This action might not be possible to undo. Are you sure you want to continue?
WE SEEK AN OBJECTIVE UNDERSTANDING OF THE WORKS OF ERNST JÜNGER AND INVITE OTHER SEEKERS OF SELF-DETERMINATION AND SELF-KNOWLEDGE TO JOIN - FOR JÜNGER'S WORKS CAN FUNCTION AS EXCELLENT MAPS TO FINDING FREEDOM AND FULFILLMENT IN TODAY'S SOCIAL AND SPIRITUAL LANDSCAPE. PARAMOUNT IS HIS FIGURE OF THE AUTONOMOUS, PEACEFUL AND INWARDLY-FREE ANARCH (IN CONTRAST TO THE ANARCHIST). (ANARCH QUOTES: EUMESWIL, MARSILIO.)
26 NOVEMBER, 2011
"November" - a Jü nger translation for the season
When I met Ernst Jü nger in 1995 in the company of the Association Eumeswil Florence and asked about any particular works he desired to be translated into English, he produced a compilation of essays entitled "Grenzgä nge" (Border Crossings). Here is one essay I have just inished in unof icial translation - just in time for this grey month of darkness and dying, and already dreaming of spring renewal!
"With each fall, the angel of melancholy comes. We should sacri ice to him, not lee from him. This is one way of celebrating the mystery of death: dying too must be practiced. The fruit ripens and is harvested; the leaves change color and fall. Crows gather in locks and circle over the bare ields. The days become shorter, night falls earlier; ire and light are discovered anew. The time approaches for the festivals of the dead and walks in the cemetery, but also for nightly visits of charitable deities. Our dreams start to transform; mantic traits slip in. We near the most secret time of the year, the bleak nights and the festivals of light. The light is safeguarded; it becomes the light of the cave, hidden auspicious light. In the gardens, the irst frost has ruined the lowers: the nasturtiums, dahlias, asters, morning glories, the last lilies and the colorful sweet peas on the fence. Only the chrysanthemums, illed and un illed, continue blooming in many colors, also late roses, often right into December. Our steps rustle in the yellow foliage of the hazel bushes, in the coppery leaves of beeches and the deep red ones of wild grapes. Thrushes fall upon the land and seek out the red berries, once they have feasted on the black elderberries. They hurry about in droves over the lawns, chasing worms. Jays and woodpeckers also ly out of the edges of the forests into the fruit orchards. The green inches become lively; they pick off the small cones of the thuyas. The irst bull inch preens itself on the fence. Its red cloak will soon shine brightly in the snow. Any lowers that bloom now have a dual meaning: departure and return. Among these latecomers are the autumn blue and golden saffron crocuses, and the garden varieties of naked ladies that only recently arrived here from the mountains: from the Spanish Sierras, the High Atlases, the Taurus Mountains, and from Lebanon. Some gardeners do not tolerate them in their lowerbeds; their sight reminds them of mortality, graves, the outgoing year. It is different with the witch hazel shrubs and delicate winter jasmine, which already send out blossoms after a mild fall. Spring is already setting up its outposts in them. In the forests, the Christmas roses grow bright green tussocks. ‘It is strange,’ Sir William Parry wrote when describing the igloos on Winter Island, ‘it is strange to think that all these measure are taken against the cold – and in houses of ice.” —Ernst Jü nger ERNST JÜNGER QUOTES ERNST JÜNGER SITES Association Eumesil Florence Ernst Jü nger books at Library Thing Ernst Jü nger in Cyberspace Ernst Jü nger videos Tobias Wimbauer Share |
Study and diffusion of the works of Ernst Jü nger. Florence, Italy
“A basic theme for the anarch is how man, left to his own devices, can defy superior forces – whether state, society, or the elements – by making use of their rules without submitting to them.
1 of 3
12/1/2011 11:22 PM
This leapfrogging of winter is an ingenious aspect of nature. wild daffodils and yellow wolf’s bane will lead the procession. Provisions are now stored. as they say on the Bodensee. melancholy. it returns with each autumn. Then it will stretch out its limbs and resurrect.a Jünger translation for the season http://www. so that they may gather again for the great festivals of spring. There is a smell of decay in the air. this old insecurity has never left us. its non-substantial nucleus. Here knowledge attests that the sun will return. it is already written what will return - the prophecy of the miracle of May. dormice. at the bottom of bodies of water. numberless larvae wait it out in sealed pupal cells. In the runes. fat dormice rest. but reassurance with it. In the attics of barns. and in the high mountains marmots begin their long hibernation. the lofts and cellars ill with the fruit of ields and gardens. The sprouts of tulips. they have illed in their exit holes and will live off their summer harvest. But. “It goes towards it”. It stirs in every seed. A new beat of the world heart begins.org/2011/11/november-junger-transl. without intention. They will overwinter. The irises send out green prongs. As the world darkens. and in Rottweil the bells are jingled.org powered by IMPORTANT JÜNGER WORKS Ernst Jü nger (57) Anarch (35) society (11) Freedom (10) technology (10) Jü nger Books (7) titanism (7) Anarchist (6) biography (6) history (6) self-distancing (6) video (6) self-knowlege (5) war (5) 2 of 3 12/1/2011 11:22 PM . ARCHIVE The great paradox. This advance thrust represents not only a great gamble but also an assurance. and a spade pulls bones from the crumbly earth. hope lights up.. and red crystals have attached themselves to the roots of the nettles. but testimonials. and countless hearts follow its impulse. and a stiller. ceremonies of death and remembrance come with it. Colorful quilts of crocuses. life and death rub shoulders. Field mice. like the knight’s move on a chessboard. mold tarnishes the dead branches. in which spring and winter. when the sap rises in the trees and the spirit of the fool has its victory.Ernst Jünger: "November" . It turns in itself. behind all these efforts. Not only does the darkness grow. so life orders itself here around its innermost cell. Snowdrops. the little green ones resemble buttons.. It heralds the return of the light. and in the sun of the coming year swell up until they are sweet in September. These blossoms give an inkling of what is dreamed of in the depths. the gardeners break up their compost as mist drips off the branches. The garden fork turns the earth and brings bulbs resting in the ground to the light of day. and star magnolias will follow them. But the elders that provide shade in summer have already grown new buds. Soon it will be entrusted to the soil and will ix itself therein with pale threads. the ig bush already bears fruits. But this “towards it” does not only mean towards February. It also means: towards the night – towards the all-day nights that get longer and darker. Lent lilies. that it will not leave life in the lurch. There is something unexpected. lilies and crown imperials break through the many wrappings that cover them in layers like a Christmas gift. Mourning. in Uberlingen the irst whip cracks. towards the night of death to which we descend along with nature. which brings with it the certainty that the earth will be broken through. and right at this time they swell red. until it senses the sun of February. All will now slumber under the snow. Things stir in the garden borders as well – and it is dif icult to say if this movement is already belongs to the coming spring or still to autumn. in every bud and shoot in the ► 2007 (1) ► 2008 (9) ► 2009 (10) ► 2010 (20) ▼ 2011 (20) ► Jan (1) ► Feb (3) ► Mar (3) CONTACT info (at) ernst-juenger. reassures him. But assurance irst emanates from the germinal bud. On the south wall. badgers and hamsters slumber in their holes. under ields covered with snow. There is safety in this.ernst-juenger. a doubt remains that can only be placated by hope. in this advance ventured in dark November. This grey month brings a farewell to nature. Small buds already push up from their surface. But proclamatory powers also draw near. As a wagon wheel that revolves and turns on its inextended axis regardless of where the road leads. Fundamentally. like mummies. towards the night of winter that has barely begun. All this pleases the gardener. the beauty of lowers and the richness of fruit are not goals. with butchered meat and with wine. A gardener holding a crocus bulb in his hand in November contemplates a stockpile accumulated over an entire summer. In the rotten wood of trees. the large ones heavy clubs. more furtive happiness germinates than that of the harvest and wine festivals. The irst drums are heard in Basel. frightens but also cheers our heart. In a corner of the garden. The dead draw close in our dreams. They are all equipped to outlast winter.
.Ernst Jünger: "November" ..ernst-juenger. The festivals of light follow.." 0 COMMENTS: Post a Comment Home Subscribe to: Post Comments (Atom) Older Post ► Aug (2) ► Sep (1) ► Oct (1) ▼ Nov (2) Ausstellung: "Uber Bä ume und Gestein – Albert Reng.a Jünger translation for the season http://www.org/2011/11/november-junger-transl.. and ignites them like candles with its light. "November" - a Jü nger translation for the season SUBSCRIBE Posts Comments 3 of 3 12/1/2011 11:22 PM . ► Apr (1) ► May (1) ► Jun (1) ► Jul (4) dark earth.