GUÍA DE FUNCIONAMIENTO

Búsqueda basada en lo que quiere hacer Búsqueda basada en la tabla de contenidos
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COPIADORA IMPRESORA
HACER COPIAS IMPRIMIR DOCUMENTOS ENVIAR FAXES

FACSÍMIL ESCÁNER / FAX INTERNET ARCHIVO DE DOCUMENTOS CONFIGURACIONES DEL SISTEMA

ESCANEAR IMÁGENES / ENVIAR FAX INTERNET

GUARDAR UN TRABAJO PARA REUTILIZARLO MÁS TARDE

MANTENIMIENTO DE LA MÁQUINA

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Acerca Del Guía De Funcionamiento

HACER COPIAS

Ahorrar

Limitar el número de copias erróneas

Copiar este tipo de original

Copiar en este tipo de papel

2010/

04/04

Añadir la fecha o los números de página

Formar un folleto con los documentos de salida

Más funciones prácticas

Ahorrar

Usar ambas caras del papel en la copia

Copiar varias páginas en una cara de la hoja de papel

Copiar anverso y reverso de una tarjeta

Limitar el número de copias erróneas
Compruebe el número de copias antes de lanzar la impresión

Haga una prueba preliminar

Copiar este tipo de original
Más originales de los que se pueden cargar de una vez

Originales en color y en blanco y negro

Originales de varios tamaños Original encuadernado, p.ej. libros (una página cada vez)

Original grueso (se forman sombras en los bordes)

Libro o folleto (copiar páginas enfrentadas)

Copiar en este tipo de papel

Sobres y soportes especiales

Papel ancho de formato A3

Papel con pestañas

Transparencia

Añadir la fecha o los números de página

Añadir la fecha
2010/ 04/04

Añadir un sello

Añadir la paginación
9 10 11
ABCD

EFG

Añadir texto

Formar un folleto con los documentos de salida

Crear un folleto grapado

Grapar el documento de salida

Crear un margen en blanco para la perforación

Perforar el documento de salida

Más funciones prácticas
Funciones para fines específicos
Copiar una composición de fotos Crear un cartel grande Copiar una imagen de espejo Copiar en el centro del papel Sacar un negativo

Funciones prácticas
Emplear dos máquinas simultáneamente Dar prioridad a trabajos de copia Comprobar el estado de un trabajo reservado Insertar portadas/encartes en documentos de salida Copiar un original fino Ajustar el color

IMPRIMIR DOCUMENTOS

Ahorrar

Imprimir sin ordenador

Imprimir documento de salida atractivo

Formar un folleto con los documentos de salida

Imprimir en este tipo de papel

Añadir textos o imágenes

Más funciones prácticas

Ahorrar

Usar ambas caras del papel en la impresión

Imprimir varias páginas en una cara de la hoja de papel

Imprimir sin ordenador
FTP

Imprimir archivos situados en sitios FTP

Imprimir archivos guardados en memorias USB

Imprimir archivos situados en carpetas de red

Imprimir archivos guardados en la máquina

Imprimir documento de salida atractivo

Impresión proporcional al tamaño del papel Impresión con los ajustes de color adaptados a los datos

Ajustar brillo y contraste

Resaltar el texto y los trazos tenues

Seleccionar el modo de impresión

Formar un folleto con los documentos de salida

Crear un folleto grapado

Grapar el documento de salida

Crear un margen en blanco para la perforación Imprimir páginas específicas en el anverso de la hoja de papel

Perforar el documento de salida

Imprimir en este tipo de papel

Sobres

Papel con pestañas

Transparencia

Imprimir páginas específicas en hojas diferentes

Rotar la imagen 180 grados

Añadir textos o imágenes

Añadir marcas de agua a los datos de la impresión Superponer formularios estándar a los datos de la impresión

Superponer imágenes a los datos de la impresión

Más funciones prácticas Corregir el tamaño o la orientación de los datos de la impresión Ampliar o reducir la imagen de la impresión Imprimir una imagen de espejo La seguridad es importante Impresiones confidenciales Imprimir archivos PDF cifrados Funciones para fines específicos Imprimir "copias de factura" Crear un cartel grande Funciones prácticas Dar prioridad a trabajos de impresión Emplear dos máquinas simultáneamente Memorizar los ajustes de impresión de uso frecuente Guardar trabajos de impresión .

ENVIAR FAXES Ahorrar Enviar este tipo de documento Evitar los envíos a destinos equivocados Enviar documentos legibles Prevenir problemas La seguridad es importante Más funciones prácticas .

Ahorrar Aprovechar los momentos en que las tarifas son más bajas para los envíos Comprobar los datos recibidos antes de imprimirlos Hacer relevos entre las distintas máquinas de la oficina Enviar una página por cada dos del original .

libros (una página cada vez) Original grueso (se forman sombras en los bordes) Más originales de los que se pueden cargar de una vez Originales de varios tamaños Original imprimido por ambas caras Placas identificativas y otras tarjetas . p.ej.Enviar este tipo de documento Original encuadernado.

Evitar los envíos a destinos equivocados Comprobar la marcación por última vez antes del envío Comprobar el resultado del envío Poner un sello a las páginas originales escaneadas Comprobar el registro de los envíos anteriores .

Enviar documentos legibles Ajustar la exposición Ajustar la calidad de la imagen Determinar el tamaño antes del envío Envíos sin sombras en los bordes .

ej. p.Prevenir problemas 1 2 3 Memorizar los ajustes de uso frecuente Envío a múltiples destinos XXXX-6789 XXXX-9874 XXXX-4567 XXXX-5432 XXXX-9999 Mirar el registro de envíos XXXX-6789 XXXX-9874 XXXX-4567 XXXX-5432 XXXX-9999 Utilizar la marcación rápida (buscar número) Original encuadernado. libros (una página cada vez) .

La seguridad es importante Comprobar la marcación por última vez antes del envío Envíos confidenciales Imprimir los datos protegidos al recibirlos Iniciar recepción de documentos desde la máquina de envío Enviar documentos a petición de otra máquina .

Más funciones prácticas Funciones prácticas de gestión Transferir faxes recibidos a una dirección de red Imprimir listas de direcciones Funciones prácticas Enviar un original fino Seleccionar números de destino desde la libreta de direcciones global Dar prioridad a un envío Utilizar una extensión telefónica .

ESCANEAR IMÁGENES / ENVIAR FAX INTERNET Enviar imágenes inteligibles Enviar este tipo de documento Evitar los envíos a destinos equivocados Enviar archivos más pequeños Prevenir problemas Escanear desde el ordenador Más funciones prácticas .

Enviar imágenes inteligibles Ajustar el contraste o la calidad de la imagen Ajustar la resolución antes del envío Envíos sin sombras en los bordes Eliminar el fondo del documento enviado .

libros (una página cada vez) Originales de varios tamaños Original imprimido por ambas caras Original con fondo .Enviar este tipo de documento Original grueso (se forman sombras en los bordes) Más originales de los que se pueden cargar de una vez Original encuadernado.ej. p.

Evitar los envíos a destinos equivocados Comprobar el resultado del envío Poner un sello a las páginas originales escaneadas Comprobar el registro de los envíos anteriores .

Enviar archivos más pequeños Envíos de baja resolución Comprimir los archivos antes del envío Reducir las imágenes antes de enviarlas Enviar imágenes en blanco y negro Enviar una página por cada dos del original Placas identificativas y otras tarjetas .

ej.c ccc@cc. eee@ee. ccc@cc.c eee@ee.ee.bb.co ddd@dd.dd. p.co bbb@bb.co Mirar el registro de envíos aaa@aa.ee.aa.cc.cc.c bbb@bb.e Utilizar la marcación rápida (buscar número) Enviar fax internet desde el ordenador Original encuadernado.c ddd@dd. libros (una página cada vez) .bb.Prevenir problemas 1 2 3 Memorizar los ajustes de uso frecuente Envío a múltiples destinos aaa@aa.dd.aa.

Más funciones prácticas Funciones prácticas de gestión Transferir faxes recibidos a una dirección de red Imprimir listas de destinos de envío Funciones prácticas Escanear un original fino Seleccionar números de destino desde la libreta de direcciones global Envíos a horas precisas Dar prioridad a un envío Envíos en modo de memoria USB .

GUARDAR UN TRABAJO PARA REUTILIZARLO MÁS TARDE Buscar archivos Organizar archivos Guardar documentos importantes Imprimir una selección de archivos .

Buscar archivos abc Buscar archivos por palabra clave Buscar rastreando el contenido de los archivos .

Organizar archivos Borrar archivos Borrar todos los archivos Borrar archivos periódicamente Cambiar de carpeta .

Vaciar el confeti de las perforaciones .MANTENIMIENTO DE LA MÁQUINA Limpiar la máquina Reponer los cartuchos de tóner Reponer las grapas Reponer la tinta para sellos Sustituir la caja de recogida de tóner.

Limpiar la máquina Limpiar el cristal de exposición y el alimentador automático de documentos Limpiar el cargador principal del tambor fotoconductor Limpiar el rodillo de alimentación original Limpiar el rodillo de alimentación manual Limpiar la unidad láser .

. puede buscar un tema de dos maneras: utilizando el menú "Quiero.0 para leer la siguiente explicación (algunos botones no aparecen en versiones anteriores). Se presupone que utiliza Adobe Reader 8.ACERCA DEL GUÍA DE FUNCIONAMIENTO En esta guía. Volver a la página inicial ( ) Volver a la página que se estaba visualizando ( ) Búsqueda basada en lo que quiere hacer Búsqueda basada en la tabla de contenidos Página del menú Página de la tabla de contenidos 1 2 3 4 5 Cuerpo de la página i .." o la tabla de contenidos habitual.

defina un intervalo de páginas. (3) Botón para avanzar una página Sirve para visualizar la página siguiente. (6) Botón de contenidos Sirve para visualizar los contenidos de cada capítulo. las páginas del menú "Quiero. Para imprimir sólo las páginas relativas a la explicación de una función." también se imprimirán. si está en una página del capítulo acerca de la impresora. consulte la ayuda de Adobe Reader para mostrar el botón. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (1) Botón de regreso a la página inicial Si realiza una acción que no es lo que usted esperaba. (5) Botón de ayuda acerca de Adobe Reader Sirve para abrir la ayuda de Adobe Reader.CÓMO UTILIZAR ESTE MANUAL Pulse los botones inferiores para ir a la página que desee consultar.. (2) Botón para retroceder una página Sirve para visualizar la página anterior. (4) Regreso a la página que se estaba visualizando Sirve para volver a la página que se estaba visualizando antes de la actual. • Advertencia de impresión Si se imprimen todas las páginas. Por ejemplo. pulse este botón para volver a empezar. con este botón se mostrarán los contenidos del capítulo de la impresora. • Si un botón no aparece. ii ..

2. 6. iii . La función de archivo de documentos permite guardar los datos de una copia o fax. 3. que permiten configurar diversos parámetros para adaptarlos a los objetivos y necesidades de su lugar de trabajo. 8.MANUALES QUE SE INCLUYEN CON LA MÁQUINA Manuales de instrucciones en formato PDF (la presente guía) Los manuales en formato PDF incluyen explicaciones detalladas sobre los procedimientos para utilizar la máquina en cada uno de los modos. descárguelos del disco duro de la máquina. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Este capítulo ofrece información sobre los procedimientos básicos de funcionamiento. 7. La configuración actual puede mostrarse o imprimirse desde "Configuraciones del sistema". IMPRESORA Este capítulo ofrece una explicación detallada de los procedimientos para utilizar la función de impresión. ESCÁNER / FAX INTERNET Este capítulo ofrece una explicación detallada de los procedimientos para utilizar la función de escáner y la función fax internet. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En este capítulo se explica cómo retirar el papel atascado y se proponen soluciones a las preguntas comunes relativas al funcionamiento de la máquina en cada uno de los modos. 1. 4. ARCHIVO DE DOCUMENTOS Este capítulo ofrece una explicación detallada de los procedimientos para utilizar la función de archivo de documentos. en él se describen los preparativos obligatorios antes de utilizarla y se enumeran sus especificaciones y las de los dispositivos periféricos. El archivo puede recuperarse cuando sea necesario. COPIADORA Este capítulo ofrece una explicación detallada de los procedimientos para utilizar la función de copia. Manual impreso Nombre del manual Guía de inicio Contenidos Este manual contiene instrucciones para utilizar la máquina correctamente. El procedimiento de descarga de los manuales se explica en el apartado "Cómo leer la Guía de funcionamiento" de la Guía de inicio. 5. CONFIGURACIONES DEL SISTEMA En este capítulo se describen las opciones para configurar del sistema. en forma de archivo en el disco duro de la máquina. FACSÍMIL Este capítulo ofrece una explicación detallada de los procedimientos para utilizar la función de fax. Para consultar los manuales en PDF. cómo cargar el papel y cómo realizar el mantenimiento de la máquina. Consulte este manual si observa algún problema al utilizar la máquina. o los datos de un trabajo de impresión.

le rogamos que se ponga en contacto con su distribuidor o representante de servicio autorizado más próximo. • Las explicaciones sobre las pantallas y los procedimientos en un entorno Windows hacen referencia principalmente a Windows Vista®. algunos modelos incluyen determinados dispositivos periféricos como equipamiento estándar. con excepción de lo permitido por las leyes de copyright. Para algunas funciones y procedimientos. • Exceptuando los casos previstos por la Ley. las explicaciones presuponen que están instalados otros dispositivos distintos a los anteriores. iv . • Las explicaciones sobre las pantallas y los procedimientos en un entorno Macintosh hacen referencia a Mac OS X v10. consulte el manual de su sistema operativo o la función de ayuda en línea. Advertencia • La reproducción. En el caso poco probable de que se observe un defecto u otro problema. Iconos utilizados en los manuales Los iconos de los manuales indican los siguientes tipos de información: Aviso Precaución Este icono le avisa de una situación en la que existe un riesgo de que se produzcan lesiones o la muerte. Ilustraciones y panel de control y panel táctil mostrados en el manual Los dispositivos periféricos suelen ser opcionales. así como tampoco se responsabiliza de ningún daño que pudiese producirse por la utilización del producto. SHARP no se hace responsable de las averías ocurridas durante la utilización del producto o de sus opciones. adaptación o traducción del contenido del manual sin el permiso previo por escrito están prohibidas. Si tiene algún comentario o duda acerca del manual. Observaciones • Para obtener información sobre la instalación de los controladores y el software citado en este manual. Indica el nombre de una opción de configuración del sistema y facilita una breve explicación sobre ella. Las pantallas pueden variar dependiendo de la versión del sistema operativo o de la aplicación de software.4 Las pantallas pueden variar según la versión del sistema operativo o de la aplicación de software. rogamos se ponga en contacto con su distribuidor o representante de servicio autorizado más cercano. Las pantallas. • Este producto se ha sometido a estrictos controles de calidad y procedimientos de inspección.ACERCA DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES En este manual se explica cómo utilizar el sistema digital multifunción a color MX-2010U/MX-2310U/MX-3111U. debido a las mejoras y modificaciones realizadas en el producto. ni de las provocadas por un uso incorrecto del producto y sus opciones ni de otras averías. los mensajes y los nombres de las teclas que aparecen en este manual pueden variar con respecto a los que aparecen en la máquina. Facilita una explicación adicional de una función o procedimiento. • Para obtener información sobre el sistema operativo. Alerta ante una situación de riesgo de daños o fallos en la máquina. Explica cómo cancelar o corregir una acción. • Este manual contiene referencias a la función de fax. Las explicaciones de este manual presuponen que la bandeja derecha y el cajón de papel están instalados en la máquina. consulte la Guía de instalación del software. No obstante. sin embargo. Cuando "Configuraciones del sistema (Administrador):" aparece: Se explica una opción que sólo puede configurar el administrador. Este icono le avisa de una situación en la que existe un riesgo de que se produzcan lesiones o daños en el equipo. deberá sustituir el nombre de su modelo por "xxxx". Cuando "Configuraciones del sistema:" aparece: Se explica una opción de configuración general. • La preparación del presente manual se ha realizado con gran esmero. observe que la función de fax no está disponible en algunos países y regiones. • Toda la información contenida en el presente manual está sujeta a cambios sin previo aviso. • Siempre que aparezca "MX-xxxx" en el manual.

. . . . . . . . . . . . 1-32 • INFORMACIÓN IMPORTANTE CUANDO SE UTILIZA LA BANDEJA MANUAL . . . . . . . . . . . . . ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA NOMBRES Y FUNCIONES DE LOS COMPONENTES. . . . . . . . . 1-17 • AUTENTICACIÓN POR MEDIO DE UN NOMBRE DE USUARIO Y UNA CONTRASEÑA . . 1-22 MANIPULACIÓN REMOTA DE LA MÁQUINA . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 1-3 1-5 1-6 1-7 1-8 ORIGINALES COLOCACIÓN DEL ORIGINAL . . . . . . . . . • INTERIOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-44 • ELIMINACIÓN DE DESECHOS RESULTANTES DE LA PERFORACIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • MANTENIMIENTO DEL FINALIZADOR. . . . . . . . . . . . • PAPEL UTILIZABLE. . . . . . . 1-41 1-41 1-41 1-42 MÓDULO DE PERFORACIÓN. 1-19 PANTALLA DE INICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-46 • MÓDULO DE CUENTA EXTERNA (MX-AMX3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16 AUTENTICACIÓN DE USUARIO . . . . . . . . . 1-35 • COLOCACIÓN DE ORIGINALES EN EL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS . . . . 1-30 • CARGA DE PAPEL Y MODIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE PAPEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 • FUNCIONES DE AHORRO DE ENERGÍA . . . . . . . . . . . . . . • NOMBRE DE LOS COMPONENTES . . . . . . 1-17 • AUTENTICACIÓN POR MEDIO DE UN NÚMERO DE USUARIO . . . . . 1-46 • MÓDULO DE COMUNICACIÓN DE LA APLICACIÓN (MX-AMX2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 • BARRA DEL SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-33 1-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • EXTERIOR . . . . . . 1-10 • PANTALLA DE ESTADO . . . . . . . 1-13 CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • CONSUMIBLES . . . . . . . . . . . . . 1-39 FINALIZADOR . . . • PANEL DE FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-30 CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA MANUAL . . . . . . . . . 1-44 SHARP OSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS . . . . . . . . . . . . 1-27 1-27 1-27 1-28 CONFIGURACIÓN DE LAS BANDEJAS DE 1 A 4 . . . . . . . . . . 1-23 ELEMENTOS GUARDADOS EN EL REGISTRO DE TRABAJOS. • ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS Y CRISTAL DE EXPOSICIÓN. . . . . 1-37 PANEL TÁCTIL . . .CAPÍTULO 1 ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Este capítulo ofrece información sobre los procedimientos básicos de funcionamiento. . . . . 1-16 • TECLA [AHORRO DE ENERGÍA] . . • LATERAL Y PARTE TRASERA . . . . . . . . cómo cargar el papel y cómo realizar el mantenimiento de la máquina. . . . . . . . . • NOMBRES Y UBICACIONES DE LAS BANDEJAS. 1-47 CARGA DE PAPEL INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL PAPEL . . . . . . . . • SIGNIFICADO DE "R" EN LOS TAMAÑOS DE PAPEL . . . . . . . . . . . . . 1-35 • COLOCACIÓN DEL ORIGINAL EN EL CRISTAL DE EXPOSICIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-49 1-49 1-51 1-54 1-56 1-56 1-57 SUSTITUCIÓN DE LOS CARTUCHOS DE TÓNER .ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO REGULAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-61 SUSTITUCIÓN DE LA CAJA DE RECOGIDA DE TÓNER . . . . . . . . . . • LIMPIEZA DEL CARGADOR PRINCIPAL DEL TAMBOR FOTOCONDUCTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-66 INTRODUCCIÓN DE TEXTO FUNCIONES DE LAS TECLAS PRINCIPALES . . . . . . • LIMPIEZA DEL RODILLO DE ALIMENTACIÓN DE ORIGINALES . . . 1-64 SUSTITUCIÓN DE LOS CARTUCHOS DE SELLADO . . . . . • LIMPIEZA DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN Y DEL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . • LIMPIEZA DEL RODILLO DE ALIMENTACIÓN MANUAL. • LIMPIEZA DEL CARGADOR FC DE LA CINTA DE TRANSFERENCIA PRIMARIA . . . 1-67 1-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • LIMPIEZA DE LA UNIDAD LÁSER . . . .

NOMBRES Y FUNCIONES DE LOS COMPONENTES EXTERIOR (1)-a (1)-b (2) (3) (4) (5) (6) Si hay un finalizador instalado (1)-a Tapa de los documentos* Coloque el original en el cristal de exposición y cierre la tapa de los documentos antes de iniciar la copia. * Dispositivo periférico. ☞ PANEL DE FUNCIONAMIENTO (página 1-8) Unidad bandeja de salida (bandeja derecha)* Cuando se encuentra instalada. los documentos de salida se disponen en esta bandeja. También se puede instalar un módulo de perforación para realizar orificios en los mismos. (1)-b Alimentador automático de documentos* Introduce y escanea automáticamente múltiples originales. ☞ CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (página 1-15) ☞ SUSTITUCIÓN DE LOS CARTUCHOS DE TÓNER (página 1-61) Bandeja de salida (bandeja central) Los documentos de salida se disponen en esta bandeja. ☞ COLOCACIÓN DEL ORIGINAL (página 1-35) (2) Cubierta delantera Abra esta cubierta para encender o apagar el interruptor de alimentación principal o sustituir un cartucho de tóner. (5) (4) Panel de funcionamiento Se utiliza para seleccionar las funciones e introducir el número de copias. Lea este capítulo antes de utilizar la máquina. Finalizador* Se puede utilizar para grapar los documentos de salida. Pueden escanearse automáticamente ambas caras de los originales a doble cara.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA En esta sección se proporciona información básica acerca de la máquina. ☞ FINALIZADOR (página 1-41) (6) (3) 1-3 Contenido .

☞ CONFIGURACIÓN DE LAS BANDEJAS DE 1 A 4 (página 1-30) * Dispositivo periférico. ☞ CONFIGURACIÓN DE LAS BANDEJAS DE 1 A 4 (página 1-30) (11) Bandeja 4 (cuando un cajón de papel está instalado)* Contiene papel. ☞ CONFIGURACIÓN DE LAS BANDEJAS DE 1 A 4 (página 1-30) (9) Bandeja 2 (cuando un cajón de papel está instalado)* Contiene papel. (8) Bandeja 1 Contiene papel.0 (velocidad alta). Se utiliza para conectar un dispositivo USB como una memoria USB a la máquina. Utilice un cable USB apantallado.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA (7) (8) (7) Conector USB (tipo A) Compatible con USB 2. (9) (10) (11) (10) Bandeja 3 (cuando un cajón de papel está instalado)* Contiene papel. ☞ CONFIGURACIÓN DE LAS BANDEJAS DE 1 A 4 (página 1-30) 1-4 Contenido .

(23) Cubierta lateral derecha de la bandeja de papel Ábrala para retirar el papel atascado de la bandeja 1. no olvide extraer la extensión de la bandeja manual. sólo se transfiere la imagen de tóner negro a la cinta de transferencia. deberá sustituir el cartucho del color que se ha agotado. (16) Cubierta de la sección de inversión del papel Se utiliza cuando se lleva a cabo una impresión a doble cara. Cuando cargue una hoja de papel grande. ☞ CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA MANUAL (página 1-32) 1-5 Contenido . (17) Bandeja manual Utilice esta bandeja para introducir el papel manualmente. (12) Cartuchos de tóner Contienen el tóner para imprimir.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA INTERIOR (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) (21) (22) (23) (24) (18) Interruptor de alimentación principal Se utiliza para encender la máquina. Durante la operación de impresión en blanco y negro. Preste atención para no quemarse cuando retire el papel atascado. (24) Palanca de liberación de la cubierta lateral derecha Para retirar el papel atascado. (14) Cinta de transferencia Durante la operación de impresión a todo color. 3 ó 4. ☞ SUSTITUCIÓN DE LA CAJA DE RECOGIDA DE TÓNER (página 1-64) Los técnicos de servicio recogerán la caja de recogida de tóner. tire de la palanca hacia arriba y manténgalo en esa posición para abrir la cubierta lateral derecha. (20) Palanca de liberación de la caja de recogida de tóner Accione esta palanca cuando desee desbloquear la caja de recogida de tóner para sustituirla o limpiar la unidad láser. asegúrese de que este interruptor esté encendido. Cuando utilice las funciones de fax o Internet fax. ☞ CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (página 1-15) (19) Caja de recogida de tóner Recoge el exceso de tóner que queda una vez realizadas las funciones de impresión. (15) Cubierta lateral derecha Abra esta cubierta para retirar el papel atascado. las imágenes de tóner de cada uno de los cuatro colores en los diferentes tambores fotoconductores se combinan en la cinta de transferencia. Precaución La unidad de fusión está caliente. Podrían producirse imágenes defectuosas. ☞ SUSTITUCIÓN DE LOS CARTUCHOS DE TÓNER (página 1-61) (13) Unidad de fusión En esta zona se aplica calor para fusionar la imagen transferida al papel. No toque ni dañe la cinta de transferencia. Cuando se agote el tóner de un cartucho. ☞ LIMPIEZA DE LA UNIDAD LÁSER (página 1-57) ☞ SUSTITUCIÓN DE LA CAJA DE RECOGIDA DE TÓNER (página 1-64) (21) Asa Extráigala y agárrela para mover la máquina. Abra esta cubierta para retirar el papel atascado. (22) Cubierta derecha del cajón de papel (cuando un cajón de papel está instalado) Ábrala para retirar el papel atascado de las bandejas 2.

☞ COLOCACIÓN DEL ORIGINAL EN EL CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-37) (3) Guías del original Utilícelas para asegurarse de que el original se escanea de forma correcta. (7) Detector del tamaño del original Detecta el tamaño de un original situado en el cristal de exposición. Ajuste las guías a la anchura del original. Los originales a una cara deben colocarse cara arriba. (6) Zona de escaneado Los originales situados en la bandeja del alimentador de documentos se escanean en esta zona.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS Y CRISTAL DE EXPOSICIÓN (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (1) Rodillo de alimentación de papel Este rodillo gira para introducir automáticamente el original. ☞ COLOCACIÓN DEL ORIGINAL (página 1-35) (5) Bandeja de salida de los originales Los originales se envían a esta bandeja una vez escaneados. 1-6 Contenido . ☞ MANTENIMIENTO REGULAR (página 1-49) (2) Cubierta de la zona de alimentación de documentos Ábrala para retirar originales atascados o para limpiar el rodillo de alimentación de documentos. ☞ COLOCACIÓN DEL ORIGINAL (página 1-35) (8) Cristal de exposición Utilícelo para escanear un libro u otro original con un gran número de páginas que no se pueda introducir en el alimentador automático de documentos. ☞ COLOCACIÓN DEL ORIGINAL EN EL CRISTAL DE EXPOSICIÓN (página 1-37) (4) Bandeja del alimentador de documentos Sitúe los originales en esta bandeja.

Cuando el kit de expansión de fax está instalado (2) Conector USB (tipo B) Compatible con USB 2. puede originarse un funcionamiento incorrecto de la máquina. Utilice un cable USB apantallado. la línea telefónica va conectada a esta toma. el teléfono supletorio puede conectarse a esta toma. Si se conecta un cable a este conector.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA LATERAL Y PARTE TRASERA (1) (2) (3) (4) (5) (1) Conector USB (tipo A) Compatible con USB 2. (5) (6) Enchufe de alimentación Toma del teléfono supletorio Cuando se utiliza la función de fax de la máquina. Puede conectarse un ordenador a este conector para utilizar la máquina como impresora. (4) Conector de servicio únicamente Precaución Este conector es de uso exclusivo de los técnicos de servicio. Utilice un cable LAN de tipo apantallado.0 (velocidad alta). (7) Toma de la línea telefónica Cuando se utiliza la función de fax de la máquina.0 (velocidad alta). (6) (7) (3) Conector LAN Conecte el cable LAN a este conector cuando se esté utilizando la máquina en una red. Nota importante para los técnicos de servicio: El cable conectado al conector de servicio debe tener una longitud inferior a 3 m (118"). Se utiliza para conectar un dispositivo USB como una memoria USB a la máquina. 1-7 Contenido .

Al tocar una tecla. se oye un pitido y el elemento seleccionado queda resaltado. 1-8 Contenido . ☞ PANEL TÁCTIL (página 1-10) (5) Teclas numéricas Se utilizan para introducir el número de copias. consulte el capítulo de cada función en este manual. Pulse las teclas para poder realizar una serie de operaciones. También se ilumina durante la transmisión de una imagen en modo de escaneado.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA PANEL DE FUNCIONAMIENTO (1) (2) (3) (4) (5) (6) ESTADO TRABAJO IMPRIMIR LISTA DATOS ENVIAR IMAGEN LÍNEA DATOS AJUSTES SISTEMA INICIO LOGOUT (7) (8) (9) (1) Panel táctil En la pantalla del panel táctil se muestra una serie de mensajes y teclas. • Indicador DATOS Este indicador parpadea mientras se están recibiendo los datos de impresión y permanece iluminado mientras se efectúa la impresión. (7) Tecla [INICIO] Toque esta tecla para visualizar la pantalla de inicio. almacenar direcciones para operaciones de transmisión y ajustar parámetros que faciliten la utilización de la máquina. se pueden recibir los trabajos de impresión. los números de fax y otros valores numéricos. Para obtener más detalles. (2) Tecla [AJUSTES SISTEMA] Pulse esta tecla para visualizar la pantalla del menú de configuración del sistema. • Indicador DATOS Parpadea cuando no es posible imprimir un fax o un fax Internet recibido debido a un problema. Los ajustes utilizados con mayor frecuencia se pueden registrar en la pantalla de inicio a fin de facilitar y agilizar el uso de la máquina. (9) Lápiz Stylus Sirve para pulsar una tecla en el panel táctil. Esto confirma cada una de sus acciones. Se ilumina cuando hay un trabajo de transmisión pendiente de enviar. (6) Tecla [BORRAR] ( ) Pulse esta tecla para restablecer el número de copias a "0". (4) Indicadores del modo de IMPRIMIR • Indicador LISTA Cuando este indicador se ilumina. ☞ PANTALLA DE INICIO (página 1-22) (8) Indicadores del modo ENVIAR IMAGEN • Indicador LINEA Se ilumina durante la transmisión o recepción de un fax o un fax Internet. La pantalla de estado de los trabajos sirve para revisar la información sobre los trabajos y para cancelarlos. Estas teclas también se utilizan para entrar valores numéricos en los ajustes (excepto en las configuraciones del sistema). (3) Tecla [ESTADO TRABAJO] Pulse esta tecla para visualizar la pantalla de estado de los trabajos. como la ausencia de papel. el usuario puede definir los parámetros de la bandeja de papel. Mediante la configuración del sistema.

pulse esta tecla para utilizar un programa de trabajo. Cuando utilice la función de fax. (12) Indicador de encendido principal Se ilumina cuando el interruptor de alimentación principal de la máquina está encendido. También se utiliza para enviar un fax en el modo de fax. (16) Tecla [BORRAR TODO] ( ) Pulse esta tecla para regresar al estado de funcionamiento inicial. (17) Tecla [PARAR] ( ) Pulse esta tecla para detener un trabajo de copia o la operación de escaneado de un original. ☞ TECLA [AHORRO DE ENERGÍA] (página 1-16) Los indicadores del panel de funcionamiento pueden ser diferentes. Cuando la máquina se encuentra en este modo. (18) (15) Tecla [#/P] ( Si está utilizando la función de copia. ☞ CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (página 1-15) (13) Tecla [ENCENDIDO] ( ) (15) (16) (17) ). esta tecla se puede usar al marcar. (18) Indicador/tecla [AHORRO DE ENERGÍA] ( ) Utilice esta tecla para encender y apagar la máquina. No se puede utilizar para enviar un fax o un Internet fax. Utilícela cuando desee cancelar la configuración que ha seleccionado e iniciar el funcionamiento desde el estado inicial. ☞ AUTENTICACIÓN DE USUARIO (página 1-17) Utilice esta tecla para poner la máquina en modo de desconexión automática y así ahorrar energía. 1-9 Contenido . puede pulsar esta tecla también para enviar señales por tonos en una línea de marcación por pulsos. la tecla [AHORRO DE ENERGÍA] ( ) parpadea. ☞ CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN (página 1-15) (14) Tecla [LOGOUT] ( ) Pulse esta tecla para cerrar la sesión una vez que la haya iniciado y haya utilizado la máquina. Cuando utilice la función de fax. (11) Tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] Pulse esta tecla para copiar o escanear un original en blanco y negro.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA (10) (11) (12) (13) ESTADO TRABAJO IMPRIMIR LISTA DATOS ENVIAR IMAGEN LÍNEA DATOS AJUSTES SISTEMA INICIO LOGOUT (14) (10) Tecla [INICIO COLOR] Pulse esta tecla para copiar o escanear un original en color. dependiendo de cada país y región.

CONFIGURACIONES DEL SISTEMA". • Para obtener información sobre las pantallas y los procedimientos para utilizar los ajustes del sistema. Para modificar la selección. Cola de Trabajos 1 2 COPIAR COPIAR Computer01 0312345678 Conjunto/Progreso 020 / 001 002 / 000 002 / 000 (2) 3 4 Pitido 001 / 000 (3) (1) Teclas de selección de modo Utilice estas teclas para cambiar entre los modos de copiar. Escanear A Enviar Fax Estado Copiando A la espera A la espera A la espera Detalle Prioridad Par. Utilización del panel táctil Ejemplo 1 (1) COPIAR Job status screen. • Para saber cómo introducir el texto. Tarjeta (1) Si el estado inicial de una tecla en pantalla es resaltado. (2) Las teclas se pueden utilizar para incrementar o reducir un valor. la tecla está seleccionada. (3) Las teclas que aparecen difuminadas no se pueden seleccionar. (1) Algunos elementos de la pantalla de modos especiales se seleccionan pulsando simplemente la tecla correspondiente a cada elemento.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA PANEL TÁCTIL En esta sección se explica cómo utilizar el panel táctil. (4) Pulse la tecla [OK] para especificar y guardar un ajuste. Si pulsa una tecla que no se puede seleccionar. pulse una de las otras teclas para resaltarla. 1 Copia En Tándem Multicopia 2 Derecho Izquierdo Abajo Cara 1 Cara 2 (0~20) mm 10 10 Portadas/ Inserciones Copia Libro Perf. se emitirá un pitido y el elemento aparecerá resaltado para confirmar la selección. Impr. Para hacer que un valor cambie rápidamente. Para cancelar la selección de un elemento. pulse las teclas o para pasar de una pantalla a otra. enviar imagen y archivar documentos. consulte "INTRODUCCIÓN DE TEXTO" (página 1-67). (2) Cuando la configuración se extiende por varias pantallas. mantenga el dedo en la tecla. se emitirá un pitido doble. (2) Se puede seleccionar y cancelar con facilidad la configuración de cada una de las funciones pulsando las teclas que se muestran en pantalla./Borrar 1 1 Internet-Fax Bobina Cola Trab. Trab. pulse de nuevo la tecla resaltada para que deje de estarlo. consulte "Métodos comunes de operación" (página 7-4) de "7. Completo ENVIAR IMAGEN ARCHIVO DOCS. 1-10 Contenido . Ejemplo 2 (1) Modos Especiales Desplazamiento del Margen Ejemplo 3 (2) (3) OK Cancelar OK Desplazamiento del Margen Copia de Folleto (0~20) mm (4) Modos Especiales (1) (2) OK DW2950 Borrar Creación Trabajos Fondo de Transparencias Copia Pestaña Copia a Doble Pág. (3) Pulse esta tecla para cancelar un ajuste. Cuando se selecciona un elemento.

Configuración del sistema (Administrador): Sonido de Sensor de Teclas Se utiliza para ajustar el volumen del pitido que se emite cuando se pulsa una tecla. a continuación. La pantalla del panel táctil que se muestra en este manual es tan sólo una imagen descriptiva. 4. al menos. 1. A4 Selec. aparece la tecla en la pantalla inicial. el valor mediante tecla 10. 2. Pulse la teclas numéricas para introducir un valor numérico y. A4 A4R B4 A3 Archivo Archivo Rápido Ratio de Copia 100% Original Auto. Ejemplo 5 Puede pulsar la tecla para mostrar una lista de los modos especiales seleccionados. 1-11 Contenido . La pantalla real es ligeramente diferente. pulse la tecla [OK]. 3. un modo especial. Original Entrada de Tamaño Cancelar OK OK Espec. X Y 420 297 (25 432) mm (25 297) mm 297 Cancelar (25-297) OK Pulse una tecla de valor numérico para entrar directamente ese valor con las teclas numéricas. A4 Normal Previsualización Cuando se encuentra seleccionado. Papel Auto. Este pitido también se puede apagar.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Ejemplo 4 Modo Color Todo Color Normal A4 Modos Especiales Copia 2-Caras Salida Revisar Función Desplazamiento del Margen Borrar Portadas/ Inserciones Mover:Derecha Frontal:10mm/Trasera:10mm Borde:10mm Centro:10mm Frontal:2 Caras/Trasera:Hoja Insertada Inserción A:10 Página/B:10 Página OK 1 1 Exposición Auto.

A4 A4R B4 A3 Archivo Archivo Rápido Ratio de Copia Original Auto. La información que aparece se explica a continuación.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA PANTALLA DE ESTADO En la pantalla básica de un modo. 4. Ejemplo: Pantalla básica del modo de copia Cop. A4 Normal 020/015 Previsualización xxxx A la espera 100% (2) (1) Tecla de selección de pantalla La pantalla de estado puede variar entre "Estado Trabajo" y "Estado MFP". 2. Los trabajos no pueden manipularse desde esta pantalla. desde la bandeja 1. Papel Auto. Se visualizan el tipo de trabajo. el número de copias completadas y el estado del trabajo. "Información demantenimiento" Muestra la información sobre el mantenimiento de la máquina mediante códigos. List para escan. Modo Color Todo Color Normal A4 Interrupción Modos Especiales Copia 2-Caras Salida Estado Trabajo Estado MFP 020/015 Copiando 020/015 A la xxx espera 020/015 A laxxx espera (1) Estado Trabajo Estado MFP Información de mantenimiento DC DC DC DC DC DC DC DC DC Exposición Auto. cambiará automáticamente a "Estado MFP". consulte el capítulo de cada función en este manual. (3) Pantalla "Estado MFP" (3) Muestra la información de sistema de la máquina. trab. en proc. (2) Pantalla "Estado Trabajo" Muestra los 4 primeros trabajos que están en la cola de impresión (el trabajo en curso y los que esperan para ser impresos). el número de copias establecido. Si se visualiza la pantalla de estado de los trabajos. A4 Selec. Solo pueden manipularse desde la pantalla de estado del trabajo. 1. el sig. en el lado derecho del panel táctil se muestra el estado de la máquina. 3. de cop. Para obtener más detalles. 1-12 Contenido .

SMTP Directo) Trabajo de transmisión de PC-I-Fax (2) (3) Cuando se trata de la pantalla básica de un modo que no es el de envío de imágenes. Estado MFP Modo Color Todo Color Normal A4 Modos Especiales Copia 2-Caras Salida 020/015 Copiando 020/015 A la espera 020/015 A la espera Exposición Auto. Al guardar los datos que se van a transmitir y los que se han recibido. La pantalla de estado del trabajo se puede tocar para mostrar la pantalla de estado de los trabajos. A4 Normal 020/015 Previsualización A la espera 100% Bandeja1 (1) (1) Indicación de estado de los trabajos Los trabajos en curso o reservados se indican en forma de icono. Aparece cuando los datos de fax. Papel Auto. 1. Se ha producido un atasco de papel u otra situación de error. Al guardar los datos recibidos. Trabajo de impresión Trabajo de escaneado a E-mail Trabajo de escaneado a carpeta de red Trabajo de transmisión de fax Trabajo de transmisión PC-Fax Trabajo de copia Trabajo de escaneado a FTP Trabajo de escaneado a escritorio Trabajo de recepción de fax Trabajo de transmisión de fax de Internet (Inc. 3. Al guardar los datos que se van a transmitir. Aparece cuando se conecta una memoria USB u otro dispositivo USB a la máquina. Los iconos se indican a continuación. aparece el número de la bandeja que se está usando para alimentar papel durante la alimentación. escáner o fax internet se guardan en la memoria de la máquina. A continuación se explican los elementos que aparecen en la barra del sistema. Trabajo de recepción de fax de Internet (Inc. La máquina se está calentando o se encuentra en espera. escaneado o de otro tipo en curso. aparece . 4. Aparece cuando el técnico de servicio ha activado el modo de simulación. aparece . 2. El color de la pantalla de estado de los trabajos depende del estado de los trabajos como se indica en la tabla siguiente. aparece .ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA BARRA DEL SISTEMA La barra del sistema aparece en la parte inferior del panel táctil. SMTP Directo) Trabajo de retransmisión* Trabajo de direccionamient o interno Trabajo de impresión/copia en tándem Trabajo de impresión en archivo de escaneado a disco duro Trabajo de envío de metadatos * Esto aparece en trabajos de retransmisión en modo múltiple 1-13 Contenido . A4 Selec. Amarillo Rojo Gris (2) Icono "línea en uso" Aparece cuando se están enviando o recibiendo datos. Indicación de estado de los trabajos Verde Configuración de la máquina Hay un trabajo de impresión. La máquina no tiene trabajos. A4 A4R B4 A3 Archivo Archivo Rápido Ratio de Copia Original Auto. o bien se está cancelando un trabajo.

Al tocarla. (3) Tecla de ajuste del brillo Toque esta tecla para ajustar el brillo del panel táctil. toque la tecla de ajuste del brillo de nuevo para cerrar la pantalla. El icono aparece cuando la máquina se conecta con aplicaciones externas. 1-14 Contenido . aparecerá la pantalla siguiente junto a la tecla. Toque la tecla [+] o la tecla [-] para ajustar el brillo. Cuando termine.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Aparece cuando el kit de seguridad de datos está en uso.

utilice el interruptor de alimentación principal para apagarla y volver a encenderla. vuelva a encender la máquina y apáguela siguiendo el orden correcto. haciendo que se pierdan los datos. ) para Desconexión de la alimentación (1) Pulse la tecla [ENCENDIDO] ( desconectar la alimentación. si hay una tormenta eléctrica cerca o si va a mover la máquina. se puede dañar la unidad de disco duro. hay que reiniciar la máquina. • Cuando apague el interruptor de alimentación principal. situada en la parte superior derecha del panel de funcionamiento. El otro interruptor de alimentación es la tecla [ENCENDIDO] ( ). (2) Pulse la tecla [ENCENDIDO] ( conectar la alimentación. 1-15 Contenido . • Apague tanto la tecla [ENCENDIDO] ( ) como el interruptor de alimentación principal y desconecte el cable de corriente si cree que la máquina puede estar averiada. Cuando utilice la función de fax o fax-Internet. el hecho de pulsar la tecla [ENCENDIDO] ( ) para reiniciarla no hará que los ajustes cobren efecto. Si en el panel táctil aparece un mensaje pidiéndole que reinicie la máquina. Tecla [ENCENDIDO] Indicador de encendido principal Tecla [ENCENDIDO] Posición de "encendido" Posición de "apagado" Conexión de la alimentación (1) Encienda el interruptor de alimentación principal. ) para Cuando la máquina está en determinados estados. El interruptor de alimentación principal se encuentra situado en la parte inferior izquierda. asegúrese de que este interruptor esté encendido. En este caso. Interruptor de alimentación principal Cuando este interruptor está encendido. Si apaga el interruptor de alimentación principal o desconecta el cable de corriente del enchufe mientras alguno de los indicadores está encendido o parpadeando. pueden surgir problemas como ruidos anormales y disminución de calidad de la imagen.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN La máquina dispone de dos interruptores de alimentación. • Si se interrumpe bruscamente la alimentación principal por un corte de electricidad o por otra causa. ) para (2) Apague el interruptor de alimentación principal. se ilumina el indicador de alimentación principal del panel de funcionamiento. una vez que se ha abierto la cubierta. entre otros. Si apaga la alimentación principal antes de pulsar la tecla [ENCENDIDO] ( ) y deja la máquina en ese estado durante mucho tiempo. pulse la tecla [ENCENDIDO] ( apagar la alimentación y vuélvala a pulsar para encenderla. Reiniciar la máquina Para que algunos ajustes se vuelvan operativos. asegúrese de que todas las luces del panel de funcionamiento estén apagadas.

Se ahorra una cantidad de energía considerablemente mayor que en el modo de precalentamiento. TECLA [AHORRO DE ENERGÍA] Pulse la tecla [AHORRO DE ENERGÍA] ( ) para que la máquina se ponga en modo de desconexión automática o para que regrese al funcionamiento normal si se encontraba en este modo. en la configuración del sistema (administrador). La máquina se activa automáticamente y reanuda el funcionamiento normal cuando se recibe un trabajo de impresión o cuando se pulsa la tecla [AHORRO DE ENERGÍA] ( ) intermitente. el indicador se apagará y la máquina volverá a estar lista tras un breve intervalo. Modo de desconexión automática (Modo inactivo) Este modo corta automáticamente la alimentación de la pantalla y de la unidad de fusión si la máquina permanece en estado de espera durante el periodo de tiempo establecido en "Temporizador de desconexión Auto". éste parpadeará y la máquina entrará en el modo de desconexión automática tras un breve intervalo de tiempo. Si la luz del indicador de la tecla [AHORRO DE ENERGÍA] ( ) está parpadeando.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA FUNCIONES DE AHORRO DE ENERGÍA Este producto cuenta con las dos funciones de ahorro de energía que se muestran a continuación. La máquina regresa automáticamente al funcionamiento normal al recibir un trabajo de impresión. Esta tecla [AHORRO DE ENERGÍA] ( ) tiene un indicador que muestra si la máquina se encuentra o no en modo de desconexión automática. Mantiene la unidad de función a una temperatura inferior al tiempo que reduce el consumo eléctrico mientras la máquina se encuentra en modo de espera. en la configuración del sistema (administrador). Asimismo. Si se pulsa esta tecla [AHORRO DE ENERGIA] ( ) cuando el indicador está apagado. Este modo se puede desactivar en la configuración del sistema (administrador). La máquina está lista para su utilización. aunque el tiempo que tarda la máquina en regresar al funcionamiento normal es superior. La máquina se encuentra en modo de desconexión automática. al pulsar una tecla del panel de funcionamiento o al colocar un original. Modo de precalentamiento (modo de bajo consumo) Este modo reduce automáticamente la temperatura de la unidad de fusión. Si el indicador de la tecla [AHORRO DE ENERGÍA] ( ) está apagado en estado de espera. disminuyendo así el consumo de energía si la máquina permanece en estado de espera durante el periodo de tiempo establecido en "Configuración de Modo Precalentamiento". Ambas cumplen con las directrices del programa Energy Star para contribuir a la conservación de los recursos naturales y a la reducción de la contaminación medioambiental. Si se pulsa la tecla [AHORRO DE ENERGÍA] ( ) cuando el indicador está parpadeando. Indicador / tecla [AHORRO DE ENERGÍA] 1-16 Contenido . proporciona el nivel más bajo de consumo de energía.

cada usuario tendrá que iniciar su sesión para utilizar la máquina. Cada dígito introducido se mostrará como un " ". Es posible especificar las funciones que cada usuario puede utilizar. consulte las explicaciones de los métodos de inicio de sesión. ☞ AUTENTICACIÓN POR MEDIO DE UN NÚMERO DE USUARIO (a continuación) ☞ AUTENTICACIÓN POR MEDIO DE UN NOMBRE DE USUARIO Y UNA CONTRASEÑA (página 1-19) AUTENTICACIÓN POR MEDIO DE UN NÚMERO DE USUARIO El siguiente procedimiento se utiliza para iniciar sesión por medio del número de usuario que recibió del administrador de la máquina. Si el control se realiza por medio de un número de usuario Introduzca su número de usuario (de 5 a 8 dígitos) con las teclas numéricas. Para obtener más detalles. 1 1-17 Contenido . Adm. Cuando el administrador de la máquina ha habilitado la autenticación de usuario.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA AUTENTICACIÓN DE USUARIO La autenticación de usuarios restringe el uso de la máquina a los usuarios que hayan sido registrados. y personalizar la máquina para las necesidades de cada oficina. Autenticación del Usuario OK In. Ses. y cada uno sigue un método de inicio de sesión diferente. Hay distintos tipos de autenticación.

Escoja un modo diferente en la máquina y.345. cierre la sesión. (Aparece el número de páginas restantes que puede utilizar el usuario en cada modo (copia. aparecerá el número de páginas restantes.321/12.678 2 Colores : 87.678 Color Comp.) Cuando haya acabado de utilizar la máquina y desee cerrar la sesión. 2 Cuando se han establecido límites de página en "Lista de Grupo de Límite de Página" en la configuración del sistema (administrador).678 Un solo Color : 87. no se produce el cierre de sesión cuando se pulsa la tecla [LOGOUT] ( ) y no se activa el Borrado automático..ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Autenticación del Usuario OK Pulse la tecla [OK].321/12.345.321/12. aparecerá brevemente la pantalla de recuento del usuario.654. Cuando se configura un número de usuario de 8 cifras. el cierre de sesión se produce automáticamente. Una vez que se ha autenticado el número de usuario.678 In. Esta operación se realiza accediendo a [Control de Usuario] y [Ajustes Predeterminados] en el menú de la página Web.. este paso no es necesario. ya que la tecla se utiliza para introducir el número. • Si un periodo de tiempo predeterminado finaliza después de que se haya utilizado la máquina por última vez.). El administrador puede cancelar el estado de bloqueo.654.321/12. se activará la función de Borrado automático.) Se puede modificar el tiempo de visualización de esta pantalla por medio de la "Configuración de La Duración del Mensaje" en la configuración del sistema (administrador). Si se introduce un número de usuario incorrecto 3 veces seguidas. : 87. LOGOUT 3 • No obstante. Cuando se activa el Borrado automático. pulse la tecla [LOGOUT] ( ). de uso: págs utilizadas/restantes Blanco y negro : 87. si se está utilizando el modo Explorar PC. seguidamente. Verifique con el administrador de la máquina el número de usuario que debería utilizar.345. Adm.345. etc. la máquina se bloqueará durante 5 minutos en caso de que se introduzca un número de usuario incorrecto 3 veces seguidas. tenga en cuenta que la tecla [LOGOUT] ( ) no se puede utilizar para cerrar una sesión mientras se introduce un número de fax en el modo de fax. Est.654. Si se encuentra habilitada la opción "Una Advertencia cuando no se Inicia Sesión" en la configuración del sistema (administrador).654. (El inicio de sesión se efectúa automáticamente una vez introducido el número de usuario. Ses. 1-18 Contenido . Sin embargo. escaneado.

a: Iniciar Sesión Localmente Si se pulsa la tecla [Nombre Usuar. Ses. Introduzca su nombre de usuario. Autenticación del Usuario OK Nombre Usuar. Directa] Utilice esta tecla si su nombre no se ha almacenado en "Lista del Usuario" en la configuración del sistema (administrador). aparece una pantalla para seleccionar el nombre de usuario. La certificación LDAP necesita la unidad de disco duro. que ha sido almacenado en "Lista del Usuario". a: Iniciar Sesión Localmente Si el control se realiza por medio de un nombre de usuario y una contraseña (Aparecerán diferentes elementos en la pantalla si se utiliza la autenticación LDAP. aparecerá una zona para introducir un "número de registro" [---]. Aparecerá una pantalla de entrada de texto. (D) Fichas de índice Todos los usuarios aparecen en la ficha [Todos]. Nombre Usuar.] o . (B) Teclas de selección del usuario Pulse su nombre de usuario. Nombre Usuario 1 Contraseña Autent. Nombre Usuario Contraseña Autent. y sólo utiliza autenticación LDAP.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA AUTENTICACIÓN POR MEDIO DE UN NOMBRE DE USUARIO Y UNA CONTRASEÑA El siguiente procedimiento se utiliza para iniciar sesión por medio del nombre de usuario y la contraseña que recibió del administrador de la máquina o del administrador del servidor LDAP. continúe en el paso 3. Utilice las teclas numéricas para introducir el número de registro almacenado en "Lista del Usuario" en la configuración del sistema (administrador). (C) Tecla [Atrás] Pulse esta tecla para regresar a la pantalla de inicio de sesión. Los usuarios se agrupan en las otras fichas según los caracteres de búsqueda introducidos en el momento de almacenar cada usuario. (A) (B) (C) Atrás Seleccione el nombre de usuario. Adm. 2 Usuario (D) Se puede utilizar la autenticación LDAP cuando el administrador del servidor ofrece el servicio LDAP en la LAN (red de área local).]. Si se pulsa la tecla . (A) Tecla [Entr. Usuario para Modo de Cuenta del Dispositivo 6 12 18 User 0001 User 0003 In.) Autenticación del Usuario OK Pulse las teclas [Nombre Usuar. Directa User 0005 User 0007 User 0009 User 0011 ABC Todos ABCD EFGH User 0002 User 0004 User 0006 User 0008 User 0010 User 0012 IJKL MNOP QRSTU 1 2 VWXYZ etc. en la configuración del sistema (administrador). Continúe en el paso siguiente. Una vez introducido. Entr. 1-19 Contenido . Selec.

Introduzca su contraseña.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Autenticación del Usuario OK Pulse la tecla [Contraseña]. Directa Contraseña Autent.. Autentificar a: Iniciar Sesión Localmente Servidor 1 Servidor 2 Servidor 3 Servidor 4 Servidor 5 Servidor 6 Servidor 7 OK 1-20 Contenido . a:]. Autenticación del Usuario OK Nombre Usuar. • Si inicia una sesión con una tecla de selección de usuario. la opción [Autent. Nombre Usuar. Cuando la autenticación se realiza por medio del servidor LDAP y usted tiene diferentes contraseñas almacenadas en "Lista del Usuario" en la configuración del sistema (administrador) y en el servidor LDAP. por lo que aparecerá como servidor de autenticación cuando seleccione su nombre de usuario. almacenada en "Lista del Usuario" en la configuración del sistema (administrador). Cuando haya acabado de introducir la contraseña... pulse la tecla [OK]. Nombre Usuario Entr. Aparecerá una pantalla de entrada de texto para introducir la contraseña.. Continúe en el paso 4. a: Iniciar Sesión Localmente • Si se ha almacenado un servidor LDAP. Nombre Usuario User 0001 Contraseña Autent. utilice la contraseña almacenada en el servidor LDAP. 3 • Si inicia una sesión con la tecla [Entr. introduzca la contraseña almacenada junto con su nombre de usuario del servidor LDAP. Directa]. Si va a iniciar sesión en un servidor LDAP. a:] puede modificarse. a: Iniciar Sesión Localmente Seleccione el servidor LDAP y pulse la tecla [OK]. El servidor LDAP se almacenó cuando se memorizó su información del usuario. Cada carácter introducido se mostrará como un " ". Pulse la tecla [Autent.

(Aparece el número de páginas restantes que puede utilizar el usuario en cada modo (copia. aparecerá el número de páginas restantes. Nombre Usuario User 0001 Contraseña Autent. Si la tecla [Dir. • Si al cabo de un tiempo predeterminado no se ha utilizado la máquina. : 87. Aparecerá una pantalla de entrada de texto.345. como el nombre de inicio de sesión.]. si se está utilizando el modo Explorar PC. cierre la sesión. etc.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Autenticación del Usuario OK Pulse la tecla [OK]. Est. se activará la función de Borrado automático.321/12.321/12. corr.321/12.) Se puede modificar el tiempo de visualización de esta pantalla por medio de la "Configuración de La Duración del Mensaje" en la configuración del sistema (administrador). Escoja un modo diferente en la máquina y. Verifique con el administrador de la máquina el nombre de usuario y la contraseña que debería utilizar. escaneado.654. corr.). según el método de autenticación.321/12. púlsela.345. puede que aparezca la tecla [Dir. 1-21 Contenido . Introduzca su dirección de correo electrónico.345.. de uso: págs utilizadas/restantes Blanco y negro : 87.654. el. a: Servidor 2 Configuración del sistema (Administrador): Lista del Usuario Se utiliza para almacenar nombres de usuarios de la máquina. Sin embargo.678 Un solo Color : 87.. • El administrador puede cancelar el estado de bloqueo. • Cuando se utiliza autenticación LDAP. Nombre Usuario User 0002 Dir. Cuando haya acabado de utilizar la máquina y desee cerrar la sesión. no se produce el cierre de sesión cuando se pulsa la tecla [LOGOUT] ( ) y no se activa el Borrado automático.678 2 Colores : 87. corr. el cierre de sesión se produce automáticamente. la máquina se bloqueará durante 5 minutos en caso de que se introduzcan un nombre de usuario o una contraseña incorrectos 3 veces seguidas. Esta operación se realiza accediendo a [Control de Usuario] y [Ajustes Predeterminados] en el menú de la página Web.345. el.] aparece en el paso 3. Si se introducen un nombre de usuario o una contraseña incorrectos 3 veces seguidas. el número de usuario y la contraseña. a: Iniciar Sesión Localmente 4 (Aparecerán diferentes elementos en la pantalla si se utiliza la autenticación LDAP. tenga en cuenta que la tecla [LOGOUT] ( ) no se puede utilizar para cerrar una sesión mientras se introduce un número de fax en el modo de fax. Autenticación del Usuario OK Nombre Usuar.654.678 Color Comp.654. el. Cuando se activa el Borrado automático. aparecerá brevemente la pantalla de recuento del usuario. ya que la tecla se utiliza para introducir el número. LOGOUT 5 • No obstante.678 Nombre Usuar. Si se encuentra habilitada la opción "Una Advertencia cuando no se Inicia Sesión" en la configuración del sistema (administrador). Contraseña Autent. Solicite al administrador de la máquina la información que necesita para utilizarla. pulse la tecla [LOGOUT] ( ). Una vez que se han autenticado el nombre de usuario y la contraseña introducidos. seguidamente.) Cuando se han establecido límites de página en "Lista de Grupo de Límite de Página" en la configuración del sistema (administrador). También se almacena información detallada.

El registro se realiza en "Lista de Mi menú" en [Control de Usuario] en el menú de página Web. se podrá visualizar la pantalla Mi menú de "Grupo de Operaciones Favorito". • Configuración del sistema (Administrador): Lista de Mi menú Cuando la autenticación de usuario está activada. Cuando se toca una tecla de acceso directo. (7) (5) (5) Título (6) (7) Muestra el título de la pantalla Mi menú. En la pantalla Mi menú se puede programar teclas de acceso directo a funciones. aparece la pantalla de la función que tiene asignada. • Configuración del sistema (Administrador): Configuración de Mi menú El registro se realiza en [Configuraciones del sistema] . Se puede tocar la tecla para seleccionar la función registrada. de Documentos Config. Primera pantalla Segunda pantalla (1) (2) (3) (1) COPIAR ENVIAR IMAGEN ARCHIVO DOCS. Pulse estas teclas para abrir la pantalla básica de cada modo. COPIAR ENVIAR IMAGEN ARCHIVO DOCS. en el panel táctil aparece la pantalla de inicio. Los nombres de las teclas y las imágenes pueden sufrir cambios. Registre las funciones de uso frecuente en la pantalla Mi menú para acceder a dichas funciones de forma rápida y cómoda. * Esta función necesita la unidad de disco duro. guardar una tecla de aplicación • Guardar las teclas que aparecen en la pantalla Mi menú. se puede establecer una pantalla Mi menú para cada "Lista de Grupo de Operación Favorito". Pulse la tecla [Mi Menú] para visualizar los accesos directos de las funciones almacenadas en "Mi Menú".[Configuración de Operaciones] – [Configuración de Mi menú] en el menú de página Web. Nombre de usuario Muestra el nombre del usuario que ha iniciado la sesión. de Papel App 01 App 02 App 03 App 04 Mi Menú 04/04/2010 11:40 (4) (1) Tecla [Mi Menú] Púlselo para ir a la pantalla de inicio secundaria. (4) Teclas de aplicación* Puede visualizar un total de ocho accesos directos a aplicaciones Sharp OSA y funciones de menú. Mi Menú Contador Total Control de Direcciones Control Clasif.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA PANTALLA DE INICIO Al pulsar la tecla [INICIO] en el panel de funcionamiento. (3) Teclas de selección de modo Púlselo para ir a la pantalla Mi menú. Las teclas de selección de modo aparecen en la pantalla de inicio. Los siguientes ajustes se realizan a través de la página Web: • Cambiar el nombre de la tecla de pantalla de inicio. Cuando se utiliza autenticación de usuario.Band. Los nombres de las teclas y las imágenes pueden sufrir cambios. La imagen de fondo puede cambiarse. 1-22 Contenido . (6) Tecla de acceso directo Aparece la función asignada a la tecla de acceso directo. El nombre de usuario aparece cuando la autenticación de usuario se ha habilitado en la máquina. (solo la 1ª pantalla) (2) Imagen de fondo Imagen de fondo de la pantalla de inicio. cambiar la imagen.

Al añadir esta función. Si desea desconectarse. aparecerá en la barra del sistema del panel táctil de la máquina. (1) Inicie el visor VNC 1 (3) (2) (2) Introduzca la dirección IP de la máquina en el cuadro de diálogo "Server". Siga las instrucciones del panel de control de la máquina para autorizar la conexión. Esto le permitirá controlar la máquina desde su ordenador como si lo hiciera desde la propia la máquina. se explica el procedimiento para utilizar esta función: Ejemplo: RealVNC Conecte el ordenador a la máquina. La máquina El ordenador Panel de funcionamiento Controle la máquina a través de la pantalla del ordenador. cierre el programa o pulse . Para saber más sobre los procedimientos. 2 Al conectar la máquina al software remoto. Configuración del sistema (Administrador): Ajustes de Funcionamiento Remoto Establezca la autoría para la función de manipulación remota.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA MANIPULACIÓN REMOTA DE LA MÁQUINA Con la función de manipulación remota. 1-23 Contenido . Utilice el panel de funcionamiento como lo haría en la máquina. la máquina tiene que estar conectada a una red y la aplicación VNC instalada en el ordenador (software VNC recomendado: RealVNC). Tenga en cuenta que no puede mantener pulsada una tecla para cambiar continuamente el valor que esté especificando. (3) Pulse el botón [OK]. ☞ 7. podrá controlar la máquina desde el ordenador. ponga "Autoridad Operativa" a "Permitido" de "Funcionamiento Software Remoto" de "Ajustes de Funcionamiento Remoto" en los ajustes de sistema (administrador). A continuación. consulte el capítulo de cada función en este manual. Red La función de manipulación remota solo se puede utilizar desde un ordenador a la vez. Cómo utilizar la función de manipulación remota Antes de utilizar esta función. la pantalla de su ordenador cobrará el aspecto del panel de funcionamiento de la máquina. CONFIGURACIONES DEL SISTEMA "Ajustes de Funcionamiento Remoto" (página 7-66) Para poder utilizar la función de manipulación remota.

es posible que la información del trabajo no se guarde correctamente. el contador se restablece a 1. En un trabajo de escanear a disco duro. 2 3 4 5 6 7 8 Modo Trabajo Nombre del Ordenador El nombre del ordenador que ha enviado un trabajo de impresión. El modo del trabajo. se registra el número total de páginas transmitidas a todo color. A continuación. Los ID del trabajo se muestran en el registro como números consecutivos hasta un máximo de 999999. si se produce un corte del suministro eléctrico mientras se guarda un trabajo. por ejemplo. se registra el recuento total. se registra el número total de páginas. después de esta cifra. • Para facilitar el recuento total de usos en máquinas con diferentes configuraciones. Total de Blanco y Negro El nombre de usuario cuando se utiliza la función de autenticación de usuario.* Nombre de Usuario Nombre de Usuario Fecha y Hora de Comienzo Fecha y Hora de Finalización Con. se describe la información principal guardada en el registro de trabajos. En un trabajo de escanear a disco duro. copia o impresión. • En algunos casos. Total de un Solo Color 1-24 Contenido . se registra el número de páginas almacenadas en blanco y negro. Cuando se resume una retransmisión. En un trabajo de impresión. Total de 2 Colores Con. Indica el recuento total de 2 colores. Indica el recuento total de un color. se registra el número de páginas transmitidas en blanco y negro. En un trabajo de envío. La fecha y hora en que se ha finalizado el trabajo. se registra el número total de páginas. En un trabajo de impresión. por ejemplo. se registra el recuento total.º 1 Elementos principales Nombre del elemento ID de trabajo Descripción Se registra el ID del trabajo. La máquina registra los trabajos realizados en el registro de trabajos. La fecha y hora en que se ha iniciado el trabajo. los elementos guardados en el registro de trabajos son fijos. independientemente de los dispositivos periféricos que estén instalados o de la finalidad del registro. N.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA ELEMENTOS GUARDADOS EN EL REGISTRO DE TRABAJOS Esta función necesita la unidad de disco duro. En un trabajo de envío. El nombre de inicio de sesión cuando se utiliza la función de autenticación de usuario. Total a Todo Color 10 11 Con. 9 Con. se registra el número de páginas almacenadas a todo color. Cuando se resume una retransmisión.

El recuento de las perforaciones. se utiliza para establecer una correlación entre la comunicación y la impresión. En un trabajo de polling de serie. El tono utilizado en un trabajo de impresión. Número de serie administrativo de un trabajo de envío de imagen. impresión. 34 35 Tipo de Fichero Modo de Compresión/Ratio de Compresión Hora de la Comunicación Núm. El resultado de un trabajo. Número de páginas completadas de un grupo. Número de páginas originales reservadas de una copia.º 12 13 14 Elementos principales Nombre del elemento Recuento con arreglo al tamaño Número de hojas según tamaño Contador de Papel No Válido (Blanco y Negro) Contador de Papel No Válido (Color) Número de Grupos Reservados Número de Grupos Completados Número de Páginas Reservadas Número de Páginas Completadas Resultado Motivo del Error Elemento Relacionado con la Impresión del Trabajo Salida Grapar Contador de Grapado Contador de Perforaciones Tono de la Impresora Elemento Relacionado con el Envío de Imágenes Dirección Directa Nombre del Remitente Dirección del Remitente Tipo de trans. 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Indica el recuento de hojas no válidas en color. Indica el recuento de hojas por tipo de papel. Orden de reserva para la retransmisión de un trabajo de envío de imagen. Indica el número de remitente memorizado. Número de grupos especificados o destinos reservados. El modo y el ratio de compresión del archivo de un trabajo de envío de imagen. El estado del grapado.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA N. la causa de tal error. El recuento de las grapas. Número de Serie Administrativo Nº de emisión Orden de entrada Descripción Se efectúa un recuento por tamaño del original/papel en modo en color y en modo en blanco y negro. Número de grupos completados o número de destinos en los que se ha completado correctamente una transmisión. Indica el tiempo de comunicación de los trabajos de envío de imágenes. Formato de fichero de un trabajo de envío de imagen. Dirección del remitente de un trabajo de envío de imagen. Cuando se produce un error durante un trabajo. fax 36 37 1-25 Contenido . Nombre del remitente de un trabajo de envío de imagen. Tipo de transmisión de un trabajo de envío de imagen. Indica el recuento de hojas no válidas en blanco y negro. Número de retransmisión de un trabajo de envío de imagen. trabajo de escaneado u otro tipo de trabajo. Dirección de un trabajo de envío de imagen. El modo de salida de un trabajo impreso.

Indica el lugar donde se ha instalado la máquina que está determinada para las páginas web. el tamaño del papel del archivo. Indica el nombre de la máquina que está determinada para las páginas web. Tipo de original (texto. Modo de almacenamiento del archivo de documentos. el tamaño del papel transmitido. esta información no se registra. foto impresa. Modos especiales seleccionados para ejecutar el trabajo. El tipo de papel utilizado para la impresión. 46 47 Tipo de original Tamaño del papel 48 49 Tipo de papel Propiedades del Papel: Desactivar Duplex Propiedades del Papel: Lado Papel Fijo Propiedades del Papel: Desactivar Grapador Propiedades del Papel: Desactivar Perforador Configuración Dúplex Resolución Elemento de la Máquina Nombre del modelo Número de serie de la unidad Nombre Ubicación de la máquina 50 51 Indica que se ha especificado la opción de lado fijo en "Tipo de papel". el tamaño del papel del archivo guardado. el tamaño del papel. Indica el ajuste de dúplex. En un trabajo de envío. 1-26 Contenido . Funcionalidad Común Elemento Relacionado con el Archivo de Documentos Nombre del elemento Archivo de Documentos Modo de Almacenamiento Nombre de Archivo Tamaño de datos [KB] Ajuste de color Modos Especiales Nombre de Archivo 2 Tamaño Original Descripción Estado del archivo de documentos. Indica que se ha desactivado la opción dúplex en "Tipo de papel". Tamaño del original escaneado. El nombre de un archivo almacenado mediante el archivo de documentos o la impresión de retención. En un trabajo de impresión de archivo de documentos. En un trabajo de impresión. Registra los nombres de archivos de los trabajos de impresión.º 38 39 40 41 42 43 44 45 Elementos detall. Indica el modelo de la máquina. Modo de color seleccionado por el usuario. Indica que se ha desactivado la opción de grapado en "Tipo de papel".) configurado en la pantalla de configuración de la exposición. Indica que se ha desactivado la opción de perforado en "Tipo de papel". etc. 52 53 54 55 56 57 58 *En algunos entornos.* Tamaño del archivo. Indica la resolución de escaneado. En un trabajo de escanear a disco duro.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA N. Indica el número de serie de la máquina.

Los tamaños que sólo se pueden colocar en sentido horizontal (A3W. 1-27 Contenido . 12" x 18". A4R. SIGNIFICADO DE "R" EN LOS TAMAÑOS DE PAPEL Algunos originales y tamaños de papel se pueden colocar tanto en sentido horizontal como vertical.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA CARGA DE PAPEL INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL PAPEL Esta sección contiene instrucciones previas importantes sobre el procedimiento de carga de papel en las bandejas de papel. 8-1/2" x 13") no incluyen la "R" en la indicación del tamaño. A3. A4R (8-½" x 11"R) A4 (8-½" x 11") A3 (11" x 17") Sentido horizontal La "R" se encuentra anexada. Sentido vertical La "R" no se encuentra anexada. B4. Lea atentamente esta sección antes de cargar el papel. los tamaños de papel cuyo sentido es horizontal irán seguidos por una "R" (por ejemplo. 8-1/2" x 14". NOMBRES Y UBICACIONES DE LAS BANDEJAS Los nombres de las bandejas son los siguientes. 11" x 17". Bandeja manual Bandeja 1 Bandeja 2* Bandeja 3* Bandeja 4* *El cajón de papel opcional está instalado. 8-1/2" x 11"R). El papel se puede colocar únicamente en sentido horizontal La "R" no se encuentra anexada. Para diferenciar entre ambos sentidos.

Gram. Los siguientes tipos de papel: reciclado. consúltelas en la Guía de inicio. *2 Se puede utilizar papel fino de 55 g/m2 a 59 g/m2 (de 13 lbs. y "Pap.)).Alto 1" es papel de hasta 209 g/m2 (110 lbs. CONFIGURACIONES DE SISTEMA". a 28 lbs. de color y preperforado deben cumplir las mismas especificaciones que el papel normal. consulte las especificaciones en la Guía de inicio y "Config. Póngase en contacto con su distribuidor o con el representante de servicio autorizado más próximo para obtener asesoramiento sobre la utilización de estos tipos de papel.Alto 2*1 Etiquetas Satinado Transparencia Papel con pestañas Sobres Papel fino*2 Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido – – – – – – – Bandeja manual Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido Permitido *1 "Pap. Para conocer las especificaciones de papel.)). Papel normal.Alto 1*1 Pap. Si desea obtener información detallada sobre los tamaños y tipos de papel que puede cargar en cada bandeja de la máquina. productos especiales Papel normal utilizable • Papel estándar de SHARP (80 g/m2 (21 lbs.).Band.). de Papel" (página 7-13) de "7. Bandejas 1 a 4 Papel Normal Preimpresión Papel reciclado Membrete Preperforado Color Pap.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA PAPEL UTILIZABLE Se encuentran a la venta diversos tipos de papel.Gram. En esta sección se explica qué papel normal y qué productos especiales se pueden utilizar con la máquina. • Papel normal diferente al papel estándar de SHARP (de 60 g/m2 a 105 g/m2 (de 16 lbs.Alto 2" es papel de hasta 256 g/m2 (índice 140 lbs. 1-28 Contenido .Gram. a 16 lbs.). Tipos de papel que se pueden utilizar en cada bandeja Los tipos de papel siguientes se pueden utilizar en cada bandeja.Gram.

• Papel unido por un adhesivo. • Papel húmedo. * Si está habilitado "Desactivación de impresión dúplex" en las configuraciones del sistema (administrador). cárguelo con la cara de impresión hacia abajo*. • La utilización de papel no recomendado o prohibido puede resultar en una alimentación asimétrica. • Papel perforado. Póngase en contacto con su distribuidor o con el representante de servicio autorizado más próximo para obtener asesoramiento sobre la utilización de estos tipos de papel. • La calidad de la imagen y la fusibilidad del tóner del papel pueden variar en función de las condiciones ambientales y de funcionamiento y de las características del papel. • Papel con marcas de haber sido doblado. • Papel carbón o papel térmico. cárguelo con el lado impreso hacia arriba*. Papel no recomendado • Papel de transferencia por planchado. • Papel roto. Antes de utilizar papel no recomendado. • El uso de papel no recomendado puede tener como resultado atascos de papel o una calidad de imagen inferior. Bandejas 1 a 4 Introduzca el papel con la cara de impresión hacia arriba. • Papel grapado. papel satinado.). • Papel ondulado.) • Papel de 257 g/m2 (69 lbs. una mala fusión del tóner (éste no se adhiere bien al papel y se puede desprender) o un fallo de la máquina. Bandeja manual Introduzca el papel con la cara de impresión hacia abajo. si el tipo de papel es "Membrete" o "Preimpresión". • Papel en el que se han formado ondulaciones debido a la absorción de humedad. • Se encuentran a la venta diversos tipos de papel normal y productos especiales. • Papel japonés. 1-29 Contenido . dando como resultado una calidad de imagen inferior a la obtenida con el papel estándar de SHARP. atascos de papel. • Papel con una forma irregular. No obstante. No obstante.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Cara de impresión hacia arriba o hacia abajo. película brillante. etc. si el tipo de papel es "Membrete" o "Preimpresión".) o superior. compruebe si la impresión puede efectuarse correctamente. • Película para transparencias con base de aceite. Determinados tipos no se pueden utilizar con la máquina. El papel se carga con la cara de impresión hacia arriba o hacia abajo según el tipo de papel y la bandeja. • Papel fino de menos de 55 g/m2 (15 lbs. • Papel con clips. • Papel en el cual la cara impresa o el dorso se han impreso con otra impresora o dispositivo multifunción. Papel no utilizable • Productos especiales para las impresoras de inyección de tinta (papel fino. cargue el papel de la forma normal (cara arriba en las bandejas 1 a 4. cara abajo en la bandeja manual). Póngase en contacto con su distribuidor o con el representante de servicio autorizado más próximo para obtener asesoramiento sobre la utilización de estos tipos de papel.

1-30 Contenido . vaya al paso siguiente. Extraiga la bandeja de papel. 1 Extraiga con cuidado la bandeja hasta que llegue al tope. es posible que entren varias hojas a la vez y se produzca un atasco. Las placas de guía A y B son deslizables. vaya al paso 3 Para cargar un tamaño de papel diferente. Separe el papel. Si no lo airea. 4 Línea indicadora Introduzca el papel con la cara de impresión hacia arriba. Deslícelas mientras aprieta su palanca de bloqueo. La pila no debe superar la línea indicadora (máximo de 500 hojas). 3 Airee el papel bien antes de cargarlo. Para cargar papel. A 2 B Ajuste las placas de guía A y B apretando las palancas de bloqueo de las mismas y deslizándolas hasta hacerlas coincidir con las medidas tanto horizontal como vertical del papel que se va a cargar.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA CONFIGURACIÓN DE LAS BANDEJAS DE 1 A 4 CARGA DE PAPEL Y MODIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE PAPEL Las bandejas 1 a 4 admiten un máximo de 500 hojas de papel de tamaños A5R a A3 (de 5-1/2" x 8-1/2"R a tamaño 11" x 17"). Introduzca el papel en la bandeja.

Si estos ajustes no se configuran bien. de Papel" en las configuraciones del sistema. de Papel (página 7-13) Modifique esta configuración cuando cambie el tamaño o el tipo de papel cargado en la bandeja.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Empuje con cuidado la bandeja de papel para volver a colocarla dentro de la máquina. o bien podría producirse un atasco. No coloque objetos pesados en la bandeja ni ejerza presión sobre ella. no olvide cambiar la opción "Config. Band. 5 Empuje la bandeja firmemente hasta que quede introducida del todo en la máquina. Configuración del sistema: Config. la selección automática de papel no funcionará correctamente y la impresión podría realizarse en un tamaño o tipo de papel equivocados. Si ha cargado un papel de tipo o tamaño distintos al que cargó anteriormente. 1-31 Contenido .Band.

papel con pestañas y otros tipos especiales de papel. • Si las guías de la bandeja manual se colocan a una anchura superior a la del papel. hasta que llegue al tope. puede que el papel se arrugue o se desvíe. Ajuste las guías de la bandeja manual a la anchura del papel. Introduzca el papel con la cara de impresión hacia abajo. No coloque objetos pesados en la bandeja manual ni ejerza presión sobre ella. Si las guías se ajustan a una anchura demasiado amplia.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA MANUAL Se puede utilizar la bandeja manual para realizar una impresión en papel normal. 3 • No introduzca papel a la fuerza. 2 Introduzca por completo el papel a lo largo de las guías de la bandeja manual. hojas de etiquetas. Se pueden cargar hasta 100 hojas de papel (hasta 40 hojas de papel de gramaje alto) para realizar una impresión continua similar a la de las demás bandejas. no olvide extraer la extensión de la bandeja manual. Abra la bandeja manual. sobres. 1 Cuando cargue una hoja de papel grande. Extraiga la totalidad de la extensión de la bandeja manual. 1-32 Contenido . muévalas hasta que se ajusten correctamente a la anchura del mismo.

Cara hacia abajo • Utilice únicamente papel con pestañas hecho de papel. Si deja que las hojas se apilen en la bandeja de salida. Introducción del papel Coloque papel tamaño A5 (7-1/4" x 10-1/2") o más pequeño en sentido horizontal. combínelo con el que se va a añadir y cárguelo de nuevo en una única pila. • Cuando realice una impresión en una película para transparencias. se producirá un atasco. utilice "Copia Pestaña" en los modos especiales. • Antes de cargar el papel. En el modo de impresión. etc. Cuando inserte transparencias en la bandeja manual.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA INFORMACIÓN IMPORTANTE CUANDO SE UTILIZA LA BANDEJA MANUAL • Cuando se utiliza papel normal diferente al papel estándar de SHARP o productos especiales distintos a la película para transparencias recomendada por SHARP. retire todo el que quede en la bandeja manual. • Cuando cargue varias hojas de película para transparencias en la bandeja manual. o en el lado izquierdo más alejado si se coloca en posición vertical. se producirán atascos. • Para añadir papel. • Para imprimir en las pestañas del papel con pestañas… En el modo de copia. o cuando la impresión se realiza en el reverso de un papel utilizado anteriormente. Introducción de papel con pestañas Para imprimir en papel con pestañas. la carga de las hojas de papel debe realizarse de una en una. Horizontal Vertical 1-33 Contenido . asegúrese de separarlas varias veces primero. Si se añade papel sin extraer el que queda en la bandeja. asegúrese de retirar cada una de las hojas cuando sale de la máquina. No se puede utilizar papel con pestañas que esté fabricado de un material que no sea papel (película. Introducción de una película para transparencias • Utilice transparencias recomendadas por SHARP. utilice la función de impresión en pestaña.). la esquina redondeada debería situarse en el lado izquierdo más próximo si se coloca en posición horizontal. se pueden doblar. cargue el papel con pestañas en la bandeja manual con la cara de impresión hacia abajo. alise cualquier ondulación que pueda tener. Si se carga más de una hoja cada vez.

Esto podría producir atascos o una impresión de mala calidad. sobres con aire en su interior. una mala fusión de tóner o un fallo de la máquina. sobres con arrugas o marcas de haber sido doblados o sobres dañados o rotos. sobres con la superficie de la parte delantera desigual debido al grabado en relieve. póngase en contacto con un técnico de servicio cualificado. sobres hechos manualmente. sobres con ventanas o reforzados. ya que se podrían producir arrugas. colóquelos alineados al lado izquierdo en el sentido que se muestra a continuación. Se puede utilizar No se puede utilizar 1-34 Contenido . sobres con un cierre adhesivo. Si desea obtener más información. sobres cerrados con un cordón. • No utilice los siguientes tipos de sobres:Sobres con cierres metálicos o en forma de gancho de plástico o de tela. Sólo se puede imprimir en el anverso de los sobres. • No se garantiza la calidad de la impresión en la zona de 10 mm (13/32") que circunda las esquinas del sobre. manchas. atascos. Información importante para la utilización de sobres • No imprima en ambas caras de un sobre. sobres de doble capa.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Carga de sobres Cuando introduzca sobres en la bandeja manual. • No se garantiza la calidad de la impresión en las partes de los sobres en las que existe una elevada modificación gradual del espesor. como en los sobres de tres o cuatro capas. • No se pueden utilizar sobres con una posición de pegado en las esquinas del reverso alineada incorrectamente. • Existe una serie de restricciones aplicables a ciertos tipos de sobres. • Algunos entornos operativos pueden provocar arrugas. Asegúrese de colocar el anverso hacia abajo. • No se garantiza la calidad de la impresión en sobres con solapas despegadas para el sellado de los mismos.

). consulte las explicaciones siguientes para el modo que esté utilizando. a 34 lbs. Lento". Tamaños de original admitidos Tamaño mínimo del original Tamaños estándar (Tamaño mínimo que se puede detectar automáticamente) A5:210 mm (altura) x 148 mm (ancho) 8-1/2" (altura) x 5-1/2" (ancho) Tamaños no estándar (Tamaño mínimo que se puede especificar manualmente) 131 mm (altura) x 140 mm (ancho) 5-1/8" (altura) x 5-1/2" (ancho) Tamaño máximo del original Tamaños estándar (Tamaño máximo que se puede detectar automáticamente) A3: 297 mm (altura) x 420 mm (ancho) el papel de tamaño 12" x 18" (A3W) no puede utilizarse. 11" (altura) x 17" (ancho) Tamaños no estándar (Tamaño máximo que se puede especificar manualmente) Modo de copia: 297 mm (altura) x 432 mm (ancho) 11-5/8" (altura) x 17" (ancho) Modo de envío de Imagen: 297 mm (altura) x 1000 mm (ancho) 11" (altura) x 39-3/8" (ancho) Si el original no tiene un tamaño estándar. Cuando se selecciona "Modo Esc. a 14 lbs. utilice la opción "Modo Esc. ESCÁNER / FAX INTERNET "AJUSTES DE IMAGEN" (página 5-53) Gramajes de original admitidos Copia a una cara: De 35 g/m2 a 128 g/m2 (de 9 lbs. Lento" en los modos especiales. 1-35 Contenido . ☞ 2. FACSÍMIL "AJUSTES DE IMAGEN" (página 4-46) ☞ 5.) Para escanear originales de 35 g/m2 a 49 g/m2 (de 9 lbs. se pueden producir atascos de los originales.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA ORIGINALES En esta sección se explica cómo colocar los originales en el alimentador automático de documentos o en el cristal de exposición. Lento". a 28 lbs. Si escanea sin utilizar la opción "Modo Esc.) Copia a doble cara: De 50 g/m2 a 105 g/m2 (de 15 lbs. el modo de escaneado automático a doble cara no puede utilizarse. COPIADORA "ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DEL ORIGINAL" (página 2-29) ☞ 4. COLOCACIÓN DEL ORIGINAL COLOCACIÓN DE ORIGINALES EN EL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS En esta sección se explica cómo colocar los originales en el alimentador automático de documentos.

el papel térmico o los originales impresos con cinta entintada de transferencia térmica no deben introducirse a través del alimentador de documentos. el interior del alimentador de documentos o el cristal de exposición podrían mancharse. Pueden insertarse hasta 100 hojas. espere a que se sequen antes de realizar las copias. Los originales que se van a introducir en el alimentador no deben estar dañados. el papel de calco. En tal caso. • Antes de introducir los originales en la bandeja del alimentador de documentos. arrugados ni doblados. el papel carbón. Inserte un número de originales que no sobrepase la línea indicadora de la bandeja del alimentador. La película para transparencias. tinta o pegamento de correcciones de edición. 2 Coloque los originales. 1 Abra el alimentador automático de documentos y asegúrese de que no hay ningún original en el cristal de exposición. cierre con cuidado el alimentador. 3 • Es posible colocar originales de diversos tamaños todos juntos en el alimentador automático de documentos. Mixto" en los modos especiales del modo que esté utilizando. Introdúzcalos completamente cara arriba en la bandeja del alimentador de documentos. atascos de los originales y manchas. • No utilice los siguientes tipos de originales. Línea indicadora Asegúrese de que los bordes de los originales son uniformes. seleccione "OriginalTam. ni deben tener hojas mal unidas ni orificios perforados. Ajuste las guías de los originales al tamaño de los mismos.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Asegúrese de que no hay ningún original en el cristal de exposición. Asegúrese de retirar los originales escaneados de la bandeja de salida de los originales. a continuación. • Cuando utilice originales con dos o tres orificios. asegúrese de que ha extraído todas las grapas y clips. colóquelos de forma que el borde perforado se encuentre en una posición alejada a la ranura de alimentación de la bandeja de alimentación de documentos. • Si los originales presentan manchas de humedad debido a la utilización de líquido corrector. De lo contrario. Podrían producirse una detección incorrecta del tamaño del original. Ranura de alimentación Posiciones de los orificios 1-36 Contenido . Los originales con múltiples orificios perforados diferentes del papel perforado de dos o tres orificios podrían no introducirse correctamente.

Si va a colocar un original de un tamaño pequeño no estándar en el cristal de exposición. 1 Coloque el original. 1-37 Contenido .ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COLOCACIÓN DEL ORIGINAL EN EL CRISTAL DE EXPOSICIÓN En esta sección se explica cómo colocar el original en el cristal de exposición. independientemente de su tamaño. Si se cierra el alimentador automático de documentos con un objeto debajo. No coloque ningún objeto debajo del detector del tamaño del original. es conveniente que coloque una hoja de papel en blanco de tamaño A4 o B5 (8-1/2" x 11" o 5-1/2" x 8-1/2") sobre él para facilitar la detección del tamaño original. consulte las explicaciones siguientes para el modo que esté utilizando. FACSÍMIL "AJUSTES DE IMAGEN" (página 4-46) ☞ 5. Tamaños de original admitidos Tamaño máximo del original Tamaños estándar A3: 297 mm (altura) x 420 mm (ancho) 11" (altura) x 17" (ancho) Tamaños no estándar 297 mm (altura) x 432 mm (ancho) 11-5/8" (altura) x 17" (ancho) Si el original no tiene un tamaño estándar. COPIADORA "ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DEL ORIGINAL" (página 2-29) ☞ 4. ☞ 2. Colóquelo cara abajo en la esquina izquierda del cristal de exposición. Alinee la esquina superior izquierda del original con la punta de la marca . Detector del tamaño del original Escala del cristal de documentos marca Escala del cristal de exposición marca A5 (5-1/2" x 8-1/2") B5 A4 (8-1/2" x 11") B5R A4R (8-1/2" x 11"R) B4 (8-1/2" x 14") A3 (11" x 17") 2 El original debería colocarse siempre en la esquina izquierda. es posible que se dañe el detector del tamaño del original y que se impida una detección correcta del tamaño del documento. ESCÁNER / FAX INTERNET "AJUSTES DE IMAGEN" (página 5-53) Abra el alimentador automático de documentos.

(1) Empuje hacia arriba la parte posterior del alimentador automático de documentos. 1-38 Contenido . Para devolverlo a su posición normal. Precaución • Cierre lentamente el alimentador automático de documentos. siga los pasos descritos a continuación para presionar el libro hacia abajo. • Tenga cuidado de no pillarse los dedos al cerrar el alimentador automático de documentos. (2) (1) (2) Cierre con cuidado el alimentador automático de documentos. el alimentador automático de documentos no se puede cerrar correctamente. 3 Tras colocar el original. asegúrese de cerrar el alimentador automático de documentos. Las articulaciones que sujetan el alimentador se liberarán y la parte posterior del mismo se elevará. las partes exteriores al original se copiarán en negro. Si lo deja abierto. Si lo cierra de forma abrupta. lo que ocasionará un consumo excesivo de tóner. y ciérrelo a continuación. Colocación de un libro con un gran número de páginas Cuando escanee un libro u otro original con un gran número de páginas. podría dañarlo. En este estado.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Cierre el alimentador automático de documentos. ábralo completamente.

así como Sharp OSA (módulo de comunicación de la aplicación y módulo de cuenta externa). Necesita un finalizador. Kit tipos de letra para código de barras MX-PF10 Kit de expansión PS3 MX-PK11 Kit de expansión XPS MX-PUX1 Ampliación de memoria Kit de expansión para Internet fax Kit de expansión de facsimil MX-SM10 MX-FWX1 MX-FX11 1-39 Contenido . Los dispositivos periféricos suelen ser opcionales. La máquina puede utilizarse como impresora compatible con XPS. Permite utilizar la máquina como una impresora compatible con Postscript. consulte con el distribuidor. Para obtener más detalles. Se puede añadir en el lateral derecho de la máquina (bandeja derecha). Para utilizar el kit de expansión PS3. necesita el kit de expansión para impresora (MX-PB14).ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS En esta sección se describen los dispositivos periféricos que se pueden utilizar con la máquina y se explica cómo utilizar el finalizador. Añade fuentes de código de barras a la máquina. Habilita la función de Internet fax. Para utilizar el kit tipos de letra para código de barras. (A partir de abril de 2011) Nombre del producto Mesa / cajón de papel de 500 hojas Mesa / cajón de papel de 2x500 hojas Mesa / cajón de papel de 3x500 hojas Unidad bandeja de salida (Band. se necesita la unidad de disco duro. DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS Se pueden instalar dispositivos periféricos en la máquina para incrementar su funcionalidad. Para instalar este kit. necesita una ampliación de memoria de 1 GB (MX-SM10) y un kit de expansión para impresora (MX-PB14). Añade una función de fax. Dispositivo de salida que permite la utilización de las funciones de grapado y agrupado (offset). Añade la función de impresora PCL6. derecha) Finalizador Número del producto MX-DE12 MX-DE13 MX-DE14 MX-TR12 Descripción Bandeja adicional. necesita el kit de expansión para impresora (MX-PB14). Se puede cargar un máximo de 500 hojas de papel en cada bandeja. Amplia la memoria que se puede utilizar en la máquina. algunos modelos incluyen determinados dispositivos periféricos como equipamiento estándar. MX-FN17 MX-PN11A MX-PN11B Módulo de perforación MX-PN11C MX-PN11D Kit de expansión para impresora MX-PB14 Perfora orificios en las copias y otros documentos de salida. sin embargo. Para instalar este kit.

ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Nombre del producto Módulo de integración de la aplicación Módulo de communicación de la aplicación Módulo de cuenta externa Kit de licencia Sharpdesk 1 Kit de licencia Sharpdesk 5 Kit de licencia Sharpdesk 10 Kit de licencia Sharpdesk 50 Kit de licencia Sharpdesk 100 Unidad de sellado Número del producto MX-AMX1 Descripción El módulo de integración de la aplicación se puede combinar con la función de escáner de red para agregar un archivo de metadatos a un archivo de imagen escaneada. MX-AMX2 MX-AMX3 MX-USX1 MX-USX5 MX-US10 MX-US50 MX-USA0 AR-SU1 Sella cada página del original tras haberla escaneado en modo de envío de imágenes. Esto permite que la máquina pueda vincularse a través de una red a una aplicación de software externa. Puede que algunas opciones no se encuentren disponibles en algunos países y regiones. Requiere que se utilice una aplicación de cuenta externa en la máquina. 1-40 Contenido . Este software permite gestionar de forma integrada los documentos y los archivos de ordenador.

(6) Cubierta delantera Ábrala para eliminar un atasco de papel. (2) Palanca Utilícela para mover el finalizador con el objeto de eliminar un atasco de papel. (5) Contendor de desechos resultantes de la perforación (si se encuentra instalado un módulo de perforación) Contiene los restos de papel resultantes de la perforación. B4. Además. que separa cada grupo de documentos de salida del anterior. 8-1/2" x 13-2/5". 5000 grapas por cartucho x 3 cartuchos)MX-SCX1 1-41 Contenido . Preste atención cuando encienda la máquina y durante el proceso de impresión. 8-1/2" x 11"R. 12" x 18". NOMBRE DE LOS COMPONENTES Se puede acceder a los siguientes componentes cuando se abre el finalizador. Asimismo. sustituir las grapas. sustituir las grapas o retirar grapas atascadas. (1) (2) (3) (4) (5) (1) Bandeja de salida Los documentos grapados y agrupados se disponen en esta bandeja. A3. 11" x 17". ya que la bandeja podría moverse hacia arriba y hacia abajo. Extraiga la caja para sustituir el cartucho de grapas. 8K y 16KR). 7-1/4" x 10-1/2"R. se puede instalar una unidad de perforación de orificios opcional para realizar orificios en los documentos de salida. CONSUMIBLES El finalizador necesita el siguiente cartucho de grapas: Cartucho de grapas (aprox.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA FINALIZADOR El finalizador se encuentra equipado con la función de agrupado. 8-1/2" x 13-1/2". 8-1/2" x 14". (4) (6) Palanca de liberación de la caja de grapas Utilícela para extraer la caja. B5R. también se puede grapar cada grupo de documentos ordenado. A4R. (3) Caja de grapas Contiene el cartucho de grapas. La bandeja se puede deslizar. 8-1/2" x 13". retire el atasco de grapas o retire el contenedor de restos de papel perforado. La bandeja es extensible para documentos de salida más grandes (tamaños A3W. retirar las grapas atascadas o extraer el contenedor con los restos de papel resultantes de la perforación.

Deslice con cuidado el finalizador hasta que se detenga. 3 Tire hacia abajo de la palanca de liberación de la caja de grapas y extraiga la caja. Retire de la caja el cartucho de grapas vacío. Empuje el cartucho hasta que un "clic" le indique que está en su sitio. 4 5 Introduzca un nuevo cartucho de grapas en la caja. 1-42 Contenido . tal y como se muestra en la ilustración. deslice el finalizador hacia el mismo lado hasta que se detenga. 1 2 Mientras presiona la palanca hacia la izquierda. Extraiga la caja de grapas hacia la derecha. Sustitución del cartucho de grapas Abra la cubierta. aparecerá un mensaje en el panel de funcionamiento.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA MANTENIMIENTO DEL FINALIZADOR Cuando el cartucho de grapas se quede sin grapas. Siga el procedimiento que se muestra a continuación para sustituir el cartucho de grapas.

Cierre la cubierta. 1-43 Contenido . Vuelva a deslizar el finalizador hacia la derecha. 6 Empújela hasta que un "clic" le indique que está en su sitio. 7 Deslice con cuidado el finalizador hacia la derecha hasta que quede bloqueado en su posición original.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Vuelva a colocar en su sitio la caja de grapas. 8 Realice una copia o una impresión de prueba en modo de ordenación con grapado para comprobar que éste se ejecuta correctamente.

ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA MÓDULO DE PERFORACIÓN Se puede instalar un módulo de perforación para realizar orificios en los documentos de salida. necesita un finalizador. Agarre el asa del contenedor de desechos resultantes de la perforación. 4 1-44 Contenido . ELIMINACIÓN DE DESECHOS RESULTANTES DE LA PERFORACIÓN Los desechos resultantes de la perforación de orificios se recogen en el contenedor al efecto. Deslice con cuidado el finalizador hasta que se detenga. extraiga con cuidado el contenedor y elimine los desechos. Para instalar el módulo de perforación. 3 Tire los desechos en una bolsa de plástico u otro recipiente. Empuje el contenedor con cuidado para volver a colocarlo en su sitio. deslice el finalizador hacia la izquierda hasta que se detenga. Siga los pasos que se describen a continuación para eliminar estos desechos. 1 2 Mientras acciona la palanca hacia de izquierda. procurando que no se esparzan. Finalizador Abra la cubierta.

6 1-45 Contenido .ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Vuelva a deslizar el finalizador hacia la derecha. Cierre la cubierta. 5 Deslice con cuidado el finalizador hacia la derecha hasta que quede bloqueado en su posición original.

en [Ajustes de las aplicaciones externas] y en [Aplicaciones estándar]. escaneo a carpeta de red y HTTPS pueden ejecutarse. 0 Modos Especiales Normal A4 Pulse la tecla [Sharp OSA] en las teclas de selección de modo. no se puede pulsar esta tecla. la máquina recupera la pantalla de funcionamiento desde una URL almacenada con anterioridad. Cuando se selecciona desde la máquina una aplicación estándar que ha sido almacenada previamente en las páginas Web. 4. Existen dos tipos de aplicaciones externas: "aplicación estándar" y "aplicación de cuenta externa". el panel de funcionamiento y las funciones de transmisión de escaneo se pueden controlar desde una aplicación externa. A4 100% Selec. 2. 3.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA SHARP OSA Esta función necesita la unidad de disco duro. Selección de una aplicación estándar A continuación. Open Systems Architecture) de Sharp es un estándar que permite compartir información de forma avanzada y realizar un control distribuido. a continuación. La Arquitectura de servicios abiertos (OSA. 1. Una "aplicación de cuenta externa" se utiliza para la gestión de cuentas centralizada de una máquina multifunción en una red. Copia 2-Caras Salida 1 Exposición Auto. Papel Auto. se describe el procedimiento para seleccionar una aplicación general que se ha habilitado en las páginas Web de la máquina. A4 Normal Previsualización 1-46 Contenido . Modo Color Todo Color ENVIAR IMAGEN ARCHIVO DOCS. Cuando se utiliza una máquina multifunción compatible con la arquitectura OSA de Sharp. algo que no era posible anteriormente en una máquina digital multifunción utilizada independientemente. A4 A4R B4 A3 Archivo Archivo Rápido Ratio de Copia Original Auto. haga clic en [Configuración de la Aplicación] en el marco del menú del administrador y. La aplicación estándar efectúa el control de la pantalla de funcionamiento y las transmisiones de escaneo a FTP. COPIAR Lista para escanear la copia. MÓDULO DE COMUNICACIÓN DE LA APLICACIÓN (MX-AMX2) El módulo de comunicación de la aplicación se requiere para utilizar una "aplicación estándar" en la máquina. Instalación de aplicaciones estándar Para habilitar una aplicación general en las páginas Web de la máquina. Configure los parámetros para la aplicación estándar en la pantalla que aparece. Una "aplicación estándar" se refiere a todas las demás aplicaciones. Si no se ha almacenado ninguna aplicación estándar en las páginas Web.

Una aplicación de cuenta externa se puede utilizar en el "modo de autenticación externa" o en el "modo de recuento externo". 1-47 Contenido . Modo de autenticación externa Si se activa la casilla de verificación [Active la autentificación mediante servidor externo] en "Configuración de Cuenta Externa" de "Configuración Sharp OSA" en la configuración del sistema (administrador). • La tecla de selección de modo no puede utilizarse mientras se muestra la pantalla de inicio de sesión. No se puede utilizar la autenticación de usuario por medio de la aplicación de cuenta externa. MÓDULO DE CUENTA EXTERNA (MX-AMX3) El módulo de cuenta externo se requiere para utilizar una "aplicación de cuenta externa" en la máquina. a continuación. Aparece el mensaje "Conectar con el servidor de aplicación externo. Cuando se utiliza el "modo de recuento externo". • La función de control de usuarios de la máquina no puede utilizarse en el modo de autenticación externa. Esta pantalla también aparece si se pulsa la tecla [Llamada] para ejecutar un trabajo en la pantalla de estado de trabajos completos. No obstante. para poder conservar un recuento para cada uno de los usuarios autenticados. Configuración de la aplicación de cuenta externa Para habilitar una aplicación de cuenta externa en las páginas Web de la máquina. la máquina accederá al modo de autenticación externa. "Poner a Cero el contador de Usuario". aparece la pantalla para seleccionar la aplicación estándar que desea utilizar. Solo se enviará una notificación de resultado de trabajo a la aplicación. La tecla de selección de modo no está operativa durante el escaneado. Cuando se utiliza el "modo de autenticación externa". Para regresar al estado inicial. Cuando se enciende la máquina en el modo de autenticación externa. Si sólo se ha almacenado una aplicación estándar en las páginas Web. consulte "CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN" (página 1-15).ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Seleccionar la Aplicación Externa Seleccione la aplicación estándar. en [Ajustes de las aplicaciones externas] y en [Ajustes de aplicación de cuenta externa]. haga clic en [Configuración de la Aplicación] en el marco del menú del administrador y. "Visualizar el Contador de Usuario". (La pantalla de inicio de sesión no aparece si el usuario ya se ha registrado utilizando el método normal." mientras la máquina inicia la comunicación con la aplicación estándar. pulse la tecla de selección de modo.) Se puede pulsar la tecla [ESTADO TRABAJO] cuando aparece la pantalla de inicio de sesión para que se muestre la pantalla de estado del trabajo. la pantalla de inicio de sesión se recupera desde la aplicación al poner la máquina en funcionamiento. "Imprimir Información del Usuario" y "Ajuste del número de nombres de usuario visualizados". ésta accede a la aplicación de cuenta externa y muestra la pantalla de inicio de sesión. 2 App 00 App 01 App 02 App 03 App 04 App 05 App 06 App 07 3 La máquina se conecta con la aplicación estándar. Cuando se concluye un trabajo. El cambio de ajuste cobrará efecto tras haber reiniciado la máquina. Si se han almacenado dos o más aplicaciones estándar en las páginas Web. es posible utilizar "Registro de Usuario". Seleccione el tipo de teclado que desea utilizar. Para saber cómo reiniciar la máquina. no obstante. se envía una pantalla de notificación del mismo a la aplicación. se puede utilizar esta aplicación en combinación con la función de cuenta interna. Funcionamiento en el modo de cuenta externa A continuación se explican los dos modos disponibles para utilizar una aplicación de cuenta externa. no se muestra la pantalla de inicio de sesión al poner la máquina en funcionamiento. Configure los parámetros para la aplicación de contabilidad externa en la pantalla que aparece. se iniciará la conexión con la misma.

Para saber cómo reiniciar la máquina. Si es necesario forzar la finalización del modo de cuenta externa por medio del panel de funcionamiento de la máquina. A diferencia del modo de autenticación externa. siga los pasos que se muestran a continuación. Pulse la tecla [SISTEMA AJUSTES] y cambie "Configuración de Cuenta Externa" en la configuración del sistema (administrador). Sólo se envía el resultado del trabajo a la aplicación de cuenta externa. En este caso. El modo de recuento externo puede utilizarse en combinación con la función de control de usuario de la máquina. El cambio de ajuste cobrará efecto tras haber reiniciado la máquina.) 1-48 Contenido . (El modo de recuento externo también se puede utilizar cuando el control de usuario y el control de cuentas se encuentran desactivados. no se muestra la pantalla de inicio de sesión de la aplicación de cuenta externa. se recomienda que salga del modo de cuenta externa desde las páginas Web de la máquina. Si desea obtener más información. la máquina accederá al modo de cuenta externa. consulte la [Ayuda] en las páginas Web. cuando la máquina se pone en funcionamiento en el "modo de recuento externo". puede que la máquina también deje de funcionar de forma correcta. consulte "CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN" (página 1-15).ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Si falla el inicio de sesión Si la pantalla de inicio de sesión no aparece o la aplicación no funciona correctamente. Modo de recuento externo Si sólo se activa el ajuste [Control de cuenta externa] en "Configuración de Cuenta Externa" de "Configuración Sharp OSA" en la configuración del sistema (administrador).

límpiela periódicamente. Podrían degradar o decolorar la carcasa. Después de utilizarlo. sometidos a altas temperaturas. A continuación. vuelva a guardarlo en su sitio. La zona acristalada es . Límpielos con un paño limpio y suave. Si utiliza trapos ásperos. Si fuese necesario. utilice el limpia cristales que se encuentra guardado en el alimentador automático de documentos. podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. benceno o agentes de limpieza volátiles para limpiar la máquina. • No utilice disolvente. Estos componentes siempre deben estar limpios. de rayas de color o de rayas blancas. o si frota fuerte.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA MANTENIMIENTO En esta sección se explica cómo limpiar la máquina y sustituir los cartuchos de tóner y la caja de recogida de tóner. LIMPIEZA DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN Y DEL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS Si el cristal de exposición o la superficie de la placa posterior de documentos se ensucia. Si el gas del spray entra en contacto con los componentes eléctricos internos o con la unidad de fusión. la superficie podría rayarse. la superficie de la placa posterior de documentos o la zona de escaneado automático de documentos se ensucian. • Utilice un paño suave para limpiar la zona acristalada del panel de funcionamiento (ilustración de la derecha). la suciedad se mostrará en la imagen escaneada en forma de puntos de suciedad o de líneas blancas o de color. la suciedad se mostrará en la imagen escaneada en forma de puntos negros. humedezca el paño con agua o una pequeña cantidad de detergente neutro. seque los componentes con un paño limpio y seco. Ejemplos de líneas en la imagen Líneas negras Líneas blancas 1-49 Contenido . MANTENIMIENTO REGULAR Para asegurarse de que la máquina ofrece un rendimiento de calidad superior. Para limpiar esta zona. Aviso No utilice un spray inflamable para limpiar la máquina. Cristal de exposición Superficie de la placa posterior de documentos Zona de escaneado Si el cristal de exposición.

ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA 1 Abra el alimentador automático de documentos y extraiga el limpia cristales. 3 1-50 Contenido . 2 Limpie la zona de escaneado de documentos del cristal de exposición con el limpia cristales. Sustituya el limpia cristales.

ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA LIMPIEZA DEL CARGADOR PRINCIPAL DEL TAMBOR FOTOCONDUCTOR Si aparecen rayas negras o de color incluso después de haber limpiado el cristal de exposición y el alimentador automático de documentos. 1 Desbloquee la caja de recogida de tóner.) 1-51 Contenido . Abra la cubierta delantera. Si la caja de recogida de tóner se desplaza demasiado hacia adelante. no podrá retirarla. utilice el limpiador del cargador para limpiar el cargador principal que carga el tambor. Mueva el bloqueo de la caja de recogida de tóner para liberarla. 3 Sujete la caja con ambas manos y tire de ella hacia arriba lentamente. 2 Libere el bloqueo de la caja de recogida de tóner y déjelo caer totalmente hacia delante como se ilustra en la imagen. (Extraiga la caja cuando se encuentre en un ángulo de 30 grados aproximadamente. Extraiga la caja de recogida de tóner.

(3) Suelte el limpiador del cargador girando alrededor de la perilla desde la pinza en el lado izquierdo. 1-52 Contenido . Repita el paso 4 con cada uno de los otros cargadores principales. 5 (A) (B) Insertar de manera que la etiqueta de área de limpieza (A) y la de limpiador de cargador (B) queden orientadas como en la ilustración. 4 (3) Perilla (2) Colóquelo en la parte delantera en la parte superior de la pinza. (1) Suéltelo de la pinza presionando el lado derecho del limpiador del cargador. 6 Cargador principal Hay un total de 4 puntos en la máquina que deben limpiarse. según se muestra en la imagen. Limpie el cargador principal. (1) Empuje suavemente el limpiador del cargador hacia dentro. (2) Estire suavemente el limpiador del cargador hacia fuera.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Retire el limpiador del cargador (2) (1) El limpiador del cargador va unido a la cubierta delantera de la máquina.

Presione la caja de recogida de tóner hacia el interior de la máquina. 1-53 Contenido . 9 Presiónela con firmeza hasta que un "clic" le indique que se ha acoplado. (Sentido opuesto al del montaje). • Cuando extraiga e introduzca el tirador para limpiar el cargador. (3) Enganche el limpiador del cargador en la pinza. Bloquee la caja de recogida de tóner. Cierre la cubierta delantera. hágalo lentamente de un extremo al otro. 7 (2) (3) (2) Coloque el lado derecho del limpiador del cargador en la parte interior. (1) Gire el limpiador del cargador después de colocarlo en la perilla y enganchar su borde (el lado que no tiene mango) en la pinza del lado izquierdo. 10 Mueva el bloqueo de la caja de recogida de tóner para bloquearla.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA (1) Perilla Vuelva a poner el limpiador del cargador en la posición inicial. 11 • Si no se soluciona el problema. 8 Insértelo en dirección de arriba a abajo. extraiga el tirador y vuelva a introducirlo tres veces más. Monte la caja de recogida de tóner. zona de la parte superior de la pinza.

utilice el limpiador del cargador FC para limpiar el cargador FC. 1 Libere el bloqueo de la caja de recogida de tóner.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA LIMPIEZA DEL CARGADOR FC DE LA CINTA DE TRANSFERENCIA PRIMARIA Si aparecen rayas negras o de color incluso después de haber limpiado el cristal de exposición. no podrá retirarla. 4 (2) Empuje lentamente el limpiador del cargador FC hasta el final. Abra la cubierta delantera. el alimentador automático de documentos o el cargador principal. 2 Libere el bloqueo de la caja de recogida de tóner y déjelo caer totalmente hacia delante como se ilustra en la imagen. Si la caja de recogida de tóner se desplaza demasiado hacia adelante. (3) Repita los pasos (1) y (2) tres veces. Extraiga la caja de recogida de tóner. (Extraiga la caja cuando se encuentre en un ángulo de 30 grados aproximadamente. Mueva el bloqueo de la caja de recogida de tóner para liberarla.) Limpie el cargador FC (1) Tire del limpiador del cargador FC lentamente hasta que éste ofrezca resistencia. 1-54 Contenido . 3 Sujete la caja con ambas manos y tire de ella hacia arriba lentamente.

7 Cierre la cubierta delantera. Insértelo en dirección de arriba a abajo.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Monte la caja de recogida de tóner. 6 Empújela hasta que se oiga un clic. que indica que está en su posición. Bloquee la caja de recogida de tóner. (Sentido opuesto al del montaje). 8 1-55 Contenido . Mueva el bloqueo de la caja de recogida de tóner para bloquearla. 5 Empuje la caja de recogida de tóner tan adentro como sea posible.

limpie la superficie del rodillo con un paño suave humedecido con agua o un detergente neutro. LIMPIEZA DEL RODILLO DE ALIMENTACIÓN DE ORIGINALES Si aparecen líneas u otro tipo de suciedad en el original escaneado cuando se utiliza el alimentador automático de documentos. 1-56 Contenido .ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA LIMPIEZA DEL RODILLO DE ALIMENTACIÓN MANUAL Si se producen frecuentemente atascos de papel cuando se introducen sobres o papel de gramaje alto en la bandeja manual. limpie la superficie del rodillo de alimentación con un paño suave humedecido con agua o un detergente neutro.

(3) Suelte el instrumento de limpieza girando alrededor de la perilla desde la pinza en el lado izquierdo. pueden formarse patrones de líneas (líneas de color) en la imagen impresa. Líneas de identificación (líneas de color) causadas por una unidad láser sucia • Las líneas de color aparecen siempre en el mismo lugar. (2) (1) (1) Tire del lado derecho del instrumento de limpieza y suéltelo de la pinza. Esta herramienta se encuentra sujeta a la cubierta delantera.) • Las líneas de color son paralelas a la dirección de alimentación del papel. (2) Colóquelo en la parte delantera en la parte superior de la pinza. Si el limpiador no está sucio. (Las mismas líneas aparecen tanto en las copias como en los trabajos de impresión. (Nunca son de color negro. 2 (3) Perilla 3 Asegúrese de que el limpiador situado en la punta de la herramienta de limpieza no está sucio. Para conocer el procedimiento de sustitución del limpiador. consulte los pasos del 4 al 6. Limpiador Si lo está. 1 Saque la herramienta de limpieza de la unidad láser. vaya al paso 7. extráigalo y sustitúyalo por otro limpio. • Las líneas de color no sólo aparecen en las copias sino también en los trabajos de impresión procedentes de un ordenador. Abra la cubierta delantera. 1-57 Contenido .) Si aparecen estos problemas.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA LIMPIEZA DE LA UNIDAD LÁSER Cuando la unidad láser situada en el interior de la máquina se ensucia. siga los pasos que se describen a continuación para limpiar la unidad láser.

Vuelva a colocar el limpiador retirado en la cubierta interior. 4 Los limpiadores de repuesto se guardan en la cubierta interior. Una vez colocado. 5 (2) Utilice la otra mano para ejercer presión sobre el gancho que fija el limpiador y extraiga este último. Coloque el limpiador nuevo en la herramienta de limpieza. (1) Agarre con firmeza la herramienta cerca de la zona donde se encuentra el limpiador. Sujete el extremo del limpiador y sepárelo de la cubierta. 1-58 Contenido . cierre la cubierta interior. (1) Alinee el gancho del limpiador con el orificio de fijación de la herramienta.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Abra la cubierta interior y saque el limpiador de repuesto. Retire el limpiador sucio de la punta de la herramienta de limpieza. 6 (2) Sujete el limpiador firmemente e introduzca la herramienta de limpieza en él.

incluido el orificio limpiado en el paso 7. sáquela. 7 (2) Introduzca por completo la herramienta de limpieza en el orificio y. Saque la herramienta de limpieza hasta que sienta que la punta de la misma sale de la superficie de limpieza de la unidad láser. Repita el paso 7 para limpiar todos los orificios (4 en total) de la unidad láser.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Limpie la unidad láser. Las áreas que deben limpiarse disponen de etiquetas similares a (A). 8 Orificios que se deben limpiar Los orificios que se deben limpiar en la unidad láser son 4. retire la herramienta. (3) Repita el paso (2) dos o tres veces y. 1-59 Contenido . (A) Asegúrese de colocar el limpiador mirando hacia abajo. (1) Coloque el limpiador mirando hacia abajo e introduzca despacio la herramienta en el orificio que desee limpiar. Asegúrese de limpiarlos todos. a continuación. seguidamente.

(2) Coloque el lado derecho del instrumento de limpieza en la parte delantera. Cierre la cubierta delantera. zona de la parte superior de la pinza. 10 1-60 Contenido . (1) Perilla (1) Gire el instrumento de limpieza después de colocarlo en la perilla y enganchar su borde (lado donde se fija el limpiador) en la pinza del lado izquierdo.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Vuelva a colocar en su sitio la herramienta de limpieza. 9 (2) (3) (3) Enganche el instrumento de limpieza en la pinza.

ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA SUSTITUCIÓN DE LOS CARTUCHOS DE TÓNER Asegúrese de sustituir el cartucho de tóner cuando aparezca el mensaje "Cambie el cartucho de tóner". • Si se agota el tóner de alguno de los colores (incluido el tóner negro). M : Tóner magenta. M. En modo de copia Lista para escanear la copia. ( ) OK Los colores del tóner cuyo nivel es bajo o se ha agotado se indican en ( Y : Tóner amarillo. pero no el tóner Bk. • Instale 4 cartuchos de tóner (Y/M/C/Bk). ( ) Si continúa utilizando la máquina sin sustituir el cartucho. 1-61 Contenido . Si se agota el tóner Y. aparecerá el siguiente mensaje cuando se esté agotando el tóner. C : Tóner cián. Bk : Tóner negro Sustituya los cartuchos de tóner de los colores indicados. no se podrán realizar impresiones en color. o C. ). Cambie el cartucho de tóner. se podrá seguir realizando impresiones en blanco y negro.

Asegúrese de instalar un cartucho de tóner del mismo color. Ubicación de los cartuchos de tóner de los distintos colores (A) (B) (C) (D) 1 (A): Amarillo (B): Magenta (C): Cian (D): Negro Tire del cartucho de tóner hacia usted. 2 Ejemplo: Sustitución del cartucho de tóner amarillo Sujete el cartucho de tóner con ambas manos. como se muestra en la ilustración. 4 No se puede instalar un cartucho de tóner de un color diferente.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Abra la cubierta delantera. y extráigalo de la máquina. 3 Extraiga un nuevo cartucho de tóner del paquete y agítelo horizontalmente cinco o seis veces. Introduzca suavemente el nuevo cartucho de tóner en posición horizontal. Si se extrae el cartucho con brusquedad. puede que el tóner se derrame. 1-62 Contenido . Tire con delicadeza del cartucho de tóner horizontalmente hacia usted.

El porcentaje del tóner restante aparecerá en la pantalla mientras mantiene la tecla pulsada. Cuando el porcentaje descienda a "25-0%". Precaución • No eche el cartucho del tóner al fuego. Guarde siempre los cartuchos de tóner sobre su lateral. • Si el cartucho de tóner se guarda sobre un extremo. 1-63 Contenido .ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Presione el cartucho hasta que quede bloqueado en su sitio. El tóner podría salir proyectado y provocar quemaduras. el tóner podría endurecerse y quedar inservible. mantenga pulsada la tecla [COPIAR] durante la realización de la impresión o cuando la máquina no esté funcionando. Asegúrese de utilizar un cartucho de tóner recomendado por SHARP. 6 Una vez sustituido el cartucho de tóner. • Guarde los cartuchos de tóner fuera del alcance de niños pequeños. Los técnicos de servicio recogerán el cartucho de tóner usado. 5 Presione el cartucho con firmeza hasta que un "clic" le indique que se ha acoplado. además de que existe un riesgo de que ésta se dañe. adquiera un nuevo cartucho de tóner y téngalo preparado para reponerlo cuando sea necesario. • Conserve el cartucho del tóner usado en una bolsa de plástico (no lo tire). • En función de las condiciones de uso. Cierre la cubierta delantera. puede que la calidad y el rendimiento de la máquina no sean óptimos. • Si se utiliza un cartucho de tóner distinto del recomendado por SHARP. puede que el color empalidezca o la imagen se vea borrosa. la máquina entra automáticamente en el modo de ajuste de la imagen. • Para ver la cantidad de tóner que queda aproximadamente.

Si la caja de recogida de tóner se desplaza demasiado hacia adelante. (Extraiga la caja cuando se encuentre en un ángulo de 30 grados aproximadamente. 2 No retire el limpiador de repuesto que no se ha utilizado. Extraiga la caja de recogida de tóner. Libere el bloqueo de la caja de recogida de tóner y déjelo caer totalmente hacia delante como se ilustra en la imagen. Siga el procedimiento que se muestra a continuación para sustituirla. Guárdela en la parte izquierda de la nueva caja de recogida de tóner. Mueva el bloqueo de la caja de recogida de tóner para liberarla.) 1-64 Contenido . 3 Sujete la caja con ambas manos y tire de ella hacia arriba lentamente. Abra la cubierta delantera.". 1 Desbloquee la caja de recogida del tóner usado. aparecerá el mensaje "Cambiar el tóner usado. Cuando se llene la caja de recogida de tóner.ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA SUSTITUCIÓN DE LA CAJA DE RECOGIDA DE TÓNER La caja de recogida de tóner recoge el exceso de tóner que se produce durante la impresión. no podrá retirarla.

ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA

Coloque la caja sobre una superficie plana.
Cubra la superficie con una hoja de periódico antes de colocar la caja.

4
• No coloque los orificios mirando hacia abajo, pues se derramaría el tóner usado. • No deseche la caja de recogida de tóner que ha retirado. Guárdela en una bolsa de plástico. La persona encargada la recogerá para su reacondicionamiento.

Instale una nueva caja de recogida de tóner.

5

Introduzca la caja desde arriba manteniendo cierta inclinación. (Dirección contraria a la mantenida en el momento de extraer la caja.)

Presione la caja de recogida de tóner hacia el interior de la máquina.

6

Empújela hasta que un "clic" le indique que está en su sitio.

Bloquee la caja de recogida de tóner.

7

Mueva el bloqueo de la caja de recogida de tóner para bloquearla.

Cierre la cubierta delantera.

8

Precaución
• No eche la caja de recogida tóner al fuego. El tóner podría salir proyectado y provocar quemaduras. • Guarde la caja de recogida de tóner fuera del alcance de niños pequeños. Cuando sustituya la caja de recogida de tóner, tenga en cuenta que podría mancharse la ropa o el entorno más próximo.

1-65

Contenido

ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA

SUSTITUCIÓN DE LOS CARTUCHOS DE SELLADO
Si se ha instalado una unidad de sellado en el alimentador de documentos automático (AR-SU1) y los sellos se atenúan, reponga el cartucho de sellado (AR-SV1).

Consumibles
Cartucho de sellado (paquete de 2) AR-SV1

Abra la bandeja del alimentador de documentos.

1

Quite el cartucho de sellado empujándolo hacia atrás.

2

Instale el cartucho de sellado nuevo.

3

Cierre la bandeja del alimentador de documentos.

4

1-66

Contenido

ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA

INTRODUCCIÓN DE TEXTO
Esta sección contiene instrucciones sobre la pantalla de introducción de texto.

FUNCIONES DE LAS TECLAS PRINCIPALES
Tecla
Caps

Descripción
Permite cambiar la pantalla de introducción de texto de la pantalla de minúsculas a la pantalla de mayúsculas. La pantalla de mayúsculas permanecerá activa hasta que se vuelva a pulsar la tecla [Caps] para desactivarla. Resulta conveniente activar la tecla [Caps] cuando desea introducir todas las letras en mayúsculas. (Esta tecla variará según el país y la zona.) Esta tecla cambia temporalmente las teclas de la pantalla de introducción de texto a mayúsculas cuando aparecen minúsculas o a minúsculas cuando aparecen mayúsculas. Pulse la tecla de una letra tras pulsar la tecla [Shift] para introducir dicha letra. Una vez introducida la letra, la tecla [Shift] se desactivará y se mostrará la pantalla de introducción de texto original. La tecla [Shift] resulta útil cuando necesita introducir una sola letra mayúscula o minúscula, o cuando necesita introducir uno de los símbolos asignados a las teclas numéricas. Para desactivar la tecla [Shift], púlsela de nuevo. La tecla [Shift] se desactivará. (Esta tecla variará según el país y la zona.) Pulse esta tecla para introducir un salto de línea cuando vaya a iniciar el texto de un mensaje de correo electrónico. (Esta tecla variará según el país y la zona.) Pulse esta tecla para eliminar los caracteres situados a la izquierda del cursor de uno en uno. Pulse esta tecla para modificar temporalmente la distribución de las teclas del modo de introducción de caracteres a un idioma diferente. Seleccione la distribución de teclas que desea utilizar. Pulse esta tecla para introducir un espacio entre las letras. Permite cambiar temporalmente la pantalla de introducción de texto a la pantalla de introducción de letras acentuadas y símbolos. Pulse la tecla de una letra tras pulsar la tecla [AltGr] para introducir dicha letra. Una vez introducida la letra, la tecla [AltGr] se desactivará y se mostrará la pantalla de introducción de texto original. Para desactivar la tecla [AltGr], púlsela de nuevo. La tecla [AltGr] se desactivará. Estas teclas permiten mover el cursor a la izquierda y a la derecha. Estas teclas permiten mover el cursor a la línea superior o inferior a la actual durante la introducción del texto de un mensaje de correo electrónico.

Shift

Enter

Otro idioma

Espacio

AltGr

Caracteres

Pulse esta tecla para seleccionar el modo de introducción de caracteres. Pulse esta tecla para seleccionar el modo de introducción de símbolos. El modo de símbolos se utiliza para introducir símbolos y letras acentuadas. Utilice esta tecla para recuperar un asunto previamente almacenado para correo electrónico u otro tipo de texto predefinido.

Símbolos

Selec. Precnf.

1-67

Contenido

ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA

Tecla
Ayuda

Descripción
Muestra la explicación de cada tecla.
.org http:

.com .biz

.net .info

Utilícelo para introducir cadenas de texto estereotipadas, por ejemplo ".com". Las cadenas de texto se guardan en la configuración del sistema. ☞ 7. CONFIGURACIONES DEL SISTEMA "Conf. Plantilla de teclado de software" (página 7-66) Pulse esta tecla para regresar a la pantalla de configuración anterior sin introducir el texto. Pulse esta tecla para introducir el texto que aparece actualmente y regresar a la pantalla de configuración anterior. Los resultados de la búsqueda aparecerán según los caracteres introducidos.

Cancelar

OK

Buscar

• Puede que algunas de las teclas arriba descritas no aparezcan en determinadas distribuciones de teclas o en los teclados de determinados países o regiones. • " " en la pantalla de introducción de texto, indica cuántos caracteres pueden introducirse. No puede introducirse un número de caracteres superior a " ". • En algunos teclados que muestran el alfabeto inglés, la pantalla [AltGr] continúa apareciendo hasta que se pulsa la tecla [AltGr] para deseleccionarla. • La tecla ABC/abc solamente se muestra en determinados países y regiones. La tecla directo para alternar entre la disposición de teclado de su idioma y de inglés.
ABC/abc

es una tecla de acceso

• Las distribuciones de teclas disponibles varían según el idioma seleccionado en "Configuración del Idioma de Pantalla" en la configuración del sistema (administrador). • Los siguientes símbolos no pueden utilizarse al introducir un nombre de archivo o nombre de carpeta. \ ? / " ; : , < > ! * | & # En determinados sistemas informáticos no pueden usarse ni los espacios ni los símbolos indicados a continuación. Por ejemplo, los hipervínculos no funcionarán correctamente o pueden aparecer caracteres sin sentido. $ % ' ( ) + - . = @ [ ] ^ ` { }_~

1-68

Contenido

CAPÍTULO 2 COPIADORA
Este capítulo ofrece una explicación detallada sobre cómo utilizar la función de copia. SALIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33 • MODOS DE SALIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35 REALIZAR COPIAS UTILIZANDO LA BANDEJA MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38

ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO COPIADORA
PANTALLA INICIAL DEL MODO DE COPIA . . . . . 2-3 SECUENCIA DE LA OPERACIÓN DE COPIA . . . . 2-6 ORIGINALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 • COMPROBACIÓN DEL TAMAÑO DEL ORIGINAL . . . . 2-9 BANDEJAS DE PAPEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11

MODOS ESPECIALES
MODOS ESPECIALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-41 INCORPORACIÓN DE MÁRGENES (Desplazamiento del Margen). . . . . . . . . . . . . . . . 2-44 BORRADO DE LAS SOMBRAS DEL CONTORNO (Borrar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46 COPIA DE LAS CARAS ENFRENTADAS DE UN DOCUMENTO ENCUADERNADO (Copia a Doble Pág.). . . 2-48 COPIAS EN FORMATO DE FOLLETO (Copia de Folleto) . . . 2-50 COPIA DE UN GRAN NÚMERO DE ORIGINALES A LA VEZ (Creación Trabajos) . . . 2-53 USO DE DOS MÁQUINAS PARA REALIZAR UN GRAN NÚMERO DE DOCUMENTOS DE SALIDA (Copia Tándem). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-56 USO DE UN TIPO DE PAPEL DIFERENTE PARA LAS PORTADAS (Portadas/Inserciones) . . . • INSERCIÓN DE PORTADAS EN LAS COPIAS (Opciones de configuración de la portada) . . . . . . • INSERCIÓN DE ENCARTES EN LAS COPIAS (Opciones de configuración de los encartes). . . . . • MODIFICACIÓN DE LAS OPCIONES DE CONFIGURACIÓN DE LA PORTADA/ENCARTE (Diseño Página) . . . . . . 2-59 2-60 2-63

PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS
REALIZACIÓN DE COPIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 • USO DEL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS PARA REALIZAR COPIAS . . . . 2-12 • REALIZACIÓN DE UNA COPIA UTILIZANDO EL CRISTAL DE EXPOSICIÓN . . . 2-14 COPIA A DOS CARAS AUTOMÁTICA . . . . . . . . . 2-16 • USO DEL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS PARA REALIZAR COPIAS A DOS CARAS . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 • COPIA A DOS CARAS AUTOMÁTICA UTILIZANDO EL CRISTAL DE EXPOSICIÓN . . . 2-18 MODOS DE COLOR DE COPIA . . . . . . . . . . . . . . 2-21 CAMBIO DE LA EXPOSICIÓN Y EL TIPO DE IMAGEN ORIGINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23 • AJUSTE AUTOMÁTICO DE LA EXPOSICIÓN Y DEL TIPO DE ORIGINAL . . . 2-23 • SELECCIÓN DEL TIPO DE ORIGINAL Y AJUSTE MANUAL DE LA EXPOSICIÓN . . . . . 2-23 REDUCCIÓN/AMPLIACIÓN/ZOOM . . . . . . . . . . . . • SELECCIÓN AUTOMÁTICA DEL PORCENTAJE (Imagen Auto.). . . . . . . . . . . . . • SELECCIÓN MANUAL DEL PORCENTAJE (porcentajes prefijados/zoom) . . . . . . . . . . . . . . • AMPLIACIÓN/REDUCCIÓN DE LA LONGITUD Y ANCHURA POR SEPARADO (Zoom XY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 2-25 2-26

2-67

INTERCALACIÓN DE ENCARTES AL COPIAR EN TRANSPARENCIAS (Fondo de Transparencias) . . . 2-70 COPIA DE VARIOS ORIGINALES EN UNA ÚNICA HOJA (Multicopia). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-72 COPIA DE UN FOLLETO (Copia Libro) . . . . . . . . 2-74 COPIA DE LEYENDAS EN PAPEL CON PESTAÑAS (Copia Pestaña). . . . . . . . . . . . . . . . . 2-78 • RELACIÓN ENTRE LOS ORIGINALES Y EL PAPEL CON PESTAÑAS . . . . . . . . . . . . . . 2-78

2-28

TAMAÑO DEL DOCUMENTO ORIGINAL . . . . . . . 2-29 • ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DEL ORIGINAL . . . 2-29 • MEMORIZACIÓN DE TAMAÑOS DE ORIGINAL FRECUENTES . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30

2-1

COPIADORA

COPIA DE LAS DOS CARAS DE UNA TARJETA EN UNA HOJA DE PAPEL (Perforación de Tarjeta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-81 IMPRESIÓN DE LA FECHA O UN SELLO EN LAS COPIAS (Sello) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-84 • PROCEDIMIENTO GENERAL PARA UTILIZAR SELLOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-85 • INCORPORACIÓN DE LA FECHA A LAS COPIAS (Fecha). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-88 • SELLADO DE LAS COPIAS (Sello) . . . . . . . . . 2-90 • IMPRESIÓN DE NÚMEROS DE PÁGINA EN LAS COPIAS (Numeración de Páginas). . . 2-92 • IMPRESIÓN DE TEXTO EN LAS COPIAS (Texto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-96 • COMPROBACIÓN DEL DISEÑO DEL SELLO (Diseño) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-100 • AÑADIR UNA MARCA DE AGUA A UNA COPIA (Marca de agua) . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-102 TECLA [Edic. Imagen]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • REPETICIÓN DE FOTOGRAFÍAS EN UNA COPIA (Rep. Foto). . . . . . . . . . . . . . . . . • CREACIÓN DE UN CARTEL GRANDE (Alargamiento Multipágina). . . . . . . . . . . . . . . • INVERSIÓN DE LA IMAGEN (Imagen En Espejo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • COPIA DE ORIGINALES A3 (11"x17") SIN QUE SE CORTEN LOS BORDES (A3 (11"x17") San. Comp.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . • COPIA EN EL CENTRO DEL PAPEL (Centrar) . . • INVERSIÓN DEL BLANCO Y NEGRO EN UNA COPIA (Dorso B/N) . . . . . . . . . . . . . . . . TECLA [Ajustes de Color] . . . . . . . . . . . . . . . . . • AJUSTE DEL ROJO, VERDE Y AZUL EN LAS COPIAS (Ajuste de RVA) . . . . . . . . . . . . • AJUSTE DE LA NITIDEZ DE UNA IMAGEN (Nitidez) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • ACLARADO DE COLORES SUAVES EN LAS COPIAS (Supresión Fondo) . . . . . . . . . . • AJUSTE DEL COLOR (Balance de Color) . . . • AJUSTE DEL BRILLO DE UNA COPIA (Brillo). . • AJUSTE DE LA INTENSIAD DE UNA COPIA (Intensidad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-104 2-105 2-107 2-110

FUNCIONES ÚTILES DE LA COPIADORA
INTERRUPCIÓN DE LA COPIA (Interrupción de copia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-136 VER UNA VISTA PREVIA DE LA COPIA (Previsualización) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-138 • PANTALLA DE VISTA PREVIA . . . . . . . . . . . 2-140 PANTALLA DE ESTADO DE LOS TRABAJOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • PANTALLA DE COLA DE TRABAJOS Y PANTALLA DE TRABAJOS COMPLETADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • CANCELAR UN TRABAJO QUE ESPERA EN LA COLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • CONCEDER PRIORIDAD A UN TRABAJO DE LA COLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • COMPROBAR LA INFORMACIÓN DE UN TRABAJO DE COPIA QUE ESPERA EN LA COLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-141

2-142 2-144 2-145

2-146

ALMACENAMIENTO DE OPERACIONES DE COPIA (Programas de Trabajos) . . . . . . . . . . . . 2-147 • ALMACENAMIENTO (EDICIÓN/ELIMINACIÓN) DE UN PROGRAMA DE TRABAJO . . . . . . . . . . . . . . 2-148 APÉNDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-150

2-111 2-113 2-115 2-117 2-118 2-119 2-120 2-122 2-124 2-125

COMPROBACIÓN DE LAS COPIAS ANTES DE LA IMPRESIÓN (Copia Prueba) . . . . . . . . . . 2-126 COMPROBACIÓN DEL NÚMERO DE HOJAS ORIGINALES ESCANEADAS ANTES DE COPIARLAS (Conteo orig.) . . . . . . . . . . . . . . . . 2-129 COPIA DE ORIGINALES DE TAMAÑOS DIFERENTES (Original Tam. Mixto). . . . . . . . . . 2-131 COPIAR ORIGINALES FINOS (Modo de Escaneo Lento) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-134

2-2

COPIADORA

ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO COPIADORA
Esta sección proporciona información que debe conocer antes de utilizar la máquina como copiadora.

PANTALLA INICIAL DEL MODO DE COPIA
Pulse la tecla [COPIAR] del panel táctil para abrir la pantalla inicial del modo de copia. La pantalla inicial muestra los mensajes y las teclas necesarios para la operación de copia, así como las opciones de configuración que se han seleccionado.
(8) (1)
COPIAR
Lista para escanear la copia. Modo Color Modos Especiales
Normal A4

(9)
ARCHIVO DOCS.

ENVIAR IMAGEN

0
Copia 2-Caras Salida

(10) (11) (12) (13)

(2) (3)

Todo Color

Exposición

(4)

Auto.

1. 2. 3. 4.

A4 A4R B4 A3

Archivo Archivo Rápido

(14)

Ratio de Copia

(5) (6) (7)
(1) Teclas de selección de modo

100%

Original Auto. A4

Selec. Papel Auto. A4 Normal

Previsualización

(15)

(6)

Tecla [Original] Pulse esta tecla para especificar manualmente el tamaño del original. Cuando se coloca un original, se muestra el tamaño del original que se ha detectado. Si el tamaño del original se define manualmente, aparece el tamaño especificado. ☞ TAMAÑO DEL DOCUMENTO ORIGINAL (página 2-29)

Utilice estas teclas par cambiar entre los modos de copiar, enviar imagen y archivar documentos. Si desea cambiar al modo de copia, toque la tecla [COPIAR]. (2) Tecla [Modo Color] Pulse esta tecla para cambiar el modo de color. ☞ MODOS DE COLOR DE COPIA (página 2-21) (3) Pantalla de salida Si se ha seleccionado una o varias funciones de salida como ordenar, grupo o ordenar y grapar, se muestran los iconos de las funciones seleccionadas. ☞ SALIDA (página 2-33) (4) Tecla [Exposición] Muestra la exposición actual de la copia y las opciones de ajustes del tipo de original. Pulse esta tecla para cambiar la exposición o las opciones de ajustes del tipo de original. ☞ CAMBIO DE LA EXPOSICIÓN Y EL TIPO DE IMAGEN ORIGINAL (página 2-23) (5) Tecla [Ratio de Copia] Muestra el porcentaje de copia actual. Pulse esta tecla para ajustar el porcentaje de copia. ☞ REDUCCIÓN/AMPLIACIÓN/ZOOM (página 2-25) (8) (7)

Tecla [Selec. Papel] Pulse esta tecla para cambiar el papel (bandeja) utilizado. Aparecerá la bandeja, el tamaño y el tipo de papel. Para abrir la misma pantalla también se pueden tocar las bandejas 1 a 4 en la pantalla de tamaño de papel. ☞ BANDEJAS DE PAPEL (página 2-11) Pantalla de alimentación de originales Aparece cuando se inserta un original en la bandeja del alimentador automático de documentos.

2-3

Contenido

COPIADORA

(9)

Pantalla de selección del papel Muestra el tamaño del papel cargado en cada bandeja. En la bandeja manual, el tipo de papel aparece encima del tamaño de papel. La bandeja seleccionada se mostrará resaltada. La cantidad aproximada de papel de cada bandeja se indica mediante . Para abrir la misma pantalla que cuando se toca la tecla [Selec. Papel] se pueden tocar las bandejas 1 a 4. ☞ BANDEJAS DE PAPEL (página 2-11)

(14) Teclas personalizadas Las teclas que se muestran a continuación se pueden modificar para que muestren las configuraciones o las funciones que prefiera. Las teclas siguientes aparecen predeterminadas de fábrica: ☞ Cómo personalizar las teclas mostradas (página 2-5) Tecla [Archivo], tecla [Archivo Rápido] Pulse una de estas teclas para utilizar las funciones de Archivo o Archivo rápido del modo de archivo de documentos. Se trata de las mismas teclas [Archivo] y [Archivo Rápido] que aparecen cuando se pulsa la tecla [Modos Especiales]. Para obtener información sobre la función de archivo de documentos, consulte "6. ARCHIVO DE DOCUMENTOS". Se necesita la unidad de disco duro. (15) Tecla [Previsualización] Toque para ver en el panel táctil una vista previa de la copia antes de imprimirla. ☞ VER UNA VISTA PREVIA DE LA COPIA (Previsualización) (página 2-138)

(10) Pantalla de número de copias Muestra el número de copias definido. (11) Tecla [Modos Especiales] Pulse esta tecla para seleccionar modos especiales como Desplazamiento del Margen, Borrar Borde y Copia a Doble Pág. ☞ MODOS ESPECIALES (página 2-41) (12) Tecla [Copia 2-Caras] Toque esta tecla para seleccionar la función de copia a dos caras. ☞ COPIA A DOS CARAS AUTOMÁTICA (página 2-16) (13) Tecla [Salida] Pulse esta tecla para seleccionar una función de salida como ordenar, grupo, agrupado, ordenar y grapar o perforado. ☞ SALIDA (página 2-33)

La pantalla descrita en esta sección aparece cuando se han instalado un cajón de papel, una bandeja derecha, un finalizador y un módulo de perforación. La imagen variará según el equipamiento disponible.

Bandeja durante la alimentación de papel
No extraiga una bandeja mientras se alimenta papel desde esa bandeja, ya que esto provocaría un error en la alimentación.

Identificación de la bandeja utilizada para alimentar papel
(1) Durante la alimentación de papel, la pantalla de estado de los trabajos de la barra del sistema en el panel táctil mostrará el número de la bandeja que se está utilizando para alimentar papel. (2) La bandeja que se está utilizando para alimentar papel también aparece en verde dentro de tamaño del papel de la pantalla básica en el panel táctil. Pantalla básica
(1)
Modo Color Todo Color
Normal A4

Modos Especiales Copia 2-Caras Salida

Pantalla de estado de los trabajos en la barra del sistema Muestra el número de la bandeja utilizada para alimentar papel.

Exposición Auto.

1. 2. 3. 4.

A4 A4R B4 A3

(2)
Archivo Archivo Rápido

Pantalla de tamaño del papel Muestra en verde la bandeja utilizada para alimentar papel.

Ratio de Copia

Original Auto. A4

100%
Bandeja 2

Selec. Papel Auto. A4 Normal

Previsualización

2-4

Contenido

COPIADORA

Cómo personalizar las teclas mostradas
En la pantalla inicial se pueden mostrar las teclas de modos especiales y otras teclas. Asignando funciones utilizadas con mayor frecuencia a estas teclas puede acceder a ellas con sólo pulsar una tecla. Para cambiar la función asignada a una tecla, utilice "Configuración de Clave Personalizada" en las páginas Web. Cuando "Borrar", "Desplazamiento del Margen" y "Brillo" están asignadas a las teclas personalizadas
Modo Color

Todo Color
Normal A4

Modos Especiales Copia 2-Caras Salida

Exposición Auto.

1. 2. 3. 4.

A4 A4R B4 A3

Borrar Desplazamiento del Margen Selec. Papel Auto. A4 Normal Brillo Previsualización

Ratio de Copia

Original Auto. A4

Estas 3 teclas se pueden modificar según se desee.

100%

Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración de Clave Personalizada El registro se realiza en [Configuraciones del sistema] - [Configuración de Operaciones] - "Configuración de Clave Personalizada" en el menú de página Web.

Verificar qué modos especiales se encuentran seleccionados
La tecla se muestra en la pantalla básica al seleccionar uno o más modos especiales. Puede tocarse la tecla para visualizar los modos especiales seleccionados. Para cerrar la pantalla, toque la tecla [OK].
Modo Color Todo Color
Normal A4

Modos Especiales Copia 2-Caras Salida

Revisar Función Desplazamiento del Margen Borrar Cub./Inserts. Mover:Derecha Frontal:10mm/Trasera:10mm Borde:10mm Centro:10mm Frontal:2 Caras/Trasera:Hoja Insertada Inserción A:10 Página/B:10 Página

OK

1 1

Exposición Auto.

1. 2. 3. 4.

A4 A4R B4 A3

Archivo Archivo Rápido

Ratio de Copia

Original Auto. A4

Selec. Papel Auto. A4 Normal Previsualización

100%

2-5

Contenido

COPIADORA

SECUENCIA DE LA OPERACIÓN DE COPIA
En esta sección se describe el procedimiento básico de copia. Seleccione las opciones de configuración en el orden mostrado a continuación para garantizar que la operación de copia se realiza correctamente. Puede consultar los procedimientos detallados para seleccionar las opciones de configuración en la explicación de cada opción en este capítulo.

Coloque los originales.
Coloque el documento original en la bandeja de alimentación de documentos del alimentador automático de documentos o en el cristal de exposición. * Dependiendo de las funciones de copia que vaya a utilizar, puede que tenga que seleccionar determinadas funciones antes de colocar el original.

Opciones de copia básicas
Modo Color Todo Color
Normal A4

Modos Especiales Copia 2-Caras Salida

Exposición Auto.

1. 2. 3. 4.

A4 A4R B4 A3

Archivo Archivo Rápido

Ratio de Copia

Original Auto. A4

Selec. Papel Auto. A4 Normal Previsualización

100%

Seleccione las opciones de copia básicas. Las principales opciones de configuración son las siguientes: • Modo de color ☞MODOS DE COLOR DE COPIA (página 2-21) • Exposición y tipo de original ☞CAMBIO DE LA EXPOSICIÓN Y EL TIPO DE IMAGEN ORIGINAL (página 2-23) • Ratio de copia ☞REDUCCIÓN/AMPLIACIÓN/ZOOM (página 2-25) • Tamaño del original ☞TAMAÑO DEL DOCUMENTO ORIGINAL (página 2-29) • Ajustes de papel ☞BANDEJAS DE PAPEL (página 2-11)

Opciones de configuración de la copia a dos caras
Copia A Doble Cara OK

Seleccione las opciones necesarias para realizar una copia a dos caras y un escaneado a dos caras del original. ☞ COPIA A DOS CARAS AUTOMÁTICA (página 2-16)

2-6

Contenido

COPIADORA

Opciones de configuración de salida
Salida Bandeja Agrup. Agrupado OK Band. derecha

Ordenar Ordenar Grapas Grupo Encuadernador Perforar Plegar

Seleccione las opciones de salida de copia. Las principales opciones de configuración son las siguientes: • Ordenar ☞Modo Ordenar (página 2-35) • Grupo ☞Modo Grupo (página 2-35) • Agrupado ☞Función Agrupado (página 2-35) • Ordenar Grapas ☞Función Ordenar Grapas (página 2-36) • Perforado ☞Función Perforar (página 2-37)

Opciones de configuración de los modos especiales
Modos Especiales OK

Desplazamiento del Margen Copia de Folleto Portadas/ Inserciones Copia Libro

Borrar Creación Trabajos Fondo de Transparencias Copia Pestaña

Copia a Doble Pág. 1 Copia En Tándem Multicopia 2

Seleccione los modos especiales, como "Desplazamiento del Margen" y "Borrar". ☞ MODOS ESPECIALES (página 2-41)

Perf. Tarjeta

Opción de configuración del número de copias (juegos)

7
Modos Especiales Normal
A4

Introduzca el número de copias (número de juegos).

Copia 2-Caras

Inicie la operación de copia.
Inicie el escaneado de los originales y realice las copias. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO].

2-7

Contenido

COPIADORA

• La tecla aparece en la pantalla inicial cuando hay seleccionados uno o varios modos especiales. Pulse la tecla para mostrar una lista de los modos especiales seleccionados. De este modo, podrá comprobar los modos especiales seleccionados y las opciones de configuración de cada modo. ☞ Verificar qué modos especiales se encuentran seleccionados (página 2-5) • Para almacenar un trabajo de copia utilizando la función de archivo de documentos, seleccione los ajustes de copia y, a continuación, toque la tecla [Archivo] o [Archivo Rápido]. Para cancelar todas las opciones, pulse la tecla [BORRAR TODO] ( ). Cuando se pulsa la tecla [BORRAR TODO] ( ), todas las opciones seleccionadas hasta ese momento se borran y se vuelve a la pantalla inicial. Para detener el escaneado y la copia del original, pulse la tecla [PARAR] ( ). Cuando pulse la tecla [PARAR] ( ), aparecerá un mensaje solicitando si se desea cancelar el trabajo. Pulse la tecla [Sí] en la pantalla del mensaje.

2-8

Contenido

COPIADORA

ORIGINALES
COMPROBACIÓN DEL TAMAÑO DEL ORIGINAL
Cuando aparece [Auto.] en la tecla [Original], se detecta automáticamente el tamaño del original colocado. La máquina detecta automáticamente el tamaño del original cuando se coloca un original y lo muestra en la tecla [Original] en la pantalla inicial.

Ejemplo de pantalla inicial
Se muestra el tamaño del original.
Modo Color Todo Color
Normal A4

Modos Especiales Copia 2-Caras Salida

Exposición Auto.

1. 2. 3. 4.

A4 A4R B4 A3

Archivo Archivo Rápido

Ratio de Copia

Original Auto. A4

100%
(A)

Selec. Papel Auto. A4 Normal

Previsualización

(A) Aparece "Auto." cuando la función de detección automática del original está habilitada. (B) Se muestra el tamaño del original. Un icono muestra la orientación del original.

(B)

Tamaños estándar
Los tamaños estándares son los tamaños que la máquina puede detectar automáticamente. Los tamaños estándar se definen en "Configuración Detector de Tamaño Original" en las configuraciones del sistema (administrador). El ajuste predeterminado es "AB-1 (Inch-1)".

Lista de ajustes del detector de tamaño del original
Tamaños estándares (tamaños de originales detectados) Opciones
AB-1 AB-2 AB-3 AB-4 AB-5 Inch-1 Inch-2 Inch-3

Cristal de exposición
A3, A4, A4R, A5, B4, B5, B5R A3, A4, A4R, A5, B5, B5R, 216 mm x 330 mm (8-1/2" x 13") A4, A4R, A5, B4, 8K, 16K, 16KR A3, A4, A4R, A5, B5, B5R, 216 mm x 340 mm (8-1/2" x 13-2/5") A3, A4, A4R, A5, B5, B5R, 216 mm x 343 mm (8-1/2" x 13-1/2") 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2" 11" x 17", 8-1/2" x 13" (216 mm x 330 mm), 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2" 11" x 17", 8-1/2" x 13-2/5" (216 mm x 340 mm), 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2"

Bandeja de alimentación de documentos (alimentador automático de documentos)
A3, A4, A4R, A5, B4, B5, B5R, 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 14", 11" x 17" A3, A4, A4R, A5, B4, B5, B5R, 8-1/2" x 11", 11" x 17", 216 mm x 330 mm (8-1/2" x 13") A3, A4, A4R, A5, B4, 8K, 16K, 16KR, 8-1/2" x 11", 11" x 17", 216 mm x 330 mm (8-1/2" x 13") A3, A4, A4R, A5, B4, B5, B5R, 8-1/2" x 11", 11" x 17", 216 mm x 340 mm (8-1/2" x 13-2/5") A3, A4, A4R, A5, B4, B5, B5R, 8-1/2" x 11", 11" x 17", 216 mm x 343 mm (8-1/2" x 13-1/2") 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2", A4, A3 11" x 17", 8-1/2" x 13" (216 mm x 330 mm), 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2", A4, A3 11" x 17", 8-1/2" x 13-2/5" (216 mm x 340 mm), 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2", A3, A4

• Cuando la función de detección automática del original se encuentra activada y el original no tiene un tamaño estándar (tamaño en pulgadas o tamaño especial), puede que se muestre el tamaño estándar más parecido o que no aparezca el tamaño del original. En este caso, defina manualmente el tamaño correcto del original. ☞ ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DEL ORIGINAL (página 2-29) • Cuando se coloca un original cuyo tamaño no es estándar en el cristal de exposición, puede facilitar la detección del tamaño situando una hoja en blanco de tamaño A4 (8-1/2" x 11"), B5 (5-1/2" x 8-1/2"), u otro papel de tamaño estándar sobre el original.

2-9

Contenido

COPIADORA

Orientaciones de colocación de un original estándar
Coloque los originales en la bandeja de alimentación de documentos o en el cristal de exposición de manera que la parte superior e inferior del original queden orientadas como se muestra en la ilustración. Si el original no está orientado correctamente y se selecciona una función como grapado, las posiciones de las grapas pueden no ser correctas. Para más información acerca de la colocación de originales, consulte "ORIGINALES" (página 1-35) en "1. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA". [Ejemplo 1]
Bandeja del alimentador de documentos Coloque los originales con las esquinas alineadas aquí. Cristal de exposición

abc

cba

[Ejemplo 2]
Bandeja del alimentador de documentos Coloque los originales con las esquinas alineadas aquí. Cristal de exposición

Rotación automática de la imagen de copia (Copia de rotación)
Si la orientación del original y del papel son diferentes, la imagen del original se rotará automáticamente 90 grados para ajustarse al papel. (Cuando se rota una imagen, se muestra un mensaje.) [Ejemplo]
Orientación del original colocado Orientació n del papel La imagen se rota 90 grados

abc

El original visto desde atrás

Esta función es válida en el modo de selección de papel automático y en el modo de imagen automática. La rotación puede deshabilitarse mediante "Configuración de Copia de Rotación" en las configuraciones del sistema (administrador).

2-10

cba
El papel visto desde atrás

Contenido

COPIADORA

BANDEJAS DE PAPEL
La máquina está configurada para seleccionar automáticamente una bandeja que tenga el mismo tamaño de papel que el tamaño del original (selección automática de bandeja de papel). Si no se selecciona el tamaño de papel correcto o desea cambiarlo, puede seleccionar la bandeja de papel manualmente.

Modo Color Todo Color
Normal A4

Modos Especiales Copia 2-Caras Salida

Pulse la tecla [Selec. Papel].

Exposición Auto.

1. 2. 3. 4.

A4 A4R B4 A3

Archivo Archivo Rápido

Ratio de Copia

Original Auto. A4

100%

Selec. Papel Auto. A4 Normal

Previsualización

1

También puede tocar la pantalla de tamaño del papel (A) para abrir los ajustes de bandeja de papel.

(A)
Modo Color Todo Color
Normal A4

Modos Especiales Copia 2-Caras Salida

Exposición Auto.

1. 2. 3. 4.

A4 A4R B4 A3

Archivo Archivo Rápido

Ratio de Copia

Original Auto. A4

100%

Selec. Papel Auto. A4 Normal

Previsualización

(1)
Selec. Papel

(2)
OK

Seleccione la bandeja que desea utilizar.
(1) Pulse la tecla de la bandeja que desee. (2) Pulse la tecla [OK].
Volverá a la pantalla inicial y se resaltará la bandeja seleccionada.

Bandeja de Papel

Band. Bypass A4 Normal

2

1. A4 2. A4R 3. B4 4. A3

Normal Normal Normal Normal

Si la bandeja seleccionada se queda sin papel durante un trabajo de copia y existe otra bandeja del mismo tamaño y tipo de papel, ésta se seleccionará automáticamente y el trabajo de copia continuará. Para volver a la selección automática de la bandeja después de seleccionar una bandeja manualmente, pulse la tecla [BORRAR TODOS] ( ). Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración de Estado Inicial (Bandeja de Papel) Utilice estos ajustes para cambiar la bandeja seleccionada de forma predeterminada.

2-11

Contenido

COPIADORA

38

PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS
En esta sección se explican los procedimientos básicos de copia, incluida la selección de proporción y otros ajustes.

REALIZACIÓN DE COPIAS
USO DEL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS PARA REALIZAR COPIAS
En esta sección se describe cómo realizar copias (copias a una cara de originales a una cara) utilizando el alimentador automático de documentos.

Línea indicadora

1

Coloque los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos con los bordes alineados de manera uniforme.
Inserte los originales completamente en la bandeja de alimentación de documentos. En la bandeja del alimentador de documentos se pueden colocar muchos originales. La pila de los originales no debe ser más alta que la línea indicadora de la bandeja.

Modo Color Todo Color
Normal A4

Modos Especiales Copia 2-Caras Salida
1. 2. 3. 4.

Compruebe el papel y el modo de color que se va a utilizar.
Asegúrese de que están seleccionados el papel deseado (bandeja) y el modo de color. • Para cambiar el papel (bandeja), pulse la tecla [Selec. Papel]. ☞ BANDEJAS DE PAPEL (página 2-11) • Para cambiar el modo de color, pulse la tecla [Modo Color]. ☞ MODOS DE COLOR DE COPIA (página 2-21)

Exposición Auto.

A4 A4R B4 A3

Archivo Archivo Rápido

2

Ratio de Copia

Original Auto. A4

100%

Selec. Papel Auto. A4 Normal

Previsualización

Dependiendo del tamaño del original colocado, puede que haya ocasiones en las que no se seleccione automáticamente el mismo tamaño de papel que tiene el original. En este caso, cambie el tamaño de papel manualmente.

2-12

Contenido

4 Aunque se haya seleccionado un modo de color. 3 A4 • Pueden definirse hasta 999 copias (juegos). Si se introduce un número incorrecto de copias.. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO].COPIADORA 7 Modos Especiales Normal Copia 2-Caras Introduzca el número de copias (número de juegos) con las teclas numéricas. 2-13 Contenido . la copia se realizará en blanco y negro si se pulsa la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Para cancelar el escaneado del original y la operación de copia.. Pulse la tecla [BORRAR] ( ) e introduzca el número correcto. Pulse la tecla [PARAR] ( ). • Puede realizarse una única copia aunque aparezca "0" en el número de copias...

• Para cambiar el papel (bandeja). puede que se dañe la placa del detector de tamaño de originales y que se impida una detección correcta del tamaño del documento. • Tras colocar el original. 4. a continuación. lo que ocasionará un consumo excesivo de tóner. cierre suavemente el alimentador automático de documentos. 1. pulse la tecla [Modo Color]. Papel Auto. ☞ MODOS DE COLOR DE COPIA (página 2-21) Exposición Auto. A4 Normal Previsualización Dependiendo del tamaño del original colocado. En este caso.COPIADORA REALIZACIÓN DE UNA COPIA UTILIZANDO EL CRISTAL DE EXPOSICIÓN Para realizar una copia de un libro u otro original grueso que no puede escanearse con el alimentador automático de documentos. pulse la tecla [Selec. 2-14 Contenido . Papel]. 3. No coloque ningún objeto debajo del detector del tamaño del original. ☞ BANDEJAS DE PAPEL (página 2-11) • Para cambiar el modo de color. • Coloque el original en la posición adecuada según su tamaño del modo mostrado arriba. las partes exteriores al original se copiarán en negro. En esta sección se describe cómo realizar una copia (copia a una cara de un original a una cara) utilizando el cristal de exposición. Si se cierra el alimentador automático de documentos con un objeto debajo. Si lo deja abierto. coloque el original mirando hacia abajo sobre el cristal de exposición y. Escala del cristal de exposición marca Escala del cristal de documentos marca A5 (5-1/2" x 8-1/2") 1 B5 A4 (8-1/2" x 11") B5R A4R (8-1/2" x 11"R) B4 (8-1/2" x 14") A3 (11" x 17") • Alinee la esquina del original con la punta de la flecha de la escala del cristal de exposición. Detector del tamaño del original Abra el alimentador automático de documentos. cambie el tamaño de papel manualmente. puede que haya ocasiones en las que no se seleccione automáticamente el mismo tamaño de papel que tiene el original. A4 100% Selec. 2. abra el alimentador automático de documentos y coloque el original sobre el cristal de exposición. A4 A4R B4 A3 Archivo Archivo Rápido 2 Ratio de Copia Original Auto. asegúrese de cerrar el alimentador automático de documentos. Modo Color Todo Color Normal A4 Modos Especiales Copia 2-Caras Salida Compruebe el papel y el modo de color que se va a utilizar. Asegúrese de que están seleccionados el papel (bandeja) y el modo de color deseados.

Pulse la tecla [Read-End]. Pulse la tecla [BORRAR] ( ) e introduzca el número correcto. continúe en el paso siguiente. Pulse [Start]. 4 Normalmente... pulse [Read-end]. Para el segundo original y los siguientes. 6 Read-End Para cancelar el escaneado del original y el proceso de copia. • Puede realizarse una única copia aunque aparezca "0" en el número de copias. 2-15 Contenido . Repita este paso hasta que se hayan escaneado todos los originales. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. coloque el siguiente y pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Coloque el siguiente original.. Pulse la tecla [PARAR] ( ).. es posible que la copia no empiece hasta que se hayan escaneado todos los originales. Si se introduce un número incorrecto de copias. En este caso.COPIADORA 7 Modos Especiales Normal Copia 2-Caras Introduzca el número de copias (número de juegos) con las teclas numéricas.). la copia empezará. Cuando finalice. etc. Aunque se haya seleccionado un modo de color. 5 Retire el original. Dependiendo de los ajustes de copia (copia a dos caras. la copia se realizará en blanco y negro si se pulsa la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 3 A4 • Pueden definirse hasta 999 copias (juegos). utilice la misma tecla [INICIO] que para el primero.

En la bandeja del alimentador de documentos se pueden colocar muchos originales. A4 Normal Previsualización (1) Copia A Doble Cara (2) OK Seleccione el modo de copia a dos caras.] (página 2-17) 2-16 Contenido . 1. Inserte los originales completamente en la bandeja de alimentación de documentos. : Copia a una cara de originales a dos caras (2) Pulse la tecla [OK]. ahorrará papel. o para invertir el reverso con respecto al anverso al copiar un original a dos caras. Para realizar copias a dos caras de un original vertical a una cara colocado horizontalmente. Exposición 2 Auto. A4 100% Selec. Papel Auto.COPIADORA COPIA A DOS CARAS AUTOMÁTICA USO DEL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS PARA REALIZAR COPIAS A DOS CARAS Originales Copias Originales Copias Originales Copias Copia a dos caras automática de originales a una cara Copia a dos caras automática de originales a dos caras Copia a una cara de originales a dos caras Copiando por ambas caras de la hoja. pulse la tecla [Cambio de Encuadern. A4 A4R B4 A3 Archivo Archivo Rápido Ratio de Copia Original Auto. 1 Línea indicadora Coloque los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos con los bordes alineados de manera uniforme. (1) Pulse la tecla del modo deseado. 4. La pila de los originales no debe ser más alta que la línea indicadora de la bandeja. 3. ☞ Uso de la tecla [Cambio de Encuadern. 2.]. Modo Color Todo Color Normal A4 Modos Especiales Copia 2-Caras Salida Pulse la tecla [Copia 2-Caras]. : Copia a dos caras automática de originales a una cara : Copia a dos caras automática de originales a dos caras 3 Cambio de Encuadern.

• Para cambiar el papel (bandeja). 6 Para cancelar el escaneado del original y el proceso de copia. Si se introduce un número incorrecto de copias.. 7 Modos Especiales Normal Copia 2-Caras Introduzca el número de copias (número de juegos) con las teclas numéricas. Pulse la tecla [PARAR] ( ). 5 A4 • Pueden definirse hasta 999 copias (juegos).COPIADORA Modo Color Todo Color Normal A4 Modos Especiales Copia 2-Caras Salida Compruebe el papel y el modo de color que se va a utilizar. Uso de la tecla [Cambio de Encuadern. Papel Auto. A A A 1 2 3 El reverso está invertido. No se utiliza Cambio de Encuadern. 4. A Seleccione esta opción cuando las páginas vayan a encuadernarse en forma de libro.. 1. ☞ BANDEJAS DE PAPEL (página 2-11) • Para cambiar el modo de color. Asegúrese de que están seleccionados el papel (bandeja) y el modo de color deseados. Pulse la tecla [BORRAR] ( ) e introduzca el número correcto. pulse la tecla [Modo Color]. especifique el tamaño de papel manualmente.] Originales Se utiliza Cambio de Encuadern.. En este caso. 3. Seleccione esta opción cuando las páginas vayan a encuadernarse en forma de bloc. puede que haya ocasiones en las que no se seleccione automáticamente el mismo tamaño de papel que tiene el original.. ☞ MODOS DE COLOR DE COPIA (página 2-21) Exposición Auto. 2-17 Contenido . • Si va a realizar una única copia. A El reverso no está invertido. A4 100% Selec. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 2. Papel]. A4 Normal Previsualización Dependiendo del tamaño del original colocado. pulse la tecla [Selec. A4 A4R B4 A3 Archivo Archivo Rápido 4 Ratio de Copia Original Auto. la copia puede efectuarse aunque la pantalla de número de copia muestre "0".

asegúrese de cerrar el alimentador automático de documentos. 2. 3. • Coloque el original en la posición adecuada según su tamaño del modo mostrado arriba. • Tras colocar el original. 1. coloque el original mirando hacia abajo sobre el cristal de exposición y. Si lo deja abierto. a continuación. Si se cierra el alimentador automático de documentos con un objeto debajo. A4 A4R B4 A3 Archivo Archivo Rápido Ratio de Copia 100% Original Auto. No coloque ningún objeto debajo del detector del tamaño del original. puede que se dañe la placa del detector de tamaño de originales y que se impida una detección correcta del tamaño del documento. A4 Selec. las partes exteriores al original se copiarán en negro. cierre suavemente el alimentador automático de documentos. Exposición 2 Auto. Modo Color Todo Color Normal A4 Modos Especiales Copia 2-Caras Salida Pulse la tecla [Copia 2-Caras].COPIADORA COPIA A DOS CARAS AUTOMÁTICA UTILIZANDO EL CRISTAL DE EXPOSICIÓN Originales Copias Copia a dos caras automática de originales a una cara Detector del tamaño del original Abra el alimentador automático de documentos. lo que ocasionará un consumo excesivo de tóner. A4 Normal Previsualización 2-18 Contenido . 4. Escala del cristal de exposición marca Escala del cristal de exposición marca A5 (5-1/2" x 8-1/2") 1 B5 A4 (8-1/2" x 11") B5R A4R (8-1/2" x 11"R) B4 (8-1/2" x 14") A3 (11" x 17") • Alinee la esquina del original con la punta de la flecha de la escala del cristal de exposición. Papel Auto.

puede que haya ocasiones en las que no se seleccione automáticamente el mismo tamaño de papel que tiene el original. Modo Color Todo Color Normal A4 Modos Especiales Copia 2-Caras Salida Compruebe el papel y el modo de color que se va a utilizar. Asegúrese de que están seleccionados el papel (bandeja) y el modo de color deseados.. 3 Cambio de Encuadern. pulse la tecla [Modo Color]. Papel Auto. Si se introduce un número incorrecto de copias. coloque el siguiente y pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Se inicia el escaneado. Pulse la tecla [BORRAR] ( ) e introduzca el número correcto. A4 Normal Previsualización Dependiendo del tamaño del original colocado.COPIADORA (1) Copia A Doble Cara (2) OK Seleccione el modo de copia a dos caras. • Para cambiar el papel (bandeja). 5 A4 • Pueden definirse hasta 999 copias (juegos). 6 Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. ☞ BANDEJAS DE PAPEL (página 2-11) • Para cambiar el modo de color. Para el segundo original y los siguientes. 3. pulse la tecla [Selec. especifique el tamaño de papel manualmente. A4 100% Selec. 1. ☞ MODOS DE COLOR DE COPIA (página 2-21) Exposición Auto. A4 A4R B4 A3 Archivo Archivo Rápido 4 Ratio de Copia Original Auto. En este caso. • Puede realizarse una única copia aunque aparezca "0" en el número de copias. 7 Retire el original. 4. utilice la misma tecla [INICIO] que para el primero. 2-19 Contenido . (2) Pulse la tecla [OK]. (1) Pulse la tecla [1 Cara a 2 Caras]. Las teclas [2 Caras a 2 Caras] y [2 Caras a 1 Cara] no pueden utilizarse cuando la copia se efectúa desde el cristal de exposición. Repita este paso hasta que se hayan escaneado todos los originales. Papel].. 7 Modos Especiales Normal Copia 2-Caras Introduzca el número de copias (número de juegos) con las teclas numéricas. 2.

Pulse la tecla [PARAR] ( ). Read-End 8 Para cancelar el escaneado del original y el proceso de copia. Cuando finalice. 2-20 Contenido . Coloque el siguiente original. Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración de Estado Inicial (Copia A Doble Cara) El modo predeterminado de copia a dos caras puede modificarse... Pulse [Start].COPIADORA Pulse la tecla [Read-End]. pulse [Read-end].

Todo Color Auto El original se copia a todo color. que puede ser rojo.COPIADORA MODOS DE COLOR DE COPIA El modo de color de la tecla [INICIO COLOR] normalmente está definido en [Todo Color] por lo que las copias se realizan a todo color cuando se pulsa la tecla [INICIO COLOR]. Un Solo Color 2 Colores 2-21 Contenido . verde. azul. cian. magenta o amarillo. verde. De este modo. azul. Todos los colores del original adoptan el color seleccionado. la tecla [OK]. mientras que el resto de colores se copian en negro. puede realizar copias más llamativas que las copias en blanco y negro. Modo Color OK Todo Color Un Solo Color Auto 2 Colores Pulse la tecla del modo de color deseado y. a continuación. Las zonas en rojo del original adoptan el color seleccionado. El original se copia en el color seleccionado solamente. Pulse la tecla [Modo Color] en la pantalla inicial para abrir la siguiente pantalla. defina el modo de color en [Auto] para hacer que el modo de color cambie de la forma adecuada con cada original. La máquina detecta si el original es en color o en blanco y negro y cambia al modo apropiado (todo color para un original en color o blanco y negro para un original en blanco y negro). magenta o amarillo. cián. Si se mezclan originales en color con originales en blanco y negro. Puede seleccionar entre rojo.

Modo Color Un Solo Color OK OK R (Rojo) G (Verde) B (Azul) C (Cian) M (Magenta) Y (Amarillo) Seleccionar la operación de copia a dos colores Cuando se selecciona [2 Colores] como modo de color. OK OK R (Rojo) G (Verde) B (Azul) C (Cian) M (Magenta) Y (Amarillo) • Cuando se utiliza el modo automático. pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] según corresponda para cambiar manualmente entre color y blanco y negro. puede que en algunos originales el cambio entre color y blanco y negro no funcione correctamente. aparece la siguiente pantalla. Pulse los colores deseados y la tecla [OK].COPIADORA Seleccionar la operación de copia a un color Cuando se selecciona [Un Solo Color] como modo de color. Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración de Estado Inicial (Modo Color) Se utiliza para cambiar el ajuste de modo de color predeterminado. el punto de discriminación para detectar si los originales son en color o en blanco y negro puede definirse en uno de los 5 niveles disponibles. Configuraciones del sistema (Administrador): Detec. • La copia se realizará en blanco y negro si se pulsa la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. independientemente del ajuste del modo de color. En este caso. aparece la siguiente pantalla. estánd. en modo color auto Cuando el modo de color se define en automático. 2-22 Contenido . Pulse los colores deseados y la tecla [OK]. Modo Color 2 Colores Seleccione un color distinto de negro.

2. AJUSTE AUTOMÁTICO DE LA EXPOSICIÓN Y DEL TIPO DE ORIGINAL El ajuste automático de la exposición se activa por defecto para ajustar automáticamente el nivel de exposición y el tipo de original según sea apropiado para el original que se está copiando. Utilice este modo para originales con una escritura realizada con lápiz claro. Fotografía Impresa Este modo es el más adecuado para copiar fotografías impresas. Manual Tipo de Imagen Original Texto Fotografía Impresa Original Claro Texto/ Foto Impr. como un documento de texto con una fotografía pegada. Modo Color Todo Color Normal A4 Modos Especiales Copia 2-Caras Salida 1.COPIADORA CAMBIO DE LA EXPOSICIÓN Y EL TIPO DE IMAGEN ORIGINAL Para obtener una copia más clara pueden seleccionarse el Tipo de Imagen Original y la exposición. pulse la tecla [Exposición] en la pantalla inicial del modo de copia y siga estos pasos. como fotografías de una revista o catálogo. A4 A4R B4 A3 Archivo Archivo Rápido Ratio de Copia Original Auto. 2-23 Contenido . 4. Este modo permite obtener el mejor resultado cuando se copia un original que contiene texto y fotografías impresas. Este modo es muy útil para copiar las tonalidades de color claro y el texto de precisión que presentan la mayoría de los mapas. Pulse la tecla del tipo de imagen original correspondiente. Texto/Foto Mapa 1 3 5 Resolución de escaneo ● Teclas de selección de Tipo de Imagen Original 1 Modo Texto Descripción Utilice este modo para documentos de texto normales. Papel Auto. Fotografía OK Seleccione el tipo de la imagen original. A4 Selec. 3. Exposición Auto. Fotografía Mapa Original Claro Utilice este modo para copiar fotografías. como una revista o catálogo. A4 Normal Previsualización 100% SELECCIÓN DEL TIPO DE ORIGINAL Y AJUSTE MANUAL DE LA EXPOSICIÓN Si desea seleccionar el tipo de original o ajustar manualmente la exposición. Texto/Foto Impr. Texto/Foto Este modo permite obtener el mejor resultado cuando se copia un original que contiene texto y fotografías. (Se muestra "Auto.") Esta función ajusta automáticamente la imagen durante la copia en blanco y negro y todo color para obtener la copia más adecuada. Exposición Auto.

Fotografía OK Ajuste el nivel de exposición. / Esc.]. Manual Tipo de Imagen Original Texto Fotografía Impresa Original Claro Copia de Copia Mejora Tono de Color Texto/ Foto Impr. Cuando está seleccionada [Copia de Copia]. Manual Tipo de Imagen Original Texto Fotografía Impresa Original Claro Copia de Copia Mejora Tono de Color Texto/ Foto Impr. Fotografía OK Pulse la tecla [OK]. [Fotografía Impresa] y [Texto/Foto impr.. B/N 600dpi x 600dpi para alim. Texto/Foto Mapa 1 3 5 Resolución de escaneo 2 • Directrices para el nivel de exposición cuando se selecciona [Texto]: 1 a 2: originales oscuros..]. el nivel de exposición puede ajustarse mediante "Ajuste de Exposición de Copia" en la configuración del sistema (administrador)..[Copia de Copia] . Los números que pueden seleccionarse para el cristal de exposición son diferentes a los números que pueden seleccionarse para el alimentador automático de documentos. Pulse la tecla para oscurecer la copia. • Configuraciones del sistema (Administrador): Modo de escan. ráp. • Configuraciones del sistema (Administrador): Ajuste de Exposición de Copia El nivel de exposición utilizado como ajuste de exposición automático puede regularse.No se pueden seleccionar [Auto. B/N de cristal de doc. como un periódico 3: originales de densidad normal 4 a 5: originales escritos a lápiz o con texto en colores claros • Restricciones cuando se selecciona Mejora Tono de Color Cuando se selecciona "Mejora Tono de Color". 3 1 3 5 Texto/Foto Mapa Resolución de escaneo • Si se selecciona [Auto.] y [Original Claro] en el tipo de imagen original. Pulse la casilla de verificación [Mejora Tono de Color] para activarla . Es posible cambiar el ajuste de la resolución predeterminada. no pueden utilizarse las siguientes funciones: .COPIADORA Exposición Auto. Pulse la tecla para aclarar la copia.. • Para intensificar el color de una copia en color. • Utilizar una copia o página impresa como original Cuando utilice como original una copia o página impresa con la máquina. . de doc.. • Para cambiar la resolución. pulse la casilla de verificación [Copia de Copia] para activarla . Cuando realice una copia en blanco y negro a tamaño completo. Si la imagen parece demasiado luminosa o demasiado oscura cuando se selecciona [Auto.. • Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración de Estado Inicial (Tipo de Exposición) Se utiliza para cambiar el tipo de imagen original predeterminado. 2-24 Contenido .[Intensidad] (en los modos especiales) Exposición Auto.] pero el nivel de oscuridad/luminosidad de la imagen no parece el más adecuado. pulse la tecla [Resolución de escaneo] para seleccionar la resolución del escaneo. sólo se pueden seleccionar las teclas de tipo de imagen original [Texto].

4. pulse la tecla [100%]. Exposición Auto. • Para cancelar la selección automática del porcentaje. A4 Normal Previsualización 100% Imagen Auto.]. Para restablecer el ajuste del porcentaje a 100%. pulse la tecla [Imagen Auto. Papel Auto.. • Para un original cuyo tamaño no es estándar. Primero coloque el original y seleccione la bandeja de papel y.] para que se seleccione automáticamente el porcentaje de reducción o ampliación según el tamaño del original y el tamaño de papel seleccionado. 2. 2-25 Contenido .) En esta sección se describe la función de selección automática del porcentaje (Imagen Auto.. a continuación. que permite seleccionar automáticamente el porcentaje para ajustarse al tamaño del papel. Modo Color Todo Color Normal A4 Modos Especiales Copia 2-Caras Salida 1.] en la pantalla inicial del modo de copia. • Para restablecer el porcentaje a 100%.. Pulse la tecla [Imagen Auto. A4 Selec. cambie la orientación del original según se indique en el mensaje. pulse la tecla [Ratio de Copia] para mostrar el menú de porcentajes y.. A4 A4R B4 A3 Archivo Archivo Rápido Ratio de Copia Original Auto. debe especificarse el tamaño para utilizar Imagen Auto. 3. Pulse la tecla [Imagen Auto.COPIADORA REDUCCIÓN/AMPLIACIÓN/ZOOM SELECCIÓN AUTOMÁTICA DEL PORCENTAJE (Imagen Auto. a continuación. El porcentaje seleccionado aparecerá en la pantalla de porcentaje. Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración de Estado Inicial (Tasa de Copia) Se utiliza para cambiar el porcentaje de copia predeterminado. Cuando se cambia manualmente la bandeja de papel. • Si se muestra el mensaje "Gire el original de a ".] para desactivarla. aparecerá la tecla [Imagen Auto.).

81% y 86% (para el sistema AB)." cuando se selecciona un porcentaje de ampliación. • Teclas de reducción: 70%. Transcurridos 3 segundos. cualquier porcentaje (máximo dos) • Teclas de reducción (2 a 4 porcentajes) 25%. • Si aparece el mensaje "La imagen es mayor que el papel de copia. Seleccione el porcentaje. 2-26 Contenido . • Tecla [100%] Imagen Auto. cualquier porcentaje (máximo dos) • Tecla [100%] 2 2 % 200% 400% 300% 100% 99% 350% Imagen Auto. mínimo 25%).COPIADORA SELECCIÓN MANUAL DEL PORCENTAJE (porcentajes prefijados/zoom) Pulse la tecla [Ratio de Copia] en la pantalla inicial del modo de copia para seleccionar uno de los cinco porcentajes de ampliación predefinidos o los cinco porcentajes de reducción predefinidos (máximo 400%. 121% y 129% (para el sistema de pulgadas). las teclas de zoom pueden utilizarse para seleccionar cualquier porcentaje de 25% a 400% en incrementos del 1%.) • En lugar de las teclas . 122% y 141% (para el sistema AB). a continuación. 400%. pulse una tecla de reducción o ampliación para seleccionar un porcentaje próximo al porcentaje deseado y. el porcentaje se modificará automáticamente. el porcentaje cambiará rápidamente. puede que la imagen no quepa en el papel. • Las teclas de zoom se pueden utilizar para seleccionar cualquier porcentaje de 25% a 400% en intervalos de 1%. 64% y 77% (para el sistema de pulgadas). • Para seleccionar rápidamente un porcentaje. (Si continúa pulsando la tecla / . Asimismo. Existen dos pantallas de ajustes. Zoom XY • Teclas (A) Las teclas marcadas con (A) pueden definirse para mostrar cualquier porcentaje mediante "Añadir o cambiar prefijados extra" en la configuración del sistema (administrador). Zoom XY ● Segunda pantalla 1 (A) Ratio de Copia OK 25% 50% 75% 100 Zoom • Teclas de ampliación (2 a 4 porcentajes) 200%. Pulse una tecla de porcentaje predefinido y/o las teclas de zoom para definir el porcentaje. puede pulsar directamente las teclas numéricas para cambiar el valor. Utilice las teclas para pasar de una pantalla a otra. Pulse la tecla para aumentar el porcentaje o la tecla para reducirlo. ● Primera pantalla Ratio de Copia OK B4 A3 B5 B4 A4 A3 B5 A4 A5 A4 B5 B4 70% 81% 86% 100 Zoom % 115% 122% 141% B5 B4 A5 A4 B5 A4 A4 A3 B5 B4 B4 A3 1 2 100% • Teclas de ampliación: 115%. 50%. utilice las teclas de zoom para un ajuste preciso.

Configuraciones del sistema (Administrador): Añadir o cambiar prefijados extra Pueden añadirse dos porcentajes prefijados de ampliación (de 101% a 400%) y dos porcentajes prefijados de reducción (de 25% a 99%). la relación de selección varía del 25% al 200%. 2-27 Contenido . Para restablecer el ajuste del porcentaje a 100%.COPIADORA Ratio de Copia OK Pulse la tecla [OK]. pulse la tecla [Ratio de Copia] para mostrar el menú de porcentajes y. Zoom XY Si utiliza el alimentador automático de documentos. Los porcentajes prefijados añadidos también pueden modificarse. 1 2 B4 A3 B5 A4 A5 A4 B5 B4 70% 81% 86% 75 Zoom % 115% 122% 141% B5 B4 A5 A4 B5 A4 A4 A3 B5 B4 B4 A3 2 B5 B4 A4 A3 100% Imagen Auto. Para restablecer el porcentaje a 100%. compruebe que se selecciona un tamaño de papel adecuado para el porcentaje.. a continuación.. pulse la tecla [100%]. Después de pulsar la tecla [OK].

X 50% 64% 77% 100% 50 70 % % 129% 200% 400% Y Zoom (2) Pulse las teclas de porcentaje prefijado (A) y las teclas de zoom (B) para definir el porcentaje X (horizontal).. Para cancelar un ajuste de Zoom XY. 1 2 B4 A3 B5 A4 A5 A4 B5 B4 70% 81% 86% 100 Zoom % 115% 122% 141% B5 B4 A5 A4 B5 A4 A4 A3 B5 B4 B4 A3 1 B5 B4 A4 A3 100% Imagen Auto. 2 (A) (B) (A) (3) Pulse la tecla [Y] y defina el porcentaje Y (vertical) de la misma forma que la tecla [X]. a continuación. compruebe que se selecciona un tamaño de papel adecuado para el porcentaje. (B) Las teclas de zoom pueden utilizarse para definir cualquier porcentaje de 25% a 400% en incrementos del 1%. siga estos pasos. (3) (4) OK Cancelar Defina los porcentajes horizontal y vertical. Los porcentajes horizontal y vertical pueden definirse de 25% a 400% en incrementos del 1%. Pulse la tecla [Ratio de Copia] en la pantalla inicial del modo de copia y. Cuando se selecciona 50% para el porcentaje horizontal y 70% para el porcentaje vertical Original Copia Ratio de Copia OK Pulse la tecla [Zoom XY]. Para cancelar un ajuste de Zoom XY.. Cuando se utiliza el alimentador automático de documentos. (1) Pulse la tecla [X]. pulse una tecla de porcentaje prefijado (A) para seleccionar un porcentaje próximo al porcentaje deseado y. los rangos de selección de los porcentajes vertical y horizontal varían entre 25% y 200%. Se resaltará la tecla [X] y se podrá definir el porcentaje horizontal. • En lugar de las teclas . puede pulsar directamente las teclas numéricas para cambiar el valor. (A) Una tecla de porcentaje predefinido no quedará resaltada al pulsarla. pulse la tecla [Zoom XY] o la tecla [Cancelar]. a continuación. (4) Pulse la tecla [OK]. 2-28 Contenido . Después de pulsar la tecla [OK]. Zoom XY (2) Ratio de Copia Zoom XY (1). • Para seleccionar rápidamente un porcentaje.COPIADORA AMPLIACIÓN/REDUCCIÓN DE LA LONGITUD Y ANCHURA POR SEPARADO (Zoom XY) La característica Zoom XY permite cambiar los porcentajes de copia horizontal y vertical por separado. utilice las teclas de zoom (B) para un ajuste preciso.

siga estos pasos. Especificar un tamaño del original en pulgadas (2) Original Auto. (2) Pulse la tecla [OK]. Manual A5 A5R B5 216x340 Entrada tamaño Manual B5R A4 A4R 216x343 Tamaño Person. B4 A3 AB Pulgada A4 OK Pulse la tecla [Entrada Tamaño]. Manual 8½x11R 8½x13 8½x14 11x17 8½x13 AB Pulgada Entrada tamaño Tamaño Person. (3) Pulse la tecla [OK]. B4 A3 AB Pulgada (2) OK (1) Pulse la tecla que corresponda al tamaño del original. especifique el tamaño del original manualmente. Manual A5 B5R A4 A4R 216x343 Tamaño Person. Especificar un tamaño de original no estándar Original Auto.COPIADORA TAMAÑO DEL DOCUMENTO ORIGINAL ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DEL ORIGINAL Si el original no posee un tamaño estándar o si el tamaño no se detecta correctamente. Manual 5½x8½ 5½x8½R 8½x11 (1) (3) OK (1) Pulse la tecla [AB Pulgada]. Pulse la tecla [Original] en la pantalla inicial del modo de copia y. (2) Pulse la tecla que corresponda al tamaño del original. Especificar un tamaño del original en AB (1) Original Auto. a continuación. 1 A5R B5 216x340 Entrada tamaño 2-29 Contenido .

recuperar. Cuando se utiliza el alimentador de documentos automático. Si la dimensión vertical del original es inferior a 131 mm (5-1/8"). X Y 420 297 (25~432) mm (25~297) mm (2) (2) Introduzca la dimensión Y (vertical) del original.]. cambiar y borrar tamaños de original especiales. Original Auto. También puede emplear las teclas para cambiar el número. se puede especificar un número entre 140 mm y 432 mm (5-1/2" y 17"). (3) Pulse la tecla [OK]. Cuando se utiliza el alimentador de documentos automático. Compruebe que las dimensiones especificadas aparecen en la tecla [Original]. (1) Introduzca la dimensión X (horizontal) del original. Si la dimensión horizontal del original es inferior a 140 mm (5-1/2"). Pulse la tecla numérica X (ancho) para abrir una pantalla numérica. siga estos pasos. puede determinarse un número entre 25 mm y 432 mm (1" y 17"). 1 A5 A5R B5 216x340 Entrada tamaño B5R A4 A4R 216x343 B4 A3 AB Pulgada Tamaño Person. 2 Pulse la tecla numérica Y (alto) para abrir una pantalla numérica. Cuando se utiliza el cristal de exposición. Manual A4 OK Pulse la tecla [Tamaño Person. Teclee el alto del original con las teclas numéricas y pulse la tecla [OK] de la pantalla numérica. MEMORIZACIÓN DE TAMAÑOS DE ORIGINAL FRECUENTES Puede guardar tamaños de original especiales utilizados con frecuencia. se puede especificar un número entre 131 mm y 297mm (5-1/8" y 11-5/8"). Regresará a la pantalla inicial. Cuando se utiliza el cristal de exposición. 2-30 Contenido . Almacenar tamaños de original (edición/borrado) Pueden memorizarse hasta 12 tamaños de original especiales.COPIADORA (1) Original Entrada de Tamaño Cancelar (3) OK OK Especifique el tamaño del original. Teclee el ancho del original con las teclas numéricas y pulse la tecla [OK] de la pantalla numérica. utilice el cristal de exposición. puede determinarse un número entre 25 mm y 297 mm (1" y 11-5/8"). utilice el cristal de exposición. Pulse la tecla [Original] en la pantalla básica del modo de copia y. En esta sección se describe cómo almacenar. a continuación.

Pulse una tecla que no muestre un tamaño ( ).. 2-31 Contenido . Pulse la tecla [BORRAR TODOS] ( ). Aparecerá la siguiente pantalla.. Para cancelar la operación. También puede emplear las teclas para cambiar el número. El tamaño personalizado ha sido ya guardado en esta tecla.. Cancelar Borrar Corregir • Para editar la tecla. (1) Pulse la ficha [Guardar/Borrar]. Asegúrese de que el tamaño de original se ha borrado y pulse la tecla [OK]. • Para borrar la tecla. (1) Introduzca la dimensión X (horizontal) del original. Pulse la tecla que desee editar o borrar. Pulse la tecla numérica X (ancho) para abrir una pantalla numérica.COPIADORA Original Tamaño Person. Puede introducirse una dimensión entre 25 mm y 297 mm (1" y 11-5/8"). Teclee el ancho del original con las teclas numéricas y pulse la tecla [OK] de la pantalla numérica. OK OK Almacene el tamaño del original. pulse la tecla [Borrar]. (2) Pulse una tecla para almacenar un tamaño de original personalizado. (2) Pulse la tecla numérica Y (alto) para abrir una pantalla numérica.. aunque se apague la alimentación principal. X254 Y210 Rellamar Guardar/Borrar (2) (1) 2 Si desea editar o borrar una tecla almacenada anteriormente. Puede introducirse una dimensión entre 25 mm y 432 mm (1" y 17"). (1) Original Entrada de Tamaño Cancelar (3) OK OK Especifique el tamaño del original. pulse la tecla [Corregir] y vaya al siguiente paso. X Y 420 297 (25~432) mm (25~297) mm 3 (2) Introduzca la dimensión Y (vertical) del original. (3) Pulse la tecla [OK]. El tamaño de original almacenado se mantendrá. Teclee el alto del original con las teclas numéricas y pulse la tecla [OK] de la pantalla numérica.

]. (1) (3) OK OK Recupere el tamaño de original deseado. (3) Pulse la tecla [OK]. 1 A5 A5R B5 216x340 Entrada tamaño B5R A4 A4R 216x343 B4 A3 AB Pulgada Tamaño Person. (2) Original Tamaño Person.. (2) Pulse la tecla del tamaño del original que desea recuperar. Manual A4 OK Pulse la tecla [Tamaño Person. 2 X254 Y210 Rellamar Guardar/Borrar Para cancelar el proceso. Pulse la tecla [BORRAR TODOS] ( ). Original Auto. pulse la tecla [Original] en la pantalla inicial del modo de copia y siga estos pasos.. (1) Pulse la ficha [Rellamar].COPIADORA Recuperar un tamaño de original almacenado para recuperar un tamaño de original almacenado. 2-32 Contenido .

Todas las explicaciones de los siguientes ajustes suponen que están instalados el finalizador y el módulo de perforación. 2-33 Contenido .) ☞ Función Agrupado (página 2-35) (8) Tecla [OK] Pulse esta tecla para cerrar la pantalla de salida y regresar a la pantalla inicial.COPIADORA SALIDA Para seleccionar las funciones de salida de la bandeja de salida.] (tecla [Bandeja Estándar]*) La salida se obtiene en la bandeja agrupadora. (6) Salida (7) (8) OK Band. ☞ Función Perforar (página 2-37) (3) Tecla [Ordenar] Se utiliza para ordenar (intercalar) las páginas impresas en juegos. grapar los juegos y enviarlos a la bandeja. (9) Tecla [Perforar] Se utiliza para perforar orificios en el papel impreso.] se selecciona automáticamente cuando se pulsa la tecla [Ordenar Grapas]. La tecla [Bandeja Agrup. (7) Tecla [Band. agrupado. derecha] Seleccione esta tecla para que las páginas impresas se envíen a la bandeja derecha. Cuando se selecciona la bandeja derecha. ☞ Modo Ordenar (página 2-35) (4) Tecla [Ordenar Grapas] Se utiliza para ordenar las páginas impresas en juegos. las funciones de agrupado.) Cuando se selecciona esta función. Las funciones de salida que pueden seleccionarse son ordenar. * Si el finalizador no está instalado. pulse la tecla [Salida] en la pantalla inicial del modo de copia. (2) Tecla [Agrupado] Se utiliza para separar un juego del juego anterior. ordenar y grapar y perforado no pueden seleccionarse. ☞ Modo Grupo (página 2-35) (6) Pantalla de salida Aparecerá un icono para indicar el modo de salida. Agrupado Ordenar Ordenar Grapas Grupo Encuadernador Perforar Plegar (9) Tecla [Bandeja Agrup. La función de agrupado se habilita cuando se activa la casilla de verificación y se deshabilita cuando la casilla de verificación se desactiva . (La casilla de verificación de la función de agrupado se desactiva automáticamente cuando se selecciona la función de ordenar y grapar. derecha (1) (2) (3) (4) (5) (1) Bandeja Agrup. ☞ Función Ordenar Grapas (página 2-36) (5) Tecla [Grupo] Las copias se agrupan por páginas. (Tenga en cuenta que los juegos no se separarán en la bandeja de salida. grupo. aparecen tres teclas para seleccionar la posición de las grapas. esta tecla es [Bandeja Central]. ordenar y grapar y perforado.

Salida Bandeja Agrup. consulte las pantallas incluidas a continuación. Además. puede que no sea posible seleccionar determinadas teclas según los dispositivos periféricos instalados.COPIADORA La pantalla anterior muestra las teclas que aparecen cuando están instalados un finalizador y un módulo de perforación. Las teclas que aparecen variarán dependiendo de los dispositivos periféricos instalados. Si su pantalla difiere de la pantalla mostrada en la página anterior. Agrupado OK Band. Ejemplo La pantalla cuando el finalizador no está instalado. derecha Ordenar Grupo 2-34 Contenido .

se verá impedida la copia de un gran número de originales realizada por medio de la función de ordenación. Grupo Ordenar Pulse la tecla [Ordenar] Pulse la tecla [Grupo] Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. • La función de agrupado no puede seleccionarse cuando se activa la función de ordenar y grapar. diferenciando así los diferentes juegos de copias. Elimine los archivos que no necesite de la Carpeta Rápida de Archivos.COPIADORA MODOS DE SALIDA En esta sección se describen los diferentes modos de salida. • Cuando la Carpeta Rápida de Archivos para el archivo de documentos está llena. Salida Salida Pulse la tecla [Salida] Pulse la tecla [Salida]. • La función de ordenar se selecciona automáticamente cuando los originales se colocan en el alimentador automático de documentos. 2-35 Contenido . Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Ejemplo: Grupos de 5 copias de cada página Originales Salida Introduzca el número de copias (5) Introduzca el número de copias (5). Función de agrupado activada Función de agrupado desactivada • La función de agrupado no puede utilizarse en la bandeja derecha. Función Agrupado Esta función permite separar un juego de copias del juego anterior en la bandeja de salida. La función de grupo se selecciona automáticamente cuando el original se coloca en el cristal de exposición. Modo Ordenar Se utiliza para ordenar (intercalar) las páginas impresas en juegos. Ejemplo: ordenar la salida en 5 juegos Originales Salida Modo Grupo Esta función agrupa las copias por página.

50 hojas* 1 grapa en la esquina inferior izquierda Tamaños de papel aplicables A4. 2-36 Contenido . 8-1/2" x 14". • El número de hojas que se puede grapar a la vez incluye las portadas y/o los encartes que se hayan colocado. 11" x 17". 30 hojas* A4R. los tamaños de papel permitidos para el grapado y el número de hojas que pueden graparse se muestran a continuación. Para saber cómo orientar el original. Ordenar y grapar Posiciones de grapado 1 grapa en la esquina superior izquierda Papel con orientación vertical Papel con orientación horizontal • Finalizador Tamaños de papel aplicables A3. 8-1/2" x 13-2/5". puede sustraer 2 del número máximo de hojas que pueden graparse y utilizar esa cantidad. 8-1/2" x 13". 8-1/2" x 11". En estos casos. B4. B5. 16KR Número de hojas que pueden graparse A3. Las relaciones entre las posiciones de grapado. 11" x 17". 30 es el número máximo de hojas que puede grapar el finalizador con independencia del tamaño de papel. 8-1/2" x 13-1/2". y cada juego se grapa y se envía a la bandeja. A4R. • Si la opción Mezclar Tamaño Original de los modos especiales se combina con el ajuste "El Mismo Ancho". 8-1/2" x 13-1/2". consulte "Orientación del original (para las funciones de ordenar y grapar y de perforado)" (página 2-37). 8-1/2" x 11"R. B4. 8K. 50 hojas* 2 grapas en el borde izquierdo * Puede insertar 2 hojas de 256g/m2 como máximo a modo de tapas y graparlas. 8-1/2" x 13-2/5". 8-1/2" x 11"R. la orientación del papel.COPIADORA Función Ordenar Grapas Las páginas impresas se ordenan en juegos mediante la función de ordenar grapas. 8K: Máx. 8-1/2" x 13". 16KR: Máx. 8-1/2" x 14". 16K Número de hojas que pueden graparse: Máx.

Ordenar y grapar Bandeja del alimentador de documentos Cristal de exposición Perforar Bandeja del alimentador de documentos Cristal de exposición Una grapa (parte superior) abc cba Dos grapas abc abc cba cba Una grapa (parte inferior) abc cba 2-37 abc cba Contenido . pueden perforarse orificios en las páginas impresas. Los tamaños de papel que pueden perforarse son los comprendidos entre B5R y A3 (7-1/4" x 10-1/2"R y 11" x 17").COPIADORA Función Perforar Si se instala un módulo de perforación opcional. No obstante. el original debe colocarse según se muestra a continuación para permitir el grapado o el perforado en la posición deseada en el papel. no puede utilizarse papel de tamaño A3W (12" x 18") ni otros tipos de papel especiales como transparencias y papel con pestañas. [Ejemplos] [Original 1] [Posiciones de perforado] [Original 2] [Posiciones de perforado] Orientación del original (para las funciones de ordenar y grapar y de perforado) Cuando se utiliza la función de ordenar y grapar o de perforado.

Exposición Auto. cárguelo con el lado impreso hacia arriba*. Papel Auto. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. * Si está habilitado "Desactivación de impresión dúplex" en las configuraciones del sistema (administrador). 4. papel con pestañas y otros papeles especiales. consulte "CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA MANUAL" (página 1-32) en "1. Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. lo que ocasionará un consumo excesivo de tóner. Si no la extrae completamente. no olvide extraer la extensión de la bandeja manual. A4 A4R B4 A3 Archivo Archivo Rápido Selec. el tamaño del papel cargado no se mostrará correctamente. consulte "INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL PAPEL" (página 1-27) en "1. Si lo deja abierto. Para tomar las precauciones necesarias al cargar el papel en la bandeja manual. 3. Extraiga la totalidad de la extensión de la bandeja manual. cargue el papel de la forma normal (mirando hacia arriba en las bandejas 1 a 5. Papel]. 1 Coloque el papel en la bandeja manual. A4 1. la bandeja manual permite realizar copias en transparencias. si el tipo de papel es "Membrete" o "Preimpresión". Para obtener información detallada acerca del papel que puede cargarse en la bandeja manual. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA". Introdúzcalo con la cara impresa hacia abajo. Cuando cargue una hoja de papel grande. Al colocar el original en el cristal de exposición. Coloque los originales. sobres... las partes exteriores al original se copiarán en negro.COPIADORA REALIZAR COPIAS UTILIZANDO LA BANDEJA MANUAL Además del papel normal. 3 Ratio de Copia Original Auto. mirando hacia abajo en la bandeja manual). asegúrese de cerrar el alimentador automático de documentos. Tras colocar el original. No obstante. A4 Normal 100% Previsualización 2-38 Contenido . 2 Modo Color Todo Color Normal A4 Modos Especiales Copia 2-Caras Salida Pulse la tecla [Selec. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA". 2.

140 lbs. ☞ Especificar el tamaño de papel de la bandeja manual. Auto. Tecla [Tam. Bypass A4 Normal 4 2.B5 A3W(12x18).Alto 2: 210 .). A4R 3. Pulse la tecla [Pulg. -110 lbs. Auto. Personal] Pulse esta tecla si desea especificar valores numéricos para el tamaño del papel cargado. Tam. marque el tamaño. Selec.Gram.index) Selec.Alto 1: 106 .Gram.Gram.5½x8½R 7¼x10½R. Seleccione el tipo de papel que va a utilizar.] o la tecla [AB. el tamaño del papel se detectará automáticamente y se definirá el tamaño apropiado. Cuando haya terminado de marcar/cambiar las opciones. • Si ha seleccionado [Sobre]. 2-39 Contenido . Si necesita cambiar los ajustes.216x330(8½x13) 11x17. Tecla [Pulg. etc. 110 lbs.B5R.bond. • Si ha seleccionado el papel con pestañas. B4 4. (página 2-40) Tecla [Manual] Al pulsar esta tecla. [16KR] y [8K].Alto2 Papel Satinado Reciclado Papel fino Transparencia Membrete Etiquetas Papel Ficha 2 Cancelar Seleccione el tipo de papel utilizado en la bandeja manual.A3. A4 Normal Normal Normal Normal Band.8½x11R.256 g/m(110 .]. auto. Papel OK Bandeja de Papel 1. Personal Manual Tamaño 12x18(A3W).Alto1 Sobre Preimpresión Color Pap.COPIADORA Selec.index) Heavy Paper 1: 106 .256 g/m2 2 (110-140 Pap.8½x11 X420 Y297 OK Establezca el tamaño de papel. el tamaño del papel se detectará automáticamente y se definirá el tamaño apropiado. Pulse una de estas teclas según el tipo de papel que haya cargado. Tecla [AB. se muestran las teclas [16K].B5. A3 Compruebe el ajuste de tipo de papel de la bandeja manual.A4.bond.A4. Si no resulta necesario modificar el tamaño y el tipo que aparecen en "Entrada Manual". vaya al paso 7.A4R.] Cuando el papel insertado en la bandeja manual tenga un tamaño en AB (A4.] Cuando el papel colocado en la bandeja manual tenga un tamaño en pulgadas (8-1/2" x 11". (1) Establezca el tamaño de papel. etc).209 g/m2 2 (28 lbs.A3.209 g/m(28 lbs.B4. Auto. pulse la tecla [OK]. 5 Pap.A5R B4. Cuando haya acabado. 6 (2) Pulse la tecla [OK]. pulse la tecla [OK]. Papel Configuración de Tipo/Tamaño de Bandeja Manual Seleccionar tipo de papel 1 Normal Preperforado Pap. Papel Configuración de Tipo/Tamaño de Bandeja Manual Tipo Reciclado Pulg. especifique el tamaño del sobre. pulse la tecla de tipo de papel.index) Heavy Paper 2: 210 .Gram.11x17. auto. auto. AB.8½x14 8½x11.

Cuando utilice el modo de clasificación. • Los tamaños de papel memorizados aparecen en teclas situadas a la izquierda de la pantalla.CONFIGURACIONES DEL SISTEMA". A4R 3. Papel (2) OK Seleccione la bandeja manual. Se inicia el escaneado. Pulse la tecla [PARAR] ( ). 2-40 Contenido . (Para el segundo original y los siguientes. los originales se copiarán. toque la tecla [Read-End]. Teclee el ancho del papel con las teclas numéricas y pulse la tecla [OK] de la pantalla numérica. • Si los originales se encontraban en la bandeja de alimentación de documentos. Pulse la tecla numérica Y (alto) para abrir una pantalla numérica. de Papel" (página 7-13) de "7. escanee una página de cada vez. Para cancelar el escaneado del original y el proceso de copia.. (2) Pulse la tecla [OK]. Bandeja de Papel Band. Para más detalles. Si aparece la tecla correspondiente al tamaño que desea especificar. Bypass A4 Normal 7 1.. Cuando se pulsa la tecla [Tam. • Si ha colocado los originales sobre el cristal de documentos. pulse esa tecla. cambie los originales y pulse la tecla [INICIO]. consulte "Config. Teclee el alto del papel con las teclas numéricas y pulse la tecla [OK] de la pantalla numérica. Configuración de Tipo/Tamaño de Bandeja Manual Entrada de Tamaño OK OK X420 Y297 X420 Y297 X420 Y297 X Y 420 297 (148~432) mm (100~297) mm AB Pulgada Pulse la tecla numérica X (ancho) para abrir una pantalla numérica. Personal]. B4 4. aparece la pantalla de introducción del tamaño de papel. A3 Normal Normal Normal Normal Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Repita hasta que se hayan escaneado todas las páginas y.Band. (1) Pulse la tecla correspondiente al tamaño de papel de la bandeja manual.COPIADORA (1) Selec. 8 Especificar el tamaño de papel de la bandeja manual. A4 2. • También puede emplear las teclas para cambiar el número. Los tamaños de papel personalizados se memorizan en las configuraciones del sistema. utilice la misma tecla [INICIO] que para el primero. a continuación.

MODOS ESPECIALES Cuando se pulsa la tecla [Modos Especiales] en la pantalla inicial. Pulse las teclas para pasar de una pantalla a otra. 1 Copia En Tándem 2 Exposición Auto. Pág. toque la tecla [OK] en la pantalla de menú de modos especiales para completar los ajustes y volver a la pantalla inicial del modo de copia. 1. Tarjeta Ratio de Copia Original Auto. Tarjeta] ☞ COPIA DE LAS DOS CARAS DE UNA TARJETA EN UNA HOJA DE PAPEL (Perforación de Tarjeta) (página 2-81) GRAN NÚMERO DE DOCUMENTOS DE SALIDA (Copia Tándem) (página 2-56) Se necesita la unidad de disco duro. Dual y otros modos especiales. Papel Auto. El menú de modos especiales consta de dos pantallas. Después de seleccionar un modo especial. A4 100% Selec. A4 Normal (10) Previsualización (11) (1) Tecla [Desplazamiento del Margen] ☞ INCORPORACIÓN DE MÁRGENES (Desplazamiento del Margen) (página 2-44) (7) Tecla [Portadas/Inserciones] ☞ USO DE UN TIPO DE PAPEL DIFERENTE PARA LAS PORTADAS (Portadas/Inserciones) (página 2-59) (2) Tecla [Borrar] ☞ BORRADO DE LAS SOMBRAS DEL CONTORNO (Borrar) (página 2-46) (8) Tecla [Fondo de Transparencias] ☞ INTERCALACIÓN DE ENCARTES AL COPIAR EN TRANSPARENCIAS (Fondo de Transparencias) (página 2-70) (3) Tecla [Copia a Doble Pág.] ☞ COPIA DE LAS CARAS ENFRENTADAS DE UN DOCUMENTO ENCUADERNADO (Copia a Doble Pág. 2-41 Contenido . 4.COPIADORA MODOS ESPECIALES En este capítulo se explican Desplazamiento del Margen. 2.) (página 2-48) (9) Tecla [Multicopia] ☞ COPIA DE VARIOS ORIGINALES EN UNA ÚNICA HOJA (Multicopia) (página 2-72) (4) Tecla [Copia de Folleto] ☞ COPIAS EN FORMATO DE FOLLETO (Copia de Folleto) (página 2-50) (10) Tecla [Copia Libro] 2-74) ☞ COPIA DE UN FOLLETO (Copia Libro) (página ☞ COPIA DE LEYENDAS EN PAPEL CON PESTAÑAS (Copia Pestaña) (página 2-78) (5) Tecla [Creación Trabajos] ☞ COPIA DE UN GRAN NÚMERO DE ORIGINALES A LA VEZ (Creación Trabajos) (página 2-53) (11) Tecla [Copia Pestaña] (6) Tecla [Copia En Tándem] ☞ USO DE DOS MÁQUINAS PARA REALIZAR UN (12) Tecla [Perf. A4 A4R B4 A3 (4) Archivo Archivo Rápido Copia de Folleto Portadas/ Inserciones Copia Libro (5) (8) (7) Fondo de Transparencias Copia Pestaña (9) Multicopia (12) Perf. aparece la pantalla de menú de modos especiales. Cop. 3. Menú de modos especiales (primera pantalla) Modo Color Todo Color Normal A4 Modos Especiales Copia 2-Caras Salida Modos Especiales OK (1) Desplazamiento (2) del Margen Borrar Creación Trabajos (3) (6) Copia a Doble Pág. Borrar.

2-42 Contenido . Lento (9) (1) Tecla [Sello] ☞ IMPRESIÓN DE LA FECHA O UN SELLO EN LAS COPIAS (Sello) (página 2-84) (6) Tecla [Copia Prueba] ☞ COMPROBACIÓN DE LAS COPIAS ANTES DE LA (2) Tecla [Edic. se mostrará un mensaje que indica que la combinación no es posible. Imagen] IMPRESIÓN (Copia Prueba) (página 2-126) Se necesita la unidad de disco duro. Imagen (3) (6) Ajustes de Color 2 2 Archivo Recuent. Orgn. (8) Tecla [Original Tam.COPIADORA Menú de modos especiales (segunda pantalla) Modos Especiales OK (1) (4) (7) Sello (2) (5) (8) Edic.] ☞ TECLA [Edic. Mixto] ☞ COPIA DE ORIGINALES DE TAMAÑOS DIFERENTES (Original Tam. hay algunas combinaciones que no son posibles. no obstante. • El menú mostrado variará según el país y la zona. Mixto Copia Prueba Modo Esc. Archivo Rápido Original Tam. Se necesita la unidad de disco duro. Orgn. Se necesita la unidad de disco duro. En este caso. (9) Tecla [Modo Esc. Mixto) (página 2-131) (5) Tecla [Archivo Rápido] Permite guardar un trabajo en la carpeta Archivo Rápido de la función de archivo de documentos.) (página 2-129) (4) Tecla [Archivo] Permite guardar un trabajo en una carpeta de la función de archivo de documentos. Imagen] (página 2-104) ☞ TECLA [Ajustes de Color] (página 2-117) (3) Tecla [Ajustes de Color] ☞ COMPROBACIÓN DEL NÚMERO DE HOJAS ORIGINALES ESCANEADAS ANTES DE COPIARLAS (Conteo orig. (7) Tecla [Recuent. Lento] ☞ COPIAR ORIGINALES FINOS (Modo de Escaneo Lento) (página 2-134) • Los modos especiales pueden combinarse generalmente con otros modos especiales.

Cuando se han completado los ajustes. Las teclas se utilizan del modo siguiente: Modos Especiales Desplazamiento del Margen Cancelar OK OK (A) (B) (C) Derecho Izquierdo Abajo Cara 1 Cara 2 (0~20) mm 10 10 (0~20) mm (A) Especifique los ajustes del modo especial seleccionado y vuelva a la pantalla inicial del modo de copia. 2-43 Contenido . esta tecla le devuelve a la pantalla del menú de modos especiales sin guardar los ajustes. Pulse esta tecla si desea seleccionar otras opciones de configuración de los modos especiales. se cancelan y le devuelve a la pantalla del menú de modos especiales.COPIADORA Tecla [OK] y tecla [Cancelar] En algunos casos aparecerán dos teclas [OK] y una tecla [Cancelar] en las pantallas de modo especial. (B) Especifique los ajustes seleccionados en los modos especiales y regrese a la pantalla del menú de modos especiales. (C) Durante la selección del ajuste del modo especial.

Posiciones de desplazamiento del margen Borde superior Borde izquierdo Borde derecho 1 Coloque el original. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. (1) Pulse la posición de desplazamiento del margen. izquierda o abajo para ajustar el margen. 2 (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. 3 Derecho Izquierdo Abajo Cara 1 Cara 2 (0~20) mm (2) Defina el espacio de desplazamiento del margen con . Seleccione una de las tres posiciones. Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. Regresará a la pantalla inicial del modo de copia. 2-44 Contenido . (2) Pulse la tecla [Desplazamiento del Margen].COPIADORA INCORPORACIÓN DE MÁRGENES (Desplazamiento del Margen) Esta función se utiliza para desplazar la imagen de copia a la derecha. ☞ Menú de modos especiales (primera pantalla) (página 2-41) (1) Modos Especiales Desplazamiento del Margen Cancelar (2) (3) OK OK Defina el desplazamiento del margen. Resulta útil si piensa encuadernar las copias o colocarlas en una carpeta de encuadernación. (3) Pulse la tecla [OK]. Seleccione los modos especiales. Desplazar la imagen a la derecha para poder encuadernar las copias por el margen izquierdo Sin desplazamiento del margen Con desplazamiento del margen 1 1 1 1 Los orificios de perforación cortan parte de la imagen La imagen se mueve para dejar espacio para los orificios de encuadernación y que no corten la imagen. (0~20) mm 10 10 Pueden especificarse valores de 0 mm a 20 mm (0" a 1").

Para cancelar la opción Desplazamiento del Margen. la copia se realizará a medida que vaya escaneando cada original.. pulse la tecla [Read-End]. cambie los originales y pulse la tecla [INICIO]. a continuación.. Si está utilizando el cristal de exposición para copiar varias páginas originales.COPIADORA Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. utilice la misma tecla [INICIO] que para el primero. 4 No se puede utilizar la copia de rotación en combinación con el desplazamiento del margen. Repita la acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. 2-45 Contenido . Pulse la tecla [PARAR] ( ). Si ha seleccionado el modo de clasificación. Se iniciará el proceso de copia..) Para cancelar el escaneado del original y el proceso de copia. El ajuste predeterminado es de 10 mm (1/2"). Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 3. (Para el segundo original y los siguientes.. Configuraciones del sistema (Administrador): Ajuste del desplazamiento de Margen Inicial El ancho de desplazamiento de imagen predeterminado puede definirse de 0 mm a 20 mm (0" a 1").

(2) Pulse la tecla [Borrar]. 2 (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. y Bor. ☞ Menú de modos especiales (primera pantalla) (página 2-41) 2-46 Contenido . o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos.COPIADORA BORRADO DE LAS SOMBRAS DEL CONTORNO (Borrar) La función de borrado se utiliza para borrar las sombras que se producen en los contornos de las copias cuando se copian libros u originales con un gran número de páginas. Seleccione los modos especiales. Modos de borrado Borrar Borde Borrar Centro Borrar Cent. Eliminar cara Coloque el original. Cuando se copia un libro grueso Sin la función de borrado Con la función de borrado Aparecen sombras en esta zona Aparecen sombras en la copia. No aparecen sombras en la copia.

cara que cara 1 Abajo 3 Pulse la casilla de verificación del borde que desee eliminar. Pueden especificarse valores de 0 mm a 20 mm (0" a 1"). • Si pulsa la tecla [Difer. de 2 caras en 2 caras. si el ajuste de ancho de borrado es de 20 mm (1") y la imagen se reduce al 50%. (2) Defina el ancho de borrado con (3) Pulse la tecla [OK]. Regresará a la pantalla básica del modo de copia.) Para cancelar el escaneado del original y el proceso de copia. Si está utilizando el cristal de exposición para copiar varias páginas originales. cara que cara 1]. Borde Centro (0~20) mm 10 Eliminar Cara 10 (0~20) mm Eliminar Cara Arriba Cancelar OK Borre la Posición para Lado Original 2 Izquierd Derecha Misma cara que cara 1 Difer. utilice la misma tecla [INICIO] que para el primero. Cuando termine los ajustes de borrado de bordes. Para cancelar la opción Borrar. El ajuste predeterminado es de 10 mm (1/2"). Por ejemplo. Borrar Borrar Borde Borrar Centro Borrar Cent. se borrará el borde que esté en la posición opuesta a la del borde borrado en la cara frontal. Pulse la tecla [PARAR] ( ).. se borrará el borde que esté en la misma posición en la cara frontal.. Pulse la tecla [Eliminar Cara] para abrir la pantalla siguiente. . el ancho de borrado cambiará según el porcentaje seleccionado. 4 Si se utiliza un ajuste de porcentaje en combinación con un ajuste de borrado. Al realizar copias de 1 cara en 2 caras. y asegúrese de que la casilla queda marcada. Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 3. pulse la tecla [Read-End].. Si ha seleccionado el modo de clasificación. Seleccione una de las cuatro posiciones. la copia se realizará a medida que vaya escaneando cada original. 2-47 Contenido . o bien. (Para el segundo original y los siguientes. a continuación. y Bor. Configuraciones del sistema (Administrador): Ajuste del Ancho de Borrado El ancho de borrado predeterminado puede definirse de 0 mm a 20 mm (0" a 1"). Se iniciará el proceso de copia.COPIADORA (1) Modos Especiales Borrar (2) (3) OK Cancelar OK Seleccione las opciones de borrado.. el ancho de borrado será de 10 mm (1/2"). • Si pulsa la tecla [Misma cara que cara 1]. defina el borde de borrado en el reverso. cambie los originales y pulse la tecla [INICIO]. (1) Pulse el modo de borrado deseado. pulse la tecla [OK]. Repita la acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO].

Exposición Auto. Coloque el original en el cristal de exposición. 4. produce copias separadas de dos páginas de un documento situadas cara a cara otra en el cristal de exposición.COPIADORA COPIA DE LAS CARAS ENFRENTADAS DE UN DOCUMENTO ENCUADERNADO (Copia a Doble Pág. A4 A4R B4 A3 Archivo Archivo Rápido Selec.) La función Copia a Doble Pág. Marca de tamaño Línea central del original A3 Línea central del original de 11" x 17" Primero se copia la página de esta cara. A3 1. Papel Auto. Copiar las páginas enfrentadas de un libro o documento encuadernado 5 6 5 6 Libro o documento encuadernado Estas páginas se copian en 2 páginas separadas. Línea central del original A3 (11" x 17") 1 Modo Color Todo Color Normal A4 Modos Especiales Copia 2-Caras Salida Seleccione el tamaño de papel A4 (8-1/2" x 11"). 2. Alinee el centro del original con la marca de tamaño . Seleccione el papel como se ha explicado en "BANDEJAS DE PAPEL" (página 2-11). 2 Ratio de Copia Original Auto. Esta función resulta útil cuando se realizan copias de las páginas enfrentadas de un libro u otro documento encuadernado. 3. A4 Normal Previsualización 100% 2-48 Contenido .

]. Tarjeta Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Repita la acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. Si ha seleccionado el modo de clasificación. tenga en cuenta que no pueden utilizarse las funciones [Borrar Centro] y [Borrar Cent. utilice la función de borrado. No obstante.COPIADORA (2) Modos Especiales (3) OK Seleccione Copia a Doble Pág. 2-49 Contenido . (Para el segundo original y los siguientes. 4 • Cuando se utiliza la copia a doble página. ☞ MODOS ESPECIALES (página 2-41) (2) Pulse la tecla [Copia a Doble Pág. pulse la tecla [Read-End]. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. Regresará a la pantalla básica del modo de copia. Pulse la tecla [Copia a Doble Pág.] de manera que quede resaltada.] en la pantalla del paso 3 para desactivarla. Para cancelar la opción Copia a Doble Pág. Se iniciará el proceso de copia.. Desplazamiento del Margen Borrar Creación Trabajos Fondo de Transparencias Copia Pestaña Copia a Doble Pág. 1 Copia En Tándem Multicopia 2 3 Copia de Folleto Portadas/ Inserciones Copia Libro Perf.. Pulse la tecla [PARAR] ( ). cambie los originales y pulse la tecla [INICIO]..) Para cancelar el escaneado del original y el proceso de copia. (3) Pulse la tecla [OK]. • Para borrar las sombras ocasionadas por el encuadernado de un libro u otro documento. el original debe colocarse en el cristal de exposición. y Bor. utilice la misma tecla [INICIO] que para el primero.. a continuación.

1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos.COPIADORA COPIAS EN FORMATO DE FOLLETO (Copia de Folleto) Esta función permite copiar 2 páginas de un original en el anverso y 2 páginas en el reverso de cada hoja de papel. Si los originales son a dos caras. (2) Pulse la tecla [Copia de Folleto]. Seleccione los modos especiales. 2 (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Esta función resulta útil para distribuir las copias de manera que pueda obtenerse un folleto atractivo. colóquelos en la bandeja de alimentación de documentos. ☞ Menú de modos especiales (primera pantalla) (página 2-41) 2-50 Contenido . de manera que las copias se puedan doblar por la línea central para formar un folleto. Copia en formato de folleto utilizando 8 páginas de un original Originales En formato de folleto 5 4 2 3 4 2 7 Página 1 Página 2 Página 3 Página 4 3 5 6 7 5 7 Página 5 Lado de encuadernado Página 6 Página 7 Página 8 Encuadernado izquierdo Encuadernado derecho 5 4 2 5 7 3 7 4 2 3 5 7 7 5 Coloque el original.

3 Original A una Cara Doble Cara Encuad. a Izqu. (B) Se muestra el tamaño y tipo de papel cargado en la bandeja seleccionada. transparencias ni papel con pestañas. Seleccione la bandeja de papel para la portada en la pantalla de selección y pulse la tecla [OK]. vaya al paso 5. pulse la tecla "Bandeja de Papel". Cuando se pulsa la tecla "Bandeja de Papel". Encuad.] o [Encuad. De lo contrario.COPIADORA Modos Especiales Copia de Folleto Cancelar OK OK Seleccione los ajustes de copia de folleto. 2-51 Contenido . A4R 3. a Der. Conf. pulse la tecla [No]. (1) (2) (3) (2) Copia Folleto Ajuste de La Portada (1) (3) Seleccione los ajustes de la portada. (1) Si el original es de una sola cara. (A) Se muestra la bandeja de papel seleccionada en ese momento. Bypass A3 Normal OK Cancelar OK Bandeja de Papel Imprimir en portada(Doble Cara) Sí No Entrada Manual A3 Normal (A) (B) 4 (3) Pulse la tecla [OK]. A4 2. Para cambiar la bandeja de papel para la portada. no podrán emplearse hojas de etiquetas. Para cancelar los ajustes de la portada.Cub.]). (1) Si desea imprimir texto en la hoja de la portada.. Si va a imprimirse texto en la portada. (2) Seleccione el borde de encuadernación ([Encuad. A3 Normal Normal Normal Normal Band. B4 4. pulse la tecla [A una Cara]. a Izqu.. Copia Folleto Ajuste de La Portada Bandeja de Papel 1. (3) Para insertar una portada. pulse la tecla [Sí]. pulse la tecla [Conf.Cub. Si no desea introducir agregar una portada. aparece la pantalla de selección de la bandeja. Si el original es de dos caras. Pulse la tecla [Cancelar]. a Der.]. pulse la tecla [Doble Cara]. (2) Seleccione los ajustes de papel de la portada.

Pulse la tecla [PARAR] ( ).. 2-52 Contenido . Puede que se incluyan páginas en blanco automáticamente al final si el número de páginas originales no es múltiplo de cuatro. a continuación. Cuando se seleccionan los ajustes que impiden una operación de copia a dos caras..COPIADORA Modos Especiales Copia de Folleto Cancelar OK OK Pulse la tecla [OK]. Se iniciará el proceso de copia. no podrá utilizarse la función de copia de folleto. Para cancelar la copia de folleto. a Izqu. (Para el segundo original y los siguientes. a Der. Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 3. Regresará a la pantalla básica del modo de copia.Cub. se selecciona automáticamente el modo de copia a dos caras. Encuad. pulse la tecla [Read-End]. La máquina ajustará automáticamente el orden de copia. • Escanee los originales en orden desde la primera página hasta la última. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Si está utilizando el cristal de exposición. 5 Original A una Cara Doble Cara Encuad. Repita la acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. cambie los originales y pulse la tecla [INICIO]. 6 • Para realizar copias de folleto de un libro u otro original encuadernado. Se copiarán cuatro originales en cada hoja de papel. • Cuando se selecciona la función de copia de folleto. utilice la función de copia de libro. utilice la misma tecla [INICIO] que para el primero...) Para cancelar el escaneado del original y el proceso de copia. Conf.

(3) Pulse la tecla [OK]. escanee el juego que contiene la primera página. en el alimentador automático de documentos. pero el número de originales supere el número máximo que se puede insertar. Inserte los originales completamente en la bandeja de alimentación de documentos. a continuación. Cuando escanee originales en juegos.COPIADORA COPIA DE UN GRAN NÚMERO DE ORIGINALES A LA VEZ (Creación Trabajos) Cuando se copia un gran número de originales. 2 Copia de Folleto Portadas/ Inserciones Copia Libro Perf. divida las hojas de manera que ninguno de los juegos supere el número máximo de hojas y. La pila de los originales no debe ser más alta que la línea indicadora de la bandeja. En la bandeja del alimentador de documentos se pueden colocar muchos originales. La configuración seleccionada para el primer juego puede utilizarse para todos los juegos restantes. Puesto que todos los originales se copian como un trabajo único. algo que sería necesario si los originales se dividieran en trabajos de copia independientes. 1 Copia En Tándem Multicopia 2 ☞ MODOS ESPECIALES (página 2-41) (2) Pulse la tecla [Creación Trabajos] de manera que quede resaltada. Tarjeta 2-53 Contenido . (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. Esta función resulta útil si desea ordenar las copias de un elevado número de originales en varios juegos. esta función le permite dividir los originales en juegos e introducir cada uno de los juegos. Utilice esta función cuando desee copiar todos los originales como un único trabajo. Desplazamiento del Margen Borrar Creación Trabajos Fondo de Transparencias Copia Pestaña Copia a Doble Pág. no tendrá que ordenar las copias. uno por uno. Regresará a la pantalla básica del modo de copia. 1 (2) Modos Especiales (3) OK Seleccione Creación Trabajos. Ordenación de las copias de un gran número de originales en 2 grupos Los originales se escanean en juegos separados 1 1 1 1 101 Originales Línea indicadora Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos.

Pulse la tecla [PARAR] ( ).. Pulse la tecla [Creación Trabajos] en la pantalla del paso 2 para desactivarla.. Para cancelar el modo de creación de trabajos. 4 Los ajustes de copia (solamente Exposición.. Repita este paso hasta que se hayan escaneado todos los originales. pulse [Cambiar]..COPIADORA Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] para escanear el primer juego de originales. Elimine los archivos que no necesite de la Carpeta Rápida de Archivos. Para cancelar el escaneado. 3 Se inicia el escaneado. Coloque siguiente original y pulse [Inicio]. Pulse la tecla [PARAR] ( ).. de copia. 2-54 Contenido . 5 Cambiar Read-End Para cancelar el proceso de copia. Pulse la tecla [Read-End].. esto impedirá copia en el modo de creación de trabajos. Si necesita cambiar las opciones de configuración de copia. Papel y Ratio de Copia) pueden modificarse para cada juego de originales. siga los pasos descritos en "Modificación de los ajustes de copiado para cada juego de originales". Para cancelar el escaneado.. Todos los datos escaneados se borrarán. Inserte el siguiente juego de originales y pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Si la Carpeta Rápida de Archivos del modo de archivo de documentos está llena. Selec. Para cambiar la config. Pulse la tecla [PARAR] ( )...

Para cambiar la config. • Cuando "Crear Trabajo" se utiliza en combinación con las funciones siguientes. A4 100% Selec. A4 Normal • El modo de color no puede modificarse con la tecla [Modo color]. El escaneado de los originales se iniciará con los ajustes de copia modificados. copia en tándem. Papel Auto. • Si se definió "Zoom XY" para el porcentaje de tamaño al escanear el original anterior. Papel y Ratio de copia) pueden modificarse para cada juego de originales. copia libro. • El tamaño del original no puede cambiarse manualmente con la tecla [Original]. pulse la tecla [Read-End].COPIADORA Modificación de los ajustes de copiado para cada juego de originales Los ajustes de copia (solamente Exposición. el tamaño del original se detectará para cada juego de originales colocado. de copia. ordenación por grapado 2-55 Contenido . 3. Selec. Copia de folletos. 2. Realice el paso siguiente antes de pulsar la tecla [Inicio] para escanear los originales del paso 4 anterior. 4. pulse [Cambiar]. Coloque siguiente original y pulse [Inicio]. no es posible modificar el tipo de papel. la tecla [Cambiar] no aparecerá en la pantalla del paso 1 anterior. multicopia. • Cuando se selecciona la bandeja manual. Pulse la tecla [Cambiar]. 1 Cambiar Read-End Modo Color Todo Color Normal A4 Read-End Cambie los ajustes de copia deseados en la pantalla que aparece y pulse la tecla [Inicio]. portada/inserción. copia pestaña. 1. fondo de transparencias. Exposición 2 Auto. Para cancelar cualquier cambio en los ajustes de copia e iniciar la operación de copia sin escanear los nuevos originales. A4 A4R B4 A3 Ratio de Copia Original Auto. Si la función de detección automática de originales está activa. no será posible cambiarlo.

la opción "Conf. Puede utilizarse el mismo número de puerto para las dos máquinas. Regresará a la pantalla básica del modo de copia. • Para usar la función de copia en tándem. deberá haber dos máquinas conectadas a la red. Desplazamiento del Margen Borrar Creación Trabajos Fondo de Transparencias Copia Pestaña Copia a Doble Pág. no cambie el número de puerto. necesitará la dirección IP de la máquina secundaria. Tarjeta 2-56 Contenido . La máquina secundaria es otra máquina especificada en la máquina principal que sólo ayuda a imprimir las copias. (2) Modos Especiales (3) OK Seleccione la copia en tándem. 1 Copia En Tándem Multicopia 2 ☞ MODOS ESPECIALES (página 2-41) (2) Pulse la tecla [Copia En Tándem] de manera que quede resaltada. En cuanto al número de puerto.COPIADORA USO DE DOS MÁQUINAS PARA REALIZAR UN GRAN NÚMERO DE DOCUMENTOS DE SALIDA (Copia Tándem) Esta función necesita la unidad de disco duro. Cada máquina imprime la mitad de las copias. esta función sólo puede utilizarse para compartir el trabajo con otra máquina. de la Conexión Tándem" debe estar habilitada en la configuración del sistema (administrador). 2 Copia de Folleto Portadas/ Inserciones Copia Libro Perf. (3) Pulse la tecla [OK]. Aunque haya más máquinas conectadas a la red. Pueden utilizarse dos máquinas conectadas a la misma red para ejecutar un trabajo de copia grande en paralelo. Máquina principal y máquina secundaria En la siguiente descripción. la máquina principal es la máquina que se utiliza para escanear los originales. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. se recomienda utilizar el ajuste inicial (50001). configure la dirección IP de la máquina principal en la máquina secundaria. Esta función necesita la instalación del kit de expansión para disco duro. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. no se utiliza para escanear los originales. Máquina principal 2 juegos de copias Se realizan 4 juegos de copias 2 juegos de copias Máquina secundaria Entorno de red Antes de utilizar la copia en tándem • Para utilizar esta función. Coloque el original. • Cuando configure las opciones de configuración del sistema en la máquina principal. Los ajustes de tándem debería configurarlos el administrador de red. Si la máquina principal y la máquina secundaria van a intercambiar sus funciones. A menos que este ajuste presente problemas. reduciéndose así el tiempo necesario para completar el trabajo.

pulse la tecla [Read-End]. Para cancelar el trabajo.. Cuando se pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Una vez que aparezca el mensaje. Pueden definirse hasta 999 copias (juegos). Pulse la tecla [PARAR] ( ). a continuación. • Para cancelar la opción Copia En Tándem. pulse la tecla [OK]. pulse la tecla [Cancelar]. Se iniciará el proceso de copia.. Si está utilizando el cristal de exposición. cambie los originales y pulse la tecla [INICIO]. las copias se dividirán automáticamente entre las máquinas principal y secundaria. ¿Imprimir los juegos usando la máquina principal? (Cancelar borra el trabajo) OK Cancelar Si desea que la máquina principal realice todas las copias.. Pulse las teclas [PARAR] ( ) en la máquina principal y en la secundaria.. Si se introduce un número incorrecto de copias. La salida tándem no está permitida. se iniciará la copia en tándem. aparecerá la siguiente pantalla.. Espere por favor. • Para cancelar el escaneado. 4 Si la copia en tándem no es posible.. la máquina principal imprimirá la copia adicional.) Cuando se pulse la tecla [INICIO] aparecerá la siguiente pantalla. Iniciando la operación tándem. utilice la misma tecla [INICIO] que para el primero. (Para el segundo original y los siguientes. 3 Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Pulse la tecla [BORRAR] ( ) e introduzca el número correcto. Repita la acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. Si se introduce un número de copias impar.COPIADORA Introduzca el número de copias (número de juegos) con las teclas numéricas. 2-57 Contenido .

. Cuando se añada papel en la máquina que se ha quedado sin él. Configuraciones del sistema (Administrador): Conf. También puede utilizarse para deshabilitar dicha función. de la Conexión Tándem Esta opción debe configurarse para utilizar la función de tándem. Pulse la tecla [Copia En Tándem] en la pantalla del paso 2 para desactivarla.COPIADORA En los siguientes casos.. Para cancelar la opción Copia En Tándem. mientras que la máquina que sí que tiene papel continuará con el trabajo. pero no en la máquina principal: la copia en tándem no es posible.. La autenticación de usuario está habilitada en la máquina secundaria. el trabajo se reanudará. Si se ha habilitado la autenticación de usuario La autenticación de usuario está habilitada en la máquina principal: la copia en tándem es posible. 2-58 Contenido . Si una de las máquinas se queda sin papel Si la máquina principal o la máquina secundaria se queda sin papel.. Si copia en tándem se realiza sin ajustar el número de copias Aparecerá un mensaje y la máquina principal y la máquina secundaria realizarán un juego de copias (un total de dos juegos). dicha máquina mantendrá el trabajo en espera.

consulte "Ejemplos de portadas y encartes" (página 2-150). Para obtener ejemplos específicos. El cristal de exposición no puede utilizarse. no podrá insertarse un encarte entre el anverso y el reverso de un original. Observe que no podrán insertarse dos encartes entre las mismas dos páginas. • Cuando realice copias a dos caras de originales a dos caras. sólo se puede insertar una hoja para la portada y otra hoja para la contraportada. Puede insertarse un tipo de papel diferente en las posiciones correspondientes a la portada y contraportada de un trabajo de copia cuando se utiliza el alimentador automático de documentos. Ejemplo de añadir portadas Originales Contraportada Ejemplo de añadir encartes Originales Portada Encartes Ejemplo de cómo añadir portadas/encartes Originales Contraportada Acerca de las explicaciones sobre portadas y encartes Existen diversas maneras de utilizar portadas y encartes. realice el procedimiento para seleccionar portadas/encartes. • Antes de seleccionar la función de portada/encarte. También puede añadirse automáticamente un tipo de papel diferente como encarte en las páginas que especifique. pueden insertarse hasta 100 hojas. Portada Encartes Instrucciones para utilizar portadas y encartes • Cargue el papel de portada/encarte en la bandeja antes de utilizar la función de portada/encarte.COPIADORA USO DE UN TIPO DE PAPEL DIFERENTE PARA LAS PORTADAS (Portadas/Inserciones) Esta función necesita el alimentador automático de documentos. seleccione la operación de copia a una cara o a dos caras. Una vez completada la configuración. • Para las portadas. • Los originales deben escanearse utilizando el alimentador automático de documentos. Para simplificar las explicaciones. Para los encartes. introduzca el número de copias y seleccione cualquier opción de configuración de copia deseada. las portadas y los encartes se describen por separado. 2-59 Contenido . coloque los originales en la bandeja de alimentación de documentos.

COPIADORA INSERCIÓN DE PORTADAS EN LAS COPIAS (Opciones de configuración de la portada) Esta función necesita el alimentador automático de documentos. Copiar en una portada e insertar junto a una contraportada AAA AAA 1 2 3 4 5 Portada 1 2 3 4 Originales Contraportada 5 Papel de la portada Papel de la contraportada Copias Línea indicadora Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. 2 (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. ☞ Menú de modos especiales (primera pantalla) (página 2-41) Modos Especiales Portadas/ Inserciones Ajuste de La Portada Portada Principal ContraPortada Cancelar Config. 3 Config. (2) Pulse la tecla [Portadas/Inserciones]. La pila de los originales no debe ser más alta que la línea indicadora de la bandeja. Seleccione los modos especiales. Bandejas Diseño Página 2-60 Contenido . Las portadas pueden utilizarse en combinación con los encartes. Esto resulta útil para preparar documentos con un formato atractivo y para utilizar un tipo de papel diferente como portada o documento similar. Puede insertarse un tipo de papel diferente en las posiciones correspondientes a la portada y contraportada de un trabajo de copia. 1 El cristal de exposición no puede utilizarse. Inserte los originales completamente en la bandeja de alimentación de documentos. En la bandeja del alimentador de documentos se pueden colocar muchos originales. de inserción Inserción Tipo A Inserción Tipo B Ajustes de Inserción OK OK Pulse la tecla [Portada Principal].

de inserción Inserción Tipo A Inserción Tipo B Ajustes de Inserción OK OK Si desea insertar una contraportada. Portada Princ. Bypass A4 Normal OK 4 (4) Pulse la tecla [OK]. pulse la tecla [Sí]. B4 4. Seleccione la bandeja de papel para la portada en la pantalla de selección y pulse la tecla [OK]. sustituya "Portada Principal" por "Contra-Portada". (A) Se muestra la bandeja de papel seleccionada en ese momento. pulse la tecla [Contra-Portada]./Inserts. sólo se realizará la inserción de la portada. Para cambiar la bandeja de papel para la portada. (3) Seleccione los ajustes de papel de la portada. ni transparencias ni papel con pestañas. no podrán emplearse ni hojas de etiquetas.COPIADORA (3) Cub. pulse la tecla [Doble Cara]. Bandejas Diseño Página 2-61 Contenido . Si se pulsa la tecla [No].. aparece la pantalla de selección de la bandeja. continúe en el paso (3). Cub./Inserts. Sí No Entrada Manual A4 Normal (A) (B) A una Cara Doble Cara (2) Para copiar en una cara de la portada.. pulse la tecla "Bandeja de Papel". Siga los procedimientos descritos en el paso 4. Cuando siga los procedimientos. Los procedimientos son los mismos que para la portada. En este caso. 5 Config. (1) Si desea imprimir texto en la hoja de la portada. Configuración Portada Princ. Cuando se pulsa la tecla "Bandeja de Papel". pulse la tecla [A Una Cara]. A4R 3. A3 Normal Normal Normal Normal Band. se puede insertar papel con pestañas. Bandeja de Papel 1. Para copiar en las dos caras de la portada. (B) Se muestra el tamaño y tipo de papel cargado en la bandeja seleccionada. Aparece la pantalla del paso 4. Para cancelar los ajustes de la portada. pulse la tecla [No]. Si no se ha copiado. De lo contrario. A4 2. Pulse la tecla [Cancelar]. Si va a imprimirse texto en la portada. Modos Especiales Portadas/ Inserciones Ajuste de La Portada Portada Principal ContraPortada Cancelar Config.en portada princ. Cancelar OK Impr. Bandeja de Papel (2) (1) (4) Seleccione los ajustes de la portada.

☞ INSERCIÓN DE ENCARTES EN LAS COPIAS (Opciones de configuración de los encartes) (página 2-63) Para comprobar las opciones de configuración. Puede pulsar la tecla [Inserción Tipo A] o la tecla [Inserción Tipo B] para seleccionar los ajustes de inserciones. Regresará a la pantalla básica del modo de copia. Bandejas Diseño Página Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Pulse la tecla [PARAR] ( ). de inserción Inserción Tipo A Inserción Tipo B Ajustes de Inserción OK Pulse la tecla [OK]. pulse la tecla [Diseño Página]. • El cristal de exposición no puede utilizarse. 2-62 Contenido . Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 3. Se iniciará la copia de los originales en la bandeja de alimentación de documentos..COPIADORA Modos Especiales Portadas/ Inserciones Ajuste de La Portada Portada Principal OK Cancelar Config. • Las opciones de configuración de la portada no pueden seleccionarse si la inserción de portadas y encartes está deshabilitada en configuraciones del sistema (administrador). 7 Para cancelar el escaneado y la copia.... Para cancelar la inserción de portadas. ☞ MODIFICACIÓN DE LAS OPCIONES DE CONFIGURACIÓN DE LA PORTADA/ENCARTE (Diseño Página) (página 2-67) 6 ContraPortada Config.

COPIADORA

INSERCIÓN DE ENCARTES EN LAS COPIAS (Opciones de configuración de los encartes)
Esta función necesita el alimentador automático de documentos. Puede insertar automáticamente diferentes tipos de papel como encartes en las páginas de copia que especifique. Pueden utilizarse dos tipos de papel, y las posiciones de intercalación pueden especificarse por separado para cada tipo. Las portadas pueden utilizarse en combinación con los encartes. Ejemplo: Insertar A tras la página 3 e insertar B tras la página 5.

Originales
1 2 3

Insertar A

1

2

3

4

5

6

4

5

Insertar B

6

Copias

Línea indicadora

Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos.
Inserte los originales completamente en la bandeja de alimentación de documentos. En la bandeja del alimentador de documentos se pueden colocar muchos originales. La pila de los originales no debe ser más alta que la línea indicadora de la bandeja.

1
El cristal de exposición no puede utilizarse.

Seleccione los modos especiales.

2

(1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. (2) Pulse la tecla [Portadas/Inserciones].

☞ Menú de modos especiales (primera pantalla) (página 2-41)
Modos Especiales Portadas/ Inserciones Ajuste de La Portada Portada Principal ContraPortada Cancel Config. de inserción Inserción Tipo A Inserción Tipo B Ajustes de Inserción

OK OK

Pulse la tecla [Inserción Tipo A].

3

Config. Bandejas

Diseño Página

2-63

Contenido

COPIADORA

(3)
Cub./Inserts. Ajuste de Inserción Tipo A Bandeja de Papel

(2) (1)

(4)

Seleccione los ajustes de inserción.
(1) Si desea copiar en la inserción, pulse la tecla [Sí]. De lo contrario, pulse la tecla [No].
Si se pulsa la tecla [No], sólo se realizará la inserción de la hoja de inserción. En este caso, continúe en el paso (3).

Cancelar

OK

Impr. en hojas inserc. Sí No

Entrada Manual A4 Normal

(A) (B)
A una Cara Doble Cara

(2) Para copiar en una cara de la inserción, pulse la tecla [A Una Cara]. Para copiar en las dos caras, pulse la tecla [Doble Cara]. (3) Seleccione los ajustes de papel de inserción.
(A) Se muestra la bandeja de papel seleccionada en ese momento. (B) Se muestra el tamaño y tipo de papel cargado en la bandeja seleccionada. Para cambiar la bandeja de papel para las inserciones, pulse la tecla "Bandeja de Papel". Cuando se pulsa la tecla "Bandeja de Papel", aparece la pantalla de selección de la bandeja. Seleccione la bandeja de papel deseada en la pantalla de selección de la bandeja y pulse la tecla [OK].
Cub./Inserts. Inserción Tipo A Bandeja de Papel 1. A4 2. A4R 3. B4 4. A3 Normal Normal Normal Normal Band. Bypass A4 Normal OK

4

(4) Pulse la tecla [OK].
Si va a imprimirse texto en ambas caras del encarte, no podrán emplearse hojas de etiquetas, transparencias ni papel con pestañas. Si no se ha copiado, se puede insertar papel con pestañas.

Modos Especiales Portadas/ Inserciones Ajuste de La Portada Portada Principal ContraPortada Cancelar Config. de inserción Inserción Tipo A Inserción Tipo B Ajustes de Inserción

OK OK

Si desea insertar un tipo de encarte diferente, pulse la tecla [Inserción Tipo B].
Aparece la pantalla del paso 4. Las opciones se seleccionan del mismo modo que en el encarte de tipo A. Siga los procedimientos descritos en el paso 4. Cuando siga los procedimientos, sustituya "Inserción Tipo A" por "Inserción Tipo B".

5

Config. Bandejas

Diseño Página

2-64

Contenido

COPIADORA

Modos Especiales Portadas/ Inserciones Ajuste de La Portada Portada Principal ContraPortada Cancelar Config. de inserción Inserción Tipo A Inserción Tipo B

OK OK

Pulse la tecla [Ajustes de Inserción].

6

Ajustes de Inserción

Config. Bandejas

Diseño Página

(1)
Cub./Inserts. Configuraciones de Inserción

(2)

(5)

Indique las páginas donde se insertarán los encartes A y B.
(1) Pulse la tecla [Inserción Tipo A] o la tecla [Inserción Tipo B].
Indique la página donde se insertará el encarte resaltado. (A) Muestra la bandeja seleccionada para el encarte de tipo A y el tamaño y tipo de papel. (B) Muestra la bandeja seleccionada para el encarte de tipo B y el tamaño y tipo de papel. Cuando la tecla [Inserción Tipo A] está resaltada, los ajustes de inserción de la hoja de inserción se aplican a [Inserción Tipo A]. Y cuando está resaltada la tecla [Inserción Tipo B], los ajustes de inserción se aplican a [Inserción Tipo B].

OK

Página Inserción Inserción Tipo A Bandeja 1 A4 Normal Inserción Tipo B Entrada Manual A4 Normal

10
Introducir

Inserción Total:4

(A)

(B)

(3)

(C)

(2) Introduzca el número de página donde se insertará el encarte con las teclas numéricas.

7

Para obtener más información, consulte "Encartes (copia de originales a una cara)" (página 2-155) y "Encartes (copia de originales a dos caras)" (página 2-155). Pulse la tecla [BORRAR] ( ) si desea restablecer el ajuste de la opción seleccionada al valor predeterminado. Si comete un error, pulse la tecla [BORRAR] ( )e introduzca el número correcto.

(3) Pulse la tecla [Introducir].
(C) Muestra el número total de encartes. Pueden insertarse hasta 100 encartes. Para insertar varios encartes, pulse la tecla [Introducir] tras introducir cada número de página del encarte (posición del encarte) con las teclas numéricas.

(4) Para insertar otro encarte, repita los pasos del (1) al (3). (5) Pulse la tecla [OK].
Si va a imprimirse texto en ambas caras del encarte, no podrán emplearse hojas de etiquetas, transparencias ni papel con pestañas. Si no se ha copiado, se puede insertar papel con pestañas.

2-65

Contenido

COPIADORA

Modos Especiales Portadas/ Inserciones Ajuste de La Portada Portada Principal Cancelar Config. de inserción Inserción Tipo A Inserción Tipo B

OK OK

Pulse la tecla [OK].
Regresará a la pantalla básica del modo de copia. Para seleccionar los ajustes de una portada, pulse la tecla [Portada Principal] o la tecla [Contra-Portada]. ☞ INSERCIÓN DE PORTADAS EN LAS COPIAS (Opciones de configuración de la portada) (página 2-60) Para comprobar las opciones de configuración, pulse la tecla [Diseño Página]. ☞ MODIFICACIÓN DE LAS OPCIONES DE CONFIGURACIÓN DE LA PORTADA/ENCARTE (Diseño Página) (página 2-67)

8

ContraPortada

Ajustes de Inserción

Config. Bandejas

Diseño Página

Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO].
Se iniciará la copia de los originales en la bandeja de alimentación de documentos.

9
Para cancelar el escaneado y la copia... Pulse la tecla [PARAR] ( ).

• Utilice el mismo tamaño de papel para los encartes que para las copias. • Pueden añadirse hasta 100 encartes. Observe que no podrán insertarse dos encartes entre las mismas dos páginas. • Cuando realice copias a dos caras de originales a dos caras, no podrá añadirse un encarte entre el anverso y el reverso de un original. • Los ajustes de portadas y encartes no pueden seleccionarse si la inserción de portadas y encartes está deshabilitada en la configuración del sistema (administrador). Para cancelar la inserción de portadas... Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 3.

2-66

Contenido

COPIADORA

MODIFICACIÓN DE LAS OPCIONES DE CONFIGURACIÓN DE LA PORTADA/ENCARTE (Diseño Página)
Esta función necesita el alimentador automático de documentos. Las opciones de configuración de la portada y del encarte pueden combinarse. En esta sección se describe cómo comprobar si se han completado los ajustes de páginas de la portada y los encartes, así como cambiar o borrar estas páginas. Cambiar el encarte A de la página 4 a la página 5

1
2 3 4

1
2 3

Página 4, encarte A Página 7, encarte B Página 9, encarte B Página 12, encarte A

4

5 6 6

5

Página 5, encarte A Página 7, encarte B Página 9, encarte B Página 12, encarte A

7 8 9 10 11 12

7 8 9 10 11 12

Seleccione los modos especiales.

1

(1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. (2) Pulse la tecla [Portadas/Inserciones].

☞ Menú de modos especiales (primera pantalla) (página 2-41)
Modos Especiales Portadas/ Inserciones Ajuste de La Portada Portada Principal ContraPortada Cancelar Config. de inserción Inserción Tipo A Inserción Tipo B

OK OK

Pulse la tecla [Diseño Página].

2

Ajustes de Inserción

Config. Bandejas

Diseño Página

2-67

Contenido

COPIADORA

Ejemplo: Pulse el encarte A en la página 4
Cub./Inserts. Diseño Página OK

Pulse la tecla de la página que desee borrar o cambiar.
1 1

Inserción Tipo A 4/-

Inserción Tipo B 7/-

Inserción Tipo B 9/-

Inserción Tipo A 12/-

Si no necesita cambiar el ajuste, pulse la tecla [OK] y vaya al paso 6. • Cada tecla muestra un icono de imagen de impresión y la página donde se insertará. • Si hay varias pantallas, pulse las teclas para pasar de una a otra. Para editar una portada, pulse la tecla [Portada Princ.] o la tecla [Contraportada] y vaya al paso 4. Pulse la tecla de la página de inserción que desea editar o borrar. Aparecerá la siguiente pantalla.
¿Corregir la inserción?

3

Cancelar

Borrar

Corregir

• Para eliminar la página, pulse la tecla [Borrar]. Una vez borrada la página, pulse la tecla [OK] y vaya al paso 6. • Para editar la página, pulse la tecla [Corregir]. Para editar un encarte, pulse la tecla [Inserción Tipo A] o la tecla [Inserción Tipo B] y vaya al paso 5. • Para cancelar, pulse la tecla [Cancelar]. Iconos : Copia en el anverso solamente : Copia en el reverso solamente : Copia a dos caras : Sin copia En el caso de los encartes, también se indica la página donde se insertará. * representa un número de página. */-: Copia sólo en el anverso de la página * */*: Copia a dos caras en la página */* <*: encarte sin impresión en la página *

Cub./Inserts. Configuración Portada Princ. Bandeja de Papel Cancelar OK

Cambie los ajustes de la portada y la contraportada.
Los ajustes se cambian de la misma manera que se configuran inicialmente. Consulte el paso 4 de "INSERCIÓN DE PORTADAS EN LAS COPIAS (Opciones de configuración de la portada)" (página 2-60) para cambiar los ajustes de la portada. Después de cambiar los ajustes, pulse la tecla [OK] y vuelva al paso 3.

Impr.en portada princ. Sí No

Entrada Manual

4

A4 Normal A una Cara Doble Cara

Para cancelar los ajustes de la portada... Pulse la tecla [Cancelar].

2-68

Contenido

COPIADORA

Cub./Inserts. Modificar Inserción OK

Cambie los ajustes del tipo de encarte A/B.
Los ajustes se cambian de la misma manera que se configuran inicialmente. Consulte el paso 7 de "INSERCIÓN DE ENCARTES EN LAS COPIAS (Opciones de configuración de los encartes)" (página 2-63) para cambiar los ajustes de los encartes. Después de cambiar los ajustes, pulse la tecla [OK] y vuelva al paso 3.

Página Inserción

5

Inserción Tipo A Bandeja 1 A4 Normal

Inserción Tipo B Entrada Manual A4 Normal

5
Introducir

Inserción Total:4

Modos Especiales Portadas/ Inserciones Ajuste de La Portada Portada Principal ContraPortada

OK Cancelar Config. de inserción Inserción Tipo A Inserción Tipo B OK

Pulse la tecla [OK].
Regresará a la pantalla básica del modo de copia.

6

Ajustes de Inserción

Config. Bandejas

Diseño Página

2-69

Contenido

COPIADORA

INTERCALACIÓN DE ENCARTES AL COPIAR EN TRANSPARENCIAS (Fondo de Transparencias)
Cuando se copia en una transparencia, puede que las hojas se adhieran debido a la electricidad estática. Puede utilizar la función de encartes de transparencias para insertar automáticamente una hoja de papel entre cada transparencia, facilitando así la manipulación de las hojas. También es posible copiar en los encartes de transparencias.

B C A
Encartes

Coloque la transparencia en la bandeja manual.
Orientación Orientación vertical horizontal • La transparencia sólo puede colocarse en la bandeja manual. • Coloque la transparencia boca abajo en la bandeja manual. Cuando coloque la transparencia, la esquina redondeada debería: - Situarse en el lado izquierdo y frontal si se coloca en posición horizontal. - Situarse en el lado izquierdo y trasero si se coloca en posición vertical. • Después de cargar la transparencia, configure los ajustes de la bandeja manual como se ha explicado en "REALIZAR COPIAS UTILIZANDO LA BANDEJA MANUAL" (página 2-38).

1

Coloque el original.

2

Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos, o mirando hacia abajo en el cristal de exposición.

Seleccione los modos especiales.

3

(1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. (2) Pulse la tecla [Fondo de Transparencias].

☞ Menú de modos especiales (primera pantalla) (página 2-41)

2-70

Contenido

COPIADORA

(1)
Modos Especiales Fondo de Transparencias Bandeja de Papel Cancelar Imprimir en hojas inserc. Sí Bandeja1 A4 Normal No

(2)
OK OK

Seleccione los ajustes de inserción.
(1) Seleccione si el papel que se va a insertar se imprimirá ([Sí] o [No]). (2) Pulse la tecla [OK].
Regresará a la pantalla básica del modo de copia. Explicación de (A) Al seleccionar inserciones con transparencias, queda elegido automáticamente el papel adecuado para este material. Aquí figura la bandeja, el tamaño y el tipo de papel que se han seleccionado automáticamente.

4

(A)

Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO].
Se iniciará el proceso de copia.

5
Para cancelar el escaneado y la copia... Pulse la tecla [PARAR] ( ).

• El número de copias no puede seleccionarse en este modo. • Cuando realice la copia a dos caras, sólo podrá utilizar el modo de "dos caras a una cara". Para cancelar la opción Fondo de Transparencias... Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 4.

2-71

Contenido

COPIADORA

COPIA DE VARIOS ORIGINALES EN UNA ÚNICA HOJA (Multicopia)
Pueden copiarse varias páginas de originales en una única hoja de papel siguiendo un diseño uniforme. Seleccione 2en1 para copiar dos páginas del original en una misma hoja, o 4en1 para copiar cuatro páginas del original en una misma hoja. Esta función resulta útil cuando se desean copiar varias páginas con un formato compacto, o para mostrar una vista de todas las páginas de un documento. Copia 2en1 Copia 4en1

A

B

A B

AB

CD

AB CD

Coloque el original.

1

Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos, o mirando hacia abajo en el cristal de exposición.

Seleccione los modos especiales.

2

(1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. (2) Pulse la tecla [Multicopia].

☞ Menú de modos especiales (primera pantalla) (página 2-41)

2-72

Contenido

COPIADORA

(1)
Modos Especiales Multicopia

(3) (2)

(4)
OK Cancelar OK

Seleccione el número de originales que desea copiar en una hoja de papel, el diseño de página y el borde.
(1) Pulse la tecla [2en1] o [4en1].
En caso necesario, las imágenes se rotarán.

Diseño 2en1 4en1 Borde

(2) Seleccione el diseño de página.
Seleccione el orden de colocación de los originales en la copia. Número de páginas 2en1 Diseño

3
4en1

Las flechas del diagrama anterior indican cómo se distribuyen las imágenes.

(3) Seleccione el borde.
Puede seleccionar una línea continua, líneas discontinuas o ausencia de línea.

(4) Pulse la tecla [OK].
Regresará a la pantalla básica del modo de copia.

Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO].
Se iniciará el proceso de copia. Si está utilizando el cristal de exposición, cambie los originales y pulse la tecla [INICIO]. Repita la acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, a continuación, pulse la tecla [Read-End]. (Para el segundo original y los siguientes, utilice la misma tecla [INICIO] que para el primero.) Para cancelar el escaneado y la copia... Pulse la tecla [PARAR] ( ).

4

Cuando utilice la función de multicopia, el porcentaje de copia apropiado se definirá automáticamente según el tamaño del original, el tamaño del papel y el número de originales que van a copiarse en una misma hoja. El porcentaje de reducción mínimo es del 25%. Pero puede que el tamaño del original, el tamaño del papel y el número de páginas seleccionado requieran un porcentaje inferior al 25%. Dado que la copia se efectuará igualmente al 25%, parte de las imágenes del original puede que aparezcan cortadas. Para cancelar el ajuste de multicopia... Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 3.

2-73

Contenido

COPIADORA

COPIA DE UN FOLLETO (Copia Libro)
Esta función se utiliza para realizar una copia de las dos páginas enfrentadas de un libro abierto u otro documento encuadernado. Las copias realizadas con esta función pueden plegarse por el centro para crear un folleto. Esta función resulta útil para distribuir las copias de manera que pueda obtenerse un folleto atractivo. Cómo colocar el original
Originales

A
1

B
2

C
3

D
4

Contraportada

Portada

Interior de la portada

Página 1

Página 2

Página 3

Página 4

Interior de la contraportada

Colocación del original

A
1 3

C
2

B
4

D

Seleccione los modos especiales.

1

(1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. (2) Pulse la tecla [Copia Libro].

☞ Menú de modos especiales (primera pantalla) (página 2-41)

2-74

3

Las copias presentan el mismo diseño que el original.

1

Contenido

COPIADORA

(1)
Modos Especiales Copia de Libro

(2)
OK Cancelar OK

Seleccione los ajustes de copia de libros.
(1) Seleccione la posición de encuadernación ([Encuad. a Izqu.] o [Encuad. a Der.]). (2) Para insertar una portada, pulse la tecla [Conf.Cub.].
Si no se añade una portada, vaya al paso 4.

2

Encuad. a Izqu.

Encuad. a Der. Conf.Cub.

Las opciones de configuración de la portada no pueden seleccionarse si la inserción de portadas y encartes está deshabilitada en configuraciones del sistema (administrador).

(2)
Copia Folleto Ajuste de La Portada Bandeja de Papel

(1)

(3)

Seleccione los ajustes de la portada.
(1) Si desea imprimir texto en la hoja de la portada, pulse la tecla [Sí]. De lo contrario, pulse la tecla [No]. (2) Seleccione los ajustes de papel de la portada.
(A) Se muestra la bandeja de papel seleccionada en ese momento. (B) Se muestra el tamaño y tipo de papel cargado en la bandeja seleccionada. En la pantalla de ejemplo, la bandeja manual tiene cargado papel normal de tamaño A3 (11"x 17"). Para cambiar la bandeja de papel para la portada, pulse la tecla "Bandeja de Papel". Cuando se pulsa la tecla "Bandeja de Papel", aparece la pantalla de selección de la bandeja. Seleccione la bandeja de papel deseada en la pantalla de selección de la bandeja y pulse la tecla [OK].
Copia Libro Ajuste de La Portada Bandeja de Papel 1. A4 2. A4R 3. B4 4. A3 Normal Normal Normal Normal Band. Bypass A3 Normal OK

Cancelar

OK

Imprimir en portada(Doble Cara) Sí No

Entrada Manual A3 Normal

(A) (B)

3

(3) Pulse la tecla [OK].
Si va a imprimirse texto en la portada, no podrán emplearse hojas de etiquetas, transparencias ni papel con pestañas. Para cancelar los ajustes de la portada... Pulse la tecla [Cancelar].

2-75

Contenido

COPIADORA

Modos Especiales Copia de Libro Cancelar

OK OK

Pulse la tecla [OK].
Regresará a la pantalla básica del modo de copia.

4
Encuad. a Izqu. Encuad. a Der. Conf.Cub.

Coloque el original mirando hacia abajo en el cristal de exposición.

5

Coloque la portada y contraportada abiertas mirando hacia abajo.

Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] para escanear el primer original.
Se inicia el escaneado. Escanee las páginas del original que faltan en el orden siguiente: Abierto por el interior de la portada y la página 1 Abierto por la página 2 y 3 · · · Abierto por la última página y el interior de la contraportada Para cancelar el escaneado... Pulse la tecla [PARAR] ( ).

6

Coloque el siguiente par de páginas abiertas y pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO].

7

Repita este paso hasta que se hayan escaneado todas las páginas del original. Para el segundo original y los siguientes, utilice la misma tecla [INICIO] que para el primero. Para cancelar el escaneado... Pulse la tecla [PARAR] ( ).

2-76

Contenido

COPIADORA

Pulse la tecla [Read-End].
Coloque el siguiente original. Pulse [Start]. Cuando finalice, pulse [Read-end].

Se iniciará el proceso de copia.

8

Read-End

Para cancelar el escaneado y la copia... Pulse la tecla [PARAR] ( ).

• Se copiarán cuatro originales en cada hoja de papel. Puede que se incluyan páginas en blanco automáticamente al final si el número total de páginas originales no es múltiplo de cuatro. • Cuando se selecciona la copia de libro, se selecciona automáticamente la copia a dos caras. Cuando se seleccionan los ajustes que impiden una operación de copia a dos caras, no podrá utilizarse la función de copia de libro. Para cancelar la opción Copia de Libro... Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 2.

2-77

Contenido

COPIADORA

COPIA DE LEYENDAS EN PAPEL CON PESTAÑAS (Copia Pestaña)
Pueden copiarse leyendas en las pestañas del papel con pestañas. Prepare los originales apropiados para las leyendas de las pestañas. Puede realizar copias en pestañas desde la bandeja manual.
ABC ABC ABC

Prepare los originales de manera que las posiciones de las pestañas quede ajustada

RELACIÓN ENTRE LOS ORIGINALES Y EL PAPEL CON PESTAÑAS
Copia en pestañas con encuadernado a la izquierda
Originales Colocación de los originales
• Bandeja del alimentador de documentos

DEF GHI

DEF GHI

La imagen se desplaza según el ancho de la pestaña

Carga del papel con pestañas

Originales

1
Reverso Inserte los originales de manera que el lado sin texto de pestaña se introduzca primero. • Cristal de exposición Cargue el papel con pestañas de manera que la pestaña de la primera hoja mire hacia usted.

1
Imagen final

1
Colóquelo de manera que el lado con el texto de pestaña quede a la izquierda.

2-78

Contenido

1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. Regresará a la pantalla básica del modo de copia. También puede pulsar directamente la tecla numérica para cambiar el valor. Coloque el original. (2) Pulse la tecla [Copia Pestaña].COPIADORA Copia en pestañas con encuadernado a la derecha Originales Colocación de los originales • Bandeja del alimentador de documentos Carga del papel con pestañas 1 Imagen final Inserte los originales de manera que el lado sin texto de pestaña se introduzca primero. ☞ Menú de modos especiales (primera pantalla) (página 2-41) (1) Modos Especiales Copia Pestaña Cancelar (2) OK OK 3 Original Copiar Desplazam. Contenido . Pueden especificarse valores de 0 mm a 20 mm (0" a 5/8"). • Cristal de exposición Reverso Cargue el papel con pestañas de manera que la pestaña de la primera hoja se encuentre en el lado contrario a usted. 2 (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. (1) Defina el ancho de desplazamiento de la imagen (ancho de la pestaña) con las teclas . Colóquelo de manera que el lado con el texto de pestaña quede a la izquierda. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. (2) Pulse la tecla [OK]. de Imagen 10 (0~20) mm 2-79 1 Originales 1 Indique el ancho de la pestaña. Seleccione los modos especiales.

pulse la tecla [Read-End]. (Para el segundo original y los siguientes. Si ha seleccionado el modo de clasificación. El ajuste predeterminado de fábrica es de "10 mm (1/2")".. Si está utilizando el cristal de exposición para copiar varias páginas originales.COPIADORA Cargue el papel con pestañas. 4 El ancho del papel con pestañas puede ser como máximo el ancho de un A4 (210mm) más 20mm (o de papel de tamaño 8-1/2"x11" (8-1/2") más 5/8"). utilice la misma tecla [INICIO] que para el primero. cambie los originales y pulse la tecla [INICIO]. Después de cargar el papel con pestañas. Configuraciones del sistema (Administrador): Ajuste de Copia de Pestaña Inicial El ancho de desplazamiento de imagen predeterminado puede definirse de 0 mm a 20 mm (0" a 5/8"). Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 3. configure los ajustes de la bandeja manual como se ha explicado en "REALIZAR COPIAS UTILIZANDO LA BANDEJA MANUAL" (página 2-38). Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO].. Pulse la tecla [PARAR] ( ).) Para cancelar el escaneado y la copia. Reverso Cuando utilice la bandeja manual. 2-80 Contenido . Coloque el papel de modo que el lado de las pestañas se introduzca en la máquina al final. Repita la acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y.. Se iniciará el proceso de copia. a continuación.. la copia se realizará a medida que vaya escaneando cada original. coloque el papel mirando hacia abajo. 5 Para cancelar la opción Copia Pestaña.

2. 3. 3 (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. esta función le permite copiar el anverso y el reverso juntos en la misma hoja de papel. Seleccione el papel como se ha explicado en "BANDEJAS DE PAPEL" (página 2-11). Esta función resulta útil para realizar copias con finalidades de identificación y permite ahorrar papel. 1 Ratio de Copia Original Auto. (2) Pulse la tecla [Perf. Modo Color Todo Color Normal A4 Modos Especiales Copia 2-Caras Salida Seleccione el papel que va a utilizar para perforación de tarjeta. ☞ Menú de modos especiales (primera pantalla) (página 2-41) 2-81 Contenido . A4 Normal 100% Previsualización Coloque el original mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Papel Auto. 2 Seleccione los modos especiales. Exposición Auto. 4. A4 A4R B4 A3 Archivo Archivo Rápido Selec. Tarjeta]. Ejemplo de una copia horizontal de tamaño A4 (8-1/2" x 11").COPIADORA COPIA DE LAS DOS CARAS DE UNA TARJETA EN UNA HOJA DE PAPEL (Perforación de Tarjeta) Cuando copie una tarjeta. Copias Originales Anverso Reverso Ejemplo de una copia vertical de tamaño A4 (8-1/2" x 11"). 1.

2-82 Contenido . pulse [Read-end]. Para cancelar el escaneado. Con la tecla [X] resaltada. 6 Utilice la misma tecla [INICIO] que ha empleado para el anverso de la tarjeta. introduzca la dimensión X (horizontal) del original con las teclas . (A) Para ampliar o reducir las imágenes de manera que se ajusten al papel de acuerdo con el tamaño de original introducido. Pulse la tecla [PARAR] ( ). Regresará a la pantalla inicial del modo de copia. X Y 86 54 (25~210) mm (25~210) mm Ajustar a la página Reajustar Tamaño (A) (B) 4 (2) Pulse la tecla [OK]. Compruebe que las dimensiones especificadas aparecen en la tecla [Original]... Cuando finalice. Coloque el siguiente original.. Pulse la tecla [Read-End]. (B) Puede pulsar la tecla [Reajustar Tamaño] para restablecer las dimensiones horizontal y vertical a los valores definidos en "Ajustes Perforación de Tarjeta" en la configuración del sistema (administrador).COPIADORA (1) Modos Especiales Perforación de Tarjeta Cancelar (2) OK OK Seleccione los ajustes de perforación de tarjeta. (1) Especifique el tamaño del original... Pulse la tecla [PARAR] ( ). 5 Para cancelar el escaneado. Gire la tarjeta y pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] para escanear el reverso de la tarjeta. Pulse [Start]. Pulse la tecla [PARAR] ( ). También puede pulsar directamente la tecla numérica para cambiar el valor. Se iniciará el proceso de copia. Pulse la tecla [Y] e introduzca la dimensión Y (vertical) del original con las teclas . Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] para escanear el anverso de la tarjeta. pulse la tecla [Ajustar a la página].. 7 Read-End Para cancelar el proceso de copia.

Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 4. • La operación de copia sólo es posible en papel de tamaño estándar. Puede introducirse un valor de 25 mm a 210 mm (1" a 8-1/2") para las dimensiones horizontal y vertical. 2-83 Contenido .COPIADORA • El original debe colocarse en el cristal de exposición.. • La imagen no puede rotarse cuando se emplea esta función. Los ajustes predeterminados de fábrica son 86 mm (3-3/8") para X (ancho) y 54 mm (2-1/8") para Y (alto). • Zoom XY no puede utilizarse cuando se emplea esta función. Para cancelar la opción Perforación de Tarjeta.. Configuraciones del sistema (Administrador): Ajustes Perforación de Tarjeta Esta opción se utiliza para definir los valores a los que se restablece el tamaño cuando se pulsa la tecla [Reajustar Tamaño].

El sello se imprime en cada hoja de copia. • Dependiendo del tamaño del papel. el número de página y texto en las copias. independientemente del porcentaje de copia o del ajuste del tamaño del papel. superior central.COPIADORA IMPRESIÓN DE LA FECHA O UN SELLO EN LAS COPIAS (Sello) Utilice esta función para imprimir la fecha. Utilice los ajustes del sello para seleccionar si el elemento se imprime en las portadas introducidas y encartes. (Marca de agua) Hay seis posiciones de impresión disponibles: superior izquierda. lado derecho. A diferencia de la imagen de copia que se mueve. El contenido se imprime en cada una de las páginas del original El sello se imprime en cada página del folleto o libro resultante. independientemente del ajuste de exposición. • El texto se imprimirá con la exposición prefijada. El contenido que quede oculto debido a una superposición no se imprimirá. centro. Cuando se utiliza en combinación con otros modos especiales Cuando se utiliza el Sello en combinación con los siguientes modos especiales. el número de página y el texto (A abajo) y zonas que se utilizan para un sello (B abajo). la prioridad será la siguiente: marca de agua. • El texto se imprimirá con el tamaño prefijado. • Si el contenido del sello seleccionado de una posición se superpone al contenido del sello de otra posición. Perforación de Tarjeta Multicopia Copia de Folleto Copia de Libro Portadas/Inserciones Impresión El contenido del sello se mueve el espacio de ancho del margen junto con la imagen. superior derecha. Además. puede que se corte o se desplace parte del contenido impreso. Las posiciones de impresión se separan en zonas que se utilizan para la fecha. 2-84 Contenido . un sello. Superior centro Superior izquierda Superior derecha Sello Fecha Sello Zona de impresión A B A A Centro de la página Número máximo de posiciones 1 posición solamente 6 posiciones 1 posición solamente 6 posiciones — A Posición de impresión de marca de agua B Numeración de Páginas Texto Marca de agua Inferior izquierda Inferior centro Inferior derecha * cuando está equipado con la unidad de disco duro. La marca de agua se imprime en el centro de la página. lado izquierdo. la imagen se imprimirá en la posición dispuesta en el sello. se puede añadir un texto específico a una copia como marca de agua. inferior central e inferior derecha. éstos se reflejan en el contenido del sello. inferior izquierda. Modos especiales Desplazamiento del Margen Copia Pestaña Centrar Copia a Doble Pág.

No disponible. Seleccione una de las 6 posiciones: parte superior izquierda. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. aparecerá un mensaje solicitando si desea mover ese elemento a la posición seleccionada. Fecha Numeración de Páginas Sello Texto Marca de agua Distribución 3 No seleccionado. parte inferior izquierda. Posiciones de impresión Las teclas que muestran las posiciones de impresión aparecerán del modo siguiente según el estado de las opciones de configuración. • Si intenta definir "Fecha". De lo contrario. ajuste de sello no ha sido seleccionado.COPIADORA PROCEDIMIENTO GENERAL PARA UTILIZAR SELLOS Para seleccionar los ajustes del sello. Coloque los originales. 2-85 Contenido . Para mover el elemento. Vaya al siguiente paso. Para mantener el elemento anterior. Si se pulsa la tecla [Fecha] o [Numeración de Páginas] cuando ya se ha seleccionado la posición de "Fecha" o "Numeración de Páginas". En este caso. pulse la tecla [Sí]. parte superior central. Para cambiar el elemento seleccionado anteriormente con el nuevo. siga estos pasos. parte inferior central o parte inferior derecha. parte superior derecha. para cambiar entre las pantallas. La tecla anterior es la tecla superior izquierda. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. aparecerá un mensaje. Seleccione los modos especiales. ajuste de sello listo para asignación. "Texto" o "Numeración de Páginas" en una posición donde ya está situado uno de estos elementos. También puede omitir este paso e ir directamente al siguiente. pulse la tecla [Sí]. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. El aspecto de cada tecla varía según su posición. pulse la tecla [No]. Seleccionado durante la selección del ajuste de sello. pulse la tecla [No]. los elementos del sello se imprimirán en las siguientes posiciones: Fecha: superior derecha Sello: superior izquierda Número de Páginas: inferior centro Texto: superior izquierda La posición de la marca de agua no se puede escoger. ☞ Menú de modos especiales (segunda pantalla) (página 2-42) Modos Especiales Sello Cancelar OK OK 1 2 Seleccione la posición de impresión. 2 (2) Pulse las teclas (3) Pulse la tecla [Sello]. • "Fecha" y "Numeración de Páginas" no pueden seleccionarse en varias posiciones.

del Original] y especifique la orientación del original colocado. Para obtener más información acerca de cada elemento de sello. pulse la casilla de verificación para quitar la marca . (1) Pulse la tecla [Orient. Regresará a la pantalla inicial del modo de copia. Para editar la posición de un sello o eliminar un elemento del sello. ☞ COMPROBACIÓN DEL DISEÑO DEL SELLO (Diseño) (página 2-100) • Si no se selecciona la opción de copia en las portadas/encartes.COPIADORA Modos Especiales Sello Cancelar OK OK 1 2 Seleccione Sello. consulte las siguientes secciones: Fecha: INCORPORACIÓN DE LA FECHA A LAS COPIAS (Fecha) (página 2-88) Sello: SELLADO DE LAS COPIAS (Sello) (página 2-90) Numeración de Páginas: IMPRESIÓN DE NÚMEROS DE PÁGINA EN LAS COPIAS (Numeración de Páginas) (página 2-92) Texto: IMPRESIÓN DE TEXTO EN LAS COPIAS (Texto) (página 2-96) Marca de agua: AÑADIR UNA MARCA DE AGUA A UNA COPIA (Marca de agua) (página 2-102) Fecha Numeración de Páginas Sello Texto 4 Marca de agua Distribución Modos Especiales Sello Cancelar OK OK 1 2 Cuando haya terminado de seleccionar los ajustes del sello. Si no desea imprimir los elementos del sello en portadas/encartes. • Esta opción no puede seleccionarse si la inserción de portadas y encartes está deshabilitada en la configuración del sistema (administrador). 5 Fecha Numeración de Páginas Sello Texto Marca de agua Distribución (3) Modos Especiales Sello Orient. Imprimir en portadas/inserta cuando se copia en portada/inserta Distribución (2) (1) (2) Seleccione los ajustes del sello para las portadas/inserciones. la impresión no se efectuará aunque la casilla de verificación esté activada. pulse la tecla [Diseño]. Si se han colocado originales a dos caras. 2-86 Contenido . 6 (3) Pulse la tecla [OK]. pulse la tecla . pulse la tecla y especifique la posición de encuadernación (tipo folleto o tipo bloc) de los originales. del Original Cancelar Tipo Original A 2-Caras OK OK 2 2 Seleccione los ajustes del original y las portadas/inserciones.

toque la tecla [Read-End]. Para cancelar el escaneado y la copia. Aunque haya seleccionado la impresión en color. (Para el segundo original y los siguientes. la copia se realizará según escanee cada original.. pulse la tecla [INICIO COLOR].. Pulse la tecla [PARAR] ( ). 2-87 Contenido . cambie los originales y pulse la tecla [INICIO]. la copia se contará como copia de color completa aunque sea en blanco y negro.. los elementos del sello se imprimirán en blanco y negro. Si ha seleccionado un modo de clasificación. Si está utilizando el cristal de documentos para copiar varias páginas originales. Se iniciará el proceso de copia. Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 3. Repita hasta que se hayan escaneado todas las páginas y.COPIADORA Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Para cancelar el sello. 7 • Si ha seleccionado la impresión en color.. si pulsa la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. • Si está seleccionado un ajuste de color de impresión. a continuación. utilice la misma tecla [INICIO] que para el primero.

[MM/DD/AAAA] o [DD/MM/AAAA]. el formato y la página (sólo en la primera página o en todas las páginas). la copia se contabilizará como una copia a todo color. la fecha se imprimirá en blanco y negro. Ejemplo: Imprimir 4 DE ABRIL DE 2010 en la esquina superior derecha del papel. Puede seleccionarse la posición de la fecha. Color OK Bk (Negro) 3 R (Rojo) C (Cian) G (Verde) M (Magenta) B (Azul) Y (Amarillo) • Si ha seleccionado un color diferente de [Bk (Negro)]. pulse la tecla [INICIO COLOR]. Sello AAAA/MM/DD MM/DD/AAAA DD/MM/AAAA MM DD. Consulte los pasos 1 a 4 de "PROCEDIMIENTO GENERAL PARA UTILIZAR SELLOS" (página 2-85). AAAA Prim. Sello Fecha Cancelar OK Defina el formato de fecha. el color. Color Bk (Negro) Todas Pág. AAAA/MM/DD MM/DD/AAAA DD/MM/AAAA MM DD. 04/ABR/2010 1 Toque la tecla [Fecha] en la pantalla de selección del sello. 04/ABR/2010 Cambio Fecha (1) Pulse la tecla que muestra el formato de fecha deseado. AAAA Prim. 2 (1) (2) Sello Fecha Cancelar OK Pulse la tecla [Impr. Si pulsa la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Color Bk (Negro) Todas Pág. 04/ABR/2010 Cambio Fecha Impr. [. [-] o [ ] para seleccionar el separador.COPIADORA INCORPORACIÓN DE LA FECHA A LAS COPIAS (Fecha) La fecha puede imprimirse en las copias. Color] y seleccione el color de impresión. 2-88 Contenido . Página Impr.]. pulse la tecla [/]. Página Impr. (2) Si ha seleccionado [AAAA/MM/DD]. Pulse los colores deseados y la tecla [OK]. • Si la fecha se imprime en color en una copia en blanco y negro.

Introduzca la fecha deseada y pulse la tecla [OK]. Después de pulsar la tecla [OK]. • Si selecciona una fecha que no existe (como el 30 de febrero). Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 2. 2-89 Contenido . puede pulsar directamente las teclas numéricas para cambiar el valor. Sello Fecha Cancelar OK Seleccione las páginas donde se imprimirá la fecha y pulse la tecla [OK]. Color Bk (Negro) Todas Pág. Sello Cambio de Fecha OK Año Mes Día 4 2010 04 04 En lugar de las teclas . AAAA Prim. 04/ABR/2010 Cambio Fecha Compruebe la fecha mostrada. la tecla [OK] se mostrará en gris para impedir la confirmación de esa fecha. AAAA/MM/DD Prim.. • El hecho de cambiar aquí la fecha no implica ninguna modificación en la fecha configurada en la máquina mediante "Reloj" en la configuración del sistema. 04/ABR/2010 Cambio Fecha 5 MM/DD/AAAA DD/MM/AAAA MM DD. Seleccione la impresión en la primera página solamente o en todas las páginas.COPIADORA Sello Fecha Cancelar OK AAAA/MM/DD MM/DD/AAAA DD/MM/AAAA MM DD. Si necesita cambiar la fecha. Color Bk (Negro) Todas Pág. siga desde el paso 5 de "PROCEDIMIENTO GENERAL PARA UTILIZAR SELLOS" (página 2-85) para completar el procedimiento de copia. AAAA Para cancelar la opción de impresión Fecha. Página Impr. pulse la tecla [Cambio Fecha]. Página Page Impr..

2-90 Contenido . Color Bk URGENTE PRELIMINAR IMPORTANTE TOP SECRET 1 2 3 Cancelar OK Pulse la tecla del sello que desee utilizar. Impresión de "CONFIDENCIAL" en la esquina superior izquierda de una copia CONFIDENCIAL Pueden seleccionarse las siguientes 12 opciones para el texto del sello.COPIADORA SELLADO DE LAS COPIAS (Sello) Puede imprimirse un texto como "CONFIDENCIAL" en blanco sobre un fondo oscuro en forma de "sello" en las copias. Página 2 PARA SU INFO. Se pueden seleccionar dos tamaños de sello. Consulte los pasos 1 a 4 de "PROCEDIMIENTO GENERAL PARA UTILIZAR SELLOS" (página 2-85). Sello Sello CONFIDENCIAL PRIORIDAD NO COPIAR BORRADOR FINAL COPIA RESPONDA Tamaño Grande Pequeña Todas Pág. Prim. URGENTE PRIORIDAD NO COPIAR BORRADOR PRELIMINAR IMPORTANTE TOP SECRET FINAL COPIA RESPONDA Se pueden seleccionar tres niveles para la densidad del fondo de estampación. 1 Toque la tecla [Sello] en la pantalla de selección del sello. Se pueden seleccionar siete colores para el color de estampación. el tamaño. Impr. Puede seleccionarse la posición. el color. la densidad y las páginas (en la primera página o en todas) para el sello. CONFIDENCIAL PARA SU INFO.

. Para cancelar los ajustes del sello. Prim. Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 2. Color Bk 1 2 3 Cancelar OK Seleccione las páginas donde se imprimirá la fecha y pulse la tecla [OK]. pulse la tecla [INICIO COLOR]. Color] y seleccione el color y la densidad. Impr. Después de pulsar la tecla [OK]. Sello Sello CONFIDENCIAL PARA SU INFO. URGENTE PRELIMINAR IMPORTANTE TOP SECRET El texto del sello no puede editarse. Color OK Prim.. PRIORIDAD NO COPIAR BORRADOR FINAL COPIA RESPONDA Tamaño Grande Pequeña Todas Pág. 3 Bk (Negro) R (Rojo) C (Cian) G (Verde) M (Magenta) B (Azul) Y (Amarillo) Exposición 1 2 3 • Si ha seleccionado un color diferente de [Bk (Negro)]. 2-91 Contenido . Página 5 PARA SU INFO. Seleccione el color que desea utilizar. Sello Impr. Impr. la copia se contabilizará como una copia a todo color. Color Bk 1 2 3 Cancelar OK Pulse la tecla [Impr.COPIADORA Sello Sello CONFIDENCIAL PARA SU INFO. Página 4 Sello Sello CONFIDENCIAL PRIORIDAD NO COPIAR BORRADOR FINAL COPIA RESPONDA Tamaño Grande Pequeña Todas Pág. Seleccione la impresión en la primera página solamente o en todas las páginas. Si desea oscurecer el color seleccionado. pulse la tecla Si desea aclarar el color seleccionado.. Si pulsa la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. • Si el sello se imprime en color en una copia en blanco y negro. pulse la tecla Cuando haya terminado de seleccionar las opciones de configuración. Color Bk URGENTE PRELIMINAR IMPORTANTE TOP SECRET 1 2 3 Cancelar OK Pulse la tecla [Grande Pequeña] para seleccionar el tamaño del sello. siga desde el paso 5 de "PROCEDIMIENTO GENERAL PARA UTILIZAR SELLOS" (página 2-85) para completar el proceso de copia. Impr. URGENTE PRELIMINAR IMPORTANTE TOP SECRET PRIORIDAD NO COPIAR BORRADOR FINAL COPIA RESPONDA Tamaño Grande Pequeña Todas Pág. el sello se imprimirá en blanco y negro. Página . Prim. pulse la tecla [OK].

<2>.2. lo que significa que el número de páginas escaneadas del original se define automáticamente como el total de páginas. (Consulte el paso 7..<3>. el formato y el número de página para la numeración de páginas. Puede seleccionarse la posición.2.2/5.(2).-3-. si se añade una contraportada y se activa la casilla de verificación [Recuento de Su Contraportada]. (1).COPIADORA IMPRESIÓN DE NÚMEROS DE PÁGINA EN LAS COPIAS (Numeración de Páginas) Pueden imprimirse los números de página en las copias.2.(2). "Multicopia" o "Perforación de Tarjeta". • Cuando se utiliza en combinación con las funciones "Copia de Folleto" o "Copia de Libro". 2/5. Manual Número de Páginas OK 1 Página 2 -1-. Imprimir el número de página en la parte inferior central del papel. Sin embargo.P.. Pulse la tecla [BORRAR] ( ) si desea restablecer el ajuste de la opción seleccionada al valor predeterminado. Si comete un error. Bk (Negro) Págs.P.<3>. Totales Auto. Si desea definir el total de páginas manualmente. se imprimirá "Número de Páginas/Págs. 1 Página Introduzca el total de páginas (de 1 a 999) con las teclas numéricas y pulse la tecla [OK]. P.(3). <1>. Si la página final está en blanco.-3-.3/5. -1-. el número total de páginas del folleto o el libro resultante es el total de páginas. la página final se contabiliza. 1 2 3 1 Toque la tecla [Numeración de Páginas] en la pantalla de selección del sello..2/5.2.1. Totales".-2-. Color Formato de Numeración de Págs 1.1. Si está seleccionada la tecla [1/5. 1/5. Manual Número de Páginas OK Seleccione un formato para el número de página. P. Sello Numeración de Páginas Cancelar Impr... Color Formato de Numeración de Págs 1.3/5. Totales Auto. pulse la tecla [BORRAR] ( ) e introduzca el número correcto..(3).3. no se contabiliza. cuando un elevado número de originales se divide en juegos para el escaneado.. Sello Numeración de Páginas Cancelar Impr.3. Bk (Negro) Págs. pulse la tecla [Manual] para mostrar la pantalla de introducción del total de páginas..3. 3/5]. 2-92 Contenido .-2-..P. el color.<2>.3. (1). • Cuando se realiza una copia a dos caras.P... el número de caras de papel impreso es el total de páginas.) • Cuando se utiliza en combinación con las funciones "Copia a Doble Pág. <1>. por ejemplo.. "AUTO. Consulte los pasos 1 a 4 de "PROCEDIMIENTO GENERAL PARA UTILIZAR SELLOS" (página 2-85). 1/5." está seleccionada inicialmente para el total de páginas. el total de páginas es el número total de caras del papel.".

proceda con el paso 9. (1). de Cub. lo que significa que los números de página se imprimen automáticamente hasta la última página de acuerdo con los ajustes de "Primer Número" y "La impresión comienza desde la hoja". pulse la tecla [INICIO COLOR]..Totales".3/5.. (1) Pulse la tecla [Manual]. los números de página se imprimirán en blanco y negro.1. Si se efectúa la operación de copia a dos caras. Sello Impr. los números de las páginas dejarán de imprimirse a partir de la página definida como "Último Número".-2-..-3-.3. Por ejemplo.".. P. Manual Número de Páginas Página OK Pulse la tecla [Impr. (2) Introduzca el primer número.. si se define "3" y se efectúa la operación de copia a una cara.(3). 1/5. pulse la tecla [OK].COPIADORA Sello Numeración de Páginas Cancelar Impr.2.2. 4 1. Cuando haya terminado de seleccionar las opciones de configuración. 2-93 Contenido . Pulse la tecla [BORRAR] ( ) si desea restablecer el ajuste de la opción seleccionada al valor predeterminado. Pulse cada tecla e introduzca un número con las teclas numéricas (de 1 a 999). -1-.3. 1 Sello Número de Páginas Auto..2.3. Manual Primer Número Último Número Auto.(3). Seleccione el color que desea utilizar. pulse la tecla [BORRAR] ( ) e introduzca el número correcto. Si no necesita configurar los ajustes del número de página.<3>. 1/5. Totales Auto. • Si se especifica como "Último Número" un número inferior a "Págs.2/5.<3>. Sello Numeración de Páginas Cancelar Impr..<2>. Bk (Negro) Págs. Manual Número de Páginas Página OK Para configurar los ajustes del número de página.3/5.. • "La impresión comienza desde la hoja" se utiliza para especificar el número de página desde la que desea empezar a imprimir números de páginas.P. Y Encartes OK Seleccione las opciones de configuración de Número de Páginas.(2). toque la tecla [Número de Páginas]. los números de página se imprimirán a partir del anverso de la segunda hoja de copia (la tercera página del original). Color Formato de Numeración de Págs 1. -1-. Color Formato de Numeración de Págs Bk (Negro) Págs.1.3.. Color OK 1 3 Bk (Negro) R (Rojo) C (Cian) G (Verde) M (Magenta) B (Azul) Y (Amarillo) • Si ha seleccionado un color diferente de [Bk (Negro)].-3-.P. Color]. los números de página se imprimirán a partir de la tercera hoja de copia (la tercera página del original). • Si los números de página se imprimen en color en una copia en blanco y negro.P. <1>. <1>. la copia se incluirá en el recuento de copias a todo color. 1 1 (1) (2) La impresión comienza desde la hoja 5 • No puede especificarse un "Último Número" inferior al "Primer Número".. Rec. P.. (1).-2-. • El "Último Número" está definido inicialmente en "Auto.<2>.(2).2/5.2. Si comete un error.P. Totales Auto. el último número y el número de "La impresión comienza desde la hoja". Si pulsa la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]..

-1-. de Cub. o como dos páginas en caso de copia a dos caras. Rec.COPIADORA Sello Número de Páginas Auto. Manual Número de Páginas Página Después de pulsar la tecla [OK]. Sello Número de Páginas Auto.3. Impr. Los elementos activados se reflejarán en la imagen de impresión que aparece en el lado derecho de la pantalla.. Totales Auto.P.2.3. <1>. Sin embargo. cada hoja interior se contabilizará como una página y cada hoja insertada como dos páginas.3/5. Y Encartes 1 1 La impresión comienza desde la hoja Sello Numeración de Páginas Cancelar OK Pulse la tecla [OK]. (1). Frontal Recuento de Sus Encartes Recuento de Su Contraportada 7 (A) (B) (C) • Si las casillas de verificación están activadas .-2-. cada hoja de papel insertada (portada.(3). P. de Cub. 1/5. 1 2-94 Contenido .-3-. pulse la tecla [Rec.. cuando las hojas interiores son copias a una cara y las hojas insertadas son copias a dos caras.(2). OK Pulse la tecla [OK].<3>.. 9 1.. OK 6 Manual Primer Número Último Número Auto. • Los números de página se imprimen en las portadas/encartes si estas hojas se contabilizan y se imprime en ellas. pulse la tecla [OK]. Color Formato de Numeración de Págs Bk (Negro) Págs.2/5..<2>. (A): imagen de la portada (B): imagen del encarte (C): imagen de la contraportada Recuento de La Cub.1.. a continuación. (1) Sello Recuento de Cubiertas Y Encartes (2) OK Pulse todos los elementos que desea que se contabilicen en los números de página para activarlos y. Rec. 8 Manual Primer Número Último Número Auto. de Cub. siga desde el paso 5 de "PROCEDIMIENTO GENERAL PARA UTILIZAR SELLOS" (página 2-85) para completar el proceso de copia. Y Encartes] si desea que estas páginas se contabilicen en los números de página y que se impriman números de páginas en las portadas/encartes. Y Encartes 1 1 La impresión comienza desde la hoja Si desea insertar portadas/encartes.P. encarte o contraportada) se contabilizará como una página en caso de copia a una cara.2.

la posición del sello cambia junto con el número de página. no es posible realizar una copia en el modo de grupo.COPIADORA • Cuando se selecciona Numeración de Páginas.. Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 2. se imprimirá en la posición definida originalmente. Un elemento de sello que se encuentre en una posición que no se vea afectada por la posición variable del número de página. Opciones de impresión Fecha 04/ABR/2010 Cara 1 04/ABR/2010 04/ABR/2010 Cara 2 04/ABR/2010 Sello No. El modo cambia automáticamente al modo de ordenar. 2.. el número de página se establece en la parte inferior de la página y la fecha en la parte superior para que no se mueva... Si se define otro elemento de impresión en esta posición variable.". 2-95 Contenido . CONFIDENCIAL CONFIDENCIAL CONFIDENCIAL CONFIDENCIAL Texto 4 AAA AAA 1 2 AAA AAA 3 Para cancelar la opción Numeración de Páginas. Ejemplo: Cuando se copian cuatro páginas utilizando la copia de folleto y el formato de número de página es "1. 3. • Cuando la posición de impresión del número de página se define en el lado derecho o lado izquierdo y se emplea la función de Copia de Folleto o Copia de Libro. los números de página alternarán el lado con el sello. el resultado será el siguiente: En este ejemplo. la posición de impresión se modifica de manera que los números de página siempre aparezcan en el lado exterior de cada página abierta (los lados izquierdo y derecho de las páginas abiertas). Si se define un sello en la zona donde se establece la numeración de las páginas.

edición y borrado de las cadenas de texto (página 2-98) (1) Sello Texto 5 10 Cancelar (2) Especifique el texto que desea que se imprima. pulse la tecla [Guard/Eliminar].08 No. Abril 2010 1 Toque la tecla [Texto] en la pantalla de selección del sello. Pueden almacenarse hasta 30 cadenas de texto de uso frecuente.01 AAA AAA No. Color Bk (Negro) Todas Pág. (2) Pulse la tecla [OK]. Directa] para mostrar la pantalla de introducción del texto. Entr. Prim. aparece la cadena de texto completa en cada tecla. Si selecciona la pantalla de 5 teclas.04 DDD DDD No. Abril 2010" en la esquina superior izquierda del papel Reunión de planificación.COPIADORA IMPRESIÓN DE TEXTO EN LAS COPIAS (Texto) El texto introducido puede imprimirse en las copias. Directa Puede pulsar la tecla [Entr. ☞ Almacenamiento. (1) Pulse sobre la cadena de texto que desee seleccionar.02 BBB BBB No.10 Puede pulsar la tecla [5 10] para cambiar el número de teclas mostradas en la pantalla entre 5 y 10.09 No.03 CCC CCC No.05 No. Sello Texto Cancelar OK Pulse la tecla [Rellamada]. Para almacenar o borrar una cadena de texto. 1 3 OK 3 Rellamada No. pulse la tecla [OK].07 No. 2-96 Contenido . Cuando haya introducido todos los caracteres. Consulte los pasos 1 a 4 de "PROCEDIMIENTO GENERAL PARA UTILIZAR SELLOS" (página 2-85). Página 2 Preconfiguración Rellamada Guard/Eliminar Impr. Ejemplo: Imprimir "Reunión de planificación.06 No.

Sello Preconfiguración Rellamada Guard/Eliminar Impr. Color Bk (Negro) Todas Pág. Página AAA AAA Seleccione el color que desea utilizar. Seleccione la impresión en la primera página solamente o en todas las páginas. Página 5 Preconfiguración Rellamada Guard/Eliminar Impr. Entr. pulse la tecla [INICIO COLOR]. Color Bk (Negro) Todas Pág. Si pulsa la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Color]. Sello Texto Cancelar OK Seleccione las páginas que se van a imprimir y pulse la tecla [OK]. Directa Los valores de texto también se pueden configurar en las páginas Web. Impr.. AAA AAA Page Prim. Directa Bk (Negro) 4 R (Rojo) C (Cian) G (Verde) M (Magenta) B (Azul) Y (Amarillo) • Si ha seleccionado un color diferente de [Bk (Negro)]. Cuando haya terminado de seleccionar las opciones de configuración. Haga clic en [Configuración de la Aplicación]. 2-97 Contenido . de Copia] y. la copia se incluirá en el recuento de copias a todo color. Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 2. en [Ajuste de Texto (Sello)] en el menú de la página Web. Color OK Entr. Para cancelar los ajustes del texto. los números de página se imprimirán en blanco y negro. en [Conf. Después de pulsar la tecla [OK]. pulse la tecla [OK]. a continuación. siga desde el paso 5 de "PROCEDIMIENTO GENERAL PARA UTILIZAR SELLOS" (página 2-85) para completar el proceso de copia.. Prim.COPIADORA Sello Texto Cancelar OK Pulse la tecla [Impr. • Si el texto se imprime en color en una copia en blanco y negro.

• Para editar o borrar una cadena de texto. edición y borrado de las cadenas de texto Pulse la tecla [Texto] en la pantalla de selección del sello..09 Almacene una cadena de texto. ¿Quiere camibiar el texto? Cancelar Borrar Corregir • Los valores de texto también se pueden configurar en las páginas Web.10 3 Atrás Guardar/Eliminar No.01 AAA AAA No. La cadena de texto almacenada aparece en la pantalla de entrada de texto. o edite/borre una cadena de texto almacenada. Cuando se pulsa la tecla [Corregir]. Para editar o borrar una cadena de texto. aparece una pantalla de entrada de texto. siga estas instrucciones. en [Conf. Ya se ha guardado un texto en esta ubicación. Entr. Edite el texto. La pantalla de introducción de texto se cerrará. Cuando haya terminado de introducir el texto. pulse la tecla [OK]. pulse la tecla que no tiene texto almacenado. 1 Sello Texto Cancelar OK Pulse la tecla [Guard/Eliminar]. 3 • Cuando se toca la tecla con la cadena de texto. Cuando haya terminado de introducir el texto.04 DDD DDD No.03 CCC CCC No. • Para almacenar una cadena de texto. Consulte los pasos 1 a 4 de "PROCEDIMIENTO GENERAL PARA UTILIZAR SELLOS" (página 2-85). a continuación. Prim.05 No. se borra el texto almacenado. • Cuando se pulsa la tecla [Borrar]. 2-98 Contenido . Se puede introducir un máximo de 50 caracteres. La pantalla de introducción de texto se cerrará.08 No. Directa Sello Texto 5 10 1 No.COPIADORA Almacenamiento. Color Bk (Negro) Todas Pág.06 No. de Copia] y. Haga clic en [Configuración de la Aplicación].07 No.. pulse la tecla [OK]. en [Ajuste de texto (sello)] en el menú de la página Web. aparece la siguiente pantalla. Aparecerá una pantalla de entrada de texto. Página 2 Preconfiguración Rellamada Guard/Eliminar Impr.02 BBB BBB No.

10 3 Atrás Pulse la tecla [Atrás]. siga desde el paso 2 de "IMPRESIÓN DE TEXTO EN LAS COPIAS (Texto)" (página 2-96).02 BBB BBB No.06 No. Regresará a la pantalla del paso 2.05 No.03 CCC CCC No.08 No.01 AAA AAA No.COPIADORA Stamp Sello Text Texto 5 10 1 No. Para copiar utilizando una cadena de texto almacenada.07 No. Store/Delete Guardar/Eliminar 4 No.04 No.09 2-99 Contenido .

se borra el elemento. Fecha Numeración de Páginas Sello Texto 1 Marca de agua Distribución La tecla [Diseño] sólo puede pulsarse si se han seleccionado elementos de sello. ¿Desea mover o eliminar el objeto seleccionado? 3 Para cambiar la posición del elemento. pulse la tecla [Borrar]. pulse la tecla [Mover]. • Si se pulsa la tecla [Borrar]. Aparece un máximo de 14 caracteres en cada tecla.) 2-100 Contenido . Pulse la tecla del elemento del sello que desee borrar o cuya posición desee cambiar. Modos Especiales Sello Cancelar OK OK 1 2 Pulse la tecla [Distribución]. cambiar la posición de impresión y borrar elementos del sello.2.3. puede comprobar el diseño de impresión. (Vaya al paso 6. Sello Diseño OK Si el diseño es correcto. aparecerá una pantalla para seleccionar la posición de destino. Para borrar el elemento. pulse la tecla [OK]. AAA AAA CONFIDENCIAL NO COPIAR 2 1.. Mover Cancelar Borrar • Si se pulsa la tecla [Mover].COPIADORA COMPROBACIÓN DEL DISEÑO DEL SELLO (Diseño) Una vez seleccionados los elementos de sello.

Si desea intercambiar la posición del elemento del sello seleccionado con la posición de otro elemento del sello. 4 Seleccionado durante la selección del ajuste de sello. Para sobrescribir el elemento del sello. 2-101 Contenido . Las teclas que muestran las posiciones de impresión aparecerán del modo siguiente según el estado de las opciones de configuración. La tecla anterior es la tecla superior izquierda.2. ajuste de sello listo para asignación. Si intenta mover el elemento del sello a una posición que ya está ocupada por otro elemento. Para cancelar el desplazamiento. aparecerá un mensaje solicitando si desea sobrescribir el elemento del sello existente.COPIADORA Sello Mover Selecciona la ubicación para mover el objeto seleccionado. El aspecto de cada tecla varía según su posición. ¿Desea sobreesrcribirlo? 5 No Sí Sello Diseño OK Pulse la tecla [OK]. OK Pulse la tecla [OK]. pulse la tecla [No]. No disponible.. Ya se ha seleccionado un objeto para esta ubicación. intercambie las posiciones del sello. pulse la tecla [Sí]. mueva temporalmente uno de los elementos del sello a una posición libre y. La tecla de posición pulsada se mostrará resaltada y la posición de impresión cambiará. ajuste de sello no ha sido seleccionado. OK Pulse la tecla de la posición de destino deseada. No seleccionado. Sello Mover Selecciona la ubicación para mover el objeto seleccionado. 6 AAA AAA CONFIDENCIAL NO COPIAR 1. a continuación.3.

Contenido . Consulte los pasos 1 a 4 de "PROCEDIMIENTO GENERAL PARA UTILIZAR SELLOS" (página 2-85). CO Sello Marca de agua CONFIDENCIAL PRIORIDAD NO COPIAR BORRADOR FINAL COPIA RESPONDA Cancelar Impr. URGENTE PRIORIDAD NO COPIAR BORRADOR PRELIMINAR IMPORTANTE TOP SECRET FINAL COPIA RESPONDA Pueden seleccionarse tres niveles para la densidad de la marca de agua. Puede seleccionar el color. Al realizar una copia. El ángulo de la marca de agua puede seleccionarse dentro de un rango entre +90 y -90 grados en incrementos de 45 grados. Página 2 PARA SU INFO. se le puede añadir texto específico como marca de agua. Imprimir "CONFIDENCIAL" en el papel IA L Pueden seleccionarse las siguientes 12 opciones para el texto del sello. CONFIDENCIAL PARA SU INFO. Color Bk 1 2 3 OK NF ID E Prim. La marca de agua se imprime en el centro de la página.COPIADORA AÑADIR UNA MARCA DE AGUA A UNA COPIA (Marca de agua) Esta función necesita la unidad de disco duro. 45 2-102 NC Toque la tecla de la marca de agua que desee utilizar. 1 Toque la tecla [Marca de agua] en la pantalla de selección del sello. la densidad. Pueden seleccionarse siete colores para el color de la marca de agua. el ángulo y las páginas (sólo la primera o todas las páginas) para la marca de agua. URGENTE PRELIMINAR IMPORTANTE TOP SECRET Ángulo (+90 -90) Todas Pág.

. 5 PARA SU INFO. URGENTE PRELIMINAR IMPORTANTE TOP SECRET Ángulo (+90 -90) Todas Pág. Página . Sello Impr. Si pulsa la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. PRIORIDAD NO COPIAR BORRADOR FINAL COPIA RESPONDA Cancelar Impr. Seleccione el color que desea utilizar. . 2-103 Contenido . Color Bk 1 2 3 OK Toque las teclas para establecer el ángulo de la marca de agua. 45 3 Bk (Negro) R (Rojo) C (Cian) G (Verde) M (Magenta) B (Azul) Y (Amarillo) Exposición 1 2 3 • Si ha seleccionado un color diferente de [Bk (Negro)]. pulse la tecla Si desea aclarar el color seleccionado. Para cancelar el ajuste de una marca de agua. Color OK Prim. Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 2. 45 El texto de la marca de agua no puede editarse. pulse la tecla Cuando haya terminado de seleccionar las opciones de configuración. Color Bk 1 2 3 OK Pulse la tecla [Impr. Página 4 URGENTE PRELIMINAR IMPORTANTE TOP SECRET Ángulo (+90 -90) Todas Pág. siga desde el paso 5 de "PROCEDIMIENTO GENERAL PARA UTILIZAR SELLOS" (página 2-85) para completar el proceso de copia. pulse la tecla [INICIO COLOR]. Sello Marca de agua CONFIDENCIAL PARA SU INFO. la copia se contabilizará como una copia a todo color. Si desea oscurecer el color seleccionado. pulse la tecla [OK]. Página Seleccione las páginas en las que desee imprimir la marca de agua y toque la tecla [OK]. Seleccione la impresión en la primera página solamente o en todas las páginas. Ángulo (+90 -90) Todas Pág. el sello se imprimirá en blanco y negro. Después de pulsar la tecla [OK]. • Si el sello se imprime en color en una copia en blanco y negro. Color] y seleccione el color y la densidad.. URGENTE PRELIMINAR IMPORTANTE TOP SECRET PRIORIDAD NO COPIAR BORRADOR FINAL COPIA RESPONDA Cancelar Impr. Prim. 45 Sello Marca de agua CONFIDENCIAL PRIORIDAD NO COPIAR BORRADOR FINAL COPIA RESPONDA Cancelar Impr. Color Bk 1 2 3 OK Prim.COPIADORA Sello Marca de agua CONFIDENCIAL PARA SU INFO.

COPIADORA TECLA [Edic.) (página 2-111) (2) Tecla [Alargamiento Multipágina] ☞ CREACIÓN DE UN CARTEL GRANDE (Alargamiento Multipágina) (página 2-107) (5) Tecla [Centrar] ☞ COPIA EN EL CENTRO DEL PAPEL (Centrar) (página 2-113) (3) Tecla [Imagen En Espejo] (página 2-110) ☞ INVERSIÓN DE LA IMAGEN (Imagen En Espejo) (6) Tecla [Dorso B/N] ☞ INVERSIÓN DEL BLANCO Y NEGRO EN UNA COPIA (Dorso B/N) (página 2-115) 2-104 Contenido . Imagen Sello Edic. Foto (2) Alargamiento (3) Multipágina Imagen En Espejo Dorso B/N A3 San. (5) Centrar (6) (1) Imagen Tecla [Repet. Foto) (página 2-105) (4) Tecla [A3 San. Archivo Rápido Original Tam. Comp. Imagen Ajustes de Color 2 Archivo Recuent. Mixto Copia Prueba Modo Esc.]) ☞ COPIA DE ORIGINALES A3 (11"x17") SIN QUE SE CORTEN LOS BORDES (A3 (11"x17") San. Imagen] Cuando se pulsa la tecla [Edic. Lento 2 OK OK (1) (4) Repet. Modos Especiales OK Modos Especiales Edic. Orgn.] (tecla [11x17 San. Imagen] en la segunda pantalla de menú de modos especiales. Comp. Comp. aparece la pantalla de menú de edición de imágenes. Pantalla del menú Edic. Comp. Foto] ☞ REPETICIÓN DE FOTOGRAFÍAS EN UNA COPIA (Rep.

65 mm x 70 mm o 57 mm x 100 mm (3" x 5". 2-1/2" x 2-1/2" o 2-1/8" x 3-5/8")) en una única hoja de papel de copia.COPIADORA REPETICIÓN DE FOTOGRAFÍAS EN UNA COPIA (Rep. 2-105 Contenido . Copia en tamaño de papel A3 (11" x 17") Se realizan 16 copias. Copia en tamaño de papel A3 (11" x 17") Se realizan 8 copias. • Tamaño del original hasta 57 mm x 100 mm (2-1/8" x 3-5/8") Copia en tamaño de papel A4 (8-1/2" x 11") (Porcentaje 95%) Se realizan 10 copias. Copia en tamaño de papel A3 (11" x 17") Se realizan 4 copias. 5" x 7". 1 • Cuando coloque un original de tamaño foto de 130 mm x 90 mm. Coloque el original mirando hacia abajo en el cristal de exposición. 2-1/2" x 4". 2-1/2" x 2-1/2" o 2-1/8" x 3-5/8"). • Cuando coloque un original de tamaño de tarjeta de visita. 70 mm x 100 mm. • Tamaño del original hasta 70 mm x 100 mm (2-1/2" x 4") • Tamaño del original hasta 65 mm x 70 mm (2-1/2" x 2-1/2") Copia en tamaño de papel A4 (8-1/2" x 11") Se realizan 8 copias. Copia en tamaño de papel A4 (8-1/2" x 11") Se realizan 12 copias. Foto) Foto se utiliza para crear imágenes repetidas de un original de tamaño foto (tamaños 130 mm x 90 mm. • Tamaño del original hasta 100 mm x 150 mm (5" x 7") Copia en tamaño de papel A4 (8-1/2" x 11") Se realizan 2 copias. 65 mm x 70 mm o 57 mm x 100 mm (3" x 5". 100 mm x 150 mm. 100 mm x 150 mm. colóquelo con el lado más largo alineado junto al lado izquierdo del cristal de exposición. 2-1/2" x 4". 5" x 7". • Tamaño del original hasta 130 mm x 90 mm (3" x 5") Copia en tamaño de papel A4 (8-1/2" x 11") Se realizan 4 copias. Pueden repetirse hasta 24 imágenes (si la imagen tiene un tamaño de 65 mm x 70 mm (2-1/2" x 2-1/2")) en una misma hoja de papel. colóquelo con el lado más largo alineado junto al lado interior del cristal de exposición. 70 mm x 100 mm. tal y como se muestra a continuación. Copia en tamaño de papel A3 (11" x 17") Se realizan 24 copias.

☞ TECLA [Edic. Foto].. pulse la tecla [Read-End]. Pulse la tecla [OK] para regresar a la pantalla inicial del modo de copia. Foto. Se iniciará el proceso de copia. (2) Pulse la tecla [OK]. utilice la misma tecla [INICIO] que para el primero. a continuación. (Para el segundo original y los siguientes. (4) Pulse la tecla [Repet. 1 5 A4/8½x11 A3/11x17 8 3 130x 90mm 3x 5" 4 Pulse las teclas para alternar las pantallas y pulse la tecla del tipo repetido deseado (A4 o A3 (8-1/2" x 11" o 11" x 17")). Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 4 • El original debe colocarse en el cristal de exposición. Imagen]. sólo podrá seleccionar A4 (8-1/2" x 11") como tamaño de papel. Volverá a la pantalla de modos especiales. las imágenes se reducen al 95%. Para cancelar el escaneado y la copia.) Sin embargo.. Para cancelar la configuración de Repet.. (1) Pulse la tecla que muestra la combinación de tipo de original y tamaño de papel que desea utilizar. • El porcentaje de copia es 100% cuando se utiliza esta función. Cuando realice copias repetidas de un original con tamaño de tarjeta de visita (hasta 57 mm x 100 mm (2-1/8" x 3-5/8")). (El porcentaje no puede cambiarse. Repita la acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y.COPIADORA Seleccione los modos especiales. Foto.. Imagen Repet. Si ha seleccionado el modo de clasificación. 2 (3) Pulse la tecla [Edic. (2) Pulse las teclas para pasar de una pantalla a otra. en el caso de un original con tamaño de tarjeta de visita (hasta 57 mm x 100 mm (2-1/8" x 3-5/8")). Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 3. Imagen] (página 2-104) (1) Edic. Foto Tamaño Original Cancelar Repetir Tipo (2) OK OK Seleccione los ajustes de Rep. cambie los originales y pulse la tecla [INICIO]. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. • Sólo puede utilizarse papel A4 (8-1/2" x 11") o A3 (11" x 17"). 2-106 Contenido . Pulse la tecla [PARAR] ( ).

(2) Pulse las teclas para pasar de una pantalla a otra. Imagen] (página 2-104) 2-107 Contenido . (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. 1 (3) Pulse la tecla [Edic. (4) Pulse la tecla [Alargamiento Multipágina].COPIADORA CREACIÓN DE UN CARTEL GRANDE (Alargamiento Multipágina) Esta función permite ampliar una imagen de un original e imprimirla como una imagen compuesta utilizando varias hojas de papel. Original (tamaño A4 (8-1/2" x 11")) Copia (imagen ampliada en 8 hojas de tamaño A3 (11" x 17")) Seleccione los modos especiales. Imagen]. ☞ TECLA [Edic.

B5 B4. B5 B4 11" x 17". ni viceversa. Compruebe la orientación y el número de hojas. • Para imprimir un marco alrededor de la imagen de copia. 8-1/2" x 14". A5 A3. • Primera pantalla:sistema A • Segunda pantalla:sistema B • Segunda pantalla:sistema de pulgadas (2) Seleccione el tamaño de ampliación. Edic. A5 A3. A4. 8-1/2" x 11" 11" x 17" * Tamaño doble del tamaño A0.COPIADORA (B) Lista para copiar. La orientación del original adecuada (A) y el número de hojas de papel necesarias para la imagen ampliada se muestran de acuerdo con el tamaño del original y el tamaño de ampliación (B) seleccionados. 8-1/2" x 11" 11" x 17". (2) (3) (A) (1) (3) Seleccione el tamaño del original que va a utilizar. A la izquierda. M. Alargamiento (Tamaño A) A2 A1 A0 A0x2 Impr. A4. se muestran las combinaciones posibles entre tamaños de original y de ampliación para la ampliación en varias páginas. 2-108 Contenido . • Un original de tamaño A no puede ampliarse a un tamaño B. 8-1/2" x 11" 11" x 17". Borde Tamaño Original A5 A4 A3 Cancelar Orient. 3 Coloque el original mirando hacia abajo sobre el cristal de exposición en la orientación indicada en la pantalla. Pulse las teclas para mostrar la pantalla que contiene el grupo de tamaños deseado. del Original 1 3 OK OK Defina el tamaño de ampliación y el tamaño del original. B5 B4. A4 A3 B4. Las copias salen en 2 partes. Tam. (1) Seleccione el sistema de tamaños que desea utilizar para la ampliación en varias páginas. 8-1/2" x 14". pulse la tecla [Imprimir marco] para seleccionarlo. 2 Tamaño de ampliación Sistema Sistema A Sistema B de pulgadas Tamaño del original A2 A1 A0 A0 x 2* B3 B2 B1 B0 22" x 17" 22" x 34" 34" x 44" 44" x 68" A3. Pág. Imagen Agr. 8-1/2" x 14".

aparecerá un mensaje indicando los tamaños de ampliación que pueden seleccionarse. • Superposición de las secciones de imagen . Imagen Agr. Si se selecciona primero un tamaño de ampliación. Borde Tamaño Original A5 A4 A3 Cancelar Orient. (El tamaño del papel y el porcentaje no podrán seleccionarse manualmente.Se dejará un margen alrededor de los bordes de cada copia. el número de hojas necesarias para la imagen ampliada y el porcentaje se seleccionarán automáticamente de acuerdo con el tamaño de original y el tamaño de ampliación seleccionados. Aunque cancele el ajuste de ampliación en varias páginas. • Si se selecciona una combinación de opciones que no permiten la ampliación en varias páginas. • El tamaño del papel. 2-109 Contenido . Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 2.Se crearán áreas de superposición de las copias en los bordes anterior y posterior de cada copia. (Para el segundo original y los siguientes. 1 3 4 A2 A1 A1 A0x2 Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Volverá a la pantalla de modos especiales. el porcentaje seleccionado seguirá siendo válido automáticamente.. utilice la misma tecla [INICIO] que para el primero. Tam. pulse la tecla [Read-End].COPIADORA Edic.. M. 5 • El original debe colocarse en el cristal de exposición. • Si se selecciona primero un tamaño de original. Pulse la tecla [OK] para regresar a la pantalla inicial del modo de copia. • Para cancelar los ajustes de alargamiento multipágina. Para restablecer el ajuste del porcentaje a 100%.. Para cancelar el escaneado y la copia. Pulse la tecla [PARAR] ( ). sonarán unos pitidos de selección no válida. Cambie el papel de una de las bandejas o de la bandeja manual por papel del tamaño indicado.. • Para restablecer el porcentaje a 100%. cambie los originales y pulse la tecla [INICIO]. Se iniciará el proceso de copia. pulse la tecla [100%].. aparecerá un mensaje indicando los tamaños de original que pueden seleccionarse. Alargamiento (Tamaño A) Impr. pulse la tecla [Ratio de Copia] para mostrar el menú de porcentajes y. del Original OK OK Pulse la tecla [OK]. aparecerá el mensaje "Coloque papel XXX".) • Si ninguna bandeja dispone del tamaño de papel seleccionado automáticamente. . a continuación.. Pág. Repita la acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. Si ha seleccionado el modo de clasificación. a continuación.

(2) Pulse la tecla [OK]. 4 Para cancelar el ajuste de imagen en espejo. (3) Pulse la tecla [Edic. Pulse la tecla [OK] para regresar a la pantalla inicial del modo de copia. (Para el segundo original y los siguientes. Volverá a la pantalla de modos especiales. Si está utilizando el cristal de exposición para copiar varias páginas originales. ☞ TECLA [Edic. Seleccione los modos especiales. Para cancelar el escaneado y la copia. 3 Repet. (1) Pulse la tecla [Imagen En Espejo] de manera que quede resaltada. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición.. a continuación. Imagen (2) OK OK Seleccione Imagen En Espejo. Comp. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. Foto Alargamiento Multipágina Imagen En Espejo Dorso B/N A3 San. utilice la misma tecla [INICIO] que para el primero. 2-110 Contenido . Original Copia de imagen reflejada Coloque el original. Si ha seleccionado el modo de clasificación. 2 (2) Pulse las teclas para pasar de una pantalla a otra. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. Imagen] (página 2-104) (1) Modos Especiales Edic. Pulse la tecla [Imagen En Espejo] en la pantalla del paso 3 para desactivarla. cambie los originales y pulse la tecla [INICIO]. Repita la acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. pulse la tecla [Read-End]. Se iniciará el proceso de copia... Centrar Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO].COPIADORA INVERSIÓN DE LA IMAGEN (Imagen En Espejo) Esta función permite realizar una copia que sea una imagen reflejada del original.. Pulse la tecla [PARAR] ( ). la copia se realizará a medida que vaya escaneando cada original. Imagen].

2 (2) Pulse las teclas para pasar de una pantalla a otra. (3) Pulse la tecla [Edic.] o [11x17 San.) Esta función permite copiar un original de tamaño A3 (11" x 17") a tamaño completo sin que se corten los bordes de la imagen. Pulse la tecla [OK] para regresar a la pantalla inicial del modo de copia. Foto Alargamiento Multipágina Imagen En Espejo Dorso B/N A3 Sam. Comp.COPIADORA COPIA DE ORIGINALES A3 (11"x17") SIN QUE SE CORTEN LOS BORDES (A3 (11"x17") San. Original de tamaño A3 (11" x 17") Copia con sangrado completo en A3 (12" x 18") Coloque el original mirando hacia abajo en el cristal de exposición. (1) Pulse la tecla [A3 San. (2) Pulse la tecla [OK]. Comp. Comp. Centrar 2-111 Contenido . ☞ TECLA [Edic. Comp. Volverá a la pantalla de modos especiales. Imagen] (página 2-104) (1) Modos Especiales Edic. 1 Seleccione los modos especiales. Imagen (2) OK OK Seleccione A3(11x17) Sangrado Completo.] de manera que quede resaltada. 3 Repet. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. Imagen]. Se utiliza el tamaño de papel A3W (12" x 18"). que es ligeramente superior al tamaño A3 (11" x 17").

Repita la acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y.] en la pantalla del paso 3 para desactivarla. Para cancelar el escaneado y la copia. Comp. cambie los originales y pulse la tecla [INICIO].] o [11x17 San... 2-112 Contenido . pulse la tecla [Read-End].. utilice la misma tecla [INICIO] que para el primero. Se iniciará el proceso de copia. ajuste las guías al ancho del papel A3W (12" x 18") y coloque el papel en la bandeja manual. • El porcentaje de copia es 100% cuando se utiliza esta función. Este porcentaje no puede cambiarse. 4 Extraiga la bandeja de extensión. a continuación. Pulse la tecla [A3 San. 5 • El original debe colocarse en el cristal de exposición. Si ha seleccionado el modo de clasificación. Después de cargar el papel.COPIADORA Coloque papel de tamaño A3W (12" x 18") en la bandeja manual. configure los ajustes de la bandeja manual como se ha explicado en "REALIZAR COPIAS UTILIZANDO LA BANDEJA MANUAL" (página 2-38).. Comp. (Para el segundo original y los siguientes. Pulse la tecla [PARAR] ( ). • No pueden utilizarse las funciones de grapado y perforado. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Para cancelar A3(11x17) Sangrado Completo.

o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Si ha seleccionado el modo de clasificación. Si está utilizando el cristal de exposición para copiar varias páginas originales. Para cancelar el escaneado y la copia. 2 (2) Pulse las teclas para pasar de una pantalla a otra. (2) Pulse la tecla [OK]. 3 Repet. Sin la función de centrado Con la función de centrado Coloque el original. Repita la acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. cambie los originales y pulse la tecla [INICIO]. Centrar Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. la copia se realizará a medida que vaya escaneando cada original. Seleccione los modos especiales. Imagen] (página 2-104) (1) Modos Especiales Edic. (Para el segundo original y los siguientes. Pulse la tecla [PARAR] ( ). Comp. Foto Alargamiento Multipágina Imagen En Espejo Dorso B/N A3 San.. Esta función permite colocar la imagen en el centro del papel cuando el tamaño del original es inferior al tamaño del papel o cuando la imagen se reduce. (3) Pulse la tecla [Edic.. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. ☞ TECLA [Edic. Se iniciará el proceso de copia.COPIADORA COPIA EN EL CENTRO DEL PAPEL (Centrar) Se utiliza para centrar la imagen copiada en el papel. Volverá a la pantalla de modos especiales. Pulse la tecla [OK] para regresar a la pantalla inicial del modo de copia. pulse la tecla [Read-End]. (1) Pulse la tecla [Centrar] de manera que quede resaltada. Imagen (2) OK OK Seleccione Centrar. Imagen]. utilice la misma tecla [INICIO] que para el primero. 4 2-113 Contenido . a continuación.

Pulse la tecla [Centrar] en la pantalla del paso 3 para desactivarla. pero no se puede ampliar. • Cuando el tamaño del original o el tamaño del papel se muestra como un tamaño especial... esta función no puede utilizarse.COPIADORA • Utilizando la función de centrar se puede reducir la imagen. 2-114 Contenido . Para cancelar la configuración de Centrar.

no podrá emplear la tecla [INICIO COLOR]. cambie los originales y pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Seleccione los modos especiales. Comp. a continuación. Si ha seleccionado un modo de clasificación. (2) Pulse la tecla [OK]. Centrar Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. Foto Alargamiento Multipágina Imagen En Espejo Dorso B/N A3 San. Esta función sólo puede utilizarse en la operación de copia en blanco y negro. Se iniciará el proceso de copia. Pulse la tecla [OK] para regresar a la pantalla inicial del modo de copia. 2-115 Contenido .COPIADORA INVERSIÓN DEL BLANCO Y NEGRO EN UNA COPIA (Dorso B/N) Se utiliza para invertir el blanco y el negro en una copia para crear una imagen en negativo. Para cancelar el escaneado y la copia.. 4 Cuando utilice esta función. Si está utilizando el cristal de documentos para copiar varias páginas originales. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. 3 Repet. la copia se realizará según escanee cada original. 2 (2) Pulse las teclas para pasar de una pantalla a otra.. Volverá a la pantalla de modos especiales. Repita hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. Imagen (2) OK OK Seleccione Dorso B/N. (1) Pulse la tecla [Dorso B/N] de manera que quede resaltada. Imagen] (página 2-104) (1) Modos Especiales Edic. Originales Copia con inversión de blanco y negro Coloque el original. Los originales con grandes áreas en negro (que precisan una gran cantidad de tóner) pueden copiarse utilizando la función Dorso B/N para reducir el consumo de tóner. toque la tecla [Read-End]. (3) Pulse la tecla [Edic. Pulse la tecla [PARAR] ( ). ☞ TECLA [Edic. Imagen].

.COPIADORA • Cuando se selecciona esta función. el ajuste "Tipo de Imagen Original" del ajuste de exposición cambia automáticamente a "Texto". Pulse la tecla [Dorso B/N] en la pantalla del paso 3 para desactivarla. • Esta función no está disponible en algunos países y zonas. 2-116 Contenido . Para cancelar la opción Dorso B/N..

Orgn. Mixto Copia Prueba Modo Esc. Archivo Rápido Original Tam.". el ajuste "Tipo de Imagen Original" del ajuste de exposición pasa automáticamente a "Texto/Foto Impr. VERDE Y AZUL EN LAS COPIAS (Ajuste de RVA) (página 2-118) (4) Tecla [Balance de Color] 2-122) ☞ AJUSTE DEL COLOR (Balance de Color) (página ☞ AJUSTE DEL BRILLO DE UNA COPIA (Brillo) (página 2-124) (2) Tecla [Nitidez] ☞ AJUSTE DE LA NITIDEZ DE UNA IMAGEN (Nitidez) (página 2-119) (5) Tecla [Brillo] (3) Tecla [Supresión Fondo] ☞ ACLARADO DE COLORES SUAVES EN LAS COPIAS (Supresión Fondo) (página 2-120) (6) Tecla [Intensidad] ☞ AJUSTE DE LA INTENSIAD DE UNA COPIA (Intensidad) (página 2-125) Cuando se selecciona una función del menú de ajustes de color. Lento 2 OK OK (1) (4) Ajuste de RVA Balance de Color (2) (5) Nitidez (3) (6) Supresión Fondo Intensidad Brillo (1) Tecla [Ajuste de RVA] ☞ AJUSTE DEL ROJO.COPIADORA TECLA [Ajustes de Color] Cuando se pulsa la tecla [Ajustes de Color] en la segunda pantalla de menú de modos especiales. aparece la pantalla de menú de ajustes de color. Imagen Ajustes de Color 2 Archivo Recuent. Pantalla del menú de ajustes de color Modos Especiales OK Modos Especiales Ajustes de Color Sello Edic. 2-117 Contenido .

Pulse la tecla [PARAR] ( ). a continuación.. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 3. Seleccione los modos especiales. cambie los originales y pulse la tecla [INICIO COLOR]. (3) Pulse la tecla [Ajustes de Color]. o pulse [-] para reducirla. ajusta otro color. VERDE Y AZUL EN LAS COPIAS (Ajuste de RVA) Esta función se utiliza para aumentar o disminuir la intensidad de cada uno de los tres componentes de color: rojo (R). la copia se realizará a medida que vaya escaneando cada original. pulse la tecla [Read-End].) (2) Ajuste el color seleccionado.)] o [B (Az.COPIADORA AJUSTE DEL ROJO. verde o azul. (4) Pulse la tecla [Ajuste de RVA]. [G (Ver. Si está utilizando el cristal de exposición para copiar varias páginas originales.. Pulse la tecla [+] para aumentar la intensidad del color seleccionado. Volverá a la pantalla de modos especiales. Para cancelar el escaneado y la copia. a continuación. 2-118 Contenido .) B (Az. R (Rojo)+ G (Verde)+ B (Azul)+ 1 Coloque el original.. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. (Si ajusta un color y. Pulse la tecla [INICIO COLOR]. Repita la acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. Si ha seleccionado el modo de clasificación. verde (V) o azul (A). Se iniciará el proceso de copia. Cancelar (1) (3) OK OK Ajuste el rojo. -2 -1 0 (3) Pulse la tecla [OK]. Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. el ajuste del primer color se cancelará.)].) 3 R (Rojo) G (Ver. 4 Para cancelar el ajuste de RVA. Pulse la tecla [OK] para regresar a la pantalla inicial del modo de copia. ☞ TECLA [Ajustes de Color] (página 2-117) (2) Ajustes de Color Ajuste RGB Sólo se puede ajustar un color.. (1) Pulse la tecla del color que desee ajustar: [R (Rojo)]. Sólo puede ajustarse un color. 2 (2) Pulse las teclas para pasar de una pantalla a otra.

Repita la acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y.COPIADORA AJUSTE DE LA NITIDEZ DE UNA IMAGEN (Nitidez) Se utiliza para aumentar la nitidez de una imagen o reducirla. Para cancelar el escaneado y la copia. Volverá a la pantalla de modos especiales. 3 Suave Nítido Pulse la tecla [INICIO COLOR]. Pulse la tecla [PARAR] ( ). Suave Nítido Coloque el original. 2-119 Contenido . (4) Pulse la tecla [Nitidez].. a continuación. Pulse la tecla [OK] para regresar a la pantalla inicial del modo de copia. (2) Pulse las teclas para pasar de una pantalla a otra. 2 (3) Pulse la tecla [Ajustes de Color]. Si ha seleccionado el modo de clasificación.. la copia se realizará a medida que vaya escaneando cada original. Se iniciará el proceso de copia. Si está utilizando el cristal de exposición para copiar varias páginas originales. 4 Para cancelar la opción Nitidez. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales].. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. cambie los originales y pulse la tecla [INICIO COLOR]. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. pulse la tecla [Read-End]. Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 3.. ☞ TECLA [Ajustes de Color] (página 2-117) (1) Ajustes de Color Nitidez Cancelar (2) OK OK Ajuste la imagen. Seleccione los modos especiales. (2) Pulse la tecla [OK]. (1) Pulse la tecla [Suave] o la tecla [Nítido].

(1) (2) Volverá a la pantalla de modos especiales.COPIADORA ACLARADO DE COLORES SUAVES EN LAS COPIAS (Supresión Fondo) Esta característica se emplea para suprimir áreas de fondo de color claro. Las áreas claras se suprimen. (1) Ajuste el nivel de supresión de fondo. 3 1 3 (2) Pulse la tecla [OK]. ☞ TECLA [Ajustes de Color] (página 2-117) Seleccione el ajuste de supresión de fondo. Toque la tecla [+] para suprimir el fondo muy claro solamente. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. 2-120 Contenido . Ajustes de Color Supresión Fondo Cancelar OK OK Las zonas claras del original han de ser suprimidas como fondo. 2 (3) Pulse la tecla [Ajustes de Color]. Pulse la tecla [OK] para regresar a la pantalla inicial del modo de copia. (2) Pulse las teclas para pasar de una pantalla a otra. Nivel [-] Coloque el original. Nivel [+] El nivel de claridad sujeto a supresión puede ajustarse. Seleccione los modos especiales. Toque la tecla [-] para suprimir el fondo muy oscuro. (4) Pulse la tecla [Supresión Fondo].

. Si está utilizando el cristal de exposición para copiar varias páginas originales.. 4 Para cancelar los ajustes de supresión de fondo. cambie los originales y pulse la tecla [INICIO COLOR]. pulse la tecla [Read-End]. Pulse la tecla [PARAR] ( ). Para cancelar el escaneado y la copia. Se iniciará el proceso de copia. Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 3...COPIADORA Pulse la tecla [INICIO COLOR]. Si ha seleccionado el modo de clasificación. la copia se realizará a medida que vaya escaneando cada original. 2-121 Contenido . Repita la acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. a continuación.

Seleccione los modos especiales. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. o bien las ocho gradaciones pueden ajustarse a la vez. (2) Pulse las teclas para pasar de una pantalla a otra. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. cian. y la densidad media de cada gradación puede ajustarse. la tonalidad y la densidad de las copias en color pueden ajustarse. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. 1 2 3 4 5 6 7 8 Ajustes de Color Balance de Color Cancelar OK OK C Cian+ M Magenta+ Y 1 M C Bk 2 3 4 5 6 7 8 PW0 Y Amarillo+ B Negro+ Coloque el original. ☞ TECLA [Ajustes de Color] (página 2-117) 2-122 Contenido .COPIADORA AJUSTE DEL COLOR (Balance de Color) El color. (4) Pulse la tecla [Balance de Color]. 2 (3) Pulse la tecla [Ajustes de Color]. Claro Oscuro Cada uno de los colores amarillo. magenta y negro se divide en 8 gradaciones de claro a oscuro.

Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 3. Pulse las teclas para mover el área resaltada a una de las gradaciones de "1" a "8" o a "Todos". (1) Seleccione el color que va a ajustar. Configuraciones del sistema (Administrador): Ajuste de Balance de Color Inicial Esta opción se utiliza para definir los valores predeterminados a los que se restablece el balance de color cuando se pulsa la tecla . (4) Para ajustar otros colores. Para ajustar las ocho gradaciones a la vez. 4 Para cancelar el ajuste de balance de color.(3) (5) OK Cancelar OK Ajuste el balance de color. Se iniciará el proceso de copia. Pulse la tecla [PARAR] ( ).COPIADORA (1) Ajustes de Color Balance de Color (2). Para aclarar la densidad. Si está utilizando el cristal de exposición para copiar varias páginas originales. Si ha seleccionado el modo de clasificación.. Y 1 M C Bk 2 3 4 5 6 7 8 PW0 (2) Seleccione la gradación que desee ajustar. Repita la acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. Volverá a la pantalla de modos especiales. Los valores de las ocho gradaciones se restablecerán a los valores de balance de color predeterminados. [C] (cian) o [Bk] (negro). la copia se realizará a medida que vaya escaneando cada original. pulse la tecla [+]. Pulse la tecla [INICIO COLOR]. a continuación. Pulse la tecla [OK] para regresar a la pantalla inicial del modo de copia.. [M] (magenta).. (5) Pulse la tecla [OK].. Pulse la tecla .. 2-123 Contenido . Para cancelar el escaneado y la copia. los ajustes predeterminados de fábrica se han modificado. Los valores de balance de color predeterminados se definen mediante "Ajuste de Balance de Color Inicial" en la configuración del sistema (administrador). pulse la tecla [Read-End]. Si solamente aparece resaltada el área rectangular alrededor de la letra en una tecla. cambie los originales y pulse la tecla [INICIO COLOR]. Para oscurecer la densidad de la gradación seleccionada.. Cada vez que se pulsa una de las teclas. Seleccione la gradación con las teclas . Para restablecer los valores de balance de color a los ajustes predeterminados. mueva el área resaltada a "Todos". 3 Ejemplos de ajuste de balance de color Los ajustes de todas las gradaciones se mueven hacia + Los ajustes de todas las gradaciones se mueven hacia - (3) Ajuste la densidad. el marco indicador se desplaza un nivel hacia arriba o hacia abajo. pulse la tecla [-]. Seleccione [Y] (amarillo). repita los pasos (1) a (3).

la copia se realizará a medida que vaya escaneando cada original.. Más oscuro Original Más claro Coloque el original.. Repita la acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. 2 (3) Pulse la tecla [Ajustes de Color]. Pulse la tecla [PARAR] ( ). o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. (1) Ajuste el brillo. Seleccione los modos especiales. o la tecla [-] para oscurecerla. Pulse la tecla [+] para aumentar el brillo de la imagen. (4) Pulse la tecla [Brillo]. Para cancelar el escaneado y la copia.. 4 Para cancelar los ajustes de brillo. Pulse la tecla [OK] para regresar a la pantalla inicial del modo de copia. pulse la tecla [Read-End].COPIADORA AJUSTE DEL BRILLO DE UNA COPIA (Brillo) El brillo de las imágenes en color puede ajustarse. 2-124 Contenido . Pulse la tecla [INICIO COLOR]. Se iniciará el proceso de copia. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. (2) Pulse las teclas para pasar de una pantalla a otra. a continuación. 3 -2 0 2 (2) Pulse la tecla [OK]. Si está utilizando el cristal de exposición para copiar varias páginas originales. Volverá a la pantalla de modos especiales.. ☞ TECLA [Ajustes de Color] (página 2-117) (1) Ajustes de Color Brillo Cancelar (2) OK OK Ajuste el brillo. cambie los originales y pulse la tecla [INICIO COLOR]. Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 3. Si ha seleccionado el modo de clasificación.

Para cancelar el escaneado y la copia. pulse la tecla [Read-End].. ☞ TECLA [Ajustes de Color] (página 2-117) (1) Ajustes de Color Intensidad Cancelar (2) OK OK Ajuste la intensidad. 2 (3) Pulse la tecla [Ajustes de Color]. Pulse la tecla [INICIO COLOR].. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. a continuación. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Disminuir la intensidad Original Aumentar la intensidad Coloque el original. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. Repita la acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. Pulse la tecla [OK] para regresar a la pantalla inicial del modo de copia. Pulse la tecla [+] para aumentar la intensidad. cambie los originales y pulse la tecla [INICIO COLOR]. 2-125 Contenido . Se iniciará el proceso de copia.. 4 Esta función no puede utilizarse junto con "Mejora Tono de Color" en los ajustes de exposición de la copia. Volverá a la pantalla de modos especiales.. Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 3. Si está utilizando el cristal de exposición para copiar varias páginas originales. (1) Ajuste el ajuste de intensidad. o pulse [-] para reducirla. 3 -2 0 2 (2) Pulse la tecla [OK].COPIADORA AJUSTE DE LA INTENSIAD DE UNA COPIA (Intensidad) Se utiliza para ajustar la intensidad (saturación) de las imágenes en color. Pulse la tecla [PARAR] ( ). (4) Pulse la tecla [Intensidad]. Para cancelar un ajuste de intensidad. la copia se realizará a medida que vaya escaneando cada original. Seleccione los modos especiales. (2) Pulse las teclas para cambiar entre las pantallas. Si ha seleccionado el modo de clasificación.

Se selecciona "Copia Prueba" y se ejecutan 5 juegos de copias Se imprime un juego de copias para que lo compruebe Se imprimen los 4 juegos restantes Si es correcto A A A A Ajustar las opciones A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A Si es correcto Después de realizar los ajustes. para cambiar entre Sello Edic. Archivo Rápido Original Tam. Después de haberse comprobado el primer juego. 2-126 Contenido . se imprime un juego de copias para que lo compruebe Se imprimen los 4 juegos restantes Coloque el original. Orgn. ☞ MODOS ESPECIALES (página 2-41) (2) Pulse las teclas las pantallas. 1 2 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. podrán imprimirse los juegos restantes. Imagen Ajustes de Color 2 Copia Prueba Modo Esc. Antes era necesario volver a escanear el original cada vez que se precisaban cambios en los ajustes. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. esta función permite cambiar los ajustes para el original escaneado sin necesidad de volverlo a escanear. Lento 2 3 Archivo Recuent. (4) Pulse la tecla [OK]. independientemente de cuántos juegos se hayan especificado.COPIADORA COMPROBACIÓN DE LAS COPIAS ANTES DE LA IMPRESIÓN (Copia Prueba) Esta función necesita la unidad de disco duro. Mixto (3) Pulse la tecla [Copia Prueba] de manera que quede resaltada. permitiendo una operación de copia más eficaz. Seleccione los ajustes de copias en la pantalla inicial. Sin embargo. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. Esta función permite imprimir solamente un juego de copias. (3) Modos Especiales (2) (4) OK Seleccione Copia Prueba.

2-127 Contenido . Si se introduce un número incorrecto de copias. a continuación. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. cambie los originales y pulse la tecla [INICIO]. toque la tecla [Read-End]. Cuando se pulsa la tecla [Fin]. Se imprime un juego de copias Si está utilizando el cristal de documentos para copiar varios originales. se imprimen los juegos restantes.. vaya al paso siguiente. Pulse la tecla [BORRAR] ( ) e introduzca el número correcto.. 6 Para cancelar el proceso de copia. cambie al modo de clasificación después de este paso. Si necesita cambiar los ajustes. Para hacer otra copia de prueba. Si las copias son aceptables. Se imprimirá un juego de copias. pulse [Inicio] Cambiar Fin Compruebe el juego de copias impreso. pulse la tecla [Cambiar]. utilice la misma tecla [INICIO] que para el primero..COPIADORA 7 Modos Especiales Normal Copia 2-Caras Introduzca el número de copias (número de juegos) con las teclas numéricas. Pulse la tecla [PARAR] ( ). Si ha pulsado la tecla [Cambiar]. (Para el segundo original y los siguientes. Para cancelar la operación de copia. Pulse la tecla [PARAR] ( ).. pulse la tecla [Fin]. Repita hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. Si va a copiar varios originales utilizando el cristal de documentos. ☞ Modo Ordenar (página 2-35) 4 A4 Pueden definirse hasta 999 copias (juegos)... 5 Pulse [Fin] para seguir.

defina el número deseado de copias (juegos) con las teclas numéricas. Cuando se finalice la impresión de la copia de prueba. pulse la tecla [Fin] en el panel táctil (no la tecla [INICIO]) para imprimir los juegos.) Pulse la tecla [Fin]. Pulse la tecla [PARAR] ( ). Sin embargo. repita los pasos del 6 al 8. sólo pueden realizarse cambios en los ajustes de dichas funciones. Portadas/Inserciones y Multicopia. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. (1) Toque la tecla del ajuste que desea cambiar. 8 Se imprime de nuevo un juego de copias con las opciones definidas. • Al utilizar una transparencia. Si se pulsa la tecla [Fin] para ejecutar la impresión del resto de juegos mientras la máquina está imprimiendo otro trabajo. Compruebe los resultados. Copia de Folleto. Después de cambiar el número de juegos. 2-128 Contenido . éste se interrumpe y se imprimen las copias de prueba.. los jugos que faltan se imprimirán después de haber terminado todos los juegos reservados anteriormente. se reanudará el trabajo anterior. Pulse [Fin] para seguir. • Los modos especiales que pueden ajustarse son Desplazamiento del Margen. la copia de prueba saldrá cuando el trabajo en proceso haya finalizado. • En Copia de Folleto. añadir otras nuevas y cancelar la acción. Si se ejecuta Copia Prueba mientras la máquina está imprimiendo otro trabajo. ninguna de estas funciones puede agregarse de nuevo o eliminarse.COPIADORA (1) Copia Prueba (2) OK Cambie los ajustes. Portadas/Inserciones. todo esto no será posible si la copia de folleto está habilitada. Copia Tándem. Modo Color Selec. Para hacer otra copia de prueba. Multicopia y Sello. si se ejecuta la copia de prueba mientras se está imprimiendo un trabajo para el cual se ha habilitado la impresión a dos caras y el grapado. Papel Copia A Doble Cara (2) Pulse la tecla [OK]. Ahora bien. Salida Modos Especiales 7 • Para cambiar el número de copias impresas. Fondo de Transparencias. puede cambiar las opciones.. pulse [Inicio] Regresará a la pantalla inicial del modo de copia y se imprimirán los juegos restantes. Fin 9 Cambiar Para cancelar el escaneado y la copia. Se abre la pantalla de ajustes de la tecla pulsada. Cambie los ajustes y pulse la tecla [OK]. Si es necesario realizar más ajustes. (La repetición de Copia Prueba no disminuye el número de juegos restantes que se van a imprimir.

(4) Pulse la tecla [OK]. Imagen Ajustes de Color Copia Prueba Modo Esc.) El número de hojas originales escaneadas puede contarse y visualizarse antes de proceder a la copia. La pila de los originales no debe ser más alta que la línea indicadora de la bandeja. Mixto (3) Pulse la tecla [Recuent. Línea indicadora Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. Orgn. ☞ MODOS ESPECIALES (página 2-41) (2) Pulse las teclas pantalla a otra. Puesto que esta operación permite comprobar el número de hojas del original que se han escaneado..COPIADORA COMPROBACIÓN DEL NÚMERO DE HOJAS ORIGINALES ESCANEADAS ANTES DE COPIARLAS (Conteo orig. 1 (3) Modos Especiales (2) (4) OK Seleccione Conteo orig. 2-129 Contenido . Pulse la tecla [PARAR] ( ). 3 Para cancelar el escaneado y la copia. Lento 2 2 2 Archivo Recuent.] para que quede resaltada. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. Archivo Rápido Original Tam. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. se reduce el número de copias erróneas que pueden producirse. Regresará a la pantalla inicial del modo de copia. Inserte los originales completamente en la bandeja de alimentación de documentos. En la bandeja del alimentador de documentos se pueden colocar muchos originales. para pasar de una Sello Edic.. Orgn.

] en la pantalla del paso 2 para desactivarla.. Para cancelar la función de recuento de originales. si se efectúa una copia a dos caras usando un único original.. Si el número de hojas originales mostrado es distinto del número real de hojas originales.. no un "2" para indicar el escaneado del reverso y el anverso. Por ejemplo. no el de las páginas originales escaneadas. compruebe el número de hojas que se han escaneado y pulse la tecla [OK]. aparecerá el número "1" para reflejar que se ha escaneado una hoja original. OK Cancelar 4 Se iniciará el proceso de copia. • El número mostrado es el de las hojas originales escaneadas. • Cuando se usa el modo de creación de trabajos. Pulse la tecla [PARAR] ( ).. Pulse la tecla [Conteo orig. 2-130 Contenido .COPIADORA 130 páginas del original han sido escaneadas. el número de hojas escaneadas aparece al pulsar la tecla [Read-End]. ¿Copiar los datos escaneados? Una vez finalizado el escaneo.

Si se combinan originales de tamaño mixto con la selección automática de porcentaje.COPIADORA COPIA DE ORIGINALES DE TAMAÑOS DIFERENTES (Original Tam. la máquina detecta automáticamente el tamaño de cada original y emplea papel adecuado para ese tamaño. éste se ajusta por separado para cada original. facilitando la salida en un tamaño de papel unificado. pero cuyos lados tienen la misma longitud. de acuerdo con el tamaño del papel seleccionado. Esta opción sólo puede utilizarse con las siguientes combinaciones de tamaños: • A3 y B4 • A3 y B5 • B4 y A4 • A4 y B5 • B4 y A4R • B4 y A5 • B5 y A4R • B5 y A5 • 11" x 17" y 8-1/2" x 14" • 11" x 17" y 8-1/2" x 13" • 11" x 17" y 5-1/2 x 8-1/2" Mismo Ancho Ancho Diferente 2-131 Contenido . Los originales se insertan en la bandeja de alimentación de documentos con los lados iguales alineados juntos en la izquierda. • A3 y A4 • B4 y B5 • A4R y B5R • 11" x 17" y 8-1/2" x 11" • 8-1/2" x 14" y 8-1/2" x 11"R • 8-1/2" x 14" y 5-1/2" x 8-1/2" • 8-1/2" x 13" y 8-1/2" x 11"R • 8-1/2" x 13" y 5-1/2" x 8-1/2" • 8-1/2" x 11"R y 5-1/2" x 8-1/2" Utilice esta opción para originales de diferente tamaño cuyos lados no tengan la misma longitud. Mixto) Esta función necesita el alimentador automático de documentos. todos los originales pueden copiarse juntos originales. Cuando escanee los originales. Incluso cuando se mezclan originales B4 (8-1/2" x 14") con A3 (11" x 17"). Existen dos opciones para originales de tamaño diferente. Utilice esta opción para originales de diferente tamaño. Originales Copias B4 B4 A3 A3 Combinación de originales de tamaño mixto con la selección automática de porcentaje (con porcentaje automático y tamaño A3 (11" x 17") seleccionados) Originales Copias B4 A3 A3 A3 Un original de tamaño B4 (8-1/2" x 14") se amplia hasta el tamaño A3 (11" x 17").

(1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. ● Cuando se utiliza "Ancho Diferente" Coloque los originales alineados a la esquina izquierda más alejada. Mixto. ☞ Menú de modos especiales (segunda pantalla) (página 2-42) (1) Modos Especiales Mezclar Tamaño Original Cancelar (2) OK OK Seleccione las opciones de Original Tam. A3 (11" x 17") Seleccione los modos especiales. B4 (8-1/2" x 14") B4 (8-1/2" x 14") Coloque los originales con las esquinas alineadas en la esquina izquierda más alejada de la bandeja de alimentación de documentos. A3 (11" x 17") 1 A4 (8-1/2" x 11") Coloque los originales con los lados de la misma longitud alineados en la izquierda. ● Cuando se utiliza "Mismo Ancho" Coloque los originales con los lados que son del mismo largo alineados a la izquierda.COPIADORA Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. (1) Pulse la tecla [El Mismo Ancho] o la tecla [Diferente Ancho] según corresponda para los originales. Regresará a la pantalla inicial del modo de copia. (2) Pulse la tecla [OK]. Mixto]. (3) Pulse la tecla [Original Tam. 3 El Mismo Ancho Coloque el mismo ancho que los originales. Diferente Ancho 2-132 Contenido . 2 (2) Pulse las teclas para pasar de una pantalla a otra.

• Cuando se selecciona [Diferente Ancho].. etc. Configuraciones del sistema (Administrador): Modo de Alimentación Original La opción Modo de Alimentación Original puede definirse para que se escaneen siempre originales de diferente tamaño. 2-133 Contenido . Se iniciará el proceso de copia.COPIADORA Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. • La función Mezclar Tamaño Original no se puede utilizar para copiar originales que tienen el mismo tamaño. Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 3. Pulse la tecla [PARAR] ( ).)... pero están colocados en diferentes orientaciones (A4 y A4R (8-1/2" x 11" y 8-1/2" x 11"R). Para cancelar la opción Original Tam. la función de grapado no está disponible. • Si selecciona [Diferente Ancho]. Mixto.. 4 Para cancelar el escaneado y la copia. no puede utilizar la copia automática a dos caras.

A B C D A B C D Línea indicadora Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. Utilice esta función cuando desee escanear originales finos con el alimentador automático de documentos. Lento] de manera que quede resaltada.. (3) Modos Especiales (2) (4) OK Seleccione Modo Esc. para pasar de una Sello Edic.. Regresará a la pantalla inicial del modo de copia. Lento 2 2 Archivo Recuent. En la bandeja del alimentador de documentos se pueden colocar muchos originales. 2-134 Contenido .COPIADORA COPIAR ORIGINALES FINOS (Modo de Escaneo Lento) Esta función necesita el alimentador automático de documentos. Se iniciará el proceso de copia. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. Lento. La pila de los originales no debe ser más alta que la línea indicadora de la bandeja. Inserte los originales completamente en la bandeja de alimentación de documentos. puede que se arruguen y que se produzcan problemas de alimentación. (4) Pulse la tecla [OK]. Imagen Ajustes de Color 2 Copia Prueba Modo Esc. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Esta función ayuda a evitar errores de alimentación con los originales finos. Orgn. 1 Si los originales se insertan con demasiada fuerza. ☞ MODOS ESPECIALES (página 2-41) (2) Pulse las teclas pantalla a otra. Mixto (3) Pulse la tecla [Modo Esc. Pulse la tecla [PARAR] ( ). 3 Para cancelar el escaneado y la copia. Archivo Rápido Original Tam.

. Configuraciones del sistema (Administrador): Modo de Alimentación Original Esta opción se utiliza para que el escaneado se realice siempre en el modo de baja velocidad. Lento] en la pantalla del paso 2 para desactivarla. Para cancelar la opción Modo Esc.. Pulse la tecla [Modo Esc.COPIADORA No se pueden utilizar los modos "2 caras a 2 caras" y "2 caras a 1 cara" de la copia automática a dos caras. Lento. 2-135 Contenido .

el sig. Cuando se completa el trabajo de interrupción. de cop. el cambio en el orden de trabajos reservados y el almacenamiento de ajustes en el programa. 100% Selec. Copia 2-Caras Salida 1 Exposición Auto. Esta función detiene temporalmente el trabajo en curso y permite ejecutar el trabajo de interrupción de copia primero.COPIADORA FUNCIONES ÚTILES DE LA COPIADORA En esta sección se explican las funciones útiles de la copiadora como la interrupción de un proceso de copia. 4 Para cancelar el escaneado y la copia. 4. Cop. en proc. Pulse la tecla [PARAR] ( ). El trabajo de interrupción de copia comienza. 2.. List para escan. 2-136 Contenido . 3 Seleccione la configuración de copia y pulse las teclas [INICIO COLOR] o [INICIO BLANCO Y NEGRO]. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. La tecla [Interrupción] no aparece mientras se está escaneando un original. A4 A4R B4 A3 Archivo Archivo Rápido Ratio de Copia Original Auto.. 1. 2 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. Papel Auto. Modo Color Todo Color Interrupción Modos Especiales Normal A4 7 Pulse la tecla [Interrupción]. se reanuda el trabajo que se había interrumpido. INTERRUPCIÓN DE LA COPIA (Interrupción de copia) Si necesita realizar una copia urgente y la máquina está ocupada con un trabajo de copia largo u otro trabajo. A4 Normal Previsualización Coloque los originales. desde la bandeja 1. trab. utilice la función de interrupción de copia. 3.

• La función de interrupción del proceso de copia no puede utilizarse junto con los siguientes modos especiales: Crear Trabajo. Introduzca su nombre de usuario y contraseña para iniciar una sesión. En su lugar. aparecerá la pantalla de inicio de sesión cuando se pulse la tecla [Interrupción].COPIADORA • Si la autenticación de usuario está habilitada. Copia Libro. Perf. esta función de reserva del trabajo de copia se inicia cuando ha concluido el trabajo en curso. El número de copias realizado se sumará a la cuenta del usuario que ha iniciado la sesión. Alargamiento Multipágina y Conteo orig. 2-137 Contenido . Si necesita utilizar cualquiera de estas funciones. emplee el alimentador automático de documentos. puede que aparezca la tecla [Reservar] en lugar de la tecla [Interrupción]. Copia Tándem. Al contrario de la función de interrupción de la copia. puede que no aparezca la tecla [Interrupción]. • En función de las opciones de configuración del trabajo en curso. ordenar y ordenar y grapar no podrán seleccionarse. • Si se utiliza el cristal de exposición para un trabajo de interrupción de copia. las funciones de copia a dos caras. Tarjeta. la función de reserva de la copia no detiene el trabajo en curso. • En función de las opciones de configuración del trabajo en curso.

Exposición Auto. 2-138 Contenido . toque la tecla [Restaurar]. Pulse la tecla [Previsualización] de modo que quede resaltada en la pantalla inicial y después escanee el original para ver en el panel táctil una vista previa de la copia antes de imprimirla. Coloque los originales. Para cancelar el proceso de copia. 2 Ratio de Copia Original Auto. A4 A4R B4 A3 Archivo Archivo Rápido Selec.COPIADORA VER UNA VISTA PREVIA DE LA COPIA (Previsualización) Esta función necesita la unidad de disco duro. Most. Una vez escaneado el original. 4. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos.. Compruebe la vista previa y después toque la tecla [Iniciar Copia]. 3. La copia comenzará a imprimirse. Pulse la tecla [PARAR] ( ). 2. consulte el apartado "PANTALLA DE VISTA PREVIA" (página 2-140). A4 Normal 100% Previsualización 3 Seleccione la configuración de copia y pulse las teclas [INICIO COLOR] o [INICIO BLANCO Y NEGRO]. A4 1. Rotación 4 0001 /0010 Iniciar Copia Si desea modificar los ajustes de copia. aparecerá una vista previa de la copia en el panel táctil. Modo Color Todo Color Normal A4 Modos Especiales Copia 2-Caras Salida Pulse la tecla [Previsualización] de manera que quede resaltada. Si desea más información sobre la pantalla de vista previa. La copia no se imprimirá hasta que toque la tecla [Iniciar Copia] en la pantalla de vista previa. Papel Auto. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Previsualización Color Restaurar Visual.. Salida Revisar Func.

COPIADORA Para cancelar el proceso.. Active este ajuste si desea ver una vista previa cada vez que realice una copia. Configuraciones del sistema (Administrador): Previsualización predeterminada Puede seleccionar el estado predeterminado de la tecla [Previsualización] de modo que aparezca siempre seleccionada (resaltada).. 2-139 Contenido . Pulse la tecla [BORRAR TODOS] ( ).

• La vista preliminar es la imagen que se muestra en el panel táctil. copia de libro. • Teclas • Teclas : Para ir a la página anterior o a la siguiente. Previsualizar/Restaurar Cancelar Previs.] para actualizar la vista previa con los nuevos ajustes. Pulse una barra y deslícela para explorar la imagen. utilice las barras de desplazamiento situadas a la derecha y abajo para recorrer la imagen. (5) Tecla [Revisar Func. • La vista previa refleja ciertos ajustes de copia y de los modos especiales. "Dos Veces". Una vez modificados los ajustes. Los ajustes que se reflejan en la vista previa son los siguientes: Ajustes de copia: modo de color. (4) Tecla [Visual. Rotación" Sirve para girar la imagen 90 grados a la derecha o a la izquierda.] Usela para comprobar los elementos de los modos especiales. Restaurar (3) (4) (5) (6) (1) Most. • Número de página: Muestra el total de páginas y el número de página que se está visualizando. Las funciones que aparecen son las siguientes: • Copia a 2 caras • Copia de folleto • Copia de libro • Función de grapado • Función de perforado • Menú sello • Portadas/Inserciones • Fondo de Transparencias Esta tecla sólo puede tocarse si se está visualizando la vista previa completa en la pantalla de vista previa. copia de folleto. utilice estas teclas para cambiar de página. 2 en 1/4 en 1. transparencias. menú de edición de imágenes. Para pasar a otra página. Nueva. Si no se visualiza alguna parte de la imagen. copia a doble página. "8 Veces". Salida Revisar Func. borrar borde. Este ajuste se aplicará a todas las páginas del documento y no solo a la que se está visualizando. porcentaje. "4 Veces". tamaño de papel Modos especiales: desplazamiento del margen. pulse el número de la página que se está visualizando e introduzca el número de la página deseada. Nueva. (7) Tecla "Most. Comp". Modificaciones por orden comenzando por la izquierda "Pág.COPIADORA PANTALLA DE VISTA PREVIA A continuación se explica la pantalla de vista previa. las copias a dos caras y los ajustes de acabado. Previsualización Color Visual. Salida] Usela para mostrar los modos y ajustes seleccionados en forma de iconos. Esta rotación se aplicará a todas las páginas del documento y no solo a la que se está visualizando. toque la tecla [Previs. (También puede utilizar las teclas para explorar la imagen. perforación de tarjeta. ajuste de color (nitidez y balance de color no incluidos) • Puede que las líneas finas (como los bordes que se imprimen con la función 2en1 / 4en1) no aparezcan correctamente con determinadas proporciones de zoom. (6) Tecla de zoom Sirve para ajustar el porcentaje de zoom de la imagen visualizada.) (2) Teclas para pasar página Si hay varias páginas de imágenes. : Para ir a la primera página o a la última. 2-140 Contenido . Modo Color Copia 2-Caras Salida (8) Tecla [Iniciar Copia] Toque para comenzar a imprimir la copia. Rotación (7) (8) 0001 /0010 Iniciar Copia (2) (1) Vista preliminar Se mostrará la imagen recibida que ha seleccionado. (3) Tecla [Restaurar] Usela para modificar los ajustes de copia tras haber comprobado la vista previa. portadas/encartes. La impresión no saldrá igual.

COPIADORA PANTALLA DE ESTADO DE LOS TRABAJOS La pantalla de estado de los trabajos se muestra cuando se pulsa la tecla [ESTADO TRABAJO] en el panel de control. Papel Auto. Ejemplo: pulsar la tecla en el modo de copia Impr. Modo Color Todo Color Normal A4 0 Modos Especiales Copia 2-Caras Salida Estado Trabajo Estado MFP 020/001 Copiando 020/001 002/000 A la espera 002/000 A la espera Exposición Auto. Escanear A Enviar Fax Fax Internet Bobina Cola Trab. 4. A4 A4R B4 A3 Archivo Archivo Rápido Ratio de Copia Original Auto. se pueden comprobar los cuatro primeros trabajos que están en la cola de impresión (el trabajo en curso y los reservados). En la pantalla de estado de los trabajos (B). En esta pantalla puede consultarse el estado de los trabajos por modo. A4 100% Bandeja1 Selec. 3. Lista para escanear la copia. [Bobina] no aparece. 1. Cuando se pulsa la tecla [ESTADO TRABAJO]. La pantalla de estado del trabajo (A) está en la esquina inferior izquierda del panel táctil. A4 Normal 001/000 Previsualización A la espera (A) (B) 2-141 Contenido . 2./Borrar Si la unidad de disco duro no está instalada. 1 1 Completo Cola de Trabajos 1 Copiar Copiar Computer01 0312345678 Conjunto/Progreso 020 / 001 002 / 000 002 / 000 001 / 000 Estado Copiando A la espera A la espera A la espera ESTADO TRABAJO 2 3 4 Detalle Prioridad Par. Trab. se muestra la pantalla de estado de los trabajos del modo que se estaba utilizando antes de que se pulsara la tecla. La pantalla de estado del trabajo se puede tocar para mostrar la pantalla de estado del trabajo.

Trab. la pantalla de trabajos completados y la pantalla de almacenamiento en la cola. Trab. relacionadas con el modo de copia. Si la unidad de disco duro no está instalada. El estado de los trabajos de copia puede comprobarse pulsando la ficha [Impr. (9) Tecla [Llamada] Toque esta tecla para recuperar y utilizar un trabajo de copia almacenado con la función de archivo de documentos. Los trabajos se imprimen en orden empezando por el de la parte superior de la cola. (1) (2) 1 2 3 4 Impr. que muestra los trabajos de copia y de impresión que esperan ser procesados y el trabajo que se está ejecutando en ese momento./Borrar 1 1 Fax Internet Bobina Cola Trab.]. (4) Tecla [Detalle] (pantalla de cola de trabajos) Pulse esta tecla para mostrar información detallada sobre un trabajo. En esta sección se describen la pantalla de cola de trabajos y la pantalla de trabajos completados. Tiempo Conj. Lista de trabajos (pantalla de trabajos completados) Muestra hasta 99 trabajos completados. Esta tecla no aparece si la unidad de disco duro no está instalada. Computer02 Computer03 Computer04 file-01 Copiar Copiar Computer05 Copiar Def. Escanear A Enviar Fax Estado Fax Internet Bobina Cola Trab. que muestra los trabajos de impresión que se han almacenado en la cola y los trabajos que esperan a que se especifique una contraseña./Borrar] Pulse esta tecla para detener o borrar un trabajo seleccionado. Completo 1 Impr. la tecla [Detalle] puede pulsarse para mostrar información detallada sobre el trabajo. La pantalla de estado de los trabajos cambia entre la pantalla de cola de trabajos y la pantalla de trabajos completados cada vez que se pulsa la tecla selectora de la pantalla de estado de los trabajos. (5) Tecla [Prioridad] Pulse esta tecla para conceder prioridad a un trabajo seleccionado. 11:00 04/01 001/001 OK 10:33 04/01 010/010 OK 10:31 04/01 013/013 OK 10:30 04/01 010/010 OK 10:13 04/01 001/001 OK 10:03 04/01 001/001 OK 10:01 04/01 003/003 OK 10:00 04/01 010/010 OK (3) 2 3 4 5 (7) Detalle (4) (5) (6) (7) 6 7 8 (8) (9) Llamada (1) Fichas de selección de modo Utilice estas fichas para seleccionar el modo que se muestra en la pantalla de estado de los trabajos. 2-142 Contenido . Trab.COPIADORA PANTALLA DE COLA DE TRABAJOS Y PANTALLA DE TRABAJOS COMPLETADOS La pantalla de estado de los trabajos consta de la pantalla de cola de trabajos. (8) Tecla [Detalle] (pantalla de trabajos completados) Cuando se muestra un trabajo como una tecla en la lista de trabajos. Escanear A Enviar Fax Status Copiando A la espera A la espera A la espera Detalle Prioridad Par. y la pantalla de almacenamiento en la cola. (2) Lista de trabajos (pantalla de cola de trabajos) Los trabajos que esperan la impresión aparecen en la cola de trabajos como teclas. Cada tecla de trabajo muestra información sobre el trabajo y el estado actual del trabajo. la pantalla de trabajos completados. (3) Tecla de selección de la pantalla de estado de los trabajos Pulse esta tecla para cambiar entre la pantalla de cola de trabajos. Complet. Se muestra el resultado (estado) de cada trabajo completado. 1 2 Completo Cola de Trabajos Copiar Copiar Computer01 0312345678 Conjunto/Progreso 020 / 001 002 / 000 002 / 000 001 / 000 Trab. (6) Tecla [Par. Los trabajos de copia que utilizan la función de archivo de documentos se indican como teclas. que muestra los trabajos que se han completado. [Bobina] no aparece.

"Límite" "Error" (4) Número de copias (juegos) introducido Muestra el número de copias (juegos) definido.COPIADORA Visualización de las teclas de trabajos Cada tecla de trabajo muestra la posición del trabajo en la cola. El cartucho de tóner no tiene tóner. Este número no aparece en las teclas en la pantalla de trabajos completados. Añada papel o cambie a una bandeja de papel diferente. El papel utilizado para el trabajo se ha agotado. Sustituya el cartucho de tóner con uno nuevo. Muestra el estado del trabajo. 2 (1) (1) Copia (2) (3) 002/000 (4) (6) A la espera (6) (5) Estado Indica el número (posición) del trabajo en la cola de trabajos. el trabajo sube una posición en la cola de trabajos. El trabajo se encuentra a la espera de ser ejecutado. En la pantalla de trabajos completados. (No obstante. Compruébelo con el administrador de la máquina. el icono de la barra de color no aparece en la tecla de un trabajo almacenado mediante la función de archivo de documentos. aparecerá el nombre del usuario que ha realizado el trabajo. Se ha producido un error mientras se ejecutaba el trabajo. Si la autenticación de usuario está habilitada. El límite de página de copia se ha superado. Mensaje "Copiando" Estado La operación de copia se está ejecutando.) "A la espera" "Tóner Vacío" "Sin Papel" (3) Nombre del trabajo Se muestra "Copia" cuando se trata de un trabajo de copia. Una vez finalizado el trabajo que se está imprimiendo. (2) Icono del modo El icono aparece cuando se trata de un trabajo de copia. (5) Número de copias completadas Muestra el número de copias (juegos) completadas. ni en la tecla de un trabajo de transmisión/recepción que se haya cancelado. Aparece "000" mientras el trabajo espera en la cola de trabajos. aparecerá una barra de color al lado del icono para indicar si el trabajo se ha ejecutado en color o en blanco y negro. 2-143 Contenido . Solucione el error. así como el estado actual de dicho trabajo.

1 (1) Impr. Si no desea cancelar el trabajo de impresión seleccionado. ESTADO TRABAJO Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO]./Borrar]. ¿Borrar el trabajo? Copiar (3) (4) 2 No Sí Se borra la tecla del trabajo seleccionado y la impresión se cancela. (4) Pulse la tecla [Par. Trab. Para cancelar. Si el trabajo en curso es un trabajo de copia./Borrar (3) Pulse la tecla del trabajo de copia que desea cancelar. Completo (2) Cancele el trabajo. Pulse la tecla [No] en el paso (5). pulse la tecla [Sí].. (2) Cambie el modo de estado a [Cola Trab.COPIADORA CANCELAR UN TRABAJO QUE ESPERA EN LA COLA Se puede cancelar un trabajo en espera de ser impreso. ) para mostrar la pantalla 2-144 Contenido . (5) Aparece un mensaje para confirmar la cancelación. Trab. también puede pulsar la tecla [PARAR] ( anterior.] Pulse esta tecla para cambiar de modo.]. El modo seleccionado se muestra resaltado. Cola de Trabajos 1 2 3 4 Computer01 Copiar Computer02 0312345678 Conjunto/Progreso 020 / 001 002 / 000 002 / 000 001 / 000 Detalle Prioridad Par.. (1) Pulse la ficha [Impr. Escanear A Enviar Fax Estado Imprimiendo A la espera A la espera A la espera 1 1 Internet-Fax Bobina Cola Trab. Pulse la tecla [Sí].

Trab. Completo (2) Conceda la prioridad al trabajo deseado.] Pulse esta tecla para cambiar de modo. (2) Cambie el modo de estado a [Cola Trab. puede conceder prioridad al trabajo para que se ejecute primero. No obstante. ESTADO TRABAJO Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO]. (4) Pulse la tecla [Prioridad]. Se detiene el trabajo que se está imprimiendo y se imprime el trabajo seleccionado en (3). 1 (1) Impr. (3) (4) 2-145 Contenido . Cola de Trabajos 1 2 Computer01 Copiar Computer02 0312345678 Conjunto/Progreso 020 / 001 002 / 000 002 / 000 001 / 000 2 3 4 Detalle Prioridad Par. (1) Pulse la ficha [Impr. si hay un trabajo de copia urgente.]. Escanear A Enviar Fax Estado Imprimiendo A la espera A la espera A la espera 1 1 Internet-Fax Bobina Cola Trab. Trab.COPIADORA CONCEDER PRIORIDAD A UN TRABAJO DE LA COLA Si se inicia un trabajo de copia cuando ya hay varios trabajos en la cola./Borrar (3) Pulse la tecla del trabajo de copia al que desea dar prioridad. El modo seleccionado se muestra resaltado. el trabajo de copia aparecerá al final de la cola.

a continuación. Trab. ESTADO TRABAJO Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO]. (2) Cambie el modo de estado a [Cola Trab. Papel] para cambiar a una bandeja de papel diferente. (4) Pulse la tecla [Detalle]. El trabajo de copia detenido se reanudará. puede pulsar la tecla [Selec. 2-146 Contenido ./Borrar 1 1 Fax Internet Bobina Cola Trab. Detalle Copiar 002 / 000 A la espera Copia a Doble Cara: 3 5 Salida: Modos Especiales: OK (3) 2 Color/B y N: Todo Color Exposición: Papel: A4 Normal 1 Selec. Cuando se pulse la tecla [Selec. Completo (2) Para revisar los detalles del trabajo (1) Pulse la ficha [Impr. ☞ BANDEJAS DE PAPEL (página 2-11) Pulse la tecla de la bandeja que posee papel del tamaño que desea utilizar y. El modo seleccionado se muestra resaltado.] Pulse esta tecla para cambiar de modo. Papel] Si el trabajo de copia se detiene porque falta papel.]. 1 (1) Impr. Papel]. aparecerá la pantalla de selección de la bandeja de papel. pulse la tecla [OK]. JCola de Trabajos Conjunto/Progreso 1 2 3 4 Copiar Copiar Computer01 0312345678 020 / 001 002 / 000 002 / 000 001 / 000 (3) Pulse la tecla del trabajo que desee verificar.COPIADORA COMPROBAR LA INFORMACIÓN DE UN TRABAJO DE COPIA QUE ESPERA EN LA COLA Puede mostrarse información detallada de un trabajo de copia que espera en la cola. (4) Aparecerá la pantalla de comprobación de trabajos para el trabajo seleccionado (3). Papel Ratio de Copia: X100% Y100% Tecla [Selec. Escanear A Enviar Fax Estado Copiando A la espera A la espera A la espera Detalle Prioridad Par. Trab.

imagine que se copian dibujos CAD de tamaño A3 (11" x 17") una vez al mes para su archivo con las siguientes opciones de configuración: (1) Los dibujos CAD de tamaño A3 (11" x 17") Dibujos CAD de tamaño A3 (11" x 17") se reducen a tamaño A4 (8-1/2" x 11"). se evita la repetición de copias debido a una configuración incorrecta. 2-147 Contenido . por ello se emplea un ajuste de exposición oscura (nivel 4). Por ejemplo. por lo tanto. • Los programas de trabajo también se pueden almacenar en las páginas Web. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. para poder perforar orificios para el archivo. puede que se cometan errores cuando se seleccionen las opciones de configuración. Las opciones de configuración se almacenan en un programa de trabajo. Se trata de una operación sencilla y rápida. ). así que pueden seleccionarse con sólo pulsar una tecla. Haga clic en [Programas de Trabajos] y. a continuación. La operación mensual de copia de los dibujos requiere bastante tiempo. Salir Seleccionar la copia a 2 caras 1 4 7 2 5 8 11 3 6 9 12 1 4 Seleccionar el desplazamiento del margen 10 Rellamar Almacenar/Borrar Seleccionar las opciones de configuración de perforación de orificios Pulsar la tecla del programa almacenado. (4) Se aplica un desplazamiento del margen. Además. Como las opciones de configuración están almacenadas.COPIADORA ALMACENAMIENTO DE OPERACIONES DE COPIA (Programas de Trabajos) Un programa de trabajos es un grupo de opciones de configuración de copia almacenadas juntas. • Pueden almacenarse hasta 48 programas de trabajo. estas opciones pueden recuperarse y aplicarse a un trabajo de copia de manera muy sencilla. en [Copia] en el menú de la página Web para almacenar un programa de trabajo. ya que deben seleccionarse las opciones de configuración anteriores. (3) Para reducir el consumo de papel a la mitad. (2) Los dibujos poseen líneas finas que no se Copias muestran claramente. de manera que algunas copias tendrían que repetirse. Cuando las opciones de configuración de copia se almacenan en un programa de trabajo. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. no hay riesgo de que se cometan errores y. Si no hay almacenado un programa de trabajo Configurar la reducción de A3 (11" x 17") a A4 (8-1/2" x 11") Si hay almacenado un programa de trabajo Pulse la tecla [#/P] ( Cambiar el ajuste de exposición Programas de Trabajos Pulse el número de programa. se realizan copias a dos caras. Los programas de trabajo se guardan aunque se produzca una interrupción en el suministro eléctrico.

Pulse la tecla [#/P] ( ). pulse la tecla en la que está almacenado (tecla resaltada). Continúe en el paso siguiente. aparece la siguiente pantalla. pulse una tecla numérica que no esté resaltada. Las teclas numéricas donde ya hay almacenados programas de trabajo se muestran resaltadas. Al terminar la eliminación. 1 4 2 5 8 11 3 6 9 12 Salir Pulse la ficha [Almacenar/Borrar]. ¿Memorizar otro programa? Cancelar Borrar Memorizar Si la opción "Desactivación del cambio de programas de trabajo" está habilitada en las configuraciones del sistema..COPIADORA ALMACENAMIENTO (EDICIÓN/ELIMINACIÓN) DE UN PROGRAMA DE TRABAJO Los procedimientos para eliminar y almacenar opciones de configuración de copia en un programa de trabajo se describe a continuación. 1 4 2 7 10 Rellamar Almacenar/Borrar Programas de Trabajos Pulse el número de programa.. pulse la tecla [Salir] para volver a la pantalla inicial. La tecla [Memorizar] puede pulsarse para borrar las opciones de configuración almacenadas y guardar otras nuevas. un programa de trabajo almacenado no se puede editar ni borrar. 1 4 7 10 2 5 8 11 3 6 9 12 Salir Toque una tecla numérica. 1 LOGOUT Programas de Trabajos Pulse el número de programa. • Para editar o borrar un programa de trabajo. 2-148 Contenido . • Para almacenar un programa de trabajo. Ya se ha almac un prog de trabajos. Cuando se pulsa la tecla [Borrar]. 1 4 Rellamar Almacenar/Borrar 3 Edición o eliminación de un programa de trabajo. se borran los ajustes almacenados. Cuando se pulsa una tecla numérica resaltada.

100% Original Auto.COPIADORA Para guardar.]. A4 A4R B4 A3 Nombre Progr. 4 Ratio de Copia 1. 4. Aparecerá una pantalla de entrada de texto. Cuando haya terminado. Volverá a la pantalla inicial con la información almacenada reflejada en la pantalla. 2-149 Contenido . 3. Papel Auto. Selec. pulse la tecla [OK]. Seleccione las opciones de configuración de copia que desea almacenar en el programa de trabajo y pulse la tecla [OK]. Modo Color Todo Color Cancelar OK Modos Especiales Normal A4 Copia 2-Caras Salida Exposición Auto. seleccione y pulsar [OK] Para anular. pulsar [Cancel]. Para asignar un nombre al programa. Pueden introducirse hasta 10 caracteres para el nombre. 2. pulse la tecla [Nombre Progr. A4 Normal Previsualización El número de copias no puede almacenarse.

1 Portada con un original a dos caras copiado en una cara de la portada.) Portada impresa en las dos caras. (Una página está en blanco. Símbolo Significado Portada en blanco. y pueden variar según las opciones de configuración.COPIADORA APÉNDICE Ejemplos de portadas y encartes Las relaciones entre los originales y las copias finalizadas cuando se insertan portadas y encartes se muestran en las páginas siguientes. 2-150 Contenido . (Una página está en blanco. Icono mostrado en pantalla Tipo Cubierta delantera 1 Portada impresa en una cara. Icono mostrado en pantalla Símbolo Significado Encarte en blanco. (Una página está en blanco. 1 Original a una cara o página impresa mediante la operación de copia normal a una cara.) Contraportada impresa en las dos caras. 6 1 6 6 6 5 5 Página impresa mediante la operación de copia a dos caras cuando sólo se ha copiado una cara debido a la falta de originales. 2 Contraportada con un original a dos caras copiado en una cara de la contraportada. Original a una cara o página impresa con copia normal a una cara.) Encarte impreso en las dos caras. Portadas • Copia a una cara de originales a una cara • Copia a dos caras de originales a una cara • Copia a una cara de originales a dos caras • Copia a dos caras de originales a dos caras Encartes • Copia a una cara de originales a una cara • Copia a una cara de originales a dos caras • Copia a dos caras de originales a una cara • Copia a dos caras de originales a dos caras Símbolos utilizados para portadas y encartes Los símbolos siguientes se utilizan para simplificar las explicaciones. Los números que aparecen indican a qué original corresponde una copia. Otros símbolos Contraportada Contraportada con un original a una cara copiado en una cara de la contraportada. 2 Encartes 3 Encarte con un original a dos caras copiado en una cara del encarte. 4 1 3 Contraportada en blanco. Tipo 3 Encarte impreso en una cara. Original a dos caras o página impresa mediante la operación de copia normal a dos caras.

Página 1 1 Página 2 2 Página 3 3 Página 4 4 Página 5 5 Página 6 6 Condición de copia de la portada Portada Contraportada 1 2 Copias resultantes 3 4 5 6 En blanco En blanco Copia a una cara 1 2 3 4 5 6 En blanco Copia a dos caras En blanco 2 1 3 4 5 6 En blanco Copia a una cara En blanco Copia a dos caras Copia a una cara Copia a una cara Copia a una cara Copia a dos caras Copia a dos caras Copia a una cara 2 Copia a dos caras Copia a dos caras 2 2-151 6 1 3 4 5 6 1 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 Contenido 6 1 2 3 4 5 .COPIADORA Portadas (copia a una cara de originales a una cara) Se realizan copias a una cara de los siguientes originales a una cara.

Página 1 1 Página 2 2 Página 3 3 Página 4 4 Página 5 5 Página 6 6 Condición de copia de la portada Portada Contraportada 1 Copias resultantes 2 4 En blanco En blanco Copia a una cara En blanco Copia a dos caras 4 En blanco 2 En blanco Copia a una cara 2 4 En blanco Copia a dos caras 2 4 Copia a una cara Copia a una cara 5 3 Copia a una cara Copia a dos caras Copia a dos caras Copia a una cara 4 2 Copia a dos caras Copia a dos caras 4 2 2-152 6 1 3 5 6 1 3 3 5 6 1 2 4 5 6 1 2 4 6 1 3 5 6 1 3 6 1 3 3 5 5 1 2 4 6 5 6 3 5 Contenido .COPIADORA Portadas (copia a dos caras de originales a una cara) Se realizan copias a dos caras de los siguientes originales a una cara.

Página 1 1 Página 2 3 Página 3 5 2 4 Condición de copia de la portada Portada Contraportada 1 2 6 Copias resultantes 3 4 5 6 En blanco En blanco Copia a una cara 1 2 3 4 5 6 En blanco Copia a dos caras En blanco 2 1 3 4 5 6 En blanco Copia a una cara En blanco Copia a dos caras Copia a una cara Copia a una cara Copia a una cara Copia a dos caras Copia a dos caras Copia a una cara 2 Copia a dos caras Copia a dos caras 2 2-153 6 1 3 4 5 6 1 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 Contenido 6 1 2 3 4 5 .COPIADORA Portadas (copia a una cara de originales a dos caras) Se realizan copias a una cara de los siguientes originales a dos caras.

COPIADORA Portadas (copia a dos caras de originales a dos caras) Se realizan copias a dos caras de los siguientes originales a dos caras. Página 1 1 Página 2 3 Página 3 5 2 4 Condición de copia de la portada Portada Contraportada 1 6 Copias resultantes 2 4 En blanco En blanco Copia a una cara 4 En blanco Copia a dos caras 4 En blanco 2 En blanco Copia a una cara 2 4 En blanco Copia a dos caras 2 4 Copia a una cara Copia a una cara 4 Copia a una cara Copia a dos caras 4 Copia a dos caras Copia a una cara 4 2 Copia a dos caras Copia a dos caras 4 2 2-154 6 1 3 5 6 1 3 6 1 3 5 6 1 3 6 1 3 5 6 1 3 6 1 3 5 6 1 3 5 6 3 5 Contenido .

Se muestra el ejemplo de agregar un encarte en la tercera hoja.COPIADORA Encartes (copia de originales a una cara) Se realizan copias a una cara y a dos caras de los siguientes originales a dos caras. (cuando "Página Inserción" se define en "3" en los ajustes de inserción de la configuración de inserción en los modos especiales) Página 1 1 Página 2 2 Página 3 3 Página 4 4 Página 5 5 Página 6 6 Condición de copia del encarte 1 Copias resultantes (copia a una cara) Copias resultantes (copia a dos caras) 6 1 3 5 2 4 En blanco Copia a una cara 2 Copia a dos caras 4 2 4 Encartes (copia de originales a dos caras) Se realizan copias a una cara y a dos caras de los siguientes originales a dos caras. Se muestra el ejemplo de agregar un encarte en la tercera hoja. (cuando "Página Inserción" se define en "3" en los ajustes de inserción de la configuración de inserción en los modos especiales) Página 1 1 Página 2 3 Página 3 5 2 4 Condición de copia del encarte 1 6 Copias resultantes (copia a una cara) Copias resultantes (copia a dos caras) 6 1 3 5 2 4 En blanco Copia a una cara 2 Copia a dos caras 4 2 4 2-155 Contenido 6 1 2 3 5 6 1 3 5 6 1 2 3 4 5 6 1 3 5 6 2 3 4 5 6 1 2 3 5 6 1 3 5 5 1 2 3 4 5 6 1 3 4 6 6 2 3 4 5 .

. . . . . . . . . FUNCIONES QUE COMBINAN TEXTO E IMÁGENES . . . . 3-6 • IMPRESIÓN EN SOBRES . . . . FUNCIÓN DE AJUSTE DEL MODO DE COLOR . . . . . . . • AJUSTAR LA ANCHURA DE LÍNEA PARA LA IMPRESIÓN (Ajustes de ancho de línea). . . . . . . 3-17 3-17 3-18 3-20 3-21 3-43 3-44 3-46 3-47 3-47 IMPRESIÓN CUANDO SE ACTIVA LA FUNCIÓN DE AUTENTICACIÓN DEL USUARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FUNCIONES PARA AJUSTAR EL TAMAÑO Y LA ORIENTACIÓN DE LA IMAGEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15 FUNCIONES ESPECIALES DE IMPRESIÓN FUNCIONES ÚTILES PARA CREAR FOLLETOS Y CARTELES . . . . . . . . 3-27 ENCAJADO DE LA IMAGEN DE LA IMPRESIÓN AL PAPEL . . . . • IMPRESIÓN EN NEGRO DE TEXTO Y LÍNEAS TENUES (Texto en negro/Vector en negro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • SELECCIÓN DE LA FUENTE DE PAPEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30 GRAPADO DE DOCUMENTOS/PERFORADO DE DOCUMENTOS . . . . . . 3-34 3-34 3-36 3-37 3-38 3-38 3-39 3-40 3-41 3-42 3-42 IMPRESIÓN DESDE MACINTOSH PROCEDIMIENTO BÁSICO DE IMPRESIÓN . . . . . . . • INVERSIÓN DE LA IMAGEN (Imagen En Espejo) . . . • SELECCIÓN DE AJUSTES DE COLOR PARA EL TIPO DE IMAGEN (Color avanzado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • IMPRESIÓN . . . . . . . . . . . . . . • IMPRESIÓN DE UNA IMAGEN SOBRE LOS DATOS DE LA IMPRESIÓN (Sello de imagen). . . 3-26 IMPRESIÓN A DOBLE CARA . . . . . . . • IMPRESIÓN EN SOBRES . . . . . . . • IMPRIMIR DE ACUERDO CON EL BALANCE DE COLOR DE LA MÁQUINA. . . • CREACIÓN DE UN CARTEL GRANDE (Impresión de póster) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 IMPRESIÓN CUANDO SE ACTIVA LA FUNCIÓN DE AUTENTICACIÓN DEL USUARIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • INSERCIÓN DE MARCA DE AGUA EN LAS PÁGINAS IMPRESAS (Marcas de agua) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 • UTILIZACIÓN DE AJUSTES GUARDADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32 3-48 3-49 3-1 . . . . . . 3-14 CAMBIO DE LOS AJUSTES PREDETERMINADOS DEL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA . .CAPÍTULO 3 IMPRESORA Este capítulo ofrece una explicación detallada de los procedimientos para utilizar la función de impresora. . • AUMENTO DEL MARGEN (Desplazar margen) . . 3-24 SELECCIÓN DE UN AJUSTE DE IMPRESIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 • SELECCIÓN DE LA FUENTE DE PAPEL . . . 3-8 CONSULTA DE LA AYUDA DEL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 GUARDADO DE AJUSTES DE IMPRESIÓN DE USO FRECUENTE . . . . . . . • AMPLIACIÓN/REDUCCIÓN DE LA IMAGEN DE LA IMPRESIÓN (Zoom/Zoom XY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22 FUNCIONES DE USO FRECUENTE SELECCIÓN DEL MODO DE COLOR . . . . . . . • ROTACIÓN DE 180 GRADOS DE LA IMAGEN DE LA IMPRESIÓN (Girar 180 grados) . . . . . . . FUNCIÓN DE IMPRESORA DE LA MÁQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • SELECCIÓN DE AJUSTES DE PAPEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • CREACIÓN DE SUPERPOSICIÓN PARA LOS DATOS DE LA IMPRESIÓN (Superposición) . . . . . • CREACIÓN DE UN FOLLETO (Folleto) . . . . . . . 3-29 IMPRESIÓN DE VARIAS PÁGINAS EN UNA PÁGINA . . . . . . . . . . . . . 3-12 • GUARDADO DE AJUSTES DURANTE LA IMPRESIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . • AJUSTE DEL BRILLO Y EL CONTRASTE DE LA IMAGEN (Ajuste de color) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 IMPRESIÓN DESDE WINDOWS PROCEDIMIENTO BÁSICO DE IMPRESIÓN . . . . . . .

. . . . . . . • IMPRESIÓN DIRECTA DE UN ARCHIVO DE UN SERVIDOR FTP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IMPRESORA FUNCIONES DE IMPRESIÓN PARA FINES ESPECIALES . . . . . • ADICIÓN DE FONDOS AL IMPRIMIR EN TRANSPARENCIAS (Fondo de transparencias). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • IMPRESIÓN DIRECTA DE UN ARCHIVO DE MEMORIA USB . 3-50 COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE IMPRESIÓN PANTALLA DE ESTADO DE LOS TRABAJOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-59 APÉNDICE LISTA DE ESPECIFICACIONES DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA . . . • ENVIAR TRABAJO DE IMPRESIÓN .COLA DE TRABAJOS Y TRABAJOS COMPLETADOS . . . 3-75 • CANCELACIÓN DE UN TRABAJO DE IMPRESIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-58 • UTILIZACIÓN DE DOS MÁQUINAS PARA UN TRABAJO GRANDE (Impresión tándem) . . . . . . IMPRESIÓN DIRECTA DESDE UN ORDENADOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . • IMPRESIÓN DIRECTA DE UN ARCHIVO SITUADO EN UNA CARPETA DE RED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-76 CAMBIO A OTRO TAMAÑO DE PAPEL E IMPRESIÓN CUANDO EL PAPEL SE AGOTA . . . . . . . . . . • IMPRESIÓN DE TEXTO EN PESTAÑAS (Impresión de papel pestaña/Ajustes de papel pestaña) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • IMPRESIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO . . . . . . • IMPRESIÓN A DOBLE CARA CON PÁGINAS ESPECÍFICAS IMPRESAS EN EL ANVERSO (Inserciones de capítulos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-78 ESPECIFICACIONES DE LA IMPRESORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-71 • PANTALLAS DE ALMACENAMIENTO EN LA COLA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-62 3-63 3-64 3-66 3-69 3-69 3-69 3-70 3-2 . . . . • FTP IMPRIMIR . . . . . . . . . . . . . . 3-72 IMPRESIÓN DE UN ARCHIVO PDF CIFRADO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-77 3-50 3-52 3-53 3-54 3-57 FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA . . 3-80 IMPRESIÓN SIN EL CONTROLADOR DE IMPRESORA IMPRESIÓN DIRECTA DESDE LA MÁQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-75 • ASIGNACIÓN DE PRIORIDAD DE TRABAJO DE IMPRESIÓN . . . . . . . . • IMPRESIÓN DE UNA COPIA CARBÓN (Copia carbón) . • IMPRESIÓN DE PÁGINAS ESPECIFICADAS EN PAPEL DIFERENTE (Papel diferente) . . . . . . . . . . . . . . . 3-58 • GUARDAR Y UTILIZAR ARCHIVOS DE IMPRESIÓN (Retención/Archivo de documentos). . . . . . . . . . . . . 3-74 ASIGNACIÓN DE PRIORIDAD DE TRABAJO DE IMPRESIÓN/CANCELACIÓN DE UN TRABAJO DE IMPRESIÓN .

Para que la impresión sea posible desde el ordenador.* Windows Es necesario el kit de expansión para impresora. INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH" en la Guía de instalación del software. El controlador de impresora comprime los datos de cada trabajo de impresión antes de enviarlo a la máquina. Para instalar el controlador de la impresora y configurar los ajustes en un entorno Macintosh. Macintosh Son necesarios el kit de expansión para impresora y el kit de expansión PS3. Las pantallas del controlador de impresora pueden variar ligeramente dependiendo del controlador de impresora que se utilice. INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS" de la Guía de instalación del software. Instalación del controlador de impresora en un entorno Windows Para instalar el controlador de la impresora y configurar los ajustes en un entorno Windows. consulte "2. para agilizar la impresión. 3-3 Contenido . Instalación del controlador de impresora en un entorno Macintosh En un entorno Macintosh. consulte "3. * No se puede utilizar si está instalado el kit de expansión para impresora. (SAPL son las siglas de "Sharp Advanced Printing Language"). debe haber instalado un controlador de impresora.IMPRESORA FUNCIÓN DE IMPRESORA DE LA MÁQUINA La máquina está equipada de forma estándar con una función de impresión a color. PCL6 La máquina admite los lenguajes de control de la impresora Hewlett-Packard PCL6. Consulte la tabla siguiente para determinar qué controlador de impresora deberá utilizar en su entorno.) Observaciones Puede utilizarse con la configuración estándar de la máquina. Se recomienda utilizar un controlador de impresora PCL6. PS Este controlador de impresora admite el lenguaje de descripción de página PostScript 3 desarrollado por Adobe Systems Incorporated y permite que la máquina se pueda utilizar como impresora compatible con PostScript 3. el kit de expansión para impresora y el kit de expansión PS3 deben estar instalados para utilizar la máquina como una impresora de red. Entorno Tipo de controlador de impresora SAPL-c Este controlador de impresora es propiedad de SHARP. Las explicaciones de este manual de impresión en un entorno Windows usan principalmente las pantallas del controlador de impresora PCL6. (Existe un archivo PPD por si desea utilizar el controlador de impresora estándar PS de Windows.

Si está utilizando Windows 2000. seleccione en ella el nombre del controlador de impresora que desea utilizar. (1) Seleccione el controlador de impresora de la máquina. 2 (2) Haga clic en el botón [Preferencias].IMPRESORA IMPRESIÓN DESDE WINDOWS PROCEDIMIENTO BÁSICO DE IMPRESIÓN El ejemplo siguiente explica cómo imprimir un documento desde "WordPad". 3-4 Contenido . • Si los controladores de impresora aparecen como una lista. Abra la ventana de propiedades del controlador de la impresora. no aparece el botón [Preferencias]. que es un programa accesorio estándar de Windows. Seleccione [Imprimir] en el menú [Archivo] de WordPad. haga clic en el botón . (1) (2) El botón que se utiliza para abrir la ventana de propiedades del controlador de la impresora (generalmente [Propiedades] o [Preferencias de impresión]) puede variar dependiendo de la aplicación. Haga clic en una ficha del cuadro de diálogo "Imprimir" para modificar los ajustes de esa ficha. haga clic en el icono del controlador de impresora que desea utilizar. 1 El menú utilizado para ejecutar la impresión variará según la aplicación de software. Si utilizar Windows 7. • Si los controladores de impresora aparecen como iconos.

seleccione los ajustes. haga clic en la ficha deseada y. 4 3-5 Contenido . 3 (3) • Compruebe que el tamaño de papel es el mismo que el establecido en la aplicación de software. Haga clic en el botón [Imprimir]. (2) Seleccione el tamaño de papel. Para memorizar un tamaño de papel. (3) Haga clic en el botón [Aceptar].IMPRESORA (1) (2) Seleccione los ajustes de impresión. (1) Haga clic en la ficha [Papel]. seleccione [Papel personalizado] o una de las opciones entre [Usuario1] y [Usuario7] del menú desplegable y haga clic en [Personalizado]. • Se pueden memorizar hasta 8 tamaños de papel personalizados. La impresión comienza. Para seleccionar los ajustes de otras fichas. Con la memorización de tamaños personalizados le será más cómodo especificar el tamaño que va a utilizar cada vez. entonces.

haga clic en el botón [Estado de las bandejas]. seleccione la opción de "Tipo de papel" apropiada. detect. en Band. a continuación.IMPRESORA SELECCIÓN DE LA FUENTE DE PAPEL En esta sección se explica cómo configurar la opción "Selección papel" en la ficha [Papel] de la ventana de propiedades del controlador de impresora. • Cuando se encuentra seleccionada la opción [Selección automática] en "Fuente papel" La bandeja que tiene el tamaño y el tipo de papel seleccionados en "Tamaño de papel" y "Tipo de papel" en la ficha [Papel] se selecciona automáticamente. en Band. los tipos de papel y el papel restante en las bandejas de la máquina. Cuando se encuentra seleccionada la opción [Bandeja entrada manual] También se debe seleccionar "Tipo de papel". detect. • Cuando se encuentra seleccionada otra opción distinta de [Selección automática] en "Fuente papel" Se utiliza la bandeja especificada para la impresión. por lo que el papel de la bandeja manual está incluido en el papel que se puede seleccionar automáticamente. bypass" (desactivada de forma predeterminada) o "Activar tipo de pap. 3-6 Contenido . tamaño de pap. Compruebe la bandeja manual y asegúrese de que se encuentra cargado el tipo de papel deseado y. en la bandeja manual. se recomienda activar esta opción. • También se pueden situar productos especiales. Para consultar la información más reciente sobre la bandeja. • Cuando se encuentra seleccionada la opción [Selección automática] en "Tipo de papel" Se selecciona automáticamente una bandeja con papel normal o papel reciclado del tamaño especificado en "Tamaño de papel". independientemente de la opción "Tamaño de papel". especifique si se excluirá o no el papel de la bandeja manual del papel que se puede seleccionar. • Si se encuentran activadas las opciones "Activ. Si se cargan frecuentemente productos especiales en la bandeja manual. de Auto Papel Cuando la opción [Selección automática] se encuentra seleccionada en "Selección papel". bypass" (activada de forma predeterminada) en la configuración del sistema (administrador). Para saber cómo cargar papel y otros soportes en la bandeja manual. la impresión no tendrá lugar si el tipo o el tamaño de papel especificados en el controlador de impresora son diferentes del tipo o el tamaño de papel especificados en la configuración de la bandeja manual. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA". (La configuración predeterminada de fábrica es papel normal únicamente. Esta opción de configuración se encuentra desactivada de forma predeterminada. como sobres por ejemplo.) • Cuando se encuentra seleccionada otra opción distinta de [Selección automática] en "Tipo de papel" Se utiliza para la impresión una bandeja con el tipo y tamaño de papel especificado en "Tamaño de papel". consulte "CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA MANUAL" (página 1-32) de "1. Configuración del sistema (Administrador): Excluir la Bandeja Bypass de la Selecc. Antes de la impresión. compruebe los tamaños de papel.

puede girar la imagen 180 grados si es necesario. consulte "ROTACIÓN DE 180 GRADOS DE LA IMAGEN DE LA IMPRESIÓN (Girar 180 grados)" (página 3-38). ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA". Determine [Sobre] como tipo de papel de la bandeja manual y asegúrese de que se carga el sobre en ella.IMPRESORA IMPRESIÓN EN SOBRES La bandeja manual puede utilizarse para imprimir sobre soportes especiales tales como los sobres. Para saber qué tipos de papel se admiten en la bandeja manual. (4) • Recomendamos que haga una impresión de prueba para ver el resultado antes de utilizar un sobre. consulte "INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL PAPEL" (página 1-27) de "1. Para obtener más información. Seleccione el tamaño del sobre (por ejemplo. • Si se trata de un soporte que sólo puede orientarse de una manera precisa. consulte "SELECCIÓN DE LA FUENTE DE PAPEL" (página 3-6). se describe cómo imprimir en sobres desde la pantalla de propiedades del controlador de la impresora. consulte "CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA MANUAL" (página 1-32) de "1. • Para obtener más información acerca de "Selección papel". (3) Seleccione [Bandeja entrada manual] del menú "Fuente papel" en "Selección papel". (1) (2) (3) (2) Seleccione el tamaño del sobre en el menú "Tamaño de papel". 3-7 Contenido . A continuación. como el sobre. (1) Haga clic en la ficha [Papel]. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA". (4) Seleccione [Sobre] en el menú "Tipo de papel". Para saber cómo cargar papel en la bandeja manual. DL) en los ajustes correspondientes de la aplicación ("Ajustes de página" en la mayoría de los casos) y siga los pasos siguientes.

consulte con el administrador de la máquina antes de la impresión. etc. (1) Seleccione el controlador de impresora de la máquina. La información que debe introducirse varía dependiendo del método de autenticación que se utilice. por tanto. (2) Haga clic en el botón [Preferencias].) debe introducirse en la ventana de propiedades del controlador de impresora antes de poder imprimir. la información del usuario (nombre. Abra la ventana de propiedades del controlador de la impresora desde la ventana de impresión de la aplicación. 3-8 Contenido .IMPRESORA IMPRESIÓN CUANDO SE ACTIVA LA FUNCIÓN DE AUTENTICACIÓN DEL USUARIO Cuando la función de autenticación de usuario se activa en la configuración del sistema de la máquina (administrador). contraseña. 1 (1) (2) El botón que se utiliza para abrir la ventana de propiedades del controlador de la impresora (generalmente [Propiedades] o [Preferencias de impresión]) puede variar dependiendo de la aplicación.

Para que aparezca una ventana de confirmación antes de que la impresión se inicie. 30 caracteres). aparecerá el nombre establecido para la aplicación de software.] para activarla . Cuando [Autentificación de usuario] está marcado en [Polít. • Nombre del trabajo Haga clic en la casilla [Nombre del trabajo] y teclee un nombre de trabajo (máx.IMPRESORA (2) (1) Introduzca su nombre de usuario y la contraseña. 32 caracteres). • Cuando la autenticación es por número de usuario Active la casilla de verificación [Número de usuario] e introduzca un número de usuario (de 5 a 8 dígitos). Introduzca la información de usuario en el cuadro de diálogo cuando imprima. 3 3-9 Contenido . • Cuando la autenticación es por usuario y contraseña Active las casillas de verificación [Usuario] y [Contraseña] de modo que las marcas de verificación sean visibles.Trab. 2 (4) (3) (3) Especifique el nombre de usuario y el del trabajo según sea necesario. • Nombre de usuario Haga clic en la casilla [Nombre de usuario] y teclee su nombre de usuario (máx. El nombre especificado aparecerá en la parte superior de panel de funcionamiento como un nombre de archivo. (4) Haga clic en el botón [Aceptar]. Inicie la impresión. seleccione la casilla de verificación [Consultar Contr. e introduzca su nombre de usuario y contraseña. aparecerá el nombre de inicio de sesión del ordenador. Escriba entre 1 y 32 caracteres para la contraseña. Si no teclea ningún nombre de usuario. Si no teclea ningún nombre de trabajo. (1) Haga clic en la ficha [Gestión de trabajos]. (2) Introduzca su información de usuario. no puede introducir la información de usuario. impres.] de la ficha [Configuración]. El nombre especificado aparecerá en la parte superior del panel de funcionamiento.

* El archivo PPD habilita la máquina para imprimir usando el controlador de impresora PS estándar del sistema operativo. la impresión no se permite si no se introduce la información de usuario o se introduce información incorrecta. otras funciones de impresión quedarán limitadas. Por esta razón. • La función de autenticación de usuarios de la máquina no se puede utilizar cuando está instalado el archivo PPD* y se utiliza el controlador de impresora PS estándar de Windows. es posible imprimir sin tener que introducir la información de usuario si se ha establecido la impresión en blanco y negro en el controlador de la impresora. Sin embargo. Configuración del sistema (Administrador): Desactivar la Impresión por los Usuarios no válidos Se utiliza para prohibir la impresión de trabajos de usuarios cuya información de usuario no está guardada en la máquina.IMPRESORA • Si la autenticación de usuario está activada en las configuraciones del sistema (administrador). Para obtener más información. 3-10 Contenido . consulte "IMPRESIÓN EN BLANCO Y NEGRO" (página 3-25). consulte al administrador. Para más información sobre los ajustes de impresión en blanco y negro. la impresión no será posible si se prohíbe la impresión de usuarios no válidos en la configuración del sistema (administrador). El número de páginas impresas se añade a la cuenta "Otro Usuario". Cuando se activa esta función.

Si se encuentra activa una restricción. 3-11 Contenido . * Para visualizar la Ayuda de un ajuste en un entorno Windows 2000/XP/Server 2003. Se abrirá la ventana Ayuda donde podrá ver explicaciones de los ajustes de la ficha. Haga clic en el icono para ver una explicación de la restricción. Abra la ventana de propiedades del controlador de la impresora desde la ventana de impresión de la aplicación. Haga clic en el botón [Ayuda]. Si necesita ayuda sobre los ajustes de un cuadro de diálogo. puede abrir la Ayuda para ver explicaciones sobre la configuración. haga clic en el botón situado en la parte superior derecha de la ventana de propiedades del controlador de la impresora y haga clic en el ajuste. (1) Seleccione el controlador de impresora de la máquina. Icono de información Existen ciertas restricciones en las combinaciones de ajustes que se pueden seleccionar en la ventana de propiedades del controlador de la impresora. 1 (1) (2) El botón que se utiliza para abrir la ventana de propiedades del controlador de la impresora (generalmente [Propiedades] o [Preferencias de impresión]) puede variar dependiendo de la aplicación. (2) Haga clic en el botón [Preferencias]. haga clic en el texto subrayado que hay en la parte superior de la ventana Ayuda. aparecerá un icono de información ( )junto al ajuste.IMPRESORA CONSULTA DE LA AYUDA DEL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA Al seleccionar los ajustes en el controlador de impresora. 2 Ayuda emergente La ayuda sobre un ajuste puede mostrarse haciendo clic en él y pulsando la tecla [F1].

(1) Seleccione el controlador de impresora de la máquina. Abra la ventana de propiedades del controlador de la impresora desde la ventana de impresión de la aplicación. Guardar ajustes utilizados con frecuencia o ajustes complejos de color con un nombre adecuado facilita seleccionar esos ajustes la próxima vez que necesite utilizarlos. (2) Haga clic en el botón [Preferencias]. 3-12 Contenido . Los ajustes configurados en cada ficha se enumeran a la hora de guardar. 1 (1) (2) El botón que se utiliza para abrir la ventana de propiedades del controlador de la impresora (generalmente [Propiedades] o [Preferencias de impresión]) puede variar dependiendo de la aplicación. de modo que pueden comprobarse antes de guardarse. GUARDADO DE AJUSTES DURANTE LA IMPRESIÓN Los ajustes se pueden guardar desde cualquier ficha de la ventana de propiedades del controlador de la impresora.IMPRESORA GUARDADO DE AJUSTES DE IMPRESIÓN DE USO FRECUENTE Los ajustes configurados en cada una de las fichas en el momento de la impresión se pueden guardar como ajustes de usuario. 2 (1) (2) (1) Configure los ajustes de impresión en cada ficha. (2) Haga clic en el botón [Guardar]. Guarde los ajustes de la impresión.

Ajustes de inserción de papel .IMPRESORA (1) (2) Compruebe y guarde los ajustes.Archivo de superposición . • Los elementos siguientes no se pueden guardar en los ajustes de usuario: . (1) Compruebe los ajustes visualizados. 4 Inicie la impresión.El nombre de usuario.Una marca de agua que ha creado . (2) Introduzca un nombre para las opciones de configuración (20 caracteres como máximo).Configuración de [Impresión de papel pestaña] en la ficha [Modos especiales] (sólo PCL6) . 5 • Se pueden guardar hasta 30 ajustes de usuario. contraseña y nombre del trabajo introducidos en la ficha [Gestión de trabajos] 3-13 Contenido . 3 (3) Haga clic en el botón [Aceptar]. (3) Haga clic en el botón [Aceptar].

1 (1) (2) El botón que se utiliza para abrir la ventana de propiedades del controlador de la impresora (generalmente [Propiedades] o [Preferencias de impresión]) puede variar dependiendo de la aplicación. 3 Borrado de ajustes guardados Seleccione los ajustes de usuario que desea borrar en (1) del paso 2 anterior. (1) Seleccione el controlador de impresora de la máquina. y haga clic en el botón [Borrado].IMPRESORA UTILIZACIÓN DE AJUSTES GUARDADOS Abra la ventana de propiedades del controlador de la impresora desde la ventana de impresión de la aplicación. 2 (1) (2) Inicie la impresión. Seleccione los ajustes de impresión. (2) Haga clic en el botón [Aceptar]. (1) Seleccione los ajustes de usuario que desea utilizar. 3-14 Contenido . (2) Haga clic en el botón [Preferencias].

En Windows XP.IMPRESORA CAMBIO DE LOS AJUSTES PREDETERMINADOS DEL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA Los ajustes predeterminados del controlador de la impresora se pueden cambiar utilizando el procedimiento siguiente. En Windows 7. 2 (2) Haga clic en el menú [Organizar]. Los ajustes configurados aquí están guardados y se aplican como ajustes predeterminados cuando se imprime desde una aplicación. haga clic derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina. 3 3-15 Contenido . seleccione [Panel de control]. haga clic en [Inicio] y luego en [Impresoras y faxes]. si no aparece [Impresoras y faxes] en el menú [Inicio]. 1 • En Windows 7. (1) Haga clic en el icono del controlador de la impresora de la máquina. En Windows 7. • En Windows XP/Server 2003. (Los ajustes seleccionados en la ventana de propiedades del controlador de la impresora cuando se imprime desde una aplicación siguen activos mientras se utiliza dicha aplicación.) Haga clic en el botón [Iniciar] ( ) y elija [Panel de control] e [Impresoras]. (3) Haga clic en el botón [Preferencias de impresión] en la ficha [General]. (2) (1) Abra la ventana de propiedades de la impresora. haga clic en el botón [Iniciar] y luego en [Dispositivos e impresoras]. (3) Seleccione [Propiedades]. En Windows 7. Vaya al paso (3). haga clic en el botón [Preferencias] de la ficha [General]. haga clic en el menú [Propiedades de impresora]. • En Windows 2000. haga clic en el menú [Archivo]. haga clic en el botón [Inicio]. En Windows 2000/XP/Server 2003. elija [Impresoras y otro hardware] e [Impresoras y faxes]. seleccione [Configuración] e [Impresoras].

IMPRESORA Ajuste la configuración y haga clic en el botón [Aceptar]. Para más información sobre la configuración. consulte la Ayuda del controlador de la impresora. 4 3-16 Contenido .

Puede seleccionar el tamaño de papel. consulte "3. El nombre de la máquina que aparece en el menú "Formato para" suele ser [SCxxxxxx].IMPRESORA IMPRESIÓN DESDE MACINTOSH PROCEDIMIENTO BÁSICO DE IMPRESIÓN El ejemplo siguiente explica cómo imprimir un documento desde el programa accesorio estándar "TextEdit" en Mac OS X ("SimpleText" en Mac OS 9). Para instalar el archivo PPD y configurar los ajustes del controlador de la impresora. (2) Seleccione los ajustes de impresión. Seleccione [Ajustar página] en el menú [Archivo] de TextEdit. la orientación y ampliar/reducir. ("xxxxxx" es una secuencia de caracteres que varía dependiendo del modelo de máquina. En Mac OS 9. Para utilizar la máquina como una impresora para Macintosh. SELECCIÓN DE AJUSTES DE PAPEL Seleccione los ajustes de papel en el controlador de la impresora antes de seleccionar el comando de impresión. es necesario que el kit de expansión para impresora y el kit de expansión PS3 estén instalados en la máquina y ésta conectada a una red.) 3-17 Contenido . seleccione [Ajustar página] en el menú [Archivo] de SimpleText. 2 (2) (3) (3) Haga clic en el botón [OK]. (1) Asegúrese de que esté seleccionada la impresora correcta. INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH" en la Guía de instalación del software. 1 (1) Seleccione los ajustes de impresión.

1 El menú utilizado para ejecutar la impresión variará según la aplicación de software. haga clic en junto a [Copias y páginas] y seleccione el ajuste que desea configurar en el menú desplegable. ("xxxxxx" es una secuencia de caracteres que varía dependiendo del modelo de máquina.5 a 10. haga clic en junto a [General] y seleccione el ajuste que desea configurar en el menú desplegable. 3 3-18 Contenido . En Mac OS 9. 2 El nombre de la máquina que aparece en el menú "Impresora" suele ser [SCxxxxxx]. • En Mac OS X.) Seleccione los ajustes de impresión.6. Aparecerá la pantalla de configuración correspondiente.6 a 10. seleccione [Imprimir] en el menú [Archivo] de SimpleText.IMPRESORA IMPRESIÓN Seleccione [Imprimir] en el menú [Archivo] de TextEdit.5. Aparecerá la pantalla de configuración correspondiente. y 10.5 haga clic en " " al lado del nombre de la impresora. • En Mac OS 9.8. Si los ajustes no aparecen en Mac OS X v10. Asegúrese de que esté seleccionada la impresora correcta.

IMPRESORA Haga clic en el botón [Imprimir]. La impresión comienza. 4 3-19 Contenido .

como sobres por ejemplo.IMPRESORA SELECCIÓN DE LA FUENTE DE PAPEL Esta sección explica la configuración de [Alimentación] (ajuste "Alimentación" en [General] en Mac OS 9) en la ventana de configuración de la impresión. detect. 3-20 Contenido . • Si se encuentran activadas las opciones "Activ. por lo que el papel de la bandeja manual está incluido en el papel que se puede seleccionar automáticamente. bypass" (activada de forma predeterminada) en la configuración del sistema (administrador). • Cuando se encuentra seleccionada la opción [Selección automática] Se selecciona automáticamente una bandeja con papel normal o papel reciclado (la configuración predeterminada de fábrica es papel normal únicamente) del tamaño especificado en "Tamaño de papel" en la ventana de configuración de página. consulte "CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA MANUAL" (página 1-32) de "1. en Band. Configuración del sistema (Administrador): Excluir la Bandeja Bypass de la Selecc. Asegúrese de que el ajuste de tipo de papel de la bandeja manual es correcto y que ese tipo de papel está realmente cargado en la bandeja manual. • También se pueden situar productos especiales. detect. seleccione la bandeja manual apropiada (tipo de papel). También se puede especificar un tipo de papel para la bandeja manual. en Band. de Auto Papel Cuando se utiliza la opción [Selección automática] para imprimir. en la bandeja manual. Si se cargan frecuentemente productos especiales en la bandeja manual. se recomienda activar esta opción. Esta opción de configuración se encuentra desactivada de forma predeterminada. la impresión no tendrá lugar si el tipo o el tamaño de papel especificados en el controlador de impresora son diferentes del tipo o el tamaño de papel especificados en la configuración de la bandeja manual. • Cuando se encuentra seleccionado un tipo de papel Se utiliza para la impresión una bandeja con el tipo y tamaño de papel especificado en "Tamaño de papel" en la ventana de configuración de página. • Cuando se encuentra seleccionada una bandeja de papel La bandeja especificada se utiliza para la impresión. bypass" (desactivada de forma predeterminada) o "Activar tipo de pap. a continuación. independientemente de la opción de configuración de "Tamaño de papel" en la ventana de configuración de la página. este ajuste determina si se excluirá o no el papel de la bandeja manual del papel que se puede seleccionar. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA". Para saber cómo cargar papel y otros soportes en la bandeja manual. tamaño de pap.

1 (2) Si se trata de un soporte que sólo puede orientarse de una manera precisa. consulte "INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL PAPEL" (página 1-27) de "1. (2) Seleccione [Bandeja entrada manual(Sobre)] del menú "Todas las páginas desde". puede girar la imagen 180 grados si es necesario. (1) Seleccione la bandeja manual. Para obtener más información.IMPRESORA IMPRESIÓN EN SOBRES La bandeja manual puede utilizarse para imprimir sobre soportes especiales tales como los sobres. Para saber cómo cargar papel en la bandeja manual. (1) Seleccione el tamaño de papel. A continuación. sobre DL) en los ajustes correspondientes de la aplicación ("Ajustes de página" en la mayoría de los casos) y siga los pasos siguientes. consulte "ROTACIÓN DE 180 GRADOS DE LA IMAGEN DE LA IMPRESIÓN (Girar 180 grados)" (página 3-38). Para obtener más información acerca de "Alimentador de papel". Para saber qué tipos de papel se admiten en la bandeja manual. seleccione el tamaño del sobre en el menú "Papel" de la pantalla de ajuste de página. 3-21 Contenido . consulte "CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA MANUAL" (página 1-32) de "1. seleccione [Bandeja entrada manual(Sobre)] del menú "Todas las páginas desde" de "Fuente papel". Recomendamos que haga una impresión de prueba para ver el resultado antes de utilizar un sobre. se describe cómo imprimir en sobres desde la pantalla de propiedades del controlador de la impresora. (1) Seleccione [Alimentador de papel] en la pantalla de impresión. consulte "SELECCIÓN DE LA FUENTE DE PAPEL" (página 3-20). como el sobre. Seleccione el tamaño del sobre (por ejemplo. • Determine [Sobre] como tipo de papel de la bandeja manual y asegúrese de que se carga el sobre en ella. seleccione [General]. En Mac OS 9. (1) Seleccione el tamaño del sobre en el menú "Tamaño del papel" de la pantalla de ajuste de página. 2 (2) • En Mac OS 9. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA". (2) Haga clic en el botón [OK]. En Mac OS 9. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA".

• En Mac OS X v10. seleccione [Autenticación de usuario].5. Seleccione [Imprimir] en el menú [Archivo] de la aplicación.8 y 10. debe introducir su información de usuario (nombre de usuario. (1) Abra la pantalla de gestión de trabajos. por tanto. ("xxxxxx" es una secuencia de caracteres que varía dependiendo del modelo de máquina.5.5 a 10. 2 (2) El nombre de la máquina que aparece en el menú "Impresora" suele ser [SCxxxxxx]. 1 El menú utilizado para ejecutar la impresión variará según la aplicación de software.6 a 10. consulte con el administrador de la máquina antes de la impresión.) 3-22 Contenido . contraseña. • En Mac OS 9. La información que debe introducirse varía dependiendo del método de autenticación que se utilice.IMPRESORA IMPRESIÓN CUANDO SE ACTIVA LA FUNCIÓN DE AUTENTICACIÓN DEL USUARIO Cuando la función de autenticación de usuarios se activa en la configuración del sistema de la máquina (administrador).) para imprimir. etc. (2) Seleccione [Gestión de trabajos]. seleccione [Gestión de trabajos] y haga clic en la ficha [Autenticación] de la pantalla que aparece.6. (1) Asegúrese de que esté seleccionado el nombre de impresora de la máquina.

Para más información sobre los ajustes de impresión en blanco y negro. En Mac OS X. para simplificar la operación la próxima vez que desee imprimir con la misma autenticación de usuario. Si no teclea ningún nombre de usuario. o el número de usuario. es posible imprimir sin tener que introducir la información de usuario si se ha establecido la impresión en blanco y negro en el controlador de la impresora. puede hacer clic en el botón (bloqueo) después de escribir su nombre de usuario y contraseña. (1) Introduzca su información de usuario. Si no teclea ningún nombre de trabajo. (2) Especifique el nombre de usuario y el del trabajo según sea necesario. consulte al administrador. • Nombre del trabajo Introduzca el nombre de un trabajo (máx. aparecerá el nombre de inicio de sesión del ordenador. aparecerá el nombre establecido para la aplicación de software. El nombre especificado aparecerá en la parte superior de panel de funcionamiento como un nombre de archivo.IMPRESORA Inicie la impresión. 32 caracteres). Cuando se activa esta función. • Cuando la autenticación es por usuario y contraseña Escriba su nombre de usuario en "Usuario" y su contraseña en "Contraseña" (entre 1 y 32 caracteres). 3 (1) (2) (3) • Nombre de usuario Introduzca su nombre de usuario (máx. Si la autenticación de usuario está activada en las configuraciones del sistema (administrador). 3-23 Contenido . otras funciones de impresión quedarán limitadas. Para obtener más información. Configuración del sistema (Administrador): Desactivar la Impresión por los Usuarios no válidos Se utiliza para prohibir la impresión de trabajos de usuarios cuya información de usuario no está guardada en la máquina. 30 caracteres). El número de páginas impresas se añade a la cuenta "Otro Usuario". • Cuando la autenticación es por número de usuario Introduzca su número de usuario (de 5 a 8 dígitos) en "Número de usuario". la impresión no se permite si no se introduce la información de usuario o se introduce información incorrecta. El nombre especificado aparecerá en la parte superior del panel de funcionamiento. (3) Haga clic en el botón [Imprimir]. consulte "IMPRESIÓN EN BLANCO Y NEGRO" (página 3-25). Sin embargo.

al corregir o comprobar el diseño de un documento. Para que se contabilicen siempre como trabajos en blanco y negro. como imágenes o materiales para una presentación. C (cian) y Bk (negro)). SELECCIÓN DEL MODO DE COLOR En esta sección se explica cómo seleccionar el modo de color de la ventana de propiedades del controlador de impresora. C (cian) y Bk (negro). 3-24 Contenido . C (cian) y Bk (negro).IMPRESORA FUNCIONES DE USO FRECUENTE En esta sección se describen las funciones de uso frecuente. • Cuando la aplicación trata los datos como datos de color aunque los datos sean en blanco y negro. consulte la Ayuda del controlador de la impresora para obtener más información sobre los ajustes del controlador de la impresora de cada función de impresión. los siguientes tipos de trabajos de impresión se contabilizarán como trabajos de impresión en 4 colores (Y (amarillo). sin embargo. • SELECCIÓN DEL MODO DE COLOR • IMPRESIÓN A DOBLE CARA (página 3-27) • ENCAJADO DE LA IMAGEN DE LA IMPRESIÓN AL PAPEL (página 3-29) • IMPRESIÓN DE VARIAS PÁGINAS EN UNA PÁGINA (página 3-30) • GRAPADO DE DOCUMENTOS/PERFORADO DE DOCUMENTOS (página 3-32) Las explicaciones presuponen que ya se han seleccionado el tamaño del papel y otros ajustes básicos. • Cuando hay una imagen oculta debajo de una imagen en blanco y negro. Color: Blanco y negro: Cuando "Modo Color" está definido en [Automático] Aunque el resultado de impresión sea en blanco y negro. Las páginas que son únicamente en blanco y negro. se imprimen utilizando sólo el tóner Bk (negro). (2) Seleccione el "Modo color" que desea utilizar. seleccione [Blanco y negro]. se imprimen utilizando únicamente el tóner negro. consulte la siguiente sección: ☞ Windows: PROCEDIMIENTO BÁSICO DE IMPRESIÓN (página 3-4) ☞ Macintosh: PROCEDIMIENTO BÁSICO DE IMPRESIÓN (página 3-17) En Windows. Para conocer el procedimiento básico de impresión y los pasos para abrir la ventana de propiedades del controlador de la impresora. Tanto los datos en color como los que son en blanco y negro se imprimen utilizando el tóner Y (amarillo). Las páginas con otros colores diferentes al blanco y negro se imprimen utilizando el tóner Y (amarillo). Esta opción es muy útil cuando se imprime un documento que tiene tanto páginas en color como en blanco y negro. M (magenta). Se imprimen todas las páginas en color. Este modo ayuda a conservar el tóner de color cuando no es necesario imprimir en color como. • Cuando los datos se crean como datos de color. Los datos en color. la velocidad de impresión es más lenta. M (magenta). M (magenta). por ejemplo. Se imprimen todas las páginas en blanco y negro. Windows (1) (2) (1) Haga clic en la ficha [Color]. Se encuentran disponibles las tres opciones siguientes para el modo de color: Automático: La máquina determina automáticamente si cada una de las páginas es en color o en blanco y negro y las imprime en consecuencia.

IMPRESORA IMPRESIÓN EN BLANCO Y NEGRO Se puede seleccionar [Blanco y negro] tanto en la ficha [Principal] como en la ficha [Color]. La casilla de verificación [Imprimir en blanco y negro] de la ficha [Principal] y la configuración de "Modo color" de la ficha [Color] se encuentran vinculadas. 3-25 Contenido . (2) Seleccione el "Modo color" que desea utilizar. también se selecciona [Blanco y negro] en la ficha [Color]. Macintosh (2) (1) (1) Seleccione [Color]. Cuando se selecciona la casilla de verificación [Imprimir en blanco y negro] en la ficha [Principal]. de forma que aparezca una marca de verificación . Haga clic en la casilla de verificación [Imprimir en blanco y negro] en la ficha [Principal].

Alta calidad: La calidad de las fotos y del texto que imprima será alta. Los "Ajustes de impresión" son los dos siguientes: Normal: Conviene para imprimir datos de texto normal o una tabla. Windows (1) (2) (1) Haga clic en la ficha [Avanzado]. Macintosh (2) (1) (1) Seleccione [Color]. 3-26 Contenido . (2) Seleccione el "Modo de impresión". (2) Seleccione el "Modo de impresión".IMPRESORA SELECCIÓN DE UN AJUSTE DE IMPRESIÓN En esta sección se explica el proceso de selección de un ajuste de impresión.

La impresión a doble cara también ayuda a ahorrar papel. (2) Seleccione [2 caras(libro)] o [2 caras(bloc)]. Windows (1) (2) (1) Configure los ajustes en la ficha [Principal]. Orientación de papel Windows A dos Caras (Libro) Resultados de la impresión Macintosh Encuadernación borde largo (Modo libro) Windows A dos Caras (Bloc) Macintosh Encuadernación borde corto (Modo block) Vertical Windows A dos Caras (Libro) Macintosh Encuadernación borde corto (Modo block) Windows A dos Caras (Bloc) Macintosh Encuadernación borde largo (Modo libro) Horizontal Las páginas se imprimen para poderlas unir por el lado.IMPRESORA IMPRESIÓN A DOBLE CARA La máquina puede imprimir en las dos caras del papel. Las páginas se imprimen para poderlas unir por la parte superior. pero es especialmente cómoda para crear un folleto sencillo. 3-27 Contenido . Esta función resulta útil para muchas tareas.

• En Mac OS X v10. • En Mac OS 9. seleccione [Salida/Estilo de documento] y luego [Modo libro] o [Modo block].IMPRESORA Macintosh (1) (2) (1) Seleccione [Disposición]. 3-28 Contenido .2. seleccione los ajustes en [Avanzado].8. (2) Seleccione [Encuadernación borde largo] o [Encuadernación borde corto].

(4) Seleccione el tamaño de papel real que se utilizará para la impresión (por ejemplo: A3). (2) Seleccione el tamaño de la imagen de la impresión (por ejemplo: A4). (3) (4) 3-29 Contenido . (4) Seleccione el tamaño de papel real que se utilizará para la impresión (por ejemplo: A3). A4 o Carta A3 o Doble carta En el ejemplo siguiente se explica cómo imprimir un documento de tamaño A4 en papel de tamaño A3. v10.].IMPRESORA ENCAJADO DE LA IMAGEN DE LA IMPRESIÓN AL PAPEL Esta función se utiliza para agrandar o reducir automáticamente la imagen impresa para que coincida con el tamaño del papel cargado en la máquina. (3) Seleccione [Escalar hasta ajustar al tamaño]. Windows (1) (3) (2) (4) (1) Haga clic en la ficha [Papel].11. (2) Compruebe el tamaño de la imagen de la impresión (por ejemplo: A4). utilice el menú "Tamaño del papel" que aparece cuando está seleccionado [Ajustar página].5.5 a 10. Para cambiar el tamaño de la imagen de la impresión.5). (3) Seleccione [Encajar al Tamaño de Pap. e imprimir cuando la máquina no dispone de papel del mismo tamaño que la imagen del documento. Resulta útil para ocasiones en las que es necesario ampliar un documento de tamaño A4 o carta al tamaño A3 o doble carta para hacerlo más legible. Macintosh (Esta función sólo se puede utilizar en Mac OS X v10.6.8 y 10.6 a 10. (1) (2) (1) Seleccione [Gestión del papel].4.

3-30 Contenido . dependiendo del orden seleccionado.IMPRESORA IMPRESIÓN DE VARIAS PÁGINAS EN UNA PÁGINA Puede utilizarse esta función para reducir una imagen de impresión e imprimir múltiples páginas en una única hoja de papel. Resulta útil cuando se desea imprimir varias imágenes. 9-Up y 16-Up es igual que el de 4-Up. se obtendrán los siguientes resultados de impresión. como fotos. el orden de las páginas puede visualizarse en la imagen de impresión dentro de la ventana de propiedades del controlador de la impresora. • En un entorno Windows. En un entorno Macintosh. 9 o 16. 6. Por ejemplo. 8-Up. los órdenes de las páginas se muestran por selecciones. en una sola hoja de papel y cuando se desea ahorrar papel. cuando están seleccionadas [2-Up] (2 páginas por hoja) y [4-Up] (4 páginas por hoja). Puede también utilizarse conjuntamente con la impresión a doble cara para un ahorro máximo de papel. Resultados de la impresión N-Up (Páginas por hoja) De izquierda a derecha De derecha a izquierda De arriba a abajo (Cuando la orientación de impresión sea horizontal) 2-Up (2 páginas por hoja) N-Up (Páginas por hoja) Derecha y abajo Abajo y derecha Izquierda y abajo Abajo e izquierda 4-Up (4 páginas por hoja) • El orden de las páginas de 6-Up. el número de las páginas que se pueden imprimir en una sola hoja es de 2. • En un entorno Macintosh. 4.

haga clic en la casilla de verificación [Borde] para activarla .IMPRESORA Windows (1) (1) Configure los ajustes en la ficha [Principal]. (4) Si desea imprimir bordes. (2) Seleccione el número de páginas por hoja. (2) Seleccione el número de páginas por hoja. (4) Seleccione el orden de las páginas. (3) Seleccione el orden de las páginas. (4) (3) 3-31 Contenido . seleccione el tipo de borde que desee. (3) Si desea imprimir líneas de borde. (2) (3) (4) Macintosh (1) (2) (1) Seleccione [Disposición].

Grapar Izquierdo Derecho Superior 1 Grapa* 2 Grapas * La orientación de la grapa varía en función del tamaño y la orientación del papel. La función de grapado se puede utilizar también conjuntamente con la impresión a 2 caras para crear documentos con un aspecto más profesional.IMPRESORA GRAPADO DE DOCUMENTOS/PERFORADO DE DOCUMENTOS Función de grapado La función de grapado se puede utilizar para grapar el documento de salida. • Para saber la cantidad máxima de hojas que pueden graparse. • Para utilizar la función de perforado. la función de grapado y de perforado no se pueden utilizar. Esta función ahorra un tiempo considerable al preparar la documentación para una reunión u otros materiales grapados. no se pueden realizar el grapado ni la perforación. es necesario haber instalado un módulo de perforación en el finalizador. • Cuando se desactiva el finalizador en la configuración del sistema de la máquina (administrador). consulte las "ESPECIFICACIONES" de la Guía de inicio. Función de perforado La función de perforado se puede seleccionar para perforar orificios en la salida impresa. • La función de grapado no se puede utilizar junto con la función de agrupado. • El número de orificios que se puede perforar y el espacio entre ellos varían en función del módulo de perforación que se encuentre instalado. necesita un finalizador. El número de hojas máximo que se puede grapar a la vez incluye las portadas y/o los encartes que se hayan colocado. • Cuando las funciones de grapado o perforación se encuentran desactivadas en la configuración del sistema (administrador) de la máquina. Izquierdo Derecho Superior • Para utilizar la función de grapado. 3-32 Contenido . Las posiciones de grapado y el número de grapas se pueden seleccionar para obtener los siguientes resultados. Las posiciones de los orificios pueden definirse seleccionando el borde de encuadernación. que agrupa la posición de cada trabajo de salida desde el trabajo anterior.

seleccione los ajustes en [Salida/Estilo de documento] 3-33 Contenido . (2) Seleccione el "Borde de encuadernación".8. Macintosh (1) (2) (3) (1) Seleccione [Características]. (2) Seleccione el "Borde de encuadernación". seleccione el número de grapas en el menú "Grapado". haga clic en la casilla de verificación [Perforar] de forma que aparezca una marca de verificación . seleccione el número de grapas en el menú "Grapa". haga clic en la casilla de verificación [Perforar] de forma que aparezca una marca de verificación . • Para la función de grapado. • En Mac OS X v10. seleccione los ajustes en [Avanzado]. (3) Seleccione la función de grapada o de perforado.IMPRESORA Windows (1) (3) (2) (1) Configure los ajustes en la ficha [Principal]. • Para la función de perforado. • En Mac OS 9. • Para la función de grapado.2. • Para la función de perforado. (3) Seleccione la función de grapada o de perforado.

• FUNCIONES ÚTILES PARA CREAR FOLLETOS Y CARTELES • FUNCIONES PARA AJUSTAR EL TAMAÑO Y LA ORIENTACIÓN DE LA IMAGEN (página 3-38) • FUNCIÓN DE AJUSTE DEL MODO DE COLOR (página 3-42) • FUNCIONES QUE COMBINAN TEXTO E IMÁGENES (página 3-47) • FUNCIONES DE IMPRESIÓN PARA FINES ESPECIALES (página 3-50) • FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA (página 3-58) Las explicaciones presuponen que ya se han seleccionado el tamaño del papel y otros ajustes básicos.IMPRESORA FUNCIONES ESPECIALES DE IMPRESIÓN En esta sección se explican las funciones más útiles para objetivos de impresión específicos. Windows (1) (2) (3) (1) Configure los ajustes en la ficha [Principal]. consulte la siguiente sección: ☞ Windows: PROCEDIMIENTO BÁSICO DE IMPRESIÓN (página 3-4) ☞ Macintosh: PROCEDIMIENTO BÁSICO DE IMPRESIÓN (página 3-17) En Windows. FUNCIONES ÚTILES PARA CREAR FOLLETOS Y CARTELES CREACIÓN DE UN FOLLETO (Folleto) La función de folletos imprime en el anverso y reverso de cada hoja de papel para que pueda doblarse y encuadernarse y crearse un folleto. 3-34 Contenido . (2) Seleccione [Estilo Folleto]. Para conocer el procedimiento básico de impresión y los pasos para abrir la ventana de propiedades del controlador de la impresora. Resulta útil cuando se desea compilar el documento impreso de manera que forme un folleto. (3) Seleccione el "Borde de encuadernación". consulte la Ayuda del controlador de la impresora para obtener más información sobre los ajustes del controlador de la impresora de cada función de impresión.

• En Mac OS X v10. en [Avanzado] seleccione los menús "Stampa su 2 facciate" y "Borde encuadernación". (3) Seleccione [Folleto adosado] o [Folleto . (1) (2) (2) Seleccione el "Borde de encuadernación". seleccione los ajustes en [Salida/Estilo de documento].2 en 1].2. • En Mac OS 9.8. (3) 3-35 Contenido .IMPRESORA Macintosh (1) Seleccione [Características].

Resulta útil cuando se desea grapar o perforar el documento de salida.2.8. pero el área de encuadernación se superpone con el texto. Windows (1) (2) (1) Configure los ajustes en la ficha [Principal]. (3) Macintosh (1) (2) (1) Seleccione [Características]. en [Avanzado] seleccione de los menús "Borde de encuadernación" y "Desplazar margen". Si se encuentra instalado un finalizador. seleccione [Avanzado] y luego el borde de encuadernación y el desplazamiento del margen en el menú de desplazamiento de margen. • En Mac OS X v10. (3) 3-36 Contenido . Si desea establecer otro valor numérico. selecciónelo del menú desplegable y haga clic en el botón [Configuración]. (2) Seleccione el "Borde de encuadernación". (2) Seleccione el "Borde de encuadernación". Haga clic en el botón o introduzca el número directamente. (3) Seleccione la opción "Desplazar margen". (3) Seleccione la opción "Desplazar margen". • En Mac OS 9. con esta función se pueden utilizar las funciones de grapado o perforación. Selecciónelo en el menú "Desplazar margen".IMPRESORA AUMENTO DEL MARGEN (Desplazar margen) Esta función se utiliza para desplazar la imagen de la impresión y aumentar así el margen izquierdo. derecho. o superior del papel.

Seleccione el número de hojas de papel que se utilizarán en el menú desplegable. (3) Seleccione los ajustes de cartel. seleccione las casillas de verificación correspondientes . (2) Seleccione la casilla de verificación [Impresión de póster] y haga clic en el botón [Configuración de póster]. (2) (3) 3-37 Contenido .) Es posible agrandar una página de datos de impresión para procesarla utilizando varias hojas de papel (4 hojas [2 x 2]. 9 hojas [3 x 3] o 16 hojas [4 x 4]). A continuación.) (1) (1) Haga clic en la ficha [Papel]. las hojas se pueden unir para crear un cartel grande. puede imprimir líneas de borde y crear bordes solapados (función de superposición). Para lograr una alineación exacta de los bordes de las hojas durante la unión.IMPRESORA CREACIÓN DE UN CARTEL GRANDE (Impresión de póster) (Esta función sólo está disponible en Windows. Si desea imprimir líneas de marco o utilizar la función de superposición. Windows (Los controladores que pueden usarse son los controladores de impresora PCL6 o PS.

seleccione [Ajustar página] en el menú [Archivo] y seleccione [Opciones de PostScript].IMPRESORA FUNCIONES PARA AJUSTAR EL TAMAÑO Y LA ORIENTACIÓN DE LA IMAGEN ROTACIÓN DE 180 GRADOS DE LA IMAGEN DE LA IMPRESIÓN (Girar 180 grados) ABCD (2) Haga clic en el botón [OK]. A continuación. (1) (2) 3-38 Contenido . una imagen vertical no se puede girar 180 grados. Esta función gira la imagen 180 grados para poderla imprimir correctamente en papel que sólo se puede cargar en una orientación (como sobres o papel perforado). Macintosh (1) Seleccione [Ajustar página] en el menú [Archivo] y haga clic en el botón . En Mac OS 9.) ABCD Windows (1) (2) (1) Seleccione el ajuste en la ficha [Principal]. (En Mac OS X. seleccione las casillas [Dar vuelta horizontal] y [Dar vuelta vertical] . (2) Seleccione la casilla de verificación [Girar 180 grados] .

(2) Haga clic en el botón [OK]. Se puede seleccionar en el menú desplegable el tamaño de papel real que se va a utilizar en la impresión.IMPRESORA AMPLIACIÓN/REDUCCIÓN DE LA IMAGEN DE LA IMPRESIÓN (Zoom/Zoom XY) Esta función se utiliza para agrandar o reducir la imagen según un porcentaje seleccionado. (XY-Zoom) Windows (1) (1) Haga clic en la ficha [Papel]. (3) Seleccione el porcentaje de zoom. En Mac OS 9. puede definir los porcentajes de anchura y longitud por separado para cambiar las proporciones de la imagen. Se utiliza para agrandar una imagen pequeña o para agregar márgenes al papel reduciendo ligeramente la imagen. Si utiliza el controlador de impresora PS (Windows). (1) (2) 3-39 Contenido . (2) Seleccione [Zoom] y haga clic en el botón [Configuración]. Introduzca un número directamente (%) o haga clic en el botón para modificar el porcentaje en incrementos del 1%. Puede seleccionar [Superior izquierdo] o [Centro] para el punto base del papel. seleccione [Ajustar página] en el menú [Archivo] e introduzca el porcentaje (%). (2) (3) Macintosh (1) Seleccione [Ajustar página] en el menú [Archivo] e introduzca el porcentaje (%).

(Este ajuste sólo funciona con datos vectoriales. puede imprimirlas todas con la anchura mínima. no se pueden ajustar). como las imágenes de mapa de bits. como CAD. no se impriman correctamente. Seleccione un número en el menú desplegable. (2) Ajustar la anchura de línea. utilice este ajuste para modificar la anchura de esas líneas. haga clic en el botón [Compatibilidad] y seleccione la casilla [Ancho Mínimo de Línea] ( ). 3-40 Contenido .) Windows (Esta función puede usarse si se utiliza el controlador de impresora PCL6 y SAPL-c.IMPRESORA AJUSTAR LA ANCHURA DE LÍNEA PARA LA IMPRESIÓN (Ajustes de ancho de línea) (Esta función sólo está disponible en Windows.) Cuando las líneas de aplicaciones especiales. Haga clic en el botón [Compatibilidad] y seleccione las unidades en el menú "Unidad de ancho de línea". • Las unidades para ajustar la anchura de línea se pueden definir en "Ancho fijo" o "Proporción".) (1) (2) (1) Haga clic en la ficha [Avanzado]. (Sólo para impresiones en blanco y negro. • Para imprimir todas las líneas con el grosor mínimo. los datos rasterizados. por ejemplo. para aumentar el grosor. Si los datos contienen líneas de distinto grosor.

seleccione [Vertical]. seleccione [Horizontal].IMPRESORA INVERSIÓN DE LA IMAGEN (Imagen En Espejo) La imagen se puede invertir para crear una imagen reflejada. Para invertir la imagen horizontalmente.) (1) (2) (1) Seleccione [Ajustar página] en el menú [Archivo] y seleccione [Opciones de PostScript]. (3) 3-41 Contenido . Esta función se puede utilizar para imprimir fácilmente un diseño en una plancha de madera u otro medio de impresión. Para invertir la imagen verticalmente. Si desea invertir la imagen verticalmente. (2) Seleccione el ajuste de imagen en espejo. B B Windows (El controlador que debe usarse es el controlador de impresora PS. seleccione [Dar vuelta horizontal]. Si desea invertir la imagen horizontalmente. (3) Haga clic en el botón [OK]. seleccione [Dar vuelta vertical].) (1) (2) (1) Haga clic en la ficha [Avanzado]. (2) Seleccione "Efectos visuales". Macintosh (Esta función sólo se puede utilizar en Mac OS 9.

IMPRESORA FUNCIÓN DE AJUSTE DEL MODO DE COLOR AJUSTE DEL BRILLO Y EL CONTRASTE DE LA IMAGEN (Ajuste de color) El brillo y el contraste se pueden modificar en los ajustes de impresión antes de imprimir una foto u otra imagen. (2) Haga clic en el botón [Ajuste de color].) (1) (1) Seleccione [Color]. arrastre la barra deslizante o haga clic en el botón o . (2) (3) 3-42 Contenido .3. (3) Modifique el ajuste de color. Modifique los ajustes arrastrando las barras deslizantes y . Windows (1) (1) Haga clic en la ficha [Color].9 y v10. (2) (3) Macintosh (Esta función sólo se puede utilizar en Mac OS X v10. Estos ajustes se pueden utilizar para correcciones sencillas cuando no tenga un software de edición de imágenes instalado en el equipo.11. (2) Haga clic en el botón [Ajuste de color]. (3) Seleccione la casilla [Ajuste de color] modifique el color.4. Para modificar un ajuste.

• [Vector en negro] se puede seleccionar para imprimir todos los gráficos de vectores a excepción de las líneas en blanco y las zonas en negro. ABCD ABCD Windows (1) (1) Haga clic en la ficha [Color]. como las imágenes de mapa de bits. • [Texto en negro] se puede seleccionar para imprimir todo el texto con excepción del texto en blanco sobre negro.IMPRESORA IMPRESIÓN EN NEGRO DE TEXTO Y LÍNEAS TENUES (Texto en negro/Vector en negro) (Esta función sólo está disponible en Windows. (Los datos rasterizados.) Al imprimir una imagen de color en escala de grises. el texto y las líneas de color poco definidos se pueden imprimir en negro. (2) Seleccione las casillas [Texto en negro] y/o [Vector en negro] .) Así puede resaltar el texto y las líneas en color poco definidos e ilegibles cuando se impriman en escala de grises. no se pueden ajustar. (2) 3-43 Contenido .

Los ajustes avanzados de color también se pueden configurar para que coincidan con el objetivo de la imagen en color. fotos. • Estándar (para datos que incluyen texto.IMPRESORA SELECCIÓN DE AJUSTES DE COLOR PARA EL TIPO DE IMAGEN (Color avanzado) Se encuentran disponibles opciones de configuración de color predeterminadas en el controlador de impresora para varios usos. Puede seleccionar en el menú desplegable el tipo de documento que se adapte a los datos que se van a imprimir. etc. Para definir la configuración avanzada de colores. Windows (1) (2) (1) Haga clic en la ficha [Color]. los ajustes de gestión del color y de presentación en pantalla para ajustar la expresión de los tonos del color. *No puede seleccionarse si se está utilizando el controlador de impresora PS en Windows Vista/ Server 2008/7. seleccione las opciones deseadas de los menús. por ejemplo. seleccione [Personalizado] en tipo de imagen en el paso (2) y active la casilla [Windows ICM] . Si desea gestionar el color utilizando Windows ICM* en el sistema operativo.) • Gráficos (para datos con muchos dibujos o ilustraciones) • Fotográfico (para datos de foto o datos que utilizan fotos) • CAD (para datos de foto o datos que utilizan fotos) • Escanear (para datos digitalizados con escáner) • Colorimétrico (datos que deben imprimirse con casi los mismos colores que los de la pantalla) • Personalizado (para datos cuya impresión requiere ajustes especiales) (3) (3) Seleccione la configuración avanzada de colores. como por ejemplo "Perfil de origen". Permiten la impresión utilizando los ajustes de color más adecuados para el tipo de imagen. 3-44 Contenido . Si desea seleccionar los ajustes avanzados. haga clic en el botón [Color avanzado]. (2) Seleccione el "Tipo de imagen". gráficos.

(3) (4) (4) Seleccione la configuración avanzada de colores.8. seleccione un proceso de color 3-45 Contenido . (2) (3) Seleccione el tipo de imagen de color. Para utilizar "Simulación CMYK". seleccione las opciones deseadas de los menús. seleccione el perfil de color para la imagen que se va a imprimir al imprimir una imagen CMYK. Puede seleccionar en el menú desplegable el tipo de imagen que se adapte a los datos que se van a imprimir. Si desea seleccionar los ajustes detallados. seleccione [Color].5 a 10. valor estándar utilizado al convertir el balance de color de la imagen mostrada en la pantalla del ordenador a un balance de color que la máquina pueda imprimir. fotos. seleccione el ajuste deseado. • En Mac OS X v10. Cuando se hace esto. gráficos. • En Mac OS X v10. seleccione el color de tóner que se utilizará para imprimir las zonas en gris. Para utilizar la función Gestión de color en Mac OS. no se puede seleccionar "Tipo de imagen".6 a 10.5.2. seleccione la casilla de verificación [Simulación CMYK] y. • Casilla de verificación Windows ICM: • Casilla de verificación ColorSync: • Perfil de origen: • Propósito de conversión: • Perfil de destino: • Corrección CMYK: • Tramado: • Gris neutro: • Impresión en negro puro: • Compatibilidad entre tintas: • Nitidez: • Sobreimprimir negro: • Simulación CMYK: • Perfil de simulación: método de gestión de color en un entorno Windows método de gestión de color en un entorno Macintosh seleccione el perfil de color que se utilizará para mostrar la imagen en la pantalla del ordenador. a continuación. [Color2] y [Color3] para configurar los ajustes de impresión. (2) Seleccione los ajustes de impresión en color. etc. seleccione la casilla de verificación [ColorSync] . Los datos de color negro pueden imprimirse con el tóner negro sólo.8 y v10. puede corregir la imagen para obtener un resultado óptimo. Existen las siguientes opciones de gestión del color. evita contornos claros en el texto en negro.IMPRESORA Macintosh (1) (1) Seleccione [Color]. Vuelve el contorno de la imagen más claro y suave. haga clic en la ficha [Avanzado] para definir la configuración avanzada de colores. • Estándar (para datos que incluyen texto. haga clic en el botón [Color avanzado]. se puede ajustar el color para simular una impresión usando el proceso de color de las imprentas. Para definir la configuración de colores. seleccione el método de procesamiento de imagen más adecuado para la imagen que se va a imprimir. • En Mac OS 9.6.) • Gráficos (para datos con muchos dibujos o ilustraciones) • Fotográfico (para datos de foto o datos que utilizan fotos) • CAD (para datos de foto o datos que utilizan fotos) • Escanear (para datos digitalizados con escáner) • Colorimétrico (datos que deben imprimirse con casi los mismos colores que los de la pantalla) • Personalizado (para datos cuya impresión requiere ajustes especiales) Puede seleccionar [Gris neutro] cuando [Personalizado] está seleccionado. (Es posible que determinados ajustes que no puedan configurarse según el sistema operativo y el tipo de controlador de impresora). Evita presencia de manchas blancas en la circunferencia del color. seleccione el tipo de imagen de color en el menú "Tipo de imagen".5.

(3) 3-46 Contenido . si la información de color de la máquina es diferente de la información de color cuando los datos se procesan en el ordenador. no olvide ejecutar "Nivel de salida" para obtener la información sobre color de la máquina antes de imprimir. recomendamos ejecutar "Nivel de salida". Windows (Esta función puede usarse si se utiliza el controlador de impresora SAPL-c). no obtendrá un resultado de impresión satisfactorio. (3) Haga clic en el botón [OK]. (1) (2) (1) Haga clic en la ficha [Color]. • Después de haber ajustado el balance de color en la máquina. Cuando imprima en color o en escala de grises. • Cuando imprima por primera vez después de instalar el controlador de impresora. (2) Haga clic en el botón [Nivel de salida]. Si nota que el color del resultado de impresión no es correcto. En especial en los siguientes casos.IMPRESORA IMPRIMIR DE ACUERDO CON EL BALANCE DE COLOR DE LA MÁQUINA (Esta función sólo está disponible en Windows). • Después de haber ejecutado Nivel densidad de Impresión en la máquina.

Puede hacer clic en el botón [Editar] para modificar el color de fuente y seleccionar otros ajustes más detallados. En Mac OS 9. Seleccione en el menú desplegable una marca de agua guardada.IMPRESORA FUNCIONES QUE COMBINAN TEXTO E IMÁGENES INSERCIÓN DE MARCA DE AGUA EN LAS PÁGINAS IMPRESAS (Marcas de agua) Puede incluir un texto sombreado como marca de agua en el fondo de la imagen impresa. (2) Haga clic en la casilla de verificación [Marcas de agua] y configure los ajustes de marca de agua. Es posible configurar los ajustes detallados de marca de agua como una selección de texto y editar el tipo de letra y el color. (2) Seleccione los ajustes de marca de agua. Windows (1) (2) (1) Haga clic en la ficha [Marcas de agua]. El texto se puede seleccionar de una lista guardada previamente. Si desea crear una marca de agua nueva. Ajuste el tamaño y el ángulo del texto arrastrando la barra deslizante . Macintosh (2) (1) (1) Seleccione [Marcas de agua]. El tamaño.. 3-47 Contenido CO NF ID EN CI AL .. o escribirlo para crear una marca de agua original. seleccione [Marcas de agua] y configure los ajustes. densidad y ángulo del texto de la marca de agua se puede ajustar. color. Escriba el texto de la marca de agua en el cuadro "Texto" y haga clic en el botón [Agregar].

puede seleccionarse desde el menú desplegable. Esta función se puede utilizar para "estampar" una imagen de uso frecuente o un icono propio sobre los datos de la impresión. 3-48 Contenido .IMPRESORA IMPRESIÓN DE UNA IMAGEN SOBRE LOS DATOS DE LA IMPRESIÓN (Sello de imagen) (Esta función sólo está disponible en Windows. Si el sello de imagen no está memorizado.) Puede imprimir una imagen de mapa de bits o JPEG guardada en el equipo sobre los datos de la impresión. haga clic en [Archivo de imagen].) (1) (2) (1) Haga clic en la ficha [Marcas de agua]. El tamaño. (2) Seleccione los ajustes de estampado. Si el sello de imagen ya está memorizado. posición y ángulo de la imagen se pueden ajustar. seleccione el archivo que desea utilizar como tal y haga clic en el botón [Agregar]. MEMO MEMO Windows (Los controladores que pueden usarse son los controladores de impresora PCL6 o PS.

(3) Crear un archivo de superposición.) Crear un archivo de superposición. (2) Seleccione el archivo de superposición. (2) Haga clic en el botón [Editar]. El archivo de superposición no se crea hasta que haga clic en el botón [Sí]. aparece un mensaje de confirmación. • Haga clic en el botón [Cargar preformato] para cargar un archivo de superposición que ya existe. (1) (2) (1) Haga clic en la ficha [Avanzado]. Configure los ajustes del controlador de impresora desde la aplicación desde la que desea imprimir utilizando el archivo de superposición. se puede obtener fácilmente un resultado de impresión atractivo sin necesidad de procesos complicados.IMPRESORA CREACIÓN DE SUPERPOSICIÓN PARA LOS DATOS DE LA IMPRESIÓN (Superposición) (Esta función sólo está disponible en Windows. Configure los ajustes del controlador de impresora desde la aplicación de software que desea utilizar para crear el archivo de superposición. Haga clic en el botón [Crear] y especifique el nombre y la carpeta que se utilizarán para el archivo de superposición que desea crear. y registrando los datos como un archivo de superposición. Imprimir con un archivo de superposición (1) (2) (1) Haga clic en la ficha [Avanzado].) Los datos de la impresión se pueden imprimir en una superposición previamente creada. El archivo se crea cuando se terminan los ajustes y se inicia la impresión. Se puede seleccionar en el menú desplegable un archivo de superposición creado o guardado previamente. 3-49 Contenido . (3) • Cuando se inicia la impresión. XXXX XXX XXXX XXX XXXX 1 10 0 10 100 150 120 250 XXXX XXX XXXX XXX XXXX 1 10 0 10 100 150 120 250 Archivo de superposición Windows (Esta función se puede utilizar con el controlador de impresora PCL6 o PS. Creando referencias de tabla o un marco decorativo en otra aplicación diferente de la del archivo de texto.

Cuando termine de realizar los ajustes. • Acerca de los ajustes de inserción del papel Cuando se elige [Otra página] para "Insertar posición" la posición de inserción puede especificarse escribiendo directamente un número de página. por ejemplo. (2) Seleccione [Papel diferente] y haga clic en el botón [Configuración]. 3-50 Contenido . la página especificada y la siguiente se imprimirán en el anverso y el reverso del papel. haga clic en el botón [Guardar] en "Ajustes del usuario" para guardarlos. 1 2 3 4 5 Windows (1) (2) (1) Haga clic en la ficha [Modos especiales]. (3) Seleccione los ajustes de inserción de papel. No obstante. Seleccione la posición de inserción. asegúrese de seleccionar el "Tipo de papel" y de cargar ese tipo de papel en la bandeja manual. las inserciones no pueden incluirse seguidas en la misma página. cuando desea imprimir sólo la portada y la contraportada en papel grueso. También puede insertar papel como encarte sin que se imprima. (3) • Cuando la opción [Bandeja entrada manual] está seleccionada en "Fuente papel". Haga clic en el botón [Agregar] para ver los ajustes seleccionados en "Información". la fuente de papel y el método de impresión en los menús correspondientes. Esta función se puede utilizar. Utilice esta función cuando desee imprimir la portada y la contraportada en papel de gramaje alto. y las páginas especificadas de un documento se pueden imprimir en papel distinto al de las otras páginas. (Sólo puede insertarse una cubierta si utiliza el controlador de impresora SAPL-c) • Uso de esta función en un entorno Macintosh La portada y la contraportada se pueden imprimir en un papel diferente al del resto de páginas. Si el "Método impresión" está definido como [2 caras]. o insertar papel coloreado o un tipo de papel distinto. de manera que un ajuste para inserción en una página impresa en el reverso no tendrá ningún efecto.IMPRESORA FUNCIONES DE IMPRESIÓN PARA FINES ESPECIALES IMPRESIÓN DE PÁGINAS ESPECIFICADAS EN PAPEL DIFERENTE (Papel diferente) • Uso de esta función en un entorno Windows La portada y la contraportada. en ciertas páginas especificadas.

6 a 10. Mac OS X v10.8 y v10. (1) (2) (3) (2) Seleccione [Papel diferente]. Seleccione el ajuste de impresión. seleccione [Papel diferente] y luego.IMPRESORA Macintosh (Esta función sólo se puede utilizar en Mac OS 9. 3-51 Contenido .5. v10.6. En Mac OS 9.5). los ajustes para la portada y la contraportada.5 a 10.4.11. (1) Seleccione [Características]. (3) Seleccione los ajustes de inserción de la portada. la bandeja y el tipo de papel para la portada y la contraportada.

Seleccione el tipo y la fuente de papel. Seleccione el tipo y la fuente de papel. si es necesario. (2) Seleccione [Fondo de transparencias]. Seleccione [Imprimir] en "Fondo de transparencias" para imprimir el mismo texto que se imprime sobre la hoja de la transparencia. (3) Macintosh (1) (2) (3) (1) Seleccione [Características].IMPRESORA ADICIÓN DE FONDOS AL IMPRIMIR EN TRANSPARENCIAS (Fondo de transparencias) Cuando se imprime sobre transparencias. si es necesario. si es necesario. Puede seleccionar la casilla de verificación [Impreso] para imprimir el mismo texto que se imprime sobre la hoja de la transparencia. A B C (1) Haga clic en la ficha [Modos especiales]. (3) Seleccione los ajustes de inserción de transparencias.8. seleccione [Fondo de transparencias] y luego del menú "Fondo de transparencias".2. Seleccione el tipo y la fuente de papel. (3) Seleccione los ajustes de inserción de transparencias. También se puede imprimir en cada hoja de papel insertada el mismo contenido de la transparencia. • En Mac OS 9. • En Mac OS X v10. seleccione la casilla de verificación [Fondo de transparencias] en [Avanzadas]. Windows (1) (2) Establezca [Transparencia] para "Tipo de papel" de la bandeja manual. (2) Seleccione [Fondo de transparencias] y haga clic en el botón [Configuración]. esta función ayuda a impedir que se peguen insertando una hoja de papel entre cada una. 3-52 Contenido . • Establezca [Transparencia] para el "Tipo de papel" de la bandeja manual.

la bandeja para la copia carbón (o las copias) en "Copia carbón". Seleccione la bandeja para la "Copia superior" y. a continuación. Otro ejemplo. (3) Seleccione el ajuste de copia carbón.) Esta función se utiliza para imprimir una copia adicional de la imagen impresa sobre papel del mismo tamaño pero desde una bandeja de papel distinta.IMPRESORA IMPRESIÓN DE UNA COPIA CARBÓN (Copia carbón) (Esta función sólo está disponible en Windows. si hay cargado papel estándar en la bandeja 1 y papel reciclado en la bandeja 2. si selecciona la impresión de una copia carbón cuando hay cargado papel estándar en la bandeja 1 y papel coloreado en la bandeja 2. asegúrese de seleccionar el "Tipo de papel". Por ejemplo.) (1) (1) Haga clic en la ficha [Modos especiales]. (2) Seleccione [Copia carbón] y haga clic en el botón [Configuración]. (3) 3-53 Contenido . (2) Cuando se encuentra seleccionada la bandeja manual. se Copia carbón puede imprimir simultáneamente una copia para presentación y una copia como duplicado. A AAA Windows (Esta función se puede utilizar con el controlador de impresora PCL6 o PS. se puede obtener un resultado de impresión similar a un ejemplar de copia carbón especificando el comando de impresión sólo una vez.

como el tamaño de las pestañas. se puede utilizar [Ajustes de papel pestaña] en la ficha [Avanzado] de la pantalla del controlador de la impresora para especificar el desplazamiento del texto para la impresión de la pestaña. la distancia entre las pestañas y los números de página donde se deben insertar las hojas de pestaña. a continuación.) Esta función se utiliza para imprimir texto en las pestañas de papel adecuado para este fin. la posición de inicio. Impresión de papel pestaña (solo PCL6) Puede imprimir cada hoja de papel con pestañas que inserte en la posición deseada.IMPRESORA IMPRESIÓN DE TEXTO EN PESTAÑAS (Impresión de papel pestaña/Ajustes de papel pestaña) (Esta función sólo está disponible en Windows. ABC DEF GHI Imagen original ABC Impresa en la pestaña del papel ABC 3-54 Contenido . Ajustes de papel pestaña (sólo PCL6 y PS) Se puede crear el texto para imprimir en papel con pestañas en una aplicación de software y. y se pueden configurar los ajustes específicos. Se puede escribir el texto para imprimir en las pestañas en [Impresión de papel pestaña] en la ficha [Modos especiales] de la pantalla de configuración del controlador de la impresora.

• Se puede guardar la configuración del papel con pestañas. (1) (2) (1) Haga clic en la ficha [Modos especiales]. la distancia entre las pestañas y las dimensiones horizontal y vertical de éstas se pueden introducir o modificar directamente con el botón . Además. (3) Determine las páginas donde desea insertar el papel con pestañas e introduzca el texto que desea imprimir en ellas. También puede seleccionar la fuente y ajustar la disposición. (4) • Establezca [Papel Ficha] para el "Tipo de papel" de la bandeja manual. puede utilizar los ajustes existentes en "Ajustes del usuario" como [A4-5tab-D]. 3-55 Contenido .IMPRESORA Windows Impresión de papel pestaña (solo PCL6) Abra los datos que desea imprimir en el papel con pestañas y seleccione los ajustes. (3) Seleccione la configuración de la posición de la pestaña. Para otros tipos de papel. (4) Seleccione los ajustes de página. la posición de la primera pestaña. el tamaño del papel con pestañas se puede seleccionar en "Tamaño de papel". (2) Seleccione [Impresión de papel pestaña] y haga clic en el botón [Configuración]. y se puede abrir un archivo guardado en "Ajustes del usuario". Para el papel con pestañas comercializado.

IMPRESORA

Ajustes de papel pestaña (sólo PCL6 y PS)
Cuando haya terminado de preparar con la aplicación de software los datos que se imprimirán en las pestañas, seleccione la siguiente configuración:
(4) (1)

(1) Haga clic en la ficha [Avanzado]. (2) Haga clic en el botón [Ajustes de papel pestaña]. (3) Seleccione los ajustes de papel con pestañas.
Para desplazar la imagen, introduzca directamente un número o haga clic en el botón .

(4) Seleccione el tipo y la fuente de papel.
(2)
Haga clic en la ficha [Papel] y seleccione [Bandeja entrada manual] para "Fuente papel" y [Papel con pestaña] para "Tipo de papel".

(3)

Establezca [Papel Ficha] para el "Tipo de papel" de la bandeja manual.

3-56

Contenido

IMPRESORA

IMPRESIÓN A DOBLE CARA CON PÁGINAS ESPECÍFICAS IMPRESAS EN EL ANVERSO (Inserciones de capítulos)
(Esta función sólo está disponible en Windows.) Puede determinar que algunas páginas se impriman solo en el anverso. Si define una página (por ejemplo, la primera página de un capítulo) como página de anverso, la página se imprimirá en el anverso aunque normalmente se hubiera impreso en el reverso (éste se dejará en blanco y la página se imprimirá en el anverso de la hoja siguiente).
Ejemplo: Páginas 4 y 8 especificadas en esta configuración.

La parte trasera se deja en blanco

Windows
(Esta función puede usarse si se utiliza el controlador de impresora PCL6.)
(1)

(1) Haga clic en la ficha [Modos especiales]. (2) Seleccione [Inserciones de capítulos] y haga clic en el botón [Configuración]. (3) Seleccione los ajustes para capítulos.
(2)
En "Ajustes de página", indique los números de páginas en los que comenzarán los capítulos. Al hacer clic en el botón [Agregar], sus ajustes aparecerán en "Información". Cuando termine de seleccionar los ajustes, haga clic en el botón [Guardar] en "Ajustes del usuario" para guardarlos.

(3)

3-57

Contenido

IMPRESORA

FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA
UTILIZACIÓN DE DOS MÁQUINAS PARA UN TRABAJO GRANDE (Impresión tándem)
Esta función necesita la unidad de disco duro. Son necesarias dos máquinas para utilizar esta función. La impresión en tándem permite dividir un trabajo de impresión grande entre dos máquinas conectadas a la red. Las máquinas imprimen simultáneamente cada mitad del trabajo, siendo posible acortar el tiempo de impresión cuando se imprime una gran cantidad de trabajos. Para utilizar la impresión en tándem, la dirección IP de la máquina auxiliar, establecida en la "Conf. de la Conexión Tándem" de la configuración del sistema (administrador) de la máquina, debe estar configurada en el controlador de impresora. En un entorno Windows, esto puede lograrse automáticamente haciendo clic en el botón [Configuración automática] en la ficha [Configuración] del controlador de la impresora. En un entorno Macintosh, esto puede lograrse automáticamente haciendo clic en el botón [Configuración tándem].
Ejemplo: impresión de 4 juegos de copias

2 juegos de copias

2 juegos de copias

Windows
(Esta función se puede utilizar con el controlador de impresora PCL6 o PS.)
(1) (2)

(1) Haga clic en la ficha [Avanzado]. (2) Seleccione la casilla de verificación [Impresión tandem] .
La función de impresión tándem sólo se puede utilizar cuando el controlador de impresora se ha instalado utilizando una "Instalación personalizada" con "Impresión directa LPR (Especifique la dirección/Búsqueda automática)" y marcando "Sí" en "¿Desea utilizar la función "Impresión tandem"?"

Macintosh
(Esta función sólo se puede utilizar en Mac OS X.)
(2) (1)

(1) Seleccione [Impresión tandem]. (2) Seleccione la casilla de verificación [Impresión tandem] .
Para utilizar la función de Impres. Tándem, se debe seleccionar el protocolo que se va a utilizar según el mensaje que aparece en la pantalla izquierda al agregar al controlador de impresora con la "Utilidad de configuración de impresora" ("Centro de impresión" en Mac OS X v10.2.8).

3-58

Contenido

IMPRESORA

GUARDAR Y UTILIZAR ARCHIVOS DE IMPRESIÓN (Retención/Archivo de documentos)
Esta función se utiliza para guardar un trabajo de impresión como un archivo en el disco duro de la máquina, permitiendo imprimir el trabajo desde el panel de funcionamiento cuando sea necesario. Se puede seleccionar la ubicación para almacenar un archivo para evitar que el archivo se mezcle con archivos de otros usuarios. Al imprimir desde un equipo, se puede definir una contraseña (de 5 a 8 dígitos) para mantener la confidencialidad de la información de un archivo almacenado. Si se define una contraseña, ésta debe introducirse para imprimir el archivo almacenado desde el equipo.
HDD

Solo retener Este ajuste se utiliza para retener un trabajo de impresión en el disco duro de la máquina sin llegar a imprimirlo. Retener tras imprimir Este ajuste se utiliza para retener un trabajo de impresión en el disco duro de la máquina después de imprimirlo. Impresión de prueba Cuando se envía un trabajo de impresión a la máquina, sólo se imprime el primer juego de copias. Después de haber comprobado el contenido del primer juego de copias, puede imprimir los juegos restantes desde el panel de funcionamiento de la máquina. Esto ayuda a evitar la existencia de excesivas erratas. Para imprimir los archivos guardados en el disco duro de la máquina, consulte "IMPRESIÓN DE UN DOCUMENTO ARCHIVADO" (página 6-31) de "6. ARCHIVO DE DOCUMENTOS".

3-59

Contenido

IMPRESORA

Windows
(2) (1)

(1) Haga clic en la ficha [Gestión de trabajos]. (2) Seleccione el ajuste de retención.
Haga clic en la casilla de verificación [Retención] . Seleccione el método de retención en "Ajustes Retención". Para escribir la contraseña (número de 5 a 8 dígitos), haga clic en la casilla de verificación [Contraseña] .

(3) Seleccione los ajustes de archivo de documentos.
Seleccione la carpeta para guardar el archivo en "Ajustes archivo documentos". Al seleccionar [Carpeta personalizada], el nombre de la carpeta para guardar el archivo se puede seleccionar con el botón [Guardado en].

(3)

• Cuando se selecciona [Archivo temporal], "Ajustes Retención" se definirá en [Retener tras imprimir] solamente. • Cuando se selecciona [Archivo temporal], se borra la contraseña introducida en "Ajustes Retención" y no puede utilizarse. • Para guardar un archivo en una carpeta personalizada, ésta debe crearse primero con la opción "Control de Archivos. de Documentos" en la configuración del sistema (administrador). Si se ha establecido una contraseña para una carpeta personalizada, introduzca la "Contraseña de la carpeta" en la pantalla de selección de la carpeta. • Cuando se ha comprobado [Retención] en [Polít. impres.] de la ficha [Configuración], la casilla de verificación [Retención] siempre está activa y no se puede desactivar. • En un entorno IPV6, los archivos solo pueden guardarse en la carpeta principal.

3-60

Contenido

IMPRESORA

Macintosh
(2) (1)

(1) Seleccione [Gestión de trabajos]. (2) Seleccione el ajuste de retención.
Haga clic en la casilla de verificación [Retención] . Seleccione el método de retención en "Ajustes Retención". Para simplificar la operación la próxima vez que defina la misma contraseña, haga clic en el botón (bloquear) después de introducir la contraseña (número de 5 a 8 dígitos).

(3) Seleccione los ajustes de archivo de documentos.
Seleccione la carpeta para guardar el archivo en "Ajustes archivo documentos". Al seleccionar [Carpeta personalizada], el nombre de la carpeta para guardar el archivo se puede seleccionar con el botón [Guardado en].

(3)

• Cuando se selecciona [Archivo temporal], "Ajustes Retención" se definirá en [Retener tras imprimir] solamente. • Cuando se selecciona [Archivo temporal], se borra la contraseña introducida en "Ajustes Retención" y no puede utilizarse. • Para guardar un archivo en una carpeta personalizada, ésta debe crearse primero con la opción "Control de Archivos. de Documentos" en la configuración del sistema (administrador). Si se ha establecido una contraseña para una carpeta personalizada, introduzca la "Contraseña de la carpeta" en la pantalla de selección de la carpeta. • En Mac OS X v10.5 a 10.5.8 y v10.6 a 10.6.5 si desea guardar los ajustes de archivo de documentos en una carpeta personalizada, haga clic en la ficha [Carpeta personalizada]. • En Mac OS 9, seleccione [Gestión de trabajos] y elija la configuración de retención. (No se puede utilizar la función de archivo de documentos.)

Impresión automática de todos los datos guardados
Cuando la autenticación de usuario está activada en las configuraciones del sistema (administrador), se pueden imprimir todos los trabajos de impresión retenidos (guardados) de un usuario que se identifique tras haber iniciado la sesión. Cuando se hayan impreso todos los trabajos, los archivos se borran. Para utilizar la función de imprimir todo, realice los siguientes pasos: • Habilite la opción "Imprimir automáticamente los trabajos guardados tras iniciar sesión" en las configuraciones del sistema (administrador) de la máquina. • Al imprimir la retención, además de la autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario memorizado en la máquina en "Nombre de usuario" de la ID del trabajo en el controlador de impresora. ☞ Windows: IMPRESIÓN CUANDO SE ACTIVA LA FUNCIÓN DE AUTENTICACIÓN DEL USUARIO (página 3-8) ☞ Macintosh: IMPRESIÓN CUANDO SE ACTIVA LA FUNCIÓN DE AUTENTICACIÓN DEL USUARIO (página 3-22)

(1) Inicio de sesión en la máquina.
Teclee su nombre de usuario o nombre de inicio de sesión y contraseña en la pantalla de autenticación de usuario de la máquina.

(2) Imprimir todo.
Aparecerá una petición de confirmación. Pulse la tecla [OK]. Los archivos de impresión guardados en la carpeta temporal, la carpeta principal y la personalizada se imprimirán automáticamente, y luego se eliminarán. No se imprimirán los archivos con contraseña y los archivos protegidos por la función de archivo de documentos de la máquina. Los archivos situados en carpetas (excepto Mi carpeta) que tengan contraseña tampoco se imprimirán. Si no desea "imprimirlo todo"... Pulse la tecla [Cancelar] en el paso (2).

3-61

Contenido

IMPRESORA

IMPRESIÓN SIN EL CONTROLADOR DE IMPRESORA
Esta función necesita la unidad de disco duro. Si el controlador de impresora no está instalado en el ordenador, o si la aplicación utilizada para abrir un archivo que desea imprimir no se encuentra disponible, puede imprimir directamente desde la máquina sin utilizar el controlador de impresora. Para imprimir un archivo directamente en la máquina, es necesario haber instalado el kit de expansión para impresora. A continuación, se enumeran los tipos de archivo (con sus correspondientes extensiones) que pueden imprimirse directamente. Tipo de Archivo Extensión

TIFF

JPEG jpeg, jpg, jpe, jfif

PCL

PDF/ PDF cifrado pdf

PS

XPS

tiff, tif

pcl

ps

xps

• Aunque el resultado de impresión sea en blanco y negro, los siguientes tipos de trabajos de impresión se contabilizarán como trabajos de impresión en 4 colores (Y (amarillo), M (magenta), C (cian) y Bk (negro)). Para que se contabilicen siempre como trabajos en blanco y negro, seleccione la impresión en blanco y negro. - Cuando los datos se crean como datos de color. - Cuando la aplicación trata los datos como datos de color aunque los datos sean en blanco y negro. - Cuando hay una imagen oculta debajo de una imagen en blanco y negro. • Para imprimir los archivos PDF y PS, debe estar instalado el kit de expansión PS3. • Para imprimir archivos XPS, debe estar instalado el kit de expansión XPS. • En función del tipo de archivo, puede que no sea posible imprimir algunos de los archivos de la tabla anterior.

IMPRESIÓN DIRECTA DESDE LA MÁQUINA
Esta función necesita la unidad de disco duro. Puede seleccionar un archivo de un servidor FTP, de una carpeta de red o de un dispositivo de memoria USB conectado a la máquina, e imprimirlo desde el panel de funcionamiento de la máquina sin utilizar el controlador de la impresora.

3-62

Contenido

IMPRESORA

IMPRESIÓN DIRECTA DE UN ARCHIVO DE UN SERVIDOR FTP
Esta función necesita la unidad de disco duro. Cuando se registra un servidor FTP en la página Web de la máquina, puede especificar e imprimir un archivo del servidor FTP desde el panel de funcionamiento de la máquina. Permite evitar la descarga del archivo y la impresión desde un ordenador. Para saber cómo tener acceso a las páginas web, consulte la Guía de inicio.
Para configurar los ajustes del servidor FTP, haga clic en [Configuración de la Aplicación] y, a continuación, en [Configuración para imprimir desde el MFP(FTP)] en el menú de la página Web. (Se necesitan derechos de administrador.) Pueden configurarse hasta 20 servidores FTP.

(1)
COPIAR ENVIAR IMAGEN ARCHIVO DOCS.

(2)

(3)

Acceda al servidor FTP.
(1) Pulse la tecla [ARCHIVO DOCS.]. (2) Pulse la ficha [Acc. datos ext].

Recup. archivo

Escáner a HDD

Estado del HDD Acc. datos ext

Acceso de Datos Externos

(3) Pulse la tecla [FTP].
Si no se ha configurado un servidor FTP, la tecla [FTP] no está operativa.

1
FTP Memoria USB Carpeta de red

Recup. archivo FTP

Escáner a HDD

Estado del HDD Acc. datos ext Atrás

Pulse la tecla del servidor FTP al que desea tener acceso.

Server 1 Server 2 1 3

2

Server 3 Server 4 Server 5 Server 6 Server 7

Servidor 1 Archivo o nombre de carpeta File-01.tiff Folder01 File-02.tiff File-03.tiff Folder02 1 1

Pulse la tecla del archivo que desea imprimir.
• El icono aparece a la izquierda de las teclas de los archivos que se pueden imprimir. • El icono se muestra a la izquierda de las teclas de las carpetas del servidor FTP. Para mostrar los archivos y las carpetas de una carpeta, pulse la tecla de la carpeta.

3

File-04.tiff File-05.tiff

• Pueden visualizarse un total de 100 teclas de archivos y carpetas. • Pulse la tecla para subir un nivel de carpeta. • Cuando se baja un nivel de carpeta pulsando una tecla de carpeta, aparece la tecla en la esquina superior derecha de la pantalla. Pulse esta tecla para volver a la pantalla de selección del nombre de archivo o carpeta. • Pulse la tecla [Archivo o nombre de carpeta] para cambiar el orden de los archivos y carpetas que aparecen en la pantalla. El orden se invierte entre el orden ascendente y descendente cada vez que se pulse la tecla.

3-63

Contenido

IMPRESORA

Imprimir File-01.tiff

Cancelar

Imprima el archivo seleccionado.
(1) Seleccione las condiciones de impresión.
Si ha seleccionado un archivo (PCL, PS o XPS) en el paso 3 que incluye opciones de impresión, se aplicarán dichas opciones.

Selec. Papel Auto.

Número impresiones

4

1
Salida Doble Cara Archivo Rápido

(1 999)

Impresión B/N Ajustar a pág.

(2) Pulse la tecla [Imprimir].
La impresión comienza. Cuando aparezca el mensaje en el panel táctil, pulse la tecla [OK].

Imprimir

(1)

(2)

Cuando selecciona un archivo PDF protegido por una contraseña, debe introducir esta última en la pantalla de estado del trabajo para comenzar la impresión. ☞ IMPRESIÓN DE UN ARCHIVO PDF CIFRADO (página 3-74)

IMPRESIÓN DIRECTA DE UN ARCHIVO DE MEMORIA USB
Esta función necesita la unidad de disco duro. Un archivo almacenado en un dispositivo de memoria USB conectado a la máquina se puede imprimir desde el panel de funcionamiento de la máquina sin la utilización del controlador de la impresora. Si el controlador de la impresora de la máquina no está instalado en el ordenador, puede copiar un archivo en un dispositivo de memoria USB disponible en el mercado y conectar el dispositivo a la máquina para imprimir el archivo directamente.

Conecte el dispositivo de memoria USB a la máquina.

1

Utilice una memoria USB con FAT32 cuya capacidad no supere 32 GB.

3-64

Contenido

IMPRESORA

(1)
COPIAR ENVIAR IMAGEN ARCHIVO DOCS.

(2)

(3)

Acceda al dispositivo de memoria USB.
(1) Pulse la tecla [ARCHIVO DOCS.]. (2) Pulse la ficha [Acc. datos ext].

Recup. archivo

Escáner a HDD

Estado del HDD Acc. datos ext

Acceso de Datos Externos

(3) Pulse la tecla [Memoria USB].

FTP

2

Memoria USB Carpeta de red

Configuración del sistema (Administrador): Desactivación de Impr. directa desde memoria USB Este ajuste sirve para desactivar la impresión de archivos desde una memoria USB. Si activa este ajuste, la tecla [Memoria USB] se inhabilitará.

Memoria USB Archivo o nombre de carpeta File-01.tiff Folder01 File-02.tiff File-03.tiff Folder02 File-04.tiff 1 1

Pulse la tecla del archivo que desea imprimir.
• El icono aparece a la izquierda de las teclas de los archivos que se pueden imprimir. • El icono se muestra a la izquierda de las teclas de las carpetas de la memoria USB. Para mostrar los archivos y las carpetas de una carpeta, pulse la tecla de la carpeta.

3

File-05.tiff

• Pueden visualizarse un total de 100 teclas de archivos y carpetas. • Pulse la tecla para subir un nivel de carpeta. • Cuando se baja un nivel de carpeta pulsando una tecla de carpeta, aparece la tecla en la esquina superior derecha de la pantalla. Pulse esta tecla para volver a la pantalla de selección del nombre de archivo o carpeta. • Pulse la tecla [Archivo o nombre de carpeta] para cambiar el orden de los archivos y carpetas que aparecen en la pantalla. El orden se invierte entre el orden ascendente y descendente cada vez que se pulsa la tecla.

Imprimir File-01.tiff

Cancelar

Imprima el archivo seleccionado.
(1) Seleccione las condiciones de impresión.
Si ha seleccionado un archivo (PCL, PS o XPS) en el paso 3 que incluye opciones de impresión, se aplicarán dichas opciones.

Selec. Papel Auto.

Número impresiones

1
Salida

(1 999)

Impresión B/N Ajustar a pág.

4

Doble Cara Archivo Rápido Imprimir

(2) Pulse la tecla [Imprimir].
La impresión comienza después de la transferencia del archivo seleccionado. Cuando aparezca el mensaje en el panel táctil, pulse la tecla [OK].

(1)

(2)

Para cancelar la impresión… Para cancelar la impresión mientras se está transfiriendo el archivo, pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla de mensajes que aparece en el panel táctil.

3-65

Contenido

IMPRESORA

Retire el dispositivo de memoria USB de la máquina.

5

Cuando selecciona un archivo PDF protegido por una contraseña, debe introducir esta última en la pantalla de estado del trabajo para comenzar la impresión. ☞ IMPRESIÓN DE UN ARCHIVO PDF CIFRADO (página 3-74)

IMPRESIÓN DIRECTA DE UN ARCHIVO SITUADO EN UNA CARPETA DE RED
Esta función necesita la unidad de disco duro. Utilice el panel de funcionamiento de la máquina para seleccionar e imprimir un archivo que esté en un servidor o carpeta compartida de un ordenador individual conectado a la misma red que la máquina.

(1)
COPIAR ENVIAR IMAGEN ARCHIVO DOCS.

(2)

(3)

Acceda a la red.
(1) Pulse la tecla [ARCHIVO DOCS.]. (2) Pulse la ficha [Acc. datos ext].

Recup. archivo

Escáner a HDD

Estado del HDD Acc. datos ext

Acceso de Datos Externos

(3) Pulse la tecla [Carpeta de red].

FTP

1

Memoria USB Carpeta de red

Desactivación Impr. directa desde carpeta de red Este ajuste sirve para desactivar la impresión de archivos desde una carpeta de red. Si activa este ajuste, la tecla [Carpeta de red] se inhabilitará.

3-66

Contenido

IMPRESORA

Seleccione el grupo de trabajo. Grupo de trabajo

Buscar

Acceda a la carpeta de red.
(1) Pulse la tecla del grupo de trabajo al que desea acceder.

Nombre del Grupo de trabajo Work 1 Work 2 Work 3 Work 4 Work 5 Work 6 1 17

Seleccione el servidor. Servidor

Buscar

(2) Pulse la tecla del servidor u ordenador al que desea tener acceso.
Si aparece una pantalla solicitando un nombre de usuario y contraseña, consulte con el administrador del servidor e introduzca el nombre de usuario y contraseña necesarios.

Work 1
Nom. Serv. Server 1 Server 2 Server 3 Server 4 Server 5 Server 6 1 17

2
Carpeta de red Seleccione la carpeta de red.
\\Server 1

Buscar

(3) Pulse la tecla de la carpeta de red.

Carpeta de red Nombre User 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 1 17

• Puede pulsar la tecla [Buscar] y teclear una palabra clave para buscar un grupo de trabajo, un servidor o una carpeta de red. Para saber cómo entrar texto, consulte "INTRODUCCIÓN DE TEXTO" (página 1-67) de "1. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA". • Se pueden mostrar hasta 100 grupos de trabajo, 100 servidores y 100 carpetas de red. • Pulse la tecla para subir un nivel de carpeta. . en cada pantalla. El orden se invertirá entre el orden ascendente
1

• Para volver a la pantalla de selección de grupo de trabajo, pulse la tecla • Para cambiar el orden de las teclas, pulse o y descendente cada vez que se pulse la tecla. • Para ir a una página en concreto, pulse la tecla la página deseada.

que muestra el número de la página e introduzca el número de

3-67

Contenido

IMPRESORA

\\Server 1\User 1 Archivo o nombre de carpeta File-01.tiff Folder01 File-02.tiff File-03.tiff Folder02 1 15

Pulse la tecla del archivo que desea imprimir.
• El icono aparece a la izquierda de las teclas de los archivos que se pueden imprimir. • El icono se muestra a la izquierda de las teclas de las carpetas en la carpeta de red. Para mostrar los archivos y las carpetas de una carpeta, pulse la tecla de la carpeta.

3

File-04.tiff File-05.tiff

• Pueden visualizarse un total de 100 teclas de archivos y carpetas. • Pulse la tecla para subir un nivel de carpeta. . • Para volver a la pantalla de selección de carpeta de red, pulse la tecla

• Pulse la tecla [Archivo o nombre de carpeta] para cambiar el orden de los archivos y carpetas que aparecen en la pantalla. El orden se invertirá entre el orden ascendente y descendente cada vez que se pulse la tecla.

Imprimir File-01.tiff

Cancelar

Imprima el archivo seleccionado.
(1) Seleccione las condiciones de impresión.
Si ha seleccionado un archivo (PCL, PS o XPS) en el paso 3 que incluye opciones de impresión, se aplicarán dichas opciones.

Selec. Papel Auto.

Número impresiones

4

1
Salida Doble Cara Archivo Rápido

(1 999)

Impresión B/N Ajustar a pág.

(2) Pulse la tecla [Imprimir].
La impresión comienza después de la transferencia del archivo seleccionado. Cuando aparezca el mensaje en el panel táctil, pulse la tecla [OK].

Imprimir

(1)

(2)

Cuando selecciona un archivo PDF protegido por una contraseña, debe introducir esta última en la pantalla de estado del trabajo para comenzar la impresión. ☞ IMPRESIÓN DE UN ARCHIVO PDF CIFRADO (página 3-74)

3-68

Contenido

IMPRESORA

IMPRESIÓN DIRECTA DESDE UN ORDENADOR
Esta función necesita la unidad de disco duro. En las páginas Web de la máquina pueden configurarse opciones para habilitar la impresión directa desde un ordenador sin utilizar el controlador de impresora. Para saber cómo tener acceso a las páginas web, consulte la Guía de inicio.

ENVIAR TRABAJO DE IMPRESIÓN
Puede configurar un archivo para que se imprima directamente sin utilizar el controlador de impresora. Además de para imprimir un archivo de su ordenador, este procedimiento se puede utilizar para imprimir cualquier archivo al que se pueda acceder desde el mismo, como un archivo de otro ordenador conectado en la misma red. Para imprimir directamente un archivo de un ordenador, haga clic en [Operaciones con Documentos] y, a continuación, en [Enviar trabajo de impresión] en el menú de la página Web.

FTP IMPRIMIR
Puede imprimir un archivo desde el ordenador con sólo arrastrar y colocar el archivo en el servidor FTP de la máquina. • Configuración de las opciones Para habilitar la impresión desde FTP, haga clic en [Configuración de la Aplicación] y, a continuación, en [Configuración para imprimir desde el PC] en el menú de la página Web, y configure el número de puerto. (Se necesitan derechos de administrador.) • Efectuar la impresión en FTP Escriba "ftp://" y, a continuación, la dirección IP de la máquina en la barra de direcciones del explorador Web instalado en el ordenador, según se muestra a continuación. (Ejemplo) ftp://192.168.1.28 Arrastre y coloque el archivo que desea imprimir en la carpeta "lp" que aparece en el explorador Web. El archivo comenzará a imprimirse automáticamente.
• Si se imprime un archivo (PCL, PS o XPS) que incluye opciones de impresión, se aplicarán dichas opciones. • Cuando se habilita la autenticación de usuario en la configuración del sistema (administrador) de la máquina, la función de impresión puede que esté restringida. Para obtener más información, consulte al administrador.

3-69

Contenido

IMPRESORA

IMPRESIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO
Se puede configurar una cuenta de correo electrónico en la máquina para que ésta compruebe periódicamente su servidor de correo e imprima de forma automática los datos adjuntos de correo electrónico recibidos, sin necesidad de utilizar el controlador de impresora. • Configuración de las opciones Para utilizar la impresión de correo electrónico, primero debe configurar una cuenta de correo en la máquina. Para configurar una cuenta, haga clic en [Configuración de la Aplicación] y, a continuación, en [Configuración de Impresión de Correo electrónico] en el menú de la página Web. (Se necesitan derechos de administrador.) Para saber cómo tener acceso a las páginas web, consulte la Guía de inicio. • Utilización de la impresión de correo electrónico Para imprimir un archivo utilizando la impresión de correo electrónico, utilice su programa de correo en el ordenador para enviar los archivos como datos adjuntos a la dirección de correo electrónico de la máquina. Los comandos de control pueden introducirse en el mensaje de correo electrónico para especificar el número de copias y el formato de impresión. Los comandos se introducen con el formato "nombre del comando = valor". Como ejemplo, los comandos de control incluyen lo siguiente: Función
Copias Grapado*1 Perforar*2 Salida Impresión a dos caras Número de cuenta*3 Tipo de archivo

Nombre del comando
COPIES STAPLEOPTION PUNCH COLLATE DUPLEX 1-999

Valores

Ejemplo

NONE, ONE, TWO OFF, ON OFF, ON OFF, TOP, LEFT, RIGHT

COPIES=2 DUPLEX=LEFT ACCOUNTNUMBER=11111 PAPER=A4 B/W PRINT=ON

ACCOUNTNUMBER LANGUAGE

Número (de 5 a 8 cifras) PCL, PCLXL, POSTSCRIPT, PDF, TIFF, JPG, XPS Nombre del papel disponible (A4, LETTER, etc.) OFF, ON 28 caracteres como máximo OFF, ON CENTER, RIGHT OFF, ON

Papel Archivo de Documentos Archivo Rápido Bandeja de salida Impresión en blanco y negro Ajustar a la página

PAPER FILE FOLDERNAME QUICKFILE OUTTRAY B/W PRINT

FITIMAGETOPAGE

OFF, ON

*1 Sólo es efectivo cuando se ha instalado un finalizador. *2 Solo efectivo si el módulo de perforado está instalado en el finalizador. *3 Puede omitirse, excepto cuando la autenticación se efectúa por número de usuario.
• Introduzca los comandos en texto sin formato. Si los introduce en texto con formato enriquecido (HTML), los comandos no se aplicarán. • Para recibir una lista de los comandos de control, introduzca el comando "Config" en el mensaje de correo electrónico. • Si no se introduce nada en el cuerpo del mensaje de correo electrónico, la impresión se realizará de acuerdo con los "Ajustes Predeterminados" de la configuración del sistema. Si se imprime un archivo (PCL, PS o XPS) que incluye opciones de impresión, se aplicarán dichas opciones. • Introduzca sólo un "Tipo de archivo" cuando esté especificando un lenguaje de página-descripción. Normalmente no es necesario introducir ningún tipo de archivo.

3-70

Contenido

IMPRESORA

COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE IMPRESIÓN
PANTALLA DE ESTADO DE LOS TRABAJOS
La pantalla de estado de los trabajos se muestra cuando se pulsa la tecla [ESTADO TRABAJO] en el panel de control. En esta pantalla puede consultarse el estado de los trabajos por modo. Cuando se pulsa la tecla [ESTADO TRABAJO], se muestra la pantalla de estado de los trabajos del modo que se estaba utilizando antes de que se pulsara la tecla.
Impr. Trab. Escanear A Enviar Fax Estado Imprimiendo A la espera A la espera A la espera 1 1 Internet-Fax Bobina Cola Trab. Completo

Cola de Trabajos Conjunto/Progreso 1 Computer01 COPIAR COPIAR 0312345678 002 / 001 002 / 000 020 / 000 001 / 000

ESTADO TRABAJO

2 3 4

Detalle Prioridad Par./Borrar

El estado del trabajo (A) se muestra en la parte inferior izquierda del panel de control. La pantalla de estado del trabajo se puede tocar para mostrar la pantalla de estado del trabajo. En la pantalla de estado de los trabajos (B), se pueden comprobar los cuatro primeros trabajos que están en la cola de impresión (el trabajo en curso y los reservados).
Lista para escanear la copia. Modo Color Todo Color
Normal A4

Estado Trabajo Modos Especiales Copia 2-Caras Salida Estado MFP 002/001 Imprimiendo 002/000 A la espera 002/000 A la espera

Exposición Auto.

1. 2. 3. 4.

A4 A4R B4 A3

Archivo Archivo Rápido

Ratio de Copia

Original Auto. A4

Selec. Papel Auto. A4 Normal 002/000 Previsualización A Printing la espera

100%
Bandeja1

(A)

(B)

3-71

Contenido

Si la unidad de disco duro no está instalada. Tiempo Conj. la tecla [Detalle] puede pulsarse para mostrar información detallada sobre el trabajo. la pantalla de trabajos completados./Borrar Impr.COLA DE TRABAJOS Y TRABAJOS COMPLETADOS La pantalla de estado de los trabajos consta de la pantalla de cola de trabajos. Trab. Carrete Carrete Carrete Encrip. (10) Tecla [Llamada] Pulse esta tecla para recuperar y utilizar los trabajos de impresión guardados con la función de archivo de documentos. (8) Lista de trabajos (pantalla de trabajos completados) Muestra hasta 99 trabajos completados. [Bobina] no aparece. que muestra los trabajos de copia y de impresión que esperan ser procesados y el trabajo que se está ejecutando en ese momento. Si la unidad de disco duro no está instalada. Trab. (6) Tecla [Prioridad] Pulse esta tecla para conceder prioridad a un trabajo seleccionado. que muestra los trabajos que se han completado. Tecla [Detalle] (pantalla de cola de trabajos) Pulse esta tecla para mostrar información detallada sobre un trabajo. que muestra los trabajos de impresión que se han almacenado en la cola y los trabajos que esperan a que se especifique una contraseña. PDF 1 1 Internet-Fax Spool Job Queue Complete Sets / Progress 020 / --020 / ----. [Bobina] no aparece. (9) Tecla [Detalle] (pantalla de trabajos completados) Cuando se muestra un trabajo como una tecla en la lista de trabajos. Se muestra el resultado (estado) de cada trabajo completado. Escanear A Enviar Fax Estado Internet-Fax Bobina Cola Trab. 3-72 Contenido . Los trabajos se imprimen en orden empezando por el de la parte superior de la cola. (1) Impr. la pantalla de trabajos completados y la pantalla de almacenamiento en la cola. El estado de los trabajos de impresión puede revisarse en la ficha [Impr. 1 2 Completo Cola de Trabajos Conjunto/Progreso 002 / 001 002 / 000 020 / 000 001 / 000 Trab. Trab./ --002 / --- (2) (3) Computer04 Computer05 Stop/Delete Impr. (4) Lista de trabajos (pantalla de cola de trabajos) Los trabajos que esperan la impresión aparecen en la cola de trabajos como teclas. Trab. Job Queue Computer01 Computer02 Computer03 Escanear A Enviar Fax Status Rendering. Computer02 Computer03 Computer04 file-01 Copia Copia Computer05 Copia Def. (2) Tecla de selección de la pantalla de estado de los trabajos Pulse esta tecla para cambiar entre la pantalla de cola de trabajos. Cada tecla de trabajo muestra información sobre el trabajo y el estado actual del trabajo./ ----./Borrar] Pulse esta tecla para detener o borrar un trabajo seleccionado.]. (4) 1 2 3 4 Computer01 Copiar Copiar 0312345678 Imprimiendo A la espera A la espera A la espera 11:00 04/01 001/001 OK 10:33 04/01 010/010 OK 10:31 04/01 013/013 OK 10:30 04/01 010/010 OK 10:13 04/01 001/001 OK 10:03 04/01 001/001 OK 10:01 04/01 003/003 OK 10:00 04/01 010/010 OK (8) Detalle (5) (6) (7) (5) 6 7 8 (9) (10) Llamada (1) Fichas de selección de modo Utilice estas fichas para seleccionar el modo que se muestra en la pantalla de estado de los trabajos.IMPRESORA PANTALLAS DE ALMACENAMIENTO EN LA COLA. (3) Lista de trabajos (pantalla de almacenamiento en la cola) Se muestran los trabajos almacenados para la impresión y los PDF cifrados que necesitan contraseña. 1 1 Completo 1 2 3 4 5 Detalle Prioridad Par. (7) Tecla [Par. Escanear A Enviar Fax Estado Internet-Fax Bobina Cola Trab. Complet. y la pantalla de almacenamiento en la cola.

Una vez finalizado el trabajo que se está imprimiendo. Tras el análisis. El papel utilizado para el trabajo se ha agotado. "Carrete" "Encrip. 2 (1) (1) Computer01 (2) (3) 002/000 (4) (6) A la espera (6) (5) Estado Indica el número (posición) del trabajo en la cola de trabajos. pasa al estado de espera para que se introduzca la contraseña. ni en la tecla de un trabajo de transmisión/recepción que se haya cancelado. aparecerá una barra de color al lado del icono para indicar si el trabajo se ha ejecutado en color o en blanco y negro. Solucione el error. el trabajo sube una posición en la cola de trabajos. Mensaje "Imprimiendo" "A la espera" "Tóner Vacío" Estado Se está realizando la impresión. Aparece "000" mientras el trabajo espera en la cola de trabajos. Se están recibiendo los datos de impresión o un trabajo está en espera de ser analizado tras haber sido almacenado en cola. El trabajo se encuentra a la espera de ser ejecutado. Muestra el estado del trabajo. Se ha producido un error mientras se ejecutaba el trabajo. aparecerá el nombre de inicio de sesión que el usuario haya definido en el ordenador. Los datos de impresión se están analizando. (2) Icono del modo El icono aparece cuando el trabajo es de impresión. El cartucho de tóner no tiene tóner. el icono de la barra de color no aparece en la tecla de un trabajo almacenado mediante la función de archivo de documentos. Añada papel o cambie a una bandeja de papel diferente. Este número no aparece en las teclas en la pantalla de trabajos completados. Compruébelo con el administrador de la máquina.IMPRESORA Visualización de las teclas de trabajos Cada tecla de trabajo muestra la posición del trabajo en la cola. así como el estado actual de dicho trabajo. En la pantalla de trabajos completados.) "Sin Papel" (3) Nombre de usuario En el trabajo de impresión. "Rendering" (5) Número de juegos completados Muestra el número de juegos que se ha completado. Puede especificar un nombre de usuario en el controlador de impresora para que se sepa qué usuario ha efectuado el trabajo. (No obstante. Se ha excedido el límite de páginas de impresión. "Límite" "Error" (4) Número de juegos Muestra el número de juegos que se ha establecido. PDF" 3-73 Contenido . si un trabajo resulta ser un PDF cifrado. Sustituya el cartucho de tóner con uno nuevo.

pulse la tecla [No] en la pantalla del paso 3 y la tecla [Par. El kit de expansión para impresora y el kit de expansión PS3 son obligatorios para utilizar esta función. abra el archivo en su ordenador e introduzca la contraseña. El trabajo de impresión se lanzará y se desplazará a [Cola Trab. Escanear A Enviar Fax Cola de Trabajos Conjunto/Progreso Computer01 Computer02 020 / --020 / ----.IMPRESORA IMPRESIÓN DE UN ARCHIVO PDF CIFRADO El PDF cifrado se utiliza para proteger un archivo PDF solicitando la introducción de una contraseña para imprimir o para editar el archivo. No Sí 3 Si se ha definido una contraseña principal y una contraseña de usuario (que se utiliza para abrir el archivo). siga los pasos siguientes para introducir la contraseña y empezar la impresión. 1 (1) Impr. PDF 1 1 (3) Internet-Fax (2) Seleccione el trabajo de impresión PDF cifrado. Introduzca la contraseña (32 caracteres o menos) y pulse la tecla [OK]. Pulse esta tecla para cambiar de modo. Completo 2 Computer03 Computer04 Computer05 Par. Trab. • Para imprimir un archivo PDF cifrado utilizando el controlador de impresora.0) y anteriores./Borrar (3) Pulse la tecla del trabajo de impresión del archivo PDF que tiene la contraseña. Para imprimir directamente archivos PDF cifrados situados en servidores FTP o dispositivos USB conectados a la máquina. ESTADO TRABAJO Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO]. Carrete Carrete Carrete Encrip.].].6 (Adobe® Acrobat® 7. 3-74 Contenido . Bobina Cola Trab. El modo seleccionado se muestra resaltado./ --002 / --Estado Rendering. Pulse la tecla [Sí]. (2) Cambie el modo de estado del trabajo de impresión a [Bobina]. • La impresión no es posible si no conoce la contraseña para un archivo PDF cifrado. Para borrar un trabajo de impresión en cola. ¿Escribir la contraseña? Aparece una pantalla de introducción de texto./Borrar]. (1) Pulse la ficha [Impr. escriba la contraseña principal./ ----. Trab. • Las versiones de PDF cifrado que pueden imprimirse directamente son 1.

(3) (4) Para comprobar la información de impresión sobre el trabajo seleccionado. Pulse esta tecla para cambiar de modo. 3-75 Contenido . 1 (1) Impr. Escanear A Enviar Fax Internet-Fax Bobina Cola Trab.]. (2) Cambie el modo de estado del trabajo de impresión a [Cola Trab. 2 Copiar Copiar (3) Pulse la tecla del trabajo de impresión al que desea dar prioridad. pulse la tecla [Detalle].IMPRESORA ASIGNACIÓN DE PRIORIDAD DE TRABAJO DE IMPRESIÓN/CANCELACIÓN DE UN TRABAJO DE IMPRESIÓN ASIGNACIÓN DE PRIORIDAD DE TRABAJO DE IMPRESIÓN Cuando la máquina está ocupada copiando o imprimiendo un fax recibido u otro trabajo. ESTADO TRABAJO Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO]. puede dar prioridad a un trabajo de impresión que espera ser impreso e imprimirlo delante de otros trabajos. Trab. Trab.]./Borrar (2) Conceda la prioridad de trabajo deseada. (4) Pulse la tecla [Prioridad]. 1 1 Completo Cola de Trabajos Computer01 Computer02 0312345678 Copiar Copiar Copiar Conjunto/Progreso 020 / 001 020 / 000 002 / 000 002 / 000 002 / 000 002 / 000 002 / 000 002 / 000 Estado Imprimiendo A la espera A la espera A la espera A la espera A la espera A la espera A la espera Detalle Prioridad Par. Se detiene el trabajo que se está imprimiendo y se imprime el trabajo seleccionado en (3). (1) Pulse la ficha [Impr. El modo seleccionado se muestra resaltado.

¿Borrar el trabajo? Computer02 2 No Sí Se borra la tecla del trabajo seleccionado y la impresión se cancela. aparecerá un mensaje solicitando si se desea cancelar el trabajo. Pulse esta tecla para cambiar de modo. un trabajo que espera ser impreso o un trabajo en cola. Trab. Completo Cola de Trabajos Computer01 Computer02 0312345678 Copiar Copiar Copiar Copiar Copiar Conjunto/Progreso 020 / 001 020 / 000 002 / 000 002 / 000 002 / 000 002 / 000 002 / 000 002 / 000 (2) Cancele el trabajo. (3) Pulse la tecla del trabajo de impresión que desea cancelar. También es posible cancelar la impresión con la tecla [PARAR] ( ) del panel de funcionamiento. (1) Pulse la ficha [Impr. Si no desea cancelar el trabajo de impresión seleccionado… Pulse la tecla [No] en el paso (5)./Borrar 1 1 Internet-Fax Bobina Cola Trab. (4) Pulse la tecla [Par. 3-76 Contenido . Trab. (2) Cambie el modo de estado del trabajo de impresión a [Bobina] o [Cola Trab.]. 1 (1) Impr. ESTADO TRABAJO Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO]. Escanear A Enviar Fax Estado Imprimiendo A la espera A la espera A la espera A la espera A la espera A la espera A la espera Detalle Prioridad Par. Cuando pulse la tecla [PARAR] ( ). (3) (4) (5) Aparece un mensaje para confirmar la cancelación./Borrar].IMPRESORA CANCELACIÓN DE UN TRABAJO DE IMPRESIÓN Se puede cancelar un trabajo que se está imprimiendo. Pulse la tecla [Sí].]. El modo seleccionado se muestra resaltado.

Trab.IMPRESORA CAMBIO A OTRO TAMAÑO DE PAPEL E IMPRESIÓN CUANDO EL PAPEL SE AGOTA Si la impresión se para porque la máquina se ha quedado sin papel o si el tamaño de papel especificado en el controlador de la impresora no está cargado en la máquina. por ejemplo.B4 4. La impresión comienza.A4 2. (2) Pulse la tecla [Detalle]. Papel Bandeja de Papel Band.tiff Color/B y N: Papel: A3 Normal Todo Color Selec. aparecerá un mensaje en el panel táctil. Papel Estilo del Doc. siga los pasos que se indican a continuación. ESTADO TRABAJO Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO].A4R 3. 3 A dos Caras (Libro) Detalle Computer01 Selec. 1 Impr.A3 Normal Normal Normal Normal Si ha cambiado a otro tamaño de papel. 2 (1) (2) Detalle Prioridad Par. Completo Cola de Trabajos Computer01 Conjunto/Progreso 020 / 001 Consulte los detalles del trabajo de impresión que se ha quedado sin papel. Bypass A4 Normal 020 / 000 Sin Papel OK Pulse la tecla de la bandeja que tiene el papel que desea utilizar. la impresión puede no producirse correctamente. (1) Pulse la tecla del trabajo para el cual aparece el mensaje "Sin Papel". 4 1. parte del texto o de la imagen pueden salirse del papel.: Salida: Modos Especiales: 020 / 000 Sin Papel OK Pulse la tecla [Selec. Si desea realizar una impresión en papel en otra bandeja debido a que el tamaño de papel que desea no se encuentra disponible inmediatamente. Escanear A Enviar Fax Estado Sin Papel 1 1 Internet-Fax Bobina Cola Trab. Papel]./Borrar Detalle Computer01 Data : File-01. La impresión comenzará automáticamente cuando se pulse la tecla [OK] y el papel esté cargado en la máquina. 3-77 Contenido .

8. Función Funciones de uso frecuente Copias Resolución N-Up Número de Páginas Orden Borde Impresión A Doble Cara Ajustar a página Borde de encuadernación Imprimir en blanco y negro Grapado*3 Perforar*3 Papel Tamaño de papel Papel personalizado Selección papel Bandeja de salida Funciones útiles de la impresora Folleto Desplazar margen Impresión de póster Girar 180 grados Zoom/XY-Zoom Ajustes de ancho de línea Imagen en espejo Funciones especiales Papel diferente Fondo de transparencias Copia carbón Impresión de pestañas Inserciones de capítulos Intercalado de páginas Impresión Retención Archivo de Documentos tándem*14 SAPL-c 1-999 Sí 2.8.9.16 Seleccionable On/Off Sí Sí Seleccionable Sí Sí Sí Sí 8 tamaño Sí Sí Sí 0 mm a 30 mm Sí Sí Sí No Sí Sí Sí Sí Sí*8 No No Sí Sí Sí Windows PPD*1 1-999 Sí 2.16 Seleccionable On/Off Sí Sí Seleccionable Sí Sí Sí Sí 8 tamaño Sí Sí Sí 0 mm a 30 mm Sí Sí Sí*4 Sí No Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí PS 1-999 Sí 2.16 Seleccionable On/Off Sí Sí Seleccionable Sí Sí Sí Sí 8 tamaño Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí*4 Sí No Sí*6 Sí No No No No No Sí Sí PCL6 1-999 Sí 2.9.6.8.6.7 Sí No No No No Sí*9 Sí Sí*9 3-78 Contenido .9.6.16 Seleccionable Seleccionable Sí Sí*2 Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí No Sí Sí*4 No Sí*5 Sí*6.IMPRESORA APÉNDICE LISTA DE ESPECIFICACIONES DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Las funciones disponibles y los resultados de salida pueden variar en función del tipo de controlador de impresora que se utilice.6.6.4.4.4.9.4.9.4.16 Seleccionable Sí Sí No No Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí No Sí Sí*4 No Sí No No No No No No No No No Macintosh PPD*1 1-999 Sí 2.

Type1 Sí Sí Windows PPD*1 No No Sí Sí No No Normal/ Alta calidad No Sí 136 fuentes Mapa de bits TrueType.2. *8 Sólo puede fijarse el desplazamiento de los datos de cadena de texto creados en la aplicación.2. *9 No se puede utilizar en Mac OS 9. v10.5 a 10.10. *6 Sólo se pueden introducir cubiertas. Type1 No No Macintosh PPD*1 Sí*9.) *4 La proporción horizontal y vertical no se puede definir por separado.8 o v10.2.4.6.5 a 10.IMPRESORA Función Funciones de ajuste de modo de color Ajustes de Color Texto en negro/ Vector en negro Color avanzado Funciones para combinar texto e imágenes Calidad de imagen Marcas de agua Sello de imagen Superposición Modo de Impresión Selección del modo de gráfico Modalidad ahorro Toner*12 Fuente Fuente permanente Descargar fuente seleccionable Otras funciones Configuración automática Autentificación de usuario SAPL-c Sí Sí Sí Sí Sí No Normal/ Alta calidad No Sí No No PCL6 Sí Sí Sí Sí Sí Sí Normal/ Alta calidad Sí Sí 80 fuentes Mapa de bits TrueType. *11 No puede utilizarse en Mac OS X v10.9.5. *5 Sólo puede utilizarse Mac OS 9.2. (Para utilizar la función de perforación. *14 Esta función necesita la unidad de disco duro. *7 No se puede utilizar en Mac OS X v10. 3-79 Contenido .8.3. *10 No se puede utilizar en Mac OS X v10. gráficos Sí Sí PS Sí Sí Sí Sí Sí Sí Normal/ Alta calidad No Sí 136 fuentes Mapa de bits TrueType.5.6 a 10.11. *3 Se puede utilizar si hay instalado un finalizador.2.5.0 a 9.11 No Sí Sí No No Normal/ Alta calidad No Sí 35 fuentes No*13 Sí Sí Sí*10 Sí *1 La especificación de cada función en Windows PPD y Macintosh PPD varía dependiendo de la versión del sistema operativo y de la aplicación.1 *12 Puede que este ajuste no funcione en algunas aplicaciones de software y sistemas operativos.0 hasta 9. *2 Solo pueden utilizarse Mac OS X v10.8 y v10. también debe haber instalado un módulo de perforación. *13 TrueType y Type1 se pueden seleccionar en algunas versiones de LaserWriter.2.

Debe utilizarse cuando el kit de expansión XPS está instalado.IMPRESORA ESPECIFICACIONES DE LA IMPRESORA Tipo Integrado MX-2010U: 20 pág. 3-80 Contenido . Necesario cuando no hay suficiente memoria para gestionar determinados datos de impresión. El área de impresión real puede variar. 1 fuente de mapa de bits 136 fuentes europeas Velocidad de impresión continua Resolución de impresión Tipo de controlador de impresora Protocolos compatibles Sistemas operativos de ordenador cliente soportados Conexión en red local (LAN): 10Base-T / 100Base-TX / 1000Base-T Conectividad USB: Soporta USB 2. 9600 equivalente x 600ppp Compatible con SAPL-c. exceptuando el tiempo de procesamiento. XPS*4 TCP/IP. Memoria Área de impresión *1 *2 *3 *4 *5 El kit de expansión para impresora es obligatorio./min.0 (Alta velocidad) Memoria del sistema estándar: 1 GB Memoria de expansión: 1 GB*5 Toda la página. Cuando el kit de expansión XPS está instalado. PCL6*1. NetBEUI. excluido el margen de 4. Cuando el kit de expansión PS3 está instalado y la máquina se utiliza como una impresora PostScript. dependiendo del controlador de la impresora y de la aplicación utilizados. IPX/SPX.2 mm (11/64") a cada lado. (Cuando se imprime el mismo documento de manera continuada en papel normal de tamaño A4 (8-1/2" x 11") sin desplazamiento./min. MX-2310U: 23 pág. PCL6*1 Fuentes Compatible con PostScript 3*2 Puerto de interfaz 80 fuentes europeas. 28 fuentes de código de barras*3. MX-3111U: 31 pág./min.) 600 x 600 ppp. Compatible con PostScript 3*2. Se necesita el kit tipos de letra para código de barras. EtherTalk*2 Véase "VERIFICACIÓN DE LAS EXIGENCIAS DEL SISTEMA" en la guía de instalación del software.

. . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 4-4 MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN MÉTODOS DE TRANSMISIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • ESCANEAR AUTOMÁTICAMENTE AMBAS CARAS DE UN ORIGINAL (Original a dos caras) . • CUANDO SE PRODUCE UN ERROR DE COMUNICACIÓN . 4-12 SECUENCIA DE TRANSMISIÓN DE FAX. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 • PANTALLA DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-57 • PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE PREVISUALIZACIÓN . . 4-24 MARCACIÓN EN CADENA . . . . . . . . . . . . . . 4-58 4-1 . . . 4-35 • UTILIZACIÓN DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN PARA ENVIAR UN FAX EN EL MODO DE TRANSMISIÓN DIRECTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40 ENVÍO DE UN FAX DIRECTAMENTE DESDE UN ORDENADOR (PC-Fax). 4-25 4-48 4-55 4-56 COMPROBAR LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (Previsualización). . . . . . . . . ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO FAX INSTRUCCIONES PARA USAR EL FAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11 • CAMBIAR LA VISUALIZACIÓN DE LAS TECLAS DE ACCESO DIRECTO EN LA PANTALLA DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17 RECUPERACIÓN DE UN NÚMERO DE FAX DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • MEMORIZAR EL NÚMERO DE FAX DEL REMITENTE. . . . . . . . . . . . . . . . 4-14 UTILIZACIÓN DEL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS EN LA TRANSMISIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • COLOCACIÓN Y ORIENTACIÓN DEL ORIGINAL . . . . • CONEXIÓN A LA LÍNEA TELEFÓNICA. . . . . . . • TAMAÑO DEL ORIGINAL COLOCADO . . . . . . • TAMAÑOS DE ORIGINAL SUSCEPTIBLES DE TRANSMISIÓN . 4-37 TRANSMISIÓN UTILIZANDO LA FUNCIÓN DE ALTAVOZ . . . . . . . . • ESPECIFICAR EL TAMAÑO DE ESCANEADO Y EL TAMAÑO DE ENVÍO (Transmisión ampliada/reducida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-46 4-47 INTRODUCIR DESTINOS INTRODUCCIÓN DE UN NÚMERO DE FAX CON LAS TECLAS NUMÉRICAS . • COMPROBACIÓN DE LA FECHA Y LA HORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26 4-28 4-28 4-29 4-29 4-30 4-30 4-31 4-5 4-6 4-6 PANTALLA BÁSICA DEL MODO DE FAX . . . . 4-39 ENVÍO DEL MISMO FAX A VARIOS DESTINOS (Transmisión multienvío) . 4-7 • PANTALLA BÁSICA DEL MODO DE FAX . . . . . . . . . . . 4-32 • UTILIZACIÓN DEL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS PARA ENVIAR UN FAX EN EL MODO DE TRANSMISIÓN DIRECTA . . . .CAPÍTULO 4 FACSÍMIL Este capítulo ofrece una explicación detallada de los procedimientos para utilizar la función de fax. . • MODIFICACIÓN DE LA EXPOSICIÓN . . . . . . . . . . • REDUCCIÓN AUTOMÁTICA DE LA IMAGEN TRANSMITIDA . . . . . . . . . • CUANDO LA LÍNEA ESTÁ OCUPADA . . . . . . . . • MODIFICACIÓN DE LA RESOLUCIÓN . 4-20 UTILIZAR UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 4-19 • COMPROBACIÓN Y BORRADO DE LOS DESTINOS INTRODUCIDOS . . . . . . . . . 4-21 RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL. . . . . . . 4-18 • RECUPERACIÓN DE UN DESTINO ALMACENADO . . . . . . . . . . . . . . . 4-33 UTILIZACIÓN DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN EN LA TRANSMISIÓN . . . . . . . . . . • MODO DE CONFIRMACIÓN DE DESTINO DE FAX . . . . . . . 4-45 AJUSTES DE IMAGEN . . . 4-22 UTILIZAR LA FUNCIÓN DE REENVÍO . . . . . . . . . . . . . . . . . • COMPROBAR QUE EL INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL ESTÁ EN LA POSICIÓN DE ENCENDIDO . . . . . .

. . . . 4-98 ADICIÓN DE SU INFORMACIÓN DE REMITENTE A LOS FAXES (Envío del Número Propio). . . . . . 4-68 • MODIFICACIÓN PROVISIONAL DE LA INFORMACIÓN SOBRE EL REMITENTE (Seleccionar Nombre Propio) . Lento) . . . . 4-59 • RECEPCIÓN DE UN FAX . . . . . . . 4-74 BORRADO DE SOMBRAS PERIFÉRICAS EN LA IMAGEN (Borrar) . . . . . 4-64 • PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE IMÁGENES. . . . . . . . . . .) . . . . . . . . . 4-67 REENVIAR LOS FAXES RECIBIDOS A UNA DIRECCIÓN (Configuración de Direccionamiento Interno) . . . . . . . . . . . . . . . . 4-102 • INICIO MANUAL DE LA RECEPCIÓN POLLING . . . . 4-94 SELLAR LOS ORIGINALES ESCANEADOS (Fechado de Verif. . . . . . . . . . 4-116 TRANSMISIÓN DESDE MEMORIA POLLING CON USO DE CÓDIGOS F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-105 4-105 4-106 4-108 4-109 EJECUCIÓN DE COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • CÓMO FUNCIONAN LOS CÓDIGOS F. • LIMITACIÓN DEL ACCESO A POLLING (Seguridad de polling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-72 ALMACENAMIENTO DE OPERACIONES DE FAX (Programa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-101 LLAMADA A UNA MÁQUINA DE FAX E INICIO DE LA RECEPCIÓN (Polling) . . . . . Mixto). . . . . . . . . . . 4-114 RECEPCIÓN POLLING CON USO DE CÓDIGOS F. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .). . . . . 4-60 • RECEPCIÓN MANUAL DE UN FAX . . • ESCANEO DE UN DOCUMENTO EN UN BUZÓN DE MEMORIA PARA TRANSMISIÓN DE POLLING CON CÓDIGO F. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-112 • TRANSMISIÓN CONFIDENCIAL CON CÓDIGO F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-80 ENVÍO DE DOS PÁGINAS EN UNA ÚNICA PÁGINA (2en1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-82 ENVÍO DE AMBAS CARAS DE UNA TARJETA EN UNA ÚNICA PÁGINA (Perforación de Tarjeta). 4-62 REVISAR LA IMAGEN ANTES DE IMPRIMIRLA. . . . . . . . . 4-61 IMPRESIÓN DE UN FAX PROTEGIDO CON CONTRASEÑA (Mantener la configuración para la impresión de los datos recibidos) . . . . . . . . • COMPROBAR EL DOCUMENTO EN EL BUZÓN DE POLLING DE MEMORIA CON CÓDIGO F . . . . . . . . 4-110 4-110 4-111 4-111 MODOS ESPECIALES MODOS ESPECIALES . . . . . . . . . . . . • BORRADO DE UN DOCUMENTO DEL BUZÓN PÚBLICO . . . . . . . . . 4-90 ENVÍO POR FAX DE ORIGINALES FINOS (Modo Esc. . . . . . . . . . . . • ESCANEO DE UN DOCUMENTO EN UNA MEMORIA DE POLLING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-63 COMPROBAR LA IMAGEN ANTES DE REENVIARLA . . . . . . 4-66 REENVÍO DE FAXES RECIBIDOS (Reenvío de datos de Fax) . . . . . . . . . . 4-123 TRANSMISIÓN MULTIENVÍO RELÉ CON USO DE CÓDIGOS F . . . . . 4-68 • CONFIGURACIÓN DE LOS PARÁMETROS DE DIRECCIONAMIENTO INTERNO . . . . 4-118 4-118 4-121 4-122 TRANSMISIÓN DE SOLICITUD DE REEMISIÓN CON USO DE CÓDIGOS F . . . . . . . . • MARCACIÓN CON CÓDIGO F . . . . . . . . . . . . . 4-100 COMUNICACIÓN CONFIDENCIAL CON USO DE CÓDIGOS F . . . . . . . . . . . . • COMPROBAR EL DOCUMENTO EN EL BUZÓN PÚBLICO . . . . . . . 4-113 • COMPROBAR FAXES RECIBIDOS MEDIANTE RECEPCIÓN CONFIDENCIAL CON CÓDIGO F. . . . . 4-125 4-2 . . .FACSÍMIL RECEPCIÓN DE FAX RECEPCIÓN DE FAXES . . . . 4-104 ENVÍO DE UN FAX CUANDO OTRA MÁQUINA REALIZA UNA SOLICITUD A LA SUYA (Memoria de Polling) . . . . 4-96 CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DE IMPRESIÓN DEL INFORME DE TRANSACCIÓN (Informe de Transacción) . . . . . . . . . . . . . 4-85 ENVÍO DE UN GRAN NÚMERO DE PÁGINAS (Creación de trabajos) . . 4-76 TRANSMISIÓN DE UN ORIGINAL COMO DOS PÁGINAS DISTINTAS (Escaneo Doble Pág. . • BORRADO DE UN DOCUMENTO ALMACENADO PARA SU TRANSMISIÓN DE POLLING CON CÓDIGO F . . . . • CREACIÓN DE BUZONES DE MEMORIA EN LA MÁQUINA PARA COMUNICACIÓN CON CÓDIGO-F. . . . . . . . . . . . . . . .) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-88 TRANSMISIÓN DE ORIGINALES DE DIFERENTES TAMAÑOS (Original Tam. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-92 COMPROBACIÓN DEL NÚMERO DE ORIGINALES ESCANEADOS ANTES DE LA TRANSMISIÓN (Recuento Orgn. . . . . . . . . . . . . . . . 4-78 ENVÍO DE UN FAX A UNA HORA DETERMINADA (Temporizador). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . 4-137 • INFORME DE ACTIVIDAD DE ENVÍO DE IMAGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-139 4-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-126 • RECEPCIÓN DE UN FAX TRAS CONTESTAR UNA LLAMADA EN EL TELÉFONO SUPLETORIO (Recepción remota) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-137 • INFORMACIÓN QUE APARECE EN LA COLUMNA DE RESULTADOS . . . . . . . . . . . . . 4-127 COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LOS TRABAJOS DE FAX PANTALLA DE ESTADO DE LOS TRABAJOS . . . • COMPROBACIÓN DE LOS TRABAJOS FINALIZADOS . . . . . . . 4-138 ESPECIFICACIONES DE FAX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-127 • REALIZACIÓN Y RECEPCIÓN DE LLAMADAS DE TELÉFONO . . . . . . . .FACSÍMIL UTILIZACIÓN DE UN TELÉFONO SUPLETORIO CONEXIÓN Y UTILIZACIÓN DE UN TELÉFONO EXISTENTE (Conexión de un teléfono supletorio). . . . . . . . . . . . • FUNCIONAMIENTO CUANDO SE HA COMPLETADO UN TRABAJO DE LA COLA DE TRABAJOS . . . . . . 4-136 COMPROBACIÓN DEL REGISTRO DE ACTIVIDAD (Informe de Actividad de Envío de Imagen) . . . • COMPROBACIÓN DE UN TRABAJO EN RESERVA O DEL TRABAJO EN PROGRESO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-128 4-129 4-132 4-133 4-134 CANCELACIÓN DE UN FAX EN PROGRESO O UN FAX RESERVADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • PANTALLA DE COLA DE TRABAJOS Y PANTALLA DE TRABAJOS COMPLETADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-135 CONCESIÓN DE PRIORIDAD A UN TRABAJO DE FAX RESERVADO .

4-4 Contenido . Conecte el extremo del cable de teléfono que tiene el alma a la toma "LINE" de la máquina. CONEXIÓN A LA LÍNEA TELEFÓNICA Asegúrese de que utiliza el cable de teléfono que se proporciona para conectar la máquina a la toma de teléfono de la pared. la línea telefónica debe estar conectada y el tipo de línea establecido. INSTRUCCIONES PARA USAR EL FAX Para utilizar la máquina como un fax. Inserte el otro extremo (el extremo sin el alma) en una toma de línea de teléfono.FACSÍMIL ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO FAX Esta sección proporciona información que debe conocer antes de utilizar la máquina como fax. Toma "LINE" Se oye "Clic" Alma Inserte el extremo del cable con el alma en la toma "LÍNE".

Encienda el interruptor de la alimentación principal y pulse la tecla [ACTIVAR] ( ) situada en el panel de mandos. se ilumina el indicador de alimentación principal del panel de operación. el indicador se apagará y la máquina volverá a estar lista tras un breve intervalo. mantenga siempre activado el interruptor de la alimentación principal. la máquina está en modo de desconexión automática de la corriente. Si se pulsa la tecla [AHORRO DE ENERGÍA] ( ) cuando el indicador está parpadeando. Indicador de encendido principal Interruptor de alimentación principal Posición de "encendido" Indicador/tecla [AHORRO DE ENERGÍA] 4-5 Contenido . Si se va a utilizar la función de fax y. Si la luz del indicador no está encendida. Cuando la luz del indicador de la tecla [AHORRO DE ENERGÍA] ( ) parpadea.FACSÍMIL COMPROBAR QUE EL INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL ESTÁ EN LA POSICIÓN DE ENCENDIDO Cuando el interruptor principal está encendido. la alimentación principal está desactivada. si durante la noche va a tener lugar una recepción o una transmisión con temporizador. en particular.

ya que es necesaria para establecer la comunicación. no pueden fijarse la fecha y la hora. día. 4-6 Contenido . Seleccione [Ajustes por Defecto]. Configuraciones del sistema (Administrador): Memorizar datos del remitente Utilice este ajuste para programar el nombre y el número de fax del remitente. Al pulsar la tecla [CONFIGURACIONES DEL SISTEMA] en el panel de funcionamiento. Si en configuraciones del sistema (administrador) se ha habilitado "Desactivación del ajuste del reloj".FACSÍMIL COMPROBACIÓN DE LA FECHA Y LA HORA Compruebe que la fecha y la hora están correctamente configuradas en la máquina. aparece la pantalla de menú de configuración del sistema en el panel táctil. mes. Asegúrese de que introduce esta información. hora y minuto. MEMORIZAR EL NÚMERO DE FAX DEL REMITENTE Guarde el nombre de usuario y el número de fax con "Memorizar datos del remitente". la fecha y la hora se establecen en la configuración del sistema de la máquina. [Reloj] y [Ajuste del Reloj] y especifique el año.

memoria USB. Escanear: Auto. Para visualizar la pantalla básica del modo de fax. En el presente capítulo la expresión "pantalla básica" se refiere a la pantalla básica del modo de fax. Fax ENVIAR IMAGEN ARCHIVO DOCS. Previsualización Escanear: Auto. seleccione los ajustes y las acciones en la pantalla básica del modo de fax. Memoria de Fax:100% Fax Internet Original Exposición Resolución Modos Espec. pulse la tecla [ENVIAR IMAGEN] y. Memoria de Fax:100% Los procedimientos del presente capítulo se inician a partir de la pantalla básica del modo de fax. Auto. cuando se necesiten para una transmisión. Global de Direcciones Sub-Dirección Ordenar Direc. fax internet y entrada de datos comparten la misma libreta de direcciones. escaneado. fax internet. fax o entrada de datos) • Pantalla de la libreta de direcciones 4-7 Contenido . Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa Sub-Dirección Rev. Direcc. la ficha [Fax]. Pantalla de la libreta de direcciones 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Frec. Para visualizar la pantalla básica. USB Envío: Reenviar Explorar PC Auto. Auto. Mem. pulse la tecla [Configuración de Condiciones] de la pantalla de la libreta de direcciones. Pantalla básica del modo de fax Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa Sub-Dirección Rev.FACSÍMIL PANTALLA BÁSICA DEL MODO DE FAX Para utilizar la función de fax. Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración Predeterminada del Display Puede seleccionarse una de las pantallas siguientes para la pantalla que se mostrará inicialmente al pulsar la tecla [ENVIAR IMAGEN]. de una pantalla básica. Direcc. Los modos que se seleccionan pulsando la tecla [ENVIAR IMAGEN] (escaneado. Entr. Fax Esca. Para visualizar la pantalla de la libreta de direcciones. Los modos de fax. Su contenido variará en función de los dispositivos que estén instalados. a continuación. Mem. Los destinos de las transmisiones pueden memorizarse en teclas de acceso directo dentro de la libreta de direcciones y recuperarse en la pantalla de ésta. fax internet. Estándar Esta pantalla solo aparece cuando las funciones de fax y fax internet están instaladas. Estándar Envío:: Recepción Auto. 1 2 Configurar Condiciones Rev. escaneo a PC y entrada de datos) disponen. USB Explorar PC Auto. cada uno. • Pantalla básica de cada modo (modo de escaneado. Archivo Archivo Rápido Previsualización Recepción Auto. Búsq. pulse la tecla [Libreta de Direcciones] de la pantalla básica. Archivo Archivo Rápido Previsualización Recepción Auto. Altavoz Esca. Direcc. ABCD EFGH Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. COPIAR Lista para enviar. Direcc. Memoria de Fax:100% Fax Internet Original Exposición Resolución Modos Espec.

USB Envío: Reenviar Explorar PC Auto. Para pasar al modo de fax. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) (14) Tecla Pulse esta tecla para especificar el número de destino a partir de una búsqueda. Pulse esta tecla para visualizar los modos especiales seleccionados.] Pulse esta tecla para utilizar un modo especial. Dirección]. Memoria de Fax:100% (14) (15) (1) Teclas de selección de modo Utilice estas teclas para pasar de un modo a otro (copia. (página 4-26) ☞ Si desea enviar un fax. ☞Cómo personalizar las teclas (página 4-9) (8) Tecla [Previsualización] Pulse esta tecla para comprobar la imagen que se va a enviar en el panel táctil antes de la transmisión. Cuando se pulse la tecla. éste no aparecerá en las fichas. envío de imagen y archivo de documentos). Si la ficha [Fax] no aparece. ☞ Verificar qué modos especiales están seleccionados (página 4-10) (13) Tecla [Modos Espec. antes de realizar otras transmisiones de fax previamente reservadas. Si no se han instalado las opciones correspondientes a algún modo. ☞ AJUSTES DE IMAGEN (página 4-46) (12) Tecla Esta tecla aparece cuando se selecciona un modo especial o el escaneado a dos caras. ☞ UTILIZAR UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 4-21) 4-8 Contenido . (1) (2) (3) (4) (5) (6) COPIAR Lista para enviar. Direcc. ☞ TRANSMISIÓN UTILIZANDO LA FUNCIÓN DE ALTAVOZ (página 4-39) (10) Tecla [Reenviar] / [Sig. (9) Tecla [Altavoz] / tecla [Pausa] / tecla [Espacio] Pulse esta tecla para marcar utilizando la función de altavoz. resolución). ☞ UTILIZAR LA FUNCIÓN DE REENVÍO (página 4-24) (11) Configuración de imagen Puede elegir los ajustes de imagen (tamaño original. Estándar (11) (12) (13) (7) (8) Archivo Archivo Rápido Previsualización Recepción Auto. exposición. (2) Muestra diferentes mensajes y los destinos que se han introducido. (página 4-27) (6) Tecla [Sub-Dirección] Pulse esta tecla para introducir una dirección secundaria y el código de acceso para una transmisión de fax con código F. la tecla cambia a [Espacio]. El icono situado a la izquierda (3) Fichas del modo de envío Utilice estas teclas para cambiar de modo de envío de imagen. ☞ COMPROBAR LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (Previsualización) (página 4-57) Esta función necesita la unidad de disco duro. utilice el alimentador automático de documentos. la tecla cambia a [Pausa]. ☞ PANTALLA BÁSICA DEL MODO DE FAX (página 4-7) (4) Tecla [Libreta de Direcciones] Pulse esta tecla para marcar utilizando una tecla de acceso directo o una tecla de grupo. pulse la tecla [ENVIAR IMAGEN]. Cuando la tecla [TX directa] no está resaltada. Fax Internet Original Exposición Resolución Modos Espec. Cuando se introduce una dirección secundaria. esta tecla cambia a [Sig. pulse la ficha para mover la pantalla. Altavoz Esca.FACSÍMIL PANTALLA BÁSICA DEL MODO DE FAX Esta pantalla se utiliza para seleccionar los ajustes y acciones en el modo de fax. (9) (10) Escanear: Auto. utilice el modo de transmisión directa. ☞ MARCACIÓN CON CÓDIGO F (página 4-111) indica el modo de fax. aparecerá la pantalla de la libreta de direcciones. Mem. se selecciona transmisión normal (modo de transmisión desde memoria). Auto. (16) (7) Teclas personalizadas Estas teclas se pueden programar para que muestren las configuraciones o las funciones que prefiera. Dirección] Pulse esta tecla para volver a marcar el número de fax. Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa Sub-Dirección Rev. ☞ RECUPERACIÓN DE UN NÚMERO DE FAX DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 4-18) (5) Tecla [TX directa] Pulse esta tecla para enviar un fax mediante transmisión directa. Cuando se introduce el número de fax. Fax ENVIAR IMAGEN ARCHIVO DOCS. ☞ Para enviar por fax originales de muchas hojas. Cuando se introduce el número de fax.

utilice "Configuración de Clave Personalizada" en las páginas Web. Auto. Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa Sub-Dirección Escaneo Doble Pág.] en la pantalla de la libreta de direcciones. Creación Trabajos Original Tam. Escanear: Auto. Para cambiar la función asignada a una tecla. : Solo "Mantener la Conf. Estándar Estas 3 teclas pueden programarse según se desee. para la Impresión de Datos Recibidos" está habilitado. ☞ RECEPCIÓN DE FAXES (página 4-59) ☞ IMPRESIÓN DE UN FAX PROTEGIDO CON CONTRASEÑA (Mantener la configuración para la impresión de los datos recibidos) (página 4-62) ☞ REVISAR LA IMAGEN ANTES DE IMPRIMIRLA (página 4-63) : Ambos están habilitados Cómo personalizar las teclas En la pantalla básica se pueden mostrar las teclas de modos especiales y otras. Las teclas siguientes aparecen de forma predeterminada: • Tecla [Rev. La visualización de una tecla de programa en la pantalla básica hará posible iniciar el programa. : Solo "Comprobar imagen de datos recibidos" está habilitado (16) Indica el modo de recepción de fax que está seleccionado y la cantidad de memoria que queda libre. USB Envío: Explorar PC Auto. • Tecla [Archivo]. simplemente tocando dicha tecla. Esta función necesita la unidad de disco duro."."Configuración de Clave Personalizada" en el menú de página Web. Direcc. Es la misma tecla que [Rev. tecla [Archivo Rápido] Pulse cualquier tecla para utilizar Archivo Rápido o Archivo en el modo de archivo de documentos.] Pulse esto para visualizar en forma de lista los destinos seleccionados en la libreta de direcciones y los números marcados directamente con las teclas numéricas. Direcc. Mixto" a las teclas personalizadas.FACSÍMIL (15) Tecla / / Esto aparecerá al recibir un fax si "Mantener la Conf. para la Impresión de Datos Recibidos" o "Comprobar imagen de datos recibidos" están habilitados en configuraciones de sistema (administrador). "Creación Trabajos" y "Original Tam. Ejemplo: Se han asignado las funciones "Escaneo Doble Pág. Mem.[Configuración de Operaciones] . Puede asignarles las funciones más frecuentes para acceder a ellas con sólo pulsar una tecla. Mixto Previsualización Recepción Auto. ☞ ALMACENAMIENTO DE OPERACIONES DE FAX (Programa) (página 4-74) Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración de Clave Personalizada El registro se realiza en [Configuraciones del sistema] . Memoria de Fax:100% Fax Internet Original Exposición Resolución Modos Espec. 4-9 Contenido . Fax Esca.

toque la tecla [Modos Espec. Memoria de Fax:100% Fax Internet Original Exposición Resolución Modos Espec. toque la tecla [OK]. 4-10 Contenido . Revisar Función Borrar Temporizador Estándar Original Tam. con el fin de cerrar la pantalla de revisión de función. Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa Sub-Dirección Rev. Mem. : Día de la Semana: Lunes Hora: 21:30 : Activado 1 1 La configuración de los modos especiales no puede modificarse desde la pantalla de revisión de función.] y seleccione el ajuste que desee cambiar. USB Envío: Explorar PC Auto. Para modificar una configuración. Fax Esca. Para cerrar la pantalla.FACSÍMIL Verificar qué modos especiales están seleccionados La tecla La tecla aparece en la pantalla básica cuando se selecciona un modo especial o el escaneado a dos caras. Archivo Archivo Rápido Previsualización Recepción Auto. pulse la tecla [OK]. Direcc. Mixto : Borde:10mm Centro:10mm OK Escanear: Auto. sirve para visualizar los modos especiales seleccionados. Auto.

(10) Tecla [Para] Toque esta tecla para introducir el destino seleccionado (tecla de acceso directo). Al pulsar esta tecla. Número de la tecla selectora de elementos mostrados Pulse para cambiar el número de destinos (teclas de acceso directo) que se muestran en la pantalla de la libreta de direcciones. (3) Tecla [Configuración de Condiciones] Toque esta tecla para seleccionar los ajustes y operaciones de transmisión. El presente capítulo hace referencia a las teclas en las cuales se han almacenado destinos y grupos únicos como teclas de acceso directo. ☞ UTILIZAR UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 4-21) 4-11 Contenido . ☞ MARCACIÓN CON CÓDIGO F (página 4-111) (9) (8) Tecla [Ordenar Direc. puede obtenerse un número de fax desde una libreta de direcciones global.FACSÍMIL PANTALLA DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES Esta pantalla se utiliza para seleccionar uno de los destinos almacenados en la lista. Global de Direcciones Sub-Dirección Ordenar Direc. ABCD EFGH Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. Los destinos seleccionados se pueden modificar. ☞ COMPROBAR LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (Previsualización) (página 4-57) Esta función necesita la unidad de disco duro. (6) Tecla [Búsq. (10) (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) CCC CCC 0123456789 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Frec.] Toque esta tecla para visualizar una lista de los destinos seleccionados. ☞ COMPROBACIÓN Y BORRADO DE LOS DESTINOS INTRODUCIDOS (página 4-20) (5) Tecla [Entr. Direcc. (12) Pantalla de teclas de acceso directo Muestra las teclas de acceso directo correspondientes a los destinos que se han memorizado en la libreta de direcciones. Global de Direcciones] Cuando se habilita el uso de un servidor LDAP en la página Web de la máquina. Entr. (11) Configurar Condiciones Rev. Direcc. Previsualización 1 2 (12) (13) (14) (1) (2) Muestra el destino que se ha seleccionado. Seleccione 5. Búsq. ☞ RECUPERACIÓN DE UN DESTINO ALMACENADO (página 4-19) (11) Tecla [Cc] No se utiliza en el modo de fax.] Pulse esta tecla para cambiar las fichas de índice y personalizar los índices o para mostrar teclas de acceso directo según el modo de envío. ☞ PANTALLA BÁSICA DEL MODO DE FAX (página 4-8) (4) Tecla [Rev. 10 o 15 destinos. aparecerá la pantalla básica. Direcc. ☞ RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 4-22) (7) Tecla [Sub-Dirección] Pulse esta tecla para introducir una dirección secundaria y el código de acceso para una transmisión de fax con código F. Direcc. ☞ CAMBIAR LA VISUALIZACIÓN DE LAS TECLAS DE ACCESO DIRECTO EN LA PANTALLA DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 4-12) Tecla [Previsualización] Toque esta tecla para comprobar la imagen que se va a enviar en el panel táctil antes de la transmisión. ☞ RECUPERACIÓN DE UN DESTINO ALMACENADO (página 4-19) (14) Tecla Toque esta tecla para recuperar un destino mediante búsqueda. ☞ RECUPERACIÓN DE UN DESTINO ALMACENADO (página 4-19) (13) Fichas Índice Pulse estas fichas para cambiar los índices.] No se utiliza en el modo de fax. Las teclas que contienen números de fax se indican por medio de .

carpeta de red. Direcc.FACSÍMIL Cuando utilice las funciones de escáner de red o fax internet.]. fax) CAMBIAR LA VISUALIZACIÓN DE LAS TECLAS DE ACCESO DIRECTO EN LA PANTALLA DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES Puede visualizar los destinos de un modo de transmisión específico en la libreta de direcciones o cambiar el orden de las fichas de índice de alfabético a personalizado. (1) Pulse la tecla del modo o ficha que desee visualizar. 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ ABCD EFGH IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. del Número de Teclas de Direc. 1 2 Configurar Condiciones Rev. pulse la tecla del modo deseado en "Tipo de Dirección". Internet-Fax Grupo FTP/Escritorio Fax Carpeta de red 2 ABC Usuario (2) Pulse la tecla [OK].Direcciones (todas. • Configuraciones del sistema (Administrador): Conf. Directas Mostradas Se utiliza para cambiar el ajuste predeterminado del número de teclas de acceso directo que se muestran en la pantalla de la libreta de direcciones. aparecerá un icono diferente en la pantalla de teclas de acceso directo si se ha memorizado un destino (dirección) que no sea de fax. correo electrónico. FTP/escritorio. • Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración Predeterminada del Display Puede seleccionarse una de las pantallas siguientes para la pantalla que se mostrará inicialmente al pulsar la tecla [ENVIAR IMAGEN]. . Global de Direcciones Ordenar Direc. 1 Búsq. ☞ RECUPERACIÓN DE UN NÚMERO DE FAX DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 4-18) • Configuraciones del sistema: Libreta de Direcciones (página 7-16) Se utiliza para memorizar números de fax en teclas de acceso directo. fax internet. Previsualización Frec. El procedimiento para seleccionar destinos no cambia. fax internet. • Para pasar de las fichas de índice a los índices personalizados.Pantalla de la libreta de direcciones • Configuraciones del sistema (Administrador): Selección Agenda Predetermin. Cambio de Pestaña Tipo de Dirección Todos Cor. Toque la tecla [Ordenar Direc. . (1) Ordenar dirección (2) OK Cambie el modo de visualización. fax o entrada de datos) .Índice (alfabético. pulse la tecla [Usuario] en "Cambio de Pestaña".Pantalla básica de cada modo (modo de escaneado.ele. grupos. • Para mostrar solamente las teclas de acceso directo de un modo de envío específico. El método de clasificación de las direcciones de la libreta ofrece los ajustes siguientes. personalizado) . Direcc. Entr. 4-12 Contenido .

ABCD EFGH A B Cc BBB BBB BBB DDD BBB FFF BBB HHH BBB JJJ IJKL C MNOP D QRSTU VWXYZ etc. Entr. Al guardar el destino. 5 10 15 Para BBB AAA BBB CCC BBB EEE BBB GGG BBB III Ordenar Direc. especifique que éste se visualice en el índice [Frec. ABCD Los nombres de los índices pueden modificarse mediante "Índice Personal" en configuraciones del sistema. pulse la ficha de índice adecuada. Configurar Condiciones Rev. Global de Direcciones 1 2 4-13 Contenido . se mostrarán otras teclas con intervalos alfabéticos más cortos. Configuraciones del sistema: Índice Personal (página 7-20) Se utiliza para memorizar los nombres de los índices personalizados. Previsualización Frec. nombres ascendentes.]. nombres descendentes. [etc. Cada vez que se toque la pestaña de índices visualizada. ABCD EFGH Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Ordenar Direc. Restringir el intervalo alfabético de búsqueda Al pulsar una tecla alfabética. Direcc. si pulsa [ABCD]. Configurar Condiciones Rev. Direcc. ABCD Nombres ascendentes Frec.. vuelva a pulsar la tecla. solo se mostrarán los destinos que empiecen por la letra "B". Si pulsa la tecla [B]. Tenga en cuenta que no es posible acortar el intervalo alfabético en las fichas [Frec].FACSÍMIL Visualización de los índices Los índices facilitan la búsqueda de un destino (tecla de acceso directo). Búsq. Global de Direcciones 1 2 Recepción Auto. de manera que puede crear grupos de teclas de acceso directo que pueden reconocerse fácilmente.] o de usuario. Entr. Cuando se cambia el orden de la pantalla.]. números de búsqueda. Previsualización Frec. Por ejemplo. Direcc. Ordenados por número de búsqueda (predeterminado) Frec. el orden de la pantalla cambiará al siguiente: números de búsqueda (página 4-21). Para cancelar. Resulta de gran utilidad almacenar los destinos de uso frecuente en el índice [Frec. se mostrarán las teclas de la "A" a la "D".. Búsq. Direcc. El índice personalizado donde aparece una tecla de acceso directo se especifica al memorizarse el destino en la tecla. Para mostrar un destino memorizado. ABCD Nombres descendentes Frec. Memoria de Fax:100% Fichas Índice Los destinos se pueden mostrar en orden alfabético por inicial. Los destinos están ordenados por grupos separados de letras y números. también lo hace el orden de la pantalla de las otras pestañas de índice.

☞ INTRODUCCIÓN DE UN NÚMERO DE FAX CON LAS TECLAS NUMÉRICAS (página 4-17) 4-14 Contenido . Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa Sub-Dirección Rev. Auto. Escanear: Auto. Coloque el original. Coloque el documento original en la bandeja del alimentador automático o en el cristal de exposición. Introduzca el número de fax de destino. ☞ RECUPERACIÓN DE UN NÚMERO DE FAX DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 4-18) • tecla:utilice un número de búsqueda para especificar un destino memorizado en la libreta de direcciones. Direcc. ☞ UTILIZAR LA FUNCIÓN DE REENVÍO (página 4-24) • Teclas numéricas: Introduzca un número de fax. USB A4 Reenviar Explorar PC Auto. Mem.FACSÍMIL SECUENCIA DE TRANSMISIÓN DE FAX En esta sección se describe el procedimiento básico para enviar un fax. ☞ UTILIZAR UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 4-21) • Tecla [Reenviar]: Seleccione un número de fax de los ocho últimos destinos utilizados para la transmisión. Archivo Archivo Rápido Previsualización Recepción Auto. Estándar Envío: o • Tecla [Libreta de Direcciones]: seleccione un destino almacenado en la libreta de direcciones o busque un destino en una libreta de direcciones global. Memoria de Fax:100% Fax Internet Original Exposición Resolución Modos Espec. Fax Altavoz Esca. Lista para enviar.

Memoria de Fax:100% Fax Internet Original Exposición Resolución Modos Espec. Escanear: Auto. Mem. ☞ ESPECIFICAR EL TAMAÑO DE ESCANEADO Y EL TAMAÑO DE ENVÍO (Transmisión ampliada/reducida) (página 4-48). Auto. Direcc. USB A4 Explorar PC Auto. el tamaño de envío del original y el escaneado del original a doble cara. Fax Esca. Archivo Archivo Rápido Previsualización Recepción Auto. • Tecla [Original]: utilice esta tecla para seleccionar el tamaño del original. Memoria de Fax:100% Fax Internet Original Exposición Resolución Modos Espec. ☞ MODIFICACIÓN DE LA RESOLUCIÓN (página 4-56) Configuración de los modos especiales Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa Sub-Dirección Rev. Mem. 4-15 Contenido . Archivo Archivo Rápido Previsualización Recepción Auto.] para seleccionar modos especiales como la transmisión con temporizador y la función de borrado.FACSÍMIL Seleccione la configuración de la imagen. Escanear: Auto. ESCANEAR AUTOMÁTICAMENTE AMBAS CARAS DE UN ORIGINAL (Original a dos caras) (página 4-47) • Tecla [Exposición]: utilice esta tecla para ajustar la exposición de la imagen. Direcc. Estándar Pulse la tecla [Modos Espec. USB A4 Envío: Explorar PC Auto. Fax Esca. Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa Sub-Dirección Rev. Auto. Estándar Envío: Seleccione los ajustes para el original que se va a enviar por fax. ☞ MODIFICACIÓN DE LA EXPOSICIÓN (página 4-55) • Tecla [Resolución]: utilice esta tecla para ajustar la resolución de la imagen.

se borran los ajustes de la imagen y del modo especial. Pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO] para iniciar la transmisión. Si el original está colocado sobre el cristal de exposición. (4) Repita los pasos (2) y (3) hasta que se hayan escaneado todos los originales. siga estos pasos para iniciar el proceso de escaneado y transmisión: Para enviar un fax de modo normal (transmisión desde memoria) (1) Pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. 4-16 Contenido .FACSÍMIL Inicie la transmisión. (2) Una vez escaneado.. (5) Pulse la tecla [Read-End]. Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración Predeterminada del Display Una vez completado el proceso de escaneado.. Pulse la tecla [PARAR] ( ). esta configuración puede seguir siendo efectiva durante un tiempo determinado. Para enviar un fax en modo de transmisión directa No pueden escanearse varios originales en modo de transmisión directa. Para cancelar el escaneado. sustituya el original por el siguiente. Escanee el original y envíe el fax. Una vez finalizada la transmisión. (3) Pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO].

Archivo Archivo Rápido Previsualización Fax Internet Original Exposición Resolución Modos Espec. Introducción de una pausa entre los dígitos del número Introduzca una pausa después del número utilizado. 1234567890Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa Sub-Dirección Rev. para marcar desde una centralita privada (PBX). Si se introduce un número incorrecto. Escanear: Auto. Se introduce un guión "-" al pulsar una vez la tecla [Pausa]. con la libreta de direcciones o un número de búsqueda. Los números de fax de destino pueden especificarse utilizando las teclas numéricas o recuperando un número previamente memorizado. introduzca el número correcto. El ajuste predeterminado es de 2 segundos. Mem.. USB A4 Sig. Estándar Envío: Recepción Auto. 4-17 Contenido . Memoria de Fax:100% Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración de Tiempo de Parada Sirve para determinar la duración de las pausas. o después del código del país. Auto. Pulse la tecla [BORRAR] ( ) para borrar el número y. Pulse la tecla [Pausa].. a continuación. por ejemplo después de "0". Direcc. INTRODUCCIÓN DE UN NÚMERO DE FAX CON LAS TECLAS NUMÉRICAS Marque el número de destino con las teclas numéricas.FACSÍMIL INTRODUCIR DESTINOS En esta sección se describe cómo introducir números de fax de destino. para marcar un número internacional. Procure introducir el número correcto. Fax Pausa Esca. Dirección Explorar PC Auto.

Direcc. Direcc. además de los destinos de fax. ABCD EFGH Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Ordenar Direc. Esto se denomina "marcación rápida". Configurar Condiciones Rev. en cada tecla de acceso directo se muestra un icono que indica el modo y el nombre del destino. Memoria de Fax:100% Cuando. Búsq. Entr. 4-18 Contenido . Icono Fax Escanear a E-mail Fax internet (SMTP directo) Escanear a FTP Escanear a carpeta de red Escanear a escritorio Tecla de grupo con varios destinos Modo Configuraciones del sistema: Libreta de Direcciones (página 7-16) Se utiliza para almacenar destinos (nombres y números de fax) en la libreta de direcciones. También es posible almacenar varios números de fax en una tecla de acceso directo. Global de Direcciones 1 2 Recepción Auto. se guardan los destinos de otros modos de escaneado. Este método de marcación es conveniente cuando desea enviar un fax (o interrogar) a varios destinos.FACSÍMIL RECUPERACIÓN DE UN NÚMERO DE FAX DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES La pantalla de la libreta de direcciones muestra los destinos como teclas de acceso directo. Previsualización Frec. lo que le permite recuperarlos simplemente pulsando esa tecla. Esto se denomina "marcación de grupo". El número de destino se recupera simplemente pulsando su tecla de acceso directo.

Fax Esca. • Configuraciones del sistema (Administrador): Desactivar apagado de la pantalla Esta opción se utiliza para deshabilitar el cambio de visualización de los accesos directos en la libreta de direcciones. Pulse la tecla [Sig. Configuración predeterminada: la tecla [Sig. Mem. Estándar 1 Rev. vuelva a pulsar la tecla para cancelar la selección. ABCD EFGH Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. • Configuraciones del sistema (Administrador): Entre la clave de direc. • Para especificar más destinos.].]. Escanear: Auto. El orden de visualización seleccionado en ese momento será el que se utilizará cuando se habilite esta opción. Configurar Condiciones Rev. especifique que éste se visualice en el índice [Frec. Dirección] y repita los pasos (1) y (2). Global de Direcciones Sub-Dirección 2 Ordenar Direc. Dirección Seleccione el destino. Entr. 1 2 Pausa Sig. Si selecciona un destino incorrecto. en configuración relé Esta opción determina si la tecla [Sig.. Memoria de Fax:100% (2) CCC CCC 0123456789 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Frec. Pulse la tecla [Libreta de Direcciones]. Dirección] puede omitirse antes de especificar el siguiente destino. Dirección] puede omitirse. Direcc. Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa Sub-Dirección Fax Internet Original Exposición Resolución Modos Espec. Archivo Archivo Rápido Previsualización Recepción Auto. (1) Pulse la ficha de índice donde está almacenado el destino. USB A4 Envío: Explorar PC Auto. Direcc.FACSÍMIL RECUPERACIÓN DE UN DESTINO ALMACENADO El número de destino se recupera simplemente pulsando su tecla de acceso directo. (2) Pulse la tecla de acceso directo del destino deseado. Al guardar el destino. Previsualización (1) • Los destinos frecuentes pueden visualizarse en el índice [Frec. Direcc.. Auto. Búsq. 4-19 Contenido .

Direcc. También puede borrar un destino (cancelar la selección del destino). ¿Cancelar la selección de dirección? BBB BBB Detalle No Sí 4-20 Contenido . 1 2 001 CCC CCC 003 LLL LLL 005 NNN NNN 007 PPP PPP 009 RRR RRR 011 TTT TTT Para 002 KKK KKK 004 MMM MMM 006 OOO OOO 008 QQQ QQQ 010 SSS SSS 012 UUU UUU Cc 2 Para borrar un destino.]. Pulse la tecla [Rev. pueden visualizarse para su comprobación.. Direcc. Aparecerá un mensaje para confirmar la cancelación. Pulse la tecla [Sí]. ABCD EFGH Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. Pulse la tecla [Detalle] para revisar el nombre y el tipo del destino especificado. 1 Búsq. Pulse la tecla de acceso directo del destino que desea borrar.FACSÍMIL COMPROBACIÓN Y BORRADO DE LOS DESTINOS INTRODUCIDOS Cuando se han introducido varios destinos. Entr.. 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Frec. Previsualización Revisión de Direcciones OK Revise los destinos y pulse la tecla [OK]. Global de Direcciones Sub-Dirección Ordenar Direc. 1 2 Configurar Condiciones Rev. Direcc.

Dirección]. Mem. USB A4 Envío: Explorar PC Auto. Por ejemplo. Estándar 1 Rev. Auto. la dirección almacenada se recupera y se especifica como un destino. Memoria de Fax:100% Introduzca el número de búsqueda de 4 dígitos de la dirección con las teclas numéricas. • Si no conoce el número de búsqueda. Direcc. para introducir "0001". Una vez introducido. puede omitirse el "0". Pulse la tecla . .FACSÍMIL UTILIZAR UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO Un destino almacenado en la libreta de direcciones puede recuperarse mediante la tecla la pantalla inicial de cualquiera de los modos o en la pantalla de la libreta de direcciones. Archivo Archivo Rápido Previsualización Recepción Auto. imprima la lista de direcciones de acceso directo mediante "Listado de Direcciones de Envío" en las Configuraciones del sistema. Esto puede realizarse en Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa Sub-Dirección Fax Internet Original Exposición Resolución Modos Espec. 2 • El número de búsqueda se programa al memorizar el destino en la libreta de direcciones. Pulse la tecla [BORRAR] ( ) para borrar el número e introducir el número correcto... introduzca "1" y pulse la tecla o la tecla [Sig. Si se introduce un número de búsqueda incorrecto. 4-21 Contenido . Escanear: Auto. • Cuando se introducen números de búsqueda como "0001" y "0011". Fax Esca.

Cómo buscar Introduzca un máximo de 64 caracteres en la búsqueda. En breves instantes.FACSÍMIL RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL Si se almacena un servidor LDAP en las páginas Web. Si aparece una pantalla de autenticación para el servidor LDAP. Previsualización Frec. (2) 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Ordenar Direc. Si se ha almacenado un solo servidor LDAP. 1 Entr. (2) Pulse la tecla [OK]. Direcc. aparecerán los resultados de la búsqueda. no son necesarios los pasos (1) y (2). puede buscar el número de fax de un destino en una libreta de direcciones global. XXX: nombres terminados en "XXX". (3) Busque el destino en la pantalla de búsqueda. Servidor 1 Servidor 2 Servidor 3 Servidor 4 Servidor 5 Servidor 6 Servidor 7 (1) Pulse la tecla del servidor LDAP que desea utilizar. 2 Introduzca los caracteres de búsqueda del destino y pulse la tecla [Buscar]. Abra la pantalla de búsqueda global de direcciones. Vaya directamente al paso (3). 4-22 Contenido . 1 2 (1) Pulse la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla básica. consulte "INTRODUCCIÓN DE TEXTO" (página 1-67) de "1. Global de Direcciones]. Para saber cómo introducir texto. ABCD EFGH Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. El sistema buscará los nombres que empiecen por esas letras. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA". Direcc. AA XX: nombres que empiecen por "AA" y terminen por "XX". teclee su nombre de usuario y contraseña. Global de Direcciones (1) Cambio de Servidor Cancelar (2) OK Busque el destino. Configurar Condiciones Rev. teclee su nombre de usuario y contraseña. Si aparece una pantalla de autenticación para el servidor LDAP. XXX : nombres que incluyan "XXX". Puede utilizar un asterisco ( ) del modo siguiente: XXX : nombres que comienzan por "XXX". Búsq. (2) Pulse la tecla [Búsq.

de Nuevo XXX XXX AAA XXX BBB XXX CCC Libreta de Direcciones XXX DDD XXX EEE Cc (1) Seleccione el destino.6 kbps/Ninguno Índice Usu. aparecerá un mensaje..] de la libreta de direcciones. Lea la información y. Aparecerá la siguiente pantalla. Pulse la tecla del destino y. además del número de fax o el número de teléfono. (2) Pulse la tecla [Para]. configure los siguientes elementos manualmente. a continuación. la tecla [Fax]). (Los ajustes se pueden cambiar si es necesario. Aparecerá la información almacenada para el destino seleccionado. • Tecla [Modo]: sirve para configurar los ajustes "Velocidad de Transmisión" y "Modo de Correspondencia Internacional". Pulse la tecla [Detalle] en la pantalla de resultados de la búsqueda de la libreta de direcciones global (la pantalla del paso 3 de más arriba) para mostrar la información sobre el destino seleccionado.) No obstante. 4-23 Contenido . Para obtener información detallada sobre cada elemento. Busc. Direcc. pulse la tecla [OK] para volver a la pantalla de resultados de la búsqueda.. • Si aparece una pantalla para seleccionar qué elemento utilizar. Se visualizarán 300 resultados de búsqueda como máximo. Dirección Directa / Individual E-mail Núm. 3 XXX FFF • Si se encuentran 30 coincidencias o más. Si no se encuentra el destino deseado. (1) Pulse la tecla del destino deseado.FACSÍMIL (2) Para Configurar Condiciones Rev. a continuación. consulte "Control de Direcciones" (página 7-16) de "7. si se trata de un destino internacional. puede intentar cambiar los ajustes. Pulse la tecla [OK] para cerrar el mensaje y la tecla [Busc. de Nuevo] para realizar una nueva búsqueda. • Tecla [Índice]: sirve para seleccionar el índice personalizado en el que aparecerá la dirección.1 Fax Internet Fax Salir La información almacenada en la libreta de direcciones global se introduce automáticamente. También puede seleccionar si se incluirá el destino en la ficha [Frec. Para completar el procedimiento de almacenamiento. de Nuevo] para añadir más letras de búsqueda. Detalle 0123456789 9876543210 0612345678 0687654321 0676543210 0601234567 1 2 Si no se encuentran nombres que coincidan con las letras de búsqueda. Escriba un máximo de 10 caracteres para las iniciales. repita los pasos (1) y (2) anteriores. • Para ver la información almacenada en un destino. el elemento que se va a utilizar (en este caso. Estos ajustes ya están configurados. a continuación. Pulse la tecla [OK] para cerrar el mensaje. CONFIGURACIONES DEL SISTEMA".º de Fax Nombre Clave Modo AAA AAA A 0123456789 AAA AAA 33. Si desea seleccionar otro destino. Si el destino seleccionado incluye una dirección de correo electrónico u otra dirección. Pulse la tecla [Fax] para recuperar el número de fax. o si descubre que se producen errores de comunicación con frecuencia al comunicarse con ese destino. Almacenar un destino de una libreta de direcciones global en la libreta de direcciones de la máquina Un destino de una libreta de direcciones global se puede almacenar en la de la máquina como una tecla de acceso directo. Toque la tecla [Registrar] en la pantalla de información detallada y. búsqueda 001 Nombre Inicial N.. la tecla [Detalle]. • Tecla [Inicial]: sirve para introducir las iniciales que determinan dónde aparecerá el destino en el índice alfabético y el orden de la visualización de la tecla de acceso directo. no obstante. pulse la tecla [Salir].. aparecerá un mensaje en la pantalla. será necesario seleccionar el elemento que se desee utilizar. De este modo se introduce el destino seleccionado. pulse la tecla [Busc.

• El reenvío no es posible con las direcciones de fax de los casos siguientes.Una tecla de acceso directo en la que se han memorizado múltiples destinos (tecla de grupo). USB A4 Envío: Reenviar Explorar PC Auto. Configuraciones del sistema (Administrador): Des. Escanear a E-mail y/o fax internet.]en modo envío fax/imag. Esto impide utilizar la función de reenvío. Puede seleccionarse uno de ellos para realizar un reenvío. la tecla [Reenviar] no puede utilizarse en la pantalla básica de envío de imágenes. Se muestran los ocho últimos destinos de transmisión.[reen. Mem. . Fax Altavoz Esca. Escanear: Auto.º01 N.Destinos de retransmisión .FACSÍMIL UTILIZAR LA FUNCIÓN DE REENVÍO Se memorizan los destinos de las ocho transmisiones más recientes de fax.º07 • Si se pulsaron teclas numéricas durante la transmisión anterior.º02 N. 4-24 Contenido .º06 N. . Cuando este ajuste está activado. Memoria de Fax:100% Reenviar Cancelar Pulse la tecla del destino de fax al que desea rellamar.º04 N. la tecla [Reenviar] podría no marcar el número correcto. Lista para enviar.º03 AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG N. Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa Fax Internet Original Exposición Resolución Modos Espec. N. Auto.Destinos a los que se han realizado transmisiones utilizando un programa. Estándar 1 Sub-Dirección Rev. Direcc.º05 N.º08 BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH 2 N. Pulse la tecla [Reenviar]. Archivo Archivo Rápido Previsualización Recepción Auto.

4-25 Contenido . Utilice la marcación en cadena para un número largo (como un número internacional).FACSÍMIL MARCACIÓN EN CADENA Las secuencias de números introducidas con las teclas numéricas y / o las teclas de acceso directo pueden vincularse con pausas y marcarse como un número único. cuando el código del país y / o el prefijo se encuentren almacenados por separado en teclas de acceso directo. Ejemplo: utilización de la marcación en cadena en un número internacional Número de acceso al servicio telefónico internacional 010 010 Pausa Código del país Prefijo Número de la otra parte Número que desea marcar XXX Mediante las teclas numéricas 00 CCC CCC XX XXXX Mediante tecla de acceso directo Introducción XXX Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración de Tiempo de Parada Sirve para determinar la duración de las pausas. El ajuste predeterminado es de 2 segundos.

transmisión con temporizador. se borran de la memoria las páginas escaneadas del original. Configuraciones del sistema (Administrador): Envío Rápido En Línea Se utiliza para deshabilitar la transmisión Quick Online (acceso rápido a la línea). utilice el alimentador automático de documentos. CUANDO SE PRODUCE UN ERROR DE COMUNICACIÓN (página 4-30) . 4-26 Contenido . Si se selecciona la transmisión desde memoria y se colocan varios originales en el alimentador automático de documentos (y la línea está libre). la transmisión comenzará en cuanto se escanee la primera página y tendrá lugar mientras se escanean las demás (transmisión Quick Online de acceso rápido a la línea). Perforación de Tarjeta. la transmisión se detendrá. • Una vez finalizada la transmisión. • En las siguientes situaciones. ☞ UTILIZACIÓN DEL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS EN LA TRANSMISIÓN (página 4-32) Cuando una operación de transmisión o recepción de fax ya está en curso. se memoriza el fax transmitido. las transmisiones de fax se enviarán desde la memoria (primero se reservan y después se transmiten). Los originales se escanearán en la memoria y seguidamente se transmitirán (transmisión desde memoria). Orgn. Si la transmisión no puede iniciarse de inmediato porque la línea está ocupada.. cuando se utiliza la función de archivo de documentos. Recuent.Se está utilizando el cristal de exposición (excepto cuando se utiliza el altavoz para marcar). Para verificar los trabajos de transmisión reservados. puede realizar lo siguiente para reservar un trabajo de transmisión. ☞ CUANDO LA LÍNEA ESTÁ OCUPADA (página 4-30). Sin embargo. se escanearán todas las páginas en la memoria y la transmisión se reservará para más tarde. . transmisión de código F.Cuando la línea está ocupada o se produce un error de comunicación y está habilitado el reenvío automático. MÉTODOS DE TRANSMISIÓN Más adelante se describen los métodos que pueden utilizarse para enviar un fax desde la máquina. Transmisión multienvío. Escaneo Doble Pág. • Pueden reservarse hasta 94 trabajos de transmisión. visualice la pantalla de estado del trabajo. ☞ COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LOS TRABAJOS DE FAX (página 4-128) 1 1 1 1 1 Transmisión 1 1 1 1 1 • Si la memoria se colapsa mientras se escanea la primera página del original.La máquina ya está utilizando la línea para enviar o recibir un fax. Creación Trabajos. Para enviar por fax originales de muchas hojas. . En este caso.Había otra transmisión de fax reservada anterior a su fax.Se está utilizando una de las siguientes funciones para la transmisión. la transmisión se reservará automáticamente (transmisión desde memoria) . Seleccione el método que mejor se adapte a sus necesidades. .FACSÍMIL MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN En esta sección se describen los procedimientos básicos para enviar un fax. 2en1.

Transmisión • Cuando finaliza la transmisión directa. antes de realizar otras transmisiones de fax previamente reservadas. Cuando se utiliza el modo de transmisión directa. Direcc. Si desea enviar un fax.FACSÍMIL Para enviar por fax originales gruesos o páginas de un libro. ☞ UTILIZACIÓN DEL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS PARA ENVIAR UN FAX EN EL MODO DE TRANSMISIÓN DIRECTA (página 4-33) ☞ UTILIZACIÓN DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN PARA ENVIAR UN FAX EN EL MODO DE TRANSMISIÓN DIRECTA (página 4-37) Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa Sub-Dirección Rev. utilice el modo de transmisión directa. ésta comenzará en cuanto se haya completado la transmisión en curso (antes de cualquier transmisión previamente reservada). 4-27 Contenido . ☞ UTILIZACIÓN DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN EN LA TRANSMISIÓN (página 4-35) 1 1 Transmisión La transmisión Acceso Rápido a la Línea no funcionará mientras se esté utilizando el cristal de exposición. El original se transmite directamente a la máquina de fax receptora. éste vuelve automáticamente al modo de transmisión desde memoria. no podrán escanearse originales de varias páginas. sin escanearse en la memoria. • Cuando se utilice el cristal de exposición. utilice el cristal de exposición. pulse la tecla [TX directa] en la pantalla básica. Para enviar un fax mediante transmisión directa.

Ejemplo: tamaños reducidos y porcentajes de reducción Ancho de la imagen transmitida A3 A3 (11" x 17") B4 Ancho de papel de la máquina receptora B4 A4 (8-1/2" x 14". No se rotan para su transmisión los originales de tamaño A4R. Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración de Envío de Rotación De forma predeterminada se gira la imagen antes de transmitirla. la imagen se gira 90 grados de forma automática y se transmite con orientación horizontal ( ) (Envío de Rotación). la imagen se reducirá automáticamente para que se ajuste a la anchura del papel receptor. REDUCCIÓN AUTOMÁTICA DE LA IMAGEN TRANSMITIDA Si el ancho de la imagen transmitida es superior al tamaño del papel de la máquina receptora. 8-1/2" x 11") A4 Tamaño reducido B4 A4R (8-1/2" x 14". el original se transmitirá con la orientación en la cual se colocó.84 1 : 0. se transmite en esta orientación ( ) sin ser rotado. 4-28 Contenido .FACSÍMIL COLOCACIÓN Y ORIENTACIÓN DEL ORIGINAL Cuando se coloca un original A4 (8-1/2" x 11") con orientación vertical ( ). Transmisión A4 (8-1/2" x 11") Rotado con orientación A4R (8-1/2" x 11"R) Se transmite una imagen de tamaño A4R (8-1/2" x 11"R). 8-1/2" x 11"R) A4R Proporción 1 : 0. Si se deshabilita.84 Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración de Envío de Reducción Auto De forma predeterminada el ajuste de reducción automática está habilitado. Si el original está colocado con orientación horizontal ( ).71 1 : 0. B5 y A5 (8-1/2" x 11"R y 5-1/2" x 8-1/2"). Si se deshabilita. la imagen se enviará con su tamaño real y parte de ella podría quedar cortada.

A5. 8-1/2" x 14". Los tamaños estándar se definen en "Configuración Detector de Tamaño Original" en las configuraciones del sistema (administrador). 11" x 17" A3. 8-1/2" x 11"R. A4. 216 mm x 330 mm (8-1/2" x 13") A4. A4R. 8-1/2" x 11". 8-1/2" x 13-2/5" (216 mm x 340 mm). A4. 5-1/2" x 8-1/2". A4. A4. 8-1/2" x 11"R. 16KR AB-3 AB-4 A3. A4. 8-1/2" x 13" (216 mm x 330 mm). su tamaño se detecta automáticamente y se visualiza en "Digitalizar" en la pantalla básica. 8-1/2" x 11". 5-1/2" x 8-1/2". 8K. A4R. A5. En este caso. 11" x 17". 216 mm x 330 mm (8-1/2" x 13") A3. A5. B4. A5. A4R. A4. B5R.FACSÍMIL TAMAÑOS DE ORIGINAL SUSCEPTIBLES DE TRANSMISIÓN Pueden transmitirse los tamaños de original siguientes. 16KR. 8-1/2" x 13-2/5" (216 mm x 340 mm). A5. ☞ Especificar el tamaño de escaneado del original (mediante el tamaño del papel) (página 4-49) ☞ Especificar el tamaño de escaneado del original (mediante valores numéricos) (página 4-51) TAMAÑOS ESTÁNDAR Los estándares son tamaños que la máquina puede detectar automáticamente. B5. A4R. B4. 5-1/2" x 8-1/2" 11" x 17". 8-1/2" x 11"R. B5. A4R. A4. 8-1/2" x 11". 216 mm x 340 mm (8-1/2" x 13-2/5") A3. B5R. A5. A4. B4. 16K. puede que se visualice el estándar más aproximado o que no aparezca ningún tamaño. defina manualmente el tamaño correcto del original. B4. A4. B4. 11" x 17". A5. 8-1/2" x 11". 8-1/2" x 14". A4. 8-1/2" x 11". B5. 8-1/2" x 11"R. A4R. 8-1/2" x 11". 11" x 17". A3 AB-2 A3. 5-1/2" x 8-1/2" AB-5 Inch-1 Inch-2 Inch-3 4-29 Contenido . B5. A4R. A4R. A4. 5-1/2" x 8-1/2". A4. 8-1/2" x 11". B5. B5R. 216 mm x 343 mm (8-1/2" x 13-1/2") 11" x 17". 16K. B5R Bandeja del alimentador de documentos (alimentador automático de documentos) A3. B5R. A4R. B5. B5R. 8-1/2" x 11". B4. 8-1/2" x 11"R. A5. 216 mm x 330 mm (8-1/2" x 13") A3. A5. A3 11" x 17". 131 mm (alto) x 140 mm (ancho) (5-1/8" (alto) x 5-1/2" (ancho)) – Tamaño máximo del original 297 mm (alto) x 1000 mm* (ancho) (11-5/8" (alto) x 39-3/8"* (ancho)) 297 mm (alto) x 432 mm (ancho) (11-5/8" (alto) x 17" (ancho)) TAMAÑO DEL ORIGINAL COLOCADO Cuando se coloca un original de tamaño estándar. A5. Cuando la función de detección automática del original está en marcha y el tamaño del original no es estándar. 8-1/2" x 14". 8-1/2" x 11". B4. 8-1/2" x 13" (216 mm x 330 mm). 216 mm x 340 mm (8-1/2" x 13-2/5") A3. Lista de ajustes del detector de tamaño del original Tamaños estándares (tamaños de originales detectados) Opciones Cristal de exposición AB-1 A3. B5R. Tamaño mínimo del original Utilización del alimentador automático de documentos Utilización del cristal de exposición *Puede transmitirse un original largo. 8-1/2" x 11"R. 216 mm x 343 mm (8-1/2" x 13-1/2") 11" x 17". B5R. 8-1/2" x 11". A4R. 8-1/2" x 11". 5-1/2" x 8-1/2" 11" x 17". B5. B5. 8K. 11" x 17". A3 11" x 17".

. Cancele la transmisión desde la pantalla de estado del trabajo. 4-30 Contenido .FACSÍMIL CUANDO LA LÍNEA ESTÁ OCUPADA Si. la línea está ocupada. Si utiliza los modos de transmisión directa o manual. al enviar un fax.. Espere un poco y vuelva a intentarlo. la transmisión se cancelará cuando la línea esté ocupada. cuando no pueda establecerse la conexión porque la línea está ocupada. CUANDO SE PRODUCE UN ERROR DE COMUNICACIÓN Si se produce un error de comunicación o el otro fax no responde a la llamada en un tiempo establecido. Esta función solamente actúa con el modo de transmisión desde memoria. Esta función solamente actúa con el modo de transmisión desde memoria. se reintentará la transmisión automáticamente tras un intervalo de tiempo predeterminado. ☞ CANCELACIÓN DE UN FAX EN PROGRESO O UN FAX RESERVADO (página 4-135) Configuraciones del sistema (Administrador): Volver a llamar si la línea está ocupada Sirve para fijar el número de intentos de rellamada y el intervalo transcurrido entre ellos. Para cancelar la transmisión. se reintentará la transmisión automáticamente tras un intervalo predefinido. Para cancelar la transmisión.. Cancele la transmisión desde la pantalla de estado del trabajo. ☞ CANCELACIÓN DE UN FAX EN PROGRESO O UN FAX RESERVADO (página 4-135) Configuraciones del sistema (Administrador): Rellamar en caso de error de comunicaciones Sirve para fijar el número de intentos de rellamada y el intervalo transcurrido entre ellos.. cuando una transmisión falla a causa de un error.

• Si ha utilizado la marcación en cadena. Global de Direcciones] Introduzca el número nuevamente y presione la tecla Start. Si el destino es incorrecto. sólo se admite un único destino. • Retransmisión a varios destinos. Si la función está habilitada. aparecerá un mensaje. • Si ha utilizado la tecla [Sub-Dirección] para introducir una dirección secundaria y un código de acceso.FACSÍMIL MODO DE CONFIRMACIÓN DE DESTINO DE FAX El modo de confirmación de destino de fax muestra un mensaje de confirmación de destino cuando se realiza una transmisión por fax. Si introduce un número incorrecto 3 tres veces seguidas. aparecerá un mensaje para confirmar el destino. Funciones que no pueden usarse Cuando está activada la función de confirmación de destino de fax. comenzará el escaneado. no pueden emplearse las funciones citadas a continuación. Esta función se activa en las configuraciones del sistema (administrador). Después de haber especificado el número de fax. Si no es correcto. El mensaje varía según el método usado para especificar el destino. pulse la tecla [Pausa] para introducir "-" durante la confirmación. [Entr. Destino Fax Este ajuste se utiliza para que aparezca un mensaje de confirmación del destino cuando se ha enviado un fax. vuelva a introducir el número de fax durante la confirmación. pulse la tecla [Cancelar] y vuelva a seleccionarlo. Pulse la tecla [OK]. Una vez indicado el destino. incluidos los de fax No pueden usarse las teclas de grupo ni las de programa que contengan varios destinos de fax. para evitar la transmisión accidental a un destinatario incorrecto. [Reenviar] o [Búsq. Direcc. Comenzará el escaneado. cuando pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] para enviar el fax. Cancelar OK OK Confirme que el destino indicado en el mensaje es correcto y pulse la tecla [OK]. [Sig. no pueden pulsarse teclas como accesos directos distintos. Destino especificado mediante una tecla de acceso directo/número de búsqueda Confirmación de número BBB BBB 0312345678 Destino especificado por teclas numéricas. Pulse la tecla [OK] y vuelva introducir el destino. • Transmisión usando la tecla del altavoz No es posible especificar ningún destino una vez pulsada la tecla [Altavoz]. y por tanto. Si el destino que ha vuelto a indicar es correcto. Configuraciones del sistema (Administrador): Modo de Confirm. Global de Direcciones]. el sistema le devolverá a la pantalla básica. pulse la tecla [Sub-Dirección] y escriba la dirección secundaria y el código de acceso.] y [Búsq. Dirección]. 4-31 Contenido . vuelva a indicar el destino con las teclas numéricas y pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO].

se transmitirán los originales que se han escaneado. Configuraciones del sistema (Administrador): Sonido de Escaneado Completo Seleccione el sonido que se oirá al finalizar el escaneado. aparecerá un mensaje y el proceso de escaneado se detendrá. Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar el proceso. se cancelará la transmisión. no puede utilizarse el alimentador automático ni el cristal de exposición para escanear las páginas del original. La pila de los originales no debe ser más alta que la línea indicadora de la bandeja. Línea indicadora Coloque los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos con los bordes alineados de manera uniforme. Previsualización (1) Pulse la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla básica. En la bandeja del alimentador de documentos se pueden colocar muchos originales. • Si recibe un fax mientras está realizando la transmisión. También puede marcarlo directamente con las teclas numéricas o buscarlo en la libreta de direcciones global. Introduzca el número de fax de destino. la máquina emite un pitido. consulte "INTRODUCIR DESTINOS" (página 4-17).. Una vez completado el proceso de escaneado. también puede especificar el destino con un número de búsqueda. Direcc. Este número puede utilizarse para localizar el trabajo en el Informe de Transacción o en el Informe de Actividad de Envío de Imagen. Global de Direcciones Sub-Dirección Ordenar Direc.FACSÍMIL UTILIZACIÓN DEL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS EN LA TRANSMISIÓN En esta sección se describe cómo utilizar el alimentador automático de documentos para enviar un fax. ABCD EFGH Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. ésta se reservará para más tarde y se llevará a cabo cuando haya finalizado la recepción del fax. Para cancelar el escaneado. Si Quick Online (acceso rápido a la línea) no está habilitado. Una vez completado el proceso de escaneado. (2) 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Frec. se visualizará "Trabajo almacenado" junto con el número de control del trabajo. Búsq. 1 Cuando se envía un fax de varias páginas. (2) Pulse la tecla de acceso directo del destino deseado. Para obtener más información. 2 Además de la tecla de acceso directo. 1 2 Configurar Condiciones Rev.. Inserte los originales completamente en la bandeja de alimentación de documentos. 3 Se inicia el escaneado. Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Direcc. Entr. • Si la memoria se colapsa mientas se están escaneando los originales. 4-32 Contenido . Si está teniendo lugar una transmisión Acceso Rápido a la Línea.

No puede utilizarse una tecla de acceso directo en la que se hayan almacenado varios destinos (tecla de grupo). Línea indicadora 1 (3) 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Frec. Direcc. Memoria de Fax:100% Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. ] para cancelar.. En la bandeja del alimentador de documentos se pueden colocar muchos originales.. La pila de los originales no debe ser más alta que la línea indicadora de la bandeja. Para obtener más información. Mem. Mientras se muestra el mensaje "Marcando. 2 Ordenar Direc. también puede especificar el destino con un número de búsqueda. Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa Sub-Dirección Fax Internet Original Exposición Resolución Exposición Fax Esca. Direcc. pulse 4-33 Contenido . consulte "INTRODUCIR DESTINOS" (página 4-17)." o mientras se esté transmitiendo el fax. Global de Direcciones Sub-Dirección BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ (1) Pulse la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla básica. Pulse la tecla [TX directa]. También puede marcarlo directamente con las teclas numéricas o buscarlo en la libreta de direcciones global. Entr. Pulse [ la tecla [PARAR] ( ). USB A4 Envío: Explorar PC Auto. (2) Pulse la tecla de acceso directo del destino deseado. Direcc. • Solamente puede introducirse un destino. Escanear: Auto. • Además de la tecla de acceso directo.FACSÍMIL UTILIZACIÓN DEL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS PARA ENVIAR UN FAX EN EL MODO DE TRANSMISIÓN DIRECTA Coloque los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos con los bordes alineados de manera uniforme. (3) Pulse la tecla [Configurar Condiciones]. Inserte los originales completamente en la bandeja de alimentación de documentos. Búsq. Estándar 3 Rev. 4 Para cancelar la transmisión. La transmisión comienza. 1 2 Configurar Condiciones Rev. Auto. Archivo Archivo Rápido Previsualización Recepción Auto. Previsualización etc. ABCD EFGH Cc (2) Introduzca el número de fax de destino.

se iniciará la transmisión directa. Global de Direcciones • Cuando una transmisión directa fracase debido a un error de comunicación u otra razón. No pueden realizarse otras acciones. Archivo Rápido. Búsq. Recuadro Mem. Recuent. ya hay una transmisión de fax en curso. Orgn. Mientras la transmisión directa está en espera. • Si al iniciar un proceso de transmisión directa. 2en1. Memoria de Polling. Perforación de Tarjeta. con la tecla [ESTADO TRABAJO] podrá visualizar la pantalla de estado del trabajo.FACSÍMIL • Con la transmisión directa no pueden utilizarse las funciones siguientes: Programa. ☞ COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LOS TRABAJOS DE FAX (página 4-128) 4-34 Contenido . Archivo.. Escaneado a 2 caras. la directa esperará hasta que finalice la transmisión anterior. Cuando se haya completado la transmisión anterior. el reenvío no se realizará. Transmisión con temporizador.. Creación Trabajos.

(2) 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Frec. de No coloque ningún objeto debajo del detector del tamaño del original. Si cierra el alimentador automático de documentos con un objeto debajo. levántelo y coloque el original sobre el cristal de exposición. puede que se dañe la placa del detector de tamaño de originales y que se impida una detección correcta del tamaño del documento. Búsq. Global de Direcciones (1) Pulse la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla básica. cierre suavemente el alimentador automático de documentos. Para obtener más información. Direcc. escanee en orden cada una de las páginas empezando por la primera. coloque el original mirando hacia abajo sobre el cristal de exposición y. también puede especificar el destino con un número de búsqueda. consulte "INTRODUCIR DESTINOS" (página 4-17). • Coloque el original en la posición adecuada según su tamaño como se muestra arriba. Direcc. Introduzca el número de fax de destino.FACSÍMIL UTILIZACIÓN DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN EN LA TRANSMISIÓN Para enviar por fax originales gruesos u otros originales que no puedan introducirse por el alimentador automático de documentos. (2) Pulse la tecla de acceso directo del destino deseado. También puede marcarlo directamente con las teclas numéricas o buscarlo en la libreta de direcciones global. 2 Sub-Dirección Ordenar Direc. • Para enviar por fax un original de varias páginas. • Cuando se envía un fax de varias páginas. Previsualización Además de la tecla de acceso directo. Escala del cristal de exposición marca Escala del cristal de exposición marca A5 (5-1/2" x 8-1/2") 1 B5 A4 (8-1/2" x 11") B5R A4R (8-1/2" x 11"R) B4 (8-1/2" x 14") A3 (11" x 17") • Alinee la esquina del original con la punta de la flecha la escala del cristal de exposición. no puede utilizarse el alimentador automático ni el cristal de exposición para escanear las páginas del original. 1 2 Configurar Condiciones Rev. a continuación. ABCD EFGH Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. Detector del tamaño del original Abra el alimentador automático de documentos. Entr. 4-35 Contenido .

Pulse la tecla [PARAR] ( ) antes de la tecla [Read-End]. No obstante.. Read-End Configurar 5 • Una vez completado el proceso de escaneado. Este número puede utilizarse para localizar el trabajo en el Informe de Transacción o en el Informe de Actividad de Envío de Imagen. cambie la página y vuelva a pulsar la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. Se inicia el escaneado. Cuando finalice. 4-36 Contenido . • Si. • Utilice la tecla [Configurar] para cambiar la exposición. la resolución. Se oye un pitido. 4 Repita la acción hasta que se hayan escaneado todos los originales. Si durante un minuto no se lleva a cabo ninguna acción.x)Pulse [Start]. Pulse la tecla [Read-End]. pulse [Read-end]. Tarjeta" en los modos especiales." junto con el número de control del trabajo. el proceso de escaneado finalizará automáticamente y la transmisión se reservará para más tarde. el proceso de escaneado finalizará automáticamente y la transmisión se reservará para más. Para cancelar la transmisión.FACSÍMIL 3 Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. el tamaño de escaneado y el tamaño de envío de cada página original. aparecerá un mensaje y se cancelará la transmisión. (Pág. tras la confirmación. se visualizará "Trabajo almacenado. sólo se puede cambiar la exposición y esto sólo se puede hacer al escanear las páginas pares de las páginas originales. Coloque el siguiente original. ésta se reservará para más tarde y se llevará a cabo cuando haya finalizado la recepción del fax. Si tiene que escanear otra página. • Si la memoria se colapsa mientras se están escaneando los originales.. • Si esta empezando a recibir un fax y quiere realizar una transmisión. no se lleva a cabo ninguna acción durante un minuto. cuando se selecciona "2en1" o "Perf. Abra el alimentador automático de documentos y retire el original.

Entr. Direcc. 2 Ordenar Direc. Búsq. Si cierra el alimentador automático de documentos con un objeto debajo. (3) 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Frec. 4-37 Contenido . a continuación. • Coloque el original en la posición adecuada según su tamaño como se muestra arriba. cierre suavemente el alimentador automático de documentos. puede que se dañe la placa del detector de tamaño de originales y que se impida una detección correcta del tamaño del documento. Escala del cristal de exposición marca Escala del cristal de exposición marca 1 A5 (5-1/2" x 8-1/2") B5 A4 (8-1/2" x 11") B5R A4R (8-1/2" x 11"R) B4 (8-1/2" x 14") A3 (11" x 17") • Alinee la esquina del original con la punta de la flecha la escala del cristal de exposición. coloque el original mirando hacia abajo sobre el cristal de exposición y. también puede especificar el destino con un número de búsqueda. • Además de la tecla de acceso directo. • Solamente puede introducirse un destino. También puede marcarlo directamente con las teclas numéricas o buscarlo en la libreta de direcciones global. de No coloque ningún objeto debajo del detector del tamaño del original. Detector del tamaño del original Abra el alimentador automático de documentos. (2) Pulse la tecla de acceso directo del destino deseado. sólo se puede transmitir una página. Direcc. (3) Pulse la tecla [Configurar Condiciones]. 1 2 Configurar Condiciones Rev. consulte "INTRODUCIR DESTINOS" (página 4-17). Previsualización etc. Para obtener más información. No puede utilizarse una tecla de acceso directo en la que se hayan almacenado varios destinos (tecla de grupo). Global de Direcciones Sub-Dirección BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ (1) Pulse la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla básica.FACSÍMIL UTILIZACIÓN DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN PARA ENVIAR UN FAX EN EL MODO DE TRANSMISIÓN DIRECTA Si se envía un fax en el modo de transmisión directa desde el cristal de exposición. ABCD EFGH Cc (2) Introduzca el número de fax de destino.

FACSÍMIL Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa Sub-Dirección Fax Internet Original Exposición Resolución Exposición Fax Esca. la directa esperará hasta que finalice la transmisión anterior. Mientras la transmisión directa está en espera. Estándar 3 Rev. Auto. Cuando se haya completado la transmisión anterior. Búsq. se iniciará la transmisión directa. con la tecla [ESTADO TRABAJO] podrá visualizar la pantalla de estado del trabajo. Pulse la tecla [TX directa]. Mem. • Si al iniciar un proceso de transmisión directa. USB A4 Envío: Explorar PC Auto. Perforación de Tarjeta. • Con la transmisión directa no pueden utilizarse las funciones siguientes: Programa. Pulse [ ] para cancelar.. No pueden realizarse otras acciones. ya hay una transmisión de fax en curso. Global de Direcciones • Cuando una transmisión directa fracase debido a un error de comunicación u otra razón. Memoria de Fax:100% Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Transmisión con temporizador. Escaneado a 2 caras. Archivo Rápido. Creación Trabajos. Recuadro Mem. el reenvío no se realizará.. Orgn. Archivo Archivo Rápido Previsualización Recepción Auto.. ☞COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LOS TRABAJOS DE FAX (página 4-128) 4-38 Contenido . Recuent.. Memoria de Polling. Archivo. 2en1.". Direcc. pulse la tecla [PARAR] ( ). Escanear: Auto. La transmisión comienza. Mientras se muestra el mensaje "Marcando. 4 Para cancelar la transmisión.

Espere hasta que se realice la conexión y pulse seguidamente la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. también puede especificar el destino con un número de búsqueda. 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ ABCD EFGH IJKL (1) Altavoz Reenviar Introduzca el número de fax de destino. • Después de pulsar la tecla [Altavoz]. • No puede utilizarse un destino que incluya un código F (dirección secundaria y código de acceso). Coloque el original. puede pulsar la tecla [Vol. solamente puede transmitirse una página. 2 III III Ordenar Direc.. • Además de la tecla de acceso directo. (3) Modo teléfono. Para cancelar la transmisión. Pulse la tecla [Altavoz] antes de pulsar la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. Para obtener más información. Altavoz (2) Pulse la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla básica. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos.. Recepción Manual de Fax No puede utilizarse una tecla de grupo. 4-39 Contenido . la transmisión tiene lugar sin escanear el original en la memoria. Frec. Si se utiliza el cristal de exposición. Configuraciones del sistema (Administrador): Conf. pero no podrá hablar. El volumen del altavoz cambiará cada vez que se pulse la tecla [Vol. (1) Pulse la tecla [Altavoz].FACSÍMIL TRANSMISIÓN UTILIZANDO LA FUNCIÓN DE ALTAVOZ Si se utiliza el altavoz para marcar. podrá escuchar su voz. de Altavoz Sirve para modificar el nivel de volumen predeterminado del altavoz en "Conf. 1 2 Configurar Condiciones Vol. • No puede utilizarse una tecla de acceso directo con varios destinos o con uno que no sea de fax. Ajuste el volumen al nivel deseado. Si alguien contesta. Altavoz]. • Cuando se utiliza el altavoz. También puede marcarlo directamente con las teclas numéricas o buscarlo en la libreta de direcciones global. el fax se enviará cuando se haya marcado el número y se haya establecido la conexión. (3) Pulse la tecla de acceso directo del destino deseado. 3 La transmisión comienza. Se desconectará la línea y la transmisión se detendrá. de Altavoz". Altavoz] para ajustar el volumen del altavoz. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Oirá el tono de marcado a través del altavoz de la máquina. consulte "INTRODUCIR DESTINOS" (página 4-17). MNOP QRSTU VWXYZ etc.

Con una transmisión multienvío puede enviar un documento a hasta 500 destinos.FACSÍMIL ENVÍO DEL MISMO FAX A VARIOS DESTINOS (Transmisión multienvío) Esta función es conveniente cuando es necesario enviar el mismo fax a varios destinos. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. un informe a las sucursales de diferentes regiones. La marcación de grupo le permite recuperar varios números de fax almacenados en una tecla de acceso directo con solo pulsarla. se marcan 10 números de fax. la cantidad de números de fax utilizados es la misma que los destinos almacenados en esa tecla. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. Coloque el original. CONFIGURACIONES DEL SISTEMA". consulte "Control de Direcciones" (página 7-16) de "7.) Cuando se utiliza una tecla de grupo para marcar. por ejemplo. 4-40 Contenido . Para saber cómo se programan las teclas de grupo. Transmisión Originales Es conveniente almacenar en teclas de grupo aquellos destinos a los que se envían faxes frecuentemente mediante transmisión multienvío. Cuando se utiliza una tecla de grupo que posee 10 destinos.

FACSÍMIL (2) CCC CCC 0123456789 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Frec. Entr. Previsualización 1 2 • Además de la tecla de acceso directo. si se habilita la opción "Entre la clave de direc. Dirección] Destino introducido con una tecla de acceso directo No puede omitirse Puede omitirse* * No puede omitirse si esta activada la opción "Entre la clave de direc. Previsualización 4-41 Contenido . Dirección] Número de fax introducido con las teclas numéricas. Dirección] antes de hacerlo. (3) Repita el paso (2) hasta que todos los destinos queden seleccionados. La tecla [Sig. 1 2 Configurar Condiciones Rev. en configuración relé" en las configuraciones del sistema (administrador). No obstante. Pulse la tecla [Rev. Direcc. en configuración relé" en las configuraciones del sistema (Administrador). Configuraciones del sistema (Administrador): Entre la clave de direc. Búsq. también puede especificar el destino con un número de búsqueda. ABCD EFGH Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. Dirección] antes de especificar el siguiente destino. Pausa Sig. debe pulsar la tecla [Sig. • Es conveniente utilizar una tecla de grupo para introducir los destinos. Entr. Direcc. También puede marcarlo directamente con las teclas numéricas o buscarlo en la libreta de direcciones global. Dirección Introduzca el número de fax de destino. Direcc. Global de Direcciones Sub-Dirección Ordenar Direc. ABCD EFGH Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. (2) Pulse la tecla de acceso directo del destino deseado. 2 • Una vez introducido el destino con las teclas numéricas. Tecla [Sig. Tecla [Sig. 3 Búsq. (1) Pulse la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla básica. si desea especificar otro destino con las mismas teclas. pulse [Sig. Número de fax introducido con las teclas numéricas. Para obtener más información. Dirección] puede omitirse antes o después de especificar un destino con una tecla de una pulsación. Global de Direcciones Sub-Dirección Ordenar Direc.]. 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Frec. Direcc. Dirección] cuando se introducen destinos para transmisiones multienvío. Configurar Condiciones Rev. consulte "INTRODUCIR DESTINOS" (página 4-17). en configuración relé Este ajuste sirve para impedir la omisión de la tecla [Sig. Direcc.

. Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. • Si se está escaneando el original sobre el cristal de exposición. se escanearán todas las páginas. Se inicia el escaneado. 5 • La transmisión multienvío sólo se realiza mediante la transmisión desde memoria. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el proceso de escaneado. Pulse la tecla [PARAR] ( ). Pulse la tecla del destino que desea cancelar. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el proceso de escaneado. para transmitir durante la noche o en cualquier otro momento que se desee. En ese caso. coloque el original siguiente y pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. 1 2 001 CCC CCC 003 LLL LLL 005 NNN NNN 007 PPP PPP 002 KKK KKK 004 MMM MMM 006 OOO OOO 008 QQQ QQQ 010 SSS SSS 012 UUU UUU Cc 4 009 RRR RRR 011 TTT TTT Para Para cancelar un destino específico. • Una transmisión multienvío puede utilizarse junto con la función de transmisión con temporizador.. escanee las páginas una por una. 4-42 Contenido . la imagen enviada a los destinos Escanear a E-mail y fax internet será en blanco y negro. ☞ COMPROBACIÓN Y BORRADO DE LOS DESTINOS INTRODUCIDOS (página 4-20) Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Una vez finalizado el proceso de escaneado. pulse la tecla [Read-End]. • La transmisión multienvío puede incluir destinos de Escanear a E-mail y fax internet. Pulse la tecla [Sí]. seguidamente... Para cancelar el escaneado.FACSÍMIL Revisión de Direcciones OK Revise los destinos y pulse la tecla [OK]. También puede utilizarse una transmisión multienvío junto con otras funciones convenientes. • Si ha introducido las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos. Aparecerá un mensaje para confirmar la cancelación.

Si ha fallado la transmisión a alguno de los destinos. 1 Impr. 10:22 04/01 004/004 Env. Detalle 1 1 (1) Pulse la tecla de la transmisión multienvío completa. 3 Llamada Aparecerá el texto "Emitirxxxx" como el destino de la tecla del trabajo multienvío. aparecerá en "xxxx". (1) Impr./Borrar 1 1 Si no aparece la pantalla de estado del trabajo del modo de fax. Dirección 1 2 3 4 Emitir0001 0123456789 AAA AAA BBB BBB Emitir Escanear A Enviar Fax Internet-Fax Pulse la tecla [Completo]. Trab. correc. 10:30 04/01 010/010 Env. (2) Pulse la tecla [Detalle]. 2 5 Si la transmisión multienvío incluía destinos de modos diferentes. 4-43 Contenido . correc. Cola Trab.FACSÍMIL Reenvío a destinos fallidos de transmisión multienvío Pueden verificarse los resultados de una transmisión multienvío en la pantalla de estado del trabajo. Completo Hora Inicio Páginas Estado 10:00 04/01 020/003 Conectando 10:05 04/01 000/004 A la espera 10:22 04/01 000/004 A la espera 10:30 04/01 000/010 A la espera 10:33 04/01 000/010 A la espera Detalle Prioridad Par. Trab. Dirección Emitir0001 Emitir0002 CCC CCC 0123456789 Escanear A Enviar Fax (2) Internet-Fax Visualice los detalles de la transmisión multienvío. correc. El número de control del trabajo mostrado en el panel táctil una vez finalizado el escaneado. Cola Trab. Completo Hora Inicio Páginas Estado 10:00 04/01 010/003 NG000000 10:05 04/01 001/001 Env. pulse la ficha [Enviar Fax]. ESTADO TRABAJO Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO]. aparecerá la misma tecla de transmisión multienvío en cada uno de esos modos. reenvíe el fax.

Utilizando el archivo de documentos Se mostrará la pantalla de selección de operación con archivo de documentos y los destinos fallidos introducidos. aparecerá una pantalla para que introduzca la contraseña después de pulsar la tecla [Reintentar].FACSÍMIL Detalle Retransmisión0001 Dirección 002 010 DDD DDD EEE EEE Hora Inicio 10:01 04/01 10:10 04/01 Estado NG00000 NG00000 OK Realice el reenvío a los destinos fallidos. se visualizarán todos los destinos. Coloque el original y ejecute la operación de transmisión multienvío. Reenvíe el fax con archivo de documentos. (1) (2) 4 • El procedimiento posterior a la activación de la tecla [Reintentar] varía. (2) Pulse la tecla [Reintentar]. dependiendo de si se ha utilizado o no la función de archivo de documentos. (No es necesario escanear de nuevo el original).] en (1). 4-44 Contenido . 1 1 Reintentar Archivo Fallo Todos los dest. La tecla [Reintentar] que aparece en la pantalla sirve para realizar un reenvío a todos los destinos. (1) Pulse la pestaña [Fallo]. Si se almacenó el trabajo en una carpeta confidencial o de forma confidencial. Sin utilizar el archivo de documentos Se regresará a la pantalla básica con los destinos fallidos introducidos. Introduzca la contraseña. • Si pulsa la tecla [Todos los dest.

4-45 Contenido . • Esta función sólo se puede utilizar en un ordenador con entorno Windows®. Los faxes no se pueden recibir en su ordenador. debe estar instalado el controlador de PC-Fax. Para obtener más información. consulte el archivo Ayuda del controlador de para PC-Fax. consulte "1.FACSÍMIL ENVÍO DE UN FAX DIRECTAMENTE DESDE UN ORDENADOR (PC-Fax) Puede transmitirse como fax a través de la máquina un documento contenido en un ordenador. Se crearán datos de la imagen para su transmisión y se enviarán como un fax. Seleccione el controlador para PC-Fax como controlador de impresora para su ordenador y seguidamente seleccione el comando Imprimir en la aplicación de software. Los faxes se envían utilizando la función PC-Fax del mismo modo en que se imprimen los documentos. • Esta función sólo puede utilizarse para el envío. Transmisión de fax Para obtener más información acerca del uso de PC-Fax. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA". • Para utilizar la función de PC-Fax.

☞ MODIFICACIÓN DE LA EXPOSICIÓN (página 4-55) (3) Tecla [Resolución] Sirve para seleccionar la resolución del escaneado. ☞ ESCANEAR AUTOMÁTICAMENTE AMBAS CARAS DE UN ORIGINAL (Original a dos caras) (página 4-47).FACSÍMIL AJUSTES DE IMAGEN Los ajustes para escanear el original se seleccionan en la pantalla básica de cada modo. USB Envío: Explorar PC Auto. El estado actual de cada ajuste aparece a la derecha de la tecla utilizada para seleccionar el ajuste. Direcc. ESPECIFICAR EL TAMAÑO DE ESCANEADO Y EL TAMAÑO DE ENVÍO (Transmisión ampliada/reducida) (página 4-48) (2) Tecla [Exposición] Sirve para seleccionar la exposición del escaneado. el tamaño del envío y la orientación del original y seleccionar el ajuste de escaneado a doble cara. Fax Esca. Archivo Archivo Rápido Previsualización Recepción Auto. Auto. Mem. Escanear: Auto. ☞ MODIFICACIÓN DE LA RESOLUCIÓN (página 4-56) 4-46 Contenido . Estándar (1) (2) (3) (1) Tecla [Original] Sirve para configurar el tamaño de escaneado. Memoria de Fax:100% Fax Internet Original Exposición Resolución Modos Espec. Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa Sub-Dirección Rev.

Orientación de la Imagen Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara (1) (2) (3) Folleto Bloc 2 A J E C L G A B E F K L (2) Pulse la tecla [Orientación de la Imagen] apropiada. ☞ AJUSTES DE IMAGEN (página 4-46) Indique el encuadernado del original a dos caras (libro o bloc) y especifique la orientación del original. A4 100% Tamaño Envío Auto. Si aquí se selecciona una orientación equivocada. Para cancelar el escaneado a dos caras. (1) Pulse la tecla [Folleto a Doble Cara] o la tecla [Bloc a Doble Cara]. • Una vez finalizada la transmisión. Los folletos y los blocs se encuadernan como se muestra a continuación. Transmisión Original a dos caras La cara delantera y la trasera se envían como dos páginas 1 Pulse la tecla [Original]. el escaneado a dos caras se desactiva automáticamente. pulse la tecla resaltada para desactivarla. • No es posible combinar el escaneado a dos caras con la transmisión directa o con la de altavoz. Fax/Original OK Tamaño Escaneo Auto.FACSÍMIL ESCANEAR AUTOMÁTICAMENTE AMBAS CARAS DE UN ORIGINAL (Original a dos caras) El alimentador automático de documentos escaneará automáticamente ambas caras del documento. (3) Pulse la tecla [OK]. la imagen podría enviarse incorrectamente. 4-47 Contenido .

se detecta automáticamente su tamaño y se visualiza en la pantalla básica. Mem. el tamaño de escaneado (original colocado) es A4 (8-1/2" x 11") y el tamaño de envío es automático. por ejemplo. Archivo Archivo Rápido Previsualización Recepción Auto. Auto. Fax Esca. la imagen se reducirá antes de la transmisión. Escanear: Auto. ☞ Especificar el tamaño de escaneado del original (mediante el tamaño del papel) (página 4-49) ☞ Especificar el tamaño de escaneado del original (mediante valores numéricos) (página 4-51) 4-48 Contenido . ☞ TAMAÑOS ESTÁNDAR (página 4-29) • Si el original no posee un tamaño estándar o si el tamaño no se detecta correctamente. y el tamaño de transmisión se indica como tamaño de envío. Direcc. Estándar En la pantalla de arriba. especifique manualmente el tamaño de escaneado del original. Si. el tamaño de escaneado es A4 (8-1/2" x 11") y el tamaño de envío es B5 (5-1/2" x 8-1/2"). El tamaño del original colocado se indica como tamaño de escaneado. Memoria de Fax:100% Fax Internet Original Exposición Resolución Modos Espec.FACSÍMIL ESPECIFICAR EL TAMAÑO DE ESCANEADO Y EL TAMAÑO DE ENVÍO (Transmisión ampliada/reducida) Una vez colocado el original. Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa Sub-Dirección Rev. USB A4 Envío: Explorar PC Auto. "Tamaño Escaneo" Transmisión "Tamaño Envío" está definido en B5 (5-1/2" x 8-1/2") A4 (8-1/2" x 11") La imagen se reduce a B5 (5-1/2" x 8-1/2") antes de la transmisión • Solamente pueden detectarse automáticamente tamaños de original estándar.

pulse la tecla [AB especifique seguidamente el tamaño de escaneado. Pulse la tecla [Original]. Tamaño Escaneo Auto. ☞ AJUSTES DE IMAGEN (página 4-46) Fax/Original OK Pulse la tecla [Tamaño Escaneo]. (2) OK Especifique el tamaño de escaneado. Inch] para destacar el lado [Inch] y 4-49 Contenido . 1 El tamaño del original detectado automáticamente aparece a la derecha de la tecla [Original]. (1) Pulse la tecla apropiada de tamaño del original.FACSÍMIL Especificar el tamaño de escaneado del original (mediante el tamaño del papel) Si el tamaño del original no es estándar o si desea cambiar el tamaño de escaneado. 2 Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara Orientación de la Imagen (1) Fax/Original Auto. AB Pulgada 3 216x340 Entrada tamaño • Si va a enviar un original largo. Coloque el original en la bandeja del alimentador de documentos o en el cristal de exposición y siga los pasos descritos a continuación.]. Gran. (2) Pulse la tecla [OK]. Manual A5 A5R B5 Manual B5R A4 A4R 216x343 B4 A3 Tam. pulse la tecla [Tam. pulse la tecla [Original] para especificarlo manualmente. Utilice el alimentador automático de documentos para escanear un original grande. A4 100% Tamaño Envío Auto. ☞ TAMAÑOS DE ORIGINAL SUSCEPTIBLES DE TRANSMISIÓN (página 4-29) • Para especificar el tamaño de escaneado en pulgadas. Gran. La longitud máxima que puede escanearse es de 1000 mm (39-3/8") (el ancho máximo es de 297 mm (11-5/8")).

4 Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara Orientación de la Imagen Cuando se selecciona [Tam.FACSÍMIL Fax/Original OK Pulse la tecla [OK]. el ajuste de escaneado a dos caras y el tamaño de envío no pueden modificarse.]. Tamaño Escaneo B5 100% Tamaño Envío Auto. Gran. 4-50 Contenido .

(2) Pulsa la tecla Y (alto) para mostrar los valores numéricos y especifique el alto. (2) Fax/Original Entrada de Tamaño Cancelar (3) OK OK Introduzca el tamaño de escaneado. 2 Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara Orientación de la Imagen Fax/Original Auto. Tamaño Escaneo Auto. 4-51 Contenido . siga los pasos descritos a continuación para definir su tamaño. como una tarjeta o postal. pulse la tecla [OK] situada al lado de la tecla [Cancelar]. El ancho puede variar de 25 mm a 432 mm (1" a 17") y el alto puede encontrarse entre 25 mm a 297 mm (1" a 11-5/8"). 1 El tamaño del original detectado automáticamente aparece a la derecha de la tecla [Original]. A4 100% Tamaño Envío Auto. Para completar la configuración y regresar a la pantalla del paso 3.FACSÍMIL Especificar el tamaño de escaneado del original (mediante valores numéricos) Cuando vaya a escanear un documento cuyo tamaño no sea estándar. Manual A4 OK Pulse la tecla [Entrada tamaño]. ☞ AJUSTES DE IMAGEN (página 4-46) Fax/Original OK Pulse la tecla [Tamaño Escaneo]. Gran. (3) Pulse la tecla [OK]. (1) Pulsa la tecla X (ancho) para mostrar los valores numéricos y especifique el ancho. 3 A5 A5R B5 216x340 Entrada tamaño B5R A4 A4R 216x343 B4 A3 Tam. Pulse la tecla [Original]. AB Pulgada (1). X 420 297 (25 mm (25 mm 432) 4 Y 297) También puede utilizar las teclas para cambiar el número.

Tamaño Escaneo X420 Y297 Tamaño Envío Auto. ☞ Especificar el tamaño de escaneado del original (mediante el tamaño del papel) (página 4-49) ☞ TAMAÑOS DE ORIGINAL SUSCEPTIBLES DE TRANSMISIÓN (página 4-29) 4-52 Contenido . Gran. El tamaño especificado aparece en la tecla [Tamaño Escaneo]. • Cuando se utiliza el alimentador automático de documentos. pulse la tecla [Tam.FACSÍMIL Fax/Original OK Pulse la tecla [OK]. puede escanearse un original más largo de 432 mm (17") (longitud máxima 1000 mm (39-3/8")). 5 Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara Orientación de la Imagen • Cuando se especifica el tamaño de escaneado mediante valores numéricos. En este caso. el tamaño de envío no puede definirse.] en la pantalla del paso 3.

Gran.] para el tamaño de escaneado o cuando se especifica mediante valores numéricos. • Para especificar el tamaño de escaneado en pulgadas. Si se selecciona un tamaño de envío mayor que el tamaño de escaneado. puede que no sea posible seleccionar algunos tamaños para el "Tamaño Envío". Si selecciona un tamaño de envío menor que el tamaño de escaneado. El tamaño de envío no puede definirse cuando se selecciona [Tam. pulse la tecla [AB especifique el tamaño de escaneado. 2 Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara Orientación de la Imagen (1) Fax/Original Auto.FACSÍMIL Especificar el tamaño de envío del original Especifique el tamaño de envío como tamaño de papel. (1) Pulse la tecla de tamaño de envío deseado. 1 Pulse la tecla [Original]. Las teclas de tamaño que no son posibles para el "Tamaño Envío" se difuminan para evitar su selección. Manual A5 A5R Manual B5R A4 A4R 216x343 B4 A3 (2) OK Especifique el tamaño de envío. (2) Pulse la tecla [OK]. ☞ AJUSTES DE IMAGEN (página 4-46) Pulse la tecla [Tamaño Envío]. A4 100% Tamaño Envío Auto. la imagen se reducirá. Inch] para destacar el lado [Inch] y 4-53 Contenido . la imagen se ampliará. Fax/Original OK Tamaño Escaneo Auto. AB Pulgada 3 B5 216x340 • Según el ajuste "Tamaño Escaneo".

Si aquí se selecciona una orientación equivocada. la imagen podría enviarse incorrectamente al utilizar las funciones de ampliación / reducción. (1) Pulse la tecla [Orientación de la Imagen] apropiada. El porcentaje de reducción o ampliación utilizado se mostrará entre "Tamaño Escaneo" y "Tamaño Envío". 4-54 Contenido . A4 141% Tamaño Envío A3 4 Orientación de la Imagen Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara (2) Pulse la tecla [OK].FACSÍMIL (1) Fax/Original (2) OK Especifique la orientación en la que se coloca el original. Tamaño Escaneo Auto.

no podrá cambiar el ajuste de exposición una vez se haya empezado a escanear. Seleccione este ajuste cuando el original se componga de texto muy claro.FACSÍMIL MODIFICACIÓN DE LA EXPOSICIÓN Puede modificarse la exposición para adaptarla a la oscuridad del original. Consulte el siguiente recuadro para seleccionar la configuración apropiada. 1-2 Manual 3 4-5 Seleccione este ajuste cuando el original se componga de texto oscuro. ☞ AJUSTES DE IMAGEN (página 4-46) (1) Fax/Exposición (2) (3) OK Seleccione la exposición. las teclas no podrán utilizarse. Si utiliza el alimentador automático de documentos. 4-55 Contenido . Pulse la tecla [Exposición]. Manual 2 1 3 5 (3) Pulse la tecla [OK]. Seleccione este ajuste para un original normal (ni claro ni oscuro). Auto.]. Ajustes de exposición Exposición Auto. Para regresar al ajuste de exposición automático. (1) Pulse la tecla [Manual]. La exposición se oscurece con la tecla y se aclara con la tecla . cuando se utiliza el modo especial "Creación Trabajos". (Sin embargo.) Configuraciones del sistema (Administrador): Ajustes de Exposición Predeterminados Se utiliza para cambiar la configuración de la exposición predeterminada. (2) Ajuste la exposición con las teclas . Si utiliza el cristal de exposición para escanear originales de varias páginas. la exposición puede modificarse cada vez que se inserta un nuevo juego de originales.]. pulse la tecla [Auto. 1 El ajuste de exposición actual aparece a la derecha de la tecla [Exposición]. Cuando la exposición se defina en [Auto. puede cambiar el ajuste de la exposición cada vez que cambie de página. Cuándo seleccionarlo Con esta configuración se ajusta automáticamente la exposición en las zonas claras y oscuras del original.

puede cambiar el ajuste de la resolución cada vez que cambie de página. (Sin embargo. Consulte el siguiente recuadro para seleccionar la configuración apropiada. Sin embargo. Ajustes de resolución Resolución Estándar Fino Cuándo seleccionarlo Seleccione este ajuste si su original se compone de texto de tamaño normal (como el del presente manual). Seleccione ese ajuste si su original es una fotografía o posee gradaciones de color (como un original en color). Este ajuste producirá una imagen más clara que si se utilizan sólo los ajustes [Fino]. (2) Pulse la tecla [OK]. la transmisión tardará más tiempo que con el resto de configuraciones. se utilizará una resolución inferior.FACSÍMIL MODIFICACIÓN DE LA RESOLUCIÓN Puede seleccionarse un nivel de resolución que se adecúe a las características del original. Seleccione este ajuste cuando su original se componga de texto de pequeño tamaño o esquemas de líneas finas. Se producirá una imagen de mejor calidad que con el ajuste [Fino]. Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración de Resolución Inicial Sirve para cambiar la configuración de la resolución predeterminada. [Superfino] o [Fino]. Seleccione este ajuste si su original tiene imágenes o esquemas muy complejos. 4-56 Contenido . cuando se utiliza el modo especial "Creación Trabajos". 1 El ajuste de resolución aparece a la derecho de la tecla [Resolución]. [Superfino] o [Ultrafino]. [Superfino] o [Ultrafino]. Superfino Ultrafino Medio Tono Pulse la tecla [Resolución]. no podrá cambiar el ajuste de resolución una vez se haya empezado a escanear. No puede seleccionarse medio tono cuando se utiliza [Estándar].) • Cuando se envía un fax con resolución [Ultrafino]. puede utilizarse la tecla [Medio Tono] para seleccionar medio tono. como texto o foto. la resolución puede modificarse cada vez que se inserta un nuevo juego de originales. • Si utiliza el cristal de exposición para escanear originales de varias páginas. si la máquina receptora no dispone de dicha resolución. ☞ AJUSTES DE IMAGEN (página 4-46) (1) Fax/Resolución (2) OK Seleccione la resolución (1) Pulse la tecla de la resolución deseada. El original se escaneará con el doble de resolución que con el ajuste [Estándar]. Seleccione este ajuste si su original tiene imágenes o esquemas muy complejos. Este ajuste proporciona la mejor calidad de imagen. Estándar Fino 2 Superfino Medio Tono Ultrafino Al trabajar con [Fino]. al tamaño del texto y a la oscuridad de la imagen. Si utiliza el alimentador automático de documentos.

aparece la pantalla de vista previa en el panel táctil. USB A4 Explorar PC Auto. podrá comprobar la imagen escaneada en el panel táctil antes de enviarla. puede que parte de la imagen no aparezca en la pantalla de vista previa del panel táctil. cuando finaliza el proceso de escaneado. Comenzará la transmisión. Rotación Iniciar Envío Configuraciones del sistema (Administrador): Previsualización predeterminada Puede especificar si desea activar la función de la tecla [Previsualización] en las pantallas iniciales de los modos Envío de Imágenes y en la libreta de direcciones. Archivo Archivo Rápido Previsualización Recepción Auto. Estándar Envío: Pulse la tecla [Previsualización] para resaltarla. Direcc. Memoria de Fax:100% Seleccione los ajustes de transmisión y pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Compruebe la imagen de vista previa y después toque la tecla [Iniciar Envío]. 4 0001 /0010 Most. * De forma predeterminada.FACSÍMIL COMPROBAR LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (Previsualización) Si pusa la tecla [Previsualización] antes de escanear el original. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. 3 "Los originales se están leyendo. Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa Sub-Dirección Fax Internet Original Exposición Resolución Modos Espec. Previsualización B/N Info. Escanear: Auto. Auto. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. consulte el apartado "PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE PREVISUALIZACIÓN" (página 4-58). Coloque el original. 2 Rev. 4-57 Contenido . Mem. este ajuste está deshabilitado. Remitent Revisar Func. La transmisión no comenzará hasta que toque la tecla [Iniciar Envío] en la pantalla de vista previa. Fax Esca. Dependiendo del tamaño de los datos de transmisión. Si desea información sobre la pantalla de vista previa." aparece mientras se están escaneando los originales.

(3) Tecla [Info. Pág. Los ajustes que se reflejan en la vista previa son los siguientes: Ajustes de escaneado: Original Modos especiales: Eliminar. (7) Tecla [Iniciar Envío ] Úsela para comenzar la transmisión. Rotación (6) 0001 /0010 Iniciar Envío (7) (2) (1) Imagen preliminar Aparecerá una vista previa del original escaneado. Esc. Comp". • Teclas : Sirven para ir la página anterior o siguiente. Previsualización B/N Info. (3) (4) (5) (1) Most. (6) Tecla "Most. Pulse en el número de la página visualizada y teclee el número de otra página con las teclas numéricas para ir a esa página. Tarjeta. Modificaciones por orden comenzando por la izquierda "Pág. estas teclas sirven para pasar de una página a la otra. (2) Teclas para pasar página Cuando hayan varias páginas. Pulse una barra y deslícela para desplazarse. Remitent Revisar Func. Perf. (5) Tecla de zoom Sirve para ajustar el porcentaje de zoom de la imagen visualizada. • Número de página: Muestra el número total de páginas y la página que está visualizando. "Dos Veces". utilice las barras de desplazamiento situadas a la derecha y en la parte inferior de la pantalla para recorrer la imagen.] Úsela para comprobar los ajustes de los modos especiales o los ajustes de escaneado para los originales a dos caras. Dual. • La imagen de vista previa refleja ciertos ajustes de escaneado y de los modos especiales. • Teclas : Sirven para ir a la primera o a la última página. "8 Veces". Variará con respecto al resultado de envío real. Esta tecla sólo puede tocarse si se está visualizando la vista previa completa en la pantalla de vista previa. (También puede utilizar las teclas para explorar la imagen). Este ajuste se aplica a todas las páginas del documento y no solo a la que se está visualizando. Remitent] Púlselo para visualizar la información del remitente en la función de número propio. Esta rotación se aplica a todas las páginas del documento y no solo a la que se está visualizando. • Una vista previa es una imagen para ser visualizada en el panel táctil. "4 Veces".FACSÍMIL PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE PREVISUALIZACIÓN En esta sección se describe la pantalla para comprobar Previsualización. Rotación" Sirve para girar la imagen 90 grados a la derecha o a la izquierda. (4) Tecla [Revisar Func. 2en1 4-58 Contenido . Si faltan algunas partes de la imagen.

dependiendo de la orientación (vertical u horizontal) en la que el remitente colocó el original. No es necesario cargar papel de tamaño A4 (8-1/2" x 11") y B5 (5-1/2" x 8-1/2") tanto en orientación vertical ( ) como horizontal ( ). debe utilizarse "Recepción Auto". Estándar Indica el modo de recepción de fax actual y la cantidad de memoria que queda libre. USB Envío: Explorar PC Auto. seleccione "Recepción Manual". Auto. Normalmente. Mem. El modo de recepción de faxes se muestra en la pantalla básica. asegúrese de que las bandejas de la máquina disponen del papel necesario. Escanear: Auto. ☞MÉTODOS DE TRANSMISIÓN (página 4-26) • Para imprimir los faxes recibidos. se puede reservar un envío y realizarlo posteriormente en el modo de transmisión desde memoria.FACSÍMIL RECEPCIÓN DE FAX En esta sección se describen los procedimientos básicos para recibir faxes. Memoria de Fax:100% Fax Internet Original Exposición Resolución Modos Espec. Direcc. el tamaño de papel utilizado para la impresión será diferente. • Cuando se está recibiendo un fax. • Configuraciones del sistema: Ajustes de Recepción (página 7-105) Sirve para cambiar el modo de recepción de fax. Archivo Archivo Rápido Previsualización Recepción Auto. la máquina recibirá e imprimirá los faxes de forma automática. Permitir/Denegar Número Sirve para memorizar números específicos y permitir o rechazar los faxes procentes de esos números. Las diferencias en la orientación se ajustan automáticamente cuando se reciben los faxes. • Configuraciones del sistema (Administrador): Conf. Cuando haya un teléfono supletorio conectado a la máquina. Fax Esca. 4-59 Contenido . Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa Sub-Dirección Rev.". RECEPCIÓN DE FAXES Cuando el modo de recepción está definido en "Recepción Auto. Si se recibe un fax de tamaño menor que A4 (8-1/2" x 11").

éstos pueden remitirse a otra máquina de fax. ésta lo recibe y lo imprime automáticamente. Pueden seleccionarse el número de copias de faxes recibidos que se imprimen y la bandeja de salida. 4-60 Contenido . se imprime el fax recibido. • Los faxes no se imprimirán cuando la máquina no pueda imprimir a causa de una situación de error. pulse la tecla [OK] en el panel táctil después de haber cargado papel. seleccione "0" timbres. ☞ IMPRESIÓN DE UN FAX PROTEGIDO CON CONTRASEÑA (Mantener la configuración para la impresión de los datos recibidos) (página 4-62) • Pueden seleccionarse la bandeja de salida y la función de grapado (si hay un finalizador instalado). 2 • Si se muestra una pantalla para introducir la contraseña.. Sirve para determinar el número de pitidos tras los cuales la máquina inicia la recepción automática. Cuando se introduce la contraseña correcta. Cuando hay un finalizador instalado. • Si. ☞ REENVÍO DE FAXES RECIBIDOS (Reenvío de datos de Fax) (página 4-67) • Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración de Recepción Duplex Sirve para imprimir los faxes recibidos en ambas caras del papel. • Configuraciones del sistema (Administrador): Número de llamadas en Recepción Auto. 1 • Configuraciones del sistema (Administrador): Conf. • Configuraciones del sistema (Administrador): Fecha y hora de recepción Sirve para que figuren o se omitan la fecha y la hora de recepción en la impresión de la imagen recibida. Cuando finaliza la recepción. se oye un pitido. al recibir un fax. por ejemplo si se agota el papel o el tóner o si se produce un atasco. • Cuando no pueden imprimirse los faxes recibidos. de Altavoz Sirve para cambiar el volumen y el tono del pitido que indica la recepción. la bandeja de salida y la función de grapado. el fax no se imprimirá hasta que se haya completado el trabajo reservado con anterioridad. pueden seleccionarse el número de copias impresas. Debe introducirse una contraseña para imprimir el fax recibido. (Si la máquina se ha quedado sin papel. Los faxes se imprimirán automáticamente una vez subsanado el error. Pitido La máquina emite un pitido y la recepción del fax empieza automáticamente.FACSÍMIL RECEPCIÓN DE UN FAX Cuando se transmite un fax a la máquina. Para recibir faxes sin que la máquina suene. se está imprimiendo un trabajo de copia o uno de impresión.. El fax se imprime automáticamente.

Altavoz Fax Internet Original Exposición Resolución Rev. Fax Altavoz Esca. a continuación. la tecla [Recepción Manual de Fax]. Mem. Mientras la máquina emite un pitido. pulsando la tecla [Recepción Manual de Fax] del panel táctil para iniciar la recepción del fax. podrá oír a la otra parte pero no podrá hablar. USB Envío: Reenviar Explorar PC Auto. ☞ RECEPCIÓN DE UN FAX TRAS CONTESTAR UNA LLAMADA EN EL TELÉFONO SUPLETORIO (Recepción remota) (página 4-127) 4-61 Contenido . pulse la tecla [Altavoz] de la pantalla básica y. Escanear: Auto. Asimismo puede utilizar el teléfono supletorio para empezar la recepción del fax. Archivo Archivo Rápido Recepción Manual de Fax Modos Espec. Auto. Estándar Memoria de Fax:100% • Cuando responda a una llamada mediante la tecla [Altavoz]. • También puede utilizar el teléfono supletorio para responder a la llamada.FACSÍMIL RECEPCIÓN MANUAL DE UN FAX Utilizando el panel táctil se puede recibir un fax manualmente. Modo teléfono. Digitalizar Libreta de Direcciones Vol. Direcc.

Escriba la contr. Si se ha habilitado el ajuste "Comprobar imagen de datos recibidos" en configuraciones del sistema (administrador). • Los faxes recibidos se guardan en la memoria independientemente de si se han recibido de manera automática o manual. para la Impresión de Datos Recibidos Habilite este ajuste para retener los faxes recibidos en memoria hasta que se introduzca una contraseña. Para imprimir los faxes. la tecla de datos en memoria ( ) parpadeará en el panel táctil. con el teclado num. Si desea revisar una imagen antes de imprimirla. continúe a partir del paso 2 en la página siguiente. se inicia la impresión. El reenvío no se efectuará a menos que se introduzca la contraseña. los faxes retenidos en la memoria también se reenviarán. • Si se ejecuta "Recibir/Reenviar Datos de Fax" en las configuraciones del sistema para reenviar los faxes a otra máquina. para la Impresión de Datos Recibidos" en las configuraciones del sistema (administrador) para recibir los faxes en la memoria sin que se impriman. 4-62 Contenido . podrá teclear la contraseña para visualizar los datos recibidos en una lista. deberá introducirse una contraseña. Cuando se utilice esta función. Puede utilizar la tecla [Cancelar] para cerrar la pantalla de introducción de contraseña. Configuraciones del sistema (Administrador): Mantener la Conf. Cancelar Cuando se especifica la contraseña numérica de 4 dígitos programada previamente mediante las teclas numéricas. aparecerá la misma pantalla de introducción de la contraseña que para la impresión. Este ajuste también se utiliza para programar la contraseña. Si lo hace. Guardados los datos recibidos. aparecerá una pantalla de introducción de contraseña en el panel táctil cuando se reciban faxes.FACSÍMIL IMPRESIÓN DE UN FAX PROTEGIDO CON CONTRASEÑA (Mantener la configuración para la impresión de los datos recibidos) Puede habilitarse "Mantener la Conf. La pantalla de introducción de la contraseña volverá a aparecer cuando se pulse la tecla que parpadea ( ) o se cambie de modo. En ese momento.

4-63 Contenido . consulte "PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE IMÁGENES" (página 4-66). Sí 1 No Si este mensaje aparece mientras configura un ajuste cualquiera y pulsa la tecla [Sí]. sin importar el modo donde se encontraba. Para imprimir una imagen seleccionada. este ajuste está deshabilitado. 2 9876543210 0612345678 0123456789 CCC CCC Verifi. Si este mensaje aparece mientras utiliza otro modo. Imagen (2) Pulse la tecla [Verifi. volverá a la pantalla básica del modo de envío de imágenes. pulse la tecla [Imprimir]. Rotación Imprimir Si aparece la pantalla del paso 1 mientras configura algún ajuste desde la pantalla de cualquier modo. • Para borrar una imagen seleccionada. Imagen]. • Para mostrar las miniaturas de las imágenes recibidas. podrá revisar la imagen recibida en el panel táctil antes de imprimirla. pulse la tecla [Borrar]. Configuraciones del sistema (Administrador): Comprobar imagen de datos recibidos Sirve para determinar si desea visualizar un fax recibido antes de que se imprima. 3 0001 /0010 Most. quizás no aparezca parte de la imagen en la pantalla de comprobación de imagen del panel táctil. * De forma predeterminada. aparecerá una petición de confirmación. ¿Comprobarlos? Cuando reciba una imagen. Para imprimir una imagen recibida cuando esta función está habilitada. Pulse la tecla [Sí]. lo que estaba configurando se cancelará si decide visualizar la imagen. le devolverá a la pantalla básica del modo de envío de imágenes tras haber comprobado la imagen. siga los pasos siguientes. Para obtener más información sobre la pantalla de comprobación de imágenes. (1) Lista de Datos Recibidos Imágen Miniatura 0123456789 BBB BBB 04/04/2010 04/04/2010 04/04/2010 04/04/2010 04/04/2010 04/04/2010 Reenviar 10:28 10:14 10:12 10:08 10:00 10:00 Atrás Selecc. pulse la tecla [Imágen Miniatura]. Tras comprobar la imagen. La memoria ha recibido los datos. Dependiendo del tamaño de los datos recibidos. Borrar (2) Verificación de Imagen 0123456789 04/04/2010 10:28 Atrás 1 / 3 Revise la imagen recibida y pulse la tecla [Imprimir]. Verificado Sin Comp. el ajuste que estaba configurando se cancelará.FACSÍMIL REVISAR LA IMAGEN ANTES DE IMPRIMIRLA Si el ajuste "Comprobar imagen de datos recibidos" está habilitado* en configuraciones del sistema (administrador). Se iniciará la impresión. Todo Sin Comp. Se pueden revisar varias imágenes recibidas. Verificado Sin Comp. Verificado Imprimir 1 5 Seleccione la imagen recibida (1) Pulse la tecla de la imagen recibida que desea visualizar.

En función del tamaño de los datos recibidos. volverá a la pantalla inicial del modo de envío de imágenes después de comprobar la imagen. 4-64 Contenido . Ordenar Direc. Pulse la tecla [Sí].FACSÍMIL COMPROBAR LA IMAGEN ANTES DE REENVIARLA Si el "Ajuste Verificación Imagen Recibida" está activado en las configuraciones del sistema (administrador). Todo Sin Comp. aparecerá una solicitud de confirmación. (1) Lista de Datos Recibidos Imágen Miniatura 0123456789 BBB BBB 04/04/2010 04/04/2010 04/04/2010 04/04/2010 04/04/2010 04/04/2010 Reenviar 10:28 10:14 10:12 10:08 10:00 10:00 Atrás Selecc. Puede visualizar varias imágenes. Pueden verificarse varias direcciones de reenvío. siga los pasos siguientes para reenviar la imagen recibida. CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Frec. ¿Comprobarlos? Al recibir una imagen. Sí 1 No Si este mensaje aparece mientras está configurando ajustes de cualquier tipo y pulsa la tecla [Sí]. pulse la tecla [Imágen Miniatura]. pulse la tecla [Verifi. Cuando esta función está activada. La memoria ha recibido los datos. Imagen]. puede seleccionar los datos recibidos de la lista y reenviarlos a las direcciones grabadas en la libreta de direcciones. Si este mensaje aparece en otro modo. reenvío. Imagen (2) Pulse la tecla [Reenviar]. ABCD EFGH BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ 1 2 Toque el destino del reenvío desde la libreta de direcciones para seleccionarlo. Verificado Sin Comp. Verificado Sin Comp. 3 etc. Inic. 2 9876543210 0612345678 0123456789 CCC CCC Verifi. ☞ PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE IMÁGENES (Página 4-66) Borrar (2) 5 10 15 Para Cc AAA AAA Rev. es posible que una parte de la imagen no aparezca en la pantalla de comprobación del panel táctil. • Para mostrar las miniaturas de las imágenes recibidas. los ajustes que esté configurando se cancelarán. Direcc. * De forma predeterminada está desactivada. • Para visualizar una imagen recibida. Verificado Imprimir 1 5 Seleccione la imagen recibida (1) Toque la tecla de la imagen recibida que desea ver.

Configuración del sistema (Administrador): Ajuste Verificación Imagen Recibida Sirve para especificar si. volverá a la pantalla inicial del modo de envío de imágenes. Si la pantalla del paso 1 aparece cuando está configurando ajustes en las pantallas de ajuste de cualquiera de los modos. los ajustes configurados se cancelarán si visualiza la imagen. al recibir un fax de internet.FACSÍMIL 5 10 15 Para Cc Iniciar reenvío BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ 1 2 AAA AAA Rev. CCC CCC EEE EEE Toque la tecla [Inic. reenvío.]. con independencia del modo en el que se encontraba anteriormente. Direcc. 4-65 Contenido . Tras visualizar la imagen. se puede o no se puede visualizar antes de imprimirlo. ABCD EFGH IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. Inic. 4 Ordenar Direc. reenvío. GGG GGG III III Frec.

(6) Tecla de zoom Sirve para ajustar el porcentaje de zoom de la imagen visualizada. " 8 Veces ". " 4 Veces ". " Dos Veces ". La vista preliminar es la imagen que se muestra en el panel táctil. Modificaciones por orden comenzando por la izquierda " Pág. Esta rotación se aplica a todas las páginas del documento y no solo a la que se está visualizando. (2) Imagen preliminar Se mostrará la imagen recibida que ha seleccionado. (5) Tecla [Imprimir] Púlsela para iniciar la impresión. estas teclas sirven para pasar de una página a la otra. • Número de página: Muestra el número total de páginas y la página que está visualizando. La impresión no saldrá igual. 4-66 Contenido . : Sirven para ir a la primera o a la última página. utilice las barras de desplazamiento situadas a la derecha y en la parte inferior de la pantalla para recorrer la imagen. Si faltan algunas partes de la imagen. Este ajuste se aplica a todas las páginas del documento y no solo a la que se está visualizando. Comp ". Muestra la información de la imagen visualizada. Pulse una barra y deslícela para desplazarse. Pulse en el número de la página visualizada y teclee el número de otra página con las teclas numéricas para ir a esa página. • Teclas • Teclas : Sirven para ir la página anterior o siguiente. Atrás 04/04/2010 10:28 1 / 3 Verificación de Imagen 0123456789 Most. (7) Tecla de selección de imagen Sirve para pasar de una imagen a otra cuando ha seleccionado varias para su vista preliminar.FACSÍMIL PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE IMÁGENES En esta sección se describe la pantalla para comprobar imágenes. Rotación" Sirve para girar la imagen 90 grados a la derecha o a la izquierda. (También puede utilizar las teclas para explorar la imagen). (3) Teclas para pasar página Cuando hayan varias páginas. Rotación 0001 0010 Imprimir (1) (1) Pantalla de información (2) (3) (4) (4) (5) (6) (7) Tecla "Most.

solamente se reenviarán aquellas páginas que no se imprimieron. no obstante. Si la transmisión no tiene lugar porque se ha cancelado o se ha producido algún error. a continuación. • Un fax reenviado se convierte en un trabajo de transmisión de fax. • Si ha sido posible imprimir con éxito algunas de las páginas del fax que se está remitiendo. Teclee la contraseña con las teclas numéricas para iniciar el reenvío.[Ajustes de Fax] y. pueden remitirse los faxes recibidos a otra máquina de fax programada con anterioridad. y que cuente con otra máquina de fax conectada a una línea diferente a la de la otra máquina. significa que se ha habilitado "Mantener la Conf. para la Impresión de Datos Recibidos". Pulse la tecla [SISTEMA AJUSTES] del panel de funcionamiento para visualizar el menú de las configuraciones del sistema. ☞ IMPRESIÓN DE UN FAX PROTEGIDO CON CONTRASEÑA (Mantener la configuración para la impresión de los datos recibidos) (página 4-62) • Configuraciones del sistema: Recibir/Reenviar Datos de Fax (página 7-22) Utilice esta función para remitir los faxes recibidos cuando la máquina no pueda imprimir. Esta función es conveniente en una oficina o área de trabajo que disponga de dos líneas telefónicas o más. el fax se guardará en la memoria hasta que su impresión sea posible. 4-67 Contenido . Tenga en cuenta. • Se remiten todos los faxes recibidos. • Si. pulse la tecla que ejecuta el reenvío de faxes recibidos. La máquina La máquina no puede imprimir Destino del reenvío Reenvío Impresión Fax recibido El reenvío de faxes recibidos se establece en las configuraciones del sistema de la máquina. • Configuraciones del sistema (Administrador): Defina número de teléfono para el envío de datos Se utiliza para almacenar el número de fax de reenvío. que no pueden reenviarse los faxes recibidos en un buzón de memoria confidencial con código F. tras pulsar la tecla [OK] aparece una pantalla de introducción de contraseña.FACSÍMIL REENVÍO DE FAXES RECIBIDOS (Reenvío de datos de Fax) Cuando la máquina no puede imprimir porque se ha agotado el papel o el tóner. Seleccione [Recibir/Reenviar Datos de Fax] .

• Cuando los faxes reenviados con esta función se imprimen en el destino del reenvío. consulte la Guía de inicio. de escritorio o de carpetas de red. Para saber cómo tener acceso a las páginas web. siga los pasos siguientes. de servidor de archivos. la fecha y la hora de recepción no figurarán en la impresión del fax. Sirve para reenviar los faxes recibidos a una dirección específica sin imprimirlos. 4-68 Contenido . (El ajuste "Fecha y hora de recepción" está deshabilitado). Para configurar los parámetros de direccionamiento interno. Internet fax. CONFIGURACIÓN DE LOS PARÁMETROS DE DIRECCIONAMIENTO INTERNO Todos los parámetros de direccionamiento interno se configuran en las páginas Web. a una dirección de correo electrónico.FACSÍMIL REENVIAR LOS FAXES RECIBIDOS A UNA DIRECCIÓN (Configuración de Direccionamiento Interno) Puede reenviar automáticamente los faxes a un fax. La explicación siguiente parte de que se ha accedido a las páginas Web con derechos de administrador. La máquina Reenvío Fax recibido • No puede utilizarse esta función con los faxes recibidos mediante recepción confidencial.

La dirección introducida se agregará a la lista "Dirección a Escribir". Las direcciones de envío almacenadas aquí se pueden seleccionar de una lista cuando almacene una tabla de reenvío. • Determine si la dirección se especificará directamente (1500 caracteres máximo) o si se seleccionará de una libreta de direcciones global haciendo clic en el botón [Búsq./Elim. 4-69 Contenido . Para hacerlo. Global de Direcciones]. edición y eliminación de tablas de reenvío y la especificación de qué tabla se utiliza. (1) Haga clic en [Registro del Número o Dirección del Remitente] en el menú [Configuración de Direccionamiento Interno] en la página Web. almacene sus direcciones. Para imprimir todos los faxes recibidos antes de reenviarlos. • Se pueden almacenar un máximo de 500 nombres y direcciones de remitentes. seleccione dicha dirección en "Dirección a Escribir" y haga clic en el botón [Borrar]. Modif. 1 En esta pantalla se puede prohibir a los usuarios sin derechos de administración el almacenamiento. La tabla siguiente • Desactivar el Cambio de la Aprobación del Reenvío Si se activa el direccionamiento interno. asegúrese de hacer clic en el botón [Someter]. (1) En el menú de página Web haga clic en [Configuración de la Aplicación]. Almacenar direcciones de los remitentes. según el caso. • Para almacenar varias direcciones.FACSÍMIL Activación de la función de direccionamiento interno. y haga clic en el botón [Añadir a Lista]. haga clic en el botón [Someter]. se puede también especificar si se desea que la máquina imprima los faxes reenviados. • Desactivar el Registro de la Tabla de Reenvío • Desact. Para imprimir los faxes recibidos sólo en caso de que un error no permita reenviarlos. marque las siguientes casillas . • Para eliminar una dirección introducida. repita este paso. Si se produce un error al seleccionar [No imprimir ni reenviar a la siguiente dirección de correo electrónico en caso de error]. [Configuración de Direccionamiento Interno] y a continuación [Configuración de Administración]. (2) Seleccione [Activar] en "Direccionamiento Interno" y haga clic en el botón [Someter]. seleccione "Imprimir Todo El Informe" en "Configuración de Estilo de Impresión". Tras la configuración de estos parámetros. los datos que se reciben no se imprimen pero se transfieren a la dirección de correo-e especificada. seleccione "Imprimir Error". (2) Introduzca la dirección del remitente en "Dirección de Internet Fax" o "Número de Fax". Si sólo desea reenviar los faxes de remitentes específicos. 2 (3) Una vez haya acabado de agregar direcciones.

Para configurar estos ajustes. (3) Seleccione la línea que se utiliza para la recepción. (8) (7) (6) (5) (5) Seleccione las condiciones de envío. seleccione [Reenviar en el Día y Hora Seleccionados] y marque la casilla de verificación ( ) del día de la semana que desee. Puede seleccionar los destinos de reenvío en la libreta de direcciones de la máquina.FACSÍMIL (2) (3) (4) Almacenar una tabla de reenvío. (Pueden especificarse varias direcciones). (7) Seleccione la dirección de reenvío. • Se puede memorizar un máximo de 50 tablas de reenvío. Internet fax. marque la casilla de verificación [Establecer Hora de Reenvío] ( ) y especifique la hora. Si es el caso. (2) Introduzca un "Nombre de Tabla". escritorio y carpetas de red). seleccione [Reenviar los Datos Recibidos del Siguiente Remitente]. • Se pueden definir hasta tres días y horas de envío para una tabla de envío. 4-70 Contenido . utilice las pestañas de la lista de envío para acceder a cada ajuste. seleccione [Reenviar datos recibidos de los remitentes excepto los Siguientes]. 3 (6) Seleccione el formato de archivo. y puede seleccionarse un destinatario de envío para cada hora establecida. • Para enviar únicamente datos recibidos de remitentes específicos. (4) Seleccione el remitente cuyos faxes se reenviarán. Puede memorizarse un máximo de 1000 direcciones de reenvío (100 direcciones si se combinan faxes. • Cuando seleccione remitentes de la lista "Configuración del Número o Dirección del Remitente". servidores de archivo. (8) Haga clic en [Someter]. cambie el formato a PDF. seleccione [Reenviar Todos los Datos Recibidos]. Para especificar una hora. Seleccione los remitentes correspondientes de la lista y haga clic en el botón [Agregar]. • Para especificar un día y hora en los que deberán enviarse los datos recibidos. en el botón [Agregar]. (1) Haga clic en [Configuración de Direccionamiento Interno] del menú de la página Web y. puede utilizar la tecla [Mayús] o la tecla [Ctrl] de su teclado para seleccionar varios remitentes. • Para reenviar todos los faxes recibidos. a continuación. • •Para enviar siempre los datos recibidos. seleccione [Siempre reenviar]. Siga los siguientes pasos para almacenar una tabla de reenvío que combine un remitente específico y una dirección de reenvío. • Puede que las imágenes enviadas en formato TIFF no se muestren correctamente en destinos con determinados entornos. 2 y 3 de la tabla). El formato puede definirse de forma independiente para cada dirección de envío (para cada una de las direcciones de envío 1. Para enviar todos los datos excepto aquellos de remitentes específicos.

(1) Haga clic en [Configuración de Direccionamiento Interno] en el menú de página Web. (2) Seleccione [Siempre reenviar] o [Reenviar en el Día y Hora Seleccionados] en la tabla de envío. active las tablas de reenvío que desea utilizar de entre las tablas almacenadas. 4-71 Contenido . 4 (3) (3) Haga clic en [Someter]. Para borrar una tabla de reenvío marque la casilla situada al lado del nombre de la tabla y haga clic en [Borrar]. Si desea utilizar unas condiciones de envío diferentes a las establecidas en el paso 3. Los ajustes de permiso de envío que aparecen aquí están sujetos a las condiciones de envío establecidas en el paso 3. Para utilizar la función de direccionamiento interno.FACSÍMIL (2) Especificar las tablas de reenvío que deben utilizarse. defina los ajustes de permiso de envío correspondientes.

Tarjeta Modo Esc. Mixto Archivo (15) Seleccionar (16) Nombre Propio (17) 2 Polling 2 Archivo Rápido (1) Tecla [Programa] ☞ ALMACENAMIENTO DE OPERACIONES DE FAX (Programa) (página 4-74) (8) Tecla [Original Tam.) (página 4-94) (4) Tecla [Temporizador] ☞ ENVÍO DE UN FAX A UNA HORA DETERMINADA (Temporizador) (página 4-80) (11) Tecla [Archivo] Sirve para utilizar la función Archivo del modo de archivo de documentos. (12) Tecla [Archivo Rápido] Sirve para utilizar la función Archivo Rápido del modo de archivo de documentos.] ☞ COMPROBACIÓN DEL NÚMERO DE ORIGINALES ESCANEADOS ANTES DE LA TRANSMISIÓN (Recuento Orgn. Esta función necesita la unidad de disco duro.) (página 4-96) 4-72 Contenido .]* (5) Tecla [2en1] ☞ ENVÍO DE DOS PÁGINAS EN UNA ÚNICA PÁGINA (2en1) (página 4-82) (6) Tecla [Perf. Tarjeta] ☞ ENVÍO DE AMBAS CARAS DE UNA TARJETA EN UNA ÚNICA PÁGINA (Perforación de Tarjeta) (página 4-85) (7) Tecla [Creación Trabajos] ☞ ENVÍO DE UN GRAN NÚMERO DE PÁGINAS (Creación de trabajos) (página 4-88) ☞ SELLAR LOS ORIGINALES ESCANEADOS (Fechado de Verif. Pulse la tecla para pasar de una pantalla a otra.] ☞ TRANSMISIÓN DE UN ORIGINAL COMO DOS PÁGINAS DISTINTAS (Escaneo Doble Pág. (13) Tecla [Fechado de Verif. El menú de modos especiales consta de dos pantallas. OK Segunda pantalla Fax/Modos Espec. Orgn. Lento] ☞ ENVÍO POR FAX DE ORIGINALES FINOS (Modo Esc. 1 Perf.FACSÍMIL MODOS ESPECIALES En esta sección se explican los modos especiales que se pueden utilizar para las transmisiones de fax. aparece el menú de modos especiales. Cuando se pulsa la tecla [OK] en la pantalla de modos especiales. Mixto] ☞ TRANSMISIÓN DE ORIGINALES DE DIFERENTES TAMAÑOS (Original Tam. Orgn. Esta función necesita la unidad de disco duro. OK (1) (4) (7) (10) Programa (2) (5) (8) (11) Borrar (3) (6) (9) (12) Escaneo Doble Pág. 2en1 Original Tam.) (página 4-78) (10) Tecla [Recuent. Lento) (página 4-92) (3) Tecla [Escaneo Doble Pág. Lento 2 (13) Fechado de Verif. (14) Informe de Transacción Buzón de Memoria Temporizador Creación Trabajos Recuent. los ajustes seleccionados se aceptan y vuelve a aparecer la pantalla básica. MODOS ESPECIALES Cuando se pulsa la tecla [Modos Especiales] en la pantalla básica. Primera pantalla Fax/Modos Espec. Mixto) (página 4-90) (2) Tecla [Borrar] ☞ BORRADO DE SOMBRAS PERIFÉRICAS EN LA IMAGEN (Borrar) (página 4-76) (9) Tecla [Modo Esc.

(C) Durante la selección del ajuste del modo especial. Si se selecciona una combinación no permitida. Borde 10 Eliminar Cara (0~20) mm (A) Introduzca el ajuste del modo especial seleccionado y vuelva a la pantalla inicial. esta tecla le devuelve a la pantalla del menú de modos especiales sin guardar los ajustes. pero existen algunas excepciones. (B) Introduzca el ajuste del modo especial seleccionado y vuelva a la pantalla del menú de modos especiales.FACSÍMIL (14) Tecla [Informe de Transacción] ☞ CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DE IMPRESIÓN DEL INFORME DE TRANSACCIÓN (Informe de Transacción) (página 4-98) (16) Tecla [Buzón de Memoria] ☞ ENVÍO DE UN FAX CUANDO OTRA MÁQUINA REALIZA UNA SOLICITUD A LA SUYA (Memoria de Polling) (página 4-105) (15) Tecla [Seleccionar Nombre Propio] ☞ MODIFICACIÓN PROVISIONAL DE LA INFORMACIÓN SOBRE EL REMITENTE (Seleccionar Nombre Propio) (página 4-101) (17) Tecla [Polling] ☞ LLAMADA A UNA MÁQUINA DE FAX E INICIO DE LA RECEPCIÓN (Polling) (página 4-102) * No aparece cuando el alimentador automático de documentos y la unidad de sellado no están instalados. Tecla [OK] y tecla [Cancelar] En algunos casos aparecerán dos teclas [OK] y una tecla [Cancelar] en las pantallas de modo especial. Por lo general los modos especiales pueden combinarse entre ellos. 4-73 Contenido . y Bor. Borrar Cancelar OK OK (A) (B) (C) Borrar Borde Borrar Centro Borrar Cent. Cuando se han completado los ajustes. Pulse esta tecla si desea seleccionar otras opciones de configuración de los modos especiales. se cancelan y le devuelve a la pantalla del menú de modos especiales. aparecerá un mensaje en el panel táctil. Las teclas se utilizan del modo siguiente: Fax/Modos Espec.

• Los programas se almacenan. 2en1 Comunicación con código F: Puede almacenarse un destino que incluya un código F para ejecutar una operación de código F. Destinos: teclas de una pulsación. 1 2 1 2 1 2 Si no hay almacenado un programa de trabajo Introduzca los números de fax de las sucursales. por lo que no existe posibilidad de error. 4-74 Contenido . Se necesita un tiempo considerable para enviar todos los meses los documentos. la transmisión se realiza en función de la configuración almacenada. editan y eliminan mediante la opción "Control de Direcciones" en la configuración del sistema. Mixto. escaneado duplex. simplemente pulsando la tecla de programa. Seleccione la función 2en1. CONFIGURACIONES DEL SISTEMA". • Las opciones almacenadas en un programa se mantendrán incluso después de utilizar el programa para la transmisión. números de búsqueda Configuración de imagen: tamaño de escaneadoy orientación del original. Se escanean y transmiten los originales. Además. porque hay que seleccionar la configuración anterior. Escaneo Doble Pág. Por ejemplo. en ocasiones podrían cometerse errores al seleccionar la configuración. se distribuyen los mismos documentos tamaño A4 (8-1/2" x 11") a las sucursales de varias regiones. Cuando se almacena un programa.. Orgn. una vez al mes. Seleccione los ajustes de borrado. • En los programas pueden almacenarse los siguientes ajustes. Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. la configuración se selecciona de forma fácil. Creación Trabajos. Original Tam. • Pueden almacenarse hasta 48 programas. Si hay almacenado un programa de trabajo Se recupera el programa almacenado. resolución Modos especiales: Recepción polling. Consulte "Programa" (página 7-21) de "7. Cuando en un programa se almacenan ajustes de transmisión. (1) Se envía el fax de los mismos documentos a cada sucursal de la empresa (2) Para ahorrar papel. Borrar.. teclas de grupo. Escaneado Lento. Pueden utilizarse varias veces las mismas opciones para transmisión. Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. resultando en transmisiones incorrectas. Recuent. Además. en el menú de la página Web. Fechado de Verif. se envían por fax dos páginas de documento en una única página (3) Las sombras de los bordes del documento se borran antes de la transmisión Documentos de tamaño A4 (8-1/2" x 11") que se van a distribuir Fax recibido por sus destinatarios. exposición.) • Los programas también se pueden almacenar utilizando las páginas Web. Haga clic en [Programas de Trabajos] y seguidamente en [Envío de Imágenes]. Se escanean y transmiten los originales. suponga que.FACSÍMIL ALMACENAMIENTO DE OPERACIONES DE FAX (Programa) Un programa es un grupo de ajustes de transmisión almacenados conjuntamente.. pueden recuperarse dichos ajustes y utilizarse para un trabajo de fax por medio de una simple operación. • En cada programa pueden almacenarse hasta 500 destinos.

. Informe de transacción * Una vez memorizados. • La pantalla que aparece variará según el destino almacenado en el programa. Archivo. estos ajustes no pueden volver a configurarse. (2) Pulse la tecla [Programa]. pulse la tecla [Read-End]. Mem. tamaño de envío • Modos espaciales: Transmisión con temporizador. 2 (1) Pulse la tecla [Modos Espec. • Si ha introducido las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos.FACSÍMIL Coloque el original. • Las funciones almacenadas en el programa no pueden cancelarse aquí. USB A4 Envío: Explorar PC Auto. Una vez finalizado el proceso de escaneado. Direcc. Fax Esca. Seleccione los modos especiales. • Si se está escaneando el original sobre el cristal de exposición. Seleccionar Nombre Propio. 5 4-75 Contenido . Se inicia el escaneado. • El modo no puede cambiarse desde aquí. Perf. Program A Program B Program D Program F Program H Program J Program L 1 2 3 Program C Program E Program G Program I Program K Programa : Program C 0123456789 Digitalizar Fax Internet Original Exposición Resolución Rev. se escanearán todas las páginas. Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. 1 Coloque el original en la bandeja de alimentación de documentos o en el cristal de exposición según resulte más apropiado para las funciones almacenadas en el programa. Auto. Tarjeta. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el proceso de escaneado. Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Estándar 4 Archivo Archivo Rápido Previsualización Recepción Auto. Memoria de Fax Al utilizar un programa.. (1) Pulse la tecla del programa deseado. (2) Pulse la tecla [OK]. Seleccione la configuración adicional. Archivo Rápido. Pulse la tecla [PARAR] ( ). Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el proceso de escaneado. coloque el original siguiente y pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO].]. escanee las páginas una por una. seguidamente. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) (1) Programa (2) OK Se recupera el programa almacenado. Escanear: Auto. se pueden especificar además los siguientes ajustes: • Configuración de imagen: tamaño del original*. Modos Espec. Para cancelar el escaneado.

Eliminar Cara Coloque el original.) Escaneo de un libro grueso Sin la función de borrado Con la función de borrado Aquí aparecen las sombras.]. (Esta función borra las partes de la imagen donde tienden a formarse sombras. 1 2 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. y Bor. La función no detecta las sombras ni las elimina exclusivamente las sombras. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Aparecen sombras en la imagen. Introduzca el número de fax de destino. Modos de borrado Borrar Borde Borrar Centro Borrar Cent. No aparecen sombras. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) 4-76 Contenido . (2) Pulse la tecla [Borrar]. 3 (1) Pulse la tecla [Modos Espec.FACSÍMIL BORRADO DE SOMBRAS PERIFÉRICAS EN LA IMAGEN (Borrar) La función de borrado se utiliza para borrar las sombras de las imágenes producidas al escanear originales gruesos o libros. ☞ INTRODUCIR DESTINOS (página 4-17) Seleccione los modos especiales.

Seleccione uno de los 4 modos de borrado. si el ajuste de la anchura de borrado es de 20 mm (1") y la imagen se reduce al 50%... se escanearán todas las páginas. • Si se está escaneando el original sobre el cristal de exposición. • Si pulsa la tecla [Misma cara que cara 1]. la anchura de borrado cambiará según la relación seleccionada. Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. (2) Defina la anchura de borrado con las teclas . Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el proceso de escaneado. Se inicia el escaneado. seguidamente. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el proceso de escaneado. cara que cara 1]. establezca el borde de borrado del reverso. Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. y puede definirse de 0 mm a 20 mm (0" a 1"). El ajuste predeterminado de fábrica es de 10 mm (1/2"). el borrado se efectúa en los bordes de la imagen del original. Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 4. 4-77 Contenido . cara que cara 1 Abajo 4 Pulse la casilla de verificación del borde que desea borrar y asegúrese de que aparece una marca ( ). y Bor. 5 Cuando se utiliza la función de borrado. Si además se utiliza una configuración de reducción o ampliación.FACSÍMIL (1) Fax/Modos Espec. Pulse la tecla [PARAR] ( ).. Cuando haya terminado de especificar todos los parámetros. Por ejemplo. Borrar Cancelar (2) (3) OK OK Seleccione las opciones de borrado. Pulse la tecla [Eliminar Cara] para abrir la pantalla siguiente. 0Puede introducirse un valor de 0 mm a 20 mm (de 0" a 1"). Para cancelar el escaneado. Para cancelar un ajuste de borrado. escanee las páginas una por una. Una vez finalizado el proceso de escaneado. pulse la tecla [Read-End]. • Si pulsa la tecla [Difer. se borrará el mismo borde que el la cara frontal.. se borrará el borde situado en el lado opuesto del de la cara frontal. Configuraciones del sistema (Administrador): Ajuste del Ancho de Borrado El ajuste de ancho de borrado predeterminado está vinculado al ajuste del sistema del modo de copia. (3) Pulse la tecla [OK]. • Si ha introducido las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos. la anchura de borrado será de 10 mm (1/2"). pulse la tecla [OK]. Borde 10 Eliminar Cara Eliminar Cara (0~20) mm Cancelar Arr OK Borre la Posición para Lado Original 2 Izquie Derech Misma cara que cara 1 Difer. coloque el original siguiente y pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. Cuando realice escaneados de doble cara. Borrar Borrar Borde Borrar Centro Borrar Cent. (1) Pulse el modo de borrado deseado.

Ejemplo: Tamaño de escaneo del original A3 (11" x 17") x 1 página Imagen transmitida A4 (8-1/2" x 11") x 2 páginas • Para utilizar el escaneado a doble página.) Los lados derecho e izquierdo de un original pueden transmitirse como dos páginas distintas. Línea central del original A3 (11" x 17") 2 Introduzca el número de fax de destino. Marca de tamaño Línea central del original A3 Línea central del original 11" x 17" 1 Primero se escanea la página de esta cara. como páginas separadas. Coloque el original mirando hacia abajo en el cristal de exposición. las páginas derecha e izquierda de un libro u otro documento encuadernado. Esta función es útil cuando se desea enviar por fax. Ejemplo: envío por fax de las páginas izquierda y derecha de un libro Libro o documento encuadernado Las páginas izquierda y derecha se envían como dos páginas.FACSÍMIL TRANSMISIÓN DE UN ORIGINAL COMO DOS PÁGINAS DISTINTAS (Escaneo Doble Pág. Alinee el centro del original con la marca de tamaño . • No puede modificarse el tamaño de envío. ☞ INTRODUCIR DESTINOS (página 4-17) 4-78 Contenido . hay que colocar el original sobre el cristal de documentos.

Se inicia el escaneado. Pulse la tecla [PARAR] ( ). (2) Pulse la tecla [Escaneo Doble Pág. Orgn. Se escuchará un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneado. utilice la función de borrado."). Para cancelar Escaneo Doble Pág.FACSÍMIL (2) Fax/Modos Espec.]. • No se puede utilizar esta función cuando el tamaño de escaneo del original se especifica con valores numéricos.] para que quede resaltada.. 4-79 Contenido . Para cancelar el escaneado. (1) Pulse la tecla [Modos Espec. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) Borrar Escaneo Doble Pág. Lento Archivo Rápido 2 2en1 Original Tam. toque la tecla [Read-End]. (Tenga en cuenta. 1 Perf. que no pueden utilizarse las funciones "Borrar Centro" y "Borrar Cent. Cuando finalice el escaneado. a continuación. 4 • Para borrar las sombras ocasionadas por el encuadernado de un libro u otro documento.. Toque la tecla [Escaneo Doble Pág. y Bor.] en la pantalla del paso 3 para desactivarla. Tarjeta Modo Esc.. (3) OK Seleccione Escaneo Doble Pág.. Mixto Archivo Programa 3 Temporizador Creación Trabajos Recuent. Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. sin embargo. coloque el original siguiente y pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Repita esta acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. (3) Pulse la tecla [OK].

• Los ajustes seleccionados para una transmisión mediante temporizador (exposición. 3 (1) Pulse la tecla [Modos Espec. También puede especificarse un ajuste del temporizador para recepción polling. el original escaneado y los valores de configuración se almacenan en la unidad de disco duro integrada. la transmisión multienvío comienza de forma automática (Se realiza la transmisión al primer destino) • Cuando defina una transmisión mediante temporizador. • Para realizar una transmisión con temporizador. durante la noche o en horas de tarifa telefónica reducida. (Sin embargo. la transmisión se produce de forma automática en la hora especificada. etc. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. 1 2 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos.) Coloque el original.]. cuando se utiliza la función de archivo de documentos.FACSÍMIL ENVÍO DE UN FAX A UNA HORA DETERMINADA (Temporizador) Cuando se utiliza esta función. establezca que se realice una transmisión multienvío a las 20:00 A las 20:00. con el fin de recibir un fax cuando no se encuentre presente.) se borran automáticamente una vez finalizada la transmisión. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) 4-80 Contenido . Introduzca el número de fax de destino. (2) Toque la tecla [Temporizador]. debe escanear el original en la memoria cuando configure la transmisión. No es posible dejar el documento en el alimentador automático o sobre el cristal de documentos para que sea escaneado en el momento reservado para la transmisión. las transmisiones multienvío y otras transmisiones. modos especiales. ☞ INTRODUCIR DESTINOS (página 4-17) Seleccione los modos especiales. La transmisión no tendrá lugar si la alimentación principal está apagada a la hora especificada. resolución. deberá mantener el interruptor de alimentación principal en "encendido". La función de transmisión con temporizador facilita la ejecución de las transmisiones en reserva. Durante el día.

almacene una operación con temporizador de polling en serie. Si desea interrogar a varias máquinas. Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y.. • Si se está escaneando el original sobre el cristal de exposición. coloque el original siguiente y pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. . 4-81 Contenido . • Si a la hora especificada hay otra transmisión en progreso. seleccione [---]. 00 mm. Una vez finalizado el proceso de escaneado. Corrija la hora en la configuración del sistema y seguidamente ejecute el procedimiento de transmisión con temporizador. ☞ CONCESIÓN DE PRIORIDAD A UN TRABAJO DE FAX RESERVADO (página 4-136) Para cancelar la transmisión con temporizador. Si la hora no es correcta. pulse la tecla [Read-End]. escanee las páginas una por una. seguidamente. ☞ COMPROBACIÓN DE LA FECHA Y LA HORA (página 4-6) Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. la transmisión comenzará cuando llegue la hora especificada en (2). se escanearán todas las páginas. • Se puede especificar el momento de la transmisión con hasta una semana de tiempo. En este caso. Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 4. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el proceso de escaneado. • Se pueden realizar otras operaciones una vez se ha configurado una transmisión de temporizador. 5 Se inicia el escaneado. • Si ha introducido las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos. • Si se concede prioridad a una transmisión mediante temporizador en la pantalla de estado de los trabajos. Temporizador Cancelar (2) (3) OK OK Ajuste la hora con las teclas (1) Especifique el día. 4 (3) Pulse la tecla [OK]. Día semana Hora Si no desea especificar un día. el ajuste mostrará la hora actual. --- 10 hh. (2) Especifique la hora (hora y minutos) Seleccione la hora en formato de 24 horas. • Pueden almacenarse hasta 94 transmisiones con temporizador cada vez. También puede pulsar una tecla numérica para cambiar el ajuste mediante este tipo de teclas. • Solamente se puede almacenar una operación de polling con temporizador cada vez.FACSÍMIL (1) Fax/Modos Espec. pulse la tecla [CANCELACIÓN TOTAL] ( ) para cancelar la operación. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el proceso de escaneado. Cuando se abra esta pantalla. La transmisión se iniciará en cuanto se finalice el trabajo en curso.. la especificación de la hora se cancela. • Esta función no puede utilizarse en el modo de transmisión directa ni cuando se utiliza el altavoz para marcar. la operación con temporizador comenzará cuando haya terminado dicha transmisión.

Para colocar los originales. Esta función es conveniente cuando se dispone de un original de muchas páginas y se desea reducir el número de páginas a enviar. Originales con orientación vertical Transmisión 1 2 1 2 Originales con orientación horizontal Transmisión 1 1 2 2 Coloque el original. 1 1 2 1 1 Orientación horizontal 1 2 1 1 2 Introduzca el número de fax de destino. Originales Orientación vertical Bandeja del alimentador de documentos Coloque los originales mirando hacia arriba. Cristal de exposición Coloque los documentos mirando hacia abajo.FACSÍMIL ENVÍO DE DOS PÁGINAS EN UNA ÚNICA PÁGINA (2en1) Pueden reducirse dos páginas del original para enviarse como una única página. ☞ INTRODUCIR DESTINOS (página 4-17) 4-82 Contenido . oriéntelos del modo mostrado más abajo.

Archivo Archivo Rápido Previsualización Recepción Auto. escanee las páginas una por una. seguidamente. Si no se selecciona el ajuste adecuado. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el proceso de escaneado. Auto. Escanear: Auto. Estándar 4 Rev. Mixto Archivo Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa Sub-Dirección Fax Internet Original Exposición Resolución Modos Espec. Fax Esca.) Para cancelar el escaneado.]. Mem. coloque el original siguiente y pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. Una vez finalizado el proceso de escaneado. pulse la tecla [Read-End]. A4 100% Tamaño Envío Auto. Tamaño Escaneo Auto. Para cambiar la exposición. 6 4-83 Contenido . (3) Pulse la tecla [OK]. Lento Archivo Rápido 2 ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) (2) Toque la tecla [2en1] para que se destaque. • Si ha introducido las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos. Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. Orgn.. 5 Orientación de la Imagen Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara (2) Pulse la tecla [OK]. USB A4 Envío: Explorar PC Auto.. la imagen no se transmitirá correctamente. (1) Pulse la tecla [Orientación de la Imagen] apropiada.FACSÍMIL (2) Fax/Modos Espec. (3) OK Seleccione 2en1. se escanearán todas las páginas. la resolución. Direcc. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el proceso de escaneado. 1 Perf. Memoria de Fax:100% (1) Fax/Original (2) OK Especifique la orientación en la que se coloca el original. • Si se está escaneando el original sobre el cristal de exposición. (1) Pulse la tecla [Modos Espec. Programa Borrar Escaneo Doble Pág. Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Se inicia el escaneado. 2en1 Original Tam. Pulse la tecla [PARAR] ( ). Pulse la tecla [Original]. 3 Temporizador Creación Trabajos Recuent. al escanear las páginas pares del original sólo se puede cambiar la exposición. el tamaño de escaneo y el tamaño de envío se puede tocar la tecla [Configurar] de la pantalla de confirmación de fin de escaneado. Tarjeta Modo Esc. (No obstante.

B5 o A5 (8-1/2" x 11" o 5-1/2" x 8-1/2"). • No puede utilizarse la función 2en1 cuando el tamaño del original es distinto a A4. Para cancelar 2en1.FACSÍMIL • No es posible la transmisión con un tamaño inferior que el tamaño del original. • Esta función no puede utilizarse en el modo de transmisión directa ni cuando se utiliza el altavoz para marcar.. • No se puede utilizar esta función cuando el tamaño de escaneo del original se especifica con valores numéricos. 4-84 Contenido . Pulse la tecla [2en1] en la pantalla del paso 3 para desactivarla..

☞ INTRODUCIR DESTINOS (página 4-17) Seleccione los modos especiales. 1 2 Introduzca el número de fax de destino. (2) Pulse la tecla [Perf. sin la necesidad de enviar cada cara por separado. hay que escanear el original sobre el cristal de documentos.]. Coloque el original mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Imagen transmitida Originales Anverso Transmisión Reverso Ejemplo de una transmisión de escaneado horizontal de tamaño A4 (8-1/2" x 11") Ejemplo de una transmisión de escaneado vertical de tamaño A4 (8-1/2" x 11") Para utilizar la función de Perforación de Tarjeta. 3 (1) Pulse la tecla [Modos Espec. Tarjeta].FACSÍMIL ENVÍO DE AMBAS CARAS DE UNA TARJETA EN UNA ÚNICA PÁGINA (Perforación de Tarjeta) Esta función le permite enviar el anverso y el reverso de una tarjeta como una única página. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) 4-85 Contenido .

envío Reajustar Tamaño 4 Y X (2) Pulse la tecla [OK]. (B) Para ampliar o reducir automáticamente el tamaño de la imagen y adaptarlo al envío. Perforación de Tarjeta (A) (B) (2) OK Especifique el tamaño del original. • Pulsa la tecla Y (alto) para mostrar los valores numéricos y especifique el alto.FACSÍMIL (1) Fax/Modos Espec. toque la tecla [Reajustar Tamaño]. toque la tecla [Ajustar al tam. Pulse la tecla [PARAR] ( ). • El tamaño de envío se selecciona automáticamente en función del tamaño de original introducido. no toque esta tecla. 4-86 Contenido . Si desea escanear el original con el tamaño de original introducido. Dé la vuelta a la tarjeta para que la parte posterior quede cara abajo y pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] para escanear dicha parte. Para cancelar el escaneado. Para conocer cómo se ajusta el tamaño de envío. envío].. Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] para escanear la cara delantera de la tarjeta. 6 Antes de escanear la parte trasera de la tarjeta... (1) Introduzca el tamaño del original. En este caso. Tarjeta. 5 Para cancelar el escaneado. • Pulsa la tecla X (ancho) para mostrar los valores numéricos y especifique el ancho. (A) Para regresar al tamaño original predeterminado. puede tocar la tecla [Configurar] del panel táctil para cambiar la exposición. puede tocar la tecla [Original] en la pantalla inicial para cambiar el tamaño del original y el tamaño de envío. Cancelar OK X Y 86 54 (25~210) mm (25~210) mm Ajustar al tam.. • También puede utilizar las teclas para cambiar el número. Pulse la tecla [PARAR] ( ). consulte "Especificar el tamaño de envío del original" (página 4-53). • Después de seleccionar Perf. aparecerá la pantalla del paso 3 cuando toque la tecla Tamaño Escaneo.

.x)Pulse [Start]. Cuando finalice.. 7 Configurar Read-End Si continúa escaneando la parte delantera de la tarjeta. • Esta función no puede utilizarse en el modo de transmisión directa ni cuando se utiliza el altavoz para marcar. Coloque el siguiente original. 4-87 Contenido .FACSÍMIL Pulse la tecla [Read-End]. puede pulsar la tecla [Configurar] para cambiar la exposición. (Pág. Para cancelar la opción Perforación de Tarjeta. tamaño de escaneo y tamaño de envío. Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 4. • No puede especificarse la relación ni puede seleccionarse "Configuración de Envío de Rotación". resolución. pulse [Read-end].

(3) Pulse la tecla [OK]. 1 Perf.]. Inserte los originales completamente en la bandeja de alimentación de documentos. Lento Archivo Rápido 2 3 ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) (2) Pulse la tecla [Creación Trabajos] de manera que quede resaltada. Programa Borrar Escaneo Doble Pág. primero escanee el juego que contiene la primera página. Cuando vaya a escanear originales separados en juegos. (1) Pulse la tecla [Modos Espec. Originales Los originales se escanean en juegos separados. 2en1 Original Tam. 1 2 Introduzca el número de fax de destino. La configuración seleccionada para el primer juego puede utilizarse para todos los juegos restantes. Utilice esta función cuando se puedan colocar muchas páginas originales a la vez en el alimentador de documentos automático. (3) OK Seleccione el modo de creación de trabajos. Mixto Archivo 4-88 Contenido . cuando se está utilizando la memoria para otros trabajos. En la bandeja del alimentador de documentos se pueden colocar muchos originales. Orgn. ☞ INTRODUCIR DESTINOS (página 4-17) (2) Fax/Modos Espec. Tarjeta Modo Esc.FACSÍMIL ENVÍO DE UN GRAN NÚMERO DE PÁGINAS (Creación de trabajos) Esta función le permite separar un original de gran tamaño en juegos. Tenga en cuenta que. escanear cada uno de dichos juegos con el alimentador automático de documentos y transmitir las páginas en una única operación. Temporizador Creación Trabajos Recuent. Línea indicadora Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. La pila de los originales no debe ser más alta que la línea indicadora de la bandeja. 1 1 1 Transmisión 101 Pueden escanearse hasta 999 páginas. pueden escanearse pocas páginas.

cuando se utiliza Creación Trabajos junto con 2en1 en modos especiales. 4-89 Contenido . • Si la memoria se llena durante el escaneo.. pulse [Read-end]. Pulse la tecla [PARAR] ( ). Cuando finalice. Todos los datos escaneados se borrarán. 4 Para cancelar el escaneado... el tamaño de escaneado y el tamaño de envío de cada página original. Para cancelar la opción Creación Trabajos.. • Esta función no puede utilizarse en el modo de transmisión directa ni cuando se utiliza el altavoz para marcar. aparecerá un mensaje y se cancelará la transmisión. Introduzca el siguiente juego de originales y pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. la resolución.FACSÍMIL Pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO] para escanear el primer juego.. 5 Repita este paso hasta que se hayan escaneado todos los originales. Coloque el siguiente original. (Pág.. • Utilice la tecla [Configurar] para cambiar la exposición. Pulse la tecla [PARAR] ( ). el proceso de escaneado finalizará automáticamente y la transmisión se reservará para más. no se lleva a cabo ninguna acción durante un minuto. tras la confirmación.. Para cancelar el escaneado. No obstante. Pulse la tecla [Read-End]. Pulse la tecla [Creación Trabajos] en la pantalla del paso 3 para desactivarla.x)Pulse [Start]. sólo se puede cambiar la exposición al escanear las páginas pares de los originales. Configurar Read-End 6 • Si.

Lento Archivo Rápido 2 ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) (2) Toque la tecla [Original Tam. la máquina detecta de forma automática el tamaño de cada uno de ellos. por ejemplo. Mixto) Esa función le permite escanear y transmitir originales de diferentes tamaños al mismo tiempo. Mixto]. pulse la tecla [Original Tam. ☞ INTRODUCIR DESTINOS (página 4-17) (2) Fax/Modos Espec. Orgn. (3) Pulse la tecla [OK].]. Para habilitar la opción Original Tam. Tarjeta Modo Esc. a continuación. 4-90 Contenido .FACSÍMIL TRANSMISIÓN DE ORIGINALES DE DIFERENTES TAMAÑOS (Original Tam. Mixto]. Para escanear los originales. 2en1 Original Tam. B4 A3 B4 A3 Esta función sólo puede utilizarse con las siguientes combinaciones de tamaños originales: • A3 y B4 • A3 y B5 • B4 y A4 • A4 y B5 • A4R y B5 • B4 y A4R • B4 y A5 • B5 y A5 • 11" x 17" y 8-1/2" x 14" • 11" x 17" y 8-1/2" x 13" • 11" x 17" y 5-1/2" x 8-1/2" Coloque los originales con las esquinas alineadas en el extremo izquierdo. (1) Pulse la tecla [Modos Espec. Introduzca los originales con las esquinas alineadas en el extremo izquierdo de la bandeja del alimentador. 1 Perf. Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. Mixto] para que se destaque. Programa Borrar Escaneo Doble Pág. (3) OK Seleccione la configuración de original de tamaños mezclados. aparecerá un mensaje cuando se pulse la tecla [Original Tam. Mixto Archivo 3 Si se ha especificado un tamaño de escaneado del original. originales de tamaño B4 (8-1/2" x 14") junto con originales de tamaño A3 (11" x 17"). cambie el ajuste de tamaño de escaneado a automático y. Temporizador Creación Trabajos Recuent. 1 B4 (8-1/2" x 14") B4 (8-1/2" x 14") A3 (11" x 17") 2 Introduzca el número de fax de destino. Mixto.

Mixto. la función de envío con rotación no está disponible. Pulse la tecla [PARAR] ( ). 4 Para cancelar el escaneado. Para cancelar la opción Original Tam.FACSÍMIL Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneado. no podrá precisar un tamaño de original. no podrá utilizarse el escaneado dúplex automático. Mixto. • Si selecciona Mezclar Tamaño Original.. 4-91 Contenido . Se inicia el escaneado. Configuraciones del sistema (Administrador): Modo de Alimentación Original La opción Modo de Alimentación Original puede definirse para que se escaneen siempre originales de diferente tamaño. Mixto] de la pantalla del paso 3 para que se destaque. • Cuando se selecciona la opción Original Tam... Toque la tecla [Original Tam.. • En cuanto haya seleccionado el modo para originales de varios tamaños.

Si los originales se insertan con demasiada fuerza. A B C D A B C D Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. (3) OK Seleccione el Modo Esc. 2 Introduzca el número de fax de destino. 2en1 Original Tam. Orgn. ☞ INTRODUCIR DESTINOS (página 4-17) (2) Fax/Modos Espec.FACSÍMIL ENVÍO POR FAX DE ORIGINALES FINOS (Modo Esc. Tarjeta Modo Esc. (3) Pulse la tecla [OK]. Lento] de manera que quede resaltada. Lento Archivo Rápido 2 ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) (2) Pulse la tecla [Modo Esc. Esta función ayuda a evitar errores de alimentación con los originales finos.]. Programa Borrar Escaneo Doble Pág. Mixto Archivo 4-92 Contenido . 1 Perf. Lento) Utilice esta función cuando desee escanear originales finos con el alimentador automático de documentos. Lento (1) Pulse la tecla [Modos Espec. puede que se arruguen y que se produzcan problemas de alimentación. 3 Temporizador Creación Trabajos Recuent. 1 Ajuste lentamente las guías del documento.

Para cancelar el Modo Esc. 4-93 Contenido . Configuraciones del sistema (Administrador): Modo de Alimentación Original Esta opción se utiliza para que el escaneado se realice siempre con el modo de baja velocidad.. Lento] en la pantalla del paso 3 para desactivarla.. 4 Para cancelar el escaneado. Cuando se selecciona esta función. Se inicia el escaneado. Pulse la tecla [Modo Esc..FACSÍMIL Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Pulse la tecla [PARAR] ( ). Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneado. Lento.. el modo de escaneado a dos caras automático no puede utilizarse.

En la bandeja del alimentador de documentos se pueden colocar muchos originales.]. Orgn. 2en1 Original Tam. Temporizador Creación Trabajos Recuent. 1 Perf. Línea indicadora Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. Tarjeta Modo Esc. Comprobar el número de hojas escaneadas antes de transmitirlas evita los errores de transmisión.) El número de hojas escaneadas se pueden contar y mostrar antes de proceder a su transmisión.] para que se destaque. Programa Borrar Escaneo Doble Pág. (3) Pulse la tecla [OK]. 4-94 Contenido .. ☞ INTRODUCIR DESTINOS (página 4-17) (2) Fax/Modos Espec. Inserte los originales completamente en la bandeja de alimentación de documentos. Lento Archivo Rápido 2 3 ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) (2) Toque la tecla [Recuent. 4 Para cancelar el escaneado. Mixto Archivo Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO].. Orgn. La pila de los originales no debe ser más alta que la línea indicadora de la bandeja.FACSÍMIL COMPROBACIÓN DEL NÚMERO DE ORIGINALES ESCANEADOS ANTES DE LA TRANSMISIÓN (Recuento Orgn. (1) Pulse la tecla [Modos Espec. 1 2 Introduzca el número de fax de destino. Todos los datos escaneados se borrarán. Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar el proceso. (3) OK Seleccione la función de recuento de originales. Se inicia el escaneado.

aparecerá "1" en (A) y "2" en (B).. compruebe el número de hojas escaneadas y pulse la tecla [OK]. Pulse la tecla [Cancelar] y a continuación pulse la tecla [OK] en la pantalla de mensajes para borrar todos los datos escaneados.. Por ejemplo. la imagen escaneada y la configuración se borrarán y volverá a aparecer la pantalla inicial. Si el número de hojas que se muestra es diferente de la cantidad real. el modo de confirmación aparecerá tras pulsar la tecla [Read-End]. si se escanean ambas caras del original. Vuelva a insertar las hojas originales en el alimentador de documentos automático y pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] para volver a escanear. El escaneado no se completará de forma automática y la imagen no se reservará para transmitirla. La transmisión se iniciará. • Cuando se utiliza el modo de Creación Trabajos. Esta función se puede activar para que siempre se cuenten los originales. ¿Enviar los datos escaneados? (B) (Pág. • El mensaje de la pantalla mostrará el número de hojas escaneadas en (A) y el número de páginas (caras) escaneadas en (B). No se borrará la configuración de escaneado ni la de destino. Para cancelar la función de recuento de originales. Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración inicial de Recuento Orgn. también queda activado en los otros modos. Cancelar OK 5 Si no se realiza este paso durante un minuto mientras aparece la pantalla de confirmación. Pulse la tecla [Recuento Orgn.] en la pantalla del paso 3 para que deje de estar resaltada. Cuando se habilita el conteo original.. El ajuste se puede activar independientemente para cada modo. 4-95 Contenido .x) Una vez finalizado el escaneado.FACSÍMIL (A) XX páginas del original han sido escaneadas..

(4) Pulse la tecla [OK]. 1 Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. Informe de Transacción Buzón de Memoria 2 Polling 2 ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) (2) Pulse las teclas las pantallas.FACSÍMIL SELLAR LOS ORIGINALES ESCANEADOS (Fechado de Verif. ☞ INTRODUCIR DESTINOS (página 4-17) (3) Fax/Modos Espec. 2 Introduzca el número de fax de destino. permitiéndole así verificar que todos los originales se han escaneado correctamente. la unidad de sellado opcional debe estar instalada. (1) Pulse la tecla [Modos Espec. Esta función sirve para sellar cada original escaneado mediante el alimentador automático de documentos. (2) (4) OK Seleccione "Fechado de Verif. 4-96 Contenido .) Esta función necesita el alimentador automático de documentos.". Fechado de Verif. Posición del sello Una marca en "O" aparece en rosa fluorescente.] de manera que quede resaltada. para cambiar entre 3 Seleccionar Nombre Propio (3) Pulse la tecla [Fechado de Verif.]. 1 Originales Se escanean los originales 1 Para utilizar esta función.

• Cuando la marca "O" impresa en los originales aparece poco clara.. Para cancelar la función de sellado. 4 Para cancelar el escaneado.. consulte "SUSTITUCIÓN DE LOS CARTUCHOS DE SELLADO" (página 1-66) de "1.. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA". Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar el proceso.. Pulse la tecla [Fechado de Verif. • Si utiliza originales de dos caras. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneado. puede que se imprima un original que no estaba escaneado. sustituya el cartucho de sellado. Configuraciones del sistema (Administrador): Verification Stamp predeterminado Esta configuración se utiliza siempre para sellar los originales.FACSÍMIL Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO].] en la pantalla del paso 3 para que deje de estar resaltada. Se inicia el escaneado. • Si se produce un error durante el escaneado. Para saber cómo reponer el cartucho de sellado. 4-97 Contenido . se sellará por duplicado el anverso de cada original.

el original no se imprime si una de estas opciones está en uso: marcado con altavoz.FACSÍMIL CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DE IMPRESIÓN DEL INFORME DE TRANSACCIÓN (Informe de Transacción) Se imprime automáticamente un informe de transacción para alertarle de que una transmisión ha fallado o cuando se efectúa una retransmisión. hora de inicio. se incluye parte del original transmitido en el informe de transacción. con independencia de si la transmisión tiene éxito o no. El informe de transacción contiene una descripción de la transmisión (fecha. Para cambiar las condiciones de impresión del informe de transacción en el momento de la transmisión. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) (1) Fax/Modos Espec. • Aunque la casilla [Imprimir La Imagen Original] esté activada . 4-98 Contenido . duración. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos.]. (2) Pulse la tecla [OK]. (1) Seleccione las condiciones de impresión. transmisión directa. 3 (2) Pulse las teclas para cambiar entre las pantallas. número de páginas. 1 2 Coloque el original. nombre del destinatario. recepción polling o transmisión de código F. etc. "Imprimir por error":el informe de transacción se imprime cuando falla la transmisión. pueden seleccionarse diferentes condiciones temporalmente para una transmisión. Imprimir Siempre Imprimir por error No imprimir Imprimir La Imagen Original 4 • Las condiciones de impresión para un informe de transacción son las siguientes: "Imprimir Siempre":el informe de transacción se imprime. Informe de Transacción Cancelar (2) OK OK Seleccione las condiciones de impresión. resultado. sin embargo. siga los pasos descritos a continuación. "No imprimir": el informe de transacción no se imprime. (3) Toque la tecla [Informe de transacción]. ☞ INTRODUCIR DESTINOS (página 4-17) Seleccione los modos especiales.). (1) Pulse la tecla [Modos Espec. • Cuando se activa la casilla de verificación [Imprimir La Imagen Original]. Introduzca el número de fax de destino. ☞ INFORMACIÓN QUE APARECE EN LA COLUMNA DE RESULTADOS (página 4-138) Los informes de transacción se imprimen de acuerdo con las condiciones definidas en la configuración del sistema.

Para cancelar el ajuste Informe de Transacción. Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar el proceso.. Para cancelar el escaneado. coloque el original siguiente y pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. • Si se está escaneando el original sobre el cristal de exposición. pulse la tecla [Read-End]. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el proceso de escaneado. 5 En una retransmisión. Se inicia el escaneado. los cambios realizados en las condiciones de impresión del informe de transacción se aplican a todos los destinos.. De forma predeterminada.. 4-99 Contenido . Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 4. • Si ha introducido las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos. de Selección de Impresora Se utiliza para establecer las condiciones de impresión de informes de transacción. se escanearán todas las páginas.. este ajuste es . escanee las páginas una por una. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el proceso de escaneado.FACSÍMIL Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Envío Sencillo: Imprimir Todo El Informe/ Imprimir Sólo Informe de Errores /Informe No Impreso Retransmitiendo: Imprimir Todo El Informe /Imprimir Sólo Informe de Errores / Informe No Impreso Recibiendo: Imprimir Todo El Informe/Imprimir Sólo Informe de Errores/ Informe No Impreso Recepción confidencial (modo de fax): Imprimir Página de Aviso /Informe No Impreso • Configuraciones del sistema (Administrador): Impresión original en el reporte de transacción Se utiliza para imprimir en el informe de transacción parte del original transmitido. seguidamente. • Configuraciones del sistema (Administrador): Informe de Transacciones Config. Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. Una vez finalizado el proceso de escaneado.

Nombre del remitente. La información del remitente puede imprimirse fuera de la imagen del original escaneado o dentro de ella. Los números de página aparecen con el formato "número de página / total de páginas". número de páginas) se añade automáticamente a la parte superior de cada una de las páginas de fax que transmita. Tenga en cuenta que la información del remitente solapará parte de la imagen original (dicha parte solapada de la imagen original no aparecerá). la longitud de la imagen transmitida es igual a la longitud del original. Dentro de la imagen escaneada (predeterminado) Información sobre el remitente Originales Dentro de la imagen escaneada Información sobre el remitente Originales La longitud de la imagen transmitida será: longitud de la información del remitente + longitud de la imagen del original. número de fax del remitente.001/001 (1) (2) (3) (4) (1) Fecha. La información del remitente se imprime dentro de la imagen del original y. (3) Número de fax del remitente: el número de fax del remitente programado en la máquina. 4-100 Contenido . Números de página: Seleccione si incluir o no los números de página en "Número de página de impresión en receptor" en las configuraciones del sistema (administrador). hora: la hora y fecha de la transmisión. éste podría reducirse o dividirse entre dos páginas. solamente se imprime el número de página.FACSÍMIL ADICIÓN DE SU INFORMACIÓN DE REMITENTE A LOS FAXES (Envío del Número Propio) La información de remitente (fecha. de este modo. Información programada en Envío del Número Propio Fecha. (2) Nombre del remitente: el nombre del remitente programado en la máquina.º de Fax 0123456789 P. nombre del remitente. Cuando se utiliza la transmisión manual o la transmisión "quick online". Ejemplo de información del remitente impresa 04/ABR/2010/Sáb 15:00 AAAAA N. número de fax del remitente: Programe el nombre y el número de fax del remitente en "Memorizar datos del remitente" de las configuraciones del sistema (administrador). (4) Números de página: número de página / páginas totales (el número total de páginas sólo se imprime cuando se envía un fax mediante transmisión desde memoria). hora. Si va a utilizar el envío del número propio. hora: prográmelas en "Ajustar Reloj" de las configuraciones del sistema. no olvide configurar esta información. Cuando la máquina receptora imprime el fax. Configuraciones del sistema (Administrador): Ajuste Posición Impresión de Fecha/Número Propio Se utiliza para ajustar la posición cuando se imprime la información del remitente.

la información del remitente impresa sobre un fax transmitido. Seleccione los modos especiales. (1) Toque la tecla de información sobre el remitente deseada. 1 2 AAAAA BBBBB DDDDD FFFFF HHHHH JJJJJ LLLLL 2 CCCCC EEEEE GGGGG IIIII KKKKK (2) Pulse la tecla [OK]. Informe de Transacción Buzón de Memoria 2 Polling 2 3 Seleccionar Nombre Propio Configuraciones del sistema (Administrador): Registro de Selección de nombre propio Se utiliza para almacenar información sobre el remitente para Seleccionar Nombre Propio. OK Pulse la tecla [OK]. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) (1) Seleccionar Nombre Propio Cancelar (2) OK Seleccione la información sobre el remitente. de una lista de remitentes almacenados. (1) Pulse la tecla [Modos Espec.FACSÍMIL MODIFICACIÓN PROVISIONAL DE LA INFORMACIÓN SOBRE EL REMITENTE (Seleccionar Nombre Propio) Puede seleccionarse.]. 1 (2) Pulse las teclas para cambiar entre las pantallas. (3) Pulse la tecla [Seleccionar Nombre Propio]. Fax/Modos Espec. Fechado de Verif. 4-101 Contenido .

no pueden utilizarse teclas de una pulsación que dispongan de una dirección secundaria y un código de acceso. Informe de Transacción Buzón de Memoria 2 Polling 2 1 Seleccionar Nombre Propio (3) Toque la tecla [Polling] para que se destaque. para cambiar entre Fechado de Verif. (1) Solicita la transmisión de fax. (2) (4) OK Seleccione la recepción polling. Cuando utilice la función de recepción polling. asegúrese de que no hay ningún original colocado en la máquina. ésta función se denomina "Recepción Polling". (2) Se transmite el documento preparado con anterioridad. • Para introducir varios números de fax toque la tecla [Sig. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) (2) Pulse las teclas las pantallas. (1) Pulse la tecla [Modos Espec. La función de polling con varias máquinas se denomina "Polling en serie". ☞ INTRODUCIR DESTINOS (página 4-17) 2 • Pueden introducirse varios números de fax.FACSÍMIL LLAMADA A UNA MÁQUINA DE FAX E INICIO DE LA RECEPCIÓN (Polling) La función Polling permite a la máquina receptora llamar a la máquina transmisora e iniciar la recepción de un documento almacenado en este aparato. (4) Pulse la tecla [OK]. Transmisión (3) Se recibe el fax. Dirección] después de cada número y pase a introducir el número siguiente.]. Puesto que la máquina receptora inicia la recepción del documento. Pueden introducirse hasta 500 números de fax. En este procedimiento. (3) Fax/Modos Espec. Introduzca el número de fax de destino. La operación de polling se realizará en el orden de introducción de los números. 4-102 Contenido .

• El aparato receptor es responsable de los cargos (precio de la llamada) de la recepción polling.. (Sólo puede programarse una recepción polling).. • La recepción polling puede utilizarse conjuntamente con la función de temporizador para realizar la solicitud a cualquier hora especificada. Para cancelar la recepción polling. • Esta función solamente puede utilizarse si la otra máquina es una Super G3 o compatible con G3 y dispone de la función de polling. como durante la noche o cuando se encuentra ausente. 4-103 Contenido .FACSÍMIL 3 Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Pulse la tecla [Polling] en la pantalla del paso 1 para desactivarla. Su máquina llamará al otro aparato y se iniciará la recepción de fax.

como cuando se utiliza un servicio de información de fax. toque la tecla [Polling]. • Después de pulsar la tecla [Altavoz]. (3) Pulse la tecla de acceso directo del destino deseado. (2) OK Reciba el fax. • Además de la tecla de acceso directo. • Cuando utilice la función de recepción polling. Para obtener más información. Ajuste el volumen al nivel deseado. • Esta función solamente puede utilizarse si la otra máquina es una Super G3 o compatible con G3 y dispone de la función de polling. Se recibe el fax. (3) Fax/Modos Espec. también puede especificar el destino con un número de búsqueda. También puede marcarlo directamente con las teclas numéricas o buscarlo en la libreta de direcciones global. 1 2 Configurar Condiciones Vol. Oirá el tono de marcado a través del altavoz de la máquina. Recepción Manual de Fax No puede utilizarse una tecla de grupo. Altavoz (2) Pulse la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla básica. Altavoz] para ajustar el volumen del altavoz. (3) Modo teléfono. • El aparato receptor es responsable de los cargos (precio de la llamada) de la recepción polling. • Esta función no puede utilizarse para realizar solicitudes a varias máquinas (polling en serie). Altavoz]. El volumen del altavoz cambiará cada vez que se pulse la tecla [Vol. Informe de Transacción Buzón de Memoria 2 Polling 2 2 Seleccionar Nombre Propio (3) Cuando se oiga el tono de fax. 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ ABCD EFGH IJKL (1) Altavoz Reenviar Introduzca el número de fax de destino. puede pulsar la tecla [Vol.]. consulte "INTRODUCIR DESTINOS" (página 4-17). asegúrese de que no hay ningún original colocado en la máquina. Frec. para cambiar entre Fechado de Verif. 4-104 Contenido .FACSÍMIL INICIO MANUAL DE LA RECEPCIÓN POLLING Utilice este procedimiento para iniciar la función polling después de escuchar un saludo grabado. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) (2) Pulse las teclas las pantallas. (1) Pulse la tecla [Modos Espec. MNOP QRSTU VWXYZ etc. (1) Pulse la tecla [Altavoz]. 1 III III Ordenar Direc.

(3) Se recibe el fax. Se utiliza para almacenar números de fax como números de código de acceso de polling. Pueden almacenarse hasta 10 números de fax como números de código de acceso de polling. Buzón de memoria de polling Transmisión (2) Se transmite el documento presente en el buzón de memoria. Configuraciones del sistema (Administrador): Seguridad del Polling de Fax Se utiliza para activar la seguridad de polling. LIMITACIÓN DEL ACCESO A POLLING (Seguridad de polling) Para permitir que sólo las máquinas especificadas realicen solicitudes a su máquina. puede limitar la función de polling a aquellos aparatos cuyo número de fax del remitente programado coincida con un número de fax almacenado en su máquina como número de código de acceso para polling. Esta función solamente puede utilizarse si la otra máquina es una Super G3 o compatible con G3 y dispone de la función de polling. Antes de la solicitud. grabe primero los números de código de acceso para polling (los números de fax del remitente programados en las otras máquinas) en la configuración del sistema de la máquina y seguidamente active la seguridad de polling.FACSÍMIL ENVÍO DE UN FAX CUANDO OTRA MÁQUINA REALIZA UNA SOLICITUD A LA SUYA (Memoria de Polling) Enviar un documento escaneado en la memoria cuando otra máquina nos lo solicita se denomina "Memoria de polling". Para utilizar esta función. el documento que se enviará por fax a la otra máquina debe estar escaneado en el buzón de memoria de polling. Esto se denomina "Seguridad de polling". (1) Solicita la transmisión de fax. 4-105 Contenido .

o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Box 1 Box 3 Box 5 Box 7 Box 9 Box 11 Box 2 Box 4 Box 6 Box 8 Box 10 Box 12 Atrás Toque la tecla [Buzón Publ. 2 (2) Pulse las teclas para cambiar entre las pantallas. 5 Una vez Ilimitado Toque la tecla [Una vez] si desea borrar el documento de la memoria después de la transmisión. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) Toque la tecla [Almacenamiento de Datos]. (2) Pulse la tecla [OK]. Datos 3 Almacenamiento de Datos Verif. (1) Pulse la tecla [Modos Espec. 1 2 4 (1) Buzón de Memoria – Almacenamiento de Datos (2) OK Especifique el número de operaciones de polling.]. Toque la tecla [Ilimitado] para permitir la función de polling un número ilimitado de veces. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos.). Buzón de Memoria Salir Memoria de Polling Recepción Confidencial Borrar Datos Verif. (1) Toque la tecla correspondiente al número de veces deseado. Datos Buzón de Memoria – Almacenamiento de Datos Buzón Publ.]. Coloque el original.FACSÍMIL ESCANEO DE UN DOCUMENTO EN UNA MEMORIA DE POLLING Siga estos pasos para escanear un documento en el buzón de memoria para transmisión de polling (Buzón Publ. 4-106 Contenido . Seleccione los modos especiales. (3) Toque la tecla [Buzón de Memoria].

archivo de documentos. ajustes de temporizador. Memoria de Fax:100% • No puede seleccionar las siguientes acciones: programas.. Se inicia el escaneado. • Para volver a la pantalla del paso 4.FACSÍMIL Buzón de Memoria – Almacenamiento de Datos Lista Buzón de Memoria Original Exposición Resolución Modos Espec.. polling. • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos. Estándar A4 Envío: Auto. pulse la tecla [Lista Buzón de Memoria]. coloque el original siguiente y pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. informes de transacción.. Auto. Una vez finalizado el proceso de escaneado. 4-107 Contenido . el número de veces de polling será el número fijado para el documento recientemente escaneado. 7 Si queda otro documento en el buzón de memoria (Buzón Publ. • Si se está escaneando el original sobre el cristal de exposición. toque la tecla [Read-End]. se escanearán todas las páginas. fechado de verif.). a continuación. Repita esta acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. Seleccione la configuración de la imagen y los modos especiales. Escanear: Auto. Pulse la tecla [PARAR] ( ) mientras se está escaneando el original. Para cancelar el escaneado. En este caso. el documento recientemente escaneado se añade al documento anterior. escanee las páginas una por una. Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 6 Recepción Auto.

].]. La función [Verifi. 4 Cancelar Imprimir Comp. Datos 2 Almacenamiento Verif. Datos]. (1) Pulse la tecla [Modos Espec. Pulse (Compr. Imagen] necesita la unidad de disco duro. Pulse (Impr. Box 1 Box 3 Box 5 Box 2 Box 4 Box 6 Box 8 Box 10 Box 12 Atrás Toque la tecla [Buzón Publ. de Imagen) para verificar los datos. 1 (2) Pulse las teclas para cambiar entre las pantallas. 4-108 Contenido . Buzón de Memoria Salir Memoria de Polling Recepción Confidencial Borrar Datos Verif. se difuminará la tecla [Buzón Publ. Datos Buzón de Memoria . consulte "PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE IMÁGENES" (página 4-66). 1 2 3 Box 7 Box 9 Box 11 Cuando no haya nada guardado en el buzón público. Seleccione los modos especiales. Pulse la tecla [Comp.) para imprimir los datos. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) Toque la tecla [Verif. Pulse la tecla [Imprimir] para imprimir el documento. (3) Toque la tecla [Buzón de Memoria].FACSÍMIL COMPROBAR EL DOCUMENTO EN EL BUZÓN PÚBLICO Puede leer el documento memorizado en el buzón público de la máquina para la memoria de polling. Imagen]. Para obtener más información sobre la pantalla de comprobación de imágenes. Imagen Puede visualizar el contenido del documento en la pantalla de comprobación de imágenes.Verificar datos Buzón Publ.].

Datos 2 Almacenamiento de Datos Verif. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) Toque la tecla [Borrar Datos]. Regresará a la pantalla del paso 3. 1 (2) Pulse las teclas para cambiar entre las pantallas. • Antes de borrarla. La función [Verifi. Imagen] necesita la unidad de disco duro. consulte "PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE IMÁGENES" (página 4-66). puede visualizar la imagen en el panel táctil pulsando la tecla [Comp. se difuminará la tecla [Buzón Publ. Pulse la tecla [No]. (1) Pulse la tecla [Modos Espec.]. Imagen] Para obtener más información sobre la pantalla de comprobación de imágenes.. ¿Eliminar datos de la memoria? Pulse (Compr.]. Seleccione los modos especiales. de imagen) para verificar los datos.]. Box 1 Box 3 Box 5 Box 2 Box 4 Box 6 Box 8 Box 10 Box 12 Atrás Toque la tecla [Buzón Publ. Pulse la tecla [Sí]. (3) Toque la tecla [Buzón de Memoria].. 4-109 Contenido . Imagen No Sí 4 Para cancelar el borrado. Buzón de Memoria Salir Memoria de Polling Recepción Confidencial Borrar Datos Verif.FACSÍMIL BORRADO DE UN DOCUMENTO DEL BUZÓN PÚBLICO Borre un documento del buzón público si ya no es necesario. • El documento se borra y se regresa a la pantalla del paso 3. Comp. Datos Buzón de Memoria – Borrar Datos Buzón Publ. 1 2 3 Box 7 Box 9 Box 11 Cuando no haya nada guardado en el buzón público.

* Código F es una función de comunicación basada en la Norma G3 de la ITU-T. Si necesita contactar con el operador de otra máquina. permitiendo así un mayor nivel de seguridad. La comunicación de código F es posible con máquinas de otros fabricantes que también admitan la comunicación con código F. Es una sección de la Unión Internacional de Telecomunicaciones (ITU).FACSÍMIL EJECUCIÓN DE COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F En esta sección se explica cómo realizar operaciones de comunicación de código F. consulte los términos utilizados por la ITU-Tabla en la siguiente tabla. La ITU-T es una organización de las Naciones Unidas que determina los estándares de comunicaciones. COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F Intercambio de documentos confidenciales (comunicación confidencial). con relación a las direcciones secundarias y los códigos de acceso. La máquina Buzón de memoria de polling con código F Sub-Dirección Código de Paso SEP PWD ITU-T Buzón confidencial con código F SUB SID Buzón de memoria de multienvío con reemisión con código F SUB SID Un código F se compone de una dirección secundaria y un código de acceso. que coordina las redes y servicios de comunicación global. El fax se recibe en el buzón de memoria especificado mediante el código F Buzón de memoria para comunicación con código F Nombre de Buzón:BBBB Sub-Dirección: AAAAAAAA Código de Paso:XXXXXXXX Número de fax de la otra máquina + Código F Sub-Dirección: AAAAAAAA Código de Paso:XXXXXXXX Los productos de otros fabricantes podrían utilizar términos diferentes para "dirección secundaria" y "código de acceso". la recepción no se realizará. 4-110 Contenido . recuperación (polling) y distribución (memoria de polling) de información. CÓMO FUNCIONAN LOS CÓDIGOS F Un fax que se transmite con un código F se recibe en el buzón de memoria de la máquina receptora especificada por el código F (dirección secundaria y código de acceso). Se especifica un código F* en cada comunicación. Si el código F enviado por la máquina transmisora no coincide con el código F de la máquina receptora. y no puede tener más de 20 dígitos. distribución de información a varios destinos (transmisión multienvío con reemisión) son posibles con otras máquinas que soporten comunicación con código F.

Es conveniente almacenar un código F conjuntamente con el número de fax en una tecla de una pulsación o una tecla de grupo. la otra máquina llama a su máquina. utilizando "Buzón de Memoria Código F" en las configuraciones del sistema. verifique el código F (dirección secundaria y código de acceso) programado en el buzón de memoria de la otra máquina. éste (dirección secundaria y código de acceso) se agrega al número de fax que se marca. su máquina llama a la otra máquina. deben crearse buzones de memoria especial. deben crearse en su máquina buzones de memoria con código F. Antes de ejecutar una transmisión con código F. y a cada buzón se asigna una función de comunicación con código F.FACSÍMIL CREACIÓN DE BUZONES DE MEMORIA EN LA MÁQUINA PARA COMUNICACIÓN CON CÓDIGO-F Antes de poder utilizar la función de comunicación con código F. Cuando se utilizan las siguientes funciones con código F. Buzón de memoria para comunicación con código F • • • • Nombre Buzón Sub-Dirección Código de acceso Máquinas receptoras finales (solamente en un buzón de memoria para multienvío con reemisión con código F) • PIN para impresión (solamente para recepción) confidencial con código F) Para utilizar las funciones de comunicación con código F siguientes. Transmisión confidencial con código F. • El nombre del buzón de memoria no puede tener más de 18 caracteres y la dirección secundaria y el código de acceso no pueden tener más de 20 dígitos. MARCACIÓN CON CÓDIGO F Al realizar una operación con código F. transmisión de solicitud de reemisión con código F Cuando se utilizan las siguientes funciones con código F. • Pueden crearse hasta 100 buzones de memoria. 0123456789 Número de fax de la otra máquina / * AAAAAAAA Sub-Dirección / * XXXXXXXX Código de acceso * Toque la tecla [Sub-Dirección] de la pantalla para introducir "/". recepción de polling con código F. Recepción confidencial con código F. Configuraciones del sistema: Libreta de Direcciones (página 7-16) Se utiliza para almacenar y editar teclas de una pulsación y teclas de grupo. deben crearse en la otra máquina buzones de memoria con código F. En cada buzón hay programados un nombre de buzón y un código F (dirección secundaria y código de acceso). transmisión de solicitud de reemisión con código F Configuraciones del sistema: Buzón de Memoria Código F (página 7-103) Se utiliza para configurar buzones de memoria para comunicación con código F. transmisión multienvío con reemisión con código F • Si la máquina de destino no dispone de un código de acceso configurado con código F. Después de haber creado un buzón de memoria. transmisión multienvío con reemisión con código F Para utilizar las funciones de comunicación con código F siguientes. • No puede ejecutarse la comunicación con código F cuando se utiliza el altavoz o se realiza una transmisión manual. Transmisión confidencial con código F. recepción de polling con código F. memoria de polling con código F. memoria de polling con código F. no introduzca un código de acceso al llamar a dicha máquina. informe a la otra parte de la dirección secundaria y el código de acceso de dicho buzón. Recepción confidencial con código F. 4-111 Contenido .

Receptor Remitente Sub-Dirección: AAAAAAAA Código de Paso:XXXXXXXX Transmisión con código F Recepción en Buzón de Memoria con Código F Imprimir Código de Paso: introduzca BBBB Sub-Dirección: AAAAAAAA Código de Paso:XXXXXXXX El fax se imprime. Para imprimir un fax confidencial con código F.FACSÍMIL COMUNICACIÓN CONFIDENCIAL CON USO DE CÓDIGOS F Mediante el envío de un fax a un buzón de memoria con código F (confidencial) de la máquina receptora (su máquina o la otra). que no desea sean vistos por otras personas distintas al destinatario. Configuraciones del sistema: Buzón de Memoria Código F (página 7-103) Se utiliza para crear buzones de memoria para comunicación confidencial con código F (recepción confidencial). un código de acceso y un código de acceso para impresión. una dirección secundaria. o cuando la máquina receptora es compartida por varios departamentos. Esto es conveniente para enviar documentos delicados. debe introducirse el código de acceso para impresión. el remitente puede dirigir la transmisión específicamente al usuario del buzón. Antes del envío del fax. En cada uno de los buzones se ha programado un nombre de buzón de memoria. tanto el remitente como el destinatario deben verificar el código F (dirección secundaria y código de acceso) del buzón de memoria que se va a utilizar. 4-112 Contenido .

Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el proceso de escaneado. Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. (2) 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Frec. (6) Introduzca el código de paso con las teclas numéricas. Entr. (2) Pulse la tecla de acceso directo del destino deseado. (4) Indique la dirección secundaria con las teclas numéricas. Direcc. Esta función puede utilizarse conjuntamente con una transmisión multienvío o transmisión con temporizador. (1) Pulse la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla básica. Aparece "/". Previsualización (3). Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. se escanearán todas las páginas. escanee las páginas una por una. 1 2 Introduzca el número de fax de destino. pulse la tecla [Read-End]. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. • Si se está escaneando el original sobre el cristal de exposición. ABCD EFGH Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. introduzca el número de fax con las teclas numéricas. Búsq. Continúe en el paso 3. (5) Toque la tecla [Sub-Dirección]. Aparece "/". (5) 2 (3) Toque la tecla [Sub-Dirección]. Global de Direcciones Sub-Dirección Ordenar Direc. seguidamente. coloque el original siguiente y pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. Esta función también se puede almacenar en un programa. Si se ha omitido el código de paso en el buzón de memoria de la otra máquina. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el proceso de escaneado. Si la dirección secundaria y el código de paso están almacenados en la tecla de una pulsación. Direcc. Coloque el original.FACSÍMIL TRANSMISIÓN CONFIDENCIAL CON CÓDIGO F Siga los siguientes pasos para enviar un fax confidencial mediante la adición de un código F al número de fax. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Si el destino no está almacenado en la libreta de direcciones. no son necesarios los siguientes pasos secundarios. 4-113 Contenido . Configurar Condiciones Rev. • Si ha introducido las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos. Una vez finalizado el proceso de escaneado. no son necesarios los pasos (5) y (6). 3 Se inicia el escaneado.

se oye un pitido. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) Toque la tecla [Verif. Buzón de Memoria Salir Memoria de Polling Recepción Confidencial Borrar Datos Verif. Para revisar los faxes recibidos. 2 (2) Pulse las teclas para cambiar entre las pantallas. Las teclas de los buzones de memoria que no han recibido faxes se difuminan y no pueden seleccionarse. 1 Seleccione los modos especiales. (1) Pulse la tecla [Modos Espec.]. Datos 3 Almacenamiento de Datos Verif. Box 1 Box 3 Box 5 Box 2 Box 4 Box 6 Atrás Toque la tecla del buzón de memoria que contiene el fax confidencial. Datos Buzón de Memoria – Recepción Confidencial Buzón Publ. 4 1 1 4-114 Contenido . introduzca el código de acceso para impresión. " " aparece en las teclas de los buzones de memoria que han recibido faxes. Datos]. Pitido Cuando finaliza la recepción. el fax se recibe en el buzón de memoria especificado por el código F. La máquina suena y se recibe el fax.FACSÍMIL COMPROBAR FAXES RECIBIDOS MEDIANTE RECEPCIÓN CONFIDENCIAL CON CÓDIGO F Cuando se envía a su máquina un fax confidencial con código F. (3) Toque la tecla [Buzón de Memoria].

póngase en contacto con su proveedor o con el representante del servicio autorizado más cercano. No existe ningún método para verificar en la máquina un código de acceso olvidado. Pulse (Impr. cuando se recibe un fax confidencial con código F. A medida que se introduce cada uno de los dígitos. Pulse la tecla [Comp.. • Tras la impresión. 6 Cancelar Imprimir Comp. Pulse (Compr. se otorga prioridad al fax confidencial de forma automática. "-" cambia a " ". de Imagen) para verificar los datos. Imagen]. 4-115 Contenido .. aparecerá un mensaje y volverá a la pantalla de introducción. Si olvida el código de acceso o necesita verificarlo. Cancelar 5 Procure introducir el código de acceso de impresión correcto.FACSÍMIL Especifique el PIN mediante tecla 10. Imagen Puede visualizar el contenido del documento en la pantalla de comprobación de imágenes. Pulse la tecla [Imprimir] para imprimir el documento. de Selección de Impresora Esta configuración puede utilizarse para imprimir automáticamente un informe de transacción. • En la cola de trabajos de impresión. el fax se borra automáticamente del buzón de memoria. Si comete un error. La función [Verifi. Introduzca con las teclas numéricas el código de acceso para impresión. Configuraciones del sistema (Administrador): Informe de Transacciones Config. consulte "PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE IMÁGENES" (página 4-66). Procure no olvidar el código de acceso. Imagen] necesita la unidad de disco duro. • Si olvida el código de acceso para impresión.) para imprimir los datos. Puede tocar la tecla [Cancelar] para regresar al paso 4. Para obtener más información sobre la pantalla de comprobación de imágenes.

su máquina debe especificar de forma correcta el código F (dirección secundaria y código de acceso) configurado en la otra máquina o la recepción polling no tendrá lugar. (4) Pulse la tecla [OK]. Informe de Transacción Buzón de Memoria 2 Polling 2 1 Seleccionar Nombre Propio (3) Toque la tecla [Polling] para que se destaque. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) (2) Pulse las teclas las pantallas. Durante la operación de polling. • El aparato receptor es responsable de los costes telefónicos de la transmisión.FACSÍMIL RECEPCIÓN POLLING CON USO DE CÓDIGOS F Esta función permite que su máquina llame a otra e inicie la recepción de un fax almacenado en un buzón de memoria con código F (memoria de polling) presente en la otra máquina. no coloque un original en el alimentador automático de documentos ni sobre el cristal de documentos. verifique el código F (dirección secundaria y código de acceso) del buzón de memoria de la otra máquina. Solicitud de transmisión (polling) con uso de un código F Sub-Dirección: AAAAAAAA Código de Paso:XXXXXXXX La otra máquina Buzón de memoria de polling con código F La máquina Transmisión Nombre de Buzón:BBBB Sub-Dirección: AAAAAAAA Código de Paso:XXXXXXXX • Antes de ejecutar la recepción polling con código F. (2) (4) OK Seleccione polling. (3) Fax/Modos Espec.]. 4-116 Contenido . • Cuando utilice esta función. para cambiar entre Fechado de Verif. (1) Pulse la tecla [Modos Espec.

(5) Toque la tecla [Sub-Dirección]. no son necesarios los pasos (5) y (6).. 3 Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. ☞ ENVÍO DE UN FAX A UNA HORA DETERMINADA (Temporizador) (página 4-80) Para cancelar la interrogación. Previsualización (3). Aparece "/". (5) 2 (3) Toque la tecla [Sub-Dirección]. Búsq. Si la dirección secundaria y el código de paso están almacenados en la tecla de una pulsación. Si el destino no está almacenado en la libreta de direcciones. 1 2 Introduzca el número de fax de destino. Configurar Condiciones Rev. (6) Introduzca el código de paso con las teclas numéricas. (4) Indique la dirección secundaria con las teclas numéricas. Entr. Solamente puede almacenarse de cada vez una operación de recepción polling con una configuración con temporizador. Direcc. no son necesarios los siguientes pasos secundarios. Continúe en el paso 3. • No es posible interrogar a varias máquinas (polling en serie). Global de Direcciones Sub-Dirección Ordenar Direc. Su máquina llamará al otro aparato y se iniciará la recepción de fax. introduzca el número de fax con las teclas numéricas. (1) Pulse la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla básica.. • La recepción polling con código F puede utilizarse conjuntamente con una configuración con temporizador. 4-117 Contenido .FACSÍMIL (2) 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Frec. ABCD EFGH Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. Si se ha omitido el código de paso en el buzón de memoria de la otra máquina. Direcc. Aparece "/". Pulse la tecla [Polling] en la pantalla del paso 1 para desactivarla. (2) Pulse la tecla de acceso directo del destino deseado.

]. 2 (2) Pulse las teclas para cambiar entre las pantallas.FACSÍMIL TRANSMISIÓN DESDE MEMORIA POLLING CON USO DE CÓDIGOS F Cuando su máquina recibe una solicitud de transmisión de otra máquina. Seleccione los modos especiales. (3) Toque la tecla [Buzón de Memoria]. esta función envía a aquella máquina un fax almacenado en un buzón de memoria con código F (memoria de polling) de su máquina. Solicitud de transmisión (polling) con uso de un código F La otra máquina Sub-Dirección: AAAAAAAA Código de Paso:XXXXXXXX La máquina Buzón de memoria de polling con código F Nombre de Buzón:BBBB Sub-Dirección: AAAAAAAA Código de Paso:XXXXXXXX Transmisión Configuraciones del sistema: Buzón de Memoria Código F (página 7-103) Se utiliza para crear buzones de memoria (memoria de polling) para transmisión desde memoria de polling con código F. una dirección secundaria y un código de acceso. En cada uno de los buzones se ha programado un nombre de buzón de memoria. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) 4-118 Contenido . La otra máquina debe especificar correctamente el código F configurado en su máquina o la transmisión no se realizará. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. (1) Pulse la tecla [Modos Espec. ESCANEO DE UN DOCUMENTO EN UN BUZÓN DE MEMORIA PARA TRANSMISIÓN DE POLLING CON CÓDIGO F Siga estos pasos para escanear un documento en un buzón de memoria (memoria de polling) para transmisión de polling con código F. El documento a transmitir debe ser escaneado en un buzón de memoria de polling con código F. Coloque el original.

(1) Toque la tecla correspondiente al número de veces deseado. 6 Recepción Auto.. fechado de verif. ajustes de temporizador. Box 1 Box 3 Box 5 Box 7 Box 9 Box 11 Box 2 Box 4 Box 6 Box 8 Box 10 Box 12 Atrás Toque la tecla del buzón de polling de memoria con código F. Seleccione la configuración de la imagen y los modos especiales. informes de transacción. 5 Una vez Ilimitado Toque la tecla [Una vez] si desea borrar el documento de la memoria después de la transmisión. archivo de documentos. 4-119 Contenido . (2) Pulse la tecla [OK]. Datos Buzón de Memoria – Almacenamiento de Datos Buzón Publ. Auto. Memoria de Fax:100% • No puede seleccionar las siguientes acciones: programas. Toque la tecla [Ilimitado] para permitir la función de polling un número ilimitado de veces. polling. • Para volver a la pantalla del paso 4. Estándar A4 Envío: Auto. pulse la tecla [Lista Buzón de Memoria]. Escanear: Auto. Memoria de Polling Recepción Confidencial Borrar Datos Verif. 1 2 4 (1) Buzón de Memoria – Almacenamiento de Datos (2) OK Especifique el número de operaciones de polling.FACSÍMIL Buzón de Memoria Salir Toque la tecla [Almacenamiento de Datos]. Datos 3 Almacenamiento de Datos Verif. Buzón de Memoria – Almacenamiento de Datos Lista Buzón de Memoria Original Exposición Resolución Modos Espec.

• Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos. • Si se está escaneando el original sobre el cristal de exposición. Una vez finalizado el proceso de escaneado.. • El ajuste inicial dispuesto en fábrica para el número de operaciones de polling es "Una vez" (tras la transmisión del documento a la máquina destinataria. el documento se agregará a los documentos previamente almacenados. a continuación. se escanearán todas las páginas. coloque el original siguiente y pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. toque la tecla [Read-End]. dicho documento se borra automáticamente). 7 Se inicia el escaneado. • Si ya se han almacenado otros documentos en el buzón de memoria. Pulse la tecla [PARAR] ( ) mientras se está escaneando el original. escanee las páginas una por una. 4-120 Contenido . Repita esta acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. Para cancelar el escaneado.FACSÍMIL Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]..

Buzón de Memoria Salir Memoria de Polling Recepción Confidencial Borrar Datos Verif. de Imagen) para verificar los datos. Datos Buzón de Memoria . Pulse (Compr. Imagen]. Imagen] necesita la unidad de disco duro. Pulse (Impr.FACSÍMIL COMPROBAR EL DOCUMENTO EN EL BUZÓN DE POLLING DE MEMORIA CON CÓDIGO F Puede comprobar el documento guardado en el buzón de polling de memoria con código F. aparece en las teclas que poseen documentos almacenados. Seleccione los modos especiales. Para obtener más información sobre la pantalla de comprobación de imágenes. Box 1 Box 3 Box 5 Box 7 Box 9 Box 11 Box 2 Box 4 Box 6 Box 8 Box 10 Box 12 Atrás 1 2 3 Toque la tecla del buzón de polling de memoria con código F donde se encuentra almacenado el documento que desea imprimir. 1 (2) Pulse las teclas para cambiar entre las pantallas. 4 Cancelar Imprimir Comp. 4-121 Contenido . La función [Verifi. Pulse la tecla [Comp. (1) Pulse la tecla [Modos Espec. (3) Toque la tecla [Buzón de Memoria].].) para imprimir los datos. Pulse la tecla [Imprimir] para imprimir el documento. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) Toque la tecla [Verif. Datos 2 Almacenamiento de Datos Verif.Verificar datos Buzón Publ. consulte "PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE IMÁGENES" (página 4-66). Datos]. No es posible la impresión de un documento contenido en un buzón de memoria mientras se está transmitiendo. Imagen Puede visualizar el contenido del documento en la pantalla de comprobación de imágenes.

Imagen No Sí 4 • El documento se borra y se regresa a la pantalla del paso 3. aparece en las teclas que poseen documentos almacenados. Se regresará a la pantalla del paso 3 sin borrar el documento. Comp. (1) Pulse la tecla [Modos Espec. ¿Eliminar datos de la memoria? Pulse (Compr. 4-122 Contenido . 1 (2) Pulse las teclas para cambiar entre las pantallas. Imagen] necesita la unidad de disco duro. (3) Toque la tecla [Buzón de Memoria]. Antes de borrarla. • Comenzará la impresión. consulte "PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE IMÁGENES" (página 4-66). siga los siguientes pasos para borrarlo. Datos Buzón de Memoria – Borrar Datos Buzón Publ. puede visualizar la imagen en el panel táctil pulsando la tecla [Comp.. 1 2 3 Pulse la tecla [Sí]. Seleccione los modos especiales. de imagen) para verificar los datos. No es posible borrar un documento contenido en un buzón de memoria mientras se está transmitiendo.FACSÍMIL BORRADO DE UN DOCUMENTO ALMACENADO PARA SU TRANSMISIÓN DE POLLING CON CÓDIGO F Cuando un documento presente en un buzón de polling de memoria con código F ya no resulta necesario. La función [Verifi. Imagen] Para obtener más información sobre la pantalla de comprobación de imágenes. Buzón de Memoria Salir Memoria de Polling Recepción Confidencial Borrar Datos Verif. Pulse la tecla [No]. Datos 2 Almacenamiento de Datos Verif. Para cancelar el borrado.]. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) Toque la tecla [Borrar Datos]. Box 1 Box 3 Box 5 Box 7 Box 9 Box 11 Box 2 Box 4 Box 6 Box 8 Box 10 Box 12 Atrás Toque la tecla del buzón de polling de memoria con código F que contiene el documento que desea borrar..

Configuraciones del sistema: Buzón de Memoria Código F (página 7-103) Se utiliza para crear buzones de memoria de transmisión de multienvío con reemisión con código F. Para reducir todavía más los costes telefónicos. la fecha y la hora de recepción no figurarán en la impresión del fax. puede utilizase una transmisión con solicitud de reemisión conjuntamente con la función de transmisión con temporizador. 4-123 Contenido . Cuando las máquinas receptoras finales se encuentran lejos de su máquina. verifique el código F (dirección secundaria y código de acceso) y las máquinas receptoras finales programadas en el buzón de memoria de multienvío con reemisión. • Antes de que pueda utilizarse esta función. 1 Coloque el original. La máquina reemisora corre con los gastos del envío del fax a los aparatos de destino. • Esta función puede utilizarse conjuntamente con una transmisión multienvío o transmisión con temporizador. • Su máquina (la máquina que solicita una transmisión multienvío con reemisión) solamente corre con los gastos de enviar el fax a la máquina reemisora. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. • No es necesario que las máquinas receptoras finales soporten comunicación con código F. En un programa también puede almacenarse una transmisión de solicitud de reemisión con código F. Transmisión Máquinas receptoras finales Transmisión que especifica un código F Sub-Dirección: AAAAAAAA Código de Paso:XXXXXXXX Nombre de Buzón:BBBB Sub-Dirección: AAAAAAAA Código de Paso:XXXXXXXX En este buzón se programan las máquinas receptoras finales • Antes de ejecutar una transmisión de solicitud de reemisión con código F. Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. deben programarse las máquinas receptoras finales en el buzón de memoria de multienvío con reemisión con código F de la máquina reemisora. una dirección secundaria. (El ajuste "Fecha y hora de recepción" está deshabilitado).FACSÍMIL TRANSMISIÓN DE SOLICITUD DE REEMISIÓN CON USO DE CÓDIGOS F Esta función se utiliza para enviar un fax a un buzón de memoria de multienvío con reemisión con código F presente en otra máquina y hacer que dicha máquina reenvíe dicho fax a varias máquinas receptoras finales. • Cuando los faxes reenviados con esta función se imprimen en el destino del reenvío. ☞ ENVÍO DE UN FAX A UNA HORA DETERMINADA (Temporizador) (página 4-80) La máquina Máquina de reemisión Buzón de memoria de multienvío con reemisión con código F El fax se transmite a cada una de las máquinas receptoras finales programadas en el buzón de memoria multienvío con reemisión con código F. enviar el fax a una máquina de reemisión que se encuentre cerca de dichas máquinas receptoras finales puede ayudar a reducir los gastos telefónicos. En cada uno de los buzones se ha programado un nombre de buzón de memoria. un código de acceso y las máquinas receptoras finales.

introduzca el número de fax con las teclas numéricas.. Si el destino no está almacenado en la libreta de direcciones.. Búsq. Global de Direcciones Sub-Dirección Ordenar Direc. Direcc. Pulse la tecla [PARAR] ( ) mientras se está escaneando el original. coloque el original siguiente y pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. 1 2 Introduzca el número de fax de destino. Aparece "/". (1) Pulse la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla básica. Configurar Condiciones Rev. Previsualización (3). Aparece "/". no son necesarios los siguientes pasos secundarios. lo transmite automáticamente a cada una de las máquinas receptoras finales programadas en el buzón de memoria. (5) 2 (3) Toque la tecla [Sub-Dirección]. Continúe en el paso 3. • Si se está escaneando el original sobre el cristal de exposición.FACSÍMIL (2) 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Frec. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el proceso de escaneado. Una vez finalizado el proceso de escaneado. Direcc. Cuando la máquina de reemisión recibe el fax. Se inicia el escaneado. Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 3 4-124 Contenido . (4) Indique la dirección secundaria con las teclas numéricas. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el proceso de escaneado. escanee las páginas una por una. pulse la tecla [Read-End]. seguidamente. • Si ha introducido las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos. Para cancelar el escaneado. Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. ABCD EFGH Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. (5) Toque la tecla [Sub-Dirección]. Si la dirección secundaria y el código de paso están almacenados en la tecla de una pulsación. Si se ha omitido el código de paso en el buzón de memoria de la otra máquina. (6) Introduzca el código de paso con las teclas numéricas. Entr. no son necesarios los pasos (5) y (6). se escanearán todas las páginas. (2) Pulse la tecla de acceso directo del destino deseado.

la fecha y la hora de recepción no figurarán en la impresión del fax. 4-125 Contenido . Su máquina corre con los gastos del envío del fax a los aparatos de destino. La transmisión a las máquinas receptoras finales se produce de forma automática.FACSÍMIL TRANSMISIÓN MULTIENVÍO RELÉ CON USO DE CÓDIGOS F Cuando su máquina recibe una transmisión con solicitud de reemisión con código F. Seguidamente su máquina reenvía el fax a cada una de las máquinas receptoras finales programadas en el buzón de memoria. el fax se recibe en un buzón de memoria de multienvío con reemisión con código F de su máquina. • Programe las máquinas receptoras finales en el buzón de memoria de multienvío con reemisión con código Flecha cuando cree el buzón en su máquina. (El ajuste "Fecha y hora de recepción" está deshabilitado). El fax se transmite a cada una de las máquinas receptoras finales programadas en el buzón de memoria multienvío con reemisión con código F. • Cuando los faxes reenviados con esta función se imprimen en el destino del reenvío. ☞CREACIÓN DE BUZONES DE MEMORIA EN LA MÁQUINA PARA COMUNICACIÓN CON CÓDIGO-F (página 4-111) • No es necesario que las máquinas receptoras finales soporten comunicación con código F. Transmisión La otra máquina La máquina Buzón de memoria de multienvío con reemisión con código F Máquinas receptoras finales Transmisión que especifica un código F Sub-Dirección: AAAAAAAA Código de Paso:XXXXXXXX Nombre de Buzón:BBBB Sub-Dirección: AAAAAAAA Código de Paso:XXXXXXXX En este buzón se programan las máquinas receptoras finales • Antes de la operación. • La máquina que solicita una transmisión multienvío con reemisión solamente corre con los gastos de enviar el fax a su máquina (la máquina reemisora). informe a la parte solicitante de la dirección secundaria y el código de acceso del buzón de memoria de multienvío con reemisión de su máquina.

la conexión podría funcionar de forma incorrecta. hablar con la otra parte y seguidamente pulsar la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] para enviar por fax un original que se ha colocado para dicha parte. puede realizarse una llamada de teléfono utilizando el teléfono existente. CONEXIÓN Y UTILIZACIÓN DE UN TELÉFONO EXISTENTE (Conexión de un teléfono supletorio) Puede conectar a la máquina un teléfono supletorio existente. Si se utiliza cable de línea telefónica no estándar. 4-126 Contenido . Asegúrese de que oye un "clic" que le indica que el cable está conectado correctamente. Conecte el teléfono supletorio del modo mostrado más abajo. Este teléfono puede utilizarse en llamadas de voz y para iniciar la recepción de fax en la máquina. Para conectar el teléfono. póngase en contacto con su proveedor o con el representante del servicio autorizado más cercano.FACSÍMIL UTILIZACIÓN DE UN TELÉFONO SUPLETORIO En esta sección se explica cómo utilizar un teléfono supletorio para realizar llamadas de voz y recibir faxes después de hablar con la otra parte. Toma del teléfono supletorio Alma Se oye "Clic" Teléfono supletorio existente (ejemplo) Sujete al cable del teléfono supletorio el alma suministrada y conecte seguidamente dicho cable a la máquina. Por ejemplo. Se oye "Clic" • Conecte un teléfono supletorio que disponga de una toma modular. • Si el enchufe del cable de línea telefónica no se ajusta a la toma de su teléfono supletorio. También puede pulsarse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] cuando no se coloca un original para recibir un fax. utilice cable de línea telefónica estándar.

1 Indique a la máquina que inicie la recepción del fax. la máquina emite un pitido. 2 Pulse en el teclado del teléfono supletorio. sonará una señal de alarma y aparecerá un mensaje en el panel táctil. 3 Si el teléfono supletorio permanece descolgado cuando finaliza la transmisión de fax. siga los siguientes pasos. 4-127 Contenido . configure este ajuste en "Recepción Manual". La alarma y el mensaje se detendrán cuando se sustituya el teléfono supletorio. También se puede realizar una llamada de teléfono marcando en la máquina. El ajuste predeterminado es "5". • Configuraciones del sistema: Ajustes de Recepción (página 7-105) Para utilizar la recepción de fax remota. configúrelo para que emita señales por tonos. conteste la llamada en el teléfono supletorio. Cuelgue el teléfono supletorio. Cuando oiga el timbre. Si su teléfono está configurado con la marcación por pulsos (rotatoria).FACSÍMIL RECEPCIÓN DE UN FAX TRAS CONTESTAR UNA LLAMADA EN EL TELÉFONO SUPLETORIO (Recepción remota) Si necesita iniciar la recepción de fax después de contestar una llamada y hablar por el teléfono supletorio. Cuando termina la recepción. • Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración de Número de Recepción Remota Se utiliza para cambiar el número utilizado en la recepción de fax remota. REALIZACIÓN Y RECEPCIÓN DE LLAMADAS DE TELÉFONO A través de su teléfono supletorio puede realizar y recibir llamadas de teléfono normales.

Archivo Archivo Rápido Previsualización Enviando Recepción Auto. Estándar 4-128 Contenido . Escanear: Auto. Cuando se pulsa la tecla [ESTADO TRABAJO]. se muestra la pantalla de estado de los trabajos del modo que se estaba utilizando antes de que se pulsara la tecla. Dirección Emitir0001 Escanear A Enviar Fax Internet-Fax Def. Completo ESTADO TRABAJO 0123456789 AAA AAA BBB BBB Emitir La pantalla de estado del trabajo está en la esquina inferior izquierda del panel táctil. Aquí "trabajos" hace referencia a las transmisiones en reserva y a los faxes recibidos. USB Envío: Explorar PC Auto./Borrar 1 1 Cola Trab. Direcc.FACSÍMIL COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LOS TRABAJOS DE FAX En esta sección se describe cómo verificar el estado de los trabajos de transmisión reservados y los faxes recibidos. Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa Sub-Dirección Rev. Memoria de Fax:100% Fax Internet Original Exposición Resolución Modos Espec. Trab. La pantalla de estado del trabajo se puede tocar para mostrar la pantalla de estado del trabajo. Ejemplo: pulsar la tecla en el modo de fax Impr. Auto. Fax Esca. Mem. En esta pantalla puede consultarse el estado de los trabajos por modo. PANTALLA DE ESTADO DE LOS TRABAJOS La pantalla de estado de los trabajos se muestra cuando se pulsa la tecla [ESTADO TRABAJO] en el panel de control. Tiempo Páginas Estado 10:00 04/01 020/003 Conectando 10:05 04/01 000/004 A la espera 10:22 04/01 000/004 A la espera 10:30 04/01 000/010 A la espera 10:33 04/01 000/010 A la espera Detalle Prioridad Par.

Completo (2) Emitir Emitir CCC CCC 0123456789 (2) (3) (4) (5) (9) (6) Pantalla de cola de trabajos (7) (8) Llamada (6) (1) Fichas de selección de modo Utilice estas fichas para seleccionar la pantalla de estado del trabajo de cada modo. pulse la tecla [Detalle]. 1 1 Completo Pantalla de trabajos finalizados (1) Escanear A Enviar Fax Internet-Fax Def. ☞ CANCELACIÓN DE UN FAX EN PROGRESO O UN FAX RESERVADO (página 4-135) (7) Los trabajos se muestran como teclas en el orden en el que se reservaron. correc. ☞ COMPROBACIÓN DE UN TRABAJO EN RESERVA O DEL TRABAJO EN PROGRESO (página 4-133) (4) Tecla [Prioridad] Pulse esta tecla para conceder prioridad a un trabajo seleccionado. Seleccione la tecla del trabajo deseado en la pantalla de trabajos completados (9) y. (9) Pantalla de trabajos finalizados Muestra hasta 99 trabajos de transmisión o recepción completados. Para conmutar entre ambas pantallas. (3) Tecla [Detalle] de la pantalla de la cola de trabajos Muestra información detallada acerca de una transmisión multienvío o de un trabajo de polling en serie que está reservado o en progreso.FACSÍMIL PANTALLA DE COLA DE TRABAJOS Y PANTALLA DE TRABAJOS COMPLETADOS La pantalla de estado de trabajos tiene dos pantallas: la pantalla de cola de trabajos. Cada una de las teclas muestra información acerca del trabajo y de su estado actual. Se muestra una descripción de cada trabajo y el resultado (estado). correc. toque la tecla selectora de la pantalla de estado del trabajo ((2) más abajo)). es posible reenviar el fax a destinos para los cuales la transmisión no se completó con éxito. a continuación. 10:30 04/01 010/010 Env. (2) Tecla de selección de la pantalla de estado de los trabajos Toque esta tecla para conmutar entre la pantalla de cola de trabajos y la pantalla de trabajos finalizados. correc. ☞ COMPROBACIÓN DE LOS TRABAJOS FINALIZADOS (página 4-134) (8) Tecla [Llamada] Toque esta tecla para recuperar y utilizar un trabajo de transmisión o recepción que se almacenó utilizando la función de clasificación de documento. Dirección Emitir0001 0123456789 AAA AAA BBB BBB Emitir Escanear A Enviar Fax Internet-Fax Impr. Tiempo Páginas Estado 10:00 04/01 020/003 Conectando 10:05 04/01 000/004 A la espera 10:22 04/01 000/004 A la espera 10:30 04/01 000/010 A la espera 10:33 04/01 000/010 A la espera Detalle Prioridad Par. que muestra los trabajos reservados y los trabajos actualmente en progreso. 10:22 04/01 004/004 Env. pulse la tecla [Detalles]. Muestra información detallada acerca de los resultados de trabajos de transmisión multienvío finalizados./Borrar Hora Inicio Páginas Estado 10:00 04/01 010/003 NG000000 10:05 04/01 001/001 Env. Seleccione la tecla del trabajo deseado en la pantalla de cola de trabajos (6) y. Trab. Detalle 1 1 Cola Trab. trabajos de polling en serie finalizados y trabajos en los que se utilizó la función de clasificación de documento finalizados. 4-129 Contenido ./Borrar] Pulse esta tecla para detener o borrar un trabajo seleccionado. Se indican como teclas trabajos de transmisión multienvío. ☞ CONCESIÓN DE PRIORIDAD A UN TRABAJO DE FAX RESERVADO (página 4-136) (5) Tecla [Par. y la pantalla de trabajos completados. ☞ Visualización de las teclas de trabajos (página 4-130) Tecla [Detalle] de la pantalla de trabajos completados Esta función necesita la unidad de disco duro. trabajos de reenvío de faxes recibidos y trabajos de transmisión / recepción en los que se utilizó la función de clasificación de documento. Dirección Cola Trab. Pantalla de cola de trabajos (1) Impr. a continuación. Desde la pantalla de detalles. trabajos de polling en serie. Trab.

" Conectando Enviando Recibiendo Hablando con la otra parte con un teléfono supletorio El trabajo se ha detenido. cada uno de los trabajos restantes asciende una posición en la cola. 4-130 Contenido . (No obstante. la fecha y hora en que se ha reservado el trabajo. (5) Número de páginas Muestra el número de páginas transmitidas / número total de páginas del original. En la pantalla de trabajos completados. el icono de la barra de color no aparece en la tecla de un trabajo almacenado mediante la función de archivo de documentos. Se ha producido un error mientras se ejecutaba el trabajo. En la transmisión multienvío o en el polling en serie. 3 (1) (1) AAA AAA (2) (3) 10:22 04/01 000/004 A la espera (4) (4) (5) (6) Indica el número (posición) del trabajo en la cola de trabajos. Hora de reserva/Hora de inicio En la pantalla de cola de trabajos.FACSÍMIL Visualización de las teclas de trabajos La siguiente información se muestra en las teclas de la cola de trabajos y las teclas de trabajos completados que aparecen en la pantalla de estado de los trabajos. Este número no aparece en las teclas en la pantalla de trabajos completados. En la pantalla de trabajos completados. En una recepción. aparece "Retransmisión" o "Polling Múltiple" al lado del número de control de emisión (4 dígitos).) Icono Tipo de trabajo Transmisión de fax Recepción de fax Transmisión multienvío." Se visualiza el día y la hora. el nombre o número de fax de destino. (2) Icono del modo Indica el tipo de trabajo. ni en la tecla de un trabajo de transmisión/recepción que se haya cancelado. Polling en serie o Direccionamiento interno Transmisión PC-Fax (6) Estado Muestra el estado del trabajo. Trabajo de transmisión con temporizador (se visualiza la hora especificada) "Modo Reint. Una vez finalizado el trabajo que se transmite actualmente. Estado "Parado" "Error" • Trabajo esperando a ser ejecutado (3) Nombre de la otra parte En una transmisión. aparecerá una barra de color que indica blanco y negro al lado del icono. • Trabajo en progreso Mensaje "Conectando" "Enviando" "Recibiendo" "Tel. Se está reintentando el trabajo a causa de un error de comunicación o de otro problema. Mensaje "A la espera" Estado El trabajo se encuentra a la espera de ser ejecutado. la fmecha y hora en que se ha iniciado el trabajo. el número de fax de la parte remitente.

Se ha enviado un fax de una parte que había sido bloqueada por la función anti-fax basura. "Recibido" "Adelante OK" "Parado" "Borrar" El trabajo ha sido detenido Borrado de los datos recibidos en la pantalla de comprobación. se mostrará "003/005"." "En Memoria" Estado Transmisión finalizada. correc. Se ha producido un error porque no ha habido respuesta del destinatario. "Número de destinos de transmisiones exitosas / Destinos OK totales" "Sin resp. Se ha remitido el fax recibido. Datos de fax recibidos impresos. Se ha producido un error porque la otra parte estaba ocupada. La transmisión / recepción no ha tenido éxito porque se ha producido un error de comunicación (aparece un código de error de 6 dígitos en xxxxxx.FACSÍMIL • Trabajo finalizado Mensaje "Env. el polling en serie o el direccionamiento interno se han completado." "Ocupado" "Rechazar Recepción" "NGxxxxxx" "Error" 4-131 Contenido . Si de un total de 5. La recepción se completó pero no se ha impreso el fax. La transmisión multienvío. ha tenido éxito la transmisión a 3 destinos.) Se ha producido un error mientras se ejecutaba el trabajo.

Trabajos en reintento Aparece un trabajo en reintento al final de la pantalla de la cola de trabajos. Una vez completada la recepción. Trabajos de recepción de fax cuando se encuentra habilitado el Direccionamiento Interno Cuando se ha habilitado "Direccionamiento Interno" en las páginas Web. los trabajos de recepción de fax se manejan del siguiente modo. Los faxes recibidos. del modo que se describe más adelante. una vez completado éste se inicia el trabajo con temporizador. Tras la impresión del fax. el trabajo se desplaza a la pantalla de trabajos completados y aparece "En Memoria". trabajos reintentados y trabajos de reenvío se manejan en la pantalla de estado del trabajo. hasta que llega la hora especificada. trabajos de transmisión con temporizador. éste quedará al final de la cola de trabajos y se ejecutará cuando llegue su turno. aparece "Imprimido". en la pantalla de la cola de trabajos se muestra "Recibiendo". el trabajo se ejecuta. correc. el trabajo se ejecuta. Una vez impreso el fax. aparece "Adelante OK". Trabajos de recepción de fax Mientras se está recibiendo un fax. en la pantalla de la cola de trabajos aparece "Recibiendo". ☞ REENVIAR LOS FAXES RECIBIDOS A UNA DIRECCIÓN (Configuración de Direccionamiento Interno) (página 4-68) • No se ha impreso el fax recibido Mientras se está recibiendo el fax. Si existen trabajos en reserva anteriores al trabajo en reintento. Trabajos de transmisión con temporizador En la parte inferior de la pantalla de la cola de trabajos.". • Se ha impreso el fax recibido Una vez completada la recepción. el trabajo se mueve a la cola de trabajos de la pantalla de estado de los trabajos en el modo de escaneado. Finalizado el reenvío. dependiendo de la configuración de impresión. el trabajo se añade a la cola de trabajos de la pantalla de estado de los trabajos del modo de escaneado. Si hay otro trabajo en progreso. Asimismo. Una vez completada la recepción. se mueve a la pantalla de trabajos finalizados y en la columna de estado aparece "Env. aparece un trabajo de transmisión con temporizador. 4-132 Contenido . el estado cambia a "Imprimido". Llegado dicho momento. el trabajo se desplaza a la pantalla de trabajos completados y aparece "En Memoria". Una vez transcurrido el intervalo de intentos fijado.FACSÍMIL FUNCIONAMIENTO CUANDO SE HA COMPLETADO UN TRABAJO DE LA COLA DE TRABAJOS Cuando se completa un trabajo de transmisión normal.

Detalle Retransmisión0001 Nº Fax. Delante de cada uno de los destinatarios aparece un número de control de emisión (3 dígitos). Direc. 4-133 Contenido . Nombre de la pestaña Fax Conectando Información visualizada Aparece información relativa al destinatario actual. Se mostrará la pantalla de detalles del trabajo (véase más adelante). Delante de cada uno de los destinatarios aparece un número de control de emisión (3 dígitos).: el nombre o el número de fax del destino. Páginas: el número de páginas completadas / número total de páginas Muestra información relativa a los destinatarios que se encuentran en espera.: el número de fax del destino. Número: el número de control de emisión (3 dígitos). Muestra información acerca de los destinatarios para los cuales falló la comunicación. Nombre: el nombre del destino. Delante de cada uno de los destinatarios aparece un número de control de emisión (3 dígitos). Hora Inicio: hora a la que comenzó la comunicación. En la parte superior de la pantalla aparecen el nombre y el progreso del trabajo (número de destinatarios finalizados / destinatarios totales). Hora Inicio: hora a la que comenzó la comunicación. Estado: el estado de la comunicación. En cada una de las pestañas aparece la siguiente información. Seleccione (toque) la tecla del trabajo que desee verificar y toque la tecla [Detalle]. Direc.: el nombre del otro destino. Nº Fax.: el nombre o el número de fax de cada destino. Direc. Toque una pestaña para visualizar la información que aparece en dicha pestaña. Estado: el estado de la comunicación. Estado: el estado de la comunicación.FACSÍMIL COMPROBACIÓN DE UN TRABAJO EN RESERVA O DEL TRABAJO EN PROGRESO Pueden visualizarse los contenidos detallados de una transmisión multienvío o de un trabajo de polling en serie.: 0123456789 Progreso: 050/100 OK Nombre: Número: AAA AAA 050 Páginas: 005/010 Fax Conectando Fax Esperando Fallo Todos los dest. Fax Esperando Fallo Todos los dest. Muestra todos los destinatarios especificados en el trabajo.

* La rellamada no es posible en las transmisiones multienvío que contengan direcciones de escaneo a FTP. En cada una de las pestañas aparece la siguiente información.* Muestra todas las direcciones especificadas en el trabajo. Direc.: nombre o número de fax de cada destino. los destinatarios para los cuales la transmisión falló y otras informaciones detalladas acerca de trabajos de transmisión multienvío. Se mostrará la pantalla de detalles del trabajo (véase más adelante).* Fallo Todos los dest. Estado: resultado de la comunicación Puede tocarse la tecla [Reintentar] para realizar de nuevo la transmisión a todos los destinatarios. Estado: descripción del fallo (error) Puede tocarse la tecla [Reintentar] para intentar una nueva transmisión a dicho destinatario.FACSÍMIL COMPROBACIÓN DE LOS TRABAJOS FINALIZADOS Puede verificar una lista de destinatarios.: nombre o número de fax de cada destino. Nombre de la pestaña Archivo Información visualizada Información relativa a una transmisión / recepción en la que se utilizó la clasificación de documentos. y trabajos en los que se utilizó la clasificación de documentos. El nombre del trabajo aparece en la parte superior de la pantalla de detalles del trabajo. escaneo a carpeta de red o escaneo a escritorio. Direc. Detalle Retransmisión0001 Dirección 002 010 DDD DDD EEE EEE Hora Inicio 10:01 04/01 10:10 04/01 Estado NG000000 NG000000 OK Reintentar 1 1 Archivo Fallo Todos los dest. Hora Inicio: hora a la que comenzó la comunicación. toque la tecla [Llamada]. Muestra información acerca de los destinatarios para los cuales falló la comunicación. trabajos de reenvío de faxes y trabajos de polling en serie finalizados. Toque la tecla del trabajo deseado en la pantalla de trabajos completados y toque seguidamente la tecla [Detalle]. toque una de las pestañas. 4-134 Contenido . Delante de cada uno de los destinatarios aparece un número de control de emisión (3 dígitos). Delante de cada uno de los destinatarios aparece un número de control de emisión (3 dígitos). Para recuperar el archivo y utilizarlo. Para visualizar los detalles del trabajo. La ficha Archivo no aparece si la unidad de disco duro no está instalada. Hora Inicio: hora a la que comenzó la comunicación.

