VOCÊ JÁ OUVIU FALAR DAS QUATRO LEIS ESPIRITUAIS?

你听过四个属灵的原则吗?
Assim como há leis físicas que governam o universo, há também leis espirituais que governam nosso relacionamento com Deus.

正如有许多物理的原则管理着这个物 质 的 宇 宙,同 样 的,也 有 一 些 属 灵 的 原 则 管 理 着 你 和 神 的 关 系。
神 爱 你,并 且 为 你 的 生 命 有 一 奇 妙 的 计 划。

Deus AMA você e tem um PLANO maravilhoso para sua vida.

O AMOR DE DEUS

“ Pois Deus tanto amou o mundo que deu o seu Filho unigênito para que todo o que nele crer não pereça, mas tenha a vida eterna.” (João 3:16)
O PLANO DE DEUS

神的爱 “神 爱 世 人,甚 至 将 他 的 独 生 子 (耶 稣)赐 给

他 们,叫 一 切 信 他 的,不 致 灭 亡,反 得 永 生。”(约 翰 福 音 3:16)
神的计划

Cristo afirma: “Eu vim para que tenham vida, e a tenham plenamente” (uma vida abundante e com propósito). (João 10:10) Porque a maioria das pessoas não está experimentando essa “vida abundante”?
Porque…

耶 稣 说:“我 来 了 是 要 叫 人 得 生 命,并 且 得 的 更 丰盛。” [更有意义的生活] (约翰福音10:10) 为什么大多数的人都没有经验过这种 丰 盛 的 生 命 呢? 因 为 ...

O homem é PECADOR e está SEPARADO de Deus; por isso não pode conhecer nem experimentar o amor e o plano de deus para sua vida
O HOMEM É PECADOR

人 因 有 罪 而 与 神 隔 绝,所 以 不 能 知 道并经验神的爱和神为他生命的 计 划。

人因有罪 “因 为 世 人 都 犯 了 罪,亏 缺 了 神 的 荣 耀。”(罗马书3:23)

“Pois todos pecaram e estão destituídos da glória de Deus...” (Romanos 3:23) O homem foi criado para ter um relacionamento perfeito com Deus, mas por causa de sua desobediência e rebeldia, escolheu seguir o seu próprio caminho, e seu relacionamento com Deus desfez-se. Este estado de independência de Deus, caracterizado por uma atitude de rebelião ou indiferença, é evidência do que a Bíblia chama de pecado.

神创造人原是要人享受与他同在一起 的 快 乐,但 因 各 人 顽 固 任 性,偏 行 己 路,背 向 真 神,以 致 与 神 隔 绝。这 种 向 神 任 性 的 态 度,使 人 对 神 漠 不 关 心 或 公 开 反 对,就是 圣 经 所 说 的 罪。

Por(Brz)/Chin(Simp) Edition Page 1

O HOMEM ESTÁ SEPARADO

与神隔绝

“Pois o salário do pecado é a morte...” (separação espiritual de Deus) (Romanos 6:23)
Deus é santo e o homem é pecador. Um grande abismo separa os dois. O homem está continuamente procurando alcançar a Deus e a vida abundante através dos seus próprios esforços: vida reta, boas obras, religião, filosofias, etc.
DEUS

“因 为 罪 的 工 价 乃 是 死。” [灵 性 与 神 隔 绝] (罗 马 书 6:23)
圣 洁 的 神

HOMEM

有罪 的人

圣 洁 的 神 与 有 罪 的 人 中 间,有 如 深 渊 隔 绝。虽 然 人 不 断 地 用 自 己 的 方 法,就 如 善 行、道 德、宗 教、哲 学 等,来 寻 神 和 丰 盛 的 生 命,但 是 总 得 不 着。

A Terceira Lei nos mostra a única resposta para o problema dessa separação…

第三原 则 告 诉 我 们 这 难 题 唯 一 的 答 案...

Jesus Cristo é a ÚNICA solução de Deus para o homem pecador. Por meio dele você pode conhecer e experimentar o amor e o plano de Deus para sua vida .
ELE MORREU EM NOSSO LUGAR

耶 预 你 和

稣 备 可 神

基 的 以 为

督 唯 知 你

是 一 道 生

神 救 并 命

为 人 的 罪 所 法。藉 着 他 经 验 神 的 爱 的 计 划。

耶稣为我们死 “唯 有 基 督 在 我 们 还 作 罪 人 的 时 候 为 我 们 死,神 的 爱 就 在 此 向 我 们 显 明 了。”(罗 马 书 5:8) 耶稣从死里复活 “基 督 照 圣 经 所 说,为 我 们 的 罪 死 了,而 且 埋

“Mas Deus demonstra seu amor por nós pelo fato de ter Cristo morrido em nosso favor, quando ainda éramos pecadores.” (Rom. 5:8)
ELE RESSUSCITOU DENTRE OS MORTOS

“Cristo morreu pelos nossos pecados... foi sepultado e ressuscitou ao terceiro dia, segundo as Escrituras... e apareceu a Pedro e depois aos Doze. Depois disso apareceu a mais de quinhentos...” (1 Coríntios 15:3-6)
LE É O ÚNICO CAMINHO

葬 了,又 照 圣 经 所 说,第 三 天 复 活 了,并 且 显 给 矶 法 看,然 后 显 给 十 二 使 徒 看,后 来 一 时 显 给 五 百 多 弟 兄 看。”(哥 林 多 前 书15:3-6)
耶稣基督是唯一的道路

“Respondeu-lhe Jesus: Eu sou o caminho, a verdade e a vida. Ninguém vem ao Pai, a não ser por mim.” (João 14:6) Deus tomou a iniciativa de ligar o abismo que nos separa Dele ao enviar seu Filho, Jesus Cristo, para morrer na cruz em nosso lugar, pagando o preço dos nossos pecados.
DEUS 圣 洁 的 神 耶 稣 J E S U S HOMEM有 罪 的

耶 稣 说:“我 就 是 道 路、真 理、生 命;若 不 藉 着 我,没 有 人 能 到 父 (神) 那 里 去。”(约 翰 福 音 14:6)

神 差 他 儿 子 耶 稣 基 督,为 我 们 的 罪 死 在 十 字 架 上,成 为 神 与 人 中 间 的 桥 梁,沟 通 了 两 者 之 间 的 深 渊。

Mas não é suficiente conhecer essas três leis…

只 知 道 以 上 三 个 原 则 还 不 够 ...

Por(Brz)/Chin(Simp) Edition Page 2

Precisamos RECEBER a Jesus Cristo como Salvador e Senhor, por meio de um convite pessoal. Só então poderemos conhecer e experimentar o amor e o plano de Deus para nossa vida.
PRECISAMOS RECEBER A CRISTO

我 们 必 须 亲 自 接 受 基 督 作 救 主 和 生 主,这 样 我 们 才 能 知 经 验 神 的 爱 和 神 为 生 命 的 计 划。

耶 命 道 我

稣 的 并 们

“Contudo, aos que o receberam, aos que creram em seu nome, deu-lhes o direito de se tornarem filhos de Deus.” (João 1:12)
RECEBEMOS A CRISTO PELA FÉ

我们必须接受基督 “凡 接 待 他 的,就 是 信 他 名 的 人,他 就 赐 他 们 权 柄,作 神 的 儿 女。”(约 翰 福 音 1:12) 我们藉着信心接受基督 “你 们 得 救 是 本 乎 恩,也 因 着 信,这 并 不 是 出 于 自 己,乃 是 神 所 赐 的,也 不 是 出 于 行 为,免 得 有 人 自 夸。”(以 弗 所 书 2:8-9) 我 们 必 须 亲 自邀请 基 督 进入 心 中 [耶 稣 说]:“看 哪,我 站 在 门 外 叩 门,若 有 听 见 我 声 音 就 开 门 的,我 要 进 到 他 那 里 去。”(启 示 录 3:20)

“Pois vocês são salvos pela graça, por meio da fé; e isto não vem de vocês, é dom de Deus; não por obras, para que ninguém se glorie” (Efésios 2:8,9)
RECEBEMOS A CRISTO POR MEIO DE UM CONVITE PESSOAL

[Cristo afirma:] “Eis que estou à porta e bato. Se alguém ouvir a minha voz e abrir a porta, entrarei...” (Apocalipse 3:20)
Receber a Cristo implica arrependimento, significa deixar de confiar em nossos próprios esforços para nos salvar, crendo que Cristo, ao entrar em nossa vida, perdoa os nossos pecados e faz de nós o que Ele quer que sejamos. Crer apenas intelectualmente que Jesus Cristo é o Filho de Deus e que Ele morreu na cruz pelos nossos pecados, não basta. Também não é suficiente ter uma experiência emocional. Recebemos a Jesus Cristo pela fé, como um ato da vontade.
Estes dois círculos representam dois tipos de vida:

接 受 基 督 包 括 自 我 转 向 神 (悔 改),相 信 基 督 进 入 我 们 的 生 命,赦 免 我 们 的 罪,使 我 们 成 为 受 合 神 心 意 的 人。人 只 在 理 智 上 同 意 关 于 基 督 的 真 理,或 只 有 一 些 情 感 的经 验,都 是 不 够 的。我 们 必 须 藉 着 信 心(意 志 的 行 动)去接 爱 基 督。
这 两 个 圆 圈 代 表 两 种 生 命:

VIDA CONTROLADA PELO “EU” 我 – O “EU” no centro da vida. – CRISTO do lado de fora da vida. • – Ações e atitude controladas pelo “EU”, resultando em discórdias e frustrações. VIDA CONTROLADA POR CRISTO – CRISTO no centro da vida. 我 – O “EU” fora do centro. • – Ações a atitudes controladas por CRISTO, resultando em harmonia com o plano de Deus.

自我管理的生命

我 — 自我在生命的宝座上 — 基督在生命以外 • —人 生 各 项 活 动 在 自 我 管理 之下,时 常 产 生 各 种 的 混 乱 和 不 安
基督管理的生命 — 基督在生命的宝座上

我 — 自我退下宝座

• — 人生各项活动在基督 管理 之 下,结 果 就 合 乎 神 的 计 划

Qual dos dois círculos representa melhor sua vida? Qual deles você gostaria que representasse sua vida?
Gostaria de explicar como você pode receber a Cristo.

那 一 个 圆 圈 代 表 您 现 在 的 生 命? 您 愿 意 那 一 个 圆 圈 代 表 你 的生 命?

以 下 说 明 您 怎 样 才 能 接 受 基 督:

Por(Brz)/Chin(Simp) Edition Page 3

VOCÊ PODE RECEBER A CRISTO AGORA MESMO EM ORAÇÃO
(Orar é falar com Deus).

您 现 在 就 可 以 藉 着 信 心 的 祷 告 接 受 基 督
(祷告就是和神交谈)

Deus conhece seu coração e está mais interessado na atitude do seu coração do que em suas palavras. A oração seguinte serve como exemplo:
“Senhor Jesus, eu preciso de ti. Eu te agradeço por morrer na cruz em meu lugar. Abro a porta da minha vida e recebo-te como meu Salvador e Senhor. Toma conta da minha vida. Agradeçote porque perdoas os meus pecados e aceitas-me como sou.”

神 知 道 您 的 心,他 看 重 您 内 心 的 态 度,过 于 您 的 言 语,下 面 的 祷 告 可 作 参 考:不 要 依 靠 感 觉 “主 耶 稣 啊!我 需 要 你。感 谢 你 为 我 的 罪 死 在 十 字 架 上。我 愿 意 打 开 心 门 接 受 你 作 我 的救 主 和 生 命 的 主。感 谢 你 赦 免 我 的 罪 并 赐 给 我 永 生,求 你 管 理 我 的 一 生,使 我 成 为 你 所 喜 悦 的 人。奉 主 耶 稣 的 名 祷 告,阿 们。” 这 个 祷 告 是 否 合 乎 您 的 心 愿? 如 祷 进 怎 果 是,请 您 现 在 就 作同 样 的 告,基 督 就 会 照 着 他 的 应 许 入 您 的 生 命。 样知道基督已在您的生命中

Esta oração expressa o desejo do seu coração?
Se assim for, faça-a agora mesmo e Cristo entrará em sua vida, como prometeu. COMO SABER QUE CRISTO ESTÁ NA SUA VIDA

Você recebeu Cristo no seu coração? De acordo com a promessa de Apocalipse 3:20, onde está Cristo agora? Cristo disse que entraria na sua vida, Ele irá enganá-lo? No que está baseada a certeza de que Deus atendeu a tua oração? (Na fidelidade do próprio Deus e da sua Palavra.)
A BÍBLIA PROMETE VIDA ETERNA

您 有 没 有 请 基 督 进 入 您 的 生 命? 根 据 启 示 录 3:20 神 的 应 许, 现 在 基 督 是 否 在您 心 里? 基 督 应 许 进 入 您 的 生 命, 他 会 失 信 吗? 您 有 什 么 根 据 知 道 神 答
应 了您 的 祷 告?(根 据 神 的 信 实 和 他 可 靠 的 话) 圣经 应 许 凡 接 受 基 督 的 人 都 有 永 生 "这 见 证 就 是 神 赐 给 我 们 永 生, 这 永 生 也 是 在

"E este é o testemunho: Deus nos deu a vida eterna, e essa vida está em seu Filho. Quem tem o Filho, tem a vida; quem não tem o Filho de Deus, não tem a vida. Escrevi-lhes estas coisas, a vocês que crêem no nome do Filho de Deus, para que vocês saibam que têm a vida eterna." (1 João 5:11-13). Agradeça sempre a Deus porque Cristo habita na sua vida e porque Ele nunca o deixará (Hebreus 13:5). Você pode ter certeza de que o Cristo vivo habita em você, e que você tem a vida eterna, desde o momento que o convidou a entrar em sua vida, baseando-se na sua promessa. Ele não o decepcionará.
Um importante aviso...

他 儿 子 里 面。 人 有 了 神 的 儿 子 就有 生 命, 没 有 神 的 儿 子 就 没 有 生 命。 我 将 这 些 话 写 给 你 们 信 奉 神 儿 子 名 的人, 要 叫 你 们 知 道 自 己 有 永 生。"(约 翰一书5:11-13)

要 常 常 感 谢 神, 因 为 基 督 已 进 入 您 的 生 命, 并 且 永 不 离 开 您 (希 伯 来 书 13:5)。当 您 照 着 神 的 应 许, 请 他 进 入 您 心 中 时, 就 能 知 道 永 活 的 基 督 已 在 您 的 生 命中, 并 且 已 将 永 生 赐 给 您, 因 为 他 绝 不 会 欺 骗 您。
一 个 重 要 的 提 醒 ...

Por(Brz)/Chin(Simp) Edition Page 4

NÃO DEPENDA DAS EMOÇÕES

不 要 依 靠 感 觉 我 们 信 仰 的 根 据, 是 圣 经 可 靠 的 应 许, 不 是 我 们 容 易 改 变 的 感 觉。 基 督 徒 的信 心 生 活 (信 靠) 是 根 据 神 的 信 实 和 圣 经 的 可 靠。 下 面 火 车 的 图 表 说 明 事 实(神 和 他 的 话), 信 心 (我 们 信 靠 神 和 他 的 话), 和 感 觉 (我 们 信 靠 和 顺 服 的结 果) 三 者 之 间 的 关 系。 (约 翰 福 音 14:21).

A nossa autoridade é a promessa da Palavra de Deus, e não as nossas emoções. O cristão vive pela fé (confiança) na fidelidade de Deus e da sua Palavra. Este diagrama do comboio ilustra a relação entre o fato (Deus e a sua Palavra), fé (nossa confiança em Deus e na sua Palavra) e emoção (o resultado da nossa fé e obediência) (João 14:21).

FATO 信心

FÉ 信心

EMOÇÄO 感 觉

A locomotiva correrá com o vagão ou sem ele. Entretanto, seria inútil o vagão tentar puxar a locomotiva. Da mesma forma, nós, como cristãos, não dependemos de sentimentos ou emoções, mas colocamos a nossa fé (confiança) na fidelidade de Deus e nas promessas da sua Palavra.
AGORA QUE VOCÊ RECEBEU A CRISTO

是 能 该 的 和
现 当 耶 发 几

若 用 车 厢 拉 动 车 头 是 不 可 的。 照 样, 我 们 基 督 徒 不 应 靠 感 觉 或 情 绪, 而 是 把 我 们 信 心 (信 靠) 放 在 神 的 信 实 他 的 话 语 的 应 许 上。
在 您 您 凭 稣 基 生 了 点: 已 信 督 许 经 接 受 了 基 督 心 (意 志 的 行 动) 接 受 的 时 候, 您 的 生 命 已 经 多改 变, 至 少 包 括 下 面

No momento em que você recebeu a Cristo pela fé, muitas coisas aconteceram, inclusive as seguintes: 1. Cristo entrou em sua vida (Apocalipse 3:20; Colossenses 1:27). 2. Seus pecados foram perdoados (Colossenses 1:14). 3. Você se tornou filho de Deus (João 1:12). 4. Você recebeu a vida eterna (João 5:24). 5. Você começou a viver a nova vida, para a qual Deus o criou (João 10:10; 2 Coríntios 5:17 ; 1 Tessalonicenses 5:18). Você pode pensar em algo mais maravilhoso que lhe pudesse ter acontecido do que receber Cristo? Gostaria de agradecer a Deus em oração, por aquilo que Ele fez por você? O próprio ato de agradecer a Deus revela fé.
E agora?

1. 基 督 已 经 进 入 您 的 生 命 (启 示 录 3:20 ; 歌 罗 西 书 1:27) 2. 您 的 罪 已 经 得 赦 免 (歌 罗 西 书 1:14) 3. 您 已 经 成 为 神 的 儿 女 (约 翰 福 音 1:12) 4. 您 已 经 得 着 永 生 (约 翰 福 音 5:24) 5. 您 新 多 书
您 督 感 祷 能 更 谢 告

已 经 开 始 了 神 为 您 计 划 的 生 命 (约 翰 福 音 10:10; 哥 林 后 书 5:17 ; 帖 撒 罗 尼 迦 前 5:18).
想 奇 神 就 到 妙 为 是 人 生 中 有 甚 么 比 接 受 基 呢? 您 现 在 愿 意 祷 告, 您 所 做 的 事 吗? 感 谢 的 信 心 的 表 示。

若 要 更 好 地 享 受 您 的 新 生 命 ...

Por(Brz)/Chin(Simp) Edition Page 5

SUGESTÕES PARA CRESCER NA VIDA CRISTÃ O crescimento espiritual é o resultado da nossa confiança em Jesus Cristo. "O justo viverá pela fé" (Gálatas 3:11). Uma vida de fé o capacitará a confiar em Deus de maneira crescente em todos os aspectos de sua vida, e a praticar o seguinte: C onverse com Deus em oração diarimente (João 15:7). R ecorra à leitura diária e ao estudo da Palavra de Deus (Actos 17:11). Começando a partir do Evangelho de João. E steja disposto a obedecer à vontade de Deus (João 14:21). S eja uma testemunha de Cristo no viver e no falar (Mateus 4:19; João 15:8). C onsagre a Deus a sua pessoa, tempo e talentos (1 Corintios 6:19,20). E spere de Deus a orientação para a vida (1 Pedro 5:7). R eceba o poder do Espírito Santo para uma vida abundante (Atos 1:8; Gálatas 5:16, 17).

属 灵 生 命 长 进 的 建 议 属 灵 生 命 的 长 进 是 从 信 靠 耶 稣 基 督 而 来。 "义 人 必 因 信 得 生" (加 拉 太 书 3:11)。 信 心 的 生 活 会 使 您 在 凡 事 上 更 依 靠 神, 并 实 行 下 面 各 项: 1. 每 天 向 神 祷 告(约 翰 福 音 15:7) 2. 每 天 研 读 圣 经 (使 徒 行 传 17:11) - 从 约 翰 福 音 开 始 3. 时 刻 顺 服 神 (约 翰 福 音 14:21) 4. 每 天 借 着 你 的 生 活 言 行 为 基 督 作 见 证(马 太 福 音 4:19; 约 翰 福 音 15:8)

5. 在 你 一 切 所 行 的 事 上, 都 依 靠 神 (彼 得 前 书 5:7). 6. 让 圣 灵 管 理 你 每 天 的 生 活, 并 赐 你 能 力 为 主 作 见 证 (加 拉 太 书 5:16,17; 使 徒 行 传 1:8).
在 好 的 教 会 里 的 团 契 神 的 话 语 指 示 我 们 "不 可 停 止 聚 会...." (希 伯 来 书 10:25)。 几 根 木 材 一 起 燃 烧 就 光 热 倍 增, 若 将 一 根 抽 出, 放 在 一 旁, 热 火 就 会 熄 灭。 您 和 其 他 基 督 徒 的 关 系 也 是 一 样。如 果 您 尚 未 加 入 教 会, 不 必 等 人 邀 请, 请 主 动 地 到 附 近 去 参 加 尊 崇 耶 稣 基 督 并 传 扬 圣 经 真 理 的 教 会。 从 这 个 星 期 开 始, 并 请 计 划 经 常 按 时 去 参 加 教 会 的 聚 会。

A IMPORTÂNCIA DE UMA BOA IGREJA

A brasa, no braseiro, mantém-se acesa por longo tempo; tirada do braseiro, logo se apaga. O mesmo acontece no nosso relacionamento com os outros cristãos. Se não pertence a uma igreja, não espere até ser convidado. Tome a iniciativa. Entre em contato com o líder de alguma igreja próxima da sua casa, onde Cristo é honrado e a Bíblia é pregada. Faça planos de começar a frequentá-la regularmente, a partir do próximo domingo. Campus Crusade for Christ PO Box 40, Sydney Markets, NSW 2129 Australia,

phone (02) 9748 5798 Fax: (02) 9748 5799 email: materials@hereslife.com Website: www.hereslife.com
©Campus Crusade for Christ Australia, 2002
A.C.N. 002 310 796 Item: Por2Chn14pWBw05Apr

Helping you reach multicultural communities with the Gospel

Por(Brz)/Chin(Simp) Edition Page 6

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful