Os símbolos de aviso e cuidado estão discriminados em negrito para que você leia com maior atenção evitando

danos e acidentes.Por favor, observe as dicas de segurança para garantir o uso pleno do G9.2tt sem quaisquer riscos. Requisitos de Energia Elétrica Uma vez que o consumo de energia elétrica deste aparelho não é baixo, nós recomendamos o uso de uma fonte de alimentação AC. Ao utilizar alimentação através de baterias, use somente pilhas alcalinas. [Funcionamento com Adaptador AC] • Tenha certeza de utilizar uma fonte ZOOM (modelo AD-0012) original ou homologada pela Royal InstrumentosMusicais Ltda gerando 15 V DC, 1.5A como centro do pino negativo. O uso de adaptadores de AC outros senão os especificados pela ROYAL MUSIC poderão causar danos ao aparelho. • O G9.2tt é um instrumento de precisão. Não exerça pressão excessiva nas chaves seletoras ou nos botões de controle. Também muito cuidado para não deixar o aparelho cair no chão, ou qualquer tipo de queda.• Cuidado com objetos externos como moedas, pinos e líqüidos para que os mesmos não penetrem no interior do aparelho. Conectando os cabos às conexões de entrada e saída. Você sempre deverá desligar o G9.2tt e todos os outros equipamentos antes de conectar e desconectar quaisquer cabos. Também tenha certeza de desconectar todos os cabos de conexão e o cabo de força antes de transportar o G9.2tt. Alterações Nunca abra o G9.2tt ou tente modificá-lo de qualquer maneira.Saiba que isso poderá resultar em danos ao aparelho.

Volume Não use o G9.2tt em altos níveis de volume. Você poderá causar danos irreversíveis à sua audição.• Conecte o adaptador AC (ou fonte) a uma tomada que aceite a voltagem correspondente.• Ao desconectar o adaptador AC da tomada, sempre puxe pelo corpo do mesmo e nunca pelo fio.• Durante tempestades, dês-plugue o aparelho da tomada. Locais de uso Para a prevenção de incêndio, choques elétricos ou mal funcionamento, evite utilizar o seu G9.2tt em locais onde o mesmo poderá ser exposto a: • altas temperaturas; • Fontes de calor como fornos ou geradores; • Alta umidade ou poeira; • Areia ou poeira excessivos; • Choque ou vibrações excessivas; Mantenha um espaço de pelo menso 5 cm ao redor do aparelho para o mesmo ter ventilação suficiente. Manuseio • Nunca coloque objetos com líqüidos próximo ao G9.2tt, uma vez que isso poderá causar choques elétricos.• Nunca coloque objetos com fogo ou algo inflamável próximo ao G9.2tt, uma vez que isso poderá causar incêndio. Limpeza Use um pano suave e seco para limpar o aparelho. Não utilize qualquer produto abrasivo, cêra ou solventes, uma vez que tais produtos poderão danificar a superfície do aparellho.

Precauções de uso e de Segurança ................................................................... 2 Características ...................................... 4 Termos usados nesse manual............. 5 Controles e Funções.............................. 6 Fazendo as conexões............................. 8 Ligando o aparelho.................................. 9 Guia imediato 1 (Funcionamento do modo PLAY/modo MANUAL)...................................................10 Guia imediato 2 (Funcionamento do modo EDIT/modo STORE).......................12 Selecionando um patch para tocar Modo PLAY...............................................14 VIsor do painel........................................14 Selecionando um patch ........................14 Ajustando o som....................................15 Usando o acelerador..............................16 Usando o Energizador............................17 Ligando/desligando os módulos como seu pé ao tocar (modo manual).........19 Usando o afinador interno (condição BYPASS/MUTE)........................................ 21 Usando o afinador cromático............... 21 Usando os outros tipos de afinação.. 22 Mudando o som de um patch (Modo EDIT)........................................................ 24 Configuração do patch......................... 24 Etapas básicas do modo de edição... 24 Mudando o nome de um patch ......... 24 Salvando os patches e os bancos Salvando/Trocando os patches.......... 28 Salvando/Trocando os bancos .......... 29 Retornando os patches às condições originais de fábrica............................... 29 Usando os pedais de expressão........ 31 Sobre os pedais de expressão...........35 Designando os alvos de controle ao pedal de expressão 1........................... 32 Designando os alvos de controle ao pedal de expressão 1........................... 33 Ajustando os pedais de expressão... 35 Usando as funções dos foot switches..................................................38 Especificando um tempo para um patch.... 39

Usando o LOOP de efeitos .................41 Exemplos de uso do MIDI......................43 O que você pode fazer com o MIDI ...... 43 Selecionando o canal MIDI..................... 43 Mandando e recebendo informações de mudança de patch via MIDI (Program Change)................................................... 44 Mandando e recebendo informações e funcionamento dos pedais/teclas/chaves via MIDI (Control Change)........47 Mandando e recebendo dados internos do G9.2tt via MIDI..................................... 50 Outras Funções......................................52 Usando a função ARRM..........................52 Usando o G9.2tt como uma interface de áudio para computador......................... 54 Ativando o MUTE do direct output ao utilizar a conexão USB............................55 Sobre o software editor........................56 Ajustando o contraste do visor...........56 Fazendo a junção de efeitos............... 57 Mudando entre o som para tocar ao vivo e o som para gravação direta..... 57 Usando a função AMP SELECT............. 58 Mudando o ponto de INSERT da seção PREAMP e do módulo WAH/EFX1....... 58 Tipos de efetios e parâmetros.........60 Como ler a tabela de parâmetros ......60 Módulo COMP......................................... 61 Módulo WAH/EFX1...................................61 Módulo EXT LOOP.................................. 64 Módulo ZNR ........................................... 64 Módulo PRE AMP.................................... 65 Módulo EQ .............................................. 67 Módulo CABINET..................................... 67 Módulo MOD/EFX2.................................. 67 Módulo DELAY......................................... 72 Módulo REVERB...................................... 73 Módulo TOTAL....................................... 75 Eliminando problemas........................ 76 Especificações técnicas...................... 77 Tabela de implementação MIDI.......... 78

Obrigado por escolher o ZOOM G9.2tt (chamado aqui de “G9.2tt”). O G9.2tt é um processador de multi-efeitos com as seguintes características e funções: Tecnologia de última geração para excelente desempenho Amostragem de 96 kHz / 24 bit (com 32 bits de processamento interno) garante excelente qualidade sonora. Resposta de freqüência permancede plana até 40 kHz, mantendo a originalidade do timbre da guitarra. Patches (pré-ajustes) de fácil utilização Cada combinação de módulos e ajustes podem ser armazenados e re-acessados como patches. O G9.2tt oferece 100 patches de fábrica pré-ajkustados e 100 patches de usuário os quais podem ser armazenados pelo usuário, resultando em um total de 200 escolhas. O nível de mandada/retorno e os ajustes de liga/desliga dos efeitos externos conectados através das conexões SEND/RETURN podem também ser armazenados como parte de um patch. Ótimo para tocar ao vivo e para gravação direta A seção de pré-amplificador possui dois canais e cada um possui algorítmos para gravação e para tocar ao vivo. O efeitos CABINET simula as características de caixa e do gabinete, o algorítmo é automaticamente chaveado de acrodo com o ajuste CABINET on/off. Uma função amp select casa o som ao amplificador que você estiver utilizando. Conectar o G9.2tt à entrada do amplificador de potência do amplificador de guitarra não é problema: simplesmente ajuste a chave -10 dBm/+4 dBm para a posição +4 dBm. Afinador cromático automático integrados Um afinador cromático automático é provido para você poder afinar a sua guitarra facilmente em casa ou no palco. Estão disponíveis também outros modos de afinação. Dois pedais de expressão embutidos Ajuste o efeito ou o volume em tempo real com o s dois pedais de expressão embutidos. O pedal ao lado direitomecere um pouco mais de atenção: é o Z pedal que também é sensível a movimentos horizontais. Pise nessa nova dimensão ao utilizar tais pedais e descubra um novo mundo de possibilidades. Válvulado: funções Accelerator e Energizer O estáguio de entrada analógica possui a função Accelerator qe permite você mixar livremente os sinais amplificados por um circuito valvulado e por um circuito solid state. dessa forma você pode obter as características de compressão de válvula e de distorção a um som limpo. E mais, o G9.2tt também possui a função Energizer a qual processa o sinal da saída analógica produzindo as características tonais de um amplificador valvulado. Foot switches com funções programáveis Dois foot switches com funções programáveis porvém flexibilidade e permitem você otimizar o aparelho para qualquer situação e aplicação. Use-os opara mudar os canais do pré-amplificador, ajustar o tempo de delay, ligar/desligar a função hold do delay e para muitas outras funções.

Módulo de efeitos (Effect module) Como mostrado na ilustração acima, o G9.2tt pode ser entendi-do como uma combinação de vários efeitos singulares. Cada efeito é referido como um módulo de efeitos. Em adição aos módulos estão compreendidos os efeitos de compressão (COMP), simulador de amp./ distorção (PREAMP), loop externo para efeitos (EXT LOOP) e muito mais. Os parâ- metros como intensidade de efeitos podem ser ajustados para cada módulo individu-almente e os módulos podem ser ligados/desligados como desejado. Os 5 módulos EXT LOOP, ZNR, PREAMP, EQ e CABINET funcio- nam como um amplificador virtual o qual pode ser controlado pelos botões e teclas na seção do préamplificador do painel. Tipo de efeito (Effect type) Dentro de alguns módulos de efeitos, existem vários efeitos diferentes os quais são referidos como tipos de efeitos. Por exemplo, o módulo de modulação/efeitos especiais (MOD/EFX2) compreende chorus, flanger, pitch shifter, delay e outros tipos de efeitos. Somente um poderá ser utilizado ao mesmo tempo. Parâmetros de efeitos Todos os módulos de efeitos possuem vários parâmetros que podem ser ajustados. Estes são chamados de parâ-metros de efeitos. No G9.2tt os parâmetros de efeitos são ajustados com os botões de parâmetro 1 – 4. Similar aos botões dos pedais tradicionais, estes mudam os aspectos como carácterização tonal e intensidade do efeito. Programas de ajustes (Patch) No G9.2tt, as combinações de módulos de efeitos são armazenadas e acessadas em unidades chamadas de patches. Um patch compreende informações do estado de liga/ desliga de cada mósulo de efeito, sobre o tipo de efeito utilizado em cada módulo e sobre os ajustes dos parâmetros.

Banco e grupo Os patches são organizados em grupos de usuários (U, u) os quais podem ser modificados e grupos de preset (A, b) os quais podem ser apenas acesasdos. Uma vez que cada grupo compreende50 patches, no total temos 200 patches. No G9.2tt, os patches são acessados até 5 por vez e selecionados com os foot switches. Estes 5 patches juntos formam um banco. Existem 10 bancos em um grupo, numerados de 0 a 9.

Modes O G9.2tt possui 5 modos diferentes (veja abaixo); Modo Play Neste os patches podem ser selecioandos para tocar. Este é o padrão o ligar o aparelho Modo Manual Neste você toca o instrumento enquanto liga/ desliga os módulos de efeitos. Modo Edit Nest, os parâmetros de efeitos de um patch podem ser mudados (editados). Modo Store Este serve para salvar os patches editados. Permite também mudar a posiçãodos patches . Modo Mute/Bypass Na condição Bypass, somente o som original será escutado. No modo MUTE todo o som será desligad. O afinador interno poderá ser usado nas duas condições.

Seção de controle PAINEL FRONTAL Seção de controle (control) Seção Pre-amp Seção Accelerator Seção Energizer
Botão TYPE Botões de parâmetros 1 a 4 Indicador de GRUPO/BANCO Visor

Tecla PEDAL Tecla PEDAL SETTING 2 SETTING 1 Tecla EXIT Tecla AMP SELECT Tecla BYPASS/TUNER Tecla STORE/SWAP Tecla PAGE

Seção do PREAMP
Botão BASS Botão LEVEL Foot switches de BANCO (UP/DW - p/ cima/baixo) Pedal de expressão 1 Foot switch de função 1 Foot switch de função 2 Pedal de expressão 2 Teclas canais A/B

Botão MIDDLE Botão TREBLE Botão PRESENCE

Foot switches 1a5

Botão AMP TYPE Botão GAIN

PAINEL TRASEIRO

Conexão de entrada

Conexão MIDI IN Conexão USB Conexão MIDI OUT

Teclas dos módulos de efeitos

Seção ACCELERATOR

Seção ENERGIZER

Conexão de entrada Conexões de saída (L e R) Conexão

PHONES Botão Level Conexão AUX IN

Chave POWER Conexão de AC Conexão EXT LOOP RETURN Conexão EXT LOOP SEND Ganho do LOOP- chave (-10dBm/+4dBm) Controle TUBE Controle SOLID STATE Controle TUBE Controle BOOST

Exemplo de conexão (3) - Conexão externa de efeitos)
Refira-se aos exeplos abaixo ao fazer as conexões.
Quando um efeito externo for conectado às conexões SEND/RETURN, os ajustes como efeitos ligado/desligado Quando conectar a um e nível de mandada/retorno podem ser armazenados como efeitos que possua o nível parte de um patch. Para detalhes, veja a página 41. de entrada de +4dBm (em
Efeitos externos

Exemplo de conexão (1)
Use uma adaptador estéreo para ligar uma bateria eletrônica (ZOOM SB-246 ou similar) ou um CD/MD saída OUTPUT L/MONO. player. O sinal que entra na Amplificadores de guitarra conexão AUX IN não será Bateria eletrônica processado pelos efeitos internos é enviada às ou similar saídas OUTPUT L/MONO e OUTPUT R. O sinal também é mandado à porta USB. Use cabos mono para conec-tar aos amplificadores. Ao usar somente um amplificador, use a

Chave de nível do LOOP EXTERNO

rack ou similar) use o ajuste + 4dBm. Ao ligar a um pedal de efeitos use o -10 dBm.

Ao conectar ao painel frontal de um amplificador de guitarra, ajuste a chave para “-10 dBm”.

