You are on page 1of 13

Cisaille hydraulique 220v

RC-16-E

MANUEL DUTILISATION et DENTRETIEN LISTE DES PIECES

ZI MITRY COMPANS BP 530 RUE MARIE CURIE 77295 MITRY MORY

Tl : 01.60.21.64.00 Fax : 01.60.21.64.01 Internet : www.atdv.fr

SOMMAIRE

1. INTRODUCTION ET DESCRIPTION...........

2. CONSIGNES DE SECURITE.. 4 3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. 5

4. UTILISATION..... 6 5. ENTRETIEN... 8 6. VUE ECLATEE ET NOMENCLATURE. 10

7. DECLARATION DE CONFORMITE... 12 8. DEMANDE DE GARANTIE. 13

1. INTRODUCTION ET DESCRIPTION
Ce manuel est conu pour apporter une aide sre et efficace lors de lutilisation de la cisaille hydraulique ATDV.

1. Avant la mise en service, lisez attentivement les instructions, y compris les conditions de garantie. 2. Porter une attention particulire la section Consignes de scurit. 3. En cas de doute sur lutilisation de la cisaille contacter la Socit qui vous la vendu.

2. CONSIGNES DE SECURITE
La cisaille hydraulique a t tudie pour couper les fers bton dun diamtre maximum de 16 mm. Elle a t conue pour apporter la plus grande scurit possible loprateur avec des niveaux de bruit et de vibrations aussi bas que possible. Une utilisation incorrecte peut nanmoins causer des lsions graves et cest la raison pour laquelle il faut observer les mesures de scurit suivantes : 1. Lutilisation de la cisaille doit tre conforme aux rgles du code du travail. 2. Utiliser toujours lquipement de scurit suivant : Lunettes de protection, chaussures de scurit et gants.

3. Protger vos collgues de travail de toute jection de fer coup en plaant un cran entre la cisaille et eux. 4. Travailler dans un espace dgag de tout obstacle et ayez toujours les couteaux dans votre champs de vision. Ne pas laisser de copeaux dans la zone de coupe. 5. Si la coupe est petite, moins de 30 cm ou que la duret de lacier est importante, il est possible qu la fin de la coupe le fer soit ject de la cisaille. Si le fer coup est dune duret suprieure 650 N/mm2, la cisaille peut tre endommage. 6. Veiller ce que le fer couper ne puisse pas bouger pendant la coupe. 7. Veiller loigner du mouvement du vrin tout objet qui pourrait sy accrocher, notamment bijoux, cheveux, vtement 8. En cas dutilisation en hauteur assurez la cisaille avec une corde. 9. Assurez-vous que la cisaille soit branche sur un rseau lectrique reli la terre et protg par un disjoncteur diffrentiel. 10. Veiller ce que le cordon dalimentation lectrique ne soit pas proche dune source de chaleur, ne soit pas coinc ou ne puisse pas tre entaill. 11. Ne pas utiliser la cisaille sous la pluie ou en milieux humide. Ne pas tenir la cisaille avec des gants mouills. 12. Ne pas utiliser la cisaille dans une atmosphre explosive. 13. Sassurer que la cisaille est dbranche avant toute opration de nettoyage ou de maintenance.

3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

1) Moteur lectrique 220 V - 690 W 2) Couteaux 3) Bute pour rglage du diamtre de fer couper 4) Poigne seconde main 5) Vrin 6) Rservoir dhuile 7) Orifice de remplissage du rservoir dhuile 8) Charbons 9) Interrupteur marche / arrt

Dimensions Poids Diamtre maximum du fer couper Diamtre minimum du fer couper Duret maximum de lacier couper

: : : : :

460 x 270 x 115 mm 8 kg 16 mm 4 mm 650 N / mm2

4. UTILISATION
DEMARRAGE 1. Vrifier le niveau dhuile. 2. Vrifier ltat des couteaux. Sils sont uss ou fls, remplacez-les. Vrifier galement que les 2 vis fixant les couteaux sont correctement fixes. 3. Si vous utilisez une rallonge lectrique, vrifiez que la section du cble soit dau moins 1,5 mm2. 4. Vrifier que linterrupteur nest pas enfonc. Sil lest la cisaille dmarrera ds le branchement de la prise. 5. En cas de fonctionnement basse temprature, il faut faire chauffer la cisaille en effectuant plusieurs aller et retour (15 20) vide de faon redonner lhuile une viscosit adquate.

Rglage de la bute repre 3 de la vue prcdente en fonction du diamtre couper. Cette vis pendant la coupe, maintien le fer bton dans la bonne position, soit, perpendiculaire aux couteaux. Elle doit imprativement tre rgle chaque fois que vous changez le diamtre du fer couper. Ne pas rgler correctement cette bute endommagera les couteaux et le vrin. Les rparations qui en dcouleront ne renteront pas dans le cadre de la garantie. 1. Visser la bute pour laisser passer le fer bton. 2. Mettre le fer bton en appui sur le couteau fixe. 3. Dvisser la bute pour la faire venir en appui sur le fer de faon ce que celui-ci soit perpendiculaire aux couteaux. 4. ATTENTION : Ne pas, ou mal rgler cette bute peut tre dangereux. Le fer peut tre ject violement de la cisaille.

5. Appuyer sur linterrupteur pour dmarrer la coupe. Si vous lchez linterrupteur, le piston arrte de sortir et reste en position. Il ne reviendra sa position dorigine que lorsquil sera all en but sur le couteau fixe. Le retour en position est automatique. Il ne sert rien de rester appuy sur linterrupteur.

6. Le piston ne pourra ressortir que sil est revenu en but sa position dorigine. Sil ne revenait pas, utiliser un outil ou une barre en acier pour le faire revenir. Ne jamais mettre la main mme gante. Une fois revenu, le faire ressortir en appuyant sur linterrupteur, prendre la prcaution de ne pas le faire aller en bute sur le couteau fixe. Une fois le vrin sorti, nettoyer les copeaux qui perturbent le retour. Si le problme persiste retourner la machine la socit qui vous l vendu. 7. Si lhuile dpasse les 70C la puissance du vrin chute. Veiller ne pas couvrir la cisaille surtout en t. Une fois lhuile refroidie la cisaille fonctionnera nouveau normalement. Si la cisaille chauffe nanmoins de faon intempestive, vrifier les charbons.

5. ENTRETIEN
- Utiliser des gants, et des lunettes de protection. Changement des couteaux : - Pour changer les couteaux il suffit dter les 2 vis qui tiennent chaque couteau. - Chaque couteau possde 4 angles de coupe utiles et peut tre retourn si un angle est endommag. - Avant chaque utilisation il est important de vrifier le serrage des 4 vis de fixation des couteaux. Utiliser la cisaille avec des couteaux desserrs pourrait endommager toute la partie avant de la cisaille.

Nettoyage : - Nous vous recommandons de nettoyer la cisaille tous les jours. - Dbrancher la cisaille. - Nutiliser pas de soufflette dair comprim qui pourrait projeter des copeaux dans votre entourage. Prfrer le pinceau et le chiffon. Insister sur la partie situe derrire le couteau mobile, cest cet endroit que se concentrent les copeaux.

Vrification du niveau dhuile : - Nous vous conseillons de lhuile hydraulique ISO viscosit VG46. Exemples : Shell Tellus 46, Mobil DTE-25, Esso uni power SQ46, ou un quivalent. - Lhuile hydraulique est un produit inflammable, ne pas ouvrir le rservoir proximit dune source de chaleur. - Le niveau sapprcie avec une huile tide. - Caler et stabiliser la cisaille de faon avoir le bouchon de remplissage vers le haut et le rservoir horizontal. Faites sortir le piston au de sa course. Dbrancher la cisaille. Prendre une cl de 17 et dvisser le bouchon. Une fois t faire attention de ne pas perdre le joint. Faire lappoint dhuile jusquau niveau bas du filetage. - Faites sortir les bulles dair si besoin. Pour ce faire, pencher la cisaille davant en arrire, de gauche droite. La cisaille perdra de la puissance si lhuile hydraulique contient de bulles dair.

- Revisser le bouchon en noubliant pas le joint qui devra tre chang si besoin. - Rebrancher la cisaille et essayer de couper quelques fers.

Vidange du rservoir dhuile : - Lhuile doit tre vidange au moins une fois par an. La vidange se fait piston rentr. Procder comme ci dessus pour dvisser le bouchon. Retourner la cisaille et vider lhuile du rservoir dans un rcipient adquat et tanche. Incliner la cisaille vers larrire de faon vider compltement lhuile emprisonne dans le piston Pour remettre de lhuile neuve nous vous conseillons de la verser doucement dans le rservoir pour viter lemprisonnement de bulle dair. Une fois le rservoir rempli, faites fonctionner la cisaille 2 ou 3 fois vide, puis refaire lappoint comme indiqu ci-dessus. - Nous vous rappelons quil est interdit de jeter lhuile nimporte o. La loi vous impose de rapporter lhuile usage dans une structure adapte qui se chargera de la traiter.

Serrage des 4 vis tenant les couteaux : - Toutes les 500 coupes il est important de vrifier le serrage des 4 vis tenant les couteaux.

Changement des charbons - Nous vous recommandons de vrifier ltat des charbons tous les 2 mois ou toutes les 200 heures de fonctionnement. Des charbons uss auront pour effets une perte de la puissance de coupe et de faire chauffer la cisaille. - Dbrancher la machine, dvisser les cabochons protgeant les charbons. Les changer si ils mesurent moins de 6 mm de long.

6. VUE ECLATEE ET NOMENCLATURE


Rep
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 et 41 39 Corps de pompe Roulement bille Piston de pompe hydraulique Ressort de rappel du piston de pompe hydraulique Soupape Ressort de soupape Siege de soupape Sige de soupape plastique Filtre magntique Joint de pompe Palier de guidage Roulement aiguille Palier de guidage Circlips Rservoir d'huile Joint lvre Circlips Roulement Joint plat Bouchon M10 x 8 Bague de guidage arrire du piston Bute du piston Soupape retour du piston Ressort de la soupape de retour piston, cot soupape Piston de coupe Ressort de la soupape de retour piston, cote bute Mchoire forge Airbag Ecrou d'air bag Rondelle frein M8 Vis pour airbag Joint de plat cylindre Bague de guidage avant Ressort de rappel Vis M6 x20 Vis M6 x 20 Couteau le jeu de 2 Rondelle frein M5

Dsignation

Rfrence
R16E/P01 R16E/P02 R16E/P03 R16E/P04 R16E/P05 R16E/P06 R16E/P07 R16E/P08 R16E/P09 R16E/P10 R16E/P11 R16E/P12 R16E/P13 R16E/P14 R16E/P15 R16E/P16 R16E/P17 R16E/P18 R16E/P19 R16E/P20 R16E/P21 R16E/P22 R16E/P24 R16E/P25 R16E/P26 R16E/P27 R16E/P28 R16E/P29 R16E/P30 R16E/P31 R16E/P32 R16E/P33 R16E/P34 R16E/P35 R16E/P36 R16E/P36 R16E/001 R16E/P39

Rep
40 42 43 44 45 46 47 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 78 79

Dsignation
Vis M5 x 18 Rondelle frein M5 Vis M 5x 15 Ressort de verrouillage Vis d'arrt M10 x 40 Poigne seconde main Autocollant Rotor Joint Roulement bille 608 VV Clavette Vis M5 x 60 Stator Logement moteur Douille Stabilisateur Vis M5 x 80 Kit de vis M4 x 5 Porte-charbons Charbons le jeu de 2 Capuchon de charbons Condensateur Interrupteur Vis d'interrupteur M3,5 x 6 Couvercle de poigne Vis M4 x 20 Cosse Cble Passe fil Passe fil Etrier de serrage de cordon Vis M4 x 16 Passe fil Fiche male Etiquette Autocollant Autocollant Plaque de rfrence Sous ensemble pompe

Rfrence
R16E/P40 R16E/P42 R16E/P43 R16E/P44 R16E/P45 R16E/P46 R16E/P47 R16E/P49 R16E/P50 R16E/P51 R16E/P52 R16E/P53 R16E/P54 R16E/P55 R16E/P56 R16E/P57 R16E/P58 R16E/P59 R16E/P60 R16E/P61 R16E/P62 R16E/P63 R16E/P65 R16E/P66 R16E/P67 R16E/P68 R16E/P69 R16E/P70 R16E/P71 R16E/P72 R16E/P73 R16E/P74 R16E/P75 R16E/P76 R16E/P77 R16E/P78 R16E/P78 R16E/P79 R16E/P100

10

11

7. DECLARATION DE CONFORMITE CE DECLARATION DE CONFORMITE CE EC DECLARATION OF CONFORMITY

ATDV SA Rue Marie Curie ZI MITRY COMPANS BP 350 77290 MITRY MORY FRANCE

Tl : (33) 01 60 21 64 00 Fax : (33) 01 60 21 64 01

Dclare par la prsente que Hereby declares that Machine : CISAILLE ELECTRIQUE RC-16E Machine : ELECTRIC REBAR CUTTER RC-16E A t fabriqu en conformit avec la directive : Was manufactured in conformity with the: Directive 89/336/EEC La dclaration de conformit du produit avec les exigences touchant la compatibilit lectromagntique est base sur les normes suivantes : Assessment of compliance of the product with the requirements relating to electromagnetic compatibility was based on the following standards: EN 61000-6-3/2001 : EN 55014-1, EN 61000-3-2/-3 EN 61000-6-1/2001 : EN 55014-2

Laboratoire de test : Test laboratory ETS Electronic technology systems DR Genz GMBH

Signature

Eric COURTIAL Directeur

Date Janvier 2007

12

Sa au capital de 83 847 Euros Rue marie curie ZI MITRY COMPANS 77295 MITRY MORY N Siret : N.A.F. : N Intracommunautaire : Tlphone : Tlcopie : Internet : 33981367700053 516C FR 46 339813677 01.60.21.64.00 01.60.21.64.01 www.atdv.com

DEMANDE DE GARANTIE
INFORMATION CLIENT
NOM : TYPE DE MACHINE : SIGNATURE N SERIE DATE : N FACTURE :

INFORMATION PRODUIT
REFERENCE : DESIGNATION :

DESCRIPTIF DE LA PANNE :

13

You might also like