COREMO OCMEA
manufactures mechanical, pneumatic or hydraulic brakes and clutches for the industries of wire & cable, metalforming, steel, textile, paper, converting, packaging and for all other industrial applications. COREMO OCMEA, established 1960, is based in Assago - Milan (Italy) with a 3.200 m2 plant.

COREMO

COREMO OCMEA
produit des freins et des embrayages mécaniques, pneumatiques ou hydrauliques pour les tréfileries, les câbleries, le travail du métal, la sidérurgie, le textile, le papier, l’emballage, le conditionnement et toutes autres applications industrielles. COREMO OCMEA fondée en 1960 est basée à Assago - Milan (Italie) sur un site de 3200 m2.

CALIPER BRAKES bigger stronger faster

COREMO OCMEA
produziert mechanisch, pneumatisch und hydraulisch betätigte Bremsen und Kupplungen für verschiedene Industrien wie Draht & Kabel, Blech, Stahl, Textil, Papierherstellung, Papierverarbeitung, Verpackung und andere industrielle Anwendungen. COREMO OCMEA, gegründet 1960, ist in Assago - Mailand (Italien) beheimatet und verfügt über 3.200 m2 Büround Produktionsfläche.

COREMO OCMEA
fabrica frenos y embragues de accionamiento mecánico, neumático e hidráulico para los sectores de alambre & cable, siderurgia, acero, textil, papel, converting, envasado y para otras aplicaciones industriales. COREMO OCMEA, fundada en 1960, tiene la sede en Assago - Milan (Italy) con una planta de 3.200 m2.

COREMO OCMEA
produce freni e frizioni ad azionamento meccanico, pneumatico ed idraulico per i settori del filo & cavo, lamiera, siderurgico, tessile, carta, converting, packaging ed in generale per tutte le applicazioni industriali. COREMO OCMEA, fondata nel 1960, ha sede ad Assago (MI), in uno stabilimento di 3.200 m2.

ISO 9001-2000 • Cert. n°0238

ATEX ATMOSPHÈRES EXPLOSIBLES

FRENI A PINZA
Classificazione Pagina

INDICE
Page
CORRETTO UTILIZZO DEL PRODOTTO SELEZIONE DISCHI

INDEX
CORRECT USE OF THE PRODUCT SELECTION DISCS MPA-M A-M B-M D-M E-M EL-M F-M G-M MICRO MPA MPA05 MPA1 A05 A1 A2 A3 B05 B1 B2 C300 C600 C1200 D05 D1 D2 D3 E3 E4 EL3 EL4 F05 F1 F2 F3 G1 G2 G3 G3.5 MPA-N MPA-1N A-1N A-2N A-3N B-1N B-2N D-1N D-2N D-3N E-3N E-3.5N E-4N EL-3N EL-3.5N EL-4N F-1N F-2N F-3N G-2N G-3N G-3.5N A1-2N A3-3N D1-2N D3-3N F1-2N F3-3N G1-2N G3-3N FEATURES WORLD WIDE COVERAGE
2-3 4-5 6 - 11 14 - 15 16 - 17 18 - 19 20 - 21 22 - 23 24 - 25 26 - 27 28 - 29 32 - 33 34 - 35 36 - 37 38 - 39 40 - 41 42 - 43 44 - 45 46 - 47 48 - 49 50 - 51 54 - 55 56 - 57 58 - 59 60 - 61 62 - 63 64 - 65 66 - 67 68 - 69 72 - 73 74 - 75 76 - 77 78 - 79 80 - 83 85

Caliper Brakes Range

MANUALI

MPA-M A-M B-M D-M E-M EL-M F-M G-M MICRO MPA MPA05 MPA1 A05 A1 A2 A3 B05 B1 B2 C300 C600 C1200 D05 D1 D2 D3 E3 E4 EL3 EL4 F05 F1 F2 F3 G1 G2 G3 G3.5 MPA-N MPA-1N A-1N A-2N A-3N B-1N B-2N D-1N D-2N D-3N E-3N E-3.5N E-4N EL-3N EL-3.5N EL-4N F-1N F-2N F-3N G-2N G-3N G-3.5N A1-2N A3-3N D1-2N D3-3N F1-2N F3-3N G1-2N G3-3N CARATTERISTICHE ORGANIZZAZIONE DI VENDITA

A comando manuale

MANUAL CONTROL

Mechanically actuated

PNEUMATICI
Positivi

PNEUMATIC
Air actuated

PNEUMATICI
Negativi

PNEUMATIC
Failsafe
Spring applied pneumatically released

COMBINATI “Dual”
Positivi e Negativi COMBINED “Dual”
Air Applied & Failsafe

Ci riserviamo di modificare in qualsiasi momento senza preavviso le caratteristiche tecniche, le dimensioni ed i pesi indicati nel presente catalogo. Le illustrazioni non sono impegnative.

Technical characteristics, sizes, weights and illustrations shown in this catalogue are subject to change without prior notice.

www.coremo.it

1

CORRETTO UTILIZZO DEL PRODOTTO

In ottemperanza al DPR 224/88 Direttiva CEE n. 85/374 definiamo i limiti di impiego per il corretto utilizzo del nostro prodotto garantendo la salvaguardia degli aspetti di sicurezza.

Precauzioni al montaggio e manutenzione
Agli addetti a tale funzione si consiglia l’impiego di equipaggiamenti idonei, guanti, occhiali od altro per la protezione adeguata da carichi e/o pesi.

Immagazzinamento
Nello stoccaggio dei FRENI A PINZA si deve tenere conto di un’alta concentrazione di peso in poco spazio. Si consiglia un equipaggiamento idoneo agli addetti a tale funzione (scarpe di sicurezza, caschi, guanti, etc) al fine di prevenire il rischio di incidenti.

Parti rotanti
Le parti in movimento devono essere protette in conformità a quanto prescritto dalle Direttive 98/37/CEE e DPR 459/96 o dalle equivalenti norme vigenti nei Paesi in cui vengono utilizzate.

Smaltimento
Le pastiglie di attrito usurate e gli altri materiali di cui i FRENI A PINZA sono composti, sono classificati come prodotti NON Tossico-Nocivi, pertanto devono essere smaltiti in conformità e nel rispetto delle leggi vigenti nei Paesi in cui vengono prevalentemente utilizzati.

Caratteristiche di progetto
I FRENI A PINZA della COREMO OCMEA sono stati progettati per operare in conformità delle prestazioni e condizioni previste nel presente catalogo e delle relative specifiche tecniche. É fatto in ogni caso raccomandazione perchè tali limiti non vengano superati.

Freni negativi a molle
I freni negativi a molle devono essere trattati con particolare attenzione, perchè contengono molle meccanicamente precaricate.

Selezione di applicazione
Premessa di fondamentale importanza è una corretta selezione dell’unità da impiegare. Nella selezione bisogna tener conto di un appropriato fattore di servizio. In caso di freni di stazionamento il fattore di servizio non deve essere inferiore a 2. L’Ufficio Tecnico della COREMO OCMEA è a disposizione per informazioni, suggerimenti e collaborazione per una corretta applicazione ed impiego.

Stoccaggio
I FRENI A PINZA della COREMO OCMEA contengono membrane e/o anelli di tenuta in gomma che in caso di incendio possono generare gas tossici. Agli addetti allo spegnimento, in ambienti di piccole dimensioni, si consiglia l’uso della maschera antigas.

Materiali di attrito
Tutti i FRENI A PINZA COREMO OCMEA sono equipaggiati con materiale di attrito assolutamente esente da amianto e nel pieno rispetto delle Normative e Leggi in vigore per la tutela della salute ed il rispetto dell’ambiente. È comunque buona cosa non inalare la polvere da essi prodotta e lavarsi accuratamente le mani prima di ingerire cibi o bevande.

Impiego
Il rispetto delle Istruzioni di Montaggio e Manutenzione, oltre ad evitare costose soste improduttive, previene incidenti dovuti alla non completa conoscenza del prodotto. Attenzione: la coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale, fino all’assestamento dei ferodi sui dischi.

Oli, grassi e componenti lubrificanti
Vengono impiegati in quantità estremamente limitate. Per eventuali allergie a queste sostanze si consiglia l’uso di guanti o creme protettive da asportare con accurato lavaggio delle mani prima di ingerire cibi o bevande.

2

www.coremo.it

etc. In case of holding duties this factor should be not less than 2. 85/374 we define the correct use of the product in order to comply with safety regulations.coremo. therefore the Fire Brigade or Internal Fire Personnel must use the correct masks when extinguishing. or the equivalent norms effective in the Countries where they are used. therefore they must be disposed according to the industrial rules and laws of the Country where they are used. gloves. 98/37. We recommend that the maximum data shown are not exceeded. Warning: the initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the linings are settled on the discs. in case of fire they can generate toxic gases. Our Technical Department at COREMO OCMEA is available for information.CORRECT USE OF THE PRODUCT According to EEC rules no. etc. Rotating parts The moving parts have to be protected according to the European EEC directives no.it 3 . Precautions for the mounting and maintenance Operators are advised to wear the correct protective clothing such as gloves. We advise that you use the correct protective clothing. Oils. Friction parts All the COREMO OCMEA Caliper Brakes are supplied with non asbestos friction material which is in accordance to the Health and Safety regulations. www. safety glasses. so as to prevent the risk of accident. greases and lubricating components Although used in very small quantities we advise those persons who have allergies to use protective creams when maintaining our units and ensuring that the hands are washed before eating or drinking. conditions and technical specifications as set out in this catalogue. helmets. Disposing All worn linings and other materials used in our Caliper Brakes are classified as NON Toxic-Harmful products. safety shoes. Incorrect mounting and maintenance of the unit could also result in reduced life of the product and expensive down time. Storage When storing or handling Caliper Brakes the weight of the product must be observed to ensure correct and safe storage and lifting. Use The Mounting and Maintenance Instructions must be observed so as to prevent accidents. Spring applied failsafe brakes Failsafe brakes must be treated with special attention because they have mechanical pre-tensioned springs. Application selection It is essential when selecting to take in consideration an appropriate service factor. Characteristics of the design The COREMO OCMEA Caliper Brakes are designed to operate according to the application. Stocking The COREMO OCMEA Caliper Brakes contain rubber diaphragms and seals. breakage etc. suggestions and cooperation for the correct application and use. Even though the linings are asbestos free you should not breathe in the dust produced from the brake linings and if in contact ensure that the hands are clean before eating or drinking.

shown on this catalogue.5 · 103 · t Q·s·t Qc = 60 C= WHERE C Dynamic torque J Total inertia load n Rotating speed t Time Q Heat/each stop Qc Heat continuous s Stops/minute Nm kgm 2 min -1 s kW kW Tutti i valori relativi alla dissipazione di calore.it . riportati in questo catalogo.5 · 103 · t C= EMERGENCY STOP WHERE C Dynamic torque J Total inertia load n Rotating speed t Time Q Heat/each stop Nm kgm 2 min -1 s kW FRENATURA CICLICA DOVE C Coppia dinamica J Inerzia n Velocità di rotazione t Tempo di frenatura Q Calore prodotto/frenata Qc Calore prodotto in continuo s Interventi/minuto CYCLIC STOP Nm kgm 2 min -1 s kW kW J·n 9.coremo.55 · t J · n2 Q= 182. regarding thermal capacity are referred to ∆T = 170 °C Richiedeteci la selezione per il freno più idoneo To select your proper brake consult our technical office 4 www. sono riferiti a ∆T = 170 °C All the data.SELEZIONE SELEZIONE SLITTAMENTO CONTINUO SELECTION TENSIONING C= Qc = n= T·D 2 T·V 60 · 103 V π·D WHERE C Dynamic torque T Web tension D Min and/or max roll diameter V Web speed Qc Heat (continuous) n Rotating speed Nm N m m/min kW min-1 DOVE C Coppia dinamica Nm T Tensione sul materiale N D Diametro min e/o max della bobina m V Velocità lineare m/min Qc Calore prodotto in continuo kW n Velocità di rotazione min-1 FRENATURA DI EMERGENZA DOVE C Coppia dinamica J Inerzia n Velocità di rotazione t Tempo di frenatura Q Calore prodotto/frenata FRENATURA DI INERZIE ELEVATE HIGH INERTIA STOP Nm kgm 2 min-1 s kW J·n 9.55 · t J · n2 Q= 182.

4 kW .Coppia massima .Diametro massimo bobina .55 x 4660 486 x 2502 = 61 kW 182.56 m 2400 x 1.35 min-1 2.6 kW max torque min torque max rotating speed min rotating speed continuous mean power Selezione Selection N°1 freno tipo D2 con disco diametro 610 mm .5 kW braking torque mean braking power .56 2 40 π x 0.SELECTION Slittamento continuo Tensioning .Velocità di rotazione .Temperatura teorica del disco a temperatura ambiente (20° C) 113 °C + 20 °C = 133 °C No.Inerzia da frenare .it 5 .Calore da dissipare 2420 N 40 m/min 1.Coppia minima .Capacità termica del freno 3.55 x 3 486 x 2502 182. coil dia = 1800 Nm = 672 Nm = 22.5 x 103 x 2.Tiro totale .Capacità termica del disco 176 kW disc thermal capacity VERIFICA .56 40 π x 1.Tempo di frenatura .1 brake D2 with 610 mm dia disc torque at 6 bar brake thermal capacity disc thermal capacity at 13.Diametro minimo bobina .73 s 9.Coppia di frenatura .Coppia a 6 bar 2040 Nm .5 min-1 = 1.5 x 103 x 3 total inertia rotating speed braking time type of brake: failsafe = 4241 Nm = 55.Tempo di frenatura .Coppia di frenatura 2330 Nm x 2 = 4660 Nm braking torque .Capacità termica del freno 84 kW x 2 = 168 kW brake thermal capacity .5 2 2400 x 0.5 m 0.Velocità di rotazione minima . coil dia min.4 kW . 514 mm .35 min-1 estimate disc surface temperature at ambient temperature (20° C) Frenata di emergenza Emergency stop .Capacità termica del disco a 13.coremo.Calore prodotto ad ogni frenata Selezione Selection N°2 freni D-3N con 1 disco diametro 514 mm No.2 brakes D-3N with 1 disc dia.Tipo di freno: negativo 486 kgm2 250 min-1 3s 486 x 250 9.7 min-1 = 8.Velocità di rotazione massima .Calore prodotto ad ogni frenata Temperatura teorica del disco a temperatura ambiente (20 °C) 486 x 250 = 2.5 2400 x 40 60 x 103 total tension linear speed max.73 59 °C + 20 °C = 79 °C VERIFICATION braking time mean braking power estimate disc surface temperature at ambient temperature (20 °C) www.Velocità .

3 12.coremo.5 12.9 1850 68 25. Prodotto Product Number A 1302 A 1303 A 1311 * A 1304 A 1305 A 1306 A 1307 A 1308 A 1309 A 3158 A 3159 A 3160 A 3161 ØA ØB ØC ØD grezzo rough bore 20 30 30 40 44 44 44 44 80 50 100 100 100 116 161 130 171 234 273 336 422 528 280 431 577 730 E F G Inerzia Inertia Max Velocità Max speed Peso Weight min-1 kg kgm2 12.7 3.it .08 4500 4.63 1850 37.Dischi Dimensioni Dimensions DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod.7 0.4 30 1100 225 * Per freno tipo D e F * For D and F caliper brake DISCO DISC 250 300 300 356 406 457 514 610 711 610 762 914 1065 128 181 150 210 260 311 368 464 565 343 495 648 800 6 13 13 16 16 16 16 16 19 38 38 38 38 36 41 41 54 54 54 54 54 54 76 76 76 76 6 www.4 2.2 12.53 2500 21 12.7 0.10 3800 7.83 2200 25 12.33 2800 15 12.23 3200 12.7 0.36 1400 55 25.5 12.12 3800 7.7 0.4 16 1250 162 25.7 1.7 0.7 0.4 7.7 0.4 1500 109 25.2 12.

Capacità termica in continuo Continuous thermal capacity Dischi spessore 12. Disc thickness 12.500.500.7 mm.7 VELOCITÀ DISCO min-1 X 100 DISC SPEED min-1 X 100 DISSIPAZIONE DI CALORE IN CONTINUO CON ∆T = 170°C CONTINUOUS THERMAL CAPACITY WITH ∆T = 170°C www.coremo. Discs Dati tecnici GHISA SFEROIDALE UNI-ISO 1083 .it 7 .7 kW DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Technical data SG IRON UNI-ISO 1083 .7 mm.

7 mm.DISCHI Spessore 12.it . Capacità termica frenata d’emergenza DISCO Ø 250 DISC Ø 250 DISCO Ø 300 DISC Ø 300 DISCO Ø 356 DISC Ø 356 DISCO Ø 406 DISC Ø 406 8 www.coremo.

coremo.Emergency stop DISCS Thickness 12.7 mm.Thermal capacity .it 9 . DISCO Ø 457 DISC Ø 457 DISCO Ø 514 DISC Ø 514 DISCO Ø 610 DISC Ø 610 DISCO Ø 711 DISC Ø 711 DISSIPAZIONE DI CALORE PER FRENATURA DI EMERGENZA CON ∆T = 170°C THERMAL CAPACITY FOR EMERGENCY STOP WITH ∆T = 170°C www.

7 Capacità termica in continuo Continuous thermal capacity Dischi spessore 25.4 mm Discs thickness 25.coremo.500.7 DISSIPAZIONE DI CALORE IN CONTINUO CON ∆T = 170°C CONTINUOUS THERMAL CAPACITY WITH ∆T = 170°C VELOCITÀ DISCO min-1 X 100 DISC SPEED min-1 X 100 10 www.4 mm SG IRON UNI-ISO 1083 .Dischi Dati tecnici GHISA SFEROIDALE UNI-ISO 1083 .it DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Technical data .500.

coremo.4 mm Discs DISCO Ø 610 DISC Ø 610 DISCO Ø 762 DISC Ø 762 DISCO Ø 914 DISC Ø 914 DISCO Ø 1065 DISC Ø 1065 DISSIPAZIONE DI CALORE PER FRENATURA DI EMERGENZA CON ∆T = 170°C THERMAL CAPACITY FOR EMERGENCY STOP WITH ∆T = 170°C www.Capacità termica frenata d’emergenza Thermal capacity .it 11 .Emergency stop Dischi spessore 25.4 mm Discs thickness 25.

12 .

if air supply is not available. Besides.MANUALE A comando manuale MANUAL CONTROL Mechanically actuated La serie dei freni a pinza a comando manuale rappresenta un’ottima soluzione per macchine semplici in cui è necessaria una frenatura non regolabile in modo continuo.coremo. www.it 13 . Mechanically actuated brakes are the best solution for simple machines where it is not necessary a continuous brake tuning. it is possible to mount a brake. Inoltre permette il montaggio di un freno nel caso non fosse disponibile l’aria compressa.

it .coremo.5 Ø32 A 43 150 Ø Disco Disc ≥ E F 70 81 DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod.7 18 62 68 2. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.MANUALE Freni a comando manuale MPA-M ØC D Lato Montaggio Mounting face B Ø10. fino all’assestamento del ferodo sul disco. Prodotto Product Number A B ØC D E F Peso Weight kg MPA-M A2912 A2914 53 51 121 129 90 90 166 175 8 12.4 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.4 2. 14 www.

TURNS OF HANDWHEEL Braking force F: MPA-M 2880 N 12 turns of handwheel Dynamic torque = F • (disc radius in m .0.0.Mechanically actuated brakes MANUAL Dati tecnici Forza tangenziale F: MPA-M 2880 N 12 giri del volantino Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .024) = Nm Usura max totale: 6 mm Spessore del ferodo nuovo: 5 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 1 kW MPA-M DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm COPPIA Nm TORQUE Nm Technical data N° DI GIRI VOLANTINO No.it 15 .024) = Nm Max total wear: 6 mm Thickness of new lining: 5 mm Continuous thermal capacity Qc: 1 kW www.coremo.

7 155±0.1 189 14 52.5 45 D Ø Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.Dis c ≥ 20 0 104 DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod. A-M Versione pattino doppio Double pad version 70 140 A B ØC 36.5 12.3 holes Ø13 107±0.1 18.coremo.5 11.2 www.5 N°3 fori Ø13 No. fino all’assestamento del ferodo sul disco.4 mm.4 mm.MANUALE Freni a comando manuale Disponibile anche per disco spessore 25.it . Available also for disc thickness 25. Prodotto Product Number A B ØC D Peso Weight kg A-M A3254 73 141 90 250. 16 Di sc ≥ o45 D isc 7 52.5 77 Ø Di sco . Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.

7 kW Dissipazione dI calore in continuo con pattino doppio Qc: 2.7 kW Continuous thermal capacity for double pad version Qc: 2.03) = Nm Usura max totale: 16 mm A-M Spessore del ferodo nuovo: 16 mm Dissipazione dI calore in continuo Qc: 1.7 kW DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm COPPIA Nm TORQUE Nm Technical data N° DI GIRI VOLANTINO No.0.Mechanically actuated brakes MANUAL Dati tecnici Forza tangenziale F: A-M 2880 N 12 giri del volantino Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .03) = Nm Max total wear: 16 mm Thickness of new lining: 16 mm Continuous thermal capacity Qc: 1.7 kW www.0.it 17 .coremo. TURNS OF HANDWHEEL Braking force F: A-M 2880 N 12 turns of handwheel Dynamic torque = F • (disc radius in m .

81 121± 0.7 5.MANUALE Freni a comando manuale B-M Versione pattino doppio Double pad version 57 140 ØA 13 N°2 fori Ø15 No.coremo. 18 www.it .2 holes Ø15 Il freno deve essere montato in posizione orizzontale in modo che il pistone non gravi sulle leve. Per posizioni diverse consultare il nostro ufficio tecnico. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in. For different mounting please contact our technical office.6 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.1 B Ø Disco . fino all’assestamento del ferodo sul disco. 48 C The brake must be mounted horizontally so that the piston does not press the brake arms.Disc ≥ 200 73 20 Ø Di sc o 73 D DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod. Prodotto Product Number ØA B C D Peso Weight kg B-M A2012 90 169 242 145 -D isc ≥4 70 12.

032) = Nm Max total wear: 14 mm Thickness of new lining: 16 mm Continuous thermal capacity Qc: 1.coremo.032) = Nm Usura max totale: 14 mm B-M Spessore del ferodo nuovo: 16 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 1.7 kW www.0.0.7 kW Dissipazione di calore in continuo con pattino doppio Qc: 2.it 19 .7 kW DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm COPPIA Nm TORQUE Nm N° DI GIRI VOLANTINO No.7 kW Continuous thermal capacity for double pad version Qc: 2. TURNS OF HANDWHEEL Technical data Braking force F: B-M 1166 N 12 turns of handwheel Dynamic torque = F • (disc radius in m .Mechanically actuated brakes MANUAL Dati tecnici Forza tangenziale F: B-M 1166 N 12 giri del volantino Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .

9 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.Dis c≥3 00 co Ø Dis DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod. fino all’assestamento del ferodo sul disco.coremo.9 9.MANUALE Freni a comando manuale MANUALE D-M N°3 fori No.4 30 40 129 132 140 149 75 84 75 84 37. 20 www.7 25.9 9.9 9.5 42 D 9.5 12. Prodotto Product Number A B ØC D E F G H Peso Weight kg D-M A2366 A2374 A2382 A2390 74 73.1 129 Vista base di montaggio View on caliper base ØC A B 24 16 25.5 24 E 53 F 102 .it .5 238.5 238.5 241.3 holes Ø13 23 64± 0.1 H G± 0. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.5 42 37.5 85 81.5 M12 87.5 140 142 149 154 90 90 90 90 238.

4 kW DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm COPPIA Nm TORQUE Nm N° DI GIRI VOLANTINO No.coremo. TURNS OF HANDWHEEL Technical data Braking force F: D-M 2670 N 12 turns of handwheel Dynamic torque = F • (disc radius in m .it 21 .0.0.Mechanically actuated brakes MANUAL Dati tecnici Forza tangenziale F: D-M 2670 N 12 giri del volantino Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .4 kW www.033) = Nm Max total wear: 12 mm Thickness of new lining: 11 mm Continuous thermal capacity Qc: 3.033) = Nm Usura max totale: 12 mm D-M Spessore del ferodo nuovo: 11 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 3.

Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.3 holes Ø17 E 275 170± 0.coremo. 22 www.Disc ≥ 6 Ø Disco DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod. Prodotto Product Number A B C ØD E Peso Weight kg E-M A1979 A1985 25.4 40 135 135 528 528 363 363 504 504 69 69 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale. fino all’assestamento del ferodo sul disco.1 233 147 295 10 .MANUALE Freni a comando manuale E-M C ØD B 30 N°3 Fori Ø17 No.it .1 80 40 42 A 170± 0.

it 23 .0.0.065) = Nm Usura max totale: 12 mm Spessore del ferodo nuovo: 13 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 20 kW E-M DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm COPPIA Nm TORQUE Nm N° DI GIRI VOLANTINO No.coremo. TURNS OF HANDWEEL Technical data Braking force F: E-M 39800 N 16 turns of handwheel Dynamic torque = F • (disc radius in m .Mechanically actuated brakes MANUAL Dati tecnici Forza tangenziale F: E-M 39800 N 16 giri del volantino Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .065) = Nm Max total wear: 12 mm Thickness of new lining: 13 mm Continuous thermal capacity Qc: 20 kW www.

MANUALE Freni a comando manuale Vista montaggio frontale frontal mounting view 85 170±0.1 17 Ø Disco . Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.1 40 170± 0. Prodotto Product Number A B C ØD E Peso Weight kg EL-M A3622 A3625 25.Disc ≥ 610 DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod. 24 www.5±0.1 Ø17 80.4 40 135 135 528 528 363 363 504 504 35 177.1 EL-M N°3 Fori Ø17 No. fino all’assestamento del ferodo sul disco.it .3 holes Ø17 72 72 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.5 34 30 A 122 117 22 147 295 42 250±0.coremo.1 17±0.1 C B ØD 30 E 170±0.

065) = Nm Usura max totale: 12 mm Spessore del ferodo nuovo: 13 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 20 kW EL-M DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm COPPIA Nm TORQUE Nm N° DI GIRI VOLANTINO No.it 25 .065) = Nm Max total wear: 12 mm Thickness of new lining: 13 mm Continuous thermal capacity Qc: 20 kW www.Mechanically actuated brakes MANUAL Dati tecnici Forza tangenziale F: EL-M 39800 N 16 giri del volantino Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .coremo.0.0. TURNS OF HANDWEEL Technical data Braking force F: EL-M 39800 N 16 turns of handwheel Dynamic torque = F • (disc radius in m .

26 www. F-M A B ØC 14 N°4 Fori Ø13 No.it D .1 co Ø Dis .coremo.40 mm.30 .5 63 9.1 102 12.4 holes Ø13 20 35 ± 0.Dis 00 c ≥3 DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod.MANUALE Freni a comando manuale Disponibile anche per disco spessore 25.40 mm.7 73 146 146 120± 0.4 . Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in. Available also for disc thickness 25.30 .4 .6 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale. fino all’assestamento del ferodo sul disco. Prodotto Product Number A B ØC D Peso Weight kg F-M A2750 74 140 90 238.

coremo.4 kW DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm COPPIA Nm TORQUE Nm N° DI GIRI VOLANTINO No.0.Mechanically actuated brakes MANUAL Dati tecnici Forza tangenziale F: F-M 2670 N 12 giri del volantino Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .4 kW www. TURNS OF HANDWEEL Technical data Braking force F: F-M 2670 N 12 turns of handwheel Dynamic torque = F • (disc radius in m .0.033) = Nm Max total wear: 12 mm Thickness of new lining: 11 mm Continuous thermal capacity Qc: 3.033) = Nm Usura max totale: 12 mm F-M Spessore del ferodo nuovo: 11 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 3.it 27 .

fino all’assestamento del ferodo sul disco.5 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.25 E F 182 D is ØD co - c Dis ≥5 14 DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod.4 40 151 165.3 holes 42 84± 0.5 85 293.MANUALE Freni a comando manuale G-M 23 64± 0. Prodotto Product Number A B ØC D E F Peso Weight kg G-M A2936 A2940 75.1 A B 139 N°3 fori Ø13 No. 28 www.5 23.it .5 23.5 301 200 200 413 412 25. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.1 Vista base di montaggio View on caliper base ØC 24 16 M12 26 22 62 118 112 52.coremo.

coremo. TURNS OF HANDWEEL Technical data Braking force F: G-M 21000 N 10 turns of handwheel Dynamic torque = F • (disc radius in m .0.062) = Nm Max total wear: 10 mm Thickness of new lining: 8 mm Continuous thermal capacity Qc: 14 kW www.Mechanically actuated brakes MANUAL Dati tecnici Forza tangenziale F: G-M 21000 N 10 giri del volantino Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .0.062) = Nm Usura max totale: 10 mm G-M Spessore del ferodo nuovo: 8 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 14 kW DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm COPPIA Nm TORQUE Nm N° DI GIRI VOLANTINO No.it 29 .

30 .

coremo. In nella soluzioneparticolare i freni frenatura. COREMO OCMEA wide pneumatic caliper Questi freni si adattano a quasi brakes range will answer to all needs tutto ed è per questa cosa che of new machines. Svariate possibilitàlidi montaggio abbinate che contraddistingue da alalla sensibilità tri tipi di prodotti di altra fatdel comando pneumatico garantiscono un ottimo risultato tura e/o della concorrenza. A lot of mounting freni vengono chiamati anche possibilities combinedposta”.PNEUMATICI Positivi PNEUMATIC Air Actuated La vasta gamma di freni a pinza a comando pneumatico della COREMO OCMEA la caI freni idraulici hanno rappresenta una sicurezza per le esigenze ratteristica di avere il pregio del progettistadi fare una specifica cosa di macchine moderne.it 31 . un body-text fax-simile e quindi www. “fatti a with pneumatic control sensitivity will ensure rappresentano Queste notizie a good solution for braking problems. del problema di positivi non sono negativi e viceversa.

PNEUMATICO Freni pneumatici positivi MICRO 53 A 12 23. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.5 No.5 25± 0. 32 www. fino all’assestamento del ferodo sul disco.25 E / 25 ØD DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod.38 68 Tubo Ø 6x4 0.5 Hose Ø 6x4 4.5 2.5 20 27.it .coremo.1 B 11 ÷ 19 0.1 N°2 Fori Ø5. Prodotto Product Number A B C ØD E min ÷ max Volume aria Air Volume dm3 Peso Weight kg MICRO A0822 76 83 75 103 C± 0.2 Holes Ø5.6 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.

Air actuated brakes PNEUMATIC Dati tecnici Forza tangenziale F: Micro 148 N a 6 bar Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .2 kW www.it 33 .011) = Nm Max total wear: 12 mm Thickness of new lining: 13 mm Continuous thermal capacity Qc: 0.0.011) = Nm Usura max totale: 12 mm Spessore del ferodo nuovo: 13 mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 0.coremo.0.2 kW COPPIA Nm TORQUE Nm PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar DIAGRAMMA/CHART Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop Technical data Braking force F: 148 N at 6 bar Dynamic torque = F • (disc radius in m .

1 1.PNEUMATICO Freni pneumatici positivi MPA 81 70 G C MPA Lato montaggio Mounting face A Ø 10.7 8 12. fino all’assestamento del ferodo sul disco. Prodotto Product Number A B min MPA A2916 A2918 MPA-05 A2920 A2922 MPA-1 A2924 A2926 104 106 113 120 134 140 53 52 53 52 53 52 61 50 133 143 143 151 C max 83 71 154 152 166 162 8 12.7 63 68 62 68 62 69 74 74 116 116 1/8”gas 1/8”gas 1/4”gas 1/4”gas 1/4”gas 1/4”gas 0.2 1.Disc Ø ≥ 150 43 MPA-05 MPA-1 ØF G Ø 10.2 2 2 2.025 0.5 B 43 Disco .1 0.Disc Ø ≥ 150 70 81 DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod.it B . 34 18 www.3 2.025 0.0014 0.5 Ø 32 18 D E C Lato montaggio Mounting face A Ø32 D E Disco .coremo.0014 0.7 8 12.3 D E ØF G Volume aria Peso Air Volume Weight dm3 kg Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.

Air actuated brakes
MPA

PNEUMATIC
Dati tecnici
Forza tangenziale F: MPA MPA-05 MPA-1 556 N a 6 bar 1516 N a 6 bar 3888 N a 6 bar

DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm

Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m - 0.024) = Nm Usura max totale: 6 mm Spessore del ferodo nuovo: 5 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 1 kW

COPPIA Nm TORQUE Nm

PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar

MPA-05

MPA-1

DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm

DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm

COPPIA Nm TORQUE Nm

COPPIA Nm TORQUE Nm

Technical data
Braking force F: MPA MPA-05 MPA-1 556 N at 6 bar 1516 N at 6 bar 3888 N at 6 bar

Dynamic torque = F • (disc radius in m - 0.024) = Nm Max total wear: 6 mm
PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar

Thickness of new lining: 5 mm Continuous thermal capacity Qc: 1 kW

DIAGRAMMA/CHART

Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop www.coremo.it

35

PNEUMATICO

Freni pneumatici positivi
Disponibile anche per disco spessore 25,4 mm. Available also for disc thickness 25,4 mm.

A

Versione pattino doppio Double pad version

sc o Di
140 ØC

A

B

E

Ø

36.5

N°3 Fori Ø13 No.3 Holes Ø13

107± 0.1

18.5

12.7 155± 0.1 189

14 52.5

77
Ø Di sco - Dis c ≥ 20 0

104

DIMENSIONI/DIMENSIONS
TIPO SIZE Cod. Prodotto Product Number S.P. A05 A1 A2 A3 A3242 A3250 A3258 A3266 S.U. A3244 A3252 A3260 A3268 75.5 73 73 73 106.5 119 141 159.5 74 116 142 184 242.5 263.5 276.5 297.5 1/4”gas 1/4”gas 3/8”gas 3/8”gas 0.025 0.1 0.2 0.4 10.8 11.1 11.9 13.1 A B ØC D E Volume aria Air Volume dm3 Peso Weight kg

S.P. = Produzione Standard / Standard Production S.U. = Con segnalatore di usura / With Wear Indicator
Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale, fino all’assestamento del ferodo sul disco. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.

45

36

D

www.coremo.it

45

70

7

-D

isc

52.5

Air actuated brakes

PNEUMATIC
Dati tecnici
Forza tangenziale F: A1

A05

A05 A1 A2 A3
DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm

1730 N a 6 bar 4100 N a 6 bar 8000 N a 6 bar 13700 N a 6 bar

DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm

COPPIA Nm TORQUE Nm

COPPIA Nm TORQUE Nm

Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m - 0.03) = Nm Usura max totale: 16 mm Spessore del ferodo nuovo: 16 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 1.7 kW Dissipazione del calore in continuo con pattino doppio Qc: 2.7 kW

PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar

PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar

A2

A3

DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm

DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm

COPPIA Nm TORQUE Nm

COPPIA Nm TORQUE Nm

Technical data
Braking force F: A05 A1 A2 A3 1730 N at 6 bar 4100 N at 6 bar 8000 N at 6 bar 13700 N at 6 bar

Dynamic torque = F • (disc radius in m - 0.03) = Nm
PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar

Max total wear: 16 mm Thickness of new lining: 16 mm Continuous thermal capacity Qc: 1.7 kW Continuous thermal capacity for double pad version Qc: 2.7 kW

DIAGRAMMA/CHART
Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop

Pattino doppio Double pad Pattino standard Standard pad

www.coremo.it

37

PNEUMATICO

Freni pneumatici positivi
SCHEMA DI MONTAGGIO Mounting positions

B

H 12

Std

Std

H6

ØA

B

Versione pattino doppio Double pad version
N°2 fori Ø15 No.2 holes Ø15 C

13

48

70
-D

140

isc

≥4

57

sc

81 121± 0.1 169 73 145

73

20

12.7

Ø

Di

o

Ø Disco - Disc ≥ 200

DIMENSIONI/DIMENSIONS
TIPO SIZE Cod. Prodotto Product Number Std B05 B1 B2 A2014 A2020 A2026 Std S.U. A2015 A2021 A2027 H6 A2348 A2038 A2044 H6 S.U. A2349 A2039 A2045 H12 A2354 A2056 A2062 H12 S.U. A2355 A2057 A2063 74 116 142 1/4”gas 1/4”gas 3/8”gas 210.5 221 243 0.025 0.1 0.2 5.3 5.5 6.3 ØA B C Volume aria Peso Air Volume Weight kg dm3

S.P. = Produzione Standard / Standard Production S.U. = Con segnalatore di usura / With Wear Indicator
Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale, fino all’assestamento del ferodo sul disco. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.

38

www.coremo.it

032) = Nm Max total wear: 14 mm PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar DIAGRAMMA/CHART Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop Thickness of new lining: 16 mm Continuous thermal capacity Qc: 1.it 39 .Air actuated brakes PNEUMATIC Dati tecnici Forza tangenziale F: B05 B1 B05 B1 B2 670 N a 6 bar 1800 N a 6 bar 3550 N a 6 bar Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .0.coremo.7 kW PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar B2 DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Technical data Braking force F: B05 B1 B2 670 N at 6 bar 1800 N at 6 bar 3550 N at 6 bar COPPIA Nm TORQUE Nm Dynamic torque = F • (disc radius in m .032) = Nm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm COPPIA Nm TORQUE Nm COPPIA Nm TORQUE Nm Usura max totale: 14 mm Spessore del ferodo nuovo: 16 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 1.7 kW Pattino doppio Double pad Pattino standard Standard pad www.7 kW Continuous thermal capacity for double pad version Qc: 2.0.7 kW Dissipazione del calore in continuo con pattino doppio Qc: 2.

Prodotto Product Number A B ØC D Volume aria Air Volume dm3 Peso Weight kg C300 C600 C1200 A2178 A2181 A2184 241 264 314 1/4” gas 1/4” gas 1/2” gas 154 217 270 325 358 386 0. fino all’assestamento del ferodo sul disco.PNEUMATICO Freni pneumatici positivi C 105 A ØC ingresso aria air inlet 155 20 B N°4 asole 12.83 1. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.63 50 80 130 20 23 26 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.5x17 No.4 205 Di sc 243 oDis c≥ 40 0 DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod.5x17 87 19 Ø 25.coremo. 40 www.33 0.it D .4 slots 12.

5 kW DIAGRAMMA/CHART Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop www.0.0.044) = Nm Max total wear: 14 mm PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar Thickness of new lining: 11 mm Continuous thermal capacity Qc: 5.it 41 .5 kW COPPIA Nm TORQUE Nm PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar COPPIA Nm TORQUE Nm PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar C1200 DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Technical data Braking force F: C300 C600 C1200 5400 N at 6 bar 13200 N at 6 bar 22500 N at 6 bar COPPIA Nm TORQUE Nm Dynamic torque = F • (disc radius in m .044) = Nm Usura max totale: 14 mm Spessore del ferodo nuovo: 11 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 5.coremo.Air actuated brakes PNEUMATIC Dati tecnici Forza tangenziale F: C300 C600 C300 C600 C1200 5400 N a 6 bar 13200 N a 6 bar 22500 N a 6 bar DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .

coremo.4 0.5 285.5 120 128.it D .5 230.8 11.4 30 40 12.5 133 141.5 267.4 0.8 11.5 72 83.8 10.5 42 I 1/4”gas 1/4”gas 1/4”gas 1/4”gas 1/4”gas 1/4”gas 1/4”gas 1/4”gas 3/8”gas 3/8”gas 3/8”gas 3/8”gas 3/8”gas 3/8”gas 3/8”gas 3/8”gas Volume aria Peso Air Volume Weight dm3 kg 0.5 79 72.6 10.5 264.5 285.5 230.5 142 150.025 0.5 42 37.5 79 72.5 155 160 161 169 174 ØC 74 74 74 74 116 116 116 116 142 142 142 142 184 184 184 184 D 230.PNEUMATICO Freni pneumatici positivi N°3 fori No.2 0.8 9. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.1 0.7 25.4 30 40 F 129 132 140 149 129 132 140 149 129 132 140 149 129 132 140 149 G 75 84 75 84 75 84 75 84 75 84 75 84 75 84 75 84 H 37.025 0.8 9.5 9.1 129 Vista base di montaggio View on caliper base ØC 24 16 I 25.5 253 251.2 0.5 119.5 289 285.6 10.5 42 37.5 42 37.5 264.1 0.5 72.4 30 40 12.6 11.5 9.5 72 83.5 E 12.5 79 B 107 109 116 120.8 9.5 232.3 holes 23 64± 0.025 0. Prodotto Product Number A2398 A2406 A2414 A2422 A2430 A2438 A2446 A2454 A2462 A2470 A2478 A2486 A2494 A2502 A2510 A2518 A 75 74.Disc ≥ 3 Ø Disco DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE D05 Cod.5 72 83.7 25.7 25.5 251.5 42 37.4 0.1 0.5 9.5 264.5 E F 102 53 00 .1 D A B Ø13 H G± 0.5 86 81.7 25.025 0.2 0.5 251.5 9. fino all’assestamento del ferodo sul disco.8 D1 D2 D3 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.8 11.5 42 37.2 0. 42 www.5 24 M12 87.5 42 37.4 30 40 12.6 10.5 42 37.4 9.1 0.

Air actuated brakes PNEUMATIC Dati tecnici Forza tangenziale F: D05 D1 D05 D1 D2 D3 DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm 1600 N a 6 bar 3800 N a 6 bar 7500 N a 6 bar 12700 N a 6 bar DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .033) = Nm Usura max totale: 12 mm Spessore del ferodo nuovo: 11 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 3.it 43 .0.0.4 kW DIAGRAMMA/CHART Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop www.coremo.4 kW COPPIA Nm TORQUE Nm PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar COPPIA Nm TORQUE Nm PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar D2 D3 DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Technical data Braking force F: D05 D1 D2 D3 1600 N at 6 bar 3800 N at 6 bar 7500 N at 6 bar 12700 N at 6 bar COPPIA Nm TORQUE Nm COPPIA Nm TORQUE Nm Dynamic torque = F • (disc radius in m .033) = Nm PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar Max total wear: 12 mm Thickness of new lining: 11 mm Continuous thermal capacity Qc: 3.

Prodotto Product Number A B C ØD E F Volume aria Air Volume dm3 Peso Weight kg E3 A1955 A1949 126 126 135.5 180 180 219.1 80 40 42 F 170± 0. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.5 219.2 E 57 57 63 63 E4 A1940 A1934 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.4 40 0.5 135.coremo.4 1. fino all’assestamento del ferodo sul disco.3 holes Ø17 30 170± 0.Disc ≥ DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod.PNEUMATICO Freni pneumatici positivi E A B ØD C N°3 fori Ø17 No.4 40 25.5 3/8”gas 3/8”gas 1/2”gas 1/2”gas 184 184 275 275 415 415 460 460 25.2 1. 44 www.4 0.1 233 147 295 610 Ø Disco .it .

0.Air actuated brakes PNEUMATIC Dati tecnici Forza tangenziale F: E3 E4 20180 N a 6 bar 36600 N a 6 bar E3 E4 Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .0.065) = Nm Max total wear: 12 mm Thickness of new lining: 13 mm Continuous thermal capacity Qc: 20 kW www.065) = Nm Usura max totale: 12 mm Spessore del ferodo nuovo: 13 mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar COPPIA Nm TORQUE Nm PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar COPPIA Nm TORQUE Nm Dissipazione del calore in continuo Qc: 20 kW DIAGRAMMA/CHART Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop Technical data Braking force F: E3 E4 20180 N at 6 bar 36600 N at 6 bar Dynamic torque = F • (disc radius in m .it 45 .coremo.

1 40 60 60 66 66 EL4 A3581 A3584 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.4 0.coremo.1 Vista montaggio frontale Frontal mounting view A B ØD 30 Ø17 170± 0.4 40 0.1 E 80.5 135.it .5± 0.5 34 C 170± 0.5 3/8”gas 3/8”gas 1/2”gas 1/2”gas 184 184 275 275 415 415 460 460 25. 46 www.3 holes Ø17 85 170± 0. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.2 1.1 17 DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod.4 40 25. Prodotto Product Number A B C ØD E F Volume aria Air Volume dm3 Peso Weight kg EL3 A3575 A3578 126 126 135. fino all’assestamento del ferodo sul disco.1 30 F 122 117 22 147 295 Ø Disco .4 1.5 219.5 180 180 219.Disc ≥ 610 EL 42 250± 0.2 35 177.1 17± 0.PNEUMATICO Freni pneumatici positivi N°3 fori Ø17 No.

0.Air actuated brakes PNEUMATIC Dati tecnici Forza tangenziale F: EL3 EL4 20180 N a 6 bar 36600 N a 6 bar EL3 EL4 Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .coremo.it 47 .065) = Nm Usura max totale: 12 mm Spessore del ferodo nuovo: 13 mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm COPPIA Nm TORQUE Nm PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar COPPIA Nm TORQUE Nm Dissipazione del calore in continuo Qc: 20 kW PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar DIAGRAMMA/CHART Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop Technical data Braking force F: EL3 EL4 20180 N at 6 bar 36600 N at 6 bar Dynamic torque = F • (disc radius in m .0.065) = Nm Max total wear: 12 mm Thickness of new lining: 13 mm Continuous thermal capacity Qc: 20 kW www.

