Myanmar: Press bill falls far short of international law and

would leave press open to abuse
Statement
ARTICLE 19
27 Feb 2013
Despite promises of reform, a new press bill to be presented in parliament retains
a vagueness that will leave the print media open to abuse from the government
and other powerful actors.
The draft Press Law Bill (2013) says that the media should become “a fourth pillar” of
democracy “watching and guiding the other three”. The media will not however
become a fourth pillar under this draft because it undermines their role and overly
restricts their work.
Governments often abuse regulation of the press to restrict rather than protect the
right to freedom of expression and a free media. Journalists and the press should not
be subject under such press regulations to greater restrictions on their right to express
themselves compared to ordinary people.
As such, most advanced democracies have abolished any regulation of the press
except by general laws. Experiences from other newly democratising states in Eastern
Europe for example show that even young democracies do not need a press law.
The bill has both positive and negative aspects. On the positive side, it repeals
draconian laws and replaces them with provisions that proclaim human rights. On
the negative side it falls substantially below international freedom of expression
standards.
Problems in the Press Law Bill
1. Who is a journalist?
Even though the bill refers to the rights and duties of journalists, it is unclear who
would be protected under the rights described, and whether for example it includes
freelancers or stringers.
Recommendation: Protection should be provided to all journalists working in the
country and extended to media workers in general, such as editors, publishers,
photographers. A journalist should be defined broadly as anyone who is regularly
and professionally engaged in the collection and dissemination of information for the
public via any means of mass communication.
2. Reporting regulated by the state
The bill sets out the duties of journalists and aims to regulate issues such as reporting
on court cases, children and women, or on poor and disabled people. These duties
should not be imposed by the state, which might amount to an interference with
freedom of expression that is unnecessary in a democratic society
Recommendation: The press should be encouraged to self-regulate rather than have
rules imposed by the state. Journalists and press outlets should be free to adopt and
voluntarily follow professional standards of ethics.
3. Overbroad restrictions on content
International law has a clear and non-expandable list of acceptable restrictions to
freedom of expression. The restriction in the bill making sure that publications
“benefit national and public interest” and that prohibit “provocative expression,
“false propaganda” are not among such permissible restrictions..
Recommendation: Only those clear restrictions covered under Article 19(3) of the
International Covenant on Civil and Political Rights should be listed in the bill.
4. Freedom of information is limited
The bill limits access to information held by government by excluding “matters of
public and national security” and “secret records”. International standards are clear
however that all information should be provided to journalists or members of the
public, unless the government department can show that they are hiding the
information to protect a legitimate aim as listed in law, the disclosure must threaten
to cause substantial harm to that aim, and the harm to the aim must be greater than
the public interest in having the information.
Recommendation: The bill should not exclude “matters of public and national
security” and “secret records” from being accessible, and the government should
create a right to information law.
5. Press Council is not independent
The bill preserves a statutory Press Council under the control of the president,
therefore placing control and penalties for the press in the hands of the government.
The president decides who will be on the council, and as there is no provision
covering funding or competence, will presumably decide what it will do, leaving it
wide open to abuse.
Recommendation: A press council should be created by the press itself through a
process of consultations with participation from all stakeholders. If such a council is
mandated by the state in statute, it should include a clear guarantee of independence
from government influence.
6. Press outlets require permission or licences
The bill violates international law by requiring press outlets to obtain permission or
licences in order to operate. A government that decides who can run a newspaper,
magazine or news website in effect controls the media.
Recommendation: No licencing or permissions should exist beyond general laws for
businesses such as tax.
7. Foreign publications are still subject to prior-censorship
The bill gives powers to a “respective ministry” to inspect and decide whether
imported foreign publications are “capable of threatening the national security and
public interest”. By its nature this amounts to prior censorship.
Recommendation: Only courts should have powers to order seizure of publications,
be they imported or produced in Burma.
Positive features in the Press Law Bill
A. It repeals draconian laws
The bill will repeal Myanmar’s infamously draconian Printers and Publishers
Registration Law (1962) which requires prior-censorship in all forms of media.
B. Journalists are empowered and protected
By proclaiming specific rights, the bill recognises the need for protection of
journalists and the press. As the draconian Printers and Publishers Registration Law
(1962) does not use the language of rights, it gives no opportunities for journalists
and the press to make claims in defence of their interests.
C. Right to freedom of expression proclaimed
Even though Myanmar sits alongside those countries such as North Korea that have
not ratified any of the international human rights treaties, the bill proclaims a
number of rights aiming at free expression; for example the right to information or
the right to express opinions and convictions. In compliance with international law
the bill sets out that these rights belong to everyone as opposed to journalists only.
D. Introduction of arbitration for disputes with the press
The bill creates an extrajudicial dispute resolution mechanism by empowering the
Press Council to examine in the first instance complaints against the press.
Arbitration outside courts provides speediness and reduces cost in many states
worldwide, therefore strengthening media freedom. By requiring victims of press
violations to go to the Press Council before a court, the bill protects journalists and
the press from expensive and intimidating court proceedings.
E. Introduction of the protection of journalists’ sources and the right to
accreditations
The bill strengthens the status of journalists by recognising the right to accreditation
and the right not to reveal journalists’ sources, as is the norm in most states
worldwide.
Next steps
ARTICLE 19 will be carrying out a detailed legal analysis of the draft bill, including
specific recommendations that we will put to the government of Myanmar and civil
society in the country.
_oq o5¡ _oq o5¡ ¡o a o a c ooc to o o5 ¡o a o a c ooc to o o5 _oooo _oo to_ _oooo _oo to_
a c c oo5_oooc o¸ q o a c c oo5_oooc o¸ q o oo o o t oo o o t oo a c o_ æ_oc oo a c o_ æ_oc
ooc to o o5æ5t ooc to o o5æ5t æo o tc5t_o_o o a c gq æo o tc5t_o_o o a c gq
oo to c oot_oc t_oc o o o_ oo to c oot_oc t_oc o o o_
O o _ oq o_ o_ c5o¸ o O o _ oq o_ o_ c5o¸ o
ARTICLE 19
27 Feb 2013
o c t_ o_ _ o_ _ oc o_ o5c to ogtæo o o c t_ o_ _ o_ _ oc o_ o5c to ogtæo o oo ooo o¸ 5tO5tg oo5 o_ t oo ooo o¸ 5tO5tg oo5 o_ t
o o oo5 o c o o oo5 o c æo æo oc o c too5 oc o c too5 o a o a c o a o a c ooc to o o5 ooc to o o5 _oooo _ oo toc o _oooo _ oo toc o
g c toc to o¸ c 5_ o_5q to og _ oc t g c toc to o¸ c 5_ o_5q to og _ oc t o_ o_ æc tga c æc tga c æ_ o5tæ5¬5o c o o _ o o¸ 5to æ_ o5tæ5¬5o c o o _ o o¸ 5to
o a o a c ooc to o o5æ5tæo t_ o_ o5 o a o a c ooc to o o5æ5tæo t_ o_ o5 æo æo o tc5t_ o_ o o o tc5t_ o_ o o o¸ _ too5o a c ocgq o¸ _ too5o a c ocgq
oo to c ootg5og5o o o o_ ¡ oo to c ootg5og5o o o o_ ¡
oaoac ooctooo5 _oooo_oot (_oog) oc ooctooo5oocqtæoq_oc oooogc
ggogto_to_o5 accoo5o o__c_ot(g)goo oc5c_o_o_ooootoo5
cooo__cæ_oc goo_oo5cgoogtooo5 æo¸oo`oco_¡ ooo5
_oooo_oot o`æo¸oæooo¸5to gooæoqto_acoocqtæoo` æoooq
oqooo¸oo¸5t O5tgoo5o_o5c ooctooo5oocqto_ cooo__c_oco5o_
ooooo¡
æctgooooo5oo5oo_ ooooc5Oooo5ogto5tocac
oototoooooctoo5 ooctooo5OoO5coco o5oogo_æc5t
ooctooo5æoo` c_to¸_t_oooo¸5to ogtoo5
æootc5t_o_ooo¸_too5oooo`o_¡ ægoo5to¸5taco_o5t ooctooo5 oo5to¸5tac
ooo5oocqtgoo_ogto_ Ooooo5 ooo5c_to¸_t_oooo¸5too`oc oo_oq_ot
ooocogto5tOooo5oco oooqooogo_æo¸oo5 o_ococ¡
Oo_o5c oooogcoæ_o_æoo¸cotoo5acco¸5toc ægoo5t_oooo¸5toæo
ooct ooo5æoo`oqooO5tgo_ o_o_c_to¸_tooo o¸ooot_ot_oco_¡
ooo oooogccqco æco¸_to¸coto5o_ _og5oæog¸oct acco¸5tococo¸c
æ_qo¸_t oooogc_ ooctooo5_oooo¸_tooæooo¡
_oooo_ootoc æ5to5o¸oacæ5tq_to¸oo¸5to_tgooo_¡ æ5too5cto¸oo
oo5_ogo¸c ooco_octOq_ooto¸_ooo5 _oooo¸5to qoootoo_octac
oct_oooo¸5t æc5t oæocæogto_o_5qtootoo5 _oooo_o_c5o¸oo¸5t_oc
æc5tOto5_octo _oco` o_¡
æ5tq_to¸oo ogoo5 _oooo_ooto_ accoo5oæoæoo_o_O5too5
oooo c5Oooo5ogto5toc co¸qc_qtoac o¸5tc5oo_oogo`¡

o a o a c ooc to o o5 o a o a c ooc to o o5 _oooo _ oo t _oooo _ oo to _ ooq5o¸ 5t _ ooq5o¸ 5t
o¡ o¡ c5qo oc ta c c5qo oc ta c ooc to o o5oo5to o_ o 5 ooc to o o5oo5to o_ o 5 o_ o q_ t o_ o q_ t
_oooo_ootoc c5qooctac ooctooo5oo5to¸5to gococo¸5tac
ooq5go_o5oq o¸5to ooooO5too5o_t o_o_ooo5oo5to¸_to (_oo5 -
æooooctoO5o oo5o_too5ct. æo¸qoctooctoO5o oo5o_too5ct
o`oco`oo5t) gococo¸5to o5ooooto_o æoæo¸_o_5qtO5t_octogoo¡
æ_o_o_o¸o¡ ¡_o_oct_ æooooo¸ogoo5 ooctooo5oo5to¸5tæ5totac
æooo5. Ooooo. o5ooog5co_ ooo5acoooo¸oooooo5
oo¸5tæ5toto æo5æooootgq_o_5qtoco_¡ ooctooo5oo5too_o5 ooq
gæooo_5_oc o¸oto¸cc5 æooootoo5 æo¸5t_o_oæ_o5t ooctgo_octac
o¸¸a¸oc_octoo oOooooogtoocqto¸5toooc ooocooooo_o
æo¸oooc oooo ootoco_¡

_¡ _¡ a c c oo5 o a c c oo5 o ooc tæo¸ o æoo o¸ 5tgo _ oc ta c ooc tæo¸ o æoo o¸ 5tgo _ oc ta c oo oo oo oo _o t o t _ooo_ o_5q t_ oc t _ooo_ o_5q t_ oc t
_oooo_oot_ ooctooo5oo5to¸5tooq5go_ o5oqo¸5tac g_goo¸oo¸5toc
og5togtocg5æoæocto¸5t. oootocoo¸5tac æo¸_tooto¸5t. oooo octgo¸_¸oo
o¸5tac ooqcotoo¸5tacoooo@ ooctOooc_octoooo5 oco¸5to accoo5o
c_to¸_tOo_oqgqo5oqgo_o o`go_¡ oooogco¸oo5 oæo¸æc_toc
o5oqo¸5to_ ooæoo ooooc5Oooo5ogto5toco ootot coooacoo5
o_o5c accoo5o ootæogo_o5oqo¸5t o_ococ¡
æ_o_o_o¸o¡ ¡oaoac ooctooo5oocqto¸5to_ accoo5o c_to¸_to5oqo¸5to
Oo_oqo_o_c5go_æc5t goo5o5 c_to¸_t ooooogtoo5ocgq accoo5o
æ5tooto_go__oco_¡ ooctooo5oo5to¸5tac ooo5_5qo¸5to_ o¸oto¸co
æooo_5ocg5 ooo5o¸cooco¸qc_qto æo__o_oo5oo5cg5oc
ooooc5ac coocto¸oo5cgooco_¡

