458

RESEÑAS

De heresiarca famoso a perseguido de la institución eclesial dominante de su época y mártir, así se ha clasificado a Prisciliano, como hemos indicado, pero, ¿por qué no conocer a Prisciliano desde Prisciliano mismo y no -como se ha hecho-, a través de las fuentes que sobre él nos hablan y que a él lo “clasifican”? La respuesta a esta pregunta, según Conti es posible; tal vez no lo era antes de la aparición e identificación del corpus priscilianista, pero ahora, propone Conti, es posible la respuesta y es posible sobre todo, una respuesta diferente a la de la crítica -donde aparecen los prestigiosos estudiosos Morin o Chadwick, sin olvidar al editor Segura Ramos o bien a Olivares Guillem, autoridad académica sobre la figura de Prisciliano-, visto que es no solamente necesario sino prioritario, revisar y repensar a Prisciliano desde estos textos así agrupados y clasificados, considerando especialmente, allá donde sea posible, la datación de los mismos y un amplio estudio filológico que pueda identificar fuentes literarias o dependencias textuales, ayudando así a descubrir o aclarar las influencias del pensamiento y de los escritos priscilianistas -como por ejemplo con el neoplatonismo u otros protagonistas del pensamiento filosófico o teológico antiguo-. Dentro de la colección “Oxford Early Christian Texts” de la prestigiosísima editorial Oxford University Press ha sido colocada esta edición que se constituye como la primera completa y con una traducción integral y comentada a una lengua moderna, en este caso el inglés, a cargo de Marco Conti, ya citado y que ha editado en el pasado las obras de Potamio de Lisboa (1999); Conti es profesor de Literatura latina humanística y medieval en la Universidad Salesiana de Roma, Lecturer in Patristics en la Loyola University y Lecturer in History of Religion en la Richmond University, y en ambas, también en sus sedes romanas. El libro se articula de la siguiente manera: Introducción (pp. 1-29), donde Conti expone tanto la vida y obra de Prisciliano como la historia de la interpretación y crítica de su figura y doctrina, siguiendo en parte a los estudiosos precedentes, sobre todo a Chadwick, pero a su vez, distanciándose en diversas opiniones de acuerdo a datos y argumentos debidamente articulados y fundamentados, terminando con la presentación de todo el panorama relacionado con la tradición manuscrita y ediciones de los textos de Prisciliano; Texto latino en edición crítica y traducción inglesa de las obras auténticas -los mencionados once tratados de Würzburg o Priscilliani Liber Apologeticus, los sumarios teológicos, doctrinales o morales sobre las Cartas paulinas o Priscilliani in Pauli Apostoli Canones junto al fragmento de la carta de Prisciliano recogido en el Commonitorium de Orosio (Priscilliani Epistulae Fragmentum)- y las espurias -el De Trinitate Fidei Catholicae, exposición amplia y exhaustiva de la doctrina trinitaria priscilianista y los prólogos evangélicos conocidos como Prologi Monarchianorum- (pp. 33-257); el comentario a todos los textos editados (pp. 259-318); junto a una bibliografía selecta e índices divididos en dos apartados, de textos bíblicos y de conceptos, nombres, textos y lugares (pp. 319-344). Esta obra, tal como la hemos revisado, creemos que ha de ser considerada y tenida en gran estima, no solamente por su calidad científica y editorial que son a toda vista preciosas, sino porque ha de abrir caminos ya recorridos y otros nuevos: para poder seguir tratando de conocer y comprender a ese hombre que trató de difundir su ascetismo rigorista y proposiciones tales como la lectura espiritual de algunos apócrifos que no han de ser condenados por el mero hecho de ser leídos por los herejes (cf. Tractatus III. Prisciliani Liber de Fide et de Apocryphis, pp. 82-99), entre otros aspectos; y de la misma forma acercarnos a su entorno y a sus seguidores, en síntesis, su universo que causó aceptación y rechazo, pero que sin duda dejó una huella que hoy todavía es visible y que nos toca reconocerla adecuadamente como “ortodoxo” o “heterodoxo”. Ojalá queramos y podamos hacerlo.

Miguel FLORES COLÍN KRAUS, Thomas J. - NICKLAS, Tobias (Ed.), Early Christian Manuscripts. Examples of Applied method and Approach, Leiden (BRILL), 2010, 24 x 16 cm., 243 págs.
Este libro, que contiene un conjunto de ensayos, obra de diversos especialistas de diferentes latitudes, tiene dos objetivos bien claros que nos parecen muy interesantes y adecuados

un listado preliminar de dichos papiros dividido en cuatro apartados: amuletos. Yale I 3 o P50 -que contiene Hch 8. mientras que Theodore de Bruyn (University of Ottawa). reabriendo el debate en torno a este documento (pp. comprendiendo y contextualizando así. Un segundo tipo de estudios que nos encontramos son los dedicados a la utilización de textos bíblicos papiráceos como amuletos. recordando también el caso . editores de la serie “Texts and Editions for New Testament Study” (TENTS). Ad fontes. Original Manuscripts and Their Significance for Studying Early Christianity. probables amuletos. Don Barker (Macquarie University) se encarga de papiros efectivamente reutilizados pero tratando de explicar el problema de la intención de dicha reutilización en los casos del P23 y del P91 (pp. partiendo de las consideraciones generales en torno a las posibilidades y limitaciones presentes en la reconstrucción de textos desconocidos en manuscritos fragmentarios partiendo de textos conocidos.Tobias Nicklas. Kruger). junto a comentarios de varias fuentes primarias y análisis de textos neotestamentarios en relación con la literatura ya mencionada. 1-38) de Thomas J. Los títulos ya aparecidos en TENTS son: 1. Oxyrhynchus X 1224. Kraus (experto en estudios bíblicos y clásicos). que también podrían agruparse en un tipo de estudio. describiendo algunos casos de evangelios desconocidos (pp. tal vez fijándose solamente en el texto que contiene el papiro y no en otros aspectos que una perspectiva arqueológica global si ha de tener en cuenta-. coptos. o sea. la labor de Lincoln Blumell (Tulane University in New Orleans). Porter. textos cristianos y judíos. en cambio. expresamente dividido en nueve capítulos.26-31-. propone y desarrolla los criterios que han de tenerse en cuenta para considerar un texto bíblico como amuleto. de forma contextual. Eds. Kraus . Aún nos quedan por señalar dos estudios. 3. para los futuros estudios de objetos -no solamente papiros. John Granger Cook (LaGrange College. Georgia) se ocupa del P. comenzando por las hipótesis y propuestas de Rachel YuenCollingridge (Macquarie University. que junto con Tobias Nicklas (Universidad de Ratisbona) son los editores de este título. 97-113). La reconocida y prestigiosa editorial Brill.como los analizados (pp. es la reconsiderar como una carta de un antiguo cristiano el contenido del P. Sydney) en torno a la pretendida autoría de Orígenes en el texto teológico del P. The Gospel of the Savior (Michael J. considerar los papiros cristianos como objetos arqueológicos en sí -visto que investigaciones precedentes no los han hecho así. para después aplicar una serie de métodos y planteamientos de estudio que según los casos. posibles amuletos e improbables amuletos. siguiendo dichos criterios. el de un conjunto de papiros. 115-128).). 59-96). El libro. además de publicar. Egerton 2 (pp. New Testament Manuscripts (Thomas J. nos ofrecen este quinto volumen de la colección que comprende la presentación de textos y ediciones comentadas de importantes fuentes de estudio del Nuevo Testamento. reconociendo estos y otros argumentos presentados acerca de la necesidad de una revisión sistemática de los papiros que han sido considerados como amuletos.26-32 y 10. 145-189). lo cual constituye un paso importante. aportando informaciones sobre su datación y contexto social en el que se produce dicho papiro (pp. siendo este apartado el que reclama más cambios de vista y perspectiva diversa a la crítica y a los estudiosos. Kraus) y 4. así. 129-143). siendo éste el texto cristiano no canónico más difundido (a excepción de Mateo y Juan) en el Egipto cristiano. Oxyrhynchus XLII 3057. dicho universo. 39-57). siendo el primer caso que Malcolm Choat (Macquarie University) y Rachel Yuen-Collingridge aportan sobre el texto del Pastor de Hermas y su difusión en papiros en época preconstantiniana. Porter y Wendy J. Paul Foster (University of Edinburgh) realiza un completo estudio del P. The Gospel of Peter (Paul Foster). Selected Essays (Thomas J. como punto de partida. 2. estudiando y analizando los pros y contras y el por qué ha de considerarse o no este papiro como un amuleto (pp. bien por su contenido o por su proveniencia. aportan un rico conocimiento a los temas y contextos neotestamentarios y de los orígenes cristianos -ambos casos nos han llamado profundamente la atención en este aspecto-. tenemos los estudios agrupados en tres tipos bien diferenciados: estudios sobre papiros específicos o de forma individual. llevan a proponer o reproponer datos o postulados con el fin de tener un panorama más amplio del ámbito neotestamentario y paleocristiano. más adecuadamente. documentos griegos. que ya prevé en sus próximos números la edición de papiros e inscripciones.RESEÑAS 459 dentro del campo de los estudios neotestamentarios y de los orígenes del cristianismo: primero. Stanley E. en cambio.

los estudios son ilustrados y complementados por fotografías. 20 x 14 cm. gráficos y tablas. aparecido originalmente en italiano (1990) y dirigido por dos grandes teólogos contemporáneos. Digna de mención es la disposición e instrumentos de consulta que incluye el Diccionario. 1669 págs. De Finance. de modo que se reconozca el mismo sistema o código lingüístico. y poder conocerlos desde la cultura de nuestro tiempo. sobre todo del ámbito e influencia de la Universidad Gregoriana de Roma -o sea de innumerables centros teológicos y diócesis. lo cual ayuda considerablemente. René Latourelle y Rino Fisichella. así tenemos teólogos e investigadores -además de algunos de los ya mencionados. junto a los que ya participaron con voces en el original italiano: Azevedo. 191-212). respectivamente. 2010. como termina Porter escribiendo: “-apparently that of the koiné Greek of the Roman period”(p. Según el caso. Mayéutica 18 [1992] p. a confirmar las semejanzas y concordancias del lenguaje de los documentos analizados con los del Nuevo Testamento. en la cual ambos personajes ejercieron la docencia y transmitieron su magisterio marcando así la segunda etapa del siglo XX. 237). Farrugia Galot. textos bíblicos. en su contexto histórico-social-religioso. Illanes. tanto de la calidad de los trabajos como de la edición de los mismos. así. básico y seguramente imprescindible título que agrupa. Martín Velasco. o sea. lo que nos demuestra a la vez. junto a conceptos relevantes complementan este libro. 213-237) es de Stanley E.. Diccionario de Teología Fundamental. comprende y ordena casi 240 voces de la disciplina teológica conocida como Teología Fundamental y que. interdisciplinar y plurinstitucional encuentra su máxima expresión si revisamos el elenco completo de los más de cien colaboradores del Diccionario. Bentué. Jiménez Ortiz. De la Potterie. que nos aporta varias verdades que nos ayudan a comprender más y mejor su mundo: el de los hombres y mujeres contemporáneos a Jesús de Nazareth y a los primeros cristianos. Gelabert. Ladaria. incluye algunas voces originales escritas por diversos y destacados teólogos españoles y latinoamericanos. Vahoye entre muchos otros y de los que no queremos dejar de mencionar a los muy queridos profesores agustinos Nello Cipriani y Prosper Grech que contribuyen respectivamente con las voces -nos permitimos solamente en este caso documentarlo. en la cultura de su tiempo. Madrid (SAN PABLO). ve la luz esta tercera edición del Diccionario. Dupuis. Canévet. que han dejado seguramente una huella muy profunda en generaciones y generaciones de teólogos y estudiantes.460 RESEÑAS del códice Sinaítico que contiene el texto estudiado.FISICHELLA. Porter (Mcmaster Divinity College. Hamilton/Ontario) y nos introduce en la temática y problemática del llamado archivo “Babatha” . después de los análisis filológicos correspondientes. De Miguel. Gracia. Orbe y Pastor. en el caso de la versión castellana. que es una colección de 36 documentos legales y financieros (26 textos griegos y el resto escritos en arameo y nabateo) localizados en una cartera de cuero envuelta en un saco y atada con cuerdas en la llamada cueva de las Cartas. en el año 2010. tenemos a Allemany. 488). Rino. En el año 1992 se publicaba la primera edición española de este Diccionario -adaptada por el reconocido teólogo y académico Salvador Pié-Ninot-. Crouzel. O´Collins. el último ensayo (pp. nuestra revista Mayéutica tiene el privilegio de presentar de nuevo (cf. y que constituye un ejemplo singular y paradigmático de lenguaje escrito de la llamada koiné griega. patrísticos y clásicos. Ahora. pero también y sobre todo. Este muy útil. González Montes. Rovira Belloso y Ruiz Arenas. los investigadores suponen que la difusión papirácea del Pastor está en relación con el uso catequético que éste desempeñó en aquella época (pp. sino porque principalmente. Dulles.‘Agustín’ y ‘Hermenéutica’. no solamente porque agilizan notablemente el uso y aprovechamiento del libro. Caba. René . es verdad. nos ofrecen. Ska. En el año 2000 se produjo una segunda edición de esta obra que en realidad es una reedición sin cambio. Este panorama internacional. Un libro técnico.tan conocidos como Amato. Miguel FLORES COLÍN LATOURELLE. cercana al mar Muerto. Un índice conjunto de manuscritos. Además del mismo Pié-Ninot. allá donde se encuentren egresados de la mencionada Universidad. sin duda el centro teológico internacional de mayor influencia en el mundo-. ilustraciones. por .Babatha fue una mujer de cierto status y recursos financieros del semi-autónomo reino de Nabatea en la provincia romana de Arabia-.