5 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.coremo.4 holes Ø13 20 35± 0.5 107 119.3 11.5 72.025 0.5 10.2 0.it .5 0. Prodotto Product Number A B C ØD E Volume aria Air Volume dm3 Peso Weight kg F05 F1 F2 F3 A2758 A2766 A2774 A2782 75 72. fino all’assestamento del ferodo sul disco.40 mm.4 .4 9.5 285.1 E 12.7 73 146 102 120± 0.30 .2 9. Available also for disc thickness 25. F A B ØD 14 N°4 fori Ø13 No.1 63 C Ø 146 oDisc Disc ≥ 300 DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod.40 mm. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.5 251.5 72.5 160 1/4”gas 1/4”gas 3/8”gas 3/8”gas 74 116 142 184 230.5 264.PNEUMATICO Freni pneumatici positivi Disponibile anche per disco spessore 25. 48 www.30 .5 141.4 .1 0.

4 kW PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar F2 F3 DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm COPPIA Nm TORQUE Nm COPPIA Nm TORQUE Nm Technical data Braking force F: F05 F1 F2 F3 1600 N at 6 bar 3800 N at 6 bar 7500 N at 6 bar 12700 N at 6 bar Dynamic torque = F • (disc radius in m .Air actuated brakes F05 F1 PNEUMATIC Dati tecnici Forza tangenziale F: F05 F1 F2 F3 DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm 1600 N a 6 bar 3800 N a 6 bar 7500 N a 6 bar 12700 N a 6 bar DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm COPPIA Nm TORQUE Nm COPPIA Nm TORQUE Nm Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .0.4 kW DIAGRAMMA/CHART Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop www.coremo.it 49 .0.033) = Nm Usura max totale: 12 mm Spessore del ferodo nuovo: 11 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 3.033) = Nm PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar Max total wear: 12 mm Thickness of new lining: 11 mm Continuous thermal capacity Qc: 3.

PNEUMATICO Freni pneumatici positivi G 23 64± 0.7 17.5 85.7 16.1 F A B 139 N°3 fori No.coremo.1 0.5 85.4 40 75.7 20.5 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.4 0.5 119 127 141 149 159.2 0.5 Cod.9 0.5 17. Prodotto Product Number A2149 A2846 A2152 A2850 A2155 A2333 A2158 A2858 A B ØC D E F G Volume aria Air Volume dm3 0.5 197 1/4”gas 1/4”gas 3/8”gas 3/8”gas 3/8”gas 3/8”gas 1/2”gas 1/2”gas 116 116 142 142 184 184 214 214 360 360 374 374 397 397 414 414 25.4 40 25.9 Peso Weight kg 15. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in. fino all’assestamento del ferodo sul disco.5 86 151 165.5 16.3 holes Ø13 42 84± 0.2 0.5 167 189.it .5 85.4 0.1 Vista base di montaggio View on caliper base ØC 16 24 26 22 M12 62 118 112 52.1 0.5 151 165.7 15.5 75.5 75.4 40 25.5 151 165.5 151 165. 50 www.4 40 25.25 E G 182 D isc o -D ≥ isc D 51 4 Ø DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE G1 G2 G3 G3.5 20.5 75.

062) = Nm Max total wear: 10 mm PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar Thickness of new lining: 8 mm Continuous thermal capacity Qc: 14 kW DIAGRAMMA/CHART Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop www.5 DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Technical data Braking force F: G1 G2 G3 G3.coremo.5 DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm 3610 N a 6 bar 7200 N a 6 bar 12500 N a 6 bar 19000 N a 6 bar DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .0.0.062) = Nm Usura max totale: 10 mm Spessore del ferodo nuovo: 8 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 14 kW COPPIA Nm TORQUE Nm PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar COPPIA Nm TORQUE Nm PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar G3 G3.it 51 .Air actuated brakes PNEUMATIC Dati tecnici Forza tangenziale F: G1 G2 G1 G2 G3 G3.5 3610 N at 6 bar 7200 N at 6 bar 12500 N at 6 bar 19000 N at 6 bar COPPIA Nm TORQUE Nm COPPIA Nm TORQUE Nm Dynamic torque = F • (disc radius in m .

coremo.52 www.it .

tri tipi di prodotti di altra fatla forza frenante è garantita dalle molle tura e/o della concorrenza. body-text fax-simile e quindi www.Freni di sicurezza PNEUMATICI Negativi PNEUMATIC Failsafe brakes SPRING APPLIED PNEUMATICALLY RELEASED La necessità di frenare e bloccare le parti rotanti delle macchine impone la ricerca di un dispositivo I freni idraulici hanno funzionante senza nessuna fonte la caratteristica di avere il pregio di energia esterna. di fare Coremo Ocmea I freni negativi dellauna specifica cosa che li contraddistingue da alsono la soluzione del problema.it 53 . In presenti all’interno del freno. The need to stop anynegativi e rotating part Questi freni si adattano a quasi will force you to select a device working tutto ed è per supply. are the solution of this problem. particolare i freni positivi non sono machine viceversa. without any external power questa cosa che vengono chiamati anche Coremo spring applied caliper brakes freni “fatti a posta”. braking force is Queste notizie rappresentano always available un due to springs mounted in the brake.coremo.

8 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.8 3.7 62 68 62 69 59.PNEUMATICO Freni di sicurezza MPA-N C ØF G Lato montaggio Mounting face B Ø10. fino all’assestamento del ferodo sul disco. 18 54 www.5 Ø32 A 43 150 Ø Disco .7 8 12.5 59.it .16 0.coremo.16 2 2 3. Prodotto Product Number A B C D E ØF G Volume aria Peso Air Volume Weight dm3 kg min MPA-N A2928 A2930 MPA-1N A2932 A2934 53 52 53 52 106 113 125 136 159 167 210 218 max 177 176 228 228 8 12.Disc ≥ 70 81 E D DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.025 0.5 98 98 1/4”gas 1/4”gas 1/4”gas 1/4”gas 0.025 0.

4 molle per MPA-1N.Spring applied pneumatically released PNEUMATIC Dati tecnici Forza tangenziale F: MPA-N 970 N MPA-1N 2750 N MPA-N MPA-1N Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .0.0. The diagram shows the torque variation for each millimeter of linings wear. 4 springs for MPA-1N.it 55 . Per ripristinare il valore nominale della coppia intervenire sul sistema di regolazione.024) = Nm Max total wear: 6 mm Thickness of new lining: 5 mm Continuous thermal capacity Qc: 1 kW Minimum release pressure: 4. n.coremo.5 bar The torque values specified are obtained with n. n. 3 springs for MPA-N. 3 molle per MPA-N.024) = Nm Usura max totale: 6 mm Spessore del ferodo nuovo: 5 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 1 kW Pressione minima di apertura: 4. www. Adjust according to ensure the correct torque value is achieved. Il grafico rappresenta l’andamento della coppia per ogni millimetro di usura dei ferodi. DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm COPPIA Nm TORQUE Nm COPPIA Nm TORQUE Nm DIAGRAMMA/CHART Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop Technical data Braking force F: MPA-N 970 N MPA-1N 2750 N Dynamic torque = F • (disc radius in m .5 bar I valori di coppia indicati sono ottenuti con n.

40 mm.P.it .40 mm.5 72.5 72.5 300. 45 56 D ≥ sc o 45 .30 . = Con segnalatore di usura / With Wear Indicator Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.D 7 isc 52.8 A B ØC D E Volume aria Air Volume dm3 Peso Weight kg S. Available also for disc thickness 25.7 155± 0.5 12.PNEUMATICO Freni di sicurezza Disponibile anche per disco spessore 25.30 .6 16.4 . Prodotto Product Number S. A3276 A3284 A3292 70.16 0.U. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in. A-N A Versione pattino doppio Double pad version Di 70 140 B ØC E Ø 36.5 12.5 1/4”gas 1/2”gas 1/2”gas 0.coremo. fino all’assestamento del ferodo sul disco.5 www.3 holes Ø13 14 107± 0.6 13. A-1N A-2N A-3N A3274 A3282 A3290 S.5 188.P.U.5 206.Dis c ≥ 20 0 104 DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod.5 77 Ø Di sco . = Produzione Standard / Standard Production S.5 98 144 190 254.1 18.3 0.5 178.5 277.5 N°3 fori Ø13 No.4 .1 189 14 52.

Torque proportionally less are achievable with n. Per ripristinare il valore nominale della coppia intervenire sul sistema di regolazione.03) = Nm Max total wear: 16 mm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm DIAGRAMMA/CHART Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop Thickness of new lining: 16 mm Continuous thermal capacity Qc: 1. Pattino doppio Double pad Pattino standard Standard pad www. COPPIA Nm TORQUE Nm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm COPPIA Nm TORQUE Nm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm A-3N DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Technical data Braking force F: A-1N A-2N A-3N 2750 N 5500 N 10970 N COPPIA Nm TORQUE Nm Dynamic torque = F • (disc radius in m .it 57 . Il grafico rappresenta l’andamento della coppia per ogni millimetro di usura dei ferodi.Spring applied pneumatically released A-1N A-2N A-3N PNEUMATIC Dati tecnici Forza tangenziale F: 2750 N 5500 N 10970 N A-1N A-2N Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m . Adjust according to ensure the correct torque value is achieved.7 kW Pressione minima di apertura: 5 bar I valori di coppia indicati sono ottenuti con n.coremo. n.7 kW Dissipazione di calore in continuo con pattino doppio Qc: 2. 6-4-2 molle per 2N e 3N. 2 molle per 1N. 6-4-2 springs for 2N and 3N.0.7 kW Minimum release pressure: 5 bar The torque values specified are obtained with n. n. The diagram shows the torque variation for each millimeter of linings wear. n. 4 molle per 1N. 8 molle per 2N e 3N. 4 springs for 1N. 8 springs for 2N and 3N.03) = Nm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Usura max totale: 16 mm Spessore del ferodo nuovo: 16 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 1. 2 springs for 1N.7 kW Continuous thermal capacity for double pad version Qc: 2. n.0. Coppie proporzionalmente inferiori si possono ottenere con n.

A2291 A2069 98 144 169 169 290 145 1/4”gas 0. A2243 A2033 H6 A2286 A2050 H6 S.7 73 D DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod. fino all’assestamento del ferodo sul disco.PNEUMATICO Freni di sicurezza B-N SCHEMA DI MONTAGGIO Mounting positions H 12 Std Std H6 ØA 14 Versione pattino doppio Double pad version 13 N°2 fori Ø15 No.1 B Ø Disco . = Con segnalatore di usura / With Wear Indicator Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.2 holes Ø15 C E 48 o -D 140 isc Ø 77 121± 0. B-1N B-2N A2242 A2032 Std. 58 www.P. Prodotto Product Number ØA B C D E Volume aria Air Volume dm3 Peso Weight kg Std.it .U.5 145 1/2”gas S.Disc ≥ 200 Di sc 73 70 ≥4 57 20 12.3 7 8.U.coremo.U.U. S. A2287 A2051 H12 A2290 A2068 H12 S.1 288.16 0. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in. = Produzione Standard / Standard Production S.

2 molle per 1N. DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm COPPIA Nm TORQUE Nm COPPIA Nm TORQUE Nm DIAGRAMMA/CHART Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop Technical data Braking force F: B-1N B-2N 1300 N 2600 N Dynamic torque = F • (disc radius in m .Spring applied pneumatically released PNEUMATIC Dati tecnici Forza tangenziale F: B-1N B-2N 1300 N 2600 N B-1N B-2N USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .7 kW Minimum release pressure: 5 bar The torque values specified are obtained with n.it 59 . n. Pattino doppio Double pad Pattino standard Standard pad www. Il grafico rappresenta l’andamento della coppia per ogni 2 millimetri di usura dei ferodi. Coppie proporzionalmente inferiori si possono ottenere con n.7 kW Pressione minima di apertura: 5 bar I valori di coppia indicati sono ottenuti con n.7 kW Continuous thermal capacity for double pad version Qc: 2. 8 molle per 2N e 3N. n. n. n. Adjust according to ensure the correct torque value is achieved. 8 springs for 2N and 3N. 4 molle per 1N.032) = Nm Max total wear: 14 mm Thickness of new lining: 16 mm Continuous thermal capacity Qc: 1. 4 springs for 1N.032) = Nm Usura max totale: 14 mm Spessore del ferodo nuovo: 16 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 1.0.0. Torque proportionally less are achievable with n.7 kW Dissipazione di calore in continuo con pattino doppio Qc: 2. Per ripristinare il valore nominale della coppia intervenire sul sistema di regolazione. 6-4-2 springs for 2N and 3N.coremo. 6-4-2 molle per 2N e 3N. 2 springs for 1N. The diagram shows the torque variation for 2 millimeters of lining wear.

5 265.5 83 78.5 B 189 190 198 202.5 81 76.5 42 I 1/4”gas 1/4”gas 1/4”gas 1/4”gas 1/2”gas 1/2”gas 1/2”gas 1/2”gas 1/2”gas 1/2”gas 1/2”gas 1/2”gas Volume aria Peso Air Volume Weight dm3 kg 0.5 72 71.4 D-2N D-3N Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.5 E 12.5 I 87.4 15. 60 www.16 0.5 268 265.7 0.4 30 40 F 129 132 140 149 129 132 140 149 129 132 140 149 G 75 84 75 84 75 84 75 84 75 84 75 84 H 37.16 0.3 12.3 11. Prodotto Product Number A2526 A2534 A2542 A2550 A2558 A2566 A2574 A2582 A2590 A2598 A2606 A2614 A 70 69.16 0.5 42 37.4 30 40 12.7 25.3 0.1 129 Vista base di montaggio View on caliper base ØC 24 16 D 25.5 ØC 98 98 98 98 144 144 144 144 190 190 190 190 D 242.5 242.3 11.it .3 15.5 42 37.7 25. fino all’assestamento del ferodo sul disco.3 0.5 72 71.3 12.7 11.1 A B 14 N°3 fori No.5 42 37.3 11.5 242.5 265.coremo.5 42 37.5 42 37.5 24 M12 E F 102 53 00 .PNEUMATICO Freni di sicurezza D-N 23 64± 0.3 0.16 0.3 0.7 0.5 288.7 25.3 12.4 15.3 12.3 holes Ø13 H G± 0.5 83 78.5 246.5 288.4 30 40 12.7 0.5 292 288.5 207 208 216 220.4 15.Disc ≥ 3 Ø Disco DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE D-1N Cod. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.5 179 180 188 192.

4 springs for 1N. 8 molle per 2N e 3N. n. 4 molle per 1N.0.033) = Nm Max total wear: 12 mm Thickness of new lining: 11 mm Continuous thermal capacity Qc: 3. 2 springs for 1N. Adjust according to ensure the correct torque value is achieved.Spring applied pneumatically released PNEUMATIC Dati tecnici Forza tangenziale F: D-1N D-2N D-1N D-2N D-3N 2625 N 5250 N 10400 N DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .4 kW Pressione minima di apertura: 5 bar I valori di coppia indicati sono ottenuti con n.033) = Nm Usura max totale: 12 mm Spessore del ferodo nuovo: 11 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 3. Per ripristinare il valore nominale della coppia intervenire sul sistema di regolazione. 2 molle per 1N.it 61 . n. n. Coppie proporzionalmente inferiori si possono ottenere con n.0. 6-4-2 molle per 2N e 3N.coremo. n. www. Il grafico rappresenta l’andamento della coppia per ogni millimetro di usura dei ferodi. 8 springs for 2N and 3N. COPPIA Nm TORQUE Nm COPPIA Nm TORQUE Nm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm D-3N DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Technical data Braking force F: D-1N D-2N D-3N 2625 N 5250 N 10400 N COPPIA Nm TORQUE Nm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm DIAGRAMMA/CHART Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop Dynamic torque = F • (disc radius in m . 6-4-2 springs for 2N and 3N. The diagram shows the torque variation for each millimeter of linings wear. Torque proportionally less are achievable with n.4 kW Minimum release pressure: 5 bar The torque values specified are obtained with n.

Prodotto Product Number A B ØC D E F G Volume aria Peso Air Volume Weight dm3 kg E-3N A1967 A1970 126 126 127 127 135 135 227 227 242 242 289 289 190 190 240 240 280 280 418 418 443 443 463 463 25. 62 www.Disc ≥ 610 DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod.4 40 25.5 70 70 E-3.7 0. fino all’assestamento del ferodo sul disco.7 0.3 holes Ø17 F G 275 170± 0.95 0.coremo.it .95 3 3 D 61 61 65.PNEUMATICO Freni di sicurezza E-N A B ØC 30 N°3 fori Ø17 No. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.4 40 25.1 233 147 295 Ø Disco .4 40 1/2”gas 1/2”gas 1/2”gas 1/2”gas 1/2”gas 1/2”gas 14 14 16 16 16 16 0.5 65.1 80 40 42 E 170± 0.5N A2874 A2877 E-4N A1973 A1976 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.

Torque proportionally less are achievable with No. COPPIA Nm TORQUE Nm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm COPPIA Nm TORQUE Nm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm E-4N DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Technical data Braking force F: E-3N 14150 N E-3. Coppie proporzionalmente inferiori si possono ottenere con: n. 6-4-2 molle per 3N. 10-8-6 molle per 3. 12 springs for 3.5N e 4N.5N E-4N 14150 N 26600 N 32000 N E-3N E-3.5N e 4N.Spring applied pneumatically released PNEUMATIC Dati tecnici Forza tangenziale F: E-3N E-3.5N Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .0. Per ripristinare il valore nominale della coppia intervenire sul sistema di regolazione. 10-8-6 springs for 3. No. n.5N and 4N. Adjust according to ensure the correct torque value is achieved.it 63 .coremo.5N and 4N. 12 molle per 3. No. n. 8 springs for 3N. COPPIA Nm TORQUE Nm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm DIAGRAMMA/CHART Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop www.0.065) = Nm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Usura max totale: 12 mm Spessore del ferodo nuovo: 13 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 20 kW Pressione minima di apertura: 5 bar I valori di coppia indicati sono ottenuti con: n.5N 26600 N E-4N 32000 N Dynamic torque = F • (disc radius in m . 8 molle per 3N.065) = Nm Max total wear: 12 mm Thickness of new lining: 13 mm Continuous thermal capacity Qc: 20 kW Minimum release pressure: 5 bar The torque values specified are obtained with No. The diagram shows the torque variation for each millimeter of linings wear. Il grafico rappresenta l’andamento della coppia per ogni millimetro di usura dei ferodi. 6-4-2 springs for 3N.

coremo.5 68.1 G D 80. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.5 34 42 17 250± 0.4 40 25.1 17±0.Disc ≥ 610 DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod.3 holes Ø17 170±0.7 0.PNEUMATICO Freni di sicurezza EL-N 85 A B ØC N°3 fori Ø17 No. fino all’assestamento del ferodo sul disco.1 40 64 64 68.95 0.5± 0.7 0.1 147 295 22 F 170±0.95 3 3 35 177. 64 www.4 40 1/2”gas 1/2”gas 1/2”gas 1/2”gas 1/2”gas 1/2”gas 14 14 16 16 16 16 0. Prodotto Product Number A B ØC D E F G Volume aria Peso Air Volume Weight dm3 kg EL-3N A3587 A3590 126 126 127 127 135 135 227 227 242 242 289 289 190 190 240 240 280 280 418 418 443 443 463 463 25.5 73 73 EL-3.5N A3593 A3596 EL-4N A3599 A3602 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.1 Vista montaggio frontale Frontal mounting view 30 Ø17 170± 0.it .4 40 25.1 30 E 122 117 Ø Disc o .

Spring applied pneumatically released PNEUMATIC Dati tecnici Forza tangenziale F: EL-3N EL-3. 6-4-2 springs for 3N.065) = Nm Max total wear: 12 mm Thickness of new lining: 13 mm Continuous thermal capacity Qc: 20 kW Minimum release pressure: 5 bar The torque values specified are obtained with No. COPPIA Nm TORQUE Nm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm COPPIA Nm TORQUE Nm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm EL-4N DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Technical data Braking force F: EL-3N 14150 N EL-3.0. The diagram shows the torque variation for each millimeter of linings wear.5N e 4N. 8 springs for 3N.5N Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m . 6-4-2 molle per 3N. No. Adjust according to ensure the correct torque value is achieved. Il grafico rappresenta l’andamento della coppia per ogni millimetro di usura dei ferodi.0.it 65 . 10-8-6 molle per 3. n. Per ripristinare il valore nominale della coppia intervenire sul sistema di regolazione. Coppie proporzionalmente inferiori si possono ottenere con: n.065) = Nm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Usura max totale: 12 mm Spessore del ferodo nuovo: 13 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 20 kW Pressione minima di apertura: 5 bar I valori di coppia indicati sono ottenuti con: n. n.5N 26600 N EL-4N 32000 N Dynamic torque = F • (disc radius in m . Torque proportionally less are achievable with No.5N e 4N. 10-8-6 springs for 3. 8 molle per 3N.coremo.5N EL-4N 14150 N 26600 N 32000 N EL-3N EL-3. 12 molle per 3.5N and 4N. 12 springs for 3. COPPIA Nm TORQUE Nm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm DIAGRAMMA/CHART Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop www.5N and 4N. No.

7 73 146 146 102 120± 0.coremo.30 .5 0.3 0.it 63 11 12 15. fino all’assestamento del ferodo sul disco.5 288.30 .4 .40 mm. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in. Prodotto Product Number A B C ØD E Volume aria Air Volume dm3 Peso Weight kg F-1N F-2N F-3N A2790 A2798 A2806 70 72 72 189 179 207 1/4”gas 1/2”gas 1/2”gas 98 144 190 242.4 holes Ø13 E 20 35±0.40 mm.PNEUMATICO Freni di sicurezza Disponibile anche per disco spessore 25.5 265. F-N A B 14 ØD 14 N°4 fori Ø13 No. 66 www.7 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.1 12.1 co Ø Dis Disc ≥ 300 C DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod.1 .16 0.4 . Available also for disc thickness 25.

n. 6-4-2 springs for 2N and 3N. n. Per ripristinare il valore nominale della coppia intervenire sul sistema di regolazione.4 kW Minimum release pressure: 5 bar The torque values specified are obtained with n. 2 springs for 1N. Il grafico rappresenta l’andamento della coppia per ogni millimetro di usura dei ferodi. Adjust according to ensure the correct torque value is achieved.Spring applied pneumatically released PNEUMATIC Dati tecnici Forza tangenziale F: F-1N F-2N F-1N F-2N F-3N 2625 N 5250 N 10400 N USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm F-3N Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m . 8 springs for 2N and 3N. 6-4-2 molle per 2N e 3N.033) = Nm Max total wear: 12 mm Thickness of new lining: 11 mm Continuous thermal capacity Qc: 3. n.0. www.033) = Nm Usura max totale: 12 mm Spessore del ferodo nuovo: 11 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 3. DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm COPPIA Nm TORQUE Nm COPPIA Nm TORQUE Nm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Technical data Braking force F: F-1N F-2N F-3N 2625 N 5250 N 10400 N COPPIA Nm TORQUE Nm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm DIAGRAMMA/CHART Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop Dynamic torque = F • (disc radius in m .it 67 .0.coremo. Torque proportionally less are achievable with n. 4 springs for 1N. 8 molle per 2N e 3N. n. The diagram shows the torque variation for each millimeter of linings wear.4 kW Pressione minima di apertura: 5 bar I valori di coppia indicati sono ottenuti con n. Coppie proporzionalmente inferiori si possono ottenere con n. 2 molle per 1N. 4 molle per 1N.

3 21.1 F A D 139 N°3 fori No.PNEUMATICO Freni di sicurezza G-N 23 64± 0.7 0.3 0.5 151 165.7 25.2 18.4 40 25.5 86 75.4 40 25.5 86 G 151 165. fino all’assestamento del ferodo sul disco.3 holes Ø13 42 84± 0.7 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.5 Volume aria Air Volume dm3 0.7 0. 68 www.coremo.5 151 165.3 0. Prodotto Product Number A2161 A2862 G-3N A2164 A2866 G-3.2 21.3 25.4 40 F 75.5N A2167 A2870 A 178 186 206 214 222 230 ØB 144 144 190 190 240 240 C 375 375 399 399 426 426 D 14 14 14 14 16 16 E 25.25 C 182 Ø sc Di o -D ≥ isc 51 4 E G DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE G-2N Cod.it .5 86 75.95 0. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.1 Vista base di montaggio View on caliper base ØB 1/2”gas 16 24 26 M12 62 22 118 112 52.95 Peso Weight kg 18.

12 springs for 3.5N.062) = Nm Usura max totale: 10 mm Spessore del ferodo nuovo: 8 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 14 kW Pressione minima di apertura: 5 bar I valori di coppia indicati sono ottenuti con: n. No. 8 springs for 2N-3N.it 69 . 10-8-6 springs for 3.062) = Nm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm DIAGRAMMA/CHART Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop Max total wear: 10 mm Thickness of new lining: 8 mm Continuous thermal capacity Qc: 14 kW Minimum release pressure: 5 bar The torque values specified are obtained with No.5N 5250 N 10400 N 19260 N COPPIA Nm TORQUE Nm Dynamic torque = F • (disc radius in m . Torque proportionally less are achievable with No.5N. COPPIA Nm TORQUE Nm COPPIA Nm TORQUE Nm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm G-3. n. Coppie proporzionalmente inferiori si possono ottenere con: n.5N.5N.0. Adjust according to ensure the correct torque value is achieved.5N DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Technical data Braking force F: G-2N G-3N G-3. The diagram shows the torque variation for each millimeter of linings wear.0. n. No. 8 molle per 2N-3N. 10-8-6 molle per 3. Per ripristinare il valore nominale della coppia intervenire sul sistema di regolazione. 6-4-2 springs for 2N-3N.coremo. 12 molle per 3. www. Il grafico rappresenta l’andamento della coppia per ogni millimetro di usura dei ferodi. 6-4-2 molle per 2N-3N.Spring applied pneumatically released PNEUMATIC Dati tecnici Forza tangenziale F: G-2N G-3N G-2N G-3N G-3.5N 5250 N 10400 N 19260 N DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .

70 .

chepossibilità di La li contraddistingue da almontare un unico freno anziché due fattri tipi di prodotti di altra comporta evidenti e/o della concorrenza.it 71 .coremo. particolare i freni positivi non sono negativi e viceversa. “fatti a applications as well as emergency stopping with one Queste notizie rappresentano single caliper brake. Air applied and Questi freni si adattano a quasi spring applied functions in one singleè per questa cosa che tutto ed pneumatic thruster to match both chiamati anche freni vengono tensioning or controlled braking posta”. www.Freni di sicurezza COMBINATI “Dual” Positivi / Negativi COMBINED “Dual” Air Applied / Failsafe Le tipiche funzioni positiva e negativa sono ora anche combinate in un unico pistone pneumatico per applicazioni industriali dove sia richiesto I freni idraulici hanno la catensionamento o frenaturaavere il pregio ratteristica di controllata così come frenatura cosa di fare una specifica di emergenza. In tura vantaggi di spazio e di costo. un Main advantages includefax-simile e quindi body-text cost saving and space saving for the industrial machine where the brake is installed.

= Produzione Standard / Standard Production S. 72 www. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.5 14 12.7 155± 0.Dis c ≥ 20 0 104 DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod.U.COMBINATI Freni positivi e negativi Disponibile anche per disco spessore 25.5 271.U.it 45 Ø ≥ Di 70 45 .12 0.3 holes Ø13 18.1 D 36.5 22 Peso Weight kg S.4 16. Prodotto Product Number A B ØC D Volume aria Air Volume dm3 Positivo Air actuated 72 71 242.5 77 Ø Di sco .1 189 52.5 0. = Con segnalatore di usura / With Wear Indicator Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.5 144 190 277.5 N°3 fori Ø13 No. Available also for disc thickness 25.26 Negativo Spring applied 0. A3324 A3332 S.4 mm. fino all’assestamento del ferodo sul disco.coremo.5 300.P.D 7 isc 52.22 0. A-Dual A Versione pattino doppio Duble pad version 140 B 1/2”gas ØC 3/8”gas 14 107± 0.5 sc o .4 mm. A1-2N A3-3N A3322 A3330 S.P.

8 springs. Il grafico rappresenta l’andamento della coppia per ogni millimetro di usura dei ferodi.7 kW Dissipazione di calore in continuo con pattino doppio Qc: 2. are obtained with n.1 Negativo . Per ripristinare il valore nominale della coppia intervenire sul sistema di regolazione.03) = Nm Usura max totale: 16 mm Spessore del ferodo nuovo: 16 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 1. when the brake is spring applied. 6-4-2 molle.7 kW Pressione minima di apertura (negativo): 5 bar I valori di coppia indicati per il freno. Torque proportionally less are achievable with n. 8 molle. sono ottenuti con n.7 kW Continuous thermal capacity for double pad version Qc: 2. 6-4-2 springs.0.7 kW Minimum release pressure (spring applied): 5 bar The torque values specified.03) = Nm Max total wear: 16 mm Thickness of new lining: 16 mm Continuous thermal capacity Qc: 1.3 Air applied . quando negativo. Coppie proporzionalmente inferiori si possono ottenere con n.Air applied and failsafe brakes A3-3N Dual Positivo .it 73 .3N Spring applied .3N COMBINED Dati tecnici Forza tangenziale F: A3-3N A1-2N positivo 12490 N a 6 bar negativo 10970 N positivo 4820 N a 6 bar negativo 5500 N PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm A1-2N Dual Positivo . The diagram shows the torque variation for each millimeter of lining wear.2N Spring applied .1 Air applied .2N Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .3 Negativo . DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm COPPIA Nm TORQUE Nm COPPIA Nm TORQUE Nm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Technical data Braking force F: A3-3N A1-2N air actuated 12490 N at 6 bar spring applied 10970 N air actuated 4820 N at 6 bar spring applied 5500 N COPPIA Nm TORQUE Nm COPPIA Nm TORQUE Nm PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm DIAGRAMMA/CHART Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop Dynamic torque = F • (disc radius in m . Adjust according to ensure the correct torque value is achieved.coremo.0. Pattino doppio Double pad Pattino standard Standard pad www.

5 270 265. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.1 129 Vista base di montaggio View on caliper base ØC 24 16 25.12 0.5 289 288.5 288.6 20.12 0.4 0.12 0.5 24 3/8”gas 87.6 D3-3N A2718 A2726 A2734 A2742 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.22 0. 74 www.1 15.5 M12 E F 102 53 D Ø Disco isc ≥ 300 DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod.7 25.coremo.5 42 0.4 0.1 20.7 25. fino all’assestamento del ferodo sul disco.1 A B 1/2”gas 14 N°3 fori No.4 D Peso Weight kg 15.COMBINATI Freni positivi e negativi D-Dual 23 64± 0.3 holes Ø13 H G± 0.22 0.26 0.12 0.5 42 37.4 0.5 77 242 243 251 256 272 272.1 15.22 0. Prodotto Product Number A B ØC D E F G H Volume aria Air Volume dm3 Positivo Negativo Air actuated Spring applied D1-2N A3094 A3079 A3111 A3119 72 71 83 79 70.4 30 40 12.5 288.26 0.5 70 81.5 265.5 12.22 0.5 281 285.5 42 37.5 42 37.6 20.4 30 40 129 132 140 149 129 132 140 149 75 84 75 84 75 84 75 84 37.26 0.1 15.26 0.it .5 144 144 144 144 190 190 190 190 265.6 20.

6-4-2 molle.3 Negativo . Torque proportionally less are achievable with n.it 75 .2N Spring applied . Il grafico rappresenta l’andamento della coppia per ogni millimetro di usura dei ferodi. Adjust according to ensure the correct torque value is achieved.0.1 Air applied . www.3 Air applied .1 Negativo .3N COMBINED Dati tecnici Forza tangenziale F: D3-3N D1-2N positivo 11620 N a 6 bar negativo 10400 N positivo 4480 N a 6 bar negativo 5250 N DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .coremo. The diagram shows the torque variation for each millimeter of lining wear. 6-4-2 springs.4 kW Minimum release pressure (spring applied): 5 bar PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm DIAGRAMMA/CHART Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop The torque values specified. 8 molle.4 kW Pressione minima di apertura (negativo): 5 bar I valori di coppia indicati per il freno. quando negativo. when the brake is spring applied. 8 springs. Coppie proporzionalmente inferiori si possono ottenere con n.0. are obtained with n.2N DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm COPPIA Nm TORQUE Nm COPPIA Nm TORQUE Nm Technical data Braking force F: D3-3N air actuated 11620 N at 6 bar spring applied 10400 N 4480 N at 6 bar D1-2N air actuated spring applied 5250 N Dynamic torque = F • (disc radius in m . Per ripristinare il valore nominale della coppia intervenire sul sistema di regolazione.3N Spring applied . sono ottenuti con n.Air applied and failsafe brakes D3-3N Dual Positivo . COPPIA Nm TORQUE Nm PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar COPPIA Nm TORQUE Nm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm D1-2N Dual Positivo .033) = Nm Max total wear: 12 mm Thickness of new lining: 11 mm Continuous thermal capacity Qc: 3.033) = Nm Usura max totale: 12 mm Spessore del ferodo nuovo: 11 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 3.

coremo.22 0.1 Ø Dis co . Available also for disc thickness 25.5 0.26 Negativo Spring applied 0.12 0.COMBINATI Freni positivi e negativi Disponibile anche per disco spessore 25. fino all’assestamento del ferodo sul disco.30 .4 holes Ø13 20 64± 0. 76 www.it 63 .5 288.5 242 272 144 190 265.3 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale.30 . Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.40 mm.8 20.D isc ≥ 3 00 3/8”gas 12.4 .7 73 146 146 DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod.1 D 102 120± 0.40 mm. Prodotto Product Number A B ØC D Volume aria air Volume dm3 Peso Weight kg Positivo Air actuated F1-2N F3-3N A3127 A2838 72 70.4 .4 14. F-Dual A B 1/2”gas 14 ØC 14 N°4 fori Ø13 No.

Adjust according to ensure the correct torque value is achieved.it 77 .4 kW Pressione minima di apertura (negativo): 5 bar I valori di coppia indicati per il freno. Il grafico rappresenta l’andamento della coppia per ogni millimetro di usura dei ferodi.0.2N DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Technical data Braking force F: F3-3N F1-2N air actuated 11620 N at 6 bar spring applied 10400 N air actuated 4480 N at 6 bar spring applied 5250 N COPPIA Nm TORQUE Nm COPPIA Nm TORQUE Nm Dynamic torque = F • (disc radius in m .0. quando negativo.033) = Nm Usura max totale: 12 mm Spessore del ferodo nuovo: 11 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 3.3 Negativo . when the brake is spring applied. 8 springs. Torque proportionally less are achievable with n. The diagram shows the torque variation for each millimeter of lining wear.2N Spring applied . COPPIA Nm TORQUE Nm PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar COPPIA Nm TORQUE Nm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm F1-2N Dual Positivo . Coppie proporzionalmente inferiori si possono ottenere con n.3N Spring applied . 6-4-2 springs.1 Air applied .033) = Nm PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm Max total wear: 12 mm Thickness of new lining: 11 mm Continuous thermal capacity Qc: 3.3 Air applied .4 kW Minimum release pressure (spring applied): 5 bar The torque values specified.1 Negativo . 6-4-2 molle.3N COMBINED Dati tecnici Forza tangenziale F: F3-3N F1-2N positivo 11620 N a 6 bar negativo 10400 N positivo 4480 N a 6 bar negativo 5250 N DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .coremo. 8 molle. sono ottenuti con n. are obtained with n. DIAGRAMMA/CHART Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop www. Per ripristinare il valore nominale della coppia intervenire sul sistema di regolazione.Air applied and failsafe brakes F3-3N Dual Positivo .

5 26.25 E F 182 D is ØD co - c Dis ≥5 14 DIMENSIONI/DIMENSIONS TIPO SIZE Cod. 78 www.4 40 25.4 40 151 165.5 85 75.5 G3-3N A2898 A2902 Attenzione: La coppia iniziale può essere dal 30% al 50% in meno rispetto al valore nominale. Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in.22 0.it .1 A B 139 N°3 fori No.4 0.COMBINATI Freni positivi e negativi G-Dual 23 64±0.22 0.coremo.5 0.26 0.26 0.5 151 165.3 holes Ø13 42 84±0.1 Vista base di montaggio View on caliper base 1/2”gas ØC 14 24 16 M12 3/8”gas 22 26 62 118 112 52.12 0. Prodotto Product Number A B ØC D E F Volume aria Air Volume dm3 Positivo Air actuated Negativo Spring applied Peso Weight kg G1-2N A3135 A3139 75.5 84 241 249 271 279 144 144 190 190 380 380 405 405 25. fino all’assestamento del ferodo sul disco.4 21 21 26.12 0.

are obtained with n. DIAGRAMMA/CHART Dissipazione di calore per frenatura di emergenza Thermal capacity for emergency stop www. 8 springs.062) = Nm Usura max totale: 10 mm Spessore del ferodo nuovo: 8 mm Dissipazione del calore in continuo Qc: 14 kW Pressione minima di apertura (negativo): 5 bar I valori di coppia indicati per il freno. Per ripristinare il valore nominale della coppia intervenire sul sistema di regolazione. Coppie proporzionalmente inferiori si possono ottenere con n.3 Negativo . Il grafico rappresenta l’andamento della coppia per ogni millimetro di usura dei ferodi.3N Spring applied . The diagram shows the torque variation for each millimeter of lining wear.062) = Nm PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm Max total wear: 10 mm Thickness of new lining: 8 mm Continuous thermal capacity Qc: 14 kW Minimum release pressure (spring applied): 5 bar The torque values specified.3 Air applied .3N COMBINED Dati tecnici Forza tangenziale F: G3-3N G1-2N positivo 11620 N a 6 bar negativo 10400 N positivo 4460 N a 6 bar negativo 5250 N DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Coppia dinamica = F • (raggio del disco in m .1 Air applied .2N Spring applied . 6-4-2 springs. when the brake is spring applied. Adjust according to ensure the correct torque value is achieved. 6-4-2 molle. sono ottenuti con n.coremo. 8 molle.1 Negativo .0.Air applied and failsafe brakes G3-3N Dual Positivo . quando negativo. COPPIA Nm TORQUE Nm PRESSIONE bar AIR PRESSURE bar COPPIA Nm TORQUE Nm USURA TOTALE mm TOTAL WEAR mm G1-2N Dual Positivo .it 79 .0.2N DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm DIAMETRO DISCO mm DISC DIAMETER mm Technical data Braking force F: G3-3N G1-2N air actuated 11620 N at 6 bar spring applied 10400 N air actuated 4460 N at 6 bar spring applied 5250 N COPPIA Nm TORQUE Nm COPPIA Nm TORQUE Nm Dynamic torque = F • (disc radius in m . Torque proportionally less are achievable with n.

for all caliper brakes range.it . E’ quindi disponibile una ricca serie di accessori.CARATTERISTICHE La necessità di offrire ai clienti soluzioni al passo con i tempi. di cui alcuni nella dotazione standard. per tutta la gamma dei freni a pinza. 1 2 3 4 5 6 7 8 RECUPERO USURA FERODI WEAR COMPENSATION BILANCIAMENTO INCLINED MOUNTING KIT ALLINEAMENTO PATTINI PADS SELF ALIGNMENT Our goal is to offer an up-to-date product to our customers and this has forced us to improve quality product introducing new features which could solve modern machine requirements. it is available a wide devices range.coremo. some of them on standard providing. SEGNALATORE USURA WEAR INDICATOR PATTINO DOPPIO DOUBLE PADS INDICATORE APERTO-CHIUSO ON-OFF INDICATOR VITE DI RITEGNO RETAINING SCREW NUMERO DI SERIE SERIAL NUMBER Dispositivi e caratteristiche dei freni Caliper brakes features and devices MPA RECUPERO USURA FERODI WEAR COMPENSATION BILANCIAMENTO INCLINED MOUNTING KIT ALLINEAMENTO PATTINI PADS SELF ALIGNMENT SEGNALATORE USURA WEAR INDICATOR PATTINO DOPPIO DOUBLE PADS INDICATORE APERTO-CHIUSO ON-OFF INDICATOR VITE DI RITEGNO RETAINING SCREW N° DI SERIE SERIAL NUMBER A B – C D E EL ● ● ● F G MPA-N A-N B-N D-N E-N EL-N ● ● ● F-N G-N – ● ● ● ● ● ● – – – – ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ❍ ● – – – – ● ❍ ● ❍ ● – – – – ● ❍ ● ❍ ❍ ❍ – ● ❍ ❍ ❍ – ● ❍ – ❍ – ❍ – ❍ – ❍ ❍ ❍ ● ● ❍ ❍ ❍ ● ● ❍ – ❍ – ❍ – ❍ – ❍ – ● ❍ – ● ❍ – ● ❍ – ● ❍ ● ● ❍ ● ● ❍ ● ● ❍ ● ● Nota: Note: ● = di serie ● = Standard ❍ = Opzionale ❍ = Optional – = Non applicabile – = Not available 80 www. So. ci ha portato a migliorare il prodotto introducendo novità che possono risolvere le esigenze delle macchine moderne.

FEATURES 1 RECUPERO USURA FERODI WEAR COMPENSATION Prestazioni ottimali con il ripristino del gioco First rate performance with wear compensation 2 BILANCIAMENTO INCLINED MOUNTING KIT Si può montare il freno in ogni posizione You can mount brake in any position www.it 81 .coremo.

CARATTERISTICHE 3 ALLINEAMENTO PATTINI PADS SELF ALIGNMENT Parallelismo tra ferodo e disco Lining regular wear granted by pads self-alignment 4 SEGNALATORE USURA WEAR INDICATOR Evitate le soste e guasti utilizzando l’indicatore di usura It is possible to avoid break-down and failure using wear indicator 5 PATTINO DOPPIO DOUBLE PADS Maggiore dissipazione e minore usura raddoppiando l’area del ferodo More heat dissipation and less lining wear with doubled linings area Versione standard Standard version Versione con pattino doppio Double pad version 82 www.it .coremo.

it 83 . check if brake is open 7 VITE DI RITEGNO RETAINING SCREW Garantisce la sicurezza in fase di montaggio Safety during mounting operation Freno in funzione Brake on use Freno in fase di montaggio e manutenzione Brake during mounting and maintenance 8 NUMERO DI SERIE SERIAL NUMBER Indicate il numero di serie per ordinare i ricambi To order spare parts.FEATURES 6 INDICATORE APERTO-CHIUSO ON-OFF INDICATOR Evitate partenze a freno chiuso Before starting the machine.coremo. indicate serial number www.

Notes Note 84 .

. CECA RUSSIA SINGAPORE SLOVACCHIA SPAGNA SUD AFRICA SVEZIA SVIZZERA TAILANDIA TAIWAN TURCHIA USA • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ARGENTINA AUSTRALIA AUSTRIA BELGIUM BRAZIL CANADA CHINA CZECH REP.RICHIEDETE L’ELENCO DEI NOSTRI AGENTI E DISTRIBUTORI .FULL LIST OF OUR AGENTS/REPRESENTATIVES I S AVAILABLE ON REQUEST Network RETE COMMERCIALE • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ARGENTINA AUSTRALIA AUSTRIA BELGIO BRASILE CANADA CINA COREA DANIMARCA EGITTO FILIPPINE FINLANDIA FRANCIA GERMANIA GHANA GIAPPONE GRECIA INDIA INDONESIA ISRAELE ITALIA • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • LUSSEMBURGO MALESIA MESSICO NORVEGIA NUOVA ZELANDA PAESI BASSI POLONIA PORTOGALLO REGNO UNITO REP.. DENMARK EGYPT FINLAND FRANCE GERMANY GHANA GREECE INDIA INDONESIA ISRAEL ITALY JAPAN LUXEMBOURG • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • KOREA MALAYSIA MEXICO NEW ZEALAND NORWAY PHILIPPINES POLAND PORTUGAL RUSSIA SINGAPORE SLOVAKIA SOUTH AFRICA SPAIN SWEDEN SWITZERLAND TAIWAN THAILAND THE NETHERLANDS TURKEY UK USA ....

P.T.coremo.I.) fax +39 02 48 81 940 internet: www.it e-mail: coremo @ ocmea.A. +39 02 48 80 697 (5 linee r. 070618 DISTRIBUITO DA DISTRIBUTED BY FRENI FRIZIONI PNEUMATICHE GIUNTI CONTROLLI INDUSTRIALI BRAKES PNEUMATIC CLUTCHES COUPLINGS INDUSTRIAL CONTROLS SEDE CENTRALE E STABILIMENTO HEAD OFFICE AND WORKS COREMO OCMEA S. 12 p.ITALY via Galilei. 20090 Assago (MI) . box 8 Assago tel.it .a.o.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful