You are on page 1of 225

SiBS39-402A

Manual de
servicio

Bomba de calor R-410A 50 Hz


SiBS39-402A

Bomba de calor
R410A 50Hz
1. Introducción............................................................................................ vi
1.1 Precauciones de seguridad..................................................................... vi

Parte 1 Información general ........................................................ 1


1. Nombres de los modelos de unidades interiores / exteriores .................2
2. Aspecto externo ......................................................................................3
2.1 Unidades interiores ..................................................................................3
3. Capacidades ...........................................................................................4

Parte 2 Especificaciones ............................................................. 5


1. Especificaciones .....................................................................................6
1.1 Unidades exteriores .................................................................................6
1.2 Unidades interiores ..................................................................................8

Parte 3 Lista de componentes eléctricos y funcionales .......... 27


1. Lista de componentes eléctricos y funcionales.....................................28
1.1 Unidad exterior .......................................................................................28
1.2 Unidad interior ........................................................................................29

Parte 4 Circuito de refrigeración............................................... 33


1. Circuito de refrigeración ........................................................................34
1.1 RXYSQ4·5·6M........................................................................................34
2. Disposición de los componentes funcionales .......................................36
2.1 RXYSQ4·5·6M........................................................................................36

Parte 5 Funcionamiento............................................................. 37
1. Modo de funcionamiento.......................................................................38
2. Controles básicos..................................................................................39
2.1 Funcionamiento normal..........................................................................39
2.2 Control PI del compresor........................................................................40
2.3 Control PI de la válvula de expansión electrónica..................................41
2.4 Control del ventilador en el modo refrigeración......................................42
3. Controles especiales.............................................................................43
3.1 Control de puesta en marcha .................................................................43
3.2 Retorno de aceite ...................................................................................44
3.3 Funcionamiento en modo de descongelación........................................46
3.4 Funcionamiento residual con bombeo de vacío.....................................47
3.5 Espera de rearranque ............................................................................48
3.6 Parada del funcionamiento.....................................................................49
3.7 Compensación de presión previa a la puesta en marcha ......................50
4. Control de protección ............................................................................51
4.1 Control de protección contra alta presión...............................................51
4.2 Control de protección contra baja presión..............................................52

Índice de materias i
SiBS39-402A

4.3 Control de protección del tubo de descarga...........................................53


4.4 Control de protección del inverter ..........................................................54
5. Otros controles......................................................................................55
5.1 Funcionamiento bajo demanda ..............................................................55
5.2 Prohibición del funcionamiento en modo calefacción ............................55
6. Resumen de control (unidad interior)....................................................56
6.1 Control de la bomba de drenaje .............................................................56
6.2 Control de las aletas para evitar ensuciar el techo ................................58
6.3 Sensor del termostato del mando a distancia ........................................59
6.4 Prevención contra la congelación ..........................................................61
6.5 Visualización de las operaciones de las aletas oscilantes .....................62

Parte 6 Prueba de funcionamiento ............................................ 63


1. Prueba de funcionamiento ....................................................................64
1.1 Procedimiento y resumen.......................................................................64
1.2 Funcionamiento cuando la alimentación eléctrica está conectada ........67
2. Esquema de la PCI de la unidad exterior..............................................68
3. Ajuste en la obra ...................................................................................69
3.1 Ajuste en la obra utilizando el mando a distancia ..................................69
3.2 Ajuste en la obra desde la unidad exterior .............................................81
3.3 Detalles del modo de ajuste ...................................................................87

Parte 7 Detección de averías .................................................... 97


1. Detección de averías mediante el mando a distancia...........................99
1.1 El botón INSPECCIÓN / PRUEBA .........................................................99
1.2 Diagnóstico automático mediante el mando a distancia con cable......100
1.3 Diagnóstico automático mediante el mando a distancia sin cable .......101
1.4 Funcionamiento del botón inspección / prueba de funcionamiento del
mando a distancia ................................................................................103
1.5 Modo de servicio del mando a distancia ..............................................104
2. Lista de códigos de avería ..................................................................106
3. Indicación del código de avería en la PCI de la unidad exterior .........108
4. Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia....110
4.1 “A0” Unidad interior: Error del dispositivo de protección externo ..........110
4.2 “A1” Unidad interior: Defecto de la PCI.................................................111
4.3 “A3” Unidad interior: Avería del sistema de control del nivel de drenaje
(33H) ....................................................................................................112
4.4 “A6” Unidad interior: Bloqueo, sobrecarga del motor del ventilador (M1F) 114
4.5 “A7” Unidad interior: Avería del motor de la aleta oscilante (MA) .........115
4.6 “A9” Unidad interior: Avería de la parte móvil de la válvula
de expansión electrónica (20E)............................................................117
4.7 “AF” Unidad interior: Nivel de drenaje por encima del límite .................119
4.8 “AJ” Unidad interior: Avería del dispositivo de determinación
de la capacidad ....................................................................................120
4.9 “C4” Unidad interior: Avería del termistor del intercambiador de calor (R2T) 121
4.10 “C5” Unidad interior: Avería del termistor de los tubos de gas (R3T)....122
4.11 “C9” Unidad interior: Avería del termistor del aire de aspiración (R1T).123
4.12 “CA” Unidad interior: Avería del termistor del aire de descarga.............124
4.13 “CJ” Unidad interior: Avería del sensor del termostato del mando a distancia125
4.14 “E1” Unidad exterior: Defecto de la PCI .................................................126

ii Índice de materias
SiBS39-402A

4.15 “E3” Unidad exterior: Activación del presostato de alta.........................127


4.16 “E4” Unidad exterior: Activación del presostato de baja........................128
4.17 “E5” Bloqueo del motor del compresor..................................................129
4.18 “E7” Avería del motor del ventilador de la unidad exterior.....................130
4.19 “E9” Unidad exterior: Avería de la parte móvil de la válvula
de expansión electrónica......................................................................132
4.20 “F3” Unidad exterior: Temperatura anormal del tubo de descarga .......134
4.21 “H9” Unidad exterior: Avería del termistor del aire exterior (R1T) .........135
4.22 “J3” Unidad exterior: Avería del termistor del tubo de descarga (R3T) 136
4.23 “J5” Unidad exterior: Avería del termistor del tubo de aspiración (R2T) 137
4.24 “J6” Unidad exterior: Avería del termistor del intercambiador
de calor de la unidad exterior (R2T).....................................................138
4.25 “J9” Avería del termistor del tubo de gas del receptor (R5T)................139
4.26 “JA” Unidad exterior: Avería del sensor de alta presión........................140
4.27 “JC” Unidad exterior: Avería del sensor de baja presión.......................141
4.28 “L4” Unidad exterior: Avería del aumento de temperatura
de la aleta de radiación del inverter .....................................................142
4.29 “L5” Unidad exterior: Anomalía en el compresor inverter......................143
4.30 “L8” Unidad exterior: Anomalía en la corriente del inverter...................144
4.31 “L9” Unidad exterior: Error en la puesta en marcha del inverter ...........145
4.32 “LC” Unidad exterior: Avería en la transmisión entre el inverter y
la PCI de control...................................................................................146
4.33 “P4” Unidad exterior: Avería del sensor de aumento de temperatura
de la aleta de radiación del inverter .....................................................148
4.34 “PJ” Unidad exterior: Combinación defectuosa de inverter e impulsor
del ventilador ........................................................................................149
4.35 “UO” Caída de la presión baja debido a una falta de refrigerante o una
avería de la válvula de expansión electrónica......................................150
4.36 “U2” Alimentación eléctrica insuficiente o corte instantáneo del suministro 151
4.37 “U3” Operación de comprobación no ejecutada ....................................153
4.38 “U4” Avería en la transmisión entre unidades interiores y unidades exteriores 154
4.39 “U5” Avería en la transmisión entre el mando a distancia y la unidad interior 156
4.40 “U8” Avería en la transmisión entre los mandos a distancia
principal y esclavo ................................................................................157
4.41 “U9” Avería en la transmisión entre las unidades interior y exterior
del mismo sistema................................................................................158
4.42 “UA” Número excesivo de unidades interiores .....................................160
4.43 “UC” Repetición de identificación del mando a distancia central ...........161
4.44 “UE” Avería en la transmisión entre el mando a distancia central y
la unidad interior...................................................................................162
4.45 “UF” Sistema de refrigerante no ajustado, cableado/tubería incompatible164
4.46 “UH” Avería del sistema, identificación del sistema de refrigerante no definida165
5. Detección de averías mediante indicaciones en el mando a
distancia centralizado..........................................................................166
5.1 “UE” Avería en la transmisión entre el mando a distancia
centralizado y la unidad interior............................................................166
5.2 “M1” Defecto de la PCI ...........................................................................167
5.3 “M8” Avería en la transmisión entre los controladores opcionales
para control centralizado ......................................................................168
5.4 “MA” Combinación incorrecta de los controladores opcionales para
control centralizado ..............................................................................169
5.5 “MC” Repetición de identificación, ajuste incorrecto ..............................171

Índice de materias iii


SiBS39-402A

6. Detección de averías mediante indicaciones en el control


ON/OFF unificado ...............................................................................172
6.1 La luz de funcionamiento parpadea .....................................................172
6.2 El mensaje “Under Host Computer Integrate Control” (bajo control
integrado del ordenador principal) parpadea (repite un solo parpadeo).... 174
6.3 El mensaje “Under Host Computer Integrate Control” (bajo control
integrado del ordenador principal) parpadea (repite un doble parpadeo).. 177
7. Detección de averías (OP: temporizador de programación)...............178
7.1 “UE” Avería en la transmisión entre el mando a distancia central y
la unidad interior...................................................................................178
7.2 “M1” Defecto de la PCI ...........................................................................180
7.3 “M8” Avería en la transmisión entre los controladores opcionales
para control centralizado ......................................................................181
7.4 “MA” Combinación incorrecta de los controladores opcionales
para control centralizado ......................................................................182
7.5 “MC” Repetición de identificación, ajuste incorrecto ..............................184
8. Comprobaciones .................................................................................185

Parte 8 Apéndice...................................................................... 187


1. Diagramas de tuberías........................................................................188
1.1 Unidad exterior .....................................................................................188
1.2 Unidad interior ......................................................................................189
2. Diagramas de cableado de referencia ................................................192
2.1 Unidad exterior .....................................................................................192
2.2 Unidad interior ......................................................................................193
3. Características de temperatura / resistencia del termistor..................198
4. Sensor de presión ...............................................................................200

Parte 9 Precauciones para el uso del nuevo refrigerante ...... 201


1. Precauciones para el uso del nuevo refrigerante (R-410A) ................202
1.1 Resumen ..............................................................................................202
1.2 Herramientas de servicio......................................................................204

Índice .......................................................................................... i

Dibujos y diagramas ....................................................................... v

iv Índice de materias
SiBS39-402A Introducción

1. Introducción
1.1 Precauciones de seguridad
Precauciones y „ Asegúrese de leer las precauciones de seguridad antes de efectuar una reparación.
advertencias „ Los puntos de precaución se clasifican en “ Advertencia” y “ Precaución”. Las
“ Advertencias” son particularmente importantes, dado que pueden provocar lesiones
graves e incluso la muerte en caso de no cumplirse estrictamente. Las “
Precauciones” también pueden provocar accidentes graves bajo ciertas condiciones
cuando no se respetan. Por lo tanto, asegúrese de cumplir todos los puntos de precaución
de seguridad descritos a continuación.
„ Descripción de los pictogramas
Este símbolo indica un elemento que se debe tratar con precaución.
El pictograma muestra el elemento al que se debe prestar atención.
Este símbolo indica una acción prohibida.
El punto o la acción prohibida se muestran dentro o cerca del símbolo.
Este símbolo indica una acción que se debe realizar o una instrucción que se debe seguir.
La instrucción se muestra dentro o cerca del símbolo.
„ Una vez realizada la reparación, asegúrese de efectuar una prueba de funcionamiento para
garantizar que el equipo funcione con normalidad y explique al cliente las precauciones que
debe tener en cuenta al utilizar el producto.
1.1.1 Precauciones durante las reparaciones
Advertencia
Asegúrese de desconectar el cable de alimentación eléctrica de la toma de
corriente antes de desmontar el equipo para una reparación.
Manipular un equipo conectado a la alimentación eléctrica puede causar
descargas eléctricas.
Si es necesario suministrar electricidad al equipo para realizar la reparación o
inspeccionar los circuitos, no toque ninguna sección cargada con electricidad.

Si hay descarga de gas refrigerante durante la reparación, evite tocar este gas
refrigerante.
El gas refrigerante puede provocar congelación.

Si desconecta el tubo de aspiración o de descarga del compresor en la sección


soldada, primero libere completamente el gas refrigerante en un lugar bien
ventilado.
Si queda gas en el compresor, el gas refrigerante o el aceite de máquina
refrigerante se descargará cuando se desconecte el tubo y puede provocar
daños personales.
Si hay un escape de gas refrigerante durante la reparación, ventile la zona. El
gas refrigerante puede generar gases tóxicos cuando entra en contacto con
llamas.

El condensador elevador suministra electricidad de alta tensión a los


componentes eléctricos de la unidad exterior.
Asegúrese de descargar totalmente el condensador antes de efectuar la
reparación.
Un condensador cargado puede provocar descargas eléctricas.

No encienda ni apague el sistema de climatización enchufando o


desenchufando el cable de alimentación eléctrica.
Al enchufar y desenchufar el cable de alimentación para hacer funcionar el
equipo se pueden provocar descargas eléctricas o incendios.

v
Introducción SiBS39-402A

Precaución
No repare los componentes eléctricos con las manos húmedas.
Manipular el equipo con las manos húmedas puede provocar descargas
eléctricas.

No limpie el sistema de climatización rociándolo con agua.


Lavar la unidad con agua puede provocar descargas eléctricas.

Asegúrese de instalar una conexión a tierra cuando repare el equipo en un


lugar húmedo o mojado, para así evitar descargas eléctricas.

Desconecte el interruptor de alimentación y desenchufe el cable de


alimentación cuando limpie el equipo.
El ventilador interno gira a alta velocidad y puede provocar lesiones.

No incline la unidad cuando la mueva.


El agua en el interior de la unidad puede derramarse y mojar el suelo y los
muebles.

Asegúrese de comprobar que la sección del ciclo de refrigeración se haya


enfriado suficientemente antes de efectuar la reparación.
Manipular la unidad cuando la sección del ciclo de refrigeración está caliente
puede causar quemaduras.
Utilice el soldador en un ambiente bien ventilado.
La utilización del soldador en un ambiente cerrado puede generar una falta de
oxígeno.

1.1.2 Precauciones relativas a los productos después de su reparación


Advertencia
Asegúrese de utilizar las piezas indicadas en la lista de las piezas de servicio
de cada modelo en particular, así como las herramientas apropiadas para
efectuar la reparación. No intente nunca modificar el equipo.
La utilización de piezas o herramientas inadecuadas puede provocar
descargas eléctricas, generar un calor excesivo u ocasionar incendios.
Cuando se cambie de lugar el equipo, asegúrese de que el nuevo lugar de
instalación sea lo suficientemente sólido como para soportar el peso del
equipo.
Si el lugar de instalación no es lo suficientemente sólido y si la instalación no
se realiza con la seguridad suficiente, el equipo puede caer y provocar
lesiones.
Asegúrese de instalar correctamente el producto utilizando el bastidor de Sólo para unidades
instalación estándar. integrales
La utilización inadecuada del bastidor de instalación y una instalación
incorrecta pueden hacer caer el equipo y provocar lesiones.
Asegúrese de instalar el producto firmemente en el bastidor de instalación Sólo para unidades
montado en el marco de una ventana. integrales
Si la unidad no se monta firmemente puede caer y provocar lesiones.

vi
SiBS39-402A Introducción

Advertencia
Asegúrese de utilizar un circuito eléctrico exclusivo para el equipo y siga las
normas técnicas relacionadas con el equipo eléctrico, las regulaciones del
cableado interno y el manual de instrucciones para la instalación eléctrica
cuando lleve a cabo o manipule instalaciones eléctricas.
Un circuito eléctrico con una capacidad insuficiente y una instalación eléctrica
incorrecta pueden provocar descargas eléctricas o incendios.
Asegúrese de utilizar el cable especificado para conectar la unidad interior y la
unidad exterior. Haga conexiones firmes y tienda correctamente el cable para
que no ejerza ninguna fuerza sobre los terminales de conexión.
Las conexiones incorrectas pueden generar un calor excesivo o incendios.
Cuando conecte el cable entre la unidad interior y la unidad exterior,
asegúrese de que el cable no desmonte ni levante la cubierta de los
terminales.
Si la cubierta no se ha instalado correctamente, la sección de conexión de
terminales puede producir descargas eléctricas, generar un calor excesivo u
ocasionar incendios.
No dañe ni modifique el cable de alimentación.
Un cable dañado o modificado puede causar descargas eléctricas o incendios.
Se puede dañar el cable de alimentación al colocar objetos pesados sobre él,
calentarlo o tirar de él.

No mezcle aire o gas que no sea el refrigerante especificado en el sistema de


refrigerante.
Si entra aire en el sistema del refrigerante, se produce una presión alta
excesiva que puede causar daños materiales o personales.
Si hay un escape de gas refrigerante, localícelo y repárelo antes de cargar el
refrigerante. Después de cargar el refrigerante, compruebe que no haya
escapes.
Si no puede localizar el escape y debe interrumpir la reparación, lleve a cabo
un bombeo de vacío y cierre la válvula de servicio para evitar que el gas
refrigerante se escape a la sala. El gas refrigerante es peligroso y, además,
puede generar gases tóxicos cuando entra en contacto con llamas de
ventiladores, calentadores, estufas o fogones.
Cuando se reemplace la pila de botón del mando a distancia, guarde
inmediatamente la pila antigua para evitar que un niño se la trague.
Si un niño se traga una pila, llame inmediatamente un médico.

Precaución
En algunos casos, las condiciones del lugar de instalación hacen necesaria la
instalación de un disyuntor de pérdida a tierra para evitar descargas eléctricas.
No instale el equipo en un lugar en el que exista una posibilidad de que se
produzcan escapes de gas combustible.
Si se produce un escape de gas combustible y este gas se queda alrededor de
la unidad puede producirse un incendio.

Asegúrese de instalar correctamente la guarnición y el sellado en el bastidor Sólo para unidades


de instalación. integrales
De lo contrario, puede entrar agua en la habitación y mojar los muebles y el
suelo.

1.1.3 Inspección después de la reparación


Advertencia
Compruebe que el enchufe del cable de alimentación no esté sucio o suelto y,
a continuación, inserte el enchufe completamente en la toma de corriente.
Si el enchufe tiene polvo o si la conexión queda suelta, puede causar
descargas eléctricas o incendios.

vii
Introducción SiBS39-402A

Advertencia
Reemplace el cable de alimentación eléctrica y los conductores cuando estén
rayados o se hayan deteriorado.
Los cables o hilos dañados pueden causar descargas eléctricas, generar un
calor excesivo u ocasionar incendios.

No utilice un cable de alimentación acoplado o un cable de extensión, ni


comparta la misma toma de corriente con otros aparatos eléctricos, ya que
podría causar descargas eléctricas, generar un calor excesivo u ocasionar
incendios.

Precaución
Verifique si las piezas y los cables están montados y conectados
correctamente y si las conexiones de los terminales soldados o doblados son
firmes.
Una instalación y/o unas conexiones incorrectas pueden causar descargas
eléctricas, generar un calor excesivo u ocasionar incendios.
Reemplace el bastidor o la plataforma de instalación cuando estén corroídos.
Una plataforma o un bastidor corroídos pueden hacer caer la unidad,
provocando daños personales.
Revise la conexión a tierra y repárela si el equipo no está conectado a tierra
correctamente.
Una conexión a tierra incorrecta puede causar descargas eléctricas.

Asegúrese de medir la resistencia del aislamiento después de la reparación y


asegúrese que la resistencia equivalga a 1 MOhm o más.
Un aislamiento defectuoso puede causar descargas eléctricas.
Revise el drenaje de la unidad interior después de la reparación.
Un drenaje defectuoso puede dejar entrar el agua en la habitación y mojar los
muebles y el suelo.

1.1.4 Utilización de los iconos


Los iconos se utilizan para llamar la atención del lector sobre información específica. El
significado de cada icono se describe en la tabla siguiente:

1.1.5 Lista de utilización de los iconos


Icono Tipo de Descripción
información
Nota Una “nota” ofrece información no indispensable pero sin
embargo importante para el lector, como por ejemplo consejos
Nota: y trucos.

Precaución Una “precaución” se utiliza cuando existe el peligro de que el


lector dañe el equipo, borre datos, obtenga un resultado
Precaución inesperado o necesite reiniciar una parte o la totalidad de un
procedimiento a causa de la manipulación incorrecta del equipo.
Advertencia Una “advertencia” se utiliza cuando hay peligro de que se
produzcan daños personales.
Advertencia

Referencia Una “referencia” guía al lector hacia otras partes de este folleto
o manual, en donde podrá encontrar información adicional
sobre un tema específico.

viii
SiBS39-402A

Parte 1
Información general

1. Nombres de los modelos de unidades interiores / exteriores .................2


2. Aspecto externo ......................................................................................3
2.1 Unidades interiores ..................................................................................3
3. Capacidades ...........................................................................................4

Información general 1
Nombres de los modelos de unidades interiores / exteriores SiBS39-402A

1. Nombres de los modelos de unidades interiores /


exteriores
Unidades interiores
Alimen-
Tipo Nombre del modelo tación
eléctrica
Unidad de
cassette FXCQ 20M7 25M7 32M7 40M7 50M7 63M7 80M7 — 125M7
(doble flujo)
VE
Unidad de
cassette (flujo FXZQ 20M 25M 32M 40M 50M — — — —
múltiple) 600×600
Unidad de
cassette (flujo FXFQ 20M7 25M7 32M7 40M7 50M7 63M7 80M7 — 125M7 V1
múltiple)
Unidad de
cassette angular FXKQ — 25M 32M 40M — 63M — — —
Unidad de VE
conductos de baja FXDQ 20N 25N 32N 40N 50N 63N — — —
silueta (L.S.P)
Unidad de
conductos (L.S.P) FXDQ 20M7 25M7 — — — — — — —
V1
Unidad de
conductos (M.S.P) FXSQ 20M7 25M7 32M7 40M7 50M7 63M7 80M7 100M7 125M7
Unidad de
conductos FXMQ — — — 40M 50M 63M 80M 100M 125M
Unidad horizontal
de techo FXHQ — — 32M — — 63M — 100M —
Unidad de pared
FXAQ 20M 25M 32M 40M 50M 63M — — — VE
Unidad de suelo
FXLQ 20M 25M 32M 40M 50M 63M — — —
Unidad de suelo
sin envolvente FXNQ 20M 25M 32M 40M 50M 63M — — —

Unidades interiores (Serie de unidad de conexión)


Alimen-
Tipo Nombre del modelo tación
eléctrica
Unidad de FXAQ 20MH 25MH 32MH 40MH 50MH — — — —
pared -MH
V1
Unidad de FXLQ 20MH 25MH 32MH 40MH 50MH — — — —
suelo -MH
Unidad de BEVQ 50M 50M 50M 50M 50M — — — — VE
conexión -M
Nota: Es necesaria una unidad BEV para cada unidad interior.

Unidades exteriores (Serie Inverter)


Alimentación
Serie Nombre del modelo eléctrica
Inverter Bomba de calor RXYSQ 4M 5M 6M V3

Símbolos de alimentación eléctrica


V1: 1φ, 220~240 V, 50 Hz
VE: 1φ, 220~240 V, 50 Hz / 1φ, 220 V, 60 Hz
V3: 1φ, 230 V, 50 Hz

2 Información general
SiBS39-402A Aspecto externo

2. Aspecto externo
2.1 Unidades interiores
Unidad de cassette (doble flujo) Unidad de conductos

FXCQ20M7 FXMQ40M
FXCQ25M7 FXMQ50M
FXCQ32M7 FXMQ63M
FXCQ40M7 FXMQ80M
FXCQ50M7 FXMQ100M
FXCQ63M7 FXMQ125M
FXCQ80M7
FXCQ125M7
Unidad de cassette (flujo múltiple) Unidad horizontal de techo
600×600
FXHQ32M
FXZQ20M FXHQ63M
FXZQ25M FXHQ100M
FXZQ32M
FXZQ40M
FXZQ50M

Unidad de cassette (flujo múltiple) Unidad de pared

FXFQ20M7 FXAQ20M
FXFQ25M7 FXAQ25M
FXFQ32M7 FXAQ32M
FXFQ40M7 FXAQ40M
FXFQ50M7 FXAQ50M
FXFQ63M7 FXAQ63M
FXFQ80M7
FXFQ125M7
Unidad de cassette angular Unidad de suelo

FXKQ25M FXLQ20M
FXKQ32M FXLQ25M
FXKQ40M FXLQ32M
FXKQ63M FXLQ40M
FXLQ50M
FXLQ63M

Unidad de conductos de baja silueta Unidad de suelo sin


envolvente
FXDQ20N
FXDQ25N FXNQ20M
FXDQ32N FXNQ25M
FXDQ40N FXNQ32M
FXDQ50N FXNQ40M
FXDQ63N FXNQ50M
FXNQ63M

Unidad de conductos Unidad de pared (Serie de unidad de conexión)


FXDQ20M7 FXAQ20MH
FXDQ25M7 FXAQ25MH
FXAQ32MH +BEVQ50M
FXAQ40MH
FXAQ50MH

Unidad de conductos Unidad de suelo (Serie de unidad de conexión)


FXSQ20M7 FXLQ20MH
FXSQ25M7 FXLQ25MH
FXSQ32M7 FXLQ32MH +BEVQ50M
FXSQ40M7 FXLQ40MH
FXSQ50M7 FXLQ50MH
FXSQ63M7
FXSQ80M7
FXSQ100M7
FXSQ125M7

Información general 3
Capacidades SiBS39-402A

3. Capacidades
Unidades exteriores
Capacidades 4 CV 5 CV 6 CV
RXYSQ 4M7 5M7 6M7
N° de unidades
interiores que se 6 8 9
conectarán
Índice de
capacidad total de
las unidades 50~130 62,5~162,5 70~182
interiores que se
conectarán

Unidades interiores

Capacidades 0,8 1 1,25 1,6 2 2,5 3,2 4 5


CV CV CV CV CV CV CV CV CV
Índice de capacidad 20 25 31,25 40 50 62,5 80 100 125
Unidad de cassette
(doble flujo) FXCQ 20M7 25M7 32M7 40M7 50M7 63M7 80M7 — 125M7
Unidad de cassette
(flujo múltiple) FXZQ 20M 25M 32M 40M 50M — — — —
600×600
Unidad de cassette
(flujo múltiple) FXFQ 20M7 25M7 32M7 40M7 50M7 63M7 80M7 — 125M7
Unidad de cassette
angular FXKQ — 25M 32M 40M — 63M — — —
Unidad de conductos
de baja silueta FXDQ 20N 25N 32N 40N 50N 63N — — —
Unidad de conductos FXDQ 20M7 25M7 — — — — — — —
Unidad de
conductos FXSQ 20M7 25M7 32M7 40M7 50M7 63M7 80M7 100M7 125M7
Unidad de
conductos FXMQ — — — 40M 50M 63M 80M 100M 125M
Unidad horizontal de
techo FXHQ — — 32M — — 63M — 100M —

Unidad de pared FXAQ 20M 25M 32M 40M 50M 63M — — —

Unidad de suelo FXLQ 20M 25M 32M 40M 50M 63M — — —

Unidad de
suelo sin envolvente FXNQ 20M 25M 32M 40M 50M 63M — — —

Unidad de pared
FXAQ 20MH 25MH 32MH 40MH 50MH — — — —
-MH
Unidad de suelo
FXLQ 20MH 25MH 32MH 40MH 50MH — — — —
-MH

4 Información general
SiBS39-402A

Parte 2
Especificaciones

1. Especificaciones .....................................................................................6
1.1 Unidades exteriores .................................................................................6
1.2 Unidades interiores ..................................................................................8

Especificaciones 5
Especificaciones SiBS39-402A

1. Especificaciones
1.1 Unidades exteriores
Nombre del modelo RXYSQ4M7V3B RXYSQ5M7V3B
kcal/h 9.600 12.000
H1 Capacidad de refrigeración Btu/h 38.200 47.700
kW 11,2 14,0
kcal/h 10.700 13.700
H2 Capacidad de calefacción Btu/h 42.600 54.600
kW 12,5 16,0
Color de la carcasa Blanco marfil Blanco marfil
Dimensiones: (Al x An x P) mm 1.345×900×320 1.345×900×320
Intercambiador de calor Batería de flujo cruzado Batería de flujo cruzado
Tipo Tipo espiral herméticamente sellado Tipo espiral herméticamente sellado
Desplazamiento del
m³/h 19,36 19,36
pistón

Compresor Número de r.p.m. 6.480 6.480


revoluciones
Potencia del motor x
kW 2,5×1 3,0×1
Cantidad de unidades
Método de arranque Directo en línea Directo en línea
Tipo Ventilador helicoidal Ventilador helicoidal
Potencia del motor W 70×2 70×2
Ventilador
Caudal de aire m³/min 106 106
Transmisión Transmisión directa Transmisión directa
Conexión de Tubo de líquido mm φ 9,5 (conexión abocardada) φ 9,5 (conexión abocardada)
los tubos Tubo de gas mm φ 15,9 (conexión abocardada) φ 15,9 (conexión abocardada)
Peso de la máquina kg 127 127
Presostato de alta, protector de sobrecarga del impulsor Presostato de alta, protector de sobrecarga del impulsor
Dispositivos de seguridad del ventilador, protector de sobrecarga del inverter, del ventilador, protector de sobrecarga del inverter,
tapones fusibles, fusible tapones fusibles, fusible
Método de descongelación Descongelación de ciclo inverso Descongelación de ciclo inverso
Control de capacidad % 24~100 24~100
Nombre del refrigerante R-410A R-410A
Refrigerante Carga kg 5,8 5,8
Control Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica
Aceite DAPHNE FVC68D DAPHNE FVC68D
refrigerante Volumen de carga l 1,6 1,6
Accesorios estándar Manual de instalación, manual de uso, abrazaderas Manual de instalación, manual de uso, abrazaderas
N° de plano 4D045796

Notas: H1 Temp. interior: 27°CBS, 19,0°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. Fórmulas de
conversión
H2 Temp. interior: 20°CBS / temp. exterior: 7°CBS o 6°CBH / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. kcal/h = kW × 860
Btu/h = kW × 3414
cfm = m³ / min × 35,3

6 Especificaciones
SiBS39-402A Especificaciones

Nombre del modelo RXYSQ6M7V3B


kcal/h 13.300
H1 Capacidad de refrigeración Btu/h 52.900
kW 15,5
kcal/h 15.400
H2 Capacidad de calefacción Btu/h 61.400
kW 18,0
Color de la carcasa Blanco marfil
Dimensiones: (Al x An x P) mm 1.345×900×320
Intercambiador de calor Batería de flujo cruzado
Tipo Tipo espiral herméticamente sellado
Desplazamiento del
m³/h 19,36
pistón
Número de
Compresor r.p.m. 6.480
revoluciones
Potencia del motor x
kW 3,5×1
Cantidad de unidades
Método de arranque Directo en línea
Tipo Ventilador helicoidal
Potencia del motor W 70×2
Ventilador
Caudal de aire m³/min 106
Transmisión Transmisión directa
Conexión de Tubo de líquido mm φ 9,5 (conexión abocardada)
los tubos Tubo de gas mm φ19,1 (conexión soldada)
Peso de la máquina kg 127
Presostato de alta, protector de sobrecarga del impulsor del
Dispositivos de seguridad ventilador, protector de sobrecarga del inverter,tapones
fusibles, fusible
Método de descongelación Descongelación de ciclo inverso
Control de capacidad % 24~100
Nombre del refrigerante R-410A
Refrigerante Carga kg 5,8
Control Válvula de expansión electrónica
Aceite DAPHNE FVC68D
refrigerante Volumen de carga l 1,6
Manual de instalación, manual de uso, abrazaderas, tubería
Accesorios estándar
auxiliar
N° de plano 4D045796

Notas: H1 Temp. interior: 27°CBS, 19,0°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. Fórmulas de
conversión
H2 Temp. interior: 20°CBS / temp. exterior : 7°CBS o 6°CBH / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. kcal/h = kW × 860
Btu/h = kW × 3414
cfm = m³ / min × 35,3

Especificaciones 7
Especificaciones SiBS39-402A

1.2 Unidades interiores


Unidad de cassette (flujo múltiple) 600×600
Modelo FXZQ20MVE FXZQ25MVE FXZQ32MVE
kcal/h 2.000 2.500 3.150
H1 Capacidad de refrigeración
Btu/h 7.900 9.900 12.500
(19,5°CBH)
kW 2,3 2,9 3,7
H2 Capacidad de refrigeración
kW 2,2 2,8 3,6
(19,0°CBH)
kcal/h 2.200 2.800 3.400
H3 Capacidad de calefacción Btu/h 8.500 10.900 13.600
kW 2,5 3,2 4,0
Carcasa Chapa de acero galvanizado Chapa de acero galvanizado Chapa de acero galvanizado
260 (286)×575×575 260 (286)×575×575 260 (286)×575×575
Dimensiones: (Al x An x P) mm
( ): Incluye caja de control ( ): Incluye caja de control ( ): Incluye caja de control
Batería Filas x Etapas x
mm 2×10×1,5 2×10×1,5 2×10×1,5
(batería de Separación entre aletas
flujo
cruzado) Superficie delantera m² 0,269 0,269 0,269
Modelo QTS32C15M QTS32C15M QTS32C15M
Tipo Ventilador turbo Ventilador turbo Ventilador turbo
Potencia del motor x
W 55×1 55×1 55×1
Ventilador Cantidad de unidades
Caudal de aire (Alto / m³/min 9/7 9/7 9,5/7,5
Bajo) cfm 318/247 318/247 335/265
Transmisión Transmisión directa Transmisión directa Transmisión directa
Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para
Control de la temperatura
refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción
Espuma de poliestireno / Espuma de poliestireno / Espuma de poliestireno /
Material de aislamiento térmico insonorizador Espuma de polietileno Espuma de polietileno Espuma de polietileno
Tubos de líquido mm φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada)
Tubos de gas mm φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada)
Conexiones
de tubería VP20 VP20 VP20
Tubo de drenaje mm
( Diámetro externo 26
Diámetro interno 20 ) ( Diámetro externo 26
Diámetro interno 20 ) ( Diámetro externo 26
Diámetro interno 20 )
Peso de la máquina kg 18 18 18
H5 Nivel sonoro (Alto / Bajo) (230 V) dBA 30/25 30/25 32/26
Dispositivos de seguridad Fusible Fusible Fusible
Control de refrigerante Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica
Unidad exterior conectable Serie M R-410A Serie M R-410A Serie M R-410A
Modelo BYFQ60BW1 BYFQ60BW1 BYFQ60BW1
Color del panel Blanco (Ral 9010) Blanco (Ral 9010) Blanco (Ral 9010)
Paneles Dimensiones: (Al x An x P) mm 55×700×700 55×700×700 55×700×700
decorativos
(opcional) Red de resina Red de resina Red de resina
Filtro de aire
(con antimoho) (con antimoho) (con antimoho)
Peso kg 2,7 2,7 2,7
Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación,
patrón impreso para la instalación, patrón impreso para la instalación, patrón impreso para la instalación,
manguera de drenaje, abrazadera manguera de drenaje, abrazadera manguera de drenaje, abrazadera
metálica, placa de fijación con metálica, placa de fijación con metálica, placa de fijación con
Accesorios estándar
arandela, almohadillas de sellado, arandela, almohadillas de sellado, arandela, almohadillas de sellado,
abrazaderas, tornillos, arandela para abrazaderas, tornillos, arandela para abrazaderas, tornillos, arandela para
ménsula de suspensión, aislante para ménsula de suspensión, aislante para ménsula de suspensión, aislante para
el acople el acople el acople
N° de plano 3D038929A

Notas: H1 Temp. interior: 27°CBS,19,5°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. Fórmulas de
conversión
H2 Temp. interior: 27°CBS, 19,0°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. kcal/h = kW × 860
Btu/h = kW × 3414
H3 Temp. interior: 20°CBS / temp. exterior: 7°CBS, 6°CBH / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, cfm = m³ / min × 35,3
diferencia de nivel: 0 m. (Sólo bomba de calor)
4 Las capacidades son netas, e incluyen una deducción para la refrigeración (aumento para la calefacción)
a causa del calor del motor del ventilador interior.
H5 Valor de conversión en cámara anecoica medido bajo condiciones JISB8616. Durante el funcionamiento
real de la unidad, estos valores son normalmente ligeramente superiores como consecuencia de las
condiciones de instalación.

8 Especificaciones
SiBS39-402A Especificaciones

Unidad de cassette (flujo múltiple) 600×600


Modelo FXZQ40MVE FXZQ50MVE
kcal/h 4.000 5.000
H1 Capacidad de refrigeración
Btu/h 15.900 19.900
(19,5°CBH)
kW 4,7 5,8
H2 Capacidad de refrigeración
kW 4,5 5,6
(19,0°CBH)
kcal/h 4.300 5.400
H3 Capacidad de calefacción Btu/h 17.000 21.500
kW 5,0 6,3
Carcasa Chapa de acero galvanizado Chapa de acero galvanizado

Dimensiones: (Al x An x P) mm 260 (286)×575×575 260 (286)×575×575


( ): Incluye caja de control ( ): Incluye caja de control
Batería Filas x Etapas x
(batería de Separación entre aletas mm 2×10×1,5 2×10×1,5
flujo
cruzado) Superficie delantera m² 0,269 0,269
Modelo QTS32C15M QTS32C15M
Tipo Ventilador turbo Ventilador turbo
Potencia del motor x
W 55×1 55×1
Ventilador Cantidad de unidades
Caudal de aire (Alto / m³/min 11/8 14/10
Bajo) cfm 388/282 494/353
Transmisión Transmisión directa Transmisión directa
Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para
Control de la temperatura
refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción
Espuma de poliestireno / Espuma de Espuma de poliestireno / Espuma de
Material de aislamiento térmico insonorizador polietileno polietileno
Tubos de líquido mm φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada)

Conexiones Tubos de gas mm φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada)


de tubería VP20 VP20
Tubo de drenaje mm
( Diámetro
Diámetro interno 20 )
externo 26
( Diámetro
Diámetro interno 20 )
externo 26

Peso de la máquina kg 18 18
H5 Nivel sonoro (Alto / Bajo) (230 V) dBA 36/28 41/33
Dispositivos de seguridad Fusible Fusible
Control de refrigerante Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica
Unidad exterior conectable Serie M R-410A Serie M R-410A
Modelo BYFQ60BW1 BYFQ60BW1
Color del panel Blanco (Ral 9010) Blanco (Ral 9010)
Paneles Dimensiones: (Al x An x P) mm 55×700×700 55×700×700
decorativos
(opcional) Red de resina Red de resina
Filtro de aire
(con antimoho) (con antimoho)
Peso kg 2,7 2,7
Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación,
patrón impreso para la instalación, patrón impreso para la instalación,
manguera de drenaje, abrazadera manguera de drenaje, abrazadera
metálica, placa de fijación con metálica, placa de fijación con
Accesorios estándar
arandela, almohadillas de sellado, arandela, almohadillas de sellado,
abrazaderas, tornillos, arandela para abrazaderas, tornillos, arandela para
ménsula de suspensión, aislante para ménsula de suspensión, aislante para
el acople el acople
N° de plano 3D038929A

Notas: H1 Temp. interior: 27°CBS, 19,5°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. Fórmulas de
conversión
H2 Temp. interior: 27°CBS, 19,0°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. kcal/h = kW × 860
Btu/h = kW × 3414
H3 Temp. interior: 20°CBS / temp. exterior: 7°CBS, 6°CBH / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, cfm = m³ / min × 35,3
diferencia de nivel: 0 m. (Sólo bomba de calor)
4 Las capacidades son netas, e incluyen una deducción para la refrigeración (aumento para la calefacción)
a causa del calor del motor del ventilador interior.
H5 Valor de conversión en cámara anecoica medido bajo condiciones JISB8616. Durante el funcionamiento
real de la unidad, estos valores son normalmente ligeramente superiores como consecuencia de las
condiciones de instalación.

Especificaciones 9
Especificaciones SiBS39-402A

Unidad de cassette angular


Modelo FXKQ25MVE FXKQ32MVE FXKQ40MVE FXKQ63MVE
kcal/h 2.500 3.150 4.000 6.300
H1 Capacidad de refrigeración
Btu/h 9.900 12.500 15.900 25.000
(19,5°CBH)
kW 2,9 3,7 4,7 7,3
H2 Capacidad de refrigeración
kW 2,8 3,6 4,5 7,1
(19,0°CBH)
kcal/h 2.800 3.400 4.300 6.900
H3 Capacidad de calefacción Btu/h 10.900 13.600 17.000 27.300
kW 3,2 4,0 5,0 8,0
Chapa de acero Chapa de acero Chapa de acero Chapa de acero
Carcasa
galvanizado galvanizado galvanizado galvanizado
Dimensiones: (Al x An x P) mm 215×1.110×710 215×1.110×710 215×1.110×710 215×1.310×710
Batería Filas x Etapas x
(batería de Separación entre aletas mm 2×11×1,75 2×11×1,75 2×11×1,75 3×11×1,75
flujo
cruzado) Superficie delantera m² 0,180 0,180 0,180 0,226
Modelo 3D12H1AN1V1 3D12H1AN1V1 3D12H1AP1V1 4D12H1AJ1V1
Tipo Ventilador sirocco Ventilador sirocco Ventilador sirocco Ventilador sirocco
Potencia del motor x
W 15×1 15×1 20×1 45×1
Ventilador Cantidad de unidades
Caudal de aire (Alto / m³/min 11/9 11/9 13/10 18/15
Bajo) cfm 388/318 388/318 459/353 635/530
Transmisión Transmisión directa Transmisión directa Transmisión directa Transmisión directa
Termostato con Termostato con Termostato con Termostato con
Control de la temperatura microprocesador para microprocesador para microprocesador para microprocesador para
refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción
Material de aislamiento térmico insonorizador Espuma de polietileno Espuma de polietileno Espuma de polietileno Espuma de polietileno
Tubos de líquido mm φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada) φ 9,5 (conexión abocardada)
φ 12,7 (conexión φ 12,7 (conexión φ 12,7 (conexión φ 15,9 (conexión
Conexiones Tubos de gas mm
abocardada) abocardada) abocardada) abocardada)
de tubería
VP25 VP25 VP25 VP25
Tubo de drenaje mm
( Diámetro externo 32
Diámetro interno 25 ) ( Diámetro externo 32
Diámetro interno 25 ) ( Diámetro externo 32
Diámetro interno 25 ) ( Diámetro externo 32
Diámetro interno 25 )
Peso de la máquina kg 31 31 31 34
H5 Nivel sonoro (Alto / Bajo) (220 V) dBA 38/33 38/33 40/34 42/37
Fusible, Fusible, Fusible, Fusible,
Dispositivos de seguridad Fusible térmico del motor Fusible térmico del motor Fusible térmico del motor Fusible térmico del motor
del ventilador del ventilador del ventilador del ventilador

Control de refrigerante Válvula de expansión Válvula de expansión Válvula de expansión Válvula de expansión
electrónica electrónica electrónica electrónica
Unidades exteriores conectables Serie M R-410A Serie M R-410A Serie M R-410A Serie M R-410A
Modelo BYK45FJW1 BYK45FJW1 BYK45FJW1 BYK71FJW1
Color del panel Blanco (10Y9/0,5) Blanco (10Y9/0,5) Blanco (10Y9/0,5) Blanco (10Y9/0,5)
Paneles Dimensiones: (Al x An x P) mm 70×1.240×800 70×1.240×800 70×1.240×800 70×1.440×800
decorativos
(opcional) Red de resina Red de resina Red de resina Red de resina
Filtro de aire
(con antimoho) (con antimoho) (con antimoho) (con antimoho)
Peso kg 8,5 8,5 8,5 9,5
Manual de uso, manual de Manual de uso, manual de Manual de uso, manual de Manual de uso, manual de
instalación, patrón impreso instalación, patrón impreso instalación, patrón impreso instalación, patrón impreso
para la instalación, para la instalación, para la instalación, para la instalación,
manguera de drenaje, manguera de drenaje, manguera de drenaje, manguera de drenaje,
abrazadera metálica, abrazadera metálica, abrazadera metálica, abrazadera metálica,
aislante para el acople, aislante para el acople, aislante para el acople, aislante para el acople,
Accesorios estándar almohadillas de sellado, almohadillas de sellado, almohadillas de sellado, almohadillas de sellado,
abrazaderas, tornillos, abrazaderas, tornillos, abrazaderas, tornillos, abrazaderas, tornillos,
arandelas, plantilla de arandelas, plantilla de arandelas, plantilla de arandelas, plantilla de
colocación para la colocación para la colocación para la colocación para la
instalación, aislamiento para instalación, aislamiento para instalación, aislamiento para instalación, aislamiento para
la ménsula de suspensión, la ménsula de suspensión, la ménsula de suspensión, la ménsula de suspensión,
almohadilla de bloqueo de la almohadilla de bloqueo de la almohadilla de bloqueo de la almohadilla de bloqueo de la
salida de aire salida de aire salida de aire salida de aire
N° de plano 3D038813

Notas: H1 Temp. interior: 27°CBS, 19,5°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. Fórmulas de
conversión
H2 Temp. interior: 27°CBS, 19,0°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. kcal/h = kW × 860
Btu/h = kW × 3414
H3 Temp. interior: 20°CBS / temp. exterior: 7°CBS, 6°CBH / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, cfm = m³ / min × 35,3
diferencia de nivel: 0 m. (Sólo bomba de calor)
4 Las capacidades son netas, e incluyen una deducción para la refrigeración (aumento para la calefacción)
a causa del calor del motor del ventilador interior.
H5 Valor de conversión en cámara anecoica medido en un punto a 1 m por delante de la unidad y a 1 m por
debajo. Durante el funcionamiento real de la unidad, estos valores son normalmente ligeramente
superiores como consecuencia de las condiciones de instalación.

