Séminaire sur la mobilité urbaine Lundi 22 avril 2013, de 9 h à 16 h 15, Hôtel Bern, Zeughausgasse 9, 3011 Berne

Le séminaire offre aux spécialistes, représentant-e-s des autorités, planificateurs des transports, urbanistes et autres personnes intéressées par la politique des transports une plateforme pour échanger. L’objectif est de profiter des expériences réalisées dans diverses villes et de promouvoir la colloboration entre celles-ci.

actif-trafiC  Case postale 325  1211 Genève 19 Tél. 022 732 28  info@actif-trafic.ch  www.actif-trafic.ch

C
Photo: Mikael Colville-Andersen

S’inspirer des meilleures pratiques Villes européennes exemplaires en matière de transports publics et de mobilité douce L’Europe entière doit relever le défi de maîtriser la croissance du trafic motorisé dans les agglomérations. Le séminaire «S’inspirer des meilleures pratiques» montrera en matinée les solutions qu’ont trouvées diverses villes européennes, en favorisant les alter­ natives à la voiture dans l’espace urbain. L’après-midi, l’accent sera mis sur la Suisse. Nous discuterons dans six ateliers de la meilleure façon de transposer ces recettes à succès aux villes suisses.

CC
Co-organisation:
Photo: Mikael Colville-Andersen

Séminaire sur la mobilité urbaine S’inspirer des meilleures pratiques
Villes européennes exemplaires en matière de transports publics et de mobilité douce Lundi 22 avril 2013, Hôtel Bern, Berne

Partenaires:

C

Organisation

L’association actif-trafiC s’engage depuis 20 ans en faveur d’un renforcement des transports publics et de la mobilité douce. Nous nous percevons comme des «lanceurs d’idées» innovantes pour améliorer la situation de la mobilité. Ces dernières années, actif-trafiC a lancé six initiatives des villes. Trois d’entre elles, à Genève, St. Gall et Zurich, ont reçu l’aval de la population. À Bâle, Lucerne et Winterthur, le contre-projet a prévalu. Le séminaire a entre autres pour objectif de fournir des idées pour la mise en œuvre de ces initiatives.

Geschäftsantwortsendung Invio commerciale risposta Envoi commerciale-réponse

Nicht frankieren Ne pas affranchir Non affrancare

Programme
Traduction simultanée (français et allemand) pour tous les exposés. Modération: Christa Mutter, journaliste et membre du Grand Conseil de Fribourg. 9 h 9 h 30

Exemples de l’étranger

Transposition à la Suisse

Christoph Groneck, planificateur des transports, Bonn

Ateliers A   B   C   D   E   F ère 044 242 72 76, info@umverkehr.ch, www.umverkehr.ch Tel. 1 priorité                2ème priorité               

Je m’inscris pour le séminaire Ziehst du mit? Dann schick uns «S’inspirer des meilleures pratiques» doch bitte einfach diese Karte

FR

Thomas Schweizer, Mobilité piétonne, et Pete Mijnssen, «Velojournal»

Date limite d’inscription: 10 avril 2013. Nous vous enverrons une confirmation avec un bulletin de versement après ce délai.

zurück oder ruf uns an. Danke! Tarif normal, Fr. 280.– (restauration incluse)

10 h 30 Pause 11 h

Désistement: Merci de nous informer par écrit au plus tard d’ici le mercredi 17 avril 2013 à tagung@umverkehr.ch, si vous êtes empêché-e d’assister au séminaire, Sinon, nous nous verrons dans l’obligation de vous facturer 50 % du prix normal et 100 %, si le désistement avait lieu le jour même.

Joanna Mai Skibsted, planificatrice des transports, office de l’urbanisme, Copenhague

Café / thé de bienvenue Accueil par actif-trafiC (FR)
Thibault Schneeberger, co-secrétaire d’actif-trafiC

Christophe Merkli et Jean-François Steiert, Pro Velo Suisse

Robert Furrer, ATE St. Gall/Appenzell, et Christoph Groneck, ingénieur des transports, Bonn

ATE Suisse

Christophe Gnaegi, Tribu Architecture Lausanne

Geburtsjahr

PLZ /Ort

NLP/lieu

Telefon E-Mail

Strasse

16 h 15 Fin

E-Mail

12 h 30 Buffet dinatoire

16 h

Conclusion (DE)

Vorname/Name

Organisation

Utrecht

Rue

D. La mobilité douce: une mobilité adaptée à la ville (FR)

Winterthur rein.

11 h 45 «Recettes» de la ville cycliste par excellence: Amsterdam (EN) Tim Godefrooij, Dutch Cycling Ambassy,

C.  Aménagement d‘infrastructures de mobilité douce conviviales

15 h 30 La ville idéale en 2050 (FR)

Nom/Prénom Ich möchte umverkehR-Mitglied werden.

die nächsten 3 Ausgaben eures Magazins.

F.  Projets de trams dans les villes de moyenne taille (DE)

Membre actif-trafiC, ATE, Pro Velo, Ich möchte mich für die Städte-Initiative engagieren: Mobilité Fr. 200.– Ich helfePiétonne, an einem Stand oder an Aktionen mit. Ich schaue bei Sitzung der Regionalgruppe Étudiant-e, Fr. einer 120.–

umverkehR interessiert mich. Sendet mir  bitte Madame  Monsieur Langue DE 

Promotion de la mobilité piétonne à Copenhague (EN)

B. Quelles démarches politiques pour renforcer la place du vélo en Suisse? (bilingue)

Christian Harb, actif-trafic

Inscription possible en ligne: www.actif-trafic.ch

umverkehR Die nationale Umweltorganisation umverkehR setzt sich für eine Neuorientierung in der Verkehrspolitik ein. In den Städten und Agglomerationen sind die Voraussetzungen für ökologische Alternativen zum motorisierten Individualverkehr dank der hohen Siedlungsdichte ideal. Hier setzen die sechs Städte-Initiativen in Basel, Genf, Luzern, St. Gallen, Winterthur und Zürich an. umverkehR finanziert sich über Mitgliederbeiträge und Spenden. Dank der Mitwirkung von Aktivmitgliedern können die Kosten tief gehalten werden.

9 h 45

La renaissance des trams en France (DE)

13 h 45 Ateliers A.  Publicité innovante pour pro­ mouvoir la mobilité douce (DE)

Sébastian Munafò, Observatoire universitaire de la mobilité, Université de Genève

E.  Meilleure exploitation du potentiel de transports publics dans les petites et moyennes villes (DE)

umverkehR Städte-Initiative actif-trafiC, umverkehR Postfach 2486 Postfach 8214 8401 Winterthur

Photo: Lauri Kangas

Photo: Will Vanlue

8036 Zürich

044 242 72 76, info@umverkehr.ch www.umverkehr.ch PC 80-67097-2 umverkehR, Postfach, 8036 Zürich

Konzept und Gestaltung: typisch.ch

Zieh mit – für einen zukunftsfähigen Verkehr

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful