Convention entre la Confdration suisse et la Principaut de Liechtenstein sur diffrentes questions dordre fiscal
Conclu le 22 juin 1995 Approuv par lAssemble fdrale le 12 juin 19962 Instrument de ratification changs le 17 dcembre 1996 Entre en vigueur le 17 dcembre 1996
0.672.951.43
Le Conseil fdral suisse et son Altesse Srnissime le Prince rgnant de Liechtenstein, Dsireux de rgler diverses questions dordre fiscal, ont dcid de conclure la prsente Convention et ont dsign dans ce but leurs plnipotentiaires, savoir: (suivent les noms des plnipotentiaires) Lesquels, aprs stre communiqu leurs pleins pouvoirs, reconnus en bonne et due forme, sont convenus des dispositions suivantes: Art. 1 Personnes vises
La prsente Convention sapplique aux personnes qui sont des rsidents dun Etat contractant ou des deux Etats contractants. Art. 2 Impts viss
1. La prsente Convention sapplique tous les impts sur le revenu perus sur les revenus mentionns dans les articles suivants pour le compte dun Etat contractant, de ses subdivisions politiques ou collectivits locales, quel que soit le systme de perception. 2. La Convention sapplique aussi aux impts de nature identique ou analogue qui seraient perus aprs la signature de la Convention et qui sajouteraient aux impts sur le revenu ou les remplaceraient. Les autorits comptentes des Etats contractants se communiquent la fin de chaque anne les modifications apportes leurs lgislations fiscales respectives.
RO 1997 891; FF 1995 IV 1581 1 Le texte original est publi, sous le mme chiffre, dans ldition allemande du prsent recueil. 2 RO 1997 890
Double imposition
1. Au sens de la prsente Convention, moins que le contexte nexige une interprtation diffrente: a) b) c) le terme personne comprend les personnes physiques, les socits et tous autres groupements de personnes; le terme socit dsigne toute personne morale ou toute entit qui est considre comme une personne morale aux fins dimposition; sous rserve du Trait du 29 mars 19233 entre la Suisse et le Liechtenstein concernant la runion de la Principaut de Liechtenstein au territoire douanier suisse, lexpression rsident dun Etat contractant dsigne toute personne qui, en vertu de la lgislation de cet Etat, est assujettie limpt dans cet Etat, en raison de son domicile, de sa rsidence, de son sige de direction ou de tout autre critre de nature analogue. Toutefois, cette expression ne comprend pas les personnes qui ne sont assujetties limpt dans cet Etat que pour les revenus de sources situes dans cet Etat. Lorsquune personne est un rsident des deux Etats contractants, les autorits comptentes fixent dun commun accord lEtat contractant dans lequel ladite personne est considre comme un rsident au sens de la prsente Convention; lexpression autorits comptentes dsigne: (i) au Liechtenstein, le Chef de lAdministration liechtensteinoise des contributions ou son supplant; (ii) en Suisse, le Directeur de lAdministration fdrale des contributions ou son reprsentant autoris; lexpression tablissement stable dsigne une installation fixe daffaires par lintermdiaire de laquelle une entreprise exerce tout ou partie de son activit.
d)
e)
2. Pour lapplication de la Convention par un Etat contractant, toute expression qui ny est pas dfinie a le sens que lui attribue le droit de cet Etat concernant les impts auxquels sapplique la Convention, moins que le contexte nexige une interprtation diffrente. Art. 4 Intrts des crances hypothcaires
1. Les intrts servis une personne rsidente dun Etat contractant, provenant de crances garanties par des biens immobiliers situs dans lautre Etat ne sont imposables que dans le premier Etat si cette personne en est le bnficiaire effectif. Sont assimiles ces crances garanties par un gage immobilier les crances garanties par un gage mobilier dont le dbiteur est un propritaire de biens immobiliers qui a remis en nantissement des titres hypothcaires sur des biens immobiliers situs dans lautre Etat.
RS 0.631.112.514
0.672.951.43
2. Les dispositions du paragraphe 1 ne sappliquent pas lorsque le bnficiaire effectif des intrts, rsident dun Etat contractant, exerce dans lautre Etat contractant do proviennent les intrts, soit une activit industrielle ou commerciale par lintermdiaire dun tablissement stable qui y est situ, soit une profession indpendante au moyen dune base fixe qui y est situe, et que la crance gnratrice des intrts sy rattache effectivement. Art. 5 Professions dpendantes
1. Sous rserve des dispositions du paragraphe 2 du prsent article et du paragraphe 1 de larticle 7, les revenus quun rsident dun Etat contractant ralise au titre dun emploi salari ne sont imposables que dans cet Etat, moins que lemploi ne soit exerc dans lautre Etat contractant. Si lemploi y est exerc, les revenus raliss ce titre ne sont imposables que dans cet autre Etat. 2. Sous rserve des dispositions du paragraphe 1 de larticle 7, les revenus que ralisent de telles personnes au titre dun emploi salari, qui ont leur domicile dans un Etat et leur lieu de travail dans lautre Etat et qui, en rgle gnrale, sy rendent chaque jour ouvrable (frontaliers) ne sont imposables que dans lEtat dont elles sont des rsidents. Art. 6 Pensions, rentes et prestations en capital
Sous rserve des dispositions du paragraphe 1 de larticle 7, les pensions, rentes, prestations en capital et autres rmunrations similaires provenant dinstitutions de droit priv ayant trait la prvoyance professionnelle, payes un rsident dun Etat contractant, ne sont imposables que dans cet Etat. Art. 7 Fonctions publiques
1. Les rmunrations, y compris les pensions, rentes, prestations en capital et autres rmunrations similaires, payes par un Etat contractant, une de ses subdivisions politiques ou collectivits locales, ou par une personne morale de droit public, soit directement soit par prlvement sur des fonds quils ont constitus, une personne physique, au titre de services rendus cet Etat, cette subdivision, collectivit ou personne morale, ne sont imposables que dans cet Etat. 2. Les dispositions des articles 5 et 6 sappliquent aux rmunrations, y compris aux pensions, rentes, prestations en capital et autres rmunrations similaires, payes une personne physique par une institution de droit public ayant son sige dans un des Etats contractants, au titre des services rendus cette institution, laquelle participent conjointement les deux Etats contractants, leurs subdivisions politiques ou collectivits locales. Les autorits comptentes fixent dun commun accord les institutions de droit public vises par cette disposition.
Double imposition
1. Lorsquun contribuable estime que les mesures prises par les autorits fiscales des Etats contractants entranent ou entraneront pour lui une double imposition non conforme aux dispositions de la prsente Convention, il peut soumettre son cas lEtat dont il est un rsident. Si la rclamation du contribuable parat fonde, lautorit comptente de lEtat requis sefforcera de rsoudre le cas par voie daccord amiable avec lautorit comptente de lautre Etat, en vue dviter de manire approprie la double imposition en question. 2. Les autorits comptentes des Etats contractants peuvent se concerter en vue de rsoudre les difficults ou de dissiper les doutes auxquels peuvent donner lieu linterprtation ou lapplication de la prsente Convention ou propos des rapports existant entre la prsente Convention et les conventions passes par les Etats contractants avec des Etats tiers. Art. 9 Entre en vigueur
1. La prsente Convention sera ratifie et les instruments de ratification seront changs Berne aussitt que possible. 2. La Convention entrera en vigueur ds lchange des instruments de ratification. Jusqu son entre en vigueur, ses dispositions seront applicables provisoirement pour les annes fiscales commenant partir du 1er janvier 1995 ou aprs cette date. Art. 10 Dnonciation
La prsente Convention demeurera en vigueur tant quelle naura pas t dnonce par un Etat contractant. Chaque Etat contractant peut dnoncer la Convention par voie diplomatique avec un pravis minimum de six mois avant la fin de chaque anne civile. Dans ce cas, la Convention cessera dtre applicable pour les annes fiscales commenant partir du 1er janvier de lanne civile suivant celle de la dnonciation. En foi de quoi les plnipotentiaires, dment autoriss cet effet, ont sign la prsente Convention Fait en deux originaux en langue allemande, Berne, le 22 juin 1995.