You are on page 1of 12

Curso: Lenguaje y Comunicación

Material LE 16

Ejercitación II (Vocabulario contextual y comprensión de lectura)
Instrucciones. Encontrará varios textos de diversas extensiones. Acerca de ellos se formulan dos tipos de preguntas: a) Preguntas de vocabulario, consistentes cada una en una palabra que aparece subrayada en el texto, seguida de cinco opciones, una de las cuales usted deberá elegir para reemplazar el término subrayado, según su significado y adecuación al contexto, de modo que no cambie el sentido del texto, aunque se produzca diferencia en la concordancia de género. b) Preguntas de comprensión de lectura, que usted deberá responder de acuerdo con el contenido de los fragmentos y de su información acerca de esos contenidos. TEXTO 1 (1-3) "Hermosa tú, yo altivo; acostumbrados uno a arrollar, el otro a no ceder; la senda estrecha, inevitable el choque… ¡No pudo ser!" Gustavo Adolfo Becker, Rimas (fragmento). 1. ALTIVO A) B) C) D) E) 3. Soberbio cándido austero parco inasequible 2. ARROLLAR A) B) C) D) E) golpear aniquilar respetar dominar dispersar

¿Cuál de las opciones sintetiza el mensaje de los versos anteriores? A) B) C) D) E) Aunque ella era arrolladora y él inflexible de carácter, el amor los unió eternamente. Él recuerda a su amada, la describe y llora su deslealtad. Las diferencias de carácter entre los amantes impidieron su amor. La hermosura y la altivez son absolutamente incompatibles. El camino elegido por los amantes los separó.

El Ruego (fragmento) 6. tú sabes cómo. ¡Tengo miedo de quedarme con mi dolor a solas!" Gustavo Adolfo Becker. bondad de la muerte. por los seres extraños mi palabra te invoca.. DOLOR A) B) C) D) E) 5. ímpetu cuantía consideración volumen cualidad Acerca del hablante lírico del texto podemos decir que A) B) C) D) E) ruega a Dios por alguien a quien ama y ha perdido. regreso de la amada. por piedad.TEXTO 2 (4-5) "Llevadme. ruega por una persona que le causó daño. ¡Por piedad!. BRÍO A) B) C) D) E) 7.. Rimas (fragmento). Gabriela Mistral. malestar queja arrepentimiento sufrimiento consternación Lo que el hablante lírico del texto pide es A) B) C) D) E) el el la el la olvido de su pesar. 4. Vengo ahora a pedirte por uno que era mío. el panal de mi boca".. perdón para sus culpas. ruega a Dios sólo por los que ama. con encendido brío. mi vaso de frescura. a donde el vértigo con la razón me arranque la memoria. ofrece a Dios su invocación por quienes sufren.. TEXTO 3 (6-7) "Señor. compañía de amigos. describe al ser amado y por él ruega. 2 .

pues no hay dolor más grande que el dolor de ser vivo. pero de cada crimen nacen balas que os hallarán un día el sitio del corazón".TEXTO 4 (8) "Generales traidores: mirad mi casa muerta mirad España rota: pero de cada casa muerta sale metal ardiendo en vez de flores pero de cada huerto de España sale España. morir para ser como la piedra y como el árbol. Rubén Darío. impotencia. porque esa ya no siente. y más la piedra dura. comprensión para su dolorosa vida. ser insensible e inconsciente para poder soportar la vida. 3 . 8. venganza. TEXTO 5 (9) "Dichoso el árbol que es apenas sensitivo. En la estrofa anterior. Explico algunas cosas (fragmento). contemplar la naturaleza para asimilar algunos de sus elementos. pero de cada niño muerto sale un fusil con ojos. 9. rabia. desesperanza. El temple de ánimo que mejor representa el mensaje de la estrofa es A) B) C) D) E) compasión. el hablante lírico desea A) B) C) D) E) parecerse al árbol y a la piedra que poseen sabiduría para vivir. Pablo Neruda. Lo Fatal. ni mayor pesadumbre que la vida consciente".

entre ellos. ninguna de estas personas se tomaba la molestia de averiguar si las desgracias aireadas por una de ellas eran falsas o reales. REPUGNANCIA A) B) C) D) E) 13. CONVITES A) B) C) D) E) ofrendas proposiciones meriendas invitaciones insinuaciones En el párrafo. aun cuando de la noche para la mañana podía cambiar de posición y convertirla en un buen partido." Mariano José De Larra. quizá sin darse cuenta. habían agotado ya la copa de sus condolencias. lo que los hacía insensibles a la más terrible agonía. II. Todos se reconocían impotentes para aliviar sus penas. Parecidos a los viejos esposos. me obliga a aceptar a veces ciertos convites a que parecería el negarse grosería. El Castellano Viejo (fragmento). Papá Goriot. Un resto. una indiferencia mezclada con desconfianza. Todos debían ir erguidos por la calle. con todo eso. del antiguo ceremonial que en su trato tenían adoptado nuestros padres.TEXTO 6 (10-13) "Ya en mi edad pocas veces gusto de alterar el orden que en mi manera de vivir tengo hace tiempo establecido. pues. DESVANECIMIENTO A) B) C) D) E) letargo enajenamiento disipación perturbación quebrantamiento 12. la señorita Taillefer repartía sus miradas furtivas y sus pensamientos secretos entre este cuarentón y el joven estudiante. No quedaban. los unos para con los otros. indiferentes a la presencia de un ciego. o por lo menos ridícula afectación de delicadeza. Sólo I Sólo II Sólo III Sólo II y III I. que era el resultado de sus situaciones respectivas. Todos tenían. desazón angustia hastío aversión tedio 11. III. más que las relaciones de una vida mecánica. al relatarlas. II y III TEXTO 7 (14-17) "Atraída. nada tenían ya que decirse. escuchar sin la menor emoción el relato de un infortunio y ver en una muerte la solución de un problema de miseria. (fragmento). por la fuerza de uno y por la hermosura del otro. un juego de ruedas sin aceitar. 4 . A) B) C) D) E) expresa que no le gusta alterar su forma de vivir. pero ninguno de ellos parecía pensar en ella. caracteriza la forma de vivir de sus padres. explica las razones que lo convirtieron en ermitaño. el emisor I. Por otra parte. 10. y todos. sin que haya sucedido el arrepentimiento más sincero al desvanecimiento de mis engañadas esperanzas." Honorato de Balzac. y fundo esta repugnancia en que no he abandonado mis dependencias ni un solo día para quebrantar mi sistema.

son sólo aparentes. y si en efecto lo sabe usted. Y daré gusto a mi madre. TEXTO 8 (18) 1. señor don Diego. y el genio no han de 5 2. en mejorar su suerte. ¡Dichas para mí! . DON DIEGO: 8. FURTIVAS A) B) C) D) E) veladas acopiadas acechadas resguardadas remotas 15. y dentro de ocho días será usted mi mujer. AIREADAS A) B) C) D) E) aventadas evaporadas divulgadas debatidas acalladas 16.. 9.. la edad.. nacen la indiferencia y el tedio.. ¿Por qué? Nunca diré por qué. qué imprudente silencio! .14. Las juzgan honestas luego que las ven instruidas en el arte de callar y mentir. Y vivirá usted infeliz. explicar que las relaciones humanas no existen. ya se acabaron.. Se obstinan en que el temperamento. DOÑA FRANCISCA: DON DIEGO: DOÑA FRANCISCA: DON DIEGO: . sino para emplearme todo en su consuelo. El narrador compara la situación de los personajes con la de los viejos esposos para A) B) C) D) E) indicar que después del amor. Si usted lo ignora. Cuando usted misma debe presumir que no estoy ignorante de lo que hay. Bien está. ejemplificar con una situación ficticia un acontecimiento real. en hacerla dichosa. Una vez que no hay nada que decir. Ya lo sé. IMPOTENTES A) B) C) D) E) desolados ineficaces apocados acoquinados impelidos 17. ¿no me dan algún derecho para merecer de usted mayor confianza? ¿No he de lograr que usted me diga la causa de su dolor? Y no para satisfacer una impertinente curiosidad.. DOÑA FRANCISCA: DON DIEGO: DOÑA FRANCISCA: DON DIEGO: 6. 10. Pero si usted me considera como el que ha de ser hasta la muerte su compañero y su amigo. 5. no me lo pregunte. Ve aquí los frutos de la educación. poner de manifiesto que los sentimientos humanos son efímeros. "DON DIEGO: Eso no lo puedo yo dudar. 3. Pero ¡qué obstinado. dígame usted: estos títulos. DOÑA FRANCISCA: 7. 11. hoy llegaremos a Madrid. si mis diligencias pudiesen tanto. definir con mayor precisión la fría relación entre los personajes. por Dios no finja que lo sabe. Esto es lo que se llama criar bien a una niña: enseñarle a que desmienta y oculte las pasiones más inocentes con una pérfida disimulación. que esa aflicción y esas lágrimas son voluntarias. 4.

la astucia y el silencio de un esclavo. se da cuenta que ella no quiere casarse con él. seguramente. II. Ediciones de diarios de viaje o crónicas de viajeros como Mary Graham.. Todo se les permite. y se llama excelente educación la que inspira en ellas el temor." Leandro Fernández de Moratín. Pero el motivo de mi aflicción es mucho más grande. una personalidad curiosa y fascinante es la del pintor bávaro Mauricio Rugendas. a que esos extranjeros observaban nuestra tierra y nuestra vida con ojos desapasionados y nos interpretaban según su propia realidad cultural. Max Radiguet. 18. Eso exigen de nosotras. . Este interés se debe. Laffond de Lurcy. pero él no acepta ese "Sí" porque I. Todo eso es cierto. entre otros. cuáles eran los trajes y los tipos sociales representativos. lo que producía una visión novedosa y . cómo era el ambiente urbano y las costumbres de la república naciente. menos la sinceridad. origen de tantos escándalos. 12. 3. 4.. Su visión del paisaje es similar a la de nuestros poetas: dibujos suyos podrían muy bien ilustrar poemas de Gabriela Mistral o Pedro Prado.. por tanto. el espíritu. con tal que finjan aborrecer lo que más desean.del Chile de esos decenios. Doña Francisca acepta casarse con Don Diego. Rugendas reflejó la realidad chilena en el espejo de su pintura: centenares de cuadros y dibujos que fijaron el cuerpo -y. hizo un verdadero trabajo de 6 2.. tenemos ahora conciencia de cómo era el paisaje de la época. En su extenso recorrido desde México hasta Cabo de Hornos. DOÑA FRANCISCA: Es verdad. El sí de las niñas (fragmento). han logrado siempre gran éxito.. Con tal que no digan lo que sienten. eso aprendemos en la escuela que se nos da. "Suele interesarnos mucho la visión de Chile que se forjaron los extranjeros visitantes durante el S. ya están bien criadas. o en que su voluntad ha de torcerse al capricho de quien las gobierna. XIX.más profunda de nuestra idiosincrasia. El pintor alemán tiene plena actualidad para nosotros: las imágenes que él pintó le eran remotas como lo son ahora para el chileno contemporáneo. Llegó por primera vez a América para dibujar la flora tropical del Brasil.tener influencia alguna en sus inclinaciones. Sólo I Sólo II Sólo III Sólo I y II I. un sí perjuro. Entre ellos. sacrílego. a petición de Humboldt. Gracias a él.. con tal que se presten a pronunciar. A) B) C) D) E) ella le confiesa que no será feliz al vivir junto a él. sabe que Francisca acepta la proposición porque su madre lo ordena. Interesante individuo fue el pintor: espíritu romántico y liberal. cuando se lo manden.tal vez. III. era artista a la vez que hombre de acción y de afán científico. II y III TEXTO 9 (19-35) 1. residente en Chile entre 1833 y 1844.

recorrió el país incansablemente. Durante su permanencia en Chile. amante de los grandes espacios. y porque volvió cuando triunfaban pintores de estilo muy diverso. 20. ACTUALIDAD A) B) C) D) E) novedad fama importancia vigencia valor ILUSTRAR A) B) C) D) E) instruir documentar esclarecer afamar graficar PEREGRINO A) B) C) D) E) raro viajero insólito bello asombroso 25. 5. 7. y los modos de vida de una sociedad en formación. lleva una vida precaria. CONSIDERADO A) B) C) D) E) apreciado honrado acatado consentido enjuiciado 7 . FICTICIO A) B) C) D) E) absurdo paradójico extraño artificial caótico 26. casi no es considerado por sus contemporáneos. cuyo amor por el “buen salvaje” impulsó a varios intelectuales a radicarse entre los indígenas. correctos íntegros serenos injustos sensibles 24. Debe resignarse a aceptar encargos de pinturas con temas de estilo pomposo.antropología cultural al tomar notas sobre el paisaje. Radicado en Augsburgo. nadie sabe en dónde se halla su tumba”. 19. Se vuelve nostálgico y desengañado. Como digno final de un artista romántico un poco “maldito”. atormentada por las deudas y la falta de posibilidades para su arte. Como buen romántico. CADUCO A) B) C) D) E) precario anticuado senil perenne exótico 27. peregrino de lo exótico. sueña con su paraíso perdido. Por otro lado. 21. protocolar y caduco”. sugerida por el rey de Baviera. llevado por su afán de precisión en los retratos. Triste es el regreso de Rugendas a su patria. inadaptado en su continente de origen. su ciudad natal. es condenado a vivir en un “mundo ficticio. sintió profundo interés por los mapuches y. Aquel artista. DESAPASIONADOS A) B) C) D) E) 23. conociéndolo mejor que la mayoría de los chilenos. FORJARON A) B) C) D) E) fingieron formaron trabajaron meditaron aparejaron 22. como ‘La llegada de Colón a América’. Conoce a una muchacha. quien será su novia. amante del exotismo. URBANO A) B) C) D) E) cívico civil citadino patriótico comedido 6. Con esto seguía el espíritu roussoniano de la época. pero llega la muerte antes de la boda. convivió y trabó amistad con ellos. Como pintor. El pintor. mucho de su extensa obra estaba condenada al anonimato por la falta de medios técnicos que la reprodujeran. seguramente porque no suscribió ninguna teoría estética intelectual de moda. huyendo de la corrompida civilización.

sus contemporáneos no supieron apreciar la valiosa obra del artista. nostálgico y desengañado. amargado y sin esperanzas de triunfar en su patria. gracias a la obra de Rugendas. como los escritores extranjeros más leídos en Chile durante el siglo pasado. entre los extranjeros que visitan Chile durante el siglo pasado. hoy se puede conocer cabalmente la historia del siglo XIX. Augsburgo. logró fama con su cuadro “La llegada de Colón a América”. sólo en la actualidad se ha tomado conciencia de la importancia de la obra de Rugendas. 31. porque no quiso evolucionar en su estilo. 29. Laffond de Lurcy y Max Radiguet A) B) C) D) E) entre los artistas extranjeros más destacados en Chile durante el siglo diecinueve. En el texto. En el párrafo final del texto. como ejemplos de aquellos extranjeros que describieron al Chile del siglo diecinueve. 8 . la obra de Rugendas es un testimonio de los primeros años de República de Chile. artista intransigente. se afirma que A) B) C) D) E) Rugendas fue el único artista que pintó la realidad de Chile del siglo XIX. en la sociedad alemana de la época no existió ningún elemento exótico. el artista no estaba de acuerdo con lo protocolar y caduco de una sociedad ficticia. señalándose como los autores más interesantes del Chile del siglo diecinueve. ya que le atraía lo exótico. la pintura de Rugendas tiene más valor como documento histórico que como obra de arte. y debió vivir en la pobreza. se menciona a Mary Graham. se afirma que el fracaso de Rugendas como pintor. al regresar a Baviera. se afirma que Rugendas A) B) C) D) E) debido a la pobreza. puesto que no compartió los criterios de los demás artistas. llegó a ser pintor de la corte del rey de Baviera. cambió su estilo romántico por un estilo pomposo.28. pintor solitario. el artista no compartía los criterios estéticos ni los estilos de los pintores de moda. se debió a que A) B) C) D) E) se había acostumbrado a los grandes espacios. sólo en su ciudad natal. hombre frustrado. 30. En los dos últimos párrafos. tuvo que pintar cuadros por encargo. En el párrafo segundo. logró un éxito relativo. En el párrafo primero. se describe a Rugendas como A) B) C) D) E) artista desadaptado. 32.

II. Sólo I Sólo II Sólo III Sólo II y III I. se menciona a varios visitantes extranjeros y en los otros se dan aspectos biográficos de uno de ellos. lamentablemente. al menos uno de los subsidios que todos los años otorga el Programa de traducción asociado a la feria recayó en Pedro Lemebel. participaron 102 países (un poco menos que el año pasado). se caracterizan las obras de los escritores extranjeros que visitaron Chile durante el siglo pasado. en los demás se nos habla de los pintores. En tanto de Sudamérica lo hicieron Argentina. TEXTO 10 (36-51) 1. se trata de dos parientes cercanos que no siempre se llevan bien. en los siguientes se describe la obra de Rugendas. produjo una enorme cantidad de obras. . II y III ¿Cuál opción expresa mejor el sentido del “espíritu roussoniano”. ¿Qué relación existe entre el primero y los demás párrafos del fragmento leído? A) se señala el interés que despierta la visión que tienen de Chile los intelectuales y artistas extranjeros. Los hombres cultos debían abandonar las sociedades corrompidas. Perú y Colombia…. y en los otros se nos habla extensamente de uno de ellos. El hombre en estado natural es bueno pero la civilización lo corrompe. ¿Y Chile?. torero”. se preguntará más de alguien. muestra que ni el mismísimo Richard Wagner podría haber concebido con más grandiosidad. B) C) D) E) 34.000 títulos. visitantes durante el siglo diecinueve. 9 2. cuyo “Tengo miedo torero” pronto será “Ich habe angst. Pero ¿de qué se habla. Sin embargo. En el segundo párrafo. describe en su obra la idiosincrasia chilena de las primeras décadas del siglo XIX. pero que pertenecen y pertenecerán a la misma familia. A) B) C) D) E) 35. En esta oportunidad. se afirma que Rugendas I. ¿es un encuentro que se ocupa de la industria del libro o de la literatura? Como es bien sabido. Mongolia. Ausente. Brasil. Convivir con los indígenas permitía un perfeccionamiento espiritual. Se exhibieron más de 336. se habla de los escritores que visitaron Chile durante el pasado siglo. mencionado en el quinto párrafo? A) B) C) D) E) Los hombres deben sentir amor por el buen salvaje. “El lunes concluyó la feria del libro de Frankfurt. Los intelectuales debían contribuir al desarrollo de las sociedades primitivas. en los otros se plantea cómo pintaron la realidad nacional. se señala cómo los artistas extranjeros describen nuestra idiosincrasia.33. 3. otros tan remotos como Islandia o Sri Lanka. mi dios. Algunos sorprendentes como Afganistán o Tajkistan. cuando se habla de la feria de Frankfurt? En otras palabras. III. puede ser descrito como un artista interesante. Tal vez sea hora de dejar de repetir que el libro está amenazado por las nuevas tecnologías.

7. que se estima aparecerá en junio. Emergentes en realidad no es la expresión más apropiada. Darya Donzova… Cada una en su estilo. por supuesto.4. 6. Y eso es lo que ha ocurrido con las letras rusas que exhiben por estos días una sorprendente vitalidad que ha gatillado el inmediato interés.” 37. siempre son protagonizadas por una detective – Anastasia Kamenskaya -. un espacio dedicado sobre todo a traductores. editores. REMOTOS A) B) C) D) E) rancios prístinos aislados distantes ocultos 5. han sabido retratar con mucho humor los vaivenes propios de una sociedad enfrentada a profundos cambios. agentes literarios. Como si fuera poco. bastante popular en Alemania. A éste se suman Boris Akunin. agentes literarios. cuyos relatos llaman la atención por su crueldad. Tanya Tolstoya (descendiente del mismísimo Tolstoi). la literatura se constituye en una especie de sismógrafo que registra esos temblores. CONCLUYÓ A) B) C) D) E) desapareció prescribió suprimió finalizó dedujo 10 . Vladimir Sorokin. 36. CONCEBIDO A) B) C) D) E) ideado meditado reflexionado fantaseado originado 38. como lo comentó con mucho humor el escritor mexicano David Toscana durante la lectura de su próxima novela. También están los escritores. cuya obra se encuentra ya en más de veinte idiomas y es una de las pocas que están en español e incluso va a ser publicada en Argentina. dos cosas hay que subrayar de esta muestra rusa: desde luego la cantidad de escritoras mujeres que emerge de las nuevas generaciones. una mujer que no para de fumar (igual que su autora) y que al cabo de unas pocas páginas se convierte en un personaje entrañable. la propia vida de Marinina tiene visos novelescos. por temor a las represalias de sus jefes…Pero aquí viene quizás lo más llamativo: no sólo la Marinina escribe novela policial. De allí que recurriera a un seudónimo (algo que hay que agradecerle pues Marina Anatolyeva Alexeyeva es su verdadero nombre). Oleg Pavlov y un largo etcétera. editores. por ejemplo. sencillamente. También lo hace Polina Dashkova. la principal motivación de quienes asisten es hacer nuevos contactos o ver las novedades del mercado sin que esté ausente por cierto el infaltable “ser visto”. Los rusos otra vez en Alemania. Este año el país invitado fue un verdadero acierto. Cuando una sociedad se enfrenta a grandes cambios y por tanto a una experiencia crítica. que los lectores rusos devoran convirtiéndola en una superventas. pero casi siempre en busca de traductores. pues muchas de ellas ya han sido traducidas prácticamente en todo el mundo. Son muchos los nombres. pero esta vez disparando libros y escritores. Tal vez por ello. Es el caso de Alexandra Marinina. a veces extraños para nosotros. ya que ella misma fue policía durante muchos años y todavía lo era cuando empezó a publicar. endémico y termina siendo casi un deporte de alta competición…. En Frankfurt el pariente dominante claramente es la industria. Sus numerosas novelas. el intercambio de tarjetas es. Sin embargo. Según una encuesta realizada por los organizadores.

DOMINANTE A) B) C) D) E) atractivo apreciado elevado imperante dictatorial 40. 11 . RETRATAR A) B) C) D) E) imitar tomar plasmar asemejar idear 43. VITALIDAD A) B) C) D) E) vigor movilidad longevidad permanencia conservación 42. su nombre es difícil. identificarse con el personaje protagónico de sus novelas. La expresión "la literatura se constituye en una especie de sismógrafo que registra esos temblores" alude a A) B) C) D) E) la el el la la aparición de un tipo de literatura de Sorokin. de la que formó parte. presencia de los rusos en Alemania. A causa del reconocimiento obtenido a nivel internacional.39. ¿Por qué motivo aparece citado en el texto el escritor chileno Pedro Lemebel? A) B) C) D) E) Por ser uno de los expositores nacionales presentes en la feria del libro de Frankfurt. 47. grandiosidad de la muestra literaria de Frankfurt. todos quienes asisten a la feria de Frankfurt tienen el interés de conseguir editores. Por haberse convertido en el único escritor chileno leído en Alemania. Debido a que fue beneficiado con la traducción de una de sus obras. Debido al éxito obtenido gracias a su novela "Tengo miedo Torero". el que fue utilizado por ella para A) B) C) D) E) ayudar a los lectores a identificarla.000 títulos. 46. evitar que los lectores asocien a su heroína con la autora. surgimiento de un grupo de mujeres escritoras. la actividad que predomina en esta cumbre editorial es la industria. evitar posibles represalias de la policía rusa. ESTIMA A) B) C) D) E) confía asegura supone afirma asevera 41. reflejo de los cambios que experimenta una sociedad. mantener la incógnita en relación a su verdadera identidad. 45. De acuerdo con el texto es FALSO que A) B) C) D) E) en la feria de Frankfurt se exhibieron más de 300. Alexandra Marinina corresponde al seudónimo de una escritora rusa. VAIVENES A) B) C) D) E) caprichos altibajos fracasos transformaciones problemas 44. el país invitado a esta muestra editorial fue Rusia. "Ich habe Angst Torero" corresponde a la traducción al alemán de la obra de un chileno.

Según el texto es VERDADERO que A) B) C) D) E) existen pocas autoras rusas traducidas al español. “Rusia y Alemania: unidos por la literatura universal”. Puedes complementar los contenidos de esta guía visitando nuestra página Web. “Literatura emergente femenina”. todas las autoras cultivan el mismo género. 50. “Última versión de la feria de Frankfurt”. http://pedrodevaldivia. Antisistémica. ¿Cuál de los siguientes calificativos NO podría aplicarse a la feria de Frankfurt? A) B) C) D) E) Internacional. la feria de Frankfurt despierta poco interés entre países latinoamericanos. 51. no hubo escritores latinoamericanos en la feria de Alemania. De acuerdo al texto. no es apropiada porque A) B) C) D) E) no es la primera vez que la literatura rusa está en Alemania. Marinina es la única escritora rusa que explota la veta policial. la expresión "emergente" referida a la literatura femenina rusa.48. 49. “Alexandra Marinina: vocera de la nueva literatura femenina rusa”. Grandiosa. Atractiva. ya cuenta con reconocimiento a nivel internacional. su principal representante es la única traducida al español. el libro está amenazado por las tecnologías de vanguardia.cl DMN-LE16 12 . Argentina se ha interesado en traducirla. El mejor título para el texto leído es A) B) C) D) E) “Literatura latinoamericana en la feria de Frankfurt”. Comercial.