You are on page 1of 96

Manual Técnico

1

5ta. edición actualizada

2

5 7 8 9

Prólogo a la quinta edición. Introducción al sistema. Origen del sistema en Europa. Desarrollo en América Latina.

35 Curvado de la cañería. 36 Reparación de una cañería. 37 Uso del nivel.

63 Ahorro de energía. 64 Aislamiento anticondensación en las instalaciones de aire acondicionado. 65 Tablas de conversión de medidas.

3

38 Electrofusión. 39 Soporte para centrado y alineación. 41 Proyecto y cálculo. 42 Resistencia en servicio. 67 Recomendaciones, garantía, certificaciones y normas. 68 Recomendaciones. 71 Certificación ISO 9001. 72 Normas y certificaciones de atoxicidad. 73 Garantía y seguro de responsabilidad civil. 75 Características del PPCR (tipo 3). 76 Diferentes clases de Polipropileno. 77 Características mecánicas y térmicas del PPCR (tipo 3).

10 Thermofusión®, garantía de seguridad. 11 Polipropileno Copolímero Random (tipo 3). Un material de vanguardia. 11 Tabla de presiones y temperaturas.

43 Curvas de regresión del PPCR. 12 Nueva línea Magnum. 12 Acqua Lúminum. 14 Ventajas del sistema. 16 Campos de aplicación. 19 Thermofusión® e Instalación. 20 Unión por Thermofusión® . 22 Unión por Thermofusión® de caños Acqua Lúminum® y caños PN12 de 20 y 25 mm. 23 Unión de monturas de derivación. 24 Tablas y gráficos complementarios. 25 Funcionamiento de algunas piezas especiales del sistema. 26 Instalación de cañerías embutidas. 27 Instalación de cañerías a la vista. 28 Instalación de cañerías a la vista. 30 Tabla de distancias máximas entre apoyos. 31 Cálculo de la variación longitudinal y del brazo elástico en cañerías a la vista. 32 Tabla de variación longitudinal por dilatación en instalaciones a la vista. 33 Esfuerzos sobre los puntos fijos. 34 Protección de la instalación en condiciones especiales. 62 Presiones y diámetros recomendados para la alimentación de artefactos. 56 Tabla de pérdida de carga por fricción, para cañerías Acqua System® PN20 Magnum y Acqua Lúminum®, a 60 ºC. 58 Tabla de pérdida de carga por fricción, para cañerías Acqua System® PN20 Magnum y Acqua Lúminum, a 80 ºC. 60 Tabla de pérdida de carga por fricción, para cañerías Acqua System® PN12 Magnum, a 20 ºC. 54 Tabla de pérdida de carga por fricción, para cañerías Acqua System® PN20 Magnum y Acqua Lúminum®, a 20 ºC. 47 Coeficiente de resistencia de carga para accesorios Acqua System®. 44 Prueba hidráulica y tabla para cálculo de tuberías. 45 Tabla para cálculo de instalaciones. 46 Cálculo de pérdida de carga en una instalación Acqua System®.

78 Resistencia química a los fluídos del PP Copolímero Random (tipo 3). 48 Tabla de pérdida de carga por fricción, para cañerías Acqua System® PN25 83 Programa del sistema. Magnum, a 20 ºC. 50 Tabla de pérdida de carga por fricción, para cañerías Acqua System® PN25 Magnum, a 60 ºC. 52 Tabla de pérdida de carga por fricción, para cañerías Acqua System® PN25 Magnum, a 80 ºC. 84 Línea de caños, accesorios y herramientas.

.

Como lo expresamos siempre. al presente manual y a nuestro servicio técnico y comercial. como así tampoco el diseño y cálculo de las instalaciones. Por otra parte y aún considerando la simplicidad de la tarea de instalar ACQUA-SYSTEM®. comunicarse con nuestro Departamento de Promoción y Asistencia Técnica. advertimos al lector que este manual ACQUA-SYSTEM®. venimos realizando en nuestra empresa y en distintas ciudades del país. invitamos a profesionales. por ello. disciplinas ambas que seguimos confiando a los excelentes profesionales de nuestro medio. estamos abiertos y atentos a toda sugerencia de mejora. Por lo expuesto. hemos creído necesario ofrecer a la industria de la construcción esta nueva herramienta de trabajo y consulta. 5 -S . es muy probable que Usted ya haya utilizado el sistema en alguna de sus obras y comprobado en forma directa sus cualidades y ventajas. del manual ACQUA-SYSTEM®. fieles a nuestra política de mejoramiento de la calidad que nos llevó a desarrollar en Latinoamérica un sistema de conducción de agua del mismo nivel de excelencia de sus similares europeos. instaladores y constructores a concurrir a alguna de las jornadas técnicas que en forma permanente. Le proponemos. corregida. tanto en lo que hace a nuestros productos. corregido en base a la rica experiencia adquirida desde la primera edición hasta la fecha. Sin embargo. lejos de descansarnos en la destacada presencia de nuestro producto en el mercado y en la ausencia de problemas técnicos en obra. como así también a responder a toda demanda de asistencia en obra. agradeciéndole desde ya su particular interés en nuestro producto. no pretende enseñar el oficio del instalador sanitario.Prólogo a la quinta edición Cuando llegue a sus manos esta quinta edición.

6 .

Introducción al sistema 7 .

8 . el primer Polipropileno creado especialmente para la conducción de agua caliente superó no sólo las exhautivas pruebas de los más avanzados laboratorios de ensayo. toxicidad y larga vida útil en condiciones extremas.Origen del sistema en Europa En la búsqueda de un sistema de conducción de agua capaz de soportar altas temperaturas y presiones. embarcaciones y otros múltiples destinos. determinaron el muy rápido desarrollo de este tipo de sistema de conducción de agua en gran número de países europeos. Este notable avance científico posibilitó la producción de tubos y accesorios ciertamente resistentes al agua caliente. tanto en viviendas como en industrias. y que. como la ausencia de corrosión. sumadas a las otras destacadas ventajas del material. De esa forma. y superar a la vez los problemas de unión de las cañerías convencionales. al termofusionarse. Estas importantísimas cualidades. investigadores alemanes desarrollaron un material revolucionario: el Polipropileno Copolímero Random. superaban definitivamente el riesgo de pérdidas en las uniones. sino también las más exigentes condiciones de uso en toda Europa.

hospitales. sanatorios. Su materia prima. 9 . Como tal. con innumerables obras de todo tipo.Desarrollo en América Latina El GRUPO DEMA. El sistema fue desarrollado en América Latina con el asesoramiento de DSM Polyolefine GmbH. con recubrimiento galvanizado y epoxi. industrias y hoteles de lujo. y su línea completa de accesorios y herramientas hacen de ACQUA-SYSTEM® el primer sistema integral para la conducción de agua en Polipropileno Copolímero Random. líder argentino en la producción de accesorios de fundición maleable. que incluyen muy importantes edificios de viviendas y oficinas.9421. en todo el Mercosur. ACQUA-SYSTEM® ha alcanzado la posición de vanguardia en el mercado de la conducción de agua fría y caliente. decide en 1989 afianzar su presencia en el mercado sanitario introduciendo un producto de vanguardia: ACQUA-SYSTEM®. la misma que se utiliza en Europa para productos similares. productor del Vestolen P.

No hay agregado de material alguno. a 260°C. sin roscas. 10 El proceso de la thermofusión® es muy simple: el caño y el accesorio se calientan durante pocos segundos en las boquillas teflonadas del termofusor y luego se unen en escasos segundos más. (Ver instrucciones en páginas 20 y 21) No hay que roscar ni soldar nada. Y da como resultado el menor tiempo y costo de instalación. soldaduras. Corte de un caño y un accesorio Acqua-System® termofusionados: la unión desaparece. Entre un caño y un accesorio ACQUA-SYSTEM® no hay unión: hay thermofusión®. De esta forma. pasando a conformar una cañería continua. Thermofusor y tijeras corta tubo . pegamentos ni aros de goma.Thermofusión®. porque las uniones de esas cañerías están expuestas a errores humanos y a la consecuencia de las tensiones de trabajo y de los diferentes grados de dilatación y resistencia al envejecimiento de los elementos que las componen. garantía de seguridad. la mayor precisión y la total seguridad de un trabajo bien terminado. El sistema es limpio. se elimina la principal causa de pérdidas en las cañerías comunes de agua fría y caliente. Esto significa que el material de ambos se ha fusionado molecularmente. rápido y sencillo.

4 19.8 13. supera ampliamente los requisitos de cualquier tipo de instalación residencial y de la mayoría de las instalaciones industriales.5 .0 28.1 20.0 15. de origen alemán.3 16. El cuadro siguiente grafica más claramente lo expuesto. Presiones Máximas Admisibles Coeficiente de seguridad .8 9.1.9 11.4 14.6 11.7 21.6 6.9 15.3 12.7 10.0 16.1 10.4 5.8 10.5 15.3 21. es la única creada especialmente para la conducción de agua a elevadas temperaturas y presiones.Polipropileno Copolímero Random (tipo 3) Un material de vanguardia La materia prima de ACQUA-SYSTEM®.2 10.7 8.3 8.1 14.2 11.2 11.1 .3 17. El PPCR posee la cualidad de posibilitar una perfecta Thermofusión® de tubos y accesorios.8 22. durante ese tiempo.0 14.9 12.2 8.5 13.1 8.0 6.5 13.5 23.8 12.3 13.1 9. podría resistir.2 21.9 17.9 10.9 23.0 6.5 14.0 11.7 13. en forma ininterrumpida.5 10.5 20. La síntesis de su lectura es la siguiente: si una instalación.9 25.2 19.0 18.6 18.12 Kg/cm2.7 17.1 13.9 23.3 9.9 9.4 14.6 8. una presión de trabajo de 5.5 10. condujera agua caliente a 80°C por espacio de 50 años.5 12.8 18.2 19.0 14.7 13.0 11.8 12.5 25.3 17.1 16.4 11.1 12.5 9.3 12.unidades en kg/cm2 11 T emperatura constante 1 5 20°C 10 25 50 100 1 5 30°C 10 25 50 100 1 5 40°C 10 25 50 100 1 5 50°C 10 25 50 100 1 5 60°C 10 25 50 1 5 70°C 10 25 50 1 5 80°C 10 25 50 15.8 18.3 17.7 24.6 7. realizada con caños y accesorios ACQUA-SYSTEM® (PN 25 MAGNUM).9 15.1 30.3 26.8 21.4 9.6 10.6 12.8 20.3 5.6 15. En presencia de altas temperaturas y presiones de trabajo.1 27.1 22.3 21.0 10.

ha sido diseñada para instalaciones de agua caliente y fría en viviendas. lo que permite reducir la inversión total. está destinada exclusivamente a la conducción de agua fría. de presión nominal 25 kg/cm2. PN12 MAGNUM La línea ACQUA SYSTEM® Magnum. Se identifica por su marca en color plateado y cuatro líneas longitudinales en color rojo. ® Acqua Lúminum® es el cuarto tipo de caño. presión nominal 12 kg/cm2. 40. Se la identifica por su marca en color dorado y cuatro líneas longitudinales en color rojo. 25. Esto significa que abarca todos los tipos y medidas de tubos y todas las piezas. hoteles. sino que proviene del corte de una barra de bronce trefilada. embarcaciones y construcciones de variado tipo. Estas se diferencian por su presión nominal de servicio. accesorios y herramientas necesarias para cubrir los requerimientos de toda instalación de provisión de agua. 32. de . Estas uniones cuentan con un inserto de bronce niquelado. PN25 MAGNUM ACQUA-SYSTEM® ha sido concebido como un sistema integral. Aporta mayor caudal y menor costo. a menor costo final. Su elevada capacidad de carga con un menor coeficiente de dilatación. Se fabrica en diámetros de 20 hasta 90 mm y su presión nominal es de 25kg/cm2. para terminales y otras conexiones. instaladas a la vista y a la intemperie y en instalaciones de calefacción por radiadores. embarcaciones y otros usos específicos. El inserto no es de bronce fundido. Además de la unión por thermofusión®. 75 y 90 mm. 63. PN20 MAGNUM ACQUA-SYSTEM® se provee en medidas de 20. P. Se trata de un tubo de Polipropileno Copolímero Random recubierto con una lámina de aluminio y una capa exterior del mismo polipropileno. Y aporta el caudal adecuado para bajadas y distribución interna. en viviendas unifamiliares. edificios de altura. Los accesorios con La línea ACQUA SYSTEM Magnum de presión nominal 20kg/cm2. lo hacen aconsejable para utilizar en cañerías de agua caliente. industrias. por su utilidad y por su sección interna. Acqua System® incluye uniones con rosca. empotrado en el P.Nueva línea Magnum. 50. con una gama de más de 200 accesorios y cuatro tipos de cañerías. 12 La línea ACQUA SYSTEM® Magnum. ha sido diseñada para instalaciones de agua caliente con muy alta exigencia de servicio.

ACQUA-SYSTEM® expresa la perfecta conjunción de las mejores cualidades de lo sintético y lo metálico. Una síntesis revolucionaria que garantiza MÁS AGUA. MÁS CALIENTE Y MÁS PURA PARA SIEMPRE.13 rosca macho son moleteados. evitando así dañar los accesorios hembra. De esta forma se logran roscas de altísima resistencia. Su precisión y mayor superficie de contacto hace innecesario “clavar la rosca”. . para facilitar el agarre del teflón. cuya calidad se reafirma en el hecho de ser cilíndricas y no cónicas.

Esto significa que.Ausencia de corrosión. el agua caliente conserva prácticamente intacta su temperatura de origen.Mayor resistencia al agua caliente y a la presión de agua. 3 .C. 4 . El P. se gana confort y se evita la condensación en los muros por donde la cañería está embutida. Esto vale para preservar a las tuberías tanto en uso (golpe de ariete) como en el transporte. El P.Agua más caliente en menos tiempo. Los tubos y accesorios ACQUA SYSTEM® tienen mayor resistencia ante la posible agresión de las aguas duras y soportan sustancias químicas con un valor de PH entre 1 y 14.Excelente resistencia al impacto. Random (tipo 3) es un excelente aislante térmico. Random (Tipo 3) es el material que mejor comportamiento presenta frente a las más altas temperaturas y presiones.C. caliente y calefacción. En la fusión molecular del material de los caños y accesorios (thermofusión®) la unión desaparece y da lugar a una cañería continua. De esa forma se ahorra energía. 5 . Por ello. su vida útil -superior a 50 años. dentro de un amplio espectro de concentración y temperatura. 14 . al llegar al punto de consumo. La atoxicidad certificada de la materia prima de ACQUA SYSTEM® garantiza en el agua transportada un insuperable nivel de potabilidad.Absoluta potabilidad del agua transportada. 6.Ventajas del sistema 1.(ver página 78) 2. lo que abarca a sustancias ácidas y alcalinas.es máxima comparada con otras alternativas sintéticas o metálicas. P . que garantiza el más alto grado de seguridad en instalaciones de agua fría.Seguridad total en las uniones. almacenamiento y manejo en obra de las mismas. razón por la cual reduce la pérdida calórica del agua transportada. La elasticidad de este excepcional producto determina una resistencia al impacto muy superior a la de los caños de cobre o de materiales plásticos rígidos.P.

Debido a su perfecto acabado superficial interno y a características del mismo Polipropileno Copolímero Random (tipo 3). que no propicia adherencias. El P. Las mencionadas elasticidad y resistencia mecánica hacen a ACQUA SYSTEM® altamente resistente a los esfuerzos generados por el posible congelamiento del agua contenida.Inatacable por corrientes vagabundas.Alta resistencia a las bajas temperaturas. La fono-absorción y la elasticidad del P. perforaciones en tubos y accesorios por el ataque de corrientes eléctricas vagabundas. P. 15 9. las tuberías y accesorios ACQUA SYSTEM® presentan el menor índice de pérdida de carga. por ello. alcanzando así un muy alto grado de aislamiento acústico. 8. en instalaciones de calefacción por radiadores no atenta contra la integridad física de los mismos. La liviandad y flexibilidad de ACQUA SYSTEM®. facilitan el trabajo del instalador y disminuyen drásticamente los problemas en obra. en el caso de que se dañe la protección térmica que deben llevar este tipo de instalaciones. C. como las cañerías metálicas. .Instalaciones silenciosas. (ver páginas 34 y 64) 10.Excelente performance en zonas sísmicas. La insuperable unión por thermofusión® sumada al binomio de resistencia mecánica y flexibilidad de ACQUA SYSTEM® otorgan al sistema una mayor aptitud para las instalaciones sanitarias en zonas sísmicas.La mayor facilidad en el trabajo. manipuleo y transporte. 12. R. Random (tipo 3) es un mal conductor eléctrico y. De igual forma.7. sumadas al sencillo proceso de trabajo con herramientas prácticas y precisas. no sufre. C.Mínima pérdida de carga. evitan la propagación de los ruidos y vibraciones del paso del agua o golpe de ariete. 11.. P.

El sistema incluye también el caño ACQUA LÚMINUM®. industrias. hoteles. Por ese motivo es uno de los sistemas más aptos para instalaciones de agua en viviendas. con alma de aluminio.Campos de aplicación ACQUA-SYSTEM® es el primer sistema de caños y accesorios producido con una materia prima especialmente desarrollada para la conducción de agua fría y caliente a presión. con la máxima exigencia de uso. especialmente diseñado para calefacción por radiadores e instalaciones a la vista y a la intemperie. clubes y hospitales. Merced a su alta resistencia al agua caliente y a la corrosión y también a su excelente capacidad aislante. ® 16 . el sistema más adecuado para las instalaciones prearmadas. ACQUA-SYSTEM® puede instalarse para tendidos de calefacción por agua caliente. a las marcas de alineación en caños y accesorios y a su completa gama de figuras y medidas. La facilidad e incomparable seguridad de una Thermofusión sumadas a su bajo peso. hacen de ACQUA-SYSTEM®. instalados entre la fuente generadora del calor (caldera o termocalefón) y el foco difusor del mismo (radiador o serpentín radiante).

17 Todo lo expuesto previamente. al golpe de ariete y a fluídos industriales sitúan a ACQUA-SYSTEM® como el sistema óptimo para instalaciones fabriles. Todas las ventajas expresadas más su gran resistencia a la presión interna. a su resistencia a la corrosión y a su capacidad de absorción de movimientos y vibraciones. ubican a ACQUA-SYSTEM® en el máximo nivel de funcionalidad para instalaciones sanitarias en embarcaciones y casas rodantes. al impacto. . La seguridad de su Thermofusión® sumada a su mínima pérdida de carga y a su óptima aislación distinguen a ACQUA-SYSTEM® como uno de los sistemas más aptos para las instalaciones de acondicionadores de aire frío o caliente. sumado a su muy baja conductividad eléctrica.

188 1 .

Thermofusión® e Instalación 19 .

Inmediatamente después de retirados el caño y el accesorio del termofusor. figuran en la tabla 2 de la página 24. de acuerdo a las medidas de penetración que. inmediatamente antes de proceder a ® cada Thermofusión .Marcar el extremo del caño antes de introducirlo en la boquilla. Y el caño no debe sobrepasar la marca hecha previamente (ver tabla 2 de página 24). limpiar las boquillas del termofusor con un trapo embebido en alcohol y verificar su correcto ajuste sobre la plancha de aluminio. en sus respectivas boquillas. 20 . proceder sin prisa. 7.Unión por Thermofusión® 1. para cada diámetro. 3. 6- El accesorio debe llegar al tope de la boquilla macho.Cuando se comienza a trabajar o cada vez que haga falta.Limpiar la punta del caño y el interior del accesorio con un trapo embebido en alcohol común. 4. a introducir la punta del caño dentro del accesorio. 8. Para evitar esta tarea se pueden usar boquillas ranuradas (ver página 21) 5- Introducir simultáneamente el caño y accesorio. sosteniéndolos derechos en forma perpendicular a la plancha del termofusor.Retirar el caño y el accesorio del termofusor cuando se hayan cumplido los tiempos mínimos de calentamiento indicados en la tabla 1 de la página 24. 2- Cortar siempre con tijera y no con sierra para evitar rebabas. pero sin pausa.

que se forman por el corrimiento del material se hayan juntado.En caso de poseer boquillas ranuradas. y permanecer siempre prendido el indicador rojo (que indica tensión). tabla 1) . ya que la boquilla hembra tiene una ranura por la que se ve el caño a una distancia equivalente a la de la marca. IMPORTANTE La THERMOFUSIÓN® de caños y accesorios ACQUA SYSTEM® es un proceso rápido. Ajuste correctamente las boquillas sobre la plancha del termofusor. Cumplir con las recomendaciones precedentes garantiza el éxito de este proceso.En este caso se introduce el caño hasta que aparezca por la ranura. Thermofusión® con boquillas ranuradas de 20 y 25 1. coincidiendo el borde del mismo con el borde de la ranura más cercano a la entrada de la boquilla. verifique que el termofusor esté en régimen. Al iniciar el trabajo. Para una visualización más clara de esta tarea. cuando los dos anillos visibles. 21 11- Dejar reposar cada Thermofusión® sin someterla a esfuerzos importantes hasta que se encuentre totalmente fría (ver tabla 1 de la página 24).Si la Thermofusión® fue realizada con el termofusor fuera de su soporte.9- Frenar la introducción del caño dentro del accesorio. 2 . se debe volver a colocar esa herramienta en su correspondiente pie o soporte. queda la posibilidad. 10 - Una vez suspendido el empuje. limpio. de enderezar el accesorio o de girarlo no más de 15°. dictada por técnicos especializados. durante 3 segundos. para que la transmisión de temperatura por conducción sea efectiva. no es necesario hacer las marcas del paso 4. con práctica de THERMOFUSIÓN . El termofusor debe alcanzar los 260° C. para garantizar una correcta Thermofusión®. Para ello debe encenderse dos veces el indicador lumínico verde. 12. Use sólo termofusores marca ACQUA SYSTEM®. sencillo y seguro. Respete los tiempos mínimos de calentamiento (página 24. recomendamos asistir a una breve jornada técnica.

de forma perpendicular a la plancha del termofusor (ver tabla 2 de página 24) 3 . 22 .Verificar que la fresa tenga bien seleccionada la profundidad de inserción según realice ® una Thermofusión o electrofusión. 2 .Limpiar el caño y el accesorio. 2 . Proceder a unir el caño con el accesorio (ver proceso de Thermofusión® en las páginas 20 y 21) IMPORTANTE El proceso de unión por Thermofusión® de caños ACQUA LUMINUM®. Enseguida introducir el buje soporte en la punta del tubo que será termofusionado. Unión de caños PN12 de 20 y 25 mm 1. 3 . Las fresas ACQUA LÚMINUM® sólo desbastarán la profundidad requerida para cada diámetro. Otra herramienta del sistema ACQUA LÚMINUM® es el calibrador. e introducir simultáneamente el accesorio hasta que haga tope. que no tienen ningún fin en la Thermofusión® sino que le aumentan la resistencia mecánica. que sirve para dejar la cuchilla de la fresa en la posición exacta para el desbaste. Continuar con los pasos descriptos en la página 20 desde el paso 7 en adelante. Para desbastarle la capa de aluminio.Introducir el caño y el accesorio simultáneamente.Desbastar las capas superiores del caño con la fresa ACQUA LÚMINUM®. sólo hasta la marca que le deja la fresa.Unión por Thermofusión® de caños Acqua Lúminum® y caños PN 12 de 20 y 25 mm Unión de caños ACQUA LÚMINUM® 1. Los caños ACQUA LÚMINUM® tienen una película exterior de polipropileno y otra de aluminio. Estas fresas permiten regular una profundidad menor para la Thermofusión®. en forma manual o con una máquina perforadora.Introducir el caño en las boquillas. Ver instrucciones que acompañan la fresa. y otra mayor para la Electrofusión con cuplas eléctricas.Retirar después de 5 segundos los caños de 20 mm y después de 7 segundos los de 25 mm. deben utilizarse únicamente las fresas ACQUA LÚMINUM®. diseñadas para tal fin. en forma pareja y perpendicular a la plancha. es un proceso similar al de ACQUA SYSTEM®. Para calibrar las fresas use sólo calibradores ACQUA LÚMINUM®. que dejarán el caño con el diámetro y profundidad de inserción justa para la Thermofusión® con los accesorios ACQUA SYSTEM®.

El caño donde se efectúe la Thermofusión® de la montura debe estar perfectamente limpio y seco. 5. son accesorios desarrollados especialmente para acompañar y completar la línea de “tes” de reducción.Coloque en el taladro el perforador para monturas y complete la perforación. .Unión de monturas de derivación 1. (calentamiento total del caño: 50 segundos). para evitar que el agujero quede descentrado. Con la boquilla cóncava se calienta el caño y con la convexa. 4 . durante 20 segundos. Primero. Rápidamente y con exactitud presione la montura en el sector precalentado del caño y. IMPORTANTE Las monturas para Thermofusión® del sistema ACQUA SYSTEM®. la montura. En el caso de estar adicionando una montura a una cañería existente. 23 3 . 2 . hasta que se forme un anillo alrededor de la boquilla. Deje enfriar la unión durante 10 minutos. Su utilización es sencilla y con excelentes resultados si se siguen las indicaciones y se utilizan las herramientas correspondientes. verificar que ésta se encuentre sin agua y seca en donde se hará la Thermofusión®. sin retirar la boquilla del caño.Retire el termofusor. Realice las operaciones con la máquina perforadora en posición perpendicular al caño. se calienta el caño por espacio de 30 segundos. perforar el caño con una mecha de 12 mm.A continuación se calienta la montura. En lo posible hacer coincidir el agujero con las líneas guía del caño. mantenga la presión durante 30 segundos.Colocar en el termofusor las boquillas especiales para monturas. sin girar. Use únicamente perforadores para monturas ACQUA SYSTEM® para cada diámetro según corresponda.En el lugar donde se colocará la montura.

a fin de lograr una Thermofusión® segura. Figura 2 Thermofusión® Conexión Elemento de calentamiento Tubo A) Fase de calentamiento B) Unión termofusionada Diámetro del caño y accesorio 20 25 32 40 50 63 75 90 Tiempo mínimo de Intervalo máximo para el Tiempo de enfriamento calentamiento (segundos) acople (segundos) (minutos) 5 7 8 12 18 24 30 40 4 4 6 6 6 8 8 8 2 2 4 4 4 6 6 6 Tabla 1. .p (mm) 12 13 14.Tiempos de Thermofusión® (aumentarlos un 50% con temperatura ambiente menor a 10º C) Diámetro del caño y accesorio 20 25 32 40 50 63 75 90 Profundidad de inserción en la boquilla . Hay que tener en cuenta. Estos valores p serán diferentes para cada diámetro de cañería.Profundidades de inserción. con los valores p correspondientes a la profundidad de inserción del caño dentro de la misma. para cada diámetro de cañería. según lo especifica la norma DVS 2208 (parte 1) y lo muestra la tabla 2. Figura 1 Boquillas hembra.Tablas y gráficos complementarios En la tabla 1 se expresan. El tiempo de calentamiento. los tiempos mínimos de calentamiento en el termofusor. se recomienda aumentar un 50 % los tiempos mínimos de calentamiento. el material ablandado fluirá hacia el interior del caño y lo obturará. que si se supera la profundidad de inserción y se calienta el frente del caño. introducirlo en el termofusor sólo hasta la marca efectuada de acuerdo a la tabla 2.5 16 18 24 26 29 IMPORTANTE Para evitar la obturación del caño. especialmente en diámetros chicos. En el caso de estar trabajando con temperatura ambiente por debajo de los 10º C. el intervalo máximo para practicar la unión termofusionada y el tiempo en que se consuma el enfriamiento. 24 Tabla 2. se empieza a medir cuando el caño y el accesorio ingresaron en las correspondientes boquillas y se terminó de hacer presión con ellas. En la figura 1 se observa el corte de una boquilla hembra ciega y de otra con ranuras.

que tiene dos extremidades macho. Se denominan así a los manguitos macho . En los casos a y c se proveen en diámetros de 20 a 32 mm. El extremo macho . Esto significa que para unirla habrá que usar algún accesorio en sus extremos. Otra ventaja de ésta.las dos piezas que constituyen la unión doble tienen caras enfrentadas con asiento plano. Las uniones dobles normales son Thermofusión® . 25 El sistema ACQUA SYSTEM®. c y d .que para su mejor identificación viene con terminación brillante . es su menor longitud. para usarlas termofusionadas por sus dos extremos. en cambio. El extremo hembra. Tanto en la pared como sobre el piso. las curvas deberán quedar hacia el fondo de la pared o piso. que proporciona la estanqueidad a la unión. La condición indispensable para el buen funcionamiento de las uniones dobles es que los asientos planos de sus caras enfrentadas queden paralelos entre sí y suficientemente próximos. d) Unión doble mixta con bridas. (ver página 87 del programa del sistema).Thermofusión®.a. Para lograrlo se debe calcular muy bien la distancia de separación de las dos cañerías a unir por intermedio de la unión doble. b. está compuesta por una curva a 90º y dos codos a 45º macho-hembra. La curva de sobrepasaje para armar. Las uniones dobles mixtas. con terminación rugosa es el que sirve de alojamiento al extremo de caño del tramo reducido. En los casos b y d. En todos los casos . siendo el extremo roscado materializado en bronce con terminación niquelada.rosca. Alojado en una de ellas va un o’ring o aro de goma. menos el doble de la profundidad de inserción (2P). Tal distancia es igual al largo total de la unión doble (L). Las extremidades de esta curva serán hembra.Funcionamiento de algunas piezas especiales del sistema Dentro del sistema ACQUA-SYSTEM® existen cuatro tipos de uniones dobles: a) Unión doble normal. c) Unión doble mixta. consta de dos curvas de sobrepasaje: a) Curva de sobrepasaje.hembra que sirven para reducir diámetros de cañería en un tramo de la instalación. La primera es un caño conformado con una curva. son Thermofusión® .va siempre alojado en el enchufe de un accesorio. lo que posibilitará la unión sin necesidad de otro accesorio. b) Curva de sobrepasaje para armar. En la pared conviene colocar la curva en los tendidos horizontales Caño Ø 63 Te Ø 63 con red. b) Unión doble normal con bridas. son bridadas en diámetros de 40 a 90 mm. central de Ø 40 Superficie rugosa M Ø 40 H Ø 25 Buje de reducción 40 x 25 Tubo Ø 25 Superficie brillante Caño Ø 63 Uso del buje de reducción P P L .

de = diámetro externo del tubo Figura 1 Figura 2 de Figura 3 Figura 4 . retornos y cañerías de distribución y en instalaciones de agua caliente individual con grandes recorridos de tubería. por su alto módulo de elasticidad.V. acero inoxidable o galvanizado. el empotramiento o inmovilización de una instalación de ACQUA-SYSTEM® debe contar con las siguientes previsiones: a) Aumento de la altura de la canaleta que posibilite la separación de las cañerías de agua fría y caliente (figura 3). y solamente a los efectos de lograr una mejor aislación térmica y con ello ahorro de energía. b) La integridad de sus uniones. (figura 4).contracción de ACQUA-SYSTEM® es el buen empotramiento de toda la instalación. que. el empotramiento o inmovilización se logra practicando un recubrimiento de mortero de un espesor mínimo igual al diámetro de la cañería embutida. entra en crisis cuando no se ha procedido a forrar la cañería embutida.los fenómenos de dilatación o contracción. P.P. obedecen básicamente a la necesidad de preservar dos cuestiones fundamentales: a) La integridad de la estructura tubular de dichas cañerías. d 26 Además de asegurar una buena aislación térmica. de tendido horizontal y vertical. roscado o P.Instalación de cañerías embutidas El sistema de caños y accesorios ACQUA SYSTEM®. c) Cierre de la canaleta con una mezcla fuerte que abrace ambas cañerías. Pero su bajo módulo de elasticidad. pegado o roscado) frente al fenómeno de dilatación . dependerá del ancho de la pared donde se vaya a embutir. En el caso de una pared ancha (figura 1). b) Separación de las cañerías a una distancia igual al diámetro de la cañería embutida (figura 3). las previsiones convencionales que se utilizan para cualquier otro tipo de cañerías (cobre. Cuando ésto sea posible. bajo cambios de temperatura. se coloque una cucharada de mortero (mezcla) de fragüe rápido.068 W/mºC La misma aislación puede utilizarse en instalaciones de agua caliente central para los montantes. que peligra cuando no se ha previsto la elastización de sus nudos o derivaciones. experimenta -al igual que cualquier otro material. -S La ejecución del empotramiento de una instalación embutida practicada con ACQUA-SYSTEM®. sugerimos envolver las tuberías utilizando vainas con una conductividad térmica menor a los 0. sumado a la resistencia de las uniones termofusionadas permiten el empotramiento de la cañería sin dejar espacios vacíos ni forrar el caño.059 kcal/mºC Y 0. no es necesario que la mezcla de cierre de la canaleta sea demasiado fuerte (cementicia). (figura 2). el caso fuera el de un muro angosto o delgado. En instalaciones de calefacción por agua caliente a través de radiadores o tubos con aletas. la única previsión que se debe observar por la dilatación . Nota Para una mejor instalación de la cañería dentro de la canaleta y también como reaseguro para un buen empotramiento se sugiere que en todos los cambios de dirección de la tubería (Codos y Tes) y/o cada 40 ó 50 cm.C. En cambio. Si.contracción. en cambio.

instalada a la vista.: Punto deslizante. para evitar el pandeo. p/bloqueo de artefactos a distribucin pf. Al colocarlas.00 mts. los soportes fijos deben llevar un separador (goma. 27 Amure de empotramiento Llp. las cañerías a la vista deben colocarse inmovilizadas. En todos los casos. Además. deberán instalarse los soportes deslizantes que sean necesarios según lo indicado en la tabla de pág. 30. pd. guia Distancia L=(*) pd. plástico.) que impida su contacto directo con los tubos. entre puntos fijos. Muro Tal como surge de lo enunciado en el punto anterior. siempre debe tenerse en cuenta que los movimientos de las tuberías no quedan anulados por la cercanía de las derivaciones rígidas o uniones roscadas. se evitará la colocación de un compensador de variación longitudinal. (*) Distancia L = según tipo de cañería. p/bloqueo de artefactos a distribucin pf. Pues mientras embutir significa meter una cosa en otra. etc. L pd.: Punto fijo. pd. guían a la cañería sin comprimirla ni fijarla. ∑ L≤ 3. no es lo mismo embutir que empotrar.Instalación de cañerías a la vista Columna de agua caliente (rigidizando los nudos de derivación) pf. se logra mediante rigidizar los nudos de derivación. soporte pd. Si se completa este procedimiento a todo lo largo de la columna. L L Muro Amure de empotramiento L Llp. que regula la separación entre estos soportes según el diámetro de la cañería y la temperatura del fluido conducido. al igual que las cañerías embutidas. Las grapas deslizantes. mal llamado dilatador. empotrar significa inmovilizar. De esa forma. Recordamos que la grapa fija es aquella que comprime y sostiene la tubería sin dañar mecánicamente la superficie del tubo. y tampoco habrá que instalar brazos elásticos en cada una de las derivaciones. ø y Tº en tabla de página 30 Figura 1 . en cambio. Para ello hay que colocar una grapa fija por debajo de los tes de derivación y tan próximos a ellos como sea posible. La inmovilización o fijación de una cañería vertical. fijadas. fijar.

Llp. pd. p/bloqueo de artefactos a distribucin . Compensador de dilatacin Tal como se indica para las cañerías verticales. cercanos a las tes de derivación.Que entre puntos fijos se instalan grapas deslizantes de acuerdo a la frecuencia de separación indicada en la tabla de la pág. con la instalación de soportes fijos. Llp. pf. de separación máxima entre sí. Ls1 Muro 2.Que la separación entre grapas fijas de la cañería principal. 30. p/bloqueo de artefactos a distribucin pf. pf. rigidiza pd. siempre está dentro de los 3 mts.Que se instalan tres soportes fijos por cada te de derivación. Amure de empotramiento pd.Instalación de cañerías a la vista Columna de agua caliente (sin rigidizar nudos y con brazos elásticos). p/bloqueo de artefactos a distribucin L L2 pd.. ø y Tº en tabla de página 30 Figura 4 L pf. debe verificarse que la distancia entre las grapas fijas no supere los 3 mts.: Punto deslizante. 3. lo primero a realizar es la inmovilización o fijación de los nudos de derivación. Muro L Ls1 Amure de empotramiento 28 (*) Distancia L=según tipo de cañería. En el ejemplo de la figura 2 se observa entonces: 1.: punto fijo. guía Distancia L=(*) Ls = Brazo elástico L1 y L2 = Distancia entre punto fijo y derivación Muro Amure de empotramiento pf. 30. 1 pf. L L pd. Llp. Una vez realizado esto. Acto seguido se ubican los soportes deslizantes de acuerdo a la tabla de la pág.

29 L L L L pf.00 mts.: Punto = (*) Distancia L=(*) pf.: Punto fijo. pf. rigidiza Distância L deslizante. pf. rigidiza pd. Ls1 pf. Derivacin surte a artefactos Caera principal pf.: Punto fijo. ø y Tº en tabla de página 30 Figura 2 Cañería horizontal de agua caliente a la vista (sin rigidizar los nudos de derivación y con brazos elásticos).00 mts. (*) Distancia L=según tipo de cañería. grampo pd: ponto deslizante. guia pd. L L L Ls3 1 pf. Longitud mxima 3. pf: ponto fixo. pd.: Punto deslizante. Caera principal pf. pd. L1 pf. pd. pd. guia Distancia L=(*) Longitud mxima 3.Cañería horizontal de agua caliente a la vista (rigidizando los nudos de derivación). pf. guia pf. L2 Ls2 L (*) Distancia L=según tipo de cañería. pf. pd. ø y Tº en tabla de página 30 Figura 3 .

De esta manera. además de los puntos fijos y compensadores. vertical u horizontal. Para los montajes en vertical las distancias expresadas en la tabla pueden aumentarse en un 30% ACQUA Lúminum PN25 PN25 PN20 PN12 30 IMPORTANTE Cuando en una cañería. Las distancias tabuladas están expresadas en cm. de tal manera que se produzca una flecha máxima del 2 % sobre esta distancia.Tabla de distancias máximas entre apoyos Temperatura de servicio (ºC) Tipo de tubo ° ° ° ° ° ° ° ° ° 20 65 60 50 50 45 25 75 70 60 60 50 32 90 85 80 70 65 40 100 100 90 80 75 50 125 110 100 95 85 63 145 130 120 100 100 75 160 150 135 120 115 90 180 170 150 140 130 20 75 70 60 55 50 50 45 40 40 25 85 80 70 65 60 55 50 50 40 32 100 90 80 75 70 65 60 55 50 40 120 100 100 90 80 75 70 65 60 50 135 120 110 100 95 90 80 75 70 63 160 140 130 120 110 100 95 85 80 75 180 160 150 130 125 115 100 100 90 90 200 180 165 150 140 130 120 110 100 20 80 70 60 60 50 50 45 40 40 25 90 80 70 70 60 60 50 50 45 32 100 90 90 80 70 70 60 60 50 40 120 110 100 90 85 80 70 65 60 50 140 130 120 100 100 90 80 80 70 63 160 150 135 120 115 100 100 90 80 75 180 170 150 140 130 120 110 100 90 90 200 190 170 160 150 130 125 115 100 20 130 110 100 95 90 80 75 70 60 25 145 130 120 110 100 95 85 80 70 32 165 150 140 130 120 100 100 90 80 40 190 170 160 140 130 120 110 100 95 50 215 200 180 160 150 140 130 120 100 63 250 230 200 190 180 160 150 140 125 75 280 250 230 210 200 180 170 150 140 90 310 280 260 240 220 200 190 170 155 Esta tabla indica las distancias máximas admisibles entre apoyos consecutivos. no sea posible rigidizar cada te de movimiento controlado de las mismas en lugar de los derivación. acompañar el movimiento axial de la tubería principal. con brazos elásticos (pág.. deberá preverse. se asegura que las deslizantes ya indicados. la instalación de compensadores uniones con las tes no trabajen al corte y que puedan de dilatación en la cañería principal y en cada derivación. 31) o de flexión que aseguren el derivaciones. podrá optarse por instalar (figuras 3 y 4 en páginas 28 y 29) . En el caso de las derivaciones.

Para los tubos PN12 al PN25 es de 0. tenemos: Ls= 30. L= 3 mts. ¿Cuál será la variación longitudinal del caño cuando esté operando a 60ºC? Aplicación de la ecuación: ³l. La variación de la longitud de la tubería se puede determinar con la siguiente fórmula: ³l= L. Como consecuencia del aumento o disminución de la temperatura. vemos que el próximo punto fijo se coloca a 805 mm del lado libre. se procede a hallar el Ls o brazo elástico. = 60ºC . que es la distancia entre el punto fijo y el codo a 90º. = L. ∆t. ³t. de . El caño será instalado a 20ºC.α Ls = Brazo elástico. Se toma 805 mm de brazo elástico.) L = Largo de la cañería comprendida entre dos puntos fijos o entre un punto fijo y un extremo. ³L L L pf.∆t.: Punto fijo.15 mm/ °C y para el tubo ACQUA LÚMINUM® es de 0. ∆t.03 mm/m. = 3 m.15 mm/m.20ºC = 40ºC.Cálculo de la variación longitudinal y del brazo elástico en cañerías a la vista Para temperatura de montaje de 20º utilice las tablas de página 32. = L. pd. Variación entre la temperatura de trabajo y la de montaje. de largo con un codo a 90º en un extremo y un punto fijo ubicado a tres metros del codo en el sentido de las abscisas. calculado según fórmula: Ls = C .Cálculo del brazo elástico. pd. como se ha explicado. Dicha dilatación depende fundamentalmente de la longitud de la cañería entre puntos fijos. = Diferencia de temperatura. los brazos elásticos o brazos de flexión los constituyen estas mismas derivaciones. al igual que otros materiales metálicos o plásticos.15 mm/m ºC Reemplazando los valores se tiene: ∆I. = 804. rigidiza pd. no se rigidizan los nudos de derivación. α L = se toma 3 mts.ºC = 18 mm. guía Distancia L=(*) ∆l = Variación longitudinal (dilatación o contracción). pf. Obtenido el ∆I.: Punto deslizante. 40mm. con la fórmula: Ls = C. Reemplazando luego en la fórmula. variación longitudinal contracción ³L ³L variación longitudinal dilatación (*) Distancia L=según tipo de cañería.°C. según fórmula ∆l. Brazo elástico pf. llamado también brazo de flexión. ∆L Donde: Ls= Largo del brazo elástico en milímetros (mm) de= Diámetro exterior del tubo en milímetros (mm) ∆L= Dilatación lineal del tramo en milímetros (mm) C= Constante que depende del material y que para ACQUA-SYSTEM® es de 30. el Polipropileno Copolímero Random (tipo 3). cuando. ø y Tº en tabla de página 30 Figura 5 . de variación longitudinal.°C. ³ α donde: ³l = dilatación lineal en milímetros (mm. 31 NOTA En cañerías verticales u horizontales con derivaciones. x 40ºC x 0. Veamos un ejemplo: Sea un caño horizontal de 40 mm de diámetro y 5 mts. de la diferencia de temperatura entre la temperatura de trabajo y la de montaje y del coeficiente de dilatación térmica del material. Ls1= 0. Conclusión: De acuerdo con el cálculo precedente.085 mts.9 mm. de. x 18mm. 2. α= Coeficiente de dilatación lineal expresada en mm/m. α = 0. dilata o se contrae. ³l.

80 12.80 19.00 4.70 3.00 12.30 0.00 ° 0.50 63.60 10.60 1.20 1.60 4.00 94.50 12.00 90.Tabla de variación longitudinal por dilatación en instalaciones a la vista.10 4.72 0.00 27.40 6.24 0.00 ° 0.68 2.00 73.60 0.00 2.00 13.40 3.70 3.00 14.60 0.18 0.00 81.60 4.00 52.10 2.00 6.50 9.60 1.00 32 9.60 24.40 9.00 40.20 0.20 9.00 Longitud de los tubos (m) Diferencia entre temperatura de trabajo y de montaje (temperatura de montaje=20ºC) ° 0.40 3.50 5.00 120.10 9.50 27.48 0.60 12.80 6.00 31.00 31.00 ° 2.60 5.30 8.96 1.40 7.50 84.48 0.50 3.90 1.60 12.80 12.50 12.00 27.44 1.00 42.36 0.20 8.50 18.72 0.00 36.20 8.00 4.30 7.50 9.00 30.00 7.60 14. Longitud de los tubos (m) Diferencia entre temperatura de trabajo y de montaje (temperatura de montaje=20ºC) ° 0.24 0.80 6.90 21.60 14.60 4.80 18.70 3.20 9.00 2.00 15.00 36.00 30.80 2.00 .50 21.00 3.40 10.48 0.40 7.70 16.24 0.00 ° 0.00 ° 1.00 ° 1.40 16.00 9.00 10.80 7.12 0.20 18.80 2.80 1.08 1.92 2.00 7.20 9.80 3.00 ° 0.00 108.90 1.42 0.18 0.00 72.20 9.80 2.00 24.00 ° 0.00 ° 0.00 4.20 1.50 6.40 3.50 36.00 24.20 6.00 3.00 ° 0.00 60.20 6.40 3.80 5.00 21.60 4.00 84.60 4.00 5.00 24.00 3.00 18.30 0.44 1.00 10.40 4.00 9.50 42.30 8.26 1.20 21.40 6.36 0.06 0.80 1.00 18.80 2.50 15.20 1.50 105.00 8.20 4.00 48.00 12.72 1.80 3.90 1.20 0.12 0.00 13.60 0.00 54.00 7.50 1.40 0.00 96.40 16.20 1.00 22.40 2.00 45.00 ° 2.00 0.00 10.54 0.80 2.40 4.50 45.00 8.00 48.40 10.20 2.80 7.00 10.20 2.40 0.00 18.60 5.00 72.36 0.00 7.00 60.00 5.96 1.00 63.10 4.00 0.90 1.00 36.84 1.00 54.00 ° 0.00 6.00 6.60 0.

O sea que reemplazando será: Fd = Et .97 ° 32.60 41.93 43. para cañerías PN20 Temperatura de trabajo Am = Área transversal del tubo empleado (cm2).23 126.14 ° 36. Valores de lo esfuerzos sobre los puntos fijos en Kg. 10-4 ºC-1.09 252. Am.10 33 Tabla 1.42 72.91 303.40 81. α.23 71. PN20 Temperatura de trabajo ° 20 25 32 40 50 63 75 90 30.05 196.90 272.68 132.5 .52 46. ³t = Diferencial de temperatura (ºC).71 86.79 636.di ) . α .76 386.07 110.69 105. para cañerías PN25 y ACQUA LÚMINUM. En una instalación rigidizada es importante el minucioso estudio de los puntos fijos y de los esfuerzos a los que están expuestos debido a la dilatación de una tubería a temperatura.28 369.74 75. Valores de lo esfuerzos sobre los puntos fijos en Kg.67 259.14 164.84 115.16 530.60 311.77 368.84 524.40 172.15 mm/mºC para ACQUA SYSTEM®).18 422.05 48.68 598.23 499.17 ° 27.72 441.56 556. ³ t Donde: Et = Módulo de elasticidad del material para temperatura del caso (Kg/cm2). Esta se calcula según: š/4 . ³ t 2 2 20 25 32 40 50 63 75 90 ° 26.14 ° 31.65 Tabla 2. PN25 Módulo de elasticidad 11000 Módulo de Elasticidade (ISO 178) 10000 9000 8000 7000 6000 5000 4000 3000 2000 1000 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Temperatura em ºC Tabla 3.62 55.92 49.Esfuerzos sobre los puntos fijos. š/4 (de . Módulo de elasticidad (ISO 178) .17 197.17 67.30 265.23 110. se adopta 0. (de2-di2) α = Coeficiente de dilatación térmica (1. Para ello aplicaremos la siguiente fórmula: Fd = Et .55 172.04 164.65 352.

Frente a esta degradación. El Polipropileno Copolímero Random utilizado en la fabricación de ACQUA-SYSTEM® contiene absorbedores de rayos U. Presencia de hielo en la cañería Si en zonas de muy bajas temperaturas.V. Como tal lapso poco significa frente a los más de cincuenta años durante los cuales se mantiene en buen funcionamiento toda la instalación.V. sometida a la expansión volumétrica del agua transformada en hielo. Protección contra la condensación. muy aconsejables como protección contra los rayos U. Protección contra la radiación del sol Todos los materiales sintéticos son atacados -en mayor o menor grado. podría llegar a producirse el fenómeno de la condensación. como podría llegar a ser una vaina de polietileno expandido o cualquier otro material adecuado (ver página 64). en la máxima concentración que es posible sin que se afecten las demás cualidades de la materia prima.V. y también con cintas engomadas de distinta procedencia. Es por eso que se utiliza con éxito en sistemas de refrigeración. y -fundamentalmente. . es preciso aislar la cañería con algún tipo de aislante térmico. mal llamados inhibidores de rayos U.El binomio resistencia a bajas temperaturas (resilencia) y bajo módulo elástico. se formara hielo en el interior de la cañería por rotura o mala aplicación de la aislación térmica. con un mayor índice de resistencia a la rotura que otras cañerías en similares condiciones. que deben ser fuertes para resistir en sí mismas la acción degradante de los U. Este ataque se manifiesta como una degradación paulatina del producto desde afuera hacia adentro que se observa como una cascarilla de fácil remoción. . esto sólo alcanza a garantizar una protección de 8 años bajo exposición constante a una baja radiación solar. y cintas de aluminio que actúan como protección contra los rayos U. Para evitarlo. la sugerencia del Departamento Técnico es proteger la instalación expuesta al sol desde el mismo momento de su montaje. (ultra .Protección de la instalación en condiciones especiales. debido a dos importantes cualidades: . en sistemas de refrigeración ACQUA SYSTEM® es un sistema totalmente apto para la conducción de fluidos a baja temperatura. Aún así.Las uniones termofusionadas.V. la cañería. Estos absorbedores son incorporados directamente a la materia prima y su acción protectora está en función de su calidad.por los rayos solares (principalmente la radiación ultravioleta). se deformará (acompañando la expansión).V.violetas).de la acción solar a la que se encuentre expuesto. ACQUA SYSTEM® cuenta a su favor. lo que permite resistir más que otras tuberías.. En estos casos cuando la temperatura interior de la tubería es demasiado baja en comparación con la atmósfera que la rodea. Para ello el mercado cuenta con la oferta de vainas de polietileno expandido. del porcentaje de su presencia en la materia prima. sólo existe hasta el momento una solución: los absorbedores de la causa de la degradación. 34 Gracias a estas cualidades.

Esto se consigue utilizando un soplador industrial de aire caliente. y lograr que las tuberías mantengan la curvatura. se reduce la pérdida de carga por fricción de los accesorios. que permiten radios de curvatura en frío de hasta 8 veces el diámetro del tubo. se recomienda utilizar las tuberías ACQUA LÚMINUM ® . 35 20 mm 25 mm 32 mm 40 mm 50 mm 63 mm 75 mm 90 mm 160 mm 200 mm 256 mm 320 mm 400 mm 500 mm 600 mm 720 mm . Asimismo. curvándolas en frío. tienen una mayor rigidez estructural provista por la capa exterior de aluminio. es necesario realizar las curvas en caliente. 25 y 32 mm. En instalaciones donde se requiera curvas abiertas en el trazado. Además de las curvas en frío o en caliente.Curvado de la cañería. otras alternativas son las curvas armadas con codos a 45Þ o las curvas inyectadas en diámetros de 20. Otra posibilidad es utilizar las tuberías ACQUA SYSTEM®. Para evitar esto. permitiendo su curvado permanente sin aporte de temperatura. Estas. con el inconveniente que intenta retornar a su posición original.que en curvas abiertas son innecesarios.

24) la hembra del accesorio. .Descubrir la cañería perforada. Luego calentar el caño el tiempo justo. al mismo tiempo que se introduce el tarugo dentro de la boquilla hembra hasta la marca. -Después.Reparación de una cañería Según el tipo de daño o avería sufrido por una cañería ACQUA-SYSTEM ® y también según su diámetro. sin pérdida de tiempo se van introduciendo las dos partes. Al enfriarse la Thermofusión® se corta con trincheta el material 36 . le corresponde una u otra forma de reparación. hasta la marca. • Reparación con uniones dobles. A3. B2. Ver página 38. haciendo retornar el caño a su posición en la canaleta. B. Rectificar el agujero con una mecha de 8 mm. calentar el doble de tiempo ( tabla de pag. Termofusionar el accesorio a unir retirando las puntas del caño de la canaleta y fijándolo con cuñas de madera. .Reparación de un agujero en una de las caras. . Ver página 25.Introducir el extremo macho de la boquilla dentro del agujero del caño. Marcar sobre el tarugo de reparación la medida del espesor de la cañería.Se introduce sin pérdida de tiempo el tarugo en el agujero de la tubería. a saber: A. • Reparación sobre las cañerías flexibles (diámetros menores) con uniones normales Ver figuras A1. A2. • Reparación con cuplas eléctricas. -Para la Thermofusión® a destiempo.Cambio de un tramo de cañería. Colocar las boquillas de reparación en el termofusor. Ver figuras B1. B3 -Cortar el trozo de cañería dañada.

37 2. 5. 16. tales como codos de bajo mesada de cocina o codos para conexión de flexibles a artefactos sanitarios. En este paso debe preverse el margen que haga falta para que codo y revestimiento estén en armonía. Luego se quitan los pasadores y se procede al cierre de la canaleta.Se hacen correr los pasadores a través de los agujeros separadores elegidos.Se prepara una mezcla de fragüe rápido y se asienta sobre la canaleta en el lugar donde deberán fijarse los codos. hasta que hagan tope (por ejemplo 20-20 para las conexiones de un lavatorio a 20 cm). 3. como en el transversal. buscando nivelarlos tanto en el sentido paralelo a la pared.Se sostiene el nivel con los pasadores y los codos hasta que ocurra el fragüe rápido. • Dos niveles horizontales y uno vertical.Ya con la mezcla asentada se apoyan los codos sobre el mortero fresco. 4 .Uso del nivel El nivel ACQUA-SYSTEM® es una muy práctica herramienta para instalar con rapidez y precisión piezas terminales de la instalación de provisión de agua. • Dos pasadores con un extremo con rosca macho metálica de 1/2” de diámetro.Se roscan los pasadores en los codos terminales a nivelar. 20 y 21 centímetros. El nivel viene provisto de : • Un cuerpo prismático con seis agujeros distanciadores. • Cinco distancias posibles entre agujeros distanciadores que son: 15. . 6 . 17.El nivel permite dejar la rosca hembra de los codos terminales a filo del recubrimiento de azulejos o cerámica. Su forma de uso es la siguiente: 1.

se transmiten por conducción hasta las boquillas macho y hembra. NOTA Esperar 2 horas después de la última electrofusión antes de dar presión al agua conducida. evitar movimientos y tracciones sobre el ensamble por espacio de 4 minutos.Raspar la superficie exterior del tubo a electrofusionar. y allí calientan el caño y el accesorio. 3. cortar el tubo con una tijera en un ángulo de 90°. las calorías generadas por una resistencia eléctrica alojada en el corazón de una plancha de aluminio. Es evidente que. jas K XLSM as hiALA hiALA K M KA Smc nmk.Para asegurar una correcta electrofusión. toda simplificación de procesos técnicos tienen una ventaja en la misma simplificación y un costo en la tecnología que la logra. que la electrofusión supone un mayor costo que la Thermofusión®.Durante la electrofusión y la consiguiente etapa de enfriamiento.su uso se ve ampliamente justificado. En este proceso la resistencia está alojada dentro del accesorio y las calorías generadas por ella calientan directamente el caño y el accesorio.jas jas hi hiALA K XLSM jas as hiALA hiALA K KA Smc K XLSM K as hiALAXLSM KA S jas hi KA Smc K XLSMK as jas as hiALA hiALA K KA Smcnm K as hiALAXLSM KA S K XLSM KA Smc K K XLSM as KA Smc 5. Quede claro.Electrofusión Seguir al pie de la letra las instrucciones del folleto que viene con el equipo.Una vez introducidos los caños hasta la marca. 1. 38 . tecnología de por medio.Marcar sobre cada extremo de los tubos a electrofusionar la medida de penetración del mismo dentro del accesorio o cupla eléctrica (esta medida viene marcada en la cupla). Se denomina electrofusión a la simplificación de la Thermofusión®. Pero en algunos casos -grandes diámetros o reparaciones complejas. Limpiar esa superficie y la interior del accesorio con alcohol común. 2. entonces.j KA Smc K XLSM K as hiALAXLSM KA S jas as hiALA K XLSM hi jas jas hi KA Smc K XLSMK as hiALA K KA Smc as jas as hiALA hiALA K KA Smcnm K hiALA K as XLSM KA hiALA XLSM KA S K XLSM K as hiALAXLSM KA S jas Smc K XLSMK as KA Smc K hi jas K XLSM as KA KA Smc as hiALA hiALA K XLSM Smcnm KA S K XLSM K as hiALA KA Smc K K XLSM as KA Smc LSM i jas as hiALA hiALA K KA Smc K XLSM K as hiALAXLSM KA S KA Smc K K XLSM as KA Smc nmk. En la Thermofusión®. 4 . conectar los bornes de la cupla eléctrica al electrofusor y seguir las instrucciones del equipo en uso.

hasta que hagan tope y fijándolos por delante de la misma con los seguros. también se puede aplicar en todo tipo de instalaciones. Figura c. podemos desplazar sobre ésta en forma horizontal los codos hasta alcanzar la separación deseada (fig. d).Soporte para centrado y alineación ranura de la planchuela del lado de la nervadura. inclusive en aquellas realizadas en paredes de ladrillo (fig. a). . Además del uso específico mencionado anteriormente. Estas perforaciones se harán a la distancia que corresponda según el artefacto sanitario a conectar (fig. Una vez que fue fijada la planchuela por sus extremos a los montantes de chapa o de madera que sostienen la panelería. que se deslizan por la muesca del accesorio de arriba hacia abajo hasta que el doblez del mismo toca con la nervadura de la planchuela (fig. b). 39 Esta herramienta es de gran utilidad en panelería tipo Durlock o similar. evitando así el uso del nivel. Figura b. Figura d. los codos de ø 20 mm con rosca hembra larga de 1/2 “ o con rosca hembra extra larga y los seguros. La posición y fijación definitiva se conseguirá. El conjunto se arma introduciendo los codos por la Figura a. El soporte está integrado por tres elementos: la planchuela ranurada. haciendo coincidir los extremos libres de los accesorios con las perforaciones realizadas en el panel. c).

40 .

Proyecto y cálculo 41 .

Resistencia en servicio

Las cañerías ACQUA SYSTEM®, están diseñadas para soportar un uso intensivo con presiones y temperaturas elevadas, según especifican las normas DIN 8087/88. El cuadro que sigue a continuación indica las tensiones tangenciales que soporta el material, sin relación alguna con el diámetro o espesor. El estudio de esta máxima tensión tangencial para diferentes temperaturas, se viene desarrollando hace más de 25 años. Estas pruebas demuestran que el material excede lo prefijado por las normas DIN para caños PN20 (50 años de servicio, con presiones de 10 bares y 60ºC de temperatura). Esta tabla es únicamente aplicable a caños fabricados con materia prima Vestolen P-9421 (Polipropileno Copolímero Random Tipo 3). La fórmula utilizada para realizar este estudio es:

y espesor de la tubería a emplear, se puede verificar si la tensión que deberá soportar encuadra con la especificada para este material. Llevando este dato a la tabla y siguiendo la coordenada X hasta interceptar la curva para la temperatura de servicio deseada, se podrá saber la vida útil de la instalación para los datos conocidos. De la anterior fórmula, se desprende, que para una tensión de diseño prefijada, podría conocerse el espesor necesario. e = P.(de /(2σ +P)) Así mismo, desarrollando la fórmula, se podrá averiguar las presiones máximas que soportará la instalación con los años de servicio contínuo y temperatura requerida. PMAX = 2.e. σ (de-e)

σ = P (de - e)
2.e

Los valores para tabla de Presiones Máximas Admisibles de la página 11, fueron calculados por medio de esta fórmula, y se aplicó un coeficiente de seguridad (Fs) de 1.5 según indican las normas DIN 19962 y DVS 2207. Por lo tanto: PADM = PR FS

donde: P = presión interna en N/mm2 de = diámetro externo en mm. e = espesor de la cañería en mm. Es aplicable la relación: 0.1 N/mm2 = 1 bar 1.02 bar = 1 Kg/cm2 42 De esta fórmula se desprende que sabiendo la presión interna, el diámetro

Esto indica que una instalación ACQUA SYSTEM® tiene un elevado margen de seguridad para requerimientos de situaciones reales, incomparable con el de otros sistemas de cañerías sintéticas que se encuentran en nuestro mercado.

Curvas de regresión

43

20

20 0C 30 0C
Tensiones tangenciales N/mm2 (1.02 N/mm2 = 10 Kg/cm2)

40 0C
10

50 0C 60 0C 70 0C 80 0C

5

95 0C 110 0C

2

1

Horas 10-1 100 101 Tiempo de servicio

102

103

104 1 Año

105

106 50 Años

Nota

Para una rápida referencia ver la tabla de presiones máximas admisibles en página 11

Prueba hidráulica y tabla para cálculo de tuberías

Las pruebas de presión y estanqueidad para las instalaciones sanitarias deben realizarse con una presión de prueba de 1.5 veces la presión de trabajo. Los pasos para las pruebas hidráulicas de tuberías ACQUA SYSTEM® son para longitudes de cañerías de hasta 100 metros. Para instalaciones mayores recomendamos subdividirla en sectores menores. Esta prueba debe ser realizada a partir de 1 hora después de la última Thermofusión® realizada. Es conveniente, cuando sea posible, instalar la bomba de presión en el punto más bajo de la instalación. El manómetro de lectura debe posibilitar una buena lectura con décimas de bar (0.1 bar).

Se debe someter la instalación a la presión de prueba dos veces en el espacio de 30 minutos, y con un intervalo de 10 minutos. A la finalización se debe verificar que la presión no desciende más de 0.6 bares (aprox. 0.6 Kg/cm2), y no deben aparecer fisuras.

presión obtenida en la prueba inicial no descienda más de 0.2 bares (0.2 Kg/cm2).

Se realiza inmediatamente después de finalizada la anterior. La duración de la prueba es de 2 horas y durante este tiempo se debe constatar que la

Se ha de mantener la instalación con una presión de 10 bares y con una presión de 1 bar (10 y 1 Kg/cm2 aproximadamente) alternadamente en períodos de al menos 5 minutos. En medio de los respectivos ciclos de prueba, la instalación ha de mantenerse sin presión. Deben ejecutarse por lo menos tres ciclos, y al finalizar no debe verificarse ninguna fisura.

Agua Fría

Sección (cm2.)

Agua Caliente

0.18
Cada Lº, P.L.M. o Fte. Beber, en edificios públicos Cada toil. o D.A.M., en edificios públicos. Una C.S. o artefacto de uso poco frecuente Un solo artefacto Bº princ. o de serv., o bien P.C., P.L. y P.L.C. Bº princ. o de serv. y P.C., P.L. y P.L.C., o bien Bº princ. y Bº de serv. Un departamento completo (Bº princ., Bº de serv., P.C., P.L. y P.L.C.)

Cada Lº, P.L.M. en edificios públicos Cada toil. en edificios públicos Un solo artefacto Bº princ. o de serv., o bien P.C., P.L. y P.L.C. Bº princ. o de serv. y P.C., P.L. y P.L.C., o bien Bº princ. y Bº de serv. Un departamento completo (Bº princ., Bº de serv., P.C., P.L. y P.L.C.)

0.27 0.36 0.44 0.53 0.62 0.71 1.27 1.58 1.69 1.90

Un posible incremento en la temperatura de la pared exterior de la tubería durante la prueba, podrá originar una caída en la presión manométrica, que no debe leerse como una pérdida.

La tabla expresa valores para el cálculo de bajadas de Agua Fría y también para montantes y retornos de Agua Caliente, extraídos de las Normas y Gráficos para instalaciones domiciliarias de la ex-OSN en vigencia.

Válvulas y artefactos de baño Válvulas, artefactos de baño y artefactos secundarios (P.C., P.L. y P.L.C.) Válvulas, artefactos de baño y artefactos secundarios y un baño de serv. (c/DAI) Válvulas, artefactos de baño y artefactos secundarios y dos baños de serv. (c/DAI)

44

23 6.2 45.2 29 36.6 33.6 14.5 6.4 16.4 26 32.4 18 23.6 7.7 11.63 28.2 73.75 29.8 3.5 4.24 33.4 5.29 16.53 5.4 61.63 2.59 2.33 23.8 42 52 65 77 92 di (mm.7 4.3 3 3.4 6.6 54.8 33.) 13.Tabla para cálculo de instalaciones ® Presión nominal Medida (mm) 20 25 de (mm) 20 25 32 40 50 63 75 90 20 25 32 40 50 63 75 90 20 25 32 40 50 63 75 90 21.6 21.4 4.85 19.2 26.4 13.56 8.9 8.15 6.27 1.54 4.6 10.6 4.6 40.63 2.4 65.2 65 e 3.4 18 23 28.18 45 e di de Acqua System PN25 Agua fría y caliente línea roja 32 40 50 63 75 90 20 25 Acqua System PN20 Agua fría y caliente línea roja 32 40 50 63 75 90 20 25 Acqua System PN12 Agua Fría Exclusivamente línea azul 32 40 50 63 75 90 20 25 32 ACQUA Lúminum PN25 Agua fría y caliente 40 50 63 75 90 .60 10.07 20.47 23.2 3.31 8.6 5.2 45.06 3.54 1.5 15 2.4 10.54 4.9 8.35 13.2 16.29 16.2 5.9 9.4 5.16 3.5 1.8 6.07 33.3 1.9 2.5 12.3 12.8 36.6 26.27 5.37 2.8 54.66 13.8 51.42 42.2 42 50 60 14.51 10.4 6.2 20.7 8.

normales y 10 codos a 90º.20 kg/m3 a 80ºC = 971.5 metros de pérdida de carga localizada en accesorios. se puede verificar o determinar entonces la correspondiente altura mínima del fondo del tanque de reserva o bien. Véase el siguiente ejemplo.149 m/m.62 m/s2 Luego. En la tabla de la página 60 se busca la fila que contenga los valores de cálculo del ejemplo o los más aproximados posible. por lo tanto.50 r = valor ∑ Teniendo en cuenta que en el ejemplo dado V2 = (2m/s)2. se calcula primero ∑ Conocidos los valores de pérdida de carga localizada y pérdida de carga lineal. y por simplificación de la fórmula se obtiene: ∑r.s2/m4 Por aplicación de la tabla que contiene los coeficientes de resistencia para cada accesorio (pág. 0. 0.000 cm2. siendo: coeficiente de resistencia de cada accesorio.45 kg/cm2 = 4.80 kg/m3 : aceleración de la gravedad. se puede determinar la pérdida de carga total PCT ( localizada más lineal). 2. Con este dato al que se ha arribado.8 1/seg para verificar luego que un caño PN12 de 40 mm puede conducir ese caudal con una velocidad de 2.Temperatura del agua conducida: 20º C.7 litro segundo. en 10.Diámetro de la cañería: 40 mm.7 1/seg no figura. Luego: 40 metros . Varía con la temperatura: a 10ºC =999. conociendo también la prestación de presión mínima requerida que debe atender el artefacto de nuestro ejemplo. 2 g: 2 . . 7.81 m/s2 = 19. 2 r = 20 r • Suma total coeficiente de resistencia = 22. Se dice entonces que: • 10 uniones . V. PN10.000 cm2 = 0.25 r = 2. 6. 4 m2/s2 . El resultado expresará un valor de presión en kg/m2 que se podrá luego convertir en kg/10.23 kg/m3 a 60ºC =983.7 1/seg agua a una velocidad de 2 m/seg con una temperatura de 20ºC.16 m/seg y una pérdida de carga de 0. de 40 metros de largo total. donde: ∑ : Número adimensional que expresa la suma total de los coeficientes de resistencia.Velocidad del fluido: 2m/seg.96 metros PCL. 50 kg .Cálculo de pérdida de carga en una instalación Acqua System® se puede calcular aplicando la fórmula: ∑ γ 5.73 kg/m3 a 20ºC =998. tomamos por exceso 1. Dado que 1.Caudal surtido: 1. que pasa a llamarse (PCA).149 m/m = pérdida de carga a lo largo de los caños = 5.Tipo de caño: PN10.000 mmca o en 10 mca (metros de columna de agua).50 . reemplazando términos se tiene: 22. 4.500 kg/m2 O lo que es lo mismo decir: 4. la mínima presión de servicio disponible a la salida del equipo de sobrepresión proyectado. 9.50 r • 10 codos a 90 º .Longitud real de la tubería: 40 metros. : Velocidad em m/s γ : Peso específico en kg/m3. (ver página 47). 46 1. s2/m4 = 4. Se trata de conocer la pérdida de carga total (localizada más lineal) de una cañería de 40 mm de diámetro nominal.500 kg /10.Accesorios utilizados: 10 uniones.500 mmca = 4. que conduce 1. 3. 50 kg. 47).

Coeficiente de resistencia de carga para accesorios Acqua System® 47 1 Unión normal 0.55 0.20 .00 8 8a Te normal Te reducción 2.30 2.60 5 5a Te normal Te reducción 1.40 11 Codo con rosca metálica 2.80 3.20 5.20 9.25 2 2a Buje reducción de diámetros inmediatos Buje reducción de diámetros mediatos 0.60 7 7a Te normal Te reducción 4.80 10 Tubo macho o tubo hembra 0.00 4 Codo a 45º 0.60 6 6a Te normal Te reducción 1.00 9 Te con rosca central metálica 0.85 3 Codo a 90º 2.

50 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 0.23 0.20 1.23 3.72 0.40 1.25 0.80 3.81 0.17 0.51 0.50 0.46 0.16 1.31 2.15 0.23 0.78 1.98 2.39 1.04 1.24 1.04 4.23 3.75 -0 NOTA: Para el cálculo se ha utilizado el diámetro interior del tubo.05 0.54 0.53 2.28 0.53 5.83 3.42 0.36 0.08 2.25 0.44 1.02 0.11 0.10 0.92 0.10 0.04 0.07 0.58 0.18 0.00 3.40 3.80 2.Tabla de pérdida de carga por fricción.05 0.75 4. .47 3.65 4.70 1.90 1.20 0.42 0.20 0.71 0.70 0.40 0.46 0.77 3.05 0.46 0.20 2.08 0.19 2.30 0.22 0.70 4.32 1.46 2.28 0.00 2.50 0.14 0.91 0.35 2.72 0.10 1.92 1.66 1.24 3.31 2.92 3.78 0.21 0.64 0.60 2.43 0.52 2.02 2.77 3.18 0.81 0.59 1.62 1.51 0.00 1.014 0.60 0.54 0.60 1.80 0.12 1.69 0.99 1.73 1.88 2.32 4.04 0.41 0.06 0.39 1.06 1.80 2.60 3.58 0.02 1.11 0.27 0.71 0.69 0.88 3.92 1.04 0.12 0.32 0.27 2.29 0.10 0.17 2. a 20ºC - 0.16 2.22 1.85 2.00 3.61 0.26 1.03 0.07 0.96 4.57 0.36 0.54 2.13 1.87 1.33 48 3.85 2.55 2.62 5.30 1.43 1.14 0.97 4. para cañerías Acqua System® PN25 Magnum.16 4.36 0.62 1.09 0.08 1.53 1.44 1.35 0.15 1.37 0.12 0.40 2.14 0.85 1.71 0.57 0.68 5.25 3.33 0.42 1.73 1.01 1.90 1.35 0.65 0.15 1.15 0.38 5.31 0.92 1.85 0.

25 3.25 5.84 5.12 2.33 4.29 2.50 9.18 3.71 3.09 1.58 4.15 4.50 4.18 3.07 4.00 7.89 4.05 2.01 3.48 2.41 1.57 3.39 2.00 10.00 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 4.51 4.55 2.60 4.93 3.07 3.75 5.42 2. .24 4.33 4.62 4.50 6.97 4.04 2.00 4.25 6.69 4.91 5.80 2.00 12.- 49 4.43 3.89 3.83 3.36 3.44 3.30 2.06 3.75 7.31 3.79 3.25 4.59 1.75 6.54 3.31 -0 NOTA: Para el cálculo se ha utilizado el diámetro interior del tubo.20 2.00 13.50 10.95 2.00 5.03 2.82 4.68 1.50 5.61 3.00 8.95 5.00 6.16 2.00 14.77 1.86 1.00 15.65 2.00 9.21 2.67 2.50 11.50 8.87 5.50 1.

16 1.80 0.57 0.92 3.60 1.43 0.26 0.31 0.44 1.14 0.80 1.73 1.51 0.46 0.58 0.90 1.85 3.39 2.53 1.22 1.00 2.11 0.99 1.06 1.15 0.71 0.77 3.31 v 2. NOTA: Para el cálculo se ha utilizado el diámetro interior del tubo. a 60ºC - 0.23 0.02 1.58 0.62 2.88 1.18 0.77 v 3.20 0.36 0.71 0.81 0.65 0.73 1.04 1.30 0.51 0.23 v 2.66 1.11 0.57 0.40 0.50 0.08 1.35 0.32 0.60 2.35 v 2.54 0.33 50 NOTA: Para el cálculo se ha utilizado el diámetro interior del tubo.78 0.92 1.03 0.06 0.62 1.36 0.05 0.25 0.28 0.43 1.30 1.40 0.05 0.92 1.98 2.10 1.07 0.92 0.20 1.78 1.36 0.53 v 2.05 0.61 0.10 0.65 0.50 0.55 2.15 1.83 3.72 0.00 v 3.80 2.07 0.22 0.81 1.08 1.Tabla de pérdida de carga por fricción.69 0.59 0.01 0.46 2.04 0.42 0.44 0.46 0.90 1.08 0.17 0.31 2.75 0.23 0.91 0. -0 .20 0.23 0.24 1.87 0.35 0.70 1.42 0.14 0.12 0. para cañerías Acqua System® PN25 Magnum.00 1.72 0.42 1.40 2.12 1.27 2.18 0.39 1.41 0.13 1.88 1.85 2.69 0.02 0.19 2.92 1.04 v v v v v v v v v v v v v v v v v 2.02 1.15 0.09 0.64 0.28 0.25 3.37 0.52 1.40 1.70 0.17 2.85 0.00 3.54 v 2.50 3.10 0.14 0.71 v 2.80 3.24 2.25 0.46 0.85 1.32 1.27 0.60 0.16 2.21 0.20 2.15 1.29 0.

83 3.50 10.00 4.68 1.75 6.39 2.77 1.48 2.89 3.93 3.65 2.25 6.01 3.59 1.21 2.41 1.18 3.25 5.50 9.29 2.50 2.36 3.67 2.50 6.25 4.86 1.06 1.55 2.00 5.077 1.00 7. .50 4.54 -0 NOTA: Para el cálculo se ha utilizado el diámetro interior del tubo.50 8.03 2.42 2.80 2.00 9.75 5.00 8.00 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 2.12 2.30 2.95 2.75 7.07 2.04 0.- 51 4.50 5.00 6.

92 3.90 1. a 80ºC - 0.05 0.02 1.32 1.54 2.58 0.10 1.27 2.25 0.00 3.62 1.06 1.42 0.20 0.65 0.60 0.24 1.85 2.12 0.70 0.15 0.17 2.81 0.35 2.04 0.60 2.92 1.58 0.73 1.88 3.33 52 NOTA: Para el cálculo se ha utilizado el diámetro interior del tubo.69 0.83 3.22 0.08 2.80 0.28 0.60 1.81 0.10 0.36 0.16 2.91 0.30 1.46 0.72 0.99 1.08 0.02 2.30 0.39 1.01 1.11 0.80 2. -0 .04 1.26 1.32 0.19 2.00 2.00 1.71 0.27 0.07 0.69 0.10 0.15 0.92 1.64 0.73 1.43 1.11 0.31 0.36 0.23 0.40 0.98 2.22 1.50 0.05 0.37 0.85 2.35 0.05 0.42 0.85 0.25 0.71 0.85 1.43 0.46 0.51 0.77 3.78 1.14 0.39 1.23 0.21 0.14 0.44 1.57 0.53 1.17 0.28 0.25 3.90 1.65 0.50 3.16 1.00 3.80 3. para cañerías Acqua System® PN25 Magnum.15 1.70 1.09 0.40 2.87 1.50 0.53 2.04 0.44 1.08 1.92 0.06 0.80 2.92 1.23 0.12 1.18 0.36 0.20 2.66 1.71 0.72 0.13 1.29 0.20 1.15 1.77 3.55 2.31 2.52 2.23 0.75 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 0.31 2.24 0.18 0.14 0.59 1.46 2.41 0.88 2.54 0.20 0.02 0.57 0.03 0.78 0.35 0.51 0.61 0.62 1.40 1.46 0.07 0. NOTA: Para el cálculo se ha utilizado el diámetro interior del tubo.42 1.40 0.Tabla de pérdida de carga por fricción.

75 7.25 v 4.54 -0 NOTA: Para el cálculo se ha utilizado el diámetro interior del tubo.39 2.16 2.00 8.026 1.50 v 5.04 0.50 1.68 1.86 1.65 2.00 v 4.07 2.50 v 6.21 2.00 9.67 2.75 v 6.36 3.03 2. .41 1.30 2.48 2.75 v 5.50 10.18 3.95 2.59 1.12 2.89 2.50 9.25 v 6.80 2.00 7.29 3.42 2.93 2.00 v v v v v v v v 3.50 v 4.00 v 5.01 3.50 8.83 3.- 53 4.06 2.00 v 6.55 2.25 v 5.77 1.

15 0.69 0.55 1.04 0.22 1.48 0.61 4.31 0.60 0.41 1.39 0.05 0.75 NOTA: Para el cálculo se ha utilizado el diámetro interior del tubo.52 0.31 0.15 0.89 3.10 0.30 0.06 0.08 0.84 0.68 3.80 3.17 1.72 5.38 1.13 54 3.57 1.09 0.35 0.78 0.24 0.26 0.13 1.85 4.37 3.78 0.70 0.33 2.21 1.24 0.05 0.91 3.93 4.23 1.21 0.80 0.71 1.29 0.55 0.30 4.12 0.79 1.99 5.44 1.80 2.81 5.87 0.10 0.19 0.73 0.36 0.18 0.39 0.61 0.10 1.36 2.37 0.90 0.20 1.49 0.61 0.09 0.22 0.47 1.61 0.46 2.72 0.60 0.95 1.91 5.93 2.23 1.59 0.20 1.84 1.94 2.43 0.24 0.97 1.00 2.98 1.76 3.14 2.05 0.42 0.30 0.36 1.20 0.15 2.48 0.03 0.33 4.84 2.07 1.30 1.61 0. NOTA: Para el cálculo se ha utilizado el diámetro interior del tubo.12 0.05 1.84 2.40 3.02 0.50 0.30 4.60 1.40 0.13 0.14 2.30 0.68 1.64 0.06 0.77 0.68 4.09 0.75 3.40 2.31 0.30 0.15 0.00 3.63 0.17 0.87 0.00 1.49 0.37 0.25 3.99 2.03 0.78 0.15 0.38 3.46 0.40 1.46 3.50 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 0.92 1.96 2.07 0.Tabla de pérdida de carga por fricción.43 0.54 1.99 4.41 2.86 0.14 3.20 2.68 0. - 0.27 0.23 0.16 3.30 0. -0 .17 2.72 2.72 0.18 1.36 0.54 0.96 1.66 0.52 1.04 1.98 1. para cañerías Acqua System® PN20 Magnum y Acqua Lúminum®.50 0.53 2.53 0.60 2.12 0.75 1.07 3.58 0.02 0.92 1.35 1.39 0.07 3.90 1.20 0.54 3. a 20 ºC.59 1.18 0.

50 7.00 5.71 2.77 4.38 2.01 3.33 4.22 4.37 3.37 4.13 4.12 NOTA: Para el cálculo se ha utilizado el diámetro interior del tubo.98 5.31 3.00 8.17 2.50 8.50 6.00 16.86 3.00 17.90 4.00 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 3.16 3.89 4.25 5.25 3.25 4.00 7.- 55 4.00 14.52 5.50 10.06 3.00 9.58 1.92 4.50 9.67 3. NOTA: Para el cálculo se ha utilizado el diámetro interior del tubo.36 1.81 1. -0 .62 4.55 4.47 3.90 5.12 4.00 13.51 1.00 4.56 2.43 1.76 2.47 3.50 12.21 1.20 1.82 3.52 4.28 1.26 2.41 2.98 4.60 2.73 1.91 3.95 2.28 2.86 5.00 6.10 2.75 5.96 2.29 4.50 11.59 4.03 3.00 10.45 2.11 2.00 15.68 3.60 2.66 1.62 3.50 4.00 11.84 1.21 3.20 1.06 2.

35 0.57 1.86 0.69 0.26 0.70 0.80 3.03 0.21 1.05 0.50 0.60 1.24 0.46 2.21 0.13 56 3.15 0.55 1.15 2.36 0.58 0.40 0.80 0.91 3.20 0.09 0.63 0.19 0.52 1.41 1.59 0.07 0.44 1.24 0.20 2.54 0.10 0.77 0.50 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 0.48 0.18 1.75 -0 NOTA: Para el cálculo se ha utilizado el diámetro interior del tubo.75 3.09 0.39 0.97 1.40 2.94 2.30 0.23 0.13 1.92 1.93 2.23 1.84 0.30 0.20 1.10 1.40 1.18 0.68 1.55 0.52 0.30 0.71 1.14 2.31 0.72 2.80 2.22 1.84 2.17 2.46 0.95 1.78 0.08 0.90 0.09 0.22 0.27 0.Tabla de pérdida de carga por fricción.02 0.43 0. para cañerías Acqua System® PN20 Magnum y Acqua Lúminum®.61 0.60 0.00 1.42 0.60 2.87 0.05 1.17 1.59 1.02 0.98 1.96 2.07 0.07 0.73 0.15 0.29 0.87 0.98 1.36 0.75 1.41 2.99 2.12 0.72 0.20 0.61 0.33 2.47 1.53 2.78 0.60 0.78 0.12 0.61 0.31 0.12 0.37 0.38 1.66 0.43 0.90 1.15 0.00 3.36 2.68 0.10 0.23 1. .49 0.79 1.07 1.61 0.39 0.14 2.96 1.54 1.84 1.18 0.36 1.76 3.05 0.04 1.72 0.24 0.30 1.06 0.03 0.31 0.25 3.89 0.15 0.14 0.17 0.48 0.49 0.30 0.20 1.05 0.00 2.92 1.35 1.39 0.84 2.16 0.04 0. a 60 ºC - 0.46 3.06 0.13 0.

00 6.21 1.73 1.76 2.01 -0 NOTA: Para el cálculo se ha utilizado el diámetro interior del tubo.00 v v v v v v v v v v v v v v v v 2.00 7.17 2.50 6.25 4.82 3.96 2.45 2.58 1.56 2.- 57 4.71 2.60 2.41 2.25 5.06 2.11 2.86 3.38 2.06 1.66 1.43 1.81 1.28 2.03 1.00 4.60 2.51 1.84 1.50 10.95 2.75 5.50 7.50 9.00 9.50 4. .26 2.00 5.36 1.28 1.00 8.50 8.91 3.

13 1.84 2.20 0.31 0.84 2.91 3.12 0.86 0.60 0.20 1.22 1.61 0.04 1.19 0.18 1.90 0.13 58 3.78 0.40 0.49 0.14 0.33 2.23 1.52 0.50 0.36 0.36 0.05 0.06 0.39 0.17 1.89 0.09 0.70 0. a 80 ºC - 0.20 1.72 0.15 0.58 0.57 1.15 0.49 0.12 0.96 2.72 0.18 0.94 2.41 2. .68 1.36 1.30 1.69 0.50 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 0.73 0.46 2.59 0.72 2.27 0.02 0.75 1.80 3.97 1.15 2.07 0.80 2.22 0.75 -0 NOTA: Para el cálculo se ha utilizado el diámetro interior del tubo.40 1.15 0.03 0.05 0.05 0.13 0.99 2.23 0.37 0.07 0.47 1.23 1.60 1.98 1.93 2.98 1.31 0.39 0.00 2.52 1.00 1.61 0.53 2.25 3.61 0.90 1.16 0.63 0.59 1.09 0.15 0.87 0.43 0.17 2.21 1.10 0.03 0.31 0.54 0.46 3.07 0.17 0.76 3.24 0.44 1.10 1.55 1.39 0.96 1.84 1.48 0.77 0.46 0.20 0.95 1.09 0. para cañerías Acqua System® PN20 Magnum y Acqua Lúminum®.36 2.29 0.66 0.92 1.68 0.12 0.30 0.54 1.30 0.06 0.18 0.02 0.80 0.35 0.08 0.14 2.38 1.30 0.48 0.78 0.60 2.55 0.14 2.21 0.24 0.92 1.26 0.84 0.75 3.30 0.42 0.05 1.61 0.24 0.71 1.87 0.41 1.40 2.10 0.78 0.00 3.79 1.60 0.04 0.43 0.20 2.35 1.07 1.Tabla de pérdida de carga por fricción.

01 -0 NOTA: Para el cálculo se ha utilizado el diámetro interior del tubo.0 v v v v v v v v v v v v v v v v 2.50 8.43 1.82 3.56 2.00 5.38 2.91 3.81 1.50 9.21 1.84 1.73 1. .25 5.28 1.00 6.86 3.17 2.06 1.58 1.50 6.28 2.50 10.03 1.36 1.71 2.60 2.00 9.51 1.00 8.50 4.95 2.50 7.11 2.60 2.76 2.45 2.06 2.66 1.41 2.96 2.- 59 4.00 4.25 4.75 5.00 7.26 2.

31 0.48 0.02 1.21 0.32 1.17 0.87 0.75 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 0.88 60 NOTA: Para el cálculo se ha utilizado el diámetro interior del tubo.28 0.31 0.50 0.38 1.05 0.14 4.05 0.14 0.76 0.14 2.99 2.61 0.46 1.29 0.40 1.68 2.31 0.16 0.14 2.05 0.27 0.02 0.72 0.18 0.24 0.16 1.92 2.28 4.84 0.19 0.06 0.88 4.02 0.03 0.52 4.61 0.43 0.82 0.58 0.49 0.96 1.00 3.06 1.27 0.60 0.20 2.53 1.20 0.28 0.35 1.61 0. NOTA: Para el cálculo se ha utilizado el diámetro interior del tubo.16 2.40 2.82 0.54 0.Tabla de pérdida de carga por fricción.04 0.90 5.19 4.46 0.24 0.91 3.49 2.02 0.89 4.22 1.44 1.10 1.04 0.24 0.14 0.60 0.51 0.97 1.56 0.19 1.39 0.73 0.80 0.14 0.15 0.08 0.69 0.54 0.12 0.77 4.22 1.07 0.41 0.38 0.24 0.84 2.10 0.20 1.11 0.53 1.07 0.01 0.94 2.08 1.85 0.00 2.38 0.23 0.25 1.38 0.07 0.48 0.39 3.66 0. para cañerías Acqua System® PN12 Magnum.40 0.68 1.87 0.20 1.52 0.60 1.36 0.81 0.94 1.48 0.57 1.19 0.34 0.75 3.19 0.01 3.59 3.26 2.92 1.50 3.69 1.67 0.67 4.33 0.70 0.30 0.95 1.57 0.68 0.77 0.40 2.43 2.05 0.40 3.10 0.49 0. -0 .68 1.80 2.25 3.07 1.71 0.46 0.88 2. a 20ºC - 0.88 0.15 0.90 5.24 0.47 0.96 1.20 0.51 1.37 4.45 1.29 2.75 0.13 1.92 1.88 3.64 2.84 1.15 0.76 0.27 0.00 1.06 3.90 1.60 2.80 3.64 3.61 0.11 3.34 0.12 0.35 3.09 0.09 0.42 0.45 2.70 1.10 0.75 0.

53 3.97 5.58 4.50 6.00 4.00 4.00 21.36 1.72 2.35 2.00 22.12 2.59 2.89 3.30 1.50 5.00 12.86 4.70 4.00 18.65 2.89 3.29 1.65 1.10 0.39 3.23 2.34 4.53 1.- 61 4.94 1.59 4.08 4.61 3.13 3.00 11.94 5.29 3.00 13. -0 .82 3.53 1.74 4.18 1.47 4.82 5.00 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 4.10 4.23 4.50 10.06 1.00 20.82 4.00 6.37 3.00 8.00 5.55 2.87 2.76 1.00 14. NOTA: Para el cálculo se ha utilizado el diámetro interior del tubo.38 2.41 2.88 2.00 19.00 16.42 4.04 2.40 3.50 8.06 3.00 7.50 9.06 3.21 2.93 2.44 3.23 3.17 NOTA: Para el cálculo se ha utilizado el diámetro interior del tubo.76 4.50 7.00 17.00 9.17 2.41 1.79 5.00 2.00 15.35 1.70 1.06 3.76 5.21 4.

3 0.1 0.25 1 2 2.1 2 1 20 20 1/2 1/2 Calefones Termotanques Calefón eléctrico para ducha DN: Diámetro Nominal *m.15 0.15 0./ cm2 m.1 1 20 1/2 mezclador 0.1 4 3 1 25 25 20 3/4 3/4 1/2 62 .3 0.25 0.* Diámetro Acqua mm pulg adas 0.5 20 50 1/2 1 1/2 Depósito válvula 0.a.5 20 20 1/2 1/2 Lavarropas Lavavajilla 0.12 0.1 0.1 0.15 1.5 20 25 25 1/2 3/4 1 Depósito Válvula descarga directa 0.1 1 20 1/2 Juego mezclador chico Juego mezclador mediano Juego mezclador grande 0.43 0.15 0.2 0.1 1 20 1/2 Juego mezclador DN15 Juego mezclador DN20 0.12 0.1 0.: metros de columna de agua 0.18 0.4 1 0.25 1 2. c.15 1 1.Presiones y diámetros recomendados para la alimentación de artefactos.5 0.12 0. a. Caudal litros/seg Presión Mínima Kg.2 2 20 1/2 Juego mezclador 0.2 0.2 0.3 0.c.

se logra una reducción del 20% de la dispersión pasiva.R. En el segundo caso.80 0.). el ahorro de energía de las instalaciones con ACQUA SYSTEM® llega a superar el 25%.Ahorro de energía El empleo de ACQUA SYSTEM® en reemplazo de instalaciones con materiales metálicos.Ahorro en porcentaje de energía en régimen transitorio. Las instalaciones sanitarias de agua caliente pueden ser utilizadas básicamente. etc. la menor inercia térmica de ACQUA SYSTEM® permite obtener agua caliente en poco tiempo (antes de que el tubo alcance condiciones de régimen).C. gracias a la baja dispersión térmica de ACQUA SYSTEM® (ver tabla N°1).00 332.Transitorio (lavado de manos y objetos pequeños).00 350. . (ACQUA-SYSTEM®) Tabla 1 195.24 30 15s 25 30s 45s 15 60s 20 10 5 s = tiempo de utilización en segundos con un caudal de 500 l/h 10 0 0 2 4 6 8 Longitud de la tubería (m) Tabla 2 .00 29.00 62. para la distribución de agua caliente. Así. (ver tabla 2). permite realizar un importante ahorro energético.Pseudo estacionario (baño. En el primer caso. con dos régimenes: 1.P. 2. ducha. Tabla de conductividad térmica para diferentes materiales a 20°C 63 Alumínio puro Cobre puro Hierro puro Plata Plomo P. lavarropas.

3 3.3 4.6 9.6 3.2 9.0 14.5 2.) Te = temperatura exterior del aire en °C Ti = temperatura del agua en el interior de la instalación de aire acondiciondo en °C U = humedad relativa del aire 60% .1 2.6 11.9 12.1 11.5 10.5 5.8 3.6 10.1 10.9 12.7 12.4 80 60 e e = espesor en mm.4 14.1 13.8 14.4 12.0 13.8 4.6 11.9 2.8 4.3 12.4 2.8 10.6 12.0 2.1 10.6 3.3 3.5 5.5 2.4 10.7 3.8 3.3 80 60 5 7 9 5 7 9 3.3 10.6 12.8 3.7 10.4 12.5 3.5 5 7 9 5 7 9 3.4 1.0 4.7 3.5 5.0 5 7 9 5 7 9 3.8 3.3 10.8 3.4 12.1 4.4 4.6 10.8 11. .1 3.1 4.0 3.Aislamiento anticondensación en las instalaciones de aire acondicionado Las tablas indican el espesor de aislante necesario para las tuberías ACQUA SYSTEM® con el fin de evitar en las instalaciones de aire acondicionado que la humedad del aire se condense y se transforme en escarcha sobre las tuberías.9 11.6 13.6 14.1 4.8 13.5 13.0 10.7 8.3 2.9 13.8 11.1 4.9 12.9 4.9 13.1 11. .5 11.6 2.038 W/mk.3 14.0 4.8 2.9 11.0 10.5 4.6 4.2 3.5 15.0 4.9 3.2 11.0 64 .3 9.1 3.2 3.5 3.9 8.2 11.3 10.1 12.6 4.8 10.4 2.1 80 60 11.8 10.4 80 60 10.0 2.8 4.8 5.2 3.0 13.7 13.1 3.6 14.8 4.5 15.5 80 60 11.3 2.2 12.0 4.5 3.4 2.3 4.6 8.0 3.9 3.3 2.5 3.2 5.4 11.3 4.8 12.1 8.2 13.0 10.5 11.1 9.0 11.0 3.7 4.9 3.6 12.4 80 60 5 7 9 5 7 9 3.3 12.9 10.0 4. .7 5.8 12.3 13.3 2.7 12.6 10.1 11.1 2.9 5.0 15.4 3.9 3.2 12.5 1.0 12.5 8.7 4.2 3.6 5.2 13.5 9.6 11.2 2.7 2.9 11.1 10.1 11.1 1.7 4.6 4.3 4.5 12.5 5.0 2.0 14.2 4.3 11.6 4.9 11.7 3.2 4.4 3.4 3.2 3.0 2.9 4.0 12.5 15.4 12.9 4.0 3.3 4.0 3.7 10.2 9.0 4.5 14.8 14.7 4.9 12.7 2.7 5.7 4.0 2.2 3.4 9.3 10.7 4.0 12.5 12.6 11.3 11.1 14.3 12.2 3.7 9.5 2.7 10.7 13.2 3.4 2.0 15.2 10.6 4.8 9.5 3.0 3.0 2.1 2.5 2.7 3.5 3.2 4.0 3.8 3.1 3.6 11..3 8.1 11.5 2. 3.5 13.0 12.8 15.7 9.2 10.0 3.8 11.3 12.7 12.1 11.3 3.2 13.2 5.8 4.1 13.9 11.4 13.9 12.5 11.1 9.4 13.0 12.3 3.3 11.3 11.6 12.7 13.7 3.6 2.0 5.1 11.9 3.7 11.7 13.3 13.6 4.3 4.5 12.8 14.3 8.8 1.9 10.3 11.8 13.3 9.1 3.7 5 7 9 5 7 9 4.3 4.3 11.8 11.7 3.7 12.5 12.6 5.9 11.5 4.1 12.5 10.5 8.5 10.8 2.8 3.4 10.8 80 60 5 7 9 5 7 9 2.7 5.4 4.6 3. del aislante (conductividad 0.4 11.8 5.0 10.9 12.0 11.1 12.2 4.9 4.7 3.6 4.3 3.0 4.2 2.4 1.1 3.6 9.8 4.1 9.4 2.1 12.1 10.4 4.9 13.7 14.2 4.4 3.4 1.2 9.9 4.9 4.8 4.4 11.0 2.7 1.9 13.3 10.9 5.3 11.8 9.4 13.7 2.4 3.2 3.1 1.9 4.8 4.3 3.80% 10.0 5 7 9 5 7 9 2..4 13.1 5.2 13.5 14.5 13.8 9.8 12.6 3.3 3.1 2.5 9.7 14.4 3..

8 27.2271 0.03281 0.00267 0.68 5 60 1 88 0.102 2.000063 0.03612 5.7 x 10-6 3.613 x 10-5 0.8683 22.133 0.0254 0. • U.4335 14.343 0.2 = 1.036 1 0.02 bar = 0.01602 27.036 28.8 x 10-7 2.0758 0.02 2.6 1 3600 0.8826 29.00786 28.186 9.356 1 2. Gal/min.07355 0.22 0.4912 0.54 30.06243 62.609 0.03532 0.68 X 106 3.43 1 1.60 0.0283 13.6818 0.01667 1.7 1 14.2778 1000 0.6 x 10-6 3.01829 1.0446 1.01934 0.00277 1 65 Trabajo 1 0.92 2.0113 1 B.S.001 1 2.09143 1.307 32.08333 1 0.77 x 10-7 Longitud 1 100 1 x 105 2.2 x 10-6 2.41 X 106 8.03048 1.A.968 54.42 760 51.: U.9113 0.2 x 10-6 6.6 x 10-5 1.01 1 1000 0.00397 0.03342 0.9 x 10-4 1.4268 1 0.1383 0.001 0.98 X 106 2.317 127150 9.30 0.06243 3.000007 0.0208 1 3600 0.Hg: pulgada mercurio .3048 1609 1 x 10-5 0.102 MPa 0.508 44.03613 0.317 3. Gal/min.4 1.6214 0.467 1.7376 1.609 0.6214 1.768 x 104 1 Presión 1 25.14 32.34 x 104 0.878 x 10-4 1 3.6342 8.070301 1 Velocidad 1 27.9678 0.00246 0.7 x 10-6 5.00136 0.03937 1 0. Gal/min.0631 0.00129 9.807 1.70 0.54 x 10-6 3.68 393.6658 13198 1 0.728 x 103 0.48 1.54 30.00222 0.37 3.78 2.1038 374 15.033 0.6 X 106 3.67 X 105 778 3.96 0.06804 0.613 x 10-5 1 103 16.: British Galones/min.12474 449 127.2011 1 0.81 0.03453 0.94 x 104 1 12 6.2 x 10-4 0.281 3281 0.05 x 10-4 1.66 X 106 1055 4.1 x 10-7 3.59 1 12 406.768 x 104 1 10-3 1 0.68 10-3 0.8514 4.3239 0.097 0.48 X 10-4 2545 3413 252 1 2.000075 0.3937 39.2728 0.70 0.03281 3.00981 35.5353 13.08333 1 33.087 7.0295 1 0.48 0.7 x 10-7 1 1.233 1 0.833 0.60 X 105 107.000277 1 0.3937 10. • BTU: British Thermal Unit.05682 0.00132 0.61 x 105 0.02237 0.9 x 10-5 1 Densidad 1 103 16.90 2.94 1 12 0.0093 0.9 x 10-4 1.71 735.08333 1 5280 6.2 17.00254 0.741 X 105 3.Tablas de conversión de medidas Caudal 1 0.02 2.2389 6.6 0.198 3. • mmHg: mm mercurio • Pulg .403 15852 1.02832 102 0.60 Kg/cm.341 2.

66 .

67 .

8 .No superar el borde exterior de la boquilla ranurada.Para evitar la obturación de la sección del caño no introducirlo más allá de la marca efectuada. 5 .No usar prolongaciones (niples roscados) en los codos o terminales. 68 7 . 2 . 3 .No someter a golpes la cañería ni los accesorios si estuvieran fríos.Transportar las cañerías prolijamente estibadas.No estibar las cañerías en pilas más altas de 1. . de acuerdo a la tabla 2 de la página 24.Recomendaciones 1.Recomendamos no usar roscas cónicas en correspondencia con las roscas cilíndricas ACQUA-SYSTEM®. 4 . 6 .5 m ni hacerlo a la intemperie.No termofusionar en presencia de agua.

para evitar que se descarguen vibraciones que aflojen la rosca.Aislar la cañería para evitar condensación. 13 . además de rayarlas.No interrumpir el proceso de Thermofusión ® por equivocación en la elección de las piezas.Sujetar con una grapa fija cada tendido de una instalación externa anterior a un accesorio roscado. sin proteger. cortar y guardar el tramo para poder volver a usarlo.69 9 .No dejar expuesto al sol. 12 . 14 .No reemplazar un soplador de aire caliente industrial por la llama de un soplete. se corre el riesgo de que caigan al piso y se rayen aún más. porque. . 16 . 15 . en casos de aguas muy frías de circuitos de refrigeración (ver página 64). Termofusionar los caños y accesorios ACQUA SYSTEM® solamente con caños y accesorios de la misma marca.No dejar a la intemperie y sin aislar térmicamente las cañerías instaladas en zonas de muy bajas temperaturas. 11 . ningún tramo de la instalación. 10 . Al terminar la Thermofusión® de la pieza equivocada.Usar sólo boquillas y termofusores provistos por el fabricante de ACQUA SYSTEM®.No cambiar las boquillas calientes con ninguna otra herramienta que no sea la pinza de extracción que provee ACQUA SYSTEM®.

20 .No termofusionar un caño Acqua Luminum sin haber desbastado la capa de aluminio.Dejar enfriar la fresa si se ha recalentado luego de un trabajo continuo con ACQUA LÚMINUM®. 18 . 70 23 .No fresar los caños ACQUA LUMINUM® sin verificar antes con el calibre la posición de la cuchilla de la fresa.17 . .No termofusionar caños ACQUA SYSTEM ® PN12 diámetros 20 y 25 mm sin el buje soporte correspondiente.No someter la Thermofusión® a tensiones dinámicas durante la fase de enfriamiento. 21 .No introducir el perforador para monturas inclinado respecto al caño.No utilizar mechas comunes en reemplazo de los perforadores para monturas ACQUA SYSTEM® 22 . 19 .

Certificación ISO 9001 71 .

470 (dimensiones) IRAM 13. . el mismo fue expedido por la prestigiosa empresa DSM Research de Alemania. y la instalación se haya realizado de acuerdo a las instrucciones y recomendaciones de este manual.Normas y certificaciones de atoxicidad. el GRUPO DEMA sólo garantizará aquellas instalaciones de agua donde tanto los caños como los accesorios usados sean marca ACQUA SYSTEM® THERMOFUSION®. constituye la más seria documentación sobre la atoxicidad de nuestros tubos y accesorios ACQUA SYSTEM®.471 (ensayos) Normas que cumplen los accesorios ACQUA SYSTEM®: DIN 16962 (dimensiones y ensayos) - 72 Por lo expresado en el punto anterior. El certificado que se reproduce. Normas que cumplen los caños ACQUA SYSTEM® DIN 8077 (dimensiones) DIN 8078 (especificaciones y métodos de ensayo) IRAM 13.

.............................................. de los productos que integran los siguientes sistemas :...... garantiza la buena calidad............................................................................................... Para hacer efectiva esta Garantía..................................../.......... constructores e instaladores en la sede de la Empresa o llamando al teléfono: (011) 4484-5900.Provincia.......... VIGENCIA DE LA GARANTÍA CONDICIONES: esta Garantía cubre la reposición total de los productos mencionados......................................... los beneficiarios deberán permitir la inspección y verificación de las eventuales fallas y daños por parte de FERVA SA... ... contratada para cubrir todo tipo de daño directo o indirecto que sea consecuencia de evidentes defectos de fabricación y/o falla de la materia prima utilizada de los productos que integran los sistemas arriba mencionados....... SEGURO POR RESPONSABILIDAD CIVIL FERVA S........................................................................... P 3750 (B rupo v erón 1754B P) S J to ......................................Nº............................A...........................................................CP................................................./................................................................... ires el..........................................el día..................................................................................... cuenta con el respaldo de una Póliza de Seguros por Responsabilidad Civil Emergente................... ........................ .....................................................T (011)4484 5900.................................................................................... Los términos de esta póliza están a disposición de los usuarios en la sede de la Empresa............................... 73 CERTIFI CERTIFICADO Nº 0000000000 CERTIFICADO DE GARANTÍA Y SEGURO DO GARANTÍ Por la presente............................. empresa del Grupo Dema........................... por Grupo Dema Recibió este certificado ............ ..................A....................................................... de B A an us uenos A .............................................................................................................. .......... instalados en la totalidad de las unidades funcionales del edificio sito en la calle...................Prov.... sin fallas de fabricación............................................... a disposición de usuarios.......... firma P cualquier reclamo o cons res or ulta pecto de es G ta arantía y S eguro dirigirs al Departamento de Ais e s tencia Técnica del G Dema.......... han sido instalados y utilizados de acuerdo a las instrucciones y especificaciones de los manuales técnicos correspondientes....: ............... Y sólo será válida si los sistemas (caños y accesorios).............................. en A Pte...............Garantía y seguro de responsabilidad civil.................................................................................................. con evidentes defectos de fabricación y/o fallas en la materia prima utilizada..... OBSERVACIONES Y EXCEPCIONES:... localidad............... FERVA S......

74 .

Características del Polipropileno Copolímero Random (tipo 3) 75 .

elaborado por la compañía MONTELL ITALIA SpA. fabricante internacional de polipropilenos.Diferentes clases de Polipropileno Dentro del mercado Argentino existen diferentes clases de polipropileno. que pueden agruparse en tres tipos: Tipo 1: P. Copolímero Random (Tipo 3) P. Homopolímero Tipo 2: P. según sus propiedades físico-químicas. Copolímero Random. Copolímero de bloque (Tipo 2) P. el Polipropileno Copolímero Random (tipo 3) es el único polipropileno recomendado para conducir agua a elevadas temperaturas y presiones. Copolímero de bloque Tipo 3: P. P.P. P. Homopolímero (Tipo 1) Sistemas internos de desperdicios (desagües) Aire acondicionado Sistemas de ventilación 76 . indica los usos correspondientes a cada variedad de los mismos. P. Cada tipo de polipropileno está destinado a usos específicos. Como se puede observar en el cuadro. El siguiente cuadro.P.P. Agua caliente sometida a presión Sistemas termosanitarios Calefacción por piso radiante Abastecimiento interno de agua fría Fluídos industriales (a presión) Redes de agua Sistemas de saneamiento Accesorios para sistemas de polietileno P.

0 ISO 179 Probeta VDE 0304 Parte 1 4 DIN 52612 Calorímetro adiabático .5 x 10-4 0.Características mecánicas y térmicas del PPCR (tipo 3) Características Método de prueba Unidad Valor 77 Coef.5 0. de avance D Probeta Nº 2 ISO 2039 (H 358/30) ISO 178 cm3/g g/10min.896 150 -154 23 40 >50 43 20 N/mm2 ISO 537 Método A N/mm2 N/mm2 N/mm2 N/mm2 N/mm2 N/mm2 N/mm2 N/mm2 800 1100 770 500 370 300 240 180 140 No se rompe DIN 8078 ISO 179 Probeta kJ/m2 kJ/m2 kJ/m2 kJ/m2 kJ/m2 kJ/m2 K-1 W/m K kJ/kg K No se rompe No se rompe No se rompe 20 4 3 1. g/10min.16 Densidad o masa volumétrica Zona o campo de fusión Tensión de rotura Resistencia a la tracción Alargamiento a la rotura Dureza a la penetración de esfera Solicitación de flexión a 3.5% de alargamiento de la fibra superficial ISO 1191 Módulo de elasticidad Módulo de empuje Tangencial -10º C 0º C 10º C 20º C 30º C 40º C 50º C 60º C Prueba de resistencia mecánica posterior al ensayo de flexión por impacto.3 0. g/cm3 ºC N/mm2 N/mm2 % N/mm2 N/mm2 430 0. g/10min.24 2.5 1. de viscosidad Indice de fluencia MFI 190/5 MFI 230/5 MFI 230/2. Resistencia al impacto (charpy) Probeta sin entalla 0º C -10 C Resistencia al impacto (charpy) Probeta entallada 0º C -20º C Coeficiente de dilatación lineal Conductividad térmica a 20º C Calor específico a 20ºC ISO 1191 ISO 1133 Procedimiento 18 Procedimiento 20 Procedimiento 12 ISO/R 1183 Microscopio de polarización ISO/R 527 Vel.

no hay cambios en la apariencia. La mención de nombres comerciales usados por otras compañías no implica recomendación alguna ni sugiere que no se puedan utilizar productos similares. Ante cualquier duda consultar a nuestro departamento técnico. Esto. = saturado a temperatura ambiente Hüls = VEBA= GhC = Productos de Hüls Productos de VEBA OEL AG Productos de GAF-Hüls CHEMIE GMBH NOTA: Esta información se basa en los conocimientos y experiencia actuales del fabricante de la materia prima. sat. La compatibilidad indicada en la tabla es válida sólo para el material base (PP Copolímero Random. 32 100 100 100 100 100 100 100 100 + + + + O + + + + + O + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + O + O + + O + + + + O + + O + O O + + O + + + + O + + + + O O + O O O O Conc % 20°C 60°C 100°C 78 Esta tabla ha sido suministrada por VESTOLEN GmbH Alemania. previa consulta con el Departamento Técnico.a. Las determinaciones de resistencia se refieren a cambios sin la acción adicional de fuerzas mecánicas y se aplican a material libre de tensiones.a. s. Técnico). Nos reservamos el derecho de efectuar cambios de acuerdo con el progreso tecnológico o desarrollos futuros.= sin resistencia Hinchamiento >8% y/o disminución en >50% en la elongación a la rotura y/o cambios importantes en la apariencia.Resistencia química a los fluidos del PP Copolímero Random (tipo 3) El Polipropileno Copolímero Random (tipo 3) posee una elevada resistencia a los fluídos agresivos y por lo tanto es particularmente indicado para ser utilizado en variados casos específicos. VESTOLEN P RESISTENCIA QUIMICA La resistencia del PP CopolÌmero Random Vestolen P a los productos químicos líquidos ha sido determinada de acuerdo con la norma DIN ISO 175. Concentraciones: s. Hüls Hüls 100 100 100 100 100 100 100 50 10 100 sat sat 10 38 100 20 conc 100 sat 70 40 98 50 10 85 50 70 s. y los valores asignados se rigen por los siguientes parámetros. . Se deberán aplicar las normas de precaución respecto del uso de productos agresivos. O = de resistencia limitada Hinchamiento 3-8% y disminución en <50% en la elongación a la rotura y/o ligeros cambios en la apariencia. Acido fosfórico Acido glicólico Acido hexafluosilícico. ni de parte del fabricante de la materia prima. (Consultar con Dpto. tipo 3) y no para las partes metálicas. Las especificaciones de funcionamiento se consideran en base al tipo de fluido. AGENTES QUIMICOS (FUENTE: INVESTIGACIONES DE VESTOLEN GmbH Alemania. no implica obligación ni responsabilidad legal alguna de nuestra parte.a. incluso con respecto a derechos de terceros sobre patentes existentes. Reactivo o producto A Aceite comestible Aceite de parafina Aceite de siliconas Aceite mineral Aceite para motores Aceite para motores de dos tiempos Aceite para transformadores Aceites etéreos Aceites vegetales Acetato de butilo Acetato de etilgicol Acetato de etilo Acetato de metilo Acetato de metoxilbutilo Acetona Acido acético Acido acético Acido acético Acido benzoico Acido bórico Acido clorhídrico Acido clorhídrico Acido clorosulfónico Acido crómico Acido crómico/sulfúrico Acido etil-2-caproico Acido etilendiamino tetraacético Acido fluórico Acido fluórico Acido fórmico Acido fórmico Acido fórmico Acido fosfórico Hüls Hüls s. Acido hidrofluosilícico Acido isononánico . El uso con productos compuestos o mezclas requiere la conformidad del fabricante.a. Los clientes no quedan liberados de su responsabilidad de practicar una cuidadosa inspección y prueba de los artículos recibidos. sin embargo. = solución acuosa sat. + = resistente Hinchamiento <3% o ausencia de cambios sustanciales en la elongación a la rotura.

Reactivo o producto Acido láctico Acido láctico Acido metansulfónico Acido metil sulfúrico Acido neodecano Acido nítrico Acido nítrico Acido nitroclorhídrico: 3:1 HCL:HNO3 Acido oleico Acido oxálico Acido para acumuladores Acido perclórico Acido perclórico Acido perclórico Acido succínico Acido sulfúrico Acido sulfúrico Acido sulfúrico Acido tánico Acido tartárico Acido úrico Acido yodhídirico Acidos grasos >C6 Acidos húmicos Adipato de dinonilo Adipato de dioctilo Agente humectante Agentes de lavado de vajilla.a. líquido Agua clorada Agua de bromo Agua de mar Agua salada Alcohol amílico Alcohol butílico Alcohol etílico Alcohol furfurílico Alcohol isopropílico Alcohol metílico Alquitrán Hüls Hüls sat.a. 100 sat. 38 70 50 20 sat 96 50 10 10 sat. sat. s. VEBA 100 100 100 sat 100 100 O + O + + + + + C Cera para pisos Ciclohexano Ciclohexanol Ciclohexanona Clorato de sodio Clorhidrina de etileno Clorito de sodio Cloro líquido Clorobenceno Cloroformiato de etil-2-hexilo Cloroformo Cloruro de ácido isononánico Cloruro de ácido neodecano Cloruro de ácido láurico Cloruro de calcio Cloruro de estaño II Cloruro de etileno Cloruro de etilo Cloruro de metileno Cloruro del ácido etil-2-caproico Combustible de prueba. Hüls VEBA Hüls 100 100 100 100 25 100 5 100 100 100 100 100 100 100 + O + + + + + O O + + + O + + O + + + + + + + O O + + + .a. sat.a. sat.a. Hüls s. 100 100 100 100 100 70 Hüls Hüls s. s.a.a.a. s. Conc % 20°C sat. alifático Cumolhidroperóxido Hüls Hüls s.SYSTEM T H E R M O F U S I O N AGENTES QUIMICOS (FUENTE: INVESTIGACIONES DE VESTOLEN GmbH Alemania. Anhídrido acético Anilina Asfalto s. Conc % 20°C 90 10 50 50 100 50 25 + + + + + O + + + + + + + + + 60°C 100°C + + + AGENTES QUIMICOS (FUENTE: INVESTIGACIONES DE VESTOLEN GmbH Alemania. s. 100 100 96 100 100 100 100 Hüls s. 100 1 100 100 100 5 sat sat + + + + + + + + + + + + + O + + + + + + + + + + + + + + + + O + + O + + + + O + O + + + + + + + + s.a.a. sat 100 100 100 + + + + + 60°C 100°C + + O + O 79 B Benceno Benzaldehido Bifenilos Policlorados Borax Bromo Butano líquido VEBA s. Reactivo o producto Alumbre Amoníaco.a.

a. s.a. 100 10 100 100 baja 100 100 O + + + + O O + + + Conc % 20°C 60°C 100°C AGENTES QUIMICOS (FUENTE: INVESTIGACIONES DE VESTOLEN GmbH Alemania.a. 50 42 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 + + + + + + + + + + + + + + + + o o + O O + + + Lavandina (12. + 100 30 20 5 + O + + + O + + + + + + + O O Conc % 20°C 60°C 100°C E Ester etílico de ácido monocloroacético Ester metílico de ácido monocloroacético Etanolamina Eter de petróleo Eter dietlílico Etilbenceno Hüls Hüls 100 100 100 100 100 100 + + O O + O + Hipoclorito de sodio I Isooctano 100 + O J Jabón suave 100 + + F Fenilcloroformo Fenol Fluoruro Formaldehido Formalin ® (Formaldehido) Fosfato de trioctilo Fosfatos Frigen ® 11 Ftalato de dibutilo Hüls s. 100 100 100 Hüls Hüls 100 100 100 80 Ftalato de dihexilo Ftalato de diisononilo Ftalato de dioctilo Fuel oil G Gasoil Glicerina Glicerina Glicol Glicol anticongelante Glicol.a. -2 Hidrazina Hidroquinona Hidroxiacetona Hipoclorito de sodio Hipoclorito de sodio s.a. s.a. 100 100 10 100 50 50 + + + + + + O + + + + + + + + Metil-4-pentanol-2 Metilciclohexano Metiletil cetona Metilglicol Metilisobutil cetona Metoxilbutanol Morfolina .AGENTES QUIMICOS (FUENTE: INVESTIGACIONES DE VESTOLEN GmbH Alemania. GhC s. MARLON® MARLOPHEN® 810 MARLOPHEN® 820 MARLOPHEN® 83 MARLOPHEN® 89 Mentol Mercurio Hüls Hüls Hüls Hüls Hüls Hüls s. s. s. sat 40 comercial L O + + + + + + O + + + + + + + + + O + + O + + + O + M MARLIPAL®MG. Reactivo o producto H Heptano Hexano Hexanolamina.5% de cloro activo) LÌquido de frenos LITEX ® Lysol ® Hüls Hüls 30 100 100 comercial O + + + O + + O 100 sat. Reactivo o producto D Decahidronaftaleno Detergentes Dimetilformamida Dioxano. -1.a.a.a. s. s. 100 sat. s.a.a.4 Dióxido de azufre Disulfuro de carbono Dodecilbencensulfonato de sodio Hüls s. Hüls s. 100 100 100 sat.a.a. Hüls Hüls Hüls s.a.

a. sat. Conc % 20°C + + + + + + 100 Hüls 60 5 sat. + + + S SAGROTAN® Sal de aluminio.a.a. sat. s.SYSTEM T H E R M O F U S I O N AGENTES QUIMICOS (FUENTE: INVESTIGACIONES DE VESTOLEN GmbH Alemania. sat. sat.a. s. s. sat. s. Reactivo o producto N Nafta Nafta normal Nafta súper Nitrobenceno Nitrometano 100 100 100 100 100 + + O + O O O O Conc % 20°C 60°C 100°C AGENTES QUIMICOS (FUENTE: INVESTIGACIONES DE VESTOLEN GmbH Alemania.a. s.a. 100 + 100 30 3 100 100 100 50 100 + + O + + + + + + + O + O O O + + + Sulfato de hidroxilamonio Sulfuro de hidrógeno T Tetracloroetano Tetracloroetileno Tetracloruro de carbono Tetrahidrofurano Tetrahidronaftaleno Tintura de yodo DAB6 Tiofeno Tolueno 100 100 100 100 sat Hüls Hüls GhC Hüls 100 100 100 100 100 O O O O O + O O O + + + - Q Quitaesmaltes 100 + O Tricloroetileno Triortocresilfosfato Trióxido de cromo R Reveladores fotográficos comercial listo para usar + + U Urea s. s. Sales de bario Sales de calcio Sales de cromo Sales de hierro Sales de litio sat. Sales de sodio Sales de zinc Sebacato de dibutilo s. sat. sat sat sat.a.a.a.a s. s. sat. Sales de amonio. + 10 sat. Sales de mercurio Sales de níquel. s. baja + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + O + + + + 60°C 100°C + 81 O Oleum Orina >100 sat. Reactivo o producto Sales de magnesio. + . s. comercial V + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + X Xileno VEBA 100 O Vidrio de agua 100 + + sat. 10 sat. Sal fijadora.a. Sales de plata.a. + + Soda cáustica Solución Dixan Solución jabonosa Solución jabonosa P Paraldehido Pectina Percloretileno Peróxido de hidrógeno Peróxido de hidrógeno Petróleo Piridina Pomada para calzado Potasa cáustica Propano líquido sat. sat.

82 .

Programa del Sistema 83 .

85 19.00 23.267 0.5 12.50 4.23 6.400 0.29 16.56 8.27 1.451 2.53 5.40 18.399 0.2 73.4 6.4 26 32.30 12.27 5.391 1.162 0.250 0.147 0.169 ACQUA Lúminum® * Se utiliza con buje soporte termoplástico.643 1.2 20.2 5.42 42.85 0.2 42 50 60 14.686 1. e: espesor (mm).7 45.40 5.20 45.107 0.24 33.54 Peso 0.8 33.2 26.4 54.5 65 rollos de 25m 3.80 3. dn: diámetro externo (mm). di: diámetro interno (mm). int.47 23.00 36.66 13.60 10.4 23 6.33 23.016 1.98 2.5 15 2.20 29.568 0.6 21.63 28.60 10.3 3 3.366 0.Tubos Acqua System® Magnum e Código 08100020000 08100025000 08100032000 08100040000 08100050000 08100063000 08100075000 08100090000 08116020000 08116025000 08115032000 08116040000 08116050000 08116063000 08116075000 08116090000 08110020000 08110025000 08110032000 08110040000 08110050000 08110063000 08110075000 08110090000 di de PN25 PN 25 25 25 25 25 25 25 25 20 20 20 20 20 20 20 20 12 12 12 12 12 12 12 12 dn(mm.169 0.679 1.4 21.2 13.8 42 52 65 77 92 1. 12 e di de 08200020000 08200025000 08200032000 08200040000 08200050000 08200063000 08200075000 08200090000 0820120000 25 25 25 25 25 25 25 25 25 20 25 32 40 50 63 75 90 20 3.270 0.4 61. Peso: (kg/m) en tubos .75 29.9 36.8 51.35 13.576 2.228 0. 20 PN.2 secc.6 21.9 2.15 6. 25 e * 20 * 25 32 40 50 63 75 90 di de PN12 Tubos Acqua Lúminum PN. atóxico y organoléptico.07 20.4 4.6 26. ver página 22 Unión normal Código 08340020000 08340025000 08340032000 08340040000 08340050000 08340063000 08340075000 08340090000 d 20 25 32 40 50 63 75 90 D 30 34 42 54 69 84 100 120 p 16 18 20 22 25 29 29 29 L 35 40 43 48 53 64 66 72 Peso 12 15 24 44 78 141 236 380 Codo a 45° Código 08090045020 08090045025 08090045032 08090045040 08090045050 08090045063 08090045075 08090045090 d 20 25 32 40 50 63 75 90 D 30 34 42 54 66 84 100 120 t 16 18 20 22 25 29 29 33 L 20 23 27 31 36 44 48 53 Peso 14 19 31 54 96 178 345 565 84 Referencias: PN: Presión Nominal (kg/cm2).80 54.63 2.50 6.63 2.2 9.415 0.340 3.07 33.885 1.8 7.197 3.230 0.9 8.4 18 5.689 2.: sección interna (cm2).6 28.8 6.int 1.7 4.176 0.59 2.40 16.068 e di de PN20 PN.6 14.6 14.6 e 3.444 0.044 1.6 33.51 10.31 8.54 4.06 3.54 4.2 16.18 1.29 16.4 10.37 2.4 4.6 5.6 40.40 65.) 20 25 32 40 50 63 75 90 20 25 32 40 50 63 75 90 de 20 25 32 40 50 63 75 90 20 25 32 40 50 63 75 90 20 25 32 40 50 63 75 90 di 13.037 1.30 1.63 0.16 3.7 8.6 11.90 8. Secc.

Codo a 90° Código 08090090020 08090090025 08090090032 08090090040 08090090050 08090090063 08090090075 08090090090 d 20 25 32 40 50 63 75 90 D 30 34 42 54 66 84 100 120 p 16 18 20 22 25 29 29 33 L 27 31 36 42 50 61 70 80 Peso 19 25 41 75 134 255 455 745 85 Codo macho-hembra a 45º Código 08092045020 08092045025 08092045032 d-de 20 25 32 D 30 34 42 p 16 18 20 L 20 23 27 Peso 15 21 33 Codo macho-hembra a 90º Código 08092090020 08092090025 d-de 20 25 D 30 34 p 16 18 L 27 31 Peso 18 23 Curva a 90º Código 08002090020 08002090025 08002090032 d 20 25 32 D 31 37 43 p 16 18 18 L 50 62.5 83 Peso 26 38 66 p L d D .

Te normal Código 08130020000 08130025000 08130032000 08130040000 08130050000 08130063000 08130075000 08130090000 d 20 25 32 40 50 63 75 90 D 30 34 42 53 67 84 100 122 p 16 18 20 23 25 29 29 33 L 54 63 75 85 102 122 140 158 L1 27 32 39 43 51 60 70 75 Peso 23 32 55 96 172 318 568 920 Te de reducción central Código 08133025020 08133032020 08133032025 08133040025 08133040032 08133050032 08133050040 08133063040 08133063050 08133075050 08133075063 08133090063 08133090075 d1 25 32 32 40 40 50 50 63 63 75 75 90 90 x x x x x x x x x x x x x d2 20 20 25 25 32 32 40 40 50 50 63 63 75 D 34 42 42 53 53 67 67 84 84 100 100 122 122 P1 18 20 20 22 22 25 25 29 29 29 29 33 33 P2 16 16 18 18 20 20 22 22 25 25 25 29 29 L 63 75 75 85 85 102 102 122 122 140 140 158 158 L1 32 39 39 43 43 51 51 60 60 70 70 75 75 Peso 35 63 61 114 105 201 193 373 357 428 492 692 838 Te de reducción extrema Código 08134020025 08134020032 08134025020 08134025032 08134032020 08134032025 d1 20 20 25 25 32 32 x x x x x x d2 25 32 20 32 20 25 D 34 42 34 42 42 42 p1 18 16 18 18 20 20 p2 18 20 16 20 16 18 L 63 75 63 75 75 75 L1 32 39 32 39 39 39 Peso 40 83 36 74 68 69 Te de reducción extrema y central Código 08135032020 08135032025 d1 32 x 32 x d2 d3 20 x 25 25 x 20 D 42 42 pl 16 18 p2 18 16 p3 20 20 L 75 75 Peso 78 77 86 .

Te mezcladora Código 08137020000 08137025000 d 20 25 D 30 34 p 16 18 L 90 92 LI 27 31 Peso 23 34 Buje de reducción Código 08241025020 08241032020 08241032025 08241040025 08241040032 08241050032 08241050040 08241063040 08241063050 08241075050 08241075063 08241090063 08241090075 d1 25 32 32 40 40 50 50 63 63 75 75 90 90 x x x x x x x x x x x x x d2 20 20 25 25 32 32 40 40 50 50 63 63 75 p 16 16 18 18 20 20 22 22 25 22 29 29 29 L 39 44 46 48 48 56 56 64 64 68 74 78 82 Peso 11 21 18 26 27 41 50 75 86 119 173 186 264 87 Tapa Código 08300020000 08300025000 08300032000 08300040000 08300050000 08300063000 08300075000 08300090000 d 20 25 32 40 50 63 75 90 D 30 33 42 54 66 83 100 120 t 16 18 20 22 25 29 29 33 L 24 27 32 39 44 52 60 68 Peso 9 12 20 41 75 142 250 391 Curva de sobrepasaje Código 08085020000 08085025000 08085032000 de 20 25 32 r 50 62 80 L 130 162 206 L1 43 53 70 Peso 65 101 165 Curva de sobrepasaje para armar H-H Código 08086020000 08086025000 08086032000 d 20 25 32 D 31 36 43 p 12 13 16 r 52 59 69 L 152 171 193 L1 53 62 72 Peso 59 90 128 .

Tubo macho
Código 08272020015 08272020020 08272025015 08272025020 08272032020 08272032025 08272040032 08272050040 08272063050 08272075063 08272090075 d f 20 x 1/2 20 x 3/4 25 x 1/2 25 x 3/4 32 x 3/4 32 x 100 40 x 1 50 x 1 63 x 20 75 x 2 90 x 30 D 27 34 34 34 42 42 54 66 84 100 120 DI 38 42 42 42 54 54 72 78 90 109 128 p 16 16 18 18 20 20 22 25 29 31 34 L 53 60 58 60 66 68 93 95 100 108 115 H 12 15 12 15 15 20 20 20 20 24 27 E Peso 95 150 106 148 180 270 510 585 744 1296 1503

44 48 60 77 90

Tubo hembra
Código 08271020009 08271020015 08271020020 08271025015 08271025020 08271032020 08271032025 08271040032 08271050040 08271063050 08271075063 08271090075 d 20 x 20 x 20 x 25 x 25 x 32 x 32 x 40 50 63 75 90 x x x x x f 3/8 1/2 3/4 1/2 3/4 3/4 10 1 1 20 2 30 D 27 34 34 34 42 42 DI 38 42 42 42 54 54 p 16 16 18 18 20 20 L 53 60 58 60 66 68 H 12 15 12 15 15 20 E Peso 95 150 106 148 180 270

54 66 84 100 120

72 78 90 109 128

22 25 29 31 34

73 75 80 84 91

22 22 22 22 25

48 54 66 82 95

408 481 613 945 1204

Tubo macho con enchufe macho

Código 08274020015 08274025020 08274032025 08274040032 08274050040 08274063050

d f 20 x 1/2 25 x 3/4 32 x 10 40 x 1 50 x 1 63 x 20

D 27 34 42 54 66 84

DI 38 42 54 72 78 90

p 16 18 20 22 25 29

L 53 60 68 93 95 100

H 12 15 20 20 20 20

E

Peso 94 148 269 492 570 731

44 48 60

88

Tubo hembra con enchufe macho

Código 08273020015 08273025020 08273032025 08273040032 08273050040 08273063050

d f 20 x 1/2 25 x 3/4 32 x 100 40 x 11/4 50 x 11/2 63 x 20

D 27 34 42 54 66 84

DI 38 42 54 72 78 90

p 16 18 20 22 25 29

L 53 60 68 73 75 80

H 12 15 20 20 20 20

E

Peso 58 88 155 401 466 599

48 54 66

89

Te con rosca central macho

Código 08132020015 08132025015 08132025020 08132032015 08132032020 08132032025

d 20 25 25 32 32 32

x x x x x x

F 1/2 1/2 3/4 1/2 3/4 1

D 29 33 33 42 42 42

D1 36 43 43 54 54 54

p 16 18 18 20 20 20

L 54 63 63 74 74 74

L1 45 51 54 57 60 65

H 12 12 15 12 15 20

Peso 107 121 124 161 204 294

Te con rosca central hembra

Código 08131020015 08131025015 08131025020 08131032015 08131032020 08131032025

d 20 25 25 32 32 32

x x x x x x

F 1/2 1/2 3/4 1/2 3/4 1

D 29 33 33 42 42 42

D1 37 43 43 54 54 54

p 16 18 18 20 20 20

L 54 63 63 74 74 74

L1 33 39 39 44 44 44

Peso 100 122 161 171 208 296

Codo 90° con rosca macho

Código 08092020015 08092025015 08092025020 08092032015 08092032020 08092032025

d 20 25 25 32 32 32

x x x x x x

F 1/2 1/2 3/4 1/2 3/4 1

D 27 33 33 42 42 42

D1 37 43 43 54 54 54

p 16 18 18 20 20 20

L 27 30 30 35 35 35

L1 52 57 57 65 68 73

Peso 100 122 161 171 208 296

Codo 90° con rosca hembra

Código 08091020015 08091025015 08091025020 08091032015 08091032020 08091032025

d 20 25 25 32 32 32

x x x x x x

F 1/2 1/2 3/4 1/2 3/4 1

D 27 33 33 42 42 42

D1 37 43 43 54 54 54

p 16 18 18 20 20 20

L 26 30 30 35 35 35

L1 40 45 42 53 53 53

Peso 74 86 106 135 153 182

Codo 90° con rosca hembra larga

Código 08093020015

d 20

f x 1/2

D 27

D1 37

p 16

L 26

L1 55

Peso 106

Codo 90º con rosca hembra extra larga

Código 08094020015

d 20

f x 1/2

D 27

D1 37

p 16

L 26

L1 55

Peso 106

Soporte para centrado y alineación Con RHL de 20 x 1/2’ Con RHEL de 20 x 1/2’

Descripción Dimensiones Soporte metálico para codos 395 x 40 mm 08095020012 terminales con dos codos con rosca hembra larga de 20 x 1/2 08095020026 Soporte metálico para codos terminales con dos codos con rosca hembra extra larga 20 x 1/2 395 x 40 mm

Código

Embalaje 1

1

Llave de paso (pasaje total)

Código 08162020000 08162025000

d 20 25

D 35 35

p 16 18

L 86 86

L1 70 70

Peso 124 119

Válvula esférica
Código 08161020000 08161025000 d 20 25 D 37 37 p 16 18 L 96 96 L1 94 94 Peso 55 49

90

5 23.Llave de paso total modelo Brasil Código 08160020000 08160025000 d 20 25 D 35 35 p 16 18 L 95 95 L1 101 101 Peso 270 267 Válvula esférica con manija Código 08163020000 08163025000 08163032000 08163040000 08163050000 08163063000 d 20 25 32 40 50 63 D 46 51 57 73 85 104 p 14.5 16 18 20.5 27.5 L 67 71 79 94 109 129 LI 56 57 61 73 79 97 Peso 115 133 185 344 509 952 91 Unión doble Código 08330020020 08330025025 08330032032 d 20 25 32 D 29 34 43 E 43 48 L 46 50 50 D1 43 48 68 Peso 93 132 232 Unión doble con brida Código 08331040040 08331050050 08331063063 08331075075 08331090090 d 40 50 63 75 90 D 53 67 84 100 122 L 53 60 66 80 90 D1 96 104 124 160 180 Peso 752 780 1079 2800 3200 Unión doble mixta Código 08330020015 08330025020 08330032025 d 20 25 32 F x 1/2 x 3/4 x 1 D 30 34 42 L 43 48 54 DI E 43 48 EI 25 32 41 Peso 181 236 434 72 .

Código 08900100000 08900101000 08900102000 08900103000 08900300000 08900301000 Descripción básico sin boquillas básico con boquillas 20/32 básico con boquillas 20/63 Completo Kit Nº 1 Kit Nº 2 Dimensiones 20/63 20/32 20/63 20/63 20/63 20/63 Embalaje caja de cartón caja de cartón caja de cartón caja de cartón caja metálica caja metálica Thermofusor AST 2001. 800 Watts.Unión doble mixta con brida Código 08331040032 08331050040 08331063050 08331075063 08331090080 d 40 50 63 75 90 x x x x x F 11/4 11/2 2 21/2 3 D 53 67 84 100 122 p 22 25 28 30 33 L 60 64 67 76 78 D1 96 104 124 160 180 Peso 980 1085 1475 3400 4000 Cupla eléctrica Código 08270020000 08270025000 08270032000 08270040000 08270050000 08270063000 08270075000 08270090000 d 20 25 32 40 50 63 75 90 D 30 36 44 52 66 80 95 112 L 55 60 70 80 90 105 70 107 Peso 20 40 80 180 260 420 420 600 Montura de derivación Código 08136063020 08136075020 08136090020 08136063025 08136075025 08136090025 08136075032 08136090032 T 63 75 90 63 75 90 75 90 x x x x x x x x d 20 20 20 25 25 25 32 32 D1 30 30 30 35 35 35 43 43 D2 25 25 25 25 25 25 32 32 p 14 14 14 16 16 16 18 18 R 32 38 45 32 38 45 38 45 L1 34 35 36 34 35 36 37 38 L2 28 28 28 28 28 28 30 30 Thermofusor AST 2001 220 v. 1000 watt Código 08900105000 Descripción Básico sin boquillas Dimensiones 20 / 90 Embalaje Caja de cartón 92 . 220 v.

1000 Watts Código 08900200000 Descripción Básico sin boquillas Dimensiones 20 / 90 Embalaje Caja de madera Boquillas para termofusión Código 08900400000 08900401000 08900402000 08900403000 08900404000 08900405000 08900406000 08900407000 Descripción (M-H) 20 con ventana (M-H) 25 con ventana (M-H) 32 (M-H) 40 (M-H) 50 (M-H) 63 (M-H) 75 (M-H) 90 Dimensiones 20 25 32 40 50 63 75 90 Embalaje 2 2 2 2 2 2 2 2 93 93 Nivel Código 08901030000 Descripción Con dos pasadores con rosca 1/2.Thermofusor de banco 220v . Tres posibilidades de nivelación Dimensiones 2x3 Embalaje 1 Boquilla para reparación de perforaciones Código 08900410000 Descripción Boquilla para reparación de perforaciones Dimensiones 8 mm Embalaje 1 Tarugo de reparación de PPCR Código 08900499000 Descripción Tarugo para reparación de PPCR Dimensiones 8 mm Embalaje 10 Eletrofusor para cuplas eléctricas Código 08900201000 Descripción Electrofusor para cuplas eléctricas Dimensiones 20/90 Embalaje 1 .

Código 08901241020 08901241025 Descripción buje soporte. termoplástico. atóxico y organoléptico Dimensiones 15. atóxico y organoléptico.9 19. termoplástico. atóxico y organoléptico buje soporte. termoplástico.Buje soporte.8 Embalaje 50 50 Fresa Acqua Luminum® Código 08900220000 08900225000 08900232000 08900240000 08900250063 08900275090 Descripción Fresa Acqua Luminum® Fresa Acqua Luminum® Fresa Acqua Luminum® Fresa Acqua Luminum® Fresa Acqua Luminum® Fresa Acqua Luminum® Dimensiones 20 25 32 40 50/63 75/90 Embalaje 1 1 1 1 1 1 Calibrador para fresas Acqua Luminum® Descripción Código Dimensiones 08900425000 Calibrador para fresas Acqua Luminum® 20/25 08900432000 Calibrador para fresas Acqua Luminum® 32/40 Embalaje bolsa bolsa Tijeras corta tubo Código 08900202000 08900203000 Descripción Tijera cortatubo hasta 32 Tijera cortatubo hasta 63 Dimensiones 20/32 20/63 Embalaje 1 1 Boquillas para montura Código 08900413000 08900415000 08900416000 08900417000 08900418000 Descripción Boquillas para montura Boquillas para montura Boquillas para montura Boquillas para montura Boquillas para montura Dimensiones 63 x 20/25 75 x 20/25 90 x 20/25 75 x 32 90 x 32 Embalaje 2 2 2 2 2 94 .

Perforador para monturas Código 08900301136 08900303136 Descripción Perforador para monturas Perforador para monturas Dimensiones 20/25 32 Empaque 1 1 Rebabador para monturas Código 08900302136 08900304136 Descripción Rebabador para monturas Rebabador para monturas Dimensiones 20/25 32 Empaque 1 1 95 Campana cromada deslizante (repuesto llave de paso total) Código 08402162000 Descripción Campana cromada deslizante Dimensiones 20/25 Embalaje Capuchón cromado (repuesto llave de paso total) Código 08401162000 Descripción Capuchón cromado Dimensiones 20/25 Embalaje 1 Cubre rosca plástica (repuesto llave de paso total) Código 08405162000 Descripción Cubre rosca plástica Dimensiones 20/25 Embalaje 1 Cabezal a pistón (repuesto llave de paso total) Código 08404162000 08404160000 Descripción Cabezal a Pistón Cabezal a pistón para modelo Brasil Dimensiones 20/25 20/25 Embalaje 1 1 .

Teléfono: (011)-44845900/07 Av. Promoción y Asistencia Técnica Grupo DEMA 96 .03 Revisión 05 Producción: Horacio Suárez Marketing y Publicidad S.com.A.A. en relación al contenido del presente Manual Técnico. Ferva S. se reserva el derecho de modificar parcial o totalmente este Manual sin previo aviso.: (011) 4484-5900 Fax: : (011) 4441-1274 e-mail: tecnica@grupodema.La responsabilidad de Ferva S.grupodema. está limitada a informar a los usuarios sobre las características de los productos y su mejor utilización. Perón 3750 (ex 3820) B1754BAP San Justo Provincia de Buenos Aires República Argentina Tel. Pte. En ningún caso pretende enseñar el oficio de Instalador Sanitario. Frente a cualquier duda consulte a nuestro Departamento Técnico.A. como así tampoco el diseño o cálculo de las instalaciones. F.ar www.ar Mayo de 2003 Copia de distribución no controlada. Diseño Gráfico: Any Lorenti Producción Técnica: Departamento de Desarrollo.com.