s

MANUAL DE SERVICIO PARA TRANSFORMADOR
INSTRUCTIVO No. L05 04 309
Cliente Potencia nominal Clase Tipo No. de fabricación : : : : :
ISAGÉN S.A. CENTRAL HIDROELÉCTRICA SAN CARLOS 109 MVA [RISE 55ºC] 122 MVA [RISE 65ºC]

TRANSFORMADOR MOFÁSICO DE POTENCIA ELEVADOR
EWUN 8052 P185845

Modificación

Pág./ítem

Modifica a: Documento fecha

s
Elaboró Revisó Aprobó Restrepo / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE

ENERGÍA TRANSFORMADORES MANUAL DE SERVICIO PARA TRANSFORMADOR
G63090-Q7193-H301-02-ES35

Código Documento:

H1973301.302
Emisión: 06.02.2007
Página: De:

1

2

G63090-Q7193-H301-02-ES35 K:\U\I\Fab\Pot\Calco\Formular\H1973301.302

K:\Formular\H1973301.302

las mismas no pueden ser consideradas el sustituto de personal con experiencia ni de procedimientos cuidadosos. Los procesos de llenado de aceite.2007 Página: De: 1 2 G63090-Q7193-H301-02-ES35 K:\U\I\Fab\Pot\Calco\Formular\H1973301. Sin embargo. operación y mantenimiento presentadas aquí solo pretenden orientar al personal del cliente. s Elaboró Revisó Aprobó Restrepo / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE ENERGÍA TRANSFORMADORES MANUAL DE SERVICIO PARA TRANSFORMADOR G63090-Q7193-H301-02-ES35 Código Documento: H1973301.302 Emisión: 06.02.ATENCIÓN Las instrucciones de levantamiento.302 K:\Formular\H1973301.302 . levantamiento y energizado del transformador tienen que ser supervisados por un especialista de fábrica. SIEMENS Transformadores no asume responsabilidad alguna por trabajos realizados inadecuadamente o sin la supervisión de personal de SIEMENS.

2008 Página: De: 2 2 G63090-Q7193-H301-02-ES35 K:\U\I\Fab\Pot\Calco\Formular\H1973301.302 .ÍNDICE CARACTERÍSTICAS DEL PEDIDO DATOS ELÉCTRICOS DATOS MECÁNICOS DOCUMENTOS DE PRUEBA DESCRIPCIÓN Y PLANOS DESCRIPCIÓN DE LOS APARATOS DE VIGILANCIA Y PROTECCIÓN EQUIPOS Y ACCESORIOS INSTALACIÓN DE REFRIGERACIÓN TRANSPORTE PUESTA EN SERVICIO Y MANTENIMIENTO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 s Elaboró Revisó Aprobó Restrepo / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE ENERGÍA TRANSFORMADORES ÍNDICE G63090-Q7193-H301-02-ES35 Código Documento: H1973301.08.302 K:\Formular\H1973301.302 Emisión: 14.

com) 1.co 1.C.com.302 Emisión: 14. CARRERA 65 # 11-83 BOGOTA D. 57-1-2942707 57-1.02 Tipo 1.com 1.m.campos@siemens. de fabricación 1.302 .05 Project manager 1.A.08.06 teléfonos y E-Mail Departamento Técnico: Tel. 2008 s Elaboró Revisó Aprobó Restrepo / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE ENERGÍA TRANSFORMADORES CARACTERÍSTICAS Y DATOS DEL PEDIDO G63090-Q7193-H301-02-ES35 Código Documento: H1973301. SAP 1. COLOMBIA FAX: Tel.berbeo@siemens.01 Artículo : : : : : : : Transformador Mofásico de Potencia Elevador EWUN 8052 P185845 25000013420 PTD -TPM – Alvaro Campos SIEMENS S.CARACTERÍSTICAS Y DATOS DEL PEDIDO 1.302 K:\Formular\H1973301.2008 Página: De: 1 1 G63090-Q7193-H301-02-ES35 K:\U\I\Fab\Pot\Calco\Formular\H1973301. # 57-1-294 3881 (E-Mail: mauricio.03 No.09 Año de fabricación : : <1000 m.04 No.n.08 Altura de instalación 1.s.425 30 72 E-Mail: alvaro.07 Departamento Técnico : Línea gratuita en Colombia de servicio al cliente 01-8000-51-9001 transformers@siemens.

04 Grupo de conexión 2.3860 (FOW) 2.5%)V 15800 V 2.08 Calentamiento límite (sobretemperatura) En el aceite (nivel superior) : Iii0 : : : : Según conexión del banco 60 Hz 40 ºC 32 ºC : RISE 55: 55ºC RISE 65: 65ºC RISE 55: 55ºC RISE 65: 65ºC En el devanado : s Elaboró Revisó Aprobó Restrepo / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE ENERGÍA TRANSFORMADORES DATOS ELÉCTRICOS G63090-Q7193-H301-02-ES35 Código Documento: H1973301.302 Emisión: 14.) 2.2008 Página: De: 1 2 G63090-Q7193-H301-02-ES35 K:\U\I\Fab\Pot\Calco\Formular\H1973301.02 Relación nominal de transformación : 2.07 Temperatura ambiente (max.2 pasos de 2.302 K:\Formular\H1973301.01 Potencia nominal : 109 MVA [RISE 55ºC] 122 MVA [RISE 65ºC] 230000/√3 (+/-5 % en +/.06 Frecuencia 2.302 .08.919 (FOW) 3450 .03 Tensiones e Intensidades nominales : Devanado Secundario (Alta Tensión) Primario (Baja tensión X-Y) Tensión (V) 230000/√3 15800 Intensidad (A) rise 55ºC – rise 65ºC 821 .05 Capacidad de carga del punto neutro Lado de Alta tensión (Secundario) 2.07 temperatura máxima de medio refrigerante (agua) 2.DATOS ELÉCTRICOS 2.

0 % 70 kW . 105 ºC 115 ºC 2.12 Gradiente de temperatura Baja tensión : 33.2008 Página: De: 2 2 G63090-Q7193-H301-02-ES35 K:\U\I\Fab\Pot\Calco\Formular\H1973301. 230/√3 / 15.302 .302 K:\Formular\H1973301.8 KV) Tensión de cortocircuito (122 MVA.DATOS ELÉCTRICOS 2.10 Ajuste de contactos termómetros aceite y devanados ACEITE Alarma Desconexión 72 ºC 82 ºC DEVANADOS B.302 Emisión: 14.11 Valores garantizados a 75ºC referidos a la potencia nominal y a la posición nominal Pérdidas en vacío : : 330 kW : 9. 230/√3 / 15.08.Pérdidas bajo carga (122 MVA.T.2 K s Elaboró Revisó Aprobó Restrepo / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE ENERGÍA TRANSFORMADORES DATOS ELÉCTRICOS G63090-Q7193-H301-02-ES35 Código Documento: H1973301.8 KV) 2.

3.302 .302 Emisión: 14.01 3.302 K:\Formular\H1973301.3 m s Elaboró Revisó Aprobó Restrepo / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE ENERGÍA TRANSFORMADORES DATOS MECÁNICOS G63090-Q7193-H301-02-ES35 Código Documento: H1973301. 26900 lts.07 Altura de desmonte (Altura de la grúa sobre el nivel del piso) : 8.02 3.05 3.2008 Página: De: 1 1 G63090-Q7193-H301-02-ES35 K:\U\I\Fab\Pot\Calco\Formular\H1973301.04 3.06 Clase de refrigeración Peso Total Peso desmontable Peso del aceite Peso transporte sin aceite Volumen del aceite a 20ºC Volumen del aceite a 50ºC : : : : : : : FOW (OFWF) 98770 kg 57810 kg 23010 kg 72410 kg 26300 lts.DATOS MECÁNICOS 3.03 3.08.

DOCUMENTOS DE PRUEBA ANEXOS 4.302 K:\Formular\H1973301.01 Reportes de Pruebas Protocolos de Pruebas del Transformador Protocolos de Pruebas de Accesorios 4.2008 Página: De: 1 1 G63090-Q7193-H301-02-ES35 K:\U\I\Fab\Pot\Calco\Formular\H1973301.302 Emisión: 14.02 Fotografías Parte Activa Transformador Armado FOTOGRAFÍAS FOTOGRAFÍAS REPORTES REPORTES s Elaboró Revisó Aprobó Restrepo / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE ENERGÍA TRANSFORMADORES DOCUMENTOS DE PRUEBA G63090-Q7193-H301-02-ES35 Código Documento: H1973301.302 .08.

02 Musthane L05 04 302 L05 04 302 L05 04 303 L05 04 304 L10 00 900 L10 00 600 L05 04 364 L05-08-EW5845 L05 04 305 Plano de dimensiones generales Lista de partes plano de dimensiones generales Plano de empaques Plano de transporte Plano de torques Plano de marcación Plano de disposición protección de pasatapas Plano de cableado Placa de características y TCs Aisladores pasatapas Alta tensión : TRENCH (UK) LIMITED 245 kV. 1250 A Recomendaciones Instalación y Mantenimiento : PASSONI VILLA PTFE 25. resistente al vacío. : PASSONI VILLA PNE 24. bronce estañado L10 46 010 Ej.2008 Página: De: 2 2 G63090-Q7193-H301-02-ES35 K:\U\I\Fab\Pot\Calco\Formular\H1973301.02 s Elaboró Revisó Aprobó Restrepo / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE ENERGÍA TRANSFORMADORES DESCRIPCIÓN Y PLANOS G63090-Q7193-H301-02-ES35 Código Documento: H1973301.DESCRIPCIÓN Y PLANOS ANEXOS 5.7500 Instructivo pasatapas tipo PTFE 5. por lo tanto se debe reemplazar cumplido este ciclo. (Diámetro 1000mm. Longitud 2300mm).125.302 .08.31 Baja tensión Punto neutro A.T.11425.01 Generalidades Transformador Monofásico Elevador inmerso en aceite. : Tipo pala. con compensador elástico.150. Núcleo : Devanados : Apilado. resistente al vacío Con Intercambiadores para evacuar el calor de Pérdidas del transformador por refrigeración Forzada.T. Tanque de expansión: 5.32 1010.302 Emisión: 14.302 K:\Formular\H1973301.11459.04 240HC655 TYPE ETO I.03 5.05 Conectores exteriores Pasatapa punto neutro A. Instalación tipo caverna.E I. Desmontable. Chapas laminadas en frío de Hierro al silicio y de grano orientado Alta Tensión: Baja Tensión Tanque : ESPIRAL CONTINUA COMBINADA DEVANADO DE CAPA CORRIDA Fabricado en lámina lisa.1250 5. el compensador elástico tiene una vida útil de 15 años.

302 K:\Formular\H1973301.302 .302 Emisión: 14.08.5.2008 Página: De: 2 2 G63090-Q7193-H301-02-ES35 K:\U\I\Fab\Pot\Calco\Formular\H1973301.06 Conmutador sin carga: Marca: TUSA (Siemens Brasil) Tipo: 2xU2C300-2-140-58-05 DM (3T2050461 y 3T2050474) Accionamiento manual HA-500 3T2050461/74 3T2050477 PRECAUCIÓN MANIÓBRESE ÚNICAMENTE SIN TENSIÓN s Elaboró Revisó Aprobó Restrepo / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE ENERGÍA TRANSFORMADORES DESCRIPCIÓN Y PLANOS G63090-Q7193-H301-02-ES35 Código Documento: H1973301.

302 . Imagen Térmica MESSKO MT-STW160F2/4U/8m Cuatro (4) micro-switches Rango de medición: 0 ºC…+160ºC Tubo capilar de 8m.02 Vigilancia del nivel de aceite Indicador magnético de nivel de aceite transformador AXIAL . 30071-03 – BA2046 30002-06 – BA2032 30004-04 – BA2046 30006-06 – BA2033 3.302 Emisión: 14. tipo anillo.Dial: min. Indicador de temperatura del devanado.01 Vigilancia térmica (Temperaturas de calibración de contactos en sección 2) 1. aleación de cobre. tipo "IMAGEN TERMICA" constituido por los siguientes elementos: • • • • Transformador de corriente.302 K:\Formular\H1973301.MESSKO MTO-STF160G/2U . protección en PVC Detector de temperatura de aceite MESSKO COMBI-WELL Señal análoga de salida 1 x Pt100 2.2008 Página: De: 1 1 G63090-Q7193-H301-02-ES35 K:\U\I\Fab\Pot\Calco\Formular\H1973301. max . tubo capilar y rango de Inversor El sensor en el extremo del tubo capilar del termómetro se instala en el estuche para termómetro previsto en la tapa. Indicador de temperatura de aceite MESSKO MT-ST160F/2U/8m Dos (2) micro-switches 5A Rango de medición -20ºC…+140ºC Tubo capilar de 8m..08. modelo LMPRD08 6850812N0001 WIKA W3221 30254-04 – BA2036 30298-10 – BA2066 s Elaboró Revisó Aprobó Restrepo / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE ENERGÍA TRANSFORMADORES DESCRIPCIÓN DE LOS APARATOS DE VIGILANCIA Y PROTECCION G63090-Q7193-H301-02-ES35 Código Documento: H1973301. aguja para indicación de máxima temperatura. corriente máxima TC 2A Sistema de medición de temperatura de devanado B. inmerso en aceite.DESCRIPCIÓN DE LOS APARATOS DE VIGILANCIA Y PROTECCION ANEXOS 6. relación según placa de características.T.Dos (2) contactos 6. Termómetro para el circuito de aceite WIKA W3221 6. (con CU 10 incorporado) Detector (transmisor) de temperatura Termómetro de carátula con cuatro micro interruptores. 20ºC.03 Vigilancia contra sobrepresión Válvulas de sobrepresión transformador MESSKO 8 psi. protección en PVC Con Transmisor de Temperatura MESSKO ZT-F2 señal de salida 1xPt100.

Indicador de flujo circuito de aceite Qualitrol 092-052-01 CEDASPE QUALITROL QT-105 092-052-01 6.6.06 Acelerómetro análogo de 3 vías RM-3WE (Devolver cinta de registro a SIEMENS) s Elaboró Revisó Aprobó Restrepo / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE ENERGÍA TRANSFORMADORES DESCRIPCIÓN DE LOS APARATOS DE VIGILANCIA Y PROTECCION G63090-Q7193-H301-02-ES35 Código Documento: H1973301.08.302 .05 Protección contra humedad Filtro deshumectador transformador CEDASPE VE4-EL CEDASPE RM-3WE literature RM-3WE Operating 6. Relé Buchholz CEDASPE BR-80ML 2.302 Emisión: 14.302 K:\Formular\H1973301.2008 Página: De: 1 1 G63090-Q7193-H301-02-ES35 K:\U\I\Fab\Pot\Calco\Formular\H1973301.04 Protección contra altas velocidades y gases en el aceite 1.

02 2 Placas puesta a tierra ubicadas en el tanque del transformador Dispositivos de levantamiento y tracción 4 soportes para dispositivos hidráulicos de levantamiento 8 ojales de tiro para tracción longitudinal y transversal transformador 4 asas de levantamiento tapa 4 asas de levantamiento transformador 7.211.C1960 UNITED BRASS 127TFHB-1” NIAGARA 539-1177 CEDASPE PAGE 22 N00 04 392 S01 00 701 s Elaboró Revisó Aprobó Restrepo / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE ENERGÍA TRANSFORMADORES EQUIPOS Y ACCESORIOS G63090-Q7193-H301-02-ES35 Código Documento: H1973301.302 Emisión: 14.01 7.2008 Página: De: 1 1 G63090-Q7193-H301-02-ES35 K:\U\I\Fab\Pot\Calco\Formular\H1973301.05 Dispositivo drenaje transformador DIN42548 6 Dispositivos de drenaje y purga circuito de circulación de aceite DIN 42558 12ª L05 04 302 L05 04 302 UNITED BRASS 127TSSB-2” NIAGARA 4.302 K:\Formular\H1973301.03 Válvulas 3 Válvulas tipo globo con toma de muestras de Ø2” para: • Recirculación de aceite nivel inferior transformador • Recirculación de aceite nivel superior transformador • Drenaje tanque de expansión transformador 1 Válvula tipo compuerta de Ø2” para acople bomba de vacío 1 Válvula de Ø1” para toma de muestras ducto pasatapa Alta tensión 6 Válvulas tipo mariposa de Ø4” tipo NIAGARA 539-1177 para: • Conexión bomba – tanque transformador (x2) • Conexión bomba – intercambiador de calor (x2) • Conexión intercambiador de calor – tanque transformador (x2) 2 Válvula mariposa Mariposa de DN80U / PN10 para acople del relé buchholz 7.EQUIPOS Y ACCESORIOS ANEXOS 7.08.302 .

REFRIGERACIÓN 8.302 . aceite forzado .302 Emisión: 14. Intercambiadores de calor aceite-agua de doble tubo GEA tipo WKDL 630 Ex/Z (1 de forma C y 1 de forma G) Manual de Operación y Mantenimiento Indicador de perdidas GEA tipo L1 Bombas para circulación de aceite GEA tipo W4/180/100 Manómetro WIKA tipo 111.1 TIPO DE REFRIGERACION: FOW (OFWF) Al tanque se acoplan dos intercambiadores de calor provistos con bombas de circulación de aceite para evacuar el calor generado por las pérdidas del transformador (intercambiador de doble tubo.01 G63008-W1001-A100 (4)G63008-W1001-XX-100 M-W1001 s Elaboró Revisó Aprobó Restrepo / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE ENERGÍA TRANSFORMADORES EQUIPOS Y ACCESORIOS G63090-Q7193-H301-02-ES35 Código Documento: H1973301.6 bar.2 Planos de Tableros de Control de Ventiladores Disposición General de Equipos Diagramas Esquemáticos y de Cableado Lista de equipo tablero GEA 37579 NK 2132/3 GEA 37579 WIKA PM 01.) Ver Instrucciones de servicio para Equipos de refrigeración aceite-agua para transformadores en capítulo 10.302 K:\Formular\H1973301.10 DN 80 (0 – 1.agua como medio refrigerante) con el fin de lograr una potencia de 109/122 MVA (rise 55ºC / rise 65ºC).08.2008 Página: De: 1 1 G63090-Q7193-H301-02-ES35 K:\U\I\Fab\Pot\Calco\Formular\H1973301. 8.

Manómetro 0-15 bar .302 K:\Formular\H1973301.03 Dispositivo para el transporte El transformador tiene 4 bases de apoyo para el levantamiento del mismo mediante la utilización de gatos hidráulicos.08.302 Emisión: 14.02 SAT-MA105.2008 Página: De: 2 2 G63090-Q7193-H301-02-ES35 K:\U\I\Fab\Pot\Calco\Formular\H1973301. transporte y embarque de aceite para transformadores en barriles de exportación Hoja de instrucciones para el personal de transporte referente al procedimiento a seguir después de haber ocurrido daños de transporte en transformadores y recipientes llenados de aceite 9.002 s Elaboró Revisó Aprobó Restrepo / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE ENERGÍA TRANSFORMADORES PUESTA EN SERVICIO Y MANTENIMIENTO G63090-Q7193-H301-02-ES35 Código Documento: H1973301.03.001 RELACIÓN DE DESPACHO SAT-MA103.01 Instrucciones El transporte se efectuará en un vehículo de plataforma baja.04 SAT-MA103. unas perforaciones para el amarre en el tanque y unas orejas de levantamiento.TRANSPORTE ANEXOS 9.Botella de Aire Sintético con válvula .Dispositivo recarga de Aire Sintético Instrucciones de montaje Recambio de botellas de gas gastadas Procedimiento Medición punto de rocío Envío de aceite de relleno 9.Manómetro 0-400 bar . para ello se desmontan y suministran por separado los elementos según la relación de despacho.04 SAT-MA102.05 SAT-MA102. El transformador se despacha de la fábrica sin aceite.5-10 bar nominal 30 mbar / 1.302 .5 Kg/h .03.Válvula reductora de presión: 0-315/0-10 bar . El dispositivo de carga de Aire seco para transporte contiene: .02 Hoja de instrucciones para el personal de transporte: Almacenamiento.Regulador de presión: inicial 0. SAT-MA102.Manómetro 0-315 bar .

05 Procedimiento para manejo del registrador de impacto SAT-MA 103.04 Llegada al sitio Para evitar en lo posible la disminución de la rigidez eléctrica de los aislamientos.TRANSPORTE ANEXO 9. Registrador de impactos análogo SAT-MA103.A. Por favor devolver la cinta de registro tan pronto arribe el transformador a sitio de instalación.2008 Página: De: 2 2 G63090-Q7193-H301-02-ES35 K:\U\I\Fab\Pot\Calco\Formular\H1973301.01 Si los valores registrados en el acelerómetro superan los indicados en las condiciones técnicas de suministro para transporte de transformadores (aceleraciones mayores a 2g).302 K:\Formular\H1973301.08.01. en caso de que el transformador no se dé al servicio inmediatamente a su llegada al lugar de instalación.002 (ver sección 10) SAT-MA 103.001 SAT-MA102.30.302 . Transporte de transformadores con aceite 9. deberá montarse en condiciones de funcionamiento. lleve acabo una inspección interna e inmediatamente informe a SIEMENS S. según la disposición en el plano de dimensiones generales.10 s Elaboró Revisó Aprobó Restrepo / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE ENERGÍA TRANSFORMADORES PUESTA EN SERVICIO Y MANTENIMIENTO G63090-Q7193-H301-02-ES35 Código Documento: H1973301. Montar todos los dispositivos que se transportan por separado.302 Emisión: 14.

Verificación de equipo a la llegada al sitio.10 SAT-MA105.302 . Llenado de aceite después del transporte 9.13 SAT-MA112. Control de calidad del núcleo a tierra 7.10 SAT-MA112. inspección interna 3.02 SAT-MA101.08. Llenado de aceite de transformadores vacíos.PUESTA EN SERVICIO Y MANTENIMIENTO ANEXOS 10.01 SAT-MA103.51 s Elaboró Revisó Aprobó Restrepo / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE ENERGÍA TRANSFORMADORES PUESTA EN SERVICIO Y MANTENIMIENTO G63090-Q7193-H301-02-ES35 Código Documento: H1973301.12 SAT-MA105.001 SAT-MA105.302 Emisión: 14. inspección externa 2.22 SAT-MA112.12 SAT-MA112. Aceite para transformadores: Instrucciones de manipulación 8.01 SAT-MA112.05.30. Almacenamiento 5. Puesta a tierra del transformador 6.21 SAT-MA101.001 SAT-MA102. Verificación de equipo a la llegada al sitio.11 SAT-MA112.30. efectuado bajo vacío total SAT-MA102.002 SAT-MA102.001 SAT-MA102.02 SAT-MA112.01 Puesta en servicio Requerimientos técnicos para el suministro del servicio de montaje de transformadores Requerimientos técnicos para el suministro del servicio de supervisión de montaje de transformadores Instrucciones para puesta en servicio Llenado del protocolo de puesta en servicio Designaciones de tipos.302 K:\Formular\H1973301.01. Reconocimiento de daños mecánicos 4.15 SAT-MA112. medidas y rendimiento Medida de la resistencia de aislamiento de los devanados Medida de la razón de voltaje y prueba funcional del conmutador de contactos escalonados Medición de corrientes sin carga Chequeo de los transformadores de corriente construidos dentro de los transformadores Solución de problemas Se comprobará lo siguiente: 1.2008 Página: De: 2 2 G63090-Q7193-H301-02-ES35 K:\U\I\Fab\Pot\Calco\Formular\H1973301.

Montaje de aisladores pasantes tipo Condensador 29.agua para transformadores 22. 18. Montaje de uniones flanchadas 28.03 SAT-MA107. Llenado de aceite de transformadores parcialmente llenos sin vacío.06 11.302 Emisión: 14. 19. SAT-MA105.10.50 SAT-MA106.01 SAT-MA107.13 SAT-MA105.16 SAT-MA105.02.20 20. SAT-MA105.01 V8214401. Funcionamiento de los aparatos de vigilancia 21.10.10 SAT-MA 106. Técnicas de conexión para transformadores de potencia 30.11 SAT-MA105.70 SAT-MA106. efectuando vacío parcial Purga de aceite del transformador Procedimiento para adicionar el pasivador (Nypass) al aceite del transformador. Equipos de refrigeración aceite.09 SAT-MA105.08.03 SAT-MA106. Montaje de tuberías y accesorios 23. Instalación de bombas de circulación 27. SAT-MA105. Montaje de recipientes de expansión 24. 15. Nafténico (Hoja de Técnica) Aparato portátil para prueba de aceite 80 kV Notas acerca de las muestras de aceite Protección contra ingreso de aire Prueba de hermeticidad en transformadores SAT-MA105.301 F8214401 s Elaboró Revisó Aprobó Restrepo / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE ENERGÍA TRANSFORMADORES PUESTA EN SERVICIO Y MANTENIMIENTO G63090-Q7193-H301-02-ES35 Código Documento: H1973301.002 13.302 . 17. SAT-MA105. Tanque de expansión con bolsa de aire (compensador elástico) 25.02 SAT-MA106. Instalación del compensador elástico 26. Prueba de presión hidrostática de transformadores SAT-MA106.302 K:\Formular\H1973301. 12.502 SAT-MA106. Desgasificación y secado de aceite en transformadores Secado con calor de la parte activa con ayuda de aceite para transformadores Carga de aceite de transformadores parcialmente llenos.2008 Página: De: 2 2 G63090-Q7193-H301-02-ES35 K:\U\I\Fab\Pot\Calco\Formular\H1973301.07 14.08 PROCEDIMIENTO NYTRO 10GBNP 16.

03 SAT-MA105.01 SAT-MA101.04 DATA-SHEET SAT-MA114.02 SAT-MA110. Medidas de protección contra incendios durante trabajos En transformadores en aceite 6- SAT-MA101.Sistema de gestión ambiental s Elaboró Revisó Aprobó Restrepo / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE Carvajal / PTD-TPE ENERGÍA TRANSFORMADORES PUESTA EN SERVICIO Y MANTENIMIENTO G63090-Q7193-H301-02-ES35 Código Documento: H1973301.001 INSTRUCCIÓN DE COMPROMISO 10.05 78- Indicaciones para protección durante el trabajo Medidas de precaución para transformadores en baño de aceite con daños internos Mantenimiento de aceite para transformadores 9- SIEMENS BA 07. Indicaciones sobre muestras de aceite Medición del contenido de gas del aceite mediante el mecanismo de pistón de gas.11.97 E50001-U450-B700X-7800 SAT-MA114.302 K:\Formular\H1973301.03 SAT-MA110.302 Emisión: 14.03.001 SAT-MA102.02 MANTENIMIENTO Durante los trabajos de conservación se tendrá en cuenta en especial lo siguiente: 1Verificar el nivel de aceite en el transformador.03 SAT-MA101.08.302 .04 SAT-MA101.PUESTA EN SERVICIO Y MANTENIMIENTO ANEXOS 10.03 23- 45- Mantenimiento y repuestos Comprobación del color de la sustancia higroscópica (Puede ser café en estado seco cambiando a un azul suave-blanco cuando esta húmeda o naranja en estado seco cambiando a un naranja suave-blanco cuando esta húmeda).Reparación de fugas y soldadura de conexiones de cobre 11.2008 Página: De: 2 2 G63090-Q7193-H301-02-ES35 K:\U\I\Fab\Pot\Calco\Formular\H1973301.01 SAT-MA105. Comprobación de las temperaturas en los termómetros Instrucción de pintura SAT-MA110.02 SAT-MA101.