10 Especificaciones
SiBS39-402A Especificaciones

Unidad de conductos de baja silueta


Modelo FXDQ20NVE FXDQ25NVE FXDQ32NVE
kcal/h 2.000 2.500 3.150
H1 Capacidad de refrigeración
Btu/h 7.900 9.900 12.500
(19,5°CBH)
kW 2,3 2,9 3,7
H2 Capacidad de refrigeración
kW 2,2 2,8 3,6
(19,0°CBH)
kcal/h 2.200 2.800 3.400
H3 Capacidad de calefacción Btu/h 8.500 10.900 13.600
kW 2,5 3,2 4,0
Carcasa Chapa de acero galvanizado Chapa de acero galvanizado Chapa de acero galvanizado
Dimensiones: (Al x An x P) mm 200×900×620 200×900×620 200×900×620
Batería Filas x Etapas x
mm 2×12×1,5 2×12×1,5 2×12×1,5
(batería de Separación entre aletas
flujo cruzado) Superficie delantera m² 0,176 0,176 0,176
Modelo — — —
Tipo Ventilador sirocco Ventilador sirocco Ventilador sirocco
Potencia del motor x
W 62×1 62×1 62×1
Cantidad de unidades
Ventilador
Caudal de aire (Alto /
m³/min 9,5/7,5 9,5/7,5 10,5/8,5
Bajo)
Presión estática externa Pa 44-15 H4 44-15 H4 44-15 H4
Transmisión Transmisión directa Transmisión directa Transmisión directa
Termostato con microprocesador Termostato con microprocesador Termostato con microprocesador
Control de la temperatura
para refrigeración y calefacción para refrigeración y calefacción para refrigeración y calefacción
Material de aislamiento térmico insonorizador Espuma de polietileno Espuma de polietileno Espuma de polietileno
Filtro de aire Desmontable / Lavable / Antimoho Desmontable / Lavable / Antimoho Desmontable / Lavable / Antimoho
Tubos de líquido mm φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada)

Conexiones Tubos de gas mm φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada)
de tubería VP20 VP20 VP20
Tubo de drenaje mm (Diámetro externo 26 Diámetro (Diámetro externo 26 Diámetro (Diámetro externo 26 Diámetro
interno 20) interno 20) interno 20)
Peso de la máquina kg 26 26 26
H5 Nivel sonoro (Alto / Bajo) dBA 33/29 33/29 33/29

Dispositivos de seguridad Fusible, Protector térmico del motor Fusible, Protector térmico del motor Fusible, Protector térmico del motor
del ventilador del ventilador del ventilador
Control de refrigerante Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica
Manual de uso, Manual de uso, Manual de uso,
manual de instalación, garantía, manual de instalación, garantía, manual de instalación, garantía,
manguera de drenaje, almohadillas de manguera de drenaje, almohadillas de manguera de drenaje, almohadillas de
sellado, Abrazaderas, arandelas, sellado, Abrazaderas, arandelas, sellado, Abrazaderas, arandelas,
Accesorios estándar aislante para el acople, aislante para el acople, aislante para el acople,
abrazadera metálica, placa de fijación abrazadera metálica, placa de fijación abrazadera metálica, placa de fijación
con arandela, con arandela, con arandela,
tornillos para bridas de conductos, tornillos para bridas de conductos, tornillos para bridas de conductos,
filtro de aire filtro de aire filtro de aire
N° de plano 3D045744

Notas: H1 Temp. interior: 27°CBS, 19,5°CBH / temp. exterior: 35°CDB / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. Fórmulas de
conversión
H2 Temp. interior: 27°CBS, 19,0°CBH / temp. exterior: 35°CDB / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. kcal/h = kW × 860
Btu/h = kW × 3414
H3 Temp. interior: 20°CBS / temp. exterior: 7°CBS, 6°CBH / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, cfm = m³ / min × 35,3
diferencia de nivel: 0 m. (Sólo bomba de calor)
H4 La presión estática externa es modificable y se puede ajustar con el mando a distancia con la
denominación “Presión estática alta – Presión estática estándar”.
H5 Los niveles sonoros de funcionamiento son los valores de conversión obtenidos en una cámara
anecoica. En la práctica, los niveles sonoros tienden a ser mayores que los valores especificados, debido
al ruido o a los reflejos de sonido en el ambiente.
Cuando el punto de aspiración de aire se cambia a aspiración inferior, el nivel sonoro aumentará en
aproximadamente 5 dBA.

Especificaciones 11
Especificaciones SiBS39-402A

Unidad de conductos de baja silueta


Modelo FXDQ40NVE FXDQ50NVE FXDQ63NVE
kcal/h 4.000 5.000 6.300
H1 Capacidad de refrigeración
Btu/h 15.900 19.900 25.000
(19,5°CBH)
kW 4,7 5,8 7,3
H2 Capacidad de refrigeración
kW 4,5 5,6 7,1
(19,0°CBH)
kcal/h 4.300 5.400 6.900
H3 Capacidad de calefacción Btu/h 17.000 21.500 27.300
kW 5,0 6,3 8,0
Color de la carcasa Chapa de acero galvanizado Chapa de acero galvanizado Chapa de acero galvanizado
Dimensiones: (Al x An x P) mm 200×900×620 200×900×620 200×1100×620
Batería Filas x Etapas x
mm 3×12×1,5 3×12×1,5 3×12×1,5
(batería de Separación entre aletas
flujo cruzado) Superficie delantera m² 0,176 0,176 0,227
Modelo — — —
Tipo Ventilador sirocco Ventilador sirocco Ventilador sirocco
Potencia del motor x
W 62×1 130×1 130×1
Cantidad de unidades
Ventilador
Caudal de aire (Alto /
m³/min 10,5/8,5 12,5/10,0 16,5/13,0
Bajo)
Presión estática externa Pa 44-15 H4 44-15 H4 44-15 H4
Transmisión Transmisión directa Transmisión directa Transmisión directa
Termostato con microprocesador Termostato con microprocesador Termostato con microprocesador
Control de la temperatura
para refrigeración y calefacción para refrigeración y calefacción para refrigeración y calefacción
Material de aislamiento térmico insonorizador Espuma de polietileno Espuma de polietileno Espuma de polietileno
Filtro de aire Desmontable / Lavable / Antimoho Desmontable / Lavable / Antimoho Desmontable / Lavable / Antimoho
Tubos de líquido mm φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada) φ 9,5 (conexión abocardada)

Conexiones Tubos de gas mm φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada) φ 15,9 (conexión abocardada)
de tubería VP20 VP20 VP20
Tubo de drenaje mm (Diámetro externo 26 Diámetro (Diámetro externo 26 Diámetro (Diámetro externo 26 Diámetro
interno 20) interno 20) interno 20)
Peso de la máquina kg 27 28 31
H5 Nivel sonoro (Alto / Bajo) dBA 34/30 35/31 36/32

Dispositivos de seguridad Fusible, Protector térmico del motor Fusible, Protector térmico del motor Fusible, Protector térmico del motor
del ventilador del ventilador del ventilador
Control de refrigerante Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica
Manual de uso, Manual de uso, Manual de uso,
manual de instalación, garantía, manual de instalación, garantía, manual de instalación, garantía,
manguera de drenaje, almohadillas de manguera de drenaje, almohadillas de manguera de drenaje, almohadillas de
sellado, Abrazaderas, arandelas, sellado, Abrazaderas, arandelas, sellado, Abrazaderas, arandelas,
Accesorios estándar aislante para el acople, aislante para el acople, aislante para el acople,
abrazadera metálica, placa de fijación abrazadera metálica, placa de fijación abrazadera metálica, placa de fijación
con arandela, con arandela, con arandela,
tornillos para bridas de conductos, tornillos para bridas de conductos, tornillos para bridas de conductos,
filtro de aire filtro de aire filtro de aire
N° de plano 3D045744

Notas: H1 Temp. interior: 27°CBS, 19,5°CBH / temp. exterior: 35°CDB / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. Fórmulas de
conversión
H2 Temp. interior: 27°CBS, 19,0°CBH / temp. exterior: 35°CDB / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. kcal/h = kW × 860
Btu/h = kW × 3414
H3 Temp. interior: 20°CBS / temp. exterior: 7°CBS, 6°CBH / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, cfm = m³ / min × 35,3
diferencia de nivel: 0 m. (Sólo bomba de calor)
H4 La presión estática externa es modificable y se puede ajustar con el mando a distancia con la
denominación “Presión estática alta – Presión estática estándar”.
H5 Los niveles sonoros de funcionamiento son los valores de conversión obtenidos en una cámara
anecoica. En la práctica, los niveles sonoros tienden a ser mayores que los valores especificados, debido
al ruido o a los reflejos de sonido en el ambiente.
Cuando el punto de aspiración de aire se cambia a aspiración inferior, el nivel sonoro aumentará en
aproximadamente 5 dBA.

12 Especificaciones
SiBS39-402A Especificaciones

Unidad de conductos
Modelo FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE
kcal/h 4.000 5.000 6.300
H1 Capacidad de refrigeración
Btu/h 15.900 19.900 25.000
(19,5°CBH)
kW 4,7 5,8 7,3
H2 Capacidad de refrigeración
kW 4,5 5,6 7,1
(19,0°CBH)
kcal/h 4.300 5.400 6.900
H3 Capacidad de calefacción Btu/h 17.000 21.500 27.300
kW 5,0 6,3 8,0
Carcasa Chapa de acero galvanizado Chapa de acero galvanizado Chapa de acero galvanizado
Dimensiones: (Al x An x P) mm 390×720×690 390×720×690 390×720×690
Batería Filas x Etapas x
(batería de Separación entre aletas mm 3×16×2,0 3×16×2,0 3×16×2,0
flujo
cruzado) Superficie delantera m² 0,181 0,181 0,181
Modelo D11/2D3AB1VE D11/2D3AB1VE D11/2D3AB1VE
Tipo Ventilador sirocco Ventilador sirocco Ventilador sirocco
Potencia del motor x
Cantidad de unidades W 100×1 100×1 100×1
Ventilador
Caudal de aire (Alto / m³/min 14/11,5 14/11,5 14/11,5
Bajo) cfm 494/406 494/406 494/406
Presión estática externa Pa 157/157-118/108 H4 157/157-118/108 H4 157/157-118/108 H4
Transmisión Transmisión directa Transmisión directa Transmisión directa
Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para
Control de la temperatura
refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción
Material de aislamiento térmico insonorizador Fibra de vidrio Fibra de vidrio Fibra de vidrio
Filtro de aire H5 H5 H5
Tubos de líquido mm φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada) φ 9,5 (conexión abocardada)
Tubos de gas mm φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada) φ 15,9 (conexión abocardada)
Conexiones
de tubería VP25 VP25 VP25
Tubo de drenaje mm Diámetro externo 32 Diámetro externo 32
( Diámetro interno 25 ) ( Diámetro interno 25 ) ( Diámetro externo 32
Diámetro interno 25 )
Peso de la máquina kg 44 44 44
H7 Nivel sonoro (Alto / Bajo) dBA 39/35 39/35 39/35
Fusible, Fusible, Fusible,
Dispositivos de seguridad Fusible térmico del motor del Fusible térmico del motor del Fusible térmico del motor del
ventilador ventilador ventilador
Control de refrigerante Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica
Unidad exterior conectable Serie M R-410A Serie M R-410A Serie M R-410A
Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación,
manguera de drenaje, abrazadera manguera de drenaje, abrazadera manguera de drenaje, abrazadera
Accesorios estándar metálica, aislante para el acople, metálica, aislante para el acople, metálica, aislante para el acople,
almohadillas de sellado, abrazaderas, almohadillas de sellado, abrazaderas, almohadillas de sellado, abrazaderas,
tornillos tornillos tornillos
N° de plano 3D038814

Notas: H1 Temp. interior: 27°CBS, 19,5°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. Fórmulas de
conversión
H2 Temp. interior: 27°CBS, 19,0°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. kcal/h = kW × 860
Btu/h = kW × 3414
H3 Temp. interior: 20°CBS / temp. exterior: 7°CBS, 6°CBH / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, cfm = m³ / min × 35,3
diferencia de nivel: 0 m. (Sólo bomba de calor)
H4 La presión estática externa se puede cambiar mediante los conectores del cuadro eléctrico con la
denominación “Presión estática alta - Estándar”.
H5 El filtro de aire no es un accesorio estándar, pero es necesario instalarlo en el sistema de conductos del
lado de aspiración. Seleccione el método colorimétrico (método de gravedad) 50% o más.
6 Las capacidades son netas, e incluyen una deducción para la refrigeración (aumento para la calefacción)
a causa del calor del motor del ventilador interior.
H7 Valor de conversión en cámara anecoica, medido a 1,5 m en sentido descendente desde el centro de la
unidad. Estos valores suelen ser algo superiores durante el uso real del sistema a causa de las
condiciones de instalación.

Especificaciones 13
Especificaciones SiBS39-402A

Unidad de conductos
Modelo FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE
kcal/h 8.000 10.000 12.500
H1 Capacidad de refrigeración
Btu/h 31.800 39.700 49.600
(19,5°CBH)
kW 9,3 11,6 14,5
H2 Capacidad de refrigeración
kW 9,0 11,2 14,0
(19,0°CBH)
kcal/h 8.600 10.800 13.800
H3 Capacidad de calefacción Btu/h 34.100 42.700 54.600
kW 10,0 12,5 16,0
Carcasa Chapa de acero galvanizado Chapa de acero galvanizado Chapa de acero galvanizado
Dimensiones: (Al x An x P) mm 390×720×690 390×1.110×690 390×1.110×690
Batería Filas x Etapas x
(batería de Separación entre aletas mm 3×16×2,0 3×16×2,0 3×16×2,0
flujo
cruzado) Superficie delantera m² 0,181 0,319 0,319
Modelo D11/2D3AA1VE 2D11/2D3AG1VE 2D11/2D3AF1VE
Tipo Ventilador sirocco Ventilador sirocco Ventilador sirocco
Potencia del motor x
Cantidad de unidades W 160×1 270×1 430×1
Ventilador
Caudal de aire (Alto / m³/min 19,5/16 29/23 36/29
Bajo) cfm 688/565 1.024/812 1.271/1.024
Presión estática externa Pa 157/160-108/98 H4 157/172-98/98 H4 191/245-152/172 H4
Transmisión Transmisión directa Transmisión directa Transmisión directa
Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para
Control de la temperatura
refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción
Material de aislamiento térmico insonorizador Fibra de vidrio Fibra de vidrio Fibra de vidrio
Filtro de aire H5 H5 H5
Tubos de líquido mm φ 9,5 (conexión abocardada) φ 9,5 (conexión abocardada) φ 9,5 (conexión abocardada)
Tubos de gas mm φ 15,9 (conexión abocardada) φ 15,9 (conexión abocardada) φ 15,9 (conexión abocardada)
Conexiones
de tubería VP25 VP25 VP25
Tubo de drenaje mm Diámetro externo 32 Diámetro externo 32
( Diámetro interno 25 ) ( Diámetro interno 25 ) ( Diámetro externo 32
Diámetro interno 25 )
Peso de la máquina kg 45 63 65
H7 Nivel sonoro (Alto / Bajo) dBA 42/38 43/39 45/42
Fusible, Fusible, Fusible,
Dispositivos de seguridad Fusible térmico del motor del Fusible térmico del motor del Fusible térmico del motor del
ventilador ventilador ventilador
Control de refrigerante Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica
Unidad exterior conectable Serie M R-410A Serie M R-410A Serie M R-410A
Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación,
manguera de drenaje, abrazadera manguera de drenaje, abrazadera manguera de drenaje, abrazadera
Accesorios estándar metálica, aislante para el acople, metálica, aislante para el acople, metálica, aislante para el acople,
almohadillas de sellado, abrazaderas, almohadillas de sellado, abrazaderas, almohadillas de sellado, abrazaderas,
tornillos tornillos tornillos
N° de plano 3D038814

Notas: H1 Temp. interior: 27°CBS, 19,5°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. Fórmulas de
conversión
H2 Temp. interior: 27°CBS, 19,0°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. kcal/h = kW × 860
Btu/h = kW × 3414
H3 Temp. interior: 20°CBS / temp. exterior: 7°CBS, 6°CBH / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, cfm = m³ / min × 35,3
diferencia de nivel: 0 m. (Sólo bomba de calor)
H4 La presión estática externa se puede cambiar mediante los conectores del cuadro eléctrico con la
denominación “Presión estática alta - Estándar”.
H5 El filtro de aire no es un accesorio estándar, pero es necesario instalarlo en el sistema de conductos del
lado de aspiración. Seleccione el método colorimétrico (método de gravedad) 50% o más.
6 Las capacidades son netas, e incluyen una deducción para la refrigeración (aumento para la calefacción)
a causa del calor del motor del ventilador interior.
H7 Valor de conversión en cámara anecoica, medido a 1,5 m en sentido descendente desde el centro de la
unidad. Estos valores suelen ser algo superiores durante el uso real del sistema a causa de las
condiciones de instalación.

14 Especificaciones
SiBS39-402A Especificaciones

Unidad horizontal de techo


Modelo FXHQ32MVE FXHQ63MVE FXHQ100MVE
kcal/h 3.150 6.300 10.000
H1 Capacidad de refrigeración
Btu/h 12.500 25.000 39.700
(19,5°CBH)
kW 3,7 7,3 11,6
H2 Capacidad de refrigeración
kW 3,6 7,1 11,2
(19,0°CBH)
kcal/h 3.400 6.900 10.800
H3 Capacidad de calefacción Btu/h 13.600 27.300 42.700
kW 4,0 8,0 12,5
Color de la carcasa Blanco (10Y9/0,5) Blanco (10Y9/0,5) Blanco (10Y9/0,5)
Dimensiones: (Al x An x P) mm 195×960×680 195×1.160×680 195×1.400×680
Batería Filas x Etapas x
mm 2×12×1,75 3×12×1,75 3×12×1,75
(batería de Separación entre aletas
flujo cruzado) Superficie delantera m² 0,182 0,233 0,293
Modelo 3D12K1AA1 4D12K1AA1 3D12K2AA1
Tipo Ventilador sirocco Ventilador sirocco Ventilador sirocco
Potencia del motor x
W 62×1 62×1 130×1
Ventilador Cantidad de unidades
Caudal de aire (Alto / m³/min 12/10 17,5/14 25/19,5
Bajo) cfm 424/353 618/494 883/688
Transmisión Transmisión directa Transmisión directa Transmisión directa
Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para
Control de la temperatura
refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción
Material de aislamiento térmico insonorizador Lana de vidrio Lana de vidrio Lana de vidrio
Filtro de aire Red de resina (con antimoho) Red de resina (con antimoho) Red de resina (con antimoho)
Tubos de líquido mm φ 6,4 (conexión abocardada) φ 9,5 (conexión abocardada) φ 9,5 (conexión abocardada)
Tubos de gas mm φ 12,7 (conexión abocardada) φ 15,9 (conexión abocardada) φ 15,9 (conexión abocardada)
Conexiones
de tubería VP20 VP20 VP20
Tubo de drenaje mm (Diámetro externo 26 Diámetro (Diámetro externo 26 Diámetro (Diámetro externo 26 Diámetro
interno 20) interno 20) interno 20)
Peso de la máquina kg 24 28 33
H5 Nivel sonoro (Alto / Bajo) dBA 36/31 39/34 45/37
Fusible, Fusible, Fusible,
Dispositivos de seguridad Protector térmico del motor del Protector térmico del motor del Protector térmico del motor del
ventilador ventilador ventilador
Control de refrigerante Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica
Unidad exterior conectable Serie M R-410A Serie M R-410A Serie M R-410A
Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación,
patrón impreso para la instalación, patrón impreso para la instalación, patrón impreso para la instalación,
Accesorios estándar manguera de drenaje, abrazadera manguera de drenaje, abrazadera manguera de drenaje, abrazadera
metálica, aislante para el acople, metálica, aislante para el acople, metálica, aislante para el acople,
abrazaderas, arandelas abrazaderas, arandelas abrazaderas, arandelas
N° de plano 3D035297

Notas: H1 Temp. interior: 27°CBS, 19,5°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. Fórmulas de
conversión
H2 Temp. interior: 27°CBS, 19,0°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. kcal/h = kW × 860
Btu/h = kW × 3414
H3 Temp. interior: 20°CBS / temp. exterior: 7°CBS, 6°CBH / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, cfm = m³ / min × 35,3
diferencia de nivel: 0 m. (Sólo bomba de calor)
4 Las capacidades son netas, e incluyen una deducción para la refrigeración (aumento para la calefacción)
a causa del calor del motor del ventilador interior.
H5 Valor de conversión en cámara anecoica medido bajo condiciones JISB8616. Durante el funcionamiento
real de la unidad, estos valores son normalmente ligeramente superiores como consecuencia de las
condiciones de instalación.

Especificaciones 15
Especificaciones SiBS39-402A

Unidad de pared
Modelo FXAQ20MVE FXAQ25MVE FXAQ32MVE
kcal/h 2.000 2.500 3.150
H1 Capacidad de refrigeración
Btu/h 7.900 9.900 12.500
(19,5°CBH)
kW 2,3 2,9 3,7
H2 Capacidad de refrigeración
kW 2,2 2,8 3,6
(19,0°CBH)
kcal/h 2.200 2.800 3.400
H3 Capacidad de calefacción Btu/h 8.500 10.900 13.600
kW 2,5 3,2 4,0
Color de la carcasa Blanco (10Y9/0,5) Blanco (10Y9/0,5) Blanco (10Y9/0,5)
Dimensiones: (Al x An x P) mm 290×795×230 290×795×230 290×795×230
Batería Filas x Etapas x
mm 2×14×1,4 2×14×1,4 2×14×1,4
(batería de Separación entre aletas
flujo cruzado) Superficie delantera m² 0,161 0,161 0,161
Modelo — — —
Tipo Ventilador de flujo cruzado Ventilador de flujo cruzado Ventilador de flujo cruzado
Potencia del motor x
W 40×1 40×1 40×1
Ventilador Cantidad de unidades
Caudal de aire (Alto / m³/min 7,5/4,5 8/5 9/5,5
Bajo) cfm 265/159 282/177 318/194
Transmisión Transmisión directa Transmisión directa Transmisión directa
Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para
Control de la temperatura
refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción
Espuma de poliestireno / Espuma de poliestireno / Espuma de poliestireno /
Material de aislamiento térmico insonorizador
Espuma de polietileno Espuma de polietileno Espuma de polietileno
Filtro de aire Red de resina (lavable) Red de resina (lavable) Red de resina (lavable)
Tubos de líquido mm φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada)

Conexiones Tubos de gas mm φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada)
de tubería VP13 VP13 VP13
Tubo de drenaje mm (Diámetro externo 18 Diámetro (Diámetro externo 18 Diámetro (Diámetro externo 18 Diámetro
interno 13) interno 13) interno 13)
Peso de la máquina kg 11 11 11
H5 Nivel sonoro (Alto / Bajo) dBA 35/29 36/29 37/29
Dispositivos de seguridad Fusible Fusible Fusible
Control de refrigerante Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica
Unidad exterior conectable Serie M R-410A Serie M R-410A Serie M R-410A
Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación,
panel de instalación, patrón impreso panel de instalación, patrón impreso panel de instalación, patrón impreso
Accesorios estándar
para la instalación, cinta aislante, para la instalación, cinta aislante, para la instalación, cinta aislante,
abrazaderas, tornillos abrazaderas, tornillos abrazaderas, tornillos
N° de plano

Notas: H1 Temp. interior: 27°CBS, 19,5°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. Fórmulas de
conversión
H2 Temp. interior: 27°CBS, 19,0°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. kcal/h = kW × 860
Btu/h = kW × 3414
H3 Temp. interior: 20°CBS / temp. exterior: 7°CBS, 6°CBH / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, cfm = m³ / min × 35,3
diferencia de nivel: 0 m. (Sólo bomba de calor)
4 Las capacidades son netas, e incluyen una deducción para la refrigeración (aumento para la calefacción)
a causa del calor del motor del ventilador interior.
H5 Valor de conversión en cámara anecoica medido bajo condiciones JISB8616. Durante el funcionamiento
real de la unidad, estos valores son normalmente ligeramente superiores como consecuencia de las
condiciones de instalación.

16 Especificaciones
SiBS39-402A Especificaciones

Unidad de pared
Modelo FXAQ40MVE FXAQ50MVE FXAQ63MVE
kcal/h 4.000 5.000 6.300
H1 Capacidad de refrigeración
Btu/h 15.900 19.900 25.000
(19,5°CBH)
kW 4,7 5,8 7,3
H2 Capacidad de refrigeración
kW 4,5 5,6 7,1
(19,0°CBH)
kcal/h 4.300 5.400 6.900
H3 Capacidad de calefacción Btu/h 17.000 21.500 27.300
kW 5,0 6,3 8,0
Color de la carcasa Blanco (B-272) Blanco (B-272) Blanco (B-272)
Dimensiones: (Al x An x P) mm 290×1.050×230 290×1.050×230 290×1.050×230
Batería Filas x Etapas x
mm 2×14×1,4 2×14×1,4 2×14×1,4
(batería de Separación entre aletas
flujo cruzado) Superficie delantera m² 0,161 0,161 0,161
Modelo — — —
Tipo Ventilador de flujo cruzado Ventilador de flujo cruzado Ventilador de flujo cruzado
Potencia del motor x
W 43×1 43×1 43×1
Ventilador Cantidad de unidades
Caudal de aire (Alto / m³/min 12/9 15/12 19/14
Bajo) cfm 424/318 530/424 671/494
Transmisión Transmisión directa Transmisión directa Transmisión directa
Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para
Control de la temperatura
refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción
Espuma de poliestireno / Espuma de poliestireno / Espuma de poliestireno /
Material de aislamiento térmico insonorizador
Espuma de polietileno Espuma de polietileno Espuma de polietileno
Filtro de aire Red de resina (lavable) Red de resina (lavable) Red de resina (lavable)
Tubos de líquido mm φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada) φ 9,5 (conexión abocardada)
Conexiones
Tubos de gas mm φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada) φ 15,9 (conexión abocardada)
de tubería
Tubo de drenaje mm VP13 VP13 VP13
Peso de la máquina kg 14 14 14
H5 Nivel sonoro (Alto / Bajo) dBA 39/34 42/36 46/39
Dispositivos de seguridad Fusible Fusible Fusible
Control de refrigerante Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica
Unidad exterior conectable Serie M R-410A Serie M R-410A Serie M R-410A
Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación,
panel de instalación, patrón impreso panel de instalación, patrón impreso panel de instalación, patrón impreso
Accesorios estándar
para la instalación, cinta aislante, para la instalación, cinta aislante, para la instalación, cinta aislante,
abrazaderas, tornillos abrazaderas, tornillos abrazaderas, tornillos
N° de plano

Notas: H1 Temp. interior: 27°CBS, 19,5°CBH / temp. exterior: 35°CDB / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. Fórmulas de
conversión
H2 Temp. interior: 27°CBS, 19,0°CBH / temp. exterior: 35°CDB / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. kcal/h = kW × 860
Btu/h = kW × 3414
H3 Temp. interior: 20°CBS / temp. exterior: 7°CBS, 6°CBH / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, cfm = m³ / min × 35,3
diferencia de nivel: 0 m. (Sólo bomba de calor)
4 Las capacidades son netas, e incluyen una deducción para la refrigeración (aumento para la calefacción)
a causa del calor del motor del ventilador interior.
H5 Valor de conversión en cámara anecoica medido bajo condiciones JISB8616. Durante el funcionamiento
real de la unidad, estos valores son normalmente ligeramente superiores como consecuencia de las
condiciones de instalación.

Especificaciones 17
Especificaciones SiBS39-402A

Unidad de suelo
Modelo FXLQ20MVE FXLQ25MVE FXLQ32MVE
kcal/h 2.000 2.500 3.150
H1 Capacidad de refrigeración
Btu/h 7.900 9.900 12.500
(19,5°CBH)
kW 2,3 2,9 3,7
H2 Capacidad de refrigeración
kW 2,2 2,8 3,6
(19,0°CBH)
kcal/h 2.200 2.800 3.400
H3 Capacidad de calefacción Btu/h 8.500 10.900 13.600
kW 2,5 3,2 4,0
Color de la carcasa Blanco marfil (5Y7,5/1) Blanco marfil (5Y7,5/1) Blanco marfil (5Y7,5/1)
Dimensiones: (Al x An x P) mm 600×1.000×222 600×1.000×222 600×1.140×222
Batería Filas x Etapas x
(batería de Separación entre aletas mm 3×14×1,5 3×14×1,5 3×14×1,5
flujo
cruzado) Superficie delantera m² 0,159 0,159 0,200
Modelo D14B20 D14B20 2D14B13
Tipo Ventilador sirocco Ventilador sirocco Ventilador sirocco
Potencia del motor x
Cantidad de unidades W 15×1 15×1 25×1
Ventilador
Caudal de aire (Alto / m³/min 7/6 7/6 8/6
Bajo) cfm 247/212 247/212 282/212
Transmisión Transmisión directa Transmisión directa Transmisión directa
Termostato del microprocesador para Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para
Control de la temperatura
refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción
Material de aislamiento térmico insonorizador Fibra de vidrio / Espuma de uretano Fibra de vidrio / Espuma de uretano Fibra de vidrio / Espuma de uretano
Filtro de aire Red de resina (con antimoho) Red de resina (con antimoho) Red de resina (con antimoho)
Tubos de líquido mm φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada)
Conexiones
Tubos de gas mm φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada)
de tubería
Tubo de drenaje mm φ21 D.E. (cloruro de vinilo) φ21 D.E. (cloruro de vinilo) φ21 D.E. (cloruro de vinilo)
Peso de la máquina kg 25 25 30
H5 Nivel sonoro (Alto / Bajo) dBA 35/32 35/32 35/32
Fusible, Fusible, Fusible,
Dispositivos de seguridad Protector térmico del motor del Protector térmico del motor del Protector térmico del motor del
ventilador ventilador ventilador
Control de refrigerante Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica
Unidad exterior conectable Serie M R-410A Serie M R-410A Serie M R-410A
Manual de uso, manual de
Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación,
instalación, aislante para el acople,
Accesorios estándar manguera de drenaje, abrazaderas, aislante para el acople, manguera de aislante para el acople, manguera de
tornillos, arandelas, tornillo de ajuste drenaje, abrazaderas, tornillos, drenaje, abrazaderas, tornillos,
arandelas, tornillo de ajuste de nivel arandelas, tornillo de ajuste de nivel
de nivel
N° de plano 3D038816

Notas: H1 Temp. interior: 27°CBS, 19,5°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. Fórmulas de
conversión
H2 Temp. interior: 27°CBS, 19,0°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. kcal/h = kW × 860
Btu/h = kW × 3414
H3 Temp. interior: 20°CBS / temp. exterior: 7°CBS, 6°CBH / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, cfm = m³ / min × 35,3
diferencia de nivel: 0 m. (Sólo bomba de calor)
4 Las capacidades son netas, e incluyen una deducción para la refrigeración (aumento para la calefacción)
a causa del calor del motor del ventilador interior.
H5 Valor de conversión en cámara anecoica, medido en un punto situado a 1,5 m por delante de la unidad y
a una altura de 1,5 m. Durante el funcionamiento real de la unidad estos valores son normalmente
ligeramente superiores como consecuencia de las condiciones de instalación.

18 Especificaciones
SiBS39-402A Especificaciones

Unidad de suelo
Modelo FXLQ40MVE FXLQ50MVE FXLQ63MVE
kcal/h 4.000 5.000 6.300
H1 Capacidad de refrigeración
Btu/h 15.900 19.900 25.000
(19,5°CBH)
kW 4,7 5,8 7,3
H2 Capacidad de refrigeración
kW 4,5 5,6 7,1
(19,0°CBH)
kcal/h 4.300 5.400 6.900
H3 Capacidad de calefacción Btu/h 17.000 21.500 27.300
kW 5,0 6,3 8,0
Color de la carcasa Blanco marfil (5Y7,5/1) Blanco marfil (5Y7,5/1) Blanco marfil (5Y7,5/1)
Dimensiones: (Al x An x P) mm 600×1.140×222 600×1.420×222 600×1.420×222
Batería Filas x Etapas x
mm 3×14×1,5 3×14×1,5 3×14×1,5
(batería de Separación entre aletas
flujo cruzado) Superficie delantera m² 0,200 0,282 0,282
Modelo 2D14B13 2D14B20 2D14B20
Tipo Ventilador sirocco Ventilador sirocco Ventilador sirocco
Potencia del motor x
W 25×1 35×1 35×1
Ventilador Cantidad de unidades
Caudal de aire (Alto / m³/min 11/8,5 14/11 16/12
Bajo) cfm 388/300 494/388 565/424
Transmisión Transmisión directa Transmisión directa Transmisión directa
Termostato del microprocesador para Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para
Control de la temperatura
refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción
Material de aislamiento térmico insonorizador Fibra de vidrio / Espuma de uretano Fibra de vidrio / Espuma de uretano Fibra de vidrio / Espuma de uretano
Filtro de aire Red de resina (con antimoho) Red de resina (con antimoho) Red de resina (con antimoho)
Tubos de líquido mm φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada) φ 9,5 (conexión abocardada)
Conexiones Tubos de gas mm φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada) φ 15,9 (conexión abocardada)
de tubería
Tubo de drenaje mm φ21 D.E. (cloruro de vinilo) φ21 D.E. (cloruro de vinilo) φ21 D.E. (cloruro de vinilo)
Peso de la máquina kg 30 36 36
H5 Nivel sonoro (Alto / Bajo) dBA 38/33 39/34 40/35
Fusible, Fusible, Fusible,
Dispositivos de seguridad Protector térmico del motor del Protector térmico del motor del Protector térmico del motor del
ventilador ventilador ventilador
Control de refrigerante Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica
Unidad exterior conectable Serie M R-410A Serie M R-410A Serie M R-410A
Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación,
aislante para el acople, manguera de aislante para el acople, manguera de aislante para el acople, manguera de
Accesorios estándar
drenaje, abrazaderas, tornillos, drenaje, abrazaderas, tornillos, drenaje, abrazaderas, tornillos,
arandelas, tornillo de ajuste de nivel arandelas, tornillo de ajuste de nivel arandelas, tornillo de ajuste de nivel
N° de plano 3D038816

Notas: H1 Temp. interior: 27°CBS, 19,5°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. Fórmulas de
conversión
H2 Temp. interior: 27°CBS, 19,0°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. kcal/h = kW × 860
Btu/h = kW × 3414
H3 Temp. interior: 20°CBS / temp. exterior: 7°CBS, 6°CBH / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, cfm = m³ / min × 35,3
diferencia de nivel: 0 m. (Sólo bomba de calor)
4 Las capacidades son netas, e incluyen una deducción para la refrigeración (aumento para la calefacción)
a causa del calor del motor del ventilador interior.
H5 Valor de conversión en cámara anecoica, medido en un punto situado a 1,5 m por delante de la unidad y
a una altura de 1,5 m. Durante el funcionamiento real de la unidad estos valores son normalmente
ligeramente superiores como consecuencia de las condiciones de instalación.

Especificaciones 19
Especificaciones SiBS39-402A

Unidad de suelo sin envolvente


Modelo FXNQ20MVE FXNQ25MVE FXNQ32MVE
kcal/h 2.000 2.500 3.150
H1 Capacidad de refrigeración
Btu/h 7.900 9.900 12.500
(19,5°CBH)
kW 2,3 2,9 3,7
H2 Capacidad de refrigeración
kW 2,2 2,8 3,6
(19,0°CBH)
kcal/h 2.200 2.800 3.400
H3 Capacidad de calefacción Btu/h 8.500 10.900 13.600
kW 2,5 3,2 4,0
Color de la carcasa Chapa de acero galvanizado Chapa de acero galvanizado Chapa de acero galvanizado
Dimensiones: (Al x An x P) mm 610×930×220 610×930×220 610×1.070×220
Batería Filas x Etapas x
mm 3×14×1,5 3×14×1,5 3×14×1,5
(batería de Separación entre aletas
flujo cruzado) Superficie delantera m² 0,159 0,159 0,200
Modelo D14B20 D14B20 2D14B13
Tipo Ventilador sirocco Ventilador sirocco Ventilador sirocco
Potencia del motor x
W 15×1 15×1 25×1
Ventilador Cantidad de unidades
Caudal de aire (Alto / m³/min 7/6 7/6 8/6
Bajo) cfm 247/212 247/212 282/212
Transmisión Transmisión directa Transmisión directa Transmisión directa
Termostato del microprocesador para Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para
Control de la temperatura
refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción
Material de aislamiento térmico insonorizador Fibra de vidrio / Espuma de uretano Fibra de vidrio / Espuma de uretano Fibra de vidrio / Espuma de uretano
Filtro de aire Red de resina (con antimoho) Red de resina (con antimoho) Red de resina (con antimoho)
Tubos de líquido mm φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada)
Conexiones Tubos de gas mm φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada)
de tubería
Tubo de drenaje mm φ21 D.E. (cloruro de vinilo) φ21 D.E. (cloruro de vinilo) φ21 D.E. (cloruro de vinilo)
Peso de la máquina kg 19 19 23
H5 Nivel sonoro (Alto / Bajo) dBA 35/32 35/32 35/32
Fusible, Fusible, Fusible,
Dispositivos de seguridad Protector térmico del motor del Protector térmico del motor del Protector térmico del motor del
ventilador ventilador ventilador
Control de refrigerante Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica
Unidad exterior conectable Serie M R-410A Serie M R-410A Serie M R-410A
Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación,
aislante para el acople, manguera de aislante para el acople, manguera de aislante para el acople, manguera de
Accesorios estándar
drenaje, abrazaderas, tornillos, drenaje, abrazaderas, tornillos, drenaje, abrazaderas, tornillos,
arandelas, tornillo de ajuste de nivel arandelas, tornillo de ajuste de nivel arandelas, tornillo de ajuste de nivel
N° de plano 3D038817

Notas: H1 Temp. interior: 27°CBS, 19,5°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. Fórmulas de
conversión
H2 Temp. interior: 27°CBS, 19,0°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. kcal/h = kW × 860
Btu/h = kW × 3414
H3 Temp. interior: 20°CBS / temp. exterior: 7°CBS, 6°CBH / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, cfm = m³ / min × 35,3
diferencia de nivel: 0 m. (Sólo bomba de calor)
4 Las capacidades son netas, e incluyen una deducción para la refrigeración (aumento para la calefacción)
a causa del calor del motor del ventilador interior.
H5 Valor de conversión en cámara anecoica, medido en un punto situado a 1,5 m por delante de la unidad y
a una altura de 1,5 m. Durante el funcionamiento real de la unidad estos valores son normalmente
ligeramente superiores como consecuencia de las condiciones de instalación.

20 Especificaciones
SiBS39-402A Especificaciones

Unidad de suelo sin envolvente


Modelo FXNQ40MVE FXNQ50MVE FXNQ63MVE
kcal/h 4.000 5.000 6.300
H1 Capacidad de refrigeración
Btu/h 15.900 19.900 25.000
(19,5°CBH)
kW 4,7 5,8 7,3
H2 Capacidad de refrigeración
kW 4,5 5,6 7,1
(19,0°CBH)
kcal/h 4.300 5.400 6.900
H3 Capacidad de calefacción Btu/h 17.000 21.500 27.300
kW 5,0 6,3 8,0
Color de la carcasa Chapa de acero galvanizado Chapa de acero galvanizado Chapa de acero galvanizado
Dimensiones: (Al x An x P) mm 610×1.070×220 610×1.350×220 610×1.350×220
Batería Filas x Etapas x
mm 3×14×1,5 3×14×1,5 3×14×1,5
(batería de Separación entre aletas
flujo cruzado) Superficie delantera m² 0,200 0,282 0,282
Modelo 2D14B13 2D14B20 2D14B20
Tipo Ventilador sirocco Ventilador sirocco Ventilador sirocco
Potencia del motor x
W 25×1 35×1 35×1
Ventilador Cantidad de unidades
Caudal de aire (Alto / m³/min 11/8,5 14/11 16/12
Bajo) cfm 388/300 494/388 565/424
Transmisión Transmisión directa Transmisión directa Transmisión directa
Termostato del microprocesador para Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para
Control de la temperatura
refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción
Material de aislamiento térmico insonorizador Fibra de vidrio / Espuma de uretano Fibra de vidrio / Espuma de uretano Fibra de vidrio / Espuma de uretano
Filtro de aire Red de resina (con antimoho) Red de resina (con antimoho) Red de resina (con antimoho)
Tubos de líquido mm φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada) φ 9,5 (conexión abocardada)
Conexiones Tubos de gas mm φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada) φ 15,9 (conexión abocardada)
de tubería
Tubo de drenaje mm φ21 D.E. (cloruro de vinilo) φ21 D.E. (cloruro de vinilo) φ21 D.E. (cloruro de vinilo)
Peso de la máquina kg 23 27 27
H5 Nivel sonoro (Alto / Bajo) dBA 38/33 39/34 40/35
Fusible, Fusible, Fusible,
Dispositivos de seguridad Protector térmico del motor del Protector térmico del motor del Protector térmico del motor del
ventilador ventilador ventilador
Control de refrigerante Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica Válvula de expansión electrónica
Unidad exterior conectable Serie M R-410A Serie M R-410A Serie M R-410A
Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación,
aislante para el acople, manguera de aislante para el acople, manguera de aislante para el acople, manguera de
Accesorios estándar
drenaje, abrazaderas, tornillos, drenaje, abrazaderas, tornillos, drenaje, abrazaderas, tornillos,
arandelas, tornillo de ajuste de nivel arandelas, tornillo de ajuste de nivel arandelas, tornillo de ajuste de nivel
N° de plano 3D038817

Notas: H1 Temp. interior: 27°CBS, 19,5°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. Fórmulas de
conversión
H2 Temp. interior: 27°CBS, 19,0°CBH / temp. exterior: 35°CBS / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m,
diferencia de nivel: 0 m. kcal/h = kW × 860
Btu/h = kW × 3414
H3 Temp. interior: 20°CBS / temp. exterior: 7°CBS, 6°CBH / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, cfm = m³ / min × 35,3
diferencia de nivel: 0 m. (Sólo bomba de calor)
4 Las capacidades son netas, e incluyen una deducción para la refrigeración (aumento para la calefacción)
a causa del calor del motor del ventilador interior.
H5 Valor de conversión en cámara anecoica, medido en un punto situado a 1,5 m por delante de la unidad y
a una altura de 1,5 m. Durante el funcionamiento real de la unidad estos valores son normalmente
ligeramente superiores como consecuencia de las condiciones de instalación.

Especificaciones 21
Especificaciones SiBS39-402A

Unidad de pared
Modelo FXAQ20MHV1 FXAQ25MHV1 FXAQ32MHV1
kcal/h 2.000 2.500 3.150
H1 Capacidad de refrigeración
Btu/h 7.900 9.900 12.500
(19,5°CWB)
kW 2,3 2,9 3,7
H2 Capacidad de refrigeración
kW 2,2 2,8 3,6
(19,0°CWB)
kcal/h 2.200 2.800 3.400
H3 Capacidad de calefacción Btu/h 8.500 10.900 13.600
kW 2,5 3,2 4,0
Color de la carcasa Blanco (3.0Y8.5/0.5) Blanco (3.0Y8.5/0.5) Blanco (3.0Y8.5/0.5)
Dimensiones: (Al x An x P) mm 290×795×230 290×795×230 290×795×230
Batería Filas x Etapas x
mm 2×14×1,4 2×14×1,4 2×14×1,4
(batería de Separación entre aletas
flujo cruzado) Superficie delantera m² 0,161 0,161 0,161
Modelo QCL9661M QCL9661M QCL9661M
Tipo Ventilador de flujo cruzado Ventilador de flujo cruzado Ventilador de flujo cruzado
Potencia del motor x
W 40×1 40×1 40×1
Ventilador Número de unidades
Caudal de aire (Alto / m³/min 7,5/4,5 8/5 9/5,5
Bajo) cfm 265/159 282/177 318/194
Transmisión Transmisión directa Transmisión directa Transmisión directa
Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para
Control de la temperatura
refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción
Espuma de poliestireno / Espuma de poliestireno / Espuma de poliestireno /
Material de aislamiento térmico insonorizador
Espuma de polietileno Espuma de polietileno Espuma de polietileno
Filtro de aire Red de resina (lavable) Red de resina (lavable) Red de resina (lavable)
Tubos de líquido mm φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada)

Conexiones Tubos de gas mm φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada)
de tubería VP13 VP13 VP13
Tubo de drenaje mm (Diámetro externo 18 Diámetro (Diámetro externo 18 Diámetro (Diámetro externo 18 Diámetro
interno 13) interno 13) interno 13)
Peso de la máquina (masa) kg 11 11 11
H5 Nivel sonoro (Alto / Bajo) dBA 35/29 36/29 37/29
Dispositivos de seguridad Fusible Fusible Fusible
Control de refrigerante — — —
Unidad exterior conectable Serie M con R-410A Serie M con R-410A Serie M con R-410A
Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación,
panel de instalación, patrón impreso panel de instalación, patrón impreso panel de instalación, patrón impreso
Accesorios estándar
para la instalación, cinta aislante, para la instalación, cinta aislante, para la instalación, cinta aislante,
abrazaderas, tornillos abrazaderas, tornillos abrazaderas, tornillos
N° de plano 3D046711

Notas:
Fórmulas de
H1 Temp. interior : 27°CDB, 19,5°CWB / temp. exterior: 35°CDB / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, conversión
diferencia de nivel: 0 m.
kcal/h = kW × 860
H2 Temp. interior : 27°CDB, 19,0°CWB / temp. exterior: 35°CB / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, Btu/h = kW × 3414
diferencia de nivel: 0 m. cfm = m³ / min × 35,3
H3 Temp. interior : 20°CDB / temp. exterior: 7°CDB, 6°CWB / Longitud de tubería equivalente: 7.5 m,
diferencia de nivel: 0 m. (Sólo bomba de calor)
4 Las capacidades son netas, e incluyen una deducción para la refrigeración (así como un aumento para la
calefacción) a causa del calor generado por el motor del ventilador interior.
H5 Valor de conversión en cámara anecoica medido bajo según la norma JISB8616. Durante el
funcionamiento real de la unidad, estos valores son normalmente ligeramente superiores como
consecuencia de las condiciones ambientales.

22 Especificaciones
SiBS39-402A Especificaciones

Unidad de pared
Modelo FXAQ40MHV1 FXAQ50MHV1
kcal/h 4.000 5.000
H1 Capacidad de refrigeración
Btu/h 15.900 19.900
(19,5°CWB)
kW 4,7 5,8
H2 Capacidad de refrigeración
kW 4,5 5,6
(19,0°CWB)
kcal/h 4.300 5.400
H3 Capacidad de calefacción Btu/h 17.000 21.500
kW 5,0 6,3
Color de la carcasa Blanco (3.0Y8.5/0.5) Blanco (3.0Y8.5/0.5)
Dimensiones: (Al x An x P) mm 290×1.050×230 290×1.050×230
Batería Filas x Etapas x
mm 2×14×1,4 2×14×1,4
(batería de Separación entre aletas
flujo cruzado) Superficie delantera m² 0,213 0,213
Modelo QCL9686M QCL9686M
Tipo Ventilador de flujo cruzado Ventilador de flujo cruzado
Potencia del motor x
W 43×1 43×1
Ventilador Número de unidades
Caudal de aire (Alto / m³/min 12/9 15/12
Bajo) cfm 424/318 530/424
Transmisión Transmisión directa Transmisión directa
Termostato con microprocesador para refrigeración y Termostato con microprocesador para refrigeración y
Control de la temperatura
calefacción calefacción
Espuma de poliestireno / Espuma de poliestireno /
Material de aislamiento térmico insonorizador
Espuma de polietileno Espuma de polietileno
Filtro de aire Red de resina (lavable) Red de resina (lavable)
Tubos de líquido mm φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada)
Conexiones Tubos de gas mm φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada)
de tubería
VP13 VP13
Tubo de drenaje mm
(Diámetro externo 18 Diámetro interno 13) (Diámetro externo 18 Diámetro interno 13)
Peso de la máquina (masa) kg 13 13
H5 Nivel sonoro (Alto / Bajo) dBA 39/34 42/36
Dispositivos de seguridad Fusible Fusible
Control de refrigerante — —
Unidad exterior conectable Serie M con R-410A Serie M con R-410A
Manual de uso, manual de instalación, panel de Manual de uso, manual de instalación, panel de
Accesorios estándar instalación, patrón impreso para la instalación, cinta instalación, patrón impreso para la instalación, cinta
aislante, abrazaderas, tornillos aislante, abrazaderas, tornillos
N° de plano 3D046711

Notas:
Fórmulas de
H1 Temp. interior : 27°CDB, 19,5°CWB / temp. exterior: 35°CDB / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, conversión
diferencia de nivel: 0 m.
kcal/h = kW × 860
H2 Temp. interior : 27°CDB, 19,0°CWB / temp. exterior: 35°CDB / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, Btu/h = kW × 3414
diferencia de nivel: 0 m. cfm = m³ / min × 35,3
H3 Temp. interior : 20°CDB / temp. exterior: 7°CDB, 6°CWB / Longitud de tubería equivalente: 7.5 m,
diferencia de nivel: 0 m. (Sólo bomba de calor)
4 Las capacidades son netas, e incluyen una deducción para la refrigeración (así como un aumento para la
calefacción) a causa del calor generado por el motor del ventilador interior.
H5 Valor de conversión en cámara anecoica medido bajo según la norma JISB8616. Durante el
funcionamiento real de la unidad, estos valores son normalmente ligeramente superiores como
consecuencia de las condiciones ambientales.

Unidades BEV
Modelo BEVQ50MVE
Alimentación eléctrica Monofásica, 50 Hz 220~240 V
Carcasa Chapa de acero galvanizado
Dimensiones: (Al x An x P) mm 100×350×225
Material de aislamiento térmico insonorizador Espuma de polietileno resistente al calor y al fuego
Unidad Tubos de líquido 6,4 mm (conexión abocardada)
interior Tubos de gas 12,7 mm (conexión abocardada)
Conexiones
de tubería Tubos de líquido 6,4 mm (conexión abocardada)
Unidad
exterior Tubos de gas de
12,7 mm (conexión abocardada)
aspiración
Peso de la máquina kg 3,0
Accesorios estándar Manual de instalación, conexiones de tubería de gas, aislante para el acople, material de sellado, abrazaderas
N° de plano 4D046708

Especificaciones 23
Especificaciones SiBS39-402A

Unidad de suelo
Modelo FXLQ20MHV1 FXLQ25MHV1 FXLQ32MHV1
kcal/h 2.000 2.500 3.150
H1 Capacidad de refrigeración
Btu/h 7.900 9.900 12.500
(19,5°CWB)
kW 2,3 2,9 3,7
H2 Capacidad de refrigeración
kW 2,2 2,8 3,6
(19,0°CWB)
kcal/h 2.200 2.800 3.400
H3 Capacidad de calefacción Btu/h 8.500 10.900 13.600
kW 2,5 3,2 4,0
Color de la carcasa Blanco marfil (5Y7.5/1) Blanco marfil (5Y7.5/1) Blanco marfil (5Y7.5/1)
Dimensiones: (Al x An x P) mm 600×1.000×222 600×1.000×222 600×1.140×222
Batería Filas x Etapas x
(batería de Separación entre aletas mm 3×14×1,5 3×14×1,5 3×14×1,5
flujo
cruzado) Superficie delantera m² 0,159 0,159 0,200
Modelo D14B20 D14B20 2D14B13
Tipo Ventilador sirocco Ventilador sirocco Ventilador sirocco
Potencia del motor x
Número de unidades W 15×1 15×1 25×1
Ventilador
Caudal de aire (Alto / m³/min 7/6 7/6 8/6
Bajo) cfm 247/212 247/212 282/212
Transmisión Transmisión directa Transmisión directa Transmisión directa
Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para
Control de la temperatura
refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción refrigeración y calefacción
Material de aislamiento térmico insonorizador Fibra de vidrio / Espuma de uretano Fibra de vidrio / Espuma de uretano Fibra de vidrio / Espuma de uretano
Filtro de aire Red de resina (con antimoho) Red de resina (con antimoho) Red de resina (con antimoho)
Tubos de líquido mm φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada)
Conexiones
Tubos de gas mm φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada)
de tubería
Tubo de drenaje mm φ21 D.E. (cloruro de vinilo) φ21 D.E. (cloruro de vinilo) φ21 D.E. (cloruro de vinilo)
Peso de la máquina (masa) kg 25 25 30
H5 Nivel sonoro (Alto / Bajo) (220 V) dBA 35/32 35/32 35/32
Protector térmico del motor del Protector térmico del motor del Protector térmico del motor del
Dispositivos de seguridad ventilador ventilador ventilador
Control de refrigerante — — —
Unidad exterior conectable Serie M con R-410A Serie M con R-410A Serie M con R-410A
Manual de uso, manual de
Manual de uso, manual de instalación, Manual de uso, manual de instalación,
instalación, aislante para el acople,
aislante para el acople, manguera de aislante para el acople, manguera de
Accesorios estándar manguera de drenaje, abrazaderas,
tornillos, arandelas, tornillo de ajuste drenaje, abrazaderas, tornillos, drenaje, abrazaderas, tornillos,
arandelas, tornillo de ajuste de nivel arandelas, tornillo de ajuste de nivel
de nivel
N° de plano 3D047065

Notas:
Fórmulas de
H1 Temp. interior : 27°CDB, 19,5°CWB / temp. exterior: 35°CDB / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, conversión
diferencia de nivel: 0 m.
kcal/h = kW × 860
H2 Temp. interior : 27°CDB, 19,0°CWB / temp. exterior: 35°CDB / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, Btu/h = kW × 3414
diferencia de nivel: 0 m. cfm = m³ / min × 35,3
H3 Temp. interior : 20°CDB / temp. exterior: 7°CDB, 6°CWB / Longitud de tubería equivalente: 7.5 m,
diferencia de nivel: 0 m. (Sólo bomba de calor)
4 Las capacidades son netas, e incluyen una deducción para la refrigeración (así como un aumento para la
calefacción) a causa del calor generado por el motor del ventilador interior.
H5 Valor de conversión en cámara anecoica, medido en un punto situado a 1,5 m por delante de la unidad y
a una altura de 1,5 m. Durante el funcionamiento real de la unidad, estos valores son normalmente
ligeramente superiores como consecuencia de las condiciones ambientales.

24 Especificaciones
SiBS39-402A Especificaciones

Unidad de suelo
Modelo FXLQ40MHV1 FXLQ50MHV1
kcal/h 4.000 5.000
H1 Capacidad de refrigeración
Btu/h 15.900 19.900
(19,5°CWB)
kW 4,7 5,8
H2 Capacidad de refrigeración
kW 4,5 5,6
(19,0°CWB)
kcal/h 4.300 5.400
H3 Capacidad de calefacción Btu/h 17.000 21.500
kW 5,0 6,3
Color de la carcasa Blanco marfil (5Y7.5/1) Blanco marfil (5Y7.5/1)
Dimensiones: (Al x An x P) mm 600×1.140×222 600×1.420×222
Batería Filas x Etapas x
mm 3×14×1,5 3×14×1,5
(batería de Separación entre aletas
flujo cruzado) Superficie delantera m² 0,200 0,282
Modelo 2D14B13 2D14B20
Tipo Ventilador sirocco Ventilador sirocco
Potencia del motor x
W 25×1 35×1
Ventilador Número de unidades
Caudal de aire (Alto / m³/min 11/8,5 14/11
Bajo) cfm 388/300 494/388
Transmisión Transmisión directa Transmisión directa
Termostato con microprocesador para Termostato con microprocesador para refrigeración y
Control de la temperatura
refrigeración y calefacción calefacción
Material de aislamiento térmico insonorizador Fibra de vidrio / Espuma de uretano Fibra de vidrio / Espuma de uretano
Filtro de aire Red de resina (con antimoho) Red de resina (con antimoho)
Tubos de líquido mm φ 6,4 (conexión abocardada) φ 6,4 (conexión abocardada)
Conexiones Tubos de gas mm φ 12,7 (conexión abocardada) φ 12,7 (conexión abocardada)
de tubería
Tubo de drenaje mm φ21 D.E. (cloruro de vinilo) φ21 D.E. (cloruro de vinilo)
Peso de la máquina (masa) kg 30 36
H5 Nivel sonoro (Alto / Bajo) dBA 38/33 39/34
Dispositivos de seguridad Protector térmico del motor del ventilador Protector térmico del motor del ventilador
Control de refrigerante — —
Unidad exterior conectable Serie M con R-410A Serie M con R-410A
Manual de uso, manual de instalación, aislante para el Manual de uso, manual de instalación, aislante para el
Accesorios estándar acople, manguera de drenaje, abrazaderas, tornillos, acople, manguera de drenaje, abrazaderas, tornillos,
arandelas, tornillo de ajuste de nivel arandelas, tornillo de ajuste de nivel
N° de plano 3D047065

Notas:
Fórmulas de
H1 Temp. interior : 27°CDB, 19,5°CWB / temp. exterior: 35°CDB / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, conversión
diferencia de nivel: 0 m.
kcal/h = kW × 860
H2 Temp. interior : 27°CDB, 19,0°CWB / temp. exterior: 35°CDB / Longitud de tubería equivalente: 7,5 m, Btu/h = kW × 3414
diferencia de nivel: 0 m. cfm = m³ / min × 35,3
H3 Temp. interior : 20°CDB / temp. exterior: 7°CDB, 6°CWB / Longitud de tubería equivalente: 7.5 m,
diferencia de nivel: 0 m. (Sólo bomba de calor)
4 Las capacidades son netas, e incluyen una deducción para la refrigeración (así como un aumento para la
calefacción) a causa del calor generado por el motor del ventilador interior.
H5 Valor de conversión en cámara anecoica, medido en un punto situado a 1,5 m por delante de la unidad y
a una altura de 1,5 m. Durante el funcionamiento real de la unidad, estos valores son normalmente
ligeramente superiores como consecuencia de las condiciones ambientales.

Especificaciones 25
Especificaciones SiBS39-402A

26 Especificaciones
SiBS39-402A

Parte 3
Lista de componentes
eléctricos y funcionales

1. Lista de componentes eléctricos y funcionales.....................................28


1.1 Unidad exterior .......................................................................................28
1.2 Unidad interior ........................................................................................29

Lista de componentes eléctricos y funcionales 27


Lista de componentes eléctricos y funcionales SiBS39-402A

1. Lista de componentes eléctricos y funcionales


1.1 Unidad exterior
Modelo Observación
Elemento Nombre Símbolo
4 CV 5 CV 6 CV (terminal PCI)
Tipo JT100FCVD@4
Inverter M1C —
Compresor Potencia 3,2 kW
Calentador del cárter (INV) E1HC 33 W A1P X6A
Motor del Motor M1F·M2F 0,07 kW —
ventilador Relé de sobreintensidad — 3,2 A —
Válvula de Refrige- 1.400 imp. A1P X26A
expansión ración
Y1E
electrónica Cale-
(principal) Control PI
facción
Válvula de Refrige- Control PI A1P X28A
expansión ración
Componentes Y2E
electrónica Cale-
funcionales (subrefrigeración) 0 imp.
facción
Válvula solenoide (gas Y1S TEV1620DQ2 A1P X2A
caliente)
Válvula solenoide (carga de Y2S TEV1620DQ2 A1P X3A
gas del receptor)
Válvula de cuatro vías Y3S VT40100 A1P X5A
ACB-4UB11
Presostato (INV) S1PH A2P X60A
ON: 3,8 +0/-0,1 MPa OFF: 2,85 ±0,15 MPa
Componentes
relacionados Tapón fusible — FPGH-3D 70~75°C —
con la presión Sensor de presión (AP) S1NPH PS8051A 0~4,15 MPa A1P X46A
Sensor de presión (BP) S1NPL PS8051A –0,05~1,7 MPa A1P X45A
Para el aire exterior R1T 3,5~360 kΩ A1P X44A
Para el tubo de A1P X37A 1-2
R2T 3,5~360 kΩ
aspiración patillas
Para el tubo de A1P X34A 1-2
PCI R3T 3,5~400 kΩ
princi- descarga patillas
Termistor
pal Para el intercambiador A1P X37A 3-4
R4T 3,5~360 kΩ
de calor patillas
Para el intercambiador A1P X37A 5-6
de calor de R5T 3,5~360 kΩ patillas
subrefrigeración
Otros Fusible (A3P) F1U CA de 250 V 6,3 A Fusible retardado —

28 Lista de componentes eléctricos y funcionales


SiBS39-402A Lista de componentes eléctricos y funcionales

1.2 Unidad interior


Modelo
Nombre de la pieza Símbolo FXZQ FXZQ FXZQ FXZQ FXZQ Observación
20MVE 25MVE 32MVE 40MVE 50MVE
Mando a distancia BRC1A61
Mando a con cable
Opcional
distancia Mando a distancia sin
BRC7E530W
cable
CA de 220~240 V 50 Hz
Motor del ventilador M1F 1φ55 W 4P
Fusible térmico 135°C
Condensador, motor
del ventilador C1 4.0µ F 400 V de CA
Motores
CA de 220-240 V (50 Hz)
Bomba de drenaje M1P PLD-12230DM
Fusible térmico 145°C

Motor oscilante M1S MP35HCA [3P080801-1]


CA de 200~240 V
Termistor (aire de ST8601A-1 φ4 L250
aspiración) R1T
20 kΩ (25°C)
Termistor (para temp. ST8605-3 φ8 L630
alta del intercambiador R3T
Termistores de calor) 20 kΩ (25°C)
Termistor
ST8602A-3 φ6 L630
(intercambiador de R2T 20 kΩ (25°C)
calor)
Interruptor de flotador S1L FS-0211
Otros Fusible F1U 250 V 5 A φ5,2
Transformador T1R TR22H21R8

Modelo
Nombre de la pieza Símbolo FXKQ FXKQ FXKQ FXKQ Observación
25MVE 32MVE 40MVE 63MVE
Mando a distancia
BRC1A61 Opcional
Mando a con cable
distancia Mando a distancia sin
cable BRC4C61

CA de 220~240 V 50 Hz
1φ15 W 4P 1φ20 W 4P 1φ45 W 4P
Motor del ventilador M1F
Protector térmico 120°C: Desactivado
Fusible térmico 146°C
105°C: Activado
Motores
CA 220-240 V (50 Hz)
Bomba de drenaje M1P PLD-12200DM
Fusible térmico 145°C
MP35HCA [3P080801-1]
Motor oscilante M1S CA de 200~240 V
Termistor (aire de
R1T ST8601-13 φ4 L630
aspiración) 20 kΩ (25°C)
Termistor (para temp. ST8605-7 φ8 L1.600
alta del intercambiador R3T
Termistores de calor) 20 kΩ (25°C)
Termistor
ST8602A-7 φ6 L1.600
(intercambiador de R2T 20 kΩ (25°C)
calor)
Interruptor de flotador S1L FS-0211B
Otros Fusible F1U 250 V 5 A φ5,2
Transformador T1R TR22H21R8

Lista de componentes eléctricos y funcionales 29


Lista de componentes eléctricos y funcionales SiBS39-402A

Modelo
Nombre de la pieza Símbolo FXDQ FXDQ FXDQ FXDQ FXDQ FXDQ Observación
20NVE 25NVE 32NVE 40NVE 50NVE 63NVE
Mando a distancia con
BRC1A62, BRC1D527 Opcional
Mando a cable
distancia Mando a distancia sin
cable BRC4C62 Opcional

CA de 220~240 V / 220 V 50/60 Hz


Motor del ventilador M1F 1 φ62 W 1φ130 W
Motores
Protector térmico 130 ±5°C
Bomba de drenaje M1P PLD-12230DM
Termistor (aire de ST8601-1 φ4 L250
aspiración) R1T 20 kΩ (25°C)
Termistor (para temp. ST8605-4 φ8 L800
Termistores alta del intercambiador R3T
de calor) 20 kΩ (25°C)

Termistor R2T ST8602-4 φ6 L800


(intercambiador de calor) 20 kΩ (25°C)
Interruptor de flotador S1L FS-0211
Otros Fusible F1U 250 V 5 A
Transformador T1R TR22H21R8

Modelo
Nombre de la pieza Símbolo FXMQ FXMQ FXMQ FXMQ FXMQ FXMQ Observación
40MVE 50MVE 32MVE 80MVE 100MVE 125MVE
Mando a distancia con
cable BRC1A62
Mando a Opcional
distancia Mando a distancia sin BRC4C62
cable
CA de 220~240 V 50 Hz
Motor del ventilador M1F 1φ100 W 1φ160 W 1φ270 W 1φ430 W
Motores Protector térmico 135°C: Desactivado 87°C: Activado
Condensador del motor del 10µ F 8µ F
ventilador C1R 5µ F-400 V 7µ F 400 V
400 V 400 V
Termistor (aire de ST8601A-5 φ4 L1.000
aspiración) R1T 20 kΩ (25°C)

Termistores
Termistor (para temp. alta
R3T ST8605A-4 φ8 L800
del intercambiador de calor) 20 kΩ (25°C)
Termistor (intercambiador ST8602A-4 φ6 L800
R2T
de calor) 20 kΩ (25°C)
Interruptor de flotador S1L FS-0211
Otros Fusible F1U 250 V 5 A φ5,2 250 V 10 A φ5,2
Transformador T1R TR22H21R8

Modelo
Nombre de la pieza Símbolo FXHQ FXHQ FXHQ Observación
32MVE 32MVE 100MVE
Mando a distancia con
Mando a cable BRC1A61 Opcional
distancia
Controlador sin cable BRC7E63W
CA de 220~240 V / 220 V 50 Hz / 60 Hz
Motor del ventilador M1F 1φ63 W 1φ130 W
Protector térmico 130°C: Desactivado 80°C: Activado
Motores
Condensador para motor
C1R 3.0µ F-400 V 9.0µ F-400 V
del ventilador
MT8-L[3P058751-1]
Motor oscilante M1S CA de 200~240 V
Termistor (aire de
R1T ST8601A-1 φ4 L250
aspiración) 20 kΩ (25°C)
Termistor (para temp. alta ST8605-6 φ8 L = 1.250 ST8605-6 φ8 L = 1.250
Termistores del intercambiador de calor) R3T
20 kΩ (25°C) 20 kΩ (25°C)
Termistor (intercambiador ST8602A-6 φ6 L = 1.250 ST8602A-6 φ6 L = 1.250
de calor) R2T 20 kΩ (25°C) 20 kΩ (25°C)
Fusible F1U 250 V 5 A φ5,2
Otros
Transformador T1R TR22H21R8

30 Lista de componentes eléctricos y funcionales


SiBS39-402A Lista de componentes eléctricos y funcionales

Modelo
Nombre de la pieza Símbolo FXAQ FXAQ FXAQ FXAQ FXAQ FXAQ Observación
20MVE 25MVE 32MVE 40MVE 50MVE 63MVE
Mando a distancia BRC1A61 Opcional
Mando a con cable
distancia Mando a distancia sin BRC7E618 Opcional
cable
CA de 220~240 V 50 Hz
Motor del ventilador M1F 1φ40 W 1φ43 W
Motores Protector térmico 130°C: Desactivado 80°C: Activado

Motor oscilante M1S MP24[3SB40333-1] MSFBC20C21 [3SB40550-1]


CA de 200~240 V CA de 200~240 V
Termistor (aire de
R1T ST8601-2 φ4 L400
aspiración) 20 kΩ (25°C)
Termistor (para temp. ST8605-2 φ8 L400
alta del intercambiador
Termistores de calor)
R3T 20 kΩ (25°C)

Termistor (del ST8602-2 φ6 L400


intercambiador de R2T 20 kΩ (25°C)
calor)
Interruptor de flotador S1L OPCIONAL
Otros
Fusible F1U 250 V 5 A φ5,2

Modelo
Nombre de la pieza Símbolo FXLQ FXLQ FXLQ FXLQ FXLQ FXLQ Observación
20MVE 25MVE 32MVE 40MVE 50MVE 63MVE
Mando a distancia BRC1A62
Mando a con cable
Opcional
distancia Mando a distancia sin BRC4C62
cable
CA de 220~240 V 50 Hz
Motor del ventilador M1F 1φ15 W 1φ25 W 1φ35 W
Motores Protector térmico 135°C: Desactivado 120°C: Activado
Condensador para
C1R 1,0µ F-400 V 0,5µ F-400 1,0µ F-400 1,5µ F-400 2,0µ F-400
motor del ventilador V V V V
Termistor (aire de
R1T ST8601-6 φ4 L1.250
aspiración) 20 kΩ (25°C)
Termistor (para temp. ST8605-9 φ8 L2.500
alta del intercambiador R3T
Termistores de calor) 20 kΩ (25°C)
Termistor (del
intercambiador de R2T ST8602A-9 φ6 L2.500
20 kΩ (25°C)
calor)
Fusible F1U CA de 250 V 5 A
Otros
Transformador T1R TR22H21R8

Modelo
Nombre de la pieza Símbolo FXNQ FXNQ FXNQ FXNQ FXNQ FXNQ Observación
20MVE 25MVE 32MVE 40MVE 50MVE 63MVE
Mando a distancia BRC1A62
Mando a con cable
Opcional
distancia Mando a distancia sin BRC4C62
cable
CA de 220~240 V 50 Hz
Motor del ventilador M1F 1φ15 W 1φ25 W 1φ35 W
Motores Protector térmico 135°C: Desactivado 120°C: Activado
Condensador para
C1R 1,0µ F-400 V 0,5µ F-400 1,0µ F-400 1,5µ F-400 2,0µ F-400
motor del ventilador V V V V
Termistor (aire de
R1T ST8601-6 φ4 L1.250
aspiración) 20 kΩ (25°C)
Termistor (para temp. ST8605-9 φ8 L2.500
alta del intercambiador
Termistores de calor)
R3T 20 kΩ (25°C)
Termistor (del
intercambiador de R2T ST8602A-9 φ6 L2.500
20 kΩ (25°C)
calor)
Fusible F1U CA de 250 V 5 A
Otros
Transformador T1R TR22H21R8

Lista de componentes eléctricos y funcionales 31


Lista de componentes eléctricos y funcionales SiBS39-402A

Modelo
Obser-
Nombre de la pieza Símbolo FXAQ FXAQ FXAQ FXAQ FXAQ vación
20MH 25MH 32MH 40MH 50MH
Mando a distancia BRC1A61 Opcional
Mando a con cable
distancia Mando a distancia sin BRC7E618 Opcional
cable
CA de 220~240 V 50 Hz
Motor del ventilador M1F 1φ40 W 1φ43 W
Motores Protector térmico 130°C: OFF 80°C: ON

Motor swing M1S MP24[3SB40333-1] MSFBC20C21 [3SB40550-1]


CA de 200~240 V CA de 200~240 V
Termistor (aire de
R1T ST8601-2 φ4 L400
aspiración) 20 kΩ (25°C)
Termistores Termistor (para ST8602-2 φ6 L400
intercambiador de R2T 20 kΩ (25°C)
calor)
Interruptor de flotador S1L OPCIONAL
Otros
Fusible F1U 250 V 5 A φ5,2

Modelo
Obser-
Nombre de la pieza Símbolo FXLQ FXLQ FXLQ FXLQ FXLQ vación
20MH 25MH 32MH 40MH 50MH
Mando a distancia
BRC1A62
Mando a con cable
Opcional
distancia Mando a distancia sin
BRC4C62
cable
CA de 220~240 V 50 Hz
Motor del ventilador M1F 1φ15 W 1φ25 W 1φ35 W
Motores Protector térmico 135°C: OFF 120°C: ON
Condensador para
C1R 1,0µ F-400 V 0,5µ F-400 V 1,0µ F-400 V 1,5µ F-400 V
motor del ventilador
Termistor (aire de
R1T ST8601-6 φ4 L1250
aspiración) 20 kΩ (25°C)
Termistor (para temp. ST8605-9 φ8 L2500
alta del intercambiador R3T
Termistores de calor) 20 kΩ (25°C)
Termistor (para
intercambiador de R2T ST8602A-9 φ6 L2500
20 kΩ (25°C)
calor)
Fusible F1U CA de 50 V 5 A
Otros
Transformador T1R TR22H21R8

32 Lista de componentes eléctricos y funcionales


SiBS39-402A

Parte 4
Circuito de refrigeración
1. Circuito de refrigeración ........................................................................34
1.1 RXYSQ4·5·6M........................................................................................34
2. Disposición de los componentes funcionales .......................................36
2.1 RXYSQ4·5·6M........................................................................................36

Circuito de refrigeración 33
Circuito de refrigeración SiBS39-402A

1. Circuito de refrigeración
1.1 RXYSQ4·5·6M
Número en
el
diagrama Símbolo Nombre Función principal
del sistema
de
refrigerante
El compresor inverter funciona con frecuencias comprendidas entre los 52 y los 210
A M1C Compresor inverter (INV) Hz utilizando el inverter.
20 etapas
M1F Dado que el sistema es del tipo de intercambio de calor en el aire, el ventilador
D M2F Ventilador inverter funciona con 8 etapas de velocidad de rotación utilizando el inverter.

E Y1E Válvula de expansión En el modo calefacción, se aplica control PI para mantener constante el nivel de
electrónica (principal: EV1) sobrecalentamiento de la salida del intercambiador de calor en el aire.
Válvula de expansión
Se aplica control PI para mantener constante el nivel de sobrecalentamiento de la
F Y2E electrónica salida del intercambiador de calor de subrefrigeración.
(subrefrigeración: EV2)
Válvula solenoide (gas
G Y1S Se utiliza para evitar que la baja presión sufra caídas transitorias.
caliente: SVP)
Válvula solenoide (descarga
J Y2S Se utiliza para recoger el refrigerante del receptor.
de gas del receptor: SVG)
M Y3S Válvula de cuatro vías Se utiliza para cambiar el modo de funcionamiento entre refrigeración y calefacción.
N S1NPH Sensor de alta presión Se utiliza para detectar altas presiones.
O S1NPL Sensor de baja presión Se utiliza para detectar bajas presiones.
Para evitar que aumente la alta presión cuando se produce una avería, este
P S1PH Presostato de alta (para el conmutador se activa cuando la alta presión es de 3,8 MPa o superior para detener el
compresor INV)
funcionamiento del compresor.
Para evitar que aumente la presión cuando se produce un calentamiento anormal a
S — Tapón fusible causa de un incendio o por otras razones, la parte fusible del tapón se funde a
temperaturas de entre 70 y 75ºC para liberar la presión a la atmósfera.
Válvula reguladora de Esta válvula se abre a una presión comprendida entre 2 y 2,7 MPa para evitar que
F — presión 1 (receptor del tubo aumente la presión y evitar así cualquier daño en los componentes funcionales debido
de descarga) al aumento de presión a causa del transporte o almacenamiento del equipo.
Se utiliza para detectar la temperatura exterior, corregir la temperatura del tubo de
1 R1T Termistor (aire exterior: Ta) descarga, así como para otras finalidades.

Termistor (tubo de Se utiliza para detectar la temperatura del tubote aspiración, mantener constante el
2 R2T nivel de sobrecalentamiento de aspiración cuando la unidad funciona en modo
aspiración: Ts) calefacción, así como para otras finalidades.

3 R3T Termistor (tubo de descarga Se utiliza para detectar la temperatura del tubo de descarga, llevar a cabo el control
INV: Tdi) de protección de temperatura del compresor, así como para otras finalidades.
Termistor (desincrustador Se utiliza para detectar la temperatura del tubo de líquido del intercambiador de calor
4 R4T de hielo del intercambiador en el aire, para determinar si se debe activar el modo de descongelación, así como
de calor: Tb) para otras finalidades.
Se utiliza para detectar la temperatura del tubo de gas del lado de evaporación del
Termistor (tubo de gas del
5 R5T intercambiador de calor de intercambiador de calor de subrefrigeración, para mantener constante el nivel de
sobrecalentamiento en la salida del intercambiador de calor de subrefrigeración, así
subrefrigeración: Tsh) como para otras finalidades.

34 Circuito de refrigeración
1
SiBS39-402A

M
Válvula de
cuatro vías

Circuito de refrigeración
N
Sensor de alta SP Compuerta
presión Válvula de servicio
reguladora de Intercambiador de calor
presión

Filtro D

Separador
de aceite
3 4
P
Filtro Presostato de
HPS D
2 alta
Válvula

SV
Tubo G A
solenoide
capilar
Compresor

5
O
Sensor de

SP
baja presión
E
Válvula Válvula
de control de control
Filtro Válvula de expansión Filtro
Válvula Válvula electrónica
de control de control Intercambiador de
calor de doble tubo
F
Filtro
Válvula de
expansión
electrónica

SV
J S
Válvula Filtro Tubo del
Receptor

solenoide intercambiador
de calor

Válvula de cierre (con orificio de servicio en la conexión abocardada de

C : 3D043711
φ6,4 mm del lado de la tubería instalada en la obra)

35
Circuito de refrigeración
Disposición de los componentes funcionales SiBS39-402A

2. Disposición de los componentes funcionales


2.1 RXYSQ4·5·6M
Vista de pájaro

Y2S Válvula solenoide


(Color del conector: ROSA)

S1NPH
Sensor de alta presión

(Color del conector: ROJO) S1NPH


Cable conductor del sensor de
alta presión
(Color del conector: ROJO)
(Baja tensión)

Y3S Bobina de la válvula de


cuatro vías

Y1E Válvula de expansión


S1NPL electrónica
Sensor de baja presión
(Color del conector: AZUL) Y2E Válvula de expansión
R3T electrónica
Cable conductor del termistor del
tubo de descarga

S1NPL
Cable conductor del sensor de baja presión
(Color del conector: AZUL)
(Baja tensión)

Y1S Válvula solenoide


(Color del conector: BLANCO) Y3S Cable conductor de la
válvula de cuatro vías
(Color del conector: AZUL)
(Alta tensión)

Y2S Cable conductor de la


válvula solenoide
(Color del conector: ROSA)
(Alta tensión)

Y1S Cable conductor de la


válvula solenoide
(Color del conector: BLANCO)
(Alta tensión)

E1HC Cable conductor del


calentador del cárter
(Color del conector: GRIS)
(Alta tensión)
1PN05608F

36 Circuito de refrigeración
SiBS39-402A

Parte 5
Funcionamiento

1. Modo de funcionamiento.......................................................................38
2. Controles básicos..................................................................................39
2.1 Funcionamiento normal..........................................................................39
2.2 Control PI del compresor........................................................................40
2.3 Control PI de la válvula de expansión electrónica..................................41
2.4 Control del ventilador en el modo refrigeración......................................42
3. Controles especiales.............................................................................43
3.1 Control de puesta en marcha .................................................................43
3.2 Retorno de aceite ...................................................................................44
3.3 Funcionamiento en modo de descongelación........................................46
3.4 Funcionamiento residual con bombeo de vacío.....................................47
3.5 Espera de rearranque ............................................................................48
3.6 Parada del funcionamiento.....................................................................49
3.7 Compensación de presión previa a la puesta en marcha ......................50
4. Control de protección ............................................................................51
4.1 Control de protección contra alta presión...............................................51
4.2 Control de protección contra baja presión..............................................52
4.3 Control de protección del tubo de descarga...........................................53
4.4 Control de protección del inverter ..........................................................54
5. Otros controles......................................................................................55
5.1 Funcionamiento bajo demanda ..............................................................55
5.2 Prohibición del funcionamiento en modo calefacción ............................55
6. Resumen de control (unidad interior)....................................................56
6.1 Control de la bomba de drenaje .............................................................56
6.2 Control de las aletas para evitar ensuciar el techo ................................58
6.3 Sensor del termostato del mando a distancia ........................................59
6.4 Prevención contra la congelación ..........................................................61
6.5 Visualización de las operaciones de las aletas oscilantes .....................62

Funcionamiento 37
Modo de funcionamiento SiBS39-402A

1. Modo de funcionamiento
Funcionamiento
en modo de
parada

Unidad interior
Termostato de la unidad interior encendido
parada o termostato
apagado
Avería / En espera
En espera de
rearranque
Compensación
de presión previa (Compresor parado)
a la puesta en
marcha

Avería /
En espera
Unidad interior parada
Control de puesta en marcha o termostato apagado

• Control de puesta en marcha Funcionamiento


en modo refrigeración Termostato de la unidad residual con
• Control de puesta en marcha bombeo de
en modo calefacción interior encendido
vacío

Avería / En espera

Unidad interior
Funcionamiento normal parada o termostato
apagado
• Control PI del compresor
• Control PI de la válvula de
expansión electrónica
• Control de protección

Funcionamiento en
modo refrigeración
o calefacción
Avería /
En espera

Se cumplen
las condiciones de Sí
Retorno de aceite
retorno de aceite al
interior.

No

Se cumplen
las condiciones de Sí
Funcionamiento en
descongelación modo de descongelación
interior.
No

Cambio del modo Sí


de funcionamiento

No *)
En el caso que la unidad interior se pare o que
el termostato se apague durante una operación
de retorno de aceite o de descongelación, se
ejecutará un funcionamiento residual de
bombeo de vacío tras finalizar la operación de
retorno de aceite o de descongelación.
(V3152)

38 Funcionamiento
SiBS39-402A Controles básicos

2. Controles básicos
2.1 Funcionamiento normal
„ Refrigeración
Accionador Operación Comentarios
Se utiliza para el control de protección de alta
presión, el control de protección de baja presión, el
control de protección de la temperatura del tubo de
Compresor Control PI del compresor descarga y el control de límite superior de la
frecuencia de funcionamiento del compresor con
control de protección del inverter.
Control del ventilador de
Ventilador de la unidad exterior ⎯
refrigeración
Válvula de cuatro vías Desactivada ⎯
Válvula de expansión electrónica ⎯
1400 imp.
principal (EV1)
Válvula de expansión electrónica de Control PI ⎯
subrefrigeración (EV2)
Válvula de derivación de gas caliente Esta válvula se enciente junto con el control de
Desactivada
(SVP) protección de baja presión.
Válvula de descarga de gas del receptor Desactivada —
(SVG)

„ Calefacción
Accionador Operación Comentarios
Se utiliza para el control de protección de alta
presión, el control de protección de baja presión, el
control de protección de la temperatura del tubo de
Compresor Control PI del compresor descarga y el control de límite superior de la
frecuencia de funcionamiento del compresor con
control de protección del inverter.
El ventilador pasa a la ETAPA1 con una alta
Ventilador de la unidad exterior ETAPA8 presión > 32,0 k.
Válvula de cuatro vías Activada ⎯
Válvula de expansión electrónica Control PI ⎯
principal (EV1)
Válvula de expansión electrónica de 0 imp. ⎯
subrefrigeración (EV2)
Válvula de derivación de gas caliente Esta válvula se enciente junto con el control de
Desactivada
(SVP) protección de baja presión.
Válvula de descarga de gas del receptor Desactivada —
(SVG)

HEl modo de calefacción no es funcional con temperaturas del aire exterior de 30°CBS o más.

Funcionamiento 39
Controles básicos SiBS39-402A

2.2 Control PI del compresor


Control PI del compresor
Efectúa el control PI de la capacidad del compresor para mantener el valor de Te constante
durante la refrigeración y el valor de Tc también constante durante la calefacción. Esto
garantiza que el rendimiento de la unidad sea estable.

[Refrigeración]
Controla la capacidad del compresor para Te: Temperatura de saturación equivalente a la
ajustar Te a fin de alcanzar el valor objetivo presión baja (°C)
(TeS).
Ajuste de Te (ajustar en el modo de TeS: Valor objetivo de Te
configuración 2) (Varía en función del valor de Te, la frecuencia de
funcionamiento, etc.)
L M (normal) H
(ajuste
predefinido de
fábrica)
3 6 9

[Calefacción]
Controla la capacidad del compresor para Tc: Temperatura de saturación equivalente a la
ajustar la Tc y conseguir el valor objetivo presión alta (°C)
(TcS).
Ajuste de Tc TcS: Valor objetivo de Te
(Varía en función del valor de Tc, la frecuencia de
L M (normal) H funcionamiento, etc.)
(ajuste
predefinido de
fábrica)
43 46 49

RXYSQ4 · 5 · 6M
ETAPA INV ETAPA INV
1 52 Hz 11 116 Hz
2 57 Hz 12 124 Hz
3 62 Hz 13 133 Hz
4 68 Hz 14 143 Hz
5 74 Hz 15 158 Hz
6 81 Hz 16 165 Hz
7 88 Hz 17 177 Hz
8 96 Hz 18 189 Hz
9 104 Hz 19 202 Hz
10 110 Hz 20 210 Hz

∗ Los compresores pueden funcionar según un patrón diferente a los indicados en las tablas anteriores según las
condiciones de funcionamiento.

40 Funcionamiento
SiBS39-402A Controles básicos

2.3 Control PI de la válvula de expansión electrónica


Control de la válvula de expansión electrónica principal EV1
Efectúa el control PI de la válvula de expansión electrónica (Y1E) para mantener constante el
grado de sobrecalentamiento (SH) de la salida del evaporador durante la calefacción y poder
aprovechar al máximo el intercambiador de calor de la unidad exterior (evaporador).
SH = Ts - Te SH: Grado de sobrecalentamiento de la salida del
evaporador (°C)
Ts: Temperatura del tubo de aspiración detectada
con el termistor R2T (°C)
Te: Temperatura de saturación equivalente a la
presión baja (°C)
El valor inicial óptimo para el grado de sobrecalentamiento de la salida del evaporador es 5°C,
pero puede variar dependiendo del grado de sobrecalentamiento del tubo de descarga del
compresor inverter.

Control de la válvula de expansión electrónica de subrefrigeración EV2


Lleva a cabo el control PI de la válvula de expansión electrónica (Y2E) para mantener el nivel
de sobrecalentamiento (SH) del tubo de gas de salida del lado del evaporador para aprovechar
al máximo la capacidad del intercambiador de calor de subrefrigeración.
SH = Tsh -Te SH: Nivel de sobrecalentamiento de la salida del
evaporador (°C)
Tsh: Temperatura del tubo de aspiración detectada
con el termistor R5T (°C)
Te: Temperatura de saturación equivalente a la
presión baja (°C)

Funcionamiento 41
Controles básicos SiBS39-402A

2.4 Control del ventilador en el modo refrigeración


Cuando la unidad se utiliza en modo refrigeración con temperaturas bajas del aire exterior, este
control sirve para proporcionar un volumen adecuado de aire en circulación, estando la presión
del líquido garantizada mediante el control de alta presión utilizando el ventilador de la unidad
exterior.

Pc>3,1MPa Pc: Valor detectado por el sensor de


ETAPA 8 alta presión

Pc<1,8MPa Pc>2,4MPa

ETAPA 7 Etapas del ventilador

Refrigeración M1F M2F


Pc<1,8MPa Pc>2,4MPa
ETAPA 0 0 rpm 0 rpm

ETAPA 6 ETAPA 1 250 rpm 0 rpm


ETAPA 2 400 rpm 0 rpm
Pc<1,8MPa Pc>2,4MPa ETAPA 3 285 rpm 250 rpm

ETAPA 4 360 rpm 325 rpm


ETAPA 5
ETAPA 5 445 rpm 410 rpm

ETAPA 6 580 rpm 545 rpm


Pc<1,8MPa Pc>2,4MPa
ETAPA 7 715 rpm 680 rpm

ETAPA 4 ETAPA 8 850 rpm 815

Referencia
Pc<1,8MPa Pc>2,4MPa
Calefacción M1F M2F

ETAPA 3 ETAPA 1 250 rpm 0 rpm


ETAPA 8 850 rpm 815 rpm
Pc<1,8MPa Pc>2,3MPa Hay 2 etapas en el modo calefacción.

ETAPA 2

Pc<1,8MPa Pc>2,1MPa

ETAPA 1

Pc<1,8MPa Pc>1,9MPa

ETAPA 0

(V3172)

42 Funcionamiento
SiBS39-402A Controles especiales

3. Controles especiales
3.1 Control de puesta en marcha
Al activar la unidad, el control siguiente se lleva a cabo para reducir la carga del compresor a
causa del retorno de líquido o similares. Asimismo, también se define la posición de la válvula
de cuatro vías.
3.1.1 Control de puesta en marcha en el modo refrigeración
Accionador Operación Comentarios
La frecuencia de funcionamiento del
compresor aumenta en 2 etapas / 20
Compresor Control de la presión diferencial segundos hasta que
Pc - Pe>0,4 MPa.
La velocidad inicial del ventilador se
ajusta a la ETAPA 0.
Ventilador de la unidad exterior Control de alta presión Aumenta 1 etapa cuando Pc>2,1 MPa
Disminuye 1 etapa cuando Pc<1,8 MPa
Válvula de cuatro vías Desactivada ⎯
Válvula de expansión electrónica 1400 imp. ⎯
principal (EV1)
Válvula de expansión electrónica de 0 imp. ⎯
subrefrigeración (EV2)
Válvula de derivación de gas caliente Activada ⎯
(SVP)
Válvula de descarga de gas del Desactivada ⎯
receptor (SVG)
• 230 seg.
Condiciones de finalización o • Pc - Pe>0,4 MPa
&( • 45 seg.

3.1.2 Control de puesta en marcha en el modo calefacción (sólo en


unidades con bomba de calor)
Accionador Operación Comentarios
La frecuencia de funcionamiento del
compresor aumenta en 2 etapas / 20
Compresor Control de la presión diferencial segundos hasta que
Pc - Pe>0,4 MPa.
Ventilador de la unidad exterior ETAPA8 ⎯
Válvula de cuatro vías Activada ⎯
Válvula de expansión electrónica 180 imp. ⎯
principal (EV1)
Válvula de expansión electrónica de 0 imp. ⎯
subrefrigeración (EV2)
Válvula de derivación de gas caliente Activada ⎯
(SVP)
Válvula de descarga de gas del Desactivada ⎯
receptor (SVG)
• 145 seg.
Condiciones de finalización o • Pc - Pe>0,4 MPa
&( • 15 seg.

Funcionamiento 43
Controles especiales SiBS39-402A

3.2 Retorno de aceite


El aceite que fluye desde el compresor hacia el lateral del sistema se recoge mediante una
operación de retorno de aceite en el caso que el aceite del compresor se agote.
3.2.1 Retorno de aceite en el modo refrigeración
[Condiciones para la activación]
El retorno de aceite se inicia cuando se cumplen las condiciones siguientes.
„ Cantidad integrada de aceite desplazado
„ Temporizador
(Una vez encendida la alimentación eléctrica, el tiempo de activación integrado es de 2
horas y, posteriormente, se activa cada 8 horas.)
Asimismo, la cantidad integrada de aceite desplazado se deriva de la Tc, la Te y la carga del
compresor.
Preparación del retorno de
Accionador de la unidad exterior Retorno de aceite Post-retorno de aceite
aceite
Compresor Control de límite superior 124 Hz 124 Hz
Ventilador de la unidad exterior Control del ventilador Control del ventilador Control del ventilador
Válvula de cuatro vías Desactivada Desactivada Desactivada
Válvula de expansión electrónica 1400 imp. 1400 imp. 1400 imp.
principal (EV1)
Válvula de expansión electrónica de Control SH 0 imp. 0 imp.
subrefrigeración (EV2)
Válvula de derivación de gas caliente Desactivada Activada Activada
(SVP)
Válvula de descarga de gas del
receptor (SVG) Desactivada Desactivada Desactivada

• 6 min.
Condiciones de finalización 20 seg. o • Ts - Te<5 3 min.

Accionador de la unidad interior Retorno de aceite de refrigeración


Encendido de la unidad por termostato Ajuste del volumen de aire
Ventilador Unidad parando Desactivado
Parada de la unidad por termostato Desactivado
Encendido de la unidad por termostato Abertura normal
Válvula de expansión Unidad parando 200 imp.
electrónica
Parada de la unidad por termostato 200 imp.

44 Funcionamiento
SiBS39-402A Controles especiales

3.2.2 Retorno de aceite en el modo calefacción


[Condiciones para la activación]
El retorno de aceite de calefacción se inicia cuando se cumplen las condiciones siguientes.
„ Cantidad integrada de aceite desplazado
„ Temporizador
(Una vez encendida la alimentación eléctrica, el tiempo de activación integrado es de 2
horas y, posteriormente, se activa cada 8 horas.)
Asimismo, la cantidad integrada de aceite desplazado se deriva de la Tc, la Te y la carga del
compresor.
Preparación del retorno de
Accionador de la unidad exterior Retorno de aceite Post-retorno de aceite
aceite
Aumento de 2 etapas
desde
Compresor Control de límite superior 124 Hz 52 Hz hasta el tiempo de
(Pc - Pe>0,4 MPa)
Ventilador de la unidad exterior ETAPA8 Parado ETAPA8
Válvula de cuatro vías Activada Desactivada Activada
Válvula de expansión electrónica Control SH 1400 imp. 200~400 imp.
principal (EV1)
Válvula de expansión electrónica de 0 imp. 0 imp. 0 imp.
subrefrigeración (EV2)
Válvula de derivación de gas caliente Desactivada Activada Activada
(SVP)
Válvula de descarga de gas del Activada Activada Desactivada
receptor (SVG)

• 6 min. • 160 seg.


Condiciones de finalización 130 seg. o o
• Ts - Te<5 • Pc - Pe>0,4 MPa

* Desde la preparación del retorno de aceite hasta el retorno de aceite, y desde el retorno de
aceite hasta el post-retorno de aceite, el compresor se para durante 1 minuto para reducir el
nivel de ruido al realizarse el cambio de la válvula de cuatro vías.

Accionador de la unidad interior Retorno de aceite de calefacción


Encendido de la unidad por termostato Desactivado
Ventilador Unidad parando Desactivado
Parada de la unidad por termostato Desactivado
Encendido de la unidad por termostato 500 imp.
Válvula de expansión Unidad parando 500 imp.
electrónica
Parada de la unidad por termostato 500 imp.

Funcionamiento 45
Controles especiales SiBS39-402A

3.3 Funcionamiento en modo de descongelación


La descongelación se lleva a cabo para solucionar la congelación generada en el
intercambiador de calor de la unidad exterior al funcionar el sistema en modo calefacción y, de
este modo, recuperar la capacidad de calefacción del equipo.
[Condiciones para la activación]
El modo de descongelación se activa cuando se cumplen las condiciones siguientes.
„ Coeficiencia de transferencia de calor del intercambiador de calor exterior
„ Temperatura de intercambio de calor (Tb)
„ Temporizador (2 horas como mínimo)
Asimismo, la coeficiencia del intercambiador de calor exterior se deriva de la Tc, la Te y la
carga del compresor.
Preparación de la
Accionador de la unidad exterior Descongelación Post-descongelación
descongelación
Aumento de 2 etapas
desde
Compresor 52 Hz 177 Hz 52 Hz hasta
(Pc - Pe>0,4 MPa)
cada 20 seg.
Ventilador de la unidad exterior ETAPA8 Parado ETAPA8
Válvula de cuatro vías Activada Desactivada Activada
Válvula de expansión electrónica
principal (EV1) Control SH 1400 imp. 200~400 imp.

Válvula de expansión electrónica de 0 imp. 0 imp. 0 imp.


subrefrigeración (EV2)
Válvula de derivación de gas caliente Desactivada Activada Activada
(SVP)
Válvula de descarga de gas del Activada Activada Desactivada
receptor (SVG)

• 15 min. • 160 seg.


Condiciones de finalización 130 seg. o o
• Tb >11°C • Pc - Pe>0,4 MPa

* Desde la preparación hasta la activación del modo de descongelación, y desde la


descongelación hasta la post-descongelación, el compresor se para durante 1 minuto para
reducir el nivel de ruido al realizarse el cambio de la válvula de cuatro vías.

Accionador de la unidad interior Durante la descongelación


Encendido de la unidad por termostato Desactivado
Ventilador Unidad parando Desactivado
Parada de la unidad por termostato Desactivado
Encendido de la unidad por termostato 500 imp.
Válvula de expansión Unidad parando 500 imp.
electrónica
Parada de la unidad por termostato 500 imp.

46 Funcionamiento
SiBS39-402A Controles especiales

3.4 Funcionamiento residual con bombeo de vacío


Cuando se activa el compresor, si el líquido refrigerante permanece en el intercambiador de
calor, el líquido se introduce en el compresor y diluye el aceite, lo que reduce su capacidad
lubricante.
En consecuencia, el funcionamiento residual con bombeo de vacío se lleva a cabo para
recoger el refrigerante que entra en el intercambiador de calor cuando el compresor está
apagado.
3.4.1 Funcionamiento residual con bombeo de vacío en el modo
refrigeración
Accionador Funcionamiento de la unidad maestra
Compresor 124 Hz
Ventilador de la unidad exterior Control del ventilador
Válvula de cuatro vías Desactivada
Válvula de expansión electrónica 2000 imp.
principal (EV1)
Válvula de expansión electrónica de 0 imp.
subrefrigeración (EV2)
Válvula de derivación de gas caliente Desactivada
(SVP)
Válvula de descarga de gas del Activada → Desactivada
receptor (SVG)
• 30 seg.
Condiciones de finalización 0 • Pe<0,5 MPa
• Td>110°C

3.4.2 Funcionamiento residual con bombeo de vacío en el modo


calefacción
Accionador Funcionamiento de la unidad maestra
Compresor 124 Hz
Ventilador de la unidad exterior ETAPA8
Válvula de cuatro vías Activada
Válvula de expansión electrónica 0 imp.
principal (EV1)
Válvula de expansión electrónica de 0 imp.
subrefrigeración (EV2)
Válvula de derivación de gas caliente Desactivada
(SVP)
Válvula de descarga de gas del Activada → Desactivada
receptor (SVG)
• 3 min.
Condiciones de finalización o • Pe<0,25 MPa
• Td>110°C

Funcionamiento 47
Controles especiales SiBS39-402A

3.5 Espera de rearranque


El rearranque se paraliza por la fuerza para evitar que el sistema se encienda o pare con
demasiada frecuencia y para compensar la presión del sistema de refrigerante.
Accionador Operación Comentarios
Compresor Desactivado ⎯
Ta>30°C: ETAPA4
Ventilador de la unidad exterior ⎯
Ta≤30°C: Parado
Válvula de cuatro vías Conserva la condición previa. ⎯
Válvula de expansión electrónica 0 imp. ⎯
principal (EV1)
Válvula de expansión electrónica de 0 imp. ⎯
subrefrigeración (EV2)
Válvula de derivación de gas caliente Activada ⎯
(SVP)
Válvula de descarga de gas del Desactivada ⎯
receptor (SVG)
Condiciones de finalización 5 min. ⎯

48 Funcionamiento
SiBS39-402A Controles especiales

3.6 Parada del funcionamiento


Se borran los datos de funcionamiento del accionador cuando el sistema se para.
3.6.1 Cuando el sistema se encuentra en el modo de parada
Accionador Operación

Compresor Desactivado

Ventilador de la unidad exterior Desactivado

Válvula de cuatro vías Conserva la condición previa.

Válvula de expansión electrónica principal (EV1) 0 imp.

Válvula de expansión electrónica de subrefrigeración (EV2) 0 imp.

Válvula de derivación de gas caliente (SVP) Desactivada

Válvula de descarga de gas del receptor (SVG) Desactivada

Condiciones de finalización El termostato de la unidad interior se enciende.

Funcionamiento 49
Controles especiales SiBS39-402A

3.7 Compensación de presión previa a la puesta en marcha


Antes de activar el compresor, la carga de activación se reduce mediante la compensación que
se lleva a cabo en el compresor. Asimismo, los inverters activan la alimentación eléctrica y los
condensadores se cargan.
Accionador Operación Comentarios

Compresor Desactivado ⎯

Refrigeración: Parado ⎯
Ventilador de la unidad exterior Heating: Ta>26°C; ETAPA8,
Ta≤26°C; Parado

Válvula de cuatro vías Conserva la condición previa. ⎯

Válvula de expansión electrónica 0 imp. ⎯


principal (EV1)

Válvula de expansión electrónica de 0 imp. ⎯


subrefrigeración (EV2)

Válvula de derivación de gas caliente Activada ⎯


(SVP)

Válvula de descarga de gas del Desactivada ⎯


receptor (SVG)

• • 3 min. ⎯
Condiciones de finalización o • • Pc-Pe<0,2 MPa

50 Funcionamiento
SiBS39-402A Control de protección

4. Control de protección
4.1 Control de protección contra alta presión
Esto control de protección contra alta presión se utiliza para evitar la activación de los
dispositivos de protección a causa de un aumento anormal de la alta presión y para proteger a
los compresores de los aumentos pasajeros de la alta presión.

[En el modo refrigeración]

Pc>3,4MPa
Alta presión no limitada
Pc: Valor detectado por el sensor de
alta presión
& • Frecuencia del límite superior de INV
• Pc ≤ 3,4MPa
o • Durante retorno de aceite
• Tras el retorno de aceite
• Con la unidad deteniéndose
• En modo calefacción

Alta presión en espera

Frecuencia del límite superior de


INV: 1 etapa menos en relación con
la frecuencia actual del compresor

Cada 10 seg. Pc>3,45MPa

Conservando la etapa actual

Pc<3,3MPa Cada 60 seg. 3,3MPa≤Pc≤3,4MPa Cada


5 min.
Frecuencia del límite superior de Frecuencia del límite superior de INV:
INV: 1 etapa más en relación con la 1 etapa más en relación con la
frecuencia actual del compresor frecuencia actual del compresor

Pc>3,6MPa
Cuando ocurre 3 veces en 30 minutos,
Alta presión en se activa el presostato de alta sin alta
espera presión en espera, mostrándose en
consecuencia el código de avería “E3”.
(V3173)

[En el modo calefacción]

Caída de la alta presión

Alta presión no limitada Pc: Valor detectado por el sensor de


alta presión

Pc>3,3MPa Pc<3,1MPa

Alta presión
limitada

52Hz

Pc>3,6MPa

Alta presión en Cuando se activa el presostato de alta,


espera se muestra el código de avería “E3”.
(V3174)

Funcionamiento 51
Control de protección SiBS39-402A

4.2 Control de protección contra baja presión


Este control de protección contra baja presión se utiliza para proteger a los compresores de las
disminuciones pasajeras de la baja presión.

[En el modo refrigeración]

Baja presión no limitada Pe: Valor detectado por el sensor


de baja presión

Pe<0,25MPa Pe>0,4MPa

Baja presión
limitada

52Hz

Pe<0,07MPa

Baja presión en Cuando ocurre 3 veces en 60 minutos,


espera se muestra el código de avería “E4”.
(V3175)

[En el modo calefacción]

• Pe>0,25MPa Pe: Valor detectado por el sensor


& • Frecuencia del límite de baja presión
superior de INV
Baja presión no limitada

Pe<0,16MPa

Baja presión limitada Más del 124 Hz


&
Pe<0,16MPa
Límite superior:
124 Hz

Pe<0,13MPa

Límite superior: Pe<0,13MPa


52 Hz

Pe>0,19MPa

Límite superior: 1 etapa más en


relación con la frecuencia actual
del compresor

Pe>0,19MPa(cada 20 seg.)
Pe>0,17MPa
SVP = OFF SVP = ON
Pe<0,10MPa

Pe< 0,07MPa

Baja presión en Cuando ocurre 3 veces en 60 minutos,


espera se muestra el código de avería “E4”.
(V3176)

52 Funcionamiento
SiBS39-402A Control de protección

4.3 Control de protección del tubo de descarga


El control de protección del tubo de descarga se utiliza para proteger la temperatura interna del
compresor de cualquier avería o aumento pasajero de la temperatura del tubo de descarga.

[Compresor INV]

HTdi: Valor de la temperatura del tubo de descarga


del compresor INV (Tdi) compensado con la
temperatura del aire exterior
Tp: Valor de la temperatura de la compuerta
del compresor calculado según Tc y Te y
por grado de recalentamiento de
aspiración.

Control de protección del tubo de descarga no limitado

• HTdi>105°C • HTdi<95°C
& &
• Tp>130°C • Tp<100°C
• No durante la descongelación • Descongelación
(preparación ~ post-operación) (preparación ~ post-operación)
o • No durante el retorno de aceite en el o • Retorno de aceite en el modo
modo calefacción calefacción
(preparación ~ post-operación) (preparación ~ post-operación)
• No durante el retorno de aceite en el • Retorno de aceite en el modo
modo refrigeración refrigeración
(sin preparación ni post-operación) (sin preparación ni post-operación)
En el control de protección del tubo de descarga

Frecuencia de INV de 1 etapa menos en Frecuencia del límite superior de INV:


relación con la frecuencia actual del compresor 1 etapa más en relación con la frecuencia
(límite inferior: 52 Hz) actual del compresor

• HTdi>110°C Refrigeración: 20 seg. • HTdi<100°C


30 seg. o &
• Tp>130°C Calefacción: 60 seg. • Tp<115°C

Conservar la etapa actual

Exclusión de • HTdi>130°C
las condiciones o • HTdi > 115°C durante 90 seg. o más
correctas • Tp>140°C

Frecuencia de INV fija en 52 Hz

o HTdi>135°C
HTdi > 115°C durante 10 min. o más.

Control de temperatura del


Cuando ocurre 3 veces en 100 minutos, se
tubo de descarga en espera
muestra el código de avería “F3”.
(V3177)

Funcionamiento 53
Control de protección SiBS39-402A

4.4 Control de protección del inverter


El control de protección contra corriente del inverter y el control de temperatura de la aleta del
inverter se llevan a cabo para evitar que se dispare debido a una avería, a sobreintensidad
pasajera en el inverter o a un aumento de la temperatura de la aleta.

[Control de protección contra corriente del inverter]

No limitado

• Corriente del inverter ≤ 23,8A


Corriente del inverter > 23,8 A & • Frecuencia del límite superior de INV

Limitado

Frecuencia del límite superior de INV:


1 etapa menos en relación con la
frecuencia actual del compresor

• 10 seg. Corriente del inverter > 23,8 A


& • Equilibrado de frecuencia

Statu quo

Corriente del inverter ≤ 23,8A


Sin condiciones
durante 3 minutos más
Frecuencia del límite superior de INV:
1 etapa más en relación con la
frecuencia actual del compresor

Corriente del inverter ≥ 24,9A

• Cuando ocurre 3 veces en 60 minutos,


Corriente del inverter se muestra el código de avería “L8”.
en espera • Cuando ocurre 3 veces en 30 minutos,
se muestra el código de avería “L9”.
(V3178)

[Control de temperatura de la aleta del inverter]

No limitado

• Tfin < 90°C


Tfin≥93°C & • Frecuencia del límite superior de INV

Limitado

Frecuencia del límite superior de INV:


1 etapa menos en relación con la
frecuencia actual del compresor

• 10 seg. Tfin≥93°C
&
• Equilibrado de frecuencia
Statu quo

Tfin≤90°C
durante 3 min. más Sin condiciones
Frecuencia del límite superior de INV:
1 etapa más en relación con la
frecuencia actual del compresor

Tfin≥99°C

Temp. de la aleta en espera • Cuando ocurre 3 veces en 60 minutos,


se muestra el código de avería “L4”.
(V3179)

54 Funcionamiento
SiBS39-402A Otros controles

5. Otros controles
5.1 Funcionamiento bajo demanda
Para reducir el consumo de energía, la capacidad de la unidad exterior se modula con un
control forzado utilizando el “Ajuste de demanda 1” o el “Ajuste de demanda 2”.
Para utilizar la unidad en este modo, es necesario realizar el ajuste adicional de “Ajuste de
demanda continua” o entrar los datos desde el exterior con un adaptador de control externo.

[Ajuste de demanda 1]
Ajuste Estándar para límite superior del consumo
energético
Demanda 1 ajuste 1 60% aprox.
Demanda 1 ajuste 2 (ajuste de 70% aprox.
fábrica)
Demanda 1 ajuste 3 80% aprox.

[Ajuste de demanda 2]
Ajuste Estándar para límite superior del consumo
energético
Demanda 2 ajuste 2 (ajuste de 40% aprox.
fábrica)
H Otras funciones de control de protección tienen preferencia sobre la descrita arriba.

5.2 Prohibición del funcionamiento en modo calefacción


Se prohíbe el funcionamiento en modo calefacción cuando la temperatura del aire exterior es
superior a 30°CBS.

Funcionamiento 55
Resumen de control (unidad interior) SiBS39-402A

6. Resumen de control (unidad interior)


6.1 Control de la bomba de drenaje
1. Los botones ON/OFF (4 botones (1)-(4) indicados en la figura siguiente) controlan la bomba
de drenaje.

6.1.1 Cuando se dispara el interruptor de flotador mientras el termostato


de refrigeración está encendido (ON):
Paro por avería con “A3” parpadeando en el mando a distancia
ON
Termostato(en
funcionamiento) OFF

OFF
Interruptor
de flotador ON

ON
Bomba de
drenaje OFF

5 min. 5 min. 5 seg.


*1) Funcionamiento residual Funcionamiento residual en avería

∗ 1. El objetivo del funcionamiento residual es de drenar totalmente la humedad que se adhiere


a la aleta del intercambiador de calor de la unidad interior cuando el termostato se desactiva
durante la refrigeración.

6.1.2 Cuando se dispara el interruptor de flotador mientras el termostato


ha detenido la refrigeración:
Entra en tratamiento de avería si el interruptor de flotador no se rearma en 5 minutos.

ON Paro por avería con “A3” parpadeando en el mando a distancia


Termostato(en
funcionamiento)
OFF

OFF
Interruptor
de flotador
ON

ON
Bomba de
drenaje
OFF

5 min. 5 min. 5 seg.

56 Funcionamiento
SiBS39-402A Resumen de control (unidad interior)

6.1.3 Cuando se dispara el interruptor de flotador durante la calefacción:

Paro por avería con “A3” parpadeando en el mando a distancia


ON
Termostato (en
funcionamiento)
OFF

ON
Humidificador
OFF

OFF Rearme
Interruptor de
flotador
ON

ON
Bomba de
drenaje
OFF

5 min. 5 seg. 5 min.

Durante la calefacción, si no se rearma el interruptor de flotador incluso después del fin del ciclo
de 5 minutos de funcionamiento, 5 segundos de parada y otros 5 minutos de funcionamiento, el
funcionamiento continúa hasta que se rearme el interruptor.

6.1.4 Cuando se dispara el interruptor de flotador y se muestra “AF” en el


mando a distancia:
Entra en tratamiento de avería
si el interruptor de flotador no
se rearma en 5 minutos.
Se muestra “AF” (en funcionamiento) Paro por avería con “A3”
Indicación del parpadeando en el mando a
mando a distancia distancia
OFF
Interruptor de
flotador ON
1ª vez 2ª vez 3ª vez 4ª vez 5ª vez

ON
Bomba de
drenaje OFF

Nota: Si el interruptor de flotador se dispara cinco veces seguidas, se determina que existe una
avería del drenaje. Entonces se muestra “AF” y el sistema sigue funcionando.

Funcionamiento 57
Resumen de control (unidad interior) SiBS39-402A

6.2 Control de las aletas para evitar ensuciar el techo


Hemos añadido una función de control que permite seleccionar en qué dirección se expulsará
el aire para evitar así el ensuciamiento del techo alrededor de la salida de descarga de aire de
las unidades de cassette.

Posición actual

P0

P1
P2
P3
P4

Posición de prevención Posición de ajuste Posición de prevención de


de corrientes estándar ensuciamiento del techo
(No disponible en unidades de flujo múltiple)
P0 P0 P0

P1 P1
P0' P2
P2
P3 P1' P4 P0''
P4 P1''
P4 P2'
P2''
P3' P3''
P4' P4''
Posición de P0 P1 P2 P3 P4 Igual que la posición actual
prevención
de corrientes
Posibilidades de ajuste de dirección
Posición Prohibido P0' P1' P2' P3' P4' Separación en 5 posiciones
estándar (P1 - 4)

Posibilidades de ajuste de dirección


Posición de Prohibido P0'' P1'' P2'' P3'' P4'' Separación en 5 posiciones
prevención
de suciedad (P2 - 4)

(VL012)

La posición preajustada de fábrica es la posición estándar.

58 Funcionamiento
SiBS39-402A Resumen de control (unidad interior)

6.3 Sensor del termostato del mando a distancia


El sensor del termostato instalado en el mando a distancia y el termostato de aspiración de aire
de la unidad interior controlan la temperatura. (Sin embargo, esto se limita al momento en que
el ajuste en la obra del sensor del termostato del mando a distancia se ajusta en “Utilizar”.)

Nota: Cuando entra AE (aire exterior) en el sistema de climatización y se mezcla con el aire interior, la
temperatura ambiente puede no alcanzar la temperatura programada, dado que la TS y la TH1
no entran en la zona de “límites de utilización del termostato del mando a distancia”. En este
caso, coloque el sensor remoto (accesorio opcional) en su habitación y utilícelo con el ajuste
“no utilizar el termostato del mando a distancia”.

Refrigeración Si hay una diferencia significativa entre la temperatura programada y la temperatura de


aspiración, se llevará a cabo un control de ajuste preciso utilizando el sensor del termostato del
cuerpo de la unidad, o bien mediante el sensor del mando a distancia situado cerca del usuario
cuando la temperatura de aspiración se encuentre próxima a la temperatura programada.

Temperatura
programada (Ts)

Temperatura de aspiración (TH1)

Límites de utilización del sensor del Límites de utilización del Diferencial


termostato del mando a distancia sensor del termostato del
cuerpo de la unidad

„ Ej.: Durante la refrigeración


Considerando que la temperatura programada en la figura de arriba es de 24°C y la
temperatura de aspiración ha pasado de 18°C a 30°C (A → F):
(En este ejemplo también se considera que hay otros sistemas de climatización, el sistema VRV está
parado y la temperatura cambia incluso cuando el sensor del termostato está apagado.)
El sensor del termostato del cuerpo de la unidad se utiliza para las temperaturas de 18°C a 23°C (A → C).
El sensor del termostato del mando a distancia se utiliza para las temperaturas de 23°C a 27°C (A → C).
El sensor del termostato del cuerpo de la unidad se utiliza para las temperaturas de 27°C a 30°C (E → F).

Y, considerando que la temperatura de aspiración ha cambiado de 30°C a 18°C (F → A):


El sensor del termostato del cuerpo de la unidad se utiliza para las temperaturas de 30°C a 25°C (F → D).
El sensor del termostato del mando a distancia se utiliza para las temperaturas de 25°C a 21°C (D → B).
El sensor del termostato del cuerpo de la unidad se utiliza para las temperaturas de 21°C a 18°C (B → A).

Funcionamiento 59
Resumen de control (unidad interior) SiBS39-402A

Calefacción Durante la calefacción, el aire caliente sube hacia la parte superior de la habitación, por lo que
la temperatura es inferior cerca del suelo, donde están los ocupantes. Cuando la temperatura
se controla sólo con el sensor del termostato del cuerpo de la unidad, el termostato puede parar
la unidad antes de que la parte inferior de la habitación alcance la temperatura programada. La
temperatura puede controlarse para evitar que haga frío en la parte inferior de la habitación,
que es donde se encuentran los ocupantes, mediante la ampliación del rango en que puede
utilizarse el sensor del termostato del mando a distancia, de modo que la temperatura de
aspiración sea más alta que la temperatura programada.

Temperatura
programada (Ts)

Temperatura de aspiración (TH1)

Límites de utilización del sensor del Límites de utilización del


sensor del termostato del Diferencial
termostato del mando a distancia
cuerpo de la unidad

„ Ej.: Durante la calefacción


Considerando que la temperatura programada en la figura de arriba es de 24°C y la
temperatura de aspiración ha pasado de 18°C a 28°C (A → D):
(En este ejemplo también se considera que hay otros sistemas de climatización, el sistema VRV está
parado y la temperatura cambia incluso cuando el sensor del termostato está apagado.)
El sensor del termostato del cuerpo de la unidad se utiliza para las temperaturas de 18°C a 25°C (A → C).
El sensor del termostato del mando a distancia se utiliza para las temperaturas de 25°C a 28°C (C → D).

Y, considerando que la temperatura de aspiración ha cambiado de 28 °C a 18 °C (D → A):


El sensor del termostato del mando a distancia se utiliza para las temperaturas de 28°C a 23°C (D → B).
El sensor del termostato del cuerpo de la unidad se utiliza para las temperaturas de 23°C a 18°C (B → A).

60 Funcionamiento
SiBS39-402A Resumen de control (unidad interior)

6.4 Prevención contra la congelación


Prevención Cuando la temperatura detectada por el termistor de temperatura del tubo de líquido (R2T) del
contra la intercambiador de calor de la unidad interior desciende demasiado, la unidad entra en el modo
congelación con de prevención de congelación, siempre de acuerdo con las condiciones siguientes y
ciclo de apagado ajustándose según las condiciones indicadas a continuación.
(unidad interior)
Condiciones de puesta en marcha de la prevención contra la congelación: La temperatura es
igual o inferior a –1°C durante un total de 40 minutos o la temperatura es igual o inferior a –5°C
durante un total de 10 minutos.
Condiciones para detener la prevención contra la congelación: La temperatura es igual o
superior a +7°C continuamente durante 10 minutos.

Ej.: Caso en que la temperatura es igual o inferior a –5°C durante un total de 10 minutos.

10 min.

Función de prevención de congelación

10 min. Apagado forzado por el termostato

Funcionamiento 61
Resumen de control (unidad interior) SiBS39-402A

6.5 Visualización de las operaciones de las aletas oscilantes


Las aletas oscilantes funcionan del modo siguiente.
Control de la aleta
Ventilador FXCQ
FXFQ FXKQ FXAQ
FXHQ
Arranque en Oscilación Parado Nivel Nivel Nivel
caliente a partir Ajuste de la dirección Parado Nivel Nivel Nivel
de la del viento
descongelación
Oscilación Parado Nivel Nivel Nivel
Descongelación Ajuste de la dirección Parado Nivel Nivel Nivel
del viento
Calefacción

Oscilación BB Nivel Nivel Nivel


El termostato
está apagado Ajuste de la dirección BB Nivel Nivel Nivel
del viento
Arranque en Oscilación BB Nivel Nivel Nivel
caliente a partir
del estado en que Ajuste de la dirección
el termostato está del viento BB Nivel Nivel Nivel
apagado
Oscilación Parado Nivel Nivel Nivel
Detención Ajuste de la dirección Parado Nivel Nivel Nivel
del viento
El termostato de Oscilación B*1 Oscilación Oscilación Oscilación
secado del
Ajuste de la dirección
microordenador B*1 Configuración Configuración Configuración
está activado del viento
El termostato de Oscilación Oscilación Oscilación Oscilación
Parado
secado del
Ajuste de la dirección o
microordenador Configuración Configuración Configuración
del viento B
está apagado
Refrigeración

El termostato de Oscilación Configuración Oscilación Oscilación Oscilación


refrigeración está Ajuste de la dirección
apagado Configuración Configuración Configuración Configuración
del viento
Oscilación Parado Nivel Nivel Nivel
Detención Ajuste de la dirección Parado Configuración Nivel Nivel
del viento
El Oscilación B Oscilación Oscilación Oscilación
microordenador
está siendo
controlado Ajuste de la dirección
(incluyendo el B Configuración Configuración Configuración
del viento
estado de
refrigeración)
* 1. Sólo en el caso del modelo FXFQ: L o LL.

62 Funcionamiento
SiBS39-402A

Parte 6
Prueba de funcionamiento

1. Prueba de funcionamiento ....................................................................64


1.1 Procedimiento y resumen.......................................................................64
1.2 Funcionamiento cuando la alimentación eléctrica está conectada ........67
2. Esquema de la PCI de la unidad exterior..............................................68
3. Ajuste en la obra ...................................................................................69
3.1 Ajuste en la obra utilizando el mando a distancia ..................................69
3.2 Ajuste en la obra desde la unidad exterior .............................................81
3.3 Detalles del modo de ajuste ...................................................................87

Prueba de funcionamiento 63
Prueba de funcionamiento SiBS39-402A

1. Prueba de funcionamiento
1.1 Procedimiento y resumen
Siga el procedimiento que se describe a continuación para realizar la prueba de funcionamiento
después de la instalación.

1.1.1 Tareas de comprobación previas a conectar la alimentación eléctrica


 ¿La alimentación eléctrica es monofásica y de 220-230 V / 50 Hz?
Revise los elementos siguientes:
 ¿Ha desmontado ya los dispositivos de sujeción para transporte?
2Cableado eléctrico
 ¿Ha desmontado ya los dispositivos de sujeción para transporte?
2Cableado de transmisión de
 ¿El cableado se realizó de acuerdo con lo especificado?
control entre unidades
 ¿Se utilizan los cables designados?
2Cable de tierra
 ¿Se ha terminado la conexión a tierra?
Utilice un megóhmetro de 500 V para medir el aislamiento.
2 No utilice un megóhmetro en circuitos que no sean de 200-230 V.
 ¿Están bien apretados los tornillos de sujeción del cableado?
 ¿El cuadro eléctrico está totalmente recubierto con una protección
aislante?

 ¿El tamaño de los tubos es el adecuado? (La presión de diseño de este


Comprobación de la tubería
producto es de 4,0 MPa.)
de refrigerante
 ¿Los materiales aislantes de los tubos están debidamente instalados?
Los tubos del gas y del líquido deben aislarse. De lo contrario, se
producen fugas de agua.
 ¿Están correctamente abiertas las válvulas de cierre de las líneas del
gas y del líquido respectivamente?

 ¿Se ha cargado la cantidad de refrigerante especificada?


Comprobación de la cantidad
Si la cantidad no es suficiente, añada refrigerante por la compuerta de
de carga de refrigerante
servicio de la válvula de cierre del lado del líquido estando la unidad exterior
en el modo de parada tras haber conectado la alimentación eléctrica.
 ¿Se registró la cantidad de carga de refrigerante en la “Tabla de
registro de la cantidad de carga adicional de refrigerante“?
(V3180)

1.1.2 Conexión de la alimentación eléctrica


Encienda la unidad exterior.  Asegúrese de conectar la corriente 6 horas antes empezar a
utiliza la unidad para proteger los compresores.
 Cierre los paneles exteriores de la unidad exterior.

Encienda la unidad interior.

Lleve a cabo el ajuste en


la obra en la PCI exterior.
(V3056)

64 Prueba de funcionamiento
SiBS39-402A Prueba de funcionamiento

1.1.3 Operaciones de comprobación


* Cuando realice las operaciones de comprobación, instale el panel frontal para evitar hacer cálculos o
evaluaciones equivocadas.
* Es obligatorio realizar las operaciones de comprobación para poder utilizar la unidad con normalidad.
(Si no se llevan a cabo todas las operaciones de comprobación se mostrará el código de alarma “U3”.)

Mantenga pulsado durante 5


segundos el botón TEST (BS4) ⎧ ?SeSellevan
iniciará automáticamente una prueba de funcionamiento.
a cabo las siguientes verificaciones en un lapso de 15 minutos (unos 30

de la PCI de la unidad exterior. ⎪ minutos como máximo): ⎪
⎪ 2“Comprobación de posible cableado incorrecto” ⎪
⎪ 2“Comprobación
2“Comprobación de que la válvula de cierre no esté abierta”
automática de la longitud de los tubos”

⎪ Las indicaciones siguientes se mostrarán durante la prueba de funcionamiento: ⎪
⎪ 2El LED H2P de la PCI de la unidad exterior parpadea (prueba de funcionamiento)⎪
⎪ 2Mando a distancia Muestra “On Centralized Control” (bajo control
centralizado) en la esquina superior derecha.

⎪ Muestra “Test Operation” (Prueba de funcionamiento) ⎪
⎪ en la esquina inferior izquierda. ⎪
Operación de comprobación ⎩ ⎭
(V3057)

Una vez completada la prueba de funcionamiento, el LED de la PCI de la unidad exterior muestra lo
siguiente:
H3P encendido: Completado con normalidad
H2P y H3P encendidos: Completado con anomalías →Revise el mando a distancia de la
unidad interior para ver qué indicación de anomalía se muestra y corrija el problema.

Código de avería
En el caso de un código de alarma mostrado en el mando a distancia:
Código de Inconformidad durante la instalación Solución
avería
Las válvulas de retención de la unidad exterior Abra la válvula de retención del lado del gas y del lado del líquido.
permanecen cerradas.
E3 Hay una sobrecarga de refrigerante. Vuelva a calcular la cantidad necesaria de refrigerante a cargar en base
a la longitud de la tubería y recupere el refrigerante utilizando el
dispositivo de recuperación de refrigerante, de modo que se llegue a la
cantidad adecuada de refrigerante.
Las válvulas de retención de la unidad exterior Abra la válvula de retención del lado del gas y del lado del líquido.
permanecen cerradas.
El modo de funcionamiento del mando a Ajuste el modo de funcionamiento de todos los mandos a distancia de
distancia se cambió antes de realizar la prueba unidades interiores a “refrigeración”.
E4 de funcionamiento.
F3 La cantidad de refrigerante es insuficiente. • Compruebe si la carga de refrigerante adicional se ha realizado
correctamente.
• Vuelva a calcular la cantidad necesaria de refrigerante a cargar en
base a la longitud de la tubería y, a continuación, cargue la cantidad
adicional de refrigerante adecuada.
Hay una sobrecarga de refrigerante. Vuelva a calcular la cantidad necesaria de refrigerante a cargar en base
a la longitud total de la tubería y recupere el refrigerante utilizando el
F6 dispositivo de recuperación de refrigerante, de modo que se llegue a la
cantidad adecuada de refrigerante.
La operación de comprobación no se lleva a Lleve a cabo la operación de comprobación.
U3 cabo.
La unidad exterior no recibe alimentación Conecte correctamente el cable de alimentación a la unidad exterior.
U4 eléctrica.
Conexión de unidades interiores de tipo Revise el tipo de unidades interiores conectadas actualmente. Si no son
UA incorrecto las correctas, sustitúyalas por unidades del tipo correcto.
Las válvulas de retención de la unidad exterior Abra la válvula de retención del lado del gas y del lado del líquido.
permanecen cerradas.
El cableado y la tubería de la unidad interior Confirme que el cableado y la tubería de la unidad interior especificada
especificada no están conectados estén conectados correctamente a la unidad exterior.
UF correctamente a la unidad exterior.
El modo de funcionamiento del mando a Ajuste el modo de funcionamiento de todos los mandos a distancia de
distancia se cambió antes de realizar la prueba unidades interiores a “refrigeración”.
de funcionamiento.
Los cableados de unidad a unidad no están Conecte correctamente los cableados de unidad a unidad a los
UH conectados correctamente. terminales F1 y F2 (TO IN/D UNIT) de la placa de circuito impreso (A1P)
de la unidad exterior.

Prueba de funcionamiento 65
Prueba de funcionamiento SiBS39-402A

1.1.4 Confirmación con funcionamiento normal


• Utilice la unidad con normalidad una vez finalizadas las operaciones de comprobación.
(Si la temperatura del aire exterior es de 30ºCBS o superior, la unidad no se puede utilizar
en el modo calefacción. Consulte el manual de instalación incluido con la unidad.)
• Confirme que las unidades interio/exterior se pueden utilizar con normalidad.
(Si oye un ruido anormal debido a la compresión del líquido provocada por el compresor,
pare la unidad de inmediato y encienda el calentador del cárter para que lo caliente en la
medida suficiente y, finalmente, vuelva a utilizar la unidad con normalidad.)
• Haga funcionar las unidades interiores de una en una para comprobar que la unidad exterior
correspondiente funcione correctamente.
• Confirme que la unidad interior descarga aire frío (o aire caliente).
• Utilice el botón de control de la dirección del aire y el botón de control del caudal de aire
para comprobar que estos dispositivos funcionan correctamente.

66 Prueba de funcionamiento
SiBS39-402A Prueba de funcionamiento

1.2 Funcionamiento cuando la alimentación eléctrica está


conectada
1.2.1 Al conectar la alimentación eléctrica por primera vez
La unidad no puede utilizarse durante 12 minutos como máximo para definir automáticamente
la alimentación eléctrica maestra y la identificación (identificación interior-exterior, etc.).
Estado
Unidad Luz de prueba H2P .... parpadea
exterior
También puede definirse durante la operación descrita anteriormente.

Unidad Si el botón de encendido se pulsa durante la operación descrita


interior anteriormente, el indicador de avería “UH” parpadea.
(Vuelve a la normalidad cuando se termina el ajuste automático.)

1.2.2 Al conectar la alimentación eléctrica por segunda vez y posteriores


Pulse el botón RESET (BS5) de la PCI de la unidad exterior. Es posible utilizar el sistema
durante 2 minutos aproximadamente. Si no se pulsa el botón RESET (rearme), la unidad no
puede funcionar durante 10 minutos como mínimo para establecer automáticamente la
alimentación eléctrica maestra.
Estado
Unidad Luz de prueba H2P .... parpadea
exterior
También puede definirse durante la operación descrita anteriormente.

Unidad Si el botón de encendido se pulsa durante la operación anterior, la luz de


interior funcionamiento se enciende pero el compresor no funciona. (Vuelve a la
normalidad cuando se termina el ajuste automático.)

1.2.3 Cuando se ha añadido una unidad exterior o una unidad interior, o


se ha cambiado la PCI de la unidad interior o de la unidad exterior
Mantenga pulsado el botón RESET (rearme) durante 5 segundos. Si no lo hace, el cambio no
se reconocerá. En este caso, la unidad no puede utilizarse durante un máximo de 12 minutos
para definir automáticamente la identificación (identificación interior-exterior, etc.).
Estado
Unidad Luz de prueba H2P .... encendida
exterior
También puede definirse durante la operación descrita anteriormente.

Unidad Si el botón de encendido se pulsa durante la operación descrita


interior anteriormente, el indicador de avería “UH” o “U4” parpadea. (Vuelve a la
normalidad cuando se termina el ajuste automático.)

Prueba de funcionamiento 67
Esquema de la PCI de la unidad exterior SiBS39-402A

2. Esquema de la PCI de la unidad exterior


PCI de la unidad exterior

(2) Indicador de modo activo (LED)

(3) Conmutador de ajuste de modo H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
BS1 BS2 BS3 BS4 BS5

MODE SET RETURN TEST RESET

(1) Monitor normal del microordenador


HAP
1 2 3 4 1 2 3 4
DS1 DS2

(4) Conmutador de ajuste local

Terminal de conexión para finalidades de transmisión

A B C F1 F2 F1 F2
Conmutador Interior - Exterior -
frío / calor Exterior Exterior

(V3171)
(1) Monitor normal del microordenador (LED verde)
Este monitor parpadea cuando la unidad funciona con normalidad, y se enciende o se apaga cuando
se produce una avería.
(2) Indicadores de modo activo (LED naranja)
Los LED indican el modo pertinente según los ajustes realizados.

(3) Conmutador de ajuste de modo


Sirve para cambiar de modo.

(4) Conmutador de ajuste local


Se utiliza para realizar ajustes locales.

68 Prueba de funcionamiento
SiBS39-402A Ajuste en la obra

3. Ajuste en la obra
3.1 Ajuste en la obra utilizando el mando a distancia
Es posible cambiar la función de cada unidad interior individualmente mediante el mando a
distancia. En el momento de la instalación o después de una inspección de servicio o
reparación, realice el ajuste local de acuerdo con la descripción siguiente.
Un ajuste incorrecto puede provocar averías.
(Si se instalan accesorios opcionales en la unidad interior, es posible que se deba modificar el
ajuste de esta unidad. Consulte la información contenida en el manual del accesorio opcional.)

3.1.1 Mando a distancia con cable <BRC1A61, 62>

N° de unidad N° de modo

Segundo n° de código
Modo de ajuste en la obra

Primer nº de código

1. En el modo normal, pulse el botón durante 4 segundos o más y el funcionamiento


pasará al “modo de ajuste en obra”.
2. Seleccione el número de modo deseado con el botón .
3. Durante el control de grupo, cuando quiera realizar ajustes para cada unidad interior
individualmente (cuando se ha seleccionado el modo n° 20, 21, 22, 23, 25), pulse el botón
de modo de temporizador y seleccione el “número de unidad interior” que se debe
ajustar.
Nota: Esta operación no es necesaria cuando se realiza ajuste de grupo
4. Pulse el botón y seleccione el primer n° de código.
5. Pulse el botón y seleccione el segundo n° de código.
6. Pulse una vez el botón del temporizador y “defina” el contenido del ajuste actual.
7. Pulse el botón para volver al modo normal.

(Ejemplo)
Al definir el tiempo de señal del filtro en un “nivel de suciedad del filtro alto” para todas las
unidades del grupo, establezca en “10” el número de modo, en “0” el número de ajuste del
modo y en “02” el número de la posición del ajuste.

Prueba de funcionamiento 69
Ajuste en la obra SiBS39-402A

3.1.2 Mando a distancia sin cable - Unidad interior


Tipo BRC7C

N° de modo
Modo de ajuste
en la obra

Segundo n° de
código
Primer n° de
código

1. En el modo normal, pulse el botón durante 4 segundos o más y se activará el “modo


de ajuste en obra”.
2. Seleccione el número de modo deseado con el botón .
3. Pulse el botón y seleccione el primer n° de código.
4. Pulse el botón y seleccione el segundo n° de código.
5. Pulse el botón del temporizador y revise los ajustes.
6. Pulse el botón para volver al modo normal.

(Ejemplo)
Al definir el tiempo de señal del filtro en un “nivel de suciedad del filtro alto” para todas las
unidades del grupo, establezca en “10” el número de modo, en “0” el número de ajuste del
modo y en “02” el número de la posición del ajuste.

70 Prueba de funcionamiento
SiBS39-402A Ajuste en la obra

3.1.3 Mando a distancia simplificado


BRC2A51

N° de modo
Primer n°
de código
N° de unidad
Segundo n°
de código

„ Ajuste de número de grupo mediante el mando a distancia simplificado


1. Quite la tapa del mando a distancia.
2. En el modo normal, pulse el botón [BS6] (ajuste en la obra) para entrar en el modo de ajuste en la
obra.
3. Seleccione el n° de modo [00] con el botón [BS2] (ajuste de temperatura s) y el botón [BS3]
(ajuste de temperatura t).
4. Seleccione el n° de grupo con el botón [BS9] (ajuste A) y el botón [BS10] (ajuste B). (Los números
de grupo aumentan en el orden siguiente: 1-00, 1-01......1-15, 2-00,.....4-15. Sin embargo, el
control ON/OFF unificado muestra solamente el número de grupo ajustado dentro de los límites
de control.)
5. Pulse el botón [BS7] (ajustar/cancelar) para definir el n° de grupo.
6. Pulse el botón [BS6] (ajuste en la obra) para volver al modo normal.

Prueba de funcionamiento 71
Ajuste en la obra SiBS39-402A

3.1.4 Contenido de los ajustes y número de código – Unidad VRV


Ajustes N° de Número de Contenido de los ajustes Segundo n° de código (Nota 3)
de la modo conmutador
unidad Nota 2 de ajuste 01 02 03 04
interior
del 10(20) 0 Contaminación del filtro alta/ Filtro de Baja Aprox. Alta Aprox. — —
sistema baja (ajuste de la indicación de vida útil 10.000 5.000
VRV aviso de limpieza del filtro de ultralarga horas horas
aire)
(Ajusta a la mitad el tiempo de Filtro de Aprox. Aprox.
aparición del aviso de limpieza larga 2.500 1.250
del filtro de aire cuando hay duración horas horas
mucha contaminación del
filtro.) Filtro Aprox. Aprox.
estándar 200 100
horas horas
1 Tipo de filtro de larga duración Filtro de larga Filtro de vida útil — —
duración ultralarga
2 Sensor del termostato del mando a Se utiliza No se utiliza —
distancia
3 Muestra el tiempo calculado para la Indicación Sin indicación —
limpieza del filtro de aire (Ajustado cuando
no se visualiza la señal de filtro.)
12(22) 0 Selección de salida para los accesorios Unidad interior Salida de Salida de avería
opcionales (selección en la obra de la encendida funcionamiento
salida para el adaptador de cableado) mediante el
termostato
1 Entrada ON/OFF desde el exterior Parada forzada Control ON/OFF — —
(Ajustado cuando el encendido/parada se
controla desde el exterior.)
2 Cambio diferencial del termostato 1°C 0,5°C — —
(Ajustado cuando se utiliza un sensor
remoto.)
3 Velocidad del ventilador en la parada por BB Velocidad del — —
termostato ventilador
programada
4 Diferencial del modo automático (ajuste 01:0 02:1 03:2 04:3 05:4 06:5 07:6 08:7
diferencial automático de temperatura para
frío/calor de la serie con recuperación de
calor del sistema VRV)
5 Rearranque automático después de un No equipado Equipado — —
corte de energía
13(23) 0 Alta velocidad de salida del aire N H S —
(Ajustado cuando se instala en un techo de
más de 2,7 m. de altura)
1 Selección de la dirección del flujo de aire F (4 direcciones) T (3 direcciones) W (2 direcciones) —
(Ajustado cuando se instala un kit de
almohadillas de bloqueo.)
3 Ajuste de dirección del flujo de aire Equipado No equipado —
(Ajustado en el momento de la instalación
del panel de decoración.)
4 Ajuste en la obra de la posición del flujo de Prevención de Estándar Prevención —
aire corrientes contra el
ensuciamiento
del techo
5 Selección de velocidad del ventilador Estándar Accesorio Accesorio —
programada en la obra opcional 1 opcional 2
(control de velocidad del ventilador
mediante la salida de descarga de aire
para el control de fase)
15(25) 1 Humedad excesiva con el termostato No equipado Equipado — —
apagado
2 Conexión por conducto directo No equipado Equipado — —
(si la unidad interior y la unidad de
ventilación con recuperación de calor están
conectadas directamente mediante un
conducto) ∗Nota 6
3 Selección de interbloqueo del No equipado Equipado — —
humidificador de la bomba de drenaje
5 Selección del ajuste en la obra para la No equipado Equipado — —
ventilación individual con mando a
distancia
6 Selección del ajuste en la obra para la No equipado Equipado — —
ventilación individual con mando a
distancia

Notas: 1. Los ajustes se realizan simultáneamente para el grupo entero. Sin embargo, si selecciona el n° de
modo entre paréntesis, también puede programar cada unidad de manera individual. Sin embargo, no
se pueden verificar los cambios en los ajustes, salvo en el modo individual para los n° de modo entre
paréntesis.
2. Los mandos a distancia sin cable no pueden utilizar los números de modo entre paréntesis, por lo que
no pueden programarse individualmente. No es posible verificar los cambios en los ajustes.
3. Los ajustes marcados con son predeterminados de fábrica.
4. No efectúe ajustes que no sean los descritos anteriormente. No se muestra nada relacionado con las
funciones con las que la unidad interior no está equipada.
5. Es posible que se muestre el mensaje “88” para indicar que el mando a distancia se rearma mientras
vuelve al modo normal.
6. Si el modo de ajuste es “Equipado”, el ventilador de ventilación con recuperación de calor lleva a cabo
el funcionamiento residual del ventilador conectándose con la unidad interior.

72 Prueba de funcionamiento
SiBS39-402A Ajuste en la obra

3.1.5 Rango aplicable del ajuste en la obra

N° de N° del Contenido de los ajustes Unidad de cassette Unidad de Unidad de Unidad de


modo conmutador conductos de conductos conductos
de ajuste Doble flujo Flujo múltiple Unidad baja silueta
angular
FXCQ FXFQ FXKQ FXDQ-N FXDQ-M FXSQ

0 Señal de filtro { { { { { {

10 Señal de filtro de vida útil


1 { { — — — —
(20) ultralarga
Sensor del termostato del
2 mando a distancia { { { { { {

12 Velocidad programada del


(22) 3 ventilador con el termostato { { { { { {

Ajuste del flujo de aire,


0 altura del techo — { — — — —

1 Dirección del flujo de aire — { — — — —

Ajuste de la dirección del


13 flujo de aire
3 — — { — — —
(22) (funcionamiento de flujo
inferior)
Posibilidades de ajuste de
4 { { { — — —
la dirección del flujo de aire
Selección de velocidad del
5 ventilador programada en — { — {∗ — —

N° de N° del Contenido de los ajustes Unidad de Unidad horizontal Unidad de pared Unidad de suelo Unidad de suelo
modo conmutador conductos de techo sin envolvente
de ajuste
FXMQ FXHQ FXAQ FXLQ FXNQ

0 Señal de filtro { { { { {

10 1 Señal de filtro de vida útil — — — — —


(20) ultralarga

2 Sensor del termostato del { { { { {


mando a distancia
12 Velocidad programada del
3 ventilador con el termostato { { { { {
(22)

0 Ajuste del flujo de aire, — { — — —


altura del techo

1 Dirección del flujo de aire — — — — —

Ajuste de la dirección del


13 3 flujo de aire — — — — —
(22) (funcionamiento de flujo
inferior)
Posibilidades de ajuste de
4 la dirección del flujo de aire — — — — —

Selección de velocidad del


5 ventilador programada en — — — — —

∗ : Serie FXDQ-N; selección de presión estática.

Prueba de funcionamiento 73
Ajuste en la obra SiBS39-402A

3.1.6 Explicación detallada de los modos de ajuste


Ajuste de la señal de filtro
Si desea cambiar el tiempo que transcurre antes que se encienda la señal de filtro, ajústelo tal
como se muestra en la tabla siguiente.
Ajuste de tiempo
Especificaciones del Intervalo de encendido de la señal de
filtro N° del Número de filtro (horas)
N° de conmutador posición de
modo Larga Filtro de
de ajuste ajuste Estándar vida útil
Ajuste duración ultralarga
Nivel bajo de 01 200 horas 2.500 10.000
contaminación horas horas
10(20) 0
Nivel alto de 02 100 horas 1.250 5.000
contaminación horas horas

Cambio de velocidad de ventilador con el termostato apagado


Al modificar el “Ajuste de velocidad del ventilador”, puede cambiar la velocidad del ventilador a
la velocidad ajustada cuando el termostato de la calefacción está apagado.
∗ Ya que hay preocupación por las corrientes de aire, si utiliza la función de “aceleración del
ventilador cuando el termostato está apagado”, debe tener en consideración el lugar de
instalación.
En el modo de calefacción, se da prioridad a este ajuste por encima del “conmutador de
apagado del flujo de aire con el termostato apagado”.
.Esta función sirve para corresponder con la mejora en la capacidad de la toma eléctrica.
Tabla de ajustes
N° de modo Primer n° de código Segundo n° de código Ajuste
12(22) 3 01 Velocidad del
ventilador BB
(ultrabaja)
02 Velocidad ajustada del
ventilador

Rearranque automático después de un corte de energía


En los sistemas de climatización sin ningún ajuste de esta función (con el ajuste
predeterminado de fábrica), las unidades permanecerán paradas cuando la alimentación
eléctrica se rearranque automáticamente tras un corte de energía o cuando la alimentación
eléctrica principal se vuelva a conectar tras haber sido desconectada. Sin embargo, en los
sistemas de climatización con este ajuste activado, las unidades pueden arrancar
automáticamente tras un corte de energía o al volverse a conectar la alimentación eléctrica
principal (volviendo al mismo estado de funcionamiento que estaba activado antes del corte de
energía).

Precisamente por las razones anteriores, cuando la unidad tiene activada la "Función de
rearranque automático tras un corte de energía”, es necesario ser extremadamente cuidadoso
con la posibilidad de que se produzca la situación siguiente.

Precaución1. El sistema de climatización empieza a funcionar de repente al


restablecerse la alimentación tras un corte de energía o cuando se vuelve
a conectar la alimentación eléctrica principal. En consecuencia, el
usuario puede sorprenderse (preguntarse por qué el sistema hace eso).
2. Durante las tareas de reparación, por ejemplo, apagar el interruptor
principal de alimentación eléctrica mientras la unidad está funcionando y
volver a encender el interruptor una vez finalizada la reparación hace que
vuelva a funcionar la unidad (el ventilador gira).

74 Prueba de funcionamiento
SiBS39-402A Ajuste en la obra

Ajuste del flujo de aire - Altura del techo


Programe el ajuste siguiente según la altura del techo. El número de posición del ajuste viene
de predeterminado fábrica en “01”.
„ En el caso de los modelos FXAQ y FXHQ
N° del Número de
N° de modo conmutador de posición de Ajuste
ajuste ajuste
01 Unidad de pared: Estándar
13(23) 0 02 Unidad de pared: Ligero aumento
03 Unidad de pared: Aumento normal

„ En el caso de FXF25~80
Primer Segundo Altura del techo
N° de número número Ajuste
modo de de Salidas de 4 vías Salidas de 3 vías Salidas de 2 vías
código código
01 Estándar (N) Inferior a 2,7 m Inferior a 3,0 m Inferior a 3,5 m
13 0 02 Techo alto (A) Inferior a 3,0 m Inferior a 3,3 m Inferior a 3,8 m
(23)
03 Techo más alto (S) Inferior a 3,5 m Inferior a 3,5 m —

„ En el caso de FXFQ100~125
Primer Segundo Altura del techo
N° de número número Ajuste
modo de de Salidas de 4 vías Salidas de 3 vías Salidas de 2 vías
código código
01 Estándar (N) Inferior a 3,2 m Inferior a 3,6 m Inferior a 4,2 m
13 0 02 Techo alto (A) Inferior a 3,6 m Inferior a 4,0 m Inferior a 4,2 m
(23)
03 Techo más alto (S) Inferior a 4,2 m Inferior a 4,2 m —

Ajuste de la dirección del flujo de aire


Ajuste la dirección del flujo de aire de las unidades interiores tal como se indica en la tabla
siguiente. (Ajústelo si se ha instalado una almohadilla opcional de bloqueo de la salida de aire.)
El segundo número de código viene ajustado de fábrica en el valor “01”.

Tabla de ajustes
N° de modo Primer n° de Segundo n° de Ajuste
código código
13 (23) 1 01 F: Flujo de aire de 4 direcciones
02 T: Flujo de aire de 3 direcciones
03 W: Flujo de aire de 2 direcciones

Configuración del ajuste de la dirección del flujo de aire


Está función sólo está disponible en el modelo FXKQ.
Si sólo se utiliza el flujo frontal, se ajusta sí/no para el funcionamiento de la aleta oscilante de
flujo inferior.

Tabla de ajustes
Ajuste N° de modo Primer n° de código Segundo n° de código
Funcionamiento de flujo 13 (23) 3 01
inferior: Sí
Funcionamiento de flujo 02
inferior: No

Prueba de funcionamiento 75
Ajuste en la obra SiBS39-402A

Configuración de las posibilidades de ajuste de la dirección del flujo de aire


Programe el siguiente ajuste de la dirección del flujo de aire según el objetivo respectivo.

Tabla de ajustes
N° de modo Primer n° de código Segundo n° de código Ajuste
13 (23) 4 01 Hacia arriba (prevención
de corrientes)
02 Estándar
03 Hacia abajo (prevención
contra ensuciamiento del
techo)

Cambio del caudal de aire en la rejilla de descarga para cambio del caudal de aire en la obra
„ En el caso de FXFQ
Si se instalan componentes opcionales (filtro de alto rendimiento, filtro de protección del aceite,
etc.), se ajusta para cambiar la velocidad del ventilador para garantizar el caudal de aire.
Consulte el manual de instrucciones de los componentes opcionales para introducir los
números de ajuste.

Ajuste de la selección de presión estática


Está función sólo está disponible en el modelo FXDQ-N.
El segundo número de código viene ajustado de fábrica en el valor “01”.
Tabla de ajustes
Segundo n° de
Ajuste de la presión estática externa N° de modo Primer n° de código código
Estándar (20 Pa) 01
13 (23) 5
Ajuste de la presión estática alta (49 Pa) 02

76 Prueba de funcionamiento
SiBS39-402A Ajuste en la obra

3.1.7 Ajuste del n° de grupo con control centralizado


Tipo BRC1A „ Si se efectúa el control centralizado con el mando a distancia central o con el control ON/
OFF unificado, se debe programar individualmente el n° de grupo para cada grupo con el
mando a distancia.
„ Ajuste de n° de grupo con el mando a distancia para control centralizado
1. En el modo normal, pulse el botón durante 4 segundos o más y se activará el “modo
de ajuste en obra”.
2. Seleccione el número de modo “00” con el botón .∗
3. Pulse el botón para inspeccionar la indicación de n° de grupo.
4. Para cada grupo, defina el n° de grupo con el botón (El n° de grupo aumenta de la
forma siguiente: 1-00, 1-01, ...,1-15, 2-00, ...4-15. Sin embargo, el control ON/OFF unificado
muestra sólo el n° de grupo dentro del rango seleccionado por el interruptor de
programación de cada identificación.)
5. Pulse el botón del temporizador para definir el n° de grupo seleccionado.
6. Pulse el botón para volver al modo normal.

N° de modo

Modo de ajuste en
la obra
N° de grupo

„ Incluso cuando no se utilice un mando a distancia, conecte el mando a distancia cuando se


defina el n° de grupo, defina el n° de grupo para control centralizado y desconéctelo una vez
terminado el ajuste.
„ Defina el n° de grupo después de conectar la alimentación eléctrica del mando a distancia
central, el control ON/OFF unificado y la unidad interior.

Tipo BRC7C „ Ajuste del n° de grupo con el mando a distancia para control centralizado
1. En el modo normal, pulse el botón durante 4 segundos o más y se activará el “modo
de ajuste en obra”.
2. Ajuste el número de modo “00” con el botón .
3. Para cada grupo, defina el n° de grupo con el botón (avance/retroceso).
4. Introduzca los números de grupos seleccionados pulsando el botón .
5. Pulse el botón para volver al modo normal.
Tipo BRC7C

N° de modo
Modo de ajuste
en la obra

N° de grupo

Prueba de funcionamiento 77
Ajuste en la obra SiBS39-402A

Ejemplo de ajuste
de número de
grupo

Unidad interior HRV


P1·P2 P1·P2 P1·P2 P1·P2
Mando a distancia central
Control ON/OFF unificado
Control centralizado con mando a
distancia (identificación automática)
N° de grupo 1-00 1-01 1-02
para control
centralizado

P1·P2 P1·P2 P1·P2 P1·P2

Sin mando a distancia


Control centralizado con mando a
distancia (identificación automática)
1-03 1-04
(V3170)

Precaución A menudo, cuando conecta la alimentación eléctrica, la unidad no aceptará ninguna operación
mientras se muestre “88” después de que todas las indicaciones se hayan mostrado durante un
minuto en la pantalla LCD. No se trata de ningún fallo de funcionamiento.

78 Prueba de funcionamiento
SiBS39-402A Ajuste en la obra

3.1.8 Ajuste del modo de control de funcionamiento desde el mando a


distancia (ajuste local)
El modo de control de funcionamiento es compatible con una gran variedad de controles y
operaciones, siendo su cometido limitar las funciones del manto a distancia. Además, es
posible limitar operaciones tales como el control ON/OFF con el mando a distancia, de acuerdo
con las condiciones de combinación. (Consulte la información de la tabla siguiente.)
El controlador centralizado puede efectuar sus operaciones con normalidad (a excepción de
cuando se encuentra conectado un monitor centralizado).

3.1.9 Contenido de los modos de control


Pueden programarse veinte modos que se forman a partir de la combinación de los siguientes
cinco modos de funcionamiento, con el ajuste de la temperatura y del modo de funcionamiento
mediante el mando a distancia. Los modos de funcionamiento se numeran de 0 a 19.
‹ Control ON/OFF imposible de realizar mediante el mando a distancia
Utilícelo cuando desee encender/parar el sistema únicamente mediante el mando a
distancia centralizado.
(No se puede utilizar el mando a distancia para encender/parar el sistema.)
‹ Control de parada posible únicamente mediante mando a distancia
Utilícelo cuando desee encender el sistema únicamente mediante el mando a distancia
central y parar la unidad únicamente mediante el mando a distancia.
‹ Centralizado
Utilícelo cuando desee encender el sistema únicamente mediante el mando a distancia
central y encender/parar el sistema libremente mediante el mando a distancia durante el
horario programado.
‹ Individual
Utilícelo cuando desee encender/parar el sistema con el mando a distancia y con el mando
a distancia central.
‹ Funcionamiento con temporizador posible mediante mando a distancia
Utilícelo cuando desee encender/parar el sistema con el mando a distancia durante el
horario programado y no desea que se inicie el funcionamiento mediante el mando a
distancia central cuando se haya programado el horario de arranque del sistema.

Prueba de funcionamiento 79
Ajuste en la obra SiBS39-402A

Cómo Con independencia de que sea posible encender/parar el sistema mediante el mando a
seleccionar el distancia, el control de la temperatura o el ajuste del modo de funcionamiento se selecciona y
modo de viene determinado por el modo de funcionamiento que aparece en la columna derecha de la
funcionamiento tabla siguiente.

Ejemplo
Encendido mediante Parada mediante
Control de Ajuste del modo El modo de
mando a distancia mando a distancia Parada mediante temperatura de funcionamiento
(Encendido unificado (Parada unificada mando a distancia control es "1".
mediante mando mediante mando a
mediante mando a mediante mando a
a distancia distancia
distancia central) distancia central)
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
No se acepta No se acepta No se acepta Se acepta Se acepta (VL069)

Modo de control Control mediante mando a distancia Modo de


control
Operación Apagado Control de la Ajuste del
temperatura modo de
Funcionamiento Parada unificada, funcionamiento
unificado, parada individual
funcionamiento mediante mando a
individual mediante distancia o parada
mando a distancia o por temporizador
funcionamiento
controlado por
temporizador
Control ON/OFF No se acepta No se acepta No se acepta No se acepta Se acepta 0
imposible de (Ejemplo) (Ejemplo) (Ejemplo) No se acepta 10
realizar mediante
el mando a Se acepta Se acepta 1(Ejemplo)
distancia (Ejemplo) (Ejemplo)
No se acepta 11
Control de parada Se acepta No se acepta Se acepta 2
posible No se acepta 12
únicamente
mediante mando a Se acepta Se acepta 3
distancia No se acepta 13
Centralizado Se acepta No se acepta Se acepta 4
No se acepta 14
Se acepta Se acepta 5
No se acepta 15
Individual Se acepta No se acepta Se acepta 6
No se acepta 16
Se acepta Se acepta 7 ∗1
No se acepta 17
Funcionamiento Se acepta No se acepta No se acepta Se acepta 8
con temporizador (Únicamente (Mientras el No se acepta 18
posible mediante mientras el temporizador esté en
mando a distancia temporizador esté en la posición OFF) Se acepta Se acepta 9
la posición ON) No se acepta 19
No seleccione el “funcionamiento con temporizador posible mediante mando a distancia” si no
utiliza un mando a distancia. El funcionamiento con temporizador no es posible en tal caso.
∗1. Ajuste predeterminado de fábrica

Cuando no se permite ajustar


el modo de funcionamiento, la
temperatura, parar o modificar
el estado de la unidad con el
mando a distancia, se muestra
“ ” en el
mando a distancia.

80 Prueba de funcionamiento
SiBS39-402A Ajuste en la obra

3.2 Ajuste en la obra desde la unidad exterior


3.2.1 Ajuste mediante los conmutadores dip
Los conmutadores DIP de la PCI permiten efectuar los siguientes ajustes en la obra.
Conmutador dip
Elemento de ajuste Descripción
N° Ajuste
ON
DS1-1 Ajuste del cambio Permite realizar el ajuste del cambio entre frío / calor con el mando
OFF (ajuste entre frío / calor a distancia incluido con la unidad exterior.
predeterminado de fábrica)
ON
DS1-2 No se utiliza No modifique los ajustes predeterminados de fábrica.
~DS1-4 OFF (ajuste
predeterminado de fábrica)
ON
DS2-1 No se utiliza No modifique los ajustes predeterminados de fábrica.
~4 OFF (ajuste

Precaución Ajuste de los conmutadores dip tras sustituir la PCI principal (A1P) por una PCI de
recambio
Cuando sustituya la PCI principal (A1P) por una PCI de recambio deberá llevar a cabo los
ajustes siguientes.
La PCI de recambio es diferente de la PCI entregada de fábrica en la forma de configurarla.
Cuando cambie la PCI por una de recambio, asegúrese de cambiar también la configuración de
acuerdo con lo indicado en la tabla siguiente.

ON ON
OFF OFF
1 2 3 4 1 2 3 4
DS1 DS2

Detalle de los conmutadores dip


N° de DS Elemento Contenido
Ajuste del cambio El ajuste de cambio entre frío / calor se lleva a cabo mediante el
DS1-1 ON mando a distancia de cambio entre frío / calor conectado a la
entre frío / calor unidad exterior.
El ajuste de cambio entre frío / calor no se lleva a cabo mediante
OFF el mando a distancia de cambio entre frío / calor conectado a la
unidad exterior.
Ajuste de sólo frío / ON Solo frío
DS1-2
bomba de calor OFF Bomba de calor

DS1-3 No se utiliza No modifique los ajustes predeterminados de fábrica.


DS1-4
El ajuste siguiente se realiza de acuerdo con la capacidad de la unidad
DS2-1 exterior.
4CV 5CV 6CV
DS2-2 DS2-1 ON OFF OFF
Ajuste de CV
(caballos) DS2-2 OFF ON OFF
DS2-3 DS2-3 OFF OFF ON
DS2-4 OFF OFF OFF
DS2-4

„ Ajuste mediante conmutadores de pulsador


Los conmutadores de pulsador de la PCI permiten efectuar los siguientes ajustes.
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
Indicación del LED 7 7 8 7 7 7 7
(Ajuste predeterminado de fábrica)

Prueba de funcionamiento 81
Ajuste en la obra SiBS39-402A

BS1 BS2 BS3 BS4 BS5

MODE SET RETURN TEST RESET


(V2760)

Existen los tres modos de ajuste siguientes.


c Modo de ajuste 1 (H1P apagado)
Estado inicial (funcionamiento normal): También indica cuando es “anormal”.
d Modo de ajuste 2 (H1P encendido
Sirve para modificar el estado operativo y definir identificaciones, entre otras funciones.
Generalmente, se utiliza al reparar el sistema.
e Modo de supervisión (H1P parpadea)
Se utiliza para revisar el programa hecho en el Modo de ajuste 2.

„ Procedimiento de cambio de modo

Con el botón MODE pueden cambiarse los modos de la manera siguiente:

Mantenga pulsado durante 5 (Normal) Pulse una vez el botón BS1


segundos el botón BS1 (MODE). (MODE).
Modo de ajuste 2 Modo de ajuste 1 Modo de supervisión

MODE Pulse una vez el botón BS1 (MODE). MODE MODE

Encendido Apagado Parpadeando

H1P H1P H1P


(V2761)

„ Procedimiento de cambio de modo

(Set): Seleccione el modo con el botón BS2 (SET) en cada etapa de

Modo de ajuste 1
Pulse el botón BS1 (MODE) durante más de Pulse el botón BS1 (MODE).
(condiciones de inicio)
5 segundos.

Modo de ajuste 2 Modo de supervisión

Selección del elemento Selección del elemento a


de ajuste (Set) revisar (Set)
Pulse el botón Pulse el botón
BS3 (RETURN). BS3 (RETURN).
Selección de las Indicación del contenido
condiciones del ajuste (Set)
Pulse el botón Pulse el botón
BS3 (RETURN). BS3 (RETURN).

Indicación (contenidos) de
las condiciones del ajuste
Pulse el botón
BS3 (RETURN). Pulse el botón
BS1 (MODE).

Pulse el botón
BS1 (MODE).

(V2762)

82 Prueba de funcionamiento
SiBS39-402A Ajuste en la obra

a. “Modo de ajuste 1”
Normalmente, se encuentra activado
el “Modo de ajuste 1”. En caso de
estar seleccionado otro estado, pulse
una vez el botón MODE (BS1) y active
el “Modo de ajuste 1”.

∗ Se muestra el estado actual. Indicador de avería/preparación/prueba de funcionamiento


Ejemplo de indicador LED
Elemento de ajuste (indicación)
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
Normal 7 7 8 7 7 7 7
Avería 7 8 8 7 7 7 7
Preparación/prueba de
funcionamiento 7 9 8 7 7 7 7

8 : Encendido
7 : Apagado
9 : Parpadeando

Prueba de funcionamiento 83
Ajuste en la obra SiBS39-402A

b. “Modo de ajuste 2” N° Elemento de ajuste Descripción


Ventilador forzado Permite el funcionamiento forzado del ventilador de la
Pulse el botón MODE (BS1) durante 5 H de la unidad unidad interior, mientras la unidad está parada (lengüeta H).
5 segundos y seleccione el “Modo interior
de ajuste 2”. Funcionamiento
6 forzado de la Permite el funcionamiento forzado de la unidad interior.
unidad interior
8 Ajuste de Te Temperatura de evaporación objetivo para refrigeración.
9 Ajuste de Tc Temperatura de condensación objetivo para calefacción.
Ajuste de cambio Cambia la condición de temperatura de descongelación
<Selección de los elementos de ajuste> 10 de descongelación y se ajusta en descongelación rápida o lenta.
Pulse el botón SET (BS2) y
seleccione, en los LED indicadores, Ajuste del modo de
alguno de los elementos de ajuste de 21 recogida del Activa el modo de recogida del refrigerante.
la tabla de la derecha. refrigerante
↓ Ajusta el funcionamiento automático a un nivel sonoro
Ajuste del modo de
Pulse el botón RETURN (BS3) y elija bajo durante la noche de un modo sencillo.
22 funcionamiento
el elemento que desee. (La condición El tiempo de funcionamiento se basa en el “Inicio
nocturno silencioso
de ajuste actual parpadea.) programado” y “Final programado”.
Ajuste de inicio del Establece la hora de inicio del funcionamiento con nivel
modo de
26 sonoro bajo en horario nocturno. (También se precisa un
funcionamiento ajuste de nivel sonoro bajo en horario nocturno.)
nocturno silencioso
Ajuste de final del Establece la hora de final del funcionamiento con nivel
modo de
27 sonoro bajo en horario nocturno. (También se precisa un
funcionamiento ajuste de nivel sonoro bajo en horario nocturno.)
nocturno silencioso
<Selección de las condiciones de ajuste>
Si se requiere el control de capacidad, este ajuste libera
Pulse el botón SET (BS2) y Ajuste de automáticamente el control de nivel sonoro bajo durante
establezca las condiciones que 29 precedencia de el funcionamiento con nivel sonoro bajo y durante este
desee para cada ajuste capacidad mismo tipo de funcionamiento en horario nocturno.

Ajuste de demanda 1 Cambia
Pulse el botón RETURN (BS3) y 30 el valor objetivo de consumo de energía si hay
una entrada de control de demanda 1.
elija las condiciones que desee.
Por norma general, permite el control de demanda 1 sin
Ajuste de la entrada externa. (Útil para evitar problemas en el caso de
32 demanda normal que un disyuntor de poca capacidad se pare debido a
una carga demasiado grande.)

Pulse el botón RETURN (BS3) y


seleccione el estado inicial del
“Modo de ajuste 2”.

∗ Si no está seguro de lo que debe


hacer, pulse el botón MODE (BS1) y
vuelva al “Modo de ajuste 1”.

(V2764)

84 Prueba de funcionamiento
SiBS39-402A Ajuste en la obra

Indicador del punto de ajuste


N° Selección F/C Nivel Indicador de la condición de ajuste
MODE TEST Demanda
Elemento de ajuste
H1P H2P IND Maestro Esclavo sonoro H7P
H3P H4P H5P bajo
∗ Predeterminado de fábrica
5 Ventilador forzado H
8 7 7 7 8 7 8
Funcionamiento normal 8777778 ∗
interior Ventilador forzado H interior 8777787
6
Funcionamiento
8 7 7 7 8 8 7
Funcionamiento normal 8777778 ∗
forzado interior Funcionamiento forzado 8777787
Alta 8777877
8 Ajuste de Te 8 7 7 8 7 7 7 Normal 8777787 ∗
Baja 8777778
Alta 8777877
9 Ajuste de Tc 8 7 7 8 7 7 8 Normal 8777787 ∗
Baja 8777778
Descongelación rápida 8777877
10 Ajuste de
descongelación 8 7 7 8 7 8 7 Normal 8777787 ∗
Descongelación lenta 8777778
Ajuste del modo de
21 recuperación de 8 7 8 7 8 7 8
Recuperación de refrigerante: 8777778 ∗
refrigerante Recuperación de refrigerante: 8777787
Apagado 8777777 ∗
Ajuste del modo de Nivel 1 8777778
22 funcionamiento 8 7 8 7 8 8 7 Nivel 2
nocturno silencioso 8777787
Nivel 3 8777788
Ajuste de inicio del Alrededor de las 20:00 8777778
26 modo de
funcionamiento 8 7 8 8 7 8 7 Alrededor de las 22:00 8777787 ∗
nocturno silencioso Alrededor de las 24:00 8777877
Ajuste de final del Alrededor de las 6:00 8777778
modo de
27 funcionamiento 8 7 8 8 7 8 8 Alrededor de las 7:00 8777787
nocturno silencioso Alrededor de las 8:00 8777877 ∗
Ajuste de
29 precedencia de 8 7 8 8 8 7 8
Apagado 8777778 ∗
capacidad Encendido 8777787
Demanda del 60% 8777778
Ajuste de demanda
30 1 8 7 8 8 8 8 7 Demanda del 70 % 8777787 ∗
Demanda del 80 % 8777877
Ajuste de demanda
32 continua 8 8 7 7 7 7 7
Apagado 8777778 ∗
Encendido 8777787

Prueba de funcionamiento 85
Ajuste en la obra SiBS39-402A

c. Modo de supervisión N° Elemento de ajuste


Indicador LED Indicador de
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P datos

Para pasar al modo de supervisión, Vea a


0 Varios ajustes 9 7 7 7 7 7 7 continuación.
pulse el botón MODE (BS1) cuando
se encuentre en el “Modo de ajuste 1”. Número de unidades interiores 6 dígitos
5
conectadas 9 7 7 7 8 7 8 inferiores
Contenido de la avería (la más Tabla de
14
reciente) 9 7 7 8 8 8 7 códigos de
avería
Contenido de la avería
15
(1 ciclo antes) 9 7 7 8 8 8 8
Contenido de la avería
16
(2 ciclos antes) 9 7 8 7 7 7 7
Contenido del reintento (el más
<Selección del elemento de ajuste> 20
reciente) 9 7 8 7 8 7 7
Pulse el botón SET (BS2) para que Contenido del reintento (1 ciclo
21
antes) 9 7 8 7 8 7 8
se muestre un elemento de ajuste
en los LED indicadores. Contenido del reintento (2 ciclos
22
antes) 9 7 8 7 8 8 7
Elemento de ajuste 0 Contenido de la indicación de "Varios ajustes"
Ajuste de selección de Corta 9 7 7 7 8 7 7
descongelación
Media 9 7 7 7 9 7 7
<Confirmación del contenido del ajuste> Larga 9 7 7 7 7 7 7
Pulse el botón RETURN (BS3) para Ajuste de Te H 9 7 7 7 7 8 7
mostrar otros datos de los
elementos ajustados. M 9 7 7 7 7 9 7
L 9 7 7 7 7 7 7
Ajuste de Tc H 9 7 7 7 7 7 8
M 9 7 7 7 7 7 9
L 9 7 7 7 7 7 7

Pulse el botón RETURN (BS3) para


volver al estado inicial del “Modo de
supervisión”.

∗ Pulse el botón MODE (BS1) para


volver al “Modo de ajuste 1”.

(V2765)

Pulse el botón SET (ajustar) y establezca los ajustes pertinentes de modo que coincidan con
los números de LED del 1 al 15; pulse el botón RETURN (retorno) e introduzca los datos para
cada ajuste.

H Los datos como las identificaciones y el número de unidades se expresan en forma de


números binarios. Éstas son las dos formas de expresarlos:

La identificación unificada de frío/calor n° 5 se expresa como un


9 797997 número binario formado por los 6 dígitos inferiores. (0 - 63)
16 4 1
32 8 2
En el caso c la identificación es 000110 (número binario), lo que
se traduce en
4 + 2 = 6 (número en base 10). Es decir, la identificación es 6.

86 Prueba de funcionamiento
SiBS39-402A Ajuste en la obra

3.3 Detalles del modo de ajuste


3.3.1 Cambio de modo frío / calor
Existen los 2 modos siguientes de conmutación entre frío/calor.
c Ajustar el modo de frío/calor de forma independiente para cada sistema de unidad exterior
mediante el mando a distancia de la unidad interior.
d Ajustar el modo de frío/calor de forma independiente para cada sistema de unidad exterior
mediante el mando a distancia de conmutación entre frío/calor.

c Ajustar el modo de frío/calor de forma independiente para cada sistema exterior mediante el mando a
distancia de la unidad interior
‹ No importa si se ha tendido cableado o no entre las unidades exteriores.
‹ Ajuste el conmutador DS1-1 de la PCI de la unidad exterior en "interior" (ajuste
predeterminado de fábrica).
‹ Ajuste la conmutación de frío/calor a "individual" para el "Modo de ajuste 1" (ajuste
predeterminado de fábrica).

TEST C/H SELECT


MODE L.N.O.P. DEMAND
MALFNC.
IND MASTER SLAVE

H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P

C/H SELECT
Conmutador
dip
DS1-1

C/H SELECT R.C.

Unidad interior Unidad interior

Prueba de funcionamiento 87
Ajuste en la obra SiBS39-402A

d Ajustar el modo de frío/calor de forma independiente para cada sistema de unidad exterior mediante el
mando a distancia de conmutación entre frío/calor
‹ No importa si se ha tendido cableado o no entre las unidades exteriores.
‹ Establezca el conmutador DS1-1 de la PCI de la unidad exterior en "exterior" (ajuste
predeterminado de fábrica).
‹ Ajuste la conmutación de frío/calor a "individual" para el "Modo de ajuste 1" (ajuste
predeterminado de fábrica).

TEST C/H SELECT


MODE L.N.O.P. DEMAND
MALFNC. IND MASTER SLAVE

H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P

C/H SELECT

Conmutador
dip
DS1-1

C/H SELECT R.C.

Selección
F/C del
mando a Unidad interior Unidad interior
distancia

88 Prueba de funcionamiento
SiBS39-402A Ajuste en la obra

3.3.2 Ajuste del modo de funcionamiento de nivel sonoro bajo y del


funcionamiento bajo demanda
Ajuste modo de funcionamiento de nivel sonoro bajo
Si conecta la entrada del contacto externo a la entrada de nivel sonoro bajo del adaptador de
control externo de la unidad exterior (opcional), puede reducir el ruido derivado del
funcionamiento de la unidad en 2-3 dB.

A. Cuando el funcionamiento con nivel sonoro bajo se controla mediante


instrucciones externas (mediante el adaptador de control externo de la unidad
exterior)
1. Ajuste el “Nivel sonoro exterior bajo / Ajuste de demanda SÍ/NO” a “Nivel sonoro exterior
bajo / Demanda SÍ”. (Ajustar con el Modo de ajuste 2)
2. Ajuste el "Ajuste de nivel sonoro exterior bajo" en la PCI de la unidad exterior cuando sea
necesario.
(Es preferible controlar la reducción del sonido de funcionamiento mediante el "Modo 2"
antes que con el "Modo 1", o mediante el "Modo 3" antes que con el "Modo 2".)
3. Ajuste el "Ajuste de precedencia de capacidad" en la PCI de la unidad exterior cuando sea
necesario.
(Si se ajusta a “ON” (activado), cuando aumenta la carga de la climatización de aire se
omiten las instrucciones de nivel sonoro bajo y se vuelve al funcionamiento normal.) (Ajustar
con el Modo de ajuste 2)

B. Cuando el funcionamiento con nivel sonoro bajo se ejecuta automáticamente en


horario nocturno (no se requiere el adaptador de control externo de la unidad
exterior)
1. Ajuste el "Ajuste del modo de funcionamiento nocturno silencioso" en la PCI de la unidad
exterior. (Ajustar con el Modo de ajuste 2)
(Es preferible controlar la reducción del sonido de funcionamiento mediante el "Modo 2"
antes que con el "Modo 1", o mediante el "Modo 3" antes que con el "Modo 2".)
2. Ajuste el "Ajuste de inicio del modo de funcionamiento nocturno silencioso" en la PCI de la
unidad exterior cuando sea necesario. (Ajustar con el Modo de ajuste 2)
(Puesto que se asume que la hora está íntimamente relacionada con la temperatura
exterior, la hora de inicio es simplemente un objetivo.)
3. Ajuste el "Ajuste de final del modo de funcionamiento nocturno silencioso" en la PCI de la
unidad exterior cuando sea necesario.
(Ajustar con el Modo de ajuste 2)
(Puesto que se asume que la hora está íntimamente relacionada con la temperatura
exterior, la hora de final es simplemente un objetivo.)
4. Ajuste el "Ajuste de precedencia de capacidad" en la PCI de la unidad exterior cuando sea
necesario.
(Ajustar con el Modo de ajuste 2)
(Si se ajusta a “ON” (activado), cuando aumenta la carga de la climatización de aire, el
estado volverá al modo de funcionamiento normal, incluso en horario nocturno.)

Prueba de funcionamiento 89
Ajuste en la obra SiBS39-402A

Ilustración del funcionamiento en el caso de A


Si la precedencia de capacidad está
Nivel sonoro de definida en el “Ajuste de precedencia de
funcionamiento capacidad”, la velocidad del ventilador
aumentará en relación directa con la
Nivel sonoro de carga del climatizador de aire.
funcionamiento El nivel sonoro del modo de
nominal funcionamiento nocturno
Instrucción del modo de nivel sonoro bajo silencioso se puede ajustar
Nivel sonoro de con la opción “Ajuste del
funcionamiento del Nivel sonoro bajo de 2 a 3 dB aprox.
modo 1 (El consumo de energía puede nivel sonoro exterior bajo”.
Nivel sonoro de reducirse en aprox. un 10%.) (El ajuste de predeterminado
funcionamiento del Nivel sonoro bajo de 3 a 5 dB aprox. de fábrica es “Modo 2”.)
modo 2 (El consumo de energía puede
Nivel sonoro de reducirse en aprox. un 20%.)
funcionamiento del Nivel sonoro bajo de 5 a 8 dB aprox. Nivel sonoro de funcionamiento definido en “Ajuste del nivel sonoro exterior bajo”
modo 3 (El consumo de energía puede
reducirse en aprox. un 30%.)

Ilustración del funcionamiento en el caso de B


Si la precedencia de capacidad está definida en
Nivel sonoro de el “Ajuste de precedencia de capacidad”, la
funcionamiento Hora programada del “Ajuste de inicio del modo de velocidad del ventilador aumentará en relación Hora programada en el “Ajuste de final del modo
funcionamiento nocturno silencioso” directa con la carga del climatizador de aire. de funcionamiento nocturno silencioso”
Nivel sonoro de
funcionamiento El nivel sonoro del modo de
nominal funcionamiento nocturno
Horario nocturno silencioso se puede ajustar
Nivel sonoro de con la opción “Ajuste del
funcionamiento nivel sonoro del modo de
del modo 1 funcionamiento nocturno
Nivel sonoro de silencioso”.
funcionamiento
del modo 2 (El ajuste predeterminado de
Nivel sonoro de fábrica es “OFF”.)
funcionamiento Nivel sonoro de funcionamiento definido
del modo 3 en el “Ajuste del nivel sonoro del modo de
funcionamiento nocturno silencioso”

PM 8:00 PM 10:00 PM 0:00 AM 6:00 AM 7:00 AM 8:00

Hora establecida en el “Ajuste de inicio del modo de funcionamiento nocturno Hora establecida en el “Ajuste de inicio del modo de funcionamiento
silencioso” (El ajuste predeterminado de fábrica es “PM 10:00” ó 22 horas.) nocturno silencioso” (El ajuste de fábrica es “AM 8:00” ó 8 horas.)

Ilustración del funcionamiento en el caso de A, B


Si la precedencia de capacidad está definida en
Nivel sonoro de el “Ajuste de precedencia de capacidad”, la
funcionamiento Hora programada del “Ajuste de inicio del modo de velocidad del ventilador aumentará en relación Hora programada en el “Ajuste de final del modo
funcionamiento nocturno silencioso” directa con la carga del climatizador de aire. de funcionamiento nocturno silencioso”
El nivel sonoro del modo de
Nivel sonoro de funcionamiento nocturno silencioso
funcionamiento se puede ajustar con la opción
nominal “Ajuste del nivel sonoro exterior bajo”.
* Horario nocturno (El ajuste de predeterminado de
Nivel sonoro de fábrica es “Modo 2”.)
funcionamiento El nivel sonoro del modo de
del modo 1 funcionamiento nocturno silencioso
* Instrucción del se puede ajustar con la opción
Nivel sonoro de * El nivel sonoro de “Ajuste del nivel sonoro del modo de
funcionamiento modo de nivel funcionamiento nocturno silencioso”.
funcionamiento se sonoro bajo (El ajuste predeterminado de fábrica
del modo 2 define en el “Ajuste
Nivel sonoro de Instrucción del modo de nivel es “OFF”.)
del nivel sonoro del Nivel sonoro de funcionamiento
funcionamiento sonoro bajo El nivel sonoro de modo de definido en “Ajuste del nivel sonoro Cuando se reciben instrucciones
del modo 3 funcionamiento se ajusta en “Ajuste funcionamiento exterior bajo”
del nivel sonoro exterior bajo” acerca del nivel sonoro exterior
nocturno silencioso” durante el funcionamiento en
PM 8:00 PM 10:00 PM 0:00 AM 6:00 AM 7:00 AM 8:00 modo nocturno silencioso.
El Modo 2 precede al Modo 1 y el
Hora establecida en el “Ajuste de fin del modo de funcionamiento nocturno Hora establecida en el “Ajuste de fin del modo de funcionamientoModo 3 precede al Modo 2.
silencioso” (El ajuste predeterminado de fábrica es “PM 10:00” o 22 horas.) nocturno silencioso” (El ajuste de fábrica es “AM 8:00” ó 8 horas.)

90 Prueba de funcionamiento
SiBS39-402A Ajuste en la obra

Ajuste del funcionamiento bajo demanda


Si se conecta la entrada de contacto externo a la entrada de demanda del adaptador de control
externo de la unidad exterior (opcional), podrá reducir el consumo energético de la unidad
mediante la supresión de la condición de funcionamiento del compresor.

A. Cuando el funcionamiento bajo demanda se controla mediante instrucciones


externas (mediante el adaptador de control externo de la unidad exterior)
„ Ajuste el conmutador de "Nivel sonoro exterior bajo / Ajuste de demanda SÍ/NO" de la PCI
de la unidad exterior en "Nivel sonoro exterior bajo / Demanda SÍ".
(Ajustar con el Modo de ajuste 2)
„ Ajuste el "Ajuste del nivel de demanda 1" en la PCI de la unidad exterior cuando sea
necesario.
(Durante la instrucción del nivel de demanda 1, el consumo energético se puede reducir a
un 80%, 70% o 60% del valor nominal, respectivamente.)

B. Cuando se ejecuta el funcionamiento bajo demanda continua (no se requiere el


adaptador de control externo de la unidad exterior)
„ Ajuste el "Ajuste de demanda continua" en la PCI de la unidad exterior.
„ Si el "Ajuste de demanda continua" se ha ajustado en "Fijación de la demanda continua 1",
ajuste el "Ajuste de demanda 1" en la PCI de la unidad exterior cuando sea necesario.
(Durante el funcionamiento bajo demanda continua de nivel 1, el consumo energético se
puede reducir a un 80%, 70% o 60% del valor nominal, respectivamente.)

Prueba de funcionamiento 91
Ajuste en la obra SiBS39-402A

Ilustración del funcionamiento en el caso de A


Consumo de energía

Consumo de energía nominal


El consumo de energía
80% del consumo de energía nominal bajo durante la
70% del consumo de energía nominal
Instrucción del nivel de demanda 1 Instrucción del nivel de demanda 2 Instrucción del nivel de demanda 3 instrucción del nivel de
demanda 1 se puede
60% del consumo de energía nominal
ajustar con el “Ajuste del
Consumo de energía nivel de demanda 1".
40% del consumo de energía nominal ajustado en “Ajuste del nivel (El valor "70% del
de demanda 1”
consumo de energía
nominal" viene
Apagado forzado del termostato predeterminado de
(Funcionamiento del ventilador) fábrica.)

(V3081)

Ilustración del funcionamiento en el caso de B

Consumo de energía Cuando la opción


“Ajuste de demanda
continua” está activada
Consumo de energía nominal (ON; el ajuste
80% del consumo de energía nominal predeterminado de
70% del consumo de energía nominal fábrica es OFF). , el
60% del consumo de energía nominal consumo de energía se
40% del consumo de energía nominal
puede ajustar con el
“Ajuste del nivel de
El consumo de energía se ajusta con el “Ajuste del nivel de demanda 1”. demanda 1”. (El valor
"70% del consumo de
Apagado forzado del termostato energía nominal" viene
(Funcionamiento del ventilador) predeterminado de
fábrica.)

(V3082)

Ilustración del funcionamiento en el caso de A y B


Consumo de energía
El consumo de energía
se puede ajustar con el
Consumo de energía nominal “Ajuste del nivel de
80% del consumo de energía nominal demanda 1”. (El valor
70% del consumo de energía nominal "70% del consumo de
60% del consumo de energía nominal energía nominal" viene
predeterminado de
40% del consumo de energía nominal fábrica.)
El consumo de energía se ajusta con el “Ajuste del nivel de

Apagado forzado del termostato demanda 1”. HInstrucción del nivel de HInstrucción del nivel de
(Funcionamiento del ventilador) demanda 2 demanda 3 H Cuando se reciben repetidamente
instrucciones de demanda externa, con la
unidad funcionando bajo condiciones de
demanda continua, tiene prioridad la
instrucción con un mayor nivel de demanda.
(V3083)

92 Prueba de funcionamiento
SiBS39-402A Ajuste en la obra

Procedimiento detallado para el ajuste del modo de funcionamiento de nivel sonoro bajo y el control de
demanda

1. Modo de ajuste 1 (H1P apagado)


c En el modo de ajuste 2, pulse BS1 (botón MODE) una vez. → Se pasa al modo de ajuste 2
y H1P se enciende.
Mientras se muestra el modo de ajuste 1, también aparecen los mensajes “In low noise
operation” (funcionamiento con nivel sonoro bajo) y “In demand control” (bajo control de
demanda).

2. Modo de ajuste 2 (H1P encendido)


c En el modo de ajuste 1, mantenga pulsado BS1 (botón MODE) durante más de 5 segundos.
→ Se pasa al modo de ajuste 2 y H1P se enciende.
d Pulse BS2 (botón SET) varias veces, hasta que el LED muestre el número de ajuste que
desea.
e Pulse una vez el botón BS3 (botón RETURN) y, a continuación, se visualizará el contenido
del ajuste actual.
→ Pulse BS2 (botón SET) varias veces, hasta que el LED muestre el contenido del ajuste
que desea (tal como se indica más adelante).
f Pulse BS3 (botón RETURN) dos veces. → Vuelve a c.
g Pulse BS1 (botón MODE) una vez. → Vuelve al modo de ajuste 1 y H1P se apaga.

Prueba de funcionamiento 93
Ajuste en la obra SiBS39-402A

c d e
Número de Contenido del Indicación de número de ajuste Indicación de número de ajuste Contenido del ajuste Indicación del contenido del ajuste
ajuste ajuste (ajuste inicial)
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
22 Ajuste del modo OFF
de (Ajuste
funcionamiento { z z z z z z { z { z { { z predeterminado de { z z z z z z
nocturno fábrica)
silencioso
Modo 1 { z z z z z {
Modo 2 { z z z z { z
Modo 3 { z z z z { {
25 Ajuste de nivel { z { { z z { Modo 1 { z z z z z {
sonoro exterior
bajo Modo 2
(Ajuste
predeterminado de { z z z z { z
fábrica)
Modo 3 { z z z { z z
26 Ajuste de inicio { z { { z { z 20:00 { z z z z z {
del modo de
funcionamiento 22:00 (ajuste
nocturno predeterminado de { z z z z { z
silencioso fábrica)
00:00 { z z z { z z
27 Ajuste de final del { z { { z { { 06:00 { z z z z z {
modo de
funcionamiento 07:00 { z z z z { z
nocturno
silencioso 08:00 (ajuste
predeterminado de { z z z { z z
fábrica)
29 Ajuste de Precedencia de nivel
precedencia de sonoro bajo (ajuste
capacidad { z { { { z { predeterminado de { z z z z z {
fábrica)
Precedencia de
capacidad { z z z z { z
30 Ajuste de 60% del consumo
demanda 1 { z { { { { z energético nominal { z z z z z {
70 % del consumo
energético nominal
(ajuste { z z z z { z
predeterminado de
fábrica)
80 % del consumo
energético nominal { z z z { z z
32 Ajuste de OFF (ajuste
demanda { z z z z z z predeterminado de { z z z z z {
continua fábrica)
Demanda continua 1
fijada { z z z z { z
12 Nivel sonoro NO (ajuste
exterior bajo / { z z { { z z predeterminado de { z z z z z {
Ajuste de fábrica)
demanda
SÍ { z z z z { z
Sección de indicación del Sección de indicación del Sección de indicación del
modo de ajuste número de ajuste contenido del ajuste

3.3.3 Ajuste del modo de recuperación de refrigerante


Si la recuperación del refrigerante se efectúa en la obra, abra por completo las válvulas de
expansión respectivas de las unidades interior y exterior.
Tanto la unidad exterior como la interior no pueden funcionar en este momento.

[Procedimiento a seguir]
c En el Modo de ajuste 2 y con las unidades paradas, active el "Modo de vaciado /
Recuperación de refrigerante B". Las válvulas de expansión respectivas de las unidades
interior y exterior están totalmente abiertas. (El indicador H2P parpadea para indicar la
prueba de funcionamiento, y en el mando a distancia se visualizan los mensajes “Test
Operation” (prueba de funcionamiento) y “In Centralized Control” (bajo control centralizado),
prohibiéndose de este modo el funcionamiento del sistema.)
d Recoja el refrigerante utilizando una unidad de recuperación de refrigerante. (Para más
detalles, consulte las instrucciones incluidas con la unidad de recuperación de refrigerante.)
e Pulse el botón de modo “BS1” una vez y reinicie el “Modo de ajuste 2”.

94 Prueba de funcionamiento
SiBS39-402A Ajuste en la obra

3.3.4 Ajuste del modo de vaciado


Para poder efectuar la operación de vaciado en la obra, abra totalmente las válvulas de
expansión de las unidades interior y exterior para que se activen algunas válvulas solenoides.
Tanto la unidad exterior como la interior no pueden funcionar en este momento.

[Procedimiento a seguir]
c En el Modo de ajuste 2 y mientras la unidad se para, active el modo de vaciado /
recuperación de refrigerante (B). Las válvulas de expansión de las unidades interior y
exterior se abren totalmente y algunas de las válvulas solenoides también se abren.
(El indicador H2P parpadea para indicar la prueba de funcionamiento, y en el mando a
distancia se visualizan los mensajes “Test Operation” (prueba de funcionamiento) y “In
Centralized Control” (bajo control centralizado), prohibiéndose de este modo el
funcionamiento del sistema.
Una vez realizado el ajuste, no cancele el “Modo de ajuste 2” hasta que termine la
operación de vaciado.
d Utilice la bomba de vacío para realizar la operación de vaciado.
e Pulse el botón de modo “BS1” una vez y reinicie el “Modo de ajuste 2”.

3.3.5 Operaciones de comprobación


Para evitar cualquier problema durante el período de instalación en la obra, el sistema dispone
de un modo de prueba de funcionamiento que permite descubrir posibles errores en el
cableado o válvulas de cierre que hayan quedado cerradas y evaluar la longitudde la tubería.

FUNCIÓN DE REVISIÓN DEL FUNCIONAMIENTO


LED indicadores (H1P~H7P)(8:Encendido 9:Parpadeando
3:Apagado)
Unidad parada 3383333
Pulse el botón TEST durante 5
segundos.
Etapa 1 Compensación de presión 3933338
de 10 seg. a 10 min.

Etapa 2 Control de puesta en marcha


del modo refrigeración 3933383
de 20 seg. a 2 min.

Etapa 3 Operación de espera de la


estabilidad 3933388
10 minutos

Etapas Función de evaluación 3933833


• Comprobación de cierre de la
4~6
válvula de cierre 3933838
• Comprobación de cableado
incorrecto 3933883
• Comprobación de la longitud de
Funcionamiento residual con los tubos
Etapa 7 bombeo de vacío 3 minutos 3933888
Alrededor de 30 segundos

Etapa 8 En espera de rearranque 3938333


5 minutos

Finalización
3983333
(V3165)

Prueba de funcionamiento 95
Ajuste en la obra SiBS39-402A

96 Prueba de funcionamiento
SiBS39-402A

Parte 7
Detección de averías
1. Detección de averías mediante el mando a distancia...........................99
1.1 El botón INSPECCIÓN / PRUEBA .........................................................99
1.2 Diagnóstico automático mediante el mando a distancia con cable......100
1.3 Diagnóstico automático mediante el mando a distancia sin cable .......101
1.4 Funcionamiento del botón inspección / prueba de funcionamiento del
mando a distancia ................................................................................103
1.5 Modo de servicio del mando a distancia ..............................................104
2. Lista de códigos de avería ..................................................................106
3. Indicación del código de avería en la PCI de la unidad exterior .........108
4. Detección de averías mediante indicaciones en el mando a
distancia .....................................................................................110
4.1 “A0” Unidad interior: Error del dispositivo de protección externo ..........110
4.2 “A1” Unidad interior: Defecto de la PCI.................................................111
4.3 “A3” Unidad interior: Avería del sistema de control del nivel de drenaje
(33H) ....................................................................................................112
4.4 “A6” Unidad interior: Bloqueo, sobrecarga del motor del ventilador (M1F). 114
4.5 “A7” Unidad interior: Avería del motor de la aleta oscilante (MA) .........115
4.6 “A9” Unidad interior: Avería de la parte móvil de la válvula
de expansión electrónica (20E)............................................................117
4.7 “AF” Unidad interior: Nivel de drenaje por encima del límite .................119
4.8 “AJ” Unidad interior: Avería del dispositivo de determinación
de la capacidad ....................................................................................120
4.9 “C4” Unidad interior: Avería del termistor del intercambiador de calor (R2T)
121
4.10 “C5” Unidad interior: Avería del termistor de los tubos de gas (R3T)....122
4.11 “C9” Unidad interior: Avería del termistor del aire de aspiración (R1T).123
4.12 “CA” Unidad interior: Avería del termistor del aire de descarga.............124
4.13 “CJ” Unidad interior: Avería del sensor del termostato
del mando a distancia ..........................................................................125
4.14 “E1” Unidad exterior: Defecto de la PCI .................................................126
4.15 “E3” Unidad exterior: Activación del presostato de alta.........................127
4.16 “E4” Unidad exterior: Activación del presostato de baja........................128
4.17 “E5” Bloqueo del motor del compresor..................................................129
4.18 “E7” Avería del motor del ventilador de la unidad exterior.....................130
4.19 “E9” Unidad exterior: Avería de la parte móvil de la válvula
de expansión electrónica......................................................................132
4.20 “F3” Unidad exterior: Temperatura anormal del tubo de descarga .......134
4.21 “H9” Unidad exterior: Avería del termistor del aire exterior (R1T) .........135
4.22 “J3” Unidad exterior: Avería del termistor del tubo de descarga (R3T) 136
4.23 “J5” Unidad exterior: Avería del termistor del tubo de aspiración (R2T) 137
4.24 “J6” Unidad exterior: Avería del termistor del intercambiador
de calor de la unidad exterior (R2T).....................................................138
4.25 “J9” Avería del termistor del tubo de gas del receptor (R5T)................139
4.26 “JA” Unidad exterior: Avería del sensor de alta presión........................140
4.27 “JC” Unidad exterior: Avería del sensor de baja presión.......................141

Detección de averías 97
SiBS39-402A

4.28 “L4” Unidad exterior: Avería del aumento de temperatura


de la aleta de radiación del inverter .....................................................142
4.29 “L5” Unidad exterior: Anomalía en el compresor inverter......................143
4.30 “L8” Unidad exterior: Anomalía en la corriente del inverter...................144
4.31 “L9” Unidad exterior: Error en la puesta en marcha del inverter ...........145
4.32 “LC” Unidad exterior: Avería en la transmisión entre el inverter y
la PCI de control...................................................................................146
4.33 “P4” Unidad exterior: Avería del sensor de aumento de temperatura
de la aleta de radiación del inverter .....................................................148
4.34 “PJ” Unidad exterior: Combinación defectuosa de inverter e impulsor
del ventilador ........................................................................................149
4.35 “UO” Caída de la presión baja debido a una falta de refrigerante o
una avería de la válvula de expansión electrónica...............................150
4.36 “U2” Alimentación eléctrica insuficiente o corte instantáneo
del suministro .......................................................................................151
4.37 “U3” Operación de comprobación no ejecutada ....................................153
4.38 “U4” Avería en la transmisión entre unidades interiores y
unidades exteriores ..............................................................................154
4.39 “U5” Avería en la transmisión entre el mando a distancia y
la unidad interior...................................................................................156
4.40 “U8” Avería en la transmisión entre los mandos a distancia
principal y esclavo ................................................................................157
4.41 “U9” Avería en la transmisión entre las unidades interior y exterior
del mismo sistema................................................................................158
4.42 “UA” Número excesivo de unidades interiores .....................................160
4.43 “UC” Repetición de identificación del mando a distancia central ...........161
4.44 “UE” Avería en la transmisión entre el mando a distancia central y
la unidad interior...................................................................................162
4.45 “UF” Sistema de refrigerante no ajustado, cableado/tubería incompatible . 164
4.46 “UH” Avería del sistema, identificación del sistema de refrigerante
no definida............................................................................................165
5. Detección de averías mediante indicaciones en el mando a
distancia centralizado .................................................................166
5.1 “UE” Avería en la transmisión entre el mando a distancia
centralizado y la unidad interior............................................................166
5.2 “M1” Defecto de la PCI ...........................................................................167
5.3 “M8” Avería en la transmisión entre los controladores opcionales
para control centralizado ......................................................................168
5.4 “MA” Combinación incorrecta de los controladores opcionales
para control centralizado ......................................................................169
5.5 “MC” Repetición de identificación, ajuste incorrecto ..............................171
6. Detección de averías mediante indicaciones en el control
ON/OFF unificado.......................................................................172
6.1 La luz de funcionamiento parpadea .....................................................172
6.2 El mensaje “Under Host Computer Integrate Control”
(bajo control integrado del ordenador principal) parpadea
(repite un solo parpadeo) .....................................................................174
6.3 El mensaje “Under Host Computer Integrate Control”
(bajo control integrado del ordenador principal) parpadea
(repite un doble parpadeo) ...................................................................177

98 Detección de averías
SiBS39-402A

7. Detección de averías (OP: temporizador de programación)...............178


7.1 “UE” Avería en la transmisión entre el mando a distancia central y
la unidad interior...................................................................................178
7.2 “M1” Defecto de la PCI ...........................................................................180
7.3 “M8” Avería en la transmisión entre los controladores opcionales
para control centralizado ......................................................................181
7.4 “MA” Combinación incorrecta de los controladores opcionales
para control centralizado ......................................................................182
7.5 “MC” Repetición de identificación, ajuste incorrecto ..............................184
8. Comprobaciones .................................................................................185

Detección de averías 99
SiBS39-402A Detección de averías mediante el mando a distancia

1. Detección de averías mediante el mando a


distancia
1.1 El botón INSPECCIÓN / PRUEBA
Se pueden seleccionar los siguientes modos utilizando el botón del mando a
distancia.
Pueden obtenerse datos de servicio
Apriete el botón útiles.
durante más de 4 segundos. • Historial de códigos de avería
Pueden realizarse ajustes en la
unidad interior Modo de • Datos de temperatura de varias
ajuste Modo de secciones
• Tiempo de señal de filtro servicio
local Pueden realizarse ajustes de servicio.
• Dirección del flujo de aire
• Encendido forzado del ventilador
• Otros
• Ajuste de la dirección/caudal del flujo
Pulse una vez de aire
Apriete el botón
el botón
durante menos de 4 segundos.

Modo
normal Pulse una vez
el botón
Pulse una vez el botón
O después de 30 minutos

Después de 10
Puede confirmar los tres códigos segundos
siguientes, en el mismo orden Modo de El termostato se enciende a la fuerza
que se muestran, pulsando el
Modo de prueba de cuando se inicia el modo de prueba
botón las veces que
corresponda.
inspección funcionamiento de funcionamiento y el mando a
distancia muestra el mensaje
• Códigos de avería Pulse una vez
"trial-operation" (prueba de
• Código de modelo interior el botón funcionamiento).
• Código de modelo exterior (V0815)

Detección de averías 99
Detección de averías mediante el mando a distancia SiBS39-402A

1.2 Diagnóstico automático mediante el mando a distancia


con cable
Explicación Si la unidad se para debido a una avería, el LED de funcionamiento del mando a distancia
parpadea y aparece un código de error. (Incluso con la unidad parada, se visualizará el
contenido de la avería cuando se entre en el modo de inspección). El código de avería indica
qué tipo de avería ha ocasionado la parada del funcionamiento.

Indicador de
inspección

Muestra el código
de avería.

Botón de
inspección/
prueba

100 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante el mando a distancia

1.3 Diagnóstico automático mediante el mando a distancia


sin cable
En el caso del Puede confirmar el código de error del modo siguiente:
tipo ~ BRC7C Si el equipo se para debido a una avería, parpadeará el LED de indicación de funcionamiento
situado en la sección de recepción de luz.
Se puede determinar el código de avería siguiendo el procedimiento que se describe a
continuación. (El código de avería aparece cuando se produce un error en el funcionamiento.
En condiciones normales, se muestra el código de avería correspondiente al último problema.)
1. Pulse el botón de INSPECCIÓN/PRUEBA para seleccionar el modo de “Inspección”.
El equipo entra en el modo de inspección. La indicación “Unit” (unidad) se enciende y el
indicador de número de unidad muestra la indicación “0” (que parpadea).
2. Defina el nº de unidad.
Pulse el botón ARRIBA o ABAJO para cambiar el indicador del número de unidad, hasta
que la unidad interior active el zumbador (*1).
*1 Número de pitidos
3 pitidos cortos: Lleve a cabo todas las operaciones siguientes.
1 pitido corto: Realice los pasos 3 y 4.
Siga llevando a cabo la operación del paso 4 hasta que el zumbador permanezca activado.
El zumbido continuado indica que se ha confirmado el código de avería.
Pitido continuado: No hay ninguna anomalía.
3. Pulse el botón selector de modo (MODE).
La indicación (dígito superior) izquierda “0” del código de avería parpadea.
4. Diagnóstico del dígito superior del código de avería
Pulse el botón ARRIBA o ABAJO para cambiar el dígito superior del código de avería, hasta
que se active el zumbador (*2) indicando que se ha encontrado el código de avería.

„ El dígito superior del código cambia, como se muestra a continuación, cuando se pulsan los
botones ARRIBA o ABAJO.

Botón ARRIBA Botón ABAJO


*2 Número de pitidos
Pitido continuado: Los dígitos superior e inferior coinciden. (Código de avería confirmado)
2 pitidos cortos: El dígito superior coincide.
1 pitido corto: El dígito inferior coincide.
5. Pulse el botón selector de modo (MODE).
La indicación (dígito inferior) derecha “0” del código de avería parpadea.
6. Diagnóstico del dígito inferior del código de avería
Pulse el botón ARRIBA o ABAJO para cambiar el dígito inferior del código de avería, hasta
que se active el zumbador continuo (*2) indicando que se ha encontrado el código de
avería.

Detección de averías 101


Detección de averías mediante el mando a distancia SiBS39-402A

„ El dígito inferior del código cambia, como se muestra a continuación, cuando se pulsan los
botones ARRIBA o ABAJO.

Botón ARRIBA Botón ABAJO

102 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante el mando a distancia

1.4 Funcionamiento del botón inspección / prueba de


funcionamiento del mando a distancia

Unidad 0
Código de avería L0
Inspección

Indicador normal (sin mensaje) El código de avería parpadea cuando se produce una avería.

Inspección/prueba
de funcionamiento Pulse el botón.

Unidad 0
Código de avería L0 0 7 1... Código de capacidad Ejemplo de indicador de código de capacidad
Inspección F... Código de sistema de unidad interior Modelo de ejemplo Indicación
C... Código de tipo de unidad interior
Modo de inspección J... Código de progresión FXCQ25 028

FXFQ63 071

Inspección/prueba
Pulse el botón. Código de sistema de unidad interior
de funcionamiento
Indicación Clasificación del producto Clasificación del sistema

F Sistema VRV Interior estándar

071
FCJ
Código de tipo de unidad interior
Indicación Tipo Modelo
Indicador de código de modelo de unidad interior
A De pared FXAQ

C Doble flujo FXCQ


Inspección/prueba
Pulse el botón. E Angular FXKQ
de funcionamiento
F Flujo múltiple FXFQ

H Horizontal de techo FXHQ

J Incorporada FXSQ
–––
AA1 L De suelo FXLQ

P De conductos FXMQ
Indicador de código de modelo de unidad exterior L De suelo sin envolvente FXNQ

U De conductos de para
FXDQ
Inspección/prueba montar en falso techo
de funcionamiento Pulse el botón.
6 FXZQ
Flujo múltiple 600X600

Código de modelo exterior

Prueba de funcionamiento Indicación Tipo Modelo

Modo de prueba de funcionamiento A8A VRV II-S RXYSQ-M

Inspección/prueba
de funcionamiento Pulse el botón.

(V3181)

Detección de averías 103


Detección de averías mediante el mando a distancia SiBS39-402A

1.5 Modo de servicio del mando a distancia


Es posible obtener “datos de servicio” y llevar a cabo una “configuración de servicio” en el
modo de servicio simplemente pulsando el botón del mando a distancia.

Cómo entrar en el
modo de servicio

Modo de
funcionamiento Modo de ajuste Modo de
normal en la obra servicio

Pulse el botón durante 4 o más segundos. Pulse el botón durante 4 o más segundos.

Método de 1. Seleccione el número de modo.


funcionamiento Seleccione el n° de modo deseado con el botón .
del modo de (Para el mando a distancia sin cable, sólo puede seleccionarse el modo 43.)
servicio 2. Seleccione el n° de unidad (sólo para control de grupo)
Seleccione el n° de unidad interior que se debe programar con el botón de modo de
temporizador . (Para el mando a distancia sin cable, botón ).
3. Realice los ajustes requeridos para cada modo.
En el caso de los modos 44 y 45, pulse el botón para poder cambiar el ajuste. (El
“código” parpadea en el LCD.)
Para más detalles, consulte la tabla de la página siguiente.
4. Defina el contenido del ajuste. (Modos 44, 45)
Defina el contenido pulsando el botón del temporizador .
Después de definir los ajustes, el “código” del LCD deja de parpadear para quedarse
encendido.
5. Vuelva al modo de funcionamiento normal.
Pulse una vez el botón .

104 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante el mando a distancia

N° de Función Contenido y método de funcionamiento Ejemplo de mensaje en el mando a


modo distancia
Indicación de Muestra la histéresis de avería.
40 histéresis de avería El número de historial se puede cambiar con el Unidad 1
botón .
Código de avería
2-U4
40
Código de avería

N° de historial: 1 - 9
1: Último
(VE007)

Mensaje del sensor Muestra varios tipos de datos.


41 y datos de Seleccione los datos para visualizar con el
identificación Indicador de datos del sensor
botón .
N° de unidad Tipo de sensor
Datos del sensor
0: Sensor del termostato del mando a distancia
41
1: Aspiración 1 1
2: Tubo de líquido 27
3: Tubo de gas
Temperatura en °C
Datos de identificación
4: Identificación de la unidad interior Indicador de identificación
5: Identificación de la unidad exterior N° de unidad Tipo de identificación
6: Identificación de la unidad BS
7: Identificación del control de zona
41
8: Identificación de grupo de frío/calor 1 8
9: Identificación de nivel sonoro bajo / demanda 1

Identificación
(VE008)

Encendido forzado Gire manualmente el ventilador encendido para


43 del ventilador cada unidad. (Cuando quiera buscar el n° de la
unidad.) Unidad 1
Al seleccionar el n° de unidad con el botón
, puede activar individualmente el
ventilador de cada unidad interior (encendido 43
forzado).
(VE009)

Ajuste individual Ajuste la velocidad del ventilador y la dirección


44 del flujo de aire de cada unidad.
Unidad 1
Seleccione el n° de unidad con el botón del

44
modo de temporizador . Código
Seleccione la velocidad del ventilador con el
1 3
botón .
Seleccione la dirección del flujo de aire con el Velocidad del Dirección del flujo
botón . ventilador 1: Baja de aire
3: Alta P0 - P4
(VE010)

Transferencia de n° Transferencia de n° de unidad


45 de unidad Seleccione el n° de unidad con el botón .
N° de unidad actual
Seleccione el n° de unidad después de la

45
transferencia con el botón .
Unidad 1
0 2
Código
N° de unidad después
de transferencia
(VE011)

Detección de averías 105


Lista de códigos de avería SiBS39-402A

2. Lista de códigos de avería


9: Parpadea 8: Encendido 7: Apagado
Código de Luz de Indicador de N° de Contenido de la avería Referencia
avería funcionamiento inspección unidad a lapágina
Unidad A0 9 9 9 Error del dispositivo de protección externo 110
interior A1 9 9 9 Defecto de la PCI, defecto de la memoria E2PROM 111
A3 9 9 9 Avería del sistema de control del nivel de drenaje (33H) 112
A6 9 9 9 Sobrecarga, bloqueo del ventilador del motor (MF) 114
A7 8 7 9 Avería del motor de la aleta oscilante (MA) 115
A9 9 9 9 Avería de la parte móvil de la válvula de expansión 117
electrónica (20E)
AF 8 7 9 Nivel de drenaje a punto de llegar al límite 119
AJ 9 9 9 Avería del ajuste de capacidad 120
C4 9 9 9 Avería del termistor del intercambiador de calor (R2T) 121
(conexión suelta, desconexión, cortocircuito, fallo)
C5 9 9 9 Avería del termistor de los tubos de gas (R3T) (conexión 122
suelta, desconexión, cortocircuito, fallo)
C9 9 9 9 Avería del termistor de la entrada de aire (R1T) (conexión 123
suelta, desconexión, cortocircuito, fallo)
CA 9 9 9 Avería del termistor de la salida de aire (conexión suelta, 124
desconexión, cortocircuito, fallo)
CJ 8 8 8 Avería del sensor del termostato del mando a distancia 125
2
Unidad E1 9 9 9 Defecto de la PCI, defecto de la memoria E PROM 126
exterior E3 9 9 9 Activación del presostato de alta 127
E4 9 9 9 Activación del presostato de baja 128
E5 9 9 9 Bloqueo del motor del compresor 129
E6 9 9 9 Bloqueo o sobreintensidad del compresor estándar —
E7 9 9 9 Avería del motor del ventilador de la unidad exterior 130
E9 9 9 9 Avería de la parte móvil de la válvula de expansión 132
electrónica (Y1E~3E)
F3 9 9 9 Temperatura anormal del tubo de descarga 134
F6 9 9 9 Sobrecarga de refrigerante —
H3 8 7 9 Avería del presostato de alta —
H4 9 9 9 Activación del presostato de baja —
H7 9 9 9 Señal anómala del motor del ventilador exterior —
H9 9 9 9 Avería del termistor del aire exterior (R1T) (conexión 135
suelta, desconexión, cortocircuito, fallo)
J2 9 9 9 Avería del sensor de corriente —
J3 9 9 9 Avería del tubo de descarga (R3T) (conexión suelta, 136
desconexión, cortocircuito, fallo)
J5 9 9 9 Avería del termistor del tubo de aspiración (R2T) (conexión 137
suelta, desconexión, cortocircuito, fallo)
J6 9 9 9 Avería del termistor del intercambiador de calor (R4T) 138
(conexión suelta, desconexión, cortocircuito, fallo)
J7 9 9 9 Avería del termistor del colector —
J8 9 9 9 Avería del termistor del tubo de compensación de aceite —
(R7T) (conexión suelta, desconexión, cortocircuito, fallo)
J9 9 9 9 Avería del termistor del tubo de gas del receptor (R5T) 139
JA 9 9 9 Avería del sensor de presión del tubo de descarga 140
JC 9 9 9 Avería del sensor de presión del tubo de aspiración 141
L0 9 9 9 Error del sistema inverter —
L4 9 9 9 Avería causada por el aumento de temperatura de la aleta 142
de radiación del inverter
L5 9 9 9 Cortocircuito, conexión a tierra del motor del compresor 143
inverter
L6 9 9 9 Conexión a tierra de la batería del motor del compresor en —
un cortocircuito
L8 9 9 9 Corriente del inverter anómala 144
L9 9 9 9 Error en la puesta en marcha del inverter 145

106 Detección de averías


SiBS39-402A Lista de códigos de avería

9: Parpadea 8: Encendido 7: Apagado


Código de Luz de Indicador de N° de Contenido de la avería Referencia
avería funcionamiento inspección unidad a lapágina
Unidad LA 9 9 9 Avería de la unidad de alimentación —
exterior LC 9 9 9 Avería en la transmisión entre el inverter y la PCI de control 146
P1 9 9 9 Protección contra fluctuaciones excesivas de la tensión del —
inverter
P4 9 9 9 Error de funcionamiento del sensor de aumento de 148
temperatura de la aleta de radiación del inverter
PJ 9 9 9 Combinación defectuosa de inverter e impulsor del 149
ventilador, Avería del ajuste de capacidad
Sistema U0 8 7 9 Caída de la presión baja debido a una falta de refrigerante 150
o a una avería de la válvula de expansión electrónica
U1 9 9 9 Inversión de fases / fase abierta —
U2 9 9 9 Alimentación eléctrica insuficiente o corte instantáneo del 151
suministro
U3 9 9 9 No se lleva(n) a cabo la(s) operación u operaciones de 153
comprobación.
U4 9 9 9 Avería en la transmisión entre la unidades interiores y 154
exteriores
U5 9 9 9 Avería en la transmisión entre el mando a distancia y la 156
unidad interior
U5 7 8 7 Avería de la PCI del mando a distancia o ajuste durante el —
control con el mando a distancia
U7 9 9 9 Avería en la transmisión entre unidades exteriores —
U8 9 9 7 Avería en la transmisión entre los mandos a distancia 157
principal y esclavo (avería del mando a distancia esclavo)
U9 9 9 9 Avería en la transmisión entre la unidad interior y la unidad 158
exterior en el mismo sistema
UA 9 9 9 Número excesivo de unidades interiores, etc. 160
UC 8 8 8 Repetición de una identificación del mando a distancia 161
central
UE 9 9 9 Avería en la transmisión entre el mando a distancia central 162
y la unidad interior
UF 9 9 9 Sistema de refrigerante no ajustado, cableado / tubería 164
incompatible
UH 9 9 9 Avería del sistema, identificación del sistema de 165
refrigerante no definida
Centralizado UE 9 9 9 Avería en la transmisión entre el mando a distancia 166
Temporizador centralizado y la unidad interior
de
programación M1 8ó7 9 9 Defecto de la PCI 167
y control M8 8ó7 9 9 Avería en la transmisión entre los controladores opcionales 168
para control centralizado
MA 8ó7 9 9 Combinación incorrecta de los controladores opcionales 169
para control centralizado
MC 8ó7 9 9 Repetición de identificación, ajuste incorrecto 171
Ventilación 64 8 7 9 Error del termistor de aire de la unidad interior —
con
recuperación 65 8 7 9 Error del termistor de aire exterior —
de calor 68 8 7 9 Avería del HVU —
6A 8 7 9 Alarma del sistema de compuerta —
6A 9 9 9 Error del sistema de compuerta + termistor —
6F 8 7 9 Avería del mando a distancia simple —
6H 8 7 9 Avería del conector o interruptor de puerta —
94 9 9 9 Error de transmisión interno —

El sistema funciona a pesar de los códigos de avería indicados en los cuadros negros. Sin embargo,
asegúrese de comprobar el estado de la unidad y reparar la avería.

Detección de averías 107


Indicación del código de avería en la PCI de la unidad exterior SiBS39-402A

3. Indicación del código de avería en la PCI de la


unidad exterior
<Modo de supervisión>
Contenido de la avería Código de
Para pasar al modo de supervisión,
avería
pulse el botón MODE (BS1) cuando
Presión de descarga anormal Presostato de alta activado E3
se encuentre en el “Modo de ajuste 1”.
Presión de aspiración anormal Pe anormal E4
Bloqueo del compresor Detección de bloqueo del compresor INV E5
Sobrecarga, sobreintensidad, Sobreintensidad instantánea de CC del motor del ventilador E7
bloqueo anormal del motor del ventilador de la unidad exterior Detección de bloqueo de CC del motor del ventilador
Avería de la válvula de expansión electrónica EV1 E9
EV2
EV3
Sensor de temperatura del aire exterior defectuoso Sensor de Ta defectuoso H9
<Selección de los elementos de ajuste>
Temperatura anormal del tubo de descarga Td anormal F3
Pulse el botón SET (BS2) para que Sensor de temperatura del tubo de descarga defectuoso Sensor de Tdi defectuoso J3
se muestre un elemento de ajuste Sensor de temperatura del tubo de aspiración defectuoso Sensor de Ts defectuoso J5
en los LED indicadores. Sensor de temperatura del intercambiador de calor defectuoso Sensor de Tb defectuoso J6
Sensor de temperatura del intercambiador de calor de subrefrigeración defectuoso Sensor de Tsh defectuoso J9
Sensor de presión de descarga defectuoso Sensor de Pc defectuoso JA
Sensor de presión de aspiración defectuoso Sensor de Pe defectuoso JC
Sobreintensidad de salida de CC Sobreintensidad instantánea del inverter L5
Interruptor térmico electrónico Interruptor térmico electrónico 1 L8
Interruptor térmico electrónico 2
<Confirmación de avería 1>
Fuera de etapa
Pulse una vez el botón RETURN Reducción de velocidad tras el arranque
(BS3) para que se muestre el primer Detección de relámpagos
dígito del código de avería. Prevención contra desprendimiento (tiempo límite) Prevención contra desprendimiento (aumento de corriente) L9
Prevención contra desprendimiento (arranque fallido)
Forma de onda anormal en el arranque
Fuera de etapa
Error de transmisión entre el inverter y la unidad exterior Error de transmisión del inverter LC
Fase abierta / Desequilibrio en la alimentación eléctrica Desequilibro en la tensión de la alimentación eléctrica del inverter P1
Sensor de temperatura defectuoso en el interior de la caja de interruptores Termistor de la caja del inverter defectuoso P3
Sensor de temperatura de la aleta de radiación del inverter defectuoso Termistor de la aleta del inverter defectuoso P4
<Confirmación de avería 2> Combinación incorrecta de inverter e impulsor del ventilador Combinación incorrecta de inverter e impulsor del ventilador PJ
Falta de gas Alarma de falta de gas U0
Pulse una vez el botón SET (BS2)
Descripción Tensión de alimentación eléctrica anómala Tensión insuficiente en el inverter U2
para que se muestre el segundo
detallada Fase abierta en el inverter (fase T)
dígito del código de avería.
en la Error de carga del condensador en el circuito principal del inverter
derecha. SP-PAM anormal Sobretensión
Sobreintensidad / Sobretensión (detección física)
Circuitería de cierre anormal
Sin implementación de prueba de funcionamiento U3
Error de transmisión entre la unidad interior y la unidad exterior Error de transmisión de E/S U4
Error de transmisión de otro sistema Avería del sistema de la unidad interior en otro sistema u U9
<Confirmación de avería 3> otra unidad del propio sistema
Ajuste en la obra incorrecto Conexión anormal con un número excesivo de unidades interiores UA
Pulse una vez el botón SET (BS2) Conflicto con el tipo de refrigerante de las unidades interiores
para que se muestre si la ubicación Función del sistema defectuosa Cableado incorrecto (error en la identificación automática) UH
de la avería (maestro, esclavo 1 o Error de transmisión en dispositivos accesorios, conflicto en Avería del convertidor de niveles múltiples, anomalía en la UF
esclavo 2). el cableado o las tuberías, sistema sin configurar comprobación de conflictos

Pulse el botón RETURN (BS3) para


volver al estado inicial del “Modo de
supervisión”.

∗ Pulse el botón MODE (BS1) para


volver al “Modo de ajuste 1”. (V3167)

108 Detección de averías


SiBS39-402A Indicación del código de avería en la PCI de la unidad exterior

Código de Confirmación de avería 1 Confirmación de avería 2 Confirmación de avería 3


avería LED1 LED2 LED3 LED4 LED5 LED6 LED7 LED1 LED2 LED3 LED4 LED5 LED6 LED7 LED1 LED2 LED3 LED4 LED5 LED6 LED7
E3 9 7 8 7 7 9 9 9 8 7 7 7 9 9 9 8 8 7 7 7 7
E4 9 8 7 7 9 7 7 9 8 8 7 7 7 7
E5 9 8 7 7 9 7 9 9 8 8 7 7 7 7
E7 9 8 7 7 9 9 9 9 8 8 7 7 7 9
9 8 8 7 7 9 7
E9 9 8 7 9 7 7 9 9 8 8 7 7 7 9

H9 9 7 8 7 9 7 7 9 8 7 9 7 7 9 9 8 8 7 7 7 7
F3 9 7 8 7 9 7 9 9 8 7 7 7 9 9 9 8 8 7 7 7 7
J3 9 7 8 7 9 9 7 9 8 7 7 7 9 9 9 8 8 7 7 7 9
J5 9 8 7 7 9 7 9 9 8 8 7 7 7 7
J6 9 8 7 7 9 9 7 9 8 8 7 7 7 7
J9 9 8 7 9 7 7 9 9 8 8 7 7 7 7
JA 9 8 7 9 7 9 7 9 8 8 7 7 7 7
JC 9 8 7 9 9 7 7 9 8 8 7 7 7 7
L5 9 7 8 7 9 9 9 9 8 7 7 9 7 9 9 8 8 7 7 7 7
L8 9 8 7 9 7 7 7 9 8 8 7 7 7 7

L9 9 8 7 9 7 7 9 9 8 8 7 7 7 7

LC 9 8 7 9 9 7 7 9 8 8 7 7 7 7
P1 9 7 8 9 7 7 7 9 8 7 7 7 7 9 9 8 8 7 7
P3 9 8 7 7 7 9 9 9 8 8 7 7
P4 9 8 7 7 9 7 7 9 8 8 7 7
PJ 9 8 7 9 9 7 9 9 8 8 7 7
U0 9 7 8 9 7 7 9 9 8 7 7 7 7 7 9 8 8 7 7 7 7
U2 9 8 7 7 7 9 7 9 8 8 7 7 7 7

U3 9 8 7 7 7 9 9 9 8 8 7 7 7 7
U4 9 8 7 7 9 7 7 9 8 8 7 7 7 7
U9 9 8 7 9 7 7 9 9 8 8 7 7 7 7
7
UA 9 8 7 9 7 9 7 9 8 8 7 7 7 7

UH 9 8 7 9 7 9 9 9 8 8 7 7 7 7
UF 9 8 7 9 9 9 9 9 8 8 7 7 7 7
8 : Encendido 8 : Encendido Sección de
Sección de visualización del primer Sección de visualización del visualización del Ubicación de
9 : Parpadeando dígito del código de avería 9 : Parpadeando segundo dígito del código de avería segundo dígito del
Maestro 7 7 la avería
7 : Apagado 7 : Apagado código de avería Esclavo1 7 9
Esclavo2 9 7

(V3168)

Detección de averías 109


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4. Detección de averías mediante indicaciones en el


mando a distancia
4.1 “A0” Unidad interior: Error del dispositivo de protección
externo
Indicación en el A0
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior

Método de
detección de la
avería

Condiciones para
la consideración
de avería

Posibles causas „ Activación del dispositivo de protección externo


„ Ajuste en la obra incorrecto
„ Defecto de la PCI de la unidad interior

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de
Precaución conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse
daños en alguna pieza.
El
dispositivo de
protección externo está
conectado a los terminales SÍ
T1 y T2 del bloque de Accionamiento del dispositivo de
terminales de la protección externo.
unidad
interior.
NO

La
entrada
ON/OFF
desde el exterior (modo n°
12, primer n° de código 1) se SÍ
ha establecido como Cambie el segundo n° de código a
entrada del dispositivo de "01" o "02".
protección externo (segundo
n° de código 03)
mediante el mando
a distancia.

NO Sustitución de la PCI de la unidad


interior.
(V2776)

110 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

4.2 “A1” Unidad interior: Defecto de la PCI


Indicación en el A1
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior

Método de Verificación de datos de la memoria E2PROM.


detección de la
avería

Condiciones para Los datos no se reciben correctamente desde la memoria E²PROM.


la consideración E²PROM: Tipo de memoria no volátil. Conserva el contenido de la memoria, incluso si se
de avería desconecta la alimentación eléctrica.

Posibles causas „ Defecto de la PCI de la unidad interior

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de
Precaución conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse
daños en alguna pieza.
Desconecte la alimentación
eléctrica y, a continuación,
enciéndala de nuevo.

¿Vuelve el SÍ
sistema al estado normal? El problema lo causa un
factor externo (por ejemplo,
un ruido, etc.) y no una
NO avería.
Reemplace la PCI de la
unidad interior. (V2777)

Detección de averías 111


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.3 “A3” Unidad interior: Avería del sistema de control del


nivel de drenaje (33H)
Indicación en el A3
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior

Método de Detección mediante el apagado del interruptor de flotador.


detección de la
avería

Condiciones para No se produce un aumento del nivel del agua y el interruptor de flotador se apaga.
la consideración
de avería

Posibles causas „ No se suministra una alimentación eléctrica de 220~240 V


„ Defecto del interruptor de flotador o del conector de cortocircuito
„ Defecto de la bomba de drenaje
„ Obstrucción del drenaje, inclinación hacia arriba, etc.
„ Defecto de la PCI de la unidad interior
„ Conexión suelta del conector

112 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de
Precaución conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse
daños en alguna pieza.
¿Se está NO
suministrando
alimentación eléctrica de Suministre alimentación
220~240 V? eléctrica de 220~240 V.

El
interruptor de flotador NO Hay un conector NO
está conectado al terminal X8A con cortocircuito Conecte un conector de
de la PCI de la unidad conectado al X8A. cortocircuito o un interruptor de
interior.
flotador y vuelva a encender la
SÍ SÍ unidad.
El
contacto del Se normaliza
interruptor de flotador cuando se NO
está produciendo un cortocircuito SÍ cortocircuita el X8A
(verificación de continuidad con de la PCI de la Defecto de la PCI de la unidad
el terminal X8A unidad interior. interior.
desconectado).

NO SÍ
Conexión del conector
deficiente.
El agua NO El interruptor de NO
se acumula en la bandeja flotador funciona con Reemplace el interruptor de
de drenaje. normalidad. flotador.
SÍ SÍ
Modifique la conexión del
interruptor de flotador y vuelva a
La encender la unidad.
bomba de
drenaje está conectada NO
al X25A o a los terminales Conecte la bomba de drenaje y
Y1 e Y2 de la PCI de
la unidad a encender la unidad.
interior.

La
bomba de drenaje SÍ
se activa cuando se
restablece la alimentación Compruebe si la tubería de
eléctrica de la unidad drenaje está obstruida o está
interior.
inclinada hacia arriba, etc.
NO
La
tensión
de los terminales
Y1 e Y2 o del X25A es
de 220~240 V (transcurridos un NO
máximo de 5 minutos a partir del Reemplace la PCI de la unidad
restablecimiento interior.
de la alimentación
eléctrica).


Reemplace la bomba de drenaje
o compruebe si hay suciedad,
etc.
(V2778)

Detección de averías 113


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.4 “A6” Unidad interior: Bloqueo, sobrecarga del motor del


ventilador (M1F)
Indicación en el A6
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior

Método de Detección al fallar la señal para detectar el número de revoluciones del motor del ventilador
detección de la
avería

Condiciones para No se puede detectar el número de revoluciones, incluso cuando la tensión de salida para el
la consideración ventilador es la máxima.
de avería

Posibles causas „ Bloqueo del motor del ventilador


„ Cableado desconectado o defectuoso entre el motor del ventilador y la PCI

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de
Precaución conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse
daños en alguna pieza.
¿El
cableado del
motor del ventilador está NO
correctamente conectado Conecte el cableado y pruebe una
a los conectores de la PCI vez más.
de la unidad interior?


El
cableado entre la
PCI de la unidad interior SÍ
y el motor del ventilador Corrija el cableado y vuelva a
está desconectado. encenderlo.

NO


¿Funciona el motor del Reemplace la PCI de la unidad
ventilador? interior.
NO
Reemplace el motor del ventilador.
(V2779)

114 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

4.5 “A7” Unidad interior: Avería del motor de la aleta


oscilante (MA)
Indicación en el A7
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior

Método de Utiliza la función ON/OFF del interruptor de seguridad mientras el motor gira.
detección de la
avería

Condiciones para No se puede invertir el encendido/apagado del microinterruptor de posición, aunque el motor de
la consideración la aleta oscilante reciba alimentación eléctrica durante un período de tiempo especificado (30
de avería segundos aproximadamente).

Posibles causas „ Defecto del motor oscilante


„ Defecto del cable de conexión (interruptor de seguridad y alimentación eléctrica)
„ Defecto de la leva de la aleta de ajuste de la dirección del flujo de aire
„ Defecto de la PCI de la unidad interior

Detección de averías 115


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Se está suministrando NO


alimentación eléctrica de Suministre alimentación eléctrica de
220~240 V?
220~240 V.

La
unidad interior es un NO
modelo equipado con Reemplace la PCI de la unidad
una función de aleta
oscilante. interior.

El motor swing
funciona cuando se El conector está
desconecta la alimentación SÍ conectado al terminal NO
Conecte el conector al terminal X9A
eléctrica y luego se X9A en la PCI de la
enciende de y vuelva a encender la unidad.
unidad interior.
nuevo.
NO SÍ
El interruptor
NO
de seguridad funciona Reemplace el motor swing.
con normalidad.

El cable de conexión SÍ
Tras tiene un cortocircuito o está Reemplace el cable de conexión del
activar la desconectado. interruptor de seguridad.
aleta oscilante y,
a continuación,
detenerla mediante el NO
mando a distancia,
la tensión del X6A de la PCI de
la unidad interior es de 220~240 V NO
de CA (50 Hz) / 220 V de CA Reemplace la PCI de la unidad
(60 Hz) cuando se vuelve a interior.
encender (transcurridos un
máximo de 30 segundos
a partir del
momento del
encendido).

El cable de conexión no SÍ
tiene continuidad. Reemplace el cable de conexión de
la alimentación eléctrica.

NO

Si el
mecanismo de la
leva de la aleta de dirección
del flujo de aire se desconecta NO
del motor swing, el Reemplace el motor swing.
funcionamiento se normaliza
cuando éste se
enciende de
nuevo.

Extraiga el mecanismo de leva,
vuelva a montarlo y luego vuelva a
encender la unidad.
(V2780)

116 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

4.6 “A9” Unidad interior: Avería de la parte móvil de la válvula


de expansión electrónica (20E)
Indicación en el A9
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior

Método de
detección de la
avería

Condiciones para
la consideración
de avería

Posibles causas „ Avería de la parte móvil de la válvula de expansión electrónica


„ Defecto de la PCI de la unidad interior
„ Defecto del cable de conexión

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

La válvula
de expansión electrónica NO
está conectada al X7A en la Después de hacer la conexión,
PCI de la unidad desconecte y vuelva a conectar la
interior. alimentación eléctrica.

Es
normal cuando
se comprueba la
verificación de la bobina NO
(*1) de la parte móvil de la Reemplace la parte móvil de la válvula
válvula de expansión de expansión electrónica.
electrónica.


El
cable de conexión SÍ
tiene un cortocircuito o Reemplace el cable de conexión.
está desconectado.

NO
Si desconecta la alimentación eléctrica
y luego la vuelve a encender y tampoco
así se corrige el problema, reemplace
la PCI de la unidad interior.
(V2781)

Detección de averías 117


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

∗1: Método de verificación de la batería para la parte móvil de la válvula de expansión


electrónica
Desconecte la válvula de expansión electrónica de la PCI y compruebe la continuidad entre las
patillas del conector.

(Normal)
N° de patilla 1. Blanco 2. Amarillo 3. Naranja 4. Azul 5. Rojo 6. Marrón
1. Blanco × { × { ×
Aprox. 300Ω Aprox. 150Ω
2. Amarillo × { × {
Aprox. Aprox. 150Ω
300Ω
3. Naranja × { ×
Aprox. 150Ω
4. Azul × {
Aprox. 150Ω
5. Rojo ×

6. Marrón

{: Con continuidad
×: Sin continuidad

118 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

4.7 “AF” Unidad interior: Nivel de drenaje por encima del


límite
Indicación en el AF
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior

Método de La fuga de agua se detecta a partir del encendido/apagado del interruptor de flotador mientras
detección de la el compresor no se encuentra en funcionamiento.
avería

Condiciones para El interruptor de flotador pasa de encendido a apagado mientras el compresor no se encuentra
la consideración en funcionamiento.
de avería

Posibles causas „ Fuga en la unidad humidificadora (accesorio opcional)


„ Defecto del tubo de drenaje (inclinación hacia arriba, etc.)
„ Defecto de la PCI de la unidad interior

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

La tubería
de drenaje en la obra tiene

un defecto como, por ejemplo, una Modifique la tubería de drenaje.
inclinación ascendente.

NO

Hay una unidad


humidificadora (accesorio SÍ
opcional) instalada en la Compruebe si el humidificador
unidad interior. presenta fugas.

NO
Defecto de la PCI de la unidad interior.
(V2782)

Detección de averías 119


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.8 “AJ” Unidad interior: Avería del dispositivo de


determinación de la capacidad
Pantalla del AJ
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior

Método de La capacidad se determina en función de la resistencia del adaptador de ajuste de capacidad y


detección de la de la memoria que alberga la memoria del circuito integrado de la PCI de la unidad interior, y
avería también se determina si el valor es normal o no.

Condiciones para La unidad está en funcionamiento y:


la consideración 1. El código de capacidad no se encuentra en la memoria de la PCI y el adaptador de ajuste
de avería de capacidad no está conectado.
2. Se ha definido una capacidad que no existe para la unidad.

Posibles causas „ Ha olvidado instalar el adaptador de ajuste de capacidad


„ Defecto de la PCI de la unidad interior

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

La PCI de la NO
unidad interior fue reemplazada Reemplace la PCI de la unidad interior.
por una PCI de
repuesto.


La
unidad interior
es de un modelo que
requiere la instalación de un NO
adaptador de ajuste de la Reemplace la PCI de la unidad interior.
capacidad al reemplazar
la PCI.


Instale un adaptador de ajuste de
capacidad.
(V2783)

120 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

4.9 “C4” Unidad interior: Avería del termistor del


intercambiador de calor (R2T)
Indicación en el C4
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior

Método de La detección de la avería se efectúa mediante la temperatura que detecta el termistor del
detección de la intercambiador de calor.
avería

Condiciones para Se desconecta o cortocircuita el termistor del intercambiador de calor mientras la unidad está
la consideración funcionando.
de avería

Posibles causas „ Defecto del termistor del tubo de líquido (R2T)


„ Defecto de la PCI de la unidad interior

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

El
conector está
NO
conectado al X12A de la Conecte el termistor y vuelva a
PCI de la unidad encender la unidad.
interior.

La
resistencia
es normal cuando
se mide después de
desconectar el termistor (R2T) NO
Reemplace el termistor (R2T).
de la PCI de la unidad
interior
(3,5kΩ~360kΩ)


Reemplace la PCI de la unidad interior.
(V2784)

∗ Consulte la tabla de características de resistencia / temperatura del termistor en la pág. 198.

Detección de averías 121


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.10 “C5” Unidad interior: Avería del termistor de los tubos de


gas (R3T)
Indicación en el C5
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior

Método de La detección de la avería se efectúa mediante la temperatura que detecta el termistor del tubo
detección de la de gas.
avería

Condiciones para Se desconecta o cortocircuita el termistor del tubo de gas mientras la unidad está funcionando.
la consideración
de avería

Posibles causas „ Defecto del termistor del tubo de gas de la unidad interior (R3T)
„ Defecto de la PCI de la unidad interior

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

El conector está
conectado al X11A de NO
la PCI de la unidad Conecte el termistor y vuelva a
interior. encender la unidad.

La resistencia
es normal cuando se
mide después de
NO
desconectar el termistor (R3T) de Reemplace el termistor (R3T).
la PCI de la unidad interior.
(0,6kΩ~360kΩ)


Reemplace la PCI de la unidad interior.
(V2785)

∗ Consulte la tabla de características de resistencia / temperatura del termistor en la pág. 198.

122 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

4.11 “C9” Unidad interior: Avería del termistor del aire de


aspiración (R1T)
Indicación en el C9
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior

Método de La detección de la avería se efectúa mediante la temperatura que detecta el termistor del aire
detección de la de aspiración.
avería

Condiciones para Se desconecta o cortocircuita el termistor de la temperatura del aire de aspiración mientras la
la consideración unidad está funcionando.
de avería

Posibles causas „ Defecto del termistor de la entrada de aire de la unidad interior (R1T)
„ Defecto de la PCI de la unidad interior

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

El conector está
conectado NO
al X13A de la PCI de la Conecte el termistor y vuelva a
unidad interior. encender la unidad.

La resistencia
es normal cuando se
mide después de
NO
desconectar el termistor (R1T) Reemplace el termistor (R1T).
de la PCI de la unidad
interior.
(7,2kΩ~112kΩ)


Reemplace la PCI de la unidad interior.
(V2786)

∗ Consulte la tabla de características de resistencia / temperatura del termistor en la pág. 198.

Detección de averías 123


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.12 “CA” Unidad interior: Avería del termistor del aire de


descarga
Indicación en el CA
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior

Método de La detección de la avería se efectúa mediante la temperatura que detecta el termistor del aire
detección de la de descarga.
avería

Condiciones para Se desconecta o cortocircuita el termistor de la temperatura del aire de descarga mientras la
la consideración unidad está funcionando.
de avería

Posibles causas „ Defecto del termistor de la salida de aire de la unidad interior


„ Defecto de la PCI de la unidad interior

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

El conector está NO
conectado a la PCI de la Conecte el termistor y vuelva a
unidad interior. encender la unidad.

La resistencia
es normal cuando
se mide después de
desconectar el termistor de la NO
PCI de la unidad interior. Reemplace el termistor.
(7,2kΩ~112kΩ)


Reemplace la PCI de la unidad interior.
(V2786)

∗ Consulte la tabla de características de resistencia / temperatura del termistor en la pág. 198.

124 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

4.13 “CJ” Unidad interior: Avería del sensor del termostato del
mando a distancia
Indicación en el CJ
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior

Método de La detección de la avería se efectúa mediante la temperatura que detecta el termistor de


detección de la temperatura del aire del mando a distancia. (Nota 1)
avería

Condiciones para Se desconecta o cortocircuita el termistor de la temperatura del aire del el mando a distancia
la consideración mientras la unidad está funcionando.
de avería

Posibles causas „ Defecto del termistor del mando a distancia


„ Defecto de la PCI del mando a distancia

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Desconecte la alimentación
eléctrica y, a continuación,
enciéndala de nuevo.

¿Se muestra el

mensaje "CJ" en el mando a Reemplace el mando a
distancia? distancia..
NO
Factor externo que no sea una
avería del equipo
(por ejemplo, ruido etc.).
(V2787)

Nota: En caso de avería del termistor del mando a distancia, la unidad puede seguir funcionando con
el termistor del aire de aspiración de la unidad interior.

∗ Consulte la tabla de características de resistencia / temperatura del termistor en la pág. 198.

Detección de averías 125


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.14 “E1” Unidad exterior: Defecto de la PCI


Indicación en el E1
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de Comprobación de los datos de la memoria E²PROM


detección de la
avería

Condiciones para Los datos no se reciben correctamente desde la memoria E²PROM.


la consideración E²PROM: Tipo de memoria no volátil. Conserva el contenido de la memoria, incluso si se
de avería desconecta la alimentación eléctrica.

Posibles causas „ Defecto de la PCI de la unidad exterior (A1P).

Detección de
averías
Desconecte y vuelva a conectar la
alimentación eléctrica.


¿Vuelve a la normalidad? El problema lo causa un factor
externo (por ejemplo, un ruido,
etc.) y no una avería.
NO
Reemplace la PCI principal de la
unidad exterior (A1P).

(V3064)

126 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

4.15 “E3” Unidad exterior: Activación del presostato de alta


Indicación en el E3
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de La anomalía se detecta cuando se abre el contacto del interruptor de protección del presostato
detección de la de alta.
avería

Condiciones para Se genera un error cuando el recuento de activación del presostato de alta alcanza el número
la consideración específico del modo de funcionamiento.
de avería

Posibles causas „ Activación del presostato de alta de la unidad exterior


„ Defecto del presostato de alta
„ Defecto de la PCI de la unidad exterior
„ Corte instantáneo en el suministro eléctrico
„ Sensor de alta presión defectuoso

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Los
conectores HPS están NO
conectados a la PCI principal Conecte el conector y hágalo funcionar
exterior (A2P)? de nuevo.
H 1

El contacto S1PH está abierto.



Activación del presostato de alta. H1
NO
El
funcionamiento es SÍ
normal cuando vuelva a encender Hubo un corte instantáneo en el
con el mando a suministro eléctrico o se activó un
distancia. dispositivo de seguridad pasiva.
Vuelva a comprobar el sistema de
NO refrigerante.
Reemplace la PCI de la unidad exterior
(A2P).

(V3065)

H1 : Activación del presostato de alta (HPS)


• ¿Está sucio el intercambiador de calor de la unidad exterior?
• Defecto del ventilador exterior
• ¿Hay sobrecarga de refrigerante?
• Sensor de alta presión defectuoso

Detección de averías 127


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.16 “E4” Unidad exterior: Activación del presostato de baja


Indicación en el E4
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de
detección de la
avería

Condiciones para El error se genera si la baja presión cae por debajo de una presión determinada.
la consideración
de avería

Posibles causas „ Caída anormal de la baja presión


„ Defecto del sensor de baja presión
„ Defecto de la PCI de la unidad exterior
„ La válvula de cierre no está abierta

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Está abierta la válvula NO


Abra la válvula de cierre.
de cierre?

¿La avería es debida a SÍ


una caída anormal de la Falta de gas, obstrucción del sistema
baja presión? de refrigerante, conexión errónea del
cableado y las tuberías, válvula de
NO cierre cerrada, avería del cierre total de
la válvula de expansión electrónica.
Mida la
tensión (VL) de las
patillas (2) y (3) del X45A
de la PCI de la unidad exterior SÍ
(A1P). *1 ¿Es normal la relación Reemplace el sensor de baja presión.
entre la baja tensión y la
tensión (VL)? *2

NO
Reemplace la PCI A1P de la unidad exterior.
(V2791)

∗1: Punto de medición de la tensión

PCI A1P de la unidad exterior


+5V
X45A
(azul)
Sensor de baja presión

Rojo
GND
Negro
(conexión a tierra)
Entrada A/D del Blanco
microordenador

∗2 Mida la tensión (CC) en este espacio.

∗2: Consulte la tabla del sensor de presión, características de presión / tensión de la pág. 200.

128 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

4.17 “E5” Bloqueo del motor del compresor


Indicación en el E5
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de La PCI del inverter recibe la señal de posición desde la línea UVWN, conectada entre el
detección de la inverter y el compresor, y detecta el patrón de señal de posición.
avería

Condiciones para Se detecta la señal de posición con ciclo de 3 tiempos como frecuencia impuesta cuando el
la consideración motor del compresor funciona con normalidad, pero se detecta un ciclo de 2 tiempos cuando el
de avería motor del compresor se bloquea. La señal de posición se detecta con un ciclo de 2 tiempos.

Posibles causas „ Bloqueo del compresor


„ Presión diferencial alta (0,5 MPa o superior)
„ Cableado de UVWN incorrecto
„ PCI del inverter defectuosa
„ La válvula de cierre está cerrada

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Compruebe las condiciones de


instalación.

NO
¿Está abierta la válvula de Abra la válvula de cierre.
cierre?

¿El cableado UVWN es NO


Realice las conexiones
normal?
correctamente.

¿Está
apareciendo una presión SÍ
diferencial alta? Ponga solución a la causa.
(0,5 MPa o más)

NO

Compruebe y revise
si el compresor tiene un SÍ
cortocircuito o está Reemplace el compresor.
conectado a
tierra.
NO
¿Las
tensiones de salida del NO
inverter son las mismas Reemplace la PCI del inverter
en las tres fases? (A2P).

¿Varía la presión
baja o alta incluso SÍ
instantáneamente cuando
se rearranca el
compresor?

NO
Reemplace el compresor.

(V2793)

Detección de averías 129


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.18 “E7” Avería del motor del ventilador de la unidad exterior


Indicación en el E7
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de La avería del sistema del motor del ventilador se detecta considerando la velocidad del
detección de la ventilador, detectada por el sensor Hall mientras funciona el motor del ventilador.
avería

Condiciones para „ El ventilador funciona a una velocidad inferior a la especificada durante 14,5 segundos o
la consideración más y se cumplen las condiciones de funcionamiento del motor del ventilador.
de avería „ Si la avería se produce 4 veces, el sistema se para.

Posibles causas „ Avería del motor del ventilador


„ El conector del colector de cableado entre el motor del ventilador y la PCI está
desconectado o bien es defectuoso
„ El ventilador no funciona debido a elementos externos que se han enredado en él
„ Condición de borrado: Funcionamiento durante 5 minutos (normal)

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

El conector del

motor del ventilador Conecte el conector.
está desconectado.

NO

¿Hay algún obstáculo SÍ Quite el obstáculo.


cerca del ventilador?

NO
¿Se
puede hacer
girar el ventilador Reemplace el motor del
fácilmente con la mano tras NO ventilador de la unidad exterior.
desconectar el conector
del motor del
ventilador?

1A

(V3076)

130 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

Detección de
averías
1A

Verificación n° 9
Revise el conector del motor
del ventilador (cable de
alimentación eléctrica)

Verificación n° 11
Compruebe la entrada de
impulsos de la señal de
posición de la PCI del
inverter del ventilador.

NO
¿Entran impulsos? Reemplace el motor del
ventilador de la unidad
exterior.

Reemplace la PCI de la
unidad exterior.
(V3077)

Detección de averías 131


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.19 “E9” Unidad exterior: Avería de la parte móvil de la


válvula de expansión electrónica
Indicación en el E9
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de Compruebe si el conector está desconectado


detección de la Compruebe la continuidad de la bobina de la válvula de expansión
avería

Condiciones para El error se genera al no existir una alimentación eléctrica común estando conectada la
la consideración alimentación.
de avería

Posibles causas „ Defecto de la parte móvil de la válvula de expansión electrónica


„ Defecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Desconecte y vuelva a conectar la


alimentación eléctrica.


¿Vuelve a la normalidad? El problema lo causa un factor externo
(por ejemplo, un ruido, etc.) y no una
NO avería.
La
válvula de expansión
electrónica está conectada a NO
X26A y a X28A en la PCI de la Después de la conexión, desconecte y
unidad exterior vuelva a conectar la alimentación
(A1P). eléctrica.

Es
normal cuando se
comprueba la verificación de NO
la bobina (∗1) de la parte móvil Reemplace la parte móvil de la válvula
de la válvula de expansión de expansión electrónica.
electrónica.


Reemplace la PCI A1P de la unidad
exterior.
(V3067)

132 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

∗1 Método de verificación de la batería de la parte móvil de la válvula de expansión electrónica


Desconecte de la PCI la válvula de expansión electrónica y compruebe la continuidad entre las
patillas del conector.

(Normal)
N° de patilla 1. Blanco 2. Amarillo 3. Naranja 4. Azul 5. Rojo 6. Marrón
1. Blanco ×  × { ×
2. Amarillo ×  × {
3. Naranja × { ×
4. Azul × {
5. Rojo ×
6. Marrón
 : Continuidad Aprox. 300Ω
{ : Continuidad Aprox. 150Ω
× : No hay continuidad

Detección de averías 133


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.20 “F3” Unidad exterior: Temperatura anormal del tubo de


descarga
Indicación en el F3
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de La anomalía se detecta considerando la temperatura detectada mediante el sensor de


detección de la temperatura del tubo de descarga.
avería

Condiciones para „ La temperatura del tubo de descarga aumenta hasta un nivel extraordinariamente alto.
la consideración „ La temperatura del tubo de descarga aumenta repentinamente.
de avería

Posibles causas „ Sensor de temperatura del tubo de descarga defectuoso


„ Conexión del termistor del tubo de descarga defectuosa
„ PCI de la unidad exterior defectuosa

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

La
temperatura del tubo de SÍ
descarga es de 115° No queda gas, defecto de compresión,
o superior. etc. Defecto del sistema del
refrigerante.
NO

¿Las
características del
termistor del tubo de NO
Reemplace el termistor del tubo de
descarga son normales?
descarga.
(3,5~400KΩ)


Reemplace la PCI A1P de la unidad
exterior.

(V3182)

∗ Consulte la tabla de características de resistencia / temperatura del termistor en la pág. 198.

134 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

4.21 “H9” Unidad exterior: Avería del termistor del aire exterior
(R1T)
Indicación en el H9
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de La detección de la anomalía se basa en la corriente detectada por el sensor de corriente.


detección de la
avería

Condiciones para El sensor de la temperatura del aire exterior presenta un cortocircuito o un circuito abierto.
la consideración
de avería

Posibles causas „ Defecto del termistor del aire exterior (R1T)


„ Defecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

El conector
NO
está conectado a la PCI Conecte el termistor y vuelva a
exterior (A1P). encender la unidad.

La
resistencia
es normal cuando
se mide después de
desconectar el termistor NO
Reemplace el termistor (R1T)
(R1T) de la PCI de la unidad
exterior.
(3,5kΩ~360kΩ)


Reemplace la PCI A1P de la unidad
exterior.
(V3070)

Se visualiza el indicador de alarma cuando también está activo el modo de sólo ventilador.

∗ Consulte la tabla de características de resistencia / temperatura del termistor en la pág. 198.

Detección de averías 135


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.22 “J3” Unidad exterior: Avería del termistor del tubo de


descarga (R3T)
Indicación en el J3
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de La avería se detecta a partir de la temperatura detectada mediante el termistor de temperatura


detección de la del tubo de descarga.
avería

Condiciones para Se detecta un cortocircuito o un circuito abierto en el termistor de la temperatura del tubo de
la consideración descarga.
de avería

Posibles causas „ Defecto del termistor del tubo de descarga de la unidad exterior (R3T)
„ Defecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

El conector está
conectado a la NO
PCI de la unidad Conecte el termistor y vuelva a
exterior (A1P). encender la unidad.

La
resistencia
es normal cuando
se mide después de
desconectar el termistor R3T NO
Reemplace el termistor (R3T).
de la PCI de la unidad exterior.
(3,5kΩ~400kΩ)


Reemplace la PCI A1P de la unidad
exterior.
(V3072)

∗ Consulte la tabla de características de resistencia / temperatura del termistor en la pág. 198.

136 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

4.23 “J5” Unidad exterior: Avería del termistor del tubo de


aspiración (R2T)
Indicación en el J5
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de La avería se detecta a partir de la temperatura detectada mediante el termistor de temperatura


detección de la del tubo de aspiración.
avería

Condiciones para Se detecta un cortocircuito o un circuito abierto en el termistor de la temperatura del tubo de
la consideración aspiración.
de avería

Posibles causas „ Defecto del termistor del tubo de aspiración de la unidad exterior (R2T)
„ Defecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

El conector está
conectado a la PCI de la NO
Conecte el termistor y vuelva a
unidad exterior (A1P). encender la unidad.

La
resistencia es normal
cuando se mide después NO
de desconectar el termistor Reemplace el termistor R2T.
(R2T) de la PCI de la
unidad exterior.
(3,5kΩ ~360kΩ)


Reemplace la PCI A1P de la unidad
exterior.
(V3073)

∗ Consulte la tabla de características de resistencia / temperatura del termistor en la pág. 198.

Detección de averías 137


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.24 “J6” Unidad exterior: Avería del termistor del


intercambiador de calor de la unidad exterior (R2T)
Indicación en el J6
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de La avería se detecta a partir de la temperatura detectada mediante el termistor del


detección de la intercambiador de calor.
avería

Condiciones para Se detecta un cortocircuito o un circuito abierto en el termistor del intercambiador de calor.
la consideración
de avería

Posibles causas „ Defecto del termistor del intercambiador de calor de la unidad exterior (R4T)
„ Defecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

El conector está
conectado a la PCI de la NO
Conecte el termistor y vuelva a
unidad exterior (A1P). encender la unidad.

La resistencia
es normal cuando
se mide después de NO
desconectar el termistor R4T de Reemplace el termistor R4T.
la PCI de la unidad exterior.
(3,5kΩ~360kΩ)


Reemplace la PCI A1P de la unidad
exterior.

(V3074)

∗ Consulte la tabla de características de resistencia / temperatura del termistor en la pág. 198.

138 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

4.25 “J9” Avería del termistor del tubo de gas del receptor
(R5T)
Indicación en el J9
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de La avería se detecta a partir de la temperatura detectada mediante el termistor del tubo de gas
detección de la del receptor (= termistor del tubo de gas del intercambiador de calor de subrefrigeración).
avería

Condiciones para El termistor del tubo de gas del receptor presenta un cortocircuito o está abierto.
la consideración
de avería

Posibles causas „ Defecto en el termistor del tubo de gas del receptor (R5T)
„ PCI de la unidad exterior defectuosa

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Está
conectado el conector
del termistor del tubo de NO
gas del receptor a la PCI Conecte el termistor y vuelva a
de la unidad exterior encender la unidad.
(A1P)?

La resistencia
es normal cuando se
mide después de desconectar NO
el termistor (R5T) de la PCI de la Reemplace el termistor (R5T).
unidad exterior.
(3,5 kΩ a 360 kΩ)


Reemplace la PCI de la unidad exterior
(A1P).

(V3075)

∗ Consulte la tabla de características de resistencia / temperatura del termistor en la pág. 198.

Detección de averías 139


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.26 “JA” Unidad exterior: Avería del sensor de alta presión


Indicación en el JA
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de La avería se detecta a partir de la presión detectada mediante el sensor de alta presión.
detección de la
avería

Condiciones para El sensor de alta presión presenta un cortocircuito o está abierto.


la consideración
de avería

Posibles causas „ Defecto del sensor de alta presión


„ Conexión del sensor de baja presión con una conexión incorrecta
„ Defecto de la PCI de la unidad exterior

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

El sensor de
alta presión está
NO
conectado al X46A de la Conecte el sensor de presión alta y
PCI de la unidad encienda de nuevo el sistema.
exterior (A1P).

La relación
entre el *1 VH y
la alta presión es
normal (véase *2) cuando
se mide la tensión entre las SÍ
Reemplace la PCI A1P de la unidad
patillas (1) y (3) del X46A de exterior.
la PCI de la unidad
exterior (A1P)
(véase *1).

NO
Reemplace el sensor de alta presión.
(V2806)
∗1: Punto de medición de la tensión
PCI A1P de la unidad
exterior +5V

X46A
Sensor de baja presión

Rojo

GND Negro
(conexión a tierra)

Entrada A/D del Blanco


microordenador

∗2 Mida aquí la tensión de CC.

∗2: Consulte la tabla del sensor de presión, características de presión / tensión de la pág. 200.

140 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

4.27 “JC” Unidad exterior: Avería del sensor de baja presión


Indicación en el JC
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de La avería se detecta a partir de la presión detectada mediante el sensor de baja presión.
detección de la
avería

Condiciones para El sensor de baja presión presenta un cortocircuito o está abierto.


la consideración
de avería

Posibles causas „ Defecto del sensor de baja presión


„ Conexión del sensor de alta presión con una conexión incorrecta
„ Defecto de la PCI de la unidad exterior

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

El sensor de
baja presión está NO
conectado al X45A (azul) Conecte correctamente el sensor de
de la PCI de la unidad
exterior (A1P). baja presión y vuelva a arrancar el
sistema.

La
relación entre
el *1 VL y la alta
presión es normal
(véase *2) cuando se mide la SÍ
tensión entre las patillas (2) y (3) Reemplace la PCI A1P de la unidad
de X45A en la PCI de la exterior.
unidad exterior
(A1P)
(véase *1).

NO
Reemplace el sensor de baja presión.

(V2808)

∗1: Punto de medición de la tensión

PCI A1P de la unidad exterior


+5V

X45A
Sensor de baja presión

Rojo

GND Negro
(conexión a tierra)
Entrada A/D del Blanco
microordenador

∗2 Mida aquí la tensión.

∗2: Consulte la tabla del sensor de presión, características de presión / tensión de la pág. 200.

Detección de averías 141


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.28 “L4” Unidad exterior: Avería del aumento de temperatura


de la aleta de radiación del inverter
Indicación en el L4
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de El termistor de la aleta de radiación detecta la temperatura de la aleta.


detección de la
avería

Condiciones para La temperatura de la aleta de radiación del inverter sube por encima de los 99°C.
la consideración
de avería

Posibles causas „ Activación del térmico de la aleta (se activa por encima de los 99°C)
„ Defecto de la PCI del inverter
„ Defecto del termistor de la aleta

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

La
temperatura de la aleta
del radiador aumenta. Se activa SÍ Defecto de radiación de la unidad de
a una temperatura
mínima de alimentación.
99°C. •La compuerta de entrada está obstruida.
NO •La aleta del radiador está sucia.
•La temperatura exterior es alta.
Mida la resistencia del termistor de
la aleta del radiador.

Comprobación de la
Anormal
resistencia del termistor de Reemplace el termistor.
la aleta del radiador

Normal

NO
¿Es posible reiniciar? Reemplace la PCI del inverter.


Reinicie y ponga en
funcionamiento la unidad.
(V3183)

∗ Consulte la tabla de características de resistencia / temperatura del termistor en la pág. 198.

142 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

4.29 “L5” Unidad exterior: Anomalía en el compresor inverter


Indicación en el L5
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de La avería se detecta mediante la corriente que fluye por el transistor de potencia.
detección de la
avería

Condiciones para La corriente que fluye por el transistor de potencia es excesiva.


la consideración (La sobreintensidad instantánea también provoca la activación.)
de avería

Posibles causas „ Defecto de la batería del compresor (desconectada, aislamiento defectuoso)


„ Avería de la puesta en marcha del compresor (bloqueo mecánico)
„ Defecto de la PCI del inverter

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Inspección del compresor

La batería del

compresor está desconectada Reemplace el compresor.
o el aislamiento es
defectuoso.

NO
Desconecte la conexión entre el
compresor y el inverter. Active el
modo de comprobación del
transistor de potencia mediante el
modo de servicio.

Verificación
de la tensión de
salida del inverter
La tensión de salida del
inverter no está equilibrada. SÍ
Reemplace la unidad inverter.
(Es normal si se encuentra en
±5 V) Debe medirse
cuando la frecuencia
sea estable.

NO

Hay una caída SÍ


instantánea de la Corrija la alimentación eléctrica.
alimentación eléctrica.

NO Inspección del compresor


Inspeccione el compresor según el
procedimiento de diagnóstico para ver
si emite ruidos extraños o vibraciones,
así como para comprobar su estado de
funcionamiento.
(V2812)

La tensión que se muestra es superior al valor real cuando la tensión de salida del inverter se
comprueba con un comprobador.

Detección de averías 143


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.30 “L8” Unidad exterior: Anomalía en la corriente del inverter


Indicación en el L8
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de La avería se detecta mediante la corriente que fluye por el transistor de potencia.
detección de la
avería

Condiciones para Se detecta una sobrecarga en el compresor.


la consideración
de avería

Posibles causas „ Sobrecarga del compresor


„ Batería del compresor desconectada
„ Defecto de la PCI del inverter

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Comprobación de la corriente de salida

La corriente
secundaria del SÍ
inverter es superior a Sobrecarga del compresor
24,9 A en cada fase. Es necesario inspeccionar el
compresor y del sistema de
refrigerante.
NO

Inspección del compresor. SÍ


La batería del compresor Reemplace el compresor.
está desconectada.

NO
Desconecte la conexión entre el
compresor y el inverter. Active el
modo de comprobación del
transistor de potencia mediante el
modo de servicio.

Comprobación
de la tensión de salida
del inverter. La tensión de
salida del inverter no está NO
equilibrada.(Normal cuando Reemplace la PCI del inverter.
está en ±5 V) Se debe
medir cuando la
frecuencia
sea
estable.


Después
de encender la unidad de NO
nuevo, el mensaje “L8” vuelve a Reinicie y vuelva a arrancar el sistema.
parpadear.

SÍ Inspección del compresor


Inspeccione el compresor según el
procedimiento de diagnóstico para ver
si emite ruidos extraños o vibraciones,
así como para comprobar su estado de
funcionamiento.
(V3184)

144 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

4.31 “L9” Unidad exterior: Error en la puesta en marcha del


inverter
Indicación en el L9
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de La avería se detecta mediante la corriente que fluye por el transistor de potencia.
detección de la
avería

Condiciones para Se detecta una sobrecarga en el compresor durante la puesta en marcha.


la consideración
de avería

Posibles causas „ Defecto del compresor


„ Aparición de diferencial de presión
„ Defecto de la PCI del inverter

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

La diferencia entre
la alta presión y la baja NO
presión cuando se pone Compensación de presión no satisfactoria
en marcha es de más Revise el sistema de refrigerante.
de 0,2 MPa.


Desconecte la conexión entre el
compresor y el inverter. Active el
modo de comprobación del
transistor de potencia mediante el
modo de servicio.

Verificación
de la tensión de salida
del inverter. La tensión de
salida del inverter no está NO
equilibrada. (Es normal si se Reemplace la PCI del inverter.
encuentra en ±5 V)
Debe medirse cuando
la frecuencia
sea estable.

Después de NO
encender la unidad de nuevo,
el mensaje “L9” vuelve a Reinicie y vuelva a arrancar el sistema.
parpadear.

SÍ Inspección del compresor


Inspeccione el compresor según el
procedimiento de diagnóstico para ver
si emite ruidos extraños o vibraciones,
así como para comprobar su estado de
funcionamiento.
(V2814)

Detección de averías 145


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.32 “LC” Unidad exterior: Avería en la transmisión entre el


inverter y la PCI de control
Indicación en el LC
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de Utilice un microordenador para comprobar el estado de comunicación entre la PCI del inverter y
detección de la la PCI de control.
avería

Condiciones para Durante un período determinado de tiempo no tiene lugar una comunicación adecuada.
la consideración
de avería

Posibles causas „ Avería de la conexión entre la PCI del inverter y la PCI de control exterior
„ Defecto de la PCI de control exterior (sección de transmisión)
„ Defecto de la PCI del inverter
„ Defecto del filtro de ruido
„ Factor externo (ruido, etc.)

146 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Están
conectados con
firmeza los conectores
NO
entre la PCI principal Conecte el cableado de transmisión y
(A1P) y la PCI del vuelva a arrancar el sistema.
inverter (A2P)?

El cableado
de transmisión
entre la PCI de la unidad SÍ
exterior y la unidad Corrija la desconexión y vuelva a
inverter está arrancar el sistema.
desconectado.

NO
El monitor
del microordenador
(verde) de la PCI del SÍ
Defecto de la PCI principal exterior o
inverter está
de la PCI del inverter.
parpadeando.

NO
La tensión
entre los puntos rojo
y blanco del X1A de la unidad SÍ
inverter coincide con la tensión de Reemplace la PCI del inverter.
la alimentación eléctrica.

Si ocurre la avería LC de nuevo,


NO reemplace la PCI de control.

Compruebe que el filtro de ruido (Z1F)


no esté desconectado y compruebe el
cableado de la alimentación eléctrica
de la PCI del inverter.
(V3185)

Detección de averías 147


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.33 “P4” Unidad exterior: Avería del sensor de aumento de


temperatura de la aleta de radiación del inverter
Indicación en el P4
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de La resistencia del termistor de la aleta de radiación se detecta cuando el compresor no está
detección de la funcionando.
avería

Condiciones para El valor de resistencia del termistor se convierte en un valor equivalente al estado abierto o
la consideración cortocircuitado.
de avería „ La avería no se confirma mientras la unidad sigue funcionando.
Se mostrará "P4" cuando se pulse el botón de inspección.

Posibles causas „ Defecto del sensor de temperatura de la aleta del radiador


„ Defecto de la PCI del inverter

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Mida la resistencia del termistor


de la aleta de radiación.

¿Es correcta
la resistencia del NO
Reemplace la PCI del inverter.
termistor?

NO
¿Es posible la reinicialización? Reemplace la PCI del inverter.


Después del reiniciar, vuelva a arrancar
el sistema.
(V2818)

∗ Consulte la tabla de características de resistencia / temperatura del termistor en la pág. 198.

148 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

4.34 “PJ” Unidad exterior: Combinación defectuosa de


inverter e impulsor del ventilador
Indicación en el PJ
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de Utilice un microordenador para comprobar el estado de comunicación entre la PCI del inverter y
detección de la la PCI de control.
avería

Condiciones para Los datos de comunicación acerca del tipo de PCI del inverter son incorrectos.
la consideración
de avería

Posibles causas „ Falta de correspondencia de la PCI del inverter


„ Ajuste en la obra incorrecto

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Se reemplazó la NO
Reemplace la placa de circuito
PCI? impreso.

¿El tipo de PCI NO


es correcto? Sustituya la PCI por una del tipo
correcto.

¿Se realizaron
correctamente los NO
ajustes en la obra al Corrija los ajustes en la obra.
reemplazar la PCI?


Después del reiniciar, vuelva a arrancar
el sistema.
(V3151)

∗ Consulte la sección “Ajuste en la obra desde la unidad exterior” en la pág. 81.

Detección de averías 149


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.35 “UO” Caída de la presión baja debido a una falta de


refrigerante o una avería de la válvula de expansión
electrónica
Indicación en el U0
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de El termistor de temperatura del tubo de descarga detecta el problema de la falta de gas.
detección de la
avería

Condiciones para Evaluación y detección con el microordenador de si le falta refrigerante al sistema.


la consideración HLa avería no se confirma mientras la unidad sigue funcionando.
de avería

Posibles causas „ Falta de gas u obstrucción del sistema de refrigerante (tubería incorrecta)
„ Defecto del termistor R2T o R4T
„ Defecto del sensor de presión
„ Defecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

SÍ La baja presión SÍ
Refrigeración es de 0,1 MPa Falta de gas, cierre de la válvula
o menos. de cierre u obstrucción del
sistema de refrigerante.
NO NO

La
tensión de las
patillas (2) y (3) del
X45A de la PCI de la
unidad exterior principal SÍ
(A1P) es de 0,8 V de CC o Reemplace la PCI de la unidad
inferior. (Tensión de exterior principal (A1P).
salida del sensor de
baja presión)

La NO
temperatura del Reemplace el sensor de baja
tubo de aspiración menos SÍ presión.
la temperatura de la batería Falta de gas u obstrucción del
es de 20°C o más. sistema de refrigerante. Requiere
que se verifique el sistema del
refrigerante.
NO

La resistencia
es normal cuando se
mide estando el termistor
del tubo de aspiración (R2T) NO
y el termistor de la batería Reemplace el termistor.
(R4T) desconectados de la
PCI de la unidad
exterior.


Reemplace la PCI de la unidad
exterior (A1P).
(V2819)

150 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

4.36 “U2” Alimentación eléctrica insuficiente o corte


instantáneo del suministro
Indicación en el U2
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de Detección de la tensión del condensador del circuito principal, integrado en el inverter, y la
detección de la tensión de la alimentación eléctrica.
avería

Condiciones para
la consideración
de avería

Posibles causas „ Alimentación eléctrica insuficiente


„ Corte instantáneo del suministro eléctrico
„ Defecto de la PCI del inverter
„ Defecto de la PCI de control exterior
„ Defecto de cableado del circuito principal

Detección de averías 151


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

Detección de
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
averías
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Está conectado el cable


de conexión entre los NO
Repare el cableado.
conectores X205A y
X25A?

Conéctelo de nuevo.

¿La tensión entre


los terminales P y N
aumenta gradualmente NO
Reemplace la PCI del inverter.
hasta 283 V de CC tras
encender el sistema?

La tensión entre los


terminales P y N es de NO
400 V de CC y de 190 V Reemplace la PCI del inverter.
de CC o más cuando el
compresor está
funcionando.

¿Se aplica la tensión de la SÍ


alimentación eléctrica en Reemplace la PCI del inverter.
LB y NB de la PCI del filtro
de ruido?

NO

¿Hay tensión de
alimentación eléctrica en el NO
Alimentación eléctrica en la
lado del conector X1A de
obra del monitor.
la PCI exterior?


Compruebe el cableado de
transmisión entre la PCI de
la unidad exterior y la unidad
inverter.
(V3186)

152 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

4.37 “U3” Operación de comprobación no ejecutada


Indicación en el U3
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de Si se lleva a cabo la(s) operación u operaciones de comprobación o no.


detección de la
avería

Condiciones para Se considera que hay avería cuando la unidad empieza a funcionar sin antes realizar las
la consideración comprobaciones pertinentes.
de avería

Posibles causas „ No se lleva(n) a cabo la(s) operación u operaciones de comprobación.

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Se
ha llevado a cabo
una operación de NO
comprobación en la PCI de Pulse el conmutador BS4 de la PCI de
la unidad la unidad exterior maestra durante 5 o
exterior? más segundos para llevar a cabo la
SÍ comprobación.

Sustituya la PCI principal de la unidad


exterior.
(V3052)

Detección de averías 153


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.38 “U4” Avería en la transmisión entre unidades interiores y


unidades exteriores
Indicación en el U4
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior


Todos los modelos de unidad exterior

Método de El microordenador comprueba si la transmisión entre las unidades interior y exterior es normal.
detección de la
avería

Condiciones para La transmisión no es normal durante un período determinado de tiempo.


la consideración
de avería

Posibles causas „ Desconexión, cortocircuito o cableado incorrecto del cableado de transmisión de interior a
exterior, de exterior a exterior F1, F2
„ La alimentación eléctrica de la unidad exterior está desconectada
„ La identificación del sistema no coincide
„ Defecto de la PCI de la unidad exterior
„ Defecto de la PCI de la unidad interior

154 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Se ha
reemplazado la
PCI de la unidad
interior o exterior, o se ha
SÍ Mantenga pulsado el botón
modificado el cableado de
RESET (rearme) de la PCI de la
transmisión entre unidades
unidad exterior maestra durante 5
interior - exterior o
segundos.
exterior - exterior?
∗ La unidad no funcionará
durante un máximo de 12
minutos.
NO
Todos
los mandos a ¿Es
distancia de las unidades NO normal el SÍ
interiores del mismo sistema d cableado de transmisión entre Reemplace la PCI de la unidad
e refrigerante muestran las unidades interior – interior.
exterior y exterior –
la indicación exterior?
"U4".
NO Corrija el cableado de

transmisión entre unidades
Restablezca la alimentación interior/exterior.
eléctrica.

La tensión
El monitor del entre los terminales
microordenador de la PCI NO NO
de la unidad exterior L1 y N de la PCI de la unidad Alimentación de 220~240 V.
(HAP) parpadea. exterior es de 220~240 V.


El fusible de la PCI SÍ
de la unidad exterior está Reemplace el fusible.
quemado.

NO

La tensión
secundaria del transformador NO
se encuentra alrededor de los Reemplace el transformador.
22~24 V.

Reemplace la PCI de la unidad
NO La luz de unidad exterior (A1P).
preparada (H2P) está
parpadeando.

La luz no se apaga SÍ
transcurridos 12 o más Mantenga pulsado durante 5
minutos. segundos el botón RESET
(rearme) de la PCI de la unidad
NO exterior.

¿Es normal
el cableado de transmisión NO
entre las unidades interior – Corrija el cableado de transmisión
exterior y entre unidades interior/exterior.
exterior – exterior?


Reemplace la PCI de la unidad
exterior (A1P).
(V3187)

Detección de averías 155


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.39 “U5” Avería en la transmisión entre el mando a distancia


y la unidad interior
Indicación en el U5
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior

Método de Si el control se realiza con 2 mandos a distancia, verifique el sistema utilizando el


detección de la microordenador para averiguar si la transmisión de señales entre la unidad interior y el mando a
avería distancia (principal y secundario) es normal.

Condiciones para La transmisión deja de ser normal durante un cierto período de tiempo.
la consideración
de avería

Posibles causas „ Avería en la transmisión del mando a distancia de la unidad interior


„ Conexión de dos mandos a distancia principales (cuando se utilizan 2 mandos a distancia)
„ Defecto de la PCI de la unidad interior
„ Defecto de la PCI del mando a distancia
„ Avería en la transmisión causado por el ruido

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

El SS1
Control SÍ de los dos mandos a SÍ
mediante 2 mandos a distancia está ajustado como Establezca un mando a distancia
distancia. maestro ("MASTER").
como esclavo (“SLAVE");
NO desconecte la alimentación
NO eléctrica una vez y luego vuelva a
encender la unidad.
El
Todos los funcionamiento
monitores del NO vuelve a ser normal cuando se NO
microordenador de la PCI desconecta la alimentación eléctrica Reemplace la PCI de la unidad
interior parpadean. momentáneamente. interior.

SÍ SÍ
Existe la posibilidad de una avería
causada por ruido. Compruebe la
zona que rodea la unidad y vuelva
Se utiliza un a arrancarla.
cable de varios núcleos SÍ
en el cableado de transmisión Pase a utilizar cable independiente
del mando a distancia de de dos núcleos.
la unidad
interior.

NO
Defecto de la PCI del mando a
distancia o la PCI de la unidad
interior. Reemplace la que sea
defectuosa.

(V2823)

156 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

4.40 “U8” Avería en la transmisión entre los mandos a


distancia principal y esclavo
Indicación en el U8
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior

Método de Si el control se realiza con 2 mandos a distancia, revise el sistema utilizando el microordenador
detección de la para averiguar si la transmisión de señales entre la unidad interior y el mando a distancia
avería (principal y secundario) es normal.

Condiciones para La transmisión deja de ser normal durante un cierto período de tiempo.
la consideración
de avería

Posibles causas „ Avería en la transmisión entre el mando a distancia principal y el secundario


„ Conexión entre mandos a distancia secundarios
„ Defecto de la PCI del mando a distancia

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

El
Control mediante 2 SS1 de las PCI de NO
NO los mandos a distancia está ajustado
mandos a distancia. Ajuste SS1 en principal
como principal (“MAIN”). (“MAIN"), apague la unidad y
vuélvala a encender.
SÍ SÍ
El
SS1 de los dos NO
mandos a distancia está ajustado Apague y, a continuación,
como secundario vuelva a conectar la
(“SUB.”). alimentación eléctrica. Si se
produce una avería, reemplace
la PCI del mando a distancia.

Establezca un mando a
distancia como principal
(“MAIN”). Luego desconecte la
alimentación eléctrica una vez y
vuelva a encenderla.
(V2825)

Detección de averías 157


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.41 “U9” Avería en la transmisión entre las unidades interior y


exterior del mismo sistema
Indicación en el U9
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior

Método de
detección de la
avería

Condiciones para
la consideración
de avería

Posibles causas „ Avería en la transmisión en otro sistema o fuera de él


„ Avería de la válvula de expansión electrónica de la unidad interior de otro sistema
„ Defecto de la PCI de la unidad interior de otro sistema
„ Conexión incorrecta del cableado de transmisión entre la unidad interior y la unidad exterior

158 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

El mensaje
“U9” se muestra durante 2 SÍ
Vuelva a hacer un diagnóstico
minutos o más.
visualmente transcurridos dos o más
minutos.
NO
Encienda todas las unidades
interiores.

El mensaje
“UA" parpadea en los
mandos a distancia de otras SÍ
Consulte el código de avería “UA” en el
unidades del mismo sistema diagnóstico de fallos.
de refrigerante.

NO

El mensaje
“A1” parpadea en los
mandos a distancia de SÍ
Consulte el código de avería “A1” en el
otras unidades del mismo
diagnóstico de fallos.
sistema de
refrigerante.

NO

El mensaje
“A9” parpadea en los
mandos a distancia de SÍ
Consulte el código de avería "A9" en el
otras unidades del mismo
diagnóstico de fallos.
sistema de
refrigerante.

NO

El mensaje
“U4” parpadea en los
mandos a distancia de SÍ
Consulte el código de avería "U4" en el
otras unidades del mismo diagnóstico de fallos.
sistema de
refrigerante.

NO
Consulte el código de avería "U5" en el
diagnóstico de fallos.

(V2826)

Detección de averías 159


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.42 “UA” Número excesivo de unidades interiores


Indicación en el UA
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad exterior

Método de
detección de la
avería

Condiciones para
la consideración
de avería

Posibles causas „ Exceso de unidades interiores conectadas


„ Defecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)
„ Falta de correspondencia entre los tipos de refrigerante de las unidades interior y exterior
„ No se configuró la PCI exterior tras reemplazarla por una PCI de recambio.

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Se ha sustituido la SÍ
PCI exterior por una Aún no se ha visto la clasificación de
PCI de repuesto? refrigerante.

NO
El
número
total de unidades
interiores que muestran
el mensaje "UA" y de unidades
interiores conectadas al mismo NO
sistema de refrigerante está Hay demasiadas unidades interiores en
dentro del número total el mismo sistema de refrigerante.
de unidades que
pueden
conectarse*


Mantenga pulsado durante 5
segundos el botón RESET
(rearme) de la PCI de la unidad
exterior.

NO
¿Se ha producido una avería? Normal

¿Coinciden los
tipos de refrigerante de las NO
Haga que coincidan los tipos de
unidades interior y exterior?
refrigerante de las unidades interior y
exterior.

Reemplace la PCI de la unidad exterior
(A1P).
(V3169)

∗ El número de unidades interiores que pueden conectarse a un sistema con una sola unidad
exterior depende del tipo de la unidad exterior.

160 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

4.43 “UC” Repetición de identificación del mando a distancia


central
Indicación en el UC
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior

Método de
detección de la
avería

Condiciones para
la consideración
de avería

Posibles causas „ Repetición de identificación del mando a distancia centralizado


„ Defecto de la PCI de la unidad interior

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Los controladores
opcionales del control SÍ
centralizado están Repetición de una identificación del
conectados a la unidad mando a distancia central
interior. Es necesario cambiar el ajuste para
que la identificación del mando a
distancia central no esté duplicada.

NO
Reemplace la PCI de la unidad
interior. (V2828)

Detección de averías 161


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.44 “UE” Avería en la transmisión entre el mando a distancia


central y la unidad interior
Indicación en el UE
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior


Mando a distancia centralizado

Método de El microordenador comprueba que la transmisión entre la unidad interior y el mando a distancia
detección de la centralizado sea normal.
avería

Condiciones para La transmisión no es normal durante un período determinado de tiempo.


la consideración
de avería

Posibles causas „ Avería en la transmisión entre los controladores opcionales para control centralizado y la
unidad interior
„ Desconexión del conector de ajuste del controlador maestro
„ Avería de la PCI del mando a distancia centralizado
„ Defecto de la PCI de la unidad interior

162 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

Detección de
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
averías Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Se ha
eliminado o modificado
la identificación de una SÍ
unidad interior que había Restablezca simultáneamente la
estado conectada? alimentación de todos los
controladores opcionales del
control centralizado.
NO

¿Está
conectada la alimentación
eléctrica de todas las NO
Conecte la alimentación
unidades interiores que eléctrica de la unidad interior.
indican
avería?

¿Está
desconectado el
cableado de transmisión o NO
está cableado Corrija el cableado.
incorrectamente?


¿Está ¿Está
funcionando
incorrectamente la definido el número de NO
NO
transmisión de todas las grupo de las unidades Defina correctamente el
unidades interiores averiadas? número de grupo.
interiores?

SÍ Reemplace la PCI de la unidad
interior.
¿Está
desconectado el
cableado de transmisión NO
con el controlador maestro o Corrija el cableado.
está cableado
incorrectamente?


¿Está
desconectado el
conector del controlador NO
maestro para ajustar el Conecte el conector
controlador maestro? correctamente.


Reemplace la PCI central.

(V2829)

Detección de averías 163


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia SiBS39-402A

4.45 “UF” Sistema de refrigerante no ajustado, cableado/


tubería incompatible
Indicación en el UF
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior


Todos los modelos de unidad exterior

Método de
detección de la
avería

Condiciones para
la consideración
de avería

Posibles causas „ Conexión incorrecta del cableado de transmisión entre la unidad exterior y el adaptador de
control externo de la unidad exterior
„ No se llevó a cabo la comprobación del cableado
„ Defecto de la PCI de la unidad interior
„ Imposibilidad de abrir la válvula de cierre

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Están abiertas las NO


válvulas de cierre? Abra la válvula de cierre.


¿Se ¿Es
está llevando a normal el
cabo una prueba de NO cableado de transmisión entre SÍ
funcionamiento (operación de las unidades interior – exterior Reemplace la PCI de la unidad
verificación del y exterior – exterior? interior.
cableado)?


NO
¿Es
normal el
cableado de transmisión NO Tras corregir el cableado,
entre las unidades mantenga pulsado el botón de
interior – exterior y RESET (rearme) de la PCI de la
exterior – exterior? unidad exterior durante 5
segundos.
SÍ ∗ La unidad no funcionará durante
un máximo de 12 minutos.

La prueba de funcionamiento
puede no haberse realizado
satisfactoriamente.
(V2830)

Nota: Es posible que la prueba de funcionamiento no resulte satisfactoria si se realiza después que la
unidad exterior haya estado parada más de 12 horas o si no se efectúa tras haber puesto en
marcha todas las unidades interiores conectadas en el modo de ventilador durante un mínimo
de una hora.

164 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia

4.46 “UH” Avería del sistema, identificación del sistema de


refrigerante no definida
Indicación en el UH
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior


Todos los modelos de unidad exterior

Método de
detección de la
avería

Condiciones para
la consideración
de avería

Posibles causas „ Conexión incorrecta del cableado de transmisión entre la unidad exterior y el adaptador de
control externo de la unidad exterior
„ Defecto de la PCI de la unidad interior
„ Defecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Entra
¿Ocurre
corriente eléctrica
alguna avería incluso
por primera vez después
SÍ transcurridos 12 minutos a
de la instalación o de NO
partir de la entrada de Normal
reemplazar la PCI de la
corriente eléctrica en las
unidad exterior?
unidades interiores y
exteriores?

NO SÍ

¿Es normal
el cableado de
transmisión entre las unidades NO Tras corregir el cableado,
interior – exterior y mantenga pulsado el botón
exterior – exterior? RESET (rearme) de la PCI de la
unidad exterior durante 5
segundos.
SÍ ∗ La unidad no funcionará durante
Tras corregir el cableado, un máximo de 12 minutos.
mantenga pulsado el botón
RESET (rearme) de la PCI de
la unidad exterior durante 5
segundos.

NO
¿Se ha producido una avería? Normal

¿Ocurre alguna
avería "UH" en todas las NO
unidades interiores del Reemplace la PCI de la unidad
sistema? interior.


Reemplace la PCI de la unidad
exterior (A1P).
(V2831)

Detección de averías 165


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia centralizado SiBS39-402A

5. Detección de averías mediante indicaciones en el


mando a distancia centralizado
5.1 “UE” Avería en la transmisión entre el mando a distancia
centralizado y la unidad interior
Indicación en el UE
mando a distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior


Mando a distancia centralizado

Método de El microordenador comprueba que la transmisión entre la unidad interior y el mando a distancia central sea
detección de la normal.
avería

Condiciones para La transmisión no es normal durante un período determinado de tiempo.


la consideración
de avería

Posibles causas „ Avería en la transmisión entre los controladores opcionales para control centralizado y la unidad interior
„ Desconexión del conector de ajuste del controlador maestro
„ Avería de la PCI del el mando a distancia central
„ Defecto de la PCI de la unidad interior

Detección de
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
averías Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Se ha
eliminado o modificado la SÍ
identificación de una unidad Restablezca simultáneamente la
interior que había estado alimentación eléctrica de todos
conectada? los controladores opcionales del
control centralizado.
NO

¿Está
conectada la alimentación NO
eléctrica de todas las unidades Conecte la alimentación eléctrica
interiores que indican de la unidad interior.
avería?

¿Está
desconectado el cableado NO
de transmisión o está cableado Corrija el cableado.
incorrectamente?


¿Está
¿Está definido el número
funcionando incorrectamente NO NO
la transmisión de todas las de grupo de las unidades Defina correctamente el número
unidades interiores averiadas? de grupo.
interiores?
SÍ SÍ
Reemplace la PCI de la unidad
¿Está interior.
desconectado el
cableado de transmisión NO
con el controlador maestro o está Corrija el cableado.
cableado
incorrectamente?


¿Está
desconectado el
conector del controlador NO
Conecte el conector
maestro para ajustar el
correctamente.
controlador
maestro?

Reemplace la PCI central.
(V2832)

166 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia centralizado

5.2 “M1” Defecto de la PCI


Indicación en el M1
mando a
distancia

Aplicable a Mando a distancia centralizado

Método de
detección de la
avería

Condiciones para
la consideración
de avería

Posibles causas „ Defecto de la PCI del mando a distancia central

Detección de Reemplace la PCI del mando a distancia central.


averías

Detección de averías 167


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia centralizado SiBS39-402A

5.3 “M8” Avería en la transmisión entre los controladores


opcionales para control centralizado
Indicación en el M8
mando a
distancia

Aplicable a Mando a distancia centralizado

Método de
detección de la
avería

Condiciones para
la consideración
de avería

Posibles causas „ Avería en la transmisión entre los controladores opcionales para control centralizado
„ Defecto de la PCI de los controladores opcionales para control centralizado

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Se ha
desconectado
o modificado la dirección
de un controlador opcional SÍ
Restablezca simultáneamente la
para control centralizado que
alimentación eléctrica de todos los
estaba conectado?
controladores opcionales del control
centralizado.

NO

¿Está
conectada la
alimentación eléctrica de NO
todos los controladores Conecte la alimentación eléctrica de
opcionales para control todos los controladores opcionales para
centralizado? control centralizado.


¿Está en
la posición
"normal" el interruptor
de reinicio de todos los NO
Ajuste el interruptor de reinicio a
controladores opcionales
para control "normal".
centralizado?


¿Está
desconectado el
cableado de transmisión o SÍ
está cableado Corrija el cableado.
incorrectamente?

NO
La PCI de uno de los controladores
opcionales para control centralizado
está defectuosa. Intente
activar/desactivar la utilización de cada
uno de los controladores opcionales
para control centralizado y sustituya la
PCI del que no pueda controlar la
unidad interior.
(V2833)

168 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia centralizado

5.4 “MA” Combinación incorrecta de los controladores


opcionales para control centralizado
Indicación en el MA
mando a
distancia

Aplicable a Mando a distancia centralizado

Método de
detección de la
avería

Condiciones para
la consideración
de avería

Posibles causas „ Combinación incorrecta de los controladores opcionales para control centralizado
„ Más de un controlador maestro está conectado
„ Defecto de la PCI del controlador opcional para control centralizado

Detección de averías 169


Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia centralizado SiBS39-402A

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

No se puede utilizar en
¿Está conectado combinación con un adaptador
el adaptador de SÍ de cableado para aparatos
cableado para aparatos eléctricos. Extraiga el adaptador
de cableado para aparatos
eléctricos? eléctricos y restablezca
simultáneamente la alimentación
NO eléctrica de todos los
controladores opcionales para
control centralizado.

El temporizador de programación
y la estación de datos no pueden
¿Hay un ¿Hay utilizarse juntos. Desconecte el
SÍ SÍ temporizador de programación o
temporizador de programación conectada una estación de
conectado? la estación de datos y restablezca
datos? simultáneamente la alimentación
eléctrica de todos los
NO NO controladores opcionales para
control centralizado.
El temporizador de programación
SÍ y la interfaz en paralelo no
¿Hay conectada una pueden utilizarse juntos.
interfaz en paralelo? Desconecte el temporizador de
programación o la interfaz en
NO paralelo y restablezca
simultáneamente la alimentación
eléctrica de todos los
controladores opcionales para
control centralizado.

¿Está conectado Desconecte el conector


el conector SÍ individual/combinado del
individual/combinado temporizador de programación y
del temporizador de restablezca simultáneamente la
programación? alimentación eléctrica de todos
los controladores opcionales para
control centralizado.
NO

¿Hay Haga que el conector para


dos o más ajustar el control maestro esté
controladores opcionales conectado a un controlador para

para control centralizado control centralizado y restablezca
conectados con el conector simultáneamente la alimentación
para ajustar el control eléctrica de todos los
maestro? controladores opcionales para
control centralizado.

NO
Desconecte el conector para
ajustar el control maestro desde
Restablezca simultáneamente la el controlador maestro, conéctelo
alimentación eléctrica de todos a otro controlador opcional para
los controladores opcionales para control centralizado y vuelva a
control centralizado. restablecer simultáneamente
todos los controladores
Si la avería sigue sin resolverse: opcionales para control
centralizado. El controlador
conectado con el conector para
ajustar el control maestro está
defectuoso al resolver la avería y
debe sustituirse.

(V2834)

170 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el mando a distancia centralizado

5.5 “MC” Repetición de identificación, ajuste incorrecto


Indicación en el MC
mando a
distancia

Aplicable a Mando a distancia centralizado

Método de
detección de la
avería

Condiciones para
la consideración
de avería

Posibles causas „ Repetición de identificación del mando a distancia centralizado

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Hay dos o más


mandos a distancia SÍ
Desconecte todos los mandos a
centralizados
distancia centralizados menos uno
conectados?
y restablezca la alimentación
eléctrica del mando a distancia
NO
centralizado.

Restablezca la alimentación
eléctrica del mando a distancia
centralizado.
(V2835)

Detección de averías 171


Detección de averías mediante indicaciones en el control ON/OFF unificado SiBS39-402A

6. Detección de averías mediante indicaciones en el


control ON/OFF unificado
6.1 La luz de funcionamiento parpadea
Indicación en el La luz de funcionamiento parpadea
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior


Control ON/OFF unificado

Método de
detección de la
avería

Condiciones para
la consideración
de avería

Posibles causas „ Avería en la transmisión entre el controlador opcional y la unidad interior


„ Desconexión del conector para el ajuste del controlador maestro
„ Defecto del control ON/OFF unificado
„ Defecto de la PCI de la unidad interior
„ Avería del sistema de climatización

172 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el control ON/OFF unificado

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Aparece un código de SÍ
avería en el mando a Determine la causa con la ayuda
distancia? del manual de diagnóstico de
averías del sistema de
climatización.
NO

¿Se ha
eliminado o modificado SÍ
la identificación de una Restablezca simultáneamente la
unidad interior que había
estado alimentación eléctrica de todos los
conectada? controladores opcionales para el
control centralizado.
NO
¿Está
conectada la
alimentación eléctrica de NO
todas las unidades interiores Conecte la alimentación eléctrica
que indican de la unidad interior.
avería?

¿Está
desconectado el cableado de SÍ
transmisión o está cableado Corrija el cableado.
incorrectamente?

NO
¿Está ¿Está
funcionando definido el número
incorrectamente la transmisión NO NO
de grupo de las unidades Defina correctamente el
de todas las unidades
interiores? interiores averiadas? número de grupo.

SÍ SÍ

¿Está Reemplace la PCI de la unidad interior.


desconectado el
cableado de transmisión con NO
el controlador maestro o está Corrija el cableado.
cableado
incorrectamente?

¿Está desconectado SÍ
el conector del controlador Conecte el conector
maestro para ajustar el correctamente.
control maestro?

NO
Reemplace la PCI central.
(V2841)

Detección de averías 173


Detección de averías mediante indicaciones en el control ON/OFF unificado SiBS39-402A

6.2 El mensaje “Under Host Computer Integrate Control”


(bajo control integrado del ordenador principal)
parpadea (repite un solo parpadeo)
Indicación en el "under host computer integrated control" (repite un solo parpadeo)
mando a
distancia

Aplicable a Control ON/OFF unificado


Controlador central, temporizador de programación

Método de
detección de la
avería

Condiciones para
la consideración
de avería

Posibles causas „ Repetición de una identificación del mando a distancia central


„ Combinación incorrecta de los controladores opcionales para control centralizado
„ Conexión de más de un controlador maestro
„ Avería en la transmisión entre los controladores opcionales para control centralizado
„ Defecto de la PCI de los controladores opcionales para control centralizado

174 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el control ON/OFF unificado

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Se ha
desconectado
o modificado la
identificación de un SÍ
controlador opcional para Restablezca simultáneamente la
control centralizado que alimentación eléctrica de todos
estaba los controladores opcionales del
conectado?
control centralizado.

NO
¿Está
conectada la
alimentación eléctrica de NO
todos los controladores Conecte la alimentación
opcionales para control eléctrica de todos los
centralizado? controladores opcionales para
control centralizado.

¿Está en
la posición "normal"
el interruptor de reinicio de NO
todos los controladores Ajuste el interruptor de reinicio
opcionales para control a "normal".
centralizado?


¿Está
desconectado el
cableado de transmisión SÍ
o está cableado Corrija el cableado.
incorrectamente?

NO
¿Hay ¿Hay
conectado un SÍ una avería el mando SÍ
mando a distancia centralizado a distancia centralizado Consulte la información de
o un temporizador de o el temporizador de
programación? programación? diagnóstico de averías del mando
a distancia centralizado o del
NO temporizador de programación.
NO

¿Está duplicado el
¿Hay
conectados dos o ajuste del conmutador
SÍ NO
más controles ON/OFF de identificación del Corrija el ajuste del conmutador
unificados? control ON/OFF del control ON/OFF unificado a fin
unificado? de establecer cada identificación y
NO restablezca la alimentación del
control ON/OFF unificado.

2A
(V2842)

Detección de averías 175


Detección de averías mediante indicaciones en el control ON/OFF unificado SiBS39-402A

2A

¿Está
conectado el adaptador SÍ
de cableado para aparatos No se puede utilizar en
eléctricos? combinación con un adaptador de
cableado para aparatos eléctricos.
NO Extraiga el adaptador de cableado
para aparatos eléctricos y
restablezca simultáneamente la
alimentación eléctrica de todos los
controladores opcionales para
control centralizado.
¿Hay un ¿Hay
SÍ SÍ
temporizador de programación conectada una estación de El temporizador de programación
conectado? datos? y la estación de datos no pueden
utilizarse juntos. Desconecte el
NO NO temporizador de programación o la
estación de datos y restablezca
simultáneamente la alimentación
eléctrica de todos los
controladores opcionales para
control centralizado.

¿Hay conectada una El temporizador de programación
interfaz en paralelo? y la interfaz en paralelo no pueden
utilizarse juntos. Desconecte el
NO temporizador de programación o la
interfaz en paralelo y restablezca
simultáneamente la alimentación
eléctrica de todos los
¿Está controladores opcionales para
conectado el conector control centralizado.

individual/combinado del Desconecte el conector
temporizador de individual/combinado del
programación? temporizador de programación y
restablezca simultáneamente la
NO alimentación eléctrica de todos los
controladores opcionales para
control centralizado.

¿Hay
dos o más
controladores opcionales
para control centralizado SÍ
Haga que el conector para ajustar
conectados con el conector el control maestro esté conectado
para ajustar el control a un controlador para control
maestro? centralizado y restablezca
simultáneamente la alimentación
eléctrica de todos los
NO controladores opcionales para
Restablezca simultáneamente la control centralizado.
alimentación eléctrica de todos
los controladores opcionales
para control centralizado.

Si la avería sigue sin resolverse:


Desconecte el conector para
ajustar el control maestro desde el
controlador maestro, conéctelo a
otro controlador opcional para
control centralizado y vuelva a
restablecer simultáneamente
todos los controladores
opcionales para control
centralizado. El controlador
conectado con el conector para
ajustar el control maestro está
defectuoso al resolver la avería y
debe sustituirse.

(V2843)

176 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías mediante indicaciones en el control ON/OFF unificado

6.3 El mensaje “Under Host Computer Integrate Control”


(bajo control integrado del ordenador principal)
parpadea (repite un doble parpadeo)
Indicación en el "under host computer integrated control" (bajo control integrado del ordenador principal) (repite
mando a un doble parpadeo)
distancia

Aplicable a Control ON/OFF unificado

Método de
detección de la
avería

Condiciones para
la consideración
de avería

Posibles causas „ Identificación del control central (n° de grupo) de la unidad interior no definida
„ Ajuste de identificación incorrecto
„ Cableado de transmisión incorrecto

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Está
definida la
identificación del control NO
centralizado (número de grupo) Defina con el mando a distancia la
de la unidad identificación del control centralizado
interior? de todas las unidades interiores que
están conectadas a la línea de control
SÍ central.
¿Está
definido correctamente NO
el conmutador de cada Defina el conmutador de cada
identificación? identificación correctamente y
restablezca simultáneamente la
SÍ alimentación eléctrica de todos los
controladores opcionales para control
¿Está
centralizado.
desconectado el
cableado de transmisión o SÍ
está cableado Corrija el cableado.
incorrectamente?

NO
Reemplace la PCI del control ON/OFF
unificado.
(V2844)

Detección de averías 177


Detección de averías (OP: temporizador de programación) SiBS39-402A

7. Detección de averías (OP: temporizador de


programación)
7.1 “UE” Avería en la transmisión entre el mando a distancia
central y la unidad interior
Indicación en el UE
mando a
distancia

Aplicable a Temporizador de programación

Método de El microordenador comprueba que la transmisión entre la unidad interior y el mando a distancia
detección de la centralizado sea normal.
avería

Condiciones para La transmisión no es normal durante un período determinado de tiempo.


la consideración
de avería

Posibles causas „ Avería en la transmisión entre el mando a distancia central y la unidad interior
„ Desconexión del conector de ajuste del controlador maestro (o del conector de conmutación
individual/combinada)
„ Defecto de la PCI del temporizador de programación
„ Defecto de la PCI de la unidad interior

178 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías (OP: temporizador de programación)

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Alguna
unidad interior
conectada ha sido eliminada o SÍ
Restablezca simultáneamente la
se le ha cambiado su
alimentación eléctrica de todos los
identificación?
controladores opcionales del
control centralizado.
NO

¿Está
conectada la
alimentación eléctrica de todas NO
Conecte la alimentación eléctrica
las unidades interiores que de la unidad interior.
indican avería?

¿Está
desconectado el cableado SÍ
de transmisión o está cableado Corrija el cableado.
incorrectamente?

NO
¿Está
funcionando ¿Está definido el
NO NO
incorrectamente la transmisión de número de grupo de las Defina correctamente el número
todas las unidades unidades interiores de grupo.
interiores? averiadas?

SÍ SÍ
Reemplace la PCI de la unidad
interior.
¿Está
desconectado el
cableado de transmisión con SÍ
el controlador maestro o está Corrija el cableado.
cableado
incorrectamente?

NO

¿Está
desconectado el
conector del controlador SÍ
Conecte el conector
maestro para ajustar el correctamente.
controlador maestro?

NO
Reemplace la PCI central.

(V2836)

Detección de averías 179


Detección de averías (OP: temporizador de programación) SiBS39-402A

7.2 “M1” Defecto de la PCI


Indicación en el M1
mando a
distancia

Aplicable a Temporizador de programación

Método de
detección de la
avería

Condiciones para
la consideración
de avería

Posibles causas „ Defecto de la PCI del temporizador de programación

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Restablezca la alimentación
eléctrica.

SÍ La causa del problema es


¿Vuelve el sistema al
un factor externo (por
estado normal?
ejemplo, un ruido, etc.) y no
NO una avería del equipo.
Reemplace la PCI de la
unidad interior.
(V2837)

180 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías (OP: temporizador de programación)

7.3 “M8” Avería en la transmisión entre los controladores


opcionales para control centralizado
Indicación en el M8
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior, temporizador de programación

Método de
detección de la
avería

Condiciones para
la consideración
de avería

Posibles causas „ Avería en la transmisión entre los controladores opcionales para control centralizado
„ Defecto de la PCI de los controladores opcionales para control centralizado

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Se ha
desconectado o
modificado la identificación
de un controlador opcional SÍ
Restablezca simultáneamente la
para control centralizado alimentación eléctrica de todos los
que estaba controladores opcionales del control
conectado? centralizado.

NO

¿Está
conectada la alimentación
eléctrica de todos los NO
Conecte la alimentación eléctrica de
controladores opcionales
todos los controladores opcionales
para control
para control centralizado.
centralizado?

¿Está en la
posición "normal" el
interruptor de reinicio de todos NO
los controladores opcionales Ajuste el interruptor de reinicio a
para control "normal".
centralizado?


¿Está
desconectado el
cableado de transmisión o NO
está cableado Corrija el cableado.
incorrectamente?


La PCI de uno de los controladores
opcionales para control centralizado
está defectuosa. Intente
activar/desactivar la utilización de cada
uno de los controladores opcionales
para control centralizado y sustituya la
PCI del que no pueda controlar la
unidad interior.
(V2838)

Detección de averías 181


Detección de averías (OP: temporizador de programación) SiBS39-402A

7.4 “MA” Combinación incorrecta de los controladores


opcionales para control centralizado
Indicación en el MA
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior, temporizador de programación

Método de
detección de la
avería

Condiciones para
la consideración
de avería

Posibles causas „ Combinación incorrecta de los controladores opcionales para control centralizado
„ Más de un controlador maestro está conectado
„ Defecto de la PCI del controlador opcional para control centralizado

182 Detección de averías


SiBS39-402A Detección de averías (OP: temporizador de programación)

Detección de
averías
Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

No se puede utilizar en
combinación con un adaptador de
¿Está conectado el cableado para aparatos eléctricos.

adaptador de cableado Extraiga el adaptador de cableado
para aparatos para aparatos eléctricos y
eléctricos? restablezca simultáneamente la
alimentación eléctrica de todos
NO los controladores opcionales para
control centralizado.

El temporizador de programación
y la estación de datos no pueden
utilizarse juntos. Desconecte el
¿Está conectado el ¿Hay conectada SÍ temporizador de programación o
SÍ la estación de datos y restablezca
temporizador de una estación de
programación? simultáneamente la alimentación
datos? eléctrica de todos los
NO controladores opcionales para
NO control centralizado.
El temporizador de programación
y la interfaz en paralelo no
pueden utilizarse juntos.
¿Hay conectada una SÍ Desconecte el temporizador de
programación o la interfaz en
interfaz en paralelo? paralelo y restablezca
simultáneamente la alimentación
NO eléctrica de todos los
controladores opcionales para
control centralizado.
¿Está Desconecte el conector
conectado el conector individual/combinado del
individual/combinado del SÍ temporizador de programación y
restablezca simultáneamente la
temporizador de alimentación eléctrica de todos
programación? los controladores opcionales para
control centralizado.
NO

¿Hay dos o más Haga que el conector para ajustar


controladores el control maestro esté conectado
opcionales para control a un controlador para control
centralizado conectados SÍ centralizado y restablezca
con el conector para simultáneamente la alimentación
ajustar el control eléctrica de todos los
maestro? controladores opcionales para
control centralizado.

NO
Desconecte el conector para
Restablezca simultáneamente
la alimentación eléctrica de ajustar el control maestro desde
todos los controladores el controlador maestro, conéctelo
opcionales para control a otro controlador opcional para
centralizado. control centralizado y vuelva a
Si la avería sigue sin resolverse: restablecer simultáneamente
todos los controladores
opcionales para control
centralizado. El controlador
conectado con el conector para
ajustar el control maestro está
defectuoso al resolver la avería y
debe sustituirse.
(V2839)

Detección de averías 183


Detección de averías (OP: temporizador de programación) SiBS39-402A

7.5 “MC” Repetición de identificación, ajuste incorrecto


Indicación en el MC
mando a
distancia

Aplicable a Todos los modelos de unidad interior,


temporizador de programación

Método de
detección de la
avería

Condiciones para
la consideración
de avería

Posibles causas „ Repetición de la identificación del controlador opcional para el control centralizado

Detección de
averías Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o
Precaución desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Hay conectados dos o SÍ Desconecte todos los controladores


más controladores centralizados menos uno y
centralizados? restablezca la alimentación eléctrica
del temporizador del controlador
NO centralizado.
Restablezca la alimentación eléctrica
del controlador centralizado.
(V2840)

184 Detección de averías


SiBS39-402A Comprobaciones

8. Comprobaciones
Comprobación n° 8 Revise el conector del motor del ventilador (cable de alimentación eléctrica).
(1) Desconecte la alimentación eléctrica.
Calcule la resistencia entre fases de U, V y W en los conectores del lado del motor (cable de
tres núcleos) para comprobar si los valores son equilibrados y que no hay ningún
cortocircuito estando el conector o el conector de relé desconectado.

Rojo U

Mida los valores de


Blanco V resistencia entre las
fases U, V y W.

Negro W

Comprobación n° 9 Revise el conector del motor del ventilador (línea de señal).


(1) Desconecte la alimentación eléctrica.
(2) Con el conector del motor del ventilador desconectado, mida la resistencia entre cada patilla
y luego asegúrese de que la resistencia es superior al valor mencionado en la tabla
siguiente.

1 Blanco

2 Naranja Punto de medición Evaluación


1-4 1 MΩ o más
3 Marrón
GND 2-4 100 kΩ o más
4 Azul 3-4 100Ω o más
(conexión a tierra)
5 4-7 100 kΩ o más
6

7 Rojo
(S2675)

Detección de averías 185


Comprobaciones SiBS39-402A

Comprobación n° 11 Compruebe la entrada de impulsos de velocidad del ventilador en la PCI de la unidad


exterior.

(1) Desconecte el conector X206A con la alimentación eléctrica apagada y estando la unidad
también apagada.
(2) ¿La tensión entre las patillas 4 y 3 del X206A es de unos 15 V de CC después de conectar
la alimentación eléctrica?
(3) ¿La tensión entre las patillas 4 y 1 del X206A es de unos 5 V de CC?
(4) Conecte el conector X206A con la alimentación eléctrica apagada y estando la unidad
también apagada.
(5) Cuando da una vuelta manual al motor del ventilador superior después de conectar la
alimentación eléctrica ¿se genera un impulso (0 y 5 V) 4 veces entre las patillas 4 y 1 del
X206A? (Mida en el terminal de contacto del lado del colector de cableado con el conector
conectado.)
(6) Desconecte el conector X207A con la alimentación eléctrica apagada y estando la unidad
también apagada.
(7) ¿La tensión entre las patillas 4 y 3 del X207A es de unos 15 V de CC después de conectar
la alimentación eléctrica?
(8) ¿La tensión entre las patillas 4 y 1 del X207A es de unos 5 V de CC?
(9) Conecte el conector X207A con la alimentación eléctrica apagada y estando la unidad
también apagada.
(10)Cuando da una vuelta manual del motor del ventilador inferior después de conectar la
alimentación eléctrica ¿se genera un impulso (0 y 5 V) 4 veces entre las patillas 4 y 1 del
X207A?

(2) (7): NO → PCI defectuosa → Reemplace la PCI.


(3) (8): NO → PCI defectuosa → Reemplace la PCI.
(5)(10): NO → Sensor Hall defectuoso → Reemplace el motor del ventilador de CC.
(2) (3) (5) (7) (8) (10): SÍ → Reemplace la PCI.

1 Entrada de impulsos de velocidad


del ventilador (0 V y 5 V)
2 0V

3 15V

4 GND (conexión a tierra)

5 NC

6 NC

7 250~350 V (durante el funcionamiento)


(S2679)

186 Detección de averías


SiBS39-402A

Parte 8
Apéndice
1. Diagramas de tuberías .......................................................................188
1.1 Unidad exterior ....................................................................................188
1.2 Unidad interior .....................................................................................189
2. Diagramas de cableado de referencia ...............................................192
2.1 Unidad exterior ....................................................................................192
2.2 Unidad interior .....................................................................................193
3. Características de temperatura / resistencia del termistor .................198
4. Sensor de presión ..............................................................................200

Apéndice 187
Diagramas de tuberías SiBS39-402A

1. Diagramas de tuberías
1.1 Unidad exterior
RXYSQ4M7V3B
RXYSQ5M7V3B
RXYSQ6M7V3B

Válvula de
cuatro vías

Sensor de alta SP Abertura de


Válvula
Intercambiador
presión servicio
reguladora de de calor
presión
separator

Filtro
Oil

Filtro Presostato
HPS
de alta
Tubo Solenoid
SV

valve
capilar Compresor

Sensor de baja
SP

presión

Válvula de Válvula
control de control
Filtro Válvula de Filtro
Válvula Válvula de expansión
de control control electrónica
Intercambiador de
Válvula de calor de doble tubo
expansión
Filtro electrónica
Tubo del
Receptor

intercambiador de
Válvula calor
SV

solenoide
Filtro

Válvula de cierre (con abertura de servicio en la conexión abocardada de ø7,9 mm del


lado de la tubería instalada en la obra)
3D046264

188 Apéndice
SiBS39-402A Diagramas de tuberías

1.2 Unidad interior


FXZQ20M / 25M / 32M / 40M / 50MVE

Compuerta de
conexión del
Intercambiador de calor
tubo del gas

M
Ventilador

Compuerta de
conexión del tubo
del líquido

Filtro Filtro

Válvula de expansión
electrónica

4D040157

FXKQ25M / 32M / 40M / 63MVE


FXMQ40M / 50M / 63M / 80M / 100M / 125MVE
FXHQ32M / 63M / 100MVE
FXLQ20M / 25M / 32M / 40M / 50M / 63MVE
FXNQ20M / 25M / 32M / 40M / 50M / 63MVE

Compuerta de
conexión del tubo
Intercambiador de calor del gas

M
Ventilador

Compuerta de
conexión del
tubo del líquido
MODELOS APLICABLES
Filtro Filtro
FXC, FXM, FXL, FXN
Válvula de expansión FXH, FXK, FXS
electrónica

4D034245

Apéndice 189
Diagramas de tuberías SiBS39-402A

FXDQ20N / 25N / 32N / 40N / 50N / 63NVE

Lado del gas

Lado del líquido

Válvula de expansión
electrónica

Filtro Filtro

Ventilador

Intercambiador de calor interior

4D043864A

FXAQ20M / 25M / 32M / 40M / 50M / 63MVE

Compuerta de conexión de la
tubería de gas
Intercambiador de calor
Conexión abocardada: ø15,9 o
inferior
Tubería adjunta: más de ø19,1

R3T

R1T
Ventilador

R2T
Compuerta de conexión de la
tubería de líquido
(conexión abocardada)

Filtro Válvula de Filtro


expansión
electrónica

R1T : Termistor para la temperatura del aire de aspiración


R2T : Termistor para la temperatura de la línea del líquido
R3T : Termistor para la temperatura de la línea del gas (mm)
Capacidad GAS Líquido
20/25/32/40/50M φ12,7 φ6,4
63/80/100/125M φ15,9 φ9,5

C:DU220-602J

190 Apéndice
SiBS39-402A Diagramas de tuberías

FXAQ + BEVQ / FXLQ + BEVQ

Unidad interior
Compuerta de
conexión de la
tubería de gas
Intercambiador de calor

M
Ventilador

Compuerta de
conexión de la
tubería de
líquido

Filtro

4D04708

Unidad de conexión

Compuerta de Válvula de Compuerta de


conexión de la expansión conexión de la
tubería de electrónica tubería de
líquido líquido
Filtro Filtro

Compuerta de Compuerta de
conexión de la conexión de la
tubería de gas tubería de gas

4D034127B

Apéndice 191
192
Alimentación
L-ROJO N-AZUL
2.1
eléctrica
A1P Placa de circuito impreso (principal)
230V~50Hz

RXYSQ6M7V3B
RXYSQ5M7V3B
RXYSQ4M7V3B
A2P Placa de circuito impreso (inverter)
X1M L N A3P Placa de circuito impreso (filtro de ruido)
N GRN/YLW BS1~5 Conmutador pulsador (Modo, Ajuste,
L A1P Retorno, Prueba, Rearme)
RED BLU C1, 2, 3 Condensador
A3P LA NA X1A RED X1A X22A X23A DS1, 2 Conmutador dip
X24A
F1U t° E1HC Calentador del cárter
BLU T1R NOTA)4 F1U Fusible (T 6,3 A / 250 V)

K1R
K2R
K4R
K5R
E1 H1P~7P Luz piloto (monitor de servicio: naranja)
Z1F X2A X3A X5A X6A HAP H2P H4P H6P [H2P]Preparado, probando,parpadeando
LB NB H1P H3P H5P H7P X44A t° R1T Detección de avería----se enciende
HAP Luz piloto (monitor de ser: verde) (A1P)
RED BLU BS1 BS2 BS3 BS4 BS5 S1NPL HAP Luz piloto (monitor de serv: verde) (A2P)
X45A K1M Contactor magnético (M1C)
Diagramas de cableado de referencia

LC NC
PS DS1 K2R Relé magnético (K1M)
Unidad exterior

ON S1NPH
R1 HAP Y1S Y2S Y3S E1HC X46A K1R Relé magnético (Y1S)
K1M K2R OFF K2R Relé magnético (Y2S)
L1R P1 12 3 4 K4R Relé magnético (Y3S)
DS2 Y1E
R3T R2T R4T R5T ON 6 M K5R Relé magnético (E1HC)
P2 + OFF X26A L1R Reactor
P< t° t° t° t° 12 3 4 M1C Motor (compresor)
X60A S1PH Y2E M1F Motor (ventilador)
X34A X37A M2F Motor (ventilador)
1 1 6 M

-
V1T - + X28A PS Conmutación de la aliment. eléctrica
X1M A UNIDAD INTERIOR
V2R R1 Resistencia (limitadora de corriente)
Selector de F/C A UNIDAD EXTERIOR
P3 + C2 + C3 R2 Resistencia (sensor de corriente)
X25A A B C F1 F2 F1 F2 R1T Termistor (aire)
YLW + C1 X205A R2T Termistor (aspiración)
P4 R2 R3T Termistor (descarga M1C)

-
+ R4T Termistor (interc. de calor, des. de hielo)
Nota 8
A2P R5T Termistor (intercambiador de calor, salida)
V1R A3P A
L1R Sensor de presión (alta)
S1NPH
X206A X207A Calor Frío exterior S1NPL Sensor de presión (baja)