻛروﻣــول ورﯾـم‪ ،‬ﺣﻠﯾــب اﻟﺣﯾـوان اﻟﺑــري‪ ..‬إﻧﻬــم ﻋﻣﺎﻟـﺔ ﻗــدوا ﻣـن اﻟﺻــﻠب ﻣــن ﻗﻣـﺔ رأﺳــﻬم ﺣﺗــﻰ‬
‫أﺧﻣص اﻟﻘدم‪ ،‬رﻓﺎق ﺳﻼح ذﻫﺑوا ﻟﻣﻼﻗﺎة اﻟﻣوت ﻋﻣدً ا ﻟﯾوﻗظوا اﻟﺟﯾل اﻟﻔﺗﻲ ﻋﻠﻰ ﺣﯾﺎة ﺟدﯾدة‪ ،‬وﯾطﻬروا اﻷطﻔـﺎل اﻟـذﯾن وﻟـدوا ﻓـﻲ وﺳـط‬
‫اﻟطﻐﯾﺎن واﻟﻌﺑودﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻘــد ﻛــﺎن ﻫﯾــرزن واﺣــدً ا ﻣــن ﻫــؤﻻء اﻷطﻔــﺎل‪ ،‬ﻓﻘــد أﯾﻘظﺗــﻪ اﻧﺗﻔﺎﺿــﺔ اﻟدﯾﺳــﻣﺑرﯾﯾن‪ .‬وﻓــﻲ روﺳــﯾﺎ اﻹﻗطﺎﻋﯾــﺔ ﻓــﻲ أرﺑﻌﯾﻧــﺎت اﻟﻘــرن‬
‫اﻟﺗﺎﺳــﻊ ﻋﺷــر‪ ،‬ارﺗﻔــﻊ إﻟــﻰ ذروة وﺿــﻌﺗﻪ ﺑﻣﺻــﺎف أﻋظــم ﻣﻔﻛــري ﻋﺻ ـرﻩ‪ ،‬ﻓﻘــد ﺗﻣﺛــل دﯾﺎﻟﻛﺗﯾــك‪ .‬ﻫﯾﻐــل وأدرك أﻧــﻪ "ﺟﺑــر اﻟﺛــورة" وﺗﺟــﺎوز‬
‫ﯾﻫﻐــل ﻣﻘﺗﻔﯾً ــﺎ إﺛــر ﻓﯾورﺑــﺎخ إﻟــﻰ اﻟﻣﺎدﯾــﺔ أن "رﺳــﺎﺋﻠﻪ ﻓــﻲ دراﺳــﺔ اﻟطﺑﯾﻌــﺔ" "اﻟﺗﺟرﯾﺑﯾــﺔ واﻟﻣﺛﺎﻟﯾــﺔ" اﻟﺗــﻲ ﻛﺗﺑــت ﻋــﺎم ‪ ١٨٤٤‬ﺗﻛﺷــف ﻟﻧــﺎ ﻋــن‬
‫ﻣﻔﻛـر ﯾﻘـف ﺣﺗـﻰ اﻟﯾـوم ﻓـوق ﻣﺳـﺗوى اﻟﻌدﯾـد ﻣـن اﻟﺗﺟـرﯾﺑﯾﯾن اﻟطﺑﯾﻌﯾـﯾن اﻟﻣﻌﺎﺻـرﯾن‪ ،‬واﻟﻌدﯾـد ﻣـن اﻟﻔﻼﺳـﻔﺔ اﻟﺣـﺎﻟﯾﯾن اﻟﻣﺛـﺎﻟﯾﯾن وأﻧﺻــﺎف‬

‫اﻟﻣﺛﺎﻟﯾﯾن‪ .‬ﻟﻘد اﺗﺟﻪ ﻫﯾرزن ﻣﺑﺎﺷرة إﻟﻰ اﻟﻣﺎدﯾﺔ اﻟدﯾﺎﻟﻛﺗﯾﻛﯾﺔ وﻟﻛﻧﻪ ﺗردد أﻣﺎم اﻟﻣﺎدﯾﺔ اﻟﺗﺎرﯾﺧﯾﺔ‪.‬‬
‫وﻟﻘـد ﻛــﺎن ﻫـذا اﻟﺗــردد ﻫـو اﻟــذي ﯾﻘــف وراء اﻧﺣﯾـﺎزﻩ اﻟروﺣــﻲ ﺑﻌـد ﻓﺷــل ﺛـورة ﻋــﺎم ‪ .١٨٤٨‬ﻛــﺎن ﻫﯾـرزن ﻗــد ﻏـﺎدر روﺳــﯾﺎ وراﻗــب‬
‫اﻟﺛورة ﻋن ﻛﺛب‪ ،‬ﻛﺎن ﻓﻲ ذﻟك اﻟوﻗت دﯾﻣﻘراطﯾً ﺎ‪ ،‬ﺛورﯾً ﺎ اﺷﺗراﻛﯾً ﺎ‪ .‬ﻟﻛن "اﺷﺗراﻛﯾﺗﻪ" ﻛﺎﻧت واﺣـدة ﻣـن اﻷﺷـﻛﺎل واﻟﺗﻧوﯾﻌـﺎت اﻟﺗـﻲ ﻻ ﺣﺻـر‬
‫ﻟﻬﺎ ﻣن اﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟﺑورﺟوازﯾﺔ واﻟﺑرﺟوازﯾﺔ اﻟﺻﻐﯾرة اﻟﺳﺎﺋدة ﻓﻲ ﻓﺗرة ﻋﺎم ‪ ١٨٤٨‬واﻟﺗـﻲ ﺳـددت إﻟﯾﻬـﺎ أﺣـداث أﯾـﺎم ﺣزﯾـران ﻣـن ﺗﻠـك اﻟﺳـﻧﺔ‬
‫ـﻲـك اﻟوﻗــت‪ ،‬ﺗﻌﺑﯾــر ً ا ﻋــن‬
‫ﺿـرﺑﺔ ﻗﺎﺗﻠــﺔ‪ .‬وﻟــم ﺗﻛــن ﻫــذﻩ اﺷــﺗراﻛﯾﺔ ﻓــﻲ اﻟواﻗــﻊ‪ ،‬ﺑــل ﻣﺟــرد ﻋﺑــﺎرات ﻋﺎطﻔﯾــﺔ ورؤى ﺧﯾ ـرﻩ‪ ،‬واﻟﺗــﻲ ﻛﺎﻧــت ﻓـذﻟـ‬
‫اﻟطــﺎﺑﻊ اﻟﺛــوري ﻟﻠــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟﺑورﺟ ـوازﯾﯾن واﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ ﻋﻠــﻰ ﺣــد ﺳ ـواء واﻟﺗــﻲ ﻟــم ﺗﻛــن ﻗــد ﺗﺣــررت ﺣﺗــﻰ ذﻟــك اﻟوﻗــت ﻣــن ﻧﻔــوذ ﻫــؤﻻء‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن‪.‬‬
‫‪١٨٤٨‬اﻧﻬﯾـﺎر ً ا ﻟﻸوﻫـﺎم اﻟﺑرﺟوازﯾـﺔ ﺣـول اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ‪ .‬إن‬
‫ﻟﻘد ﻛﺎن اﻧﻬﯾﺎر ﻫﯾرزن اﻟروﺣـﻲ‪ ،‬ورﯾﺑﺗـﻪ وﺗﺷـﺎؤﻣﻪ اﻟﻌﻣﯾﻘـﯾن ﺑﻌـد ﻋـﺎم ‪،‬‬
‫دراﻣﺎ ﻫﯾرزن اﻟروﺣﯾﺔ ﻫـﻲ ﻧﺗـﺎج واﻧﻌﻛـﺎس ﻟﺗﻠـك اﻟﺣﻘﺑـﺔ ﻓـﻲ اﻟﺗـﺎرﯾﺦ اﻟﻌـﺎﻟﻣﻲ ﻋﻧـدﻣﺎ ﻛـﺎن اﻟطـﺎﺑﻊ اﻟﺛـوري ﻟﻠـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟﺑرﺟـوازﯾﯾن ﯾـدوي‬
‫)ﻓﻲ أورﺑﺎ( وﻓﻲ وﻗت ﻛﺎن ﻓﯾﻪ اﻟطﺎﺑﻊ اﻟﺛوري ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ ﻟم ﯾﻧﺿﺞ ﺑﻌد‪.‬‬
‫وﻫذا ﻣﺎ ﻟم ﯾﻔﻬﻣﻪ وﻟم ﯾﺳـﺗطﻊ ﻓﻬﻣـﻪ‪ ،‬ﻓرﺳـﺎن اﻟﻌﻬـد اﻟﻛﻼﻣـﻲ اﻟﻠﯾﺑراﻟـﻲ اﻟروﺳـﻲ‪ ،‬اﻟـذﯾن ﯾﺗﺳـﺗرون اﻵن ﻋﻠـﻰ طـﺎﺑﻌﻬم اﻟﻣﻧـﺎﻫض‬
‫ﻟﻠﺛورة ﺑﺟﻣل ﻣﻧﻣﻘﺔ ﻋن رﯾﺑﺔ ﻫﯾرزن‪.‬‬
‫إن اﻟرﯾﺑﺔ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻬؤﻻء اﻟﻔرﺳﺎن‪ ،‬اﻟذﯾن ﺧﺎﻧوا اﻟﺛورة اﻟروﺳﯾﺔ ﻋﺎم ‪ ،١٩٠٥‬وﻧﺳـوا ﺣﺗـﻰ ﻣﺟـرد اﻟﺗﻔﻛﯾـر ﻓـﻲ أن اﻟﺻـﻔﺔ اﻟﺳـﺎﻣﯾﺔ‬
‫ﻟﻠﺛـوري ﻣـﺎ ﻫــﻲ إﻻ ﺻـﯾﻐﺔ ﻟﻠﺗﺣـول ﻣــن اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ إﻟــﻰ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـﺔ‪ ،‬إﻟـﻰ ﺗﻠــك اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـﺔ اﻟﻣداﻫﻧــﺔ‪ ،‬اﻟﺳـﺎﻓﻠﺔ‪ ،‬اﻟﻘـذرة واﻟوﺣﺷــﯾﺔ اﻟﺗـﻲ أطﻠﻘــت‬
‫اﻟﻧــﺎر ﻋﻠــﻰ اﻟﻌﻣــﺎل ﻓــﻲ ﻋــﺎم ‪ ،١٨٤٨‬وأﻋــﺎدت اﻟﻌــروش اﻟﻣﻘوﺿــﺔ‪ ،‬ﻫﻠﻠــت ﻟﻧــﺎﺑﻠﯾون اﻟﺛﺎﻟــث‪ ،‬اﻟﺗــﻲ "ﻟﻌﻧﻬــﺎ" ﻫﯾــرزن وﻫــو ﻋــﺎﺟز ﻋــن ﻓﻬــم‬
‫طﺎﺑﻌﻬﺎ اﻟطﺑﻘﻲ‪.‬‬
‫‪١١‬‬

‫ﻟﻘد ﻛﺎﻧت اﻟرﯾﺑﯾﺔ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻬﯾـرزن ﺷـﻛﻼً ﻣـن أﺷـﻛﺎل اﻻﻧﺗﻘـﺎل ﻣـن أوﻫـﺎم اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗﻘـف "ﻓـوق اﻟطﺑﻘـﺎت" إﻟـﻰ‬
‫اﻟﻧﺿــﺎل اﻟﺿــﺎري اﻟﻌﻧﯾــد اﻟﻣظﻔــر ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ واﻟﺑرﻫــﺎن ﻋﻠــﻰ ذﻟــك ﻫــﻲ رﺳــﺎﺋل إﻟــﻰ رﻓﯾــق ﻗــدﯾم )أي ﺑــﺎﻛوﻧﯾن( اﻟﺗــﻲ ﻛﺗﺑﻬــﺎ ﻫﯾــرزن ﻋــﺎم‬
‫‪ ،١٨٦٩‬أي ﻗﺑـل ﻋــﺎم ﻣــن وﻓﺎﺗــﻪ‪ ،‬وﻓﯾﻬــﺎ ﯾﻘطــﻊ ﺻــﻠﺗﻪ ﺑﺎﻟﻔوﺿــوي ﺑـﺎﻛوﻧﯾن‪ .‬ﺻــﺣﯾﺢ أن ﻫﯾــرزن ﻻ ﯾـزال ﯾــرى ﻓــﻲ ﻫــذا اﻻﻧﻔﺻــﺎل ﻣﺟــرد‬
‫ﺧــﻼف ﻓــﻲ اﻟﺗﻛﺗﯾــك‪ ،‬وﻟــﯾس ﻫــوة ﺗﻔﺻــل ﺑــﯾن ﻣوﻗــف اﻟﺑروﻟﯾﺗــﺎري اﻟواﺛــق ﻣــن اﻧﺗﺻــﺎر طﺑﻘﺗــﻪ وﻣوﻗــف اﻟﺑرﺟ ـوازي اﻟﺻــﻐﯾر اﻟﯾــﺎﺋس ﻣــن‬
‫اﻟﺧﻼص‪ .‬ﺻﺣﯾﺢ أن ﻫﯾرزن ﯾﻛرر ﻫﻧﺎ ﻣن ﺟدﯾد اﻟﻌﺑﺎرات اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟﻘدﯾﻣﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗﻌﻧـﻲ أن ﻋﻠـﻰ اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ أن ﺗﺑﺷـر ﺑﻣوﻋظـﺔ ﻣـن‬
‫ﻧوع ﺟدﯾد‪ ،‬ﻣوﺟﻬﺔ ﺑذات اﻟﻘدر إﻟﻰ اﻟﻌﺎﻣل ورب اﻟﻌﻣل‪ ،‬إﻟﻰ اﻟﻣزارع واﺑن اﻟﻣدﯾﻧﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻛن ﻫﯾرزن‪ ،‬وﻫو ﯾﻘطﻊ ﻋﻼﻗﺗﻪ ﺑﺑﺎﻛوﻧﯾن‪ ،‬ﯾﺷﺧص ﺑﺄﺑﺻﺎرﻩ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟرﻏم ﻣن ﻫذا ﻛﻠﻪ‪ ،‬ﻻ إﻟـﻰ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـﺔ ﺑـل إﻟـﻰ اﻷﻣﻣﯾـﺔ‪ ،‬إﻟـﻰ‬

‫اﻷﻣﻣﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ ﻛـﺎن ﯾﻘودﻫـﺎ ﻣـﺎرﻛس – إﻟـﻰ اﻷﻣﻣﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺑـدأت "ﺗﺟﻣـﻊ ﻓﯾـﺎﻟق" اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ‪ ،‬وﺗوﺣـد "ﻋـﺎﻟم اﻟﻌﻣـل" اﻟـذي ﯾﺗﺧﻠـﻰ ﻋـن ﻋــﺎﻟم‬
‫اﻟذﯾن ﯾﺗﻣﺗﻌون دون أن ﯾﻌﻣﻠوا‪.‬‬
‫وا ٕ ذا ﻛـﺎن ﻫﯾـرزن ﻗــد أﺧﻔـق ﻓــﻲ ﻓﻬـم اﻟطــﺎﺑﻊ اﻟـدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟﺑرﺟـوازي ﻟﺣرﻛـﺔ ‪ ١٨٤٨‬ﻛﻠﻬــﺎ‪ ،‬وﻟﻣﺧﺗﻠـف أﺷــﻛﺎل اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟﺳــﺎﺑﻘﺔ‬
‫ﻟﻠﻣﺎرﻛﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻪ ﻛﺎن أﻗل ﻗدرة ﺑﺎﻷﺣرى ﻋﻠﻰ ﻓﻬم اﻟطـﺎﺑﻊ اﻟﺑرﺟـوازي ﻟﻠﺛـورة اﻟروﺳـﯾﺔ‪ .‬إن ﻫﯾـرزن ﻫـو ﻣؤﺳـس اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ "اﻟروﺳـﯾﺔ"‪ ،‬أي‬
‫"اﻟﺷــﻌﺑﯾﺔ"‪ ،‬إذ ﻛــﺎن ﯾــرى أن "اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ" ﺗﻘــوم ﻋﻠــﻰ ﺗﺣرﯾــر اﻟﻔﻼﺣــﯾن ﻣــﻊ أرﺿــﻬم‪ ،‬وﻓــﻲ ﻣﺷــﺎﻋﯾﺔ اﻷرض‪ ،‬وﻓــﻲ اﻟﻔﻛ ـرة اﻟﻔﻼﺣﯾــﺔ ﻋــن‬
‫ﻋرض ﻫﯾرزن أﻓﻛﺎرﻩ اﻷﺛﯾرة ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺳﻪ ﺣول ﻫذا اﻟﻣوﺿوع ﻣرار ً ا وﺗﻛرار ً ا‪.‬‬
‫اﻷرض"‪.‬‬
‫"اﻟﺣق ﻓﻲ وﻗد‬
‫واﻟواﻗﻊ أﻧﻪ ﻻ ﯾوﺟـد ﻓـﻲ ﻣـذﻫب ﻫﯾـرزن ﻫـذا‪ ،‬ﻛﻣـﺎ ﻓـﻲ اﻟﺷـﻌﺑﯾﺔ اﻟروﺳـﯾﺔ ﻛﻠﻬـﺎ‪ ،‬ﺑﻣـﺎ ﻓﯾﻬـﺎ ﺷـﻌﺑﯾﺔ "اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟﺛـورﯾﯾن" اﻟﺣـﺎﻟﯾﯾن‬
‫اﻟﺧﺎﺑﯾــﺔ‪ ،‬ذرة واﺣــدة ﻣ ــن اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ‪ .‬وﻣﺛــل ﺟﻣﯾ ــﻊ أﺷــﻛﺎل "اﺷــﺗراﻛﯾﺔ ﻋ ــﺎم ‪ "١٨٤٨‬ﻓــﻲ اﻟﻐــرب‪ ،‬ﻓﻬ ــﻲ ﻻ ﺗﺗﻌــدى اﻟﻌﺑــﺎرات اﻟﻌﺎطﻔﯾ ــﺔ‪،‬‬
‫واﻷﺣﻼم اﻟﺧﯾرة‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﻌﺑر ﻋن "ﺛورﯾﺔ" اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟﻔﻼﺣﯾﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ ﻓﻲ روﺳﯾﺎ‪ .‬ﻓﺑﻘـدر ﻣـﺎ ﻛـﺎن اﻟﻔﻼﺣـون ﯾﺣﺻـﻠون ﻋﻠـﻰ ﻣزﯾـد ﻣـن‬

‫اﻷرض ﻋﺎم ‪،١٨٦١‬وﯾدﻓﻌون ﻟﻘﺎءﻫﺎ ﺛﻣﻧً ﺎ أﻗل‪ ،‬ﻛﺎﻧت ﺳﻠطﺔ اﻹﻗطﺎﻋﯾﯾن ﺗﻘوض ﻋﻠﻰ ﻧﺣو أﺑﻌد وﺗﺗطور اﻟرأﺳﻣﺎﻟﯾﺔ ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ ﺑﺳـرﻋﺔ‬
‫وﺣرﯾــﺔ وﻣــدى أﻋظــم‪ .‬ﻓﻠﯾﺳــت ﻓﻛ ـرة "اﻟﺣــق ﻓــﻲ اﻷرض" و"اﻟﺗﻘﺳــﯾم اﻟﻣﺗﺳــﺎوي ﻟــﻸرض" إﻻ ﺻــﯾﺎﻏﺔ ﻟﻠﻧــزوع اﻟﺛــوري إﻟــﻰ اﻟﻣﺳــﺎواة ﻟــدى‬
‫اﻟﻔﻼﺣﯾن اﻟذﯾن ﯾﻧﺎﺿﻠون ﻓﻲ ﺳﺑﯾل اﻹطﺎﺣﺔ اﻟﻧﺎﺟزة ﺑﺳﻠطﺔ ﺳﺎدة اﻷرض‪ ،‬واﻹﻟﻐﺎء اﻟﻧﺎﺟز ﻟﻠﻧظﺎم اﻹﻗطﺎﻋﻲ‪.‬‬
‫وﻗد ﺑرﻫﻧت ﺛورة ‪١٩٠٥‬ﻋﻠﻰ ﻫذا ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ‪ :‬ﻓﻣن ﺟﻬﺔ ﺑرزت اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ ﺑﺎﺳـﺗﻘﻼﻟﯾﺔ ﺗﺎﻣـﺔ ﻓـﻲ ﻣﻘدﻣـﺔ اﻟﻧﺿـﺎل اﺛـوري وﻗـد أوﺟـدت‬
‫ﻟﻧﻔﺳﻬﺎ ﺣزب اﻟﻌﻣﺎل اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ‪ ،‬وﻣن ﺟﻬﺔ أﺧرى ﺑﻘﻲ اﻟﻔﻼﺣون اﻟﺛورﯾون اﻟﺗرودوﻓﯾﻛﯾون واﻻﺗﺣـﺎد اﻟﻔﻼﺣـﻲ‪ ،‬وﻫـم ﯾﻛـﺎﻓﺣون‬
‫ﻣن أﺟل إﻟﻐﺎء ﺟﻣﯾـﻊ أﺷـﻛﺎل اﻟﻣﻠﻛﯾـﺔ اﻹﻗطﺎﻋﯾـﺔ ﻟـﻸرض وﺣﺗـﻰ ﻣـن أﺟـل "إﻟﻐـﺎء اﻟﻣﻠﻛﯾـﺔ اﻟﺧﺎﺻـﺔ ﻟـﻸرض"‪ .‬وﻛـﺎﻧوا ﯾﻧﺎﺿـﻠون ﺑﺻـﻔﺗﻬم‬
‫ﻣﻼﻛً ﺎ‪ ،‬ﺑﺻﻔﺗﻬم أﺻﺣﺎب أﻋﻣﺎل ﺻﻐﺎر‪.‬‬
‫إن اﻟﻧﻘﺎش اﻟذي ﯾدور اﻟﯾوم ﺣول )اﻟطـﺎﺑﻊ اﻻﺷـﺗراﻛﻲ( ﻟﻠﺣـق ﻓـﻲ اﻷرض وﻏﯾـر ذﻟـك‪ ،‬ﻻ ﯾﺳـﺗﻬدف إﻻ إﺧﻔـﺎء وﺗﻐطﯾـﺔ اﻟﻣﺳـﺄﻟﺔ‬
‫اﻟﺗﺎرﯾﺧﯾـﺔ اﻟﻬﺎﻣـﺔ واﻟﺧطﯾـرة ﺣﻘً ـﺎ واﻟﺗـﻲ ﺗﺗﻌﻠـق ﺑـﺎﺧﺗﻼف ﻣﺻـﺎﻟﺢ اﻟﺑرﺟوازﯾـﺔ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـﺔ واﻟﻔﻼﺣـﯾن اﻟﺛـورﯾﯾن ﻓـﻲ اﻟﺛـورة اﻟﺑرﺟوازﯾـﺔ اﻟروﺳـﯾﺔ‪،‬‬
‫وﺑﻌﺑﺎرة أﺧرى ﻣﺳﺄﻟﺔ اﻻﺗﺟﺎﻫﯾن اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﯾن واﻟدﯾﻣﻘراطﻲ‪" ،‬اﻟﺗوﻓﯾﻘﻲ" )اﻟﻣﻠﻛﻲ( واﻟﺟﻣﻬوري اﻟذﯾن ظﻬرا ﻓﻲ ﺗﻠك اﻟﺛـورة‪ .‬وﻫـذﻩ ﻫـﻲ اﻟﻣﺳـﺄﻟﺔ‬

‫اﻟﺗﻲ طرﺣﻬﺎ ﻫﯾرزن ﺑﺎﻟﺿﺑط ﻓﻲ ﺻﺣﯾﻔﺔ )اﻟﻛوﻟوﻛول( إذا ﻣﺎ ﻧظرﻧﺎ إﻟﻰ ﺟوﻫر اﻟﻘﺿﯾﺔ ﻻ إﻟـﻰ اﻟﻛﻠﻣـﺎت اﻟﺟوﻓـﺎء واﺳـﺗﻧدﻧﺎ إﻟـﻰ اﻟﺻـراع‬
‫اﻟطﺑﻘﻲ ﺑوﺻﻔﻪ ﻗﺎﻋدة "اﻟﻧظرﯾﺎت" واﻟﻣذاﻫب‪ ،‬وﻟﯾس اﻟﻌﻛس‪.‬‬
‫ﻟﻘـد أﻧﺷـﺄ ﻫﯾــرزن ﺻـﺣﺎﻓﺔ روﺳـﯾﺎ ﺣـرة ﻓـﻲ اﻟﺧــﺎرج – وﻓـﻲ ﻫـذا ﻓﺿــﻠﻪ اﻟﻌظـﯾم‪ .‬ﻟﻘــد ﺑﻌﺛـت ﺑوﻟﯾﺎرﻧﺎﯾـﺎ زﻓﯾــزدا ﺗﻘﺎﻟﯾـد اﻟدﯾﺳــﻣﺑرﯾﯾن‪،‬‬
‫وداﻓﻌت "اﻟﻛوﻟوﻛول" )‪ (١٨٦٧ – ١٨٥٧‬ﺑﻘوة وﺗﺻﻣﯾم ﻋن ﺗﺣرﯾر اﻟﻔﻼﺣﯾن‪ .‬وﺣطﻣت ﺻﻣت اﻟﻌﺑودﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻛـن ﻫﯾــرزن ﻛــﺎن ﯾﻧﺣـدر ﻣــن وﺳــط إﻗطـﺎﻋﻲ‪ ،‬أرﺳــﺗﻘراطﻲ‪ ،‬وﻛــﺎن ﻗـد ﻏــﺎدر روﺳــﯾﺎ ﻋـﺎم ‪ .١٨٤٧‬ﻓﻠــم ﯾــر اﻟﺷـﻌب اﻟﺛــوري‪ ،‬وﻟــم‬
‫ﯾﻛن ﻓﻲ ﻣﻘدورﻩ اﻹﯾﻣﺎن ﺑﻪ‪.‬‬

‫‪١٢‬‬

‫وﻣــن ﻫﻧــﺎ ﻧــداؤﻩ اﻟﻠﯾﺑراﻟــﻲ إﻟــﻰ "اﻟﻣﻘﺎﻣــﺎت اﻟﻌﻠﯾــﺎ" وﻣــن ﻫﻧــﺎ رﺳــﺎﺋﻠﻪ اﻟﻌدﯾــدة اﻟﻣﻌﺳــوﻟﺔ ﻓــﻲ "اﻟﻛوﻟوﻛــول" إﻟــﻰ اﻹﺳــﻛﻧدر اﻟﺛــﺎﻧﻲ‪،‬‬
‫اﻟﺟﻼد‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﻻ ﯾﻣﻛن ﻷي أﻣرئ أن ﯾﻘرأﻫﺎ اﻟﯾوم دون اﺷﻣﺋزاز‪ .‬وﻟﻘد ﻛﺎن ﺗﺷرﻧﯾﺷﻔﺳـﻛﻲ ودوﺑروﻟﯾوﺑـوف وﺳﯾرﻧوﺳـوﻟوﻓﯾﻔﺗش اﻟـذﯾن ﻣﺛﻠـوا‬
‫اﻟﺟﯾل اﻟﺟدﯾد ﻣن اﻟرازﻧوﺗﺷﯾﯾن اﻟﺛورﯾﯾن‪ ،‬ﻣﺣﻘﯾن أﻟف ﻣرة ﻋﻧدﻣﺎ ﻻﻣـوا ﻫﯾـرزن ﻋﻠـﻰ ﺗراﺟﻌـﻪ ﻋـن اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ ﻧﺣـو اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـﺔ‪ .‬وﻣـﻊ ذﻟـك‬
‫اﻟدﯾﻣراطﯾـﺔ واﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـﺔ‪ ،‬ﻓﻘـد ﺑﻘـﻲ اﻟـدﯾﻣﻘراطﻲ ﻓﯾـﻪ ﻫـو اﻟﻐﺎﻟـب ﻣـﻊ ذﻟـك‪.‬‬
‫ﻓﺈن ﻣـن اﻷﻧﺻـﺎف ﻟﻬﯾـرزن أن ﻧﻘـول ﺑﺄﻧـﻪ رﻏـم ﻛـل ﺗذﺑذﺑـﻪ ﺑـﯾن ﻘ‬
‫ﻓﻌﻧـدﻣﺎ ﺛـﺎر ﻛـﺎﻓﯾﻠﯾن‪ ،‬أﺣـد أﺳـوأ أﻧﺻـﺎر اﻟﺧﻧـوع اﻟﻠﯾﺑراﻟـﻲ اﻟﻣﻛــروﻫﯾنوا)ﻟـذي ﻛـﺎن ﻓـﻲ أﺣـد اﻷوﻗـﺎت ﻣﺗﺣﻣﺳ ً ـﺎ ﻟﻠﻛوﻟوﻛـول ﺑﺳـﺑب ﻧزﻋﺎﺗﻬــﺎ‬
‫اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾــﺔ ﺑﺎﻟﺿــﺑط( ﻋﻠــﻰ وﺿــﻊ اﻟدﺳــﺗور ﺑﻘــوة اﻟﺳــﻼح‪ ،‬وﻫــﺎﺟم اﻟﺗﺣ ـرﯾض اﻟﺛــوري‪ ،‬واﺣــﺗﺞ ﻋﻠــﻰ "اﻟﻌﻧــف" واﻟــدﻋوة إﻟﯾــﻪ‪ ،‬وأﺧــذ ﯾﺑﺷــر‬
‫ﺑﺎﻟﺻــﺑر‪ ،‬ﻗطــﻊ ﻫﯾــرزن ﻋﻼﻗﺗــﻪ ﺑﻬــذا اﻟﺣﻛــﯾم اﻟﻠﯾﺑراﻟــﻲ ﺛــم ﻫــﺎﺟم ﻛراﺳــﺗﻪ "اﻟﻬزﯾﻠــﺔ‪ ،‬اﻟﺳــﺧﯾﻔﺔ‪ ،‬اﻟﺿــﺎرة" اﻟﺗــﻲ ﻛﺗﺑﻬــﺎ ﺑﻘﺻــد إﺳــداء ﻧﺻــﺢ‬
‫ﺷﺧﺻـﻲ ﻟﺣﻛوﻣــﺔ ﺗﺗظـﺎﻫر ﺑﺎﻟﻠﯾﺑراﻟﯾــﺔ ﻣـن طــرف ﺧﻔـﻲ‪ ،‬ﻛﻣــﺎ ﻫـﺎﺟم "ﻣواﻋظــﻪ اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ اﻟﻌﺎطﻔﯾــﺔ" اﻟﺗـﻲ ﻛﺎﻧــت ﺗﺻـور "اﻟﺷــﻌب اﻟرو ﺳــﻲ‬
‫ﻛﻘطﯾﻊ‪ ،‬واﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻛﻌﻧوان ﻟﻠذﻛﺎء"‪.‬‬
‫وﻗــد ﻧﺷــرت "اﻟﻛوﻟوﻛــول" ﻣﻘﺎﻟــﺔ ﺑﻌﻧ ـوان "ﺗــﺄﺑﯾن" ﻫﺟــت ﻓﯾﻬــﺎ اﻷﺳــﺎﺗذة اﻟــذﯾن ﯾﻧﺳــﺟون ﻣــن أﻓﻛــﺎرﻫم اﻟﺻــﻐﯾرة اﻟﻣﺗﻌﺎﻟﯾــﺔ ﺧﯾــوط‬
‫ﻋﻧﻛﺑــوت ﻧﺗﻧــﺔ‪ ،‬واﻷﺳــﺎﺗذة اﻟﺳــﺎﺑﻘﯾن اﻟــذﯾنﻛــﺎﻧوا ﻓــﻲ ﻣــﺎ ﻣﺿــﻰ ذوي طوﯾــﺔ ﺳــﻠﯾﻣﺔ‪ ،‬ﺛــم اﻣــﺗﻸت ﻧﻔوﺳــﻬم ﺣﻘــدً ا ﻷﻧﻬــم ﯾــرون أن اﻟﺷــﺑﯾﺑﺔ‬
‫اﻟﻣﻌﺎﻓﺎة ﻻ ﺗﺳﺗطﯾﻊ أن ﺗﺗﻌﺎطف ﻣﻊ ﻓﻛرﻫم "اﻟﻣرﯾض"‪ .‬وﻗد ﺷﺧص ﻛﺎﻓﯾﻠﯾن ﻋﻠﻰ اﻟﻔور ﻧﻔﺳﻪ ﻓﻲ ﻫذﻩ اﻟﺻورة‪.‬‬
‫وﻋﻧــدﻣﺎ أﻟﻘــﻲ اﻟﻘــﺑض ﻋﻠــﻰ ﺗﺷرﯾﻧﺷﻔﺳــﻛﻲ ﻛﺗــب ﻛــﺎﻓﯾﻠﯾن‪ ،‬ﻫــذا اﻟﻠﯾﺑراﻟــﻲ اﻟﺳــﺎﻓل ﯾﻘــول‪ :‬ﻟﺳــت أرى أي ﻓظﺎﻋــﺔ ﻓــﻲ ﻣﺛــل ﻫــذﻩ‬
‫اﻻﻋﺗﻘــﺎﻻت‪ ..‬ﻓــﺎﻟﺣزب اﻟﺛــوري ﯾﻌﺗﺑــر ﻛﺎﻓــﺔ اﻟوﺳــﺎﺋل اﻟﺗــﻲ ﺗــؤول إﻟــﻰ إﺳــﻘﺎط اﻟﺣﻛوﻣــﺔ ﻋﺎدﻟــﺔ‪ ،‬واﻟﺣﻛوﻣــﺔ ﻣرﻏﻣــﺔ ﻋﻠــﻰ اﻟــدﻓﺎع ﺑوﺳــﺎﺋﻠﻬﺎ‬
‫اﻟﺧﺎﺻـﺔ‪ .‬وﻛﻣـﺎ ﻟـو ﯾـرد ﻋﻠـﻰ ﻫـذا‪ ،‬ﻛﺗـب ﻫﯾـرزن ﻋـن ﻣﺣﺎﻛﻣـﺔ ﺗﺷﯾرﻧﺷﻔﺳـﻛﻲ ﯾﻘـول‪" :‬ﻫﻧـﺎ ﺣﺛﺎﻟـﺔ ﻣـن اﻟﻧـﺎس‪ ،‬ﻛﺎﻟـدﻏل‪ ،‬ﺿـﻌﺎف اﻟﻧﻔـوس‬
‫وﺗﻘول إن ﻋﻠﯾﻧﺎ أن ﻻ ﻧﻠوم ﻋﺻﺎﺑﺔ اﻟﻠﺻوص واﻷﻓﺎﻗﯾن اﻟﺗﻲ ﺗﺣﻛﻣﻧﺎ"‪.‬‬
‫وﻋﻧدﻣﺎ وﺟﻪ اﻟﻠﯾﺑراﻟﻲ ﺗورﻏﻧﯾف ر ﺳﺎﻟﺔ ﺧﺎﺻﺔ إﻟـﻰ اﻹﺳـﻛﻧدر اﻟﺛـﺎﻧﻲ ﯾؤﻛـد ﻟـﻪ ﻓﯾﻬـﺎ إﺧﻼﺻـﻪ ﺛـم ﺗﺑـرع ﺑﻘطﻌﺗـﯾن ﻣـن اﻟـذﻫب ﻓـﻲ‬
‫ﺳﺑﯾل اﻟﺟﻧود اﻟذﯾن ﺟرﺣوا وﻫم ﯾﻘﻣﻌون اﻧﺗﻔﺎﺿﺔ اﻟﺑوﻟوﻧﯾﯾن ﻛﺗﺑت "اﻟﻛوﻟوﻛول" ﺗﺗﺣدث ﻋن اﻟﻣﺟدﻟﯾﺔ ذات اﻟﺷـﻌر اﻷﺷـﯾب )اﻟﺗـﻲ ﺗﻧﺗﻣـﻲ‬
‫إﻟﻰ اﻟذﻛور( اﻟﺗﻲ ﻛﺗﺑت إﻟـﻰ اﻟﻘﯾﺻـر ﺗﻘـول ﻟـﻪ إﻧﻬـﺎ ﻟـم ﺗﻌـد ﺗـذوق طﻌـم اﻟﻧـوم‪ ،‬ﻷن اﻟظـن ﯾﻌـذﺑﻬﺎ ﻣـن أن ﯾﻛـون اﻟﻘﯾﺻـر ﻟـم ﯾﻌـرف ﺑﻌـد‬
‫ﺗوﺑﺗﻬﺎ وﻋرف ﺗورﻏﻧﯾف ﻓور ً ا ﺑﺄﻧﻪ اﻟﻣﻘﺻود ﺑذﻟك‪.‬‬
‫وﻋﻧــدﻣﺎ اﻧﻘــض زﺑﺎﻧﯾــﺔ اﻟﻠﯾﺑ ـراﻟﯾﯾن اﻟــروس ﻛﻠﻬــم ﻣــن ﺣــول ﻫﯾــرزن ﻟدﻓﺎﻋــﻪ ﻋــن ﺑوﻟﻧــدﻩ‪ ،‬وأﻋــرض "اﻟﻣﺟﺗﻣــﻊ اﻟﻣﺛﻘــف" ﻛﻠــﻪ ﻋــن‬
‫"اﻟﻛوﻟوﻛول"‪ ،‬ﻟـم ﯾﺗﻛـدر‪ ،‬ﺑـل ﺗـﺎﺑﻊ دﻓﺎﻋـﻪ ﻋـن ﺣرﯾـﺔ ﺑوﻟﻧـدﻩ و ﺗﻧدﯾـدﻩ ﺑﺎﻟﻣﺳـﺗﺑدﯾن واﻟﻘﺻـﺎﺑﯾن واﻟﺟﻼدﯾـن‪ ،‬ﺧـدم اﻹﺳـﻛﻧدر اﻟﺛـﺎﻧﻲ‪ .‬ﻟﻘـد أﻧﻘـذ‬
‫ﻫﯾرزن ﺷرف اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟروﺳﯾﺔ ﻓﻛﺗب إﻟﻰ ﺗورﻏﻧﯾف ﯾﻘول‪" :‬أﻧﻘذﻧﺎ ﺷرف اﻻﺳم اﻟروﺳﻲ‪ ،‬وﻋﺎﻧﯾﻧﺎ ﻓﻲ ﺳـﺑﯾل ذﻟـك ﻣـﺎ ﻋﺎﻧﯾﻧـﺎﻩ ﻋﻠـﻰ ﯾـد‬
‫اﻷﻏﻠﺑﯾﺔ اﻟﺧﺎﻧﻌﺔ"‪.‬‬
‫وﻋﻧدﻣﺎ اﻧﺗﺷر ﺧﺑر ﻣﺻرع إﻗطﺎﻋﻲ ﻋﻠﻰ ﯾد ﻓﻼح ﻗـن ﺛـﺎﺋر ً ا ﻻﻋﺗـداء اﻹﻗطـﺎﻋﻲ ﻋﻠـﻰ ﺧطﯾﺑﺗـﻪ‪ .‬ﻋﻠـق ﻫﯾـرزن ﻓـﻲ "اﻟﻛوﻟوﻛـول"‪:‬‬

‫ﺣﺳﻧً ﺎ ﻓﻌل! ﻗﺎم ﺑﻌﻣل ﻣﻣﺗﺎز!‪ .‬وﻋﻧدﻣﺎ وﺻل إﻟﻰ ﻋﻠﻣﻪ أن اﻟﺳﻠطﺎت ﺗﻌﯾن ﺿﺑﺎطًﺎ ﻣن اﻟﺟﯾش ﻣن أﺟل اﻹﺷـراف ﻋﻠـﻰ اﻟﺗﻘـدم اﻟﺳـﻠﻣﻲ‬
‫ﻟﺗﺣرﯾــر اﻷﻗﻧ ــﺎن‪ ،‬ﻛﺗ ــب ﻫﯾ ــرزن ﯾﻘ ــول‪ :‬إن أول ﻋﻘﯾ ــد ذﻛ ــﻲ ﯾﻧﺿ ــم ﺑﻛﺗﯾﺑﺗــﻪ إﻟ ــﻰ اﻟﻔﻼﺣ ــﯾن ﺑ ــدﻻً ﻣ ــن ﺳ ــﺣﻘﻬم ﺳ ــﯾﺗرﺑﻊ ﻋﻠ ــﻰ ﻋ ــرش آل‬
‫روﻣـﺎﻧوف‪ .‬وﺣــﯾن اﻧﺗﺣـر اﻟﻌﻘﯾــد ﯾرـﺗن ﻓــﻲ ﻓرﺻــوﻓﯾﺎ ﺑـﺈطﻼق اﻟرﺻــﺎص‪ ،‬ﻓﯾﺟـب إطﻼﻗــﻪ ﻋﻠــﻰ أوﻟﺋـك اﻟﺟﻧـراﻻت اﻟـذﯾن ﯾــﺄﻣرون ﺑﺈطﻼﻗــﻪ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻌزل"‪ .‬وﻋﻧدﻣﺎ ﻗﺗل )‪ (٥٠‬ﺧﻣﺳون ﻣن اﻟﻔﻼﺣﯾن ﻓﻲ ﺑﯾزدن‪ ،‬وأﻋـدم زﻋـﯾﻣﻬم اﻧﺗـون ﺑﺗـروف ‪ ١٢‬ﻧﯾﺳـﺎن ﻋـﺎم ‪ ١٨٦١‬ﻛﺗـب ﻫﯾـرزن‬
‫ﻓﻲ "اﻟﻛوﻟوﻛول" ﻣﺎ ﯾﻠﻲ‪:‬‬
‫"آﻩ" ﻟــو ﻛــﺎن ﺑﻣﻘــدور ﻛﻠﻣــﺎﺗﻲ أن ﺗﺻــﻠك ﯾــﺎ ﻣــن ﺗﻛــدح ﻓــﻲ أرض روﺳــﯾﺎ وﺗﺗﻌــذب ﻓوﻗﻬــﺎ!‪...‬ﻟﺟﻌﻠﺗــك ﺗــﺗﻌﻠم ﺟﯾــدً ا ﻛﯾــف ﺗﺣﺗﻘــر‬
‫رﻋﺎﺗــك اﻟــروﺣﯾﯾن اﻟــذﯾن ﺳــﻠطﻬم ﻋﻠﯾــك ﺳــﯾﻧودوس ﺑطرﺳــﺑورغ واﻟﻘﯾﺻــر اﻷﻟﻣــﺎﻧﻲ‪ ..‬إﻧــك ﺗــﺑﻐض اﻹﻗطــﺎﻋﻲ وﺗــﺑﻐض اﻟﻣوظــف ﻟﻛﻧــك‬
‫ﺗﺧﺎﻓﻬﻣﺎ‪ .‬وأﻧت ﻣﺣق ﻛل اﻟﺣق‪ .‬وﻟﻛﻧك ﻻ زﻟت ﺗﺛق ﻓﻲ اﻟﻘﯾﺻر وﻓﻲ اﻟﻣطران‪ ..‬ﻓﻼ ﺗﺻدﻗﻬﻣﺎ‪ .‬ﻓﺎﻟﻘﯾﺻر إﻟـﻰ ﺟـﺎﻧﺑﻬم وﻫـم رﺟﺎﻟـﺔ‪ .‬إﻧـﻪ‬
‫ﻫو اﻟذي ﺗراﻩ اﻵن‪ ،‬أﻧت ﯾﺎ واﻟد اﻟﻔﺗﻰ اﻟـذي ﻗﺗـل ﻓـﻲ ﺑﯾـزون‪ ،‬أﻧـت ﯾـﺎ اﺑـن اﻟواﻟـد اﻟـذي ﻗﺗـل ﻓـﻲ ﯾﯾﻧـزا‪ ..‬إن ﻛﻬﺎﻧـك ﺟﻬﻠـﺔ وﻓﻘـراء ﻣﺛﻠـك‪..‬‬
‫‪١٣‬‬

‫ﻫﻛــذا ﻛــﺎن أﻧطــون )ﻻ اﻟﻣط ـران ﺑــل أﻧطــون‪ ،‬ﺑﯾزﻧــدا( اﻟــذي ﻗﺿــﻰ ﻓــﻲ ﺳــﺑﯾﻠك ﻓــﻲ ﻗــﺎزان‪ .‬إن أﺟﺳــﺎد ﺷــﻬداﺋك ﻟــن ﺗﺟﺗــرح اﻟﻣﻌﺟ ـزات‪.‬‬
‫واﻟﺻﻼة ﻋﻠﯾﻬم ﻟن ﺗداوي ﻟﻬم ﺿرﺳ ً ﺎ واﺣدً ا‪ .‬إﻻ أن ذﻛراﻫم اﻟﺣﯾﺔ ﻗد ﺗﺟﺗرح ﻣﻌﺟزة واﺣدة ﻫﻲ ﺗﺣررك‪.‬‬
‫ﯾﺗﺿــﺢ ﻟﻧــﺎ ـﻣـن ﻫﻧــﺎ ﻣــدى اﻟﺳــﻔﺎﻟﺔ واﻟــدﻧﺎءة ﻓــﻲ اﻓﺗ ـراء ﻟﯾﺑراﻟﯾﯾﻧــﺎ اﻟﻣﺳــﺗرﺧﯾن ﻓــﻲ أﺣﺿــﺎن اﻟﺻــﺣﺎﻓﺔ "اﻟﺷــرﻋﯾﺔ" اﻟﺧﺎﻧﻌــﺔ ﻋﻠــﻰ‬
‫ﻫﯾرزن‪ ،‬وﻫم ﯾﺿﺧﻣون ﻧﻘﺎط اﻟﺿـﻌف ﻓﯾـﻪ‪ ،‬وﯾﺳـﻛﺗون ﻋـن ﻧﻘـﺎط اﻟﻘـوة‪ .‬ﻓﻣﺻـﯾﺑﺔ ﻫﯾـرزن‪ ،‬ﻻ ﺧطﯾﺋﺗـﻪ‪ ،‬أﻧـﻪ ﻟـم ﯾـﺗﻣﻛن ﻣـن رؤﯾـﺔ اﻟﺷـﻌب‬
‫اﻟﺛﺎﺋر ﻓﻲ روﺳﯾﺎ ﻧﻔﺳﻬﺎ ﻓﻲ اﻷرﺑﻌﯾﻧﺎت‪ .‬وﻋﻧدﻣﺎ رآﻩ ﻓـﻲ اﻟﺳـﺗﯾﻧﺎت‪ ،‬وﻗـف دون وﺟـل إﻟـﻰ ﺟﺎﻧـب اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ اﻟﺛورﯾـﺔ ﺿـد اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـﺔ‪ .‬ﻟﻘـد‬
‫ﺻـﯾﺔ‪ ،‬ﻻ ﻣـن أﺟـل ﺗواطـؤ اﻟﺑرﺟوازﯾـﺔ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـﺔ ﻣـﻊ اﻟﻘﯾﺻـر اﻹﻗطـﺎﻋﻲ‪ ،‬ﻟﻘـد رﻓـﻊ ﻋﺎﻟﯾً ـﺎ راﯾـﺔ‬
‫ﻧﺎﺿل ﻓﻲ ﺳﺑﯾل اﻧﺗﺻﺎر اﻟﺷﻌب ﻋﻠﻰ اﻟﻘﯾ ر‬
‫اﻟﺛورة‪.‬‬
‫إﻧﻧــﺎ ﻧــرى ﺑوﺿــوح‪ ،‬وﻧﺣــن ﻧﻛــرم ﻫﯾــرزن‪ ،‬اﻷﺟﯾــﺎل اﻟﺛﻼﺛــﺔ ﻟﻠطﺑﻘــﺎت اﻟﺗــﻲ ﺳــﺎﻫﻣت ﺑﻧﺷــﺎط ﻓــﻲ اﻟﺛــورة اﻟروﺳــﯾﺔ‪ .‬ﻓــﻲ اﻟﺑــدء ﻛــﺎن‬
‫ـون إﻻ ﺗﺟﻣﻌ ً ـﺎ ﺿـﯾﻘًﺎ‪ ،‬ﻛـﺎن اﻟﻧـﺑﻼء ﺑﻌﯾـدﯾن ﺟـدً ا ﻋـن اﻟﺷـﻌب‪ .‬إﻻ أن‬
‫اﻟﻧﺑﻼء واﻹﻗطﺎﻋﯾون اﻟدﯾﺳـﻣﺑرﯾون وﻫﯾـرزن‪ .‬وﻟـم ﯾﻛـن ﻫـؤﻻء رﯾاﻟﺛو‬
‫ﻋﻣﻠﻬم ﻟم ﯾذﻫب ﻫدر ً ا‪ .‬ﻓﻘد أﯾﻘظ اﻟدﯾﺳﻣﺑرﯾون ﻫﯾرزن اﻟذي ﺑدأ ﺑﺄﻋﻣﺎل اﻟﺗﺣرﯾض اﻟﺛوري‪.‬‬
‫وﺗﻠﻘف اﻟﺛورﯾون اﻟروزﻧوﺗﺷﯾون‪ ،‬ﺑدء ً ا ﻣن ﺗﺷرﻧﯾﺷﻔﺳﻛﻲ واﻧﺗﻬﺎء ﺑﺎﻟﺑطل "ﻧﺎرودﻧﺎﯾـﺎ ﻓوﻟﯾـﺎ"‪ ،‬ﻫـذا اﻟﻌﻣـل ﻓوﺳـﻌوﻩ وﻋـززوﻩ وﻓوﻟـذوﻩ‪،‬‬
‫ﻓﺄﺻﺑﺣت ﺣﻠﻘﺔ اﻟﻣﻧﺎﺿﻠﯾن أوﺳﻊ‪ ،‬وﺻﻠﺗﻬم ﺑﺎﻟﺷﻌب أوﺛق‪ .‬وﻛﺎن ﻫﯾرزن ﯾدﻋوﻫم‪ :‬ﻧوﺗﯾﺔ ﺑﺷﯾر اﻟﻌﺎﺻﻔﺔ اﻟﻔﺗﯾﺎن ﻟﻛﻧﻬـﺎ ﻟـم ﺗﻛـن ﺑﻌـد ﺗﻠـك‬
‫اﻟﻌﺎﺻــﻔﺔ‪ .‬ﻓﺎﻟﻌﺎﺻــﻔﺔ ﻫــﻲ ﺣرﻛــﺔ اﻟﺟﻣــﺎﻫﯾر ﻧﻔﺳــﻬﺎ‪ .‬ﻟﻘــد ﻫﺑــت اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟوﺣﯾــدة اﻟﺛورﯾــﺔ ﺣﺗــﻰ اﻟﻧﻬﺎﯾــﺔ‪ ،‬وﻫــﻲ ﺗﺗﻘــدم اﻟﺟﻣــﺎﻫﯾر‬
‫ودﻓﻌــت ﺑﻣﻼﯾــﯾن اﻟﻔﻼﺣــﯾن إﻟــﻰ اﻟﻧﺿــﺎل اﻟﺛــوري اﻟﻣﻛﺷــوف ﻷول ﻣ ـرة‪ ،‬ﻓﻔــﻲ ﻋــﺎم ‪ ١٩٠٥‬ﻛــﺎن ﻫﺟــوم اﻟﻌﺎﺻــﻔﺔ اﻷول‪ ،‬أﻣــﺎ اﻟﺛــﺎﻧﻲ ﻓﺈﻧــﻪ‬
‫ﯾﻧﻣو وﯾﺗطور ﻋﻠﻰ ﻣرأى ﻣﻧﺎ‪.‬‬
‫إن اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ‪ ،‬وﻫﻲ ﺗﺣﺗﻔل ﺑذﻛرى ﻫﯾرزن‪ ،‬ﺗﺗﻌﻠم ﻣن اﻟﻣﺛﺎل اﻟذي ﺿرﺑﻪ ﻛﯾف ﺗﻘدر اﻷﻫﻣﯾﺔ اﻟﻌظﻣـﻰ ﻟﻠﻧظرﯾـﺔ اﻟﺛورﯾـﺔ‪ .‬ﺗـﺗﻌﻠم‬

‫أن ﺗﻔﻬـم أن اﻹﺧــﻼص اﻟﻼﻣﺗﻧـﺎﻫﻲ ﻟﻠﺛـة‪،‬ـورواﻟدﻋﺎﯾـﺔ اﻟﺛورﯾــﺔ ﻓــﻲ أوﺳـﺎط اﻟﺷــﻌب‪ ،‬ﻻ ﯾـذﻫﺑﺎن ﻫــدر ً ا‪ ،‬ﺣﺗــﻰ وﻟـو ﻓﺻــﻠت ﻋﻘـود ﻛﺎﻣﻠــﺔ ﻣــن‬
‫اﻟﺳﻧﯾن ﺑﯾن اﻟزرع واﻟﺣﺻـﺎد‪ .‬ﺗـﺗﻌﻠم أن ﺗﺣـدد دور ﻣﺧﺗﻠـف اﻟطﺑﻘـﺎت ﻓـﻲ اﻟﺛـورﺗﯾن اﻟروﺳـﯾﺔ واﻟﻌﺎﻟﻣﯾـﺔ‪ .‬وﺳﺗﺷـق اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ طرﯾﻘﻬـﺎ‪ ،‬وﻗـد‬
‫اﻏﺗﻧﻣت ﺑﻬذﻩ اﻟدروس‪ ،‬إﻟﻰ اﻻﺗﺣﺎد اﻟﺣر ﻣـﻊ اﻟﻌﻣـﺎل اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن ﻓـﻲ ﻣﺧﺗﻠـف اﻟﺑﻠـدان‪ ،‬وﻗـد ﺳـﺣﻘت اﻟـوﺣش اﻟﻘـذر‪ ،‬اﻟﻌـرش اﻟﻘﯾﺻـري‪،‬‬
‫واﻟذي ﻛﺎن ﻫﯾرزن أول ﻣن رﻓﻊ ﺿدﻩ ﻟواء اﻟﻧﺿﺎل اﻟﻌظﯾم وﻫو ﯾوﺟﻪ ﻛﻠﻣﺗﻪ اﻟروﺳﯾﺔ اﻟﺣرة إﻟﻰ اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ – اﻟﻣﺟﻠد ‪ ١٨‬ﺳوﺳﯾﺎل دﯾﻣﻛرات‬
‫ص ‪٣١ – ٢٥‬‬

‫اﻟﻌدد ‪٢٦‬‬

‫طﺑﻊ ﻓﻲ ‪ ٨‬آﯾﺎر )‪ ٢٥‬إﺑرﯾل( ‪١٩١٢‬‬

‫‪١٤‬‬

‫ﺣول اﻟﺑﻠﺷﻔﯾﺔ‬
‫ﯾرﺗﺑط أﺻل اﻟﺑﻠﺷﻔﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺣو ﻻ ﯾﻧﻔﺻل ﺑﺎﻟﺻراع اﻟـذي ﺧﺎﺿـﺗﻪ اﻟﻧزﻋـﺔ اﻟﻣﻌروﻓـﺔ ﺑﺎﻻﻗﺗﺻـﺎدﯾﺔ )أي اﻻﻧﺗﻬﺎزﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ رﻓﺿـت‬
‫ﻛﻔــﺎح اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ وأﻧرﻛــت دورﻫــﺎ اﻟﻘﯾــﺎدي" ﺿــد اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟﻘﯾﺎدﯾــﺔ اﻟﺛورﯾــﺔ ﻣــﺎ ﺑــﯾن ‪ .١٩٠٢ – ١٨٩٧‬وﻗــد دﺣــرت اﻻﻗﺗﺻــﺎدﯾﺔ‪،‬‬
‫اﻟﻣدﻋﻣﺔ ﻣـن ﻗﺑـل اﻟﺑوﻧـد‪ ،‬وﺟـرت ﺗﺻـﻔﯾﺗﻬﺎ ﺑﺎﻟﺣﻣﻠـﺔ اﻟﻣﻌروﻓـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺷـﻧﺗﻬﺎ اﻻﯾﺳـﻛرا اﻟﻘدﯾﻣـﺔ )ﻣﯾـوﻧﯾﺦ‪ ،‬ﻟﻧـدن وﺟﻧﯾـف ‪(١٩٠٣ – ١٩٠٠‬‬
‫وا ٕ ﻋــﺎدة اﻟﺣــزب اﻻﺷــﺗراﻛﻲ اﻟــدﯾﻣﻘراطﻲ )اﻟــذي ﺗﺄﺳــس ﻓــﻲ ‪ ١٨٩٨‬واﻟــذي دﻣرﺗــﻪ ﺑﻌدﺋــذ ﺣﻣــﻼت إﻟﻘــﺎء اﻟﻘــﺑض( ﻋﻠــﻰ أﺳــﺎس ﻣﺑ ــﺎدئ‬
‫اﻟﻣﺎرﻛﺳــﯾﺔ واﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ اﻟﺛورﯾــﺔ‪ .‬وﻓــﻲ اﻟﻣــؤﺗﻣر اﻟﺛــﺎﻧﻲ ﻟﺣــزب اﻟﻌﻣــﺎل اﻻﺷــﺗراﻛﻲ اﻟــدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳــﻲ )آب ‪ (١٩٠٣‬اﻧﺷــق‬
‫اﻻﯾﺳـﻛرﯾون‪ :‬ﻓوﻗﻔــت )اﻷﻏﻠﺑﯾــﺔ( إﻟــﻰ ﺟﺎﻧــب ﻣﺑــﺎدئ وﺗﺎﻛﺗﯾﻛــﺎت اﻻﯾﺳــﻛرا اﻟﻘدﯾﻣـﺔ‪ ،‬ﻓــﻲ ﺣــﯾن اﻧﺿــﻣت )اﻷﻗﻠﯾــﺔ( إﻟــﻰ اﻻﻧﺗﻬﺎزﯾــﺔ وأﺳــﻧدﻫﺎ‬

‫اﻷﻋــداء اﻟﺳــﺎﺑﻘون ﻟﻼﯾﺳــﻛرا‪ ،‬اﻻﻗﺗﺻــﺎدﯾون واﻟﺑوﻧــدﯾون‪ .‬وﻫﻛــذا ﻧﺷــﺄ اﺻــطﻼﺣﺎ اﻟﺑﻠﺷــﻔﯾﺔ واﻟﻣﻧﺷــﻔﯾﺔ )اﻟﺑﻼﺷــﻔﺔ واﻟﻣﻧﺎﺷــﻔﺔ(‪ .‬ﻓــﻲ ﻋــﺎﻣﻲ‬
‫‪ ١٩٠٤ – ١٩٠٣‬دار اﻟﺻـ ـراع ﺑﺻ ــورة رﺋﯾﺳ ــﯾﺔ ﺣ ــول اﻧﺗﻬﺎزﯾ ــﺔ اﻟﻣﻧﺎﺷ ــﻔﺔ ﺑﺷ ــﺄن ﻣﺳ ــﺎﺋل اﻟﺗﻧظ ــﯾم وﻣﻧ ــذ ﻧﻬﺎﯾ ــﺔ ﻋ ــﺎم ‪ ١٩٠٤‬أﺿـــﺣت‬
‫اﻟﺧﻼﻓﺎت اﻟﺗﺎﻛﺗﯾﻛﯾﺔ ﻫﻲ اﻷﻛﺛر أﻫﻣﯾﺔ‪ .‬إن )اﻟﺧطـﺔ ﻓـﻲ ﺳـﺑﯾل ﺣﻣﻠـﺔ اﻟزﻣﺳـﺗﻔو( اﻟﺗـﻲ طرﺣﺗﻬـﺎ )ﻓـﻲ ﺧرﯾـف ‪ (١٩٠٤‬اﻻﯾﺳـﻛرا اﻟﺟدﯾـدة‪،‬‬
‫اﻟﺗﻲ اﻧﺗﻘﻠت إﻟﻰ ﺻﻔوف اﻟﻣﻧﺎﺷﻔﺔ ﻫﻲ اﻟﺗﻲ أﺧذت ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺗﻘﻬﺎ اﻟدﻓﺎع ﻋـن ﺗﺎﻛﺗﯾﻛـﺎت )ﻋـدم إﺛـﺎرة ﻫﻠـﻊ اﻟﻠﯾﺑـراﻟﯾﯾن(‪ .‬وﺷـﻬد ﻋـﺎم ‪١٩٠٥‬‬
‫اﻟﺧﻼﻓـﺎت اﻟﺗﺎﻛﺗﯾﻛﯾـﺔ وﻫــﻲ ﺗﺄﺧـذ ﺷــﻛﻠﻬﺎ اﻟﻧﻬـﺎﺋﻲ )ﻣــؤﺗﻣر اﻟﺑﻼﺷـﻔﺔ‪ ،‬اﻟﻣـؤﺗﻣر اﻟﺛﺎﻟــث ﻟﺣـزب اﻟﻌﻣــﺎل اﻻﺷـﺗراﻛﻲ اﻟــدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳـﻲ ﻓــﻲ‬
‫ﻟﻧــدن‪ ،‬ﻣــﺎﯾس ‪ ١٩٠٥‬و"ﻛــوﻧﻔرﻧس" اﻟﻣﻧﺎﺷــﻔﺔ اﻟــذي اﻧﻌﻘــد ﻓــﻲ ﺟﻧﯾــف ﻓــﻲ ﻧﻔــس اﻟﻔﺗ ـرة(‪ .‬وﻗــد ﺣــﺎول اﻟﻣﻧﺎﺷــﻔﺔ ﺗطوﯾــﻊ ﺗﺎﻛﺗﯾﻛــﺎت اﻟطﺑﻘــﺔ‬
‫اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ إﻟﻰ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﺔ‪ .‬أﻣﺎ اﻟﺑﻼﺷﻔﺔ ﻓﻘد طرﺣوا ﺑﺎﻟﻣﻘﺎﺑل ﻛﻬدف ﻟﻠطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻓـﻲ اﻟﺛـورة اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ – اﻟﺑورﺟوازﯾـﺔ‪ :‬اﻟﻣﺿـﻲ ﺑﻬـﺎ ﺣﺗـﻰ‬
‫اﻟﻧﻬﺎﯾـﺔ وﻗﯾــﺎدة اﻟﺣرﻛــﺔ اﻟﻔﻼﺣﯾــﺔ اﻟدﯾﻣﻘراﻟطﯾــﺔ ﺑــرﻏم ﺧﯾﺎﻧــﺔ اﻟﻠﯾﺑـراﻟﯾﯾن‪ .‬ﻟﻘـد ﻛــﺎن اﻻﺧــﺗﻼف اﻟﻔﻌﻠــﻲ اﻷﺳﺎﺳــﻲ ﺑــﯾن اﻻﺗﺟــﺎﻫﯾن ﻓــﻲ ﺧرﯾــف‬
‫‪ ١٩٠٥‬ﯾدور ﺣول واﻗﻊ أن اﻟﺑﻼﺷـﻔﺔ ﻛـﺎﻧوا ﯾﻘﻔـون إﻟـﻰ ﺟﺎﻧـب ﻣﻘﺎطﻌـﺔ ﻣﺟﻠـس دوﻣـﺎ ﺑﯾﻠﺑـوﻏن ﻓـﻲ ﺣـﯾن ﻛـﺎن اﻟﻣﻧﺎﺷـﻔﺔ ﯾﺣﺑـذون اﻹﺳـﻬﺎم‬

‫ﻓﯾﻪ‪ .‬وﻓﻲ رﺑﯾﻊ ‪ ،١٩٠٦‬وﻗﻊ اﻟﺷـﻲء ﻧﻔﺳـﻪ ﺑﺷـﺄن اﻟﻣوﻗـف ﻓـﻲ ﻣﺟﻠـس دوﻣﺎوﯾـت وﺑﻘـﻲ اﻟـدوﻣﺎ اﻷول‪ :‬وﻗـف اﻟﻣﻧﺎﺷـﻔﺔ إﻟـﻰ ﺟﺎﻧـب ﺷـﻌﺎر‬
‫وزارة ‪ ١‬دوﻣﺎ )ﻛﺎدﯾﺗﯾﺔ(‪ .‬أﻣﺎ اﻟﺑﻼﺷﻔﺔ ﻓﻛـﺎﻧوا إﻟـﻰ ﺟﺎﻧـب ﺷـﻌﺎر ﻟﺟﻧـﺔ ﺗﻧﻔﯾذﯾـﺔ ﯾﺳـﺎرﯾﺔ )اﺷـﺗراﻛﯾﺔ دﯾﻣﻘراطﯾـﺔ وﺗرودوﻓﯾﻛﯾـﺔ( ﺗـﻧظم اﻟﻧﺿـﺎل‬
‫اﻟﻔﻌﻠــﻲ ﻟﻠﺟﻣــﺎﻫﯾر إﻟ ــﺦ‪ ...‬وﻻ ﯾﻣﻛــن ﻟ ــذﻟك أن ﯾطــرح ﺑﺗﻔﺻــﯾل أﻛﺑ ــر إﻻ ﻋــن طرﯾ ــق اﻟﺻــﺣﺎﻓﺔ ﻓــﻲ اﻟﺧ ــﺎرج‪ .‬ﻓــﻲ ﻣ ــؤ ﺗﻣــر ﺳ ــﺗوﻛﻬوﻟم‬
‫)‪ (١٩٠٦‬رﺑــﺢ اﻟﻣﻧﺎﺷــﻔﺔ اﻷﻏﻠﺑﯾــﺔ‪ ،‬أﻣــﺎ ﻓــﻲ ﻣــؤﺗﻣر ﻟﻧــدن )‪ (١٩٠٧‬ﻓﻘــد ﺗﺣوﻟــت اﻷﻏﻠﺑﯾــﺔ إﻟــﻰ ﺟﺎﻧــب اﻟﺑﻼﺷــﻔﺔ‪ .‬ﺑــﯾن ﻋــﺎﻣﻲ ‪– ١٩٠٨‬‬
‫‪ ١٩٠٩‬اﻧﻔﺻــﻠت ﺟﻣﺎﻋــﺔ ﻓﯾرﯾــود )اﻟﻣﺎﺿــﯾﺔ ﻓــﻲ اﻟﻔﻠﺳــﻔﺔ واﻷوﺗزوﻓﯾــﻪ‪ ،‬أو ﻣﻘﺎطﻌــﺔ ﻣﺟﻠــس اﻟــدوﻣﺎ اﻟﺛﺎﻟــث ﻓــﻲ اﻟﺳﯾﺎﺳــﺔ – ﺑوﻏــداﻧوف‪،‬‬
‫اﻟﯾﻛﻧﺳـﻛﻲ‪ ،‬ﻟوﻧﺎﺗﺷﺎرﯾﺳــﻛﻲ وآﺧـرون( ﻋــن اﻟﺑﻼﺷــﻔﺔ‪ .‬ﺑـﯾن ﻋــﺎﻣﻲ ‪ ١٩١١ – ١٩٠٩‬وﺧـﻼل اﻟﻧﺿــﺎل ﺿــدﻫم )أﻧظـر ف‪ .‬أﻟــﯾن‪) ،‬اﻟﻣﺎدﯾــﺔ‬
‫واﻟﻧﻘـد اﻟﺗﺟرﯾﺑـﻲ‪ ،‬ﻣوﺳـﻛو ‪ (١٩٠٩‬وﺿـد اﻟﺗﺻـﻔوﯾﯾن )اﻟﻣﻧﺎﺷـﻔﺔ اﻟـذﯾن أﻧﻛـروا اﻟﺣﺎﺟـﺔ إﻟـﻰ ﺣـزب ﺳـري(‪ ،‬اﻗﺗـرب اﻟﺑﻼﺷـﻔﺔ ﻣـن اﻟﻣﻧﺎﺷــﻔﺔ‬
‫اﻟﻣؤﯾــدﯾن ﻟوﺟــود ﺣــزب ﺳــري )ﺑﻠﯾﺧــﺎﻧوف وآﺧـرﯾن( ﻣــنﻟـ اـذﯾن أﻋﻠﻧـوا ﺣرﺑً ــﺎ ﺣﻐﺎزﻣــﺔ ﺿــد اﻟﺗﺻــﻔوﯾﺔ‪ .‬ﻛﺎﻧــت ﺻــﺣف اﻟﺑﻼﺷــﻔﺔ‪ :‬ﻓﯾﺑرﯾــود‬
‫وﺑروﻟﯾﺗﺎري )ﺟﻧﯾف ‪ (١٩٠٥‬ﻧوﻓﺎﯾﺎﺟﯾزن )ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرغ ‪ (١٩٠٥‬ﻓوﻟﻧﺎ‪ ،‬إﯾﺧو إﻟﺦ )ﺳـﺎﻧت ﺑطرﺳـﺑرغ ‪ (١٩٠٦‬ﺑروﻟﯾﺗـﺎري – ﻓـﻲ ﻓﻧﻠﻧـدة‬
‫)‪ (١٩٠٧ – ١٩٠٦‬ﺟﻧﯾف )‪ (١٩٠٨‬وﺑﺎرﯾس )‪ (١٩٠٩‬وﺳوﺗﺳﯾﺎل دﯾﻣوﻛرات ﻓﻲ ﺑﺎرﯾس )‪.(١٩١٢ – ١٩٠٩‬إن ﻗﺳـﻣ ً ﺎ ﻣـن اﻟﻛﺗﺎﺑـﺎت‬
‫أﺛﻧﺎ ﻋﺷر ﻋﺎﻣ ً ﺎ( اﻟﻣﻧﺷور ﻓﻲ ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳـﺑرغ ‪ ،١٩٠٨‬واﻟـذي ﯾﻌطـﻲ ﻓـﻲ اﻟوﻗـت ذاﺗـﻪ‬
‫اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ ﻟﻠﺑﻠﺷﻔﯾﺔ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻓﻲ ﻛﺗﺎب ﻓﻲ‪ .‬أﻟﯾن )‬
‫ﺑﯾﻠوﻏراﻓﯾﺎ أﻛﺛر ﺗﻔﺻﯾﻼً ‪ .‬وﻛﺎن أﻫم اﻟﻛﺗﺎب اﻟﺑﻼﺷﻔﺔ‪ :‬ج‪ .‬زﯾﻧوﻓﯾﯾف‪ ،‬ف‪ ،‬أﻟﯾن‪ ،‬ي‪ .‬ﻛﺎﻣﯾﻧﯾف‪ ،‬ب‪ .‬أوروﻟﻔﺳﻛﻲ وآﺧرون‪ .‬وﻓـﻲ اﻟﺳـﻧوات‬
‫اﻷﺧﯾرة ﻛﺎن اﻟﺑﻼﺷﻔﺔ اﻟﻣﺳﺎﻫﻣﯾن اﻟرﺋﯾﺳﯾﯾن ﻓـﻲ ﺻـﺣف زﻓﯾـزدا )‪ (١٩١٢ – ١٩١٠‬ﺑراﻓـدا )‪ (١٩١٢‬ﺳـﺎﻧت ﺑطرﺳـﺑرغ وﻣﺣـﻼت ﻣﯾﺳـل‬
‫)‪ (١٩١٠‬ﻣوﺳﻛوﺑروﺳﻔﺗﺷﯾﻧﻲ )‪ (١٩١٣ – ١٩١١‬ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرغ‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ اﻟﻣﺟﻠد ‪ ١٨‬ص ‪٤٨٦ – ٤٨٥‬‬
‫ﻛﺗب ﻗﺑل ‪ (٢٥) ١٢‬ﻛﺎﻧون اﻟﺛﺎﻧﻲ ‪ ١٩١٣‬ﻧﺷر أول ﻣرة ﻓﻲ ‪ ١٩١٣‬ﻓﻲ ﻛﺗﺎب‪ :‬ن‪ .‬أ‪ .‬روﺑﺎﻛﯾن )ﺑﯾن اﻟﻛﺗب( اﻟﻣﺟﻠد ‪ ،٢‬اﻟطﺑﻌﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‪،‬‬
‫ﻣوﺳﻛو‪.‬‬

‫‪١٥‬‬

‫ﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻣرور ﻋﺷر ﺳﻧوات ﻋﻠﻰ ﺻدور "اﻟﺑراﻓدا"‬
‫ﻣــرت ﻋﺷــر ﺳــﻧوات ﻋﻠــﻰ ﺗﺄﺳــﯾس اﻟﺑراﻓــدا اﻟﺟرﯾــدة اﻟﯾوﻣﯾــﺔ اﻟﺑﻠﺷــﻔﯾﺔ اﻟﻌﻠﻧﯾــﺔ‪ ،‬اﻟﻌﻠﻧﯾــﺔ ﺣﺗــﻰ ﻓــﻲ ظــل اﻟﻘــﺎﻧون اﻟﻘﯾﺻــري‪ .‬وﻗــد‬
‫اﻧﺻرﻣت ﻗﺑل ﻫذﻩ اﻟﺳﻧوات اﻟﻌﺷر ﺣواﻟﻲ ﻋﺷر ﺳﻧوات أﺧرى‪ :‬ﺗﺳﻊ ﺳﻧوات )‪ (١٩١٢ – ١٩٠٣‬ﻣﻧذ اﻧﺑﺛﺎق اﻟﺑﻠﺷﻔﯾﺔ‪ ،‬أو ﺛـﻼث ﻋﺷـرة‬
‫ﺳﻧﺔ )‪ (١٩١٢ – ١٩٠٠‬أي ﻣﻧذ ﺗﺄﺳﯾس اﻻﯾﺳﻛرا اﻟﻘدﯾﻣﺔ اﻟﺑﻠﺷﻔﯾﺔ اﻟﺗوﺟﻪ اﻟﺗﻲ ﺗﺄﺳﺳت ﻋﺎم ‪.١٩٠٠‬‬
‫اﻟ ــذﻛرى اﻟﻌﺎﺷـ ـرة ﻟﺻ ــﺣﯾﻔﺔ ﺑﻠﺷ ــﻔﯾﺔ ﺻ ــدرت ﻓ ــﻲ روﺳ ــﯾﺎ‪ ...‬ﻣ ــﺎ اﻧﻘﺿ ــت ﺳ ــوى ﻋﺷ ــر ﺳ ــﻧوات ﻋﻠ ــﻰ ذﻟ ــك!‪ ،‬وﻟﻛﻧﻬ ــﺎ ﻣﺣﺳ ــوﺑﺔ‬
‫ﺑﻣواﺻﻔﺎت ﻧﺿﺎﻟﻧﺎ وﺣرﻛﺗﻧﺎ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺗﻌﺎدل ﻣﺋﺔ ﻋﺎم‪.‬ﻟﻘد ﻛﺎﻧـت ﺳـرﻋﺔ اﻟﺗطـور اﻻﺟﺗﻣـﺎﻋﻲ ﺧـﻼل اﻟﺳـﻧوات اﻟﺧﻣـس اﻷﺧﯾـرة ﺧﺎرﻗـﺔ ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ‬
‫إذا ﻗﯾﺳت وﻓﻘًﺎ ﻟﻣﻘﺎﯾﯾس اﻟﺟﻬﻠﺔ اﻷوروﺑﯾﯾن ﻣن أﻣﺛﺎل اﻷﻣﻣﯾﺗﯾن اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ واﻟﺛﺎﻧﯾﺔ واﻟﻧﺻف‪.‬‬
‫ﻟﻘد اﻋﺗﺎد ﻫؤﻻء اﻟﺟﻬﻠﺔ اﻟﻣﺗﺣﺿرون أن ﯾـروا أن ﻣـن "اﻟطﺑﯾﻌـﻲ" أن ﺗﺳـﺗﻛﯾن ﻣﺋـﺎت اﻟﻣﻼﯾـﯾن )أﻛﺛـر ﻣـن أﻟـف ﻣﻠﯾـون‪ ،‬إذا أردﻧـﺎ‬
‫اﻟدﻗـﺔ( ﻣـن ﺷـﻌوب اﻟﻣﺳـﺗﻌﻣرات واﻟﺑﻠـدان اﻟﻔﻘﯾـرة وﺷـﺑﻪ اﻟﺗﺎﺑﻌـﺔ إﻟــﻰ اﻟﻣﻌﺎﻣﻠـﺔ اﻟﺗـﻲ ﯾﺗﻌـرض ﻟﻬـﺎ اﻟﻬﻧـود واﻟﺻـﯾﻧﯾون‪ ،‬ﺗﺳـﺗﻛﯾن ﻟﻼﺳــﺗﻐﻼل‬
‫اﻟذي ﻻ ﯾﺻدق واﻟﻧﻬب اﻟﻣﻛﺷوف واﻟﻣﺟﺎﻋﺔ واﻟﻌﻧف واﻹذﻻل‪ ،‬ﻓﻘط ﻣن أﺟل أن ﯾﻘرر اﻟرﺟﺎل اﻟﻣﺗﺣﺿـرون وﺑﺣرﯾـﺔ ودﯾﻣﻘراطﯾـﺔ وطﺑﻘً ـﺎ‬
‫"ﻟﻠﻧﻬﺞ اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﻲ" ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﻣناﻟﺿروري اﻗﺗﺳـﺎم اﻟﻐﻧﯾﻣـﺔ ﺳـﻠﻣﯾً ﺎ أم إرﺳـﺎل ﻋﺷـرة ﻣﻼﯾـﯾن أو ﻣـﺎ ﯾﻘـرب ﻣـن ذﻟـك إﻟـﻰ ﺣـﺗﻔﻬم ﻣـن أﺟـل‬
‫اﻟﻐﻧﯾﻣ اﻹﻣﺑرﯾﺎﻟﯾــﺔ‪ ،‬ﺑــﺎﻷﻣس ﺑــﯾن أﻟﻣﺎﻧﯾــﺎ وﺑرﯾطﺎﻧﯾــﺎ‪ ،‬وﻏــدً ا ﺑــﯾن اﻟﯾﺎﺑــﺎن واﻟوﻻﯾــﺎت اﻟﻣﺗﺣــدة )ﻣــﻊ ﻓرﻧﺳــﺎ وﺑرﯾطﺎﻧﯾــﺎ و ﻫﻣــﺎ ﺗﺷــﺎرﻛﺎن‬
‫ــﺔ‬
‫اﻗﺗﺳــﺎم‬
‫ﺑﻬذا اﻟﺷﻛل أو ذاك(‪.‬‬
‫إن اﻟﺳﺑب اﻟرﺋﯾﺳﻲ وراء ﻫـذا اﻟﺗﻌﺟﯾـل اﻟﺧـﺎرق ﻓـﻲ اﻟﺗطـورات اﻟدوﻟﯾـﺔ ﻫـو اﻧﺟـرار ﻣﺋـﺎت وﻣﺋـﺎت ﻣﻼﯾـﯾن ﺟدﯾـدة ﻣـن اﻟﻧـﺎس إﻟـﻰ‬
‫ﻟﺟﺔ ﻫذﻩ اﻟﺗطورات‪ .‬ﻓﺄورﺑﺎ اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ واﻹﻣﺑرﯾﺎﻟﯾﺔ اﻟﻬرﻣﺔ اﻟﺗﻲ اﻋﺗـﺎدت أن ﺗﻌﺗﺑـر ﻧﻔﺳـﻬﺎ ﻣرﻛـز اﻟﻛـون‪ ،‬ﻗـد ﺗﻘﯾﺣـت واﻧﻔﺟـرت ﻣﺛـل دﻣﻠـﺔ‬
‫ﻣﺗﻘﯾﺣـﺔ ﻓــﻲ أول ﻣﺟــزرة إﻣﺑرﯾﺎﻟﯾــﺔ‪ .‬وﻛﯾﻔﻣــﺎ ﺗﺑــﺎﻛﻲ ﺑﻬــذا اﻟﺻــدد اﻟﺷــﺑﻧﻐﻠرﯾون‪ ،‬وﺟﻣﯾــﻊ اﻟﺟﻬﻠــﺔ اﻟﻣﺗﻧــورون‪ ،‬اﻟﻣﺳــﺗﻌدون ﻟﻺﻋﺟــﺎب ﺑــﻪ )أو‬

‫ﺣﺗــﻰ دراﺳــﺗﻪ(‪ ،‬ﻓــﺈن اﻧﺣطــﺎط أورﺑــﺎ اﻟﻬرﻣــﺔ ﻫــذا ﻟــﯾس إﻻ ﺣﻠﻘــﺔ ﻓــﻲ ﺗــﺎرﯾﺦ ﺳــﻘوط اﻟﻌــﺎﻟم اﻟﺑرﺟــوازي‪ ،‬اﻟﻣــﺗﺧم ﻣــن اﻟﻧﻬــب اﻹﻣﺑرﯾــﺎﻟﻲ‬
‫واﻻﺿطﻬﺎد اﻟذي ﯾﺳﻠطﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﻐﺎﻟﺑﯾﺔ اﻟﺳﺎﺣﻘﺔ ﻣن ﺳﻛﺎن اﻷرض‪.‬‬
‫ﻟﻘد اﺳﺗﯾﻘظت اﻟﻐﺎﻟﺑﯾﺔ اﻵن واﻧﺗظﻣﺗﻬـﺎ ﺣرﻛـﺔ ﺗﻌﺟـز ﻋـن اﻟوﻗـوف ﺑوﺟﻬﻬـﺎ أﻋﺗـﻰ اﻟـدول‪ .‬ﻟﻘـد ﻓـﺎت اﻷوان اﻵن‪ .‬ﻷن "ﻣﺗﻧﺻـري"‬
‫اﻟﯾوم ﻓﻲ اﻟﻣﺟزرة اﻹﻣﺑرﯾﺎﻟﯾﺔ اﻷوﻟﻰ ﻟﯾس ﻓﻲ طﺎﻗﺗﻬم أن ﯾﻧﺗﺻروا ﺣﺗﻰ ﻋﻠﻰ ﺑﻠد ﺻـﻐﯾر‪ ،‬وأﻗـول ﺿـﺋﯾل ﻛﺄﯾرﻟﻧـدﻩ‪ ،‬ﻟـﯾس ﻓـﻲ طـﺎﻗﺗﻬم أن‬
‫ﯾﺧرﺟـوا ﺣﺗــﻰ ﻣﻧﺗﺻ ـرﯾن ﻣــن اﻟﻔوﺿــﻰ اﻟﻧﻘدﯾــﺔ واﻟﻣﺎﻟﯾــﺔ اﻟﺗــﻲ ﺗﺑﺳــط ظﻠﻬــﺎ ﻋﻠــﯾﻬم‪ .‬وﻓــﻲ ذات اﻟوﻗــت‪ ،‬ﻓــﺈن اﻟﻬﻧــد واﻟﺻــﯾن ﺗﻐﻠﺑــﺎن‪ .‬وﻓــﻲ‬
‫ﻫـذﯾن اﻟﺑﻠــدﯾن أﻛﺛـر ﻣــن ‪ ٧٠٠‬ﻣﻠﯾـون ﻧﺳــﻣﺔ‪ ،‬أي ﻣـﺎ ﯾؤﻟــف ﻣـﻊ اﻟﺑﻠــدان اﻷﺳـﯾوﯾﺔ اﻟﻣﺟــﺎورة واﻟﺗـﻲ ﺗﺷــﺑﻬﻬﺎ ﻛـل اﻟﺷــﺑﻪ‪ ،‬أﻛﺛـر ﻣــن ﻧﺻــف‬
‫ﺳـﻛﺎن اﻟﻛـرة اﻷرﺿــﯾﺔ‪ .‬ﻓـﻲ ﻫـذﻩ اﻟﺑﻠــدان ﺗﺗﻘـدم ﺳـﻧﺔ ‪ ،١٩٠٥‬ﺗﺗﻘــدم ﺑﺳـرﻋﺔ ﻣﺗزاﯾــدة واﻧـدﻓﺎع ﻻ ﻣـرد ﻟــﻪ‪ ،‬وﻟﻛـن ﻣـﻊ ﻓــﺎرق ﻛﺑﯾـر وﺟــوﻫري‬
‫ﯾـﺗﻠﺧص ﻓـﻲ واﻗـﻊ أن ﺛـورة ‪ ١٩٠٥‬ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ ﻛـﺎن ﺑﺈﻣﻛﺎﻧﻬـﺎ )ﻓـﻲ اﻟﺑداﯾـﺔ ﻋﻠـﻰ اﻷﻗـل( أن ﺗﺟـري ﺑﺻـورة ﻣﻧﻌزﻟـﺔ‪ ،‬أي ﺑـدون أن ﺗﺟﺗــذب‬

‫ﻋﻠــﻰ اﻟﺗــو ﺑﻠــداﻧً ﺎ أﺧــرى إﻟــﻰ اﻟﺛــورة‪ .‬أﻣــﺎ اﻟﺛورﺗــﺎن اﻟﻣﺗﻌﺎظﻣﺗ ـﺎن ﻓــﻲ اﻟﻬﻧــد واﻟﺻــﯾن ﻓﻬﻣــﺎ ﺗﻧﺟــذﺑﺎن ﻣــن اﻵن وﻗــد اﻧﺟــذﺑﺗﺎ إﻟــﻰ اﻟﻧﺿــﺎل‬
‫اﻟﺛوري‪ ،‬إﻟﻰ اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﺛورﯾﺔ‪ ،‬إﻟﻰ اﻟﺛورة اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ‪.‬‬
‫إن اﻻﺣﺗﻔﺎل ﺑﺎﻟذﻛرى اﻟﻌﺎﺷرة ﻟﺗﺄﺳﯾس "اﻟﺑراﻓدا" اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﯾوﻣﯾﺔ اﻟﻌﻠﻧﯾﺔ ﻟﻠﺑﻼﺷﻔﺔ ﻣؤﺷـر ﺟﻠـﻲ ﻣﺣـدد ﻟﻬـذا اﻟـزﺧم اﻟﻌظـﯾم اﻟـذي‬
‫ﯾﻐﻣر اﻟﺛورة اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ اﻟﻌظﻣﻰ‪.‬‬
‫ﻓـﻲ ‪١٩٠٧ – ١٩٠٦‬ﺑــدأ وﻛــﺄن اﻟﺣﻛوﻣـﺔ اﻟﻘﯾﺻـرﯾﺔ ﻗــد ﺳـﺣﻘت اﻟﺛــورة ﺳــﺣﻘًﺎ ﻛـﺎﻣﻼً ‪ .‬وﻟﻛــن ﻟــم ﺗﻣـض إﻻ ﺳــﻧوات ﻗﻼﺋــل ﺣﺗــﻰ‬
‫ﻛﺎن ﺣزب اﻟﺑﻼﺷﻔﺔ ﻗﺎدرا ًﺑﺷﻛل آﺧر وأﺳﻠوب آﺧر أن ﯾﻧﻔذ إﻟـﻰ ﻗﻠـب ﺣﺻـن اﻟﻌـدو ﯾوﻣﯾً ـﺎ وﻋﻼﻧﯾـﺔ‪ ،‬وﯾواﺻـل ﻋﻣﻠـﻪ ﻓـﻲ ﺳـﺑﯾل ﺗﻘـوﯾض‬
‫اﻷوﺗوﻗراطﯾﺔ اﻟﻘﯾﺻرﯾﺔ واﻹﻗطﺎﻋﯾﺔ اﻟﻣﻠﻌوﻧﺔ ﻣن اﻟداﺧل‪.‬‬

‫‪١٦‬‬

‫وﻟــم ﺗﻣ ــض إﻻ ﺳــﻧوات ﻗﻼﺋ ــل أﺧــرى ﺣﺗ ــﻰ ﻛﺎﻧــت اﻟﺛ ــورة اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺔ‪ .‬اﻟﺗ ــﻲ ﻧظﻣﻬــﺎ اﻟﺑﻼﺷ ــﻔﺔ‪ ،‬ﻗــد اﻧﺗﺻ ــرت ﺣﯾﻧﻣــﺎ ﺗﺄﺳﺳ ــت‬
‫"اﻻﯾﺳﻛرا" اﻟﻘدﯾﻣﺔ ﻓﻲ ﺳﻧﺔ ‪ ،١٩٠٠‬اﺷﺗرك ﻓﻲ ذﻟك ﻗراﺑﺔ ﻋﺷرة ﻣن اﻟﺛورﯾﯾن‪ .‬وﺣﯾﻧﻣﺎ اﻧﺑﺛﻘت اﻟﺑﻠﺷﻔﯾﺔ اﺷﺗرك ﺑذﻟك ﻓﻲ اﻟﻣـؤﺗﻣر اﻟﺳـري‬
‫اﻟﻣﻧﻌﻘد ﻓﻲ ﺑروﻛﺳل وﻟﻧدن ﺳﻧﺔ ‪ ١٩٠٣‬ﻗراﺑﺔ أرﺑﻌﯾن ﻣن اﻟﺛورﯾﯾن‪.‬‬
‫وﺣﯾﻧﻣــﺎ اﻧﺑﺛﻘــت "اﻟﺑراﻓــدا" اﻟﺑﻠﺷــﻔﯾﺔ اﻟﻌﻠﻧﯾــﺔ ﻓــﻲ ﺳــﻧﺗﻲ ‪ ،١٩١٣ – ١٩١٢‬ﺳــﺎﻧدﻫﺎ ﻋﺷ ـرات وﻣﺋــﺎت اﻷﻟــوف ﻣــن اﻟﻌﻣــﺎل‪ ،‬اﻟــذﯾن‬
‫اﺳﺗطﺎﻋوا ﺑﺗﺑرﻋﺎﺗﻬم اﻟﻣﺗواﺿﻌﺔ اﻟﺗﻐﻠب ﻋﻠﻰ ﻛل ﻣن اﺿطﻬﺎد اﻟﻘﯾﺻرﯾﺔ وﻣﻧﺎﻓﺳﺔ اﻟﻣﻧﺎﺷﻔﺔ ﺧوﻧﺔ اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾﯾن اﻟﺻﻐﺎر‪.‬‬
‫وﻓــﻲ ﺗﺷـرﯾن اﻟﺛــﺎﻧﻲ ﺳــﻧﺔ ‪ .١٩١٧‬ﺻــوت ﻟﻠﺑﻼﺷــﻔﺔ أﺛﻧــﺎء اﻧﺗﺧﺎﺑــﺎت اﻟﺟﻣﻌﯾــﺔ اﻟﺗﺄﺳﯾﺳــﯾﺔ ‪ ٩‬ﻣﻼﯾــﯾن ﻣــن ‪ ٣٦‬ﻣﻠﯾــون‪ .‬وﻟﻛﻧﻧــﺎ ﻟــو‬
‫أﺧــذﻧﺎ ﺑﺎﻻﻋﺗﺑــﺎر اﻟﻧﺿــﺎل اﻟﻔﻌﻠــﻲ وﻟــﯾس اﻻﻧﺗﺧﺎﺑــﺎت ﻓﻘــط‪ ،‬ﻓﻘــد ﻛــﺎن اﻟﺑﻼﺷــﻔﺔ ﯾﺗﻣﺗﻌــون ﻓــﻲ ﻧﻬﺎﯾــﺔ ﺗﺷـرﯾن اﻷول وﺗﺷـرﯾن اﻟﺛــﺎﻧﻲ ‪١٩١٧‬‬

‫ﻘﯾً ــﺎ‪ ،‬ﻣﻣﺛﻠــﺔ ﺑﺄﻏﻠﺑﯾــﺔ ﻣﻧــدوﺑﻲ اﻟﻣــؤﺗﻣر اﻟﺛــﺎﻧﻲ ﻟﺳــوﻓﯾﺎﺗﺎت ﻋﻣــوم روﺳــﯾﺎ وأﻏﻠﺑﯾــﺔ اﻟﻘﺳــم‬
‫ﺑﺈﺳــﻧﺎد أﻏﻠﺑﯾــﺔ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ واﻟﻔﻼﺣــﯾن اﻟـواﻋﯾن طﺑ‬

‫اﻷﻛﺛر ﻧﺷﺎطًﺎ اﻟواﻋﻲ ﺳﯾﺎﺳﯾً ﺎ ﻣن اﻟﺷﻐﯾﻠﺔ وﻧﻌﻧﻲ ﺟﯾش اﻷﺛﻧﻰ ﻋﺷر ﻣﻠﯾوﻧً ﺎ اﻟﻘوي ﻟذﻟك اﻟوﻗت‪.‬‬
‫ﻫذﻩ اﻷرﻗﺎم اﻟﻘﻠﯾﻠﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗﺻـور "ﺗﺳـﺎرع"اﻟﺣرﻛـﺔ اﻟﺛورﯾـﺔ ﺧـﻼل اﻟﻌﺷـرﯾن ﻋﺎﻣ ﺎً ـاﻟﻣﺎﺿـﯾﺔ ﺗﻌطـﻲ ﺻـورة ﺿـﺋﯾﻠﺔ وﻧﺎﻗﺻـﺔ ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ‪.‬‬
‫وﻫــﻲ ﻻ ﺗﻘــدم إﻻ ﻓﻛ ـرة ﺗﻘرﯾﺑﯾــﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾــﺔ ﻋــن ﺗــﺎرﯾﺦ ﺷــﻌب ﻻ ﯾزﯾــد ﻋــن ‪ ١٥٠‬ﻣﻠﯾــون إﻧﺳــﺎن‪ ،‬ﻓــﻲ ﺣــﯾن ﺗطــورت اﻟﺛــورة ﻓــﻲ ﻫــذﻩ اﻟﺳــﻧوات‬
‫اﻟﻌﺷرﯾن إﻟﻰ ﻗوة ﻻ ﺗﻘﻬر ﻓﻲ ﺑﻠدان ﯾﺑﻠﻎ ﻣﺟﻣوع ﺳﻛﺎﻧﻬﺎ أﻛﺛر ﻣن أﻟف ﻣﻠﯾـون )آﺳـﯾﺎ ﻛﻠﻬـﺎ‪ ،‬دون أن ﻧﻧﺳـﻰ ﺟﻧـوب أﻓرﯾﻘﯾـﺎ‪ ،‬اﻟﺗـﻲ ذﻛـرت‬
‫اﻟﻌﺎﻟم ﻣؤﺧر ً ا ﺑﺣﻘﻬﺎ ﻓﻲ اﻟوﺟود "اﻹﻧﺳﺎﻧﻲ" ﻻ اﻟوﺟود اﻟذﻟﯾل‪ ،‬وﺑﺄﺳﺎﻟﯾب ﻟم ﺗﻛن ﺟﻣﯾﻌﻬﺎ "ﺑرﻟﻣﺎﻧﯾﺔ"(‪.‬‬
‫ﻗـد ﯾﺳـﺗﻧﺗﺞ ﺑﻌــض اﻟﺷـﺑﻧﻐﻠرﯾﯾن اﻟرﺿـﻊ ﻣــﻊ اﻋﺗـذاري ﻟﻬـذا اﻟﺗﻌﺑﯾــر )ﻓﻛـل أﻧـواع اﻟﺳــﺧف ﯾﻣﻛـن أ‪ ،‬ﯾﺻـدر ﻋــن اﻟﻘـﺎدة "اﻷذﻛﯾــﺎء"‬
‫ﻟﻸﻣﻣﯾــﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾــﺔ واﻟﺛﺎﻧﯾــﺔ واﻟﻧﺻــف( إن ﻣﺛــل ﻫــذا اﻟﺣﺳــﺎب ﻟﻠﻘــوى اﻟﺛورﯾــﺔ ﻻ ﯾﺄﺧــذ ﺑﺎﻟﺣﺳــﺑﺎن ﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ أورﺑــﺎ وأﻣرﯾﻛــﺎ‪ .‬إن ﻫــؤﻻء اﻟﻘــﺎدة‬
‫"اﻷذﻛﯾﺎء" ﯾﺻرون ﻋﻠﻰ اﻟدوام ﻛﻣﺎ ﻟو أن ﺣﻘﯾﻘﺔ وﻗوع اﻟـوﻻدة ﺑﻌـد ﺗﺳـﻌﺔ أﺷـﻬر ﻣـن اﻟﺣﻣـل ﺗﻌﻧـﻲ ﺑﺎﻟﺿـرورة ﺑـﺄن ﺳـﺎﻋﺔ وﻟﺣظـﺔ اﻟـوﻻدة‬

‫ﯾﻣﻛن ﺗﺣدﯾدﻫﺎ ﺑﺎﻟﺿﺑط ﻣﺳﺑﻘًﺎ وﻛذﻟك وﺿﻊ اﻟرﺿﯾﻊ ﻋﻧـد اﻟـوﻻدة‪ ،‬وﺣﺎﻟـﺔ اﻷم واﻟدرﺟـﺔ اﻟدﻗﯾﻘـﺔ ﻟﻸﻟـم واﻟﺧطـر اﻟﺗـﻲ ﺳـﯾﻌﺎﻧﻲ ﻣﻧﻬﻣـﺎ اﻷم‬
‫وطﻔﻠﻬﺎ‪" .‬أذﻛﯾﺎء ﺣﻘًﺎ"! إن ﻫؤﻻء اﻟﺳ ةـﺎد ﻟـن ﯾﻔﻬﻣـوا أﺑـدً ا أن اﻻﻧﺗﻘـﺎل ﻣـن اﻟﺷـﺎرﺗﯾﺔ إﻟـﻰ ﺧﻧـوع ﻫﻧدرﺳـون إﻟـﻰ اﻟﺑرﺟوازﯾـﺔ أو اﻻﻧﺗﻘـﺎل ﻣـن‬
‫ﻓﺎرﻟﯾن إﻟﻰ رﯾﻧودﯾـل وﻣـن وﻟﻬﻠـم ﻟﯾﺑﻛﻧﺧـت وﺑﯾﺑـل إﻟـﻰ زﯾودﯾﻛـوم وﺷـﯾدﻣﺎن و ﻧوﺳـﻛﺔ ﻻ ﯾﻣﻛـن أن ﯾﺷـﺑﻪ إﻻ ﺑﻌﺟﻠـﺔ ﺗﻣـر ﻣـن طرﯾـق ﻣﺳـﺗو‬
‫ﯾﻣﺗد ﻣﺋﺎت اﻷﻣﯾﺎل إﻟﻰ ﺣﻔرة ﻗذرة ﻧﺗﻧﺔ ﻻ ﯾزﯾد طوﻟﻬﺎ ﻋن ﺑﺿﻌﺔ أذرع ﻋﻠﻰ ذﻟك اﻟطرﯾق‪.‬‬
‫إن اﻟﻧــﺎس ﻫــم ﺻــﻧﺎع اﻟﺗــﺎرﯾﺦ‪ .‬وﺑﺎﻟﻔﻌــل ﻓــﺈن اﻟﺷــﺎرﺗﯾﯾن واﻟﻔــﺎرﻟﯾﻧﯾﯾن اﻟﻠﺑﻛﻧﺧﯾﺗﯾــﯾن ﯾﺻــﻧﻌوﻧﻪ ﻣــن ﻋﺻــﺎرة ﻋﻘــوﻟﻬم وأﻓﺋــدﺗﻬم‪ ،‬أﻣــﺎ‬
‫ﻗﺎدة اﻷﻣﻣﯾﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ واﻷﻣﻣﯾﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ واﻟﻧﺻف ﻓﯾﺻﻧﻌوﻧﻪ ﻣن أﺟزاء أﺧرى ﻣن أﺟﺳـﺎدﻫم‪ .‬إﻧﻬـم ﯾﺳـﻣدون اﻟﺗرﺑـﺔ ﻟظﻬـور رﻋﯾـل ﺟدﯾـد ﻣـن‬
‫اﻟﺷﺎرﺗﯾﯾن واﻟﻔﺎرﻟﯾﻧﯾﯾن واﻟﻠﺑﻛﻧﺧﺗﯾﯾن وﻓﻲ ﻫذﻩ اﻟﻠﺣظﺔ اﻟﺑﺎﻟﻐﺔ اﻟﻌﺳر ﻣن اﻟﺿرر اﻟﻔﺎدح أن ﯾﻘﻊ اﻟﺛورﯾﯾن ﻓﻲ ﺧداع اﻟﻧﻔس‪.‬‬
‫ورﻏــم أن اﻟﺑﻠﺷــﻔﯾﺔ أﺿــﺣت ﻗــوة أﻣﻣﯾــﺔ‪ ،‬وأن اﻟرﻋﯾــل اﻟﺟدﯾــد ﻣــن اﻟﺷــﺎرﺗﯾﯾن واﻟﻔــﺎرﻟﯾﻧﯾﯾن واﻟﻠﺑﻛﻧﺧﺗﯾــﯾن ﻗــد وﻟــد ﻓــﻲ ﺟﻣﯾــﻊ اﻟﺑﻠــدان‬
‫اﻟﻣﺗﻣدﻧــﺔ اﻟﻣﺗﻘدﻣ ــﺔ وﯾﻧﻣــو وﯾﺗﺣ ــول إﻟ ــﻰ أﺣــزاب ﺷ ــﯾوﻋﯾﺔ ﻋﻠﻧﯾــﺔ‪) ،‬ﻛﻣ ــﺎ ﻛﺎﻧ ــت ﺟرﯾــدﺗﻧﺎ "اﻟﺑراﻓ ــدا" ﻋﻠﻧﯾــﺔ ﻣﻧ ــذ ﻋﺷ ــر ﺳــﻧوات ﻓ ــﻲ ﻋﻬ ــد‬
‫اﻟﻘﯾﺻرﯾﺔ(‪ ،‬إﻻ أن اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ ﻣﺎ ﺗزال ﺣﺗﻰ اﻵن أﻗوى ﺑﻣﺎ ﻻ ﯾﻘﺎس ﻣن ﺧﺻﻣﻬﺎ اﻟطﺑﻘـﻲ‪ .‬وﻫـذﻩ اﻟﺑرﺟوازﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ ﻓﻌﻠـت ﻛـل ﻣـﺎ‬

‫ﻓــﻲ طﺎﻗﺗﻬــﺎ ﻹﻋﺎﻗــﺔ وﻻدة اﻟﺳــﻠطﺔ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺔ ﻓــﻲ روﺳــﯾﺎ وﻟﻣﺿــﺎﻋﻔﺔ أﺧطــﺎر وآﻻم اﻟوﺿــﻊ‪ ،‬ﻣــﺎ ﺗ ـزال ﻗــﺎدرة ﻋﻠــﻰ أن ﺗﻌــرض ﻟﻠﻌــذاﺑﺎت‬
‫واﻟﻣوت اﻟﻣﻼﯾﯾن وﻋﺷرات اﻟﻣﻼﯾﯾن ﻣن اﻟﻧﺎس ﻋـن طرﯾـق ﺣرﺳـﻬﺎ اﻷﺑـﯾض وﺣروﺑﻬـﺎ اﻹﻣﺑرﯾﺎﻟﯾـﺔ‪ ..‬إﻟـﺦ‪ .‬وﻋﻠﯾﻧـﺎ أن ﻻ ﻧﻧﺳـﻰ ذﻟـك‪ .‬وأن‬
‫ﻧﻛﯾف ﺗﺎﻛﺗﯾﻛﺎﺗﻧﺎ ﺑﻣﻬﺎرة طﺑﻘًﺎ ﻟﻠوﺿﻊ اﻟﻣﻠﻣوس‪ .‬إن اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ ﻣﺎ ﺗزال ﻗـﺎدرة ﻋﻠـﻰ أن ﺗﺿـﻧﻲ وﺗﻌـذب وﺗﻘﺗـل ﺑﺣرﯾـﺔ‪ ،‬وﻟﻛﻧﻬـﺎ ﻻ ﺗﺳـﺗطﯾﻊ‬
‫ﯾﻘﺎف اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ اﻟﺛورﯾﺔ واﻧﺗﺻﺎرﻫﺎ اﻟﻛﺎﻣل اﻟﻣﺣﺗوم اﻟذي أﺻﺑﺢ ﻗرﯾﺑً ﺎ ﺟدً ا ﻣن وﺟﻬﺔ ﻧظر اﻟﺗﺎرﯾﺦ اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ‪.‬‬
‫إ‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٣٣‬‬

‫ﻣﺎﯾس ‪١٩٢٢‬‬

‫اﻟﺑراﻓدا – ﻋدد ‪ ٥ – ٩٨‬ﻣﺎﯾو )آﯾﺎر( ‪١٩٢٢‬‬
‫ص ‪ ٣٥٢ – ٣٤٩‬اﻟﺗوﻗﯾﻊ‪ :‬ف‪ .‬ﻟﯾﻧﯾن‬

‫‪١٧‬‬

‫ﻛﺎرل ﻣﺎرﻛس ﺳﯾرة ﻣوﺟزة‪ ..‬ﻣﻊ ﻋرض ﻟﻠﻣﺎرﻛﺳﯾﺔ "ﻣﻘﺗطف"‬
‫وﻟـد ﻛـﺎرل ﻣـﺎرﻛس ﻓـﻲ اﻟﺧـﺎﻣس ﻣـن آﯾـﺎر ﺳـﻧﺔ ‪) ١٨١٨‬ﺣﺳـب اﻟﺗﻘـوﯾم اﻟﻐرﯾﻐـوري( ﻓـﻲ ﻣدﯾﻧـﺔ ﺗرﯾـر )ﺑروﺳـﯾﺎ اﻟرﯾﻧﺎﻧﯾـﺔ(‪ .‬وﻛــﺎن‬
‫ﻣﺣﺎﻣﯾً ﺎ ﯾﻬودﯾً ﺎ‪ ،‬اﻋﺗﻧق اﻟﺑروﺗﺳﺗﺎﻧﺗﯾﺔ ﺳﻧﺔ ‪ .١٨٢٤‬وﻟم ﺗﻛن ﻋﺎﺋﻠﺔ ﻣﺎرﻛس اﻟﻣﯾﺳورة واﻟﻣﺛﻘﻔﺔ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﺛورﯾﺔ‪ .‬وﺑﻌـد أن أﺗـم دراﺳـﺗﻪ ﻓـﻲ‬
‫أﺑوﻩ‬
‫اﻟﺛﺎﻧوﯾﺔ ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺔ ﺗرﯾر‪ ،‬دﺧل ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺑون‪ ،‬ﺛـم ﺟﺎﻣﻌـﺔ ﺑـرﻟﯾن ﻓـدرس اﻟﻘـﺎﻧون وﺗﺧﺻـص ﻓـﻲ اﻟﺗـﺎرﯾﺦ واﻟﻔﻠﺳـﻔﺔ‪ .‬وﻓـﻲ ﺳـﻧﺔ ‪ ١٨٤١‬أﻛﻣـل‬
‫ﻣﺛﺎﻟﯾً ــﺎ" ﻓــﻲ آراﺋــﻪ‪ .‬وﻓــﻲ ﺑ ـرﻟﯾن‬
‫دراﺳــﺗﻪ اﻟﺟﺎﻣﻌﯾــﺔ وﻗــدم أطروﺣﺗــﻪ ﻟﻠــدﻛﺗوراﻩ ﺣــول ﻓﻠﺳــﻔﺔ أﺑﯾﻘــور‪ .‬وﻓــﻲ ذﻟــك اﻟوﻗــت ﻛــﺎن ﻣــﺎرﻛس ﻫﯾﻐﻠﯾــﺎ "‬
‫اﻧﺿم إﻟﻰ ﺣﻠﻘﺔ )اﻟﻬﯾﻐﻠﯾﯾن اﻟﯾﺳﺎرﯾﯾن(‪) ،‬ﺑروﻧو ﺑﺎور وﻏﯾرﻩ( اﻟـذﯾن ﻛـﺎﻧوا ﯾﺣـﺎوﻟون أن ﯾﺳﺗﺧﻠﺻـوا ﻣـن ﻓﻠﺳـﻔﺔ ﻫﯾﻐـل اﺳـﺗﻧﺗﺎﺟﺎت اﻟﺣﺎدﯾـﺔ‬
‫وﺛورﯾﺔ‪.‬‬
‫وﻋﻧـدﻣﺎ ﺗﺧـرج ﻣــﺎرﻛس ﻣـن اﻟﺟﺎﻣﻌـﺔ أﻗــﺎم ﻓـﻲ ﻣدﯾﻧـﺔ ﺑــون ﺣﯾـث ﻛــﺎن ﯾﺄﻣـل اﻟﺣﺻـول ﻋﻠــﻰ ﻣﻧﺻـب أﺳـﺗﺎذ ﻓــﻲ اﻟﺟﺎﻣﻌـﺔ‪ ،‬وﻟﻛــن‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟرﺟﻌﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧـت ﺗﺳـﻠﻛﻬﺎ اﻟﺣﻛوﻣـﺔ ﻛﺎﻧـت ﻗـد أﻗﺻـت‪ ،‬ﻋـﺎم ‪ ،١٨٣٢‬ﻟودﻓﯾـﻎ ﻓورﺑـﺎخ ﻋـن ﻣﻧﺻـﺑﻪ ﻛﺄﺳـﺗﺎذ‪ ،‬وﻋـﺎدت ﻓـﻲ ﺳـﻧﺔ‬
‫‪ ١٨٣٦‬ﻓرﻓﺿت ﻣن ﺟدﯾد اﻟﺳﻣﺎح ﻟﻪ ﺑـدﺧول اﻟﺟﺎﻣﻌـﺔ‪ ،‬وﻣﻧﻌـت ﻓـﻲ ﺳـﻧﺔ ‪ ١٨٤١‬اﻷﺳـﺗﺎذ اﻟﺷـﺎب ﺑروﻧوﺑـﺎور ﻣـن إﻟﻘـﺎء ﻣﺣﺎﺿـرات ﻓـﻲ‬
‫ﺑون‪ ،‬ﻫذﻩ اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟرﺟﻌﯾﺔ اﺿطرت ﻛﺎرل ﻣـﺎرﻛس إﻟـﻰ اﻟﻌـدول ﻋـن اﻟﺣﯾـﺎة اﻟﺟﺎﻣﻌﯾـﺔ‪ .‬ﻓـﻲ ذﻟـك اﻟوﻗـت ﻛﺎﻧـت أﻓﻛـﺎر اﻟﻬﯾﻐﻠﯾـﺔ اﻟﯾﺳـﺎرﯾﺔ‬
‫ﺗﻧﺗﺷـر ﺑﺳـرﻋﺔ ﻛﺑﯾـرة ﺟـدً ا ﻓـﻲ أﻟﻣﺎﻧﯾـﺎ‪ ،‬وﻛـﺎن ﻟودﻓﯾـﻎ ﻓورﺑـﺎخ ﻗـد ﺑـدأ وﺧﺎﺻـﺔ ﺑﻌـد ﻋـﺎم ‪ ١٨٣٦‬ﺑﺗو ﺟﯾـﻪ اﻟﻧﻘـد إﻟـﻰ ﻋﻠـم اﻟﻼﻫـوت واﻻﺗﺟـﺎﻩ‬
‫ﻧﺣو اﻟﻣﺎدﯾﺔ اﻟﺗﻲ أﺣـرزت اﻟﻐﻠﺑـﺔ ﻧﻬﺎﺋﯾً ـﺎ ﻓـﻲ ﻓﻠﺳـﻔﺗﻪ ﻓـﻲ ﺳـﻧﺔ ‪) ١٨٤١‬ﻛﺗـﺎب "ﺟـوﻫر اﻟﻣﺳـﯾﺣﯾﺔ"( وﻓـﻲ ﺳـﻧﺔ ‪ ١٨٤٣‬ظﻬـر ﻛﺗﺎﺑـﻪ "أﺳـس‬
‫ﻓﻠﺳﻔﺔ اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل"‪ .‬ﻟﻘد ﻛﺗب أﻧﺟﻠز ﻓﯾﻣـﺎ ﺑﻌـد ﺣـول ﻫـذﯾن اﻟﻣـؤﻟﻔﯾن ﻟﻔورﺑـﺎخ ﻓﻘـﺎل "ﻛـﺎن ﯾﺟـب أن ﯾﻛـون اﻹﻧﺳـﺎن ﻗـد ﺗﺣﺳـس ﺑﻧﻔﺳـﻪ اﻷﺛـر‬
‫اﻟﺗﺣرﯾري" ﻟﻬذﯾن اﻟﻛﺗﺎﺑﯾن‪..‬ﻓﻠﻘد أﺻـﺑﺣﻧﺎ ﻧﺣـن ﺟﻣﯾﻌ ً ـﺎ‪) ،‬أي اﻟﻬﯾﻐﻠﯾـﯾن اﻟﯾﺳـﺎرﯾﯾن ﺑﻣـن ﻓـﯾﻬم ﻣـﺎرﻛس( "دﻓﻌـﺔ واﺣـدة ﻣـن أﺗﺑـﺎع ﻓورﺑـﺎخ"‪.‬‬
‫وﻓﻲ ذﻟك اﻟوﻗت أﺳس ﺑﻌض اﻟﺑرﺟ اوزﯾﯾن اﻟرادﯾﻛﺎﻟﯾﯾن ﻓﻲ رﯾﻧﺎﻧﯾﺎ‪ ،‬واﻟـذﯾن ﻛـﺎﻧوا ﻋﻠـﻰ ﺗﻣـﺎس ﺑـﺎﻟﻬﯾﻐﻠﯾﯾن اﻟﯾﺳـﺎرﯾﯾن‪ ،‬ﺟرﯾـدة ﻣﻌﺎرﺿـﺔ ﻓـﻲ‬

‫ﻣدﯾﻧﺔ ﻛوﻟو ﻧﯾﺎ‪ ،‬ﺑﺎﺳم اﻟﺟرﯾدة اﻟرﯾﻧﺎﻧﯾﺔ )"اﻟﺗﻲ أﺧذت ﺗﺻدر اﺑﺗداء" ﻣن أول ﻛﺎﻧون اﻟﺛﺎﻧﻲ ﺳﻧﺔ ‪ (١٨٤٢‬وﻗـد دﻋـﻲ ﻣـﺎرﻛس‪ ،‬وﺑروﻧوﺑـﺎور‬
‫ﻟﻠﻌﻣل ﻛﻣﺳﺎﻫﻣﯾن رﺋﯾﺳﯾﯾن ﻓﯾﻬﺎ‪ .‬وﻓﻲ ﺗﺷرﯾن اﻷول ﺳﻧﺔ ‪ ،١٨٤٢‬أﺻـﺑﺢ ﻣـﺎرﻛس رﺋـﯾس ﺗﺣرﯾرﻫـﺎ‪ ،‬ﻓﺎﻧﺗﻘـل ﻣـن ﻣدﯾﻧـﺔ ﺑـون إﻟـﻰ ﻛوﻟـون‪.‬‬
‫وﺗﺣــت إدارة ﻣــﺎرﻛس أﺧــذ اﺗﺟــﺎﻩ اﻟﺟرﯾــدةﻟـ اـدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟﺛــوري ﯾــزداد وﺿــوﺣ ً ﺎ‪ .‬ﻓﻌﻣــدت اﻟﺣﻛوﻣــﺔ ﻓــﻲ أول اﻷﻣــر إﻟــﻰ إﺧﺿــﺎع اﻟﺟرﯾــدة‬
‫ﻟرﻗﺎﺑﺔ ﺛﻧﺎﺋﯾـﺔ ﺑـل ﺛﻼﺛﯾـﺔ ﺛـم ﻗـررت ﻏﻠﻘﻬـﺎ ﻧﻬﺎﺋﯾً ـﺎ اﺑﺗـداء ً ﻣـن أول ﻛـﺎﻧون اﻟﺛـﺎﻧﻲ ﺳـﻧﺔ ‪ .١٨٤٣‬وﻛـﺎن ﻋﻠـﻰ ﻣـﺎرﻛس أن ﯾﺳـﺗﻘﯾل ﻣـن رﺋﺎﺳـﺔ‬
‫اﻟﺗﺣرﯾر ﻗﺑل ذﻟك اﻟﺗﺎرﯾﺦ‪ ،‬وﻟﻛن ذﻫﺎب ﻣﺎرﻛس ﻟم ﯾﻧﻘذ اﻟﺟرﯾدة إذ أﻧﻬﺎ ﺗوﻗﻔت ﻋن اﻟﺻدور ﻓﻲ آذار ﺳـﻧﺔ ‪ .١٨٤٣‬وﻣـن أﻫـم اﻟﻣﻘـﺎﻻت‬
‫اﻟﺗﻲ ﻧﺷـرﻫﺎ ﻣـﺎرﻛس ﻓـﻲ "اﻟﺟرﯾـدة اﻟرﯾﻧﺎﻧﯾـﺔ" )ﻓﺿـﻼً ﻋـن اﻟﻣﻘـﺎﻻت اﻟﻣﺷـﺎر إﻟﯾﻬـﺎ ﻓﯾﻣـﺎ ﺑﻌـد )راﺟـﻊ "ﻣﻛﺗﺑـﺔ اﻟﻣﺎرﻛﺳـﯾﺔ"( ﯾﺷـﯾر إﻧﺟﻠـز إﻟـﻰ‬
‫ﻣﻘﺎل ﺣول أوﺿﺎع اﻟﻔﻼﺣﯾن ﻓﻲ ﻣزارع اﻟﻛروم ﻓﻲ وادي اﻟﻣوزﯾل‪ .‬وﻗد أدرك ﻣﺎرﻛس ﻣن ﻧﺷﺎطﻪ اﻟﺻﺣﻔﻲ أن ﻣﻌﻠوﻣﺎﺗـﻪ ﻓـﻲ اﻻﻗﺗﺻـﺎد‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ ﻟــم ﺗﻛــن ﻛﺎﻓﯾــﺔ ﻓﺎﻧــدﻓﻊ ﺑﺣﻣﺎﺳــﺔ إﻟــﻰ دراﺳــﺗﻪ‪ .‬ﻓــﻲ ﺳــﻧﺔ ‪ ١٨٤٣‬ﺗــزوج ﻣــﺎرﻛس ﻓــﻲ ﻛرﯾزﻧــﺎخ ﻣــن ﺟﯾﻧــﻲ ﻓــون وﺳــﺗﻔﺎﻟن‪ ،‬ﺻــدﯾﻘﺔ‬

‫طﻔوﻟﺗﻪ اﻟﺗﻲ ﺧطﺑﻬﺎ وﻫو ﻣﺎ ﯾزال طﺎﻟﺑً ﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧت زوﺟﺗـﻪ ﺗﻧﺣـدر ﻣـن ﻋﺎﺋﻠـﺔ رﺟﻌﯾـﺔ ﺗﻧﺗﻣـﻲ إﻟـﻰ طﺑﻘـﺔ اﻟﻧـﺑﻼء اﻟﺑروﺳـﯾﺔ‪ .‬وﻛـﺎن أﺧـو ﺟﯾﻧـﻲ‬

‫اﻷﻛﺑر وزﯾر ً ا ﻟﻠداﺧﻠﯾﺔ ﻓـﻲ ﺑروﺳـﯾﺎ ﻓـﻲ ﻣرﺣﻠـﺔ ﻛﺎﻧـت أﺷـد اﻟﻣراﺣـل إﻏراﻗً ـﺎ ﻓـﻲ اﻟرﺟﻌﯾـﺔ‪ ،‬وذﻟـك ﺑـﯾن ‪ ١٨٥٠‬و‪ .١٨٥٨‬وﻓـﻲ‬
‫ﻓون وﺳﺗﻔﺎﻟن‬
‫ﺧرﯾــف ﻋــﺎم ‪ ،١٨٤٣‬اﻧﺗﻘــل ﻣــﺎرﻛس إﻟــﻰ ﺑــﺎرﯾس ﻟﯾﺻــدر ﻓــﻲ اﻟﺧــﺎرج ﻣﺟﻠــﺔ رادﯾﻛﺎﻟﯾــﺔ ﻣــﻊ أرﻧوﻟــد روﻏــﻪ )ﻋــﺎش أرﻧوﻟــد روﻏــﻪ ﻣــن ﺳــﻧﺔ‬
‫‪ ١٨٠٢‬إﻟﻰ ﺳﻧﺔ ‪.(١٨٨٠‬وﻛﺎن ﻫﯾﻐﻠﯾً ﺎﯾﺳﺎرﯾً ﺎ‪ .‬وﺳﺟن ﻣن ‪ ١٨٢٥‬إﻟﻰ ‪١٨٣٠‬ﺛم أﺻﺑﺢ ﻻﺟﺋًﺎ ﺳﯾﺎﺳـﯾً ﺎ ﺑﻌـد ‪ .١٨٤٨‬وﺑﻌـد ‪– ١٨٦٦‬‬
‫‪ ،١٨٨٠‬أﺻــﺑﺢ ﻣــن أﻧﺻــﺎر ﺑﯾﺳــﻣﺎرك(‪ .‬وﻟﻛــن ﻟــم ﯾﺻــدر ﻣــن ﻫــذﻩ اﻟﻣﺟﻠــﺔ اﻟﻣﺳــﻣﺎة "اﻟﺣوﻟﯾــﺔ اﻷﻟﻣﺎﻧﯾــﺔ اﻟﻔرﻧﺳــﯾﺔ" ﺳــوى اﻟﻌــدد اﻷول إذ‬
‫اﺿــطرت ﻟﻠﺗوﻗــف ﺑﺳــﺑب ﺻــﻌوﺑﺎت ﻧﺎﺟﻣــﺔ ﻋــن ﺗوزﯾﻌﻬــﺎ ﺑﺻــورة ﺳ ـرﯾﺔ ﻓــﻲ أﻟﻣﺎﻧﯾــﺎ وﺑﺳــﺑب اﻟﺧﻼﻓــﺎت ﻣــﻊ روﻏــﺔ‪ .‬وﻗــد دﻟﻠــت ﻣﻘــﺎﻻت‬
‫ﻣــﺎرﻛس ﻓــﻲ ﻫــذﻩ اﻟﻣﺟﻠــﺔ ﻋﻠــﻰ أﻧــﻪ ﻛــﺎن ﻗــد ﺗﺣــول إﻟــﻰ ﺛــوري ﯾﻧــﺎدي ﺑﺎﻧﺗﻘــﺎد ﻻ ﻫ ـوادة ﻓﯾــﻪ ﻟﻛــل "ﻣــﺎ ﻫــو ﻗــﺎﺋم" وﺑﺻــﻔﺔ ﺧﺎﺻــﺔ اﻻﻧﺗﻘــﺎد‬
‫ﺑﺎﻟﺳـﻼح وﺗوﺟـﻪ ﺑﻧداﺋـﻪ إﻟـﻰ اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر وا ٕ ﻟـﻰ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ‪ .‬وﻓـﻲ أﯾﻠـول ﺳـﻧﺔ ‪ .١٨٤٣‬ﺟـﺎء ﻓردرﯾـك إﻧﺟﻠـز إﻟـﻰ ﺑـﺎرﯾس ﻟﻘﺿـﺎء ﺑﺿـﻌﺔ أﯾــﺎم‬
‫ﻓﯾﻬﺎ ﻓﺄﺻﺑﺢ ﻣﻧذ ذﻟك اﻟﺣﯾن اﻟﺻدﯾق اﻟﺣﻣﯾم ﻟﻣـﺎرﻛس‪.‬وﻛـﺎن ﻟﻣـذﻫب ﺑـرودن أﻫﻣﯾـﺔ ﺧﺎﺻـﺔ ﻓـﻲ ذﻟـك اﻟوﻗـت واﻟـذي ﻣزﻗـﻪ ﻣـﺎرﻛس أرﺑً ـﺎ‬
‫‪١٨٤٧‬وﺧﺎﺿـﺎ ﻧﺿـﺎﻻً ﺣـﺎدً ا ﺿـد ﻣﺧﺗﻠـف ﻣـذاﻫب اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾـﺔ اﻟﺻـﻐﯾرة وﺻـﺎﻏﺎ‬
‫‪،‬‬
‫ﻓﻲ ﻛﺗﺎﺑﻪ "ﺑؤس اﻟﻔﻠﺳﻔﺔ" اﻟذي ﺻدر ﻋﺎم‬
‫‪١٨‬‬

‫ﻧظرﯾﺔ وﺗﺎﻛﺗﯾك اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺔ اﻟﺛورﯾﺔ‪ ،‬أو اﻟﺷﯾوﻋﯾﺔ )اﻟﻣﺎرﻛﺳﯾﺔ(‪ .‬راﺟﻊ ﻣؤﻟﻔﺎت ﻣـﺎرﻛس ﻓـﻲ ﻫـذﻩ اﻟﻣرﺣﻠـﺔ اﻟﻣﻣﺗـدة ﻣـن ‪١٨٤٤‬‬
‫طرد ﻣﺎرﻛس ﻣن ﺑﺎرﯾس ﻟﻛوﻧﻪ ﺛورﯾً ﺎ ﺧطر ً ا‪ ،‬ﺑﻧـﺎء ﻋﻠـﻰ إﻟﺣـﺎح اﻟﺣﻛوﻣـﺔ اﻟﺑروﺳـﯾﺔ‪.‬‬
‫إﻟﻰ ‪ ١٨٤٨‬ﻓﻲ ﻣﻛﺗﺑﺔ اﻟﻣﺎرﻛﺳﯾﺔ‪ .‬وﻓﻲ ﺳﻧﺔ ‪١٨٤٥‬‬
‫ﻓﺟﺎء إﻟﻰ ﺑروﻛﺳل وأﻗﺎم ﻓﯾﻬﺎ‪ .‬وﻓﻲ رﺑﯾﻊ ‪ ١٨٤٧‬اﻧﺗﻣﻰ ﻣﺎرﻛس واﻧﺟﻠز إﻟﻰ ﺟﻣﻌﯾﺔ ﺳرﯾﺔ ﻟﻠدﻋﺎﯾﺔ ﻫﻲ "ﻋﺻـﺑﺔ اﻟﺷـﯾوﻋﯾﯾن" وﻗﺎﻣـﺎ ﺑـدور‬
‫ﺑﺎرز ﻓﻲ اﻟﻣؤﺗﻣر اﻟﺛﺎﻧﻲ ﻟﻬذﻩ اﻟﻌﺻﺑﺔ اﻟﻣﻧﻌﻘدة ﻓﻲ ﻟﻧدن‪ ،‬ﻓﻲ ﺗﺷرﯾن اﻟﺛﺎﻧﻲ )ﻧوﻓﻣﺑر( ﺳـﻧﺔ ‪ .١٨٤٧‬وﺑﻧـﺎء ﻋﻠـﻰ ﺗﻛﻠﯾـف اﻟﻣـؤﺗﻣر وﺿـﻊ‬
‫ﻣــﺎرﻛس واﻧﺟﻠــز "اﻟﺑﯾــﺎن اﻟﺷــﯾوﻋﻲ" اﻟﻣﻌــروف اﻟــذي ﻧﺷــر ﻓــﻲ ﺷــﺑﺎط ﺳــﻧﺔ ‪ .١٨٤٨‬إن ﻫــذا اﻟﻛﺗــﺎب ﯾﻌــرض ﺑوﺿــوح وأﻟﻣﻌﯾــﺔ ﻋﺑﻘ ـرﯾﯾن‬
‫ﻣﻔﻬوﻣ ً ــﺎ ﺟدﯾــدً ا ﻋــن اﻟﻌــﺎﻟم‪ ،‬ﻣﺎدﯾــﺔ ﺷــﺎﻣﻠﺔ ﺗﺗﻧــﺎول ﺳــﯾﺎق اﻟﺣﯾــﺎة اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾــﺔ واﻟــدﯾﺎﻟﻛﺗﯾك ﺑوﺻــﻔﻪ أﻛﺛــر ﻣــذاﻫب اﻟﺗطــور ﺷــﻣوﻟﯾﺔ وﻋﻣﻘً ــﺎ‬
‫وﻛذﻟك ﻧظرﯾﺔ اﻟﺻراع اﻟطﺑﻘﻲ واﻟدور اﻟﺛوري اﻟﺗﺎرﯾﺧﻲ اﻟﻌﺎﻟﻣﻲ ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ –ﺻﺎﻧﻌﺔ اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ‪ ،‬اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ اﻟﺷﯾو ﻋﻲ‪.‬‬
‫وﻋﻧدﻣﺎ اﻧﻔﺟرت ﺛورة ﺷﺑﺎط ‪ ،١٨٤٨‬طرد ﻣﺎرﻛس ﻣن ﺑﻠﺟﯾﻛـﺎ ﻓﻌـﺎد إﻟـﻰ ﺑـﺎرﯾس ﻟﯾﺗرﻛﻬـﺎ ﺑﻌـد ﺛـورة آذار وﯾﻌـود إﻟـﻰ أﻟﻣﺎﻧﯾـﺎ ﻟﯾﻘـﯾم‬
‫ﻓــﻲ ﻣدﯾﻧــﺔ ﻛوﻟوﻧﯾــﺎ‪ ،‬ﺣﯾــث ﺻــدرت ﻣــن أول ﺣزﯾـران ‪ ١٨٤٨‬إﻟــﻰ ‪ ١٩‬آﯾــﺎر ﺳــﻧﺔ ‪" ١٨٤٩‬اﻟﺟرﯾــدة اﻟرﯾﻧﺎﻧﯾــﺔ اﻟﺟدﯾــدة" اﻟﺗــﻲ ﻛــﺎن ﻣــﺎرﻛس‬
‫رﺋﯾس ﺗﺣرﯾرﻫﺎ‪ .‬وﻗد أﺛﺑت ﻣﺟرى اﻷﺣداث اﻟﺛورﯾﺔ ﻓﻲ ‪ ١٨٤٩ – ١٨٤٨‬ﻛﻣﺎ أﺛﺑﺗت ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد ﺟﻣﯾـﻊ اﻟﺣرﻛـﺎت اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺔ واﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ‬
‫ﻓــﻲ ﺟﻣﯾــﻊ ﺑﻠــدان اﻟﻌــﺎﻟم ﺻــﺣﺔ اﻟﻧظرﯾــﺔ اﻟﺟدﯾــدة ﻋﻠــﻰ ﻧﺣــو ﺳــﺎطﻊ‪ .‬وﻗــد أﻗــدﻣت ﺣرﻛــﺎت اﻟــردة اﻟﺗــﻲ اﻧﺗﺻــرت أول اﻷﻣــر ﻋﻠــﻰ إﺣﺎﻟــﺔ‬
‫ﻣﺎرﻛس إﻟﻰ اﻟﻘﺿﺎء )ﻓﺑريء ﻓﻲ ‪ ٩‬ﺷﺑﺎط ﺳﻧﺔ ‪ (١٨٤٩‬ﺛم ﻧﻔﺗﻪ ﻣن أﻟﻣﺎﻧﯾﺎ )ﻓﻲ ‪ ١٦‬آﯾﺎر ‪ .(١٨٤٩‬ﻓﺎﻧﺗﻘل أوﻻً إﻟﻰ ﺑﺎرﯾس‪ ،‬ﺣﯾـث طـرد‬
‫ﻣﻧﻬﺎ أﯾﺿ ً ﺎ ﺑﻌد ﺗظﺎﻫرة ‪ ١٣‬ﺣزﯾران ‪ .١٨٤٩‬ﺛم ذﻫب إﻟﻰ ﻟﻧدن ﺣﯾث ﻋﺎش ﺣﺗﻰ وﻓﺎﺗﻪ‪.‬‬
‫إن ظروف ﺣﯾﺎة اﻟﻣﻬﺎﺟر ﻫذﻩ ﻛﺎﻧت ﻣﺿﻧﯾﺔ إﻟﻰ أﻗﺻﻰ ﺣد‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﺗﻛﺷف ﻋﻧﻬﺎ اﻟﻣراﺳﻼت ﺑﯾن ﻣـﺎرﻛس واﻧﺟﻠـز اﻟﻣﻧﺷـورة ﺳـﻧﺔ‬
‫‪ ،١٩١٣‬ﻓﻘد ﻋﺎش ﻣﺎرﻛس وﻋﺎﺋﻠﺗﻪ ﺗﺣت وطﺄة اﻟﻔﻘر‪ ،‬وﻟوﻻ اﻟﻣﺳـﺎﻋدة اﻟﻣﺎﻟﯾـﺔ اﻟداﺋﻣـﺔ اﻟﻣﺧﻠﺻـﺔ اﻟﺗـﻲ ﻛـﺎن ﯾﻘـدﻣﻬﺎ ﻟـﻪ اﻧﺟﻠـز‪ ،‬ﻻﺳـﺗﺣﺎل‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺎرﻛس ﻻ إﻧﺟﺎز ﻛﺗﺎب "رأس اﻟﻣﺎل"وﺣﺳب‪ ،‬ﺑل ﻟﻛﺎن ﻫﻠك ﺣﺗﻣ ً ﺎ ﻣن اﻟﺑؤس‪ .‬وﻣن ﺟﻬـﺔ أﺧـرى ﻛﺎﻧـت ﻣـذاﻫب وﺗﯾـﺎرات اﺷـﺗراﻛﯾﺔ‬

‫ـت ﺳـﺎﺋدة ﻋﻣوﻣ ً ـﺎ ﺗـرﻏم ﻣـﺎرﻛس ﻋﻠـﻰ ﺧـوض ﻧﺿـﺎل داﺋـم ﻻ ﻫـوادة ﻓﯾـﻪ‪ ،‬ﻛﻣـﺎ‬
‫اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ اﻟﺻﻐﯾرة واﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ ﻏﯾر اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻧﻛﺎ‬
‫ﻛﺎﻧت ﺗﺿطرﻩ أﺣﯾﺎﻧً ﺎ ﻟﻠرد ﻋﻠﻰ أﺷد اﻟﺗﻬﺟﻣﺎت اﻟﺷﺧﺻﯾﺔ وﺣﺷﯾﺔ وﺑﺷﺎﻋﺔ )ﻫﯾرﻓوﻏت(وﻗـد طـور ﻣـﺎرﻛس اﻟـذي ﺑﻘـﻲ ﺑﻌﯾـدً ا ﻋـن ﺣﻠﻘـﺎت‬
‫اﻟﻼﺟﺋﯾن اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﯾن‪ ،‬ﻧظرﯾﺗﻪ اﻟﻣﺎدﯾﺔ ﻣن ﺧﻼل ﻋدد ﻣن اﻷﻋﻣﺎل اﻟﺗﺎرﯾﺧﯾﺔ ﻣﻛرﺳ ً ﺎ ﺟﻬدﻩ ﻋﻠﻰ ﻧﺣو ﺧﺎص ﻟدراﺳﺔ اﻻﻗﺗﺻـﺎد اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ‪.‬‬
‫وﻗــد ﻧﻔــﺦ ﻣــﺎرﻛس ﻓــﻲ اﻟﻌﻠــم روﺣ ً ــﺎ ﺛورﯾً ــﺎ ﻓــﻲ ﻣؤﻟﻔﯾــﻪ "ﻣﺳــﺎﻫﻣﺔ ﻓــﻲ ﻧﻘــد اﻻﻗﺗﺻــﺎد اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ )‪ ،(١٨٥٩‬و"رأس اﻟﻣــﺎل" )اﻟﻣﺟﻠــد اﻷول‪،‬‬
‫‪.(١٨٦٧‬‬
‫وﻗــد أﻋــﺎد اﻧﺗﻌــﺎش اﻟﺣرﻛــﺎت اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﻓــﻲ أواﺧــر ﺧﻣﺳــﯾﻧﺎت وﺳــﺗﯾﻧﺎت اﻟﻘــرن اﻟﺗﺎﺳــﻊ ﻋﺷــر ﻣــﺎرﻛس ﻣــن ﺟدﯾــد إﻟــﻰ اﻟﻧﺷ ـﺎط‬
‫اﻟﻌﻣﻠــﻲ‪ .‬ﻓﻔــﻲ ﺳــﻧﺔ ‪ ٢٨) ١٨٦٤‬أﯾﻠــول( ﺗﺄﺳﺳــت ﻓــﻲ ﻟﻧــدن اﻷﻣﻣﯾــﺔ اﻷوﻟــﻰ اﻟﻣﺷــﻬورة‪" ،‬ﺟﻣﻌﯾــﺔ اﻟﺷــﻐﯾﻠﺔ اﻟﻌﺎﻟﻣﯾــﺔ"‪ .‬وﻛــﺎن ﻣــﺎرﻛس ﻗﻠــب‬
‫اﻷول وﻋددً ا ﻛﺑﯾر ً ا ﻣن اﻟﻣﻘررات واﻟﺗﺻرﯾﺣﺎت واﻟﺑﯾﺎﻧﺎت‪ .‬إن ﻣﺎرﻛس‪ ،‬ﯾﺟﻣﻌﻪ ﺷـﻣل‬
‫وروح ﻫذﻩ اﻟﻣﻧظﻣﺔ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻛﺎن أﯾﺿ ً ﺎ واﺿﻊ "ﻧداﺋﻬﺎ"‬
‫اﻟﺣرﻛــﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾ ــﺔ ﻓــﻲ ﻣﺧﺗﻠ ــف اﻟﺑﻠــدان‪ ،‬وﺳ ــﻌﯾﻪ إﻟــﻰ ﺗوﺟﯾ ــﻪ ﺷ ــﺗﻰ أﺷــﻛﺎل اﻻﺷ ــﺗراﻛﯾﺔ ﻏﯾــر اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾ ــﺔ اﻟﺳــﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﻣﺎرﻛﺳ ــﯾﺔ )ﻣ ــﺎزﯾﻧﻲ‪،‬‬
‫ﺑـرودون‪ ،‬ﺑـﺎﻛوﻧﯾن‪ ،‬اﻟﻧﻘﺎﺑﯾــﺔ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـﺔ ﻓــﻲ ﺑرﯾطﺎﻧﯾـﺎ‪ ،‬اﻻﻧﺣراﻓــﺎت اﻟﻼﺳـﺎﻟﯾﺔ اﻟﯾﻣﯾﻧﯾــﺔ ﻓـﻲ أﻟﻣﺎﻧﯾــﺎ‪ ،‬إﻟـﺦ( ﻋﻠــﻰ طرﯾـق اﻟﻧﺷــﺎط اﻟﻣﺷـﺗرك وﻓــﻲ‬

‫رس ﺻـﺎغ ﺗﻛﺗﯾﻛً ـﺎ ﻣوﺣـدً ا ﻟﻠﻧﺿـﺎل اﻟﺑروﻟﯾﺗـﺎري ﻟﻠطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ ﻓـﻲ ﻣﺧﺗﻠـف اﻟﺑﻠـدان‪ ،‬وﺑﻌـد‬
‫ﻛﻔﺎﺣﻪ ﺿـد ﻧظرﯾـﺎت ﺟﻣﯾـﻊ ﻫـذﻩ اﻟﺷـﯾﻊ واﻟﻣـدا‬
‫ﺳـﻘوط ﻛوﻣوﻧـﺔ ﺑــﺎرﯾس )‪ (١٨٧١‬ﻗـﺎم ﻣــﺎرﻛس ﺑﺗﻘـدﯾم ﺗﺣﻠﯾــل ﻋﻣﯾـق‪ ،‬واﺿــﺢ‪ ،‬أﻟﻣﻌـﻲ‪ ،‬ﻓﻌــﺎل وﺛـوري ﻋﻧﻬــﺎ‪" .‬اﻟﺣـرب اﻷﻫﻠﯾــﺔ ﻓـﻲ ﻓرﻧﺳــﺎ"‪،‬‬
‫)‪ ،(١٨٧١‬وﺑﻌــد اﻻﻧﺷــﻘﺎق اﻟــذي أﺣدﺛــﻪ اﻟﺑــﺎﻛوﻧﯾون ﻓــﻲ اﻷﻣﻣﯾــﺔ‪ ،‬ﻟــم ﯾﻌــد ﺑﺎﺳــﺗطﺎﻋﺔ ﻫــذﻩ اﻟﻣﻧظﻣــﺔ أن ﺗﻌــﯾش ﻓــﻲ أورﺑــﺎ وﺑﻌــد ﻣــؤﺗﻣر‬
‫‪ ١٨٧٢‬ﻓﻲ ﻻﻫﺎي‪ ،‬اﻧﺗﻘل اﻟﻣﺟﻠس اﻟﻌﺎم ﻟﻸﻣﻣﯾـﺔ‪ ،‬إﻟـﻰ ﻧﯾوﯾـورك ﺑﻧـﺎء ﻋﻠـﻰ ﻣﺷـورة ﻣـﺎرﻛس‪ .‬ﻟﻘـد ﻟﻌﺑـت اﻷﻣﻣﯾـﺔ اﻷوﻟـﻰ دورﻫـﺎ اﻟﺗـﺎرﯾﺧﻲ‬
‫وﻣﻬدت اﻟطرﯾق ﺑﻌد ﻫذا أﻣﺎم ﻣرﺣﻠﺔ أﻋظم ﻓﻲ ﺗطور اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ ﺑﻠدان اﻟﻌﺎﻟم‪ .‬ﻣرﺣﻠﺔ ﻧﻣت ﻓﯾﻬﺎ ﻫذﻩ اﻟﺣرﻛﺔ ﻣـن ﺣﯾـث‬
‫ﺳﻌﺗﻬﺎ وﺗﺷﻛﻠت ﻋﺑرﻫﺎ أﺣزاب اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟﺟﻣﺎﻫﯾرﯾﺔ ﻓﻲ ﻛل ﺑﻠد ﻋﻠﻰ ﺣدﻩ‪.‬‬

‫‪١٩‬‬

‫ﻛﺗــب ﺑــﯾن ﺗﻣــوز – ﺗﺎﺷ ـرﯾن اﻷول ‪ – ١٩١٤‬ﻧﺷــر ﻷول ﻣ ـرة ﻓــﻲ ‪ ١٩١٥‬ﻓــﻲ ﻣوﺳــوﻋﺔ ﻏراﻧــﺎت اﻟﻔﻠﺳــﻔﯾﺔ ص ‪ ٧‬اﻟﻣﺟﻠــد ‪٢٨‬‬
‫ﺑﺗوﻗﯾﻊ ف‪ .‬أﻟﯾن‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٢١‬‬
‫ص ‪٤٩ – ٤٦‬‬

‫‪٢٠‬‬

‫ﻣن اﻟﺣﯾﺎة اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ ﻓﻲ روﺳﯾﺎ )ﻣﻘﺗطف(‬
‫ﺗﺣت ﻫذا اﻟﻌﻧوان ﻓﻲ ﻧﯾﺗﻧﺎ أن ﻧﻧﺷر ﺑﯾن ﺣـﯾن ﻵﺧـر‪ ،‬ﺣـﺎل ﻧـوﻓر اﻟﻣـواد‪ .‬ﻣﻘـﺎﻻت‪ ،‬ﺗﻌﻠﯾﻘـﺎت ﻧﺳـﺗﻌرض ﻣـن ﺧﻼﻟﻬـﺎ ﻣـن وﺟﻬـﺔ‬
‫ﻧظ ــر ﻣﺎرﻛﺳ ــﯾﺔ ﺟﻣﯾ ــﻊ ﻣﻧ ــﺎﺣﻲ اﻟﺣﯾ ــﺎة اﻻﻗﺗﺻ ــﺎدﯾﺔ واﻟﺗط ــور اﻻﻗﺗﺻ ــﺎدي ﻓ ــﻲ روﺳ ــﯾﺎ‪ .‬وطﺎﻟﻣ ــﺎ أن اﻻﯾﺳ ــﻛرا أﺧ ــذت ﺗﺻ ــدر اﻵن ﻛ ــل‬
‫أﺳﺑوﻋﯾن‪ ،‬ﻓﺈن ﻏﯾﺎب ﻣﺛل ﻫذﻩ اﻟزاوﯾﺔ ﯾؤﻛد ﻧﻔﺳﻪ ﺑﺣدة ﻣﻠﺣوظﺔ‪ .‬وﻻ ﺑد ﻟﻧﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﯾﺔ ﺣﺎل‪ ،‬أن ﻧﻠﻔـت ﺑﻣﻧﻬـﻰ اﻟﺟـد اﻧﺗﺑـﺎﻩ ﺟﻣﯾـﻊ اﻟرﻓـﺎق‬
‫واﻟﻣﺗﻌﺎطﻔﯾن ﻣﻊ ﻣطﺑوﻋﺎﺗﻧﺎ إﻟﻰ ﺣﻘﯾﻘﺔ أن إﺻدار ﻣﺛل ﻫذﻩ اﻟزاوﯾﺔ )ﻋﻠﻰ ﻧﺣو ﻣﻧﺎﺳـب ﻓـﻲ ﻛـل اﻷﺣـوال( ﯾﺗطﻠـب أن ﯾﻛـون ﻓـﻲ ﺣوزﺗﻧـﺎ‬
‫ﺟد ﻣﺣرروﻧﺎ أﻧﻔﺳﻬم ﻓﻲ وﺿﻊ ﻏﯾر ﻣﻼﺋم ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ‪ .‬أن اﻟذي ﯾﺳﺎﻫم ﻓﻲ اﻟﺻـﺣﺎﻓﺔ اﻟﻌﻠﻧﯾـﺔ ﻻ ﯾﻣﻛـن أن‬
‫وﻓرة ﻓﻲ اﻟﻣﺎدﯾﺔ وﻓﻲ ﻫذا اﻟﺻدد ﯾ‬
‫ﯾﺗﺻور ﺣﺗـﻰ أﺑﺳـط اﻟﻌواﺋـق اﻷوﻟﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗﻌرﻗـل أﺣﯾﺎﻧً ـﺎ ﺟﻬـود وﻣﺣـﺎوﻻت اﻟﻛﺎﺗـب ﻓـﻲ اﻟﺻـﺣﺎﻓﺔ "اﻟﺳـرﯾﺔ"‪ .‬ﻻ ﺗﻧﺳـوا أﯾﻬـﺎ اﻟﺳـﺎدة أﻧﻧـﺎ ﻻ‬
‫ﻧﺳــﺗطﯾﻊ اﺳــﺗﺧدام "اﻟﻣﻛﺗﺑــﺔ اﻟوطﻧﯾــﺔ اﻹﻣﺑراطورﯾــﺔ" ﺣﯾـث ﺗﺗواﺟــد ﻋﺷ ـرات وﻣﺋــﺎت اﻟﻣطﺑوﻋــﺎت اﻟﺧﺎﺻــﺔ واﻟﺻــﺣف اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ ﻓــﻲ ﻣﺗﻧــﺎول‬
‫اﻟﺻﺣف‪.‬إن اﻟﻣﺎدة اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺎﺳب ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ اﻟﻘﺳم اﻻﻗﺗﺻـﺎدي ﻓـﻲ "ﺻـﺣﯾﻔﺔ"‪ .‬أي‪ .‬اﻟﻣـﺎدة اﻟﻘوﯾـﺔ اﻟﻣﻠﺣـﺔ )اﻵﻧﯾـﺔ( واﻟﺗـﻲ ﺗﺛﯾـر اﻫﺗﻣـﺎم اﻟﻘـﺎرئ‬
‫واﻟﻛﺎﺗــب ﻣﻌ ً ــﺎ‪ .‬ﻣﺗﻧــﺎﺛرة ﻓــﻲ ﺻــﺣف ﻣﺣﻠﯾــﺔ ﺻــﻐﯾرة وﻓــﻲ اﻟﻣطﺑوﻋــﺎت اﻟﺧﺎﺻــﺔ اﻟﺗــﻲ أﻣــﺎأن ﺗﻛــون ﻣرﺗﻔﻌــﺔ اﻟــﺛﻣن أو ﻟﯾﺳــت ﻟﻠﺑﯾــﻊ ﺑﺗﺎﺗً ــﺎ‬
‫)اﻟﺣﻛوﻣﺔ‪ .‬اﻟزﻣﺳﺗﻔو‪ .‬اﻟﻣطﺑوﻋﺎت اﻟطﺑﯾﺔ‪ .‬إﻟﺦ( وﻟﻬذا ﻓﺈﻧﻪ ﻻ ﯾﻣﻛن إﺻدار زاوﯾﺔ اﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺣـو ﻣﻘﺑـول إﻻ إذا ﻋﻣـل ﺟﻣﯾـﻊ ﻗـراء‬
‫ﻛﺛﯾر )ﻣن ﻗﻠﯾل ﯾﺻﻧﻊ ﻣﻘدار ً ا ﻛﺑﯾر ًوا ٕ( ذا ﻧﺣﯾﻧﺎ ﺟﺎﻧﺑً ﺎ ﻛل اﻟﺗو اﺿﻊ اﻟﻛﺎذب‪ ،‬ﻓـﺈن ﻋﻠـﻰ ﻫﯾﺋـﺔ ﺗﺣرﯾـر‬
‫اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﺳرﯾﺔ طﺑﻘًﺎ ﻟﻠﻘول اﻟﻣﺄﺛور‬
‫اﻻﯾﺳــﻛرا اﻻﻋﺗ ـراف ﺑــﺄن ﻣــﺎ ﯾﺻــﻠﻬﺎ ﻓــﻲ ﻫــذا اﻟﺻــدد ﺷــﺣﯾﺢ ﻟﻠﻐﺎﯾــﺔ‪ .‬وﻧﺣــن واﺛﻘــون ﻣــن أن ﻣﻌظــم ﻗراﺋﻧــﺎ ﻗــﺎدرون ﻋﻠــﻰ ﻣطﺎﻟﻌــﺔ أﻛﺛــر‬
‫اﻟﻣطﺑوﻋﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ واﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﺗﻧوﻋ ً ﺎ وﻫم ﯾﻘرأوﻧﻬﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌل وﻟﻛـن )ﻷﻧﻔﺳـﻬم(‪ .‬وﻓﻘـط ﻋﻧـدﻣﺎ ﯾﻘـوم ﻛـل ﻗـﺎرئ ﻣـن ﻫـذا اﻟﻧـوع ﺑﺗوﺟﯾـﻪ اﻟﺳـؤال‬
‫ﯾﺻﺎدف ﻓﯾﻬﺎ ﺷﯾﺋًﺎ ﻣﺛﯾر ً ا ﻟﻼﻫﺗﻣﺎم )ﻫل أن ﻫذﻩ اﻟﻣﺎدة ﻓﻲ ﻣﺗﻧـﺎول ﻣﺣـرري ﺻـﺣﯾﻔﺗﻧﺎ؟ ﻣـﺎذا ﻗﻣـت ﻣـن أﺟـل ﺗﻌـرﯾﻔﻬم‬
‫إﻟﻰ ﻧﻔﺳﻪ "ﻛل ﻣرة"‬
‫ﺑﻬـذﻩ اﻟﻣـﺎدة؟( ﻋﻧـدﻫﺎ ﻓﻘـط ﺳـﺗﻧﺟﺢ ﻓـﻲ ﻣﺗﺎﺑﻌـﺔ ﺟﻣﯾـﻊ اﻟﺗطـورات اﻟﻬﺎﻣـﺔ ﻓـﻲ اﻟﺣﯾـﺎة اﻻﻗﺗﺻـﺎدﯾﺔ ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ وﺗﻘﯾﻣﻬـﺎ‪ .‬ﻻ ﻣـن وﺟﻬـﺔ ﻧظــر‬

‫اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟرﺳﻣﯾﺔ )ﻧوﻓوي ﻓرﯾﻣﯾﺎ( وﻣداﺣﻲ وﯾت‪ .‬وﻟﯾس ﻣـن أﺟـل اﺣﺗﺟﺎﺟـﺎت اﻟﺷـﻌﺑﯾﯾن اﻟﻠﯾﺑـراﻟﯾﯾن اﻟﺗﻘﻠﯾدﯾـﺔ ﻓﻘـط‪ .‬ﺑـل ﻛـذﻟك ﻣـن وﺟﻬـﺔ‬
‫ﻧظر اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟﺛورﯾﺔ‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬

‫اﻻﯾﺳﻛرا اﻟﻌدد ‪١٧‬‬

‫اﻟﻣﺟﻠد ‪ ١٥ ٦‬ﺷﺑﺎط ‪١٩٠٢‬‬
‫ص ‪٨٧ – ٨٦‬‬

‫‪٢١‬‬

‫رﺳﺎﻟﺔ إﻟﻰ ﻟﺟﻧﺔ ﻣوﺳﻛو "ﻣﻘﺗطف"‬
‫اﻟرﻓﺎق اﻷﻋزاء‪..‬‬
‫ﺗﻠﻘﯾﻧﺎ رﺳﺎﻟﺗﻛم اﻟﺗﻲ ﺗﻌرﺑون ﻓﯾﻬﺎ ﻋن اﻣﺗﻧﺎﻧﻛم ﻟﻣؤﻟف ﻛﺗﺎب "ﻣﺎ اﻟﻌﻣل؟" وﺗﺧﺑروﻧﻧﺎ ﻓﯾﻬﺎ ﻋن ﻗـرارﻛم ﺑﺗﺧﺻـﯾص ‪%٢٠‬‬

‫)‪(١‬‬

‫إﻟـﻰ‬

‫اﻻﯾﺳﻛرا‪.‬ﻧﺷﻛرﻛم ﻗﻠﺑﯾً ﺎ ﻋﻠﻰ ﺑﺎدرة اﻟﺗﻌﺎطف واﻟﺗﺿﺎﻣن ﻫذﻩ‪ .‬ﻓﻬذا ﻫو اﻷﻛﺛر ﻗﯾﻣﺔ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻣؤﻟف اﻟﻣطﺑوﻋـﺎت اﻟﺳـرﯾﺔ‪ ،‬ﻷﻧـﻪ ﻓـﻲ ﻋﻣﻠـﻪ‬
‫ﻣﻘطوع ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ ﻋن ﻗراﺋﻪ‪ .‬إن ﻛل ﺗﺑﺎدل ﻟﻸﻓﻛﺎر‪ ،‬ﻛل ﺗﻘرﯾر ﻋن اﻻﻧطﺑﺎﻋﺎت‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﯾوﻟدﻫﺎ أي ﻣﻘـﺎل أو ﻣﻧﺷـور ﻓـﻲ ﻣﺧﺗﻠـف ﻓﺋـﺎت اﻟﻘـراء‬
‫ﻟﻬــو ذو أﻫﻣﯾــﺔ ﺧﺎﺻــﺔ إﻟﯾﻧــﺎ‪ ،‬وﺳــﻧﻛون ﻣﻣﺗﻧــﯾن ﺑــﺎﻟﻎ اﻻﻣﺗﻧــﺎن‪ ،‬ﻻ ﻟﻠرﺳــﺎﺋل اﻟﺗــﻲ ﺗﺗﻌﻠــق ﺑﺎﻟﻛﺗــﺎب وﺣﺳــب‪ ،‬ﺑــﺎﻟﻣﻌﻧﻰ اﻟﺣرﻓــﻲ ﻟﻠﻛﻠﻣــﺔ‪ ،‬وﻻ‬
‫ﻟﻺﺳﻬﺎﻣﺎت اﻟﺻﺣﻔﯾﺔ وﺣﺳب‪ ،‬ﺑل وأﯾﺿ ً ﺎ ﻟﻠرﺳﺎﺋل اﻟﺗﻲ ﺗﺟﻌل اﻟﻣؤﻟف ﯾﺷﻌر أﻧﻪ ﻟﯾس ﻣﻌزوﻻً ﻋن اﻟﻘﺎرئ‪.‬‬
‫ﻟﻘد ﻧﺷرﻧﺎ ﻗرارﻛم ﺑﺗﺧﺻﯾص ‪ %٢٠‬ﻣن ﺻﻧدوﻗﻛم إﻟﻰ اﻻﯾﺳﻛرا ﻓﻲ ﻋددﻫﺎ ‪ .٢٢‬وﻋﻠﻰ أﯾﺔ ﺣﺎل ﻓﺄﻧﻧﺎ ﻟم ﻧﺟـﺎزف ﺑﻧﺷـر ﺷـﻛرﻛم‬
‫ـكﻻً ﻷﻧﻛــم ذﻛــر ﺛــم ذﻟــك ﺑﺻــورة ﻣﻧﻔﺻــﻠﺔ‪ ،‬دون أن ﺗﻌرﺑـوا ﻋــن رﻏﺑــﺗﻛم ﻓــﻲ رؤﯾﺗــﻪ ﻣﻧﺷــور ً ا‪.‬وﺛﺎﻧﯾً ــﺎ ﻷن ﺗﻌــﺎﺑﯾر رﺳــﺎﻟﺔ‬
‫إﻟـﻰ ﻟﯾﻧــﯾن‪ ،‬وذﻟـأو‬

‫اﻟﺷـﻛر ﻛﺎﻧـت ﺗﺑــدو ﻏﯾـر ﻣﻧﺎﺳــﺑﺔ ﻟﻠﻧﺷـر‪ ،‬وﻟﻛــن ﻧرﺟـوﻛم أﻧــﻼ ﺗظﻧـوا ﺑﺄﻧﻧــﺎ ﻻ ﻧﻌﻠـق أي أﻫﻣﯾــﺔ ﻋﻠـﻰ ﻧﺷــر ﺑﯾﺎﻧـﺎت اﻟﺗﺿــﺎﻣن اﻟﺗـﻲ ﺗﺗﺧــذﻫﺎ‬
‫ـﺎﻟﻌﻛس‪،‬ﻬ ــذا اﻷﻣ ــر ذو أﻫﻣﯾ ــﺔ ﺧﺎﺻ ــﺔ وﺑ ــﺎﻷﺧص اﻵن ﻋﻧ ــدﻣﺎ ﻧﻔﻛ ــر ﺟﻣﯾﻌ ً ــﺎ ﺑﺗوﺣﯾ ــد اﻻﺷ ــﺗراﻛﯾﺔ –‬
‫ﻓ‬
‫اﻟﻠﺟ ــﺎن ﺑﺷ ــﺄن ﺑﻌ ــض اﻵراء‪ .‬ﺑ ـ‬
‫ﯾﻛون ﻣن اﻟﻣرﻏوب ﻓﯾﻪ ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ أن ﺗﻌﺑر ﻟﺟﻧﺔ ﻣوﺳﻛو ﻋن ﺗﺿﺎﻣﻧﻬﺎ ﻣـﻊ ﻛﺗـﺎﺑﻲ ﺑﺻـﯾﻐﺔ ﺑﯾـﺎن ﺳـﻧﻘوم ﺑﻧﺷـرﻩ ﻋﻠـﻰ‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟﺛورﯾﺔ‪ .‬وﺳ‬
‫اﻟﻔور ﻓﻲ اﻻﯾﺳﻛرا‪.‬‬
‫ﻟﻘــد آن اﻷوان ﻛــﻲ ﺗﺻــدر اﻟﻠﺟ ــﺎن إﻋﻼﻧً ــﺎﺻــرﯾﺣ ً ﺎ ﻋــن ﻣوﻗﻔﻬ ــﺎ اﻟﺣزﺑــﻲ‪ ،‬أن ﺗﻧﺑــذ ﺗﺎﻛﺗﯾــك اﻻﺗﻔ ــﺎق اﻟﺿــﻣﻧﻲ اﻟــذي ﺳــﺎد ﻓ ــﻲ‬
‫"اﻟﻣرﺣﻠﺔ اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ"‪ .‬وﻫذﻩ ﻫﻲ اﻟﺣﺟـﺔ اﻟﻌﺎﻣـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗﻘـف إﻟـﻰ ﺟﺎﻧـب إﺻـدار إﻋـﻼن ﺻـرﯾﺢ‪ .‬وﻋﻠـﻰ وﺟـﻪ اﻟﺧﺻـوص ﻓﻘـد اﺗﻬﻣـوﻧﻲ‪ ،‬ﻣـﺛﻼً‪،‬‬

‫ﻓــﻲ اﻟﺻــﺣﺎﻓﺔ )ﻣــن ﻗﺑــل ﻣﺟﻣوﻋــﺔ ﺑورﺑــﺎ ﻓــﻲ ﻟﯾﺳــﺗوك )‪ ((٢‬ﺑــﺄﻧﻧﻲ أرﯾــد أن أﺣــول ﻫﯾﺋــﺔ ﺗﺣرﯾــر اﻻﯾﺳــﻛرا إﻟــﻰ اﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ اﻟروﺳــﯾﺔ‪،‬‬
‫وﺑﺄﻧﻧﻲ أرﯾد إﺻدار "اﻷواﻣر" إﻟﻰ "اﻟوﺳطﺎء" ﺣول‪ ..‬إﻟﺦ‪ .‬ﻫذا ﺗﺷوﯾﻪ ﻣﺣـض ﻟﻣـﺎ ﻗﯾـل ﻓـﻲ "ﻣـﺎ اﻟﻌﻣـل؟"‪ ،‬ﻏﯾـر أﻧـﻲ ﻻ أﻣﻠـك اﻟرﻏﺑـﺔ ﻓـﻲ‬
‫أن أواﺻل ﺗﻛرار اﻟﻘول ﻓﻲ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ‪" :‬إﻧﻛم ﺗﺷوﻫون"‪.‬‬
‫أظن أن اﻟذﯾن ﯾﺗﻌﯾن ﻋﻠـﯾﻬم اﻟﺑـدء ﺑـﺎﻟﻛﻼم‪ ،‬ﻫـم أوﻟﺋـك اﻟﻌـﺎﻣﻠون ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ واﻟـذﯾن ﯾﻌرﻓـون ﺟﯾـدً ا أن "أواﻣـر" اﻻﯾﺳـﻛرا ﻻ ﺗزﯾـد‬
‫و‬
‫ﻋن ﻛوﻧﻬﺎ ﻧﺻﺎﺋﺢ ﺗﻌﺑﯾر ً ا ﻋن اﻟرأي‪ ،‬أوﻟﺋك اﻟذﯾن ﯾرون أن اﻷﻓﻛﺎر اﻟﺗﻧظﯾﻣﯾـﺔ اﻟﻣﻌﻠـن ﻋﻧﻬـﺎ ﻓـﻲ "ﻣـﺎ اﻟﻌﻣـل؟" ﺗﻌﺑـر ﻋـن اﻟﻘﺿـﯾﺔ اﻟﻣﻠﺣـﺔ‬
‫واﻟﻣﻠﺗﻬﺑﺔ اﻟﺗﻲ ﺗواﺟﻪ اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﻔﻌﻠﯾﺔ‪.‬‬
‫وأﻋﺗﻘــد أن ﻋﻠــﻰ ﻫــؤﻻء اﻟﻌــﺎﻣﻠﯾن أﻧﻔﺳــﻬم ﯾأنطــﺎﻟﺑوا ﺑﺈﺳــﻣﺎع ﺻــوﺗﻬم‪ ،‬وأن ﯾﻌﻠﻧــوا ﺟﻬــﺎر ً ا ﻋــن اﻟﻛﯾﻔﯾــﺔ اﻟﺗــﻲ ﯾــرون ﺑﻬــﺎ ﻫــذﻩ‬
‫اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ‪ ،‬وﻛﯾف أن ﺧﺑرﺗﻬم ﻓﻲ اﻟﻌﻣل ﺗﻘودﻫم إﻟﻰ اﻻﺗﻔﺎق ﻣﻊ وﺟﻬﺎت ﻧظرﻧﺎ ﺣول اﻟﻣﻬﻣﺎت اﻟﺗﻧظﯾﻣﯾﺔ‪.‬‬
‫إﻧﻧﺎ ﻧﻔﻬم وﻻ ﺑد ﺑﺎﻟطﺑﻊ ﻣن أن ﻧﻔﻬم‪ ،‬اﻻﻣﺗﻧﺎن اﻟذي أﻋـرﺑﺗم ﻋﻧـﻪ ﻟ ـ"ﻣـﺎ اﻟﻌﻣـل؟"‪ ،‬ﺑﻣﻌﻧـﻰ واﺣـد ﻓﺣﺳـب‪ ،‬ﻫـو أن ﻫـذا اﻟﻛﺗـﺎب ﻗـد‬
‫أﻋطﺎﻛم اﻷﺟوﺑﺔ ﻋﻠـﻰ ﺗﺳـﺎؤﻻﺗﻛم أﻧـﺗم‪ ،‬وأﻧﻛـم ﻗـد ﺗوﺻـﻠﺗم ﺑﺄﻧﻔﺳـﻛم‪ ،‬ﻋﺑـر ﺗﻌـرﻓﻛم اﻟﻣﺑﺎﺷـر ﻋﻠـﻰ اﻟﺣرﻛـﺔ‪ ،‬إﻟـﻰ اﻟﻘﻧﺎﻋـﺔ ﺑـﺄن ﻫﻧـﺎك ﺣﺎﺟـﺔ‬
‫إﻟﻰ ﻋﻣل أﻛﺛر اﺗﺳﺎﻋ ً ﺎ وأﻛﺛر وﺣدة وأﻛﺛر ﻣرﻛزة ﯾﺗﻌزز ﻋﻠﻰ ﻧﺣو واﺛق ﺑﺎﻟﺗﻔﺎﻓﻪ ﺣـول ﺟرﯾـدة ﻣرﻛزﯾـﺔ واﺣـدة‪ ،‬وﻫـﻲ ﻗﻧﺎﻋـﺔ ﻣطروﺣـﺔ ﻓـﻲ‬
‫ﻫـذا اﻟﻛﺗــﺎب أﯾﺿ ً ـﺎ‪ .‬وﻣــﺎ دام اﻷﻣـر ﻛـذﻟك‪ ،‬وﻣــﺎ دﻣــﺗم ﻗـد اﻗﺗﻧﻌــﺗم ﺑــذﻟك ﺣﻘً ـﺎ‪ ،‬ﻓﺈﻧــﻪ ﻣــن اﻟﻣﺳﺗﺣﺳـن أن ﺗﻌــرب اﻟﻠﺟﻧــﺔ ﻋـن ذﻟــك ﺑﺻـراﺣﺔ‬
‫وا ٕ ﺻـرار‪ ،‬وﺗﺣــث اﻟﻠﺟــﺎن اﻷﺧــرى ﻋﻠــﻰ أن ﺗﻌﻣــل ﻣﻌﻬــﺎ ﺳــوﯾﺔ ﻓــﻲ ﻧﻔــس اﻻﺗﺟــﺎﻩ‪ ،‬ﻣﻧﺗﻬﺟــﺔ ذات "اﻟﺧــط" واﺿــﻌﺔ أﻣﺎﻣﻬــﺎ ﻧﻔــس اﻟﻣﻬﻣــﺎت‬
‫اﻟﻌﺎﺟﻠﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺗﻌﻠق ﺑﺗﻧظﯾم اﻟﺣزب‪.‬‬

‫)‪ (١‬أي ‪ %٢٠‬ﻣﻦ رﺻﻴﺪ ﳉﻨﺔ ﻣﻮﺳﻜﻮ اﳊﺰﺑﻴﺔ‪.‬‬
‫)‪(٢‬ﺣﺮﻓﻴ ً ﺎ ﺟﺮﻳﺪة ﺑﺼﻔﺤﺔ واﺣﺪة‪.‬‬
‫‪٢٢‬‬

‫وﻧﺄﻣــل‪ ،‬أﯾﻬــﺎ اﻟرﻓــﺎق‪ ،‬أن ﯾﻛــون ﺑﺈﻣﻛــﺎﻧﻛم ﻗ ـراءة ﻫــذﻩ اﻟرﺳــﺎﻟﺔ ﻓــﻲ اﺟﺗﻣــﺎع ﻋــﺎم ﻟﻠﺟﻧــﺔ ﻛﻠﻬــﺎ‪ .‬وأن ﺗﺑﻠﻐوﻧــﺎ ﺑﻘـرارﻛم ﺣــول اﻟﻘﺿــﺎﯾﺎ‬
‫اﻟﻣﺷــﺎر إﻟﯾﻬــﺎ‪) .‬ﺑــﯾن ﻗوﺳــﯾن‪ ،‬دﻋــوﻧﻲﺿـأـﯾف أن ﻟﺟﻧــﺔ ﺳــﺎﻧت ﺑطرﺳــﺑرغ ﻗــد ﺑﻌﺛــت إﻟﯾﻧــﺎ ﻫــﻲ اﻷﺧــرى إﺷــﻌﺎر ً ا ﺑﺎﻟﺗﺿــﺎﻣن‪ ،‬وﺗــدرس اﻵن‬
‫إﺻدار ﺑﯾﺎن ﻣﻣﺎﺛل(‪ .‬أﻟدﯾﻛم ﻧﺳﺦ ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻣن "ﻣﺎ اﻟﻌﻣل؟" ﻫل ﻗرأﻩ اﻟﻌﻣﺎل‪ ،‬وﻣﺎ ﻫو رد ﻓﻌﻠﻬم؟‬
‫اﻟﻣﺧﻠص‬
‫ﻟﯾﻧﯾن‬
‫ﻛﺗﺑت ﻓﻲ ‪ (٢٤) ١١‬آب ‪ ١٩٠٢‬أرﺳﻠت ﻣن ﻟﻧدن‬
‫ﻧﺷرت ﻷول ﻣرة ﻋﺎم ‪ ١٩٢٢‬ﻓﻲ ﻛﺗﺎب ب‪ .‬ن‪ .‬ﯾﯾﻧﺳﻛﻲ "ﻋﻧد ﻧﻘطﺔ اﻟﺗﺣول‪ ،‬ﺑﺗروﻏراد‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ اﻟﻣﺟﻠد اﻟﺳﺎدس ص ‪٢١٠ – ٢٠٨‬‬

‫‪٢٣‬‬

‫إﻟﻰ آي ف‪ .‬ﺑﺎﯾوﺷﻛﯾن‪ ..‬ﻣن ﻟﯾﻧﯾن إﻟﻰ ﻧوﻓﯾﺗﺳﻛﺎﯾﺎ‬
‫ﺻدﯾﻘﻲ اﻟﻌزﯾز‪..‬‬
‫ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص "اﻻﺧﺗﺑﺎر" ﻻ ﺑد أن أﻗول أن ﻣن اﻟﻣﺳﺗﺣﯾل اﻗﺗراح ﺑرﻧﺎﻣﺞ اﺧﺗﺑﺎر ﻣن ﻫﻧﺎ‪ .‬ﻓﻠﯾﻛﺗب ﻛـل اﻟـدﻋﺎة ﻋـن اﻟﺑرﻧـﺎﻣﺞ اﻟـذي‬
‫ﯾﺣﺎﺿرون ﻓﯾﻪ أو ﯾرﻏﺑون اﻟﻣﺣﺎﺿرة ﻓﯾـﻪ‪ ،‬وﺳـﺄﺟﯾب ﺑـدوري ﺑﺎﻟﺗﻔﺻـﯾل‪ .‬أﻧـك ﺗطﻠـب ﻣﻧـﻲ ﺗوﺟﯾـﻪ اﻟﻣزﯾـد ﻣـن اﻷﺳـﺋﻠﺔ إﻟﯾـك‪.‬ﺣﺳـن ﺟـدً ا‪.‬‬
‫وﻟﻛن أرﺟو أن ﺗﺟﯾب ﻋﻠﯾﻬﺎ ﺟﻣﯾﻌ ً ﺎ‪.‬‬
‫‪ -١‬ﻣــﺎ ﻫــﻲ اﻟﻘواﻋــد اﻟﺣﺎﻟﯾــﺔ ﻟﻠﺟﻧــﺔ ﺳــﺎﻧت ﺑطرﺳــﺑرغ؟ ‪ -٢‬ﻫــل ﻫﻧــﺎك "ﻧﻘــﺎش"؟ ‪ -٣‬ﻣــﺎ ﻫــو ﻣوﻗﻌﻬــﺎ ﺑﺎﻟﻧﺳــﺑﺔ ﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ‬
‫واﻟﻣﻧظﻣـﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـﺔ؟ ‪ -٤‬ﻣوﻗــف اﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ ﻣــن ﺗﻧظـﯾم اﻟﻣﻧطﻘـﺔ وﻣﺟﻣوﻋــﺎت اﻟﻌﻣـل؟ ‪-٥‬ﻟﻣـﺎذا ﺳــﻣﺢ اﻟﻌﻣـﺎل اﻻﯾﺳـﻛرﯾون ﺿــﻣﻧﯾً ﺎ‬

‫ﻟﻌﻣـﺎل ﺑﺎوﻧﺳــر ﺑــﺄن ﯾﺳـﻣوا أﻧﻔﺳــﻬم "ﻟﺟﻧــﺔ ﺗﻧظـﯾم اﻟﻌﻣـﺎل"؟ ‪ -٦‬ﻫــل اﺗﺧــذت اﻟﺗـداﺑﯾر ﻟﻣﺗﺎﺑﻌــﺔ ﻛــل ﺧطــوة ﺗﺧطوﻫـﺎ ﻣﻧظﻣــﺔ زوﺑــﺎﺗوف ﻓــﻲ‬
‫ﺳـﺎﻧت ﺑطرﺳــﺑرغ؟ ‪ -٧‬أﯾﺟــري ﺑﺎﻧﺗظــﺎم إﻟﻘــﺎء اﻟﻣﺣﺎﺿـرات )أو اﻷﺣﺎدﯾــث( ﻓـﻲ ﺣﻠﻘــﺎت اﻟﻌﻣــﺎل ﺣــول ﻣوﺿــوع اﻟﺗﻧظــﯾم‪ ،‬وأﻫﻣﯾــﺔ "ﻣﻧظﻣــﺔ‬
‫ﻟﻠﺛورﯾﯾن"؟ ‪ -٨‬ﻫل ﺗﺷن دﻋﺎﯾﺔ واﺳﻌﺔ ﺑﯾن اﻟﻌﻣﺎل ﺑﻣﺎ ﻣﻌﻧﺎﻩ أﻧﻬم اﻟذﯾن ﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﯾﻧﺗﻘﻠـوا إﻟـﻰ ﻣوﻗـﻊ اﻟﺳـرﯾﺔ ﺑﺄوﺳـﻊ وأﻛﺑـر ﻗـدر ﻣﻣﻛـن؟‬
‫‪ -٩‬ﻫـل اﺗﺧــذت اﻹﺟـراءات ﻟﺗـﺄﻣﯾن ﻣﺟــﻲء ﻋﺷـرة أﺿـﻌﺎف اﻟرﺳــﺎﺋل ﻣــن ﺳــﺎﻧت ﺑطرﺳـﺑرغ‪ ،‬واﻟﺗــﻲ ﺗوﻗــف ﻣﺟﯾﺋﻬـﺎ ﺑﺻــورة ﻣﺷــﯾﻧﺔ ﻟوﻗــت‬
‫طوﯾــل؟ ‪ -١٠‬ﻫــل ﺟــرى ﻏــرس ﻫــذﻩ اﻔﻟﻛ ـرة ﻓــﻲ أذﻫــﺎن ﻛــل اﻟﻌﻣــﺎل‪ ،‬وﻫــﻲ أن ﻋﻠــﯾﻬم أن ﯾﻧظﻣ ـوا ﺑﺄﻧﻔﺳــﻬم ﻣطﺑﻌــﺔ ﻟﻠﻣﻧﺷــورات واﻟﺗو زﯾــﻊ‬
‫اﻟﻣﻧﺎﺳب ﻟﻬﺎ‪ .‬ﺛﻣﺔ ﻋﺷرة أﺳﺋﻠﺔ ﻟك‪ .‬أﺑﻌث ﺗﺣﯾﺎﺗﻲ اﻟﺣﺎرة ﻟك‪ ،‬وﻣﻧﺗظرا ﺟواﺑك‪ ،‬أرﺟو أن ﺗﺧﺗﻔﻲ ﻋﻧد ظﻬور أول ﺑﺎدرة ﺑﺄﻧك ﻣراﻗب‪.‬‬
‫ﻛﺗب ﻓﻲ ‪ ٦‬ﻛﺎﻧون اﻟﺛﺎﻧﻲ ‪ ١٩٠٣‬أرﺳل ﻣن ﻟﻧدن إﻟﻰ ﺑطرﺳﺑرغ‬
‫ﻧﺷرت ﻷول ﻣرة ﻋﺎم ‪ ١٩٢٨‬ﻓﻲ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻟﯾﻧﯾن اﻟﺛﺎﻣﻧﺔ‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ اﻟﻣﺟﻠد ‪ ٣٤‬ص ‪١٣٠ – ١٢٩‬‬

‫‪٢٤‬‬

‫إﻟﻰ ﻟﺟﻧﺔ ﺧﺎرﻛوف ﻟﺣزب اﻟﻌﻣﺎل اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳﻲ )ح‪ .‬ع‪ .‬ش‪.‬‬
‫د‪ .‬ر( ‪ ١٥‬ﻛﺎﻧون اﻟﺛﺎﻧﻲ‬
‫ﻣن ﻟﯾﻧﯾن‬
‫اﻟرﻓــﺎق اﻷﻋـزاء‪ ،‬ﺷــﻛر ً ا ﺟـزﯾﻼً ﻟرﺳــﺎﻟﺗﻛم اﻟﻣﻔﺻــﻠﺔ ﺣــول اﻟوﺿــﻊ اﻟﺳــﺎﺋد أن أﻣﺛــﺎل ﻫــذﻩ اﻟرﺳــﺎﺋل ﻗﻠــﯾﻼً ﻣــﺎ ﺗﻛﺗــب إﻟﯾﻧــﺎ‪ ،‬رﻏــم أﻧﻧــﺎ‬
‫ﺑﺣﺎﺟـﺔ ﻣﺎﺳــﺔ إﻟﯾﻬــﺎ‪ ،‬ﻓﻌﺷـرة أﺿــﻌﺎﻓﻬﺎ ﺿــرورﯾﺔ ﻟﺎﻧـ أن أردﻧــﺎ ﺣﻘً ــﺎ أن ﻧﻘـﯾم ﻋﻼﻗــﺎت ﺣﯾــﺔ ﺑــﯾن ﻫﯾﺋــﺔ اﻟﺗﺣرﯾــر ﻓــﻲ اﻟﺧــﺎرج وﻋﻣــﺎل اﻟﺣــزب‬
‫اﻟﻣﺣﻠﯾـﯾن‪ ،‬وأن ﻧﺟﻌـل ﻣـن اﻻﯾﺳــﻛرا اﻧﻌﻛﺎﺳ ً ـﺎ "ﻛـﺎﻣﻼً " ﻟﺣرﻛـﺔ طﺑﻘﺗﻧــﺎ اﻟﻌﺎﻣـﺔ ﻛﻛـل وﻟﺳـﻣﺎﺗﻬﺎ اﻟﺧﺎﺻــﺔ‪ .‬وﻋﻠﯾـﻪ ﻧﻠﺗﻣﺳـﻛم أن ﺗﺳـﺗﻣروا ﻋﻠــﻰ‬
‫ﻧﻔس اﻟﺧطوط‪ ،‬وأن ﺗﻌطوﻧـﺎ‪ ،‬ﻓـﻲ ﺑﻌـض اﻷﺣﯾـﺎن ﻋﻠـﻰ اﻷﻗـل‪ ،‬ﺻـور ً ا ﺻـرﯾﺣﺔ ﻋـن اﻷﺣﺎدﯾـث ﻣـﻊ اﻟﻌﻣـﺎل )ﻣـﺎ اﻟـذي ﯾﺗﺣـدﺛون ﻋﻧـﻪ ﻓـﻲ‬
‫اﻟﺣﻠﻘﺎت(؟ ﻣﺎ ﻫﻲ ﺷﻛﺎواﻫم؟ )ﺗﺳﺎؤﻻﺗﻬم(؟ ﺣﺎﺟﺎﺗﻬم؟ ﻣواﺿﯾﻊ أﺣﺎدﯾﺛﻬم؟ وﻣﺎ ﺷﺎﻛل ذﻟك(‪.‬‬

‫اﻟظﺎﻫر أن )ﺧطﺔ( ﻣﻧظﻣﺗﻛم ﺗﻧﺎﺳب ﻣﻧظﻣـﺔ ﻋﻘﻼﻧﯾـﺔ ﻟﻠﺛـورﯾﯾن‪ ،‬وﺑﺎﻟﻘـدر اﻟـذي ﯾﻣﻛﻧﻧـﺎ ﻓﯾـﻪ اﻟﺣـدﯾث ﻋـن "اﻟﻌﻘﻼﻧﯾـﺔ" ﺣﯾﻧﻣـﺎ ﯾﻌـز‬
‫وﺟود ﻫؤﻻء اﻟﻧﺎس وﺑﺎﻟﻘدر اﻟذي ﻧﺳﺗطﯾﻊ ﻓﯾﻪ اﻟﺣﻛم ﻋﻠﻰ اﻟﺧطﺔ ﻣن ﺧﻼل اﻟﻌرض اﻟﻣوﺟز ﻟﻬﺎ‪.‬‬
‫زودوﻧﺎ ﺑﺎﻟﻣزﯾد ﻣن اﻟﺗﻔﺎﺻﯾل ﻋن اﻟﻣﺳﺗﻘﻠﯾن ﺛﻣﺔ أﺳﺋﻠﺔ أﺧرى‪ :‬أﻟـم ﯾﻌـد ﻫﻧـﺎك ﻋﻣـﺎل ﻣـن ﻣدرﺳـﺔ "إﯾﻔـﺎﻧوﻓو ﻓوزﯾﻧﺳـﻧك" وﻟـم ﺗﻌـد‬
‫ﻫﻧــﺎك ﺗﻘﺎﻟﯾــد ﻓــﻲ ﺧــﺎرﻛوف؟ أﯾوﺟــد أﺷــﺧﺎص ﻣﻣــن ﻛــﺎﻧوا ﯾﻧﺗﻣــون ﻣﺑﺎﺷـرة إﻟــﻰ ﻫــذﻩ اﻟزﻣـرة "اﻻﻗﺗﺻــﺎدﯾﺔ" "اﻟﻣﻌﺎدﯾــﺔ ﻟﻠﻣﺛﻘﻔــﯾن" أم ﻻ ﯾوﺟــد‬
‫ﺳوى ﺧﻠﻔﺎﺋﻬﺎ؟ ﻟﻣﺎذا ﻟـم ﯾﻛﺗﺑـوا أي ﺷـﻲء ﻋـن "ﻣﻧﺷـور ﺟﻣﻌﯾـﺎت اﻟﺗﻌـﺎون اﻟﻌﻣـﺎﻟﻲ اﻟﻣﺷـﺗرك" وﻟﻣـﺎذا ﻻ ﺗرﺳـﻠوﻧﻬﺎ إﻟﯾﻧـﺎ؟ ﻟـم ﻧـر ﻫﻧـﺎ ﺳـوى‬
‫ﻧﺳﺧﺔ ﺧطﯾﺔ ﻣن اﻟﻌدد رﻗم ‪ ٢‬ﻣن ﻫـذا اﻟﻣﻧﺷـور‪.‬ﻣـﺎ ﻧﻣـط اﻟﻣﺟﻣوﻋـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗﺻـدرﻩ؟ ﻫـل ﻫـم اﻗﺗﺻـﺎدﯾون ﺣﻘً ـﺎ‪ ،‬أم ﻣﺟـرد ﺷـﺑﺎب ﺗﻧﻘﺻـﻪ‬
‫اﻟﺧﺑــرة؟‪ ،‬أﻫ ــﻲ ﻣﻧظﻣــﺔ ﻋﻣﺎﻟﯾ ــﺔ ﺧﺎﻟﺻ ــﺔ أم أﻧﻬــﺎ واﻗﻌ ــﺔ ﺗﺣ ــت ﺗــﺄﺛﯾر اﻟﻣﺛﻘﻔ ــﯾن اﻻﻗﺗﺻــﺎدﯾﯾن؟ أﯾوﺟ ــد ﺛﻣ ــﺔ أﺛــر ﻟﻣﺟﻣوﻋ ــﺔ ﺧﺎرﻛوﻓﺳ ــﻛﻲ‬

‫ﺑروﻟﯾﺗﺎري؟‪ ،‬ﻫل اﻻﯾﺳـﻛرا ﻣﻘـرؤﻩ‪ ..‬ﻓـﻲ اﻷوﺳـﺎط اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـﺔ؟ وﻣـﻊ ﺷـروح ﻟﻠﻣﻘـﺎﻻت؟ ﻣـﺎ ﻫـﻲ اﻟﻣﻘـﺎﻻت اﻟﺗـﻲ ﺗﻘـرأ ﺑﺣﻣـﺎس أﻛﺑـر‪ ،‬وﻣـﺎ ﻫـﻲ‬
‫ﻧوع اﻟﺷروح اﻟﻣطﻠوﺑﺔ؟‬
‫ﻫل ﺗﺟري اﻟدﻋﺎﯾﺔ ﻷﺳﺎﻟﯾب اﻟﺳرﯾﺔ واﻻﻧﺗﻘﺎل إﻟﻰ ﻣواﻗﻊ اﻟﻌﻣل اﻟﺳري ﺑﯾن اﻟﻌﻣﺎل ﻋﻠﻰ ﻧطﺎق واﺳﻊ؟‬
‫ﺣﺎوﻟوا اﻻﺳﺗﻔﺎدة أﻛﺛر ﻣن ﻣﻧظﻣﺔ ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرغ زوﺑﺎﺗوف‪ .‬وواﺻﻠوا إرﺳﺎل رﺳﺎﺋل اﻟﻌﻣﺎل‪.‬‬
‫ﻛﺗﺑت ﻓﻲ ‪ ١٥‬ﻛﺎﻧون اﻟﺛﺎﻧﻲ ‪١٩٠٣‬‬
‫أرﺳﻠت ﻣن ﻟﻧدن‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ اﻟﻣﺟﻠد ‪ ٣٤‬ص ‪١٣٤ – ١٣٣‬‬
‫ﻧﺷرت ﻷول ﻣرة ﻓﻲ ﺑروﻟﯾﺗﺎرﺳﻛﺎﯾﺎ رﯾﻔوﻟﯾﺳﺗﯾﺎ‬
‫ﻋدد ‪ ٣‬ﻋﺎم ‪١٩٢٤‬‬

‫‪٢٥‬‬

‫إﻟﻰ ﯾﻠﯾﻧﺎ ﺳﺗﺎﺳوﻓﺎ‬
‫ﻟم ﻻ ﺗـردﯾن ﻋﻠـﻰ اﻟﻌـدد )‪(١٦‬ﻣـن راﺑوﺗﺷـﺎﯾﺎ ﻣﯾﺳـل اﻟﻣﻧﺷـور ﻓـﻲ ﺟﻧﯾﯾـف ﻣـن ﻗﺑـل ﻧﺎدﯾﺟـدﯾن ﻓـﻲ اﻟظـﺎﻫر؟ أﺣﻘً ـﺎ ﺳـﺗدﻋﯾن ﻫـذا‬
‫اﻷﻣـر ﯾﻣﺿـﻲ دون اﺣﺗﺟـﺎج؟ أﯾـﺔ ﻓﺿـﯾﺣﺔ ﻫــذﻩ أن ﯾﺣـرق اﻟﻣﻧﺷـور رﻗـم )‪ (١‬ﻟ ـ)راﺑوﺗﺷـﺎﯾﺎ ﻣﯾﺳــل( ﺑـﺎﻟطﺑﻊ ﻛﺎﻧـت ﻓﯾـﻪ اﻟﻌـدد ﻣـن اﻷﺷــﯾﺎء‬
‫ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ( ﻣـﺎ اﻟـذي ﯾﺟـري ﻓـﻲ ﺟـﺎﻧﺑﻛم! ﻟﻣـﺎذا ﺟـري‬
‫اﻟﺗﻲ ﺑﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺗﺻﺣﯾﺢ وﻓﻲ ﺗﻠك اﻟﻧﻘطﺔ ﺑﺎﻟـذات‪ .‬وﻟﻛـن ﻟﻣـﺎذا ﻟـم ﯾـﺗم ذﻟـك؟ ﻻ أﻓﻬـم )‬
‫ﺗــﺄﺧﯾر اﻟﻣﻧﺷــور اﻟﻣطﺑــوع ﺣــول اﻟــذﻛرى اﻟﻣﺋوﯾــﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾــﺔ ﻟﻠﺻــﺣﺎﻓﺔ؟ أرﺳــﻠﻲ إﻟﯾﻧــﺎ ﻋﻠــﻰ اﻟﻔــور ﻛــل اﻟﻣﻧﺷــورات‪ .‬ﻣﻧﺷــوراﺗك وﻣﻧﺷ ــورات‬
‫اﻵﺧـرﯾن‪ .‬اﻟﻌﻣـﺎل واﻟطﻠﺑـﺔ‪.‬ﺟﻣﯾﻌ ً ـﺎ ﺑـدون اﺳـﺗﺛﻧﺎء‪ .‬ﻣـﻊ إﺷـﺎرة ﺗوﺿـﯾﺢ ﻓﯾﻣـﺎ إذا ﻛـﺎن ﺑﺎﻟوﺳـﻊ اﻻﺳﺗﺷـﻬﺎد ﺑﻬـﺎ وﻣـﺎ إذا ﻛﺎﻧـت ﻗـد وزﻋـت –‬
‫ﻧﺳــﺧﺗﺎن ﻣــن ﻛــل واﺣــدة ﺗرﺳــﻼن إﻟــﻰ ﻋﻧـواﻧﯾن ﻣﺧﺗﻠﻔــﯾن‪ .‬أﻣــﺎ ﻓــﻲ ظــرف ﻋــﺎدي أو ﻣﺧﻔﯾــﺔ ﻓــﻲ طﯾــﺎت ﺟرﯾــدة ﺷــرﻋﯾﺔ ﺗرﺳــل ﻋﺑــر ﺑرﯾــد‬

‫اﻟﻛﺗب ﻋﻠﻰ أن ﺗﻛو ن ﻣرزوﻣﺔ ﺑﺎﻟﻌرض ﺑﺄﺣﻛﺎم‪.‬‬

‫ﻟﻣﺎذا ﻻ ﺗﺑﻌﺛﯾن إﻟﻰ اﻻﯾﺳﻛرا ﺑﺗﻘﺎرﯾر ﻟﺟﻧﺔ ﺳـﺎﻧت ﺑطرﺳـﺑرغ ﻋـن اﻷﻣـوال اﻟﺗـﻲ ﺗﺟﻣﻌﯾﻧﻬـﺎ؟ ﺗﺄﻛـدي ﻣـن إﻧﺟـﺎز ذﻟـك‪ .‬ﺛﻣـﺔ ﺣﺎﺟـﺔ‬
‫ﻛﺑﯾرة ﻟرﺳﺎﺋل اﻟﻌﻣﺎل ﻣن ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرغ‪ .‬اﻟرﺟـﺎء أن ﺗﺑـذﻟﻲ ﺟﻬـدك ﻟﻠﺣﺻـول ﻋﻠـﻰ ﺷـﻲء ﻣﻧﻬـﺎ وﺑـﺎﻷﺧص ﻓﯾﻣـﺎ ﯾﺗﻌﻠـق ﺑﺎﻟﺑطﺎﻟـﺔ‪ ،‬وﺑﻌـد‬
‫ذﻟك ﻋن اﻻﻧطﺑﺎع اﻟذي ﺗﺧﻠﻘـﻪ أدﺑﯾﺎﺗﻧـﺎ‪ .‬ﺻـﺣﺣﻲ اﻟﻣﻧﺷـور رﻗـم )‪ (١‬ﻟرﯾﺎوﺗﺷـﺎﯾﺎ ﻣﯾﺳـل‪ ،‬وأﻋﯾـدي ﺻـﯾﺎﻏﺗﻪ ﺑﺄﺳـﻠوب أﻛﺛـر ﺗﺣﻔظًـﺎ وﺑـروح‬
‫أﻛﺛـر ﻋﻣﻠﯾــﺔ‪ ،‬وﻻ ﺑــد ﻣــن ﻧﺷــر ﻗﺻــﺔ اﻻﻧﺷــﻘﺎق ﻓــﻲ اﻟﻠﺟﻧــﺔ‪ .‬إن ﻧﺎدﯾﺟــدﯾن راﺑوﺗﺷــﺎﯾﺎ ﻣﯾﺳــل ﻻ ﯾﻣﻛــن وأﺷــدد ﻋﻠــﻰ ذﻟــك‪ ،‬ﯾﻣﻛــن أن ﺗﺗــرك‬
‫ﺑدون اﺣﺗﺟﺎج ﻋﻠﻧﻲ‪.‬‬
‫ﻛﺗب ﻓﻲ ‪ ٢٨‬ﻛﺎﻧون اﻟﺛﺎﻧﻲ ‪ ١٩٠٣‬أرﺳﻠت ﻣن ﻟﻧدن إﻟﻰ ﺑطرﺳﺑرج‬
‫ﻧﺷر ﻷول ﻣرة ﻋﺎم ‪ ١٩٢٨‬ﻓﻲ ﻣﺧﺗﺎرات ﻟﯾﻧﯾن اﻟﺛﺎﻣﻧﺔ‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ اﻟﻣﺟﻠد ‪ ٣٦‬ص ‪١٣٧‬‬

‫‪٢٦‬‬

‫اﻟﻣؤﺗﻣر اﻟﺛﺎﻧﻲ ﻟﺣزب اﻟﻌﻣﺎل اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳﻲ‬
‫ﻣﺳودة ﻗرار ﺣول أدﺑﯾﺎت اﻟﺣزب‬
‫ﯾﻘر اﻟﻣؤﺗﻣر اﻟﺣﺎﺟﺔ اﻟﻣﺎﺳﺔ ﻟﻧﺷر اﻷدﺑﯾﺎت اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘر اطﯾﺔ ذات اﻟطﺎﺑﻊ اﻟﺷﻌﺑﻲ ﻋﻠﻰ ﻧطﺎق واﺳـﻊ ﻣـن أﺟـل ﻛـل ﻓﺋـﺎت‬
‫اﻟﺷﻌب‪ .‬وﺑﺷﻛل ﺧﺎص ﺟﻣﺎﻫﯾر اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ‪.‬‬
‫وﯾرى اﻟﻣؤﺗﻣر أن ﻣن اﻟﺿروري ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎم اﻷول أن ﺗؤﻟف ﺳﻠﺳﻠﺔ ﻣن اﻟﻛرارﯾس )ﯾﺗراوح ﺣﺟم ﻛل ﻣﻧﻬﺎ ﻣن واﺣـدة إﻟـﻰ ﺧﻣـس‬
‫ﻋرﺿ ً ﺎ وﺷرﺣ ً ﺎ ﺗﻔﺻـﯾﻠﯾً ﺎ ﻟﺗﻠـك اﻟﻧﻘطـﺔ‪ .‬وﻛـذﻟك ﻋـدد ﻣـن اﻟﻣﻧﺷـورات‬
‫ﻣﻠزﻣﺎت( ﺗﻌﺎﻟﺞ ﻛل ﻧﻘطﺔ )ﻧظرﯾﺔ وﻋﻣﻠﯾﺔ( ﻣن ﺑرﻧﺎﻣﺞ ﺣزﺑﻧﺎ‪.‬موﺗﻘد‬
‫)ﺗﺗراوح ﻛل ﻣﻧﻬﺎ ﺑﯾن ﺻﻔﺣﺔ إﻟﻰ ﺛﻣﺎن ﺻﻔﺣﺎت ﻣطﺑوﻋﺔ( ﺣول ﻧﻔس اﻟﻣواﺿﯾﻊ‪ .‬وﯾﺟري ﺗوزﯾﻌﻬﺎ وﻧﺷرﻫﺎ ﻓﻲ اﻟﻣدﯾﻧﺔ واﻟرﯾف‪ .‬وﯾطﻠـب‬
‫اﻟﻣؤﺗﻣر ﻣن ﻫﯾﺋﺔ ﺗﺣرﯾر اﻟﺟرﯾدة اﻟﻣرﻛزﯾﺔ أن ﺗﺗﺧذ ﻋﻠﻰ اﻟﻔور‪ .‬ﻛل اﻟﺧطوات ﻟﺗﻧﻔﯾذ ﻫذﻩ اﻟﻣﻬﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻓﺈن اﻟﻣؤﺗﻣر ﯾﻌﺗﺑـر ذﻟـك أﻣـر ً ا ﻓـﻲ‬
‫أﻣﺎ ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص إﺻدار ﺟرﯾدة ﺷﻌﺑﯾﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻠﺷﻌب أو ﻟﻠﻔﺋﺎت اﻟواﺳﻌﺔ ﻣن اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ‪.‬‬

‫ﻏﯾر أواﻧﻪ ﻓﻲ اﻟﻠﺣظﺔ اﻟراﻫﻧﺔ‪.‬رﻏم أﻧﻪ ﻻ ﯾرﻓض ﻫذا اﻟﻣﺷروع ﻣﺑدﺋﯾً ﺎ‪.‬‬

‫ﻛﺗب ﻓﻲ ﺣزﯾران – ﺗﯾﻣوز ‪ – ١٩٠٣‬ﻧﺷر ﻷول ﻣرة ﻋﺎم ‪ ١٩٢٧‬ﻓﻲ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻟﯾﻧﯾن اﻟﺳﺎدﺳﺔ‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٦‬‬
‫ص ‪٤٧٢‬‬

‫‪٢٧‬‬

‫ﻣن ﻫﯾﺋﺔ ﺗﺣرﯾر اﻟﺟرﯾدة اﻟﻣرﻛزﯾﺔ ﻟﺣزب اﻟﻌﻣﺎل اﻻﺷﺗراﻛﻲ – اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ‬
‫اﻟروﺳﻲ‬
‫أﯾﻬﺎ اﻟرﻓﺎق‬
‫ﻧـود أن ﻧﻠﻔــت اﻧﺗﺑـﺎﻫﻛم إﻟــﻰ واﺣـدة ﻣــن طـرق اﻟﺗﻌــﺎون ﺑـﯾن اﻟﺟرﯾــدة اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ وﺻــﺣﺎﻓﺔ اﻟﻣﻧـﺎطق اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ اﻟﻣﺧﺗﻠﻔـﺔ‪ ،‬ﻓــﻲ ﻣﺳــﺄﻟﺔ‬
‫اﻟﺗﺣرﯾض‪.‬ﻏﺎﻟﺑً ﺎ ﻣﺎ ﺗﺗﻬم اﻟﺟرﯾـدة اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ ﺑﺎﺑﺗﻌﺎدﻫـﺎ ﻋـن اﻟﺣرﻛـﺔ‪ ،‬واﺳـﺗﺧدام ﻟﻐـﺔ ﻏﯾـر ﺷـﻌﺑﯾﺔ‪ ،‬إﻟـﺦ‪ ،‬ﺑـﺎﻟطﺑﻊ ﯾوﺟـد ﺷـﻲء ﻣـن اﻟﺻـﺣﺔ‬
‫ـدرﻛوﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ أن ﻋﻣﻠﻧـﺎ‪ ،‬اﻟﻣوﺟــﻪ ﻣــن ﺑﻌﯾــد‪ ،‬ﻏﯾــر ﻛــﺎف ﻓـﻲ ﻣﺛــل ﻫــذﻩ اﻟﻔﺗـرة اﻟﺣﺎﻓﻠــﺔ ﺑﺎﻷﺣــداث‪ .‬ﻏﯾــر أن‬
‫ﻓـﻲ ﻫــذﻩ اﻻﻧﺗﻘــﺎدات‪ ،‬وﻧﺣــن ﻣـ ن‬
‫ﻋزﻟﺗﻧﺎ ﻧﺎﺟﻣﺔ ﺟزﺋﯾً ﺎ ﻋن اﻻﺗﺻﺎﻻت ﻏﯾر اﻟﻣﻧﺗظﻣﺔ وﻏﯾر اﻟﻣﺳﺗﻣرة ﺑﯾن اﻟﺟرﯾـدة اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ وﺑـﯾن ﺟﻣـﺎﻫﯾر اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن ﻓـﻲ‬
‫اﻟداﺧل وا ٕ ﻟﻰ ﻋدم ﻛﻔﺎﯾﺔ اﻟﺗﻌﺎون اﻟﻘﺎﺋم ﺑﯾﻧﻬﻣﺎ‪.‬وﻧﻌﺗرف ﺣﻘًﺎ ﺑﺄﻧﻧﺎ ﻻ ﻧﺳﺎﻋدﻛم ﺑﻣﺎ ﻓﯾﻪ اﻟﻛﻔﺎﯾﺔ‪ .‬وﻟﻛﻧﻛم أﻧـﺗم ﻻ ﺗﻘـدﻣون ﻟﻧـﺎ اﻟﻌـون اﻟﻛـﺎﻓﻲ‬

‫أﯾﺿ ً ﺎ‪ .‬وﻧود اﻵن أن ﻧﻠﻔت اﻧﺗﺑﺎﻫﻛم‪ :‬ﺑطرﯾﻘﺔ رﻓﺎﻫﯾﺔ‪ ،‬إﻟﻰ ﺗﺻﻔﯾﺔ إﺣدى ﻫذﻩ اﻟﻧواﻗص‪.‬‬
‫إن اﻟرﻓــﺎق اﻟﻣوﺟــودﯾن ﻓــﻲ اﻟــداﺧل ﻻ ﯾﺳــﺗﺛﻣرون ﺑﺻــورة ﻛﺎﻓﯾــﺔ اﻟﺟرﯾــدة اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﻷﻏ ـراض اﻟﺗﺣ ـرﯾض‪ .‬إن اﻟﺟرﯾــدة اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ‬
‫ﺗﺻل ﻣﺗﺄﺧرة‪ .‬ﻛﻣﺎ أن ﻋدد ﻧﺳﺧﻬﺎ ﻗﻠﯾل‪.‬ﻟذا ﻓﺈن ﻣن اﻟﺿروري أن ﻧﻛرر دوﻣ ً ﺎ‪.‬‬
‫‪ -١‬إﻋﺎدة طﺑﻊ اﻟﻣﻘﺎﻻت واﻟﻣواد ﻓﻲ اﻟﻧﺷرات اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ‪.‬‬
‫‪-٢‬ﺗﺣرﯾــر وا ٕ ﻋــﺎدة ﺻــﯾﺎﻏﺔ ﺷــﻌﺎرات )وﻣﻘــﺎﻻت( اﻟﺟرﯾــدة اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﺑﻠﻐــﺔ أﻛﺛــر ﺷــﻌﺑﯾﺔ ﻓــﻲ اﻟﻧﺷ ـرات اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ‪ .‬وﯾﻣﻛــﻧﻛم اﻟﻘﯾــﺎم‬
‫ﺑﺎﻹﺿــﺎﻓﺔ إﻟﯾﻬ ــﺎ أو ﺗﻌ ــدﯾﻠﻬﺎ واﺧﺗﺻ ــﺎرﻫﺎ‪ .‬إﻟ ــﺦ‪ .‬إﻟــﺦ‪ .‬ﻣ ــﺎ دﻣ ــﺗم‪ .‬أﻧ ــﺗم اﻟ ــذﯾن ﻓــﻲ اﻟ ــداﺧل‪ ،‬ﻗ ــﺎدرﯾن ﻋﻠ ــﻰ رؤﯾ ــﺔ اﻷﻓﺿ ــل‪.‬‬
‫وﻣﺎداﻣت ﻛل ﻣﻧﺷورات اﻟﺣزب ﻣﻠﻛً ﺎ ﻟﻠﺣزب ﻛﻠﻪ‪.‬‬
‫‪ -٣‬ﻧﺷــر اﻟﻣزﯾــد ﻣــن اﻟﻣﻘﺗطﻔــﺎت ﻣــن اﻟﺟرﯾــدة اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﻓــﻲ اﻟﻧﺷ ـرات اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ ﻟﻐــرض ﺗﻌوﯾــد اﻟﺟﻣــﺎﻫﯾر ﻋﻠــﻰ اﺳــم ﺟرﯾــدﺗﻧﺎ‬
‫اﻟﻣرﻛزﯾﺔ وﺗﻌوﯾدﻫﺎ ﻋﻠﻰ ﻓﻛرة أن ﻟﻬﺎ ﺻﺣﯾﻔﺗﻬﺎ اﻟداﺋﻣﺔ‪.‬ﻓﻛرة أن ﻟﻬﺎ ﻣرﻛزﻫﺎ اﻷﯾدﯾوﻟوﺟﻲ‪ ،‬وﺑﺄﻧﻬﺎ ﻗﺎدرة دوﻣ ً ـﺎ ﻋﻠـﻰ اﻟرﺟـوع‬
‫إﻟــﻰ ﻫــذا اﻟﻣرﻛــز‪ .‬إﻟــﺦ‪ .‬إﻟــﺦ‪ .‬وﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﺗﺳــﻌوا‪ .‬ﻓــﻲ ﻛــل اﻟﻣﻧﺎﺳــﺑﺎت‪ ،‬ﻟﻺﺷــﺎرة ﻓــﻲ ﻧﺷـراﺗﻛم إﻟــﻰ أن ﻧﻔــس ﻫــذﻩ اﻟﻔﻛـرة ﻗــد‬
‫اﻟﻣ ﻛـذا أو ﻛـذا ﻓـﻲ اﻟﺑروﻟﯾﺗـﺎري‪ ،‬أو أن أﺧﺑـﺎر ً ا ﺑـﻧﻔس اﻟﻣﻌﻧـﻰ ﻗـد وردت ﻓـﻲ رﺳـﺎﺋل ﻧﺷـرﺗﻬﺎ اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ‪ .‬إﻟـﺦ‪.‬‬
‫وردت ﻓﻲ ﻘﺎل‬
‫إﻟﺦ‪ .‬أن ﻫذا اﻷﻣر ﺑﺎﻟﻎ اﻷﻫﻣﯾﺔ ﻟﻐرض ﺗﻌرﯾف اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر )ﺑﺟرﯾدﺗﻧﺎ( اﻟﻣرﻛزﯾﺔ وﺗوﺳﯾﻊ ﻛﺎﻣل ﻧطﺎق ﻧﻔوذﻧﺎ‪.‬‬
‫إن اﻟﻠﺟﺎن اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﻏﺎﻟﺑً ﺎ ﻣﺎ أﻋﺎدت ﻧﺷر اﻟﻣﻘـﺎﻻت ﻣـرار ً ا‪ .‬ﻣﻧﺗﻘﯾـﺔ ﻣﻧﻬـﺎ أﻛﺛـر ﻣـﺎ ﯾﻧﺎﺳـﺑﻬﺎ‪ .‬أﻣـﺎ اﻟﺷـﻲء اﻷﻛﺛـر أﻫﻣﯾـﺔ ﻓـﻲ اﻟوﻗـت‬
‫اﻟﺣﺎﺿر ﻓﻬو أن ﺗﻛون ﻟدﯾﻧﺎ ﺷﻌﺎرات ﻣوﺣدة )ﺣول اﻟﻣوﻗف ﻣن اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﯾن‪ .‬وﻣن ﻋﺻﺑﺔ أوزﺑوﺟـدﯾﺗﻲ و"ﻧظرﯾﺗﻬـﺎ ﻓـﻲ اﻻﺗﻔـﺎق"‪ .‬وﻣﺳـودة‬
‫اﻟدﺳﺗور اﻟذي ﯾﻘﺗرﺣوﻧﻪ‪ .‬إﻟﺦ‪ .‬وﻛذﻟك ﻣـن ﻣﺳـﺄﻟﺔ اﻟﺟـﯾش اﻟﺛـوري وﺑرﻧـﺎﻣﺞ اﻟﺣﻛوﻣـﺔ اﻟﺛورﯾـﺔ‪ ،‬وﻣﻘﺎطﻌـﺔ دوﻣـﺎ اﻟدوﻟـﺔ‪ .‬إﻟـﺦ‪ .‬إﻟـﺦ(‪ .‬ﯾﻧﺑﻐـﻲ‬
‫أن ﺗﺣــﺎوﻟوا اﻻﺳــﺗﻔﺎدة ﻣــن اﻟﺟرﯾــدة اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﻓــﻲ ﺗﺣرﯾﺿــﻛم اﻟﻣﺣﻠــﻲ ﺑﻛــل اﻟﺳــﺑل اﻟﻣﻣﻛﻧــﺔ‪ ،‬ﻻ ﺑﺈﻋــﺎدة ﻧﺷــر ﻣــﺎ ﻓﯾﻬــﺎ‪.‬ﻓﻘــط‪ ،‬ﺑــل وا ٕ ﻋــﺎدة‬

