You are on page 1of 7

Fábulas de Esopo 2008-2009

ESOPO
Parece ser que la historia de su vida, que ya conocía Heródoto en el siglo
V a. C., está llena de leyendas. Parece que era un esclavo de origen tracio o
frigio. Vivió en la isla de Samos a principios del s. VI a. C. Fue
contemporáneo de Solón. Se dice que fue esclavo y que consiguió su libertad
gracias a su talento. Viajó mucho por Oriente (Egipto, India, Asiria,
Palestina, Asia Menor). La leyenda cuenta, según Plutarco, que fue
despeñado por una roca al ser acusado de robo sacrílego en Delfos por
llevarse el dinero de un sacrificio realizado por mandato de Creso
No fue el inventor de las fábulas, pero la perfeccionó otorgándole un
carácter moral y didáctico.

La fábula es otra forma popular de expresión, como los proverbios o


anécdotas, que desde una tradición oral pasaría al ámbito culto de la
escritura. Se trata de una narración con intención moralizante (con una
moraleja) en el que los personajes son animales que se comportan como
hombres. Tienen una intención moral, aunque las 'moralejas' son añadidos
posteriores. Su origen mismo parece remontarse a las fábulas
mesopotámicas. Y más que un tipo de género ha sido definida como "un
relato ficticio de personajes alegóricos con una acción moral que evaluar".

Fue un género popular en Grecia. Va dirigido al pueblo llano y sin


educación. En Homero no hay fábulas, pero sí en Hesíodo y en Arquíloco.

En Grecia Esopo fue el autor que divulgó la primera colección de fábulas,


fijando su esquema típico.

Principales características de la fábula esópica:

Brevedad extrema
Abundan los personajes del reino animal.
Intención moralizante

Conservamos bajo su nombre una colección de 436 fábulas, escritas en


una prosa de época posterior al autor. Demetrio Falero hizo una colección
de “Fábulas de Esopo” hacia el 300 a. C. Casi todas las fábulas eran
atribuidas a Esopo, muchas de ellas fueron verificadas por Babrio, fabulista
griego del s. II d. C., e imitadas por el fabulista latino Fedro y a través de
éste todos los fabulistas modernos: Félix de Samaniego, Tomás de Iriarte…

1
Fábulas de Esopo 2008-2009

FÁBULAS
11. ALIEUS EL PESCADOR FLAUTISTA

a(lieu\j au)lhtikh=j eÃmpeiroj, a)nalabwÜn1 au)lou\j kaiì ta\ di¿ktua, parege/neto2


ei¹j th\n qa/lassan kaiì sta\j3 e)pi¿ tinoj problh=toj pe/traj, to\ me\n prw½ton vÅde,
nomi¿zwn au)toma/touj pro\j th\n h(dufwni¿an tou\j i¹xqu/aj e)ca/llesqai. w¨j de\
au)tou= e)piì polu\ diateinome/nou4 ou)de\n pe/raj h)nu/eto, a)poqe/menoj5 tou\j
au)lou\j a)nei¿leto6 to\ a)mfi¿blhstron kaiì balwÜn kata\ tou= uÀdatoj pollou\j
i¹xqu/aj hÃgreusen. e)kbalwÜn de\ au)tou\j a)po\ tw½n diktu/wn e)piì th\n h)io/na w¨j7
e)qea/sato spai¿rontaj8, eÃfh: "wÕ ka/kista z%½a, u(meiÍj, oÀte me\n huÃloun, ou)k
w©rxeiÍsqe, nu=n de/, oÀte pe/paumai, tou=to pra/ttete."
pro\j tou\j para\ kairo/n ti pra/ttontaj9 o( lo/goj euÃkairoj.

16. AILOUROS KAI ALEKTRUWN LA COMADREJA Y EL GALLO

Aiãlouroj, sullabwÜn10 a)lektruo/na, tou=ton e)bou/leto met' eu)lo/gou ai¹ti¿aj


kataqoinh/sasqai. kaiì dh\ a)rca/menoj11 kathgo/rei12 au)tou= le/gwn o)xlhro\n
au)to\n eiånai toiÍj a)nqrw¯poij, nu/ktwr kekrago/ta13 kaiì ou)de\ uÀpnou tuxeiÍn
au)tou\j e)w½nta.14 tou= de\ ei¹po/ntoj15 w¨j e)p' w©felei¿# au)tw½n tou=to poieiÍ, e)piì ga\r
ta\ sunh/qh tw½n eÃrgwn diegei¿rei: e)k deute/rou eÃlegen: "a)lla\ kaiì a)sebh\j ei¹j
th\n fu/sin kaqe/sthkaj16 kaiì a)delfaiÍj kaiì mhtriì e)pembai¿nwn17." tou= de\ kaiì
tou=to ei¹j w©fe/leian tw½n despotw½n pra/ttein fh/santoj,18 polla\ ga\r au)toiÍj
w©a\ ti¿ktesqai paraskeua/zei, diaporhqeiìj aiãlouroj eÃfh: "e)a\n ouÅn su\
a)formw½n a)eiì eu)porv=j, e)gw¯ se ou) kate/domai;"
o( lo/goj dhloiÍ, oÀti kaiì ponhra\ fu/sij plhmmeleiÍn proairoume/nh, kaÄn 19 mh\
met' eu)lo/gou prosxh/matoj dunhqv=20, a)parakalu/ptwj21 ponhreu/etai.

-------------------
1 ἀναλαμβάνω 2 παραγίγνομαι 3 ἵστημι 4 ἀυτοῦ….διατεινομένου, genitivo absoluto 5 ἀποτίθημι

6 ἀναίρέω 7 temporal oración de participio completiva 9 τοὺς…πράττοντας: participio sustantivado


8

10 συλλαμβάνω < * συμ-λαβάνω 11 ἀρχομαι 12 κατ-αγορέω 13 participio de perfecto de κράζω 14 ἐάω

15 Genitivo absoluto 16 καθίστημι < * κατ(α)+ ἵστημι 17 pisar, pisotear 18 τοῦ…φήσαντος: genitivo absoluto

19 concesiva 20 δύναμαι 21 al descubierto, sin esconderse

2
Fábulas de Esopo 2008-2009

18. ALIEUS KAI MAINIS EL PESCADOR Y EL BOQUERÓN

a(lieu\j, kaqeiìj22 to\ di¿ktuon, a)nh/negke23 maini¿da. th=j de\ i¸keteuou/shj au)to\n
pro\j to\ paro\n24 meqeiÍnai25 au)th/n, e)peidh\26 mikra\ tugxa/nei, uÀsteron de\
au)chqeiÍsan sullabeiÍn27 ei¹j mei¿zona w©fe/leian, o( a(lieu\j eiåpen: "a)ll' eÃgwge
eu)hqe/statoj aÄn eiãhn, ei¹ to\ e)n xersiì pareiìj28 ke/rdoj aÃdhlon e)lpi¿da
diw¯koimi."
o( lo/goj dhloiÍ, oÀti ai¸retw¯tero/n e)sti to\ paro\n ke/rdoj, kaÄn29 mikro\n vÅ, tou=
prosdokwme/nou, kaÄn me/ga u(pa/rxv30.

