T Qatar - The Old in the New

remix Qatar

Al-Ansari’s creation using a laser
cutout of a poetic verse describing
her Qatari background.

Led by fashion professor Stella Colaleo, the
students – Marion Sanguesa, Maysaa Al-Mumin,
Elizabeth Yang Soon Ju and Mona Al-Ansari
– developed their own individual creations of
the abaya based on the underlying theme of
the project. But what makes the project more
exciting is the diverse cultural backgrounds of
the team members, giving their works a global
vibe and making the abaya more accessible

Sanguesa’s theme of
‘flies’ is interpreted into
the Invinsible Flying
Woman concept

Ayaba is not just reversing the order of the letters in abaya, it is about

bringing out the glory in it, writes Debrina Aliyah as she chats to the
creators of this new project.


here are very few traditional garments around the world that have such a
stronghold on cultural and communal identities as the Gulf abaya, a dress
that is still revered and much respected for its symbolic role of preserving
the honor and privacy of women. But as modernity and fashion becomes
increasingly prevalent in dictating the designs of new age abayas, the
original silhouette of the traditional abaya has become something reserved
only for the older generation and may soon disappear altogether. In a move
to revive the traditional garment, Virginia Commonwealth University in
Qatar (VCUQ )’s fashion students embarked on a project that marries the
influences of both the old and the new worlds.
T-Qatar gets the exclusive with the inspiring team of fashion students
determined to bring back the glorious days of the abaya and present it in a

fresh perspective.
The project, reversing the order of the original word, is called Ayaba and kicked off with the
straight forward aim of creating a simple garment that can be worn with or without accessories to
create different looks for every single day of the year. Within this framework, the Ayaba Project
also sets out to take the original silhouette of the traditional abaya and recreate it within the
modern fashion environment yet maintain the versatility and shape of the original garment.
While the traditional abaya, simple in its form yet versatile, evoked feelings of womanhood
through simple draping, the modern abaya mirrors new fashion forms and often features elaborate
embellishments. The main struggle between the old and new world interpretations is the need for
expression of individuality - something that is thoroughly explored in this project.


to communities outside the Gulf region. “The
fact that our group of designer students come
from different parts of the world is the catalyst
behind the success of this project. Each of
the team contributes with enthusiasm to the
interpretation of this garment. It becomes a way
to embrace and to appropriate the Qatari culture
to one’s own,” explains Colaleo, commenting on
her team’s multicultural background.
Yang, who comes from South Korea, draws a
parallel between the abaya and the traditional
outfit of the Korean Choson Dynasty, where
both emphasize preservation of the honor of
women. “It was very strange to see women in
the abaya when I came to Qatar eight years ago,
as it was very different from the way women
dressed in Korea. As I learned more about the
abaya, I realized that the function and silhouette
are very similar to what our ancestors used to
wear during the period of the Choson Dynasty,
which included the covering of the body and

Working on a prototype in the
workshop as they experiment
with the 'Ayaba'.

Project Poster
with the
different looks
by the team

even the face for women who came from noble families. To me, the
identity of women in both Qatar and Korea seems to have similar
aspects in their roles and social positions in the past,” she says.
Slits, buttons and drawstrings are some of the little modifications
adopted in the project to transform the abaya into endless variations
and styles, presenting a variety of looks. The one single-piece
garment eased seamlessly from funky daywear to elegant evening
piece while retaining its original function as a clothing of modesty.
“The adaptability of this garment means I am able to wear the Ayaba
as an abaya in public, maintaining my modesty, and I can quickly
change it into an elegant evening garment by adding glamorous
accessories after I walk through the doors into private places. I
wouldn’t have to consider wearing an additional abaya,” Al-Ansari
Al-Ansari’s creation, the Desert Message, is a representation of the
progress of Qatari women in the modern context. As Qatari women
become more educated and progressive in achieving the country’s
developing vision, they still hold strongly to their cultural values and
traditions. “As a Qatari woman, I feel that the desert represents a
big part of our culture. My design represents the two sides of Qatari
women in daily life. We are independent and strong women who
retain our culture, tradition and values. Based on this concept, my
abaya is one half plain and simple in design maintaining, the abaya
attribute, while the other half is decorated in sand color, wood and
leather with a laser cutout of a poetic verse describing my pride in my
Qatari background,” she says.
For Al-Mumin, who comes from Kuwait, her creation is inspired by
a poem by Suad Al Sabah called ‘A Woman from Kuwait’. Integrating
verses of the poem into her piece, her Ayaba interpretation is not
only about the different ways you can wear an abaya but also the
different ways you can read the poem. “I wanted my Ayaba to reflect
and celebrate both the original abaya and its transformation into the
Ayaba and at the same time tell a story about me as a Kuwaiti woman.
I adapted the descriptive phrases from the poem and placed them
on the inside and outside of the abaya. My abaya is reversible and
may be adjusted by a grid of buttons and buttonholes. The exterior

