You are on page 1of 6

NORGE.

CZ

VE O NORSKU A NORTIN

Dal konverzace na http://nonbabylon.revolucni.com


arabtina, albntina, anglitina, armntin, azerbjdntina, balijtina, blorutina, etina, ntina, Esperanto, fintina, francouztina, galicijtina, hebrejtina, hindi, chorvattina, indontina, italtina, japontina, katalntina, korejtina, latina, lingala, litevtina, lotytina, luick srbtina, maartina, nmina, nizozemtina, nortina, pertina, poltina, portugaltina, rumuntina, rutina, etina, sloventina, slovintina, srbtina, panltina, vdtina, tditina, turetina, vietnamtina Norsk st: Vladimra Koubov, Barbora Zvodsk, Yngvar Brenna Jazykov kola: Mgr. Dana epkov Revolun 8 Praha 1 Vyuujeme 32 jazyk od anglitiny po vietnamtinu vetn nortiny
Ji epek 1999 2005

ESKO - NORSK KONVERZACE NORSK - TSJEKKISK KONVERSASJON

NEPRODEJN pouze pro nekomern uit

JAZYKOV KOLA - LANGUAGE SCHOOL DANA EPKOV REVOLUN 8 PRAHA 1 WWW.REVOLUCNI.COM

Dobr den. Jmenuji se .... A jsem z esk Republiky. Mluvte esky? (francouzsky, anglicky, nmecky, panlsky, italsky, portugalsky, vdsky, norsky, nsky.) Nerozumm Vm, nemluvm esky, francouzsky, anglicky,.... Mete to zopakovat, prosm. Mete mluvit pomaleji? Hlskujte prosm. Rozumm dobe. Dobr rno / Dobr den Dobr veer Ahoj Vtme Vs! T m. T m, e Vs poznvm To je mj ptel - m ptelkyn ... Dovolte, abych Vm pedstavil pan / pana ... Jak se mte? / Velmi dobe, dkuji.

God dag! Jeg heter ... Og jeg er fra Den Tsjekkiske republikk. (Tsjekkia) Snakker du tsjekkisk? (fransk, engelsk, svensk, tysk ...) Jeg forstr ikke, jeg snakker ikke norsk. Kan du si det en gang til? Vr s snill og snakk langsommere. Kan du stave det. (Stav det vr s snill. Jeg forstr bra. God morgen! / God dag! / God kveld! Hei Velkommen! Hyggelig. Hyggelig hilse p deg. Det er min venn / venninne La meg presentere deg fru / herr ... Hvordan har du det? / Jeg har det bra, takk. P gjensyn / God natt / Adj God reise! ja / nei Bra - jeg er enig. klart - selvflgelig Jeg er ikke enig. Nei, dessverre. Vr s snill Vrsgod.

KONGERIKET NORGE

Na shledanou / Dobrou noc / Ahoj astnou cestu ano / ne dobe / souhlasm jist / samozejm nesouhlasm bohuel ne Prosm ( o nco ) Prosm ( v podkovn nebo v odpovdi na dost) Dkuji! / Mockrt dkuji pane (pan). Takk! / Mange takk. Ne, dkuji. Nei, takk. Nen za. Ingen rsak. Promite! / Omluvte m. Unnskyld! / Unnskyld meg! Chtl bych .... Jeg vil gjerne 2 Dovolte Hjelp!

11

ESK REPUBLIKA

V pas prosm. jmno / pjmen stav / svobodn() / enat (vdan ) / rozveden- trval bydlit povoln sttn pslunost podpis zem / stt / hranice / ostrov Npisy Nebezpe Pozor Pozor zl pes Zkaz Vchod / Vchod Nouzov vchod Vstup voln Vstup zakzn Thnout / Tlait vpravo / vlevo Oteveno / Zaveno Volno / Obsazeno WC / toalety dmy / eny pni / mui Telefon Pokladna Policie kuci / nekuci Kouen zakzno Informace / informan kancel Turistick / Cestovn kancel Banka / Smnrna / Pota Muzeum / Divadlo / Kino

Ditt pass, takk. fornavn / etternavn stand / enslig (ugift) / gift / skilt permanent bopel yrke statsborgerskap underskrift land / stat / grense / y Fare Pass p, se opp Vokt Dem for hunden Forbud Inngang / Utgang Ntutgang Fri adgang Adgang forbudt Trekke / Skyve vpravo / vlevo pent / Stengt Opptatt Toaletter damer / kvinner herrer / menn Telefon Kasse Policie kuci / nekuci Ryking forbudt Opplysninger Bank / Vekslekontor / Post

10

as minuta / hodina / den tden / msc / rok pondl / ter / steda tvrtek / ptek / sobota nedle vera / dnes / ztra rno / dopoledne poledne / odpoledne veer / noc leden / nor / bezen duben / kvten / erven ervenec / srpen / z jen / listopad / prosinec Kolik je hodin? slovky 0 nula / 1 jeden, jedna, jedno 2 dv / 3 ti / 4 tyi 5 pt / 6 est / 7 sedm 8 osm / 9 devt / 10 deset 11 jedenct / 12 dvanct 13 tinct / 14 trnct 15 patnct / 16 estnct 17 sedmnct / 18 osmnct 19 devatenct 20 dvacet / 21 dvacet jedna 30 ticet / 40 tyicet 50 padest / 60 edest 70 sedmdest / 80 osmdest 90 devadest 100 jedno sto (sto) / 101 sto jedna 200 dv st / 300 ti sta 1000 tisc / 2000 dva tisce 3000 ti tisce

Tid et minutt / en time / en dag en uke / en mned / et r mandag / tirsdag / onsdag torsdag / fredag / lrdag sndag i gr / i dag / i morgen en morgen / om formiddagen / middag / om ettermiddagen kveld / natt januar / februar / mars april / mai / juni juli / august / september oktober / novenber / desember Hva er klokka? (Hvr mange er klokka?) Tall 0 null / 1 en, ett 2 to / 3 tre / 4 fire 5 fem / 6 seks / 7 sju, syv 8 tte / 9 ni / 10 ti 11 eleve / 12 tolv 13 tretten / 14 fjorten 15 femten / 16 seksten 17 sytten / 18 atten 19 nitten 20 tjue / 21 tjueen / 22 tjueto 30 tretti / 40 frti 50 femti / 60 seksti 70 sytti / 80 tti 90 nitti 100 hundre / hundre og en 200 to hundre / 300 tre hundre ... 1000 tusen / 2000 to tusen 3000 tre tusen

Vslovnost v nortin je znan rznorod - existuj dv varianty spisovn nortiny (bokml a nynorsk) - a tak vce norskch dialekt. Zde je vslovnost varianty bokml pouvan vtinou obyvatelstva. Norsk abeceda - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U W X Y Z Samohlsky hlska vslovnost pklady bok bu:k (kniha) o u: (dlouh zaven u) bt bo:t (lo) o: (dlouh zaven o) vyslovujeme oteven mezi eskm a a e vre vre (bt) y vyslovujeme, jako bychom chtli v etit lys lys (svtl) zdraznit, e vyslovujeme "y" u podob se nmeckmu "", ale vraznji tur tr (prochzka, vlet) zaokrouhlme rty vyslovujeme jako vrazn zaokrouhlen e hre hre (slyet) - temnj ne v etin Dvojhlsky - vslovnost je klouzav, od prvn, kter je zkladem, pechzme ve vslovnosti plynule ke druh - podkud oslaben samohlsce. Vslovnost t zkladnch dvojhlsek: i ve slovech meg, vei u ve slovech august, Europa y ve slovech ye, ty Souhlsky - vslovnost souhlsek je podobn etin, jen p, t, k vyslovujeme s pdechem, v pzvun slabice velmi vraznm Nevyslovovan souhlsky t v zjmenu "det" de (to, ono) a v uritm postpositivnm lenu huset hse ("ten" dm) g v ppon "-ig" a "-lig" riktig rykty (sprvn) hyggelig hygeli (pjemn, mil) d na konci slov po "r" jord ju:r a asto po dlouhch samohlskch med me (s) l v nkterch slovech po "l" halv hal , selv sel Skupiny souhlsek gjna zatku slova "g" nevyslovujeme gjre jre (dlat) hj-, hvna zatku slova "h" nevyslovujeme hjemme jemme (doma), hva va (co) kj bl se eskmu "" kjpe pe (koupit) ld, nd "d" nevyslovujeme kveld kvel (veer), kokende ku:kene rs vyslovujeme piblin jako "" verst vet skj, sj vyslovujeme tm stejn jako esk "" skje e (lce), sj (moe) sk nsleduje-li "i, y, y" vyslovujeme jako "" ski i (lye), skyte yte (stlet), skyte yte nsleduj-li jin samohlsky vyslovujeme skap skap (sk), sko sku: "sk" (bota), skulle skle (mt povinnost), skret sko:re Dle je v nortin dleit, pzvuk a slovn intonace - jeden z charakteristickch rys norsk vslovnosti.

kde / kam zde / tam kdo / co kter / jak kolik / kdy nikdy / nkdy j / ty / on - ona - ono my / vy / oni j jsem / ty jsi / on (ona - ono) je my jsme / vy jste / oni jsou j mm / ty m / on (ona) m my mme / vy mte / oni maj Barva ern / bl modr / erven lut / zelen Lbte se mi. Miluji Vs pes / koka Pes tk haf haf Koka mouk mau mau Jazykolam Str prst sktz krk. Naolejuje-li Julie koleje, i nenaolejuje-li Julie koleje. Dtsk kanka Had leze z dry, vystrkuje knry. Bba se ho lekla, na kolena klekla. Nic se bbo nelekej, na kolena neklekej.

hvor / hvor her / dit hvem / hva hvilken / hvordan hvor mye + nepoitateln (hvor mange + poitateln) / nr aldri / av og til jeg / du / han - hun - det vi / dere / de jeg er / du er / han (hun) er vi er / dere er / de er jeg har / du har / han (hun) har vi har / dere har / de har Farge svart / hvit bl / rd gull / grnn Jeg liker deg. Jeg elsker deg. en hund / en katt

Cestovn letadlo / vlak / autobus auto / motocykl / kolo lo / pky / metro /tramvaj Kde je , prosm. Jak se dostanu na ...prosm? Jak daleko je do ... Kde je ndra / autobusov ndra / letit. Pokladna Jzdn d Odjezdy / Odlety Pjezdy / Plety letenka / jzdenka sleva pro mlad (studenty) Nstupit / kolej schovna zavazadel vdej zavazadel Prosm jzdenku (letenku) do ... Kdy odjd vlak (autobus, letadlo) do .... Letadlo - vlak m zpodn. Kdy pijedeme do ...? Kolik stoj jzdenka do ... 1.(prvn) / 2.(druh) tda pplatek / mstenka vlak jezd od / do lehtkov / lkov vagn Kde je benzinov pumpa? benzn, nafta - plnou ndr Auto m poruchu. Kde je autoservis, prosm Vs? Taxi Chtl bych si pjit auto na 1 den ( tden) Msto / vesnice / ulice / nmst kaple / kostel / chrm meita / svatyn Hrad / zmek

Reise et fly / et tog / en buss en bil / en trikk / et metro (en U-bane) / et skip Hvordan kommer jeg til ...? Hvor langt er det til ... Hvor er stasjonen? / busstasjonen / flyplassen? Kasse Rutetider (Rutebok) Avganger / Flyavganger Ankomst en flybillett / en billett rabatt for studenter Plattform / spor Bagasjeoppbevaring Bagasjeutlevering En billett (flybillett) til ... Nr gr toget (bussen) til ... Flyet (toget) er forsinket. Nr ankommer vi ? (Hvilken tid ankommer vi til ...?) frste klasse / annen klasse betalingstillegg / plassbillett sovevogn / liggevogn Fins her en bensinstasjon i nrheten? bensin, diesel / Full tank, takk. Jeg har ftt motorstopp. Hvor kan jeg finne service? Taxi Jeg vil gjerne lne en bil. en by / ei bygd / en gate / en plass (et torg)
chapel / church / cathedral mosque / sanctuary

Tongue twister

Nursery rhyme

en borg / et slott

Ubytovn hotel / penzion / kemp Ubytovna Recepce Kolik stoj pokoj na noc? Kolik stoj pokoj na 2 noci? Mte jednolkov (dvoulkov) pokoj? Pipravte mi et. Ubytovn se sndan Pln penze / polopenze Kde je pota / banka / smnrna. dopis / pohlednice / balk potovn znmka Chtl bych poslat podlednici do ... Adresa Mohu u Vs vymnit esk koruny (eura / am. dolary)? Mohu platit platebn kartou? Internetov kavrna Mohl bych poslat e-mail? Restaurace / hospoda / kavrna Pojme na kvu. Kvu, prosm. Mm hlad. (ze) Mm hlad jako vlk a ze jako trm. Chtli bychom obdvat ( veeet, sndat) Jdeln lstek. Pedkrmy / polvky / hlavn jdla plohy / zkusky / zmrzlina minerln voda / pivo / vno kva / aj. pitn voda Dobrou chu. Na zdrav! Pane vrchn, platm!

Innkvartering hotell / pensjonat / camp et sted bo Resepsjon Hvor mye koster et dobbeltrom per dag? Har dere et ledig enkeltrom (dobbeltrom)? Kan du ha regningen klar. Overnatting med frokost en fullpensjon / en halvpensjon Hvor er post / bank / vekslekontor? et brev / et kort / en pakke et frimerke Jeg vil gjerne sende et kort til ...

Obchod / Obchodn dm potraviny Pekastv ovoce / zelenina eznictv Cukrrna trh - trit Kolik to stoj? Kolik stoj kilo ... ? To je pli drah. / To je levn Chtl bych koupit .. sleva Jdlo maso (vepov - hovz - drbe skopov) Ryby mlko / sry / mslo / vejce chlb / peivo jablko / hruka / broskev vno / pomeran / banny brambory / re Nemocnice Lka Lkrna Jsem nemocn Mm vysokou horeku. Zlomil jsem si ruku / nohu. Bol m hlava Svlknte se

Butikk / Varehus Matvarer Bakeri frukt / grnnsaker Slakteri Konditori Hvor mye koster det? (Hva koster det?) Hva koster en kilo ... ? Det er dyrt. / Det er billig. Jeg vil kpe ... rabatt mat Kjt (svinekjt - oksekjt - fuglekjt frkjt) fisk melk / ost / smr / vejce brd et eple / en pre / fersken / vindrue / appelsin / banan poteter / ris / melbolle / pasta Sykehus en lege Apotek Jeg er syk. Jae har feber. Jeg har vondt i hodet. Ta av klrne.

Restaurant / --- /kaf

Jeg er sulten (trst). Kelner, vi vil gjerne ha lunsj, takk. Menyen Forretter / supper / Varmretter / tilbehr / desserter / zmrzlina et mineralvann / et l / en vin kaffe / te Drikkevann God apetitt! Skl! Kelner, regningen, takk.