‫ﺻﯾﺎﻏﺔ أﻓﻛﺎرﻫﺎ وﺷﻌﺎراﺗﻬﺎ ﻓﻲ ﻧﺷراﺗﻛم‪ .‬وﺗطوﯾرﻫﺎ أو ﺗﻌدﯾﻠﻬﺎ ﻟﺗﺗﻼءم ﻣﻊ اﻟظروف اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ‪ ،‬إﻟﺦ‪ .‬وﻫذا أﻣر ﺑﺎﻟﻎ اﻷﻫﻣﯾـﺔ ﻹﻗﺎﻣـﺔ ﺗﻌـﺎون‬
‫ﻓﻌﻠﻲ ﻓﯾﻣﺎ ﺑﯾﻧﻧﺎ‪ ،‬وﻟﺗﺑﺎدل اﻵراء‪ ،‬وﺗﺻﺣﯾﺢ ﺷﻌﺎراﺗﻧﺎ‪ ،‬وﺗﻌرﯾف ﺟﻣﺎﻫﯾر اﻟﻌﻣﺎل ﺑﺣﻘﯾﻘﺔ أن ﻫﻧﺎك ﺟرﯾدة ﻣرﻛزﯾﺔ داﺋﻣﺔ ﻟﻠﺣزب‪.‬‬
‫ﻧطﻠـب إﻟـﯾﻛم ﺑﺟدﯾـﺔ أن ﺗﻘـرأ ﻫـذﻩ اﻟرﺳـﺎﻟﺔ وﺗﻧـﺎﻗش ﻓـﻲ ﻛــل اﻟﻣﻧظﻣـﺎت دون اﺳـﺗﺛﻧﺎء وﻓـﻲ ﺟﻣﯾـﻊ ﺣﻠﻘـﺎت اﻟدراﺳـﺔ اﻟﺣزﺑﯾـﺔ‪ ،‬ﺣﺗــﻰ‬
‫أدﻧﻰ اﻟﻣﺳﺗوﯾﺎت‪.‬‬
‫ﻫﯾﺋﺔ ﺗﺣرﯾر اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎري‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬

‫راﺑوﺗﺷﻲ‪ .‬اﻟﻌدد )‪(٢‬‬

‫اﻟﻣﺟﻠد ‪ ٩‬أﯾﻠول ‪ ١٩٠٥‬ص ‪٢٨٩ – ٢٨٨‬‬
‫‪٢٨‬‬

‫إﯾﻔﺎن ﻓﺎﺳﯾﻠﯾﻔﺗش ﺑﺎﺑوﺷﻛﯾن‬
‫ﻧﻌـﻲ‬
‫إﻧﻧــﺎ ﻧﻌــﯾش ظروﻓً ــﺎ ﺑﻐﯾﺿــﺔ ﻋﻧــدﻣﺎ ﯾﻘــدر ﻟﻣﺛــل ﻫــذﻩ اﻷﻣــور أن ﺗﻘــﻊ‪ :‬واﺣــد ﻣــن ﻋﻣــﺎل اﻟﺣ ـزب اﻟﺑــﺎرزﯾن‪ .‬ﻣﻔﺧ ـرة اﻟﺣــزب‪ ،‬رﻓﯾــق‬
‫ﻛــرس ﺣﯾﺎﺗــﻪ ﺑﻧﻛـران ذاﺗــﻪ‪ ،‬ﻟﻘﺿــﯾﺔ اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ ﯾﺧﺗﻔــﻲ دون أﺛــر‪ .‬ﺣﺗــﻰ أن أﻗــرب أﻗرﺑﺎﺋــﻪ‪ ،‬ﻛزوﺟﺗــﻪ وأﻣــﻪ‪ ،‬وأﻛﺛــر رﻓﺎﻗــﻪ اﻟﻣﻘـرﺑﯾن ﻟــم‬
‫ﯾﻛوﻧوا ﯾﻌرﻓون‪ ،‬ﻟﺳﻧوات‪ ،‬ﻣﺎ ﺟري ﻣن أﻣرﻩ‪ :‬أﯾﻛون ﺣﺑﯾس اﻷﺷﻐﺎل اﻟﺷﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﻣﻛﺎن ﻣﺎ‪ .‬أم ﯾﻛون ﻗد ﺗوﻓﻲ ﻓـﻲ أﺣـد اﻟﺳـﺟون‪ ،‬أو ﻣـﺎت‬
‫ﻣﯾﺗﺔ اﻷﺑطﺎل ﻓﻲ ﻣﻌرﻛﺔ ﻣﻊ اﻟﻌدو‪ .‬ﻫﻛذا ﻛﺎن اﻟﺣﺎل ﻣﻊ إﯾﻔﺎن ﻓﺎﺳﯾﻠﯾﻔﺗش‪.‬اﻟذي ﻗﺗل رﻣﯾً ﺎ ﺑﺎﻟرﺻﺎص ﻋﻠﻰ ﯾد رﯾﻧﻧﻛـﺎﻣﯾف‪ .‬وﻟـم ﻧﻌـرف‬
‫ﺑﻣﻘﺗﻠﻪ إﻻ ﻣؤﺧر ً ا‪.‬‬
‫إن اﺳم إﯾﻔﺎن ﻓﺎﺳﯾﻠﯾﻔﺗش ﻟﯾس ﻗرﯾﺑً ﺎ وﻋزﯾـز ً ا ﻋﻠـﻰ اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن وﺣﺳـب‪ .‬ﻓﻛـل ﻣـن ﻋرﻓـوﻩ ﻛـﺎﻧوا ﯾﺣﺑوﻧـﻪ وﯾﺣﺗرﻣوﻧـﻪ‬
‫ﻟﺣﻣﺎﺳﺗﻪ‪ ،‬وﺗﺣﺎﺷﯾﻪ اﻷﻟﻔﺎظ اﻟطﻧﺎﻧﺔ‪.‬وﻟروﺣﻪ اﻟﺛورﯾﺔ اﻟﻌﻣﯾﻘﺔ اﻟوﻓﯾﺔ‪ ،‬وا ٕ ﺧﻼﺻﻪ اﻟﻣﺗﻘد ﻟﻠﻘﺿﯾﺔ‪ .‬ﻛﺎن إﯾﻔﺎن ﻓﺎﺳﯾﻠﯾﻔﺗش ﻋـﺎﻣﻼً ﻣـن ﺳـﺎﻧت‬
‫ﺑطرﺳــﺑرغ‪ ،‬اﻧﺿــم ﻋــﺎم ‪ ١٨٩٥‬إﻟــﻰ ﻣﺟﻣوﻋــﺔ نﻣ ـ اﻟﻌﻣــﺎل اﻟ ـواﻋﯾن طﺑﻘﯾً ــﺎ‪ ،‬وﻛــﺎن ﻧﺷــطًﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾــﺔ ﻓــﻲ اﻟﻣﻧطﻘــﺔ اﻟﺗــﻲ ﺗﻘــﻊ وراء ﻟﯾﻔﺳــﻛﺎﯾﺎ‬

‫زاﺳﺗﺎف‪ ،‬ﺑﯾن ﻋﻣﺎل ﻣﺻﺎﻧﻊ ﺳﯾﻣﯾﺎﯾﻧﻛوف واﻟﯾﻛﺳﺎﻧدوف‪.‬وﻋﻣﺎل اﻟزﺟﺎج‪ ،‬ﻣﺷﻛﻼً اﻟﺣﻠﻘﺎت‪ ،‬وﻣﻧظﻣﺎت اﻟﻣﻛﺗﺑﺎت‪ ،‬وﻣواظﺑً ﺎ ﻋﻠﻰ اﻟدراﺳـﺔ‬
‫اﻟذاﺗﯾﺔ اﻟﺷﺎﻗﺔ طول اﻟوﻗت‪.‬‬
‫ـلﻗ‪.‬ـد ﻟﻌـب دور ً ا ﻓﻌـﺎﻻً ﻓـﻲ ﺻـﯾﺎﻏﺔ أول ﻣﻧﺷـور ﺗﺣرﯾﺿـﻲ وزع‬
‫وﻛﺎﻧت ﻛل أﻓﻛﺎرﻩ ﺗﺗرﻛز ﻓﻲ أﻣـر واﺣـد – ﺗوﺳـﯾﻊ ﻧطـﺎق اﻟﻌﻣ و‬
‫ﻓـﻲ ﺳـﺎﻧت ﺑطرﺳــﺑرغ ﺧرﯾـف ﻋـﺎم ‪ ،١٨٩٤‬وﻫــو ﻣﻧﺷـور ﻣوﺟـﻪ إﻟــﻰ ﻋﻣـﺎل ﺳـﯾﻣﯾﺎﯾﻧﻛوف‪ ،‬وﻗــﺎم ﺑﺗوزﯾﻌـﻪ ﺑﻧﻔﺳـﻪ‪ .‬وﻋﻧــدﻣﺎ أﻧﺷـﺋت ﻋﺻــﺑﺔ‬
‫اﻟﻧﺿـﺎل ﻟﺗﺣرﯾـر اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ ﻓـﻲ ﺳـﺎﻧت ﺑطرﺳـﺑرغ‪ ،‬أﺻــﺑﺢ إﯾﻔـﺎن ﻓﺎﺳـﯾﻠﯾﻔﺗش واﺣــدً ا ﻣـن أﻧﺷـط أﻋﺿـﺎﺋﻬﺎ‪ ،‬وﻋﻣــل ﻓﯾﻬـﺎ ﻟﺣـﯾن اﻟﻘــﺑض‬
‫ﻋﻠﯾﻪ‪ .‬إن ﻓﻛرة اﻟﺑدء ﺑﺈﺻدار ﺟرﯾدة ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺧﺎرج ﻣن أﺟل ﺗوﺣﯾد وﺗﻌزﯾز اﻟﺣزب اﻻﺷﺗراﻛﻲ – اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ‪ ،‬ﻗد ﻧوﻗﺷت ﻣﻌـﻪ ﻣـن‬
‫ﻗﺑل رﻓﺎﻗﻪ اﻟﻘداﻣﻰ ﻣؤﺳﺳﻲ اﻻﯾﺳﻛرا اﻟذﯾن ﻋﻣﻠوا ﻣﻌـﻪ ﻓـﻲ ﺳـﺎﻧت ﺑطرﺳـﺑرغ‪ ،‬ﻓﺄﺑـدى ﺗﺄﯾﯾـدً ا ﺣـﺎر ً ا‪.‬وﻋﻧـدﻣﺎ ﻛـﺎن إﯾﻔـﺎن ﻓﺎﺳـﯾﻠﯾﻔﺗش طﻠﯾﻘً ـﺎ‪،‬‬
‫ﻟــم ﺗﻌــﺎن اﻻﯾﺳــﻛرا ﻗــط ﻧﻘﺻ ً ــﺎ ﻓــﻲ رﺳــﺎﺋل اﻟﻌﻣــﺎل اﻟﺣﻘﯾﻘﯾــﯾن‪ .‬راﺟﻌـوا اﻹﻋــداد اﻟﻌﺷـرﯾن اﻷوﻟــﻰ ﻣــن اﻻﯾﺳــﻛرا‪ ،‬إن ﻛــل ﻫــذﻩ اﻟرﺳــﺎﺋل ﻣــن‬
‫ﺷوﯾﺎ‪ ،‬وا ٕ ﯾﻔﺎﻧوﻓو – ﻓوزﯾﻧﺳﻧك وأورﯾﻛوﻓو –زوﯾﻔو وﻏﯾرﻫﺎ ﻣن اﻷﻣﺎﻛن ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ اﻟوﺳـطﻰ‪ ،‬ﻗـد ﻣـرت ﺟﻣﯾﻌ ً ـﺎ‪ ،‬ﻋﻠـﻰ وﺟـﻪ اﻟﺗﻘرﯾـب‪ ،‬ﺑـﯾن‬
‫ﯾدي إﯾﻔﺎن ﻓﺎﺳﯾﻠﯾﻔﺗش اﻟذي ﺑذل ﻛل اﻟﺟﻬود ﻹﻗﺎﻣﺔ أوﺛـق اﻟﺻـﻼت ﺑـﯾن اﻻﯾﺳـﻛرا واﻟﻌﻣـﺎل‪ .‬ﻟﻘـد ﻛـﺎن ﻓﺎﺳـﯾﻠﯾﻔﺗش أﻛﺛـر ﻣراﺳـﻠﻲ اﻻﯾﺳـﻛرا‬
‫ﻣواظﺑﺔ‪ ،‬وﻣن ﻣؤﯾدﯾﻬﺎ اﻟﻐﯾورﯾن‪ .‬ﺷق ﺑﺎﺑوﺷﻛﯾن طرﯾﻘﻪ ﻣن اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟوﺳطﻰ إﻟﻰ اﻟﺟﻧوب ﺣﯾث أﻟﻘﻲ اﻟﻘﺑض ﻋﻠﯾﻪ ﻓـﻲ إﯾﻛﺎﺗرﯾﻧوﺳـﻼف‬
‫وﺳـﺟن ﻓــﻲ أﻟﯾﻛﺳﺎﻧدروﻓﺳـك‪ .‬وﻫــرب ﻣﻧﻬــﺎ ﻣـﻊ رﻓﯾــق آﺧــر ﺑﻧﺷـر ﻗﺿــﺑﺎن ﻧﺎﻓـذة زﻧزاﻧﺗــﻪ‪ .‬وﻣــن ﻏﯾـر أن ﯾﻌــرف ﻟﻐــﺔ أﺟﻧﺑﯾـﺔ واﺣــدة‪ ،‬اﺗﺧــذ‬
‫طرﯾﻘﻪ إﻟﻰ ﻟﻧدن‪ ،‬ﺣﯾث ﻛﺎن ﻣﻛﺗب ﺗﺣرﯾر اﻻﯾﺳـﻛرا ﻓـﻲ ذﻟـك اﻟﺣـﯾن‪ .‬وﺗﺑودﻟـت ﻣﻌـﻪ اﻷﺣﺎدﯾـث ﺣـول اﻟﻛﺛﯾـر ﻣـن اﻟﻘﺿـﺎﯾﺎ‪ ،‬ﻛﻣـﺎ ﻧوﻗﺷـت‬
‫ﻣﻌﻪ اﻟﻌدﯾـد ﻣـن اﻟﻣﺳـﺎﺋل‪ .‬إﻻ أن اﻟﻔرﺻـﺔ ﻟـم ﺗـﺗﺢ ﻹﯾﻔـﺎن ﻓﺎﺳـﯾﻠﯾﻔﺗش ﻛـﻲ ﯾﺣﺿـر اﻟﻣـؤﺗﻣر اﻟﺛـﺎﻧﻲ ﻟﻠﺣـزب‪ ...‬ﻓﺎﻟﺳـﺟن واﻟﻧﻔـﻲ ﻗـد أﺑﻌـداﻩ‬
‫ﻋن اﻟﻌﻣل اﻟﻧﺷﯾط ﻟوﻗت طوﯾل‪ .‬ﻏﯾر أن اﻧدﻻع اﻟﻣوﺟﺔﻟﺛوارﯾﺔ ﺟﻠب ﻋـﺎﻣﻠﯾن ﺟـددً ا‪ ،‬وﻗـﺎدة ﺣـزﺑﯾﯾن ﺟـددً ا إﻟـﻰ اﻟﻣﻘدﻣـﺔ‪ ،‬أﻣـﺎ ﺑﺎﺑوﺷـﻛﯾن‬
‫ﻓﻘد ﻛـﺎن ﯾﻌـﯾش ﻓـﻲ ذﻟـك اﻟوﻗـت ﻓـﻲ اﻟﺷـﻣﺎل اﻷﻗﺻـﻰ‪ .‬ﻓـﻲ ﻓﯾرﻛوﯾﺎﻧﺳـك‪.‬ﻣﻘطوﻋ ً ـﺎ ﻋـن اﻟﺣﯾـﺎة اﻟﺣزﺑﯾـﺔ‪ .‬إﻻ أﻧـﻪ ﻟـم ﯾﺿـﯾﻊ اﻟوﻗـت ﻋﺑﺛًـﺎ‪،‬‬
‫ﻓـراح ﯾــدرس‪ ،‬وﯾﻌـﻲ ﻧﻔﺳــﻪ ﻟﻠﻧﺿـﺎل‪ .‬وﯾﻧﺷــط ﺑـﯾن رﻓﺎﻗــﻪ ﻓــﻲ اﻟﻣﻧﻔـﻰ ﻣــن اﻟﻌﻣـﺎل‪ .‬ﻣﺣــﺎوﻻً ﺟﻌﻠﻬـم اﺷــﺗراﻛﯾﯾن دﯾﻣﻘـراطﯾﯾن وﺑﻼﺷــﻔﺔ واﻋــﯾن‬

‫طﺑﻘﯾً ــﺎ‪ .‬وﻓــﻲ ﻋــﺎم ‪ ١٩٠٥‬ﺻــدر اﻟﻌﻔــو‪ ،‬واﻧطﻠــق ﺑﺎﺑوﺷــﻛﯾن إﻟــﻰ روﺳــﯾﺎ‪ .‬إﻻ أن ﺳــﯾﺑﯾرﯾﺎ ﻧﻔﺳــﻬﺎ ﻛﺎﻧــت ﺗﻐﻠــﻲ ﺑﺎﻟﺻ ـراع‪ .‬وﻛــﺎن اﻟﻧﺿــﺎل‬
‫ﺑﺣﺎﺟــﺔ إﻟــﻰ أﻧــﺎس ﻣــن أﻣﺛــﺎل ﺑﺎﺑوﺷــﻛﯾن ﻓﺎﻧﺿــم إﻟــﻰ ﻟﺟﻧــﺔ إﯾرﻛوﺗﺷــك‪ ،‬واﻧﻐﻣــر ﻓــﻲ اﻟﻌﻣــل ﻋﻠــﻰ اﻟﻔــور‪ .‬ﻛــﺎن ﻋﻠﯾــﻪ أن ﯾﺗﺣــدث ﻓــﻲ‬
‫اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﺎت‪ .‬وﯾﻘوم ﺑﺎﻟﺗﺣرﯾض اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ‪ ،‬وﯾﻧظم اﻻﻧﺗﻔﺎﺿﺎت‪ .‬وﺑﯾﻧﻣﺎ ﻛﺎن ﺑﺎﺑوﺷﻛﯾن وﺧﻣﺳﺔ آﺧـرون ﻣـن رﻓﺎﻗـﻪ ﻻ ﻧﻌـرف‬
‫أﺳﻣﺎءﻫم ﺑﻌد ﯾﺄﺧذون ﺷﺣﻧﺔ ﻛﺑﯾـرة ﻣـن اﻟﺳـﻼح ﻣـن ﺟﯾﺗـﺎ ﻓـﻲ ﻋرﺑـﺔ ﻣﺳـﺗﻘﻠﺔ‪ .‬أوﻗـف اﻟﻘطـﺎر أﺛﻧـﺎء إﺣـدى ﺣﻣـﻼت رﯾﻧﻧﺎﻛـﺎﻣﯾف اﻟﺗﺄدﯾﯾـﺔ‪.‬‬
‫وﺻف اﻟرﺟﺎل اﻟﺳﺗﺔ‪ ،‬دون أدﻧﻰ ﺗظﺎﻫر ﺣﺗﻰ ﺑﻣﺣﺎﻛﻣﺔ ﺻورﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺔ ﻗﺑر ﺟﻣﺎﻋﻲ‪.‬ﺣﻔـر ﻋﻠـﻰ ﻋﺟـل‪ ،‬وأﻋـدﻣوا رﻣﯾً ـﺎ ﺑﺎﻟرﺻـﺎص‪.‬‬
‫ﻟﻘــد ﻣــﺎﺗوا ﻣﯾﺗــﺔ اﻷﺑطــﺎل‪ .‬وﻗــد روﯾــت ﻗﺻــﺔ ﻣﺻــرﻋﻬم ﻋﻠــﻰ ﻟﺳــﺎن اﻟﺟﻧــود وﻋﻣــﺎل اﻟﺳــﻛك اﻟــذﯾن ﻛــﺎﻧوا ﻓــﻲ ﻧﻔــس اﻟﻘطــﺎر‪ .‬ﻟﻘــد ﺳــﻘط‬
‫‪٢٩‬‬

‫ﺑﺎﺑوﺷﻛﯾن ﺿﺣﯾﺔ اﻟوﺣﺷﯾﺔ اﻟﺑرﺑرﯾﺔ ﻷﺗﺑﺎع اﻟﻘﯾﺻر‪ ،‬إﻻ أﻧـﻪ ﻛـﺎن ﯾﻌـرف‪ ،‬ﻟﺣظـﺔ ﻣوﺗـﻪ‪ ،‬إن اﻟﻘﺿـﯾﺔ اﻟﺗـﻲ ﻛـرس ﺣﯾﺎﺗـﻪ ﻣـن أﺟﻠﻬـﺎ ﺳـوف‬
‫ﻟن ﺗﻣـوت‪ ،‬وأن اﻟﻌﺷـرات واﻟﻣﺋـﺎت واﻵﻻف واﻟﻣﻼﯾـﯾن ﻣـن اﻟﺳـواﻋد ﺳـوف ﺗواﺻـل اﻟﻌﻣـل‪ ،‬وأن آﺧـرﯾن ﻣـن اﻟﻌﻣـﺎل اﻟرﻓـﺎق ﯾﻣوﺗـون ﻣـن‬
‫أﺟل ﻧﻔس اﻟﻘﺿﯾﺔ‪ ،‬وأﻧﻬم ﯾﻘﺎﺗﻠون ﺣﺗﻰ اﻟﻧﺻر‪...‬‬
‫ﻟﻔق ﺑﻌض اﻟﻧﺎس وراﺣوا ﯾروﺟون ﺧراﻓﺔ ﺗﻘول أن ﺣزب اﻟﻌﻣﺎل اﻻﺷﺗراﻛﻲ – اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳﻲ ﻫـو ﺣـزب "ﻣﺛﻘﻔـﯾن" "ﻣﻌـزول‬
‫ﻋــن اﻟﻌﻣــﺎل‪ .‬وأن ﻋﻣــﺎل روﺳــﯾﺎ ﻫــم اﺷ ــﺗراﻛﯾون – دﯾﻣﻘراطﯾــون ﺑــدون ﺣــزب اﺷــﺗراﻛﻲ – دﯾﻣﻘراط ــﻲ‪ .‬وأن ﻫــذا ﻣــﺎ ﻛــﺎن ﻋﻠﯾــﻪ اﻟﺣ ــﺎل‬
‫وﺑﺎﻷﺧص ﻗﺑل اﻟﺛورة‪ ،‬وا ٕ ﻟﻰ ﺣـد ﻣـﺎ ﺧﻼﻟﻬـﺎ‪ .‬وﯾﻘـوم اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـون ﺑﻧﺷـر ﻫـذﻩ اﻷﻛذوﺑـﺔ ﺑـداﻓﻊ اﻟﺣﻘـد ﻋﻠـﻰ اﻟﻧﺿـﺎل اﻟﺛـوري اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾري اﻟـذي‬
‫ﻗﺎدﻩ ﺣزب اﻟﻌﻣﺎل اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳﻲ ﻋﺎم ‪ .١٩٠٥‬ﻓﯾﻣـﺎ أﺧـذ ﺑﻌـض اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن ﯾـرددون ﻫـذﻩ اﻟﻧظرﯾـﺔ اﻟﻛﺎذﺑـﺔ‪ .‬أﻣـﺎ ﻧﺗﯾﺟـﺔ‬
‫ﻟﻠﺟﻬل أو ﻋدم اﻟﺷﻌور ﺑﺎﻟﻣﺳؤوﻟﯾﺔ‪.‬‬

‫إن ﺗﺎرﯾﺦ ﺣﯾﺎة إﯾﻔﺎن ﻓﺎﺳﯾﻠﯾﻔﺗش ﺑﺎﺑوﺷﻛﯾن‪ .‬واﻟﻧﺷﺎط اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟذي ﻣﺎرﺳﻪ ﻫذا اﻟﻌﺎﻣل اﻻﯾﺳـﻛري ﻟﻌﺷـر ﺳـﻧوات‪.‬‬
‫إﻧﻣﺎ ﻫو أﻛﺑر دﺣض ﻟﻬذﻩ اﻷﻛذوﺑﺔ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﺔ‪ .‬إن أ‪ .‬ف‪ .‬ﺑﺎﺑوﺷﻛﯾن ﻫـو واﺣـد ﻣـن اﻟﻣﻧﺎﺿـﻠﯾن اﻟﻌﻣـﺎل اﻟـذﯾن ﺑـدأوا ﻗﺑـل ‪ ١٠‬ﺳـﻧوات ﻣـن‬
‫اﻟﺛورة‪ .‬ﺑﺧﻠق ﺣزب اﻟﻌﻣﺎل اﻻﺷﺗراﻛﻲ – اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ‪ .‬وﻟوﻻ اﻟﻌﻣل اﻟﺑطوﻟﻲ اﻟﻣﺛﺎﺑر اﻟذي ﻻ ﯾﻛل ﻟﻣﺛـل ﻫـؤﻻء اﻟﻣﻧﺎﺿـﻠﯾن ﺑـﯾن اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر‬
‫اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺔ‪ ،‬ﻟﻣـﺎ أﻣﻛـن ﻟﺣـزب اﻟﻌﻣـﺎل اﻻﺷـﺗراﻛﻲ – اﻟـدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳـﻲ أن ﯾﻌـﯾش أﻛﺛـر ﻣـن ﻋﺷـرة أﺷـﻬر ﻧﺎﻫﯾـك ﻋـن ﻋﺷـر ﺳــﻧوات‪.‬‬
‫‪١٩٠٥‬ﻟـﻰ ﺣـزب ﻣﻧـدﻣﺞ اﻧـدﻣﺎﺟ ً ﺎ ﻻ ﯾﻧﻔﺻـل‬
‫إ‬
‫وﻟﻛن ﺑﻔﺿل ﻧﺷﺎط ﻫـؤﻻء اﻟﻣﻧﺎﺿـﻠﯾن‪ .‬وﺑﻔﺿـل دﻋﻣﻬـم‪ .‬ﺗﺣـول ح‪ .‬ع‪ .‬أ‪ .‬د‪ .‬ر‪ .‬ﺑﺣﻠـول‬
‫ﺑﺎﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ ﻓﻲ أﯾﺎم ﺗﺷرﯾن اﻷول وﻛﺎﻧون اﻷول اﻟﻌظﯾﻣﺔ‪ .‬وﻗد ﺣﺎﻓظ ﻋﻠﻰ ﻫـذﻩ اﻟﺻـﻠﺔ ﻓـﻲ ﺷـﺧص ﻣﻧـدوﺑﻲ اﻟﻌﻣـﺎل ﻻ ﻓـﻲ دوﻣـﺎ اﻟﻣﺋـﺔ‬
‫اﻟﺳود اﻟﺛﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺑل واﻟﺛﺎﻟث أﯾﺿ ً ﺎ‪.‬‬
‫ﯾرﯾد اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـون )اﻟﻛﺎدﯾـت( أن ﯾﺟﻌﻠـوا ﻣـن اﻟراﺣـل س‪ .‬أ‪ .‬ﻣوروﻣﺗﺳـﯾف اﻟـذي ﻛـﺎن رﺋـﯾس اﻟـدوﻣﺎ اﻷولﺑ‪.‬طـﻼً ﻗوﻣﯾً ـﺎ‪ .‬وﯾﺗوﺟـب‬

‫ﻋﻠﯾﻧﺎ ﻧﺣن اﻻﺷﺗر اﻛﯾﯾن اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن أن ﻻ ﻧﺿﯾﻊ ﻫذﻩ اﻟﻔرﺻﺔ ﻣن أﺟل اﻟﺗﻌﺑﯾر ﻋن اﺣﺗﻘﺎرﻧﺎ وﻛرﻫﻧﺎ ﻟﻠﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻘﯾﺻـرﯾﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗﺿـطﻬد‬
‫ﺣﺗﻰ اﻟﻣوظﻔﯾن اﻟﻣﻌﺗدﻟﯾن اﻟﻣﺳـﺎﻟﻣﯾن ﻣـن أﻣﺛـﺎل ﻣوروﻣﺗﺳـﯾف‪.‬أن ﻣوروﻣﺗﺳـﯾف ﻟـﯾس ﺳـوى ﻣوظـف ﻟﯾﺑراﻟﯾـز وﻟـم ﯾﻛـن ﺣﺗـﻰ دﯾﻣﻘراطﯾً ـﺎ‪.‬‬
‫ﻛــﺎن ﯾﺧﺷــﻰ ﻧﺿــﺎل اﻟﺟﻣــﺎﻫﯾر اﻟﺛــوري‪ .‬وﻗــد ﺗوﻗــﻊ أن ﯾــﺄﺗﻲ ﺗﺣــرر روﺳــﯾﺎ‪ .‬ﻻ ﻣــن ﻫــذا اﻟﻧﺿــﺎل‪ .‬ﺑــل ﻣــن اﻹرادة اﻟطﺑﯾــﺔ ﻟﻸوﺗوﻗراطﯾــﺔ‬
‫اﻟﻘﯾﺻرﯾﺔ‪ .‬ﻣن اﻻﺗﻔﺎق ﻣﻊ ﻫذا اﻟﻌدو اﻟﻘﺎﺳﻲ واﻟﺧﺑﯾث ﻟﻠﺷﻌب اﻟروﺳﻲ‪ .‬ﺑل أن ﻣن اﻟﺳﺧف اﻋﺗﺑﺎر أﻣﺛـﺎل ﻫـؤﻻء اﻟﻧـﺎس أﺑطـﺎﻻً ﻗـوﻣﯾﯾن‬
‫ﻟﻠﺛورة اﻟروﺳﯾﺔ‪ .‬وﻟﻛن ﯾوﺟد أﻣﺛﺎل ﻫؤﻻء اﻷﺑطﺎل‪ .‬ﻫﻧﺎك أﻧﺎس ﻣﺛل ﺑﺎﺑوﺷﻛﯾن‪ .‬أﻧـﺎس ﻛرﺳـوا أﻧﻔﺳـﻬم )ﺑﻛـل وﺟـداﻧﻬم( ﻟﻠﻧﺿـﺎل ﻣـن أﺟـل‬
‫ﺗﺣـرر اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ ﻻ ﻟﺳـﻧﺔ أو ﺳـﻧﺗﯾن ﺑـل ﻟﻌﻘـد ﻛﺎﻣـل ﻗﺑـل اﻟﺛــورة‪ .‬أﻧـﺎس ﻟـم ﯾﺿـﯾﻌوا ﺟﻬـودﻫم ﻓـﻲ أﻋﻣـﺎل إرﻫﺎﺑﯾـﺔ ﻓردﯾـﺔ ﻋﻘﯾﻣـﺔ‪ .‬ﺑــل‬
‫ﻋﻣﻠـوا ﺑﺈﺻ ـرار )وﺑﺎﺳــﺗﻘﺎﻣﺔ( وﺳــط اﻟﺟﻣــﺎﻫﯾر اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺔ‪ .‬ﻣﺳــﺎﻋدﯾن ﻋﻠــﻰ ﺗطــوﯾر وﻋﯾﻬــﺎ‪ .‬وﺗﻧظﯾﻣﻬــﺎ‪ .‬وﻣﺑﺎدرﺗﻬــﺎ اﻟﺛورﯾــﺔ‪ .‬أﻧــﺎس وﻗﻔ ـوا‬
‫ﻋﻠﻰ رأس اﻟﻧﺿﺎل اﻟﺟﻣﺎﻫﯾري اﻟﻣﺳﻠﺢ ﺿد اﻷوﺗوﻗراطﯾﺔ اﻟﻘﯾﺻرﯾﺔ ﻋﻧد اﻧدﻻع اﻷزﻣﺔ‪ .‬ﻋﻧـد اﻧـدﻻع اﻟﺛـورة‪ .‬واﻧـدﻓﺎع اﻟﻣﻼﯾـﯾن واﻟﻣﻼﯾـﯾن‬
‫ﻟﻠﻌﻣـل‪ .‬أن ﻛـل ﻣـﺎ ﺟـرى اﻧﺗزاﻋـﻪ ﻣـن اﻷوﺗوﻗراطﯾــﺔ اﻟﻘﯾﺻـرﯾﺔ إﻧﻣـﺎ ﺗـم‪ .‬ﻋﻠـﻰ وﺟـﻪ اﻟﺣﺻــر‪ .‬ﺑﻔﺿـل ﻧﺿـﺎل اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر ﺑﻘﯾـﺎدة أﻧـﺎس ﻣﺛــل‬
‫ﺑﺎﺑوﺷﻛﯾن‪ .‬وﻣن دون ﻫؤﻻء اﻟرﺟﺎل‪.‬ﻛﺎن اﻟﺷـﻌب اﻟروﺳـﻲ ﺳـﯾﺑﻘﻰ إﻟـﻰ اﻷﺑـد ﺷـﻌﺑً ﺎ ﻣـن اﻟﻌﺑﯾـد واﻷﻗﻧـﺎن‪ .‬وﺑﻣﺛـل ﻫـؤﻻء اﻟرﺟـﺎل ﺳﯾﻛﺳـب‬

‫اﻟﺷﻌب اﻟروﺳﻲ ﺣرﯾﺗﻪ اﻟﻧﺎﺟزة وﯾﻧﺗزﻋﻬﺎ ﻣن ﺟﻣﯾﻊ أﺷﻛﺎل اﻻﺳﺗﻐﻼل‪.‬‬
‫ﻟﻘــد ﻣــرت اﻟــذﻛرى اﻟﺧﺎﻣﺳــﺔ ﻻﻧﺗﻔﺎﺿــﺔ ﻛــﺎﻧون أول ‪ .١٩٠٥‬ﻓــدﻋوﻧﺎ ﻧﻛرﻣﻬــﺎ ﺑﺗــذﻛر اﻟﻌﻣ ـﺎل اﻟﻣﻧﺎﺿــﻠﯾن اﻟــذﯾن ﺳــﻘطوا ﻓــﻲ ﺳــوح‬
‫اﻟﻧﺿـﺎل ﺿـد اﻟﻌـدو‪ .‬وﻧطﻠــب ﻣـن رﻓﺎﻗﻧـﺎ اﻟﻌﻣـﺎل أن ﯾﺟﻣﻌـوا وﯾرﺳـﻠوا إﻟﯾﻧـﺎ ذﻛرﯾــﺎﺗﻬم اﻟﻧﺿـﺎﻟﯾﺔ ﻋـن ﺗﻠـك اﻟﻔﺗـرة‪ .‬وﻣﻌﻠوﻣـﺎت إﺿـﺎﻓﯾﺔ ﻋــن‬
‫ﺑﺎﺑوﺷﻛﯾن وﻏﯾرﻩ ﻣن اﻟﻌﻣﺎل اﻻﺷﺗراﻛﯾﯾن – اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟذﯾن ﺳﻘطوا ﻓـﻲ اﻧﺗﻔﺎﺿـﺔ ‪ .١٩٠٥‬أن ﻓـﻲ ﻧﯾﺗﻧـﺎ ﻧﺷـر ﻛـراس ﻋـن ﺣﯾـﺎة ﻫـؤﻻء‬
‫اﻟﻌﻣــﺎل‪ .‬وﺳــﯾﻛون ﻣﺛــل ﻫــذا اﻟﻛ ـراس ﺧﺑــر ﺟ ـواب ﻋﻠــﻰ ﻛــل اﻟــذﯾن ﯾﺷــﻛﻛون وﯾﻘﻠﻠــون ﻣــن ﺷــﺄن ﺣــزب اﻟﻌﻣــﺎل اﻻﺷــﺗراﻛﻲ اﻟــدﯾﻣﻘراطﻲ‬
‫اﻟروﺳﻲ‪ .‬ﺳﯾﻛون ﻣﺛل اﻫذاﻟﻛراس ﻣﺎدة ﻗراءة ﻣﻣﺗﺎزة ﻟﻠﻌﻣﺎل اﻟﺷﺑﺎب اﻟذﯾن ﺳﯾﺗﻌﻠﻣون ﻣﻧﻪ ﻛﯾف ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻟﻛل ﻋﺎﻣل واع طﺑﻘﯾً ـﺎ أن ﯾﻌـﯾش‬
‫وﯾﺗﺻرف‪.‬‬

‫‪٣٠‬‬

‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫اﻟﻣﺟﻠد ‪١٦‬‬

‫راﺑوﺗﺷﺎﯾﺎ ﻏﺎزﯾﻧﺎ رﻗم ‪٢‬‬

‫‪ (٣١) ١٨‬ﻛﺎﻧون اﻷول ‪١٩١٠‬‬
‫ص ‪٣٦٤ – ٣٦١‬‬

‫‪٣١‬‬

‫ﻧﺗﺎﺋﺞ ﻋﻣل ﺳﺗﺔ أﺷﻬر‬
‫ﯾﻣ‪.‬ﻛـن أن ﻧﺳـﻣﯾﻪ دون ﻣﺑﺎﻟﻐـﺔ إﻧﺟـﺎز ً ا ﺗﺎرﯾﺧﯾً ـﺎ‪ .‬ﻓﻘـد‬
‫ﺑﺗﺄﺳﯾس ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻋﻣﺎﻟﯾـﺔ ﯾوﻣﯾـﺔﺣ‪.‬ﻘـق ﻋﻣـﺎل ﺳـﺎﻧت ﺑطرﺳـﺑرغ إﻧﺟـﺎز ً ا ﻧﺎﻓـذًا‬
‫ﺗﺟﻣﻌــت ﺣرﻛــﺔ اﻟﻌﻣــﺎل اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ وﻋــززت ﻧﻔﺳــﻬﺎ ﻓــﻲ ظــروف ﺑﺎﻟﻐــﺔ اﻟﺻــﻌوﺑﺔ‪ .‬وﺑــﺎﻟطﺑﻊ ﻻ ﯾﺳــﻌﻧﺎ اﻟﺣــدﯾث ﻋــن اﺳــﺗﻘرار اﻟﺻــﺣﺎﻓﺔ‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ ﻓﻲ ﺑﻼدﻧﺎ‪ .‬إذ ﯾﻌرف اﻟﺟﻣﯾﻊ ﻣﻌرﻓﺔ ﺟﯾدة اﻟﻘﻣﻊ اﻟذي ﺗﺗﻌرض ﻟﻪ ﺻﺣف اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ‪.‬‬
‫وﻟﻬﺎ ﻛﻠﻪ ﻓﺈن ﺗﺄﺳﯾس اﻟﺑراﻓدا ﺑرﻫﺎن ﻣﻔﺣم ﻋﻠﻰ اﻟوﻋﻲ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ واﻟطﺎﻗﺔ واﻟوﺣدة اﻟﺗﻲ ﯾﺗﺻف ﺑﻬﺎ اﻟﻌﻣﺎل اﻟروس‪.‬‬
‫وﻣن اﻟﻣﻔﯾد أن ﻧﻌود إﻟﻰ اﻟوراء وﻧﺳﺟل ﻧﺗﺎﺋﺞ ﺳﺗﺔ أﺷﻬر ﻣن ﻧﺷﺎط اﻟﻌﻣﺎل اﻟروس ﻹﻧﺷﺎء ﺻـﺣﺎﻓﺔ ﺗﺧﺻـﻬم ﺑ‪.‬ـدء ً ا ﻣـن ﻛـﺎﻧون‬
‫اﻟﺛﺎﻧﻲ ﻟﻬذا اﻟﻌﺎم أﺻﺑﺢ اﻫﺗﻣﺎم اﻷوﺳﺎط اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ ﻓﻲ ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرغ ﺑﺻﺣﺎﻓﺗﻬﺎ ﻏﺎﯾﺔ ﻓﻲ اﻟوﺿـوح‪ .‬وظﻬـر ﻋـدد ﻣـن اﻟﻣﻘـﺎﻻت ﺗﺗﻧـﺎول‬
‫اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف اﻟﺻﺣف اﻟﺗﻲ ﻟﻬﺎ ارﺗﺑﺎط ﺑﻌﺎﻟم اﻟﻌﻣﺎل‪.‬‬

‫أوﻻً‬
‫إن اﻟﻣﻌطﯾﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻷﺷﺧﺎص اﻟذﯾن أﺳﺳوا ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻋﻣﺎﻟﯾﺔ ﯾوﻣﯾﺔ ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ‪ .‬واﻟﻛﯾﻔﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗﺄﺳﺳـت ﺑﻬـﺎ‪ .‬ﻣﺗـوﻓرة ﻟﺣﺳـن‬
‫اﻟﺣظ ﺑﺷﻛل ﻛﺎﻣل ﺗﻘرﯾﺑً ﺎ‪ .‬إﻧﻬﺎ اﻟﻣﻌطﯾﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺟﻣﻊ اﻷﻣوال ﻣن أﺟل إﻧﺷﺎء ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻋﻣﺎﻟﯾﺔ ﯾوﻣﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻠﻧﺑـدأ ﺑــﺎﻷﻣوال اﻟﺗـﻲ أظﻬـرت اﻟﺑراﻓــدا إﻟــﻰ اﻟوﺟـود‪ .‬ﺗﺗــوﻓر ﻟــدﯾﻧﺎ ﺣﺳــﺎﺑﺎت زﻓﯾـزدا وﻧﯾﻔﺳــﻛﺎﯾﺎ زﻓﯾــزدا وﺑراﻓـدا ﻟﻠﻔﺗـرة اﻟواﻗﻌــﺔ ﺑــﯾن ‪١‬‬
‫ﻛﺎﻧون اﻟﺛﺎﻧﻲ – ‪ ٣٠‬ﺣزﯾران أي ﺳﺗﺔ أﺷﻬر ﺑﺎﻟﺿﺑط‪ .‬وﻗد ﺿﻣن ﻟﻧـﺎ اﻟﻧﺷـر اﻟدﻗـﺔ اﻟﻣطﻠﻘـﺔ ﻟﻠﺣﺳـﺎﺑﺎت‪ ،‬ﻓﺎﻷﺧطـﺎء اﻟﻌـﺎﺑرة ﺻـﺣﺣت ﻓـور‬
‫وﺻول إﺷﺎرات )اﻷطراف اﻟﻣﻌﻧﯾﺔ(‪.‬‬
‫ﻏﯾـر أن ﻣــﺎ ﯾﺗﻣﺗـﻊ ﺑﺎﻷﻫﻣﯾــﺔ اﻟﻛﺑـرى ﻓــﻲ ﻧظرﻧــﺎ‪ ،‬ﻟـﯾس )اﻟﻣﺟﻣــوع( اﻟﻛﻠـﻲ ﻟﻸﻣـوال اﻟﻣﺟﻣوﻋــﺔ‪ ،‬ﺑـل ﺗرﻛﯾــب اﻟـذﯾن دﻓﻌـوا‪ .‬ﻓﻌﻧــدﻣﺎ‬
‫أﺷﺎرت ﻧﯾﻔﺳـﻛﺎﯾﺎ زﻓﯾـزدا اﻟﻌـدد )‪ (٣‬ﻣـﺛﻼً إﻟـﻰ أن اﻟﻣﻘـدار اﻟﻛﻠـﻲ ﻟﻼﺷـﺗراﻛﺎت ﻓـﻲ ﺻـﺣﯾﻔﺔ ﻋﻣﺎﻟﯾـﺔ ﯾوﻣﯾـﺔ ﻫـو ‪ ٤٢٨٨‬روﺑـل و‪ ٨٤‬ﻛوﺑـك‬
‫اﻟﺗﺑرﻋـﺎت اﻟﺗـﻲ ﺑـدأت ﺗـرد اﻋﺗﺑـﺎر ً ا ﻣـن ‪ ٢٢‬ﻧﯾﺳـﺎن ﯾـوم ﺻـدور اﻟﺑراﻓـدا أول ﻣـرة‪،‬‬
‫)ﻣن ﻛﺎﻧون اﻟﺛـﺎﻧﻲ إﻟـﻰ اﻟﺧـﺎﻣس ﻣـن ﻣـﺎﯾس‪ ،‬ﻣـن ﻏﯾـر‬
‫إﻟﻰ ﺗﻠك اﻟﺟرﯾدة( وﺟدﻧﺎ أﻧﻔﺳﻧﺎ ﻣﻠزﻣﯾن ﻋﻠﻰ اﻟﻔور ﺑﺎﻟﺗﺳﺎؤل‪ :‬ﻣﺎذا ﻛﺎن اﻟدور اﻟـذي ﻟﻌﺑـﻪ اﻟﻌﻣـﺎل أﻧﻔﺳـﻬم وﻣﺟﻣوﻋـﺎت اﻟﻌﻣـﺎل ﻓـﻲ ﺟﻣـﻊ‬

‫ـﻬم أﻧﻗــد أظﻬــروا‪ ،‬ﻓــﻲ ﻫــذﻩ اﻟﺣﺎﻟــﺔ‪ ،‬اﻫﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ ﺷﺧﺻــﯾً ﺎ ﻛﺑﯾــر ً ا‬
‫ﻫــذا اﻟﻣﺑﻠــﻎ؟ أﯾﺿــم ﻗــدر ً ا ﻛﺑﯾــر ً ا ﻣــن ﺗﺑرﻋــﺎت اﻟﻣؤﯾــدﯾن؟ أم أن اﻟﻌﻔﻣـﺳــﺎل‬
‫ﻛﺑﯾر ً ا ﻣن ﺗﺑرﻋﺎت ﻋـدد ﻛﺑﯾـر ﻣـن اﻟﻣﺟﻣوﻋـﺎت اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـﺔ؟ وﻣـن زاوﯾـﺔ ﻣﺑـﺎدرة واﻧـدﻓﺎع اﻟﻌﻣـﺎل أﻧﻔﺳـﻬم‪،‬‬
‫ﺑﺎﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ‪ ،‬وﺟﻣﻌوا ﻣﺑﻠﻐً ﺎ‬
‫ﻓﺈن اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ ‪ ١٠٠‬روﺑل ﺟﻣﻌﺗﻬﺎ‪ ،‬ﻣﺛﻼً‪ ٣٠ ،‬ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻌﻣﺎل اﻷﻛﺛر أﻫﻣﯾـﺔ ﺑﻣـﺎ ﻻ ﯾﻘـﺎس ﻣـن ‪ ١٠٠٠‬روﺑـل ﺟﻣﻌﻬـﺎ ﺑﺿـﻌﺔ‬
‫ﻋﺷرات ﻣن "اﻟﻣؤﯾدﯾن"‪ .‬إن ﺻﺣﯾﻔﺔ ﺗﻘوم ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ﻗطﻊ ﻣن ﻓﺋﺔ ﺧﻣﺳـﺔ ﻛوﺑﻛـﺎت ﺗﺟﻣﻌﻬـﺎ ﺣﻠﻘـﺎت ﺻـﻐﯾرة ﻣـن ﻋﻣـﺎل اﻟﻣﺻـﺎﻧﻊ ﻟﻬـﻲ‬
‫ﻣﺷــروع أﻛﺛــر ﺟدﯾــﺔ ورﺳــوﺧً ﺎ واﻋﺗﻣــﺎدً ا )ﻣــن اﻟﻧﺎﺣﯾــﺔ اﻟﻣﺎﻟﯾــﺔ‪ ،‬وﻣــن ﺛــم‪ ،‬وﻫــذا أﻛﺛــر أﻫﻣﯾــﺔ ﻣــن ﻛــل ﺷــﻲء‪ ،‬ﻣــن زاوﯾــﺔ ﺗطــوﯾر اﻟﺣرﻛــﺔ‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ( ﻣن ﺻﺣﯾﻔﺔ ﺗﻌﺗﻣد ﻋﻠﻰ ﻋﺷرات وﻣﺋﺎت اﻟروﺑﻼت اﻟﺗﻲ ﯾﺳﻬم ﺑﻬﺎ ﻣﺛﻘﻔون ﻣﺗﻌﺎطﻔون‪.‬‬
‫وﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻌطﯾﺎت اﻟﻣﺿـﺑوطﺔ ﺣـول ﻫـذﻩ اﻟﻣﺳـﺄﻟﺔ اﻟﺟوﻫرﯾـﺔ واﻟﻬﺎﻣـﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾـﺔ‪ ،‬ﻓﻘـد ﻗﻣﻧـﺎ ﺑﺎﻟﻌﻣﻠﯾـﺔ اﻟﺗﺎﻟﯾـﺔ ﺑﺎﻟﻧﺳـﺑﺔ ﻟﻠﻣﺑـﺎﻟﻎ‬
‫اﻟﻣﺟﻣوﻋـﺔ اﻟﻣﺷـﺎر إﻟﯾﻬــﺎ ﻓـﻲ اﻟﺻـﺣف اﻟــﺛﻼث اﻟﻣـذﻛورة‪ .‬وﻟـم ﻧــذﻛر ﺳـوى اﻟﺗﺑرﻋــﺎت اﻟﺗـﻲ أﺷـﯾر إﻟــﻰ أﻧﻬـﺎ ﻗـدﻣت ﻣــن ﻣﺟﻣوﻋـﺎت ﻋﻣــﺎل‬
‫اﻟﻣﺻﺎﻧﻊ واﻟﻣﻛﺎﺗب‪.‬‬
‫إن ﻣﺎ ﻧﻛﺗرث ﻟﻪ ﻓﻲ اﻟﻠﺣظﺔ اﻟراﻫﻧﺔ ﻫو اﻟﻣﺳﺎﻫﻣﺎت اﻟﺗﻲ ﻗدﻣﻬﺎ اﻟﻌﻣﺎل أﻧﻔﺳـﻬم وﻟـﯾس ﻣﺳـﺎﻫﻣﺎت اﻷﻓـراد اﻟـذﯾن اﻟﺗﻘـوا ﺑﺟـﺎﻣﻌﻎ‬
‫ﺗﺑرﻋﺎت ﺑﺎﻟﺻدﻓﺔ‪ ،‬دون أن ﯾﻛوﻧوا ﻣرﺗﺑطﯾن ﺑﻪ أﯾدﯾوﻟوﺟﯾً ﺎ‪ ،‬أي ﻣن ﻧﺎﺣﯾـﺔ آراﺋﻬـم وﻗﻧﺎﻋـﺎﺗﻬم‪ .‬واﻟﻣﻘﺻـود ﺑﻣﺟﻣوﻋـﺎت اﻟﻌﻣـﺎل‪ ،‬ﻫـم أوﻟﺋـك‬
‫اﻟﻌﻣﺎل اﻟذﯾن ﻧﺎﻗﺷوا ﺳﻠﻔًﺎ ﻣﺳﺄﻟﺔ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﻋﻠﯾﻬم أن ﯾﺗﺑرﻋوا‪.‬وا ٕ ﻟﻰ ﻣن ﯾﺗﺑرﻋون وﻷي ﻏرض‪.‬‬

‫‪٣٢‬‬

‫إن ﻛل ﺗﻘرﯾر ﻧﺷرﺗﻪ زﻓﯾزدا‪ ،‬وﻧﯾﻔﺳﻛﺎﯾﺎ زﻓﯾزدا وﺑراﻓدا‪ ،‬أﺷﺎر إﻟﻰ أن اﻟﺗﺑرﻋﺎت اﻟﻣدﻓوﻋﺔ ﻟﺻﺣﯾﻔﺔ ﻋﻣﺎﻟﯾـﺔ ﻗـد ﺟـﺎء ﻣـن ﻣﺟﻣوﻋـﺔ‬
‫ﻋﻣﺎل ﻣﺻﺎﻧﻊ أو ﻣﻛﺎﺗب‪ ،‬اﻋﺗﺑرﻧﺎﻫﺎ ﻣﺳﺎﻫﻣﺔ ﺟﻣﺎﻋﯾﺔ ﻣن اﻟﻌﻣﺎل أﻧﻔﺳﻬم‪ .‬ﻣﺎ ﻋدد ﻣﺛل ﻫذﻩ اﻟﻣﺳـﺎﻫﻣﺎت اﻟﺟﻣﺎﻋﯾـﺔ ﻓـﻲ اﻟﻧﺻـف اﻷول‬
‫ﻣن ﻋﺎم ‪١٩١٢‬؟‬
‫ﺧﻣﺳﻣﺎﺋﺔ وأرﺑﻊ ﻣﺳﺎﻫﻣﺎت ﺟﻣﺎﻋﯾﺔ!‬
‫ﻷﻛﺛر ﻣن ﺧﻣﺳﻣﺎﺋﺔ ﻣرة‪ ،‬دﻓﻌت ﻣﺟﻣوﻋﺎت ﻣن اﻟﻌﻣﺎل اﻟﻣﺳﺎﻫﻣﺎت ﻟﺗﺄﺳﯾس ﺻﺣﯾﻔﺗﻬم واﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﯾﻬﺎ‪ .‬أﻣﺎ ﺑـﺎﻟﺗﺑرع ﺑﻣـﺎ ﻛﺳـﺑوﻩ‬
‫ﻓـﻲ ﯾــوم واﺣـد‪ ،‬أو ﺑــدﻓﻊ ﻣﺳــﺎﻫﻣﺔ واﺣـدة‪ ،‬أو ﺑﺎﻟﻣﺳــﺎﻫﻣﺔ اﻟﻣﺗﻛــررة ﻣـن آن ﻵﺧــر‪ .‬وﻫﻛـذا‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿــﺎﻓﺔ إﻟــﻰ اﻟﻌﻣـﺎل واﻟﻣﺗﻌــﺎطﻔﯾن اﻟﻔـرادى‪،‬‬
‫ـﺣﯾﻔﺗﻬﺎ‪.‬ﻫــذا اﻟــرﻗم ﻟــدﻟﯾل ﻗــﺎطﻊ ﻋﻠــﻰ أن اﻫﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ واﻋﯾً ــﺎ وﻋﻣﯾﻘً ــﺎ ﺑوﺟــود‬
‫ﻣﺟﻣوﻋــﺔ ﻣــن اﻟﻌﻣــﺎل دور ً ا ﻓﻌــﺎﻻً ﻓــﻲ إﻧﺷــﺎء ﺻـ إن‬
‫ﻟﻌﺑــت ‪٥٠٤‬‬

‫إﻻ أﻧــﻪ ﻟــﯾس اﻫﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ ﺑــﺄي ﺟرﯾــدة ﻋﻣﺎﻟﯾــﺔ‪ ،‬ﺑــل ﺑﺟرﯾــدة ﻋﻣﺎﻟﯾــﺔ دﯾﻣﻘراطﯾــﺔ‪ .‬وﻣــﺎ دام‬
‫ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﻋﻣﺎﻟﯾــﺔ ﻗــد ﻧﺷــﺄ ﺑــﯾن اﻟﺟﻣ ـﺎﻫﯾر اﻟﻌﻣــﺎل –‬
‫ﻟﻠﺟﻣﺎﻫﯾر ﻣﺛل ﻫذا اﻟوﻋﻲ واﻟﻔﻌﺎﻟﯾﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺗﺎن ﻓﻠن ﺗﺧﯾﻔﻧﺎ اﻟﺻﻌوﺑﺎت وﻻ اﻟﻌراﻗﯾل‪ .‬وﻻ ﺗوﺟد‪ ،‬وﻻ ﯾﻣﻛن أن ﺗوﺟد ﺻـﻌوﺑﺎت وﻋراﻗﯾـل ﻻ‬
‫ﯾﺳﺗطﯾﻊ اﻟوﻋﻲ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ واﻟﻧﺷﺎط واﻻﻫﺗﻣﺎم اﻟﺟﻣﺎﻫﯾري اﻟﻌﻣﺎﻟﻲ أن ﯾذﻟﻠﻬﺎ ﺑﻬذﻩ اﻟطرﯾﻘﺔ أو ﺗﻠك‪.‬‬
‫ﺗﻧﻘﺳم ﻣﺳﺎﻫﻣﺎت اﻟﺧﻣﺳﻣﺎﺋﺔ وأرﺑﻊ ﻣﺟﻣوﻋﺎت ﺣﺳب اﻷﺷﻬر ﻛﺎﻵﺗﻲ‪:‬‬
‫‪ ١٩١٢‬ﻛﺎﻧون اﻟﺛﺎﻧﻲ ‪(١٤) ..........................‬‬
‫‪ ١٩١٢‬ﺷﺑﺎط ‪(١٨) ..........................‬‬
‫‪ ١٩١٢‬آذار ‪(٧٦) ..........................‬‬
‫‪ ١٩١٢‬ﻧﯾﺳﺎن ‪(٢٢٧) ..........................‬‬
‫‪ ١٩١٢‬ﻣﺎﯾس ‪(١٣٥) ..........................‬‬
‫‪ ١٩١٢‬ﺣزﯾران ‪(٣٤) ..........................‬‬
‫ﻣﺟﻣوع اﻷﺷﻬر اﻟﺳﺗﺔ ‪(٥٠٤) ..........................‬‬
‫ﯾﻛﺷــف ﻫــذا اﻟﺟــدول اﻟﺻــﻐﯾر ﺑوﺿــوح‪ ،‬اﻷﻫﻣﯾــﺔ اﻟﻛﺑﯾـرة ﻟﺷــﻬري ﻧﯾﺳــﺎن وﻣــﺎﯾس ﺑوﺻــﻔﻬﺎ ﻓﺗـرة ﺗﺣــول ﺟــذري‪ ،‬ﻣــن اﻟظــﻼم إﻟــﻰ‬
‫اﻟﻧور‪ ،‬ﻣن اﻟﺳﻠﺑﯾﺔ إﻟﻰ اﻟﻧﺷﺎط‪ ،‬ﻣن ﻋﻣل اﻷﻓراد إﻟﻰ ﻋﻣل اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر‪.‬‬
‫ﻟﻘد ﻛﺎﻧت ﻣﺟﻣوﻋـﺎت اﻟﻣﺳـﺎﻫﻣﯾن ﻣـن اﻟﻌﻣـﺎل ﻏﯾـر ذات ﻣﻐـزى ﻓـﻲ ﺷـﻬري ﻛـﺎﻧون اﻟﺛـﺎﻧﻲ وﺷـﺑﺎط‪ .‬وﻣـن اﻟﺟﻠـﻲ‪ ،‬أن اﻟﻧﺷـﺎط ﻟـم‬
‫أﻣﺎ آذار ﻓﻘد ﺷﻬد ﻧﻬوﺿ ً ﺎ ﺳﯾﺎﺳﯾً ﺎ ﻣﻠﺣوظًﺎ‪.‬ﺳـﺗًﺎ وﺳـﺑﻌﯾن ﻣﺳـﺎﻫﻣﺔ ﺟﻣﺎﻋﯾـﺔ ﻣـن اﻟﻌﻣـﺎل ﻓـﻲ ﺷـﻬر واﺣـد – إن ﻫـذا‬
‫ﯾﻛن إﻻ ﻓﻲ ﺑداﯾﺗﻪ‪.‬‬
‫ﯾﺷـﯾر ﻓــﻲ ﻛـل اﻷﺣـوال إﻟـﻰ ﺗﺣــرك ﺟـدي ﻓــﻲ ﺻـﻔوف اﻟﻌﻣــﺎل‪ ،‬وﺟﻬـد دؤوب ﻣــن ﻗﺑـل اﻟﺟﻣﺧــﺎﻫﯾر ﻟﺷـق طرﯾﻘﻬــﺎ ﻣﻬﻣـﺎ ﻛﻠــف اﻟــﺛﻣن‪ ،‬ﻻ‬
‫ﯾﺛﻧﯾﻬـﺎ ﺷـﻲء ﻋـن ﺟﻣـﻊ اﻟﺗﺑرﻋـﺎت‪ .‬وﻫـذا ﯾﺷــﻬد ﻋﻠـﻰ ﻣـدى ﺛﻘـﺔ اﻟﻌﻣـﺎل ﺑﻘـواﻫم اﻟﺧﺎﺻـﺔ وﺛﻘــﺗﻬم ﻓـﻲ اﻟﻣﺷـروع ﻛﻛـل‪ .‬وﻓـﻲ اﺗﺟـﺎﻩ اﻟﺟرﯾــدة‬
‫اﻟﻣزﻣـﻊ إﺻــدارﻫﺎ‪ ،‬وﻣــﺎ إﻟــﻰ ذﻟــك‪ .‬ﻓــﻲ آذار ﻟــم ﯾﻛــن ﺛﻣــﺔ ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﻋﻣﺎﻟﯾــﺔ ﺑﻌــد‪ .‬وﻫــذا ﯾﻌﻧــﻲ أن ﻣﺟﻣوﻋــﺎت اﻟﻌﻣــﺎل ﻛﺎﻧــت ﺗﺟﻣــﻊ اﻟﻧﻘــود‬

‫وﺗﺳﻠﻣﻬﺎ إﻟﻰ زﻓﯾزدا ﻋﻠﻰ اﻟﺣﺳﺎب ﻓﻲ اﻟواﻗﻊ‪.‬‬

‫وﻓﻲ ﻧﯾﺳﺎن ﺗﺣﻘﻘت ﻗﻔزة ﻫﺎﺋﻠﺔ ﺣﺳﻣت اﻟﻘﺿﯾﺔ‪ .‬ﻣﺎﺋﺗﺎن وﺳﺑﻌﺔ وﻋﺷرون ﻣﺳﺎﻫﻣﺔ ﺟﻣﺎﻋﯾﺔ ﻣن اﻟﻌﻣﺎل ﻓﻲ ﺷـﻬر واﺣـد‪ ،‬ﺑﻣﻌـدل‬
‫أﻛﺛـر ﻣـن ﺳـﺑﻌﺔ ﻣﺳــﺎﻫﻣﺎت ﻓـﻲ اﻟﯾـوم!ﻟﻘـد ﺗﻬــدم اﻟﺳـد‪ ،‬وأﺻـﺑﺢ ﺗﺄﺳــﯾس ﺻـﺣﯾﻔﺔ ﯾوﻣﯾـﺔ ﻟﻠﻌﻣـﺎل ﻣﺿــﻣوﻧً ﺎ‪ .‬إن ﻛـل ﻣﺳـﺎﻫﻣﺔ ﺟﻣﺎﻋﯾــﺔ ﻻ‬
‫ﺗﻌﻧﻲ ﻣﺟرد ﻗطـﻊ ﻣـن ﻓﺋـﺔ اﻟﺧﻣﺳـﺔﻛوﺑﯾﻛـﺎت أو اﻟﻌﺷـرة ﻛوﺑﯾﻛـﺎت‪ ،‬ﺑـل ﺷـﯾﺋًﺎ أﻛﺛـر أﻫﻣﯾـﺔ ﻣـن ذﻟـك ﺑﻛﺛﯾـر‪ ،‬إﻧﻬـﺎ ﺟﻣـﺎع طﺎﻗـﺔ ﺟﻣﺎﻫﯾرﯾـﺔ‬
‫ﻋﻣﺎﻟﯾــﺔ‪ ،‬وﻧﺷ ــرﻫﺎ وا ٕ رﺷ ــﺎدﻫﺎ‪ ،‬وا ٕ ظﻬﺎرﻫــﺎ إﻟ ــﻰ ﺣﯾ ــز اﻟوﺟــود ﻣ ــن ﺧ ــﻼل ﻣﺷ ــﺎرﻛﺗﻬم‬
‫ﻣوﺣــدة‪ .‬وﺗﺻ ــﻣﯾم اﻟﻣﺟﻣوﻋ ــﺎت ﻋﻠــﻰ ﺗﻣوﯾ ــل ﺟرﯾ ــدة‬
‫اﻟﺧﺎﺻﺔ‪.‬‬

‫‪٣٣‬‬

‫وﯾﺑرز ﻫﻧﺎ ﺳؤال‪ :‬أﻟم ﺗﺑﻠـﻎ ﻣﺳـﺎﻫﻣﺎت ﻧﯾﺳـﺎن أوﺟﻬـﺎ ﺑﻌـد اﻟﺛـﺎﻧﻲ واﻟﻌﺷـرﯾن ﻣﻧـﻪ‪ .‬أي ﺑﻌـد ظﻬـور اﻟﺑراﻓـدا؟ ﻛـﻼ‪ ،‬ﻟـم ﺗﻛـن ﻛـذﻟك‪.‬‬
‫ﻗﺑل ‪ ٢٢‬ﻧﯾﺳـﺎن أﺷـﺎرت زﻓﯾـزدا إﻟـﻰ ‪ ١٨٨‬ﻣﺳـﺎﻫﻣﺔ ﺟﻣﺎﻋﯾـﺔ‪ .‬أﻣـﺎ ﻣـن ‪ ٢٢‬ﻧﯾﺳـﺎن وﺣﺗـﻰ ﻧﻬﺎﯾﺗـﻪ‪ ،‬ﻓﻘـد أﺷـﺎرت اﻟﺑراﻓـدا إﻟـﻰ ‪ ٣٩‬ﻣﺳـﺎﻫﻣﺔ‬
‫ﺧﻼاﻟواﺣد واﻟﻌﺷرﯾن ﯾوﻣ ً ﺎ اﻷوﻟﻰ ﻣن ﻧﯾﺳﺎن‪ ،‬ﻗﺑل ظﻬور اﻟﺑراﻓـدا‪ ،‬ﻛـﺎن ﻣﻌـدل اﻟﻣﺳـﺎﻫﻣﺎت ﻓـﻲ اﻟﯾـوم اﻟواﺣـد‪.‬‬
‫ﺟﻣﺎﻋﯾﺔ‪ .‬ﻫذا ﯾﻌﻧﻲ أﻧﻪ ل‬
‫ﻓﻲ ﺣﯾن ﻟم ﺗﺷﻬد اﻷﯾﺎم اﻟﺗﺳﻌﺔ اﻟﻣﺗﺑﻘﯾﺔ ﻣن ﻧﯾﺳﺎن ﺳوى أرﺑﻊ ﻣﺳﺎﻫﻣﺎت ﯾوﻣﯾً ﺎ ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﺟﻣوﻋﺎت‪.‬‬
‫وﯾﺳــﺗﺧﻠص ﻣــن ﻫــذا اﻷﻣــر ﻧﺗﯾﺟﺗــﺎن ﻫﺎﻣﺗــﺎن‪ :‬أوﻻً – ﻛــﺎن اﻟﻌﻣــﺎل ﻧﺷــطﯾن ﺑﺷــﻛل ﺧــﺎص ﻗﺑــل ظﻬــور اﻟﺑراﻓــدا‪ ،‬ﻓﺑــدﻓﻊ اﻷﻣ ـوال‬
‫"ﻋﻠﻰ اﻟﺣﺳﺎب"‪ ،‬وﺑﺈظﻬﺎر اﻟﺛﻘﺔ ﻓﻲ زﻓﯾزدا‪ ،‬ﻋﺑر اﻟﻌﻣﺎل ﻋن ﻋزﻣﻬم ﻋﻠﻰ ﺷق طرﯾﻘﻬم‪.‬‬
‫ﺛﺎﻧﯾً ﺎ – ﻧرى أن ﺟﻬد اﻟﻌﻣﺎل ﻓﻲ ﻧﯾﺳﺎن ﻫو اﻟذي ﺑﻌث ﺑﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﻌﻣﺎل ﺑراﻓدا إﻟﻰ اﻟوﺟود‪ .‬وﻟﯾس ﺛﻣﺔ ﺷك ﻓﻲ اﻟﻌﻼﻗـﺔ اﻟوﺛﯾﻘـﺔ‬

‫ﺑﯾن اﻟﻧﻬوض اﻟﻌـﺎم ﻟﺣرﻛـﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ )ﻟـﯾس ﺑﻣﻌﻧـﻰ ﻓﺋـوي * ﺿـﯾق‪ .‬أو ﻣﻌﻧـﻰ ﻧﻘـﺎﺑﻲ ﺿـﯾق‪ ،‬ﺑـل ﺑﻣـدى ﯾﺷـﻣل ﻛـل اﻟﺷـﻌب( وﺑـﯾن‬
‫ﺗﺄﺳــﯾس اﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ اﻟﯾوﻣﯾــﺔ ﻟﻌﻣــﺎل ﺳــﺎﻧت ﺑطرﺳــﺑرغ اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن‪ .‬إﻧﻧــﺎ ﺑﺣﺎﺟــﺔ إﻟــﻰ ﺷــﻲء أﻛﺛــر ﻣــن ﻣﻧﺷــورات ﻧﻘﺎﺑﯾــﺔ‪ ،‬إﻧﻧــﺎ ﺑﺣﺎﺟــﺔ إﻟــﻰ‬
‫ﺻﺣﯾﻔﺔ ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﺗﺧﺻﻧﺎ‪.‬‬
‫ﻫذا ﻣﺎ أدرﻛﺗـﻪ اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر ﻋﻠـﻰ ﻧﺣـو أﻋﻣـق ﻓـﻲ ﻧﯾﺳـﺎن‪ ،‬إن ﻣـﺎ ﻧﺣﺗﺎﺟـﻪ ﻟـﯾس ﻣﺟـرد أي ﺻـﺣﯾﻔﺔ ﻋﻣﺎﻟﯾـﺔ ﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ‪ ،‬ﺑـل ﺻـﺣﯾﻔﺔ‬
‫ﻷﻛﺛر اﻟﻌﻣﺎل دﯾﻣﻘراطﯾﺔ‪ ،‬ﻧﺣﺗﺎج إﻟﻰ ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻻ ﻣن أﺟل ﺗﻌزﯾز ﻧﺿﺎل طﺑﻘﺗﻧﺎ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻓﺣﺳب ﺑل وﻟﺗﻘدﯾم ﻧﻣوذج وﻣرﺷد ﻟﻛل اﻟﺷﻌب‪.‬‬
‫ﻛﺎن اﻟﻧﻬوض ﻓﻲ ﻣﺎﯾس ﻣـﺎ ﯾـزالﺗﻣﻣﯾـز ً ا‪ .‬ﻓﻣﻌـدل اﻟﻣﺳـﺎﻫﻣﺎت اﻟﺟﻣﺎﻋﯾـﺔ ﯾزﯾـد ﻋﻠـﻰ أرﺑـﻊ ﻓـﻲ اﻟﯾـوم اﻟواﺣـدو‪.‬ﻛـﺎن ذﻟـك ﻣؤﺷـر ً ا‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻧﻬوض اﻟﻌﺎم ﻓﻲ ﻧﯾﺳﺎن ﻣﺎﯾس ﻣن ﺟﻬﺔ‪ ،‬وﻣن ﺟﻬﺔ أﺧرى ﻛﺎﻧت ﺟﻣﺎﻫﯾر اﻟﻌﻣﺎل ﺗدرك أﻧﻪ ﻋﻠﻰ اﻟـرﻏم ﻣـن أن إﺻـدار ﺻـﺣﯾﻔﺔ‬
‫ﯾوﻣﯾﺔ ﻗد ﺑدأ‪ ،‬ﻓﺈن وﺿﻌﻬﺎ ﺳوف ﯾﻛون ﺻﻌﺑً ﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺑداﯾﺔ وأﻧﻬﺎ ﺑﺣﺎﺟﺔ ﻣﺎﺳﺔ إﻟﻰ دﻋم ﺟﻣﺎﻋﻲ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣزﯾران ﻫﺑط ﻋدد اﻟﻣﺳﺎﻫﻣﺎت اﻟﺟﻣﺎﻋﯾﺔ إﻟﻰ ﻣﺎ دون ﻋددﻫﺎ ﻓﻲ آذار‪ .‬وﺑﺎﻟطﺑﻊ ﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﯾؤﺧذ ﺑﻧظـر اﻻﻋﺗﺑـﺎر ﺣﻘﯾﻘـﺔ أﻧـﻪ‬

‫ﺑﻌد ﺷروع اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـﺔ اﻟﯾوﻣﯾـﺔ ﺑﺎﻟﺻـدور‪ ،‬ﺑـرز ﻧـوع آﺧـر ﻣـن اﻟﻣﻌوﻧـﺔ ﻟﻠﺻـﺣﯾﻔﺔ‪ ،‬اﺗﺳـم ﺑﺄﻫﻣﯾـﺔ ﺣﺎﺳـﻣﺔ‪ ،‬إﻻ وﻫـو اﻻﺷـﺗراك ﻓﯾﻬـﺎ‬
‫وﺗوزﯾﻌﻬﺎ ﺑﯾن اﻟﻌﻣﺎل اﻵﺧرﯾن واﻟﻣﻌﺎرف وﺳﻛﺎن اﻟرﯾف‪ ،‬إﻟﺦ‪.‬‬
‫ـﯾًـ ﺎ ﻻ ﯾﻘﺻــرون أﻧﻔﺳـﻬم ﻋﻠــﻰ اﻻﺷــﺗراك ﻓــﻲ اﻟﺟرﯾــدة‪ ،‬ﺑـل ﯾﻧﻘﻠوﻧﻬــﺎ أو ﯾرﺳــﻠوﻧﻬﺎ إﻟــﻰ اﻵﺧـرﯾن‬
‫إن أﺻـدﻗﺎء اﻟﺑراﻓــدا اﻟـواﻋﯾن ﺳﯾﺎﺳ‬
‫ﻹطﻼﻋﻬم ﻋﻠﯾﻬﺎ‪ ،‬وﻟﺟﻌﻠﻬﺎ ﻣﻌروﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺻﺎﻧﻊ اﻷﺧـرى وﻓـﻲ اﻟﺑﯾـوت واﻟﺷـﻘق اﻟﻣﺟـﺎورة‪ ،‬وﻓـﻲ اﻟرﯾـف‪ ،‬وﻏﯾـر ذﻟـك‪ .‬وﻟﺳـوء اﻟﺣـظ ﻟـﯾس‬
‫ﺛﻣﺔ ﺳﺑﯾل ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ إﺣﺻﺎﺋﯾﺎت ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻋن ﻫذا اﻟﻧوع ﻣن اﻟﻣﺳﺎﻋدة اﻟﺟﻣﺎﻋﯾﺔ‪.‬‬
‫ﺛﺎﻧﯾً ﺎ‬
‫إن رؤﯾﺔ اﻟﻛﯾﻔﯾﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗﺗـوزع ﺑﻬـﺎ ﻫـذﻩ اﻟﻣﺳـﺎﻫﻣﺎت اﻟ ـ)‪ (٥٠٤‬ﻣـن ﻣﺟﻣوﻋـﺎت اﻟﻌﻣـﺎل ﻋﻠـﻰ اﻟﻣـدن واﻟﻣﻧـﺎطق اﻟﺻـﻧﺎﻋﯾﺔ ﺳـﺗﻛون‬
‫أﻣر ً ا ﻣﻔﯾدً ا ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ .‬ﻓﻔﻲ أي ﻣن أﻧﺣﺎء روﺳﯾﺎ‪ ،‬وﺑﺄي اﺳﺗﻌداد‪ ،‬اﺳﺗﺟﺎب اﻟﻌﻣﺎل ﻟﻧداء اﻟﻣﺳﺎﻋدة ﻓﻲ ﺗﺄﺳﯾس ﺻﺣﯾﻔﺔ ﯾوﻣﯾﺔ ﻟﻠﻌﻣﺎل؟‬
‫ﻟﺣﺳـن اﻟﺣـظ ﻓـﺈن اﻟﻣﻌطﯾــﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘـﺔ ﺑﻬـذا اﻟﻣوﺿـوع ﻣﺗــوﻓرة ﺑﺎﻟﻧﺳـﺑﺔ ﻟﻠﻣﺳـﺎﻫﻣﺎت اﻟﺟﻣﺎﻋﯾـﺔ ﻟﻠﻌﻣــﺎل اﻟﺗـﻲ أﺷـﺎرت إﻟﯾﻬـﺎ زﻓﯾــزدا‬
‫وﻧﯾﻔﺳﻛﺎﯾﺎ زﻓﯾزدا وﺑراﻓدا‪.‬‬
‫وﻟـدى أﺧـذ اﻟﺣﺻـﯾﻠﺔ اﻟﻧﻬﺎﺋﯾـﺔ ﻟﻠﻣﻌطﯾـﺎت‪ ،‬ﻻ ﺑـد ﻟﻧـﺎ أوﻻً ﻣـن أﻓـراد ﻣﻛﺎﻧـﺔ ﻣﺗﻣﯾـزة ﻟﺳـﺎﻧت ﺑطرﺳـﺑرغ اﻟﺗـﻲ ﻟﻌﺑـت‪ ،‬ﺑـﺎﻟطﺑﻊ‪ ،‬اﻟــدور‬

‫ﺄﺗﻲﺗـ ﺑﻌــدﻫﺎ أرﺑــﻊ ﻋﺷـرة ﻣدﯾﻧـﺔ وﻣرﻛــز ً ا ﺻــﻧﺎﻋﯾً ﺎ اﻟﺗــﻲ أرﺳـﻠت ﻣﺳــﺎﻫﻣﺎﺗﻬﺎ ﻣــن أﻛﺛــر ﻣﺟﻣوﻋــﺔ‬
‫اﻟﻘﯾـﺎدي ﻓــﻲ ﺗﺄﺳــﯾس اﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـﺔ‪ ،‬ﻟ‬
‫واﺣدة ﻣن اﻟﻌﻣﺎل‪ ،‬وأﺧﯾر ً ا ﻧﺄﺧذ ﻛل اﻟﻣدن اﻷﺧرى‪ ٣٥ ،‬ﻣدﯾﻧﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ أرﺳﻠت ﻣﺳﺎﻫﻣﺔ ﻣﺟﻣوﻋﺔ واﺣدة ﺧﻼل اﻷﺷﻬر اﻟﺳﺗﺔ‪.‬‬
‫وﻫذﻩ ﻫﻲ اﻟﺻورة اﻟﺗﻲ ﺣﺻﻠﻧﺎ ﻋﻠﯾﻬﺎ‪:‬‬

‫‪٣٤‬‬

‫اﻟﻌدد اﻟﻛﻠﻲ‬
‫ﻟﻠﻣﺟﻣوﻋﺎت اﻟﻣﺳﺎﻫﻣﺔ‬
‫ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرغ‬

‫‪٤٢١‬‬

‫‪ ١٤‬ﻣدﯾﻧﺔ ﺑﻣﺳﺎﻫﻣﺎت ﺗﺗراوح ﺑﯾن ‪ ١٢ – ٢‬ﻟﻛل ﻣﻧﻬﺎ‬

‫‪٥٧‬‬

‫‪ ٣٥‬ﻣدﯾﻧﺔ ﺑﻣﺳﺎﻫﻣﺔ ﻣﺟﻣوﻋﺔ واﺣدة‬

‫‪٣٥‬‬

‫ــــــــــــــ‬
‫اﻟﻣﺟﻣوع اﻟﻛﻠﻲ ﻟﺧﻣﺳﯾن ﻣدﯾﻧﺔ‬

‫‪٥٠٤‬‬

‫ﯾدﻟل أن ﻛل روﺳﯾﺎ ﺗﻘرﯾﺑً ـﺎ ﻗـد ﻟﻌﺑـت دور ً ا ﻓﻌـﺎﻻً ‪ .‬ﺑﻬـذا اﻟﻘـدر أو ذاك‪ ،‬ﻓـﻲ ﺗﺄﺳـﯾس اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـﺔ‪.‬وا ٕ ذا ﻣـﺎ أﺧـذﻧﺎ‬
‫وﻫذا ﻋﻠﻰ‬
‫ﺑﻧظــر اﻻﻋﺗﺑــﺎر اﻟﺻــﻌوﺑﺎت اﻟﺗــﻲ ﺗﻌﺗــرض ﺗوزﯾــﻊ اﻟﺻــﺣف اﻟﻌﻣﺎﻟﯾــﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﻓــﻲ اﻟﻣﻘﺎطﻌــﺎت ﻓﺳــﻧﺟد أﻧــﻪ أﻣــر ﻣﺛﯾــر ﻟﻠدﻫﺷــﺔ أن‬
‫ﯾﺳﺗﺟﯾب ﻣﺛل ﻫذا اﻟﻌدد اﻟﻛﺑﯾر ﻣن اﻟﻣدن ﻓﻲ ظرف ﺳﺗﺔ أﺷﻬر ﻟﻧداء ﻋﻣﺎل ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرغ‪.‬‬
‫إن ‪ ٩٢‬ﻣﺳــﺎﻫﻣﺔ ﺟﻣﺎﻋﯾــﺔ ﻣــن اﻟﻌﻣــﺎل ﻓــﻲ ‪ ٤٩‬ﻣدﯾﻧــﺔ روﺳــﯾﺔ )‪ .(٣‬إﻟــﻰ ﺟﺎﻧــب اﻟﻌﺎﺻــﻣﺔ‪ .‬إﻧﻣــﺎ ﻫــو رﻗــم ﻣــؤﺛر‪ ..‬ﻛﺑداﯾــﺔ ﻋﻠــﻰ‬
‫اﻷﻗـل‪ .‬وﻟــﯾس ﻫﻧــﺎ ﺛﻣـﺔ ﻣﺟــﺎل ﻟﻠﻣﺗﺑــرﻋﯾن ﺑﺎﻟﺻـدﻓﺔ ﻣــن اﻟﻼﻣﺑــﺎﻟﯾن واﻟﺳــﻠﺑﯾﯾن‪ .‬وﻫـؤﻻء ﻫــم ﻣــن دون رﯾـب ﻣﻣﺛﻠــو اﻟﺟﻣــﺎﻫﯾر اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺔ‪.‬‬
‫أﻧﺎس وﺣدّ ﻫم اﻟﺗﻌﺎطف اﻟواﻋﻲ ﻣﻊ اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ رﻏم أﻧﻬم ﻣﺑﻌﺛرون ﻓﻲ أرﺟﺎء روﺳﯾﺎ‪.‬‬
‫وﻧﻼﺣــظ أن ﻛﯾﯾــف ﺗــﺄﺗﻲ ﻋﻠــﻰ رأس ﻣــدن اﻷﻗــﺎﻟﯾم ﺑــ‪ ١٢‬ﻣﺳــﺎﻫﻣﺔ ﺟﻣﺎﻋﯾــﺔ‪ .‬ﺗﻠﯾﻬــﺎ ﯾﻛﺎﺗرﯾﻧوﺳــﻼف ﺑــ‪ ٨‬ﻣﺳــﺎﻫﻣﺎت‪ .‬ﻓــﻲ ﺣــﯾن أن‬
‫ﻣوﺳــﻛو اﻟﺗــﻲ ﻗــدﻣت ‪ ٦‬ﻣﺳــﺎﻫﻣﺎت ﻻ ﺗــﺄﺗﻲ إﻻ ﻓــﻲ اﻟﻣرﺗﺑــﺔ اﻟراﺑﻌــﺔ‪ .‬أن ﺗﺧﻠــف ﻣوﺳــﻛو وﻣﺟﻣــل اﻟﻣﻧطﻘــﺔ اﻟﻣﺣﯾطــﺔ ﺑﻬــﺎ ﯾﻣﻛــن أن ﯾــرى‬
‫ﺑوﺿوح أﻛﺛر ﻋﻠﻰ ﺿوء اﻟﻣﻌطﯾﺎت اﻟﻣوﺟزة اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﻌﻣوم ﻣﻧﺎطق روﺳﯾﺎ‪.‬‬
‫ﻋــدد اﻟﻣﺳــﺎﻫﻣﺎت اﻟﺟﻣﺎﻋﯾــﺔ ﻣــن اﻟﻌﻣــﺎل ﻹﻧﺷــﺎء ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﯾوﻣﯾــﺔ ﻟﻠﻌﻣــﺎل ﺧــﻼل ﺳــﺗﺔ أﺷــﻬر – ﻣــن ﻛــﺎﻧون اﻟﺛــﺎﻧﻲ إﻟــﻰ ﺣزﯾ ـران‬
‫‪.١٩١٢‬‬
‫ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرغ واﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻣﺣﯾطﺔ ﺑﻬﺎ‬
‫اﻟﺟﻧوب‬

‫‪١٥‬‬

‫ﻣوﺳﻛو واﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻣﺣﯾطﺔ ﺑﻬﺎ‬

‫‪٥١‬‬

‫اﻟﺷﻣﺎل واﻟﻐرب‬

‫‪١٣‬‬

‫اﻷورال وﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻔوﻟﻐﺎ‬

‫‪١٢‬‬

‫اﻟﻘﻔﻘﺎس وﺳﯾﺑﯾرا وﻓﻧﻠﻧدا‬

‫‪٦‬‬

‫)‪(٤‬‬

‫)‪ (٣‬ﻓﻴﻤﺎ ﻳﻠﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﺑﺎﳌﺪن واﳌﻨﺎﻃﻖ‪:‬‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺳﺎﻧﺖ ﺑﻄﺮﺳﱪغ‪ :‬ﻛﺮوﻧﺸﺘﺎت‪ ،‬ﻛﻮﻟﺒﻨﻴﻮ وﺳﻴﺴﱰوﺗﺴﻚ‪ .‬اﳉﻨﻮب‪ :‬ﺧﺎرﻛﻮف‪ ٤ ،‬ﻣﺴﺎﳘﺎت ﲨﺎﻋﻴﺔ‪ ،‬ﻳﻜﺎﺗﺮﻳﻨﻮﺳﻼف ‪ ،٨‬أﻧﺎﻧﻴﻴﻒ ‪ ،٢‬ﻟﻮﺟﺎﻧﺴﻚ ‪ ،٣‬ﺧﲑﺳﻮن‪ ،‬روﺳﺘﻮف‬
‫– اﻟﺪون‪ ،‬ﺑﺎﻓﻠﻮﻏﺮاد‪ ،‬ﺑﻮﻟﺘﺎﻓﺎ‪ ،‬ﻛﻴﻴﻒ ‪ ،١٢‬اﺳﱰاﺧﺎن ‪ ،٤‬ﺗﺸﲑﻧﻴﻜﻮف‪ ،‬ﻳﻮزوﻓﻜﺎ ‪ ،٣‬ﻣﻴﻨﺎﻛﻮﻓﻮ‪ ،‬ﻣﻨﺠﻢ ﺗﺸﲑﻳﺎ‪ ،‬ﻣﻨﺠﻢ رﻳﻜﻮف‪ ،‬ﺑﻴﻠﻐﻮرود‪ ،‬ﻳﻠﻴﺰاﻓﺘﻐﺮاد‪ ،‬ﻳﻜﺎﺗﺮﻳﻨﻮدار‪ ،‬ﻣﺎرﻳﻮﻳﻮل ‪،٢‬‬
‫ﻧﻴﺰﻧﻪ دﻧﻴﱪوﻓﺴﻚ وﻧﺎﺧﻴﺸﻴﻔﺎن‪ .‬ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﻮﺳﻜﻮ‪ :‬رودﻧﻴﻜﻲ ‪ ،٢‬رﻳﺎزان‪ ،‬ﺗﻮﻻ ‪ ،٢‬ﺑﻴﺰﻳﺘﺴﻚ ‪.٢‬‬
‫اﻟﺸﻤﺎل‪ :‬ارﺷﺎﳒﻞ ‪ ،٥‬ﻓﻮﻟﻮﻏﺪا‪ .‬اﻟﻐﺮب‪:‬دﻓﻨﻴﺴﻚ‪ ،‬ﻓﻴﻠﻨﺎ‪ ،‬ﺟﻮﻣﻴﻞ‪ ،‬ر ﻳﻐﺎ‪ ،‬ﻟﻴﺒﺎﻳﺎ وﻣﻮﻫﻠﻐﺮاﺑﻦ‪ .‬اﻷورال‪ :‬ﺑﲑم‪ ،‬ﻛﻴﺸﺘﻢ‪ ،‬ﻣﻴﻨﻴﺎر واورﻧﱪغ‪ .‬ﻣﻘﺎﻃﻌﺔ اﻟﻔﻮﻟﻐﺎ‪ :‬ﺳﻮرﻣﻮﻓﻮ وﻗﺮﻳﺔ ﺑﺎﻻﻛﻮﻓﻮ‪.‬‬
‫اﻟﻘﻔﻘﺎس‪ :‬ﺑﺎﻛﻮ ‪ ،٢‬ﻛﺮوزﱐ وﺗﻔﻠﻴﺲ‪ .‬ﺳﺎﻳﺒﲑﻳﺎ‪ :‬ﺗﻴﻮﻣﲔ وﻳﻼﻏﻮﻓﻴﺸﻨﺴﻚ‪ .‬ﻓﻨﻠﻨﺪا‪ :‬ﻫﻠﺴﻨﻜﻔﻮرس‪.‬‬
‫)‪ (٤‬ﻣﻮﺳﻜﻮ ‪ ،٢‬ﻧﺎﺧﻴﺸﻴﻔﺎن وﻧﻮﻓﻮﻧﻴﻜﻮﻻﻳﻴﻔﺴﻚ وارﺷﺎﳒﻞ‪ ،‬ﻣﺴﺎﳘﺔ واﺣﺪة ﻟﻜﻞ ﻣﻨﻬﻤﺎ‪.‬‬
‫‪٣٥‬‬

‫‪٧‬‬

‫ﻋﻣوم روﺳﯾﺎ‬
‫وﯾﻣﻛن ﺗﻔﺳﯾر ﻫذﻩ اﻟﻣﻌطﯾﺎت ﻛﺎﻵﺗﻲ‪:‬‬

‫إن ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرغ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺔ ﻗـد اﺳـﺗﯾﻘظت وﻫـﻲ اﻵن ﻓـﻲ ﻣرﻛزﻫـﺎ اﻟﻣﺟﯾـد ﻓـﻲ ﺳـﯾﺎق اﻟﻔﻌﺎﻟﯾـﺔ اﻟﻣﺗﺟـدد ﻟﻠﻌﻣـﺎل اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن‬
‫ﻓﻲ روﺳﯾﺎ‪ .‬اﻟﺟﻧوب ﯾﺳﺗﯾﻘظ أﻣﺎ ﻣوﺳﻛو اﻷم وﺑﻘﯾﺔ روﺳﯾﺎ ﻓﺈﻧﻬﺎ ﻣﺎ ﺗزال ﻧﺎﺋﻣﺔ وﻗد ﺣﺎن اﻟوﻗت ﻟﺗﺳﺗﯾﻘظ ﻫﻲ اﻷﺧرى‪.‬‬
‫إن ﺗﺄﺧر ﻋﻣوم ﻣﻧطﻘﺔ ﻣوﺳﻛو ﯾﺻﺑﺢ ﺟﻠﯾً ﺎ ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻘﺎرن ﻫذﻩ اﻟﻣﻧطﻘـﺔ ﺑﻣﻧـﺎطق اﻷﻗـﺎﻟﯾم اﻷﺧـرى‪ .‬إن اﻟﺟﻧـوب أﺑﻌـد ﻋـن ﺳـﺎﻧت‬
‫ﺑطرﺳﺑرغ‪.‬وأﻛﺛر ﺑﻌدً ا ﻋن ﻣوﺳﻛو‪ .‬ﻣﻊ ذﻟـك ﻓـﺈن اﻟﺟﻧـوب اﻟـذي ﯾوﺟـد ﻓﯾـﻪ ﻋـدد ﻣـن اﻟﻌﻣـﺎل اﻟﺻـﻧﺎﻋﯾﯾن أﻗـل ﻣﻣـﺎ ﻓـﻲ ﻣوﺳـﻛو‪ .‬ﯾﻔوﻗﻬـﺎ‬
‫ﺑﺄرﺑﻌﺔ أﺿﻌﺎف ﺗﻘرﯾﺑً ﺎ ﻓﻲ ﻋدد اﻟﻣﺳﺎﻫﻣﺎت اﻟﺟﻣﺎﻋﯾﺔ ﻟﻠﻌﻣﺎل‪.‬‬
‫وﺗﺑدو ﻣوﺳﻛو ﻣﺗﺧﻠﻔﺔ ﺣﺗﻰ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻷورال واﻟﻔوﻟﻐـﺎ‪ .‬ﻷن ﻋـدد اﻟﻌﻣـﺎل ﻓـﻲ ﻣوﺳـﻛو وﻣـﺎ ﯾﺣـﯾط ﺑﻬـﺎ ﯾﻔـوق ﻋـدد اﻟﻌﻣـﺎل‬
‫ﻓﻲ اﻷوراق وﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻔوﻟﻐﺎ ﻟﯾس ﻣرﺗﯾن ﺑل ﻋدة ﻣرات‪ .‬رﻏم ذﻟك ﻓﺈن ﻣوﺳﻛو وﻣﻧطﻘﺗﻬـﺎ ﻟـم ﺗﻘـدم ﺳـوى ‪ ١٣‬ﻣﺳـﺎﻫﻣﺔ ﺟﻣﺎﻋﯾـﺔ ﻣﻘﺎﺑـل ‪٦‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻔوﻟﻐﺎ واﻷورال‪ .‬وﻫﻧﺎك ﻋﻠﻰ اﻷﻛﺛـر ﺳـﺑﺑﺎن ﺧﺎﺻـﺎن ﻟﺗـﺄﺧر ﻣوﺳـﻛو وﻣﻧطﻘﺗﻬـﺎ‪ .‬أوﻻً أن اﻟﺻـﻧﺎﻋﺔ اﻟﺳـﺎﺋدة ﻫﻧـﺎ ﻫـﻲ ﺻـﻧﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﻧﺳــﯾﺞ اﻟﺗــﻲ ﻛــﺎن وﺿــﻌﻬﺎ اﻻﻗﺗﺻــﺎدي – أي وﺿــﻊ اﻟﺳــوق وظــروف زﯾــﺎدة اﻹﻧﺗــﺎج ﺑﻬــذا اﻟﻘــدر أو ذاك – أﺳ ـوأ ﺑﻛﺛﯾــر ﻣــن ﺻــﻧﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﺗﻌـدﯾن ﻣــﺛﻼً ‪ .‬وﻫــذا ﻫــو اﻟﺳــﺑب ﻓـﻲ أن ﻣﺳــﺎﻫﻣﺔ ﻋﻣــﺎل اﻟﻧﺳــﯾﺞ ﻓــﻲ اﻹﺿـراﺑﺎت ﻗــد ﻛﺎﻧــت أﻗــلﻛ‪.‬ﻣــﺎ أﻧﻬـم أﺑــدوا اﻫﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ أﻗــل ﺑﺎﻟﺷــؤون‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ وﺑﺎﻟﺣرﻛﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‪.‬‬
‫ﺛﺎﻧﯾً ـﺎ – ﻓـﻲ ﻣﻧطﻘـﺔ ﻣوﺳـﻛو ﯾوﺟـد اﻟﻛﺛﯾـر ﻣـن اﻟﻣﺻـﺎﻧﻊ اﻟﻣﻧﺗﺷـرة ﻓـﻲ اﻟﻣراﻛـز اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ – اﻟﺑﻌﯾـدة‪ .‬وﻟﻬـذا ﻓـﺈن وﺻـول اﻟﺻــﺣف‬
‫إﻟﯾﻬﺎ أﻗل ﺳﻬوﻟﺔ ﻣﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻣدﯾﻧﺔ اﻟﻛﺑﯾرة ﻧﻔﺳﻬﺎ‪.‬‬
‫وﻣﻬﻣﺎ ﯾﻛن اﻟﺣﺎل‪ ،‬ﻓﺈن ﻋﻠﯾﻧﺎ ﻣن دون ﺷك أن ﻧﺳﺗﺧﻠص درﺳ ً ﺎ ﻣن اﻟﻣﻌطﯾـﺎت اﻟﻣـذﻛورة أﻋـﻼﻩ‪ .‬وﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﻧـوﻟﻲ ﻋﻧﺎﯾـﺔ ﻓﺎﺋﻘـﺔ‬

‫ﻟﺗوزﯾﻊ اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ ﻓﻲ ﻣوﺳﻛو‪ .‬إذ ﻻ ﯾﺳﻌﻧﺎ أن ﻧﺻﺑر ﻋﻠﻰ ﺗﺧﻠف ﻣوﺳﻛو‪.‬إن ﻛل ﻋﺎﻣل واع طﺑﻘﯾً ﺎ ﯾـدرك أن ﺳـﺎﻧت ﺑطرﺳـﺑرغ‬
‫ﺑدون ﻣوﺳﻛو ﻫﻲ ﻣﺛل ﯾد ﺑدون اﻟﯾد اﻷﺧرى‪.‬‬
‫إن ﻣﻌظ ــم ﻋﻣ ــﺎل ﻣﺻ ــﺎﻧﻊ روﺳ ــﯾﺎ ﻣﺗﻣرﻛ ــزون ﻓ ــﻲ ﻣوﺳ ــﻛو وﻣﻧطﻘﺗﻬ ــﺎ‪ .‬ﻓﻔ ــﻲ ﻋ ــﺎم ‪١٩٠٥‬ﻋﻠ ــﻰ ﺳ ــﺑﯾل اﻟﻣﺛ ــﺎل واﺳ ــﺗﻧﺎدً ا إﻟ ــﻰ‬
‫اﻹﺣﺻ ــﺎﺋﯾﺎت اﻟﺣﻛوﻣﯾ ــﺔ‪ .‬ﻛ ــﺎن ﻫﻧ ــﺎك ‪ ٥٦٧.٠٠٠‬ﻣ ــن ﻋﻣ ــﺎل اﻟﻣﺻ ــﺎﻧﻊ‪ ،‬أي أﻛﺛ ــر ﻣ ــن ﺛﻠ ــث ﻣﺟﻣ ــوع ﻋﻣ ــﺎل روﺳ ــﯾﺎ اﻟﺑ ــﺎﻟﻎ ﻋ ــددﻫم‬
‫‪ ١.٦٠٠.٠٠٠‬ﻋﺎﻣل وأﻛﺛر ﻣﻣﺎ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرغ )‪ (٢٩٨.٠٠٠‬ﻋﺎﻣل‪ .‬ﻟﻬذا ﻓﺈن ﻣﻧطﻘﺔ ﻣوﺳﻛو ﻣﻘدر ﻟﻬـﺎ أن ﺗﺄﺧـذ اﻟﻣرﺗﺑـﺔ‬
‫ﻌﻣﺎﻟﯾــﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ اﻟ ـواﻋﯾن طﺑﻘﯾً ــﺎ‪ .‬وﺳــﯾﺗﻌﯾن ﻋﻠــﻰ‬
‫اﻷوﻟــﻰ ﻓــﻲ ﻋــدد ﻗ ـراء وأﺻــدﻗﺎء اﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾــﺔ‪ .‬وﻓــﻲ ﻋــدد ﻣﻣﺛﻠــﻲ اﻟﺣرﻛــﺔ اﻟ‬
‫ﻣوﺳﻛو ﺑﺎﻟطﺑﻊ أن ﯾﻛون ﻟﻬﺎ ﺻﺣﯾﻔﺗﻬﺎ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ اﻟﯾوﻣﯾﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫وﻓــﻲ ﻫــذﻩ اﻷﺛﻧــﺎء ﯾﻧﺑﻐــﻲ ﻋﻠــﻰ ـﺳـﺎﻧت ﺑطرﺳــﺑرغ أن ﺗﺳــﺎﻋدﻫﺎ وﯾﺗوﺟــب ﻋﻠــﻰ ﻗـراء اﻟﺑراﻓــدا أن ﯾﻘوﻟـوا ﻷﻧﻔﺳــﻬم وﻷﺻــدﻗﺎﺋﻬم ﻛــل‬
‫ﺻﺑﺎح‪" :‬أﯾﻬﺎ اﻟﻌﻣﺎل ﺗذﻛروا اﻟﻣوﺳﻛوﻓﯾﯾن!"‪.‬‬
‫ﺛﺎﻟﺛًﺎ‬
‫ﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﺗﺟذب اﻟﻣﻌطﯾﺎت اﻟﻣـذﻛورة اﻧﺗﺑﺎﻫﻧـﺎ )ﻛـذﻟك( ﻣـن زاوﯾـﺔ أﺧـرى‪ .‬زاوﯾـﺔ ﻣﻬﻣـﺔ وﻣﻠﺣـﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾـﺔ )ﺗﺗﻌﻠـق( ﺑﻣﻬﺎﻣﻧـﺎ اﻟﻌﻣﻠﯾـﺔ‪.‬‬

‫ﯾدرك اﻟﺟﻣﯾـﻊ أن اﻟﺟرﯾـدة اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ ﻫـﻲ واﺣـد ﻣـن اﻟﺷـروط اﻷﺳﺎﺳـﯾﺔ ﻟﻣﺳـﺎﻫﻣﺔ أي طﺑﻘـﺔ ﻓـﻲ اﻟﻣﺟﺗﻣـﻊ اﻟﺣـدﯾث ﻓـﻲ اﻟﺷـؤون اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ‬
‫ﻟﻠﺑﻼد ﺑوﺟﻪ ﻋﺎم وﻓﻲ اﻟﺣﻣﻠﺔ اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﯾﺔ ﺑوﺟﻪ ﺧﺎص‪.‬‬
‫وﻫﻛذا‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﺟرﯾدة ﻣطﻠوﺑـﺔ ﻣـن ﺟﺎﻧـب اﻟﻌﻣـﺎل ﺑوﺟـﻪ ﻋـﺎم‪ ،‬وﻟﺧـوض اﻻﻧﺗﺧﺎﺑـﺎت ﻟﻠـدوﻣﺎ اﻟراﺑـﻊ ﺑوﺟـﻪ ﺧـﺎص‪ .‬وﯾﻌـرف اﻟﻌﻣـﺎل‬
‫ﺟﯾدً اأن" ﻻ ﺧﯾـر ﺳـﯾﺄﺗﻲ ﻣـن اﻟـدوﻣﺎ اﻟﺛﺎﻟـث أو ﻣـن اﻟـدوﻣﺎ اﻟراﺑـﻊ ﻣﻌ ً ـﺎ‪ .‬وﻟﻛـن ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﻧﺷـﺎرك ﻓـﻲ اﻻﻧﺗﺧﺎﺑـﺎت‪ ،‬أوﻻً "ﻟﺗﺣﺷـﯾد ﺟﻣـﺎﻫﯾر‬
‫اﻟﻌﻣـﺎل وﺗﻧوﯾرﻫـﺎ ﺳﯾﺎﺳـﯾً ﺎ" أﺛﻧــﺎء اﻻﻧﺗﺧﺎﺑـﺎت ﻷن اﻟﻧﺿـﺎل اﻟﺣزﺑــﻲ واﻟﺣﯾـﺎة اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ ﺑرﻣﺗﻬــﺎ ﯾﺗﺣﻔـزان ﻋﻧـدﻫﺎ وﺗــﺗﻌﻠم اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر ﻣـن ﺧــﻼل‬
‫‪٣٦‬‬

‫ذﻟك ﺷؤون اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ ﺑﻬذﻩ اﻟطرﯾﻘـﺔ أو ﺗﻠـك‪.‬وﺛﺎﻧﯾً ـﺎ – "ﻹدﺧـﺎل ﻣﻧـدوﺑﯾﻧﺎ ﻣـن اﻟﻌﻣـﺎل إﻟـﻰ اﻟـدوﻣﺎ‪ .‬ﻟﻘـد ﺣﻘـق ﻣﻧـدوﺑو اﻟﻌﻣـﺎل وﺑوﺳـﻌﻬم أن‬
‫ﯾﺣﻘﻘوا‪ ،‬اﻟﺷﻲء اﻟﻛﺛﯾر ﻣن أﺟل ﻗﺿﯾﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ أﻛﺛر ﻣﺟـﺎﻟس اﻟـدوﻣﺎ رﺟﻌﯾـﺔ‪ ،‬ﻓـﻲ دوﻣـﺎ )اﻹﻗطـﺎﻋﯾﯾن اﻟﺻـرف(‪ ،‬وﻟﻛـن ﺑﺷـرط‬
‫أن ﯾﻛوﻧوا ﻋﻣﺎﻻً "دﯾﻣﻘراطﯾﯾن ﺣﻘًﺎ"‪ .‬ﺑﺷرط أن ﯾﻛوﻧوا ﻣرﺗﺑطﯾن ﺑﺎﻟﺟﻣﺎﻫﯾر وأن ﺗﺗﻌﻠم اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر ﺗوﺟﯾﻬﻬم واﻹﺷراف ﻋﻠﻰ ﻧﺷﺎطﻬم‪.‬‬
‫ﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ ﻓــﻲ روﺳــﯾﺎ‪ ،‬ﺑــل أﻛﻣﻠــت ﻋﻣﻠﯾً ــﺎ‪ ،‬ﻣــﺎ ﯾﻌرﻓــﻪ ﺑﺗﻌﺑﺋــﺔ ﻣــﺎ ﻗﺑــل‬
‫ﻓــﻲ اﻟﻧﺻــف اﻷول ﻣــن ﻋــﺎم ‪ ١٩١٢‬ﺑــدأت ﻛــل اﻷﺣ ـزاب ا‬
‫اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﺎت ﻟﻠﻘوى اﻟﺣزﺑﯾﺔ‪ .‬إن اﻟﺗﻌﺑﺋـﺔ ﻣﺻـطﻠﺢ ﻋﺳـﻛري‪ ،‬ﯾﻌﻧـﻲ وﺿـﻊ اﻟﺟـﯾش ﻋﻠـﻰ أﻫﺑـﺔ اﻻﺳـﺗﻌداد ﻟﻠﻌﻣـل‪ :‬ﻣﺛـل وﺿـﻊ اﻟﺟـﯾش ﻋﻠـﻰ‬
‫أﻫﺑﺔ اﻻﺳﺗﻌداد ﻋﺷﯾﺔ اﻟﺣرب‪ ،‬ﺣﯾث ﯾﺟري اﺳﺗدﻋﺎء اﻻﺣﺗﯾﺎط وﺗوزﯾﻊ اﻟﺳﻼح واﻟذﺧﯾرة‪ ،‬ﺑـﻧﻔس اﻟطرﯾﻘـﺔ ﺗﻠﺧـص ﺟﻣﯾـﻊ اﻷﺣـزاب ﻋﻣﻠﻬـﺎ‬
‫ﻗﺑل اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﺎت وﺗﻌﯾد اﻟﺗﺄﻛﯾد ﻋﻠﻰ ﻗراراﺗﻬﺎ اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﻣواﻗف اﻟﺣزب وﺷﻌﺎراﺗﻪ‪ ،‬ﺗﻌﯾﺊ ﻗواﻫﺎ وﺗﺗﻬﯾﺄ ﻟﻠﺻراع ﻣﻊ ﻛل اﻷﺣزاب اﻷﺧرى‪.‬‬
‫إن ﻫذا اﻟﻌﻣل‪ ،‬وﻧﻛرر ذﻟك‪ ،‬ﻗد أﻧﺟز ﻋﻣﻠﯾً ﺎ‪ .‬وﻟم ﯾﺑـق ﻋﻠـﻰ ﻣوﻋـد اﻻﻧﺗﺧﺎﺑـﺎت ﺳـوى ﺑﺿـﻊ أﺳـﺎﺑﯾﻊ‪ .‬وﺧـﻼل ﻫـذا اﻟوﻗـت ﯾﻣﻛﻧﻧـﺎ‬
‫و ﯾﻧﺑﻐـﻲ ﻋﻠﯾﻧــﺎ أن ﻧﺣﺷــد طﺎﻗﺎﺗﻧــﺎ ﺑﻬــدف ﺗوﺳــﯾﻊ ﻧﻔوذﻫــﺎ ﻋﻠــﻰ اﻟﻧــﺎﺧﺑﯾن‪ .‬ﻋﻠــﻰ اﻟﺟﻣــﺎﻫﯾر‪ ،‬وﻟﻛــن إذا ﻟــم ﯾﻛﻣــل اﻟﺣــزب )ﺣــزب أي طﺑﻘــﺔ(‬
‫ﻓﻼ‪ .‬ﺷﻲء ﯾﻣﻛن أن ﯾﻌﯾﻧﻪ‪ ،‬ﻷﻧﻪ ﻟن ﯾﻛون إﻻ ﺻﻔر ً ا ﻓﻲ اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﺎت ﺳﻠﻔًﺎ‪.‬‬
‫اﺳﺗﻌداداﺗﻪ ﺧﻼل ﺳﺗﺔ أﺷﻬر‬
‫وﻟﻬذا اﻟﺳﺑب ﻓﺈن اﻷﺷـﻬر اﻟﺳـﺗﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗﻐطﯾﻬـﺎ إﺣﺻـﺎﺋﯾﺎﺗﻧﺎ‪ .‬ﻫـﻲ أﺷـﻬر ﺳـﺗﺔ ﻣـن اﻟﺗﻌﺑﺋـﺔ اﻟﺣﺎﺳـﻣﺔ ﻟﻘـوى اﻟﻌﻣـﺎل ﻗﺑـل اﻧﺗﺧﺎﺑـﺎت‬
‫اﻟدوﻣﺎ اﻟراﺑﻊ‪ .‬ﻟﻘد ﻛﺎﻧت أﺷﻬر ﺳﺗﺔ ﻣن ﺗﻌﺑﺋﺔ ﻛل ﻗوى اﻟﻌﻣﺎل اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن وﺑﺎﻟطﺑﻊ ﻟﯾس ﻓﻲ ﺳﺑﯾل ﺣﻣﻠﺔ اﻟدوﻣﺎ ﻓﻘط‪ ،‬رﻏـم أﻧﻧـﺎ ﻧﻛـرس‬
‫ـؤﺧر ً ا( ﻧﯾﻔﺳـﻛﺎﯾﺎ زﻓﯾـزدا ﻓـﻲ اﻟﻌـدد )‪ (١٦‬واﻟﺑراﻓـدا ﻓـﻲ‬
‫اﻫﺗﻣﺎﻣﻧﺎ ﻟﻪ ﻓﻲ اﻟﻠﺣظﺔ اﻟراﻫﻧـﺔ‪ .‬وﻋﻧـد ﻫـذﻩ اﻟﻧﻘطـﺔ ﺗﺑـرز ﻣﺳـﺄﻟﺔ‪ ،‬ﻣﺳـﺄﻟﺔ إﺛﺎرﺗﻬﻣـﺎ )‬
‫اﻟﻌدد )‪ ،(٦١‬وﺗﺗﻌﻠق ﺑﻣن ﯾﺳﻣون ﺑﺎﻟﺗﺻﻔوﯾﯾن اﻟذﯾن أﺧذوا ﯾﺻدرون‪.‬ﺑدء ً ا "ﻣن ﻛﺎﻧون اﻟﺛﺎﻧﻲ ‪ .١٩١٢‬ﺻﺣﯾﻔﺔ ﺟﯾﻔودي دﯾﻠـو وﻧﻔﺳـﻛﻲ‬
‫ﺟوﻟوس ﻓﻲ ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرغ‪.‬ﯾﻘول اﻟﺗﺻﻔوﯾون اﻟذﯾن ﯾﻣﺗﻠﻛون ﺻﺣﻔًﺎ "ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻬم‪ ،‬إن ﻣن اﻟﺿرور اﻟﺗوﺻـل إﻟـﻰ ﻋﻘـد "اﺗﻔـﺎق"‬
‫ﻣﻌﻬــم‪ .‬ﻫــم اﻟﺗﺻــﻔوﯾون‪ .‬إذا ﻣــﺎ ﻛﺎﻧــت "وﺣـاﻟﻌـدةﻣـ"ـﺎل اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن ﻓــﻲ اﻻﻧﺗﺧﺎﺑــﺎت أﻣــر ً ا ﻣرﻏوﺑً ــﺎ ﺑــﻪ‪.‬وا ٕ ﻻ ﻓــﺈﻧﻬم ﯾﺣــﺎوﻟون أن ﯾﺧﯾﻔوﻧــﺎ‬

‫ﺑﺎﺣﺗﻣﺎل ظﻬور ﻗﺎﺋﻣﺗﯾن ﻟﻠﻣرﺷﺣﯾن("‪.‬‬

‫وﯾﺑدو أن ﻣﺣﺎوﻻت اﻟوﺳـﺎطﺔ ﻫـذﻩ ﻟـم ﺗﺻـب إﻻ ﻧﺟﺎﺣ ً ـﺎ ﺿـﺋﯾﻼً ﺣﺗـﻰ اﻵن وﻫـذا أﻣـر ﻣﻔﻬـوم ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ‪ .‬إذ ﻛﯾـف ﯾﻣﻛـن ﻷي أﻣـرئ‬
‫ﯾﻧظر ﺑﺟدﯾﺔ إﻟﻰ أﻧﺎس )أطﻠق ﻋﻠﯾﻬم( ﺑﻛل ﺟدارة اﺳم اﻟﺗﺻﻔوﯾﯾن وأﻧﺻﺎر اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﺔ؟‬
‫ﻣﻊ ﻫذا ﻗـد ﯾﻛـون ﻫﻧـﺎك اﻟﻌدﯾـد ﻣـن اﻟﻌﻣـﺎل ﻣﻣـن ﯾﺗﺑﻌـون اﻟﻧﻬﺟـﺊ اﻟﺧـﺎطﺊ اﻟﻣﻌـﺎدي ﻟﻼﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ اﻟـذي ﺗﺳـﯾر ﻋﻠﯾـﻪ‬
‫ﺧﺎﺻ ً ــﺎ" ﺑﻬــؤﻻء اﻟﻌﻣــﺎل؟ إن ﺑﺣوزﺗﻧــﺎ اﻵن ﻣﻌطﯾــﺎت‬
‫ﻫــذﻩ اﻟﻣﺟﻣوﻋــﺔ ﻣــن اﻟﻣﺛﻘﻔــﯾن؟ وا ٕ ن ﺻــﺢ ذﻟــك‪.‬أﻻ ﯾﺗﻌــﯾن ﻋﻠﯾﻧــﺎ أن ﻧﺑــدي اﻫﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ "‬
‫ﻣوﺿــوﻋﯾﺔ ﺻ ـرﯾﺣﺔ ودﻗﯾﻘــﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾــﺔ ﻟﻺﺟﺎﺑــﺔ ﻋﻠــﻰ ﻫــذﻩ اﻟﻣﺳــﺄﻟﺔ‪) .‬وﻣﺛﻠﻣــﺎ( ﻧﻌــرف‪ ،‬أﺑــدى اﻟﺗﺻــﻔوﯾون ﺧــﻼل اﻟﻧﺻــف اﻷول ﻣــن ﻋــﺎم‬
‫ﻣﺗﻣﯾز ً ا" ﻓﻲ اﻟﻬﺟوم ﻋﻠﻰ اﻟﺑراﻓدا وﻧﯾﻔﺳﻛﺎﯾﺎ زﻓﯾزدا‪ .‬وﻛل أﻋداء اﻟﺗﺻﻔوﯾﺔ ﺑوﺟﻪ ﻋﺎم‪.‬‬
‫‪١٩١٢‬ﺣﻣﺎﺳ ً ﺎ "‬
‫ﻣﺎ ﻣدى ﻧﺟﺎح اﻟﺗﺻﻔوﯾﯾن ﺑﯾن اﻟﻌﻣﺎل؟ ﯾﻣﻛﻧﻧﺎ اﻟﺣﻛم ﻋﻠﻰ ذﻟك ﻣن ﺧﻼل ﺗﺑرﻋـﺎت اﻟﻌﻣـﺎل ﻷﺟـل ﺻـﺣﯾﻔﺔ ﯾوﻣﯾـﺔ واﻟﺗـﻲ ﻧﺷـرت‬
‫ﻓــﻲ ﺻــﺣف اﻟﺗﺻــﻔوﯾﯾن ﺟﯾﻔــوي دﯾﻠــو‪ .‬وﻧﯾﻔﺳــﻛﻲ ﺟوﻟــوس‪ .‬ﻟﻘــد أدرك اﻟﺗﺻــﻔوﯾون اﻟﺣﺎﺟــﺔ إﻟــﻰ ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﯾوﻣﯾــﺔ ﻣﻧــذ أﻣــد ﺑﻌﯾــد – ﻋــﺎم‬
‫‪ ١٩١١‬أو رﺑﻣﺎ ﻋﺎم ‪ – ١٩١٠‬وﻏرﺳوا ﻫذﻩ اﻟﻔﻛرة ﺑﺣﻣﺎس ﻛﺑﯾر ﻓﻲ ﺻﻔوف ﻣؤﯾدﯾﻬم‪ .‬واﺑﺗداء ﻣن ﺷﺑﺎط ‪ ١٩١٢‬ﺑدأت ﺟﯾﻔوي دﯾﻠـوي‪.‬‬

‫اﻟﺗﻲ ﺻدرت ﻷول ﻣرة ﻓﻲ ‪ ٢٠‬ﻛﺎﻧون اﻟﺛﺎﻧﻲ‪ .‬ﺗﻧﺷر اﻟﺗﻘﺎرﯾر ﻋن اﻟﺗﺑرﻋﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﺗﻠﻘﺎﻫﺎ ﻟﻬذا اﻟﻐرض‪.‬‬
‫ﻓﻠﻧﺄﺧــذ ﻣــن ﻫــذﻩ اﻟﻣﺳــﺎﻫﻣﺎت )اﻟﺗــﻲ ﺑﻠــﻎ ﻣﺟﻣوﻋﻬــﺎ ‪ ١٣٩.٢٧‬روﺑــل ﻓــﻲ اﻟﻧﺻــف اﻷول ﻣــن ‪ (١٩١٢‬اﻟﻣﺳــﺎﻫﻣﺎت اﻟﺟﻣﺎﻋﯾــﺔ‬
‫ﻟﻠﻌﻣﺎل‪ ،‬ﻣﺛﻠﻣﺎ ﻓﻌﻠﻧـﺎ ﻣـﻊ اﻟﺻـﺣف ﻏﯾـر اﻟﺗﺻـﻔوﯾﺔ‪ .‬وﻟﻧﺟﻣـﻊ ﻛـل اﻷﻋـداء اﻟﺳـﺗﺔ ﻋﺷـر ﻣـن ﺟﯾﻔـوي دﯾﻠـو واﻷﻋـداد اﻟﺧﻣﺳـﺔ ﻣـن ﻧﯾﻔﺳـﻛﻲ‬
‫ﺟوﻟوس )ظﻬر ﻋددﻫﺎ اﻟﺳـﺎدس ﻓـﻲ ﺗﻣـوز(‪ .‬ﺑـل وﺳﻧﺿـﯾف إﻟﯾﻬـﺎ اﻟﻣﺳـﺎﻫﻣﺎت اﻟﻣدﻓوﻋـﺔ ﻟﺻـﺎﻟﺢ ﺟﯾﻔـوي دﯾﻠـو ﻧﻔﺳـﻬﺎ )رﻏـم أﻧﻧـﺎ ﻟـم ﻧﺄﺧـذ‬
‫أرﻗﺎم ﻫذﻩ اﻟﻣﺳﺎﻫﻣﺎت ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠﺻﺣف ﻏﯾر اﻟﺗﺻﻔوﯾﺔ(‪.‬‬
‫ﻣن ﻫذا ﻛﻠﻪ ﻧﺣﺻل ﻋﻠﻰ )اﻟﻣﻌطﯾﺎت( اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ﻋن ﻛﺎﻣل )اﻟﻣﺳﺎﻫﻣﺎت اﻟﺟﻣﺎﻋﯾﺔ( اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ ﻓﻲ ﺳﺗﺔ أﺷﻬر‪.‬‬
‫ﻋدد )اﻟﻣﺳﺎﻫﻣﺎت اﻟﺟﻣﺎﻋﯾﺔ( ﻟﻠﻌﻣﺎل ﻣن أﺟل ﺻﺣﯾﻔﺔ ﯾوﻣﯾﺔ ﻋﻣﺎﻟﯾﺔ ﺧﻼل اﻟﻧﺻف اﻷول ﻣن ﻋﺎم ‪١٩١٢‬‬
‫‪٣٧‬‬

‫ﺻﺣف ﻏﯾر ﺗﺻﻔوﯾﺔ‬

‫ﺻﺣف ﺗﺻﻔوﯾﺔ‬

‫ﻛﺎﻧون اﻟﺛﺎﻧﻲ‬

‫‪١٤‬‬

‫ﺻﻔر‬

‫ﺷﺑﺎط‬

‫‪١٨‬‬

‫ﺻﻔر‬

‫آذار‬

‫‪٧٦‬‬

‫‪٧‬‬

‫ﻧﯾﺳﺎن‬

‫‪٢٢٧‬‬

‫‪٨‬‬

‫ﻣﺎﯾس‬

‫‪١٣٥‬‬

‫ﺻﻔر‬

‫ﺣزﯾران‬

‫‪٣٤‬‬

‫ﺻﻔر‬

‫اﻟﻣﺟﻣوع‬

‫‪٥٠٤‬‬

‫‪١٥‬‬

‫وﻫﻛذا‪ ،‬ﺑﻌد ﺟﻬد ﻣﺣﻣوم‪ ،‬أﻓﻠﺣت ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟﻣﺛﻘﻔﯾن اﻟﺗﺻﻔوﯾﯾن ﻓﻲ ﺗﺟﻧﯾد دﻋم ‪ ١٥‬ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻌﻣﺎل ﻛﻠﻬم!‬
‫أﯾﻣﻛـن ﻟﻠﻣـرء أن ﯾﺗﺻـور ﻫزﯾﻣـﺔ أﺷـﻧﻊ ﻣـن ﻫـذﻩ ﻟﻠﺗﺻـﻔوﯾﯾن ﻣﻧـذ ﻛـﺎﻧون اﻟﺛـﺎﻧﻲ ‪١٩١٢‬؟ أﯾﻣﻛـنﻟﻠﻣـرء أن ﯾﺗﺻـور ﺑرﻫﺎﻧً ـﺎ "أﻛﺛــر‬
‫ﻣن ﻫذا‪ ،‬ﯾدﻟل ﻋﻠﻰ أﻧﻧﺎ ﺑﺣﺿرة ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣﺛﻘﻔـﯾن ﺗﺻـﻔوﯾﯾن ﻗـﺎدرﯾن ﻋﻠـﻰ ﻧﺷـر ﻣﺟﻠـﺔ وﺻـﺣﯾﻔﺔ ﺷـﺑﻪ ﻟﯾﺑراﻟﯾـﺔ‪ ،‬وﻟﻛـﻧﻬم ﯾﻔﺗﻘـرون‪ .‬ﺑﺻـورة‬
‫ﺗﺎﻣﺔ إﻟﻰ أي دﻋم ﺟدي ﻣن اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺔ؟"‬
‫ﺗوﺟد ﻫﻧﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﻟذﻟك‪ ،‬ﻣﻌطﯾﺎت ﻋن اﻟﺗوزﯾﻊ اﻟﻣﻛﺎﻧﻲ ﻟﻠﺗﺑرﻋﺎت اﻟﻣرﺳﻠﺔ ﻣن ﻣﺟﻣوﻋﺎت اﻟﻌﻣﺎل إﻟﻰ اﻟﺗﺻﻔوﯾﯾن‪:‬‬
‫ﻋدد ﻣﺳﺎﻫﻣﺎت ﺟﻣﺎﻋﯾﺔ ﻟﻠﻌﻣﺎل ﻣن أﺟل ﺻﺣﯾﻔﺔ ﯾوﻣﯾﺔ ﻋﻣﺎﻟﯾﺔ ﺧﻼل اﻟﻧﺻف اﻷول ﻣن ﻋﺎم ‪١٩١٢‬‬
‫ﺻﺣف ﻏﯾر ﺗﺻﻔوﯾﺔ‬

‫ﺻﺣف ﺗﺻﻔوﯾﺔ‬

‫ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرغ وﺿواﺣﯾﻬﺎ‬

‫‪٤١٥‬‬

‫‪١٠‬‬

‫اﻟﺟﻧوب‬

‫‪٥١‬‬

‫‪١‬‬

‫ﻣوﺳﻛو وﻣﻧطﻘﺔ ﻣوﺳﻛو‬

‫‪١٣‬‬

‫‪٢‬‬

‫اﻟﺷﻣﺎل واﻟﻐرب‬

‫‪١٢‬‬

‫‪١‬‬

‫اﻷورال وﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻔوﻟﻐﺎ‬

‫‪٦‬‬

‫ﺻﻔر‬

‫اﻟﻘﻔﻘﺎس ﺳﯾﺑرﯾﺎ وﻓﻧﻠﻧدا‬

‫‪٧‬‬

‫‪١‬‬

‫‪٥٠٤‬‬

‫‪*١٥‬‬

‫اﻟﻣﺟﻣوع‬

‫وﻫﻛذا ﻓﺈن ﻫزﯾﻣﺔ اﻟﺗﺻﻔوﯾﯾن ﻓﻲ اﻟﺟﻧوب ﺧﻼل ﻓﺗرة اﻟﺳﺗﺔ أﺷﻬر ﻛﺎﻧت أﺳوأ ﺣﺗﻰ ﻣن ﻫزﯾﻣﺔ ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرغ‪.‬‬
‫إن ﻫذﻩ اﻹﺣﺻـﺎﺋﯾﺎت اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـﺔ اﻟدﻗﯾﻘـﺔ اﻟﺗـﻲ ﻧﺷـرت ﻋﻼﻧﯾـﺔ طـوال ﺳـﺗﺔ أﺷـﻬر ﻓـﻲ ﺻـﺣف اﻟﺗﯾـﺎرات اﻟﻣﺗﻌﺎرﺿـﺔ‪ ،‬ﺗﺣﺳـم ﻣﺳـﺄﻟﺔ‬
‫"اﻟﺗﺻﻔوﯾﺔ"ﺑﺻور ة ﻗﺎطﻌﺔ‪ .‬إن ﺑوﺳﻊ اﻟﻣرء أن ﯾﺷﺗم أﻋداء اﻟﺗﺻﻔوﯾﺔ وﯾﻔﺗري ﻋﻠـﯾﻬم ﺑﻘـدر ﻣـﺎ ﯾﺷـﺗﻬﻲ‪ ،‬إﻻ أن ﻫـذﻩ )اﻟﻣﻌطﯾـﺎت( اﻟدﻗﯾﻘـﺔ‬
‫ﻋن )اﻟﻣﺳﺎﻫﻣﺎت اﻟﺟﻣﺎﻋﯾﺔ ﻟﻠﻌﻣﺎل( ﻏﯾر ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠدﺣض‪.‬‬
‫وﯾﺗﺿــﺢ اﻵن اﻟﺳــﺑب اﻟــذي ﺟــدا ﺑﻛــل ﻣــن ﻧﯾﻔﺳــﻛﺎﯾﺎ زﻓﯾــزدا وﺑراﻓــدا أﻻ ﺗﺄﺧــذ ﻣﺄﺧــذ اﻟﺟــد ﺗﻬدﯾــد اﻟﺗﺻــﻔوﯾﯾن ﺑـ ـ"طــرح ﻗ ــﺎﺋﻣﺗﻲ‬
‫ﻣرﺷﺣﯾن"‪ .‬وﺳﯾﻛون ﻣن اﻟﺳﺧف أن ﯾﻧظر ﺑﺷﻲء ﻣن اﻟﺟدﯾﺔ إﻟﻰ ﺗﻬدﯾدات أﻧﺎس ﺗﻛﺷف أﻧﻬم ﺑﻌد ﺳﺗﺔ أﺷﻬر ﻣن اﻟﻧﺿﺎل )اﻟﻣﻛﺷـوف(‬

‫‪٣٨‬‬

‫ﻟم ﺗزد ﻗوﺗﻬم ﻋن اﻟﺻﻔر إﻻ ﻗﻠـﯾﻼً ‪ .‬ﻟﻘـد اﺗﺣـد ﻛـل اﻟﻣـداﻓﻌﯾن ﻋـن اﻟﺗﺻـﻔوﯾﺔ ﻓـﻲ ﺟﯾﻔـوي دﯾﻠـو وﻧﯾﻔﺳـﻛﻲ ﺟوﻟـوس‪ ،‬وﻗـد ﺗطﻠـب اﻷﻣـر أن‬
‫ﯾﻌﻣﻠوا ﺟﻣﯾﻌ ً ﺎ ﻟﻣدة ﺳﺗﺔ أﺷﻬر ﻟﻣﺟرد أن ﯾﻛﺳﺑوا ‪ ١٥‬ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻌﻣﺎل!‬
‫إن اﻟﺗﺻﻔوﯾﺔ ﺗرﻗﻰ إﻟﻰ ﻣﺻﺎف اﻟﺻﻔر ﻓﻲ ﺣرﻛﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ‪ .‬وﻫﻲ ﻟﯾﺳت ﻗوﯾﺔ إﻻ ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟﻣﺛﻘﻔﯾن اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﯾن‪.‬‬
‫راﺑﻌ ً ﺎ‬
‫إن )اﻟﻣﻌطﯾﺎت( اﻟواردة ﻓﻲ اﻟﺑراﻓدا ﻋن ﻛل أﻧواع اﻟﻣﺳﺎﻫﻣﺎت اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـﺔ ذات أﻫﻣﯾـﺔ ﺑﺎﻟﻐـﺔ‪ .‬ﺑوﺟـﻪ ﻋـﺎم ﻓﻬـﻲ ﺗزودﻧـﺎ‪ ،‬ﻷول ﻣـرة‪،‬‬
‫)ﺑﻣﻌطﯾــﺎت( دﻗﯾ ـﻘــﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾــﺔ ﻋــن ﻣﺧﺗﻠــف ﺟواﻧــب ﺣرﻛــﺔ اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ وﺣﯾــﺎة اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟــروس‪ .‬وﻧﺄﻣــل اﻟﻌــودة إﻟــﻰ ﺗﺣﻠﯾــل ﻫــذﻩ‬
‫)اﻟﻣﻌطﯾﺎت( ﻷﻛﺛر ﻣن ﻣرة‪.‬‬
‫أﻣﺎ اﻵن‪ ،‬وﻗﺑل أن ﻧﻧﻬﻲ ﻣﺳﺢ )اﻟﻣﻌطﯾﺎت( اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﻣﺳﺎﻫﻣﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﺑرﻋت ﺑﻬﺎ ﻣﺟﻣوﻋﺎت اﻟﻌﻣﺎل ﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ ﯾوﻣﯾـﺔ‪ ،‬ﻓـﻼ ﺑـد‬
‫ﻟﻧﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﯾﺔ ﺣﺎل‪ ،‬أن ﻧﺷﯾر إﻟﻰ اﺳﺗﻧﺗﺎج ﻋﻣﻠﻲ واﺣد‪.‬‬
‫ﻟﻘد ﺗﺑرﻋت ﻣﺟﻣوﻋﺎت اﻟﻌﻣﺎل ﺑـ‪ ٥٠٤‬ﻣﺳﺎﻫﻣﺔ إﻟﻰ ﺻﺣﺎﻓﺗﻬﺎ‪ ،‬إﻟﻰ زﻓﯾزدا وﺑراﻓـدا‪ .‬وﻟـم ﯾﻛـن ﻟﻠﻌﻣـﺎل ﻣـن ﻫـدف ﻋﻠـﻰ اﻹطـﻼق‪،‬‬
‫ﺳوى ﺗﺄﺳﯾس وﺻﯾﺎﻧﺔ ﺻﺣﺎﻓﺗﻬم اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ‪ .‬وﻟﻬذا ﺑﺎﻟﺿﺑط ﻓﺈن اﻟﺧﻼﺻﺔ اﻟﺑﺳﯾطﺔ واﻟﺻﺎدﻗﺔ ﻟﻬذﻩ )اﻟﻣﻌطﯾﺎت( اﻟﺗﻲ ﺗﻐطـﻲ ﺳـﺗﺔ أﺷـﻬر‪.‬‬
‫ﺗﻘدم ﻟﻧﺎ ﺻورة ﻗﯾﻣﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﻋن ﺣﯾـﺎة اﻟﻌﻣـﺎل اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ‪ .‬إن ﻗطـﻊ اﻟﻧﻘـود ﻣـن ﻓﺋـﺔ اﻟﺧﻣﺳـﺔ واﻟﻌﺷـر ﻛوﺑﻛـﺎت اﻟﺗـﻲ ﺟﻣﻌـت‬
‫وﺻﻧﻔت ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ "ﻣن ﻣﺟﻣوﻋﺎت اﻟﻣﺻﻧﻊ ﻛـذا أو اﻟﻣﺻـﻧﻊ ﻛـذا" ﻗـد أﺗﺎﺣـت ﺗﻘﯾـﯾم ﻣﺷـﺎﻋر اﻟﻌﻣـﺎل‪ .‬وﻣـدى وﻋـﯾﻬم اﻟطﺑﻘـﻲ‪ ،‬ووﺣـدﺗﻬم‪،‬‬
‫واﺳﺗﻌدادﻫم ﻟدﻋم ﻗﺿﯾﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ‪.‬‬
‫وﻟﻬذا اﻟﺳﺑب ﻓﺈن ﺗﻘﻠﯾد اﻟﺗﺑرﻋﺎت اﻟﺟﻣﺎﻋﯾﺔ ﻣن اﻟﻌﻣﺎل اﻟذي ظﻬر إﻟﻰ اﻟوﺟـود )ﺧـﻼل( ﻧﻬـوض ﻧﯾﺳـﺎن وﻣـﺎﯾس‪ ،‬ﯾﻧﺑﻐـﻲ‪ ،‬وﺑﻛـل‬
‫ﯾﺳ ﯾﺗطور وﯾﺗﺳﻊ‪ ،‬وﻻ ﺣﺎﺟﺔ ﺑﻧﺎ ﻟﻠﻘول أن ﻗواﺋم اﻟﻣﺳﺎﻫﻣﺎت ﺿرورﯾﺔ أﯾﺿ ً ﺎ‪ ،‬ﻛﺗﻠك اﻟﺗﻲ ﻧﺷرت دوﻣ ً ﺎ ﻓﻲ اﻟﺑراﻓدا‪.‬‬
‫اﻟﺳﺑل‪ ،‬أنﺗﻣر‬
‫إن ﻫذا اﻟﺗﻘﻠﯾد ﻟذو أﻫﻣﯾﺔ ﻋﻣﯾﻘﺔ ﻣن زاوﯾﺔ اﺳﺗﻘرار ﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ‪ ،‬واﻟﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﻣﺷﺗرﻛﺔ ﻟﻠﻌﻣﺎل اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن‪.‬‬
‫إن ﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﺑﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺗطوﯾر وﺗﻌزﯾز‪ .‬وﻫذا ﯾﺗطﻠب ﻣﺎﻻً ‪ .‬وﯾﻣﻛـن ﺗﻧظـﯾم اﻟﺻـﺣف ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ ﺑﺻـورة ﻣرﺿـﯾﺔ‬

‫ﻣــن ﺧــﻼل اﻟﺟﻬــد اﻟﻣﺛــﺎﺑر‪ ،‬وﻟﻛــن ﺑﺷــرط أن ﯾﺗــوﻟﻰ اﻟﻌﻣــﺎل اﻟﻘﯾــﺎم ﺑﺗﺑرﻋــﺎﺗﻬم اﻟﺟﻣﺎﻫﯾرﯾــﺔ‪ .‬ﺛﻣــﺔ ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﻋﻣﺎﻟﯾــﺔ ﻓــﻲ أﻣرﯾﻛــﺎ )ﻧــداء اﻟﻌﻘــل‬
‫‪ (Appeal of Reason‬ﻟدﯾﻬﺎ أﻛﺛر ﻣن ﻧﺻف ﻣﻠﯾون ﻣﺷـﺗرك‪.‬وﺑوﺳـﻌﻧﺎ اﻟﻘـول‪ ،‬ﻣﺳـﺗﺧدﻣﯾن ﻗـوﻻً ﻣﻌروﻓً ـﺎ‪ .‬إن اﻟﻌﺎﻣـل اﻟروﺳـﻲ ﻋﺎﻣـل‬
‫ﻣﺳﻛﯾن ﺣﻘًﺎ إن ﻟم ﯾطﻣﺢ إﻟﻰ أن ﯾﻠﺣق ﺑﺄﻗراﻧﻪ اﻟﻌﻣﺎل اﻷﻣرﯾﻛﯾﯾن وﯾﺗﺟﺎوزﻫم‪.‬‬
‫ﻏﯾر أن اﻟﺷﻲء اﻷﻛﺛرأﻫﻣﯾﺔ ﻓﻲ ذﻟك ﻟﯾس اﻟﺟﺎﻧب اﻟﻣﺎﻟﻲ ﻣن اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ‪ ،‬ﺑل ﺷﻲء آﺧر ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ‪ .‬دﻋوﻧـﺎ ﻧﻔﺗـرض أن ﻣﺎﺋـﺔ ﻋﺎﻣـل‬
‫ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف أﻗﺳﺎم ﻣﺻﻧﻊ ﻣﺎ ﯾدﻓﻌون ﻛوﺑﯾﻛﺎ واﺣدً ا ﯾوم اﻟدﻓﻊ إﻟﻰ ﺻـﺣﯾﻔﺔ اﻟﻌﻣـﺎل‪ .‬إن ﻫـذا ﺳـوف ﯾﺿـﯾف روﺑﻠـﯾن ﻓـﻲ اﻟﺷـﻬر‪ .‬ودﻋوﻧـﺎ‬
‫ﻧﻔﺗــرض‪ ،‬ﻣ ــن ﻧﺎﺣﯾ ــﺔ أﺧ ــرى‪ ،‬أن ﻋﺷـ ـرة ﻋﻣ ــﺎل أﺟ ــورﻫم ﺟﯾ ــدة ﯾﻠﺗﻘ ــون ﺑﺎﻟﺻ ــدﻗﺔ وﯾﺗﺑرﻋ ــون ﺑﻌﺷـ ـرة روﺑ ــﻼت ﻋﻠ ــﻰ اﻟﻔ ــور‪ .‬إن اﻟ ــروﺑﻠﯾن‬
‫وﻫذا‪ .‬ﺟﻠﻲ ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ ﻷي ﻋﺎﻣل ﺑﺣﯾث ﻻ ﯾﺗطﻠب اﻷﻣر ﺷرﺣ ً ﺎ ﺗﻔﺻﯾﻠﯾً ﺎ‪.‬‬
‫اﻟﻣذﻛورﯾن أوﻻً أﻛﺛر ﻗﯾﻣﺔ ﻣن اﻟﻌﺷر روﺑﻼت اﻷﺧﯾرة‬
‫اﻟﺗعﺑـ ﺑﻛوﺑﯾــك واﺣــد إﻟــﻰ اﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾــﺔ ﻛــل ﯾــوم دﻓــﻊ ﺗﻘﻠﯾــدً ا ﺛﺎﺑﺗً ــﺎ ﻋﻧــد ﻛــل ﻋﺎﻣــل‪ .‬أﻣــﺎ اﻻﺷــﺗراﻛﺎت ﻓــﻲ‬
‫ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﻧﺟﻌــل ـر‬
‫اﻟﺻﺣف‪ ،‬ﻓﺗؤﺧذ ﻛﺎﻟﻌﺎدة‪ .‬واﻟـذﯾن ﯾﺗﺑرﻋـون ﺑـﺄﻛﺛر ﻣـن ذﻟـك ﻓﻠﯾﻔﻌﻠـوا ﻣﺛﻠﻣـﺎ ﻛـﺎﻧوا ﯾﻔﻌﻠـون ﻓـﻲ اﻟﺳـﺎﺑق‪ .‬وﻟﻛـن إﻟـﻰ ﺟﺎﻧـب ذﻟـك‪ .‬ﻻ ﺑـد ﻣـن‬
‫ﺗﺛﺑﯾت وﻧﺷر ﺗﻘﻠﯾد "ﻛوﺑﯾك واﺣد ﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﻌﻣﺎل"‪.‬‬

‫إن ﻣﻐزى ﻣﺛل ﻫذﻩ اﻟﻣﺳﺎﻫﻣﺎت ﯾﺗوﻗف‪ .‬ﻗﺑل ﻛل ﺷﻲء‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻧﺗظﺎﻣﻬﺎ ﻛل ﯾوم دﻓﻊ‪ .‬دون اﻧﻘطﺎع وﺑﺄﻋداد ﻣﺗزاﯾدة ﻣـن اﻟﻌﻣـﺎل‬
‫اﻟﻣﺷﺎرﻛﯾن ﻓﻲ ﻫذﻩ اﻟﻣﺳﺎﻫﻣﺎت اﻟﻣﻧﺗظﻣﺔ‪ .‬وﯾﻣﻛن ﻧﺷر اﻟﺗﻘـﺎرﯾر اﻟﻣﺎﻟﯾـﺔ ﻓـﻲ ﺻـﯾﻐﺔ ﺑﺳـﯾطﺔ‪ :‬إن "ﻛـذا وﻛـذا دﻓـﻊ ﻛـذا ﻛوﺑﯾـك" ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن‬
‫ﺗﺗﺿﻣن أن ﻛذا ﻋددً ا ﻣن اﻟﻌﻣﺎل ﻓﻲ اﻟﻣﺻﻧﻊ اﻟﻣﻌﯾن ﻗد دﻓﻌوا ﻣﺳﺎﻫﻣﺎﺗﻬم ﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﻌﻣﺎل‪.‬وا ٕ ذا ﻛﺎﻧت ﻫﻧﺎك ﻣﺳﺎﻫﻣﺎت أﻛﺑـر‪ .‬ﻓـﯾﻣﻛن‬
‫وﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﻟذﻟك دﻓﻊ ﻛذا ﻋددً ا ﻣن اﻟﻌﻣﺎل ﻛذا ﻗدر ً ا ﻣن اﻟﻣﺎل"‪.‬‬
‫اﻹﺷﺎرة إﻟﯾﻬﺎ ﻛﺎﻵﺗﻲ‪" :‬‬
‫‪٣٩‬‬

‫إذا ﺗرﺳــﺦ ﺗﻘﻠﯾــد "ﻛوﺑﯾــك واﺣــد ﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ اﻟﻌﻣــﺎل" ﻓــﺈن ﻋﻣــﺎل روﺳــﯾﺎ ﺳــﯾرﻓﻌون ﺻــﺣﻔﻬم إﻟــﻰ اﻟﻣﺳــﺗوى اﻟﻼﺋــق‪ .‬وﯾﻧﺑﻐــﻲ ﻋﻠــﻰ‬
‫ﺻــﺣف اﻟﻌﻣــﺎل أن ﺗﻘــدم ﻣﻌﻠوﻣــﺎت أﻛﺛــر وذات طــﺎﺑﻊ أﻛﺛــر ﺗﻧوﻋ ً ــﺎ‪ .‬ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﯾﻛــون ﻟﻬــﺎ ﻣﻠﺣــق ﻟﯾــوم اﻷﺣــد‪ ،‬وﻣراﺳــﻠﯾن ﻓــﻲ اﻟــدوﻣﺎ‪.‬‬
‫وﻣراﺳﻠﯾن ﻓﻲ ﻛل ﻣدن روﺳﯾﺎ وﻏﯾرﻫﺎ ﻣـن اﻟﻣـدن اﻟرﺋﯾﺳـﯾﺔ ﻓـﻲ اﻟﺧـﺎرج‪ .‬وﯾﻧﺑﻐـﻲ ﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ اﻟﻌﻣـﺎل أن ﺗﺗطـور وﺗﺗﺣﺳـن ﺑﺎﺳـﺗﻣرار‪ .‬اﻷﻣـر‬
‫اﻟذي ﻻ ﯾﻣﻛن ﺗﺣﻘﯾﻘﻪ ﺑدون أن ﯾﻘوم أﻛﺑر ﻋدد ﻣﻣﻛن ﻣن اﻟﻌﻣﺎل ﺑﺟﻣﻊ اﻟﻣﺎل ﻟﺻﺣﺎﻓﺗﻬم ﺑﺻورة ﻣﻧﺗظﻣﺔ‪.‬‬
‫إن اﻟﺗﻘــﺎرﯾر اﻟﺷــﻬرﯾﺔ ﻋــن ﻛوﺑﯾــك اﻟﻌﻣــﺎل ﺳــوف ﺗظﻬــر ﻟﻠﺟﻣﯾــﻊ ﻛﯾــف ﯾــﻧﻔض اﻟﻌﻣــﺎل ﻓــﻲ ﺟﻣﯾــﻊ أرﺟــﺎء روﺳــﯾﺎ ﻋــن أﻧﻔﺳــﻬم‬
‫اﻟﻼﻣﺑﺎﻻة واﻟﺧﻣول وﻛﯾف ﯾﺳﺗﯾﻘظون ﻋﻠﻰ ﺣﯾﺎة ذﻛﯾﺔ وﻣﺗﺣﺿرة – ﻻ ﺑﺎﻟﻣﻌﻧﻰ اﻟرﺳـﻣﻲ وﻻ اﻟﻠﯾﺑراﻟـﻲ ﻟﻠﻛﻠﻣـﺔ‪ .‬وﺳـﯾﻛون ﺑﺈﻣﻛﺎﻧﻧـﺎ أن ﻧـرى‬
‫ﺑوﺿوح ﻛﯾف ﯾﺗﺳﻊ اﻻﻫﺗﻣﺎم ﺑﺎﻟﺣرﻛﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‪ ،‬وﻛﯾف أن اﻟوﻗت ﯾﻘﺗرب ﺣﯾن ﺳﯾﻛون ﻟﻣوﺳﻛو وﺑﻘﯾﺔ اﻟﻣـدن اﻟﻛﺑﯾـرة اﻷﺧـرى‬
‫ﺻﺣف ﻋﻣﺎﻟﯾﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ‪.‬‬

‫ﻟﻘد ذﻗﻧﺎ ﻣﺎ ﯾﻛﻔﻲ ﻣن ﺳـﯾطرة اﻟﻛوﺑﯾﻛـﺎت اﻟﺑرﺟوازﯾـﺔ‪ ،‬إن ﺗﻠـك اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ "اﻟﺳـﺎﻗطﺔ وﻛﯾﻠـﺔ اﻟﻣﻌﻠﻧـﯾن" ﻗـد ﺣﻛﻣـت ﺑﻣـﺎ ﻓﯾـﻪ اﻟﻛﻔﺎﯾـﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻘد أظﻬر ﻋﻣﺎل ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرغ ﻓﻲ ظرف ﺳﺗﺔ أﺷﻬر‪ .‬ﻣدى اﻟﻧﺟﺎح اﻟﻬﺎﺋل اﻟذي ﯾﻣﻛـن أن ﺗﺣـرزﻩ ﺗﺑرﻋـﺎت اﻟﻌﻣـﺎل اﻟﺟﻣﺎﻋﯾـﺔ‪ .‬وﻋﺳـﻰ‬
‫أن ﻻ ﯾذﻫب ﻣﺛﺎﻟﻬم وﻣﺑﺎدرﺗﻬم ﻋﺑﺛًﺎ‪ ،‬وﻋﺳﻰ أن ﯾﺗطور ﺗﻘﻠﯾد ﻛوﺑﯾك ﻋﻣﺎﻟﻲ ﻣن أﺟل ﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﻌﻣﺎل وﯾﺗوطد!‬
‫ﻛﺗب ﻓﻲ ‪ (٢٧ – ٢٥) ١٤ – ١٢‬ﺗﻣوز ‪.١٩١٢‬‬
‫ﻧﺷر ﻓﻲ ﺑراﻓدا اﻷﻋداد ‪ ٧٨‬و‪ ٧٩‬و‪ ٨٠‬و‪ ٨١‬ﻓﻲ ‪ ٢٩‬و‪ ٣١‬ﺗﻣوز واو ‪ ٢‬آب ‪١٩١٢‬‬
‫ﺗوﻗﯾﻊ‪ :‬أﺧﺻﺎﺋﻲ‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ اﻟﻣﺟﻠد ‪ ١٨‬ص ‪٢٠٢ – ١٨٧‬‬

‫‪٤٠‬‬

‫ﺳﺎﺑﻘًﺎ واﻵن‬
‫ﻗﺑل ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ ﻋﺷر ﻋﺎﻣ ً ﺎ أي ﻓﻲ ‪ ١٨٩٤‬ﻛﺎﻧت ﺣرﻛﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرغ ﻗد وﻟـدت ﻟﺗوﻫـﺎ ﻓـﻲ ﺷـﻛﻠﻬﺎ اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾري‬
‫اﻟﺣدﯾث وﺷﻊ ﻓﻲ ﺟﻧﺑﺎﺗﻬﺎ ﻧور اﻟﺗﻌﺎﻟﯾم اﻟﻣﺎرﻛﺳﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻘد أﺛرت اﻟﺳﺑﻌﯾﻧﺎت ﻋﻠﻰ ﻓﺋﺎت ﻠﻗﻠﯾـﺔ ﺟـدً ا ﻣـن اﻟﻔﺋـﺎت اﻟﻣﺗﻘدﻣـﺔ ﻣـن اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ‪ .‬إﻻ أن ﻫـؤﻻء اﻟﻣﻣﺛﻠـﯾن اﻟﻣﺗﻘـدﻣﯾن ﻟﻠطﺑﻘـﺔ‬
‫اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻗد دﻟﻠوا‪ ،‬ﺣﺗﻰ ﻓﻲ ذﻟك اﻟﺣﯾن‪ .‬ﻋﻠﻰ أﻧﻬم ﻗﺎدة ﻋظﺎم ﻟﻠﺣرﻛﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ‪ .‬وﻟﻛـن اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر ﻛﺎﻧـت ﻣـﺎ ﺗـزال ﻓـﻲ ﻏﻔوﺗﻬـﺎ‬
‫آﻧذاك وﻟم ﺗﺑدأ ﻓﻲ اﻻﺳﺗﯾﻘﺎظ إﻻ ﻓﻲ ﺑداﯾﺔ اﻟﺗﺳﻌﯾﻧﺎت‪ ،‬ﻣرﺣﻠﺔ ﻣﺟﯾدة ﻓﻲ ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺣرﻛﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟروﺳﯾﺔ ﺑرﻣﺗﻬﺎ‪.‬‬
‫وﻟﺳوء اﻟﺣظ ﻻ ﺑد ﻟﻧﺎ أن ﻧﻘﺗﺻر ﻫﻧﺎ ﻓﻲ ﻫذﻩ اﻟﻣﻘﺎرﻧﺔ اﻟوﺟﯾزة ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧب واﺣد ﻣن ظـﺎﻫرة واﺣـدة ﻓـﻲ ﺣرﻛـﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ‪،‬‬

‫ذﻟك ﻫو اﻟﻧﺿﺎل اﻻﻗﺗﺻﺎدي و"اﻟﻛﺷوﻓﺎت" * اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻓــﻲ ذﻟــك اﻟﺣــﯾن‪ ،‬أي ﻋــﺎم ‪ ١٨٩٤‬ﻛﺎﻧــت ﺣﻠﻘــﺎتﻗﻠﯾﻠــﺔ ﺟــدً ا ﻣــن اﻟﻌﻣــﺎل اﻟطﻠﯾﻌﯾــﯾن ﺗﻧــﺎﻗش ﺑﺣــرارة ﺧططً ــﺎ ﻟﺗﻧظــﯾم ﻛﺷ ــوﻓﺎت‬
‫اﻟﻣﺻــﺎﻧﻊ‪.‬ﻏﯾــر أن ﻛﺷــﻔًﺎ ذا ﺷــﺄن ﻣــن ﻗﺑــل اﻟﻌﻣــﺎل أﻧﻔﺳــﻬم ﻣوﺟــﻪ ﻷﻗ ـراﻧﻬم اﻟﻌﻣــﺎل وﻣﻛﺎﺷــﻔًﺎ إﯾــﺎﻫم ﻋــن إﺳــﺎءات ﺳــﻠطﺔ رأس اﻟﻣــﺎل‬
‫اﻟﻔﺎﺿﺣﺔ ﻛﺎن أﻣر ً ا ﻧﺎدر اﻟوﻗوع ﻓﻲ ذﻟك اﻟﺣﯾن‪.‬أﻣﺎ اﻟﺣدﯾث ﻋن ﻣﺛل ﻫذﻩ اﻷﻣور ﻋﻠﻧً ﺎ مﻓﻠ ﯾﻛن واردً ا ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪.‬‬
‫وﻟﻛــن ﺟﻣﻬــرة اﻟﻌﻣــﺎل اﻟﺗــﻲ ﺑــدأت ﺑﺎﻻﺳــﺗﯾﻘﺎظ ﻛﺎﻧــت ﻣﻬﯾــﺄة ﻟﺗﻘﺑــل "ﻛﺷــوﻓﺎت اﻟﻣﺻــﺎﻧﻊ" اﻟﻣوﺟﻬــﺔ إﻟﯾﻬــﺎ رﻏــم ﻛــل اﻟﺻــﻌوﺑﺎت‬
‫واﻟﻌراﻗﯾــل‪ .‬ﻛﺎﻧــت اﻟﺣرﻛــﺔ اﻹﺿ ـراﺑﯾﺔ ﺗﻧﻣــو‪ ،‬واﻟﻌﻼﻗــﺔ ﺑــﯾن اﻟﻧﺿــﺎل اﻻﻗﺗﺻــﺎدي ﻟﻠطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ وﻏﯾرﻫــﺎ ﻣــن اﻷﺷــﻛﺎل اﻷرﻗــﻰ ﻟﻠﻧﺿــﺎل‬
‫ﺗﺗطور ﺑﺻورة ﻻ ﻣرد ﻟﻬﺎ‪ .‬وﻛﺎﻧت طﻠﯾﻌﺔ اﻟﺣرﻛﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻓﻲ روﺳﯾﺎ ﺗﺳﺗﯾﻘظ ﻟﺗﺑرز ﺑﻌد ﻋﺷـر ﺳـﻧوات ﻣـن ذﻟـك ﺑﻛﺎﻣـل ﺣﺟﻣﻬـﺎ‪ .‬إن‬
‫روﺳﯾﺎ ﻣدﯾﻧﺔ ﻟﻬذﻩ اﻟﻘوة وﺣدﻫﺎ ﺑﺗﻣزﯾق اﻟﻘﺷرة اﻟﻘدﯾﻣﺔ‪.‬‬
‫إن ﻣن ﯾﺗذﻛر أواﺋل "ﻛﺷوﻓﺎت اﻟﻣﺻﺎﻧﻊ" اﻟﺗﻲ وﺟﻬﻬﺎ ﻋﻣﺎل ﺳـﺎﻧت ﺑطرﺳـﺑرغ اﻟطﻠﯾﻌﯾـون إﻟـﻰ اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر ﻋـﺎم ‪ ١٨٩٤‬ﺳـﯾﺟد أن‬

‫ﻣن اﻟﻣﻔﯾد واﻟﻣﺛﻣر ﻣﻘﺎرﻧﺗﻬﺎ ﺑـ"ﻛﺷوﻓﺎت اﻟﻣﺻﺎﻧﻊ" اﻟﺗﻲ ﻗﺎﻣت ﺑﻬﺎ اﻟﺑراﻓدا‪.‬‬

‫إن ﻫذﻩ اﻟﻣﻘﺎرﻧﺔ اﻟﺻﻐﯾرة ﻟﻣظﻬر ﻣن ﻣظﺎﻫر ﻧﺿﺎل اﻟﻌﻣﺎل ﺗﻛﺷف ﺑﺟﻼء ﻋن ﻛﺎﻣل ﻣداﻩ وﻋن ﺳﻌﺗﻪ وﻋﻣﻘﻪ وﻗوﺗﻪ‪ ..‬إﻟﺦ‪.‬‬
‫ـﺎﻧﻊ"ـوزع ﺳـر ً ا ﺑـﯾن اﻟﻌﻣـﺎل ﻓـﻲ ﺑﺿـﻌﺔ ﻋﺷـرات ﻣـن‬
‫ﻓـﻲ ذﻟـك اﻟﺣـﯾن‪ ،‬ﻟـم ﯾﻛـن ﯾوﺟـد أﻛﺛـر ﻣـن ﺧﻣﺳـﺔ إﻟـﻰ ﺳـﺗﺔ "ﻛﺷـوﻓﺎت ﻣﺻ ﺗ‬
‫اﻟﻧﺳﺦ‪.‬‬
‫أﻣﺎ اﻟﯾوم ﻓﺗوﺟـد ﻋﺷـرات اﻵﻻف ﻣـن اﻟﻧﺳـﺦ ﻣـن اﻟﺑراﻓـدا اﻟﯾوﻣﯾـﺔ‪ ،‬وﻛـل ﻋـدد ﯾﻘـدم ﻋـدة "ﻛﺷـوﻓﺎت" ﺗﺗﻌﻠـق ﺑـﺄﻛﺛر ﻣﯾـﺎدﯾن اﻟﻌﻣـل‬
‫ﺗﻧوﻋ ً ﺎ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ذﻟك اﻟوﻗت ﻟم ﯾﻛن ﯾوﺟد أﻛﺛر ﻣن ﺧﻣس إﻟﻰ ﺳت ﻣﻣﺎ ﯾﺳﻣﻰ ﺑـ"اﻟﺣﻠﻘﺎت" اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗﻧﺎﻗش –ﻓﻲ اﻟﺳـر طﺑﻌ ً ـﺎ – اﻟوﺿـﻊ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻣﺻﺎﻧﻊ‪ ،‬ﻣﻊ ﻣﺳﺎﻫﻣﺔ ﻫذا اﻟﻣﺛﻘف اﻟﻣﺎرﻛﺳﻲ أو ذاك‪ ،‬واﺧﺗﯾﺎر ﻣوﺿوع اﻟﻧﻘﺎط اﻟﺗﻲ ﺳوف "ﺗﻧﺷر"‪.‬‬
‫أﻣﺎ اﻟﯾوم ﻓﺗوﺟد ﻣﺋﺎت وآﻻف ﻣـن ﻣﺟﻣوﻋـﺎت اﻟﻌﻣـﺎل اﻟﺗـﻲ ﺗﻧﺑﺛـق ﺑﺻـورة ﻋﻔوﯾـﺔ‪ ،‬ﻟﺗﻧـﺎﻗش ﺣﺎﺟـﺎﺗﻬم اﻟﺣﯾوﯾـﺔ وﺗﺟﻣـﻊ رﺳـﺎﺋﻠﻬم‪،‬‬
‫وﻛﺷوﻓﺎﺗﻬم وﻧداءاﺗﻬم ﻟﻠﻣﻘﺎوﻣﺔ واﻟوﺣدة‪ ،‬إﻟﻰ اﻟﺑراﻓدا اﻟﻧﺎطﻘﺔ ﺑﺎﺳﻣﻬم‪.‬‬
‫وﻓﻲ ظرف ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ ﻋﺷر ﻋﺎﻣًﺎ‪ ،‬اﻧﺗﻘـل اﻟﻌﻣـﺎل ﻣـن اﻟﺑـوادر اﻷوﻟـﻰ ﻟﻠﻧﺷـﺎط ﻣـن أﻛﺛـر اﻟﺑـداﯾﺎت ﺗـرددً ا إﻟـﻰ ﺣرﻛـﺔ‪ ،‬أي إﻟـﻰ ﺣرﻛـﺔ‬
‫ﺟﻣﺎﻫﯾرﯾﺔ ﺑﺎﻟﻣﻌﻧﻰ اﻟﺣرﻓﻲ ﻟﻠﻛﻠﻣﺔ‪.‬‬
‫وﻟﺳــوء اﻟﺣــظ ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﻧﻘﺻــر ﻛﻼﻣﻧــﺎ ﻋﻠــﻰ أوﺟــﻪ ﺗﻣﺎﺛــل ﻛﺷــوﻓﺎت اﻟﻣﺻــﺎﻧﻊ وﺣﺳــب‪.‬إﻻ أﻧﻬــﺎ ﻫــﻲ أﯾﺿ ً ــﺎ ﺗﺷــﯾر إﻟــﻰ اﻟــدرب‬
‫اﻟﻌظﯾم اﻟذي ﺗم ﻗطﻌﻪ‪ ،‬واﻟﻬدف اﻟذي ﯾﻘود إﻟﯾﻪ ﻫذا اﻟدرب‪.‬‬

‫‪٤١‬‬

‫إن ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ ﻋﺷر ﻋﺎﻣ ً ﺎ ﻟﯾﺳت ﺳوى ﻟﺣظﺔ وﺟﯾـزة ﻓـﻲ ﺗـﺎرﯾﺦ طﺑﻘـﺔ ﺑﺄﻛﻣﻠﻬـﺎ‪ .‬طﺑﻘـﺔ ﻣﻘـدر ﻟﻬـﺎ أن ﺗﻧﺟـز أﻛﺑـر ﻣﻬﻣـﺔ ﻓـﻲ اﻟﻌـﺎﻟم –‬
‫ﺗﺣرﯾر اﻹﻧﺳﺎﻧﯾﺔ‪.‬‬
‫إن اﻟﺟــزء اﻷﻛﺑــر ﻣــن ﻫــذا اﻟــدرب ﻗــد ﺗــم اﻟﺳــﯾر ﻋﻠﯾــﻪ ﻓــﻲ اﻟظــﻼم‪ .‬أﻣــﺎ اﻵن ﻓﻘــط ﻓﻘــد ﺗــم ﺑﻠــوغ ﻧﻬﺎﯾــﺔ اﻟطرﯾــق – إﻟــﻰ اﻷﻣــﺎم‬
‫ﺑﺷﺟﺎﻋﺔ وﺗﺻﻣﯾم!‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬

‫اﻟﻌدد ‪ ١٠٤‬ﻣن ﺑراﻓدا‬

‫اﻟﻣﺟﻠد ‪١٨‬‬

‫‪ ٣٠‬آب ‪١٩١٢‬‬
‫ص ‪٣٠٣ – ٣٠٢‬‬

‫‪٤٢‬‬

‫ﺻﺣﯾﻔﺔ ﺳﻔوﺑودا‬
‫وﻫذا ﻫو ﺑﺎﻟﺿﺑط اﻻﻧطﺑﺎع اﻟذي ﺗﺧﻠﻘﻪ ﺑﺄن ﺷﺧﺻ ً ﺎ واﺣدً ا ﻗد ﻛﺗﺑﻬﺎ ﻛﻠﻬـﺎ ﻣـن‬
‫إن ﺳﻔوﺑودا ﺧرﻗﺔ ﺗﺎﻓﻬﺔ ﻻ ﻗﯾﻣﺔ ﻟﻬﺎ‪ .‬وﻣؤﻟﻔﻬﺎ –‬
‫اﻟﺑداﯾﺔ إﻟﻰ اﻟﻧﻬﺎﯾﺔ – ﯾدﻋﻲ أﻧﻪ ﯾﻛﺗب ﺑﻠﻐﺔ ﺷﻌﺑﯾﺔ "ﻷﺟل اﻟﻌﻣﺎل"‪ .‬إﻻ أن ﻣﺎ ﻧﺟدﻩ أﻣﺎﻣﻧـﺎ ﻟـﯾس اﻟﺷـﻌﺑﯾﺔ‪ ،‬ﺑـل ﺛرﺛـرة ﻣﺗدﻧﯾـﺔ ﺑﺄﺳـوأ ﻣﻌﻧـﻰ‬
‫ﻟﻬذﻩ اﻟﻛﻠﻣﺔ‪.‬‬
‫وﻟﯾس ﻫﻧﺎك أي ﻛﻠﻣﺔ واﺣدة ﺑﺳﯾطﺔ‪ ،‬ﻓﻛـل ﺷـﻲء ﻣﺷـوﻩ‪ ...‬إن اﻟﻣؤﻟـف ﻻ ﯾﺳـﺗطﯾﻊ أن ﯾﻛﺗـب ﻋﺑـﺎرة واﺣـدة دون زﺧرﻓـﺎت‪ ،‬دون‬
‫ﺑﻼﻏــﺔ "ﺷــﻌﺑﯾﺔ"‪ ،‬وﺷــﻌﺎرات "ﺷــﻌﺑﯾﺔ" ﺷــﺄن "ﺟﻣﺎﻋﺗـأﻧــﻪ"ـﻪ ﯾﻠــوك اﻷﻓﻛــﺎر اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟﻣﻬﺗرﺋــﺔ ﻣ ـرار ً ا ﺑﻬــذﻩ اﻟﻠﻐــﺔ اﻟﻘﺑﯾﺣــﺔ دون أن ﯾﻘــدم‬
‫ﻣﻌطﯾﺎت ﺟدﯾدة‪ .‬أو أي أﻣﺛﻠﺔ ﺟدﯾدة‪ ،‬أي ﺗﺣﻠﯾل ﺟدﯾد‪ ،‬وﻗد ﺗﺣول ﻛل ﺷﻲء إﻟﻰ اﺑﺗذال ﻣﺗﻌﻣد‪.‬‬
‫وﻧود أن ﻧﺧﺑر اﻟﻣؤﻟف أن اﻟﺷﻌﺑﯾﺔ ﺑﻌﯾدة ﺟدً ا ﻋن اﻻﺑﺗذال‪.‬وﺑﻌﯾدة ﺟدً ا ﻋن اﻟﺛرﺛرة اﻟواطﺋﺔ‪.‬‬
‫إن اﻟﻛﺎﺗباﻟﺷﻌﺑﻲ ﯾﻘود ﻗﺎرﺋﻪ ﻧﺣو أﻓﻛﺎر ﻋﻣﯾﻘﺔ‪ ،‬ﻧﺣو دراﺳﺔ ﻋﻣﯾﻘﺔ‪ ،‬اﻧطﻼﻗًﺎ ﻣن ﺣﻘﺎﺋق ﺑﺳﯾطﺔ ﻣﻌروﻓﺔ وﺑﻣﻌوﻧـﺔ ﻣﺣﺎﺟﺟـﺎت‬
‫ﺑﺳﯾطﺔ أو أﻣﺛﻠﺔ ﻣﺗﻣﯾزة‪ .‬ﯾطرح اﻻﺳﺗﻧﺗﺎﺟﺎت اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﻧﺑﻐﻲ اﺳﺗﺧﻼﺻﻬﺎ ﻣن ﺗﻠك اﻟﺣﻘـﺎﺋق وﯾﺛﯾـر ﻓـﻲ ذﻫـن اﻟﻘـﺎرئ اﻟﻣﻔﻛـر ﻣﺳـﺎﺋل‬
‫ﺟدﯾدة دوﻣ ً ﺎ‪ .‬أن اﻟﻛﺎﺗب اﻟﺷﻌﺑﻲ ﻻﯾﻔﺗرض ﺳﻠﻔًﺎ أن ﻗﺎرﺋﻪ ﻻ ﯾﻔﻛر أو أﻧﻪ ﻻ ﯾﺳﺗطﯾﻊ أو ﻻ ﯾرﻏب ﻓﻲ اﻟﺗﻔﻛﯾر‪ :‬ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻛس ﻣـن ذﻟـك‪.‬‬
‫أﻧــﻪ ﯾﻔﺗــرض ﻓــﻲ اﻟﻘــﺎرئ اﻟﻣﺗﺧﻠــف ﻧﯾــﺔ ﺟــﺎدة ﻻﺳــﺗﺧدام رأﺳــﻪ‪ ،‬وﻋﻠﯾــﻪ أﻧــﻲ ﺳــﺎﻋدﻩ ﻓــﻲ ﻫــذا اﻟﻌﻣــل اﻟﺟــدي اﻟﺻــﻌب‪ .‬وﯾﻘــودﻩ وﯾﻌﯾﻧــﻪ ﻓــﻲ‬
‫ﺧطواﺗﻪ اﻷوﻟﻰ‪ ،‬وﯾﻌﻠﻣﻪ اﻟﻣﺿﻲ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ﺑﺻورة ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ‪ .‬أﻣـﺎ اﻟﻛﺎﺗـب اﻟﻣﺑﺗـذل ﻓﯾﻔﺗـرض أن ﻗﺎرﺋـﻪ ﻻ ﯾﻔﻛـر وﻋـﺎﺟز ﻋـن اﻟﺗﻔﻛﯾـر‪ .‬إﻧـﻪ‬
‫ﻻ ﯾﻘــود ﻗﺎرﺋــﻪ ﻓــﻲ اﻟﺧط ـوات اﻷوﻟــﻰ ﺑﺎﺗﺟــﺎﻩ اﻟﻣﻌرﻓــﺔ اﻟﺟــﺎدة‪ ،‬ﺑــل ﯾﻘــدم ﻟــﻪ ﻛــل اﻻﺳــﺗﻧﺗﺎﺟﺎت "اﻟﺟــﺎﻫزة" ﻟﻧظرﯾــﺔ ﻣﻌروﻓــﺔ وﻟﻛــن ﺑﺻــﯾﻐﺔ‬
‫ﺗﺑﺳﯾطﯾﺔ ﻣﺷوﻫﺔ ﻣزوﺟﺔ ﺑﺎﻟﻧﻛﺎت واﻟﻬزل‪ ،‬ﺑﺣﯾث أن اﻟﻘﺎرئ ﻻ ﯾﺿطر ﻟﻠﻣﺿﻎ ﺑل ﻣﺟرد اﺑﺗﻼع ﻣﺎ ﯾﻌطﻰ ﻟﻪ‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫ﻛﺗب ﻓﻲ ﺧرﯾف ‪١٩٠١‬‬
‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٥‬‬
‫ﻧﺷر ﻷول ﻣرة ﻓﻲ ﻣﺟﻠﺔ اﻟﺑوﻟﺷﻔﻲ – اﻟﻌدد )‪١٩٣٦ (٢‬‬
‫ص ‪٣١٢ – ٣١١‬‬

‫‪٤٣‬‬

‫اﻟﻘﺳم اﻟﺛﺎﻧﻲ‪:‬‬
‫وظﺎﺋف وﻣﻬﻣﺎت اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﺛورﯾﺔ‬

‫‪٤٤‬‬

‫ﻣﻬﻣﺗﻧﺎ اﻟﻌﺎﺟﻠﺔ‬
‫ﺗﻣر ﺣرﻛﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ اﻟروﺳـﯾﺔ اﻟﯾـوم ﺑﻔﺗـرة اﻧﺗﻘﺎﻟﯾـﺔ‪ .‬ﻓﺎﻟﺑداﯾـﺔ اﻟراﺋﻌـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺣﻘﻘﺗﻬـﺎ ﻣﻧظﻣـﺎت اﻟﻌﻣـﺎل اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻐرﺑﯾﺔ ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرغ – ﻣوﺳﻛو – ﻛﯾﯾـف‪ ،‬وﻏﯾرﻫـﺎ ﻣـن اﻟﻣـدن ﻗـد ﺗﻛﻠﻠـت ﺑﺗﺄﺳـﯾس ﺣـزب اﻟﻌﻣـﺎل اﻻﺷـﺗراﻛﻲ اﻟـدﯾﻣﻘراطﻲ‬
‫اﻟروﺳﻲ )رﺑﯾﻊ ‪.(١٨٩٨‬‬
‫وﯾﺑـدو أن اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ اﻟروﺳــﯾﺔ ﻗــد اﺳــﺗﻧﻔذت ﻓـﻲ ﺗﻠــك اﻷﺛﻧــﺎء ﻛــل ﻗواﻫــﺎ ﻓــﻲ اﻟﻘﯾـﺎم ﺑﻬــذﻩ اﻟﺧطــوة اﻟﻬﺎﺋﻠــﺔ إﻟــﻰ أﻣــﺎم‪،‬‬

‫وﻋﺎدت ﻛرة أﺧرى إﻟﻰ اﻟﻣﻣﺎرﺳﺔ اﻻﻧﻌزاﻟﯾﺔ ﻟﻠﻣﻧظﻣﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ اﻟﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ﻋـن ﺑﻌﺿـﻬﺎ اﻟـﺑﻌض‪ .‬إن اﻟﺣـزب ﻟـم ﯾﺗوﻗـف ﻋـن اﻟوﺟـود ﻟﻛﻧـﻪ‬
‫اﻧﻛﻣش ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺳﻪ ﺑﻐﯾﺔ أن ﯾﺳﺗﺟﻣﻊ ﻗواﻩ وﯾﺿﻊ وﺣدة ﻛل اﻻﺷﺗراﻛﯾﯾن – اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟروس ﻋﻠﻰ أﺳـﺎس وطﯾـد‪ .‬وﺗﻧﻔﯾـذ ﻫـذا اﻟﺗوﺣﯾـد‬
‫وا ٕ ﯾﺟــﺎد ﺷــﻛل ﻣﻧﺎﺳــب ﻟــﻪ‪ ،‬واﻟــﺗﺧﻠص ﻣــن اﻟﻌزﻟــﺔ اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ اﻟﺿــﯾﻘﺔ ﻧﻬﺎﺋﯾً ــﺎ ﺗ–ﻠــك ﻫــﻲ اﻟﻣﻬﻣــﺔ اﻟﻌﺎﺟﻠــﺔ اﻷﻛﺛــر إﻟﺣﺎﺣ ً ــﺎ ﻟﻼﺷــﺗراﻛﯾﯾن –‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟروس‪.‬‬
‫إﻧﻧﺎ ﻣﺗﻔﻘون ﺟﻣﯾﻌ ً ﺎ ﻋﻠﻰ أن ﻣﻬﺎﻣﻧﺎ ﺗﺗﻠﺧص ﻓﻲ ﺗﻧظﯾم اﻟﻧﺿﺎل اﻟطﺑﻘﻲ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎري وﻟﻛـن ﻣـﺎ ﻫـو ﻫـذا اﻟﻧﺿـﺎل اﻟطﺑﻘـﻲ؟ ﻋﻧـدﻣﺎ‬
‫ﯾﺷﺗﺑك ﻋﻣﺎل ﻣﺻﻧﻊ ـدواﺣأو ﻓـرع ﺻـﻧﺎﻋﻲ واﺣـد ﻓـﻲ اﻟﻧﺿـﺎل ﺿـد رب اﻟﻌﻣـل أو أرﺑـﺎب اﻟﻌﻣـل‪ ،‬أﯾﻛـون ﻫـذا ﺻـراﻋ ً ﺎ طﺑﻘﯾً ـﺎ؟ ﻛـﻼ‪ .‬إن‬
‫ﻫذا ﻟﯾس ﺳوى ﺣﺎﻟﺔ ﺟﻧﯾﻧﯾﺔ ﻣﻧﻪ‪.‬‬
‫إن ﻧﺿﺎل اﻟﻌﻣﺎل ﻻ ﯾﺻﺑﺢ ﺻراﻋ ً ﺎ طﺑﻘﯾً ﺎ إﻻ ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻌﻲ ﻛل اﻟﻣﻣﺛﻠـﯾن اﻟطﻠﯾﻌﯾـﯾن ﻟﻛﺎﻣـل اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ ﻓـﻲ اﻟﺑﻠـد ﻛﻠـﻪ أﻧﻔﺳـﻬم‬
‫وﯾﺷﻧون ﻧﺿﺎﻻً ﻣوﺟﻬ ً ﺎ ﻻ ﺿد أرﺑﺎب ﻋﻣل ﻣﻧﻔردﯾن ﺑل ﺿد ﻛل طﺑﻘﺔ اﻟرأﺳﻣﺎﻟﯾﯾن وﺿـد اﻟﺣﻛوﻣـﺔ اﻟﺗـﻲ‬
‫ﻋﻠﻰ أﻧﻬم طﺑﻘﺔ ﻋﺎﻣﻠﺔ واﺣدة‪.‬‬
‫ﺗدﻋم ﻫذ ه اﻟطﺑﻘﺔ‪ ،‬وﻋﻧدﻣﺎ ﯾدرك اﻟﻌﺎﻣل أﻧﻪ أﺣد أﻋﺿﺎء اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻛﻛل‪ .‬وﻋﻧدﻣﺎ ﯾـدرك أن ﻧﺿـﺎﻟﻪ اﻟﯾـوﻣﻲ اﻟﺟزﺋـﻲ ﺿـد أرﺑـﺎب‬

‫اﻟﻌﻣــل اﻟﻣﻧﻔــردﯾن وﺿــد اﻟﻣــوظﻔﯾن اﻟﺣﻛــوﻣﯾﯾن اﻷﻓ ـراد ﻫــو ﻧﺿــﺎل ﺿــد ﻛــل اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ واﻟﺣﻛوﻣــﺔ ﺑرﻣﺗﻬــﺎ‪ .‬ﻋﻧــدﻫﺎ ﻓﻘــط ﯾﺻــﺑﺢ ﻧﺿــﺎﻟﻪ‬
‫ﺻراﻋ ً ﺎ طﺑﻘﯾً ﺎ "إن ﻛل ﺻراع طﺑﻘﻲ إﻧﻣﺎ ﻫو ﻧﺿﺎل ﺳﯾﺎﺳﻲ" – إن ﻛﻠﻣﺎت ﻣﺎرﻛس اﻟﺷـﻬﯾرة ﻫـذﻩ ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﻻ ﺗﻔﻬـم ﻋﻠـﻰ أﻧﻬـﺎ ﺗﻌﻧـﻲ أن‬
‫ﻛل ﻧﺿـﺎل ﻋﻣـﺎﻟﻲ ﺿـد أرﺑـﺎب اﻟﻌﻣـل ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﯾﻛـون داﺋﻣ ً ـﺎ ﻧﺿـﺎﻻً ﺳﯾﺎﺳـﯾً ﺎ‪ .‬ﺑـل ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﻧﻔﻬـم ﻣﻌﻧﺎﻫـﺎ ﻋﻠـﻰ أن ﻧﺿـﺎل اﻟﻌﻣـﺎل ﺿـد‬
‫اﻟرأﺳـﻣﺎﻟﯾﺔ ﯾﻛـون ﺑﺎﻟﺿـرورة ﻧﺿـﺎﻻً ﺳﯾﺎﺳـﯾً ﺎ ﺑﻘــدر ﻣـﺎ ﯾﺻـﺑﺢ ﻧﺿـﺎﻻً طﺑﻘﯾً ـﺎ‪ .‬إن ﻋﻠــﻰ اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن – اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن ﻋﺑـر ﺗﻧظـﯾم اﻟﻌﻣــﺎل‪..‬‬
‫ﻋﺑــر اﻟﻘﯾــﺎم ﺑﺎﻟدﻋﺎﯾــﺔ واﻟﺗﺣ ـرﯾض ﻓــﻲ ﺻــﻔوﻓﻬم أن ﯾﺣوﻟ ـوا ﻧﺿــﺎل اﻟﻌﻣــﺎل اﻟﻌﻔــوي ﺿــد ﻣﺿــطﻬدﯾﻬم إﻟــﻰ ﻧﺿــﺎل ﻟﻠطﺑﻘــﺔ ﺑﺄﻛﻣﻠﻬــﺎ‪ ،‬إﻟــﻰ‬
‫ﻧﺿﺎل ﺣزب ﺳﯾﺎﺳﻲ ﺑﻌﯾﻧﻪ ﻣن أﺟل ﻣﺛل ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﺷﺗراﻛﯾﺔ ﺑﻌﯾﻧﻬﺎ‪ .‬وﻫذا أﻣر ﻻ ﯾﻣﻛن ﺗﺣﻘﯾﻘﻪ ﺑﺎﻟﻧﺷﺎط اﻟﻣﺣﻠﻲ وﺣدﻩ‪.‬‬
‫ﻟﻘ ــد ﺑﻠ ــﻎ اﻟﻧﺷ ــﺎط اﻻﺷ ــﺗراﻛﻲ – اﻟ ــدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟﻣﺣﻠ ــﻲ ﻣﺳ ــﺗوى ﻣرﻣوﻗً ــﺎ ﻓ ــﻲ ﺑﻼدﻧ ــﺎ‪ .‬ﻓﻘ ــد اﻧﺗﺷ ــرت ﺑ ــذور اﻷﻓﻛ ــﺎر اﻻﺷ ــﺗراﻛﯾﺔ –‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻓـﻲ ﺟﻣﯾـﻊ أرﺟـﺎء روﺳـﯾﺎ واﻟﻣﻧﺷـورات اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـﺔ أول أﺷـﻛﺎل اﻷدﺑﯾـﺎت اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ – اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ‪ ،‬ﻣﻌروﻓـﺔ ﻟﻛـل ﻋﻣـﺎل روﺳـﯾﺎ‬
‫ﻣـن ﺳـﺎﻧت ﺑطرﺳـﺑرغ إﻟـﻰ ﻛراﺳﻧوﯾﺎرﺳـك‪ ،‬ﻣـن اﻟﻘﻔﻘـﺎس إﻟـﻰ اﻷورال‪ .‬وﻛـل ﻣـﺎ ﯾﻧﻘﺻـﻪ ﻫـو ﺗوﺣﯾـد اﻟﻌﻣـل اﻟﻣﺣﻠـﻲ ﺑرﻣﺗـﻪ ﻓـﻲ ﻋﻣـل ﺣـزب‬
‫واﺣد‪ .‬إن اﻟﻌﺎﺋق اﻷﺳﺎﺳﻲ أﻣﺎﻣﻧﺎ‪ ،‬واﻟذي ﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﻧﻛرس ﻛل طﺎﻗﺎﺗﻧﺎ ﻟﻠﺗﻐﻠب ﻋﻠﯾﻪ ﻫو طﺎﺑﻊ )اﻟﻬواﯾﺔ( اﻟﺿﯾق ﻟﻠﻌﻣل اﻟﻣﺣﻠـﻲ وﺑﺳـﺑب‬
‫ادرـﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ ﻓــﻲ روﺳـﯾﺎ ﻣﺟـرد أﺣـداث ﻣﺣﻠﯾـﺔ‪ ،‬ﺗﻔﻘـد ﻗـدر ً ا ﻛﺑﯾـر ً ا ﻣـن أﻫﻣﯾﺗﻬـﺎ ﻛﺄﻣﺛﻠــﺔ‬
‫ﺣرﻛ‬
‫طـﺎﺑﻊ اﻟﻬواﯾـﺔ ﻫـذا ﺗظـل اﻟﻛﺛﯾـر ﻣـن ﺑـو‬
‫ﻋﻠﻰ اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ – اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟروﺳﯾﺔ ﻛﻠﻬﺎ‪ .‬ﻛﻣرﺣﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﺟﻣل ﺣرﻛﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟروﺳﯾﺔ وﺑﺳﺑب طﺎﺑﻊ اﻟﻬواﯾﺔ ﻫـذا‪ ،‬ﻓـﺈن وﻋـﻲ‬
‫اﻟﻌﻣﺎل ﻟﻣﺻﺎﻟﺣﻬم اﻟﺟﻣﺎﻋﯾﺔ ﻓﻲ روﺳﯾﺎ ﻟم ﯾﺗﻐﻠﻐل ﻓﯾﻬم ﺑﺻورة ﻛﺎﻓﯾـﺔ‪ ،‬ﻓﻬـم ﻻ ﯾرﺑطـون ﻧﺿـﺎﻟﻬم ﺑﺷـﻛل ﻛـﺎف ﺑﻔﻛـرة اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟروﺳـﯾﺔ‬
‫واﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟروﺳﯾﺔ‪ .‬وﺑﺳﺑب طﺎﺑﻊ اﻟﻬواﯾﺔ ﻫذا ﻓﺈن ﺗﺻورات اﻟرﻓﺎق اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﺣـول اﻟﻣﺳـﺎﺋل اﻟﻧظرﯾـﺔ واﻟﻌﻣﻠﯾـﺔ ﻏﯾـر ﻣطروﺣـﺔ ﻟﻠﻧﻘـﺎش‬
‫ﺻراﺣﺔ ﻓﻲ ﺟرﯾدة ﻣرﻛزﯾﺔ وﺑذﻟك ﻓـﺈﻧﻬم ﻻ ﯾﺧـدﻣون ﻫـدف ﺻـﯾﺎﻏﺔ ﺑرﻧـﺎﻣﺞ ﻣﺷـﺗرك ووﺿـﻊ ﺗﺎﻛﺗﯾﻛـﺎت ﻣﺷـﺗرﻛﺔ ﻟﻠﺣـزب‪ ،‬ﺑـل ﺗﺿـﯾﻊ ﻓـﻲ‬
‫ﺣﻠﻘﺎت دراﺳﯾﺔ ﺿﯾﻘﺔ‪ .‬أو ﺗﻔﺿﻲ إﻟﻰ ﻣﺑﺎﻟﻐﺔ ﻣﺗطرﻓﺔ ﻟﻠﺧﺻـﺎﺋص واﻷﺣـداث اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ‪ .‬ﻛﻔﺎﻧـﺎ ﻫواﯾـﺔ! ﻟﻘـد ﺑﻠﻐﻧـﺎ درﺟـﺔ ﻣـن اﻟﻧﺿـﺞ ﺗؤﻫﻠﻧـﺎ‬
‫ﻟﻼﻧﺗﻘﺎل إﻟﻰ ﻣرﺣﻠﺔ اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺷﺗرك وﺻﯾﺎﻏﺔ ﺑرﻧﺎﻣﺞ ﺣزﺑﻲ ﻣﺷﺗرك وﻣﻧﺎﻗﺷﺔ ﺗﺎﻛﺗﯾﻛﺎت وﺗﻧظﯾم ﺣزﺑﻧﺎ ﺑﺻورة ﺟﻣﺎﻋﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻘـد أﺳــدت اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ – اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔرواﻟﺳــﯾﺔ ﻗﺳـطًﺎ ﻛﺑﯾــر ً ا ﻓــﻲ ﻧﻘــد اﻟﻧظرﯾــﺎت اﻟﺛورﯾـﺔ واﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟﻘدﯾﻣــﺔ‪ ،‬وﻟــم ﺗﻘﺻــر ﻧﻔﺳــﻬﺎ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻧﻘد واﻟﺗﻧظﯾر وﺣدﻫﻣﺎ‪ ،‬ودﻟﻠت ﻋﻠﻰ أن ﺑرﻧﺎﻣﺟﻬﺎ ﻟﯾس ﻣﻌﻠﻘًﺎ ﻓﻲ اﻟﻬواء ﺑل ﯾﻠﺗﻘﻲ واﻟﺣرﻛﺔ اﻟﻌﻔوﯾﺔ اﻟواﺳـﻌﺔ ﺑـﯾن اﻟﺷـﻌب‪ ،‬أي ﺑـﯾن‬
‫‪٤٥‬‬

‫وﻋﻠﯾﻬــﺎ اﻵن أن ﺗﻘــوم ﺑــﺎﻟﺧطوة اﻟﺗﺎﻟﯾــﺔ اﻟﺻــﻌﺑﺔ ﺟــدً ا واﻟﻬﺎﻣــﺔ ﺟــدً ا – ﺧﻠــق ﻣﻧظﻣــﺔ ﻟﻠﺣرﻛــﺔ ﺗﻧﺎﺳــب ظروﻓﻧــﺎ‪ .‬إن‬
‫ﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ اﻟﻣﺻــﺎﻧﻊ –‬
‫اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ – اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻟﯾﺳت ﻣﻘﺻورة ﻋﻠﻰ أداء ﺧدﻣﺔ ﺑﺳﯾطﺔ ﻟﺣرﻛﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ‪ ،‬ﺑل أﻧﻬﺎ ﺗﻣﺛـل "أداة ﻣرﻛﺑـﺔ ﻟﻼﺷـﺗراﻛﯾﺔ وﺣرﻛـﺔ‬
‫اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ" )ﻣﺳــﺗﺧدﻣﯾن ﺗﻌرﯾــف ﻛــﺎرل ﻛﺎوﺗﺳــﻛﻲ اﻟــذي ﯾؤﻛــد ﻋﻠــﻰ اﻷﻓﻛــﺎر اﻷﺳﺎﺳــﯾﺔ ﻟﻠﺑﯾــﺎن اﻟﺷــﯾوﻋﻲ(‪ ،‬إن ﻣﻬﻣــﺔ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ –‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻫﻲ ﻧﻘل اﻟﻣﺛل اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻻ ﻟﺑس ﻓﯾﻬﺎ إﻟـﻰ ﺣرﻛـﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ اﻟﻌﻔوﯾـﺔ‪ ،‬ورﺑـط ﻫـذﻩ اﻟﺣرﻛـﺔ ﺑﺎﻟﻣﻌﺗﻘـدات اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ‬
‫اﻟﺗــﻲ ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﺗﺑﻠــﻎ ﻣﺳــﺗوى اﻟﻌﻠــم اﻟﻣﻌﺎﺻــر‪ ،‬ورﺑطﻬــﺎ ﺑﺎﻟﻧﺿــﺎل اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ اﻟﻣﻧــﺗظم ﻣــن أﺟــل اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﻛوﺳــﯾﻠﺔ ﻟﺑﻠــوغ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ –‬
‫ﺑﺎﺧﺗﺻ ــﺎر ﻟﺻ ــﻬر ﻫ ــذﻩ اﻟﺣرﻛ ــﺔ اﻟﻌﻔوﯾ ــﺔ ﻓ ــﻲ ﻛ ــل واﺣ ــد ﻏﯾ ــر ﻗﺎﺑ ــل ﻟﻠﺗ ــدﻣﯾر ﻓ ــﻲ ﻧﺷ ــﺎط اﻟﺣ ــزب اﻟﺛ ــوري‪ .‬إن ﺗ ــﺎرﯾﺦ اﻟﺣرﻛ ــﺔ اﻟﺛورﯾ ــﺔ‬
‫واﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻓـﻲ أوروﺑـﺎ اﻟﻐرﺑﯾـﺔ‪ ،‬وﺗـﺎرﯾﺦ اﻟﺣرﻛـﺔ اﻟﺛورﯾـﺔ اﻟروﺳـﯾﺔ‪ ،‬وﺧﺑـرة ﺣرﻛـﺔ طﺑﻘﺗﻧـﺎ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ ﻫـذﻩ ﻫـﻲ اﻟﻣـﺎدة اﻟﺗـﻲ ﯾﻧﺑﻐـﻲ اﺳـﺗﯾﻌﺎﺑﻬﺎ‬
‫ﻟﺧﻠق ﻣﻧظﻣﺔ ﻫﺎدﻓﺔ‪ ،‬وﺗﺎﻛﺗﯾﻛﺎت ﻫﺎدﻓﺔ ﻟﺣزﺑﻧﺎ‪ .‬وﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﯾﺗم "ﺗﺣﻠﯾل" ﻫـذﻩ اﻟﻣـﺎدة ﺑﺻـورة ﻣﺳـﺗﻘﻠﺔ طﺎﻟﻣـﺎ ﻻ ﺗوﺟـد ﻧﻣـﺎذج ﺟـﺎﻫزة ﯾﻣﻛـن‬
‫اﻟﻌﺛور ﻋﻠﯾﻬﺎ ﻓﻲ أي ﻣﻛﺎن‪.‬‬
‫إن ﺣرﻛــﺔ اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ اﻟروﺳــﯾﺔ ﺗﻌــﯾش ﻓــﻲ لظ ـ ظــروف ﺗﺧﺗﻠــف ﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ ﻋــن ﺣرﻛــﺎت اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ ﻓــﻲ أورﺑــﺎ ﻣــن ﺟﻬــﺔ‪،‬‬
‫وﺳﯾﻛون أﻣر ً ا ﺑﺎﻟﻎ اﻟﺧطورة أن ﺗﻛون ﻫﻧﺎك أﯾﺔ أوﻫﺎم ﺣول ﻫذﻩ اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ‪.‬‬
‫ﻣن ﺟﻬـﺔ أﺧـرى‪ ،‬ﺗﺧﺗﻠـف اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ اﻟروﺳـﯾﺔ اﺧﺗﻼﻓً ـﺎ "أﺳﺎﺳـﯾً ﺎ" ﻋـن اﻷﺣـزاب اﻟﺛورﯾـﺔ اﻟروﺳـﯾﺔ اﻟﺳـﺎﺑﻘﺔ‪ ،‬ﺑﺣﯾـث أن‬
‫ﺿـرورة ﺗﻌﻠـم اﻟﺗﻛﺗﯾـك اﻟﺛـوري واﻟﺗﻧظــﯾم اﻟﺳـري ﻣـن اﻷﺳـﺎﺗذة اﻟــروس اﻟﻘـداﻣﻰ )أﻧﻧـﺎ ﻻ ﻧﺗـردد ﻗﯾـد ﺷــﻌرة ﻓـﻲ اﻻﻋﺗـراف ﺑﻬـذﻩ اﻟﺿــرورة( ﻻ‬
‫ﯾﻌﻔﯾﻧﺎ ﺑﺄي ﺷﻛل ﻛﺎن ﻣن واﺟب ﺗﻘﯾﯾﻣﻬم ﺗﻘﯾﯾﻣ ً ﺎ ﻧﻘدﯾً ﺎ وﺻﯾﺎﻏﺔ ﺗﻧظﯾﻣﻧﺎ اﻟﺧﺎص ﺑﺻورة ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ‪.‬‬
‫وﻟدى طرح ﻣﺛل ﻫذﻩ اﻟﻣﻬﻣﺔ ﺗﺑرز ﻣﺳﺄﻟﺗﯾن ﻫﺎﻣﺗﯾن إﻟﻰ اﻟﻣﻘدﻣﺔ ﺑﺈﻟﺣﺎح ﺧﺎص‪:‬‬
‫‪-١‬‬

‫ﻛﯾﻔﯾــﺔ اﻟ ـرﺑط ﺑــﯾن اﻟﺣﺎﺟــﺔ إﻟــﻰ اﻟﺣرﯾــﺔ اﻟﺗﺎﻣــﺔ ﻟﻠﻧﺷــﺎط اﻻﺷــﺗراﻛﻲ – اﻟــدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟﻣﺣﻠــﻲ واﻟﺣﺎﺟــﺔ إﻟــﻰ ﺗﺄﺳــﯾس ﺣــزب‬
‫واﺣد‪ ،‬وﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﺣزب ﻣرﻛزي؟ إن اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ ﺗﺳـﺗﻣد ﻗوﺗﻬـﺎ ﻣـن ﺣرﻛـﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ اﻟﻌﻔوﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗﻌﺑـر‬

‫ﻋــن ﻧﻔﺳــﻬﺎ ﺑﺻــورة ﻣﺗﺑﺎﯾﻧــﺔ وﻓــﻲ أوﻗــﺎت ﻣﺧﺗﻠﻔــﺔ ﻓــﻲ اﻟﻣراﻛــز اﻟﺻــﻧﺎﻋﯾﺔ اﻟﻌدﯾــدة‪ .‬إن ﻧﺷــﺎط اﻟﻣﻧظﻣــﺎت اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﻫو أﺳﺎس ﻧﺷﺎط اﻟﺣزب ﺑرﻣﺗﻪ‪ .‬وﻟﻛن إذا ﻛﺎن ﻫذا اﻟﻧﺷﺎط ﻫو ﻧﺷﺎط "ﻫواة" ﻣﻌزوﻟﯾن‪ ،‬ﻓﻼ ﯾﻣﻛـن‬
‫ﺎتـ اﺷــﺗراﻛﯾﺔ دﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﺑــﺎﻟﻣﻌﻧﻰ اﻟﺣرﻓــﻲ ﻟﻠﻛﻠﻣــﺔ‪ ،‬طﺎﻟﻣــﺎ أﻧــﻪ ﻟــن ﯾﻛــون ﺗﻧظﯾﻣ ً ــﺎ وﻗﯾــﺎدة‬
‫أن ﯾطﻠــق ﻋﻠﯾــﻪ ﻧﺷــﺎط ﻣﻧظﻣ‬
‫ﻟﻠﺻراع اﻟطﺑﻘﻲ ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ‪.‬‬
‫ﺛورﯾً ــﺎ" ﯾﺟﻌــل اﻟﻧﺿــﺎل ﻣــن أﺟــل اﻟﺣرﯾــﺔ‬
‫‪ -٢‬ﻛﯾــف ﯾﻣﻛﻧﻧــﺎ اﻟﺟﻣــﻊ ﺑــﯾن ﺗطﻠــﻊ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﻷن ﺗﺻــﺑﺢ ﺣزﺑً ــﺎ "‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ ﻫدﻓــﻪ اﻟرﺋﯾﺳــﻲ وﺑــﯾن رﻓــض اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘرطﯾــﺔ ﺣﺑــك اﻟﻣ ـؤاﻣرات اﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ‪ ،‬ورﻓﺿــﻬﺎ اﻟﻘــﺎطﻊ ﻟـ ـ"دﻋــوة‬
‫اﻟﻌﻣــﺎل إﻟــﻰ اﻟﻣﺗــﺎرﯾس" )ﻛﻣــﺎ أﺷــﺎر ب‪ .‬ب‪ .‬إﻛﺳــﯾﻠرود إﻟــﻰ ذﻟــك ﺑﺻــواب(أو رﻓﺿــﻬﺎ‪ ،‬ﻋﻣوﻣ ً ــﺎ‪ ،‬ﻷن ﺗﻔــرض ﻋﻠــﻰ‬
‫اﻟﻌﻣﺎل ﻫذﻩ "اﻟﺧطﺔ" أو ﺗﻠك ﻟﻠﻬﺟوم ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻛوﻣﺔ‪ ،‬ﺧطﺔ ﺗﺿﻌﻬﺎ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺛورﯾﯾن؟‬
‫إن ﻟﻼﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟروﺳﯾﺔ ﻛل اﻟﺣق ﻓﻲ أن ﺗﻌﺗﻘد ﺑﺄﻧﻬﺎ ﻗد ﻗدﻣت اﻟﺣﻠول اﻟﻧظرﯾﺔ ﻟﻬـذﻩ اﻟﻣﺳـﺎﺋل‪ ،‬أﻣـﺎ اﻟرﺟـوع ﻟﻬـﺎ ﺗـﺎرة‬
‫أﺧ ﻓﺈﻧﻪ ﯾﻌﻧﻲ ﺗﻛرار ً ا ﻟﻣﺎ ﺳﺑق أن ﻗﯾل ﻓﻲ ﻣﻘﺎﻟﺔ "ﺑرﻧﺎﻣﺟﻧﺎ"‪ .‬ﻓﺎﻟﻣﺳﺄﻟﺔ اﻟﻣطروﺣﺔ اﻵن ﻫﻲ وﺿﻊ اﻟﺣل اﻟﻌﻣﻠـﻲ ﻟﻬـذﻩ اﻟﻘﺿـﺎﯾﺎ‪ .‬إﻻ أﻧـﻪ‬
‫رى‬
‫ﻟ ــﯾس ﺣ ــﻼً ﯾﻣﻛ ــن ﻟﺷ ــﺧص واﺣ ــد أو ﻣﺟﻣوﻋ ــﺔ واﺣ ــدة أن ﺗﻘ ــوم ﺑ ــﻪ‪ ،‬ﺑ ــل ﺣ ــﻼً ﻟ ــن ﯾﺳ ــﺗطﯾﻊ ﺗﺄﻣﯾﻧ ــﻪ إﻻ اﻟﻧﺷ ــﺎط اﻟﻣ ــﻧظم ﻟﻼﺷ ــﺗراﻛﯾﺔ –‬
‫اﻟﻣﻬـﺎت إﻟﺣﺎﺣ ً ــﺎ ﻓــﻲ اﻟﻠﺣظــﺔ اﻟراﻫﻧــﺔ ﯾــﺗﻠﺧص ﻓــﻲ ﺗﻧﻔﯾــذ ﺣــل ﻫــذﻩ اﻟﻣﺳــﺎﺋل‪ ،‬وﻟﻬــذا اﻟﻐــرض‪،‬‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﺑﻣﺟﻣوﻋﻬــﺎ‪ .‬وﻧﻌﺗﻘـد أن أﻛﺛــر ﻣـ‬
‫ﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﯾﻛون ﻫدﻓﻧﺎ اﻟﻔوري إﻧﺷﺎء ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻟﻠﺣزب ﺗظﻬر ﺑﺎﻧﺗظﺎم وﺗرﺗﺑط ﺑﺻﻼت وﺛﯾﻘﺔ ﺑﻛل اﻟﻣﺟﻣوﻋـﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ‪ .‬وﻧﻌﺗﻘـد أن ﻧﺷـﺎط‬
‫اﻻﺷﺗراﻛﯾﯾن اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن ﻛﻠـﻪ ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﯾوﺟـﻪ ﻧﺣـو ﻫـذا اﻟﻬـدف ﺧـﻼل ﻛﺎﻣـل اﻟﻔﺗـرة اﻟﻘﺎدﻣـﺔ‪ .‬ﻓﺑـدون ﻣﺛـل ﻫـذﻩ اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ ﺳـﯾظل اﻟﻌﻣـل‬
‫اﻟﻣﺣﻠﻲ ﻣﺗﺳﻣ ً ﺎ ﺑطﺎﺑﻊ اﻟﻬواﯾﺔ اﻟﺿﯾﻘﺔ‪.‬‬
‫إن ﺗﺄﺳــﯾس اﻟﺣــزب ﺳــﯾﺑﻘﻰ وا ٕ ﻟــﻰ ﺣــد ﻣﻌــﯾن‪ ،‬ﻣﺟــرد ﻛﻠﻣــﺎت إذا ﻟــم ﯾــﻧظم ﺗﻣﺛﯾــل ﻫــذا اﻟﺣــزب ﻋﻠــﻰ ﻧﺣــو ﺻــﺣﯾﺢ ﻓــﻲ ﺻــﺣﯾﻔﺔ‬

‫ﻣﻌﯾﻧﺔ‪ .‬واﻟﻧﺿﺎل اﻻﻗﺗﺻﺎدي ﻏﯾر اﻟﻣوﺣد ﻣن ﻗﺑل ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻣرﻛزﯾﺔ ﻻ ﯾﻣﻛن أن ﯾﺻﺑﺢ ﻧﺿﺎﻻً "طﺑﻘﯾً ﺎ" ﻟﻌﻣوم اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ اﻟروﺳﯾﺔ‪.‬‬
‫‪٤٦‬‬

‫إن ﻣن اﻟﻣﺳﺗﺣﯾل اﻟﻘﯾﺎم ﺑﺎﻟﻧﺿﺎل اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ إن ﻟم ﯾﻛن ﺑﻣﻘدور اﻟﺣزب ﻛﻛل أن ﯾﺑدي رأﯾﻪ ﺣول ﻛل اﻟﻣﺳـﺎﺋل اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ وﯾﻌطـﻲ‬
‫اﻟﺗوﺟﯾﻬﺎت ﻟﻣﺧﺗﻠف ﺟواﻧب اﻟﻧﺿﺎل‪ .‬إن ﺗﻧظﯾم وﺿﺑط اﻟﻘوى اﻟﺛورﯾﺔ وﺗطوﯾر اﻟﺗﻛﻧﯾـك اﻟﺛـوري ﻣﺣـﺎل ﺑـدون ﺑﺣـث ﻛـل ﻫـذﻩ اﻟﻘﺿـﺎﯾﺎ ﻓـﻲ‬
‫ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻣرﻛزﯾﺔ‪ ،‬ﺑـدون اﻟﺻـﯾﺎﻏﺔ اﻟﺟﻣﺎﻋﯾـﺔ ﻷﺷـﻛﺎل وﻗواﻋـد ﻣﻌﯾﻧـﺔ ﺑﻐﯾـﺔ ﺗﺳـﯾﯾر دﻓـﺔ اﻷﻣـور‪ ،‬ﺑـدون ﺗﺣدﯾـد ﻣﺳـؤوﻟﯾﺔ ﻛـل ﻋﺿـو ﺣزﺑـﻲ‬
‫إزاء اﻟﺣزب ﻛﻠﻪ ﻣن ﺧﻼل اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ‪.‬‬
‫وﻟدي اﻟﺣدﯾث ﻋن ﺿرورة ﺗرﻛﯾـز ﻛـل ﻗـوى اﻟﺣـزب – ﻛـل اﻟﻘـدرات اﻷدﺑﯾـﺔ‪ ،‬ﻛـل اﻟﻘﺎﺑﻠﯾـﺎت اﻟﺗﻧظﯾﻣﯾـﺔ‪ ،‬ﻛـل اﻟﻣﺻـﺎدر اﻟﻣﺎدﯾـﺔ‪..‬‬
‫ﺻﺣﯾﻔ ﻟﻠﺣزب ﻛﻠﻪ وﺗوﺟﯾﻬﻬﺎ اﻟﺗوﺟﯾﻪ اﻟﺻﺣﯾﺢ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻧﺎ ﻻ ﻧﻔﻛر أﺑدً ا ﺑﺎﺳﺗﺑﻌﺎد اﻷﺷﻛﺎل اﻷﺧرى ﻟﻠﻧﺷـﺎط إﻟـﻰ اﻟﻣـؤﺧرة‬
‫ﺔ‬
‫إﻟﺦ – ﺑﻐﯾﺔ ﺗﺄﺳﯾس‬
‫– ﻣﺛل اﻟﺗﺣرﯾض اﻟﻣﺣﻠﻲ‪ ،‬اﻟﻣظﺎﻫرات‪ ،‬اﻟﻣﻘﺎطﻌﺔ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻗﺑﺔ اﻟﺟواﺳﯾس‪ ،‬اﻟﺣﻣﻼت اﻟﻣرﯾرة ﺿـد ﻣﻣﺛﻠـﻲ اﻟﺑرﺟوازﯾـﺔ واﻟﺣﻛوﻣـﺔ ﻣـن اﻷﻓـراد‪،‬‬

‫اﻹﺿراﺑﺎت اﻻﺣﺗﺟﺎﺟﯾﺔ‪ ،‬إﻟﺦ‪ ،‬إﻟﺦ‪ .‬ﺑل ﻧﺣن ﻣﻘﺗﻧﻌون‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻛس ﻣن ذﻟك‪ ،‬أن ﻛل أﺷﻛﺎل اﻟﻧﺿﺎل ﻫذﻩ ﺗؤﻟف أﺳـﺎس ﻧﺷـﺎط اﻟﺣـزب‪،‬‬
‫وﻟﻛن ﺑدون ﺗوﺣﯾدﻫﺎ ﻣن ﺧﻼل ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻟﻛل اﻟﺣزب‪ ،‬ﻓﺈن أﺷـﻛﺎل اﻟﻧﺿـﺎل اﻟﺛـوري ﻫـذﻩ ﺗﻔﻘـد ﺗﺳـﻌﺔ أﻋﺷـﺎر أﻫﻣﯾﺗﻬـﺎ وﻻ ﺗـؤدي إﻟـﻰ ﺧﻠـق‬
‫اﻟﺧﺑـرة اﻟﺣزﺑﯾــﺔ اﻟﻣﺷـﺗرﻛﺔ‪ ،‬ﺧﻠــق اﻟﺗﻘﺎﻟﯾـد واﻻﺳــﺗﻣرارﯾﺔ اﻟﺣزﺑﯾـﺔ‪.‬إن ﺻــﺣﯾﻔﺔ اﻟﺣـزب‪ ،‬ﺑﻌﯾــدً ا ﻋـن ﻣﻧﺎﻓﺳــﺔ ﻣﺛـل ﻫــذا اﻟﻧﺷـﺎط‪ ،‬ﺳــوف ﺗــؤﺛر‬
‫ﺗﺄﺛﯾر ً ا ﻫﺎﺋﻼً ﻓﻲ ﺗوﺳﯾﻌﻪ وﺗوطﯾدﻩ وﻣﻧﻬﺟﻪ‪.‬‬
‫إن ﺿرورة ﺗرﻛﯾز ﻛل اﻟﻘوى ﻋﻠﻰ ﺗﺄﺳﯾس ﺻﺣﯾﻔﺔ ﺗظﻬـر ﺑﺎﻧﺗظـﺎم وﺗـوزع ﺑﺎﻧﺗظـﺎم إﻧﻣـﺎ ﺗﻧﺷـﺄ ﻋـن ﺧﺻوﺻـﯾﺔ وﺿـﻊ اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ‬
‫ﻗﯾﺎً ـﺎ ﻟوﺿــﻊ اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﻓـﻲ اﻟﺑﻠــدان اﻷوروﺑﯾـﺔ اﻷﺧــرى‪ ،‬وﺑوﺿـﻊ اﻷﺣـزاب اﻟﺛورﯾـﺔ اﻟروﺳــﯾﺔ اﻟﻘدﯾﻣــﺔ‪.‬‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ اﻟروﺳــﯾﺔ ﺳ‬
‫ﻓﻠــدي ﻋﻣــﺎل أﻟﻣﺎﻧﯾــﺎ وﻓرﻧﺳــﺎ‪ ،‬ﻋــدا اﻟﺻــﺣف‪ ،‬وﺳــﺎﺋل ﻋدﯾــدة أﺧــرى ﻟﻠﻣﻣﺎرﺳــﺔ اﻟﻌﻠﻧﯾــﺔ ﻟﻧﺷــﺎطﻬم وﻟﺗﻧظــﯾم اﻟﺣرﻛــﺔ – اﻟﻧﺷــﺎط اﻟﺑرﻟﻣــﺎﻧﻲ‪،‬‬
‫اﻟﺗﺣ ـرﯾض اﻻﻧﺗﺧــﺎﺑﻲ‪ ،‬اﻻﺟﺗﻣﺎﻋــﺎت اﻟﻌﺎﻣــﺔ‪ ،‬اﻟﻣﺷ ـﺎرﻛﺎت ﻓــﻲ اﻟﻬﯾﺋــﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ اﻟﻌﺎﻣــﺔ )ﻓــﻲ اﻟرﯾــف واﻟﻣدﯾﻧــﺔ( اﻟﺗوﺟﯾــﻪ اﻟﻌﻠﻧــﻲ ﻟﻠﻧﻘﺎﺑــﺎت‬
‫اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ )اﻟﻣﻬﻧﯾﺔ واﻟﺣرﻓﯾﺔ( إﻟﺦ‪ ،‬إﻟﺦ‪ .‬وﻣﻘﺎﺑل ﻛل ﻫذا‪ ،‬ﻧﻌم‪ ،‬ﻛل ﻫذا ﻟﯾس ﺛﻣﺔ ﺷﻲء ﻓـﻲ ﺧـدﻣﺗﻧﺎ – إﻟـﻰ أن ﻧﻔـوز ﺑﺎﻟﺣرﯾـﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ –‬

‫ﺳــوى ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﺛورﯾــﺔ‪ ،‬اﻟﺗــﻲ ﻻ ﯾﻣﻛــن ﺑــدوﻧﻬﺎ اﻟﻘﯾــﺎم ﺑﺗﻧظــﯾم واﺳــﻊ ﻟﻛﺎﻣ ـل ﺣرﻛــﺔ اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ‪ .‬إﻧﻧــﺎ ﻻ ﻧــؤﻣن ﺑــﺎﻟﻣؤاﻣرات‪ ،‬وﻧــرﻓض‬
‫اﻟﻣﻐــﺎﻣرات اﻟﺛورﯾــﺔ اﻟﻔردﯾــﺔ ﻟــﺗﺣطم اﻟﺣﻛوﻣــﺔ‪ ،‬وﯾﻣﻛــن ﻟﻛﻠﻣــﺎت اﻟﻣﻧﺎﺿــل اﻻﺷــﺗراﻛﻲ اﻟـ–ـدﯾﻣﻘراطﻲ اﻷﻟﻣــﺎﻧﻲ ﻟﯾﺑﻛﻧﺧــت أن ﺗﻛــون ﺷــﻌﺎر ً ا‬
‫ﻟﻧﺷﺎطﻧﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻌﻠﻣوا‪ ،‬ﺣرﺿوا‪ ،‬ﻧظﻣوا – وﯾﻣﻛن – وﯾﻧﺑﻐﻲ – أن ﯾﻛون ﻣﺣور ﻫذا اﻟﻧﺷﺎط ﺟرﯾدة اﻟﺣزب ﻓﻘط‪.‬‬
‫وﻟﻛن ﻫل أن ﺗﺄﺳﯾس ﻣﺛل ﻫذﻩ اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣﻧظﻣﺔ ﺑﻬذا اﻟﻘـدر أو ذاك ﻣـن اﻻﺳـﺗﻘرار أﻣـر ﻣﻣﻛـن‪ ،‬وﻓـﻲ ظـل أي ظـروف ﯾﻛـون‬
‫ﻣﻣﻛﻧً ﺎ؟‬
‫ﻫذﻩ اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ ﺳوف ﻧﻌﺎﻟﺟﻬﺎ ﻓﻲ ﻓرﺻﺔ أﺧرى‪.‬‬
‫ﻛﺗب ﻓﻲ اﻟﻧﺻف اﻟﺛﺎﻧﻲ ﻣن ‪١٨٩٩‬‬

‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫اﻟﻣﺟﻠد‬
‫ص ‪٢٢٠ – ٢١٥‬‬

‫ﻧﺷر ﻟﻠﻣرة اﻷوﻟﻰ ﻋﺎم ‪ ١٩٢٥‬ﻓﻲ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻟﯾﻧﯾن اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‬

‫‪٤٧‬‬

‫ﻣﺳﺄﻟﺔ ﻋﺎﺟﻠﺔ‬
‫ﻗﻠﻧﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل اﻟﺳﺎﺑق أن ﻣﻬﻣﺗﻧﺎ اﻵﻧﯾﺔ ﻫـﻲ ﺗﺄﺳـﯾس ﺻـﺣﯾﻔﺔ ﺣزﺑﯾـﺔ‪ ،‬ﺗﺻـدر وﺗـوزع ﺑﺎﻧﺗظـﺎم‪ ،‬وﺗﺳـﺎءﻟﻧﺎ ﻋـن إﻣﻛﺎﻧﯾـﺔ ﺑﻠـوغ ﻫـذا‬
‫اﻟﻬدف وﻓﻲ ظل أﯾﺔ ظروف ﯾﻣﻛن ﺑﻠوﻏﻪ‪ .‬دﻋوﻧﺎ ﻧﺗﻔﺣص أﻛﺛر ﺟواﻧب ﻫذﻩ اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ أﻫﻣﯾﺔ‪.‬‬
‫إن اﻻﻋﺗ ـراض اﻷﺳﺎﺳــﻲ اﻟــذي ﯾﻣﻛــن أن ﯾﺛــﺎر ﯾــﺗﻠﺧص ﻓــﻲ أن ﺗﺣﻘﯾــق ﻫــذا اﻟﻬــدف ﯾﺗطﻠــب أوﻻً ﺗطــوﯾر ﻧﺷــﺎط اﻟﻣﺟﻣوﻋــﺎت‬
‫اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ‪.‬إﻧﻧﺎ ﻧﻌﺗﺑر ﻫـذا اﻟـرأي اﻟواﺳـﻊ اﻻﻧﺗﺷـﺎر ﻧﺳـﺑﯾً ﺎ ﻣﻐﺎﻟطـﺔ‪ .‬ﯾﻣﻛﻧﻧـﺎ وﯾﻧﺑﻐـﻲ ﻋﻠﯾﻧـﺎ‪ ،‬اﻟﺷـروع ﻋﻠـﻰ اﻟﻔـور ﺑﺗﺄﺳـﯾس ﺻـﺣﯾﻔﺔ اﻟﺣـزب –‬

‫وﺑﺎﻟﺗــﺎﻟﻲ ﺗﺄﺳــﯾس اﻟﺣــزب ﻧﻔﺳــﻪ – ووﺿــﻌﻬﻣﺎ ﻋﻠــﻰ أﺳــس ﺳــﻠﯾﻣﺔ‪ .‬واﻟﺷــروط اﻷﺳﺎﺳــﯾﺔ ﻟﻠﻘﯾــﺎم ﺑﻣﺛــل ﻫــذﻩ اﻟﺧطــوة ﻗﺎﺋﻣــﺔ أﺻــﻼً ‪ :‬اﻟﻌﻣــل‬
‫اﻟﻣﺣﻠـﻲ ﻟﻠﺣــزب ﻣﺳــﺗﻣر وﻗــد ﺿــرب ﺟــذروﻩ ﻋﻣﯾﻘً ـﺎ ﻛﻣــﺎ ﻫــو واﺿــﺢ‪ ،‬ذﻟــك ﻷن ﻫﺟﻣــﺎت اﻟﺑـوﻟﯾس اﻟﻣــدﻣرة اﻟﺗــﻲ ﺗﺗـواﺗر ﻻ ﺗــؤدي إﻻ إﻟــﻰ‬
‫اﻧﻘﺎطﻌــﺎت ﻗﺻــﯾرة‪ ،‬واﻟﻘــوى اﻟﺟدﯾــدة ﺳــرﻋﺎن ﻣــﺎ ﺗﺣــل ﻣﺣــل ﺗﻠــك اﻟﺗــﻲ ﺳــﻘطت ﻓــﻲ اﻟﻣﻌرﻛــﺔ‪ .‬إن ﻟــدى اﻟﺣــزب ﻣﺻــﺎدر ﻟﻠﻧﺷــر وﻗﺎﺑﻠﯾــﺎت‬
‫أدﺑﯾــﺔ‪،‬ﻻ ﻓــﻲ اﻟﺧــﺎرج وﺣﺳــب ﺑــل ﻓــﻲ روﺳــﯾﺎ أﯾﺿ ً ــﺎ‪ .‬وﻋﻠﯾــﻪ ﻓﺎﻟﻣﺳــﺄﻟﺔ ﺗــﺗﻠﺧص ﻓﯾﻣــﺎ إذا ﻛــﺎن ﯾﻧﺑﻐــﻲ ﻟﻠﻌﻣــل‪ ،‬اﻟــذي ﺑوﺷــر ﺑــﻪ أﺻــﻼً أن‬
‫ﯾﺳــﺗﻣر ﺑطرﯾﻘــﺔ اﻟﻬ ـواة‪ ،‬أم إذا ﻛــﺎن ﯾﻧﺑﻐــﻲ ﺗﻧظــﯾم ﻫــذا اﻟﻌﻣــل ﻓــﻲ ﻋﻣــل ﺣــزب واﺣــد وﺑطرﯾﻘــﺔ ﺗﺗــﯾﺢ ﻟــﻪ أن ﯾــﻧﻌﻛس ﺑﻛﺎﻣﻠــﻪ ﻓــﻲ ﺻــﺣﯾﻔﺔ‬
‫ﺋل اﻟﺗﻲ ﺗواﺟﻪ ﺣرﻛﺗﻧﺎ إﻟﺣﺎﺣ ً ﺎ‪ ،‬اﻟﻧﻘطـﺔ اﻟﺣﺳﺎﺳـﺔ – اﻟﺗﻧظـﯾم‪.‬وا ٕ ن ﻋﻠﯾﻧـﺎ أن ﻧﻌﺗـرف ﺻـراﺣﺔ‬
‫واﺣدة وﻫﻧﺎ ﻧﺻل إﻟﻰ واﺣدة ﻣن أﻛﺛر اﻟﻣﺳﺎ‬
‫أﻧﻧﺎ ﻣﺗﺧﻠﻔون ﻓﻲ ﻫذا اﻟﻣﺟﺎل ﻋن اﻷﺣزاب اﻟﺛورﯾﺔ اﻟروﺳﯾﺔ اﻟﻘدﯾﻣﺔ‪ .‬وﻟﻬذا ﻻ ﺑـد ﻟﻧـﺎ أن ﻧﺑـذل ﻛـل ﻣـﺎ ﻓـﻲ وﺳـﻌﻧﺎ ﻟﻠﺣـﺎق ﺑﻬـﺎ وﺗﺟﺎوزﻫـﺎ‪،‬‬
‫ﻓﺑدون ﺗﺣﺳﯾن اﻟﺗﻧظﯾم ﻻ ﯾﻣﻛن إﺣراز أي ﺗﻘدم ﻓﻲ ﺣرﻛـﺔ طﺑﻘﺗﻧـﺎ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ ﺑوﺟـﻪ ﻋـﺎم‪ ،‬ﻛﻣـﺎ ﻻ ﯾﻣﻛـن إﻗﺎﻣـﺔ ﺣـزب ﻧﺷـﯾط ﺑﺻـﺣﯾﻔﺔ ﺗﻌﻣـل‬
‫ﺑﺎﻧﺗظﺎم ﺑوﺟﻪ ﺧﺎص‪.‬‬
‫ﻫذا ﻣن ﺟﻬـﺔ‪ ،‬وﻣـن ﺟﻬـﺔ أﺧـرى ﯾﻧﺑﻐـﻲ ﻷدوات اﻟﺣـزب اﻟﺣﺎﻟﯾـﺔ ﻧﻘ)ﺻـد ﺑـﺎﻷدوات اﻟﻣؤﺳﺳـﺎت واﻟﻣﺟﻣوﻋـﺎت واﻟﺻـﺣف أﯾﺿ ً ـﺎ(‬
‫أن ﺗوﻟﻲ اﻫﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ أﻛﺑر ﻟﻣﺳﺎﺋل اﻟﺗﻧظﯾم وﺗﻣﺎرس اﻟﺗﺄﺛﯾر ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺟﻣوﻋﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﻓﻲ ﻫذا اﻟﻣﺟﺎل‪.‬‬
‫إن ﻋﻣــل اﻟﻬواﯾــﺔ اﻟﻣﺣﻠــﻲ ﯾﻘــود دوﻣ ً ــﺎ إﻟــﻰ إﻓ ـراط ﻛﺑﯾــر ﻓــﻲ اﻟﻌﻼﻗــﺎت اﻟﺷﺧﺻــﯾﺔ‪ ،‬ﻷﺳــﺎﻟﯾب اﻟﺣﻠﻘــﺔ اﻟدراﺳــﯾﺔ‪ ،‬إﻻ اﻧﻧــﺎ ﺗﺟﺎوزﻧــﺎ‬
‫ﻣرﺣﻠﺔ اﻟﺣﻠﻘﺔ اﻟدراﺳﯾﺔ اﻟﺗﻲ أﺻﺑﺣت ﺿﯾﻘﺔ ﺟدً ا ﻟﻌﻣﻠﻧﺎ اﻟﺣﺎﻟﻲ ﻣﻔﺿـﯾﺔ إﻟـﻰ ﺗﺑـذﯾر ﻟﻠﻘـوى‪ .‬وﻣـن دون اﻟـذوﺑﺎن ﻓـﻲ ﺣـزب واﺣـد ﻟـن ﯾﺗـﺎح‬
‫ﻟﻧــﺎ أن ﻧراﻋــﻲ ﺑدﻗ ـﺔ ﻣﺑــﺎدئ ﺗﻘﺳــﯾم اﻟﻌﻣــل واﻻﻗﺗﺻــﺎد ﻓــﻲ ﻗواﻧــﺎ‪ ،‬وﻫــو ﻣــﺎ ﯾﻧﺑﻐــﻲ ﺗﺣﻘﯾﻘــﻪ ﻟﻠﺗﻘﻠﯾــل ﻣــن اﻟﺧﺳــﺎﺋر وﺑﻧــﺎء ﺣﺻــن ﻣﻧﯾــﻊ ﻗــدر‬
‫اﻹﻣﻛﺎن إزاء اﺿطﻬﺎد اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻷﺗوﻗراطﯾﺔ وﻣﻼﺣﻘﺎﺗﻬﺎ اﻟﻣﺳﻌورة‪ .‬ﻓﻣﻘﺎﺑﻠﻧﺎ‪ ،‬ﻣﻘﺎﺑل اﻟﻣﺟﻣوﻋت اﻟﺿـﺋﯾﻠﺔ ﻣـن اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن اﻟﻣﺧﺗﺑﺋـﯾن ﻓـﻲ‬
‫رﺣــﺎب اﻟﺣﯾــﺎة "اﻟﺳــرﯾﺔ" اﻟروﺳــﯾﺔ‪ ،‬ﺗﻘــف ﻣﺎﻛﻧــﺔ ﺿــﺧﻣﺔ ﻷﻗــوى دوﻟــﺔ ﻣﻌﺎﺻــرة ﺗﺳــﻠط ﻛــل ﻗواﻫــﺎ ﻟﺳــﺣق اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ‪ .‬إﻧﻧــﺎ‬
‫ﻟﻣﻘﺗﻧﻌون ﺑﺄﻧﻧﺎ ﺳوف ﻧﺣطم ﺗﻠك اﻟدوﻟﺔ اﻟﺑوﻟﯾﺳﯾﺔ ﻓـﻲ اﻟﻧﻬﺎﯾـﺔ‪ ،‬ﻷن ﻛـل ﻓﺋـﺎت ﻣﺟﺗﻣﻌﻧـﺎ اﻟﺳـﻠﯾﻣﺔ واﻟﻣﺗطـورة ﺗﻘـف إﻟـﻰ ﺟﺎﻧـب اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ‬
‫واﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ‪ ،‬وﻟﻛــن ﺑﻐﯾــﺔ اﻟﻘﯾــﺎم ﺑﻧﺿــﺎل ﻣــﻧظم ﺿــد اﻟﺣﻛوﻣــﺔ‪ ،‬ﯾﻧﺑﻐــﻲ ﻋﻠﯾﻧــﺎ أن ﻧرﺗﻘــﻲ ﺑــﺎﻟﺗﻧظﯾم واﻻﻧﺿــﺑﺎط وﺗﻛﻧﯾــك اﻟﻌﻣــل اﻟﺳــري إﻟــﻰ‬
‫أرﻗﻰ درﺟـﺎت اﻟﻛﻣـﺎل‪ ،‬وﻣـن اﻷﻣـور اﻟﺟوﻫرﯾـﺔ ﻷﻋﺿـﺎء اﻟﺣـزب اﻟﻔـرادى أو ﻷﻋﺿـﺎء اﻟﻣﺟﻣوﻋـﺎت اﻟﻣﻧﻔـردة أن ﯾﺗﺧﺻﺻـوا ﻓـﻲ ﻣﺧﺗﻠـف‬

‫ﺟواﻧب اﻟﻌﻣل اﻟﺣزﺑﻲ – اﻟﺑﻌض ﻓـﻲ اﺳﺗﻧﺳـﺎخ اﻷدﺑﯾـﺎت‪ ،‬آﺧـرون ﻓـﻲ ﻧﻘﻠﻬـﺎ ﻋﺑـر اﻟﺣـدود‪ ،‬ﻓﺋـﺔ ﺛﺎﻟﺛـﺔ ﻓـﻲ ﺗوزﯾﻌﻬـﺎ داﺧـل روﺳـﯾﺎ‪ ،‬وراﺑﻌـﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺗوزﯾﻌﻬﺎ داﺧل اﻟﻣدن‪ ،‬وﺧﺎﻣﺳﺔ ﻓﻲ ﺗﻬﯾﺋﺔ أﻣﺎﻛن ﺳرﯾﺔ ﻟﻼﺟﺗﻣـﺎع‪ ،‬وﺳﺎدﺳـﺔ ﻓـﻲ ﺟﻣـﻊ اﻷﻣـوال‪ ،‬وﺳـﺎﺑﻌﺔ ﻓـﻲ ﺗوزﯾـﻊ اﻟﻣراﺳـﻼت وﻛـل‬
‫اﻟﻣﻌﻠوﻣـﺎت ﻋــن اﻟﺣرﻛــﺔ‪ ،‬وﺛﺎﻣﻧــﺔ ﻟﻠﺣﻔــﺎظ ﻋﻠــﻰ اﻟﺻــﻼت‪ .‬إﻟــﺦ‪ ،‬إﻟــﺦإﻧ‪.‬ﻧـﺎ ﻧﻌــرف أن ﻫــذا اﻟــﻧﻣط ﻣــن اﻟﺗﺧﺻــص ﯾﺗطﻠــب ﻗــدر ً ا أﻛﺑــر ﻣــن‬
‫اﻟﺗرﻛﯾـﻋﻠـﻰ اﻟﻌﻣـل اﻟﯾـوﻣﻲ اﻟﻣﺗواﺿــﻊ ﻏﯾـر اﻟﻣﻧظـور‪ ،‬وﻗـدر ً ا ﻣـن اﻟﺑطوﻟــﺔ اﻟﺣﻘﯾﻘﯾـﺔ أﻛﺑـر ﻣﻣـﺎ ﯾﺣﺗﺎﺟــﻪ‬
‫ﺿـﺑط اﻟـﻧﻔس‪ ،‬وﻗـدرة أﻋظـم ﻓــﻲ ز‬
‫اﻟﻌﻣل اﻟﻣﻌﺗﺎد ﻓﻲ اﻟﺣﻠﻘﺎت اﻟدراﺳﯾﺔ‪.‬‬
‫ﺑﻘﺔ اﻟروﺳﯾﺔ ﺻـﻔﺎﺗﻬم اﻟﺑطوﻟﯾـﺔ وﺳـﯾﻛون ﻣـن اﻟﺧطـﺄ ﻋﻣوﻣ ً ـﺎ اﻟﺗـذﻣر ﻣـن ﻗﻠـﺔ‬
‫وﻋﻠﻰ أﯾﺔ ﺣﺎل ﻓﻘد أظﻬر اﻻﺷﺗراﻛﯾون اﻟروس واﻟط‬
‫اﻟﻧـﺎس‪ .‬إذ ﯾﻼﺣـظ ﺑـﯾن اﻟﻌــﺎﻣﻠﯾن اﻟﺷـﺑﺎب ﺣﻣـﺎس ﻣﺗﻘـد ﺟــﺎﻣﺢ اﻟﺻـﺑر ﻷﻓﻛـﺎر اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ واﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ‪ .‬ﻛﻣـﺎ أن اﻟﻣﺗﻌـﺎطﻔﯾن ﻣـﻊ اﻟﻌﻣــﺎل‬
‫ﯾﻔـدون دون اﻧﻘطــﺎع ﻣــن ﺻــﻔوف اﻟﻣﺛﻘﻔــﯾن رﻏــم أن اﻟﺳــﺟون واﻟﻣﻧــﺎﻓﻲ ﺗﻛــﺗظ ﺑﻬــم‪.‬وا ٕ ذا ﻣــﺎ ﻧﺷــرت ﻋﻠــﻰ ﻧﺣــو واﺳــﻊ ﻓﻛـرة ﺿــرورة إﻗﺎﻣــﺔ‬

‫ﻣﻧظﻣﺔ أﻛﺛر اﻧﺿﺑﺎطًﺎ ﺑﯾن ﻛل ﻫؤﻻء اﻟﻣﺟﻧدﯾن ﻟﻠﻘﺿﯾﺔ اﻟﺛورﯾﺔﻓ‪.‬ـﺈن ﺧطـﺔ ﺗﻧظـﯾم ﺟرﯾـدة ﺣزﺑﯾـﺔ ﺗﺻـدر وﺗـوزع ﺑﺎﻧﺗظـﺎم ﻟـن ﺗﻛـون ﺣﻠﻣ ً ـﺎ‬
‫ﺑﻌد ﻫذا‪.‬وﻟﻧﺄﺧذ واﺣدً ا ﻣن ﺷروط ﻧﺟﺎح ﻫذﻩ اﻟﺧطﺔ – أن ﯾؤﻣن ﻟﻠﺟرﯾدة إﻣداد ﻣﻧﺗظم ﺑﺎﻟﻣراﺳﻼت واﻟﻣواد اﻷﺧـرى ﻣـن ﻛـل ﻣﻛـﺎن‪ .‬أﻟـم‬
‫‪٤٨‬‬

‫ﯾــدﻟل اﻟﺗــﺎرﯾﺦ دوﻣ ً ــﺎ أﻧــﻪ ﻋﻧــدﻣﺎ ﯾﻛــون ﻫﻧــﺎك ﻧﻬــوض ﻓــﻲ ﺣرﻛﺗﻧــﺎ اﻟﺛورﯾــﺔ ﻓــﺈن ﻣﺛــل ﻫــذا اﻟﻬــدف ﯾﺻــﺑﺢ ﻣﻣﻛــن اﻟﺗﺣﻘﯾــق ﺣﺗــﻰ ﺑﺎﻟﻧﺳــﺑﺔ‬
‫ﺧﺎرج؟ وا ٕ ذا ﻣﺎ ﺗوﺻل اﻻﺷﺗراﻛﯾون اﻟدﯾﻣﻘراطﯾون اﻟﻌﺎﻣﻠون ﻓـﻲ ﻣﺧﺗﻠـف اﻟﻣﻧـﺎطق إﻟـﻰ اﻋﺗﺑـﺎر ﺟرﯾـدة اﻟﺣـزب‬
‫ﻟﻠﺻﺣف اﻟﺗﻲ ﺗﺻدر ﻓﻲ اﻟ‬
‫ﻋﻠــﻰ أﻧﻬــﺎ ﺟرﯾــدﺗﻬم‪ .‬واﻋﺗﺑــﺎر اﻟﺣﻔــﺎظ ﻋﻠــﻰ ﺻــﻠﺔ ﻣﻧﺗظﻣــﺔ ﺑﻬــﺎ وﻣﻧﺎﻗﺷــﺔ ﻣﺷــﺎﻛﻠﻬم ﻓﯾﻬــﺎ وﺟﻌﻠﻬــﺎ ﻣ ـرآة ﻟﻛــل اﻟﺣرﻛــﺔ ﻋﻠــﻰ أﻧﻬــﺎ ﻣﻬﻣــﺗﻬم‬
‫اﻟرﺋﯾﺳــﯾﺔﻓ‪.‬ﺳــﯾﻛون ﻣــن اﻟﺳــﻬل ﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ ﺗــﺄﻣﯾن إﻣــداد اﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ ﺑﺎﻟﻣﻌﻠوﻣــﺎت اﻟﻛﺎﻣﻠــﺔ ﻋــن اﻟﺣرﻛــﺔ‪ .‬ﺷ ـرﯾطﺔ أن ﺗراﻋــﻰ أﺳــﺎﻟﯾب اﻟﺻــﯾﺎﻧﺔ‬
‫اﻟﺳـرﯾﺔ اﻟﺗــﻲ ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﻻ ﺗﻛــون ﻣﻌﻘــدة‪ .‬أﻣـﺎ اﻟﺟﺎﻧــب اﻵﺧــر ﻣـن اﻟﻣﺳــﺄﻟﺔ‪ .‬وﻫـو ﺗوزﯾــﻊ اﻟﺟرﯾــدة ﺑﺎﻧﺗظـﺎم إﻟــﻰ ﺟﻣﯾــﻊ أرﺟـﺎء روﺳــﯾﺎ‪ .‬ﻓﺈﻧــﻪ‬
‫أﻛﺛر ﺻﻌوﺑﺔ ﺑﻛﺛﯾر ﻣن اﻟﻣﻬﻣﺔ ﻧﻔﺳﻬﺎ ﻓﻲ ظل اﻷﺷﻛﺎل اﻟﺳﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﺣرﻛﺔ اﻟﺛورﯾﺔ ﻓﻲ روﺳﯾﺎ ﻋﻧدﻣﺎ ﻟـم ﺗﻛـن اﻟﺻـﺣف ﻣوﺟﻬـﺔ‪ ،‬ﺑﻣﺛـل ﻫـذا‬
‫اﻻﺗﺳﺎع‪ ..‬إﻟﻰ ﺟﻣﺎﻫﯾر اﻟﺷﻌب‪ .‬وﻋﻠﻰ أﯾﺔ ﺣﺎل ﻓﺈن ﻫدف اﻟﺻﺣف اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﯾﺳﻬل ﻣﻬﻣﺔ ﺗوزﯾﻌﻬﺎ‪.‬‬
‫إن اﻷﻣ ــﺎﻛن اﻟرﺋﯾﺳ ــﯾﺔ اﻟﺗ ــﻲ ﯾﻧﺑﻐ ــﻲ إﯾﺻ ــﺎل اﻟﺻ ــﺣﯾﻔﺔ إﻟﯾﻬ ــﺎ ﺑﺎﻧﺗظ ــﺎم وﺑﺄﻋ ــداد ﻛﺑﯾـ ـرة ﻫ ــﻲ اﻟﻣراﻛ ــز اﻟﺻ ــﻧﺎﻋﯾﺔ واﻟﻣ ــدن واﻟﻘ ــرى‬
‫اﻟﺻــﻧﺎﻋﯾﺔ واﻟﻣﻧــﺎطق اﻟﺻــﻧﺎﻋﯾﺔ ﻓــﻲ اﻟﻣــدن اﻟﻛﺑﯾ ـرة‪ ،‬إﻟــﺦ‪ .‬وﻓــﻲ ﻣﺛــل ﻫــذﻩ اﻟﻣراﻛــز‪ ،‬ﯾﻘــرب أن ﯾﻛــون اﻟﺳــﻛﺎن ﻛﻠﻬــم ﻣــن اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ‪.‬‬
‫وﺑﺎﻟﻔﻌــل ﻓــﺈن اﻟﻌﺎﻣــل ﻓــﻲ ﻣﺛــل ﻫــذﻩ اﻷﻣ ـﺎﻛن ﻫــو ﺳــﯾد اﻟﻣوﻗــف وﻟدﯾــﻪ ﻣﺋــﺎت اﻟطــرق ﻟﺗﺿــﻠﯾل اﻟﺷــرطﺔ‪ ،‬وﺗﺗﻣﯾــز اﻟﻌﻼﻗــﺎت ﻣــﻊ اﻟﻣراﻛــز‬
‫اﻟﺻــﻧﺎﻋﯾﺔ اﻟﻣﺟــﺎورة ﺑﻧﺷــﺎطﻬﺎ اﻻﺳــﺗﺛﻧﺎﺋﻲ‪ .‬ﻓﻔــﻲ ﻓﺗــرة اﻟﻘــﺎﻧون اﻻﺳــﺗﺛﻧﺎﺋﻲ اﻟﻣﺿــﺎد ﻟﻼﺷــﺗراﻛﯾﯾن )‪ (١٨٩٠ – ١٨٧٨‬ﻟــم ﯾﻛــن اﻟﺑــوﻟﯾس‬
‫اﻷﻟﻣﺎﻧﻲ أﺳوأ ﻣﻣﺎ ﻛﺎن ﻋﻠﯾﻪ آﻧذاك‪ ،‬إﻻ أﻧﻪ ﻋﻠﻰ أﯾﺔ ﺣـﺎل أﻓﺿـل ﻣـن اﻟﺑـوﻟﯾس اﻟروﺳـﻲ‪ ،‬وﻟﻛـن ﺑـﺎﻟرﻏم ﻣـن ذﻟـك ﺗﻣﻛـن اﻟﻌﻣـﺎل اﻷﻟﻣـﺎن‬
‫أن ﯾؤﻣﻧوا ﻧﻘﻼً ﻣﻧﺗظﻣ ً ﺎ ﻟﺻﺣﯾﻔﺔ أﺳـﺑوﻋﯾﺔ ﺳـرﯾﺔ ﻋﺑـر اﻟﺣـدود وﺗوزﯾﻌﻬـﺎ ﻋﻠـﻰ ﺑﯾـوت ﻛـل اﻟﻣﺷـﺗرﻛﯾن ﺑﺣﯾـث‬
‫ﺑﻔﺿل ﺗﻧظﯾﻣﻬم واﻧﺿﺑﺎطﻬم‬
‫أن اﻟــوزراء أﻧﻔﺳــﻬم ﻟــم ﯾﺳــﺗطﯾﻌوا إﺧﻔــﺎء إﻋﺟــﺎﺑﻬم ﺑﺎﻟﺑرﯾــد اﻻﺷــﺗراﻛﻲ اﻟــدﯾﻣﻘراطﻲ "اﻟﺑرﯾــد اﻷﺣﻣــر"‪ .‬وﺑــﺎﻟطﺑﻊ ﻓﺈﻧﻧــﺎ ﻻ ﻧﺣﻠــم ﺑﻣﺛــل ﻫــذﻩ‬
‫اﻟﻧﺟﺎﺣــﺎت‪ ،‬إﻻ أﻧﻧــﺎ ﻧﺳــﺗطﯾﻊ‪ ،‬إن ﻧﺣــن وﺟﻬﻧــﺎ ﺟﻬودﻧــﺎ ﻧﺣــو ذﻟــك أن ﻧﺿــﻣن ﻟﺟرﯾــدة ﺣزﺑﻧــﺎ اﻟﺻــدور ﻻ أﻗــل ﻣــن ‪ ١٢‬ﻣ ـرة ﻓــﻲ اﻟﺳــﻧﺔ‬
‫وﺗوزﯾﻌﻬﺎ ﺑﺎﻧﺗظﺎم إﻟﻰ اﻟﻣراﻛز اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ ﻟﻠﺣرﻛﺔ وﻟﻛل ﻣﺟﻣوﻋﺎت اﻟﻌﻣﺎل اﻟﺗﻲ ﯾﻣﻛن ﻟﻼﺷﺗراﻛﯾﺔ أن ﺗﺻل إﻟﯾﻬﺎ‪.‬‬
‫ص ﯾﺗﻌــﯾن ﻋﻠﯾﻧــﺎ أن ﻧﺷــﯾر أﯾﺿ ً ــﺎ إﻟــﻰ أن ﻋــدم ﻛﻔﺎﯾﺗــﻪ ﺗرﺟــﻊ ﻣــن ﻧﺎﺣﯾــﺔ إﻟــﻰ ﻫﯾﻣﻧــﺔ ﻋﻣــل‬
‫وا ٕ ذا ﻣــﺎ ﻋــدﻧﺎ إﻟــﻰ ﻣﺳــﺄﻟﺔ اﻟﺗﺧﺻ ـ‬
‫ﻧﺎﺣﯾأﺧرى إﻟﻰ واﻗﻊ أن ﺻﺣﻔﻧﺎ اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻻ ﺗﺑدي ﻓﻲ اﻟﻌﺎدة إﻻ اﻫﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ ﺿﺋﯾﻼً ﺑﺎﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﺗﻧظﯾﻣﯾﺔ‪.‬‬
‫"اﻟﻬواﯾﺔ" وﻣن ﺔ‬
‫ﻏﯾر أن ﺗﺄﺳﯾس ﺻﺣﯾﻔﺔ ﺣزﺑﯾـﺔ ﻋﺎﻣـﺔ ﯾﻣﻛـن ﻟـﻪ أن ﯾﻘـدم إﻟـﻰ "اﻟﻌﺎﻣـل ﻓـﻲ ﺣﻘـل ﻣﻌـﯾن" ﻣـن ﺣﻘـول اﻟﻧﺷـﺎط اﻟﺛـوري اﻟـوﻋﻲ ﺑﺄﻧـﻪ‬
‫ﯾﺳﯾر ﻣـﻊ "اﻟﻘﺎﻋـدة اﻟﺟﻣﺎﻫﯾرﯾـﺔ"‪ .‬اﻟـوﻋﻲ ﺑـﺄن ﻋﻣﻠـﻪ أﺳﺎﺳـﻲ ﺑﺎﻟﻧﺳـﺑﺔ ﻟﻠﺣـزب ﻣﺑﺎﺷـرة‪ ،‬وأﻧـﻪ أﺣـد ﺣﻠﻘـﺎت ﻓـﻲ اﻟﺳﻠﺳـﻠﺔ اﻟﺗـﻲ ﺳﺗﺷـﻛل ﺣـﺑﻼً‬
‫ﻟﺷــﻧق أﺧﺑــث أﻋــداء اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ اﻟروﺳــﯾﺔ واﻟﺷــﻌب اﻟروﺳــﻲ ﻛﻠــﻪ – اﻟﺣﻛوﻣــﺔ اﻷوﺗوﻗراطﯾــﺔ اﻟرو ﺳــﯾﺔ‪ .‬إن اﻻﻟﺗ ـزام اﻟﺗــﺎم ﺑﻬــذا اﻟــﻧﻣط ﻣــن‬
‫اﻟﺗﺧﺻص ﻣن ﺷﺄﻧﻪ ﻓﻘط أن ﯾﻣﻛﻧﻧﺎ ﻣـن اﻻﻗﺗﺻـﺎد ﻓـﻲ ﻗواﻧـﺎ‪ ،‬وﺳـوف ﻟـن ﯾﻛـون اﻟﻘﯾـﺎم ﺑﺄﻋﺑـﺎء اﻟﻌﻣـل اﻟﺛـوري ﻋﻠـﻰ ﯾـد ﻣﺟﻣوﻋـﺔ ﺻـﻐﯾرة‬
‫ﻣن اﻷﺷﺧﺎص ﻣﻣﻛﻧً ﺎ ﻓﻘط‪ ،‬ﺑل ﺳﺗﺗﺎح اﻟﻔرﺻﺔ ﻛذﻟك ﻟﺟﻌل ﻋدد ﻣن ﺟواﻧب ﻧﺷﺎطﺎﺗﻧﺎ اﻟﺣﺎﻟﯾﺔ ﻋﻠﻧﯾﺔ‪ .‬إن ﻋﻠﻧﯾﺔ اﻟﻧﺷﺎط ﻫـذﻩ واﻟﻘﯾـﺎم ﺑﻬـﺎ‬
‫ﻓﻲ إطـﺎر اﻟﻘـﺎﻧون‪ ،‬ﺳـﺑق وا ٕ ن اﻗﺗرﺣـت ﻣﻧـذ وﻗـت طوﯾـل ﻋﻠـﻰ اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن اﻟـروس ﻣـن ﻗﺑـل ﻓورﻓـﺎرﺗس )إﻟـﻰ اﻷﻣـﺎم( اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ‬
‫ﻟﻼﺷﺗراﻛﯾﯾن اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻷﻟﻣﺎن‪.‬‬
‫إن اﻟﻣرء ﻟﯾﻧدﻫش ﻟﻠوﻫﻠﺔ اﻷوﻟﻰ ﻣن ﻫذﻩ اﻟﻧﺻﯾﺣﺔ‪ ،‬أﻣﺎ ﻓﻲ اﻟواﻗﻊ اﻟﻔﻌﻠﻲ ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺗﺳﺗﺣق اﻫﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ ﺧﺎﺻ ً ـﺎ‪ .‬إن ﻛـل ﻣـن ﻋﻣـل ﻓـﻲ‬
‫ﺣﻠﻘﺎت اﻟدراﺳﺔ اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﻓﻲاﻟﻣدن ﺳوف ﯾﺗذﻛر ﺑﺳﻬوﻟﺔ أﻧﻪ ﯾوﺟد ﻣن ﺑﯾن اﻟﺷؤون اﻟﻌدﯾدة واﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ اﻟﺗﻲ ﺗواﺟﻬﻬﺎ ﻫـذﻩ اﻟﺣﻠﻘـﺎت ﺷـؤوﻧً ﺎ‬
‫ﻋﻠﻧﯾﺔ )ﻣﺛل ﺟﻣﻊ اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻋـن ظـروف اﻟﻌﻣـﺎل‪ ،‬دراﺳـﺔ اﻷدﺑﯾـﺎت اﻟﻌﻠﻧﯾـﺔ ﺣـول اﻟﻌدﯾـد ﻣـن اﻟﻘﺿـﺎﯾﺎ‪ ،‬اﺳﺗﺷـﺎرة وﻣراﺟﻌـﺔ أﻧﻣـﺎط ﻣﻌﯾﻧـﺔ‬
‫ﻣن اﻷدﺑﯾﺎت اﻷﺟﻧﺑﯾﺔ‪ ،‬اﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﻧوع ﻣﻌﯾن ﻣـن اﻟﺻـﻼت‪ ،‬ﻣﺳـﺎﻋدة اﻟﻌﻣـﺎل ﻓـﻲ اﻟﺣﺻـول ﻋﻠـﻰ ﺗﻌﻠـﯾم ﻋـﺎم‪ ،‬ودراﺳـﺔ ﻗـواﻧﯾن اﻟﻣﺻـﺎﻧﻊ‪،‬‬
‫إﻟﺦ(‪ .‬إن ﺟﻌل اﻟﺷؤون ﻣن ﻫذا اﻟﻧوع وظﯾﻔﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻔﺋﺔ ﻣﻌﯾﻧﺔ ﻣن اﻟﻧﺎس ﺳوف ﯾﻘﻠل ﻣن ﺣﺟم اﻟﺟﯾش اﻟﺛوري "ﻓﻲ ﺧط اﻟﻧـﺎر" )وﻟﻛـن‬
‫دون أن ﯾﻘﻠل ﻣن "ﻗدرﺗﻪ اﻟﻘﺗﺎﻟﯾﺔ"( وﯾزﯾد ﻣن ﺣﺟم اﺣﺗﯾﺎطﻪ‪ ،‬اﻻﺣﺗﯾﺎطﻲ اﻟذي ﯾﻌـوض ﻋـن "اﻟﻘﺗﻠـﻰ واﻟﺟرﺣـﻰ"‪ .‬وﻻ ﯾﻣﻛـن أن ﯾﻛـون ذﻟـك‬
‫ﻣﻣﻛﻧً ﺎ إﻻ ﻋﻧدﻣﺎ ﯾرى اﻷﻋﺿﺎء اﻟﻌﺎﻣﻠون واﻻﺣﺗﯾـﺎط ﻧﺷـﺎطﺎﺗﻬم ﻣﻧﻌﻛﺳـﺔ ﻓـﻲ ﺻـﺣﯾﻔﺔ ﻋﺎﻣـﺔ ﻟﻠﺣـزب‪ ،‬وﯾﺷـﻌرون ﺑﻌﻼﻗـﺗﻬم ﺑﻬـﺎ‪ .‬وﺑـﺎﻟطﺑﻊ‬
‫ﻓﺈن اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﻟﻠﻌﻣﺎل واﻟﻣﺟﻣوﻋﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﺳوف ﺗﻛون ﺿرو رﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟدوام ﻣﻬﻣﺎ ﻛﺎن اﻟﻣدى اﻟـذي ﻧﺑﻠﻐـﻪ ﻓـﻲ ﺗﺧﺻﺻـﻧﺎ‪،‬‬
‫وﺑﺎﻷﺧص اﻟﺧطرة ﻣن ﺣﯾث ﻋﻼﻗﺗﻬﺎ ﺑﻧﺷﺎط اﻟﺷـرطﺔ واﻟﺗـﻲ ﻏﺎﻟﺑً ـﺎ ﻣـﺎ ﺗﻛـون ﻧﺗﺎﺋﺟـدﻫﺎ أﺑﻌـد‬
‫وﻟﻛن ﻋدد اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﺎت اﻟﺛورﯾﺔ اﻟﺟﻣﺎﻫﯾرﯾﺔ )‬

‫ﻣن أن ﺗﺗﻛﺎﻓﺄ واﻷﺧطﺎر اﻟﺗﻲ ﺗﻧطوي ﻋﻠﯾﻬﺎ( ﺳوف ﺗﻛون أﻗل ﺑدرﺟﺔ ﻣﻠﺣوظﺔ ﻣن ﺟﻬﺔ "وﻣـن ﺟﻬـﺔ أﺧـرى ﻓـﺈن اﺧﺗﯾـﺎر ﻣﺧﺗﻠـف ﺟواﻧـب‬
‫‪٤٩‬‬

‫ـﯾﺢ ﻟﻧــﺎ ﻓرﺻ ً ــﺎ أﻛﺑــر ﻟﺗﻐطﯾــﺔ ﻣﺛــل ﻫــذﻩ اﻻﺟﺗﻣﺎﻋــﺎت ﺧﻠــف ﺳــﺗﺎر أﺷــﻛﺎل ﺷــرﻋﯾﺔ ﻋــن اﻟﺗﺟﻣــﻊ‪:‬‬
‫اﻟﻌﻣــل اﻟﺛــوري ﻛوظﯾﻔــﺔ ﺧﺎﺻــﺔ ﺳــوف ﯾﺗـ‬
‫ﺗﺳــﻠﯾﺔ‪ ،‬اﻧﻌﻘــﺎد ﺟﻣﻌﯾــﺎت ﻣﺟــﺎزة ﻗﺎﻧوﻧً ــﺎ‪ ،‬إﻟــﺦ‪ .‬أﻟــم ﯾﺳــﺗطﻊ اﻟﻌﻣــﺎل اﻟﻔرﻧﺳــﯾون ﺗﺣــت ﺣﻛــم ﻧــﺎﺑﻠﯾون اﻟﺛﺎﻟــث واﻟﻌﻣــﺎل اﻷﻟﻣــﺎن أﯾــﺎم اﻟﻘــﺎﻧون‬
‫اﻻﺳـﺗﺛﻧﺎﺋﻲ اﻟﻣﺿـﺎد ﻟﻼﺷــﺗراﻛﯾﯾن أن ﯾﺑﺗﻛـروا ﻛــل اﻟطـرق اﻟﻣﻣﻛﻧــﺔ ﻟﻠﺗﻐطﯾـﺔ ﻋﻠـﻰ اﺟﺗﻣﺎﻋــﺎﺗﻬم اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ واﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ؟ إن ﺑﻣﻘـدور اﻟﻌﻣــﺎل‬
‫اﻟروس أن ﯾﻘوﻣوا ﺑﺎﻟﻣﺛل‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟك‪ :‬ﻻ ﯾﻣﻛن ﺗوﺳﯾﻊ وﺗﻌﻣﯾق ﻣﺣﺗوى اﻟدﻋﺎﯾﺔ واﻟﺗﺣـرﯾض اﻻﺷـﺗراﻛﻲ اﻟـدﯾﻣﻘراطﻲ إﻻ ﺑﺗﺣﺳـﯾن‬
‫اﻟﺗﻧظــﯾم وﺗﺄﺳ ــﯾس ﺟرﯾ ــدة ﺣز ﺑﯾ ــﺔ ﻋﺎﻣ ــﺔ‪ .‬وأﻧﻧ ــﺎ ﺑﺣﺎﺟــﺔ ﻣﺎﺳ ــﺔ إﻟ ــﻰ ذﻟ ــك‪.‬إن اﻟﻌﻣ ــل اﻟﻣﺣﻠ ــﻲ ﻻ ﺑــد أن ﯾﻘودﻧ ــﺎ ﺣﺗﻣ ً ــﺎ إﻟ ــﻰ اﻟﻣﻐ ــﺎﻻة ﻓ ــﻲ‬
‫اﻟﺧﺻــﺎﺋص اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ‪ ،‬و‪ (٥) ...‬وﻫــذا ﻣﺳــﺗﺣﯾل ﺑــدون ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﻣرﻛزﯾــﺔ ﺗﻛــون‪ ،‬ﻓــﻲ ذات اﻟوﻗــت ﺻــﺣﯾﻔﺔ دﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﻣﺗﻘدﻣــﺔ‪ .‬وﻋﻧــد ذﻟــك‬

‫ـلﯾـﺎدي ﻣـن أﺟـل اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ ﺳﺗﺻـﺑﺢ واﻗـﻊ ﺣﻘﯾﻘﯾً ـﺎ‪.‬وﻋﻧـدﻫﺎ أﯾﺿ ً ـﺎ‬
‫وﺣﺳب ﻓـﺈن ﻋودﺗﻧـﺎ ﻟﺗﺣوﯾـل اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ – اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ إﻟـﻰ ﻣﻧﺎﺿ ﻗ‬
‫ﺳﯾﻛون ﺑﻣﻘدورﻧﺎ وﺿﻊ ﺗﺎﻛﺗﯾﻛﺎت ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻣﺣددة‪ .‬ﻟﻘد رﻓﺿت اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻧظرﯾﺔ "اﻟﻛﺗﻠﺔ اﻟرﺟﻌﯾﺔ اﻟواﺣدة" اﻟﻣﺿﻠﻠﺔ‪ .‬وأﺧـذت‬

‫ﺗﻧظر إﻟﻰ ﻣﺳﺄﻟﺔ اﻻﺳﺗﻔﺎدة ﻣن ﺗﺄﯾﯾد اﻟطﺑﻘﺎت اﻟﺗﻘدﻣﯾﺔ ﺿد اﻟطﺑﻘﺎت اﻟرﺟﻌﯾـﺔ واﺣـدً ا ﻣـن أﻛﺛـر اﻟﻣﻬﻣـﺎت اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ ﺣﯾوﯾـﺔ‪ .‬وطﺎﻟﻣـﺎ ﻛـﺎن‬
‫طﺎﺑﻊ اﻟﻣﻧظﻣﺎت واﻟﻣطﺑوﻋﺎت ﻣﺣﻠﯾً ﺎ ﻓﺈن ﻣن اﻟﻣﺣـﺎل ﺗﻘرﯾﺑً ـﺎ اﻟﻘﯾـﺎم ﺑﻬـذﻩ اﻟﻣﻬﻣـﺔ‪ :‬ﻓـﺎﻷﻣور ﻻ ﺗـذﻫب أﺑﻌـد ﻣـن إﻗﺎﻣـﺔ اﻟﻌﻼﻗـﺎت ﻣـﻊ أﻓـراد‬
‫"ﻟﯾﺑ ـراﻟﯾﯾن" واﻟﺣﺻــول ﻋﻠــﻰ ﺑﻌــض "اﻟﺧــدﻣﺎت" ﻣــﻧﻬم‪ .‬إن ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﻋﺎﻣــﺔ ﻟﻠﺣــزب‪ ،‬ﺗﻠﺗــزم ﺑﻣﺑــﺎدئ اﻟﻧﺿــﺎل اﻟﺳﺎﺳــﻲ ﺑﺛﺑــﺎت‪ ،‬وﺗرﻓــﻊ راﯾــﺔ‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ ﻋﺎﻟﯾً ــﺎ‪ ،‬ﻫـﻲ وﺣــدﻫﺎ اﻟﻘـﺎدرة ﻋﻠــﻰ ﻛﺳـب اﻟﻌﻧﺎﺻــر اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ اﻟﻣﻧﺎﺿـﻠﺔ إﻟــﻰ ﺻـﻔﻬﺎ وﺗــزج ﻛـل اﻟﻘــوى اﻟﺗﻘدﻣﯾـﺔ اﻟروﺳــﯾﺔ ﻓــﻲ‬
‫اﻟﻧﺿﺎل ﻣن أﺟل اﻟﺣرﯾﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ‪ .‬وﻋﻧـدﻫﺎ وﺣﺳـب ﺳـﯾﻛون ﺑﻣﻘـدورﻧﺎ ﺗﺣوﯾـل ﺣﻘـد اﻟﻌﻣـﺎل اﻟﻣﻛﺑـوت ﺿـد اﻟﺷـرطﺔ واﻟﺳـﻠطﺎت إﻟـﻰ ﺣﻘـد‬
‫واع ﺿد اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻷﺗوﻗراطﯾﺔ‪ .‬وﻋزم ﻋﻠﻰ ﺧوض ﻧﺿﺎل ﻣﺳﺗﻣﯾت ﻣـن أﺟـل ﺣﻘـوق اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ واﻟﺷـﻌب اﻟروﺳـﻲ ﺑرﻣﺗـﻪ!إن ﺣزﺑً ـﺎ‬
‫ﺛورﯾً ﺎدﻗﯾق اﻟﺗﻧظﯾم ﻣﺷﯾدً ا ﻋﻠﻰ ﻫذﻩ اﻷﺳس ﻫو وﺣدﻩ اﻟذي ﯾﺳﺗطﯾﻊ أن ﯾﺑرﻫن ﻋﻠﻰ أﻧﻪ أﻋظم ﻗوة ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻓﻲ روﺳﯾﺎ اﻟﯾوم!‬
‫ﻛﺗب ﻓﻲ اﻟﻧﺻف اﻟﺛﺎﻧﻲ ﻣن ‪١٨٩٩‬‬

‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٤‬‬
‫ص ‪٢٢٦ – ٢٢١‬‬

‫ﻧﺷر ﻟﻠﻣرة اﻷوﻟﻰ ﻋﺎم ‪ ١٩٢٥‬ﻓﻲ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻟﯾﻧﯾن اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ‬

‫)‪ (٥‬ﺟﺰء ﻏﲑ واﺿﺢ ﻣﻦ اﳌﺴﺪة – اﻟﻨﺎﺷﺮون‪.‬‬
‫‪٥٠‬‬

‫ﻣﺳودة ﺑﯾﺎن ﻫﯾﺋﺔ ﺗﺣرﯾر اﻻﯾﺳﻛرا وزارﯾﺎ‬
‫)ﻣﻘﺗطﻔﺎت(‬
‫ﻧﻌﺗﻘد أن ﻣن اﻟﺿروري وﻗد أﺧذﻧﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺗﻘﻧﺎ ﻣﻬﻣﺔ إﺻدار ﻣطﺑوﻋﯾن اﺷﺗراﻛﯾﯾن دﯾﻣﻘراطﯾﯾن ﻟﻛـل اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ اﻟروﺳـﯾﺔ –‬
‫أن ﻧﺗﺣدث ﺑﺎﺧﺗﺻﺎر ﻋن ﺑرﻧﺎﻣﺟﻧﺎ اﻟذي ﻧﻧﺎﺿل ﻟﺗﺣﻘﯾق أﻫداﻓﻪ‪ ،‬وﻓﻬﻣﻧﺎ ﻟﻣﻬﻣﺎﺗﻧﺎ‪.‬‬
‫إﻧﻧﺎ ﻧﻣر ﺑﻔﺗرة ﺑﺎﻟﻐﺔ اﻷﻫﻣﯾﺔ ﻣن ﺗﺎرﯾﺦ ﺣرﻛﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟروﺳﯾﺔ واﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ – اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ اﻟروﺳـﯾﺔ‪ .‬وﺗﺷـﯾر ﻛـل اﻟـدﻻﺋل‬
‫ﻋﻠﻰ أن ﺣرﻛﺗﻧﺎ ﻗد ﺑﻠﻐت ﻣرﺣﻠﺔ ﺣﺎﺳﻣﺔ‪ ،‬ﻓﻘد اﻧﺗﺷرت اﻧﺗﺷﺎر ً ا واﺳﻌ ً ﺎ وﺷﻘت طرﯾﻘﻬﺎ ﺑﻘوة إﻟﻰ ﻣﺧﺗﻠـف أرﺟـﺎء روﺳـﯾﺎ ﺑﺣﯾـث أﻧﻬـﺎ ﺗﻧﺎﺿـل‬
‫اﻵن ﺑﻬﻣﺔ ﻛﺑﯾرة ﻟﺗﻌزﯾز ﻧﻔﺳﻬﺎ‪ ،‬وﺗﻛﺗﺳب ﺷﻛﻼً أرﻗـﻰ‪ ،‬وﺗﺗطـور ﻛﻛﯾـﺎن وﺗﻧظـﯾم ﻣﺣـددﯾن‪ .‬واﻟﺣـق أن اﻟﺳـﻧﯾن اﻟﻘﻠﯾﻠـﺔ اﻟﻣﺎﺿـﯾﺔ ﻗـد ﺗﻣﯾـزت‬
‫ﺑﺎﻧﺗﺷﺎر ﺳرﯾﻊ ﻣدﻫش ﻟﻸﻓﻛﺎر اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻓﻲ ﺻﻔوف ﻣﺛﻘﻔﯾﻧﺎ‪ ،‬وﯾﻠﺗﻘﻲ اﺗﺟﺎﻩ اﻷﻓﻛـﺎر اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ ﻫـذا ﺑﺣرﻛـﺔ ﻋﻔوﯾـﺔ ﻣﺳـﺗﻘﻠﺔ‬
‫ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ اﻟﺻﻧﺎﻋﯾﺔ اﻟﺗﻲ أﺧذت ﺗﺗوﺣد وﺗﻧﺎﺿل ﺿد ﻣﺿطﻬدﯾﻬﺎ ﻣﺑدﯾﺔ ﺗوﻗًﺎ ﻋﺎرﻣ ً ـﺎ ﻟﻼﺷـﺗراﻛﯾﺔ‪ .‬وﺗﻧﺑﺛـق اﻟﺣﻠﻘـﺎت اﻟدراﺳـﺔ ﻣـن اﻟﻌﻣـﺎل‬
‫واﻟﻣﺛﻘﻔــﯾن اﻻﺷــﺗراﻛﯾﯾن اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن ﻓــﻲ ـﻛـل ﻣﻛــﺎن‪ ،‬وﺗﺑــدأ اﻟﻣﻧﺷــورات اﻟﺗﺣرﯾﺿــﯾﺔ اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ ﺑــﺎﻟظﻬور‪ ،‬وﯾﺗزاﯾــد اﻟطﺎﻟــب ﻋﻠــﻰ اﻷدﺑﯾــﺎت‬
‫اﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﺑﻣﺎ ﯾﻔوق اﻟﻌرض ﻛﺛﯾر ً ا‪ ،‬ﻓﯾﻣﺎ ﯾﻌﺟز اﻟﻘﻣﻊ اﻟﺣﻛوﻣﻲ ﻋن إﯾﻘﺎف اﻟﺣرﻛﺔ‪.‬‬
‫اﻻﺷﺗر‬
‫إن اﻟﺳﺟون واﻟﻣﻧﺎﻓﻲ ﺗﻐص ﺑﺎﻟﻣﻧﺿﺎﻟﯾن وﻗﻠﻣﺎ ﯾﻣر ﺷﻬر دون ﺳﻣﺎﻋﻧﺎ ﻋن اﺷـﺗراﻛﯾﯾن )اﻋﺗﻘﻠـوا ﻓـﻲ ﻛﻣـﺎﺋن( ﻓـﻲ ﻣﺧﺗﻠـف أﻧﺣـﺎء‬

‫روﺳــﯾﺎ‪ ،‬أو اﻟﻘــﺑض ﻋﻠــﻰ ﻣراﺳــﻠﯾن ﺳ ـرﯾﯾن‪ ،‬أو اﻋﺗﻘــﺎل ﻣﺣرﺿــﯾن‪ ،‬وﻣﺻــﺎدرة أدﺑﯾــﺎت و ﻣطــﺎﺑﻊ ﺻــﺣﻔﯾﺔ‪ ،‬إﻻ أن اﻟﺣرﻛــﺔ ﺗواﺻــل ﺳــﯾرﻫﺎ‬
‫وﺗﻧﻣو ﻣﻧﺗﺷرة إﻟﻰ ﻣﻧﺎطق أوﺳﻊ وﻣﺗﻐﻠﻐﻠﺔ أﻋﻣق ﻓﺄﻋﻣق ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﺟﺎذﺑـﺔ اﻫﺗﻣـﺎم اﻟـرأي اﻟﻌـﺎم ﺑدرﺟـﺔ أﻛﺑـر ﻓـﺄﻛﺑر‪ .‬إن‬
‫ﻣﺟﻣل اﻟﺗطـور اﻻﻗﺗﺻـﺎدي ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ وﺗـﺎرﯾﺦ اﻟﻔﻛـر اﻻﺟﺗﻣـﺎﻋﻲ واﻟﺣرﻛـﺔ اﻟﺛورﯾـﺔ ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ ﺗﻘـف ﺿـﻣﺎﻧﺔ ﻟﻧﻣـو ﺣرﻛـﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ‬
‫اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ وﺗﺟﺎوزﻫﺎ ﻛل اﻟﻌﻘﺑﺎت اﻟﺗﻲ ﺗواﺟﻬﻬﺎ‪.‬‬
‫ـذيﺳــﻣت ﺑــﻪ ﺑﺻــﻔﺔ ﺧﺎﺻــﺔ ﻣــؤﺧر ً ا‪ ،‬ﻫــو ﺣﺎﻟــﺔ اﻟﺗﺷــﺗت اﻟــذي ﺗﻌﺎﻧﯾــﻪ وطــﺎﺑﻊ اﻟﻬواﯾــﺔ اﻟــذي‬
‫إن اﻟطــﺎﺑﻊ اﻷﺳﺎﺳــﻲ ﻟﺣرﻛﺗﻧــﺎ‪ ،‬اﻟـ اﺗ‬
‫ﯾﺳودﻫﺎ‪ ،‬إن ﺟـﺎز ﻟﻧـﺎ اﻟﺗﻌﺑﯾـر أن ﺣﻠﻘـﺎت اﻟدراﺳـﺔ اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ ﺗﻧﺑﺛـق وﺗﻌﻣـل ﻓـﻲ ﻋزﻟـﺔ ﺷـﺑﻪ ﺗﺎﻣـﺔ ﻋـن ﺣﻠﻘـﺎت اﻟﻣﻧـﺎطق اﻷﺧـرى – وﻣـﺎ ﻫـو‬
‫أﻫم ﺑوﺟﻪ ﺧﺎص – ﻓﻲ ﻋزﻟﺔ ﻋن اﻟﺣﻠﻘﺎت اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت وﻣﺎ ﺗزال ﺗﻌﻣـل ﻓـﻲ ﻧﻔـس اﻟﻣﻧـﺎطق ﻓـﻲ اﻟوﻗـت ذاﺗـﻪ‪ .‬إن اﻟﺗﻘﺎﻟﯾـد ﻟـم ﺗﺗرﺳـﺦ ﺑﻌـد‬
‫واﻻﺳــﺗﻣرارﯾﺔ ﻏﯾــر ﻣؤﻣﻧ ــﺔ ﺑﻌــد‪ ،‬وﺗﻌﻛ ــس اﻟﻣﻧﺷـوـرات اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ ﺑﺟ ــﻼء ﻫــذا اﻟﺗﺷ ــﺗت وﻫــذا اﻻﻓﺗﻘــﺎر إﻟ ــﻰ اﻟﺻــﻠﺔ ﺑﻣ ــﺎ ﺳــﺑق ﻟﻼﺷ ــﺗر اﻛﯾﺔ‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟروﺳﯾﺔ إن ﺣﻘﻘﺗـﻪ‪ .‬وﻋﻠﯾـﻪ ﺗﻠـوح ﻟﻧـﺎ اﻟﻔﺗـرة اﻟراﻫﻧـﺔ ﻓﺗـرة ﺣرﺟـﺔ ﺑﺳـﺑب أن اﻟﺣرﻛـﺔ ﺗﺗﺟـﺎوز ﻣرﺣﻠـﺔ اﻟﻬواﯾـﺔ واﻟﺗﺷـﺗت‪ ،‬وﺗطﺎﻟـب‬

‫ﺑﺈﻟﺣﺎح اﻻﻧﺗﻘﺎل إﻟﻰ ﺷﻛل أرﻗﻰ وأﻛﺛر ﺗوﺣﯾدً ا وأﻓﺿل ﺗﻧظﯾﻣ ً ﺎ وﻫو أﻣر ﻧﻌﺗﺑر ﺗﻌزﯾزﻩ واﺟﺑً ﺎ ﻋﻠﯾﻧﺎ‪ .‬وﻻ ﺣﺎﺟﺔ ﻟﻠﻘـول أن ﻫـذا اﻟﺗﺷـﺗت أﻣـر‬
‫ﻣﺣﺗو م ﻓﻲ ﻣرﺣﻠﺔ ﻣﻌﯾﻧﺔ ﻣن اﻟﺣرﻛﺔ‪ ،‬ﻣرﺣﻠﺔ اﻻﺑﺗداء‪ ،‬أﻣﺎ ﻏﯾﺎب اﻻﺳﺗﻣرارﯾﺔ ﻓﺄﻣر طﺑﯾﻌﻲ ﻓﻲ ﺿوء اﻟﻧﻣو اﻟﺷﺎﻣل اﻟﺳـرﯾﻊ ﻟﻠﺣرﻛـﺔ ﺑﻌـد‬
‫ﻓﺗرة طوﯾﻠﺔ ﻣن اﻟﺳﻛون اﻟﺛوري‪ .‬وﻻ رﯾـب أن اﻟظـروف اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ ﺳـﺗﻛون ﻣﺗﺑﺎﯾﻧـﺔ ﻋﻠـﻰ اﻟـدوام‪ ،‬ﻛﻣـﺎ ﺳـﺗﻛون ﻫﻧـﺎك اﺧﺗﻼﻓـﺎت ﻓـﻲ ظـروف‬
‫ﻗﯾﺎﺳ ﺑًظــروف ﻣﻧطﻘــﺔ أﺧــرى‪ ،‬وأﺧﯾــر ً ا ﺳــﯾﻛون ﻫﻧــﺎك ﻋﻠــﻰ اﻟــدوام ﺟﺎﻧــب ﺧــﺎص ﻓــﻲ وﺟﻬــﺎت ﻧظــر‬
‫اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ ﻓــﻲ إﺣــدى اﻟﻣﻧــﺎطق ــﺎ‬
‫اﻟﻌﻣـﺎل اﻟﻣﺣﻠﯾــﯾن اﻟﻧﺷـﯾطﯾن‪ ،‬وﻫــذا اﻟﺗﻧــوع ذاﺗـﻪ دﻟﯾــل ﻋﻠــﻰ ﻗـوة اﻟﺣرﻛــﺔ وﻋﻠــﻰ ﻧﻣوﻫـﺎ اﻟﺳــﻠﯾم‪ .‬ﻫــذا ﺻـﺣﯾﺢ ﻛﻠــﻪ‪ ،‬وﻣــﻊ ذﻟـك ﻓــﺈن اﻟﺗﺷــﺗت‬
‫وﻏﯾﺎب اﻟﺗﻧظﯾم ﻟﯾﺳﺎ ﺑﺎﻟﺿرورة ﻧﺗﯾﺟﺔ ﻟﻬـذا اﻟﺗﻧـوع‪ .‬إن اﻟﺣﻔـﺎظ ﻋﻠـﻰ اﺳـﺗﻣرارﯾﺔ ووﺣـدة اﻟﺣرﻛـﺔ ﻻ ﯾﻧﻔﯾـﺎن اﻟﺗﻧـوع ﺑـﺄي ﺣـﺎل ﻣـن اﻷﺣـوال‪،‬‬
‫ﺑل ﯾﺧﻠﻔﺎن ﻟﻪ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻛس ﻣن ذﻟك‪ ،‬ﻣﺟﺎﻻً أوﺳﻊ وﺣﻘـﻼً أرﺣـب ﻟﻠﻌﻣـل‪ .‬وﻋﻠـﻰ أﯾـﺔ ﺣـﺎل ﻓـﺈن اﻟﺗﺷـﺗت ﻓـﻲ اﻟﻣرﺣﻠـﺔ اﻟراﻫﻧـﺔ ﻟﻠﺣرﻛـﺔ ﻗـد‬
‫ﺑدأ ﯾﻣﺎرس ﺑﺎﻟﺗﺄﻛﯾد ﺗﺄﺛﯾر ً ا ﺿﺎر ً ا وﯾﻬدد ﺑﺣرف اﻟﺣرﻛﺔ إﻟﻰ طرﯾق زاﺋف‪ :‬إن اﻟﻣﻣﺎرﺳﺔ اﻟﺿﯾﻘﺔ‪ ،‬اﻟﻣﻧﻔﺻـﻠﺔ ﻋـن اﻟوﺿـوح اﻟﻧظـري ﻟﻠﺣرﻛـﺔ‬
‫ﻛﻛل‪ ،‬ﻗد ﺗدﻣر اﻟﺻﻠﺔ ﺑﯾن اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ واﻟﺣرﻛﺔ اﻟﺛورﯾﺔ ﻓﻲ روﺳـﯾﺎ ﻣـن ﺟﻬـﺔ واﻟﺣرﻛـﺔ اﻟﻌﻔوﯾـﺔ ﻟﻠطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ ﻣـن ﺟﻬـﺔ أﺧـرى‪ ..‬وﯾﻣﻛـن‬

‫اﺳﺗﺧﻼص اﻻﺳﺗﻧﺗﺎج اﻟﻌﻣﻠﻲ اﻟﺗﺎﻟﻲ ﻣﻣﺎ ﺳﺑق‪ :‬ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻋﻠﯾﻧﺎ ﻧﺣن اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟـروس أن ﻧﺗوﺣـد وﻧرﻛـز ﻛـل ﺟﻬودﻧـﺎ ﻧﺣـو‬
‫ﺗﺷــﻛﯾل ﺣــزب واﺣــد ﻗــوي‪ ،‬ﯾﻧﺎﺿــل ﺗﺣــت راﯾــﺔ ﺑرﻧــﺎﻣﺞ اﺷــﺗراﻛﻲ – دﯾﻣﻘراطــﻲ ﺛــوري‪ ،‬وﯾﺣــﺎﻓظ ﻋﻠــﻰ اﺳــﺗﻣرارﯾﺔ اﻟﺣرﻛــﺔ وﯾــدﻋم ﺗﻧظﯾﻣﻬــﺎ‬
‫ﺑﺻورة ﻣﻧﻬﺟﯾـﺔ‪ .‬إن ﻫـذا اﻻﺳـﺗﻧﺗﺎج ﻟـﯾس ﺑﺎﻟﺟدﯾـد‪ .‬ﻓﻘـد ﺗوﺻـل إﻟﯾـﻪ اﻻﺷـﺗراﻛﯾون اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾون اﻟـروس ﻗﺑـل ﺳـﻧﺗﯾن ﺧﻠـت ﻋﻧـدﻣﺎ اﺟﺗﻣـﻊ‬
‫‪٥١‬‬

‫ﻣﻣﺛﻠو أﻛﺑر اﻟﻣﻧظﻣﺎت اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟروﺳﯾﺔ ﻓﻲ ﻣؤﺗﻣر ﻟﻬم رﺑﯾﻊ ﻋﺎم ‪ .١٨٩٨‬ﻟﯾﺷﻛﻠوا ﺣـزب اﻟﻌﻣـﺎل اﻻﺷـﺗراﻛﻲ اﻟـدﯾﻣﻘراطﻲ‬
‫اﻟروﺳﻲ‪ .‬وأﺻدروا ﺑﯾﺎن اﻟﺣزب‪ ،‬واﻋﺗرﻓوا ﺑـ راﺑوﺗﺷﺎﯾﺎ ﻏﺎزﯾﺗﺎ اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟرﺳﻣﯾﺔ ﻟﻠﺣزب‪.‬‬
‫وﺑﺎﻋﺗﺑﺎرﻧﺎ أﻋﺿﺎء ﻓﻲ ﺣزب اﻟﻌﻣﺎل اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳﻲ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻧﺎ ﻧﺗﻔق ﻛﻠﯾً ﺎ ﻣـﻊ اﻷﻓﻛـﺎر اﻷﺳﺎﺳـﯾﺔ اﻟـواردة ﻓـﻲ اﻟﺑﯾـﺎن‪،‬‬
‫وﻧﻌﻠق ﻋﻠﯾﻪ أﻫﻣﯾﺔ ﻛﺑﯾرة ﺑوﺻﻔﻪ ﺑﯾﺎﻧً ﺎ ﻋﻠﻧﯾً ﺎ ﺻرﯾﺣ ً ﺎ ﺑﺎﻷﻫداف اﻟﺗﻲ ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻟﺣزﺑﻧﺎ أن ﯾﻧﺎﺿـل ﻓـﻲ ﺳـﺑﯾﻠﻬﺎ‪ .‬وﺑﺎﻟﻧﺗﯾﺟـﺔ ﻓﺈﻧﻧـﺎ ﻧﺣـن أﻋﺿـﺎء‬
‫اﻟﺣـزب ﻧطـرح ﻣﺳـﺄﻟﺔ ﻣﻬﻣﺎﺗﻧــﺎ اﻵﻧﯾـﺔ واﻟﻣﺑﺎﺷـرة ﺑﺎﻟﺷــﻛل اﻟﺗـﺎﻟﻲ‪ :‬أﯾـﺔ ﺧطــﺔ ﻋﻣـل ﯾﻧﺑﻐـﻲ ﻋﻠﯾﻧــﺎ أن ﻧﺗﺑﻧـﻰ ﻟﻛـﻲ ﯾزدﻫــر اﻟﺣـزب ﻋﻠـﻰ أﻣــﺗن‬
‫اﻷﺳس اﻟﻣﻣﻛﻧﺔ؟ ﯾرى ﺑﻌض اﻟرﻓﺎق )ﺑل ﺑﻌض اﻟﻣﺟﻣوﻋﺎت واﻟﻣﻧظﻣـﺎت( أن ﺗﺣﻘﯾـق ذﻟـك ﯾﺳـﺗدﻋﻲ أن ﻧﺳـﺗﺄﻧف ﻣﻣﺎرﺳـﺔ اﻧﺗﺧـﺎب ﻫﯾﺋـﺔ‬
‫اﻟﺣــزب اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ واﻟطﻠــب إﻟﯾﻬــﺎ ﺑﺎﺳــﺗﺋﻧﺎف إﺻــدار ﺟرﯾــدة اﻟﺣــزب‪ .‬إﻧﻧــﺎ ﻧﻌﺗﺑــر ﻣﺛــل ﻫــذﻩ اﻟﺧطــﺔ زاﺋﻔــﺔ‪ ،‬ﺑــل وﺗﻧطــوي ﻋﻠــﻰ اﻟﻣﺧــﺎطرة‪.‬‬

‫ﻓﺗﺄﺳــﯾس وﺗﻌز ﯾــز اﻟﺣــزب ﯾﻌﻧــﻲ ﺗﺄﺳــﯾس وﺗﻌزﯾــز وﺣــدة ﻛــل اﻻﺷــﺗراﻛﯾﯾن اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟــروس‪ ،‬وﻣﺛــل ﻫــذﻩ اﻟوﺣــدة ﻻ ﯾﻣﻛــن أن ﺗﺣﻘــق‬
‫ﺑﻣرﺳـوم‪ ،‬وﻻ ﯾﻣﻛــن أن ﺗﺣﻘــق ﺑﺈﺻــدار ﻗـرار ﻟﻌﻘــد اﺟﺗﻣــﺎع ﻟﻠﻣﻧــدوﺑﯾن‪ ،‬ﺑـل أن ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﻧﻌﻣــل ﻣــن أﺟﻠﻬـﺎ‪ .‬وﻣــن اﻟﺿــروري‪ ،‬ﻓــﻲ اﻟﻣﻘــﺎم‬
‫اﻷول ﺗطوﯾر أدب ﺣزﺑﻲ ﻣﺷﺗرك‪ ،‬ﻣﺷﺗرك ﻻ ﺑﻣﻌﻧﻰ أن ﯾﺧدم اﻟﺣرﻛﺔ اﻟروﺳﯾﺔ ﻛﻛل أﻛﺛر ﻣﻣﺎ ﯾﺧدم اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻣﻧﻔﺻـﻠﺔ وﺣﺳـب وﻟـﯾس‬
‫ﺎﻋد اﻟﺑروﻟﯾﺗــﺎرﯾﯾن اﻟ ـواﻋﯾن طﺑﻘﯾً ــﺎ ﻓــﻲ ﻧﺿــﺎﻟﻬم ﺑــدﻻً ﻣــن اﻻﻗﺗﺻــﺎر ﻋﻠــﻰ ﻣﻌﺎﻟﺟــﺔ اﻟﻘﺿــﺎﯾﺎ‬
‫ﺑﻣﻌﻧــﻰ أن ﯾﺗﻧــﺎول ﻗﺿــﺎﯾﺎ اﻟﺣرﻛــﺔ ﻛﻠﻬــﺎ وﯾﺳ ـ‬
‫اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ اﻟﺑﺣﺗــﺔ وﺣﺳــب‪ ،‬ﺑــل أن ﯾﻛــون أﯾﺿ ً ــﺎ أدﺑً ــﺎ ﻣﺷــﺗرﻛً ﺎ ﺑﻣﻌﻧــﻰ أن ﯾوﺣــد ﻛــل اﻹﻣﻛﺎﻧــﺎت اﻷدﺑﯾــﺔ اﻟﻣﺗﺎﺣــﺔ‪ ،‬وأن ﯾﻌﺑــر ﻋــن ﻛــل أﻟ ـوان‬
‫اﻟـرأي ووﺟﻬــﺎت اﻟﻧظــر اﻟﺳــﺎﺋدة ﻟــدى اﻻﺷــﺗراﻛﯾﯾن اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟــروس‪ ،‬ﻻ ﻛﻌﻣــﺎل ﻣﻌــزوﻟﯾن ﺑــل ﻛرﻓــﺎق ﻣﺗوﺣــدﯾن ﻓــﻲ ﺻــﻔوف ﻣﻧظﻣــﺔ‬
‫واﺣدة ﻟﻬﺎ ﺑرﻧﺎﻣﺞ ﻣﺷـﺗرك وﻧﺿـﺎل ﻣﺷـﺗرك‪.‬وﯾﻧﺑﻐـﻲ ﻋﻠﯾﻧـﺎ ﺛﺎﻧﯾً ـﺎ أن ﻧﻌﻣـل ﻋﻠـﻰ إﯾﺟـﺎد ﻣﻧظﻣـﺔ ﺗﻬـدف ﺑﺻـورة ﺧﺎﺻـﺔ إﻟـﻰإﻗﺎﻣـﺔ وا ٕ داﻣـﺔ‬
‫اﻟﺻﻠﺔ ﻣﻊ ﻛل ﻣراﻛز اﻟﺣرﻛﺔ‪ ،‬واﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻣﺗﻛﺎﻣﻠﺔ وآﻧﯾﺔ ﻋـن اﻟﺣرﻛـﺔ‪ ،‬وﺗوزﯾـﻊ ﺻـﺣﻔﻧﺎ وﻣطﺑوﻋﺎﺗﻧـﺎ اﻟدورﯾـﺔ ﺑﺎﻧﺗظـﺎم إﻟـﻰ‬
‫ﻛــل أﻧﺣــﺎء روﺳــﯾﺎ‪ .‬وﻋﻧــدﻣﺎ ﺗﺷــﻛل ﻣﺛــل ﻫــذﻩ اﻟﻣﻧظﻣـﻋﻧـﺔـ‪.‬ـدﻣﺎ ﯾﺗﺄﺳــس اﻟﺑرﯾــد اﻻﺷــﺗراﻛﻲ اﻟروﺳــﻲ ﻓــﺈن اﻟﺣــزب ﺳــﯾﻣﺗﻠك أﺳﺎﺳ ً ــﺎ ﺳــﻠﯾﻣ ً ﺎ‬
‫وﻋﻧدﻫﺎ ﻓﻘط ﯾﺻﺑﺢ ﺣﻘﯾﻘﺔ واﻗﻌﺔ وﺑﺎﻟﻧﺗﯾﺟﺔ ﻗوة ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﺟﺑﺎرة‪ .‬إن ﻓﻲ ﻧﯾﺗﻧﺎ ﺗﻛرﯾس اﻟﺟﻬود ﻟﻠﺷق اﻷول ﻣن ﻫذﻩ اﻟﻣﻬﻣﺔ‪ ،‬أي ﺧﻠـق أدب‬

‫دﻣﻧﺎ ﻧﻌﺗﺑر ﻫذا ﻣطﻠﺑً ﺎ ﻣﻠﺣ ً ﺎ ﻟﻠﺣرﻛﺔ اﻟﯾوم‪ ،‬وا ٕ ﺟراء ً ا أوﻟﯾً ﺎ ﺿرورﯾً ﺎ ﻧﺣـو اﺳـﺗﺋﻧﺎف ﻧﺷـﺎط اﻟﺣـزب‪ .‬وﺑـﺎﻟطﺑﻊ ﻓـﺈن طﺑﯾﻌـﺔ ﻣﻬﻣﺗﻧـﺎ‬
‫ﺗرك ﻣﺎﻣﺷ‬
‫ﻫــﻲ اﻟﺗــﻲ ﺗﺣــدد ﺑرﻧــﺎﻣﺞ ﺗوﺟﯾــﻪ ﻣطﺑو ﻋﺎﺗﻧــﺎ‪ .‬وﯾﻧﺑﻐــﻲ ﻟﻬــﺎ أن ﺗﺧﺻــص ﻣﺳــﺎﺣﺔ ﻛﺑﯾ ـرة ﻟﻠﻘﺿــﺎﯾﺎ اﻟﻧظرﯾــﺔ‪ ،‬أي اﻟﻧظرﯾــﺔ اﻟﻌﺎﻣــﺔ ﻟﻼﺷــﺗراﻛﯾﺔ‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ وﺗطﺑﯾﻘﻬﺎ ﻓﻲ اﻟظـروف اﻟروﺳـﯾﺔ‪ .‬إن اﻟﺣﺎﺟـﺔ اﻟﻣﺎﺳـﺔ ﻟﺗوﺳـﯾﻊ اﻟﻧﻘـﺎش ﺑﺻـدد ﻫـذﻩ اﻟﻘﺿـﺎﯾﺎ ﻓـﻲ اﻟوﻗـت اﻟﺣﺎﺿـر ﺑﺎﻟـذات أﻣـر‬
‫ﻣﻔروغ ﻣﻧﻪ‪ ،‬وﻻ ﯾﺗطﻠـب ﻣزﯾـدً ا ﻣـن اﻟﺗوﺿـﯾﺢ ﺑﻌـد ﻛـل ﻣـﺎ ﻗﯾـل أﻋـﻼﻩ‪ .‬وﻻ ﺣﺎﺟـﺔ ﻟﻠﻘـول أن ﻗﺿـﺎﯾﺎ اﻟﻧظرﯾـﺔ اﻟﻌﺎﻣـﺔ ﺗـرﺗﺑط وﺛﯾـق اﻻرﺗﺑـﺎط‬
‫ﺑﺎﻟﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺗوﻓﯾر اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺗﺎرﯾﺦ ﺣرﻛﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻐرب ووﺿﻌﻬﺎ اﻟراﻫن‪ .‬وﻧﻘﺗـرح‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿـﺎﻓﺔ إﻟـﻰ ذﻟـك‪ ،‬ﻣﻧﺎﻗﺷـﺔ‬
‫ﻛل اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﺑﺻورة ﻣﻧﻬﺟﯾـﺔ‪.‬وﯾﻧﺑﻐـﻲ ﻋﻠـﻰ ﺣـزب اﻟﻌﻣـﺎل اﻻﺷـﺗراﻛﻲ اﻟـدﯾﻣﻘر اطﻲ أن ﯾﺟﯾـب ﻋﻠـﻰ ﻛـل اﻟﻘﺿـﺎﯾﺎ اﻟﺗـﻲ ﺗﻧﺷـﺄ ﻓـﻲ‬
‫ﻛــل ﻣﯾــﺎدﯾن ﺣﯾﺎﺗﻧــﺎ اﻟﯾوﻣﯾــﺔ‪ ،‬وﻛــل اﻟﺷــؤون اﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ ﻓــﻲ اﻟــداﺧل واﻟﺧــﺎرج‪ ،‬وﯾﻧﺑﻐــﻲ ﻋﻠﯾﻧــﺎ أن ﻧﺣــرص ﻋﻠــﻰ أن ﯾﻛــون ﻟﻛــل اﺷــﺗراﻛﻲ‬
‫دﯾﻣﻘراطﻲ وﻟﻛل ﻋﺎﻣل واع طﺑﻘﯾً ﺎ رأي واﺿﺢ ﺣول ﻛل اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﻬﺎﻣﺔ‪ .‬وﻣﺎ ﻟم ﯾﻧﻔذ ﻫذا اﻟﺷرط‪ ،‬ﺳﯾﻛون ﻣن اﻟﻣﺳـﺗﺣﯾل اﻟﻘﯾـﺎم ﺑﺎﻟدﻋﺎﯾـﺔ‬
‫واﻟﺗﺣرﯾض ﺑﺻورة واﺳﻌﺔ وﻣﻧﻬﺟﯾﺔ‪.‬‬

‫إن ﻣﻧﺎﻗﺷــﺔ اﻟﻘﺿــﺎﯾﺎ اﻟﻧظرﯾــﺔ واﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ ﯾ ـرﺗﺑط ﺑﺈﻋــداد ﻣﺳــودة ﺑرﻧــﺎﻣﺞ اﻟﺣــزب وﻗــد ﺳــﻠﻣﻧﺎ ﺑﻬــذﻩ اﻟﺿــرورة ﻓــﻲ ﻣــؤﺗﻣر ‪.١٨٩٨‬‬
‫ﺗﻘﺑل اﻟﻘرﯾب ﻧﺷر ﻣﺳودة اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ ﻏﯾر أن ﻧﻘﺎﺷً ﺎ ﻣﺳﺗﻔﯾﺿ ً ﺎ ﻟﻬـذﻩ اﻟﻣﺳـودة ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﯾزودﻧـﺎ ﺑﻣـﺎدة ﻛﺎﻓﯾـﺔ ﻟﻠﻣـؤﺗﻣر اﻟﻘـﺎدم‬
‫وﻧﻧوي ﻓﻲ اﻟﻣﺳ‬
‫اﻟذي ﯾﺗﻌﯾن ﻋﻠﯾﻪ ﺗﺑﻧﻲ اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ‪ .‬وﻣن اﻟﻣﻬﺎم اﻟﺣﯾوﯾﺔ اﻷﺧرى ﻓﻲ ﻧظرﻧﺎ ﻫﻲ ﻣﻧﺎﻗﺷـﺔ ﻗﺿـﺎﯾﺎ اﻟﺗﻧظـﯾم واﻷﺳـﺎﻟﯾب اﻟﻌﻣﻠﯾـﺔ ﻟﺗوﺟﯾـﻪ ﻋﻣﻠﻧـﺎ‪.‬‬
‫إن ﻟﻠﺗﺷﺗت وﻏﯾـﺎب اﻻﺳـﺗﻣرارﯾﺔ‪ ،‬اﻟﻠـذان أﺷـرﻧﺎ إﻟﯾﻬﻣـﺎ آﻧﻔً ـﺎ‪ ،‬ﺗـﺄﺛﯾر ﺿـﺎر ﻋﻠـﻰ اﻟوﺿـﻊ اﻟﺣـﺎﻟﻲ ﻟﻠﺿـﺑط اﻟﺣزﺑـﻲ واﻟﺗﻧظـﯾم وأﺳـﺎﻟﯾب اﻟﻌﻣـل‬
‫اﻟﺳــري‪ .‬وﻻ ﺑــد ﻓــﻲ ﻫــذا اﻟﺷــﺄن ﻣــن اﻻﻋﺗـافـر ﺻ ـراﺣﺔ وﻋﻠﻧً ــﺎ أﻧﻧــﺎ ﻧﺣــن اﻻﺷــﺗراﻛﯾﯾن اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن ﻣﺗﺧﻠﻔــون ﻋــن اﻟﻌﻣــﺎل اﻟﻘــداﻣﻰ ﻓــﻲ‬
‫اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﺛورﯾﺔ اﻟروﺳـﯾﺔ وﻣﺗﺧﻠﻔـون ﻋـن اﻟﺗﻧظﯾﻣـﺎت اﻷﺧـرى اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ‪ ،‬وأن ﻋﻠﯾﻧـﺎ ﺑـذل ﻛـل اﻟﺟﻬـود ﻟﻧﺻـﺑﺢ ﺑﻣﺳـﺗوى ﻣﻬﻣﺎﺗﻧـﺎ‪.‬‬
‫إن اﻧﺟذاب أﻋداد ﻛﺑﯾـرة ﻣـن اﻟﻌﻣـﺎل واﻟﻣﺛﻘﻔـﯾن اﻟﺷـﺑﺎب إﻟـﻰ اﻟﺣرﻛـﺔ وﺗزاﯾـد إﺧﻔﺎﻗـﺎت وﻣﻛـر اﻟﻘﻣـﻊ اﻟﺣﻛـوﻣﻲ ﯾﺟﻌـل ﻣـن اﻟدﻋﺎﯾـﺔ ﻟﻣﺑـﺎدئ‬

‫اﻟﺣزب وأﺳﺎﻟﯾب اﻟﺗﻧظﯾم واﻟﺿﺑط اﻟﺣزﺑﻲ وﺗﻛﻧﯾك اﻟﻌﻣل اﻟﺳري ﺿرورة ﻣﻠﺣﺔ‪.‬‬

‫‪٥٢‬‬

‫وا ٕ ذا ﻣــﺎ ﺣظﯾــت ﻫــذﻩ اﻟدﻋﺎﯾــﺔ ﺑــدﻋم ﻛــل اﻟﻣﺟﻣوﻋــﺎت وﻛــل اﻟرﻓــﺎق اﻟﻣﺟ ـرﺑﯾن‪ ،‬ﻓﺑوﺳــﻌﻬﺎ ﺑــل وﻻ ﺑــد ﻟﻬــﺎ‪ ،‬أن ﺗــؤدي إﻟــﻰ ﺗــدرب‬
‫اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن واﻟﻌﻣـﺎل اﻟﺷـﺑﺎب ﻟﯾﺻـﺑﺣوا ﻗـﺎدة ﻣﺗﻣﻛﻧـﯾن ﻟﻠﺣرﻛـﺔ اﻟﺛورﯾـﺔ‪ ،‬ﻗـﺎدرﯾن ﻋﻠـﻰ اﻟﺗﻐﻠـب ﻋﻠـﻰ ﻛـل اﻟﺻـﻌوﺑﺎت اﻟﺗـﻲ ﺗﻌﺗـرض ﻋﻣﻠﻧـﺎ‬
‫ـﺔ‪،‬ـﺎدرﯾن ﻋﻠــﻰ ﺧدﻣــﺔ ﻛــل ﻣﺗطﻠﺑــﺎت ﺟﻣــﺎﻫﯾر اﻟﻌﻣــﺎل اﻟــذﯾن ﯾﺗوﻗــون ﻋﻔوﯾً ــﺎ إﻟــﻰ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ‬
‫ﺟـراء طﻐﯾــﺎن اﻟدوﻟــﺔ اﻟﺑوﻟﯾﺳــﯾﺔ اﻷوﺗوﻗراطﯾـ ﻗـ‬
‫واﻟﻧﺿﺎل اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲو‪.‬أﺧﯾـر ً ا ﺗـﻧﺟم ﻋـن اﻟﻣﺳـﺎﺋل اﻟﻣـذﻛورة أﻋـﻼﻩ واﺣـدة ﻣـن اﻟﻣﻬـﺎم اﻷﺳﺎﺳـﯾﺔ ﺗﻠـك ﻫـﻲ ﺗﺣﻠﯾـل ﻫـذﻩ اﻟﺣرﻛـﺔ اﻟﻌﻔوﯾـﺔ )ﺑـﯾن‬
‫ﺟﻣﺎﻫﯾر اﻟﻌﻣﺎل وﺑﯾن اﻷﻧﺗﻠﺟﻧﺳﯾﺎ ﻋﻠﻰ ﺣد ﺳواء(‪ .‬وﻋﻠﯾﻧﺎ أن ﻧﺣـﺎول ﻓﻬـم اﻟﺣرﻛـﺔ اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾـﺔ ﻟﻠﻣﺛﻘﻔـﯾن ﺗﻠـك اﻟﺣرﻛـﺔ اﻟﺗـﻲ ﻣﯾـزت أواﺧـر‬
‫ﻣﺧﺗــﺔ وأﺣﯾﺎﻧً ــﺎ ﻣﺗﻌﺎرﺿــﺔ‪ .‬ﻋﻠﯾﻧــﺎ أن ﻧــدرس ﺑﻌﻧﺎﯾــﺔ ﺑﺎﻟﻐــﺔ ظــروف اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ ﻓــﻲ ﺟﻣﯾــﻊ‬
‫اﻟﺗﺳــﻌﯾﻧﺎت ﻓــﻲ روﺳــﯾﺎ وﺿــﻣت ﺗﯾــﺎرات ﻠﻔ‬
‫ﻣﯾﺎدﯾن اﻟﺣﯾﺎة اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‪ .‬وﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﻧدرس ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ أﺷـﻛﺎل وظـروف ﯾﻘظـﺔ اﻟﻌﻣـﺎل واﻟﻧﺿـﺎﻻت اﻟﻣﺣﺗدﻣـﺔ اﻵن ﻟﻛـﻲ ﻧـﺗﻣﻛن ﻣـن ﺗوﺣﯾـد‬

‫ﺣرﻛــﺔ اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ اﻟروﺳــﯾﺔ واﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟﻣﺎرﻛﺳــﯾﺔ اﻟﺗــﻲ ﺑــدأت ﺗﺿــرب ﺟــذورﻫﺎ ﻓــﻲ اﻷرض اﻟروﺳــﯾﺔ‪ ،‬ﻓــﻲ ﻛــل واﺣــد ﻣﺗﻛﺎﻣــل ﻟﻛــﻲ‬
‫ﯾﻛــون ﺑﻣﻘــدورﻧﺎ رﺑــط اﻟﺣرﻛــﺔ اﻟﺛورﯾــﺔ اﻟروﺳــﯾﺔ ﺑــﺎﻟﻧﻬوض اﻟﺟﻣــﺎﻫﯾري اﻟﻌﻔــوي ﻟﻠﺟﻣــﺎﻫﯾر اﻟﺷــﻌﺑﯾﺔ‪ .‬وﻋﻧــدﻣﺎ ﯾﺗﺣﻘــق ﻫــذا اﻻرﺗﺑــﺎط وﺣﺳــب‬
‫ﯾﻣﻛن ﺗﺄﺳﯾس ﺣزب اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ ﻓﻲ روﺳﯾﺎ‪ ،‬ﻷن اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ ﻻ ﺗﻘـوم ﻟﻣﺟـرد ﺧدﻣـﺔ ﺣرﻛـﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ‬
‫اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﻌﻔوﯾﺔ )ﻣﺛﻠﻣﺎ ﻣﯾل إﻟﻰ اﻻﻋﺗﻘﺎد ﺑﻐض "ﻋﻣﺎﻟﻧﺎ اﻟﻌﻣﻠﯾﯾن"اﻟﯾوم أﺣﯾﺎﻧً ﺎ( ﺑل دﻣﺞ اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ ﺑﺣرﻛـﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ‪ .‬وﻫـذا اﻟـدﻣﺞ‬
‫وﺣدﻩ ﻫو اﻟذي ﺳﯾﻣﻛن اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ اﻟروﺳﯾﺔ ﻣن ﺗﺣﻘﯾق ﻣﻬﻣﺗﻬﺎ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ اﻟﻌﺎﺟﻠﺔ –ﺗﺣرﯾر ر وﺳﯾﺎ ﻣن اﻻﺳﺗﺑداد و اﻷوﺗوﻗراطﯾﺔ‪.‬‬
‫إن ﺗوزﯾﻊ ﻩﻫذاﻟﻣوﺿوﻋﺎت واﻟﻘﺿﺎﯾﺎ ﺑﯾن اﻟﻣﺟﻠﺔ واﻟﺟرﯾدة ﺳوف ﯾﺗﺣدد أﺳﺎﺳ ً ﺎ ﺑـﺎﻟﻔروق ﻓـﻲ ﺣﺟـم وطـﺎﺑﻊ ﻫـذﯾن اﻟﻣطﺑـوﻋﯾن –‬
‫ﻓﺎﻟﻣﺟﻠـﺔ ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﺗﻌﻣـل ﻓـﻲ اﻟدﻋﺎﯾــﺔ ﺑﺻـورة رﺋﯾﺳـﯾﺔ أﻣـﺎ اﻟﺟرﯾــدة ﻓﻔـﻲ اﻟﺗﺣـرﯾض أﺳﺎﺳ ً ـﺎ‪ .‬ﻏﯾـر أن ﻛــل ﺟواﻧـب اﻟﺣرﻛـﺔ ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﺗﺟــد‬
‫اﻟﺟرﯾـدة ﻣﻌ ً ـﺎ‪ .‬وﻧــود أن ﻧؤﻛـد ﺑﺷـﻛل ﺧــﺎص ﻣﻌﺎرﺿـﺗﻧﺎ ﻟﻠﺗﺻـور اﻟﻘﺎﺋــل ﺑـﺄن ﻋﻠـﻰ أي ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﻋﻣﺎﻟﯾـﺔ أن ﺗﻛــرس‬
‫اﻧﻌﻛﺎﺳـﻬﺎ ﻓـﻲ اﻟﻣﺟﻠــﺔ و‬
‫ﺻــﻔﺣﺎﺗﻬﺎ ﻟﻠﺷــؤون اﻵﻧﯾــﺔ اﻟﻣﺗﻌﻠﻘــﺔ ﻣﺑﺎﺷـرة ﺑﺎﻟﺣرﻛــﺔ اﻟﻌﻔوﯾــﺔ ﻟﻠطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ ﻓﻘــط‪ ،‬وﺗﺗــرك ﻛــل ﺷــﻲء ﯾﺗﻌﻠــق ﺑﺎﻟﻧظرﯾــﺔ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ واﻟﻌﻠــم‬

‫واﻟﺳﯾﺎﺳﺔ وﻗﺿﺎﯾﺎ اﻟﺗﻧظﯾم اﻟﺣزﺑﻲ‪ ،‬إﻟﺦ‪ ،‬إﻟﻰ ﻣطﺑو ع دوري ﻣوﺟﻪ ﻟﻠﻣﺛﻘﻔﯾن‪ .‬إن اﻟﺿـرورة ﺗﺗطﻠـب‪ ،‬ﻋﻠـﻰ اﻟﻌﻛـس ﻣـن ذﻟـك‪ ،‬أن ﻧـرﺑط ﻛـل‬
‫اﻟﺣﻘــﺎﺋق واﻟظـواﻫر اﻟﻣﻠﻣوﺳــﺔ ﻟﺣرﻛــﺔ اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ ﺑﺎﻟﻘﺿــﺎﯾﺎ اﻟﻣﺷــﺎر إﻟﯾﻬــﺎ‪ .‬إن ﻧــور اﻟﻧظرﯾــﺔ ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﯾﺳــﻠط ﻋﻠــﻰ ﻛــل ﺣﻘﯾﻘــﺔ ﻗﺎﺋﻣــﺔ‬
‫ﺑذاﺗﻬﺎ‪ ،‬أﻣﺎ اﻟدﻋﺎﯾﺔ ﻟﻠﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﻟﺗﻧظﯾم اﻟﺣزﺑﻲ ﻓﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﻧﻘوم ﺑﻬﺎ وﺳط أوﺳﻊ ﺟﻣـﺎﻫﯾر اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ‪ ،‬وﯾﺟـب أن ﺗﻌـﺎﻟﺞ ﻫـذﻩ‬
‫اﻟﻣﺳــﺎﺋل ﻓــﻲ اﻟﻌﻣــل اﻟﺗﺣرﯾﺿــﻲ‪ .‬إن ﻧﻣــط اﻟﺗﺣ ـرﯾض اﻟــذي ﺳــﺎد ﺣﺗــﻰ اﻵن ﯾﻌﺗــورﻩ اﻟــﻧﻘص ﺑــدون اﺳــﺗﺛﻧﺎء – أي اﻟﺗﺣ ـرﯾض ﻋــن طرﯾــق‬
‫اﻟﻣﻧﺷـــورات اﻟﻣوزﻋـــﺔ ﻣﺣﻠﯾً ـــﺎ‪ ،‬إن ﻫاـــذاﻟﺗﺣـ ـرﯾض ﺿـــﯾق ﺗﻣﺎﻣ ً ـــﺎ وﻻ ﯾﻌـ ــﺎﻟﺞ ﺳـــوى اﻟﻘﺿـــﺎﯾﺎ اﻟﻣﺣﻠﯾـــﺔ اﻟﻣﻘﺻـــورة ﺑـــدورﻫﺎ ﻋﻠـــﻰ اﻟﻘﺿـ ــﺎﯾﺎ‬
‫اﻻﻗﺗﺻــﺎدﯾﺔ‪ .‬ﻋﻠﯾﻧــﺎ أن ﻧﺳــﻌﻰ ﻟﺧﻠــق ﺷــﻛل أرﻗــﻰ ﻣــن أﺷــﻛﺎل اﻟﺗﺣـرﯾض ﺑواﺳــطﺔ اﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ اﻟﺗــﻲ ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﺗﻧطــوي ﻋﻠــﻰ ﺳــﺟل ﻣﻧــﺗظم‬
‫ﺑﺷــﻛﺎوي اﻟﻌﻣــﺎل وا ٕ ﺿـراﺑﺎﺗﻬم‪ ،‬وﻏﯾرﻫــﺎ ﻣــن أﺷــﻛﺎل اﻟﻧﺿــﺎل اﻟﺑروﻟﯾﺗــﺎري‪ ،‬إﻟــﻰ ﺟﺎﻧــب ﻛﺷــف ﻛــل ﻣظــﺎﻫر اﻻﺳــﺗﺑداد اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ ﻓــﻲ ﻋﻣــوم‬
‫روﺳﯾﺎ‪ ،‬وأن ﺗﺳﺗﺧﻠص ﻣن ﻛل ﻣظﻬر ﻣن ﻫذﻩ اﻟﻣظـﺎﻫر اﺳـﺗﻧﺗﺎﺟﺎت ﻣﺣـددة ﺑﻣـﺎ ﯾﻧﺳـﺟم واﻟﻬـدف اﻟﻧﻬـﺎﺋﻲ ﻟﻼﺷـﺗراﻛﯾﺔ واﻟﻣﻬـﺎم اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ‬
‫ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ اﻟروﺳﯾﺔ‪ .‬إن ﺗﺻرﯾﺢ ب‪ .‬ب‪ .‬أﻛﺳﻠرود اﻟﻘﺎﺋل‪" :‬وﺳﻌوا ﺣـدود وﻣﺣﺗـوى ﻧﺷـﺎطﻧﺎ اﻟـدﻋﺎﺋﻲ واﻟﺗﺣرﯾﺿـﻲ واﻟﺗﻧظﯾﻣـﻲ" ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن‬

‫ﯾﺧدم ﻛﺷﻌﺎر ﯾﺣدد ﻧﺷﺎطﺎت اﻻﺷﺗراﻛﯾﯾن اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟرو س ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل اﻟﻘرﯾب‪ ،‬وﻧﺣن ﻧﺗﺑﻧﻰ ﻫذا اﻟﺷﻌﺎر ﻓﻲ ﺑرﻧﺎﻣﺞ ﻣطﺑوﻋﺎﺗﻧﺎ‪.‬‬

‫وﻫﻧﺎ ﺗﺑرز‪ ،‬ﺑﺎﻟطﺑﻊ‪ ،‬ﻫذا اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ‪ :‬إذا ﻛﺎﻧت اﻟﻣطﺑوﻋﺎت اﻟﻣﻘﺗرﺣﺔ ﺗﺳﺗﺧدم أﻫداف ﺗوﺣﯾد ﻛل اﻻﺷﺗراﻛﯾﯾن اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟـروس‬
‫وﺗــدﻣﺟﻬم ﻓــﻲ ﺣــزب واﺣــد‪ ،‬ﻓــﻼ ﺑــد ﻟﻬــﺎ أن ﺗﻌﻛــس ﻛــل أﻟ ـوان اﻟ ـرأي‪ .‬ﻛــل اﻟﺧﺻــﺎﺋص اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ اﻟﻣﺣــددة‪ ،‬وﻛــل اﻟطراﺋــق اﻟﻌﻣﻠﯾــﺔ ﻋﻠــﻰ‬
‫اﺧﺗﻼﻓﻬﺎ‪ .‬وﻟﻛن ﻛﯾف ﻧﺳﺗطﯾﻊ اﻟﺟﻣﻊ ﺑﯾن وﺟﻬﺎت اﻟﻧظر اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ واﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﺳﯾﺎﺳﺔ ﺗﺣرﯾر ﻣﻧﺳﺟﻣﺔ ﻟﻬذﻩ اﻟﻣطﺑوﻋﺎت؟ أﺗﻛون ﻫـذﻩ‬
‫اﻟﻣطﺑوﻋﺎت ﻣﺟرد ﺧﻠﯾط ﻣن وﺟﻬﺎت ﻧظر ﻣﺗﺿﺎرﺑﺔ‪ ،‬أم ﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﯾﻛون ﻟﻬﺎ اﺗﺟﺎﻩ ﻣﺳﺗﻘل وﻣﺣدد ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ؟‬
‫ﺎﻧﻲ‪ ،‬وﻧﺄﻣل أن ﺗﺑرﻫن اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ ذات اﻻﺗﺟـﺎﻩ اﻟﻣﺣـدد ﻋﻠـﻰ أﻧﻬـﺎ ﻣﻼﺋﻣـﺔ ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ )ﻛﻣـﺎ ﺳـﻧﺣﺎول ﺗﺑﯾﺎﻧـﻪ ﻓﯾﻣـﺎ‬
‫إﻧﻧﺎ ﻧﺗﻣﺳك ﺑﺎﻟرأي اﻟﺛ‬
‫إن آراءﻧـﺎ ﺗﺗﻔـق ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ ﻣـﻊ اﻷﻓﻛـﺎر اﻟﺟوﻫرﯾـﺔ‬
‫ﯾﻠﻲ( ﻟﻐرض اﻟﺗﻌﺑﯾـر ﻋـن ﻣﺧﺗﻠـف وﺟﻬـﺎت اﻟﻧظـر وﻟﻠﻧﻘـﺎش اﻟرﻓـﺎﻗﻲ ﺑـﯾن اﻟﻣﺳـﺎﻫﻣﯾن ﻓﯾﻬـﺎ‪.‬‬
‫ﻟﻠﻣﺎرﻛﺳــﯾﺔ )اﻟ ـواردة ﻓــﻲ اﻟﺑﯾــﺎن اﻟﺷــﯾوﻋﻲ‪ ،‬وﻓــﻲ ﺑ ـراﻣﺞ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﯾن اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن ﻓــﻲ أورﺑــﺎ اﻟﻐرﺑﯾــﺔ(‪ ،‬إﻧﻧــﺎ ﻧؤﯾــد اﻟﺗطــوﯾر اﻟﻣﺛــﺎﺑر ﻟﻬــذﻩ‬

‫ﻣﺎرﻛس واﻧﺟﻠز‪ ،‬وﻧرﻓض رﻓﺿ ً ﺎ ﺑﺎﺗًﺎ اﻟﺗﺣرﯾﺿﺎت اﻻﻧﺗﻬﺎزﯾﺔ اﻟﻣﻣﺎﺛﻠﺔ ﻟﺑرﻧﺷﺗﺎﯾن اﻟﺗﻲ راﺟت ﻛﺛﯾر ً ا ﻣؤﺧر ً ا‪.‬‬
‫اﻷﻓﻛﺎر‬
‫ﺑروح‬

‫‪٥٣‬‬

‫إن ﻣﻬﻣ ــﺔ اﻻﺷ ــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾ ــﺔ‪ ،‬ﻛﻣ ــﺎ ﻧﻔﻬﻣﻬ ــﺎ‪ ،‬ﺗ ــﺗﻠﺧص ﻓ ــﻲ ﺗﻧظ ــﯾم اﻟﻧﺿ ــﺎل اﻟطﺑﻘ ــﻲ ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾ ــﺎ‪ ،‬وﺗط ــوﯾر ﻫ ــذا اﻟﻧﺿ ــﺎل‬
‫وﺗوﺿــﯾﺢ ﻫــدﻓﻬﺎ اﻷﺳــﺎس اﻟﻧﻬــﺎﺋﻲ‪ ،‬وﺗﺣﻠﯾــل اﻟظــروف اﻟﺗــﻲ ﺗﺣــدد اﻷﺳــﺎﻟﯾب اﻟﺗــﻲ ﯾﻧﺑﻐــﻲ ﺗوﺟﯾــﻪ اﻟﻧﺿــﺎل ﺑﻣوﺟﺑﻬــﺎ‪" .‬إن ﺗﺣرﯾــر اﻟطﺑﻘــﺔ‬
‫اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﯾﺗﺣﻘــق ﻋﻠــﻰ ﯾــد اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ ﻧﻔﺳــﻬﺎ‪ ".‬وﻟﻛــن ﻓــﻲ اﻟوﻗــت اﻟــذي ﻻ ﻧﻔﺻــل ﻓﯾــﻪ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﻋــن ﺣرﻛــﺔ‬
‫اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ‪ ،‬ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﻻ ﻧﻧﺳــﻰ أن ﻣﻬﻣــﺔ اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﻫــﻲ أن ﺗﻣﺛـل ﻣﺻــﺎﻟﺢ ﻫـذﻩ اﻟﺣرﻛــﺔ ﻓــﻲ ﺟﻣﯾـﻊ ﺑﻠــدان اﻟﻌــﺎﻟم واﻻ‬
‫ﺗﻘدس ﺑﺻورة ﻋﻣﯾﺎء ﺟﺎﻧﺑً ﺎ واﺣدً ا ﺑﻌﯾﻧﻪ ﻣن اﻟﺣرﻛﺔ ﻓﻲ أي وﻗـت أو ﻣﻛـﺎن ﻣـﺎ‪ .‬وﻧﻌﺗﻘـد أن ﻣـن واﺟـب اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ دﻋـم ﻛـل‬
‫ﺣرﻛــﺔ ﺛورﯾــﺔ ﺿــد اﻟﻧظــﺎم اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ واﻻﺟﺗﻣــﺎﻋﻲ اﻟﻘــﺎﺋم‪ ،‬وﻧــرى أن ﻫــدﻓﻬﺎ ﻫــو اﺳــﺗﯾﻼء اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ ﻋﻠــﻰ اﻟﺳــﻠطﺔ واﻧﺗــزاع ﻣﻠﻛﯾــﺔ‬
‫ﻣﻐﺗﺻــﺑﻲ اﻟﻣﻠﻛﯾــﺔ‪ ،‬وا ٕ ﻗﺎﻣــﺔ اﻟﻣﺟﺗﻣــﻊ اﻻﺷــﺗراﻛﻲ‪ .‬إﻧﻧــﺎ ﻧــرﻓض ﺑﺷــدة ﻛــل ﻣﺳــﻌﻰ ﻹﺿــﻌﺎف أو اﻟﺗﻘﻠﯾــل ﻣــن اﻟطــﺎﺑﻊ اﻟﺛــوري ﻟﻼﺷــﺗراﻛﯾﺔ‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ ﻫــﻲ ﺣـزب اﻟﺛــورة اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗﻌـﺎدي دون رﺣﻣـﺔ ﻛــل اﻟطﺑﻘـﺎت اﻟﻣﺳــﺎﻧدة ﻟﻠﻧظـﺎم اﻻﺟﺗﻣــﺎﻋﻲ اﻟﺣـﺎﻟﻲ‪ .‬وﻧــؤﻣن أن‬

‫اﻟﻣﻬﻣﺔ اﻟﺗﺎرﯾﺧﯾﺔ ﻟﻼﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻫﻲ ﻗﺑل ﻛـل ﺷـﻲء اﻹطﺎﺣـﺔ ﺑﺎﻷوﺗوﻗراطﯾـﺔ‪ .‬إن اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ اﻟروﺳـﯾﺔ ﻣﻘـدر ﻟﻬـﺎ أن‬
‫ﺗﺻ ــﺑﺢ اﻟﻣﻧﺎﺿ ــل اﻟطﻠﯾﻌ ــﻲ ﻓ ــﻲ ﺻ ــﻔوف اﻟدﯾﻣﻘراطﯾ ــﺔ اﻟروﺳ ــﯾﺔ‪ ،‬وﻣﻘ ــدر ﻟﻬ ــﺎ أن ﺗﺣﻘ ــق اﻟﻣﻬﻣ ــﺔ اﻟﺗ ــﻲ ﯾﺿ ــﻌﻬﺎ أﻣﺎﻣﻬ ــﺎ ﻛﺎﻣ ــل اﻟﺗط ــور‬
‫اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ ﻟروﺳﯾﺎ واﻟﺗﻲ ورﺛﺗﻬﺎ ﻋن اﻟﻣﻧﺎﺿﻠﯾن إﻻ ﻣﺎ ﺟد ﻓﻲ اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﺛورﯾﺔ اﻟروﺳﯾﺔ‪ .‬وﻟـﯾس ﺑوﺳـﻊ اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ أن ﺗﺣﻘـق‬
‫رﺳــﺎﻟﺗﻬﺎ إﻻ ﺑ ــﺎﻟﺟﻣﻊ اﻟوﺛﯾ ــق ﺑــﯾن اﻟﻧﺿ ــﺎﻟﯾن اﻻﻗﺗﺻ ــﺎدي واﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ‪ ،‬وﻧﺷ ــر اﻟدﻋﺎﯾ ــﺔ واﻟﺗﺣــرﯾض اﻟﺳﯾﺎﺳ ــﯾﯾن ﺑـ ـﯾن أوﺳــﻊ ﻓﺋ ــﺎت اﻟطﺑﻘ ــﺔ‬
‫ﻷدﺑﻲ اﻧطﻼﻗًﺎ ﻣن ﻣوﻗـف ﻓﻛـري ﻣﺣـدد‪ ،‬ﻓﺈﻧﻧـﺎ ﻻ ﻧﻧـوي أﺑـدً ا اﻋﺗﺑـﺎر وﺟﻬـﺎت ﻧظرﻧـﺎ ﻛﻠﻬـﺎ ﺑﺷـﺄن اﻟﻘﺿـﺎﯾﺎ‬
‫اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ‪ ..‬ورﻏم أﻧﻧﺎ ﻧﻘوم ﺑﻌﻣﻠﻧﺎ ا‬
‫اﻟﺟزﺋﯾــﺔ ﺑﻣﺛﺎﺑــﺔ وﺟﻬ ــﺎت ﻧظــر ﻟﺟﻣﯾــﻊ اﻻﺷ ــﺗراﻛﯾﯾن اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟــروس‪ .‬إﻧﻧ ــﺎ ﻻ ﻧﻧﻛــر وﺟــود اﻻﺧﺗﻼﻓ ــﺎت‪ ،‬وﻟــن ﻧﺣــﺎول إﺧﻔﺎءﻫ ــﺎ أو‬
‫طﺑوﻋﺎﺗﻧــﺎ أن ﺗﺻــﺑﺢ ﻣﻧﺑـر ً ا ﻟﻣﻧﺎﻗﺷــﺔ ﻛــل اﻟﻘﺿــﺎﯾﺎ ﻣــن ﻗﺑــل ﺟﻣﯾــﻊ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﯾن اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن‬
‫طﻣﺳـﻬﺎ‪ .‬ﺑــل ﻋﻠــﻰ اﻟﻌﻛــس ﻣــن ذﻟــك ﻧرﯾــد ﻟﻣ‬
‫اﻟروس ﻋﻠﻰ اﺧﺗﻼف وأﻟوان آراﺋﻬم‪ .‬إﻧﻧﺎ ﻻ ﻧرﻓض اﻟﻣﺳﺎﺟﻼت ﺑﯾن اﻟرﻓﺎق‪ ،‬ﺑل ﻧﺣـن ﻋﻠـﻰ اﻟﻌﻛـس ﻣـن ذﻟـك‪ ،‬ﻣﺳـﺗﻌدون ﻷن ﻧﺧﺻـص‬

‫اﻟﻣﺳــﺎﺟﻼت اﻟﻌﻠﻧﯾــﺔ اﻟﺗــﻲ ﺗﻌﺑــر ﺗﻌﺑﯾــر ً ا ﻛــﺎﻣﻼً ﻋــن آراء ﺟﻣﯾــﻊ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﯾن اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن‬
‫ن‪ .‬أ‬
‫ﻟﻬــم ﻣﺟــﺎﻻً واﺳــﻌ ً ﺎ ﻋﻠــﻰ أﻋﻣــدة ﺻــﺣﻔﻧﺎ‬
‫طﺑﺎ أﻣر ﺿروري وﻣرﻏوب ﻓﯾﻪ ﻟﺗوﺿﯾﺢ ﻋﻣـق اﻻﺧﺗﻼﻓـﺎت اﻟﻘﺎﺋﻣـﺔ‪ ،‬وا ٕ ﺗﺎﺣـﺔ اﻟﻣﺟـﺎل ﻟﺑﺣـث اﻟﻘﺿـﺎﯾﺎ اﻟﻣﺗﻧـﺎزع‬
‫واﻟﻌﻣﺎل اﻟروس اﻟواﻋﯾن ﻘﯾً‬
‫ﻋﻠﯾﻬﺎ ﻣن ﻛل اﻟزواﯾﺎ‪ ،‬ﻟﻣﻘﺎرﻋﺔ اﻟﺗطرف اﻟذي ﯾﻘﻊ ﻓﯾﻪ ﻣﺣﺗً ﺎ ﻣﻣﺛﻠو ﻣﺧﺗﻠف اﻵراء واﻟﻣﻧﺎطق واﻻﺧﺗﺻﺎﺻﺎت ﻓﻲ اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﺛورﯾﺔ‪.‬‬
‫واﻟواﻗــﻊ أﻧﻧــﺎ ﻧﻌﺗﺑــر ﻏﯾــﺎب اﻟﻣﺳــﺎﺟﻼت اﻟﻌﻠﻧﯾــﺔ ﺑــﯾن وﺟﻬــﺎت اﻟﻧظــر اﻟﻣﺧﺗﻠﻔــﺔ واﻟﺟﻬــود اﻟﻣﺑذوﻟــﺔ ﻹﺧﻔــﺎء ﻫــذﻩ اﻻﺧﺗﻼﻓــﺎت ﺣــول‬
‫اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ واﺣدً ا ﻣن ﻧواﻗص اﻟﺣرﻛﺔ اﻟراﻫﻧﺔ‪.‬‬
‫وﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟك‪ ،‬ﻓﺈﻧﻧﺎ ﻓﻲ اﻟوﻗت اﻟذي ﻧﻌﺗـرف ﺑﺎﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ اﻟروﺳـﯾﺔ واﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ اﻟروﺳـﯾﺔ ﺑوﺻـﻔﻬﺎ طﻠﯾﻌـﺔ‬
‫اﻟﻧﺿﺎل ﻣن أﺟل اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ واﻟﺣرﯾﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻧﻌﺗﻘد ﺑﺄن ﻣن اﻟﺿروري اﻟﻛﻔﺎح ﻟﺟﻌل ﻣطﺑوﻋﺎﺗﻧﺎ ﻣﻧﺎﺑر دﯾﻣﻘراطﯾـﺔ ﻋﺎﻣـﺔ‪ ،‬إﻻ أن ﻫـذا‬
‫ﻻ ﯾﻌﻧﻲ أﻧﻧـﺎ ﻧواﻓـق‪ ،‬وﻟـو ﻟﺣظـﺔ واﺣـدة‪ ،‬ﻋﻠـﻰ ﻧﺳـﯾﺎن اﻟﺗﻧـﺎﺣر اﻟطﺑﻘـﻲ ﺑـﯾن اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ واﻟطﺑﻘـﺎت اﻷﺧـرى وﻻ ﺑﻣﻌﻧـﻰ أﻧﻧـﺎ ﻧرﺗﺿـﻲ أدﻧـﻰ‬
‫ﺗﺧﻔﯾف ﻟﻠﺻراع اﻟطﺑﻘﻲ‪ ،‬ﺑـل ﺑﻣﻌﻧـﻰ أﻧﻧـﺎ ﺳـوف ﻧطـرح وﻧﻧـﺎﻗش ﻛـل اﻟﻘﺿـﺎﯾﺎ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ دون أن ﻧﻘﺻـر أﻧﻔﺳـﻧﺎ ﻋﻠـﻰ ﻧﺣـو ﺿـﯾق ﻋﻠـﻰ‬
‫اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ وﺑﻣﻌﻧﻰ أﻧﻧﺎ ﺳﻧطرح وﻧﻧﺎﻗش ﻛل ﻣظﺎﻫر وأﺷﻛﺎل اﻟﻘﻣﻊ اﻟﺳﺎﺳﻲ وﻧﺑﯾن اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑـﯾن ﺣرﻛـﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ واﻟﻧﺿـﺎل‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ‪ ،‬ﺑﻛـل أﺷــﻛﺎﻟﻪ‪ ،‬وﻧﺟـذب ﻛــل اﻟﻣﻧﺎﺿـﻠﯾن اﻟﺷــرﻓﺎء ﺿـد اﻷوﺗوﻗراطﯾــﺔ ﺑﺻـرف اﻟﻧظــر ﻋـن آراﺋﻬــم أو اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﺗــﻲ ﯾﻧﺗﻣـون إﻟﯾﻬــﺎ‪،‬‬
‫وﻧﺣﺛﻬم ﻋﻠﻰ دﻋم اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ ﺑوﺻـﻔﻬﺎ اﻟﻘـوة اﻟﺛورﯾـﺔ اﻟوﺣﯾـدة اﻟﻣﻌﺎدﯾـﺔ ﻟﻠﺣﻛـم اﻟﻣطﻠـق ﺣﺗـﻰ اﻟﻧﻬﺎﯾـﺔ‪ .‬وﺑﺎﻟﺗـﺎﻟﻲ ورﻏـم أﻧﻧـﺎ ﻧﺗوﺟـﻪ إﻟـﻰ‬
‫اﻻﺷﺗراﻛﯾﯾن واﻟﻌﻣﺎل اﻟروساﻟواﻋﯾن طﺑﻘﯾً ﺎ ﺑﺻورة أﺳﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻧﺎ ﻻ ﻧﺗوﺟﻪ إﻟﯾﻬم وﺣـدﻫم ﺑـل ﻧـدﻋو ﻛـل اﻟﻣﺿـطﻬدﯾن ﻣـن ﺟﺎﻧـب اﻟﻧظـﺎم‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟﺣﺎﻟﻲ ﻓﻲ روﺳﯾﺎ وﻛل اﻟـذﯾن ﯾﻛـﺎﻓﺣون ﻣـن أﺟـل ﺗﺣرﯾـر اﻟﺷـﻌب اﻟروﺳـﻲ ﻣـن اﻟﻌﺑودﯾـﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ ﻟـدﻋم اﻟﻣطﺑوﻋـﺎت اﻟﻣﻛرﺳـﺔ‬
‫ﻟﺗﻧظــﯾم ﺣرﻛــﺔ اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ ﻓــﻲ ﺣــزب ﺳﯾﺎﺳــﻲ ﺛــوري‪ .‬إﻧﻧــﺎ ﻧﺿــﻊ ﺻــﻔﺣﺎت ﻣطﺑوﻋﺎﺗﻧــﺎ ﺗﺣــت ﺗﺻــرﻓﻬم ﻟﻛــﻲ ﯾﻔﺿــﺣوا ﻛــل اﻧﺗﻬﺎﻛــﺎت‬
‫وﺟـراﺋم اﻷوﺗوﻗراطﯾــﺔ اﻟروﺳــﯾﺔ‪ .‬إﻧﻧــﺎ ﻧوﺟــﻪ ﻫــذا ﻟاﻧــداء وﻧﺣــن ﻣﻘﺗﻧﻌــون ﺑــﺄن راﯾــﺔ اﻟﻧﺿــﺎل اﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ اﻟﺗــﻲ ﺗرﻓﻌﻬــﺎ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ‬
‫اﻟروﺳﯾﺔ ﯾﻣﻛن وﻻ ﺑد أن ﺗﺻﺑﺢ‪ ،‬راﯾﺔ ﻟﻠﺷﻌب ﻛﻠﻪ‪.‬‬
‫ـﻰ ﻋﺎﺗﻘﻧـﺎ واﺳـﻌﺔ وﺷـﺎﻣﻠﺔ ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ وﻟـم ﻧﻛـن ﻟﻧﺟـرؤ ﻋﻠـﻰ ﺗوﻟﯾﻬـﺎ ﻟـو ﻟـم ﻧﻛـن ﻣﻘﺗﻧﻌـﯾن ﻣـن ﺧـﻼل ﻛـل‬
‫إن اﻟﻣﻬﻣﺎت اﻟﺗﻲ ﻧﺄﺧذﻫﺎ ﻠ ﻋ‬
‫ﻧﻬﺎ أﻛﺛر ﻣﻬﻣﺎت اﻟﺣرﻛﺔ ﻛﻠﻬﺎ إﻟﺣﺎﺣ ً ﺎ‪ ،‬وﻟو ﻟم ﻧﻛن ﻋﻠﻰ ﺛﻘﺔ ﻣن اﻟﺗﻌﺎطف وﺑوادر اﻟدﻋم اﻟﺳﺧﻲ واﻟﺛﺎﺑت ﻣن ﺟﺎﻧب‪:‬‬
‫ﺗﺟرﺑﺗﻧﺎ اﻟﺳﺎﺑﻘﺔ أ‬
‫‪٥٤‬‬

‫)‪(١‬‬

‫اﻟﻣﻧظﻣــﺎت اﻟﻌدﯾــدةﻟﺣــزب اﻟﻌﻣــﺎل اﻻﺷــﺗراﻛﻲ اﻟــدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳــﻲ واﻟﻣﺟﻣوﻋــﺎت اﻟﻣﺳــﺗﻘﻠﺔ اﻷﺧــرى ﻣــن اﻻﺷــﺗراﻛﯾﯾن‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟروس اﻟﺗﻲ ﺗﻌﻣل ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻣدن‪.‬‬

‫)‪(٢‬‬

‫ﻣﺟﻣوﻋــﺔ ﺗﺣرﯾــر اﻟﻌﻣــل ﻟاﺗــﻲ أﺳﺳــت اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ اﻟروﺳــﯾﺔ وﻛﺎﻧــت ﻋﻠــﻰ اﻟــدوام ﻓــﻲ ﻣﻘدﻣــﺔ ﻣﻣﺛﻠﯾﻬــﺎ ﻣــن‬
‫اﻟﻣﻧظرﯾن ورﺟﺎل اﻷدب‪.‬‬

‫)‪(٣‬‬

‫ﻏﯾـر اﻟﻣﻧﺗﻣــﯾن ﻷي ﺗﻧظــﯾم‪ ،‬واﻟــذﯾن ﯾﺗﻌــﺎطﻔون ﺑــرﻏم ذﻟــك ﻣــﻊ اﻟﺣرﻛــﺔ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ‬
‫ﻋــدد ﻣــن اﻷﺷــﺧﺎص ـ‬
‫ﻻﻋﻣﺎﻟﯾﺔ‪ ،‬واﻟذﯾن ﺑرﻫﻧوا ﻋﻠﻰ أن ﺧدﻣﺎﺗﻬم ﻟﻬﺎ ﻟﯾﺳـت ﻗﻠﯾﻠـﺔ اﻟﺷـﺄن أﺑـدً ا‪ .‬إﻧﻧـﺎ ﺳـﻧﺑذل ﻛـل ﻣـﺎ ﺑوﺳـﻌﻧﺎ ﻣـن أﺟـل أن ﻧﻧﻔـذ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻧﺣو ﻣﻧﺎﺳب اﻟﺟﺎﻧب اﻟـذي اﺧﺗرﻧـﺎﻩ ﻣـن اﻟﻌﻣـل اﻟﺛـوري اﻟﻌـﺎم‪ ،‬وﺗﻘـدم أﻓﺿـل ﺟﻬـد ﻣﻣﻛـن ﻣـن أﺟـل أن ﯾﻌﺗﺑـر ﻛـل‬
‫رﻓﯾق روﺳﻲ ﻣطﺑوﻋﺎﺗﻧﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ ﺧﺎﺻﺗﻪ‪ ،‬ﺗﺑﻌث إﻟﯾﻬـﺎ ﻛـل اﻟﻣﺟﻣوﻋـﺎت ﻛـل اﻟﻣﻌﻠوﻣـﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘـﺔ ﺑﺎﻟﺣرﻛـﺔ‪ ،‬وﯾﻌﺑـرون‬

‫ﻓﯾﻬﺎ ﻋن آراﺋﻬم وﯾﺷﯾرون إﻟﻰ اﺣﺗﯾﺎﺟﺎﺗﻬم ﻣن اﻷدﺑﯾﺎت اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬وﯾﺳـردون ﻓﯾﻬـﺎ ﺗﺟـرﺑﺗﻬم‪ ،‬وﯾﻌﻠﻧـون ﻓﯾﻬـﺎ ﻋـن آراﺋﻬـم‬
‫اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟطﺑﻌﺎت اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ وﺑﺎﺧﺗﺻﺎر ﺳﺗﻛون اﻟﻣطﺑوﻋﺎت وﺳﯾطًﺎ ﯾﺷـﺎرﻛون ﻣـن ﺧﻼﻟـﻪ ﺑﺄﯾـﺔ ﻣﺳـﺎﻫﻣﺔ‬
‫ﯾﻘ ــدﻣوﻧﻬﺎ ﻟﻠﺣرﻛ ــﺔ وﺑﺄﯾ ــﺔ ﻣﻛﺗﺳــﺑﺎت ﺗﺣرزﻫ ــﺎ وﺑﻬ ــذﻩ اﻟطرﯾﻘ ــﺔ وﺣ ــدﻫﺎ ﺳ ــﯾﻛون ﺑﺎﻹﻣﻛ ــﺎن إﻧﺷ ــﺎء ﺻ ــﺣﯾﻔﺔ ﺣﻘﯾﻘﯾ ــﺔ ﻟﻛ ــل‬
‫اﻻﺷــﺗراﻛﯾﯾن اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟــروس‪ .‬إن اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﺗﺟــد ﻧﻔﺳــﻬﺎ ﻣﺣﺻــورة ﻓــﻲ ظــروف اﻟﻌﻣــل اﻟﺳــري اﻟﺗــﻲ‬
‫ﺗﻌﻣل ﻓﻲ ظﻠﻬﺎ ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻣﺟﻣوﻋﺎت واﻟﺣﻠﻘﺎت اﻟدراﺳﯾﺔ اﻟﻣﻧﻌزﻟﺔ‪ .‬وﻗد آن اﻷوان ﻟﻠﺳﯾر ﻋﻠﻰ طرﯾـق اﻟـدﻋوة اﻟﻣﻛﺷـوﻓﺔ‬
‫ﻟﻼﺷـﺗراﻛﯾﺔ‪ ،‬طرﯾـق اﻟﺻـراع اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ اﻟﻣﻛﺷـوف‪ .‬إن إﯾﺟــﺎد ﺻـﺣﯾﻔﺔ ﻟﻼﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﻟﻌﻣـوم روﺳـﯾﺎ ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن‬
‫ﯾﻛون اﻟﺧطوة اﻷوﻟﻰ ﻋﻠﻰ ﻫذا اﻟطرﯾق‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫ﻛﺗب ﻓﻲ رﺑﯾﻊ ﻋﺎم ‪١٩٠٠‬‬
‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٤‬‬
‫ص ‪٣٣٠ – ٣٢٠‬‬
‫ﻛﺗب ﻓﻲ رﺑﯾﻊ ﻋﺎم ‪١٩٠٠‬‬
‫ﻧﺷر ﻟﻠﻣرة اﻷوﻟﻰ ﻋﺎم ‪ ١٩٢٥‬ﻓﻲ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻟﯾﻧﯾن اﻟراﺑﻌﺔ‬

‫‪٥٥‬‬

‫إﯾﺿﺎح ﻣن ﻫﯾﺋﺔ ﺗﺣرﯾر اﻻﯾﺳﻛرا‬
‫ﺑﺎﺳم ﻫﯾﺋﺔ اﻟﺗﺣرﯾر‬
‫وﻗت أن ﺗوﻟﯾﻧـﺎ ﻣﻬﻣـﺔ إﺻـدار ﺻـﺣﯾﻔﺔ ﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ )اﻻﯾﺳـﻛرا(‪ .‬اﻋﺗﺑرﻧـﺎ أن ﻣـن اﻟﺿـروري أن ﻧﺗﺣـدث ﺑﺷـﻲء ﻣـن اﻻﺧﺗﺻـﺎر ﻋـن‬
‫اﻷﻫداف اﻟﺗﻲ ﻧﺳﻌﻰ إﻟﯾﻬﺎ واﻟﻔﻬم اﻟذي ﻧﺗﺻورﻩ ﻋن ﻣﻬﻣﺎﺗﻧﺎ‪.‬‬
‫إﻧﻧﺎ ﻧﻣر ﺑﻔﺗرة ﻋﻠﻰ درﺟﺔ ﺧطﯾرة ﻣن اﻷﻫﻣﯾﺔ ﻓـﻲ ﺗـﺎرﯾﺦ ﺣرﻛـﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ اﻟروﺳـﯾﺔ واﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ اﻟروﺳـﯾﺔ‪ .‬ﻓﻘـد‬
‫اﺗﺳﻣت اﻟﺳﻧوات اﻟﻘﻠﯾﻠﺔ اﻟﻣﺎﺿﯾﺔ ﺑﺎﻧﺗﺷﺎر أﻓﻛـﺎر اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ ﺑﺳـرﻋﺔ ﻣدﻫﺷـﺔ ﺑـﯾن أوﺳـﺎط اﻟﻣﺛﻘﻔـﯾن‪ ،‬وﯾﻠﺗﻘـﻲ ﻣﺛـل ﻫـذا اﻟﻧـزوع‬
‫ﻓ ــﻲ اﻟﻔﻛ ــر اﻻﺟﺗﻣ ــﺎﻋﻲ ﺑﺣرﻛ ــﺔ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾ ــﺎ اﻟﺻ ــﻧﺎﻋﯾﺔ اﻟﻣﺳ ــﺗﻘﻠﺔ اﻟﺗ ــﻲ ﺷ ــرﻋت ﺗﺗﺣ ــد وﻧﻧﺎﺿ ــل ﺿ ــد ﻣﺿ ــطﻬدﯾﻬﺎ وﺗﺗﺟ ــﻪ ﺑﻘ ــوة ﺻ ــوب‬
‫اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ‪ .‬إن اﻟﺣﻠﻘﺎت اﻟدراﺳﯾﺔ ﻟﻠﻌﻣـﺎل واﻟﻣﺛﻘﻔـﯾن اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن ﺗﻧﺑﺛـق ﻓـﻲ ﻛـل ﻣﻛـﺎن وﺗـوزع ﻣﻧﺷـورات اﻟﺗﺣـرﯾض اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ‬
‫ﺑﺷﻛل أوﺳﻊ ﻛﻣـﺎ ﯾـزداد اﻟطﻠـب ﻋﻠـﻰ اﻷدﺑﯾـﺎت اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ ﻋﻠـﻰ ﻧﺣـو ﯾﺗﺟـﺎوز ﻓﯾـﻪ اﻟﻌـرض ﺑدرﺟـﺔ ﺑﻌﯾـدة‪ .‬وﻓـﻲ اﻟوﻗـت ذاﺗـﻪ‬
‫ﯾﻌﺟـز اﻟﻘﻣـﻊ اﻟﻣﺗزاﯾـد اﻟــذي ﺗﻣﺎرﺳـﻪ اﻟﺳـﻠطﺎت اﻟﺣﻛوﻣﯾــﺔ ﻋـن إﯾﻘـﺎف اﻟﺣرﻛـﺔ‪ .‬إن اﻟﺳــﺟون واﻟﻣﻧـﺎﻓﻲ ﺗﻣﺗﻠـﺊ ﺣــد اﻻﻛﺗظـﺎظ وﻻ ﯾﻛـﺎد ﯾﻣــر‬
‫ﺷـﻬر دون أن ﺗردﻧـﺎ أﻧﺑـﺎء ﻋـن اﺷـﺗراﻛﯾﯾن )اﻋﺗﻘﻠـوا ﻓـﻲ ﻛﻣـﺎﺋن( ﻋﻠـﻰ رﻗﻌـﺔ اﻷرض اﻟروﺳـﯾﺔ ﻛﻠﻬــﺎ وﻛـذﻟك إﻟﻘـﺎء اﻟﻘـﺑض ﻋﻠـﻰ اﻟﻣراﺳــﻠﯾن‬
‫اﻟﺳرﯾﯾن وﻣﺻﺎدرة اﻷدﺑﯾﺎت واﻟﻣطﺎﺑﻊ اﻟﺻﺣﻔﯾﺔ ﻟ‪.‬ﻛـن اﻟﺣرﻛـﺔ ﺗﻧﻣـو وﺗﻧﺗﺷـر ﻋﻠـﻰ رﻗﻌـﺔ ﺗـزداد اﺗﺳـﺎﻋ ً ﺎ وﺗﺗﻐﻠﻐـل ﺑﻌﻣـق أﻛﺑـر ﻓـﻲ أوﺳـﺎط‬
‫اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ وﺗﻠﻔت أﻧظﺎر اﻟرأي اﻟﻌﺎم ﺑدرﺟﺔ ﻟم ﯾﺳﺑق ﻟﻬﺎ ﻣﺛﯾل‪ .‬إن ﻣﺟﻣل اﻟﺗطور اﻻﻗﺗﺻﺎدي ﻓﻲ روﺳـﯾﺎ وﺗـﺎرﯾﺦ اﻟﻔﻛـر اﻻﺟﺗﻣـﺎﻋﻲ‬
‫واﻟﺣرﻛﺔ اﻟﺛورﯾﺔ ﻓﻲ روﺳﯾﺎ ﺗﻘف ﻛﻠﻬﺎ ﺑﻣﺛﺎﺑﺔ ﺿﻣﺎﻧﺔ ﻟﻧﻣو ﺣرﻛﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ وﻟﻘدرﺗﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺗﻐﻠب ﻋﻠـﻰ ﺟﻣﯾـﻊ‬
‫اﻟﺻﻌﺎب اﻟﺗﻲ ﺗواﺟﻬﻬﺎ‪.‬‬
‫إن اﻟﺳــﻣﺔ اﻟرﺋﯾﺳــﯾﺔ ﻟﺣرﻛﺗﻧــﺎ ﻣــناﻟﺟﺎﻧــب اﻵﺧــر‪ ،‬واﻟﺗــﻲ اﺗﺻــﻔت ﺑﻬــﺎ ﻓــﻲ اﻟﻔﺗ ـرة اﻷﺧﯾ ـرة ﺧﺻوﺻ ً ــﺎ ﻫــﻲ ﺣﺎﻟــﺔ اﻟﺷــﻘﺎق وطــﺎﺑﻊ‬
‫اﻟﻬواﯾﺔ‪ ،‬إذا ﺻﺢ اﻟﺗﻌﺑﯾر أن ﺣﻠﻘﺎت اﻟدراﺳﺔ اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺑﺛق‪ ،‬ﺗﻌﻣل ﻛـل واﺣـدة ﻣﺳـﺗﻘﻠﺔ ﻋـن اﻷﺧـرى‪ ،‬وﺑﺻـﻔﺔ ﺧﺎﺻـﺔ ﺗﻠـك اﻟﺣﻠﻘـﺎت‬
‫اﻟﺗﻘﺎﻟﯾــد ﻟــم ﺗﺗرﺳــﺦ واﻻﺳــﺗﻣرارﯾﺔ ﻟــم ﺗــؤﻣن وﺗﻌﺑــر اﻟﻣطﺑوﻋــﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ ﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ ﻋــن ﻫــذا‬
‫اﻟﺗــﻲ ﻋﻣﻠــت وﻣــﺎ ﺗ ـزال ﻓــﻲ ﻧﻔــس اﻟﻣﻧــﺎطق‪ .‬إن‬
‫اﻟﺷﻘﺎق وﻏﯾﺎب اﻟﺻﻠﺔ ﺑﻣﺎ ﺳﺑق ﻟﻼﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘرطﯾﺔ أن ﺣﻘﻘﺗﻪ ﺣﺗﻰ اﻵن‪.‬‬
‫إن وﺿﻊ اﻟﺷﻘﺎق ﻫذا ﻻ ﯾﺗﻧﺎﺳـب واﻟﻣﺗطﻠﺑـﺎت اﻟﺗـﻲ ﺗواﺟﻬﻬـﺎ اﻟﺣرﻛـﺔ ﻓـﻲ ﻣرﺣﻠـﺔ اﺷـﺗداد ﺳـﺎﻋدﻫﺎ واﺗﺳـﺎﻋﻬﺎ اﻟراﻫﻧـﺔ وﯾﺧﻠـق ﻓـﻲ‬
‫ﻘدﯾ ﺗرﻧﺎ وﺿﻌ ً ﺎ ﺣرﺟ ً ﺎ أﻣﺎم ﺗطورﻫﺎ‪.‬إن اﻟﺣﺎﺟﺔ ﻟﻠوﺣدة وا ٕ ﻟﻰ ﺷـﻛل وﺗﻧظـﯾم ﻣﺣـددﯾن أﻣـر ﺗﺷـﻌر ﺑـﻪ اﻟﺣرﻛـﺔ ﻧﻔﺳـﻬﺎ ﺑﻘـوة ﻣﻠﺣـﺔ‪ .‬وﻣـﻊ ذﻟـك‬
‫ﻓﺈن ﻣﺛل ﻫذﻩ اﻟﺣﺎﺟﺔ ﻟﻼﻧﺗﻘﺎل إﻟـﻰ ﺷـﻛل أﻋﻠـﻰ ﻟﻠﺣرﻛـﺔ ﻟـم ﺗـدرك ﺑـﯾن اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟﻧﺷـطﯾن ﻓـﻲ ﻛـل ﻣﻛـﺎن‪ .‬إﻧﻧـﺎ ﻧﻼﺣـظ‪،‬‬

‫وﺳﺎط واﺳﻌﺔ ﺗذﺑذﺑً ﺎ أﯾدﯾوﻟوﺟﯾً ﺎ ﯾﺗﻣﺛل ﻓﻲ ﻋدوى "ﻧﻘد اﻟﻣﺎرﻛﺳﯾﺔ" و"اﻟﺑرﻧﺷﺗﺎﻧﯾﺔ" واﺳـﻌﺗﻲ اﻻﻧﺗﺷـﺎر‪ ،‬ﻣﻘروﻧـﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺿد ﻣن ذﻟك‪ ،‬وﻟدى أ‬
‫ﺑﺎﻧﺗﺷﺎر اﻟﻧزﻋﺔ اﻟﻣﺳﻣﺎة ﺑﺎﻟﻧزﻋﺔ "اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ"‪ .‬وﻣﺎء ﯾرﺗﺑط ﺑذﻟك ﻋﻠﻰ ﻧﺣو ﻋﺿوي – ﻣﺣﺎوﻟﺔ إﺑﻘﺎء اﻟﺣرﻛﺔ ﻋﻠـﻰ ﻣﺳـﺗواﻫﺎ ودﻓـﻊ ﻣﻬﻣـﺔ‬
‫إﯾﺟــﺎد ﺣــزب ﺛــوري ﯾﻘــود ﻧﺿــﺎل اﻟﺷــﻌب ﻛﻠــﻪ إﻟــﻰ اﻟــوراء‪ .‬إن ﻣﺛــل ﻫــذا اﻟﺗذﺑــذب اﻷﯾــدﯾوﻟوﺟﻲ أﻣــر واﻗــﻊ‪ ،‬ﯾﻣﻛــن ﻣﻼﺣظﺗــﻪ ﻓــﻲ أوﺳــﺎط‬
‫اﻻﺷﺗراﻛﯾﯾن اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟروس‪ .‬ﻓﺗﻠك اﻟروح اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ اﻟﺿﯾﻘﺔ‪ ،‬اﻟﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ﻋـن اﻟوﺿـوح اﻟﻧظـري ﻟﻠﺣرﻛـﺔ ﻛﻛـل‪ .‬ﺗﺗﺣـول إﻟـﻰ ﺧطـر ﯾﻬـدد‬
‫ﺑﺣرف اﻟﺣرﻛﺔ ﻧﺣـو طرﯾـق ﻛﺎذﺑـﻪ‪ .‬وﻟـﯾس ﻷي أﻣـرئ ﯾﻣﺗﻠـك ﻣﻌرﻓـﺔ ﻣﺑﺎﺷـرة ﺑﻣﺟرﯾـﺎت اﻷﻣـور ﻓـﻲ ﻏﺎﻟﺑﯾـﺔ ﻣﻧظﻣﺎﺗﻧـﺎ أي رﯾـب ﺣـول ﻫـذﻩ‬
‫اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ‪ .‬وﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟك ﻓﺈن اﻷدﺑﯾﺎت اﻟﻣﺗـوﻓرة اﻟﺻـﺎدرة ﺗؤﻛـد ﻫـذا‪ .‬وﯾﻛﻔـﻲ أن ﻧﺷـﯾر إﻟـﻰ )ﻛرﯾـدو( اﻟﺗـﻲ ﺳـﺑق ﻟﻬـﺎ وأن دﻋـت إﻟـﻰ‬
‫اﻻﺟﺗﻣﺎع اﻟﺷرﻋﻲ‪ .‬إن اﻟﻣﻠﺣق اﻟﻣﺳﺗﻘل ﻟراﺑوﺗﺷﺎﯾﺎ ﻣﯾﺳل )أﯾﻠول ‪ (١٨٩٩‬ﻗد أظﻬر ﺑوﺿوح ﻣﺗﻣﯾـز اﻟﻧزﻋـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗﺳـﯾطر ﻋﻠـﻰ راﺑوﺗﺷـﺎﯾﺎ‬
‫ﺧﯾر ً ا ﺑﯾﺎن ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳـﺑرغ ﻟﺗﺣرﯾـر اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ اﻟـذاﺗﻲ اﻟـذي ﺻـﯾﻎ ﻫـو اﻵﺧـر ﺑـروح اﻟﻧزﻋـﺔ "اﻻﻗﺗﺻـﺎدﯾﺔ"‪.‬‬
‫ﻣﯾﺳل ﺑرﻣﺗﻬﺎ وأ‬

‫إن ﻣن ﻏﯾر اﻟﺻﺣﯾﺢ ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ اﻟﺗﺄﻛﯾدات اﻟﺗﻲ ﺟﺎءت ﺑﻬﺎ راﺑوﺗﺷﺎﯾﺎ دﯾﻠو ﻣـن أن )ﻛرﯾـدو( ﻻ ﺗﻣﺛـل إﻻ آراء ﻓردﯾـﺔ وأن اﻻﺗﺟـﺎﻩ اﻟـذي ﺗﻣﺛﻠـﻪ‬
‫ﯾﻌﻛس إاﻟﺑﻠﺑﻠﺔ اﻟﻔﻛرﯾﺔ واﻧﻌدام اﻟﻠﺑﺎﻗﺔ ﻟدى ﻣﺣررﯾﻬﺎ وﻟﯾس اﺗﺟﺎﻫً ﺎ ﺧﺎﺻ ً ﺎ ﻓﻲ ﺗﻘدم ﺣرﻛﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟروﺳﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻻ‬
‫راﺑوﺗﺷﺎﯾﺎ ﻣﯾﺳل ﻻ‬

‫‪٥٦‬‬

‫وﻓﻲ اﻟوﻗت ﻧﻔﺳﻪ ﻓﺈن أﻋﻣﺎل اﻟﻣؤﻟﻔﯾن اﻟذﯾن ﯾﻧظر إﻟﯾﻬم ﺟﻣﻬور اﻟﻘراء ﺑﻬذا اﻟﻘـدر أو ذاك ﺑوﺻـﻔﻬم ﻣﻣﺛﻠـﯾن ﺑـﺎرزﯾن ﻟﻠﻣﺎرﻛﺳـﯾﺔ‬
‫"اﻟﺷــرﻋﯾﺔ" ﺗﻛﺷــف ﺑوﺿــوح أﻛﺑــر ﻋــن ﺗﺑــدل ﻓــﻲ اﻻﺗﺟــﺎﻩ ﯾﻘﺗــرب ﻣــن اﺗﺟــﺎﻩ اﻟﻣــداﻓﻌﯾن ﻋــن اﻟﺑورﺟوازﯾــﺔ‪ .‬وﻧﺗﯾﺟــﺔ ﻫــذا ﻛﻠــﻪ‪ ،‬ﻓﻘــد ﺳــﺎدت‬
‫ﺻــﻔوﻓﻧﺎ اﻟﺑﻠﺑﻠــﺔ واﻟﻔوﺿــﻰ اﻟﺗــﻲ ﻣﻛﻧــت اﻟﻣﺎرﻛﺳــﻲ اﻟﺳــﺎﺑق‪ ،‬أو ﺑﺗﻌﺑﯾــر أدق اﻻﺷــﺗراﻛﻲ اﻟﺳــﺎﺑق ﺑﯾرﻧﺷــﺗﺎﯾن أن ﯾﻌــﺎود ﻧﺟﺎﺣــﻪ وﯾﻌﻠــن دون‬
‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﺑﺄن أﻏﻠﺑﯾﺔ اﻻﺷﺗراﻛﯾﯾن اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟﻧﺷطﯾن ﻓﻲ روﺳﯾﺎ ﻫم ﻣن أﻧﺻﺎرﻩ‪.‬‬
‫إﻧﻧــﺎ ﻻ ﻧرﻏــب ﻓــﻲ اﻟﻣﺑﺎﻟﻐــﺔ ﻓــﻲ ﺗﺻـرـوﯾﺧطــورة اﻟوﺿــﻊ‪ ،‬وﻟﻛــن ﺗﺟﺎﻫــل ﻫــذا ﺳــﯾﻧزل أﺿ ـرار ً ا أﻛﺛــر ﻓداﺣــﺔ ﻣــن ذﻟــك وﻟﻬــذا ﻓﺈﻧﻧــﺎ‬
‫ﻧرﺣــب ﺑﺣـرارة ﺑﻘـرار ﻣﺟﻣوﻋــﺔ ﺗﺣرﯾرـ اﻟﻌﻣــﺎل اﻟﻘﺎﺿــﻲ ﺑﻣﻌــﺎودة ﻧﺷــﺎطﻬﺎ ﻓــﻲ إﺻــدار اﻷدﺑﯾــﺎت واﻟﺷــروع ﺑﻧﺿــﺎل ﻣﻧــﺗظم ﺿــد ﻣﺣــﺎو ﻻت‬
‫ﺗﺷوﯾﻪ واﺑﺗذال اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻣـﺎ ﺟـﺎء أﻋـﻼﻩ ﯾﻣﻛـن اﺳـﺗﺧﻼص اﻻﺳــﺗﻧﺗﺎج اﻟﻌﻣﻠـﻲ اﻟﺗـﺎﻟﻲ‪ :‬ﻻ ﺑـد ﻟﻧـﺎ ﻧﺣــن اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن‪ ،‬ﻣـن أن ﻧﺗوﺣـد وﻧوﺟــﻪ‬
‫ﻛــل ﺟﻬودﻧـﺎـ ﺑﺎﺗﺟــﺎﻩ إﯾﺟــﺎد ﺣــزب ﻗــوي ﯾﻧﺎﺿــل ﺗﺣــت اﻟراﯾــﺔ اﻟﻣوﺣــدة ﻟﻼﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ اﻟﺛورﯾــﺔ‪ .‬وﻫــذا ﺑﺎﻟﺿــﺑط ﻫــو اﻟﻣﻬﻣــﺔ اﻟﺗــﻲ‬
‫طرﺣﻬﺎ اﻟﻣؤﺗﻣر اﻟذي اﻧﻌﻘد ﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪ ١٨٩٨‬واﻧﺑﺛـق ﻋﻧـﻪ ﺣـزب اﻟﻌﻣـﺎل اﻻﺷـﺗراﻛﻲ اﻟـدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳـﻲ وﻗـﺎم ﺑﻧﺷـر "ﺑﯾﺎﻧـﻪ"‪ .‬إﻧﻧـﺎ ﻧﻌﺗﺑـر‬
‫ﺣنوﻧﻧواﻓق ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ ﻋﻠﻰ اﻷﻓﻛﺎر اﻟﺟوﻫرﯾﺔ اﻟواردة ﻓﯾـﻪ وﻧﻌﻠـق ﻋﻠﯾـﻪ أﻫﻣﯾـﺔ ﻛﺑﯾـرة ﺑوﺻـﻔﻪ إﻋﻼﻧً ـﺎ ﻣﻛﺷـوﻓًﺎ‬
‫أﻧﻔﺳﻧﺎ أﻋﺿﺎء ﻓﻲ ﻫذا اﻟﺣزب‬
‫ﺑﺄﻫداف اﻟﺣزب وﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﻓﺈﻧﻧﺎ ﻛﺄﻋﺿﺎء ﻓﻲ اﻟﺣزب‪ ،‬ﻧطرح ﻣﺳﺄﻟﺔ ﻣﻬﻣﺎﺗﻧـﺎ اﻟﻌﺎﺟﻠـﺔ واﻟﻣﺑﺎﺷـرة ﻋﻠـﻰ اﻟﻧﺣـو اﻟﺗـﺎﻟﻲ‪ :‬أﯾـﺔ ﺧطـﺔ ﻋﻣـل ﻋﻠﯾﻧـﺎ‬
‫أن ﻧﺗﺑﻧﺎﻫﺎ ﻟﻛﻲ ﯾزدﻫر اﻟﺣزب وﻓق أﻛﺛر اﻷﺳس اﻟﻣﻣﻛﻧﺔ ﺛﺑﺎﺗًﺎ؟‬
‫إن اﻟﺟ ـواب اﻟﻣﻌﺗــﺎد ﻋﻠــﻰ ﻫــذا اﻟﺳ ـؤال ﻫــو ﺿــرورة اﻧﺗﺧــﺎب ﻫﯾﺋــﺔ ﻣرﻛزﯾــﺔ ﺟدﯾــدة ﺗﺻــدر إﻟﯾﻬــﺎ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣ ـﺎت ﻟﻣواﺻــﻠﺔ إﺻــدار‬
‫ﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﺣزب ﺛﺎﻧﯾﺔ‪.‬وﻟﻛن ﻓﻲ ﻣرﺣﻠﺔ اﻟﺑﻠﺑﻠﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻣر ﺑﻬﺎ ﺣﺎﻟﯾً ﺎ‪ ،‬ﻓﺈن ﻣﺛل ﻫذﻩ اﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﺳﺎذﺟﺔ ﻻ ﺗﻧﻔﻊ‪.‬‬
‫إن إﯾﺟﺎد اﻟﺣزب وﺗوطﯾدﻩ ﯾﻌﻧﻲ إﯾﺟﺎد وﺗﻌزﯾز اﻟوﺣدة ﺑـﯾن ﺟﻣﯾـﻊ اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟـروس وﻟﻸﺳـﺑﺎب أﻋـﻼﻩ ﻓـﺈن ﻣﺛـل‬

‫ﻫذﻩ اﻟوﺣدة ﻻ ﯾﻣﻛن ﺗﺣﻘﯾﻘﻬﺎ ﺑﻣرﺳوم وﻻ ﺑﻘرار ﯾﻧص ﻣـﺛﻼً ﻋﻠـﻰ اﺟﺗﻣـﺎع اﻟﻣﻧـدوﺑﯾن‪ ،‬ﻣﺛـل ﻫـذﻩ اﻟوﺣـدة ﻻ ﺗﺗﺣﻘـق إﻻ ﻋـن طرﯾـق اﻟﻌﻣـل‬
‫ﻣــن أﺟﻠﻬــﺎ‪ .‬وﻻ ﺑــد ﻣــن اﻟﻌﻣــل ﻣــوﻻً ﻓــﻲ ﺳــﺑﯾل اﻟوﺣــدة اﻷﯾدﯾوﻟوﺟﯾــﺔ اﻟﺻــﻠﺑﺔ اﻟﺗــﻲ ﻣــن ﺷــﺄﻧﻬﺎ ﺗﺻــﻔﯾﺔ اﻟﺷــﻘﺎق واﻟﺑﻠﺑﻠــﺔ اﻟــذﯾن – وﻟــﻧﻛن‬
‫ﺻـرﯾﺣﯾن –ﯾﺳــودان ﺻــﻔوف اﻻﺷــﺗراﻛﯾﯾن اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟــرو س ﻓــﻲ اﻟوﻗـت اﻟﺣﺎﺿــر وﻣﺛــل ﻫــذﻩ اﻟوﺣــدة اﻷﯾدﯾوﻟوﺟﯾــﺔ ﻻ ﺑــد أن ﺗﺗوطــد‬
‫ﻋـن طرﯾــق ﺑرﻧــﺎﻣﺞ ﺣزﺑــﻲ‪ .‬وﻋﻠﯾﻧــﺎ أن ﻧﻌﻣــلﻧﯾًﺛﺎــﺎ ﻋﻠــﻰ إﯾﺟــﺎد ﻣﻧظﻣــﺔ ﺗﻌﻣــل ﺑﺻــﻔﺔ ﺧﺎﺻــﺔ ﻣــن أﺟــل إﯾﺟــﺎد وا ٕ داﻣــﺔ اﻟﺻــﻠﺔ ﺑــﯾن ﺟﻣﯾــﻊ‬
‫ﻣراﻛز اﻟﺣرﻛﺔ وﺗﺄﻣﯾن اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟﻛﺎﻣﻠـﺔ وﻓـﻲ ﺣﯾﻧﻬـﺎ ﻋـن اﻟﺣرﻛـﺔ واﻟﻘﯾـﺎم ﺑﺗوزﯾـﻊ ﺻـﺣﻔﻧﺎ وﻣطﺑوﻋﺎﺗﻧـﺎ اﻟدورﯾـﺔ ﻓـﻲ ﺟﻣﯾـﻊ أﻧﺣـﺎء روﺳـﯾﺎ‬
‫ﺑﺎﻧﺗظــﺎم‪ .‬وﻋﻧــدﻣﺎ ﺗﺗﺷــﻛل ﻣﺛــل ﻫــذﻩ اﻟﻣﻧظ ـﻣـﺔ ﻓﻘــط وﻋﻧــدﻣﺎ ﯾــﺗم إﯾﺟــﺎد ﻣرﻛــز اﺷــﺗراﻛﻲ روﺳــﻲ ﻓﻘــط‪ ،‬ﺳــﯾﻘوم اﻟﺣــزب ﻋﻠــﻰ أﺳــﺎس ﺳــﻠﯾم‬
‫وﯾﺗﺣول إﻟﻰ ﺣﻘﯾﻘﺔ واﻗﻌﺔ وﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ إﻟﻰ ﻗوة ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﺟﺑﺎرة‪ .‬إﻧﻧﺎ ﻋﺎزﻣون ﻋﻠـﻰ ﺗﻛـرﯾس ﺟﻬودﻧـﺎ إﻟـﻰ اﻟﻧﺻـف اﻷول ﻣـن ﻫـذﻩ اﻟﻣﻬﻣـﺔ‪ ،‬أي‬
‫إﺻدار أدﺑﯾﺎت ﻣﺷـﺗرﻛﺔ‪ ،‬ﺗﺗﺳـم ﺑﺛﺑـﺎت ﻣﺑـدﺋﻲ وﺗﻣﺗﻠـك اﻟﻘـدرة اﻷﯾدﯾوﻟوﺟﯾـﺔ ﻋﻠـﻰ ﺗوﺣﯾـد اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ اﻟﺛورﯾـﺔ‪ ،‬طﺎﻟﻣـﺎ ﻛـﺎن ﻫـذا‬
‫ﻓﻲ ﺗﻘدﯾرﻧﺎ ﻫو اﻟﻣطﻠوب اﻟﻣﻠﺢ ﻟﻠﺣرﻛﺔ اﻟﯾوم وﻣﻌﯾﺎر أﺳﺎﺳﻲ ﻻ ﻏﻧﻰ ﻋﻧﻪ ﻣن أﺟل ﻣواﺻﻠﺔ ﻧﺷﺎط اﻟﺣزب‪.‬‬
‫وﻛﻣﺎ ﺳﺑق وأن ﻗﻠﻧﺎ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟوﺣدة اﻷﯾدﯾوﻟوﺟﯾـﺔ ﻟﻼﺷـﺗراﻛﯾﯾن اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟـروس ﻣـﺎ زاﻟـت ﺑﺎﻧﺗظـﺎر ﺧﻠﻘﻬـﺎ وﻓـﻲ ﺳـﺑﯾل ذﻟـك ﻓـﺈن‬
‫ﻣن اﻟﺿروري ﻓﻲ ﺗﻘدﯾرﻧﺎ اﻟﺷروع ﺑﻧﻘﺎش ﻣﻔﺗوح وﺷﺎﻣل ﻟﻠﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﺟوﻫرﯾﺔ اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﻣﺑﺎدئ واﻟﺗﺎﻛﺗﯾﻛﺎت اﻟﺗـﻲ ﯾطرﺣﻬـﺎ اﻗﺗﺻـﺎدﯾو وﻧﻘـﺎد‬
‫اﻟﯾــوم اﻟﺑﯾرﻧﺷــﺗﺎﻧﯾون وﻻ ﺑــد ﻟﻧــﺎ‪ ،‬ﻗﺑــل أن ﯾﻛــون ﺑوﺳــﻌﻧﺎ أن ﻧﺗوﺣــد وﻣــنأﺟــل أن ﻧﻛــون ﻗــﺎدرﯾن ﻋﻠــﻰ اﻟﺗوﺣﯾــد‪ ،‬أن ﻧﺿــﻊ ﺣــدودً ا ﺛﺎﺑﺗــﺔ‬
‫ﺗﻛون وﺣــدة ﻣوﻫوﻣــﺔ ﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ وﺳــﺗﺧﻔﻲ اﻟﺑﻠﺑﻠــﺔ اﻟﺳــﺎﺋدة وﺗﻌرﻗــل ﻋﻣﻠﯾــﺔ اﺟﺗﻧﺎﺋﻬــﺎ ﻣــن ﺟــذورﻫﺎ‪ .‬ﻣــن‬
‫وﻓﺎﺻــﻠﺔ ﻣﺗﻣﯾ ـزة‪.‬وا ٕ ﻻ ﻓــﺈن وﺣــدﺗﻧﺎ ﺳ ـ‬
‫اﻟواﺿﺢ أﻧﻧﺎ ﻻ ﻧﻧوي ﺗﺣوﯾل ﻣطﺑوﻋﺎﺗﻧﺎ إﻟﻰ ﻣﺟـرد ﻣﺳـﺗودع ﻟـﻶراء اﻟﻣﺗﺿـﺎرﺑﺔ‪ .‬ﺑـل ﻋﻠـﻰ اﻟﻌﻛـس‪ ،‬إﻧﻧـﺎ ﻋـﺎزﻣون ﻋﻠـﻰ أن ﻧوﺟﻬﻬـﺎ ﺑـروح‬
‫اﻻﺗﺟـﺎﻩ اﻟﻣﺣـدد ﺑوﺿــوح ﺗـﺎم‪ .‬وﯾﻣﻛـن اﻟﺗﻌﺑﯾــر ﻋـن ﻫـذا اﻻﺗﺟــﺎﻩ ﺑﻛﻠﻣـﺔ اﻟﻣﺎرﻛﺳـﯾﺔ‪ .‬وﻻ ﺣﺎﺟــﺔ أن ﻧﺿـﯾف ﺑﺄﻧﻧـﺎ ﻧﻘــف إﻟـﻰ ﺟﺎﻧـب اﻟﺗطــور‬
‫اﻟﺛﺎﺑــت ﻷﻓﻛــﺎر ﻣــﺎرﻛس واﻧﺟﻠــز وﻧــرﻓض رﻓﺿ ً ــﺎ ﺑﺎﺗً ــﺎ )اﻟﺗﺻــﺣﯾﺣﺎت( اﻻﻧﺗﻬﺎزﯾــﺔ اﻟﻐﺎﻣﺿــﺔ اﻟﻣراوﻏــﺔ اﻟﺗــﻲ ﺑــدأﻫﺎ إدوارد ﺑﯾرﻧﺷــﺗﺎﯾن وب‪.‬‬
‫ﺳــﺗروﻓﻪ وآﺧــرون‪ .‬ورﻏــم أﻧﻧــﺎ ﺳــﻧﻧﺎﻗش ﺟﻣﯾــﻊ اﻟﻣﺳــﺎﺋل ﻣــن وﺟﻬــﺔ ﻧظرﻧــﺎ اﻟواﺿــﺣﺔ إﻻ أﻧﻧــﺎ ﺳﻧﺧﺻــص ﻣﺳــﺎﺣﺔ ﻛﺎﻓﯾــﺔ ﻓــﻲ ﺻــﺣﺎﻓﺗﻧﺎ‬

‫ﻟﻠﻣﺳـﺎﺟﻼت اﻟﺗـﻲ ﺗـدور ﺑــﯾن رﻓﺎﻗﻧـﺎ‪ .‬إن اﻟﻣﺳـﺎﺟﻼت اﻟﻣﻛﺷـوﻓﺔ اﻟﺗــﻲ ﺗﻌﺑـر ﻋـن ﺟﻣﯾـﻊ وﺟﻬــﺎت ﻧظـر اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن واﻟﻌﻣــﺎل‬
‫‪٥٧‬‬

‫اﻟـواﻋﯾن طﺑﻘﯾً ــﺎ ﺿــرورﯾﺔ وﻣرﻏــوب ﻓﯾﻬــﺎ ﻛﻟﻠﺷــف ﻋــن ﻋﻣــق اﻻﺧﺗﻼﻓــﺎت اﻟﻘﺎﺋﻣــﺔ وا ٕ ﺗﺎﺣــﺔ اﻟﻔرﺻــﺔ ﻟﻣﻧﺎﻗﺷــﺔ اﻟﻘﺿــﺎﯾﺎ اﻟﻣﺧﺗﻠــف ﻋﻠﯾﻬــﺎ ﻣــن‬
‫ﺟﻣﯾـﻊ اﻟزواﯾـﺎ وﻣﻛﺎﻓﺣـﺔ اﻟﺗطـرف اﻟـذي ﻻ ﺑـد أن ﯾﻘـﻊ ﻓﯾـﻪ ﻣﻣﺛﻠـو اﻵراء اﻟﻣﺗﺿـﺎرﺑﺔ‪ ،‬وﺣﺗـﻰ ﻣﻣﺛﻠـو اﻟﻣﻧـﺎطق و)اﻻﺧﺗﺻﺎﺻـﺎت( اﻟﻣﺧﺗﻠﻔــﺔ‬
‫ﻧﻌـر ﻏﯾــﺎب اﻟﻣﺳــﺎﺟﻼت ﺑــﯾن اﻵراء اﻟﻣﺗﺿــﺎرﺑﺔ ﻋﻠﻧً ــﺎ واﻟﺟﻬــد اﻟﻣﺑــذول‬
‫داﺧــل اﻟﺣرﻛــﺔ اﻟﺛورﯾــﺔ‪.‬وﻓــﻲ اﻟواﻗــﻊ ﻣﺛﻠﻣــﺎ ﻻﺣظﻧــﺎ ﺳــﺎﺑﻘًﺎ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻧــﺎ ﺗﺑـ‬
‫ﻹﺧﻔﺎء اﻟﺧﻼﻓﺎت ﺣول اﻟﻣﺳﺎﺋل اﻟﺟوﻫرﯾﺔ ﻣﺎ ﯾزال أﺣد ﻧواﻗص اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﯾوم‪.‬‬
‫إﻧﻧﺎ ﻻ ﻧرﯾد أن ﻧﻌدد ﺑﺎﻟﺗﻔﺻـﯾل ﻛـل اﻟﻣﺳـﺎﺋل واﻟﻧﻘـﺎط اﻟﻣﺗﻌﻠﻘـﺔ ﺑـﺎﻟﻣواد اﻟﻣدرﺟـﺔ ﻓـﻲ ﺑرﻧـﺎﻣﺞ ﻣطﺑوﻋﺎﺗﻧـﺎ ﻷن ﻫـذا اﻟﺑرﻧـﺎﻣﺞ ﯾﻧﺑﺛـق‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﯾً ﺎ ﻣن اﻟﻣﻔﻬوم اﻟﻌﺎم ﻟﻣﺎ ﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﺗﻛون ﻋﻠﯾﻪ اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺻدر ﻓﻲ ظل اﻟظـروف اﻟراﻫﻧـﺔ‪ .‬وﺳـﻧﺑذل ﺟﻬـدﻧﺎ ﻣـن أﺟـل‬
‫أن ﯾﻌﺗﺑر ﻛل رﻓﯾق روﺳﻲ ﺻﺣﯾﻔﺗﻧﺎ ﺑﻣﺛﺎﺑﺔ ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻟﻪ‪ ،‬ﺗﺑﻌث إﻟﯾﻬﺎ ﻛل اﻟﻣﺟﻣوﻋﺎت ﻟﺟﻣﯾـﻊ اﻟﻣﻌﻠوﻣـﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘـﺔ ﺑﺎﻟﺣرﻛـﺔ‪ .‬وﻧﺳـرد ﻓﯾﻬـﺎ‬

‫ﺗﺟﺎرﺑﻬﺎ وﺗﻌﺑر ﻋن آراﺋﻬﺎ وﺗطرح ﻓﯾﻬﺎ اﺣﺗﯾﺎﺟﺎﺗﻬـﺎ ﻣـن اﻷدﺑﯾـﺎت اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ وﺗﻌﻠـن ﻋـن وﺟﻬـﺎت ﻧظرﻫـﺎ اﻟﻣﺗﻌﻠﻘـﺔ ﺑﺎﻟﻣطﺑوﻋـﺎت اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ‪ :‬وﺑﺎﺧﺗﺻـﺎر ﻓـﺈﻧﻬم ﺳﯾﺷـﺎرﻛون ﺑﻬـذﻩ اﻟطرﯾﻘـﺔ ﺑﺄﯾـﺔ ﻣﺳـﺎﻫﻣﺔ ﯾﻘـدﻣوﻧﻬﺎ إﻟـﻰ اﻟﺣرﻛـﺔ وﺑﺄﯾـﺔ ﻣﻛﺗﺳـﺑﺎت ﺗﺣرزﻫـﺎ‪ .‬وﺑﻬـذﻩ اﻟطرﯾﻘـﺔ‬
‫ﻓﻘــط ﺳــﯾﻛون ﺑﺎﻹﻣﻛــﺎن إﯾﺟــﺎد ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﺣﻘﯾﻘﯾــﺔ ﻟﻼﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﻓــﻲ ﻋﻣــوم روﺳــﯾﺎ‪ .‬وﻣﺛــل ﻫــذا اﻟﻣطﺑــوع وﺣــدﻩ ﺳــﯾﻛون ﺑﺎﻹﻣﻛــﺎن‬
‫وﻣﺛل ﻫذا اﻟﻣطﺑوع وﺣدﻩ ﺳﯾﻛون ﻗﺎدر ً ا ﻋﻠـﻰ ﻗﯾـﺎدة اﻟﺣرﻛـﺔ ﻗـدﻣ ً ﺎ ﺻـوب‬
‫إﯾﺟﺎد ﺻﺣﯾﻔﺔ ﺣﻘﯾﻘﯾﺔ ﻟﻼﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻓﻲ ﻋﻣوم روﺳﯾﺎ‪.‬‬
‫طرﯾق اﻟﻧﺿﺎل اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟﻌﺎم‪) .‬وﺳﻌوا اﻟﻌﻼﻗﺎت واﺟﻌﻠوا ﻣﺣﺗوى ﻧﺷﺎطﺎﺗﻧﺎ اﻟدﻋﺎﺋﯾـﺔ واﻟﺗﺣرﯾﺿـﯾﺔ واﻟﺗﻧظﯾﻣﯾـﺔ أﻛﺛـر ﺳـﻌﺔ( – إن ﻛﻠﻣـﺎت‬
‫ﻌﺎر ًﺷ ا ﯾﺻوغ ﻧﺷﺎطﺎت اﻻﺷﺗراﻛﯾﯾن اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟـروس ﻓـﻲ اﻟﻣﺳـﺗﻘﺑل اﻟﻘرﯾـب وا ٕ ﻧﻧـﺎ ﺑـدورﻧﺎ ﻧﺗﺑﻧـﻰ ﻫـذا‬
‫ب‪ .‬ب أﻛﺳﻠرود ﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﺗﺗﺧذ‬
‫اﻟﺷﻌﺎر ﻓﻲ ﺑرﻧﺎﻣﺞ ﺻﺣﯾﻔﺗﻧﺎ‪.‬‬
‫إﻧﻧـﺎ ﻻ ﻧﺗوﺟــﻪ ﺑﺎﻟﻧـداء ﻓﻘــط إﻟـﻰ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﯾن واﻟﻌﻣــﺎل اﻟـواﻋﯾن طﺑﻘﯾً ــﺎ وﺣﺳـب‪ ،‬ﺑــل إﻟــﻰ ﺟﻣﯾـﻊ ﻣــن ﯾﺿـطﻬدﻫم اﻟﻧظــﺎم اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ‬
‫اﻟﻘﺎﺋم أﯾﺿ ً ﺎ ﻛﻣﺎ أﻧﻧﺎ ﺳﻧﺿـﻊ ﺗﺣـت ﺗﺻـرﻓﻬم ﺻـﻔﺣﺎت ﻣطﺑوﻋﺎﺗﻧـﺎ ﻣـن أﺟـل أن ﯾﻘوﻣـوا ﺑﺗﻌرﯾـﺔ ﻛـل اﻧﺗﻬﺎﻛـﺎت اﻷوﺗوﻗراطﯾـﺔ اﻟروﺳـﯾﺔ‪ .‬إن‬
‫أوﻟﺋـك اﻟــذﯾن ﯾﻧظـرون إﻟــﻰ اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﺑوﺻــﻔﻬﺎ ﻣﻧظﻣـﺔ ﻓــﻲ ﺧدﻣـﺔ اﻟﻧﺿــﺎل اﻟﻌﻔــوي ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ ﻓﻘــط ﻗـد ﯾﻛﺗﻔــون ﺑــﺎﻟﺗﺣرﯾض‬

‫اﻟﻣﺣﻠــﻲ وﺑﺄدﺑﯾــﺎت اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ "اﻟﺻــرﻓﺔ واﻟﺑﺳــﯾطﺔ" ﻻ ﻏﯾــر‪ .‬أﻣــﺎ ﻧﺣــن ﻓﺈﻧﻧــﺎ ﻻ ﻧﻔﻬــم اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﻋﻠــﻰ ﻫــذا اﻟﻧﺣــو‪ .‬إﻧﻧــﺎ‬
‫ـﻔﻬﺎزﺑً ــﺎ ﺛورﯾً ــﺎ ﯾ ـرﺗﺑط وﺛﯾــق اﻻرﺗﺑــﺎط ﺑﺣرﻛــﺔ اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ وﯾﻧﺎﺿــل ﺿــد اﻟﺣﻛــم اﻟﻣطﻠــق‪ .‬وﻋﻧــدﻣﺎ ﯾــﻧظم ﻣﺛــل ﻫــذا‬
‫ﻧﻧظــر إﻟﯾﻬــﺎ ﺑوﺻـ ﺣ‬
‫اﻟﺣزب ﻓﻘط ﺗﺳﺗطﯾﻊ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ‪ ،‬أﻛﺛر اﻟطﺑﻘﺎت ﺛورﯾﺔ ﻓﻲ روﺳﯾﺎ اﻟﯾوم‪ ،‬أن ﺗﻛون ﻓـﻲ ﻣوﻗـﻊ ﺗﺳـﺗطﯾﻊ ﻣـن ﺧﻼﻟـﻪ أداء ﻣﻬﻣﺗﻬـﺎ اﻟﺗﺎرﯾﺧﯾـﺔ‬
‫اﻟﻣوﻛوﻟﺔ إﻟﯾﻬﺎ أن ﺗوﺣد ﺗﺣت راﯾﺗﻬﺎ ﻛل اﻟﻌﻧﺎﺻر اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺑﻼد وﺗﺗوج اﻟﻧﺿﺎل اﻟﻌﻧﯾد‪ ،‬اﻟذي ﺳﻘطت ﻓﻲ ﻏﻣرﺗـﻪ أﺟﯾـﺎل ﻋدﯾـدة‪،‬‬
‫ﺑﺎﻻﻧﺗﺻﺎر اﻟﻧﻬﺎﺋﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻧظﺎم اﻟﺑﻐﯾض‪.‬‬
‫ﺳﯾﺗراوح ﺣﺟم اﻟﺟرﯾدة ﺑﯾن ﻣﻠزﻣﺔ إﻟﻰ ﻣﻠزﻣﺗﯾن ﻣطﺑـوﻋﺗﯾن‪ .‬وﺑﺳـﺑب اﻟظـروف اﻟﺗـﻲ ﻋﻠـﻰ اﻟطﺑﺎﻋـﺔ اﻟﺳـرﯾﺔ ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ أن ﺗﻌﻣـل‬
‫ﻓﻲ ظﻠﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻠن ﯾﻛون ﻫﻧﺎك ﻣوﻋد ﺛﺎﺑت ﻟﺻدورﻫﺎ‪.‬‬
‫ﻟﻘــد وﻋــدﻧﺎ ﺑﻣﺳــﺎﻫﻣﺎت ﻣــن ﺟﺎﻧــب ﻣﻣﺛﻠــﯾن ﺑــﺎرزﯾن ﻓــﻲ اﻟﺣرﻛــﺔ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ اﻟﻌﺎﻟﻣﯾــﺔ وﺑﺎﻟﺗﻌــﺎون اﻟوﺛﯾــق ﻣــن ﻗﺑــل‬

‫ﻣﺟﻣوﻋـــﺔ ﺗﺣرﯾـــر اﻟﻌﻣـ ــﺎل )ج‪ .‬ف‪ .‬ﺑﻠﯾﺧـــﺎﻧوف‪ ،‬ب‪ .‬ب‪ .‬أﻛﺳـ ــﻠرود ف‪ .١ .‬زاﺳـــوﻟﺗش( وﺑـــدﻋم اﻟﻌدﯾـ ــد ﻣـــن ﻣﻧظﻣـ ــﺎت ﺣـــزب اﻟﻌﻣـ ــﺎل‬
‫اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳﻲ وﻛذﻟك اﻟﻣﺟﻣوﻋﺎت اﻟﻣﺗﻔرﻗﺔ ﻣن اﻻﺷﺗراﻛﯾﯾن اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟروس‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٤‬‬
‫ص ‪٣٥٦ – ٣٥١‬‬
‫ﻛﺗب ﻓﻲ أﯾﻠول ‪١٩٠٠‬‬
‫ﻧﺷر ﻣن ﻗﺑل اﻻﯾﺳﻛرا ﻓﻲ ‪ ١٩٠٠‬ﻓﻲ ﻛراس ﻣﺳﺗﻘل‬

‫‪٥٨‬‬

‫ﻣن أﯾن ﻧﺑدأ؟‬
‫ﻓــﻲ اﻟﺳــﻧوات اﻷﺧﯾ ـرة واﺟﻬــت ﻣﺳــﺄﻟﺔ )ﻣــﺎ اﻟﻌﻣــل؟( اﻻﺷــﺗراﻛﯾﯾن اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟــروس ﺑﺈﻟﺣــﺎح ﺧــﺎص وﻫــﻲ ﻣﺳــﺄﻟﺔ ﻻ ﺗﺗﻌﻠــق‬
‫ﺑﺎﻟطرﯾق اﻟذي ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻋﻠﯾﻧﺎ أن ﻧﺧﺗﺎرﻩ )ﻛﻣﺎ ﻛﺎن اﻟﺣﺎل ﻓﻲ أواﺧر اﻟﺛﻣﺎﻧﯾﻧﯾﺎت وأواﺋل اﻟﺗﺳﻌﯾﻧﯾﺎت( ﺑل ﺑﻣﻌرﻓـﺔ أي ﺧطـوات ﻋﻣﻠﯾـﺔ ﯾﺗﻌـﯾن‬
‫ﻋﻠﯾﻧﺎ أن ﻧﺧطوﻫﺎ ﻓﻲ اﻟﺳﺑﯾل اﻟﻣﻌروف وﺑﺄي طرﯾﻘﺔ‪ .‬إﻧﻬﺎ ﻣﺳﺄﻟﺔ ﻧظـﺎم وﺧطـﺔ اﻟﻧﺷـﺎط اﻟﻌﻣﻠـﻲ‪ .‬وﻻ ﺑـد ﻣـن اﻻﻋﺗـراف ﺑـﺄن ﻫـذﻩ اﻟﻣﺳـﺄﻟﺔ‬
‫اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑطﺎﺑﻊ اﻟﻧﺿـﺎل ووﺳـﺎﺋﻠﻪ اﻷﺳﺎﺳـﯾﺔ ﺑﺎﻟﻧﺳـﺑﺔ ﻟﺣـزب ﻋﻣﻠـﻲ ﻟـم ﺗﺟـد ﺑﻌـد ﺣﻠﻬـﺎ ﻋﻧـدﻧﺎ‪ ،‬وﻻ ﺗـزال ﺗﺛﯾـر ﺧﻼﻓـﺎت ﻓـﻲ وﺟﻬـﺎت اﻟﻧظـر‬

‫ﺗﻛﺷــف ﻋــن اﺿــطراب وﺗذﺑــذب أﯾــدﯾوﻟوﺟﻲ ﻣؤﺳــف‪ .‬ﻓﺎﻻﺗﺟــﺎﻩ "اﻻﻗﺗﺻــﺎدي" اﻟــذي ﯾﺣــﺎول أن ﯾﺑﺗــر وﯾﺿــﯾق اﻟﻌﻣــل ﻓــﻲ ﺣﻘــل اﻟﺗﻧظــﯾم‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ واﻟﺗﺣرﯾض‪ ،‬أﺑﻌد ﻣن أن ﯾﻛون ﻗد ﻣﺎت‪ ،‬ﻫذا ﻣـن ﺟﻬـﺔ وﻣـن ﺟﻬـﺔ أﺧـرى ﺗرﻓـﻊ اﻻﻧﺗﻘﺎدﯾـﺔ اﻟـﻼ ﻣﺑدأﯾـﺔ رأﺳـﻬﺎ ﺛﺎﻧﯾـﺔ‪ ،‬ﻣﻘﻠـدة ﻛـل‬
‫"ﻧزﻋﺔ" ﺟدﯾدة وﻏﯾـر ﻗـﺎدرة ﻋﻠـﻰ اﻟﺗﻣﯾﯾـز ﺑـﯾن اﻟﻣﻬﻣـﺎت اﻵﻧﯾـﺔ وﺑـﯾن اﻟﻣﻬﻣـﺎت اﻷﺳﺎﺳـﯾﺔ واﻟﺣﺎﺟـﺎت اﻟداﺋﻣـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗﺟﺎﺑـﻪ اﻟﺣرﻛـﺔ ﺑﻛﻠﯾﺗﻬـﺎ‪.‬‬
‫وﻫذا اﻻﺗﺟﺎﻩ ﻛﻣﺎ ﻫو ﻣﻌروف‪ .‬ﻗد ﺑﻧﻲ ﻟﻧﻔﺳﻪ ﻋﺷﺎ ﻓﻲ "راﺑوﺗﺷﻲ دﯾﻠو" وﺑﯾﺎﻧﻬﺎ "اﻟﺑرﻧﺎﻣﺟﻲ" اﻷﺧﯾر – وﻫو ﻋﺑﺎرة ﻋن ﻣﻘﺎﻟـﺔ ﻣدوﯾـﺔ ذات‬
‫ﻋﻧوان ﻣدو "اﻧﻌطﺎف ﺗـﺎرﯾﺧﻲ" )اﻟﻌـدد ‪" (٦‬ﻟﯾﺳـﺗوك راﺑوﺗﺷـﻲ دﯾﻠـو" – ﯾؤﻛـد ﺑﺟـﻼء ﺧـﺎص اﻟﺗﺷـﺧﯾص اﻟـذي أﺷـرﻧﺎ إﻟﯾـﻪ‪ .‬وﺑـﺎﻷﻣس ﻓﻘـط‬
‫ﻛﻧـﺎ ﻧﻐــﺎزل "اﻻﻗﺗﺻــﺎدﯾﺔ" وﻧﻐﺿــب ﻟﻠﺗﻧدﯾــد اﻟﻘــﺎطﻊ ﺑ ـ"راﺑوﺗﺷــﺎﯾﺎ ﻣﯾﺳــل"‪ ،‬و"ﻧﺧﻔــف" ﻣــن أﻗــدام ﺑﻠﯾﺧـﺎﻧوف ﻋﻠــﻰ طــرح ﻣﺳــﺄﻟﺔ اﻟﻧﺿــﺎل ﺿــد‬
‫اﻷوﺗوﻗراطﯾﺔ‪ .‬أﻣﺎ اﻟﯾوم ﻓﺈﻧﻧﺎ ﻧﺳﺗﺷﻬد ﺑﻘول ﻟﯾﺑﻛﻧﺧت‪" :‬إذا ﺗﻐﯾرت اﻟظروف ﻓﻲ ‪٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ ﺗﻌﯾن ﺗﻐﯾﯾـر اﻟﺗﺎﻛﺗﯾـك أﯾﺿ ً ـﺎ ﻓـﻲ ‪ ٢٤‬ﺳـﺎﻋﺔ"‪.‬‬
‫وﯾــدور اﻟﻛــﻼم ﻋــن "ﺗﻧظــﯾم ﻛﻔــﺎﺣﻲ ﻗــوي" ﻷﺟــل اﻟﻬﺟــوم اﻟﻣﺑﺎﺷــر‪ .‬ﯾﻌﺻــف ﺑﺎﻷوﺗوﻗراطﯾــﺔ‪ ،‬وﻋــن "اﻟﺗﺣ ـرﯾض اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ اﻟﺛــوري اﻟواﺳــﻊ‬
‫ﻟﻠﺟﻣﺎﻫﯾر"‪) .‬ﯾﺎ ﻟﻠﻧﺷﺎط اﻟذي ﯾﺑدو ﻋﻠﯾﻧﺎ اﻵن‪ :‬اﻟﺛوري واﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺳواء!" اﻟواﺳـﻊ ﺑـﯾن( "وﻋـن اﻟﻧـداءات اﻟﺗـﻲ ﻻ ﺗﻛـل ﻻﺣﺗﺟﺎﺟـﺎت‬
‫اﻟﺷﺎرع" وﻋن ﻣظﺎﻫرات اﻟﺷﺎرع ذات اﻟطﺎﺑﻊ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟﻣﻛﺷوف" )ﻛذا!( وﻣﺎ ﺷﺎﻛل ذﻟك‪.‬‬

‫ﻟﻘــد ﻛــﺎن ﺑوﺳــﻌﻧﺎ أن ﻧﻌــرب ﻋــن ارﺗﯾﺎﺣﻧــﺎ ﻟﻛــون "راﺑوﺗﺷــﻲ دﯾﻠــو" ﻗــد اﺳــﺗوﻋﺑت ﺑﻣﺛــل ﻫــذﻩ اﻟﺳــرﻋﺔ اﻟﺑرﻧــﺎﻣﺞ اﻟــذي ﻋرﺿــﻧﺎﻩ ﻓــﻲ‬
‫اﻟﻌدد اﻷول ﻣـن "اﻻﯾﺳـﻛرا" )‪ (٢٩‬اﻟـذي دﻋـﺎ إﻟـﻰ إﯾﺟـﺎد ﺣـزب ﻗـوي ﺟﯾـد اﻟﺗﻧظـﯾم ﻻ ﯾﺑﺗﻐـﻲ اﻟظﻔـر ﺑـﺑﻌض اﻟﺗﻧـﺎزﻻت وﺣﺳـب ﺑـل ﯾﻬـدف‬
‫إﻟﻰ أن ﯾﻌﺻف ﺑﻘﻠﻌﺔ اﻷوﺗوﻗراطﯾﺔ ذاﺗﻬﺎ‪ ،‬وﻟﻛن ﻋدم وﺟود أي وﺟﻬﺔ ﻧظر ﺛﺎﺑﺗﺔ ﻋﻧد ﻫؤﻻء اﻷﻓراد‪ ،‬ﻻ ﯾﺳﺗطﯾﻊ إﻻ إﻓﺳـﺎد ارﺗﯾﺎﺣﻧـﺎ‪ .‬إن‬
‫راﺑوﺗﺷــﻲ دﯾﻠــو‪ ،‬ﺑــﺎﻟطﺑﻊ ﺗﺳــﺗﺧدم اﺳــم ﻟﯾﺑﻛﻧﺧــت ﺑــﻼ طﺎﺋــل‪ .‬ﻓﻔــﻲ ‪ ٢٤‬ﺳــﺎﻋﺔ ﯾﻣﻛــن ﺗﻐﯾﯾــر ﺗﺎﻛﺗﯾــك اﻟﺗﺣ ـرﯾض ﺣــول ﻗﺿــﯾﺔ ﺧﺎﺻــﺔ أو‬
‫اﻟﺗﺎﻛﺗﯾك اﻟﻣﺗﻌﻠق ﺑﺄﺣد ﺗﻔﺎﺻﯾل اﻟﺗﻧظﯾم اﻟﺣزﺑﻲ‪ .‬وﻟﻛن أوﻟﺋك اﻟذﯾن ﻻ ﻣﺑدأ ﻟﻬم ﻋﻠـﻰ اﻹطـﻼق ﻫـم وﺣـدﻫم اﻟـذﯾن ﯾﺳـﻌﻬم أن ﯾﻐﯾـروا‪ ،‬ﻻ‬
‫‪ ً ٢٤‬ا‪ ،‬آراءﻫم ﺣول اﻟﺣﺎﺟﺔ وﻋﻣوﻣ ً ـﺎ وﻋﻠـﻰ ﻧﺣـو ﺛﺎﺑـت وﻣطﻠـق – إﻟـﻰ ﺗﻧظـﯾم ﻟﻠﻧﺿـﺎل‬
‫ﻓﻲ ‪٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ وﺣﺳب وﻟﻛن أﯾﺿ ً ﺎ ﺣﺗﻰ ﻓﻲﺷﻬر‬
‫واﻟﺗﺣ ـرﯾض اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ ﺑــﯾن اﻟﺟﻣــﺎﻫﯾر‪ .‬وﻣــن اﻟﻣﺿــﺣك اﻻﺳﺗﺷــﻬﺎد ﺑــﺎﺧﺗﻼف اﻷﺣ ـوال وﺑﺗﻌﺎﻗــب اﻟﻣراﺣــل‪ :‬ﻓــﺈن اﻟﻌﻣــل ﻋﻠــﻰ ﺑﻧــﺎء ﺗﻧظــﯾم‬
‫ﻛﻔــﺎﺣﻲ واﻟﻘﯾــﺎم ﺑــﺎﻟﺗﺣرﯾض اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ أﻣــر ﻻ ﺑــد ﻣﻧــﻪ ﻓــﻲ أﯾــﺔ ظــروف "رﺗﯾﺑــﺔ" ﺳــﻠﻣﯾﺔ‪ .‬وﻓــﻲ أي ﻣرﺣﻠــﺔ ﻣﻬﻣــﺎ اﺗﺳــﻣت "ﺑﺗــداﻋﻲ اﻟــروح‬
‫ﺿروري ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ وﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﻣﺛـل ﻫـذﻩ اﻟﻣراﺣـل واﻟظـروف طﺎﻟﻣـﺎ أن اﻟوﻗـت ﺳـﯾﻛون ﻣﺗـﺄﺧر ً ا ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ ﻹﯾﺟـﺎد‬
‫ﻫذا اﻟﻌﻣ‬
‫اﻟﺛورﯾﺔ" ﻧﺎﻫﯾك ﺑﺄن ل‬
‫ﻣﺛل ﻫذا اﻟﺗﻧظﯾم‪ ...‬وﻻ ﺑـد ﻟﻠﺣـزب أن ﯾﻛـون ﻓـﻲ وﺿـﻊ ﻣـن اﻻﺳـﺗﻌداد ﻟﻛـﻲ ﯾﻘـوم ﺑﻧﺷـﺎطﻪ ﻋﻠـﻰ اﻟﻔـور‪" .‬ﯾﺟـب ﺗﻐﯾﯾـر اﻟﺗﺎﻛﺗﯾـك ﻓـﻲ ‪٢٤‬‬
‫ﺳــﺎﻋﺔ!" وﻟﻛــن‪ ،‬ﻷﺟــل ﺗﻐﯾﯾــر اﻟﺗﺎﻛﺗﯾــك ﯾﺟــب أوﻻً أن ﯾﻛــون ﻫﻧــﺎك ﺗﺎﻛﺗﯾــك‪ ،‬وﺑــدون ﺗﻧظــﯾم ﻗــوي ﻣﺗﻣــرس ﺑﺎﻟﻧﺿــﺎل اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ ﻓــﻲ ﺟﻣﯾــﻊ‬
‫اﻟظـروف واﻷوﻗـﺎت ﻓﻠـن ﯾﻛـون ﻫﻧــﺎك أي ﻣﻌﻧـﻰ ﻟﻠﺣـدﯾث ﻋـن أي ﺧطــﺔ ﻣﻧظﻣـﺔ ﻟﻠﻌﻣـل‪ ،‬ﺗﺿـﯾﺋﻬﺎ اﻟﻣﺑــﺎدئ اﻟﺛﺎﺑﺗـﺔ وﺗﻧﻔـذ ﺑـﺈﺧﻼص واﻟﺗــﻲ‬
‫ﺗﺳـﺗﺣق وﺣـدﻫﺎ اﺳـم اﻟﺗﺎﻛﺗﯾـك‪.‬ﻟﻧـﺗﻣﻌن ﺑﺎﻟﻣﺳـﺄﻟﺔ ﺣﻘً ـﺎ‪ - :‬ﯾﻘوﻟـون ﻟﻧـﺎ ﺑــﺄن اﻟﻠﺣظـﺔ اﻟﺗﺎرﯾﺧﯾﻗـﺔـد طرﺣـت أﻣـﺎم ﺣزﺑﻧـﺎ ﻣﺳـﺄﻟﺔ ﺟدﯾـدة ﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ‬
‫اﻟﺟدﯾـدة ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ( اﻟﺗﻧظـﯾم اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ واﻟﺗﺣـرﯾض‪ :‬أﻣـﺎ اﻟﯾـوم ﻓﺎﻹرﻫـﺎب أﻟـﯾس ﻣـن اﻟﻐراﺑـﺔ أن‬
‫ﻣﺳﺄﻟﺔ اﻹرﻫﺎب‪ .‬ﻓﺑﺎﻷﻣس ﻓﻘط ﻛﺎﻧت اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ )‬
‫ﯾﺳﻣﻊ اﻟﻣرء أﻧﺎﺳ ً ﺎ ﺗﻧﺎﺳوا ﻣﺑﺎدﺋﻬم ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ وﻫم ﯾﺗﺷﺑﺛون ﺑطرح ﺗﻐﯾﯾر ﺟذري ﻓﻲ اﻟﺗﺎﻛﺗﯾك؟ وﻣن ﺣﺳن اﻟﺣظ أن راﺑوﺗﺷﻲ دﯾﻠو ﻟﯾﺳت ﻋﻠـﻰ‬
‫ﻋﻠـﻰ اﻹط ــﻼق وﺣﺳ ــﺑﻧﺎ ﻫﻧ ــﺎ أن ﻧ ــذﻛر ﺑﺈﯾﺟ ــﺎز ﺑ ــﺎﻵراء اﻟﺳ ــﺎﺋدة ﻓ ــﻲ ﺻ ــﻔوف اﻻﺷ ــﺗراﻛﯾﺔ –‬
‫ﺣ ــق‪ .‬إن ﻣﺳ ــﺄﻟﺔ اﻹرﻫ ــﺎب ﻟﯾﺳ ــت ﺟدﯾ ــدة ـ‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟروﺳﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻣــن ﻧﺎﺣﯾــﺔ ﻣﺑدأﯾــﺔ‪ ،‬ﻟــم ﻧﻧﻛــر اﻹرﻫــﺎب أﺑــدً ا وﻟــﯾس ﻓــﻲ وﺳــﻌﻧﺎ أن ﻧﻧﻛ ـرﻩ‪ .‬ﻓﻬــو أﺣــد أﺷــﻛﺎل اﻷﻋﻣــﺎل اﻟﻌﺳــﻛرﯾﺔ ﯾﻣﻛﻧــﻪ أن ﯾﻛــو ن‬
‫ﺿروﯾً ﺎ ﻓﻲ ﻟﺣظﺔ ﻣﻌﯾﻧﺔ ﻣن اﻟﻣﻌرﻛﺔ وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻌﯾﻧﺔ ﻟﻠﻘوات اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ‪ ،‬وﻓﻲ ظـروف ﻣﻌﯾﻧـﺔ وﻟﻛـن اﻟﻧﻘطـﺔ اﻟﻬﺎﻣـﺔ‬
‫ﻣﻧﺎﺳﺑً ﺎ ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ وﺣﺗﻰ ر‬
‫‪٥٩‬‬

‫ﻫﻲ أن اﻹرﻫﺎب ﻻ ﯾظﻬر أﺑدً ا ﻓﻲ اﻟوﻗت اﻟﺣﺎﺿـر ﺑوﺻـﻔﻪ ﻋﻣﻠﯾـﺔ ﻣـن ﻋﻣﻠﯾـﺎت اﻟﺟـﯾش ﻓـﻲ اﻟﻣﯾـدان ﻣرﺗﺑطـﺔ وﻣﻧﺳـﻘﺔ ﺑﺷـﻛل وﺛﯾـق ﻣـﻊ‬
‫ﻣﺟﻣل ﻣﻧﻬﺎج اﻟﻧﺿﺎل‪ ،‬ﺑل ﻛﺷﻛل ﻣﺳﺗﻘل ﻣـن اﻟﻬﺟﻣـﺎت اﻟطﺎرﺋـﺔ اﻟﺗـﻲ ﻻ ﻋﻼﻗـﺔ ﺑﻬـﺎ ﺑـﺄي ﺟـﯾش‪ .‬وﺑﺎﻟﻔﻌـل ﻻ ﯾﻣﻛـن ﻟﻺرﻫـﺎب أن ﯾﻛـون‬
‫ﻏﯾــر ذﻟــك ﻋﻧــدﻣﺎ ﻻ ﺗﻛــون ﻫﻧــﺎك ﻣﻧظﻣــﺔ ﺛورﯾــﺔ وﻋﻧــدﻣﺎ ﺗﻛــون اﻟﻣﻧظﻣــﺎت اﻟﺛورﯾــﺔ اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ ﺿــﻌﯾﻔﺔ‪.‬وﻟﻬــذا اﻟﺳــﺑب ﻧﻌﻠــن ﻗطﻌ ً ــﺎ أن ﻫــذﻩ‬
‫اﻟوﺳــﯾﻠﺔ ﻟﻠﻧﺿــﺎل ﻓــﻲ اﻟظــروف اﻟﺣﺎﻟﯾــﺔ ﻟﯾﺳــت ﻣﻧﺎﺳــﺑﺔ وﻓــﻲ ﻏﯾــر أواﻧﻬـﺎ‪ ،‬وﺗﺻــرف أﻧﺷــط اﻟﻣﻧﺎﺿــﻠﯾن ﻋــن ﻣﻬﻣــﺗﻬم اﻟﺣﻘﯾﻘﯾــﺔ اﻷﻫــم ﻣــن‬
‫ﺣﯾـث ﻣﺻــﻠﺣﺔ اﻟﺣرﻛــﺔ ﺑﻣﺟﻣﻠﻬــﺎ‪ ،‬وﺗﺷــﯾﻊ اﻻﺿــطراﺑﺎت ﻓــﻲ ﺻــﻔوف ﻗــوى اﻟﺛــورة ﻻ ﻗــوى اﻟﺳــﻠطﺔ‪ .‬إﻧﻧــﺎ ﺑﺣﺎﺟــﺔ إﻟــﻰ أن ﻧﺗــذﻛر اﻷﺣــداث‬
‫اﻟﺗــﻲ وﻗﻌــت ﻣــؤﺧر ً ا‪ :‬ﻟﻘــد رأﯾﻧــﺎ ﺑــﺄم أﻋﯾﻧﻧــﺎ ﺟﻣــﺎﻫﯾر اﻟﻌﻣــﺎل وأﺑﻧــﺎء اﻟﺷــﻌب اﻟﺑﺳــطﺎء ﻓــﻲ اﻟﻣــدن ﺗــدﻓﻊ ﺑﺎﻟﻧﺿــﺎل إﻟــﻰ أﻣــﺎم‪ ،‬ﻓــﻲ ﺣــﯾن ﻛــﺎن‬
‫اﻟﺛورﯾــون ﯾﻔﺗﻘــرون إﻟــﻰ ﻫﯾﺋــﺔ أرﻛــﺎن ﻣــن اﻟﻘــﺎدة واﻟﻣﻧظﻣــﯾن‪ .‬أﻓــﻼ ﯾﻬــدد اﻧﺗﻘــﺎل أﺷــد اﻟﺛــورﯾﯾن ﻧﺷــﺎطًﺎ إﻟــﻰ اﻹرﻫــﺎب ﻓــﻲ ﻫــذﻩ اﻟظــروف‬
‫ﺑﺄﺿﻌﺎف ﺗﻠـك اﻟﻔﺻـﺎﺋل اﻟﻛﻔﺎﺣﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ ﯾﻣﻛـن اﻟﺗﻌوﯾـل ﻋﻠﯾﻬـﺎ وﺣـدﻫﺎ ﺑﺟـد؟ أﻓـﻼ ﯾﻬـدد ﻫـذا ﺑﺗﻣزﯾـق اﻟﺻـﻠﺔ ﺑـﯾن اﻟﻣﻧظﻣـﺎت اﻟﺛورﯾـﺔ وﺗﻠـك‬
‫اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر اﻟﻣﺑﻌﺛرة ﻣن اﻟﻣﺳـﺗﺎﺋﯾن واﻟﻣﺣﺗﺟـﯾن واﻟﻣﺳـﺗﻌدﯾن ﻟﻠﻧﺿـﺎل واﻟﺿـﻌﺎف ﺑﺣﻛـم ﺗﺑﻌﺛـرﻫم ذاﺗـﻪ؟ واﻟﺣـﺎل‪ ،‬أﻧـﻪ ﻓـﻲ ﻫـذﻩ اﻟﺻـﻠﺔ ﺗﻛﻣـن‬
‫اﻟﺿﻣﺎﻧﺔ اﻟوﺣﯾدة ﻟﻧﺟﺎﺣﻧﺎ‪ .‬وﻓﻲ اﻟوﻗت اﻟذي ﻻ ﯾﻣﻛن أن ﻧﻧﻛر ﻓﯾﻪ أﻫﻣﯾﺔ اﻟﺿرﺑﺎت اﻟﺑطوﻟﯾﺔ اﻟﻔردﯾـﺔ‪ ،‬إﻻ أن ﻣـن واﺟﺑﻧـﺎ أن ﻧﺣـذر ﺑﻘـوة‬
‫ﻣن ﺧطر اﻟﻌدوى ﺑﺎﻹرﻫـﺎب واﻋﺗﺑـﺎرﻩاﻟوﺳـﯾﻠﺔ اﻟرﺋﯾﺳـﯾﺔ واﻷﺳﺎﺳـﯾﺔ ﻟﻠﻧﺿـﺎل‪ ،‬اﻷﻣـر اﻟـذي ﯾﻣﯾـل إﻟﯾـﻪ ﺑﻘـوة ﺑﺎﻟﻐـﺔ ﻛﺛﯾـرون ﺟـدً ا ﻓـﻲ اﻟوﻗـت‬
‫إن‪.‬اﻹرﻫــﺎب ﻻ ﯾﻣﻛــن أن ﯾﻛــون ﻋﻣــﻼً ﻋﺳــﻛرﯾً ﺎ ﻣﻧﺗظﻣ ً ــﺎ‪ :‬ﻓﻬــو ﻓــﻲ أﺣﺳــن أﺣواﻟــﻪ ﻻ ﯾﺻــﻠﺢ إﻻ أﺣــد اﻷﺳــﺎﻟﯾب ﻓــﻲ اﻟﻬﺟــوم‬
‫اﻟﺣﺎﺿــر‬
‫اﻟﺣﺎﺳم‪ .‬وﻫﻧﺎ ﻧﺗﺳﺎءل‪ :‬ﻫل ﯾﺳﻌﻧﺎ ﻓﻲ اﻟظرف اﻟراﻫن اﻟدﻋوة إﻟﻰ ﻣﺛل ﻫذا اﻟﻬﺟوم اﻟﺣﺎﺳم؟ إن "راﺑوﺗﺷﻲ دﯾﻠو" ﻋﻠـﻰ ﻣـﺎ ﯾﺑـدو ﺗﻌﺗﻘـد ﻓـﻲ‬
‫وﺳﻌﻧﺎ ذﻟك‪ .‬وﻫﻲ ﻋﻠﻰ ﻛل ﺣـﺎل ﺗﻬﺗـف‪" :‬ﺷـﻛﻠوا طـواﺑﯾر اﻟﻬﺟـوم" وﻟﻛـن ﻫـذا‪ ،‬ﻣـن ﺟدﯾـد‪ ،‬ﺣﻣﺎﺳـﺔ ﻻ ﺗـدﺑﯾر ﻋﻘﻼﻧـﻲ أن اﻟﺳـواد اﻷﻋظـم‬
‫ﻣن ﻗواﻧﺎ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ ﯾﺗﺄﻟف ﻣن ﻣﺗطوﻋﯾن وﺛوار‪ .‬وﻟﯾس ﻟدﯾﻧﺎ ﻣن اﻟﻘوات اﻟﻧظﺎﻣﯾﺔ ﻏﯾـر ﺑﺿـﻊ ﻓﺻـﺎﺋل ﺻـﻐﯾرة ﻧﺎﻫﯾـك ﺑـﺄن ﻫـذﻩ اﻟﻔﺻـﺎﺋل‬
‫ﻏﯾر ﻣﻌﺑﺄة‪ ،‬وﻏﯾر ﻣﺗراﺑطﺔ ﻓﯾﻣﺎ ﺑﯾﻧﻬﺎ‪ ،‬وﻏﯾر ﻣدر ﺑﺔ ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺗظـﺎم ﻓـﻲ طـواﺑﯾر ﻣـن أي ﻧـوع‪ ،‬ﻻ ﻓـﻲ طـواﺑﯾر ﻫﺟوﻣﯾـﺔ‪ .‬وﻓـﻲ ﻣﺛـل ﻫـذﻩ‬

‫اﻷﺣ ـوال‪ ،‬ﯾﺟــب أن ﯾﻛـنـو واﺿــﺣ ً ﺎ ﻟﻛــل ﻣــن ﯾﺳــﺗطﯾﻊ أن ﯾﻘــﯾم اﻟظــروف اﻟﻌﺎﻣــﺔ ﻟﻧﺿــﺎﻟﻧﺎ وﻻ ﯾﻧﺳــﺎﻫﺎ ﻋﻧــد ﻛــل "اﻧﻌطــﺎف" ﻓــﻲ ﻣﺟــرى‬
‫اﻷﺣداث اﻟﺗﺎرﯾﺧﻲ ﺑﺄن ﺷﻌﺎرﻧﺎ ﻓﻲ اﻟظرف اﻟراﻫن ﻻ ﯾﻣﻛن أن ﯾﻛون "إﻟـﻰ اﻟﻬﺟـوم" ﺑـل ﯾﺟـب أن ﯾﻛـون ﺣﺎﺻـروا ﻗﻠﻌـﺔ اﻟﻌـدو"‪ .‬وﺑﺗﻌﺑﯾـر‬
‫آﺧـر‪ :‬إن ﻣﻬﻣـﺔ ﺣزﺑﻧــﺎ اﻟﻣﺑﺎﺷـرة ﻻ ﯾﻣﻛــن أن ﺗﻛـون دﻋــوة ﺟﻣﯾـﻊ اﻟﻘــوى اﻟﻣوﺟـودة إﻟــﻰ اﻟﻬﺟـوم اﻵن ﺑﺎﻟــذات‪ .‬ﺑـل اﻟــدﻋوة ﻹﯾﺟـﺎد ﻣﻧظﻣــﺔ‬
‫ﺛورﯾﺔ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺗوﺣﯾد ﻛل اﻟﻘوى وﻗﯾﺎدة اﻟﺣرﻛﺔ ﻓﻲ اﻟواﻗﻊ اﻟﻌﻣﻠﻲ ﻻ ﺑﺎﻻﺳم ﻓﻘط‪ ،‬أي ﻣﻧظﻣﺔ ﻣﺳﺗﻌدة ﻓﻲ أي وﻗت ﻟدﻋم ﻛـل اﺣﺗﺟـﺎج‬
‫واﻧﻔﺟﺎر واﺳﺗﺧداﻣﻬﺎ ﻟﺗﺻﻌﯾد وﺗﻌزﯾز اﻟﻘوى اﻟﻘﺗﺎﻟﯾﺔ اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﻠﻧﺿﺎل اﻟﺣﺎﺳم‪ .‬ﻟﻘد ﻛﺎن درس أﺣـداث ﺷـﺑﺎط وأذار ﻛﺑﯾـر اﻟدﻻﻟـﺔ إﻟـﻰ ﺣـد‬
‫أﻧﻪ ﻣـن اﻟﻣﺷـﻛوك ﻓﯾـﻪ أن ﻧﺟـد اﻵن اﻋﺗراﺿـﺎت ﻣـن ﺣﯾـث اﻟﻣﺑـدأ ﻋﻠـﻰ ﻫـذا اﻻﺳـﺗﻧﺗﺎج‪ .‬وﻟﻛـن اﻟﻣطﻠـوب ﻣﻧـﺎ ﻓـﻲ اﻟوﻗـت اﻟﺣﺎﺿـر ﻟـﯾس‬
‫ﺣﻼً ﻟﻠﻣﺳﺄﻟﺔ ﻣن ﺣﯾث اﻟﻣﺑدأ ﻋﻠﻰ ﻫـذا اﻻﺳـﺗﻧﺗﺎج‪ .‬وﻟﻛـن اﻟﻣطﻠـوب ﻣﻧـﺎ ﻓـﻲ اﻟوﻗـت اﻟﺣﺎﺿـر ﻟـﯾس ﺣـﻼً ﻟﻠﻣﺳـﺄﻟﺔ ﻣـن ﺣﯾـث اﻟﻣﺑـدأ ﻋﻠـﻰ‬
‫ﻫذا اﻻﺳﺗﻧﺗﺎج‪ .‬وﻟﻛن اﻟﻣطﻠوب ﻣﻧﺎ ﻓﻲ اﻟوﻗت اﻟﺣﺎﺿر ﻟـﯾس ﺣـﻼً ﻟﻠﻣﺳـﺄﻟﺔ ﻣـن ﺣﯾـث اﻟﻣﺑـدأ ﻋﻠـﻰ ﻫـذا اﻻﺳـﺗﻧﺗﺎج‪ .‬وﻟﻛـن اﻟﻣطﻠـوب ﻣﻧـﺎ‬
‫ﻓــﻲ اﻟوﻗــت اﻟﺣﺎﺿــر ﻟــﯾس ﺣــﻼً ﻟﻠﻣﺳــﺄﻟﺔ ﻣــن ﺣﯾــث اﻟﻣﺑــدأ ﺑــل ﺣــﻼً ﻋﻣﻠﯾً ــﺎ‪ .‬وﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﻻ ﻧﻛــون واﺿــﺣﯾن ﺣــول طــﺎﺑﻊ اﻟﺗﻧظــﯾم اﻟــذي‬
‫ﻧﺣﺗﺎﺟﻪ وﺗﺣدﯾـد اﻟﻐـرض ﻣـن وراﺋـﻪ ﻓﻘـط‪ ،‬ﺑـل أن ﻋﻠﯾﻧـﺎ أن ﻧﺿـﻊ ﺧطـﺔ ﻣﺣـددة ﻟﻠﺗﻧظـﯾم ﻟﻛـﻲ ﯾﻣﻛـن اﻟﺷـروع ﺑﺑﻧﺎﺋـﻪ ﻣـن ﺟﻣﯾـﻊ اﻟﺟواﻧـب‪.‬‬

‫وﻧظــر ً ا ﻹﻟﺣــﺎح اﻟﻣﺳــﺄﻟﺔ وأﻫﻣﯾﺗﻬــﺎ‪ ،‬ﻧﻌﺗـزم ﻣــن ﺟﻬﺗﻧــﺎ أن ﻧﻌــرض ﻋﻠــﻰ اﻟرﻓــﺎق ﻣﺳــودة ﻣﺷــروع ﺳﻧﺑﺳــطﻪ ﺑﻣزﯾــد ﻣــن اﻟﺗﻔﺻــﯾل ﻓــﻲ ﻛ ـراس‬
‫ﻧﻬﯾؤﻫﺎ اﻵن ﻟﻠطﺑﻊ وﺑرأﯾﻧﺎ ﻓﺈن ﻧﻘطﺔ اﻻﻧطﻼق ﻓﻲ ﻧﺷﺎطﻧﺎ واﻟﺧطوة اﻷوﻟﻰ ﻧﺣو ﺧﻠـق اﻟﺗﻧظـﯾم اﻟﻣﻧﺷـود أو ﺑﺗﻌﺑﯾـر آﺧـر اﻟﺧـﯾط اﻟرﺋﯾﺳـﻲ‬
‫اﻟذي إذا ﺗﻣﺳﻛﻧﺎ ﺑﻪ ﺳﯾﻣﻛﻧﻧﺎ ﺑﺎﻧﺗظﺎم ﻣـن ﺗطـوﯾر وﺗﻌﻣﯾـق وﺗوﺳـﯾﻊ ذﻟـك اﻟﺗﻧظـﯾم ﻫـو إﯾﺟـﺎد ﺻـﺣﯾﻔﺔ ﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ ﻟﻌﻣـوم روﺳـﯾﺎ‪ .‬إن اﻟﺟرﯾـدة‬
‫ﻫﻲ ﻣﺎ ﻧﺣﺗﺎج إﻟﯾﻪ ﺑﺎﻟدرﺟﺔ اﻷوﻟﻰ ﻓﺑدوﻧﻬﺎ ﯾﺳﺗﺣﯾل اﻟﻘﯾﺎم ﺑﺗﻠك اﻟدﻋﺎﯾﺔ واﻟﺗﺣرﯾض اﻟﻣﻧظﻣﯾن اﻟﺷﺎﻣﻠﯾن اﻟﺛـﺎﺑﺗﯾن ﻓـﻲ اﻟﻣﺑـدأ‪ ،‬اﻷﻣـر اﻟـذي‬
‫اﻟﺗﻲ ﺗﺟﺎﺑﻪ اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻋﻣوﻣ ً ﺎ واﻟﻣﻬﻣﺔ اﻟﻣﻠﺣﺔ اﻵن‪ ،‬ﻓـﻲ وﻗـت أﺛﯾـر ﻓﯾـﻪ اﻻﻫﺗﻣـﺎم ﺑﺎﻟﺳﯾﺎﺳـﺔ‬
‫ﯾﺷﻛل اﻟﻣﻬﻣﺔ اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ و اﻟداﺋﻣﺔ‬
‫وﻗﺿــﺎﯾﺎ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ ﺑــﯾن أوﺳــﻊ ﻓﺋــﺎت اﻟﺳــﻛﺎن‪ .‬ﻟــمو ﺗﻛــن اﻟﺣﺎﺟــﺔ أﻛﺛــر إﻟﺣﺎﺣ ً ــﺎ ﻛﻣــﺎ ﻫــﻲ اﻟﯾــوم ﻟﺗﻌزﯾــز اﻟﺗﺣـرﯾض اﻟﻣﺗﻧــﺎﺛر ﻓــﻲ اﻷﻋﻣــﺎل‬
‫اﻟﻔردﯾــﺔ واﻟﻣﻧﺷــورات اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ واﻟﻛـرارﯾس إﻟــﺦ‪ ..‬ﻋــن طرﯾــق اﻟﺗﺣـرﯾض اﻟﻣﻌﻣــم واﻟﻣﻧــﺗظم اﻟــذي ﻻ ﯾﻣﻛــن اﻟﻘﯾــﺎم ﺑــﻪ إﻻ ﺑواﺳــطﺔ اﻟﺻــﺣﺎﻓﺔ‬
‫اﻟدورﯾﺔ وﻟن ﯾﻛـون ﻋﻠـﻰ اﻷرﺟـﺢ ﻣـنب ﺑـﺎاﻟﻣﺑﺎﻟﻐـﺔ اﻟﻘـول أن درﺟـﺔ ﺗـواﺗر واﻧﺗظـﺎم طﺑـﻊ اﻟﺟرﯾـدة وﺗوزﯾﻌﻬـﺎ ﯾﻣﻛـن أن ﯾﻛـون ﻣﻌﯾـﺎر ً ا دﻗﯾﻘً ـﺎ‬

‫ﺑﺎﻟﻛﯾﻔﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗـم ﻓﯾﻬـﺎ ﺑﻧـﺎء ﻫـذا اﻟﻘطـﺎع اﻟرﺋﯾﺳـﻲ واﻷﻫـم ﻣـن ﻧﺷـﺎطﺎﺗﻧﺎ اﻟﻧﺿـﺎﻟﯾﺔ‪ .‬وﻣـن ﺛـم أن ﺻـﺣﯾﻔﺗﻧﺎ ﻻ ﺑـد أن ﺗﻛـون ﻟﻌﻣـوم روﺳــﯾﺎ‪.‬‬
‫ﻓﺈذا ﻟم ﻧﺳﺗطﻊ وطﺎﻟﻣﺎ ﻟم ﻧﺳﺗطﻊ أن ﻧرﺑط ﺟﻬودﻧﺎ ﻓﻲ اﻟﺗﺄﺛﯾر ﻋﻠﻰ اﻟﺷﻌب واﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻋن طرﯾق ﻛﻠﻣﺗﻧﺎ اﻟﻣطﺑوﻋﺔ‪ ،‬ﻓﺳـﯾﻛون ﻣـن اﻟـوﻫم‬
‫‪٦٠‬‬

‫اﻟﺗﻔﻛﯾــر ﯾ ـرﺑط أﺳــﺎﻟﯾب أﺧــرى أﻛﺛــر ﺗﻌﻘﯾــدً ا وﺻــﻌوﺑﺔ وأﻛﺛــر ﺣﺳــﻣ ً ﺎ ﻛــذﻟك ﻓــﻲ ﻣﻣﺎرﺳــﺔ ﻣﺛ ـل ﻫــذا اﻟﺗــﺄﺛﯾر‪ .‬إن ﺣرﻛﺗﻧــﺎ‪ ،‬ﺗﻌــﺎﻧﻲ ﺑﺎﻟدرﺟــﺔ‬
‫ﻧظﯾﻣﯾً ﺎ‪ ،‬ﻣن ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺗﺷﺗت وﻣن اﻻﻧﻐﻣﺎر اﻟﻛﻠﻲ ﻟﻠﻐﺎﻟﺑﯾـﺔ اﻟﺳـﺎﺣﻘﺔ ﻣـن اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن ﻓـﻲ اﻟﻌﻣـل‬
‫اﻷوﻟﻰ‪ ،‬أﯾدﯾوﻟوﺟﯾً ﺎ وﻋﻣﻠﯾً ﺎ وﺗ‬
‫اﻟﻣﺣﻠـﻲ اﻟــذي ﯾﺗﺳــم ﺑﺎﻟﺿـﯾق ﻧظـرﺗﻬم وﻣﺟــﺎل ﻧﺷـﺎطﻬم وﻣﻬــﺎرﺗﻬم ﻓــﻲ اﻟﺣﻔـﺎظ ﻋﻠــﻰ ﺳـرﯾﺔ اﻟﻌﻣـل وﻣــدى اﺳــﺗﻌدادﻫم‪ .‬وﻓـﻲ ﻫــذا اﻟﺗﺷــﺗت‬
‫ﺑﺎﻟذات ﯾﻧﺑﻠﻐﻲ اﻟﺗﻔﺗﯾش ﻋن أﻋﻣق ﺟذور ﻋدم اﻻﺳـﺗﻘرار واﻟﺗذﺑـذب اﻟـذﯾن ﺗﺣـدﺛﻧﺎ ﻋﻧﻬﻣـﺎ آﻧﻔً ـﺎ‪ .‬إن اﻟﺧطـوة اﻷوﻟـﻰ ﻟﺗﺻـﻔﯾﺔ ﻫـذا اﻟـﻧﻘص‪،‬‬
‫اﻟﻣﺣﻠاﻟﻣﺗﻔرﻗﺔ إﻟﻰ ﺣرﻛﺔ واﺣدة ﻟﻌﻣوم روﺳﯾﺎ ﻫﻲ إﯾﺟﺎد ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻟﻌﻣوم روﺳﯾﺎ وأﺧﯾر ً ا ﻓﺈن ﻣﺎ ﻧﺣﺗﺎﺟـﻪ ﺑﺎﻟﺿـﺑط ﻫـو‬
‫وﺗﺣوﯾل اﻟﺣرﻛﺎت ﯾﺔ‬
‫ﺻــﺣﯾﻔﺔ )ﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ(‪ .‬ﻓﺑــدون ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ‪ ،‬ﻻ ﯾﻣﻛــن ﻓــﻲ أورﺑــﺎ اﻟراﻫﻧــﺔ ﺗﺻــور وﺟــود ﺣرﻛــﺔ ﺟــدﯾرة ﺑﻬــذا اﻻﺳــم وﺑــدون ﻣﺛــل ﻫــذﻩ‬
‫اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ ﯾﺳﺗﺣﯾل ﻛﻠﯾً ﺎ ﺗﺣﻘﯾق ﻣﻬﻣﺗﻧﺎ أﻻ وﻫﻲ ﺗرﻛﯾز ﺟﻣﯾﻊ ﻋﻧﺎﺻر اﻻﺳﺗﯾﺎء واﻻﺣﺗﺟـﺎج اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ وﻧﻔـﺦ اﻟﺣﯾوﯾـﺔ واﻟﻧﺷـﺎط ﻓـﻲ اﻟﺣرﻛـﺔ‬
‫اﻟﺛورﯾـﺔ ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ‪ .‬وﻗــد ﺧطوﻧـﺎ اﻟﺧطــوة اﻷوﻟـﻰ وأﯾﻘظﻧــﺎ ﻓـﻲ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ اﻟﺷـﻐف ﺑﺎﻟﻔﺿــﺢ "اﻻﻗﺗﺻـﺎدي" اﻟﻣﺻــﻧﻌﻲ‪ .‬وﯾﻧﺑﻐـﻲ ﻟﻧــﺎ أن‬
‫ـوﻗظ ﺑـﯾن ﺟﻣﯾــﻊ ﻓﺋـﺎت اﻟﺳــﻛﺎن اﻟواﻋﯾـﺔ ﺳﯾﺎﺳــﯾً ﺎ ﺷـﻐﻔًﺎ ﺑﺎﻟﻔﺿــﺢ اﻻﻗﺗﺻـﺎدي وﻻ ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﻧﺗﻬﯾــب‬
‫أن ﻧ‬
‫ﻧﺧطـو اﻟﺧطــوة اﻟﺗﺎﻟﯾـﺔ‪ :‬ﯾﻧﺑﻐــﻲ ﻟﻧـﺎ ـ‬
‫ﺣﯾﺎل ﻣﺎ ﻧراﻩ اﻟﯾوم ﻣن ﺿﻌف وﻧدرة ووﺟل إزاء اﻟﻔﺿﺢ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ‪ .‬ﻓﺳﺑب ذﻟك ﻟﯾس اﻟﺑﺗﺔ اﻟﺧﻧوع ﺑﺎﻟﺟﻣﻠـﺔ أﻣـﺎم اﻻﺳـﺗﺑداد اﻟﺑوﻟﯾﺳـﻲ‪ .‬ﺑـل‬
‫ﺟﻣﻬـور ً ا ﻣﺗﺣﻣﺳ ً ـﺎ ﻣﺷـﺟﻌ ً ﺎ‪ .‬ﻻ ﯾـرون ﻓـﻲ أي ﻣﻛـﺎن‬
‫ﻷن أوﻟﺋك اﻟﻘﺎدرﯾن واﻟﻣﺳـﺗﻌدﯾن ﻟﻠﻔﺿـﺢ ﻻ ﯾﺟـدون ﻣﻧﺑـر ً ا ﯾرﻓﻌـون ﻣﻧـﻪ أﺻـوﻻاﺗﻬم‪.‬‬
‫ﺑﯾن أﺑﻧﺎء اﻟﺷﻌب ﺗﻠك اﻟﻘوة اﻟﺗﻲ ﺗﺳﺗﺣق ﺟﻬد اﻟﺗوﺟﻪ إﻟﯾﻬﺎ ﺑﺎﻟﺷﻛﺎﯾﺔ ﻣن اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟروﺳﯾﺔ "اﻟﻛﻠﯾـﺔ اﻟﻘـدرة" أﻣـﺎ اﻟﯾـوم ﻓـﺈن ﻛـل ﻫـذا ﯾﺗﻐﯾـر‬
‫ﺑﺳــرﻋﺔ ﺑﺎﻟﻐــﺔ ﻓــﺈن ﻫــذﻩ اﻟﻘــوة ﻣوﺟــودة‪ .‬إﻧﻬــﺎ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ اﻟﺛورﯾــﺔ اﻟﺗــﻲ أﺑــدت اﺳــﺗﻌدادﻫﺎ ﻻ ﻟﺳــﻣﺎع وﺗﺄﯾﯾــد اﻟﻧــداء إﻟــﻰ اﻟﻧﺿــﺎل اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ‬
‫وﺣﺳــب ﺑــل أﯾﺿ ً ــﺎ ﻟﻼﻧــدﻓﺎع ﺑﺟـرأة إﻟــﻰ ﺳـواح اﻟﻣﻌرﻛــﺔ‪ .‬إﻧﻧــﺎ اﻟﯾــوم ﻓــﻲ وﺿــﻊ ﯾﺳــﻣﺢ ﻟﻧــﺎ ﺑﺗ ـﺄﻣﯾن ﻣﻧﺑــر ﻟﻔﺿــﺢ اﻟﺣﻛوﻣــﺔ اﻟﻘﯾﺻ ـرﯾﺔ أﻣــﺎم‬
‫اﻟﺷــﻌب ﻛﻠــﻪ‪ :‬وﻫــذا اﻟﻣﻧﺑــر ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﯾﻛــون ﺻــﺣﯾﻔﺔ اﺷــﺗراﻛﯾﺔ دﯾﻣﻘراطﯾــﺔ‪ .‬إن اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ اﻟروﺳــﯾﺔ‪.‬ﺧﻼﻓً ــﺎ ﻟﺳــﺎﺋر طﺑﻘــﺎت وﻓﺋــﺎت‬
‫ـﻲـ‪.‬ـدي اﻫﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ ﺛﺎﺑﺗً ــﺎ ﺑﺎﻟﻣﻌرﻓــﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ وﺗﻌﺑــر ﻋــن طﻠﺑﻬــﺎ اﻟﻣﺳــﺗﻣر واﻟواﺳــﻊ‪) .‬ﻻ ﻓــﻲ ﻓﺗـرات اﻻﺿـطراﺑﺎت اﻟﻣﻛﺛﻔــﺔ‬
‫اﻟﻣﺟﺗﻣــﻊ اﻟروﺳـ ﺗﺑ‬
‫ﻓﻘط( ﻋﻠﻰ اﻷدﺑﯾﺎت اﻟﺳرﯾﺔ‪.‬وﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ﻣﺛل ﻫذا اﻹﻗﺑﺎل اﻟﺟﻣﺎﻫﯾري واﺿﺣ ً ﺎ وﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛـون ﺗـدرﯾب اﻟﻘـﺎدة اﻟﺛـورﯾﯾن اﻟﻣﺟـرﺑﯾن ﻗـد ﺑـدأ‪.‬‬
‫وﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺟﻌل ﺗﻣرﻛز اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ ﻣﻧﻬـﺎ اﻟﺳـﯾد اﻟﻔﻌﻠـﻲ ﻓـﻲ اﻷﺣﯾـﺎء اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـﺔ ﺑﺎﻟﻣـدن اﻟﻛﺑـرى وﻓـﻲ اﻟﻣﺳـﺗوطﻧﺎت واﻟﻣﺟﻣﻌـﺎت اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـﺔ‪،‬‬
‫ﯾﺿــﺣﻲ ﺑﺗﺄﺳــﯾس ﺟرﯾــدة ﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ أﻣــر ً ا ﻓــﻲ ﻣﻘــدور اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ ﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ‪ .‬وﺑواﺳــطﺔ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ ﺳــﺗﺗﻐﻠﻐل اﻟﺟرﯾــدة إﻟــﻰ ﺻــﻔوف اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ‬
‫اﻟﺻـﻐﯾرة ﻓـﻲ اﻟﻣــدن واﻟﺣـرﻓﯾﯾن واﻟﻔﻼﺣــﯾن ﻓـﻲ اﻟرﯾـف وﺗﺻــﺑﺢ ﺟرﯾـدة ﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ ﺷـﻌﺑﯾﺔ ﺣﻘً ـﺎ‪ .‬ﺑﯾــد أن دور اﻟﺟرﯾـدة ﻻ ﯾﻘﺗﺻــر ﻋﻠـﻰ ﻣﺟــرد‬
‫إن‪ .‬اﻟﺟرﯾـدة ﻟﯾﺳـت ﻓﻘـط داﻋﯾـﺔ ﺟﻣﺎﻋﯾـﺔ وﻣﺣرﺿ ً ـﺎ ﺟﻣﺎﻋﯾً ـﺎ‪ ،‬ﺑـل‬
‫ﻧﺷر اﻷﻓﻛﺎر ﻋﻠﻰ ﻣﺟرد اﻟﺗرﺑﯾﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﺟﺗذاب اﻟﺣﻠﻔـﺎء اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﯾن‬
‫ﻫﻲ ﻓﻲ اﻟوﻗت ﻧﻔﺳﻪ ﻣﻧظم ﺟﻣﺎﻋﻲ‪.‬‬
‫وﻣــن ﻫــذﻩ اﻟﻧﺎﺣﯾــﺔ اﻷﺧﯾ ـرة ﯾﻣﻛــن أن ﺗﻘــﺎرن ﺑﺎﻟﺻــﻘﺎﻻت اﻟﺗــﻲ ﺗﻘــﺎم ﺣــول ﺑﻧﺎﯾــﺔ ﻗﯾــد اﻹﻧﺷــﺎء ﻓﻧﺷــﯾر إﻟــﻰ ﻣﻌــﺎﻟم اﻟﺑﻧﺎﯾــﺔ وﺗﺳــﻬل‬
‫اﻻﺗﺻﺎل ﺑﯾن اﻟﺑﻧﺎة وﺗﺳﺎﻋدﻫم ﻋﻠﻰ ﺗوزﯾﻊ اﻟﻌﻣل ﺑﯾﻧﻬم وﻋﻠـﻰ اﺳـﺗﻌراض اﻟﻧﺗـﺎﺋﺞ اﻟﻣﺷـﺗرﻛﺔ اﻟﺗـﻲ أﺣرزﻫـﺎ ﻫـذا اﻟﻌﻣـل اﻟﻣـﻧظم‪ .‬وﺑواﺳـطﺔ‬
‫اﻟﺟرﯾدة وﻋﺑرﻫﺎ ﺳﯾﺗﻛون ﻣـن ﺗﻠﻘـﺎء ذاﺗـﻪ ﺗﻧظـﯾم داﺋـم ﻻ ﯾﻧﺧـرط ﻓـﻲ اﻟﻌﻣـل اﻟﻣﺣﻠـﻲ ﻓﻘـط ﺑـل اﻟﻌﻣـل اﻟﻌـﺎم اﻟﻣﻧـﺗظم ﻛـذﻟك وﯾﻌـود أﻋﺿـﺎؤﻩ‬

‫ﻋﻠﻰ ﺗﺗﺑﻊ اﻷﺣداث اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﺑﺎﻫﺗﻣﺎم‪ ،‬وﺗﻘدﯾر أﻫﻣﯾﺗﻬﺎ وﺗﺄﺛﯾرﻫﺎ ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠـف ﻓﺋـﺎت اﻟﺳـﻛﺎن‪ ،‬وا ٕ ﯾﺟـﺎد أﺳـﺎﻟﯾب ﻓﻌﺎﻟـﺔ ﻟﺗـﺄﺛﯾر اﻟﺣـزب اﻟﺛـوري‬
‫ﻓــﻲ ﻫــذﻩ اﻷﺣــداث‪ .‬وأن اﻟﻣﻬﻣــﺔ اﻟﺗﻛﻧﯾﻛﯾــﺔ اﻟﺻــرﻓﺔ ﻓــﻲ إﻣــداد اﻟﺟرﯾــدة ﺑــﺎﻟﻣواد ﺑﺎﻧﺗظــﺎم وﺗطــوﯾر ﺗوزﯾﻌﻬــﺎ اﻟﻣﻧــﺗظم؛ ﺗﺗطﻠــب ﺷــﺑﻛﺔ ﻣــن‬
‫اﻟوﺳـطﺎء اﻟﻣﺣﻠﯾـﯾن ﻟﻠﺣــزب اﻟﻣوﺣـد‪ ،‬ﯾﺣــﺎﻓظون ﻋﻠـﻰ ﺻــﻠﺔ ﺛﺎﺑﺗـﺔ ﺑــﯾن ﺑﻌﺿـﻬم اﻟــﺑﻌض‪ ،‬وﻋﻠـﻰ اطــﻼع ﺑﻣﺟرﯾـﺎت اﻷﻣــور‪ ،‬ﻣﻣـن اﻋﺗــﺎدوا‬
‫ﺑﺎﻧﺗظﺎم ﻋﻠﻰ أداء ﺗﻔﺎﺻﯾل ﻋﻣﻠﻬم ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى اﻟﺑﻼد ﻛﻠﻬﺎ‪ ،‬واﺧﺗﺑـﺎر ﻗـوﺗﻬم ﻓـﻲ ﺗﻧظـﯾم ﻣﺧﺗﻠـف اﻟﻔﻌﺎﻟﯾـﺎت اﻟﺛورﯾـﺔ‪ .‬إن ﻫـذﻩ اﻟﺷـﺑﻛﺔ ﻣـن‬

‫اﻟوﺳطﺎء )‪ (٦‬ﺳﺗﻛون اﻟﻌﻣود اﻟﻔﻘري ﻟذﻟك اﻟﻧوع ﻣن اﻟﻣﻧظﻣﺔ اﻟﺗﻲ ﻧﺣن ﺑﺄﻣس اﻟﺣﺎﺟﺔ إﻟﯾﻬﺎ‪ :‬ﻣﻧظﻣـﺔ ﺗﻛـون ﻋﻠـﻰ ﻗـدر ﻣـن اﻟﺳـﻌﺔ ﺑﺣﯾـث‬
‫ﺗﺷﻣل اﻟﺑﻼد ﻛﻠﻬﺎ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻗدر ﻣن اﻟﺳﻌﺔ واﻟﺗﻧوع ﺑﺣﯾث ﺗﻘوم ﺑﺗوزﯾﻊ اﻟﻌﻣل ﺑدﻗﺔ وﺗﻔﺻﯾل‪ :‬ﻋﻠﻰ ﻗـدر ﻣـن رﺑﺎطـﺔ اﻟﺟـﺄش ﺑﺣﯾـث ﺗﺳـﺗطﯾﻊ‬
‫ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻟظروف وﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻﻧﻌطﺎﻓﺎت واﻷوﺿﺎع اﻟطﺎرﺋﺔ أن ﺗﻘوم ﺑﻌﻣﻠﻬﺎ ﺑﺛﺑﺎت‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻗدر ﻣن اﻟﻣروﻧﺔ ﺑﺣﯾث ﺗﺳـﺗطﯾﻊ ﻣـن ﺟﻬـﺔ‬

‫ﻳﻨﺒﻐﻲﻳﻜﻮن ﻣﻔﻬﻮﻣ ً ﺎ أن ﻫﺆﻻء اﻟﻮﺳﻄﺎء ﻻ ﻳﺴﺘﻄﻴﻌﻮن اﻟﻌﻤﻞ ﺑﻨﺠﺎح‪ ،‬ﻃﺒﻌ ً ﺎ‪ ،‬إﻻ ﻋﱪ أوﺛﻖ اﻟﺼﻼت ﺑﺎﻟﻠﺠﺎن اﶈﻠﻴﺔ ﻟﻠﺤﺰب‪) .‬ا ﻤﻮﻋﺎت‪ ،‬اﳊﻠﻘﺎت اﻟﺪراﺳﻴﺔ(‪.‬‬
‫)‪ (٦‬أن‬
‫وﺑﻮﺟﻪ ﻋﺎم ﻓﺈن ﻛﺎﻣﻞ اﳋﻄﺔ اﻟﱵ ﻧﻌﺮﺿﻬﺎ ﻫﻨﺎ ﻻ ﳝﻜﻦ أن ﺗُﻨﻔﺬ إﻻ ﺑﺎﻻﺳﺘﻨﺎد إﱃ أﻛﺜﺮ أﺷﻜﺎل اﻟﺪﻋﻢ ﻓﻌﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻠﺠﺎن اﻟﱵ ﺳﻌﺖ‪ ،‬ﰲ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎت ﻣﺘﻜﺮرة‪ ،‬إﱃ‬
‫ﺗﻮﺣﻴﺪ اﳊﺰب‪ ،‬واﻟﱵ ﺳﻮف ﲢﻘﻖ ﻫﺬا اﻟﺘﻮﺣﻴﺪ‪ ،‬وﳓﻦ واﺛﻘﻮن ﻣﻦ ذﻟﻚ –إن ﱂ ﻳﻜﻦ اﻟﻴﻮم‪ ،‬ﻓﻐﺪً ا‪ ،‬وإن ﱂ ﻳﺘﻢ ﺬﻩ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻓﺒﺘﻠﻚ‪.‬‬
‫‪٦١‬‬

‫أن ﺗﺗﺟﻧـب اﻟــدﺧول ﻓــﻲ ﻣﻌرﻛــﺔ ﻣﻛﺷــوﻓﺔ ﺿـد ﻋــدو ذي ﻗــوة ﺳــﺎﺣﻘﺔ‪ ،‬ﺣﺷــد ﺟﻣﯾـﻊ ﻗـواﻩ ﻓــﻲ رﻓﻌــﺔ واﺣــدة‪ .‬وﻣـﻊ ذﻟــك ﺗﺳــﺗطﯾﻊ ﻣــن ﺟﻬــﺔ‬
‫أﺧــرى أن ﺗﺳــﺗﻐل ﻏﻔﻠﺗــﻪ وﺗﻬﺎﺟﻣــﻪ ﻓــﻲ اﻟوﻗــت واﻟﻣﻛــﺎن اﻟــذﯾن ﻻ ﯾﺗوﻗﻌﻬﻣــﺎ‪ .‬واﻟﯾــوم ﺗﺟﺎﺑﻬﻧــﺎﻣﻬﻣــﺔ ﺳــﻬﻠﺔ ﻧﺳــﺑﯾً ﺎ ﻓــﻲ أن ﻧــدﻋم ﺗظــﺎﻫرات‬
‫ﻣدن اﻟﻛﺑﯾرة وﻏدً ا ﻗد ﺗﺟﺎﺑﻬﻧﺎ ﻣﻬﻣﺔ أﺻﻌب ﻣﺛﻼً‪ ،‬ﻣﻬﻣـﺔ دﻋـم ﺣرﻛـﺔ اﻟﻌـﺎطﻠﯾن ﻋـن اﻟﻌﻣـل ﻓـﻲ ﻣﻧطﻘـﺔ ﻣﻌﯾﻧـﺔ‪ .‬وﺑﻌـد‬
‫اﻟطﻠﺑﺔ ﻓﻲ ﺷوارع اﻟ‬
‫ﻏــد ﺳــﯾﺗﻌﯾن ﻋﻠﯾﻧــﺎ أن ﻧﻛــون ﻓــﻲ ﻣراﻛزﻧــﺎ ﻟﻛــﻲ ﻧﺳــﻬم ﺑﻘﺳــطﻧﺎ اﻟﺛــوري ﻓــﻲ اﻧﺗﻔﺎﺿــﺔ ﻓﻼﺣﯾــﺔ‪ .‬اﻟﯾــوم ﯾﻧﺑﻐــﻲ ﻟﻧــﺎ أن ﻧﺳــﺗﻐل ﺗــﺄزم اﻟوﺿــﻊ‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟﻧﺎﺟم ﻋن ﺣﻣﻠﺔ اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟزﻣﺳﺗﻔو وﻋدا ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻟﻧﺎ أن ﻧدﻋم ﺳﺧط اﻟﺳـﻛﺎن ﻣـن ﺗﻌﺳـف ﻫـذا أو ذاك ﻣـن اﻟﺑﺎﺷـﺑوزوﻗﺎت‬
‫طﺔ اﻟﻣﻘﺎطﻌــﺔ أو ﻣظــﺎﻫرات اﻹداﻧــﺔ وﺧﻼﻓﻬــﺎ ﻓــﻲ ﺗﻠﻘﯾﻧــﻪ درﺳ ً ــﺎ ﯾﺿــطرﻩ إﻟــﻰ اﻟﺗراﺟــﻊ اﻟﻣﻛﺷــوف‪ .‬إن ﻫــذﻩ‬
‫اﻟﻘﯾﺻ ـرﯾﯾن وﻧﺳــﺎﻋد – ﺑواﺳ ـ‬
‫اﻟدرﺟﺔ ﻣن اﻻﺳﺗﻌداد اﻟﻛﻔﺎﺣﻲ ﻻ ﯾﻣﻛن اﻟﺗوﺻل إﻟﯾﻬﺎ إﻻ ﺑﺎﻟﻔﻌﺎﻟﯾـﺔ اﻟﺛﺎﺑﺗـﺔ ﻟﻘـوات ﻧظﺎﻣﯾـﺔ‪.‬وا ٕ ذا ﻣـﺎ ﺗظـﺎﻓرت ﻗواﻧـﺎ ﻋﻠـﻰ إﺻـدار ﺟرﯾـدة‬

‫ﻋﺎﻣﺔ ﻓﺈن ﻫذا اﻟﻌﻣل ﻟن ﯾدبر وﯾﺑرز أﻣﻬر اﻟدﻋﺎة وﺣﺳب‪ ،‬ﺑل أﯾﺿ ً ﺎ أﺑرع اﻟﻣﻧظﻣـﯾن‪ ،‬وأﻛﺛـر ﻗـﺎدة اﻟﺣـزب اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﯾن ﻣوﻫﺑـﺔ‪ ،‬اﻟﻘـﺎدرﯾن‬
‫وﺧﺗﺎﻣ ً ــﺎ‪ ،‬ﺑﻌـض اﻟﻛﻠﻣــﺎت ﺗﺟﻧﺑً ـﺎ ﻟﻛــل ﺳـوء ﻓﻬــم‬
‫ﻓـﻲ اﻟﻠﺣظــﺔ اﻟﻣﻧﺎﺳـﺑﺔ أن ﯾرﻓﻌـوا ﺷـﻌﺎر اﻟﻣﻌرﻛــﺔ اﻟﻔﺎﺻـﻠﺔ وﯾﺳــﺗﻠﻣوا زﻣـﺎم ﻗﯾــﺎدة اﻟﻧﺿـﺎل‪.‬‬
‫ﻣﺣﺗﻣل‪ .‬ﻟﻘد ﺗﺣدﺛﻧﺎ ﺑﺎﺳﺗﻣرار ﻋن اﻟﺗﺣﺿﯾر اﻟداﺋب‪ ،‬اﻟﻣﻧﺗظم ﻓﻘط‪ ،‬وﻟﻛﻧﻧﺎ ﻟم ﻧﻘﺻد اﻟﺑﺗﺔ أن ﻧﻘول ﺑﻬذا أﻧـﻪ ﻟـﯾس ﻣـن اﻟﻣﻣﻛـن أن ﺗﺳـﻘط‬
‫اﻷوﺗوﻗراطﯾـﺔ إﻻ ﻣـن ﺟـراء ﺣﺻـﺎر ﻣﺣﻛــم أو ﻫﺟـوم ﻣـﻧظم‪ .‬إن ﻣﺛـل ﻫـذﻩ اﻟﻧظـرة ﻫـﻲ ﻧظـرة ﻻ ﻣﻌﻘوﻟــﺔ وﻏﯾـر ﻋﻣﻠﯾــﺔ‪ .‬ﻓـﺎﻷﻣر ﺑــﺎﻟﻌﻛس‪.‬‬
‫ﻓﻣن اﻟﻣﺣﺗﻣل ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ وأﻛﺛر اﺣﺗﻣـﺎﻻً ﻣـن زاوﯾـﺔ ﺗﺄرﯾﺧﯾـﺔ أن ﺗﻧﻬـﺎر اﻷوﺗوﻗراطﯾـﺔ ﺗﺣـت ﺿـﻐط أﺣـد ﻫـذﻩ اﻻﻧﻔﺟـﺎرات اﻟﻌﻔوﯾـﺔ أو اﻟﺗﻌﻘﯾـدات‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ ﻏﯾــر اﻟﻣﺗوﻗﻌــﺔ اﻟﺗــﻲ ﺗﺗﻬــددﻫﺎ ﻋﻠــﻰ اﻟــدوام ﻣــن ﺟﻣﯾــﻊ اﻟﺟﻬــﺎت‪ .‬وﻣــﻊ ذﻟــك ﻓﻠــﯾس ﻫﻧ ـﺎك أي ﺣــزب ﺳﯾﺎﺳــﻲ ﯾرﯾــد أن ﯾﺗﻔــﺎدى‬
‫اﻟﻣراﻫﻧـﺔ ﻋﻠـﻰ اﻟﻣﻐــﺎﻣرات ﯾﺳـﺗطﯾﻊ أن ﯾﻘــﯾم ﻧﺷـﺎطﺎﺗﻪ ﻋﻠــﻰ أﺳـﺎس ﻣﺛـل ﻫــذﻩ اﻻﻧﻔﺟـﺎرات واﻟﺗﻌﻘﯾــدات أن ﻋﻠﯾﻧـﺎ أن ﻧﺷــق طرﯾﻘﻧـﺎ اﻟﺧــﺎص‬
‫وأن ﻧواﺻــل ﺑ ــﺈﺧﻼص أداء ﻋﻣﻠﻧــﺎ اﻟﻣﻧ ــﺗظم وﻛﻠﻣــﺎ ﻗ ــل اﻋﺗﻣﺎدﻧــﺎ ﻋﻠ ــﻰ اﻟﻣﻔﺎﺟــﺂت ﻗﻠ ــت اﺣﺗﻣــﺎﻻت وﻗوﻋﻧ ــﺎ ﻓــﻲ ﻣﺑﺎﻏﺗ ــﺎت اﻻﻧﻌطﺎﻓ ــﺎت‬
‫ﺗﺎاﻟرﯾﺧﯾﺔ أﯾً ﺎ ﻛﺎﻧت‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٥‬‬
‫ص ‪٢٤ – ١٧‬‬
‫ﻛﺗب ﻓﻲ آﯾﺎر ‪١٩٠١‬‬
‫ﺻدر ﻓﻲ آﯾﺎر ‪ ١٩٠١‬ﻓﻲ اﻟﻌدد ‪ ٤‬ﻣن ﺟرﯾدة اﻻﯾﺳﻛرا‬

‫‪٦٢‬‬

‫ﻣﺎ اﻟﻌﻣل؟‬
‫اﻟﻣﻬﻣﺎت اﻟﻣﻠﺣﺔ ﻟﺣرﻛﺗﻧﺎ‬
‫)ﻣﻘﺗطﻔﺎت(‬
‫‪ (٢‬ﻋﻔوﯾﺔ اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر ووﻋﻲ اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‬
‫أ‪ -‬ﺑدء اﻟﻧﻬوض اﻟﻌﻔوي‬
‫وﺑﻬــذا اﻟﺻــدد ﻓــﺈن ﻣــن اﻟﻣﻬــم ﻋﻠــﻰ ﻧﺣــو ﺧــﺎص أن ﻧﺛﺑــت ﻫﻧــﺎ واﻗﻌ ً ــﺎ‪ ،‬ﻛﺛﯾــر ً ا ﻣــﺎ ﯾﻧﺳــﻰ و)ﻻ ﯾﻌرﻓــﻪ إﻻ اﻟﻘﻠﯾــل ﻧﺳــﺑﯾً ﺎ(‪ ،‬وﻫــو أن‬
‫اﻟرﻋﯾل اﻷول ﻣن اﻻﺷﺗراﻛﯾﯾن – اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟذﯾن اﻧﺻرﻓوا ﺑﺣﻣﯾﺔ ﻓﻲ ﺗﻠك اﻟﻣرﺣﻠﺔ إﻟـﻰ اﻟﺗﺣـرﯾض اﻻﻗﺗﺻـﺎدي )ﺗﻘـودﻫم ﻓـﻲ ﻧﺷـﺎطﻬم‬

‫ﻫذا اﻹﺷﺎرات اﻟﻧﺎﻓﻌﺔ ﺣﻘًﺎ اﻟﺗﻲ اﻧطوى ﻋﻠﯾﻬـﺎ ﻛـراس "ﻓـﻲ اﻟﺗﺣـرﯾض" اﻟـذي ﻛـﺎن ﻻ ﯾـزال ﻣﺧطوطـﺔ آﻧﺋـذ(‪ ،‬ﻟـم ﯾﻌﺗﺑـروﻩ ﻣﻬﻣـﺗﻬم اﻟوﺣﯾـدة‪،‬‬
‫ﺑل ﻟﻘد وﺿﻌوا أﻣﺎم اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ – اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟروﺳﯾﺔ ﻣﻧـذ اﻟﺑـدء أوﺳـﻊ اﻟﻣﻬـﺎم اﻟﺗﺎرﯾﺧﯾـﺔ ﺑوﺟـﻪ ﻋـﺎم وﻣﻬﻣـﺔ إﺳـﻘﺎط اﻷوﺗوﻗراطﯾـﺔ ﺑوﺟـﻪ‬
‫ﺧــﺎص‪ .‬وﻫﻛــذا ﻓﻣــﺎ أن ﺣﻠــت ﻧﻬﺎﯾــﺔ ﻋــﺎم ‪ ١٨٩٥‬ﺣﺗــﻰ ﻫﯾ ـﺄت ﻣﺟﻣوﻋــﺔ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﯾن اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن ﻓــﻲ ﺳــﺎﻧت ﺑطرﺳــﺑرغ اﻟﺗــﻲ أوﺟــدت‬
‫ﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ"‬
‫ﻋﺻــﺑﺔ اﻟﻧﺿــﺎل ﻣــن أﺟــل ﺗﺣرﯾــر اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ اﻟﻌــدد اﻷول ﻣــن ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﺳــﻣﯾت )راﺑوﺗﺷــﻲ دﯾﯾﻠــو(‪.‬وﻛــﺎن ﻫــذا اﻟﻌــدد ﺟــﺎﻫز ً ا "‬
‫ﻟﻠطﺑـﻊ ﻋﻧـدﻣﺎ ﺻــﺎدرﻩ اﻟـدرك أﺛﻧــﺎء ﻏـﺎرة ﺷــﻧﻬﺎ ﻓـﻲ ﻟﯾﻠــﺔ ‪ ٨‬ﻛـﺎﻧون اﻷول ﺳـﻧﺔ ‪ ١٨٩٥‬ﻋﻠــﻰ ﺑﯾـت أﺣــد أﻋﺿـﺎء اﻟﻣﺟﻣوﻋــﺔ‪ .‬وﻫـو أﻧــﺎﺗوﻟﻲ‬
‫اﻟﻛﺳــﯾﻔﯾﺗش ﻓــﺎﻧﯾﯾف )‪ .(٧‬وﻫﻛــذا ﻟــم ﯾﻘــدر ﻟﻠطﺑﻌــﺔ اﻷوﻟــﻰ ﻣــن راﺑوﺗﺷــﻲ دﯾﯾﻠــو أن ﺗــرى اﻟﻧــور‪ .‬وﻗــد رﺳــﻣت اﻓﺗﺗﺎﺣﯾــﺔ ﻫــذﻩ اﻟﺟرﯾــدة )اﻟﺗــﻲ‬

‫ﯾﺣﺗﻣل أن ﺗﻧﺷﻠﻬﺎ ﻣن ﻣﻠﻔﺎت ﻣدﯾرﯾﺔ اﻟﺷـرطﺔ ﺑﻌـد ﺣـواﻟﻲ ﺛﻼﺛـﯾن ﺳـﻧﺔ ﻣﺟﻠـﺔ ﻛﻣﺟﻠـﺔ "روﺳـﻛﺎﯾﺎ ﺳـﺗﺎرﯾﻧﺎ" اﻟﻣﻬﻣـﺎت اﻟﺗﺎرﯾﺧﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗواﺟـﻪ‬
‫اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ روﺳﯾﺎ ووﺿﻌت ﻋﻠـﻰ رأس ﻫـذﻩ اﻟﻣﻬﻣـﺎت ﻣﻬﻣـﺔ ﺗﺣﻘﯾـق اﻟﺣرﯾـﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ‪ ،‬وﯾـﺄﺗﻲ ﺑﻌـد ﻫـذﻩ اﻻﻓﺗﺗﺎﺣﯾـﺔ ﻣﻘـﺎل‪" :‬ﺑﻣـﺎذا‬
‫ـرط ﻟﻠﺟــﺎن ﻣﻛﺎﻓﺣــﺔ اﻷﻣﯾــﺔ ﺛــم ﻣﺟﻣوﻋــﺔ ﻣــن اﻟرﺳــﺎﺋل ﻻ ﻣــن ﺑطرﺳــﺑرغ وﺣــدﻫﺎ‪ ،‬ﺑــل أﯾﺿ ً ــﺎ ﻣــن‬
‫ﯾﻔﻛــر وزراؤﻧــﺎ"‪ ،‬وﻗــد ﺗﻧــﺎول ﺗﺣطــﯾم اﻟﺷـ ﺔ‬

‫ﻣﻧــﺎطق أﺧــرى ﻓــﻲ روﺳــﯾﺎ )ﻣــﺛﻼً ﻋــن ﻣذﺑﺣــﺔ اﻟﻌﻣــﺎل ﻓــﻲ ﻣﻘﺎطﻌــﺔ ﯾﺎروﺳــﻼﻓل‪ .‬وﻫﻛــذا ﻓــﺈن ﻫــذﻩ "اﻟﺗﺟرﺑــﺔ اﻷوﻟــﻰ" – إذا ﻟــم أﺧطــﺊ –‬

‫ﻟﻼﺷﺗراﻛﯾﯾن اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟروس ﻓـﻲ اﻟﺗﺳـﻌﯾﻧﯾﻧﺎت ﻟـم ﺗﻛـن ﺻـﺣﯾﻔﺔ ذات طـﺎﺑﻊ ﻣﺣﻠـﻲ ﺻـرف وﻻ ﺣﺗـﻰ "اﻗﺗﺻـﺎدي" ﺑـل ﺻـﺣﯾﻔﺔ ﺳـﻌت‬
‫وراء ﺗوﺣﯾـد اﻟﻧﺿــﺎل اﻹﺿـراﺑﻲ ﺑﺎﻟﺣرﻛـﺔ اﻟﺛورﯾــﺔ ﺿــد اﻷوﺗوﻗراطﯾــﺔ وﻛﺳـب ﺟﻣﯾــﻊ اﻟــذﯾن ﻛﺎﻧــت ﺗﺿـطﻬدﻫم اﻟﺳﯾﺎﺳــﺔ اﻟرﺟﻌﯾــﺔ اﻟظﻼﻣﯾــﺔ‬
‫إﻟﻰ ﺟﺎﻧب اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ – اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‪ .‬إن أي ﺷﺧص ﻣطﻠﻊ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺣرﻛﺔ ﻓﻲ ذﻟك اﻟﻌﻬد وﻟو ﺑﻌض اﻹطﻼع‪ ،‬ﻻ ﯾﻣﻛن أن ﯾـراودﻩ‬
‫اﻟﺷـك ﺑــﺄن ﺻـﺣﯾﻔﺔ ﻣﺛــل ﻫـذﻩ ﻛﺎﻧــت ﺳــﺗﻘﺎﺑل ﺑﺎﺳـﺗﺟﺎﺑﺔ ﺣــﺎرة ﻓـﻲ أوﺳــﺎط ﻋﻣـﺎل اﻟﻌﺎﺻــﻣﺔ واﻟﻣﺛﻘﻔــﯾن اﻟﺛـورﯾﯾن وﻛﺎﻧــت ﺳـﺗوزع ﻋﻠــﻰ ﻧﺣــو‬
‫واﺳﻊ‪.‬‬

‫)‪ (٧‬ﺗﻮﰲ أ‪ .‬أ‪ .‬ﻓﺎﻧﻴﻴﻒ ﰲ ﺳﻴﱪﻳﺎ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ ﻋﺎم ‪ ١٨٩٩‬ﲟﺮض اﻟﺴﻞ اﻟﺬي أﺻﻴﺐ ﺑﻪ ﺧﻼل ﺣﺒﺴﻪ اﻻﻧﻔﺮادي ﰲ اﻟﺴﺠﻦ ﻗﺒﻞ ﻧﻔﻴﻪ‪ .‬وﳍﺬا اﻟﺴﺒﺐ رأﻳﻨﺎ أن ﻣﻦ اﳌﻤﻜﻦ ﻧﺸﺮ‬
‫اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت اﳌﺬﻛﻮرة أﻋﻼﻩ أﻣﺮ ً ا ﳑﻜﻨًﺎ‪ ،‬ﺿﺎﻣﻨﲔ ﺻﺤﺔ ﻣﺎ ﺟﺎء ﻓﻴﻬﺎ ﻃﺎﳌﺎ أ ﺎ ﺗﺄﰐ ﻣﻦ أﻧﺎس ﻛﺎﻧﻮا ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺮﻓﺔ وﺛﻴﻘﺔ وﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑـ أ‪ .‬أ‪ .‬ﻓﺎﻧﻴﻴﻒ‪.‬‬
‫‪٦٣‬‬

‫)‪ (٣‬اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﻧﻘﺎﺑﯾﺔ واﻟﺳﯾﺎﺳﺔ اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‬
‫أ‪ -‬اﻟﺗﺣرﯾض اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ وﺗﺿﯾﯾق اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﯾن ﻟﻪ‬
‫ﯾﻌﻠم اﻟﺟﻣﯾﻊ أن اﺗﺳﺎع ﻧﺿﺎل اﻟﻌﻣﺎل اﻟروس اﻻﻗﺗﺻﺎدي )‪(٨‬واﺷـﺗداد ﺳـﺎﻋدﻩ ﻗـد ﺳـﺎر ﺟﻧﺑً ـﺎ إﻟـﻰ ﺟﻧـب ﻣـﻊ ﻧﺷـوء "أدب" ﻓﺿـﺢ‬
‫اﻷوﺿﺎع اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ )ﻓﻲ اﻟﻣﻌﻣل واﻟﻣﻬﻧﺔ(‪ .‬ﻓﺎﻟﻣوﺿوع اﻟرﺋﯾﺳﻲ ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺎﺷﯾر ﻛﺎن ﻓﺿﺢ ﻧظﺎم اﻟﻣﻌﻣل‪ .‬وﻟـم ﯾﻣـض وﻗـت طوﯾـل ﺣﺗـﻰ‬

‫وﻣﺎ أن رأى اﻟﻌﻣﺎل ﺣﻠﻘﺎت اﻟدراﺳﺔ اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ ﺗرﯾـد وﺗﺳـﺗطﯾﻊ أن ﺗﻘـدم ﻟﻬـم ﻧوﻋ ً ـﺎ‬
‫ظﻬر ﺑﯾن اﻟﻌﻣﺎل ﺷﻐف ﺣﻘﯾﻘﻲ ﺑﺎﻟﻔﺿﺢ‪.‬‬
‫ﺟدﯾدً ا ﻣن اﻟﻣﻧﺎﺷﯾر ﺗﻘول اﻟﺣﻘﯾﻘﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻋن ﺣﯾﺎﺗﻬم اﻟﺑﺎﺋﺳﺔ وﻋن ﻛدﺣﻬم اﻟﻣرﻫق اﻟذي ﻻ ﯾطﺎق وﻋن ﺣرﻣـﺎﻧﻬم ﻛـل ﺣـق‪ ،‬ﺣﺗـﻰ أﺧـذت‬
‫اﻟرﺳﺎﺋل ﺗﺄﺗﻲ‪ ،‬ﺑل ﺗﺗدﻓق‪ ،‬ﻣن اﻟﻣﺻﺎﻧﻊ واﻟورﺷﺎت‪ .‬وﻗـد ﺧﻠـق )أدب اﻟﻔﺿـﺢ( ﻫـذا ﺿـﺟﺔ ﻫﺎﺋﻠـﺔ ﻟـم ﯾﻘﺗﺻـر ﻋﻠـﻰ اﻟﻣﺻـﻧﻊ اﻟـذي ﯾﻔﺿـﺢ‬
‫ﻫذا اﻟﻣﻧﺷور أو ذاك أوﺿﺎﻋﻪ‪ ،‬ﺑل ﺗﻌداﻩ إﻟﻰ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻌﺎﻣل اﻟﺗﻲ ﺗﺑﻠﻐﻬﺎ أﺻداء ﻓﺿـﺢ اﻟوﻗﻊـﺎﺋاﻟﻣﺗﻌﻠﻘـﺔ ﺑﻬـﺎ وﻧظـر ً ا ﻷن اﻟﻔﻘـر واﻟﺣﺎﺟـﺔ‬
‫ﺑﯾن ﻋﻣﺎل ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻣﺷﺎرﯾﻊ واﻟﻣﻬن اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﯾﺗﺷﺎﺑﻬﺎن ﻟﺣـد ﻛﺑﯾـر‪ ،‬ﻓﻘـد ﻛﺎﻧـت "اﻟﺣﻘﯾﻘـﺔ ﻋـن ﺣﯾـﺎة اﻟﻌﻣـﺎل" ﺗﺛﯾـر اﻟﺟﻣﯾـﻊ‪ ،‬وﻗـد ﻧﻣـﺎ ﺣﺗـﻰ‬
‫ﺑـﯾن أﻛﺛـر اﻟﻌﻣـﺎل ﺗــﺄﺧر ً ا ﺷـﻐف ﺣﻘﯾﻘـﻲ ﺑــ"اﻟﻛﺗﺎﺑـﺔ إﻟـﻰ اﻟﺻـﺣﺎﻓﺔ"‪ ،‬وﻫــو ﺷـﻐف ﻧﺑﯾـل ﺑﻬــذا اﻟﺷـﻛل اﻷوﻟـﻰ ﻣـن أﺷــﻛﺎل اﻟﺣـرب ﺿـد ﻛﺎﻣــل‬
‫اﻟﻧظﺎم اﻻﺟﺗﻣـﺎﻋﻲ اﻟـراﻫن اﻟﻘـﺎﺋم ﻋﻠـﻰ اﻟﻠﺻوﺻـﯾﺔ واﻻﺿـطﻬﺎد‪ .‬وﻓـﻲ ﻣﻌظـم اﻟﺣـﺎﻻت ﻛﺎﻧـت ﻫـذﻩ "اﻟﻣﻧﺎﺷـﯾر"ﻓـﻲ اﻟواﻗـﻊ إﻋﻼﻧً ـﺎ ﻟﻠﺣـرب‬
‫ﻷن اﻟﻔﺿﺢ ﻛﺎن ﯾﺣرض اﻟﻌﻣﺎل ﺑﺷدةوﯾدﻓﻌﻬم إﻟـﻰ اﻟﻣطﺎﻟﺑـﺔ اﻟﻣﺷـﺗرﻛﺔ ﺑﺈزاﻟـﺔ اﻟﻣظـﺎﻟم اﻟﻔظﯾﻌـﺔ وا ٕ ﻟـﻰ إﺑـداء اﺳـﺗﻌدادﻫم ﻟـدﻋم ﻣطـﺎﻟﯾﺑﻬم‬
‫ﻫــذﻩ ﺑﺎﻹﺿ ـراﺑﺎت‪ .‬وﻗــد اﺿــطر أﺻــﺣﺎباﻟﻣﺻــﺎﻧﻊ أﻧﻔﺳــﻬم ﻓــﻲ ﻧﻬﺎﯾــﺔ اﻷﻣــر إﻟــﻰ اﻻﻋﺗ ـراف ﺑﺄﻫﻣﯾــﺔ ﻫــذﻩ اﻟﻣﻧﺷــورات ﺑوﺻــﻔﻬﺎ إﻋﻼﻧً ــﺎ‬

‫ﻟﻠﺣرب‪ ،‬ﺑدرﺟﺔ أﻧﻬم ﻓﻲ ﻛﺛﯾر ﻣن اﻟﺣﺎﻻت ﻟم ﯾﻧﺗظروا ﺣﺗﻰ اﻧدﻻع اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻌداﺋﯾﺔ ﺿدﻫم‪ .‬وﻛﺎن ﻣﺟرد ﻧﺷر ﻫـذﻩ اﻟﻔﺿـﺎﺋﺢ ﻛﻣـﺎ ﻫـو‬
‫اﻟﺣﺎل داﺋﻣ ً ﺎ‪ ،‬ﯾﺟﻌﻠﻬﺎ ﻣؤﺛرة وﺗﻛﺗﺳب أﻫﻣﯾﺔ ﺿﻐط ﻣﻌﻧوي ﻛﺑﯾر‪.‬وﻗد ﺣدث ﻏﯾر ﻣرة أن ﻛﺎن ﻣﺟرد ظﻬـور اﻟﻣﻧﺷـور ﻛﺎﻓﯾً ـﺎ ﻟﺗﻠﺑﯾـﺔ ﺟﻣﯾـﻊ‬
‫وﻣﺎ ﯾزال ﻣﺣرﻛً ﺎ ﻫﺎﻣ ً ﺎ ﻟﻠﻧﺿـﺎل اﻻﻗﺗﺻـﺎدي‪ .‬وﺳـﯾﺣﺗﻔظ‬
‫اﻟﻣطﺎﻟب اﻟﻣطروﺣﺔ أو ﺑﻌﺿﻬﺎ‪ .‬وﺑﻛﻠﻣﺔ ﻓﻘد ﻛﺎن اﻟﻔﺿﺢ اﻻﻗﺗﺻﺎدي )اﻟﻣﻌﻣﻠﻲ(‬
‫ﺑﺄﻫﻣﯾﺗﻪ ﻫذﻩ ﻣﺎ ﺑﻘﯾت اﻟرأﺳﻣﺎﻟﯾﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗـدﻓﻊ اﻟﻌﻣـﺎل ﺑﺎﻟﺿـرورة إﻟـﻰ اﻟـدﻓﺎع ﻋـن أﻧﻔﺳـﻬم‪ .‬ﻓﻔـﻲ أرﻗـﻰ اﻟﺑﻠـدان اﻷوروﺑﯾـﺔ ﯾﺣـدث ﺣﺗـﻰ اﻵن‬
‫أن ﯾﻛون ﻓﺿﺢ اﻻﻧﺗﻬﺎﻛﺎت ﻓﻲ ﺑﻌض اﻟﻣﻬن اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ أو ﻓـﻲ ﻓـرع ﻣﻧﺳـﻲ ﻣـن ﻓـروع اﻟﺻـﻧﺎﻋﺔ اﻟﻣﻧزﻟﯾـﺔ ﻧﻘطـﺔ اﻟﺷـروع ﻓـﻲ إﯾﻘـﺎظ اﻟـوﻋﻲ‬
‫اﻟطﺑﻘﻲ وﺑداﯾﺔ ﻟﻠﻧﺿﺎل اﻟﻧﻘﺎﺑﻲ واﻧﺗﺷﺎر اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ‪.‬‬
‫إن اﻟﻐﺎﻟﺑﯾﺔ اﻟﺳﺎﺣﻘﺔ ﻣن اﻻﺷﺗراﻛﯾﯾن –اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟـروس ﻛﺎﻧـت ﻓـﻲ اﻵوﻧـﺔ اﻷﺧﯾـرة ﻣﻧﺻـرﻓﺔ ﺑﻛﻠﯾﺗﻬـﺎ ﺗﻘرﯾﺑً ـﺎ إﻟـﻰ ﺗﻧظـﯾم ﻫـذا‬
‫اﻟﻌﻣل ﻓﻲ ﻓﺿﺢ أوﺿﺎع اﻟﻣﻌﺎﻣل‪ .‬وﺣﺳﺑﻧﺎ أن ﻧﺗذﻛر "راﺑوﺗﺷﺎﯾﺎ ﻣﯾﺳل" ﻟﻛﯾﻣﺎ ﻧرى اﻟدرﺟـﺔ اﻟﺗـﻲ اﺳـﺗﻐرﻗﻬم ﻓﯾﻬـﺎ ﻫـذا اﻟﻌﻣـل ﺣﺗـﻰ وﺻـل‬

‫اﻛﯾً ﺎ دﯾﻣﻘراطﯾً ـﺎ ﻓـﻲ ﺟـوﻫرﻩ‪ ،‬ﺑـل ﻣﺟـرد ﻧﺷـﺎط ﻧﻘـﺎﺑﻲ‪ .‬ﻓﺎﻟﻔﺿـﺢ ﻟـم‬
‫اﻷﻣـر إﻟـﻰ ﺣـد أﻧﻬـم ﺗﻧﺎﺳـوا واﻗـﻊ أن ﻫـذا اﻟﻌﻣـل ﺑذاﺗـﻪ ﻟـﯾس ﻋﻣـﻼً ارﺷـﺗ‬
‫ﯾﺷﻣل ﻓﻲ اﻟﺟوﻫر ﻏﯾر اﻟﻌﻼﻗﺎت ﺑﯾن اﻟﻌﻣﺎل وأﺻﺣﺎب اﻟﻌﻣل ﻓﻲ ﻣﻬﻧﺔ ﻣﻌﯾﻧﺔ وﻟم ﯾﺳﻔر إﻻ ﻋن ﻧﺗﯾﺟﺔ واﺣدة‪ ،‬وﻫﻲ أن اﻟـذﯾن ﯾﺑﯾﻌـون‬
‫ﻗـوة ﻋﻣﻠﻬـم ﻗـد ﺗﻌﻠﻣـوا ﻛﯾــف ﯾﺑﯾﻌـون ﻫـذﻩ "اﻟﺳـﻠﻌﺔ" ﺑﺷـروط أﻓﺿــل وﻛﯾـف ﯾﻧﺎﺿـﻠون ﺿـد اﻟﻣﺷـﺗرﯾن ﻋﻠــﻰ ﺻـﻌﯾد ﺗﺟـﺎري ﺻـرف‪ .‬وﻛــﺎن‬
‫ﺑﺎﻹﻣﻛﺎن أن ﯾﺻﺑﺢ ﻫذا اﻟﻔﺿﺢ )ﻟو اﺳﺗﻐل ﻋﻠﻰ ﻧﺣو ﻣﻧﺎﺳب ﻣن ﻗﺑل ﻣﻧظﻣﺔ ﻟﻠﺛورﯾﯾن( ﻧﻘطـﺔ اﻧطـﻼق ﻟﻠﻧﺷـﺎط اﻻﺷـﺗراﻛﻲ اﻟـدﯾﻣﻘراطﻲ‬
‫وﺟــزء ﻻ ﯾﺗﺟ ـزأ ﻣﻧــﻪ وﻟﻛﻧــﻪ ﻛــﺎن ﺑﺎﻹﻣﻛــﺎن أﯾﺿ ً ــﺎ أن ﯾــؤدي )وﻓــﻲ ظــروف ﺗﻘــدﯾس اﻟﻌﻔوﯾــﺔ ﻛــﺎن ﺳــﯾؤدي ﻻ ﻣﺣﺎﻟــﺔ( إﻟــﻰ ﻧﺿــﺎل "ﻧﻘــﺎﺑﻲ‬
‫ﺻرف"وا ٕ ﻟﻰ ﺣرﻛﺔ ﻋﻣﺎﻟﯾﺔ ﻏﯾر اﺷﺗراﻛﯾﺔ – دﯾﻣﻘراطﯾﺔ‪ .‬إن اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ – اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻻ ﺗﻘود ﻧﺿﺎل اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ ﻓـﻲ ﺳـﺑﯾل ظـروف‬
‫أﻓﺿــل ﻟﺑﯾــﻊ ﻗــوة اﻟﻌﻣــل وﺣﺳــب‪ ،‬ﺑــل ﻛــذﻟك ﻓــﻲ ﺳــﺑﯾل اﻟﻘﺿــﺎء ﻋﻠــﻰ اﻟﻧظــﺎم اﻻﺟﺗﻣــﺎﻋﻲ اﻟــذي ﯾــرﻏم اﻟﻣﻌــدﻣﯾن ﻋﻠــﻰ ﺑﯾــﻊ أﻧﻔﺳــﻬم إﻟــﻰ‬
‫اﻷﻏﻧﯾـﺎء‪ .‬إن اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ – اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﺗﻣﺛــل اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ ﻻ ﻓــﻲ ﻋﻼﻗﺎﺗﻬــﺎ ﻣـﻊ ﻓﺋــﺔ ﻣﻌﯾﻧــﺔ ﻣــن أﺻـﺣﺎب اﻷﻋﻣــﺎل وﺣﺳــب‪ ،‬ﺑــل ﻓــﻲ‬
‫ﻋﻼﻗﺎﺗﻬــﺎ ﻣــﻊ ﺟﻣﯾــﻊ اﻟطﺑﻘــﺎت ﻓــﻲ اﻟﻣﺟﺗﻣــﻊ اﻟﺣــدﯾث‪ ،‬وﻣــن اﻟدوﻟــﺔ ﺑوﺻــﻔﻬﺎ ﻗــوة ﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ ﻣﻧظﻣــﺔ‪ .‬ﯾﺗﺿــﺢ ﻣــن ذﻟــك أن اﻻﺷــﺗراﻛﯾﯾن –‬

‫اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن ﻓﺿــﻼً ﻋــن أﻧﻬــم ﻻ ﯾﺳــﺗطﯾﻌون اﻻﻗﺗﺻــﺎر ﻋﻠــﻰ اﻟﻧﺿــﺎل اﻻﻗﺗﺻــﺎدي‪ ،‬ﻻﯾﻣﻛــﻧﻬم أﯾﺿ ً ــﺎ أن ﯾﺳــﻣﺣوا ﺑــﺄن ﯾﺳــﺗﻐرق ﺗﻧظــﯾم‬

‫ﲤﺎﺷﻴ ً ﺎ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﺸﺎﺋﻊ ﰲ ﺻﻔﻮﻓﻨﺎ( ذﻟﻚ "اﻟﻨﻀﺎل اﻻﻗﺘﺼﺎدي‬
‫)‪ (٨‬ﻟﺘﺤﺎﺷﻲ ﺳﻮء اﻟﻔﻬﻢ‪ ،‬ﻻ ﺑﺪ ﻟﻨﺎ أن ﻧﻮﺿﺢ أﻧﻨﺎ ﻫﻨﺎ وﰲ ﻛﻞ ﻫﺬﻩ اﻟﻜﺮاس‪ ،‬ﻧﻘﺼﺪ ﺑﺎﻟﻨﻀﺎل اﻻﻗﺘﺼﺎدي )‬
‫اﻟﻔﻌﻠﻲ" اﻟﺬي وﺻﻔﻪ اﳒﻠﺰ‪ ،‬ﰲ اﻟﻔﻘﺮة اﻟﱵ اﺳﺘﺸﻬﺪﻧﺎ ﺎ أﻋﻼﻩ ﻋﻠﻰ أﻧﻪ "ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﺮأﲰﺎﻟﻴﲔ"واﻟﺬي ﻳ ُ ﻌﺮف ﰲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﺮأﲰﺎﻟﻴﺔ ﺑﺄﻧﻪ اﻟﻨﻀﺎل اﻟﻨﻘﺎﰊ اﻟﺴﻨﺪﻳﻜﺎﱄ اﻟﻌﻤﺎﱄ‬
‫اﳌﻨﻈﻢ‪.‬‬
‫‪٦٤‬‬

‫اﻟﻔﺿــﺢ اﻻﻗﺗﺻــﺎدي اﻟﻘﺳــم اﻷﻛﺑــر ﻣــن ﻧﺷــﺎطﻬم‪.‬ﯾﺟــب ﻋﻠﯾﻧــﺎ أن ﻧﻌﻣــل ﺑﻧﺷــﺎط ﻋﻠــﻰ ﺗرﺑﯾــﺔ اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ ﺳﯾﺎﺳــﯾً ﺎ وﻋﻠــﻰ ﺗﻧﻣﯾــﺔ وﻋﯾﻬــﺎ‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ‪ .‬واﻵن‪ ،‬ﺑﻌـد أول ﻫﺟـوم ﺗﺷـﻧﻪ "زارﯾـﺎ" و"اﻻﯾﺳـﻛرا" ﻋﻠـﻰ اﻻﻗﺗﺻـﺎدﯾﺔ "ﯾواﻓـق اﻟﺟﻣﯾـﻊ" ﻋﻠـﻰ ذﻟـك )وا ٕ ن ﻛﺎﻧـت ﻣواﻓﻘـﺔ اﻟــﺑﻌض ﻻ‬
‫ﺗﺗﻌدى اﻟﻘول ﻛﻣﺎ ﺳﻧرى ﺑﻌد ﻗﻠﯾل(‪ .‬إن اﻟﺳؤال اﻟـذي ﯾﺛـﺎر‪ :‬ﻋﻠـﻰ أي ﺷـﻲء ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﯾﻧطـوي اﻟﺗﺛﻘﯾـف اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ؟ ﻫـل ﯾﻣﻛـن اﻻﻗﺗﺻـﺎر‬
‫ﻋﻠــﻰ اﻟدﻋﺎﯾــﺔ ﻟﻔﻛ ـرة ﻋــداء اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ ﻟﻸوﺗوﻗراطﯾــﺔ؟ ﻛــﻼ‪ ،‬طﺑﻌ ً ــﺎ‪.‬ﻓﻠــﯾس ﯾﻛﻔــﻲ أن ﻧﺑــﯾن ﻟﻠﻌﻣــﺎل أﻧﻬــم ﯾﺿــطﻬدون ﺳﯾﺎﺳــﯾً ﺎ )ﻛﻣــﺎ ﻻ‬
‫ﯾﻛﻔـﻲ أن ﻧﺑـﯾن ﻟﻬـم أن ﻣﺻـﺎﻟﺣﻬم ﺗﺗﻧـﺎﺣر وﻣﺻــﺎﻟﺢ أرﺑـﺎب اﻟﻌﻣـل(‪ .‬إن ﻣـن اﻟﺿـروري أن ﻧﻘــوم ﺑـﺎﻟﺗﺣرﯾض ﺑﺻـدد ﻛـل ﻣظﻬـر ﻣﻠﻣــوس‬
‫ﻣن ﻣظﺎﻫر ﻫذا اﻻﺿطﻬﺎد )ﻣﺛﻠﻣﺎ ﺷرﻋﻧﺎ ﺑﺗﺣرﯾﺿﻧﺎ ﺿد ﻣظﺎﻫر اﻻﺿطﻬﺎد اﻻﻗﺗﺻﺎدي اﻟﻣﻠﻣوﺳـﺔ(‪ .‬وﻟﻣـﺎ ﻛـﺎن ﻫـذا اﻻﺿـطﻬﺎد ﯾﻣـس‬
‫ﺷــﺗﻰ طﺑﻘــﺎت اﻟﻣﺟﺗﻣــﻊ ﻋﻠــﻰ اﺧﺗﻼﻓﻬــﺎ‪ ،‬وﯾﺗﺟﻠــﻰ ﻓــﻲ ﻣﺧﺗﻠــف ﻣﯾــﺎدﯾن اﻟﺣﯾــﺎة واﻟﻧﺷــﺎط – اﻟﻣﻬﻧﯾــﺔ واﻟﻌﺎﻣــﺔ واﻟﺧﺎﺻــﺔ واﻟﻌﺎﺋﻠﯾــﺔ واﻟدﯾﻧﯾــﺔ‬
‫واﻟﻌﻠﻣﯾﺔ إﻟﺦ‪ ،‬أﻓﻠﯾس ﻣن اﻟواﺿﺢ أﻧﻧﺎ ﻟن ﻧﻧﺟز ﻣﻬﻣﺗﻧﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ﺗطوﯾر وﻋﻲ اﻟﻌﻣﺎل اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ‪ ،‬إن ﻟم ﻧﺄﺧذ ﻋﻠـﻰ ﻋﺎﺗﻘﻧـﺎ أﻣـر ﺗﻧظـﯾم اﻟﻔﺿـﺢ‬

‫اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ ﻟﻸوﺗوﻗراطﯾــﺔ ﺑﺻــورة ﺷــﺎﻣﻠﺔ وﻟﻐــرض اﻟﻘﯾــﺎم ﺑــﺎﻟﺗﺣرﯾض ﻋﻠــﻰ أﺳــﺎس ﻣظــﺎﻫر اﻻﺿــطﻬﺎد اﻟﻣﻠﻣوﺳــﺔ‪ ،‬ﻓــﻼ ﺑــد ﻣــن ﻓﺿــﺢ ﻫــذﻩ‬
‫اﻟﻣظﺎﻫر ﻣﺛﻠﻣﺎ ﯾﻘﺿﻲ اﻟﺗﺣرﯾض اﻻﻗﺗﺻﺎدي ﺑﻔﺿﺢ اﻻﻧﺗﻬﺎﻛﺎت ﻓﻲ اﻟﻣﻌﺎﻣل(‪.‬‬

‫‪٦٥‬‬

‫)ب( ﻛﯾف ﺻﺑر ﻣﺎرﺗﯾﻧوف ﺑﻠﯾﺧﺎﻧوف أﻛﺛر ﻋﻣﻘًﺎ؟‬
‫إن اﻟداﻋﯾــﺔ‪ ،‬إذا ﻣــﺎ أﺧــذ ﻣــﺛﻼً ﻣﺳــﺄﻟﺔ اﻟﺑطﺎﻟــﺔ ﻧﻔﺳــﻬﺎ‪ ،‬ﯾﻧﺑﻐــﻲ ﻟــﻪ أن ﯾﻔﺳــر اﻟطــﺎﺑﻊ اﻟرأﺳــﻣﺎﻟﻲ ﻟﻸزﻣــﺎت وﺳــﺑب ﺣﺗﻣﯾﺗﻬــﺎ ﻓــﻲ‬
‫اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ اﻟﻣﻌﺎﺻر‪ ،‬وﺿرورة ﺗﺣوﯾﻠﻪ إﻟﻰ ﻣﺟﺗﻣـﻊ اﺷـﺗراﻛﻲ‪ ،‬إﻟـﺦ‪ .‬أي أن ﻋﻠﯾـﻪ أن ﯾﻘـدمأﻓﻛ"ـﺎر ً ا ﻛﺛﯾـرة"وﻛﺛﯾـرة ﺟـدً ا ﻓـﻲ اﻟواﻗـﻊ ﻟﻛـﻲ ﺗﻔﻬـم‬
‫ﺑوﺻﻔﻬﺎ ﻛﻼً ﻣﺗﻛﺎﻣﻼً ﻣن ﺟﺎﻧب ﻋدد ﻗﻠﯾل ﻣن اﻷﺷﺧﺎص )ﻧﺳﺑﯾً ﺎ(‪.‬‬
‫أﻣﺎ اﻟﻣﺣرض ﻓﺈﻧﻪ‪ ،‬إذ ﯾﺗﻛﻠم ﻋـن اﻟﻣﺳـﺄﻟﺔ ﻧﻔﺳـﻬﺎ‪ ،‬ﯾﺄﺧـذ أﺑـرز ﻣﺛـل ﯾﻌرﻓـﻪ ﺟﻣﻬـور ﻣﺳـﺗﻣﻌﯾﻪ أﻛﺛـر ﻣـن ﻏﯾـرﻩ ﻣـن اﻷﻣﺛـﺎل‪ ،‬ﻟﻧﻘـل‬

‫ﻣﺛﻼً ﻣوت ﻋﺎﺋﻠﺔ ﻋﺎﻣل ﻋﺎطل ﻋن اﻟﻌﻣل ﺑﺳﺑب اﻟﺟوع واﻟﻔﻘر اﻟﻣدﻗﻊ إﻟﺦ‪ .‬وﯾﺳﺗﻐل ﻫذﻩ اﻟواﻗﻌﺔ‪ ،‬اﻟﻣﻌروﻓـﺔ ﻟﻠﺟﻣﯾـﻊ‪ ،‬ﻟﯾرﻛـز ﻛـل ﺟﻬـودﻩ‬
‫ﺑﻐﯾــﺔ إﻋطــﺎء ﻓﻛ ـرة واﺣــدة إﻟــﻰ "اﻟﺟﻣــﺎﻫﯾر"‪.‬ﻓﻛ ـرة اﻟﺗﻧــﺎﻗض ﻏﯾــر اﻟﻣﻌﻘــول ﺑــﯾن ﺗزاﯾــد اﻟﻐﻧــﻰ وﺗزاﯾــد اﻟﻔﻘــر‪ ،‬ﺑــﺎذﻻً ﺟﻬــدﻩ ﻟﻛــﻲ ﯾﺛﯾــر ﻓــﻲ‬
‫ﻬور اﻻﺳﺗﯾﺎء واﻟﺳﺧط ﺿد ﻫذا اﻹﺟﺣﺎف اﻟﻔﺎﺿﺢ ﺗﺎرﻛً ﺎ ﻟﻠداﻋﯾﺔ ﻣﻬﻣـﺔ اﻟﺗﻔﺳـﯾر اﻷﻛﺛـر ﺗﻌﻘﯾـدً ا ﻟﻬـذا اﻟﺗﻧـﺎﻗض‪ .‬وﻫﻛـذا ﻓـﺈن اﻟداﻋﯾـﺔ‬
‫اﻟﺟﻣ‬
‫ﯾﻌﻣل ﺑﺎﻟدرﺟﺔ اﻷوﻟﻰ ﺑواﺳطﺔ اﻟﻛﻠﻣـﺔ اﻟﻣطﺑوﻋـﺔ‪ ،‬أﻣـﺎ اﻟﻣﺣـرض ﻓﺑﺎﻟﻛﻠﻣـﺔ اﻟﻣﻧطوﻗـﺔ‪ .‬إن اﻟداﻋﯾـﺔ ﯾﺗطﻠـب ﺻـﻔﺎت ﺗﺧﺗﻠـف ﻋـن ﺗﻠـك اﻟﺗـﻲ‬
‫ﯾﺗطﻠﺑﻬﺎ اﻟﻣﺣر ض‪.‬‬

‫‪٦٦‬‬

‫)ج( اﻟﻔﺿﺢ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ و"اﻟﺗدرﯾب ﻋﻠﻰ اﻟﻧﺷﺎط اﻟﺛوري"‬
‫ﻋﻧـدﻣﺎ ﻋــﺎرض ﻣــﺎرﺗﯾﻧوف "اﻻﯾﺳــﻛرا" ﺑــ"ﻧظرﯾﺗــﻪ" ﻋــن "رﻓــﻊ ﻣﺳــﺗوى ﻧﺷـﺎط ﺟﻣــﺎﻫﯾر اﻟﻌﻣــﺎل" ﻛﺷــف ﻓــﻲ اﻟواﻗــﻊ ﻋــن ﻧزوﻋــﻪ إﻟــﻰ‬
‫اﻟﺗﻘﻠﯾل ﻣن ﺷﺄن ﻫذا اﻟﻧﺷﺎط‪ ،‬ﻷﻧﻪ أﻋﻠن أن اﻟﻧﺿﺎل اﻻﻗﺗﺻﺎدي ﺑذاﺗﻪ اﻟذي ﯾﺳﺟد أﻣﺎﻣﻪ ﻛل اﻻﻗﺗﺻـﺎدﯾﯾن ﻫـو اﻟﻣﻔﺿـل واﻟﻬـﺎم ﺑﺻـورة‬
‫ﺧﺎﺻــﺔ واﻟوﺳــﯾﻠﺔ اﻟﻣﻣﻛــن ﺗطﺑﯾﻘﻬــﺎ ﺑﺄوﺳــﻊ ﻧطــﺎق ﻟرﻓــﻊ ﻫــذا اﻟﻧﺷــﺎط ﻓــﻲ أوﺳــﻊ ﻣﯾﺎدﯾﻧــﻪ‪ .‬إﻧــﻪ ﺧطــﺄ ﻧﻣــوذﺟﻲ‪ ،‬ﻷﻧــﻪ أﺑﻌــد ﻣــن أن ﯾﺗﻌﻠــق‬
‫ﺑﻣﺎرﺗﯾﻧوف وﺣدﻩ‪ .‬واﻟواﻗﻊ أن ﺑﺎﻹﻣﻛﺎن "رﻓﻊ ﻣﺳﺗوى ﻧﺷـﺎط ﺟﻣـﺎﻫﯾر اﻟﻌﻣـﺎل" ﻓﻘـط إذا ﻟـم ﯾﻘﺗﺻـر ﻋﻠـﻰ "اﻟﺗﺣـرﯾض اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ اﻟﻘـﺎﺋم ﻋﻠـﻰ‬

‫أﺳـﺎس اﻗﺗﺻــﺎدي" إن اﻟﺷــروط اﻷﺳﺎﺳــﯾﺔ ﻟﻠﺗوﺳــﻊ اﻟﻣطﻠـوب ﻟﻠﺗﺣـرﯾض اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ ﻫـو ﺗﻧظــﯾم ﻓﺿـﺢ ﺳﯾﺎﺳــﻲ )ﺷــﺎﻣل( ﺑﻬــذﻩ اﻟطرﯾﻘــﺔ ﻓﻘــط‬
‫ﯾﻣﻛن ﺗدرﯾب اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر ﻋﻠﻰ اﻟﺗوﻋﯾﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ واﻟﻧﺷﺎط اﻟﺛوري‪ .‬وﻋﻠﯾﻪ ﻓﺈن ﻧﺷﺎطًﺎ ﻣن ﻫذا اﻟﻧوع وظﯾﻔﺔ ﻣـن أﻫـم وظـﺎﺋف اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ –‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ اﻟﻌﺎﻟﻣﯾــﺔﺑﺄﻛﻣﻠﻬــﺎ‪ ،‬ﻓﺣﺗــﻰ اﻟﺣــرب اﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ ﻻ ﺗﻠﻐــﻲ أﺑــدً ا اﻟﻔﺿــﺢ‪ ،‬ﺑــل ﺗﻐﯾــر ﻓﻘــط ﺑﻌــض اﻟﺷــﻲء ﻣــن اﺗﺟﺎﻫــﻪ‪ .‬وﻫﻛــذا ﻓــﺈن‬
‫اﻟﺣزب اﻷﻟﻣﺎﻧﻲ ﻣﺛﻼً ﯾﻌزز ﻣواﻗﻌﻪ وﯾوﺳﻊ ﻧﻔوذﻩ ﻟدرﺟـﺔ ﻛﺑﯾـرة ﺑﻔﺿـل ﺣﻣﻠـﺔ اﻟﻔﺿـﺢ اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ ﺑﺎﻟـذات‪ ،‬اﻟﺗـﻲ ﯾﺷـﻧﻬﺎ ﺑﻧﺷـﺎط ﻻ ﯾﻔﺗـر‪ .‬إن‬
‫وﻋﻲ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻻ ﯾﻣﻛن أنونﯾﻛوﻋﯾً ـﺎ ﺳﯾﺎﺳـﯾً ﺎ ﺣﻘً ـﺎ إذا ﻟـم ﯾـدرب اﻟﻌﻣـﺎل ﻋﻠـﻰ اﻟـرد ﻋﻠـﻰ ﺟﻣﯾـﻊ ﺣـﺎﻻت اﻟطﻐﯾـﺎن واﻟظﻠـم واﻟﻌﻧـف‬
‫واﻻﻧﺗﻬﺎك ﻋﻠﻰ اﺧﺗﻼﻓﻬﺎ وﺑﺻرف اﻟﻧظر ﻋن اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗوﺟـﻪ إﻟﯾﻬـﺎ ﻋﻠـﻰ أن ﯾﻛـون اﻟـرد ﻣـن وﺟﻬـﺔ ﻧظـر اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ – اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ‪،‬‬
‫ـونـﻲ ﺟﻣــﺎﻫﯾر اﻟﻌﻣــﺎل وﻋﯾً ــﺎ طﺑﻘﯾً ــﺎ ﺣﻘً ــﺎ إذا ﻟــم ﯾــﺗﻌﻠم اﻟﻌﻣــﺎل اﻻﺳــﺗﻔﺎدة ﻣــن اﻟوﻗــﺎﺋﻊ‬
‫ﻻ ﻣـن أﯾــﺔ وﺟﻬــﺔ ﻧظــر أﺧــرى‪ .‬وﻻ ﯾﻣﻛــن أن ﯾﻛـوﻋـ‬
‫واﻟﺣـوادث اﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ اﻟﻣﻠﻣوﺳـﺔ وﻗﺑــل ـﻛـل ﺷـﻲء اﻵﻧﯾــﺔ‪ ،‬ﻟﻣراﻗﺑـﺔ ﻛــل طﺑﻘــﺔ ﻣـن اﻟطﺑﻘــﺎت اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾـﺔ اﻷﺧــرى ﻓــﻲ ﺟﻣﯾـﻊ ﻣظــﺎﻫر ﺣﯾﺎﺗﻧــﺎ‬
‫اﻟﻔﻛرﯾـﺔ واﻷﺧﻼﻗﯾـﺔ واﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ‪ ،‬إذا ﻟــم ﯾﺗﻌﻠﻣـوا أن ﯾطﺑﻘـوا ﻓــﻲ اﻟﻌﻣـل اﻟﺗﺣﻠﯾـل اﻟﻣـﺎدي واﻟﺗﻘــدﯾر اﻟﻣـﺎدي ﻟﺟﻣﯾـﻊ وﺟــوﻩ ﻧﺷـﺎط وﺣﯾـﺎة ﺟﻣﯾــﻊ‬
‫طﺑﻘﺎت اﻟﺳﻛﺎن وﻓﺋﺎﺗﻬم وﺗﺟﻣﻌﺎﺗﻬم‪ .‬إن ﻛل ﻣن ﯾﺟﻪ اﻧﺗﺑﺎﻩ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ وﻣﻼﺣظﺎﺗﻬﺎ ووﻋﯾﻬﺎ إﻟﻰ ﻧﻔﺳـﻬﺎ ﻓﻘـط‪ ،‬أو إﻟـﻰ ﻧﻔﺳـﻬﺎ ﺑﺎﻟدرﺟـﺔ‬

‫اﻷوﻟﻰ‪ ،‬ﻟﯾس ﺑﺎﺷﺗراﻛﻲ – دﯾﻣﻘراطﻲ ﻷن ﻣﻌرﻓﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻟﻧﻔﺳﻬﺎ ﻣرﺗﺑطﺔ ارﺗﺑﺎطًﺎ ﻻ ﯾﻧﻔﺻـم ﻟـﯾس ﺑـﺎﻟﻔﻬم اﻟﻧظـري اﻟواﺿـﺢ اﻟﻛﺎﻣـل‬
‫ﺣﺳــب – وﻗــد ﯾﻛــون ﺣﺗــﻰ ﻣــن اﻷﺻــﺢ اﻟﻘــول ﻻ ﺑﻣﺟــرد اﻟﻔﻬــم اﻟﻧظــري ﺑــل ﺑــﺎﻟﻔﻬم اﻟﻌﻣﻠــﻲ – ﻟﻠﻌﻼﻗــﺎت ﺑــﯾن ﺟﻣﯾــﻊ طﺑﻘــﺎت اﻟﻣﺟﺗﻣــﻊ‬
‫اﻟﻣﻌﺎﺻر‪ ،‬اﻟﻣﻛﺗﺳب ﻋن طرﯾق ﺗﺟرﺑﺔ اﻟﺣﯾﺎة اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ وﻟذﻟك ﻓﺈن ﻣـﺎ ﯾﺑﺷـر ﺑـﻪ "اﻗﺗﺻـﺎدﯾوﻧﺎ" ﻣـن أن اﻟﻧﺿـﺎل اﻻﻗﺗﺻـﺎدي ﻫـو اﻟوﺳـﯾﻠﺔ‬
‫اﻟﺗـﻲ ﯾﻣﻛـن اﺳـﺗﻌﻣﺎﻟﻬﺎ ﺑﺄوﺳــﻊ ﺷـﻛل ﻟﺟـذب اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر إﻟــﻰ اﻟﺣرﻛـﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ ﻫـو أﻣــر ﺿـﺎر ورﺟﻌـﻲ ﻟﻠﻐﺎﯾـﺔ ﻣــن ﺣﯾـث ﻧﺗﺎﺋﺟـﻪ اﻟﻌﻣﻠﯾــﺔ‪.‬‬
‫اطﯾــﺎ ﯾﻧﺑﻐــﻲ ﻟــﻪ أن ﯾﻛــون ﻟﻧﻔﺳــﻪ ﺻــورة واﺿــﺣﺔ ﻋــن اﻟطﺑﯾﻌــﺔ اﻻﻗﺗﺻــﺎدﯾﺔ واﻟﺳــﻣﺎء اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾــﺔ‬
‫ﻓﻠﻛﯾﻣـﺎ ﯾﺻــﺑﺢ اﻟﻌﺎﻣــل اﺷــﺗراﻛﯾً ﺎ – دﯾﻣﻘر ً‬
‫واﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻟﻠﻣﻼك اﻟﻌﻘﺎري واﻟﻛـﺎﻫن وﻣوظـف اﻟدوﻟـﺔ اﻟﻛﺑﯾـر واﻟﻔـﻼح واﻟطﺎﻟـب اﻟﻣﺗﺷـرد وأن ﯾﻌـرف ﻧـواﺣﻲ ﻗـوﺗﻬم وﻧـواﺣﻲ ﺿـﻌﻔﻬم‪ ،‬وأن‬
‫ﯾﺣﺳن ﻓﻬم ﻣﻌﺎﻧﻲ ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻌﺑﺎرات اﻟﺷﺎﺋﻌﺔ واﻟﺳﻔﺳطﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﺧﻔﻲ ﺑﻬﺎ ﻛـل طﺑﻘـﺔ وﻛـل ﻓﺋـﺔ ﻣطﺎﻣﻌﻬـﺎ اﻷﻧﺎﻧﯾـﺔ وﺣﻘﯾﻘـﺔ "دﺧﯾﻠﺗﻬـﺎ"‪ ،‬وأن‬
‫ﯾﻌــرف ﻣــﺎ ﻫــﻲ اﻟﻣؤﺳﺳــﺎت واﻟﻘ ـواﻧﯾن اﻟﺗــﻲ ﺗﻌﻛــس ﻫــذﻩ اﻟﻣﺻــﺎﻟﺢ أو ﺗﻠــك وﻛﯾــف ﺗﻌﻛﺳــﻬﺎ‪ .‬وﻟﻛــن ﻫــذﻩ "اﻟﺻــورة اﻟواﺿــﺣﺔ" ﻻ ﯾﺳــﺗطﯾﻊ‬
‫اﻟﻌﺎﻣل أن ﯾﺟدﻫﺎ ﻓﻲ أي ﻛﺗﺎب‪ :‬إﻧﻬﺎ ﯾﻣﻛن أن ﺗﺳﺗﻘﻲ ﻓﻘـط ﻣـن اﻷﻣﺛﻠـﺔ اﻟﺣﯾـﺔ واﻟﻔﺿـﺢ واﻟـذي ﯾﺟـري ﻣﺗﺎﺑﻌﺗـﻪ ﻋـن ﻗـرب واﻟﻘﯾـﺎم ﺑـﻪ ﻓـﻲ‬

‫ﺣﯾﻧﻪ واﻟﻧﻘﺎﺷﺎت‪ ،‬اﻟﺗﻲ رﺎﺑﻣﺗدور ﻫﻣﺳ ً ﺎ‪ ،‬واﻟﺗﻲ ﯾﻘوم ﺑﻬﺎ ﻛل ﺷﺧص ﺑطرﯾﻘﺗﻪ اﻟﺧﺎﺻـﺔ وﻣـﺎ ﯾﺟـد ﺗﻌﺑﯾـرﻩ ﻓـﻲ ﻫـذﻩ اﻷﺣـداث أو ﺗﻠـك وﻓـﻲ‬
‫ﻣﺛل ﻫذﻩ اﻹﺣﺻﺎﺋﯾﺎت أو ﺗﻠك وﻓﻲ ﻣﺛل ﻫذﻩ اﻷﺣﻛﺎم أو ﺗﻠك إﻟﺦ‪ .‬إﻟﺦ‪ ..‬إن ﻫذا اﻟﻔﺿﺢ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟﺷﺎﻣل ﻫو ﺷرط أﺳﺎﺳﻲ ﻻ ﺑد ﻣﻧـﻪ‬

‫ﻟﺗدرﯾب اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر ﻋﻠﻰ اﻟﻧﺷﺎط اﻟﺛوري )‪.(٩‬‬

‫)‪ (٩‬ﰲ ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻻ ﻧﻌﺎﰿ ﺳﻮى اﻟﻨﻀﺎل اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ ﲟﻌﻨﺎﻩ اﻟﻮاﺳﻊ أو اﻟﻀﻴﻖ‪ .‬وﻋﻠﻴﻪ ﺗﺸﲑ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎﺑﺮ ﻻ أﻛﺜﺮ‪ ،‬وﻣﻦ ﺑﺎب اﻟﻔﻀﻮل‪ ،‬إﱃ ﻤﺔ راﺑﻮﺗﺸﻲ دﻳﻠﻮ ﺑﺎن اﻳﺴﻜﺮا‬
‫"ﻣﺘﺤﻔﻈﺔ أﻛﺜﺮ ﳑﺎ ﻳﻨﺒﻐﻲ" ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﻨﻀﺎل اﻻﻗﺘﺼﺎدي )ﻣﺆﲤﺮان‪ ،‬ص ‪ ،٢٢‬اﻟﱵ أﻓﺮﻏﻬﺎ ﻣﺎرﺗﻴﻨﻮف ﰲ ﻛﺮاﺳﺔ اﻻﺷﱰاﻛﻴﺔ اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ واﻟﻄﺒﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ‪ (.‬وﻟﻮ أﺣﺼﻰ ﻣﻮﺟﻬﻮ‬
‫اﻻ ﺎم ﺑﺎﻷوزان أو ﺑﺎﻟﻮرق )ﻛﻤﺎ ﻫﻢ ﻣﻐﺮﻣﻮن ﺑﺄن ﻳﻔﻌﻠﻮا( اﳌﻨﺎﻗﺸﺎت ﺧﻼل ﺳﻨﺔ ﺣﻮل اﻟﻨﻀﺎل اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﰲ اﳊﻘﻞ اﳌﺨﺼﺺ ﻟﻠﺼﻨﺎﻋﺔ ﰲ اﻳﺴﻜﺮا وﻗﺎرﻧﻮﻩ ﺑﺎﳊﻘﻞ اﳌﻤﺎﺛﻞ ﻟﻪ‬
‫ﰲ ﻛﻞ ﻣﻦ راﺑﻮﺗﺸﻲ دﻳﻠﻮ وراﺑﻮﺗﺸﺎﻳﺎ ﻣﻴﺴﻞ ﻣﻌ ً ﺎ ﻟﻮﺟﺪوا وﺑﻮﺿﻮح‪ ،‬أن اﻟﺼﺤﻴﻔﺘﲔ اﻷﺧﲑﺗﲔ ﻣﺘﺨﻠﻔﺘﺎن ﺣﱴ ﰲ ﻫﺬا اﳌﻴﺪان‪ .‬وﺑﺪﻳﻬﻲ أن إدراك ﻫﺬﻩ اﳊﻘﻴﻘﺔ اﻟﺒﺴﻴﻄﺔ ﻳﺮﻏﻤﻬﻢ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻠﺠﻮء إﱃ ﻣﻨﺎﻗﺸﺎت ﺗﻜﺸﻒ ﻋﻦ اﺿﻄﺮا ﻢ اﻟﻮاﺿﺢ‪ .‬وﺑﺪﻳﻬﻲ أن إدراك ﻫﺬﻩ اﳊﻘﻴﻘﺔ اﻟﺒﺴﻴﻄﺔ ﻳﺮﻏﻤﻬﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﻠﺠﻮء إﱃ ﻣﻨﺎﻗﺸﺎت ﺗﻜﺸﻒ ﻋﻦ اﺿﻄﺮا ﻢ اﻟﻮاﺿﺢ‪.‬‬
‫وﻳﻜﺘﺒﻮن ﻗﺎﺋﻠﲔ "اﻳﺴﻜﺮا" ﺷﺎءت أم أﺑﺖ )!( ﻋﻠﻰ اﳋﻀﻮع ﳌﺘﻄﻠﺒﺎت اﳊﻴﺎة اﳌﻠﺰﻣﺔ وﻧﺸﺮﻩ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ )!!( ﻣﺮاﺳﻼت ﺣﻮل ﺣﺮﻛﺔ اﻟﻄﺒﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ" )ﻣﺆﲤﺮات ص ‪.(٢٧‬ﺣﻘً ﺎ‬
‫أ ﺎ ﺎدﻟﺔ ﻣﺘﻴﻨﺔ!‬
‫‪٦٧‬‬

‫ﻻــدون إﻻ ﻧﺷـﺎطًﺎ ﺛورﯾً ــﺎ ﺿــﺋﯾﻼً ﺣﯾـﺎل ﻣــﺎ ﯾﻠﻘــﺎﻩ اﻟﺷـﻌب ﻣــن وﺣﺷــﯾﺔ اﻟﺷـرطﺔ‪ ،‬ﺣﯾــﺎل اﺿــطﻬﺎد‬
‫ﻟﻣـﺎذا ﻻ ﯾـزال اﻟﻌﻣـﺎل اﻟــروس ﯾﺑ‬
‫اﻟﺷﯾﻊ اﻟدﯾﻧﯾﺔ‪ ،‬ﺣﯾﺎل ﺿـرب اﻟﻔﻼﺣـﯾن‪ ،‬ﺣﯾـﺎل ﻓﺿـﺎﺋﺢ اﻟرﻗﺎﺑـﺔ‪ ،‬ﺣﯾـﺎل ﺗﻌـذﯾب اﻟﺟﻧـود‪ ،‬ﺣﯾـﺎل ﻗﻣـﻊ ﺣﺗـﻰ أﻛﺛـر اﻟﻣؤﺳﺳـﺎت اﻟﺛﻘﺎﻓﯾـﺔ ﺑـراءة‪،‬‬
‫وﻫﻠم ﺟرا وﻫﻠم ﺟرا؟ أﻟﯾس ﻣرد ذﻟك إﻟﻰ أن "اﻟﻧﺿﺎل اﻻﻗﺗﺻﺎدي"ﻻ ﯾﻌطﯾﻬم ﺣـﺎﻓز ً ا ﻟﻠﻘﯾـﺎم ﺑـذﻟك؟ وﻷن ﻣﺛـل ﻫـذا اﻟﻧﺷـﺎط )ﻻ ﯾﻌـد ﺑﻧﺗـﺎﺋﺞ‬
‫اﻟﻣء ﻟﻣﺛل ﻫذا اﻟرأي ﯾﻌﻧﻲ ﺗوﺟﯾﻪ اﻻﺗﻬﺎم وﺟﻬﺔ ﺧﺎطﺋﺔ‪ ،‬وا ٕ ﻟﻘـﺎء‬
‫ﻣﻠﻣوﺳﺔ( وﻷﻧﻪ ﻻ ﯾﻌطﻲ إﻻ اﻟﻘﻠﯾل ﻣﻣﺎ ﻫو )إﯾﺟﺎﺑﻲ(؟ وﻧﻛرر أن ﺗﺑﻧﻲ ر‬
‫اﻟﻠــوم ﻋﻠــﻰ ﺟﻣــﺎﻫﯾر اﻟﻌﻣــﺎل ﺟـراء ﺟﻬﻠﻬــﺎ )أو ﺟﻬــل اﻟﺑرﻧﺷــﺗﺎﯾﻧﯾﺔ(‪ .‬ﻋﻠﯾﻧــﺎ أن ﻧﻠــوم أﻧﻔﺳــﻧﺎ‪ ،‬ﻋﻠــﻰ ﺗﻠﻛؤﻧــﺎ وراء اﻟﺣرﻛــﺔ اﻟﺟﻣﺎﻫﯾرﯾــﺔ‪ ،‬ﻋﻠــﻰ‬
‫ﻋﺟزﻧﺎ ﺣﺗﻰ اﻵن ﻋن ﺗﻧظﯾم ﻓﺿﺢ واﺳﻊ‪ .‬ﻣﻠﻔت ﻟﻠﻧظر وﺳـرﯾﻊ ﺑﻣـﺎ ﻓﯾـﻪ اﻟﻛﻔﺎﯾـﺔ ﻟﻛـل اﻻﻧﺗﻬﺎﻛـﺎت اﻟﻣﺧﺟﻠـﺔ‪ .‬ﻓـﺈذا ﻓﻌﻠﻧـﺎ )وﻻ ﺑـد أن ﻧﻔﻌـل‬
‫وﺑوﺳــﻌﻧﺎ أن ﻧﻔﻌ ــل(‪ ،‬ذﻟــك ﻟرأﯾﻧ ــﺎ ﺣﺗ ــﻰ أﻛﺛــر اﻟﻌـﺎلﻣ ـ ﺗ ــﺄﺧر ً ا ﯾــدرك وﯾﺣ ــس أن اﻟطﻠﺑــﺔ واﻟطواﺋ ــف اﻟدﯾﻧﯾ ــﺔ‪ ،‬اﻟﻔﻼﺣــﯾن واﻟﻛﺗ ــﺎب‪ ،‬ﯾﻬ ــﺎﻧون‬
‫وﯾﺿطﻬدون ﻋﻠﻰ ﯾد ﻧﻔس ﺗﻠك اﻟﻘوى اﻟﺳوداء اﻟﺗـﻲ ﺗﺿـطﻬدﻩ وﺗﺳـﺣﻘﻪ ﻓـﻲ ﻛـل ﺧطـوة ﻣـن ﺣﯾﺎﺗـﻪ‪ ،‬وﺣـﯾن ﺳﯾﺷـﻌر ﺑـذﻟك‪ ،‬ﻓﺳـﯾﻣﺗﻠﺊ ﻫـو‬

‫ﻧﻔﺳﻪ ﺑرﻏﺑﺔ ﻻ ﺗﻘﺎوم ﻓﻲ اﻟرد وﺳﯾﺗﻌﻠم ذات ﯾوم ﻛﯾـف ﯾﺳـﺗﻬﺟن اﻟرﻗﺎﺑـﺔ وﯾﺗظـﺎﻫر أﻣـﺎم دار ﺣـﺎﻛم ﻗﻣـﻊ ﺑوﺣﺷـﯾﺔ اﻧﺗﻔﺎﺿـﺔ ﻓﻼﺣـﯾن وﯾﻠﻘـن‬
‫درﺳ ً ﺎ ﻻ ﯾﻧﺳﻰ ﻟﻠدرك ﻻﺑﺳﻲ ﻣﺳوح اﻟﻛﻬﺎن اﻟذﯾن ﯾﻘوﻣون ﺑﺄﻋﻣﺎل ﻣﺣﺎﻛم اﻟﺗﻔﺗـﯾش اﻟﻣﻘدﺳـﺔ إﻟـﺦ‪ ..‬وﺣﺗـﻰ اﻵن ﻟـم ﻧﻘـم إﻻ ﺑﺎﻟﻘﻠﯾـل وﺣﺗـﻰ‬
‫ﻻ ﺷﻲء ﺗﻘرﯾﺑً ﺎ‪ ،‬ﻟﻛﻲ ﻧﺿﻊ أﻣﺎم ﺟﻣﺎﻫﯾر اﻟﻌﻣﺎل اﻟﻔﺿﺢ اﻟﻣﻧﺎﺳب اﻟذي ﯾﺗﻧﺎول ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﺳﺎﺋل اﻟﻣﻣﻛﻧﺔ‪ .‬أن اﻟﻛﺛﯾرﯾن ﻣﻧﺎ ﻟـم ﯾـدرﻛوا ﺑﻌـد‬
‫أن ﻫـذا ﻫــو واﺟــﺑﻬم اﻟﻣﻠــزم‪ ،‬وﯾﺳـﺗﻣرون ﻋﻠــﻰ زﺣﻔﻬــم اﻟﻌﻔــوي ﺧﻠـف اﻟﻧﺿــﺎل اﻟﯾــوﻣﻲ اﻟرﺗﯾــب داﺧـل اﻟﺣــدود اﻟﺿــﯾﻘﺔ ﻟﺣﯾــﺎة اﻟﻣﺻــﻧﻊ‪ .‬إن‬
‫اﻟﻘـول ﻓــﻲ ﻣﺛــل ﻫــذﻩ اﻟظــروف ﺑــﺄن "اﻻﯾﺳــﻛرا" ﺗﻣﯾــل إﻟــﻰ اﻟﺗﻘﻠﯾــل ﻣـن أﻫﻣﯾــﺔ ﺗﻘــدم اﻟﻧﺿــﺎل اﻟﯾــوﻣﻲ اﻟرﺗﯾــب ﺑﺎﻟﻘﯾــﺎس إﻟــﻰ اﻟــدﻋوة ﻟﻸﻓﻛــﺎر‬
‫اﻟﻼﻣﻌﺔ اﻟﺷﺎﻣﻠﺔ )ﻣﺎرﺗﯾﻧوف ص ‪ – (٦١‬ﯾﻌﻧﻲ ﺟر اﻟﺣزب إﻟﻰ اﻟوراء واﻟدﻓﺎع ﻋن ﻋﺟزﻧﺎ وﺗﺧﻠﻔﻧـﺎ وﺗﻣﺟﯾـدﻩ دﻋـوة اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر إﻟـﻰ اﻟﻌﻣـل‬
‫ﻓﻬــو أﻣــر ﯾــﺄﺗﻲ ﻣــن ﺗﻠﻘــﺎء ﻧﻔﺳــﻪ ﻣﺗــﻰ وﺟــد اﻟﺗﺣـرﯾض اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ اﻟﻧﺷــﯾط واﻟﻔﺿــﺢ اﻟواﺿــﺢ اﻟﺣــﻲ‪.‬إن إﻟﻘــﺎء اﻟﻘــﺑض ﻋﻠــﻰ ﻣﺟــرم ﻣﺗﻠﺑﺳ ً ــﺎ‬
‫وﻓﻲ ﻛل ﻣﻛﺎن ﻫو ﻋﻣل ﯾؤﺛر ﺑﺣد ذاﺗﻪ ﺗﺄﺛﯾر ً ا أﻗوى ﻣن ﻛل اﻟدﻋوات وﺑطرﯾﻘـﺔ ﯾﺗﻌـذر ﻣﻌـﻪ ﻓﯾﻣـﺎ ﺑﻌـد ﻣﻌرﻓـﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺟرﯾﻣﺔ واﻟﺗﺷﻬﯾر ﺑﻪ ﻋﻠﻧً ﺎ‬
‫ﻣـن ﻫــو اﻟـذي "دﻋــﺎ" اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر واﻟــذي وﺿـﻊ ﻣﺷــروع ﻫـذﻩ اﻟﻣظــﺎﻫرات أو ﺗﻠـك‪ ،‬إﻟــﺦ‪ ..‬إن اﻟـدﻋوة ﻟﻠﻌﻣــل – ﺑﻣﻌﻧـﻰ اﻟﻛﻠﻣــﺔ اﻟﻣﻠﻣــوس ﻻ‬

‫ﺑﻣﻌﻧﺎﻫﺎ اﻟﻌﺎم – ﻻ ﯾﻣﻛن أن ﺗﻘﻊ إﻻ ﻓﻲ ﺳﺎﺣﺔ اﻟﻌﻣل ﻧﻔﺳﻪ‪ ،‬وﻻ ﯾﻣﻛن إﻻ ﻷوﻟﺋك اﻟذﯾن ﯾﻧطﻠﻘون إﻟﻰ اﻟﻌﻣل وﯾﻠﺑون ﻧداءﻩ ﻋﻠـﻰ اﻟﻔـور‪،‬‬
‫أن ﯾوﺟﻬـوا ﻣﺛـل ﻫـذﻩ اﻟـدﻋوات إﻟـﻰ اﻟﻌﻣــل‪.‬إن ﻣـن واﺟﺑﻧـﺎ ﻛـدﻋﺎة اﺷـﺗراﻛﯾﯾن دﯾﻣﻘـراطﯾﯾن أن ﻧﻌﻣـق وﻧوﺳـﻊ وﻧﻛﺛـف اﻟﻔﺿـﺢ واﻟﺗﺣــر ﯾض‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﯾن‪.‬‬
‫وﻟﻠﻣﻧﺎﺳــﺑﺔ ﻟﻧﻘــل اﻵن ﻛﻠﻣــﺔ ﻓــﻲ "اﻟــدﻋوات إﻟــﻰ اﻟﻌﻣــل" ﻟﻘــد ﻛﺎﻧــت "اﻻﯾﺳــﻛرا" اﻟﺟرﯾــدة اﻟوﺣﯾــدة اﻟﺗــﻲ دﻋــت اﻟﻌﻣــﺎل ﻗﺑــل ﺣ ـوادث‬
‫اﻟرﺑﯾـﻊ‪ .‬إﻟـﻰ اﻟﺗــدﺧل اﻟﻧﺷـﯾط ﻓــﻲ ﻣﺳـﺄﻟﺔ ﻟـم ﺗﻛــن ﺗﻌـد ﺑﺎﻟﺗﺄﻛﯾــد ﺑﺄﯾـﺔ ﻧﺗـﺎﺋﺞ ﻣﻠﻣوﺳــﺔ ﻟﻠﻌﻣـﺎل‪ .‬ﻫــﻲ ﻣﺳـﺄﻟﺔ ﺗﺟﻧﯾـد اﻟطــﻼب اﻹﺟﺑـﺎري‪ .‬ﻓﻔــور‬
‫إﺻدار ﻗرار ‪ ١١‬ﻛﺎﻧون اﻟﺛﺎﻧﻲ ﺑﺻدد "ﺗﺟﻧﯾد ‪١٨٣‬طﺎﻟﺑً ﺎ" وﻗﺑل اﻟﺷروع ﺑﺄﯾﺔ ﻣظﺎﻫرة ﻧﺷرت "اﻻﯾﺳﻛرا" ﻣﻘـﺎﻻً ﺣـول ﻫـذا اﻷﻣـر ﻓـﻲ ﻋـدد‬
‫ﺷﺑﺎط ودﻋت اﻟﻌﻣﺎل إﻟـﻰ ﻣﺳـﺎﻧدة اﻟطﻠﺑـﺔ ودﻋـت اﻟﺷـﻌب إﻟـﻰ اﻟـرد اﻟﺻـرﯾﺢ ﻋﻠـﻰ ﻫـذا اﻟﺗﺣـدي اﻟﻔـظ ﻣـن ﻗﺑـل اﻟﺣﻛوﻣـﺔ‪.‬وا ٕ ﻧﻧـﺎ ﻧﺗﺳـﺎءل‪:‬‬
‫ﻛﯾف ﻧﻔﺳر ﻫذا اﻟواﻗﻊ اﻟﺑﻠﯾـﻎ ﻓـﻲ دﻻﻟﺗـﻪ و–ﻫـو أن ﻣـﺎرﺗﯾﻧوف اﻟـذي ﯾـﺗﻛﻠم ﻛﺛﯾـر ً ا ﻋـن اﻟـدﻋوات وﯾﻘﺗـرح ﺣﺗـﻰ اﻟـدﻋوة إﻟـﻰ اﻟﻌﻣـل ﻛﺷـﻛل‬

‫ﺧﺎص ﻣن أﺷﻛﺎل اﻟﻧﺷﺎط‪ ،‬ﻟم ﯾﻧﺑس ﺑﺑﻧت ﺷﻔﺔ ﻋن ﻫذﻩ اﻟدﻋوة؟ أﻓﻠﯾس ﻣن اﻟﻧﻔﺎق ﺑﻌد ذﻟك أن ﯾدﻋﻲ ﻣـﺎرﺗﯾﻧوف أن "اﻻﯾﺳـﻛرا" ﺗﺗﻣﺳـك‬
‫ﺑﻧظرة وﺣﯾدة اﻟﺟﺎﻧب ﻷﻧﻬﺎ ﻟم ﺗﺻدر "دﻋوات" ﻛﺎﻓﯾﺔ إﻟﻰ اﻟﻧﺿﺎل ﻣن أﺟـل ﻣطﺎﻟـب "ﺗﻌـد ﺑﻧﺗـﺎﺋﺞ ﻣﻠﻣوﺳـﺔ؟" ﻟﻘـد أﺣـرز "اﻗﺗﺻـﺎدﯾوﻧﺎ" ﺑﻣـﺎ‬
‫دﯾﻠو" اﻟﻧﺟﺎح ﻷﻧﻬم ﻛﯾﻔوا ﻧﻔﺳﻬم ﺗﺑﻌ ً ﺎ ﻟﻠﻌﻣﺎل اﻟﻣﺗﺄﺧرﯾن‪ .‬وﻟﻛن اﻟﻌﺎﻣل اﻻﺷﺗراﻛﻲ – اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ‪ ،‬اﻟﻌﺎﻣل اﻟﺛـوري )وﻋـدد‬
‫ﻓﯾﻬم "راﺑوﺗﺷﻲ ‪،‬‬
‫ﻫؤﻻء اﻟﻌﻣﺎل ﻓﻲ ﺗزاﯾـد ﻣﺳـﺗﻣر( ﺳـﯾرﻓض ﺑﻐﺿـب ﻛـل ﻫـذﻩ اﻟﺛرﺛـرة ﻋـن اﻟﻧﺿـﺎل ﻣـن أﺟـل ﻣطﺎﻟـب "ﺗﻌـد ﺑﻧﺗـﺎﺋﺞ ﻣﻠﻣوﺳـﺔ"‪ ،‬إﻟـﺦ‪ ،..‬ﻷﻧـﻪ‬
‫ﺳﯾﻔﻬم أن ذﻟك ﻟﯾس إﻻوﯾﻌﺗﻧ ً ﺎ ﺟدﯾدً ا ﻟﻸﻏﻧﯾﺔ اﻟﻘدﯾﻣﺔ‪ ،‬ﻋن إﺿﺎﻓﺔ ﻛوﺑﯾك إﻟﻰ اﻟروﺑل‪ ،‬إن ﻫذا اﻟﻌﺎﻣل ﺳﯾﻘول ﻟﻣن ﯾﺳـدون ﻟـﻪ اﻟﻧﺻـﺎﺋﺢ‬
‫ﻓـﻲ "راﺑوﺗﺷـﺎﯾﺎ ﻣﯾﺳـل" و"راﺑوﺗﺷـﻲ دﯾﻠـو"‪ :‬إﻧﻛـم ﺗﺷـﻐﻠون أﻧﻔﺳـﻛم ﺑــﻼ طﺎﺋـل أﯾﻬـﺎ اﻟﺳـﺎدة‪ ،‬وﺗﺗﺧﻠـون ﻋـن واﺟﺑـﺎﺗﻛم اﻟﻣﻧﺎﺳـﺑﺔ ﺑﺎﻟﺗـدﺧل ﺑﻣﺛــل‬
‫ﻫذا اﻟﺣﻣـﺎس اﻟﻣﻔـرط ﺑﻣﺳـﺄﻟﺔ ﻧﺳـﺗطﯾﻊ ﻧﺣـن أن ﻧﺗـدﺑر أﻣرﻫـﺎ ﻛﻣـﺎ ﯾﻧﺑﻐـﻲ‪.‬ﻓﻠـﯾس ﻣـن اﻟﻔطﻧـﺔ إطﻼﻗً ـﺎ أن ﺗﻘوﻟـوا أن واﺟـب اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن –‬
‫اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن ﻫــو إﺿــﻔﺎء اﻟطــﺎﺑﻊ اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ ﻋﻠــﻰ اﻟﻧﺿــﺎل اﻻﻗﺗﺻ ــﺎدي ﻧﻔﺳــﻪ ﻓــذﻟك ﻟــﯾس إﻻ ﺑداﯾــﺔ‪ ،‬وﻣــﺎ ﻫــو ﺑﻣﻬﻣــﺔ اﻻﺷ ــﺗراﻛﯾﯾن –‬

‫‪٦٨‬‬

‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ‪ .‬ﻹﻧـﻪ ﻓـﻲ اﻟﻌـﺎﻟم ﻛﻠـﻪ‪ ،‬ﺑﻣـﺎ ﻓـﻲ ذﻟـك روﺳـﯾﺎ‪ ،‬ﻟـﯾس ﻣـن اﻟﻧـﺎدر أن ﺗﻛـون اﻟﺷـرطﺔ ﻫـﻲ‪ ،‬اﻟﺑﺎدﺋـﺔ ﻓـﻲ إﺿـﻔﺎء اﻟطـﺎﺑﻊ‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻧﺿﺎل اﻻﻗﺗﺻﺎدي‪ ،‬ﻓﯾﺄﺧذ اﻟﻌﻣﺎل أﻧﻔﺳﻬم ﻓﻲ ﺗﺑﯾن اﻟﺟداﻧب اﻟذي ﺗﺳﺎﻧدﻩ اﻟﺣﻛوﻣﺔ)‪.(١٠‬‬

‫واﻟواﻗــﻊ أن "ﻧﺿــﺎل اﻟﻌﻣــﺎل اﻻﻗﺗﺻــﺎدي ﺿــد أرﺑــﺎب اﻟﻌﻣــل واﻟﺣﻛوﻣ ـﺔ"‪ ،‬اﻟــذي ﺗﺛﯾــرون ﺣوﻟــﻪ ﻫــذا اﻟﺿــﺟﯾﺞ ﻛﻣــﺎ ﻟــو ﻛﻧــﺗم ﻗــد‬
‫اﻛﺗﺷــﻔﺗم أﻣﯾرﻛــﺎ ﺟدﯾــدة‪ ،‬ﯾﻘــوم ﺑــﻪ ﻓــﻲ ﺟﻣﯾــﻊ أرﺟــﺎء روﺳــﯾﺎ‪ .‬ﺣﺗــﻰ ﻓــﻲ أﺑﻌــدﻫﺎ‪ ،‬اﻟﻌﻣــﺎل أﻧﻔﺳــﻬم ﻣﻣــن ﺳــﻣﻌوا ﻋــن اﻹﺿـراﺑﺎت واﻟــذﯾن ﻟــم‬
‫ﯾﺳــﻣﻌوا ﺗﻘرﯾﺑً ــﺎ أي ﺷــﻲء ﻋــن اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ‪ .‬إن "اﻟﻧﺷــﺎط اﻟــذي ﺗرﯾــدون ﺗﺄﺟﯾﺟــﻪ ﺑﯾﻧﻧــﺎ ﻧﺣــن اﻟﻌﻣــﺎل‪ ،‬ﺑطــرح اﻟﻣطﺎﻟـب اﻟﻣﻠﻣوﺳــﺔ اﻟﺗــﻲ ﺗﻌــد‬
‫ﺑﻧﺗـﺎﺋﺞ ﻣﻠﻣوﺳـﺔ‪ ،‬ﻧﻘــوم ﻧﺣـن ﯾوﻣﯾً ــﺎﻧ ﺑﺷـﺎط ﻧﻘــﺎﺑﻲ ﻣﺣـدود وﻧﺗﻘــدم ﺑﻣطﺎﻟـب ﻣﻠﻣوﺳـﺔ ﻏﺎﻟﺑً ــﺎ دون أي ﻋـون ﻣﻬﻣــﺎ ﻛـﺎن ﺷــﻛﻠﻪ ﻣـن اﻟﻣﺛﻘﻔــﯾن‪.‬‬
‫وﻟﻛن ﻣﺛل ﻫذا اﻟﻧﺷـﺎط ﻻ ﯾﻛﻔﯾﻧـﺎ‪ ،‬ﻓـﻧﺣن ﻟﺳـﻧﺎ ﺑﺄطﻔـﺎل ﯾﻣﻛـن إطﻌـﺎﻣﻬم ﻣـن ﻋﺻـﯾدة اﻟﺳﯾﺎﺳـﺔ "اﻻﻗﺗﺻـﺎدﯾﺔ" وﺣـدﻫﺎ ﻧﺣـن ﻧرﯾـد أن ﻧﻌـرف‬
‫ﻛل ﻣﺎ ﯾﻌرﻓﻪ اﻵﺧرون‪ ،‬ﻧرﯾد أن ﻧﺗﻌﻠم ﺗﻔﺎﺻﯾل ﻛل ﻣﻧﺎﺣﻲ اﻟﺣﯾﺎة اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬وأن ﻧﺳﺎﻫم ﺑﻧﺷﺎط ﻓﻲ ﻛـل ﺣـدث ﺳﯾﺎﺳـﻲ ﻣﻬﻣـﺎ ﻛـﺎن وﻫـذا‬

‫ﯾﺗطﻠب ﻣن اﻟﻣﺛﻘﻔﯾن أن ﯾﻘﻠﻠوا ﻣن ﺗﻛرار ﻣﺎ ﻧﻌرﻓﻪ )‪.(١١‬ﻧﺣن أﻧﻔﺳﻧﺎ أو ﯾﺣدﺛوﻧﺎ أﻛﺛر ﻋﻣـﺎ ﻻ ﻧﻌرﻓـﻪ ﺣﺗـﻰ اﻵن وﻣـﺎ ﻻ ﻧﺳـﺗطﯾﻊ أﺑـدً ا أن‬
‫ﻧﺗوﺻـل إﻟــﻰ ﻣﻌرﻓﺗــﻪ ﻣـن ﺗﺟرﺑﺗﻧـﺎ اﻟﻣﻌﻣﻠﯾــﺔ واﻻﻗﺗﺻـﺎدﯾﺔ وﻧﻌﻧــﻲ اﻟﻣﻌرﻓــﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ‪ .‬ﺗﺳــﺗطﯾﻌون أﻧــﺗم ﻣﻌﺷـر اﻟﻣﺛﻘﻔــﯾن أن ﺗﺣﺻــﻠوا ﻋﻠــﻰ‬
‫ﻫذﻩ اﻟﻣﻌرﻓﺔ‪ ،‬وا ٕ ﻧﻛم ﻟﻣﻠزﻣون ﺑﺄن ﺗﻘدﻣوﻫﺎ ﻟﻧﺎ ﺑﺄﻛﺛر ﻣﻣﺎ ﻓﻌﻠﺗم اﻟﯾوم ﺑﻣﺎﺋﺔ أﻟف‪ ،‬ﺑل ﺑﺄﻟف ﻣرة‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﻻ ﺗﻘدﻣوﻫﺎ ﻓﻘـط ﺑﺷـﻛل ﻧﻘﺎﺷـﺎت‬
‫وﻛرارﯾس وﻣﻘﺎﻻت )ﻫﻲ ﻓﻲ ﺣﺎﻻت ﻛﺛﯾرة – واﻋذروﻧﺎ ﻋﻠﻰ ﺻراﺣﺗﻧﺎ – ﻣﻣﻠﺔ ﺑﻌض اﻟﺷﻲء( ﺑل ﺑﺎﻟذات ﺑﺷﻛل ﻓﺿـﺢ ﺣﯾـوي ﺑﻣـﺎ ﺗﻔﻌﻠـﻪ‬
‫ﺑﺎﻟذات ﺣﻛوﻣﺗﻧﺎ وطﺑﻘﺎﺗﻧﺎ اﻟﺳﺎﺋدة ﻓـﻲ ﻫـذا اﻟظـرف ﺑﺎﻟـذات ﻓـﻲ ﺟﻣﯾـﻊ ﻣﯾـﺎدﯾن اﻟﺣﯾـﺎة‪ .‬ﻛرﺳـوا ﻫﻣـﺔ أﻋظـم ﻟﻠﻘﯾـﺎم ﺑﻬـذا اﻟواﺟـب وﻗﻠﻠـوا ﻣـن‬
‫اﻟﺣدﯾث ﻋن "رﻓﻊ ﻣﺳﺗوى ﻧﺷﺎط ﺟﻣﺎﻫﯾر اﻟﻌﻣﺎل"‪ .‬ﻓﻧﺷﺎطﻧﺎ أﻛﺛر ﻣﻣﺎ ﺗظﻧون ﺑﻛﺛﯾر‪.‬وﻧﺣـن ﻗـﺎدرون ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ ﺑﺎﻟﻧﺿـﺎل اﻟﺳـﺎﻓر ﻓـﻲ اﻟﺷـﺎرع‬
‫ﺣﺗﻰ ﻋﻠﻰ دﻋم اﻟﻣطﺎﻟب اﻟﺗﻲ ﻻ ﺗﻌد اﻷﻣل ﺑﺄﯾﺔ ﻧﺗﺎﺋﺞ ﻣﻠﻣوﺳﺔ "وﻟﺳﺗم أﻧﺗم اﻟذﯾن" ﺗرﻓﻌون ﻣﺳﺗوى ﻧﺷﺎطﻧﺎ‪ ،‬ﻷن اﻟﻧﺷﺎط ﺑﺎﻟذات ﻫـو ﻣـﺎ‬
‫ﯾﻧﻘﺻﻛم أﻧﺗم‪ .‬ﻗﻠﻠوا ﻣن اﻟﺳﺟود أﻣﺎم اﻟﻌﻔوﯾﺔ وأﻛﺛروا ﻣن اﻟﺗﻔﻛﯾر ﺑرﻓﻊ ﻣﺳﺗوى ﻧﺷﺎطﻛم أﻧﺗم أﯾﻬﺎ اﻟﺳﺎدة‪!..‬‬

‫)‪ (١٠‬إن ﻣﻄﻠﺐ "إﺿﻔﺎء اﻟﻄﺎﺑﻊ اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻀﺎل اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﻳﻌﱪ ﻋﻠﻰ ﳓﻮ ﺳﺎﻃﻊ ﻋﻦ ﺧﻀﻮع ﻟﻠﻌﻔﻮﻳﺔ ﰲ ﻣﻴﺪان اﻟﻨﺸﺎط اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ‪.‬إن اﻟﻨﻀﺎل اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﻏﺎﻟﺒ ً ﺎ ﻣﺎ ﻳﺘﺨﺬ‬
‫ﻋﻠﻰ ﳓﻮ ﻋﻔﻮي‪ ،‬ﻃﺎﺑﻌ ً ﺎ ﺳﻴﺎﺳﻴ ً ﺎ‪ ،‬أي ﻣﻦ دون ﺗﺪﺧﻞ "اﻟﻌﺼﻴﺎت اﻟﺜﻮرﻳﺔ – اﳌﺜﻘﻔﻮن"‪ ،‬دون ﺗﺪﺧﻞ اﻻﺷﱰاﻛﻴﲔ اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﲔﻟﻮااﻋﲔ ﻃﺒﻘﻴ ً ﺎ‪ .‬ﻓﺎﻟﻨﻀﺎل اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﻟﻠﻌﻤﺎل‬
‫ﻣﺜﻼً‪ ،‬ﻳﺘﺨﺬ ﻃﺎﺑﻌ ً ﺎ ﺳﻴﺎﺳﻴ ً ﺎ دون أي ﺗﺪﺧﻞ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻻﺷﱰاﻛﻴﲔ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻣﻬﻤﺔ اﻻﺷﱰاﻛﻴﲔ اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﲔ ﻻ ﺗﻨﺘﻬﻲ ﺑﺎﻟﺘﺤﺮﻳﺾ اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ ﻋﻠﻰ أﺳﺲ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪ .‬إن‬
‫اﻹﻧﻜﻠﻴﺰ‪.‬‬
‫ﻣﻬﻤﺘﻬﻢ ﻫﻲ ﲢﻮﻳﻞ اﻟﺴﻴﺎﺳﺎت اﻟﻨﻘﺎﺑﻴﺔ إﱃ ﻧﻀﺎل ﺳﻴﺎﺳﻲ اﺷﱰاﻛﻲ ودﳝﻘﺮاﻃﻲ‪ .‬وا ﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ﺷﺮارات اﻟﻮﻋﻲ اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ اﻟﱵ ﻳﻮﻟّﺪﻫﺎ اﻟﻨﻀﺎل اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﺑﲔ اﻟﻌﻤﺎل ﻟﻐﺮض‬
‫رﻓﻊ اﻟﻌﻤﺎل إﱃ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻮﻋﻲ اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ ﻟﻼﺷﱰاﻛﻲ اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻲ‪.‬إﻻ أن اﳌﺎرﺗﻮﻓﻴﲔ‪ ،‬ﺑﺪﻻً ﻣﻦ رﻓﻊ وﲢﺮﻳﻚ اﻟﻮﻋﻲ اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ اﳌﻨﺒﺜﻖ ﻋﻔﻮﻳ ً ﺎ ﻟﺪى اﻟﻌﻤﺎل‪ ،‬ﻳﻨﺤﻨﻮن ﻟﻠﻌﻔﻮﻳﺔ‪،‬‬
‫وﻳﻜﺮرو ﳕﺮار ً ا أن اﻟﻨﻀﺎل اﻻﻗﺘﺼﺎدي "ﻳﺪﻓﻊ" اﻟﻌﻤﺎل ﻹدراك اﻓﺘﻘﺎرﻫﻢ إﱃ اﳊﻘﻮق اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪.‬ﻟﺴﻮء اﳊﻆ‪ ،‬أﻳﻬﺎ اﻟﺴﺎدة أن اﻟﻮﻋﻲ اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ اﻟﻨﻘﺎﰊ اﳌﻨﺒﺜﻖ ﻋﻔﻮﻳ ً ﺎ ﻻ "ﻳﺪﻓﻊ" ﻛﻢ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻓﻬﻢ ﻣﻬﺎﻣﺘﻜﻢ اﻻﺷﱰاﻛﻴﺔ اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ‪.‬‬
‫)‪ (١١‬ﻟﻠﱪﻫﻨﺔ ﻋﻠﻰ أن ﻫﺬا اﳋﻄﺎب اﳌﺘﺨﻴﻞ ﻣﻦ ﻋﺎﻣﻞ إﱃ اﻗﺘﺼﺎدي ﻳﺴﺘﻨﺪ إﱃ اﳊﻘﻴﻘﺔ‪ ،‬ﻧﺴﺘﺸﻬﺪ ﺑﺸﺎﻫﺪي ﻋﻴﺎن ﻛﺎﻧﺖ ﳍﻤﺎ‪ ،‬ﻣﻦ دون ﺷﻚ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﲝﺮﻛﺔ اﻟﻄﺒﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ‪،‬‬
‫وﳘﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ ،‬ﳝﻴﻼن إﱃ اﻟﺘﺤﻴﺰ إﻟﻴﻨﺎ ﳓﻦ "اﳌﺬﻫﺒﻴﲔ"‪ ،‬ﻷن اﻟﺸﺎﻫﺪ اﻷول اﻗﺘﺼﺎدي )ﻳﻌﺘﱪ ﺣﱴ راﺑﻮﺗﺸﻲ دﻳﻠﻮ ﺻﺤﻴﻔﺔ ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ!( واﻟﺸﺎﻫﺪ اﻟﺜﺎﱐ إرﻫﺎﰊ‪ .‬اﻷول ﻫﻮ‬
‫ﻣﺆﻟﻒ ﻣﻘﺎﻟﺔ ﺣﻘﻴﻘﻴﺔ وراﺋﻌﺔ ﻋﻨﻮا ﺎ "ﺣﺮﻛﺔ اﻟﻄﺒﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﰲ ﺳﺎﻧﺖ ﺑﻄﺮﺳﱪغ واﳌﻬﻤﺎت اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﻟﻼﺷﱰاﻛﻴﺔ اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ" اﳌﻨﺸﻮر ﰲ اﻟﻌﺪد ‪ ٦‬ﻣﻦ راﺑﻮﺗﺸﻲ دﻳﻠﻮ‪ .‬ﻳﻘﺴﻢ اﳌﺆﻟﻒ‬
‫اﻟﻌﻤﺎل إﱃ اﻟﻔﺌﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ﻫﻲ ﻋﻠﻰ اﻷﻏﻠﺐ أﻛﺜﺮ اﻫﺘﻤﺎﻣ ً ﺎ ﲟﺴﺎﺋﻞ اﳊﻴﺎة اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﻣﻦ اﻫﺘﻤﺎﻣﻬﺎ‬
‫)‪(١‬ﺛﻮرﻳﻮن واﻋﻮن ﻃﺒﻘﻴ ً ﺎ‪ (٢) ،‬ﺷﺮﳛﺔ وﺳﻴﻄﺔ )‪ (٣‬اﳉﻤﻬﺮة اﻟﺒﺎﻗﻴﺔ‪ .‬وﻳﻘﻮل أن اﻟﺸﺮﳛﺔ اﻟﻮﺳﻴﻄﺔ "‬
‫ﲟﺼﺎﳊﻬﺎ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﳌﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬وأ ﺎ ﺗﻔﻬﻢ ﻣﻨﺬ أﻣﺪ ﺑﻌﻴﺪ اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﲔ ﻫﺬﻩ اﳌﺼﺎﱀ واﻷوﺿﺎع اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻋﺎﻣﺔ"‪ ...‬وﺗﺘﻌﺮض راﺑﻮﺗﺸﺎﻳﺎ ﻣﻴﺴﻞ إﱃ "ﻧﻘﺪ ﺣﺎد"‪" :‬إ ﺎ ﺗﻜﺮر‬
‫اﻟﺸﻲء ذاﺗﻪ ﻣﺮار ً ا‪ ،‬أﺷﻴﺎء ﻋﺮﻓﻨﺎﻫﺎ ﻣﻨﺬ أﻣﺪ ﺑﻌﻴﺪ‪ ،‬وﻗﺮأﻧﺎ ﻣﻨﺬ أﻣﺪ ﺑﻌﻴﺪ"‪" .‬ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻻ ﺷﻲء ﰲ ا ﺎل اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ!" )ص ‪ .(٣١ – ٣٠‬وﻟﻜﻦ ﺣﱴ اﻟﺸﺮﳛﺔ اﻟﻮﺳﻴﻄﺔ "ﻓﺈن‬
‫اﳉﺰء اﻟﺸﺎب واﻷﻛﺜﺮ ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﺎل‪ ،‬اﻷﻗﻞ إﻓﺴﺎدً ا ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﳊﺎﻧﺔ واﻟﻜﻨﻴﺴﺔ واﻟﺬي ﻗﻠﻤﺎ أﺗﻴﺤﺖ ﻟﻪ ﻓﺮﺻﺔ ﳌﺼﺎدﻗﺔ أدب ﺳﻴﺎﺳﻲ‪ ،‬أن ﻫﺬا اﳉﺰء ﻳﻨﺎﻗﺶ اﻷﺣﺪاث‬
‫اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﳓﻮ ﻣﺸﺘﺖ وﻳﺘﻤﻌﻦ ﺑﻨﺘﻒ اﻷﺧﺒﺎر اﻟﱵ ﳛﺼﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻋﻦ ﲢﺮﻛﺎت اﻟﻄﻠﺒﺔ" إﱁ‪.‬‬
‫أﻣﺎ اﻹرﻫﺎﰊ ﻓﻴﻜﺘﺐ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫"‪..‬إ ﻢ ﻳﻘﺮأون ﻣﺮة أو ﻣﺮﺗﲔ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﺼﻐﲑة ﻋﻦ ﺣﻴﺎة اﳌﺼﻨﻊ ﰲ ﻣﺪن أﺧﺮى‪ ،‬ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺪ ﻢ‪ ،‬وﺑﻌﺪﻫﺎ ﻻ ﻳﻘﺮأون ﺷﻴﺌً ﺎ‪ ...‬أ ﻢ ﳚﺪون اﻟﺼﺤﻴﻔﺔ رﺗﻴﺒﺔ‪ ...‬ﻓﻬﻲ ﻻ ﺗﻘﻮل‬
‫‪ ...‬اﻟﻌﻤﺎل ﻟﻴﺴﻮا أﻃﻔﺎﻻً ﺻﻐﺎر ً ا" )ﺳﻔﻮﺑﻮدا اﻟﱵ ﺗﺼﺪرﻫﺎ ﳎﻤﻮﻋﺔ اﻻﺷﱰاﻛﻴﲔ اﻟﺜﻮرﻳﲔ ص ‪.(٧٠ – ٦٩‬‬
‫ﺷﻴﺌً ﺎ ﻋﻦ اﳊﻜﻮﻣﺔ‪ ...‬وﺗﻌﺎﻣﻞ اﻟﻌﻤﺎل ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أ ﻢ أﻃﻔﺎل ﺻﻐﺎر أن‬
‫‪٦٩‬‬

‫د‪ -‬اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻛﻣﻧﺎﺿل طﻠﯾﻌﻲ ﻣن أﺟل اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‬
‫ﻣﻧذ أﻣد ﺑﻌﯾد ﻏدت اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ ﻓﻲ ﺑﻼدﻧﺎ ﻗوة‪ ،‬واﻻ ﻟﻣـﺎ أﻧﻔﻘـت اﻟﺣﻛوﻣـﺔ ﻋﺷـرات اﻷﻟـوف ﻣـن اﻟـروﺑﻼت ﻟرﺷـوﺗﻬﺎ وﻟﺗﻣوﯾـل أﻧـﺎس‬
‫ﻣن أﻣﺛﺎل ﻛﺎﺗﻛوف وﻣﯾﺷﯾرﺳﻛﻲ‪.‬‬
‫وﻟﯾس ﺑﺎﻟﺣـﺎدث اﻟﺟدﯾـد ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ اﻷوﺗوﻗراطﯾـﺔ أن ﺗﺣطـم اﻟﺻـﺣﺎﻓﺔ اﻟﺳـرﯾﺔ ﺟـدار اﻟرﻗﺎﺑـﺔ وﺗـرﻏم اﻟﺻـﺣﺎﻓﺔ اﻟﻌﻠﻧﯾـﺔ واﻟﻣﺣﺎﻓظـﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺗﺣدث ﻋﻧﻬﺎ ﺟﻬﺎر ً ا‪ .‬ﻓﻘد ﺣدث ذﻟك ﻓﻲ اﻟﺳﺑﻌﯾﻧﺎت وﺣﺗﻰ اﻟﺧﻣﺳﯾﻧﺎت‪.‬وﻟﻛم ازدادت اﻟﯾـوم ﺳـﻌﺔ وﻋﻣﻘً ـﺎ اﻟﻔﺋـﺎت اﻟﺷـﻌﺑﯾﺔ اﻟﻣﺳـﺗﻌدة‬
‫ﻟﻘ ـراءة اﻟﺻــﺣف اﻟﺳ ـرﯾﺔ وﻟﻠــﺗﻌﻠم ﻣﻧﻬــﺎ "ﻛﯾــف ﺗﺣﯾــﺎ وﻛﯾــف ﺗﻣــوت" ﻋﻠــﻰ ﺣــد ﺗﻌﺑﯾــر ﻋﺎﻣــل وﺟــﻪ رﺳــﺎﻟﺔ إﻟــﻰ "اﻻﯾﺳــﻛرا" )اﻟﻌــدد ‪ .(٧‬إن‬
‫اﻟﻔﺿﺢ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻫو إﻋﻼن اﻟﺣرب ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻣﺛﻠﻣﺎ أن اﻟﻔﺿﺢ اﻻﻗﺗﺻﺎدي ﻫو إﻋـﻼن اﻟﺣـرب ﻋﻠـﻰ رب اﻟﻌﻣـل‪ .‬وﯾﻛﺗﺳـب إﻋـﻼن‬
‫وﺑﻣﻘـدار ﻣـﺎ ﺗـزداد ﻋـددً ا وﻋزﻣ ً ـﺎ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ‬
‫اﻟﺣرب ﻫذا أﻫﻣﯾﺔ ﻣﻌﻧوﯾـﺔ ﺗـزداد ﺑﻣﻘـدار ﻣـﺎ ﺗﺗﺳـﻊ وﺗﻘـوى ﺣﻣﻠـﺔ اﻟﻔﺿـﺢ ﻫـذﻩ‪.‬‬
‫أﻋﻠﻧـت اﻟﺣــرب ﻟﺗﺑــدأ اﻟﺣــرب‪ .‬وﻟـذﻟك ﻓــﺈن اﻟﻔﺿــﺢ اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ ﻫــو ﺑﺣـد ذاﺗــﻪ أداة ﺟﺑــﺎرة ﻣــن أدوات ﺗﻔﺳـﯾﺦ اﻟﻧظــﺎم اﻟــذي ﻧﻌﺎرﺿــﻪ ووﺳــﯾﻠﺔ‬
‫ﻟﻔﺻــل اﻟﻌــدو ﻋــن ﺣﻠﻔﺎﺋــﻪ اﻟطــﺎرﺋﯾن أو اﻟﻣ ـؤﻗﺗﯾن‪ ،‬وﺳــﯾﻠﺔ ﻟﺑــذر ﺑــذور اﻟﻌــداء واﻟﺣــذر ﺑــﯾن اﻟﺷــرﻛﺎء اﻟــداﺋﻣﯾن ﻟﻸوﺗوﻗراطﯾــﺔ وﻻ ﯾﻣﻛــن أن‬
‫ﯾﺻﺑﺢ طﻠﯾﻌـﺔ ﻟﻠﻘـوى اﻟﺛورﯾـﺔ ﻓـﻲﻣﻧﻧزـﺎ إﻻ ﺣـزب ﯾـﻧظم ﻓﺿـﺣ ً ﺎ ﺣﻘﯾﻘﯾً ـﺎ ﻋﻠـﻰ ﻣﺳـﺗوى اﻟـﺑﻼد ﻛﻠﻬـﺎ‪ .‬إن ﻟﺗﻌﺑﯾـر "ﻋﻠـﻰ ﻣﺳـﺗوى اﻟـﺑﻼد ﻛﻠﻬـﺎ"‬
‫ﻣﻌﻧـﻰ ﻋﻣﯾﻘً ــﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾـﺔ‪ .‬إن اﻟﻐﺎﻟﺑﯾــﺔ اﻟﺳـﺎﺣﻘﺔ ﻣــن اﻟـذﯾن ﯾﻘوﻣــون ﺑﺎﻟﻔﺿــﺢ ﻣـن ﻏﯾــر اﻟﻌﻣـﺎل )أن ﻣــن ﯾرﯾـد أن ﯾﻛــون اﻟطﻠﯾﻌـﺔ ﯾﻧﺑﻐــﻲ ﻟــﻪ أن‬
‫ﯾﺟــذب اﻟطﺑﻘــﺎت اﻷﺧــرى( ﻫــم ﺳﺎﺳــﺔ واﻗﻌﯾــون وأﻧــﺎس ﻋﻣﻠﯾــون راﺑطــو اﻟﺟــﺄش‪ ،‬ﯾﻌرﻓــون ﺣــق اﻟﻣﻌرﻓــﺔ ﻣﺑﻠــﻎ ﺧطــر "اﻟﺗﺷــﻛﻲ" ﺣﺗــﻰ ﻣــن‬
‫ﻣوظف ﺻﻐﯾر‪ ،‬ﻧﺎﻫﯾك ﻋن اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟروﺳﯾﺔ "اﻟﻛﻠﯾﺔ اﻟﻘدرة"‪ .‬وﻫم ﻟن ﯾﺗوﺟﻬوا إﻟﯾﻧﺎ ﺑﺎﻟﺷﻛﺎﯾﺔ‪ ،‬إﻻ ﻋﻧدﻣﺎ ﯾرون أن ﻫـذﻩ اﻟﺷـﻛﺎﯾﺔ ﺳـﺗﻛون‬

‫ﻓﻌﻼً ذات ﺗﺄﺛﯾر‪ ،‬وا ٕ ﻧﻧﺎ ﻗوة ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪.‬‬

‫وﻟﻛﯾﻣـﺎ ﻧﺻــﺑﺢ ﻣﺛـل ﻫــذﻩ اﻟﻘـوة ﻓــﻲ ﻧظـر اﻵﺧـرﯾن ﻻ ﺑـد ﻣــن ﻋﻣـل طوﯾــل ﻣﺛـﺎﺑر وﻋﻧﯾــد ﻣـن أﺟــل رﻓـﻊ وﻋﯾﻧــﺎ وﻣﺑﺎدرﺗﻧـﺎ وطﺎﻗﺗﻧــﺎ‬
‫وﻹﻧﺟﺎز ذﻟك ﻻ ﯾﻛﻔﻲ أن ﻧﻠﺻق ﻗطﻌﺔ )اﻟطﻠﯾﻌﺔ( ﻋﻠﻰ ﻧظرﯾﺔ وﻣﻣﺎرﺳﺔ اﻟﻣؤﺧرة‪.‬‬

‫‪٧٠‬‬

‫راﺑﻌ ً ﺎ‪ :‬ﺑداﺋﯾﺔ اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﯾن وﺗﻧظﯾم اﻟﺛورﯾﯾن‬
‫ي‪ -‬اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺣﻠﻲ وﻟﻌﻣوم روﺳﯾﺎ‬
‫إذا ﻛﺎﻧـت اﻻﻋﺗراﺿــﺎت اﻟﻣوﺟﻬـﺔ إﻟــﻰ ﺧطــﺔ اﻟﺗﻧظـﯾم اﻟﻣﻠﺧﺻـﺔ ﻫﻧـﺎ ﻋﻠــﻰ اﻋﺗﺑــﺎر أﻧﻬـﺎ ﻏﯾــر دﯾﻣﻘراطﯾـﺔ وذات طــﺎﺑﻊ ﺗــﺂﻣري‪ ،‬ﻻ‬
‫ـﺎس أﺑــدً ا ﻓــﺈن ﻫﻧــﺎك ﻣﺳــﺄﻟﺔ أﺧــرى ﻛﺛﯾــر ً ا ﻣــﺎ ﺗﺛﺻــﺎر وﯾﺟــدر ﺑﻧــﺎ أن ﻧﺗﻧﺎوﻟﻬــﺎ ﺑﺗﻔﺻــﯾل‪ .‬وﻫــﻲ ﻣﺳــﺄﻟﺔ اﻟﻌﻼﻗــﺔ ﺑــﯾن اﻟﻌﻣــل اﻟﻣﺣﻠــﻲ‬
‫أﺳـﻟﻬــﺎ‬
‫وﻟﻌﻣوم روﺳﯾﺎ‪ .‬ﯾﺗﺳﺎءﻟون ﺑﻘﻠق‪ :‬أﻻ ﯾؤدي ﺗﺷﻛﯾل ﺗﻧظﯾم ﻣرﻛزي إﻟﻰ اﻧﺗﻘﺎل ﻣرﻛز اﻟﺛﻘل ﻣـن اﻷول إﻟـﻰ اﻟﺛـﺎﻧﻲ؟ أﻻ ﯾﺿـر ذﻟـك ﺑﺎﻟﺣرﻛـﺔ‬

‫إذ ﯾﺿﻌف ﺻﻼﺗﻧﺎ ﺑﺟﻣﺎﻫﯾر اﻟﻌﻣﺎل واﺳﺗﻣرارﯾﺔ اﻟﺗﺣرﯾض اﻟﻣﺣﻠﻲ ﻋﻣوﻣ ً ﺎ؟ وﺟواﺑً ﺎ ﻋﻠـﻰ ﻫـذﻩ اﻟﻣﺧـﺎوف ﻧﻘـول‪ :‬إن ﺣرﻛﺗﻧـﺎ ﻓـﻲ اﻟﺳـﻧوات‬
‫اﻷﺧﯾرة ﺗﺷﻛو ﻋﻠﻰ وﺟﻪ اﻟدﻗﺔ ﻣـن أن اﻟﻌـﺎﻣﻠﯾن ﻓـﻲ اﻟﻧطـﺎق اﻟﻣﺣﻠـﻲ ﯾﻔرطـون ﻓـﻲ اﻻﻧﻬﻣـﺎك ﺑﺎﻟﻌﻣـل اﻟﻣﺣﻠـﻲ‪ ،‬وﻟﻬـذا ﻓـﺈن ﻣـن اﻟﺿـروري‬
‫ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ ﻧﻘل ﻣرﻛز اﻟﺛﻘل ﺑﻌض اﻟﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى اﻟﺑﻼد‪ ،‬وأن ﻫذا اﻟﻧﻘل ﻻ ﯾﺿﻌف ﺑل‪ ،‬ﺑـﺎﻟﻌﻛس‪ ،‬ﯾﻌـزز ﺻـﻼﺗﻧﺎ واﺳـﺗﻣرارﯾﺔ ﺗﺣرﯾﺿـﻧﺎ‬
‫اﻟﻣﺣﻠــﻲ‪ .‬وﻟﻧﺄﺧــذ ﻣﺳــﺄﻟﺔ اﻟﺟرﯾــدة اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ واﻟﺟراﺋــد اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ‪ ،‬وﻧطﻠــب إﻟــﻰ اﻟﻘــﺎرئ أن ﻻ ﯾﻧﺳــﻰ أﻧﻧــﺎ ﻧــذﻛر إﺻــدار اﻟﺟراﺋــد ﻓﻘــط ﻛﻣﺛــل‬
‫ﻣل اﻟﺛوري اﻷوﺳﻊ واﻷﻛﺛر ﺗﻧوﻋ ً ﺎ ﺑوﺟﻪ ﻋﺎم‪.‬‬
‫ﯾﻌطﻲ ﺻورة ﻋن اﻟﻌ‬
‫ﻋﻧ ــدﻣﺎ ﻛﺎﻧ ــت اﻟﺣرﻛ ــﺔ اﻟﺟﻣﺎﻫﯾرﯾ ــﺔ ﻓ ــﻲ ﻋﻬ ــدﻫﺎ اﻷول )ﺳ ــﻧوات ‪ (١٨٩٨ – ١٨٩٦‬ﻗ ــﺎم اﻟﻌﻣ ــﺎل اﻟﺛورﯾ ــون اﻟﻣﺣﻠﯾ ــون ﺑﻣﺣﺎوﻟ ــﺔ‬
‫ﻹﺻدار ﺟرﯾدة ﻟﻌﻣوم روﺳﯾﺎ – "راﺑوﺗﺷـﺎﯾﺎ ﻏﺎزﯾﺗـﺎ"‪ .‬وﻓـﻲ اﻟﻣرﺣﻠـﺔ اﻟﺗﺎﻟﯾـﺔ )ﺳـﻧوات ‪ (١٩٠٠ – ١٨٩٨‬ﺧطـت اﻟﺣرﻛـﺔ ﺧطـوة ﻛﺑـرى إﻟـﻰ‬

‫اﻷﻣﺎم‪ ،‬وﻟﻛن إﺻدار اﻟﻣطﺑوﻋﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ اﺳﺗﻧﻔذ ﻛﺎﻣل اﻧﺗﺑﺎﻩ اﻟﻘﺎدة‪.‬وا ٕ ذا أﺣﺻﯾﻧﺎ ﺟﻣﯾﻊ ﻫذﻩ اﻟﺟراﺋد اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ ﯾﻛـون اﻟﺣﺎﺻـل ﺑﺎﻹﺟﻣـﺎل‬
‫إﺻـدار ﻋــدد واﺣـد ﻓــﻲ ﻛـل ﺷــﻬر )‪ .(١٢‬أﻻ ﯾﻌطــﻲ ﻫـذا ﺻــورة واﺿـﺣﺔ ﻋــن طـﺎﺑﻊ اﻟﻬواﯾــﺔ ﻓــﻲ ﻋﻣﻠﻧـﺎ؟ أﻻ ﯾظﻬــر ذﻟـك ﺑﻛــل وﺿــوح أن‬
‫ﻣﻧظﻣﺗﻧـﺎ اﻟﺛورﯾــﺔ ﺗﺳــﯾر ﺧﻠـف اﻟﻧﻣــو اﻟﻌﻔـيـو ﻟﻠﺣرﻛــﺔ؟ وا ٕ ذا ﻣـﺎ ﺻــدر اﻟﻌــدد ﻧﻔﺳــﻪ ﻣـن اﻟﺟراﺋــد ﻻ ﻋــن ﺟﻣﺎﻋــﺎت ﻣﺣﻠﯾـﺔ ﻣﺑﻌﺛـرة‪ ،‬ﺑــل ﻋــن‬
‫ﻟﻌﻣـﺎ وﺿـﻌ ً ﺎ ﻣـن اﻟﺛﺑـﺎت واﻻﺳـﺗﻣرارﯾﺔ أﻓﺿـل ﺑﻣـﺎ ﻻ ﯾﻘـﺎس‪.‬‬
‫ﻣﻧظﻣﺔ واﺣدة ﻓﺈﻧﻧﺎ ﻻ ﻧوﻓر اﻟﻛﺛﯾر ﻣن اﻟﺟﻬود وﺣﺳب‪ ،‬ﺑل ﻧﺿـﻣن أﯾﺿ ً ـﺎ ﻠﻧ‬
‫وﻫذا اﻷﻣر اﻟﺑﺳﯾط ﻛﺛﯾر ﺟدً ا ﻣـﺎ ﯾﻐﯾـب ﺳـواء ﻋـن ﻧظـر اﻟﻌﻣـﺎل ذوي اﻟﻧزﻋـﺔ اﻟﻌﻣﻠﯾـﺔ اﻟـذﯾن ﯾﻌﻣﻠـون ﺑﻧﺷـﺎط ﻓـﻲ اﻟﺟراﺋـد اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ وﺣـدﻫﺎ‬
‫ﺗﻘرﯾﺑً ﺎ )وﺑﻛل أﺳف ﻻ ﯾزال اﻟوﺿﻊ ﻛﻣـﺎ ﻫـو ﺣﺗـﻰ اﻟﯾـوم ﻓـﻲ ﻣﻌظـم اﻟﺣـﺎﻻت( أم ﻋـن ﻧظـر اﻟﻛﺗـﺎب اﻟﺻـﺣﻔﯾﯾن اﻟـذﯾن ﯾظﻬـرون ﻓـﻲ ﻫـذا‬
‫اﻟﺻــدد "دون ﻛﯾﺷــوﺗﯾﺔ" ﻣدﻫﺷــﺔ‪ .‬إن اﻟﻌﻣــﺎل ذوي اﻟﻧزﻋــﺔ اﻟﻌﻣﻠﯾــﺔ ﯾﻛﺗﻔــون ﻋــﺎدة ﺑــﺎﻟﻔﻛرة اﻟﻘﺎﺋﻠــﺔ أن إﺻــدار ﺟرﯾــدة ﻟﻌﻣــوم روﺳــﯾﺎ "أﻣــر‬
‫ﺻــﻌب" )‪ (١٣‬ﻋﻠــﻰ اﻟﻌﻣــﺎل اﻟﻣﺣﻠﯾــﯾن وﺑــﺄن إﺻــدار اﻟﺟراﺋــد اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ ﺧﯾــر ﻣــن ﻋــدم إﺻــدار أﯾــﺔ ﺟرﯾــدة‪ .‬واﻟﻣﻼﺣظــﺔ اﻷﺧﯾ ـرة ﺻــﺣﯾﺣﺔ‬

‫وﻧﺣن ﻻ ﻧﻘول ﻋن اﻟﻌﻣﺎل ذوي اﻟﻧزﻋﺔ اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﺗﻘﯾﯾﻣ ً ﺎ ﻟﻸﻫﻣﯾﺔ واﻟﻔﺎﺋدة اﻟﻘﺻـوى ﻟﻠﺻـﺣف ﻋﻣوﻣ ً ـﺎ‪ .‬وﻟﻛـن اﻟﺣـدﯾث ﻻ ﯾﺗﻧـﺎول ﻫـذﻩ‬
‫طﺑﻌ ً ﺎ‪.‬‬
‫طﯾﻊ اﻟﺧـﻼص ﻣـن ﻫـذا اﻟﺗﺑﻌﺛــر واﻟﺑداﺋﯾـﺔ اﻟﻠـذﯾن ﺗﺟﻠﯾً ـﺎ ﺑﺄوﺿـﺢ ﻣــﺎ ﯾﻛـون ﻓـﻲ اﻟﺛﻼﺛـﯾن ﻋـددً ا ﻣــن‬
‫اﻟﻧﺎﺣﯾـﺔ ﺑـل ﻧﺎﺣﯾـﺔ أﺧـرى ﻫــﻲ‪ :‬إﻻ ﻧﺳـﺗ‬
‫اﻟﺻـﺣف اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺻـدرت ﻓـﻲ ﺟﻣﯾـﻊ أﻧﺣـﺎء روﺳـﯾﺎ ﻓـﻲ ﻏﺿـون ﺳـﻧﺗﯾن وﻧﺻـف؟ ﻻ ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﺗﺟـدوا ﻓـﻲ أﻧﻔﺳـﻛم اﻟﺷـﺟﺎﻋﺔ ﻋﻠــﻰ‬
‫اﻻﻋﺗ ـراف ﺻ ـراﺣﺔ ﺑﻣــﺎ أظﻬرﺗــﻪ ﺗﺟرﺑــﺔ اﻟﺳــﻧﺗﯾن واﻟﻧﺻــف ﻣــن اﻟﺟواﻧــب اﻟﺳــﻠﺑﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻘــد أظﻬــرت ﻫــذﻩ اﻟﺗﺟرﺑــﺔ أن اﻟﺟراﺋــد اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ ﻓــﻲ‬
‫اﻟظــروف اﻟﺗــﻲ ﻧﻌﻣــل ﻓﯾﻬــﺎ ﺗﻛﺷــف ﻓــﻲ أﻛﺛــر اﻟﺣــﺎﻻت ﻋــن ﻋــدم اﺳــﺗﻘرار ﻣﺑــدأي‪.‬وا ٕ ﻧﻬــﺎ ﻣﺟــردة ﻋــن اﻷﻫﻣﯾــﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ وأﻧﻬــﺎ ﺑﺎﻫظــﺔ‬
‫ﯾف ﻣــن زواﯾـﺔ اﺳــﺗﺧدام اﻟﻘـوى اﻟﺛورﯾــﺔ وأﻧﻬـﺎ ﻏﯾــر ﻣرﺿـﯾﺔ ﻗطﻌ ً ــﺎ ﻣـن وﺟﻬــﺔ اﻟﻧظـر اﻟﺗﻛﺗﯾﻛﯾــﺔ )ﻻ ﻟﯾﺳـت ﻋرﺿــﯾﺔ‪ ،‬ﺑـل ﻫــﻲ ﻧﺗﯾﺟــﺔ‬
‫اﻟﺗﻛـﺎﻟ‬
‫ﻣﺣﺗوﻣﺔ ﻟذﻟك اﻟﺗﺑﻌﺛر اﻟذي ﯾﻔﺳر ﻣن ﺟﻬﺔ‪ ،‬ﻫﯾﻣﻧﺔ اﻟﺻﺣف اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣرﺣﺔ اﻟﺗﻲ ﻧﺑﺣﺛﻬﺎ‪ ،‬واﻟذي ﯾﺗﻌزز ﻣن ﺟﻬـﺔ أﺧـرى ﺟـراء ﻫـذﻩ‬
‫اﻟﻬﯾﻣﻧﺔ‪ .‬وﻣن اﻟﻣؤﻛد أﻧﻪ ﻟﯾس ﺑﻣﺳﺗطﺎع أﯾﺔ ﻣﻧظﻣﺔ ﻣﺣﻠﯾﺔ ﻟوﺣدﻫﺎ أن ﺗرﻓﻊ ﺻﺣﯾﻔﺗﻬﺎ إﻟﻰ ﻣﺳﺗوى ﺻﺣﯾﻔﺔ ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﺗﺣﺎﻓظ ﻋﻠـﻰ ﺛﺑﺎﺗﻬـﺎ‬
‫اﻟﻣﺑدأي وﻟﯾس ﺑﻣﺳﺗطﺎع أﯾﺔ ﻣﻧظﻣﺔ ﻣﺣﻠﯾﺔ ﻟوﺣدﻫﺎ أن ﺗﺟﻣﻊ اﻟﻣواد اﻟﻛﺎﻓﯾﺔ وأن ﺗﺳﺗﻔﯾد ﻣﻧﻬﺎ ﻷﻟﻘﺎء اﻟﺿوء ﻋﻠﻰ ﺣﯾﺎﺗﻧﺎ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻛﻠﻬـﺎ‪.‬‬
‫أﻣﺎ ﺗﻠك اﻟﺣﺟﺔ اﻟﺗـﻲ ﯾـدﻋﻣون ﺑﻬـﺎ ﻓـﻲ اﻟﻣﻌﺗـﺎد ﺿـرورة اﻷﻛﺛـﺎر ﻣـن اﻟﺟراﺋـد اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ ﻓـﻲ اﻟﺑﻠـدان اﻟﺣـرة – ﺣﺟـﺔ ﻗﻠـﺔ اﻟﺗﻛـﺎﻟﯾف ﺑﺳـﺑب أن‬
‫)‪ (١٢‬أﻧﻈﺮ ﺗﻘﺮﻳﺮ إﱃ ﻣﺆﲤﺮ ﺑﺎرﻳﺲ ص ‪" .١٤‬ﻣﻨﺬ ذﻟﻚ اﳊﲔ )‪ (١٨٩٧‬وﺣﱴ رﺑﻴﻊ ‪ ،١٩٠٠‬ﺻﺪرت ﺛﻼﺛﻮن ﻃﺒﻌﺔ ﻣﻦ ﳐﺘﻠﻒ اﻟﺼﺤﻒ ﰲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻋﺪﻳﺪة‪...‬وﻋﻤﻮﻣ ً ﺎ ﲟﻌﺪل‬
‫ﻣﻄﺒﻮع واﺣﺪ ﻛﻞ ﺷﻬﺮ"‪.‬‬
‫)‪ (١٣‬إن ﻫﺬﻩ اﻟﺼﻌﻮﺑﺔ أﻛﺜﺮ ﺟﻼء ﻣﻦ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬وﰲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻟﻴﺴﺖ ﻫﻨﺎك ﺣﻠﻘﺔ دراﺳﻴﺔ ﳏﻠﻴﺔ واﺣﺪة ﻻ ﲤﺘﻠﻚ ﻓﺮﺻﺔ اﻟﻘﻴﺎم ﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ أو ﺗﻠﻚ ارﺗﺒﺎﻃًﺎ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻟﻌﻤﻮم روﺳﻴﺎ‪" .‬ﻻ‬
‫ﺗﻘﻞ ﻻ أﺳﺘﻄﻴﻊ‪ .‬ﻗﻞ ﻻ أرﻳﺪ"‪.‬‬
‫‪٧١‬‬

‫ﻋﻣﺎل اﻟﻣﻧطﻘﺔ ﻫم اﻟذﯾن ﯾطﯾﻌوﻧﻬﺎ‪ ،‬وﺗﻘدﯾﻣﻬﺎ ﻟﻠﺳﻛﺎن اﻟﻣﺣﻠﯾﯾن أﻧﺑﺎء أوﻓـﻰ وﺑﺳـرﻋﺔ أﻛﺑـر‪ ،‬ﻫـذﻩ اﻟﺣﺟـﺔ ﺗﺗﺟـﻪ ﻋﻧـدﻧﺎ‪ ،‬ﻛﻣـﺎ ﺗـدل اﻟﺗﺟرﺑـﺔ‪،‬‬
‫ﺿد اﻟﺟراﺋد اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﻓﻲ روﺳﯾﺎ‪.‬ﻓﻬﻲ ﺑﺎﻫظﺔ ﻣن ﺣﯾث اﺳﺗﺧدام اﻟﻘوى اﻟﺛورﯾـﺔ‪ ،‬وﻫـﻲ ﺗﺻـدر ﺑـﯾن ﻓﺗـرات ﻣﺗﺑﺎﻋـدة ﺟـدً ا وﺳـﺑب ذﻟـك أﻧـﻪ‬
‫ﻻ ﺑد ﻟﻠﺟرﯾدة اﻟﺳـرﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻬﻣـﺎ ﻛﺎﻧـت ﺻـﻐﯾرة‪ ،‬ﻣـن ﺟﻬـﺎز ﺳـري ﻛﺑﯾـر ﻛﺑـر ﻣـﺎ ﯾـؤدي اﻟطـﺎﺑﻊ اﻟﺑـداﺋﻲ ﻓـﻲ اﻟﺟﻬـﺎز اﻟﺳـري إﻟـﻰ أن اﻟﺷـرطﺔ‬
‫ﻛﺛﯾر ً ا ﻣﺎ ﺗﺳـﺗﻐل ﺻـدور وﺗوزﯾـﻊ ﻋـدد أو ﻋـددﯾن ﻟﻠﻘﯾـﺎم ﺑﺎﻋﺗﻘـﺎﻻت‬
‫)وﻛل ﻣن ﻣﺎرس اﻟﻧﺷﺎط اﻟﻌﻣﻠﻲ ﯾﻌرف اﻟﻌدﯾد ﻣن ﻣﺛل ﻫذﻩ اﻷﻣﺛﻠﺔ(‬
‫واﺳﻌﺔ وا ٕ ﻟﻰ ﺗﻧظﯾف ﻛل ﺷﻲء ﻣﻣﺎ ﯾﺗطﻠب اﻟﺷروع ﻣن اﻟﺑداﯾﺔ ﺛﺎﻧﯾﺔ‪.‬أن اﻟﺟﻬـﺎز اﻟﺳـري اﻟﺟﯾـد ﯾﺗطﻠـب ﺣرﻓﯾً ـﺎ ﺛـورﯾﯾن‪ .‬ذوي ﺗـدرﯾب ﺟﯾـد‬
‫وﺗﻘﺳﯾﻣ ً ﺎ ﻟﻠﻌﻣل ﺑﻣﻧﺗﻬﻰ اﻟدﻗﺔ‪ ،‬وﻟﯾس ﻓﻲ طﺎﻗﺔ أﯾﺔ ﻣﻧظﻣﺔ ﻣﺣﻠﯾﺔ ﻣﻬﻣﺎ ﻛﺎﻧت ﻗوﯾﺔ ﻓﻲ ﻫذا اﻟظرف أن ﺗﺿـﻣن ﺗﺣﻘﯾـق ﻫـذﯾن اﻟﺷـرطﯾن‪.‬‬
‫وا ٕ ذا ﺿرﺑﻧﺎ ﺻﻔﺣ ً ﺎ ﻋن ﻣﺻﺎﻟﺢ ﺣرﻛﺗﻧﺎ ﺑﻣﺟﻣوﻋﻬﺎ (ﺗرﺑﯾﺔ اﻟﻌﻣﺎل اﻟﻣﺑﺎدئ اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ اﻟﺛﺎﺑﺗـﺔ( ﻧـرى أن اﻟﺻـﺣف ﻏﯾـر اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ‬
‫ﻟﺢ اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ اﻟﺻــرف ﺑﺻـورة أﻓﺿــل‪ ،‬وﻻ ﯾﺑـدو ذﻟــك ﻣﺳـﺗﻐرﺑً ﺎ إﻻ ﻷول وﻫﻠــﺔ‪ ،‬ﻓﺗﺟرﺑـﺔ اﻟﺳــﻧﺗﯾن واﻟﻧﺻـف اﻟﺗــﻲ ﺗﺣـدﺛﻧﺎ ﻋﻧﻬــﺎ‬
‫ﺗﺧـدم اﻟﻣﺻــﺎ‬

‫ﺗﻌطﻲ ﻓﻲ اﻟﺣﻘﯾﻘﺔ ﻋﻠﻰ ذﻟـك اﻟﺑرﻫـﺎن اﻟﻘـﺎطﻊ‪.‬واﺿـﺢ ﻟﻠﺟﻣﯾـﻊ أن ﺟﻣﯾـﻊ ﻫـذﻩ اﻟﻘـوى اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ أﺻـدرت ﺛﻼﺛـﯾن ﻋـددً ا ﻣـن اﻟﺻـﺣف‬
‫دةﺣـأن ﺗﺻــدر ﺑﺳــﻬوﻟﺔ ﺳــﺗﯾن ﻋــددً ا إذا ﻟــم ﻧﻘــل ﻣﺋــﺔ‪ ،‬وﻛــﺎن ﯾﻣﻛﻧﻬــﺎ ﺗﺑﻌ ً ــﺎ ﻟــذﻟك أن ﺗﻔﺻــﺢ‬
‫ﻛــﺎن ﯾﻣﻛﻧﻬــﺎ ﻓﯾﻣــﺎ ﻟــو ﻋﻣﻠــت ﻓــﻲ ﺻــﺣﯾﻔﺔ وا‬
‫ﺑﺻورة أوﻓﻰ ﻋن ﺟﻣﯾﻊ ﺧﺻﺎﺋص اﻟﺣرﻛﺔ ذات اﻟطﺎﺑﻊ اﻟﻣﺣﻠﻲ اﻟﺻرف‪ .‬وﻣﺎ ﻣن ﺷك ﻓﻲ أن ﺑﻠوغ ﻫـذﻩ اﻟدرﺟـﺔ ﻣـن اﻟﺗﻧظـﯾم أﻣـر ﻟـﯾس‬
‫رك ﺿـرورﺗﻬﺎ‪ ،‬وﯾﻧﺑﻐـﻲ ﻟﻛـل ﺣﻠﻘـﺔ ﻣﺣﻠﯾـﺔ أن ﺗﻔﻛـر ﻓﯾﻬـﺎ ﻋﻠـﻰ ﺗﺣﻘﯾﻘﻬـﺎ ﺑﻧﺷـﺎط دون أن ﺗﻧﺗظـر دﻓﻌ ً ـﺎ ﻣـن‬
‫ﺑﺎﻟﺳﻬل‪ ،‬وﻟﻛن ﯾﻧﺑﻐـﻲ ﻟﻧـﺎ أن ﻧـد‬
‫اﻟﺧـﺎرج‪ ،‬دون أن ﺗﺳﺗﺳـﻠم ﻹﻏـراء ﺳـﻬوﻟﺔ اﻟﺟرﯾــدة اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ وﻛوﻧﻬـﺎ ﻗرﯾﺑــﺔ اﻟﻣﻧـﺎل‪ ،‬ﻫــذا اﻟﻘـرب اﻟـذي ﯾظﻬــر‪ ،‬ﻛﻣـﺎ ﺗﺑــرﻫن ﺗﺟرﺑﺗﻧـﺎ اﻟﺛورﯾــﺔ‪،‬‬
‫وﻫﻣﯾً ﺎ ﻟﺣد ﻛﺑﯾر‪.‬‬
‫وﯾﻘدم ﻟﻠﻧﺷﺎط اﻟﻌﻣﻠﻲ ﺧدﻣﺔدﯾﺋرـﺔ ﺣﻘً ـﺎ أوﻟﺋـك اﻟﺻـﺣﻔﯾون اﻟـذﯾن ﯾﻌﺗﺑـرون أﻧﻔﺳـﻬم ﻗـرﯾﺑﯾن ﺟـدً ا ﻣـن اﻟﻌﻣـﺎل ذوي اﻟﻧزﻋـﺔ اﻟﻌﻣﻠﯾـﺔ‬
‫ـدونﺟــﺞ ﻓﺎرﻏــﺔ ورﺧﯾﺻــﺔ ﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ ﻋﻠــﻰ اﻟﺣﺎﺟــﺔ إﻟــﻰ ﺻــﺣف ﻣﺣﻠﯾــﺔ‪ ،‬وا ٕ ﻟــﻰ‬
‫واﻟــذﯾن ﻻ ﯾــرون ﻣــﺎ ﻓــﻲ ﻫــذا اﻷﻣــر ﻣــن اﻟــوﻫم واﻟــذﯾن ﯾؤﻛـ ﺑﺣ‬

‫ﺻــﺣف ﻣﻧطﻘﯾــﺔ‪ ،‬وا ٕ ﻟــﻰ ﺻــﺣف ﻟﻌﻣــوم روﺳــﯾﺎ‪ .‬واﺿــﺢ أن ﻛــل ﻫــذا ﺿــروري ﺑوﺟــﻪ ﻋــﺎم‪ ،‬وﻟﻛــن ﻣــﺎ أن ﻧﺟــد اﻟﺣــل ﻟﻣﺳــﺄﻟﺔ ذات طــﺎﺑﻊ‬
‫ﺗﻧظﯾﻣﻲ ﻣﻠﻣوس‪ ،‬واﺿﺢ أن ﻛل ﻫذا ﺿروري ﺑوﺟﻪ ﻋﺎم‪ ،‬وﻟﻛن ﻣﺎ أن ﻧﺟد اﻟﺣل ﻟﻣﺳﺄﻟﺔ ذات طﺎﺑﻊ ﺗﻧظﯾﻣﻲ ﻣﻠﻣوس‪ ،‬ﻓﻼ ﺑد أن ﯾؤﺧـذ‬
‫ﺑﺎﻟﺣﺳــﺑﺎن اﻟوﻗــت واﻟظــروفأﻓ‪.‬ﻠــﯾس ﻣــن اﻟدوﻧﻛﯾﺷــوﺗﯾﺔ أن ﺗﻛﺗــب ﺳــﻔوﺑودا ﻣﻘــﺎﻻً ﺧﺎﺻ ً ــﺎ )اﻟﻌــدد ‪ ١‬ص ‪ (٦٨‬ﯾﺗﻧــﺎول ﻣﺳــﺄﻟﺔ ﺻــﺣﯾﻔﺗﻬﺎ‬
‫ﺗﻘـول ﻓﯾـﻪ‪" :‬ﺑﺎﻋﺗﻘﺎدﻧـﺎ أﻧــﻪ ﯾﻧﺑﻐـﻲ ﻟﻛـل ﻣﻧطﻘــﺔ ﻓﯾﻬـﺎ ﻋـدد ﻣــن اﻟﻌﻣـﺎل ﻛﺑﯾـر ﻟﺣــد ﻣـﺎ أن ﺗﻧﺷـﻲء ﺻــﺣﯾﻔﺗﻬﺎ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـﺔ اﻟﺧﺎﺻـﺔ‪ ،‬ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﻻ‬
‫ﺗﺳــﺗوردﻫﺎ ﻣــن ﻣﻛــﺎن ﻣــﺎ‪ ،‬ﺑــل "ﺧﺎﺻــﺔ ﺑﻬــﺎ ﺑﺎﻟﺿــﺑط"‪.‬وا ٕ ذا ﻛــﺎن ﻫــذا اﻟﻛﺎﺗــب اﻟــذي ﻛﺗــب ﻫــذﻩ اﻟﻛﻠﻣــﺎت ﻻ ﯾرﯾــد أن ﯾﻔﻛــر ﺑﻣﻌﻧﺎﻫــﺎ ﻓرﺑﻣــﺎ‬
‫اﺳﺗطﺎع اﻟﻘﺎرئ اﻟﺗﻔﻛﯾر ﻧﯾﺎﺑﺔ ﻋﻧﻪ‪ :‬ﻛم ﻓﻲ روﺳﯾﺎ ﻣن ﻋﺷرات إن ﻟم ﺗﻘل ﻣﺋﺎت "اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﺗﻲ ﻓﯾﻬﺎ ﻋدد ﻣن اﻟﻌﻣﺎل ﻛﺑﯾر ﻟﺣد ﻣـﺎ" وﻛـم‬
‫ﺳـﺗدوم اﻟﻬواﯾـﺔ ﻓـﻲ ﻋﻣﻠﻧـﺎ إذا ﻣـﺎ أﺧـذت ﻛـل ﻣﻧظﻣـﺔ ﻣﺣﻠﯾـﺔ ﺗﺻـدر ﻓـﻲ اﻟواﻗـﻊ ﺻـﺣﯾﻔﺗﻬﺎ اﻟﺧﺎﺻـﺔ! وﻛـم ﯾﺳـﻬل ذﻟـك ﻋﻠـﻰ اﻟـدرك ﻋﻧــدﻧﺎ‬
‫ﺻﯾد اﻟﻌﻣـﺎل اﻟﺛـورﯾﯾن اﻟﻣﺣﻠﯾـﯾن ودون ﺟﻬـد "ﻛﺑﯾـر ﻟﺣـد ﻣـﺎ" – ﻓـﻲ ﺑـدء ﻋﻣﻠﻬـم وﻗﺑـل أن ﯾﺗﺳـﻧﻰ ﻟﻬـم أن ﯾﺗطـوروا إﻟـﻰ ﺛـورﯾﯾن ﺣﻘﯾﻘﯾـﯾن‪.‬‬
‫ـول‪:‬ـﻲ ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﻟﻌﻣــوم روﺳــﯾﺎ ﻟــن ﯾﺑــدي اﻟﻘــﺎرئ اﻫﺗﻣــﺎًا ﻛﺑﯾــر ً ا ﺑﻘ ـراءة اﻟﺗﻘــﺎرﯾر ﻋــن أرﺑــﺎب اﻟﻌﻣــل و"ﺗﻔﺎﺻــﯾل ﺣﯾــﺎة‬
‫ﯾﺳــﺗطرد اﻟﻛﺎﺗــب وﯾﻘـ ﻓـ‬

‫اﻟﻣﻌﺎﻣــل ﻓــﻲ ﻣــدن أﺧــرى ﻟﯾﺳــت ﻣدﯾﻧﺗــﻪ" ﻓــﻲ ﺣــﯾن أن "ﺳــﺎﻛن أورﯾــل ﻻ ﯾﻣــل ﻗـراءة أﻧﺑــﺎء ﻣــﺎ ﯾﺟــري ﻓــﻲ أورﯾــل‪ .‬ﻓﻔــﻲ ﻛــل ﻣـرة ﯾﻌﻠــم ﻣــن‬
‫"ﻗرﻋــوﻩ" وﻣــن "أﻧﺑــوﻩ" ﻓﺗﺿــﺣﻲ ﻣﻌﻧوﯾﺎﺗــﻪ ﻋﺎﻟﯾــﺔ" )ص ‪.(٦٩‬ﺣﻘً ــﺎ إن ﻣﻌﻧوﯾــﺎت ﺳــﺎﻛن أورﯾــل ﻋﺎﻟﯾــﺔ وﻟﻛــن ﺧﯾــﺎﻻت ﻛﺎﺗﺑﻧـﺎ اﻟﻣﺟﻧﺣــﺔ ﻫــﻲ‬
‫اﻷﺧ ﻋﺎﻟﯾﺔ ﺟدً ا ﻟﻘد ﻛﺎن ﻋﻠﯾﻪ أن ﯾﺳﺄل ﻧﻔﺳﻪ ﻋﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﻣﺛل ﻫذا اﻻﻧﺷـﻐﺎل ﺑﺎﻟﺗﻔﺎﻫـﺎت ﻓـﻲ ﻣﺣﻠـﻪ ﺗﺎﻛﺗﯾﻛﯾً ـﺎ‪ .‬ﻧﺣـن ﻧﻌﺗـرف ﺑﺿـرورة‬
‫رى‬
‫وأﻫﻣﯾــﺔ اﻟﻔﺿــﺢ ﺑﻣــﺎ ﯾﺟــري ﻓــﻲ داﺧــل اﻟﻣﻌﺎﻣــل وﻟﻛــﻲ ﯾﻧﺑﻐــﻲ ﻟﻧــﺎ أن ﻧﺗــذﻛر أﻧﻧــﺎ ﺑﻠﻐﻧــﺎ ﺣــد ﺳــﺋم ﻣﻌــﻪ ﺳــﺎﻛن ﺑطرﺳــﺑورغ ﻗ ـراءة رﺳــﺎﺋل‬
‫ﺑطرﺳﺑورغ ﻓﻲ ﺟر ﯾدة "راﺑوﺗﺷﺎﯾﺎ ﻣﯾﺳل" اﻟﺻﺎدرة ﻓﻲ ﺑطرﺳﺑورغ‪.‬ﻟﻘد ﻛﺎﻧت اﻟﻣﻧﺎﺷﯾر دوﻣ ً ـﺎ ﻫـﻲ اﻟوﺳـﯾط اﻟـذي ﯾﻧﺷـر ﻋـن طرﯾﻘـﻪ اﻟﻔﺿـﺢ‬
‫اﻟﻣﺣﻠﻲ ﻟﻠﻣﻌﺎﻣل وﯾﺟب أن ﻧﺳﺗﻣر ﻛذﻟك‪ ،‬ﻏﯾر أﻧﻪ ﻻ ﺑد ﻟﻧﺎ ﻣن أن ﻧرﻓﻊ ﻣﺳﺗوى اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ ﻻ أن ﻧﻧزﻟﻬـﺎ إﻟـﻰ ﻣﺳـﺗوى ﻣﻧﺎﺷـﯾر اﻟﻣﻌﻣـل‪.‬‬
‫إﻧﻧــﺎ ﻟﺳــﻧﺎ ﺑﺣﺎﺟــﺔ ﻣــن أﺟــل اﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ‪ ،‬إﻟــﻰ ﻓﺿــﺢ "اﻟﺻــﻐﺎﺋر" ﺑﻘــدر ﻣــﺎ ﻧﺣــن ﺑﺣﺎﺟــﺔ إﻟــﻰ ﻓﺿــﺢ اﻟﻛﺑــﺎﺋر‪ .‬اﻟﺷــرور اﻟﻧﻣوذﺟﯾــﺔ ﻓــﻲ ﺣﯾــﺎة‬
‫اﻟﻣﻌﺎﻣــل‪ ،‬ﻓﺿــﺢ ﯾﺳــﺗﻧد إﻟــﻰ أﻣﺛﻠــﺔ ﺑــﺎرزة ﺟـدً ا وﯾﺳــﺗطﯾﻊ ﻟﻬــذا اﻟﺳــﺑب أن ﯾﺳــﺗرﻋﻲ اﻫﺗﻣــﺎم ﺟﻣﯾــﻊ اﻟﻌﻣــﺎل‪ ،‬وﺟﻣﯾــﻊ ﻗــﺎدة اﻟﺣرﻛــﺔ‪ ،‬وﯾﻐﻧــﻲ‬

‫ﻣﻌرﻓﺗﻬم ﺣﻘًﺎ‪ ،‬وأن ﯾوﺳﻊ أﻓﻘﻬم وﯾﺻﺑﺢ ﻧﻘطﺔ اﻟﺷروع ﻓﻲ إﯾﻘﺎظ ﻣﻧﺎطق ﺟدﯾدة وﻋﻣﺎل ﺟدد ﻓﻲ ﺳﺎﺣﺔ ﺟدﯾـدة ﻣـن ﺳـﺎﺣﺎت اﻟﻌﻣـل "وﺑﻌـد‬
‫ﻓﻔــﻲ اﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ ﯾﻣﻛــن إداﻧــﺔ ﺟﻣﯾــﻊ اﻧﺗﻬﺎﻛــﺎت إدارة اﻟﻣﻌﻣــل واﻟﺳــﻠطﺎت اﻷﺧــرى ﻓــﻲ ﺣﯾﻧﻬــﺎ‪ .‬أﻣــﺎ اﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ اﻟﺑﻌﯾــدة‪ ،‬ﻓﻔــﻲ اﻟوﻗــت‬
‫اﻟذي ﺗﺻل إﻟﯾﻬﺎ اﻷﻧﺑﺎء ﺗﻛون اﻟوﻗﺎﺋﻊ ﻗد ﻧﺳﯾت ﻓﻲ اﻟﻣﺻدر اﻟﻣﺣﻠﻲ اﻟذي ﺟﺎءت ﻣﻧـﻪ وﯾﺗﺳـﺎءل اﻟﻘـﺎرئ ﺣـﯾن ﯾﺣﺻـل ﻋﻠـﻰ اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ‪:‬‬
‫‪٧٢‬‬

‫ﻣﺗــﻰ ﺣــدث ذﻟــك‪ ،‬ﯾــﺎ ﺗــرى وﻣــن ﯾﺗــذﻛرﻩ؟" )ﻧﻔــس اﻟﻣﺻــدر(‪ .‬أﺟــل ﻣــن ﯾــذﻛر ذﻟــك! ﻓﻣــن اﻟﻣﺻــدر ﻧﻔﺳــﻪ ﻧﻌﻠــم أن اﻷﻋــداد اﻟﺛﻼﺛــﯾن ﻓــﻲ‬
‫وﻣﻌﻧـﻰ ذﻟـك أن ﻛـل ﻣدﯾﻧـﺔ ﻗـد أﺻـدرت‪ ،‬وﺳـطﯾً ﺎ‪ ،‬ﻋـددً ا واﺣـدً ا‬
‫اﻟﺻﺣف اﻟﺗﻲ ﺻدرت ﺧﻼل ﺳﻧﺗﯾن وﻧﺻف ﻗد ﺻدرت ﻓﻲ ﺳت ﻣدن‪.‬‬
‫ﻛــل ﻧﺻــف ﺳــﻧﺔ!وا ٕ ذا اﻓﺗرﺿــﻧﺎ أن ﻛﺎﺗﺑﻧــﺎ اﻟطــﺎﺋش ﯾﺿــﺎﻋف ﻣــردود اﻟﻌﻣــل اﻟﻣﺣﻠــﻲ إﻟــﻰ ﺛﻼﺛــﺔ أﺿــﻌﺎف و)ﻫــو ﻣــﺎ ﯾﻛــون ﺧطــﺄ أﻛﯾــدً ا‬
‫ﺑﺎﻟﻧﺳـﺑﺔ ﻟﻣدﯾﻧــﺔ ﻣﺗوﺳـطﺔ‪ ،‬ﻷن زﯾــﺎدة اﻟﻣــردود زﯾـﺎدة ﻣﺣﺳوﺳــﺔ ﻓـﻲ إطــﺎر اﻟﻌﻣــل اﻟﯾـدوي أﻣــر ﻣﺳـﺗﺣﯾل(‪ ،‬ﻓﺎﻟﺣﺎﺻــل ﻟــن ﯾﻛـون أﻛﺛــر ﻣــن‬
‫ﻋدد واﺣد ﻓﻲ ﻛل ﺷﻬرﯾن أي ﺷﯾﺋًﺎ ﻻ ﯾﺷﺑﻪ ﺑوﺟﻪ ﻣن اﻟوﺟوﻩ "اﻹداﻧﺔ ﻓﻲ ﺣﯾﻧﻬﺎ"‪ .‬ﻫذا ﺑﯾﻧﻣﺎ ﯾﻛﻔﻲ أن ﺗﺗﺣـد ﻋﺷـر ﻣﻧظﻣـﺎت ﻣﺣﻠﯾـﺔ وأن‬
‫ﺗرﺳل ﻣﻧدوﺑﯾﻬﺎ ﻟﻠﻣﺳﺎﻫﻣﺔ ﺑﻘﺳط ﻧﺷﯾط ﻋﻠﻰ ﺗﻧظﯾم ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ ﺣﺗﻰ ﯾﺻﺑﺢ ﺑﺈﻣﻛﺎﻧﻧـﺎ أن "ﻧـدﯾن" ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ ﻓـﻲ أﻗﺻـﺎﻫﺎ إﻟـﻰ أﻗﺻـﺎﻫﺎ‬
‫ﻻ اﻟﺻﻐﺎﺋر ﺑل اﻟﺷرور اﻟﻔﺎﺿﺣﺔ ﺣﻘًﺎ واﻟﻧﻣوذﺟﯾﺔ ﻣرة ﻛل أﺳﺑوﻋﯾن‪ .‬وﻛل ﻣن ﯾﻌﻠم ﺣﻘﯾﻘﺔ اﻟوﺿﻊ ﻓـﻲ ﻣﻧظﻣﺗﻧـﺎﻻ ﯾﺷـك ﻓـﻲ ذﻟـك أﺑـدً ا‪.‬‬

‫أﻣﺎ اﻟﻘﺑض ﻋﻠﻰ اﻟﻌدو ﻣﺗﻠﺑﺳ ًﺎ ﺑﺎﻟﺟرﯾﻣﺔ‪ ،‬إذا ﺣﻣﻠﻧﺎ ذﻟك ﻣﺣﻣل اﻟﺟد وﻟﯾس ﻣﺟـرد ﻋﺑـﺎرة ﺟﻣﯾﻠـﺔ‪ ،‬ﻓﻬـو أﻣـر ﻓـوق طﺎﻗـﺔ اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ اﻟﺳـرﯾﺔ‬
‫ﻋﻣوﻣ ً ﺎ‪ ،‬إذ ﻻﯾﻣﻛن اﻟﻘﯾﺎم ﺑذﻟك إﻻ ﺑواﺳطﺔ اﻟﻣﻧﺷور اﻟﺳري ﻷن اﻟﺣد اﻷﻗﺻﻰ ﻟﻔﺿﺢ ﻣن ﻫذا اﻟﻘﺑﯾل ﻻ ﯾﺗﺟﺎوز ﯾوﻣ ً ـﺎ أو ﯾـوﻣﯾن )ﻣـﺛﻼً‬
‫اﻹﺿراﺑﺎت اﻟﻘﺻﯾرة اﻟﻣﻌﺗﺎدة‪ ،‬اﻟﺻدﻣﺎت اﻟﻌﻧﯾﻔﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﻌﺎﻣل‪ ،‬اﻟﻣظﺎﻫرات إﻟﺦ‪(...‬ز‬
‫وﯾﺳﺗطرد ﻛﺎﺗﺑﻧﺎ ﻣﻧﺗﻘﻼً ﻣن اﻟﺧﺎص إﻟﻰ اﻟﻌﺎم ﺑﻣﻧطق ﺻﺎرم ﯾﺷرف ﺑورﯾس ﻛرﯾﺗﺷﯾﻔﺳﻛﻲ ﻧﻔﺳﻪ‪" :‬ﻻ ﯾﻌﯾش اﻟﻌﺎﻣـل ﻓـﻲ اﻟﻣﻌﻣـل‬
‫وﺣﺳب‪ ،‬وﻟﻛﻧﻪ ﯾﻌﯾش ﻓـﻲ اﻟﻣدﯾﻧـﺔ أﯾﺿ ً ـﺎ" ﺛـم ﯾﺷـﯾر إﻟـﻰ ﻗﺿـﺎﯾﺎ ﻣـن ﻗﺑﯾـل ﻣﺟـﺎﻟس اﻟﺑﻠدﯾـﺔ وﻣﺳﺗﺷـﻔﯾﺎت اﻟﺑﻠدﯾـﺔ وﻣـدارس اﻟﺑﻠدﯾـﺔ وﯾطﺎﻟـب‬
‫ﻣن ﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﻌﻣﺎل أن ﻻ ﺗﺗﺟﺎﻫل اﻟﺷؤون اﻟﺑﻠدﯾﺔ ﻋﻣوﻣ ً ﺎ‪ .‬وﻫذا ﻣطﻠب طﯾب ﺑﺣـد ذاﺗـﻪ‪ ،‬وﻟﻛﻧـﻪ ﯾظﻬـر ﺑﻛـل ﺟـﻼء ﻣﺑﻠـﻎ اﻟﺗﺟرﯾـد اﻟﻔـﺎرغ‬
‫اﻟذي ﻛﺛﯾر ً ا ﻣﺎ ﯾﻛﺗﻔون ﺑﻪ ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺗﻧﺎوﻟون اﻟﺻﺣف اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﺑﺎﻟﺑﺣث‪ .‬ﻓﺄوﻻً إذا ﻣﺎ ظﻬرت اﻟﺻـﺣف ﻓﻌـﻼً )ﻓـﻲ ﻛـل ﻣﻧطﻘـﺔ ﻓﯾﻬـﺎ ﻋـدد ﻣـن‬
‫اﻟﻌﻣﺎل ﻛﺑﯾر ﻟﺣد ﻣﺎ(وا ٕ ذا ﺣوت ﻫذﻩ اﻟﺻﺣف ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻣﻔﺻﻠﺔ ﻋن اﻟﺷؤون اﻟﺑﻠدﯾﺔ ﻛﻣـﺎ ﺗرﯾـد "ﺳـﻔوﺑوداﻓ"ـﺈن ذﻟـك ﺳﯾﻔﺿـﻲ ﺣﺗﻣ ً ـﺎ ﻓـﻲ‬
‫ﺋر اﻷﻣــور وا ٕ ﻟــﻰ إﺿــﻌﺎف إدراﻛﻧــﺎ ﻷﻫﻣﯾــﺔ اﻟﻬﺟــوم اﻟﺛــوري اﻟروﺳــﻲ اﻟﻌــﺎم ﻋﻠــﻰ اﻷوﺗوﻗراطﯾــﺔ‬
‫ظروﻓﻧــﺎ اﻟروﺳــﯾﺔ إﻟــﻰ اﻧﺷــﻐﺎل ﻓﻌﻠــﻲ ﺑﺻــﻐﺎ‬

‫اﻟر وﺳﯾﺔ‪ ،‬إﻟﻰ اﺷﺗداد ﺳﺎﻋد اﻟﻧﺑﺗﺔوﯾﺔاﻟﻘﺟدً ا اﻟﺗﻲ ﻟم ﺗﺟﺗـث ﺟـذورﻫﺎ وا ٕ ﻧﻣـﺎ ﻫـﻲ ﻓـﻲ أﻛﺑـر اﻟظـن ﻣﺳـﺗﺗرة أو ﻣﻛﺑوﺗـﺔ ﻣؤﻗﺗً ـﺎ ﻟﻼﺗﺟـﺎﻩ اﻟـذي‬
‫اﻟﺛوـذﯾن ﯾﺗﻛﻠﻣـون ﻛﺛﯾـر ً ا ﺟـدً ا ﻋـن اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧـﺎت ﻏﯾـر اﻟﻣوﺟـودة وﻗﻠـﯾﻼً ﺟـدً ا ﻋـن ﻣﺟـﺎﻟس اﻟﺑﻠدﯾـﺔ‬
‫ﻋنﯾﯾن اﻟ‬
‫ﺑرز ﻧﺗﯾﺟﺔ اﻟﻣﻼﺣظﺔ اﻟﻣﻌروﻓﺔ ر‬
‫اﻟﻣوﺟودة‪ .‬ﻗﻠﻧﺎ‪:‬ﺣﺗﻣ ً ﺎ‪ ،‬ﻷﻧﻧﺎ أرادﻧﺎ أن ﻧﺷدد ﺑذﻟك ﻋﻠﻰ أن "ﺳﻔوﺑودا" ﻻ ﺗرﯾد ﻫذا اﻷﻣـر ﺑﺎﻟﺗﺄﻛﯾـد‪ ،‬ﺑـل ﺗرﯾـد اﻟﻌﻛـس‪ ،‬وﻟﻛـن اﻟﻧواﯾـﺎ اﻟطﯾﺑـﺔ‬
‫وﺣدﻫﺎ ﻻ ﺗﻛﻔﻲ‪ .‬ﻓﻠﻛﯾﻣﺎ ﻧﺗﻧﺎول اﻟﺷؤون اﻟﺑﻠدﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﻧظورﻫﺎ اﻟﻣﻧﺎﺳب‪ ،‬ﺑﺻﻠﺗﻬﺎ ﺑﻌﻣﻠﻧﺎ ﻛﻠـﻪ‪ ،‬ﻻ ﺑـد أن ﻧـدرك ﻫـذا اﻟﻣﻧظـور أوﻻً ﺑوﺿـوح‪،‬‬
‫وأن ﻧﺣدد ﻻ ﺑﺎﻟﺣﺟﺔ وﺣدﻫﺎ‪ ،‬ﺑل ﺑﻣﺧﺗﻠف اﻷﻣﺛﻠﺔ ﻟﻛﻲ ﯾﻛﺗﺳب ﺛﺑﺎت اﻟﺗﻘﺎﻟﯾد‪.‬أﻧﻧـﺎ ﻣﺎزﻟﻧـﺎ ﺑﻌﯾـدﯾن ﺟـدً ا ﻋـن ذﻟـك‪ ،‬ﻓـﻲ ﺣـﯾن ﯾﻧﺑﻐـﻲ اﻟﺑـدء‬
‫ﺑﻪ‪ ،‬ﻗﺑل أن ﻧﺳﻣﺢ ﻷﻧﻔﺳﻧﺎ ﺑﺎﻟﺗﻔﻛﯾر أو اﻟﺣدﯾث ﻋن اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ اﻟواﺳﻌﺔ‪.‬‬
‫وﺛﺎﻧﯾً ﺎ‪ ،‬ﻟﻛﯾﻣﺎ ﯾﺣﺳن اﻟﻣرء ﺣﻘًﺎ اﻟﻛﺗﺎﺑﺔ ﻋن اﻟﺷؤون اﻟﺑﻠدﯾﺔ ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻟﻪ أن ﯾﻌرف ﻫذﻩ اﻟﺷؤو ن ﻣﻌرﻓﺔ ﺟﯾدة‪ ،‬ﻻ ﻋن طرﯾـق اﻟﻛﺗـب‬
‫وﺣدﻫﺎ‪.‬وﻟﯾس ﻓﻲ روﺳﯾﺎ ﻛﻠﻬﺎ ﺗﻘرﯾﺑً ـﺎ‪ ،‬اﺷـﺗراﻛﯾون دﯾﻣﻘراطﯾـون ﺗﺗـوﻓر ﻟـدﯾﻬم ﻣﺛـل ﻫـذﻩ اﻟﻣﻌرﻓـﺔ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻛﺗﺎﺑـﺔ ﻋـن ﺷـؤون اﻟﺑﻠدﯾـﺔ ﻓـﻲ اﻟﺟرﯾـدة‬
‫)ﻻ ﻓــﻲ ﻛ ـراس ﺷــﻌﺑﻲ( ﯾﺗطﻠــب اﻷﻣــر ﻣﻌﻠوﻣــﺎت ﺟدﯾــدة ﻣﺗﻧوﻋــﺔ‪ ،‬ﯾﺟﻣﻌﻬــﺎ وﯾﻛﺗﺑﻬــﺎ أﻧــﺎس ﻣﻘﺗــدرون‪ ،‬وﻟﺟﻣــﻊ وﻛﺗﺎﺑــﺔ ﻫــذﻩ اﻟﻣﻌﻠو ﻣــﺎت ﻻ‬

‫ﺗﻛﻔﻲ "اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟﺑداﺋﯾﺔ" ﻓﻲ ﺣﻠﻘﺔ ﺑداﺋﯾﺔ ﯾﻘوم ﻓﯾﻬﺎ اﻟﺟﻣﯾﻊ ﺑﻛل ﺷﻲء وﯾﺗﺳﻠون ﺑﻠﻌﺑﺔ اﻻﺳﺗﻔﺗﺎءات‪ .‬إن ﻫذا ﯾﺗطﻠب ﻫﯾﺋﺔ ﻣـن اﻟﻛﺗـﺎب‬
‫واﻟﻣراﺳــﻠﯾن اﻟﻣﺗﻣرﺳــﯾن وﺟــﯾش ﻣــن اﻟﻣﺧﺑــرﯾن اﻻﺷــﺗراﻛﯾﯾن اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن ﯾﻘﯾﻣــون اﻟﺻــﻼت اﻟﺑﻌﯾــدة اﻟواﺳــﻌﺔ وﯾﺣﺳــﻧون اﻟﻧﻔــﺎذ إﻟــﻰ ﺟﻣﯾــﻊ‬
‫أﺳرار اﻟدوﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﺧﺗﻼﻓﻬـﺎ )اﻟﺗـﻲ طﺎﻟﻣـﺎ ﯾﺗﺑـﺎﻫﻰ ﺑﻬـﺎ اﻟﻣوظـف اﻟروﺳـﻲ واﻟﺗـﻲ ﯾﻔﺷـﯾﻬﺎ ﺑﻔـﺎﺋق اﻟﺳـﻬوﻟﺔ( واﻟﺗﻐﻠﻐـل وراء اﻟﻛـواﻟﯾس‪ ،‬ﺟـﯾش‬
‫ﻣــن أﻧــﺎس ﯾﻘﺗﺿــﯾﻬم ﻋﻣﻠﻬــم اﻟرﺳــﻣﻲ ﺑــﺄن ﯾﻛوﻧ ـوا ﻓــﻲ ﻛــل ﻣﻛــﺎن وﯾﻌرﻓـوا ﻛــل ﺷــﻲء‪ ،‬وﻧﺣــن‪ ،‬اﻟﺣــزب اﻟــذي ﯾﻧﺎﺿــل ﺿــد ﺟﻣﯾــﻊ أﺷــﻛﺎل‬
‫اﻻﺿــطﻬﺎد‪ ،‬اﻻﻗﺗﺻــﺎدﯾﺔ واﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ واﻟﻘوﻣﯾــﺔ ﻧﺳ ـﺗطﯾﻊ وﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﻧﺟﻣــﻊ وﻧــدرب وﻧﻌﯾــﺊ وﻧﺳــﯾر ﻣﺛــل ﻫــذا اﻟﺟــﯾش ﻣــن اﻟﻧــﺎس اﻟــذﯾن‬
‫ﯾﻌﻣﻠون ﻛل ﺷﻲء‪ .‬واﻟذي ﻣﺎ ﯾزال ﻋﻠﯾﻧﺎ أن ﻧﻘوم ﺑﻪ ﻛﻠﻪ‪ .‬وﻻ ﯾﻘﺗﺻر اﻷﻣر ﻋﻠـﻰ أﻧﻧـﺎ ﻟـم ﻧﺧـط أي ﺧطـوة ﻓـﻲ ﻫـذا اﻻﺗﺟـﺎﻩ ﻓـﻲ اﻷﻛﺛرﯾـﺔ‬
‫اﻟﺳــﺎﺣﻘﺔ ﻣــن اﻟﻣﻧــﺎطق‪ ،‬ﺑــل أن ﺣﺗــﻰ إدراك ﺿــرورة ذﻟــك ﻣــﺎ ﯾـزال ﻏﺎﺋﺑً ــﺎ ﻓــﻲ اﻟﻐﺎﻟــب‪ .‬ﻓﺗﺷ ـوا ﻓــﻲ ﺻــﺣﺎﻓﺗﻧﺎ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﻋــن‬
‫ﻣﻘـﺎﻻت ورﺳــﺎﺋل ﺣﯾــﺔ‪ ،‬ﺷــﯾﻘﺔ وﻣراﺳــﻼت ﺗﻔﺿـﺢ اﻟﺧطﯾــر واﻟﺗﺎﻓــﻪ ﻣــن أﻣورﻧــﺎ اﻟدﺑﻠوﻣﺎﺳــﯾﺔ واﻟﻌﺳـﻛرﯾﺔ واﻟدﯾﻧﯾــﺔ واﻟﺑﻠدﯾــﺔ واﻟﻣﺎﻟﯾــﺔ إﻟــﺦ‪ .‬ﻟــن‬

‫‪٧٣‬‬

‫ﺗﺟدوا ﻣن ذﻟك أي ﺷﻲء ﺗﻘرﯾﺑً ﺎ أو اﻟﻘﻠﯾل ﺟدً ا )‪(١٤‬وﻟذﻟك اﻏﺗﺎظ ﺟدً ا ﻋﻠﻰ اﻟدوام ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺄﺗﯾﻧﻲ ﺷـﺧص وﯾﺗﺣﻔﻧـﻲ ﺑﺎﻷﻟﻔـﺎظ اﻟﺳـﺎﺣرة ﻋـن‬
‫ﺿرورة وﺟود ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻓﻲ ﻛل ﻣﻧطﻘﺔ ﻓﯾﻬﺎ ﻋدد ﻣن اﻟﻌﻣﺎل ﻛﺑﯾر ﻟﺣد ﻣﺎ ﻧﻔﺿﺢ ﺷرور اﻟﻣﻌﺎﻣل واﻟﺑﻠدﯾﺎت واﻟﺣﻛوﻣﺔ‪.‬‬
‫إن ﺗﻔــوق اﻟﺻــﺣف اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ ﻋﻠــﻰ اﻟﺻــﺣﺎﻓﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ أﻣــﺎ أن ﯾﻛــون دﻟﯾــل اﻟﻔﻘــر أو دﻟﯾــل اﻟﺗــرف‪ ،‬ﻓﻬــو دﻟﯾــل ﻓﻘــر‪ ،‬إذا ﻛﺎﻧــت‬
‫ﻟﻺﻧﺗاﻟواﺳــﻊ‪ ،‬وا ٕ ذا ﻛﺎﻧـت ﻣـﺎ ﺗـزال ﺗﺗﺳـﻛﻊ ﻓــﻲ أروﻗـﺔ اﻟﻬواﯾــﺔ وا ٕ ذا ﻛﺎﻧـت ﻏﺎرﻗــﺔ ﺗﻘرﯾﺑً ـﺎ ﻓــﻲ‬
‫اﻟﺣرﻛـﺔ اﻟﺗـﻲ ﻟــم ﺗطـور ﺑﻌــد اﻟﻘـوى اﻟﻼزﻣــﺔ ـﺎج‬
‫ﻣﺳﺗﻧﻘﻊ "ﺻﻐﺎﺋر ﺣﯾﺎة اﻟﻣﻌﺎﻣل"‪.‬وﻫو دﻟﯾل اﻟﺗرف‪ ،‬إذا ﻛﺎﻧت اﻟﺣرﻛﺔ ﻗد ﺗﻣرﺳت ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ ﻓـﻲ ﻣﻬﻣـﺔ اﻟﻔﺿـﺢ اﻟﺷـﺎﻣل واﻟﺗﺣـرﯾض اﻟﺷـﺎﻣل‪،‬‬
‫ﺑﺷــﻛل ﯾﺿــﺣﻲ ﻣﻌــﻪ ﻣــن اﻟﺿــروري وﺟــود ﻋــدد ﻣــن اﻟﺻــﺣف اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ إﻟــﻰ ﺟﺎﻧــب اﻟﺟرﯾــدة اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ‪ .‬ﻓﻠﯾﻘــرر إذن ﻛــل ﺑﻧﻔﺳــﻪ ﻣــﺎ اﻟــذي‬
‫ﯾﻌﻧﯾـﻪ ﺗﻔـوق اﻟﺻـﺣف اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ ﻋﻧــدﻧﺎ اﻵنأ‪.‬ﻣـﺎ أﻧـﺎ ﻓﺳﺄﻗﺗﺻـر ﻋﻠــﻰ ﺗﺣـري اﻟدﻗـﺔ ﻓـﻲ ﺻـﯾﺎﻏﺔ اﺳــﺗﻧﺗﺎﺟﻲ‪ ،‬دﻓﻌ ً ـﺎ ﻟﺳـوء اﻟﻔﻬـم‪ .‬ﺣﺗــﻰ اﻵن‬

‫ﺗﻘﺻر ﻣﻌظم اﻟﻣﻧظﻣﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﻋﻧدﻧﺎ ﺗﻔﻛﯾرﻫﺎ ﻛﻠﻪ ﺗﻘرﯾﺑً ﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺻﺣف اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ وﺣدﻫﺎ وﺗﻘﺻرـ ﻧﺷـﺎطﻬﺎ ﻛﻠـﻪ ﺗﻘرﯾﺑً ـﺎ ﻋﻠـﻰ ﻫـذا اﻟﻌﻣـل‪:‬‬
‫وﻫذا أﻣر ﻏﯾر طﺑﯾﻌﻲ‪ .‬ﻓﻘد ﻛﺎن ﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﯾﺣدث اﻟﻌﻛس‪ :‬ﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﯾﺗﺟﻪ ﺗﻔﻛﯾر ﻣﻌظم اﻟﻣﻧظﻣﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ أول ﻣـﺎ ﯾﺗﺟـﻪ إﻟـﻰ ﺻـﺣﯾﻔﺔ‬
‫ﻟﻌﻣوم روﺳﯾﺎ وأن ﺗﻛرس ﻧﺷﺎطﻬﺎ ﻟﻬﺎ ﻗﺑل ﻏﯾرﻫﺎ‪ .‬وﻣﺎ ﻟم ﯾﺣدث ذﻟك ﻓﺳﻧظل ﻋﺎﺟزﯾن ﻋن إﯾﺟﺎد ﺣﺗـﻰ ﺻـﺣﯾﻔﺔ واﺣـدة ﯾﻣﻛﻧﻬـﺎ وﻟـو ﻟﺣـد‬
‫ﻣــﺎ أن ﺗﺧــدم اﻟﺣرﻛــﺔ ﺣﻘً ــﺎ ﺑﺗﺣـرﯾض ﺻــﺣﻔﻲ ﺷــﺎﻣل‪ .‬وﻋﻧــدﻣﺎ ﯾﺣــدث ذﻟــك ﺳــﻧرى اﻟﻌﻼﻗــﺔ اﻟطﺑﯾﻌﯾــﺔ ﺑــﯾن اﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ اﻟﺿــرورﯾﺔ‬
‫واﻟﺻﺣف اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ اﻟﺿرورﯾﺔ ﺗﻘوم ﻣن ﺗﻠﻘﺎء ﻧﻔﺳﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻗد ﯾﺑدو ﻷول وﻫﻠﺔ اﻵن اﻻﺳﺗﻧﺗﺎج ﺑﺻدد ﺿرورة ﻧﻘل ﻣرﻛز اﻟﺛﻘل ﻣن اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺣﻠﻲ إﻟـﻰ اﻟﻌﻣـل ﻓـﻲ ﻧطـﺎق روﺳـﯾﺎ ﻛﻠﻬـﺎ ﻏﯾـر‬
‫ﻗﺎﺑــل ﻟﻠﺗطﺑﯾــق ﻓﯾﻣــﺎ ﯾﺗﻌﻠــق ﺑﻣﯾــدان اﻟﻧﺿــﺎل اﻻﻗﺗﺻــﺎدي اﻟﻣﺣــض‪ ،‬ﻷن أﻋــداء اﻟﻌﻣــﺎل اﻟﻣﺑﺎﺷ ـرﯾن ﻓــﻲ ﻫــذﻩ اﻟﺣﺎﻟــﺔ ﻫــم أرﺑــﺎب اﻷﻋﻣــﺎل‪،‬‬
‫ﻓرادى وﺟﻣﺎﻋﺎت اﻟذﯾن ﻻ ﯾرﺗﺑطون ﺑﻣﻧظﻣﺔ ﺗﺷـﺑﻪ وﻟـو أﻗـل اﻟﺷـﺑﻪ اﻟﻣﻧظﻣـﺔ اﻟﻌﺳـﻛرﯾﺔ اﻟﺻـرﻓﺔ‪ ،‬أي اﻟﺗﻧظـﯾم اﻟﻣرﻛـزي اﻟﺻـﺎرم ﻟﻠﺣﻛوﻣـﺔ‬
‫اﻟروﺳﯾﺔ – ﻋدوﻧﺎ اﻟﻣﺑﺎﺷر ﻓﻲ اﻟﻧﺿﺎل اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ – اﻟﺗﻲ ﺗﻘودﻫﺎ ﻓﻲ أﺻﻐر ﺗﻔﺎﺻﯾﻠﻬﺎ ﻛﻠﻬﺎ إرادة ﻣوﺣدة‪.‬‬
‫وﻟﻛــن اﻷﻣــر ﻟــﯾس ﻛــذﻟك‪ ،‬ﻓﺎﻟﻧﺿــﺎل اﻻﻗﺗﺻــﺎدي وﻗـ–ـد أﺷـرﻧﺎ إﻟــﻰ ذﻟــك ﻣـرار ً ا – ﻫــو ﻧﺿــﺎل ﻣﻬﻧــﻲ‪ ،‬وﻫــو ﻟــذﻟك ﯾﺗطﻠــب ﺗوﺣﯾــد‬
‫وﻫذا اﻟﺗﻧظﯾم ﺣﺳب اﻟﻣﻬن ﯾﺻﺑﺢ أﻣر ًا ﺿـرورﯾً ﺎ ﻋﻠـﻰ ﻧﺣـو ﻣﻠـﺢ ﺑﻣﻘـدار ﻣـﺎ ﯾﺳـرع‬
‫اﻟﻌﻣﺎل ﺣﺳب اﻟﻣﻬن ﻻ ﺗﺑﻌ ً ﺎ ﻷﻣﺎﻛن ﻋﻣﻠﻬم وﺣﺳب‪.‬‬
‫أرﺑﺎب اﻷﻋﻣﺎل ﻋﻧدﻧﺎ إﻟﻰ اﻻﺗﺣﺎد ﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠف أﻧواع اﻟﺷـرﻛﺎت واﻻﺣﺗﻛـﺎرات‪ .‬وﻣـﺎ ﺗﺑﻌﺛرﻧـﺎ وﻋﻣﻠﻧـﺎ اﻟﻣﺗﺳـم ﺑﺎﻟﻬواﯾـﺔ إﻻ ﻋـﺎﺋق ﻣﺑﺎﺷـر ﻓـﻲ‬
‫طرﯾق ﻫذا اﻟﺗوﺣﯾد ﻟﻠﻌﻣل اﻟﺗﻧظﯾﻣـﻲ اﻟـذي ﯾﺗطﻠـب ﻣﻧظﻣـﺔ واﺣـدة ﻟﻌﻣـوم روﺳـﯾﺎ ﻟﻠﺛـورﯾﯾن ﻗـﺎدرﯾن ﻋﻠـﻰ ﻗﯾـﺎدة ﻧﻘﺎﺑـﺎت اﻟﻌﻣـﺎل ﻋﻠـﻰ ﻧطـﺎق‬
‫روﺳــﯾﺎ ﻛﻠﻬــﺎ‪ .‬ﻟﻘــد ﺗﻛﻠﻣﻧــﺎ أﻋــﻼﻩ ﻋــن ﻧــوع اﻟﺗﻧظــﯾم اﻟﻣﻧﺷــود ﻟﻬــذا اﻟﻐــرض‪ .‬وﻧﻛﺗﻔــﻲ اﻵن ﺑﺈﺿــﺎﻓﺔ ﺑﺿــﻊ ﻛﻠﻣــﺎت ﻓﯾﻣــﺎ ﯾﺗﻌﻠــق ﺑﻣﺳ ــﺄﻟﺔ‬
‫ﺻــﺣﺎﻓﺗﻧﺎ‪ .‬ﻻ ﯾﺷــك أﺣــد ﺑوﺟــوب وﺟــد ﻗﺳــم ﻟﻠﻧﺿــﺎل اﻟﻧﻘــﺎﺑﻲ )اﻻﻗﺗﺻــﺎدي( ﻓــﻲ ﻛــل ﺻــﺣﯾﻔﺔ اﺷــﺗراﻛﯾﺔ دﯾﻣﻘراطﯾــﺔ‪ .‬وﻟﻛــن ﻧﻣــو اﻟﺣرﻛــﺔ‬
‫ﻰ اﻟﺗﻔﻛﯾر ﺑﺈﯾﺟﺎد ﺻﺣﺎﻓﺔ ﻧﻘﺎﺑﯾﺔ أﯾﺿ ً ﺎ‪ .‬وﯾﺧﯾل إﻟﯾﻧﺎ ﻣﻊ ذﻟك أن ﻣﺳﺄﻟﺔ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻧﻘﺎﺑﯾـﺔ ﻻ ﯾﻣﻛـن أن ﺗطـرح اﻵن ﻓـﻲ‬
‫اﻟﻧﻘﺎﺑﯾﺔ ﯾﺣﻣﻠﻧﺎ ﻋﻠ‬
‫روﺳﯾﺎ إﻻ ﻓﻲ ﺣﺎﻻت ﻧﺎدرة ﺟـدً ا‪.‬ﻓﺳـﯾﻛون ذﻟـك ﺗرﻓً ـﺎ ﻓـﻲ ﺣـﯾن أﻧﻧـﺎ ﻻ ﻧﺟـد ﻓـﻲ ﻣﻌظـم اﻟﺣـﺎﻻت ﻣـﺎ ﯾﻛﻔﯾﻧـﺎ ﻣـن اﻟﺧﺑـز اﻟﯾـوﻣﻲ‪ .‬إن ﺷـﻛل‬
‫اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻧﻘﺎﺑﯾﺔ اﻟﻣﻧﺎﺳب ﻟظروف ﻋﻣﻠﻧﺎ اﻟﺳري واﻟﺿروري اﻟﯾوم ﻫو اﻟﻛرارﯾس اﻟﻧﻘﺎﺑﯾـﺔ‪ .‬وﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﺗﺟﻣـﻊ ﻓﯾﻬـﺎ وﺗﻧﺳـق اﻟﻣـواد اﻟﻌﻠﻧﯾـﺔ‬
‫)‪(١٥‬‬

‫وﻏﯾر اﻟﻌﻠﻧﯾﺔ ﻋن ظروف اﻟﻌﻣل ﻓﻲ ﻣﻬﻧﺔ ﺑﻌﯾﻧﻬﺎ‪ ،‬وﻋن اﺧﺗﻼف ﻫذﻩ اﻟظروف ﻓـﻲ ﺷـﺗﻰ ﻣﻧـﺎطق روﺳـﯾﺎ‪ ،‬وﻋـن اﻟﻣطﺎﻟـب اﻟرﺋﯾﺳـﯾﺔ‬

‫)‪ (١٤‬ﳍﺬا اﻟﺴﺒﺐ ﻓﺈﻧﻪ ﺣﱴ أﻣﺜﻠﺔ اﻟﺼﺤﻒ اﶈﻠﻴﺔ اﳉﻴﺪة ﺑﺼﻮرة اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﻴﺔ ﺗﺆﻛﺪ وﺟﻬﺔ ﻧﻈﺮﻧﺎ ﺑﺼﻮرة ﺗﺎﻣﺔ‪.‬ﻓﻌﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل أن ﺻﺤﻴﻔﺔ ﺑﻮزﱐ راﺑﻮﺗﺸﻲ ﺻﺤﻴﻔﺔ راﺋﻌﺔ‪ ،‬ﺑﻌﻴﺪة ﲤﺎﻣ ً ﺎ‬
‫ﻋﻦ ﻋﺪم اﻟﺜﺒﺎت اﳌﺒﺪﺋﻲ‪ .‬إﻻ أ ﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﺎﺟﺰة ﻋﻦ ﺗﻘﺪﱘ ﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺘﻤﺜﻞ ﺗﻘﺪﳝﻪ ﻟﻠﺤﺮﻛﺔ اﶈﻠﻴﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﻋﺪم اﻧﺘﻈﺎم ﻧﺸﺮﻫﺎ وﻛﺜﺎﻓﺔ ﻏﺎرات اﻟﺸﺮﻃﺔ‪ .‬إن اﻟﻄﺮح اﳌﺒﺪﺋﻲ ﻟﻠﻘﻀﺎﻳﺎ‬
‫اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻠﺤﺮﻛﺔ‪ ،‬واﻟﺘﺤﺮﻳﺾ اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ اﻟﻮاﺳﻊ اﻟﺬي ﳛﺘﺎﺟﻪ ﺣﺰﺑﻨﺎ ﺑﺼﻮرة ﻣﻠﺤﺔ ﰲ اﻟﻮﻗﺖ اﳊﺎﺿﺮ‪ ،‬ﻗﺪ ﺑﺮﻫﻨﺎ ﻋﻠﻰ أ ﻤﺎ ﻣﻬﻤﺔ أﻛﱪ ﻣﻦ ﻃﺎﻗﺔ ﺻﺤﻴﻔﺔ ﳏﻠﻴﺔ‪ .‬إن اﳌﻮاد ذات‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ اﳋﺎﺻﺔ اﻟﱵ ﻧﺸﺮ ﺎ اﻟﺼﺤﻴﻔﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻣﻘﺎﻻت ﺣﻮل ﻣﺎﻟﻜﻲ اﳌﻨﺎﺟﻢ‪ ،‬وﺣﻮل اﻟﺒﻄﺎﻟﺔ‪ ،‬ﱂ ﺗﻜﻦ ﻣﻮاد ﳏﻠﻴﺔ ﺑﺎﳌﻌﲎ اﻟﺪﻗﻴﻖ ﻟﻠﻜﻠﻤﺔ‪ ،‬ﺑﻞ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻮاد ﲢﺘﺎﺟﻬﺎ ﻛﻞ روﺳﻴﺎ وﻟﻴﺲ‬
‫ﻟﻠﺠﻨﻮب وﺣﺪﻩ‪ .‬وﱂ ﺗﻈﻬﺮ ﻣﻮاد ﳑﺎﺛﻠﺔ ﰲ أي ﻣﻦ ﺻﺤﻔﻨﺎ اﻻﺷﱰاﻛﻴﺔ اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ‪.‬‬
‫)‪ (١٥‬إن اﳌﻮاد اﻟﻌﻠﻨﻴﺔ )اﻟﺸﺮﻋﻴﺔ( ذات أﳘﻴﺔ ﻛﺒﲑة ﰲ ﻫﺬا اﻟﺼﺪد‪ ،‬وﳓﻦ ﻣﺘﺨﻠﻔﻮن ﰲ ﻗﺪرﺗﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﲨﻌﻬﺎ واﻻﻧﺘﻔﺎع ﺎ ﺑﺼﻮرة ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ‪ .‬وﻟﻦ ﻳﻜﻮن ﻣﻦ اﳌﺒﺎﻟﻐﺔ ﰲ ﺷﻲء اﻟﻘﻮل أن‬
‫ﻳﻘﺔ أن ﻳﺆﻟﻒ ﻛﺮاﺳ ً ﺎ ﻧﻘﺎﺑﻴ ً ﺎ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس اﳌﻮاد اﻟﻌﻠﻨﻴﺔ وﺣﺴﺐ‪ ،‬ﺑﻞ ﻻ ﳝﻜﻦ ﻋﻤﻞ ذﻟﻚ ﺑﺎﻻﺳﺘﻨﺎد إﱃ اﳌﻮاد اﻟﺴﺮﻳﺔ وﺣﺪﻫﺎ‪ .‬إن ﲨﻌﻨﺎ ﻟﻠﻤﻮاد اﻟﺴﺮﻳﺔ ﻣﻦ‬
‫ﺑﻮﺳﻊ اﳌﺮء‪ ،‬ﺑﻄﺮﻣﺎ‪،‬‬
‫اﻟﻌﻤﺎل ﺣﻮل ﻗﻀﺎﻳﺎ ﻣﻦ ﻃﺮاز اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﻟﱵ ﺗﻌﺎﳉﻬﺎ ﻣﻨﺸﻮرات راﺑﻮﺗﺸﺎﻳﺎ ﻣﻴﺴﻞ‪ ،‬إﳕﺎ ﻫﻮ ﺗﻀﻴﻴﻊ ﻟﻘﺪر ﻛﺒﲑ ﻣﻦ ﺟﻬﻮد اﻟﺜﻮرﻳﲔ )اﻟﺬﻳﻦ ﳝﻜﻦ ﻟﻠﻌﻤﺎل اﻟﻌﻠﻨﻴﲔ أن ﻳﻌﻮﺿﻮا ﻋﻨﻬﻢ‬
‫اﻟﺴﺒﺐ ﻫﻮ أن اﻟﻌﺎﻣﻞ ﻻ ﻳﻌﺮف ﻏﺎﻟﺒ ً ﺎ إﻻ ﻗﺴﻤ ً ﺎ واﺣﺪً ا ﻣﻦ اﳌﺼﻨﻊاﻟﻜﺒﲑ‪ ،‬وﻳﻌﺮف‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺪوام ﺗﻘﺮﻳﺒ ً ﺎ‪ ،‬اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ‬
‫ﺟﻴﺪة‪.‬‬
‫ﻓﻴﻪ ﺑﻜﻞ ﺳﻬﻮﻟﺔ( وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﺈﻧﻨﺎ ﻻ ﳓﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺎدة و‬
‫‪٧٤‬‬

‫ﻟﻌﻣﺎل ﻣﻬﻧﺔ ﻣـن اﻟﻣﻛـن‪ ،‬وﻋـن ﻧـواﻗص اﻟﺗﺷـرﯾﻌﺎت اﻟﺗـﻲ ﺗﺗﻌﻠـق ﺑﻬـذﻩ اﻟﻣﻬﻧـﺔ‪ ،‬وﻋـن اﻷﻣﺛﻠـﺔ اﻟﺑـﺎرزة ﻓـﻲ ﻧﺿـﺎل اﻟﻌﻣـﺎل اﻻﻗﺗﺻـﺎدي اﻟﺗـﻲ‬
‫ﺗﺣدث ﻓﻲ ﻫذﻩ اﻟﻣﻬﻧﺔ أو ﺗﻠك وﻋـن ﺑـداﯾﺎت ﺗﻧظـﯾﻣﻬم اﻟﻧﻘـﺎﺑﻲ ووﺿـﻌﻪ اﻟﺣـﺎﻟﻲ وﻣﺗطﻠﺑﺎﺗـﻪ إﻟـﺦ‪ ..‬إن ﻫـذﻩ اﻟﻛـرارﯾس ﺗﺣـرر أوﻻً ﺻـﺣﺎﻓﺗﻧﺎ‬
‫اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻣن ﻛﺛرة ﻣن اﻟﺗﻔﺎﺻﯾل اﻟﻣﻬﻧﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ ﻻ ﺗﻬـم ﻏﯾـر ﻋﻣـﺎل ﻣﻬﻧـﺔ ﺑﻌﯾﻧﻬـﺎ‪.‬ﺛﺎﻧﯾً ـﺎ ﺗﺳـﺟل ﻫـذﻩ اﻟﻛـرارﯾس ﻧﺗـﺎﺋﺞ ﺧﺑرﺗﻧـﺎ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻧﺿﺎل اﻟﻧﻘﺎﺑﻲ وﺗﺣﻔظ اﻟﻣواد اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺿﯾﻊ اﻟﯾوم ﺑﺎﻟﻣﻌﻧﻰ اﻟﺣرﻓﻲ ﻟﻠﻛﻠﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻌـدد اﻟﻛﺑﯾـر ﻣـن اﻟﻣﻧﺎﺷـﯾر وﻣـن اﻟﻣراﺳـﻼت‬
‫اﻟﻣﺑﻌﺛــرة‪ ،‬وﺗﻠﺧ ــص ﻫ ــذﻩ اﻟﻣـ ـواد‪.‬وﺛﺎﻟﺛً ــﺎ‪ ،‬ﯾﻣﻛ ــن أن ﺗﻛ ــون ﻣرﺷــدً ا ﻟﻠﻣﺣرﺿ ــﯾن‪ ،‬ﻷن ظ ــروف اﻟﻌﻣ ــل ﺗﺗﻐﯾ ــر ﺑﺻ ــورة ﺑطﯾﺋ ــﺔ ﻧﺳ ــﺑﯾً ﺎ وﻷن‬
‫اﻟﻣطﺎﻟــب اﻷﺳﺎﺳــﯾﺔ ﻟﻌﻣــﺎل ﻣﻬﻧــﺔ ﻣﻌﯾﻧــﺔ‪.‬ﺛﺎﺑﺗــﺔ ﺟــدً ا )ﻗــﺎرن ﻣطﺎﻟــب ﻋﻣــﺎل اﻟﻧﺳــﯾﺞ ﻓــﻲ ﻣﻧطﻘــﺔ ﻣوﺳــﻛو ﻓــﻲ ﺳــﻧﺔ ‪ ١٨٨٥‬وﻓــﻲ ﻣﻧطﻘــﺔ‬
‫ﺑطرﺳـﺑورغ ﻓــﻲ ﺳـﻧﺔ ‪ (١٨٩٦‬وﺗﺟﻣﯾــﻊ ﻫـذﻩ اﻟﻣطﺎﻟــب واﻟﺣﺎﺟـﺎت ﻓــﻲ ﻛـراس ﯾﻣﻛــن أن ﯾﺧـدم ﻟﺳــﻧوات ﻋـدة ﻛﻣرﺷــد ﺟﯾـد ﻟﻠﻣﺣرﺿــﯾن ﻓــﻲ‬

‫اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻣﺗﺄﺧرة أو ﺑﯾن اﻟﻔﺋﺎت اﻟﻣﺗﺄﺧرة ﻣـن اﻟﻌﻣـﺎل‪ .‬إن أﻣﺛﻠـﺔ اﻹﺿـراﺑﺎت اﻟﻧﺎﺟﺣـﺔ ﻓـﻲ ﻣﻧطﻘـﺔ ﻣـن اﻟﻣﻧـﺎطق‬
‫ﺗﺷــﺟﻊ اﻟﻌﻣــﺎﻻل ﻓــﻲ اﻟﻣﻧــﺎطق اﻷﺧــرى ﻋﻠــﻰ أن ﺗﻧﺎﺿــل ﻣـرة ﺑﻌــد أﺧــرىر‪.‬اﺑﻌ ً ــﺎ‪ ،‬إن اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ‪ ،‬وﻗــد ﺷــرﻋت ﺑﺗﻌﻣــﯾم ﺧﺑ ـرة‬
‫اﻟﻧﺿﺎل اﻟﻧﻘﺎﺑﻲ‪ ،‬ﺗﻌزز ﺑﻬذا اﻟﺷﻛل اﻟﺻﻠﺔ ﺑﯾن اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﻧﻘﺎﺑﯾﺔ اﻟروﺳﯾﺔ وﺑﯾن اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ‪ ،‬ﺗﻌﻣل ﻓـﻲ اﻟوﻗـت ﻧﻔﺳـﻪ ﻋﻠـﻰ أن ﯾﺷـﻐل ﻋﻣﻠﻧـﺎ‬
‫ﻟﻧﻘاـﺎﺑﻲ ﺣﯾــز ً ا ﻻ ﻫــو ﺻــﻐﯾر ﻟﻠﻐﺎﯾــﺔ وﻻ ﻛﺑﯾــر ﻟﻠﻐﺎﯾــﺔ ﻓــﻲ ﻣﺟﻣـل ﻋﻣﻠﻧــﺎ اﻻﺷــﺗراﻛﻲ اﻟــدﯾﻣﻘراطﻲ‪ .‬إن ﻣﻧظﻣــﺔ ﻣﺣﻠﯾــﺔ ﻣﻘطوﻋــﺔ اﻟﺻــﻠﺔ ﻋــن‬
‫اﻟﻣﻧظﻣــﺎت ﻓــﻲ اﻟﻣــدن اﻷﺧــرى ﺗﺟــد ﻣــن اﻟﺻــﻌوﺑﺔ اﻟﺑﺎﻟﻐــﺔ ﻋﻠﯾﻬــﺎ‪ ،‬وأﺣﯾﺎﻧً ــﺎ ﻣﺣــﺎل ﻋﻠﯾﻬــﺎ‪ ،‬أن ﺗﺣــﺎﻓظ ﻋﻠــﻰ اﻟﺗﻧﺎﺳــب اﻟﻣﻌﻘــول وﻣﺛــﺎل‬
‫راﺑوﺗﺷﺎﯾﺎ ﻣﯾﺳل ﯾظﻬر أي ﻣﺑﺎﻟﻐﺔ ﺑﺷﻌﺔ ﯾﻣﻛن أن ﯾﺻل إﻟﯾﻪ اﻻﺗﺟﺎﻩ ﻧﺣـو اﻟﻧﻘﺎﺑﯾـﺔ وﻟﻛـن ﻣﻧظﻣـﺔ ﻣـن اﻟﺛـورﯾﯾن ﻟﻌﻣـوم روﺳـﯾﺎ ﺗﻘـف ﻋﻠـﻰ‬
‫أﺳﺎس ﻣﺎرﻛﺳﻲ ﺛﺎﺑت وﺗﻘود اﻟﻧﺿﺎل اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﺑﺄﻛﻣﻠـﻪ وﺗﻣﺗﻠـك ﻣﻼﻛً ـﺎ ﻣـن اﻟﻣﺣرﺿـﯾن اﻟﻣﺣﺗـرﻓﯾن! ﻟـن ﺗﺟـد أﯾـﺔ ﺻـﻌوﺑﺔ ﻓـﻲ ﺗﺣدﯾـد ﻫـذﻩ‬
‫اﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﺻﺣﯾﺣﺔ‪.‬‬

‫اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪ .‬وﻟﻜﻨﻪ ﻻ ﻳﻌﺮف اﻟﻮﺿﻊ اﻟﻌﺎم وﻣﺴﺘﻮﻳﺎت ﻋﻤﻠﻪ‪ ،‬وﻻ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ اﳊﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﳌﻌﺮﻓﺔ اﻟﱵ ﳝﺘﻠﻜﻬﺎ اﻟﻌﺎﻣﻠﻮن ﰲ إدارة اﳌﺼﻨﻊ واﳌﻔﺘﺸﻮن واﻷﻃﺒﺎء إﱁ‪ ،‬ﻫﺬﻩ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫اﳌﺘﻨﺎﺛﺮة ﰲ ﺗﻘﺎرﻳﺮ ﺻﺤﻴﻔﺔ ﺻﻐﲑة‪ ،‬وﰲ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت اﻟﺰﻣﺴﺘﻔﻮ اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ واﻟﻄﺒﻴﺔ وﻏﲑﻫﺎ ﻣﻦ اﳌﻄﺒﻮﻋﺎت اﳋﺎﺻﺔ‪.‬‬
‫ﻋﺎﻣﻼً ﻛﺎن ﻏﺎﻟﺒ ً ﺎ ﻣﺎ ﻳﺰورﱐ‪ ،‬ﻣﺘﻤﻌﻨًﺎ ﰲ ﻛﻞ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﻦ اﻷوﺿﺎع اﻟﺴﺎﺋﺪة ﰲ اﳌﺼﻨﻊ‬
‫وأﺗﺬﻛﺮ ﺑﻮﺿﻮح "ﲡﺮﺑﱵ اﻷوﱃ"اﻟﱵ ﻻ أود ﺗﻜﺮارﻫﺎ أﺑﺪً ا‪ .‬ﻗﻀﻴﺖ ﻋﺪة أﺳﺎﺑﻴﻊ "اﺧﺘﱪ"‬
‫اﻟﻀﺨﻢ اﻟﺬي ﻛﺎن ﻳﺸﺘﻐﻞ ﻓﻴﻪ‪.‬ﺣﻘً ﺎ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺟﻬﺪ ﻫﺎﺋﻞ‪ ،‬ﲤﻜﻨﺖ ﻣﻦ اﳊﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺎدة ﻟﻠﻮﺻﻒ )وﺻﻒ ﻣﺼﻨﻊ واﺣﺪ!(‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﰲ ﺎﻳﺔ اﳌﻘﺎﺑﻠﺔ ﻛﺎن اﻟﻌﺎﻣﻞ ﳝﺴﺢ اﻟﻌﺮق ﻣﻦ‬
‫اﻟﻌﻤﻞ وﻗﺘً ﺎ إﺿﺎﻓﻴ ً ﺎ أﺳﻬﻞ ﻋﻠﻲ ّ ﻣﻦ اﻹﺟﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ أﺳﺌﻠﺘﻚ"‪.‬‬
‫ﺟﺒﻴﻨﻪ وﻳﻘﻮل ﱄ ﻣﺒﺘﺴﻤأنً ﺎ "‬
‫اﻟﻨﻘﺎﰊ"وﺑﺬﻟﻚ ﲣﻔﻒ ﻋﻦ ﻛﺎﻫﻠﻨﺎ ﺟﺰء ً ا ﻣﻦ أﻋﺒﺎﺋﻨﺎ‪.‬‬
‫ﻛﻠﻤﺎ ﻗﻤﻨﺎ ﺑﻨﻀﺎﻟﻨﺎ اﻟﺜﻮري ﺑﻄﺎﻗﺔ أﻛﱪ‪ ،‬وﺟﺪت اﳊﻜﻮﻣﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﳎﱪة ﻋﻠﻰ ﺗﺸﺮﻳﻊ ﺟﺰء ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻞ " ‪،‬‬
‫‪٧٥‬‬

‫‪" -٥‬ﺧطﺔ" ﺻﺣﯾﻔﺔ ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻟﻌﻣوم روﺳﯾﺎ‬
‫ﻛﺗــب ﻛرﯾﺗﺷﯾﻔﺳ ــﻛﻲ )راﺑوﺗﺷ ــﻲ دﯾﻠ ــو( اﻟﻌ ــدد ‪ ١٠‬ص ‪ ٣٠‬ﻣﻧﻬﻣــﺎ إﯾﺎﻧ ــﺎ ﺑﺎﻟﻣﯾ ــل إﻟ ــﻰ "ﺗﺣوﯾ ــل اﻟﻧظرﯾــﺔ ﻣ ــن طرﯾ ــق ﻋزﻟﻬ ــﺎ ﻋ ــن‬
‫اﻟﻣﻣﺎرﺳﺔ‪ ،‬إﻟﻰ ﻋﻘﯾدة ﻣﯾﺗﺔ ﻓﻘﺎل‪" :‬إن اﻟﻐﻠطﺔ اﻟﻛﺑرى اﻟﺗﻲ ﺗﻘﺗرﻓﻬﺎ اﻻﯾﺳﻛرا" ﻓﻲ ﻫذا اﻟﺣﻘـل ﻫـﻲ "ﺧطـﺔ" ﻹﯾﺟـﺎد ﺗﻧظـﯾم ﺣزﺑـﻲ ﻋـﺎم )رأي‬
‫ﻣﻘﺎل ﻣن أﯾن ﻧﺑدأ؟ وﯾردد ﻣﺎرﺗﯾﻧوف ﻩﻫذاﻟﻔﻛـرة وﻫـو ﯾﻌﻠـن أن ﻧـزوع اﻻﯾﺳـﻛرا إﻟـﻰ اﻟﺗﻘﻠﯾـل ﻣـن أﻫﻣﯾـﺔ ﺗﻘـدم اﻟﻧﺿـﺎل اﻟﯾـوﻣﻲ‪ ،‬ﻗﯾﺎﺳ ً ـﺎ إﻟـﻰ‬
‫اﻟدﻋﺎﯾﺔ إﻟﻰ اﻷﻓﻛﺎر اﻟﻼﻣﻌﺔ اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‪ ..‬ﻗد ﺗﻛﻠل ﺑﺎﻟﺧطﺔ اﻟﻣوﺿوﻋﯾﺔ ﻟﺗﻧظﯾم اﻟﺣزب اﻟذي ﺗﺑﺳطﻪ ﻓﻲ ﻣﻘﺎل "ﻣن أﯾن ﻧﺑدأ؟" اﻟﻣﻧﺷـور ﻓـﻲ‬
‫‪٦١‬أﺧ(‪.‬ﯾــر ً ا اﻧﺿــم أﯾﺿ ً ــﺎ ﻧﺎدﯾﺟــدﯾن ﻓــﻲ آﺧــر وﻗــت إﻟــﻰ ﺟوﻗــﺔ اﻟﻐﺎﺿــﺑﯾن ﻣــن ﻫــذﻩ "اﻟﺧطــﺔ" وﻗــد ﻗﺻــد‬
‫اﻟﻌــدد ‪) ٤‬ﻧﻔــس اﻟﻣﺻــدر ص و‬

‫ﺑـﺎﻷﻗواس ﻫﻧـﺎ أن ﺗﻌﺑـر ﻋــن اﻟـﺗﻬﻛم‪ .‬ﻓﻘـد ﻛﺗــب ﻓـﻲ ﻛراﺳـﺔ "ﻋﺷــﯾﺔ اﻟﺛـورة" اﻟـذي ﺗﻠﻘﯾﻧــﺎﻩ ﻟﺗوﻧـﺎ )اﻟـذي ﻧﺷـرﺗﻪ ﺟﻣﺎﻋـﺔ ﺳـﻔوﺑودا "اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ‬
‫اﻟﺛورﯾﺔ" اﻟﺗﻲ ﺳﺑق ﻟﻧﺎ أن ﺗﻌرﻓﻧﺎ ﺑﻬﺎ(إن اﻟﻛﻼم ﻓـﻲ ﻫـذا اﻟوﻗـت ﻋـن ﻣﻧظﻣـﺔ ﺗﺟﻣﻌﻬـﺎ ﻣﻌ ً ـﺎ ﺻـﺣﯾﻔﺔ ﻟﻌﻣـوم روﺳـﯾﺎ ﯾﻌﻧـﻲ إﺷـﺎﻋﺔ اﻷﻓﻛـﺎر‬
‫اﻟﻣﻛﺗﺑﯾﺔ واﻟﻌﻣل اﻟﻣﻛﺗﺑﻲ )ص ‪ (١٢٦‬وﯾﻧطوي ﻋﻠﻰ ﻣظﻬر ﻣن ﻣظﺎﻫر )اﻟﻣﻛﺗﺑﯾﺔ( إﻟﺦ‪..‬‬
‫إن ﺗﺿﺎﻣن ﻫذا اﻹرﻫﺎﺑﻲ ﻣﻊ أﺑطﺎل "ﺗﻘدم اﻟﻧﺿـﺎل اﻟﯾـوﻣﻲ اﻟﻣﻌﺗـﺎد" ﻻ ﯾﻣﻛـن أن ﯾدﻫﺷـﻧﺎ اﻵن ﺑﻌـد أن ﺗﺑﯾﻧـﺎ ﺟـذور ﻫـذﻩ اﻟﻘراﺑـﺔ‬
‫ﻓــﻲ اﻟﻔﺻــﻠﯾن اﻟﺳــﺎﺑﻘﯾن ﻋــن اﻟﺳﯾﺎﺳــﺔ وﻋــن اﻟﺗﻧظــﯾم‪ .‬وﻟﻛــن ﯾﺟــدر ﺑﻧــﺎ أن ﻧﻼﺣــظ ﻫﻧــﺎ أن ﻧﺎدﯾﺟــدﯾن ﻫــو اﻟوﺣﯾــد اﻟــذي ﺣــﺎول ﺻــﺎدﻗًﺎ أن‬
‫ﯾﺳﺗوﻋب أﻓﻛﺎر اﻟﻣﻘﺎل اﻟذي ﻟم ﯾﺣز رﺿﺎﻩ وﻫو اﻟوﺣﯾد اﻟذي ﺣﺎول أن ﯾرد ﻋﻠﯾﻪ ﻣن ﺣﯾـث اﻟﺟـوﻫر‪ ،‬ﺑﯾﻧﻣـﺎ ﻟـم ﺗﻘـل "راﺑوﺗﺷـﻲ دﯾﻠـو" ﻣـن‬
‫ﺣﯾث اﻟﺟوﻫر‪ ،‬أي ﺷﻲء ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق وﻗﺻرت ﺟﻬودﻫﺎ ﻋﻠﻰ ﺗﺷوﯾش اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ ﻣﺗوﺳﻠﺔ إﻟﻰ ذﻟك ﺑﻛوﻣﺔ ﻣن اﻷﺳﺎﻟﯾب اﻟﺗﺿـﻠﯾﻠﯾﺔ ﻏﯾـر‬
‫اﻟﻼﺋﻘﺔ‪ .‬وﺳﯾﺗرﺗب ﻋﻠﯾﻧﺎ ﻣﻬﻣﺎ ﯾﻛن ذﻟك ﻏﯾر ﺳﺎر أن ﻧﻘﺿﻲ ﺑﻌض اﻟوﻗت أوﻻً ﻓﻲ ﺗﻧظﯾف ﻫذﻩ اﻻﺳطﺑﻼت اﻟﻘذرة‪.‬‬

‫‪٧٦‬‬

‫)أ( ﻣن ﻫم اﻟذﯾن أﻏﺎظﻬم ﻣﻘﺎل )ﻣن أﯾن ﻧﺑدأ(؟‬
‫دﻋوﻧــﺎ ﻧﻘــدم ﺑﺎﻗــﺔ ﺻــﻐﯾرة ﻣــن اﻟﺗﺟــدﯾف واﻟﺻ ـراخ اﻟــذي ﻗذﻓﺗــﻪ ﻋﻠﯾﻧــﺎ "راﺑوﺗﺷــﻲ دﯾﻠــو"‪" :‬ﻟﯾﺳــت اﻟﺟرﯾــدة ﻫــﻲ اﻟﺗــﻲ ﺗﺳــﺗطﯾﻊ أن‬
‫ﺗﻧﺷــﻲء ﻣﻧظﻣــﺔ اﻟﺣــزب‪ ،‬ﺑــل اﻟﻌﻛــس ﻫــو اﻟﺻــﺣﯾﺢ‪" ..‬ﺟرﯾــدة ﻓــوق اﻟﺣــزب‪ ،‬ﻻ ﺗﺧﺿــﻊ ﻟرﻗﺎﺑﺗــﻪ وﻣﺳــﺗﻘﻠﺔ ﻋﻧــﻪ ﺑﻔﺿــل ﺷــﺑﻛﺔ وﺳــطﺎﺋﻬﺎ‬
‫اﻟﺧﺎﺻــﺔ"‪" ..‬ﺑﺄﯾــﺔ ﻣﻌﺟ ـزة ﻧﺳــﯾت اﻻﯾﺳــﻛرا" اﻟﻣﻧظﻣــﺎت اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ اﻟﻘﺎﺋﻣــﺔ ﻓــﻲ اﻟواﻗــﻊ واﻟﻌﺎﺋــدة ﻟﻠﺣــزب اﻟــذي ﺗﻧﺗﺳــب إﻟﯾــﻪ‬
‫"اﻻﯾﺳﻛرا" ﻧﻔﺳﻬﺎ؟‪" ..‬إن ﺣﻣﺎة اﻟﻣﺑﺎدئ اﻟﺛﺎﺑﺗﺔ وﻣﺎ ﯾﻧﺎظرﻫﺎ ﻣن ﺧطـﺔ ﻫـم اﻟﻣﺗﺣﻛﻣـون اﻟﻔوﻗﯾـون ﺑﺎﻟﻧﺿـﺎل اﻟﺣﻘﯾﻘـﻲ‪ .‬وﻫـم اﻟـذﯾن ﯾﻔرﺿـون‬

‫ﺧطﺗﻬم"‪" ..‬اﻟﺧطﺔ ﺗﺳوق ﻣﻧظﻣﺎﺗﻧﺎ اﻟﻧﺷـﯾطﺔ واﻟﺣﯾوﯾـﺔ إﻟـﻰ ﻣﻣﻠﻛـﺔ اﻷﺷـﺑﺎح وﺗرﯾـد أن ﺗﺧﻠـق ﺷـﺑﻛﺔ ﺧﯾﺎﻟﯾـﺔ ﻣـن اﻟوﺳـطﺎء" طـﺈذا وﺿـﻌت‬
‫ﺧط ــﺔ "اﻻﯾﺳ ــﻛرا" ﻣوﺿ ــﻊ اﻟﺗﻧﻔﯾ ــذ ﻷدت إﻟ ــﻰ ﻣﺣ ــو ﻛ ــل أﺛ ــر ﻟﺣ ــزب اﻟﻌﻣ ــﺎل اﻻﺷ ــﺗراﻛﻲ – اﻟ ــدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳ ــﻲ اﻟ ــذي ﻫ ــو ﻓ ــﻲ ط ــور‬
‫اﻟﺻﯾرورة"‪" ..‬إن ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻟﻠدﻋﺎﯾﺔ ﺗﺗﺣول إﻟﻰ ﻣﺷروع أوﺗوﻗراطﻲ ﻣﺳﺗﺑد ﻟﻠﻧﺿﺎل اﻟﻌﻣﻠﻲ اﻟﺛـوري ﺑرﻣﺗـﻪ أي ﻣوﻗـف ﯾﺟـب ﻋﻠـﻰ ﺣزﺑﻧـﺎ أن‬
‫ﯾﻘﻔﻪ ﻣن اﻗﺗراح ﺧﺿوﻋﻪ اﻟﺗﺎم ﻟﻬﯾﺋﺔ ﺗﺣرﯾر ﻣﺳﺗﻘﺑﻠﺔ" إﻟﺦ‪ ..‬إﻟﺦ‪.‬‬
‫ﯾﺗﺿﺢ ﻟﻠﻘﺎرئ ﻣن ﻣﺿﻣون وﻟﻬﺟﺔ اﻟﻌﺑﺎرات اﻟﻣذﻛورة أن "راﺑوﺗﺷـﻲ دﯾﻠـو" ﺣﺎﻧﻘـﺔ‪ .‬وﻫـو ﺣﻧـق ﻻ ﻣـن أﺟـل اﻟﺣﻧـق ﺑـل ﻟﻣﻧظﻣـﺎت‬
‫وﻟﺟﺎن ﺣزﺑﻧﺎ اﻟﺗـﻲ ﺗـزﻋم أن "اﻻﯾﺳـﻛرا" ﺗرﯾـد أن ﺗﺳـوﻗﻬﺎ إﻟـﻰ ﻣﻣﻠﻛـﺔ اﻷﺷـﺑﺎح وﺗرﯾـد أن ﺗﻣﺣوﻫـﺎ ﻋـن آﺧرﻫـﺎ‪ ..‬ﯾـﺎ ﻟﻠﻔظﺎﻋـﺔ! وﻟﻛـن ﻫﻧﺎﻟـك‬
‫أﻣر ً ا ﻏرﯾﺑً ﺎ ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻣﻼﺣظﺗﻪ ﻓﻘد ظﻬرت ﻣﻘﺎﻟﺔ "ﻣـن أﯾـن ﻧﺑـدأ؟" ﻓـﻲ أﯾـﺎر ﺳـﻧﺔ ‪ .١٩٠١‬وظﻬـرت ﻣﻘـﺎﻻت "راﺑوﺗﺷـﻲ دﯾﻠـو" ﻓـﻲ أﯾﻠـول ﺳـﻧﺔ‬
‫‪ ١٩٠١‬وﻧﺣن اﻵن ﻓﻲ ﻣﻧﺗﺻف ﻛﺎﻧون اﻟﺛﺎﻧﻲ ﺳﻧﺔ ‪ .١٩٠٢‬وﺧـﻼل ﻫـذﻩ اﻷﺷـﻬر اﻟﺧﻣﺳـﺔ ﻛﻠﻬـﺎ ﻟـم ﺗرﻓـﻊ )ﻻ ﻗﺑـل وﻻ ﺑﻌـد أﯾﻠـول( ﻟﺟﻧـﺔ‬
‫ـﺎت اﻟﺣـزب اﺣﺗﺟﺎﺟ ً ـﺎ رﺳـﻣﯾً ﺎ ﺿــد ﻫـذا اﻟـوﺣش اﻟـذي ﯾرﯾـد أن ﯾﺳـوق اﻟﻠﺟـﺎن واﻟﻣﻧظﻣـﺎت إﻟـﻰ ﻣﻣﻠﻛــﺔ‬
‫ﻣﻧظ‬
‫واﺣـدة أو ﻣﻧظﻣـﺔ واﺣـدة ﻣـن ﻣ‬

‫اﻷﺷــﺑﺎح‪ .‬وﻣــﻊ ذﻟــك ﻓﻔــﻲ ﻏﺿــون ﻫــذﻩ اﻟﻔﺗ ـرة ﻧﺷــرت "اﻻﯾﺳــﻛرا" وﻏﯾرﻫــﺎ ﻣــن اﻟﻣطﺑوﻋــﺎت اﻟﻛﺛﯾ ـرة ذات اﻟطــﺎﺑﻊ اﻟﻣﺣﻠــﻲ وﻏﯾــر اﻟﻣﺣﻠــﻲ‬
‫ﻋﺷرات ﺑل ﻣﺋﺎت ﻣن اﻷﺧﺑﺎر ﺗﻠﻘﻧﻬﺎ ﻣن ﺟﻣﯾﻊ أرﺟﺎء روﺳﯾﺎ‪ .‬ﻓﻛﯾف ﻧﻔﺳر أن اﻟذﯾن ﯾراد ﺳوﻗﻬم إﻟﻰ ﻣﻣﻠﻛـﺔ اﻷﺷـﺑﺎح ﻟـم ﯾﻼﺣظـوا ذﻟـك‬
‫وﻟم ﯾﻐظﻬم ذﻟك‪ ،‬ﺑل أﻏﺎظ طرﻓًﺎ ﺛﺎﻟﺛًﺎ؟‬
‫ﺗﻔﺳـﯾر ذﻟـك أن اﻟﻠﺟـﺎن وﻏﯾرﻫـﺎ ﻣـن اﻟﻣﻧظﻣـﺎت ﻣﻧﺻـرﻓﺔ إﻟـﻰ اﻟﻌﻣــل اﻟﺣﻘﯾﻘـﻲ‪ .‬ﻻ إﻟـﻰ اﻟﻠﻌـب ﺑ ـ"اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ"‪ .‬ﻟﻘـد ﻗـرأت اﻟﻠﺟــﺎن‬
‫ﻣﻘﺎﻟـﺔ "ﻣـن أﯾـن ﻧﺑـدأ؟" ورأت أﻧﻬــﺎ ﻣﺣﺎوﻟـﺔ "ﻟوﺿـﻊ ﺧطـﺔ ﻣﺣـددة ﻟﻠﻣﻧظﻣــﺔ" ﻟﻛﯾﻣـﺎ ﯾﻣﻛـن اﻟﺷـروع ﺑﺑﻧﺎﺋﻬـﺎ ﻣــن ﺟﻣﯾـﻊ ﺟواﻧﺑﻬـﺎ‪ ،‬وﻟﻣـﺎ ﻛﺎﻧــت‬
‫ﺗﻌﻠم وﺗرى ﺑوﺿوح أن أﯾﺔ ﺟﻬﺔ ﻣن ﻫذﻩ "اﻟﺟﻬﺎت" ﻫذﻩ ﻟـن ﺗﻔﻛـر "ﺑﺎﻟﺷـروع ﺑﺎﻟﺑﻧـﺎء" ﻣـﺎ ﻟـم ﺗﻘﺗﻧـﻊ ﺑﺿـرورﺗﻪ وﺑﺻـﺣﺔ اﻟﺧطـﺔ اﻟﻣﻌﻣﺎرﯾـﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻬذا ﻟم ﯾﺧطر ﻟﻬﺎ ﺑﺑﺎل طﺑﻌ ً ﺎ أن ﺗﻐﺗﺎظ ﻣن ﺟرأة اﻟﻧﺎس اﻟذﯾن أﻋﻠﻧوا ﻓﻲ "اﻻﯾﺳﻛرا" ﻗﺎﺋﻠﯾن‪" :‬ﺑﺳﺑب اﻷﻫﻣﯾﺔ اﻟﻣﻠﺣـﺔ ﻟﻠﻣﺳـﺄﻟﺔ‪ ،‬ﻓﻘـد ﻋزﻣﻧـﺎ‬
‫ﻣن ﺟﻬﺗﻧﺎ ﻋﻠﻰ أن ﻧﻘدم إﻟﻰ اﻟرﻓﺎق ﻫﯾﻛل ﺧطﺔ‪ ،‬ﯾﻘدم ﺑﺗﻔﺻﯾل أﻛﺑر ﻓﻲ اﻟﻛراس اﻟذي ﻧﻌدﻩ ﻟﻠطﺑﻊ"‪.‬ﻫـل ﻓـﻲ وﺳـﻊ اﻟﻣـرء ﺣﻘً ـﺎ إذا وﻗـف‬
‫ﻣــن اﻷﻣــر ﻣوﻗﻔً ــﺎ وﺟــداﻧﯾً ﺎ‪ .‬أن ﻻ ﯾﻔﻬــم أن اﻟرﻓــﺎق‪ ،‬إذا ﻣــﺎ ﻗﺑﻠ ـوا اﻟﻣﺷــروع اﻟﻣﻌــروض ﻋﻠــﯾﻬم ﺳــﯾﻧﻔذوﻧﻪ ﻻ ﺑـ ـ"ﺧﺿــوع" ﺑــل ﻋــن ﻗﻧﺎﻋــﺔ‬
‫ﺑﺿرورﺗﻪ ﻟﻘﺿﯾﺗﻧﺎ اﻟﻣﺷﺗرﻛﺔ‪ .‬وأن "ﻫﯾﻛل اﻟﺧطﺔ" )ﻛﻠﻣﺔ ﻣدﻋﯾﺔ‪ ،‬أﻟـﯾس ﻛـذﻟك؟( ﯾﺑﻘـﻰ ﻓـﻲ ﺣﺎﻟـﺔ ﻋـدم ﻗﺑـوﻟﻬم أﻧـﻪ ﻣﺟـرد ﻫﯾﻛـل ﻻ ﻏﯾـر؟‬

‫ﻟرﻓــﺎق ﺑرﻓﺿــﻬﺎ وﺣﺳــب‪ ،‬ﺑــل أﯾﺿ ً ــﺎ ﺑﺈﺛــﺎرة ﻗﻠﯾﻠــﻲ‬
‫أﻓﻠــﯾس ﻣــن اﻟﺗﺿــﻠﯾل ﺣﻘً ــﺎ أن ﯾﺣــﺎرﺑوا ﻫﯾﻛــل اﻟﺧطــﺔ ﻻ "ﺑﻧﺳــﻔﻬﺎ" وﺣﺳــب‪ ،‬وﻻ ﯾﻧﺻــﺢ ا‬
‫اﻟﺧﺑرة ﻓﻲ اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﺛورﯾﺔ ﻋﻠﻰ واﺿﻌﻲ ﻫﯾﻛل اﻟﺧطﺔ ﻟﺳﺑب واﺣد ﻫو أﻧﻬـم ﺗﺟـرؤوا ﻋﻠـﻰ )اﻟﺗﺷـرﯾﻊ( وﺗﺣوﻟـوا إﻟـﻰ )وﻣﺗﺣﻛﻣـﯾن ﻓـوﻗﯾﯾن(‬
‫أي أﻧﻬم ﺗﺟرؤوا ﻋﻠﻰ اﻗﺗراح ﻫﯾﻛل ﺧطﺔ؟ وﻫل ﯾﻣﻛن ﻟﺣزﺑﻧﺎ أن ﯾﺗطور وﯾﺗﻘدم إذا ﻛﺎﻧت ﻣﺣﺎوﻟﺔ رﻓـﻊ اﻟﻣﻧﺎﺿـﻠﯾن اﻟﻣﺣﻠﯾـﯾن إﻟـﻰ ﻣواﻗـف‬
‫وﻣﻬــﺎم وﻣﺷــﺎرﯾﻊ أوﺳــﻊ إﻟــﺦ ﺗ‪..‬ﺳــﺗدﻋﻲ اﻻﻋﺗ ـراض ﻻ ﺑﺳــﺑب ﻋــدم ﺻــﺣﺔ ﻫــذﻩ اﻟﻧظ ـرات وﺣﺳــب‪ ،‬ﺑــل أﯾﺿ ً ــﺎ ﺑﺳــﺑب "اﻟﻐــﯾظ" ﻣــن ﻛــون‬
‫ـزق"ـو أﯾﺿ ً ــﺎ ﺧطﺗﻧــﺎ إرﺑً ــﺎ‪ ،‬وﻟﻛﻧــﻪ ﻟــم ﯾــﻧﺣط إﻟــﻰ درك ﻫــذا اﻟﺗﺿــﻠﯾل اﻟــذي ﻟــم ﯾﻌــد‬
‫اﻟــﺑﻌض ﯾرﯾــد "رﻓﻌﻧــﺎ"؟ ﻫــذا ﻧﺎدﯾﺟــدﯾن ﻣــﺛﻼً ‪ .‬ﻟﻘــد "ﻣـ ﻫـ‬
‫ﺑﺎﻹﻣﻛــﺎن ﺗﻔﺳــﯾرﻩ ﺑﻣﺟــرد اﻟﺳــذاﺟﺔ أو ﺑﺑداﺋﯾــﺔ اﻟﻧظــر اﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ‪ .‬ﻟﻘــد رد ﺑﺣــزم ﻣﻧــذ اﻟﺑــدء ﺗﻬﻣــﺔ أﻧﻧــﺎ ﻧﻧــوي ﺗﻧﺻــﯾب أﻧﻔﺳــﻧﺎ )ﻣﻔﺗﺷــﯾﺔ ﻓــوق‬
‫اﻟﺣــزب( وﻟــذﻟك ﯾﻣﻛــن وﯾﺟــب أن ﻧﺟﯾــب ﻋﻠــﻰ اﻧﺗﻘــﺎدﻩ ﻟﻠﺧطــﺔ ﺑﻣــﺎ ﯾﺳــﺗﺣﻘﻪ‪ ،‬ﻓــﻲ ﺣــﯾن ﻻ ﯾﻣﻛــن أن ﻧــرد ﻋﻠــﻰ "راﺑوﺗﺷــﻲ دﯾﻠــو" ﺑﻐﯾــر‬
‫اﻻزدراء‪.‬‬
‫وﻟﻛن اﻻزدراء ﺑﻛﺎﺗب ﯾﻬوي ﺣﺗﻰ درك اﻟﺻراخ ﻋـن "اﻷوﺗوﻗراطﯾـﺔ" و"اﻟﺧﺿـوع" ﻻ ﯾرﻓـﻊ ﻋﻧـﺎ ﻋـبء واﺟـب ﺗﺻـﻔﯾﺔ ﻫـذﻩ اﻟﺑﻠﺑﻠـﺔ‬
‫اﻟﺗﻲ ﯾﺧﻠﻘﻬﺎ أﻣﺛﺎل ﻫؤﻻء ﻓﻲ أذﻫﺎن اﻟﻘراء‪ .‬وﻫﻧـﺎ ﻧﺳـﺗطﯾﻊ أن ﻧﺑـﯾن ﻟﻠﺟﻣﯾـﻊ ﺑﺟـﻼء طـﺎﺑﻊ ﺷـﻌﺎرات ﻣـن ﻗﺑﯾـل "اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ اﻟواﺳـﻌﺔ"‪ .‬إﻧﻧـﺎ‬
‫‪٧٧‬‬

‫ﻣﺗﻬﻣون ﺑﺗﺟﺎﻫل اﻟﻠﺟﺎن‪ ،‬وﺑﺄﻧﻧﺎ ﻧرﯾد أو ﻧﺣﺎول ﺳوﻗﻬﺎ إﻟﻰ ﻣﻣﻠﻛـﺔ اﻷﺷـﺑﺎح إﻟـﺦ‪ ..‬ﻛﯾـف ﻧﺟﯾـب ﻋﻠـﻰ ﻫـذﻩ اﻻﺗﻬﺎﻣـﺎت ﻋﻧـدﻣﺎ ﻻ ﻧﺳـﺗطﯾﻊ‬
‫ﺑﺣﻛـم ظـروف اﻟﻌﻣـل اﻟﺳـري‪ ،‬أن ﻧﻌطـﻲاﻟﻘـﺎرئ أﯾـﺔ وﻗـﺎﺋﻊ ﺗﻘرﯾﺑً ــﺎ ﻋـن ﺻـﻼﺗﻧﺎ اﻟﺣﻘﯾﻘﯾـﺔ ﺑﺎﻟﻠﺟـﺎن؟ ﻫـؤﻻء اﻟﻧـﺎس اﻟـذﯾن ﯾﻠﻘـون اﻻﺗﻬﺎﻣــﺎت‬
‫اﻟﻼذﻋــﺔ اﻟﺗــﻲ ﯾﻘﺻــد ﻣﻧﻬــﺎ إﺛــﺎرة اﻟﻧــﺎس ﺗﺑــرﻫن ﻋﻠــﻰ أﻧﻬــم ﯾﺗﻘــدﻣوﻧﻧﺎ ﺑﻔﺿــل اﺳــﺗﻬﺗﺎرﻫم واﺳــﺗﺧﻔﺎﻓﻬم ﺑواﺟﺑــﺎت اﻟﺛــوري ﺑﻘﺻــد أن ﯾﺧﻔ ـوا‬
‫ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻋن أﻋﯾن اﻟﻧﺎس اﻟﻌﻼﻗﺎت واﻟﺻﻼت اﻟﺗﻲ ﯾﺣﺗﻔظون ﺑﻬﺎ أو ﯾﻘﯾﻣوﻧﻬﺎ أو ﯾﺣﺎوﻟون أن ﯾﻘﯾﻣوﻫـﺎ‪.‬وﻣـن اﻟطﺑﯾﻌـﻲ أﻧﻧـﺎ ﻧـرﻓض رﻓﺿ ً ـﺎ‬
‫ﺑﺎﺗًﺎ ﻣﻧﺎﻓﺳﺔ أﻣﺛﺎل ﻫؤﻻء اﻟﻧﺎس ﻋﻠﻰ ﺻـﻌﯾد "اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ"‪ .‬واﻟوﺳـﯾﻠﺔ اﻟوﺣﯾـدة اﻟﺗـﻲ ﺗﻣﻛﻧﻧـﺎ ﻣـن اﻟﻘﯾـﺎم ﺑواﺟﺑﻧـﺎ ﺣﯾـﺎل اﻟﻘـﺎرئ ﻏﯾـر اﻟﻣطﻠـﻊ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺷؤون اﻟﺣزﺑﯾﺔ‪ .‬ﻫﻲ أن ﻧﺟﻌل ﻣوﺿوع ﺣدﯾﺛﺗﻧﺎ ﻣﻌﻪ ﻻ ﻣـﺎ ﻫـو ﻛـﺎﺋن أو ﻣـﺎ ﻫـو ﻓـﻲ طـور اﻟﺻـﯾرورة" ﺑـل ﻋـن ﺟﺎﻧـب ﻣﻣـﺎ‬
‫ﺣدث وﻣﺎ ﯾﻣﻛن اﻟﺣدﯾث ﻋﻧﻪ ﺑوﺻﻔﻪ ﺷﯾﺋًﺎ ﯾﻌود إﻟﻰ اﻟﻣﺎﺿﻲ‪.‬‬
‫ﯾﻠﻣــﺢ اﻟﺑوﻧــد إﻟــﻰ أﻧﻧــﺎ "أﻓــﺎﻗون"‬

‫)‪(١٦‬‬

‫وﯾﺗﻬﻣﻧــﺎ "اﺗﺣــﺎد اﻟﺧــﺎرج" ﺑﻣﺣﺎوﻟــﺔ ﻣﺣــو ﻛــل أﺛــر ﻟﻠﺣــزب‪ .‬ﻣﻬــﻼً أﯾﻬــﺎ اﻟﺳــﺎدة‪ ،‬ﺳــﺗﻧﺎﻟون ﻣــﺎ‬

‫ﯾرﺿﯾﻛم ﻛل اﻟرﺿﻰ ﻋﻧدﻣﺎ ﻧﻘص ﻋﻠﻰ اﻟﺟﻣﻬور أرﺑﻌﺔ وﻗﺎﺋﻊ ﻣن اﻟﻣﺎﺿﻲ‪.‬‬
‫اﻟواﻗﻌــﺔ اﻷوﻟــﻰ )‪ :(١٧‬إن أﻋﺿــﺎء أﺣــد "اﺗﺣــﺎدات اﻟﻧﺿــﺎل" اﻟــذﯾن اﺷــﺗرﻛوا ﻣﺑﺎﺷ ـرة ﻓــﻲ ﺗﺷــﻛﯾل ﺣزﺑﻧــﺎ وﻓــﻲ إرﺳــﺎل ﻣﻧــدوب إﻟــﻰ‬
‫ﻣؤﺗﻣر اﻟﺣزب اﻟﺗﺄﺳﯾﺳﻲ ﻗد اﺗﻔﻘوا ﻣﻊ أﺣد أﻋﺿﺎء ﺟﻣﺎﻋﺔ "اﻻﯾﺳﻛرا" ﺑﺷﺄن إﺻدار ﺳﻠﺳﻠﺔ ﻣن اﻟﻛﺗب ﻟﻠﻌﻣﺎل ﻣن ﺷﺄﻧﻬﺎ ﺧدﻣـﺔ اﻟﺣرﻛـﺔ‬
‫ﻛﻠﻬــﺎ‪ .‬إن ﻣﺣﺎوﻟــﺔ إﺻــدار ﻫــذﻩ اﻟﺳﻠﺳــﻠﺔ ﻓﺷــﻠت‪ ،‬أﻣــﺎ اﻟﻛراﺳــﺎن اﻟﻠــذان ﻛﺗﺑــﺎ ﻟﻬــذﻩ اﻟﺳﻠﺳــﻠﺔ‪ ،‬وﻫﻣــﺎ "ﻣﻬﻣــﺎت اﻻﺷــﺗراﻛﯾﯾن اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن‬
‫اﻟروس" و"ﻗﺎﻧون اﻟﻣﺻﻧﻊ اﻟﺟدﯾد" ﻓﻘد وﺻﻼ ﺑﺻورة ﻏﯾر ﻣﺑﺎﺷرة وﻋن طرﯾق طرف ﺛﺎﻟث إﻟﻰ اﻟﺧﺎرج ﺣﯾث ﺟري طﺑﻌﻬﻣﺎ‪.‬‬
‫اﻟواﻗﻌــﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾــﺔ‪ :‬إن أﻋﺿــﺎء ﻟﺟﻧــﺔ اﻟﺑوﻧــد اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﺗوﺟﻬـوا إﻟــﻰ أﺣــد أﻋﺿــﺎء ﺟﻣﺎﻋــﺔ "اﻻﯾﺳــﻛرا" ﺑــﺎﻗﺗراح ﺗﻧظــﯾم )ﻣﺧﺗﺑــر أدﺑــﻲ(‬
‫ﺣﺳب اﻟﺗﻌﺑﯾر اﻟذي اﺳﺗﻌﻣﻠﻪ اﻟﺑوﻧد اﻧﺋذ‪ .‬وﻗد ﺑﯾﻧوا وﻫـم ﯾﻘـدﻣون اﻗﺗـراﺣﻬم ﺑﺄﻧـﻪ ﻣـﺎ ﻟـم ﯾﻧﻔـذ ﻫـذا اﻻﻗﺗـراح ﻓـﺈن اﻟﺣرﻛـﺔ ﺗﺗراﺟـﻊ إﻟـﻰ اﻟـوراء‬
‫ﻛﺛﯾر ً ا‪ .‬وﻗد ﻛﺎن ﻛراس "ﻗﺿﯾﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ روﺳﯾﺎ"‬

‫)‪(١٨‬‬

‫ﻧﺗﯾﺟﺔ ﻟﻠﻣﻔﺎوﺿﺎت اﻟﺗﻲ ﺟرت‪.‬‬

‫اﻟواﻗﻌــﺔ اﻟﺛﺎﻟﺛــﺔ‪ :‬إن اﻟﻠﺟﻧ ــﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﻟﻠﺑوﻧــد ﺗوﺟﻬ ــت ﻋــن طرﯾ ــق إﺣــدى ﻣــدن اﻷﻗ ــﺎﻟﯾم إﻟــﻰ أﺣــد أﻋﺿ ــﺎء ﺟﻣﺎﻋــﺔ "اﻻﯾﺳ ــﻛرا"‬
‫ـﻲﺳـﺗﺄﻧف ﺻـدورﻫﺎ‪ ،‬وﻛـﺎن اﻟﺟـواب ﺑﺎﻟﻣواﻓﻘـﺔ طﺑﻌ ً ـﺎ‪ .‬وﺑﻌـد ذﻟـك ﻋـدل‬
‫واﻗﺗرﺣت ﻋﻠﯾﻪ أن ﯾﺄﺧذ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺗﻘـﻪ ﺗﺣرﯾـر "راﺑوﺗﺷـﺎﯾﺎ ﻏﺎزﯾﺗـﺎ" اﻟﺗ ﯾ‬
‫اﻻﻗﺗراح‪ .‬ﻓﻘد دﻋﻲ اﻟرﻓﯾق اﻟﻣﺷﺎر إﻟﯾﻪ أن ﯾﻌﻣـل ﻛﻣﺳـﺎﻫم ﻓﯾﻬـﺎ ﻷن ﺗﻐﯾـرات ﺟدﯾـدة ﻗـد طـرأت ﻋﻠـﻰ ﻫﯾﺋـﺔ اﻟﺗﺣرﯾـر‪ .‬وﺑـدﯾﻬﻲ أن اﻟﺟـواب‬
‫اﺣﺗﺟ ـﺎ ﺻـرﯾﺣ ً ﺎ ﻋﻠـﻰ اﻟﻧزﻋـﺔ اﻟﺑرﻧﺷــﺗﯾﻧﯾﺔ‬
‫ﻛـﺎن ﺑﺎﻟﻣواﻓﻘـﺔ ﻣـرة أﺧـرى‪ .‬وأرﺳـﻠت ﻣﻘـﺎﻻت )أﻣﻛـن ﺣﻔظﻬـﺎ( ﻣﻧﻬــﺎ )ﺑرﻧﺎﻣﺟﻧـﺎ( وﻫـﻲ ﺗﺗﺿـﻣن ﺎﺟ ً‬
‫وﻋﻠــﻰ اﻟﺗﺑــدل ﻓــﻲ ﺧــط اﻷدﺑﯾــﺎت اﻟﻌﻠﻧﯾــﺔ وﻓــﻲ )راﺑوﺗﺷــﺎﯾﺎ ﻣﯾﺳــل( ﺛــم ﻣﻬﻣﺗﻧــﺎ اﻟﻌﺎﺟﻠــﺔ إﺻــدار ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﺣزﺑﯾــﺔ ﺗظﻬــر ﺑﺎﻧﺗظــﺎم وﺗرﺑطﻬــﺎ‬
‫ﺻـﻼت وﺛﯾﻘــﺔ ﺑﺟﻣﯾـﻊ اﻟﻔــرق اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ ﺛــم ﻧـواﻗص اﻟﻬواﯾــﺔ اﻟﺳـﺎﺋد "وﻣﺳــﺄﻟﺔ ﻣﻠﺣـﺔ ﻓﺣــص" )اﻻﻋﺗـراض اﻟﻘﺎﺋــل ﺑﺿـرورة أوﻻً ﺗطــوﯾر ﻧﺷــﺎط‬
‫اﻟﻣﺟﻣوﻋــﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ ﻗﺑــل اﻟﺷــروع ﺑﺈﺻــدار ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﻋﺎﻣــﺔ‪ ،‬اﻹﺻ ـرار ﻋﻠــﻰ اﻷﻫﻣﯾــﺔ اﻟﻛﺑﯾ ـرة ﻟﻠﻣﻧظﻣــﺔ اﻟﺛورﯾــﺔ وﻋﻠــﻰ ﺿــرورة ﺗطــوﯾر‬
‫اﻟﺗﻧظـﯾم واﻟﺿـﺑط وﺗﻘﻧﯾـﺔ اﻟﻌﻣــل اﻟﺳـري إﻟـﻰ أﻋﻠــﻰ درﺟـﺎت اﻟﻛﻣـﺎل(‪ .‬وﻟﻛــن اﻗﺗـراح اﺳـﺗﺋﻧﺎف إﺻــدار راﺑوﺗﺷـﺎﯾﺎ ﻏﺎزﯾﺗـﺎ ﻟــم ﯾﻧﻔـذ وﻟـم ﺗﻧﺷــر‬
‫اﻟﻣﻘﺎﻻت‪.‬‬
‫اﻟواﻗﻌــﺔ اﻟراﺑﻌــﺔ‪ :‬أﺣــد أﻋﺿــﺎء اﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﺗــﻲ ﻛﺎﻧــت ﺗــﻧظم اﻟﻣــؤﺗﻣر اﻟﺛــﺎﻧﻲ اﻟــدوري ﻟﺣزﺑﻧــﺎ أﺑﻠــﻎ أﺣــد أﻋﺿــﺎء ﺟﻣﺎﻋــﺔ "اﻻﯾﺳــﻛرا"‬
‫ﺑﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻟﻣؤﺗﻣر ورﺷﺢ ﻫذﻩ اﻟﺟﻣﺎﻋﺔ ﻟﺗرأس ﺗﺣرﯾـر )راﺑوﺗﺷـﺎﯾﺎ ﻏﺎزﯾﺗـﺎ( اﻟﺗـﻲ ﯾـراد اﺳـﺗﺋﻧﺎف ﺻـدورﻫﺎ‪ .‬ﻫـذﻩ اﻟﺧطـوة اﻟﺗﻣﻬﯾدﯾـﺔ‪ .‬إن ﺻـﺢ‬
‫اﻟﻘــول أﻗــرت ﻓﯾﻣــﺎ ﺑﻌــد ﻣــن ﻗﺑــل اﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﺗــﻲ ﯾﻧﺗﻣــﻲ إﻟﯾﻬــﺎ ﻫــذا اﻟﻌﺿــو وﻣــن ﻗﺑــل اﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﻟﻠﺑوﻧــد‪ .‬وﻗــد ﺗﻠﻘــت ﺟﻣﺎﻋــﺔ "اﻻﯾﺳــﻛرا"‬
‫ـﺑﺎب(ـدﻣت ﺗﻘرﯾـر ً ا‬
‫ﻟﻌدم ﯾﻘﯾﻧﻬﺎ ﺑﺈﻣﻛﺎن إرﺳﺎل ﻣﻧـدوب ﻋﻧﻬـﺎ إﻟـﻰ ﻫـذا اﻟﻣـؤﺗﻣر ﻧظـر ً ا ﻟـﺑﻌض اﻷﺳ ﻗ‬
‫إﻋﻼﻣ ً ﺎ ﺑزﻣﺎن وﻣﻛﺎن اﻟﻣؤﺗﻣر وﻟﻛﻧﻬﺎ )‬
‫ﺧطﯾً ﺎ ﻟﻠﻣؤﺗﻣر‪ .‬وﻗد ﺗﺿﻣن ﻫذا اﻟﺗﻘرﯾر ﻓﻛرة ﻣﻔﺎدﻫﺎ أن ﻣﺟرد اﻧﺗﺧﺎب ﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ ﻻ ﯾﺧﻔق ﻓﻘط ﻓﻲ ﺣـل ﻣﺳـﺄﻟﺔ اﻟﺗوﺣﯾـد ﻓـﻲ ظـرف‬

‫)‪ (١٦‬اﻟﻌﺪد ‪ ٨‬ﻣﻦ اﻳﺴﻜﺮ‪ .‬ﺟﻮاب اﻟﻠﺠﻨﺔ اﳌﺮﻛﺰﻳﺔ ﻟﻼﲢﺎد اﻟﻴﻬﻮدي اﻟﻌﺎم ﻟﺮوﺳﻴﺎ وﺑﻮﻟﻨﺪا ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎﻟﻨﺎ ﺣﻮل اﳌﺴﺄﻟﺔ اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‪.‬‬
‫)‪(١٧‬إﻧﻨﺎ ﳕﺘﻨﻊ ﺑﺈﺻﺮار ﻋﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻫﺬﻩ اﻟﻮﻗﺎﺋﻊ وﻓﻘً ﺎ ﻟﺘﺴﻠﺴﻞ وﻗﻮﻋﻬﺎ‪.‬‬
‫)‪ (١٨‬ﻳﻄﻠﺐ ﻣﲏ اﳌﺆﻟﻒ أن أﻗﻮل أن ﻫﺬا اﻟﻜﺮاس‪ ،‬ﺷﺄن ﻛﺮارﻳﺴﻪ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻗﺪ أُرﺳﻞ إﱃ "اﲢﺎد اﳋﺎرج" ﻋﻠﻰ اﻓﱰاض أﻧﻪ ﺳﻴﻨﺸﺮ ﻣﻦ ﻗﻞ ﻋﺼﺒﺔ ﲢﺮﻳﺮ اﻟﻌﻤﻞ )وﺑﺴﺒﺐ ﺑﻌﺾ‬
‫اﻟﻈﺮوف ﱂ ﻳﺴﺘﻄﻊ اﳌﺆﻟﻒ أن ﻳﻌﺮف ﺣﻴﻨﺬاك – ﺷﺒﺎط ‪ – ١٨٩٩‬ﺑﺎﻟﺘﻐﲑات ﰲ ﻫﻴﺌﺔ اﻟﺘﺤﺮﻳﺮ(‪ .‬ﺳﻴﻌﺎد ﻧﺸﺮ اﻟﻜﺮاس ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻌﺼﺒﺔ ﰲ ﻣﻮﻋﺪ ﻗﺮﻳﺐ‪.‬‬
‫‪٧٨‬‬

‫اﻟﺗﺷﺗت اﻟﻛﺎﻣل اﻟذي ﻧﺟﺗﺎزﻩ‪ ،‬ﺑل وﺳﯾؤدي ﺣﺗﻰ إﻟﻰ اﻟﻣﺳﺎوﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻛرة اﻟﻌظﯾﻣـﺔ ﻹﻧﺷـﺎء اﻟﺣـزب ﻓـﻲ ﺣﺎﻟـﺔ ﻗﯾـﺎم اﻟﺷـرطﺔ ﺑﻐـﺎرة ﻣﺑﻛـرة‬
‫ﺳرﯾﻌﺔ وﺷﺎﻣﻠﺔ‪ ،‬واﻟﺗﻲ ﻫﻲ أﻗرب إﻟﻰ اﻟوﻗوع ﺑﺳـﺑب اﻻﻓﺗﻘـﺎر اﻟﺷـﺎﻣل إﻟـﻰ أﺳـﺎﻟﯾب اﻟﻌﻣـل اﻟﺳـري وﻟﻬـذا ﻻ ﺑـد ﻣـن اﻟﺷـروع ﺑـدﻋوة ﺟﻣﯾـﻊ‬
‫اﻟﻠﺟﺎن وﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻧظﻣﺎت اﻷﺧرى إﻟﻰ ﺑﻧﺎء اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﻣﻧوي اﺳﺗﺋﻧﺎف ﺻدورﻫﺎ واﻟﺗﻲ ﺳﺗﺧﻠق ﺻﻼت ﺣﻘﯾﻘﯾﺔ ﺑـﯾن ﺟﻣﯾـﻊ اﻟﻠﺟـﺎن‬
‫ب ﺣﻘًﺎ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻘﺎدة ﻟﻠﺣرﻛﺔ ﺑرﻣﺗﻬﺎ وﺳﯾﻛون ﻣن اﻟﺳﻬل ﻋﻠﻰ اﻟﻠﺟﺎن واﻟﺣزب ﺗﺣوﯾل ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻛﻬذﻩ إﻟﻰ ﻟﺟﻧـﺔ ﻣرﻛزﯾـﺔ ﺣـﺎل‬
‫وﺗدر‬
‫أن ﺗﻛون اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻗد ﻧﻣت واﺷﺗد ﺳﺎﻋدﻫﺎ‪ .‬وﺑﻌد ﺳﻠﺳﻠﺔ ﻣن ﻏﺎرات اﻟﺷرطﺔ وﺣﻣﻼت إﻟﻘﺎء اﻟﻘﺑض‪ ،‬ﻟم ﯾﻧﻌﻘـد اﻟﻣـؤﺗﻣر‪ .‬وﻓـﻲ ظـروف‬
‫اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ أﺗﻠف اﻟﺗﻘرﯾر ﺑﻌد أن ﻗرأﻩ ﺑﻌض اﻟرﻓﺎق ﻓﻘط وﻣﻧﻬم ﻣﻧدوﺑو إﺣدى اﻟﻠﺟﺎن‪.‬‬
‫ﻧﺗـرك ﻟﻠﻘــﺎرئ اﻵن أن ﯾﺣﻛــم ﺑﻧﻔﺳــﻪ ﻋﻠــﻰ طــﺎﺑﻊ ﻫــذﻩ اﻷﺳــﺎﻟﯾب اﻟﺗـﻲ اﺳــﺗﺧدﻣﻬﺎ اﻟﺑوﻧــد واﺗﻬﺎﻣــﻪ ﻟﻧــﺎ ﺑﺄﻧﻧــﺎ )أﻓــﺎﻗون(‪ ،‬إﺿــﺎﻓﺔ إﻟــﻰ‬

‫"راﺑوﺗﺷـﻲ دﯾﻠـو" اﻟﺗـﻲ ﺗﺗﻬﻣﻧـﺎ ﺑﺄﻧﻧـﺎ ﻧﺣـول اﻟﻠﺟـﺎن إﻟـﻰ ﻣﻣﻠﻛـﺔ اﻷﺷـﺑﺎح‪ ،‬و"اﻻﺳﺗﻌﺎﺿـﺔ" ﻋـن ﻣﻧظﻣـﺔ اﻟﺣـزب ﺑﻣﻧظﻣـﺔ ﺗﻧﺷـر أﻓﻛـﺎر ﺟرﯾـدة‬
‫واﺣـدة‪ .‬ﻟﻘــد أﺑﻠﻐﻧــﺎ اﻟﻠﺟـﺎن ﺑﺎﻟــذات‪ ،‬ﺑﻧــﺎء ﻋﻠـﻰ دﻋـوات ﻛﺛﯾـرة ﺗﻠﻘﯾﻧﺎﻫـﺎ ﻣﻧﻬــﺎ ﺑﺿــرورة إﻗـرار ﺧطــﺔ ﻣﺣـددة ﻟﻠﻧﺷـﺎطﺎت اﻟﻣﻧﺳــﻘﺔ‪ .‬وﻣــن أﺟــل‬
‫اﻟﻣﻧظﻣﺔ اﻟﺣزﺑﯾﺔ ﺑﺎﻟذات‪ ،‬وﺿـﻌﻧﺎ ﻧﺣـن ﻫـذﻩ اﻟﺧطـﺔ ﻓـﻲ ﻣﻘـﺎﻻت أرﺳـﻠت إﻟـﻰ )راﺑوﺗﺷـﺎﯾﺎ ﻏﺎزﯾﺗـﺎ( وﻓـﻲ ﺗﻘرﯾـر ﻟﻣـؤﺗﻣر اﻟﺣـزب‪ ،‬وﻗـد ﻗﻣﻧـﺎ‬
‫ﺑــذﻟك ﻓــﻲ ﻫــذﻩ اﻟﻣـرة أﯾﺿ ً ــﺎ ﺑﻧــﺎء ﻋﻠــﻰ دﻋـوة ﻣــن اﻟــذﯾن ﻛــﺎﻧوا ﯾﺗﻣﺗﻌــون ﯾﻧﻔــوذ ﻛﺑﯾــر ﻓــﻲ اﻟﺣــزب وأﺧــذوا ﻋﻠــﻰ ﻋــﺎﺗﻘﻬم اﻟﻣﺑــﺎدرة ﻛﻣـﺎ ﻫــﻲ‬
‫)ﻓﻌﻼً (‪ .‬وﺑﻌد أن اﻧﺗﻬـت إﻟـﻰ اﻹﺧﻔـﺎق اﻟﻣﺣﺎوﻟـﺔ اﻟﺗـﻲ ﻗﺎﻣـت ﺑﻬـﺎ ﻣﻧظﻣـﺔ اﻟﺣـزب ﻣـرﺗﯾن ﻟﺗﺳـﺗﺄﻧف ﺑﺎﻟﺗﻌـﺎون ﻣﻌﻧـﺎ إﺻـدار ﺟرﯾـدة اﻟﺣـزب‬
‫اﻟﻣرﻛزﯾﺔ ﺑﺻورة رﺳﻣﯾﺔ‪ .‬ﺑﻌد ﻫذا اﻹﺧﻔﺎق ﻓﻘط اﻋﺗﺑرﻧﺎ أن واﺟﺑﻧﺎ اﻟﻣﻠـزم ﯾﻔـرض ﻋﻠﯾﻧـﺎ أن ﻧﺻـدر ﺟرﯾـدة ﻏﯾـر رﺳـﻣﯾﺔ ﻟﻛـﻲ ﯾﺟـد اﻟرﻓـﺎق‬
‫أﻣﺎﻣﻬم‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻣﺣﺎوﻟﺔ اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ ﻧﺗﺎﺋﺞ ﺗﺟرﺑﺔ ﻣﻌﯾﻧﺔ‪ ،‬وﻟﯾس ﻣﺟـرد اﻗﺗراﺣـﺎت ﻗﺎﺋﻣـﺔ ﻋﻠـﻰ اﻟﺣـدس‪ .‬واﻵن ﯾـرى اﻟﺟﻣﯾـﻊ ﺑوﺿـوح ﺑﻌـض ﻧﺗـﺎﺋﺞ‬
‫ﻫذﻩ اﻟﺗﺟرﺑﺔ‪ .‬وﻓﻲ وﺳﻊ ﺟﻣﯾﻊ اﻟرﻓﺎق أن ﯾﺣﻛﻣوا اﻵن ﻓﯾﻣﺎ إذا ﻛﻧﺎ ﻗد ﻓﻬﻣﻧـﺎ واﺟﺑﻧـﺎ ﻋﻠـﻰ اﻟوﺟـﻪ اﻟﺻـﺣﯾﺢ وﻣـﺎذا ﯾﺟـب أن ﻧظـن ﺑﺄﻣﺛـﺎل‬
‫ﻫـؤﻻء اﻟﻧــﺎس اﻟـذﯾن ﯾﺑــذﻟون ﺟﻬـودﻫم ﻟﺗﺿــﻠﯾل اﻷﺷـﺧﺎص ﻏﯾــر اﻟﻣطﻠﻌـﯾن ﻋﻠــﻰ اﻟﻣﺎﺿـﻲ اﻟﻘرﯾــب‪ ،‬ﯾﺣـدوﻫم ﻏــﯾظﻬم ﻣـن ﻛوﻧﻧــﺎ ﻗـد ﺑرﻫﻧــﺎ‬

‫ﻟﻠﺑﻌض ﻋﻠﻰ ﺗﻧﺎﻗﺿﻬم ﺑﺷﺄن اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ اﻟﻘوﻣﯾﺔ وﻵﺧرﯾن ﻋن ﺗذﺑذﺑﻬم ﻓﻲ اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﻣﺑدأﯾﺔ‪.‬‬

‫‪٧٩‬‬

‫ﻫل ﯾﻣﻛن ﻟﻠﺻﺣﯾﻔﺔ أن ﺗﻛون ﻣﻧظﻣ ً ﺎ ﺟﻣﺎﻋﯾ ً ﺎ؟‬
‫) ب(‬
‫إن ﺟـوﻫر ﻣﻘﺎﻟــﺔ "ﻣـن أﯾــن ﻧﺑـدأ؟" ﯾﻧطــوي ﻋﻠـﻰ واﻗــﻊ أﻧـﻪ ﻧــﺎﻗش ﻫـذﻩ اﻟﻣﺳــﺄﻟﺔ ﺑﺎﻟـذات وأﺟــﺎب ﻋﻠﯾـﻪ ﺑﺎﻹﯾﺟــﺎب‪ .‬وﻧﺎدﯾﺟـدﯾن ﻫــو‪،‬‬
‫ﻋﻠـﻰ ﺣـد ﻋﻠﻣﻧـﺎ‪ ،‬اﻟﺷـﺧصاﻟوﺣﯾـد اﻟـذي ﺣـﺎول ﺗﺣﻠﯾـل ﻫـذﻩ اﻟﻣﺳـﺄﻟﺔ ﻣـن ﺣﯾـث اﻟﺟـوﻫر واﻟﺑرﻫـﺎن ﻋﻠـﻰ ﺿـرورة اﻟـرد ﻋﻠﯾﻬـﺎ ﺳـﻠﺑً ﺎ‪ .‬وﻧﺣــن‬
‫ﻧﺛﺑت ﻓﯾﻣﺎ ﯾﻠﻲ ﺣﺟﺟﻪ ﻛﺎﻣﻠﺔ‪:‬‬
‫"‪..‬ﻘـد أﻋﺟﺑﻧــﺎ ﺟــدً ا طــرح اﻻﯾﺳــﻛرا )اﻟﻌــدد ‪ (٤‬ﻟﻣﺳــﺄﻟﺔ اﻟﺣﺎﺟــﺔ ﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ ﻟﻌﻣــوم روﺳــﯾﺎ‪ ،‬وﻟﻛــن ﻻ ﻧﺳــﺗطﯾﻊ أن ﻧﺳــﻠم ﺑــﺄن طــرح‬
‫ﻟ‬

‫اﻟﻣﺳــﺄﻟﺔ ﻟــﻪ ﻋﻼﻗــﺔ ﺑﻌﻧــوان اﻟﻣﻘــﺎل "ﻣــن أﯾــن ﻧﺑــدأ؟" – ﻓﻬــﻲ أﻣــر ﻓــﻲ ﻣﻧﺗﻬــﻰ اﻷﻫﻣﯾــﺔ دون ﺷــك‪ ،‬وﻟﻛــن ﻻ اﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ وﻻ ﺳﻠﺳــﻠﺔ ﻣــن‬
‫اﻟﻣﻧﺷـورات اﻟﺷــﻌﺑﯾﺔ وﻻ ﺣﺗــﻰ ﺟﺑــل ﻣـن اﻟﺑﯾﺎﻧــﺎت ﺗﺳــﺗطﯾﻊ أن ﺗﺧــدم ﻛﺄﺳـﺎس ﻟﻣﻧظﻣــﺔ ﻛﻔﺎﺣﯾــﺔ ﯾﻘﺗﺿــﯾﻬﺎ اﻟظـرف اﻟﺛــوري‪ .‬ﻣــن اﻟﺿــروري‬
‫اﻟﺷروع ﺑﺗﺷﻛﯾل ﻣﻧظﻣﺎت ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻣﺣﻠﯾﺔ ﻗوﯾﺔ‪ .‬وﻫذﻩ اﻟﻣﻧظﻣﺎت ﻏﯾر ﻣوﺟودة ﻟدﯾﻧﺎ‪ .‬ﻓﻘد ﺟرى اﻟﻌﻣل ﻋﻧـدﻧﺎ ﺑﺻـورة رﺋﯾﺳـﯾﺔ ﺑـﯾن اﻟﻌﻣـﺎل‬
‫اﻟﻣﺗﻧورﯾن ﻓﻲ ﺣﯾن ﻛﺎﻧت اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر ﺗﻘوم ﺑﺎﻟﻧﺿﺎل اﻻﻗﺗﺻﺎدي وﺣدﻩ ﺗﻘرﯾﺑً ﺎ‪.‬إذا ﻟم ﺗـدرب اﻟﻣﻧظﻣـﺎت اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ اﻟﻘوﯾـﺔ ﻣﺣﻠﯾً ـﺎ ﻓـﺄي أﻫﻣﯾـﺔ‬
‫ﺗﺑﻘﻰ ﺣﺗﻰ ﻟﺻﺣﯾﻔﺔ ﻟﻌﻣوم روﺳﯾﺎ ﺟﯾدة اﻟﺗﻧظﯾم؟ أﻧﻬﺎ ﺳﺗﻛون ﻣﺟرد دﻏل ﻣﺣﺗرق‪ ،‬ﯾﺣﺗرق دون أن ﯾﺗوﻗد‪ ،‬ﻟﻛﻧﻪ ﻻ ﯾﺣرق أﺣدً ا!‬
‫ﺣول ﻫذﻩ اﻟﺟرﯾدة وﻓﻲ اﻟﻌﻣل ﻣن أﺟﻠﻬﺎ ﯾﺟﺗﻣﻊ اﻟﻧﺎس وﯾﻧﺗظﻣون – ﻫﻛـذا ﺗﺣﺳـب "اﻻﯾﺳـﻛرا" وﻟﻛـن ﻣـن اﻷﯾﺳـر ﻟﻬـم ﺑﻛﺛﯾـر أن‬
‫ﯾﺟﺗﻣﻌوا وﯾﻧﺗظﻣوا ﺣول ﻧﺷﺎطﺎت أﻛﺛر ﺣﺳـﯾﺔ‪ .‬وﻫـذا اﻟﺷـﻲء اﻷﻛﺛـر ﺣﺳـﯾﺔ ﯾﺟـب أن ﯾﻛـون ﺗﻧظـﯾم اﻟﺻـﺣف اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ ﻋﻠـﻰ ﻧطـﺎق واﺳـﻊ‬
‫ﻣﻧ ــذ اﻵن ﺑﺗﺣﺿ ــﯾر ﻗ ــوى اﻟﻌﻣــﺎل ﻟﻠﻣظ ــﺎﻫرات‪ ،‬وﻗﯾ ــﺎم اﻟﻣﻧظﻣ ــﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾ ــﺔ ﺑﻧﺷ ــﺎط داﺋ ــم ﺑ ــﯾن اﻟﻌ ــﺎطﻠﯾن ﻋ ــن اﻟﻌﻣ ــل )ﺗوزﯾ ــﻊ اﻟﻛـ ـرارﯾس‬
‫واﻟﻣﻧﺷورات ﺑﯾﻧﻬم دون اﻧﻘطﺎع وﻋﻘد اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﺎت وﻧدوات اﻟﻌﻣل اﻻﺣﺗﺟﺎﺟﻲ ﺿـد اﻟﺣﻛوﻣـﺔ إﻟـﺦ‪ (..‬ﯾﻧﺑﻐـﻲ اﻟﺷـروع ﯾﻌﻣـل ﺳﯾﺎﺳـﻲ ﺣـﻲ‬
‫ﻓـﻲ اﻟﻧطـﺎق اﻟﻣﺣﻠـﻲ‪ ،‬وﻋﻧـدﻣﺎـﯾنﯾﺣـاﻟوﻗـت ﻟﻼﺗﺣـﺎد ﻋﻠـﻰ ﻫــذا اﻷﺳـﺎس اﻟﺣﻘﯾﻘـﻲ ﻓﻠـن ﯾﻛــون اﻻﺗﺣـﺎد ﻣﺻـطﻧﻌ ً ﺎ‪ ،‬وﻻ ﺣﺑـر ً ا ﻋﻠــﻰ ورق‪ ،‬إن‬

‫ﻗﺿﯾﺔ ﺗوﺣﯾد اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺣﻠﻲ ﻋﻠﻰ ﺻﻌﯾد ﻋﻣوم روﺳﯾﺎ أﻣر ﻻ ﯾﻣﻛن ﺑﻠوﻏﻪ ﻋن طرﯾق اﻟﺻﺣف( "ﻋﺷﯾﺔ اﻟﺛورة" ص ‪.٥٤‬‬
‫ﻟﻘد وﺿﻌﻧﺎ ﻓﻲ ﻫذا اﻟﻧﻘد اﻟﺑﻠﯾﻎ ﺧط اﻟﺗﺷدﯾد ﺗﺣـت اﻟﺟﻣـل اﻟﺗـﻲ ﺗظﻬـر ﺑـﺄﻛﺑر اﻟوﺿـوح أﺣﻛـﺎم اﻟﻛﺎﺗـب اﻟﻣﻐﻠوطـﺔ ﻟﺧطﺗﻧـﺎ وﺧطـﺄ‬
‫وﺟﻬﺔ ﻧظرﻩ ﻋﻣوﻣ ً ﺎ اﻟﺗﻲ ﯾﻌﺎرض ﺑﻬﺎ ﻫﻧﺎ "اﻻﯾﺳﻛرا"‪ .‬إذا ﻛﻧﺎ ﻻ ﻧﺳﺗطﯾﻊ أن ﻧدرب ﻣﻧظﻣﺎت ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻣﺣﻠﯾﺔ ﻗوﯾﺔ‪ .‬ﻓـﻼ ﻧﻔـﻊ ﻣـن ﺻـﺣﯾﻔﺔ‬
‫ﻟﻌﻣـوم روﺳـﯾﺎ ﺣﺗـﻰ وا ٕ ن ﻛﺎﻧـت ﺟﯾـدة اﻟﺗﻧظـﯾم‪ .‬ﻫــذا ﺻـﺣﯾﺢ ﻛـل اﻟﺻـﺣﺔ‪ .‬وﻟﻛـن اﻟﻣﺳـﺄﻟﺔ ﻛﻠﻬـﺎ ﻫــﻲ أﻧـﻪ ﻟـﯾس ﻫﻧـﺎك طرﯾـق آﺧـر ﻟﺗــدرﯾب‬
‫ﻣﻧظﻣﺎت ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻗوﯾﺔ ﻏﯾر طرﯾق ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻟﻌﻣوم روﺳﯾﺎ‪ .‬ﻟﻘد ﻏﺎﺑت ﻋن اﻟﻛﺎﺗب أﻫم ﻓﻘرة ﻓﯾﻣﺎ ﻛﺗﺑﺗﻪ "اﻻﯾﺳﻛرا" وﻫﻲ اﻟﻔﻘرة اﻟـواردة ﻗﺑـل‬
‫اﻟﺷروع ﺑطرح "ﺧطﺗﻬﺎ"‪ :‬ﻻ ﺑد ﻣن "اﻟدﻋوة ﻟﺗﻛوﯾن ﻣﻧظﻣﺔ ﺛورﯾﺔ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺗوﺣﯾد ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻘوى وﻗﯾﺎدة اﻟﺣرﻛـﺔ ﻓـﻲ اﻟﻣﻣﺎرﺳـﺔ اﻟﻔﻌﻠﯾـﺔ‪ ،‬ﻻ‬
‫ﺑﺎﻻﺳم ﻓﻘط‪ ،‬أي ﻣﻧظﻣﺔ ﻣﺳﺗﻌدة ﻓﻲ أي وﻗـت ﻟـدﻋم ﻛـل اﺣﺗﺟـﺎج وﻛـل اﻧﻔﺟـﺎر‪ ،‬واﺳـﺗﻐﻼﻟﻬﺎ ﻟﺑﻧـﺎء وﺗﻌزﯾـز اﻟﻘـوى اﻟﻧﺿـﺎﻟﯾﺔ اﻟﻘـﺎدرة ﻋﻠـﻰ‬
‫ﺧــوض اﻟﻣﻌرﻛــﺔ اﻟﻔﺎﺻــﻠﺔ"‪ .‬واﺳــﺗطردت "اﻻﯾﺳــﻛرا" ﻗﺎﺋﻠــﺔ‪ :‬وﻟﻛــن اﻵن ﺑﻌــد ﺣ ـوادث ﺷــﺑﺎط وآذار ﯾﺗﻔــق اﻟﺟﻣﯾــﻊ ﻋﻠــﻰ ذﻟــك ﻣــن اﻟﻧﺎﺣﯾــﺔ‬
‫اﻟﻣﺑدﺋﯾﺔ‪ .‬ﻏﯾر أن ﻣﺎ ﻧﺣﺗﺎج ﻏﻠﯾﻪ ﻓﻲ اﻟوﻗت اﻟﺣﺎﺿر ﻟﯾس اﻟﺣل اﻟﻣﺑدﺋﻲ ﻟﻠﻣﺳﺄﻟﺔ‪ ،‬ﺑل ﺣﻠﻬﺎ اﻟﻌﻣﻠﻲ‪ .‬ﻋﻠﯾﻧﺎ أن ﻧﺗﻘـدم ﻋﻠـﻰ اﻟﻔـور ﺑﺧطـﺔ‬

‫ﺑﻧﺎءة ﻣﺣددة ﻟﻛﯾﻣﺎ ﯾﺳﺗطﯾﻊ اﻟﺟﻣﯾﻊ ﻣن ﺧﻼﻟﻬﺎ اﻟﺷروع ﺑﺎﻟﺑﻧـﺎء ﻓرـوً ا وﻣـن ﺟﻣﯾـﻊ اﻟﺟﻬـﺎت‪.‬وﻫـﺎ ﻫـم ﯾﺟروﻧﻧـﺎ ﻣـرة أﺧـرى ﺑﻌﯾـدً ا ﻋـن اﻟﺣـل‬
‫داﻻً وﺻﺣﯾﺣﺔ ﻣن اﻟﻧﺎﺣﯾـﺔ اﻟﻣﺑدﺋﯾـﺔ ﻛـل اﻟﺻـﺣﺔ‪ ،‬وﻟﻛﻧﻬـﺎ ﻏﯾـر ﻛﺎﻓﯾـﺔ ﺑﺗﺎﺗً ـﺎ وﻏﯾـر ﻣﻔﻬوﻣـﺔ ﺑﺗﺎﺗً ـﺎ ﻣـن‬
‫اﻟﻌﻣﻠﻲ‪ ،‬إﻟﻰ ﺣﻘﯾﻘﺔ ﻛﺑرى ﻻ ﺗﻘﺑل ﺟ‬
‫اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر اﻟواﺳـﻌﺔ ﻣـن اﻟﻌﻣـﺎل‪ ،‬إﻟـﻰ ﺣﻘﯾﻘـﺔ "ﺧﻠـق ﻣﻧظﻣـﺎت ﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ ﻗوﯾـﺔ!" ﻟـﯾس ﻫـذا ﻣﺣـو ر اﻟﺣـدﯾث ﯾـﺎ ﺣﺿـرة اﻟﻛﺎﺗـب اﻟﻣﺣﺗـرم‪ ،‬إﻧﻣـﺎ‬
‫ﯾدور اﻟﺣدﯾث ﻋن ﻛﯾف ﻧﻘوم ﺑذﻟك وﻛﯾف ﻧﻧﺟزﻩ‪.‬‬
‫وﻟﯾس ﺻﺣﯾﺣ ً ﺎ اﻟﻘول أن "اﻟﻌﻣل ﺟـرى ﻋﻧـدﻧﺎ ﺑﺻـورة رﺋﯾﺳـﯾﺔ ﺑـﯾن اﻟﻌﻣـﺎل اﻟﻣﺗﻧـورﯾن‪ ،‬ﻓـﻲ ﺣـﯾن ﻛﺎﻧـت اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر ﺗﻘـوم ﺑﺎﻟﻧﺿـﺎل‬
‫اﻻﻗﺗﺻــﺎدي وﺣــدﻩ ﺗﻘرﯾﺑً ــﺎ"‪.‬ﻓﺎﻟﻣوﺿــوﻋﺔ وﻫــﻲ ﻣﻘدﻣــﺔ ﺑﻬــذﻩ اﻟﺻــﯾﻐﺔ ﺗﻧــزل إﻟــﻰ ﻣﺳــﺗو ى ﺗﻔﺳــﯾر ﺳــﻔوﺑودا اﻟﻣﻌﺗــﺎد اﻟﻛــﺎذب ﻓــﻲ ﺟــوﻫر ﻓــﻲ‬
‫ﻣﻌﺎرﺿﺔ اﻟﻌﻣﺎل اﻟﻣﺗﻧورﯾن "ﺑﺎﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر وﻣـن أﺳﺎﺳـﻪ طﺎﻟﻣـﺎ ﯾﺿـﻊ اﻟﻌﻣـﺎل اﻟﻣﺗﻧـورﯾن ﻓـﻲ ﻣﻌﺎرﺿـﺔ "اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر اﻟﻌﺎدﯾـﺔ‪ .‬ﻓﺧـﻼل اﻟﺳـﻧوات‬
‫ﺑﺎﻟﻧﺿــﺎل اﻻﻗﺗﺻــﺎدي وﺣـدﻩ ﺗﻘرﯾﺑً ــﺎ" ﻫــذﻩ ﻫـﻲ اﻟﻧﻘطــﺔ اﻷوﻟــﻰ‪ ،‬وﻣـن ﺟﻬــﺔ أﺧــرى‪ ،‬ﻟــن‬
‫اﻷﺧﯾـرة ﻗــﺎم ﻋﻧــدﻧﺎ ﺣﺗـﻰ اﻟﻌﻣــﺎل اﻟﻣﺗﻧــورون أﯾﺿ ً ـﺎ "‬
‫ﺗـﺗﻌﻠم اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر أﺑــدً ا اﻟﻘﯾـﺎم ﺑﺎﻟﻧﺿــﺎل اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ‪ ،‬ﻣـﺎ ﻟــم ﻧﺳـﺎﻋدﻫﺎ ﻋﻠــﻰ ﺗـدرﯾب اﻟﻘــﺎدة ﻟﻬـذا اﻟﻧﺿـﺎل ﻣــن اﻟﻌﻣـﺎل اﻟﻣﺗﻧــورﯾن وﻣـن اﻟﻣﺛﻘﻔــﯾن‬
‫ﺳواء ﺑﺳواء وﻫؤﻻء اﻟﻘﺎدة ﻻ ﯾﻣﻛـن أن ﯾﺗـدرﺑوا إﻻ ﻋﻠـﻰ أﺳـﺎس اﻟﺗﻘﯾـﯾم اﻟﻣﻧـﺗظم ﻟﺟﻣﯾـﻊ أوﺟـﻪ اﻟﻧﺷـﺎطﺎت اﻟﯾوﻣﯾـﺔ ﻟﺣﯾﺎﺗﻧـﺎ اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ وﻋـن‬
‫‪٨٠‬‬

‫طرﯾــق ﺟﻣﯾــﻊ ﻣﺣــﺎوﻻت اﻻﺣﺗﺟــﺎج واﻟﻧﺿــﺎل اﻟﺗــﻲ ﺗﻘــوم ﺑﻬــﺎ ﻣﺧﺗﻠــف اﻟطﺑﻘــﺎت وﻣــن ﻣﺧﺗﻠــف اﻟﻣﻧطﻠﻘــﺎت وﻟــذﻟك ﻓــﺈن اﻟﻛــﻼم ﻋــن "ﺧﻠــق‬
‫ﻣﻧظﻣـﺎت ﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ" وﻓـﻲ اﻟوﻗـت ﻧﻔﺳـﻪ ﻣﻌﺎرﺿـﺔ اﻟﻌﻣـل "اﻟﻣﻛﺗﺑـﻲ" ﻟﻠﺻـﺣﯾﻔﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ ﺑ ـ"اﻟﻌﻣـل اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ اﻟﺣـﻲ ﻓـﻲ اﻟﻧطـﺎق اﻟﻣﺣﻠـﻲ" دو‬
‫ﺑﻛل ﺑﺳﺎطﺔ أﻣر ﻣﺿﺣك‪ .‬ﻓـ"اﻻﯾﺳﻛر ا" ﻛﯾﻔت "اﻟﺧطﺔ"اﻟﺗﻲ وﺿﻌﺗﻬﺎ ﻟﻠﺻـﺣﯾﻔﺔ طﺑﻘً ـﺎ ﻟﺧطـﺔ ﺧﻠـق "اﺳـﺗﻌداد ﻛﻔـﺎﺣﻲ" ﺗﺟﻌـل ﻣـن اﻟﻣﻣﻛـن‬
‫ﻓ ــﻲ اﻟوﻗ ــت ﻣﻌ ً ــﺎ ﻣﺳ ــﺎﻧدة ﺣرﻛ ــﺔ اﻟﻌ ــﺎطﻠﯾن ﻋ ــن اﻟﻌﻣ ــل واﻧﺗﻔﺎﺿ ــﺎت اﻟﻔﻼﺣ ــﯾن واﺳ ــﺗﯾﺎء اﻟزﯾﻣﺳ ــﺗﻔﯾوﯾﯾن ‪"،‬اﻟﺳ ــﺧط اﻟﺷ ــﻌﺑﻲ ﻣ ــن طﻐﯾ ــﺎن‬
‫اﻟﺑﺎﺷﺑوزوق اﻟﻘﯾﺻرﯾﯾن" إﻟﺦ‪ ..‬إن ﻛل ﻣطﻠﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﺣرﻛﺔ ﯾﻌﻠم ﺣق اﻟﻌﻠم أن ﻛل ذﻟـك ﺣﺗـﻰ ﻟـم ﯾﺧطـر ﻟﻠﻐﺎﻟﺑﯾـﺔ اﻟﺳـﺎﺣﻘﺔ ﻣـن اﻟﻣﻧظﻣـﺎت‬
‫اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ وأن اﻟﻛﺛﯾر ﻣن أﻓﺎق "اﻟﻌﻣل اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟﺣﻲ" اﻟﻣﺷﺎر إﻟﯾﻬﺎ ﻫﻧﺎ ﻟم ﺗﺗﺣﻘق وﻟو ﻣرة ﻣن ﻗﺑل أﯾﺔ ﻣﻧظﻣﺔ‪ ،‬وأن ﻣﺣﺎوﻟـﺔ ﻟﻔـت اﻟﻧظـر‬
‫ﻣﺛﻼً إﻟﻰ ﺗﻌﺎظم اﻻﺳﺗﯾﺎء واﻻﺣﺗﺟﺎج ﺑﯾن اﻟﻣﺛﻘﻔﯾن اﻟزﯾﻣﺳﺗﻔوﯾﯾن ﺗﻘﻠق وﺗﺣﯾر ﺳواء ﻋﻧد ﻧﺎدﯾﺟـدﯾن "رﺑـﺎﻩ! ﻫـل ﻫـذﻩ اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ ﻣﺧﺻﺻـﺔ‬
‫ﻟﺟﻣﺎﻋﺔ اﻟزﻣﺳﺗﻔو؟" "ﻋﺷﯾﺔ اﻟﺛورة ص ‪ "٩‬أو ﺑﯾن اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﯾن "رﺳﺎﻟﺔ إﻟﻰ اﻻﯾﺳـﻛرا اﻟﻌـدد ‪ "١٢‬أو ﺑـﯾن اﻟﻌدﯾـد ﻣـن اﻟﻌﻣـﺎل ذوي اﻟﻧزﻋـﺔ‬
‫اﻟﻌﻣﻠﯾــﺔ‪ .‬ﻓــﻲ ﻣﺛــل ﻫــذﻩ اﻟظــروف ﻻ ﯾﻣﻛــن اﻟﺑــدء "إﻻ ﻣــن دﻓــﻊ اﻟﻧــﺎس إﻟــﻰ اﻟﺗﻔﻛﯾــر ﺑﻛــل ذﻟــك وﺗﻠﺧــﯾص وﺗﻌﻣــﯾم ﻛــل اﻟﺳــﻣﺎت اﻟﻣﺗﻧوﻋــﺔ‬
‫ﻟﻠﻐﻠﯾـﺎن واﻟﻧﺿـﺎل اﻟﻧﺷـﯾط‪ .‬وﻓــﻲ أﯾﺎﻣﻧـﺎ ﻫـذﻩ اﻟﺗـﻲ ﯾﺣــط ﻓﯾﻬـﺎ ﻣـن ﺷــﺄن ﻣﻬﻣـﺎت اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ ﻻ ﯾﻣﻛــن اﻟﺑـدء ﺑﺎﻟﻌﻣـل اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ‬
‫اﻟﺣﻲ إﻻ ﻣن اﻟﺗﺣرﯾض اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟﺣﻲ اﻟذي ﻻ ﯾﻣﻛن اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻪ ﺑدون ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻟﻌﻣوم روﺳﯾﺎ ﺗﺻدر وﺗوزع ﺑﺎﻧﺗظﺎم‪.‬‬
‫ﻻﯾ اﺳـﻛرا ﻣظﻬـر ً ا ﻣـن ﻣظـﺎﻫر "اﻟﻣﻛﺗﺑﯾـﺔ" ﻟـم ﯾﻔﻬﻣـوا اﻟﺑﺗـﺔ ﻛـل ﺟـوﻫر اﻟﺧطـﺔ واﻋﺗﺑـروا ﻫـدف ﻣـﺎ‬
‫إن اﻟﻧﺎس اﻟذﯾن اﻋﺗﺑروا "ﺧطﺔ"‬
‫اﻗﺗــرح ﻋﻠــﻰ أﻧــﻪ أﻧﺟــﺢ اﻟوﺳــﺎﺋل اﻟﺗــﻲ ﺗﻧﺎﺳــب اﻟوﺿــﻊ اﻟ ـراﻫن‪ .‬إن ﻫــؤﻻء اﻟﻧــﺎس ﻟــم ﯾﻛﻠﻔ ـوا أﻧﻔﺳــﻬم ﻋﻧــﺎء اﻟﺗﻔﻛﯾــر ﻓــﻲ ﻣﻘــﺎرﻧﺗﯾن ﻗــدﻣت‬
‫ﻹﻋطﺎء ﺻورة واﺿﺣﺔ ﻟﻠﺧطﺔ‪ .‬ﻓﻘد ﺟﺎء ﻓﻲ "اﻻﯾﺳﻛرا" إن إﺻدار ﺻﺣﯾﻔﺔ ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻟﻌﻣوم روﺳﯾﺎ ﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﯾﻛون اﻟﺧط اﻟرﺋﯾﺳـﻲ اﻟـذي‬
‫ﯾﻣﻛﻧﻧـﺎ ﻋــن طرﯾﻘــﻪ أن ﻧطــور وﻧﻌﻣــق وﻧوﺳــﻊ ﺑﺎﺳــﺗﻣرار ﻫــذﻩ اﻟﻣﻧظﻣـﺔ )أي اﻟﻣﻧظﻣــﺔ اﻟﺛورﯾــﺔ اﻟﻣﺳــﺗﻌدة ﻋﻠــﻰ اﻟــدوام ﻟــدﻋم ﻛــل اﺣﺗﺟــﺎج‬
‫ﻣﻛﺗﺑﯾً ـﺎ" أن‬
‫واﻧﻔﺟـﺎر ﻗوﻟـوا ﻟﻧـﺎ ﻣـن ﻓﺿـﻠﻛم‪ :‬ﻋﻧـدﻣﺎ ﯾﺿـﻊ اﻟﺑﻧـﺎؤون ﻓـﻲ ﻣﺧﺗﻠـف اﻷﻣـﺎﻛن ﺣﺟـﺎرة ﻋﻣـﺎرة ﻛﺑﯾـرة ﻻ ﺳـﺎﺑق ﻟﻬـﺎ أﯾﻛـون ﻋﻣـﻼً "‬

‫ﯾﺳﺗﺧدﻣوا إذ ﯾﻣدون ﺧطًﺎ ﯾﺳﺎﻋدﻫم ﻋﻠﻰ إﯾﺟﺎد اﻟﻣﻛﺎن اﻟﺻﺣﯾﺢ ﻟرﺻف اﻟﺣﺟﺎرة وﯾﺑـﯾن ﻟﻬـم اﻟﻬـدف اﻟﻧﻬـﺎﺋﻲ ﻟﻌﻣﻠﻬـم اﻟﻣﺷـﺗرك وﯾﻣﻛـﻧﻬم‬
‫ﺣﺟر وﺣﺳب‪ ،‬ﺑل أﯾﺿ ً ﺎ ﻣن ﻛل ﻛﺳرة ﻣن اﻟﺣﺟر اﻟذي وﻫو ﯾﺑﻧﻲ ﻣﻊ ﺳـﺎﺑﻘﻪ وﻻﺣﻘـﻪ ﯾﺷـﻛل ﺧطًـﺎ ﻣﺳـﺗﻣر ً ا ﻛـﺎﻣﻼً؟‬
‫اﻻﺳﺗﻔﺎدة ﻻ لﻣن ﻛ‬
‫أﻻ ﻧﺟﺗـﺎز ﻧﺣــن ﻓــﻲ ﺣﯾﺎﺗﻧــﺎ اﻟﺣزﺑﯾــﺔ ﻫــذا اﻟظــرف اﻟــذي ﺗوﺟــد ﻓﯾــﻪ اﻟﺣﺟــﺎرة وﯾوﺟــد اﻟﺑﻧــﺎؤون‪ .‬وﻻ ﻧﺟــد ﺑﺎﻟﺿــﺑط ذﻟــك اﻟﺧــط اﻟﻣرﺷــد اﻟــذي‬
‫ﯾﺳﺗطﯾﻊ اﻟﺟﻣﯾﻊ أن ﯾروﻩ وﯾﻘﺗﻔوﻩ؟ ﻓﻠﯾﺻرخ ﻣن ﯾرﯾد أن ﯾﺻرخ ﺑﺄﻧﻧﺎ ﻣن وراء ﻧﺷر ﺧطﺗﻧﺎ ﻧﻬـدف إﻟـﻰ اﻟـﺗﺣﻛم واﻟﺳـﯾطرة‪ .‬ﻟـو أردﻧـﺎ ذﻟـك‪،‬‬
‫ﻟﻛﺗﺑﻧــﺎ ﻋﻠــﻰ ﻋﻧ ـوان اﻟﺻــﻔﺣﺔ‪ ،‬أﯾﻬــﺎ اﻟﺳــﺎدة "راﺑوﺗﺷــﺎﯾﺎ ﻏﺎزﯾﺗــﺎ اﻟﻌــدد ‪ "٣‬ﺑــدﻻً ﻣــن "اﻻﯾﺳــﻛرا اﻟﻌــدد ‪ "١‬اﻷﻣــر اﻟــذي اﻗﺗرﺣــﻪ ﻋﻠﯾﻧــﺎ ﺑﻌــض‬
‫اﻟرﻓﺎق اﻟذي ﻛﺎن ﯾﺣـق ﻟﻧـﺎ ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ أن ﻧﻔﻌﻠـﻪ ﺑﻌـد ﺗﻠـك اﻟﺣـوادث اﻟﺗـﻲ ﺗﺣـدﺛﻧﺎ ﻋﻧﻬـﺎ أﻋـﻼﻩ وﻟﻛﻧﻧـﺎ ﻟـم ﻧﻔﻌـل ذﻟـك ﻓﻠﻘـد أردﻧـﺎ أن ﻧﺗـرك أﯾـدﯾﻧﺎ‬
‫طﻠﯾﻘـﺔ ﻓـﻲ اﻟﻧﺿـﺎل دون ﻫـوادة ﺿـد ﺟﻣﯾـﻊ اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن – اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟﻣـزﯾﻔﯾن‪ .‬ﻟﻘـد أردﻧـﺎ ﻟﺧطﻧـﺎ‪ ،‬ﻓـﻲ ﺣﺎﻟـﺔ ﺻـﺣﺗﻪ‪ ،‬أن ﯾﺣﺗـرم ﻷﻧـﻪ‬
‫ﻛﺎن ﺻﺎﺋﺑً ﺎ‪ ،‬ﻻ ﻷﻧﻪ طرح ﻣن ﺧﻼﻟﻪ ﺻﺣﯾﻔﺔ رﺳﻣﯾﺔ‪.‬‬
‫إن ﻧﺎدﯾﺟــدﯾن ﯾﻌظﻧــﺎ ﻗــﺎﺋﻼً ‪" :‬إن ﻣﺳــﺄﻟﺔ ﺗوﺣﯾــد اﻟﻧﺷــﺎط اﻟﻣﺣﻠــﻲ ﻓــﻲ ﻫﯾﺋــﺎت ﻣرﻛزﯾــﺔ ﺗــدور ﻓــﻲ ﺣﻠﻘــﺔ ﻣﻔرﻏــﺔ‪ .‬ﻓﺎﻟﺗوﺣﯾــد ﯾﻘﺗﺿــﻲ‬

‫ﺗﺟﺎﻧس اﻟﻌﻧﺎﺻر وﻫذا اﻟﺗﺟﺎﻧس ﻧﻔﺳﻪ ﻻ ﯾﻣﻛن ﺗﻛوﯾﻧﻪ إﻻ ﻋن طرﯾق ﺷﻲء ﺑوﺳﻌﻪ أن ﯾوﺣد‪ .‬ﻟﻛـن اﻟﻌﻧﺻـر اﻟﻣوﺣـد ﻻ ﯾﻣﻛـن أن ﯾﻛـون‬
‫ﻏﯾـر ﻧﺗــﺎج ﻣﻧظﻣــﺎت ﻣﺣﻠﯾــﺔ ﻗوﯾـﺔ ﻻ ﺗﺗﺻــف اﻟﺑﺗــﺔ ﻓــﻲ اﻟوﻗــت اﻟﺣﺎﺿـر ﺑﺎﻟﺗﺟــﺎﻧس"‪ .‬ﺣﻘﯾﻘــﺔ ﻻ ﺗــﻧﻘض وﻻ ﺗـدﺣض ﻛﺗﻠــك اﻟﺗــﻲ ﺗﻘــول أﻧــﻪ‬
‫ﯾﻧﺑﻐــﻲ ﺧﻠــق ﻣﻧظﻣــﺎت ﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ ﻗوﯾــﺔ‪ .‬ﺣﻘﯾﻘــﺔ أﺧــرى ﻋﻘﯾﻣــﺔ ﺑــﻧﻔس اﻟﻘــدر‪ .‬إن ﻛــل ﻣﺳــﺄﻟﺔ ﺗــدور ﻓــﻲ ﺣﻠﻘــﺔ ﻣﻔرﻏــﺔ ﻷن اﻟﺣﯾــﺎة اﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ‬
‫ﺑﺄﻛﻣﻠﻬﺎ ﻋﺑﺎرة ﻋن ﺳﻠﺳﻠﺔ ﻻ ﻧﻬﺎﯾﺔ ﻟﻬﺎ ﺗﺗﺄﻟف ﻣن ﻋدد ﻻ ﯾﺣﺻﻰ ﻣن اﻟﺣﻠﻘﺎت‪ .‬إن ﻓن اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ ﺑﺄﻛﻣﻠﻪ ﯾﻛﻣن ﻓﻲ اﻟﻌﺛور واﻟﺗﻣﺳـك ﺑﻛـل‬
‫ﻗوة ﻣﻣﻛﻧﺔ ﺑﺎﻟﺣﻠﻘﺔ اﻟﺗـﻲ ﻫـﻲ أﺷـد اﻟﺣﻠﻘـﺎت اﺳﺗﻌﺻـﺎء ﻋﻠـﻰ اﻧﺗزاﻋﻬـﺎ ﻣـن ﺑـﯾن ﯾـدﯾﻧﺎ‪ ،‬اﻟﺣﻠﻘـﺔ اﻟﺗـﻲ ﻫـﻲ اﻷﻛﺛـر أﻫﻣﯾـﺔ ﻓـﻲ ظـرف ﻣﻌـﯾن‪،‬‬
‫اﻟﺣﻠﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻌطﻲ ﺻـﺎﺣﺑﻬﺎ أﻛﺑـر اﻟﺿـﻣﺎﻧﺎت ﺑﺣﯾـﺎزة اﻟﺳﻠﺳـﻠﺔ ﻛﻠﻬـﺎ )‪ .(١٩‬رﺑﻣـﺎ ﻛـﺎن ﺑﺈﻣﻛﺎﻧﻧـﺎ أن ﻧﺗﻣﺳـك ﺑﺣﻠﻘـﺔ أﺧـرى ﻟـو وﺟـدت ﻋﻧـدﻧﺎ‬

‫ﻓﺻﯾﻠﺔ ﺑﻧﺎﺋﯾن ﻣﺗﻣرﺳﯾن ﻣﻣن ﺗﻌﻠﻣوا اﻟﻌﻣل ﺟﯾدً ا ﺳوﯾﺔ وﯾﺿﻌون ﺣﺟﺎرﺗﻬم ﻓﻲ اﻟﻣﻛﺎن اﻟﻣﻧﺷود دون ﺧط ﻣرﺷد )وﻫذا ﻟـﯾس إطﻼﻗً ـﺎ ﻣـن‬
‫اﻟﻣﺳﺗﺣﯾﻼت إذا ﺗﻛﻠﻣﻧﺎ ﺑﺻورة ﻣﺟردة( وﻟﻛن ﻟﺳوء اﻟﺣظ ﻓﻣﻧﺎ زﻟﻧﺎ ﻧﻔﺗﻘر ﺣﺗـﻰ اﻵن إﻟـﻰ ﺑﻧـﺎﺋﯾن ﻣﺗﻣرﺳـﯾن ﻣـدرﺑﯾن ﻋﻠـﻰ اﻟﻌﻣـل اﻟﻔرﻗـﻲ‪،‬‬
‫)‪ (١٩‬اﻟﺮﻓﻴﻘﺎن ﻛﺮﻳﺸﻔﺴﻜﻲ وﻣﺎرﺗﻴﻨﻮف! أوﺟﻪ أﻧﺘﺒﺎﻫﻜﻢ إﱃ ﻫﺬا اﳌﻈﻬﺮ اﻟﺴﻲء "ﻟﻸوﺗﻮﻗﺮاﻃﻴﺔ" و"اﻟﺴﻠﻄﺔ اﳌﻌﻠﻘﺔ" و"اﳍﻴﻤﻨﺔ اﻟﻔﻮﻗﻴﺔ"‪ ..‬إﱁ‪ .‬ﲤﻌﻨﻮا ﰲ اﻷﻣﺮ‪ :‬رﻏﺒﺔ ﰲ اﻻﺳﺘﺤﻮاذ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻞ اﻟﺴﻠﺴﻠﺔ!! ارﺳﻠﻮا ﺷﻜﻮى ﰲ اﳊﺎل‪ .‬ﻟﺪﻳﻜﻢ ﺬا ﻗﻀﻴﺔ ﺟﺎﻫﺰة ﳌﻘﺎﻟﲔ رﺋﻴﺴﲔ إﱃ اﻟﻌﺪد ‪ ١٢‬ﻣﻦ راﺑﻮﺗﺸﻲ دﻳﻠﻮ!‬
‫‪٨١‬‬

‫وﻟﻬذا ﻓﺈن اﻟﺣﺟﺎرة ﻏﺎﻟﺑً ﺎ ﻣﺎ ﻻﺗوﺿـﻊ ﺣﯾـث ﻻ ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﺗوﺿـﻊ ﻣطﻠﻘً ـﺎ ﺑدرﺟـﺔ أن اﻟﻌـدو ﯾﺳـﺗطﯾﻊ أن ﯾﻣﺣـق ﻫـذا اﻟﺑﻧﯾـﺎن ﻛﻣـﺎ ﻟـو ﻛـﺎن‬
‫ﻣﺑﻧﯾً ﺎ ﻣن اﻟرﻣل ﻻ اﻟﺣﺟﺎرة‪.‬‬
‫ى‪ ،‬ﻟﯾ"اﺳــت ﻓﻘـط داﻋﯾً ـﺎ ﺟﻣﺎﻋﯾً ـﺎ وﻣﺣرﺿ ً ــﺎ ﺟﻣﺎﻋﯾً ـﺎ‪ ،‬ﺑـل ﻫــﻲ ﻓـﻲ اﻟوﻗـت ﻧﻔﺳـﻪ ﻣﻧظﻣ ً ــﺎ ﺟﻣﺎﻋﯾً ـﺎ‪ .‬وﻣـن ﻫــذﻩ‬
‫ـﺣﯾﻔﺔ‬
‫ﺻﺧـر‬
‫ﻣﻘﺎرﻧﻟـﺔ أ‬
‫اﻟﻧﺎﺣﯾﺔ اﻷﺧﯾرة ﯾﻣﻛن أن ﺗﻘﺎرن ﺑﺎﻟﺻﻘﺎﻻت اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺻب ﺣـول ﺑﻧﺎﯾـﺔ ﻗﯾـد اﻹﻧﺷـﺎء ﻓﺗﺷـﯾر إﻟـﻰ ﻣﻌـﺎﻟم اﻟﺑﻧﺎﯾـﺔ وﺗﺳـﻬل اﻻﺗﺻـﺎل ﺑـﯾن اﻟﺑﻧـﺎة‬
‫وﺗﺳﺎﻋدﻫم ﻋﻠﻰ ﺗوزﯾﻊ اﻟﻌﻣل ﺑﯾﻧﻬم وﻋﻠﻰ رؤﯾﺔ ﻣﺟﻣل اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ اﻟﺗﻲ أﺣرزﻫﺎ اﻟﻌﻣل اﻟﻣﻧظم )‪.(٢٠‬ﻓﻬل ﯾﺑدو ﻫذا أﺑدً ا ﻛﻣﺣﺎوﻟﺔ ﻣـن ﺟﺎﻧـب‬

‫ﻣؤﻟــف ﻣﻛﺗﺑــﻲ ﯾﺣــﺎول اﻟﻣﺑﺎﻟﻐــﺔ ﻓــﻲ ﺣﺟـمـ دورﻩ؟ اﻟﺻــﻘﺎﻻت ﻟﯾﺳــت ﺿــرورﯾﺔ ﺑﺗﺎﺗً ــﺎ ﻟﻠﺑﻧﺎﯾــﺔ ﻧﻔﺳــﻬﺎ واﻟﺻــﻘﺎﻻت ﺗﺻــﻧﻊ ﻣــن ﻣــﺎدة رﺧﯾﺻــﺔ‬
‫وﺗﻧﺻب ﻟﻔﺗرة ﻣؤﻗﺗﺔ وﺗﻠﻘﻰ ﻓﻲ اﻟﻧﺎر ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛﺗﺳب اﻟﺑﻧﺎﯾﺔ ﺷﻛﻠﻬﺎ اﻟﻧﻬﺎﺋﻲ‪ .‬أﻣﺎ ﻓﻲ ﺑﻧﺎء اﻟﻣﻧظﻣﺎت اﻟﺛورﯾـﺔ ﻓـﺈن اﻟﺗﺟرﺑـﺔ )ﺗﺟرﺑـﺔ ﺳـﻧوات‬

‫اﻟﺳـﺑﻌﯾﻧﺎت ﻣــﺛﻼً (ﺗــدل ﻋﻠـﻰ أﻧــﻪ ﯾﻣﻛــن ﺑﻧﺎؤﻫـﺎ أﺣﯾﺎﻧً ــﺎ ﺑــدون ﺻـﻘﺎﻻت‪ .‬وﻟﻛــن ﻓــﻲ ظروﻓﻧـﺎ اﻟراﻫﻧــﺔ ﻻ ﻧﺳــﺗطﯾﻊ ﺣﺗـﻰ أن ﻧﺗﺻــور إﻣﻛﺎﻧﯾــﺔ‬
‫اﻻﺳﺗﻐﻧﺎء ﻋن اﻟﺻﻘﺎﻻت ﻓﻲ ﺗﺷﯾﯾد اﻟﺑﻧﺎﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻧﺣﺗﺎﺟﻬﺎ‪.‬‬
‫إن ﻧﺎدﯾﺟــدﯾن ﻻ ﯾواﻓــق ﻋﻠــﻰ ذﻟــك وﯾﻘــول‪" :‬ﺣــول اﻟﺟرﯾــدة وﻓــﻲ اﻟﻌﻣــل ﻣــن أﺟﻠﻬــﺎ ﯾﺟﺗﻣــﻊ اﻟﻧــﺎس وﯾﻧﺗظﻣــون – ﻫﻛــذا ﺗﺣﺳــب‬
‫"اﻻﯾﺳﻛرا" وﻟﻛن ﻣن اﻷﯾﺳر ﺑﻛﺛﯾر ﻟﻬم أن ﯾﺟﺗﻣﻌوا وﯾﻧﺗظﻣوا ﺣول ﻧﺷﺎطﺎت أﻛﺛر ﺣﯾﺔ!‬
‫ﺣﻘًﺎ "ﻣن اﻷﯾﺳر ﺑﻛﺛﯾر ﻧﺷﺎطﺎت أﻛﺛر ﺣﺳﯾﺔ"‪ ..‬ﯾﻘول اﻟﻣﺛل اﻟروﺳﻲ‪" :‬ﻻ ﺗﺑﺻق ﻓـﻲ اﻟﺑﺋـر‪ ،‬اﻟﺗـﻲ ﺗﺷـرب ﻣﻧﻬـﺎ"‪ .‬وﻟﻛـن ﻫﻧـﺎ ﻟـك‬
‫أﻧﺎﺳ ً ــﺎ ﻻ ﯾــﺄﻧﻔون ﻣــن ري ظﻣــﺋﻬم ﻣــن ﻣﯾــﺎﻩ ﺑﺋــر ﺑﺻــﻘوا ﻓﯾﻬــﺎ‪ .‬وﻫــل ﺗــرك ﻟﻧــﺎ "ﻧﻘــﺎد اﻟﻣﺎرﻛﺳــﯾﺔ" اﻟﻌﻠﻧﯾــون اﻟراﺋﻌــون واﻟﻣﻌﺟﺑــون اﻟﺳ ـرﯾون‬
‫ﺑـ"راﺑوﺗﺷﺎﯾﺎ ﻣﯾﺳل"ﺷﯾﺋًﺎ ﻣن اﻟﺳﻔﺎﻻت ﻟم ﯾﻘوﻟـوﻩ ﺑﺎﺳـم ﻫـذا اﻟﺷـﻲء اﻷﻛﺛـر ﺣﺳـﯾﺔ! وﻛـم ﻫـﻲ ﻣﺣـدودة ﺣرﻛﺗﻧـﺎ ﺟـراء ﺿـﯾق أﻓﻘﻧـﺎ واﻓﺗﻘﺎرﻧـﺎ‬
‫إﻟﻰ اﻟﻣﺑﺎدر وﺗرددﻧﺎ اﻟذي ﻧﺑررﻩ ﺑﺣﺟـﺞ ﺗﻘﻠﯾدﯾـﺔ ﻣـن ﻗﺑﯾـل "ﻣـن اﻷﯾﺳـر ﺑﻛﺛﯾـر أن ﯾﺟﺗﻣﻌـوا ﺣـول ﻧﺷـﺎطﺎت أﻛﺛـر ﺣﺳـﯾﺔ"‪ .‬وﻫـذا ﻧﺎدﯾﺟـدﯾن‬
‫اﻟــذي ﯾﻌﺗﻘــد أﻧــﻪ ﯾﻣﺗﻠــك ﺣﺳ ً ــﺎ ﺣــﺎدً ا ﻣﺗﻣﯾــز ً ا ﺑـ ـ)ﺣﻘــﺎﺋق اﻟﺣﯾــﺎة( ﯾــدﯾن ﺑﻘــوة اﻟﻣــؤﻟﻔﯾن )اﻟﻣﻛﺗﺑﯾــﯾنوﯾـ(ـﺗﻬم اﻻﯾﺳــﻛرا ﻣﺗظــﺎﻫر ً ا ﺑــﺎﻟظرف ﺑﺄﻧﻬــﺎ‬

‫ﻣﺻــﺎﺑﺔ ﺑوﺳ ـواس ﯾرﯾﻬــﺎ "اﻻﻗﺗﺻــﺎدﯾﺔ" ﺣﯾــث ـ ﺗـوﻟﻲ وﺟﻬﻬــﺎ واﻟــذي ﯾﺗﺻــور أﻧــﻪ أﻋﻠــﻰ ﺟــدً ا ﻣــن ﻫــذا اﻟﺗﻘﺳــﯾم ﻣــﺎ ﺑــﯾن ﻣﺗــزﻣﺗﯾن وﻧﻘــﺎد –‬

‫ﻧﺎدﯾﺟدﯾن‪.‬‬
‫ﻫــذا ﻻ ﯾﻼﺣــظ أﻧــﻪ ﺑﺣﺟﺟــﻪ ﻫــذﻩ ﯾﺧــدم ﺿــﯾق اﻷﻓــق اﻟــذي ﯾﺛﯾــر ﻏﺿــﺑﻪ وﻫــو ﯾﺷــرب ﻣــن أﻛﺛــر اﻵﺑــﺎر اﻣــﺗﻼء ﺑﺎﻟﺑﺻــﺎق‪ .‬إن‬
‫أﺻدق ﻏﺿﺑﺔ ﻣن ﺿﯾق اﻷﻓق وأﺣر رﻏﺑﺔ ﻓﻲ إﻧﻬـﺎض ﻋﺑـدﺗﻬﺎ ﻋﻠـﻰ إﻗـداﻣﻬم ﻻ ﺗﻛﻔﯾـﺎن إذا ﻛـﺎن اﻟﻐﺎﺿـب ﯾﻧـدﻓﻊ ﺑـدون ﺷـراع وﻻ دﻓـﺔ‬
‫وﯾﺗﺷــﺑث ﺑﺻــورة "ﻋﻔوﯾــﺔ" ﻛﺷــﺄن ﺛــوري اﻟﺳــﺑﻌﯾﻧﺎت ﺑــ"اﻹرﻫــﺎب اﻟﺗﻬﯾﯾﺟــﻲ" و)اﻹرﻫــﺎب اﻟزراﻋــﻲ( وﻗــرع ﻧــﺎﻗوس اﻟﺧطــر إﻟــﺦ‪ ..‬ﻟﻧﻠــق ﻧظ ـرة‬
‫ﻋﻠــﻰ ﻫ ــذﻩ اﻟﻧﺷ ــﺎطﺎت اﻷﻛﺛ ــر ﺣﺳ ــﯾﺔ اﻟﺗ ــﻲ‪ ،‬ﯾﻌﺗﻘ ــد أﻧﻬ ــﺎ ﺳــﺗﻛون "ﻣ ــن اﻷﯾﺳ ــر ﺑﻛﺛﯾ ــر" اﻻﺟﺗﻣ ــﺎع واﻻﻧﺗظ ــﺎم ﺣوﻟﻬ ــﺎ‪ .‬اﻟﺟراﺋ ــد اﻟﻣﺣﻠﯾ ــﺔ‪،‬‬
‫اﻻﺳﺗﻌدادات ﻟﻠﻣظﺎﻫرات‪ ،‬اﻟﻌﻣل ﺑﯾن اﻟﻌﺎطﻠﯾن ﻋن اﻟﻌﻣل‪ .‬ﯾﺗﺿﺢ ﺣﺗﻰ ﻷول وﻫﻠﺔ أن ﺟﻣﯾﻊ ﻫذﻩ اﻷﺷﯾﺎء ﻗد اﻟﺗﻘطت ﺑﺎﻟﺻـدﻓﺔ ﻛﺣﺟـﺔ‬
‫ﻛﯾﻔﻣ ـﺗﻣﻌﻧــﺎ ﻓﯾﻬــﺎ ﻓــﺈن ﻣــن ﻏﯾــر اﻟﻣﻌﻘــول أن ﻧــرى ﻓﯾﻬــﺎ ﺷــﯾﺋًﺎ ﻣــن ﺷــﺄﻧﻪ أن ﯾﻛــون ﻣﻧﺎﺳــﺑً ﺎ "ﻟﻠﺟﻣــﻊ أو ﻟﻠﺗﻧظــﯾم"‬
‫ﻟﻘــول ﺷــﻲء ﻣــﺎ‪ ،‬إذ أﻧﻧــﺎ ﺎ‬
‫ﻓﻧﺎدﯾﺟــدﯾن ﻧﻔﺳــﻪ ﯾﻘــول ﺑﻌــد ﺻــﻔﺣﺎت ﻗﻠﯾﻠــﺔ‪" :‬ﻟﻘــد آن ﻟﻧــﺎ أن ﻧﻌﺑــر ﺑﺑﺳــﺎطﺔ ﻋــن واﻗــﻊ أن ﻧﺷــﺎطًﺎ ذا ﻧوﻋﯾــﺔ ﺗﺎﻓﻬــﺔ ﯾﺟــري اﻟﻘﯾــﺎم ﺑــﻪ ﻓــﻲ‬
‫اﻟﻣﻧ ــﺎطق اﻟﻣﺣﻠﯾ ــﺔ‪ .‬اﻟﻠﺟ ــﺎن ﻻ ﺗﻔﻌ ــل ﻋﺷ ــر ﻣ ــﺎ ﯾﻣﻛﻧﻬ ــﺎ أن ﺗﻔﻌ ــل‪..‬وﻣراﻛ ــز اﻟﺗﻧﺳ ــﯾق ﻟ ــدﯾﻧﺎ اﻵن وﻫ ــم ﻣﺣ ــض ﻻ ﺗﻣﺛ ــل إﻻ ﻧوﻋ ً ــﺎ ﻣ ــن‬

‫اﻟﺑﯾروﻗراطﯾـﺔ‪ ،‬ﺗﻘﻠــد أﺣــدﻫم اﻵﺧــر رﺗﺑــﺔ اﻟﺟﻧراﻟﯾــﺔ‪ .‬وﺳــﯾظل اﻷﻣــر ﻋﻠــﻰ ﻫـذا اﻟﻧﺣــو إﻟــﻰ أن ﺗﻧﻣــو ﻣﻧظﻣــﺎت ﻣﺣﻠﯾــﺔ ﻗوﯾــﺔ" وﻫــذﻩ اﻟﻛﻠﻣــﺎت‬
‫ﺗﻧطـوي دون ﺷــك إﻟــﻰ ﺟﺎﻧــب ﻣــﺎ ﻓﯾﻬـﺎ ﻣــن ﻣﺑﺎﻐﻟــﺔ ﻋﻠــﻰ ﻛﺛﯾــر ﻣـن اﻟﺣﻘــﺎﺋق اﻟﻣـرة‪ ،‬وﻟﻛــن ﻫــل ﺣﻘً ـﺎ ﻻ ﯾــرى ﻧﺎدﯾﺟــدﯾن اﻟﺻــﻠﺔ ﺑــﯾن ﺗﻔﺎﻫــﺔ‬
‫اﻟﻌﻣــل اﻟﻣﺣﻠــﻲ وﺿــﯾق أﻓــق اﻟﻌــﺎﻣﻠﯾن وﺿــﯾق ﻣــدى ﻧﺷــﺎطﻬم‪ ،‬وﻫﻣــﺎ أﻣـران ﻻ ﻣﻔــر ﻣﻧﻬﻣــﺎ ﻓــﻲ ظــروف ﻏﯾــﺎب ﺗــدرﯾب اﻟﻌﻣــﺎل اﻟﺣ ـزﺑﯾﯾن‬
‫اﻟﻣﺣـدودﯾن ﺑﺎﻟﻣﻧظﻣــﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ؟ ﻫــل ﺣﻘً ــﺎ ﻧﺳـﻲ ﻋﻠــﻰ ﻏـرار ﻛﺎﺗــب اﻟﻣﻘﺎﻟــﺔ ﻋـن اﻟﺗﻧظــﯾم ﻓـﻲ )ﺳــﻔوﺑودا( ﻛﯾــف أن اﻻﻧﺗﻘـﺎل إﻟــﻰ ﺻــﺣﺎﻓﺔ‬
‫ﻣﺣﻠﯾﺔ واﺳﻌﺔ ﻗد اﻗﺗرﻧت ﺑﻣوﺟﺔ ﻗوﯾﺔ ﻣن "اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ" و"اﻟﺑداﺋﯾﺔ"‪ .‬اﺑﺗـداء ﻣـن ﺳـﻧﺔ ‪١٨٩٨‬؟( وﺣﺗـﻰ ﻟـو ﻛـﺎن ﺑﺎﻹﻣﻛـﺎن ﺗﻧظـﯾم "ﺻـﺣﺎﻓﺔ‬
‫ﺗﻧظﯾﻣ ً ـﺎ ﻣرﺿـﯾً ﺎ ﻟﺣــد ﻣـﺎ و)ﻗـد ﺑرﻫﻧـﺎ ﻓﯾﻣـﺎ ﺗﻘــدم أن ذﻟـك ﻣﺳـﺗﺣﯾل‪ ،‬ﺑﺎﺳـﺗﺛﻧﺎء ﺣـﺎﻻت ﺧﺎﺻــﺔ ﺟـدً ا( ﻟﻣـﺎ اﺳـﺗطﺎﻋت اﻟﺟراﺋــد‬
‫ﻣﺣﻠﯾـﺔ واﺳـﻌﺔ"‬

‫)‪ (٢٠‬ﻟﺪى ﻗﻴﺎم ﻣﺎرﺗﻴﻨﻮف ﺑﺎﻻﺳﺘﺸﻬﺎد ﺬا اﳌﻘﻄﻊ ﰲ راﺑﻮﺗﺸﻲ دﻳﻠﻮ )اﻟﻌﺪد ‪ ١٠‬ص ‪ (٦٢‬أورد اﳉﻤﻠﺔ اﻷوﱃ وﺣﺬف اﳉﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎن ﻳﺮﻏﺐ ﰲ اﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﻋﻠﻰ ﻋﺪم‬
‫رﻏﺒﺘﻪ ﰲ ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ أﺳﺎﺳﻴﺎت اﳌﺴﺄﻟﺔ‪ ،‬أو ﻟﻌﺠﺰ ﻋﻦ ﻓﻬﻢ ﻫﺬﻩ اﻷﺳﺎﺳﻴﺎت‪.‬‬
‫‪٨٢‬‬

‫اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ أن "ﺗﺟﻣﻊ وﺗﻧظم" ﺟﻣﯾـﻊ اﻟﻘـوى اﻟﺛورﯾـﺔ ﻟﻠﻘﯾـﺎم ﺑﻬﺟـوم ﻋـﺎم ﻋﻠـﻰ اﻷوﺗوﻗراطﯾـﺔ ﻟﻘﯾـﺎدة اﻟﻧﺿـﺎل اﻟﻣوﺣـد‪ ..‬ﻻ ﺗﻧﺳـوا أن اﻟﺣـدﯾث ﻻ‬
‫ﯾدور ﻫﻧﺎ إﻻ ﺣول أﻫﻣﯾﺔ ﺗﺟﻣﯾﻊ وﺗﻧظﯾم اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ‪ ،‬ﻧﺳﺗطﯾﻊ أن ﻧﺿﻊ أﻣﺎم ﻧﺻﯾر اﻟﺗﺟزﺋﺔ ﻧﺎدﯾﺟدﯾن ﻧﻔس اﻟﺳؤال اﻟﺳـﺎﺧر اﻟـذي طرﺣـﻪ‬
‫ﻫو ﻧﻔﺳﻪ‪" :‬ﻟﻌﻠﻧﺎ ورﺛﻧﺎ ﻋن أﺣد ‪ ٢٠٠.٠٠٠‬ﺗﻧظﯾم ﺛوري؟" ﺛم )اﻻﺳﺗﻌدادات ﻟﻠﻣظﺎﻫرات ﻻ ﯾﻣﻛن ﻣﻌﺎرﺿـﺗﻬﺎ ﺑﻣﺷـروع اﻻﯾﺳـﻛرا‪ ،‬ﻟﺳـﺑب‬
‫ﺑﺳﯾط أن ﻫذﻩ اﻟﺧطﺔ ﺗﻧطوي ﻋﻠﻰ ﺗﻧظﯾم أوﺳﻊ اﻟﻣظﺎﻫرات اﻟﻣﻣﻛﻧـﺔ‪ ،‬ﻛواﺣـد ﻣـن أﻫـداﻓﻬﺎ‪ .‬إن اﻟﻧﻘطـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗﻧـﺎﻗش ﻫـﻲ اﺧﺗﯾـﺎر اﻟوﺳـﯾﻠﺔ‬
‫اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‪.‬وﻓﻲ ﻫذﻩ اﻟﻧﻘطﺔ أﯾﺿ ً ﺎ اﺧﺗﻠط اﻷﻣر ﻣرة أﺧرى ﻋﻠﻰ ﻧﺎدﯾﺟدﯾن‪ ،‬ﻓﻘد ﻏﺎب ﻋﻧـﻪ واﻗـﻊ أن اﻟﻘـوى اﻟﺗـﻲ )ﺟﻣﻌـت وﻧظﻣـت( وﺣـدﻫﺎ‬
‫ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ )اﻟﺗﺣﺿﯾر( ﻟﻠﻣظﺎﻫرات )اﻟﺗﻲ ﺟرت ﻓـﻲ اﻟﻐﺎﻟﺑﯾـﺔ اﻟﺳـﺎﺣﻘﺔ ﻣـن اﻟﺣـﺎﻻت ﺑﺻـورة ﻋﻔوﯾـﺔ‪ ،‬وأﻧﻧـﺎ ﻧﻔﺗﻘـر ﺑﺎﻟـذات إﻟـﻰ اﻟﻘـدرة ﻋﻠـﻰ‬
‫اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ واﻟﺗﻧظـﯾم "اﻟﻌﻣـل ﺑـﯾن اﻟﻌـﺎطﻠﯾنﻧ"ﻔـس اﻟﺧﻠـط ﺛﺎﻧﯾـﺔ إذ أن ﻫـذا اﻷﻣـر ﻫـو أﯾﺿ ً ـﺎ ﻋﻣﻠﯾـﺔ ﻣﯾداﻧﯾـﺔ ﻟﻠﻘـوى اﻟﺗـﻲ ﺟـرت ﺗﻌﺑﺋﺗﻬـﺎ وﻟـﯾس‬

‫ﺧطﺔ ﻟﺗﻌﺑﺋﺔ اﻟﻘـوى‪ .‬واﻟواﻗـﻊ اﻟﺗـﺎﻟﻲ ﯾﺑـﯾن ﻟﻧـﺎ ﻣـدى ﺗﻘﻠﯾـل ﻧﺎدﯾﺟـدﯾن ﻣـن ﺷـﺄن اﻟﺿـرر اﻟـذي ﺗﺳـﺑﺑﻪ ﻟﻧـﺎ ﺗﺟزﺋﺗﻧـﺎ واﻓﺗﻘﺎرﻧـﺎ إﻟـﻰ ‪٢٠٠.٠٠٠‬‬

‫ﻣــﻧظم‪ :‬ﻫﻧــﺎك ﻛﺛﯾــرون )وﻣــﻧﻬم ﻧﺎدﯾﺟــدﯾن( ﯾﻧﺣــون ﺑﺎﻻﺋﻣــﺔ ﻋﻠــﻰ "اﻻﯾﺳــﻛرا" ﻟﻘﻠــﺔ ﻣــﺎ ﺗﻧﺷــر ﻣــن أﻧﺑــﺎء ﻋــن اﻟﻌــﺎطﻠﯾن واﻟطــﺎﺑﻊ اﻟﻌرﺿــﻲ‬
‫ﻟﻠﻣراﺳـﻼت اﻟﺗــﻲ ﺗﻧﺷـرﻫﺎ ﻋــن اﻷﻣـور اﻟﻌﺎدﯾــﺔ ﺟــدً ا ﻓـﻲ ﺣﯾــﺎة اﻟرﯾـف‪ .‬إن اﻟﻠــوم ﻓـﻲ ﻣﺣﻠــﻪ‪ ،‬وﻟﻛــن "اﻻﯾﺳـﻛرا" ﻓــﻲ ﻫـذا اﻷﻣــر "ﻣــذﻧب دون‬
‫إﻟﻰ اﻟرﯾف أﯾﺿ ً ﺎ‪ ،‬وﻟﻛﻧﻧﺎ ﻻ ﻧﻘﻊ ﻫﻧﺎك ﻋﻠﻰ اﻟﺑﻧﺎﺋﯾن ﻓﻲ أﯾـﺔ ﻧﺎﺣﯾـﺔ ﺗﻘرﯾﺑً ـﺎ‪ .‬ﻓﯾﺗـﺄﺗﻰ ﻋﻠﯾﻧـﺎ أن ﻧﺷـﺟﻊ‬
‫ذﻧب" ﻓﻧﺣن ﻧﺣﺎول أن "ﻧوﺳﻊ ﺧطﻧﺎ"‬
‫ﻛل ﻣن ﯾرﺳل أي ﺧﺑر وﻟو ﻛﺎن ﻣن اﻷﺧﺑﺎر اﻟﻌﺎدﯾﺔ ﺟدً ا‪ ،‬أﻣﻼً ﺑﺄن ﯾؤدي ذﻟك إﻟﻰ ﻣﺿـﺎﻋﻔﺔ ﻋـدد اﻟﻣﺳـﺎﻫﻣﯾن ﻓـﻲ ﻫـذا اﻟﻣﯾـدان آﻣﻠـﯾن‬
‫أن ﯾﻌﻠﻣﻧﺎ ذﻟك ﺟﻣﯾﻌ ً ﺎ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﯾﺔ اﻷﻣر اﺧﺗﯾﺎر اﻟوﻗﺎﺋﻊ اﻟﺑﺎرزة ﺣﻘًﺎ‪ .‬وﻟﻛن اﻟﻣﺎدة اﻟﺗﻲ ﻋﻠﯾﻧﺎ أن ﻧﺗﻌﻠم ﻣﻧﻬﺎ اﻟﻘﻠﺔ ﺑﺣﯾـث أﻧـﻪ إن ﻟـم ﻧﻌﻣﻣﻬـﺎ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻋﻣوم روﺳﯾﺎ‪ ،‬ﻓﺳوف ﻻ ﻧﺟد ﺑﯾن أﯾدﯾﻧﺎ أي ﺷـﻲء ﻋﻠـﻰ اﻹطـﻼق ﻧـﺗﻌﻠم ﺑـﻪ‪.‬إن اﻹﻧﺳـﺎن اﻟـذي ﯾﻣﻠـك ﻣـن اﻟﻣو اﻫـب ﻓـﻲ اﻟﺗﺣـرﯾض‬
‫وﻣــن ﻋﻣــق اﻹطــﻼع ﻋﻠــﻰ ﺣﯾــﺎة اﻟﻣﺗﺷــردﯾن ﻣــﺎ ﯾظﻬ ـرﻩ ﻧﺎدﯾﺟــدﯾن ﯾﺳــﺗطﯾﻊ دون ﺷــك أن ﯾﻘــدم ﻟﻠﺣرﻛــﺔ ﺧــدﻣﺎت ﻻ ﺗﻘــدر ﺑــﺛﻣن ﺑﻘﯾﺎﻣــﻪ‬
‫ﺑﺎﻟﺗﺣرﯾض ﺑﯾن اﻟﻌـﺎطﻠﯾن ﻋـن اﻟﻌﻣـل‪ .‬وﻟﻛـن ﻫـذا اﻹﻧﺳـﺎن ﯾـدﻓن ﻣواﻫﺑـﻪ إذا ﻟـم ﯾﻌـن ﺑـﺎطﻼع ﺟﻣﯾـﻊ اﻟرﻓـﺎق ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ ﻋﻠـﻰ ﻛـل ﺧطـوة‬
‫ﯾﺧطوﻫﺎ ﻓﻲ ﻋﻣﻠﻪ ﺣﺗﻰ ﯾﺳﺗطﯾﻊ اﻵﺧـرون اﻟـذﯾن ﻣـﺎ زال أﻏﻠـﺑﻬم ﻻ ﯾﺳـﺗطﯾﻌون ﻓﻬـم اﻷﺷـﻛﺎل اﻟﺟدﯾـدة ﻟﻠﻌﻣﻠـن وﺑﺎﻟﺗـﺎﻟﻲ رﺑﻣـﺎ ﺗﻌﻠﻣـوا ﻣـن‬

‫اﻟﻣﺛﺎل اﻟذي ﯾﻘدﻣﻪ ﻟﻬم‪.‬‬
‫ﯾﺗﺣدث اﻟﺟﻣﯾﻊ اﻵن دون اﺳﺗﺛﻧﺎء ﻋن أﻫﻣﯾﺔ اﻟوﺣدة وﻋن ﺿـرورة "اﻟﺗﺟﻣﯾـﻊ واﻟﺗﻧظـﯾم" وﻟﻛـن ﻟﯾﺳـت ﻫﻧـﺎك ﻓـﻲ ﻣﻌظـم اﻟﺣـﺎﻻت‬
‫أي ﻓﻛرة واﺿﺣﺔ ﻋن ﻛﯾﻔﯾﺔ اﻟﺷروع ﺑﻬذﻩ اﻟوﺣدة وﻛﯾﻔﯾﺔ ﺗﺣﻘﯾﻘﻬﺎ‪ .‬وﻗد ﯾواﻓق اﻟﺟﻣﯾﻊ ﻋﻠﻰ أﻧﻧﺎ إذا ﻣﺎ "وﺣـدﻧﺎ" ﻣـﺛﻼً‪ ،‬ﺣﻠﻘـﺎت اﻷﺣﯾـﺎء ﻓـﻲ‬
‫أي أﻧـﻪ ﻻ ﯾﺗطﻠـب ﻋﻧواﻧً ــﺎ ﻣﺷـﺗرﻛً ﺎ وﺣﺳـب‪ ،‬ﻫـو اﺳـم "اﻻﺗﺣــﺎد"ﺑـل ﯾﺗطﻠـب ﻋﻣـﻼً ﻣﺷــﺗرﻛً ﺎ‬
‫اﻟﻣدﯾﻧـﺔ ﻓـﺈن ذﻟـك ﯾﺗطﻠـب ﻣﻧظﻣــﺎت ﻣﺷـﺗرﻛﺔ‪.‬‬
‫ﺣﻘﯾﻘﯾً ﺎ‪ ،‬وﺗﺑﺎدل اﻟﻣـواد واﻟﺧﺑـرة واﻟﻘـوى وﺗوزﯾـﻊ اﻟﻌﻣـل ﻻ ﻋﻠـﻰ أﺳـﺎس اﻷﺣﯾـﺎء وﺣﺳـب ﺑ‪.‬ـل أﯾﺿ ً ـﺎ ﻋﻠـﻰ أﺳـﺎس اﻟﺗﺧﺻـص ﻋﻠـﻰ ﻣﺳـﺗوى‬
‫اﻟﻣدﯾﻧــﺔ‪ .‬وﻻ ﯾﺷــك أﺣــد ﻓــﻲ اﻟﺟﻬــﺎز اﻟﺳــري اﻟﻛﺑﯾــر ﻻ ﯾﻔــﻲ ﺑﺗﻛﺎﻟﯾﻔــﻪ )إذا ﺟــﺎز اﺳــﺗﻌﻣﺎل ﻫــذا اﻟﺗﻌﺑﯾــر اﻟﺗﺟــﺎري( إذا اﻗﺗﺻــرت ﻣــواردﻩ‬
‫اﻟﻣﺎدﯾﺔ واﻟﺑﺷرﯾﺔ طﺑﻌ ً ﺎ( ﻋﻠﻰ ﺣﻲ واﺣد‪ .‬وأن ﻣواﻫب اﻻﺧﺗﺻﺎص ﻻ ﯾﻣﻛﻧﻬﺎ أن ﺗزدﻫر ﻓﻲ ﻣﺛل ﻫذا اﻟﺻﻌﯾد اﻟﺿﯾق‪ .‬وﻟﻛـن اﻷﻣـر ﻻ‬
‫)‬
‫ﯾﺧﺗﻠــف ﻓﯾﻣــﺎ ﯾﺗﺻــل ﺑﺗﻧﺳــﯾق ﻧﺷــﺎطﺎت ﻋــدد ﻣــن اﻟﻣــدن‪ ،‬ﻷن ﺗــﺎرﯾﺦ ﺣرﻛﺗﻧــﺎ اﻟﺛورﯾــﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﻗــد أظﻬــر وﯾظﻬــر أن ﺻــﻌﯾد اﻟﻣﻧطﻘــﺔ‬
‫اﻟﻣﺣــدودﺿــﯾق ﺟــدً ا‪ ،‬وﻗــد ﻋرﺿــﻧﺎ ذﻟــك ﺑﺎﻟﺗﻔﺻــﯾل ﻓﯾﻣــﺎ ﯾﺗﻌﻠــق ﺑــﺎﻟﺗﺣرﯾض اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ واﻟﻌﻣــل اﻟﺗﻧظﯾﻣــﻲ‪ .‬إن ﻣــﺎ ﻧﺣﺗﺎﺟــﻪ أوﻻً وﻗﺑــل ﻛــل‬
‫ـﻌﯾد وا ٕ ﻗﺎﻣـﺔ ﺻـﻼت ﺣﻘﯾﻘﯾــﺔ ﺑـﯾن اﻟﻣـدن ﻋﻠــﻰ أﺳـﺎس اﻟﻌﻣـل اﻟﻣﺷـﺗرك اﻟﻣﻧــﺗظم‪ ،‬ﻷن اﻟﺗﺑﻌﺛـر ﯾﺿـﻐط ﻋﻠــﻰ‬
‫ﺷـﻲء آﺧـر ﺗوﺳـﯾﻊ ﻫــذا اﻟﺻ ‪،‬‬
‫اﻟﻧﺎس وﻛﺄﻧﻬم )ﺣﺷروا ﻓﻲ ﺛﻘب( )ﺣﺳب ﺗﻌﺑﯾـر ﻣراﺳـل اﻻﯾﺳـﻛرا( وﻻ ﯾﻌرﻓـون ﻣـﺎذا ﯾﺟـري ﻓـﻲ اﻟﻌـﺎﻟم‪ ،‬وﻣﻣـن ﯾﺗﻌﻠﻣـون وﻛﯾـف ﯾﺣﺻـﻠون‬
‫ﻋﻠــﻰ اﻟﺧﺑ ـرة وﻛﯾــف ﯾــروون ظﻣــﺄﻫم إﻟ ـﻰ اﻟﻧﺷــﺎط اﻟواﺳــﻊ‪.‬وا ٕ ﻧــﻲ أؤﻛــد ﺑﺈﺻ ـرار أن ﺑوﺳــﻌﻧﺎ اﻟﺷــروع ﺑﺈﯾﺟــﺎد ﻫــذﻩ اﻟﺻــﻼت اﻟﺣﻘﯾﻘﯾــﺔ ﻓﻘــط‬
‫ﺑﻣﺳــﺎﻋدة ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﻋﺎﻣــﺔ ﺑوﺻــﻔﻬﺎ اﻟﻣﺷــروع اﻟوﺣﯾــد اﻟﻣﻧــﺗظم ﻋﻠــﻰ ﻧطــﺎق روﺳــﯾﺎ ﻛﻠﻬــﺎ‪ .‬اﻟﻌﻣــل اﻟــذي ﯾﻠﺧــص ﻧﺗــﺎﺋﺞ اﻟﻧﺷــﺎط ﻓــﻲ ﺷــﺗﻰ‬
‫ﻣﯾﺎدﯾﻧﻪ‪ .‬وﯾﺣﻔز اﻟﻧﺎس ﺑذﻟك إﻟﻰ ﻣواﺻﻠﺔ اﻟﺳﯾر إﻟﻰ اﻷﻣﺎم دون ﻛﻠل ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻟطرق اﻟﻌدﯾدة اﻟﻣﻔﺿﯾﺔ إﻟﻰ اﻟﺛورة‪ ،‬ﻛﻣـﺎ ﺗﻔﺿـﻲ ﺟﻣﯾـﻊ‬
‫ﺑﺎﻻﺳﻘـط‪ ،‬ﻓــﻼ ﺑــد أن ﻧﺗﺧـذ ﻣــﺎ ﯾﻠــزم ﻟﻛـﻲ ﺗﺧﺻــص ﺟﻣﯾـﻊ ﺣﻠﻘــﺎت اﻟدراﺳــﺔ اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ ﻓــور ً ا رﺑــﻊ‬
‫اﻟطـرق إﻟــﻰ روﻣـﺎ‪ .‬ﻛﻧــﺎ ﻧرﯾــد اﻟوﺣـدة ﻻ ــم ﻓ‬

‫‪٨٣‬‬

‫)‪(٢١‬‬
‫ﻓور ً ا ﺷﻛل وﻣدى و طﺎﺑﻊ اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﻣﺷـﺗرك‪ .‬وﺗﺷـﺧص‬
‫ﻗواﻫﺎ‪ .‬ﻣﺛﻼً‪ ،‬ﻟﻠﻌﻣل اﻟﻧﺷﯾط ﻓﻲ ﺳﺑﯾل اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﻣﺷﺗرﻛﺔ ﺗﻧﻘل إﻟﯾﻬﺎ اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ‬

‫ﻟﻬـﺎ ﺑدﻗـﺔ اﻟﻧـواﻗص اﻟﺗـﻲ ﺗﺑــرز أﻛﺛـر ﻣــن ﻏﯾرﻫـﺎ ﻓــﻲ اﻟﻧﺷـﺎط ﻋﻠـﻰ ﻣﺳــﺗوى ﻋﻣـوم روﺳــﯾﺎ وأﯾـن ﻧﻔﺗﻘــر إﻟـﻰ اﻟﺗﺣـرﯾض وﺗﺿـﻌف اﻟﺻــﻼت‬
‫وﺗــدﻟﻬﺎ ﻋﻠــﻰ أﯾــﺔ ﻋﺟــﻼت ﺻــﻐﯾرة ﯾﻧﺑﻐــﻲ إﺻــﻼﺣﻬﺎ ﻣــن ﻗﺑــل ﺣﻠﻘــﺔ دراﺳــﯾﺔ ﻣﻌﯾﻧــﺔ ﻓــﻲ اﻟﺟﻬــﺎز اﻟﻛﺑﯾــر اﻟﻣﺷــﺗرك وأﯾﻬــﺎ ﯾﻧﺑﻐــﻲ اﺳــﺗﺑداﻟﻬﺎ‬
‫ﺑواﺣـدة أﻓﺿـل‪ .‬وﯾﺻـﺑﺢ ﻓــﻲ وﺳـﻊ اﻟﺣﻠﻘـﺔ اﻟدراﺳــﯾﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗﺑﺣـث ﻋــن ﻋﻣـل دون أن ﯾﻛـون ﻗــد ﺳـﺑق ﻟﻬـﺎ أن اﺷــﺗرﻛت ﻓـﻲ ﻋﻣـل اﻟﺑــدء ﻻ‬
‫ﺑﺻــﻔﺔ ﺣرﻓــﻲ ﻓــﻲ ورﺷــﺔ ﺻــﻐﯾرة ﻣﻧﻌزﻟــﺔ ﻻ ﯾﻌــرف اﻟﺗطــور اﻟــذي ﺳــﺑﻘﻪ ﻓــﻲ "اﻟﺻــﻧﻌﺔ" اﻟﻣﺳــﺗوى اﻟﻌــﺎم ﻻ أﺳــﺎﻟﯾب اﻹﻧﺗــﺎج اﻟﺳــﺎﺋدة ﻓــﻲ‬
‫اﻟﺻﻧﻌﺔ‪ ،‬ﺑل ﻛﻣﺳـﺎﻫم ﻓـﻲ ﻣﺷـروع ﻛﺑﯾـر ﯾﺗﺟﻠـﻰ ﻓﯾـﻪ اﻟﻬﺟـوم اﻟﺛـوري اﻟﻌـﺎم ﺿـد اﻷوﺗوﻗراطﯾـﺔ‪.‬وﺑﻣﻘـدار ﻣـﺎ ﺗﻛـون ﻛـل ﻋﺟﻠـﺔ أﻛﺛـر إﺗﻘﺎﻧً ـﺎ‬
‫وﺑﻣﻘدار ﻣﺎ ﯾزداد ﻋدد اﻟﻌﺎﻣﻠﯾن ﻓﻲ ﻣﺟرى اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﻣﺷﺗرﻛﺔ ازداد ﺗﻼﺣم ﺷﺑﻛﺗﻧﺎ وﺗﻧﺎﻗص اﻻﺿطراب اﻟذي ﺗﺣدﺛﻪ ﻓـﻲ ﺻـﻔوﻓﻧﺎ ﻏـﺎرات‬

‫اﻟﺷرطﺔ اﻟﺗﻲ ﻻ ﻣﻔر ﻣﻧﻬـﺎ‪ .‬إن ﺗوزﯾـﻊ اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ ﺑﺣـد ذاﺗـﻪ ﯾﺳـﺎﻋد ﻋﻠـﻰ إﻗﺎﻣـﺔ اﻟﺻـﻼت اﻟﻔﻌﻠﯾـﺔ )إذا ﻛﺎﻧـت ﺗﺳـﺗﺣق ﻫـذا اﻻﺳـم‪ ،‬أي إذا‬
‫ﻛﺎﻧـت ﺗﺻــدر ﺑﺻــورة ﻣﻧﺗظﻣـﺔ ﻻ ﻣـرة ﻓــﻲ اﻟﺷـﻬر ﻛﻣــﺎ ﺗﺻــدر اﻟﻣﺟـﻼت‪ ،‬ﺑــل أرﺑــﻊ ﻣـرات ﻓــﻲ اﻟﺷــﻬر ﻋﻠـﻰ اﻷﻗــل‪ .‬إن اﻻﺗﺻــﺎﻻت ﺑــﯾن‬
‫اﻟﻣدن اﻟﯾوم ﻟﺣﺎﺟﺎت اﻟﻌﻣل اﻟﺛوري ﻫﻲ أﻣر ﻧﺎدر ﺟدً ا‪ ،‬وﻫـﻲ ﻓـﻲ ﺟﻣﯾـﻊ اﻷﺣـوال اﺳـﺗﺛﻧﺎء ﻻ ﻗﺎﻋـدة‪ ،‬وﻟـو ﻛـﺎن ﻋﻧـدﻧﺎ ﺻـﺣﯾﻔﺔ ﻓـﺈن ﻫـذﻩ‬
‫اﻟﺻ ــﻼت ﺗﺻ ــﺑﺢ ﻫ ــﻲ اﻟﻘﺎﻋ ــدة وﺗﺿ ــﻣن طﺑﻌ ً ــﺎ ﻻ ﺗوزﯾ ــﻊ اﻟﺻ ــﺣﯾﻔﺔ ﻓﻘ ــط‪ ،‬ﺑ ــل )وﻫ ــو أﻣ ــر أﻫ ــم ﺑﻛﺛﯾ ــر( ﺗﺑ ــﺎدل اﻟﺧﺑـ ـرة واﻟﻣـ ـواد واﻟﻘ ــوى‬
‫اﻟﺗﻧظﯾﻣـﻣـلـﻲ اﺗﺳـﺎﻋ ً ﺎ ﻛﺑﯾـر ً ا ﻋﻠـﻰ اﻟﻔــور وﯾﺻـﺑﺢ اﻟﻧﺟـﺎح ﻓـﻲ ﻣﻧطﻘـﺔ ﻣــﺎ ﻣﺷـﺟﻌ ً ﺎ داﺋﻣ ً ـﺎ ﻋﻠـﻰ ﺗﺣﺳــﯾن‬
‫واﻟﻣﺻـﺎدر‪ ،‬ﻋﻧدﺋـذ ﯾﺗﺳـﻊ ﻧطـﺎق اﻟﻌ‬
‫اﻟﻌﻣـل ﺑﺎﺳــﺗﻣرار وﻋﻠــﻰ اﻟرﻏﺑـﺔ ﻓــﻲ اﻻﺳــﺗﻔﺎدة ﻣـن اﻟﺧﺑـرة اﻟﺗــﻲ اﻛﺗﺳــﺑﻬﺎ اﻟرﻓـﺎق ﻓــﻲ زاوﯾــﺔ أﺧـرى ﻣــن زواﯾــﺎ اﻟـﺑﻼد‪ .‬ﻋﻧدﺋــذ ﯾﺻــﺑﺢ اﻟﻌﻣــل‬
‫اﻟﻣﺣﻠﻲ أﻛﺛـر ﻏﻧـﻰ وﺗﺷـﻌﺑً ﺎ ﺑﻛﺛﯾـر ﻣﻣـﺎ ﻫـو ﻋﻠﯾـﻪ اﻵن‪ .‬اﻟﻔﺿـﺢ اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ واﻻﻗﺗﺻـﺎدي اﻟـذي ﯾﺗﺟﻣـﻊ ﻓـﻲ ﻛـل أﻧﺣـﺎء روﺳـﯾﺎ ﯾﻘـدم اﻟﻐـذاء‬
‫اﻟﻌﻘﻠــﻲ ﻟﻠﻌﻣــﺎل ﻓــﻲ ﺟﻣﯾــﻊ اﻟﻣﻬــن ﻟﺟﻣﯾــﻊ ﻣراﺣــل اﻟﺗطــور وﯾﻘــدم اﻟﻣــﺎدة واﻟﻣﻧﺎﺳــﺑﺔ ﻟﻣﺣﺎدﺛــﺎت وﻗـراءات ﻓــﻲ ﻣﺧﺗﻠــف اﻟﻣﺳــﺎﺋل اﻟﺗــﻲ ﻧﻘﺗــرح‬
‫إﺛﺎرﺗﻬــﺎ‪ ،‬ﺗﻠﻣﯾﺣــﺎت ﻓــﻲ اﻟﺻــﺣف اﻟﻌﻠﻧﯾــﺔ واﻷﺣﺎدﯾــث ﻣــﻊ اﻟﻧــﺎس واﻟﺑﻼﻏــﺎت اﻟﺣﻛوﻣﯾــﺔ "اﻟﻣﺧﺟﻠــﺔ" ﻋﻧدﺋــذ ﺳــﺗوزن ﻛــل ﻓــورﻩ وﻛــل ﻣظــﺎﻫرﻩ‬
‫وﺗﻧﺎﻗش ﻣن ﺟﻣﯾﻊ اﻟوﺟوﻩ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ أﻧﺣﺎء روﺳﯾﺎ‪ ،‬ﻣﺛﯾرة اﻟرﻏﺑﺔ ﻓﻲ اﻻرﺗﻔـﺎع إﻟـﻰ ﻣﺳـﺗوى اﻵﺧـرﯾن وﺣﺗـﻰ ﺗﺟـﺎوزﻫم )وﻧﺣـن اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن‬

‫ﻻ ﻧــرﻓض اﻟﺑﺗــﺔ ﻛــل ﻣﺑــﺎراة وﻛــل "ﻣﻧﺎﻓﺳــﺔ" ﺑوﺟــﻪ ﻋــﺎم!( وﻓــﻲ اﻟﺗﺣﺿــﯾر ﺑــوﻋﻲ ﻟﻣــﺎ ﺟــرى ﻓــﻲ اﻟﻣـرة اﻷوﻟــﻰ ﺑﺷــﻛل ﻋﻔــوي‪ ،‬واﻟرﻏﺑــﺔ ﻓــﻲ‬
‫اﻻﺳــﺗﻔﺎدة ﻣــن اﻟظــروف اﻟﻣﻼﺋﻣــﺔ ﻓــﻲ ﻫــذا اﻟﻣﻛــﺎن أو ﻓــﻲ ﻫــذﻩ اﻟﻠﺣظــﺔ ﻟﺗﻌــدﯾل ﺧطــﺔ اﻟﻬﺟــوم إﻟــﺦ‪ ..‬وﻓــﻲ اﻟوﻗــت ﻧﻔﺳــﻪ ﺳﯾﻔﺿــﻲ ﻫــذا‬
‫اﻻﻧﺗﻌﺎش اﻟذي ﯾدب ﻓﻲ اﻟﻌﻣـل اﻟﻣﺣﻠـﻲ إﻟـﻰ ﺗﻔـﺎدي ﻛـل أﻧـواع اﻟﺟﻬـود اﻟﺑﺎﺋﺳـﺔ‪ ،‬اﻟﻣﺗﺷـﻧﺟﺔ "وﺗﺣﺎﺷـﻲ اﻟﻣﺟﺎزﻓـﺔ ﺑﻛـل اﻟﻘـوى‪ ،‬ﻛﻣـﺎ ﯾﺣـدث‬
‫ﻋـﺎدة اﻵن ﻟـدى ﻛـل ﻣظــﺎﻫرة أو ﻋﻧـد إﺻـدار أي ﻋـدد ﻣــن أﻋـداد اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ‪.‬ﻓﻣــن ﺟﻬـﺔ ﺗﺟﺎﺑـﻪ اﻟﺷـرطﺔ ﻋﻘﺑــﺎت أﻛﺑـر ﺟـدً ا ﻓــﻲ‬
‫اﻟوﺻــول إﻟــﻰ "اﻟﺟــذور" ﻣ ـﺎ داﻣــت ﻻ ﺗــدري ﻣــن أﯾــﺔ ﻧﺎﺣﯾــﺔ ﯾﻧﺑﻐــﻲ ﻟﻬــﺎ أن ﺗﺑﺣــث ﻋﻧﻬــﺎ‪ ،‬وﻣــن ﺟﻬــﺔ أﺧــرى ﯾــدرب اﻟﻌﻣــل اﻟﻌــﺎم اﻟﻣﻧــﺗظم‬
‫اﻟﻣﻧﺎﺿﻠﯾن ﻛﯾف ﯾﻌدﻟون اﻟﻘوة اﻟﻣﺧﺻﺻﺔ ﺑﻬﺟـوم ﻣﻌـﯾن ﺑﻣـﺎ ﯾﺗﻧﺎﺳـب وﻗـوة اﻻﺣﺗﯾـﺎطﻲ اﻟﻣﺣـدد ﻟﻠﺟـﯾش اﻟﻣﺷـﺗرك )اﻷﻣـر اﻟـذي ﻻ ﯾﻔﻛـر‬
‫ﻓﯾــﻪ اﻵن أﺣــد ﺗﻘرﯾﺑً ــﺎ ﻷن ﺗﺳــﻌﺔ أﻋﺷــﺎر اﻟﻬﺟﻣــﺎت ﺗﺷــن ﺑﺻــورة ﻋﻔوﯾــﺔ( ﻣﺛــل ﻫــذا اﻟﻌﻣــل اﻟﻣﺷــﺗرك ﺳﯾﺳــﻬل اﻟﻧﻘــل ﻣــن ﻣﻛــﺎن ﻵﺧــر ﻻ‬
‫اﻷدﺑﯾــﺎت ﻓﻘــط‪ ،‬ﺑــل اﻟﻘــوى اﻟﺛورﯾــﺔ أﯾﺿ ً ــﺎ‪ ،‬ﻫــذﻩ اﻟﻘــوى ﺗﺳــﺗﻧزف اﻟﯾــوم‪ ،‬ﻓــﻲ اﻟﻌدﯾــد ﻣــن اﻟﺣــﺎﻻت دﻣﺎءﻫــﺎ ﻋﻠــﻰ ﺻــﻌﯾد اﻟﻌﻣــل اﻟﻣﺣﻠــﻲ‬
‫اﻟﻣﺣدود‪ ،‬وﻟﻛن ﻓﻲ ظل اﻟظروف اﻟﺗﻲ ﺗﺣدﺛﻧﺎ ﻋﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺳﯾﻛون ﺑﺎﻹﻣﻛﺎن ﻧﻘل ﻣﺣرض أو ﻣﻧظم ﻣﻘﺗدر ﻣن أﺣد أطراف اﻟـﺑﻼد إﻟـﻰ طرﻓﻬـﺎ‬
‫اﻵﺧـر‪.‬وا ٕ ن ﻓـرص ذﻟـك ﺳـﺗزداد ﺑﺎﺳـﺗﻣرار ﻓﺎﻟﻣﻧﺎﺿــل إذ ﯾﺑـدأ ﺑﺳـﻔرات ﺻـﻐﯾرة ﻷداء ﻋﻣـل ﺣزﺑــﻲ وﻋﻠـﻰ ﺣﺳـﺎب اﻟﺣـزب ﺳـﯾﻌﺗﺎد اﻟﻌــﯾش‬
‫ﺑﺻورة ﺗﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺔ اﻟﺣزب وﯾﺻﺑﺢ ﺛورﯾً ﺎ ﻣﺣﺗرﻓًﺎ وﯾدرب ﻧﻔﺳﻪ ﻟﯾﺻﺑﺢ ﻗﺎﺋدً ا ﺳﯾﺎﺳﯾً ﺎ ﺣﻘًﺎ‪.‬‬
‫وا ٕ ذا ﻣﺎ اﺳﺗطﻌﻧﺎ ﻓﻌﻼً أن ﻧﺟﻌل اﻟﻠﺟنـﺎ واﻟﺟﻣﺎﻋـﺎت واﻟﺣﻠﻘـﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ ﺟﻣﯾﻌﻬـﺎ أو ﻣﻌظﻣﻬـﺎ ﺗﺷـﺗرك اﺷـﺗراﻛً ﺎ ﻧﺷـﯾطًﺎ ﻓـﻲ اﻟﻌﻣـل‬
‫اﻟﻣﺷــﺗرك ﯾﺻــﺑﺢ ﺑﺈﻣﻛﺎﻧﻧــﺎ أن ﻧﺻــدر ﻓــﻲ اﻟﻣﺳــﺗﻘﺑل اﻟﻘرﯾــب ﺻــﺣﯾﻔﺔ أﺳــﺑوﻋﯾﺔ ﺗــوزع ﺑﺻــورة ﻣﻧﺗظﻣــﺔ ﻓــﻲ ﺟﻣﯾــﻊ أﻧﺣــﺎء روﺳــﯾﺎ ﺑﻌﺷ ـرات‬
‫اﻷﻟـوف ﻣـن اﻟﻧﺳـﺦ وﺳﺗﺻـﺑﺢ ﻫــذﻩ اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ ﺟـزء ً ا ﻣـن ﻣﻧﻔـﺎخ ﺣــدادة ﻫﺎﺋـل ﯾـﻧﻔﺦ ﻓـﻲ ﻛـل ﺷـرارة ﻣـن ﺷـرارات اﻟﻧﺿـﺎل اﻟطﺑﻘـﻲ واﻟﺳــﺧط‬
‫وﺣول ﻫذا اﻟﻌﻣل اﻟذي ﻣﺎ ﯾزال ﺟﻧﯾﻧً ﺎ أو ﺻﻐﯾر ً ا ﺟـدً ا ﺑﺣـد ذاﺗـﻪ‪ ،‬وﻟﻛﻧـﻪ ﻣﻧـﺗظم وﻣﺷـﺗرك ﺑﻛـل ﻣﻌـﺎﻧﻲ‬
‫اﻟﺷﻌﺑﻲ وﯾﺟﻌل ﻣﻧﻬﺎ ﺣرﯾﻘًﺎﺎ‪،‬ﻋﺎﻣ ً‬
‫)‪ (٢١‬ﲢﻔﻆ‪:‬أي إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺣﻠﻘﺔ در اﺳﻴﺔ ﺗﺘﺎﻃﻒ ﻣﻊ ﺳﻴﺎﺳﺔ اﳉﺮﻳﺪة وﺗﻌﺘﱪ أن ﻣﻦ اﳌﻔﻴﺪ أن ﺗﻜﻮن ﻣﺘﻌﺎوﻧﺔ ﻣﻌﻬﺎ‪ ،‬ﻻ ﲟﻌﲎ اﻟﺘﻌﺎون ﻋﻠﻰ ﺻﻌﻴﺪ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ وﺣﺴﺐ ﺑﻞ ﲟﻌﲎ اﻟﺘﻌﺎون‬
‫اﻟﺜﻮري ﺑﻮﺟﻪ ﻋﺎم‪ .‬ﻣﻼﺣﻈﺔ إﱃ راﺑﻮﺗﺸﻲ دﻳﻠﻮ‪ :‬ﺑﲔ اﻟﺜﻮرﻳﲔ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﻌﻠﻘﻮن اﻷﳘﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻀﻴﺔ وﻟﻴﺲ ﻋﻠﻰ اﻟﻠﻌﺐ ﺑﺎﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ‪ ،‬اﻟﺬﻳﻦ ﻻ ﻳﻔﺼﻠﻮ ن "اﻟﺘﻌﺎﻃﻒ" ﻋﻦ أﻛﺜﺮ‬
‫أﺷﻜﺎل اﳌﺸﺎرﻛﺔ ﻧﺸﺎﻃًﺎ وﺣﻴﻮﻳﺔ‪ ،‬ﺑﲔ ﻫﺆﻻء ﻳﻜﻮن ﻫﺬا اﻟﺘﺤﻔﻆ ﰲ ﻏﲑ ﳏﻠﻪ‪.‬‬
‫‪٨٤‬‬

‫اﻟﻛﻠﻣﺔ‪ ،‬ﺳﯾﺟﺗﻣﻊ وﯾﺗـدرب ﺑﺎﻧﺗظـﺎم ﺟـﯾش ﻣـن اﻟﻣﻧﺎﺿـﻠﯾن اﻟﻣﺟـرﺑﯾن وﻟـن ﯾﻣﺿـﻲ طوﯾـل وﻗـت ﺣﺗـﻰ ﯾـﻧﻬض ﻋﻠـﻰ ﺻـﻘﺎﻻت ودﻋـﺎﺋم ﻫـذا‬
‫اﻟﻬﯾﻛل اﻟﺗﻧظﯾﻣﻲ اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻣن ﺑﯾن ﺛورﯾﯾﻧﺎ اﺷﺗراﻛﯾون –دﯾﻣﻘراطﯾون ﻣن طراز ﺟﯾﻠﯾـﺎﺑوف وﻣـن ﺑـﯾن ﻋﻣﺎﻟﻧـﺎ اﻟـروس رﺟـﺎل ﻣـن طـراز ﺑﯾﺑـل‬
‫ﯾﻘﻔون ﻋﻠﻰ رأس اﻟﺟﯾش اﻟﻣﻌﺑﺄ وﯾﺳﺗﻧﻬﺿون اﻟﺷﻌب ﻛﻠﻪ ﻟﻼﻗﺗﺻﺎص ﻣن وﺻﻣﺔ اﻟﻌﺎر واﻟﻠﻌﻧـﺔ اﻟﺟـﺎﺛﻣﺗﯾن ﻋﻠـﻰ ﺻـدر روﺳـﯾﺎ‪ .‬ﻫـذا ﻣـﺎ‬
‫ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻟﻧﺎ أن ﻧﺣﻠم ﺑﻪ!‬
‫"ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﻧﺣﻠــم" ﻣــﺎ أن ﻛﺗﺑــت ﻫــذﻩ اﻟﻛﻠﻣــﺎت ﺣﺗــﻰ ﻓزﻋــت‪ ،‬ﻓﻘــد ﺧﯾــل إﻟــﻰ أﻧــﻲ ﺟــﺎﻟس ﻓــﻲ "ﻣــؤﺗﻣر اﻟﺗوﺣﯾــد" وأﻣــﺎﻣﻲ ﻣﺣــررو‬
‫"راﺑوﺗﺷﻲ دﯾﻠو" واﻟﻣﺳـﺎﻫﻣون ﻓﯾﻬـﺎ‪.‬وا ٕ ذا ﺑـﺎﻟرﻓﯾق ﻣـﺎرﺗﯾﻧوف ﯾـﻧﻬض وﯾﻘـول ﻟـﻲ ﺑﺻـراﻣﺔ‪" :‬اﺳـﻣﺢ ﻟـﻲ أن أﺳـﺄﻟك‪ ،‬ﻫـل ﯾﺣـق ﻟﻬﯾﺋـﺔ ﺗﺣرﯾـر‬
‫ﻣﺳــﺗﻘﻠﺔ أن ﺗﺣﻠــم دون أن ﺗﺳــﺗﺄذن ﻓــﻲ ذﻟــك ﻟﺟــﺎن اﻟﺣــزب؟"‪ .‬ﺛــم ﯾــﻧﻬض اﻟرﻓﯾــق ﻛرﯾﺗﺷﻔﯾﺳــﻛﻲ وﯾﺳــﺗطرد و)ﻫــو ﯾﻌﻣــق ﻓﻠﺳــﻔﯾً ﺎ اﻟرﻓﯾــق‬

‫ﻣـﺎرﺗﯾﻧوف اﻟـذي ﻋﻣــق ﺑـدورﻩ ﻣﻧـذ زﻣــن طوﯾـل اﻟرﻓﯾــق ﺑﻠﯾﺧـﺎﻧوف( ﻗـﺎﺋﻼً ﺑﺻـراﻣﺔ أﺷـد‪" :‬ﻟـن أﻗــف ﻋﻧـد ﻫــذا اﻟﺣـد‪ .‬إﻧـﻲ أﺳــﺄل‪ :‬ﻫـل ﯾﺣــق‬
‫ﻟﻠﻣﺎرﻛﺳﻲ أن ﯾﺣﻠم!أﺑدً ا إذا ﻛﺎن ﻟم ﯾﻧس أن اﻟﺑﺷرﯾﺔ ﻓﻲ رأي ﻣﺎرﻛس ﺗﺿﻊ ﻧﺻب ﻋﯾﻧﯾﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟـدوام أﻫـداﻓًﺎ ﻣﻣﻛﻧـﺔ وأن اﻟﺗﺎﻛﺗﯾـك ﻫـو‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﻧﺎﻣﻲ ﻣﻬﻣﺎت اﻟﺣزب اﻟﺗﻲ ﺗﻧﻣو ﻣﻊ اﻟﺣزب؟‬
‫ﺳــرت اﻟﻘﺷــﻌرﯾرة ﻓــﻲ ﺑــدﻧﻲ ﻟﻣﺟــرد اﻟﺗﻔﻛﯾــر ﺑﻬــذﻩ اﻷﺳــﺋﻠﺔ اﻟﺻــﺎرﻣﺔ وأﺧــذت أﺑﺣــث ﻋــن ﻣﻠﺟــﺄ أﺧﺗﺑــﺊ ﻓﯾــﻪ‪ .‬إذن ﻓﻸﻟﺟــﺄ إﻟــﻰ‬
‫ﺑﯾﺳﺎرﯾف ﻟﻼﺣﺗﻣﺎء ﺑﻪ‪.‬‬
‫ﻓﻘد ﻛﺗب ﺑﯾﺳﺎرﯾف ﺑﺻدد اﻟﺻـدع اﻟﻘـﺎﺋم ﺑـﯾن اﻟﺣﻠـم واﻟﺣﻘﯾﻘـﺔ‪" :‬ﻫﻧـﺎك ﺗﺻـدﻋﺎت وﺗﺻـدﻋﺎت إذ ﯾﻣﻛـن أن ﯾﺳـﺑق ﺣﻠﻣـﻲ ﻣﺟـرى‬
‫اﻷﺣــداث اﻟطﺑﯾﻌــﻲ‪ ،‬أو ﯾﻣﻛــن أن ﺗﺳــﯾر ﻓــﻲ اﺗﺟــﺎﻩ ﻻ ﯾﻣﻛــن أن ﯾﻔﺿــﻲ إﻟﯾــﻪ ﺳــﯾر اﻷﺣــداث اﻟطﺑﯾﻌــﻲ ﺑﺣــﺎل ﻣــن اﻷﺣ ـوال‪ .‬ﻓــﻲ اﻟﺣﺎﻟــﺔ‬
‫اﻷوﻟﻰ ﻻ ﯾﺳﺑب اﻟﺣﻠم ﺿرر ً ا‪ ،‬ﺑل ﻗـد ﯾﺷـﺟﻊ وﯾﺷـدد ﻋزﯾﻣـﺔ اﻹﻧﺳـﺎن اﻟﻛـﺎدح‪ ..‬ﻟـﯾس ﻓـﻲ ﻣﺛـل ﻫـذﻩ اﻷﺣـﻼم ﻣـﺎ ﯾﻣﻛـن أن ﯾﺷـوﻩ أو ﯾﺷـل‬
‫ﻓﻠﺋن اﻹﻧﺳـﺎن ﻣﺣروﻣ ً ـﺎ ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ ﻣـن ﻣﻠﻛـﺔ اﻟﺣﻠـم ﻋﻠـﻰ ﻫـذا اﻟﺷـﻛل‪ ،‬ﻟـﺋن ﻛـﺎن ﻻ ﯾﺳـﺗطﯾﻊ أن ﯾﺳـﺗﺑق ﻣﺟـرى‬
‫اﻟﻘوة اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ‪ .‬ﺑل اﻟﻌﻛس ﻛﺎن‬
‫اثـدأﺣﯾﺎﻧً ــﺎ وأن ﯾﺗﺻــور اﻟﻌﻣــل اﻟــذي ﺑــدأ ﺑــﻪ ﻟﺗــوﻩ ﺟــﺎﻫز ً ا ﻓــﻲ ﺻــورﺗﻪ اﻟﻛﺎﻣﻠــﺔ اﻟﻧﻬﺎﺋﯾــﺔ‪ .‬ﻋﻧدﺋــذ ﻻ أﺳــﺗطﯾﻊ أن أﺗﺻــور ﺑوﺟــﻪ ﻣ ـن‬
‫اﻷﺣـ‬

‫ﻓﻊ اﻹﻧﺳﺎن إﻟﻰ اﻟﺷروع ﺑﻌﻣل ﺟﺳم ﻣﺗﻌب ﻓﻲ ﻣﯾﺎدﯾن اﻟﻔن واﻟﻌﻠم واﻟﺣﯾﺎة اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ وا ٕ ﻟـﻰ اﻟـدأب ﺣﺗـﻰ إﻧﺟـﺎزﻩ‪ ..‬إن‬
‫اﻟوﺟوﻩ اﻟداﻓﻊ اﻟذي ﯾد‬
‫اﻟﺻدع اﻟﻘﺎﺋم ﺑﯾن اﻟﺣﻠم واﻟﺣﻘﯾﻘﺔ ﻻ ﯾﺳـﺑب أي ﺿـرر‪ ،‬ﻋﻠـﻰ أن ﯾﻛـون اﻟﺷـﺧص اﻟﺣـﺎﻟم ﺻـﺎدق اﻹﯾﻣـﺎن ﺑﺣﻠﻣـﻪ وﻋﻠـﻰ أن ﯾﺗﺄﻣـل اﻟﺣﯾـﺎة‬
‫ﺑﺎﻧﺗﺑﺎﻩ وﯾﻘﺎرن ﺑـﯾن ﻣﻼﺣظﺎﺗـﻪ واﻟﻘﺻـور اﻟﺗـﻲ ﯾﺑﻧﯾﻬـﺎ ﻓـﻲ اﻟﻬـواء وﻋﻠـﻰ أن ﯾﻌﻣـل ﺑوﺟـﻪ ﻋـﺎم وﺑﺻـورة وﺟداﻧﯾـﺔ ﻋﻠـﻰ ﺗﺣﻘﯾـق ﺣﻠﻣـﻪ‪ .‬ﻓﻌﻧـد‬
‫وﺟود ﺻﻠﺔ ﺑﯾن اﻟﺣﻠم واﻟﺣﯾﺎة ﻓﺈن ﻛل ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾرام‪.‬‬
‫ﻫـذا اﻟﻧـوع ﻣــن اﻷﺣـﻼم ﻗﻠﯾـل ﺟــدً ا ﻟﺳـوء اﻟﺣـظ ﻓــﻲ ﺣرﻛﺗﻧـﺎ‪ ،‬وﯾﻘـﻊ اﻟﻘﺳــط اﻷﻛﺑـر ﻣـن ﺗﺑﻌــﺔ ذﻟـك ﻋﻠـﻰ ﻣﻣﺛﻠــﻲ اﻻﻧﺗﻘﺎدﯾـﺔ اﻟﻌﻠﻧﯾــﺔ‬
‫و"اﻟذﯾﻠﯾﺔ" اﻟﺳرﯾﺔ اﻟذﯾن ﯾﺗﺑﺟﺣون ﺑﺎﻋﺗداﻟﻬم و"ﻗرﺑﻬم ﻣﻣﺎ ﻫو" "ﻣﻠﻣوس"‪.‬‬

‫‪٨٥‬‬

‫)ج( ﻣﺎ ﻫو طراز اﻟﻣﻧظﻣﺔ اﻟﺗﻲ ﻧﺣﺗﺎﺟﻬﺎ؟‬
‫ﯾـرى اﻟﻘـﺎرئ ﻣﻣـﺎ ﺗﻘــدم أن "ﺗﺎﻛﺗﯾﻛﻧـﺎ – اﻟﺧطـﺔ" ﯾــﺗﻠﺧص ﻓـﻲ رﻓـض اﻟﻧـداء اﻟﻣﺑﺎﺷــر إﻟـﻰ اﻟﻬﺟـوم وﻓــﻲ اﻟﻣطﺎﻟﺑـﺔ ﺑﺗﻧظـﯾم "ﺣﺻــﺎر‬
‫ﻣﺣﻛـم ﺣــول ﺣﺻــن اﻟﻌـدو" أو ﺑﻌﺑــﺎرة أﺧــرى‪ ،‬ﻓــﻲ اﻟﻣطﺎﻟﺑـﺔ ﺑﺗوﺟﯾــﻪ ﻛــل اﻟﺟﻬــود ﻟﺟﻣـﻊ وﺗﻧظــﯾم وﺗﻌﺑﺋــﺔ ﺟــﯾش داﺋـم‪ .‬وﻋﻧــدﻣﺎ ﺳــﺧرﻧﺎ ﻣــن‬
‫"راﺑوﺗﺷﻲ دﯾﻠو" ﻟﻘﻔزﻫﺎ ﻣن اﻻﻗﺗﺻـﺎدﯾﺔ إﻟـﻰ اﻟﺻـراخ ﺑـﺎﻟﻬﺟوم )اﻟـذي أﺛـﺎرت ﺿـﺟﺗﻬﺎ ﺣوﻟـﻪ ﻓـﻲ ﻧﯾﺳـﺎن – ﺳـﻧﺔ ‪ ١٩٠١‬ﻓـﻲ اﻟﻌـدد ‪ ٦‬ﻣـن‬
‫"ﻟﯾﺳﺗوك" "راﺑوﺗﺷﻲ دﯾﻠو"اﻧﻬﺎﻟـت ﻋﻠـﻰ رأﺳـﻧﺎ طﺑﻌ ً ـﺎ ﺑﺎﺗﻬﺎﻣـﺎت ﻣﻔﺎدﻫـﺎ أﻧﻧـﺎ )ﻋﻘﺎﺋـدﯾون( ﻻ ﻧﻔﻬـم واﺟﺑﻧـﺎ اﻟﺛـوري‪.‬وا ٕ ﻧﻧـﺎ ﻧـدﻋو إﻟـﻰ اﻟﺣـذر‪،‬‬

‫اﻻﺗﻬﻣـﺎت ﻻ ﺗدﻫﺷـﻧﺎ ﺑﺗﺎﺗً ـﺎ وﻫـﻲ ﺗﻘـﺎل ﻋﻠـﻰ ﻟﺳـﺎن أﻧـﺎس ﻻ ﻣﺑـﺎدئ ﻟﻬـم وﯾﺗﻔـﺎدون ﺟﻣـﻊ اﻟﻧﻘﺎﺷـﺎت ﺑﺎﻹﺷـﺎرة‬
‫إﻟﺦ‪ ..‬وﻣن اﻟواﺿﺢ أن ﻫـذﻩ ﺎ‬
‫ﯾﻣ ﺑوﺟـﻪ ﻋـﺎم اﺣﺗﻘـﺎر ً ا ﻻ ﯾوﺻـف ﻟﻠﺑـراﻣﺞ‬
‫إﻟﻰ )اﻟﺗﺎﻛﺗﯾك – اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ( اﻟﻌﻣﯾﻘﺔ‪ .‬إﻧﻪ ﻟم ﯾدﻫﺷﻧﺎ أن ﯾﻛرر ﻫذﻩ اﻻﺗﻬﺎﻣﺎت ﻧﺎدﯾﺟدﯾن اﻟذيﻛن‬
‫اﻟﺛﺎﺑﺗﺔ واﻷﺳس اﻟﺟوﻫرﯾﺔ ﻟﻠﺗﺎﻛﺗﯾك‪ .‬ﯾﻘـﺎل أن اﻟﺗـﺎرﯾﺦ ﻻ ﯾﻌﯾـد ﻧﻔﺳـﻪ‪ ،‬وﻟﻛـن ﻧﺎدﯾﺟـدﯾن ﯾﺳـﻌﻰ ﺑﻛـل ﻗـواﻩ إﻟـﻰ ﺗﻛـرارﻩ وﯾـدأب ﻋﻠـﻰ ﻧﺳـﺦ ﻣـﺎ‬
‫ﻗﺎﻟﻪ ﺗﻛﺎﺗﺷوف ﺷﺎﺟﺑﺎ ﺑﻘوة "اﻟﺗﻬذﯾب اﻟﺛوري"وﺻﺎرﺧً ﺎ ﺑـ"دق ﻧﺎﻗوس اﻟﺧطر" وﺑـ"وﺟﻬﺔ اﻟﻧظر" اﻟﺧﺎﺻـﺔ "ﺑﻌﺷـﯾﺔ اﻟﺛـورة" إﻟـﺦ‪ ..‬وﻫـو ﯾﻧﺳـﻰ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾظﻬر اﻟﻌﺑﺎرة اﻟﺷﺎﺋﻌﺔ واﻟﻘﺎﺋﻠﺔ أن اﻟﺣﺎدث اﻟﺗﺎرﯾﺧﻲ إذا ﻛﺎن ﻓـﻲ اﻷﺻـل ﻣﺄﺳـﺎة‪ ،‬ﻓـﺈن ﻧﺳـﺧﺗﻪ اﻟﻣﻘﻠـدة ﻣﺟـرد ﺗﻬـرﯾﺞ‪ .‬إن ﻣﺣﺎوﻟـﺔ‬
‫ـﺎﺑﻲﻟ(ـذي روع ﺣﻘً ـﺎ وﻛـﺎن ﻣﻬﺎﺑً ـﺎ‪ ،‬ﻟﻛـن‬
‫اﻻﺳﺗﯾﻼء ﻋﻠﻰ اﻟﺳﻠطﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺣﺿرﺗﻬﺎ دﻋﺎﯾﺔ ﺗﻛﺎﺗﺷوف واﻟﺗﻲ ﻧﻔذت ﻋن طرﯾـق اﻟﺗروﯾـﻊ )اﻹرﻫ ا‬
‫اﻹرﻫﺎب اﻟﻣروع ﻟﺗﻛﺎﺗﺷوف اﻟﺻﻐﯾر ﻣﺿﺣك ﺑﺑﺳﺎطﺔ وﺧﺎﺻﺔ وﻫو ﻣدﻋم ﺑﻔﻛرة ﺗﻧظﯾم ﻟﻠﻧﺎس اﻟﻌﺎدﯾﯾن‪.‬‬
‫ﻟﻘد ﻛﺗب ﻧﺎدﯾﺟدﯾن ﯾﻘول‪" :‬ﻟو ﺧرﺟت "اﻻﯾﺳﻛرا" ﻣن داﺋرﺗﻬﺎ اﻟﻣﻛﺗﺑﯾﺔ ﻷدرﻛت أﻧﻬﺎ أﻣﺎم أﻋراض )ﻣﻧﻬﺎ ﻣﺛﻼً رﺳﺎﻟﺔ اﻟﻌﺎﻣـل إﻟـﻰ‬
‫"اﻻﯾﺳــﻛرا" رﻗــم ‪ ٧‬إﻟــﺦ‪ (.‬ﺗــدل ﻋﻠــﻰ أن ﺳــﺎﻋﺔ "اﻟﻬﺟــوم" ﻗرﯾﺑﺔـ وﻗرﯾﺑــﺔ ﺟــدً ا‪ ،‬وأن اﻟﺣــدﯾث اﻵن )ﻛــذا!( ﻋــن ﻣﻧظﻣــﺔ ﻣﺗﺻــﻠﺔ اﻷﺳــﺑﺎب‬

‫ﺑﺻﺣﯾﻔﺔ ﻟﻌﻣوم روﺳﯾﺎ ﻻ ﯾﻌﻧﻲ إﻻ ﻧﺷر اﻷﻓﻛﺎر واﻟﻧﺷﺎطﺎت اﻟﻣﻛﺗﺑﯾﺔ(‪ .‬ﯾﺎ ﻟﻠﺧﻠـط اﻟـذي ﻻ ﯾﺻـدق! ﻓﻣـن ﺟﻬـﺔ إرﻫـﺎب ﺗروﯾﻌـﻲ و"ﺗﻧظـﯾم‬
‫ﻟﻠﻧﺎس اﻟﻌـﺎدﯾﯾن" إﻟـﻰ ﺟﺎﻧـب رأي ﻣﻔـﺎدﻩ أن "ﻣـن اﻷﯾﺳـر ﺑﻛﺛﯾـر" اﻟﺗﺟﻣـﻊ ﺣـول ﻋﻣـل "أﻛﺛـر ﺣﺳـﯾﺔ" ﻛﺎﻟﺻـﺣف اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ ﻣـﺛﻼً‪ ،‬وﻣـن ﺟﻬـﺔ‬
‫أﺧــرى‪ ،‬اﻟﺣــدﯾث اﻵن ﻋــن ﻣﻧظﻣــﺔ ﻟﻌﻣــوم روﺳــﯾﺎ ﯾﻌﻧــﻲ ﻧﺷــر اﻷﻓﻛــﺎر اﻟﻣﻛﺗﺑﯾــﺔ‪ .‬أي أن اﻷوان ﻗــد ﻓــﺎت اﻵن وﻟﻛــن ﻣــﺎذا ﺣــل ﺑﺗﻧظــﯾم‬
‫اﻟﺻﺣف اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻧطﺎق واﺳﻊ‪" ،‬أﻟم ﯾﻔت اﻷوان ﻋﻠﯾﻬﺎ ﯾﺎ ﻋزﯾزي ﻧﺎدﯾﺟدﯾن؟ ﻗﺎرﻧوا ﺑذﻟك وﺟﻬﺔ ﻧظر "اﻻﯾﺳـﻛرا" وﺧطﻬـﺎ اﻟﺗـﺎﻛﺗﯾﻛﻲ‪:‬‬
‫اﻹرﻫـﺎب اﻟﺗروﯾﻌــﻲ ﻫـراء واﻟﺣــدﯾث ﻋـن ﻣﻧظﻣــﺔ ﻟﻠﻧـﺎس اﻟﻌــﺎدﯾﯾن ﺑﺎﻟـذات وﻋــن إﺻـدار اﻟﺻــﺣف اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ وﻋﻠــﻰ ﻧطـﺎق واﺳــﻊ ﯾﻌﻧـﻲ ﻓــﺗﺢ‬
‫اﻷﺑـواب ﻋﻠـﻰ ﻣﺻــﺎرﯾﻌﻬﺎ أﻣـﺎم "اﻻﻗﺗﺻــﺎدﯾﺔ" ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﻧﺗﺣـدث ﻋــن ﻣﻧظﻣـﺔ ﻣوﺣــدة ﻟﻠﺛـورﯾﯾن ﻓـﻲ ﻋﻣــوم روﺳـﯾﺎ وﻟــن ﯾﻔـوت أوان اﻟﻛــﻼم‬
‫ﻋﻧﻬﺎ ﺣﺗﻰ اﻟﯾوم اﻟذي ﯾﺑدأ ﻓﯾﻪ "اﻟﻬﺟوم" ﻻ ﻋﻠﻰ اﻟورق ﺑل ﻋﻠﻰ أرض اﻟواﻗﻊ‪.‬‬
‫ﯾﺳــﺗطرد ﻧﺎدﯾﺟــدﯾن‪" :‬أﺟــل أن أﻣورﻧــﺎ ﻋﻠــﻰ أردأ ﺣــﺎل ﻓﯾﻣــﺎ ﯾﺧــص اﻟﻣﻧظﻣــﺔ‪ ،‬أﺟــل أن "اﻻﯾﺳــﻛرا" ﻋﻠــﻰ ﻛــل اﻟﺣــق إذ ﺗﻘــول أن‬
‫اﻟﻘﺳــم اﻷﻛﺑــر ﻣــن ﻗواﻧــﺎ اﻟﻣﻧﺎﺿــﻠﺔ ﯾﺗــﺄﻟف ﻣــن اﻟﻣﺗطــوﻋﯾن واﻟﻣﺗﻣــردﯾن‪..‬وﺗﺣﺳــﻧون ﺻــﻧﻌ ً ﺎ أن ﺗﺄﺧــذوا ﻣﺛــل ﻫــذﻩ اﻟﺻــورة اﻟواﺿــﺣﺔ ﻋــن‬
‫وﺿﻊ ﻗواﻧﺎ‪ ،‬وﻟﻛن ﻟﻣﺎذا ﺗﻧﺳون ﻣﻊذﻟك أن اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر ﻟﯾﺳت إﻻ ﺟﺎﻧﺑﻧﺎ ﺑﺗﺎﺗًﺎ وأﻧﻬﺎ ﻟـذﻟك ﻟـن ﺗﺳـﺄﻟﻧﺎ ﻋـن اﻟوﻗـت اﻟـذي ﯾﻧﺑﻐـﻲ ﻟﻬـﺎ ﻓﯾـﻪ أن‬

‫ﺗﺷرع ﺑﺎﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ :‬إﻧﻬﺎ ﺑﺑﺳﺎطﺔ ﺳـﺗﻧﻬض وﺗﺛـور‪ ..‬وﻋﻧـدﻣﺎ ﺗﻧطﻠـق اﻟﺟﻣـوع ﻧﻔﺳـﻬﺎ ﺑﻘواﻫـﺎ اﻟﺗدﻣﯾرﯾـﺔ اﻟﻌﻔوﯾـﺔ ﺗﺳـﺗطﯾﻊ أن ﺗﺟﺗـﺎح‬
‫اﻟﺗﻲ ﺣﺎوﻟﻧﺎ طول اﻟوﻗت أن ﻧﺧﻠق ﺑﯾﻧﻬﺎ ﺗﻧظﯾﻣ ً ﺎ دﻗﯾﻘًﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬وﻟﻛﻧﻧﺎ ﻟم ﻧﻧﺟﺢ ﻓـﻲ ذﻟـك أﺑـدً ا" )ﺧـط اﻟﺗﺷـدﯾد‬
‫وﺗﻌﺻف ﺑـ)اﻟﻘوات اﻟﻧظﺎﻣﯾﺔ(‬
‫ﻟﻧﺎ( ﻣﻧطق ﻋﺟﯾب! ﻓﻠذات اﻟﺳﺑب وﻫو أن "اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر ﻟﯾﺳت إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺑﻧﺎ" ﻓﺈن ﻣن اﻟﻐﺑـﺎء واﻟﺧطـل اﻟﺻـراخ ﺑـﺎﻟﻬﺟوم اﻟﻔـوري ﻷن اﻟﻬﺟـوم‬
‫ﯾﻌﻧﻲ اﻟﻬﺟوم ﺑﻘـوات ﻧظﺎﻣﯾـﺔ وﻟـﯾس ﺑﻣﺟـرد ﻧﻬـوض ﺟﻣـﺎﻫﯾري ﻋﻔـوي‪ .‬وﻟـذات اﻟﺳـﺑب وﻫـو أن اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر "ﻗـد" ﺗﺟﺗـﺎح وﺗﻌﺻـف ﺑـﺎﻟﻘوات‬
‫اﻟﻧظﺎﻣﯾﺔ‪ .‬ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻋﻠﯾﻧﺎ أن ﻧـﻧﺟﺢ ﻓـﻲ اﻻرﺗﻔـﺎع إﻟـﻰ ﻣﺳـﺗوى اﻟﻧﻬـوض اﻟﻌﻔـوي ﻋـن طرﯾـق اﻟﻌﻣـل ﻋﻠـﻰ )ﺧﻠـق ﺗﻧظـﯾم دﻗﯾـق ﻟﻠﻐﺎﯾـﺔ( داﺧـل‬
‫اﻟﻘوات اﻟﻧظﺎﻣﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻛﻠﻣﺎ ﻛﺎن ﻧﺟﺎح أﻛﺑر ﻓﻲ ﺧﻠق ﻣﺛل ﻫذا اﻟﺗﻧظﯾم ﻛﻠﻣﺎ ازداد اﺣﺗﻣﺎل أن ﻻ ﺗﻌﺻف ﺑﺎﻟﻘوات اﻟﻧظﺎﻣﯾﺔ اﻟﺟﻣﺎﻫﯾرﯾـﺔ‪ ،‬ﺑـل‬
‫ﺗﺄﺧذ ﻣﻛﺎﻧﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﻘدﻣﺔ ﻣﻧﻬﺎ‪.‬‬
‫إن ﻧﺎدﯾﺟ ــدﯾن ﯾﺧﻠ ــط ﻷﻧ ــﻪ ﯾظ ــن أن ﻫ ــذﻩ اﻟﻘـ ـوات ﻓ ــﻲ ﻣﺟ ــرى اﻟﺗﻧظ ــﯾم اﻟ ــدﻗﯾق ﺳﺗﻘﺗﺻ ــر ﻋﻠ ــﻰ اﻻﻧﺷ ــﻐﺎل ﺑ ــﺄﻣور ﺗﻌزﻟﻬ ــﺎ ﻋ ــن‬

‫اﻟﺟﻣــﺎﻫﯾر‪ ،‬ﻓــﻲ ﺣــﯾن أﻧﻬــﺎ ﺳــﺗﻛون ﻓــﻲ اﻟواﻗــﻊ ﻣﺷــﻐوﻟﺔ ﺑﺎﻟــذات ﺑــﺎﻟﺗﺣرﯾض اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ اﻟﺷــﺎﻣل اﻟﻣﺗﻌــدد اﻟﺟواﻧــب‪ ،‬أي ﺑﺎﻟــذات ﺑﻌﻣــل ﯾــدﻓﻊ‬
‫ﺑﻘوى اﻟﺗدﻣﯾر اﻟﺑداﺋﯾﺔ ﻓﻲ ﺗﻧظـﯾم اﻟﺛـورﯾﯾن إﻟـﻰ اﻟﺗﻘـﺎرب واﻻﻧـدﻣﺎج ﻓـﻲ ﻛـل واﺣـد‪ .‬إﻧﻛـم أﯾﻬـﺎ اﻟﺳـﺎدة ﺗﺄﺧـذون اﻟﺑـريء ﺑﺟرﯾـرة اﻟﻣـذﻧب ﻷن‬
‫‪٨٦‬‬

‫ﺟﻣﺎﻋﺔ "ﺳﻔوﺑودا" ﺑﺎﻟذات ﺑﺈدﺧﺎﻟﻬﺎ اﻹرﻫﺎب ﻓﻲ ﺑرﻧﺎﻣﺟﻬﺎ ﺗدﻋو ﺑذﻟك إﻟـﻰ ﻣﻧظﻣـﺔ إرﻫـﺎﺑﯾﯾن‪ :‬وﻣﺛـل ﻫـذﻩ اﻟﻣﻧظﻣـﺔ ﺗﻣﻧـﻊ ﻗواﺗﻧـﺎ ﻣـن إﻗﺎﻣـﺔ‬
‫ﺻﻼت أوﺛق ﻣﻊ اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر اﻟﺗﻲ ﻣﺎ زاﻟت‪ ،‬ﻟﺳوء اﻟﺣظ‪ ،‬ﻻ ﺗﻘف إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺑﻧـﺎ ﺣﺗـﻰ اﻵن واﻟﺗـﻲ ﻟـم ﺗﺗﺳـﺎءل ﺣﺗـﻰ اﻵن‪ ،‬ﻟﺳـوء اﻟﺣـظ‪ ،‬أﯾـن‬
‫وﻛﯾف ﺳﻧﺷن ﻋﻣﻠﯾﺎﺗﻧﺎ اﻟﻌﺳﻛرﯾﺔ‪ .‬ﯾﺳﺗطرد ﻧﺎدﯾﺟدﯾن ﻓـﻲ ﻣﺣﺎوﻟـﺔ ﻟﺗﺧوﯾـف "اﻻﯾﺳـﻛرا" ﻗـﺎﺋﻼً ‪) :‬ﺳـﺗﻔوﺗﻧﺎ اﻟﺛـورة ذاﺗﻬـﺎ‪ ،‬ﺑـﻧﻔس اﻟطرﯾﻘـﺔ اﻟﺗـﻲ‬
‫ﻓﺎﺗت ﻋﻠﯾﻧﺎ اﻷﺣداث اﻟﺗﻲ وﻗﻌت ﻣؤﺧر ً ا واﻧﻘﺿت ﻋﻠﻰ رؤوﺳﻧﺎ ﻛﺻﺎﻋﻘﺔ ﻣن اﻟﺳﻣﺎء‪ (.‬إن ﻫذﻩ اﻟﺟﻣﻠﺔ ﻣﺄﺧوذة ﻓﻲ ﺳﯾﺎﻗﻬﺎ ﻣـﻊ ﻣـﺎ ﺳـﺑق‬
‫أن ذﻛرﻧﺎﻩ‪ ،‬ﺗظﻬر ﺑوﺿوح ﺳﺧف )وﺟﻬﺔ ﻧظر ﻋﺷﯾﺔ اﻟﺛورة( اﻟﺗـﻲ اﺧﺗرﻋﺗﻬـﺎ )ﺳـﻔوﺑودا( )‪ .(٢٢‬وﺧﻼﺻـﺔ وﺟﻬـﺔ اﻟﻧظـر اﻟﺧﺎﺻـﺔ ﻫـذﻩ أن‬
‫اﻷوان ﻗــد ﻓــﺎت )اﻵن( ﻟﻠﻣﻧﺎﻗﺷــﺔ واﻟﺗﺣﺿــﯾر‪ .‬ﻓــﺈذا ﻛﺎﻧــت اﻟﻣﺳــﺄﻟﺔ ﻋﻠــﻰ ﻫــذا اﻟﻧﺣــو ﯾــﺎ ﺧﺻــوم "اﻟﻣﻛﺗﺑﯾــﺔ" اﻟﻣﺣﺗــرﻣﯾن‪ ،‬ﻓــﺄي ﻓﺎﺋــدة ﻛﺎﻧــت‬

‫ﻫﻧﺎك اﻵن ﻣن وراء ﻛﺗﺎﺑﺔ ﻛراس ﺑﻣﺎﺋﺔ واﺛﻧـﯾن وﺛﻼﺛـﯾن ﺻـﻔﺣﺔ ﺣـول )ﻣﺳـﺎﺋل ﻓـﻲ اﻟﻧظرﯾـﺔ واﻟﺗﺎﻛﺗﯾـك()‪(٢٣‬؟ وﻫـل ﺗﻌﺗﻘـدون أﻧـﻪ ﻛـﺎن ﻣـن‬
‫اﻷﻧﺳب )ﺑوﺟﻬﺔ ﻧظـر ﻋﺷـﯾﺔ اﻟﺛـورة( إﺻـدار ‪ ١٣٢.٠٠٠‬ﻣﻧﺷـور ﯾﻧطـوي ﻋﻠـﻰ ﻧـداء ﻣـوﺟز )اﺿـرﺑوﻫم –اطرﺣـوﻫم أرﺿ ً ـﺎ(‪ .‬إن أوﻟﺋـك‬

‫اﻟــذﯾن ﯾﺟﻌﻠــون ﻣــن اﻟﺗﺣ ـرﯾض اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ ﻋﻠــﻰ ﻣﺳــﺗوى اﻟــﺑﻼد ﺣﺟــر اﻟزاوﯾــﺔ ﻓــﻲ ﺑرﻧــﺎﻣﺟﻬم وﺗــﺎﻛﺗﯾﻛﻬم وﻋﻣﻠﻬــم اﻟﺗﻧظﯾﻣــﻲ‪ ،‬ﻛﻣــﺎ ﺗﻔﻌــل‬
‫اﻻﯾﺳﻛرا‪ ،‬ﯾﺗﻌرﺿون ﻷﻗل اﻟﻣﺟﺎزﻓﺎت اﻟﻣﻣﻛﻧﺔ ﻓـﻲ أن ﺗﻔـوﺗﻬم اﻟﺛـورة‪ .‬إن اﻟﻧـﺎس اﻟـذﯾن ﯾﻧﻐﻣـر ون اﻵن ﻓـﻲ ﺟﻣﯾـﻊ أرﺟـﺎء روﺳـﯾﺎ ﻓـﻲ ﻧﺳـﺞ‬
‫ﺷﺑﻛﺔ اﻻﺗﺻﺎﻻت اﻟﺗﻲ ﺗﻧطﻠق ﻣن ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻟﻌﻣوم روﺳﯾﺎ ﻟـم ﺗﻔـﺗﻬم ﻻ أﺣـداث اﻟرﺑﯾـﻊ وﺣﺳـب‪ ،‬ﺑـل ﻋﻠـﻰ اﻟﻌﻛـس أﻋطوﻧـﺎ اﻟﻔرﺻـﺔ ﻟﻠﺗﺑـوء‬
‫ﺑﻬﺎ‪ .‬وﻟم ﺗﻔﺗﻬم اﻟﻣظﺎﻫرات اﻟﺗﻲ وﺻﻔت ﻓﻲ ﻋدد اﻻﯾﺳﻛرا )‪ (١٣‬و)‪ (١٤‬ﺑـل ﻋﻠـﻰ اﻟﻌﻛـس‪ ،‬ﻓﻘـد ﺳـﺎﻫﻣوا ﻓﯾﻬـﺎ ﻣـدرﻛﯾن ﺑوﺿـوح أن ﻣـن‬
‫واﺟﺑﻬم أن ﯾﻣدوا ﯾد اﻟﻌون إﻟﻰ اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر اﻟﺗﻲ اﻧﺗﻔﺿت ﺑﻌﻔوﯾﺔ وﻓﻲ ذات اﻟوﻗت وﻋن طرﯾق اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ‪ ،‬ﻣﺳﺎﻋدة ﻛل اﻟرﻓﺎق ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ‬
‫ﻟﻛﻲ ﯾﻛوﻧوا ﻋﻠﻰ ﻋﻠم ﺑﺎﻟﻣظﺎﻫرات واﻻﺳﺗﻔﺎدة ﻣن ﺧﺑـراﺗﻬم اﻟﻣﺗراﻛﻣـﺔ‪.‬وا ٕ ذا ﻣـﺎ ﻋﺎﺷـوا ﻓﻠـن ﺗﻔـوﺗﻬم اﻟﺛـورة اﻟﺗـﻲ ﺗﺗطﻠـب ﻣﻧـﺎ أوﻻً وﻗﺑـل ﻛـل‬
‫ﺷﻲء ﺧﺑرة اﻟﺗﺣرﯾض‪ ،‬واﻟﻘدرة ﻋﻠﻰ دﻋم )ﺑﺄﺳﻠوب اﺷﺗراﻛﻲ دﯾﻣﻘراطﻲذ(ﻟـك ﻟـن ﯾﻐﯾـر ﻓـﻲ اﻷﻣـر ﺷـﯾﺋًﺎ ﺣﻘً ـﺎ‪ ،‬ﻷن ﺳـﺎﻋﺔ اﻟﺛـورة ﻗـد دﻧـت‬
‫)ص ‪(١١٠‬إن ﻣـن اﻟﺻـﻌب ﻋﻠـﻰ اﻟﻣـرء أن ﯾﺻـدق ﺻـورة أﻛﺛـر ﺳـطوﻋ ً ﺎ ﻋـن اﺣﺗﻘـﺎر ﻧﺎدﯾﺟـدﯾن اﻟﻣﺗﻧـﺎﻫﻲ ﻟﻠﻧظرﯾـﺔ‪ .‬ﻟﻘـد أﻋﻠﻧـﺎ )ﻋﺷــﯾﺔ‬

‫اﻟﺛورة(وﻟﻬذا ﻓﺈن ذﻟك ﻟن ﯾﻐﯾر ﻓﻲ اﻷﻣر ﺷﯾﺋًﺎ ﺣﻘً ﺎ ﺳواء أﻓﻠﺢ اﻟﻣﺗزﻣﺗون ﻓﻲ اﻟﻧﻬﺎﯾﺔ ﻓﻲ إزاﺣﺔ اﻟﻧﻘﺎد ﻣـن ﻣـواﻗﻌﻬم أم ﻻ! إن ﺣﻛﯾﻣﻧـﺎ ﻻ‬
‫ﯾﺳﺗطﯾﻊ أن ﯾرى أﻧﻧﺎ ﺧﻼل اﻟﺛورة ﺑﺎﻟﺿﺑط ﺳﻧﻛون ﺑﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻧﺗﺎﺋﺞ ﻣﻌﺎرﻛﻧﺎ اﻟﻧظرﯾﺔ ﻣﻊ اﻟﻧﻘﺎد ﻟﻛـﻲ ﻧﺳـﺗطﯾﻊ أن ﻧﻧﺎﺿـل ﺿـد ﻣـواﻗﻌﻬم‬
‫اﻟﻌﻠﻧﯾــﺔ ﺑﺣــزم! ﻛــل اﺣﺗﺟــﺎج وﻓــﻲ ﻧﻔــس اﻟوﻗــت ﺗوﺟﯾــﻪ اﻟﺣرﻛــﺔ اﻟﻌﻔوﯾــﺔ وﺻــﯾﺎﻧﺗﻬﺎ ﻓــﻲ أن واﺣــد ﻣــن أﺧطــﺎء اﻷﺻــدﻗﺎء وﻛﻣــﺎﺋن اﻷﻋــداء‬
‫وﻫﻛذا ﻧﺻل إﻟﻰ اﻟﺳﺑب اﻷﺧﯾـر اﻟـذي ﯾرﻏﻣﻧـﺎ ﺑﻘـوة ﻋﻠـﻰ اﻹﺻـرار ﻋﻠـﻰ ﺧطـﺔ ﻟﻠﺗﻧظـﯾم ﺗﺗﻣرﻛـز ﺣـول ﺻـﺣﯾﻔﺔ ﻟﻌﻣـوم روﺳـﯾﺎ ﻣـن ﺧـﻼل‬
‫اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺷﺗرك ﻓﻲ ﺳﺑﯾل ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ‪ .‬ﻣﺛل ﻫـذا اﻟﺗﻧظـﯾم وﺣـدﻩ ﺳـﯾؤﻣن اﻟﺛﺑـﺎت اﻟﻣطﻠـوب ﻟﻣﻧظﻣـﺔ اﺷـﺗراﻛﯾﺔ دﯾﻣﻘراطﯾـﺔ ﻛﻔﺎﺣﯾـﺔ‪ ،‬أي‬
‫ﻋﻠ اﻟﻔور ﻷﻛﺛـر ظـروف اﻟﻧﺿـﺎل ﺗﻧوﻋ ً ـﺎ وأﺳـرﻋﻬﺎ ﺗﺑـدﻻً واﻟﻘـدرة ﻣـن ﺟﻬـﺔ ﻋﻠـﻰ ﺗﺟﻧـب ﻣﻌرﻛـﺔ ﻣﻛﺷـوﻓﺔ ﺿـد‬
‫اﻟﻘدرة ﻋﻠﻰ ﺗﻛﯾﯾف ﻧﻔﺳﻬﺎ ﻰ‬
‫ﻋدو ﻣﺗﻔوق ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛـون اﻟﻌـدو ﻗـد رﻛـز ﻗـواﻩ ﻓـﻲ ﻣﻛـﺎن واﺣـد وﻣـن ﺟﻬـﺔ أﺧـرى ﻗـﺎدرة ﻋﻠـﻰ اﻻﺳـﺗﻔﺎدة ﻣـن ﻋـدم ﻣروﻧﺗـﻪ وﻣﻬﺎﺟﻣﺗـﻪ ﻓـﻲ‬
‫اﻟوﻗت واﻟﻣﻛﺎن اﻟذﯾن ﻻ ﯾﺗوﻗﻌﻬﻣﺎ أﺑدً ا )‪.((٢٤‬‬

‫)‪ (٢٢‬ﻋﺸﻴﺔ اﻟﺜﻮرة‪ ،‬ص ‪.٦٢‬‬
‫)‪ (٢٣‬ﰲ ﻛﺘﺎﺑﺔ "دراﺳﺔ ﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ" ﱂ ﻳﻘﺪم ﻧﺎدﳚﺪﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺎﳌﻨﺎﺳﺒﺔ‪ ،‬أﻳﺔ ﻣﺴﺎﳘﺔ ﻣﻬﻤﺎ ﻛﺎن ﻧﻮﻋﻬﺎ ﻟﺒﺤﺚ ﻗﻀﺎﻳﺎ اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ‪ ،‬وﻟﺮﲟﺎ ﻋﺪا ﻋﻦ ﻫﺬا اﳌﻘﻄﻊ اﳌﺜﲑ ﻟﻼﻫﺘﻤﺎم ﻣﻦ "وﺟﻬﺔ‬
‫ﻧﻈﺮ ﻋﺸﻴﺔ اﻟﺜﻮرة"‪:‬‬
‫إن اﻟﱪﻧﺸﺘﺎﻧﻴﺔ ﻋﻤﻮﻣ ً ﺎ ﺗﻔﻘﺪ ﺣﺪ ﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻨﺎ ﰲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺮاﻫﻨﺔ‪ ،‬ﺷﺄن ﻣﺴﺄﻟﺔ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن اﻟﺴﻴﺪ أداﻣﻮﻓﺘﺶ ﺳﻴﱪﻫﻦ ﻋﻠﻰ أن اﻟﺴﻴﺪ ﺳﱰوفﻗﺪ ﻛﺴﺐ ﺷﻴﺌً ﺎ‪ ،‬أو ﺑﺎﻟﻌﻜﺲ ﻣﺎ‬
‫"‬
‫ﻏﺬا ﻛﺎن اﻟﺴﻴﺪ ﺳﱰوف ﺳﻴﺪﺣﺾ اﻟﺴﻴﺪ أداﻣﻮﻓﺘﺶ وﻳﺮﻓﺾ اﻻﺳﺘﻘﺎﻟﺔ – إذ ﻻ ﻓﺮق ﺑﲔ اﻷﻣﺮﻳﻦ‪ ،‬ﻷن ﺳﺎﻋﺔ اﻟﺜﻮرة ﻗﺪ دﻗﺖ" )ص ‪ .(١١٠‬ﻳﺼﻌﺐ ﻋﻠﻰ اﳌﺮء أن ﻳﺘﺼﻮر ﻣﺜﺎﻻً‬
‫أﻛﺜﺮ ﺳﻄﻮﻋً ﺎ ﻣﻦ ﻫﺬا ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻬﺎﻧﺔ ﻧﺎدﳚﺪﻳﻦ اﻟﻜﺒﲑة ﺑﺎﻟﻨﻈﺮﻳﺔ‪ .‬ﻟﻘﺪ أﻋﻠﻨﺎ "ﻋﺸﻴﺔ اﻟﺜﻮرة" وﻋﻠﻴﻪ "ﻻ ﻓﺮق ﺑﲔ اﻷﻣﺮﻳﻦ" ﻓﻴﻤﺎ إذا ﻛﺎن اﻷورﺛﻮذوﻛﺲ ﺳﻴﻨﺠﺤﻮن آﺧﺮ اﳌﻄﺎف أم‬
‫ﻻ ﰲ إزاﺣﺔ اﻻﻧﺘﻘﺎدﻳﲔ ﻣﻦ ﻣﻮاﻗﻌﻬﻢ! إن ﺣﻜﻴﻤﻨﺎ ﻻ ﻳﺪرك أﻧﻨﺎ‪ ،‬وﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﺧﻼل اﻟﺜﻮرة ﺳﻨﺤﺘﺎج إﱃ ﻧﺘﺎﺋﺞ ﻣﻌﺎرﻛﻨﺎ اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ ﻣﻊ اﻻﻧﺘﻘﺎدﻳﲔ ﻣﻦ أﺟﻞ أن ﻧﻜﻮن ﻗﺎدرﻳﻦ ﻋﻠﻰ‬
‫ﳎﺎ ﺔ ﻣﻮاﻗﻔﻬﻢ اﻟﻔﻌﻠﻴﺔ ﺑﺜﺒﺎت!‬
‫)‪ (٢٤‬اﻳﺴﻜﺮا اﻟﻌﺪد ‪" ٤‬ﻣﻦ أﻳﻦ ﻧﺒﺪأ"‪" .‬إن اﳌﺜﻘﻔﲔ اﻟﺜﻮرﻳﲔ اﻟﺬﻳﻦ ﻻ ﻳﺘﻔﻘﻮن ﻣﻊ وﺟﻬﺔ ﻧﻈﺮ ﻋﺸﻴﺔاﻟﺜﻮرة‪ ،‬ﻟﻴﺴﻮا ﻗﻠﻘﲔ أﺑﺪً ا ﺑﺎﺣﺘﻤﺎل أن ﻳﻌﻤﻠﻮا ﻟﻔﱰة أﻃﻮل" ﻫﻜﺬا ﻳﻜﺘﺐ‬
‫ﻧﺎدﳚﺪﻳﻦ )ص ‪ .(٦٢‬ﻫﺬا ﻳﺪﻓﻌﻨﺎ ﻷن ﻧﻘﻮل‪ :‬ﻣﺎ ﱂ ﻧﻜﻦ ﻗﺎدرﻳﻦ ﻋﻠﻰ وﺿﻊ ﺗﻜﺘﻴﻜﺎت ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ وﺧﻄﺔ ﺗﻨﻈﻴﻤﻴﺔ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻣﺘﺪاد ﻓﱰة ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺟﺪً ا ﻣﻊ ﺿﻤﺎن اﺳﺘﻌﺪاد ﺣﺰﺑﻨﺎ‪،‬‬
‫ﺧﻼل ﳎﺮى ﻫﺬا اﻟﻌﻤﻞ ﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬ﻷن ﻳﻜﻮن ﰲ ﻣﻮﻗﻌﻪ وﻳﻨﺠﺰ واﺟﺒﻪ ﰲ ﻛﻞ ﺟﺎﻧﺐ ﺣﻴﺜﻤﺎ ﺗﺴﺎرﻋﺖ وﺗﲑة اﻷﺣﺪاث – ﻣﺎ ﱂ ﻧﻨﺠﺢ ﰲ ﲢﻘﻴﻖ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺴﻨﱪﻫﻦ ﻋﻠﻰ أﻧﻨﺎ ﻟﺴﻨﺎ‬
‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﻐﺎﻣﺮﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﻴﲔ ﺑﺎﺋﺴﲔ‪ .‬وﻧﺎدﳚﺪﻳﻦ وﺣﺪﻩ‪ ،‬اﻟﺬي ﱂ ﻳﺒﺪأ ﺑﻄﺮح ﻧﻔﺴﻪ ﻛﺎﺷﱰاﻛﻲ دﳝﻘﺮاﻃﻲ إﻻ ﺑﺎﻷﻣﺲ وﺣﺴﺐ‪ ،‬ﻫﻮ اﻟﺬي ﻳﻨﺴﻰ أن ﻫﺪف اﻻﺷﱰاﻛﻴﺔ اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ‬
‫ﲢﻮﻳ ﺷﺸﺮوط ﺣﻴﺎة ﻛﺎﻣﻞ اﻟﺒﺸﺮﻳﺔ ﺟﺬرﻳ ً ﺎ‪ ،‬وأﻧﻪ ﳍﺬا اﻟﺴﺒﺐ ﻟﻴﺲ ﻣﻦ اﳌﺴﻤﻮح ﺑﻪ ﻻﺷﱰاﻛﻲ دﳝﻘﺮاﻃﻲ أن ﻳﻜﻮن "ﻗﻠﻘً ﺎ" ﺣﻮل ﻣﺴﺄﻟﺔ ﻣﺪة اﻟﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫ﻫﻮ ﻞ‬
‫‪٨٧‬‬

‫إن ﻣــن اﻟﺧطــﺄ اﻟﻔــﺎﺣش ﺣﻘً ــﺎ ﺑﻧــﺎء ﻣﻧظﻣــﺔ ﺣزﺑﯾــﺔ ﻟﻣﺟــرد اﻧﺗظــﺎر اﻻﻧﻔﺟــﺎرات وﻣﻌــﺎرك اﻟﺷ ـوارع أو اﻟﺗﻌوﯾــل ﻓﻘــط ﻋﻠــﻰ )ﺳــﯾر‬
‫ﻋﻠﯾﻧـدوﻣ ً ــﺎ اﻟﻘﯾــﺎم ﺑﻧﺿــﺎﻟﻧﺎ اﻟﯾــوﻣﻲ وأن ﻧﻛــون ﻋﻠــﻰ اﺳــﺗﻌداد داﺋــم ﻟﻣواﺟﻬــﺔ أي وﺿــﻊ‪ ،‬ﻷن ﻣــن‬
‫اﻟﻧﺿـﺎل اﻟﯾــوﻣﻲ اﻟرﺗﯾــب إﻟــﻰ أﻣــﺎم( إن ﺎ‬
‫ﻣﺳﺗﺣﯾل ﺗﻘرﯾﺑً ﺎ وﻓﻲ ﻏﺎﻟب اﻷﺣوال اﻟﺗﻧﺑؤ ﺑﺎﻟوﻗت اﻟذي ﺗﺗﺣول ﻓﯾﻪ اﻷﺣداث اﻟﻣﺗﻔﺟرة إﻟﻰ ﻓﺗـرة ﻣـن اﻟﻬـدوء‪ .‬وﻓـﻲ اﻟﺣـﺎﻻت اﻟﺗـﻲ ﯾﻣﻛـن‬
‫اﻟ‬
‫ﻓﯾﻬﺎ اﻟﻘﯾﺎم ﺑذﻟك‪ ،‬ﻓﺈﻧﻧﺎ ﻻ ﻧﺳﺗطﯾﻊ اﻻﺳﺗﻔﺎدة ﻣن ﻫذا اﻟﺗﻧﺑؤ ﺑﻬـدف إﻋـﺎدة ﺑﻧـﺎء ﻣﻧظﻣﺗﻧـﺎ‪ .‬ﻓﻔـﻲ ﺑﻠـد أوﺗـوﻗراطﻲ ﺗﻘـﻊ ﻫـذﻩ اﻟﺗﺑـدﻻت ﺑﺳـرﻋﺔ‬
‫وﯾﻧﺑﻐـﻲ ﻋـدم اﻋﺗﺑـﺎر اﻟﺛـورة أﺑـدً ا ﻋﻣـﻼً ﻣﻧﻔـردً ا ﻛﻣـﺎ ﯾﺗﺻـورﻫﺎ‬
‫ﺧﺎرﻗﺔ وﺗﻛونﻣرﺗﺑطﺔ أﺣﯾﺎﻧً ﺎ ﺑﻐﺎرة ﻟﯾﻠﯾﺔ واﺣدة ﯾﻘوم ﺑﻬﺎ اﻧﻛﺷﺎرﯾﺔ اﻟﻘﯾﺻر‪.‬‬
‫ﻧﺎدﯾﺟدﯾن وا ٕ ﺿراﺑﻪ ﻓﻲ اﻟظﺎﻫر ﺑل ﺳﻠﺳﻠﺔ ﻣن اﻻﻧﻔﺟﺎرات اﻟﻣدوﯾﺔ ﺑﻬـذﻩ اﻟدرﺟـﺔ أو ﺗﻠـك ﺗﺗﻧـﺎوب ﺑﺳـرﻋﺔ وﻓﺗـرات أﺧـرى ﻣـن اﻟﻬـدوء اﻟﺗـﺎم‬
‫ـوى اﻟرﺋﯾﺳــﻲ ﻟﻧﺷــﺎط ﻣﻧظﻣﺗﻧــﺎ اﻟﺣزﺑﯾــﺔ وﺑــؤرة ﻫــذا اﻟﻧﺷــﺎط ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﯾﻛــون ﻋﻣــﻼً ﻣﻣﻛﻧً ــﺎ‬
‫اﻟﻣﺣﺗ‬
‫ﺑﻬــذﻩ اﻟدرﺟــﺔ أو ﺗﻠــك‪ .‬وﻟﻬــذا اﻟﺳــﺑب ﻓــﺈن ـ‬

‫وﺿرورﯾً ﺎ ﻣﻌ ً ﺎ ﻓﻲ ﻓﺗرة أﻋﻧف اﻻﻧﻔﺟﺎرات وﻛذﻟك ﻓﻲ ﺧﻼل أﻛﺛر اﻟﻔﺗرات ﻫدوء ً ا‪ .‬أي ﻋﻣل اﻟﺗﺣرﯾض اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ اﻟﻣﺗﺻـل ﻟﺟﻣﯾـﻊ أرﺟـﺎء‬
‫روﺳـﯾﺎ‪ ،‬واﻟــذي ﯾﻧﯾـر ﻛــل ﺟواﻧـب اﻟﺣﯾــﺎة وﯾﺟــري اﻟﻘﯾـﺎم ﺑــﻪ ﺑـﯾن أوﺳــﻊ ﻓﺋـﺎت اﻟﺟﻣــﺎﻫﯾر‪ ،‬وﻟﻛــن ﻣﺛـل ﻫــذا اﻟﻌﻣـل ﻻ ﯾﻣﻛــن اﻟﺗﻔﻛﯾـر ﺑــﻪ ﻓــﻲ‬
‫روﺳـﯾﺎ اﻟﯾـوم دون ﺻـﺣﯾﻔﺔ ﻟﻌﻣـوم روﺳـﯾﺎ‪ ،‬ﺗﺻـدر ﺑﺻـورة ﻏﺎﻟﺑـﺔ‪ .‬إن اﻟﻣﻧظﻣـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺳـﺗﺗﻛون ﺣـول اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ‪ ،‬ﻣﻧظﻣـﺔ اﻟﻣﺗﻌـﺎوﻧﯾن ﻣﻌﻬـﺎ‬
‫ﺑـﺎﻟﻣﻌﻧﻰ اﻟواﺳــﻊ ﻟﻠﻛﻠﻣــﺔ أي ﺟﻣﯾــﻊ ﻣــن ﯾﻌﻣﻠــون ﺑﻬــﺎ ﺳــﺗﻛون ﻣﺳــﺗﻌدة ﻟﻛـل ﺷــﻲء اﺑﺗــدأ ﻣــن إﻋــﻼء ﺷــرف وﻫﯾﺑــﺔ واﺳــﺗﻣرارﯾﺔ اﻟﺣــزب ﻓــﻲ‬
‫ﻓﺗـرات اﻟﻛﺳــﺎد اﻟﺛــوري اﻟﺣــﺎد ﺣﺗــﻰ اﻟﺗﺣﺿــﯾر واﻟﺗوﻗﯾــت واﻟﺗﻧﻔﯾــذ ﻻﻧﺗﻔﺎﺿــﺔ ﻣﺳــﻠﺣﺔ ﻋﻠــﻰ ﻧطــﺎق اﻟــﺑﻼد ﻛﻠﻬــﺎ‪ .‬وﺑﺎﻟﻔﻌــل ﺗﺻــوروا ﻷﻧﻔﺳــﻛم‬
‫ﺣﺎدﺛًـﺎ ﻋﺎدﯾً ـﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾـﺔ ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ‪ ،‬اﻋﺗﻘـﺎل ﺟﻣﯾـﻊ رﻓﺎﻗﻧـﺎ ﻓـﻲ إﺣـدى أو ﻋـدد ﻣـن اﻟﻣﻧـﺎطق اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ ﻓـﻲ ﻏﯾـﺎب ﻧﺷـﺎط ﻣﻧـﺗظم ﻣﺷـﺗرك ﻣوﺣـد‬
‫ﯾرﺑط ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻧظﻣﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﻓﺈن ﻣﺛل ﻫذﻩ اﻻﻋﺗﻘﺎﻻت ﻻ ﺗﻘود ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟب إﻻ إﻟﻰ ﺗوﻗـف اﻟﻌﻣـل ﻟﻌـدة ﺷـﻬور‪ .‬وﻟﻛـن ﻟـو ﻛﺎﻧـت ﺟﻣﯾـﻊ‬
‫اﻟﻣﻧظﻣﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﺗﻘوم ﺑﻧﺷﺎط ﻣﺷﺗرك واﺣـد ﻓﻌﻧـدﻫﺎ ﺣﺗـﻰ ﻓـﻲ ﺣﺎﻟـﺔ اﻻﻋﺗﻘـﺎﻻت اﻟﺧطﯾـرة‪ ،‬ﯾﺳـﺗطﯾﻊ اﺛﻧـﺎن أو ﺛﻼﺛـﺔ أﺷـﺧﺎص ﻧﺷـﯾطون‬
‫ﻓﻲ ﺑﺣر ﻋدة أﺳﺎﺑﯾﻊ ﻓﻘط أن ﯾﻘﯾﻣوا اﻟﺻﻠﺔ ﺑﯾن اﻟﻣرﻛز اﻟﻌﺎم وﺣﻠﻘﺎت اﻟﺷﺑﺎب اﻟﺟدﯾد اﻟﺗـﻲ ﻛﻣـﺎ ﻧﻌـرف ﺗﻧﺑﺛـق ﺑﺳـرﻋﺔ ﻣﺗﻧﺎﻫﯾـﺔ ﺣﺗـﻰ ﻓـﻲ‬
‫ﻫذﻩ اﻷﯾﺎم‪ .‬وﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺗﺿﺢ ﻟﻠﺟﻣﯾﻊ اﻟﻧﺷﺎط اﻟﻣﺷﺗرك اﻟذي ﺗﻌﯾﻘﻪ ﺣﻣﻼت اﻻﻋﺗﻘﺎل‪ ،‬ﻓﺳﯾﻛون ﺑﻣﻘدور اﻟﺣﻠﻘﺎت اﻟﺟدﯾـدة أن ﺗظﻬـر ﻟﻠوﺟـود‬

‫وﺗﻘﯾم اﻟﺻﻼت ﺑﺎﻟﻣرﻛز ﺑﺳرﻋﺔ أﻛﺑر‪ .‬وﻣن اﻟﺟﻬﺔ اﻷﺧـرى‪ ،‬ﺗﺻـوروا ﻷﻧﻔﺳـﻛم اﻧﺗﻔﺎﺿـﺔ ﺷـﻌﺑﯾﺔ‪ .‬ورﺑﻣـﺎ ﯾواﻓـق اﻟﺟﻣﯾـﻊ اﻵن أن ﻋﻠﯾﻧـﺎ أن‬
‫ﻧﻔﻛــر ﺑﻬــذا وﻧﺳــﺗﻌد ﻟــﻪ‪ .‬وﻟﻛــن ﻛﯾــف؟ إن اﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﻻ ﺗﺳــﺗطﯾﻊ ﺑﺎﻟﺗﺄﻛﯾــد أن ﺗﻌــﯾن ﻣﻣﺛﻠﯾﻬــﺎ ﻓــﻲ ﺟﻣﯾــﻊ اﻟﻣﻧــﺎطق اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ ﺑﻬــدف‬
‫اﻟﺗﺣﺿــﯾر ﻟﻼﻧﺗﻔﺎﺿــﺔ‪ .‬وﺣﺗــﻰ ﻟــو ﻛﺎﻧــت ﻟﺟﻧــﺔ ﻣرﻛزﯾــﺔ‪ ،‬ﻓﻠــﯾس ﺑوﺳــﻌﻬﺎ أن ﺗﺣﻘ ـق أي ﺷــﻲء أﺑــدً ا ﻋــن طرﯾــق ﻫــذﻩ اﻟﺗﻌﯾﯾﻧــﺎت ﻓــﻲ ظــل‬

‫اﻟظــروف اﻟﺗــﻲ ﺗﺳــود روﺳــﯾﺎ اﻵن‪ .‬وﻟﻛــن ﺷــﺑﻛﺔ ﻣــن اﻟوﺳــطﺎء )‪ (٢٥‬اﻟﺗــﻲ ﺳــﺗﺗﻛون ﻓــﻲ ﻣﺟــرى إﯾﺟــﺎد وﺗوزﯾــﻊ ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﻋﺎﻣــﺔ ﺳــوف ﻟــن‬
‫ﺗﺿــطر إﻟــﻰ "اﻟﺟﻠــوس واﻻﻧﺗظــﺎر" أن ﯾﻧطﻠــق ﻧــداء اﻻﻧﺗﻔﺎﺿــﺔ ﺑــل ﺗﺳــﺗطﯾﻊ أن ﺗﻘــوم ﺑﻧﺷــﺎط ﻣﻧــﺗظم ﯾــؤﻣن أﻋﻠــﻰ اﺣﺗﻣــﺎﻻت اﻟﻧﺟــﺎح ﻓــﻲ‬
‫ﺣﺎﻟــﺔ اﻧــدﻻع اﻻﻧﺗﻔﺎﺿــﺔ‪ ،‬وﺳــﯾﻌزز ﻣﺛــل ﻫــذا اﻟﻧﺷــﺎط ﺻــﻼﺗﻧﺎ ﺑﺄوﺳــﻊ ﻓﺋــﺎت اﻟﺷــﻐﯾﻠﺔ وﻣــﻊ ﺟﻣﯾــﻊ اﻟﻔﺋــﺎت اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾــﺔ اﻟﺳــﺎﺧطﺔ ﻋﻠــﻰ‬
‫اﻷوﺗوﻗراطﯾﺔ واﻟذي ﯾﺗﺳم ﺑﺄﻫﻣﯾﺔ ﺑﺎﻟﻐﺔ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻼﻧﺗﻔﺎﺿﺔ‪ .‬إن ﻣﺛل ﻫذا اﻟﻧﺷﺎط ﺑﺎﻟذات ﻫو اﻟذي ﯾﺧدم ﺗطوﯾر اﻟﻘدرة ﻋﻠﻰ اﻟﻘﯾـﺎم ﺑﺗﻘـدﯾر‬
‫ﺻــﺣﯾﺢ ﻟﻠوﺿــﻊ اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ اﻟﻌــﺎم‪ ،‬وﺑﺎﻟﺗــﺎﻟﻲ اﻟﻘــدرة ﻋﻠــﻰ اﺧﺗﯾــﺎر اﻟﺣظــﺔ اﻟﻣﻧﺎﺳــﺑﺔ ﻟﻼﻧﺗﻔﺎﺿــﺔ‪ .‬إن ﻣﺛــل ﻫــذا اﻟﻧﺷــﺎط ﺑﺎﻟــذات ﻫــو اﻟــذي‬
‫ﺳﯾدرب ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻧظﻣﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﻟﻼﺳﺗﺟﺎﺑﺔ ﻓﻲ ذات اﻟوﻗت إﻟﻰ ﻧﻔس اﻟﻣﺳﺎﺋل واﻷﺣـداث اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗﺣـرض ﻛـل روﺳـﯾﺎ واﻟﺗﻔﺎﻋـل‬

‫ﻣﻊ ﻣﺛل ﻫذﻩ اﻷﺣداث ﺑﺄﻛﺛر اﻷﺷﻛﺎل ﻗوة وﺑﺄﻛﺛر اﻷﺳـﺎﻟﯾب ﻣﻼءﻣـﺔ‪.‬إن اﻻﻧﺗﻔﺎﺿـﺔ ﻓـﻲ ﺟوﻫرﻫـﺎ أﻛﺛـر اﻷﺟوﺑـﺔ ﻗـوة وﺗﺟﺎﻧﺳ ً ـﺎ وﻣﻼءﻣـﺔ‬
‫ﻟﻠﺷﻌب ﻛﻠﻪ ﺿد اﻟﺣﻛوﻣﺔو‪.‬أﺧﯾر ً ا ﻓـﺈن ﻣﺛـل ﻫـذا اﻟﻧﺷـﺎط ﺑذاﺗـﻪ ﻫـو اﻟـذي ﺳـﯾدرب ﻛـل اﻟﻣﻧظﻣـﺎت اﻟﺛورﯾـﺔ ﻓـﻲ ﺟﻣﯾـﻊ أرﺟـﺎء روﺳـﯾﺎ ﻟﻛـﻲ‬
‫وﻋﻠـﻰ ﻫـذا اﻟﻧﺣـو ﺗﺧﻠـق ﺣزﺑً ـﺎ ﻣوﺣـدً ا‪ .‬وﻷﻧـﻪ‬
‫ﺗﺣﺎﻓظ ﻋﻠﻰ أﻛﺛر اﻟﺻﻼت اﺳﺗﻣرارﯾﺔ وﻓﻲ ذات اﻟوﻗت أﻛﺛرﻫﺎ ﺳرﯾﺔ ﺑﯾن إﺣداﻫﺎ واﻷﺧـرى‪.‬‬
‫ﻣن دون ﻣﺛل ﻫـذﻩ اﻟﺻـﻼت ﺳـﯾﻛون ﻣـن اﻟﻣﺣـﺎل اﻟﻘﯾـﺎم ﺑﻣﻧﺎﻗﺷـﺔ ﺟﻣﺎﻋﯾـﺔ ﻟﺧطـﺔ اﻻﻧﺗﻔﺎﺿـﺔ واﺗﺧـﺎذ اﻟﺗـداﺑﯾر اﻟﺗﺣﺿـﯾرﯾﺔ اﻟﻼزﻣـﺔ ﻋﺷـﯾﺔ‬
‫اﻻﻧﺗﻔﺎﺿﺔ‪ ،‬ﻫذﻩ اﻟﺗداﺑﯾر اﻟﺗﻲ ﯾﻧﺑﻐﻲ اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠـﻰ ﺳـرﯾﺗﻬﺎ اﻟﺗﺎﻣـﺔ وﺑﺎﺧﺗﺻـﺎر ﻓـﺈن "اﻟﺧطـﺔ ﻓـﻲ ﺳـﺑﯾل ﺻـﺣﯾﻔﺔ ﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ ﻟﻌﻣـوم روﺳـﯾﺎ"‬
‫)‪(٢٥‬أﺳﻔً ﺎ‪ ،‬أﺳﻔً ﺎ! ﻟﻘﺪ ﺗﺮﻛﺖ ﻛﻠﻤﺔ "وﺳﻴﻂ" اﻟﻔﻈﻴﻌﺔ ﺗﻔﻠﺖ ﻣﲏ‪ ،‬ﻫﺬﻩ اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﱵ ﺗﺆذي إذن ﻣﺎرﺗﻴﻨﻮف اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ! أﻧﲏ أﺗﺴﺎءل ﳌﺎذا ﱂ ﺗﻜﻦ ﻫﺬﻩ اﻟﻜﻠﻤﺔ ﺗﺆذي ﻣﺴﺎﻣﻊ أﺑﻄﺎل‬
‫اﻟﺴﺒﻌﻴﻨﺎت ﰲ ﺣﲔ أ ﺎ ﺗﺆذي ﻣﺴﺎﻣﻊ ﻫﻮاة اﻟﺘﺴﻌﻴﻨﺎت؟ أﻧﲏ أﺣﺐ اﻟﻜﻠﻤﺔ ﻷ ﺎ ﺗﻌﱪ ﺑﺪﻗﺔ ووﺿﻮح ﻋﻦ اﻟﻘﻀﻴﺔ اﳌﺸﱰﻛﺔ اﻟﱵ ﻳﻜﺮس ﳍﺎ ﻛﻞ اﻟﻮﺳﻄﺎء أﻓﻜﺎرﻫﻢ وﻧﺸﺎﻃﺎ ﻢ‪،‬‬
‫وإذا ﻣﺎ اﺿﻄﺮت ﻻﺳﺘﺒﺪاﳍﺎ ﺑﻜﻠﻤﺔ أﺧﺮى‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﻮﺣﻴﺪة اﻟﱵ ﻗﺪ اﺧﺘﺎرﻫﺎ ﺳﺘﻜﻮن "ﻣﺘﻌﺎون" إذا ﱂ ﺗﻜﻦ ﻫﺬﻩ اﻷﺧﲑة ﺗﻨﻄﻮي ﻋﻠﻰ ﻗﺪر ﻣﻌﲔ ﻣﻦ اﻟﻐﻤﻮض وأن ﻣﺎ‬
‫ﳓﺘﺎﺟﻪ ﻫﻮ ﻣﻨﻈﻤﺔ ﻋﺴﻜﺮﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﺳﻄﺎء‪ .‬إﻻ أن اﻷﻋﺪاد اﻟﻜﺜﲑة ﻣﻦ ﻃﺮاز ﻣﺎرﺗﻴﻨﻮف )وﺑﺎﻷﺧﺺ ﰲ اﳋﺎرج( أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﻔﻀﻠﻮن ﻗﻀﺎء وﻗﺖ اﻟﻔﺮاغ "ﲟﻨﺢ ﻟﻘﺐ اﳉﻨﺮاﻟﻴﺔ‬
‫ﻟﺒﻌﻀﻬﻢ اﻟﺒﻌﺾ" ﳛﺒﺬون‪ ،‬ﺑﺪل "وﺳﻴﻂ ﺟﻮازات اﳌﺮور"‪ ،‬أن ﻳﻘﻮﻟﻮا "رﺋﻴﺲ اﻟﺪاﺋﺮة اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺘﺰوﻳﺪ اﻟﺜﻮرﻳﲔ ﲜﻮازات اﳌﺮور"‪ ،‬إﱁ‪.‬‬
‫‪٨٨‬‬

‫اﻟﺑﻌﯾدة ﻋن أن ﺗﻛون ﺛﻣرة ﻟﻠﻌﻣل اﻟﻣﻛﺗﺑﻲ اﻟﻣﺻﺎب ﺑﻌدوى اﻟدوﻏﻣﺎﺗﯾﺔ واﻟورﻗﯾـﺔ "ﻣﺛﻠﻣـﺎ ﺗﺑـدو ﻷوﻟﺋـك اﻟـذﯾن ﻟـم ﯾﻔﻛـروا إﻻ ﻗﻠـﯾﻼً ﺑﻬـﺎ" ﻫـﻲ‬
‫اﻟﺧطﺔ اﻷﻛﺛر ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻣن أﺟل اﻟﺗﺣﺿـﯾر اﻟﻔـوري واﻟﺷـﺎﻣل ﻟﻼﻧﺗﻔﺎﺿـﺔ دون أن ﻧﻔﻘـد ﻓـﻲ اﻟوﻗـت ذاﺗـﻪ وﻟـو ﻟﻠﺣظـﺔ واﺣـدة اﻷﻫﻣﯾـﺔ اﻟﻣﻠﺣـﺔ‬
‫ﻟﻠﻌﻣل اﻟﯾوﻣﻲ‪.‬‬
‫اﻟﻣؤﻟﻔﺎت اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬

‫ﻛﺗب ﺑﯾن ﺧرﯾف ‪ ١٩٠١‬وﺷﺑﺎط ‪١٩٠٢‬‬

‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٥‬‬

‫ﻧﺷر ﻷول ﻣرة ﻛﻌﻣل ﻣﺳﺗﻘل ﻓﻲ آذار ‪١٩٠٢‬‬

‫ص ‪٥١٦ – ٤٨٢ – ٤٣٢ – ٤٣١ – ٤١٧ – ٤١٢ - ٤١٠ - ٤٠١ – ٣٩٨ – ٣٧٧ – ٣٧٦‬‬

‫‪٨٩‬‬

‫ﺟواب إﻟﻰ )ﻗﺎرئ(‬
‫اﺳﺗﻠﻣت ﻫﯾﺋﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻟرﺳﺎﻟﺔ اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ‪:‬‬
‫"ﻋﻧــد ﺗﻧــﺎول ﻣﺳــﺄﻟﺔ اﻟﺗﺣ ـرﯾض )ﻓــﻲ اﻟﻌــدد ‪١٣‬إذا ﻟــم أﻛــن ﻣﺧطﺋً ــﺎ( ﺗﻌــﺎرض اﻻﯾﺳــﻛرا اﻟﻣﻧﺷــورات اﻟﺗﺣرﯾﺿــﯾﺔ )اﻟﻛ ـرارﯾس ذات‬
‫اﻟﺻﻔﺣﺗﯾن أو اﻟـﺛﻼث ﺻـﻔﺣﺎت( ﺣـول اﻟﻣﺳـﺎﺋل اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ‪ .‬إن ﻣـن رأي اﻟﺗﺣرﯾـر أن اﻟﺻـﺣف ﺗﺳـﺗطﯾﻊ أن ﺗﺣـل ﺑﻧﺟـﺎح ﻣﺣـل ﻣﺛـل ﻫـذﻩ‬
‫اﻷدﺑﯾﺎت‪ .‬إن اﻟﺻﺣف‪ ،‬ﺑﺎﻟطﺑﻊ‪ ،‬ﺷﻲء راﺋﻊ‪ ،‬وﻟﯾس ﺑوﺳﻊ أي ﺷﺧص أن ﯾﻔﻛر ﻓﻲ ﻣﻧﺎﻗﺷﺔ ذﻟك‪ .‬وﻟﻛن ﻫل ﺗﺳﺗطﯾﻊ اﻟﺻـﺣف أن ﺗﺣـل‬

‫ﻣﺣــل اﻟﻣﻧﺷــورات اﻟﻣﻌــدة ﺑﺻــﻔﺔ ﺧﺎﺻــﺔ ﻷﻏـراض اﻟﺗوزﯾــﻊ اﻟواﺳــﻊ ﺑــﯾن اﻟﺟﻣــﺎﻫﯾر؟ ﻟﻘــد اﺳــﺗﻠم اﻟﺗﺣرﯾــر رﺳــﺎﻟﺔ ﻣــن روﺳــﯾﺎ أﺑــدت ﻓﯾﻬــﺎ‬
‫ﻣﺟﻣوﻋــﺔ ﻣــن اﻟﻌﻣــﺎل – اﻟﻣﺣرﺿــﯾن رأﯾﻬــﺎ ﺣــول ﻫــذا اﻟﻣوﺿــوع‪ .‬إن ﺟـواب اﻻﯾﺳــﻛرا ﻣﻧﺷــﺄة اﻻﻟﺗﺑــﺎس دون رﯾــب‪ .‬إن ﻣﺳــﺄﻟﺔ اﻟﺗﺣـرﯾض‬
‫ﻫﺎﻣــﺔ اﻟﯾــوم ﻗــدر أﻫﻣﯾــﺔ اﻟﻣظــﺎﻫرات‪ .‬وﻟﻬــذا اﻟﺳــﺑب ﻓــﺈن ﻣــن اﻟﻣﺳﺗﺣﺳــن أن ﯾطــرح اﻟﺗﺣرﯾــر ﻫــذﻩ اﻟﻣﺳــﺄﻟﺔ ﻣـرة أﺧــرى وﯾﻛــرس ﻟﻬــﺎ ﺑﻬــذﻩ‬
‫اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ اﻧﺗﺑﺎﻫً ﺎ أﻋظم‪.‬‬
‫"ﻗﺎرئ"‬
‫أي ﺷﺧص ﺟﺷم ﻧﻔﺳﻪ ﻋﻧﺎء ﻗراءة ﺟواب اﻻﯾﺳﻛرا ﻋﻠﻰ رﺳـﺎﻟﺔ ﻣـن )ﻋﻣـﺎل اﻟﺟﻧـوب( ﻓـﻲ اﻟﻌـدد )‪ (١٣‬ﺳـوﯾﺔ ﻣـﻊ ﻫـذﻩ اﻟرﺳـﺎﻟﺔ‬
‫ﺳ ــﯾﻘﻧﻊ ﻧﻔﺳ ــﻪ ﺑﯾﺳ ــر أن ﻛﺎﺗــب اﻟرﺳ ــﺎﻟﺔ ﻻ ﻏﯾـ ـرﻩ ﻫ ــو اﻟ ــذي ﯾﻔﻛ ــر وﻫ ــو واﻗ ــﻊ ﻓ ــﻲ ﻟﺟ ــﺔ اﻟﺗﺑ ــﺎس ﻻ رﯾ ــب ﻓﯾ ــﻪ‪) .‬ﻣﻌﺎرﺿ ــﺔ اﻟﻣﻧﺷ ــورات‬
‫إن أﺣدً ا ﻟم ﯾﺧطر ﻓﻲ ﺑﺎﻟﻪ أﺑـدً ا أن ﺑﻣﻘـدور اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ أن ﺗﺣـل )ﻣﺣـل اﻟﻣﻧﺷـورات(‪ .‬إن ﻣراﺳـﻠﻧﺎ ﻟـم ﯾﻼﺣـظ أن اﻟﻣﻧﺷـورات‬
‫اﻟﺗﺣرﯾﺿﯾﺔ(‪.‬‬
‫ﻣﺎ ﻫﻲ ﻓﻲ اﻟواﻗﻊ إﻻ ﺑﻼﻏﺎت وﻣﺛل ﻫذﻩ اﻷدﺑﯾﺎت اﻟﺗﻲ ﻫﻲ ﺑﻼﻏﺎت ﻻ ﯾﻣﻛن اﺳﺗﺑداﻟﻬﺎ ﺑﺄي ﺷـﻲء آﺧـر وﺳـﺗﺑﻘﻰ ﻋﻠـﻰ اﻟـدوام ﺿـروري‬

‫ﻻ ﻏﻧـﻰ ﻋﻧﻬــﺎ أﺑـدً ا – وﺣــول ﻫـذﻩ اﻟﻧﻘطــﺔ ﯾﺗﻔـق )ﻋﻣــﺎل اﻟﺟﻧـوبو(اﻻﯾﺳــﻛرا ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ‪ .‬ﻛﻣــﺎ أﻧﻬﻣـﺎ ﯾﺗﻔﻘــﺎن ﻋﻠـﻰ أن ﻫــذا اﻟﻧـوع ﻣــن اﻷدﺑﯾــﺎت‬
‫ﺳﻛن ﺟﯾد ﻟﻠﻌﻣﺎل وﻧﻘـول ﻓـﻲ اﻟوﻗـت ﻧﻔﺳـﻪ أن اﻟطﻌـﺎم اﻟﺟﯾـد ﻟـﯾس ﻛﺎﻓﯾً ـﺎ ﻟﻬـم‪ ،‬ﻓﻠـﯾس ﻣﻌﻧـﻰ ذﻟـك أﺑـدً ا‬
‫)ﻟﯾس ﻛﺎﻓﯾً ﺎ(‪.‬وا ٕ ذا ﻛﻧﺎ ﻧﺗﺣدث ﻋن‬
‫أﻧﻧﺎ )ﺿد( اﻟطﻌﺎم اﻟﺟﯾد‪ .‬واﻟﻣﺳﺄﻟﺔ ﻫﻲ – ﻣﺎ ﻫو أرﻗﻰ أﺷﻛﺎل اﻷدﺑﯾﺎت )اﻟﺗﺣرﯾﺿـﯾﺔ(؟ إن )ﻋﻣـﺎل اﻟﺟﻧـوب( ﻟـم ﯾﻧﺑﺳـوا ﺑﺑﻧـت ﺷـﻘﺔ ﻋـن‬
‫اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ ﺣﯾن أﺛﺎروا ﻫذا اﻟﺳؤال‪.‬وﻗد ﯾﻛون ﺳﺑب ﺻﻣﺗﻬم ﻧﺎﺟﻣ ً ﺎ ﻋن اﻟظروف اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ‪ ،‬وﻟﻛﻧﻧـﺎ ﻣـن ﺟﺎﻧﺑﻧـﺎ‪ ،‬ورﻏـم أﻧﻧـﺎ ﻟـم ﻧﻛـن راﻏﺑـﯾن‬
‫أﺑدً ا ﻓﻲ اﻟدﺧول ﻓﻲ )ﺧﻼﻓﺎت( ﻣﻊﻣراﺳﻠﻧﺎ‪ ،‬ﻟـم ﻧﺳـﺗطﻊ ﺑـﺎﻟطﺑﻊ أن ﻧﻣﺗﻧـﻊ ﻋـن ﺗـذﻛﯾرﻫم ﺑـﺄن ﻋﻠـﻰ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ أن ﺗـﻧظم أﯾﺿ ً ـﺎ ﺻـﺣﯾﻔﺗﻬﺎ‬
‫ﻫﺎ طﺑﻘﺎت اﻟﺷﻌب ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ وأن اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺟزأ ﻟﯾس ﻛﺎﻓﯾً ﺎ وأن ﻋﻣل ﺟﻣﯾـﻊ اﻟﻣﻧـﺎطق اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ اﻟﻣﻧـﺗظم‪ ،‬اﻟﻧﺷـﯾط‬
‫اﻟﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻓﻌﻠت ﻏﯾرﻣن‬
‫واﻟﻣﺷﺗرك ﺿروري ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ إﻟﻰ ﺻﺣﯾﻔﺔ ﺛورﯾﺔ‪.‬‬
‫وﺑﺎﻟﻘدر اﻟذي ﯾﺗﻌﻠق ﻓﯾﻪ اﻷﻣر ﺑﺎﻟﻛرارﯾس ذات اﻟﺛﻼث أو اﻷرﺑـﻊ ﺻـﻔﺣﺎت‪ ،‬ﻓﺈﻧﻧـﺎ ﻟـم ﻧﺗﺣـدث أﺑـدً ا )ﺿـدﻫﺎ(‪ ،‬ﺑـل أﺑـدﯾﻧﺎ ﺷـﻛوﻛﻧﺎ‬
‫ﻓﻘط ﺣول ﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧت ﺧطﺔ ﺗطوﯾرﻫﺎ إﻟﻰ أدﺑﯾﺎت )ﻣﻧﺗظﻣﺔ( ﺗوزع )ﻓﻲ وﻗت واﺣد ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ أرﺟﺎء روﺳﯾﺎ( ﺧطـﺔ ﻋﻣﻠﯾـﺔ‪ .‬ﻓـﺈذا ك اﻧـت‬

‫ﻣﺛل ﻫذﻩ اﻟﻛرارﯾس ﺗﺿم ﺛﻼث أو أرﺑﻊ ﺻﻔﺣﺎت ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺳﺗﻛون ﺑﺎﻟﺿرورة ﺑﻼﻏﺎت ﻻ ﻏﯾر‪ .‬إن ﻟـدﯾﻧﺎ ﻓـﻲ ﺟﻣﯾـﻊ أﻧﺣـﺎء روﺳـﯾﺎ ﻛﺛﯾـر ﻣـن‬
‫ﻼق ﻣﺿﺟرة اﻟﻘراءة‪ ،‬وﻫﻲ ﺑﻼﻏﺎت اﻟطﻠﺑﺔ واﻟﻌﻣﺎل‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﺻل أﺣﯾﺎﻧً ـﺎ إﻟـﻰ ﺳـت أو ﺛﻣـﺎﻧﻲ ﺻـﻔﺣﺎت‬
‫اﻟﺑﻼﻏﺎت اﻟﺟﯾدة ﻟﯾﺳت ﻋﻠﻰ اﻹط‬
‫ﺻﻐﯾرة‪.‬إن ﻛراﺳ ً ﺎ )ﺷﻌﺑﯾً ﺎ( ﺑﺣق ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ أن )ﯾﺷـرح(ﺣﺗـﻰ ﻣﺳـﺄﻟﺔ واﺣـدة ﻻ ﻏﯾـر إﻟـﻰ ﻋﺎﻣـل ﻏﯾـر واع ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ‪ ،‬ﺳـﯾﻛون ﻋﻠـﻰ اﻷرﺟـﺢ‬
‫ذا ﺣﺟـم أﻛﺑـر ﺑﻛﺛﯾــر وﻋﻧـدﻫﺎ ﺳـﺗﻧﺗﻔﻲ اﻟﺣﺎﺟــﺔ واﻹﻣﻛﺎﻧﯾـﺔ ﻟﺗوزﯾﻌـﻪ )ﻓــﻲ وﻗـت واﺣــد ﻓـﻲ ﺟﻣﯾـﻊ أرﺟــﺎء روﺳـﯾﺎ(‪) .‬طﺎﻟﻣـﺎ أﻧــﻪ ﻟـﯾس ﻓﻘــط ذا‬
‫أﻫﻣﯾـﺔ ﻣﻠﺣــﺔ(‪ .‬وﺑـﺈدراك ﻛﺎﻣــل‪ ،‬ﻛﻣــﺎ ﻫـﻲ اﻟﺣﺎﺔﻟـ ﻋﻧــدﻧﺎ‪ ،‬ﻟﻛـل ﺗﻧــوع ﻓـﻲ اﻷدﺑﯾــﺎت اﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ‪ ،‬اﻟﻘدﯾﻣـﺔ ﻣﻧﻬــﺎ واﻟﺟدﯾــدة‪ ،‬وطﺎﻟﻣـﺎ ﻛﺎﻧــت أدﺑً ــﺎ‬
‫ﯾﺎﺳـﺳـﯾً ﺎ ﺟﯾــدً ا ﺣﻘً ــﺎ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻧــﺎ ﻧﻧﺻــﺢ ﺑﺎﻟﻌﻣــل ﻻ ﻋﻠــﻰ اﺧﺗ ـراع ﻧﻣــوذج وﺳــط ﻣــن اﻟوﺳــﯾط اﻟﺗﺣرﯾﺿــﻲ – أي ﺷــﻲء ﻣــﺎ ﺑــﯾن ﻣﻧﺷــور وﻛ ـراس‬
‫اﻻـذاﺳــم ﺣﻘً ــﺎ‪ ،‬ﻻ ﺗظﻬــر ﻧــﺎدر ً ا‪ ،‬ﺑــل ﻋﻠــﻰ اﻷﻗــل ﻣـرﺗﯾن أو أرﺑﻌــﺔ ﻣـرات ﻓــﻲ اﻟﺷــﻬر واﻟﺗــﻲ‬
‫ﺷــﻌﺑﻲ‪ ،‬ﺑــل ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﺛورﯾــﺔ )ﺗﺳــﺗﺣق( ﻣﺛــل ﻫـ‬
‫ﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﺗﻛون ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻟﻌﻣوم روﺳﯾﺎ‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٥‬‬

‫اﻻﯾﺳﻛرا اﻟﻌدد )‪ ١ (١٦‬ﺷﺑﺎط ‪١٩٠٦‬‬
‫‪٩٠‬‬

‫ص ‪٣٤٥ – ٣٤٤‬‬

‫ﺣﻣﻠﺔ اﻟزﻣﺳﺗﻔو وﺧطﺔ اﻻﯾﺳﻛرا‬
‫إﻟﻰ أﻋﺿﺎء اﻟﺣزب ﻓﻘط‬
‫أﺻـدرت ﻫﯾــﺄة ﺗﺣرﯾــر اﻻﯾﺳــﻛرا ﻟﺗوﻫـﺎ )إﻟــﻰ أﻋﺿــﺎء اﻟﺣــزب( رﺳـﺎﻟﺔ ﻣوﺟﻬــﺔ إﻟــﻰ اﻟﻣﻧظﻣــﺎت اﻟﺣزﺑﯾـﺔ ﺗﻘــول ﻓﯾﻬــﺎ‪ ،‬أن روﺳــﯾﺎ ﻟــم‬
‫ﺗﻛـن أﺑـدً ا ﺑﻣﺛـل ﻫــذا اﻟﻘـرب ﻣـن اﻟدﺳـﺗور‪ ،‬وطرﺣـوا ﺧطـﺔ ﻛﺎﻣﻠـﺔ ﻟﺣﻣﻠـﺔ ﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ‪ ،‬ﺧطـﺔ ﻛﺎﻣﻠـﺔ ﻟﻠﺗـﺄﺛﯾر ﻋﻠــﻰ ﻟﯾﺑراﻟﯾﯾﻧـﺎ اﻟزﻣﺳـﺗﻔوﯾﯾن اﻟــذﯾن‬
‫ﯾطﺎﻟﺑون ﺑدﺳﺗور‪.‬‬

‫وﻗﺑل أن ﻧﺣﻠل ﻫذﻩ اﻟﺧطﺔ اﻟﺑﺎﻟﻐﺔ اﻟوﺿوح اﻟﺗﻲ طرﺣﺗﻬﺎ اﻻﯾﺳـﻛرا اﻟﺟدﯾـدة‪ ،‬دﻋوﻧـﺎ ﻧﻌﯾـد إﻟـﻰ اﻷذﻫـﺎن ﻛﯾـف ﻧظـر اﻻﺷـﺗراﻛﯾون‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾون اﻟروس إﻟﻰ ﻣﺳـﺄﻟﺔ ﻣـوﻗﻔﻬم ﻣـن اﻟزﻣﺳـﺗﻔوﯾﯾن اﻟﻠﯾﺑـراﻟﯾﯾن ﻣﻧـذ ﻧﺷـوء ﺣرﻛـﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ اﻟﺟﻣﺎﻫﯾرﯾـﺔ‪ .‬ﯾﻌـرف اﻟﺟﻣﯾـﻊ ﻣﻧـذ‬
‫ﺑدء ﺣرﻛﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻋﻣﻠﯾً ﺎ‪ ،‬إن اﻟﺻراع ﻗد ﺟرى ﺑﯾن "اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﯾن"واﻟﺛورﯾﯾن ﺑﺷﺄن ﻫذﻩ اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ أﯾﺿ ً ﺎ‪ .‬ﻓـﺎﻟﻔرﯾق اﻷول ذﻫـب إﻟـﻰ‬
‫ﺣد إﻧﻛﺎر وﺟود اﻟﻌﻧﺻر اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟﺑرﺟوازي ﻓﻲ روﺳﯾﺎ وأﻏﻔـل ﻣﻬﻣـﺔ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺔ ﻓـﻲ اﻟﺗـﺄﺛﯾر ﻋﻠـﻰ اﻟﻔﺋـﺎت اﻟﻣﻌﺎرﺿـﺔ ﻓـﻲ اﻟﻣﺟﺗﻣـﻊ‪،‬‬
‫وﻓﻲ اﻟوﻗت ﻧﻔﺳﻪ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻪ ﺑﺗﺿﯾﯾق ﻣﺳﺎﺣﺔ اﻟﻧﺿـﺎل اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ‪ ،‬ﺗـرك ﺑﻘﺻـد أو ﻏﯾـر ﻗﺻـد دور اﻟﻘﯾـﺎدة اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ إﻟـﻰ اﻟﻌﻧﺎﺻـر‬
‫اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ‪ ،‬وﻧﺳب إﻟﻰ اﻟﻌﻣﺎل "اﻟﻧﺿﺎل اﻻﻗﺗﺻﺎدي ﺿد اﻟﻣﺳﺗﻐﻠﯾن واﻟﺣﻛوﻣـﺔ"‪ .‬وﻗـد ﻧﺎﺿـل أﻧﺻـﺎر اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ‬
‫اﻟﺛورﯾﺔ ﻓﻲ اﻻﯾﺳﻛرا اﻟﻘدﯾﻣﺔ ﺿد ﻫذا اﻻﺗﺟـﺎﻩ‪ .‬إن ﻫـذا اﻟﻧﺿـﺎل ﯾﻣﻛـن ﺗﻘﺳـﯾﻣﻪ إﻟـﻰ ﻓﺗـرﺗﯾن رﺋﯾﺳـﯾﺗﯾن‪ :‬اﻟﻔﺗـرة اﻟﺗـﻲ ﺳـﺑﻘت ظﻬـور اﻟﻣﺟﻠـﺔ‬
‫اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﺔ "أوزﻓوﺑوﺷﯾدﯾﻧﻲ" واﻟﻔﺗرة اﻟﺗﻲ أﻋﻘﺑﺗﻬﺎ‪ ،‬وأﺛﻧﺎء اﻟﻔﺗرة اﻷوﻟﻰ وﺟﻬﻧﺎ ﻫﺟوﻣﻧﺎ ﺑﺷﻛل رﺋـﯾس ﺿـد ﺿـﯾق أﻓـق "اﻻﻗﺗﺻـﺎدﯾﯾن" وﺣﺎوﻟﻧـﺎ‬
‫"إﯾﻘــﺎظﻬم" ﻋﻠــﻰ اﻟواﻗــﻊ اﻟــذي ﻓﺷــﻠوا ﻓــﻲ إدراﻛـﻪ أﻻ وﻫــو وﺟــود اﻟﻌﻧﺻــر اﻟــدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟﺑرﺟـوازي ﻓــﻲ روﺳــﯾﺎ‪ ،‬وأﻛــدﻧﺎ اﻟﺣﺎﺟــﺔ إﻟــﻰ اﻟﻧﺷــﺎط‬
‫اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ اﻟـذي ﺗﻘـوم ﺑـﻪ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺔ ﻓـﻲ ﺟﻣﯾـﻊ اﻟﻣﯾـﺎدﯾن‪ ،‬ﻛﻣـﺎ أﻛـدﻧﺎ أن اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ ﯾﺟـب أن ﺗـؤﺛر ﻋﻠـﻰ ﻛـل ﻗطﺎﻋـﺎت اﻟﻣﺟﺗﻣـﻊ وﺑﺄﻧﻬــﺎ‬
‫ﯾﺟب أن ﺗﺻﺑﺢ طﻠﯾﻌﺔ اﻟﻣﻌرﻛﺔ ﻣن أﺟل اﻟﺣرﯾـﺔ‪ .‬إﻧـﻪ ﻟﻣـن اﻟﻣﻧﺎﺳـب واﻟﺿـروري أن ﻧﻌﯾـد إﻟـﻰ اﻷذﻫـﺎن ﻫـذﻩ اﻟﻔﺗـرة وﻣﻼﻣﺣﻬـﺎ اﻟرﺋﯾﺳـﯾﺔ‬
‫اﻵن ﺑﺳــﺑب أن أﻧﺻــﺎر اﻻﯾﺳــﻛرا اﻟﺟدﯾــدة ﻗــد ﻗــﺎﻣوا ﺑﺗزﯾﯾﻔﻬــﺎ إﻟــﻰ ﺣــد ﻛﺑﯾــر )أﻧظــر ﻛﺗــﺎب ﺗروﺗﺳــﻛﻲ "ﻣﻬﻣﺎﺗﻧــﺎ اﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ" اﻟﺻــﺎدر ﺗﺣــت‬
‫إﺷراف اﻻﯾﺳﻛرا( ﻣﺳﺗﻐﻠﯾن ﺟﻬل اﻟﺟﯾل اﻟﺷﺎب ﺑﺗﺄرﯾﺦ ﺣرﻛﺗﻧﺎ اﻟﺣدﯾث‪.‬‬
‫وﻣﻧــذ ظﻬــور "أوزﻓوﺑوﺷــﯾدﯾﻧﻲ" ﺑــدأت اﻟﻔﺗ ـرة اﻟﺛﺎﻧﯾــﺔ ﻣــن ﻧﺿــﺎل اﻻﯾﺳــﻛرا اﻟﻘدﯾﻣــﺔ‪.‬ﻓﻌﻧــدﻣﺎ أﺻــدر اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾــون ﺻــﺣﯾﻔﺔ وﺑرﻧﺎﻣﺟ ً ــﺎ‬
‫ﺳﯾﺎﺳﯾً ﺎ ﺧﺎﺻ ً ﺎ ﺑﻬم‪ ،‬ﺗﻌرﺿت ﻣﻬﻣﺔ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ ﻓﻲ اﻟﺗﺄﺛﯾر ﻋﻠﻰ "اﻟﻣﺟﺗﻣﻊ" إﻟـﻰ اﻟﺗﻌـدﯾل ﻋﻠـﻰ ﻧﺣـو طﺑﯾﻌـﻲ‪ .‬ﻓﻠـم ﯾﻌـد ﺑﺈﻣﻛـﺎن دﯾﻣﻘراطـﻲ‬
‫اﻟدﯾﻣﻘاطﯾﯾن اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﯾن وا ٕ ﯾﻘـﺎظ روح اﻟﻣﻌﺎرﺿـﺔ ﻓـﯾﻬم وأﺿـﺣﻰ ﻋﻠـﯾﻬم أن ﯾؤﻛـدوا ﻋﻠـﻰ‬
‫اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻗﺻر ﻋﻣﻠﻬم ﻋﻠﻰ ﻣﺟرد "زﻋزﻋﺔ" ر‬

‫اﻟﻧﻘد اﻟﺛوري ﻟﻠﺗردد اﻟذي ﺑدا ﺟﻠﯾً ﺎ ﻓﻲ اﻟﻣوﻗف اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ ﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﺔ‪.‬‬

‫إن اﻟﺗــﺄﺛﯾر اﻟــذي أﺣــدﺛﻧﺎﻩ ﻋﻠــﻰ اﻟﻔﺋــﺎت اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾــﺔ اﺗﺧــذ اﻵن ﺷــﻛل اﻟﻛﺷــف ﻋــن ﺗذﺑــذب وﻗﺻــور اﻻﺣﺗﺟــﺎج اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ ﻟﻠﯾﺑ ـراﻟﯾﯾن‬
‫"وﯾﻛﻔــﻲ ﻟﻧــﺎ أن ﻧــذﻛر "زارﯾــﺎ" اﻟﺗــﻲ اﻧﺗﻘــدت اﻟﻣﻘدﻣــﺔ اﻟﺗــﻲ وﺿــﻌﻬﺎ اﻟﺳــﯾد ﺳــﺗروﻓﺎ ﻟﻣــذﻛرة "وﯾــت" وﻛــذﻟك اﻟﻣﻘــﺎﻻت اﻟﻌدﯾــدة اﻟﻣﻧﺷــورة ﻓــﻲ‬
‫)اﻻﯾﺳﻛرا(‪.‬‬
‫وا ٕ ﺑ ــﺎن اﻟﻣ ــؤﺗﻣر اﻟﺛ ــﺎﻧﻲ ﻟﻠﺣ ــزب‪ ،‬ﺗﺣــدد ﺑوﺿ ــوح اﻟﻣوﻗ ــف اﻟﺟدﯾ ــد ﻟﻼﺷ ــﺗراﻛﯾﯾن اﻟ ــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن إزاء اﻟﻠﯾﺑـ ـراﻟﯾﯾن اﻟﻣﻛﺷ ــوﻓﯾن اﻵن‪،‬‬
‫وﺑرﻫن ﻋﻠﻰ أﻧﻪ ﻟم ﯾﻌد ﻫﻧﺎك ﻣن ﯾﻧﺎﻗش ﻣﺳﺄﻟﺔ وﺟود اﻟﻌﻧﺻر اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟﺑرﺟوازي ﻓﻲ روﺳﯾﺎ وﺿرورة دﻋم ﺣرﻛﺔ اﻟﻣﻌﺎرﺿـﺔ )وﻧـوع‬
‫ﻫذا اﻟدﻋم( ﻣن ﺟﺎﻧب اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ‪ .‬وﻛﺎﻧـت اﻟﻣﺳـﺄﻟﺔ اﻟوﺣﯾـدة ﻫـﻲ ﻛﯾـف اﻟﺳـﺑﯾل إﻟـﻰ ﺻـﯾﺎﻏﺔ أراء اﻟﺣـزب ﺑﺻـدد اﻟﻣوﺿـوع‪ ،‬وأﻧـﺎ ﺑﺣﺎﺟـﺔ‬
‫إﻟﻰ اﻹﺷﺎرة ﻫﻧﺎ إﻟﻰ أن آراء اﻻﯾﺳﻛرا اﻟﻘدﯾﻣﺔ ﻗد ﻋﺑر ﻋﻧﻬﺎ ﺗﻘرﯾر ﺑﻠﯾﺧﺎﻧوف ﺧﯾر ﺗﻌﺑﯾر‪ ،‬وﻫو اﻟﺗﻘرﯾر اﻟـذي أﻛـد ﻋﻠـﻰ اﻟطـﺎﺑﻊ اﻟﻼﺛـوري‬
‫واﻟﻣﻌــﺎدي ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ اﻟــذي ﺗﺗﺳــم ﺑــﻪ ﻣﺟﻠــﺔ "أزﻓوﺑوﺷــﯾدﯾﻧﻲ" اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾــﺔ أﻛﺛــر ﻣﻣــﺎ ﻋﺑــر ﻋﻧﻬــﺎ اﻟﻘ ـرار اﻟﻣﺿــطرب اﻟــذي ﺻــﺎﻏﻪ ﺳــﺗﺎروﻓر‪.‬‬

‫ﻓﻲ وﻗت ﻏﯾـر ﻣﻧﺎﺳـب ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ( "اﻻﺗﻔـﺎق" ﻣـﻊ اﻟﻠﯾﺑـراﻟﯾﯾن‪ ،‬وﻣـن ﻧﺎﺣﯾـﺔ ﺛﺎﻧﯾـﺔ إﻟـﻰ وﺿـﻊ ﺷـروط ﻛﺎﻧـت ﻏﯾـر واﻗﻌﯾـﺔ‬
‫اﻟذي أراد ﻣن ﻧﺎﺣﯾﺔ )‬
‫ﻋﻠﻰ ﻧﺣو واﺿﻊ‪ ،‬وﻣﺳﺗﺣﯾﻠﺔ ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ "ﻋﻠﻰ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﯾن اﻹﯾﻔﺎء ﺑﻬﺎ"‪.‬‬

‫‪٩١‬‬

‫)‪(١‬‬
‫واﻵن‪ ،‬ﻓﻠــﻧﻔﺣص ﺧطــﺔ اﻻﯾﺳــﻛرا اﻟﺟدﯾــدة ﻘ‪.‬ــدﻟ أﻗــر اﻟﻣﺣــررون أﻧــﻪ ﯾﻧﺑﻐــﻲ ﻋﻠﯾﻧــﺎ أن ﻧﺳــﺗﻔﯾد ﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ ﻣــن اﻟﻣــﺎدة اﻟﺗــﻲ ﺗﺑــﯾن ﺗــردد‬
‫اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟﻠﯾﺑ ـراﻟﯾﯾن وﺗ ـراﺧﯾﻬم واﻟﺗــﻲ ﺗﺑــﯾن ﺗﻧــﺎﺣر اﻟﻣﺻــﺎﻟﺢ ﺑــﯾن اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾــﺔ واﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺔ‪ ،‬وأن ﻧﻔﻌــل ذﻟــك "ﺑﺎﻻﻧﺳــﺟﺎم ﻣــﻊ‬
‫اﻟﻣﺗطﻠﺑـﺎت اﻟرﺋﯾﺳــﯾﺔ ﻟﺑرﻧﺎﻣﺟﻧــﺎ"‪ .‬و"ﻟﻛـن" – ﯾﺳــﺗطرد اﻟﻣﺣــررون – ﺿــﻣن إطـﺎر اﻟﻧﺿــﺎل ﺿــد اﻟﺣﻛــم اﻻﺳـﺗﺑدادي وﻓــﻲ اﻟﻣرﺣﻠــﺔ اﻟﺣﺎﻟﯾــﺔ‬
‫ﺧﺎﺻﺔ ﻓﺈن ﻣوﻗﻔﻧﺎ ﻧﺣو اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﺔ "ﻣﻧوط ﺑﻣﻬﻣﺔ" دﻓﻌﻬﺎ إﻟﻰ ﺟرأة أﻛﺑر واﺳﺗﻣﺎﻟﺗﻬﺎ ﻓـﻲ اﻻﺷـﺗراك ﻓـﻲ اﻟﻣطﺎﻟـب اﻟﺗـﻲ ﺳـﺗطرﺣﻬﺎ‬
‫)أو اﻟﺗـﻲ طرﺣﺗﻬـﺎ؟( اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ ﺑﻘﯾـﺎدة اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن – اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن أ‪.‬ﻟـﯾس ﻣــن اﻟﻐراﺑـﺔ ﺣﻘً ـﺎ أن ﻧﻌـﺎرض ﻧﻘـد اﻟﺗراﺧـﻲ وﺗﺣﻠﯾـل اﻟﻣﺻــﺎﻟﺢ‬

‫اﻟﻣﺗﻧﺎﺣرة ﻣن ﻧﺎﺣﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻣﻬﻣﺔ دﻓﻊ ﻫؤﻻء اﻟﻧﺎس إﻟﻰ ﺟرأة أﻛﺑر واﺳﺗﻣﺎﻟﺗﻬم ﻣن ﻧﺎﺣﯾﺔ ﺛﺎﻧﯾﺔ؟ ﻛﯾف ﯾﺗﺳﻧﻰ ﻟﻧـﺎ دﻓـﻊ اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟﻠﯾﺑـراﻟﯾﯾن‬
‫ﺣﯾــل اﻟﺛﺎﺑــت واﻟﻧﻘــد اﻟﻣرﯾــر ﻟﻘﺻــور دﯾﻣﻘ ـراطﯾﺗﻬم؟ وطﺎﻟﻣــﺎ ﻛــﺎن اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾون اﻟﺑرﺟوازﯾــون )اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾــون ﯾﻧــوون‬
‫إﻟــﻰ ﺟ ـرأة أﻛﺑــر دون اﻟﺗ ﻠ‬
‫اﻟﻌﻣل ﻛدﯾﻣﻘراطﯾﯾن‪ ،‬وﯾرﻏﻣون أن ﯾﻌﻣﻠوا ﻛدﯾﻣﻘراطﯾﯾن‪ ،‬ﻓﺈﻧﻬم ﺑﺎﻟﺿرورة ﯾﺑﺣﺛون ﻋن دﻋم أوﺳـﻊ ﻗطﺎﻋـﺎت اﻟﺷـﻌب اﻟﻣﻣﻛﻧـﺔ‪ .‬وﻫـذا ﯾﻘـود‬
‫ﺑﺎﻟﺿرورة إﻟﻰ اﻟﺗﻧﺎﻗض اﻟﺗﺎﻟﻲ‪ .‬ﻛﻠﻣﺎ اﺗﺳﻌت ﻗطﺎﻋﺎت اﻟﺷﻌب ﻫذﻩ ﻛﻠﻣﺎ ازداد ﻣﻣﺛﻠو اﻟﻔﺋﺎت اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺔ وﺷﺑﻪ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗطﺎﻟـب‬
‫ﺑﺎﻟدﻣﻘرطﺔ اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ ﻟﻠﻧظـﺎم اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ واﻻﺟﺗﻣـﺎﻋﻲ –وﻫـذﻩ اﻟدﻣﻘرطـﺔ اﻟﻛﺎﻣﻠـﺔ ﺳـﺗﻬدد ﺑﺗﻘـوﯾض ر ﻛـﺎﺋز ﻫﺎﻣـﺔ ﻓـﻲ ﻣﺟﻣـل ﺣﻛـم اﻟﺑورﺟوازﯾـﺔ‬
‫)اﻟﻣﻠﻛﯾــﺔ‪ ،‬اﻟﺟــﯾش اﻟﺣ ــﺎﻟﻲ واﻟﺑﯾروﻗراطﯾــﺔ(‪ .‬إن اﻟ ــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟﺑرﺟــوازﯾﯾن – ﺑطﺑﯾﻌ ــﺗﻬم – ﻋــﺎﺟزون ﻋ ــن ﺗطﻣــﯾن ﻫ ــذﻩ اﻟﻣطﺎﻟــب‪ ،‬وﻫ ــم‬
‫ﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ – ﺑﺳﺑب طﺑﯾﻌﺗﻬم ذاﺗﻬﺎ – ﻣﺣﻛوم ﻋﻠﯾﻬم ﺑﺎﻟﺗردد واﻟﺗراﺧـﻲ‪ ،‬واﻻﺷـﺗراﻛﯾون – اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾون ﺑﻧﻘـدﻫم ﻫـذا اﻟﺗراﺧـﻲ ﯾﺳـﺗﻣرون ﻋﻠـﻰ‬
‫ﻓﺄﻛﺛاﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﯾن وأﺷﺑﺎﻫﻬم وﻗﺳـﻣ ً ﺎ ﻣـن اﻟﺑرﺟوازﯾـﺔ اﻟﺻـﻐﯾرة إﻟـﻰ ﺻـﻔوﻓﻬم‪ ،‬وﯾﺣوﻟـوﻧﻬم ﻣـن اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ‬
‫دﻓﻊ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﯾن وﯾﻛﺳﺑون أﻛﺛر ر‬

‫اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـﺔ إﻟـﻰ دﯾﻣﻘراطﯾـﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ‪ .‬إذن ﻛﯾـف ﯾﻣﻛـن اﻟﻘـول ﺑﺄﻧﻧـﺎ ﯾﺟـب أن ﻧﻧﻘـد ﺗراﺧـﻲ اﻟﺑرﺟوازﯾـﺔ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـﺔ وﻟﻛـن )وﻟﻛـن!( ﻣو ﻗﻔﻧـﺎ‬
‫إزاءﻫﺎ ﻣﻧوط ﺑﻣﻬﻣﺔ دﻓﻌﻬـﺎ إﻟـﻰ ﺟـرأة أﻛﺛـر؟ ﻟﻣـﺎذا؟ إن ﻫـذا ﺧﻠـط واﺿـﺢ ﯾـدﻟل ﻋﻠـﻰ أن واﺿـﻌﻲ اﻟﺧطـﺔ أﻣـﺎ أﻧﻬـم ﻗـد رﺟﻌـوا إﻟـﻰ اﻟـوراء‬
‫وارﺗدوا إﻟﻰ ﺗﻠـك اﻷﯾـﺎم اﻟﺗـﻲ ﻟـم ﯾﺑـرز ﻓﯾﻬـﺎ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـون ﻋﻠـﻰ ﺣﻘﯾﻘـﺗﻬم ﺑﺟـﻼء وﺣـﯾن ﻛـﺎن ﯾﺗرﺗـب ﻋﻠﯾﻧـﺎ أن ﻧـوﻗظﻬم وﻧﺣرﺿـﻬم وﻧﺳـﺗﻣﯾﻠﻬم‬
‫ﻟﻔﺗﺢ أﻓواﻫﻬم – أواﻧﻬم ﯾﻧزﻟﻘون إﻟﻰ ﻓﻛرة أن اﻟﻣرء ﯾﺳﺗطﯾﻊ أن )ﯾدﻓﻊ( اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﯾن إﻟﻰ ﺟرأة أﻛﺛر ﻋﻠﻰ ﺣﺳﺎب ﺟرأة اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﯾن‪.‬‬
‫ﻫـذﻩ اﻟﻔﻛـرة اﻟﻣﺣﺎﻟــﺔ‪ ،‬ﻧﺟــدﻫﺎ ﺛﺎﻧﯾــﺔ وﺑوﺿــوح أﻛﺑـر ﻓــﻲ اﻟﻣﻘطــﻊ اﻟﺗــﺎﻟﻲ ﺑﺎﻟﺿــﺑط ﻣــن رﺳـﺎﻟﺔ اﻟﻣﺣــررﯾن‪ .‬وﻟﻛــن ﻣــن ﺟدﯾــد ﯾــﺗﺣﻔظ‬
‫ﻟﻛﻧﻧ ــﺎ ﺳ ــﻧرﺗﻛب ﺧط ــﺄ ﺟﺳ ــﯾﻣ ً ﺎ إن ﺣﺎوﻟﻧ ــﺎ ﻋ ــن طرﯾ ــق ﺗ ــداﺑﯾر اﻟﺗﺧوﯾ ــف اﻟﻌﻧﯾﻔ ــﺔ أن ﻧ ــرﻏم اﻟزﻣﺳ ــﺗﻔوﯾﯾن وﺻ ــﺣف‬
‫اﻟﻣﺣ ــررون ﻗ ــﺎﺋﻠﯾن‪" :‬‬
‫ىــرﺗﺣـت ﺗــﺄﺛﯾر اﻟﻬﻠـﻊ ﻟﻛــﻲ ﯾﻌطوﻧـﺎ ﺑــﯾن ﺣـﯾن وآﺧـر وﻋــدً ا ﺷـﻛﻠﯾً ﺎ ﻟطــرح ﻣطﺎﻟﺑﯾﻧـﺎ ﻋﻠــﻰ اﻟﺣﻛوﻣـﺔ‪.‬إن ﺗﻛﺗﯾﻛً ــﺎ‬
‫اﻟﻣﻌﺎرﺿـﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾـﺔ اﻷﺧ‬
‫ﻛﻬذا ﺳﯾﻠطﺦ ﺳﻣﻌﺔ اﻻﺷﺗراﻛﯾﯾن اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن ﻷﻧﻪ ﺳﯾﺣﯾل ﺣﻣﻠﺗﻧﺎ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﺑﺄﺳرﻫﺎ إﻟﻰ ﻋﺗﻠﺔ ﻟردود اﻷﻓﻌﺎل )اﻟﺗﺄﻛﯾد ﻣن اﻟﻣﺣررﯾن(‪.‬‬
‫إذن ﻫـذﻩ ﻫـﻲ اﻟﻣﺳــﺄﻟﺔ‪ ،‬أﻟـﯾس ﻛــذﻟك؟ إن اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ اﻟﺛورﯾـﺔ ﻗﺑــل أن ﺗﺳـدد ﺣﺗــﻰ وﻻ أي ﺿـرﺑﺔ واﺣـدة ﺟــﺎدة إﻟـﻰ اﻷوﺗوﻗراطﯾــﺔ‬

‫اﻟﻘﯾﺻرﯾﺔ‪ ،‬وﻓﻲ وﻗت ﺗﺑدو ﻫذﻩ اﻟﻘﯾﺻرﯾﺔ ﻧﻔﺳـﻬﺎ ﻣﻬـزوزة ﺑوﺿـوح وﻓـﻲ وﻗـت ﯾﺿـﺣﻲ ﻓﯾـﻪ ﺗوﺟﯾـﻪ ﺿـرﺑﺔ ﻗﺎﺻـﻣﺔ ﻣﺳـﺄﻟﺔ ﻻ ﺟـدال ﻓﯾﻬـﺎ‪،‬‬
‫ﻣﺛﻣرة وﺣﺎﺳﻣﺔ‪ ،‬ﯾروح ﺑﻌض اﻻﺷﺗراﻛﯾﯾن اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن ﯾﻐﻣﻐﻣون ﻋن ﻋﺗﻠﺔ ﻟردود اﻷﻓﻌﺎل‪ .‬إن ﻫذا ﻟﯾس ﻣﺟرد ﺧﻠط‪ ،‬ﺑـل ﻫـراء ﻣﺣـض‪.‬‬
‫اﻟﻣﺣرروﻣن وراء ﺑﻌﺑﻌﻬم اﻟﻣﺧﯾـف اﻟـذي اﺧﺗرﻋـوﻩ ﺧﺻﯾﺻ ً ـﺎ ﻟﯾﺑـدأوا ﺗرﻫـﺎﺗﻬم ﺣـول ﺻـﯾرورﺗﻬم ﻋﺗﻠـﺔ ﻟـردود اﻟﻔﻌـل‪.‬‬
‫ن‬
‫ﻫذا ﻣﺎ ﺗوﺻل إﻟﯾﻪ‬
‫ﺗﺄﻣﻠوا ذﻟك ﻓﻘط! أن اﻟﺷـﻌب ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﯾﺗﺣـدث ﺑﻛـل ﺟدﯾـﺔ‪ ،‬ﻛﻣـﺎ ﺟـﺎء ﻓـﻲ رﺳـﺎﻟﺔ إﻟـﻰ ﻣﻧظﻣـﺎت اﻟﺣـزب اﻻﺷـﺗراﻛﻲ – اﻟـدﯾﻣﻘراطﻲ‪ ،‬ﻋـن‬
‫ﺗﻛﺗﯾــك ﺗﺧوﯾــف اﻟزﻣﺳــﺗﻔوﯾﯾن وا ٕ ﺟﺑــﺎرﻫم ﻋﻠــﻰ إﻋطــﺎء وﻋــود ﺷــﻛﻠﯾﺔ ﺗﺣــت ﺗــﺄﺛﯾر اﻟﻬﻠــﻊ! ﺣﺗــﻰ ﺿــﻣن ﻓﺋــﺔ اﻟﻣــوظﻔﯾن اﻟــروس وﺣﺗــﻰ ﺑــﯾن‬
‫أوﻛرﯾــﺎم –ﺑﯾرﺷــﯾﯾف وا ٕ ﺿ ـراﺑﻬم ﻓــﺈن ﻣــن اﻟﺻــﻌب أن ﺗﻌﺛــر ﻋﻠــﻰ رﺿــﯾﻊ ﺳﯾﺎﺳــﻲ ﯾﺻــدق ﺑﻣﺛــل ﻫــذا اﻟﺑﻌﺑــﻊ‪ .‬إن ﺑــﯾن ﺛورﯾﯾﻧــﺎ إرﻫــﺎﺑﯾﯾن‬
‫ﻣﺗﻬــورﯾن‪ ،‬وﻗــﺎذﻓﻲ ﻗﻧﺎﺑــل ﯾﺎﺋﺳــﯾن‪ .‬أﻻ ﯾﺳــﻊ اﻟﻣﺣــررﯾن أن ﯾــروا أن اﻟﺗــﺄﺛﯾر اﻟﺣﺗﻣــﻲ ﻟﺑﻌــﺎﺑﻌﻬم اﻟﻣﺿــﺣﻛﺔ وﻋﺑــﺎراﺗﻬم اﻟﺟوﻓــﺎء ﻫــو إﺻــﺎﺑﺔ‬
‫أذﻫﺎن اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ اﻟﻣﻧﺎﺿﻠﺔ ﺑﺎﻟﺣﯾرة واﻟﺿﻼل‪ ،‬وﺑﺎﻟﺿﺑﺎﺑﯾﺔ واﻟﺑﻠﺑﻠﺔ‪ .‬وﺑﻌد ﻛل ذﻟك‪ ،‬ﻓﺈن ﻫذﻩ اﻟﺷـﻌﺎرات ﺑﺷـﺄن ﻋـﺗﻼت رد اﻟﻔﻌـل وﺗﻛﺗﯾـك‬
‫ﻟﺷﺎﺋن ﻻ ﯾطﯾر ﻓﻲ اﻟﻔراغ ﺑل ﯾﺳﻘط ﻋﻠﻰ ﺗرﺑﺔ روﺳﯾﺎ ذاﺗﻬﺎ اﻟﻣﺣﻛوﻣﺔ ﺑﺎﻹرﻫﺎب اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ ﻟﺗرﻋـرع اﻷﺣـراش‪ .‬إﻧﻧـﺎ ﻧﺳـﻣﻊ‬
‫اﻟﺗﺧوﯾف ا‬
‫ﺣﻘًﺎ اﻷﺣﺎدﯾث اﻟﺗﻲ ﺗدور ﻋن ﻋﺗﻼت ردود اﻟﻔﻌل ﻓـﻲ ﻛـل ﻣﻧﻌطـق وﺷـﺎرع ﻫـذﻩ اﻷﯾـﺎم إﻻ أن ﻫـذﻩ اﻷﺣﺎدﯾـث ﺗﺻـدر ﻣـن ﺳـﺎدة )ﻧوﻓـوي‬

‫ﻓرﯾﻣﯾﺎ(‪ ،‬وﻗﺻﺔ ﺗﻛﺗﯾك اﻟﺗﺧوﯾف اﻟﺷﺎﺋن ﻗد ﺗﻛررت ﺑﺈﻟﺣﺎح ﻣزﻋﺞ ﻣن ﻗﺑل اﻟﻘﺎدة اﻟﺟﺑﻧﺎء ﻓﻲ اﻟﻣﻌﺎرﺿﺔ اﻟﺑورﺟوازﯾﺔ‪.‬‬
‫‪٩٢‬‬

‫ﺟدً ا وﺑوﺻﻔﻪ ﺷﺧﺻﯾﺔ روﺳﯾﺎ رﺳﻣﯾﺔ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﻣـرء ﻗـد ﯾﺣﺳـﺑﻪ ﻟﯾﺑراﻟﯾً ـﺎ‬
‫ﻓﻠﻧﺄﺧذ اﻟﺑروﻓﺳور ﺑرﻧس‪ .‬ى‪ .‬ن ﺗروﺑﺗﯾﺳﻛوي‪ .‬إﻧﻪ "ﻣﺛﻘف"‬
‫ﺟرﯾﺋًﺎ ﺑﻣﺎ ﻓﯾﻪ اﻟﻛﻔﺎﯾﺔ‪ .‬وﻣﻊ ذﻟك ﻓﺑﺄي ﺳﺧف ﯾﺛرﺛر ﻓﻲ ﺻﺣﯾﻔﺔ "ﺑراﻓو" اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﺔ )اﻟﻌدد ‪ (٣٩‬ﺣول "اﻟﺧطـر اﻟـداﺧﻠﻲ" أي اﻟﺧطـر اﻵﺗـﻲ‬
‫ﻧﻣوذﺟ ً ـﺎ ﺣﯾً ـﺎ ﻟﻣـﺎ ﯾﻣﻛـن أن ﯾﻛـون ﻟـﻪ ﻣـردود ﺗﺧﻔﯾﻔـﻲ ﺣﻘً ـﺎ‬
‫ﻣـن اﻷﺣـزاب اﻟﻣﺗطرﻓـﺔﻫﻧ!ـﺎ ﺗـرى ﻣﺛـﺎﻻً ﺣﯾً ـﺎ ﻟﻣـن ﻫـم ﻗرﯾﺑـون ﻣـن اﻟﻬﻠـﻊ ﺣﻘً ـﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻣﻛــن اﻟﻠﯾﺑ ـراﻟﯾﯾن اﻟﺣﻘﯾﻘﯾــﯾن‪ .‬وﻣــﺎ ﯾﺧﺎﻓوﻧ ـﻪ‪ ،‬دون رﯾــب‪ ،‬ﻟــﯾس اﻟﺧطــﺔ اﻟﺗــﻲ وﺿــﻌﻬﺎ ﻣﺣــررو اﻻﯾﺳــﻛرا ﺧطــﺔ اﻧﺗ ـزاع وﻋــود ﺷــﻛﻠﯾﺔ ﻣــن‬
‫اﻟزﯾﻣﺳ ــﺗوﻓﯾﯾن ﻟﺻ ــﺎﻟﺢ اﻟﺛ ــورﯾﯾن )أن اﻟﺳ ــﯾد ﺗروﺑﺗﺳ ــﻛوي ﺳﯾﺿ ــﺣك ﻣ ــلء ﺷ ــدﻗﯾﻪ ﻟ ــو ﻋﻠ ــم ﺑﺧط ــﺔ ﻛﻬ ــذﻩ( أﻧﻬ ــم ﯾﺧ ــﺎﻓون ﻣ ــن اﻷﻫ ــداف‬
‫اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟﺛورﯾــﺔ ﻟﻸﺣ ـزاب اﻟﻣﺗطرﻓــﺔ‪ .‬ﯾﺧــﺎﻓون اﻟﻣﻧﺷــورات‪ ،‬ﺑ ـواﻛﯾر اﻟﻧﺷــﺎط اﻟﺛــوري اﻟﻣﺳــﺗﻘل ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ اﻟﺗــﻲ ﻟــن ﺗﺗوﻗــف وﻟــن ﺗﻠﻘــﻰ‬
‫ﺳﻼﺣﻬﺎ ﺣﺗﻰ ﺗطﯾﺢ ﺑﺣﻛم اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ‪ .‬ﻫذا اﻟﺧوف اﻟـذي ﻻ ﺗﻠﻬﻣـﻪ اﻟﺑﻌـﺎﺑﻊ اﻟﻣﺿـﺣﻛﺔ ﺑـل اﻟطﺑﯾﻌـﺔ اﻟﻔﻌﻠﯾـﺔ ﻟﺣرﻛـﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ‪ ،‬وﻫـو‬

‫ﺧــوف ﻻ ﯾﻣﻛــن اﺳﺗﺋﺻــﺎﻟﻪ ﻣــن ﻗﻠــوب اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ )إذا اﺳــﺗﺛﻧﯾﻧﺎ ﺑﻌــض اﻷﻓ ـراد واﻟﺟﻣﺎﻋــﺎت اﻟﻘﻠﯾﻠــﺔ ﺑــﺎﻟطﺑﻊ‪ (.‬وﻟﻬ ـذا اﻟﺳــﺑب ﯾﺑــدو ﺣــدﯾث‬
‫اﻻﯾﺳﻛرا اﻟﺟدﯾدة ﻋن اﻟﺗﻛﺗﯾك اﻟﺷﺎﺋن ﻓـﻲ ﺗﺧوﯾـف اﻟزﯾﻣﺳـﺗوﻓﯾﯾن وﻣﻣﺛﻠـﻲ اﻟﻣﻌﺎرﺿـﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾـﺔ ﻛﺎذﺑً ـﺎ‪ .‬إن ﺳـﺎدة اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـﺔ اﻟـذﯾن ﯾﺧـﺎﻓون‬
‫اﻟﻣﻧﺷورات وﯾﺧﺎﻓون ﻛل ﺷﻲء ﯾﺗﺧطﻰ دﺳﺗور اﻻﻣﺗﯾﺎزات اﻟﻣﺷـروطﺔ‪ .‬ﺳـﯾﺑﻘون ﯾرﺗﻌـدون ﻋﻠـﻰ اﻟـدوام ﻣـن ﺷـﻌﺎر )ﺟﻣﻬورﯾـﺔ دﯾﻣﻘراطﯾـﺔ(‬
‫و ﻣن ﻛل ﻧداء إﻟﻰ اﻻﻧﺗﻔﺎﺿﺔ اﻟﺷﻌﺑﯾﺔ اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ‪.‬‬
‫ﺑﻘﯾً ﺎ ﺳﺗرﻓض ﺑﻐﺿـب ذات اﻟﻔﻛـرة اﻟﺗـﻲ ﺗﻠﻣـﺢ إﻟـﻰ أﻧﻧـﺎ ﻗـد ﻧﺗﻧﻛـر ﻟﻬـذا اﻟﺷـﻌﺎر وذاك اﻟﻧـداء أو أﻧﻧـﺎ‬
‫ﺑﯾد أن اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ اﻟواﻋﯾﺔ ط‬
‫ﯾﻣﻛن أن ﻧﻧﻘﺎد ﻋﻣوﻣ ً ﺎ ﻓﻲ ﻣﺟرى ﻧﺷﺎطﻧﺎ ﺑﻬﻠﻊ وﻣﺧﺎوف اﻟﺑورﺟوازﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻠﻧﺄﺧذ "ﻧوﻓوي ﻓرﯾﻣﯾـﺎ" أﯾـﺔ أﻟﺣـﺎن ﻋذﺑـﺔ ﺗﺻـوﻏﻬﺎ ﺣـول ﻧﻐﻣـﺔ ﻋﺗﻠـﺔ رد اﻟﻔﻌـل! )ﻓـﻲ )اﻟﺷـﺑﺎب ورد اﻟﻔﻌـل( ﻧﻘـرأ ﻓـﻲ "ﻣﻼﺣظـﺎت"‬
‫اﻟﻣﻧﺷــورة ﻓــﻲ اﻟﻌــدد ‪ ١٨) ١٠٢٨٥‬ﺗﺷــرﯾن اﻷول(‪ ...‬اﻟﻛﻠﻣــﺎت ﺳــﻘﯾﻣﺔ ﻛﻠﻬــﺎ‪ ،‬وﻣــﻊ ذﻟــك ﻓــﺈن اﻷﻋﻣــﺎل اﻟطﺎﺋﺷــﺔ‪ ،‬واﻟﺣﻣــﺎس اﻟﻌﻔــوي‪،‬‬
‫واﻟرﻏﺑﺔ ﺑﺄي ﺛﻣن ﻓﻲ اﻟﻣﺷﺎرﻛﺔ ﻓور ً ا ﻓﻲ ﺻﯾﺎﻏﺔ ﻣﺻﺎﺋر اﻷﻣﺔ ﻗد ﺗﻘود اﻟﺷﺑﺎب إﻟﻰ ﻫذا اﻟطرﯾق اﻟﯾﺎﺋس اﻟﻣﺳدود‪.‬‬
‫إن اﻟﻣظﺎﻫرات اﻟﺗﻲ ﻗﺎﻣت ﻓﻲ اﻷﯾﺎم اﻟﻘﻠﯾﻠﺔ اﻟﻣﺎﺿﯾﺔ أﻣﺎم ﺳﺟن )ﻓﯾﺑورك( وﻣن ﺛـم ﻣﺣﺎوﻟـﺔ ﺗﻧظـﯾم ﻧـوع ﻣـن اﻟﻣظـﺎﻫرة ﻓـﻲ ﻗﻠـب‬
‫اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ‪ ،‬وﻓﻲ ﻣوﺳﻛو ﻣﺳﯾرة ﻣﺎﺋﺗﻲ طﺎﻟـب وﻫـم ﯾﺣﻣﻠـون اﻷﻋـﻼم وﯾطﻠﻘـون اﻻﺣﺗﺟﺎﺟـﺎت ﺿـد اﻟﺣـرب‪ ...‬ﻛـل ذﻟـك ﯾﻔﺳـر رد اﻟﻔﻌـل‪..‬‬
‫اﻻﺿطراﺑﺎت اﻟطﻼﺑﯾﺔ‪ ،‬وﻣظﺎﻫرات اﻟﺷﺑﺎب – ﻟﻣﺎذا؟ إﻧﻬم ﻫﺑـﺔ اﷲ اﻟﺣﻘﯾﻘﯾـﺔ‪.‬اﻟورﻗـﺔ اﻟراﺑﺣـﺔ ﻓـﻲ أﯾـدي اﻟـرﺟﻌﯾن‪ ،‬ﺣﻘً ـﺎ أﻧﻬـم ﻫدﯾـﺔ ﻣﺳـرة‬
‫ﻟﻬم‪ ،‬ﺳﯾﻌرﻓون ﻛﯾف ﯾﺳﺗﺛﻣروﻧﻬﺎ إﻟﻰ أﻗﺻﻰ اﻟﺣدود‪.‬‬
‫ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻋﻠﯾﻧﺎ أن ﻻ ﻧﻘدم ﻟﻬم ﻣﺛل ﻫذﻩ اﻟﻬداﯾﺎ‪ ،‬وأن ﻻ ﻧﻘوم ﺑﺗﺣطﯾم ﻗﺿﺑﺎن اﻟﻧواﻓذ اﻟوﻫﻣﯾـﺔ)!!!( ﻓـﺎﻷﺑواب اﻵن )أﺑـواب ﻓﯾﺑـورك‬
‫واﻟﺳـﺟون اﻷﺧـرى!( ﻣﻔﺗوﺣـﺔ ﻋﻠـﻰ ﻣﺻـراﻋﯾﻬﺎ!" ﻫـذﻩ اﻟﻣﻘﺎﻟـﺔ ﻻ ﺗﺣﺗـﺎج إﻟـﻰ ﺗﻌﻠﯾـق‪ .‬وﻣـﺎ ﻋﻠـﻰ اﻟﻣـرء إﻻ أن ﯾﺳﺗﺷـﻬد ﺑﻬـﺎ ﻟﯾـدرك أن ﻣــن‬
‫اﻟﺣﻣﺎﻗــﺔ اﻟﺗﺣــدث اﻵن ﻋــن ﻋﺗﻠــﺔ ﻟــرد اﻟﻔﻌــل – اﻵن" ﺣــﯾن ﻟــم ﺗﻔــﺗﺢ ﺑــﺎب واﺣــدة ﻣــن ﺳــﺟون روﺳــﯾﺎ ﺑﺄﺳــرﻫﺎ ﻗﯾــد ﺷــﻌرة أﻣــﺎم اﻟﺷــﻐﯾﻠﺔ‬
‫اﻟﻣﻧﺎﺿﻠﺔ‪ .‬ﺣﯾن ﻟم ﺗﻘم اﻷوﺗوﻗراطﯾﺔ اﻟﻘﯾﺻـرﯾﺔ ﺣﺗـﻰ ﯾﺗﻧـﺎزل واﺣـد ﯾـؤﺛر أي ﺗـﺄﺛﯾر ﻋﻠـﻰ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ‪ .‬وﺣـﯾن ﯾﺟـب أن ﯾﺗرﻛـز ﻛـل اﻻﻧﺗﺑـﺎﻩ‬
‫واﻟﺟﻬـود ﻋﻠـﻰ اﻻﺳــﺗﻌداد ﻟﻠﻣﻌرﻛـﺔ اﻟﺣﺎﺳـﻣﺔ واﻟﺣﻘﯾﻘﯾــﺔ ﻣـﻊ ﻋـدو اﻟﺷــﻌب اﻟروﺳـﻲ‪ .‬إن ﻓﻛـرة اﻟﻣﻌرﻛــﺔ ذاﺗﻬـﺎ ﺑطﺑﯾﻌـﺔ اﻟﺣــﺎل ﺗﻠﻘـﻲ اﻟﺧــوف‬
‫واﻟﻬﻠـﻊ ﻓـﻲ ﺗروﺑﺗﺳـﻛوي وآﻻف اﻟﺳـﺎدة اﻟﻠﯾﺑـراﻟﯾﯾن اﻷﻗـل "ﺛﻘﺎﻓـﺔ" ﻟﻛﻧﻧـﺎ ﺳـﻧﻛون ﺣﻣﻘـﻰ ﻟـو أﺧـذﻧﺎ ﻣﺧـﺎوﻓﻬم ﺑﻧظـر اﻻﻋﺗﺑـﺎر‪ ،‬وﻣـﺎ ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن‬

‫ﻧﺄﺧـذﻩ ﺑﻧظــر اﻻﻋﺗﺑـﺎر ﻫــو وﺿـﻊ ﻗواﻧــﺎ ﺗﻧـﺎﻣﻲ اﻻﺧﺗﻣــﺎر واﻟﺳـﺧط اﻟﺷــﻌﺑﯾﯾن‪ ،‬اﻟﻠﺣظـﺔ اﻟﺗــﻲ ﺗـرﺗﺑط ﺑﻬــﺎ ﻫﺟﻣـﺔ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ اﻟﻣﺑﺎﺷـرة ﻋﻠــﻰ‬
‫اﻷوﺗوﻗراطﯾﺔ ﺑﺎﻟﺣرﻛﺔ اﻟﻌﻔوﯾﺔ واﻟﺣرﻛﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﻧﻣوﻋﻔوﯾً ﺎ‪.‬‬

‫)‪(٢‬‬
‫ﻋﻧــد اﻟﺣــدﯾث آﻧﻔً ــﺎ ﻋــن اﻟﺑﻌﺑــﻊ اﻟــذي ﯾﺳﺗﺣﺿـرﻩ ﻣﺣرروﻧــﺎ ﻓﺈﻧﻧــﺎ ﻟــم ﻧﺗطــرق إﻟــﻰ ﻧﻘطــﺔ ﻣﻬﻣــﺔ ﺻــﻐﯾرة أﺧــرى ﻓــﻲ ﻣﻧﺎﻗﺷــﺗﻬم‪ .‬ﻟﻘــد‬
‫ﺷــﺟب اﻟﻣﺣــررون اﻟﺗﻛﺗﯾــك اﻟﺷــﺎﺋن اﻟــذي ﯾﺣــﺎول أن ﯾﻧﺗــزعو"ﻋــدً ا ﺷــﻛﻠﯾً ﺎ ﻣــن اﻟزﯾﻣﺳــﺗوﻓﯾﯾن ﻟطــرح ﻣطﺎﻟﺑﻧــﺎ ﻋﻠــﻰ اﻟﺣرﻛــﺔ"‪ .‬وﻋــﻼوة ﻋﻠــﻰ‬
‫اﻟﺳـﺧﺎﻓﺎت اﻟﺗـﻲ ﻻﺣظﻧﺎﻫـﺎﺳـﺎﺑﻘًﺎ‪ .‬ﻓـﺈن اﻟﻔﻛـرة ذاﺗﻬـﺎ ﻋـن ﻣطﺎﻟـب )ﻧـﺎ(‪ .‬ﻣطﺎﻟـب دﯾﻣﻘراطﯾـﻲ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ‪ .‬اﻟﺗـﻲ ﯾﺟـب أن ﺗطـرح ﻋﻠــﻰ‬

‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﺑواﺳطﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﯾن إﻧﻣﺎ ﻫـﻲ ﻓﻛـرة ﻏرﯾﺑـﺔ‪ .‬ﻓﻣـن ﺟﻬـﺔ ﻻ ﯾﻣﻛـن ﻟﻠـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟﻠﯾﺑـراﻟﯾﯾن ﺑﺳـﺑب ﻛـوﻧﻬم دﯾﻣﻘـراطﯾﯾن‬
‫ﺑرﺟـوزﯾﯾن أن ﯾﺷﺧﺻـوا ﻣﺻــﺎﻟﺣﻬم ﻓـﻲ ﻣطﺎﻟـب )ﻧــﺎ( وﻻ ﯾﻣﻛـﻧﻬم اﻟـدﻓﺎع ﻋﻧﻬــﺎ ﺑﺻـدق وﺛﺑـﺎت وﺣــزم‪ ،‬وﺣﺗـﻰ ﻟـو أﻋطــﻰ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـون وﻋــدا‬
‫‪٩٣‬‬

‫"ﺑﺻورة طوﻋﯾﺔ" ﻟطرح ﻣطﺎﻟﺑﻧﺎ ﻓﺈن ﻫذا اﺳﺗﻧﺗﺎج ﺳـﺎﺑق ﻷواﻧـﻪ‪ .‬ذﻟـك أﻧﻬـم ﺳـﯾﺗراﺟﻌون ﻋـن اﻟوﻋـد اﻟـذي ﻗطﻌـوﻩ وﺳـﯾﺧوﻧون اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ‪.‬‬
‫وﻣن ﺟﻬﺔ ﺛﺎﻧﯾﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻧـﺎ ﻟـو ﻛﻧـﺎ أﻗوﯾـﺎء ﺑﻣـﺎ ﻓﯾـﻪ اﻟﻛﻔﺎﯾـﺔ ﻟﻧﻣـﺎرس ﺗـﺄﺛﯾر ً ادﯾًﺟﺎـ ﻋﻠـﻰ اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟﺑرﺟـوازﯾﯾن ﻋﻣوﻣ ً ـﺎ واﻟﺳـﺎدة اﻟزﯾﻣﺳـﺗوﻓﯾﯾن‬
‫ﺧﺻوﺻ ً ﺎ‪ ،‬ﻓﯾﺗوﺟب ﻋﻠﯾﻧﺎ أن ﻧﻛون أﻗوﯾﺎء ﺟدً ا ﻟطرح ﻣطﺎﻟﺑﻧﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﺑﺄﻧﻔﺳﻧﺎ‪.‬‬
‫إن ﻓﻛرة اﻟﻣﺣررﯾن اﻟﻐرﯾﺑـﺔ ﻟﯾﺳـت زﻟـﺔ ﻗﻠـم ﺑـل ﻧﺗـﺎج ﺣﺗﻣـﻲ ﻟﻣـوﻗﻔﻬم اﻟﻣﺿـطرب ﻋﻣوﻣ ً ـﺎ ﻣـن ﻫـذﻩ اﻟﻘﺿـﯾﺔ‪ .‬اﺳـﻣﻌوا ﻫـذا اﻟـرأي‪:‬‬
‫)ﺑﺎﻟﻧﺳــﺑﺔ إﻟــﻰ ﻧﻘطﺗﻧــﺎ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ وﺗوﺟﻬﻧــﺎ‪ ..‬ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﻧﻘــوم ﺑﺎﻟﻣﻬﻣــﺔ اﻟﻌﻣﻠﯾــﺔ‪ ..‬ﻣﻬﻣــﺔ ﻣﻣﺎرﺳــﺔ ﺿــﻐط ﻣﻧــﺗظم ﺟﺑــﺎر ﻋﻠــﻰ اﻟﻣﻌﺎرﺿــﺔ‬
‫اﻟﺑورﺟوازﯾــﺔ‪ .‬إن ﻣﺳــودة ﺑﯾــﺎن اﻟﺷــﻐﯾﻠﺔ اﻟﻣوﺟــﻪ إﻟــﻰ ﺻــﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣﻌﺎرﺿــﺔ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾــﺔ اﻟﻣﻌﻧﯾــﺔ ﯾﺟــب أن "ﺗﻔﺳــر ﻟﻣــﺎذا ﻟــم ﯾﺗوﺟــﻪ اﻟﻌﻣــﺎل إﻟــﻰ‬
‫اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﺑل ﺗوﺟﻬوا إﻟﻰ ﺟﻣﻌﯾﺔ ﻣﻣﺛﻠﻲ ﺗﻠك اﻟﻣﻌﺎرﺿﺔ" ووﺿﻊ اﻟﻣﺳـﺄﻟﺔ ﻓـﻲ ﻫـذﻩ اﻟﺻـﯾﻐﺔ ﺧطـﺄ أﺳﺎﺳـﻲ‪ .‬ﻓـﻧﺣن – ﺣـزب اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ –‬

‫ﯾﻧﺑﻐـﻲ ﻋﻠﯾﻧــﺎ ﺑـﺎﻟطﺑﻊ أن ﻧﺗﺟــﻪ إﻟـﻰ ﻛــل طﺑﻘـﺎت اﻟﺷــﻌب وأن ﻧـداﻓﻊ ﺑﺻـراﺣﺔ وﻗـوة ﻋــن ﺑرﻧﺎﻣﺟﻧـﺎ وﻣطﺎﻟﺑﻧــﺎ اﻵﻧﯾـﺔ أﻣــﺎم أوﺳـﻊ اﻟﺟــﺎﻣﻬﯾر‪.‬‬
‫ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﻧﺳــﻌﻰ ﻏﻠــﻰ طــرح ﻫــذﻩ اﻟﻣطﺎﻟــب ﻋﻠــﻰ اﻟﺳــﺎدة اﻟزﯾﻣﺳــﺗوﻓﯾﯾن أﯾﺿ ً ــﺎ ﺑﯾ ـد أن ﻧﻘطﺗﻧــﺎ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ وﺗوﺟﻬﻧــﺎ ﯾﺟــب أن ﯾﻧﺻــب ﻓــﻲ‬
‫إن ﻣﺣرري اﻻﯾﺳـﻛرا ﻗﻠﺑـوا ﻫـذﻩ اﻟﻣﺳـﺄﻟﺔ ﺑﺷـﺄن اﻟﻧﻘطـﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ رأﺳ ً ـﺎ ﻋﻠـﻰ ﻋﻘـب‪ .‬إن‬
‫اﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻛوﻣﺔ وﻟﯾس ﻋﻠﻰ اﻟزﯾﻣﺳﺗوﻓﯾﯾن‪.‬‬
‫اﻟﻣﻌﺎرﺿــﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ ﻫــﻲ ﻣﺟــرد ﺑرﺟوازﯾــﺔ وﻣﺟــرد ﻣﻌﺎرﺿــﺔ ﻻ ﻏﯾــر ﻷﻧﻬــﺎ ﻧﻔﺳــﻬﺎ ﺗﻧﺎﺿــل‪ .‬وﻟــﯾس ﻟﻬــﺎ ﺑرﻧــﺎﻣﺞ ﺧــﺎص ﺑﻬــﺎ ﺗــداﻓﻊ ﻋﻧــﻪ‬
‫ﺑﺻورة ﻣطﻠﻘﺔ‪ ،‬ﻷﻧﻬﺎ ﺗﻘف ﺑﯾن ﺧﺻﻣﯾن ﻣﺗﺻﺎرﻋﯾن "اﻟﺣﻛوﻣﺔ واﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ اﻟﺛورﯾﺔ ﻣـﻊ ﺣﻔﻧـﺔ ﻣـن اﻟﻣﺛﻘﻔـﯾن اﻟﺗـﻲ ﺗؤﯾـدﻫﺎ" وﻫـﻲ ﺗﺄﻣـل أن‬
‫ﺗﺣول ﺣﺻﯾﻠﺔ ﻫذا اﻟﺻراع ﻟﻣﺻﻠﺣﺗﻬﺎ‪ .‬وﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﻛﻠﻣﺎ اﺷﺗدت ﺣﻣﻰ اﻟﺻراع ﻛﻠﻣـﺎ اﻗﺗرﺑـت ﻟﺣظـﺔ اﻟﻣﻌرﻛـﺔ اﻟﺣﺎﺳـﻣﺔ وﻛﻠﻣـﺎ ﺗوﺟـب ﻋﻠﯾﻧـﺎ‬
‫ﺗرﻛﯾز اﻧﺗﺑﺎﻫﻧﺎ وﺻب ﺿﻐطﻧﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻌدو اﻟﺣﻘﯾﻘﻲ وﻟﯾس ﻋﻠﻰ ﺣﻠﯾف ﻣﺷروط ﻋﻠـﻰ ﻧﺣـو ﻓﺎﺿـﺢ ﻣﺷـﻛوك ﻓﯾـﻪ‪ .‬ﻻ ﯾـؤﺗﻣن وﻋـﺎﺟز‪ .‬ﻣـن‬
‫ﻛل ذﻟك واﺿﺢ ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ وﻣـن اﻟﻐراﺑـﺔ ﺣﺗـﻰ اﻟﺗﺣـدث‬
‫اﻟﺣﻣﺎﻗﺔ أن ﻧﺗﻐﺎﻓل ﻋن ﻫذا اﻟﺣﻠﯾف وﻣن اﻟﻌﺑث أن ﻧﺣﺎول ﺑث اﻟﺧوف واﻟرﻋب ﻓﯾﻪ‪.‬‬
‫ﻓﯾــﻪ‪ .‬وﻟﻛــن‪ ،‬أﻛــرر أن اﻟﻧﻘطــﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ واﻟﺧــط اﻟﻣرﺷــد ﻓــﻲ ﺗﺣرﯾﺿــﻧﺎ ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﻻ ﯾﻧﺻــﺑﺎ ﻓــﻲ اﻟﺿــﻐط ﻋﻠــﻰ ﻫــذا اﻟﺣﻠﯾــف ﺑــل ﻓــﻲ‬

‫اﻻﺳﺗﻌداد ﻟﻣﻌرﻛﺔ ﻓﺎﺻﻠﺔ ﻣﻊ اﻟﻌدو واﻟﺣﻛوﻣﺔ إذ ﺗﻐﺎزل ﻣﻧذ ﻓﺗرة اﻟزﯾﻣﺳﺗوﻓﯾﯾن وﺗﻣﻧﺣﻬم ﺗﻧﺎزﻻت ﺑﺳﯾطﺔ ﻓﺈﻧﻬـﺎ ﻟـم ﺗﺗﻧـﺎزل ﻋـن أي ﺷـﻲء‬
‫وﻣــﺎ ﺗ ـزال ﺗﻠﺟــﺄ )أو ﺑــﺎﻷﺣرى ﺗﺳــﺗﻣر( إﻟــﻰ ﺳﯾﺎﺳــﺗﻬﺎ اﻟرﺟﻌﯾــﺔ‪ .‬ﻛﻣــﺎ ﺣــدث ﻓــﻲ روﺳــﯾﺎ ﻋﺷـرات وﻣﺋــﺎت اﻟﻣ ـرات ﺑﻌــد وﻣﺿــﺔ ﺳ ـرﯾﻌﺔ ﻣــن‬
‫اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾــﺔ ﺑــﯾن أﺗــوﻗراطﻲ وآﺧــر‪ .‬وﻓــﻲ ﻟﺣظــﺔ ﻛﻬــذﻩ وﻓــﻲ وﻗــت ﺗﻐــﺎزل ﻓﯾــﻪ اﻟﺣﻛوﻣــﺔ اﻟزﯾﻣﺳــﺗوﻓﯾﯾن واﻟﻧــﺎس اﻟــذﯾن ﯾﻧﺧــدﻋون وﯾﺳــﺗﻛﯾﻧون‬
‫ﺑﺎﻟﻛﻠﻣــﺎت اﻟﻔﺎرﻏــﺔ‪ .‬ﯾﻧﺑﻐــﻲ ﻋﻠﯾﻧــﺎ أن ﻧﺣــذر ﻣــن ﺧــداع اﻟﺛﻌﻠــب وأن ﻧﺷــﺧص ﺑﺛﺑــﺎت أن اﻟﻌــدو ﻟــم ﯾﻘﻬــر ﺑﻌــد وأن ﻧــدﻋو ﺑﻘــوة ﺧﺎﺻــﺔ‬
‫ﻟﻼﺳـﺗﻣرار ﻓـﻲ ﻧﺿـﺎﻟﻧﺎ وﺗﻛﺛﯾﻔــﻪ ﺿـد اﻟﻌـدو ﻻ أن ﻧﺣـول اﻟﺗﺄﻛﯾــد ﻣـن اﻟﺗوﺟـﻪ إﻟــﻰ اﻟﺣﻛوﻣـﺔ إﻟـﻰ اﻟﺗوﺟـﻪ إﻟــﻰ اﻟزﻣﺳـﺗوﻓﯾﯾن‪ .‬وﻻ أﺣـد ﻏﯾــر‬
‫ﺧوﻧــﺔ اﻟﺣرﯾــﺔ ﺳــﯾﺋﻲ اﻟﺻــﯾت ﻫــم اﻟــذﯾن ﯾﺟــدون اﻟﺻــﻌوﺑﺔ اﻵن ﻓــﻲ وﺿــﻊ اﻟزﻣﺳــﺗوﻓﯾﯾن ﻓــﻲ ﺑــؤرة اﻧﺗﺑــﺎﻩ اﻟـرأي اﻟﻌــﺎم واﻟﺷــﻌب واﻹﯾﺣــﺎء‬
‫ﺑﺎﻟﺛﻘـﺔ ﻓـﯾﻬم ﻓــﻲ ﺣـﯾن أﻧﻬــم ﺑﺎﻟﻔﻌـل ﻻ ﯾﺳـﺗﺣﻘون ﻋﻠــﻰ اﻷﻗـل ﺛﻘــﺔ اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟﺣﻘﯾﻘﯾــﯾن‪ .‬ﻓﻠﻧﺄﺧـذ "ﻧوﻓـوي ﻓرﯾﻣﯾــﺎ" ﺣﯾـث ﻧﺟــد ﻓـﻲ اﻟﻣﻘﺎﻟــﺔ‬
‫اﻟﺗــﻲ أﺷ ـرﻧﺎ إﻟﯾﻬــﺎ ﺳــﺎﺑﻘًﺎ اﻟﺣﺟــﺔ اﻟﺗﺎﻟﯾــﺔ‪" :‬ﺑوﺳــﻊ أي أﻣــرئ أن ﯾــرى أﻧــﻪ ﻣــﺎ أن ﺗﻛــون ﻛــل إﺧﻔﺎﻗﺎﺗﻧــﺎ وﻧواﻗﺿــﻧﺎ ﻗــد ﺗﻣــت ﻣﻧﺎﻗﺷــﺗﻬﺎ ﺑﺟ ـرأة‬
‫وﺑودﯾﺔ‪ .‬وﻛﺎﻧت ﻫﻧﺎك ﺣرﯾﺔ اﻟﻧﺷﺎط ﻟﻛل ﺷﺧﺻـﯾﺔ ﻋﺎﻣـﺔ‪ .‬ﻓﻠـن ﯾطـول اﻟوﻗـت ﺣﺗـﻰ ﺗﻛـون آﺧـر ﻫـذﻩ اﻟﻧـواﻗص ﻗـد ﺗﻼﺷـت‪ .‬وﻗـد أﺿـﺣت‬

‫روﺳـﯾﺎ ﻗـﺎدرة ﻋﻠــﻰ أن ﺗﺿـﻊ ﻗــدﻣﻬﺎ ﺑﺛﻘـﺔ ﻋﻠـﻰ طرﯾــق اﻟﺗﻘـدم واﻟﺗطــور اﻟﺗـﻲ ﻫـﻲ ﺑﺣﺎﺟــﺔ ﻣﺎﺳـﺔ إﻟﯾــﻪ‪ .‬إﻧﻧـﺎ ﻟﺳـﻧﺎ ﺑﺣﺎﺟــﺔ ﻻﺧﺗـراع اﻟﻣﻧظﻣــﺔ‬
‫اﻟﺗﻲ ﺳﯾﻛون ﻋﻠﯾﻬﺎ أن ﺗﻛون أداة ﻟﻬذا اﻟﺗﻘدم‪ .‬إﻧﻬﺎ ﻣوﺟودة ﺑﺎﻟﻔﻌل ﺑﺻﯾﻐﺔ اﻟزﻣﺳﺗﻔو اﻟﺗﻲ ﺗﺣﺗﺎج ﻓﻘط )!!( إﻟﻰ ﻣﻧﺣﻬﺎ ﺣرﯾﺔ اﻟﻧﻣـو وﻫﻧـﺎ‬
‫ﺗﻛﻣــن ﺟدﯾــﺔ اﻟﺗﻘــدم اﻟﻘــوﻣﻲ اﻟﺣــق ﻻ اﻟﻣﺳــﺗورد أن ﻫــذا اﻟﺿــرب ﻣــن اﻟﻛــﻼم ﻻ "ﯾﺧﻔــﻲ ﻓﻘــط اﻟرﻏﺑــﺔ ﻓــﻲ ﻧظــﺎم ﻣﻠﻛــﻲ ﻣﺷــروط ودﺳــﺗور‬
‫ﻣﺷروط اﻻﻣﺗﯾﺎزات" )ﻛﻣﺎ ﻋﺑر ﻋﻧﻪ اﻟﻣﺣررون ﻓﻲ ﻣﻛﺎن آﺧر ﻣن اﻟرﺳﺎﻟﺔ( ﺑل ﯾﻣﻬد اﻟﺳـﺑﯾل ﻋﻠـﻰ ﻧﺣـو ﻣﻛﺷـوف ﻟﺗﺣوﯾـل اﻟﻘﺿـﯾﺔ ﻛﻠﻬـﺎ‬
‫إﻟﻰ ﻫﺑﺎت ﻣن اﻻﺑﺗﺳﺎﻣﺎت ﯾﻐﻣر ﺑﻬﺎ اﻟزﻣﺳﺗﻔو‪ ،‬ﺣﺗﻰ ﺑﻧظﺎم ﻣﻠﻛﻲ ﻏﯾر ﻣﺷروط‪.‬‬
‫ـﺗوﻓﯾﯾن ﺑـدﻻً ﻣـن اﻟﺣﻛوﻣـﺔ‪ ،‬ﻓـﺈن اﻟﻧﻘطـﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ ﺗـؤدي طﺑﻌ ً ـﺎ إﻟـﻰ ﻓﻛـرة ﺑﺎﺋﺳـﺔ ﺗﺳـﺗﻧد إﻟـﻰ ﻗـرار‬
‫وا ٕ ذا ﻣﺎ ﺗم اﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟزﯾﻣﺳ‬
‫ﺳﺗﺎروﻓر – ﻓﻛرة ﻣﺣﺎوﻟﺔ إﯾﺟﺎد‪ ،‬اﻵن وﻋﻠﻰ اﻟﻔور‪ ،‬ﻗﺎﻋدة ﻟﻧوع ﻣﻌﯾن ﻣن "اﻻﺗﻔﺎﻗـﺎت" ﻣـﻊ اﻟﻠﯾﺑـراﻟﯾﯾن أ‪.‬ﻣـﺎ ﺑﺎﻟﻧﺳـﺑﺔ ﻟﻠزﻣﺳـﺗﻔو اﻟﻘـﺎﺋم ﺣﺎﻟﯾً ـﺎ‬
‫ﯾﻘـول اﻟﻣﺣــررون ﻓــﻲ رﺳــﺎﻟﺗﻬم ﻓــﺈن ﻣﻬﻣﺗﻧـﺎ ﺗﻘﺻــر ﻧﻔﺳــﻬﺎ )!!( ﻋﻠــﻰ أن ﺗطــرح ﻋﻠــﯾﻬم ﻫـذﻩ اﻟﻣطﺎﻟــب اﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ اﻟﺛورﯾــﺔ اﻟﺗــﻲ‬
‫ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻋﻠﯾﻬم دﻋﻣﻬﺎ إذا ﻛﺎﻧوا ﯾرﯾدون اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ ﺣق ﻓﻲ اﻟﺗﺣدث ﺑﺎﺳم اﻟﺷﻌب واﻻﻋﺗﻣـﺎد ﻋﻠـﻰ اﻟـدﻋم اﻟﻧﺷـﯾط ﻣـن ﺟﺎﻧـب ﺟﻣـﺎﻫﯾر‬
‫اﻟﻌﻣــﺎل‪ .‬أﻧــﻪ ﺗﻌرﯾــف راﺋــﻊ دون رﯾــب ﻟﻣﻬﻣــﺎت ﺣــزب اﻟﻌﻣــﺎل! وﻓــﻲ وﻗــت ﯾﺑــدو ﻓﯾــﻪ ﺣﻠــف اﻟزﯾﻣﺳــﺗوﻓﯾﯾن اﻟﻣﻌﺗــدﻟﯾن واﻟﺣﻛوﻣــﺔ ﻟﻣﺣﺎرﺑــﺔ‬
‫‪٩٤‬‬

‫اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ اﻟﺛورﯾﺔ ﻣﻣﻛﻧً ﺎ وﻣﺣﺗﻣﻼً ﺑﺷﻛل واﺿـﺢ )أن اﻟﻣﺣـررﯾن أﻧﻔﺳـﻬم أﻗـروا إﻣﻛﺎﻧﯾـﺔ ﺣﻠـف ﻛﻬـذا( ﯾﻧﺑﻐـﻲ ﻋﻠﯾﻧـﺎ أن ﻧﻘﺻـر ﻣﻬﻣﺗﻧـﺎ‪ ،‬ﻻ‬
‫أن ﻧﺿــﺎﻋف ﺟﻬودﻧــﺎ ﻓــﻲ اﻟﻧﺿــﺎل ﺿــد اﻟﺣﻛوﻣــﺔ‪ ،‬ﺑــل أن ﻧﺿــﻊ ﺷــروطًﺎ ﻋﺎرﺿــﺔ ﻹﺑ ـرام اﻻﺗﻔﺎﻗــﺎت ﻣــﻊ اﻟﻠﯾﺑ ـراﻟﯾﯾن ﻋﻠــﻰ أﺳــﺎس اﻟــدﻋم‬
‫اﻟﻣﺗﺑﺎدل‪ .‬ﻓﻠو أﻧﻧﻲ طرﺣت ﻣطﺎﻟﺑﻲ أﻣﺎم ﺷﺧص ﻋﻠﯾﻪ أن ﯾـدﻋﻣﻬﺎ‪ ،‬ﻓـﺈن ﻣـﺎ أﻗـوم ﺑـﻪ ﻻ ﯾﺧـرج ﻋـن ﻗﯾـﺎﻣﻲ ﺑـﺈﺑرام اﺗﻔـﺎق ﻣﻌـﻪ‪ .‬إﻧﻧـﺎ ﻧﺳـﺄل‬
‫اﻟﺟﻣﯾــﻊ دون اﺳــﺗﺛﻧﺎء‪ :‬ﻣــﺎ اﻟــذي ﺣــل "ﺑﺷــروط" اﻻﺗﻔﺎﻗــﺎت اﻟﻣﺑرﻣــﺔ ﻣــﻊ اﻟﻠﯾﺑ ـراﻟﯾﯾن اﻟﺗــﻲ وﺻــﻔت ﻗ ـرار ﺳــﺗﺎروﻓر‬

‫)‪(٢٦‬‬

‫اﻟﻣوﻗــﻊ ﻣــن ﻗﺑــل‬

‫أﻛﺳﯾﻠروﻣﺎرﺗوف أﯾﺿ ً ﺎ واﻟذي ﺗﻧﺑﺄت ﺻﺣﻔﻧﺎ ﺑﻌدم إﻣﻛﺎن ﺗﺣﻘﯾﻘﻪ أﺑدً ا؟ إن رﺳﺎﻟﺔ اﻟﻣﺣررﯾن ﻟم ﺗﺗﻔوﻩ ﺑﻛﻠﻣﺔ ﻋن ﻫذﻩ اﻟﺷـروط‪ .‬ﻟﻘـد أﯾـد‬
‫ود‬
‫اﻟﻣﺣررون اﻟﻘرار ﻓﻲ اﻟﻣؤﺗﻣر ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد ﻟﯾرﻣوﻩ ﻓﻲ ﺳﻠﺔ اﻟﻣﻬﻣﻼت‪.‬وﺗﺑﯾن ﻣن اﻟﻣﺣﺎوﻟـﺔ اﻷوﻟـﻰ ذاﺗﻬـﺎ ﻟﻣﻌﺎﻟﺟـﺔ اﻟﻘﺿـﯾﺔ ﻋﻣﻠﯾً ـﺎ أن ﻣﺳـﺄﻟﺔ‬
‫حــروط ﺳــﺗﺎروﻓر اﻟﺣﺎﻟﯾــﺔ ﺳـوف ﻟــن ﯾﺛﯾــر إﻻ ﺿــﺣﻛً ﺎ ﻫوﻣﯾروﺳــﯾً ﺎ ﻣـن ﻟــدن ﻟﯾﺑراﻟﯾــﻲ اﻟزﻣﺳــﺗﻔو‪ .‬ﻧﺗــﺎﺑﻊ ﻋﻠـﻰ اﻟﻌﻣــوم ﻫــل ﯾﻣﻛــن ﻣــن‬
‫طـرﺷ‬

‫ﺣﯾث اﻟﻣﺑدأ اﻹﻗرار ﺑﺻﺣﺔ أن ﯾﻘوم ﺣزب اﻟﺷﻐﯾﻠﺔ ﺑﻣﻬﻣﺔ طـرح اﻟﻣطﺎﻟـب اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ أﻣـﺎم اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟﻠﯾﺑـراﻟﯾﯾن أو اﻟزﯾﻣﺳـﺗوﻓﯾﯾن اﻟﺗـﻲ‬
‫ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻋﻠﯾﻬم أن ﯾدﻋﻣوﻫﺎ إذا ﻛﺎﻧوا ﯾرﯾدون اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ ﺣق ﻓﻲ اﻟﺗﺣدث ﺑﺎﺳم اﻟﺷﻌب؟ ﻛﻼ‪.‬ﻫـذا اﻷﺳـﻠوب ﺧـﺎطﺊ ﻣﺑـدﺋﯾً ﺎ وﻻ ﯾﻣﻛـن‬
‫ﻋﻲـو اﻟطﺑﻘــﻲ ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ وا ٕ ﻟــﻰ أﺳ ـوأ اﻟــذراﺋﻊ ﻋﻘﻣ ً ــﺎ‪ .‬واﻟﺗﺣــدث ﺑﺎﺳــم اﻟﺷــﻌب ﻣﻌﻧــﺎﻩ اﻟﺗﺣــدث ﻛــدﯾﻣﻘراطﻲ‪ ،‬أي‬
‫أن ﯾــؤدي إﻻ إﻟــﻰ ﺑﻠﺑﻠــﺔ اﻟـ‬
‫دﯾﻣﻘراطﻲ )ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟﺑرﺟوازي( ﻟﻪ اﻟﺣق ﻓﻲ اﻟﺗﺣدث ﺑﺎﺳم اﻟﺷﻌب ﻓﻘط طﺎﻟﻣﺎ أﻧﻪ ﯾﻧﺎﺿـل ﻣـن أﺟـل اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ ﺑﺛﺑـﺎت‬
‫وﺻــدق ﻋﻠــﻰ طــول اﻟﺧــط‪ .‬وﺑﺎﻟﺗــﺎﻟﻲ )ﻓــﺄي(دﯾﻣﻘراطــﻲ ﺑر ﺟ ـوازي "ﻟــﻪ ﺣــق ﻣﻌــﯾن ﻓــﻲ اﻟﺗﺣــدث ﺑﺎﺳــم اﻟﺷــﻌب" )ذﻟــك أن أي دﯾﻣﻘراطــﻲ‬
‫ﺑرﺟوازي طﺎﻟﻣﺎ ﯾﺑﻘﻰ دﯾﻣﻘراطﯾً ﺎ( ﻓﺈﻧﻪ ﯾﻧﺎﺿل ﻣن أﺟل ﻣطﻠب دﯾﻣﻘراطﻲ ﻣﻌﯾن( وﻟﻛن ﻓﻲ اﻟوﻗت ﻧﻔﺳﻪ )ﻟـﯾس( ﺛﻣـﺔ دﯾﻣﻘراطـﻲ ﺑرﺟـوازي‬
‫ﯾﻣﺗﻠــك ﺣــق اﻟﺣــدﯾث ﺑﺎﺳــم اﻟﺷــﻌب وﻋﻠــﻰ طــول اﻟﺧــط )ﺑﺳــﺑب أن ﻟــﯾس ﺛﻣــﺔ دﯾﻣﻘراطــﻲ ﺑرﺟ ـوازي ﻗــﺎدر اﻟﯾــوم ﻋﻠــﻰ اﻟﻧﺿــﺎل ﻣــن أﺟــل‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ ﺑﺛﺑـﺎت وﻋﻠـﻰ طــول اﻟﺧـط(‪ .‬وأن اﻟﺳـﯾد ﺳــﺗروف ﻟـﻪ ﺣـق اﻟﺣـدﯾث ﺑﺎﺳــم اﻟﺷـﻌب طﺎﻟﻣـﺎ ﺑﻘﯾــت "أوزﻓوﺑوﺷـﯾدﯾﻧﻲ" ﺗﻧﺎﺿـل ﺿــد‬
‫اﻷوﺗوﻗراطﯾــﺔ‪ .‬ﻏﯾــر أن اﻟﺳــﯾد ﺳــﺗروف ﻟــﯾس ﻟــﻪ ﺣــق اﻟﺣــدﯾث ﺑﺎﺳــم اﻟﺷــﻌب ﻣــﺎ داﻣــت‪" :‬أوزﻓوﺑوﺷــﯾدﯾﻧﻲ" ﺗﺗﻘﻠــب‪ ،‬وﺗﻧﺣــرف‪ ،‬وﻻ ﺗﻧطــق‬
‫ﺑﺷــﻲء ﻋــن دﺳــﺗور اﻻﻣﺗﯾــﺎزات اﻟﻣﺷــروط وﺗﺳــﯾﻎ ﻋﻠــﻰ ﻣﻌﺎرﺿــﺔ اﻟزﻣﺳــﺗﻔو ﺻــﻔﺔ اﻟﻧﺿــﺎل‪ ،‬وﻻ ﺗﻠــزم ﻧﻔﺳــﻬﺎ ﺑﺑرﻧــﺎﻣﺞ دﯾﻣﻘراطــﻲ واﺿــﺢ‬
‫وﺛﺎﺑت‪ .‬إن اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﯾن اﻟﻘوﻣﯾﯾن اﻷﻟﻣـﺎن ﻛـﺎن ﻟﻬـم ﺣـق اﻟﺣـدﯾث ﺑﺎﺳـم اﻟﺷـﻌب طﺎﻟﻣـﺎ ﻛـﺎﻧوا ﯾﻧﺎﺿـﻠون ﻣـن أﺟـل ﺣرﯾـﺔ اﻟﺣرﻛـﺔ‪ ،‬وﻟﻛـﻧﻬم ﻻ‬
‫ﯾﻣﻠﻛون ﻫذا اﻟﺣق طﺎﻟﻣﺎ أﻧﻬم ﻗد أﯾدوا اﻟﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟرﺟﻌﯾﺔ ﻟﺑﺳﻣﺎرك‪.‬‬
‫وﻟﻬذا‪ ،‬ﻓﺈن ﺗﻛﻠﯾف ﺣزب اﻟﻌﻣﺎل ﺑﻣﻬﻣﺔ اﻟﺗوﺟﻪ إﻟﻰ اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﺔ ﺑﻣطﺎﻟـب ﯾﺗوﺟـب ﻋﻠـﯾﻬم إﺳـﻧﺎدﻫﺎ ﻟﯾﻣﺗﻠﻛـوا ﺣـق اﻟﺣـدﯾث‬
‫ﺑﺎﺳم اﻟﺷﻌب إﻧﻣﺎ ﻫو ﻣﻧطﻠق ﺳﺧﯾف وﻓﺎرغ‪ ،‬ﻟﯾﺳـت ﻟﻧـﺎ ﺣﺎﺟـﺔ اﻵن ﻟﻧﺑﺗـدع أﯾـﺔ ﻣطﺎﻟـب دﯾﻣﻘراطﯾـﺔ ﺧﺎﺻـﺔ أﻛﺛـر ﻣـن ﺗﻠـك اﻟﺗـﻲ ﯾﺣوﯾﻬـﺎ‬
‫ﺑرﻧﺎﻣﺟﻧ ــﺎ‪ .‬وﺑﺎﺳ ــم ﻫ ــذا اﻟﺑرﻧ ــﺎﻣﺞ ﯾﻧﺑﻐ ــﻲ أن ﻧ ــدﻋم ﻛ ــل دﯾﻣﻘراط ــﻲ )ﺑﻣ ــﺎ ﻓ ــﻲ ذﻟ ــك اﻟ ــدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟﺑرﺟـ ـوازي( ﻣ ــﺎ دام ﯾﻧﺎﺿ ــل ﻣ ــن أﺟ ــل‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‪ .‬وﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﻧﻌـري ﺑـﻼ رﺣﻣـﺔ ﻛـل دﯾﻣﻘراطـﻲ )ﺑﻣـﺎ ﻓـﻲ ذﻟـك اﻟﺛـوري اﻻﺷـﺗراﻛﻲ( ﻣـﺎ دام ﯾﻧﺣـرف ﻋـن اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ )ﻛﻣـﺎ ﻫـﻲ‬
‫اﻟﺣـﺎل ﻓـﻲ ﺑﻌـض اﻟﻣﺳــﺎﺋل ﻣﺛـل ﺣرﯾـﺔ اﻟﻔــﻼح ﻓـﻲ ﺗـرك اﻟﻛوﻣوﻧــﺔ أو ﺑﯾـﻊ أرﺿـﻪ(‪ .‬وﺑﺎﻟﻧﺳـﺑﺔ إﻟــﻰ ﻣﺣﺎوﻟـﺔ ﺗﺛﺑﯾـت درﺟــﺔ ﻣﺳـﻣوح ﺑﻬـﺎ ﻣــن‬
‫اﻟﻔﺳﺎد ﻣﺳﺑﻘًﺎ‪ .‬إن ﺻﺢ اﻟﺗﻌﺑﯾرﻟﺗﻘرر ﻣﺳﺑﻘًﺎ أﯾﺔ اﻧﺣراﻓﺎت ﻋن اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﯾﺑﯾﺣﻬﺎ اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ ﻟﻧﻔﺳﻪ وﻫـو ﻟﻣـﺎ ﯾـزل ﯾﻣﺗﻠـك ﺣـق اﻟﺣـدﯾث‬
‫ﻛدﯾﻣﻘراطﻲ‪ ،‬ﻓﺈن ﻫذﻩ اﻟﻔﻛرة ﻋﻠﻰ درﺟﺔ ﻣن اﻟذﻛﺎء ﺑﺣﯾث ﻻ ﯾﺳـﻊ اﻟﻣـرء إﻻ أن ﯾﺗﺳـﺎءل ﻋﻣـﺎ إذا ﻛـﺎن اﻟرﻓﯾـق ﻣـﺎرﺗﯾﻧوف أو اﻟرﻓﯾـق دان‬
‫ﻟم ﯾﻣدوا ﯾد اﻟﻣﺳﺎﻋدة إﻟﻰ ﻣﺣررﯾﻧﺎ ﻻﺑﺗﻛﺎرﻫﺎ‪.‬‬

‫)‪(٣‬‬
‫ﺑﻌد أن طرﺣوا ﺗﻘدﯾراﺗﻬم اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ اﻟﻣرﺷدة ﺗﺳﺗطرد رﺳﺎﻟﺔ "اﻟﻣﺣررﯾن" ﻓﻲ إﯾﺿﺎح ﺗﻔﺎﺻﯾل ﺧطﺗﻬم اﻟﻌظﯾﻣﺔ‪.‬‬

‫)‪ (٢٦‬ﺳﻴﺘﺬﻛﺮ اﻟﻘﺎرئ أن ﻗﺮار ﺳﺘﺎروﻓﺮ اﻟﺬي أﻗﺮﻩ اﳌﺆﲤﺮ )ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ رأي ﺑﻠﻴﺨﺎﻧﻮف ورأﻳﻲ أﻧﺎ( ﻳﻀﻊ ﺛﻼﺛﺔ ﺷﺮوط ﻟﻌﻘﺪ اﺗﻔﺎﻗﺎت ﻣﺆﻗﺘﺔ ﻣﻊ اﻟﻠﻴﱪاﻟﻴﲔ‪ (١) :‬ﻋﻠﻰ اﻟﻠﻴﱪاﻟﻴﲔ "أن‬
‫ﻳﻌﻠﻨﻮا ﺑﻮﺿﻮح وﻣﻦ دون اﻟﺘﺒﺎس أ ﻢ ﰲ ﻧﻀﺎﳍﻢ ﺿﺪ اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻷوﺗﻮﻗﺮاﻃﻴﺔ ﺳﻮف ﻳﻘﻔﻮن ﺑﺜﺒﺎت إﱃ ﺟﺎﻧﺐ اﻻﺷﱰاﻛﻴﲔ اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﲔ" )‪" (٢‬إ ﻢ ﺳﻮف ﻟﻦ ﻳﻀﻌﻮا ﰲ ﺑﺮاﳎﻬﻢ‬
‫أﻳﺔ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺗﺘﻌﺎرض ﻣﻊ ﻣﺼﺎﱀ اﻟﻄﺒﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ واﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ ﻋﻤﻮﻣ ً ﺎ‪ ،‬أو ﺗﻌﻴﻖ وﻋﻴﻬﻢ اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ" )‪" (٣‬إ ﻢ ﺳﻮف ﳚﻌﻠﻮن اﻻﻧﺘﺨﺎب اﻟﻌﺎم‪،‬اﻟﺴﺮي‪ ،‬اﳌﺘﺴﺎوي‪ ،‬واﳌﺒﺎﺷﺮ ﺷﻌﺎر ً ا‬
‫ﻟﻨﻀﺎﳍﻢ"‪.‬‬
‫‪٩٥‬‬

‫ﻟﺟﺎـﺎ زاﺋـدً ا اﻟﺷـﻐﯾﻠﺔ اﻟﻣﺛﻘﻔـﺔ ﺧطـﺔ ﻟﻠﺣﻣﻠـﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ‬
‫ﺗطﺎﻟب ﺟﻣﻌﯾﺎت اﻟزﯾﻣﺳﺗﻔوﺑدﺳﺗور‪ ،‬وﻓﻲ ﻣـدن س‪ .‬ى‪ .‬ز‪ .‬ﯾرﺳـم أﻋﺿـﺎء ﻧﻧ‬
‫"ﻛﻣــﺎ وﺿــﻌﻬﺎ أﻛﺳــﯾﻠرود"‪ .‬واﻟﻧﻘطــﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﻓــﻲ ﺗﺣرﯾﺿــﻬم ﻫــﻲ اﻟﺿــﻐط ﻋﻠــﻰ اﻟﻣﻌﺎرﺿــﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ‪ .‬وﻗــد اﻧﺗﺧﺑــت ﻣﺟﻣوﻋــﺔ ﻟﺗﻧظــﯾم‬
‫اﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﺗﻧﻔﯾذﯾــﺔ ﻫــذﻩ اﻧﺗﺧﺑــت ﻧﺎطﻘً ــﺎ ﺧﺎﺻ ً ــﺎ ﺑﺎﺳــﻣﻬﺎ وﺑــذﻟت اﻟﺟﻬــو د ﻟﺟﻌــل اﻟﺟﻣــﺎﻫﯾر ﻓــﻲ‬
‫اﻟﺣﻣﻠــﺔ وﻫــذﻩ ﺑــدورﻫﺎ اﻧﺗﺧﺑــت ﻟﺟﻧــﺔ ﺗﻧﻔﯾذﯾـوـﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻣــﺎس ﻣﺑﺎﺷــر ﻣــﻊ ﺟﻣﻌﯾــﺔ اﻟزﻣﺳــﺗﻔو وﻟﺗرﻛﯾــز اﻟﻣظــﺎﻫرة أﻣــﺎم اﻟﻣﻘ ـرات اﻟﻔﻌﻠﯾــﺔ اﻟﺗــﻲ ﯾﺟﺗﻣــﻊ ﻓﯾﻬــﺎ أﻋﺿــﺎء ﺟﻣﻌﯾــﺔ اﻟزﻣﺳــﺗﻔو‪ .‬وﺑﻌــض‬
‫اﻟﻠﺟـﺔﻧـ اﻟﻣﻧﺎﺳــﺑﺔ‪ ،‬ﻋــن طرﯾــق اﻟﻧــﺎطق اﻟﻣﺧــول ﺧﺻﯾﺻ ً ــﺎ ﻟﻬــذا اﻟﻐــرض‪ ،‬وطــﺎﻟﺑوا اﻟﺟﻣﻌﯾــﺔ‬
‫اﻟﻣﺗظــﺎﻫرﯾن دﺧــل ﻗﺎﻋــﺔ اﻻﺟﺗﻣــﺎع‪ ،‬وﻓــﻲ ـ‬
‫ﺑﺎﻟﺳﻣﺎح )ﻣن ﻣﺎرﺷﺎل اﻟﻧﺑﻼء اﻟذي ﺗرأس اﻻﺟﺗﻣﺎع( ﺑﻘراءة ﺑﯾﺎن ﻧﯾﺎﺑﺔ ﻋن اﻟﻌﻣﺎل‪ ،‬وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋدم اﻟﻣواﻓﻘﺔ ﻓﺈن ﻫـذا اﻟﻧـﺎطق ﯾﻌﻠـن ﻋـن‬
‫اﺣﺗﺟﺎج ﺻﺎرخ ﺿد رﻓض اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ ﻫذا‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗﺗﺣدث ﺑﺎﺳم اﻟﺷﻌب وﺗﺳﻣﻊ ﺻوت ﻣﻣﺛﻠﯾﻪ اﻟﺣﻘﯾﻘﯾﯾن‪.‬‬
‫ﻫــذﻩ ﻫــﻲ ﺧطــﺔ اﻻﯾﺳــﻛرا اﻟﺟدﯾــدة‪ .‬وﺳــﻧرى ﺑﻌــد ﻟﺣظــﺔ ﻛــم ﻫــو ﻣﺗواﺿــﻊ رأي اﻟﻣﺣــررﯾن ﺑﻬ ـﺎ‪ .‬وﻟﻛــن ﻟﻧﺳﺗﺷــﻬد أوﻻً ﺑﺗﻔﺳــﯾراﺗﻬم‬
‫اﻟﻌﻣﯾﻘﺔ ﺟدً ا ﺑﺷﺄن وظﺎﺋف اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﻔﯾذﯾﺔ‪:‬‬
‫"إن اﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﺗﻧﻔﯾذﯾــﺔ ﯾﺟــب أن ﺗﺄﺧــذ اﻟﺗــداﺑﯾر اﻟﻣﺳــﺑﻘﺔ ﻟﻛــﻲ ﺗﺗﺄﻛــد ﻣــن أن ظﻬــور ﻋــدة آﻻف ﻣــن اﻟﺷــﻐﯾﻠﺔ ﺧــﺎرج اﻟﻘﺎﻋــﺔ ﺣﯾــث‬
‫ﯾﺟﺗﻣـﻊ اﻟزﯾﻣﺳـﺗوﻓون‪ ،‬وظﻬــور ﻋـدة ﻣﺋــﺎت ﻓـﻲ اﺧــل اﻟﻘﺎﻋـﺔ ﻧﻔﺳــﻬﺎ ﺳـوف ﻟـن ﯾﺑــث اﻟﺧـوف واﻟﻔــزع ﻋﻧـد اﻟزﯾﻣﺳــﺗوﻓﯾﯾن )!!( ﻟﯾﻧـدﻓﻌوا ﻣــن‬
‫ﺟ ـراء ذﻟــك ﻹﻟﻘــﺎء أﻧﻔﺳــﻬم )!( ﻓــﻲ ظــل اﻟﺣﻣﺎﯾــﺔ اﻟﻣﺷــﯾﻧﺔ ﻟﻠﺷــرطﺔ واﻟﻘــوزاق‪ ،‬ﻟﯾﻘﻠﺑ ـوا ﺑﻬــذا ﻣظــﺎﻫرة ﺳــﻠﻣﯾﺔ إﻟــﻰ ﻣﻌرﻛــﺔ ﺿــﺎرﺑﺔ وﻫﺟــوم‬
‫وﺣﺷﻲ‪ ،‬ﻣﺷوﻫﯾن ﻛل ﻣﻌﻧﺎﻫﺎ"‪.‬‬
‫)وﯾﺑــدو أن اﻟﻣﺣــررﯾن أﻧﻔﺳــﻬم ﻗــد اﻧﺗــﺎﺑﻬم اﻟﺧــوف واﻟﻔــزع ﺟ ـراء اﻟﺑﻌﺑــﻊ اﻟــذي ﺻــﻧﻌوﻩ ﺑﺄﯾــدﯾﻬم ﻣﻔﺳـرﯾن اﻟﺣﻣﻠــﺔ ﺑﻣﻌﻧﺎﻫــﺎ اﻟﺣرﻓــﻲ‬
‫ﺣﺗﻰ ﻟﯾﺑدوا وﻛﺄﻧﻬم ﯾﻘوﻟون ﺑﺄن اﻟزﯾﻣﺳﺗوﻓﯾﯾن ﻫم اﻟذﯾن ﺳﯾﻘﻠﺑون اﻟﻣظﺎﻫرة إﻟﻰ ﻣﻌرﻛﺔ ﺿﺎرﯾﺔ وﯾﺷوﻫون ﻣﻌﻧﺎﻫﺎ‪.‬‬
‫إﻧﻧــﺎ ﻻ ﻧﻧظــر ﺑــﺎﺣﺗرام أﺑــدً ا إﻟــﻰ اﻟﻠﯾﺑـراﻟﯾﯾن اﻟزﯾﻣﺳــﺗوﻓﯾﯾن‪ ،‬وﻟﻛﻧــﻪ ﻣــﻊ ذﻟــك ﻓــﺈن ﻫﻠــﻊ اﻟﻣﺣــررﯾن اﻟــذي ﯾــدﻓﻌﻬم إﻟــﻰ اﻟظــن ﺑــﺄن‬

‫اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﯾن ﻓﻲ ﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟزﻣﺳﺗﻔو ﻗد ﯾﺳـﺗدﻋون اﻟﺷـرطﺔ واﻟﻘـوزاق ﯾﺑـدو ﻣﺣـض ﻫـراء‪.‬إن أي ﺷـﺧص ﺣﺿـر اﺟﺗﻣﺎﻋ ً ـﺎ ﻟﻠزﻣﺳـﺗﻔو ﯾﻌﻠـم أﻧـﻪ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻧﺷوب ﻣﺎ ﯾـدﻋﻲ ﺑﺧـرق اﻟﻧظـﺎم ﺳﯾﺳـﺗدﻋﻲ اﻟﺷـرطﺔ أﻣـﺎ ﻣـن ﻗﺑـل ﻣﺎرﺷـﺎل اﻟﻧـﺑﻼء رﺋـﯾس اﻟﺟﻠﺳـﺔ أو ﺿـﺎﺑط اﻟﺷـرطﺔ اﻟﻣوﺟـودة‬
‫ﺑﺻورة ﻏﯾر رﺳﻣﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻐرﻓـﺔ اﻟﻣﺟـﺎورة‪ .‬أو رﺑﻣـﺎ ﯾﺗﻌـﯾن ﻋﻠـﻰ أﻋﺿـﺎء اﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟﺗﻧﻔﯾذﯾـﺔ أن ﯾﺧﺑـروا ﺿـﺎﺑط اﻟﺷـرطﺔ ﻫـذا أن ﻟـﯾس ﻫﻧـﺎك‬
‫ﻓﻲ )ﺧطﺔ( اﻻﯾﺳﻛرا اﻟﺟدﯾدة ﻣﺎ ﯾﻧص ﻋﻠﻰ ﺗﺣوﯾل اﻟﻣظﺎﻫرة اﻟﺳﻠﻣﯾﺔ إﻟﻰ ﻣﻌرﻛﺔ ﺿﺎرﯾﺔ!(‪.‬‬
‫وﻟﺗﺣﺎﺷﻲ ﻣﻔﺎﺟﺄة ﻛﻬذﻩ‪ ،‬ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﺗﻧﻔﯾذﯾﺔ أن ﺗﻌﻠم اﻟﻣﺟﺗﻣﻌﯾن اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﯾن ﻣﺳـﺑﻘًﺎ )ﻷﺟـل أن ﯾﺳـﺗطﯾﻌوا إﻋطـﺎء "وﻋـود"‬
‫ﺷـﻛﻠﯾﺔ ﺑـﺄن ﻻ ﯾرﺳـﻠوا ﺑطﻠـب اﻟﻘـوزاق!( ﺑﺎﻟﻣظـﺎﻫرة اﻟوﺷــﯾﻛﺔ اﻟوﻗـوع وﺑﻐرﺿـﻬﺎ اﻟﺣﻘﯾﻘـﻲ‪) .‬أي أن ﺗﻌﻠﻣﻬـم أن ﻏرﺿـﻧﺎ اﻟﺣﻘﯾﻘـﻲ ﻻ ﯾﻧطــوي‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﻌرﻛﺔ ﺿﺎرﯾﺔ‪ ،‬وﻫﻛذا ﯾﺷوﻩ ﻣﻌﻧﻰ ﺧطﺔ أﻛﺳﯾﻠرود(‪ .‬وأﻛﺛـر ﻣـن ذﻟـك ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﺗﺣـﺎول اﻟوﺻـول إﻟـﻰ اﺗﻔـﺎق ﻣﻌـﯾن )ﻻﺣـظ ذﻟـك!(‬
‫ﻣــﻊ ﻣﻣﺛﻠــﻲ اﻟﺟﻧــﺎح اﻟﯾﺳـﺎري ﻓــﻲ اﻟﻣﻌﺎرﺿــﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ وأن ﺗــؤﻣن – إن ﻟــم ﯾﻛــن دﻋﻣــﻪ اﻟﻔﻌــﺎل – ﻓﺗﻌﺎطﻔــﻪ ﻣــﻊ ﻧﺷــﺎطﻧﺎ اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ ﻋﻠــﻰ‬
‫اﻷﻗل وﻣﻔﺎوﺿﺎﺗﻬﺎ ﻣﻌﻬم ﻻ ﺑد‪ ،‬أن ﺗﺟري ﺑﺎﺳم اﻟﺣزب وﺣﺳب ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺣﻠﻘﺎت اﻟﻌﻣﺎل واﻻﺟﺗﻣﺎﻋﺎت أﺛﻧﺎء اﻟﺗﻔـﺎوض ﻣـﻊ اﻟزﯾﻣﺳـﺗوﻓﯾﯾن‬

‫اﻟﻠﯾﺑـراﻟﯾﯾن اﻋﺗـداﻻً ﺳـﯾدﻓﻊ ﺑـﺎﻷﻣور دوﻣ ً ـﺎ إﻟـﻰ ﻣﺛـل ﻫـذﻩ اﻟﻣﻌرﻛـﺔ اﻟﺿـﺎرﯾﺔ أو‬
‫ﺑﺷﺄن ﻫذا اﻟﻬﻠﻊ واﻟﺧوف ﺳﺗﻛون ﺣﻣﺎﻗﺔ‪ ،‬ﻷﻧـﻪ ﺣﺗـﻰ أﻛﺛـر‬
‫ﯾﺗﻌﺎطف ﻣﻌﻬﺎ وا ٕ ن ﻛﺎن اﻷﻣر ﻻ ﯾﺗوﻗف ﻋﻠﯾﻪ‪.‬‬
‫إن ﻣــﺎ ﻧﺣــن ﺑﺣﺎﺟــﺔ إﻟﯾــﻪ ﻫﻧــﺎ ﻟــﯾس )اﻟﻣﻔﺎوﺿــﺎت( ﺑــل ﺗﻌﺑﺋــﺔ ﺣﻘﯾﻘﯾــﺔ ﻟﻠﻘــوى‪ ،‬ﻻ اﻟﺿــﻐط ﻋﻠــﻰ اﻟزﯾﻣﺳــﺗوﻓﯾﯾن ﺑــل ﺿــﻐط ﻋﻠــﻰ‬
‫اﻟﺣﻛوﻣــﺔ وﻋﻣﻼﺋﻬ ــﺎ‪.‬وا ٕ ذا ﻟ ــم ﺗﻣﻠ ــك ﻗ ــوة ﺗﺣﻣﯾﻧ ــﺎ ﻣ ــن ــواﻟراء ﻓﻣــن اﻟﺧﯾ ــر أن ﻧط ــرح ﺧططً ــﺎ ﻛﺑﯾـ ـرة‪ ،‬وا ٕ ذا اﻣﺗﻠﻛﻧ ــﺎ ﻫ ــذﻩ اﻟﻘ ــوة ﻓﯾﻧﺑﻐ ــﻲ أن‬
‫ﻧﺳﺗﺧدﻣﻬﺎ ﻟﻧﻌﺎرض ﺑﻬﺎ اﻟﻘوزاق واﻟﺷرطﺔ‪ .‬ﯾﺟب أن ﻧﺣﺎول ﻟم ﺷﻣل ﺣﺷد ﺑﻬذا اﻟﺣﺟم وﻓـﻲ اﻟﻣﻛـﺎن اﻟـذي ﯾﻣﻛﻧﻧـﺎ أن ﻧـرد أو ﻋﻠـﻰ اﻷﻗـل‬
‫ﻧوﻗــف ﻫﺟــوم اﻟﻘــوزاق واﻟﺷــرطﺔوا‪ ٕ .‬ذا ﻛﻧــﺎ ﺣﻘً ــﺎ ﻗــﺎدرﯾن ﻋﻠــﻰ ﻣﻣﺎرﺳــﺔ "ﺿــﻐط ﺟﺑ ـﺎر ﻣــﻧظم ﻋﻠــﻰ اﻟﻣﻌﺎرﺿــﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ" ﻓﺑﺎﻟﺗﺄﻛﯾــد ﻟــﯾس‬
‫ﺑواﺳــطﺔ "ﻣﻔﺎوﺿ ــﺎت" ﺳــﺧﯾﻔﺔ ﺑﺷ ــﺄن ﻋ ــدم إﺛــﺎرة اﻟﺧ ــوف واﻟﻬﻠ ــﻊ ﺑــل ﺑ ــﺎﻟﻘوة‪ ،‬واﻟﻘ ــوة وﺣــدﻫﺎ‪ ،‬ﻗ ــوة ﻣﻘﺎوﻣ ــﺔ اﻟﺟﻣــﺎﻫﯾر ﻟﻠﻘ ــوزاق واﻟﺷ ــرطﺔ‬
‫اﻟﻘﯾﺻرﯾﺔ‪ ،‬ﻗوة ﻫﺟوم اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر اﻟﻘﺎدرة ﻋﻠﻰ أن ﺗﺗطور إﻟﻰ اﻧﺗﻔﺎﺿﺔ ﺷﻌﺑﯾﺔ‪.‬‬

‫‪٩٦‬‬

‫‪ ...‬إن ﻣﺣرري اﻻﯾﺳﻛرا اﻟﺟدﯾـدة‪ ،‬ﯾـرون اﻷﻣـور ﻣـن زاوﯾـﺔ ﻣﺧﺗﻠﻔـﺔ‪.‬إﻧﻬـم ﻓرﺣـون ﺟـدً ا ﺑﺧططﻬـم اﻟراﻣﯾـﺔ ﻟﻺﻧﻔـﺎق واﻟﻣﻔﺎوﺿـﺎت‬
‫ﻟدرﺟﺔ أﻧﻬم ﻻ ﯾﺳﺗطﯾﻌون اﻹﻋﺟﺎب ﺑﻬﺎ ﺑﻣﺎ ﻓﯾﻪ اﻟﻛﻔﺎﯾﺔ وﻻ ﯾﺟدون اﻟﻣدﯾﺢ اﻟﻛﺎﻓﻲ ﻟﯾﻐدﻗوﻩ ﻋﻠﯾﻬﺎ‪.‬‬
‫إن اﻟﻣظﺎﻫرات اﻟﻧﺷﯾطﺔ ﯾﺟـب أن ﺗﻛـون "ﻣﺗﺷـرﺑﺔ ﺑﻔﻬـم اﻟﻔـﺎرق اﻟﺟـوﻫري ﺑـﯾن اﻟﻣظـﺎﻫرة اﻟﻌﺎدﯾـﺔ ﺿـد اﻟﺷـرطﺔ واﻟﺣﻛوﻣـﺔ ﺑﺷـﻛل‬
‫ﻋﺎم وﺑـﯾن اﻟﻣظـﺎﻫرة اﻟﺗـﻲ ﺧططـت ﻣﺑﺎﺷـرة ﻟﺗوﺳـﯾﻊ اﻟﻧﺿـﺎل ﺿـد اﻟﺣﻛـم اﻟﻣطﻠـق ﻋﺑـر ﺿـﻐط ﻣﺑﺎﺷـر ﻣـن ﻗﺑـل اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ اﻟﺛورﯾـﺔ ﻋﻠـﻰ‬
‫اﻟﺗﻛﺗﯾك اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ )ﺣﻘًﺎ!( ﻟﻠﻌﻧﺎﺻر اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻠﺣظﺔ )اﻟراﻫﻧﺔ( )اﻟﺗﺄﻛﯾد ﻋﻠﻰ ﻛﻠﻣـﺔ راﻫﻧـﺔ وﺿـﻌﻪ اﻟﻣﺣـررون(‪ ...‬وﺗﻧظـﯾم اﻟﻣظـﺎﻫرات‬
‫اﻻﻋﺗﯾﺎدﯾ ــﺔ أي ﻣ ــن اﻟ ــﻧﻣط اﻟ ــدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟﻌ ــﺎم )!!( ﻻ ﯾﻬ ــدف ﻣﺑﺎﺷـ ـرة إﻟ ــﻰ ﻣﻌﺎرﺿ ــﺔ ﻣﺣﺳوﺳ ــﺔ ﺑ ــﯾن اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾ ــﺎ اﻟﺛورﯾ ــﺔ واﻟﻣﻌﺎرﺿ ــﺔ‬
‫اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﺔ‪ ،‬ﺑوﺻﻔﻬﻣﺎ ﻗـوﺗﯾن ﺳﯾﺎﺳـﯾﺗﯾن ﻣﺳـﺗﻘﻠﺗﯾن‪ .‬إن ﻣﺟـرد وﺟـود اﻟﻧﺿـوج اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ اﻟﻘـوي ﺑـﯾن اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر ﯾﻛﻔـﻲ‪ ...‬إن ﻋﻠـﻰ‬
‫ﺣزﺑﻧﺎ اﻻﺳﺗﻔﺎدة ﻣن ﻣزاج اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر ﻫذا ﺣﺗﻰ ﻓﻲ ﺳﺑﯾل ﻣﺛل ﻫذا اﻟﻧﻣط اﻟواطﺊ )ﻻﺣظوا ذﻟك!( ﻓﻲ ﺗﻌﺑﺋﺗﻬـﺎ ﺿـد اﻟﺣﻛـم اﻟﻣطﻠـق‪ ..‬إﻧﻧـﺎ‬
‫ﻧﺧطـوا ﺧطواﺗﻧــﺎ اﻷوﻟــﻰ )!( ﻋﻠــﻰ طرﯾــق ﺟدﯾــد )!( ﻟﻠﻧﺷــﺎط اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ‪ .‬طرﯾــق ﺗﻧظــﯾم ﺗــدﺧل ﻣﺧطــط ﻣــن ﻗﺑــل ﺟﻣــﺎﻫﯾر اﻟﻌﻣــﺎل اﻟﺗــﻲ ﻻ‬
‫ﺗﻧﺎﻗش ﻓﻘط اﻟﺧطﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﺣﻣﻠﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬وﻟﻛن ﺗﺳﻣﻊ ﺗﻘﺎرﯾر ﺑﺷﺄن ﺗﻘدﻣﻬﺎ ﺷرﯾطﺔ أن ﺗراﻋﻲ ﻗواﻋد اﻟﺳرﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﻣل ﺑدﻗﺔ"‪.‬‬
‫ﺗطﺎﻋﺗﻧﺎ أن ﻧرى ﺟﯾدً ا ﻓﻛرة ﺳﺗﺎروﻓر اﻟﻌظﯾﻣﺔ ﺑﺷﺄن اﻻﺗﻔﺎق ﻣﻊ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﯾن وﺑﺎﻟﺷـروط اﻟﺗـﻲ وﺿـﻌﻬﺎ ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ‬
‫أﺟل‪ ،‬أﺟل‪ ،‬ﻧﺣن ﺑﺎﺳ‬
‫ﺗزداد ﻗوة وﻋﻣﻘًﺎ ﯾوﻣﯾً ﺎ وﻛل ﺳﺎﻋﺔ‪ ...‬وﻟﻛﻲ ﻧﺗﺄﻛد ﻣن ذﻟك‪ ،‬ﻓﺈن ﺟﻣﯾﻊ ﻫذﻩ اﻟﺷروط اﻟﺗﻲ وﺿ ﺎـﻌﻬﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ ﻋﻠـﻰ اﻟـرف "ﻣﻧـذ اﻵن" )ﻓـﻧﺣن‬
‫ﻟﺳـﻧﺎ دﻋــﺎة ﻧزﻋـﺔ ﺷــﻛﻠﯾﺔ(‪ .‬ﻟﻛـن ﻣــن ﻧﺎﺣﯾـﺔ أﺧــرى‪ ،‬ﻓﻘـد ﺗــم اﻟﺗوﺻــل إﻟـﻰ اﺗﻔــﺎق ﻣـن اﻟﻧﺎﺣﯾــﺔ اﻟﻌﻣﻠﯾـﺔ اﻵن وﻓــﻲ اﻟﺣـﺎل أي إﻧﻔــﺎق ﻻ ﯾﺛﯾــر‬
‫اﻟﻬﻠﻊ‪ ،‬وﺑﺄي طرﯾﻘﺔ ﯾﻘرأ اﻟﻣرء ﺑﻬﺎ رﺳﺎﻟﺔ اﻟﻣﺣررﯾن‪ ،‬ﻓـﻼ ﻧﺟـد ﻣﻌﻧـﻰ آﺧـر ﻟ ـ"اﺗﻔﺎﻗﻬـﺎ" اﻟﺷـﻬﯾر ﻣـﻊ اﻟﻠﯾﺑـراﻟﯾﯾن ﻏﯾـر اﻟـذي أﺷـرﻧﺎ إﻟﯾـﻪ‪ :‬ﻓﻬـو‬
‫إﻣﺎ أن ﯾﻛون اﺗﻔﺎﻗًﺎ ﺑﺷﺄن اﻟﺷروط اﻟﺗﻲ طﺑﻘًﺎ ﻟﻬﺎ ﯾﻣﺗﻠك اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾون ﺣق اﻟﺣـدﯾث ﺑﺎﺳـم اﻟﺷـﻌب وﻓـﻲ )وﻓـﻲ ﻫـذﻩ اﻟﺣﺎﻟـﺔ ﻓـﺈن اﻟﻔﻛـرة ﺑـذاﺗﻬﺎ‬
‫ﺗﻠطﺦ ﻋﻠﻰ ﻧﺣو ﺧطﯾر ﺳﻣﻌﺔ اﻻﺷﺗر اﻛﯾﯾن اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟـذﯾن طرﺣوﻫـﺎ( أو أﻧـﻪ اﺗﻔـﺎق ﯾـدور ﺣـول ﻋـدم إﺛـﺎرة اﻟﻬﻠـﻊ‪ ،‬إﻧﻔـﺎق ﻟﻠﺗﻌـﺎطف‬
‫ﻣﻊ ﻣظﺎﻫرة ﺳﻠﻣﯾﺔ وﻓـﻲ ﻫـذﻩ اﻟﺣﺎﻟـﺔ ﻓﻬـو ﻻ ﯾزﯾـد ﻋـن ﻫـراء ﻣﺣـض ﻻ ﯾﺳـﺗﺣق ﻣﻧﺎﻗﺷـﺗﻪ ﺑﺟدﯾـﺔ‪ .‬وﻻ ﯾﻣﻛـن ﻟﻠﻔﻛـرة اﻟﻔﺎرﻏـﺔ ﻋـن اﻷﻫﻣﯾـﺔ‬

‫اﻟﻛﺑﯾرة ﻟﻠﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻌﺎرﺿﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ ﺑدﻻً ﻣن اﻟﺣﻛوﻣﺔ أن ﺗﻧﺗﺞ ﺷـﯾﺋًﺎ ﻏﯾـر اﻟﻬـواء‪ .‬ﻓﻠـو أﻧﻧـﺎ ﻓـﻲ وﺿـﻊ ﯾﺳـﻣﺢ ﻟﻧـﺎ ﺑﺗﻧظـﯾم ﻣظـﺎﻫرة‬
‫ﺟﻣﺎﻫﯾرﯾﺔ ﻗوﯾﺔ ﻟﻠﻌﻣﺎل ﻓـﻲ ﻗﺎﻋـﺔ اﺟﺗﻣـﺎع اﻟزﯾﻣﺳـﺗﻔو‪ ،‬ﻓﺄﻧﻧـﺎ ﺑـﺎﻟطﺑﻊ‪ ،‬ﺳـﻧﻔﻌل ذﻟـك و)ا ٕ ذا ﻛﺎﻧـت ﻟـدﯾﻧﺎ ﻗـوة ﻛﺎﻓﯾـﺔ ﻟﻠﻘﯾـﺎم ﺑﻣظـﺎﻫرة ﺟﻣﺎﻫﯾرﯾـﺔ‬
‫ﻓﺳــﯾﻛون ﻣــن اﻷﻓﺿــل أن "ﻧرﻛزﻫــﺎ" ﻻ أﻣــﺎم ﻣﺑﻧــﻰ اﻟزﯾﻣﺳــﺗﻔو ﺑــل أﻣــﺎم ﻣﺑﻧــﻰ اﻟﺑــوﻟﯾس واﻟﺟﻧدرﻣــﺔ أو اﻟرﻗﺎﺑــﺔ( وﻟﻛــن أن ﻧﻧﺣﻧــﻲ أﺛﻧــﺎء ﻣــﺎ‬
‫ﻧﻔﻌل ذﻟـك أﻣـﺎم اﻋﺗﺑـﺎرات ﻣـن ﻗﺑﯾـل إﺛـﺎرة ﻫﻠـﻊ اﻟزﯾﻣﺳـﺗوﻓﯾﯾن وأن ﻧﻧﺷـﻐل ﻓـﻲ ﻣﻔﺎوﺿـﺎت ﺣـول ﻫـذﻩ اﻟﻣﺳـﺄﻟﺔ‪ ،‬ﻓﺳـﯾﻛون ذﻟـك ذروة اﻟﻐﺑـﺎء‬
‫واﻟﺳــﺧف‪ .‬وﻟــدي ﻧﺳــﺑﺔ ﺟﯾــدة ﻗــد ﺗﺻــل اﻷﻛﺛرﯾــﺔ‪ ،‬ﻣــن اﻟزﯾﻣﺳــﺗوﻓﯾﯾن اﻟــروس‪ ،‬ﻓــﺈن ﻣﺣﺗــوى ﺧطــﺎب اﺷــﺗراﻛﻲ – دﯾﻣﻘراطــﻲ ﺛﺎﺑــت ﺳــﯾﺛﯾر‬
‫اﻟﻬﻠــﻊ ﺑﺻــورة ﺣﺗﻣﯾــﺔ دوﻣ ً ــﺎ‪ .‬إن اﻟﺗﻔــﺎوض ﻣــﻊ اﻟزﻣﺳــﺗوﻓﯾﯾن ﺣــول اﻟﻌــزوف ﻋــن ذﻟــك اﻟﻧــوع ﻣــن اﻟﻬﻠــﻊ ﯾﺿــﻊ اﻟﻣــرء ﻓــﻲ ﻣوﻗــﻊ ﻣــن أﻛﺛــر‬
‫اﻟﻣﻌرﻛــﺔ اﻟﺿــﺎرﯾﺔ أو اﺣﺗﻣــﺎل ﺗوﻗﻌﻬــﺎ ﺳــﺗﺛﯾر ﺣﺗﻣ ً ــﺎ ﻫﻠﻌ ً ــﺎ ﻣــن ﻧــوع آﺧــر‪ .‬إن اﻻﻧﺷــﻐﺎل ﻓــﻲ اﻟﺣﯾــﺎة اﻟﻌﺎﻣــﺔ ﺑﻬــدف‬
‫اﻟﻣواﻗــﻊ زﯾﻔً ــﺎ وﻋــﺎر ًو ا‪.‬‬
‫ﻣﻌﺎرﺿﺗﻪ ﺑﺎﻟﻣﻌﺎرﺿﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ ﻛﻘوة ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ ﻟﻬﺎ ﻣﺻﺎﻟﺢ طﺑﻘﯾﺔ ﻣﻧﺎﻗﺿﺔ إﻻ أﻧﻬﺎ ﺗطرح ﻓـﻲ ذات اﻟوﻗـت ﺷـروطﻬﺎ )أﯾـﺔ ﺷـروط؟( ﻟﺷـن‬
‫ﻧﺿﺎل ﻣﺷﺗرك ﻓﻌﺎل ﺿد اﻟﻌدو اﻟﻣﺷﺗرك‪.‬‬

‫إن اﻟﻔرﺻــﺔ ﻟــم ﺗــﺗﺢ ﻟﻠﺟﻣﯾــﻊ ﻟﺗﻘﯾــﯾم ﻛــل اﻟﻌﻣــق اﻟــذي اﺗﺳــﻣت ﺑــﻪ ﻫــذﻩ اﻟﻣﻘﺎﻟــﺔ اﻟﻣدﻫﺷــﺔ‪ ،‬إن ﻣظــﺎﻫرة روﺳــﺗوف ﺣﯾــث ﺗﻌــرف‬
‫اﻵﻻف واﻵﻻف ﻣــن اﻟﻌﻣــﺎل ﻋﻠــﻰ أﻫــداف اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ واﻟﻣطﺎﻟــب اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ ﻟﻠطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ ﻫــﻲ "ﻧﻣــط واطــﺊ ﻣــن اﻟﺗﺣــرك" اﻟــﻧﻣط‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟﻌﺎم اﻟﻌﺎدي‪ ،‬وﻫﻧﺎ ﻻ ﺗوﺟد ﻣﻌﺎرﺿﺔ ﻣﺣﺳوﺳﺔ ﺑﯾن اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ اﻟﺛورﯾﺔ واﻟﻣﻌﺎرﺿﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾـﺔ‪ .‬وﻟﻛـن ﻣﺗـﻰ ﻣـﺎ أﺷـﺎر ﻧـﺎطق‬
‫رﺳــﻣﻲ ﻋﯾﻧﺗــﻪ اﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﺗﻧﻔﯾذﯾــﺔ اﻟﺗــﻲ اﻧﺗﺧﺑﺗﻬــﺎ ﻣﺟﻣوﻋــﺔ ﻣﻧظﻣــﺔ ﺟــﺎءت ﺑواﺳــطﺔ أﻋﺿــﺎء اﻟﻠﺟــﺎن اﻟﻌﻣــﺎل اﻟﻧﺷــﯾطﯾن وﻋﻧــدﻣﺎ ﯾرﻓــﻊ ذﻟــك‬
‫اﻟزـﺗوﻓﯾﯾن اﺣﺗﺟﺎﺟ ً ــﺎ ﺻــﺎرﺧً ﺎ ﻓــﻲ اﺟﺗﻣـﺎع اﻟزﻣﺳــﺗﻔو ﻷﻧﻬــﺎ أﻋرﺿــت ﻋــن ﺳــﻣﺎﻋﻪ‪ ،‬ﻓﺳــﯾﻛون ذﻟــك‬
‫اﻟﻧـﺎطق – ﺑﻌــد أول ﻣﻔﺎوﺿــﺎت ﻣــﻊﯾﻣﺳـ‬
‫ﻣﺑﺎﺷر ً ا(ﻣﻧﺻﺑً ﺎ ﻋﻠﻰ ﺗﻛﺗﯾك اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﯾن‪ ،‬وﺳـﯾﻛون ذﻟـك "أول‬
‫ﻣﻌﺎرﺿﺔ ﻣﺣﺳوﺳﺔ" و"ﻣﺑﺎﺷرة" ﺑﯾن ﻗوﺗﯾن ﻣﺳﺗﻘﻠﺗﯾن‪ ،‬وﺳﯾﻛون ذﻟك ﺿﻐطًﺎ )‬
‫ﺧطــوة ﻋﻠــﻰ اﻟطرﯾــق اﻟﺟدﯾــد" ﯾــﺎ ﻟﻠﺳــﻣﺎء‪ .‬أﯾﻬـﺎ اﻟﺳــﺎدة! ﻟﻣــﺎذا ﺣﺗــﻰ ﻣــﺎرﺗﯾﻧوف ﻓــﻲ أﺳـوأ أﯾــﺎم "راﺑوﺗﺷــﻲ دﯾﯾﻠــو" ﻟــم ﯾﻧﺣــدر إﻟــﻰ ﻣﺛــل ﻫــذا‬
‫اﻟﻣﺳﺗوى!‬

‫‪٩٧‬‬

‫إن اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﺎت اﻟﺟﻣﺎﻫﯾرﯾﺔ ﻟﻠﻌﻣﺎل ﻓﻲ ﺷوارع اﻟﻣدن اﻟﺟﻧوﺑﯾﺔ‪ ،‬ﻋﺷرات اﻟﻌﻣﺎل اﻟﺧطﺑـﺎء‪ .‬ﺻـداﻣﺎت ﻣﺑﺎﺷـرة ﻣـﻊ اﻟﻘـوة اﻟﺣﻘﯾﻘﯾـﺔ‬
‫اﻟﻣﻠﻣوﺳـﺔ ﻟﻸوﺗوﻗراطﯾـﺔ اﻟﻘﯾﺻـرﯾﺔ – ﻛـل ذﻟـك "ﻧﻣــط واطـﺊ ﻣـن اﻟﺗﺣــرك"‪ .‬أﻣـﺎ اﻻﺗﻔﺎﻗـﺎت ﻣــﻊ اﻟزﯾﻣﺳـﺗوﻓﯾﯾن ﺑﺷـﺄن اﻹﻋــﻼن اﻟﺳـﻠﻣﻲ ﻣــن‬
‫ﻗﺑل ﻧﺎطﻘﻧﺎ واﻟذي ﺳﯾﺄﺧذ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺗﻘﻪ أن ﻻ ﯾﺛﯾر اﻟﻬﻠﻊ ﺑﯾن اﻟﺳﺎدة اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﯾن ﻓﻬو "طرﯾق ﺟدﯾد"‪ .‬ﻫـذﻩ ﻫـﻲ اﻟﻣﻬﻣـﺎت اﻟﺗﻛﺗﯾﻛﯾـﺔ اﻟﺟدﯾـدة‪.‬‬
‫واﻵراء اﻟﺗﻛﺗﯾﻛﯾــﺔ اﻟﺟدﯾــدة ﻟﻼﯾﺳــﻛرا اﻟﺟدﯾــدة اﻟﺗــﻲ ﻋﻠﻣــت اﻟــدﻧﯾﺎ ﺑﻬــﺎ ﺑﻣﺛــل ﻫــذﻩ اﻷﺑﻬــﺔ ﻣــن ﻗﺑــل اﻟﻣﺣــرر ﺑــﺎﻻﻟﯾﻛن‪ .‬ﻓﻣــن ﻧﺎﺣﯾــﺔ رﻏــم أن‬
‫ﺑﺎﻻﻟﯾﻛن ﻫذا ﺻﺎدف وأن ﻗﺎل اﻟﺣﻘﯾﻘﺔ‪:‬ﻓﺑﯾن اﻻﯾﺳﻛرا اﻟﻘدﯾﻣـﺔ واﻟﺟدﯾـدة ﺛﻣـﺔ ﺣﻘً ـﺎ ﻫـوة واﺳـﻌﺔ‪ .‬إن اﻻﯾﺳـﻛرا اﻟﻘدﯾﻣـﺔ ﻻ ﺗﻛـن إﻻ اﻻزدراء‬
‫واﻟﺳﺧرﯾﺔ ﻷوﻟﺋك اﻟذﯾن ﺑوﺳﻌﻬم أن ﯾﻌﺟﺑوا ﺑﺎﺗﻔﺎﻗﯾﺎت ﻣﺳرﺣﯾﺔ ﺑﯾن اﻟطﺑﻘﺎت ﯾﺳﻣوﻧﻬﺎ )طرﯾﻘًﺎ ﺟدﯾدً ا( إن ﻫذا اﻟطرﯾـق اﻟﺟدﯾـد ﻫـو طرﯾـق‬
‫اﻟﻔﻧــﺎء ﻣﻧــذ ﻓﺗ ـرة طوﯾﻠــﺔ‪ ،‬ﻣــن ﺳــﺟل أوﻟﺋــك اﻻﺷــﺗراﻛﯾﯾن )رﺟــﺎل اﻟﺳﯾﺎﺳــﺔ( اﻟﻔرﻧﺳــﯾﯾن واﻷﻟﻣــﺎن اﻟــذﯾن ﯾﻌﺗﺑــرون ﻋﻠــﻰ ﺣــد ﺳ ـواء اﻟﺗﻛﺗﯾــك‬
‫ﻧﻣطً ــﺎ واطﺋً ــﺎ" وﻟــم ﯾﺗــرددوا ﻓــﻲ اﻟﺛﻧــﺎء ﻋﻠــﻰ "اﻟﺗــدﺧل اﻟﻣﺧطــط واﻟﻣﺑﺎﺷــر ﻓــﻲ اﻟﺣﯾــﺎة اﻟﻌﺎﻣــﺔ" ﻋﻠــﻰ ﺷــﻛل اﺗﻔﺎﻗــﺎت ﻟﯾﺳــﻣﺣوا‬
‫اﻟﺛــوري اﻟﻘــدﯾم "‬
‫ﻟﻠﻧﺎطﻘﯾن ﺑﺎﺳم اﻟﻌﻣﺎل أن ﯾﺻدروا ﺑﯾﺎﻧﺎت ﺳﻠﻣﯾﺔ وﻣﻌﺗدﻟﺔ ﺑﻌد اﻟﻣﻔﺎوﺿﺎت ﻣﻊ اﻟﺟﻧﺎح اﻟﯾﺳﺎري ﻟﻠﻣﻌﺎرﺿﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ‪.‬‬
‫ـذر ً ا ﻣﻌﯾﻧً ــﺎ ﻋﻠــﻰ أوﻟﺋ ــك اﻟ ــذﯾن‬
‫إن اﻟﻣﺣــررﯾن ﻟﻔ ــﻲ ﻫﻠــﻊ ﯾﺷ ــﺑﻪ ﻫﻠ ــﻊ اﻟﻠﯾﺑــراﻟﯾﯾن اﻟزﯾﻣﺳ ــﺗوﻓﯾﯾن ﺣﺗ ــﻰ أﻧﻬــم ﯾﻔرﺿ ــون ﺑﺈﺻــرﺣ ـار "‬
‫ﯾﺳــﺎﻫﻣون ﻓ ــﻲ ﺧطــﺗﻬم "اﻟﺟدﯾ ــدة" وﻛﻣﺛــﺎل ﻣﺗط ــرف ﻋﻠ ــﻰ اﻟﺣــذر اﻟﺧ ــﺎرﺟﻲ ﺑﺎﻟطرﯾﻘــﺔ اﻟﺗ ــﻲ ﯾﻧﻔ ــذﻫﺎ ﻓﯾﻬــﺎ اﻟﻌﻣ ــل ﻓﻌــﻼً ‪ .‬ﺗﻘ ــول اﻟرﺳ ــﺎﻟﺔ‪،‬‬
‫ﻓﺑﺎﺳﺗطﺎﻋﺗﻧﺎ أن ﻧﺗﺻور إرﺳﺎل ﺑﯾﺎن اﻟﻌﻣﺎل إﻟﻰ ﻣﻧﺎزل اﻟﻣؤﺗﻣرﯾن وﺗوزﯾﻊ ﻋدد ﻻ ﺑﺄس ﺑﻪ ﻣن اﻟﻧﺳﺦ ﻓﻲ ﻗﺎﻋـﺔ اﺟﺗﻣـﺎع اﻟزﻣﺳـﺗﻔو‪ .‬ﻓﻘـط‬
‫أوﻟﺋـك اﻟــذﯾن أﺻـﺎﺑﺗﻬم ﻋــدوى اﻟﺛورﯾـﺔ اﻟﺑورﺟوازﯾــﺔ )ﻛــذا!( واﻟـذﯾن ﯾﻌﺗﺑــرون اﻟﻣـؤﺛر اﻟﺧــﺎرﺟﻲ ﻛــل ﺷـﻲء وﻋﻣﻠﯾــﺔ اﻟﺗطـور اﻟﻣﻧــﺗظم ﻟﻠــوﻋﻲ‬
‫اﻟطﺑﻘﻲ وﻣﺑﺎدرة اﻟﺑروﻟﺗﺎرﯾﺎ ﻻ ﺷﻲء‪ ،‬ﺑﺎﺳﺗطﺎﻋﺗﻬم أن ﯾﻌﺗرﺿوا ﻋﻠﻰ ذﻟك‪.‬‬
‫إرﺳــﺎل اﻟﻣﻧﺷــورات وﺗوزﯾﻌﻬــﺎ‪ ،‬ﻟﻛﻧﻧــﺎ ﺳــﻧﻌﺎرض داﺋﻣ ً ــﺎ ﺑﺎﻟﺗﺄﻛﯾــد اﻟﺛرﺛ ـرة اﻟﻠﻔظﯾــﺔ اﻟﻣدﻋﯾــﺔ‬
‫ﺣﺳــﻧً ﺎ‪ ،‬ﻧﺣــن ﻻ ﻧرﯾــد اﻻﻋﺗ ـراض ﻋﻠــﻰ‬
‫واﻟﻔﺎرﻏﺔ‪ .‬ﻓﺈن ﻧﺟﻌل ﻣن إرﺳﺎل اﻟﻣﻧﺷورات وﺗوزﯾﻌﻬﺎ ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﻠﺣدﯾث ﺑﺻورة ﺟﺎدة ﻋـن ﻋﻣﻠﯾـﺔ اﻟﺗطـور اﻟﻣﻧـﺗظم ﻟﻠـوﻋﻲ اﻟطﺑﻘـﻲ وﻣﺑـﺎدرة‬

‫اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ‪ ،‬ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻋﻠﯾﻧﺎ أن ﻧﻛون ﻧﻣوذﺟ ً ﺎ ﺣﻘﯾﻘﯾً ﺎ ﻟﻼﺑﺗذال اﻟﻌﺎدي‪ .‬وأن ﻧﺻرخ ﺑﺄﻋﻠﻰ ﺻوﺗﻧﺎ ﻣن ﻋﻠﻰ ﺳـطوح اﻟﻣﻧـﺎزل ﺑﺷـﺄن اﻟﻣﻬﻣـﺎت‬
‫اﻟﺗﻛﺗﯾﻛﯾﺔ اﻟﺟدﯾدة‪ ،‬وأن ﻧﺣﯾل اﻟﺷﻲء ﺑﺄﺳـرﻩ إﻟـﻰ ﻣﺟـرد إرﺳـﺎل اﻟﻣﻧﺷـورات وﺗوزﯾﻌﻬـﺎ ﻻ ﯾﻛﻠـف اﻟﻣـرء ﺣﻘً ـﺎ أي ﺷـﻲء‪ ،‬وﻻ ﺷـﻲء ﯾﻣﻛـن أن‬
‫ﯾﻛون أﻛﺛر ﺗﺟﺳﯾدً ا ﻣن ذﻟك ﻷﻧﺻﺎر اﻟﻣﺛﻘﻔﯾن ﻓﻲ ﺣزﺑﻧﺎ وﻗد ﺑرﻫﻧوا ﺑﻛﻠﻣﺎﺗﻬم اﻟﺟدﯾدة ﻓﻲ اﻟﻣﻧظﻣﺔ ﻋﻠﻰ إﺧﻔﺎﻗﻬم – اﻧـدﻓﻌوا ﺑﺟﻧـون ﺑﺣﺛًـﺎ‬
‫ﻋن ﻛﻠﻣﺔ ﺟدﯾدة ﻓﻲ اﻟﺗﻛﺗﯾك‪ .‬وﻣن ﺛم ﯾﺗﺣدﺛون ﺑﺗواﺿﻌﻬم‪ ،‬اﻟﻣﺄﻟوف‪ ،‬ﺣول ﺿﻼل اﻟﺗﺄﺛﯾر اﻟﺧﺎرﺟﻲ! أﻻ ﺗـرون ﯾـﺎ ﺳـﺎدﺗﻲ اﻟطﯾﺑـﯾن‪ ،‬أﻧـﻪ‬
‫ﺣﺗﻠـﻰ ﻋﻠـﻰ اﻓﺗـراض أن ﺧطـﺗﻛم اﻟﺗـ ﺗـﻲﺳـﻣﻰ ﺑﺎﻟﺟدﯾـدة ﻫــﻲ ﻓـﻲ أﺣﺳــن اﻷﺣـوال‪ ،‬ﻛﺎﻧــت ﻧﺎﺟﺣـﺔ ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ‪ ،‬ﻓــﺈن ﻗﯾـﺎم ﻋﺎﻣــل ﺑﻣﺧﺎطﺑـﺔ ﺳــﺎدة‬
‫اﻟزﻣﺳﺗﻔو ﺳوف ﻟـن ﯾﺣﻘـق إﻻ ﺗـﺄﺛﯾر ً ا ﺧﺎرﺟﯾً ـﺎ وﺑـﺄن اﻟﺣـدﯾث ﻋـن ﻣﻣﺎرﺳـﺔ ﺿـﻐط ﺣﻘﯾﻘـﻲ )ﺟﺑـﺎر( ﻋﻠـﻰ "ﺗﻛﺗﯾـك اﻟﻌﻧﺎﺻـر اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـﺔ( ﻟـﯾس‬
‫إﻻ ﻧﻛﺗﺔ؟ أﻟﯾس اﻟطرﯾق ﻫو اﻟطرﯾق اﻟﻣﻌﺎﻛس ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎذﻟك– اﻟطرﯾق اﻟذي ﻣﺎرس ﺣﻘً ـﺎ ﺿـﻐطًﺎ ﺟﺑـﺎر ً ا ﻋﻠـﻰ ﺗﻛﺗﯾـك اﻟﻌﻧﺎﺻـر اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـﺔ أﻻ‬
‫وﻫـو ﻣظـﺎﻫرات اﻟﻌﻣــﺎل اﻟﺟﻣﺎﻫﯾرﯾـﺔ اﻟﺗــﻲ ﻫـﻲ ﺑﺎﻟﻧﺳــﺑﺔ إﻟـﯾﻛم "ﻧﻣــط دﯾﻣﻘراطـﻲ ﻋـﺎم وﻋــﺎدي واطـﺊ؟"‪ .‬وﻟــو ﻗـدر ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ اﻟروﺳـﯾﺔ ﻣـرة‬
‫ـكـراﻟﯾﯾن ﻓﺳـﯾﻛون‪ ،‬أؤﻛــد ﻟﻛــم‪ ،‬ﻫﺟوﻣ ً ـﺎ ﺟﻣﺎﻫﯾرﯾً ــﺎ ﺿــد اﻟﺣﻛوﻣــﺔ وﻟـﯾس إﺑـرام اﻻﺗﻔــﺎق ﻣــﻊ‬
‫اﻟﻠﯾﺑ‬
‫أﺧـرى أن ﺗﻣــﺎرس ﺿــﻐطًﺎ ﻓﻌـﺎﻻً ﻋﻠــﻰ ﺗﻛﺗﯾـ‬
‫اﻟزﻣﺳﺗوﻓﯾﯾن‪.‬‬

‫)‪(٤‬‬
‫ﺑدأت ﺣﻣﻠﺔ اﻟزﻣﺳﺗﻔو ﺑﺄذن ﻛرﯾم ﻣـن اﻟﺷـرطﺔ وﺑﻣـداﻫﻧﺎت ﺳـﻔﯾﺎﺗوﺑوﻟك ﻣﯾرﺳـﻛﻲ وﺻـﺣﺎﻓﺔ اﻟﺣﻛوﻣـﺔ‪ ،‬وارﺗﻔـﺎع ﺻـوت اﻟﺻـﺣﺎﻓﺔ‬
‫اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﺔ وا ٕ ﺣﯾﺎء ﻣﺎ ﯾﺳﻣﻰ ﺑﺎﻟﻣﺟﺗﻣﻊ اﻟﻣﺛﻘف –ﻛل ذﻟك واﺟﻪ ﺣزب اﻟﻌﻣﺎل ﺑﻣﻬﻣﺎت ﺧطﯾرة ﺣﻘًﺎ‪ .‬وﻟﻛن ﻫذﻩ اﻟﻣﻬﻣﺎت ﻗد ﺻـﯾﻐت ﻋﻠـﻰ‬
‫ﻧﺣو ﻣﻐﻠوط ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ ﻓﻲ رﺳﺎﻟﺔ ﻣﺣـرري اﻻﯾﺳـﻛرا وﻓـﻲ ﻫـذا اﻟوﻗـت ﺑﺎﻟـذات ﻻ ﺑـد ﻟﻠﻧﺷـﺎط اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ ﻣـن أن ﯾﺗرﻛـز ﺣـول ﺗﻧظـﯾم‬
‫ﺿــﻐط ﺟﺑــﺎر ﻋﻠــﻰ اﻟﺣﻛوﻣ ــﺔ وﻟــﯾس ﻋﻠــﻰ اﻟﻣﻌﺎرﺿــﺔ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾ ــﺔ‪ .‬إن اﻻﺗﻔﺎﻗــﺎت اﻵن ﺑﺻــﻔﺔ ﺧﺎﺻــﺔ ﺑ ــﯾن اﻟﻌﻣــﺎل واﻟزﯾﻣﺳــﺗوﻓﯾﯾن ﺣ ــول‬
‫وﺳﯾﻘﯾﺔ ﻛوﻣﯾدﯾﺔ ﻗد أﺻﺑﺣت ﻓﻲ ﻏﯾـر ﻣﺣﻠﻬـﺎ ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ‪ .‬إن ﻣـﺎ‬
‫اﻟﻣظﺎﻫرات اﻟﺳﻠﻣﯾﺔ – اﻻﺗﻔﺎﻗﺎت اﻟﺗﻲ ﻟن ﺗﻘود ﺑﺎﻟﺿرورة إﻻ إﻟﻰ ﻣﺳرﺣﯾﺔ ﻣ‬
‫ﻧﺣن ﺑﺣﺎﺟﺔ إﻟﯾﻪ ﻫو ﺗﻌﺑﺋﺔ اﻟﻌﻧﺎﺻـر اﻟﺛورﯾـﺔ اﻟﻣﺗﻘدﻣـﺔ ﻣـن اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ اﺳـﺗﻌدادً ا ﻟﺧـوض اﻟﻧﺿـﺎل اﻟﺣﺎﺳـم ﻣـن أﺟـل اﻟﺣرﯾـﺔ‪ .‬وﻓـﻲ وﻗـت‬
‫ﺑــدأت ﻓﯾــﻪ ﺣرﻛﺗﻧــﺎ اﻟﻔﺗﯾــﺔ ﺑﺟــﻼء ﺑﻔﺿــﺢ اﻷﺧطــﺎء اﻷﺳﺎﺳــﯾﺔ ﻟﻠﯾﺑراﻟﯾــﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ ﺑرﻣﺗﻬــﺎ وﺑﺻــﻔﺔ ﺧﺎﺻ ـﺔ اﻟﺗﺷــﻛﯾﻠﯾﺔ اﻟروﺳــﯾﺔ اﺑﺗــداء ﻣــن‬
‫‪٩٨‬‬

‫اﻟﻣﺗﺎﺟرة ﺑﺎﻷﻟﻔﺎظ واﻟﺗﻧﺎﻗض ﺑـﯾن اﻟﻘـول واﻟﻌﻣـل واﻟﻧـزوع اﻟﻣﺗﺳـم ﺑﺎﻟﺟﻬـل اﻟﻣطﺑـق ﻟﻠﺛﻘـﺔ ﺑـﺎﻟﺣﻛوة وﺑﻛـل ﺳﯾﺎﺳـﻲ ﺑـﺎرع – ﻓـﺈن اﻟﺣـدﯾث ﻋـن‬
‫اﻟﻌزوف ﻋن إﺛـﺎرة ﻣﺧـﺎوف وﻫﻠـﻊ ﺳـﺎدة ﻻزﻣﺳـﺗﻔو وﻋـن ﻋـﺗﻼت ردود اﻟﻌﻣـل إﻟـﺦأ‪.‬ﺿـﺣﻰ ﻓـﻲ ﻏﯾـر ﻣﺣﻠـﻪ ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ‪ ،‬وﺧﺎﺻـﺔ اﻵن‪ .‬وﻣـن‬
‫اﻟﺿــروري وﺧﺎﺻــﺔ اﻵن‪ ،‬أن ﻧوﺟــد داﺧــل ﺻــﻔوف اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ ﺻــﻔوف اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ اﻟﺛورﯾــﺔ ﻗﻧﺎﻋــﺔ راﺳــﺧﺔ ﻣــن أن )ﺣرﻛــﺔ اﻟﺗﺣــرر ﻓــﻲ‬
‫اﻟﻣﺟﺗﻣـﻊ( اﻟﺣﺎﻟﯾـﺔ ﺳــﺗﺑرﻫن ﺑﺎﻟﺿـرورة وﻋﻠـﻰ ﻧﺣــو ﺣﺗﻣـﻲ ﺑﺄﻧﻬـﺎ ﻣﺟــرد ﻓﻘﺎﻋـﺔ وﻫـم ﻣﺛــل ﺳـﺎﺋر اﻟﺣرﻛـﺎت اﻟﺗــﻲ ﺳـﺑﻘﺗﻬﺎ ﻣـﺎ ﻟــم ﺗﺗـدﺧل ﻗــوى‬
‫اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ اﻟﻘﺎدرة واﻟﻣﺳﺗﻌدة ﻟﺧوض اﻻﻧﺗﻔﺎﺿﺔ‪.‬‬
‫إن اﻟﻘﻠـق اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ ﺑــﯾن ﻛــل ﻗطﺎﻋــﺎت اﻟﺷــﻌب – ذﻟــك اﻟظــرف اﻟــذي ﻻ ﺑــد ﻣﻧــﻪ ﻟﻘﯾــﺎم اﻧﺗﻔﺎﺿــﺔ وﺷــرط ﻧﺟﺎﺣﻬــﺎ! ﺷــرط ﺳــﺗﻘﺑﺎﻟﻪ‬
‫ـتﻬـ‪.‬ـذا ﻓﺳــﯾﻛون ﺣﻛﻣ ً ــﺎ ﺑﺎﺋﺳ ً ــﺎ ﻟــو ﺣــﺎول أﺣــد ﻓــﻲ ﻫــذا اﻟوﻗــت وﻟﻬــذا‬
‫ﻣﺑــﺎدرة اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ ﺑﺎﻹﺳــﻧﺎد – ﯾﻧﺗﺷــر وﯾﻧﻣــو وﯾﺷــﺗد ﺑﻣﺿــﻲ اﻟوﻗـوﻟ‬

‫ﻓﺳﯾﻛون ﺣﻛﻣ ً ﺎ ﺑﺎﺋﺳ ًﺎ ﻟو ﺣﺎول أﺣد ﻓﻲ ﻫذا اﻟوﻗت اﻟﺑدء ﺑﺎﻟﺻراخ ﻛرة أﺧرى ﻋن ﺷن ﻫﺟوم ﻓـوري وﺗﺷـﻛﯾل ﻛﺗﺎﺋـب اﻟﻬﺟـوم ﺣـﺎﻻً إﻟـﺦ‪..‬‬
‫إن ﻣﺟرى اﻷﺣداث ﺑرﻣﺗﻪ ﯾﺑرﻫن ﻋﻠﻰ أن اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻘﯾﺻرﯾﺔ ﺳﺗﺟد ﻧﻔﺳﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻘرﯾب اﻟﻌﺎﺟـل ﻓـﻲ ورطـﺔ أﺷـد ﺳـوء وﺳـﺗﺟﺎﺑﻪ ﺑﺎﺳـﺗﻧﻛﺎر‬
‫أﻛﺛر ﺻﻼﺑﺔ‪ .‬إن اﻟﻠﻌﺑﺔ اﻟﺗﻲ ﺑـدأﺗﻬﺎ ﻣـﻊ اﻟدﺳـﺗورﯾﯾن اﻟزﻣﺳـﺗوﻓﯾﯾن ﻻ ﺑـد أن ﺗوﻗﻌﻬـﺎ ﻓـﻲ ورطـﺔ وﺳـواء أﻗﺎﻣـت ﺑﺗﻧـﺎزﻻت ﺟزﺋﯾـﺔ أم ﻟـم ﺗﻘـم‬
‫ﺑﺄي ﺗﻧﺎزل أﺑدً ا ﻓﺈن اﻟﺳﺧط واﻟﻧﻘﻣﺔ ﺳﯾﺗﺳﻌﺎن ﻻ ﻣﺣﺎﻟﺔ‪.‬ﻛﻣﺎ أﻧﻬﺎ ﺳﺗﺗورط أﯾﺿ ً ﺎ ﺑﺳﺑب ﻣﻐﺎﻣرﺗﻬﺎ اﻹﺟراﻣﯾﺔ اﻟﻣﺧزﯾـﺔ ﻓـﻲ ﻣﻧﺷـورﯾﺎ واﻟﺗـﻲ‬
‫ﻟﻰ إطﺎﻟﺔ أﻣد ﺣرب ﻣﯾؤوس ﻣﻧﻬﺎ ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ إﻟﻰ روﺳﯾﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻧذر ﺑﺄزﻣﺔ ﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﺳﺗﻧﺗﻬﻲ أﻣﺎ ﺑﻬزﯾﻣﺔ ﻋﺳﻛرﯾﺔ ﺣﺎﺳﻣﺔ أو إ‬
‫إن ﻣﺎ ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ أن ﺗﻔﻌﻠﻪ ﻫو ﺗوﺳﯾﻊ وﺗﻌزﯾز ﺗﻧظﯾﻣﻬﺎ وﻣﺿﺎﻋﻔﺔ ﺗﺣرﯾﺿﻬﺎ ﺑﯾن اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر‪ ،‬ﻣﺳـﺗﻔﯾدة ﻷﻗﺻـﻰ‬
‫اﻟﺣدود ﻣن ﻛل ﺗذﺑذب ﺗﺑدﯾﻪ اﻟﺣﻛوﻣﺔ وﻣﺑﺷرة ﺑﻔﻛرة اﻻﻧﺗﻔﺎﺿﺔ‪ ،‬ﻣدﻟﻠﺔ ﻋﻠـﻰ ﺿـرورﺗﻬﺎ ﻣـن أﻣﺛﻠـﺔ ﺗﻠـك )اﻟﺧطـو ات( اﻟﻣﺗراﺧﯾـﺔ اﻟﻣﺣﻛوﻣـﺔ‬
‫ﺑﺎﻹﺧﻔـﺎق ﺳــﻠﻔًﺎ اﻟﺗــﻲ ﯾﺛـﺎر ﺣوﻟﻬــﺎ اﻵن ﻟﻐــط ﻛﺑﯾـر‪ .‬وﻻ ﺣﺎﺟــﺔ ﻟﻠﻘــول ﺑـﺄن اﺳــﺗﺟﺎﺑﺔ اﻟﻌﻣــﺎل إﻟـﻰ ﻣطﺎﻟــب اﻟزﻣﺳــﺗﻔو ﻻ ﺑـد وأن ﺗﺄﺧــذ ﺷــﻛل‬
‫اﻟــدﻋوة إﻟــﻰ اﻻﺟﺗﻣﺎﻋــﺎت وﺗوزﯾــﻊ اﻟﻣﻧﺷــورات وﺗﻧظــﯾم اﻟﻣظــﺎﻫرات ﺣﯾﺛﻣــﺎ ﺗــوﻓرت اﻟﻘــوة اﻟﻛﺎﻓﯾــﺔ ﻟــذﻟك ﺑﻬــدف طــرح اﻟﻣطﺎﻟــب اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ‬

‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ! ﺑﻐض اﻟﻧظر ﻋن )ﻫﻠﻊ(اﻟﺳﯾد ﺗروﺑﺗﺳﻛوي وا ٕ ﺿراﺑﻪ وﻋن ﺻراخ اﻟﺟﻬﻠـﺔ ﺣـول ﻋـﺗﻼت ردود اﻟﻔﻌـل‪.‬وا ٕ ذا ﻛـﺎن ﻋﻠـﻰ اﻟﻣـرء‬
‫أن ﯾﺟﺎزف ﺣﻘًﺎ ﻓﻲ اﻟﺣدﯾث ﺳﻠﻔًﺎ وﻣن اﻟﺧﺎرج! ﻋن ﺷﻛل أﻋﻠـﻰ ﻣﻣﻛـن وﻣرﻏـوب ﻣـن أﺷـﻛﺎل اﻟﻣظـﺎﻫرات اﻟﺟﻣﺎﻫﯾرﯾـﺔ )ﻷن اﻟﻣظـﺎﻫرات‬
‫ﺗذﻛرا ٕ( ذا ﻛﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﻣرء أن ﯾﻧﺎﻗش ﺣﻘًﺎ ﺳﻠﻔًﺎ ﻋﻠﻰ أﯾﺔ ﻣواﻗﻊ ﺧﺎﺻـﺔ ﯾﻧﺑﻐـﻲ ﺗرﻛﯾـز‬
‫اﻟﺗﻲ ﻻ ﺗﺳم ﺑطﺎﺑﻊ ﺟﻣﺎﻫﯾري ﻟﯾس ﻟﻬﺎ أي أﻫﻣﯾﺔ و‬
‫ﻗــوى اﻟﻣﺗظــﺎﻫرﯾن – ﻓﺈﻧﻧــﺎ ﺳﻧﺷــﯾر إﻟــﻰ اﻟﻣواﻗــﻊ اﻟﺗــﻲ ﺗﻣــﺎرس ﺑــداﺧﻠﻬﺎ اﻟﺷــرطﺔ اﻟﻘﻣــﻊ ﺿــد ﺣرﻛــﺔ اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ إﻟــﻰ اﻟﺷــرطﺔ واﻟــدرك‬
‫وﻣﻘـرات اﻟرﻗﺎﺑــﺔ واﻷﻣــﺎﻛن اﻟﺗــﻲ ﯾﺣﺟــز ﻓﯾﻬــﺎ )اﻟﻣﺷــﺎﻏﺑون( اﻟﺳﯾﺎﺳــﯾون‪ .‬إن اﻟطرﯾــق اﻟــذي ﯾﻧﺑﻐــﻲ ﻋﻠــﻰ اﻟﻌﻣــﺎل أن ﯾﺳــﻠﻛوﻩ ﻹﺑــداء اﻟــدﻋم‬
‫اﻟﺟدي إﻟﻰ ﻣطﺎﻟب اﻟزﻣﺳﺗﻔو ﻟن ﯾﻛون ﺑﺈﺑرام اﻻﺗﻔﺎﻗﺎت ﺣول اﻟﺷروط اﻟﺗﻲ ﺳﯾﺗﻣﺗﻊ ﻓﻲ ظﻠﻬﺎ اﻟزﻣﺳﺗوﻓﯾﯾن ﺑﺣـق اﻟﺗﺣـدث ﺑﺎﺳـم اﻟﺷـﻌب‪،‬‬
‫ﺑــل ﺑــﺈﻧزال ﺿ ـرﺑﺔ ﺑﺄﻋــداء اﻟﺷــﻌب‪ .‬وﻟــﯾس ﻫﻧــﺎك أدﻧــﻰ رﯾــب أن ﻓﻛ ـرة ﻣﺛــل ﻫــذﻩ اﻟﻣظــﺎﻫرات ﺳــﺗﺣظﻰ ﺑﻌطــف اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ‪ .‬إن اﻟﻌﻣــﺎل‬
‫اﻟﻣﻔﺧواﻟوﻋود اﻟﻧﺑﯾﻠﺔ ﺗﻧطﻠق ﻣـن ﻛـل ﺟﺎﻧـب وﯾـرون اﺗﺳـﺎﻋ ً ﺎ ﺣﻘﯾﻘﯾً ـﺎ ﻟﻠﺣرﯾـﺔ ﺿـﺋﯾل ﻟﻠﻐﺎﯾـﺔ وﻟﻛﻧـﻪ ﺣﻘﯾﻘـﻲ‬
‫ﯾﺳﻣﻌون ﻫذﻩ اﻷﯾﺎم اﻟﻌﺑﺎرات ﻣﺔ‬
‫ﻣــﻊ ﻫــذا – ﻓــﻲ اﻟﻣﺟﺗﻣــﻊ )اﻟﺗراﺧــﻲ ﻓــﻲ ـﻛـﺑﺢ اﻟزﻣﺳــﺗﻔو‪ ،‬ﻋــودة اﻟزﻣﺳــﺗوﻓﯾﯾن اﻟﻣﻧﻔﯾــﯾن‪ ،‬ﺗﺧﻔﯾــف اﻹﺟــراءات اﻟﻣﺗﻌﺳــﻔﺔ ﺿــد اﻟﺻــﺣﺎﻓﺔ‬

‫اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـﺔ(وﻟﻛــن اﻟﻌﻣــﺎل ﻻ ﯾـرون أﺑــدً ا أي إﺟـراء ﻣﻬﻣـﺎ ﻛــﺎن ﺷــﻛﻠﻪ ﯾﻣـﻧﺢ ﻧﺿــﺎﻟﻬم اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ ﺣرﯾـﺔ أﻛﺑــر‪ .‬وﺗﺣــت ﺿـﻐط اﻟﻬﺟــوم اﻟﺛــوري‬
‫اﻟذي ﺗﺷﻧﻪ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ ﺳﻣﺣت اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﯾن ﺑﺎﻟﺗﺣدث وﻟو ﻗﻠﯾﻼً ﻋن اﻟﺣرﯾﺔ! إن وﺿﻊ أرﻗﺎء رأس اﻟﻣﺎل‪ ،‬اﻟﻣـذﻟﯾن واﻟﻣﺟـردﯾن ﻋـن‬
‫اﻟﺣﻘوق‪ ،‬ﯾﻧﺗﻘل اﻵن إﻟﻰ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﯾن ﻓﻲ وطﻧﻧﺎ ﺑﺻورة أوﺿﺢ ﻣﻣﺎ ﻓـﻲ أي وﻗـت ﻣﺿـﻰ‪ .‬إن اﻟﻌﻣـﺎل ﻻ ﯾﻣﺗﻠﻛـون أﯾـﺔ ﺗﻧظﯾﻣـﺎت واﺳـﻌﺔ‬
‫ﻣﻧﺗظﻣﺔ ﻣن أﺟل اﻟﻣﻧﺎﻗﺷﺎت اﻟﺣرة ﻧﺳـﺑﯾً ﺎ ﺣـول اﻟﺷـؤون اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ )وﻓـق اﻟﻣﻘـﺎﯾﯾس اﻟروﺳـﯾﺔ( وﻟـﯾس ﻟـدﯾﻬم ﻗﺎﻋـﺎت ﻟﻌﻘـد اﻻﺟﺗﻣﺎﻋـﺎت وﻻ‬
‫ﺻﺣف ﺗﺧﺻـﻬم ﻛﻣـﺎ أن رﻓـﺎﻗﻬم اﻟﻣﻧﻔﯾـﯾن واﻟﺳـﺟﻧﺎء ﻟـم ﯾﻌـودوا‪ .‬إن اﻟﻌﻣـﺎل ﯾـرو ﻧـﺎﻵن ﺳـﺎدة ﻻﺑرﺟوازﯾـﺔ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـﺔ وﻫـم ﯾﺗﻬﯾﺋـون ﻻﻗﺗﺳـﺎم‬
‫ﺟﻠد اﻟدب ﻓﯾﻣﺎ ﺑﯾﻧﻬم‪ ،‬ﺟﻠد اﻟدب اﻟذي ﻟم ﯾﻘﺗﻠﻪ اﻟﻌﻣﺎل ﺑﻌد وﻟﻛﻧﻬم ﻫم‪ ،‬وﻫـم وﺣـدﻫم‪ ،‬اﻟـذﯾن أﺗﺧﻧـوﻩ اﻵن ﺑـﺎﻟﺟراح اﻟﺧطﯾـرة‪ .‬وﻫـم ﯾـرون!‬
‫وﻗد ﺑدأت ﻟﺗوﻫﺎ ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻗﺗﺳﺎم ﺟﻠـد اﻟـدب ﺳـﻠﻔًﺎ‪ ،‬ﺳـﺎدة اﻟﺑرﺟوازﯾـﺔ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـﺔ ﻫـؤﻻء وﻫـم ﯾﻛﺷـرون وﯾزﻣﺟـرون ﻋﻠـﻰ )اﻷﺣـزاب اﻟﻣﺗطرﻓـﺔ(‪،‬‬
‫ﻋﻠﻰ )اﻟﻌدو اﻟداﺧﻠﻲ(‪ ،‬أﻋداء ﺣﻛم اﻟﺑورﺟوازﯾﺔ اﻟﺛﺎﺑﺗﯾن‪ ،‬أﻋداء ﻗﺎﻧوﻧﻬﺎ وﻧﺿﺎﻟﻬﺎ‪ .‬وأن اﻟﻌﻣـﺎل ﺳﯾﻧﻬﺿـون أﻛﺛـر وأﻛﺛـر وﺑﺷـﺟﺎﻋﺔ أﻋظـم‬

‫وﺑﺄﻋــداد أﺿــﺧم‪ ،‬ﻣــن أﺟــل اﻟﻘﺿــﺎء ﻋﻠــﻰ اﻟــدب‪ ،‬وأن ﯾرﺑﺣـوا وﺑــﺎﻟﻘوة )ﻷﻧﻔﺳــﻬم( ﻣـﺎ ﺗﻌــد ﺑــﻪ اﻟﺣﻛوﻣــﺔ ﻛﺻــدﻗﺔ ﺗﺗﻌطــف ﺑﻬــﺎ ﻋﻠــﻰ ﺳــﺎدة‬

‫‪٩٩‬‬

‫اﻟﺑورﺟوازﯾﺔ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﺔ – ﺣرﯾﺔ اﻻﺟﺗﻣﺎع وﺣرﯾﺔ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـﺔ واﻟﺣرﯾـﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ اﻟﻛﺎﻣﻠـﺔ ﻣـن أﺟـل اﻟﻧﺿـﺎل اﻟواﺳـﻊ واﻟﻣﻛﺷـوف وﻓـﻲ‬
‫ﺳﺑﯾل اﻻﻧﺗﺻﺎل اﻟﻧﺎﺟز ﻟﻼﺷﺗراﻛﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻘــد أﺻــدرﻧﺎ ﻫــذا اﻟﻛ ـراس ﺑﻌﻧ ـوان "إﻟــﻰ أﻋﺿــﺎء اﻟﺣــزب ﻓﻘــط" وﻫــو اﻟﻌﻧــو ان ﻧﻔﺳــﻪ اﻟــذﯾب وﺿــﻌﻪ ﻣﺣــرروا اﻻﯾﺳــﻛرا "ﻟرﺳــﺎﻟﺗﻬم"‬
‫واﻟواﻗﻊ ﻓﺈن اﻟﺗظﺎﻫر )ﺑﺎﻟﺗﺣوطﺎت اﻟﺳرﯾﺔ( ﺑﺻـدد ﺧطـﺔ ﺳـﺗوزع ﻋﻠـﻰ ﻋﺷـرات اﻟﻣـدن وﺗﻧـﺎﻗش ﻣـن ﻗﺑـل ﻣﺋـﺎت اﻟﺣﻠﻘـﺎت اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـﺔ وﯾﺟـري‬
‫ﺗوﺿﯾﺣﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﻧﺷورات وﻧداءات اﻟﺗﺣرﯾض ﻻ ﯾﻌدو ﻋن ﻛوﻧﻪ ﺳﺧﻔًﺎ ﻻ أﻛﺛر‪ .‬وﻫـذا ﻣﺛـل ﻋﻠـﻰ اﻟﺗﺿـﻠﯾل اﻟﺑﯾروﻗراطـﻲ واﻟـذي ﺳـﺑق وأن‬
‫ـس‪.‬ﻫﻧـﺎك ﻣﺑـرر ً ا واﺣـدً ا ﻻ ﻏﯾـرﻩ‬
‫ﺑوﺻـﻔﻪ ﺳـﻠوﻛً ﺎ ﻋﻣﻠﯾً ـﺎ ﯾﻧﺗﻬﺟـﻪ اﻟﻣﺣـررون واﻟﻣﺟﻠ إن‬
‫ﻻﺣظﻪ اﻟرﻓﯾق ﻏﺎﻟﯾورﻛﺎ ﻓﻲ )ﻋﻠﻰ اﻟطرﯾـق اﻟﺟدﯾـد(‬
‫ﺳــﺎﻟﺔ ﻛﻬــذﻩ ﺑرﻣﺗﻬــﺎ ﻟﯾﺳــت إﻻ ﻋﻣــﻼً ﻣﺧزﯾً ــﺎ ﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ‬
‫ﯾﺑــرر إﺧﻔــﺎء رﺳــﺎﻟﺔ اﻟﻣﺣــررﯾن ﻋــن اﻟﺟﻣﻬــور ﻋﻣوﻣ ً ــﺎ واﻟﻠﯾﺑ ـراﻟﯾﯾن ﺑﺻــﻔﺔ ﺧﺎﺻـﻓرـﺔ‪:‬‬
‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﺣزﺑﻧﺎ‪.‬‬

‫ﻟﻘد أﻟﻐﯾﻧﺎ اﻟﻌﻧوان اﻟذيﯾﺣد ﻣن ﻗراءة ﻫذا اﻟﻛراس ﻣـﺎ داﻣـت ﻣـﺎ ﺗـدﻋﻲ ﺑﻬﯾﺋـﺔ اﻟﺗﺣرﯾـر اﻟﺣزﺑﯾـﺔ ﻗـد أﺻـدرت ردً ا ﻋﻠﯾﻬـﺎ ﯾﻔﺗـرض‬
‫أن ﯾﻛــون ﻣوﺟﻬ ً ــﺎ إﻟــﻰ أﻋﺿــﺎء اﻟﺣــزب وﻟﻛﻧــﻪ ﻓــﻲ اﻟواﻗــﻊ ﻟــم ﯾــوزع إﻻ إﻟــﻰ ﺗﺟﻣﻌــﺎت اﻷﻗﻠﯾــﺔ وﺣﺟــب ﻋــن أﻋﺿــﺎء اﻟﺣــزب اﻟﻣﻌــروﻓﯾن‬
‫ﺑﺎﻧﺗﻣﺎﺋﻬم إﻟﻰ اﻷﻛﺛرﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻓﺈذا ﻛﺎﻧت اﻻﯾﺳﻛرا ﻗد ﻗررت أن ﻻ ﺗﻌﺗﺑرﻧﺎ أﻋﺿﺎء ﻓﻲ اﻟﺣزب )ﻓﻲ ذات اﻟوﻗت اﻟذي ﺗﺧﺎف ﻓﯾﻪ ﻣن ﻗول ذﻟـك ﻋﻼﻧﯾـﺔ( ﻓﻠـﯾس‬
‫ﻟﻧﺎ إﻻ أن ﻧﻘﺑل ﺑﻣﺻﯾرﻧﺎ اﻟﻣﺣزن وﻧﺳﺗﺧﻠص اﻻﺳﺗﻧﺗﺎﺟﺎت اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻣن ذﻟك اﻟﻘرار‪.‬‬
‫‪ ٢٢‬ﻛﺎﻧون اﻟﺛﺎﻧﻲ ‪١٩٠٤‬‬

‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬

‫)‪(٢٧‬‬

‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٧‬‬

‫ﻛﺗب ﻓﻲ ﺗﺷرﯾن اﻟﺛﺎﻧﻲ ‪١٩٠٤‬‬

‫ص ‪٥١٨ – ٤٩٩‬‬

‫ﻧﺷر ﻓﻲ ﻛراس ﻣن ﺟﻧﯾف ﻓﻲ ﺗﺷرﯾن اﻟﺛﺎﻧﻲ ‪١٩٠٤‬‬

‫)‪ (٢٧‬اﻟﺘﺎرﻳﺦ ﻳﺸﲑ إﱃ ﻣﺎ ﻗﺒﻞ اﳌﺨﻄﻮﻃﺔ – اﻟﻨﺎﺷﺮون‪.‬‬
‫‪١٠٠‬‬

‫أﯾﺎم ﺛورﯾﺔ‬
‫ﻣﺎذا ﯾﺣدث ﻓﻲ روﺳﯾﺎ؟‬
‫ﺗﻣرد أم ﺛـورة؟ ﻫـذا ﻫـو اﻟﺳـؤال اﻟـذي طرﺣـﻪ اﻟﺻـﺣﻔﯾون واﻟﻣراﺳـﻠون اﻷوروﺑﯾـون ﻋﻠـﻰ أﻧﻔﺳـﻬم ﺑﺧﺻـوص اﻷﺣـداث ﻓـﻲ ﺳـﺎﻧت‬
‫ﺑطرﺳﺑورغ اﻟﺗﻲ ﯾﻧﻘﻠون ﻋﻧﻬﺎ أﺧﺑﺎر ً ا إﻟﻰ اﻟﻌﺎﻟم ﺑﺄﺳرﻩ وﯾﺣﺎوﻟون ﺗﻘﯾﯾﻣﻬﺎ‪ .‬ﻫل أﻧﻬم ﻣﺗﻣردون أم ﻋﺻﺎة؟ أوﻟﺋك اﻟﻌﺷـرات ﻣـن اﻷﻟـوف ﻣـن‬
‫اﻟﺑروﻟﯾﺗــﺎرﯾﯾن اﻟــذﯾن ﻫــزﻣﻬم ﺟــﯾش اﻟﻘﯾﺻــر ﺑﻧﺟــﺎح‪ .‬أﻣــﺎ اﻟﺻــﺣف اﻷﺟﻧﺑﯾــﺔ اﻟﺗــﻲ ﺳــرﻋﺎن ﻣــﺎ اﺗﺧــذت ﻣوﻗــف ﻣــن ﯾﺳــﺗﻌرض اﻷﺣــداث‬
‫)ﺑﺗﺟرد( وﺑﺣﯾﺎدﯾﺔ اﻟﻣؤرخ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺗﺟد ﻣـن اﻟﺻـﻌوﺑﺔ إﻋطـﺎء ﺟـواب ﻋﻠـﻰ ﻫـذا اﻟﺳـؤال‪ .‬وﻫـﻲ ﺗﺟـد اﻷﻣـور ﻗـد اﺧﺗﻠطـت ﻋﻠﯾﻬـﺎ ﺑﺎﺳـﺗﻣرار‪.‬‬
‫وﻟﯾس ﻫذا ﻣﺳﺗﻐرﺑً ﺎ وﻟﯾس دون ﺳﺑب أن ﯾﻘﺎل ﻋن ﺛورة ﺑﺄﻧﻬﺎ ﺗﻣرد ﻧﺎﺟﺢ وﻋـن اﻟﺗﻣـرد ﺑﺄﻧـﻪ ﺛـورة ﻓﺎﺷـﻠﺔ‪ .‬إن اﻟﻧـﺎس اﻟـذﯾن ﯾﺷـﻬدون ﺑداﯾـﺔ‬
‫وﺧطﯾ واﻟــذﯾن ﻻ ﯾﺳــﺗطﯾﻌون اﻟﺣﺻــول إﻻ ﻋﻠــﻰ ﻣﻌﻠوﻣــﺎت ﺟزﺋﯾــﺔ وﻏﯾــر دﻗﯾﻘــﺔ وﺛﺎﻧوﯾــﺔ ﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ ﻋﻣ ـﺎ ﯾﺟــري‪ ،‬ﺳــوف ﻟــن‬
‫ﺣــدث ﻋظــﯾم ــر‬
‫ﯾﺣﺎزﻓوا إﻻ ﺑﺎﻹدﻻء ﺑرأي ﻏﯾر دﻗﯾق ﺣﺗﻰ ﯾﺣﯾن اﻟوﻗت اﻟﻣﻧﺎﺳـب‪ .‬إن اﻟﺻـﺣف اﻟﺑورﺟوازﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗواﺻـل ﻛﺎﻟﺳـﺎﺑق اﻟﺣـدﯾث ﻋـن اﻟﺗﻣـرد‬
‫واﻟﺷﻐب واﻻﺿطراﺑﺎت‪ ،‬ﻻ ﺗﺳﺗطﯾﻊ اﻹﻏﺿﺎء ﻋن إدراك اﻷﻫﻣﯾﺔ اﻟﻘوﻣﯾﺔ ﺑل اﻟدوﻟﯾﺔ ﻟﻬذﻩ اﻷﺣداث‪.‬‬
‫داث طــﺎﺑﻊ اﻟﺛــورة‪ ،‬وأوﻟﺋــك اﻟــذﯾن ظﻠـوا ﯾﻛﺗﺑــون ﺧــﻼل اﻷﯾــﺎم اﻷﺧﯾـرة ﻣﻠﺧﺻ ً ــﺎ ﻋــن‬
‫وﻫــذﻩ اﻷﻫﻣﯾــﺔ ﺑــذاﺗﻬﺎ ﻫــﻲ اﻟﺗــﻲ ﺗﻌطــﻲ ﻟﻸﺣـ‬
‫اﻟﺷﻐب ﯾﺟدون أﻧﻔﺳﻬم ﯾﺷﯾرون ﻋـن ﻏﯾـر ﻗﺻـد إﻟـﻰ ﻫـذﻩ اﻷﺣـداث ﺑوﺻـﻔﻬﺎ اﻷﯾـﺎم اﻷوﻟـﻰ ﻟﻠﺛـورة‪ .‬إن ﺗـﺎرﯾﺦ روﺳـﯾﺎ ﻋﻠـﻰ أﻋﺗـﺎب ﻧﻘطـﺔ‬
‫اﻻﻧﻌطﺎف‪ .‬وﻻ ﯾﻧﻛر ﻫـذا اﻷﻣـر ﺣﺗـﻰ أﻛﺛـر اﻟﻣﺗـزﻣﺗﯾن ﻓـﻲ اﻷوﺳـﺎط اﻷوروﺑﯾـﺔ اﻟﻣﺣﺎﻓظـﺔ ﻣﻬﻣـﺎ ﻛـﺎن اﻟﺣﻣـﺎس واﻟﺗﻌـﺎطف اﻟـذي ﯾﻘذﻓوﻧـﻪ‬

‫ﻋﻠــﻰ اﻷوﺗوﻗراطﯾــﺔ اﻟروﺳــﯾﺔ اﻟﺟﺑــﺎرة‪ ،‬اﻟﻛﻠﯾــﺔ اﻟﻘــدرة‪ .‬إن اﻟﺻــﻠﺢ ﺑــﯾن اﻷوﺗوﻗراطﯾــﺔ واﻟﺷــﻌب ﻣﺣــﺎل‪ .‬ﻓــﺎﻟﺛورة ﻟــم ﺗﻌــد ﻋﻠــﻰ ﻟﺳــﺎن ﻗﻠــﺔ ﻣــن‬
‫اﻷﺷــﺧﺎص اﻟــذﯾن ﻻ ﯾﻬــﺎﺑون ﺷــﯾﺋًﺎ‪ .‬وﻟﯾﺳــت ﻋﻠــﻰ ﻟﺳــﺎن اﻟﻧﻬﻠﺳــﺗﯾﯾن ﻓﻘــط – ﻛﻣــﺎ ﺗﺻــر أورﺑــﺎ ﻋﻠــﻰ ﺗﺳــﻣﯾﺔ اﻟﺛــورﯾﯾن اﻟــروس – ﺑــل ﻋﻠــﻰ‬
‫ﻟﺳﺎن ﻛل إﻧﺳﺎن ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ أن ﯾﺑدي اﻫﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ ﺑﺎﻟﺷؤون اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟم‪.‬‬
‫ﻟﻘـد ارﺗﻔﻌـت ﺣرﻛـﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ اﻟروﺳـﯾﺔ إﻟــﻰ ﻣﺳـﺗوى أﻋﻠـﻰ ﻓـﻲ اﻷﯾـﺎم اﻷﺧﯾـرة‪ .‬وﻫــﻲ ﺗﺗطـور ﻋﻠـﻰ ﻣـرأى ﻣﻧـﺎ إﻟـﻰ اﻧﺗﻔﺎﺿــﺔ‬
‫وطﻧﯾﺔ‪ .‬وﻣن اﻟطﺑﯾﻌﻲ أن ﻧﺟد ﻧﺣن ﻫﻧﺎ ﻓﻲ ﺟﻧﯾف! وﻧﺣن ﻋﻠﻰ ﻫـذا اﻟﺑﻌـد اﻟﺷﺎﺳـﻊ! ﺻـﻌوﺑﺔ ﺑﺎﻟﻐـﺔ ﻓـﻲ ﻣﺗﺎﺑﻌـﺔ اﻷﺣـداث‪ .‬وﻟﻛـن طﺎﻟﻣـﺎ‬
‫ﺑﻘﯾﻧﺎ ﻣﻌﻠﻘﯾن ﻋﻠـﻰ ﻣﺛـل ﻫـذا اﻟﺑﻌـد اﻟﻠﻌـﯾن – ﻓـﺈن ﻋﻠﯾﻧـﺎ أن ﻧﺣـﺎول ﻣﺗﺎﺑﻌـﺔ اﻷﺣـداث وﺗﻠﺧﯾﺻـﻬﺎ واﺳـﺗﺧﻼص ﻧﺗﺎﺋﺟـﻪ وأن ﻧﺳـﺗﺧﻠص ﻣـن‬
‫ﺗﺟرﺑــﺔ أﺣــداث اﻟﯾــوم دروﺳ ً ــﺎ ﻧﺎﻓﻌــﺔ ﻟﻠﻐــد وﻓــﻲ ﻣﻛــﺎن آﺧــر! ﺣﯾــث )ﻣــﺎ ﯾـزال اﻟﺷــﻌب أﺑﻛــم( اﻟﯾــوم وﺣﯾــث ﺳــﯾﻧدﻟﻊ ﻓــﻲ اﻟﻐــد اﻟﻘرﯾــب‪ ،‬ﻋﻠــﻰ‬
‫ﺻورة أو أﺧرى‪ ،‬ﺣرﯾق ﺛـوري! ﻋﻠﯾﻧـﺎ أن ﻧﺟﻌـل ﻣـن ﺗﺳـﺟﯾل ﺗـﺎرﯾﺦ اﻟﯾـوم ﻣﻬﻣـﺔ ﺛﺎﺑﺗـﺔ ﻟﻠﺻـﺣﻔﯾﯾن‪ ،‬وﻋﻠﯾﻧـﺎ أن ﻧﻛﺗـب ذﻟـك ﺑطرﯾﻘـﺔ ﺑﺣﯾـث‬

‫ﯾﻌطﻲ ﻫذا اﻟﺗﺎرﯾﺦ أﻋظم ﻋونﻣﻣﻛن إﻟـﻰ اﻟﻣﺳـﺎﻫﻣﯾن اﻟﻣﺑﺎﺷـرﯾن ﻓـﻲ اﻟﺣرﻛـﺔ وا ٕ ﻟـﻰ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ اﻟﺑطﻠـﺔ ﻫﻧـﺎك‪ ،‬ﻋﻠـﻰ ﻣﺳـرح اﻷﺣـداث –‬
‫أن ﻧﻛﺗﺑﻬــﺎ ﺑطرﯾﻘــﺔ ﻟﺗﻌﺟﯾــل ﻧﻣــو اﻟﺣرﻛــﺔ واﻻﺧﺗﯾــﺎر اﻟ ـواﻋﻲ ﻟﻸﺳــﺎﻟﯾب واﻟطــرق واﻟوﺳــﺎﺋل اﻟﻧﺿــﺎﻟﯾﺔ اﻟﺗــﻲ ﺳــﺗﺛﻣر ﺑﺄﻗــل ﺟﻬــد ﻣﻣﻛــن ﻋــن‬

‫أﻓﺿل اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ وأﻛﺛرﻫﺎ دواﻣ ً ﺎ‪.‬‬
‫ﻓـﻲ ﺗـﺎرﯾﺦ اﻟﺛـورات ﺗﺑـرز ﺑوﺿــوح اﻟﺗﻧﺎﻗﺿـﺎت اﻟﺗـﻲ ﻧﺿـﺟت ﻋﻠــﻰ ﻣـر اﻟﻌﻘـود واﻟﻘـرون‪ .‬وﺗﺿــﺣﻲ اﻟﺣﯾـﺎة ﻣﻠﯾﺋـﺔ ﺑﺎﻷﺣـداث ﻋﻠــﻰ‬
‫ﻧﺣــو اﺳــﺗﺛﻧﺎﺋﻲ‪ ،‬واﻟﺟﻣــﺎﻫﯾر اﻟﺗــﻲ ﺑﻘﯾــت ﻓــﻲظـاﻟـل دوﻣ ً ــﺎ واﻟﺗــﻲ ﻟــم ﯾﺳــﻘم ﻟﻬــذا اﻟﺳــب ﻟﻬــﺎ أي وزن وظﻠــت ﻣﺣــط اﺣﺗﻘــﺎر ﺣﺗــﻰ اﻟﻣ ـراﻗﺑﯾن‬
‫اﻟﺳــطﺣﯾﯾن‪ ،‬ﺗــدﺧل اﻟﺳــﺎﺣﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ ﻛﻣﻘﺎﺗــل ﻧﺷــﯾط‪ .‬إن ﻫــذﻩ اﻟﺟﻣــﺎﻫﯾر ﺗــﺗﻌﻠم ﺑﺎﻟﻣﻣﺎرﺳــﺔ وأﻣــﺎم ﻣــر أى اﻟ ـرأي اﻟﻌــﺎم ﺗﻘطــﻊ ﺧطواﺗﻬــﺎ‬
‫إن ﻫـذﻩ اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر ﺗﺑـذل ﺟﻬـدً ا ﺑطوﻟﯾً ـﺎ ﻟﺗرﻗـﻰ‬
‫اﻟﻣﺗرددة اﻷوﻟﻰ‪ ،‬ﺗـﺗﻠﻣس طرﯾﻘﻬـﺎ وﺗﺣـدد أﻫـداﻓﻬﺎ‪ ،‬ﺗﺧﺗﺑـر ﻧﻔﺳـﻬﺎ وﻧظرﯾـﺎت ﻣﻧظرﯾﻬـﺎ ﻛﻠﻬـم‪.‬‬
‫إﻟــﻰ ﻣﺳــﺗوى اﻷﺣــداث وﺗﺿــﺣﻲ ﺑﻣﺳــﺗوى اﻟﻣﻬﻣــﺎت اﻟﻌﻣﻼﻗــﺔ ذات اﻷﻫﻣﯾــﺔ اﻟﻌﺎﻟﻣﯾــﺔ اﻟﺗــﻲ أﺳــﻧدﻫﺎ اﻟﺗــﺎرﯾﺦ إﻟﯾﻬــﺎ‪ .‬وﻣﻬﻣــﺎ ﻛﺎﻧــت ﺟﺳــﯾﻣﺔ‬
‫اﻟﻬزاﺋم اﻟﻔردﯾﺔ‪ ،‬ﻓـﻼ ﯾوﺟـد ﻫﻧـﺎك ﻣـﺎ ﯾﻣﻛـن أن ﯾﻘـﺎرن ﺑﻬـذا اﻟﺗـدرﯾب اﻟﻣﺑﺎﺷـر اﻟـذي ﺗﺗﻠﻘـﺎﻩ اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر واﻟطﺑﻘـﺎت ﻓـﻲ ﻣﺟـرى اﻟﻛﻔـﺎح اﻟﺛـوري‬
‫ﻧﻔﺳﻪ‪ .‬إن ﺗﺎرﯾﺦ ﻫذا اﻟﻧﺿﺎل ﯾﻘـﺎس ﺑﺎﻷﯾـﺎم‪ .‬وﻟﺳـﺑب وﺟﯾـﻪ ﻓـﺈن ﺑﻌـض اﻟﺻـﺣف اﻷﺟﻧﺑﯾـﺔ ﻗـد ﺑـدأت ﺑﻛﺗﺎﺑـﺔ )ﯾوﻣﯾـﺎت اﻟﺛورﯾـﺔ اﻟروﺳـﯾﺔ(‪.‬‬

‫دﻋوﻧﺎ ﻧﺣن أﯾﺿ ً ﺎ ﻧﺑدأ ﺑذﻟك‪.‬‬

‫‪١٠١‬‬

‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔﻧﺷر ﻟﻠﻣرة اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ اﻟﻌدد ‪ ٤‬ﻣن ﻓﺑﯾرﯾود‬
‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٨‬‬

‫)‪ ٣١ (١٨‬ﻛﺎﻧون اﻟﺛﺎﻧﻲ ‪١٩٠٥‬‬

‫ص ‪١٠٤ – ١٠٣‬‬

‫‪١٠٢‬‬

‫إﻟﻰ اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ ﻟﺣزب اﻟﻌﻣﺎل اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳﻲ‬
‫ﻣن ﻟﯾﻧﯾن إﻟﻰ أﻋﺿﺎء اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ )ﺧﺎص(‬
‫‪ ١١‬ﺗﻣوز ‪١٩٠٥‬‬
‫)ﻣﻘﺗـطــف(‬
‫أﺻدﻗﺎﺋﻲ اﻷﻋزاء‪..‬‬
‫إن ﻋددً ا ﻣن اﻟﻣراﺳﻼت اﻟﺗﻲ ﺗرد ﻣن ﺟﻣﯾﻊ أرﺟﺎء روﺳﯾﺎ وأﺧﺑﺎر أﻟﻛﺳﻧدروف واﻟﺣـدﯾث ﻣـﻊ ﻛﻠﯾﺷـش وﻋـدد آﺧـر ﻣـن اﻟﻘـﺎدﻣﯾن‬
‫ﻗﻧﺎﻋﺗﻲ ﻫﻧﺎك ﺧﻠﻼً داﺧﻠﯾً ﺎ ﻣـﺎ ﻓـﻲ ﻋﻣـل اﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ‪ ،‬ﻧﻘﺻ ً ـﺎ ﻓـﻲ اﻟﺗﻧظـﯾم وﻓـﻲ اﻟطرﯾﻘـﺔ اﻟﺗـﻲ ﯾﺟـري‬
‫اﻟﺟدد – ﻛل ﻫذا ﯾﻌزز ﻣن ﺑﺄن‬
‫اﻟﻌﻣـل ﺑﻬــﺎ‪ .‬إن اﻟـرأي اﻟﺳـﺎﺋد ﻫــو أﻧــﻪ ﻻ وﺟــود ﻫﻧـﺎك ﻟﻠﺟﻧــﺔ ﻣرﻛزﯾــﺔ‪ ،‬وأﻧﻬـﺎ ﻻ ﺗﻘــوم ﺑﻣــﺎ ﯾﺛﺑــت وﺟودﻫـﺎ وﻟــﯾس ﻫﻧــﺎك ﻣـن أﺣــد ﻗــد ﺷــﻌر‬
‫ﺑوﺟودﻫـﺎ‪ .‬إن اﻟوﻗــﺎﺋﻊ ﺗؤﻛـد ذﻟــك‪ .‬ﻓﻠــﯾس ﻫﻧـﺎك ﻣــﺎ ﯾﺑــرﻫن ﻋﻠـﻰ وﺟــود اﻟﺗوﺟﯾـﻪ اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ ﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ ﻟﻠﺣــزب‪ .‬وﻣــﻊ ذﻟـك ﻓــﺈن ﺟﻣﯾــﻊ‬

‫أﻋﺿﺎء اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ ﯾرﻫﻘون أﻧﻔﺳﻬم ﺑﺎﻟﻌﻣل ﻟدرﺟﺔ اﻟﻣوت! ﻓﻣﺎ ﻫﻲ اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ؟‬

‫ﻓﻲ ﺗﻘدﯾري‪ ،‬إن أﺣد اﻷﺳﺑﺎب اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ ﻟﻬذا اﻟوﺿﻊ ﻫو ﻋدم وﺟود ﻣﻧﺷورات ﻣﻧﺗظﻣﺔ ﺗﺻدر ﻋـن اﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ‪ .‬إن اﻟﻘﯾـﺎدة‬
‫ﻋن طرﯾق اﻷﺣﺎدﯾث واﻟﺻﻼت اﻟﺷﺧﺻﯾﺔ ﻓﻲ زﻣن اﻟﺛورة وﻫم ﻣﺣض‪ .‬ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﺗﻛـون اﻟﻘﯾـﺎدة ﻋﺎﻣـﺔ‪ .‬ﻻ ﺑـد أن ﺗﺧﺿـﻊ ﻛـل اﻷﺷـﻛﺎل‬
‫اﻷﺧـرى ﻓــﻲ اﻟﻌﻣـل ﻛﻠﯾً ــﺎ وﺑـدون ﻗﯾــد أو ﺷـرط ﻟﻬــذا اﻟﺷـﻛل‪ .‬إن اﻟﻛﺎﺗــب اﻟﻣﺣﺗـرف ﻓــﻲ اﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﯾﻛــرس ﻧﻔﺳـﻪ ﻗﺑــل ﻛــل‬
‫ﺷــﻲء ﻟﻛﺗﺎﺑــﺔ )أو اﻟﺣﺻــول ﻣــن اﻟﻣﺳــﺎﻫﻣﯾن –رﻏــم أن ﻋﻠــﻰ رﺋــﯾس اﻟﺗﺣرﯾــر ﻧﻔﺳــﻪ أن ﯾﻛــون ﻣﺳــﺗﻌدً ا ﻟﻠﻛﺗﺎﺑــﺔ ﻋﻠــﻰ اﻟــدوام( اﻟﻣﻧﺷــورات‬
‫ﻣـرﺗﯾن ﻓــﻲ اﻷﺳـﺑوع ﺣــول اﻟﻘﺿـﺎﯾﺎ اﻟﺣزﺑﯾــﺔ واﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ اﻟﻣﻠﺣــﺔ )اﻟﻠﯾﺑـراﻟﯾﯾن‪ ،‬اﻟﺛــورﯾﯾن – اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن‪ ،‬اﻷﻗﻠﯾــﺔ‪ ،‬اﻻﻧﺷـﻘﺎق‪ ،‬وﻓــد اﻟزﻣﺳــﺗﻔو‪،‬‬
‫اﻟﻧﻘﺎﺑــﺎت وﻏﯾــر ذﻟــك( وﯾﻌﯾــد ﻧﺷــرﻫﺎ ﺑﻛــل اﻟﺳــﺑل اﻟﻣﺗــوﻓرة‪ ،‬وﯾﻘــوم ﺑﺎﺳﺗﻧﺳــﺎﺧﻬﺎ ﻋﻠــﻰ اﻟﻔــور ﺑﺧﻣﺳــﯾن ﻧﺳــﺧﺔ )ﻓــﻲ ﺣﺎﻟــﺔ ﻋــدم ﺗــوﻓر ﺟﻬــﺎز‬
‫اﻟطﺑﺎﻋﺔ( وﯾوزﻋﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻠﺟﺎن ﻹﻋﺎدة إﺻدارﻫﺎ‪.‬وﯾﻣﻛـن أﺣﯾﺎﻧً ـﺎ اﻻﺳـﺗﻔﺎدة ﻣـن اﻟﻣﻘـﺎﻻت اﻟﺗـﻲ ﺗﻧﺷـر ﻓـﻲ )ﺑروﻟﯾﺗـﺎري( ﻟﻛﺗﺎﺑـﺔ ﻣﺛـل ﻫـذﻩ‬
‫اﻟﻣﻧﺷــورات – ﺑﻌــد إﺟ ـراء اﻟﺗﻧﻘﯾﺣــﺎت اﻟﺿــرورﯾﺔ ﻋﻠﯾﻬــﺎ‪ .‬وﻟﺳــت أﻓﻬــم ﻟﻣــﺎذا ﻟــم ﺗﻘوﻣ ـوا ﺑﻣﺛــل ﻫــذا اﻟﻌﻣــل! ﻫــل ﯾﻣﻛــن أن ﯾﻛــون ﺷــﻣﯾدت‬
‫وﻓﯾﻧر ﻗد ﻧﺳﯾﺎ ﺣدﯾﺛﻧﺎ ﺣول ﻫذﻩ اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ؟ ﯾﻣﻛن ﺑﺎﻟﺗﺄﻛﯾد ﻛﺗﺎﺑﺔ وﺗوزﯾﻊ ﻣـﺎ ﻻ ﯾﻘـل ﻋـن ﻣﻧﺷـور واﺣـد أﺳـﺑوﻋﯾً ﺎ! إن اﻟﺗﻘرﯾـر إﻟـﻰ اﻟﻣـؤﺗﻣر‬
‫ر‬

‫اﻟﺛﺎﻟـث ﻟـم ﯾﻌـد طﺑﻌــﺔ ﻛـﺎﻣﻼً ﻓـﻲ أي ﻣﻛــﺎن ﻣـن روﺳـﯾﺎ طﯾﻠــﺔ ﻫـذﻩ اﻟﻔﺗـرة‪.‬إﻧــﻪ ﻷﻣـر ﯾﺛﯾـر اﻟﺳــﺧط ﺣﻘً ـﺎ ﻣﺛـل ﻫــذا اﻹﺧﻔـﺎق ﻟﻛـل )ﺗﻘﻧﯾــﺎت(‬
‫اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ اﻟﺷﻬﯾرة ﻟدرﺟﺔ أﻧﻧﻲ ﻟﺳت أﻓﻬم ﺑﺄي ﺷﻲء ﻛﺎن ﻓﯾرﻧـر ﯾﻔﻛـر وﻣـﺎ اﻟـذي ﯾﻔﻛـر ﺑـﻪ ﺷـﻣﯾدت واﻵﺧـرون! أﻟﯾﺳـت ﻫﻧـﺎك ﺣﻘً ـﺎ‬
‫ـﺔأﯾـﻟﺟــﺎن ﻟﻠطﺑــﻊ؟ وﯾﺑــدو أن أﻋﺿــﺎء اﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﻗــد أﺧﻔﻘ ـوا ﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ ﻓــﻲ إدراك ﻣﻬﻣــﺎت )اﻟﺑﻘــﺎء ﻋﻠــﻰ ﺗﻣــﺎس ﺑﺎﻟﻧــﺎس( ﻷﻧــﻪ ﻣــن دون‬
‫ذﻟك‪ ،‬ﻓﻠﯾس ﻫﻧﺎك أي وﺟود ﻟﻠﻣرﻛز‪ ،‬أي وﺟود ﻟﻠﺣزب! إﻧﻬم ﯾرﻫﻘون أﻧﻔﺳﻬم ﺑﺎﻟﻌﻣـل ﻟـدرﺟﺎت اﻟﻣـوت‪ ،‬وﻟﻛـﻧﻬم ﯾﻌﻣﻠـون ﻣﺛـل اﻟﻌـث‪ ،‬ﻓـﻲ‬
‫ﻣواﻋﯾد ﺳرﯾﺔ ﻓﻲ اﻻﺟﺗﻣﺎع ﺑﺎﻟوﺳطﺎء إﻟـﺦ‪ ..‬إﻧـﻪ ﺗﺑدﯾـد ﻻ ﻣﻌﻧـﻰ ﻟـﻪ ﻟﻠﺟﻬـود!وا ٕ ذا ﻛﺎﻧـت اﻟﻘـوة اﻟﺑﺷـرﯾﺔ ﺗﻧﻘﺻـﻛم‪ ،‬ﻟـم ﻻ ﺗﺳـﺗﺧدﻣون ﻗـوى‬
‫ﻣن اﻟدرﺟﺔ اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﻣل‪ ،‬وﺣﺗﻰ ﻣن اﻟدرﺟﺔ اﻟﻌﺎﺷرة‪ .‬وﻟﻛن ﻣـن اﻟﻣﻬـم أن ﺗﻘوﻣـوا ﺑﺄﻧﻔﺳـﻛم ﺑﺎﻟﻘﯾـﺎدة اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ وﯾﻣﻛـن إﺻـدار اﻟﺗـﺄﺛﯾر‬
‫أوﻻً وﻗﺑل ﻛل ﺷﻲء‪ .‬وﻣـن ﺛـم – اﻟﺣﺿـور اﻟﺷﺧﺻـﻲ وا ٕ ﻟﻘـﺎء اﻟﺧطـب ﻓـﻲ اﻻﺟﺗﻣﺎﻋـﺎت اﻟﻣﻧطﻘﯾـﺔ )ﻓـﻲ ﯾوﻟﯾـﻪ ﻟـم ﯾﺣﺿـر أﺣـد اﻻﺟﺗﻣـﺎع‪.‬‬
‫إﻧﻬــﺎ ﻟﻔﺿــﯾﺣﺔ‪ .‬وﻗــد اﻧﻔــض اﻟﺟﻣﯾــﻊ!( وﻓــﻲ اﻟﻛوﻧﻔرﻧﺳــﺎت إﻟــﺦ‪ ..‬وﻻ ﺑــد ﻣــن ﻧﺷــر ﻣــﺎ ﯾﺷــﺑﻪ ﯾوﻣﯾــﺎت ﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ‪ ،‬ﻧﺷـرة أﻧﺑــﺎء اﻟﻠﺟﻧــﺔ‬

‫اﻟﻣرﻛزﯾﺔ وﻻ ﺑد ﻣن ﺗﻧﺎول ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﻬﺎﻣﺔ ﻓﻲ ﻣﻧﺷور ﯾﺻدر ﻣرﺗﯾن ﻓـﻲ اﻷﺳـﺑوع‪ .‬وﻟـﯾس ﻣـن اﻟﺻـﻌب إﺻـدار واﺣـد‪ ٥٠ :‬ﻧﺳـﺧﺔ‬
‫ﯾﻣﻛــن ﺳــﺣﺑﻬﺎ وﺗوزﯾﻌﻬــﺎ وﯾﻣﻛــن ﻹﺣــدى اﻟﻠﺟــﺎن طﺑﻌــﻪ وا ٕ رﺳــﺎل اﻟﻧﺳــﺦ إﻟﯾﻧــﺎ‪ .‬إن اﻟﺷــﻲء اﻟﺟــوﻫري ﻫــو أن )ﻧﻌﻣــل( وأن ﻧﻌﻣــل )طــول‬
‫اﻟﺻﻣت‪.‬ﻻ ﻓﺈﻧﻧﺎ ﻫﻧﺎ أﯾﺿ ً ﺎ ﺳﻧﻛون ﻣﻘطوﻋﯾن ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ‪.‬‬
‫وا ٕ‬
‫اﻟوﻗت( ﻋﻼﻧﯾﺔ وأن ﻧﻛف ﻋن‬

‫‪١٠٣‬‬

‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔأرﺳل ﻣن ﺟﻧﯾف إﻟﻰ روﺳﯾﺎ‬
‫ﻧﺷر ﻟﻠﻣرة اﻷوﻟﻰ ﻋﺎم ‪١٩٢٠‬‬

‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٣٤‬‬
‫ص ‪٣١٥ – ٣١٤‬‬

‫‪١٠٤‬‬

‫ﺗﻛﺗﯾﻛﺎن ﻟﻼﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺛورة اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‬
‫)ﻣﻘﺗطﻔــﺎت(‬
‫‪ -٢‬اﻟرﻓﯾق ﻣﺎرﺗﯾﻧوف "ﯾﻌﻣق" اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ ﺛﺎﻧﯾﺔ‪ .‬ﺗﺳـﺗﻌﻣل )ﻓﺑرﯾـود( و)ﺑروﻟﯾﺗـﺎري( ﻣﻔﻬـوﻣﻲ اﻟدﻛﺗﺎﺗورﯾـﺔ واﻟﺛـورة‪ ،‬اﻟواﺣـد ﺑـدل اﻵﺧـر‬
‫أﻣﺎ )اﻻﯾﺳﻛرا( ﻓﻼ ﺗرﯾد ﻣﺛل ﻫذا "اﻟﺗﺑﺎدل"‪.‬ﻫﻛذا ﺑﺎﻟﺿﺑط‪ ،‬أﯾﻬﺎ اﻟرﻓﯾـق اﻟﻣﺣﺗـرم ﺟـدً ا‪ ،‬ﻣـﺎرﺗﯾﻧوف! ﻟﻘـد ﻧطﻘـت دون ﻗﺻـد ﺑﺣﻘﯾﻘـﺔ ﻛﺑـرى‪.‬‬

‫ﻓﺑﻬذﻩ اﻟﺻﯾﻐﺔ اﻟﺟدﯾدة أﻛدت ﻗﻧﺎﻋﺗﻧﺎ ﺑﺄن )اﻻﯾﺳﻛرا( ﺗﺗﻠﻛﺄ ﺧﻠف اﻟﺛورة وﺗﺿﯾﻊ ﻓﻲ ﻣﺗﺎﻫـﺎت ﺻـﯾﻐﺔ )أوزﻓوﺑوﺷـدﯾﻧﺔ( ﻋـن ﻣﻬﻣﺎﺗﻧـﺎ‪ ،‬ﺑﯾﻧﻣـﺎ‬
‫ﺗﺻدر ﻓﺑرﯾود و)ﺑروﻟﯾﺗﺎري( ﺷﻌﺎرات ﺗﻌﻣل ﻋﻠﻰ ﺗﻘدم اﻟﺛورة اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ‪.‬‬
‫‪ -٣‬اﻟﻣﻔﻬوم اﻟﺑرﺟوازي اﻟﻣﺑﺗذل واﻟﻣﻔﺎﻫﯾم اﻟﻣﺎرﻛﺳﯾﺔ ﻋن اﻟدﻛﺗﺎﺗورﯾﺔ‪:‬‬
‫روي ﻣﯾﻬرﻧﻎ ﻓﻲ اﻟﻣﻼﺣظﺎت اﻟﺗﻲ اﺗﺑﻊ ﺑﻬﺎ طﺑﻌﺗﻪ ﻟﻣﻘﺎﻻت ﻣﺎرﻛس اﻟﻣﻧﺷـورة ﻋـﺎم ‪ ١٨٤٨‬ﻓـﻲ "اﻟﺟرﯾـدة اﻟرﯾﻧﺎﻧﯾـﺔ اﻟﺟدﯾـدة"‪ ،‬إن‬
‫اﻟﺻــﺣف اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ ﻗــد وﺟﻬــت ﻟﻬــذﻩ اﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ‪ ،‬ﻓﯾﻣــﺎ وﺟﻬﺗــﻪ اﻟﻠــوم اﻟﺗــﺎﻟﻲ‪ :‬ﻓﻘــد زﻋﻣــت أن "اﻟﺟرﯾــدة اﻟرﯾﻧﺎﻧﯾــﺔ اﻟﺟدﯾــدة "طﺎﻟﺑــت" ﺑطــرح‬
‫اﻟدﻛﺗﺎﺗورﯾﺔ ﻓور ً ا "ﺑوﺻﻔﻬﺎ اﻟوﺳﯾﻠﺔ اﻟوﺣﯾدة ﻟﺗﺣﻘﯾق اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ" )ﻣﺎرﻛس‪ ،‬اﻟﻣﺟﻠد ‪ ٣‬ﺻﻔﺣﺔ ‪.(٥٣‬‬
‫إن ﻣﻔﻬ ــوﻣﻲ اﻟدﻛﺗﺎﺗورﯾ ــﺔ واﻟدﯾﻣﻘراطﯾ ــﺔ ﯾﺗﻧﺎﻓﯾ ــﺎن ﻓ ــﻲ اﻟﻌ ــرف اﻟﺑرﺟـ ـوازي اﻟﻣﺑﺗ ــذل‪ .‬إن اﻟﺑرﺟوازﯾ ــﺔ‪ ...‬اﻟﻌ ــﺎﺟزة ﻋ ــن ﻓﻬ ــم ﻧظرﯾ ــﺔ‬
‫اﻟﺻراع اﻟطﺑﻘﻲ واﻟﺗﻲ اﻋﺗﺎدت أن ﻻ ﺗرى ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺳـرح اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ إﻻ اﻟﻣﺷـﺎﺣﻧﺎت اﻟﺗﺎﻓﻬـﺔ ﻟﻣﺧﺗﻠـف اﻷوﺳـﺎط اﻟﺑورﺟوازﯾـﺔ وﺗﻛﺗﻼﺗﻬـﺎ‪ ،‬إن‬
‫ﻫذﻩ اﻟﺑورﺟوازﯾﺔ ﺗﻔﻬم اﻟدﯾﻛﺗﺎﺗورﯾﺔ ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ إﻟﻐﺎء ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺣرﯾﺎت وﺿﻣﺎﻧﺎت اﻟدﻣﻘراطﯾـﺔ‪ ،‬واﻟﺗﻌﺳـف ﺑﻛـل أﻟواﻧـﻪ و ﻣﺧﺗﻠـف أﺷـﻛﺎل إﺳـﺎءة‬

‫اﺳﺗﺧدام اﻟﺳﻠطﺔ ﻓﻲ ﺳﺑﯾل اﻟﻣﺻﺎﻟﺢ اﻟﺷﺧﺻـﯾﺔ ﻟﻠـدﯾﻛﺗﺎﺗور‪ .‬وﻫـذا اﻟﻔﻬـم اﻟﺑورﺟـوازي اﻟﻣﺑﺗـذل ﺑذاﺗـﻪ ﻫـو اﻟـذي ﯾظﻬـر ﺑﺟـﻼء ﻓـﻲ ﻛﺗﺎﺑـﺎت‬
‫ﺻــﺎﺣﺑﻧﺎ ﻣــﺎرﺗﯾﻧوف اﻟــذي ﯾﺑــدأ ﺣﻣﻠﺗــﻪ اﻟﺟدﯾــدة ﻓــﻲ اﻻﯾﺳــﻛرا اﻟﺟدﯾــدة ﻋﻧــدﻣﺎ ﯾﻌــزو ﺗﺣﯾــز "ﻓﯾﺑرﯾــود وﺑروﻟﯾﺗــﺎري" ﻟﺷــﻌﺎر اﻟدﯾﻛﺗﺎﺗورﯾــﺔ إﻟــﻰ‬
‫ر) ﻏﺑــﺔ ﻟﯾﻧــﯾن اﻟﻌﺎرﻣــﺔ ﻓــﻲ أن ﯾﺟــرب ﺣظــﻪ( )اﻻﯾﺳــﻛرا اﻟﻌــدد ‪ ١٠٣‬ص ‪ ٣‬اﻟﻌﻣــود ‪ (٢‬وﻟﻐــرض أن ﻧﺷــرح ﻟﻣــﺎرﺗﯾﻧوف ﻣﻌﻧــﻰ ﻣﺻــطﻠﺢ‬
‫دﯾﻛﺗﺎﺗورﯾـﺔ اﻟطﺑﻘــﺔ‪ ،‬ﺗﻣﯾﯾــز ً ا ﻟﻬـﺎ ﻋــن اﻟدﯾﻛﺗﺎﺗورﯾــﺔ اﻟﺷﺧﺻـﯾﺔ‪ ،‬وﻣﻬﻣــﺎت اﻟدﯾﻛﺗﺎﺗورﯾــﺔ اﻟدﻣﻘراطﯾـﺔ‪ ،‬ﻓﻠــن ﯾﻛــون ﻣـن اﻟﺧطــﺄ اﻟرﺟــوع إﻟــﻰ آراء‬
‫)اﻟﺟرﯾدة اﻟرﯾﻧﺎﻧﯾﺔ اﻟﺟدﯾدة(‪.‬‬
‫ﻛﺗﺑ ــت اﻟﺟرﯾ ــدة اﻟرﯾﻧﺎﻧﯾ ــﺔ اﻟﺟدﯾ ــدة ﻓ ــﻲ ‪ ١٤‬أﯾﻠ ــول ‪ ١٨٤٨‬ﺗﻘ ــول )ﺑﻌ ــد اﻟﺛ ــورة‪ ،‬ﯾﺗطﻠ ــب ﻛ ــل ﺗﻧظ ــﯾم اﻧﺗﻘ ــﺎﻟﻲ ﻟﻠدوﻟ ــﺔ دﯾﻛﺗﺎﺗورﯾ ــﺔ‬
‫ودﯾﻛﺗﺎﺗورﯾﺔ ﻓﻌﺎﻟﺔ ﻟﻬذا اﻟﻐرض‪ .‬وﻟﻘد أﺧـذﻧﺎ ﻋﻠـﻰ ﻛﺎﻣﺑﻬـﺎوزن ﻣـن اﻟﺑداﯾـﺔ )رﺋـﯾس اﻟـوزراء ﺑﻌـد ‪ ١٨‬آذار ‪ (١٨٤٨‬ﻷﻧـﻪ ﻟـم ﯾﻌﻣـل ﺑطرﯾﻘـﺔ‬
‫دﯾﻛﺗﺎﺗورﯾـﺔ وﻟــم ﯾﺳــﺣق ﻋﻠــﻰ اﻟﻔـور وﯾﺻـﻔﻲ ﺑﻘﺎﯾــﺎ اﻟﻣؤﺳﺳــﺎت اﻟﻘدﯾﻣــﺔ‪ .‬وﻓـﻲ اﻟوﻗــت اﻟــذي ﻛــﺎن ﻓﯾـﻪ اﻟﻬرﻛﻣﺑﻬــﺎوزن ﯾﻣﻧــﻲ ﻧﻔﺳــﻪ ﺑﺎﻷوﻫــﺎم‬

‫اﻟدﺳــﺗورﯾﺔ ﻋــزز اﻟﺣــزب اﻟﻣﻬــزوم )أي ﺣــزب اﻟرﺟﻌﯾــﺔ( ﻣواﻗﻌــﻪ ﻓــﻲ اﻟﺟﻬــﺎز اﻟﺑﯾروﻗراطــﻲ واﻟﺟــﯾش وﺑــدأ ﻫﻧــﺎ وﻫﻧــﺎك ﺣﺗــﻰ ﺑﺎﻟﻣﺟﺎزﻓــﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺻراع اﻟﺳﺎﻓر(‪.‬‬
‫وﻛﻣــﺎ ﯾﻼﺣــظ ﻣﯾﻬرﻧــﻎ ﺑﺻ ـواب‪ ،‬أن ﻫــذﻩ اﻟﻛﻠﻣــﺎت ﺗﻠﺧــص ﺑﻘﻠﯾــل ﻣــن اﻻﻓﺗراﺿــﺎت ﻛــل ﻣــﺎ طرﺣﺗــﻪ اﻟﺟرﯾــدة اﻟرﯾﻧﺎﻧﯾــﺔ اﻟﺟدﯾــدة‬
‫ﺑﺎﻟﺗﻔﺻﯾل ﻓﻲ ﻣﻘﺎﻻت طوﯾﻠﺔ ﻋن وزارة ﻛﺎﻣﺑﻬﺎوزن‪ .‬ﻣﺎ اﻟـذي ﺗﻘوﻟـﻪ ﻟﻧـﺎ ﻛﻠﻣـﺎت ﻣـﺎرﻛس ﻫـذﻩ؟ إن ﺣﻛوﻣـﺔ ﺛورﯾـﺔ اﻧﺗﻘﺎﻟﯾـﺔ ﻻ ﺑـد أن ﺗﻌﻣـل‬
‫وﻫﻲ ﻣﺳﺄﻟﺔ ﻛﺎﻧت اﻻﯾﺳﻛرا ﻋﺎﺟزة ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ ﻋن ﻓﻬﻣﻬﺎ طﺎﻟﻣﺎ أﻧﻬﺎ ﻛﺎﻧـت ﺗﺗﺟﻧـب ﺷـﻌﺎر اﻟدﯾﻛﺗﺎﺗورﯾـﺔ(‪ .‬وأن ﻣﻬﻣـﺔ ﻫـذﻩ‬
‫ﺑطرﯾﻘﺔ دﯾﻛﺗﺎﺗورﯾﺔ )‬
‫اﻟدﯾﻛﺗﺎﺗورﯾـﺔ ﻫـﻲ ﺗــدﻣﯾر ﺑﻘﺎﯾـﺎ اﻟﻣؤﺳﺳـﺎت اﻟﻘدﯾﻣــﺔ )وﻫـو ﻣـﺎ ورد ﺑﺎﻟﺿــﺑط وﺑوﺿـوح ﻓـﻲ ﻗـرار اﻟﻣـؤﺗﻣر اﻟﺛﺎﻟـث ﻟﺣــزب اﻟﻌﻣـﺎل اﻻﺷــﺗراﻛﻲ‬
‫ﺛﺎﻟﺛًـﺎ وأﺧﯾـر ً ا‪ ،‬ﯾﺳــﺗﻧﺗﺞ ﻣـن ﻫــذﻩ‬
‫اﻟروﺳـﻲ ﺣـول اﻟﻧﺿــﺎل ﺿـد اﻟﺛـورة اﻟﻣﺿــﺎدة وﺣـذف ﻓـﻲ ﻗـرار اﻟﻛـوﻧﻔرﻧس‪ ،‬ﻛﻣـﺎ أﺷــﯾر إﻟـﻰ ذﻟـك أﻋــﻼﻩ(‪.‬‬
‫اﻟﻛﻠﻣـﺎت أن ﻣـﺎرﻛس ﻛـﺎن ﯾﻧﺗﻘــد ﺑﺷـدة اﻟـدﻣﻘراطﯾﯾن اﻟﺑورﺟـوازﯾﯾن ﻷﻧﻬـم ﯾﻌﻠﻠـون أﻧﻔﺳــﻬم )ﺑﺎﻷوﻫـﺎم اﻟدﺳـﺗورﯾﺔ( ﻓــﻲ ﻣرﺣﻠـﺔ اﻟﺛـورة واﻟﺣــرب‬
‫اﻷﻫﻠﯾﺔ اﻟﺳﺎﻓرة وﯾﺗﺿﺢ ﻣﻌﻧـﻰ ﻫـذﻩ اﻟﻛﻠﻣـﺎت ﺑﺟـﻼء أﻛﺑـر ﻓـﻲ اﻟﻣﻘـﺎل اﻟـذي ﻧﺷـرﺗﻪ اﻟﺟرﯾـدة اﻟرﯾﻧﺎﻧﯾـﺔ اﻟﺟدﯾـدة ﻓـﻲ ‪ ٦‬ﺣزﯾـران ‪ ١٨٤٨‬ﻓﻘـد‬
‫ﻛﺗــب ﻣــﺎرﻛس ﯾﻘ ــول )أن اﻟﺟﻣﻌﯾــﺔ اﻟوطﻧﯾــﺔ اﻟﺗﺄﺳﯾﺳ ــﯾﺔ ﻻ ﺑــد وأن ﺗﻛ ــون ﻓﻌﺎﻟــﺔ ﻗﺑــل ﻛ ــل ﺷــﻲء‪ ،‬ﺟﻣﻌﯾــﺔ ﻟﻠﻔﻌﺎﻟﯾ ــﺔ اﻟﺛورﯾــﺔ‪ .‬إن ﺟﻣﻌﯾ ــﺔ‬

‫ﻓراﻧﻛﻔورت ﺗﺷﻐل ﻧﻔﺳﻬﺎ ﺑدﻻً ﻣن ذﻟك ﺑﺎﻟواﺟﺑﺎت اﻟﻣدرﺳـﯾﺔ اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﯾـﺔ ﺑﯾﻧﻣـﺎ ﺗﺳـﻣﺢ ﻟﻠﺣﻛوﻣـﺔ ﻓـﻲ ذات اﻟوﻗـت ﺑﺎﻟﻌﻣـل‪ .‬وﻟﻧﻔـرض أن ﻫـذﻩ‬
‫‪١٠٥‬‬

‫اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟﻣﺛﻘﻔﺔ ﺗﻧﺟﺢ‪ ،‬ﺑﻌد إﻣﻌﺎن ﻧﺎﺿﺞ‪ ،‬ﻓﻲ ﺗطـوﯾر أﻓﺿـل ﺟـدول ﻋﻣـل ﻣﻣﻛـن وأﻓﺿـل دﺳـﺗور‪ ،‬وﻟﻛـن ﻣـﺎ اﻟﻔﺎﺋـدة ﻣـن وراء ﻫـذا ﻛﻠـﻪ‬
‫إذا ﻛﺎﻧت اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻷﻟﻣﺎﻧﯾﺔ ﻗد طرﺣت ﻓﻲ اﻟوﻗت ذاﺗﻪ اﺳﺗﺧدام اﻟﺣراب ﻋﻠﻰ ﺟدول اﻟﻌﻣل؟‬
‫ـدﻋور)ار ً ا‬
‫ﻫذا ﻫو ﻣﻌﻧـﻰ ﺷـﻌﺎر‪ :‬اﻟدﯾﻛﺗﺎﺗورﯾـﺔ‪ ،‬وﺑوﺳـﻌﻧﺎ أن ﻧﺣﻛـم ﻣـن ذﻟـك ﻣـﺎذا ﺳـﯾﻛون ﻣوﻗـف ﻣـﺎرﻛس إزاء اﻟﻘـرارات اﻟﺗـﻲ ﺗ ﻗـ‬
‫اﻧﺗﺻﺎر ً ا ﺣﺎﺳﻣ ً ﺎ واﻟﺗﻲ ﺗدﻋوﻧﺎ إﻟﻰ )اﻟﺑﻘﺎء ﺣزب اﻟﻣﻌﺎرﺿﺔ اﻟﺛورﯾﺔ اﻟﻣﺗطرﻓﺔ!(‪.‬‬
‫ﻟﺗﻧظﯾم ﺟﻣﻌﯾﺔ ﺗﺄﺳﯾﺳﯾﺔ(‬
‫إن اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﻛﺑرى ﻓﻲ ﺣﯾﺎة اﻟﺷﻌوب ﺗﺣﺳم ﺑﺎﻟﻘوة‪ .‬واﻟطﺑﻘﺎت اﻟرﺟﻌﯾﺔ ﻧﻔﺳﻬﺎ ﻫﻲ اﻟﺗﻲ ﺗﻛون ﻓﻲ اﻟﻌﺎدة اﻟﺑﺎدﺋﺔ ﻓـﻲ اﻟﻠﺟـوء إﻟـﻰ‬
‫اﺳﺗﺧدام اﻟﻌﻧف وا ٕ ﻟﻰ اﻟﺣرب اﻷﻫﻠﯾﺔ‪ .‬وﻫﻲ أول ﻣن ﺗطرح اﻟﺣرب ﻓﻲ ﺟدول اﻟﻌﻣل‪ .‬ﻛﻣﺎ ﺗﻔﻌل اﻷوﺗوﻗراطﯾـﺔ اﻟروﺳـﯾﺔ ﻋﻠـﻰ ﻧﺣـو ﻣـﻧظم‬
‫وﺑﺛﺑﺎت ﻓﻲ ﻛل ﻣﻛﺎن ﻣﻧذ ‪ ٩‬ﻛﺎﻧون اﻷول‪ .‬وﻣﺎ دام أن ﻣﺛل ﻫذا اﻟوﺿﻊ ﻗـد ﻧﺷـﺄ وﻣـﺎ داﻣـت أﺿـﺣت اﻟﺣـراب ﻫـﻲ اﻟﻧﻘطـﺔ اﻟرﺋﯾﺳـﯾﺔ ﻓـﻲ‬

‫ﺟـدول اﻟﻌﻣـل اﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ‪ ،‬ﺑـرﻫن اﻟﻌﺻــﯾﺎن اﻟﻣﺳـﻠﺢ ﻋﻠــﻰ أﻧـﻪ ﻻ ﻣﻔــر ﻣﻧـﻪ وﻣﻠـﺢ ﻓﻘــد أﺿـﺣت اﻷوﻫــﺎم اﻟدﺳـﺗورﯾﺔ واﻟﺗﻣــﺎرﯾن اﻟﻣدرﺳـﯾﺔ ﻓــﻲ‬
‫اﻟﺑرﻟﻣﺎﻧﯾﺔ ﻣﺟـرد ﺳـﺗﺎر ﻟﺧﯾﺎﻧـﺔ اﻟﺑورﺟوازﯾـﺔ ﻟﻠﺛـورة‪ ،‬ﺳـﺗﺎر ﻹﺧﻔـﺎء واﻗـﻊ أن اﻟﺑورﺟوازﯾـﺔ )ﺗـﻧﻛص( ﻋـن اﻟﺛـورة‪ .‬إن ﺷـﻌﺎر اﻟدﯾﻛﺗﺎﺗورﯾـﺔ دون‬
‫ﻏﯾرﻩ ﻫو اﻟذي ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺛورﯾﺔ اﻟﺣﻘﺔ أن ﺗطرﺣﻪ ﻓﻲ ﻣﺛل ﻫذا اﻟوﺿﻊ‪.‬‬
‫ﻛﺗب ﻣﺎرﻛس ﺣو ل ﻣﺳﺄﻟﺔ ﻣﻬﻣﺎت ﻫذﻩ اﻟدﯾﻛﺗﺎﺗورﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺟرﯾدة اﻟرﯾﻧﺎﻧﯾﺔ اﻟﺟدﯾـدة ﯾﻘـول )ﻛـﺎن ﻋﻠـﻰ اﻟﺟﻣﻌﯾـﺔ اﻟوطﻧﯾـﺔ أن ﺗﻌﻣـل‬
‫ﺑــﻧﻬﺞ دﯾﻛﺗــﺎﺗوري ﺿــد اﻟﻣﺣــﺎوﻻت اﻟرﺟﻌﯾــﺔ ﻟﻠﺣﻛوﻣــﺎت اﻟﻣﻧﻘرﺿــﺔ وﺗﻛﺳــب ﻋــن ﻫــذا اﻟطرﯾــق ﻗــوة اﻟ ـرأي اﻟﻌــﺎم اﻟــذي ﺗــﺗﺣطم ﻋﻠﯾــﻪ ﻛــل‬
‫اﻟﺣراب وأﻋﻘﺎب اﻟﺑﻧﺎدق‪ ...‬وﻟﻛن ﻫذﻩ اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ ﺗﺿﺟر اﻟﺷﻌب اﻷﻟﻣﺎﻧﻲ ﺑدﻻً ﻣن أن ﺗﺣﻣﻠﻪ ﻣﻌﻬﺎ أو ﺗﺟﻌﻠﻪ ﯾﺣﻣﻠﻬﺎ ﻣن ﻗﺑﻠـﻪ‪ (.‬ﻓـﻲ رأي‬
‫ﻣﺎرﻛس أن اﻟﺟﻣﻌﯾﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ ﻛﺎن ﻋﻠﯾﻬﺎ أن )ﺗﺻﻔﻲ ﻣن اﻟﻧظﺎم اﻟﻘﺎﺋم ﻓـﻲ أﻟﻣﺎﻧﯾـﺎ ﻓﻌـﻼً ﻛـل ﺷـﻲء ﯾﺗﻌـﺎرض وﻣﺑـدأ ﺳـﯾﺎدة اﻟﺷـﻌب‪ (.‬ﻛﻣـﺎ‬
‫ﺎز ﺑﻬـﺎ ﻓـﻲ اﻟﺛـورة‪ ،‬ﻣﻧﯾﻌ ً ـﺎ ﺿـد ﺟﻣﯾـﻊ اﻟﻬﺟﻣــﺎت‪(.‬‬
‫ﻛـﺎن ﻋﻠﯾﻬـﺎ أنﺗﻘ)ـﯾم أرﺿ ً ـﺎ ﺛورﯾـﺔ ﺗﻘـف ﻋﻠﯾﻬــﺎ ﻟﻛـﻲ ﺗﺟﻌـل ﻣـن ﺳـﯾﺎدة اﻟﺷـﻌب اﻟـذي ﻓـ‬
‫وﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﻓﺈن اﻟﻣﻬﻣﺎت اﻟﺗﻲ ﺣددﻫﺎ ﻣـﺎرﻛس ﻟﻠﺣﻛوﻣـﺔ اﻟﺛورﯾـﺔ أو اﻟدﻛﺗﺎﺗورﯾـﺔ ﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪ ١٨٤٨‬ﺗرﻗـﻰ ﻓـﻲ ﻣﺿـﻣوﻧﻬﺎ أوﻻً وﻗﺑـل ﻛـل ﺷـﻲء‬
‫إﻟــﻰ ﺛــورة )دﻣﻘراطﯾــﺔ(‪ :‬اﻟــدﻓﺎع ﺿــد اﻟﺛــورة اﻟﻣﺿــﺎدة واﻟﺗﺻــﻔﯾﺔ اﻟﻔﻌﻠﯾــﺔ ﻟﻛــل ﺷــﻲء ﯾﺗﻌــﺎرض وﺳــﯾﺎدة اﻟﺷــﻌب‪ .‬وﻟــﯾس ﻫـذا إﻻ دﯾﻛﺗﺎﺗورﯾــﺔ‬

‫دﻣﻘراطﯾﺔ ﺛورﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻧﺗـﺎﺑﻊ‪ :‬ﻣـﺎ ﻫـﻲ اﻟطﺑﻘــﺎت اﻟﺗـﻲ‪ ،‬ﻓـﻲ ﺗﻘــدﯾر ﻣـﺎرﻛس‪ ،‬اﻟﺗـﻲ ﺗﺳـﺗطﯾﻊ وﯾﻧﺑﻐــﻲ ﻟﻬـﺎ أن ﺗﺣﻘـق ﻫــذﻩ اﻟﻣﻬﻣـﺔ )أي أن ﺗﻣـﺎرس ﺑﺻــورة‬
‫ﻛﺎﻣﻠﺔ ﺣﻘًﺎ ﻣﺑدأ ﺳﯾﺎدة اﻟﺷﻌب وﺗﺻد ﻫﺟﻣﺎت اﻟﺛورة اﻟﻣﺿﺎدة؟( إن ﻣﺎرﻛس ﯾﺗﺣدث ﻋن )اﻟﺷـﻌب( وﻟﻛﻧﻧـﺎ ﻧﻌـرف أن ﻣـﺎرﻛس ﻗـد ﻧﺎﺿـل‬
‫دون ﻫو ادة ﺿد أوﻫﺎم اﻟﺑورﺟوازﯾﺔ اﻟﺻﻐﯾرة ﺣول وﺣدة )اﻟﺷﻌب( وﻏﯾﺎب اﻟﺻراع اﻟطﺑﻘـﻲ داﺧـل اﻟﺷـﻌب‪ .‬إن ﻣـﺎرﻛس ﺑﺎﺳـﺗﻌﻣﺎﻟﻪ ﻟﻛﻠﻣـﺔ‬
‫)اﻟﺷــﻌب( ﻟــم ﯾﻛــن ﯾرﯾــد أن ﯾﻣــوﻩ ﻋﻠــﻰ اﻟﺗﻧﺎﻗﺿــﺎت اﻟطﺑﻘﯾــﺔ‪ ،‬وﻟﻛــن اﻟﻌﻧﺎﺻــر اﻟﻣﺣــددة اﻟﻣوﺣــدة ﺗﺳــﺗطﯾﻊ أن ﺗــدﻓﻊ اﻟﺛــورة إﻟــﻰ اﻟطرﯾــق‬
‫اﻟﻧﺎﺟز‪.‬‬
‫ﺑﻌد اﻧﺗﺻﺎر ﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ ﺑرﻟﯾن ﻓﻲ ‪ ١٨‬آذار‪ ،‬ﻛﺗﺑت اﻟﺟرﯾدة اﻟرﯾﻧﺎﻧﯾﺔ اﻟﺟدﯾدة ﻋـن اﻟﺛـورة اﻟﺗـﻲ أﺳـﻔرت ﻋـن ﻧﺗﯾﺟﺗـﯾن‪ :‬ﻓﻣـن ﺟﻬـﺔ‪،‬‬
‫ﺗﺳﻠﯾﺢ اﻟﺷﻌب وﺣق اﻟﺗﺟﻣﻊ واﻹﻧﺟﺎز اﻟﻔﻌﻠﻲ ﻟﺳﯾﺎدة اﻟﺷﻌب‪ .‬وﻣن ﺟﻬﺔ أﺧرى اﻹﺑﻘﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻠﻛﯾـﺔ ووزارة ﻛﺎﻣﺑﻬـﺎوزن – ﻫﺎﻧﺳـﻣﺎن‪ ،‬أي‬
‫ﺣﻛوﻣﺔ ﻣﻣﺛﻠﻲ اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ اﻟﻛﺑﯾـرة‪ .‬وﻫﻛـذا ﻓﻘـد ﻛـﺎن ﻟﻠﺛـورة ﺳﻠﺳـﻠﺗﺎن ﻣـن اﻟﻧﺗـﺎﺋﺞ‪ ،‬اﻟﺗـﻲ دﻓﻌﺗﻬـﺎ إﻟـﻰ اﻻﻧﺣـراف اﻟﺣﺗﻣـﻲ‪ .‬ﻟﻘـد ﺣﻘـق اﻟﺷـﻌب‬
‫اﻟﻧﺻر‪ ،‬وﻗد ﻛﺳب ﺣرﯾﺎت ذات طﺎﺑﻊ دﻣﻘراطـﻲ ﺣﺎﺳـم وﻟﻛـن اﻟﺳـﻠطﺔ اﻟﻔورﯾـﺔ ﻟـم ﺗﻧﺗﻘـل إﻟـﻰ أﯾـدﯾﻬم‪ ،‬وﻟﻛـن إﻟـﻰ ﯾـد اﻟﺑورﺟوازﯾـﺔ اﻟﻛﺑﯾـرة‪.‬‬
‫وﺑﺎﺧﺗﺻـﺎر‪ ،‬ﻓــﺈن اﻟﺛــورة ﻟــم ﺗﻛﺗﻣــل‪ .‬ﻟﻘــد ﺳــﻣﺢ اﻟﺷــﻌب ﻟﻣﻣﺛﻠــﻲ اﻟﺑورﺟوازﯾــﺔ ﺑﺗﺷــﻛﯾل اﻟـوزارة وﻗــد أظﻬــر ﻣﻣﺛﻠــو اﻟﺑورﺟوازﯾــﺔ اﻟﻛﺑﯾـرة ﻫــؤﻻء‬
‫ﻋﻠـﻰ اﻟﻔـور ﻣـﺎ اﻟــذي ﻛـﺎﻧوا ﯾﺳـﻌون وراءﻩ ﺑﻌرﺿـﻬم ﻟﺧﻠــف ﻣـﻊ طﺑﻘـﺔ اﻟﻧــﺑﻼء اﻟﺑروﺳـﯾﺔ اﻟﻘدﯾﻣـﺔ واﻟﺑﯾروﻗراطﯾـﺔ‪ .‬وﻗــد اﻧﺿـم أرﻧـﯾم وﻛــﺎﻣﻧز‬
‫وﺷﯾﻔﯾرن إﻟﻰ اﻟوزارة‪.‬‬
‫ﺟوﻣﯾً ـﺎ ﻣـﻊ اﻟرﺟﻌﯾـﺔ ﺟـراء اﻟﺧـوف ﻣـن اﻟﺷـﻌب‪ ،‬أي ﻣـن‬
‫إن )اﻟﺑورﺟوازﯾﺔ اﻟﻛﺑﯾرة‪ ،‬اﻟﻣﻧﺎﻫﺿﺔ ﻟﻠﺛورة أﺑـدً ا‪ ،‬أﺑرﻣـت ﺣﻠﻔً ـﺎ دﻓﺎﻋﯾً ـﺎ وﻫ‬
‫اﻟﻌﻣﺎل‪ ،‬واﻟﺑورﺟوازﯾﺔ اﻟدﻣﻘراطﯾﺔ(‪.‬‬
‫وﻟﻬــذا ﻓﻠــﯾس ﻓﻘــط )ﻗـرار ﺗﻧظــﯾم ﺟﻣﻌﯾــﺔ ﺗﺄﺳﯾﺳــﯾﺔ( ﺑــل ﺣﺗــﻰ اﻧﻌﻘﺎدﻫــﺎ اﻟﻔﻌﻠــﻲ ﻻ ﯾﻛﻔــﻲ ﻣــن أﺟــل ﺗﺣﻘﯾــق اﻟﻧﺻــر اﻟﺣﺎﺳــم ﻟﻠﺛــورة!‬

‫وﺣﺗﻰ ﺑﻌد ﻧﺻر ﺟزﺋﻲ ﻓﻲ ﻧﺿﺎل ﻣﺳﻠﺢ )اﻧﺗﺻﺎر ﻋﻣﺎل ﺑرﻟﯾن ﻋﻠـﻰ اﻟﻘـوات اﻟﻌﺳـﻛرﯾﺔ ﻓـﻲ ‪ ١٨‬آذار ‪ (١٨٤٨‬ﻓـﺈن ﺛـورة )ﻧﺎﻗﺻـﺔ( ﺛـورة‬
‫‪١٠٦‬‬

‫فـ ـ إﻧﺟﺎزﻫ ــﺎ؟ إﻧﻬ ــﺎ ﺗﺗوﻗ ــف ﻋﻠ ــﻰ ﻣ ــن ﺗﻧﺗﻘ ــل إﻟ ــﻰ ﯾ ــدﻩ اﻟﺳ ــﻠطﺔ ﻓ ــور ً ا‪ ،‬إﻟ ــﻰ ﯾ ــد‬
‫)ﻟ ــم ﺗﺗﺣﻘ ــق ﻛﺎﻣﻠ ــﺔ( ﻣﻣﻛﻧ ــﺔ‪ .‬ﻋﻠ ــﻰ أي ﺷ ــﻲء إذن ﯾﺗوﻗ‬
‫اﻟﺑﯾﺗروﻧﻛﻔﺗﺷﯾﯾن واﻟرودﯾﺗﺷﯾﻐﯾﯾن‪ ،‬أي إﻟﻰ ﯾد اﻟﻛﺎﻣﺑﻬﺎوزﻧﯾﯾن واﻟﻬﺎﻧﺳﻣﺎﻧﯾﯾن أم إﻟﻰ ﯾـد اﻟﺷـﻌب‪ ،‬أي اﻟﻌﻣـﺎل واﻟﺑورﺟوازﯾـﺔ اﻟدﻣﻘراطﯾـﺔ‪ .‬ﻓـﻲ‬
‫اﻟﺑﻘــﺎء ﺣزﺑً ــﺎ ﻟﻠﻣﻌﺎرﺿــﺔ اﻟﺛورﯾــﺔ اﻟﻣﺗطرﻓــﺔ(‪ .‬إن‬
‫اﻟﺣﺎﻟــﺔ اﻷوﻟــﻰ‪ ،‬ﺳــﺗﻛون اﻟﺳــﻠطﺔ ﺑﺣــوزة اﻟﺑورﺟوازﯾــﺔ‪ ،‬وﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ )ﺣرﯾــﺔ اﻟﻧﻘــد( وﺣرﯾــﺔ )‬
‫اﻟﺑورﺟوازﯾــﺔ ﺑﻌــد اﻻﻧﺗﺻــﺎر ﻣﺑﺎﺷ ـرة ﺳــﺗﺑرم ﺣﻠﻔً ــﺎ ﻣــﻊ اﻟــرﺟﻌﯾﯾنو(ﺳــﯾﻘﻊ ﻫــذا ﻓــﻲ روﺳــﯾﺎ ﺣﺗﻣ ً ــﺎ إذا اﺳــﺗطﺎع ﻋﻣــﺎل ﺳــﺎﻧت ﺑطرﺳــﺑرغ أن‬
‫ﺣﻘﻘﯾوا‪ ،‬ﻣﺛﻼً‪ ،‬ﻧﺻر ً اﺟزﺋﯾً ﺎ ﻓﻲ ﻣﻌﺎرك اﻟﺷوارع ﻣﻊ اﻟﻘوات اﻟﺣﻛوﻣﯾﺔ وﺗرﻛوا ﻟﻠﺳﺎدة ﺑﯾﺗـروﻧﻛﯾﻔﯾﺗش وﺷـرﻛﺎﻩ ﻣﻬﻣـﺔ ﺗﺷـﻛﯾل اﻟﺣﻛوﻣـﺔ(‪ .‬ﻓـﻲ‬
‫اﻟﺣﺎﻟﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‪ ،‬دﯾﻛﺗﺎﺗورﯾﺔ دﻣﻘراطﯾﺔ ﺛورﯾﺔ‪ ،‬أي أن اﻟﻧﺻر اﻟﻧﺎﺟز ﻟﻠﺛورة ﺳﯾﻛون ﻣﻣﻛﻧً ﺎ‪.‬‬
‫ﯾﺑﻘــﻰ اﻵن أن ﻧﺣــدد ﺑدﻗــﺔ أﻛﺑــر ﻣــﺎ اﻟــذي ﻋﻧــﺎﻩ ﻣــﺎرﻛس ﺑـ ـ)اﻟﺑورﺟوازﯾــﺔ اﻟدﻣﻘراطﯾــﺔ( اﻟﺗــﻲ ﺳــﻣﺎﻫﺎ ﻣــﻊ اﻟﻌﻣــﺎل اﻟﺷــﻌب ﻟﺗﻣﯾﯾ ـزﻩ‬

‫ﻛﻧﻘﯾض ﻟﻠﺑورﺟوازﯾﺔ اﻟﻛﺑﯾرة‪.‬‬

‫إن ﺟواﺑً ﺎ واﺿﺣ ً ﺎ ﻋﻠﻰ ﻫذا اﻟﺳؤال ﻧﺟدﻩ ﻓـﻲ اﻟﻣﻘطـﻊ اﻟﺗـﺎﻟﻲ اﻟﻣـﺄﺧوذ ﻣـن ﻣﻘـﺎل ﻧﺷـر ﻓـﻲ اﻟﺟرﯾـدة اﻟرﯾﻧﺎﻧﯾـﺔ اﻟﺟدﯾـدة ﺑﺗـﺎرﯾﺦ ‪٢٩‬‬
‫ﺗﻣوز ‪) ١٨٤٨‬اﻟﺛورة اﻷﻟﻣﺎﻧﯾﺔ ﻟﻌﺎم ‪١٨٤٨‬ﻟﯾﺳت إﻻ ﻣﺣﺎﻛﺎة ﺳﺎﺧر ة ﻟﻠﺛورة اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻋﺎم ‪.(١٧٨٩‬‬
‫)ﻓﻔــﻲ ‪ ٤‬آب ‪ ،١٧٨٩‬ﺑﻌ ــد ‪ ٣‬أﺳــﺎﺑﯾﻊ ﻣــن اﻹطﺎﺣــﺔ ﺑﺎﻟﺑﺎﺳ ــﺗﯾل‪ ،‬ﺳ ــﯾطر اﻟﺷــﻌب اﻟﻔرﻧﺳ ــﻲ ﺑﯾــوم واﺣ ــد ﻋﻠــﻰ ﺟﻣﯾ ــﻊ اﻟﻣﺧﻠﻔ ــﺎت‬
‫اﻹﻗطﺎﻋﯾﺔ‪.‬‬
‫وﻓـﻲ ‪ ١١‬ﺗﻣــوز ‪ ،١٨٤٨‬ﺑﻌـد أرﺑﻌــﺔ أﺷـﻬر ﻣــن ﻣﺗـﺎرﯾس آذار‪ ،‬ﺳــﯾطرت اﻟﻣﺧﻠﻔـﺎت اﻹﻗطﺎﻋﯾــﺔ ﻋﻠـﻰ اﻟﺷــﻌب اﻷﻟﻣــﺎﻧﻲ )‪ .(٢٨‬إن‬
‫اﻟﺑورﺟوازﯾﺔ اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ١٧٨٩‬ﻟم ﺗﺗرك ﺣﻠﻔﺎءﻫﺎ اﻟﻔﻼﺣﯾن‪ ،‬ﻟﺣظﺔ واﺣدة‪ ،‬ﻓﻲ ﻣرﻛز ﺣرج‪ .‬ﻓﻘد ﻛﺎﻧت ﺗـدرك أن ﺣﻛﻣﻬـﺎ ﻗـﺎﺋم ﻋﻠـﻰ‬
‫ﺗدﻣﯾر اﻹﻗطﺎﻋﯾﺔ ﻓﻲ اﻟرﯾف وﺧﻠق طﺑﻘﺔ ﻓﻼﺣﯾن ﻣن اﻟﻣﻼك اﻷﺣرار‪.‬‬
‫أﻣﺎ اﻟﺑورﺟوازﯾﺔ اﻷﻟﻣﺎﻧﯾﺔ ﻟﻌﺎم ‪ ،١٨٤٨‬ﻓﻘد ﺧﺎﻧت دون أﯾﺔ وﺧزة ﺿﻣﯾر اﻟﻔﻼﺣﯾن اﻟـذﯾن ﻛـﺎﻧوا أﻛﺛـر ﺣﻠﻔﺎﺋﻬـﺎ طﺑﯾﻌﯾـﺔ وﻓﻠـذة ﻣـن‬

‫ﻟﺣﻣﻬﺎ‪ ،‬واﻟﺗﻲ ﻣن دوﻧﻬم ﻛﺎﻧت ﻋﺎﺟزة ﻋن اﻟوﻗوف أﻣﺎم اﻷرﺳﺗﻘراطﯾﺔ‪.‬‬

‫إن اﺳــﺗﻣرار اﻟﺣﻘ ــوق اﻹﻗطﺎﻋﯾــﺔ واﻟﻣواﻓﻘ ــﺔ ﻋﻠﯾﻬ ــﺎ ﺗﺣــت ﺳ ــﺗﺎر )وﻫﻣــﻲ( اﻟﺗﻌ ــوﯾض – ﻫ ــذﻩ ﻫــﻲ ﻧﺗﯾﺟ ــﺔ اﻟﺛــورة اﻷﻟﻣﺎﻧﯾ ــﺔ ﻟﻌ ــﺎم‬
‫ﻟﻘد ﺗﻣﺧض اﻟﺟﺑل ﻓوﻟد ﻓﺄر ً ا‪(.‬‬
‫‪.١٨٤٨‬‬
‫إن ﻫــذا اﻟﻣﻘطــﻊ ﺑﻠﯾــﻎ اﻟدﻻﻟــﺔ‪ ،‬ﯾزودﻧــﺎ ﺑﺄرﺑﻌــﺔ ﻓرﺿــﯾﺎت ﻫﺎﻣــﺔ‪ (١) :‬إن اﻟﺛــورة اﻷﻟﻣﺎﻧﯾــﺔ اﻟﻧﺎﻗﺻــﺔ ﺗﺧﺗﻠــف ﻋــن اﻟﺛــورة اﻟﻔرﻧﺳــﯾﺔ‬
‫اﻟﻧﺎﺟزة ﺑﺳﺑب أن اﻟﺑورﺟوازﯾﺔ اﻷﻟﻣﺎﻧﯾﺔ ﻗد ﺧﺎﻧت ﻻ ﻗﺿﯾﺔ اﻟدﻣﻘراطﯾﺔ ﻋﻣوﻣ ً ﺎ‪ ،‬ﺑل اﻟﻔﻼﺣﯾن ﻋﻠﻰ وﺟﻪ اﻟﺧﺻـوص‪ (٢) .‬إن ﺧﻠـق طﺑﻘـﺔ‬
‫ﺣرة ﻣن اﻟﻔﻼﺣﯾن ﻫـو أﺳـﺎس إﻧﺟـﺎز اﻟﺛـورة اﻟدﻣﻘراطﯾـﺔ‪ (٣) .‬إن ﺧﻠـق ﻣﺛـل ﻫـذﻩ اﻟطﺑﻘـﺔ ﯾﻌﻧـﻲ إﻟﻐـﺎء اﻟﺳـﺧرة اﻹﻗطﺎﻋﯾـﺔ وﺗﺣطـﯾم اﻟﻧظـﺎم‬
‫اﻹﻗطﺎﻋﻲ‪ ،‬وﻟﻛﻧﻪ ﻻ ﯾﻌﻧﻲ ﺛورة اﺷﺗراﻛﯾﺔ‪ (٤) .‬إن اﻟﻔﻼﺣﯾن ﻫم اﻟﺣﻠﻔـﺎء )اﻷﻛﺛـر طﺑﯾﻌﯾـﺔ( ﻟﻠﺑورﺟوازﯾـﺔ أي إﻟـﻰ اﻟﺑورﺟوازﯾـﺔ اﻟدﻣﻘراطﯾـﺔ‪،‬‬
‫اﻟﺗ ــﻲ ﻫ ــﻲ ﻣ ــن دوﻧﻬ ــم )ﻋ ــﺎﺟزة( ﻋ ــن اﻟوﻗ ــوف أﻣ ــﺎم اﻟرﺟﻌﯾ ــﺔ‪ .‬وﺑﺎﻷﺧ ــذ ﺑﺎﻟﺣﺳ ــﺑﺎن اﻟﺳ ــﻣﺎت اﻟوطﻧﯾ ــﺔ اﻟﻣﻠﻣوﺳ ــﺔ واﻟ ــرق اﻟ ــذي اﺳ ــﺗﺑدل‬
‫ﺑﺎﻹﻗطﺎﻋﯾﺔ‪ ،‬ﻓﺈن ﻛل ﻫذﻩ اﻟﻔرﺿﯾﺎت ﺗﻧطﺑق ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ ﻋﻠﻰ روﺳﯾﺎ ‪ .١٩٠٥‬وﻟﯾس ﻫﻧﺎك ﺷك أﻧـﻪ ﺑـﺎﻟﺗﻌﻠم ﻣـن ﺗﺟرﺑـﺔ أﻟﻣﺎﻧﯾـﺎ‪ ،‬ﻛﻣـﺎ أوﺿـﺣﻬﺎ‬
‫ﻣﺎرﻛس‪ ،‬ﻓﺈن ﺑوﺳﻌﻧﺎ أن ﻧﺻـل إﻟـﻰ اﻟﺷـﻌﺎر اﻟوﺣﯾـد ﻻﻧﺗﺻـﺎر اﻟﺛـورة اﻟﺣﺎﺳـم‪:‬دﯾﻛﺗﺎﺗور ﯾـﺔ دﻣﻘراطﯾـﺔ ﺛورﯾـﺔ ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ واﻟﻔﻼﺣـﯾن‪ .‬وﻟـﯾس‬
‫ﻫﻧﺎك أي ﺷك ﻣن أن اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ واﻟﻔﻼﺣـﯾن ﻫﻣـﺎ اﻟﻣﻛوﻧـﺎن اﻷﺳﺎﺳـﯾﺎن )ﻟﻠﺷـﻌب( ﻛﻣـﺎ ﻛﺷـف ﻋﻧﻬـﺎ ﻣـﺎرﻛس ﻓـﻲ ‪ ١٨٤٨‬ﻣﻘﺎﺑـل اﻟرﺟﻌﯾـﺔ‬
‫اﻟﻣﺿــﺎدة واﻟﺑورﺟوازﯾــﺔ اﻟﺧﺎﺋﻧــﺔ‪ .‬وﻟــﯾس ﻫﻧــﺎك ﻣــن ﺷــك أﻧــﻪ ﻓــﻲ روﺳــﯾﺎ ﻛــذﻟك ﻓــﺈن اﻟﺑورﺟوازﯾــﺔ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾــﺔ وﺳــﺎدة ﻋﺻــﺑﺔ أوزﻓوﺑــوزدﯾﻧﻲ‬
‫ﯾﺧوﻧون وﺳﯾﺧوﻧون اﻟﻔﻼﺣﯾن‪ ،‬أي أﻧﻬم ﺳﯾﻘﺗﺻرون ﻋﻠﻰ إﺻﻼﺣﯾﺔ ﻛﺎذﺑﺔ ﻟﯾﻘﻔوا إﻟﻰ ﺟﺎﻧب ﻣـﻼك اﻷرض ﻓـﻲ اﻟﻣﻌرﻛـﺔ اﻟﺣﺎﺳـﻣﺔ ﺑﯾـﻧﻬم‬
‫)‪" (٢٨‬اﻟﺸﻬﻮد‪ :‬اﻟﺴﻴﺪ ﺟﲑك ﺳﻮﻳﺔ ﻣﻊ اﻟﺴﻴﺪ ﻫﺎﻧﺴﻤﺎن"‪.‬‬
‫ﻛﺎن ﻫﺎﻧﺴﻤﺎن وزﻳﺮ ً ا ﳝﺜﻞ ﺣﺰب اﻟﱪﺟﻮازﻳﺔ اﻟﻜﺒﲑة )ﻧﻈﲑﻩ اﻟﺮوﺳﻲ‪ :‬ﺗﺮوﺗﺴﻜﻮي أو رودﻳﺘﺸﻴﻒ وإﺿﺮا ﻤﺎ(‪ ،‬أﻣﺎ ﺟﲑﻳﻚ ﻓﻜﺎن و زﻳﺮ اﻟﺰراﻋﺔ ﰲ وزارة ﻫﺎﻧﺴﻤﺎن‪ ،‬وﻗﺪ وﺿﻊ‬
‫ﺧﻄﺔ‪" ،‬ﺟﺮﻳﺌﺔ" ﻟﻐﺮض "إزاﻟﺔ اﻷﻋﺒﺎء اﻹﻗﻄﺎﻋﻴﺔ" وذﻟﻚ "ﻣﻦ دون ﺗﻌﻮﻳﺾ" ﺣﺴﺐ اﻟﺘﻌﻬﺪ‪ ،‬أﻣﺎ ﰲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻓﻜﺎﻧﺖ ﻹزاﻟﺔ اﻷﻋﺒﺎء اﻟﺼﻐﲑة ﻏﲑ اﳍﺎﻣﺔ ﻓﻘﻂ ﻣﻊ اﳊﻔﺎظ ﻋﻠﻰ أو‬
‫اﻟﺘﻌﻮﻳﺾ ﻋﻦ اﻟﻜﺒﲑة واﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‪.‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎن اﻟﺴﻴﺪ ﺟﲑك اﻣﺮء ً ا ﻳﺸﺒﻪ اﻟﺮوس ﻣﻦ ﲨﺎﻋﺔ ﻛﺎﺑﻠﻮﻛﻮف وﻣﺎﻧﻴﻠﻮف وﻫﺮﺗﺰﻧﺸﺘﺎﻳﻦ وإﺿﺮا ﻤﺎ ﻣﻦ اﻟﻠﻴﱪاﻟﻴﲔ اﻟﱪﺟﻮازﻳﲔ أﺻﺪﻗﺎء‬
‫اﳌﻮﺟﻴﻚ‪ ،‬اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺮﻏﺒﻮن "ﺗﻮﺳﻴﻊ اﳌﻠﻜﻴﺔ اﻟﻔﻼﺣﻴﺔ" وﻻ ﻳﺮﻳﺪون إﻳﺬاء ﺳﺎدة اﻷرض‪.‬‬
‫‪١٠٧‬‬

‫اﻟﻧﺿﺎل‪ ،‬اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ وﺣدﻫﺎ ﻫﻲ اﻟﻘﺎدرة ﻋﻠﻰ دﻋـم اﻟﻔﻼﺣـﯾن إﻟـﻰ اﻟﻧﻬﺎﯾـﺔ وﻟـﯾس ﻫﻧـﺎك ﻣـن ﺷـك‪ ،‬أﺧﯾـر ً ا‬
‫وﺑﯾن اﻟﻔﻼﺣﯾن‪ .‬وﻓﻲ ﻣﺟرى ﻫذا‬
‫ﺗﺧﯾــر ً ا‪ ،‬ﺑﺄﻧــﻪ ﻓــﻲ روﺳــﯾﺎ ﻛــذﻟك ﻓــﺈن ﻧﺟــﺎح ﻧﺿــﺎل اﻟﻔﻼﺣــﯾن‪ ،‬أي ﺗﺣــول اﻷرض ﺑرﻣﺗﻬــﺎ إﻟــﻰ اﻟﻔﻼﺣــﯾن‪ ،‬ﺳــﯾﻌﻧﻲ ﺛــورة دﻣﻘراطﯾــﺔ ﻛﺎﻣﻠــﺔ‪،‬‬
‫ﺎﻋدة اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾﺔ ﻟﻠﺛورة وﻫﻲ ﺗﻧﻔـذ ﺣﺗـﻰ ﻣرﺣﻠﺗﻬـﺎ اﻟﻧـﺎﺟزة‪ ،‬دون أن ﯾﻌﻧـﻲ ﻫـذا أﺑـدً ا ﺛـورة اﺷـﺗراﻛﯾﺔ أو )اﻟﺗﺷـرﯾك( اﻟـذي ﯾﺗﺣـدث‬
‫وﺗﺷﻛل اﻟﻘ‬
‫ﻋﻧـﻪ أﯾــدﯾوﻟوﺟﯾو اﻟﺑورﺟوازﯾـﺔ اﻟﺻــﻐﯾرة واﻟﺛورﯾـون اﻻﺷــﺗراﻛﯾون‪ .‬إن ﻧﺟـﺎح اﻟﻌﺻــﯾﺎن اﻟﻣﺳـﻠﺢ اﻟﻔﻼﺣــﻲ واﻧﺗﺻـﺎر اﻟﺛــورة اﻟدﻣﻘراطﯾـﺔ ﺳــوف‬
‫ﯾﻣﻬد اﻟطرﯾق ﻓﻘط ﻟﻧﺿﺎل ﺣﻘﯾﻘﻲ وﺣﺎﺳم ﻣن أﺟل اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ وﻋﻠـﻰ أﺳـﺎس ﺟﻣﻬورﯾـﺔ دﻣﻘراطﯾـﺔ‪ .‬وﻓـﻲ ﻫـذا اﻟﻧﺿـﺎل ﺳـﯾﻠﻌب اﻟﻔﻼﺣـون‪،‬‬
‫ﻛطﺑﻘﺔ ﻣﺎﻟﻛﺔ ﻟﻸرض‪ ،‬ﻧﻔس اﻟدور اﻟﺧﯾﺎﻧﻲ اﻟﻣﺗﻘﻠب اﻟذي ﺗﻠﻌﺑﻪ اﻟﺑورﺟوازﯾﺔ اﻵن ﻓﻲ ﻣﺟرى اﻟﻧﺿﺎل ﻣن أﺟل اﻟدﻣﻘراطﯾـﺔ‪ .‬وﻧﺳـﯾﺎن ﻫـذا‬
‫اﻷﻣر ﻣﻌﻧﺎﻩ ﻧﺳـﯾﺎن اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ وﺧـداع اﻟـﻧﻔس واﻵﺧـرﯾن ﺑﺷـﺄن اﻟﻣﺻـﺎﻟﺢ اﻟﺣﻘﯾﻘﯾـﺔ ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ وﻣﻬﻣﺎﺗﻬـﺎ وﻟﻐـرض ﻋـدم ﺗـرك أي ﻓﺟـوات‬
‫ﻓﻲ ﻋرض وﺟﻬﺔ ﻧظر ﻣﺎرﻛس ﻋﺎم ‪ ،١٨٤٨‬ﻓﺈن ﻣن اﻟﺿـروري ﻣﻼﺣظـﺔ اﺧـﺗﻼف ﺟـوﻫري واﺣـد ﺑـﯾن اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﻣﻘراطﯾـﺔ اﻷﻟﻣﺎﻧﯾـﺔ‬
‫آﻧذاك )أو اﻟﺣزب اﻟﺷﯾوﻋﻲ ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ‪ ،‬إذا اﺳﺗﺧدﻣﻧﺎ ﻟﻐﺔ ﺗﻠك اﻟﻔﺗرة( واﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﻣﻘراطﯾﺔ اﻟروﺳﯾﺔ اﻟﯾوم‪ .‬وﻫذا ﻣﺎ ﯾﻘوﻟﻪ ﻣﯾﻬرﻧﻎ‪:‬‬
‫)ﻟﻘد ظﻬرت اﻟﺟرﯾدة اﻟرﯾﻧﺎﻧﯾـﺔ اﻟﺟدﯾـدة ﻓـﻲ اﻟﺳـﺎﺣﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ ﺑوﺻـﻔﻬﺎ )ﺻـﺣﯾﻔﺔ ﻟﻠدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ( وﻟـﯾس ﻫﻧـﺎك ﻣـن ﺷـك ﺣـول ذﻟـك‬
‫ﻣــن اﻟﻣﻘــﺎﻻت ﻛﻠﻬــﺎ اﻟﺗــﻲ ظﻬــرت ﻋﻠــﻰ ﺻــﻔﺣﺎﺗﻬﺎ‪ .‬وﻟﻛﻧﻬــﺎ ﺑــﺎﻟﻣﻌﻧﻰ اﻟﻣﺑﺎﺷــر ﻛﺎﻧــت ﺗــداﻓﻊ ﻋــن ﻣﺻــﺎﻟﺢ اﻟﺛــورة اﻟﺑورﺟوازﯾــﺔ ﺿــد اﻟﺣﻛــم‬
‫اﻟﻣطﻠـق واﻹﻗطﺎﻋﯾــﺔ أﻛﺛــر ﻣﻣــﺎ داﻓﻌــت ﻋــن ﻣﺻــﺎﻟﺢ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ ﺿـد ﻣﺻــﺎﻟﺢ اﻟﺑورﺟوازﯾــﺔ‪ .‬وﻻ ﯾﻣﻛــن أن ﻧﺟــد إﻻ اﻟﻘﻠﯾــل ﻓــﻲ ﺻــﻔﺣﺎﺗﻬﺎ‬
‫ﻣﻣﺎ ﯾدور ﻋن ﺣرﻛﺔ ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ ﻟﻠطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﺧﻼل ﺳﻧوات اﻟﺛورة‪ ،‬رﻏم أن ﻣن اﻟﺿروري أن ﻻ ﯾﻧﺳﻰ اﻟﻣرء أﻧﻪ ﻗد ظﻬرت إﻟـﻰ ﺟﺎﻧﺑﻬـﺎ‪،‬‬
‫ﻣرﺗﯾن ﻓﻲ اﻷﺳﺑوع‪ ،‬ﺻﺣﯾﻔﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻌﺻﺑﺔ ﻋﻣﺎل ﻛوﻟون ﻛﺎن ﯾرأس ﺗﺣرﯾرﻫﺎ ﻣول وﺷﻛﺎﯾر‪ .‬وﻋﻠﻰ ﻛل ﻓﺈن ﻗﺎرئ اﻟﯾـوم ﻗـد ﯾﻧـدﻫش ﻣـن‬
‫ﺟـراء اﻻﻧﺗﺑــﺎﻩ اﻟﻘﻠﯾـل اﻟــذي ﻛﺎﻧـت ﺗﻌﺑـرﻩ اﻟﺟرﯾــدة اﻟر ﯾﻧﺎﻧﯾـﺔ اﻟﺟدﯾــدة إﻟـﻰ ﺣرﻛــﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ اﻷﻟﻣﺎﻧﯾــﺔ ﻓـﻲ ذﻟــك اﻟوﻗـت‪ ،‬رﻏــم أن ﺳــﺗﯾﻔن‬
‫ـﺑـورن‪ ،‬أﻟﻣــﻊ ﻣﺣررﯾﻬــﺎ‪ ،‬ﻛــﺎن ﺗﻠﻣﯾــذًا ﻟﻣــﺎرﻛس واﻧﺟﻠــز ﻓــﻲ ﺑــﺎرﯾس وﺑروﻛﺳــل وﻛــﺎن ﻓــﻲ ﻋــﺎم ‪ ١٨٤٨‬ﻣراﺳــل ﺻــﺣﯾﻔﺗﻬﺎ ﻓــﻲ ﺑ ـرﻟﯾن‪ .‬ﻓــﻲ‬

‫ﻣذﻛراﺗﻪ ﯾﻘول ﺑورن أن ﻣﺎرﻛس واﻧﺟﻠز ﻟم ﯾﻌﺑـرا أﺑـدً ا ﺣﺗـﻰ ﺑﻛﻠﻣـﺔ واﺣـدة ﻋﻠـﻰ اﻋﺗر اﺿـﻬﻣﺎ ﻋﻠـﻰ ﺗﺣرﯾﺿـﻪ ﺑـﯾن اﻟﻌﻣـﺎل‪ .‬وﻣـﻊ ذﻟـك‪ ،‬ﻓـﺈن‬
‫اﻧﺟﻠز ﺗﺟﻌل ﻣـن اﻟﻣﻣﻛـن ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ اﻟظـن ﺑﺄﻧﻬﻣـﺎ ﻛﺎﻧـﺎ ﻏﯾـر راﺿـﯾن ﻋﻠـﻰ اﻷﻗـل ﻋـن أﺳـﺎﻟﯾب ﻫـذا اﻟﺗﺣـرﯾض‪ .‬وﻛـﺎن‬
‫ﺑﯾﺎﻧﺎت ﻻﺣﻘﺔ ﻣن ﻗﺑل‬
‫ﻋدم رﺿﺎﻫﻣﺎ ﻣﺑرر ً ا ﺑﺎﻟﻘدر اﻟذي ﻛﺎن ﻓﯾﻪ ﺑورن ﻣﺿطر ً ا ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑﺎﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﺗﻧﺎزﻻت أﻣﺎم اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﺗﻲ ﻟم ﯾﻛن وﻋﯾﻬـﺎ اﻟطﺑﻘـﻲ ﻗـد‬
‫ﻧﺿﺞ ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ ﺑﻌد آﻧذاك ﻓﻲ ﻣﻌظم أرﺟﺎء أﻟﻣﺎﻧﯾﺎ – ﺗﻧﺎزﻻت ﻟم ﺗﻛن ﺗﺻﻣد أﻣﺎم اﻣﺗﺣـﺎن اﻟﻧﻘـد ﻣـن وﺟﻬـﺔ ﻧظـر )اﻟﺑﯾـﺎن اﻟﺷـﯾوﻋﻲ(‪ .‬وﻛـﺎن‬
‫ﻋد رﺿﺎﻫﻣﺎ ﻏﯾر ﻣﺑرر ﺑﺎﻟﻘدر اﻟذي اﺳﺗطﺎع ﻓﯾﻪ ﺑورن ﺑﺎﻟرﻏم ﻣن ﻛل ذﻟك ﻓﻲ ﻣواﺻﻠﺔ ﺗﺣرﯾﺿﻪ ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗوى ﻋﺎل ﻧﺳﺑﯾً ﺎ‪...‬‬
‫م‬
‫وﻻ ﺷـك ﻓـﺈن ﻣـﺎرﻛس واﻧﺟﻠ ﺎـزﻧــﺎﻛ ﻋﻠـﻰ ﺣـق‪ ،‬ﺗﺎرﯾﺧﯾً ـﺎ وﺳﯾﺎﺳــﯾً ﺎ‪ ،‬ﻓـﻲ اﻻﻋﺗﻘـﺎد ﺑـﺄن اﻟﻣﺻــﺎﻟﺢ اﻷﺳﺎﺳـﯾﺔ ﻟﻠطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ ﺗﺗطﻠــب‬
‫دﻓﻊ اﻟﺛورة اﻟﺑورﺟوازﯾﺔ إﻟﻰ أﻗﺻﻰ ﺣد ﻣﻣﻛن‪ ...‬وﻣﻊ ذﻟك ﻓﺈن ﻣن اﻷدﻟﺔ اﻟﻣدﻫﺷﺔ ﻋﻠـﻰ اﻟﻛﯾﻔﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ اﺳـﺗطﺎﻋت ﺑﻬـﺎ اﻟﻐرﯾـزة اﻷﺳﺎﺳـﯾﺔ‬
‫ﻟﺣرﻛﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻣن ﺗﺻﺣﯾﺢ ﻣﻔﺎﻫﯾم أﻟﻣﻊ اﻟﻣﻔﻛرﯾن ﯾﻣﻛن أن ﻧـدرﺟﻬﺎ ﻣـن واﻗـﻊ أﻧﻬﻣـﺎ أﻋﻠﻧـﺎ ﻓـﻲ ﻧﯾﺳـﺎن ﻋـﺎم ‪ ١٨٤٩‬وﻗوﻓﻬﻣـﺎ إﻟـﻰ‬
‫ﺟﺎﻧـب إﺣــدى اﻟﻣﻧظﻣــﺎت اﻟﻌﻣﺎﻟﯾــﺔ وﻗــررا اﻟﻣﺷــﺎرﻛﺔ ﻓــﻲ ﻣــؤﺗﻣر ﻋﻣــﺎﻟﻲ اﻟــذي ﻛﺎﻧــت اﻻﺳــﺗﻌدادات ﺗﺟــري ﻟــﻪ ﻋﻠــﻰ ﻧﺣــو ﺧــﺎص ﻣــن ﻗﺑــل‬
‫ﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ ﺷرق اﻷﻟب )ﺷرق ﺑروﺳﯾﺎ(‪.‬‬

‫وﻫﻛذا ﻓﻔﻲ ﻧﯾﺳﺎن ‪ ١٨٤٩‬ﻓﻘط وﺑﻌد أن ﻛﺎﻧت ﻗد ظﻬرت إﺣدى اﻟﺻﺣف اﻟﺛورﯾﺔ ﻣﻧذ ﻣﺎ ﯾﻘرب ﻣن اﻟﻌـﺎم )ﺑـدأ ﺻـدور اﻟﺟرﯾـدة‬
‫اﻟرﯾﻧﺎﻧﯾـﺔ اﻟﺟدﯾــدة ﻓـﻲ اﻷول ﻣــن ﺣزﯾـران ‪ (١٨٤٨‬أﻋﻠـن ﻣــﺎرﻛس وأﻧﺟﻠــز اﻧﺣﯾﺎزﻫﻣـﺎ إﻟــﻰ إﺣـدى اﻟﻣﻧظﻣــﺎت اﻟﻌﻣﺎﻟﯾــﺔ! وﻗﺑـل ذﻟــك اﻟوﻗــت‪،‬‬
‫ﻓﺈﻧﻬﻣـﺎ ﻛﺎﻧـﺎ ﻓﻘـط ﯾـدﯾران )ﺻـﺣﯾﻔﺔ دﻣﻘراطﯾـﺔ( ﻟـﯾس ﻟﻬـﺎ أي ﺻـﻼت ﺗﻧظﯾﻣﯾـﺔ ﺑﺣـزب ﻋﻣـﺎﻟﻲ ﻣﺳـﺗﻘل‪ .‬ﻫـذﻩ اﻟواﻗﻌـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗﺑـدو ﺷـﻧﯾﻌﺔ وﻻ‬
‫ﺗﺻــدق ﻣــن وﺟﻬــﺔ ﻧظرﻧــﺎ اﻟﯾــوم‪ ،‬ﺗﻌطﯾﻧــﺎ اﻟﻔــرق اﻟﺷﺎﺳــﻊ ﺑــﯾن ﺣــزب اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﻣﻘراطﯾــﺔ اﻷﻟﻣــﺎﻧﻲ ﻓــﻲ ﺗﻠــك اﻷﯾــﺎم وﺣــزب اﻟﻌﻣــﺎل‬
‫اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟدﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳﻲ اﻟﯾوم‪ .‬وﻫذﻩ اﻟواﻗﻌﺔ ﺗدﻟﻧﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﺿور اﻟﺳـﻣﺎت اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺔ ﻟﻠﺣرﻛـﺔ‪ ،‬واﻟﺗﯾـﺎر اﻟﺑروﻟﯾﺗـﺎري داﺧﻠﻬـﺎ‪ ،‬ﺑدرﺟـﺔ‬
‫اﻗﺗﺻـﺎدﯾً ﺎ وﺳﯾﺎﺳـﯾً ﺎ – واﻟﺗﺟزﺋـﺔ اﻟﺗـﻲ ﻛﺎﻧـت ﻋﻠﯾﻬـﺎ ﻛدوﻟـﺔ(‪.‬‬
‫أﻗل ﺑﻛﺛﯾر ﻓﻲ اﻟﻘورة اﻟدﻣﻘراطﯾﺔ اﻷﻟﻣﺎﻧﯾﺔ )ﺑﺳﺑب ﺗﺧﻠـف أﻟﻣﺎﻧﯾـﺎ ﻋـﺎم ‪١٨٤٨‬‬
‫وﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﻻ ﻧﻧﺳﻰ ذﻟك ﻋﻧد ﺗﻘﯾﯾم ﺗﺻرﯾﺣﺎت ﻣﺎرﻛس اﻟﻣﺗﻛررة ﻓﻲ ﻫذﻩ اﻟﻔﺗرة وﺑﻌد ذﻟك ﺑﻘﻠﯾل ﺣـول اﻟﺣﺎﺟـﺔ إﻟـﻰ ﺗﻧظـﯾم ﺣـزب ﻣﺳـﺗﻘل‬

‫ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ‪ .‬ﻟﻘد ﺗوﺻل ﻣﺎرﻛس إﻟﻰ ﻫذااﻻﺳﺗﻧﺗﺎج اﻟﻌﻣﻠـﻲ ﻛﻧﺗﯾﺟـﺔ ﻓﻘـط ﻟﺗﺟرﺑـﺔ اﻟﺛـورة اﻟدﻣﻘراطﯾـﺔ ﺑﻌـد ﻋـﺎم ﺗﻘرﯾﺑً ـﺎ ﻣﻧـذ ﻛـﺎن اﻟﺟـو اﻟـذي‬
‫ﯾﺧﯾم ﻋﻠﻰ أﻟﻣﺎﻧﯾﺎ ﻛﻠﻬﺎ ﺗﻘرﯾﺑً ﺎ آﻧذاك‪ ،‬ﺟو اﻟﺟﻬل اﻟﻣطﺑق اﻟﻣﻐرق ﺑﻔﻛر اﻟﺑورﺟوازﯾـﺔ اﻟﺻـﻐﯾرة‪ .‬وﺑﺎﻟﻧﺳـﺑﺔ ﻟﻧـﺎ ﻓـﺈن ﻫـذا اﻻﺳـﺗﻧﺗﺎج ﻛـﺎن ﻫـو‬
‫‪١٠٨‬‬

‫اﻟﻛﺳـب اﻟﻣﻌــروف واﻟﺻـﻠب اﻟــذي ﺟــﺎءت ﺑـﻪ ﺧﺑـرة ﻧﺻــف ﻗـرن ﻣــن ﺗـﺎرﯾﺦ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﻣﻘراطﯾــﺔ ﻓـﻲ اﻟﻌــﺎﻟم‪ ،‬ﻛﺳــب ﻋﻠـﻰ أﺳﺎﺳــﻪ ﺑــدأﻧﺎ‬
‫ﻧﻧظم ﺣزب اﻟﻌﻣﺎل اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟدﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳﻲ‪ .‬وﺑﺎﻟﻧﺳـﺑﺔ ﻟﻧـﺎ ﻓﻠـﯾس ﻫﻧـﺎك أي ﺗﺳـﺎؤل‪ ،‬ﻣـﺛﻼً‪ ،‬ﺣـول ﺻـﺣف اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ اﻟﺛورﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ‬
‫ﺗﻘف ﺧﺎرج اﻟﺣزب اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟدﻣﻘر اطﻲ ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ أو ﺣﺗﻰ ﺻدورﻫﺎ ﻟﻠﺣظﺔ واﺣدة ﺑوﺻﻔﻬﺎ ﻣﺟرد )ﺻﺣف دﻣﻘراطﯾﺔ(‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٩‬‬

‫طﺑﻊ ﻷول ﻣرة ﻓﻲ ﻛراس ﻓﻲ ﺟﻧﯾف ﻋﺎم ‪١٩٠٥‬‬

‫ص ‪ ١٢٤ – ١٢٣‬و‪١٣٨ – ١٣٠‬‬

‫‪١٠٩‬‬

‫إﺑﻘﺎء اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ – اﻟدﻣﻘراطﯾﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻋﻠم ﻣﺳﺗﻣر ﺑﻘﺿﺎﯾﺎ ﺣزﺑﻧﺎ‬
‫)ﻣﻘﺗطـف(‬
‫ﻋﻧد ﻗﯾﺎﻏﻣﻧﺎ ﺑذﻟك‪ ،‬ﻋﻠﯾﻧﺎ أن ﻧﻔﺿﺢ ﺑﺎﺳﺗﻣرار ﺑذاءة اﻻﯾﺳﻛرا اﻟﺟدﯾدة اﻟﺗﻲ ﺗﺳﯾر ﻋﻠﻰ ﻣﻧوال ﻓﻠﯾﺳـﺗﺎﻛوف‪ .‬إن اﻻﯾﺳـﻛرا اﻟﺟدﯾـدة‬
‫ﻟم ﺗﻧﺷر‪ ،‬ﻻ ﺑﺎﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ وﻻ اﻷﻟﻣﺎﻧﯾﺔ‪ ،‬اﻟﻧص اﻟﻛﺎﻣل ﻟﻘرارات ﻛوﻧﻔرﻧﺳـﻬﺎ )اﻟﺗـﻲ ﺗﻛﺷـف ﻋـن اﻧﺗﺣﺎﻟﻬـﺎ اﻟﻘﺳـري ﻻﺳـم – اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ‬
‫‪ (-‬ﻟﻘد ﻧﺷرت اﻻﯾﺳـﻛرا ﻓـﻲ اﻟﺻـﺣﺎﻓﺔ اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﻣﻘراطﯾـﺔ اﻷوروﺑﯾـﺔ ﻣﺛـل ﻫـذﻩ )اﻹﺣﺻـﺎﺋﯾﺎت( ﻋـن اﻟﻌﻣـل اﻟﻣـﻧظم واﻟﺗـﻲ ﻟـم ﺗﺛـر أي‬

‫ﺷﻲء ﻋدا اﻟﺿﺣك )وﯾﻛﻔﻲ أن ﻧﻘول أن اﻻﯾﺳﻛرا اﻟﺟدﯾدة ﻟم ﺗﺑد ﺣﺗﻰ اﻵن أي ﺟرأة ﻟﻛﻲ ﺗﺟﻌل ﻫـذﻩ – اﻹﺣﺻـﺎﺋﯾﺎت – ﻣﻌروﻓـﺔ ﻟﻠـرأي‬
‫اﻟﻌﺎم ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟروﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺧوﻓًﺎ ﻣن اﻟﺧزي اﻟذي ﺳﯾﻠﺣﻘﻬﺎ‪ ،‬وﻟﻛﻧﻧﺎ ﻧﺷرﻧﺎ ﻫذﻩ اﻹﺣﺻﺎﺋﯾﺎت ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻌدد ‪ ٩‬ﻣن ﺑروﻟﯾﺗﺎري(‪.‬‬
‫إن اﻻﯾﺳــﻛرا ﺗــوزع اﻵن ﺑــﯾن ﺟﻣﯾــﻊ اﻟﻣﻬــﺎﺟرﯾن ﻓــﻲ اﻟﺧــﺎرج رﺳــﺎﻟﺔ ﺣــول ﺗوﻗﯾــﻊ ﻫﯾﺋــﺔ اﻟﺗﺣرﯾــر اﻟــذي ﯾﻧطــوي ﻋﻠــﻰ ﻧﻔــس ﻣﺎرﻛــﺔ‬
‫اﻻدﻋــﺎءات اﻟﺧﻠﺳــﺗﺎﻛوﻓﯾﺔ اﻟﻣﺿــﺣﻛﺔ ﺑﺷــﺄن ﻗــوى اﻷﻗﻠﯾــﺔ‪ ،‬ادﻋــﺎءات ﺳــﺑق وأن ﺣﺟﺑــت ﺑﺧــزي ﻋــن اﻟﻘ ـراء اﻟــروس ﻟﺻــﺣﺎﻓﺗﻧﺎ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ‬
‫اﻟدﻣﻘراطﯾــﺔ‪ .‬إن ﺗﺟــﺎر اﻟﺻــﺣﺎﻓﺔ ﯾﻧﺑﻐــﻲ اﻟﻧﺿــﺎل ﺿــدﻫم دون ﻫ ـوادة‪ .‬ﻟﻛــن ﻫــذا اﻟﻧﺿــﺎل ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﯾﺷــن ﺑطرﯾﻘــﺔ ﺷ ـرﯾﻔﺔ‪ ،‬ﻟﻛــﻲ ﯾﻛــون‬
‫اﻟﺟﻣﻬور ﻋﻠﻰ ﻋﻠم ﺗﺎم وﻟوﺿﻊ اﻷﻣـور ﻓـﻲ ﻧﺻـﺎﺑﻬﺎ ﻗـدر اﻹﻣﻛـﺎن دون أدﻧـﻰ ﺗﺑـﺎﻩ أو ﺗـﺑﺟﺢ أدﺑـﻲ ودون اﻟﺳـﻘوط ﻓـﻲ اﻹﺷـﺎﻋﺔ واﻷوﻫـﺎم‬
‫اﻟﺧﺎﺻﺔ اﻟﺗﻲ ﻻ ﺗﺳﺗطﯾﻊ اﻟﺻﻣود أﻣﺎم ﻧور اﻟﺣﻘﺎﺋق اﻟﻣﻌﻠﻧﺔ‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٩‬‬

‫ﺑروﻟﯾﺗﺎري – اﻟﻌدد )‪ (١٥‬ﻓﻲ ‪ ٥‬أﯾﻠول )‪ ٢٣‬آب( ‪١٩٠٥‬‬

‫ص ‪٢٢٨ – ٢٢٧‬‬

‫‪١١٠‬‬

‫إﻟﻰ اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ ﻟﺣزب اﻟﻌﻣﺎل اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟدﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳﻲ‬
‫)ﻣﻘﺗطﻔــﺎت(‬
‫‪ ١٥‬أﯾﻠول ‪١٩٠٥‬‬
‫أﯾﻬﺎ اﻟرﻓﺎق اﻷﻋزاء‬
‫إﻧﻬﺎ ﺗﺗرك اﻧطﺑﺎﻋ ً ـﺎ ﻣﻣﺗـﺎز ً ا‪ ،‬وﻧﺄﻣـل أﻧﻬـﺎ ﺳـﺗﺣل‬
‫ﻟﻘد اﺳﺗﻠﻣت اﻟﻧﻘود ‪ ١٠٠٠‬روﺑل – ‪ ٢٤٦٠‬ﻓرﻧك – واﻟﻌدد اﻷول ﻣن راﺑوﺗﺷﻲ‪.‬‬
‫ﺑدرﺟﺔ ﻛﺑﯾرة اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﺻﻌﺑﺔ ﻓﻲ ﺗﺄﻣﯾن ﻣطﺑوﻋـﺎت اﻟﻔﺿـﺢ اﻟﺷـﻌﺑﯾﺔ ﻏﯾـر اﻟﻣﺿـﺟرة‪ .‬ﻫﻧـﺎك ﺷـﻲء ﻏـض ﻓـﻲ ﻟﻬﺟـﺔ وطـﺎﺑﻊ ﻫـذا اﻟﻔﺿـﺢ‬
‫ﻣﻧﯾً ــﺎ ﻟﻛــم اﻟﻣزﯾــد ﻣــن اﻟﻧﺟﺎﺣــﺎت‪ .‬ﺣﺗــﻰ اﻵن‪ ،‬ﻟــﯾس‬
‫روح ﻧﺿــﺎﻟﯾﺔ راﺋﻌــﺔ‪ ،‬وﺑﺎﺧﺗﺻــﺎر دﻋــوﻧﻲ أﻫﻧــﺋﻛم ﻋﻠــﻰ ﻫــذا اﻟﻧﺟــﺎح ﻣــن ﻛــل ﻗﻠﺑــﻲ ﻣﺗ‬
‫اﻛﯾﺔ(ظــر ً ا ﻟﻠطــﺎﺑﻊ )اﻟﺗوﺿــﯾﺣﻲ( ﻟﻠﺻــﺣﯾﻔﺔ )‪(٢‬‬
‫ﻋﻧــدي ﺳــوى ﻫــذﻩ اﻟﻣﻼﺣظــﺎت اﻟﻌــﺎﺑرة‪ (١) :‬ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﯾﻘــﺎل ﺷــﻲء أﻛﺛــر ﻋــن )اﻻﺷــﺗر ﻧ‬
‫ﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﺗﻛون ﺷـﻌﺎرات اﻟﻧﺿـﺎل اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ ﻣرﺗﺑطـﺔ ﻋﻠـﻰ ﻧﺣـو أوﺛـق وأوﺿـﺢ ﺑﻘـرارات اﻟﻣـؤﺗﻣر اﻟﺛﺎﻟـث وﺑـﺎﻟروح اﻟﻌﺎﻣـﺔ ﻟﺗﺎﻛﺗﯾـك ﺣرﻛﺗﻧـﺎ‬
‫اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﻣﻘراطﯾــﺔ اﻟﺛورﯾــﺔ‪ (٣) ...‬ﻋــن اﻟﻧﻘــودﻟ‪.‬ﻘــد ﺻــﻌﻘﻧﺎ ﺟﻣﯾﻌ ً ــﺎ ﻣــن ﺑﯾــﺎﻧﻛم ﺑــﺄن اﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﺗﺻــدر ﻣﻌﺗﻣــدة‬
‫)ﻋﻠﻰ ﻣﺻﺎدر ﺧﺎرﺟﯾﺔ( وأن إﻓﻼس اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ ﻻ ﺑد أن ﯾﺑدأ ﺑﺎﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ‪.‬وﺗﻛﺗﺑون ﻗﺎﺋﻠﯾن أن ﻫـذا ﻟـﯾس ﺣﻧﻘً ـﺎ وﻻ ﻣؤاﺧـذة‪.‬‬

‫وﻧﻲ ﺳــﺑﺑً ﺎ واﺣــدً ا ﻟﻛــﻲ أﺻــدﻗﻛم‪ .‬ﻓﻘــول ﻣﺛــل ﻫــذا اﻷﻣــر ﺑﻬــدوء وﺑــرود وﺑﻛــل ﺟدﯾــﺔ ﻫــو إﻋــﻼن ﻋــن ﻗطــﻊ اﻟﻌﻼﻗــﺔ ﺑــﯾن اﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ‬
‫أﻋط ـ‬
‫اﻟﻣرﻛزﯾﺔ واﻟﺣزب وﻫو ﺷﻲء ﻻ ﯾﻣﻛﻧﻛم أن ﺗﺗﻣﻧوﻩ‪ .‬أﻧﻪ ﺷﻲء ﻟم ﻧﺳﻣﻌﻪ ﻣن ﻗﺑل‪ ،‬أن ﺗﺻدر ﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﺣـزب اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ ﻣﻌﺗﻣـدة ﻻ ﻋﻠـﻰ‬
‫ﻣﺻــﺎدر اﻟﺣــزب اﻟﻣﺎﻟﯾــﺔ‪ ،‬ﺑــل ﻋﻠــﻰ أﻣ ـوال ﺗــﺄﺗﻲ ﻣــن اﻟﺧــﺎرج واﻹﺻ ـرار ﻋﻠــﻰ أن إﻓــﻼس اﻟﺣــزب ﻻ ﺑــد أن ﯾﺑــدأ )أو ﺑــﺎﻷﺣرى ﯾﻧﺗﻬــﻲ(‬
‫ﺑﺎﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ‪ .‬ﻓﻠــو ﻛــﺎن ﻋﻠﯾﻧــﺎ أن ﻧﺄﺧــذ ذﻟــك ﻣﺄﺧــذ اﻟﺟــد‪ .‬ﺑــدﻻً ﻣــن اﻋﺗﺑــﺎرﻩ ﻣﺟــرد ﻋﻼﻣــﺔ ﻋﻠــﻰ ﺗــوﺗر اﻷﻋﺻــﺎب اﻟﻧــﺎﺟم ﻣــن‬
‫اﻟﺻــﻌوﺑﺎت اﻟﻣؤﻗﺗــﺔ )ﻷﻧــﻪ ﻋﻠــﻰ اﻟﻌﻣــوم ﻓــﺈن ﻣﺑﯾﻌــﺎﺗﻛم "ﺳ ــﻣﯾﻧﺔ" وأن إﻣﻛﺎﻧﯾــﺎﺗﻛم ﺳــو اء ﻣــن اﻟـ ـ ‪ ٦٠.٠٠٠‬أو "اﻟﻣﺷــروع" أﺳــﻣن ﺛﻼﺛ ــﺔ‬
‫أﺿـﻌﺎف‪ (،‬ﻟﻛـﺎن ﻋﻠﯾﻧــﺎ أن ﻧﺗﺧـذ ﺗـداﺑﯾر ﻓــور ﻟﻣﺷـروع اﻋﺗﻣـﺎدً ا )ﻋﻠــﻰ ﻣﺻـﺎدر ﺧﺎرﺟﯾـﺔ( ﺑﺈﺻــدار ﺻـﺣﯾﻔﺔ ﻟﻠﺟﻧـﺔ ﺗﻧظــﯾم اﻟﺧـﺎرج‪ .‬وﻟﻛﻧــﻲ‬
‫أﻛرر أﻧﻧﻲ أﻋﺗﺑر ﻣﺛل ﻫذا اﻟﻬﯾﺎج اﻟﺑﺷﻊ ﻣن ﺟـﺎﻧﺑﻛم ﻣﺟـرد ﺣﺎﻟـﺔ ﻋﺻـﺑﯾﺔ وﺳـﻧﻧﺗظر ﻟﻘﺎءﻧـﺎ اﻟﺷﺧﺻـﻲ ﺑﻛـم‪ ،‬طﺎﻟﻣـﺎ ﻛـﺎن ﻓـﻲ ﺗﻘـدﯾري أن‬
‫ﻣﺛل ﻫذا اﻷﻣر ﻟﯾس ﺑداﯾﺔ اﻧﻔﺻﺎل ﺑل ﻣﺟرد ﺳوء ﻓﻬم‪.‬‬
‫ﻣﻊ أطﯾب ﺗﻣﻧﯾﺎﺗﻲ‬
‫ن‪ .‬ﻟﯾﻧﯾن‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٧٣‬‬
‫ص ‪١٠٢‬‬

‫اﺛﻧﺎ ﻋﺷر ﻋﺎﻣ ً ﺎ( ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرغ‬
‫ﻧﺷر ﻓﻲ ﺗﺷرﯾن اﻟﺛﺎﻧﻲ ‪ ١٩٠٧‬ﻓﻲ ﻣﺟﻣوﻋﺔ )‬

‫‪١١١‬‬

‫أﺛﻧﺎ ﻋﺷر ﻋﺎﻣ ً ﺎ(‬
‫ﻣﻘدﻣﺔ إﻟﻰ ﻣﺟﻣوﻋﺔ )‬
‫)ﻣﻘﺗـطـف(‬
‫)ﻣﺎ اﻟﻌﻣل؟ ﻫو ﺧﻼﺻﺔ ﺑﺗﺎﻛﺗﯾك اﻻﯾﺳﻛرا وﺑﺳﯾﺎﺳﺔ اﻻﯾﺳﻛرا اﻟﺗﻧظﯾﻣﯾﺔ ﻓﻲ ﻋﺎﻣﻲ ‪ ١٩٠١‬و‪.١٩٠٢‬‬
‫إﻧﻬﺎ )ﺧﻼﺻﺔ( ﺑﺎﻟﺿﺑط‪ ،‬ﻻ أﻛﺛر وﻻ أﻗل‪.‬وﺳﯾﻛون ذﻟك واﺿﺣ ً ﺎ ﻟﺟﻣﯾﻊ ﻣن ﺳﯾﺟﺷم ﻧﻔﺳﻪ ﻗراءة ﻣﻠف اﻻﯾﺳـﻛرا ﻟﻌـﺎﻣﻲ ‪١٩٠١‬‬

‫و‪ .١٩٠٢‬وﻟﻛن إﺻدار اﻟﺣﻛم ﻋﻠﻰ ﻫذﻩ اﻟﺧﻼﺻﺔ دون ﻣﻌرﻓﺔ ﻧﺿﺎل اﻻﯾﺳﻛرا ﺿـد اﻻﺗﺟـﺎﻩ اﻻﻗﺗﺻـﺎدي اﻟﺳـﺎﺋد آﻧـذاك‪ ،‬دون ﻓﻬـم ذﻟـك‬
‫اﻟﻧﺿﺎل‪ ،‬ﻟﯾس إﻻ ﺛرﺛرة ﻓﺎرﻏﺔ‪ .‬ﻟﻘد ﻧﺎﺿﻠت اﻻﯾﺳﻛرا ﻓﻲ ﺳﺑﯾل ﻣﻧظﻣﺔ ﻟﻠﺛورﯾﯾن اﻟﻣﺣﺗرﻓﯾن‪ .‬وﻧﺎﺿﻠت ﺑﻘـوة ﺧﺎﺻـﺔ ﻓـﻲ ‪ ١٩٠١‬و‪١٩٠٢‬‬
‫وأﻧزﻟــت اﻟﻬزﯾﻣــﺔ ﺑﺎﻟﻧزﻋــﺔ اﻻﻗﺗﺻــﺎدﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺗــﻲ ﻛﺎﻧــت ﺳــﺎدة آﻧــذاك‪ ،‬وﺧﻠﻔــت ﻓــﻲ اﻟﻧﻬﺎﯾــﺔ ﻫــذﻩ اﻟﻣﻧظﻣــﺔ ﻓــﻲ ‪ .١٩٠٣‬وﺣﺎﻓظــت ﻋﻠﯾﻬــﺎ ﺑوﺟــﻪ‬
‫اﻻﻧﺷـﻘﺎق اﻟﻼﺣــق ﻓــﻲ ﺻــﻔوف اﻻﯾﺳــﻛرﯾﯾن واﻟﺗﻘﻠﺑــﺎت اﻟﻌﻧﯾﻔــﺔ اﻟﺗــﻲ ﺳــﺎدت ﻓــﻲ ﻣرﺣﻠــﺔ اﻟﻌﺎﺻــﻔﺔ واﻟﺿــﻐط‪ .‬وﺣﺎﻓظــت ﻋﻠﯾﻬــﺎ طـوال ﻓﺗ ـرة‬
‫اﻟﺛورة اﻟروﺳﯾﺔ ﻋﻠﯾﻬﺎ ﺳﻠﯾﻣﺔ ﻣن ‪ ١٩٠٢ ،١٩٠١‬ﺣﺗﻰ ‪.١٩٠٧‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫اﻟﻣﺟﻠد ‪١٣‬‬

‫أﺛﻧﺎ ﻋﺷر ﻋﺎﻣ ً ﺎ( ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرغ‬
‫ﻧﺷر ﻓﻲ ﺗﺷرﯾن اﻟﺛﺎﻧﻲ ‪ ١٩٠٧‬ﻓﻲ ﻣﺟﻣوﻋﺔ )‬

‫ص ‪١٠٢‬‬

‫‪١١٢‬‬

‫رﺳﺎﻟﺗﺎن‬
‫)ﻣﻘﺗطـف(‬
‫ﻟﯾس ﻟدﯾﻧﺎ ﺣﺗﻰ اﻵن ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻣرﻛزﯾﺔ ﺗﺻدر ﺑﺎﻧﺗظﺎم وﺗﺗـﺎﺑﻊ ﻛـل ﺧطـوة ﻣـن ﺧطـوات اﻟﻣﺟﻣوﻋـﺔ ﻧﯾﺎﺑـﺔ ﻋـن اﻟﺣـزب ﻛﻠـﻪ وﺗﻌﺑـر‬
‫ﻋـن ﺗوﺟﻬــﻪ‪ .‬إن ﺗﻧظﯾﻣﺎﺗﻧـﺎ اﻟﺣﺎﻟﯾــﺔ ﻟـم ﺗﻔﻌــل ﺳــوى اﻟﻘﻠﯾـل واﻟﻘﻠﯾــل ﺟـدً ا ﻓــﻲ ﻫـذا اﻟﻣﯾــدان ﻣــن ﻣﯾـﺎدﯾن اﻟﻌﻣــل – اﻟﺗﺣـرﯾض ﺑــﯾن اﻟﺟﻣــﺎﻫﯾر‬

‫ﺣول ﻣوﺿوع ﻛل ﺧطﺑﺔ أﻟﻘﺎﻫﺎ اﺷﺗراﻛﻲ دﻣﻘراطﻲ ﻓﻲ ﻣﺟﻠس اﻟدوﻣﺎ‪ ،‬وﺗوﺿﺢ ﻛل ﺧطﺄ ﻓـﻲ ﻫـذﻩ أو ﺗﻠـك ﻣـن اﻟﺧطـب‪ .‬وﻣـﻊ ﻫـذا ﻓﺈﻧﻧـﺎ‬
‫ﻣطﺎﻟﺑو ﻧﺄن ﻧﺗﺧﻠﻰ ﻋـن ذﻟـك ﻛﻠـﻪ وأن ﻧﻌﻠـن ﻋـن ﻋﻘـم اﻟﻧﺿـﺎل وﺷـﺟب اﺳـﺗﺧدام ﻣﻧﺑـر اﻟـدوﻣﺎ ﻓـﻲ وﻗـت ﻣﺛـل ﻋـﺎم ‪ .١٩٠٨‬ﻣـرة أﺧـرى‪،‬‬
‫ﻟﯾﺳت ﻫذﻩ ﺳﯾﺎﺳﺔ – ﺑل أﻋﺻﺎب ﺗﺎﻟﻔﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻘوﻟون‪ ،‬ﻻ ﻧﺷﺎطﺎت ﻣﻠﻔﺗﺔ ﻟﻠﻧظـر‪ .‬وﺣـول ﻫـذﻩ )اﻟﻧﺷـﺎطﺎت اﻟﻣﻠﻔﺗـﺔ ﻟﻠﻧظـر( ﻻ ﺑـد ﻟﻠﻣـرء أن ﯾﻔـرق ﺑـﯾن ﺷـﯾﺋﯾن‪ :‬أوﻟﻬﻣـﺎ‪ ،‬اﻟوﺿـﻊ‬
‫اﻟﺑﺎﺋس ﻟﻺﻋﻼم ﻓﻲ اﻟﺣزب وﺛﺎﻧﯾﻬﻣﺎ اﻟﻐﻠطﺔ اﻟﻣﺑدأﯾﺔ اﻟﻔظﯾﻌﺔ ﻓﻲ اﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﺗطرح ﺑﻬﺎ ﻣﺳﺄﻟﺔ اﻟﻧﺷﺎطﺎت اﻟﻣﻠﻔﺗﺔ ﻟﻠﻧظر‪.‬‬
‫ﺣول اﻟﻣﺳﺄﻟﺔ اﻷوﻟﻰ‪ ،‬ﻻ ﺑد ﻣن اﻟﻘول ﺑﺄن ﺟﻣﯾﻊ ﻣن أرادوا اﻧﺗﻘﺎد اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ ﺣﺗﻰ اﻵن ﺑطرﯾﻘﺔ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻗد أﺷﺎروا إﻟﻰ ﻋـدد ﻣـن‬
‫اﻷﺧطﺎء اﻟﺧطﯾرة ﻻﺗـﻲ ﻻ ﺟـدال ﻓﯾﻬـﺎ )اﻟﺗﺻـرﯾﺢ‪ ،‬ﺗﺻـوﯾت اﻟﻣﻼﯾـﯾن ﻟﺻـﺎﻟﺢ ﺷـﻛﻔﺎوﺗز‪ ،‬اﻟﺗﺷـﺎور ﻣـﻊ اﻟـدﻣﻘراطﯾﯾن اﻟﺷـﻌﺑﯾﯾن‪ ،‬اﻻﻋﺗـراف‬
‫ﺑﺎﻟــدﯾن ﻛﻣﺳ ــﺄﻟﺔ ﺧﺎﺻــﺔ ﺑ ــﺎﻟﺣزب‪ .‬ﻏﯾ ــﺎب أي ﺑﯾــﺎن ﺣ ــول اﺳ ــﺗﺟواب اﻟﺣﻛوﻣــﺔ ﻓ ــﻲ ‪ ١٥‬ﺗﺷـ ـرﯾن اﻷول ‪ .١٩٠٨‬ﻏﯾــﺎب أي ﻧﻘ ــد واﺿ ــﺢ‬
‫ﻟﻠﻛﺎدﯾت إﻟﺦ( إن إﺧﻔﺎء ﻫذﻩ اﻷﺧطﺎء ﻛﻣﺎ ﯾﻔﻌل اﻟﻣﻧﺎﺷﻔﺔ – ﻓﻬم ﯾﺟدون ﻛل ﺷﻲء راﺋـﻊ‪ .‬ﻋـدا ﺧطﺑـﺔ ﺗﺷـﯾﻠﯾﻛﯾن وﺣـدﻫﺎ ﻟ–ـﯾس إﻻ أﻣـر ً ا‬

‫ﯾﺛﯾر اﻻﺷﻣﺋزاز‪ .‬إﻧﻧﺎ ﻟن ﻧﺧﻔﻲ ﻫذﻩ اﻷﺧطﺎء‪.‬ﺑل ﺳﻧﻧﺷرﻫﺎ ﻋﻠﻧً ﺎ ﻓﻲ ﺻﺣﺎﻓﺗﻧﺎ اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ وﻏﯾر اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ وﻓـﻲ ﻛـل اﺟﺗﻣـﺎع وﻓـﻲ اﻟﻣﻧﺷـورات‬
‫اﻟﺗﺣرﯾﺿﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗوزع ﺑﯾن اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر ﻋﻘب ﻛـل ﺧطﺑـﺔ‪.‬إﻧﻧـﺎ ﻟـم ﻧﻔﻌـل ﺣﺗـﻰ اﻵن ﺳـوى اﻟﻘﻠﯾـل ﺟـدً ا ﻋﻠـﻰ طرﯾـق اﻟﻧﻘـد اﻟﻌﻣﻠـﻲ ﻟﻠﻣﺟﻣوﻋـﺔ‬
‫وﺗﻌرﯾف ﺟﻣﺎﻫﯾر اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ ﺑﻣﺛل ﻫذا اﻟﻧﻘد‪ .‬ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻋﻠﯾﻧﺎ‪ ،‬ﻛﻠﻧﺎ وﻓﻲ ﻛل ﻣﻛﺎن‪ ،‬أن ﻧﺷرع ﻓﻲ اﻟﻌﻣل ﺑﻬذا اﻻﺗﺟﺎﻩ‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫اﻟﻣﺟﻠد ‪١٥‬‬

‫ﺑروﻟﯾﺗﺎري اﻟﻌدد ‪ ٣٩‬ﺗﺷرﯾن اﻟﺛﺎﻧﻲ ‪١٩٠٨ (٢٦) ١٣‬‬

‫ص ‪٢٩٩ – ٢٩٨‬‬

‫‪١١٣‬‬

‫ﺑﻼغ ﺣول إﺻدار راﺑوﺗﺷﺎﯾﺎ ﻏﺎزﯾﺗﺎ‬
‫إن اﻷزﻣﺔ اﻟﻌﻣﯾﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻣر ﺑﻬﺎ اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ واﻟﺣزب اﻻﺷـﺗراﻛﻲ اﻟـدﯾﻣﻘراطﻲ ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ ﻣـﺎ ﺗـزال ﻣﺳـﺗﻣرة ﻓﺗﻔﻛـك ﻣﻧظﻣـﺎت‬
‫اﻟﺣزب‪ ،‬واﻟﺧروج ﺷﺑﻪ اﻟﺟﻣﺎﻋﻲ ﻟﻠﻣﺛﻘﻔﯾن ﻣﻧﻬﺎ واﻻﺿطراب واﻟﺗذﺑذب ﺑﯾن اﻻﺷﺗراﻛﯾﯾن اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟـذي ﺑﻘـوا ﻋﻠـﻰ وﻻﺋﻬـم‪ ،‬واﻻﻛﺗﺋـﺎب‬
‫واﻟﻼﻣﺑـﺎﻻة وﺳـط ﻗطﺎﻋــﺎت واﺳـﻌﺔ ﻣــن اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ اﻟﻣﺗﻘدﻣـﺔ واﻟﺣﯾـرة إزاء طرﯾـق اﻟﺧــروج ﻣـن ﻫـذا اﻟوﺿــﻊ – ﻫـذﻩ ﻫــﻲ اﻟﺳـﻣﺎت اﻟﻣﻣﯾـزة‬
‫ﻟﻠوﺿﻊ اﻟراﻫن‪ .‬ﻫﻧﺎك ﺑﯾن اﻻﺷﺗراﻛﯾﯾن اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن ﻋدد ﻏﯾـر ﻗﻠﯾـل ﻣـن ﺿـﻌﺎف اﻟﻘﻠـوب وﻗﻠﯾﻠـﻲ اﻹﯾﻣـﺎن اﻟﻣﺳـﺗﻌدﯾن ﻟﻠﯾـﺄس ﻣـن ﺗﺣدﯾـد‬
‫ﻣواﻗﻊ أﻗداﻣﻬم وﺳط اﻟﻔوﺿﻰ اﻟﺳﺎﺋدة‪ ،‬واﻟﯾﺄس ﻣن اﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﺣزب وﺗﻌزﯾز ﺣـزب اﻟﻌﻣـﺎل اﻻﺷـﺗراﻛﻲ اﻟـدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳـﻲ‪ ،‬ﺑﺄﻫداﻓـﻪ‬

‫وﺗﻘﺎﻟﯾدﻩ اﻟﺛورﯾﺔ‪ ،‬أوﻟﺋك اﻟﻣﺳﺗﻌدﯾن ﻟﻠوﻗوف ﺑﻌﯾدً ا وﻋزل أﻧﻔﺳﻬم ﻓﻲ ﺣﻠﻘﺎت ﺻﻐﯾرة ﺿﯾﻘﺔ ﺗﻘﺗﺻر ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻣل "اﻟﺛﻘﺎﻓﻲ" وﻣﺎ ﺷﺎﻛل‪.‬‬
‫إن اﻷزﻣﺔ ﻣﺳﺗﻣرة‪ ،‬إﻻ أن ﻧﻬﺎﯾﺗﻬـﺎ ﺗﻠـوح ﺑوﺿـوح‪ ،‬ﻓﻘـد أﺷـﺎر اﻟﺣـزب وﺟـرب طرﯾـق اﻟﺧـروج‪ ،‬أﻣـﺎ اﻻﺿـطراب واﻟﺗذﺑـذب ﻓﻘـد ﺗـم‬
‫ـﺗﻼتـددة ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ وﻗـد ﻗـدم اﻟﺣـزب ﺗﻘﯾﯾﻣ ً ـﺎ واﺿـﺢ اﻟﻣﻌـﺎﻟم ﻟﻬـﺎ ﻓـﻲ ﺣـﯾن أن اﻛﺗﺳـﺎب اﻟﻣﯾـول اﻟﻣﻌﺎدﯾـﺔ‬
‫ﺣﺻرﻫﻣﺎ ﻓﻲ ﺗﯾـﺎرات وﻣﯾـول وﺗﻛ ﻣﺣ‬
‫ﻟﻠﺣزب طﺎﺑﻌ ً ﺎ ﻣﺣددً ا و اﻟﺗﻘﯾﯾم اﻟواﺿﺢ ﻟﻬﺎ ﻫﻲ اﻵن ﻓﻲ ﻣﻧﺗﺻف اﻟطرﯾق ﻣن أﺟل اﻟﺗﺧﻠص ﻣن اﻟﺑﻠﺑﻠﺔ‪ ،‬واﻟﺗذﺑذب‪.‬‬
‫وﻟﻐــرض اﻟــﺗﺧﻠص ﻣــن اﻟﯾــﺄس واﻷوﻫــﺎم ﻓــﺈن ﻣــن اﻟﺿــروري ﻓﻬــم ﻣﻧــﺎﺑﻊ اﻷزﻣــﺔ ﺑﻛﺎﻣــل ﻋﻣﻘﻬــﺎ‪ .‬وﻻ ﯾﺳــﻊ اﻟﻣــرء أن ﯾﺗﺣﺎﺷــﻰ أو‬
‫ﯾﺗﺟﻧـب أﺑــدً ا ﻫــذﻩ اﻷزﻣــﺔ ﺑــل ﯾﺳــﺗطﯾﻊ اﻟﺧـروج ﻣﻧﻬــﺎ ﺳــﺎﻟﻣ ً ﺎ ﻋﺑــر اﻟﻧﺿــﺎل اﻟــدؤوب‪ ،‬ﻷﻧﻬــﺎ ﻟﯾﺳـت أزﻣــﺔ ﻋﺎرﺿــﺔ ﺑــل ﺗوﻟــدت ﻣــن اﻟﻣرﺣﻠــﺔ‬
‫اﻟﺧﺎﺻــﺔ ﻟﻛــل ﻣــن اﻟﺗطــور اﻻﻗﺗﺻــﺎدي واﻟﺳﯾﺎﺳــﻲ ﻟروﺳــﯾﺎ‪ .‬إن اﻷوﺗوﻗراطﯾــﺔ ﺗﺣﻛــم ﻛﻣــﺎ ﻓــﻲ اﻟﺳــﺎﺑق! واﻟﻌﻧــف ﻣــﺎ ﯾــزال أﻛﺛــر ﺑرﺑرﯾــﺔ‬
‫واﻻﺳ ــﺗﺑداد أﺷ ــد ﻋﻧﻔً ــﺎ واﻻﺿ ــطﻬﺎد اﻻﻗﺗﺻ ــﺎدي ﻣ ــﺎ ﯾـ ـزال ﻋﻠ ــﻰ ﺻ ــﻔﺎﺗﻪ‪ .‬وﻟﻛ ــن ﻟ ــم ﯾﻌ ــد ﺑوﺳ ــﻊ اﻷوﺗوﻗراطﯾ ــﺔ أن ﺗﺣ ــﺎﻓظ ﻋﻠ ــﻰ ﻧﻔﺳـ ـﻬﺎ‬
‫وﺑﺎﻷﺳ ــﺎﻟﯾب اﻟﻘدﯾﻣ ــﺔ وﺣ ــدﻫﺎ‪ .‬إﻧﻬ ــﺎ ﻣﺿ ــطرة ﻟﻠﻘﯾ ــﺎم ﺑﻣﺳ ــﻌﻰ ﺟدﯾ ــد‪ ،‬ﺑﻌﻘ ــد ﺗﺣ ــﺎﻟف ﺳ ــﺎﻓر ﻣ ــﻊ اﻟﺳ ــﺎدة اﻹﻗط ــﺎﻋﯾﯾن ﻣ ــن اﻟﻣﺎﺋ ــﺔ اﻟﺳ ــود‪،‬‬

‫واﻟرأﺳﻣﺎﻟﯾﯾن اﻷﻛﺗوﺑرﯾﯾن‪ ،‬ﺗﺣﺎﻟف ﻓﻲ اﻟدوﻣﺎ وﻣن ﺧﻼل اﻟدوﻣﺎ‪ .‬إن ﻋﻘم ﻫذﻩ اﻟﻣﺣﺎوﻟﺔ‪ ،‬وﺗﻧﺎﻣﻲ اﻷزﻣﺔ اﻟﺛورﯾـﺔ اﻟﺟدﯾـدة أﻣـران واﺿـﺣﺎن‬
‫ﻟﻛل ﻣن ﻻ ﯾزال ﻗﺎدر ً ا ﻋﻠﻰ اﻟﺗﻔﻛﯾر‪ .‬ﺑﯾد أن ﻫذﻩ اﻷزﻣﺔ اﻟﺛورﯾﺔ ﻗد ظﻬرت ﻓﻲ وﺿﻊ ﺟدﯾـد ﺗﺗﻣﯾـز ﻓﯾـﻪ اﻟطﺑﻘـﺎت واﻷﺣـزاب ﺑـوﻋﻲ أﻋﻣـق‬
‫ﺑﻣــﺎ ﻻ ﯾﻘــﺎس‪ ،‬ﯾﺗﺿــﺎﻣن ﺗﻧظــﯾم أﻓﺿــل ﻣﻣــﺎ ﻗﺑــل ﺛــورة ‪ .١٩٠٥‬ﻓﻘــد ﺗﺣوﻟــت اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾــﺔ اﻟروﺳــﯾﺔ ﻣــن ﻣﻌﺎرﺿــﺔ ﺣﺎﻟﻣــﺔ‪ ،‬ﺣﺳــﻧﺔ اﻟﻧﯾــﺔ ﻫﺷــﺔ‬
‫وﻏﯾــر ﻧﺎﺿــﺟﺔ وذات ﻣطــﺎﻣﺢ ﺧﯾــرة‪ ،‬إﻟــﻰ ﺣــزب ﺑرﻟﻣــﺎﻧﻲ ﻗ ــوي ﻣﻧﺿــﺑط ﻟﻠﻣﺛﻘﻔــﯾن اﻟﺑرﺟــوازﯾﯾن‪ ،‬اﻟــذﯾن ﻫــم أﻋــداء وأﻋــون ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾ ــﺎ‬
‫اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ وﻟﺗﺳوﯾﺔ اﻟﺣﺳﺎب اﻟﺛوري ﻣـﻊ اﻟﺳـﺎدة اﻹﻗطـﺎﻋﯾﯾن ﻋﻠـﻰ ﯾـد اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر اﻟﻔﻼﺣﯾـﺔ‪ .‬إن اﻟﺗﻣـﺎس اﻟﺗﻧـﺎزﻻت ﻣـن اﻟﻣﻠﻛﯾـﺔ‪ ،‬وﺗﺧوﯾﻔﻬـﺎ‬
‫ﺑـﺎﻟﺛورة )اﻟﺑﻐﯾﺿـﺔ واﻟﻣرﻋﺑـﺔ ﻋﻧــد اﻟﻠﯾﺑـراﻟﯾﯾن أﻧﻔﺳـﻬم(‪ ،‬وﺧﯾﺎﻧـﺔ اﻟﻧﺿــﺎل ﻣـن أﺟـل اﻟﺗﺣــرر وﺑﺎﺳـﺗﻣرار‪ ،‬واﻟﻔـرا ﻣـن اﻟﻌــدو ﻫـذا ﻫـو اﻟﻣﺻــﯾر‬
‫اﻟﻣﺣﺗــوم ﻟﺣــزب اﻟﻠﯾﺑ ـراﻟﯾﯾن اﻟــدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟدﺳــﺗوري‪ ،‬ﻣﺣﺗــوم ﺑﺳــﺑب طﺑﯾﻌﺗــﻪ اﻟطﺑﻘﯾــﺔ‪ .‬ﻟﻘــد أظﻬــر اﻟﻔﻼﺣــون اﻟــروس ﻗــدرﺗﻬم ﻋﻠــﻰ اﻟﻧﺿــﺎل‬
‫اﻟﺟﻣــﺎﻫﯾري اﻟﺛــوري ﺷــرﯾطﺔ ﺗأنﺷ ــن اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ ﻫــذا اﻟﻧﺿ ــﺎل‪ ،‬ﻛﻣــﺎ أﺑــدوا ﻗ ــدرﺗﻬم ﻋﻠــﻰ اﻟﺗــﺄرﺟﺢ دوﻣ ً ــﺎ ﺑــﯾن اﻟﻠﯾﺑــراﻟﯾﯾن واﻻﺷ ــﺗراﻛﯾﯾن‬

‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن‪ .‬وﻗد أظﻬرت اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟروﺳـﯾﺔ أﻧﻬـﺎ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﺛورﯾـﺔ اﻟوﺣﯾـدة ﺣﺗـﻰ اﻟﻧﻬﺎﯾـﺔ‪ ،‬اﻟﻘﺎﺋـد اﻟوﺣﯾـد ﻟﻠﻧﺿـﺎل ﻣـن أﺟـل اﻟﺣرﯾـﺔ‪،‬‬
‫ﺣﺗــﻰ ﻣــن أﺟــل اﻟﺣرﯾــﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ‪ .‬واﻵن‪ ،‬ﻓــﺈن اﻟﻣﻬﻣــﺔ اﻟﻛﺑﯾ ـرة ﻓــﻲ ﻣواﺻــﻠﺔ اﻟﻧﺿــﺎل ﻣــن أﺟــل اﻟﺣرﯾــﺔ ﯾﻣﻛــن وﯾﺟــب أن ﺗﻧﺟــز ﻓﻘــط‬
‫ﺑﺎﻟﻧﺿﺎل اﻟﺛوري ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺳﺗﺟر ﻣﻌﻬﺎ اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر اﻟﻛﺎدﺣﺔ واﻟﻣﺳـﺗﻐﻠﺔ ﺑﺎﻟﻔﺿـﺢ‪ ،‬إن اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ وﻫـﻲ ﺗﻌﻣـل ﻓـﻲ وﺿـﻊ ﺟدﯾـد‬
‫وﺳط أﻋداءﻣﺗﺣدﯾن وأﻛﺛر وﻋﯾً ﺎ‪ ،‬ﻻ ﺑد ﻟﻬﺎ أن ﺗﻌﯾد ﺗﺷﻛﯾل ﺣزﺑﻬـﺎ اﻟﺧـﺎص‪ ،‬ﺣـزب اﻟﻌﻣـﺎل اﻻﺷـﺗراﻛﻲ اﻟـدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳـﻲ‪ .‬إﻧﻬـﺎ ﺗـدﻓﻊ‬
‫إﻟــﻰ اﻟﻣﻘدﻣــﺔ ﻗــﺎدة ﻣــن ﺑــﯾن اﻟﻌﻣــﺎل ﺑــدﻻً ﻣــن اﻟﻘــﺎدة اﻟﻣﺛﻘﻔــﯾن ﻛﻣــﺎ ﯾظﻬــر ﻧﻣــط ﺟدﯾــد ﻣــن اﻷﻋﺿــﺎء اﻟﻌﻣــﺎل ﻓــﻲ اﻟﺣــزب اﻻﺷــﺗراﻛﻲ‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ‪ ،‬اﻟذﯾن ﯾﺗوﻟون اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻛل ﻧﺷﺎطﺎت اﻟﺣزب ﺑﺻورة ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ‪ ،‬وﻗﺎدرون أن ﻗورﻧوا ﺑـﺎﻟﻧﻣط اﻟﺳـﺎﺑق‪ ،‬ﻋﻠـﻰ ﺗﻌﺑﺋـﺔ وﺗوﺣﯾـد وﺗﻧظـﯾم‬
‫ﺟﻣــﺎﻫﯾر اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ ﻋﺷــر وﻣﺋــﺔ ﻣـرة أﻓﺿــل ﻣﻣــﺎ ﻓ ـﻲ اﻟﺳــﺎﺑق‪.‬وا ٕ ﻟــﻰ ﻫــذا اﻟﻌﺎﻣــل اﻟﺟدﯾــد ﺗﺗوﺟــﻪ ﺻــﺣﯾﻔﺗﻧﺎ راﺑوﺗﺷــﺎﯾﺎ ﻏﺎزﯾﺗــﺎ ﻓــﻲ اﻟﻣﻘــﺎم‬
‫اﻷول‪ .‬إن ﻫذا اﻟﻌﺎﻣل ﻗد ﺗﺧطﻰ ﻣرﺣﻠﺔ اﻟرﻏﺑﺔ ﻓﻲ أن ﯾﺧﺎطب ﺑﻠﻐﺔ طﻔوﻟﯾﺔ أو أن ﯾﺗﻐذى ﻋﻠﻰ ﺣﻠﻣﺔ ﺛدي‪ .‬إﻧـﻪ ﺑﺣﺎﺟـﺔ إﻟـﻰ أن ﯾﻌـرف‬
‫ﻛل ﺷﻲء ﻋن اﻷﻫداف اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻟﻠﺣزب‪ ،‬ﻛﯾف ﯾﻧظم‪ ،‬اﻟﺻراﻋﺎت اﻟﺣزﺑﯾﺔ اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪ .‬إﻧﻪ ﻻ ﯾرﺗﻬب ﻣن اﻟﺣﻘﯾﻘﺔ اﻟﻌﺎرﯾﺔ ﻋـن اﻟﺣـزب ﺑـل‬

‫ﯾﻧﻐﻣــر ﻓــﻲ ﺗﻘوﯾﺗــﻪ وا ٕ ﺣﯾﺎﺋــﻪ وا ٕ ﻋــﺎدة ﺑﻧﺎﺋــﻪ‪ .‬إﻧــﻪ ﻻ ﯾﺟــد اﻟﻌــون‪ ،‬ﺑــل اﻟﺿــرر ﺑــﺎﻷﺣرى ﻣــن وراء ﺗﻠــك اﻟﻌﺑــﺎرات اﻟﺛورﯾــﺔ اﻟﻌﻣوﻣﯾــﺔ‪ ،‬وﺗﻠــك‬

‫‪١١٤‬‬

‫اﻟﻧداءات اﻟﺗوﻓﯾﻘﯾـﺔ اﻟﻣﻌﺳـوﻟﺔ اﻟﺗـﻲ ﯾﺟـدﻫﺎ ﻓـﻲ ﻧﻘﺎﺷـﺎت ﻓﺑرﯾـود أو ﻓـﻲ ﺻـﺣﯾﻔﺔ اﻟﺗروﺗﺳـﻛﯾﯾن ﺑراﻓـدا‪ ،‬دون أن ﯾﺣﺻـل ﻣـن أي ﻣﻧﻬـﺎ ﻋﻠـﻰ‬
‫ﻋرض ﺻرﯾﺢ وواﺿﺢ ودﻗﯾق ﻟﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﺣزب ووﺿﻌﻪ‪.‬‬
‫إن وﺿﻊ اﻟﺣزب ﺻﻌب ﺟدً ا‪ ،‬إﻻ أن اﻟﺻـﻌوﺑﺔ اﻟرﺋﯾﺳـﯾﺔ ﻻ ﺗﻛﻣـن ﻓـﻲ أن اﻟﺣـزب ﻗـد ﺿـﻌف ﺑﺻـورة ﻓظﯾﻌـﺔ وأن ﻣﻧظﻣﺎﺗـﻪ ﻗـد‬
‫ﺗﺣطﻣت ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ‪ ،‬وﻻ ﻓﻲ اﺷﺗداد ﺣدة ﺻراع اﻟﻛﺗـل اﻟﺣزﺑﯾـﺔ‪ ،‬ﺑـل ﻷن اﻟﺟـزء اﻟﻣﺗﻘـدم ﻣـن اﻟﻌﻣـﺎل اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن اﻟـدﯾﻣﻘراطﯾﯾن ﻟـم ﯾـدرﻛوا ﺑﻣـﺎ‬
‫ﯾﻛﻔﻲ ﻣن اﻟوﺿوح ﺣﺗﻰ اﻵن طﺑﯾﻌﺔ وﻣﻐزى ﻫذا اﻟﺻراع وﻟم ﯾﻌﺑﺄوا ﺑﻣـﺎ ﻓﯾـﻪ اﻟﻛﻔﺎﯾـﺔ ﻟﺧوﺿـﻪ ﺑﻧﺟـﺎح‪ ،‬وﻟـم ﯾﺗـدﺧﻠوا ﻓﯾـﻪ ﺑﻘـدر ﻛـﺎف ﻣـن‬
‫اﻻﺳــﺗﻘﻼﻟﯾﺔ واﻟﻬﻣــﺔ ﻣــن أﺟــل ﺧﻠــق ودﻋـم وﺗﻌزﯾــز ﻧ ـواة اﻟﺣــزب اﻟﺗــﻲ ﺗﻘــود ﺣــزب اﻟﻌﻣــﺎل اﻻﺷــﺗراﻛﻲ اﻟــدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳــﻲ ﻟﻠﺧــروج ﻣ ـن‬
‫اﻟﻔوﺿﻰ واﻻﻧﻬﯾﺎر واﻟﺗذﺑذب إﻟﻰ طرﯾق اﻟرﺳوخ‪.‬‬
‫ﻟﻘد أﺷﺎرت ﻗرارات ﻛوﻧﻔرس ﻛﺎﻧون اﻷول ‪١٩٠٨‬ﺑﺻورة ﻛﺎﻣﻠﺔ إﻟﻰ ﻫذا اﻟطرﯾق‪ ،‬واﻟﺗﻲ ﺗطـورت ﻻﺣﻘً ـﺎ ﺑﻘـرار اﻻﺟﺗﻣـﺎع اﻟﻛﺎﻣـل‬
‫ﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﻋـﺎم ‪ .١٩١٠‬إن ﺻــﻔوة زﺑــدة اﻟﺣـزب ﻫــذﻩ ﺗﺗــﺄﻟف ﻣـن اﺗﺣــﺎد اﻟﺑﻼﺷـﻔﺔ اﻟﺛــﺎﺑﺗﯾن )أﻋــداء اﻷوﺗزوﻓﯾـﺔ واﻟﻔﻠﺳــﻔﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ(‬
‫واﻟﻣﻧﺎﺷــﻔﺔ اﻟﻣؤﯾــدﯾن ﻟﻠﺣــزب )أﻋــداء اﻟﺗﺻــﻔوﯾﺔ( واﻟﺗــﻲ ﺗﺗــوﻟﻰ ﻓــﻲ اﻟوﻗــت اﻟﺣﺎﺿــر‪ ،‬ﺑﺻــورة ﻋﻣﻠﯾــﺔ وﻟــﯾس ﺑﻔﺿــل ﻣوﻗــف ﺷــﻛﻠﻲ اﻟﻌﻣــل‬
‫اﻟرﺋﯾﺳﻲ ﻓﻲ ﺣزب اﻟﻌﻣﺎل اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳﻲ‪.‬‬
‫ﻘـﻟـد ﻗﯾــل ﻟﻠﻌﻣــﺎل ﺑــﺄن ﻫــذا اﻻﺗﺣــﺎد ﻻ ﯾﻔﻌــل ﺷــﯾﺋًﺎ ﺳــوى ﻣﻔﺎﻗﻣــﺔ وﺗﺷــدﯾد اﻟﺻـراع اﻟﺗﻛﺗﻠــﻲ‪ .‬ﺻـراع ﺿــد اﻟﺗﺻــﻔوﯾﯾن اﻷوﺗــزوﻓﯾﯾن‬
‫"ﺑدﻻً ﻣن" اﻟﻛﻔﺎح ﺿد اﻟﺗﺻﻔوﯾﺔ واﻷوﺗوزوﻓﯾﺔ‪.‬ﻫذا ﻣﺣض ﻟﻌب ﺑﺎﻟﻛﻠﻣﺎت‪ ،‬ﻣﺣض ﺛرﺛرة طﻔوﻟﯾﺔ ﺗﺗوﻫم اﻟﻌﺎﻣل طﻔﻼً وﻟﯾس راﺷـدً ا‪ .‬إﻧﻬـﺎ‬
‫ﻟﺣﻘﯾﻘﺔ ﻣؤﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ظل ﺿﻌف اﻟﺣزب وﺗﻣزق ﻣﻧظﻣﺎﺗﻪ واﻟظﻬور اﻟﺣﺗﻣﻲ ﻟﻘﺎﻋدة ﻓﻲ اﻟﺧﺎرج‪ ،‬أن ﯾﺻﺑﺢ ﻛـل ﻣﯾـل وﺑﺳـﻬوﻟﺔ‪ ،‬ﺗﻛـﺗﻼً ﻓـﻲ‬
‫اﻟﺧـﺎرج‪ ،‬ﻣﺳـﺗﻘﻼً ﻋﻣﻠﯾً ـﺎ ﻋــن اﻟﺣـزب‪ ،‬إﻻ أﻧـﻪ ﻷﻣــر ﺳـﺧﯾف )أو إﺟراﻣـﻲ( إﺧﻔـﺎء ﻫــذﻩ اﻟﺣﻘﯾﻘـﺔ ﻋـن اﻟﻌﺎﻣــل اﻻﺷـﺗراﻛﻲ اﻟـدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟــذي‬
‫ﯾﺗﻌﯾن ﻋﻠﯾﻪ إﻋﺎدة ﺑﻧﺎء ﺣزﺑﻪ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ﺧط ﺣزﺑﻲ ﻣﺣدد‪ .‬دﻗﯾق وواﺿﺢ‪ ،‬وﻻ ﺷك أن ﻫﻧﺎك أﺷﻛﺎﻻً ﺑﻐﯾﺿﺔ ﻣـن ﺗﺻـﺎرع اﻟﻛﺗـل ﺳـﺎﺋدة‬
‫ﻓـﻲ ﺻـﻔوﻓﻧﺎ ﻓـﻲ اﻟوﻗـت اﻟﺣﺎﺿـر‪ .‬وﻟﻛــن ﺑﻐﯾـﺔ إﻋـﺎدة ﺻـﯾﺎﻏﺔ ﻫـذﻩ اﻷﺷـﻛﺎل ﻣــن اﻟﺻـراع ﺑﺎﻟـذات‪ ،‬ﯾﺗﻌـﯾن ﻋﻠـﻰ اﻟﻌﺎﻣـل اﻟطﻠﯾﻌــﻲ أن ﻻ‬
‫ﯾﻧﺻرف أو ﯾﺷﻣﺦ ﺑﺄﻧﻔﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻬﻣﺔ اﻟﺑﻐﯾﺿﺔ )ﺑﻐﯾﺿﺔ ﺑﺎﻟﻧﺳـﺑﺔ ﻟﻠﻬـﺎوي‪ ،‬ﻟﺿـﯾف ﻋﻠـﻰ اﻟﺣـزب( ﻣﻬﻣـﺔ إﻋـﺎدة ﺻـﯾﺎﻏﺔ ﺑﻐﯾﺿـﺔ ﻟﻠﺻـراع‬
‫اﻟﺑﻐﯾض‪ ،‬ﺑل أن ﯾدرك ﺟوﻫر وﻣﻐزى ﻫذا اﻟﺻراع وﯾوﺟﻪ اﻟﻌﻣل ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ ﺑطرﯾﻘـﺔ ﯾـﺗم ﺑﻬـﺎ وﺿـﻊ ﺣـدود ﻣﻌﯾﻧـﺔ ﻟﻛـل ﻗﺿـﯾﺔ‬
‫ﻣن ﻗﺿﺎﯾﺎ اﻟدﻋﺎﯾﺔ اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟﺗﺣرﯾض اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ‪ ،‬واﻟﺣرﻛﺔ اﻟﻧﻘﺎﺑﯾﺔ‪ ،‬واﻟﻌﻣل اﻟﺗﻌﺎوﻧﻲ‪ ،‬إﻟﺦ‪ ،‬إﻟﺦ‪.‬ﺣـدودً ا ﯾﺑـدأ وراء ﺧطوطﻬـﺎ اﻻﻧﺣـراف‬
‫ﻋن اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﻣﻘراطﯾﺔ إﻟﻰ اﻟﺗﺻﻔوﯾﺔ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾﺔ أو اﻷوﺗزوﻓﯾﺔ ﺷﺑﻪ اﻟﻔوﺿوﯾﺔ‪ .‬أو اﻹﻧذارﯾﺔ إﻟﺦ‪ .‬وﻋﻠﯾﻪ أن ﯾوﺟﻪ ﺷـؤون اﻟﺣـزب وﻓـق‬
‫اﻟﺧط اﻟﺻﺣﯾﺢ اﻟذي ﺗﻌﯾﻧﻪ ﻫذﻩ اﻟﺣدود‪ .‬وﺳﺗﻛون ﻣن ﺑﯾن إﺣدى اﻟﻣﻬﻣﺎت اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ ﻟراﺑوﺗﺷﺎﯾﺎ ﻏﺎزﯾﺗﺎ ﻣﺳـﺎﻋدة اﻟﻌﻣـﺎل ﻋﻠـﻰ ﺗﺛﺑﯾـت ﻫـذﻩ‬
‫اﻟﺣدود ﻓﻲ ﻛل ﻗﺿﯾﺔ ﻣن اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﻬﺎﻣﺔ اﻟﻣﻠﻣوﺳﺔ ﻟﻠﺣﯾﺎة اﻟروﺳﯾﺔ اﻟﻣﻌﺎﺻرة‪.‬‬
‫ﻟﻘد ﻗﯾل ﻟﻠﻌﻣﺎل‪ :‬أن اﻟﻣﺳﻌﻰ اﻟذي ﺑذﻟﻪ اﻻﺟﺗﻣﺎع اﻟﻛﺎﻣل ﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ ﻓﻲ ﻛﺎﻧون اﻟﺛﺎﻧﻲ ‪ ١٩١٠‬ﻣن أﺟـل اﻟوﺣـدة‪ ،‬ﻫـو اﻟـذي‬
‫ﺛﺑت ﻋﻘم وﻻ ﺟدوى ﺻراع اﻟﺗﻛﺗﻼت اﻟداﺧﻠﯾﺔ اﻟذي "ﻣزق" اﻟوﺣدة‪ .‬إن اﻟﻧﺎس اﻟذﯾن ﯾﺗﺣـدﺛون ﻋﻠـﻰ ﻫـذﻩ اﻟﺷـﺎﻛﻠﺔ أﻣـﺎ ﺟﻬﻠـﺔ أو ﻋـﺎﺟزون‬
‫ﻋــن اﻟﺗﻔﻛﯾــر‪ .‬أو أﻧﻬــم ﯾﺧﻔــون أﻏراﺿــﻬم اﻟﺣﻘﯾﻘﯾــﺔ وراء ﻧــوع ﻣــﺎ ﻣــن اﻟﻌﺑــﺎرات اﻟرﻧﺎﻧــﺔ اﻟﺗــﻲ ﺗﻠــوح ﺟﯾــدة وﻟﻛﻧﻬــﺎ ﻻ ﺗﻌﻧــﻲ أي ﺷــﻲء‪ .‬إن‬

‫اﻻﺟﺗﻣﺎع اﻟﻛﺎﻣل ﻗد "ﺑدد أوﻫﺎم" أوﻟﺋك اﻟذﯾن ﻛﺎﻧوا ﯾﺧﺷون ﻣواﺟﻬﺔ اﻟﺣﻘﯾﻘﺔ وﯾﻌزون أﻧﻔﺳـﻬم ﺑﺎﻷوﻫـﺎم‪ .‬وﻟﻛـن ﻣﻬﻣـﺎ ﻛـﺎن اﺗﺳـﺎع "اﻟﺧﻠـﯾط‬
‫اﻟﺗــوﻓﯾﻘﻲ"ﻋظﯾﻣ ً ــﺎ أﺛﻧــﺎء اﻻﺟﺗﻣــﺎع اﻟﻛﺎﻣــل ﻓﻘــد ﻛﺎﻧــت اﻟﻧﺗﯾﺟــﺔ ﺑﺎﻟﺿــﺑط أن اﻟوﺣــدة ﻫــﻲ اﻟﺷــﻲء اﻟوﺣﯾــد اﻟﻣﻣﻛــن واﻟﺿــروري‪.‬وا ٕ ذا ﻛــﺎن‬
‫اﻟﺗﺻﻔوﯾون واﻷوﺗزﻓﯾون ﻗـد وﻗﻌـوا ﻋﻠـﻰ ﻗـرار اﻟﻛﻔـﺎح ﺿـد اﻟﺗﺻـﻔوﯾﺔ واﻷوﺗزوﻓﯾـﺔ وﺗﻣﺳـﻛوا ﺑ ـ)ﺣﻣـﺎس( أﻛﺑـر ﺑﺎﻟﻣﺎﺿـﻲ ﻓـﻲ اﻟﯾـوم اﻟﺗـﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﻓـﺈن ﻫــذا ﯾﺑــرﻫن ﻋﻠــﻰ أن ﻣــن اﻟﻣﺳــﺗﺣﯾل ﺑﺎﻟﻧﺳـﺑﺔ ﻟﻠﺣــزب أن ﯾﻌﺗﻣــد ﻋﻠــﻰ ﻋﻧﺎﺻــر ﻏﯾــر ﺣزﺑﯾـﺔ‪ ،‬ﻛﻣــﺎ ﯾــدﻟل ﺑوﺿــوح أﻛﺑــر ﻋﻠــﻰ اﻟﻣﻌــدن‬
‫اﻟﺣﻘﯾﻘﻲ ﻟﻬذﻩ اﻟﻌﻧﺎﺻر‪ .‬إن اﻟﺣزب ارﺗﺑﺎط طوﻋﻲ‪ ،‬واﻟوﺣدة ﻏﯾر ﻣﻣﻛﻧﺔ وﻏﯾر ﻣﻔﯾدة إﻻ ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺗﺣد اﻟﻧﺎس اﻟـذﯾن ﻫـم راﻏﺑـون وﻗـﺎدرون‬
‫ﻋﻠــﻰ ﺗﻧﻔﯾــذ ﺳﯾﺎﺳــﯾﺔ ﺣزﺑﯾــﺔ ﻣﺷــﺗرﻛﺔ ﺑدرﺟــﺔ ﻣــﺎ ﻣــن اﻟﺿـﻣﯾر اﻟﺣــﻲ ﻋﻠــﻰ اﻷﻗــل‪ ،‬أو ﺑــﺎﻷﺣرى‪ ،‬أﻧــﺎس ﻟﻬــم ﻣﺻــﻠﺣﺔ )ﻣــن ﺧــﻼل أﻓﻛــﺎرﻫم‬
‫وﻣﯾوﻟﻬم( ﻓﻲ ﺗﻧﻔﯾذ ﺳﯾﺎﺳﺔ ﺣزﺑﯾﺔ ﻣﺷﺗرﻛﺔ‪ .‬إن اﻟوﺣدة ﻣﺳﺗﺣﯾﻠﺔ وﺿﺎرة ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺳﻌﻰ إﻟﻰ ﺗﻌﻣﯾﺔ وﺗﺷـوﯾش إدراك ﻫـذﻩ اﻟﺳﯾﺎﺳـﺔ‪ ،‬وﻋﻧـدﻣﺎ‬

‫ﺗﺳﻌﻰ إﻟﻰ أن ﺗرﺑط ﺑرﺑﺎط زاﺋف أوﻟﺋك اﻟذﯾن ﯾﺟرون اﻟﺣزب‪ ،‬ﺑﺷﻛل ﻣؤﻛد ﻓﻲ اﺗﺟـﺎﻩ ﻣﺿـﺎد ﻟﻠﺣـزب‪ .‬إن وﺣـدة اﻟﻣﺟﻣـوﻋﺗﯾن اﻟرﺋﯾﺳـﯾﺗﯾن‬
‫‪١١٥‬‬

‫اﻟﺑﻼﺷﻔﺔ واﻟﻣﻧﺎﺷﻔﺔ ﻗد ﺗﺣﻘﻘت وﻌﺗـززت ﻋﻠـﻰ ﯾـد اﻻﺟﺗﻣـﺎع اﻟﻛﺎﻣـل‪ ،‬وا ٕ ن ﻟـم ﯾﻛـن ذﻟـك ﺑﻔﺿـل ﻫـذا اﻻﺟﺗﻣـﺎع اﻟﻛﺎﻣـل‪ ،‬ﻓﻘـد ﺗـم ذﻟـك ﻋﻠـﻰ‬
‫اﻷﻗل ﻣن ﺧﻼﻟﻪ‪.‬‬
‫إن اﻟﻌﺎﻣـل اﻟــذي ﻻ ﯾرﯾــد أن ﯾﺗﺣــدث إﻟﯾــﻪ أﺣـد ﺑﺄﺳــﻠوب طﻔــوﻟﻲ ﺳــوف ﻟــن ﯾﺻـﻌب ﻋﻠﯾــﻪ أن ﯾــدرك ﺑــﺄن اﻟﺗﺻــﻔوﯾﺔ واﻷوﺗزوﻓﯾــﺔ‬
‫ﻫﻣﺎ ﺗﯾﺎران ﻋﻣﯾﻘﺎ اﻟﺟذور وﻟم ﯾظﻬرا ﺻدﻓﺔ ﺷﺄن اﻟﺑﻠﺷـﻔﯾﺔ واﻟﻣﻧﺷـﻔﯾﺔ‪ ،‬وأن ﻣﺧﺗرﻋـﻲ ﻗﺻـص اﻟﺟـن "اﻟﻌﻣـﺎل" ﻫـم وﺣـدﻫم اﻟـذﯾن ﯾﻔﺳـرون‬
‫اﻟﺧـﻼف ﺑــﯾن اﻟﻛﺗﻠﺗــﯾن اﻷﺧﯾـرﺗﯾن ﻋﻠــﻰ أﻧــﻪ ﻧــﺎﺑﻊ ﻣــن ﻧـزاع ﺑــﯾن "اﻟﻣﺛﻘﻔــﯾن"‪ .‬ﻓﻬــذان اﻟﺗﯾــﺎران ﻓــﻲ اﻟواﻗــﻊ اﻟﻠــذان ﺗرﻛــﺎ ﺑﺻــﻣﺎﺗﻬﻣﺎ ﻋﻠــﻰ ﻛــل‬
‫ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺛورة اﻟروﺳﯾﺔ وﻋﻠﻰ ﻛل اﻟﺳﻧوات اﻷوﻟﻰ )وﻫﻲ ﺳﻧوات ﻫﺎﻣﺔ ﻣن ﻧواح ﻋدﯾدة( ﻟﻠﺣرﻛﺔ اﻟﺟﻣﺎﻫﯾرﯾﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ ﻓﻲ روﺳـﯾﺎ‪ .‬ﻫﻣـﺎ ﻓـﻲ‬
‫اﻟواﻗﻊ ﻧﺗﺎج ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗﺣول اﻻﻗﺗﺻﺎدي واﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟﺗﻲ اﻧﺗﻘﻠت ﺑﻬﺎ روﺳﯾﺎ ﻣن ﺑﻠد إﻗطـﺎﻋﻲ إﻟـﻰ ﺑﻠـد ﺑرﺟـوازي‪ .‬وﻫﻣـﺎ ﻧﺗـﺎج اﻟﺗـﺄﺛﯾرات اﻟﺗـﻲ‬
‫ﻣﺎرﺳــﺗﻬﺎ ﻣﺧﺗﻠــف اﻟطﺑﻘـ ـﺎت اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ ﻋﻠ ــﻰ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ‪ ،‬أو أن ﺗوﺧﯾﻧ ــﺎ اﻟدﻗــﺔ‪ ،‬ﻧﺗ ــﺎج وﺿــﻊ ﻣﺧﺗﻠ ــف ﺷــراﺋﺢ اﻟﺑرﺟوازﯾ ــﺔ اﻟــذي ﻋﻣﻠ ــت‬

‫اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ ﻓﻲ إطﺎرﻩ‪ .‬وﻋﻠﯾﻪ ﻓﺈن وﺣدة اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ ﻓﻲ روﺳﯾﺎ ﻏﯾر ﻣﻣﻛﻧـﺔ ﻋﺑـر ﺗـدﻣﯾر ﺗﯾـﺎر واﺣـد أو ﺗﯾـﺎرﯾن ﺗﺑﻠـورا ﻓـﻲ ﻓﺗـرة‬
‫اﺗﺳــﻣت ﺑﺄﻓﺿــل اﻟﻧﺷــﺎطﺎت اﻟﺗــﻲ ﻗﺎﻣــت ﺑﻬــﺎ اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ ﺧــﻼل اﻟﺛــورة ﻣــن ﺣﯾــث اﻻﺗﺳــﺎع واﻟﺟﻣﺎﻫﯾرﯾــﺔ واﻟﻌﻠﻧﯾــﺔ واﻟﺣرﯾــﺔ واﻷﻫﻣﯾــﺔ‬
‫اﻟﺗﺎرﯾﺧﯾﺔ‪ ،‬وﻟﻛن ذﻟك ﯾﻌﻧﻲ أﯾﺿ ًﺎ أن أﺳس اﻟﺗﻘﺎرب اﻟﺣﻘﯾﻘﻲ ﺑـﯾن اﻟﻛﺗﻠﺗـﯾن ﻻ ﺗﻛﻣـن ﻓـﻲ اﻟﻌﺑـﺎرات اﻟطﻧﺎﻧـﺔ ﻋـن اﻟوﺣـدة‪ ،‬وﺗﺻـﻔﯾﺔ اﻟﻛﺗـل‪،‬‬
‫إﻟﺦ‪ ،‬ﺑل ﻋﺑر اﻟﺗطوﯾر اﻟداﺧﻠﻲ ﻟﻠﻛﺗل‪.‬ﻫذا ﻫو اﻟﺗﻘﺎرب اﻟذي ﺧﺑر ﻩ ﺣزب اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻣﻧذ أن ﻗﻣﻧﺎ ﻧﺣـن اﻟﺑﻼﺷـﻔﺔ‪ ،‬ﻓـﻲ رﺑﯾـﻊ ‪،١٩٠٩‬‬
‫اﻷوﺗزوﻓ ﻧﻬﺎﺋﯾً ﺎ‪ ،‬ﺑﯾﻧﻣﺎ ﺷرع اﻟﻣﻧﺎﺷﻔﺔ اﻟﻣﻧﺎﺻـرون ﻟﻠﺣـزب ﺑﻘﯾـﺎدة ﺑﻠﯾﺧـﺎﻧوف ﻧﺿـﺎﻻً ﻻ ﯾﻘـل ﺻـﻼﺑﺔ ﺿـد اﻟﺗﺻـﻔوﯾﺔ‪ .‬وﻟـﯾس ﺛﻣـﺔ‬
‫ﯾﺔ‬
‫ﺑـ"دﻓن"‬
‫ﺷك ﻓﻲ أن اﻟﻐﺎﻟﺑﯾﺔ اﻟﻌظﻣﻰ ﻣن اﻟﻌﻣﺎل اﻟواﻻﻋﯾن طﺑﻘﯾً ﺎ ﻣن ﻛـﻼ اﻟﻛﺗﻠﺗـﯾن وﻗﻔـوا إﻟـﻰ ﺟﺎﻧـب أﻋـداء اﻷوﺗزوﻓﯾـﺔ واﻟﺗﺻـﻔوﯾﺔ‪ .‬ﻟـذﻟك ﻣﻬﻣـﺎ‬
‫ـﺎس‪.‬ﺻـراع ﯾﺻـﺑﺢ ﻓـﻲ ﺑﻌـض اﻷوﻗـﺎت ﻋﺳـﯾر ً ا وﻣزﻋﺟ ً ـﺎ دوﻣ ً ـﺎ‪ ،‬ﯾﻧﺑﻐـﻲ ﻋﻠﯾﻧـﺎ أﻻ ﻧﻧﺳـﻰ‬
‫ﺑﻠﻐت ﺣدة اﻟﺻراع اﻟداﺧﻠﻲ ﻋﻠﻰ ﻫـذا اﻷوﺳﻫـو‬
‫ﺟوﻫر اﻟظﺎﻫرة ﺑﺳﺑب ﺷﻛﻠﻬﺎ‪ .‬ﻏن ذﻟك اﻟذي ﻻ ﯾرى وراء ﻫذا اﻟﺻراع )اﻟذي ﯾﺗﺧذ ﻓﻲ اﻟوﺿـﻊ اﻟﺣـﺎﻟﻲ ﻟﻠﺣـزب ﺑﺷـﻛل ﺻـراع ﺗﻛـﺗﻼت(‬

‫ﻋﻣﻠﯾــﺔ ﺗوطﯾــد ﺻــﻔوة ﺣزﺑﯾــﺔ أﺳﺎﺳــﯾﺔ ﻣــن اﻟﻌﻣــﺎل اﻻﺷــﺗراﻛﯾﯾن اﻟــدﯾﻣﻘراطﯾﯾن اﻟ ـواﻋﯾن طﺑﻘﯾً ــﺎ‪ .‬ﻓﺈﻧــﻪ ﯾﻛــون ﻛﻣــن ﻻ ﯾــرى اﻟﻐــﺎب ﺑﺳــﺑب‬
‫اﻷﺷﺟﺎر‪.‬‬
‫إن راﺑوﺗﺷﺎﯾﺎ ﻏﺎزﯾﺗﺎ اﻟﺗـﻲ ﻧﻘـوم ﻧﺣـن اﻟﺑﻼﺷـﻔﺔ ﺑﺄﺳـﯾﻣﻬﺎ‪ ،‬ﺑﻌـد أن ﺿـﻣﻧﺎ ﺗﺄﯾﯾـد اﻟﻣﻧﺎﺷـﻔﺔ اﻟﻣﻧﺎﺻـرﯾن ﻟﻠﺣـزب )ﺑزﻋﺎﻣـﺔ ﺑﻠﯾﺧـﺎﻧوف(‬
‫ﺣﻘﯾﻘﯾﺔ‪.‬رﯾـب أن اﻟﻣطﺑـوع ﺳـﯾﺗﺧذ ﻣظﻬـر ً ا ﺗﻛﺗﻠﯾً ـﺎ ﺑوﺻـﻔﻪ‬
‫ﻋﻠﻰ دﻋم ﻣطﺑوﻋﺎﺗﻧﺎ ﺳوف ﺗﺧدم أﻫداف ﺗﻌزﯾز ﺻﻔوة اﺷﺗراﻛﯾﺔ دﯾﻣﻘراطﯾﺔ وﻻ‬
‫ﻣﺷــروﻋ ً ﺎ ﺗﻛﺗﻠﯾً ــﺎ ﻟﻠﺑﻼﺷــﻔﺔ‪.‬وﻫﻧــﺎ أﯾً ــﺎ ﺳــﯾظﻬر أﻧــﺎس ﻣﻣــن ﻻ ﯾــرون اﻟﻐــﺎب ﺑﺳــﺑب اﻟﺷــﺟر ﻓﯾزﻋﻘــون ﻣــن ﺟدﯾــد ﻋــن "ﻋــودة" اﻟﺗﻛﺗﻠﯾــﺔ‪ .‬ﻟﻘــد‬
‫أوﺿﺣﻧﺎ ﺑﺎﻟﺗﻔﺻﯾل رأﯾﻧﺎ ﺑطﺑﯾﻌﺔ وﻣﻐزى وﺣدة اﻟﺣزب اﻟﻬﺎﻣﺔ واﻷﺳﺎﺳﯾﺔ ﺣﻘًﺎ‪ ،‬واﻟﺗﻲ ﺗوﺷك ﻋﻠـﻰ اﻟﺗﺣﻘـق ﻓﻌـﻼً ‪ .‬وﺑـذﻟك ﻛﺷـﻔﻧﺎ ﻋـن ﻗﯾﻣـﺔ‬
‫ﻫذﻩ اﻻﻋﺗراﺿﺎت اﻟﺗﻲ ﻻ ﺗﻌﻧﻲ ﻓﻲ اﻟواﻗﻊ ﺳوى ﺗﺷوﯾش ﻗﺿﯾﺔ اﻟوﺣـدة وا ٕ ﺧﻔـﺎء ﻏﺎﯾـﺎت ﺗﻛﺗﻠﯾـﺔ ﻣﻌﯾﻧـﺔ‪ ،‬وﻧﺄﻣـل ﻗﺑـل ﻛـل ﺷـﻲء أن ﺗـﺗﻣﻛن‬
‫راﺑوﺗﺷﺎﯾﺎ ﻏﺎزﯾﺗﺎ ﻣن ﻣﺳﺎﻋدة اﻟﻌﻣﺎل ﻋﻠﻰ أن ﯾﻔﻬﻣوا ﺑوﺿوح ﺗﺎم‪ ،‬وﻣن اﻟﺑداﯾﺔ إﻟﻰ اﻟﻧﻬﺎﯾﺔ‪ ،‬وﺻﻎ اﻟﺣزب ﻛﻠﻪ‪ ،‬وأﻫداف اﻟﺣزب‪.‬‬
‫إﻧﻧــﺎ ﻧﻌﺗﻣــد‪ ،‬ﻓــﻲ ﺷــروﻋﻧﺎ ﺑﺈﺻــدار راﺑوﺗﺷــﺎﯾﺎ ﻏﺎزﯾﺗــﺎ ﻋﻠــﻰ ﻣﺳــﺎﻋدة ﻛــل ﻣــن اﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﻟﺣزﺑﻧــﺎ واﻟﺗﻧظﯾﻣــﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾــﺔ‪ ،‬إﻟــﻰ‬

‫ﺟﺎﻧب اﻟﻣﺟﻣوﻋﺎت اﻟﻔردﯾﺔ ﻣن اﻟﻌﻣﺎل اﻟواﻋﯾن طﺑﻘﯾً ﺎ واﻟﻣﻘطوﻋﯾن ﺣﺎﻟﯾً ﺎ ﻋن اﻟﺣزب‪.‬إﻧﻧـﺎ ﻧﻌـو ّ ل ﻋﻠـﻰ ﻣﺳـﺎﻋدة اﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ‪ ،‬وﻧﺣـن‬
‫ﻋﺎرﻓون أﻧﻬﺎ ﻟم ﺗﻔﻠﺢ ﻓﻲ اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻌﻣﻠﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟوﺟﻪ اﻟﺻﺣﯾﺢ داﺧل روﺳﯾﺎ ﺧﻼل اﻷﺷـﻬر اﻟﻣﺎﺿـﯾﺔ‪ ،‬وﯾرﺟـﻊ إﺧﻔﺎﻗﻬـﺎ ﻓـﻲ واﻗـﻊ اﻷﻣـر إﻟـﻰ‬
‫أﻧﻬﺎ مﻟ ﺗﺟد اﻟﻌون ﻓﻲ أي ﻣﻛﺎن ﺧﺎرج ﺣدود اﻟﺑﻼﺷﻔﺔ واﻟﻣﻧﺎﺷﻔﺔ اﻟﻣؤﯾدﯾن ﻟﻠﺣزب‪ ،‬وأﻧﻬﺎ ﻏﺎﻟﺑً ﺎ ﻣﺎ ﺟﺎﺑﻬت اﻟﻣﻌﺎرﺿـﺔ اﻟﻣﺑﺎﺷـرة ﻣـن ﻟـدن‬
‫اﻟﺗﻛﺗﻼت اﻷﺧرى‪ .‬إن ﻫذﻩ اﻟﻣرﺣﻠﺔ اﻟﻣؤﻟﻣﺔ ﻣن ﺣﯾﺎة اﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ ﺳـوف ﺗﻣﺿـﻲ‪ .‬وﻟﻛـﻲ ﯾﺗﺣﻘـق ذﻟـك ﻓـﻲ أﻗـرب وﻗـت ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﻻ‬
‫ﻧرﻛن إﻟﻰ "اﻻﻧﺗظﺎر" ﻟﺣﯾن إﻋﺎدة ﺗﺷـﻛﯾل اﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ وﻟﺣـﯾن أن ﺗﺳـﺗﻌﯾد ﻗواﻫـﺎ إﻟـﺦ‪ .‬ﺑـل أن ﻧﻌﻣـل ﻋﻠـﻰ اﻟﻔـور ﺑﻣﺑـﺎدرة اﻟﻣﺟﻣوﻋـﺎت‬
‫اﻟﻔردﯾﺔ و اﻟﻣﻧظﻣﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬

‫ﻛﺗب ﻓﻲ ﺗﺷرﯾن اﻷول ‪١٩١٠‬‬

‫اﻟﻣﺟﻠد ‪١٦‬‬

‫ﻧﺷر ﻟﻠﻣرة اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ ‪ ٥‬ﻣﺎﯾس‬

‫ص ‪٢٩٥ – ٨٢٩‬‬

‫‪ ١٩٣٧‬ﻓﻲ اﻟﻌدد ‪ :٢٢‬ﻓﻲ ﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﺑراﻓدا‬
‫‪١١٦‬‬

‫إﻟﻰ ﻣﻛﺳﯾم ﻏورﻛﻲ‬
‫"‪ ٢٢‬ﺗﺷرﯾن اﻟﺛﺎﻧﻲ ‪"١٩١٠‬‬
‫ﻋزﯾزي أ‪ .‬م‪..‬‬
‫ﻛﺗﺑت إﻟﯾك ﻗﺑل ﺑﺿﻌﺔ أﯾﺎم ﻟدى إرﺳﺎل راﺑوﺗﺷﺎﯾﺎ ﻏﺎزﯾﺗﺎ‪ ،‬وﺳـﺄﻟت ﻋﻣـﺎ اﻧﺗﻬـﻰ إﻟﯾـﻪ أﻣـر اﻟﻣﺟﻠـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺗﺣـدﺛﻧﺎ ﻋﻧﻬـﺎ ﻓـﻲ اﻟﺻـﯾف‬

‫واﻟﺗﻲ وﻋدﺗن ﺑﺎﻟﻛﺗﺎﺑﺔ ﻋﻧﻬﺎ‪.‬‬

‫رأﯾــت اﻟﯾــوم ﻓــﻲ رﯾــش ‪ Rech‬إﺷــﺎرة ﻋــن ﺳــوﻓرﯾﻣﻧﯾك اﻟﺗــﻲ ﺗﺻــدر ﺑﻣﺳــﺎﻫﻣﺔ وﺛﯾﻘــﺔ وأﺳﺎﺳــﯾﺔ ﻣــن أﻣﻔﯾﺗﯾــﺎﺗروف إﺿــﺎﻓﺔ إﻟــﻰ‬
‫ﻣﺳﺎﻫﻣﺗك اﻟﻣﻧﺗظﻣﺔ أﻧت )ﻫذا ﻣﺎ ﻧﺷر!ﻟﯾس ﺣرﻓﯾً ﺎ ﺑل ﺑﻛﺛﯾر ﻣن اﻻدﻋﺎء واﻟﺑﻬرﺟﺔ(‪.‬‬
‫ﻣـﺎ ﻫـذا؟ ﻛﯾـف ﯾﺣـدث ذﻟـك؟ ﻣﺟﻠـﺔ "ﺷـﻬرﯾﺔ ﻛﺑﯾـرة" ﺑـﺄﺑواب ﻋـن "اﻟﺳﯾﺎﺳـﺔ"‪ .‬اﻟﻌﻠـم‪ ،‬اﻟﺗـﺎرﯾﺦ‪ ،‬اﻟﺣﯾـﺎة اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾـﺔ" ﻟﻣـﺎذا؟ أﻧـﻪ أﻣــر‬
‫ﯾﺧﺗﻠــف ﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ ﻋــن اﻟﻧــدوة اﻟﺗــﻲ ﺗﻬــدف إﻟــﻰ ﺗرﻛﯾــز أﻓﺿــل اﻟﻘــوى اﻷدﺑﯾــﺔ ‪ belleslettres‬ﺑﺎﻟﻔرﻧﺳــﯾﺔ ﻓــﻲ اﻷﺻــل‪ .‬إن ﻣﺛــل ﻫــذﻩ اﻟﻣﺟﻠــﺔ‬
‫ﺟــدﺻــﻠﺑً ﺎ ﻣﺣــددً ا‪ .‬أو أﻧﻬــﺎ ﺳــﺗﻠﺣق اﻟﻌــﺎر ﺑﻧﻔﺳــﻬﺎ وﺑﺎﻟﻣﺳــﺎﻫﻣﯾن ﻓﯾﻬــﺎ‪.‬إن ﻟــدى ﻓﯾﺳــﺗﻧﯾك ﯾﻔروﯾــﻲ اﺗﺟﺎﻫً ــﺎ‪.‬‬
‫ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﺗﻣﺛــل إﻣــﺎ اﺗﺟﺎﻫً ــﺎﯾً ﺎ‬
‫اﺗﺟﺎﻫً ــﺎ ﻓﻘﯾــر ً ا ﻫـزﯾﻼً ‪ .‬ﻋــدﯾم اﻟﻘﯾﻣــﺔ – إﻻ أﻧــﻪ اﺗﺟــﺎﻩ ﯾﺧــدم ﻋﻧﺎﺻــر ﻣﺣــددة‪ .‬أو ﻓﺋــﺎت ﻣﻌﯾﻧــﺔ ﻣــن اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ‪ ،‬وﯾوﺣــد أوﺳــﺎطًﺎ ﻣﻌﯾﻧــﺔ ﻣــن‬
‫اﻷﺳــﺎﺗذة واﻟﻣــوظﻔﯾن وﻣــﺎ ﯾﺳــﻣﻰ ﺑﺎﻻﻧﺗﻠﺟﻧﺳــﯾﺎ ﻣــن ﺑــﯾن اﻟﻠﯾﺑ ـراﻟﯾﯾن" "اﻟﻣﺣﺗــرﻣﯾن" )أو ﺑــﺎﻷﺣرى اﻟــذﯾن ﺳﯾﺻــﺑﺣون ﻣﺣﺗــرﻣﯾن(‪ .‬ﻛﻣــﺎ أن ﻟـ ـ‬
‫ﺟﺎﻫً ﺎ‪ ،‬أﻧﻪ اﺗﺟﺎﻩ ﻛرﯾﻪ‪ ،‬وﻟﻛﻧﻪ اﺗﺟـﺎﻩ ﯾـؤدي ﺧدﻣـﺔ ﺟﻠﯾﻠـﺔ إﻟـﻰ اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾـﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾـﺔ اﻟﻣﺿـﺎدة ﻟﻠﺛـورة‪ .‬أرﺳـﻛوي ﺑوﻏﺎﺗﺳـﺗﻔو‬
‫روﺳﻛﺎﯾﺎ ﻣﯾﺳل اﺗ‬

‫ﻟﻬﺎ اﺗﺟﺎﻩ ﻧﺎرودي‪ ،‬ﻧﺎرودي – ﻛﺎدﯾﺗﻲ ﺣﺎﻓظ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺳﻪ ﻟﻌﺷرات اﻟﺳﻧﯾن‪ ،‬واﻟذي ﯾﺧدم ﻗطﺎﻋﺎت ﻣﻌﯾﻧﺔ ﻣن اﻟﺳﻛﺎن‪ .‬ﺳوﻓرﯾﻣﻧﻲ ﻣﯾـر ﻟﻬـﺎ‬
‫اﺗﺟﺎﻩ أﯾﺿ ً ﺎ – اﺗﺟﺎﻩ ﻣﻧﺷﻔﯾﻛﻲ –ﻛﺎدﯾﺗﻲ ﻏﺎﻟﺑً ﺎ )ﻓـﻲ اﻟوﻗـت اﻟﺣﺎﺿـر ﯾﻣﯾـل إﻟـﻰ اﻟﻣﻧﺷـﻔﯾﺔ اﻟﻣؤﯾـدة ﻟﻠﺣـزب( وﻟﻛﻧـﻪ اﺗﺟـﺎﻩ ﻋﻠـﻰ أﯾـﺔ ﺣـﺎل‪.‬‬
‫إن ﻣﺟﻠ ــﺔ ﺑ ــدون اﺗﺟ ــﺎﻩ أﻣ ــر ﺳ ــﺧﯾف وﻣﺿ ــﺣك وﺷ ــﺎﺋن وﺿ ــﺎر‪ .‬وﻟﻛ ــن أي ﻧ ــوع ﻣ ــن اﻻﺗﺟ ــﺎﻩ ﺳ ــﯾﻛون ﻫ ــذا ﺑ ـ ـ"اﻟﻣﺷ ــﺎرﻛﺔ اﻷﺳﺎﺳ ــﯾﺔ" ﻟ ـ ـ‬
‫أﻣﻔﯾﺗﯾﺎﺗروف؟ ﻻ ﯾﻣﻛن ﻟﻠﻣرء أن ﯾﺗوﻗﻊ ﻣـن جﻟو‪.‬ﺑـﺎﺗﯾن أن ﯾﻘـدم اﺗﺟﺎﻫً ـﺎ‪ ،‬وا ٕ ذا ﻛـﺎن اﻟﺣـدﯾث )اﻟـذي ﯾﻘـﺎل أﻧـﻪ وﺻـل إﻟـﻰ اﻟﺻـﺣف( ﻋـن‬
‫اﺗﺟﺎﻫً ﺎ ﺣﻘًﺎ"‪ ،‬وﻟﻛﻧﻪ اﺗﺟﺎﻩ إﻟﺣﺎﻗﻲ‪ ،‬اﺗﺟﺎﻩ س‪ .‬ر‪.‬‬
‫ﻣﺳﺎﻫﻣﺔ ﻛﺎﺷوروﻓﺳﻛﻲ ﺻﺣﯾﺣ ً ﺎ‪ ،‬ﻓﺈن ذﻟك ﺳﯾﻛون "‬
‫ﺧـﻼل ﺣــدﯾﺛﻧﺎ ﻓــﻲ اﻟﺻــﯾف‪ .‬أﺧﺑرﺗـك ﺑــﺄﻧﻧﻲ ﻛﺗﺑﺗــك رﺳــﺎﻟﺔ ﻣﺧﯾﺑـﺔ ﻟﻠظــن ﻋــن "اﻻﻋﺗراﻓــﺎت" إﻻ أﻧﻧـﻲ ﻟــم أرﺳــﻠﻬﺎ ﺑﺳــﺑب اﻻﻧﺷــﻘﺎق‬
‫ﻋن اﻟﻣﺎﺧﯾﯾن اﻟذي ﺑدأ ﻓﻲ ذﻟك اﻟوﻗت‪ ،‬وﻗد أﺟﺑﺗﻧﻲ‪:‬‬
‫"ﻣـن اﻟﻣؤﺳـف أﻧــك ﻟـم ﺗرﺳــﻠﻬﺎ"‪ .‬ﺛـم اﺳﺗرﺳــﻠت ﻓـﻲ اﻟﺣــدﯾث ﻟﺗﻠـوﻣﻧﻲ ﻋﻠــﻰ ﻋـدم زﯾــﺎرة ﻣدرﺳـﺔ ﻛــﺎﺑري‪ ،‬وﻗﻠـت ﻟــﻲ ﻟـو أن اﻷﻣــور‬

‫ﻛﺎﻧــت ﻗــد ﺳــﺎرت ﺑﺷــﻛل آﺧــر‪ ،‬ﻟنﻛــﺎاﻧﻔﺻــﺎل اﻟﻣــﺎﺧﯾﯾن واﻷوﺗــزوﻓﯾﯾن ﻗــد ﻛﻠﻔــك ﻗــدر ً ا أﻗــل ﻣــن ﺗــوﺗر اﻷﻋﺻــﺎب وﺗﺑدﯾــد اﻟﺟﻬــود‪ .‬وﻟــدي‬
‫ﺗـذﻛري ﻫـذﻩ اﻷﺣﺎدﯾــث ﻗـررت اﻵن أن أﻛﺗــب إﻟﯾـك دون ﺗــﺄﺧﯾر ودون اﻧﺗظـﺎر ﻷي إﯾﺿــﺎح‪ ،‬ﻓـﻲ ﺣــﯾن أن اﻻﻧطﺑﺎﻋـﺎت اﻟﺗــﻲ ﺗرﻛﺗﻬـﺎ ﻓــﻲ‬
‫اﻷﺧﺑﺎر ﻣﺎ ﺗزال طرﯾﺔ‪.‬‬
‫أﻋﺗﻘد أن ﺻـدور ﻣﺟﻠـﺔ ﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ اﻗﺗﺻـﺎدﯾﺔ ﺷـﻬرﯾﺔ ﺑﻣﺷـﺎرﻛﺔ أﻣﻔﯾﺗﯾـﺎﺗروف اﻟرﺋﯾﺳـﯾﺔ ﻟﻬـو ﺷـﻲء أﺳـوأ ﺑﻛﺛﯾـر ﻣـن ﺗﻛﺗـل ﻣـﺎﺧﻲ –‬
‫أوﺗزوﻓﻲ أن اﻷﻣر اﻟذي ﻛـﺎن وﻣـﺎﯾـزال ﺳـﯾﺋًﺎ ﻓـﻲ ﻫـذا اﻟﺗﻛﺗـل ﻫـو اﻻﺗﺟـﺎﻩ اﻷﯾـدﯾوﻟوﺟﻲ اﻟـذي اﻧﺣـرف وﻣـﺎ ﯾـزال ﯾﻧﺣـرف ﻋـن اﻟﻣﺎرﻛﺳـﯾﺔ‬
‫اﻟﻣﺎرﻛﺳﯾ ﻣؤدﯾً ﺎ ﺑذﻟك إﻟﻰ إﺛﺎرة اﻟﺑﻠﺑﻠﺔ ﻟﯾس إﻻ‪...‬‬
‫ﺔ‬
‫واﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ وﻟﻛن دون أن ﯾذﻫب إﻟﻰ ﺣد اﻻﻧﻔﺻﺎل ﻋن‬
‫إن ﻣﺟﻠﺔ أﻣﻔﯾﺗﯾﺎﺗروفإن)ﻣﺟﻠﺗﻪ ﻛراﺳـﻧوي زﻧﺎﻣﯾـﺎ ﻗـد ﻓﻌﻠـت ﺧﯾـر ً ا ﺑﻣوﺗﻬـﺎ!( ﻫـﻲ ﻧﺷـﺎط ﺳﯾﺎﺳـﻲ وﻣﺷـروع ﺳﯾﺎﺳـﻲ ﻻ ﯾوﺟـد ﻓﯾـﻪ‬
‫أدﻧﻰ إدراك إﻟﻰ أن ﯾﺳـﺎرﯾﺔ ذات طـﺎﺑﻊ ﻋﻣـوﻣﻲ ﻏﯾـر ﻛﺎﻓﯾـﺔ ﻓـﻲ اﻟﺳﯾﺎﺳـﺔ‪ ،‬وأن اﻟﺣـدﯾث اﻟﺟـدي ﻋـن اﻟﺳﯾﺎﺳـﺔ ﺑﻌـد ‪ ١٩٠٥‬دون إﯾﺿـﺎح‬
‫ﻣوﻗف اﻟﻣرء ﻣن اﻟﻣﺎرﻛﺳﯾﺔ واﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ أﻣر ﻏﯾر ﻗﺎﺑل ﻟﻠﻧﻘﺎش‪ ،‬وﻣﺳﺗﺣﯾل وﻏﯾر ﻗﺎﺑل ﻟﻠﺗﺻدﯾق‪.‬‬

‫‪١١٧‬‬

‫اﻟﻣﺧﻠص ﻟﯾﻧﯾن‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬

‫إﻟﻰ م‪ .‬ف ‪ -‬ﺗﺣﯾﺎﺗﻲ اﻷﺧوﯾﺔ‬

‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٣٤‬‬

‫أرﺳﻠت ﻣن ﺑﺎرﯾس إﻟﻰ ﺟزﯾرة ﻛﺎﺑري )إﯾطﺎﻟﯾﺎ(‬

‫ص ‪٤٣٥ – ٤٣٤‬‬

‫ﻧﺷرت ﻟﻠﻣرة اﻷوﻟﻰ ﻋﺎم ‪١٩٢٤‬‬

‫‪١١٨‬‬

‫إﻟﻰ ﻣﺣرر ﻧﯾﻔﺳﻛﺎﯾﺎ زﻓﯾزدا‬
‫اﻟزﻣﯾل اﻟﻌزﯾز‪،‬‬
‫ﺗﻠﻘﯾت رﺳﺎﻟﺗك اﻟطوﯾﻠﺔ‪ ،‬وأرى ﻋﻠﯾﻧﺎ‪ ،‬أﻧﺎ وأﻧت‪ ،‬ﺑﻛل ﺗﺄﻛﯾد أن ﻧﺣﺳم ﻧزاﻋﻧﺎ‪.‬‬
‫أوﻻً ﺷــﻲء ﺟــﺎﻧﺑﻲ‪ .‬ﻟــن ﺗﺟــد ﻣراﺳــﻠﯾن ﺑﻛــوﺑﻛﯾن ﻟﻠﺳــطر اﻟواﺣــد‪ ،‬وﻣــﺎ دﻣــت ﺗﻔﺗﻘــر ﻟﻠﻣــﺎل‪ ،‬ﻓﻌﻠﯾــك أن ﺗﺗــدﺑر أﻣــرك ﺑﻣﻘﺎﻻﺗﻧــﺎ ﻋــن‬
‫اﻷﻣور ﻣن اﻟﺧﺎرج‪.‬‬
‫واﻵن ﺑﺎﻟﻧﺳــﺑﺔ ﻟﻠﺷــﻲء اﻟرﺋﯾﺳ ــﻲ‪ ،‬إﻧــك ﺗﺷـوـﻛﻣ ــن اﻟرﺗﺎﺑــﺔ‪ ،‬وﻟﻛ ــن ﻫﻛــذا ﺳــﯾﻛون اﻟﺣ ــﺎل دوﻣ ً ــﺎ إن ﻟــم ﺗﻘ ــم ﺑﻧﺷــر اﻟﻣﺳ ــﺎﺟﻼت‪،‬‬
‫وﺑﺎﻷﺧص أن اﺳﺗﺑﻌدت ﻛﺎﻣﯾﻧﯾف )أﻧﻪ ﯾﻛﺗب ﺑﻠﻬﺟﺔ ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ( وأن اﺧﺗزﻟت ﻛـل ﺷـﻲء إﻟـﻰ "ﺗﺻـﻔﯾﺔ إﯾﺟﺎﺑﯾـﺔ"‪ .‬ﺑﺎﻹﺿـﺎﻓﺔ إﻟـﻰ ذﻟـك ﺳـوف‬
‫ﺗﻔﻘد ﻛل اﻟذﯾن ﯾﺳﺎﻫﻣون ﺑﺎﻟﻛﺗﺎﺑﺔ إﻟﯾك إن ﻟـم ﺗﻧﺷـر أﺳـﻣﺎءﻫم‪ ،‬وا ٕ ن ﻟـم ﺗﺟـب أو ﺗﻌﯾـد اﻟﻣﻘـﺎﻻت )وﻋﻠـﻰ ﺳـﺑﯾل اﻟﻣﺛـﺎل ﻣﻘـﺎﻻﺗﻲ‪ :‬رد ﻋﻠـﻰ‬
‫ﺑﻼﻧك – ﻣﻬم! "آﻣﺎل ﻟن ﺗﻣوت" وﻋدد آﺧر ﻣن اﻟﻣﻘﺎﻻت!!(‪.‬‬
‫ﻣـﺎ ﻋﻠﯾــك إﻻ أن ﺗﻠﻘــﻲ ﻧظـرة ﻋﻠــﻰ ﻧﯾﻔﺳــﻛﻲ ﺟوﻟــوس‪ :‬إﻧﻬــﺎ أﻛﺛــر ﺣﯾوﯾــﺔ‪ .‬إﻧﻬــﺎ ﻻ ﺗﺧﺷــﻰ اﻟﻣﺳــﺎﺟﻼت‪ .‬إﻧﻬــﺎ ﺗﻬــﺎﺟم‪ .‬إﻧﻬــﺎ ﺗطــرح‬
‫ﻗﺿــﯾﺗﻬﺎ ﺑﺷــﺟﺎﻋﺔ ﺣﺗــﻰ اﻟﻧﻬﺎﯾــﺔ اﻟﻣ ـرة‪ .‬وﻟﻛــن ﺗﺟﻧــب ﺑراﻓــدا وزﻓﯾــزدا "ﻟﻠﻘﺿــﺎﯾﺎ اﻟﻣؤﻟﻣــﺔ"‪.‬ﯾﺟﻌــل ﻣﻧﻬــﺎ ﺻــﺣﻔًﺎ ﺟﺎﻓــﺔ‪ ،‬رﺗﯾﺑــﺔ‪ ،‬ﻏﯾــر ﻣﺛﯾ ـرة‬
‫ﻟﻼﻫﺗﻣﺎم وﻏﯾر ﻣﺳﺗﻌدة ﻟﻠﻘﺗﺎل‪.‬‬
‫إن ﻋﻠ ــﻰ اﻟﺟرﯾ ــدة اﻻﺷ ــﺗراﻛﯾﺔ أن ﺗﻧﺷ ــر اﻟﻣﺳ ــﺎﺟﻼت‪ ،‬ﻓﻌﺻـ ـرﻧﺎ ﻫ ــو ﻋﺻ ــر اﻟﺑﻠﺑﻠ ــﺔ اﻟﻣرﯾـ ـرة‪ ،‬وﻻ ﯾﻣﻛﻧﻧ ــﺎ اﻟﻌ ــﯾش دون ﺳ ــﺟﺎل‪.‬‬
‫واﻟﻣﺳﺄﻟﺔ ﻫﻲ ﻣـﺎذا ﻛﺎﻧـت ﻫـذﻩ اﻟﻣﺳـﺎﺟﻠﺔ ﺳـﺗﻘدم ﺑطر ﯾﻘـﺔ ﺣﯾوﯾـﺔ‪ ،‬ﻫﺟوﻣﯾـﺔ‪ ،‬ﺗطـرح اﻟﻘﺿـﺎﯾﺎ ﺑﺻـورة ﻣﺳـﺗﻘﻠﺔ‪ ،‬أم أﻧﻬـﺎ ﺳـﺗﺗم ﺑﺷـﻛل دﻓـﺎﻋﻲ‬
‫وﺑﺄﺳﻠوب ﺟﺎف وﻣﺛﯾر ﻟﻠﻣﻠل‪.‬‬

‫ﻣﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻗد ﻗدم ﺟواﺑً ﺎ ﺟﯾـدً ا‪ .‬واﺿـﺢ أﻧـﻪ رﺟـل ﻣﺑـﺎدئ‪ .‬إﻻ أﻧـﻪ ﻣـﻊ ذﻟـك‪،‬‬
‫وﻋﻠﻰ ﺳﺑﯾل اﻟﻣﺛﺎل ﻓﺈن "ﻣؤﯾد زﻓﯾزدا" ﻓﻲ اﻟﻌدد رﻗم ‪١٥‬‬
‫ﻟم ﯾﺑدد اﻟﻣﺧﺎوف اﻟﻔظﯾﻌﺔ اﻟﺗﻲ أﺛﺎرﻫﺎ اﻟﻌدد رﻗم ‪ ٦‬ﻣـن ﻧﯾﻔﺳـﻛﻲ ﺟوﻟـوس )ﻟـدي ﺳﻠﺳـﻠﺔ ﻣـن اﻟرﺳـﺎﺋل( ﻓـﻲ ﻛـل ﻣﻛـﺎن‪.‬ﻣـﺎذا ﺣـدث ﺣﻘً ـﺎ؟‬
‫ﻫـل ﻛـﺎن ﻫﻧـﺎك وﻧﻔـرﻧس؟ ﻣـن دﻋـﺎ ﻟﻌﻘـدﻩ؟ وﻷي ﻏـرض؟ ﻻ ﺷـﻲء ﻣـن ﻫـذا واﺿـﺢ! وﺣﺗـﻰ ﯾـﺗم ﻏﯾﺿـﺎح ذﻟـك ﻓـﻼ أﺣـد ﯾرﻏـب ﺑﺎﻟﻌﻣـل‪،‬‬
‫اﻧﺗﺧـﻪ ﻟﻠـدوﻣﺎ؟ رﺑﻣـﺎ ﯾﻛـون ﺗﺻـﻔوﯾً ﺎ؟‬
‫وﯾﻘول اﻟﺟﻣﯾﻊ‪ :‬أﻟﯾس ﻟﻲ اﻟﺣق ﺑﻣﻌرﻓﺔ اﻟﺟﻬﺔ اﻟﺗﻲ أﻋﻣل ﻣن أﺟﻠﻬﺎ واﻟﺷﺧص اﻟذي أﺳـﺎﻋد ﻋﻠـﻰ ﺎﺑ‬
‫أو ﯾﻛون ﺗروﺗﺳﻛﯾً ﺎ ﺗوﻓﯾﻘﯾً ﺎ رﺑﻣﺎ أﻛون ﻣﺳﺎﻫﻣ ً ﺎ )ﺑﺻورة ﻏﯾر ﻣﺑﺎﺷرة( ﻓﻲ رﺳم "ﺑرﻧﺎﻣﺞ ﻣﺷﺗرك"؟؟‬
‫ﻣﺛل ﻫذﻩ اﻟﺗﺳﺎؤﻻت ﺗﺷل اﻟﻔﻌﺎﻟﯾﺔ وﺗﺣد اﻟﻣﻌﻧوﯾﺎت‪.‬‬
‫وﻓﻲ ﻫذﻩ اﻷﺛﻧﺎء ﺗﻬﺎﺟم ﻧﯾﻔﺳﻛﻲ ﺟوﻟوس ﺑذﻛﺎء وﺗﺑﻠور ﺧطﺎ أﻛﺛر ﺗﺣدﯾً ﺎ‪.‬‬
‫إﻧك ﻻ ﺗﺳﺗطﯾﻊ إﺧﻔـﺎء اﻟﺧﻼﻓـﺎت ﻋـن اﻟﻌﻣـﺎل )ﻛﻣـﺎ ﺗﻔﻌـل اﻟﺑراﻓـدا( ﻓـذﻟك ﺿـﺎر وﻗﺎﺗـل وﺳـﺧﯾف‪ .‬ﻛﻣـﺎ ﻻ ﯾﻣﻛـن أن ﺗﺗـرك اﻷﻣـر‬

‫ﻟﻠﻐرﻣـﺎء‪ ،‬ﻟ ـ ﻧﯾﻔﺳـﻛﻲ ﺟوﻟـوس ﻛـﻲ ﺗﻔـﺗﺢ اﻟﻧﻘـﺎش ﺣـول اﻟﺧﻼﻓــﺎت‪ .‬إن ﺑراﻓـدا ﺳـوف ﺗﻬﻠـك إ‪ ،‬ﺑﻘﯾـت ﺻـﺣﯾﻔﺔ "ﺷـﻌﺑﯾﺔ" و"إﯾﺟﺎﺑﯾـﺔ" وﺣﺳــب‪،‬‬
‫وﻫذا أﻣر أﻛﯾد‪.‬‬
‫وﻻ رﯾب أﻧﻬﺎ ﺳﺗﺣﻘق اﻟﻧﺟﺎح إن ﻛﻔت ﻋن اﻟﺧوف ﻣن اﻟﻣﺳﺎﺟﻼت‪ ،‬وﺗﺣدﺛت ﺑﺻراﺣﺔ ﻋن اﻟﺗﺻـﻔوﯾﯾن‪ ،‬وأﺻـﺑﺣت ﺣﯾوﯾـﺔ ﻣـن‬
‫ﺧﻼل اﻟﻧﻘﺎش‪ ،‬ﺑﻣﻘﺎل ﺿد أﻛﺳﯾﻠرود‪ ،‬إﻟﺦ‪.‬‬
‫إن ﻣﻘ ــﺎﻻت ﻣﺛ ــل ﻣﻘ ــﺎﻻت أﻛﺳ ــﯾﻠرود ﺗﺟ ــذب اﻻﻫﺗﻣ ــﺎم‪ .‬ﻓﻛ ــل اﻟﻌﻣ ــﺎل ﯾﺳ ــﻣﻌون ﻋ ــن اﻟﺧﻼﻓ ــﺎت وﺗﺟ ــذﺑﻬم ﺗﻔﺳ ــﯾرات أﻛﺳ ــﯾﻠرود‬
‫اﻟﺻـرﯾﺣﺔ‪ ،‬ﻷﻧــﻪ ﯾﺗﺣــدث ﻋــن اﻷﻣــور ﻣﺑﺎﺷـرة وﺑﺷــﺟﺎﻋﺔ ﺗﻔــوق ﻣﺎﺋــﺔ ﻣ ـرة ﻣــﺎ ﻧﻘــوم ﺑــﻪ‪ .‬إن ﻛــل اﻟﻌﻣــﺎل ﯾﺳــﻣﻌون وﯾﺗﺣــدﺛون ﻋــن ﺑرﻧــﺎﻣﺞ‬
‫ﻣوﺣد‪ ،‬وﯾﻌرف ﻛل اﻟﻌﻣﺎل اﻟﺑﺎرزﯾن ﻣﻘﺎل أﻛﺳﯾﻠرود – وأن اﻟﺗزﻣت اﻟﺻﻣت‪ ،‬ﻓﺈﻧك ﺳﺗﺗﺧﻠف! واﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺗﺧﻠف ﺗﺿﯾﻊ‪.‬‬

‫‪١١٩‬‬

‫إن اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ ﯾﺟـب أن ﺗﺗﻘـدم ﺑﺧطـوة ﻋﻠـﻰ اﻟﺟﻣﯾـﻊ‪ ،‬وﻫـذا ﯾﻧطﺑـق ﻋﻠـﻰ ﻧﯾﻔﺳـﻛﺎﯾﺎ زﻓﯾـزدا واﻟﺑراﻓـدا‪ .‬وﯾﺗﻌـﯾن ﻋﻠـﻰ ﺑراﻓـدا أن ﺗﻧﺷـر‬
‫إﻟﻰ ﺟﺎﻧب اﻟﻣﻘﺎﻟﯾن "اﻹﯾﺟـﺎﺑﯾﯾن" اﻟﺻـﻐﯾرﯾن اﻟﻣزﯾـد ﻣـن اﻟﻣﺳـﺎﺟﻼت – ﻣﻼﺣظـﺔ ﻛـﺎﻣﻧﯾف اﻷدﺑﯾـﺔ ﺗﺣﻘﯾـق ﯾﺳـﺧر ﻣـن اﻟﺗﺻـﻔوﯾﯾن – وﻣـﺎ‬
‫ﺷﺎﻛل ذﻟك‪ .‬إن اﻟرﺗﺎﺑﺔ واﻟﺗﺄﺧﯾر أﻣـران ﯾﺗﺿـﺎرﺑﺎن ﻣـﻊ اﻟﻌﻣـل اﻟﺻـﺣﻔﻲ‪ .‬وﻟﻠﺑراﻓـدا ﺑﺎﻹﺿـﺎﻓﺔ ﻟـذﻟك‪ ،‬واﺟـب اﺳـﺗﺛﻧﺎﺋﻲ ﻫـﺎم ﺑﺷـﻛل ﺧـﺎص‪:‬‬
‫ﻓﻣن ﻫو اﻟذي ﺳﺗﻘودﻩ؟ ﻫـذا ﻣـﺎ ﯾﺳـﺄﻟﻪ اﻟﺟﻣﯾـﻊ‪ ،‬وﻣـﺎ ﯾﺣـﺎول اﻟﺟﻣﯾـﻊ أن ﯾﻘـرأﻩ ﺑـﯾن اﻟﺳـطور‪ .‬إن ﻣـن اﻟﺿـروري ﻋﻘـد اﺟﺗﻣـﺎع )واﺣـد ﻛـل‬
‫أرﺑﻊ ﺳﻧوات‪ ،‬ﻗﺑل اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﺎت( – إﻧك ﻻ ﺗﺳﺗطﯾﻊ اﻻﺳﺗﻣرار ﻓﻲ اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ دون ﻋﻘد اﺟﺗﻣﺎﻋﺎت ﻣﻊ اﻟﻣﺳﺎﻫﻣﯾن اﻟداﺋﻣﯾن ﻓﯾﻬﺎ‪ .‬ﻓﻛـر ﻓـﻲ‬
‫ﻫذا ﺟﯾدً ا وﺑﺳرﻋﺔ‪ ،‬ﻷن اﻟوﻗت ﻻ ﯾﺣﺗﻣل اﻟﺗﺄﺧﯾر‪.‬‬
‫ﻣﻊ أطﯾب اﻟﺗﻣﻧﯾﺎت‬
‫أوﻟﯾﺎﻧوف‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬

‫ﻛﺗب ﻓﻲ ‪ ٢٤‬ﺗﻣوز ‪١٩١٢‬‬

‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٣٥‬‬

‫أرﺳﻠت ﻣن ﻛراﻛوف إﻟﻰ ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرج‬

‫ص ‪٤٤ – ٤٢‬‬

‫ﻧﺷرت ﻟﻠﻣرة اﻷوﻟﻰ ﻋﺎم ‪١٩٢٣‬‬

‫‪١٢٠‬‬

‫ﻣﻐزى اﻧﺗﺧﺎﺑﺎت ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرغ‬
‫)ﻣﻘﺗطـف(‬
‫ﻻ ﺗوﺟد ﺻﺣﺎﻓﺔ ﻋﻣﺎﻟﯾﺔ ﻣﻘﺑوﻟﺔ ﺟﯾدة اﻟﺗﻧظﯾم إﻻ ﻓﻲ ﺳﺎﻧت ﺑطرﺳﺑرغ وﺣدﻫﺎ‪ ،‬ﺻﺣﺎﻓﺔ رﻏم ﻛـل اﻟﻘﻣـﻊ اﻟوﺣﺷـﻲ اﻟـذي ﺗﺗﻌـرض‬
‫ﻟﻪ‪ ،‬ورﻏم ﻣﻼﺣﻘﺔ ﻣﺣررﯾﻬﺎ واﻟﻘﺑض ﻋﻠﯾﻬم‪ ،‬ورﻏم ﻋدم اﺳﺗﻘرار وﺿﻌﻬﺎ‪ ،‬ورﻏم ﻛل ﻣﻌوﻗـﺎت اﻟرﻗﺎﺑـﺔ ﻓﺈﻧﻬـﺎ ﻗـﺎدرة ﻋﻠـﻰ أن ﺗﻌﻛـس ﺑدرﺟـﺔ‬

‫ﻗﻠﯾﻠﺔ وﻣﺣدودة وﺟﻬﺎت ﻧظر اﻟﻌﻣﺎل اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﯾن‪.‬‬

‫وﻓﻲ ظل ﻏﯾـﺎب ﺻـﺣﺎﻓﺔ ﯾوﻣﯾـﺔ ﺗظـل اﻻﻧﺗﺧﺎﺑـﺎت ﻣﺳـﺄﻟﺔ ﻏﺎﻣﺿـﺔ‪ .‬أﻣـﺎ أﻫﻣﯾﺗﻬـﺎ ﻣـن ﻧﺎﺣﯾـﺔ اﻟﺗوﻋﯾـﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳـﯾﺔ ﻟﻠﺟﻣـﺎﻫﯾر‪ ،‬ﻓﺈﻧﻬـﺎ‬
‫ﺗﻧﺧﻔض إﻟﻰ اﻟﻧﺻف إن ﻟم ﯾﻛن أﻛﺛر‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬

‫اﻟﻌدد )‪ (١٥‬ﻣن ﻧﯾﻔﺳﻛﺎﯾﺎ زﻓﯾزدا‬

‫اﻟﻣﺟﻠد ‪١٨‬‬

‫‪ ١‬ﺗﻣوز ‪١٩١٢‬‬

‫ص ‪١٣٦‬‬

‫ﺗوﻗﯾﻊ‪ :‬ف‪ .‬ف‬

‫‪١٢١‬‬

‫اﻟﻌﻣﺎل واﻟﺑراﻓدا‬
‫)ﻣﻘﺗطـف(‬
‫إن اﻟﻌـرض اﻟﺗـﺎرﯾﺧﻲ ﻟﺣﯾـﺎة اﻟﻌﻣـﺎل ﯾﺑـدأ ﻟﺗـوﻩ ﺑـﺎﻟﺗطور إﻟـﻰ ﺳـﻣﺔ داﺋﻣـﺔ ﻟﻠﺑراﻓـدا‪ ،‬وﻻ رﯾـب أن اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ ﺑﺎﻹﺿـﺎﻓﺔ إﻟـﻰ اﻟرﺳـﺎﺋل‬
‫ﻋـن اﻹﺳـﺎءات ﻓـﻲ اﻟﻣﻌﺎﻣـل وﻋـن اﺳـﺗﯾﻘﺎظ ﻗطـﺎع ﺟدﯾـد ﻣـن اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ‪ .‬اﻟﺗﺑرﻋـﺎت ﻟﻬـذا اﻟﻣﺟـﺎﻻل أو ذاك ﻣـن اﻟﻘﺿـﯾﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾـﺔ ﺳـوف‬

‫ﺗﺳــﺗﻠم ﺗﻘــﺎرﯾر ﻋــن آراء وﻣﺷــﺎﻋر اﻟﻌﻣ ــﺎل‪ .‬اﻟﺣﻣــﻼت اﻻﻧﺗﺧﺎﺑﯾــﺔ‪ ،‬اﻧﺗﺧــﺎب ﻣﻧــدوﺑﻲ اﻟﻌﻣ ــﺎل‪ ،‬ﻣــﺎ ﯾﻘــرأﻩ اﻟﻌﻣــﺎل‪ ،‬اﻟﻘﺿــﺎﯾﺎ ذات اﻷﻫﻣﯾ ــﺔ‬
‫اﻟﺧﺎﺻﺔ ﻋﻧدﻫم‪ ،‬وﻣﺎ ﺷﺎﻛل ذﻟك‪.‬‬
‫إن اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ ﻫﻲ ﻣﻧﺑر ﻟﻠﻌﻣﺎل‪ .‬إن ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻣـﺎل‪ ،‬أﻣـﺎم أﻧظـﺎر روﺳـﯾﺎ ﻛﻠﻬـﺎ‪ ،‬أن ﯾﺛﯾـروا ﻫﻧـﺎ اﻟواﺣـد ﺑﻌـد اﻵﺧـر ﻣﺧﺗﻠـف‬
‫اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺣﯾﺎة اﻟﻌﻣﺎل ﺑوﺟﻪ ﻋـﺎم‪ ،‬ودﯾﻣﻘراطﯾـﺔ اﻟطﺑﻘـﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠـﺔ ﺑوﺟـﻪ ﺧـﺎص‪ .‬ﻟﻘـد ﻗـﺎم ﻋﻣـﺎل ﺳـﺎﻧت ﺑطرﺳـﺑرغ ﺑـﺎﻟﺧطوة اﻷوﻟـﻰ‪،‬‬
‫ﻓﺈﻟﻰ ﻫﻣﺗﻬم ﺗدﯾن ﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ روﺳﯾﺎ ﺑﺄول ﺻﺣﯾﻔﺔ ﯾوﻣﯾﺔ ﻟﻠﻌﻣﺎل ﺑﻌد ﺳﻧوات اﻟرﻛود اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﻲ اﻟﻌﺟﺎف‪.‬‬
‫ذن ﻧدﻓﻊ ﻗﺿﯾﺗﻬم إﻟﻰ أﻣﺎم وأن ﻧدﻋم ﻣﻌ ً ﺎ وﻧطور ﺻﺣﯾﻔﺔ ﻋﻣﺎل اﻟﻌﺎﺻﻣﺔ‪ ،‬ﻓﺑﺷﺎﺋر اﻟرﺑﯾﻊ ﻗﺎدﻣﺔ ﺣﯾﻧﻣﺎ ﺳـﺗﻐطﻲ ﻛـل‬
‫دﻋوﻧﺎ‪ ،‬إ ‪،‬‬
‫روﺳﯾﺎ ﺷﺑﻛﺔ ﻣن اﻟﻣﻧظﻣﺎت اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ واﻟﺻﺣف اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺎ زال ﻋﻠﯾﻧﺎ‪ ،‬ﻧﺣن اﻟﻌﻣﺎل‪ ،‬أن ﻧﺑﻧﻲ ﻫذﻩ اﻟروﺳﯾﺎ‪ ،‬وﺳوف ﻧﺑﻧﯾﻬﺎ‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬

‫ﺑراﻓدا اﻟﻌدد ‪١٠٣‬‬

‫اﻟﻣﺟﻠد ‪١٨‬‬

‫‪ ٢٩‬آب ‪١٩١٢‬‬

‫ص ‪٣٠١ – ٣٠٠‬‬

‫ﺗوﻗﯾﻊ‪ :‬س‪ .‬ت‬

‫‪١٢٢‬‬

‫إﻟﻰ أﻧظﺎر ﻗراء ﻟوخ وﺑراﻓدا‬
‫ﻟﻘـد ﻧﺷــرت ﻛــل ﻣــن ﻟــوخ وﺑرادﻓــﺎ‪ ،‬وﻓــﻲ ﻋــدد ﻣــن اﻟﻣﻧﺎﺳــﺑﺎت‪ ،‬رﺳــﺎﺋل ﻣــن اﻟﻌﻣــﺎل ﺗطﺎﻟــب ﻣﺣــرري ﻫــﺎﺗﯾن اﻟﺟرﯾــدﺗﯾن أن ﯾﻘــدﻣوا‬
‫ﻛﺷﻔًﺎ واﺿﺣ ً ﺎ وﺻرﯾﺣ ً ﺎ ﻋن ﺟوﻫر ﺧﻼﻓﺎﺗﻬم‪ .‬وﻫذا ﻣطﻠب طﺑﯾﻌﻲ وﻣﺷروع‪ ،‬وﻣن اﻟﻣﻔﯾد أن ﻧرى ﻛﯾف اﺳﺗﺟﺎﺑت ﻟﻪ ﻫﯾﺋﺗﺎ اﻟﺗﺣرﯾر‪.‬‬
‫ﺗﺣت ﻋﻧوان "ﻧﻘﺎط اﻻﺧﺗﻼف" ﻧﺷرت اﻟﺑراﻓدا اﻟﻣﻘﺎﻻت اﻹﯾﺿـﺎﺣﯾﺔ اﻟﻣطﻠوﺑـﺔ‪ .‬ﻓﻣـﺎ اﻟـذي ﺗﻧﺎوﻟﺗـﻪ ﻫـذﻩ اﻟﻣﻘـﺎﻻت؟ ﻟﺧﺻـت ﻫـذﻩ‬
‫اﻟﻣﻘﺎﻻت وﺷرﺣت ﻗرارات اﻟﺣـزب ﺣـول اﻟﻣﺳـﺎﺋل اﻟﻣﺧﺗﻠـف ﻋﻠﯾﻬـﺎ‪ .‬وأﻋﻠﻧـت اﻟﺑراﻓـدا ﻋﻠـﻰ ﻟﺳـﺎن ﻣؤﻟـف ﺗﻠـك اﻟﻣﻘـﺎﻻت أن ﺗﺣدﯾـد اﻟطـرف‬
‫اﻟﻣﺣــق ﻓــﻲ اﻟﺧــﻼف وﺗﺣدﯾــد ﻣﻛﻣــن اﻟﺣﻘﯾﻘــﺔ ﯾﺗطﻠــب ﻓﺣــص اﻟوﻗــﺎﺋﻊ واﻟوﺛــﺎﺋق اﻟﻣﺗﻌﻠﻘــﺔ ﺑﺗــﺎرﯾﺦ اﻟﺣــزب‪ ،‬واﻟﺳــﻌﻲ ﻟوﺿــﻊ ﻛــل ﻣــﺎ ﻫــو‬

‫ﺷﺧﺻﻲ وﻛل ﻣﺎ ﻫو ﺧﺎرﺟﻲ ﺟﺎﻧﺑً ـﺎ‪ ،‬ﺑﻐﯾـﺔ ﻓﻬـم اﻟﺟـذور اﻻﺟﺗﻣﺎﻋﯾـﺔ ﻟﻠﺧـﻼف‪ .‬وﻗﺎﻟـت اﻟراﻓـدا أن اﻟﺧـﻼف ﻣـﻊ اﻟﺗﺻـﻔوﯾﯾن "ﻟـﯾس ﻣﺳـﺄﻟﺔ‬
‫ﺳوء ﻧﯾﺔ أﻓراد ﻣﻌﯾﻧﯾن‪ ،‬ﺑل ﻣﺳﺄﻟﺔ ﻧﺎﺟﻣﺔ ﻋن اﻟوﺿﻊ اﻟﺗﺎرﯾﺧﻲ ﻟﺣرﻛﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ" إن ﻋﻠﻰ اﻟذﯾن ﯾرﯾدون‪ ،‬ﺑﺷﻛل ﺟﺎد ﻣﻌرﻓـﺔ ﺟـذور‬
‫اﻟﺧﻼف أن ﯾﻛﻠﻔوا أﻧﻔﺳﻬم ﻋﻧﺎء ﻓﻬم ﻫذا اﻟوﺿﻊ اﻟﺗﺎرﯾﺧﻲ‪.‬‬
‫وﺗﻘول اﻟﺑراﻓدا "أن ﻣن اﻟﺿروري أن ﻧﻔﻬم اﻟﻣﻧﺷﺄ اﻟطﺑﻘﻲ ﻟﻠﺧﻼف واﻟﺗﻔﻛك‪ ،‬وأن ﻧﻔﻬم أﯾﺔ ﻣﺻﺎﻟﺢ طﺑﻘﯾﺔ ﺗﻧﺑﺛـق ﻣـن اﻟﺑﯾﺋـﺔ ﻏﯾـر‬
‫اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺔ وﺗﺷﺟﻊ اﻻﺿطراب ﻓﻲ ﺻﻔوف أﺻدﻗﺎء اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ"‪.‬‬
‫ـﺎد ﻟﻠﻣﺳـﺄﻟﺔ‪ ،‬وا ٕ ﺟﺎﺑــﺔ ﻣﺑﺎﺷـرة ﻋﻠــﻰ ﻣطﻠـب اﻟﻌﻣــﺎل ﺑﺈﻋــﺎﻧﺗﻬم ﻋﻠـﻰ ﻓﻬــم اﻟﺧــﻼف اﻟﺧطﯾــر ﺑـﯾن اﻟﺑراﻓــدا وﻟــوخ‪ .‬ﻓﺑﻬــذﻩ‬
‫وﻫـذا طــرح ﺟـ‬
‫اﻟطرﯾﻘﺔ ﺳﯾﺗوﺻل اﻟﻌﻣﺎل إﻟﻰ ﻣﻌرﻓﺔ وﻗﺎﺋﻊ اﻟﺣﯾﺎة اﻟﺣزﺑﯾﺔ وﺳﯾﺗﻌﻠﻣون ﺗﻣﯾﯾز ﻣﺎ ﻫو ﺣﻘﯾﻘﻲ وﻣﺑـدﺋﻲ ﻓـﻲ ﻫـذا اﻟﺧـﻼف‪ ،‬وﻣـﺎ ﻫـو ﺿـﺣل‬
‫وﻣﻧﺗﺣل‪ ،‬وﺳﯾﺑﺣﺛون ﻋن اﻟﺟذور اﻟطﺑﻘﯾﺔ ﻟﻠﺷﻘﺎق‪.‬‬
‫وﻣــن اﻟﺟــﺎﺋز أن ﻋــﺎﻣﻼً ﻣــﺎ ﺑﻌــد أن ﯾطﻠــﻊ ﻋﻠــﻰ اﻟوﻗــﺎﺋﻊ وﯾــﺗﻣﻌن ﻓــﻲ اﻟوﺛــﺎﺋق‪ ،‬إﻟــﺦ‪ ،‬ﻟــن ﯾﺗﻔــق ﻓــﻲ اﻟﻧﻬﺎﯾــﺔ ﻣــﻊ اﻟﺑراﻓــدا – وﻫــذﻩ‬
‫ﻣﺳﺄﻟﺔ ﺗﺗﻌﻠـق ﺑﻘﻧﺎﻋﺎﺗـﻪ وﺗﺟرﺑﺗـﻪ اﻟﺧﺎﺻـﺔ‪ .‬وﻟﻛﻧـﻪ إذا ﻣـﺎ اﺗﺑـﻊ ﻧﺻـﯾﺣﺔ اﻟﺑراﻓـدا‪ ،‬ﻓﺈﻧـﻪ ﺳـوف ﯾـﺗﻌﻠم اﻟﻛﺛﯾـر‪ ،‬وﺳـوف ﯾـدرك ﻣﺎﻫﯾـﺔ اﻟﺧـﻼف‬
‫ﻛﻠﻪ‪.‬‬
‫ﻫذا ﻫو ﺟواب اﻟﺑراﻓدا ﻋﻠﻰ ﻣطﻠب اﻟﻌﻣﺎل ﻣن أﺟل ﺗﻌرﯾﻔﻬم ﺑﺎﻟﺧﻼﻓﺎت اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ‪ .‬وﻟﻛن ﻛﯾف ﺗﺻرﻓت ﻟوخ؟‬
‫ﻣــﺎ أن ﻧﺷــرت اﻟﺑراﻓــدا ﻣﻘﺎﻻﺗﻬــﺎ اﻟﻣﻌﻧوﻧــﺔ "ﻗﺿــﺎﯾﺎ اﻟﺧــﻼف" ﺣﺗــﻰ ﻧﺷــرت ﻟــوخ ﻣﻘــﺎﻻً ﻣطــوﻻً ﺣــول ﻧﻔــس اﻟﻣوﺿــوع‪ .‬إﻻ أﻧﻬــﺎ ﻟــم‬
‫ﺗﺳﺗﺷﻬد ﺑﺣﻘﯾﻘﺔ واﺣدة ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎل‪ ،‬ﻓﺎﻟﻣؤﻟف ﻻ ﯾرى ﻓﻲ اﻟﺧﻼف أي ﻣﻐزى اﺟﺗﻣﺎﻋﻲ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻟم ﯾوﺟﻪ أﻧظﺎر اﻟﻘﺎرئ إﻟﻰ وﺛﯾﻘﺔ واﺣدة‪.‬‬
‫إن ﻫذا اﻟﻣﻘﺎل اﻟﺿﺧم اﻟذي ﻏطﻰ ﻋددﯾن ﻣن اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ ﻣﻠﻲء ﺑﺎﻹﺷﺎرات واﻟﺗﻠﻣﯾﺣﺎت ﺣول ﺑﻌض اﻷﺷﺧﺎص‪.‬‬
‫وﯾﻘــﺎل ﻟﻠﻘــﺎرئ اﻟﻌﺎﻣــل ﺷــﻲء ﻋــن "اﻟــذﻛﺎء اﻟﺳــﺣري" و"ﺣﺳﺎﺳــﯾﺔ" ﻫــذا اﻟﻣﺎرﻛﺳــﻲ‪ .‬وﻋــن اﻻدﻋــﺎء "ﺑــﺎﻟﺗﻔوق"ﻟــدى ﻣﺎرﻛﺳــﻲ ﺛــﺎنٍ‬
‫و"ﺳﺧرﯾﺔ" ﺛﺎﻟث‪.‬‬
‫أﻣـﺎ اﻟﺧﻼﻓـﺎت ﻓﺈﻧﻬـﺎ ﻣﻌـزوة ﺟﻣﯾﻌ ً ـﺎ إﻟـﻰ "ﺗﺳـوﯾﺔ ﻟﻠﻣﺳـﺎﺋل اﻟﺷﺧﺻـﯾﺔ"وا ٕ ﻟـﻰ "ﻋـدم اﻻﺗﻔـﺎق ﻋﻠـﻰ اﻟﻣﺳـﺎﺋل اﻟﻣﻬﻣـﺔ"وا ٕ ﻟـﻰ "اﻟﺻـراع‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟزﻋﺎﻣﺔ" ﻓﻲ اﻟﺣزب‪ .‬ﺑﻌد ذﻟك ﯾدس اﻟﻣﻘﺎل إﺷـﺎﻋﺔ ﻣـﺎﻛرة ﺟـدﯾرة ﺑﺎﻟﺻـﺣﺎﻓﺔ اﻟرﺳـﻣﯾﺔ‪ ،‬ﺗـوﺣﻲ ﺑـﺄن "اﻟـرؤوس اﻟﻣﺳـﯾطرة ﻋﻠـﻰ اﻟﺛـورة"‬
‫ﻫﻲ اﻟﻣﻠوﻣﺔ ﻷﻧﻬﺎ ﺗﺧﺷﻰ ﻓﻘدان ﻧﻔوذﻫﺎ ﻓﯾﻣﺎ ﻟو ﺷﺎرﻛت ﺟﻣﺎﻫﯾر اﻟﻌﻣﺎل اﻟﻌرﯾﺿﺔ ﻓﻲ اﻟﺧﻼف‪.‬‬
‫إن ﻣﺎ ﯾوﺣﻲ ﺑﻪ اﻟﻣؤﻟف واﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﺗﻲ ﻧﺷرت ﻣﻘﺎﻟﺗﻪ ﻟﯾس إﻻ ﺣﺷو رؤوس اﻟﻧﺎس ﺑﺎﻷﻗﺎوﯾـل‪ ،‬واﻟﺷـﺟﺎر واﻟﺷﺧﺻـﯾﺎت‪ ،‬وﺑـذﻟك‬
‫ﯾﺗﺟﻧﺑــﺎن ﺿــرورة ﺷــرح وﺟﻬﺗــﻲ ﻧظرﻫﻣــﺎ‪ .‬وﻟــو ﻛﺎﻧــت اﻟﻣﻘﺎﻟــﺔ ﻣﺟــرد ﻗﯾــل وﻗــﺎل ﻟﻛﺎﻧــت ﻧﺻــف ﻣــﺎ ﻫــﻲ ﻋﻠﯾــﻪ ﻣــن ﺳــوء‪ .‬إﻻ أن ﻫــذﻩ ﻫــﻲ‬
‫أﻗﺎوﯾل ﻣرﺗد ﺳﺎﺧط وﻫذﻩ ﻫﻲ اﻟﻣﺻﯾﺑﺔ‪ .‬اﻗرأ ﻣـﺎ ﯾﻛﺗﺑـﻪ ﻓـﻲ ﺑداﯾـﺔ اﻟﻘﺳـم اﻟﺛـﺎﻧﻲ ﻣـن ﻣﻘﺎﻟﺗـﻪ ﻋـن "اﻻﺳـﺗﻔزاز واﻷﻋﻣـﺎل اﻻﺳـﺗﻔزازﯾﺔ"‪ .‬وﻋـن‬
‫اﻟدﯾﻛﺗﺎﺗورﯾـﺔ ﻓـﻲ ﺣــزب اﻟﺳـوﺑرﻣﺎﻧﯾﺔ اﻟﺗــﻲ ﺗﺗﺧـذ ﻣوﻗﻔً ــﺎ ﻣﺗﻌﺎﻟﯾً ـﺎ ﻋــن اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾر"‪ ،‬أﻗـرأ ﻛﯾـف ﯾﺳــﻲء إﻟـﻰ رﺟــﺎل ‪١٩٠٥‬اﻟﻣﺧﻠﺻـﯾن ﻣﺳــﻣﯾً ﺎ‬
‫"‬
‫إﯾــﺎﻫم "اﻟــرؤوس اﻟﻣﺳــﯾطرة ﻋﻠــﻰ اﻟﺛــورة" اﻟــذﯾن ﺗﺻــرﻓوا ﺑطرﯾﻘــﺔ ﺗﻛــﺎد ﺗﻛ ـون "ﻣﺣرﻣــﺔ ﻓــﻲ أي وﺳــط ﯾﺗﻣﺗــﻊ ﺑــﺄدﻧﻰ درﺟــﺔ ﻣــن اﻟﺗﺣﺿــر"‪.‬‬
‫وﺑﺎﻟطﺑﻊ ﻓﺈن ذﻟك ﻛﻠﻪ ﻣﺄﺧوذ ﻣﺑﺎﺷرة ﻋن زﯾﻣش ﺧﯾﻧﺎ وﻋن ﻓﯾﻛﻲ!‬
‫‪١٢٣‬‬

‫ﻏﯾر أن ﻫذاﻟم ﯾظﻬر ﻓﻲ ﻧوﻓوي ﻓﯾرﻣﯾﺎ وﻟﻛن ﻓﻲ ﺻﺣﯾﻔﺔ ﺗدﻋّ ﻲ أﻧﻬﺎ ﺟرﯾدة ﻋﻣﺎﻟﯾﺔ‪ ،‬وﻗـد ظﻬـر ﻋﻠـﻰ أﻧـﻪ ﺟـواب ﻋﻠـﻰ ﻣطﻠـب‬
‫اﻟﻌﻣــﺎل اﻟــداﻋﯾن ﻟﺗﻔﺳــﯾر ﺟــﺎد ﻣــن اﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ ﻟوﺟﻬــﺔ ﻧظرﻫ ـﺎ! وﺣﺗــﻰ ﺑﻌــد ذﻟــك‪ ،‬ﺗﺟــرؤ ﻟــوخ ﻋﻠــﻰ اﻻﺣﺗﺟــﺎج ﺿــد اﻷﺷــﻛﺎل اﻟﺣــﺎدة ﻣــن‬
‫اﻟﺳﺟﺎل‪ ،‬وﺗﻧﺻب ﻣن ﻧﻔﺳﻬﺎ ﻧﻣوذﺟ ً ﺎ ﯾرﻏم اﻟﺑراﻓدا ﻋﻠﻰ اﻟﺷﻌور ﺑﺎﻟﺧﺟل‪.‬‬
‫إﻧﻧــﺎ ﻧوﺟــﻪ ﻧﺻــﯾﺣﺔ ﻣﻠﺣــﺔ ﻷوﻟﺋــك اﻟﻌﻣـﺎل اﻟــذﯾن ﻣــﺎ ﯾزاﻟــون ﯾﻌﺗﻘــدون ﺑــﺄن ﻟــوخ‪ ،‬ﺑﻌﻛــس اﻟﺑراﻓــدا ﺗﻧﺎﺻــر اﻟﺗوﺣﯾــد وﺗﻌﻣــل ﻹﻧﻬــﺎء‬
‫اﻟﻧزاﻋﺎت اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪ ،‬أن ﯾﻘرأوا اﻟﻣﻘﺎل اﻟﻣذﻛور أﻋﻼﻩ وﯾﻘﺎرﻧوﻩ ﺑﺎﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﻧﺎﻗﺷت ﺑﻬﺎ اﻟﺑراﻓدا ﻧﻔس اﻟﻘﺿﺎﯾﺎ‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬

‫ﺑراﻓدا اﻟﻌدد ‪١٠٢‬‬

‫اﻟﻣﺟﻠد ‪١٩‬‬

‫‪ ٥‬ﻣﺎﯾس ‪١٩١٣‬‬

‫ص ‪٧٨ – ٧٦‬‬

‫اﻟﺗوﻗﯾﻊ‪ :‬أﺣد ﻗراء ﺑراﻓدا وﻟوخ‬

‫‪١٢٤‬‬

‫اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻟﻘوﻣﻲ ﻟﺣزب اﻟﻌﻣﺎل اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳﻲ‬
‫"ﻣﻘﺗطـف"‬
‫إن اﻻﯾﺳــﻛر ا اﻟﻘدﯾﻣــﺔ اﻟﺗــﻲ ﺻــﺎﻏت وأﻛﻣﻠــت ﺑــﯾن ‪ ١٩٠٣ – ١٩٠١‬ﺑرﻧــﺎﻣﺞ ﺣــزب اﻟﻌﻣــﺎل اﻻﺷــﺗراﻛﻲ اﻟــدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳــﻲ‪.‬‬
‫إﺿــﺎﻓﺔ إﻟــﻰ وﺿــﻊ اﻷﺳــس اﻟﻣﺎرﻛﺳــﯾﺔ اﻟﺟوﻫرﯾــﺔ اﻷوﻟــﻰ ﻓــﻲ اﻟﻧظرﯾــﺔ واﻟﻣﻣﺎرﺳــﺔ ﻟﺣرﻛــﺔ اﻟطﺑﻘــﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠــﺔ اﻟروﺳــﯾﺔ‪ ،‬ﻗــد ﻛــﺎن ﻋﻠﯾﻬــﺎ أن‬

‫ﺗﺧـوض اﻟﻧﺿـﺎل ﺿـد اﻻﻧﺗﻬﺎزﯾـﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ اﻟﺻـﻐﯾرة ﺑﺻـدد اﻟﻣﺳـﺄﻟﺔ اﻟﻘوﻣﯾــﺔ ﺑـﻧﻔس اﻟطرﯾﻘـﺔ اﻟﺗـﻲ ﺧﺎﺿــت ﺑﻬـﺎ اﻟﻧﺿـﺎل ﺣـول اﻟﻣﺳــﺎﺋل‬
‫وﻗد ﺗﺟﻠت ﻫذﻩ اﻻﻧﺗﻬﺎزﯾﺔ أوﻻً وآﺧر ً ا ﻓﻲ اﻟﻣﯾول اﻟﻘوﻣﯾﺔ واﻟﺗذﺑذب ﻟﻠﺑوﻧد‪.‬وﻗد ﺷﻧت اﻻﯾﺳﻛرا اﻟﻘدﯾﻣﺔ ﻧﺿـﺎﻻً ﻋﻧﯾـدً ا ﺿـد ﻗوﻣﯾـﺔ‬
‫اﻷﺧرى‪.‬‬
‫اﻟﺑوﻧــد‪ ،‬وﻧﺳــﯾﺎن ﻫــذا ﯾﻌﻧــﻲ أن ﯾﺻــﺑﺢ اﻟﻣــرء "ﺟــون اﻟﺷــﺎرد اﻟــذﻫن"‪ .‬وﯾﻧﻘطــﻊ ﻋــن اﻟﺟــذور اﻟﺗﺎرﯾﺧﯾــﺔ واﻷﯾدﯾوﻟوﺟﯾــﺔ ﻟﻠﺣرﻛــﺔ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ‬
‫اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾﺔ ﻓﻲ روﺳﯾﺎ‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬

‫اﻟﻌدد ‪ ٣٢‬ﻣن ﺳوﺳﯾﺎل دﯾﻣوﻛرات‬

‫اﻟﻣﺟﻠد ‪١٩‬‬

‫‪ (٢٨) ١٥‬ﻛﺎﻧون اﻷول ‪١٩١٣‬‬

‫ص ‪٥٤٠‬‬

‫‪١٢٥‬‬

‫إﻟﻰ أ‪ .‬ج‪ .‬ﺷﻠﯾﺎﻧﯾﻛوف‬
‫"ﻣﻘﺗطـف"‬
‫‪ ١٧‬ﺗﺷرﯾن اﻷول ‪١٩١٤‬‬
‫اﻟﺻدﯾق اﻟﻌزﯾز‪،‬‬
‫ﺑرأﯾــﻲ أن أﻫــم أﻣــر اﻵن ﻫــو ﺧــوض ﻧﺿــﺎل ﻣــﻧظم ودؤوب ﺿــد اﻟﺷــوﻓﯾﻧﯾﺔ اﻟﺗــﻲ ﺗﻬــﯾﻣن ﻋﻠــﻰ اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ ﻛﻠﻬــﺎ وﻋﻠــﻰ ﻏﺎﻟﺑﯾــﺔ‬
‫اﻻﺷـﺗراﻛﯾﯾن اﻻﻧﺗﻬــﺎزﯾﯾن‪) .‬وأوﻟﺋـك اﻟــذﯾن ﯾﻌﻘــدون اﻟﺻـﻠﺢ ﻣــﻊ اﻻﻧﺗﻬﺎزﯾــﺔ ﻣﺛـل اﻟﺳــﯾد ﻛﺎوﺗﺳـﻛﻲ!(‪ .‬وﻹﻧﺟــﺎز اﻟﻣﻬﻣــﺎت اﻟﺗـﻲ ﯾﻔرﺿــﻬﺎ ﻫــذا‬
‫اﻟﻧﺿﺎل ﻓﺈن ﻣن اﻟﺿروري‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻣﻘـﺎم اﻷول‪ ،‬أن ﯾﺗﺻـدى اﻟﻣـرء ﻟﻠﺷـوﻓﯾﻧﯾﺔ اﻟﺳـﺎﺋدة ﻓـﻲ ﺑﻠـدﻩ وﺑﺷـﻛل ﺧـﺎص ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ اﻻﺳـﺗﻘراطﯾﯾن‬
‫ﻣﺎﺳــﻠوف وﺳﻣﺳــﯾرﻧوف )راﺟــﻊ روﺳــﻛﻲ ﻓﯾدوﻣوﺳــﺗﻲ وروﺳــﻛوي ﺳــﻠوﻓو( اﻟــذﯾن ﻗـرأت "أﻋﻣﺎﻟﻬﻣــﺎ"‪ .‬أو اﻟﺳــﺎدة ﺳــوﻛوﻟوف وﻣﯾﺷﻛوﻓﺳــﻛﻲ‪،‬‬
‫وﻧﯾﻛﯾﺗــﯾن وﻏﯾــرﻫم ﻣﻣــن رأﯾ ــﺗﻬم أﻧــت ﻓــﻲ اﻟﺧــﺎرﻟجﻘ ـ‪.‬ـد أﺻــﺑﺢ ﺑﻠﯾﺧــﺎﻧوف‪ ،‬وأظــن أﻧ ــك ﻗــد أﺣطــت ﻋﻠﻣ ً ــﺎ ﺑ ــذﻟك‪ ،‬ﺷــو ﻓﯾﻧﯾﺎ ﻓرﻧﺳــﯾﺎ‪ .‬أﻣ ــﺎ‬
‫اﻟﺗﺻــﻔوﯾون ﻓ ــﺈن اﻟﻔوﺿــﻰ ﺗ ــدب ﻓ ــﻲ ﺻــﻔوﻓﻬم ﻛﻣ ــﺎ ﻫــو ﺟﻠ ــﻲ )‪ .(٢٩‬إن أﻟﯾﻛﺳﻧﺳ ــﻛﻲ‪ ،‬ﻫﻛــذا ﯾﻘوﻟ ــون ﻣﺣــب ﻟﻠﻔرﻧﺳ ــﯾﯾن‪ ،‬وﻛوﺳوﻓﺳ ــﻛﻲ‬
‫)ﺑوﻧ ــدي‪ ،‬ﯾﻣﯾﻧ ــﻲ‪ ،‬ﺳ ــﻣﻌت ﻣﺣﺎﺿـ ـرﺗﻪ( ﻣﺣ ــب ﻟﻸﻟﻣ ــﺎن )‪ .(٣٠‬وﯾﺑ ــدو ﻛﻣ ــﺎ أن اﻟﺧ ــط اﻟوﺳ ــطﻲ ﻟﻛﺎﻣ ــل "ﻛﺗﻠ ــﺔ ﺑروﻛﺳ ــل" ﻣ ــن ﻣﺟﻣوﻋ ــﺔ‬

‫ﺳو ﯾﻧﺳﺎﻗون وراء ﻛﺎوﺗﺳﻛﻲ‪ ،‬اﻟذي ﻫو اﻵن اﻷﻛﺛر ﺿرر ً ا ﻣن أي إﻧﺳـﺎن آﺧـر‪ .‬إن ﺳﻔﺳـطﺗﻪ‬
‫اﻟﺗﺻﻔوﯾﯾن ﻣﻊ أﻟﯾﻛﺳﻧﺳﻛﻲ وﺑﻠﯾﺧﺎﻧوف ف‬
‫ﻟﺧط ـرة وﺣﻘﯾــرة‪ ،‬ﺗﻐطــﻲ اﻷﺣﺎﺑﯾــل اﻟﻘــذرة ﻟﻼﻧﺗﻬــﺎزﯾﯾن ﺑــﺄﻛﺛر اﻟﻌﺑــﺎرات ﻟطﻔً ــﺎ وﻋذوﺑــﺔ )ﻓــﻲ ﻧﯾوزاﯾــت(‪ .‬إن اﻻﻧﺗﻬــﺎزﯾﯾن ﺷــر واﺿــﺢ‪ .‬أﻣــﺎ‬
‫"اﻟوﺳط" اﻷﻟﻣﺎﻧﻲ اﻟذي ﯾﻘودﻩ ﻛﺎوﺗﺳﻛﻲ ﻓﺈﻧﻪ ﺷر ﻣﺧﻔـﻲ‪ ،‬ﻣطﻠـﻲ ﺑطـﻼء دﺑﻠوﻣﺎﺳـﻲ ﯾﺧـدع أﻧظـﺎر وﻋﻘـول وﺿـﻣﯾر اﻟﻌﻣـﺎل‪ .‬وﻫـو أﺧطـر‬
‫ﻣن أي ﺷﻲء آﺧر‪.‬‬
‫إن ﻣﻬﻣﺗﻧﺎ اﻵن ﻫﻲ ﺧوض ﻧﺿﺎل ﺳﺎﻓر وﻏﯾر ﻣﺷروط ﺿد اﻻﻧﺗﻬﺎزﯾﺔ اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔ وﻛل ﻣن ﯾﺗﺳـﺗر ﻋﻠﯾﻬـﺎ )ﻛﺎوﺗﺳـﻛﻲ(‪ .‬وﻫـذا ﻣـﺎ‬
‫ﺳــﻧﻔﻌﻠﻪ ﻓــﻲ ﺻــﺣﯾﻔﺗﻧﺎ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ اﻟﺗــﻲ ﺳــوف ﻧﺻــدرﻫﺎ ﻗرﯾﺑً ــﺎ )رﺑﻣــﺎ ﺑﺻــﻔﺣﺗﯾن ﺻــﻐﯾرﺗﯾن(‪ .‬وﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﻧــدﻋم اﻵن وﺑﻛــل ﻗواﻧــﺎ اﻟﺣﻘــد‬
‫اﻟﻣﺷروع ﻟﻠﻌﻣﺎل اﻟواﻋﯾن طﺑﻘﯾً ﺎاءإزاﻟﺳﻠوك اﻟﻣﺗﻌﻔن اﻟذي ﯾﺳﻠﻛﻪ اﻷﻟﻣـﺎن‪ ،‬وأن ﻧﺳـﺗﻣد ﻣـن ﻫـذا اﻟﺣﻘـد اﺳـﺗﻧﺗﺎﺟ ً ﺎ ﺳﯾﺎﺳـﯾً ﺎ ﺿـد اﻻﻧﺗﻬﺎزﯾـﺔ‬
‫وﺿد أﯾﺔ ﺗﻧﺎزﻻت ﻟﻬﺎ‪ .‬وﻫذﻩ ﻣﻬﻣﺔ أﻣﻣﯾﺔ‪ .‬وأﻧﻬﺎ ﻟﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻫﻠﻧﺎ‪ ،‬وﻻ أﺣد ﺳواﻧﺎ‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬

‫أرﺳﻠت ﻣن ﺑرن إﻟﻰ ﺳﺗوﻛﻬوﻟم‬

‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٣٥‬‬

‫ﻧﺷرت ﻟﻠﻣرة اﻷوﻟﻰ ﻋﺎم ‪ ١٩٢٤‬ﻓﻲ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻟﯾﻧﯾن اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‬

‫ص ‪١٦٢ – ١٦١‬‬

‫أﺻﺪروا ﻧﺪاء ﻻ ﺣﺰﺑﻴ ً ﺎ ﻏﺒﻴ ً ﺎ ﺑﺼﻮرة ﻣﺸﱰﻛﺔ ﻣﻊ‬
‫وآﺧﺮون(‬
‫و‬
‫)‪ (٢٩‬إن ﻣﺜﻘﻔﻴﻨﺎ ﰲ ﺑﺎرﻳﺲ )اﻟﺬﻳﻦ ﻓﺎﻗﻬﻢ اﻟﻌﻤﺎل ﰲ اﻟﻘﺴﻢ ﺑﺎﻷﺻﻮات( ﻗﺪ ذﻫﺒﻮا ﻛﻤﺘﻄﻮﻋﲔ )ﻧﻴﻚ‪ .‬ﻓﺎس‪ .‬اﻧﻄﻮﻧﻮف‬
‫اﻻﺷﱰاﻛﻴﲔ اﻟﺜﻮرﻳﲔ‪ .‬وﻗﺪ أرﺳﻞ اﻟﻨﺪاء إﻟﻴﻚ‪.‬‬
‫)‪ (٣٠‬إن ﻣﺎرﺗﻮف ﻳﺘﺼﺮف ﺑﻨﺰاﻫﺔ أﻛﱪ ﻣﻦ ﻛﻞ اﳌﻮﺟﻮدﻳﻦ ﰲ ﺟﻮﻟﻮس‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻫﻞ ﻳﺼﻤﺪ ﻣﺎرﺗﻮف؟ ﻻ أﻋﺘﻘﺪ‪.‬‬
‫‪١٢٦‬‬

‫ﺗﻐﯾﯾر أوﻟﻲ ﻓﻲ ﻣﻘﺗرﺣﺎت اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ ﻟﺣزب اﻟﻌﻣﺎل اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳﻲ‬
‫إﻟﻰ اﻟﻛوﻧﻔرﻧس اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟﺛﺎﻧﻲ‬
‫ﻣﻘﺗرﺣﺎت ﻣن اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ ﻟﺣزب اﻟﻌﻣﺎل اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳﻲ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻛوﻧﻔرﻧس اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟﺛﺎﻧﻲ اﻟذ ﯾدﻋت ﻏﻠﯾﻪ ﻫﯾﺋﺔ اﻷﻣﻣﯾﺔ اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ )ﺑرن(‬
‫"ﻣﻘﺗـطـف"‬
‫إذا ﻛﺎﻧــت ﻫﻧــﺎك ﺗظــﺎﻫرات ﻓــﻲ ﺷـوعار أﻟﻣﺎﻧﯾــﺎ‪ ،‬وا ٕ ذا ﻛﺎﻧــت ﻫﻧــﺎك اﻟﻌدﯾــد ﻣــن اﻟرﺳــﺎﺋل ﻣــن اﻟﺟﺑﻬــﺔ ﺗــدﻋو اﻟﺷــﻌب ﻟﻺﺣﺟــﺎم ﻋــن‬
‫اﻟﺗﺑرع ﻟﻐرض ﻗرض اﻟﺣرب ﻓﻲ ﻓرﻧﺳﺎ‪ ،‬وا ٕ ذا ﻛﺎﻧت ﻫﻧﺎك إﺿراﺑﺎت ﻋﺎﻣﺔ ﻓﻲ ﺑرﯾطﺎﻧﯾﺎ‪ ،‬ﻫذا إن أﻏﻔﻠﻧﺎ ذﻛر روﺳﯾﺎ‪ .‬وﻟﻐـرض ﺗـدﻋﯾم ﻫـذا‬
‫اﻟﻧﺿــﺎل وﺗوﺣﯾــدﻩ ﻋﻠــﻰ ﻧطــﺎق أﻣﻣــﻲ‪ .‬ﻓــﺈن اﻟﺿــرورة ﺗﺳــﺗدﻋﻲ ﻧﺷــر ﻛــل ﺧطــوة ﻋﻠــﻰ ﻫــذا اﻟطرﯾــق ﻓــﻲ ﺻــﺣﺎﻓﺔ ﺣ ـرة أي ﺳ ـرﯾﺔ‪ .‬ﺗﺣﻠــل‬

‫اﻟﻧﺟﺎﺣﺎت وﺗﻘﯾﯾم ظروﻓﻬﺎ‪ ،‬وﺗطور ﻫذا اﻟﻧﺿﺎل وﺗﺻﻌدﻩ وﺑدون ﺗﻧظﯾم ﺳري وﺻﺣﺎﻓﺔ ﺳرﯾﺔ ﻓﻠن ﯾﻛـون اﻟﻘﺑـول ﺑ ـ"اﻟﻌﻣـل اﻟﺟﻣـﺎﻫﯾري" إﻻ‬
‫ﺟﻣﻠﺔ ﻓﺎرﻏﺔ )ﻛﻣﺎ ﻫو اﻟﺣﺎل ﻓﻲ ﺳوﯾﺳرا(‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬

‫ﻛﺗب أواﺧر ﺷﺑﺎط وأواﺋل آذار ‪١٩١٦‬‬

‫ص ‪٣٨٤‬‬

‫ﻧﺷر ﻟﻠﻣرة اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ اﻟﻌدد ‪ ٢٥٥‬ﺑراﻓدا ‪ ٧ – ٦‬ﺗﺷرﯾن اﻟﺛﺎﻧﻲ ‪١٩٢٧‬‬

‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٣٦‬‬

‫‪١٢٧‬‬

‫ﺧطﺎب أﻟﻔﻲ ﻓﻲ ﻛوﻧﻔرﻧس ﻏﯾر ﺣزﺑﻲ ﻟﻌﻣﺎل ورﺟﺎل اﻟﺟﯾش اﻷﺣﻣر ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ‬
‫ﺑرﯾﺳﻧﺎﯾﺎ ﺑﻣوﺳﻛو‬
‫‪ ٢٤‬ﻛﺎﻧون اﻟﺛﺎﻧﻲ ‪ – ١٩٢٠‬ﺗﻘرﯾر ﺻﺣﻔﻲ‬
‫"ﻣﻘﺗطـف"‬
‫ﯾواﺻــل اﻟﺣــرس اﻷﺑــﯾض ﻓــﻲ ﺻــﺣﺎﻓﺗﻪ اﻟﻘــول ﺑــﺄن اﻟﺑﻼﺷــﻔﺔ ﯾﻘوﻣــون ﺑدﻋﺎﯾــﺔ ﺟﯾــدة وﻻ ﯾﺑﺧﻠــون ﺑﺎﻟﻣــﺎل ﻟﻬــذا اﻟﻐــرض‪ .‬ﻏﯾــر أن‬
‫اﻟﺷﻌب ﻗد ﺳﻣﻊ ﻛل أﻧـواع اﻟـدﻋﺎﯾﺎت – ﻟﻘـد ﺳـﻣﻊ دﻋﺎﯾـﺔ اﻟﺣـرس اﻷﺑـﯾض ودﻋﺎﯾـﺔ ﻣؤﯾـدي اﻟﺟﻣﻌﯾـﺔ اﻟﺗﺄﺳﯾﺳـﯾﺔ‪ .‬وﻣـن اﻟﺳـﺧف اﻻﻋﺗﻘـﺎد‬
‫ﺑﺄﻧﻬم ﻗد ﺳﺎروا وراء اﻟﺑﻼﺷﻔﺔ ﻷن دﻋﺎﯾﺗﻬم ﻛﺎﻧت أﻛﺛر ﻣﻬﺎرة‪ .‬ﻛﻼ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻣﺳﺄﻟﺔ ﻫﻲ أن دﻋﺎﯾﺗﻬم ﻛﺎﻧت ﺻﺎدﻗﺔ‪.‬‬
‫ﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﻧرﻛز ﻛل ﻗوة اﻟدﻋﺎﯾﺔ اﻟﺷﯾوﻋﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺑﻔﺿﻠﻬﺎ أﻧزﻟﻧﺎ اﻟﻬزﯾﻣﺔ ﺑﺎﻟﻌدو اﻷﺟﻧﺑﻲ‪ ،‬ﻣن أﺟل اﺳﺗﻌﺎدة ﺳﻛك اﻟﺣدﯾد‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٣٠‬‬

‫اﻟﻌدد )‪ (١٨‬ﺑراﻓدا ‪ ٢٨‬ﻛﺎﻧون اﻟﺛﺎﻧﻲ ‪١٩٢٠‬‬

‫ص ‪٣٠٥ – ٣٠٤‬‬

‫‪١٢٨‬‬

‫اﻟﻘﺳم اﻟﺛﺎﻟث‪:‬‬
‫اﻟﻣﺑﺎدئ اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ ﻟﻠﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﺛورﯾﺔ‬

‫‪١٢٩‬‬

‫اﻟﺗﻧظﯾم اﻟﺣزﺑﻲ واﻷدب اﻟﺣزﺑﻲ‬
‫إن ظــروف اﻟﻌﻣــل اﻻﺷــﺗراﻛﻲ – اﻟــدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟﺟدﯾــدة اﻟﺗــﻲ ﻧﺷــﺄت ﻓــﻲ روﺳــﯾﺎ ﻣﻧــذ ﺛــورة ﺗﺷ ـرﯾن اﻷول ﻗــد طرﺣــت ﻓــﻲ ﺟــدول‬
‫اﻷﻋﻣـ ــﺎل ﻣﺳـ ــﺄﻟﺔ اﻷدب اﻟﺣزﺑـ ــﻲ‪ .‬إن اﻟﻔـ ــرق ﺑـ ــﯾن اﻟﺻـ ــﺣﺎﻓﺔ اﻟﺳ ـ ـرﯾﺔ واﻟﻌﻠﻧﯾـ ــﺔ‪ .‬ﻫـ ــذا اﻹرث اﻟﻣؤﺳـ ــف ﻋـ ــن ﻋﻬـ ــد روﺳـ ــﯾﺎ اﻹﻗطﺎﻋﯾـ ــﺔ‪.‬‬
‫اﻷوﺗوﻗراطﯾﺔ أﺧذ ﯾزول‪ .‬إﻧﻪ ﻟﻣﺎ ﯾﻣت‪ .‬وأﻧﻪ ﻟﺑﻌﯾد ﻋن ذﻟك‪ .‬إن ﺣﻛوﻣﺔ رﺋـﯾس وزراﺋﻧـﺎ اﻟﻣﻧﺎﻓﻘـﺔ ﻻ ﺗـزال ﺗﻧـدﻓﻊ ﻣﺳـﻌورة ﻟﺣـد أن "أزﻗﺳـﺗﯾﺎ‬
‫ـﺎل"ﺻــدر ﺳــر ً ا وﻟﻛــن اﻟﺣﻛوﻣــﺔ ﻻ ﺗﺟﻧــﻲ ﻣــن ﻣﺣﺎوﻻﺗﻬــﺎ اﻟﻐﺑﯾــﺔ ﻟﺗﺣـرﯾم ﻣــﺎ ﺗﻌﺟــز ﻋــن اﻟﺣــؤول دوﻧــﻪ‪ ،‬ﻏﯾــر اﻟﺧــزي‬
‫ﺳـوﻓﯾﯾت ﻧـواب اﻟﻌﻣـ ﺗ‬

‫واﻟﻌﺎر واﻟﻣزﯾد ﻣن اﻟﺿرﺑﺎت اﻟﻣﻌﻧوﯾﺔ‪.‬‬

‫وطﺎﻟﻣﺎ ﻛﺎن ﻫﻧﺎك ﻓﺎرق ﺑﯾن اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﺳرﯾﺔ واﻟﻌﻠﻧﯾﺔ ﻓﺈن ﻣﺳﺄﻟﺔ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﺣزﺑﯾﺔ واﻟﻼ ﺣزﺑﯾﺔ ﻛﺎﻧت ﺗﺣﺳـم ﺑﻣﻧﺗﻬـﻰ اﻟﺑﺳـﺎطﺔ‬
‫وﺑطرﯾﻘــﺔ ﻣزﯾﻔــﺔ وﺷــﺎدة ﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧــت اﻟﺻــﺣﺎﻓﺔ اﻟﺳ ـرﯾﺔ ﻛﻠﻬــﺎ ﺣزﺑﯾــﺔ وﻛﺎﻧــت ﺗﺻــدرﻫﺎ ﻣﻧظﻣــﺎت ﺗﺷــرف ﻋﻠﯾﻬــﺎ ﻣﺟﻣوﻋــﺎت ﻣرﺗﺑطــﺔ ﺑﻬــذا‬
‫اﻟﻧﺣو أو ذاك ﺑﻣﺟﻣوﻋﺎت ﻣن اﻟﻌﻣﺎل اﻟﺣزﺑﯾﯾن اﻟﻣﻣﺎرﺳﯾن‪.‬‬
‫أﻣﺎ اﻟﺻﺣﺎﻓﺔ اﻟﻌﻠﻧﯾﺔ ﻛﻠﻬﺎ ﻓﻠم ﺗﻛن ﺣزﺑﯾﺔ‪ ،‬طﺎﻟﻣﺎ ﻛﺎﻧت اﻷﺣزاب ﻣﻣﻧوﻋﺔ وﻟﻛﻧﻬﺎ ﻛﺎﻧت ﺗﻣﯾل إﻟـﻰ ﻫـذا اﻟﺣـزب أو ذاك‪ ،‬وﻛﺎﻧـت‬
‫اﻟﺗﺣﺎﻟﻔﺎت اﻟﺷﺎذة واﻟرﻓﻘﺎت اﻟﻐرﺑﯾﺔ وأﺳﺎﻟﯾب اﻟﺗﻐطﯾﺔ اﻟﻣزﯾﻔﺔ أﻣر ً ا ﻣﺣﺗﻣ ً ﺎ‪ .‬ﻛﻣـﺎ أن اﻟﺻـﻣت اﻻﺿـطراري اﻟـذي ﻟزﻣـﻪ أوﻟﺋـك اﻟراﻏﺑـون ﻓـﻲ‬
‫اﻹﻓﺻﺎح ﻋن اﻟﻧظرات اﻟﺣزﺑﯾﺔ اﺧﺗﻠط ﺑﻐﺑﺎوة وﺟﺑن ﻓﻛر أوﻟﺋك اﻟذﯾنﻟم ﯾﺑﻠﻐوا أﺣدً ا ﻫذﻩ اﻟﻧظرات‪.‬وﻟم ﯾﻛوﻧوا ﻓﻲ اﻟواﻗﻊ أﻧﺎﺳ ً ﺎ ﺣزﺑﯾﯾن‪.‬‬
‫أي ﻋﻬـد ﻟﻌـﯾن ﻣـن اﻟﺧطﺎﺑـﺎت اﻟﻠﻘﻣﺎﻧﯾـﺔ واﻻﺳـﺗﺧذاء اﻷدﺑـﻲ‪ ،‬وﻟﻐـﺔ اﻟﻌﺑﯾـد‪ ،‬واﻟﻘﻧﺎﻧـﺔ اﻟﻔﻛرﯾـﺔ!ﻟﻘـد وﺿـﻌت اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ ﺣـدً ا ﻟﻬـذا‬
‫اﻟﺟو اﻟﻔﺎﺳد اﻟذي اﺧﺗﻧق ﺑﻪ ﻛل ﻣﺎ ﻓﻲ روﺳﯾﺎ ﻣن ﺣﻲ وﻧﺿر‪ ،‬وﻟﻛن اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ ﻟم ﺗظﻔر ﺑﻌد إﻻ ﺑﻧﺻف اﻟﺣرﯾﺔ ﻣن أﺟل روﺳﯾﺎ‪.‬‬
‫إن اﻟﺛــورة ﻟﻣــﺎ ﺗﻧﺟــز ﺑﻌــد وا ٕ ذا ﻛــﺎن ﻟــم ﯾﺑــق ﻓــﻲ ﻣﻘــدور اﻟﻘﯾﺻ ـرﯾﺔ أن ﺗﻘﻬــر اﻟﺛــورة‪ ،‬ﻓﺈﻧــﻪ ﻟــﯾس ﺑﻌــد ﻓــﻲ ﻣﻘــدور اﻟﺛــورة أن ﺗﻘﻬــر‬
‫اﻟﻘﯾﺻرﯾﺔ‪ .‬وﻧﺣن ﻧﻌﯾشﻓﻲ زﻣن ﺗﻌﻣل ﻓﯾﻪ ﻣﻌ ً ﺎ ﻛـل اﻟوﻗـت وﻓـﻲ ﻛـل ﺷـﻲء ﻫـذﻩ اﻟﺗﺷـﻛﯾﻠﺔ ﻏﯾـر اﻟطﺑﯾﻌﯾـﺔ ﻣـن اﻟـروح اﻟﺣزﺑﯾـﺔ اﻟﺻـرﯾﺣﺔ‬
‫ﺳﻛﺔ إﻟﻰ اﻟﻧﻬﺎﯾﺔ ﻣﻊ اﻟﺷرﻋﯾﺔ اﻟﺳرﯾﺔ اﻟﻣﺳﺗورة اﻟدﯾﺑﻠوﻣﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺣﺎذﻗﺔ‪ ،‬وﻫذا اﻟﺟﻣﻊ ﻏﯾر اﻟطﺑﯾﻌﻲ ﯾؤﺛر أﯾﺿ ً ـﺎ‬
‫اﻟﺷرﯾﻔﺔ‪ ،‬اﻟﻣﺳﺗﻘﯾﻣﺔ‪ ،‬اﻟﻣﺗﻣﺎ‬
‫ﺣﺗـﻰ ﻓـﻲ ﺻـﺣﯾﻔﺗﻧﺎ‪ :‬ﻓﻣﻬﻣـﺎ ﺗﻧـدر اﻟﺳــﯾد ﻏوﺗﺷـﻛوف ﺑﺻـدد اﻟطﻐﯾـﺎن اﻻﺷـﺗراﻛﻲ – اﻟــدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟـذي ﯾﻣﻧـﻊ ﺻـدور اﻟﺻـﺣف اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ‬
‫اﻟﻠﯾﺑراﻟﯾــﺔ اﻟﻣﻌﺗدﻟــﺔ‪ ،‬ﻓــﺈن اﻟواﻗــﻊ ﯾﺑﻘــﻰ أن "ﺑروﻟﯾﺗــﺎري"‪ ،‬اﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﻟﺣــزب اﻟﻌﻣــﺎل اﻻﺷــﺗراﻛﻲ اﻟــدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳــﻲ‪ ،‬ﻻ ﺗ ـزال ﻣــﻊ‬
‫ذﻟك ﺧﺎرج اﻷﺑواب اﻟﻣﻐﻠﻘﺔ ﻟروﺳﯾﺎ اﻷوﺗوﻗراطﯾﺔ ذات اﻟﺣﻛم اﻟﺑوﻟﯾﺳﻲ‪.‬‬
‫وﻋﻠﻰ ﻛل ﺣﺎل‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﺛورة ﻓﻲ ﻣﻧﺗﺻف اﻟطرﯾق ﺗرﻏﻣﻧﺎ ﺟﻣﯾﻌ ً ﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺷروع ﻓور ً ا ﺑﺗﻧظﯾم اﻟﻘﺿﯾﺔ ﻛﻠﻬﺎ وﻓق أﺳس ﺟدﯾدة‪.‬‬
‫ﻋﻠﻧً ﺎ(ﯾﻣﻛـن أن ﯾﻛـون ﺗﺳـﻌﺔ أﻋﺷـﺎرﻩ أدﺑً ـﺎ ﺣزﺑﯾً ـﺎ‪ .‬وﻋﻠـﻰ ﻧﻘـﯾض اﻷﺧـﻼق اﻟﺑرﺟوازﯾـﺔ‪،‬‬
‫إن اﻷدب اﻟﯾوم‪ ،‬ﺣﺗﻰ ذﻟك اﻟذي ﯾﻧﺷر ) ‪،‬‬
‫ﻋﻠــﻰ ﻧﻘــﯾض اﻟﺻــﺣﺎﻓﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ اﻟﺗﺟﺎرﯾــﺔ اﻟﻣﻔﻌﻣــﺔ ﺑــروح اﻹﺛ ـراء‪ ،‬ﻋﻠــﻰ ﻧﻘــﯾض اﻟوﺻــوﻟﯾﺔ واﻟﻔردﯾــﺔ اﻷدﺑﯾــﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ‪ .‬ﻋﻠــﻰ ﻧﻘــﯾض‬
‫"اﻟﻔوﺿﻰ اﻟﻣﺗﻌﺎﻟﯾﺔ" واﻟرﻛض وراء اﺑﺗزاز اﻟﻣﻛﺎﺳب‪ ،‬ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ أن ﺗﺗﻘدم ﺑﻣﺑدأ اﻷدب اﻟﺣزﺑﻲ وأن ﺗطـور ﻫـذا اﻟﻣﺑـدأ‪،‬‬

‫وﺗطﺑﻘﻪ ﺑﺄﻓﺿل وأﻛﻣل طرﯾﻘﺔ ﻣﻣﻛﻧﺔ‪ .‬ﻓﻣﺎ ﻫو ﻣﺑـدأ اﻷدب اﻟﺣزﺑـﻲ ﻫـذا؟ إﻧـﻪ ﻻ ﯾﻘـوم وﺣﺳـب ﻓـﻲ أن اﻟﻌﻣـل اﻷدﺑـﻲ ﻻ ﯾﻣﻛـن أن ﯾﻛـون‬
‫ـﯾﻠﺔـﺎء اﻷﻓـراد واﻟﺟﻣﺎﻋـﺎت ﺑـل ﻻ ﯾﻣﻛـن ﻟـﻪ أﯾﺿ ً ـﺎ أن ﯾﻛــون ﻋﻠـﻰ اﻟﻌﻣـوم ﻣﺷـروﻋ ً ﺎ ﻓردﯾً ـﺎ ﻣﺳــﺗﻘﻼً‬
‫ﻹﻏﻧ‬
‫ﺑﺎﻟﻧﺳـﺑﺔ ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ وﺳ‬
‫ﻋن اﻟﻘﺿﯾﺔ اﻟﻣﺷﺗرﻛﺔ ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ‪.‬‬
‫ﻓﻠﯾﺳﻘط اﻷدﺑﺎء اﻟﻼ ﺣزﺑﯾـون! ﻟﯾﺳـﻘط اﻷدﺑـﺎء اﻟﺳـوﺑرﻣﺎﻧﺎت!ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﯾﺻـﺑﺢ اﻷدب ﺟـزء ً ا ﻣـن اﻟﻘﺿـﯾﺔ اﻟﻣﺷـﺗرﻛﺔ ﻟﻠﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺎ‪،‬‬
‫اﻵﻟﯾ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ اﻟﻌظﯾﻣــﺔ اﻟﺗــﻲ ﺗﺣرﻛﻬــﺎ ﻛــل اﻟطﻠﯾﻌــﺔ اﻟواﻋﯾــﺔ ﺳﯾﺎﺳــﯾً ﺎ ﻟﻠطﺑﻘــﺔ‬
‫دوﻻﺑً ــﺎوﻟوﻟﺑً ــﺎ ﻓــﻲ آﻟﯾــﺔ واﺣــدة ﻣوﺣــدة ﻫــﻲ ــﺔ‬
‫اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ‪.‬‬
‫ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﯾﺻــﺑﺢ اﻷدب ﺟــزء ً ا ﻣﻛوﻧً ــﺎ ﻣــن اﻟﻌﻣــل اﻟﺣزﺑــﻲ اﻻﺷــﺗراﻛﻲ – اﻟــدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟﻣوﺣــد‪ ،‬اﻟﻣﻧﻬــﺎﺟﻲ‪ ،‬اﻟﻣــﻧظم‪ .‬ﯾﻘــول ﻣﺛــل‬
‫اﻷﻟﻣـﺎﻧﻲ‪ :‬ﻛ"ـل اﻟﺗﺷـﺎﺑﯾﻪ ﻋر ﺟــﺎء"‪.‬وأﻧـﻪ ﻟﯾﻌـرج أﯾﺿ ً ـﺎ ﺗﺷــﺑﯾﻬﻲ اﻷدب ﺑﺎﻟﻠوﻟـب‪ ،‬واﻟﺣرﻛـﺔ اﻟﺣﯾــﺔ ﺑﺎﻵﻟﯾـﺔ‪ .‬ﺑـل أﻧـﻲ ﻷﺟــرؤ ﻋﻠـﻰ اﻟﻘـول ﺑﺄﻧــﻪ‬

‫ﺳﯾﻛون ﻫﻧﺎك‪ ،‬ﻣﺛﻘﻔون ﻣﻬﺳﺗرون ﯾرﻓﻌون ﻋﻘﯾرﺗﻬم ﺑﺎﻟﺻﯾﺎح ﺑﺻدد ﻫذا اﻟﺗﺷـﺑﯾﻪ اﻟـذي ﯾﺣـط وﯾﻘﺗـل و"ﯾﺧـﺗم ﺑﺧـﺎﺗم اﻟﺑﯾروﻗراطﯾـﺔ" اﻟﺻـراع‬
‫‪١٣٠‬‬

‫اﻟﻔﻛـري اﻟﺣـر‪ .‬وﺣرﯾـﺔ اﻟﻧﻘــد‪ ،‬وﺣرﯾـﺔ اﻹﺑـداع اﻷدﺑــﻲ‪ ،‬وﻟﻬﻣﺟـرا وﻫﻛـذا دواﻟﯾــك‪ .‬إن ﻣﺛـل ﻫـذا اﻟﺻــﯾﺎح ﻟـن ﯾﻛـون ﻣــن ﺣﯾـث ﺟـوﻫر اﻷﻣــر‬
‫ﻏﯾــر ﺗﻌﺑﯾــر ﻋــن ﻓردﯾــﺔ اﻟﻣﺛﻘﻔــﯾن اﻟﺑرﺟ ـوازﯾﯾن‪.‬ﻻ ﻣ ـراء ﻓــﻲ أن اﻷدب ﻻ ﯾﻣﻛــن أﺑــدً ا ﺗﺣوﯾﻠــﻪ إﻟــﻰ ﻣﺟــرد آﻟﯾــﺔ‪ ،‬وﺳــﯾطرة اﻷﻏﻠﺑﯾــﺔ ﻋﻠــﻰ‬
‫اﻷﻗﻠﯾــﺔ‪ .‬وﻻ ﻣ ـراء ﻓــﻲ أﻧــﻪ ﯾﻧﺑﻐــﻲ ﻓــﻲ ﻫــذﻩ اﻟﻘﺿــﯾﺔ ﺗــﺄﻣﯾن ﻣﺟــﺎل أرﺣــب أﻣــﺎم اﻟﻣﺑــﺎدرة اﻟﺷﺧﺻــﯾﺔ واﻟﻧــزوع اﻟﻔــردي أﻣــﺎم اﻟﻔﻛــر واﻟﺧﯾــﺎل‬
‫واﻟﺷـﻛل واﻟﻣﺿــﻣون‪ .‬ﻛـل ﻫــذا ﻻ ﻣـراء ﻓﯾــﻪ‪ ،‬وﻟﻛـن ﻛــل ﻫـذا ﯾﺑــرﻫن ﻋﻠـﻰ أن اﻟﺟﺎﻧــب اﻷدﺑـﻲ ﻣــن اﻟﻘﺿـﯾﺔ اﻟﺣزﺑﯾــﺔ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺔ ﻻ ﯾﻣﻛــن‬
‫ﺗﺷﺧﯾﺻــﻪ ﻋﻠــﻰ ﻧﺣــو آﻟــﻲ ﺑﺎﻟﺟواﻧــب اﻷﺧــرى ﻣــن ﻫــذﻩ اﻟﻘﺿــﯾﺔ‪ .‬ﻛــل ﻫــذا ﻻ ﯾــدﺣض اﻟﺑﺗــﺔ اﻟﻔﻛ ـرة اﻟدﺧﯾﻠــﺔ واﻟﻐرﯾﺑ ـﺔ ﻋﻠــﻰ اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻠﺔ ﺑﺄﻧﻪ ﻻ ﺑد ﻟﻸدب ﻣـن أن ﯾﺻـﺑﺢ ﺑﺎﻟﺿـرورة ﻋﻧﺻـر ً ا ﻣـن ﻋﻧﺎﺻـر ﻋﻣـل اﻟﺣـزب اﻻﺷـﺗراﻛﻲ اﻟـدﯾﻣﻘراطﻲ‬
‫ﯾﺔ‪،‬‬
‫واﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟﺑرﺟوازو‬
‫ﯾرﺗﺑط ﻋﻠﻰ ﻧﺣو ﻻ ﯾﻧﻔﺻل ﺑﺎﻟﻌﻧﺎﺻر اﻷﺧرى‪ .‬ﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﺗﺻﺑﺢ اﻟﺻﺣف اﻟﺳـﻧﺔ ﺣـﺎل ﻣﺧﺗﻠـف اﻟﻣﻧظﻣـﺎت اﻟﺣزﺑﯾـﺔ‪ .‬وﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﯾﺻـﺑﺢ‬
‫ﻛﺗﺎﺑﻬﺎ أﻋﺿﺎء ﻓﻲ ﻫذﻩ اﻟﻣﻧظﻣﺎت‪ .‬ﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﺗﺻﺑﺢ ﻣراﻛـز اﻟﻧﺷـر واﻟﺗوزﯾـﻊ وﻣﺧـﺎزن اﻟﻛﺗـب وﻗﺎﻋـﺎت اﻟﻣطﺎﻟﻌـﺔ واﻟﻣﻛﺗﺑـﺎت وﻏﯾرﻫـﺎ ﻣـن‬

‫اﻟﻣؤﺳﺳــﺎت‪ ،‬ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﯾوﺿــﻊ ﻛــل ﻫــذا ﺗﺣــت رﻗﺎﺑــﺔ اﻟﺣــزب‪ .‬وﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﺗراﻗــب اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ اﻻﺷــﺗراﻛﯾﺔ اﻟﻣﻧظﻣــﺔ ﻛــل ﻫــذا اﻟﻌﻣــل‪ ،‬وأن‬
‫ﺗﺷـرف ﻋﻠﯾـﻪ ﻛﻠــﻪ ﻣـن اﻟﺑداﯾـﺔ إﻟــﻰ اﻟﻧﻬﺎﯾـﺔ دون اﺳــﺗﺛﻧﺎء‪ ،‬وأن ﺗﺻـب ﻓﯾـﻪ اﻟﻣﺟــرى اﻟﺣـﻲ ﻟﻠﻘﺿــﯾﺔ اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾـﺔ اﻟﺣﯾـﺔ‪ ،‬وﺗﻧﺳــف ﻋﻠـﻰ ﻫــذا‬
‫اﻟﻧﺣو اﻷرﺿﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻗﺎم ﻋﻠﯾﻬﺎ اﻟﻣﺑدأ اﻟروﺳﻲ اﻟﻘدﯾم‪ ،‬ﻧﺻف اﻟﻣﺗداﻋﻲ‪ ،‬ﻧﺻف اﻟﺗﺟﺎري‪ ،‬اﻟﻘﺎﺋل‪ :‬اﻟﻛﺎﺗب ﯾﻛﺗب واﻟﻘﺎرئ ﯾﻘرأ‪.‬‬
‫وﺑ ــدﯾﻬﻲ أﻧﻧ ــﺎ ﻻ ﻧﻘ ــول أن ﻣ ــن اﻟﻣﻣﻛ ــن أن ﯾﺣ ــدث ﻋﻠ ــﻰ اﻟﻔ ــور ﻫ ــذا اﻟﺗﺣوﯾ ــل ﻟﻠﻌﻣ ــل اﻷدﺑ ــﻲ اﻟ ــذي ﺷ ــوﻫﺗﻪ اﻟرﻗﺎﺑ ــﺔ اﻷﺳ ــﯾوﯾﺔ‬
‫اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ اﻷوروﺑﯾﺔ‪ .‬وﻧﺣن أﺑﻌد ﻣن أن ﻧﻔﻛر ﺑﺎﻟﺗروﯾﺞ ﻟﻧظﺎم ﻧﻣطﻲ أو ﻟﺣل اﻟﻣﻬﻣﺔ ﺑﺑﻌض اﻟﻣراﺳم‪ .‬ﻛﻼ‪ .‬ﻓﺈن أﻗل ﻣـﺎ ﯾﻣﻛـن اﻟﺣـدﯾث‬
‫ﻋﻧــﻪ ﻓــﻲ ﻫــذا اﻟﻣﯾــدان‪ ،‬إﻧﻣــﺎ ﻫــو اﻟﺧطــط اﻟﺟــﺎﻫزة‪ .‬إذ أن اﻟﻣﻘﺻــود أن ﯾــدرك ﺣزﺑﻧــﺎ ﻛﻠــﻪ‪ ،‬أن ﺗــدرك اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾــﺔ‬
‫اﻟواﻋﯾﺔ ﺳﯾﺎﺳﯾً ﺎ ﻛﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﻋﻣوم روﺳﯾﺎ ﻫذﻩ اﻟﻣﻌﺿﻠﺔ اﻟﺟدﯾدة وأن ﺗﺣـدد ﺑوﺿـوح وﺗﺷـرع ﺑﺈﯾﺟـﺎد اﻟﺣـل ﻟﻬـﺎ ﻓـﻲ ﻛـل ﻣﻛـﺎن‪ .‬وﻧﺣـن ﻋﻧـدﻣﺎ‬
‫ﻧﺗﺣرر ﻣن أﺳر اﻟرﻗﺎﺑﺔ اﻹﻗطﺎﻋﯾﺔ‪ .‬ﻻ ﻧرﯾد ﻧﻘﻊ وﻟن ﻧﻘﻊ ﻓﻲ أﺳر اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻷدﺑﯾـﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾـﺔ اﻟﺗﺟﺎرﯾـﺔ‪ .‬ﻧﺣـن ﻧرﯾـد أن ﻧﻧﺷـﺊ وﺳﻧﻧﺷـﺊ‬
‫ﺣﺎﻓﺔ ﺣـرة‪ ،‬ﺣـرة ﻻ ﻣــن اﻟﺷــرطﺔ وﺣﺳــب‪ ،‬ﺑــل أﯾﺿ ً ــﺎ ﻣــن اﻟرأﺳــﻣﺎل‪ .‬ﻣــن اﻟوﺻــوﻟﯾﺔ‪ .‬وأﻛﺛــر ﻣــن ذﻟــك اﻟﺗﺣــرر ﻣــن اﻟﻔردﯾــﺔ اﻟﻔوﺿــوﯾﺔ‬
‫ﺻـ‬

‫اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ‪.‬‬
‫إن ﻫذﻩ اﻟﻛﻠﻣـﺎت اﻷﺧﯾـرة ﻗـد ﺗﺑـدو ﻣﺗﻧﺎﻗﺿـﺔ أو ﺑﻣﺛﺎﺑـﺔ إﻫﺎﻧـﺔ ﻟﻠﻘـﺎرئ‪ .‬ﻛﯾـف ﻫـذا! ﺳـﯾزﻋق أﻏﻠـب اﻟظـن‪ .‬ﻣﺛﻘـف ﻣـﺎ ﻣـن أﻧﺻـﺎر‬
‫اﻟﺣرﯾــﺔ اﻟﻣﺗﻘــدى اﻟﺣﻣﺎﺳــﺔ‪ .‬ﻛﯾــف ﻫ ـذا! ﺗرﯾــدون أن ﺗﻔرﺿ ـوا اﻟرﻗﺎﺑــﺔ اﻟﺟﻣﺎﻋﯾــﺔ ﻋﻠــﻰ ﻣﺳــﺄﻟﺔ ﻓردﯾــﺔ ﺣﺳﺎﺳــﺔ ﻛﺎﻟﻌﻣــل اﻷدﺑــﻲ! ﺗرﯾــدون أن‬
‫ﯾﻔﺻل اﻟﻌﻣﺎل ﺑﺄﻏﻠﺑﯾﺔ اﻷﺻـوات ﻓـﻲ ﻣﺳـﺎﺋل اﻟﻌﻠـم واﻟﻔﻠﺳـﻔﺔ أو ﻋﻠـم اﻟﺟﻣـﺎل! أﻧـﺗم ﺗﻧﻛـرون اﻟﺣرﯾـﺔ اﻟﻣطﻠﻘـﺔ ﻟﻠﻌﻣـل اﻹﯾـدﯾوﻟوﺟﻲ اﻟﻔـردي‬
‫إطﻼﻗًﺎ! إطﻣﺋﻧوا إﯾﻬﺎ اﻟﺳﺎدة! ﻗﺑل ﻛل ﺷﻲء أن اﻟﻛﻼم ﯾدور ﺣول اﻷدب اﻟﺣزﺑﻲ وأﺧﺿﺎﻋﻪ ﻟرﻗﺎﺑﺔ اﻟﺣزب‪ .‬ﻛـل أﻣـريء ﺣـر ﺑـﺄن ﯾﻛﺗـب‬
‫وﯾﻘول ﻛل ﻣﺎ ﯾطﯾـب ﻟـﻪ دون أﻗـل ﻗﯾـد وﺗﺣدﯾـد‪ .‬وﻟﻛـن ﻛـل إﺗﺣـﺎد طـوﻋﻲ )ﺑﻣـﺎ ﻓـﻲ ذﻟـك اﻟﺣـزب( ﺣـر ﻛـذﻟك ﺑـﺄن ﯾطـرد اﻷﻋﺿـﺎء اﻟـذﯾن‬
‫ﯾﺳﺗﻐﻠون أﺳم اﻟﺣـزب ﻟﺗـروﯾﺞ أراء ﻣﻌﺎدﯾـﺔ ﻟﻠﺣـزب‪ .‬ﯾﺟـب أن ﺗﻛـون ﺣرﯾـﺔ اﻟﻛـﻼم واﻟﺻـﺣﺎﻓﺔ ﻛﺎﻣﻠـﺔ‪.‬وﻟﻛﻧـﻪ ﯾﺟـب أﯾﺿ ً ـﺎ أن ﺗﻛـون ﺣرﯾـﺔ‬
‫اﻷﺗﺣﺎد اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‪ .‬أﻧﺎ ﻣﻠزم ﺑﺄن أﻣﻧﺣك ﺑﺄﺳم اﻟﺣرﯾﺔ اﻟﻛﺎﻟم‪ ،‬اﻟﺣق اﻟﻛﺎﻣل ﻓﻲ اﻟﺻﯾﺎح واﻟﻛذب واﻟﻛﺗﺎﺑـﺔ ﻛﻣـﺎ ﯾطﯾـب ﻟـك‪ .‬وﻟﻛﻧـك ﻣﻠـزم ﺑـﺄن‬

‫ﺣﺗﻣ ً ـﺎ أوﻻً‬
‫ﺗﻣﻧﺣﻧﻲ ﺑﺈﺳم ﺣرﯾﺔ اﻹﺗﺣﺎد اﻟﺣق ﻓﻲ ﻋﻘد أو ﻓﺳﺦ إﺗﺗﺣﺎد ﻣﻊ أﻧﺎس ﯾﻘوﻟون ﻫذا وذاك‪ .‬إن اﻟﺣـزب ﻫـو إﺗﺣـﺎد طـوﻋﻲ ﯾﺗﻔﺳـﺦ‬

‫ﻓﻛرﯾً ــﺎ ﺛــم ﻣﺎدﯾً ــﺎ إذا ﻟــم ﯾطﻬــر ﺻــﻔوﻓﻪ ﻣــن اﻷﻋﺿــﺎء اﻟــذﯾن ﯾروﺟــون أراء ﻣﻌﺎدﯾــﺔ ﻟﻠﺣــزب‪ .‬وﻟﺗﻌﯾــﯾن اﻟﺣــدود ﺑــﯾن اﻷراء اﻟﺣزﺑﯾــﺔ واﻷراء‬
‫ـزبرا‪.‬رات اﻟﺣـزب ﺣـول اﻟﺗﻛﺗﯾـك وﻧظﺎﻣـﻪ اﻟـداﺧﻠﻲ وﺗوﺟـد أﺧﯾـر ً ا ﻛـل ﺗﺟرﺑـﺔ اﻹﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ‬
‫اﻟﻣﻌﺎدﯾﺔ ﻟﻠﺣزب ﻫﻧﺎك ﺑرﻧـﺎﻣﺞ اﻟﺣ ﻗـ‬
‫روﻟﯾﺗﺎرﯾــﺎ اﻟﺗــﻲ ﺗــدﺧل ﻋﻠــﻰ اﻟــدوام ﻓــﻲ أﺣزاﺑﻬــﺎ ﻋﻧﺎﺻــر أو ﺗﯾــﺎرات ﻟﯾﺳــت ﻣﻧﺳــﺟﻣﺔ ﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ‪.‬‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻣﯾــﺔ واﻻﺗﺣــﺎدات اﻻﺧﺗﯾﺎرﯾــﺔ اﻟﻌﺎﻟﻣﯾــﺔ ﻟﻠﺑ‬
‫وﻟﯾﺳت ﻣﺎرﻛﺳﯾﺔ ﺻرﻓًﺎ ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ‪.‬وﻟﯾﺳت ﺻﺣﯾﺣﺔ ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ‪.‬وﻟﻛﻧﻬﺎ ﺗﻘوم ﻋﻠﻰ اﻟدوام أﯾﺿ ً ﺎ ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت دورﯾﺔ ﻟﺗطﻬﯾـر ﺻـﻔوﻓﻬﺎ‪ .‬وﻫﻛـذا ﺳـﯾﻛون‬
‫ـﺎﻵن ﯾﻐــدو اﻟﺣـزب ﻋﻧــدﻧﺎ ﻋﻠـﻰ اﻟﻔــور ﺣزﺑً ـﺎ ﺟﻣﺎﻫﯾرﯾً ــﺎ‪ .‬واﻵ‪،‬‬
‫ـزب‪:‬‬
‫ﻋﻧـدﻧﺎ أﯾﺿ ً ـﺎ‪ .‬أﯾﻬــﺎ اﻟﺳـﺎدة أﻧﺻــﺎر ﺣرﯾـﺔ اﻟﻧﻘــد اﻟﺑرﺟوازﯾـﺔ‪ .‬داﺧــل اﻟﺣ ﻓ‬
‫ﻧﺗﺣول ﺑﻐﺗﺔ إﻟﻰ ﻣﻧظﻣﺔ ﻋﻠﻧﯾﺔ‪.‬ﺳﯾﺿم إﻟﯾﻧﺎ ﺣﺗﻣ ً ـﺎ ﻋـدد ﻛﺑﯾـر ﻣـن اﻟﻧـﺎس ﻏﯾـر اﻟﻣﻧﺳـﺟﻣﯾن )ﻣـن وﺟﻬـﺔ اﻟﻧظـر اﻟﻣﺎرﻛﺳـﯾﺔ( وﻟرﺑﻣـﺎ ﺣﺗـﻰ‬
‫ﺑﻌض اﻟﻣﺳﯾﺣﯾن‪ .‬وﻟرﺑﻣﺎ ﺣﺗﻰ ﺑﻌض اﻟﺻوﻓﯾﯾن‪ .‬أن ﻣﻌدﻧﺎ ﻗوﯾﺔ‪ .‬وﻧﺣن ﻣﺎرﻛﺳﯾون ﺻﻠﺑون ﻛﺎﻟﺻﺧر‪.‬‬
‫وﺳﻧﻬﺿم ﻫذﻩ اﻟﻌﻧﺎﺻر ﻏﯾر اﻟﻣﻧﺳﺟﻣﺔ‪.‬وأن ﺣرﯾﺔ اﻟﻔﻛر وﺣرﯾﺔ اﻟﻧﻘد داﺧل اﻟﺣـزب ﻟـن ﺗرﻏﻣﻧـﺎ أﺑـدً ا ﻋﻠـﻰ ﻧﺳـﯾﺎن ﺣرﯾـﺔ ﺗﺟﻣـﻊ‬
‫اﻟﻧﺎس ﻓﻲ اﺗﺣﺎدات ﺣرة ﺗﺳﻣﻰ اﻷﺣزاب‪.‬‬
‫‪١٣١‬‬

‫ﺛﺎﻧﯾً ﺎ‪ .‬ﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﻧﻘول ﻟﻛـم إﯾﻬـﺎ اﻟﺳـﺎدة اﻟﻔردﯾـون اﻟﺑرﺟوازﯾـون‪ .‬أن أﻗـواﻟﻛم ﻋـن اﻟﺣرﯾـﺔ اﻟﻣطﻠﻘـﺔ رﯾـﺎء ﻣﺣـض‪ .‬ﻓﻔـﻲ ﻣﺟﺗﻣـﻊ ﻗـﺎﺋم‬
‫ﻋﻠﻰ ﺳﻠطﺎن اﻟﻣﺎل ﻓﻲ ﻣﺟﺗﻣﻊ ﺗﻌﯾش ﻓﯾﻪ اﻟﺟﻣﺎﻫﯾر اﻟﻛﺎدﺣﺔ ﻓﻲ ﻓﻘر وﺗﻌﯾش ﻓﯾﻪ ﺣﻔﻧﺔ ﻣن اﻷﻏﻧﯾﺎء ﻣﺛل اﻟطﻔﯾﻠﯾـﺎت‪ .‬ﻻ ﯾﻣﻛـن أن ﺗﻘـوم‬
‫ﺣرﯾﺔ ﻓﻌﻠﯾﺔ وﺣﻘﯾﻘﯾﺔ‪ .‬ﻓﻬـل أن ﺗﺣـر أﻣـﺎم ﻧﺎﺷـرك اﻟﺑرﺟـوازي‪ .‬أﯾﻬـﺎ اﻟﺳـﯾد اﻟﻛﺎﺗـب؟ إزاء ﺟﻣﻬـورك اﻟﺑرﺟـوازي اﻟـذي ﯾطﺎﻟﺑـك ﺑﺎﻟﺧﻼﻋـﺔ ﻓـﻲ‬
‫اﻟرواﯾﺎت )‪ (٣١‬واﻟﻠوﺣﺎت وﺑﺎﻟدﻋﺎرة ﻛﺗﻛﻣﻠﺔ ﻟﻔن اﻟﺗﻣﺛﯾل اﻟﻣﻘدس؟ ذﻟـك أن ﻫـذﻩ اﻟﺣرﯾـﺔ اﻟﻣطﻠﻘـﺔ ﻫـﻲ أﻣـﺎ ﻛـﻼم ﻓـﺎرغ ﺑرﺟـوازي أو ﻓوﺿـوي‬

‫ﻷن )اﻟﻔوﺿــوﯾﺔ ﺑوﺻــﻔﻬﺎ ﻣﻔﻬوﻣ ً ــﺎ ﻋــن اﻟﻌﺎﻣــل ﻫــﻲ ﻣﻔﻬــوم ﺑرﺟ ـوازي ﻣﻘﻠــوب رأﺳ ً ــﺎ ﻋﻠــﻰ ﻋﻘــب(‪ .‬ﻓﻣــن اﻟﻣﺳــﺗﺣﯾل أن ﯾﻌــﯾش اﻟﻣــرء ﻓــﻲ‬
‫اﻟﻣﺟﺗﻣــﻊ وﯾﻛــون ﺣــر ً ا ﻣــن اﻟﻣﺟﺗﻣــﻊ‪ .‬إن ﺣرﯾــﺔ اﻟﻛﺎﺗــب اﻟﺑرﺟ ـوازي واﻟرﺳــﺎم اﻟﺑرﺟ ـوازي واﻟﻣﻣﺛﻠــﺔ اﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ ﻟﯾﺳــت ﻏﯾــر ﺗﺑﻌﯾــﺔ ﻣﻘﻧﻌــﺔ أو‬
‫ﻣﻘﻧﻌﺔ ﺑرﯾﺎء ﻟﻛﯾس اﻟﻧﻘود واﻹﻓﺳﺎد واﻟﻐﺑﺎء‪.‬‬
‫وﻧﺣـن اﻻﺷــﺗراﻛﯾﯾن ﻧﻔﺿــﺢ ﻫــذا اﻟرﯾــﺎء وﻧﻣــزق اﻻﻗﻧﻌــﺔ اﻟﻣزﯾﻔــﺔ ﻻ ﻟﻛـﻲ ﻧﺻــل إﻟــﻰ ادب ﻻ طﺑﻘــﻲ وﻓــن ﻻ طﺑﻘــﻲ )ﻓــﺄن ﻫــذا ﻟــن‬
‫ﯾﻛــون ﻣﻣﻛﻧً ــﺎ إﻻ ﻓــﻲ ﻣﺟﺗﻣــﻊ اﺷــﺗراﻛﻲ ﻻ طﺑﻘــﻲ(‪ ،‬ﺑــل ﻟﻛــﻲ ﻧﻘــف ﺿــد ﻫــذا اﻻدب اﻟﺣــر اﻟﻣزﻋــوم اﻟــذي ﯾـرﺗﺑط ﻓــﻲ اﻟواﻗــﻊ ﺑﺎﻟﺑرﺟوازﯾــﺔ‪.‬‬
‫وﻧواﺟﻬﻪ ﺑﺄدب ﺣر ﺣﻘًﺎ ﻣرﺗﺑط ﻋﻠﻰ ﻧﺣو ﺻرﯾﺢ ﺑﺎﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾﺎ‪.‬‬
‫وﺳﯾﻛون ﻫـذا اﻻدب ﺣـر ً ا ﻷن ﻓﻛـرة اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ واﻟﺗﻌـﺎطف ﻣـﻊ اﻟﺷـﻐﯾﻠﺔ ﻻ اﻟﺟﺷـﻊ واﻟوﺻـوﻟﯾﺔ‪ .‬ﻫـﻲ اﻟﺗـﻲ ﺳـﺗﺟﺗذب ﻗـوى ﺟدﯾـدة‬
‫ﺻــﻰـﻔوﻓﻪ‪ ،‬ﺳــﯾﻛون أدﺑً ــﺎ ﺣــر ً ا ﻷﻧــﻪ ﺳــﯾﺧدم اﻟﻣﻼﯾ ــﯾن وﻋﺷــرات اﻟﻣﻼﯾــﯾن ﻣــن اﻟﺷــﻐﯾﻠﺔ اﻟــذﯾن ﯾﺷــﻛﻠون زﻫــرة اﻟــوطن وﻗوﺗ ــﻪ‬
‫وﺟدﯾــدة إﻟـ‬
‫ـﺗﺧمـﻪ‪ .‬ﺳــﯾﻛون ادﺑً ــﺎ ﺣــر ً ا ﯾﻐﻧــﻲ أﺣــدث اﻷﻓﻛــﺎر‬
‫وﻣﺳــﺗﻘﻠﺑﻪ‪ .‬ﻻ ﺑطﻠــﺔ ﻣﺗﺧﻣــﺔ وﻻ اﻟﺣﻔﻧــﺔ اﻟﺛرﯾــﺔ اﻟﺿــﺟرة اﻟﺗــﻲ ﺗﺷــﻛو ﻣــن اﻻﻧﺣطــﺎط اﻟﻣـ اﻧـ‬
‫اﻟﺑروﻟﯾﺗﺎرﯾاﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ وﻋﻣﻠﻬﺎ اﻟﺣﯾن وﯾﺧﻠق ﺗﻔﺎﻋﻼً ﻣﺗﺑﺎدﻻً داﺋﻣ ً ﺎ ﺑﯾن ﺧﯾـرة اﻟﻣﺎﺿـﻲ )اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟﻌﻠﻣﯾـﺔ اﻟﺗـﻲ‬
‫ﺎ‬
‫اﻟﺛورﯾﺔ اﻻﻧﺳﺎﻧﯾﺔ ﺑﺗﺟرﺑﺔ‬
‫أﻧﺟزت ﺗطور اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ ﻣن أﺷﻛﺎﻟﻬﺎ اﻟﺑداﺋﯾﺔ‪ .‬اﻟطوﺑوﯾﺔ( وﺧﺑرة اﻟﺣﺎﺿر )اﻟﻧﺿﺎل اﻟﺣﺎﻟﻲ اﻟذي ﯾﻘوم ﺑﻪ اﻟرﻓﺎق اﻟﻌﻣﺎل(‪.‬‬
‫ﻓــﺈﻟﻰ اﻟﻌﻣــل إذن‪ ،‬إﯾﻬــﺎ اﻟرﻓــﺎق! ﻓﺄﻣﺎﻣﻧــﺎ ﻣﻬﻣــﺔ ﺻــﻌﺑﺔ و ﺟدﯾــدة وﻟﻛﻧﻬــﺎ ﻋظﯾﻣــﺔ وﻧﺑﯾﻠــﺔ ﻫــﻲ ﺧﻠــق أدب ﻋ ـرﯾض ﻣﺗﻧــوع ﻣﺗﻌــدد‬

‫اﻟﺟواﻧـب ذي ﺻـﻠﺔ وﺛﯾﻘـﺔ ﻻ أﻧﻔﺻـﺎم ﻟﻌراﻫـﺎ ﺑﺎﻟﺣرﻛـﺔ اﻟﻌﻣﺎﻟﯾــﺔ اﻻﺷـﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾـﺔ‪ .‬ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﯾﺻـﺑﺢ اﻷدب اﻻﺷـﺗراﻛﻲ اﻟــدﯾﻣﻘراطﻲ‬
‫دة ﺗﻧظﯾم ﻋﻣﻠﻬـﺎ ﻟﺗﺧﻠـق وﺿـﻌ ً ﺎ ﺗﺗﺣـول‬
‫ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻋﻠﻰ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺻﺣف واﻟﻣﺟﻼت ودور اﻟﻧﺷر وﺧﻼﻓﻬﺎ أن ﺗﻌﻛف ﻓور ً ا ﻋﻠﻰ إﻋﺎ‬
‫ﻛﻠﻪ ﺣزﺑﯾً ﺎ‪.‬‬
‫ـكﻧ‪.‬ـذاك ﻓﻘـط ﯾﺻـﺑﺢ اﻻدب اﻻﺷـﺗراﻛﻲ اﻟـدﯾﻣﻘراطﻲ أدﺑً ـﺎ اﺷـﺗراﻛﯾً ﺎ‬
‫ﻓﯾﻪ ﺑﻬـذا اﻟﺷـﻛل أو ذاك إﻟـﻰ ﺟـزء ﻣـن ﻫـذﻩ اﻟﻣﻧظﻣـﺔ اﻟﺣزﺑﯾـﺔ أو ﺗﻠ وأ‬
‫دﯾﻣﻘراطﯾً ــﺎ ﺣﻘً ــﺎ وﻓﻌــﻼً ‪ .‬وأﻧــذاك ﻓﻘــط ﯾﺻــﺑﺢ ﺑﺈﻣﺎﻛﻧــﻪ أداء واﺟﺑــﻪ وأﻧــذاك ﻓﻘــط ﯾﺻــﺑﺢ ﺑﺈﻣﻛﺎﻧــﻪ ﺣﺗــﻰ ﻓــﻲ إطــﺎر اﻟﻣﺟﺗﻣــﻊ أن ﯾﺗﺣــرر ﻣــن‬
‫ﻋﺑودﯾﺗﻪ اﻟﺑرﺟوازﯾﺔ وﯾﻧدﻣﺞ ﻓﻲ ﺣرﻛﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟطﻠﯾﻌﯾﺔ ﺣﻘًﺎ واﻟﺛورﯾﺔ إﻟﻰ اﻟﻧﻬﺎﯾﺔ‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬

‫ﻧوﻓﺎﯾﺎ ﺟﯾزن اﻟﻌدد ‪ ١٣ ،١٢‬ﺗﺷرﯾن اﻟﺛﺎﻧﻲ ‪١٩٠٥‬‬

‫اﻟﻣﺟﻠد ‪١٠‬‬

‫اﻟﺗوﻗﯾﻊ‪ :‬ن‪ .‬ﻟﯾﻧﯾن‬

‫ص ‪٤٩ - ٤٤‬‬

‫)‪ (٣١‬ﻻ ﺑﺪ أن ﻳﻜﻮن ﲦﺔ ﺧﻄﺄ ﻣﻄﺒﻌﻲ ﰲ اﳌﺼﺪر ﺣﻴﺚ ﺗﺮد ﻛﻠﻤﺔ راﻣﺎخ )= إﻃﺎرات( ﰲ ﺣﲔ ﻳﻮﺣﻲ اﶈﺘﻮى ﺑﻜﻠﻤﺔ روﻣﺎﻧﺎخ )= رواﻳﺎت( – اﻟﻨﺎﺷﺮون‪.‬‬
‫‪١٣٢‬‬

‫ﻟﻘد اﺗﺧذت اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ ﻟﺣزب اﻟﻌﻣﺎل اﻻﺷﺗراﻛﻲ اﻟدﯾﻣﻘراطﻲ اﻟروﺳﻲ ﻓﻲ اﺟﺗﻣﺎﻋﻬﺎ اﻟﻣﻧﻌﻘد ﻓـﻲ ﺟﻧﯾـف ﺑﺗـﺎرﯾﺦ ‪ ٢٧‬ﺗﺷـرﯾن‬
‫اﻟﺛﺎﻧﻲ ‪ ،١٩٠٣‬اﻟﻘرار اﻟﺗﺎﻟﻲ ﺑﺎﻹﺟﻣﺎع‪.‬‬
‫إن اﺧﺗﯾﺎر اﻟرﻓﯾق ﺑﻠﯾﺧﺎﻧوف ﻟﻠﻣﺎرﺗوﻓﯾﯾن إﻟﻰ ﻫﯾﺋﺔ اﻟﺗﺣرﯾر اﻧﺣﯾـﺎز ﺳـﺎﻓر ﻣـن ﻗﺑﻠـﻪ إﻟـﻰ ﺟﺎﻧـب اﻷﻗﻠﯾـﺔ ﻓـﻲ ﻣـؤﺗﻣر اﻟﺣـزب‪ ،‬ﻫـذﻩ‬
‫اﻷﻗﻠﯾﺔ اﻟﺗﻲ وﺻﻔﻬﺎ ﺑﻠﯾﺧﺎﻧوف ﻧﻔﺳﻪ أﻛﺛر ﻣن ﻣرة ﺑﺄﻧﻬﺎ ﺗﻧﺣدر إﻟﻰ ﻣواﻗﻊ اﻻﻧﺗﻬﺎزﯾﺔ واﻟﻔوﺿوﯾﺔ‪ ،‬وﯾﻣﻛن ﻟﻠﻣرء أن ﯾرى ذﻟـك ﺑﺟـﻼء ﻓـﻲ‬
‫ﻣﺣﺎﺿـر اﺟﺗﻣﺎﻋـﺎت ﻣــؤﺗﻣر اﻟﺣـزب وﻣــؤﺗﻣر اﻻﺗﺣـﺎد‪ .‬أن ﻫــذا اﻻﻧﺣﯾـﺎز ﺧـرق ﺳــﺎﻓر ﻹدارة ﻣـؤﺗﻣر اﻟﺣــزب وﺑﺗـﺄﺛﯾر ﻣــن "اﺗﺣـﺎد اﻟﺧــﺎرج"‬
‫وﺗﺧــد ﻟﻠﻘــرار اﻟــذي ﺷــددت ﻋﻠﯾــﻪ أﻏﻠﺑﯾــﺔ ﻟﺟــﺎن اﻟﺣــزب ﻓــﻲ روﺳــﯾﺎ أن اﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﻻ ﯾﻣﻛــن أن ﺗﺳــﻣﺢ ﺑﻣﺛــل ﻫــذا اﻟﺧــرق ﻹرادة‬
‫ـﺎﻧوف ﻣﺳـﺗﻔﯾدً ا ﻣـن اﺳـﺗﻘﺎﻟﺔ اﻟرﻓﯾـق ﻟﯾﻧــﯾن ﻻﻗﺗـراف ﻫـذا اﻟﻌﻣـل‪ ،‬ﻓﺈﻧـﻪ ﻣـﺗﻬم ﺑـﺎﻟﻧﻘض اﻟﺳـﺎﻓر ﻟﻠﺛﻘـﺔ‪ .‬ﻟﻘــد‬
‫اﻟﻣـؤﺗﻣر‪ ،‬ﺧﺎﺻـﺔ وأن اﻟرﻓﯾـق ﺑﻠﯾﺧ‬
‫اﺳﺗﻘﺎل اﻟرﻓﯾق ﻟﯾﻧﯾن وﻓق ﺷروط ﻣﻌﯾﻧﺔ‪ ،‬وﻟﻣﺻﻠﺣﺔ اﻟﺳﻠم واﻟﻧﯾﺔ اﻟﺣﺳﻧﺔ داﺧـل اﻟﺣـزب‪ ،‬ﻓـﻲ ﺣـﯾن أن اﻟﻣـﺎرﺗوﻓﯾﯾن ﺑرﻓﺿـﻬم اﻧـذار اﻟﻠﺟﻧـﺔ‬

‫اﻟﻣرﻛزﯾﺔ ﺑﺗﺎرﯾﺦ ‪ ٢٥‬ﺗﺷرﯾن اﻟﺛﺎﻧﻲ ﻗد رﻓﺿوا اﻟﺳﻠم وﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ أﻋﻠﻧوا اﻟﺣرب‪.‬‬
‫وﻟﻬــذا ﻓــﺈن اﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﺗﺳــﺗﻌﯾد ﻋــن طرﯾــق اﻟﺗــداﺑﯾر اﻟﺛورﯾــﺔ ﺻــﺣﯾﻔﺔ اﻟﺣــز ﺑﺎﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﺑﺄﯾــدﯾﻬﺎ وﺗﻌﻠــن أﻧﻬــﺎ ﺳــﺗﺑذل ﻛــل ﻣــﺎ‬
‫ﺑوﺳﻌﻬﺎ ﻟﺗﺄﻣﯾن إرادة اﻟﺣزب ﻛﻛل‪ .‬ﻻ إرادة "اﺗﺣﺎد اﻟﺧﺎرج" أو ﻏدر أﺣد اﻷﻓراد وﻫﻲ اﻟﺗﻲ ﺳﺗﺣدد ﻣﺳﺗﻘﺑل اﻟﺣزب‪.‬‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬

‫ﻛﺗب ﻓﻲ ‪ (٢٧) ١٤‬ﺗﺷرﯾن اﻟﺛﺎﻧﻲ ‪١٩٠٣‬‬

‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٧‬‬

‫ﻧﺷر ﻷول ﻣرة ﻓﻲ ‪ ١٩٢٨‬ﻓﻲ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻟﯾﻧﯾن اﻟﺳﺎﺑﻌﺔ‬

‫ص ‪١١٤‬‬

‫‪١٣٣‬‬

‫ﺧطوة إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‪ ..‬ﺧطوﺗﺎن إﻟﻰ اﻟوراء‬
‫)اﻷزﻣﺔ ﻓﻲ ﺣزﺑﻧﺎ(‬
‫ﻣﻘﺗطﻔﺎت‬
‫ز‪ .‬اﻟﻧظﺎم اﻟداﺧﻠﻲ ﻟﻠﺣزب‬
‫ﻣﺷروع اﻟرﻓﯾق ﻣﺎرﺗوف‬
‫ﺑﻌــد اﻟﺑرﻧــﺎﻣﺞ‪ ،‬أﻧﺗﻘــل اﻟﻣــؤﺗﻣر إﻟــﻰ اﻟﻧظــﺎم اﻟــداﺧﻠﻲ ﻟﻠﺣــزب أﻧ)ﻧــﺎ ﻧــدع ﺟﺎﻧﺑً ــﺎ ﻣﺳــﺄﻟﺔ اﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ اﻟﻣﺷــﺎر إﻟﯾﻬــﺎ أﻋــﻼﻩ‪.‬‬
‫وﻛــذﻟك ﺗﻘــﺎرﯾر اﻟﻣﻧــدوﺑﯾن اﻟــذﯾن ﻟــم ﯾﺳــﺗطﻊ ﻣﻌظﻣﻬــم‪ ،‬ﻣــﻊ اﻷﺳــف‪ ،‬أن ﯾﻘــدﻣوﻫﺎ ﺑﺷــﻛل ﻣــرض(‪ .‬وﻏﻧــﻲ ﻋــن اﻟﻘــول أن ﻣﺳــﺄﻟﺔ اﻟﻧظــﺎم‬
‫اﻟــداﺧﻠﻲ ﻛﺎﻧــت‪ ،‬ﺑﺎﻟﻧﺳـﺔـﺑﻟﻧــﺎ ﺟﻣﯾﻌ ً ــﺎ‪ ،‬ﻋﻠــﻰ ﺟﺎﻧــب ﻋظــﯾم ﻣــن اﻷﻫﻣﯾــﺔ‪ .‬وﺑﺎﻟﻔﻌــل‪ ،‬ﺑــرزت ""اﻻﯾﺳــﻛرا"" ﻣﻧــذ اﻟﺑــدء‪ ،‬ﻻ ﺑوﺻــﻔﻬﺎ ﺻــﺣﯾﻔﺔ‬

‫وﺣﺳب‪ ،‬ﺑل ﺑوﺻـﻔﻬﺎ أﯾﺿ ً ـﺎ ﻧـواة ﺗﻧظﯾﻣﯾـﺔ ﻛﺎﻣﻠـﺔ )‪ (٣٢‬اﻟﺗـﻲ ظﻠـت ﺗﻧﺗﺟﻬـﺎ ﺑـدأت وأﻧـﺗظم‪ ،‬طـول ﺛﻼﺛـﺔ أﻋـوام‪ .‬وﺣـﯾن ﻗـرر اﻟﻣـؤﺗﻣر اﻟﺛـﺎﻧﻲ‬
‫ﻟﻠﺣــزب اﻻﻋﺗ ـراف ""ﺑﺎﻻﯾﺳــﻛرا""ﻛﺻــﺣﯾﻔﺔ ﻣرﻛزﯾــﺔ ﻟﻠﺣــزب‪ ،‬ﻛﺎﻧــت ف ﻗرﺗــﺎن ﻣــن أﺻــل اﻟﻔﻘ ـرات اﻟــﺛﻼث ﺣــول اﻷﺳــﺑﺎب اﻟﻣوﺟﺑــﺔ ﻟﻠﻘ ـرار‬
‫اﻟﻣﻌﻧــﻲ‪ ،‬ﻣﻛرﺳــﺗﯾن ﻋﻠــﻰ وﺟــﻪ اﻟﺗﺣدﯾــد ﻟﻬــذﻩ اﻟﺧطــﺔ اﻟﺗﻧظﯾﻣﯾــﺔ وﻷﻓﻛــﺎر ""اﻻﯾﺳــﻛرا"" ﻓــﻲ ﺣﻘــل اﻟﺗﻧظــﯾم‪ ،‬دورﻫــﺎ ﻓــﻲ ﻗﯾــﺎدة ﻧﺷــﺎط اﻟﺣــزب‬
‫اﻟﻌﻣﻠـﻲ ودورﻫـﺎ اﻟﻘﯾـﺎدي ﻓـﻲ اﻟﻌﻣـل ﻋﻠـﻰ ﺗﺣﻘﯾـق اﻟوﺣـدة‪.‬وﻟﻬـذا ﻓـﺈن ﻣـن اﻟطﺑﯾﻌـﻲ ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ أن ﻻ ﯾﻌﺗﺑـر ﻋﻣـل ""اﻻﯾﺳـﻛرا"" وﻣﺟﻣـل اﻟﻌﻣـل‬
‫ﻋﻠﻰ إﻋـﺎدة ﺑﻧـﺎء اﻟﺣـزب ﻛﻠـﻪ ﻗـد ﺗـم اﻧﺟـﺎزﻩ ﻗﺑـل أن ﯾﺗﺑﻧـﻰ اﻟﺣـزب ﺑﺄﺳـرﻩ أﻓﻛـﺎر ً ا ﺗﻧظﯾﻣﯾـﺔ ﻣﺣـددة‬
‫اﻟﻣﻛرس ﻟﺗﻧظﯾم اﻟﺣزب‪ ،‬واﻟﻌﻣل اﻟﻔﻌﻠﻲ‬
‫واﺗﺧﺎذ ﻗرار رﺳﻣﻲ‪ .‬ﺑﻬﺎ‪ .‬وﻫذﻩ اﻟﻣﻬﻣﺔ ﻫﻲ اﻟﺗﻲ ﻛﺎن ﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﯾﻘوم ﺑﻬﺎ اﻟﻧظﺎم اﻟداﺧﻠﻲ ﻟﻠﺣزب‪.‬‬
‫أن اﻷﻓﻛــﺎر اﻷﺳﺎﺳــﯾﺔ اﻟﺗــﻲ ﺟﻬــدت ""اﻻﯾﺳــﻛرا"" ﻟﺟﻌﻠﻬــﺎ ﻗﺎﻋــدة ﻟﺗﻧظــﯾم اﻟﺣــزب‪ ،‬ﺗﻧﺣﺻــر ﻓــﻲ اﻟﺟــوﻫر‪ ،‬ﻓــﻲ اﻟﻔﻛ ـرﺗﯾن اﻟﺗــﺎﻟﯾﺗﯾن‪.‬‬
‫اﻷوﻟــﻰ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ‪ ،‬اﻟﺗــﻲ ﺗﺣــدد ﻣــن ﺣ ـﯾـث اﻟﻣﺑــدأ‪ ،‬اﻟطرﯾﻘــﺔ اﻟﺗــﻲ ﺗﻘرﺑﻬــﺎ ﺟﻣﯾــﻊ ﻗﺿــﺎﯾﺎ اﻟﺗﻧظــﯾم‪ ،‬ﺟﻣﻠــﺔ وﺗﻔﺻــﯾﻼً‪ ،‬أﻣــﺎ اﻟﺛﺎﻧﯾــﺔ – ﻓﺗﺗﻌﻠــق‬
‫ﺑﺎﻟوظﯾﻔــﺔ اﻟﺧﺎﺻــﺔ ﻟﻠﺻــﺣﯾﻔﺔ‪ ،‬ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﻣﻛرﺳــﺔ ﻟﻠﻘﯾــﺎدة اﻷﯾدﯾوﻟوﺟﯾــﺔ وﻫــﻲ ﻓﻛ ـرة ﺗﺄﺧــذ ﺑﺎﻟﺣﺳــﺑﺎن اﻟﻣﺳــﺗﻠزﻣﺎت اﻟﻣؤﻗﺗــﺔ واﻟﺧﺎﺻــﺔ ﻟﺣرﻛــﺔ‬

‫اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ اﻻﺷﺗراﻛﯾﺔ اﻟدﯾﻣﻘراطﯾﺔ اﻟروﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ظروف اﻟﻌﺑودﯾﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ‪ ،‬ﻣﻊ ﻗﺎﻋدة أﺳﺎﺳﯾﺔ ﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻬﺟـوم اﻟﺛـوري ﺗﻘـﺎم‬
‫ﻓﻲ اﻟﺧـﺎرج‪ .‬ﻛـﺎن ﯾﻧﺑﻐـﻲ ﻟﻠﻔﻛـرة اﻷوﻟـﻰ‪ ،‬اﻟﺗـﻲ ﻫـﻲ وﺣـدﻫﺎ ﻓﻛـرة ﻣﺑدﺋﯾـﺔ‪ ،‬أن ﺗطﺑـﻊ ﺑطﺎﺑﻌﻬـﺎ اﻟﻧظـﺎم اﻟـداﺧﻠﻲ ﺑرﻣﺗـﻪ‪ ،‬ﺑﯾﻧﻣـﺎ اﻟﻔﻛـرة اﻟﺛﺎﻧﯾـﺔ‪،‬‬
‫ﺑوﺻﻔﻬﺎ ﻓﻛرة ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺷﺄن ﻋن ظروف ﻣؤﻗﺗﺔ ﺗﺗﻌﻠق ﺑﺎﻟﻣﻛﺎن وطرﯾﻘﺔ اﻟﻌﻣل‪ ،‬أﺧذت ﺷﻛل اﻧﺣراف )ظﺎﻫري( ﻋن اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ‪ ،‬وذﻟـك ﻓـﻲ‬
‫اﻻﻗﺗ ـراح اﻟــداﻋﻲ ﻹﻧﺷــﺎء ﻣرﻛ ـزﯾن‪ :‬ﺻــﺣﯾﻔﺔ ﻣرﻛزﯾــﺔ وﻟﺟﻧــﺔ ﻣرﻛزﯾــﺔ‪ .‬وﻫﺎﺗــﺎن اﻟﻔﻛرﺗــﺎن اﻷﺳﺎﺳــﯾﺗﺎن ﻟـ ـ "اﻻﯾﺳــﻛرا" اﻟﻠﺗــﺎن ﺗﺗﻌﻠﻘــﺎن ﺑﺗﻧظــﯾم‬
‫اﻟﺣــزب‪ ،‬ﻗﻣــت ﺑﺗطوﯾرﻫﻣــﺎ ﻓــﻲ اﻟﻣﻘــﺎل اﻻﻓﺗﺗــﺎﺣﻲ "اﻻﯾﺳــﻛرا" )اﻟﻌــدد اﻟراﺑــﻊ( ﺗﺣــت ﻋﻧـوان "ﻣــن أﯾــن ﻧﺑــدأ؟" وﻓــﻲ "ﻣــﺎ اﻟﻌﻣــل؟" وﺷــرﺣﺗﻬﻣﺎ‬
‫أﺧﯾر ً ا ﺑﺎﻟﺗﻔﺻـﯾل‪ ،‬ﺑﺷـﻛل ﻧظـﺎم داﺧﻠـﻲ ﺗﻘرﯾﺑً ـﺎ‪ ،‬ﻓـﻲ )رﺳـﺎﻟﺔ إﻟـﻰ رﻓﯾـق(‪.‬وﺑﺎﻟﻔﻌـل ﻓـﺈن ﻛـل ﻣـﺎ ﺑﻘـﻰ ﺗﻘرﯾﺑً ـﺎ ﻫـو اﻟﻌﻣـل ﻋﻠـﻰ ﺻـﯾﺎﻏﺔ ﻓﻘـرات‬
‫اﻟﻧظــﺎم اﻟــداﺧﻠﻲ اﻟــذي ﯾﻔﺗــرض أن ﯾﻧطــوي ﻋﻠــﻰ ﻫــذﻩ اﻷﻓﻛــﺎر‪ ،‬إذا ﻛــﺎن اﻻﻋﺗ ـراف ﺑـ ـ "اﻻﯾﺳــﻛﻻرا"ﯾظــل ﺣﺑــر ً ا ﻋﻠــﻰ ورق‪ ،‬وا ٕ ذا ﻟــم ﯾﻛــن‬
‫ﻣﺟــرد ﻋﺑــﺎرة ﯾﺻــطﻠﺢ ﻋﻠﯾﻬــﺎ‪ .‬وﻓــﻲ ﻣﻘدﻣــﺔ )رﺳــﺎﻟﺔ إﻟــﻰ رﻓﯾــق( اﻟﺗــﻲ أﻋــدت طﺑﻌﻬــﺎ أﺷــرت إﻟــﻰ أﻧــﻪ ﯾﻛﻔــﻲ ﻣﺟــرد ﻣﻘﺎرﻧــﺔ ﻧظــﺎم اﻟﺣــزب‬
‫اﻟداﺧﻠﻲ ﺑﻬذا اﻟﻛراس ﺣﺗﻰ ﯾﺗﺿﺢ اﻟﺗﻣﺎﺛل اﻟﺗﺎم ﺑﯾن اﻷﻓﻛﺎر اﻟﺗﻧظﯾﻣﯾﺔ اﻟواردة ﻫﻧﺎ وﻫﻧﺎك‪.‬‬

‫ﻟــو أن اﻟرﻓﯾــق ﻣــﺎرﺗوف ﻗــد درس ﻣﺣﺎﺿــر اﻻﺟﺗﻣــﺎع ﺑدﻗــﺔ ﻟوﺟــد ﻓــﻲ ﺧطــب اﻟﻣﻧــدوﺑﯾن ﺳﻠﺳــﻠﺔ ﻛﺎﻣﻠــﺔ ﻣــن اﻟﺣﺟــﺞ ﺿــد ﻫﯾﺋــﺔ‬
‫اﻟﺳــﺗﺔ‪ .‬وﻓﯾﻣــﺎ ﯾﻠــﻲ ﻣﺧﺗــﺎرات ﻣــن ﻫــذﻩ اﻟﺧطــب‪ :‬أوﻻً‪ ،‬أن اﻟﺗﻧــﺎﻓر‪ ،‬ﺑﻣﻌﻧــﻰ اﻟﻣواﻗــف اﻟﻣﺑدﺋﯾــﺔ اﻟﻣﺗﻐــﺎﯾرة‪ ،‬ﻛﺎﻧــت ظــﺎﻫرة ﺑﺟــﻼء ﻟــدى ﻫﯾﺋــﺔ‬
‫)‪ (٣٢‬ﰲ ﺧﻄﺎب ﻟﻪ ﺣﻮل ﺗﺒﲏ اﻳﺴﻜﺮا ﻛﺠﺮﻳﺪة ﻣﺮﻛﺰﻳﺔ‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﺮﻓﻴﻖ ﺑﻮﺑﻮف‪" :‬أﺗﺬﻛﺮ ﻣﻘﺎل" "ﻣﻦ أﻳﻦ ﻧﺒﺪأ" ﰲ اﻟﻌﺪد ‪ ٣‬أو ‪ ٤‬ﻣﻦ اﻳﺴﻜﺮا‪ .‬ﻟﻘﺪ وﺟﺪﻩ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺮﻓﺎق اﻟﻨﺸﻄﲔ‬
‫ﰲ روﺳﻴﺎ ﻣﻘﺎﻻً ﺗﻌﻮزﻩ اﻟﻠﺒﺎﻗﺔ‪ ،‬ووﺟﺪ آﺧﺮون أ‪ ،‬ﺧﻄﺔ اﳌﻘﺎل ﺧﻴﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬واﻷﻏﻠﺒﻴﺔ )؟ ‪ -‬رﲟﺎ أﻏﻠﺒﻴﺔ اﻟﺮﻓﺎق اﶈﻴﻄﲔ ﺑﺎﻟﺮﻓﻴﻖ ﺑﻮﺑﻮف( ﻋﺰوا اﳌﻘﺎل إﱃ اﻟﻄﻤﻮح ﻻ أﻛﺜﺮ" )ص ‪.(١٤٠‬‬
‫وﻛﻤﺎ ﻳﺮى اﻟﻘﺎرئ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻪ ﻟﻴﺲ ﺑﺎﻟﺸﻲء اﳉﺪﻳﺪ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﱄ أن أﲰﻊ ﻋﺰو وﺟﻬﺎت ﻧﻈﺮي اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ إﱃ اﻟﻄﻤﻮح – وﻫﻮ ﺗﻔﺴﲑ ﺗﻠﻘﻔﻪ اﻵن اﻟﺮﻓﻴﻘﺎن أ‪:‬ﺳﻴﻠﺮود وﻣﺎرﺗﻮف‪.‬‬
‫‪١٣٤‬‬

‫اﻟﺗﻛﻧـﻲ ﻟﻌﻣـل ﻫﯾﺋـﺔ اﻟﺗﺣﯾـر ﻛـﺎن ﻣرﻏوﺑً ـﺎ ﻓﯾـﻪ وﺛﺎﻟﺛًـﺎ‪ ،‬أن ﻣﺻـﺎﻟﺢ اﻟﻌﻣـل ﺗـﺄﺗﻲ ﻗﺑـل اﻟﻌﺎطﻔـﺔ اﻟﺟﺎﻫﻠـﺔ‬
‫اﻟﺳﺗﺔ اﻟﺳـﺎﺑﻘﺔ‪.‬ﺛﺎﻧﯾً ـﺎ‪ ،‬أن اﻟﺗﺑﺳـﯾط ﯾﻛ‬
‫وأن اﻻﻧﺗﺧﺎب وﺣدﻩ ﯾﻣﻛﻧﻪ أن ﯾﺿﻣن ﺑﺄن اﻷﺷﺧﺎص اﻟذﯾن ﯾﺗم اﺧﺗﯾـﺎرﻫم ﻣﻧﺎﺳـﺑﯾن ﻟﻣراﻛـزﻫم وراﺑﻌ ً ـﺎ‪ ،‬ﺣـق اﻟﻣـؤﺗﻣر ﻓـﻲ اﻻﺧﺗﯾـﺎر ﯾﻧﺑﻐـﻲ‬
‫أن ﯾﻛون ﻣطﻠﻘًﺎ وﺧﺎﻣﺳ ً ﺎ‪ ،‬أن اﻟﺣزب ﺑﺣﺎﺟﺔ اﻵن إﻟﻰ ﻣﺎ ﻫو أﻛﺛـر ﻣـن ﻣﺟﻣوﻋـﺔ أدﺑﯾـﺔ ﻓـﻲ اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ وأن اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ‬
‫وﺳﺎدﺳ ً ـﺎ‪ ،‬أن اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﺗﺗﺷـﻛل ﻣـن أﺷـﺧﺎص ﻣﺣـددﯾن ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ‪،‬‬
‫ﻻ ﺗﺣﺗﺎج إﻟﻰ اﻟﻛﺗﺎب ﻓﻘـط ﺑـل إﻟـﻰ اﻹدارﯾـﯾن أﯾﺿ ً ـﺎ‪.‬‬
‫أﺷـﺧﺎص ﻣﻌــروﻓﯾن ﻣــن )اﻟﻣــؤﺗﻣر(‪.‬وﺳــﺎﺑﻌ ً ﺎ‪ ،‬أن ﻫﯾﺋـﺔ اﻟﺳــﺗﺔ )ﻫﯾﺋــﺔ اﻟﺗﺣرﯾــر( ﻛﺎﻧــت ﺧﺎﻣﻠــﺔ ﻓـﻲ اﻟﻐﺎﻟــب وأن ﻋﻣــل اﻟﻬﯾﺋــﺔ ﻗــد أﻧﺟــز )ﻻ‬
‫ﺑﻔﺿــل( ﺗﻛوﯾﻧﻬــﺎ اﻟﺷــﺎذ‪ ،‬ﺑــل )ﺑــﺎﻟرﻏم(ﻋﻧــﻪ وﺛﺎﻣﻧً ــﺎ‪ ،‬أن ﺳﯾﺎﺳــﺔ اﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ ﻫــﻲ ﺷــﺄن ﻣــن اﻟﺣــزب )ﻻ ﺣــدى اﻟﺣﻠﻘــﺎت(‪ .‬اﻟــﺦ‪ ...‬ﻓﻠﯾﺗﻌﻠــق‬
‫اﻟرﻓﯾــق ﻣــﺎرﺗوف‪ ،‬أن ﻛــﺎن ﺷــدﯾد اﻻﻫﺗ ـﻣـﺎم ﺑﻣﻌرﻓــﺔ أﺳــﺑﺎب ﻋــدم أﻧﺗﺧــﺎب ﻫــؤﻻء اﻷﺷــﺧﺎص ﻓــﻲ ﻣﻐــزى ﻛــل واﺣــد ﻣــن ﻫــذﻩ اﻻﻋﺗﺑــﺎرات‬

‫وﻟﯾدﺣض واﺣدً ا ﻣﻧﻬﺎ ﻻ ﻏﯾر‪ .‬ﻟﻘد ﻋﻠﻣت اﻻﯾﺳﻛرا اﻟﻘدﯾﻣﺔ ﺣﻘﺎﺋق اﻟﻧﺿـﺎل اﻟﺛـوري‪ .‬أﻣـﺎ اﻻﯾﺳـﻛرا اﻟﺟدﯾـدة ﻓﺈﻧﻬـﺎ ﺗﺑﺷـر ﺑﺎﻟﺣﻛﻣـﺔ اﻟدﻧﯾوﯾـﺔ‬
‫ﻓـﻲ ﻣﺳـﺎوﻣﺔ وﻣﺳـﺎﯾرة اﻟﺟﻣﯾــﻊ‪ .‬ﻟﻘـد ﻛﺎﻧـت اﻻﯾﺳـﻛرا اﻟﻘدﯾﻣــﺔ ﺻـﺣﯾﻔﺔ ﻟﻠﻣﻧﺎﺿـﻠﯾن اﻟﺛــﺎﺑﺗﯾن أﻣـﺎ اﻻﯾﺳـﻛرا اﻟﺟدﯾـدة ﻓﺈﻧﻬــﺎ ﺗﻘـدم ﻟﻧـﺎ اﻻﻧﺗﻬﺎزﯾــﺔ‬
‫اﻟﺗﻲ ﺗﻔﺷت ﻣن ﺟدﯾد وﺑﺻﻔﺔ رﺋﯾﺳﯾﺔ ﺣول ﻣﺳﺎﺋل اﻟﺗﻧظﯾم‪ .‬ﻟﻘد ﻛﺳﺑت اﻷﯾﺳﻛرا اﻟﻘدﯾﻣﺔ ﺷرف اﻻﺣﺗﻘﺎر اﻟذي أﺑداﻩ اﻻﻧﺗﻬـﺎزﯾون إزاءﻫـﺎ‪،‬‬
‫اﻟروس ﻣﻧﻬم وﻓﻲ أورﺑﺎ اﻟﻐرﺑﯾﺔ‪ .‬أﻣﺎ اﻻﯾﺳﻛرا اﻟﺟدﯾدة ﻓﻘد )أﺿﺣت ﻋﺎﻗﻠﺔ( وﺳرﻋﺎن ﻣﺎ ﺳـﺗﻛف ﻋـن اﻟﺷـﻌور ﺑﺎﻟﺧﺟـل ﻣـن اﻟﻣـداﺋﺢ اﻟﺗـﻲ‬
‫ﯾﻐدﻗﻬﺎ ﻋﻠﯾﻬﺎ اﻻﻧﺗﻬﺎزﯾون اﻟﻣﺗطرﻓون‪ .‬ﻟﻘد أﻧدﻓﻌت اﻻﯾﺳﻛرا اﻟﻘدﯾﻣﺔ ﺑﺛﺑﺎت ﺻوب ﻫدﻓﻬﺎ وﻟم ﯾﻛن ﻫﻧـﺎ ﺗﻧـﺎﻗض ﺑـﯾن أﻗواﻟﻬـﺎ واﻓﻌﺎﻟﻬـﺎ‪ .‬أﻣـﺎ‬
‫اﻟزﯾف اﻟﻣوروث ﻓﻲ ﻣوﻗف اﻻﯾﺳﻛرا اﻟﺟدﯾدة ﻓﺈﻧﻪ ﯾﻘود ﻋﻠﻰ ﻧﺣو ﻻ ﻣرد ﻟﻪ – وﺑﺻـورة ﻣﺳـﺗﻘﻠﺔ ﺣﺗـﻰ ﻋـن إرادة أو ﻧواﯾـﺎ أي ﺷـﺧص –‬
‫إﻟﻰ اﻟرﯾﺎء اﻟﺳﯾﺎﺳـﻲ‪ .‬أﻧﻬـﺎ ﺗﻧـدد ﺑـﺎﻟروح اﻟﺣﻠﻘﯾـﺔ ﺑﻬـدف إﺧﻔـﺎء اﻧﺗﺻـﺎر اﻟـروح اﻟﺣﻠﻘﯾـﺔ ﻋﻠـﻰ اﻟـروح اﻟﺣزﯾﻧـﺔ‪ .‬أﻧﻬـﺎ ﺗـدﯾن ﺑرﯾـﺎء اﻻﻧﺷـﻘﺎﻗﺎت‬
‫ﻛﻣﺎ ﻟو أن ﺑوﺳﻊ اﻟﻣرء أن ﯾﺗﺻور طرﯾﻘًﺎ ﻣﺎ ﻟﺗﻔﺎدي اﻻﻧﺷﻘﺎﻗﺎت ﻓﻲ أي ﺣزب ﻣﻧظم إﻻ ﻣن ﺧـﻼل ﺧﺿـوع اﻷﻗﻠﯾـﺔ إﻟـﻰ اﻷﻛﺛرﯾـﺔ‪ .‬وﻫـﻲ‬
‫ﺗﻘــول أن اﻻﻫﺗﻣــﺎم ﯾﻧﺑﻐــﻲ أن ﯾﺗوﺟــﻪ إﻟــﻰ اﻟ ـرأي اﻟﻌــﺎم اﻟﺛــوري‪ ،‬ﻓــﻲ ذات اﻟوﻗــت اﻟــذي ﺗﺧﻔــﻲ ﻓﯾــﻪ ﻣــداﺋﺢ اﻻﻛﯾﻣــوﻓﯾﯾن وﺗــﻧﻐﻣس ﺑﺈﺛــﺎرة‬

‫اﻟﻔﺿﺎﺋﺢ اﻟﺗﺎﻓﻬﺔ ﺣول ﻟﺟﺎن اﻟﺟﻧﺎح اﻟﺛوري ﻓﻲ اﻟﺣزب‪ ،‬ﯾﺎ ﻟﻠﻌﺎر! وأي ﺷﻧﺎر أﻟﺣﻘوﻩ ﺑﺎﯾﺳﻛراﻧﺎ اﻟﻘدﯾﻣﺔ !‬
‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫اﻟﻣﺟﻠد ‪٧‬‬
‫ص‪ ٢٤٢ – ٢٤١‬و‪٤١٤ – ٤١٣ .٣١٦‬‬

‫ﻛﺗب ﻓﻲ ﺷﺑﺎط – ﻧﯾﺳﺎن ‪١٩٠٤‬‬
‫ﻧﺷر ﻋﻠﻰ ﺷﻛل ﻛﺗﺎب ﻓﻲ ﺟﻧﯾف – ﻣﺎﯾس ‪١٩٠٤‬‬

‫‪١٣٥‬‬

‫رﺳﺎﻟﺔ إﻟﻰ ﻏﻠﯾﺑوف )ف‪ .‬أ‪ .‬ﻧوﺳﻛوف(‬
‫‪ ١١‬أﯾﻠول ‪١٩٠٤‬‬
‫أﯾﻬﺎ اﻟرﻓﯾق اﻟﻌزﯾز‬
‫أﻧك ﺗﻛرر ﺛﺎﻧﯾﺔ ﺑﺄن اﻟرﻏﺑﺔ ﻓﻲ أن اﻟﺗﺣق ﺑﻬﯾﺋﺔ ﺗﺣرﯾر اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ إﻧﻣﺎ ﻋﺑرت ﻋﻧﻪ )اﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ(‪ .‬وﻣـن ﺟـﺎﻧﺑﻲ ﻻ‬

‫ﺑد ﻟﻲ أن أﻛرر ﺑﺄن اﻫذاﻷﻣر ﻫو ﻏﯾر دﻗﯾق ﻓﻲ أﺣﺳن اﻷﺣوال‪ ،‬وﻋﻧدﻣﺎ ذﻛرت رﺳﻣﯾً ﺎ ﺑﺄن ﺑـﻼغ اﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ ﻗـد أﺗﺧـذ ﺑﺎﻷﺟﻣـﺎع‬
‫ﻓﻲ إﺟﺗﻣﺎع ﻛﺎﻣل ﻷﻋﺿﺎﺋﻬﺎ ﻋدا واﺣد‪ .‬ﻓﻘد أﺟﺑﺗك ﻋﻠﻰ اﻟﻔور )‪ ١٨‬آب ‪(١٩٠٤‬ﺑـﺄن ﻫـذا ﻟـﯾس ﺻـﺣﯾﺣ ً ﺎ‪ .‬ﻟﻘـد وﻗـﻊ ﻋﻠـﻰ اﻟـﺑﻼغ ﺛﻼﺛـﺔ‬
‫ﻣــن أﻋﺿــﺎء اﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﻓﻘــط ﻣــن ﻣﺟﻣــوع أﻋﺿــﺎﺋﻬﺎ اﻟﺗﺳــﻌﺔ اﻟﺣــﺎﻟﯾﯾنو‪.‬أﻋﻠــن ﻫــؤﻻء ﻋﻠــﻰ ﻧﺣــو ﻏﯾــر ﺷــرﻋﻲ ﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ ﺑــﺄن اﻟرﻓﯾــق‬
‫أوﺳــﯾﺑوف ﻟــم ﯾﻌــد ﻋﺿــو ً ا ﻓــﻲ اﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـ ﻓــﺔ‪.‬ـﻲ ﺣــﯾن أﻧــﻪ أﺧﺑرﻧــﻲ ﻛﺗﺎﺑــﺔ ﺑﺄﻧــﻪ ﻣــﺎ ﯾـزال ﯾﻌﺗﺑــر ﻧﻔﺳــﻪ ﻋﺿــو ً ا ﻓﯾﻬــﺎ‪.‬ﻟــم ﯾﻛــن ﻣﺷــروﻋ ً ﺎ‬
‫اﻷﻋــﻼن ﻋــن اﺳــﺗﻘﺎﻟﺔ أﺣــد اﻟرﻓــﺎق دون ﻣﻧﺎﻗﺷــﺔ اﻷﻣــر ﻣﻌــﻪ‪ .‬أن اﻟــذراﺋﻊ اﻟﺗــﻲ ﺣﺎوﻟــت أﻧــت وزﻣــﯾﻼك اﻹﺛﻧــﺎن ﺗﺑرﯾــر ﻫــذا اﻟﺗﺻــرف اﻟــﻼ‬
‫ﺷــرﻋﻲ ﻏﯾــر ﻣﻘﻧﻌــﺔ ﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ‪ .‬ﻟﻘــد ذﻛــرت ﺑــﺄناﻟرﻓﯾــق اوﺳــﯾﺑوف ﻗــد أﻋﻠــن رﺳــﻣﯾً ﺎ ﻋــن اﺳــﺗﻘﺎﻟﺗﻪ ﻓــﻲ اﻻﺟﺗﻣــﺎع اﻻﻋﺗﯾــﺎدي اﻟﺳــﺎﺑق ﻟﻠﺟﻧــﺔ‬
‫اﻟﻣرﻛزﯾﺔ‪ .‬وﻫذا ﻏﯾر ﺻﺣﯾﺢ ﻷﻧﻪ ﻋﻧد ﻧﻬﺎﯾﺔ ﻣﺎﯾس )أي اﻟﺷﻬور اﻟﺗﻲ أﻋﻘﺑت ذﻟك اﻻﺟﺗﻣﺎع اﻟـذي أﻧﻌﻘـد ﻓـﻲ ﺷـﺑﺎط أو آذار( ﻛـﺎن ﻋـدد‬
‫أﻋﺿﺎء اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ ﻣﺎ ﯾزال ﺗﺳﻌﺔ‪ .‬ﻛﻣﺎ ﺗﺷﻬد ﻋﻠﻰ ذﻟك أﺗﻔﺎﻗﯾﺔ ‪ ٢٦‬ﻣﺎﯾس ‪ ١٩٠٤‬اﻟﺗﻲ وﻗﻌﻬﺎ ﺛﻼﺛـﺔ ﻣـن أﻋﺿـﺎء اﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ‬
‫واﻟرﺳﺎﻟﺔ اﻟﻣﻠﺣﻘﺔ ﺑﺗﻠك اﻻﺗﻔﺎﻗﯾﺔ‪ .‬وذﻛرت أﻧﻪ ﺑﻌد اﺟﺗﻣﺎع اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ أﻧﺿـم اﻟرﻓﯾـق أوﺳـﯾﺑوف إﻟـﻰ إﺣـدى اﻟﻠﺟـﺎن اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ‪ .‬اﻟﺗـﻲ ﻻ‬

‫ﯾﺣق ﻷﺣد أﻋﺿﺎء اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ أن ﯾﻠﺗﺣق ﺑﻬﺎ‪ .‬وذﻛرت ﺑﺈﻧﻪ ﻗد أﻧﺿم ﺑﻬدف اﻟﻣﺳﺎﻫﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﻣـل اﻟﻣﺣﻠـﻲ ﻟﻠﻣﻧطﻘـﺔ اﻟﻣـذﻛورة وﺑﻧـﺎء‬
‫ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت أﺻدرﻫﺎ ﻧﻔس أوﻟﺋك اﻷﻋﺿﺎء ﻓﻲ اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ اﻟذﯾن ﯾﻌﻠﻧون اﻵن ﺑﺄﻧﻪ ﻗد أﺳﺗﻘﺎل وأﻧﻪ ﻻ ﯾﻌﻣـل ﻛﻌﺿـو رﺳـﻣﻲ ﻓـﻲ‬
‫ﺑﺣﻘﯾ أن ﻋﺿو ﻓﻲ اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ ﻗد اﻟﺗﺣق ﺧﻼﻓً ـﺎ وﺧرﻗً ـﺎ ﻷﺣﻛـﺎم اﻟﻧظـﺎم اﻟـداﺧﻠﻲ ﺑﺈﺣـدى اﻟﻠﺟـﺎن اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻠﺟﻧﺔ‪ .‬وﺣﺗﻰ إذا ﺳﻠﻣﻧﺎ ﻘﺔ‬
‫ﻓﺈن ذﻟك ﻻ ﯾﻌﻧﻲ أﺑدً ا أﻧﻪ ﻟﻐرض ﺗﺻﺣﯾﺢ ﻫذا اﻟﺧرق ﻻ ﺑد ﻟﻬذا اﻟﻌﺿو أن ﯾﺳـﺗﻘﺑل ﻣـن اﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ‪ .‬وﻟـﯾس ﻣـن اﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟﻣﺣﻠﯾـﺔ‪.‬‬
‫وأﺧﯾـر ً ا‪ ،‬ﻓﻘــد ﻛـﺎن ﻋﻠﯾــك ﻧﻔﺳــك أن ﺗﻌﺗـرف ﻓــﻲ رﺳــﺎﻟﺗك إﻟـﻰ ﺑــﺄن اﺟﺗﻣــﺎع أﻋﺿـﺎء اﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ اﻟﺛﻼﺛـﺔ ﻗــد أﻋﻠــم ﺑـﺄن اﺳــﺗﻘﺎﻟﺔ اﻟرﻓﯾــق‬
‫أوﺳـﯾﺑوف ﻣﺳــﺄﻟﺔ ﻣﺷــﻛوك ﻓﯾﻬــﺎ‪ .‬وأن ﻫـذﻩ اﻟﻣﺳــﺄﻟﺔ اﻟﻣﺷــﻛوك ﻓﯾﻬــﺎ واﻟﺗــﻲ ﺣﺳـﻣت ﻣــن ﻗﺑــل أﻋﺿــﺎء اﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ اﻟﺛﻼﺛــﺔ ﻓــﻲ ﻏﯾــﺎب‬
‫أوﺳــﯾﺑوف ودون اﻻﺳــﺗﻣﺎع ﺣﺗــﻰ إﻟــﻰ رأﯾــﻪ‪ .‬إﻧﻣــﺎ ﻫــﻲ ﻓﻌﻠــﺔ ﻻ ﺷــرﻋﯾﺔ ﺳــﺎﻓرة وﺷــﺎﺋﻧﺔ‪ .‬أن أﻋﺿــﺎء اﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ اﻟﺛﻼﺛــﺔ‪ .‬ﯾﺳــﺗطﯾﻌون‬
‫ﺑطﺑﯾﻌــﺔ اﻟﺣــﺎل أن ﯾﻌﺗﻣــدوا ﻋﻠــﻰ دﻋــم ﻣﺟﻠــس اﻟﺣــزب اﻟــذي ﺗﺳــﯾطر ﻋﻠﯾــﻪ ﻫﯾﺋــﺔ اﻟﺗﺣرﯾــر‪ .‬وﺑــﺎﻟطﺑﻊ ﻓــﺄن اﻷﻋﺿــﺎء اﻟﺛﻼﺛــﺔ ﻓــﻲ اﻟﻠﺟﻧــﺔ‬
‫اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﯾﻣﻛــﻧﻬم اﻷﻋﺗﻣــﺎد ﻋﻠــﻰ ﺗﺿــﺎﻣﻧﻬم اﻟﺳــﺎﻓر أو اﻟﺿــﻣﻧﻲ ﻣــﻊ أﻧﺻــﺎر اﻷﻗﻠﯾــﺔ ﻓــﻲ اﻟﻣﺟﻠــس‪ .‬وﻟﻛــن ﻫــذا ﻟــن ﯾﺟﻌــل ﻣــن ﺗﺻــرﻓﻬم‬

‫ﻣﺷروﻋ ً ﺎ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻛس‪ .‬ﻓﺄن ذﻟك ﺳﯾﻔﺎﻗم ﻻ ﺷرﻋﯾﺗﻪ ﺑﺳﺑب ﺳوء اﻟﻧﯾﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﻲ اﻟذي ﯾﻧطوي ﻋﻠﯾﻪ‪ .‬ﻛﻣـﺎ أن ﻗﺑـول اﻷﻋﺿـﺎء اﻟﺛﻼﺛـﺔ ﻓـﻲ‬
‫اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ ﻻﺳﺗﻘﺎﻟﺔ اﻟرﻓﯾق ﺗراﻓﯾﻧﺳﻛﻲ ﻫو ﺑﺎﻟﻘدر ذاﺗﻪ ﻻ ﺷرﻋﻲ‪ .‬واﻟذي ﻟـم ﯾﻌﻠـم ﺑـﻪ اﻷﻋﺿـﺎء اﻟﺛﻼﺛـﺔ ﻗﺑـل اﻻﺟﺗﻣـﺎع‪ .‬وﺣﺗـﻰ اﻵن‬
‫ﻓﺄﻧت ﻋﺎﺟز ﻋن أن ﺗﻌﻠﻣﻧﻲ ﻋن اﻟوﻗت اﻟﻣﺿﺑوط ﻟﺗﻘدﯾم ﻫذﻩ اﻻﺳﺗﻘﺎﻟﺔ وﻟﻣن ﻗدﻣت‪ .‬ﻟﻘد ﺗﻣﻠﺻت ﻣـن اﻟﻣﺳـﺄﻟﺔ ﺑـرد ﺑـدا أﻗـرب ﻟﻠﺳـﺧرﯾﺔ‬
‫واﻷزدراء‪) :‬اﺳﺗﻘﺻﻰ اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻋن اﻟﻛوﻟﺣﯾوم ﻓﻲ روﺳﯾﺎ( – أي )اﻟﻛوﻟﯾﺟﯾوم( ﻧﻔس ﻛوﻟﯾﺟﯾـوم اﻟﺛﻼﺛـﺔ! – اﻟـذي ﺟﺋـت أﻧـت ﻣﻧـﻪ ﻋﻠـﻰ‬
‫اﻟﺗو واﻟذي ﻟﯾس ﻋﻧدي أي وﺳﯾﻠﺔ ﻟﻺﺗﺻﺎل ﺑﻪ إﻻ ﻋن طرﯾﻘك‪.‬‬
‫وﻟﻬذا ﻓﺈﻧﻧﻲ أﺗﺣدى ﺷـرﻋﯾﺔ ﺗﻛـون اﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ وآﺧـر اﺟﺗﻣـﺎع ﻟﻬـﺎ )اﻟـذي أﻗـر ﻓﯾـﻪ "اﻟـﺑﻼغ"( وأﺟـد ﻟﻬـذا اﻟﺳـﺑب ﻧﻔﺳـﻲ ﻋﻠـﻰ‬
‫ﺣــق ﺗﻣﺎﻣ ً ــﺎ ﻓــﻲ أن أﺗﺟﺎﻫــل ﻋرﺿــك ﺑﺎﻻﻟﺗﺣــﺎق ﺑﻬﯾﺋــﺔ ﺗﺣرﯾــر اﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ وﻟﻛﻧــﻲ أﻋﺗﺑــر ﻫــذا اﻟﻌــرض ﻗــد ﺟــﺎء ﻻ ﻣــن اﻟﻠﺟﻧــﺔ‬
‫اﻟﻣرﻛزﯾﺔ ﺑل ﻣـن اﻻﻋﺿـﺎء اﻟﺛﻼﺛـﺔ ﻓـﻲ اﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ وأﺟـد ﻣـن واﺟﺑـﻲ أن أﻗـدم ردً ا ﻣﻌﻘـوﻻً ‪ .‬طﺎﻟﻣـﺎ أﻧـك ﺗﻘـول أﻧﻬـﺎ رﻏﺑـﺔ ﻫﯾﺋـﺔ ﺗﺣﯾـر‬
‫اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ أن اﻟﺗﺣق ﺑﻬﺎ‪ .‬ﻛﻣﺎ ذﻛرت ﻓﻲ رﺳﺎﻟﺗك‪.‬‬

‫ﯾﻔﺔـﺣاﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﺳـﯾؤﻣن ﺗﻘرﯾﺑً ــﺎ ﺳــﻠﻣ ً ﺎ ﻛــﺎﻣﻼً ﻓـﻲ اﻟﺣــزب‪ .‬اﻟــذي ﺗﻬــﺗم أﻧــت‬
‫إﻧـك ﺗﺷــﯾر إﻟــﻰ أن إﻧﺿــﻣﺎﻣﻲ ﻏﻠـﻰ ﻫﯾﺋــﺔ ﺗﺣرﯾــر اﻟﺻـ‬
‫اﻟﺗﻘرﯾﺑً ــﺎ( اﻟﺗــﻲ ذﻛرﺗﻬــﺎ ﻣﻬﻣــﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾــﺔ! ﻧﻌــم‪ .‬أﻧــﺎ ﻣﻬــﺗم ﺑﺗﺣﻘﯾــق اﻟﺳــﻠم ﻓــﻲ اﻟﺣــزب‪.‬وﻟﻘــد ﻗــدﻣت ﻋرﺿ ً ــﺎ ﺑﺎﻟﺳــﻠم‬
‫ﻛﺛﯾــر ً ا ﺑﺗﺣﻘﯾﻘــﻪ‪ .‬إن ﻫــذﻩ )‬
‫‪١٣٦‬‬

‫ﺑب اﺳـﺗﻘﺎﻟﺗﻲ ﻣـن ﻫﯾﺋـﺔ اﻟﺗﺣرﯾـر‪ ،‬وﻗـدﻣت ﻋرﺿ ً ـﺎ‬
‫ﻣطﺑوﻋ ً ﺎ وذﻟك ﻓﻲ ﻛﺎﻧون اﻷول ‪ ١٩٠٣‬ﻓﻲ )رﺳﺎﻟﺔ إﻟﻰ ﻫﯾﺋﺔ ﺗﺣرﯾر اﻻﯾﺳﻛرا( ﻋـن ﺳـ‬
‫آﺧر ﺑﺎﻟﺳﻠم‪ ،‬رﺳﻣﯾً ﺎ ﻓﻲ ﻣﺟﻠس اﻟﺣـزب ﻓـﻲ ﻛـﺎﻧون اﻟﺛـﺎﻧﻲ ‪ ١٩٠٤‬ورﻓـض اﻟﺳـﻠم ﺑﺣﺟـﺔ أﻧﻧـﻲ ﻗدﻣﺗـﻪ ﻧﯾﺎﺑـﺔ ﻋـن اﻷﻏﻠﺑﯾـﺔ‪ .‬وأﺳـﻣﺢ ﻟـﻲ أن‬
‫أﻗول ﺑﺄﻧﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﺿـد ﻣـن اﻟﻣـودة اﻟﺳـﺎﺋدة اﻵن ﺑـﺎﻟزﻋﯾق ﺑﺎﻷﻟﻔـﺎظ اﻟﻣراﺋﯾـﺔ ﻋـن "اﻟﺳـﻠم" ﻓـﻲ وﻗـت ﻻ ﯾﻌﻧـﻲ ﻓﯾـﻪ ﻫـذا اﻟﺳـﻠم إﻻ اﻻﺳﺗﺳـﻼم‬
‫اﻟﻛﺎﻣـل إﻟـﻰ اﻷﻗﻠﯾـﺔ واﻟﺗﺟﺎﻫـل اﻟﺗـﺎم ﻟﻸﻛﺛرﯾـﺔ وﺗﻧﺎﺳـﻲ اﻟﻣـؤﺗﻣر ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ‪ .‬ﻓﻘــد أﻋﻠﻧـت ﺑوﺿـوح ﺗـﺎم أﻣـﺎم اﻟﻣﺟﻠـس ﻋـن اﻟﺗﺻـور اﻟـذي أﻓﻬﻣــﻪ‬
‫ﻟﻠﺳﻠم داﺧل اﻟﺣزب‪ .‬وﻣﻊ زﻣﻼﺋﻲ اﻟﻣﻧدوﺑﯾن آﻧذاك ﻣن اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺟﻠس‪ .‬ﺑﯾﻧت ﺑﺻراﺣﺔ ﺑﺈن اﻟﺳﻠم اﻟذي أﻋﻧﯾـﻪ ﻫـو ﺗطﻬﯾـر‬
‫اﻟﺻراع اﻻﯾدﯾوﻟوﺟﻲ ﻣن ﻛل ﺗﻧﺎﻓس ﻋﻠﻰ اﻟﻣراﻛز واﻷﻣﺎﻛن‪ ،‬وﻣن ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﺷﺎﺟرات وأﺳﺎﻟﯾب اﻟﺻراع اﻟﻣﺎﻛرة‪ .‬وﻗـد اﻗﺗرﺣـت ﻓـﻲ ﺣﯾﻧﻬـﺎ‬
‫أن ﺗﺄﺧذ اﻷﻗﻠﯾﺔ اﻟﺻﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ واﻷﻏﻠﺑﯾﺔ اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ‪ .‬وﻗﻠـت ﻟﻧطﻠـب ﻣـن اﻟﺟﻣﯾـﻊ أن ﯾﺗوﻗﻔـوا ﻋـن ﻛـل أﺷـﻛﺎل اﻟﻣﻘﺎطﻌـﺔ وﺟﻣﯾـﻊ‬

‫اﻟﻣﺷﺎﺟرات ﺣول اﻟﻣراﻛز واﻟﻣواﻗﻊ وﯾﻧﺎﻗﺷوا ﺧﻼﻓﺎﺗﻧـﺎ وأﺳـﺑﺎب اﻧﻔﺻـﺎﻟﻧﺎ ﺑطرﯾﻘـﺔ رﻓﺎﻗﯾـﺔ ﻓـﻲ اﻟﻣـؤﺗﻣر ﻟﻧﺟﻌـل اﻟﺣـزب ﯾﻌﺗـﺎد ﻋﻠـﻰ ﻣﻧﺎﻗﺷـﺗﻪ‬
‫ﺧﻼﻓﺎﺗــﻪ اﻟداﺧﻠﯾــﺔ ﺑطرﯾﻘــﺔ ﺷ ـرﯾﻔﺔ وﻛرﯾﻣــﺔ‪ .‬وﻗــد ﺳــﺧف ﻧــداﺋﻲ ﺑﻠﯾﺧــﺎوف وﻣــﺎرﺗوف‪ .‬وﻟﺳــت أﺳــﺗﻐرب اﺗﺧﺎذﻫﻣــﺎ اﻟﻘ ـرار اﻟﺷــﺎﺋن ﺑﺈﺧﻔــﺎء‬
‫ﻣﺣﺎﺿر اﺟﺗﻣﺎﻋﺎت اﻟﻣﺟﻠس )ﺑرﻏم إﺻرار أﻗﻠﯾﺔ اﻟﻣﺟﻠس‪ ،‬أي ﻣﻣﺛﻠﻲ اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ اﻻﺛﻧـﯾن( أو ﻣـﺎ ﻓﻌﻠـﻪ اﻵن اﻷﻋﺿـﺎء اﻟﺛﻼﺛـﺔ ﻓـﻲ‬
‫ـﺊ ﺳــﻠﻣ ً ﺎ ﻣراﺛﯾً ــﺎ‪ ،‬ﻣﺳــﺗﻔﯾدً ا ﻣــن اﻷﺣــداث اﻟﺗــﻲ ﻻ ﯾﻣﻛــن ﺗﻔﺎدﯾﻬــﺎ ﻓــﻲ ﺣﯾــﺎة اﻟﺛــورﯾﯾن‬
‫اﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ اﻟــذﯾن ﺗﺑﻧ ـوا ﻫــذا اﻟﻘ ـرار‪ .‬إنﯾﻬﻣﯾــن‬

‫اﻟـروس‪ ،‬وا ٕ زاﺣـﺔ ﻣــن ﯾﺧﺗﻠـف ﻋـﻧﻬم )‪(٣٣‬ﻓــﻲ اﻵراء ﻣـن ﻋﺿـوﯾﺔ اﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﻣر ﻛزﯾـﺔ‪ ،‬وﻫـذا ﯾﻧطﺑــق ﺑﺎﻟدرﺟـﺔ اﻷوﻟـﻰ ﻋﻠــﻰ اﻟرﻓﯾـق أوﺳــﯾﺑوف‬
‫وﻋﻠﻲ ﺑﺎﻟدرﺟﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾـﺔ ﺑـﺎﻟطﺑﻊ أﯾﺿ ًـﺎ‪ ،‬ﻷن اﻗﺗـراح اﻧﺿـﻣﺎﻣﻲ إﻟـﻰ ﻫﯾﺋـﺔ ﺗﺣرﯾـر اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ ﯾﻌـﺎدل اﻻﻗﺗـراح ﺑﺎﺳـﺗﻘﺎﻟﺗﻲ ﻣـن اﻟﻠﺟﻧـﺔ‬
‫اﻟﻣرﻛزﯾﺔ‪ ،‬ﻻ ﺑد أن ﯾﺧﻔﻲ ﻋن أﻧظﺎر أﻋﺿﺎء اﻟﺣزب ﻣﺣﺎوﻟﺔ ﻗدﻣت ﻓﻲ وﻗﺗﻬﺎ ﻟﺗﺣﻘﯾق ﺳﻠم ﺷرﯾف‪ .‬و ﻟﺣﺳن اﻟﺣـظ ﻓـﺈن ﻟـدي ﻣـﺎ ﯾﻘﻧﻌﻧـﻲ‬
‫ﺑﺄن ﻫذﻩ اﻟﻠﻌﺑﺔ اﻟﺑﺎﺋﺳﺔ ﻟﺗﺿﻠﯾل اﻟﺣزب ﺳوف ﻟن ﯾﻛﺗب ﻟﻬﺎ اﻟﻧﺟﺎح وأن ﻣﺣﺎﺿر اﺟﺗﻣﺎﻋﺎت اﻟﻣﺟﻠس ﺳﺗرى اﻟﻧور آﺧر اﻟﻣطﺎف‪.‬‬
‫ﻋﻧــدﻣﺎ رﻓــض اﻟﻣﺣــررون اﻟــذﯾن اﺳــﺗوﻟوا ﻋﻠــﻰ ﻣﻘﺎﻟﯾــد اﻷﻣــور ﻓــﻲ اﻟﻣﺟﻠــس ﺑﺎﺣﺗﻘــﺎر اﻟﻌــرض اﻟــذي ﻗدﻣﺗــﻪ ﺑﺎﻟﺳــﻠم‪ ،‬أﻋﻠﻧــت ﻫﻧــﺎ‬

‫وﻫﻧﺎك ﺑﺄﻧﻲ أﻋﺗﺑـر اﻟﻣـؤﺗﻣر اﻟﻣﺧـرج اﻟﺷـرﯾف اﻟوﺣﯾـد ﻣـن ﻫـذا اﻟﻣـﺄزق‪ .‬إن ﺗﺎﻛﺗﯾـك اﻷﻗﻠﯾـﺔ )ﺑﻣـﺎ ﻓـﻲ ذﻟـك ﺗﻛﺗﯾـك ﺑﻠﯾﺧـﺎﻧوف( – ﻣواﺻـﻠﺔ‬
‫اﻟﺳﯾطرة ﻋﻠﻰ ﻫﯾﺋﺔ ﺗﺣرﯾـر اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ واﻟﻣﺟﻠـس واﻻدﻋـﺎء أﻣـﺎم ﺗﻠـك اﻟﻬﯾﺋـﺎت اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ ﺑﺗﻣﺛﯾـل ﻣﺻـﺎﻟﺢ اﻟﺣـزب ﺑرﻣﺗـﻪ ﻓـﻲ ذات‬
‫اﻟوﻗت اﻟذي ﯾﺣﺎوﻟون ﻓﯾـﻪ ﻓـﻲ اﻟواﻗـﻊ ﺗـﺄﻣﯾن إﻋـﺎدة ﺗرﻛﯾـب اﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ ﻟﺻـﺎﻟﺢ اﻷﻗﻠﯾـﺔ‪ .‬دون ﻣـؤﺗﻣر – ﻣﺛـل ﻫـذا اﻟﺗﺎﻛﺗﯾـك ﻻ ﯾﻣﻛـن‬
‫ـلـدًأﺑا وﻻ أرى ﺿــرورة اﻟــدﺧﻠو أﺑــدً ا ﻓــﻲ أﯾــﺔ ﺻــﻔﻘﺎت ﻣــﻊ أﺷــﺧﺎص ﯾﻧﻬﺟــون ﻣﺛــل ﻫــذا اﻟﺗﻛﺗﯾــك‪.‬‬
‫اﻋﺗﺑــﺎرﻩ ﺻ ـراﻋ ً ﺎ ﺷ ـرﯾﻔًﺎ‪ .‬إﻧﻧــﻲ ﻟــم أدﺧـ ـ‬
‫وﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟك‪ ،‬ﻓﻣﻧذ ﻛﺎﻧون اﻟﺛﺎﻧﻲ أﺿﺣﻰ طﺎﺑﻊ اﻻﯾﺳـﻛرا اﻟﺟدﯾةـد واﺿـﺣ ً ﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾـﺔ‪ .‬إﻧﻬـﺎ ﺻـﺣﯾﻔﺔ ﻣرﻛزﯾـﺔ ﻟﻠﻘﯾـل واﻟﻘـﺎل واﻟﺷـﺟﺎرات‬
‫اﻟﺗﺎﻓﻬــﺔ واﻟﺗﻔﻛﯾــر اﻟــذي اﺧﺗﻠطــت ﻋﻠﯾــﻪ اﻷﻣــور وﻣﻐﺎزﻟــﺔ اﻻﻧﺗﻬــﺎزﯾﯾن وﺗﺳــوﯾﺔ اﻟﻘﺿــﺎﯾﺎ اﻟﺷﺧﺻــﯾﺔ واﻟﺗﻔﺗــﯾش ﻋــن ﻧﻘــﺎط اﻻﺧــﺗﻼف‪ .‬وأن‬
‫اﻻﯾﺳﻛرا اﻟﺟدﯾدة ﻫﻲ ﺻﺣﯾﻔﺔ ﺣﻠﻘﺔ‪ ،‬ﺻﺣﯾﻔﺔ )اﺗﺟﺎﻩ(ﺟدﯾد أﺻﺑﺢ ﺟﻠﯾً ﺎ ﻟﻠﺟﻣﯾﻊ‪ ،‬ﺣﺗﻰ ﻟﻠﻣﺣررﯾن أﻧﻔﺳﻬم‪ ،‬اﻟـذﯾن أﻋﻠﻧـوا ﻋـن أﻧﻔﺳـﻬم ﻓـﻲ‬
‫اﻟﺑداﯾــﺔ ﺑوﺻــﻔﻬم أﻧﺻــﺎر )اﻻﺳــﺗﻣرارﯾﺔ( وﻫــﺎ ﻫــم اﻵن ﯾﻠﻘــون اﻻﯾﺳــﻛرا اﻟﻘدﯾﻣــﺔ وﺑطرﯾﻘــﺔ ﻣﻧظﻣــﺔ‪ ،‬ﻓــﻲ اﻟوﺣــل‪.‬وا ٕ ذن‪ ،‬ﻓﺑــﺄي ﻣﻌﻧــﻰ ﯾﻣﻛــن‬
‫ﻟﻠﻣرء أن ﯾﺗﺣدث اﻵن ﻋن اﻟﺳﻠم؟ ﻓـﺈذا ﻛـﺎن اﻟﻣﻘﺻـود ﺑﺎﻟﺳـﻠم ﺗطﻬﯾـر اﻟﺻـراع اﻷﯾـدﯾوﻟوﺟﻲ ﻣـن اﻟﻣﺷـﺎﺟرات اﻟﺗﺎﻓﻬـﺔ ﺣـول اﻟﻣراﻛـز‪ ،‬ﻓﻣـﺎ‬

‫زﻟـت ﻋﻠـﻰ اﺳـﺗﻌداد ﺗــﺎم ﻟﻠﻘﺑـول ﺑﺳـﻠم وﺗﺟدﯾــد اﻟﻌـرض اﻟـذي ﻗدﻣﺗــﻪ ﻓـﻲ اﻟﻣﺟﻠـس‪ .‬وﻟﻛــن إذا ﻛـﺎن اﻟﻣﻘﺻـود ﺑﺎﻟﺳــﻠم اﻟﺗوﻗـف ﻋـن اﻟﺻـراع‬
‫اﻷﯾــدﯾوﻟوﺟﻲ وا ٕ ﺑ ـرام اﻟﺻــﻠﺢ ﻣــﻊ ﺧــط – أو ﺑــﺎﻷﺣرى طــﺎﺑﻊ اﻻﯾﺳــﻛرا اﻟﺟدﯾــدة – ﻓــﺈنﺳـ)ـﻠﻣ ً ﺎ( ﻛﻬــذا ﻻ ﯾﻣﻛــن أن ﯾﺗﻘــدم ﺑــﻪ إﻻ أﻧــﺎس ﻻ‬
‫ﻣﺑﺎدئ ﻟﻬم‪.‬‬
‫أو ﻣ ـراﺋﯾن أو ﻣــن ﻗﺑــل أﻧــﺎس ﻻ ﺗﻌــدو ﺻــﺣف اﻟﺣــزب ﺑﺎﻟﻧﺳــﺑﺔ إﻟــﯾﻬم إﻻ ﻣﺟــرد ورق ﺻــﺣف )ﺣﺑــر طﺑﺎﻋــﺔ‪ ،‬ﻛﻣــﺎ ﻗــﺎل أﺣــد‬
‫"اﻟﻣـوﻓﻘﯾن" وﻫــو ﯾﺻــف ﻛﺗﺎﺑــﺎت اﻻﯾﺳــﻛرا اﻟﺟدﯾــدة(وا ٕ ذا ﻛــﺎن ﻣﺣــررو اﻻﯾﺳـﻛرا اﻟﺟدﯾــدة اﻟــذﯾن ﻻ ﯾزﯾــد ﻣــوﻗﻔﻬم )اﻟﻣﺑــدأي( ﻋــن ﺗﻬﺟﻣــﺎت‬
‫ﺷﺧﺻﯾﺔ ﺿدي‪ ،‬ﻋن ﻣطﺎردة ﺻـﺎﺧﺑﺔ ﺿـد ﻣـﺎ أطﻠﻘـوا ﻋﻠﯾـﻪ )اﻟﻠﯾﻧﯾﻧﯾـﺔ( واﻟﺑﺣـث ﻋـن ﻧﻘـﺎط اﻻﺧـﺗﻼف ﻣﻌـﻲ‪ .‬ﯾﻌﺑـرون اﻵن ﻋـن رﻏﺑـﺗﻬم‬
‫ﺑﺎﻧﺿـﻣﺎﻣﻲ إﻟـﻰ ﻫﯾﺋـﺔ اﻟﺗﺣرﯾـر‪ .‬ﻓـﺈﻧﻬم ﻻ ﯾﻘـرون ﺑﻬـذا إﻻ ﻋﻠـﻰ أﻧﻬـم ﻻ ﯾﺄﺧـذون ﻣـﺎ ﯾﻛﺗﺑوﻧـﻪ ﻣﺄﺧـذ اﻟﺟـد وأﻧﻬـم ﻗـد اﺧﺗرﻋـوا اﻟﺧـﻼف ﻛﻠــﻪ‬
‫ﻓﻘط )ﻣن أﺟل اﻟﻣراﻛز( وأﻧﻬم ﻋﻠﻰ اﺳﺗﻌداد ﻷن ﯾرﻣـوا ﺑﻛـل )ﻣﺑـﺎدﺋﻬم( اﻟﺟدﯾـدة ﻓـﻲ اﻟﺑﺣـر ﻓـﻲ اﻟﻠﺣظـﺔ اﻟﺗـﻲ ﯾﺻـﻠون ﻓﯾﻬـﺎ إﻟـﻰ ﻫـدﻓﻬم‪.‬‬
‫اﻷول‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻓﻴﻖ أوﺳﻴﺒﻮف‪ ،‬وﺛﺎﻧﻴ ً ﺎ ﻋﻠﻲ ّ أﻧﺎ أﻳﻀً ﺎ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﻷن اﻗﱰاح اﻧﻀﻤﺎﻣﻲ إﱃ ﻫﻴﺌﺔ ﲢﺮﻳﺮ اﳉﺮﻳﺪة اﳌﺮﻛﺰﻳﺔ ﻳﻌﲏ اﻗﱰاح اﺳﺘﻘﺎﻟﱵ ﻣﻦ اﻟﻠﺠﻨﺔ‬
‫وﰲ اﳌ‬
‫)‪ (٣٣‬ﻳﻨﻄﺒﻖ ﻫﺬا‪ ،‬ﻘﺎم‬
‫اﳌﺮﻛﺰﻳﺔ‪.‬‬
‫‪١٣٧‬‬

‫أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻲ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻲ أرﻓض اﻟرأي اﻟﻣزري اﻟﻘﺎﺋل ﺑﺄن اﻷﻏﻠﺑﯾﺔ ﺗﺳﺗطﯾﻊ أن ﺗﺗﺧﻠﻰ ﻋن اﻟﺻـراع اﻟﺣزﺑـﻲ ﻣـن أﺟـل ﻣراﻛزﻫـﺎ‪ ،‬ﻋـن ﺧطﻬـﺎ‬
‫اﻟﺛﺎﺑت ﻓﻲ ﺳﺑﯾل اﻟروح اﻟﺣﻠﻘﯾﺔ‪ .‬وﺑﺎﻻﺷﺗراك ﻣﻊ ﻛل اﻷﻧﺻﺎر اﻟﻣﺑدﺋﯾﯾن ﻟﻸﻏﻠﺑﯾﺔ‪ .‬اﻟـذﯾن ﯾـزداد ﻋـددﻫم ﻓـﻲ روﺳـﯾﺎ‪ .‬أﻋﺗﺑـر أن ﻣـن ﺣﻘـﻲ‬
‫اﻟـذي ﻻ ﯾﻘﺑـل اﻟـﻧﻘض وﻣـن واﺟﺑـﻲ أن أواﺻـل ﻫـذا اﻟﻧﺿـﺎل اﻟـذي ﯾﻧﺑﻐـﻲ أن ﯾﺳـﺗﻣر‪ .‬ﻓـﻲ ﺗﻘـدﯾري‪ ،‬ﻋﻠـﻰ ﻧﺣـو ﺳـﺎﻓر ﻷن ﺗﺳـﻌﺔ أﻋﺷــﺎر‬
‫ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺻراع ﻣﻌروف اﻵن ﻋﻠﻰ ﻧطﺎق ﻋﺎم وأن أﯾﺔ ﻣﺣﺎوﻻت ﻻﺣﻘﺔ ﻹﺧﻔﺎﺋﻪ ﻋن أﻧظﺎر اﻟﻌﺎﻟم ﺳوف ﻟن ﺗـؤدي إﻻ إﻟـﻰ إطﺎﻟـﺔ اﻷزﻣـﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻧﺣو ﻣؤﺳف وﻻ ﻣﻌﻧﻰ ﻟﻪ‪.‬‬
‫ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻠﺟﺎن‪ ،‬أﯾﺿ ً ﺎ ﺗرﻏب دون ﺷك( أن ﺗراﻧـﻲ وﻗـد اﻟﺗﺣﻘـت ﺑﻬﯾﺋـﺔ ﺗﺣرﯾـر اﻻﯾﺳـﻛرا‪ .‬وﻻ ﻟﺟﻧـﺔ واﺣـدة‬
‫ﺗﻛﺗب أﻧت وﺗﻘول أن )‬
‫ﻋـن أي رﻏﺑــﺔ ﻣــن ﻫــذا اﻟﻘﺑﯾـل‪ .‬وﻫــذﻩ اﻟرﻏﺑــﺔ ﻟــم ﺗﻌﺑـر ﻋﻧﻬــﺎ إﻻ ﺣﻠﻘــﺔ اﻟﺗﺣرﯾــر ﻓـﻲ اﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ وﻣــن ﻗﺑـل اﻷﻋﺿــﺎء اﻟﺛﻼﺛــﺔ ﻓــﻲ‬
‫اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ‪ ،‬أﻟذﯾن ﯾرون ذروة اﻟﺣﻛﻣﺔ اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﺔ ﻓﻲ اﻻﻧﺿﻣﺎم إﻟﻰ اﻷﻗﻠﯾﺔ ﻟﻺﺳـﺎءة إﻟـﻰ اﻷﻏﻠﺑﯾـﺔ واﻻﻧﺿـﻣﺎم إﻟـﻰ اﻷﻏﻠﺑﯾـﺔ ﻟﻺﺳـﺎءة‬

‫إﻟﻰ اﻷﻗﻠﯾﺔ‪ .‬إﻧﻲ ﻷﺟرؤ ﻋﻠﻰ اﻻﻋﺗﻘﺎد ﺑﺄن واﺟﺑﻲ ﻫو أن أﺳﺗﺟﯾب ﻻ إﻟﻰ إرادة أﯾﺔ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﺳﯾﺎﺳﯾﯾن ﺑـل إﻟـﻰ إرادة اﻟﺣـزب ﻛﻠـﻪ‪.‬‬
‫ـؤﺗﻣرا ٕ‪ .‬ﻧـﻲ ﻷﺟـرؤ ﻋﻠـﻰ اﻻﻋﺗﻘـﺎد ﺑـﺄن اﻟﻘﺎﺋـد اﻟـذي ﯾﺛﻧـﻲ ﺧطًـﺎ ﻣﻌﯾﻧً ـﺎ‬
‫اﻟذي طرح أﯾﺿ ً ﺎ اﻟوﺳﯾﻠﺔ ﻟﻠﺗﻌﺑﯾر اﻟرﺳﻣﻲ ﻋـن ﺗﻠـك اﻹرادة أي اﻟﻣ و‬
‫وﯾﻘوﻗطﺎﻋ ً ﺎ ﻣن اﻟﺣزب ﻋﻠﻰ طرﯾق ﺧط ﯾﺷطب ﻋﻠﻰ ﻛل ادﻋﺎء ﺑﺎﺣﺗرام أو ﺣﺗﻰ ﯾﺄﺧذ ﻛﻠﻣﺗﻪ ﻣﺄﺧذ اﻟﺟـد ﺳـﯾﺗﺧﻠﻰ ﻋﻧدﺋـذ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻣؤﺗﻣر د‬
‫ﻋﻧﻪ وﯾﻧﺗﻘل إﻟﻰ ﺟﺎﻧب ﺧﺻوﻣﻪ‪.‬‬
‫إن إﺷﺎرﺗك إﻟﻰ )ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻠﺟﺎن(ﺑﻠﯾﻐـﺔ اﻟدﻻﻟـﺔ ﺣﻘً ـﺎ ﺑـرﻏم‪ ...‬اﻧﺣراﻓﻬـﺎ ﻋـن اﻟﺣﻘﯾﻘـﺔ‪ .‬إﻧﻬـﺎ ﺗﺷـﯾر إﻟـﻰ ﻧﺗﻔـﻪ ﻣـن ﺿـﻣﯾر اﻟﺣـزب‪،‬‬
‫إﻟﻰ ﺷﻲء ﻣن اﻻﻋﺗراف ﺑواﻗـﻊ أن اﻟﻣؤﺳﺳـﺎت اﻟرﺳـﻣﯾﺔ اﻟﺗـﻲ ﻋﯾﻧﻬـﺎ اﻟﺣـزب ﻋﻠﯾﻬـﺎ أن ﻧﻌﺗـرف ﺑـﺈرادة اﻟﺣـزب ﻋﻧـدﻣﺎ ﺗﻧـوي ﺗﻧﻘـﯾﺢ ﺗرﻛﯾـب‬
‫وﺧــط اﻟﻬﯾﺋــﺎت اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ‪ .‬وﻟــو أن ﻣﺛــل ﻫــذا اﻹﻗ ـرار ﻟــم ﯾﺟــر ﺗﺿــﻠﯾﻠﻪ ﺑﺳــﺑب اﻟﻣوﻗــف اﻟﻣﺿــطرب اﻟــذي اﺗﺧذﺗــﻪ أﻧــت‪ .‬ﻟﻣــﺎ واﺟﻬــت أي‬
‫ﺻــﻌوﺑﺔ ﻓــﻲ أن ﺗــدرك أﻧــﻪ ﻟــﯾس ﻫﻧــﺎك أي طرﯾــق آﺧــر ﻓــﻲ اﻟﺗﺄﻛﯾــد ﻓﻌــﻼً ﻋﻠــﻰ اﻟرﻏﺑــﺎت اﻟﺣﻘﯾﻘﯾــﺔ ﻟﻣﺧﺗﻠــف اﻟﻠﺟــﺎن اﻟﺣﻘﯾﻘﯾــﺔ إﻻ ﺑﺎﻧﻌﻘــﺎد‬
‫اﻟﻣؤﺗﻣر‪ .‬وﻟﻛن ﺑﯾﻧﻣﺎ ﺗﻔﺻﺢ إﺷﺎرﺗك ﻋن )ﻣﺧﺗﻠف اﻟﻠﺟﺎن( إﻟﻰ ﻧﺗﻔﺔ ﻣـن ﺿـﻣﯾر اﻟﺣـزب‪ ،‬ﻓﺈﻧﻬﺗـﺎﺷـﯾر ﺑوﺿـوح ﻛﺑﯾـر أﯾﺿ ً ـﺎ إﻟـﻰ ﺿـﻣﯾر‬
‫ﻣﺛﻘل‪ .‬إﻧك ﺗﺧﺎف اﻟﻣؤﺗﻣر ﻛﺎﻟطﺎﻋون ﻷﻧك ﺗدرك أن ﺳﯾﺎﺳﺔ اﻟﻣﻐﺎﻣرات اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺗﻬﺟﻬﺎ ﺗﺗﻧـﺎﻗض ﻋﻠـﻰ ﻧﺣـو ﺻـﺎرخ ﻣـﻊ إرادة اﻟﺣـزب‪ .‬إن‬
‫وﺟﻬﺔ ﻧظري ﻋﻣوﻣ ً ﺎ ﺑﺻدد ﺧطﺗك اﻟﻣراﺋﯾﺔ ﻋن اﻟﺳـﻠم ﺗﺷـﻬد ﻋﻠﯾﻬـﺎ ﺗﻣﺎﻣ ً ـﺎ ﻋـدد ﻣـن اﻟوﻗـﺎﺋﻊ اﻹﺿـﺎﻓﯾﺔ‪ .‬إن اﻷﻋﺿـﺎء اﻟﺛﻼﺛـﺔ ﻓـﻲ اﻟﻠﺟﻧـﺔ‬
‫اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﯾﺑــدون اﻵن إﻋﺟــﺎﺑﻬم )ﺑﺎﻟﻣﺳــﺗوى اﻟﻌــﺎﻟﻲ( ﻟﻠﺻــﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﻓــﻲ ﺣــﯾن أﺻــدر )ﻧﻔــس ﻫــؤﻻء( اﻷﻋﺿــﺎء اﻟﺛﻼﺛــﺔ ﻓــﻲ اﻟﻠﺟﻧــﺔ‬
‫اﻟﻣرﻛزﯾﺔ ﻓﻲ آذار ﺑﯾﺎﻧً ﺎ ﯾﻌﺑر ﻋن أﻧﻔﺳﻬم ﻷن ﺑﻌض ﻛﺗﺎب اﻟﺣزب )ﻏﺎﻟﺑﯾـﺔ أﻋﺿـﺎء ﻫﯾﺋـﺔ ﺗﺣرﯾـر اﻟﺻـﺣﯾﻔﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ اﻟراﻫﻧـﺔ( ﻛـﺎن ﻣـن‬
‫اﻟﻣﻣﻛن أن ﯾﻧزﻟﻘوا إﻟﻰ اﻻﻧﺗﻬﺎزﯾﺔ‪ .‬وﻓـﻲ اﻟوﻗـت اﻟـذي ﯾﺗﺣـدث ﻫـؤﻻء اﻷﻋﺿـﺎء اﻟﺛﻼﺛـﺔ ﻓـﻲ اﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ ﻋـن )اﻟﺳـﻠم(‪ ،‬ﯾﻘوﻣـون ﺑﺣـل‬
‫ﻣﻛﺗب اﻟﺟﻧوب )ﺑوﺻﻔﻪ ﻫﯾﺋﺔ ﻋﻣﯾﻠﺔ ﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ( ﻷن أﻧﺻﺎر اﻷﻏﻠﺑﯾـﺔ ﻛـﺎﻧوا ﯾﻌﻣﻠـون ﻓﯾـﻪ وﻛﺎﻧـت ﻟـدﯾﻬم اﻟﺟـرأة ﻣـن أﺟـل اﻟﺗﺣـرﯾض‬
‫ﻋﻠـﻰ اﻧﻌﻘــﺎد اﻟﻣــؤﺗﻣر‪ .‬وﺑﯾﻧﻣــﺎ ﯾﺗﺣـدث ﻫــؤﻻء اﻷﻋﺿــﺎء اﻟﺛﻼﺛــﺔ ﻓـﻲ اﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ ﻋــن اﻟﻣﺻـﺎﻟﺣﺔ ﺑــﯾن اﻟﺟــﺎﻧﺑﯾن اﻟﻣﺗﻧــﺎزﻋﯾن‪ ،‬ﯾﻌﻘــدون‬
‫ﻛوﻧﻔرﻧﺳ ً ــﺎ ﻣــﻊ ﻣﻣﺛﻠــﻲ أﺣــد اﻟﺟــﺎﻧﺑﯾن وﯾﺗﺟــﺎﻫﻠون اﻵﺧــر‪ .‬وأي ﺑﻠﺑﻠــﺔ أوﻗﻌﺗﻬــﺎ ﺑــﺎﻟﺣزب ﺗﻠــك اﻟﺻــﻔﻘﺎت اﻟﺧﺎﺻــﺔ اﻟﺗــﻲ ﺟــرت ﺗﺣــت ﺟــﻧﺢ‬
‫اﻟظﻼم واﻟﺗﻲ أﺛـرت ﻋﻠـﻰ ﻣﺻـﺎﻟﺢ اﻟﺣـزب اﻟﺣﯾوﯾـﺔ ﻛﻠﻬـﺎ واﻟﺗـﻲ أُﺧﻔﯾـت ﺑﻌﻧﺎﯾـﺔ ﻋﻧـﻪﻓـﻲ وﻗـت ﻟـم ﯾﻛـن ﻫﻧـﺎك أي ﺣﺎﺟـﺔ ﻣﻬﻣـﺎ ﻛﺎﻧـت أﺑـدً ا‬
‫ﻟﻼﺣﺗﯾﺎطـﺎت اﻟﺳـرﯾﺔ! وأي رﯾﺑــﺔ وﺷـك ﻣﺗﺑــﺎدﻟﯾن ﺳـﺎدا ﺣﯾــﺎة اﻟﺣـزب ﻛﻠﻬــﺎ ﺟـراء ﻫـذﻩ اﻟﺣﯾــل اﻟﺗـﻲ ﻛﺎﻧــت ﺗﻣـﺎرس ﻣــن وراء ظﻬـر اﻟﺣــزب!‬
‫واﻟﯾوم ﻻ ﻏﯾر اﺳﺗﻠﻣت رﺳﺎﻟﺔ ﻣن رﻓﯾق ﻓﻲ روﺳﯾﺎ ﯾﺻف ﻓﯾﻬﺎ اﻹﺷﺎﻋﺎت اﻟﺗﻲ ﺗدور ﺣول ﻫذﻩ اﻟﺻﻔﻘﺎت‪ :‬إذ ﯾﺷـﺎع ﻓـﻲ أوﺳـﺎط اﻟﺣـزب‬
‫أن ﺛﻼﺛﺔ ﻛﺗل ﻗد ﻧﺷﺄت ﻓﻲ ﺻﻔوف اﻷﻗﻠﯾﺔ‪ .‬إﺣداﻫﺎ ﺗﺻر ﻋﻠﻰ ﺗﻌﯾﯾن دان وﺗروﺗﺳـﻛﻲ ﻓـﻲ اﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ وأﻧﻬـﺎ ﻏﯾـر ﻣﺳـﺗﻌدة ﻟﻠﻘﺑـول‬
‫ﺑﺄي ﺷﻲء ﻋدا ذﻟك‪ .‬اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﺗواﻓق ﻋﻠﻰ ﻛوﻧﻔرﻧس‪ .‬أﻣﺎ اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ ﻓﺗﻛﺗﻔﻲ ﺑﺑﻼغ اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ وﻫذﻩ اﻟﻛﺗﻠﺔ ﺗﺿم اﻟﯾـوزﻧﻲ راﺑوﺗﺷـﻲ )اﻟـذﯾن‬
‫ﯾﻔﺳرو ن ﻋن ﺣق اﻟﺷروع ﺑﺈﺻدار ﺻﺣﯾﻔﺔ ﺷﻌﺑﯾﺔ ﺑﺄﻧﻬﺎ ﻻ ﺗزﯾد ﻋن ﻣﺣﺎوﻟﺔ ﻣﻘﻧﻌـﺔ ﻹﻋـﺎدة إﺻـدار ﯾـوزﻧﻲ راﺑوﺗﺷـﻲ اﻟﺗـﻲ ﻛـﺎن اﻟﻣـؤﺗﻣر‬
‫ﻗــد أﻏﻠﻘﻬــﺎ(‪ .‬وﻟﺳــت أﻋــرف ﻣﻘــدار اﻟﺻــﺣﺔ ﻓــﻲ ﻣﺛــل ﻫــذﻩ اﻹﺷــﺎﻋﺔ اﻟﺣزﺑﯾــﺔ‪ .‬وﻟﻛﻧــﻲ أﻋــرف أن اﻷﻗﻠﯾــﺔ ﺗﺗﻛــون ﻣــن ﻣﺟﻣوﻋــﺎت ﻏﯾــر‬
‫اﻷﻗﻠﯾــﺔ أو اﻟﺷــﺟﺎرات ﺣـول اﻟﻣراﻛــز ﻋﻣوﻣ ً ــﺎ وأن ﻣﺟﻣوﻋــﺔ‬
‫ﻣﺗﺟﺎﻧﺳـﺔ وأن اﻟرﻓﯾــق ﺑروﻛﯾــر‪ .‬ﻣـﺛﻼً رﺑﻣــﺎ ﻻ ﯾﺳـﺎﻫم ﺑــﺄي دور ﻓـﻲ )إﻧــذارات(‬
‫ﺗﻣﺛل رأﯾً ﺎ ﻣﺧﺗﻠﻔًﺎ ﺗﻣﺎﻣ ً ﺎ –ﻫذﻩ ﻛﻠﻬﺎ ﺣﻘـﺎﺋق ﻣﻌروﻓـﺔ ﻋﻣوﻣ ً ـﺎ‪ .‬ﯾﻌﻠـم ﺑﻬـﺎ ﻛـل ﻣـن ﺗـﺎﺑﻊ ﻣـؤﺗﻣر ﺣزﺑﻧـﺎ‪ .‬أﻟـﯾس ﺑوﺳـﻌك أن‬
‫)ﯾوزﻧﻲ راﺑوﺗﺷﻲ(‬

‫ﺗرى ﺣﻘًﺎ ﻛم ﻫﻲ ﻣﺧزﯾﺔ ﻛل ﻫذﻩ اﻟﻣﺳﺎوﻣﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﻣﺎرﺳـﻬﺎ ﻣﺧﺗﻠـف اﻟﻣﺟﻣوﻋـﺎت ﻣـن ﺧﻠـف ظﻬـر اﻟﺣـزب! أﻟـﯾس ﻣـن اﻟﻌﺟـب ﺑﻌـد ﻫـذا‬
‫‪١٣٨‬‬

‫أن ﻻ ﯾﺣﺻد اﻷﻋﺿﺎء اﻟﺛﻼﺛﺔ ﻓﻲ اﻟﻠﺟﻧـﺔ اﻟﻣرﻛزﯾـﺔ ﻣـن وراء رﯾـﺎﺋﻬم إﻻ اﻟرﯾﺑـﺔ اﻟﺗﺎﻣـﺔ ﻟﻸﻏﻠﺑﯾـﺔ إزاءﻫـم‪ ،‬اﻟﺗـﻲ ﺗﻘـف ﺑﻌﯾـدة ﻋـن ﻛـل ﻫـذﻩ‬
‫ﺳﻠﻣ ً ﺎ( ﯾدﺷن ﺑطرد اﻟﻧﺎس اﻟذﯾن ﯾﺣرﺿون ﻓﻲ ﺳﺑﯾل اﻟﻣؤﺗﻣر ﯾﻧﺑﻐﻲ اﻋﺗﺑـﺎرﻩ ﻣﻘدﻣـﺔ ﻟﺗزﯾﯾـف ﻣـﻧظم‬
‫اﻷﻻﻋﯾب؟ أﻣن اﻟﻌﺟب ﺑﻌد ﻫذا أن )‬
‫ﻟﻣوﻗــف اﻟﺣــزب ﻛﻠــﻪ؟ أﻣــن اﻟﻌﺟــب ﺑﻌــد ﻫــذا أن ﯾﻛــون ﻋﻠــﻰ اﻷﻏﻠﺑﯾــﺔ أن ﺗﺷــك ﺑوﺟــود ﺻــﻔﻘﺔ ﻣﺑرﻣــﺔ ﺑــﯾن اﻟﻠﺟﻧــﺔ اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ واﻟﺻــﺣﯾﻔﺔ‬
‫اﻟﻣرﻛزﯾــﺔ )وﺑﺎﻟﺗــﺎﻟﻲ ﻣــﻊ اﻟﻣﺟﻠــس( ﻟﻔــرض أﻧﺻــﺎر اﻷﻗﻠﯾــﺔ ﻋﻠــﻰ اﻟﻠﺟـ