40 ASTROÓLOGOS EL ASTRÓNOMO

a)strolo/goj, e)ciwÜn31 e(ka/stote e(spe/raj, eÃqoj eiåxe tou\j a)ste/raj


e)piskopeiÍsqai. kaiì dh/pote periiwÜn32 ei¹j to\ proa/steion kaiì to\n nou=n oÀlon
eÃxwn pro\j to\n ou)rano\n eÃlaqe33 katapeswÜn33 ei¹j fre/ar. o)durome/nou de\ au)tou=
kaiì bow½ntoj34, pariw¯n35 tij w¨j hÃkouse tw½n stenagmw½n36, proselqwÜn37 kaiì
maqwÜn38 ta\ sumbebhko/ta39 eÃfh pro\j au)to/n: "wÕ ouÂtoj, su\ ta\ e)n ou)ran%½
ble/pein peirw¯menoj ta\ e)piì th=j gh=j ou)x o(r#=j;"
ouÂtoj o( lo/goj xrh/saito aÃn pro\j e)kei¿nouj tw½n a)nqrw¯pwn, oiá parado/cwj
a)lazoneu/ontej ou)de\ ta\ koina\ toiÍj a)nqrw¯poij e)piteleiÍn du/nantai.

49. BOUKOLOS EL BAQUERO QUE PERDIÓ UN TERNERO Y EL LEÓN

bouko/loj, bo/skwn a)ge/lhn tau/rwn, a)pw¯lese40 mo/sxon. perielqwÜn de\ kaiì mh\
eu(rwÜn41 huÃcato42 t%½ Dii¿, e)a\n to\n kle/pthn euÀrv, eÃrifon au)t%½ qu=sai43. e)lqwÜn
de\ eiãj tina drumw½na kaiì qeasa/menoj le/onta katesqi¿onta to\n mo/sxon44,
peri¿foboj geno/menoj, e)pa/raj45 ta\j xeiÍraj ei¹j to\n ou)rano\n eiåpe: "Zeu=
de/spota, pa/lai me/n soi hu)ca/mhn eÃrifon qu=sai, e)a\n to\n kle/pthn euÀrw, nu=n
de\ tau=ro/n soi qu/sw, e)a\n ta\j tou= kle/ptou xeiÍraj e)kfu/gw46."
ouÂtoj o( lo/goj lexqei¿h47 aÄn e)p' a)ndrw½n dustuxou/ntwn, oiàtinej a)porou/menoi
euÃxontai eu(reiÍn, eu(ro/ntej de\ zhtou=sin a)pofugeiÍn.

____________________
22
participio de aoristo de καθίημι < * κατ(α)+ ἵημι 23 ἀναφέρω 24 participio sustantivado de πάρειμι, el
presente 25 Infinitivo aoristo de μεθίημι < * μετ(α)+ ἵημι 26 oración causal 27 συλλαμβάνω < * συμ-λαβάνω
28 Participio de aoristo de παρίημι < * παρ(α)+ ἵημι 29 κἂν = quamquam 30 ὑπάρχω = ἐιμί 31 ἔξειμι < *ἐξ-εἶμι =

ex-eo 32 περίειμι < *περι-εἶμι 33 λανθανω + participio “sin darse cuenta cayó” 34 Genitivo absoluto 35 πάρειμι
< *παρ(α)-εἶμι 36 verbo oír (+ gen., + acus.) 37 participio de aoristo de προσέρχομαι 38 μανθάνω 39 lo sucedido
40 aoristo de ἀπόλλυμι “perder” 41 participio de aoristo de εὐρίσκω 42 εὔχομαι “prometer” 43 estructura de

infinitivo dependiente de ηὔξατο 44 λέοντα κατεσθίοντα τὸν μόσχον: oración completiva de participio
45 participio de aoristo de ἐπαίρω “levantar” 46 “escapar de “ (+ acus.) 47 optativo aoristo pasivo de λέγω

3
Fábulas de Esopo 2008-2009

52. GEWRGOS KAI KUNES EL LABRADOR Y LOS PERROS

gewrgo\j, u(po\ xeimw½noj e)napolhfqeiìj48 e)n tv= e)pau/lei, e)peidh\ ou)k h)du/nato
proelqeiÍn kaiì e(aut%½ trofh\n pori¿sai49, to\ me\n prw½ton ta\ pro/bata
kate/fagen. e)peidh\ de\ eÃti o( xeimwÜn e)pe/mene50 kaiì ta\j aiågaj kateqoinh/sato.
e)k tri¿tou de/, w¨j ou)demi¿a aÃnesij e)gi¿neto 51, e)piì tou\j a)roth=raj bou=j
e)xw¯rhsen. oi¸ de\ ku/nej, qeasa/menoi ta\ pratto/mena52, eÃfasan pro\j a)llh/louj:
"a)pite/on53 e)stin h(miÍn e)nqe/nde: o( despo/thj ga/r, ei¹ ou)de\ tw½n sunergazome/nwn
bow½n a)pe/sxeto54, h(mw½n pw½j fei¿setai55;"
o( lo/goj dhloiÍ, oÀti deiÍ ma/lista fula/ttesqai tou/touj, oiá ou)de\ th=j kata\ tw½n
oi¹kei¿wn a)diki¿aj a)pe/xontai.

76. ELAFOS KAI LEWN EL CIERVO Y EL LEÓN EN UNA CUEVA

eÃlafoj, kunhgou\j feu/gousa, e)ge/neto kata/ ti sph/laion, e)n %Ò le/wn hÅn kaiì
e)ntau=qa ei¹sv/ei56 krubhsome/nh57. sullhfqeiÍsa58 de\ u(po\ tou= le/ontoj kaiì
a)nairoume/nh59 eÃfh: "barudai¿mwn e)gw¯, hÀtij a)nqrw¯pouj feu/gousa e)mauth\n
qhri¿% e)nexei¿risa."
ouÀtwj eÃnioi tw½n a)nqrw¯pwn dia\ fo/bon e)latto/nwn kindu/nwn e(autou\j ei¹j
mei¿zona kaka\ ei¹sia=sin60.

97. ERIFOS KAI LUKOS EL CABRITO Y EL LOBO FLAUTISTA

eÃrifoj, u(sterh/saj a)po\ poi¿mnhj, u(po\ lu/kou katediw¯keto. e)pistrafeiìj61 de\ o(


eÃrifoj le/gei t%½ lu/k%: "pe/peismai 62, lu/ke, oÀti so\n brw½ma/ ei¹mi. a)ll' iàna mh\
a)do/cwj a)poqa/nw, auÃlhson63, oÀpwj o)rxh/somai." au)lou=ntoj de\ tou= lu/kou kaiì
o)rxoume/nou tou= e)ri¿fou64, oi¸ ku/nej, a)kou/santej tou=to, katedi¿wkon to\n lu/kon.
e)pistrafeiìj de\ o( lu/koj le/gei t%½ e)ri¿f%: "tau=ta e)moiì kalw½j gi¿gnetai: eÃdei 65
ga/r me, makella/rion oÃnta, au)lhth\n mh\ mimeiÍsqai."
ouÀtw oi¸ para\66 gnw¯mhn tou= kairou= ti pra/ttontej kaiì wÒn e)n xersiìn eÃxousin
u(sterou=ntai67.

------------------------
48 participio de aoristo pasivo de ἐν-απο-λαμβάνω 49 infinitivo de aoristo de πορίζω “suministrar”,
“proporcionar” 50 “continuar” 51 ἐγίγνετο 52 “los hechos” 53 adjetivo verbal de ἄπειμι = ab-eo “hay que irse “
54 “librarse de” (+gen.) 55 φείδομαι “perdonar” (+gen.) 56 εἴσ-ειμι “entrar” 57 participio de futuro de κρύβω =

κρύπτω 58 participio de aoristo pasivo de συλλαμβάνω 59 “al morir”60 εἴσ-ειμι = ineo 61 ἐπιστρέφω 62 perf.
pasivo de πείθω “estoy convencido” 63 imperativo de aoristo 64 genitivo absoluto 65 pret. imperfecto de δεῖ
“era necesario”, “debía” 66 “fuera de”67 “verse privado” (+gen.)

4
Fábulas de Esopo 2008-2009

102. ERMHS KAI GH HERMES Y LA TIERRA

Zeu\j, pla/saj aÃndra kaiì gunaiÍka, e)ke/leusen ¸Ermv= a)gageiÍn68 au)tou\j e)piì th\n
gh=n kaiì deiÍcai69, oÀqen70 o)ru/cantej sph/laion poih/sousin. tou= de\ to\
prostaxqe\n71 poih/santoj, h( Gh= to\ me\n prw½ton e)kw¯luen. w¨j de\ ¸Ermh=j
h)na/gkaze le/gwn to\n Di¿a prostetaxe/nai72, eÃfh: "a)ll' o)russe/ttwsan oÀson
bou/lontai: ste/nontej ga\r au)th\n73 kaiì klai¿ontej a)podw¯sousin."
pro\j tou\j r(#di¿wj me\n daneizome/nouj74, meta\ lu/phj de\ a)podido/ntaj o( lo/goj
euÃkairoj.

103. ERMHS HERMES Y LOS ARTESANOS

Zeu\j ¸Ermv= prose/tace75 pa=si toiÍj texni¿taij yeu/douj fa/rmakon xe/ai 76. o( de\
tou=to tri¿yaj kaiì me/tron poih/saj iãson e(ka/st% e)ne/xeen 77. e)peiì de\, mo/nou tou=
skute/wj u(poleifqe/ntoj78, polu\ fa/rmakon katelei¿peto, labwÜn oÀlhn th\n
qui¿an kat' au)tou=79 kate/xeen. e)k tou/tou sune/bh80 tou\j texni¿taj pa/ntaj
yeu/desqai, ma/lista de\ pa/ntwn tou\j skute/aj.
o( lo/goj euÃkairoj pro\j aÃndra yeudolo/gon.

133. KUWN KREAS FEROUSA EL PERRO QUE LLEVABA UN TROZO DE


CARNE

ku/wn, kre/aj fe/rwn, potamo\n die/baine. qeasa/menoj de\ th\n e(autou= skia\n
kata\ tou= uÀdatoj, u(pe/laben81 eÀteron ku/na eiånai, meiÍzon kre/aj kate/xonta
kaiì a)feiìj82 to\ iãdion wÐrmhse to\ e)kei¿nou labeiÍn83. sune/bh de\ au)to\n
a)pole/sai84 a)mfo/teron, to\ me/n, dio/ti ou)de\n hÅn, to\ de/, oÁ kateiÍxen oÀti u(po\ tou=
r(eu/matoj katesu/rh.
o( mu=qoj pro\j tou\j pleonektou=ntaj85, oiàtinej pleiote/rwn e)piqumou=sin kaiì aÁ
eÃxousin a)polou=sin86.

-----------------
68infinitivo aoristo de ἄγω 69 infinitivo aoristo de δείκνυμι 70 “dónde” (interrogativa indirecta) 71 “lo ordenado”
72 infinitivo de perfecto de προστάττω = τάττω 73 relacionado con ἀποδώσουσιν 74 “tomar prestado”

75 προστάττω 76 infinitivo aoristo de χέω 77 aoristo de ἐγχέω 78 participio de aoristo pasivo de ὑπολείπω

79 κατὰ + gen.: con sentido de hostilidad 80συμβαίνω “suceder” 81ὑπολαμβάνω “creer” 82 participio de aoristo

de ἀφίημι 83 infinitivo de aoristo, después de verbo de movimiento 84 infinitivo de aoristo de ἀπόλλυμι


85 “ambiciosos” 86 ἀπόλλυμι

5
Fábulas de Esopo 2008-2009

139. LAROS KAI IKTINOS LA GAVIOTA Y EL MILANO

la/roj, i¹xqu\n katapiwÜn, diarrage/ntoj87 au)tou= tou= fa/ruggoj, e)piì th=j h)io/noj
nekro\j eÃkeito. i¹ktiÍnoj de\ au)to\n qeasa/menoj eÃfh: "aÃcia su/ ge pe/ponqaj, oÀti
pthno\j88 gennhqeiìj e)piì qala/sshj th\n di¿aitan e)poiou=89."
ouÀtwj oi¸ ta\ oi¹keiÍa e)pithdeu/mata katalipo/ntej90 kaiì toiÍj mhde\n
prosh/kousin91 e)piballo/menoi92 ei¹ko/twj93 dustuxou=sin.

189. ONOS KAI BATRAXOI EL BURRO Y LAS RANAS

oÃnoj cu/lwn go/mon fe/rwn li¿mnhn die/bainen. o)lisqh/saj94 de/, w¨j kate/pesen95,
e)canasth=nai96 mh\ duna/menoj w©du/reto/ te kaiì eÃstenen. oi¸ de\ e)n tv= li¿mnv
ba/traxoi a)kou/santej au)tou= tw½n stenagmw½n97 eÃfasan: "wÕ ouÂtoj, kaiì ti¿ aÄn
e)poi¿hsaj, ei¹ tosou=ton e)ntau=qa xro/non die/tribej98, oÀson h(meiÍj, oÀte pro\j
o)li¿gon peswÜn99 ouÀtwj o)du/rv;"
tou/t% t%½ lo/g% xrh/saito100 aÃn tij pro\j aÃndra r(#/qumon e)p' e)laxi¿stoij po/noij
dusforou=nta101 au)to\j plei¿onaj r(#di¿wj u(fista/menoj102.

191. ONOS, ALWPHC KAI LEWN EL BURRO, LA ZORRA Y EL LEÓN

oÃnoj kaiì a)lw¯phc koinwni¿an sunqe/menoi 103 pro\j a)llh/louj e)ch=lqon104 e)piì
aÃgran. le/ontoj de\ au)toiÍj perituxo/ntoj105 h( a)lw¯phc o(rw½sa to\n
e)phrthme/non106 ki¿ndunon, proselqou=sa107 t%½ le/onti u(pe/sxeto108 paradw¯sein109
au)t%½ to\n oÃnon, e)a\n au)tv= to\ a)ki¿ndunon e)paggei¿lhtai. tou= de\ au)th\n
a)polu/sein fh/santoj110, prosagagou=sa to\n oÃnon eiãj tina pa/ghn e)mpeseiÍn111
pareskeu/ase. kaiì o( le/wn o(rw½n e)keiÍnon feu/gein mh\ duna/menon, prw½ton th\n
a)lw¯peka sune/laben, eiåq'112 ouÀtwj e)piì to\n oÃnon e)tra/ph113.
ouÀtwj oi¸ toiÍj koinwnoiÍj e)pibouleu/ontej114 lanqa/nousi polla/kij kaiì
e(autou\j sunapollu/ntej115.

--------------------
87
participio de aoristo de διαρρήγνυμι “desgarrrar” 88 “p{jaro” 89 2 ª p. pret. imperfecto voz media de ποιέω
90 καταλείπω 91 participio sustantivado 92 “dedicarse” 93“con justicia” 94 participio de aoristo de ὀλισθάνω

“resbalar”. 95 aoristo de καταπίπτω 96 infinitivo de aoristo ἐξ-αν-ίστημι 97 El verbo ἀκούω (+ acus. / gen.)
98 διατρίβω 99 participio de aoristo de πίπτω 100 χράομαι + dat. “ser útil”, “utilizar” 101 δυσϕορέω “soportar

mal” 102 ὑϕίστημι < ὑπ(o)-ίστημι “someterse a “, “arrostrar” 103 συντίθημι 104 ἐξέρχομαι 105 Genitivo absoluto
106 ἐπαρτάω “presentarse” 107 προσέρχομαι 108 ὑπισχένομαι 109 παραδίδωμι 110 genitivo absoluto 111 inf. aoristo

de ἐμπίπτω 112 εἶτα “después” 113 aoristo de τρέπω 114 participio sustantivado 115συναπόλλυμι “destruirse”

6
Fábulas de Esopo 2008-2009

216. SFHC KAI OFIS LA AVISPA Y LA SERPIENTE

sfh\c e)piì kefalh\n oÃfewj kaqi¿saj116 kaiì sunexw½j t%½ ke/ntr% plh/sswn
e)xei¿maze. o( de\ periw¯dunoj geno/menoj kaiì to\n e)xqro\n ou)k eÃxwn117 a)mu/nesqai,
e)celqwÜn e)n tv= o(d%½ kaiì i¹dwÜn aÀmacan e)rxome/nhn118 th\n kefalh\n t%½ trox%½
u(pe/qhke kaiì ouÀtw t%½ sfhkiì sunape/qanen119.
o( mu=qoj pro\j tou\j sunapoqnv/skein toiÍj e)xqroiÍj u(pome/nontaj 120.

223. US KAI KUWN LA CERDA Y LA PERRA

uÂj kaiì ku/wn periì eu)toki¿aj hÃrizon. th=j de\ kuno\j ei¹pou/shj121, oÀti mo/nh tw½n
tetrapo/dwn122 taxe/wj a)poku/ei, h( uÂj u(potuxou=sa123 eÃfh: "a)ll' oÀtan tou=to
le/gvj, gi¿nwske, oÀti tufla\ ti¿kteij."
o( lo/goj dhloiÍ, oÀti ou)k e)n t%½ ta/xei ta\ pra/gmata, a)ll' e)n tv= teleio/thti124
kri¿netai.

228. XHNES KAI GERANOI LAS OCAS Y LAS GRULLAS

xh=nej kaiì ge/ranoi to\n au)to\n leimw½na e)ne/monto125. e)pifane/ntwn de\ au)toiÍj
qhreutw½n126 ai¸ me\n ge/hanoi e)lafraiì ouÅsai127 a)pe/pthsan128, oi¸ de\ xh=nej
mei¿nantej dia\ to\ ba/roj tw½n swma/twn sunelh/fqhsan129.
o( mu=qoj dhloiÍ, oÀti kaiì e)n a(lw¯sei po/lewj oi¸ me\n a)kth/monej130 eu)xerw½j131
feu/gousin, oi¸ de\ plou/sioi douleu/ousin a(lisko/menoi.

229. XELIDWN KAI KORWNH LA GOLONDRINA Y LA CORNEJA

xelidwÜn kaiì korw¯nh periì ka/llouj e)filonei¿koun132 u(potuxou=sa123 de\ h(


korw¯nh pro\j au)th\n eiåpen: "a)lla\ to\ me\n so\n ka/lloj th\n e)arinh\n wÐran
a)nqeiÍ133, to\ de\ e)mo\n sw½ma kaiì xeimw½ni a)ntita/ssetai134"
o( lo/goj dhloiÍ, oÀti h( tou= sw¯matoj para/tasij eu)prepei¿aj kalli¿wn135.

------------------------
116 participio aoristo de καθίζω 117 ἔχω + inf. “poder + inf.” 118 oración completiva de participio 119 συνθνῄσκω
120 participio sustantivado ὑπομένω “atreverse a” 121 genitivo absoluto 122 genitivo verbal 123 ὑποτυγχάνω
“responder”, “contestar” 124 “cumplimiento” 125 “comer” 126 genitivo absoluto 127 participio con valor causal
128 ἀποπέτομαι “salir volando” 129 συλλαμβάνω 130 “pobres” 131 “f{cilmente”, “con prontitud” 132 φιλονείκω

“disputar” 133 “florecer” 134 “resistir” 135 comparativo de καλός, - ή, - όν