Exemplo de conexão (1)

1. Tenha certeza de que o amplificador esteja desligado e abaixe todos os controles de volume.

Adaptador AC
C m ua o o p td r

2. Plugue o adaptador AC na tomada e plugue o cabo do adaptador na conexão DC do G9.2tt. 3. Use um cabo mono para conectar a guitarra à conexão [INPUT] do G9.2tt.

6. Toque a sua guitarra e ajuste o volume no ampificador, na guitarra e no botão LEVEL do painel traseiro do G9.2tt para obter um nível otimizado de escuta.
Painel traseiro

Guitarra
Use a um cabo mono com isolamento para conectar a guitarra.

Interface MIDI
Conectando a porta USB a um computador, o G9.2tt pode ser usado como uma interface de áudio.

Gravador MTR

Fones

Informações para mudanças de patch e para operação do pedal podem ser enviadas/recebidas como mensagens MIDI.

Exemplo de conexão (2) Conexão direta a um amplificador de potência.
Chave de nível de ganho de saída
Ao conectar a um amplificador de potência no painelt raseiro do amplificador, ajuste a chave para “+4 dBm”. O G9.2tt incorpora uma função pra casar o sinal com o amplificador (função amp select). Pra maiores detalhes, vej aa página 58.

4. Use um cabo mono para conectar a Botão de nível (LEVEL) saída OUTPUT L/MONO ao amplificador de guitarra (quando usar um amplificador) e DICA a saída OUTPUT R quando utilzair dois O G9.2tt possui uma função chamada “Amp Select” que permite você casar o aparelho a amplificadores .

DICA
Para monitor pelos fones de ouvido, plugue o fone à conexão PHONES do G9.2tt. Ligue a força na seguinte órdem: G9.2tt e deposi o(s) amplificador(es). NOTA
Proceda com o mesmo cuidado ao ligar o sistema. Se você ligar o G9.2tt enquanto o amplificador de guitarrra estiver ligado, danos ocorrerão nas caixas e na sua audição.

vários tiops de amplificadores. Caso necessário, selecione o ajuste apropriado para o seu modelo na primeira vez que for utilziar o G9.2tt. (página 58).

5.

7.

Guitarra

Amplificador de guitarra (painel traseiro)

Par desligar o sistema, desligue na órdem contrária utilizada ao ligar. DICA

Quando a chave OUTPUT GAIN no painel traseiro for ajustada em “-10 dBm” e o botão LEVEL for aumentado, o G9.2tt estará em ganho unitário (o nível de entrada é o mesmo do que o nível de saída).

Guia Rápido 1 (Modo PLAY/modo MANUAL)
Selecionando um patch (modo play)
Ao ligar o aparelho, o mesmo entrará no modo PLAY.

Botão [AMP TYPE] O pré-amplificador permiteTipo de você ajustar o tipo de dis- distorção

Operando o Pre-amp

1.

Para selecionar um préajuste (patch), use os footswitches de 1 a 5.

torção, intensidade e EQ para os dois canais (A/B) separadamente.

Botão [LEVEL] Nível de saída do módulo PREAMP

Botão [MIDDLE] Corte/Adição das médias freq.

Botão [PRESENCE] Corte/Adição das ultraaltasfreq.

Você pode mudar os patcehs dentro de um mesmo grupo/banco. O número do patch selecionado pode ser verificado pelo LED do fopot switch qyue estiver aceso.

1.Selecione o canal para o qual deseja
A tecla acenderá mostrando qual canal está selecionado.

Botão [GAIN] Botão [BASS] Botão [TREBLE] Intensidade de Corte/Adição das Corte/Adição das distorção baixas freq. altas freq.

fazer o ajuste c/ as teclas [PRE-AMP A/B]

Nome do grupo/número do banco

Indicação no modo play

DICA
Nome do patch Nível do patch Você pode chavear entre os canais A e B com os foot switches 1 ou 2 ( ♦ p. 38).

Desígnio da função do foor switch 1

Desígnio da função do foor switch 2

DICA
•Você pode muar os patches dentro do mesmo grupo/bancogirando o botão de parâmetros 1 • Você pode ajustar o nível do patch girando o botão de parâmetros 2.

Ligando/desligando um módulo (modo manual)
No modo manual use os foot switches 1 - 5 para ligar/desligar os módulos. No modo PLAY, mantenha o foot switch par baixo pressionado por mais do que um segundo. O G9.2tt muda para o modo manual. NOTA

Gire os botões da seção do pre-amp para fazer os ajustes. Ao operar um botão o nome do parâmetro será mostrado e o valor atual aparecerá no visor Para retornar ao modo play (ou manual) pressione a tecla [EXIT]. NOTA
As mudanças que você executou a um patch serão perdidas ao selecionar um outro patch. Para manter os ajustes, salve o patch ( ♦ p.13).

2.

1.

2.

Para selecionar um patch a partir de um outro banco/grupo, use os footswithces para cima/baixo para selecionar o grupo/ banco e depois use os footswitches de 1 a 5. DICA VocÊ pode mudar o banco/
grupo girando o botão [TYPE].

2.

Pressione o foot switch para o módulo a ser ligado/desligado. [Os

Foot switches e os módulos correspondentes].

Módulo MOD/EFX2 No modo manual, os foot switches não selecionam os patches. Módulo WAH/EFX1 De qualquer maneira, o botão TYPE (seleção do patch/grupo e o Módulo PREAMP Módulo DELAY Módulo REVERB botão de parâmetros 1 (seleção de patch) possuem a mesma Para retornar ao modo PLAY, pressione o foot switch BANKK função do que no modo PLAY. Note que quando você mudar um patch, o aparelho retoprnará ao modo PLAY. para baixo.

3.

Guia Rápido 2 (Modo EDIT/modo STORE)
Esssa seção explica como editar o patch selecionado e depois salvar as mudanças feitas.

Salvando um patch (modo STORE)

1.
Editando um patch (modo EDIT)
O aparelho entra no modo EDIT. Repetidamente pressionando a tecla de módulo de efeitos, o respectivo módulo pode ser ligado/desligado.

No modo PLAY, MANUAL ou EDIT, pressione a tecla [STORE/SWAP].
[Visor no modo STORE] Nome do patch que será salvo.

Nome do grupo/número do banco de destino

1.

Tipo do efeito Nome do módulo

Pressione a tecla do módulo de efeitos para o módulo o qual deseja editar.

Nome do grupo/número do banco de destino para salvar.

2. A indicação “PATCH” aparece ao topo direito
do visor e a indicação “STORE?” na parte esquerda inferior. Tenha certeza de que essa seja a operação que você queira executar.
Nessa condição, você poderá salvar os patches individualmente. Se o visor estiver diferente, use o botão de parâmetros 2 para trazer a indicação “STORE?” e o botão de parâmetros 3 para trazer a indicação “PATCH”.

Nome/número do parâmetro

Valor do parâmetro

DICA
No modo STORE, você pode trocar os patches (swap) e trocar bancos inteiros. ( ♦ p. 28).

NOTA
Se você pressionar a tecla do módulo PRE-AMP/EQ, o visor ficará diferente. (Veja a página 25).

3.

2.

Use o botão [TYPE] e os botões de parâmetros 1 a 4 para fazer os ajustes. DICA
Botão [TYPE] Muda o tipo de efeito. • O tipo de efeito (tiop de distorção) do módulo PRE-AMP pode ser mudado com o botão [AMP TYPE]. •A maioria dos parâmetros do módulo PRE-AMP /EQ podem ser editados com os botões da seção de preamp da mesma maneira do que no modo PLAY.

Use os footswitches de BANK (banco) e e os os footswitches 1 a 5 para selecionar o destino para o número de banco e de patch. NOTA

•Somente os patches de usuário (user) podem ser especificados como destinos para salvar. •Quando um patch de um grupo de usuário for selecionado, o mesmo ser torna o alvo para armazenagem pardão. •Quando um patch de um grupo de preset for selecionado, o primeiro grupo de patch de usuário se tornar o alvo inicial para salvar.

4.Pressione a tecla [STORE/SWAP] mais
vez.

uma

Muda o parâmetro respectivo. Para informações dos parâmetros endereçados aos botões, veja as páginas 60 a 75.

NOTA
As mudanças feitas serão perdidas caso você não salve o patch e selecionjar outro patch.

DICA Você pode retornar os patches do grupo de
usuário facilmente aos ajustes iniciais de fábrica. (p.29).

Selecionando os patches para tocar
Imediatamente após você ligar o G9.2tt, estará sempre no modo PLAY (para selecionar e usar os patches). O patch mais usado recentemente será reacessado. As várias etapas de operação no modo play são descritas nesta seção.

DICA
• No modo PLAY, você pode selecionar um patch mudando o botão de parâmetros 1 • Ao pressionar um foot switch o qual seu LED estiver aceso, o mesmo patch será acessado mais uma vez.

Ajustando o som
No modo PLAY você pode usar os botões no painel par ajustar os parâmetros básicos da seção de pré-amplificadção (tiop e intensidade de distorção, corte/ adição de EQ e etc...)

Visor do painel
Nome do grupo (U,u,A,b) Os grupos A e b são apenas de leitura (grupo de presets). Os grupos U e u são os grupos de usuário (permites salvar os ajustes). Nome do

No modo PLAY, a seguinte informação é mostrada no visor.
Mostra o número do botão de parâmetro que ajusta o nível de saída do patch. patch Nível do patch Mostra o ajuste do nível de saída (2-100) para o patch selecionado. Símbolo “E” Se o valor mostrado do ajuste difere do valor original, a indicação de “E” (para editado) aparecerá no visor.

2.

Para mudar para um patch de um outro banco, use os foot switches BANK e depois use um dos foot switches de 1 a 5. para selecionar um patch.

1. 2.

No modo PLAY selecione o patch.

Pressione uma das teclas [CHANNEL A/B] para selecionar o canal A ou B do pré-amp para o qual desejar fazer o ajuste.

Número do banco (0-9)

Desígnio de função para o foot switch 1/2. Mostra a função designada aos footswitches de função 1/2 (pág. 38) Teclas [CHANNEL A/B] A tecla que estriver acesa corresponde ao canal selecionado par o patch.

Ao pressionar repetidamente o foot switch BANK para cima, o G9.2tt muda os grupos/ bancos na seqüência abaixo.

A seção pre-amp do G9.2tt possui dois canais separados os quis permitem ajustes diferentes. Pressione uma das teclas [CHANNEL A/B] para mudar o canal instanâneamente. DICA
Você pode mudar entre o canal A e B com o foot switch de função 1/2 (Pág. 38)

Grupos de presets

3.
Teclas de módulos de efeitos A teclas que estiverem acesas em vermelho indicam os módulos que estão ativos no patch selecionado LEDs dos foot switches 1 a 5. O LED do footswitch para o patch selecionado está aceso.

DICA No modo PLAY, você pode mudar o group/bank girando o botão [TYPE]. NOTA
• Ao usar os foot switches de BANK par muadr os bancos, pressione-os rapidamente. • Se você mantê-los pressionados por mais de um segundo, o G9.2tt muda para o modo MANUAL. (Pág. 19). • Se você manter os dois foot switches BANK pressionados por mais de um segundo, o G9.2tt muda para a condição bypass (efeitos desligados). Se você mantê-los pressionados ainda, o G9.2tt muda para a condição MUTE (mudo) - o som original e od segfeitos estarão desligados.(Pág. 21)

Para mudar o tipo de distorção gire o botão [AMP TYPE].
Este seleciona o tipo de distorção do amplificador ou do pedal de efetios que estiver simulando. Ao girar o botão , o nome do novo tipo do amplificador aparecerá no visor.

Nome do tipo

Símbolo de edição “E”

Selecionando um patch
Essa seção explica como selecionar um patch no modo PLAY.

1.

Pressione um foot switch de 1 a o qual o indicador em LED não esteja aceso.

O LED do foot switch pressionado acende indicando que um novo patch fora acessado.

• A tecla acesa [STORE/SWAP] indica que um ou mais ítens (inclusive os ítens que não estão sendo mostrados) tenham sido mudados a partir do conteúdo do patch original. Caso todos os ítens sejam retornados aos ajustes originais, a tecla se apagará.

O parâmetro patch level controla o volume geral de saída do patch respectivo. O alcance do ajuste é de 2 – 100. Um ajuste de 80 corresponde ao ganho unitário (sem adição/subtração de ganho). NOTA
As mudaças feitas ao patch deverão ser armazenadas para não serem perdidas aomudar de patch. (veja a página 28).

Controle [TUBE]

• Clean - Tube Mix

4.

Para mudar outrso parâmetros na seção pre-amp, mova o seguinte botão (veja a ilustração abaixo). Ao girar um botão, o nome do ajuste atual do parâmetro respectivo aparecerá no visor. Movendo o botão [BASS], [MIDDLE], [TREBLE], ou [PRESENCE] irá adicionar ou cortar a respectiva banda, e o ajuste será refletido no gráfico ao lado direito do visor.
Nome do parâmetro ajustado atualmente

Ajusta o ganho do sinal de entrada do circuito valvulado. Girando no sentido horário aumenta o ganho e também aumenta a distorção. Ajustes superiores a 3 horas aumentarão drasticamente o volume e a distorção. Isso poderá ser utilizado para enfatizar a típica compressão valvulada e a caracterização de distorção. Controle [SOLID STATE] Este ajusta o ganho de sinal de entrada do circuito solid state. Girando o controle no sentido horário aumentará somente o volume. No ponto máximo, o ganho estará ao redor de +6dB. Isso poderá ser usado para aumentar o ganho do sinal antes do processamentode efeitos.
Dependendo dos ajustes feitos para o Accelerator, a intensidade dos efeitos de COMP e a profundidade de distorção do módulo PRE-AMP também mudarão. Ao editar os patches, nós recomendamos utilizar os seguintes exemplos de ajustes para o Accelerator.

Esse ajuste mistura o som limpo com o som de distorção valvulada.

NOTA
Quando ambos controles estiverem ajustados ao mínimo, nenhum sinal será entrado ao 9.2tt.