(1) Toque la tecla del trabajo de fax a cancelar. ESTADO TRABAJO Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO]. ¿Borrar el trabajo? BBB BBB 10:30 04/01 3 No Sí Si no desea cancelar el trabajo de fax seleccionado. Dirección 1 2 3 Emitir 0123456789 AAA AAA BBB BBB Emitir Escanear A Enviar Fax Internet-Fax Def. Toque la tecla [NO]. ☞ REENVIAR LOS FAXES RECIBIDOS A UNA DIRECCIÓN (Configuración de Direccionamiento Interno) (página 4-68) 4-135 Contenido ./Borrar]. 2 4 5 (1) (2) Pulse la tecla [Sí]. Completo Seleccione el trabajo de fax que se desea cancelar..FACSÍMIL CANCELACIÓN DE UN FAX EN PROGRESO O UN FAX RESERVADO Siga los siguientes pasos para cancelar una transmisión de fax que se encuentre en progreso o un trabajo de fax reservado. Tiempo Páginas Estado 10:00 04/01 020/003 Conectando 10:05 04/01 000/004 A la espera 10:22 04/01 000/004 A la espera 10:30 04/01 000/010 A la espera 10:33 04/01 000/010 A la espera Detalle Prioridad Par. (2) Pulse la tecla [Par. No puede cancelarse la impresión de los faxes recibidos y trabajos de reenvío configurados mediante el uso de "Configuración de Direccionamiento Interno". 1 Impr./Borrar 1 1 Cola Trab.. Trab.

ESTADO TRABAJO Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO]. Trab. 1 Impr. el trabajo de prioridad se transmitirá entre los destinos del trabajo de transmisión multienvío y el trabajo de polling en serie. El trabajo se ejecutará cuando haya finalizado el trabajo en progreso. se ejecutará cuando haya finalizado el trabajo actual./Borrar 1 1 Cola Trab. 2 BBB BBB Emitir (1) (2) Si el trabajo en progreso es una transmisión multienvío o polling en serie. 4-136 Contenido . Dirección Emitir 0123456789 AAA AAA Escanear A Enviar Fax Internet-Fax Def. Completo Seleccione el trabajo de fax al que desea otorgar prioridad. (1) Toque la tecla del trabajo deseado. El trabajo seleccionado ascenderá hasta la posición inmediatamente posterior al trabajo en progreso. si el trabajo de prioridad es una transmisión multienvío o un trabajo de polling en serie. Tiempo Páginas Estado 10:00 04/01 020/003 Conectando 10:05 04/01 000/004 A la espera 10:22 04/01 000/004 A la espera 10:30 04/01 000/010 A la espera 10:33 04/01 000/010 A la espera Detalle Prioridad Par. generalmente se transmiten en el orden en que se han reservado. siga los siguientes pasos.FACSÍMIL CONCESIÓN DE PRIORIDAD A UN TRABAJO DE FAX RESERVADO Cuando hay varios trabajos en espera para su transmisión. (2) Pulse la tecla [Prioridad]. Sin embargo. Si necesita otorgar prioridad a un trabajo y enviarlo antes que a los restantes.

nombre del destinatario. Puede hacer que el Informe de Actividad de Envío de Imagen se imprima cada vez que el número de transacciones alcance 201 o en el momento especificado (solamente una vez al día). La configuración predeterminada de fábrica es que no se imprima.). como los tipos de errores producidos. Los contenidos del Informe de Actividad de Envío de Imagen se borran cuando se imprime el informe y. por consiguiente. El informe incluye las 200 transacciones más recientes. El Informe de Actividad de Envío de Imagen puede configurarse para que se imprima cada vez que el número de transacciones alcance 201 o en el momento especificado (solamente una vez al día). Configuraciones del sistema (Administrador): Informe de Actividades Configuración Selección Impresora Se utiliza para definir las condiciones de impresión de los informes de actividad. etc. El informe de actividad de envío de imagen contiene información de utilidad.FACSÍMIL COMPROBACIÓN DEL REGISTRO DE ACTIVIDAD (Informe de Actividad de Envío de Imagen) INFORME DE ACTIVIDAD DE ENVÍO DE IMAGEN Puede configurar la máquina para que imprima un registro de las actividades de envío de imagen recientes (fecha. no puede reimprimirse. 4-137 Contenido . duración. resultado.

Se ha interrumpido la conexión porque el código de acceso de polling era incorrecto.5 m (59") de largo. F NO M. Los datos recibidos han sido reenviados. RX COD F INT. La transmisión directa o la transmisión manual no se ha realizado con éxito porque se ha producido un atasco. El otro aparato ha rechazado la comunicación con código F. Se envió un fax de una parte cuya recepción fue bloqueada. No ha habido respuesta del equipo receptor.NG PAS# NG F INT. La comunicación se ha realizado en el modo Súper G3. F # NG CUA NO. RECHAZADO 4-138 Contenido . LLENA LONG. El otro aparato ha rechazado la operación de polling con código F o su aparato ha interrumpido la conexión de polling porque no había datos en su buzón de memoria de polling con código F.FACSÍMIL INFORMACIÓN QUE APARECE EN LA COLUMNA DE RESULTADOS Los tipos de error y demás información se imprimen en la columna de resultado de los informes de transacción y de actividad. La transmisión se canceló mientras se estaba realizando. por lo que no ha sido posible recibirlo. Cuando se imprima un informe de transacción o de actividad. El nombre del buzón de memoria aparece en [xxxxxx] y el tipo de operación con código F (recepción de una petición de reemisión. El aparato con el que se ha intentado establecer la operación de polling carecía de esta función. La comunicación se ha realizado en el modo G3 ECM. pero el otro aparato no admite este tipo de comunicación. El fax transmitido tenía más de 1. Su aparato ha interrumpido la conexión porque la otra máquina envió un código de acceso para comunicación con código F incorrecto. La comunicación se ha realizado en el modo G3. Se ha intentado la comunicación con código F. La memoria se ha saturado durante la recepción. compruebe el resultado de la transacción en la columna de resultado y adopte las medidas necesarias. EXCED. RX FALLO DE INT.# NG NO INT. El otro aparato ha rechazado la operación de polling o su aparato ha interrumpido la conexión de polling porque no había datos en la memoria. porque la dirección secundaria era incorrecta o por otro motivo. NO F CÓD. Se ha intentado realizar una transmisión polling con código F. ERROR xx (xxxx) La transacción no ha podido efectuarse debido a un error de comunicación. Primeros dos dígitos del código de error de comunicación: Código de error de 00 a 99. Su aparato ha interrumpido la conexión porque la dirección secundaria especificada para un buzón de memoria con código F no existe. RX ERROR INT. INT. La conexión se rompió porque el código de acceso para memoria de polling con código F no era válido. transmisión desde memoria de polling o recepción confidencial) aparece en . COD F RX NO FUNC. Los datos se recibieron en un buzón confidencial o de memoria multienvío con reemisión o se enviaron desde un buzón de memoria de polling. pero el otro aparato no tenía un buzón de memoria para polling con código F. La memoria se ha saturado durante la transmisión quick on-line (acceso rápido a la línea). No ha sido posible realizar la transmisión porque la otra parte estaba utilizando la línea. ERROR ORIGINAL CONT. RX # NG PAS. Ejemplos de mensajes que se imprimen en la columna de resultados Mensaje OK G3 Desactivado SG3 Reenvío SIN RESPUESTA OCUPADO CANCELAR SIN MEMORIA MEM. La conexión se rompió porque la dirección secundaria para memoria de polling con código F no era válida. Últimos cuatro dígitos del código de error de comunicación: Código de utilidad para los técnicos de servicio. BOX: [xxxxxx] Descripción La transacción se ha realizado con normalidad.

B5R. El tiempo real de transmisión variará dependiendo del contenido del documento.) Conexión del teléfono supletorio Número de teclas de una pulsación para almacenar destinos*2 Posible (1 teléfono) Número máximo de teclas: 1000 Tamaño del documento de entrada Tamaños de papel Tiempo de transmisión *1 Alimentación Dimensiones Peso Número de destinos que pueden almacenarse Número máximo de destinos en un grupo (1 tecla): 500 en un grupo (1 tecla)*2 Observaciones Transmisión con temporizador Función de programas Transmisión con código F Sí Sí (48 programas) Pueden transmitirse / recibirse las señales (SUB/SEP (dirección secundaria) y SID/PWD (código de acceso)) soportadas 1 GB Memoria de imagen *1 La velocidad de transmisión es para un documento A4 o 8-1/2" x 11" con aproximadamente 700 caracteres y resolución estándar (8 x 3. de anchura x 1. del tipo de aparato receptor. 8-1/2" x 13". A5.) A3. PBX 8 x 3. 8-1/2" x 14". 8-1/2" x 13-2/5". 8 x 15. Escanear a FTP. 5-1/2" x 8-1/2"R) Aprox.4 kbps de caída automática MH / MR / MMR / JBIG Super G3. 6 segundos (Modo G3 ECM / 14. A5R (11" x 17". Escanear a Escritorio. Escanear a carpeta de red. A4R. A4R.000 mm (39-23/64") máx. Aprox. fax de Internet. y del estado de la línea telefónica. Éste es sólo el tiempo necesario para transmitir la información de la imagen. A4.6 kbps hasta 2. Fino-Medio tono). 8-1/2" x 11"R. de largo se pueden transmitir utilizando el alimentador automático de documentos. G3 (el aparato sólo puede enviar y recibir faxes a/desde aparatos que soporten G3 o Super G3) Tamaños AB: A3. B5.85 líneas/mm (Estándar).4 kbps).4 líneas/mm (Ultrafino. Ultrafino .6 kbps (JBIG) ó 14. 5-1/2" x 8-1/2 " Los originales largos (297 mm (11-45/64") máx. 216 mm x 343 mm Tamaños en pulgadas: 11" x 17".FACSÍMIL ESPECIFICACIONES DE FAX Modelo Línea de teléfono aplicable MX-FX11 Red de telefonía pública.6 Kbps. 8-1/2" x 11"R. 8-1/2" x 11". *2 Número total de destinos (Escanear a E-mail.Medio Tono). B4.4 Kbps) Suministrado desde la máquina 192 mm (An) x 52 mm (F) x 215 mm (Al) (7-9/16" (An) ) x 2-3/64" (F) x 8-15/32" (Al)) Aprox. Superfino . JBIG). 8-1/2" x 13".Medio Tono) escaneado (soporta las Normas de la ITU-T) Velocidad de Transmisión Modos de transmisión Modos de transmisión 33. Se permite el escaneo a una cara. 2 segundos (Modo Super G3 / 33.85 líneas/mm) enviado en modo de alta velocidad (33. B5R. A4. 8-1/2" x 14". 8-1/2" x 13-2/5". 1. 8-1/2" x 11". fax y Grupo) 4-139 Contenido .0 kg (2. B4. 16 x 15. 216 mm x 340 mm.4 líneas/mm Resolución de (Superfino. no incluye el tiempo necesario para enviar las señales del protocolo. B5. 8 x 7.7 líneas/mm (Fino.2 lbs.

. . RESPUESTA Y EL CUERPO DEL TEXTO . . . . . . . . . . . 5-9 • PANTALLA DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25 COMPROBAR LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (Previsualización). . 5-19 • COMPROBAR Y BORRAR LOS DESTINOS SELECCIONADOS . . . . . . . . . . . . 5-70 5-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17 • TAMAÑO DEL ORIGINAL COLOCADO . • ANTES DE REALIZAR EL ENVÍO A UNA DIRECCIÓN SMTP DIRECTA . . . 5-17 • TAMAÑOS DE ORIGINAL SUSCEPTIBLES DE TRANSMISIÓN . . . . . . . . . 5-52 AJUSTES DE IMAGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CAPÍTULO 5 ESCÁNER/FAX INTERNET Este capítulo ofrece una explicación detallada de los procedimientos para utilizar la función de escáner y la función Internet-Fax. debe instalar la unidad de disco duro y el kit de expansión para Internet fax. . • CAMBIO DE LA EXPOSICIÓN Y DEL TIPO DE IMAGEN ORIGINAL . . . . . . 5-18 • RECUPERACIÓN DE UN DESTINO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-53 5-5 5-5 5-5 5-6 5-6 5-7 5-8 PANTALLA INICIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-27 ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO ESCÁNER DE RED FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED. . . . . . . . . . . . . . . . . . . • ALMACENAR DE LA INFORMACIÓN DEL REMITENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • ESPECIFICAR EL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL ORIGINAL Y EL TAMAÑO DE ENVÍO (Agrandar/Reducir) . . . . . . . . . . . 5-21 ESPECIFICAR UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 TRANSMITIR UNA IMAGEN ENVIAR UNA IMAGEN EN MODO DE ESCANEADO . . • MODIFICACIÓN DE LA RESOLUCIÓN . 5-35 • ESPECIFIQUE LA CARPETA EN LA QUE SE GUARDARÁ EL ARCHIVO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-47 • RETRANSMISIONES QUE INCLUYEN DESTINOS DE INTERNET FAX .. 5-22 • ESPECIFICAR UN CARPETA DE RED . . . . . . . . . . . . 5-41 • CAMBIAR EL ASUNTO. . . . . . . . . . . . Para utilizar la función de fax Internet. . . . . • COMPROBACIÓN DE LA FECHA Y LA HORA. . . . . • ALMACENAR UN DESTINO PARA ESCANEAR A ESCRITORIO . . . . . • AJUSTES REQUERIDOS EN LAS PÁGINAS WEB . • COMPROBAR QUE EL INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL ESTÁ EN LA POSICIÓN DE "ENCENDIDO" . . . . • CAMBIAR EL FORMATO DE ARCHIVO . . . EL NOMBRE DE ARCHIVO Y EL CUERPO DEL TEXTO . . . . . . . . . . . . . . . . . • ALMACENAR DIRECCIONES DE DESTINO PARA CADA MODO DE ESCANEADO EN LA LIBRETA DE DIRECCIONES . . . . . . . . . . . . 5-23 RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL. . . . . . . . . . . . . . . 5-17 5-54 5-55 5-61 5-63 5-64 5-68 ESPECIFICAR DESTINOS RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES. . . . . . . . . 5-3 INSTRUCCIONES PARA UTILIZAR COMO ESCÁNER DE RED . . . . 5-13 SECUENCIA DE ENVÍO DE ESCANEADO . . . . . . . . . . . . El modo de memoria USB puede utilizarse sin instalar un dispositivo periférico. 5-44 ENVIAR LA MISMA IMAGEN A MÚLTIPLES DESTINOS (Retransmisión) . . . . . 5-28 • CAMBIAR EL ASUNTO. . NOMBRE DE ARCHIVO. . . . . . . . . . . . UTILIZAR LA FUNCIÓN DE REENVÍO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12 • CAMBIAR LA VISUALIZACIÓN DE LAS TECLAS DE ACCESO DIRECTO EN LA PANTALLA DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES . . 5-15 TAMAÑO DEL DOCUMENTO ORIGINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-50 ENVIAR UN FAX DE INTERNET DESDE UN ORDENADOR (PC-I-Fax). . . . . . . . . 5-39 • ESPECIFICAR EL NOMBRE DE ARCHIVO . . . 5-20 UTILIZAR UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO . . . . . . . . . . . . . . • CAMBIAR EL MODO DE COLOR . 5-40 ENVIAR UN FAX EN EL MODO INTERNET FAX . . 5-69 • PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE PREVISUALIZACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32 ENVIAR UNA IMAGEN EN MODO DE MEMORIA USB . . . . . . . • ESCANEAR AUTOMÁTICAMENTE AMBAS CARAS DE UN ORIGINAL (Original a dos caras) . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . 5-119 ESCANEAR DESDE UN ORDENADOR (Modo Explorar PC) PROCEDIMIENTO DE ESCANEADO BÁSICO . . . . . . . 5-130 • CAMPOS DE METADATOS. . . . 5-118 REENVIAR FAXES DE INTERNET RECIBIDOS A UNA DIRECCIÓN (Configuración de Direccionamiento Interno) . . . . . . . . . . . Orgn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-75 ESCANEAR UN ORIGINAL EN DOS PÁGINAS SEPARADAS (Escaneo Doble Pág. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-111 • INFORMACIÓN QUE APARECE EN LA COLUMNA DE RESULTADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-112 • RECEPCIÓN MANUAL DE FAXES DE INTERNET . 5-77 ENVIAR UNA IMAGEN A UNA HORA DETERMINADA (Transmisión mediante temporizador) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-129 • TRANSMISIÓN DE METADATOS PARA ESCANEAR A ESCRITORIO . . . . . . . . . . . . . .. . . . 5-98 CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DE IMPRESIÓN DEL INFORME DE TRANSACCIÓN (Informe de Transacción) . . . . . . .) . 5-88 ESCANEAR ORIGINALES FINOS (Modo Esc. . . 5-103 5-104 5-107 5-108 DETENER UN TRABAJO DE ESCANEADO EN TRANSMISIÓN O QUE ESPERA SU TRANSMISIÓN . . . . . . . . . 5-111 5-2 . . . . . . . 5-83 ESCANEAR VARIOS ORIGINALES A LA VEZ (Creación de trabajos) . . . . . 5-128 PREPARACIONES PARA LA TRANSMISIÓN DE METADATOS . . . . . . . . . . . . 5-71 ALMACENAR OPERACIONES DE ESCANEADO (Programas) . . . . . . . . . 5-129 TRANSMISIÓN DE METADATOS . . . . . . 5-132 ESPECIFICACIONES PARA ESCÁNER EN RED Y FAX POR INTERNET . . . . . . . . 5-94 ELIMINAR PÁGINAS EN BLANCO DE UNA TRANSMISIÓN (Omitir Página en Blanco) . . . . .) . . . . . . . . . • COMPROBACIÓN DE LOS TRABAJOS FINALIZADOS. . . 5-115 COMPROBAR LA IMAGEN ANTES DE REENVIARLA . . 5-81 ESCANEAR AMBAS CARAS DE UNA TARJETA EN UNA ÚNICA PÁGINA (Perforación de Tarjeta) . . . . . . 5-92 SELLAR LOS ORIGINALES ESCANEADOS (Fechado de Verif. . 5-116 • PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE IMÁGENES. . . . . . . . . . . . 5-79 CAMBIAR A BLANCO LOS COLORES CLAROS DE LA IMAGEN (Supresión Fondo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-109 CONCEDER PRIORIDAD A UN TRABAJO DE TRANSMISIÓN DE ESCANEADO . . . . . . .) . . . Lento) . . . . . . . . . . . • FUNCIONAMIENTO CUANDO SE HA COMPLETADO UN TRABAJO DE LA COLA DE TRABAJOS . . . . . . . . . . . . . 5-133 ESPECIFICACIONES DE LA FUNCIÓN DE ESCANEADO DESDE EL PC (TWAIN) . . . . . . . . . . . 5-90 COMPROBACIÓN DEL NÚMERO DE ORIGINALES ESCANEADOS ANTES DE LA TRANSMISIÓN (Recuent. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . 5-123 ENTREGA DE METADATOS ENTREGA DE METADATOS (Entrada Datos) . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 BORRADO DE SOMBRAS PERIFÉRICAS EN LA IMAGEN (Borrar) . . . . . . . . Mixto). . . . . . . . . . . . . 5-119 • CONFIGURACIÓN DE LOS PARÁMETROS DE DIRECCIONAMIENTO INTERNO . . . . . . . . . 5-113 IMPRESIÓN DE UN FAX PROTEGIDO CON CONTRASEÑA (Mantener la configuración para la impresión de los datos recibidos) . . • PANTALLA DE COLA DE TRABAJOS Y PANTALLA DE TRABAJOS COMPLETADOS. . . . . . . . 5-133 COMPROBAR EL ESTADO DE LOS TRABAJOS DE TRANSMISIÓN/RECEPCIÓN PANTALLA DE ESTADO DE LOS TRABAJOS . . . . . . .ESCÁNER/FAX INTERNET MODOS ESPECIALES MODOS ESPECIALES . . . . . . . . . 5-129 • AJUSTES REQUERIDOS EN LAS PÁGINAS WEB . . 5-101 FUNCIONES DE RECEPCIÓN DE INTERNET FAX RECIBIR UN FAX DE INTERNET . . . . . . . . . . . . . . 5-114 REVISAR LA IMAGEN ANTES DE IMPRIMIRLA . . . . . . . . . . . . . . . 5-111 • INFORME DE ACTIVIDAD DE ENVÍO DE IMAGEN. . . . . 5-110 COMPROBAR EL REGISTRO DE ACTIVIDAD DE INTERNET-FAX (Informe de Actividades de Envío de Imágenes) . . . . . . . . . . . 5-96 ENVÍO DE DOS PÁGINAS EN UNA ÚNICA PÁGINA (2en1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-86 ESCANEAR ORIGINALES DE TAMAÑOS DIFERENTES (Original Tam.

consulte el manual (en formato PDF) o el archivo Leame del CD-ROM. El escaneado también es posible desde el ordenador utilizando una aplicación compatible con TWAIN. 5-3 Contenido . también puede enviarse un mensaje de correo electrónico a una dirección de correo electrónico previamente registrada para informar al destinatario de la ubicación del archivo. servidor FTP u otro destino. Escanear a carpeta de red El archivo escaneado se envía a una carpeta compartida en un ordenador Windows que se encuentra en la misma red que la máquina. Escanear a FTP El archivo escaneado se envía a un directorio específico de un servidor FTP. La función de escáner de red incluye los siguientes modos de escaneado. crear un archivo de imagen y enviar el archivo a través de una red a un ordenador. Para conocer los procedimientos de instalación del software. debe instalarse el software desde el CD-ROM "Sharpdesk/Network Scanner Utilities" suministrado con la máquina. consulte la "Sharpdesk Guía de instalación". Para utilizar Escanear a escritorio. (Esta función se denomina "Escanear a FTP (Hipervínculo)".) Escanear a escritorio El archivo escaneado se envía a una carpeta específica del ordenador. Para conocer los requisitos del sistema del software. FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED La función de escáner de red de la máquina puede utilizarse para escanear un original. Cuando se envía el archivo. Modos de escaneado ☞ ENVIAR UNA IMAGEN EN MODO DE ESCANEADO (página 5-28) Escanear a E-mail El archivo escaneado se envía a una dirección de correo electrónico.ESCÁNER/FAX INTERNET ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO ESCÁNER DE RED En esta sección se proporciona información que debe conocer antes de utilizar la máquina como escáner de red.

(Esto se denomina entrega de metadatos. ☞ ENTREGA DE METADATOS (página 5-128) Entrega de metadatos El módulo de integración de la aplicación se puede combinar con la función de escáner de red para agregar un archivo de metadatos* a un archivo de imagen escaneada. La máquina admite SMTP directo.ESCÁNER/FAX INTERNET Modo Memoria USB ☞ ENVIAR UNA IMAGEN EN MODO DE MEMORIA USB (página 5-35) Entrada Datos El archivo escaneado se envía a un dispositivo de memoria USB conectado a la máquina y se almacena. Modo Entrada Datos Se necesitan la unidad de disco duro y el módulo de integración de la aplicación para utilizar la función de transmisión de metadatos. * Los metadatos son información sobre el archivo. Modo Explorar PC Esta función necesita la unidad de disco duro. ☞ ENVIAR UN FAX EN EL MODO INTERNET FAX (página 5-41) Transmisión de fax es de Internet El archivo escaneado se envía como un fax de Internet. ☞ ESCANEAR DESDE UN ORDENADOR (Modo Explorar PC) (página 5-123) Explorar PC Se utiliza una aplicación compatible con TWAIN instalada en un ordenador conectado a la misma red que la máquina para escanear un documento o imagen. con el que podrá enviar directamente faxes internet dentro de su empresa sin necesidad de servidor de correo. Para utilizar Explorar PC. Los sistemas operativos que pueden utilizarse son Windows 2000/XP/Server 2003/Vista/Server 2008/7. La recepción de faxes de Internet también es posible.) La información especificada utilizando el panel táctil o generada automáticamente por la máquina se puede enviar a un directorio de un servidor FTP o a una aplicación en un ordenador como un archivo metadatos en formato XML. cómo se va a procesar y su relación con otros objetos. 5-4 Contenido . el controlador del escáner debe instalarse desde el "Software CD-ROM" suministrado con la máquina. Modo de Internet fax Para utilizar la función de fax Internet. debe instalar la unidad de disco duro y el kit de expansión para Internet fax.

la máquina se encuentra en el modo de desconexión automática de la corriente. ya que es necesaria para establecer la comunicación. Si la opción "Desactivar Ajuste de Reloj" está activada en las configuraciones del sistema (administrador). Antes de utilizar Escanear a E-mail Almacene el nombre predeterminado del remitente en "Nombre Remit. deje siempre el interruptor de alimentación principal "encendido". [Reloj] y [Ajuste del Reloj] y establezca el año." y su dirección de Internet-Fax en "Direc. la fecha y la hora no podrán definirse. el indicador se apagará y la máquina volverá a estar lista tras un breve intervalo. Antes de utilizar Internet-Fax Almacene el nombre del remitente en "Nombre Remit. Al pulsar la tecla [SISTEMA AJUSTES] en el panel de funcionamiento. Si se pulsa la tecla [AHORRO DE ENERGÍA] ( ) cuando el indicador está parpadeando. la alimentación principal está "desconectada". Seleccione [Ajustes Por Defecto]. Indicador de encendido principal Interruptor de alimentación principal Posición de "Encendido" Indicador/tecla [AHORRO DE ENERGÍA] COMPROBACIÓN DE LA FECHA Y LA HORA Compruebe que la fecha y la hora están correctamente configuradas en la máquina. hora y minuto. si la recepción o transmisión mediante temporizador se efectuará durante la noche. aparece la pantalla de menú de configuración del sistema en el panel táctil. en particular.ESCÁNER/FAX INTERNET INSTRUCCIONES PARA UTILIZAR COMO ESCÁNER DE RED COMPROBAR QUE EL INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL ESTÁ EN LA POSICIÓN DE "ENCENDIDO" La máquina está "encendida" cuando el indicador de alimentación principal situado en el lado derecho del panel de control está iluminado. la fecha y la hora se establecen en la configuración del sistema de la máquina. mes. día. Si el indicador de alimentación principal no está iluminado. ALMACENAR DE LA INFORMACIÓN DEL REMITENTE No olvide configurar esta información. Configuración del sistema (Administrador): Remitente Predeterminado definido Esta opción se utiliza para almacenar el nombre del remitente y la dirección de correo electrónico que se utiliza cuando no se selecciona ningún remitente. Propia". Esta información se utilizará cuando no se seleccione ningún remitente." y la dirección de correo electrónico de respuesta en "Dirección de Respuesta". Configuración del sistema (Administrador): Memorizar datos del remitente Utilice esta opción para programar el nombre y la dirección del remitente. Si va a utilizar la función Internet Fax y. Coloque el interruptor de alimentación principal en la posición de encendido y pulse la tecla [ENCENDIDO] ( ) en el panel de control. Cuando la luz del indicador de la tecla [AHORRO DE ENERGÍA] ( ) parpadea. 5-5 Contenido .

haga clic en [Ajustes de red] y. el procedimiento es más simple si el destinatario está guardado en la libreta de direcciones. haga clic en [Configuración de la Aplicación] y.) ALMACENAR DIRECCIONES DE DESTINO PARA CADA MODO DE ESCANEADO EN LA LIBRETA DE DIRECCIONES Para utilizar Escaneo para FTP o Escanear a escritorio. (Se requieren derechos de administrador. Seleccione [Correo electrónico] en [Tipo de dirección] y almacene la dirección. a continuación. haga clic en el botón [Agregar]. haga clic en el botón [Agregar]. en [Instalación de Servicios] en el menú de la página Web. a continuación.) • Ajustes de fax internet Para definir la configuración del escáner de red. 5-6 Contenido . Tipos de transmisión en modo de escáner • Escaneo para FTP: Haga clic en [Libreta de Direcciones] en el menú de la página Web y. • Escanear a escritorio: Se pueden memorizar 1000 direcciones en total. • Escaneo a Carpeta de Red: Haga clic en [Libreta de Direcciones] en el menú de la página Web y. en [Ajustes de Internet Fax] en el menú de la página Web. Para utilizar Escanear a E-mail. Escaneo para FTP y Escanear a escritorio. • Escanear a E-mail: Haga clic en [Libreta de Direcciones] en el menú de la página Web y. haga clic en [Configuración de la Aplicación] y. puede guardarse una combinación máxima de 200 direcciones de Escaneo a Carpeta de Red. a continuación. Entre ellas. tienen que estar configurados en las páginas Web los ajustes básicos del escáner de red. Internet-Fax y Escaneo a Carpeta de Red. Transmisión en modo de fax internet: Haga clic en [Libreta de Direcciones] del menú de la página Web y. en el botón [Agregar]. el destinatario debe estar guardado en la libreta de direcciones. los ajustes de servidor tales como el SMTP y DNS. haga clic en el botón [Agregar]. Los destinos de Escanear a escritorio también pueden almacenarse en las páginas Web. en el botón [Agregar]. el destinatario puede introducirse directamente o buscarse en una libreta de direcciones global en el momento de la transmisión. además de las direcciones del remitente.) • Configuración básica del escáner de red Para definir la configuración del escáner de red.ESCÁNER/FAX INTERNET AJUSTES REQUERIDOS EN LAS PÁGINAS WEB Para poder utilizar los modos de escaneado y de fax internet. a continuación. Configuración del sistema: Libreta de Direcciones (página 7-16) Se utiliza para almacenar las direcciones de destino para Escanear a E-mail y Internet-Fax. Haga clic en [Libreta de Direcciones] del menú de la página Web y. Seleccione [FTP] en [Tipo de dirección] y almacene la dirección. a continuación. (Se requieren derechos de administrador. a continuación. (Se requieren derechos de administrador. a continuación. • Configuración del servidor Para definir la configuración del servidor. Almacene cada tipo de destino según se describe a continuación. Las direcciones también se pueden almacenar en los ajustes del sistema. No obstante. Véase "ALMACENAR UN DESTINO PARA ESCANEAR A ESCRITORIO" (página 5-7). Seleccione [Carpeta de red] en [Tipo de dirección] y almacene la dirección. Las direcciones también se pueden almacenar en los ajustes del sistema. en [Configuración del Escáner de Red] en el menú de la página Web. Seleccione [Escritorio] en [Tipo de dirección] y almacene la dirección. Seleccione [Internet-Fax] o [SMTP directo] en [Tipo de dirección] y guarde las direcciones. a continuación.

INSTALAR LA HERRAMIENTA ESCÁNER DE RED Para instalar la Network Scanner Tool. Previsualización Frec. Direcc. Archivo Modo Color Modos Espec. USB Envío: Explorar PC Auto. consulte la explicación del perfil (D). Búsq. De este modo. de Envío Rev. Para almacenar más destinos. el ordenador se almacenará en la máquina como un destino para Escanear a escritorio. 5-7 Contenido . La siguiente ventana aparecerá durante la configuración de la Network Scanner Tool. Direcc. Global de Direcciones Ordenar Direc. 1 2 Configurar Condiciones Rev. Fax Internet Original Exposición Resolución Form. Escanear: Auto. la Network Scanner Tool debe instalarse desde el CD-ROM de "Sharpdesk/Network Scanner Utilities" suministrado con la máquina. (C) (B) (D) El nombre del perfil se determina según la combinación del texto especificado en "Prefijo" (A) y en el perfil*. Siga las instrucciones del asistente para configurar la Network Scanner Tool. grises PDF Mono 2 Text (A) (B) Archivo Archivo Rápido Previsualización 5 10 15 Para AAA AAA Comp-DESKTOP AAA DDD AAA FFF AAA HHH Cc AAA BBB AAA CCC AAA EEE AAA GGG AAA III ABCD EFGH A B IJKL C MNOP D QRSTU VWXYZ etc. Entr. consulte "Sharpdesk Guía de instalación" que se suministra con la máquina. Para obtener más información. la herramienta Escáner de red deberá ejecutarse en el equipo. Para escanear una imagen en el ordenador. Direcc. Digitalizar Libreta de Direcciones Entr. Direcc. es necesario un kit de licencia. primero deberá instalar la herramienta Escáner de red en cada ordenador. el asistente para la configuración se iniciará automáticamente. AÑADIR DESTINOS Para conocer el número de ordenadores que pueden almacenarse en la máquina como destinos de Escanear a escritorio. Conf. Para almacenar destinos de Escanear a escritorio. Mem. La opción seleccionada en "Mis perfiles" (C) será el nombre de la tecla de acceso directo. Los destinos almacenados se muestran como una tecla de una pulsación en la pantalla de la libreta de direcciones. * Define cómo se procesa una imagen enviada al ordenador. Cuando reinicie el ordenador tras instalar la Network Scanner Tool./Es. consulte el número de licencias indicado en "Sharpdesk Guía de instalación". Auto. La tecla de acceso directo se asigna a una ficha de índice en la pantalla de la libreta de direcciones de acuerdo con el texto introducido en "Inicial" (B). 200x200dpi PDF Auto. Fax Esca.ESCÁNER/FAX INTERNET ALMACENAR UN DESTINO PARA ESCANEAR A ESCRITORIO Para almacenar su ordenador en la máquina como un destino de Escanear a escritorio. la herramienta Escáner de red se instala con Sharpdesk. Cuando se realiza una instalación estándar.

Para cancelar la transmisión. Cuando se produce un error de comunicación Si se produce un error de comunicación o si el otro fax no responde a la llamada al cabo de un tiempo prefijado. Para saber cómo guardar direcciones de SMTP directo en la libreta. Para cancelar la transmisión. 5-8 Contenido . Las direcciones de SMTP directo guardadas se incluyen en la libreta de direcciones para el modo de fax internet. ☞ DETENER UN TRABAJO DE ESCANEADO EN TRANSMISIÓN O QUE ESPERA SU TRANSMISIÓN (página 5-109) Configuraciones del sistema (Administrador): Rellamar en caso de error de comunicaciones Sirve para definir el número de intentos de rellamada y los intervalos entre ellos cuando la transmisión fracasa a causa de un error.. la máquina esperará unos instantes e intentará el reenvío automáticamente. con el que podrá enviar directamente faxes internet dentro de su empresa sin necesidad de servidor de correo. Si el destino está ocupado Si el destino está ocupado. Cancele la transmisión desde la pantalla de estado del trabajo. Cancele la transmisión desde la pantalla de estado del trabajo.. consulte "ALMACENAR DIRECCIONES DE DESTINO PARA CADA MODO DE ESCANEADO EN LA LIBRETA DE DIRECCIONES" (página 5-6)... ☞ DETENER UN TRABAJO DE ESCANEADO EN TRANSMISIÓN O QUE ESPERA SU TRANSMISIÓN (página 5-109) Configuraciones del sistema (Administrador): Volver a llamar si la línea está ocupada Sirve para determinar el número de intentos de rellamada y los intervalos entre ellos cuando la conexión no puede establecerse si la línea está ocupada.ESCÁNER/FAX INTERNET ANTES DE REALIZAR EL ENVÍO A UNA DIRECCIÓN SMTP DIRECTA La máquina admite SMTP directo. la transmisión se reintentará automáticamente tras un intervalo determinado.

Archivo Modos Espec. Para obtener información acerca de la entrega de metadatos utilizando la ficha [Entrada Datos]. Internet-Fax y Explorar PC se utilizan seleccionando las operaciones y los ajustes de las pantallas iniciales de estos modos. EL NOMBRE DE ARCHIVO Y EL CUERPO DEL TEXTO (página 5-44) 5-9 Contenido . Reenviar Fax Esca. El icono del modo seleccionado aparece en el lado izquierdo. Conf. La ficha [Entrada Datos] aparece cuando está instalado el módulo de integración de la aplicación. pulse la ficha para mover la pantalla. 200x200dpi PDF Auto. ENVIAR IMAGEN ARCHIVO DOCS. Fax Esca./Es. toque la ficha para mover la pantalla. RESPUESTA Y EL CUERPO DEL TEXTO (página 5-32) Modo de Internet fax: ☞ CAMBIAR EL ASUNTO. Pantalla inicial del modo de escaneado (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) COPIAR Lista para enviar. USB Explorar PC Auto. Direcc. Memoria USB. USB Explorar PC Auto. a continuación. grises Text Envío: Escanear: Auto. (5) Tecla [Entr. (9) Fax Internet Original Exposición Resolución Form. Tecla [Libreta de Direcciones] Pulse esta tecla para utilizar una tecla de acceso directo o una tecla de grupo. Explorar PC o introducción de datos. de Envío] Toque esta tecla para seleccionar o especificar el asunto. NOMBRE DE ARCHIVO. (9) Fax Internet Original Exposición Resolución Form. de Envío Rev. consulte "ENTREGA DE METADATOS" (página 5-128). el nombre de archivo. Modos de escaneado: ☞ CAMBIAR EL ASUNTO. Reenviar Fax Esca. enviar imagen y archivar documentos. Cuando se pulse la tecla. Auto. Manual de I-Fax (13) (12) (16) (17) Teclas de selección de modo Utilice estas teclas par cambiar entre los modos de copiar. Mem. Para utilizar los modos de Escaneado. Archivo Modo Color Modos Espec. toque la tecla de la ficha del modo que desea utilizar. Si las fichas [Esca. Conf. Direcc. [Fax] y [Entrada Datos] no aparecen. Escanear: Auto. ☞ RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-18) (2) Aquí se muestran los diversos mensajes. Mem.ESCÁNER/FAX INTERNET PANTALLA INICIAL Los modos Escaneado. Digitalizar Libreta de Direcciones Entr.] Pulse esta tecla para especificar manualmente una dirección de destino en lugar de utilizar una tecla de acceso directo. Auto. USB Explorar PC Auto. Mem. grises Text Envío: (10) PDF Mono 2 (11) (12) (13) Pantalla inicial del modo Memoria USB (1) (2) (3) (14) (15) COPIAR Lista para enviar. 200x200dpi PDF Auto. toque la tecla [ENVIAR IMAGEN] en el panel táctil y. Para mostrar la pantalla inicial de un modo. (1) (2) (3) (4) (5) (10) (6) PDF Mono 2 COPIAR Lista para enviar. de Envío Rev. [Fax Internet]. el nombre de remitente o el texto del mensaje almacenados previamente en la página Web. aparecerá la pantalla de la libreta de direcciones. Direcc. Internet-Fax. Memoria USB. Archivo Modo Color Modos Espec. Escanear: Auto. Mem. Pantalla inicial del modo Internet-Fax ENVIAR IMAGEN ARCHIVO DOCS. Auto. Direcc. Direcc./Es. No aparecen las fichas de modos que no pueden utilizarse si las opciones correspondientes no están instaladas. Digitalizar Libreta de Direcciones Entr. ☞ ESPECIFICAR UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-22) (3) Fichas del modo de envío Toque una de estas fichas para cambiar el modo de envío de imagen. USB] y [Explorar PC] no aparecen. pulse la tecla [ENVIAR IMAGEN]. Archivo Archivo Rápido Previsualización ENVIAR IMAGEN ARCHIVO DOCS. Digitalizar Guardado en Nombre Archivo Fax Internet Original Exposición Resolución Form. Envío: (10) 200x100dpi TIFF-F (7) (13) (8) (4) Archivo Archivo Rápido Previsualización (8) (1) Previsualización Recep. (6) Tecla [Conf. Si las fichas [Digitalizar].

formato de archivo y modo de color). Direcc. Direcc. ☞ UTILIZAR LA FUNCIÓN DE REENVÍO (página 5-27) ☞ RECUPERACIÓN DE UN DESTINO (página 5-19) (13) Tecla [Modos Espec. de Envío Rev. grises PDF Mono 2 Ordenar Direc. ☞ AJUSTES DE IMAGEN (página 5-53) (11) Tecla Esta tecla aparece cuando se selecciona un modo especial o el escaneado a dos caras. esto aparecerá cuando reciba un fax internet. fax o entrada de datos) • Pantalla de la libreta de Direcciones 5-10 Contenido . Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración Predeterminada Del Display Puede seleccionarse una de las pantallas siguientes para la pantalla inicial que se muestra al pulsar la tecla [ENVIAR IMAGEN]. Una vez seleccionado un destino. (página 5-39) (15) Tecla [Nombre Archivo] Toque esta tecla para especificar un nombre de archivo al almacenar un archivo en la memoria USB. exposición. Direcc. Auto. ☞ RECEPCIÓN MANUAL DE FAXES DE INTERNET (página 5-113) (8) (9) (10) Configuración de imagen Permite seleccionar opciones de imagen (tamaño original.] Toque esta tecla para utilizar un modo especial. ☞ UTILIZAR UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-21) Cuando envíe una imagen. Tecla [Reenviar]/[Sig. * Número de 4 dígitos asignado a un destino cuando se almacena. puede recuperar y utilizar un destino de transmisión almacenado en la pantalla de la libreta de direcciones. ☞ MODOS ESPECIALES (página 5-71) (14) Tecla [Guardado en] Toque esta tecla para seleccionar la carpeta de Memoria USB en la que se guardará el archivo. Entr. Dirección] Se almacenan los destinos de las ocho transmisiones más recientes de Escanear a E-mail. • Pantalla inicial de cada modo (modo de escaneado. ☞ ESPECIFIQUE LA CARPETA EN LA QUE SE GUARDARÁ EL ARCHIVO. Toque la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla inicial para cambiar a la pantalla de la libreta de direcciones. Conf. Previsualización Text Pantalla de la libreta de Direcciones 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Frec. para la Impresión de Datos Recibidos" está habilitado : Solo "Comprobar imagen de datos recibidos" está habilitado : Ambos ajustes están habilitados ☞ IMPRESIÓN DE UN FAX PROTEGIDO CON CONTRASEÑA (Mantener la configuración para la impresión de los datos recibidos) (página 5-114) ☞ REVISAR LA IMAGEN ANTES DE IMPRIMIRLA (página 5-115) (17) Tecla [Recep. ☞ ESPECIFICAR EL NOMBRE DE ARCHIVO (página 5-40) (16) Tecla / / Si la opción "Mantener la Conf. : Solo "Mantener la Conf. Pulse la tecla [Configurar Condiciones] en la pantalla de la libreta de direcciones para cambiar a la pantalla inicial. Archivo Modo Color Modos Espec. esta tecla cambia a la tecla [Sig. Global de Direcciones • En este capítulo se emplea la pantalla inicial del modo de escaneado como ejemplo cuando se describen operaciones comunes a todos los modos. Búsq. ☞ Verificar qué modos especiales se encuentran seleccionados (página 5-11) (12) Tecla Toque esta tecla para especificar un destino utilizando un número de búsqueda*. USB Envío: Explorar PC Auto. 200x200dpi PDF Auto. ☞ Cómo personalizar las teclas mostradas (página 5-11) Tecla [Previsualización] Toque esta tecla para comprobar la imagen que se va a enviar en el panel táctil antes de la transmisión. Toque esta tecla para visualizar los modos especiales seleccionados. • Los procedimientos de este capítulo presuponen que aparece la pantalla inicial del modo de escáner cuando se toca la tecla [ENVIAR IMAGEN]. para la Impresión de Datos Recibidos" o "Comprobar imagen de datos recibidos" está activada en las configuraciones del sistema (administrador)./Es. fax y entrada de datos comparten la misma pantalla para la libreta de direcciones. Dirección]. Toque esta tecla para seleccionar uno de los destinos. resolución. Manual de I-Fax] Pulse esta tecla para recibir un fax de Internet manualmente. Direcc. ABCD EFGH Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. Pantalla inicial del modo de escaneado Digitalizar Libreta de Direcciones Entr.ESCÁNER/FAX INTERNET (7) Teclas personalizadas Las teclas que se muestran a continuación se pueden modificar para que muestren las configuraciones o las funciones que prefiera. fax internet. ☞ COMPROBAR LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (Previsualización) (página 5-69) Esta función necesita la unidad de disco duro. Mem. Internet-Fax. Archivo Archivo Rápido Previsualización Fax Internet Original Exposición Resolución Form. Fax y/o Internet-Fax. Escanear: Auto. 1 2 Configurar Condiciones Rev. Fax Esca. Los modos de escaneado.

. Fax Esca. "Creación Trabajos" y "Tam. con el fin de cerrar la pantalla de revisión. Configuración del sistema (Administrador): Configuración de Clave Personalizada El registro se realiza en [Configuraciones del sistema] . Ejemplo: cuando "Esc. En modo Memoria USB. Es la misma tecla que [Rev. Auto."Configuración de Clave Personalizada" en el menú de página Web. Conf. Verificar qué modos especiales se encuentran seleccionados La tecla aparece en la pantalla inicial cuando se selecciona un modo especial o el escaneado a dos caras. Direcc. Archivo Modo Color Modos Espec. Revisar Función Borrar Temporizador 200x200dpi PDF Auto. Text 1 1 La configuración de los modos especiales no puede modificarse desde la pantalla de revisión. Creación Trabajos Tam./Es. Escanear: Auto. Configure en esas teclas las funciones utilizadas con mayor frecuencia para poder acceder a ellas con sólo pulsar una tecla. Conf. Mix. Archivo Modo Color Modos Espec. Pág. Las teclas personalizadas se configuran utilizando la opción "Configuración de Clave Personalizada" en las páginas Web.ESCÁNER/FAX INTERNET Cómo personalizar las teclas mostradas En la pantalla inicial se pueden mostrar las teclas de modos especiales y otras teclas. toque la tecla [OK]. Para modificar una configuración. Esta función necesita la unidad de disco duro. Dual". USB Envío: Explorar PC Auto." están asignadas a las teclas personalizadas Digitalizar Libreta de Direcciones Entr.] Toque esta tecla para mostrar una lista de los destinos que se han seleccionado en la libreta de direcciones. Auto. toque la tecla [Modos Espec. Doc. Archivo Archivo Rápido Previsualización Fax Internet Original Exposición Resolución Form./Es. Fax Esca. Puede tocarse la tecla para visualizar los modos especiales seleccionados. 5-11 Contenido . Las teclas personalizadas no aparecen inicialmente. de Envío Rev. no obstante. • Tecla [Archivo]. Digitalizar Libreta de Direcciones Entr. grises PDF Mono 2 Original Tam. tecla [Archivo Rápido] Toque una de estas teclas para utilizar las funciones de Archivo o Archivo rápido del modo de archivo de documentos. Pág. ☞ALMACENAR OPERACIONES DE ESCANEADO (Programas) (página 5-73) • Las funciones que se pueden seleccionar para las teclas personalizadas varían en función del modo. Las teclas siguientes aparecen predeterminadas de fábrica: • Tecla [Rev.[Configuración de Operaciones] . Doc. Direcc. Mixto Borde:10mm Centro:10mm Día de la Semana: Lunes Hora:21:30 Activado OK Escanear: Auto. 200x200dpi PDF Auto. USB Explorar PC Auto. Dual Fax Internet Original Exposición Resolución Form. Direcc. Mix.. de Envío Esc. Mem. Direcc. Previsualización • La visualización de una tecla de programa en la pantalla básica hará posible recuperar el programa. simplemente tocando dicha tecla. grises PDF Mono 2 Text Envío: Estas tres teclas se pueden modificar según se desee. Para cerrar la pantalla. toque la tecla [OK]. se pueden agregar hasta tres teclas.] en la pantalla de la libreta de direcciones.] y seleccione el ajuste que desee cambiar. Direcc. Mem.

El presente capítulo hace referencia a las teclas en las cuales se han almacenado destinos y grupos como teclas de una pulsación. Previsualización Frec. ☞ Visualización de los índices (página 5-14) (14) Tecla Toque esta tecla para especificar un destino utilizando un número de búsqueda*. ABCD EFGH Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. Número de la tecla selectora de elementos mostrados Toque esta tecla para cambiar el número de destinos (teclas de una pulsación) que se muestran en la pantalla de la libreta de direcciones. Direcc. ☞ RECUPERACIÓN DE UN DESTINO (página 5-19) (10) Tecla [Cc] Cuando utilice Escanear a E-mail. (9) (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) AAA AAA xxx@xx.] Toque esta tecla para visualizar una lista de los destinos seleccionados. 10 o 15 teclas. ☞ UTILIZAR UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-21) 5-12 Contenido . Direcc. ☞ ESPECIFICAR UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-22) (6) Tecla [Búsq. ☞ COMPROBAR LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (Previsualización) (página 5-69) (9) Tecla [Para] Toque esta tecla para especificar el destino seleccionado (tecla de una pulsación). el resto de destinatarios no podrán verlo. pulse la tecla [Cc] cuando desee enviar una copia del mensaje a un destino adicional.xxx. Direcc.] Toque esta tecla para introducir manualmente una dirección de destino en lugar de utilizar una tecla de acceso directo. Global de Direcciones] Cuando se habilita el uso de un servidor LDAP en las páginas Web de la máquina. Global de Direcciones (12) (13) (14) (1) (2) Se muestra el destino seleccionado. puede obtenerse una dirección de la transmisión desde una libreta de direcciones global. pulse la tecla [Bcc] cuando desee enviar una copia oculta del mensaje a un destino adicional. Búsq. * Número de 4 dígitos asignado a una tecla de acceso directo o tecla de grupo cuando se almacena.com 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Ordenar Direc. Seleccione 5. ☞ PANTALLA INICIAL (página 5-9) (4) Tecla [Rev. Las selecciones de los destinos pueden modificarse. Esta función necesita la unidad de disco duro.] Toque esta tecla para cambiar las fichas de índice para personalizar los índices o para mostrar teclas de acceso directo según el modo de envío. Al pulsar esta tecla. (3) Tecla [Configurar Condiciones] Toque esta tecla para seleccionar los ajustes de la transmisión. (11) Tecla [Bcc] Cuando utilice Escanear a E-mail. Entr. ☞ RECUPERACIÓN DE UN DESTINO (página 5-19) (13) Fichas Índice Toque esta tecla para cambiar la ficha de índice que se muestra. Bcc 1 2 (10) (11) Configurar Condiciones Rev. Esta tecla sólo aparece cuando se ha habilitado Bcc mediante "Configuración de Bcc" en la configuración del sistema (administrador). Direcc. (12) Pantalla de teclas de una pulsación Se muestran los destinos (teclas de acceso directo) almacenados en cada índice. Cuando se especifica una dirección como destinatario Bcc. ☞ COMPROBAR Y BORRAR LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-20) (5) Tecla [Entr.ESCÁNER/FAX INTERNET PANTALLA DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES Esta pantalla se utiliza para seleccionar los destinos de transmisión. aparecerá la pantalla básica. ☞ ESPECIFICAR UN CARPETA DE RED (página 5-23) (7) Tecla [Ordenar Direc. ☞ CAMBIAR LA VISUALIZACIÓN DE LAS TECLAS DE ACCESO DIRECTO EN LA PANTALLA DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-13) (8) Tecla [Previsualización] Toque esta tecla para comprobar la imagen que se va a enviar en el panel táctil antes de la transmisión.

• Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración Predeterminada Del Display Puede seleccionarse una de las pantallas siguientes para la pantalla inicial que se muestra al pulsar la tecla [ENVIAR IMAGEN]. Global de Direcciones Ordenar Direc. • Configuraciones del sistema: Libreta de Direcciones (página 7-16) Esta opción puede utilizarse para almacenar direcciones de Escanear a E-mail e Internet-Fax en las teclas de una pulsación. Para ordenar las direcciones de la libreta. Cuando se habilita.[Otras Configuraciones]. Entr. Configurar Condiciones Rev. carpeta de red. El procedimiento para seleccionar destinos no cambia.[Configuración de Operaciones] . personalizado) . 1 Búsq. correo-e. 1 2 Toque la tecla [Ordenar Direc. Direcc. consulte ALMACENAR UN DESTINO PARA ESCANEAR A ESCRITORIO" (página 5-7). • Configuraciones del sistema (Administrador): Selección Agenda Predetermin.ESCÁNER/FAX INTERNET • Aparecen iconos en las teclas de acceso directo en la libreta de direcciones para indicar qué modo se utiliza para la transmisión.Pantalla inicial de cada modo (modo de escaneado. fax) CAMBIAR LA VISUALIZACIÓN DE LAS TECLAS DE ACCESO DIRECTO EN LA PANTALLA DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES Solamente pueden mostrarse destinos de un modo de transmisión específico en la pantalla de la libreta de direcciones. 5-13 Contenido . grupo. • Para cambiar las fichas de índice a los índices personalizados. ☞RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-18) • Para obtener información sobre cómo almacenar direcciones en una libreta de direcciones. consulte "ALMACENAR DIRECCIONES DE DESTINO PARA CADA MODO DE ESCANEADO EN LA LIBRETA DE DIRECCIONES" (página 5-6). • Para mostrar solamente las teclas de acceso directo de un modo de envío en particular. . FTP/escritorio. Internet-Fax. Cambio de Pestaña Tipo de Dirección Todos Cor. Internet-Fax Grupo FTP/Escritorio Fax Carpeta de red 2 ABC Usuario (2) Pulse la tecla [OK]. Directas Mostradas Se utiliza para cambiar el ajuste predeterminado del número de teclas de una pulsación que se muestran en la pantalla de la libreta de direcciones.Por tipo (todas. Previsualización Frec.ele. fax o entrada de datos) .]. la tecla [Bcc] aparece en la pantalla de la libreta de direcciones. (1) Pulse la tecla del modo o ficha que desee visualizar. o cambiar las fichas de índice mostradas de orden alfabético a orden personalizado. existen las siguientes opciones. Direcc. • Configuración del sistema (Administrador): Conf.Pantalla de la libreta de Direcciones "Configuración Predeterminada del Display" puede ajustarse en la pantalla que aparece pulsando [Configuración Envío Imágenes] . pulse la tecla [Usuario] en "Cambio de Pestaña". • Configuración del sistema (Administrador): Configuración de Bcc Esta opción habilita o deshabilita el envío Bcc. • Para saber cómo almacenar destinos para Escanear a escritorio. . pulse la tecla del modo deseado en "Tipo de Dirección".Por índice (alfabético. del Número de Teclas de Direc. 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ ABCD EFGH IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. (1) Ordenar dirección (2) OK Cambie el modo de visualización. fax internet.

Para mostrar un destino almacenado. Direcc. Nombres ascendentes Frec. nombres ascendentes. Cuando se cambia el orden de la pantalla. el orden de la pantalla cambiará al siguiente: números de búsqueda (página 5-21). Previsualización Frec. Búsq. se mostrarán las teclas de la "A" a la "D". 1 2 Configurar Condiciones Rev. Tenga en cuenta que no es posible acortar el intervalo alfabético en las fichas [Frec]. Global de Direcciones 1 2 Previsualización 5-14 Contenido . Direcc. El índice personalizado donde aparece una tecla de acceso directo se especifica cuando el destino de la transmisión se almacena en la tecla. Entr. Restringir el intervalo alfabético En la ficha de índice. Cada vez que se toque la pestaña de índices visualizada. Global de Direcciones Fichas Índice Los destinos también se pueden mostrar en orden alfabético por inicial. Cuando almacene el destino. también lo hace el orden de la pantalla de las otras pestañas de índice. Entr. Los destinos se muestran separadamente mediante caracteres alfabéticos y números de índice. ABCD EFGH Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. Direcc. si pulsa la ficha [ABCD]. ABCD EFGH A B Cc BBB BBB BBB DDD BBB FFF BBB HHH BBB JJJ IJKL C MNOP D QRSTU VWXYZ etc. Resulta útil almacenar los destinos de uso frecuente en el índice [Frec. Por ejemplo. Búsq. vuelva a pulsar la tecla. 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Ordenar Direc. pulse la ficha de índice adecuada. Direcc. especifique que éste se visualice en el índice [Frec. 5 10 15 Para BBB AAA BBB CCC BBB EEE BBB GGG BBB III Ordenar Direc. pulse la ficha alfabética para visualizar teclas con intervalos de búsqueda más cortos. Nombres descendentes Frec. ABCD ABCD ABCD Los nombres de los índices pueden modificarse mediante "Índice Personal" en la configuración del sistema. Ordenados por número de búsqueda (predeterminado) Frec. Frec. de manera que puede crear grupos de teclas de acceso directo que pueden reconocerse fácilmente.]. Para cancelar.] o de usuario. solo se mostrarán los destinos que empiecen por la letra "B".]. nombres descendentes.ESCÁNER/FAX INTERNET Visualización de los índices Los índices facilitan la búsqueda de un destino (tecla de acceso directo). Configuraciones del sistema: Índice Personal (página 7-20) Esta opción se utiliza para almacenar los nombres de los índices personalizados. Si pulsa la tecla [B]. [etc. Configurar Condiciones Rev.

Direcc. modo Entrada Datos: ☞ CAMBIAR EL ASUNTO. • Tecla [Libreta de Direcciones]: ☞ RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-18) ☞ RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL (página 5-25) • Tecla [Entr. ☞ ENVIAR UNA IMAGEN EN MODO DE ESCANEADO (página 5-28) ☞ ENVIAR UNA IMAGEN EN MODO DE MEMORIA USB (página 5-35) ☞ ENVIAR UN FAX EN EL MODO INTERNET FAX (página 5-41) Especifique el destino Lista para enviar. Coloque los originales. Escanear: Auto.]: ☞ ESPECIFICAR UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE (página 5-22) • Tecla : ☞ UTILIZAR UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO (página 5-21) • Tecla [Reenviar]: ☞ UTILIZAR LA FUNCIÓN DE REENVÍO (página 5-27) Seleccionar ajustes Digitalizar Libreta de Direcciones Entr. de Envío Rev. USB A4 Envío: Explorar PC Auto. de Envío Rev. • Original (original a doble cara. Fax Esca. 200x200dpi PDF Text PDF Mono 2 Auto. grises PDF Mono 2 Text Opciones de configuración que pueden seleccionarse para escanear el original. Archivo Modo Color Modos Espec. Archivo Modo Color Modos Espec. Direcc. (página 5-39) Modo de Internet fax: ☞ CAMBIAR EL ASUNTO. Puede consultar los procedimientos detallados para seleccionar las opciones de configuración en la explicación de cada opción en este capítulo. Coloque el documento original en la bandeja de alimentación de documentos del alimentador automático de documentos o en el cristal de exposición./Es. Fax Esca. Mem. USB A4 Envío: Reenviar Explorar PC Auto. RESPUESTA Y EL CUERPO DEL TEXTO (página 5-32) Modo Memoria USB: ☞ ESPECIFIQUE LA CARPETA EN LA QUE SE GUARDARÁ EL ARCHIVO. Archivo Archivo Rápido Previsualización Fax Internet Original Exposición Resolución Form. Direcc. Mem.ESCÁNER/FAX INTERNET SECUENCIA DE ENVÍO DE ESCANEADO En esta sección se describe el procedimiento básico de escaneado y transmisión. Archivo Archivo Rápido Previsualización Fax Internet Original Exposición Resolución Form. Direcc. Escanear: Auto. Direcc. EL NOMBRE DE ARCHIVO Y EL CUERPO DEL TEXTO (página 5-44) 5-15 Contenido . tamaño de escaneo. Seleccione las opciones de configuración en el orden mostrado a continuación para garantizar una transmisión correcta. tamaño de envío) • Exposición • Resolución • Form. de Envío (Nombre de Archivo) Modo Escaneado. Archivo • Modo Color ☞ AJUSTES DE IMAGEN (página 5-53) • Conf./Es. Conf. Auto. Digitalizar Libreta de Direcciones Entr. NOMBRE DE ARCHIVO. 200x200dpi PDF Auto. Conf. grises Especifique el destino de la transmisión de escaneado. Auto.

Conf. Fax Esca. Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación. Archivo Archivo Rápido Previsualización Fax Internet Original Exposición Resolución Form.ESCÁNER/FAX INTERNET Opciones de configuración de los modos especiales Digitalizar Libreta de Direcciones Entr. (2) Una vez finalizado el escaneo. • No se puede utilizar la tecla [INICIO COLOR] en el modo de Internet-Fax. Si el original está colocado sobre el cristal para documentos. Mem. (3) Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. (5) Toque la tecla [Read-End]. siga estos pasos para iniciar las operaciones de escaneo y transmisión: (1) Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. grises PDF Mono 2 Text Se pueden seleccionar modos especiales.. de Envío Rev. los ajustes se restablecen a los valores predeterminados. Archivo Modo Color Modos Espec. Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración Predeterminada Del Display Esta configuración seguirá efectiva durante un periodo de tiempo fijado. Auto. Direcc./Es. Para cancelar el escaneado. (4) Repita los pasos (2) y (3) anteriores hasta que haya escaneado todos los originales. una vez completada la operación de escaneo. 200x200dpi PDF Auto. Direcc. • Una vez escaneado el original. ☞ MODOS ESPECIALES (página 5-71) Inicie el escaneado y la transmisión Inicie el escaneado y la transmisión. sustituya el original por el siguiente.. 5-16 Contenido . USB A4 Envío: Explorar PC Auto. Escanear: Auto.

8-1/2" x 11"R. A4. 8-1/2" x 11"R. Lista de ajustes del detector de tamaño del original Opciones AB-1 AB-2 AB-3 AB-4 AB-5 Inch-1 Inch-2 Inch-3 Tamaños estándares (tamaños de originales detectados) Bandeja de alimentación de documentos Cristal de exposición (alimentador automático de documentos) A3. 8-1/2" x 13-2/5" (216 mm x 340 mm). En este caso. A4R. 5-1/2" x 8-1/2". A4. 8-1/2" x 14". A4R. 8-1/2" x 11". 216 mm x 343 mm (8-1/2" x 13-1/2") 11" x 17". 8-1/2" x 11". A4. 8-1/2" x 13-2/5" (216 mm x 340 mm). B5. B5. A4R. A5. A4. 11" x 17". B5R. A4R. 8-1/2" x 11". A3 11" x 17". 8K. B4. 8-1/2" x 13" (216 mm x 330 mm). Cuando está operando la función de detección automática del original y éste posee un tamaño no-estándar. A4R. 216 mm x 343 mm (8-1/2" x 13-1/2") 11" x 17". B4. ☞ Especificar el tamaño de escaneado del original (mediante el tamaño del papel) (página 5-56) ☞ Especificar el tamaño de escaneado del original (mediante valores numéricos) (página 5-57) TAMAÑOS ESTÁNDAR Los tamaños estándares son los tamaños que la máquina puede detectar automáticamente. A4. A5. A5. 8-1/2" x 11". el escaneado se realizará en Mono2 a una resolución de 300X300dpi o menor. B5. 8-1/2" x 13" (216 mm x 330 mm). B5R. 8-1/2" x 14". A4. A5. B5R. A5. 5-1/2" x 8-1/2" 11" x 17". A4. 8-1/2" x 11". A5. podría visualizarse el tamaño estándar más aproximado o no aparecer el tamaño del original. B4. el tamaño máximo del original es de 800 mm (31-1/2")). 8-1/2" x 11". 8-1/2" x 14". A5. 216 mm x 340 mm (8-1/2" x 13-2/5") A3. B5R. 16KR A3. 216 mm x 330 mm (8-1/2" x 13") A3. B4. defina manualmente el tamaño correcto del original. B5. 8-1/2" x 11". 5-1/2" x 8-1/2". 8-1/2" x 11". B5R. B5. (Cuando solo se seleccionan destinos de escaneado para transmisión del escaneado o transmisión de metadatos. A3 5-17 Contenido . A4R. B4. 216 mm x 330 mm (8-1/2" x 13") A4. 8-1/2" x 11"R. TAMAÑO DEL ORIGINAL COLOCADO Cuando se coloca un original de tamaño estándar. 11" x 17" A3. 16K. 216 mm x 330 mm (8-1/2" x 13") A3. su tamaño se detecta automáticamente y se visualiza en "Digitalizar" en la pantalla básica. 8-1/2" x 11"R. 11" x 17". A5. 8K. 16KR. A4R. 8-1/2" x 11". A4. B4. 8-1/2" x 11"R. A4R. 8-1/2" x 11"R. Cuando se utiliza una resolución de 600X600dpi para una transmisión de fax internet. B5R. 5-1/2" x 8-1/2" A3. Los tamaños estándar se definen en "Configuración detector de Tamaño Original" en las configuraciones del sistema (administrador). B5. 8-1/2" x 11". A5. 5-1/2" x 8-1/2". B5. 11" x 17".000 mm* (ancho) (11-5/8" (altura) x 39-3/8"* (ancho)) 297 mm (altura) x 432 mm (ancho) (11-5/8" (altura) x 17" (ancho)) * Puede transmitirse un original largo. A4R. B5R A3. B4. A4. B5R. A5. 5-1/2" x 8-1/2" 11" x 17". 216 mm x 340 mm (8-1/2" x 13-2/5") A3. 16K.ESCÁNER/FAX INTERNET TAMAÑO DEL DOCUMENTO ORIGINAL TAMAÑOS DE ORIGINAL SUSCEPTIBLES DE TRANSMISIÓN Pueden transmitirse los siguientes tamaños de documentos originales Tamaño mínimo del original Utilización del alimentador automático de documentos Utilización del cristal para documentos 131 mm (altura) x 140 mm (ancho) (5-1/8" (altura) x 5-1/2" (ancho)) – Tamaño máximo del original 297 mm (altura) x 1. A4. 8-1/2" x 11". A3 11" x 17". 11" x 17". A4. A4. A4R. B5.

consulte "ALMACENAR DIRECCIONES DE DESTINO PARA CADA MODO DE ESCANEADO EN LA LIBRETA DE DIRECCIONES" (página 5-6). 5-18 Contenido . consulte ALMACENAR UN DESTINO PARA ESCANEAR A ESCRITORIO" (página 5-7).ESCÁNER/FAX INTERNET ESPECIFICAR DESTINOS En esta sección se explica cómo especificar direcciones de destino. Direcc. Icono Fax Escanear a E-mail Fax internet (SMTP directo) Escanear a FTP Escanear a carpeta de red Escanear a escritorio Tecla de grupo con varios destinos Modo • Para obtener información sobre cómo almacenar direcciones en una libreta de direcciones. RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES La pantalla de la libreta de direcciones muestra los destinos como teclas de una pulsación. Cada tecla de acceso directo muestra el nombre del destino. cómo seleccionar una dirección de la libreta y cómo recuperar una dirección mediante la búsqueda de número. Entr. Frec. Los destinos se muestran ordenados por número de búsqueda. ABCD EFGH Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. • Para saber cómo almacenar destinos para Escanear a escritorio. 1 2 Configurar Condiciones Rev. Búsq. Configuración del sistema: Libreta de Direcciones (página 7-16) Esta opción puede utilizarse para almacenar direcciones de Escanear a E-mail e Internet-Fax en las teclas de una pulsación. Global de Direcciones Previsualización La pantalla de la libreta de direcciones muestra los destinos de todos los modos de la función de envío de imagen. así como un icono que indica el modo que se va a utilizar. Direcc. 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Ordenar Direc.

Para especificar varios destinos. Mem. Cuando se habilita. ABCD (2) Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ EFGH IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. Es posible especificar varios destinos del modo de escaneado (Escanear a E-mail. 200x200dpi PDF Text 1 Rev. Archivo Modo Color Modos Espec. Cuando realice una operación de Escanear a E-mail.. Archivo Archivo Rápido Previsualización PDF Mono 2 Auto. tras seleccionar una tecla de acceso directo puede pulsar la tecla [Cc] o [Bcc] para enviar copias o copias ocultas del mensaje. Direcc. Entr. la tecla [Bcc] aparece en la pantalla de la libreta de direcciones. (2) Toque la tecla de una pulsación correspondiente al destino deseado. Internet-Fax y modo de fax para realizar una retransmisión (a 500 destinos como máximo). Escanear: Auto. Digitalizar Libreta de Direcciones Entr. Global de Direcciones (1) Pulse la ficha de índice donde está almacenado el destino. grises (3) 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Ordenar Direc. Especifique el destino. Cuando almacene el destino. Conf. • Para continuar especificando otros destinos. especifique que éste se visualice en el índice [Frec. De este modo se especifica el destino seleccionado. Búsq. • Configuración del sistema (Administrador): Entre la clave de direc. de Envío Fax Internet Original Exposición Resolución Form.]. en configuración relé Esta opción determina si la tecla [Sig.]. 2 Previsualización (3) Toque la tecla [Para]. Frec. Configuración predeterminada: la tecla [Sig. Direcc. USB A4 Envío: Explorar PC Auto. El orden de visualización seleccionado en ese momento será el orden que se utilizará cuando se habilite esta opción. repita los pasos (1) a (3). Direcc.ESCÁNER/FAX INTERNET RECUPERACIÓN DE UN DESTINO Un destino se recupera seleccionando su tecla de una pulsación. Si selecciona un destino incorrecto. Escanear a carpeta de red). pulse de nuevo la tecla para cancelar la selección. Auto. • Configuración del sistema (Administrador): Desactivar apagado de la pantalla Esta opción se utiliza para deshabilitar el cambio del orden de visualización de las teclas de acceso directo en la pantalla de la libreta de direcciones. Escanear a FTP. Escanear a escritorio. 5-19 Contenido . Toque la tecla [Libreta de Direcciones]. 1 2 Configurar Condiciones Rev./Es.. Fax Esca. Dirección] puede omitirse antes de especificar el siguiente destino. • Configuración del sistema (Administrador): Configuración de Bcc Esta opción habilita o deshabilita el envío Bcc. Dirección] puede omitirse. (1) • Resulta útil almacenar los destinos de uso frecuente en el índice [Frec. Direcc.

ESCÁNER/FAX INTERNET COMPROBAR Y BORRAR LOS DESTINOS SELECCIONADOS Cuando se seleccionan varios destinos. 1 2 Configurar Condiciones Rev. Toque la tecla de una pulsación del destino que desea cancelar. Pulse la tecla [Sí]. Entr. Previsualización Revisión de Direcciones OK Compruebe los destinos y pulse la tecla [OK]. Frec. ¿Borrar la dirección? AAA AAA Detalle No Sí 5-20 Contenido .. Global de Direcciones Ordenar Direc. pulse la ficha correspondiente. También puede borrar un destino de la lista (cancelar la selección del destino).].. Aparecerá un mensaje para confirmar la cancelación. Para cancelar la selección de un destino. Toque la tecla [Rev. Direcc. 1 2 001 AAA AAA 003 KKK KKK 005 MMM MMM 007 OOO OOO 009 QQQ QQQ 011 SSS SSS Para 002 BBB BBB 004 LLL LLL 006 NNN NNN 008 PPP PPP 010 RRR RRR 012 TTT TTT Cc 2 Para comprobar los destinos de copia o copia oculta. 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ ABCD EFGH IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. Direcc. 1 Búsq. Pulse la tecla [Detalle] para revisar el tipo y el nombre de destino especificados. Direcc. puede visualizar y comprobar los diferentes destinos.

• Cuando se especifican números de búsqueda como "0001" y "0011". Conf. Pulse la tecla . Archivo Archivo Rápido Previsualización PDF Mono 2 Auto. Una vez especificado el número de 4 dígitos. Dirección]. Auto./Es. Escanear: Auto. 2 • El número de búsqueda se programa al almacenar el destino en la libreta de direcciones.. especifique "1" y toque la tecla o la tecla [Sig. 200x200dpi PDF Text 1 Rev. . 5-21 Contenido . Direcc. Direcc. Por ejemplo. Si se especifica un número de búsqueda incorrecto. Mem. Pulse la tecla [BORRAR] ( ) para borrar el número y especificar el número correcto. imprima la lista de direcciones de acceso directo mediante "Listado de Direcciones de Envío" en las Configuración del sistema. Fax Esca.. • Si no conoce el número de búsqueda. de Envío Fax Internet Original Exposición Resolución Form. para introducir "0001". la dirección almacenada se recupera y se especifica como un destino. grises Especifique el número de búsqueda de 4 dígitos de la dirección con las teclas numéricas. Esto puede realizarse en Digitalizar Libreta de Direcciones Entr.ESCÁNER/FAX INTERNET UTILIZAR UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO Un destino almacenado en la libreta de direcciones puede recuperarse mediante la tecla la pantalla inicial de cualquiera de los modos o en la pantalla de la libreta de direcciones. Archivo Modo Color Modos Espec. USB A4 Envío: Explorar PC Auto. puede omitirse el "0".

(2) 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Ordenar Direc. Para especificar un Carpeta de red.] en la pantalla inicial. 1 Entr. Previsualización Especifique la dirección de destino.ESCÁNER/FAX INTERNET ESPECIFICAR UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE Las direcciones de los modos de escaneo a e-mail. • Toque la tecla [Carpeta de red] para abrir la pantalla de introducción de datos Carpeta de red. toque la pestaña del modo que desee utilizar. Antes de tocar la tecla [Entr. Frec.) • Configuración del sistema (Administrador): Fijar Sí/No Informe de Recepción de I-Fax Esta opción se utiliza para solicitar un informe de recepción cuando se envía un fax de Internet. Cuando el destino se especifica especificando directamente la dirección. Si desea que el destino sea un destino de copia oculta. Direcc. • Si en el paso 1 tocó la tecla [Entr. carpeta de red y entrada de datos pueden teclearse manualmente. los métodos de entrega que se pueden seleccionar varían dependiendo del modo que se esté utilizando. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA". pulse la tecla [Cc]. Consulte el procedimiento para introducir texto en "INTRODUCCIÓN DE TEXTO" (página 1-67) de "1. pulse la tecla [No]. Global de Direcciones (2) Pulse la tecla [Entr. • La tecla [Bcc] sólo aparece cuando se ha habilitado Bcc utilizando "Configuración de Bcc" en la configuración del sistema (administrador). Especifique la dirección de destino y toque la tecla [OK]. Direcc. De lo contrario. 1 2 Visualice la pantalla de entrada de direcciones. aparecerá un mensaje solicitando si desea recibir un informe. la confirmación de la transmisión no tendrá lugar. ABCD EFGH Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. la tecla [Bcc] aparece en la pantalla de la libreta de direcciones y en la pantalla de selección del tipo de envío. aparece la pantalla inicial después de especificar la dirección de destino.]. Búsq. Direcc. Normalmente se toca la tecla [Para]. (Si se utiliza el SMTP directo.] en la pantalla inicial. (1) Toque la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla inicial. la confirmación de la transmisión no tendrá lugar. Direcc. • Si desea que el destino sea un destino de copia. No obstante. (Si se utiliza el SMTP directo. aparecerá la pantalla de solicitud del informe de recepción. Cuando se habilita. pulse la tecla [Bcc]. Configurar Condiciones Rev. si "Fijar Sí/No Informe de Recepción de I-Fax" está habilitado en la configuración del sistema (administrador). fax internet. Carpeta de red SMTP directo E-mail Internet-Fax • Toque la tecla [E-mail] para abrir la pantalla de selección del método de entrega. Si desea recibir un informe. (1) Toque la tecla del método de entrega que desee.) • Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración de Bcc Esta opción habilita o deshabilita el envío Bcc. Direcc. consulte el apartado "ESPECIFICAR UN CARPETA DE RED" (página 5-23). 2 (2) Especifique la dirección de destino en la pantalla de introducción de texto que aparece. • Si está seleccionado el modo Internet-Fax. Seleccione el tipo de destino. 5-22 Contenido . pulse la tecla [Sí].

Carpeta de red Cancelar OK Toque la tecla [Examinar]. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA".ESCÁNER/FAX INTERNET ESPECIFICAR UN CARPETA DE RED Se puede especificar directamente un Carpeta de red en un servidor o PC conectado a la misma red que la máquina. • Si se necesita un Nombre de Usuario y una Contraseña. toque la tecla [Ruta Carpeta]. • Para introducir una carpeta directamente. Seleccione [Carpeta de red] en el paso 2 de la página anterior y siga los pasos que se detallan a continuación. Ruta Carpeta Examinar 1 Nombre Usuario Contraseña Para saber cómo introducir texto. consulte al administrador del servidor e introduzca el Nombre de Usuario y la Contraseña. consulte "INTRODUCCIÓN DE TEXTO" (página 1-67) de "1. 5-23 Contenido . Aparecerá una pantalla de introducción de texto.

consulte con el administrador del servidor e introduzca el nombre de usuario y contraseña necesarios. Toque la tecla [OK] de nuevo para introducir la carpeta. pulse la tecla la página deseada. que muestra el número de la página e introduzca el número de 5-24 Contenido . ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA". un servidor o una carpeta de red. Servidor Work 1 Nom. • Para ir a una página en concreto. Grupo de trabajo Cancelar Buscar OK Acceda a la carpeta de red. Si aparece una pantalla solicitando un nombre de usuario y contraseña. toque la tecla . • Se pueden mostrar hasta 100 grupos de trabajo. El orden se invertirá entre el orden ascendente 1 • Puede pulsar la tecla [Cancelar] para volver a la pantalla del paso 1. Para saber cómo entrar texto. (1) Pulse la tecla del grupo de trabajo al que desea acceder. Volverá a la pantalla del paso 1. • Puede pulsar la tecla [Buscar] y teclear una palabra clave para buscar un grupo de trabajo. Serv. en cada pantalla. • Para subir un nivel. 2 (3) Carpeta de red Seleccione la carpeta de red. Nombre del Grupo de trabajo Work 1 Work 2 Work 3 Work 4 Work 5 Work 6 1 16 (2) Seleccione el servidor. \\Server 1 Carpeta de red Nombre User 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 1 3 (4) Buscar Cancelar OK (3) Pulse la tecla de la carpeta de red. consulte "INTRODUCCIÓN DE TEXTO" (página 1-67) de "1. 100 servidores y 100 carpetas de red. (4) Toque la tecla [OK].ESCÁNER/FAX INTERNET (1) Seleccione el grupo de trabajo. pulse o y descendente cada vez que se pulse la tecla. Server 1 Server 2 Server 3 Server 4 Server 5 Server 6 1 16 Cancelar Buscar OK (2) Pulse la tecla del servidor u ordenador al que desea tener acceso. • Para cambiar el orden de las teclas.

ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA". introduzca su nombre de usuario y contraseña. puede consultar una dirección en una libreta de direcciones global y recuperar esa dirección para realizar una transmisión a través de Escanear a E-mail o Internet-Fax (excepto con las direcciones de SMTP directo). consulte "INTRODUCCIÓN DE TEXTO" (página 1-67) de "1. 1 2 Abra la pantalla de búsqueda global de direcciones. 2 Especifique los caracteres de búsqueda del destino y toque la tecla [Buscar]. El sistema buscará los nombres que empiecen por las letras especificadas. no son necesarios los pasos (1) y (2). Direcc. Si sólo se ha almacenado un servidor LDAP. Configurar Condiciones Rev. XXX : nombres que incluyan "XXX". 1 Entr. Cómo buscar Especifique los caracteres de búsqueda (un máximo de 64 caracteres). Puede utilizar un asterisco ( ) del modo siguiente: XXX : nombres que comienzan por "XXX". (2) Toque la tecla [Búsq. (2) 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Ordenar Direc. ABCD EFGH Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. (1) Toque la tecla del servidor LDAP que desea utilizar. Transcurrido un breve intervalo. Global de Direcciones]. AA XX: nombres que empiecen por "AA" y terminen por "XX". introduzca su nombre de usuario y contraseña. Direcc. Frec. Si aparece una pantalla de autenticación para el servidor LDAP. (1) Toque la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla inicial.ESCÁNER/FAX INTERNET RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL Cuando se configura un servidor LDAP en las páginas Web. aparecerán los resultados de la búsqueda. Búsq. (3) Busque el destino en la pantalla de búsqueda. 5-25 Contenido . Si aparece una pantalla de autenticación para el servidor LDAP. Para saber cómo introducir texto. Global de Direcciones Previsualización (1) Cambio de Servidor Servidor 1 Servidor 2 Servidor 3 Servidor 4 Servidor 5 Servidor 6 Servidor 7 Cancelar (2) OK Busque el destino. Vaya directamente al paso (3). XXX: nombres terminados en "XXX". (2) Pulse la tecla [OK].

] de la libreta de direcciones. aparecerá un mensaje. Archivo Color/Gris B/N La información almacenada en la libreta de direcciones global se especifica automáticamente.xxx. toque la tecla [OK] para volver a la pantalla de resultados de la búsqueda. Pantalla de registro de dirección de correo electrónico Dirección Directa / Individual E-mail Núm. a continuación. (Los ajustes se pueden cambiar si es necesario. Archivo]: defina el formato de Escanear a E-mail. si selecciona los ajustes de formato cuando almacena un destino evita el problema de seleccionar los ajustes cada vez que transmita a ese destino. toque la tecla [Salir]..xxx. además de la dirección de correo electrónico o de Internet-Fax. Toque la tecla del destino y. repita los pasos (1) y (2).xxx.com DDD@xx. También puede seleccionar si se incluirá el destino en la ficha [Frec. consulte "Control de Direcciones" (página 7-16) de "7. Toque la tecla [Registrar] en la pantalla de información detallada y. a continuación.com BBB@xx. Los ajustes de formato predeterminado ya se han configurado. aparecerá un mensaje en la pantalla.xxx. (2) Toque la tecla [Para]. • Tecla [Compresión]: toque esta tecla para definir el modo de compresión al enviar un fax de Internet. el elemento que se va a utilizar (la tecla [E-mail] o la tecla [Fax Internet]).com EEE@xx. 5-26 Contenido . a continuación. Aparecerá la información almacenada para el destino seleccionado. Escriba un máximo de 10 caracteres para las iniciales. CONFIGURACIONES DEL SISTEMA").xxx.. Aparecerán las siguientes pantallas. Detalle AAA@xx. • Tecla [Inicial]: sirve para introducir las iniciales que determinan dónde aparecerá el destino en el índice alfabético y el orden de la visualización de la tecla de acceso directo. Pulse las teclas [E-mail] o [Fax Internet] para recuperar la dirección a la que desea enviar una transmisión a través de Escanear a E-mail o Internet-Fax. Si el destino seleccionado incluye un número de fax. de Nuevo] para realizar una nueva búsqueda.com AAA AAA :PDF/Comp media :PDF/MMR(G4) Índice Us1 Fax Internet Fax Salir Pantalla de registro de dirección de Internet-Fax Dirección Directa / Individual E-mail Núm. Pulse la tecla [OK] para cerrar el mensaje y pulse la tecla [Busc. • Tecla [Índice]: sirve para seleccionar el índice personalizado en el que aparecerá la dirección. • Tecla [Form. No obstante. la tecla [Detalle].xxx. • Si aparece una pantalla para seleccionar el elemento a utilizar. Toque la tecla [OK] para cerrar el mensaje. Compruebe la información y.com FFF@xx. • Tecla [Informe I-Fax]: toque esta tecla para solicitar un informe de recepción al enviar un fax de Internet. de Nuevo] para realizar una nueva búsqueda con más letras. (1) Toque la tecla del destino deseado. 3 • Si se encuentran 30 coincidencias o más. • Para comprobar la información almacenada en un destino. no obstante.. De este modo se especifica el destino seleccionado. deberá indicar qué elemento desea utilizar. de Nuevo XXX XXX AAA XXX BBB XXX CCC Libreta de Direcciones XXX DDD XXX EEE XXX FFF Cc (1) Seleccione el destino. pulse la tecla [Busc.com 1 2 Si no se encuentran nombres que coincidan con los caracteres de búsqueda. Para completar el procedimiento de almacenamiento. Toque la tecla [Detalle] en la pantalla de resultados de la búsqueda de la libreta de direcciones global (la pantalla del paso 3 de más arriba) para mostrar información sobre el destino seleccionado. Cada obtener información detallada de cada elemento..com CCC@xx. búsqueda 001 Nombre Inicial Dirección Nombre Clave AAA AAA A AAA@xx.xxx.xxx. Almacenar un destino de una libreta de direcciones global en la libreta de direcciones de la máquina Una dirección de destino obtenido de una libreta de direcciones global se puede almacenar como destino en la libreta de direcciones de la máquina como una tecla de una pulsación. un número de teléfono u otra información de contacto.ESCÁNER/FAX INTERNET (2) Para Configurar Condiciones Rev. Pueden mostrarse hasta 300 coincidencias. Si desea especificar otro destino. Si no se encuentra ningún nombre que coincida con las letras de búsqueda.com AAA AAA MH (G3) Off Índice Us1 Fax Internet Fax Salir Form. Busc. búsqueda Nombre Inicial Dirección Nombre Clave Compresión Informe I-Fax 001 AAA AAA A AAA@xx. Direcc. configure los siguientes elementos manualmente.

º02 N.Direcciones de Escanear a FTP.ESCÁNER/FAX INTERNET UTILIZAR LA FUNCIÓN DE REENVÍO Se memorizan los 8 destinos de transmisión más frecuentes del escaneo a e-mail. Cuando esta opción está activada.º06 N. 200x200dpi PDF Text 1 Conf.º08 BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH 2 N. Puede seleccionarse uno de ellos para realizar un reenvío. Escanear: Auto. Lista para enviar. grises Reenviar Cancelar Pulse la tecla de la dirección deseada. fax internet (incluidas las direcciones de SMTP directo) y/o fax. • Los siguientes tipos de direcciones no se encuentran almacenadas para el reenvío.º01 N.º04 N. USB A4 Envío: Reenviar Explorar PC Auto. Esto impide utilizar la función de reenvío. Direcc. Fax Esca. . la tecla [Reenviar] no puede utilizarse en la pantalla inicial del modo de envío de imagen. Mem.º05 N. N. Auto.º07 • Cuando se pulsa la tecla [Reenviar] y se selecciona un destino.]en modo envío fax/imag. . el modo del destino seleccionado se define automáticamente. Configuraciones del sistema (Administrador): Des. . Archivo Archivo Rápido Previsualización PDF Mono 2 Auto. Fax Internet Original Exposición Resolución Form. Digitalizar Libreta de Direcciones Entr.Una tecla de acceso directo en la que se encuentran almacenados múltiples destinos (tecla de grupo)./Es.º03 AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG N. .[reen. Archivo Modo Color Modos Espec. Toque la tecla [Reenviar]. . Se muestran las últimas 8 direcciones utilizadas para una transmisión. Direcc. 5-27 Contenido . de Envío Rev.Direcciones utilizadas para el envío de CCO.Destinos de retransmisión.Destinos a los que se han realizado transmisiones utilizando un programa. Escanear a escritorio y Escanear a carpeta de red.

Orientación vertical* 1 1 1 1 Orientación horizontal 1 1 1 * Para colocar un original grande con orientación vertical. oriéntelos del modo mostrado más abajo. a continuación. colóquelo según se muestre en "Orientación horizontal" y especifique la orientación de colocación en el paso 3. Si se cierra el alimentador automático de documentos con un objeto debajo. Para un original de tamaño A5R (5-1/2" x 8-1/2"R). Si los coloca en orientación horizontal ( ). Cuando "Conf. Escanear a escritorio y Escanear a carpeta de red). Dirección Predeterminada" está ajustada a "Aplicar e-mail del usuario para inic.ESCÁNER/FAX INTERNET TRANSMITIR UNA IMAGEN ENVIAR UNA IMAGEN EN MODO DE ESCANEADO En esta sección se describe el procedimiento básico de transmisión en el modo de escaneado (Escanear a E-mail. • Coloque los documentos de tamaño A5 (5-1/2" x 8-1/2") en orientación vertical ( ). Cuando se configura una dirección predeterminada mediante "Conf. si pulsa la tecla [Agregar dir. pulse la tecla [Cancelar] en el panel táctil y. Detector del tamaño del original Coloque los originales.". la esquina con la punta de la flecha en la esquina superior izquierda de la escala del cristal de exposición. • Para colocar los originales. Originales Cristal de exposición Bandeja del alimentador de Coloque el documento original mirando hacia abajo y alinee documentos Coloque los documentos mirando hacia arriba. No coloque ningún objeto debajo del detector del tamaño del original. • Los originales no pueden escanearse sucesivamente desde el alimentador automático de documentos y el cristal de exposición y enviarse en una transmisión única. introduzca el tamaño manualmente. se detectará un tamaño incorrecto.] en el panel táctil alternará los modos y añadirá direcciones. Escanear a FTP. no puede cambiarse el modo ni modificarse o añadirse destinos. Dirección Predeterminada" en la configuración del sistema (administrador). sesión. Si desea cambiar el modo o los destinos. 5-28 Contenido . puede que se dañe la placa del detector de tamaño de originales y que se impida una detección correcta del tamaño del documento. siga el procedimiento descrito más abajo.

Mem. a continuación. de Envío Rev. Conf. Búsq. Entr.ESCÁNER/FAX INTERNET (4) 5 10 15 (3) Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III (2) Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ ABCD EFGH IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. Global de Direcciones Ordenar Direc. 2 (4) Pulse la tecla [Configurar Condiciones]. [Resolución]. Para especificar varios destinos. USB A4 Explorar PC Auto. pulsar la tecla [Para] (o las teclas [Cc] o [Bcc]) para especificar todas las teclas seleccionadas a la vez. • Tras pulsar una tecla de acceso directo. ☞ ESCANEAR AUTOMÁTICAMENTE AMBAS CARAS DE UN ORIGINAL (Original a dos caras) (página 5-54). toque la tecla correspondiente. (2) Toque la tecla de una pulsación correspondiente al destino deseado. Para cambiar un ajuste. la tecla [Bcc] aparece en la pantalla de la libreta de direcciones. MODIFICACIÓN DE LA RESOLUCIÓN (página 5-63). Direcc. (2) Pulse la tecla [Original]. Direcc. • Cuando realice la operación de Escanear a E-mail. 1 2 Especifique el destino. Fax Esca. también puede enviar copias o copias ocultas a otros destinos. Pulse el destino deseado y. • Además de con una tecla de una pulsación. Escanear: Auto. Previsualización (3) Toque la tecla [Para]. 200x200dpi PDF Envío: Cambie al modo de escaneado y muestre la pantalla de ajustes de imagen. Texto PDF Mono 2 Auto. [Form. (1) Toque la ficha [Digitalizar]. repita los pasos (2) y (3). • También puede seleccionar varias teclas de acceso directo y. Archivo Modo Color Modos Espec. Frec. El icono de la tecla indica el tipo de destino almacenado. Cuando se habilita. si se cambia la pantalla sin pulsar la tecla [Para]. un destino también puede especificarse introduciendo un número de búsqueda. Configuración del sistema (Administrador): Configuración de Bcc Esta opción habilita o deshabilita el envío Bcc. Se especifica el destino. (1) Toque la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla inicial. Archivo Archivo Rápido (2) Fax Internet Original Exposición Resolución Form. Si desea obtener más información. : Escanear a E-mail : Escanear a FTP : Escanear a carpeta de red : Escanear a escritorio Configurar Condiciones Rev. (1) Digitalizar Libreta de Direcciones Entr. CAMBIAR EL FORMATO DE ARCHIVO (página 5-64). Direcc. [Exposición]. MODOS ESPECIALES (página 5-71) 5-29 Contenido . grises 3 Previsualización Los ajustes actuales de las teclas [Original]. Archivo] y [Modo Color] se muestran a la derecha de cada tecla. consulte el apartado "ESPECIFICAR DESTINOS" (página 5-18). el destino se especifica automáticamente. • Pueden especificarse varios destinos. Los destinatarios de Escanear a E-mail y Escaneo a Carpeta de Red también pueden introducirse de forma manual o consultarse en una Libreta de direcciones global. ESPECIFICAR EL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL ORIGINAL Y EL TAMAÑO DE ENVÍO (Agrandar/Reducir) (página 5-55). CAMBIO DE LA EXPOSICIÓN Y DEL TIPO DE IMAGEN ORIGINAL (página 5-61). pulse la tecla [Cc] o [Bcc]. a continuación. Direcc./Es. CAMBIAR EL MODO DE COLOR (página 5-68). Auto.

en escala de grises o en Mono2. Aparecerá la pantalla de configuración de formato para permitirle cambiar el tipo de archivo. Para cancelar el PDF cifrado. especifique la orientación en la que se situó el original en el paso 1. pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 6 Si el documento original se ha colocado en el cristal de exposición. • Si el documento original se coloca en el cristal de exposición. sonará un pitido cuando se complete el escaneado y se efectuará la transmisión. pulse la tecla . Para escanear más páginas. Escriba la contraseña del PDF encriptado. aparece la tecla [Read-End] en el panel táctil. Para escanear en blanco y negro. 5-30 Contenido . Si el original sólo tiene una página. este paso no es necesario. • Para escanear a todo color. vaya al paso 7. A4 100% Tamaño Envío Auto. Seleccione un nuevo tipo de archivo y pulse la tecla [INICIO] para iniciar la transmisión. 5 • Si selecciona Encrip. aparecerá un mensaje solicitándole que introduzca una Contraseña cuando pulse la tecla [INICIO]. Repita hasta que se hayan escaneado todos los originales. Si el borde superior del original está en la izquierda. sustitúyalo por el siguiente original y pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. pulse la tecla [Cancelar].ESCÁNER/FAX INTERNET (1) Digitalizar/Original (2) OK Especifique la orientación en la que se coloca el original. Si el original se ha colocado con el borde superior Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. . Se inicia el escaneado. PDF para el formato del archivo ([PDF] seleccionado en la pantalla de configuración del formato y casilla de verificación [Previsualización predeterminada] definida como ). Orientación de la Imagen (1) Pulse la tecla de orientación apropiada. introduzca la contraseña (32 caracteres como máximo) y pulse la tecla [OK]. Regresará a la pantalla del paso 2. • Si el original se ha insertado en la bandeja de alimentación de documentos. 4 Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara (2) Pulse la tecla [OK]. pulse la tecla . Cancelar Entrada Pulse la tecla [Entrada] para abrir la pantalla del teclado. La orientación del original está definida inicialmente en hacia arriba. el color del original se detectará automáticamente y se efectuará un escaneado a todo color. Si el borde superior del original está arriba. Para hacer que el original se escanee en la dirección correcta (la orientación del borde superior del original que se muestra en la parte superior de la pantalla). El destinatario debe utilizar la contraseña introducida aquí para abrir el archivo PDF cifrado. Tamaño Escaneo Auto. Si el modo de color de la tecla [INICIO COLOR] está configurado en [Auto]. vaya al paso siguiente. pulse la tecla [INICIO COLOR].

los archivos de varias páginas suelen ser grandes. Si el trabajo es una retransmisión. en [Configuración del Escáner de Red] y finalmente en [Configuración de Administración] del menú de la página Web. haga clic en [Configuración de la Aplicación].. el límite de tamaño del archivo para Escanear a E-mail el remitente y el destino predeterminados. • Cuando realice la operación Escanear a E-mail. (La firma de correo no se incluye en el número máximo de caracteres que se pueden introducir en el mensaje de correo electrónico. tras la aparición de la pantalla de confirmación.. Abra el alimentador automático de documentos y retire el original. puede que necesite reducir el número de páginas escaneadas o el tamaño de envío. 7 • Si. • Si la memoria se llena mientas se están escaneando los originales. Configurar Read-End Sonará un pitido para indicar que la operación se ha completado. (Pág. incluidos los valores predeterminados de resolución y exposición. no se lleva a cabo ninguna acción durante un minuto. Tarjeta" en modos especiales. a continuación.) Utilice la "Preconf. Este número puede utilizarse para localizar el trabajo en el Informe de Transacción o en el Informe de Actividad de Envío de Imagen.ESCÁNER/FAX INTERNET Pulse la tecla [Read-End]. Coloque el siguiente original. aparecerá un mensaje y la operación de escaneo se detendrá. el tamaño de escaneo y el tamaño de envío de cada página original escaneada se puede tocar la tecla [Configurar]. (Se requieren derechos de administrador. 5-31 Contenido . Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación. sólo se puede cambiar la exposición al escanear las páginas pares de los originales. Para almacenar texto para la firma de correo.x)Pulse [Start]." junto a un número de control del trabajo. Firma de Correo Utilice esta configuración para especificar si desea que se añada una firma de correo al final de los mensajes de correo electrónico. el método de compresión del archivo para la retransmisión. Esta función es de gran utilidad cuando desea que una política empresarial u otro texto predefinido aparezca al final de los mensajes de correo electrónico. • Configuración del sistema (Administrador): Configuración Envío Imágenes Utilice esta opción para configurar los ajustes de transmisión de escáner. Firma de Correo" en la configuración del sistema (administrador) para especificar si desea que se añada una firma de correo. • Configuración del sistema (Administrador): Preconf. Cuando finalice. Por este motivo. En concreto. La firma de correo no se encuentra añadida de forma predeterminada. el modo de color y el formato de archivo predeterminados. cuando se utiliza "Perf. pulse [Read-end]. No obstante. resulta útil anotar el número para comprobar el resultado. • Para cambiar la exposición. • Almacenamiento de una firma de correo Puede hacer que se añada automáticamente texto predefinido al final de los mensajes de correo electrónico a modo de firma de correo. Para cancelar el escaneado. este número también aparecerá en la tecla del trabajo en la pantalla de estado de los trabajos. se mostrará el mensaje "Trabajo almacenado. preste atención para no enviar un archivo demasiado grande. la resolución. Cuando envíe un archivo de varias páginas u otro archivo de gran tamaño.) Pueden introducirse hasta 900 caracteres. • Una vez escaneados todos los documentos originales. la operación de escaneo finalizará de forma automática y la transmisión se reservará.

10 No. Pero en el panel táctil solo pueden especificarse 54 caracteres.09 No. (Cuando se almacena un destino utilizando las páginas Web. consulte "INTRODUCCIÓN DE TEXTO" (página 1-67) de "1. Directa].06 No. Escanear a escritorio o Escanear a carpeta de red. se pueden introducir hasta 80 caracteres. Configuraciones de Envío OK Para cambiar el asunto. nombre de archivo. • Para saber cómo introducir texto. Si no se configura. el nombre de archivo y el cuerpo del texto se configuran haciendo clic en [Configuración de la Aplicación] y. a continuación.04 No. (1) Pulse una tecla de texto predefinido. • Si el asunto y el nombre de archivo no se modifican. Pueden seleccionarse elementos predefinidos o introducirse texto directamente. (2) Pulse la tecla [OK]. (Se requieren derechos de administrador.03 Sub: Minutes of planning m No. Escanear a escritorio o Escanear a carpeta de red. • Puede modificar el texto predefinido de una tecla pulsando dicha tecla junto con la tecla [Entr.08 No. Para cambiar el texto del cuerpo. respuesta y cuerpo del texto pueden modificarse cuando se realiza una transmisión de escaneado. • Si el nombre del remitente no se modifica. en las páginas Web se utiliza la dirección de respuesta de [Ajustes de red] .ESCÁNER/FAX INTERNET CAMBIAR EL ASUNTO. • Cuando se realizan las operaciones Escanear a FTP. Introdúzcalo y pulse la tecla [OK].05 No. Directa] para abrir la pantalla de introducción del texto. RESPUESTA Y EL CUERPO DEL TEXTO El asunto. Directa No. en [Configuración del Escáner de Red] en el menú de la página Web. se utiliza la opción "Remitente Predeterminado definido" en la configuración del sistema. NOMBRE DE ARCHIVO. pulse la tecla [Entr. Aparecerá una pantalla de introducción de texto con el texto actual seleccionado. se utilizan los ajustes de la página Web. 1 5 3 No.12 (2) OK Introduzca el asunto.[Instalación de Servicios] .) • Las opciones para el asunto. pulse la tecla [Asunto]. solamente se utiliza el nombre de archivo. ☞ PANTALLA INICIAL (página 5-9) Si va a realizar un envío a un destino de Escanear a FTP.02 Sub: Monthly Schedule No. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA".07 No. necesita la unidad de disco duro. vaya al paso 4.11 • Si desea introducir el texto directamente.[Configuración SMTP].) 5-32 Contenido . 1 Toque la tecla [Configuración de envío] en la pantalla inicial. Asunto Nombre Archivo Responder A Cuerpo texto Añadir "Responder" a Cc 2 (1) Asunto Cancelar Entr.01 Sub: Schedule coordination No.

Asunto Nombre Archivo Responder A Sub: Schedule coordination meeting Material for planning meeting 5 Cuerpo texto Añadir "Responder" a Cc Si se utiliza la autenticación de usuario. vaya al paso 9. pulse la tecla [Responder A]. EEE EEE GGG GGG III III Cancelar BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ LLL LLL ABCD EFGH IJKL MNOP QRSTU OK Especifique un usuario para "Responder A" y pulse la tecla [OK]. Direcc. puede tocar la tecla y especifique un número de usuario que se han almacenado anteriormente mediante la opción "Lista del Usuario" en las configuraciones del sistema (administrador). "Responder A" no podrá modificarse. toque la tecla [Nombre Archivo]. Global de Direcciones Entr. También puede pulsar la tecla [Entr.] para introducir directamente una dirección de correo electrónico. • Para especificar la dirección de retorno. • Sólo puede seleccionarse una tecla para la dirección de retorno si se ha almacenado una dirección de correo electrónico para ese usuario en "Lista del Usuario" en las configuraciones del sistema (administrador). Asunto Nombre Archivo Responder A Cuerpo texto Sub: Schedule coordination meeting 4 Añadir "Responder" a Cc Configuraciones de Envío OK Para cambiar la opción "Responder A". se aplicará la información del usuario que ha iniciado la sesión y. • Si va a realizar un envío a un destino de Escanear a FTP. • Ppuede pulsar la tecla [Búsq. VWXYZ etc. por lo tanto. Escanear a escritorio o Escanear a carpeta de red. Responder A 6 12 18 AAA AAA CCC CCC Búsq. 5-33 Contenido . Global de Direcciones] para especificar un usuario almacenado en la libreta de direcciones global para "Responder A". • El nombre de archivo se introduce del mismo modo que el asunto. 1 3 6 ABC Usuario KKK KKK Todos • Pulse la tecla que desea utilizar para "Responder A".ESCÁNER/FAX INTERNET Configuraciones de Envío OK Para modificar el nombre del archivo. Direcc.

which you have requested. • Configuraciones del sistema (Administrador): Conf. Modificar • Pueden introducirse 1. 12 o 18. Asunto Nombre Archivo Responder A Cuerpo texto Sub: Schedule coordination meeting Material for planning meeting AAA AAA 7 Añadir "Responder" a Cc Entr. pulse la tecla [Modificar]. Cuerpo Borrar todos OK Introdúzcalo y pulse la tecla [OK]. de Claves Nombre de Archivo/Asunto/Cuerpo El ajuste del número de teclas de asunto y nombre de archivo visualizadas en una pantalla puede cambiarse a 6.]. (El salto de línea cuenta como un carácter. pulse la tecla [Selec. Cuando se almacena texto predefinido para el asunto y nombre de archivo en las páginas Web. We have attached sca 9 Cuerpo texto Añadir "Responder" a Cc La casilla de verificación [Añadir "Responder" a Cc] puede activarse para enviar una copia al remitente. Para editar la línea seleccionada.ESCÁNER/FAX INTERNET Configuraciones de Envío OK Para cambiar el cuerpo del texto. pulse la tecla [Modificar]. • Para introducir directamente el cuerpo del texto.) • Para borrar el texto introducido. La pantalla de introducción del texto se mostrará con el texto seleccionado introducido. Precnf. • Para seleccionar un texto predefinido almacenado previamente en la página Web. Núm. Asunto Nombre Archivo Responder A Sub: Schedule coordination meeting Material for planning meeting AAA AAA Thank you for your continuous support. • Configuraciones del sistema (Administrador): Remitente Predeterminado definido Esta opción se utiliza para almacenar el nombre del remitente y la dirección de correo electrónico que se utiliza cuando no se selecciona ningún remitente. Configuraciones de Envío OK Pulse la tecla [OK]. se borra inmediatamente todo el cuerpo del mensaje y no solo la línea seleccionada. Mostr. toque la tecla [Cuerpo texto].800 caracteres. 8 Selec. Al pulsar esta tecla. pueden introducirse hasta 80 caracteres. • Esta función necesita la unidad de disco duro. Precnf. We have attached scanned data. Thank you for your continuous support. pulse la tecla [Borrar todos]. • Vaya al paso 9. 5-34 Contenido . • Cada línea del texto introducido puede seleccionarse con las teclas .

pulse la tecla [Cancelar] en el panel táctil y siga los pasos que se muestran a continuación. el modo no puede modificarse. 5-35 Contenido . • Coloque los documentos de tamaño A5 (5-1/2" x 8-1/2") en orientación vertical ( ). • Para colocar los originales. No coloque ningún objeto debajo del detector del tamaño del original. 1 Detector del tamaño del original Coloque los originales. • Utilice una memoria USB con FAT32 cuya capacidad no supere 32 GB. colóquelo según se muestre en "Orientación horizontal" y especifique la orientación de colocación en el paso 4. De este modo. Para un original de tamaño A5R (5-1/2" x 8-1/2"R). el archivo se almacena en el dispositivo USB. Orientación vertical* 2 1 1 1 Orientación horizontal 1 1 1 * Para colocar un original grande con orientación vertical. • Cuando se configura una dirección predeterminada en "Conf. Originales Cristal de exposición Bandeja del alimentador de Coloque el documento original mirando hacia abajo y alinee documentos Coloque el documento original mirando hacia arriba. Conecte la memoria USB al conector USB (tipo A) en la máquina. introduzca el tamaño manualmente. puede que se dañe la placa del detector de tamaño de originales y que se impida una detección correcta del tamaño del documento. Si los coloca en orientación horizontal ( ). Dirección Predeterminada" en la configuración del sistema (administrador). la esquina con la punta de la flecha en la esquina superior izquierda de la escala del cristal de exposición. Si se cierra el alimentador automático de documentos con un objeto debajo. se detectará un tamaño incorrecto. Para cambiar al modo de escaneado para memoria USB. • Los originales no pueden escanearse sucesivamente desde el alimentador automático de documentos y el cristal de exposición y enviarse en una transmisión única. oriéntelos del modo mostrado más abajo.ESCÁNER/FAX INTERNET ENVIAR UNA IMAGEN EN MODO DE MEMORIA USB Siga los pasos descritos a continuación para enviar una imagen escaneada a un dispositivo de memoria USB disponible en el mercado que se ha conectado a la máquina.

USB] no aparece. USB/Original (2) OK Especifique la orientación en la que se coloca el original. se mostrará un mensaje cuando cambie al modo Memoria USB indicando que la configuración del destino se borrará. . Si el borde superior del original está arriba. • Los ajustes actuales de las teclas [Original]. no es necesario especificar el destino. MODOS ESPECIALES (página 5-71) (1) Esca. Pulse la tecla [OK] en la pantalla del mensaje y continúe en el paso siguiente. Escanear: Auto. Mem. Si el original se ha colocado con el borde superior 5-36 Contenido . toque la ficha para mover la pantalla. Archivo] y [Modo Color] se muestran a la derecha de cada tecla. Mem./Es. Archivo Modo Color Modos Espec. Para hacer que el original se escanee en la dirección correcta (la orientación del borde superior del original que se muestra en la parte superior de la pantalla). Si el borde superior del original está en la izquierda. grises (2) Pulse la tecla [Original]. [Resolución].ESCÁNER/FAX INTERNET (2) Digitalizar Guardado en Nombre Archivo Digitalizar Original Exposición Resolución Form. Previsualización Fax (1) Esca. Para cambiar un ajuste. [Form. especifique la orientación en la que se situó el original en el paso 2. MODIFICACIÓN DE LA RESOLUCIÓN (página 5-63). USB] Si la ficha [Esca. PDF Mono 2 Auto. 4 Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara (2) Pulse la tecla [OK]. 200x200dpi PDF Text Cambie al modo de memoria USB y muestre la pantalla de ajustes de imagen. CAMBIAR EL MODO DE COLOR (página 5-68). Auto. CAMBIO DE LA EXPOSICIÓN Y DEL TIPO DE IMAGEN ORIGINAL (página 5-61). este paso no es necesario. A4 100% Tamaño Envío Auto. pulse la tecla . ESPECIFICAR EL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL ORIGINAL Y EL TAMAÑO DE ENVÍO (Agrandar/Reducir) (página 5-55). USB A4 Envío: Explorar PC Auto. Tamaño Escaneo Auto. CAMBIAR EL FORMATO DE ARCHIVO (página 5-64). 3 • Cuando se escanea a la memoria USB. • Si se ha definido anteriormente un destino de otro modo. toque la tecla correspondiente. Orientación de la Imagen (1) Pulse la tecla de orientación apropiada. ☞ ESCANEAR AUTOMÁTICAMENTE AMBAS CARAS DE UN ORIGINAL (Original a dos caras) (página 5-54). Mem. [Exposición]. La orientación del original está definida inicialmente en hacia arriba. Mem. (1) Pulse la ficha [Esca. Regresará a la pantalla del paso 3. pulse la tecla .

• Para cambiar la exposición. Para escanear más páginas. Abra el alimentador automático de documentos y retire el original. aparecerá un mensaje solicitándole que introduzca una Contraseña cuando pulse la tecla [INICIO]. 5 Cancelar Entrada Pulse la tecla [Entrada] para abrir la pantalla del teclado. la resolución. la operación de escaneo finalizará de forma automática y la transmisión se reservará. cuando se utiliza "Perf. (Pág. Seleccione un nuevo tipo de archivo y pulse la tecla [INICIO] para iniciar la transmisión. pulse [Read-end]. El destinatario debe utilizar la contraseña introducida aquí para abrir el archivo PDF cifrado. Aparecerá la pantalla de configuración de formato para permitirle cambiar el tipo de archivo. sólo se puede cambiar la exposición al escanear las páginas pares de los originales. Configurar Read-End Sonará un pitido para indicar que la operación se ha completado. Si el original sólo tiene una página. no se lleva a cabo ninguna acción durante un minuto. aparece la tecla [Read-End] en el panel táctil. el color del original se detectará automáticamente y se efectuará un escaneado a todo color. pulse la tecla [INICIO COLOR]. introduzca la contraseña (32 caracteres como máximo) y pulse la tecla [OK]. Para escanear en blanco y negro. Coloque el siguiente original. Se inicia el escaneado. No obstante." en el panel táctil. • Si selecciona Encrip. Cuando finalice. tras la aparición de la pantalla de confirmación. vaya al paso 7. pulse la tecla [Cancelar].ESCÁNER/FAX INTERNET Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Pulse la tecla [Read-End]. 7 • Si. pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. • Para escanear a todo color. 5-37 Contenido . Escriba la contraseña del PDF encriptado. Continúe en el paso 8. Tarjeta" en modos especiales. • Si el original se ha insertado en la bandeja del alimentador de documentos. • Si el documento original se coloca en el cristal de exposición. el tamaño de escaneo y el tamaño de envío de cada página original escaneada pulse la tecla [Configurar]. sustitúyalo por el siguiente original y pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. PDF para el formato del archivo ([PDF] seleccionado en la pantalla de configuración del formato y casilla de verificación [Previsualización predeterminada] definida como ). vaya al paso siguiente. Repita hasta que se hayan escaneado todos los originales. sonará un pitido cuando se complete el escaneado y se iniciará la transmisión. Para cancelar el PDF cifrado. en escala de grises o en Mono2. 6 Si el documento original se ha colocado en el cristal de exposición. No desconecte la memoria USB hasta que aparezca el mensaje "Se ha completado el envío de datos.x)Pulse [Start]. Si el modo de color de la tecla [INICIO COLOR] está configurado en [Auto].

• Para cancelar el escaneado.) • Si la memoria USB se llena durante el escaneado.. Tras un breve intervalo. Disp. (La pantalla inicial del modo de envío de imagen es la pantalla que aparece cuando se toca la tecla [ENVIAR IMAGEN].. • Cuando se ha completado la transmisión a la memoria USB. Para cancelar la operación de almacenamiento. Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación. USB (página 7-27) Esta opción se utiliza para comprobar la conexión de un dispositivo USB a la máquina.. se mostrará el mensaje "Enviando datos." en el panel táctil. se muestra el siguiente mensaje: "Se ha completado el envío de datos. • Configuración del sistema: Compro. No obstante. del Escaneo Esta opción se utiliza para definir el modo de color y el formato de archivo predeterminados. • Configuración del sistema (Administrador): Conf. pulse la tecla [Cancelar].. 8 No desconecte la memoria USB mientras aparezcan los mensajes "Procesando datos" o "Enviando datos.ESCÁNER/FAX INTERNET Cuando aparezca el mensaje "Se ha completado el envío de datos. desconecte la memoria USB. • Configuración del sistema (Administrador): Desactivar la Función de Escaneo La utilización de los modos de escaneado de PC y de memoria USB puede estar prohibida... si el formato de archivo se define a JPEG y se activa la casilla de verificación [Páginas específicas por archivo]. los archivos cuyo escaneado haya finalizado se almacenarán en la memoria USB. Los datos escaneados no se almacenarán." en el panel táctil."." y la tecla [Cancelar] aparecerá en el panel táctil. el mensaje desaparecerá y volverá a mostrarse la pantalla inicial del modo de envío de imagen. • Para cancelar el escaneado a la memoria USB. Mientras los datos escaneados se almacenan en la memoria USB. Aparecerá un mensaje y la operación de escaneo se detendrá. 5-38 Contenido .

Especifique un Nombre Carpeta y un Nombre Archivo que se encuentren dentro del número permitido de caracteres de visualización de su sistema operativo.ESCÁNER/FAX INTERNET ESPECIFIQUE LA CARPETA EN LA QUE SE GUARDARÁ EL ARCHIVO. COPIAR Guardado en Nombre Archivo Fax Internet Original Exposición Resolución Fax Esca. 5-39 Contenido . Volverá a la pantalla inicial. (1) Toque la tecla de la carpeta en la que desee guardar el archivo. Archivo Modo Color Modos Espec. Mem.]. Cada vez que toque esta • Para cambiar el orden de las teclas que aparecen en la pantalla. el orden cambiará entre ascendente y descendente. puede especificarse una carpeta en Memoria USB. grises Text Envío: 1 Previsualización Form. Toque la tecla [Guardado en]. Auto. PDF Mono 2 (A) Guardado en \ Nombre Carpeta Folder 1 Folder 2 Folder 3 Folder 4 (1) Cancelar Nueva Carp. toque la tecla de un nivel inferior. La tecla [Guardado en] aparecerá resaltada. Si no se especifica ninguna carpeta./Es. quizás no pueda mostrarse el archivo escaneado. Escanear: Auto. El nivel de carpeta en el que se encuentra aparece en (A). 200x200dpi PDF Auto. USB Explorar PC Auto. Aparecerá una pantalla de introducción de texto. También puede crearse una nueva carpeta en Memoria USB. consulte el apartado "INTRODUCCIÓN DE TEXTO" (página 1-67) en la sección "1. Esta tecla aparece si se ha seleccionado una carpeta del segundo nivel o o . podrá seleccionar esa carpeta. • Para subir un nivel. Si desea información sobre el procedimiento de introducción de texto. (2) Pulse la tecla [OK]. toque la tecla [Nueva Carp. . toque la tecla tecla. 1 1 Si la carpeta seleccionada contiene otra carpeta. 2 • Para crear una carpeta nueva en el nivel que se esté mostrando en esos momentos. el archivo se guardará en el primer nivel de Memoria USB. Si el Nombre Archivo o el Nombre Carpeta superan el número de caracteres permitido. Si envía un archivo a Memoria USB. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA". (2) OK Seleccione una carpeta. Introduzca el nombre de la carpeta y toque la tecla [OK].

• Para saber cómo introducir texto. • Si no se especifica el nombre de archivo. Auto. Mem.ESCÁNER/FAX INTERNET ESPECIFICAR EL NOMBRE DE ARCHIVO El nombre de archivo puede introducirse directamente cuando se realiza una transmisión de escaneado. 200x200dpi PDF Auto. COPIAR Guardado en Nombre Archivo Fax Internet Original Exposición Resolución Form. 5-40 Contenido . USB Explorar PC Auto. consulte "INTRODUCCIÓN DE TEXTO" (página 1-67) de "1. se utilizan los ajustes de la página Web. Introduzca el nombre de archivo y pulse la tecla [OK]. Aparecerá una pantalla de entrada de texto. Fax Esca. Archivo Modo Color Modos Espec. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA". Escanear: Auto. El nombre del archivo que haya introducido aparecerá en (A). grises Text Envío: PDF Mono 2 Previsualización (A) Toque la tecla [Nombre Archivo]./Es.

(3) Toque la tecla [Para]. Cuando "Conf. (4) 5 10 15 (3) Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III (2) Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ ABCD EFGH IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. El ajuste predeterminado es: rotar A4 a A4R. (2) Toque la tecla del destino deseado. Frec. Configuración del sistema (Administrador): Configuración de Envío de Rotación Esta opción se utiliza para seleccionar si se rota o no una imagen escaneada antes de su transmisión. Entr. Para un original de tamaño A5R (5-1/2" x 8-1/2"R). • Además de con una tecla de una pulsación. Si se cierra el alimentador automático de documentos con un objeto debajo. El icono aparece en las teclas de acceso directo donde se almacenan direcciones de fax de Internet. • Rotación de la imagen Los originales de tamaño A4. Previsualización (4) Pulse la tecla [Configurar condiciones]. Se especifica el destino. Si desea obtener más información. no puede cambiarse el modo ni modificarse o añadirse destinos. Este proceso también sirve para realizar una transmisión mediante SMTP directo. (1) Toque la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla inicial. B5R a B5 y A5R a A5 (8-1/2" x 11" a 8-1/2" x 11"R y 5-1/2" x 8-1/2"R a 5-1/2" x 8-1/2"). B5R y A5R (8-1/2" x 11" y 5-1/2" x -1/2"R) se rotan 90 grados y se transmiten en la orientación de A4R. • Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. • Tras pulsar una tecla de acceso directo.ESCÁNER/FAX INTERNET ENVIAR UN FAX EN EL MODO INTERNET FAX A continuación. Si los coloca en orientación horizontal ( ). Cuando se configura una dirección predeterminada mediante "Conf. 1 2 Especifique el destino. si se cambia la pantalla sin pulsar la tecla [Para]. 1 • Coloque los documentos de tamaño A5 (5-1/2" x 8-1/2") en orientación vertical ( ). sesión. se explica el procedimiento básico para enviar un fax con el modo de fax internet. • No coloque ningún objeto debajo del detector del tamaño del original. Búsq. un destino también puede especificarse introduciendo un número de búsqueda. introduzca el tamaño manualmente. Direcc. Direcc. Dirección Predeterminada" está ajustada a "Aplicar e-mail del usuario para inic. Global de Direcciones 2 Ordenar Direc.] en el panel táctil pasará al modo Internet-Fax. Configurar Condiciones Rev. si pulsa la tecla [Agregar dir. Detector del tamaño del original Coloque los originales. Para cambiar al modo Fax Internet. el destino se especifica automáticamente. 5-41 Contenido . (Los originales de tamaño A4R. B5 o A5 (8-1/2" x 11"R o 5-1/2" x 8-1/2"). Dirección Predeterminada" en la configuración del sistema (administrador). puede que se dañe la placa del detector de tamaño de originales y que se impida una detección correcta del tamaño del documento. pulse la tecla [Cancelar] en el panel táctil y siga los pasos que se muestran a continuación. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. consulte el apartado "ESPECIFICAR DESTINOS" (página 5-18).". se detectará un tamaño incorrecto.) Transmisión • Los originales no pueden escanearse sucesivamente desde el alimentador automático de documentos y el cristal de exposición y enviarse en una transmisión única. B5 y A5 (8-1/2" x 11"R y 5-1/2" x 8-1/2") no pueden rotarse para la transmisión. También puede especificar manualmente un destino o buscarlo en la libreta de direcciones global.

Para escanear más páginas. . USB A4 Envío: Explorar PC Auto. Si el borde superior del original está en la izquierda. 4 Orientación de la Imagen Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara Si el borde superior del original está arriba. toque la tecla correspondiente. 200x100dpi TIFF-F 3 Recep. Cambie al modo Internet-Fax y muestre la pantalla de ajustes de imagen. ☞ ESCANEAR AUTOMÁTICAMENTE AMBAS CARAS DE UN ORIGINAL (Original a dos caras) (página 5-54). Cuando especifique la orientación de la imagen que se va a transmitir. 5-42 Contenido . MODIFICACIÓN DE LA RESOLUCIÓN (página 5-63). Tamaño Escaneo Auto. A4 100% Tamaño Envío Auto. Archivo Modos Espec. Direcc. Si el original sólo tiene una página. Archivo] se muestran a la derecha de cada tecla. Conf. (1) Pulse la tecla de orientación apropiada. (2) Pulse la tecla [Original]. Direcc. indique la orientación del original colocado en el paso 1. Repita hasta que se hayan escaneado todos los originales. La orientación del original está definida inicialmente en hacia arriba. 6 Si el documento original se ha colocado en el cristal de exposición. aparece la tecla [Read-End] en el panel táctil. • Si el documento original se coloca en el cristal de exposición. MODOS ESPECIALES (página 5-71) (1) Fax Internet/Original (2) OK Especifique la orientación en la que se coloca el original. (2) Pulse la tecla [OK]. ESPECIFICAR EL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL ORIGINAL Y EL TAMAÑO DE ENVÍO (Agrandar/Reducir) (página 5-55). Escanear: Auto. vaya al paso 7. 5 Se inicia el escaneado. vaya al paso siguiente.ESCÁNER/FAX INTERNET (1) Digitalizar Libreta de Direcciones Entr. (1) Pulse la ficha [Fax Internet]. este paso no es necesario. pulse la tecla . Auto. • Si el original se ha insertado en la bandeja de alimentación de documentos. Manual de I-Fax Los ajustes actuales de las teclas [Original]. Mem. CAMBIAR EL FORMATO DE ARCHIVO (página 5-64). Para cambiar un ajuste. [Resolución] y [Form. sustitúyalo por el siguiente original y pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. de Envío Rev. Si el original se ha colocado con el borde superior Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. sonará un pitido cuando se complete el escaneado y se efectuará la transmisión. [Exposición]. CAMBIO DE LA EXPOSICIÓN Y DEL TIPO DE IMAGEN ORIGINAL (página 5-61). pulse la tecla . Archivo Archivo Rápido Previsualización (2) Fax Esca. Regresará a la pantalla del paso 2. Fax Internet Original Exposición Resolución Form.

Cuando finalice.ESCÁNER/FAX INTERNET Pulse la tecla [Read-End]. Tarjeta" en modos especiales. el ajuste de rotación. Abra el alimentador automático de documentos y retire el original. tras la aparición de la pantalla de confirmación. 5-43 Contenido . no se lleva a cabo ninguna acción durante un minuto. Firma de Correo Utilice esta configuración para especificar si desea que se añada una firma de correo al final de los mensajes de correo electrónico. Firma de Correo" en la configuración del sistema (administrador) para especificar si desea que se añada una firma de correo. de restricción del tamaño y de datos adjuntos con información del remitente. Si el trabajo es una retransmisión. • Si la memoria se llena mientas se están escaneando los originales. Esta función es de gran utilidad cuando desea que una política empresarial u otro texto predefinido aparezca al final de los mensajes de correo electrónico. (Pág. se mostrará el mensaje "Trabajo almacenado. No obstante. Este número puede utilizarse para localizar el trabajo en el Informe de Transacción o en el Informe de Actividad de Envío de Imagen.. (La firma de correo no se incluye en el número máximo de caracteres que se pueden introducir en el mensaje de correo electrónico. a continuación. el tamaño de escaneo y el tamaño de envío de cada página original escaneada se puede tocar la tecla [Configurar]. (Se requieren derechos de administrador.x)Pulse [Start].) Pueden introducirse hasta 900 caracteres. • Configuraciones del sistema (Administrador): Preconf. en [Configuración del Escáner de Red] y finalmente en [Configuración de Administración] del menú de la página Web. Coloque el siguiente original. resulta útil anotar el número para comprobar el resultado. Configurar Read-End Sonará un pitido para indicar que la operación se ha completado. • Una vez escaneados todos los documentos originales. aparecerá un mensaje y la operación de escaneo se detendrá. sólo se puede cambiar la exposición al escanear las páginas pares de los originales. • Configuración del sistema (Administrador): Ajustes de Envío de I-Fax Esta opción se utiliza para seleccionar los ajustes de transmisión de Internet-Fax." junto a un número de control del trabajo. • Para cambiar la exposición. haga clic en [Configuración de la Aplicación]. la resolución.) Utilice la "Preconf. este número también aparecerá en la tecla del trabajo en la pantalla de estado de los trabajos.. 7 • Si. Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación. cuando se utiliza "2en1" o "Perf. como el ajuste de informe de recepción. • Almacenamiento de una firma de correo Puede hacer que se añada automáticamente texto predefinido al final de los mensajes de correo electrónico a modo de firma de correo. La firma de correo no se encuentra añadida de forma predeterminada. Para almacenar texto para la firma de correo. Para cancelar el escaneado. la operación de escaneo finalizará de forma automática y la transmisión se reservará. pulse [Read-end]. Por este motivo.

1 Toque la tecla [Configuración de envío] en la pantalla inicial.08 No. Introdúzcalo y pulse la tecla [OK].06 No. el nombre de archivo y el cuerpo del texto se configuran haciendo clic en [Configuración de la Aplicación] y. en [Configuración del Escáner de Red] en el menú de la página Web. • Para saber cómo introducir texto. Pero en el panel táctil solo pueden especificarse 54 caracteres. nombre de archivo y el cuerpo del texto pueden modificarse cuando se realiza una transmisión de fax de Internet. 1 5 3 No. Directa]. • Puede modificar el texto predefinido de una tecla pulsando dicha tecla junto con la tecla [Entr. Para cambiar el texto del cuerpo. se pueden introducir hasta 80 caracteres. ☞ PANTALLA INICIAL (página 5-9) Para cambiar el asunto. Directa No. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA". EL NOMBRE DE ARCHIVO Y EL CUERPO DEL TEXTO El asunto.09 No. (Cuando se almacena un destino utilizando las páginas Web.11 • Si desea introducir el texto directamente. Directa] para abrir la pantalla de introducción del texto.01 Sub: Schedule coordination No. (1) Pulse una tecla de texto predefinido.07 No.04 No.12 (2) OK Introduzca el asunto. necesita la unidad de disco duro. se utilizan los ajustes de la página Web. pulse la tecla [Entr. • Las opciones para el asunto.) 5-44 Contenido .02 Sub: Monthly Schedule No.03 Sub: Minutes of planning m No.ESCÁNER/FAX INTERNET CAMBIAR EL ASUNTO.05 No. Configuraciones de Envío OK Asunto Nombre Archivo 2 Cuerpo texto (1) Asunto Cancelar Entr. pulse la tecla [Asunto]. • Si el asunto y el nombre de archivo no se modifican. a continuación. Aparecerá una pantalla de introducción de texto con el texto actual seleccionado. consulte "INTRODUCCIÓN DE TEXTO" (página 1-67) de "1. Pueden seleccionarse elementos predefinidos o introducirse texto directamente.10 No. (2) Pulse la tecla [OK].

) • Para borrar el texto introducido. • Para introducir directamente el mensaje. toque la tecla [Nombre Archivo]. pulse la tecla [Selec. 5-45 Contenido . (El salto de línea cuenta como un carácter. El nombre de archivo se introduce del mismo modo que el asunto. Modificar • Pueden introducirse 1. • Cada línea del texto introducido puede seleccionarse con las teclas . Asunto Nombre Archivo Sub: Schedule coordination meeting Material for planning meeting 5 Cuerpo texto Entr. Para editar la línea seleccionada. We have attached scanned data. La pantalla de introducción del texto se mostrará con el texto seleccionado introducido. Asunto Nombre Archivo Sub: Schedule coordination meeting 4 Cuerpo texto Configuraciones de Envío OK Para cambiar el cuerpo del texto. Cuerpo Borrar todos OK Introdúzcalo y pulse la tecla [OK]. Precnf. pulse la tecla [Modificar].800 caracteres. se borra inmediatamente todo el cuerpo del mensaje y no solo la línea seleccionada.]. pulse la tecla [Modificar]. 6 Selec. Thank you for your continuous support. • Para seleccionar un mensaje predefinido almacenado previamente en la página Web. pulse la tecla [Borrar todos]. toque la tecla [Cuerpo texto]. which you have requested. Precnf.ESCÁNER/FAX INTERNET Configuraciones de Envío OK Para modificar el nombre del archivo. Al pulsar esta tecla.

Núm. de Claves Nombre de Archivo/Asunto/Cuerpo El ajuste del número de teclas de asunto y nombre de archivo visualizadas en una pantalla puede cambiarse a 6. Configuraciones del sistema (Administrador): Conf. 5-46 Contenido . pueden introducirse hasta 80 caracteres. 12 o 18.ESCÁNER/FAX INTERNET Configuraciones de Envío OK Pulse la tecla [OK]. We have attached sca Cuando se almacena texto predefinido para el asunto y nombre de archivo en las páginas Web. Mostr. Asunto Nombre Archivo Sub: Schedule coordination meeting Material for planning meeting 7 Cuerpo texto Thank you for your continuous support.

1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. 5-47 Contenido . resulta útil almacenar dichos destinos en una tecla de grupo. Coloque los originales. Pueden seleccionarse hasta 500 destinos en un proceso de multienvío. Transmisión Originales Si emplea con frecuencia la retransmisión para enviar imágenes al mismo grupo de destinos.ESCÁNER/FAX INTERNET ENVIAR LA MISMA IMAGEN A MÚLTIPLES DESTINOS (Retransmisión) Puede enviar en una vez la misma imagen escaneada a varios destinos de modos de escaneado distintos. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. fax internet y fax.

Para cancelar un destino específico. (2) Toque la tecla de una pulsación correspondiente al destino deseado. Frec. Aparecerá un mensaje para confirmar la cancelación. • Si se especifica una dirección de Escanear a FTP (hipervínculo) en una retransmisión. Global de Direcciones Ordenar Direc. Búsq. pulse la ficha [Cc] o la ficha [Bcc] para comprobar esos destinos. la transmisión de correo electrónico de hipervínculo no se producirá... Previsualización Revisión de Direcciones OK Compruebe los destinos y pulse la tecla [OK]. Direcc. resulta útil almacenar dichos destinos en una tecla de grupo. Configurar Condiciones Rev. Toque la tecla [Rev. ABCD (2) Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ EFGH IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc.]. 3 Búsq. 1 2 Configurar Condiciones Rev. pulse la tecla [Sig. (3) Toque la tecla [Para]. Dirección] antes de especificar el siguiente destino. 1 2 001 AAA AAA 003 KKK KKK 005 MMM MMM 007 OOO OOO 009 QQQ QQQ 011 SSS SSS 002 BBB BBB 004 LLL LLL 006 NNN NNN 008 PPP PPP 010 RRR RRR 012 TTT TTT Cc 4 Para Si la transmisión incluye destinos de copia o de copia oculta. (1) Toque la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla inicial. en configuración relé" en la configuración del sistema (administrador). Direcc. Se especifica el destino. Global de Direcciones Previsualización 2 (4) Repita los pasos (2) y (3) hasta que se seleccionen todos los destinos. seleccione un destinatario y pulse la tecla [Cc] o la tecla [Bcc]. Pulse la tecla [Sí]. Toque la tecla de una pulsación del destino que desea cancelar. • Las teclas de acceso directo que no se pueden utilizar para una retransmisión se encuentran difuminadas para evitar que se seleccionen. 1 2 Especifique el destino. Direcc. • Para añadir destinatarios de copia o copia oculta. Entr. Frec. • Si se habilita la opción "Entre la clave de direc. Entr. ☞ COMPROBAR Y BORRAR LOS DESTINOS SELECCIONADOS (página 5-20) 5-48 Contenido . 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Cc BBB BBB DDD DDD FFF FFF HHH HHH JJJ JJJ ABCD EFGH IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. Direcc. • Si emplea con frecuencia la retransmisión para enviar imágenes al mismo grupo de destinos. Direcc.ESCÁNER/FAX INTERNET (3) 5 10 15 Para AAA AAA CCC CCC EEE EEE GGG GGG III III Ordenar Direc.

seguidamente. 5 5-49 Contenido . El escaneado se efectuará en Mono 2. Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación. la tecla [INICIO COLOR] no podrá pulsarse. • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos.. Se inicia el escaneado. Se escuchará un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneo.. Para cancelar el escaneado.ESCÁNER/FAX INTERNET Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Se escuchará un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneo. escanee las páginas de una en una. pulse la tecla [Read-End]. sustitúyala por la siguiente y pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. Cuando haya escaneado una página. Si se incluyen destinos de Internet-Fax o de fax en el multienvío. Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. • Si está escaneando el original sobre el cristal de exposición. se escanearán todas las páginas.

reenvíe la imagen a esas direcciones. Cuando el formato de archivo se define en [TIFF-S] en el modo Internet Fax y se selecciona un ajuste de alta resolución en el modo de escaneado. la imagen se rota 90 grados. si se selecciona en el modo de Internet-Fax. puede que en algunos casos la imagen no se muestre en la orientación correcta. Def. Se concede prioridad a los ajustes de Internet-Fax. Cuando el formato de archivo se define en [TIFF-S] en el modo Internet-Fax. también se aplicará a los destinos de escaneado. Trab. Esta opción no puede seleccionarse en el modo de escaneado. La orientación del modo Internet-Fax tiene prioridad. deberá tener en cuenta la información siguiente. Si la transmisión no ha podido realizarse a alguna de las direcciones. 1 (1) Impr. 5-50 Contenido . se concede prioridad a los ajustes del modo Internet-Fax (orientación del original y otros ajustes varios).) Orientación del original Tamaño Envío Ajustes Resolución Modo de compresión del archivo Escaneado en color Modos Espec. Cuando se habilita la opción "Configuración de Envío de Rotación" en la configuración del sistema (administrador). (2) Toque la tecla [Completo]. aparecerá la misma tecla de retransmisión en cada uno de esos modos.de los datos adjuntos (FTP/Escritorio/Carpeta de red)" en la configuración del sistema (administrador). Cuando realice este tipo de retransmisión. Completo 2 CCC CCC DDD DDD Detalle Prioridad Par. la transmisión sólo es posible con el tamaño A4R (8-1/2" x 11"R). 2en1 Tamaño del archivo de escaneado Reenvío a destinos de retransmisión fallidos Pueden verificarse los resultados de una transmisión multienvío completa en la pantalla de estado del trabajo. Por este motivo. El escaneado se efectuará en Mono2 independientemente de la configuración del modo de color. El modo de compresión cambiará al modo de compresión definido en la opción "Modo de compresión en retransmisión" en la configuración del sistema (administrador). Si se realiza una retransmisión que incluye destinos para los que se ha definido un límite de tamaño de datos adjuntos mediante la opción "Establecer un número máximo de datos de envío (E-Mail)" o "Tamaño máx. Dirección Emitir0001 AAA AAA BBB BBB Escanear A Enviar Fax (1) Internet-Fax Estado (2) Muestre la pantalla de trabajos completados./Borrar Si la retransmisión incluía destinos de modos diferentes. ESTADO TRABAJO Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO]. (Se concede prioridad al ajuste de limitación de Escanear a E-mail o Fax Internet. Tiempo Páginas 10:00 04/01 020/003 Conectando 10:05 04/01 000/001 A la espera 10:22 04/01 000/004 A la espera 10:30 04/01 000/010 A la espera 10:33 04/01 000/010 A la espera 1 1 Cola Trab. este límite también se aplicará a aquellos destinos para los que no se ha definido ningún límite. sin embargo. (1) Pulse la ficha del modo que desee visualizar.ESCÁNER/FAX INTERNET RETRANSMISIONES QUE INCLUYEN DESTINOS DE INTERNET FAX Cuando una retransmisión incluye destinos del modo de escaneado y del modo Internet-Fax. la resolución se modificará a [200X200dpi].

aparecerá en "xxxx". 10:22 04/01 004/004 Env. 4 (1) (2) • Los pasos a seguir tras tocar la tecla [Reintentar] difieren según se utilice la función de archivo de documentos o no. se visualizarán todos los destinos.ESCÁNER/FAX INTERNET (1) Impr. Puede tocarse la tecla [Reintentar] que aparece en la pantalla para realizar un reenvío a todos los destinos. Archivo Fallo Todos los dest. (2) Toque la tecla [Reintentar]. 1 1 Cola Trab. correc. Ejecute el procedimiento de reenvío con clasificación de documento. correc. (No es necesario escanear de nuevo el original). Detalle Emitir0001 Dirección 002 010 EEE EEE FFF FFF Hora Inicio 10:01 04/01 10:10 04/01 Estado NG000000 NG000000 OK Reenvíe la imagen a los destinos fallidos. 5-51 Contenido . 1 1 Reintentar (1) Toque la pestaña [Fallo]. 10:30 04/01 010/010 Env.] en (1). Coloque el documento original y realice los pasos de la retransmisión. Sin utilizar el archivo de documentos Se regresará a la pantalla básica con los destinos fallidos introducidos. • Si se toca la ficha [Todos los dest. (2) Pulse la tecla [Detalle]. Dirección Emitir0001 Emitir0002 Emitir0003 Escanear A Hora Inicio Enviar Fax Páginas Estado Internet-Fax (2) Visualice los detalles de la transmisión multienvío. Completo 3 DDD DDD Detalle Llamada Aparecerá el texto "Emitirxxxx" como la dirección de la tecla del trabajo de retransmisión. 10:00 04/01 010/003 NG000000 10:05 04/01 001/001 Env. correc. Utilizando el archivo de documentos Regresará a la pantalla de reenvío de archivo de documentos con los destinos fallidos introducidos. El número de control del trabajo mostrado en el panel táctil una vez finalizado el escaneado. (1) Toque la tecla de la transmisión multienvío completa. Trab.

• Esta función sólo se puede utilizar en un ordenador con entorno Windows. Seleccione el controlador para PC-Fax como controlador de impresora para su ordenador y seguidamente seleccione el comando Imprimir en la aplicación de software. Transmisión de PC-I-Fax Para conocer los procedimientos para utilizar esta función. Para obtener más información. • Esta función sólo puede utilizarse para la transmisión. consulte la Guía de instalación del software. el controlador de PC-Fax deberá estar instalado y actualizarse mediante el CD-ROM suministrado con el kit de expansión para Internet Fax. Se crearán los datos de imagen para la transmisión y se enviarán como un fax de Internet.ESCÁNER/FAX INTERNET ENVIAR UN FAX DE INTERNET DESDE UN ORDENADOR (PC-I-Fax) Un archivo guardado en un ordenador puede enviarse a través de la máquina como un fax de Internet (función PC-I-Fax). consulte la Ayuda del controlador de PC-Fax. 5-52 Contenido . Los faxes de Internet se envían utilizando la función PC-I-Fax del mismo modo que se imprimen los documentos. • Para enviar un fax de Internet mediante la función PC-I-Fax. Los faxes de Internet recibidos en la máquina no pueden recibirse en un ordenador conectado a la máquina.

el tamaño del envío y la orientación del original y seleccionar el ajuste de escaneado a doble cara. Esta tecla no aparece en el modo Internet-Fax. ESPECIFICAR EL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL ORIGINAL Y EL TAMAÑO DE ENVÍO (Agrandar/Reducir) (página 5-55) (4) Tecla [Form./Es. Auto. Archivo Modo Color Modos Espec. Mem. Escanear: Auto. Conf. ☞ MODIFICACIÓN DE LA RESOLUCIÓN (página 5-63) 5-53 Contenido .ESCÁNER/FAX INTERNET AJUSTES DE IMAGEN Los ajustes para escanear el original se seleccionan en la pantalla inicial de cada modo. ☞ ESCANEAR AUTOMÁTICAMENTE AMBAS CARAS DE UN ORIGINAL (Original a dos caras) (página 5-54). Digitalizar Libreta de Direcciones Entr. grises PDF Mono 2 Text (1) (2) (3) (4) (5) (1) Tecla [Original] Toque esta tecla para configurar el tamaño de escaneo. 200x200dpi PDF Auto. USB Envío: Explorar PC Auto. de Envío Rev. Direcc. ☞ CAMBIO DE LA EXPOSICIÓN Y DEL TIPO DE IMAGEN ORIGINAL (página 5-61) (3) Tecla [Resolución] Pulse esta tecla para seleccionar la resolución del escaneado. Direcc. Archivo] Toque esta tecla para cambiar el formato (tipo de archivo) del archivo de la imagen escaneada. ☞ CAMBIAR EL FORMATO DE ARCHIVO (página 5-64) (5) Tecla [Modo Color] Pulse esta tecla para seleccionar el modo de color del escaneado. Fax Esca. El estado actual de cada ajuste aparece a la derecha de la tecla utilizada para seleccionar el ajuste. Archivo Archivo Rápido Previsualización Fax Internet Original Exposición Resolución Form. ☞ CAMBIAR EL MODO DE COLOR (página 5-68) (2) Tecla [Exposición] Pulse esta tecla para seleccionar la exposición del escaneado.

el escaneo a dos caras se desactiva de forma automática. la imagen no se transmitirá correctamente.ESCÁNER/FAX INTERNET ESCANEAR AUTOMÁTICAMENTE AMBAS CARAS DE UN ORIGINAL (Original a dos caras) El alimentador automático de documentos puede utilizarse para escanear automáticamente ambas caras de un original. pulse la tecla resaltada para desactivarla. ☞ AJUSTES DE IMAGEN (página 5-53) (3) Digitalizar/Original OK Indique el encuadernado del original a dos caras (libro o bloc) y especifique la orientación del original. Transmisión del escaneado Original a dos caras Se escanea el anverso y el reverso Seleccione el modo y muestre la pantalla de ajustes de imagen. 5-54 Contenido . Libro Bloc Tamaño Escaneo Auto. Una vez finalizada la operación de transmisión. (3) Pulse la tecla [OK]. 1 (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar. Para cancelar el escaneado a dos caras. (1) Toque la tecla [Folleto a Doble Cara] o la tecla [Bloc a Doble Cara]. Un folleto y un bloc se encuadernan del modo mostrado más abajo. Si no se selecciona el ajuste adecuado. (2) Pulse la tecla [Original]. A4 100% Tamaño Envío Auto. Orientación de la Imagen Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara (1) (2) 2 A J E C L G A B E F K L (2) Toque la tecla [Orientación de la Imagen] apropiada.

Archivo Archivo Rápido Previsualización Fax Internet Original Exposición Resolución Form. especifique manualmente el tamaño de escaneado del original. el tamaño de escaneado es A4 (8-1/2" x 11") y el tamaño de envío es B5 (5-1/2" x 8-1/2")./Es. Conf. por ejemplo. El tamaño del original colocado se indica como tamaño de escaneado. Digitalizar Libreta de Direcciones Entr. Archivo Modo Color Modos Espec. Mem. Direcc. ☞ Especificar el tamaño de escaneado del original (mediante el tamaño del papel) (página 5-56) ☞ Especificar el tamaño de escaneado del original (mediante valores numéricos) (página 5-57) 5-55 Contenido . de Envío Rev. ☞ TAMAÑOS ESTÁNDAR (página 5-17) • Si el tamaño del original no es estándar o si no se detecta correctamente. 200x200dpi PDF Auto. Fax Esca. la imagen se reducirá antes de la transmisión. Auto. grises PDF Mono 2 Text En la pantalla anterior. y el tamaño de transmisión se indica como tamaño de envío. Si. Escanear: Auto. se detecta automáticamente su tamaño y se visualiza en la pantalla básica.ESCÁNER/FAX INTERNET ESPECIFICAR EL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL ORIGINAL Y EL TAMAÑO DE ENVÍO (Agrandar/Reducir) Una vez colocado el original. "Tamaño Escaneo" Transmisión "Tamaño Envío" está definido en B5 (5-1/2" x 8-1/2") A4 (8-1/2" x 11") La imagen se reduce a B5 (5-1/2" x 8-1/2") antes de la transmisión • Solamente pueden detectarse automáticamente tamaños de original estándar. USB A4 Envío: Explorar PC Auto. Direcc. el tamaño de escaneado (original colocado) es A4 (8-1/2" x 11") y el tamaño de envío es automático.

OK Toque la tecla [Tamaño Escaneo]. pulse la tecla [AB continuación. Coloque el original en la bandeja del alimentador de documentos o en el cristal de exposición y siga los pasos descritos a continuación. Manual A5 A5R B5 Manual B5R A4 A4R 216x343 B4 A3 Tam. el escaneado se realizará en Mono2. ☞ AJUSTES DE IMAGEN (página 5-53) Digitalizar/Original El tamaño del original detectado automáticamente aparece en la derecha de la tecla [Original]. Tamaño Escaneo B5 100% Tamaño Envío Auto. 2 Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara Orientación de la Imagen (1) Digitalizar/Original Auto.ESCÁNER/FAX INTERNET Especificar el tamaño de escaneado del original (mediante el tamaño del papel) Si el original presenta un tamaño no estándar o si desea cambiar el tamaño de escaneado. (2) Pulse la tecla [OK]. a Digitalizar/Original OK Pulse la tecla [OK]. El ancho máximo que puede escanearse es de 1. Gran. el ajuste de escaneado a dos caras y el tamaño de envío no pueden modificarse.]. 5-56 Contenido . Además cuando sólo se seleccionan destinos de escaneado para transmisión del escaneado o transmisión de metadatos. 1 (2) Pulse la tecla [Original].]. Gran. Utilice el alimentador automático de documentos para escanear un original grande. toque la tecla [Tam. ☞ TAMAÑOS DE ORIGINAL SUSCEPTIBLES DE TRANSMISIÓN (página 5-17) • Para especificar un tamaño en pulgadas. (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar. Gran. Pulgada] para resaltar el elemento [Pulgada] y. Seleccione el modo y muestre la pantalla de ajustes de imagen.000 mm (39-3/8") (el alto máximo es de 297 mm (11-5/8")). especifique el tamaño de escaneado. (1) Pulse la tecla apropiada de tamaño del original. 4 Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara Orientación de la Imagen Cuando se selecciona [Tam. Tamaño Escaneo Auto. A4 100% Tamaño Envío Auto. pulse la tecla [Original] para especificar el tamaño del original manualmente. AB Pulgada 3 216x340 Entrada tamaño • Si va a enviar un original largo. (2) OK Especifique el tamaño de escaneo.

siga los pasos descritos a continuación para definir el tamaño del original. Digitalizar/Original OK Toque la tecla [Tamaño Escaneo]. 1 (2) Pulse la tecla [Original]. 3 A5 A5R B5 216x340 Entrada Tamaño B5R A4 A4R 216x343 B4 A3 Tam. A4 100% Tamaño Envío Auto. (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar. El ancho puede variar de 25 mm a 432 mm (1" a 17") y el alto puede encontrarse entre 25 mm a 297 mm (1" a 11-5/8"). Manual A4 OK Pulse la tecla [Entrada Tamaño]. (2) Digitalizar/Original Entrada de Tamaño Cancelar (3) OK OK Introduzca el tamaño de escaneado (tamaño del original). (2) Pulse la tecla Y (alto) para mostrar los valores numéricos y especifique el alto. Seleccione el modo y muestre la pantalla de ajustes de imagen. AB Pulgada (1). Gran. 2 Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara Orientación de la Imagen Digitalizar/Original Auto. (3) Pulse la tecla [OK]. Pulse la tecla [OK] junto a la tecla [Cancelar] para completar la configuración y regresar a la pantalla del paso 3. ☞ AJUSTES DE IMAGEN (página 5-53) El tamaño del original detectado automáticamente aparece en la derecha de la tecla [Original]. como una tarjeta. (1) Pulse la tecla X (ancho) para mostrar los valores numéricos y especifique el ancho. X 420 297 (50 mm (50 mm 432) 4 Y 297) También puede utilizar las teclas para cambiar el número. 5-57 Contenido .ESCÁNER/FAX INTERNET Especificar el tamaño de escaneado del original (mediante valores numéricos) Cuando vaya a escanear un documento de tamaño no estándar. Tamaño Escaneo Auto.

El tamaño especificado aparece en la tecla [Tamaño Escaneo]. • Cuando se utiliza el alimentador automático de documentos.ESCÁNER/FAX INTERNET Digitalizar/Original OK Pulse la tecla [OK]. puede escanearse un original más largo de 432 mm (17") (longitud máxima 1000 mm (39-3/8")).] en la pantalla del paso 3. el tamaño de envío no puede definirse. ☞ Especificar el tamaño de escaneado del original (mediante el tamaño del papel) (página 5-56) ☞ TAMAÑOS DE ORIGINAL SUSCEPTIBLES DE TRANSMISIÓN (página 5-17) 5-58 Contenido . 5 Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara Orientación de la Imagen • Cuando se especifica el tamaño de escaneado mediante valores numéricos. En este caso. toque la tecla [Tam. Gran. Tamaño Escaneo X420 Y297 Tamaño Envío Auto.

(2) Pulse la tecla [Original]. AB Pulgada 3 216x340 • Dependiendo del tamaño de papel especificado para el "Tamaño Escaneo". la imagen se reducirá. Manual A5 A5R B5 Manual B5R A4 A4R 216x343 B4 A3 (2) OK Especifique el tamaño de envío. A4 100% Tamaño Envío Auto. Si se selecciona un tamaño de envío menor que el tamaño de escaneo. a 5-59 Contenido . Las teclas de tamaño que no pueden especificarse para el "Tamaño Envío" se difuminan para evitar su selección. 2 Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara Orientación de la Imagen (1) Digitalizar/Original Auto. • El tamaño de envío no puede especificarse si se selecciona el formato [TIFF-S] en modo Internet-Fax. (1) Toque la tecla de tamaño de envío deseado. la imagen se ampliará.) Seleccione el modo y muestre la pantalla de ajustes de imagen. Gran. • Para especificar un tamaño en pulgadas. (2) Pulse la tecla [OK].] como tamaño de escaneado o se especifica mediante valores numéricos. especifique el tamaño de envío. podría no ser posible seleccionar algunos tamaños para el "Tamaño Envío".ESCÁNER/FAX INTERNET Especificar el tamaño de envío de la imagen Especifique el tamaño de envío como tamaño de papel. pulse la tecla [AB continuación. Si se selecciona un tamaño de envío mayor que el tamaño de escaneo. 1 (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar. ☞ AJUSTES DE IMAGEN (página 5-53) Toque la tecla [Tamaño Envío]. (El tamaño de envío se fija en A4R (8-1/2" x 11"R). Digitalizar/Original OK Tamaño Escaneo Auto. Pulgada] para resaltar el elemento [Pulgada] y. • El tamaño de envío no puede definirse cuando se selecciona [Tam.

A4 141% Tamaño Envío A3 4 Orientación de la Imagen Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara (2) Pulse la tecla [OK].ESCÁNER/FAX INTERNET (2) Digitalizar/Original OK Especifique la orientación en la que se coloca el original. Si no se selecciona el ajuste adecuado cuando se envía una imagen con un porcentaje modificado. la imagen no se transmitirá correctamente. (1) El porcentaje de reducción o ampliación utilizado se mostrará entre "Tamaño Escaneo" y "Tamaño Envío". (1) Toque la tecla [Orientación de la Imagen] apropiada. 5-60 Contenido . Tamaño Escaneo Auto.

Este mensaje no aparece en modo de memoria USB o Internet-Fax. Cómo seleccionar el tipo de imagen original (Modos de escaneado. 5-61 Contenido . Este modo permite obtener el mejor equilibrio para escanear un original que contiene texto y fotografías. Consulte las siguientes tablas para seleccionar los ajustes adecuados.ESCÁNER/FAX INTERNET CAMBIO DE LA EXPOSICIÓN Y DEL TIPO DE IMAGEN ORIGINAL La exposición y el tipo de imagen original pueden ajustarse mejor para que el escaneado del original sea óptimo. Fotografía Texto/Foto Texto Manual Fotografía Fotografía Impresa Mapa Utilice este modo para escanear fotografías. se selec. compartida en modos fax/I-fax/escáner. (2) Pulse la tecla [Exposición]. de expo. Seleccione este ajuste cuando el original se componga de texto muy claro. Este modo es el más adecuado para escanear fotografías impresas. Seleccione este ajuste cuando el original se componga de texto oscuro. Continúe en el paso siguiente. Utilice este modo para documentos de texto normales. 1 (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar. la conf. Cómo seleccionar la exposición Ajustes Auto. los ajustes de exposición del modo Internet-Fax tendrán prioridad. memoria USB y entrada de datos) Ajuste Auto. como una revista o catálogo. Seleccione este ajuste para un original normal (ni claro ni oscuro). 1-2 Manual 3 4-5 Cuándo seleccionarlo Con esta configuración se ajusta automáticamente la exposición en las zonas claras y oscuras del original. OK Si se incluye la direc. Este modo permite obtener el mejor equilibrio para escanear un original que contiene texto y fotografías impresas. Seleccione el modo y muestre la pantalla de ajustes de exposición. Este modo es idóneo para escanear las tonalidades de color y detalles de precisión que presentan la mayoría de los mapas. de fax/I-fax. como un documento de texto con una fotografía pegada. Descripción El tipo de imagen original se selecciona automáticamente para adaptarse al original. ☞ AJUSTES DE IMAGEN (página 5-53) Lea el mensaje mostrado y pulse la tecla [OK]. como las de una revista o catálogo. 2 Si se realiza una retransmisión que incluye destinos del modo de escaneado y destinos de Internet-Fax. Texto/Foto Impr.

y se 1 3 5 (3) Pulse la tecla [OK]. y se Auto.ESCÁNER/FAX INTERNET Modo de escaneado. Reducción muaré 3 Modo de Internet fax (1) Pulse la tecla [Manual]. (2) (3) OK (1) Fax Internet/Exposición (2) Ajuste la exposición con las teclas . puede cambiar el ajuste de la exposición cada vez que cambie de página.) Configuración del sistema (Administrador): Ajustes de Exposición Predeterminados Se utiliza para cambiar la configuración de la exposición predeterminada. no podrá cambiar el ajuste de exposición una vez se haya empezado a escanear. cuando se utiliza el modo especial "Crear Trabajo". (1) Seleccione el tipo de la imagen original. (Sin embargo. la exposición puede modificarse cada vez que se inserta un nuevo juego de originales. La exposición se oscurece al tocar la tecla aclara al tocar la tecla . Si utiliza el cristal de documentos para escanear originales de páginas múltiples. Si utiliza el alimentador automático de documentos. toque la casilla de verificación [Reducción muaré] para activarla . La exposición se oscurece al tocar la tecla aclara al tocar la tecla . no se pueden seleccionar el tipo de la imagen original y la reducción de muaré. 5 1 3 • En el modo Internet-Fax. • Para reducir que aparezcan patrones de líneas (efecto de muaré) cuando se escanee material impreso. OK (2) Digitalizar/Exposición Auto. modo de memoria USB. Tipo de Imagen Original Texto Fotografía Impresa Texto/ Foto Impr. 5-62 Contenido . Manual (1) (3) Toque la tecla del tipo de imagen original que coincida con este último. Manual (3) Pulse la tecla [OK]. Fotografía Texto/Foto Mapa (2) Ajuste la exposición con las teclas . modo de entrada de datos Seleccione la exposición y el tipo de la imagen original.

1 (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar. modo de memoria USB. (2) Toque la tecla [Resolución]. como una fotografía o ilustración en color.ESCÁNER/FAX INTERNET MODIFICACIÓN DE LA RESOLUCIÓN Pueden seleccionarse los valores de configuración de la resolución. modo de entrada de datos (1) Toque la tecla de la resolución deseada. 5-63 Contenido . los medios tonos permiten obtener una imagen más llamativa que con la transmisión normal. (2) Pulse la tecla [OK]. se puede tocar la tecla [Medio Tono] para seleccionar medios tonos (excepto cuando está seleccionado [200X100dpi]). Seleccione el modo y muestre la pantalla de ajustes de imagen. Cuando el original posee numerosas gradaciones de tonos luminosos y oscuros. ☞ AJUSTES DE IMAGEN (página 5-53) Seleccione la resolución Modo de escaneado. (1) Digitalizar/Resolución (2) OK 100x100dpi 200x200dpi 300x300dpi 400x400dpi 600x600dpi 2 Modo de Internet fax (1) Fax Internet/Resolución (2) OK 200x100dpi 200x200dpi 200x400dpi Medio Tono 400x400dpi 600x600dpi En el modo de Internet-Fax.

(Sin embargo. solamente pueden definirse los ajustes [200X100dpi] o [200X200dpi]. puede que la transmisión no sea posible. no podrá cambiar el ajuste de resolución una vez se haya empezado a escanear. sin embargo. Archivo]. memoria USB y entrada de datos) El formato de archivo (tipo de archivo y modo de compresión/ratio de compresión) para enviar una imagen escaneada puede modificarse en el momento de la transmisión. un ajuste de alta resolución (600X600dpi. El formato de archivo para enviar una imagen escaneada se especifica cuando el destino se almacena en una tecla de acceso directo. etc. la resolución puede modificarse cada vez que se inserta un nuevo juego de originales.) permitirá obtener una imagen más definida. si éste es demasiado grande. si los originales escaneados se dividen en archivos independientes. Para fotografías e ilustraciones. un valor de resolución alto dará como resultado un archivo de gran tamaño y. cuando se utiliza el modo especial "CreaciónTabajos". Asimismo. Seleccione el modo y muestre la pantalla de ajustes de imagen. ☞ AJUSTES DE IMAGEN (página 5-53) Lea el mensaje mostrado y pulse la tecla [OK]. reduzca el número de páginas escaneadas o adopte otras medidas para reducir el tamaño del archivo. (2) Pulse la tecla [Form. Continúe en el paso siguiente. El mensaje no aparece en el modo de memoria USB. 200X200dpi (200X100dpi en el modo Internet-Fax) permite obtener una imagen lo suficientemente legible. puede cambiar el ajuste de la resolución cada vez que cambie de página. puede cambiar el formato en el momento de la transmisión. OK Seleccione un formato de archivo para aplicarlo a todos los destinos de escáner.) • Cuando se selecciona el formato [TIFF-S] en el modo Internet-Fax. Configuración del sistema (Administrador): Configuración de Resolución Inicial Se utiliza para cambiar la configuración de la resolución predeterminada. 1 (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar. En este caso. el número de páginas por archivo puede modificarse. ☞ CAMBIAR EL FORMATO DE ARCHIVO ☞ Especificar el tamaño de envío de la imagen (página 5-59) • Si utiliza el cristal de documentos para escanear originales de páginas múltiples. No obstante. CAMBIAR EL FORMATO DE ARCHIVO Cambie el formato (Modos de escaneado. Si utiliza el alimentador automático de documentos.ESCÁNER/FAX INTERNET Cómo seleccionar la resolución En originales de texto normales. 2 5-64 Contenido .

PDF.] para seleccionarla ( ). Archivo Tipo de Archivo PDF TIFF XPS Encrip. Modo de Compresión Ninguna MH (G3) B/N MMR (G4) Color/Gris (2) OK (1) Seleccione el tipo de archivo. • El tipo de archivo del modo [B/N] y el tipo de archivo del modo [Color / Gris] están vinculados.. (Cuando se selecciona [JPEG] en el modo [Color / Gris].ESCÁNER/FAX INTERNET Defina el formato. Para enviar un archivo mediante Encrip. toque la casilla de verificación [Encrip. (3) Seleccione el ratio de compresión. se selecciona el modo [Color / Gris]. • La tecla [Programado] no aparece en el modo de memoria USB. [TIFF] se selecciona automáticamente en el modo [B/N].) 5-65 Contenido . alta] en la configuración del formato del archivo. Para enviar un archivo mediante Encrip. • Cuando se muestra esta pantalla. ● Escaneado en Mono2 (1) Digitalizar/Form. • El formato configurado para el modo [Color / Gris] es el formato de archivo que se utiliza cuando se pulsa la tecla [INICIO COLOR] o cuando se pulsa la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] con el Modo B y N definido en [Escala grises]. Comp baja Comp. no podrá seleccionar Ratio de Comp. aunque la calidad de imagen se reduce ligeramente.] para seleccionarla ( ). Encrip. alta Color/Gris (2) Seleccione el tipo de archivo. El tipo de archivo no puede definirse por separado para cada uno. Archivo Tipo de Archivo PDF TIFF XPS JPEG Programa Páginas específicas por archivo (1-99) (3) (1) OK (1) Pulse la tecla indicada para seleccionar el modo [Color / Gris]. toque la casilla de verificación [Encrip. aparece inicialmente la pantalla de configuración del modo [B/N]. PDF. media B/N Comp. • Una compresión alta tiene como resultado un tamaño de archivo más pequeño. • Si selecciona [Comp. Programa Páginas específicas por archivo (1-99) ● Escaneado en color/escala de grises (2) Digitalizar/Form. • El formato configurado para el modo [B/N] es el formato de archivo que se utiliza cuando se pulsa la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] con el Modo B y N definido en [Mono 2]. 3 Ratio de Comp. (2) Seleccione el método de compresión. Cuando se resalta [Color / Gris].

(1) Pulse en la casilla de verificación [Páginas específicas por archivo] para activarla . Comp baja Comp. se añaden números consecutivos a los nombres de archivos creados. • Si el formato del archivo se ha definido como Encrip. Por este motivo. Se iniciará el escaneado y la transmisión. PDF ([PDF] seleccionado en la pantalla de configuración del formato y casilla de verificación [Encrip. se crea un archivo para todas las páginas • Cuando se selecciona [Páginas específicas por archivo]. B/N Color/Gris 4 Páginas específicas por archivo 1 (1-99) (1) (2) • Si la casilla [Páginas específicas por archivo] no se activa escaneadas. aparecerá una pantalla solicitándole que introduzca una Contraseña cuando pulse la tecla [INICIO] para comenzar la transmisión del envío. . media Comp. Ratio de Comp. Introduzca la contraseña (32 caracteres como máximo) y pulse la tecla [OK]. 5-66 Contenido . (3) Pulse la tecla [OK]. (2) Defina el número de páginas por archivo con las teclas .ESCÁNER/FAX INTERNET (3) Digitalizar/Form. Configuración del sistema (Administrador): Configuración de Formato de Archivo Inicial Esto ajusta la configuración predeterminada del formato de archivo para la transmisión de escáner. alta OK Para cambiar el número de páginas por archivo. • Pulse la tecla [Entrada] en la pantalla mostrada para abrir la pantalla del teclado. Archivo Tipo de Archivo PDF TIFF XPS JPEG Programa Encrip. la casilla de verificación [Páginas específicas por archivo] no aparece.] como ). • Cuando se selecciona [JPEG] para el tipo de archivo. se crea un archivo para cada página (no puede crearse un archivo para varias páginas). introduzca el número de páginas y salga de la configuración de formato.

Archivo (2) OK Seleccione el formato de archivo.ESCÁNER/FAX INTERNET Cambie el formato (modo Internet-Fax). Si ha seleccionado [TIFF-F]. Si se incluye este formato en una retransmisión. Cuando se selecciona [TIFF-S]. Perf. • Tamaño de envío: Siempre A4R (8-1/2" x 11"R). [400X400dpi] o [600X600dpi]. 1 (1) Pulse la ficha [Internet-Fax]. Tarjeta. los ajustes de transmisión se restringen del modo siguiente: • Resolución: las opciones disponibles son [200X100dpi] y [200X200dpi]. Si se escanea un tamaño superior a A4 (8-1/2" x 11"). • Modos Especiales: Cuando se selecciona un ajuste de porcentaje y se introduce el tamaño del original. ☞ AJUSTES DE IMAGEN (página 5-53) (1) Fax Internet/Form. seleccione el modo de compresión. El formato de archivo para enviar un fax de Internet se define generalmente en [TIFF-F]. 2en1 y Original Tam.. el tamaño se reducirá automáticamente a A4R (8-1/2" x 11"R). Mixto. no pueden utilizarse las opciones Escaneo Doble Pág. la resolución cambia automáticamente a [200X200dpi]. Archivo]. 5-67 Contenido . (2) Pulse la tecla [Form. Cambie al modo Internet-Fax y muestre la pantalla de ajustes de formato de archivo. Si se selecciona [TIFF-S] después de seleccionar [200X400dpi]. siga los pasos descritos a continuación para seleccionar [TIFF-S]. la imagen se transmitirá a todos los destinos en A4R (8-1/2" x 11"R). Configuración del sistema (Administrador): Ajuste de compresión Se utiliza para definir el modo de compresión para la transmisión de Internet-Fax. Si se selecciona [TIFF-S] tras modificar el tamaño de envío. 2 Tipo de Archivo TIFF-S TIFF-F Modo de Compresión MH (G3) MMR (G4) (2) Pulse la tecla [OK]. Si la máquina de destino con Internet-Fax no admite el modo completo (sólo admite el modo simple). (1) Pulse la tecla del formato deseado. el tamaño de envío cambia automáticamente a A4R (8-1/2" x 11"R).

El modo de color predeterminado puede modificarse. Observe que si el formato de archivo está definido en JPEG. Tecla [INICIO COLOR] Todo Color Mono2 Tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] Escala grises Seleccione el modo y muestre la pantalla de ajustes de modo de color. (2) Pulse la tecla [Modo Color]. Los colores del original se escanean en blanco y negro como matices de gris (escala de grises). 1 (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar. Mono 2 Escala grises Digitalizar/Modo Color Modo Color OK Todo Color Auto 2 Modo B y N Mono 2 Escala grises Puede seleccionar si el escaneado en blanco y negro tendrá lugar en el modo Mono2 o en escala de grises cuando la opción [Auto] se encuentra seleccionada y se está escaneando un original en blanco y negro.ESCÁNER/FAX INTERNET CAMBIAR EL MODO DE COLOR Este procedimiento se utiliza para cambiar el modo de color utilizado para escanear el original cuando se pulsa la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Tecla Inicio Auto Modo Método de escaneado La máquina detecta si el original es en color o en blanco y negro y selecciona automáticamente el escaneado a todo color o en blanco y negro (Mono2 o escala de grises). • Configuración del sistema (Administrador): Conf. Este modo es más apropiado para los originales compuestos por sólo texto. ☞ AJUSTES DE IMAGEN (página 5-53) Seleccione el modo de color. Los colores del original se escanean en blanco o negro. del Modo de Color Predet. cambio de B/N en modo auto Esto impide la configuración del escaneado del original en blanco y negro cuando la opción [Auto] se encuentra seleccionada para el modo de color. Esta función no puede utilizarse en el modo Internet-Fax. (1) (2) (3) (2) Pulse la tecla del modo que desea utilizar cuando pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. (1) Pulse la tecla del modo que desea utilizar cuando pulse la tecla [INICIO COLOR]. El original se escanea a todo color. Este modo es más apropiado para originales a todo color. como catálogos. 5-68 Contenido . el escaneado se efectuará en escala de grises. (3) Pulse la tecla [OK]. • Configuración del sistema (Administrador): Desact.

1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. Dependiendo del tamaño de los datos de transmisión. Revisar Func. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. consulte el apartado "PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE PREVISUALIZACIÓN" (página 5-70). Previsualización B/N Compruebe la imagen de vista previa y después toque la tecla [Iniciar Envío]. USB A4 Envío: Explorar PC Auto. 3 "Los originales se están leyendo. de Envío Fax Internet Original Exposición Resolución Form. Conf. 200x200dpi PDF Text Toque la tecla [Previsualización] para resaltarla. grises Seleccione los ajustes de transmisión y pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]." aparece mientras se están escaneando los originales./Es. Digitalizar Libreta de Direcciones Entr. Archivo Archivo Rápido Previsualización PDF Mono 2 Auto. La transmisión no comenzará hasta que toque la tecla [Iniciar Envío] en la pantalla de vista previa. aparece la pantalla de vista previa en el panel táctil. 4 0001 /0010 Most. Iniciar Envío Configuraciones del sistema (Administrador): Previsualización predeterminada Puede especificar si desea activar la función de la tecla [Previsualización] en las pantallas iniciales de los modos Envío de Imágenes y en la libreta de direcciones. este ajuste está deshabilitado. Auto. cuando finaliza el proceso de escaneado. 5-69 Contenido . Rotación Comenzará la transmisión. puede que parte de la imagen no aparezca en la pantalla de vista previa del panel táctil. Fax Esca. Direcc. podrá comprobar la imagen escaneada en el panel táctil antes de enviarla.ESCÁNER/FAX INTERNET COMPROBAR LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (Previsualización) Esta función necesita la unidad de disco duro. Coloque el original. Si desea información sobre la pantalla de vista previa. Si toca la tecla [Previsualización] antes de escanear el original. Mem. * De forma predeterminada. Archivo Modo Color Modos Espec. 2 Rev. Direcc. Escanear: Auto.

"8 Veces". Pulse en el número de la página visualizada y teclee el número de otra página con las teclas numéricas para ir a esa página. (4) Tecla [Revisar Func. Si faltan algunas partes de la imagen. • Una vista previa es una imagen para ser visualizada en el panel táctil. (3) Tecla [Info. Los ajustes que se reflejan en la vista previa son los siguientes: Ajustes de escaneado: Original Modos especiales: Eliminar. • Teclas : Sirven para ir la página anterior o siguiente. Esc. Variará con respecto al resultado de envío real. (5) Tecla de zoom Sirve para ajustar el porcentaje de zoom de la imagen visualizada. (7) Tecla [Iniciar Envío ] Toque para comenzar la transmisión. • Número de página: Muestra el número total de páginas y la página que está visualizando. Esta tecla sólo puede tocarse si se está visualizando la vista previa completa en la pantalla de vista previa. Previsualización B/N Info. Tarjeta. Omitir Página en Blanco 5-70 Contenido . Este ajuste se aplica a todas las páginas del documento y no solo a la que se está visualizando. • La imagen de vista previa refleja ciertos ajustes de escaneado y de los modos especiales. Comp". 2en1. Remitent Revisar Func. Pulse una barra y deslícela para desplazarse. • Teclas : Sirven para ir a la primera o a la última página. Rotación" Sirve para girar la imagen 90 grados a la derecha o a la izquierda. Modificaciones por orden comenzando por la izquierda "Pág. Esta rotación se aplica a todas las páginas del documento y no solo a la que se está visualizando. "4 Veces". estas teclas sirven para pasar de una página a la otra. (3) (4) (5) (1) Most. "Dos Veces".ESCÁNER/FAX INTERNET PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE PREVISUALIZACIÓN En esta sección se describe la pantalla para comprobar Previsualización. (2) Teclas para pasar página Cuando hayan varias páginas. (6) Tecla "Most. Pág. Rotación (6) 0001 /0010 Iniciar Envío (7) (2) (1) Imagen preliminar Aparecerá una vista previa del original escaneado. Remitent] Cuando el modo de fax Internet está seleccionado. (También puede utilizar las teclas para explorar la imagen). púlselo para visualizar los datos del remitente en la función de envío de dirección propia de I-fax. Perf. Dual. utilice las barras de desplazamiento situadas a la derecha y en la parte inferior de la pantalla para recorrer la imagen.] Toque para comprobar los ajustes de los modos especiales o los ajustes de escaneado para los originales a dos caras.

Mixto] ☞ ESCANEAR ORIGINALES DE TAMAÑOS DIFERENTES (Original Tam. memoria USB o entrada de datos Primera pantalla Digitalizar/Modos Espec. se especifican los ajustes seleccionados y vuelve a aparecer la pantalla inicial. Tarjeta] ☞ ESCANEAR AMBAS CARAS DE UNA TARJETA EN UNA ÚNICA PÁGINA (Perforación de Tarjeta) (página 5-83) (7) Tecla [Creación Trabajos] ☞ SELLAR LOS ORIGINALES ESCANEADOS (Fechado de Verif.) (página 5-92) (3) Tecla [Escaneo Doble Pág. ☞ Modo de Internet Fax (página 5-72) Modos de escaneo. Archivo Rápido (1) Tecla [Programa]*1. esto aparece en la primera pantalla. (14) Página Omitir en Blanco 2 2 Temporizador Creación Trabajos Recuent. Esta función necesita la unidad de disco duro.) (página 5-77) (10) Tecla [Recuent. Lento 2 (13) Fechado de Verif. En el modo de memoria USB. Orgn.] en la pantalla inicial. Esta función necesita la unidad de disco duro. Cuando se toca la tecla [OK] en la pantalla de modos especiales. El menú de modos especiales consta de dos pantallas.] ☞ ESCANEAR UN ORIGINAL EN DOS PÁGINAS SEPARADAS (Escaneo Doble Pág.ESCÁNER/FAX INTERNET MODOS ESPECIALES En esta sección se explican los modos especiales que se pueden utilizar en el modo de envío de escaneado. 1 Perf. ☞ COMPROBACIÓN DEL NÚMERO DE ORIGINALES ESCANEADOS ANTES DE LA TRANSMISIÓN (Recuent. 2 ☞ ALMACENAR OPERACIONES DE ESCANEADO (Programas) (página 5-73) (8) Tecla [Original Tam.]*3 (5) Tecla [Supresión Fondo] ☞ CAMBIAR A BLANCO LOS COLORES CLAROS DE LA IMAGEN (Supresión Fondo) (página 5-81) (6) Tecla [Perf. Pulse la tecla para cambiar entre las dos pantallas. aparece la pantalla de menú de modos especiales. MODOS ESPECIALES Cuando se pulsa la tecla [Modos Espec. Orgn.]*1 (4) Tecla [Temporizador]*1 ☞ ENVIAR UNA IMAGEN A UNA HORA DETERMINADA (Transmisión mediante temporizador) (página 5-79) (11) Tecla [Archivo]*1 Toque esta tecla para utilizar la función Archivo del modo de archivo de documentos. Tarjeta Modo Esc. Mixto) (página 5-88) (2) Tecla [Borrar] ☞ BORRADO DE SOMBRAS PERIFÉRICAS EN LA IMAGEN (Borrar) (página 5-75) (9) Tecla [Modo Esc. Orgn. OK Segunda pantalla Digitalizar/Modos Espec. Mixto Archivo (3) (6) (9) (12) Escaneo Doble Pág. (13) Tecla [Fechado de Verif. 5-71 Contenido . (12) Tecla [Archivo Rápido]*1 Toque esta tecla para utilizar la función Archivo Rápido del modo de archivo de documentos. Lento] Lento) (página 5-90) ☞ ESCANEAR ORIGINALES FINOS (Modo Esc. *3 No aparece cuando no están instalados el alimentador automático de documentos y la unidad de sellado. OK (1) (4) (7) (10) Programa (2) (5) (8) (11) Borrar Supresión Fondo Original Tam. *2 No aparece en el modo de entrada de datos.) (página 5-94) ☞ ESCANEAR VARIOS ORIGINALES A LA VEZ (Creación de trabajos) (página 5-86) (14) Tecla [Omitir Páginaen Blanco] ☞ ELIMINAR PÁGINAS EN BLANCO DE UNA TRANSMISIÓN (Omitir Página en Blanco) (página 5-96) *1 No aparece en modo de memoria USB y cuando la unidad de disco duro no está instalada.

OK Segunda pantalla Fax Internet/Modos Espec. Tecla [OK] y tecla [Cancelar] En algunos casos aparecerán dos teclas [OK] y una tecla [Cancelar] en las pantallas de modo especial. esta tecla le devuelve a la pantalla del menú de modo especial sin guardar los ajustes. (2) Informe de Transacción 2 2 Temporizador Creación Trabajos Recuent. y Bor.ESCÁNER/FAX INTERNET Modo de Internet Fax Las teclas explicadas a continuación sólo se pueden utilizar en el modo de Internet-Fax. (C) Durante la selección del ajuste del modo especial. Tarjeta Modo Esc. Lento Archivo Rápido 2 Fechado de Verif. Borde 10 Eliminar Cara (0~20) mm (A) Especifique el ajuste del modo especial seleccionado y vuelva a la pantalla inicial. OK Programa Borrar Escaneo Doble Pág. Primera pantalla Fax Internet/Modos Espec. no obstante. Si se selecciona una combinación no permitida. (B) Especifique el ajuste del modo especial seleccionado y vuelva a la pantalla del menú de modo especial. Borrar Cancelar OK OK (A) (B) (C) Borrar Borde Borrar Centro Borrar Cent. Orgn. 1 Perf. hay algunas combinaciones que no son posibles. Cuando se han completado los ajustes. Pulse esta tecla si desea seleccionar otras opciones de configuración de los modos especiales. Las otras teclas son las mismas que las explicadas en "Modos de escaneo. Las teclas se utilizan del modo siguiente: Digitalizar/Modos Espec. 5 -7 2 Contenido . (1) 2en1 Original Tam. Mixto Archivo (1) Tecla [2en1] ☞ ENVÍO DE DOS PÁGINAS EN UNA ÚNICA PÁGINA (2en1) (página 5-98) (2) Tecla [Informe de Transacción] ☞ CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DE IMPRESIÓN DEL INFORME DE TRANSACCIÓN (Informe de Transacción) (página 5-101) Los modos especiales pueden combinarse generalmente con otros modos especiales. aparecerá un mensaje en el panel táctil. memoria USB o entrada de datos" (página 5-71). se cancelan y le devuelve a la pantalla del menú de modo especial.

imagine que un documento de tamaño A4 (8-1/2" x 11") se escanea a un archivo y se envía a todas las sucursales de la empresa una vez al mes. Imagen]. • En los programas pueden almacenarse los siguientes ajustes. las opciones se seleccionan fácilmente con sólo pulsar la tecla registrada. Creación Trabajos. Consulte "Programa" (página 7-21) de "7. Internet-Fax Destinos Configuración de imagen: tamaño de escaneado y orientación del original. en ocasiones podrían cometerse errores al seleccionar la configuración. (1) Se envía un mismo documento a todas las sucursales de la empresa (2) Cada página de un documento encuadernado se transmite sucesivamente. Por ejemplo. Se escanean y transmiten los originales. Haga clic en [Programas de Trabajos] y seguidamente en [Env. • Esta función no puede utilizarse en el modo de memoria USB o de entrada de datos. Modo Envío de Imágenes: Digitalizar. Cuando desee utilizar esos ajustes para enviar una imagen. • Los programas se almacenan. 2en1 • Pueden almacenarse hasta 48 programas. CONFIGURACIONES DE SISTEMA".. 1 Coloque el original en la bandeja de alimentación de documentos o en el cristal de exposición según resulte más apropiado para las funciones almacenadas en el programa. 5-73 Contenido . en el menú de la página Web. Se necesita un tiempo considerable para enviar todos los meses los documentos. Fechado de Verif. porque hay que seleccionar la configuración anterior. Orgn. escaneado dúplex. los ajustes del original y las funciones pueden almacenarse en un programa. Se escanean y transmiten los originales.. Escaneado Lento. Coloque los originales. Supresión Fondo. Recuent. Además. Si hay almacenado un programa de trabajo Pulse una tecla de un programa almacenado.. resultando en transmisiones incorrectas. Original Tam. Cuando se utiliza un programa. Seleccione Esc. • Pueden almacenarse hasta 500 destinos en un programa. Escaneo Doble Pág. Pág. editan y eliminan mediante la opción "Control de Direcciones" en la configuración del sistema. puede recuperarlos con facilidad.ESCÁNER/FAX INTERNET ALMACENAR OPERACIONES DE ESCANEADO (Programas) Un destino. la transmisión se realiza en función de la configuración almacenada. Pueden utilizarse varias veces las mismas opciones para transmisión. • Los programas también se pueden almacenar en las páginas Web. (3) Las sombras de los bordes del documento se borran antes de la transmisión Si no hay almacenado un programa de trabajo Especifique la dirección de cada sucursal. resolución Modos especiales: Borrar. • Las opciones almacenadas en un programa se mantendrán incluso después de utilizar el programa para la transmisión. Omitir Página en Blanco. Además. exposición. Dual Pulse la tecla [INICIO]. Seleccione los ajustes de borrado Pulse la tecla [INICIO]. Mixto. por lo que no existe posibilidad de error.

de Envío Rev.xxx. • El modo no puede cambiarse desde aquí. pulse la tecla [Read-End]. Archivo. Archivo. Program 1 Program 2 Program 4 Program 6 Program 8 Program 10 Program 12 1 2 3 Program 3 Program 5 Program 7 Program 9 Program 11 Programa:Program 1 xxx@xx. Para cancelar el escaneado. (2) Pulse la tecla [Programa]. 5 5-74 Contenido . Perf. grises PDF Mono 2 Text 4 Archivo Archivo Rápido Previsualización Cuando un programa está en uso.com Digitalizar Fax Internet Original Exposición Conf. Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación. Resolución Form. escanee las páginas de una en una. 2 (1) Pulse la tecla [Modos Espec. Fax Esca. (2) Pulse la tecla [OK]. tamaño de envío. coloque el original siguiente y pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. Archivo Modo Color Modos Espec. este ajuste no puede volver a configurarse. de Imagen: tamaño de escaneo original*.. Se escuchará un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneo. • Las funciones almacenadas en el programa no pueden cancelarse aquí. se pueden especificar además los siguientes ajustes: • Conf. Se escuchará un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneo.ESCÁNER/FAX INTERNET Seleccione los modos especiales. Modo Color • Conf. Escanear: Auto. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]./Es. Informe de Transacción * Una vez memorizado. de Envío • Modos especiales: Transmisión con temporizador. Mem. • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos. Seleccione la configuración adicional. Una vez finalizado el proceso de escaneado. (1) Toque la tecla del programa deseado. se escanearán todas las páginas. 200x200dpi PDF Auto. Tarjeta. Archivo Rápido. USB A4 Envío: Explorar PC Auto.]. Form. ☞ MODOS ESPECIALES (página 5-71) (1) Programa (2) OK Se recupera el programa almacenado. Direcc. Se inicia el escaneado.. seguidamente. • Si está escaneando el original sobre el cristal de exposición. Auto. • La pantalla que aparece variará según el destino almacenado en el programa. Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y.

3 (2) Pulse la tecla [Modos Espec. Modos de borrado Borrar Borde Borrar Centro Borrar Cent. Eliminar Cara • Las sombras de los bordes del original también pueden borrarse cuando se utiliza el alimentador automático de documentos. conecte la memoria USB a la máquina antes de realizar el procedimiento descrito a continuación. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. • Cuando se utiliza el modo Memoria USB. La función no detecta las sombras ni las elimina exclusivamente las sombras. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. ☞ MODOS ESPECIALES (página 5-71) 5-75 Contenido . (Esta función borra las partes de la imagen donde tienden a formarse sombras. Especifique el destino. Seleccione los modos especiales. (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar. (3) Pulse la tecla [Borrar].]. Continúe en el paso 3.ESCÁNER/FAX INTERNET BORRADO DE SOMBRAS PERIFÉRICAS EN LA IMAGEN (Borrar) La función de borrado se utiliza para borrar las sombras de las imágenes producidas al escanear originales gruesos o libros. y Bor. no es necesario especificar el destino. ☞ ESPECIFICAR DESTINOS (página 5-18) 2 Cuando se escanea a la memoria USB. No aparecen sombras. Coloque los originales.) Escaneo de un libro grueso Sin la función de borrado Con la función de borrado Aparecen sombras en esta zona Aparecen sombras en la imagen.

Se escuchará un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneo. pulse la tecla [OK]. toque la tecla [Read-End]. y Bor. se borrará el mismo borde que el la cara frontal. cara que cara 1 Abajo 4 Pulse la casilla de verificación del borde que desea borrar y asegúrese de que aparece una marca ( ). 5 Si el destino es un destino de Internet-Fax. Para cancelar el escaneado. Si además se utiliza una configuración de reducción o ampliación. sustitúyala por la siguiente y pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. (1) Pulse el modo de borrado deseado. Por ejemplo. Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 4. se escanearán todas las páginas. pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. • Si pulsa la tecla [Difer. Pulse la tecla [Eliminar Cara] para abrir la pantalla siguiente.. Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. Se inicia el escaneado. Para cancelar la opción Borrar. El ajuste predeterminado de fábrica es de 10 mm (1/2"). Cuando se utiliza la función de borrado. si el ajuste de la anchura de borrado es de 20 mm (1") y la imagen se reduce al 50%. Borde 10 Eliminar Cara Eliminar Cara (0~20) mm Cancelar Arriba OK Borre la Posición para Lado Original 2 Izquierda Derecha Misma cara que cara 1 Difer. establezca el borde de borrado del reverso.. Configuración del sistema (Administrador): Ajuste del Ancho de Borrado El ajuste de ancho de borrado predeterminado está vinculado al ajuste del sistema del modo de copia.. • Si está escaneando el original sobre el cristal de exposición. la anchura de borrado será de 10 mm (1/2"). Puede especificarse un valor de 0 mm a 20 mm (de 0" a 1"). Cuando realice escaneo de doble cara. Borrar Borrar Borde Borrar Centro Borrar Cent. (3) Pulse la tecla [OK]. Se escuchará un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneo. • Si pulsa la tecla [Misma cara que cara 1]. (2) Defina la anchura de borrado con las teclas . Cuando haya terminado de especificar todos los parámetros. y puede definirse de 0 mm a 20 mm (0" a 1"). Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. la anchura de borrado cambiará según la relación seleccionada. Borrar Cancelar (2) (3) OK OK Seleccione las opciones de borrado. se borrará el borde situado en el lado opuesto del de la cara frontal. • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos. Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación.ESCÁNER/FAX INTERNET (1) Digitalizar/Modos Espec. el borrado se efectúa en los bordes de la imagen del original. 5-76 Contenido . Seleccione uno de los 4 modos de borrado. cara que cara 1]. seguidamente.. escanee las páginas de una en una. Cuando haya escaneado una página.

☞ ESPECIFICAR DESTINOS (página 5-18) Cuando se escanea a la memoria USB. Coloque el original mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Ejemplo: escaneado de las páginas izquierda y derecha de un libro Libro o documento encuadernado Las páginas se escanean en dos páginas separadas. hay que colocar el original sobre el cristal de documentos. conecte la memoria USB a la máquina antes de realizar el procedimiento descrito a continuación. Ejemplo: Tamaño de escaneo del original A3 (11" x 17") x 1 página Imagen transmitida A4 (8-1/2" x 11") x 2 páginas • Para utilizar el escaneo a doble página. Marca de tamaño 1 Línea central del original A3 Línea central del original de 11" x 17" Primero se escanea la página de esta cara. Alinee el centro del original con la marca de tamaño . • Cuando se utiliza el modo Memoria USB.) Las páginas izquierda y derecha de un original pueden escanearse en dos páginas separadas. Esta función resulta útil cuando se desea escanear de manera sucesiva las diferentes páginas de un libro o un documento encuadernado. • No puede modificarse el tamaño de envío. Continúe en el paso 3.ESCÁNER/FAX INTERNET ESCANEAR UN ORIGINAL EN DOS PÁGINAS SEPARADAS (Escaneo Doble Pág. no es necesario especificar el destino. Línea central del original A3 (11" x 17") 2 Especifique el destino. 5-77 Contenido .

Pulse la tecla [Escaneo Doble Pág. que no pueden utilizarse las funciones "Borrar Centro" y "Borrar Cent. Repita hasta que se hayan escaneado todas las páginas y.] en la pantalla del paso 4 de manera que deje de estar resaltada. Para cancelar el ajuste de escaneado de doble página. (2) Pulse la tecla [Modos Espec. 3 (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar.. sin embargo. (2) OK Seleccione Escaneo Doble Pág."). y pulse la tecla [OK]. Lento Archivo Rápido 2 4 Temporizador Creación Trabajos Recuent. utilice la función de borrado. (1) Pulse la tecla [Escaneo Doble Pág.. coloque el siguiente original y pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO].] de manera que quede resaltada. Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación.. (Tenga en cuenta. • No se puede utilizar esta función cuando el tamaño de escaneo del original se especifica con valores numéricos. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Cuando finalice el escaneado. Mixto Archivo Escaneo Doble Pág. • Para borrar las sombras ocasionadas por el encuadernado de un libro u otro documento. Tarjeta Modo Esc. y Bor. ☞ MODOS ESPECIALES (página 5-71) (1) Digitalizar/Modos Espec.]. Se inicia el escaneado. Programa Borrar Supresión Fondo Original Tam. toque la tecla [Read-End]. Orgn.. 5-78 Contenido . pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. (2) Pulse la tecla [OK]. Se escuchará un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneo. Para cancelar el escaneado. 5 Si el destino es un destino de Internet-Fax. a continuación.ESCÁNER/FAX INTERNET Seleccione los modos especiales. 1 Perf.

Especifique el destino. ☞ ESPECIFICAR DESTINOS (página 5-18) Seleccione los modos especiales. resolución. ☞ MODOS ESPECIALES (página 5-71) 5-79 Contenido . la transmisión se iniciará automáticamente • Cuando almacene una transmisión mediante temporizador.]. el original escaneado y los valores de configuración se almacenan en la unidad de disco duro integrada. Defina una transmisión para que se efectúe a las 20:00 h A las 20:00 h. (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar. No es posible dejar el documento en el alimentador automático de documentos o en el cristal de exposición para que se escanee a la hora definida para la transmisión.ESCÁNER/FAX INTERNET ENVIAR UNA IMAGEN A UNA HORA DETERMINADA (Transmisión mediante temporizador) Esta función necesita la unidad de disco duro. • Para realizar una transmisión con temporizador. deberá mantener el interruptor de alimentación principal en la posición de "encendido". 1 2 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. (3) Toque la tecla [Temporizador]. debe escanear el original en la memoria cuando configure la transmisión.) • Esta función no puede utilizarse en el modo Memoria USB. Coloque los originales. (Sin embargo. etc. la transmisión no se realizará.) se borran automáticamente una vez finalizada la transmisión. • Los ajustes seleccionados para una transmisión mediante temporizador (exposición. 3 (2) Pulse la tecla [Modos Espec. modos especiales. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. cuando se utiliza la función de archivo de documentos. La transmisión se inicia automáticamente a la hora definida. Esta función permite especificar la hora deseada para que se realice automáticamente una transmisión o retransmisión. Si el interruptor de alimentación principal se encuentra en la posición de "apagado" a la hora definida.

4 (3) Pulse la tecla [OK]. ☞CONCEDER PRIORIDAD A UN TRABAJO DE TRANSMISIÓN DE ESCANEADO (página 5-110) Para cancelar la transmisión con temporizador. • Pueden realizarse otras transmisiones del modo usual después de almacenar una transmisión mediante temporizador. 5-80 Contenido . • El original se escanea en la memoria. Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 4. • Si hay otra transmisión en curso cuando se alcanza la hora especificada. (2) Especifique la hora (hora y minutos) Seleccione la hora en formato de 24 horas. • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos. 5 • Se puede especificar el momento de la transmisión con hasta una semana de tiempo. . la transmisión comenzará cuando llegue la hora especificada en (2). El original no puede escanearse a una hora determinada. • Si está escaneando el original sobre el cristal de exposición. Se inicia el escaneado. escanee las páginas de una en una. Temporizador (2) (3) OK Cancelar OK Ajuste la hora con las teclas (1) Especifique el día. el ajuste mostrará la hora actual. se escanearán todas las páginas. 10 Hh... seguidamente. coloque el original siguiente y pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. Cuando se abra esta pantalla. También puede pulsar una tecla numérica para cambiar el ajuste mediante este tipo de teclas. La transmisión se iniciará en cuanto se finalice el trabajo en curso.ESCÁNER/FAX INTERNET (1) Digitalizar/Modos Espec. Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación.. Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. ☞ COMPROBACIÓN DE LA FECHA Y LA HORA (página 5-5) Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. • Si se concede prioridad a una transmisión mediante temporizador en la pantalla de estado de los trabajos. Se escuchará un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneo. Corrija la hora en la configuración del sistema y seguidamente ejecute el procedimiento de transmisión con temporizador.. • Si el destino es un destino de Internet-Fax. seleccione [---]. En este caso. Día semana Hora Si no desea especificar un día. pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. la especificación de la hora se cancela. 00 Mm. Una vez finalizado el proceso de escaneado. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el proceso de escaneado. Si la hora no es correcta. • Pueden almacenarse hasta 94 transmisiones con temporizador cada vez. pulse la tecla [CANCELACIÓN TOTAL] ( ) para cancelar la operación. Para cancelar el escaneado. pulse la tecla [Read-End]. la transmisión mediante temporizador se iniciará una vez finalizada dicha transmisión. • Una transmisión mediante temporizador puede eliminarse en la pantalla de estado de los trabajos.

ESCÁNER/FAX INTERNET CAMBIAR A BLANCO LOS COLORES CLAROS DE LA IMAGEN (Supresión Fondo) Esta característica se emplea para suprimir áreas de fondo de color claro. 3 (2) Pulse la tecla [Modos Espec. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. • Cuando se utiliza el modo Memoria USB. no es necesario especificar el destino. Lea el mensaje mostrado y pulse la tecla [OK]. Coloque los originales.]. conecte la memoria USB a la máquina antes de realizar el procedimiento descrito a continuación. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. (3) Pulse la tecla [Supresión Fondo]. Nivel [+] El nivel de claridad sujeto a supresión puede ajustarse. ☞ ESPECIFICAR DESTINOS (página 5-18) 2 Cuando se escanea a la memoria USB. ☞ MODOS ESPECIALES (página 5-71) 5-81 Contenido . Nivel [-] • Esta función no puede utilizarse en el modo Internet-Fax. Especifique el destino. (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar. Continúe en el paso 3. Seleccione los modos especiales.

• Si está escaneando el original sobre el cristal de exposición. Para cancelar el escaneado. escanee las páginas de una en una. la función de supresión de fondo no se aplicará si se pulsa la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Una vez finalizado el proceso de escaneado. Se inicia el escaneado. Las zonas claras del original han de ser suprimidas como fondo. Se escuchará un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneo. 4 1 3 (2) Pulse la tecla [OK]. coloque el original siguiente y pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación. seguidamente.. Cuando el ajuste del modo de color de la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] es [Mono 2].. (1) Ajuste el nivel de supresión de fondo. se escanearán todas las páginas.. 5-82 Contenido . 5 Para cancelar el ajuste de supresión de fondo.ESCÁNER/FAX INTERNET (1) Digitalizar/Modos Espec. • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos. Toque la tecla [+] para suprimir el fondo muy claro solamente. pulse la tecla [Read-End]. Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y.. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el proceso de escaneado. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Toque la tecla [-] para suprimir el fondo muy oscuro. Supresión Fondo Cancelar (2) OK OK Seleccione el ajuste de supresión de fondo. Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 4.

Tarjeta]. 1 Especifique el destino. sin la necesidad de enviar cada cara por separado. ☞ MODOS ESPECIALES (página 5-71) 5-83 Contenido . (3) Pulse la tecla [Perf.]. Imagen escaneada Originales Anverso Transmisión Reverso Ejemplo de una transmisión de escaneado horizontal de tamaño A4 (8-1/2" x 11") Ejemplo de una transmisión de escaneado vertical de tamaño A4 (8-1/2" x 11") • Cuando se utiliza la función de instantánea de tarjeta. ☞ ESPECIFICAR DESTINOS (página 5-18) 2 Cuando se escanea a la memoria USB. el original debe colocarse en el cristal de exposición. Coloque el original mirando hacia abajo en el cristal de exposición. (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar. • Cuando se utiliza el modo Memoria USB. no es necesario especificar el destino. Seleccione los modos especiales.ESCÁNER/FAX INTERNET ESCANEAR AMBAS CARAS DE UNA TARJETA EN UNA ÚNICA PÁGINA (Perforación de Tarjeta) Esta función le permite enviar el anverso y el reverso de una tarjeta como una única página. Continúe en el paso 3. conecte la memoria USB a la máquina antes de realizar el procedimiento descrito a continuación. 3 (2) Pulse la tecla [Modos Espec.

Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación. (B) Para ampliar o reducir automáticamente la imagen para ajustarla al tamaño de envío. Para cancelar el escaneado. • También puede utilizar las teclas para cambiar el número. envío].. Pulse la misma tecla [INICIO] que ha utilizado para escanear el anverso. 5-84 Contenido . • El tamaño de envío se seleccionará automáticamente de acuerdo con el tamaño del original especificado. puede tocar la tecla [Original] en la pantalla inicial para cambiar el tamaño del original y el tamaño de envío. envío Reajustar Tamaño 4 Y X (2) Pulse la tecla [OK]. consulte "Especificar el tamaño de envío de la imagen" (página 5-59). • Pulse la tecla Y (alto) para mostrar los valores numéricos y especifique el alto. Si desea escanear el original con el tamaño del original especificado. Cancelar OK X Y 86 54 (25~210) mm (25~210) mm Ajustar al tam. no es necesario pulsar esta tecla. En este caso. toque la tecla [Reajustar Tamaño].. 5 Si el destino es un destino de Internet-Fax. (1) Introduzca el tamaño del original.ESCÁNER/FAX INTERNET (1) Digitalizar/Modos Espec. Perforación de Tarjeta (A) (B) (2) OK Especifique el tamaño del original. pulse la tecla [Ajustar al tam.. Para cancelar el escaneado. Tarjeta. • Pulse la tecla X (ancho) para mostrar los valores numéricos y especifique el ancho. Para saber cómo ajustar el tamaño de envío. pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. puede tocar la tecla [Configurar] del panel táctil para cambiar la exposición.. • Después de seleccionar Perf. Gire la tarjeta y pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] para escanear el reverso de la tarjeta. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] para escanear el anverso de la tarjeta. 6 Antes de escanear la parte trasera de la tarjeta. Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación. (A) Para regresar al tamaño original predeterminado. aparecerá la pantalla de este paso cuando toque la tecla Tamaño Escaneo.

5-85 Contenido . tamaño de escaneo y tamaño de envío.ESCÁNER/FAX INTERNET Pulse la tecla [Read-End]. pulse [Read-end]. puede tocar la tecla [Configurar] para cambiar la exposición. 7 Configurar Read-End Si continúa escaneando la parte delantera de la tarjeta. Coloque el siguiente original. Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 4. Cuando finalice. resolución... No puede especificarse la relación ni puede seleccionarse "Configuración de Envío de Rotación". (Pág. Para cancelar la opción Perforación de Tarjeta.x)Pulse [Start].

En la bandeja del alimentador de documentos se pueden colocar muchos originales. Línea indicadora Coloque los originales con las esquinas alineadas en el extremo izquierdo. Utilice esta función cuando el número de originales que desee escanear supere el número máximo de hojas que pueden insertarse a la vez en el alimentador. • Cuando se utiliza el modo Memoria USB. Seleccione los modos especiales. Originales Los originales se escanean en juegos separados 1 1 Transmisión 1 101 • Pueden escanearse hasta 999 páginas. ☞ ESPECIFICAR DESTINOS (página 5-18) 2 Cuando se escanea a la memoria USB. Cuando vaya a escanear originales separados en juegos.]. escanear cada uno de dichos juegos con el alimentador automático de documentos y transmitir las páginas en una única operación. La configuración seleccionada para el primer juego puede utilizarse para todos los juegos restantes. no es necesario especificar el destino. primero escanee el juego que contiene la primera página. ☞ MODOS ESPECIALES (página 5-71) 5-86 Contenido . pueden escanearse pocas páginas. Continúe en el paso 3. conecte la memoria USB a la máquina antes de realizar el procedimiento descrito a continuación. cuando se está utilizando la memoria para otros trabajos. 3 (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar. (2) Pulse la tecla [Modos Espec.ESCÁNER/FAX INTERNET ESCANEAR VARIOS ORIGINALES A LA VEZ (Creación de trabajos) Esta función le permite separar un original de gran tamaño en juegos. Tenga en cuenta que. La pila de los originales no debe ser más alta que la línea indicadora de la bandeja. 1 Especifique el destino. Inserte los originales completamente en la bandeja de alimentación de documentos.

el tamaño de escaneo y el tamaño de envío de cada página original escaneada se puede tocar la tecla [Configurar]. Pulse la tecla [Read-End]. la operación de escaneo finalizará de forma automática y la transmisión se reservará. Orgn. Todos los datos escaneados se borrarán. la resolución. Pulse la tecla [Creación Trabajos] en la pantalla del paso 4 para desactivarla. 5 Si el destino es un destino de Internet-Fax. (2) OK Seleccione el modo de creación de trabajos. sólo se puede cambiar la exposición al escanear las páginas pares de los originales. pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Cuando finalice. aparecerá un mensaje y se cancelará la transmisión. Repita hasta que se hayan escaneado todos los originales. Si la memoria se llena durante el escaneo. Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación. pulse [Read-end]. Programa Borrar Supresión Fondo Original Tam... Coloque el siguiente original.. Para cancelar la función Creación Trabajos. Inserte el siguiente juego de originales y pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Tarjeta Modo Esc. • Para cambiar la exposición. no se lleva a cabo ninguna acción durante un minuto. cuando se utiliza Creación Trabajos junto con "2en1" en modos especiales. No obstante.x)Pulse [Start]. (2) Pulse la tecla [OK]. (1) Pulse la tecla [Creación Trabajos] de manera que quede resaltada. 1 Perf. 5-87 Contenido . Mixto Archivo Escaneo Doble Pág. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] para escanear el primer juego de originales. tras la aparición de la pantalla de confirmación. (Pág.ESCÁNER/FAX INTERNET (1) Digitalizar/Modos Espec.. 6 Pulse la tecla [INICIO] utilizada en el paso 5. Configurar Read-End 7 • Si. Para cancelar el escaneado. Lento Archivo Rápido 2 4 Temporizador Creación Trabajos Recuent... Para cancelar el escaneado. Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación.

1 Coloque los originales con las esquinas alineadas en el extremo izquierdo. Mixto) Esta función le permite escanear originales de diferentes tamaños a la misma hora. ☞ MODOS ESPECIALES (página 5-71) 5-88 Contenido . A3 (11" x 17") Especifique el destino. 3 (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar. originales de tamaño B4 (8-1/2" x 14") mezclados con originales de tamaño A3 (11" x 17"). no es necesario especificar el destino. Seleccione los modos especiales. conecte la memoria USB a la máquina antes de realizar el procedimiento descrito a continuación.ESCÁNER/FAX INTERNET ESCANEAR ORIGINALES DE TAMAÑOS DIFERENTES (Original Tam. la máquina detecta de forma automática el tamaño de cada uno de ellos. (2) Pulse la tecla [Modos Espec. Para escanear los originales. Originales (Original B4 (8-1/2" x 14") junto con originales A3 (11" x 17")) Archivos creados Página 1 Páginas 2 a 4 B4 A3 B4 Escaneado con tamaño B4 (8-1/2" x 14") A3 Escaneado con tamaño A3 (11" x 17") Esta función sólo puede utilizarse con las siguientes combinaciones de tamaños originales: • A3 y B4 • A3 y B5 • B4 y A4 • A4 y B5 • A4R y B5 • B4 y A4R • B4 y A5 • B5 y A5 • 11" x 17" y 8-1/2" x 14" • 11" x 17" y 8-1/2" x 13" • 11" x 17" y 5-1/2" x 8-1/2" Cuando se utiliza el modo Memoria USB. Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. ☞ ESPECIFICAR DESTINOS (página 5-18) 2 Cuando se escanea a la memoria USB. Continúe en el paso 3. B4 (8-1/2" x 14") B4 (8-1/2" x 14") Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. por ejemplo.].

Se escuchará un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneo. Mixto] de la pantalla del paso 4 para que se destaque. Lento Archivo Rápido 2 Temporizador Creación Trabajos Recuent. 5-89 Contenido . a continuación. • En cuanto haya seleccionado el modo para originales de varios tamaños. Mixto]. cambie el ajuste de tamaño de escaneado a automático y. Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación. Para habilitar la opción Original Tam. Configuración del sistema (Administrador): Modo de Alimentación Original La opción Modo de Alimentación Original puede definirse para que se escaneen siempre originales de diferente tamaño. (1) Toque la tecla [Original Tam. Mixto Archivo Escaneo Doble Pág. no podrá utilizarse el escaneado dúplex automático. no podrá precisar un tamaño de original. (2) Pulse la tecla [OK]. Programa Borrar Supresión Fondo Original Tam. Orgn. Mixto]. pulse la tecla [Original Tam. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO].. Para cancelar el ajuste Original Tam. Mixto.. Para cancelar el escaneado. Mixto. • No se puede utilizar la rotación cuando Original Tam. (2) OK Seleccione la configuración de original de tamaños mezclados. Mixto está activado.ESCÁNER/FAX INTERNET (1) Digitalizar/Modos Espec. 1 Perf.. 5 Si el destino es un destino de Internet-Fax. 4 Si se ha especificado un tamaño de escaneado del original. Toque la tecla [Original Tam. • Si selecciona Mezclar Tamaño Original. Tarjeta Modo Esc. pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Mixto] para que se destaque. aparecerá un mensaje cuando se pulse la tecla [Original Tam. Se inicia el escaneado..

no es necesario especificar el destino. Continúe en el paso 3. Si los originales se insertan con demasiada fuerza. Especifique el destino. 3 (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar. Esta función ayuda a evitar errores de alimentación con los originales finos. ☞ MODOS ESPECIALES (página 5-71) 5-90 Contenido . 1 Ajuste las guías del original despacio.]. puede que se arruguen y que se produzcan problemas de alimentación. conecte la memoria USB a la máquina antes de realizar el procedimiento descrito a continuación.ESCÁNER/FAX INTERNET ESCANEAR ORIGINALES FINOS (Modo Esc. Seleccione los modos especiales. Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. ☞ ESPECIFICAR DESTINOS (página 5-18) 2 Cuando se escanea a la memoria USB. (2) Pulse la tecla [Modos Espec. Lento) Utilice esta función cuando desee escanear originales finos con el alimentador automático de documentos. A B C D A B C D Cuando se utiliza el modo Memoria USB.

• No se puede utilizar la rotación cuando Original Tam. 5 Si el destino es un destino de Internet-Fax. (2) Pulse la tecla [OK]. Orgn. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Para cancelar el escaneado. Lento (1) Pulse la tecla [Modo Esc. Programa Borrar Supresión Fondo Original Tam. Lento] en la pantalla del paso 4 para desactivarla. Configuraciones del sistema (Administrador): Modo de Alimentación Original Esta opción se utiliza para que el escaneado se realice siempre en el modo de baja velocidad.. 1 Perf. (2) OK Seleccione el Modo Esc. 5-91 Contenido .ESCÁNER/FAX INTERNET (1) Digitalizar/Modos Espec... Mixto está activado. Tarjeta Modo Esc. Lento] de manera que quede resaltada. Lento.. • Cuando se selecciona esta función. Pulse la tecla [Modo Esc. Mixto Archivo Escaneo Doble Pág. Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación. Lento Archivo Rápido 2 4 Temporizador Creación Trabajos Recuent. Se escuchará un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneo. pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. el modo de escaneado a dos caras automático no puede utilizarse. Se inicia el escaneado. Para cancelar el Modo Esc.

• Esta función no puede utilizarse en el modo Memoria USB. 1 2 Especifique el destino. (1) Toque la tecla [Recuent. Orgn. (2) OK Seleccione la función de recuento de originales.) El número de hojas escaneadas se pueden contar y mostrar antes de proceder a su transmisión. ☞ ESPECIFICAR DESTINOS (página 5-18) Seleccione los modos especiales. En la bandeja del alimentador de documentos se pueden colocar muchos originales. Programa Borrar Supresión Fondo Original Tam. Línea indicadora Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. La pila de los originales no debe ser más alta que la línea indicadora de la bandeja. 3 (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar. Lento Archivo Rápido 2 4 Temporizador Creación Trabajos Recuent.ESCÁNER/FAX INTERNET COMPROBACIÓN DEL NÚMERO DE ORIGINALES ESCANEADOS ANTES DE LA TRANSMISIÓN (Recuent. Tarjeta Modo Esc. Inserte los originales completamente en la bandeja de alimentación de documentos. (2) Pulse la tecla [Modos Espec. Comprobar el número de hojas escaneadas antes de transmitirlas evita los errores de transmisión. • El ajuste se puede activar independientemente para cada modo. 5-92 Contenido . (2) Pulse la tecla [OK]. Orgn. Mixto Archivo Escaneo Doble Pág.] para que se destaque. Orgn.]. 1 Perf. ☞ MODOS ESPECIALES (página 5-71) (1) Digitalizar/Modos Espec.

Se inicia el escaneado. Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración inicial de Conteo orig. Vuelva a insertar las hojas originales en el alimentador de documentos automático y pulse la tecla [START] para volver a escanear. Esta función se puede activar para que siempre se cuenten los originales. El ajuste se puede activar independientemente para cada modo.x) ?Enviar los datos escaneados? Una vez finalizado el escaneado. Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación. Pulse la tecla [Cancelar] y a continuación pulse la tecla [OK] en la pantalla de mensajes para borrar todos los datos escaneados.. No se borrará la configuración de escaneado ni la de destino. El escaneado no se completará de forma automática y la imagen no se reservará para transmitirla. 5 Para cancelar el escaneado. si se escanean ambas caras del original. Si el número de hojas que se muestra es diferente de la cantidad real... (Pag. el modo de confirmación aparecerá tras pulsar la tecla [Read-End]. Por ejemplo.] en la pantalla del paso 4 para que deje de estar resaltada. 5-93 Contenido . Todos los datos escaneados se borrarán. la imagen escaneada y la configuración se borrarán y volverá a aparecer la pantalla inicial.. Para cancelar la función de recuento de originales. la función se aplicará a todos los destinos. • El mensaje de la pantalla mostrará el número de hojas escaneadas en (A) y el número de páginas (caras) escaneadas en (B). aparecerá "1" en (A) y "2" en (B). (A) (B) XX paginas del original han sido escaneadas. Cuando se realiza una transmisión de difusión y se ha seleccionado la función de recuento de originales en cualquiera de los modos. Orgn. Pulse la tecla [Recuent. • Cuando se utiliza el modo de Creación Trabajos.. Cancelar OK 6 Si no se realiza este paso durante un minuto mientras aparece la pantalla de confirmación. compruebe el número de hojas escaneadas y pulse la tecla [OK].ESCÁNER/FAX INTERNET Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. La transmisión se iniciará..

1 Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. Posición del sello Una marca en "O" aparece en rosa fluorescente. ☞ MODOS ESPECIALES (página 5-71) 5-94 Contenido . • Cuando se utiliza el modo Memoria USB.]. 1 Originales Se escanean los originales 1 • Para utilizar esta función. Especifique el destino. no es necesario especificar el destino. conecte la memoria USB a la máquina antes de realizar el procedimiento descrito a continuación. 3 (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar.ESCÁNER/FAX INTERNET SELLAR LOS ORIGINALES ESCANEADOS (Fechado de Verif. Seleccione los modos especiales. Continúe en el paso 3. (2) Pulse la tecla [Modos Espec. ☞ ESPECIFICAR DESTINOS (página 5-18) 2 Cuando se escanea a la memoria USB. permitiéndole así verificar que todos los originales se han escaneado correctamente.) Esta función sirve para sellar cada original escaneado mediante el alimentador automático de documentos. debe instalar el alimentador automático de documentos y la unidad de sellado opcional.

.". • Si utiliza originales de dos caras. puede que se imprima un original que no estaba escaneado.] en la pantalla del paso 4 para desactivarla.. Omitir Página en Blanco 4 (2) Pulse la tecla [Fechado de Verif.. 5 Para cancelar el escaneado.] para resaltarla. Para cancelar la función de sellado. (1) Pulse las teclas pantalla a otra. Se escuchará un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneo. Configuraciones del sistema (Administrador): Verification Stamp predeterminado Esta configuración se utiliza siempre para sellar los originales. Para saber cómo reponer el cartucho de sellado..ESCÁNER/FAX INTERNET (2) Digitalizar/Modos Espec. • Cuando la marca "O" impresa en los originales aparece poco clara. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA". Se inicia el escaneado. para pasar de una Fechado de Verif. • Si se produce un error durante el escaneado. consulte "SUSTITUCIÓN DE LOS CARTUCHOS DE SELLADO" (página 1-66) de "1. Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación. se sellará por duplicado el anverso de cada original. Pulse la tecla [Fechado de Verif. sustituya el cartucho de sellado. (3) Pulse la tecla [OK]. (1) (3) OK Seleccione "Fechado de Verif. 5-95 Contenido .

• Cuando se utiliza el modo Memoria USB. (2) Pulse la tecla [Modos Espec.ESCÁNER/FAX INTERNET ELIMINAR PÁGINAS EN BLANCO DE UNA TRANSMISIÓN (Omitir Página en Blanco) Si se incluyen páginas en blanco en los originales escaneados utilizando el alimentador automático de documentos. 1 Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. Esta función no puede utilizarse si se emplea el Cristal de Documentospara Envío de escan. Seleccione los modos especiales. y algunas páginas que sí son páginas en blanco puede que no se detecten y se envíen. (4) Toque la tecla [Omitir Página en Blanco]. éstas pueden detectarse y eliminarse de la transmisión de forma automática. ☞ ESPECIFICAR DESTINOS (página 5-18) 2 Cuando se escanea a la memoria USB. no es necesario especificar el destino. • Esta función no puede utilizarse en el modo Internet-Fax. (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar. Continúe en el paso 3. algunas páginas que no son páginas en blanco pueden detectarse como tales y no ser enviadas. conecte la memoria USB a la máquina antes de realizar el procedimiento descrito a continuación. Páginas en blanco Enviar Las páginas en blanco no se envían • Esta función necesita el alimentador automático de documentos. • Dependiendo del original. (3) Pulse las teclas para pasar de una pantalla a otra. Especifique el destino.]. 3 ☞ MODOS ESPECIALES (página 5-71) 5-96 Contenido .

Se enviarán YY págs. (A) mostrará "5". 4 Omitir Página en Blanco Omitir Blanco y Sombra Fondo (2) Pulse la tecla [OK].. • Cuando se utiliza el modo de Creación Trabajos.. El escaneado no se completará de forma automática y la imagen no se reservará para transmitirla. 5-97 Contenido . Se inicia el escaneado. incluidas las páginas en blanco. ¿Desea realizar el trabajo? Una vez finalizado el escaneado.. Se escuchará un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneo. Omitir Página en Blanco Cancelar (2) OK OK Saltar páginas en blanco (1) Seleccione el tipo de página en blanco que deba saltarse. y el número de páginas que se van a enviar sin incluir las páginas en blanco se muestra en (C). podrá comprobar las páginas. la imagen escaneada y la configuración se borrarán y volverá a aparecer la pantalla inicial. Si se ha activado "Previsualización predeterminada" en la configuración del sistema (administrador) y se utiliza la función de saltar páginas en blanco para escanear las páginas originales. (B) (A) Se han escaneado XX págs del orig. Por ejemplo. el número de caras escaneadas. del orig. (B) mostrará "10" y (C) mostrará "8". Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 4 para desactivarla. compruebe el número de páginas originales y el número de páginas que se van a enviar y toque [OK]. Para incluir páginas en blanco en las que se transparente el contenido de la otra cara.x).. Si no se realiza este paso durante un minuto mientras aparece la pantalla de confirmación. Haga su selección entre dos tipos. en (B). Si desea más información. toque la opción [Omitir Blanco y Sombra Fondo]. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. en la pantalla de vista previa. OK Cancelar (C) 6 Se inicia el escaneado. Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación. (P. el modo de confirmación aparecerá tras pulsar la tecla [Read-End]. 5 Para cancelar el escaneado. • El número de páginas originales escaneadas aparece en (A). consulte el apartado "PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE PREVISUALIZACIÓN" (página 5-70). si se escanean mediante escaneado dúplex cinco páginas originales que incluyen dos páginas en blanco. Configuraciones del sistema (Administrador): Modo de Alimentación Original Utilice esta opción para saltar siempre las páginas en blanco al enviar.ESCÁNER/FAX INTERNET (1) Digitalizar/Modos Espec. Para cancelar la función de Omitir Página en Blanco.

Para colocar los originales.ESCÁNER/FAX INTERNET ENVÍO DE DOS PÁGINAS EN UNA ÚNICA PÁGINA (2en1) Dos páginas del original pueden reducirse a la mitad de su tamaño y enviarse juntas en una única página. oriéntelos del modo mostrado más abajo. Coloque los documentos mirando hacia abajo. Originales Orientación vertical Bandeja del alimentador de documentos Cristal de exposición Coloque los originales mirando hacia arriba. Originales con orientación vertical Transmisión 1 2 1 2 Originales con orientación horizontal Transmisión 1 1 2 2 Esta función no puede utilizarse en el modo de escaneado. Coloque los originales. ☞ ESPECIFICAR DESTINOS (página 5-18) 5-98 Contenido . 1 1 2 1 1 Orientación horizontal 1 2 1 1 2 Especifique el destino. de memoria USB o de entrada de datos.

Escanear: Auto. Tarjeta Modo Esc. Manual de I-Fax (2) Fax Internet/Original OK Especifique la orientación en la que se coloca el original. (2) Pulse la tecla [OK]. Direcc. Archivo Archivo Rápido Previsualización Recep. 6 Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara Orientación de la Imagen (2) Pulse la tecla [OK]. Direcc. Tamaño Escaneo Auto. 2en1 Original Tam. Programa Borrar Escaneo Doble Pág. Archivo Modos Espec.ESCÁNER/FAX INTERNET Seleccione los modos especiales. (2) Pulse la tecla [Modos Espec. Fax Esca. USB A4 Explorar PC Auto. ☞ MODOS ESPECIALES (página 5-71) (1) Fax Internet/Modos Espec. Pulse la tecla [Original]. Orgn. (1) Toque la tecla [2en1] para que se destaque. Mixto Archivo Digitalizar Libreta de Direcciones Entr. la imagen no se transmitirá correctamente. Si no se selecciona el ajuste adecuado. Mem. Auto. (2) OK Seleccione 2en1. (1) 5-99 Contenido . de Envío Fax Internet Original Exposición Resolución Form. (1) Pulse la tecla "Orientación de la Imagen" que corresponda a la orientación del original. Lento Archivo Rápido 2 4 Temporizador Creación Trabajos Recuent. 200x100dpi TIFF-F Envío: 5 Rev. 1 Perf.]. 3 (1) Pulse la ficha [Internet-Fax]. A4 100% Tamaño Envío Auto. Conf.

. la resolución.ESCÁNER/FAX INTERNET Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. coloque el original siguiente y pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO].) Para cancelar el escaneado. Para cambiar la exposición.. se escanearán todas las páginas. • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos.. Para cancelar 2en1. al escanear las páginas pares del original sólo se puede cambiar la exposición. Se escuchará un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneo. el tamaño de escaneo y el tamaño de envío se puede tocar la tecla [Configurar] de la pantalla de confirmación de fin de escaneo. • No se puede utilizar esta función cuando el tamaño de escaneo del original se especifica con valores numéricos. • Si está escaneando el original sobre el cristal de exposición. Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. seguidamente. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el proceso de escaneado.. • No puede utilizarse la función 2en1 cuando el original es de tamaño distinto a A4. Se inicia el escaneado. 7 • No es posible la transmisión con un tamaño inferior que el tamaño del original. pulse la tecla [Read-End]. (No obstante. B5 o A5 (8-1/2" x 11" o 5-1/2" x 8-1/2"). escanee las páginas de una en una. Pulse la tecla [2en1] en la pantalla del paso 4 para desactivarla. Una vez finalizado el proceso de escaneado. 5-100 Contenido . Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación.

se incluye parte del original transmitido en el informe de transacción. número de páginas. ☞ MODOS ESPECIALES (página 5-71) (1) Fax Internet/Modos Espec. sin embargo.).ESCÁNER/FAX INTERNET CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DE IMPRESIÓN DEL INFORME DE TRANSACCIÓN (Informe de Transacción) Se imprime automáticamente un informe de transacción para alertarle de una transmisión de fax de Internet incorrecta o cuando se efectúa una retransmisión. duración. ☞ INFORMACIÓN QUE APARECE EN LA COLUMNA DE RESULTADOS (página 5-111) Esta función no puede utilizarse en el modo de escaneado. Coloque los originales. resultado. "Imprimir por error":el informe de transacción se imprime cuando falla la transmisión. El informe de transacción contiene una descripción de la transmisión (fecha. Especifique el destino. ☞ ESPECIFICAR DESTINOS (página 5-18) Seleccione los modos especiales. de memoria USB o de entrada de datos. con independencia de si la transmisión tiene éxito o no. 1 2 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. siga los pasos descritos a continuación. Informe de Transacción Cancelar (2) OK OK Seleccione las condiciones de impresión. • Cuando se activa la casilla de verificación [Imprimir La Imagen Original]. 5-101 Contenido . nombre del destinatario.]. Los informes de transacción se imprimen de acuerdo con las condiciones definidas en la configuración del sistema. o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. hora de inicio. (3) Pulse las teclas para pasar de una pantalla a otra. Imprimir Siempre Imprimir por error No imprimir 4 Imprimir La Imagen Original • Las condiciones de impresión para un informe de transacción son las siguientes: "Imprimir Siempre":el informe de transacción se imprime. (4) Toque la tecla [Informe de transacción]. Para cambiar las condiciones de impresión del informe de transacción en el momento de la transmisión. (1) Pulse la ficha [Internet-Fax]. (1) Seleccione las condiciones de impresión. etc. (2) Pulse la tecla [OK]. "No imprimir": el informe de transacción no se imprime. 3 (2) Pulse la tecla [Modos Espec. pueden seleccionarse diferentes condiciones temporalmente para una transmisión.

Se inicia el escaneado.ESCÁNER/FAX INTERNET Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO].. Una vez finalizado el proceso de escaneado. Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 4. pulse la tecla [Read-End]. de Selección de Impresora Se utiliza para establecer las condiciones de impresión de informes de transacción. 5 En una retransmisión. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el proceso de escaneado. seguidamente. Repita este proceso hasta que se hayan escaneado todas las páginas y. Para cancelar el ajuste Informe de Transacción. El ajuste predeterminado es: .. • Si está escaneando el original sobre el cristal de exposición. se escanearán todas las páginas. Para cancelar el escaneado. los cambios realizados en las condiciones de impresión del informe de transacción se aplican a todos los destinos. Se escuchará un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneo. Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación. • Configuración del sistema (Administrador): Informe de Transacciones Config.. escanee las páginas de una en una. Envío Sencillo: Imprimir Todo El Informe/ Imprimir Sólo Informe de Errores /Informe No Impreso Retransmitiendo: Imprimir Todo El Informe /Imprimir Sólo Informe de Errores / Informe No Impreso Recibiendo: Imprimir Todo El Informe/Imprimir Sólo Informe de Errores/ Informe No Impreso • Configuración del sistema (Administrador): Impresión original en el reporte de transacción Se utiliza para imprimir en el informe de transacción parte del original transmitido. coloque el original siguiente y pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos. 5-102 Contenido ..

Archivo Modo Color Modos Espec. Direcc. Conf. PANTALLA DE ESTADO DE LOS TRABAJOS La pantalla de estado de los trabajos se muestra cuando se pulsa la tecla [ESTADO TRABAJO] en el panel de control./Borrar La pantalla de estado del trabajo está en la esquina inferior izquierda del panel táctil. Escanear: Auto. Archivo Archivo Rápido Previsualización Enviando Fax Internet Original Exposición Resolución Form. de Envío Rev./Es. La pantalla de estado del trabajo se puede tocar para mostrar la pantalla de estado del trabajo. Las transmisiones reservadas y los faxes de Internet recibidos reciben la denominación de trabajos en este caso. Ejemplo: pulsar la ficha en el modo de escaneado Impr. Completo ESTADO TRABAJO 2 3 4 Detalle Prioridad Par. Fax Esca. Mem. Auto. grises Text PDF Mono 2 5-103 Contenido . USB Envío: Explorar PC Auto. Digitalizar Libreta de Direcciones Entr. Direcc. En esta pantalla puede consultarse el estado de los trabajos por modo. 200x200dpi PDF Auto.ESCÁNER/FAX INTERNET COMPROBAR EL ESTADO DE LOS TRABAJOS DE TRANSMISIÓN/RECEPCIÓN En esta sección se describe cómo comprobar el estado de trabajos de transmisión reservados y de faxes internet recibidos. Dirección 1 Emitir0001 AAA AAA BBB BBB CCC CCC Escanear A Enviar Fax Internet-Fax Def. Tiempo Páginas Estado 10:00 04/01 020/003 Conectando 10:05 04/01 000/001 A la espera 10:22 04/01 000/004 A la espera 10:30 04/01 000/010 A la espera 1 1 Cola Trab. se muestra la pantalla de estado de los trabajos del modo que se estaba utilizando antes de que se pulsara la tecla. Trab. Cuando se pulsa la tecla [ESTADO TRABAJO].

10:30 04/01 010/010 Env. Seleccione la tecla del trabajo deseado en la pantalla de cola de trabajos (6) y. 5-104 Contenido . 1 1 Completo Emitir0001 Pantalla completa (1) Escanear A Enviar Fax Internet-Fax Def. Completo Retransmisión000110:00 04/01 020/003 Conectando AAA AAA BBB BBB CCC CCC 10:05 04/01 000/001 A la espera 10:22 04/01 000/004 A la espera 10:30 04/01 000/010 A la espera (2) Emitir0002 Emitir0003 DDD DDD (2) Detalle Prioridad Par. Esta tecla no aparece si la unidad de disco duro no está instalada. y la pantalla de trabajos completados. ☞ CONCEDER PRIORIDAD A UN TRABAJO DE TRANSMISIÓN DE ESCANEADO (página 5-110) (5) Tecla [Par. Se muestra una descripción del trabajo y el resultado (estado). Esta tecla no aparece si la unidad de disco duro no está instalada. pulse la tecla [Detalle]. ☞ Visualización de las teclas de trabajos (página 5-105) (2) Tecla de selección de la pantalla de estado de los trabajos Toque esta tecla para conmutar entre la pantalla de cola de trabajos y la pantalla de trabajos finalizados. toque la tecla selectora de la pantalla de estado del trabajo ((2) más abajo)). correc. los trabajos de transmisión multienvío y los trabajos de reenvío de faxes de Internet recibidos se indicaron como claves. Trab. Tecla [Detalle] de la pantalla de trabajos completados Muestra información detallada sobre los resultados de las retransmisiones finalizadas y los trabajos almacenados con la función de archivo de documentos. Seleccione la tecla del trabajo deseado en la pantalla de trabajos completados (9) y. (7) (3) Tecla [Detalle] de la pantalla de la cola de trabajos Muestra información detallada sobre los trabajos de retransmisión y el estado de los trabajos. Para conmutar entre ambas pantallas. ☞ DETENER UN TRABAJO DE ESCANEADO EN TRANSMISIÓN O QUE ESPERA SU TRANSMISIÓN (página 5-109) (8) Tecla [Llamada] Pulse esta tecla para activar y utilizar un trabajo de transmisión o recepción almacenado con la función de archivo de documentos. que muestra los trabajos reservados y los trabajos actualmente en progreso.ESCÁNER/FAX INTERNET PANTALLA DE COLA DE TRABAJOS Y PANTALLA DE TRABAJOS COMPLETADOS La pantalla de estado de trabajos tiene dos pantallas: la pantalla de cola de trabajos. Dirección 1 2 3 4 Escanear A Enviar Fax Internet-Fax Impr. a continuación. a continuación. pulse la tecla [Detalle]. Dirección Cola Trab. Los trabajos en los que se utilizó la función de clasificación de documento. Cada una de las teclas muestra información acerca del trabajo y de su estado actual./Borrar (3) (4) (5) (9) Detalle (7) (8) Llamada (6) (1) Fichas de conmutación de modo Utilice estas fichas para cambiar el modo de la pantalla de estado del trabajo. (6) Pantalla de cola de trabajos Los trabajos se muestran como teclas en el orden en el que se reservaron. Trab. correc. 10:22 04/01 004/004 Env. Pantalla de cola de trabajos (1) Impr./Borrar] Pulse esta tecla para detener o borrar un trabajo seleccionado. 1 1 Cola Trab. correc. (9) Pantalla de trabajos finalizados Muestra hasta 99 trabajos de transmisión o recepción completados en cada modo. Tiempo Páginas Estado Hora Inicio Páginas Estado 10:00 04/01 010/003 NG000000 10:05 04/01 001/001 Env. ☞ COMPROBACIÓN DE LOS TRABAJOS FINALIZADOS (página 5-108) (4) Tecla [Prioridad] Pulse esta tecla para conceder prioridad a un trabajo seleccionado.

Se ha producido un error mientras se ejecutaba el trabajo. Se está reintentando el trabajo a causa de un error de comunicación o de otro problema. ni en la tecla de un trabajo de transmisión/recepción que se haya cancelado. (No obstante. y la máquina está esperando dicho informe. La información de SMTP directo también se incluye en la información de envío/recepción del fax internet. aparece "Retransmisión" al lado del número de control de emisión (4 dígitos).) Icono Tipo de trabajo (6) Estado Muestra el estado del trabajo. El trabajo se ha detenido. Escanear a E-mail Escanear a FTP Escanear a carpeta de red Escanear a escritorio Transmisión de fax es de Internet Recepción de un fax de Internet Transmisión de PC-I-Fax Transmisión multienvío o Direccionamiento interno Transmisión de metadatos (3) Nombre de la parte comunicante (dirección) En una transmisión. la fecha y hora en que se ha iniciado el trabajo. el nombre o la dirección del destinatario. • Trabajo en progreso En pantalla "Conectando" "Enviando" Estado Conectando con el destino. Hora de reserva/Hora de inicio En la pantalla de cola de trabajos. la dirección del remitente. Recibiendo un fax de Internet. Este número no aparece en las teclas en la pantalla de trabajos completados. el trabajo sube una posición en la cola de trabajos. aparecerá una barra de color al lado del icono para indicar si el trabajo se ha ejecutado en color o en blanco y negro. En la pantalla de trabajos completados. 3 (1) (2) (1) AAA AAA (3) 10:22 04/01 000/004 A la espera (4) (4) (5) (6) Muestra el número (posición) del trabajo en la cola. Enviando datos. el icono de la barra de color no aparece en la tecla de un trabajo almacenado mediante la función de archivo de documentos. En la pantalla de trabajos completados." "Esp. (2) Icono del modo Indica el tipo de trabajo.ESCÁNER/FAX INTERNET Visualización de las teclas de trabajos La siguiente información se muestra en las teclas de la cola de trabajos y las teclas de trabajos completados que aparecen en la pantalla de estado de los trabajos. En la transmisión multienvío. Una vez finalizado el trabajo que se está transmitiendo. En una recepción. (5) Número de páginas Muestra el número de páginas transmitidas/número total de páginas del original. Se ha enviado un fax de Internet con una solicitud de informe de recepción. Informe" Se muestra el día y la fecha 5-105 Contenido . "Recibiendo" "Parado" "Error" • Trabajo esperando a ser ejecutado En pantalla "A la espera" Estado El trabajo se encuentra a la espera de ser ejecutado. la fecha y hora en que se ha reservado el trabajo. Trabajo de transmisión con temporizador (se visualiza la hora especificada) "Modo Reint.

La transmisión / recepción no ha tenido éxito porque se ha producido un error de comunicación (aparece un código de error de 6 dígitos en xxxxxx. Se ha recibido un correo electrónico sin un archivo adjunto. la transmisión se ha completado con normalidad y se ha recibido el informe de recepción del destino. sin embargo. La transmisión multienvío o el direccionamiento interno se han completado. El trabajo ha sido detenido Datos recibidos borrados en la pantalla de comprobación de imagen. se mostrará "003/005 OK".) Se ha producido un error mientras se ejecutaba el trabajo. "Recibido" "Adelante OK" "Parado" "Borrar" "Número de destinos de transmisiones exitosas/Desti nos OK totales" "Sin resp. el archivo adjunto no era un archivo TIFF-F o no había ningún archivo adjunto. por lo que la impresión no ha sido posible. Se ha solicitado un informe de recepción de la transmisión. Datos de fax recibidos impresos. Se ha solicitado un informe de recepción de la transmisión. Se ha enviado un fax de Internet desde un destino bloqueado. Si se han realizado 3 transmisiones satisfactorias de un total de 5. Se ha recibido un fax de Internet pero todavía no se ha imprimido." "En Memoria" Estado La transmisión se ha completado.ESCÁNER/FAX INTERNET • Trabajo finalizado En pantalla "Env. sin embargo. Se ha recibido un mensaje de correo electrónico. Se ha producido un error porque no ha habido respuesta del destinatario. de modo que la impresión no es posible. Se ha reenviado un fax de Internet recibido. la transmisión no se ha realizado correctamente y se ha recibido un informe de transmisión incorrecta." "Informe OK" "Informe NG" "Sin Informe" "Recibido" "Rechazado" "NGxxxxxx" "Error" 5-106 Contenido . correc.

Aparecerá el mensaje "Esp. Informe" en la columna de estado. Los faxes de Internet recibidos. Llegado dicho momento. el trabajo pasa al modo de espera en la parte inferior de la pantalla de cola de trabajos. el trabajo se desplaza a la pantalla de trabajos completados y aparece "En Memoria". una vez completado éste se inicia el trabajo con temporizador. Asimismo. el estado cambia a "Imprimido" y el trabajo se completa.ESCÁNER/FAX INTERNET FUNCIONAMIENTO CUANDO SE HA COMPLETADO UN TRABAJO DE LA COLA DE TRABAJOS Cuando se completa un trabajo de transmisión normal. el trabajo se mueve a la cola de trabajos de la pantalla de estado de los trabajos en el modo de escaneado. Cuando termine el reenvío de los Internet Faxes recibidos. el estado cambia a "Imprimido" y el trabajo se completa. el trabajo se añade a la cola de trabajos de la pantalla de estado de los trabajos del modo de escaneado. los trabajos de recepción se gestionan del modo siguiente dependiendo de la configuración de impresión. los trabajos de transmisión mediante temporizador y los trabajos de reenvío se gestionan del modo siguiente en la pantalla de estado de los trabajos. Una vez finalizada la impresión. • El fax de Internet recibido se imprime. Una vez completada la recepción. el trabajo pasa a la pantalla de trabajos completados. el trabajo se ejecuta. Trabajos de transmisión con temporizador Aparece un trabajo de transmisión mediante temporizador en la parte inferior de la cola de trabajos hasta que se alcanza la hora especificada. ☞ REENVIAR FAXES DE INTERNET RECIBIDOS A UNA DIRECCIÓN (Configuración de Direccionamiento Interno) (página 5-119) • El fax de Internet recibido no se imprime. se muestra el mensaje "Recibiendo". correc.". Trabajos de recepción cuando la opción "Configuración de Direccionamiento Interno" está habilitada Cuando la opción "Configuración de Direccionamiento Interno" está habilitada. se mueve a la pantalla de trabajos finalizados y en la columna de estado aparece "Env. 5-107 Contenido . el trabajo se desplaza a la pantalla de trabajos completados y aparece "En Memoria". Trabajos de recepción de fax de Internet Cuando se recibe un fax de Internet. Una vez finalizada la impresión. Cuando se recibe el informe de recepción desde el destino. Aparece el mensaje "Recibiendo" cuando se recibe el fax de Internet. Una vez completada la recepción. Trabajos de transmisión de fax de Internet que solicitan un informe de recepción Una vez completada la transmisión de fax internet con solicitud de informe de recepción (excepto las transmisiones de SMTP directo). Si hay otro trabajo en progreso. aparecerá el mensaje "Adelante OK". Una vez completada la recepción. o si el informe no se recibe en el intervalo de espera.

Se mostrará la pantalla de detalles del trabajo (véase más adelante). los trabajos de transmisión multienvío y los trabajos de reenvío de faxes de Internet recibidos.ESCÁNER/FAX INTERNET COMPROBACIÓN DE LOS TRABAJOS FINALIZADOS Esta función necesita la unidad de disco duro. toque una de las pestañas. Muestra información sobre las direcciones en las que ha fallado la comunicación.* Muestra todas las direcciones especificadas en el trabajo. Dirección: nombre o número de la dirección Hora Inicio: hora a la que comenzó la comunicación.* Fallo Todos los dest. escaneo a carpeta de red o escaneo a escritorio. Dirección: nombre o número de la dirección Hora Inicio: hora a la que comenzó la comunicación. Puede consultar una lista de los destinos. Estado: resultado de la comunicación Puede pulsarse la tecla [Reintentar] para transmitir a todas las direcciones de nuevo. los destinos en los que la transmisión ha fallado y otra información detallada sobre trabajos completados en los que se utilizó la función de clasificación de documento. En cada una de las pestañas aparece la siguiente información. El nombre del trabajo aparece en la parte superior de la pantalla de detalles del trabajo. Para visualizar los detalles del trabajo. Para recuperar el archivo y utilizarlo. Detalle Emitir0001 Dirección 002 010 EEE EEE FFF FFF Hora Inicio 10:01 04/01 10:10 04/01 Estado NG000000 NG000000 OK Reintentar 1 1 Archivo Fallo Todos los dest. 5-108 Contenido . Nombre de la pestaña Archivo Información mostrada Información sobre una transmisión/recepción almacenada con la función de archivo de documentos. Estado: descripción del fallo (error) Puede pulsarse la tecla [Reintentar] para volver a intentar la transmisión a la misma dirección. * La rellamada no es posible en las transmisiones multienvío que contengan direcciones de escaneo a FTP. toque la tecla [Llamada]. Pulse la tecla del trabajo cuya información desea mostrar en la pantalla de trabajos completados y pulse la tecla [Detalle].

. 5-109 Contenido ./Borrar]. 1 (1) Impr. Dirección 1 2 Emitir AAA AAA BBB BBB CCC CCC Escanear A Enviar Fax Def. Pulse la tecla [No]. Trab.ESCÁNER/FAX INTERNET DETENER UN TRABAJO DE ESCANEADO EN TRANSMISIÓN O QUE ESPERA SU TRANSMISIÓN Siga los pasos descritos a continuación para detener un trabajo que se está transmitiendo o que espera su transmisión. La impresión de un fax de Internet recibido no puede detenerse. (2) Pulse la tecla del trabajo que desea detener.. ESTADO TRABAJO Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO]. (3) Pulse la tecla [Par. Completo (1) Internet-Fax Seleccione el trabajo que desea detener. Tiempo Páginas Estado 10:00 04/01 020/003 Conectando 10:05 04/01 000/001 A la espera 10:22 04/01 000/004 A la espera 10:30 04/01 000/010 A la espera 1 1 Cola Trab. ¿Borrar el trabajo? CCC CCC 10:31 04/01 3 No Sí Si no desea detener el trabajo seleccionado. Detalle Prioridad Par. (1) Toque la ficha de modo del trabajo que se va a detener./Borrar 2 3 4 (2) (3) Pulse la tecla [Sí].

1 (1) Impr. Completo (1) Internet-Fax Seleccione el trabajo al que desea conceder prioridad. (1) Toque la ficha de modo del trabajo al que desea conceder prioridad. Si necesita otorgar prioridad a un trabajo y enviarlo antes que a los restantes. ESTADO TRABAJO Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO]. siga los siguientes pasos. Dirección 1 2 3 Emitir AAA AAA BBB BBB CCC CCC Escanear A Enviar Fax Def. Trab. El trabajo se ejecutará cuando haya finalizado el trabajo en progreso. (2) (3) 5-110 Contenido . El trabajo seleccionado ascenderá hasta la posición inmediatamente posterior al trabajo en progreso. generalmente se transmiten en el orden en que se han reservado./Borrar 2 4 (3) Pulse la tecla [Prioridad]. Detalle Prioridad Par. (2) Pulse la tecla del trabajo al que desea conceder prioridad.ESCÁNER/FAX INTERNET CONCEDER PRIORIDAD A UN TRABAJO DE TRANSMISIÓN DE ESCANEADO Cuando hay varios trabajos en espera para su transmisión. Tiempo Páginas Estado 10:00 04/01 020/003 Conectando 10:05 04/01 000/001 A la espera 10:22 04/01 000/004 A la espera 10:30 04/01 000/010 A la espera 1 1 Cola Trab.

Los contenidos del Informe de Actividad de Envío de Imagen se borran cuando se imprime el informe y.). el archivo adjunto no era un archivo TIFF-F o no había ningún archivo adjunto. LLENA RECHAZADO INFORME NG SIN INFORME LÍMITE RECIBIDO ERROR xx (xxxx) 5-111 Contenido . El informe de actividad de envío de imagen contiene información de utilidad. Se ha solicitado un informe de recepción de la transmisión. Se ha recibido un mensaje de correo electrónico. sin embargo. etc. CANCELAR MEM. duración. como los tipos de errores producidos.ESCÁNER/FAX INTERNET COMPROBAR EL REGISTRO DE ACTIVIDAD DE INTERNET-FAX (Informe de Actividades de Envío de Imágenes) INFORME DE ACTIVIDAD DE ENVÍO DE IMAGEN Puede configurar la máquina para que imprima un registro de las actividades de envío de imagen recientes (fecha. INFORMACIÓN QUE APARECE EN LA COLUMNA DE RESULTADOS Los tipos de error y demás información se imprimen en la columna de resultado de los informes de transacción y de actividad. Se ha solicitado un informe de recepción de la transmisión. La configuración predeterminada de fábrica es que no se imprima. resultado. de modo que la impresión no es posible. nombre del destinatario. Se ha solicitado un informe de recepción de la transmisión. El Informe de Actividad de Envío de Imagen puede configurarse para que se imprima cada vez que el número de transacciones alcance 201 o en el momento especificado (solamente una vez al día). Configuración del sistema (Administrador): Informe de Actividades Configuración Selección Impresora Se utiliza para definir las condiciones de impresión de los informes de actividad. la transmisión no se ha realizado correctamente y se ha recibido un informe de transmisión incorrecta. La transmisión no ha podido efectuarse porque el tamaño de archivo ha superado el ajuste de límite de tamaño de archivo de la máquina. Cuando se imprima un informe de transacción o de actividad. Puede hacer que el Informe de Actividad de Envío de Imagen se imprima cada vez que el número de transacciones alcance 201 o en el momento especificado (solamente una vez al día). Primeros dos dígitos del código de error de comunicación: Código de error de 00 a 99. no se ha recibido ningún informe durante el intervalo de espera. La transacción no ha podido efectuarse debido a un error de comunicación. El informe incluye las 200 transacciones más recientes. la transmisión se ha completado satisfactoriamente y se ha recibido el informe de recepción del destino. no puede reimprimirse. La transmisión se ha detenido antes de finalizar o se ha cancelado un trabajo de transmisión reservado. compruebe el resultado de la transacción en la columna de resultado y adopte las medidas necesarias. La memoria se ha llenado durante la recepción. sin embargo. sin embargo. Últimos cuatro dígitos del código de error de comunicación: Código de utilidad para los técnicos de servicio. Se ha enviado un fax de Internet desde un destino bloqueado. Ejemplos de mensajes que se imprimen en la columna de resultados Mensaje OK INFORME OK Descripción La transacción se ha completado correctamente. por consiguiente.

el volumen del pitido que suena cuando finaliza la recepción y si se imprimen o no los mensajes de correo electrónico recibidos. deje el interruptor de alimentación principal en la posición de encendido. 2 Si la máquina se queda sin papel o si no hay papel del tamaño del fax recibido. Si es posible que se reciban faxes durante la noche. Cuando finaliza la recepción. como el intervalo de comprobación de los faxes recibidos. la recepción dúplex. Siga las instrucciones del mensaje para cargar papel del tamaño apropiado. • Configuraciones del sistema (Administrador): Conf. Cuando se han recibido faxes. RECIBIR UN FAX DE INTERNET La función Internet-Fax se conecta periódicamente* al servidor de correo (servidor POP3) y comprueba si se han recibido faxes de Internet. los faxes de Internet recibidos pueden reenviarse a otra máquina con Internet-Fax previamente registrada e imprimirse desde allí.ESCÁNER/FAX INTERNET FUNCIONES DE RECEPCIÓN DE INTERNET FAX En esta sección se describen los procedimientos básicos para recibir faxes internet. 5-112 Contenido . Permitir/Denegar Nombre Dominio o Correo Este ajuste se utiliza para permitir o rechazar la recepción desde determinadas direcciones o dominios. la impresión con reducción automática y el almacenamiento de permisiones/rechazos de las direcciones de recepción. éstos se recuperan e imprimen automáticamente. se escucha un pitido. Pitido Los faxes de Internet se reciben automáticamente. 1 Los faxes se imprimen automáticamente. • Configuración del sistema (Administrador): Ajustes de Recepción de I-Fax Se pueden ajustar los valores de configuración relacionados con la recepción de un fax internet. • Configuraciones del sistema (Administrador): Fecha y hora de recepción Sirve para que figuren o se omitan la fecha y la hora de recepción en la impresión de la imagen recibida. los valores de salida. aparecerá un mensaje en el panel táctil. • Configuración del sistema (Administrador): Ajustes Predeterminados de I-Fax Esos ajustes se utilizan para seleccionar cómo se gestionan los faxes recibidos cuando la tecla [ENCENDIDO] ( ) está en la posición de apagado (el interruptor de alimentación principal está encendido). * Los ajustes predeterminados es una vez cada cinco minutos. • Configuración del sistema: Recibir/Reenviar Datos de Fax (página 7-22) Cuando la impresión no sea posible debido a que falta papel o a que se ha agotado el tóner.

200x100dpi Envío: Form. la recepción manual se inicia tocando la tecla [Inicio de La Recepción] en la pantalla que aparece cuando se selecciona "Recibir/Reenviar Datos de Fax" . Direcc. Manual de I-Fax] para conectarse al servidor de correo y recuperar los faxes recibidos. Cuando la tecla [Recep. puede iniciar la recepción manualmente. Escanear: Auto. Manual de I-Fax Fax Internet Original Exposición Resolución Fax Esca."Ajustes de I-Fax". Manual de I-Fax] está oculta. Digitalizar Libreta de Direcciones Entr.ESCÁNER/FAX INTERNET RECEPCIÓN MANUAL DE FAXES DE INTERNET Si el intervalo de comprobación de los faxes recibidos le parece largo y desea realizar una comprobación inmediata. 5-113 Contenido . Manual de I-Fax] aparecerá atenuada para impedir la selección. la tecla [Recep. Conf. Archivo Archivo Rápido Previsualización Recep. Si las opciones del servidor POP3 no se configuran en las páginas Web. Toque la tecla [Recep. Mem. Direcc. Manual de I-Fax] que aparece en la pantalla inicial del modo Internet-Fax. Archivo TIFF-F Modos Espec. USB Explorar PC Auto. de Envío Rev. Auto. Configuraciones del sistema: Recibir/Reenviar Datos de Fax (página 7-22) Esta opción se utiliza para ocultar la tecla [Recep.

ESCÁNER/FAX INTERNET

IMPRESIÓN DE UN FAX PROTEGIDO CON CONTRASEÑA (Mantener la configuración para la impresión de los datos recibidos)
La opción "Mantener la Conf. para la Impresión de Datos Recibidos" en la configuración del sistema (administrador) puede habilitarse para recibir los faxes en la memoria sin que se impriman. Para imprimir los faxes, deberá especificarse una contraseña. Cuando esta función esté habilitada, aparecerá una pantalla de introducción de contraseña en el panel táctil cuando se recuperen faxes de Internet recibidos.
Guardados los datos recibidos. Escriba la contr. con el teclado num.

Cancelar