is subtle and black with the phrases from the poem engraved on some of
the buttons, where the text is small and discreet. In contrast, the interior
consists of bright colored pieces of fabric reflecting the colors of the Gulf the sand, sea, sun and heat.”
For a touch of fantasy, Sanguesa’s creation is the Invisible Flying
Woman, inspired by fictional characters with super powers and
emphasizing the role of the modern woman who juggles work and family
life balance. “As the concept for my final collection is ‘flies’, as in bugs, I
wanted to expand the theme to that project. I used mirrored plexiglass to
design applique ‘fly’ motifs on my garments. I wanted to use them also
in the Ayaba Project but in a different way, and that was how the concept
of the ‘invisible woman’ came to me. It is used as a camouflage and for a
woman to blend into her environment wherever and whenever she wants.
It is my way of combining nature and fashion, and giving women a sort of
super power as they are invisible and one with their surroundings,” she
The Ayaba Project was presented as part of the 13th VCUQ annual fashion show
under the patronage of Her Highness Sheikha Moza bint Nasser.


‫‪remix Qatar‬‬
‫تفسيرات العباية‬

‫الإطالالت املختلفة التي تبني‬
‫تعدد ا�ستخدامات العيابة‬

‫والزي التقليدي ل�ساللة العائلة احلاكمة الكورية ت�شو�سون‪ ،‬واملتمثلة يف‬
‫املحافظة على �رشف الن�ساء‪ .‬وعن ذلك تقول‪" :‬لقد كان غريبا جدا بالن�سبة‬
‫يل عندما جئت �إىل قطر قبل ثماين �سنوات �أن �أرى الن�ساء وهن يرتدين العباية‬
‫لأنها تختلف كثريا عما ترتديه الن�ساء يف كوريا‪ .‬لكنني علمت فيما بعد �أن‬
‫وظيفة العباية ت�شبه �إىل حد بعيد ما كان يرتديه �أ�سالفنا خالل فرتة حكم‬
‫�ساللة ت�شو�سون‪ ،‬حيث كانت ن�ساء العائالت النبيلة تغطي �أج�سامهن وحتى‬
‫وجوههن‪ .‬وبالن�سبة يل‪ ،‬يبدو �أن لهوية الن�ساء يف كل من قطر وكوريا جوانب‬
‫م�شابهة يف �أدوارهن‪ ،‬ومراكزهن االجتماعية يف املا�ضي"‪.‬‬

‫كانت ال�شقوق والأزرار والر�سومات من التعديالت التي �أدخلها امل�رشوع على‬
‫العباية لتحويلها �إىل عدد ال ينتهي من االختالفات والأ�ساليب التي تعطي‬
‫�إطالالت متنوعة‪ .‬وبذلك ميكن حتويل هذه العيابة ب�سهولة من لبا�س يومي‬
‫ع�رصي �إىل ثوب �سهرة �أنيق مع الإبقاء على وظيفتها الأ�صلية املتمثلة بكونها‬
‫قطعة مالب�س ب�سيطة‪ .‬وتو�ضح منى الأن�صاري ذلك بقولها‪�« :‬إن قدرة هذه‬
‫العيابة على التكيف جتعلني �أ�ستطيع ارتدائها يف الأماكن العامة مع احلفاظ‬
‫على وظيفتها الأ�سا�سية‪ ،‬ومن ثم �أقوم بتحويلها ب�رسعة �إىل ثوب �سهرة �أنيق‬
‫ب�إ�ضافة �إك�س�سوارات براقة كي �أ�ستطيع بعد ذلك الذهاب �إىل الأماكن اخلا�صة‪.‬‬
‫وبذلك ال حاجة الرتداء عباية �إ�ضافية»‪.‬‬
‫وقد �صممت منى عباية "ر�سالة ال�صحراء" لتقدم املر�أة القطرية يف �سياق‬
‫احلداثة‪ .‬فرغم زيادة تعليم املر�أة القطرية وتقدمها يف حتقيق ر�ؤية البالد‬
‫الوطنية‪� ،‬إال �أنها ما زالت متم�سكة بقيمها الثقافية وتقاليدها الأ�صيلة‪ .‬وعن‬
‫ذلك تقول‪�" :‬أنا كقطرية �أ�شعر �أن ال�صحراء متثل جزءا كبريا من ثقافتنا الأ�صيلة‪.‬‬
‫لذا ف�إن ت�صميمي ميثل املر�أة القطرية يف احلياة اليومية‪ .‬فنحن ن�ساء م�ستقالت‬
‫وقويات نتم�سك بثقافتنا وتقاليدنا وقيمنا‪ .‬وبناء على هذا املفهوم ف�إن ن�صف‬
‫العباية التي �صممتها ب�سيط يف ت�صميمه‪ ،‬ويحتفظ ب�سمات العباية يف حني مت‬
‫تزيني الن�صف الآخر ب�ألوان الرمل واخل�شب مع تطريز بالليزر لبيت �شعري ي�صف‬
‫فخري بخلفيتي القطرية"‪.‬‬
‫�أما مي�ساء امل�ؤمن من الكويت فهي ت�ستوحي ت�صميمها من ق�صيدة ل�سعاد‬
‫ال�صباح بعنوان "امر�أة من الكويت" حيث ال يرتكز تف�سريها للعباية على الطرق‬
‫املختلفة التي ميكن من خالل ارتدائها فح�سب‪ ،‬و�إمنا �أي�ضا الطرق املختلفة‬
‫أردت من العيابة التي‬
‫التي ميكن بوا�سطتها قراءة الق�صيدة‪ .‬وتقول مي�ساء‪" :‬لقد � ُ‬
‫�صمم ُتها �أن تعك�س العباية الأ�صلية وحتتفي بها‪ ،‬و�أن حتولها �إىل عيابة‪ ،‬وتروي‬
‫اعتمدت عبارات معينة من الق�صيدة‬
‫يف الوقت نف�سه ق�صتي ككويتية‪ .‬فقد‬
‫وو�ضع ُتها داخل وخارج العيابة‪ .‬فالعيابة التي �صممتها قابلة للقلب وميكن‬
‫تعديلها بوا�سطة �شبكة من الأزرار والثقوب‪ ،‬وخارجها �أ�سود اللون‪ ،‬حيث ُنق�شت‬
‫عبارات من الق�صيدة على بع�ض الأزرار بن�ص �صغري احلجم‪ .‬ويف املقابل‪،‬‬
‫تتكون العيابة من الداخل من قطع من الأقم�شة امللونة الزاهية التي تعك�س �ألوان‬
‫اخلليج من رمال وبحر و�شم�س وحر"‪.‬‬
‫�أما ماريون �سانغوي�سا فقد �صممت عباية "املر�أة اخلفية الطائر" امل�ستوحاة‬
‫من �شخ�صيات خيالية تتمتع بقوة خارقة للت�أكيد على دور املر�أة الع�رصية‬
‫الذي تتوزع �أعبا�ؤها بني العمل والأ�رسة‪ .‬ويف هذا ال�صدد تقول‪" :‬يرتكز مفهوم‬
‫جمموعتي على "الفرا�شات" حيث ا�ستخدمت �شبكة معكو�سة حتوي زخارف‬
‫ا�ستخدمت هذا الت�صميم يف م�رشوع العيابة �أي�ضا لكن بطريقة‬
‫لفرا�شات‪ .‬وقد‬
‫خمتلفة‪ ،‬ومن هنا ا�ستوحيت مفهوم "املر�أة اخلفية" حيث ا�ستعملته لتمويه‬
‫املر�أة وجعلها تذوب يف بيئتها �أينما حلت ومتى �شاءت‪ .‬وهذه هي طريقي يف‬
‫اجلمع بني الطبيعة والأزياء‪ ،‬و�إك�ساب الن�ساء نوعا من القوة اخلارقة لأنهن‬
‫ي�صبحن غري مرئيات ويندجمن مع البيئة املحيطة بهن"‪.‬‬
‫وقد مت عر�ض م�رشوع العيابة كجزء من عر�ض �أزياء فرجينيا كومنولث ال�سنوي‬
‫الثالث ع�رش‪ ،‬الذي �أقيم حتت الرعاية الكرمية ل�صاحبة ال�سمو ال�شيخة موزا بنت‬
‫نا�رص ‪.‬‬

‫ت�صميم ماريون �سانغوي�سا الذي‬
‫ي�ستخدم ال�شبكة املعكو�سة لت�صميم‬
‫زخارف “الفرا�شات”‬

‫القديم في الجديد‬
‫إن “العيابة” ليست مجرد عكس لترتيب حروف كلمة “عباية”‪ ،‬وإنما هي تجسيد‬
‫لسحرها‪ .‬تتحدث دبرينا عليا إلى مبدعات فرجينيا كومنولث عن هذا المشروع‬