Usando o Accelerator
O estágio de entrada do G9.2tt incorpora uma função chamada Accelerator que amplifica o sinal analógico antes do pro-cessamento de efeitos usando o circuito valvulado ou o circuito solid state. Isso permite você misturar as características de compressão e de distorção de válvul-las ao som limpo do circuito solid state e depois enviar o sinal ao circuito de processamento de efeitos.

Usando o Energizer
O G9.2tt incorpora a função Energizer que processad o sinal de saída analógico usando um circuito valvulado. Essa função é ideal para um booster ou para adicionar som de distorção valvulada.

Valor do parâmetro

Representação gráfica do corte/adição de EQ gráfico.

DICA
O Accelerator está ativo em todos os modos e não é armazenado como pate do patch.

DICA
Ao efetuar as etapas 3 e 4, o G9.2tt muda o modo EDIT. Para retornar ao modo PLAY, pressione a tecla [EXIT]. (Para detalhes do modo EDIT, veja a página 24.

• Normal Clean

DICA
O Energizer está ativado em todos os modos. Os ajustes do Energizer não são armazenados como parte do patch

Para ajustar o Accelerator, use os controles da seção Accelerator no painel. As funções são explicadas abaixo.

Esse ajuste provém um timbre limpo com mínima distorção.

5.

Para ajustar o volume geral do patch, gire o botão de parâmetros 2 no modo PLAY.

Para ajustar o Energizer, use os controles da seção do painel Energizer. Veja abaixo:

• Tube Pre-amp

Esse ajuste enfatiza a compressão de válvula. Aumentando o controle [TUBE] aumentará drásticamente o volume e a distorção.
Botão [PRESENCE] (adição/corte das ultra-altas freq.) Botão [HIGH] Botão [GAIN] (intensidade (adição/corte das altas freq.) de distorção) Botão [MIDDLE] Botão [LEVEL] (nível de saída (adição/corte das médias freq.) do módulo PRE-AMP) Botão [BASS] (adição/corte das baixas freqüências)

• Controle [TUBE] Este adiciona as características de distorção valvulada ao som, destacando o som da guitarra. Quando o botão é girado nosentdo anti-horário, o efeito será desligado. Girando o botão horário gradualmente aumentará o ganho do circuito valvulado, resultando em um som mais quente, sólido tiop crunch ou de distorcido. Normal malmente você deverá ajustar esse controle em uma posição a qual a distor-

ção não seja percebida, mas você poderá ajustar mais alto quando você desejar enfatizar a distorção. Controle de [BOOST] Esse adiciona bandas específicas de frqüência para tornar o som mais pronunciado. Quando o controle estiver girado totalmente no sentidoantihorário, o efeito estará desligado. No sentido horário, o botão gradualmente adiciona a área das baixas freqüências e a área ao redor de 2 kHz. Especialmente ao utilizar um amplificador pequeno ou um sistema de áudio com resposta plana, sso poderá ser útil para produzir um timbre mais dinâmico. O controle de [BOOST] é útil em tais situações,e para trazer o som da guitarra mais à frente quando estiver tocando em uma banda.

Ligando/desligando os módulos com o pé ao tocar ( Modo Manual)
A condição a qual os foot switches 1 - 5 são usados para ligar/desligar os módulos de um patch individualmente é chamado de modo manual. Neste os efeitos simples do G9.2tt podem ser controlados com o seu pé independentemente, como os pedais de efeitos.

1.

No modo PLAY, selecione um patch.

2.

NOTA
No modo manual, você não poderá utilziar o footswitches para selecionar os patches. De qualquer maneira, o botão [TYPE] (seleção de grupo/banco) e o botão de parâmetros 1 (seleção de patch) funcionarão da mesma maneira do modo PLAY. Por favor, note que o G9.2tt volta ao modo PLAY quando você mudar os patches.

Pressione e segure o foot switch BANK por pelo menos um segundo.

NOTA
• A intensidade da distorção conseguida com o controle [TUBE] depende do tipo de amplificador e do tipo de captador de guitarra. • Quando ambos controles estiverem totalmente aumentados, o nível de volume será mais alto e distorção excessiva poderá ocorrer.

O LED do foot switch BANK acenderá e o 3. Para ligar/desligar um módulo, G9.2tt muda para o modo manual. No modo manual, a seguinte informação aparecerá no pressione o foot switch para o tal painel (veja a ilustração abaixo). módulo.
Nível do patch Mostra o nível de saída do patch selecionado

Mostra o número do botão de parâmetros que controla o nível do patch.

Teclas [CHANNEL A/B] A tecla para o canal (A ou B) que estiver selecionado para a seção de pre-amp estará acesa.

Endereçamento de funções aos foot switches 1/2 Mostra a função designada ao foot switch de função 1/2. (Pág. 38).

Símbolo “E”
Se o valor mostrado for diferente do valor original do patch, a indicação de editado (“E”) aparecerá no visor.

Teclas dos módulos de efeitos As teclas para os módulos de efeitos que estão ativados no patch atualmente selecionado estarão acesas em vermelho.

LED do foot switch BANK Sempre estará aceso quando o G9.2tt estiver no modo manual O LED para o footswitch do patch selecionado estará aceso.

Usando o afinador interno (Condição Bypass/Mute )
O G9.2tt incorpora uma função de afinador cromático que suporta outros tipos de afinações. Veja a explicação abaixo.

No modo manual você poderá usar os foot switches 1 – 5 para ligar/desligar os módulos. A localização dos módulos/chaves são mostrada abaixo. DICA
• Quando um módulo for ligado/desligado a tecla [STORE/SWAP] acenderá. • No modo manual, você poderá usar os botões no painel no modo play para ajustar os parâmetros do pre-amplificador, nível do patch, Accelerator e Energizer. Para detalhes das etapas de funcionamento, veja “Ajustando o som! na seção do modo PLAY (página 15). • A partir do modo MANUAL você poderá mudar para o modo EDIT para edição dos patches. Para detlahes no modo EDIT, veja a página 24.

Usando o afinador cromático
Para usar o afinador, proceda como mostra o seguinte:

1.

No modo PLAY, MANUAL ou EDIT, pressione e segure o foot switch BANK

Solte a chave quando “MUTE” aparecer.

Depois de “BYPASS” ou “MUTE” ser mostrado, o visor automaticamente muda para o visão de afinação.
Tipo de afinador Afinação de referência

4.

Para retornar ao modo PLAY, pressione o foot switch BANK

Para usar o afinador, o G9.2tt precisa ser ajustado apra a condição BYPASS (efeitos desligados) ou condição MUTE (mudo).
• Para mudar para a condição bypass

NOTA
Você pode mudar para a condição de MUTE (MUDO) pressionando e segurando a tecla [BYPASS/TUNER].

.

Mantenha pressionado os foot-switches BANK durante 1 segudno até que a indicação “BYPASS” aparecerá no visor. Deposi solte o foot switch. O G9.2tt estará agora na condição BYPASS. NOTA
As mudanças serõaperdidas caso você não salve o patch. Para manter as mudanças, salve o patch primeiramente. (Página 28).

DICA
• Os pedais de expressão embutidos funcioanm como pedais de volume na condição bypass (na condição MUTE, os pedais não tem qualquer efeito). • Girando o botão de parâmetros 2, você poderá selecionar outros tipos de afinações além do tipo cromático. (Veja a próxima seção). • O número inverso mostrado no visor indica que o botão de parâmetros correspondente pode ser usado para ajuste.

DICA
Você poderá mudar para a condição bypass pressionando a tecla [BYPASS/TUNER].

2. Toque a corda solta para afinar. O indicador [GROUP/BANK] mostra a nota a qual estiver mais próxima à afinação.

• Mudando para a condição MUTE

Matenha o foot switch BANK pressionado até que a indicação “BYPASS” mude para “MUTE”. Depois solte o foot switch. O G9.2tt está agora na condição MUTE.

“Usando o afinador cromático”. O visor mostra a indicação de afinação.

DICA
Quando o G9.2tt for desligado e ligado novamente, a afinação de referência mudará para 440 Hz.

Após ligar o G9.2tt, a afinação de referênciasempre será “440 Hz (A central A = 440 Hz). O alcance de ajuste usando o botão de parâmetros é A central A = 435 – 445 Hz, em etapas de 1Hz .

2.

Gire o botão de parâmetros 2 para selecionar o tiop de afinação. Os tipos disponíveis e os nomes das notas correspondenstes para cada nota estão listados abaixo. Se você selecionar “OPEN A” como tipo de afinação, o indicador [GROUP/ BANK] e a indicação de visor será a seguinte.

4. 5. 6. 7.

Toque a corda solta do número indicado e ajuste a afinação. Gire o botão de parãmetros 4 para mudar para as outras cordas. Afine as outras cordas da mesma maneira. Quando a afinação for completada, pressione um dos foot switches BANK

Os símbolos > < na pate inferior do visor mostrará o quanto a afinação difere da nota mostrada.

DICA
Quando o G9.2tt for desligado e ligado novamente a afinação de referência será reajustada para 440 Hz.

5.

Quando terminar de afinar, pres-

3.

sione um dos foot switches

Se necessário, gire o botão deparâmetros 3 para muadr a afinação de referência do afinador.

O G9.2tt retorna ao modo anterior. Caso o G9.2tt estivesse no modo EDIT será chaveado para o modo PLAY. DICA
A condição bypass/mute pode ser cancelada pressionando a tecla [BYPASS/TUNER], a tecla

O G9.2tt retornará ao modo anterior. Se o G9.2tt estivesse no modo EDIT, este seria O alcance do ajuste é A = 435 - 445 Hz, em mudado para o modo PLAY. etapas de 1-Hz. Quando outro ajuste diferente de cromático tenha sido selecionado como tipo de afinador, ao girar o botão de parâmetros 3 no DICA sentido anti-horário a partir do ajuste “435” Quando o G9.2tt for desligado e ligado selecionará o ajuste “b” (1 semi-tom mais baixo), novamente, o tipo de afinador será re“bb” (dois semi-tons mais baixo), e “bbb” (três ajustado para cromático (modo de afinação semi-tons mais baixo. padrão).

3.

[EXIT], ou um dos foot switches 1 – 5.

Afine a corda de seu instrumento enquanto verifica a indicação de nota e afinação. DICA
Primeiramente você deverá fazer uma afinação rápida para e depois fazer um ajuste fino de afinação verificando a parte inferior do visor para maior precisão.

Usando outros tipos de afinações
Além do afinador cromático, o G9.2tt oferece outros tipos de afinações para guitarra, baixo, afinação aberta e etc... Para usar essas funções, proceado como o seguinte:

4.

Para mudar a afinação de referência, guire o botão de parâmetros 3.

1.

Mude o G9.2tt para a condição BYPASS/MUTE como descrito na etapa 1.

Mudando o som de um patch (modo EDIT)
A condição a qual você muda os tiops de efeitos e ajustes, é chamado de modo EDIT. Essa seção explica como utilizar este modo.

Configuração dos patches
Como mostrado na ilustração abaixo, o G9.2tt pode ser considerado como vários pedais de efeitos ligados em série (móduos de efeitos). A combinação destes módulos e dos ajsutes para cada módulo são salvos com cada patch. Quase todos os módulos possuem efeitos diferentes (chamados tipos de efeitos) , cada um selecionado a um dado momento. Por exemplo, o módulo MOD/EFX2 permite a seleção de CHORUS, PITCH SHIFTER, DELAY, etc. Os elementos que determinam o som de um patch são chamados de parâmetros de efeitos os quais podem ser controlados através dos botões do painel. E dentro do memsko módulo, quando um tipo de efeito for diferente, os parâmetros que contrtrolam as características deste efeito também serão diferentes. Na configuração de módulos mostrada abaixo, os módulos em série EXT LOOP, ZNR, PRE-AMP, EQ e CABINET funcionam como a seção de um pré-amplificador virtual. Dependendo da aplicação, essa seção poderá ser inseridoa após o módulo WAH/EFX1 ou após o módulo DELAY (pág. 58). Para os módulos ZNR, PRE-AMP e EQ, os ajustes diferentes podem ser feitos nos dois canais (A/B).

Etapas básicas do modo EDIT
As etapas básicas de edição que são feitas normalmente são explicadas aqui. Para detalhes doa parâmetros dos efeitos para cada mósulo, veja a seção “Tipos de efitos e parâmetros” nas páginas 60 a 75.

modificado, a tecla [STORE/SWAP] permanecerá acesa.

NOTA
Os módulos PRE-AMP, ZNR e EQ podem ser ligados/desligados separadamente para cada canal (A/B).

1.

Selecione o patch para editar.

O patch poderá ser de um gruop de preset (A/b) ou de um grupo de usuário (U/u). De qualquer maneira, se você tiver editado um patch de um grupo de preset o mesmo somente poderá ser armazenado a um grupo de usuário. (Pág. 28).

4. Para editar o módulo selecionado, proceda como o seguinte.
• Quando um módulo outro senão o PRE-AMP/EQ for selecionado Mude o tipo de efeitos como necessário com o botão [TYPE] (fpara os módulos com vários tipos de efeitos) e use os botões de parâmetros 1 - 4 para ajustar os parâmetros do tipo do efeito. Os parâmetros são designados aos botões de parâmetros 1 – 4 diferem dependendo do tipo do módulo e do tipo de efeito. (Pág. 60 – 75).

2.

No modo PLAY ou no modo MANUAL, pressione a tecla do módulo de efeitos (veja a ilustração na próxima página) para selecionar o módulo o qual deseja modificar.
O G9.2tt muda para o modo EDIT e o visor mudará como o seguinte.

NOTA
• Se o modo EDIT ora ativado a partir do modo PLAY, os foot switches 1 – 5 podem ser usados para mudar os patches. De qualquer maneira as mudanças editadas serão perdidas ao mudar os patches. • Quando o modo EDIT fora ativado a partir do modo MANUAL, os foot switches 1 – 5 podem ser usados para ligar/desliga um módulo.

3.

DICA
As teclas dos módulos de efeitos que estiverem ligadas estarão acesas em vermelho (as teclas desligadas para o módulo não estarão acesas). Quando você pressionar uma tecla para selecionar um módulo, a cor da mesma mudará para laranja (ou para verde se o módulo estiver desligado).

Para ligar/desligar o módulo, pressione a mesma tecla de módulo mais uma vez. Quando o módulo estiver desligado, a indicação “Module Off” é mostrada no visor. Pressionando a mesma tecla novamente ligará o módulo. DICA
• Se o estado liga/desliga do módulo, tiop de efeito ou valor de ajuste do parâmetro tenha sido mudado, a tecla [STORE/SWAP] acenderá e a indicação de editado (“ E”) aparecerá próxiam ao ítem. • A indicação “E” desaparecerá quando o ítem for retornado ao valor original. De qualquer maneira, se qualquer outro ítem fora

Ao girar o botão de parâmetros, o visor mudará como o seguinte.

DICA
Para os módulos de efeitos com somente um tipo de efeito (módulo EQ, CABINET e etc) o tipo de efeito não poderá ser mudado).

Ao selecionar o módulo PRE-AMP/EQ

Os parâmetros do módulo PRE-AMP e EQ podem sempre ser ajustados com os botões e teclas da seção de pre-amp. independente de qual módulo estiver selecionado. As funções dos botões e das teclas estão na figura 1 abaixo. Quando a tecla do módulo de efeitos [PRE-AMP]/[EQ] for selecionada, os botões de parâmetros 1– 4 podem ser usados para ajustar outros parâmetros do módulo PRE-AMP/EQ. As funções dos botões estão listados na Figura 2 abaixo. DICA
• Quando o parâmetro PRE-AMP da seção pre-amp for ajustado, o módulo PRE-AMP será automatizamente selecionado. Quando um parâmetros de EQ for selecionado

e austado, o módulo de EQ será automaticamente selecionado. • Os módulos PRE-AMP, ZNR e EQ permitem ajustes de parâmetros separados para os dois canais (A/B). Selecione primeiro o canal e depois ajuste o parâmetro.

NOTA
• As mudanças as quais você tenha feito serão perdidas caso você selecione um outro patch. Para manter as mudanças, salve antes os patch (pág. 28). • O nível de volume de saída do patch po não pode ser mopdificado no modo EDIT. Use o modo PLAY ou MANUAL para ajustar o nível.

Os botões de parâmetro 1 - 3 selecionam os caracteres como o seguinte. Botão 1 (numerais): 0 – 9 Botão 2 (letras): A – Z, a – z Botão 3 (símbolos):(espaço)

5.

Repita as etapas e a 4 para editar os outros módulos da mesma maneira.

DICA
Caso o modo edit fora entrado a partir do modo PLAY. Você poderá retornar ao modo PLAY pressionando os foot-swtiches BANK ou os foot switches 1 – 5. Nesse caso, o bank/patch será mudado ao memso tempo.

6.

Quando as edições forem completadas, pressione a tecla [EXIT].

4.

Repita a etapa 3 até que o nome do patch seja ajustado. Depois disso, pressione a tecla [EXIT].

Mudando o nome de um patch
O G9.2tt retorna ao modo anterior. Você pode mudar o nome de um patch editado. Para fazer isso, proceda como o seguinte.

1.

No modo PLAY, MANUAL ou EDIT pressione a tecla do módulo de efeitos [TOTAL/FUNCTION].

2.

Gire o botão [TYPE] para trazer o nome do patch na parte inferior do visor. O primeiro caractére do nome do patch é mostrado alternadamente com um quadrado preto.

3.

Gire o botão de parâmetros 4 para mover a posição de entrada do caractére e use os botões de parâmetros 1 – 3 para selecionar um novo caractére.

Salvando Patches e Bancos

(Modo Store)

Nome/número do banco de origem do Store/swap

Essa seção explica como usar o modo STORE, o qual você pode salvar os patches editados na memória interna, ou trocar a localização dos patches do grupo de usuário. Salvar (STORE) ou trocar (SWAP) podem ser realizados para todos os bancos. Os patches para os grupos de usuário podem retornar às conedições de fábrica a qualquer momento.

Salvando/Trocando patches
Essa seção explica como salvar e trocar os patches. (STORE/SWAP)

a indicação “PATCH” ao topo direito do visor.

5.

Use o botão de parâmetros 1 ou os foot switches 1 – 5 para selecionar o destivo (alvo) para o número do patch.

Nome/número do grupo/banco de destino do store/swap.

Nome/número do grupo/banco de destino do store/swap.

1.

No modo PLAY, MANUAL ou EDIT NOTA

pressione a tecla [STORE/SWAP] .
Quando “BANK” for mostrado, a operação será realizada para todo o banco. Tenha certeza de que a indicação correta esteja indicada.

O G9.2tt muda para a condição de espera para salvar (store) e o patch atualmente selecionado se torna a origem de store/swap. O indicador [GROUP/ BANK] mostra o nome do grupo e o número do banco alvo para o store/ Indica que swap.
Nome do patch de origem do Store/swap o patch fora editado.

6.

Gire o botão de parâmetros 2 para trazer a indicação “STORE?” ou “SWAP?” para o visor. Quando “STORE?” for selecionado, o banco atual poderá ser salvo como qualquer banco de usuário. Quando “SWAP?” for selecionado, o banco de usuário atual poderá ser trocado por qualquer outro banco de usuário. NOTA
Se o caminho de origem do banco for um grupo de preset a indicação “SWAP?” não aparecerá.

3.

3.

Gire o botão de parâmetros 2 para trazer a indicação “STORE?” ou “SWAP?” para o visor.

Pressione a tecla [STORE/SWAP] mais uma vez. O processo continuará e o G9.2tt retornará ao modo PLAY com o patch de destino selecionado. Pressionanado a tecla [EXIT] ao invés da tecla [STORE/ SWAP] você poderá cancelar e retornar ao modo anterior. NOTA

4. Use o botão [TYPE] ou os foot switches BANK para selecionar o número do grupo/banco de destino. 5. Pressione a tecla [STORE/SWAP] mais uma vez. O processo continuará e o G9.2tt retornará ao modo PLAY com o banco de destino selecionado. Pressionanado a tecla [EXIT] ao invés da tecla [STORE/SWAP] você poderá cancelar e retornar ao modo anterior. Retornando os patches para as condições originais de fábrica.
Mesmo fazendo mudanças dos patches dos grupos de usuário, você poderá retornar todos os patches às condições normais de fábrica à qualquer momento (All Initialize). NOTA
Quando você fizer a função All Initialize todos os patches dos grupos de usuário serão apagados/ substiruídos. Proceda com muito cuidado.

Nome/número do Nome/número do grupo/banco de grupo/banco de desdestino do store/swap. tino do store/swap.

Quando “STORE?” for selecionado, o patch atual poderá ser salvo como qualquer patch de usuário. Quando “SWAP?” for selecionado, o patch de usuário atual poderá ser trocado por qualquer outro patch de usuário. NOTA

Os ajustes Energizer e Accelerator não são armazenados como parte do patch.

Salvando/trocando os bancos
Essa seção explica como armazenar e trocar um banco inteiro.

DICA

• Nas condições de fábrica, os grupos de usuário Se o caminho de origem do patch for um grupo (U, u) contém os mesmos patches dos grupos de de preset a indicação “SWAP?” não aparecerá. PRESET(A, b). •Se um patch fora editado, será salvo ou trocado na Use o botão [TYPE] ou os foot condição editada. switches BANK para selecionar o •Se um patch de um grupo de preset fora

1.

4.

selecionado ao pressionar a tecla [STORE/ SWAP], o primeiro patch do grupo de usuário será automaticamente o alvo de destino.

número do grupo/banco de destino.

No modo PLAY, MANUAL ou EDIT pressione a tecla [STORE/SWAP] . O G9.2tt muda para a condição de espera para salvar (store) e o patch atualmente selecionado se torna a origem de store/ swap.

2.

2.

Para salvar/trocar (store/swap) os patches individualmente, gire o botão de parâmetros 3 para trazer

Para salvar/trocar (store/swap) os bancos inteiros, gire o botão de parâmetros 3 para trazer “BANK” ao topo do visor.

1.

Ligue o aparelho pressionando a tecla

[STORE/SWAP]. na direção verticale o parâmetro RATE do módulo MOD/EFX2 quando movido horizontalmente. è tmbém possível controlar ambos ao mesmo tempo com um só pedal.

A indicação “All Initialize?” aparecerá no visor.

Sobre os pedais de expressão
O G9.2tt vem de fábrica com 2 pedais de expressão usados para controlar parâmetros específicos de alguns efetiso em tempo real. O pedal de expressão 1 ao lado esquerdo possui alvos de controle (P1-1 a P1-4), e um parâmetro pode ser designado para cada alvo de contrle. Isso torna possível ajustar até 4 parâmetros de módulos diferentes simultaneamente. Um exemplo de ajuste é mostrado abaixo para dar idéia de como o pedal poderá ser utilizado.

2.

Pressione a tecla [STORE/SWAP] mais uma vez. Todos os patches retornarão às condições iniciais de fábrica, e o G9.2tt mudará para o modo PLAY. Pressionando a tecla [EXIT] antes da etapa 2 você poderá cancelar o processo.

DICA
• O alcance do ajuste do parâmetro controlado pelos pedais 1 e 2 podem ser ajustados para cada controle separadamente. • No modo Bypass, ambos pedias de expressão funcionam como pedais de volume quando movidos na direção vertica. (Movendo o pedal de expressão 2 na direção horizontal não possui qyualquer efeito). • No modo MUTE, ambos pedais de expressão não possuem qualquer efeito.

O pedal de expressão 2 ao lado direito é o pedal Z que possui sensibilidade não somente verticalmente, mas também no eixo horizontal. Possui quatro alvos de controle na direção vertical (P2V1 a P2V4) e 4 quatro alvos de controle na direção horizontal (P2H1a P2H4). Um parâmetro pode ser designado para cada alvo de controle. Com o ajuste mostrado na tela a direita, o pedal ajusta o parÂmetro de ganho (GAIN) do módulo PRE-AMP quando movido

NOTA
O pedal de expressão 2 do G9.2tt foi projetado para uso com um só pé. Quando o pedal for totalemtne movido à direita e pressionando -o para baixo, batendo-o ou exercendo grande força poderá danificar o pedal. Tenha certeza de usar o pedal corretamente e não forçar o seu alcance.

Designando alvos de controle para o pedal de expressão 1
Essa seção desreve como endereçar/ designar um alvo de controle par o pedal de expressão 1. Ao girar o botão de parâmetros 1, o parâmetro de efeitos e o módulo de efeitos mudará. DICA DICA
• Para informação de quais parâmetros podem ser Os parâmetros a serem controlados pelos pedais de selecionados como alvos de controle, veja “Tipos de efeitos e parâmetros” nas páginas 60 - 75. expressão 1 e 2 podem ser ajustados para cada • Quando “Volume” for selecionado como alvo para patch separadamente. controle, o pedal de expressão 1 funciona como Pressione a tecla [PEDAL 1 pedal de volume. SETTING]. • Quando “NOT Assign” for mostrado, nenhum parâmetro é designado ao alvo de controle atual. O visor muda como o seguinte. Ajustando todos os quatroalvos para “NOT Assign”, Nome do alvo de Indicação de o pedaç de expressão 1 poderá ser desativado. alvo de controle controle do parâmetro

DICA
• Os ajustes do alcance dependem do parâmetro selecionado na etapa 4. • Também é possível ajustar “min” para um valor acima de “MAX”. Nesse caso o valor do parâmetro será o mínimo quando o pedal for totalmente pressionado e o máximo quando o pedal for toalmente levantado.

9.

Se necessário, salve o patch.

NOTA
Quaisquer mudanças nos ajsutes dos pedais serão perdidas quando selecionar um novo patch. Tenha certeza de salvar o patch se desejar manter as mudanças. (Pág. 28).

1.

No modo PLAY, selecione o patch.

6.

Para usar o pedal de expressão 1/ 2 para ligar/desligar o módulo, gire o botão de parâmetros 4 selecione “Enable” (ativar). O pedal de expressão 1 possui uma chave que é ativada quando o pedal for pressionado totalmente para baixo, após que a posição para baixo total fora alcançada. O módulo o qual o parâmetero selecionado pertence, será ligado/ desligado. Ao girar o botão de parâmetros 4, o visor muda como o seguinte.

Designando alvos de controle para o pedal de expressão 2
Essa seção descreve como enderçar um alvo de controle para o pedal de expressão 2. para a direção vertical e horizontal, 4 alvosde controle podem ser designados. Ligar/desligar os módulosestá disponível apenas para o modo vertical.

2.

NOTA

1. 2.

No modo PLAY, selecione o patch. Pressione a tecla [PEDAL 2 SETTING].

Se você selecionar “NOT Assign”, as etapas 5 e 6 não acontecerão. Nome do módulo Nome do efeito

O visor muda como o seguinte.
Nome alvo de parâmetro para controle.

5.

DICA
Os ajustes dos pedais de expressão 1/2 estão inclusos no módulo TOTAL/FUNCTION para o patch respectivo. O visor acima pode também ser acessado pressionando a tecla [TOTAL/FUNCTION] e girando o botão [TYPE].

3.

Gire o botão [TYPE] para selecionar um dos quatro alvos de controle (P1-1 a P1-4).

Para ajustar o alcance de ajuste para o parâmetro controlado use o botão de parâmetros 2 (valor mínimo) e o botão de parâmetros 3 (valor máximo). Os ajustes selecionados com os botões de parâmetro 2 e 3 determinam o valor quando o pédal for totalmente levantado (valor mínimo) e totalmente pressionado (valor máximo). O visor muda conforme o seguinte.
• Quando o botão de parâmetros 2 for operado.

DICA
Se você selecionar “Disable” no visor acima, ligar/desligar os módulos não estará disponível.

Indicação do alvo de controle (P2V1 – P2V4, P2H1 – P2H4)

7.

Repita as etapas 3 – 6 para ajustar outros alvos de controle da mesma maneira. NOTA
Também é possível especificar o mesmo parâmetro para mais de um alvo de controle, mas em alguns casos, mudanças extremas no valor poderão acarretar em ruídos. Isso não é um defeito.

Nome do módulo

Nome do tipo de efeito

DICA
Os ajustes do pedal de expressão 1/2 estão inclusos no módulo TOTAL/FUNCTION para o patch respectivo. O visor acima poderá ser também acessado pressinando a tecla [TOTAL/FUNCTION] e girando o botão [TYPE].

8.
As etapas de operação para ajustar os alvos para controle P1-1 a P1-4 são os mesmos.
Valor mínimo

Quando todos os ajustes para o pedal de expressão 1 tenha sido feitos, pressione a tecla [EXIT].

4.

Gire o botão de parâmetros 1 para selecionar o parâmetro a ser controlado.

3. Para endereçar o alvo de controle apra a direção vertical, gire o botão [TYPE] para selecionar um dos quatro alvos para controle vertical. (P2V1 a P2V4).

Valor máximo Quando o botão de parâmetros 3 for operado.

O aparelho retornará ao modo PLAY.

Quando o botão de parâmetros 2 for operado.

8.

As etapas de operação para ajustar os alvos para controle de P2V1 a P2V4 são os mesmos.

Valor mínimo Quando o botão de parâmetros 3 for operado.

Para designar alvos de controle para a direção horizontal, gire o botão [TYPE] para selecionar um dos alvos de controle horizontais. (P2H1 a P2H4). O visor muda como o seguinte.

12.

Se necessário, salve o patch.

NOTA
Quaisquer mudanças nos ajustes dos pedais serão perdidas quando selecionar um novo patch. Tenha certeza de salvar o patch se desejar manter as mudanças. (Pág. 28).

4.

DICA Gire o botão de parâmetros 1 para
Valor máximo O pedal de expressão 2 possui uma trava de apoio para o moviemnto horizontal. Caso não seja desejado o uso do movimeno horizontal, você poderá travar o pedal.

selecionar o parâmetro a ser controlado. DICA

Ao girar o botão de parâmetros 1, o parâmetro do efeito e o módulo de efeito mudará. DICA
• Para informações de quais parâmetros podem ser selecionados como alvos de controle veja “Tipos de Efeitos e Parâmetros” nas páginas 60 a 75. • Quando “ Volume” for selecionado como alvo de controle o pedal de expressão 23 funcionará como um pedal de volume. • Quando “ NOT Assign” for mostrado, nenhum parâmetro será designado ao alvo de controle atual. Ajustando todos os alvos de controle para “ NOT Assign”, a direção vertical de ação do pedal de expressão 2 poderá ser desativado.

• Os ajustes do alcance dependem do parâmetro selecionado na etapa 4. As etapas de operação para os alvos de • Também é possível ajustar “min” para um valor acima de controle horizonta P2H1 a P2H4 são os “MAX”. Nesse caso o valor do parâmetro será o mínimo mesmos. quando o pedal for totalmente pressionado e o máximo quando o pedal for totalmente levantado.

Ajustando os pedais de expressão

6.

Para usar o pedal de expressão 2 para ligar/desligar o módulo, gire o botão de parâmetros 4 selecione “Enable” (ativar). O pedal de expressão 2 possui uma chave que é ativada quando o pedal for pressionado totalmente para baixo, após que a posição para baixo total fora alcançada. O módulo o qual o parâmetero selecionado pertence, será ligado/desligado. Ao girar o botão de parâmetros 4, o visor muda como o seguinte.

Os pedais de expressão 1/2 do G9.2tt são ajustados para operação otimizada de fábrica, mas às vezes um re-ajuste 9. Repita as etapas 4 – 5 para ajustar poderá ser necessário. Caso a ação do os valores mínimo e máximo para os alvos pedal pareça ser insuficiente, ou uma de controle. grande mudança fora feita, ajuste o pedal NOTA como o seguinte:
Na direção horizonatal do pedal de expressão 2, ligar/ desligar os móduklos não será possível. Assim o botão de parâmetros 4 não possui qualquer efeito.

1.

10.

Repita as etapas 8 – 9 para ajustar os outros alvos para a direção horizontal da mesma maneira. NOTA
É também possível especificar o mesmo parâmetro para mais de um alvo de controle, mas em alguns casos, mudanças extremas de valores poderão gerar ruídos. Isso não é um defeito.

Pressione e segure a tecla [PEDAL 1 SETTING] enquanto liga o aparelho. O visor muda como o seguinte.

NOTA
Se você selecionar “ NOT Assign”, as etapas 5 e 6 não ocorrerão.

5.

Para ajustar o alcance de ajuste para o parâmetro controlado use o botão de parâmetros 2 (valor mínimo) e o botão de parâmetros 3 (valor máximo). O visor muda conforme o seguinte.

2.
Quando todos os ajustes para o Se você selecionar “Disable” no visor acima, ligar/desligar pedal de expressão 2 tenha sido feitos, os módulos não estará disponível. pressione a tecla [EXIT].

11.

Com o pedal de expressão 1 totalmente aumentado, pressione a tecla [STORE/SWAP].

7.

Repita as etapas 3 – 6 para ajustar outros

alvos de controle da mesma maneira.

O aparelho retornará ao modo PLAY.

A indicação do visor muda como a figura abaixo: • Ajustando o pedal de

expressão 2

1. 3.
Pressione o pedal totalmente para

baixo e depois tire o seu pé do pedal.
Pise fortemente até que o pedal toque aqui

Mantenha a tecla [PEDAL 2 SETTING] pressionada enquanto ligar o aparelho. A indicação do visor mudará como o seguinte .

4.

Levante a trava do pedal de expresão 2 para destravar o pedal. Depois mova o pedal totalmenteà direita e pressoine a tecla [STORE/SWAP].

(1) Ative a

2.
Ao tirar o pé, o pedal retornará um pouco.

Com o pdeal de expressão 2 totalmente para trás, pressione a tecla [STORE/SWAP].
Pedal totalmente para trás

trava

(2) Mova o pedal totalmente para a direita

Pedal de expressão 2

Ao pressionar a tecla [STORE/SWAP], a indicação do visor mudará como o seguinte.

4.

Pressione tecla [STORE/SWAP]. A indicação do visor mudará como o seguinte.

5.
O ajuste fora completado e o aparelho voltará ao modo PLAY. DICA
• O ponto de liga/desliga de módulo do pedal de expressão não erá afetado pela posição do pedal na etapa 3. Esta sempre será a mesma. • Para informações sobre a função de liga/ desliga do módulo, veja a página 33. • Se a indicação “ERROR” aparecer, retorne à etapa 2 e repita o procedimento.

Empurre a trava do pedal de expressão 2

para baixo e pressione a tecla [STORE/SWAP].

3.

Ppressione o pedal de expressão 2 totalmente para baixo e depois tire o pé do mesmo e pressione a tecla [STORE/SWAP].
(1) Desative a trava Pedal de expressão 2 Ao tirar o pé, o pedal retornará um pouco.

Pise fortemente até que o pedal toque aqui

2) Mova o pedal totalmente para a direita

Ao pressionar a tecla [STORE/SWAP], o ajuste será completado e o aparelho retornará ao modo PLAY. DICA
Se a indicação “ERROR” aparecer, retorne à etapa 2 para repetir o procedimento.

Usando os foot switches de função 1/2
O G9.2tt provém dois foot switches programáveis no painel superior. Para cada chave, você poderá selecionar uma função de algumas opções, designra ao foot switch e armazenar o ajuste para cada patch individualmente. Essa seção descreve como designar as funções aos foot switches 1/2. PRE-AMP CH A/B O foot switch de função muda entre os canais A e 1. No modo PLAY, selecione o patch. B do pré-amplificador. DICA
As funções do foot switch 1/2 pode ser ajustada separadamente para cada patch.

Som original Som do DELAY HOLD

Foot switch [FUNCTION] (CH A/B) pressionado DICA
Para usar o Hold, o módulo DELAY precisa estar ativado para o patch.

Foot switch pressionado novamente

2.

Pressione a tecla do módulo [TOTAL/FUNCTION]. O desígnio de função para o foot switch é parte do módulo [TOTAL/FUNCTION]. O visor muda como o seguinte.

BPM TAP O foot switch de função pode ser utilizado para especificar um tempo individual para um patch (p. 39). Quando a chave for pressionada repetidamente, o itervalo entre as duas últimas vezes ao pressionar será detectado automaticamente e será o novo ajuste de tempo.

Delay Mute O foot switch de função liga/desliga o mute da entrada do módulo de DELAY. Bypass OnOff, Mute OnOff O foot switch de função muda entre os modos bypass ou mute liga/desliga. Quando qualquer um dos modos estiver ativado, o visor do afinador aparecerá. Modo Manual O foot switch de função muda entre os modos play e manual. COMP OnOff, WAH/EFX1 OnOff, EXT LOOP OnOff, ZNR OnOff, PRE-AMP OnOff, EQ OnOff, MOD/EFX2 OnOff, DELAY OnOff, REVERB OnOff O foot switch liga/desliga o módulo. DICA
• Ao selecionar “PRE-AMP CH A/B”, o indicador em LED do respectivo foot switch de função acende em vermelho (A) ou verde (B). Quando selecionar “BPM TAP” ou “ Delay TAP”, o LED acenderá em laranja com o ajuste do BPM. • É também possível aivar a mesma função aos dois foot switches de função.

NOTA
Quaisquer mudanças no patch sem salvar serão perdidas. Salve o patch para mantê-las.(Pág. 28). Ao re-acessar o patch salvado, o foot switch

DICA

3.

Gire os botões de parâmetros 2/3 para selecionar a função a ser designdada aos foot switches 1/2.
O botão de parâmetros 2 é usado para o foot switch de funções 1 e o botão de parâmetros 3 para o foot switch de função 2. O visor muda como o seguinte.

Usando o ajuste de tempo aqui, os parâmetros específicos (Time e Rate) podem ser sincronizados às unidades de nota. (♦ p. 40).

controlará a função selecionada.

Delay TAP O foot switch de função pode ser utilizado para especificar um parâmetro de tempo para o módulo de DELAY. DICA
• Enquanto o BPM TAP especifica o tempo para um patch individual, o Delay TAP usa o intervalo de funcionamneto do foot switch para ajustar diretamente o intervalo do valor do parâmetro Time (tempo de delay = delay time). • Para usar o Delay TAP, o módulo DELAY precisa estar ativado para o patch.

Especificando um tempo para o patch
O G9.2tt permit e você especificar um tempo para cada patch individualmente e sincronizar os parÂmetros à esse tempo em unidades de nota. Essa seção mostra como usar o ajuste de tempo para um patch.

-> Quando o botão de parâmetros 2 for modificado.

1.

No modo PLAY, selecione o patch.

Função designada ao foot switch 1

-> Quando o botão de parâmetros 3 for modificado.

2.

Função designada ao foot switch 2

As seguintes funções podem ser designadas aos foot switches de função 1/2.

Hold Delay O foot switch de função liga/desliga a função HOLD do delay. Quando você pressionar o foot switch de função em um patch par o qual o hold do delay estiver ativado, a função hold será ligada e o som atual de delay será repetido. Pressionando mais uma vez o foot switch cnacelará a função HOLD e o som de delay decairá naturalmente (veja a ilustração seguinte).

4.

Após selecionar a função para designar ao foot switch, pressione a tecla [EXIT].

Pressione a tecla do módulo [TOTAL/FUNCTION]. O ajuste de tempo para cada patch é parte do módulo [TOTAL/FUNCTION] Ao pressoinar a tecla [TOTAL/FUNCTION], o tempo atual aparecerá no visor.

3.

Gire o botão de parâmetros 1 para ajustar o tempo. O alcance de tempo vai de 40 – 250.

4.

Para sincronizar um parâmetro a um tempo específico, selecione o tipo de efeito e o parâmetro a ser sincronizado e selecione o símbolo da nota como valor de ajuste para o parâmetro. O valor de ajuste para os parâmetros de efeitos os quais suportam sincronização de tempo podem ser selecionados em unidades de nota, usando o tempo específico do patch. Por exemplo, o parâmetro TIME do tipo de efeito TAPE ECHO no módulo MOD/EFX2 suporta a sincronização específica de tempo para o pach. Para usar essa função, gire o botão de seu ajuste máximo (2000) até que apareça um símbolo de nota no visor. DICA
Na seção “Tipos de efeitos e parâmetros” (Págs. 60 – 75), os parâmetros os quais suportam sincronização de tempo são indicados por um símbolo de nota).

As conexões EXT LOOP SEND/RETURN jno painel traseiro do G9.2tt permitem a conexão de pedais e de efeitos, efeitos em rack ou similares. Ajustes como o ligar/desligar efeitos externos e os níveis de mandada/retorno são armazenados como aprte do patch. Essa seção explica como utilizar o loop de efeitos.

NOTA
O alcance de ajuste atual depende do parâmetro.

1.

Connect the external effect to the

EXT LOOP SEND/RETURN jacks. NOTA
Quando “EXT LOOP Module OFF” for mostrado, o módulo EXT LOOP estará temporariamente desligado. Pressione a tecla [EXT LOOP] para ligar novamente o módulo.

Ao selecionar o ajuste de colcheia, o parâmetro de tempo será ajustado a um valor que corresponde a uma colcheia no patch para o tempo específico. Quando o tempo for modificado, o tempo de delay também mudará de acordo.

4.
NOTA
Dependendo da combinação de ajuste de tempo e do símbolode ntoa selecionado, o valro máximo do alcance de ajuste dio parâmetro (como 2000 ms) poderá ser excedido. Nesse caso, o valor será autiomaticamente cortado pela metade (ou ajustado para 1/4 se o alcance ainda for excedido).

DICA
Ao conetar um processador de efeitos com o nível de de netrada de + 4 dBm (pedal de efeitos ou similar), ajuste a chave de nível do loop de efeitos para EXT LOOP GAIN “+4dBm”. Ao conectar a um instrumento ou efeito compacto, use o ajuste “-10 dBm”.

Use o botão de parâmetros 1 para ajustar o nível do sinal mandado do G9.2tt ao processador de efeitos externos (nível de mandada/send level).

6.

5.

Selecione um valor de parâmetro selecionando um símboo de nota. Os seguintes ajustes de notas para os parâmetros os quais suportam a sincronização de tempo estão na tabela abaixo.

Quando o ajuste de tempo e parâmetro for completado, pressione a tecla [EXIT]. O aparelho retornará ao modo PLAY. Armazene o patch como necessário. O procedimento acima usa o ajuste de tempo feito na etapa 3 como referência para nota feita a na etapa 5. Se a função “BPM TAP” for designada para o foot switch de função 1/2, você poderá especificar o tempo com o seu pé durante um show e o parâmetro será mudado de acordo.

DICA NOTA
• O efeito externo deverá sempre estar ajustado em ON, para permitir o ligamento/desligamento no G9.2tt. • Se o efeito externo permitir o ajuste de mixagem entre o som seco e o som processado, ajuste-o para 100% do som de efetos. Se o nível de entrada no processador de efeitos externos não for suficiente mesmo com o nível de mandada aumentado, ou se distorção ocorrer na entrada do mesmo, verifique o ajuste da chave EXT LOOP GAIN.

5.

2.

Selecione o patch no modo PLAY.

Use o botão de parâmetros 2 para ajustar o nivel de sinal mandado do efeito externo ao G9.2tt (nível de retorno/return level).

DICA
Os ajustes feitos no loop de efeitos podem ser feitos individualmente apra cada patch.

3.

Pressione a tecla [EXT LOOP] para ativar o modo EDIT. Os ajustes do loop de efeitos são feitos no módulo EXT LOOP. O visor muda como o seguinte.

6. Use o botão de parâmetros 3 para ajustar o nível entre o sinal retornando do processador de efeitos externos e o sinal interno do parameter knob G9.2tt (nível do seom “seco”/não processado /dry level).

Essa seção descreve como utilziar as funções MIDI do G9.2tt.

DICA
• Se o processadore de efeitso externos é do tipo que mistura o som original com o som de efeitos (como reverb/delay/chorus), ajuste o nível entre o som original e o som de efeitos ajustando o nível de retorno e o nível de som seco). • Se o processador de efeitos externos for do tipo que proceszsa o sinal de entrada para a saída como um compressor ou EQ, o nível de sinal seco (não procesado) deverá ser ajustado em 0 e o nível de sinal deverá ser ajustado com o parâmetro de nível de retorno.

O que você pode fazer com o MIDI
O G9.2tt permite você usar o MIDI de várias maneiras como descritas abaixo. -> Mandar e receber informações de mudanças de patch através do MIDI
Ao mudar os patches no G9.2tt, a conexão MIDI OUT carrega as mensagens MIDI correspondentes (program change, ou sdeleção de banco + program change). Da mesma maneira, quando uma mensagem MIDI válida for recebida na conexão MIDI IN, o G9.2tt fará a mudanã de patch correspondente. Isso torna possível a mudança automática dos patches do G9.2tt sob o controle de um sequenciador MIDI, ou o funcionamento em junção do G9.2tt a um processador de efeitos que funcione com o MIDI.

Selecionando o canal MIDI
Para ativar o envio e o recebimento correto de mensagesn MIDI como program change, control change, o ajuste do canal MIDI (1 – 16) no G9.2tt e dos outros dispositivos MIDI deverão estar casados. Para ajustar o canal MIDI do G9.2tt, proceda como o seguinte.

1.

7.

Quando os ajustes do loop de efeitos forem feitos, pressione a tecla [EXIT] .

No modo PLAY, pressione a tecla [AMPSELECT/SYSTEM]. O menu AMP SELECT/SYSTEM para os parâmetros que se aplicam a todos os patches aparecerá.

O aparelho tretorna ao modo PLAY.

8.

Salve o patch como necessário. Ao reacessar o próximo patch salvo, os ajustes dos efeitos externos se tornarão efetivos novamente.

-> Mandar ou receber informações de funcionamentos das chaves/pedais/ teclas através do MIDI
Ao operar teclas e foot switches específicos do G9.2tt, ou operar os pedais de expressão1/2, a conexão MIDI OUT carrega as mensagens MIDI corres-pondentes (mudanças de controle/control change). Da mesma maneira, quando uma mensagem MIDI válida for recebida na conexão MIDI IN, o G9.2tt irá variar o parâmetro correspondente. Isso torna possível o uso do G9.2tt como um controlador em tempo real para todos os dispositivos MIDI ativados. Ou para alterar os parâmetros de efeitos e ligar/desligar os módulos em tempo real sobre o controle de um sequenciador MIDI, de um controlador MIDI ou qualquer outro dispositivo MIDI.

2.

Gire o botão [TYPE] para selecionar “MIDI Rx Ch” (canal de recepção MIDI).

DICA
Se o processador de efetiso externos possui suporte para mudanças de programas MIDI, o G9.2tt poderá controlar o efeito manadando mensagens de mudança de programas. Dessa maneira, a mudança dos patches no G9.2tt e as mudanças dos programas no processador de efeitos poderão ser sincronizadas. (Pág. 44).

3.

Gire o botão deparâmetros 1 para selecionar o canal MIDI (1–16) no qual o G9.2tt receberá as mensagens MIDI).

-> Trocar dados de patches entre dois G9.2tt através do MIDI
Os dados de patch do G9.2tt podem ser enviados através de mensagens MIDI (como sistema exclusivo/system exclusive), para copiar a um outro G9.2tt.

4.

Gire o botão [TYPE] para selecionar o canal de transmissão MIDI “MIDI Tx Ch”.

5.

Gire o botão de parâmetros 1 para selecionar o canal MIDI (1 – 16) o qual o G9.2tt mandará as mensagens MIDI.

Enviando e recebendo as informações de mudanças de patch via MIDI (program change)
Você poderá mandar e receber informa-ções de mudanças de patch do G9.2tt via MIDI como mudanças de programa ou de banco. Existem duas maneiras (modos de mudança de programa). Veja como descrito abaixo:

1.

No modo PLAY, pressione a

tecla [AMP SELECT/SYSTEM].

Usando o modo direto
Usando uma combinação de mensagens de seleção de banco MIDI você poderá selecionar e especificar um patch diretamente.

2.

6.

Quando o ajuste for completado, pressione a tecla [EXIT] para sair do menu AMP SELECT/SYSTEM. A indicação “Store... ?“ aparecerá no visor, permitindo você armazenar as mudanças.

Direct mode (modo direto)

7.

salvar as mudanças.

Com este você utiliza uma combinação de mensagens de mudança de progrma MIDI e de program change para especificar o patch. Nas condições de fábrica, todos os patches do G9.2tt são endereçados a um número de banco MIDI e número de mudança de progra- ma MIDI. Estes Pressione a tecla [STORE/SWAP] para podem ser usados para especificar diretamente cada patch.

Para fazer com que o G9.2tt receba mensagens de program change (+ bank select), gire o botão [TYPE] até aparecer o parâmetro “MIDI PC Rx” (receber program change) e gire o botão de parâmetros 1 para “ON”.

NOTA
Antes e seguir em frente, verifique os ajustes dos canais MIDI para envio/recebimento do G9.2tt como necessário. (Pág. 43). E que as mensagens de envio/recebimento estejam ativadas (Pág. 44).

1. 3.
Para fazer com que o G9.2tt envie mensagens de program change (+ bank select), gire o botão [TYPE] até aparecer o parâmetro “MIDI PC Tx” (enviar program change) e gire o botão de parâmetros 1 para “ON”.

No modo PLAY, pressione a tecla

[AMP SELECT/SYSTEM].

2.

DICA O ajuste do canal MIDI é aceito e o aparelho retornará ao modo PLAY. Na condição acima, somente as teclas [STORE/SWAP] e [EXIT] estarão ativadas. Pressionando a tecla [EXIT], você poderá abortar as mudanças e retornar ao modo PLAY sem salvar.
• Bank seleciona um tipo de mensagem MIDI par especificar a categoria do som de um sintetizador ou similar. É usado em combinação dom mensagens de mudança de programa (program change). • Normalmente, a seleção de bancos é especificada em duas partes, usando os valores dos bits mais significantes MSB (most significant bit) e dos bits menos significantes LSB (least significant bit).

Gire o botão [TYPE] para trazer a indicação “MIDI PCMODE” (modo program change).

4.

Mapping mode (modo de mapeamento MIDI)
Neste, você usa somente mensagens de mudança de programa MIDI par especificar o patch. Um mapeamento de mudança de programa é usado para designar os números de mudança de programa 0 – 127 aos patches, e depois os mesmos são selecionado se usando as informações de mapeamento. Com esse método, o máximo de 128 patches podem ser especificados.

Quando completado, pressione a tecla [EXIT] para sair do menu AMP SELECT/ SYSTEM. A indicação “Store... ?” aparecerá no visor, permitindo você salvar/armazenar os ajustes.

Verifique que “DIRECT” esteja selecionado como modo de mudança de programa (program change). Caso negativo, gire o botão de parâmetros 1 para mudar a indicação para “DIRECT”. Isso ativará a seleção direta dos patches usando as mensagens de seleção de banco e de mudança de programa. DICA
Para informações em qual banco/número é endereçado e informações de qual número de banco/programa será endereçado para cada patch, veja a lista ao final desse manual. (Pág. 79).

3.

5.

Ativar o recebimento/envio de mensagens de program change
O procedimento para ativar o recebimento/envio de
mensagens de program change (+ seleção de banco)é descrito à seguir:

Pressione a tecla [STORE/SWAP] para salvar as mudanças. O ajuste será aceitoe o aparelho retornará ao modo PLAY. Na condição acima, somente as teclas [STORE/SWAP] e [EXIT] estarão ativas. Para abortar, pressione[EXIT].

4.

Quando o ajuste for completado, pressione a tecla [EXIT] para sair do menu AMP SELECT/SYSTEM.
Se qualquer ajuste da chave AMP SELECT/ SYSTEM fora modificado, a indicação “Store... ?” aparecerá no visor, permitindo você salvar.

5.

Pressione a tecla [STORE/SWAP] para salvar as mudanças.

• Quando um dispositivo MIDI externo envia somente mensagens de mudança de programa sem mensagens de mudança de O ajuste será aceito e o aparelho retornará ao banco (MSB e LSB) o mesma se aplica: a modo PLAY. Na condição acima, somente as instrução mais recente recebida erá aplicada

(3) Repita essas etapas para os outros números de mudanças de programa.

6. 4.
Gore o botão [TYPE] para trazer a indicação “PC MAP” (mapeamento de mudança de programa). Usando esse visoe, você poderá designar qualquer patch do G9.2tt a um número de mudança de programa (de 0 – 127).
Número de mudança de programa

teclas [STORE/SWAP] e [EXIT] estarão ativas. (MSB = 0, LSB = 0). Para abortar, pressione [EXIT].

Quando o ajuste for completado, pressione a tecla [EXIT] para sair do menu AMPSELECT/SYSTEM. A indicação “Store... ?” aparecerá no visor permitindo você salvar as mudanças

6.

Para enviar e receber mensagens de rogram change (+ bank select) conecte o G9.2tt e um outro dispositivo MIDI como o seguinte. Exemplo para enviar as mensagens de mudança de programa (+ bank select)
(1) Quando um patch no G9.2tt for mudado...

NOTA
Quando um dispositivo MIDI externo envia somente mensagens de seleção de banco ao G9.2tt, nenhuma mudança ocorre. A próxima vez que o G9.2tt receber uma mensagems de mudança de programa, a instrução mais recente de seleção de banco será utilizada.

7.

Pressione a tecla [STORE/SWAP] para salvar as mudanças. O ajuste será aceito e o aparelho retornará ao modo PLAY. Na condição acima, somente as teclas [STORE/SWAP] e [EXIT] estarão ativas. Para abortar, pressione [EXIT].

Usando o modo de mapeamento
Neste, um mapeamento de mudança de programa é usado para designar patches, permitindo que os mesmos sejam especi-ficados usando somente
Nome do grupo/número do banco Número do patch

8. 5.
Para designar um patch a um número de mudança de programa, proceda como o seguinte. (1) Gire o botão de parâmetros 1 até que o número de mudança de programa desejado seja mostrado no visor.
Número de mudança de programa

(2) Mensagens de Program change (+ bank select) mensagens de mudança de programa. são enviadas

Para enviar e receber mensagens de mudança de programa, proceda como descrito na etapa 6 “Usando o modo direto (direct mode)” (Pág. 45).

NOTA

Conexão MIDI OUT

Conexão MIDI IN

Antes de seguir me frente, verifique se os ajustes de envio/recepção dos canais MID do G9.2tt estão ajustados como necessário (Pág. 43), e que as mensagens de envio/recepção de mudanças de programas estejam ativadas. (Pág. 44).

1.
Exemplo para receber as mensagens de mudança de programa (+ bank select)
(1) Quando uma mensagem de program change (+ bank select) for recebida.. Conexão MIDI IN

No modo play, pressione a tecla [AMP

SELECT/SYSTEM].
Nome do grupo/número do banco Número do patch

Enviando e recebendo informações de funcionamento dos pedais/teclas/chaves via MIDI (control change)
O G9.2tt permite o envio e o recebimneto de mensagens de controle através do MIDI> Estas governam as ações como o funcionamento dos pedais de expressão 1 e 2, chaveamento dos módulos, o liga/desliga do bypass/mute e os foot swithces. Cada ação pode ser designada ao seu próprio número de mudançda de controle (CC#).

2.

Gire o botão [TYPE] para trazer a

Conexão MIDI OUT

indicação “MIDI PCMODE”.

(2) Use os botões de parâmetros 2 e 3 para selecionar o nome do grupo/número do banco e número do patch para designar o número de mudança de programa.

(2) Patch no G9.2tt será mudado...

DICA
• Quando o modo de mudança de programa para o G9.2tt for ajustado para “DIRECT”, e o equipamento MIDI manda somente MSB e LSB das mensagens de seleção de banco, a instrução mais recente recebida (os valores inicias de MSB=0 e LSB=0 serão utilizados).

3.

Gire o botão de parâmetros 1 para trazer a indicação “MAPPING”. Os patches podem agora ser especificados usando mensagens de mudanças de programade acordo com a mudança através do mapeamento.

Ativar o envio/recepção de control change
O procedimento para ativar o envio/recebimento destas mensagens serão descritos abaixo.

1.

No modo PLAY, pressione a tecla [AMP

SELECT/SYSTEM].

Designando os números de control change
Você poderá designar cnúmeros de control change aos pedais de expressão e às teclas do G9.2tt como segue: NOTA
Antes de seguir com as etapas seguintes, verifique que ios ajustes de envio/recebimentode canal MIDI do G9.2tt esteam de acordo (Pág. 43), e que as mensagens de envio/ recebimento de mensagens de control change estejam ativados. (Pág. 47).

2.

Para ativar o recebimento das mensagens de control change, gire o biotão [TYPE] para trazer a indicação de “MIDI CTRL Rx” (receber control change) e gire o botão de parâmetros 1 para selecionar o ajuste “ON”.

1. 3.
Para ativar o envio das mensagens de control change, gire o biotão [TYPE] para trazer a indicação de “MIDI CTRL Tx”” (enviar control change) e gire o botão de parâmetros 1 para selecionar o ajuste “ON”.

No modo PLAY pressione a tecla [AMP

SELECT/SYSTEM].

2.

4.

Quando o ajuste for completado, pressione a tecla [EXIT] para sair do menu AMP SELECT/SYSTEM. A indicação “Store... ?” aparecerá no visor permitindo você salvar as mudanças.

Gire o botão [TYPE] para trazer o visor para designar o número de control change. Funções para a qual um número de control change pode ser designado serão listados na tabela de próxima pa´gina. Por exemplo, para designar um número de control change ao pedal de experssão 1, o visor abaixo será usado.

4. 5.

Enderece os outros números de control change da mesma maneira. Ao competar o ajuste, pressione a tecla [EXIT] para sair do menu AMP SELECT/SYSTEM. A indicação “Store... ?” aparecerá no visor permitindo você salvar os ajustes.

Examplo para enviar as mensagens de control change

6.

Pressione a tecla [STORE/SWAP] para salvar as mudanças. O ajuste será aceito e o aparelho voltará Os valores de control change mandados ao modo PLAY. Na condição acima, somente as teclas [STORE/SWAP] e [EXIT] do G9.2tt muda como segue. estarão ativas. Para abortar, pressione Quando o pedal de expressão 1/2 for [EXIT]. operado

DICA

5.

Pressione a tecla [STORE/SWAP] para salvar as mudanças. O ajuste será aceito e o aparelho retornará ao modo PLAY. Na condição acima, somente as teclas [STORE/SWAP] e [EXIT] estarão ativas. Para abortar, pressione [EXIT].

Os desígnios de número de control change semp´re se aplica para envio/recebimento.

3.

Gire o botão de parâmetros 1 para especificar um número de control change.

7.

Para enviar e receber mensagens de control change, conecte o G9.2tt e o outro dispositivo MIDI como o seguinte.

O valor do número de control change é variado constantemente sobnre o alcance de 0 – 127. Para o pedal de expressão 2, duas mensagens de control change podem ser enviadas simultâneamente: movmentos para a direção vertical e para a direção horizontal.

Quando o chaveamento de liga/desligado do módulo é feito Quando o módulo é ligado, o valor de 127 do número de control change é enviado. Quando o ajuste for desligado, o valor 0 é enviado. Quando o chaveamento de liga/desligado do bypass/mute Quando o bypass/mute é ligado, o valor de 127 do número de control change é enviado. Quando o ajuste for desligado, o valor 0 é enviado. Quando o chaveamento de canal de préamplificador A/B for feito Quando chaveado para o canal A o valor de 0 do número de control change é enviado. Quando chaveado para o canal B o valor de 127 do número de control change é enviado.

Quando o chaveamento para ligar/desligar um módulo for recebido Se o valor de control change estiver entre 0 e 63, o módulo será desligado. Se o valor de control change for entre 64 e 127, o módulo será ligado. Quando o chaveamento para ligar/desligar bypass/mute for recebido Se o valor de control change estiver entre 0 e 63, o bypass/mute será desligado. Se o valor de control change for entre 64 e 127, o bypass/ mute será ligado. Quando o chaveamento de canal de préamplificador A/B for recebido Se o valor de control change estiver entre 0 e 63, a seção do pré-amplificador muda para o canal A. Se o valor de control change for entre 64 e 127 a seção do pré-amplificador muda para o canal B. As etapas do G9.2tt alvo e fonte serão explicadas separadamente abaixo.

6.

Pressione a tecla [PAGE]. O G9.2tt iserá chaveado par a condição de espera de bulk dump, a qual o G9.2tt irá enviar automaticamente os dados de patch quando o mesmo receber uma mensagem MIDI requisitando os dados. Enquanto o alvo G9.2tt for recebendo os dados, o visor mudará como mostrado abaixo.

G9.2tt alvo

2.

Ajuste o G9.2tt ao modo PLAY e pressione a tecla [AMP SELECT/ SYSTEM]. Depois use o botão [TYPE] par trazer a indicação de “BulkDumpRX” (receber bulk dump) no visor.

DICA
Se você pressionar a tecla [EXIT] antes da indicação “Receiving...” apearecer, a oeração de envio/ recepção de dados de patch será abortada e o visor anterior será mostrado.

Exemplo para receber mensagens de mudança de controle.
(1) Quando uma mensagem de control change for recebida.. Conexão MIDI IN

3. Mandando e recebendo dados internos do G9.2tt através do MIDI
Os dados dos patches armazenados no G9.2tt poden ser mandados e recebidos como mensagens MIDI (sistema exclusivo). Quando dois G9.2tt forem conectados via MIDI, permite copiar os dados de patch de um para outro. NOTA
Quando so dados de patches estão sendo recebidos, todos os dados de patches no G9.2tt serão substituídos. Proceda com as etapas seguintes com muito cuidado para evitar perder dados acidentalmente.

Pressione a tecla [PAGE]. O G9.2tt será mudado para operação de alvo de bulk dump e uma mensagem MIDI DICA requisitando o envio de dados será O site da ZOOM ( http:// www.zoom.co.jp) mandado repetidamente para o G9.2tt fonte. possui um software de edição disponível para

Quando oprecesso for completado, ambos G9.2tt retornarão ao menu AMP SELECT/SYSTEM.

Conexão MIDI OUT

G9.2tt fonte

4.

Ajuste o G9.2tt para o modo PLAY e pressione a tecla [AMP SELECT/ SYSTEM]

download. Usando esse software, você poderá armazenar os dados dos patches em seu computador.

O estado e parâmetros do G9.2tt mudarão de acordo com o seguinte: When mensagens de controle para o pedal de expressão 1/2 forem recebidas.

(2) A mesma operação de quando o respectivo pedal de expressão ou chave ou tecla for manuseada no G9.2t ocorrerá.

5.

1.

O valor designado ao pedal muda de acordo com o valor de control change (0 – 127).

Conecte a conexão MIDI OUT do G9.2tt o qual será a fonte da cópia à conexão MIDI IN do G9.2tt que receber os dados usando um cabo MIDI.

Use o botão [TYPE] para trazer a indicação do parâmetro “BulkDumpTx” (transmissão de bulk dump) ao visor.

Usando a função ARRM
Usando a função ARRM
O G9.2tt possu uma função inovadora chamada ARRM (Auto-Repeat Real-time Modulation) a qual usa vários formatos de onda de para controle gerados ciclicamente para modificar os parâmetros dos efeitos. Você poderá opr exemplo, selecionar um formato de onda triangular e aplicar uma freqüência de wah-wah como alvo de controle. O resultando efeito será mostrado abaixo.

Ao mudar o botão de parâmetros 1, o parâmetro de efeito, o tipo de efeito e o módulo de efeito mudará. DICA
• Os parâmetros poderão ser selecionados como alvos de controle da mesma forma quando selecionados para operação com o pedal de expressão. Veja a seção “Tipos de efitos e Parâmetros nas páginas 60 –75. • Quando “NOT Assign” for mostrado, nenhum parãmetro está designado como alvo para controle e a função ARRM estará desativada.

DICA
• O alcance de ajuste disponível depende do parâmetro • Também é possível ajustar um valor mínimo e um valor máximo do que o MAX. Nesse caso, a direção da mudança de controle será mudada.

7.

4.
Essa seção exlplica o uso da função ARRM.

1.

No modo PLAY selecione o patch.

Para ajustar o alcance de ajuste para o parâmetro a ser controlado, use o botão de parâmetros 2 (valor mínimo) e o botão de parâmetros 3 (valor máximo). Os ajustes selecionados com os botões de parâmetros 2 e 3 determinam o valor quano o formato de onde de controle alcança um valor mínimo e um valor máximo.

5.

Para selecionar o tipo e ciclo de formato de onda, pressione a tecla [PAGE] mais uma vez para mudar a página.

Gire o botão de parâmetros 2 para selecionar o ciclo de do formato de onde de controle. O visor muda como o seguinte.

DICA
Os ajustes de ARRM podem ser feitos separadamente para cada patch.

2.

Pressione a tecla [TOTAL/ FUNCTION] para mudar para o modo EDIT e gire o botão [TYPE] par trazer a indicação “ARRM” ao visor. Nome do parâmetro alvo para controle

Valor mínimo

A função ARRM possui um total de 5 parâmetros. PAra ajsutar os parâmetros 4 e 5 pressione a tecla [PAGE] primeiramente e depois use os botões 1 e 2. (Para retornar para o ajuste dos parâmetros 1 a 3 pressione a telca [PAGE] mais uma vez.

O ciclo do formato de onda de controleutiliza o tempo especificado para o patch (Pág. 39) como referência e é mostrado cmo colcheia, semi-colcheia ,semínima, ou semínima x numeral (veja a tabela na página 40). O número após o x (2–20) indica a duração de um ciclo em várias semínimas. Quando o número “2" for selecionado, o formato de onda de controle muda em intervalos de ciclo que correspondem à metade do tempo especificado. Quando “4" fr selecionado, o ciclo será de quatro batidas ( 1 compasso de 4/4).

6.
Valor máximo A diferença entre o alcance do ahjuste mínimo de 0 (mínimo) – 100 (máximo) e 20 (mínimo) – 80 (máximo) é evidente a partir do gráfico da próxima página.

Gire o botão de parâmetros 1 para selecionar o formato de onda para controle.

Nome do módulo

Nome do tipo de efeito

Tipo do formato de onda para controle O visor muda como é mostrado à seguir.

3.

GIre o botão de parâmetros 1 para selecionar o parâmetros de alvo para controle.

8.

Quando o ajuste ARRM for comple-

tado pressione a tecla [EXIT].

Quando você todar sa guitarra nessa condição, o parâmetro do efeito selecionado será modificado ciclicamente pelo formato de onda de controle. NOTA
Quaisquer mudanças dos ajustes ARRM serão perdidas quando você selecionar outro patch. Sa;ve o patch para manter as mudanças (Pág. 28).

-> Frequência de amostragem 32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz DICA
Com cada um dos sistemas acima, o G9.2tt funcionará como uma interface de áudio ao conectar um cabo USB. Não existirá necesssidade de instalar qualquer driver de áudio específico. Para usar o G9.2tt como uma interface de áudio paraconectar um computador, conecte a porta [USB] do G9.2tt a uma porta USB do computador. O G9.2tt será reconhecido como uma interface de áudio.

Ao mesmo tempo, a conexão de saída do G9.2tt carrega o som do playback das pistas de áudio do software aplicativo de áudio do computador mixado com o som da guitarra processado pelos efeitos do G9.2tt. Para detalhes sobre gravação e playback, refirase à documentação do software 3. Gire o botão de parâmetros 1 aplicativo instalado no seu computador. para selecionar um dos ajustes seguintes. NOTA • Também ao utilizar o G9.2tt como uma interface de áudio, o sinal após o processamento de efeitos sempre estará disponível diretamente à partir da conexão [OUTPUT]. • Se o software aplicativo de áudio possuir uma função de monitoração direta/echo back (ou se o sinal de entrada é alimentado diretamente para a saída), isso deverá estar desativado ao utilizar o G9.2tt. • Use um cabo USB de boa qualidade e mantenha a conexão a mais curta possível USB+DIRECT O sinal após o processamento de efeitos aparecerá na conexão de saída quando a conexão USB é utilizada. USB Only O sinal após o processamento de efeitos será interrmpido quando a conexão USB for utilizada.

Usando o G9.2tt como interface de áudio para um computador
Conectando a porta [USB] do G9.2tt a um computador, o G9.2tt pode ser usado como uma interface de áudio com conversores AD/DA e efeitos. As condi-ções de funcionamento para esse tipo de uso dependem do seguinte :

DICA
• Se a chave [POWER] doG9.2tt for ajusada em OFF, a força será alimentada através da conexão USB. • Se a chave [POWER] do G9.2tt estiver ajustada em ON, energia será suprida a partir das baterias no B2.1u ou através do adaptador AC. Cuidado deverá ser tomado especialmente ao trabalhar com pilhas/baterias, pois ajustando a chave em ON poderá resultar em um gasto mais rápido das baterias.

4.

-> Sistema Operacional Compatível • Windows XP • MacOS X (10.2 ou superior) -> Quantização Quantização em 16-bits

Qando o auste for ocmpletado, pressione a tecla [EXIT]. DICA
Os ajustes de monitoração via USB é reajustado para a condição padrão (USB+DIRECT) quando o aparelho for desligado e ligado novamnete eligado novamente.

Nessa condição, o som de uma guitarra conectada à conexão de entrada doG9.2tt pode ser processada com os efeitos G9.2tt e depois gravado nas pistas de áudio do software aplicativo de áudio no computador.

Deixando a saída direta muda ao usar a conexão USB
Quando o G9.2tt for conectado a um computador e usado como interface de áudio, o sinal aparecendo na conexão OUTPUT após o processamento de efeitos poderá ser desativado se requisitado. Para isso, proceda como o seguinte.

1.

No modo play, pressione a tecla [AMP SELECT/SYSTEM].

O menu AMP SELECT/SYSTEM para os parrâmetros que se aplicam aos patches aparecerá. 2. Gire o botão [TYPE] para trazer a indicação “ USB Monitor” (modo de saída quando uma conexão USB for utlizada) no visor.

Sobre o software de edição para computador
No site da ZOOM existe um software editor disponível para download a partir do site.www.zoom.co.jp. Para utilizá-lo, o computador precisa ter uma interface MIDI e a conexão precisará ser estabilizada entre o computador e as conexões MIDI OUT/MIDI IN para o G9.2tt. O software torna possível salvar os patches do G9.2tt no computador, editar os dado e copiar os patches editado de volta ao G9.2tt.

3.

Gire o botão de parâmetros 1 para ajustar o contraste no alcance no alcance de 1 a 3.

Fazendo a junção de efeitos
Os patches do G9.2tt podem ser considerados como 10 efeitos ligados em série como módulos de efeitos como mostrado na ilustração abaixo. Você poderá utilizar todos os módulos de efeitos simultâneamentes como mostrados na ilustração abaixo.

4.

Quando completado, pressione a tecla [EXIT] para sair do menu AMP SELECT/SYSTEM . A indicação “Store... ?” aarecerá no vsor permitindo você salvar os ajustes.

5.

Pressione a tecla [STORE/SWAP] para

salvar as mudanças.

Ajustando o contraste do visor
Se necessário, você poderá ajustar o contraste do visor como o seguinte. O ajuste de contraste será aceito e o aparelho retorna ao modo PLAY. Nas condições acima, somente as teclas [STORE/ SWAP] estarão ativas. Pressionando a tecla [EXIT] você poderá abortar as mudanças e retornar ao modo PLAY sem salvar.

Para alguns módulos de efeitos você poderá selecionar um tipo de efeito de várias escolhas.. Por exemplo: o módulo MOD/EFX2 compreende CHORUS, FLANGER e outros tipos de efeitos. Os cinco modulos de efeitos em série EXT LOOP, ZNR, PREAMP, EQ e CABINET funcionam como um préamplificador virtual com dois canais.

no módulo PRE-AMP. Este otimiza o som para toca ao vivo através de um amplificador de guitarra. Quando o G9.2tt for conectado a um amplificador de guitarra, este ajuste será o recomendado.

1.

No modo PLAY, pressione a tecla [AMP SELECT/SYSTEM]. O menu AMP SELECT/SYSTEM para os parâmetros se aplicam para todos os patches aparecerá.

Quando o módulo CABINET estiver ligado. O algorítmo para gravações diretas é Os módulos ZNR, PREAMP e EQ poem possui seleiconado no módulo PRE AMP. Isso é recomendado quando o G9.2tt está diferentes ajustes para os canais A e B, permitindo mudanças dos canais A e B dentro conectado diretamente a um gravador, a uma mesa de som ou a outro dispositivo do mesmo patch de áudio diretamente.

Mudando entre o som direto e o som para tocar ao vivo
O módulo PRE-AMP do G9.2tt compreende um total de 44 tipos de efeitos e cada um destes efeitos possuem 2 algorítmos, um para tocar ao vivo e outro para tocar em estúdio plugado direto em uma mesa de som ou console de gravação, totalizando 88 tipos de efeitos. O respectivo é selecionando automaticamente, dependendo do estado do módulo CABINET como descrito abaixo. Quando o módulo CABINET estiver desligado O algoítmo para tocar ao vivo é selecionado

2.

Gire o botão [TYPE] para trazer a indicação “Contrast” (contraste do visor) no visor.

NOTA
Quando o módulo CABINET estiver desligado, a função Amp Select para casar o G9.2tt ao amplificador em uso está disponível.

Usando a função Amp Select
O G9.2tt incorpora uma função chamada Amp Select que otimiza a resposta de freqüência para casar com o tipo de amplificador. Quando iniciar o uso do G9.2tt ou quando mudar o amplificador de guitarra você deverá escolher o ajuste ideal da função Amp Select como descrito abaixo. NOTA
A função Amp Select está desativada para os patches onde o módulo CABINET estiver ligado. Iso porque o algorítmo para o módulo PRE-AMP de gravação direta será automaticamente selecionado quando o módulo CABINET estiver ligado.

3.

4.

Quando o ajuste for completado pressione a tecla [EXIT]. A indicação “Store... ?” aparecerá no visor, permite você salvar as mudanças.

Quando o ajuste for completado, pressione a tecla [EXIT]. O parelho retornará ao modo anterior. Para ativar o ajuste mudado, tenha certeza de salvar o pach. (Pág. 28)

3.

4.

Pressione a tecla [STORE/SWAP] para salvar as mudanças. Na condição acima, somente as teclas [STORE/SWAP] e [EXIT] são ativas. Pressionando a tecla [EXIT], você poderá abortar as mudanças e retornar ao modo PLAY sem salvar o patch.

Mudando a posição de inserção da seção pre-amp
Para mudar a posição do ponto de inserção da seção pre-amp, acesse o patrâmetro Chain e ajuste-o para “ Pre” (antes do módulo MOD/EFX2 ) ou “ Post” (após o módulo DELAY). O parâmetro CHAIN pode ser usado com todos os tipos de efeitos do módulo PREAMP.

Quando o ajuste for completado, pressione a tecla [EXIT]. O aparelho retornará ap modo anterior. PAra ativar o ajuste modificado, tenha certeza de salvar o patch (Pág. 28) NOTA
• Quando o ajuste “Pre” “for sleecionado como posição do ponto de inserção, o sinal após o módulo MOD/EFX2 será processado totalmente em estéreo. Quando você selecionar “Post”, o sinal será processado na seção pre-amp em mono. • A seção posição do ponto de inserção se aplicará para ambos canais A e B. Escolhedo diferentes ajustes para os canais A e B não é possível. A ordem o módulo com ajustes diferentes para o módulo

1.

No modo PLAY, pressione a tecla

Mudando o ponto de inserção da seção do pré-amplificador e do módulo WAH/EFX1
O G9.2tt permikte você mudar o ponto de insert dos 5 módulos da secão de PRE-AMP (EXT LOOP, ZNR, PRE-AMP, EQ, CABINET) e do módulo WAH/EFX1. Isso resultará em mudanças na ação do efeito e na tonalidade.

1.

[AMP SELECT/SYSTEM].

No modoPLAY, MANUAL ou EDIT pressione a tecla [PRE-AMP].

WAH/EFX1 e a posição de inserção da seção pre-amp é mostrada abaixo.

2.

Gire o botão de parâmetros 1 par aselecionar um dos seguintes ajustes. FRONT Esse é um ajuste padrão para usar a entrada da guitarra (GUITAR INPUT) do amplificador de guitarra. COMBO R1 Ideal para usar a conexão POWER INPUT do painel traseirode um amplificador Roland JC-120. COMBO R2 Esse ajuste é ideal para usar entrada POWER INPUT no painel traseiro de um amplificador combo Fender. STACK R Esse ideal para usar o POWER AMPLIFICADOR de um MARSHALL com cabecotes e caixas

2.

Mudando o ponto de inserção do módulo WAH/EFX1
Para mudar o ponto de insert do módulo WAH/ EFX1, chame o parâmetro Position e ajuste-o para “Befr” (antes da seção pre-amp) ou “Aftr” (após a seção de pre-amp). O parâmetro de posição pode ser usado com o tipo de de Booster, Tremolo ou Octave não será selecionado.

Gire o botão de parâmetros 2 para selecionar “Befr” (antes da seção MOD/EFX2) ou “Aftr” (após o módulo DELAY).

1.

No modo PLAY, MANUAL ou EDIT, pressione a tecla [WAH/EFX1].

2.

Gire o botão [TYPE] e selecione um tipo de efeito que não seja o Booster, Tremolo ou Octave.

3.

Gire o botão de parâmetros 1 para selecionar “Befr” (antes da seção pre amp) ou “Aftr” (após a seção pre-amp).

Os parâmetros de efeitos 1 - 4 Módulo de efeito Tipo de efeito
Estes são os parâmetros que podem ser ajustados com os botões de parâmetros 1 - 4 quando o tipo de efeito for selecionado. O alcance de ajuste para cada parâmetro é mostrado. Alguns parâmetros são ajustados com os botões da seção de pre-amp.

Tempo sync
O símbolo de nota musical ( ) na tabela indica o parâmetro que pode ser sincronizado ao tempo específico do patch. Se vioê selecionar o símbolo de nota com o valor para o parâmetro específico ao fazer os ajustes no G9.2tt, o valor do parâmetro será sincronizado ao tempo especificado ao patch em unidades de nota (♦ p. 39).

Pedal de expressão
O símbolo de pedal de expressão ( ) na tabela indica que o parâmetro poderá ser controlado com so pedais de expressão 1/2. Se você selecionar um parâmetro como alvo para controle ao fazer um ajuste no G9.2tt (p. 32 - 35) pedal de expressão irá ajustar o parâmetro em tempo real quando o patch for selecionado. Os parâmetros com este símbolo podem também ser selecionados como alvo par a função ARRM.

Delay tap/hold delay/delay mute
Os símbolos tap ( ), hold ( ) e mute ( ) na tabela indicam que os foot switches de função 1/2 poderão ser usados para especificar o tempo de delay (TAP), o hold (liga/desliga) e o MUTE (liga/desliga). Estas funções serão aplicadas somente ao módulo DELAY. Para utilizar estas funções, a respectiva função deverá estar designada aos footswitches de função 1/2 e o efeito deverá estar ativado. (Pág. 38)

multi wah

Eliminando Problemas
Não há som ou volume muito baixo • Tenha certeza de que a chave POWER esteja ligada. •Tente ajustar o botão LEVEL. • Tenha certeza de que as conexões INPUT, da guitarra e as OUTPUT L/MONO (ou OUTPUT R) e o amplificador de guitarra estejam conectados corretamente. • Tenha certeza de que o cabo não esteja com defeito. • Tente ajustar o nível do patch ( ♦ p. 16). • Tenha certeza de que o G9.2tt não esteja no modo MUTE ( ♦ p. 21). • Para alguns patches, o volume pode ser ajustado com o pedal de expressão. Tenmha certeza de que um ajuste ideal de volume seja utilizado com o pedal. Som distorcido •Tente diminuir o Ganho e os parâmetros de volume do moódulo PRE-AMP. •Tente abaixar o ajuste dos controles [TUBE] e [BOOST]. •Tente abaixar o ajuste do [TUBE] na seção ACCELERATOR. Os Foot switches não funcionam, corretamente •Verifique o ajuste para a função do foot switch ( ♦ p. 38). •Verifique o modo atual de operação (funcionamento). A ação do foot switch é diferente no modo PLAY e no modo MANUAL. O som no modo bypass é estranho •Tente abaixar o ajuste dos controles [TUBE] e [BOOST]. O Energizer funciona também na condição BYPASS. Ruídos notados • Tenha certeza de que somente o adaptador de alimentação AC orignal da ZOOM (ou homologado pela ROYAL MUSIC) seja utilizado. •Mova ao redor da sala para verificar ruídos de RF (radio freqüência) em, relação aos captadores e etc... • Tente abaixar os parâmetros de ganho e de nível do módulo PRE AMP. • Verifique os ajustes dos pedais de expressão 1/2 ( ♦ p. 33, 35). Dependendo do parâmetro designado aos pedais de expressão 1/2, a ação do pedal pode causar uma mudança drástica que poderá resultar em ruídos. Não pode enviar e receber mensagens MIDI •Tenha certeza de que a conexão MIDI IN e MIDI OUT do G9.2tt e do dispositivo estejam conectados corretamente. •Verifique o ajuste do canal MIDI ( ♦ p. 43). •Verifique se a mensagem MIDI e se o seu tipo está ativado para enviar/receber. ( ♦ p.44, 47). Chaveamento de liga/desliga com o pedal de expressão não funciona corretamente. •Verifique se o módulo de função liga/desliga (botão de parâmetros 4) está ajustado para “Enable” para os PDF1 - PDL4 para o pedal de expressão 1 or P2V1 até P2V4 para o pedal de expressão 2 no módulo TOTAL ( ♦ p. 33, 34). •A função de liga/desliga de módulo não está disponível para o pedal de expressão 2 direção horizontal. ( ♦ p. 34).

Especificações técnicas
Tipos de efeitos 106 Módulos de efeitos Max. 10 simultâneos Patches User: 5 patches x 20 bancos (= 100) Preset: 5 patches x 20bancos (= 100) Total: 200 patches Frequência de amostragem 96 kHz Conversor A/D: 24 bit, 64 times oversampling Conversor D/A: 24 bit, 128 times versampling Processamento de sinal: 32 bit Resposta de freq.: 20 Hz – 40 kHz +1dB - 3 dB (com carga de 10 kohms) Visor: 16-digitos 7-segmentos em LED 16-digitos 2 linhas LCD retro-iluminado Entradas Entrada para guitarra: Conexão padrão P10 mono Nível médio de entrada - 10 dBm Impedância de entrada 10 kohms Entrada AUX: Conexão padrão P2 estéreo (mini P10) Nível médio de entrada - 10 dBm Impedância de entrada 10 kohms Entrada EXTERNAL RETURN: Conexão padrão P10 mono Nível médio de entrada - 10 dBm/+4dBm (chaveável) Impedância de entrada 10 kohms Saídas Saída: Conexão padrão P10 estéreo (x2) Nível máximo de saída: -10dBm/+4 dBm (chaveável) (carga de impedância de 1 kilohms ou menor) Fones: conexão P10 TRS (estéreo) Nível de saída: 60 mW (carga de 32 ohms) 20 mW (carga de 300 ohms) Impedância de saída: 47 kohms EXTERNAL SEND: Conexão padrão P10 mono Nível médio de entrada - 10 dBm/+4dBm (chaveável) Imp. de 10 kohms Circuito valvulado: 12AX7 x 2 Conexão para controle: MIDI OUT, MIDI IN

Interface USB Interface para PC: 16-bit (configuração para gravação/reprodução em estéreo) Freqüência de amostragem: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
Requisitos de energia: 15 V AC, 1.5 A (a partir do adaptador AC incluso AD-0012) Dimensões: 235 (P) x 595 (L) x 85 (A) mm Peso: 5.5 kg

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful