You are on page 1of 11

EVANGELIZANDO AL PUEBLO DE DIOS EN LA CULTURA DE LA DIVERSIDAD.

Quiero agradecer la amable invitación para dirigirme a Ustedes en este importante evento del North American Institute on Catholic Evangelization. Saludo con especial afecto a mi hermano Arzobispo de Cincinnati Daniel E. Pilarczyk, a los Directivos de NAICE y a la Universidad Xavier que patrocinan este encuentro. Evangelizar al Pueblo de Dios en la Cultura de la Diversidad. Es un tema de mucha actualidad no solamente en este País, sino más o menos en todas partes de la “Aldea Global”. Sin duda alguna, como lo han señalado los organizadores, las palabras del Siervo de Dios, Juan Pablo II son una óptima motivación para empezar. Nos dijo en 1998: “The Church in the United Status has been enriched by a great diversity of expression of faith found among people of different ethnic backgrounds. This rich diversity indicates that the Church is catholic in the full sense, embracing all peoples and cultures.” 1. Algunos Desafíos Quiero comenzar planteando algunos desafíos que nos vienen de la diversidad cultural. La Declaración Universal de la UNESCO sobre la Diversidad Cultural se aprobó por unanimidad en una coyuntura muy singular: acababan de producirse los acontecimientos del 11 de septiembre de 2001 y la 31ª reunión de la Conferencia General de la UNESCO constituía el primer gran encuentro de nivel ministerial después de aquel lamentable y trágico día. Ello brindó a los Estados la ocasión de reafirmar su convicción de que el diálogo intercultural es el mejor garante de la paz, y de rechazar categóricamente la tesis que auguraba un choque inevitable entre las culturas y civilizaciones.

diversidad que no cabe entender como patrimonio estático sino como proceso que garantiza la supervivencia de la humanidad. a medida que el mundo se integra y se diversifica simultáneamente. hiciese figurar la solicitud de que. cuando decidió declarar el año 2000 Año Internacional de la Cultura de Paz. sacralice esas mismas diferencias y desvirtúe así el mensaje de la Declaración Universal de Derechos Humanos. el Año tuviese por eje el respeto de la diversidad cultural.1 Nos preguntamos a veces con angustia: ¿Cómo forjar sociedades que sean realmente pluralistas y al mismo tiempo compartan un sentimiento de pertenencia? ¿Qué pueden hacer los Estados para ayudar a las distintas comunidades culturales a convivir como una comunidad nacional? ¿Son eficaces las políticas y prácticas actuales para preservar la diversidad cultural y al mismo tiempo promover actitudes y valores que alienten el respeto mutuo? ¿Cómo deben evolucionar las políticas y las instituciones para ajustarse más a las necesidades de las distintas sociedades? ¿Se puede definir la identidad nacional de manera que todas las comunidades puedan identificarse con el país y con su autodefinición? 1 Es significativo que la Asamblea General de las Naciones Unidas. alimentar la "diversidad creativa" que es la mayor riqueza de la especie humana. entre otras cosas. “tan necesaria para el género humano como la diversidad biológica para los organismos vivos”. Hoy día. o sea. y por lo tanto renovable. Esa Declaración aspira a preservar ese tesoro vivo. la doble tarea de alcanzar la unidad en la diversidad. en nombre de las diferencias culturales.Ese magnifico instrumento elevó la diversidad cultural a la categoría de “patrimonio común de la humanidad”. y organizar esta diversidad de manera que ayude a los pueblos del mundo a convivir mejor. . que es la diversidad cultural. la principal tarea que se plantea en el terreno político es sin duda alguna la del pluralismo cultural. aspira también a evitar toda tentación segregacionista y fundamentalista que.

una nueva convivencia cultural. sino también a los sexos. que por un lado conduce a una homogeneización en muchos aspectos. . la diversidad es una fuente muy importante de energía social para los distintos países. las creencias religiosas. arraigada en valores compartidos por todos los elementos de la sociedad nacional.La diversidad es un elemento esencial de una naciente "cultura cívica" mundial que exige una ética y unos valores de alcance mundial. las edades. a una conciencia cada vez mayor de la heterogeneidad. La pluralidad de culturas no es únicamente una característica de nuestra época. no sólo por lo que se refiere a la etnia. las tradiciones de los grupos profesionales y sociales. "A Commitment to Pluralism". y. aunque la cultura contemporánea es incluso más plural y posee determinadas características singulares que la distinguen de las sociedades premodernas. Por otro lado. Asumir estos distintos fenómenos ha pasado a ser no sólo un imperativo ético. 2 Véase Bhikhu Parekh. La pluralidad también despierta el temor a perder la identidad y estimula el redescubrimiento o la invención de tradiciones autóctonas en que apoyarse y con las que dar legitimidad al sentimiento de diferencia de cada cultura. ideologías y modos de vida. La Comunidad Internacional está pidiendo políticas culturales en las que se contemple la diversidad étnica. ponencia redactada para la Conferencia de Estocolmo (Véase Documentos preparatorios). Esta pluralidad se da en el contexto de una globalización económica y cultural cada vez más evidente. todas las sociedades tienen diferencias culturales propias. y la pluralidad de idiomas. Ahora bien. sino además una cuestión profundamente utilitaria. por otro. Muchas sociedades han estado formadas durante largo tiempo por distintas comunidades culturales y han asumido la diversidad a su manera [2]. Nos parece que el modo más duradero de hacerlo es crear un sentido de nación como comunidad cívica.

además de un conocimiento elemental de los demás. UNESCO. la conservación del patrimonio. titulado Multiculturalismo: Una respuesta política a la diversidad (documentos de Políticas Sociales de MOST 4. mientras que otros toman una actitud explícitamente asimilacionista. Muchas personas temen la diversidad cultural por esas consecuencias negativas y no aceptan políticas pluralistas. a fin de cuentas. la gobernabilidad democrática. no estáticas ni rígidas? ¿Cómo integrar ese espíritu en todos los objetivos del desarrollo en sectores como la política social. los cuales pueden a su vez provocar consecuencias negativas no deseadas. inculcando valores y actitudes que susciten la tolerancia. la educación puede y debe desempeñar una función en la preparación de la gente para la vida en una sociedad multicultural. los medios de comunicación y las industrias culturales. A veces esas políticas pueden causar insatisfacción entre los grupos mayoritarios. intercambios y negociaciones que dan lugar a identidades y culturas dinámicas y flexibles. el cual. Muchas veces la diferencia cultural desencadena conflictos violentos por ejemplo la exclusión social.? En particular. el racismo o la violencia contra la mujer. y avanzar hacia un espíritu más profundo de interculturalismo adaptado a un mundo de movimientos. que no deja lugar al mantenimiento de prácticas culturales diferenciadas [3]. ¿Cuál es la mejor manera de introducir esos objetivos en el contenido y en los métodos de la educación? 3 La socióloga Christine Inglis ha analizado diversas actitudes en un estudio llevado a cabo para el Programa MOST. contactos. 1996). Entonces nos preguntamos ¿Cuáles son los tipos de actitudes. . etc. el respeto mutuo y un comportamiento democrático.Algunos Estados han abordado estas cuestiones aplicando políticas decididamente multiculturales. valores y medidas que pueden ayudar a los países a animar a sus comunidades culturales a adoptar una cultura plural que refleje todos sus componentes y al mismo tiempo los trascienda? ¿Cómo ir más allá del multiculturalismo. se puede reducir a una mera yuxtaposición de culturas.

las lenguas. construir y administrar mejor las ciudades y revitalizar las comunidades rurales. éstas pueden seguir concediendo becas y patrocinando experimentos e intercambios que son valiosos desde el punto de vista estético y cultural pero tienen un escaso rendimiento financiero. encauzar la actividad creadora con miras a acrecentar la autonomía y la participación de los ciudadanos. Hay una contribución esencial que el arte y los artistas aportan a una mejor calidad de vida. al desarrollo de la sociedad. en comparación con el 20% en los países industrializados. que puede reforzar o inhibir la creatividad. en lugar de custodiar y apoyar las bellas artes o al mismo tiempo que hace esto? 2. La cultura.". que la actividad creadora es fruto de la experiencia comunitaria y se reconoce que la autonomía creativa del artista está por ende condicionada por las fuerzas del mercado.. Bien enseñadas. los niños son o serán próximamente más numerosos que los adultos. Hoy día. cuya principal responsabilidad no se puede esperar que asuman las autoridades públicas. en función sobre todo de los métodos pedagógicos. Las industrias culturales requieren inversiones masivas.. las matemáticas y las ciencias pueden fomentar la creatividad tanto como la educación musical y artística.La creatividad del ser humano plantea otros ingredientes. la capacidad de ganar dinero y la de autofinanciarse son tal vez tan esenciales para el florecimiento de las artes como la originalidad y la innovación. a fin de fortalecer la democracia. ¿cómo pueden estimular y respaldar proyectos de gran envergadura? ¿Constituye una solución la combinación de iniciativas públicas y privadas? ¿Debe considerar el Estado que su función primordial es promover la creatividad al servicio de las industrias culturales. los planes de estudio y la cultura escolar prevalecientes. los niños y los jóvenes En la mayoría de los países. el 40% de los habitantes de los países en desarrollo tiene menos de 15 años. Bastan estas cifras para reflexionar sobre nuestras responsabilidades para con ellos y responder con más . Desde luego. Ahora bien. la educación. tanto para la innovación como para la distribución o la comercialización transnacionales.

Cuando los niños se convierten en jóvenes adultos. y formular políticas apropiadas.que necesitarán en un mundo en el que predominan los modos de vida urbanos. Ahora bien. La Convención consagra la noción de los derechos del niño. los jóvenes no son meros consumidores sino también productores de valores. un régimen escolar que respete la dignidad humana del niño. en ello se sustenta la Convención sobre los Derechos del Niño de 1989 y su comprensión nos impone superar el paternalismo hacia los niños -como resume el titular del periódico francés Le Monde. debido a los rápidos cambios sociales y tecnológicos. Hoy día. así como los que se les plantearán probablemente en su vida adulta. en el que el mercado laboral es cada vez más móvil y competitivo y en el que el aprendizaje a lo largo de toda la vida será indispensable? . Con frecuencia están mejor preparados en potencia que sus mayores para modelar el paisaje cultural. publicado al día siguiente de la aprobación de la Convención: De l’amour vers le respect (Del amor al respeto). ¿se brindan a los jóvenes de todo el mundo suficientes oportunidades de ser "promotores sociales" del mundo del mañana? 3. y los derechos de los niños al esparcimiento y el recreo que contribuyen a su desarrollo y autodeterminación. los problemas cambian en alguna medida. Algunas de las cuestiones más apremiantes atañen a la protección de los niños contra la explotación y el descuido y a su integración económica. los niños son el recurso más valioso de la Humanidad. que abarcan el derecho a la educación con igualdad de oportunidades. en algunos países industrializados. sus necesidades educativas y su participación en la cultura. bienes y servicios. ¿Cómo dotar a los niños de los conocimientos y las competencias -tanto cognoscitivas como de comunicación. preparándolos para asumir una vida responsable en una sociedad libre. es cada vez más difícil individualizar los problemas a que deben hacer frente los niños en la actualidad.determinación a sus necesidades. Algunas cuestiones esenciales A juicio de la Comisión Mundial. que es cambiante y plural. No obstante. La preparación de los niños a una vida responsable en una sociedad mundial consta de múltiples facetas.

también existen escuelas especializadas para niños excepcionalmente dotados. empezando por la lengua materna e incluyendo la iniciación a la pluralidad de culturas y creencias. En todo el mundo las escuelas han establecido cursos especiales de estudios artísticos. los encuentros entre tradiciones culturales y los planteamientos interdisciplinarios. tan necesarias para el desarrollo cultural. La Comisión Mundial también recomendó que las escuelas fomentaran más activamente el respeto de la diversidad de las culturas. Habría que elaborar manuales escolares que propiciasen la sensibilidad cultural y creasen conciencia de los valores compartidos y una visión común del futuro. De ahí la necesidad del multilingüismo desde una edad temprana. El principal objetivo de la escolarización debería ser el desarrollo de la personalidad. como una disminución de la mortalidad infantil y de los índices de natalidad. su idioma y sus valores. escritura y cálculo). . en especial las niñas. los talentos y las aptitudes mentales y físicas de los niños al máximo de sus posibilidades.El primer problema que deben resolver muchos Estados consiste en escolarizar a todos los niños. Aún no se aprovechan plenamente las energías creadoras de los niños. La enseñanza de la historia y la geografía también deberían familiarizar a los alumnos con todos los agentes de la historia. respetando su identidad cultural. necesitamos escuelas creativas en las que se considere fundamentales las artes. Un sistema educativo que responda simultáneamente a las exigencias de la integración mundial y nacional y a las necesidades concretas de comunidades culturalmente distintas favorecerá una conciencia de la diversidad y el respeto a los demás. menos trabajo infantil y una mayor igualdad entre los sexos. pues su instrucción devengará importantes beneficios de desarrollo social. junto con las tres aptitudes básicas (lectura. Para ello. Pero la creatividad se ha de concebir como una capacidad general que se debe cultivar mediante el plan de estudios obligatorio.

Los niños tienen asimismo un interés esencial en el patrimonio y el medio ambiente. los medios de comunicación también están procurando elaborar unas directrices generales. Aportan a numerosos niños un respiro en una existencia ardua y saturada y son a menudo los únicos lugares de reunión y centros culturales no comerciales accesibles a los niños. y. naturalmente. y al conocimiento de los mismos. en la escuela mediante las bibliotecas y los museos y. y es preciso reforzar en ellos la conciencia de esta doble función en una edad temprana. A este respecto.La lectura y la escritura constituyen la base de todas las capacidades de comunicación. Desde 1996 se dispone de datos de investigaciones sobre los niños y la violencia en los medios de comunicación en el Centro Internacional de la UNESCO de Intercambio de Información sobre los Niños y la Violencia en la Pantalla. Una escritura imaginativa es esencial para el desarrollo de la creatividad y una participación social lograda. Los niños pertenecientes a minorías étnicas y a comunidades de inmigrantes y refugiados también tienen derecho a leer libros en sus propios idiomas. en calidad de herederos y futuros guardianes. como se destacó en el Manifiesto de la UNESCO sobre la Biblioteca Pública de 1994. Con el fin de alentar a los niños a leer y adquirir una alfabetización funcional. algunas empresas de televisión han aceptado voluntariamente directrices relativas a la elección de los programas y los horarios de difusión. a través de Internet. las bibliotecas cumplen una función cada vez más importante en la vida de los niños y los jóvenes. También se reafirma su derecho fundamental a recibir material de calidad adecuado a sus diversas necesidades lingüísticas y étnicas y a ser protegidos contra la violencia y la pornografía. es necesario ante todo que tengan acceso a buenos libros de todo el mundo en su lengua materna. Es importante brindar a los niños acceso a su patrimonio y su entorno natural. En la Convención sobre los Derechos del Niño se afirma el derecho fundamental de los niños a expresar su opinión y su derecho a ser escuchados por conducto de los medios de comunicación de masas. . Asimismo. en el plano internacional.

obstáculos casi insalvables para el entendimiento de los seres humanos. aunque hable el mismo idioma que los demás. de Asia. Por el contrario. cretenses y árabes. de Libia. La diversidad no debe ser un impedimento para comunicarse.4. los nuevos muros que quieren ser levantados. es la reconstrucción del mundo destruido. Es un Espíritu universal y libre por ello. Esto sucede siempre que rechaza su vocación al diálogo y la comunicación. el muro de Berlín. cegado por su orgullo y sus absurdas pretensiones. de Judea. de Roma. el colonialismo económico. de Panfilia. Capadocia. habitantes de Mesopotamia. Se repite cuantas veces el hombre. el hambre. del Ponto. la derrota del orgullo de Babel. Aunque las nuevas tecnologías de la comunicación son realmente sorprendentes. de Egipto. los campos de exterminio del nazismo. Pentecostés garantiza que cuando el Espíritu del Señor muerto y resucitado conduce nuestra vida. La acción del Espíritu une a todos los pueblos. la tortura. igual puede . la guerra injusta. no consigue ni entenderlos ni ser entendido. de Frigia. se cierra en sí mismo hasta el punto de no comunicarse con los demás. la carrera de armamentos. En Pentecostés. la represión franquista. Evangelizando en la Diversidad Cultural La tragedia de Babel no es una cosa del pasado. a una sola lengua o cultura. el tráfico de armas. los bloques militares. La historia nos muestra muchas “Babeles”. la piedra de tropiezo en el ser humano es su actitud estrecha y reducida de no aceptar a los que no son como uno es o como uno piensa. El Espíritu del Señor no entiende de racismos. la división y la confusión dieron paso a la unidad. las purgas estalinistas. Y cuando la humanidad no se entiende no puede convivir. logramos entendernos. cualquier tipo de militarismo. medos. aunque hablemos idiomas distintos. los desaparecidos por razones ideológicas y políticas. ni está ligado a una sola manera de entender la vida y vivirla. elamitas. por eso se dice que quienes escuchan el mensaje proceden de más de doce regiones distintas: partos. los hombres. que se han ido edificando: la esclavitud.

dic. del 4 Mary Ann Glendon. defensa de la libertad religiosa. a sus costumbres. El Espíritu hace posible la comunicación. en todo lo que no esté en oposición al contenido mismo del mensaje de Jesús. 62. Evangelizar. les parecería una locura el plan de evangelizar el universo con una docena de pobres hombres. El viaje de la Iglesia -como el de los discípulos el día de Pentecostés. sino que necesita de cada realidad concreta para hacerse presente. ¿podría ser ésta la hora del laicado? ¿Están los aproximadamente 63 millones de católicos -y que representan más de un quinto de la población en Estados Unidosevangelizando la cultura. puso énfasis. “Tras una larga espera. .entregarse y manifestarse en una u otra cultura. Hacia adentro. Hacia fuera. o la cultura les está evangelizando a ellos?” 4 A quienes lo esperan todo de las fuerzas humanas en los comienzos de la Iglesia. Pero Jesús les había explicado las parábolas de la levadura en la masa. de servicio y receptividad hacia el mundo marcado por la modernidad. según el Espíritu. considerándolas meros accidentes que pueden ser dejados de lado. el 5-VI-2003. en la igualdad fundamental de todos los fieles y en la colegialidad de los obispos. Mayor apertura hacia la diversidad: valoración de la lengua vernácula. por ejemplo. Por la acción del Espíritu Santo. supone siempre el profundo respeto a las características de cada pueblo. 65) constituyó un giro fundamental en la autocomprensión de la Iglesia y en su modo de relacionarse con el mundo. la de la pequeña semilla caída en el surco. La hora del laicado. Publicado en Alfa y Omega. la del grano de mostaza. No se trata pues de que el Espíritu pase por encima de lenguas y culturas. El don de lenguas comenzó a existir en una Iglesia "inculturada". promoción del diálogo interreligioso. asumió una actitud más de diálogo. las diferentes lenguas y culturas pueden dialogar. a sus formas de expresión religiosa-. -a su idioma. El Concilio (oct.no puede ser más que un viaje del miedo a la fe. tal y como ha de hacer cada cristiano.

ese viaje revela que la Iglesia ha perdido las huellas del resucitado. los ritmos del Espíritu. Cuando no se sigue el impulso. . entonces es cuando nos atrincheramos en casa para hacer el censo de los enemigos. Si se realiza al revés.temor al coraje.