g¡ g¡ _ o_5q to¸ o o¸ 5to c _ o_5q to¸ o o¸ 5to c ooq oo ooq oo oq oo o¸ o o¸ 5to` g _ oc t oq oo o¸ o o¸ 5to` g _ oc t
accoo5_oooo_ ooooc5Oooo5ogto5toco oqooo_og5_
æo¸5tooo O5to_ gctoct_ooo5t_ot oq5oOooto¸¸@ogacoo5oo5
oqooo¸oo¸5to c5gctac oo¸c5ooooO5t_ot_oco_¡ ooo5
_oooo_ootoc o`goo5 “oaoOoooogtoocqto¸5to_ accoo5acacco5too
æo¸_tcto5to æoO5o æo_o_ogt” ac “o¸oo5ogto5t_oct. ooqooqo`o_oqoooo¸5to
oco_o_” co_ oqooo¸oo¸5to_ accoo5_ooooc_o_O5too5
oqooo¸ooo5cæoctooco`¡
æ_o_o_o¸o¡ ¡accoo5 acco5tacaccogtæocæogtocg5 ooo5oc5o¸_o
(ICCPR) o æoo o_(g) ocgctoct_ooo5tc5oc_o_O5too5 oqooo¸oo¸5too5
_oooo_ootoc c5gct_o_cO_octoco_¡

g¡ g¡ ooc tæo¸ o æoo o¸ 5t ooc tæo¸ o æoo o¸ 5t o o oo c 5go o c o o o oo c 5go o c o oq oo O5to_ oq oo O5to_
_oooo_ooto_ æctgacoooooo5 ooctæo¸oæooo¸5t _ocoo5
“accoo5ac acco5too o_o_ogtacoooooo5 oco¸5t” ac “o¸_¸ooooooto¸5t”
æ5t gooco oqooO5to_¡ ooo5 ægoo5t_oooo _o_5qtO5too5o_o5c
og5t_oooo g_goo¸oo o5oogqoæo_oct. Ooo ooctOooo5oo_oct_oc
gg_goo¸oo æ_otæo¸o_ooto_o5ooo_oct. O_ooto_o5ooo_ oOæoqac
ooctæo¸oæooogggo_ gococæo¸_tcto5tOo æoooq _oto5too5otgto
_oc_oct oo_ ocooo5æo_o5cto¸5to_o5c ooctæo¸oæooo Ooo¸qO5tg
o`o_o ooocg5æctg_5qo ooooo_ooacoo¸ct ooctooo5oo5to¸5tac
oOæ5t ooctæo¸oæooæ5toto coo5ctootgo_o accoo5c_qto¸5toc
oo¸c5oo5_oO5to_¡
æ_o_o_o¸o¡ ¡_oooo_ootoc “accoo5acacco5too o_o_ogtacoooooo5
oco¸5t” ac “o¸_¸ooooooto¸5t” æ5too5cto_o_qocootoO5t_octo ooo¸ooc
o_¡ æctgo ooctæo¸oæooocg5_ooo gocococgoo_t oqotoot oco_¡

_¡ _¡ ooc to o o5oo5c c o_ ooc to o o5oo5c c o_ o o oo o og o o oo o og
_oooo_ooto_ ooooOqto¸_oooæ5ooooc oooo5o _oooæoq_oc¸ æo__o_
o_ ooctooo5oo5cco OoO5cgq o¸5O5too5æo` ooo5oocqto¸5t æoo`
Oqto¸_ooac _oco¬o¸5to æctgoooOo oooæo_octo5_oco_¡ Oæo`
oooo_ oo5ccoco¸5t o_oo_o`_ocgo_o ot_ooococg_ot. oco_otootoac
æg_æo¸ctcccgqæooo_t _ooo_o_5qto¸o Oo_oqootoO5to_æoo
oooooc oo5cco o5oogo_oo_o ocog5oot_ooootaco_o oo
goo5o_o5c æootc5t_o_ooo¸_too5ooo¸5t _oco5taco`o_¡
æ_o_o_o¸o¡ ¡ooctooo5oo5o¸c o`ocooocoo¸5tæ5toto o`ocæ_o_o_o
ogo_ot ooctooo5oo5cco oqotoco_¡ æoo@ goo5cco¸_to_
accoo5 oo5 oooo5o _oooæoq_oc¸ æo__o_oqæo_oct_oco¸c
O_oooæoqoc æctg oototoo octooocgo_ooo5 æ5ooo¸oo
gctoctoo¸c5 O_oct ootgo_¡

o¡ o¡ o o o5_5qo¸ 5to_ o o o5_5qo¸ 5to_ o o cq to c _ o_ o¸ o o o cq to c _ o_ o¸ o (o oo o o oo o )
o o o oc oo ¸ 5o O5tgq o æo o_ o o o oc oo ¸ 5o O5tgq o æo o_
_oooo_ooto ooo5oocqtooocgqæoo ooo5_5qo¸5tæoq_oc oocqtoc_o_o¸o
(o ) oooocoo¸5oO5tgqoæoo_o5ct Oo_oq_octo_ accoo5_oooo
o¸_too5o o_¡ o_oo_o`oo5o¸c ooctc5. oooct (o ) oooooooctoocqto
ooocac o_o ocog5oot_ooootoo5 æctgocgoo_ oooo¸oc
ooo5oocqtæ5t Oqto¸_o_octo5_oco_¡
æ_o_o_o¸o¡ ¡oocqtoqoo5oo_octoo cto5togtoocqto¸5tæooo5 ooooO5t
oo5 _oooo¸5toæo æ_o5to_o¸5tæoo oocqtoc_o_o¸o (o )
oooocoo¸5oO5tgq oæooo5 _oooogocoo¡

g¡ g¡ a c c _ o5tc5qo oc to¸ 5to_ a c c _ o5tc5qo oc to¸ 5to_ ooq Oo o c ooq Oo o c _o_occcc_oct (oc o5_ o_ o o _ oc t oc o5_ o_ o o _ oc t)
o o o o oc t_ oc t o o oc t_ oc t og ootoo og ootoo
_oooo_ooto ooocg5oq_ot_5qæ5t _o_octo_o_ooococtoo5 c5qoocto¸5t
o_ accoo5oo_o_ogtac_o_oo¸5toæo¸_tcto5to Oooac_octg.og
g5oocccæogt ogqæ5¬5o _o_5qtooto_¡ ooo5oo5oo_ _o_occcc_oct
(oco5_o_oo_oct) o_o`o_¡
æ_o_o_o¸o¡ ¡_o_ooococto__ococ. _o_oct__ococ Oooooo5
c5qoocto¸5to g5ooooto_tgq æoqOo_oq_octæ5¬5o_
og5tcgcogt_o5o¸c goco_¡

o a o a c o a o a c ooc to o o5 ooc to o o5 _oooo _ oo to _oooo _ oo to æ_ o_ ooo5oo5c oo5oo ¬5o¸ 5t æ_ o_ ooo5oo5c oo5oo ¬5o¸ 5t
o¡ o¡ _ oc tOq _ oo to¸ _ o oo5 _ oc tOq _ oo to¸ _ o oo5 _oooo¸ 5tæ5t _oooo¸ 5tæ5t oo o¸ o ooto_ oo o¸ o ooto_
_oooo_ooto_ o_o_ooctooo5o¸_too _o_occcc (oco5_o_oo ) go_o
oOcog5t _o_5qtO5too5 _octOq_ooto¸_oo_ “oaooo¸5tooooc_ooo (o_o_)”
o o¸oootooo_ _oco_¡

o¡ o¡ ooc to o o5oo5to¸ 5tæ5t ooc to o o5oo5to¸ 5tæ5t æo5æo o æo5æo o a c a c o o o c o c o o o c o c ootO5to_ ootO5to_
_oooo_ooto_ ooo5oo5to¸5tac ooo5o¸5tæ5t æo5æooootgqoæoo¸oo
oo¸oo5 æocæogto¸5t _o_5qt_oct_oc æoæoo_o_O5to_¡
“oaooo¸5tooooc_ooo (o_o_)” æoq_oc æocæogtacoco_æotæaqtooc
æot_o_O5t_oct ogoo5o_o5c ooo5oo5to¸5t. oaoacooo5o¸5to
gcto¸oæo¸_tcto5to¸5tæ5t o5ooqcgq oo5ctoo¸g5 æocæogtogoo¡

o¡ o¡ o o oo c 5O o oo5 ogto5to c o o oo c 5O o oo5 ogto5to c _ o_5q toot_ oc t _ o_5q toot_ oc t
_oqo5acco_ o_o5ootgto5too¸oo5acco¸5tq_to o_o_qccoo5
oæocæogtc5o¸_oo¸5too æoæoo_o_ooooogtOtO5t_octogoo5o_t _ooo
o_ooto_ooooc5 Oooo5 ogto5tacocgq æocæogtæo¸_¸æ5t og5toc_o_5qt
O5to_¡ _oo5- ooctogocac ooctæoo`_oq_o5to_o5ooco¸5tæ5t oooooot
O5to_¡ accoo5_oooo¸5tacæ_ _oooo_ooto_ octæocæogtac
gococo¸5t æ5t ooctoO5oo¸5taco5oooco_ oooo acco5tæ5totac
oooco_o5ct o_o_c5O5to_¡

o¡ o¡ o a o a c ooc to o o5a c o a o a c ooc to o o5a c co o¸ _ t_ o t co o¸ _ t_ o t æ_ cc to 5to _ o¸ 5tæoo` o c æ_ cc to 5to _ o¸ 5tæoo` o c
oo toa t_ a _ c t oo toa t_ a _ c t æo_ og 5_ oc t æo_ og 5_ oc t oo_o o o o oo o o oo O5t_ oc t O5t_ oc t
_oooo_ooto_ oao. ooctooo5accoo¸_t_ot ooo¸qoo_o¸5tæ5t o¸o_oct ccoot
o_ogctgqæoo ooctooo5oo5ccæ5t æocæ5¬5ootO5t_oct_oc og5tgt_oco
ocootoat_a_ct æo_og5aco_q_tooto oqotootO5to_¡ oo5ooqtotg
accæo¸5tcoc og5tgt_oco ootoat_a_ctæo_og5_oct_oc æo¸qac
oqo¸cgooo¸5o¸qc oo5o_o5c ooct ooo5oooooco _ococaco_¡
oaoacooctooo5 _oooo¸_too5ooo¸5tæ5t og5tgtoc og5tcgco_o_o_o
ooctooo5oo5ccoc _tc5 o5tog5ooc_octo_o5c ooctoO5oac
ooct_5qo¸5tæ5t _oto5too5oqo¸cgoac _oq¸_o5oo5og5tgtooOt
ooq_to¸5to o5ooooto__oco_¡

c¡ c¡ ooc toO5o o¸ 5to ooc toO5o o¸ 5to ooc tægc tæ_ oc o¸ 5ta c ooc tægc tæ_ oc o¸ 5ta c og5toc æo æo o _ o_ o c o og5toc æo æo o _ o_ o c o
æo5æo o æo5æo o ootq c gq ootq c gq o o oo O5t_ oc t o o oo O5t_ oc t
_oooo_ooto og5tocæoæoo_o_oco æoæoo_o_oot_octæ_oc accoo5ca_qt
oco _ocoo5ooctoO5oo¸5to ooctægctæ_oco¸5to oOooo5ooqococo
_o_5qtO5t_oct_oc ooctoO5oo¸5to æocæoqto _ococO5to`o_¡

og ¸oo o o go_ og ¸oo o o go_ o o oo5c o¸ o o¸ 5t o o oo5c o¸ o o¸ 5t
ARTICLE 19 (ooo o_) æoæoq_oc _oooo_ooto _oqo5accæctgac _o_octg
ægoooæo¸æc_to¸5tæoo oo¸oo5 æ_o_o_o¸oo¸5tæo`æoc _oooogtg5
otooo_ o æootcooooooo5cgoo_¡