‫يت�سم الكثري من املالب�س التقليدية يف العامل مبثل ما حتظى به‬
‫العباية اخلليجية من هوية ثقافية وجمتمعية‪ ،‬فهي اللبا�س الذي‬
‫ال يزال يحظى باحرتام وتقدير لدورها الرمزي يف احلفاظ على‬
‫كرامة املر�أة وخ�صو�صيتها‪ ،‬لكن مع متتع عباءات الع�رص احلديث‬
‫باحلداثة واملو�ضة‪� ،‬أ�صبحت العباية التقليدية تقت�رص على الأجيال‬
‫الأكرب �سنا‪ ،‬وقد تختفي متاما يف وقت قريب‪ .‬لذا‪ ،‬ويف خطوة لإنعا�ش �صناعة‬
‫املالب�س التقليدية‪ ،‬قام طالب ت�صميم الأزياء يف جامعة فرجينيا كومنولث يف‬
‫قطر مب�رشوع للمزاوجة بني ت�أثريات العاملني القدمي واجلديد‪ .‬و�أجرت تي قطر‬
‫مقابلة ح�رصية مع فريق طالبات ت�صميم الأزياء احلري�صات على �إعادة �إحياء‬
‫الع�رص الذهبي للعباية وتقدميها مبنظور جديد‪.‬‬
‫لقد ُ�سمي هذا امل�رشوع بـ “العيابة”‪ ،‬وهي كلمة م�شتقة من �إعادة ترتيب حروف‬
‫كلمة عباية‪ ،‬وانطلق امل�رشوع بهدف ت�صميم مالب�س ب�سيطة ميكن ارتدا�ؤها مع‬
‫�أو بدون ملحقات للح�صول على �إطاللة خمتلفة يف كل يوم من ال�سنة‪ .‬ويعيد‬
‫امل�رشوع �أي�ضا ت�صميم العباية التقليدية يف �إطار املو�ضة احلديثة مع املحافظة‬
‫على تعدد ا�ستعماالت العباية الأ�صلية و�شكلها‪ .‬ويف الوقت الذي تت�سم فيه العباية‬
‫التقليدية ب�شكلها الب�سيط وا�ستعماالتها املتنوعة‪ ،‬وتعزيزها مل�شاعر الأنوثة‪� ،‬إال‬
‫�أن العباية احلديثة تعك�س املو�ضة اجلديدة‪ ،‬وتتميز يف كثري من الأحيان بزينتها‬



‫جتريب خمتلف الطرق الرتداء العيابة‪.‬‬

‫وتفا�صيلها‪ .‬لذا ف�إن ال�رصاع الرئي�س بني تف�سريات العامل القدمي واجلديد‬
‫يتمثل يف احلاجة للتعبري عن ال�شخ�صية الفردية‪ ،‬وهو �أمر قام فريق‬
‫امل�رشوع با�ستك�شافه ب�صورة كاملة‪.‬‬
‫الوصول العالمي‬

‫قادت �أ�ستاذة ت�صميم الأزياء �ستيال كاالليو فريق الطالبات املكون من‬
‫كل من ماريون �سانغوي�سا‪ ،‬ومي�ساء امل�ؤمن‪ ،‬و�إليزابيث يانغ �سون جو‪،‬‬
‫ومنى الأن�صاري لتطوير �إبداعاتهن الفردية للعيابة ا�ستنادا �إىل املو�ضوع‬
‫الأ�سا�سي للم�رشوع‪ .‬لكن ما يزيد من �إثارة امل�رشوع هو اخللفيات الثقافية‬
‫أ�سبغت على �أعمالهن روحا عاملية‪ ،‬وجعلت العباية‬
‫لع�ضوات الفريق التي �‬
‫تنا�سب املجتمعات خارج منطقة اخلليج‪ .‬وحتدثت �ستيال عن خلفية فريقها‬
‫املتعدد الثقافات قائلة‪�“ :‬إن طالباتنا من مناطق خمتلفة من العامل‪ ،‬وهو‬
‫ال�سبب الرئي�س لنجاح هذا امل�رشوع‪ .‬فقد �ساهمت ع�ضوات الفريق بحما�س‬
‫يف تف�سري العباية‪ ،‬مما �أ�صبح و�سيلة الحت�ضان الثقافة القطرية واعتمادها‬
‫يف ثقافة كل امل�شاركات يف امل�رشوع”‪.‬‬
‫وقد اكت�شفت يانغ التي ت�أتي من كوريا اجلنوبية �أوجه الت�شابه بني العباية‬

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful