Professional Documents
Culture Documents
Cada vez ms, los denominados manuales de estilo o libros de estilo van adquiriendo mayor importancia por su contribucin para despejar dudas sobre el uso del idioma y mejorar la presentacin de los textos, sobre todo en lo referido a la uniformidad, tanto en el empleo de ciertos trminos como en la forma de citar datos bibliogrficos. Existen manuales de estilo ampliamente difundidos en espaol, como el del diario madrileo El Pas y el de la agencia de noticias EFE, que se usan como gua sobre todo en los medios de comunicacin. Pero existen tambin los creados originalmente en ingls por agrupaciones profesionales e instituciones acadmicas, que se han adaptado al espaol, como el manual de la American Psychological Association (APA), que se aplica universalmente en las publicaciones de Psicologa; el Turabian, basado en el Manual de estilo de la Universidad de Chicago; el de la Modern Language Association (MLA), y el de la International Organization for Standarization (ISO), entre otros. El Fondo Editorial de la Universidad de Lima cuenta, desde su creacin en 1995, con pautas que recogen lo ms adaptable y de simple aplicacin de los mencionados manuales, ahora mejoradas y actualizadas, con la finalidad de que sirvan a toda la comunidad universitaria en la preparacin de sus diversos materiales. En sus aspectos normativos, esta Gua tiene como
29
base los textos de la Real Academia Espaola y de la Asociacin de Academias de la Lengua Espaola (Diccionario de la lengua espaola, conocido por la sigla DRAE, Diccionario panhispnico de dudas [DPD], Ortografa de la lengua espaola), pero recoge tambin las sugerencias del Instituto Cervantes, la Fundacin del Espaol Urgente y los gramticos y ortgrafos ms reconocidos. Asimismo, se nutre de las discusiones en certmenes, pginas web y blogs vinculados con la lengua, el estilo y la edicin.
30
Fondo Editorial
Ortotipografa
La ortotipografa estudia bsicamente la acentuacin, la puntuacin y el uso de los signos complementarios. A continuacin resumiremos solo los elementos de aplicacin ms frecuente y cuyo uso correcto y uniforme contribuye a la mejor presentacin y comprensin de los textos.
SIGNOS DE PUNTUACIN
v Coma
s Encierra un inciso.
Ejemplo:
El uso indiscriminado de neologismos y tecnicismos, locuciones que provienen usualmente de otras lenguas, puede oscurecer el texto y aburrir al lector.
31
v Punto y coma
32
Fondo Editorial
Ejemplo:
Antonio dijo que si aprobaba el examen con una nota suficiente para pasar al siguiente ciclo, nos llamara de todas maneras; sin embargo, no llam ese da ni el siguiente.
v Dos puntos
33
v Comillas
s Sirven para encerrar citas textuales (vase el acpite referido a la forma de citar).
34
Fondo Editorial
Ejemplo:
Para Wshington Delgado, [] el pueblo indio devino culturalmente mestizo, se fue transformando en lo que Uriel Garca ha llamado el nuevo indio, raz y base del Per actual y del Per futuro [].
s Tambin se usan comillas simples para encerrar un trmino o un significado con el fin de distinguirlo del resto de un enunciado (esto se aplica en el ejemplo anterior).
35
v Corchetes
Otros usos del corchete se pueden encontrar en el acpite sobre la forma de citar.
v Guion
36
Fondo Editorial
Solo en los casos en que el prefijo precede una sigla o una palabra que comienza con mayscula, se escribe con guion intermedio. Ejemplo: anti-OTAN
37
v Barra
USO DE MAYSCULAS
Como norma principal, se recuerda que se escriben con letra inicial mayscula nicamente los nombres propios. Asimismo, que el uso de maysculas no exime de colocar tilde cuando as lo exijan las reglas de acentuacin. Se escribe con letra inicial mayscula en los siguientes casos:
38
Fondo Editorial
s Nombres de reuniones y documentos polticos y diplomticos (Consenso de Washington, Tratado de Kioto, Grupo de los Ocho).
39
positivos legales cuando van seguidos del nmero que los identifica (Ley 26887, Decreto Legislativo 728).
USO DE MINSCULAS
Se usa letra inicial minscula en los siguientes casos:
s Los nombres de cargos, ttulos y grados acadmicos o religiosos (decano, jefe, licenciado, obispo), salvo que se trate de dignidades nicas. Aun as, se escriben con letra inicial minscula siempre que precedan el nombre del titular (el Papa, pero el papa Benedicto XVI; el Presidente, pero el presidente Ignacio Lula da Silva). Los cargos se escriben sin abreviar.
40
Fondo Editorial
s Los nombres de corrientes o movimientos artsticos, filosficos o de otra ndole (romanticismo, modernismo, materialismo, surrealismo).
s Las siglas o acrnimos que por el uso cotidiano se han convertido en palabras (ovni, sida, pymes).
USO DE CURSIVAS
El uso de este tipo de letra se reserva para los siguientes casos:
s Voces extranjeras no aceptadas ni reconocidas como castellanas por el DRAE, as como neologismos y tecnicismos. Ejemplo: coaching, back-up, biopic, thriller
41
s Ttulos de blogs.
Ejemplos: Cosas de la lengua, La otra mirada
42
Fondo Editorial
s Las palabras que designan instituciones, sistemas y disciplinas deportivas se escribirn en redondas, aunque estn escritas en otro idioma. Ejemplos: World Wide Fund, Materials Requirement Planning,
squash
USO DE NEGRITAS
Las negritas se usarn nicamente para destacar los ttulos o subttulos, u ocasionalmente para resaltar nociones o conceptos en manuales o textos promocionales y publicitarios.
USO DE NMEROS s Las dcadas, que hasta antes de la entrada del nuevo
siglo se escriban con letras (la dcada de los ochenta, en los aos setenta), se escriben con el ao completo (dcada de 1980). Nunca se abrevian ni se pluralizan con s final (en los 70s).
43
Esta pauta rige sobre todo para los textos de ciencias, que, por su carcter especializado, utilizan frecuentemente guarismos. En los textos literarios se preferir escribir todos los datos numricos con letras.
s No se deja espacio entre el nmero y el signo de porcentaje; tampoco entre el smbolo de una moneda y la cifra respectiva. Ejemplo: El costo total del trabajo equivale al 22% de
US$36.400.
Estos signos, al igual que las medidas de peso y longitud, se usarn solo en cuadros, tablas, grficos, etctera.
44
Fondo Editorial
s Se recomienda el uso de las formas undcimo y duodcimo para los ordinales que siguen al dcimo (no decimoprimero ni decimosegundo), aunque el DPD tambin las considera vlidas. A partir del nmero trece se escriben decimotercero, decimoquinto, etctera. A partir del vigsimo se escriben separados (vigsimo quinto).
s Cuando los nmeros ordinales se escriben con guarismos se emplea la siguiente forma: 3.o, 5.a, etctera.
45
GRFICOS, CUADROS, FOTOGRAFAS E ILUSTRACIONES EN GENERAL s Los grficos, cuadros o ilustraciones se presentarn en
un archivo independiente del texto, en el programa original en que fueron elaborados (Excel, Visio u otro).
46
Fondo Editorial
colocarn despus del ttulo de cada campo, entre parntesis. No se debe repetir en las celdas.
s En ciertas ocasiones, los autores desean introducir explicaciones en los cuadros o grficos. En estos casos se incluye una llamada despus de la palabra o la cifra que se quiere comentar. Para evitar confusiones con la numeracin de las notas del texto, esta llamada se representar con una letra en superndice. La nota explicativa se ubicar al pie del cuadro, precedida por el mismo signo, antes de la fuente.
s Cuando se publican estadsticas, no es necesario duplicar la informacin en cuadros y grficos; es decir, no se deben presentar los cuadros y sus grficos resultantes. Debe optarse por la forma ms adecuada e ilustrativa para cada caso particular.
47
La abreviacin de las palabras busca economizar tiempo y espacio en la escritura, mediante la supresin de letras o slabas. Los tipos de abreviaciones ms comunes son las abreviaturas, los acrnimos, las siglas y los smbolos.
v Abreviaturas
s El plural de las abreviaturas se puede expresar duplicando la letra (pp. por pginas), aadiendo la letra s (arts. por artculos) o la slaba es (Sres. por seores).
s Se escriben con mayscula o minscula segn corresponda a la palabra abreviada (Bs. As. por Buenos Aires, pg. por pgina), o por trato de cortesa o ttulo honorfico (Mons. por monseor, S. M. por Su Majestad). (Vase la relacin de abreviaturas en el anexo 1.)
v Siglas
s Se forman con las letras iniciales de las palabras. s Se escriben con maysculas (FAO, NASA, MEF) y sin
punto ni blanco de separacin.
49
s Las siglas nunca se tildan. s La primera vez que se escribe una sigla debe mencionarse el nombre completo de la institucin u organismo, seguido de la sigla entre parntesis. En las siguientes ocasiones en que aparezca, solo se usa la forma abreviada. Esta pauta se aplica tambin para los acrnimos.
s Las siglas que tienen ms de cuatro letras y que se pueden leer de corrido se escriben con mayscula y minscula (Unesco, Unicef).
s Hay vocablos que seguidos por la palabra Per adquieren una nueva acepcin. Estos se escribirn separados, con maysculas y minsculas (Petro Per, Editora Per).
50
Fondo Editorial
s Son las abreviaciones de carcter cientfico o tcnico. s Los smbolos de las unidades de medida (10 m, 20 g), de
los elementos qumicos (Ca) y de los puntos cardinales (N, S, E, O) no llevan punto final.
s Son invariables en plural (km por kilmetro o kilmetros). (Vase la relacin de smbolos en el anexo 4.)
51
El lxico
El lxico es la parte del idioma espaol ms expuesta a la influencia de otras lenguas, sobre todo del ingls. Muchos trminos provenientes de este idioma han sido aceptados por la Academia de la Lengua Espaola e incorporados en su diccionario, debido a su uso frecuente por los hispanohablantes, especialmente en las reas de la informtica y de otras tecnologas; sin embargo, algunos de estos vocablos no han sido an castellanizados y, por lo tanto, se registran en letra cursiva. Del mismo modo, en nuestro idioma hay una diversidad de vocablos que se escriben con doble grafa o doble acentuacin, y aunque las dos formas son aceptadas por el DRAE, este recomienda el uso de una de ellas. El Fondo Editorial respeta la norma establecida, pero siempre opta por la forma de uso comn en nuestro pas, para facilitar la comprensin de los textos. En las pginas siguientes se presenta, con la explicacin del caso, una relacin de palabras y locuciones que se utilizan de manera incorrecta, as como palabras homfonas u homgrafas o a las que se les atribuye un significado equivocado, y sendas listas de trminos o locuciones que ejemplifican los casos mencionados en los prrafos anteriores. En la seleccin se han privilegiado los vocablos y locuciones citadas con mayor frecuencia en los manuscritos que llegan al Fondo Editorial.
53
Entregarse de lleno a hacer algo, o dedicarse a la consideracin o estudio de un asunto. Atraer a s la resolucin de un asunto o causa cuya decisin correspondera a un rgano inferior. Difcil de comprender, oscuro; no debe confundirse con obtuso, que quiere decir torpe, lento. Que tiene acceso // de fcil acceso o trato. spero al gusto, desapacible. Conjunto de bienes morales, culturales o materiales de una colectividad. Tener algn defecto. Es incorrecto el uso de adolecer como sinnimo de carecer. Ejemplo:
La poltica agraria adolece de reglas claras (incorrecto). La poltica agraria carece de reglas claras (correcto).
ambientalista. Neologismo que deviene de la incorrecta traduccin del trmino ingls environmentalist. La palabra correcta es ecologista. americano. Gentilicio para designar a los oriundos de Amrica. Mal usado cuando se refiere solo a los originarios de Estados Unidos. antidoping. Es incorrecto. Se debe usar antidopaje. antisistema. El plural se forma mediante el artculo (los antisistema). aperturar. Es incorrecto. Se debe usar el verbo abrir. aprehender. aprensiva. arrogar. Coger, asir, prender. Tambin aprender, llegar a conocer. Persona que ve en todo peligros para su salud. Atribuir, adjudicar. Tambin apropiarse indebidamente de cosas inmateriales. No debe confundirse con irrogar.
54
Fondo Editorial
asequible. asumir.
Que puede conseguirse o alcanzarse. Atraer a s o tomar para s // responsabilizarse de algo. No debe usarse como sinnimo de presumir o suponer. Tosco, spero // inculto, ordinario. Que ocurre dos veces ao. Que sucede o se repite cada dos aos. Que sucede dos veces al mes. Que se repite cada dos meses. Es la traduccin para el trmino ingls lobbying, el que debe evitarse. Fuerza o violencia para obligar a alguien a hacer o decir algo. Represin, restriccin, limitacin.
compraventa. Se escribe en una sola palabra. confrontacin. Es el careo entre dos o ms personas o el cotejo de una cosa con otra. No significa enfrentamiento. conllevar. contabilizar. Implicar, acarrear // soportar, sufrir. No significa llevar con. No debe emplearse con el significado de contar, pues quiere decir apuntar una partida en los libros de cuentas. Ejemplo:
Hemos contabilizado veintids vehculos en el estacionamiento (incorrecto). Hemos contado veintids vehculos en el estacionamiento (correcto).
converger.
Forma preferida por la Academia, aunque acepta tambin convergir. No debe decirse
55
convirgi ni convirgieron, sino convergi y convergieron. cotidianeidad. cuantificar. currculo. Es incorrecto. La forma apropiada es cotidianidad. Significa expresar numricamente una magnitud. No es sinnimo de calcular ni de evaluar. Plan de estudios. Se puede usar tambin currculum. Se recuerda que para ambos casos el plural conveniente es currculos. En ningn caso se usar currcula. Retener sin derecho. No debe emplearse para indicar situacin de poder o mando. El Fondo Editorial prefiere esta forma a desvelar (tambin correcta) cuando se usa con el sentido de descubrir, revelar. Se reserva el uso de desvelar para quitar el sueo. No debe confundirse con debelar, que significa rendir a fuerza de armas al enemigo. Interrupcin breve del tema para hablar de algo secundario. Es incorrecto disgresin. La forma correcta es dirigir, orientar. Es la forma correcta. No existe diverger. No existe. La forma correcta es ductilidad.
detentar. develar.
empoderamiento. (Del ingls empowerment). Proceso de adquisicin de poder (o de redistribucin del poder) en sectores marginados. No significa dar poder. encausar. encauzar. enlace o vnculo. Proceder judicialmente contra alguien. Abrir cauce, dar direccin, encaminar. En las pginas web, son las conexiones en la misma pgina o con otras pginas que amplan la informacin. Comnmente se usa la palabra
56
Fondo Editorial
inglesa link, y linkar para la accin de enlazar. Ambas deben evitarse. espurio. Quiere decir que degenera de su origen o naturaleza // falso, no autntico. Es incorrecto espreo.
estatificacin. El Panhispnico recomienda no usarlo. En Espaa: estatalizar (estatalizacin); en Amrica: estatizar (estatizacin). exento. Significa libre, eximido, liberado de algo. No equivale a carente o falto de algo.
gobernanza. Trmino de reciente difusin. De acuerdo con el DRAE es el arte o manera de gobernar que se propone como objetivo el logro de un desarrollo econmico, social e institucional duradero, promoviendo un sano equilibrio entre el Estado, la sociedad civil y el mercado de la economa. guionizar. Se debe reemplazar por hacer o elaborar guiones. haba, habr, El verbo haber en su empleo impersonal no hubo. concuerda con el sustantivo; por lo tanto, es incorrecto usarlo en plural. Ejemplos:
En esa librera haban pocos libros (incorrecto) En esa librera haba pocos libros (correcto). En diciembre habrn celebraciones importantes (incorrecto) En diciembre habr celebraciones importantes (correcto). En la Semana Universitaria hubieron muchas actividades (incorrecto) En la Semana Universitaria hubo muchas actividades (correcto).
57
idiosincrasia.
implementar e Si bien han sido admitidos por la Academia, implementacin. son anglicismos de cuyo uso no conviene abusar. El DRAE los consigna pero aplicados al campo de la informtica: poner en funcionamiento, aplicar mtodos, medidas, etc., para llevar algo a cabo. Se pueden reemplazar, segn el caso, por preparar, realizar, ejecutar, aplicar, poner en prctica, llevar a cabo, hacer efectivo. incidir. inclusive. incluso. inepto. influir. No debe usarse como sinnimo de incurrir, influir, repercutir, hacer hincapi. Se usa cuando se trata de una serie, para indicar que estn incluidos en ella. Contenido, comprendido // hasta, aun. No apto, incapaz, intil. No existe la palabra inapto. Causar un efecto // ejercer predominio o fuerza moral. No debe usarse influenciar, que es, al mismo tiempo, un galicismo y un anglicismo por influir. Entrometimiento; no debe confundirse con ingerencia. No tiene registro acadmico. Debe usarse interceptacin. Es incorrecto. Debe usarse interiorizar. Causar, ocasionar perjuicios o daos. No debe confundirse con arrogar. El plural aceptado por el DPD es tems. Es un barbarismo por legitimar.
medio ambiente. Se escribe en dos palabras, aunque su adjetivo medioambiental se escribe en una sola.
58
Fondo Editorial
norteamericano. Para referirse al gentilicio, la palabra correcta es estadounidense. ofertar. Se usa cuando se trata de ofrecer en venta un producto. No debe usarse como sinnimo de ofrecer. Mostrar o hacer patente una cosa; no es sinnimo de desempear o ejercer un cargo. Pgina de una institucin o persona en internet. No debe usarse website. Hacer planes. Elaborar planes de accin para alcanzar un objetivo. Es lo que merece aplauso, lo admisible o recomendable. No debe usarse como sinnimo de posible o viable. Significa determinar el promedio de ciertas cantidades. Tambin se refiere a la mitad de un espacio de tiempo: Ejemplo: Al promediar el ao saldremos de vacaciones. No se debe usar para indicar la hora aproximada en que sucedi un hecho. Ejemplo: El concierto empez al promediar las diez
de la noche. (Incorrecto.)
promediar.
promedio.
Es la suma de una serie de datos (4+3+3+6=16) dividida entre el nmero de estos (4). El promedio ser 4, pues 4x4=16. Es incorrecta la forma usada recurrentemente en los noticieros, donde se confunde el trmino promedio con aproximado. Ejemplo: El terremoto dej un promedio de 420
muertos (incorrecto).
59
prospecto.
De reciente difusin, este trmino debe rechazarse para ser sustituido por candidato o cliente potencial. Segn el DRAE es el folleto que acompaa ciertos productos o, en su segunda acepcin, un anuncio breve que se hace al pblico sobre una obra. Conocer con anticipacin; es incorrecto preveer. Suministrar o facilitar lo necesario para un fin. Se recomienda usar reanudar, pues lo que ya se ha iniciado no se puede volver a iniciar. La forma correcta es relevante. Esta es la forma correcta del verbo satisfacer. Corresponde al futuro de la tercera persona, singular, del modo indicativo. Es incorrecto satisfacer. Significa sinnmero, infinidad. No debe confundirse con la locucin sin fin (que no tiene fin).
sinfn.
sobrevivencia. El trmino correcto es supervivencia (accin y efecto de sobrevivir). sostenible. Referido al desarrollo (desarrollo sostenible), es el que cubriendo las necesidades del presente, preserva la posibilidad de que generaciones futuras satisfagan las suyas. Breve, resumido. Provoca, causa, promueve. Trastornar, alterar. Cambiar una cosa por otra. Extenso, muy grande. No se escribe en cursiva pues est castellanizado.
60
Fondo Editorial
61
Doble acentuacin
adeca aerostato afrodisaco agrafa aloe alveolo Amazona bisfera cntiga cardiaco coctel demoniaco electrolito elegiaco lite elxir estratsfera exgeta frmica frejol ftbol gasoducto gladiolo guion hemiplejia adecua aerstato afrodisiaco agrafia loe alvolo Amazonia biosfera cantiga cardaco cctel demonaco electrlito elegaco elite elixir estratosfera exegeta formica frjol futbol gaseoducto gladolo guin hemipleja
(contina)
62
Fondo Editorial
(continuacin)
hipocondraco bero cono identikit ilaco istopo litsfera maniaco mdula mmesis misil naf Nueva Zelanda olimpiada omplato smosis pabilo pprika paradisiaco periodo pxel policiaco polcromo polglota rubeola rinoplasta
hipocondriaco ibero icono idntikit iliaco isotopo litosfera manaco medula mimesis msil naif Nueva Zelandia olimpada omoplato osmosis pbilo paprika paradisaco perodo pixel policaco policromo poliglota rubola rinoplastia
(contina)
63
(continuacin)
Rumana sauco termostato utopa truhn vrice ventriloqua video vleibol znit zodiaco
Rumania saco termstato utopia truhan varice ventriloquia vdeo voleibol zenit zodaco
VOCABLOS CASTELLANIZADOS
Un sinnmero de vocablos que hasta hace algunos aos se consideraban extranjerismos, han pasado a formar parte de nuestro idioma; el lenguaje cotidiano y el habla comn han ganado un espacio en los textos acadmicos. As, la vigsima segunda edicin del DRAE ya incluye algunas voces y el DPD completa la lista con nuevos trminos; por lo tanto, no es necesario escribirlos en cursiva. Sin embargo, es importante mencionar que varias palabras han sido castellanizadas con una grafa no usual en el Per (bisnes, mrquetin, parquin, tique, gisqui, sumiller). Al respecto, si algn autor desea conservar la escritura en el idioma original, el Fondo Editorial recomienda el uso de cursiva para estos vocablos. La relacin que sigue recoge algunos de los trminos castellanizados de uso ms frecuente.
64
Fondo Editorial
s adenda(s) s bufete(s) s bulevar(es) s cabar(s) s carn(s) s casete(s) s chal(s) s chat(s) s chef(s) s clset(s) s cmic(s) s crner(es) s crac(s) s disquete(s) s escner(es) s eslogan (eslganes) s esnob(s) s estndar(es) s flder(es) s hbitat(s)
s tem(s) s magacn (magacines) s mnager / los mnager s mster(es) s matin(s) s pop(s) s pster(es) s pulver(es) s rcord(s) s samuri(s) s sndwich(es) s set(s) s suter(es) s surf(s) s test / los test s triler(es) s trvelin / los trvelin s vip(s) s web(s) s yogur(es)
65
Del mismo modo en que algunas expresiones han sido castellanizadas, hay extranjerismos de uso tan comn que el Diccionario de la lengua espaola los registra en sus pginas, pero no los reconoce an como vocablos de nuestro idioma y, por lo tanto, los incluye en cursiva. El Fondo Editorial recomienda mantener esta forma hasta su incorporacin definitiva en el diccionario. A continuacin se presenta una relacin que rene algunos de estos vocablos, as como tambin se consignan palabras y expresiones extranjeras de uso muy frecuente, sobre todo en ciertas disciplinas y contextos especializados, que no registran un trmino equivalente en espaol. La gran mayora de estos vocablos provienen del ingls, aunque tambin los hay de otras lenguas (en este ltimo caso se indica la procedencia).
PRSTAMOS IDIOMTICOS
abstract Se debe reemplazar por resumen o extracto. accountability Se usa para referirse, desde el punto de vista tico, a la rendicin transparente de cuentas ante la sociedad, por parte de quienes ocupan cargos pblicos. amateur apartheid Voz francesa. El DPD propone, en su lugar, el uso de aficionado. Voz afrikans que adquiri el sentido de segregacin racial. Para el DPD, solo es aceptable el extranjerismo crudo para referirse al sistema poltico discriminatorio implantado en la Repblica de Sudfrica de 1948 a 1994. En otros contextos recomienda usar racismo, discriminacin o segregacin. Su significado literal es al fondo, en espaol se usa para indicar los antecedentes de una persona.
background
66
Fondo Editorial
banner
Voz usada en el mbito computacional para referirse a los espacios publicitarios en una pgina web.
benchmarking Se usa sobre todo en los campos de la administracin de empresas y la ingeniera industrial para designar el proceso continuo de evaluacin o medicin comparativa de un producto o servicio con otro que sirva de referente. best seller biopic Libro que alcanza xito, popularidad y mucha venta. Voz usada en el medio cinematogrfico para referirse a una pelcula biogrfica.
brainstorming Tcnica empleada con el propsito de motivar la creatividad para el desarrollo de un trabajo. Se recomienda el uso de la expresin espaola tormenta de ideas. briefing Trmino que se usa en los mbitos de la comunicacin y la publicidad para referirse al informe que se prepara antes de emprender un trabajo y que servir de gua, con las aclaraciones y detalles expresados por el cliente. Folleto que recoge los aspectos ms saltantes de una institucin o de una obra. El DPD propone su castellanizacin con la grafa campin y su plural cmpines y, mientras tanto, recomienda el uso del trmino espaol campamento. Se usa para referirse a la seleccin de actores o modelos. El DPD propone su castellanizacin con la grafa castin y su plural cstines.
brochure
camping
casting
67
catering
Actividad consistente en la elaboracin y suministro de comida a instituciones o grupos. El DPD propone la grafa cterin y, para la forma plural, los cterin. Del ingls to coach = entrenar. Mtodo cuyo objetivo es capacitar a personas para que desarrollen sus habilidades. Trmino empleado para indicar la fecha lmite de entrega de un documento de trabajo, proyecto o informe. Reparto de productos a una direccin especfica. Voz francesa. Carpeta o separata con los documentos de un determinado tema. El DPD propone la grafa dosier con su plural dosires. Comida fcil o de rpida preparacin. Grupo de personas afines convocadas generalmente por una empresa de estudios de mercado u opinin para que comenten acerca de un producto o un tema en particular. Persona que trabaja de manera independiente en una especialidad. Se da generalmente en el periodismo, la fotografa, el diseo grfico o temas relacionados. Expresin que indica dedicacin a tiempo completo. Voz usada sobre todo en las reas de la informtica y la electrnica para designar piezas muy pequeas, novedosas y prcticas. Por extensin tambin se usa para referirse a pequeas piezas publicitarias.
Fondo Editorial
coaching
deadline
delivery dossier
free lance
68
hacker
Persona que penetra en la red informtica con la intencin de daar o robar informacin. Tambin se usa para designar a una persona con habilidad en su manejo. El DPD recomienda el uso de pirata informtico. Voz relativa a la prctica deportiva. El DPD aclara que es innecesario su uso con el sentido de situacin desfavorable de una persona o cosa respecto de otra, por existir los equivalentes espaoles desventaja, obstculo, impedimento o, en contextos mdicos, discapacidad o minusvala. El DPD recomienda usar en su lugar aficin o pasatiempo. Voz muy difundida para referirse a la concentracin de empresas relacionadas entre s en una misma zona geogrfica. Se podra sustituir por grupo financiero o grupo industrial. Voz francesa de uso frecuente en el espaol. Debe reemplazarse por los trminos inconveniente, malentendido, dificultad, problema. Vocablo que se utiliza, sobre todo en economa, con el sentido de bien necesario para la produccin de otros bienes. El DPD recomienda usar en su lugar el equivalente espaol insumo, mientras que el DRAE propone su supresin del diccionario en la prxima edicin. Expresin usada para referirse al malestar causado por el cambio de hora a quienes viajan en avin. Efecto sonoro breve de identificacin que se usa en publicidad y con fines comerciales.
handicap
hobby holding
impasse
input
69
joint-venture Con esta expresin inglesa se designa la unin de dos empresas independientes para desarrollar algn trabajo o proyecto. Kaizen Voz japonesa que se usa con el significado de mejora continua. Tiene relacin con la actualizacin permanente y el perfeccionamiento progresivo. Conocimiento y destreza adquiridos en la formacin y la experiencia en un campo determinado. Voz alemana para designar el tema que motiva una investigacin, una conferencia o un estudio. Vocablo que se propag en el mbito de la ciruga esttica, hoy se usa tambin con el sentido de renovacin empresarial. Accin que realiza una o ms personas para influir en las decisiones de ciertos grupos de poder en un gobierno y, por extensin, en determinados crculos de importancia e inters. Anglicismo que se usa para referirse a las preferencias de ciertos grupos en un espacio y momento determinados. Voz francesa para designar a una persona que compra y vende obras de arte. En su sentido literal significa fuera. Unida a otras palabras se emplea en diversos contextos. Por ejemplo: off the record, expresin usada en periodismo, sobre todo en entrevistas, para referirse a temas tratados o informacin recibida pero que no es
know-how
leitmotiv lifting
lobby
mainstream
marchand
off
70
Fondo Editorial
registrada. Spin-off, locucin usada para designar los proyectos que nacen de uno previo; en administracin se emplea tambin para referirse a una empresa que surge de otra. Voz en off, es la que se escucha pero no est en escena. output Voz inglesa que el DRAE acoge como producto resultante de un proceso de produccin y en informtica como informacin que sale procesada por un sistema informtico o por una computadora. En poltica, alguien que sin pertenecer a un partido, interviene en una contienda electoral. De uso popularizado en los ltimos aos, se puede traducir como tercerizacin o contrato de personal externo. Vocablo italiano que se emplea para denominar a los fotgrafos inescrupulosos que andan detrs de su prxima vctima. Su uso se populariza luego del estreno de La dolce vita de Federico Fellini, pues uno de los personajes, fotgrafo l, se llamaba Paparazzo. Luego el trmino se extiende a todo el mundo como paparazzi (forma plural). El DPD castellaniza el vocablo como paparazi. Debe reemplazarse por el vocablo contrasea. Plato tpico italiano de gran difusin en el continente americano. Vocablo que se utiliza para referirse a la venta de un producto al por menor (minorista).
outsider outsourcing
paparazzi
password pizza
retail
71
Se recomienda usar autoservicio. Espacio dedicado a la exposicin de un producto. El DPD recomienda sustituir el trmino por programa o aplicacin. Voz francesa. El DRAE la define como objeto que sirve como recuerdo de la visita a un lugar determinado. El DPD recomienda su reemplazo por el trmino anuncio o cua comercial. Conjunto del personal que labora en una empresa. Se usa para designar a todos los grupos involucrados en el conjunto de actividades de una empresa, como los accionistas, los trabajadores, los clientes y las personas del entorno que, de una u otra forma, se pueden ver afectados. Institucin, fundamentalmente de investigacin, de mucha importancia en el mbito acadmico y de las nuevas ideas. Sus trabajos son considerados los de ms alto nivel acadmico. Literalmente significa tanque de pensamiento. En ocasiones, en espaol se usa la expresin fbrica de ideas para referirse a un think tank. Voz francesa para referirse a los viajes organizados por empresas de turismo. Voz francesa para designar a la artista principal en un espectculo de variedades. El DPD propone la grafa vedet en sustitucin. Persona encargada de mantener y actualizar la pgina web de una institucin.
Fondo Editorial
think tank
tour
vedette
webmaster
72
workshop
Voz de uso comn que debe reemplazarse por taller. Del ingls young, urban and professional, cuya traduccin literal es joven, urbano y profesional. Se usa para referirse a los jvenes profesionales exitosos, en especial en los mbitos financiero y empresarial. Acto por el cual se pasa de canal en canal de TV mediante el control remoto. El DPD recomienda sustituir esta palabra por zapeo.
yuppie
zapping
correcta
incorrecta
Hay expresiones y locuciones que con frecuencia se usan de modo incorrecto. A continuacin se enumeran algunas con la intencin de que se eviten en los originales que se presentan al Fondo Editorial. s acorde a la situacin. La forma correcta es acorde con la situacin. s a grandes lneas. Es un galicismo que puede reemplazarse por en lneas generales. s a grosso modo. Lo correcto es grosso modo. s al interior de. Debe reemplazarse por dentro de o, simplemente, por la preposicin en. s a nombre de. La forma correcta es en nombre de. s a travs de. Significa pasar de un lado a otro. Es incorrecto su uso con el sentido de mediante o por medio de.
73
a nivel de. Es un anglicismo que debe usarse solo cuando se refiere a la altura o nivel que algo alcanza. Aunque su uso es cada vez ms extendido, debe evitarse. Segn el caso, se puede sustituir por en el mbito de o simplemente por como; en ciertas ocasiones incluso se puede eliminar. Ejemplo:
s s
A nivel personal, discrepo de tu opinin. En lo personal, discrepo de tu opinin. Fue una reunin a nivel estatal. Fue una reunin de Estado.
s s
s s s
bajo ese punto de vista. La forma correcta es desde ese punto de vista. cerca a. La forma correcta es cerca de. conjuntamente con. La preposicin con ya est incluida en conjuntamente; por lo tanto, se puede simplificar. Ejemplo:
s s s
Fue a la ceremonia conjuntamente con su hermana. Fue a la ceremonia junto con su hermana. Fue a la ceremonia con su hermana.
s s s s
convencer que. Quesmo por convencer de que. dar comienzo, dar inicio. Se debe sustituir por comenzar, iniciar. de acuerdo a. Anglicismo por de acuerdo con. de alguna manera. Anglicismo que debe sustituirse por en cierto modo.
74
Fondo Editorial
s s s s
de conformidad a. La forma correcta de esta expresin es de conformidad con. delante mo. La forma correcta es delante de m. de motu propio. La expresin latina correcta es motu proprio. de ... a / desde ... hasta. Forma correcta de usar las correlaciones temporales o espaciales. Estas correlaciones no deben alterarse. Ejemplos:
s s s
De Lima hasta Chaclacayo hay 40 kilmetros. De Lima a Chaclacayo hay 40 kilmetros. La bodega estar abierta desde las 7.00 horas hasta las 20.00 horas.
s s
de otro lado, de otra parte. Es un galicismo. Lo correcto es por otro lado, por otra parte. el mismo-la misma. Evitar su uso por ser una anfora innecesaria en todos los casos. Debe reemplazarse por los pronombres personales correspondientes o por un posesivo. Algunos ejemplos ayudarn a aclarar la idea:
s
Para la presentacin de los originales y la edicin de los mismos se necesita... Para la presentacin y la edicin de los originales se necesita...
Tenemos que cambiar las ltimas pginas del libro y la diagramacin del mismo. Tenemos que cambiar las ltimas pginas y la diagramacin del libro.
75
El concurso fue exitoso, pues en el mismo participaron muchos estudiantes. El concurso fue exitoso, pues participaron muchos estudiantes.
El organizador del concurso fue Rodrigo, quien dispuso que el mismo tena que terminar en una hora. El organizador del concurso fue Rodrigo, quien dispuso que termine en una hora.
Si tenemos en cuenta el contexto de la obra, entenderemos que la misma ser complicada. Si tenemos en cuenta el contexto de la obra, entenderemos que esta ser complicada.
s s
en base a. Locucin que se debe sustituir por basndose en, sobre la base de, basado en, con base en. En calidad de. Debe reemplazarse por como. Ejemplo:
s s
s s s s
en caso que. Quesmo por en caso de que, en el caso de que. en el marco de. Debe sustituirse por dentro de o en. en la medida que. La forma correcta de esta expresin es en la medida en que. en ocasin de. La forma correcta de este expresin es con ocasin de.
76
Fondo Editorial
s s
en relacin a. La forma correcta de esta expresin es en relacin con. Tambin puede usarse con relacin a. es por eso que / es por eso por lo que. Locucin que se puede simplificar utilizando por eso. Ejemplo:
s
Tuve que asistir a una reunin, es por eso por lo que no te esper. Tuve que asistir a una reunin, por eso no te esper.
s s s s s s s s s
hace unos aos atrs. Es forma incorrecta. Debe decirse hace unos aos. jugar un papel. Debe sustituirse por Desempear o representar un papel. Los sin techo. La forma correcta es los sintecho m.s.n.m. (metros sobre el nivel del mar). Es preferible metros de altitud. pasos a seguir. La forma adecuada es pasos que se deben seguir. periodo de tiempo. Periodo significa tiempo; por lo tanto, debe usar solo periodo. polos opuestos. Los polos por definicin siempre son opuestos. protagonista principal. El protagonista es siempre el personaje principal. No tiene sentido la repeticin. status quo. La expresin latina correcta es statu quo, que se define como el estado de cosas en un determinado momento. Uso horario. Lo correcto es huso horario.
77
el ttulo de la obra, aunque este se vaya modificando a medida que se avanza con el trabajo; en efecto, el ttulo puede variar hasta el momento de entregar los manuscritos para su publicacin. El Fondo Editorial sugiere dos tipos de ttulos:
s Los que contienen un ttulo principal, directo, informativo, que resume adecuadamente el contenido del trabajo. Ejemplo:
El cine sonoro en el Per
equivalente en castellano. Hay trminos que, debido a los avances tecnolgicos y a la difusin de nuevas disciplinas, se
79
han convertido en palabras de uso comn; sin embargo, no conviene abusar de ellos cuando se pueden sustituir por otros que se ajustan al idioma, sus normas y recomendaciones. Por ejemplo, no tiene sentido usar e-mail cuando en espaol existe correo electrnico, ni password cuando bien puede reemplazarse por contrasea.
v Para formar el plural de los latinismos se recomienda utili-
zar sus correspondientes plurales castellanizados (memorndum-memorandos; referndum-referendos; currculumcurrculos). Si se trata de anglicismos o extranjerismos, en general, se aconseja utilizar el plural regular espaol (clubclubes).
v Los incisos o frases incidentales que se insertan en los enun-
ciados para agregar informacin deben ser breves, para no distraer al lector. Cuando el inciso es necesariamente extenso, debe colocarse al final de la oracin, precedido de coma.
v No se debe abusar del vocablo etctera, pues esto dejar la
mente. Ejemplo:
s
Finalmente, trataremos un tema que quedar indudablemente incompleto, pero que puede ser til, pues incluye los errores que se cometen ms frecuentemente. El texto se distribuir nicamente entre las personas interesadas. Para terminar, trataremos un tema que quedar sin duda incompleto, pero que puede ser til, pues incluye los errores que se cometen a menudo. El texto se distribuir solo entre las personas interesadas.
80
Fondo Editorial
de conceptos que anuncie al escribir; por ejemplo, si advierte en primer lugar, se infiere que habr un segundo lugar.
v Emplense sinnimos para no repetir la misma palabra den-
tro de un prrafo.
v Todo nombre propio (persona, lugar o institucin) que se
mencione en el trabajo debe estar bien escrito y de la misma forma en todas las partes del libro. Esta observacin es vlida tambin para las fechas.
v El uso indebido del gerundio denota pobreza de lenguaje.
Debe tenerse en cuenta que el tiempo indicado por el gerundio es siempre simultneo con el tiempo del verbo principal o inmediatamente anterior a l; nunca puede indicar una accin posterior. Ejemplos:
s s
Compuso varias canciones, logrando muchos xitos. Compuso varias canciones con las cuales logr muchos xitos.
s s
Lea todos los documentos, informando luego al decano . Lea todos los documentos e informe luego al decano. Fuimos a una discoteca, bailando toda la noche. Fuimos a una discoteca y bailamos toda la noche. Se realiz una investigacin, comprobndose el fraude. Se realiz una investigacin que comprueba el fraude.
s s
s s
81
encuentra en textos escritos incluso por autores con experiencia; esto es, el uso innecesario de la preposicin de antes de la conjuncin que. Quizs ayude al lector conocer que no se usa la preposicin de ante la presencia de los verbos relativos al habla, el pensamiento y los sentidos, aunque estos no sean los nicos casos. Ejemplos:
s s
El profesor me dijo de que no llegue tarde. El profesor me dijo que no llegue tarde. Contest de que pronto publicar su libro. Contest que pronto publicar su libro. Coment de que nunca votara por ese candidato. Coment que nunca votara por ese candidato.
s s
s s
82
Fondo Editorial
s s
Cuesta mucho imaginar de que no lo volveremos a ver. Cuesta mucho imaginar que no lo volveremos a ver.
Otro modo de averiguar si existe este error es transformando la parte dudosa en una pregunta, formulndola con y sin la preposicin de. Ejemplo:
s
De qu confirm? Confirm de que pronto publicar su libro. Qu confirm? Confirm que pronto publicar su libro.
Evidentemente la pregunta no requiere la preposicin de. El error contrario es la omisin de la preposicin de cuando la frase la requiere. Ejemplo:
s
Qu estamos seguros? Estamos seguros que pronto cambiar la situacin. De qu estamos seguros? Estamos seguros de que pronto cambiar la situacin.
En este caso la pregunta s requiere la preposicin. Cabe aclarar que los verbos avisar, advertir, cuidar, dudar e informar pueden expresarse con o sin la preposicin.
v Se debe tener en cuenta que las palabras formadas por un
83
misma vocal deben mantener ambas (antiimperialismo). Cuando una palabra formada por un prefijo que termina en vocal se encuentra con otra que empieza con r, esta ltima se repite por razones fonticas (vicerrector, microrregin).
v Se debe recordar la importancia del buen uso de frases
adverbiales y conjuntivas, conocidas tambin como conectores, para unir ideas y lograr la correcta ilacin del discurso. Como una ayuda a los usuarios de este manual, los resumiremos en cuatro tipos:
s De oposicin: a pesar de, por el contrario, pero, sin embargo, no obstante, por otra parte.
84
Fondo Editorial
en la experiencia recogida desde su creacin y en aras de simplificar la inclusin de fuentes bibliogrficas, ha optado por la forma autor-ao o parenttica, para lo cual se colocan, dentro del texto, en el lugar apropiado y en el siguiente orden: parntesis de inicio, apellido del autor, ao de publicacin seguido de dos puntos, nmero de pgina o pginas y parntesis de cierre. Ejemplo:
As, la nutrida migracin internacional y los crecientes intercambios desde los aos setenta no son ms que la ltima y ms intensa etapa de un antiqusimo proceso, cuya actual percepcin es la de un cambio cualitativo que llamamos globalizacin o mundializacin (Protzel 2009: 28).
Se recuerda que, de no aparecer el nombre del autor, se incluye la referencia institucional. Ejemplo: (Banco Mundial 2006). Los otros datos de la obra, es decir el ttulo, la ciudad de impresin y la casa editora, se anotarn nicamente en la bibliografa (vanse ms adelante las Pautas para ordenar los datos de la bibliografa).
85
ibdem, dem utilizados para indicar que se cita una obra mencionada en pginas previas.
v Cuando se mencionan algunos datos referenciales antes de
mo ao, estas se identifican con una letra minscula que se coloca, sin mediar espacio, despus del ao de publicacin. Ejemplo: (Protzel 2009a: 140).
v La otra obra del mismo autor se distinguir de la siguiente
manera:
(Protzel 2009b: 28).
En estos casos, el ao y la letra minscula deben coincidir con la referencia que se incluya en la bibliografa.
v Cuando se citan dos autores, se anotan los apellidos unidos
86
Fondo Editorial
primer autor seguido por la abreviatura latina et al. (et alii y otros). Ejemplo: (Barreno et al. 2009: 88).
v Cuando diversas fuentes referenciales coinciden en una
misma parfrasis, se citan una detrs de otra, separadas por coma. Ejemplo: (Fish y Karabenik 1971: 20, Andrade 1984: 142,
Dumont y Provost 1999, Park 1998: 64).
incluirla, puede colocar, entre corchetes, el ao de la edicin ms antigua. Ejemplo: (Sartre 1984 [1943]: 152).
v Cuando se introduce una cita textual con una extensin ma-
yor de cinco lneas, esta se copia en prrafo aparte (usualmente se disea con sangra y con un punto ms pequeo que el resto del texto). Si su extensin es menor, la cita se consigna entrecomillada dentro del prrafo. Ejemplos:
La funcin inaugural del cineclub tuvo lugar el 15 de febrero de 1939, en el teatro Leuro de Miraflores. Adems de las cintas anunciadas se proyectaron Charlot en las carreras, La perla negra, con el comediante Larry Semon, conocido en Lima como Agapito, y Assunta Spina, con Francesca Bertini.
87
A pesar del entusiasmo por la nueva actividad, la trayectoria del cineclub fue breve (Bedoya 2009: 25). Como afirma el autor, [] el veto a esa cinta no lleg a trascender a la prensa limea y el conocimiento de la labor de Wong apenas fue ms all de los lmites de su ciudad (Bedoya 2009: 26).
lugar se escriben puntos suspensivos encerrados entre corchetes, sea al principio, dentro o al final de la cita. Se recuerda que el signo de puntos suspensivos est constituido solo por tres puntos. Ejemplo:
[] tanto la significacin como la belleza son inmanentes, surgen de la obra misma y no del autor de la obra. En tal sentido, la obra vale por s misma []. No es en absoluto necesario conocer al autor para captar el sentido [].
v Si la cita tiene algn error que atenta contra las normas gra-
maticales vigentes, este se copiar tal cual, seguido de la locucin latina sic (as), que se escribir entre corchetes para indicar que el error es del original. Ejemplo:
[] oblig a estos, por medio de carta notarial, a entregarle determinada fecha para exhibir un bodrio mejicano [] esa actitud se debieron [sic] a que para esa fecha habase acordado el estreno de la segunda produccin Amauta en las salas regentadas por los seores exhibidores amenazados (Radiocine 8, febrero de 1938).
88
Fondo Editorial
publicacin peridica. En ocasiones como esta, a continuacin del nombre se consigna el nmero, seguido de la fecha precedida por una coma.
v Si el autor desea destacar una o varias palabras dentro de una
cita textual, debe sealarlas con cursiva y agregar siempre al final de la nota, y despus de la fuente, que el resaltado le pertenece, usando alguna de las expresiones ms conocidas. Ejemplo:
Pequea recompensa, sin duda, pero que tiene para el caso un valor simblico. Seores, les ruego dejar acercarse a la seorita Virginia, nuestra herona regional (Ribeyro 1994: 218, cursivas nuestras).
la cita textual, para aclarar la frase o la idea, puede hacerlo escribindolas entre corchetes. Ejemplo:
La imagen final de la pelcula [se refiere a Bajo la piel] luego de la doble negacin de la pareja protagnica acerca de sus faltas mutuas, con la cmara descendiendo hacia la hierba y la imagen fundindose al negro, suscitaba las preguntas que marcaron la dcada en el Per [].
pie de pgina. En este caso, se coloca una llamada numrica, en superndice, despus de la palabra o al final del prrafo donde se desea agregar la informacin complemen-
89
taria. Tenga en cuenta que el procesador de textos realiza esta funcin automticamente e ingresa las notas a pie de pgina en orden correlativo.
v En el caso anterior, la llamada se coloca despus del signo
y la numeracin de las notas se iniciar con el nmero uno en cada nuevo captulo.
v Se recomienda que, en la medida de lo posible, la informa-
cin complementaria se incorpore en el texto, de tal modo que las notas a pie de pgina no distraigan al lector ni lo obliguen a saltar constantemente de arriba abajo.
v Cuando la cita ha sido tomada de un libro escrito en otro
idioma y luego traducida al espaol, el autor debe indicar, despus de la cita, entre parntesis, el nombre del traductor. Si la traduccin es propia, lo advertir con las frases traduccin ma, traduccin nuestra o traduccin del autor.
v Cuando se reproducen frases o prrafos en otro idioma, la
90
Fondo Editorial
Hay diversas formas de consignar las referencias bibliogrficas. Cada casa editora puede ordenar los datos de la manera que crea conveniente, siempre y cuando vele por la uniformidad en el estilo que usa para sus publicaciones y, sobre todo, por la exactitud y precisin de la informacin. Como regla general, el Fondo Editorial de la Universidad de Lima propone tener en cuenta los siguientes puntos:
v Los autores se ordenan en estricto orden alfabtico por sus
apellidos paterno y materno, si este ltimo se consignara en la obra, como ocurre con cierta frecuencia en los textos en espaol; ms an, hay autores a quienes no se identifica solo con el apellido paterno, como es el caso de Mario Vargas Llosa, a quien se reconoce con ambos apellidos y, por lo tanto, as se le debe citar. No ocurre lo mismo en las ediciones anglosajonas o de otros pases europeos, en las cuales solo se usa el paterno. Similar situacin se presenta con los nombres, para lo cual se seguir la misma pauta (ejemplo: Jos Mara Arguedas).
v Los nombres compuestos de personajes de las antiguas
Grecia y Roma se ordenan por el primer nombre (Julio Csar bajo la J). Igual se procede con los nombres chinos, pues el primero que aparece equivale al nombre de familia (Mao Zedong o Mao Tse-tung bajo la M).
v Si un autor figura con ms de una obra, se empezar por el
91
obra, el apellido y el nombre se reemplazarn por una raya seguida del ao entre parntesis. Ejemplo:
Landowski, Eric (2009). Interacciones arriesgadas. Lima: Universidad de Lima. (2007). Presencias del otro. Lima: Universidad de Lima.
grafa original (William Shakespeare y no Guillermo Shakespeare), salvo en el caso de autores que por su trayectoria tienen acuada una traduccin al espaol, como Julio Verne, por ejemplo.
v Cuando se cita un texto en otro idioma nunca se traduce el
ttulo. Este se escribe en el idioma original de la edicin que se us para el trabajo. Sin embargo, los otros datos se deben consignar en espaol.
v Los ttulos de los libros en ingls u otros idiomas se escribi-
rn con la letra inicial de todas sus palabras en minscula, salvo en la primera palabra, como se hace con los ttulos en espaol. Para este caso se aplica la norma de la APA.
v Las publicaciones oficiales del Gobierno que no consignan
tos, resoluciones u otros, se ordenan por el tipo de norma, seguidos del nmero y la denominacin oficial, si la tienen, el ttulo de la publicacin donde aparecen oficialmente, el lugar y la fecha.
92
Fondo Editorial
Ejemplo:
Ley 28086, Ley de Democratizacin del Libro y de Fomento de la Lectura. El Peruano, Separata de Normas Legales. Lima, 20 de diciembre del 2007, p. 360419. Resolucin Directoral Nacional 050-2006-BNP. El Peruano, Separata de Normas Legales. Lima, 28 de febrero del 2006, p. 313449.
pginas se indicarn junto a la cita, nunca en la bibliografa, excepto cuando la publicacin aplique las pautas de la APA, y en los casos en que estas lo establezcan.
v En las referencias bibliogrficas se consigna la ciudad, no el
pas.
v Cuando no se consigna la casa editora, en su lugar se escri-
despus de la fecha, entre parntesis, la frase en prensa. A continuacin se ejemplifican las diversas formas de elaboracin de la bibliografa para los casos de las publicaciones peridicas y no peridicas, as como para los medios audiovisuales y electrnicos.
93
ORDEN EN (LIBROS)
s En el caso de un libro con ms de tres autores solo se menciona al primero que aparece en el texto, seguido de la locucin et al.:
Barreno, Emma et al. (2009). Estadstica aplicada. Lima: Universidad de Lima, Fondo Editorial.
94
Fondo Editorial
s Cuando aparecen los datos de la versin original y de la versin traducida al espaol (con varios tomos):
Greimas, A. J. y J. Courts (1986). Smiotique. Dictionnaire raisonn de la thorie du langage. Tomo II. Pars: Hachette. [En espaol: Semitica. Diccionario razonado de la teora del lenguaje. Madrid: Gredos, tomo 1, 1982; tomo 2, 1991.]
95
s Publicacin coeditada:
Silva Santisteban, Fernando (2000). Introduccin a la antropologa jurdica. Lima: Universidad de Lima/Fondo de Cultura Econmica.
96
Fondo Editorial
s Documento de trabajo
Arrieta, A. y B. Otero (1999). Integracin y formacin de precios en los mercados accionarios latinoamericanos. Documento de trabajo. Lima: Superintendencia de Banca y Seguros.
97
s Documental:
Moore, Michael (dir. y prod.) (2004). Fahrenheit 9/11. Documental. Estados Unidos.
s Programa de televisin:
Bedoya, Ricardo (dir. y cond.) (2008). El placer de los ojos. Programa de televisin. Lima: Radio Televisin Peruana (canal 7). Lima, 10 de agosto.
s Cinta de video:
Ruiz, Pablo J. (dir.) (2008). Cmo se hace cine en el Per. Videograbacin. Lima: Universidad de Lima.
Orden en el caso de medios electrnicos (pginas web, publicaciones en lnea, blogs, CD-rom)
Cada vez es ms frecuente que profesores e investigadores utilicen la informacin que obtienen de fuentes electrnicas; sin embargo, an son pocos los manuales en espaol que dan pautas para citarlas. Al respecto, los textos impresos y los electrnicos guardan ciertas similitudes, pero tambin diferencias que se deben tener en cuenta al momento de citar. Una originalidad de las fuentes electrnicas es su dinamismo, que hace posible que
98
Fondo Editorial
un texto pueda ser trasladado de un archivo a otro; pero, al mismo tiempo, esta virtud ha retrasado la definicin de reglas para citar este tipo de documentos. El Fondo Editorial considera como primera norma general que los datos que se proporcionen permitan recuperar la informacin de la manera ms fcil y rpida. En segundo trmino, que la forma que se utilice para citar datos bibliogrficos de textos impresos y electrnicos guarde la mayor coherencia y similitud posibles. El acelerado avance de la tecnologa crea nuevos y diversos espacios de comunicacin virtual interactiva, como las denominadas redes sociales (MySpace, Hi5, Facebook, Twitter, etctera), cuyas formas de registro bibliogrfico se irn adecuando segn la seguridad que brinde su uso. Por el momento, dado el rigor acadmico por el que debe velar, el Fondo Editorial solo consigna aqu aquellas modalidades que otorguen una mayor garanta de que las fuentes citadas son confiables, para lo que se deben considerar sobre todo las que provienen de instituciones o intelectuales de reconocido prestigio. Ejemplos:
s Dependencia estatal:
Ministerio de Agricultura (2003). Impacto de la titulacin de predios agrcolas. Titulacin y crditos. <http://www.portalagrario.gob.pe>. [Consulta: 11 de noviembre del 2003.]
s Artculo de un diario:
Lauer, Mirko (22 de noviembre del 2009). Machu Picchu: ltimos coletazos del monopolio. La Repblica. <http://www.larepublica.com.pe/observador/22/11/2009/machu-picchu-ultimoscoletazos/>. [Consulta: 24 de noviembre del 2009.]
99
s Blog:
Silva Santisteban, Roco (8 de octubre del 2009). Los chicos se hacen hombres. Kolumna Okupa [blog]. Lima. <http://kolumnaokupa.blogsome.com/2009/10/08/los_chicos_se_hacen_ho mbres/>. [Consulta: 23 de noviembre del 2009.]
s CD-rom:
Real Academia Espaola (2001). Diccionario de la lengua espaola [CD-rom]. 22.a edicin. Madrid: Espasa Calpe.
100
Fondo Editorial
Anexos
Anexo 1 Relacin de abreviaturas
(a) a. C. admn. almte. a. m. apdo. arq. art. arz. atte. avda. bco. bibl. Bs. As. bto. cap. cap. CD-rom alias antes de Cristo (tambin a. de C.) administracin almirante ante merdiem (antes del medioda) apartado arquitecto artculo arzobispo atentamente avenida (tambin av.) banco biblioteca Buenos Aires beato (tambin B.) capital capitn compact disc-read only memory (disco compacto solo de lectura, cederrn en el DRAE)
101
c. e. ca. cmte. cta. cte. cts., ctvs. D. d. C. dcho., dcha. del. D.E.P. depto. D. F. dicc. Dir. dir. D. L. D. Leg. D. m. Dr. Emmo. Exca. Excmo. fca. Fdo. gral.
correo electrnico compaa (tambin comp.) comandante (tambin cmdt., comte.) cuenta corriente centavos don despus de Cristo (tambin d. de C.) derecho, derecha delegacin descanse en paz departamento (tambin dpto.) distrito federal diccionario direccin director decreto ley decreto legislativo Dios mediante doctor eminentsimo excelencia excelentsimo fbrica firmado general
102
Fondo Editorial
hno. http. Ilmo. ing. izq., izqdo. Lic. Ltd. Ltda. mx. Mons. mn. P. p. a. p. a. pbro. P. D. pdo. Pdte. p. m. pral. prof. prov. r. R. Rep.
hermano Hypertext transfer protocol (transferencia de protocolo de hipertexto) ilustrsimo ingeniero izquierdo licenciado (tambin Ldo.) limited (limitado, limitada) limitada mximo monseor mnimo padre (en una orden religiosa) por autorizacin por ausencia presbtero posdata pasado presidente post merdiem (despus del medioda) principal profesor provincia respuesta reverendo (tambin se usa Rev. y Rvdo.) Repblica
103
revoluciones por minuto siguiente (tambin se usa sig.) siglo Sociedad Annima Su Excelencia sociedad telfono (tambin se usa telf.) usted verbigracia (tambin v. gr.)
104
Fondo Editorial
ed. ed. ej. et al. fasc. fig. ib., ibd. d. i. e. imp. impr. loc. cit. ms. n. N. del E. N. del T. nm. ob. cit. op. cit. p. prr. p. ej. pp.
edicin editor ejemplo et alii (y otros) fascculo figura ibdem (en el mismo lugar) dem (el mismo, lo mismo) id est (esto es) imprenta (tambin impr.) impreso loco citato (en el lugar citado) manuscrito nota nota del editor nota del traductor nmero obra citada opere citato (en la obra citada) pgina (tambin se usa pg.) prrafo por ejemplo pginas (tambin se usa pgs.)
105
prl. P. S. s. a., s/a s. d., s/d s. e., s/e s. f., s/f s. n., s/n ss. t. tt. trad. v., vid. VV. AA. V B V. O. vol.
prlogo post scrptum (despus de lo escrito) sin ao de edicin sine data (sin fecha de edicin o de impresin) sin (indicacin de) editorial o casa editora sin fecha sin nmero siguientes tomo ttulo traduccin, traductor(a) vide (vase) varios autores visto bueno versin original volumen
106
Fondo Editorial
107
CAJ CAN CCE CEAS CIA CIES CND CIDH CPP CVR
Comisin Andina de Juristas Comunidad Andina de Naciones Comisiones de las Comunidades Europeas Comisin Episcopal de Accin Social (Central Intelligence Agency) Agencia Central de Inteligencia Centro de Investigaciones Econmicas y Sociales Consejo Nacional de Descentralizacin Corte Interamericana de Derechos Humanos Consejo de la Prensa Peruana Comisin de la Verdad y Reconciliacin (Drug Enforcement Administration) Departamento Estadounidense Antidroga disco de video digital Emiratos rabes Unidos (Food and Agricultural Organization) Organizacin de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentacin (Federal Bureau of Investigation) Oficina Federal de Investigacin Fondo de Cultura Econmica frecuencia modulada
FAO
FBI FCE FM
108
Fondo Editorial
FMAM FMI
Fondo para el Medio Ambiente Mundial Fondo Monetario Internacional (General Agreement on Tariffs and Trade) Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio Gases de efecto invernadero (Geographic Position System) Posicionamiento Geogrfico Sistema de
I+D IATA IDL IEP IFEA ILD INC INEI IPAE IPYS
Investigacin y Desarrollo (International Air Transport Association) Asociacin Internacional de Transporte Areo Instituto de Defensa Legal Instituto de Estudios Peruanos Instituto Francs de Estudios Andinos Instituto Libertad y Democracia Instituto Nacional de Cultura Instituto Nacional de Estadstica e Informtica Instituto Peruano de Administracin de Empresas Instituto Prensa y Sociedad
109
ISBN ISO
(International Standard Book Number) Nmero Internacional Normalizado del Libro (International Standard Organization) Organizacin Internacional de Estandarizacin (International Standard Serials Number) Nmero Internacional Normalizado de las Publicaciones en Serie (Japan International Cooperation Agency) Agencia Japonesa de Cooperacin Internacional Junta Nacional del Caf Jurado Nacional de Elecciones (National Aeronautics and Space Administration) Administracin Nacional para la Aeronutica y el Espacio Organizacin de Aviacin Civil Internacional Organizacin para la Cooperacin y el Desarrollo Econmico Organizacin de Estados Americanos Organizacin Internacional del Trabajo Organizacin Mundial de Comercio Organizacin Mundial de la Salud organizacin no gubernamental Oficina Nacional de Procesos Electorales
ISSN
NASA
110
Fondo Editorial
OPS ONU OTAN PC PMA PNUMA PNUD PUCP RAE SBS SIP SIS SNI SNIP SPDA TC TDT TIC TLC TM
Organizacin Panamericana de la Salud Organizacin de las Naciones Unidas Organizacin del Tratado del Atlntico Norte personal computer (computadora personal) Programa Mundial de Alimentos Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo Pontificia Universidad Catlica del Per Real Academia Espaola Superintendencia de Banca y Seguros y AFP Sociedad Interamericana de Prensa Seguro Integral de Salud Sociedad Nacional de Industrias Sistema Nacional de Inversin Pblica Sociedad Peruana de Derecho Ambiental Tribunal Constitucional televisin digital terrestre tecnologas de la informacin y la comunicacin Tratado de Libre Comercio trade mark (marca comercial registrada)
111
UNCTAD UL UN Unesco
(United Nations Conference on Trade and Development) Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo Universidad de Lima (United Nations) Naciones Unidas (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (United Nations International Children Emergency Fund) Fondo de las Naciones Unidas para la Ayuda a la Infancia Universidad Nacional Mayor de San Marcos (United Nations Truce Supervision Organization) Organizacin de las Naciones Unidas para la Supervisin de la Tregua ultravioleta (tambin se usa UVA) (Virus de inmuno deficiencia humana) (White, Anglo-Saxon, Protestant) Protestante, Anglosajn, Blanco (World Wide Fund) Fondo Mundial para la Naturaleza world wide web (red informtica mundial)
Unicef
UNMSM
UNTSO UV VIH
112
Fondo Editorial
Cedep Cendoc Cepal Cepes Cepis Ceplan Cinseyt Clacso Cofide Conaco Conadeh Conam Conasev
Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales Corporacin Financiera de Desarrollo Confederacin Nacional de Comerciantes Coordinadora Nacional de Derechos Humanos Consejo Nacional del Ambiente Comisin Nacional Supervisora de Empresas y Valores
113
Conferencia de las Naciones del Sur Consejo Nacional de Ciencia y Tecnologa Confederacin Nacional Empresariales Privadas Consejo Superior de Adquisiciones del Estado de Instituciones y
Contrataciones
Desco Devida
Centro de Investigacin y Promocin para el Desarrollo Comisin Nacional para el Desarrollo y Vida sin Drogas
Enaho Endes
Encuesta Nacional de Hogares Encuesta Demogrfica y de Salud Familiar Federacin Latinoamericana de Facultades de Comunicacin Social
Felafacs
Grade
Instituto del Mar del Per Instituto Nacional de Becas y Crdito Educativo Instituto Nacional de Proteccin del Medio Ambiente para la Salud
114
Fondo Editorial
Indeci
Instituto Nacional de Defensa Civil Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de la Proteccin de la Propiedad Intelectual Instituto Nacional Penitenciario Instituto Nacional de Recursos Naturales Fondo Metropolitano de Inversin
Indecopi
Mercosur Minsa
Nafta
(North Atlantic Free Trade Area) Zona del Libre Comercio del Atlntico Norte
Osiptel Ositran
Organismo Supervisor de la Inversin en Telecomunicaciones Oficina Supervisora de la Inversin en Infraestructura de Transporte Pblico
Pronaa Prompex
115
pyme
Red de Revistas Cientficas de Amrica Latina, el Caribe, Espaa y Portugal Registro Nacional de Identificacin y Estado Civil Red Panamericana de Manejo Ambiental de Residuos
(Scientific Electronic Library Online) Biblioteca Cientfica Electrnica en Lnea Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio Nacional Hidrologa de Meteorologa e
Servicio Nacional de Adiestramiento en Trabajo Industrial Seminario Permanente de Investigacin Agraria Sndrome de Inmunodeficiencia Adquirida Superintendencia Nacional de los Registros Pblicos Superintendencia Nacional de Servicios de Saneamiento
116
Fondo Editorial
Sunat
Transparencia
Unasur
117
G7
118
Fondo Editorial
G10
Grupo de los Diez (Estados Unidos, Japn, Francia, Alemania, Reino Unido, Italia, Canad, Blgica, Pases Bajos y Suecia), con Suiza como miembro de honor suman once.
h H ha Hz I k kg km km2 kw l, L Li m mg Mg min mm
hora(s) hidrgeno hectrea(s) Hertz yodo kilo(s) kilogramo(s) kilmetro(s) kilmetros cuadrados kilovatio(s) litros litio metro(s) miligramo(s) magnesio minuto(s) milmetro(s)
119
N N O O Ra s S S t V W
nitrgeno Norte oxgeno Oeste Radio segundos (de tiempo) Sur azufre toneladas voltio vatio(s)
120
Fondo Editorial
posibles homnimos, as como para reconocer el gnero. Esta forma perder su utilidad si la base de datos, como ocurre en ciertos casos, sigue la prctica de reducir el nombre a su inicial.
v En el caso de nombres compuestos, se pueden incluir
ambos, pero se sugiere anotar el primer nombre completo y la inicial del segundo, para evitar que las bases de datos lo interpreten como primer apellido.
v Incluir guiones entre las palabras que conforman los apelli-
apellido o apellidos entre s. Para mantenerlos, se recomienda unirlas con guiones (ejemplo: Rodrigo de-la-Borda).
121
122
Fondo Editorial
Con relacin a los criterios para que una publicacin acadmica pueda registrarse en las citadas bases de datos, adems del estricto cumplimiento de la periodicidad, uno de los principales es que ms de la mitad de las colaboraciones publicadas en la revista sea resultado de una investigacin cientfica o artculos originales que signifiquen un aporte para el rea especfica de la publicacin. A esto se agrega que por lo menos un cincuenta por ciento de las colaboraciones provengan de autores externos a la institucin que publica. Otro requisito igualmente importante es que se practique una revisin o arbitraje annimo por pares de todas las colaboraciones. El procedimiento que se sigue debe indicarse explcitamente en alguna parte de la revista, aunque recomiendan que se haga en las instrucciones al autor, donde tambin se incluir la exigencia de originalidad de la colaboracin. Algunos criterios que ataen directamente a los autores de los artculos son: que se incluya la institucin de adscripcin del autor, el pas y el correo electrnico; el ttulo del artculo en castellano y en ingls; y una resea, en ambos idiomas, que resuma el objetivo, la metodologa y la conclusin principal del trabajo. El Fondo Editorial de la Universidad de Lima se encargar de que se cumplan los dems requisitos que exigen las redes de revistas cientficas, como datos bsicos de identificacin de las revistas, nmeros de registros internacionales, menciones de cuerpo directivo, asesor y dictaminador, entre otros que pasan la treintena.
123
Bibliografa
Ediciones El Pas (1998). Libro de estilo El Pas. 14.a edicin. Madrid: Ediciones El Pas. Gmez Torrego, Leonardo (2000). Ortografa de uso del espaol actual. Madrid: Ediciones SM. Fundacin del Espaol Urgente-BBVA. <http://www.fundeu.es>. Maletta, Hctor (2009). Epistemologa aplicada: Metodologa y tcnica de la produccin cientfica. Lima: Consorcio de Investigacin Econmica y Social (CIES)/Universidad del Pacfico/Centro Peruano de Estudios Sociales (Cepes). Martnez de Sousa, Jos (2005). Diccionario de usos y dudas del espaol actual. 2.a edicin. Barcelona: Bibliograf S.A. (1995). Diccionario de ortografa de la lengua espaola. Barcelona: Paraninfo. Moliner, Mara (1999). Diccionario de uso del espaol. 2.a edicin. Dos tomos. Madrid: Gredos. Real Academia Espaola/Asociacin de Academias de la Lengua Espaola (2005). Diccionario panhispnico de dudas. Bogot: Real Academia Espaola/Asociacin de Academias de la Lengua Espaola/Santillana. Real Academia Espaola (2001). Diccionario de la lengua espaola. 22.a edicin. Madrid: Espasa Calpe.
131
Real Academia Espaola (1999). Ortografa de la lengua espaola. Edicin revisada por las academias de la lengua espaola. Madrid: Espasa Calpe. Seco, Manuel; Andrs, Olimpia y Gabino Ramos (1999). Diccionario del espaol actual. Dos tomos. Madrid: Aguilar. Seco, Manuel (1993). Diccionario de dudas y dificultades de la lengua espaola. 9.a edicin. Madrid: Espasa Calpe.
132
Fondo Editorial