DGCYE PROVINCIA DE BUENOS AIRES EDUCACION SECUNDARIA

Lenguas Extranjeras: Inglés 6to Año
Gustavo Paz/Patricia Suárez Rotger

Ciclo Superior
1

El inglés y su enseñanza en el ciclo superior de la secundaria.
A partir de las recientes reformas realizadas en los diseños curriculares de la provincia de Buenos Aires, el sistema educativo de enseñanza secundaria organiza, en su ciclo superior (4to, 5to y 6to año), la separación de ramas que centran su atención en áreas de conocimiento. La escuela secundaria se organiza en torno a diferentes tipos de escuelas (Técnico-profesional, Arte y Común Orientada) con modalidades propias al interior de cada una de ellas, y puede considerarse como una educación secundaria especializada. Su objetivo es preparar a los estudiantes para ingresar en instituciones postsecundarias o en el mundo del trabajo sin descuidar su formación integral como ciudadanos. Este tipo de escuelas no resta importancia a los conocimientos generales de matemáticas, ciencias, computación, lenguaje, etc. sino que se propone una educación común con especificidades propias de cada escuela. La presencia del inglés como lengua extranjera en este nivel tiene como propósito desarrollar el pensamiento crítico de los alumnos para que ellos puedan adoptar una visión amplia del mundo a través de la reflexión sobre los códigos de la lengua inglesa y los trabajados en Prácticas del Lenguaje sobre su propia lengua. Se trata, entonces, de contribuir en la formación de un egresado de escuela secundaria que conozca y respete el espíritu de otras culturas y la diversidad sin poner en riesgo su propia identidad. Ante la necesidad de insertarse en un mundo cada vez más globalizado, la enseñanza del inglés no debe limitarse al estudio de su estructura sino a la utilización de la lengua inglesa en contextos que le permitan apropiarse de significados y desarrollar competencias comunicativas para responder con flexibilidad a esta nueva realidad a la cual tendrán que enfrentarse. La lengua inglesa se ha convertido en lengua universal a partir de los cambios económicos, políticos y culturales. Ya no se trata de la lengua de los colonizadores del siglo pasado sino de la herramienta lingüística y comunicativa utilizada en los procesos de expansión económica, tecnológica, científica y cultural a la que nos enfrentamos en la actualidad. Nuestros alumnos adolescentes están expuestos a la lengua inglesa en la mayoría de las actividades de su vida diaria. A modo de ejemplo podemos mencionar los medios de comunicación y las nuevas tecnologías. Siguiendo a Morduchowicz

2

que la enseñanza del inglés como herramienta de comunicación adquiere una mayor relevancia ya que los alumnos pueden ponerla en práctica en contextos reales.(2008)1. La Generación Multimedia: Significados. dejar a un lado el enfoque Comunicativo basado en tareas utilizados en los tres primeros años de la secundaria sino complementarlo desde una perspectiva que les permita a los alumnos poner en práctica lo aprendido en contextos específicos propios de cada tipo de escuela o modalidad. Notional Syllabuses. “los jóvenes de hoy son la generación multimedia no solo por la variada oferta mediática de que disponen. Revisando la historia de la enseñanza de segundas lenguas y lenguas extranjeras El enfoque comunicativo-funcional en la enseñanza de segundas lenguas y lenguas extranjeras comienza a implementarse en el año 1971 en el Consejo de Europa con el fin de promover la movilidad de estudiantes universitarios en esos países. sino y muy especialmente por el uso en simultáneo que ejercen de ella. Buenos Aires: Paidós. escuchan usando IPODS y hablan por celulares. OUP. 2 Wilkins. En una primera etapa Wilkins (1976)2 distingue los enfoques sintéticos (en los cuales los 1 Morduchowicz. Roxana. Desde esta manera de posicionarnos en la enseñanza del inglés como lengua extranjera posibilitaremos que nuestros egresados de secundaria puedan: • • • • • • Insertarse en el mundo globalizado que los espera al egresar del nivel Acceder a los avances de la ciencia y la tecnología Acceder a información actualizada desde su fuente original Desarrollar su competencia comunicativa Afianzar su propia identidad y desarrollar la comprensión de otras culturas Desarrollar el pensamiento crítico El enfoque que se propone en el presente diseño curricular para el ciclo superior de la secundaria es el de Aprendizaje integrado de contenido y lengua extranjera (AICLE). Para entender este nuevo enfoque es necesario revisar la didáctica específica de enseñanza de las lenguas extranjeras. consumos y prácticas culturales de los jóvenes. D. Oxford. 2008. escriben utilizando teclados. 1976.” Es dentro de este nuevo marco de comunicación en donde nuestros alumnos leen pantallas. 3 . Esto no significa. de ningún modo.

oralidad. lecto-comprensión y escritura) y diferentes estrategias de aprendizaje. gramaticales y contextuales). dentro del marco del enfoque comunicativo. el enfoque analítico organiza los aspectos de la lengua a enseñar teniendo en cuenta los propósitos para los cuales los alumnos están aprendiendo dicha lengua y las situaciones comunicativas en las que la utilizarán. Tanto en el enfoque sintético como en el analítico el énfasis está puesto en el conocimiento y habilidades que los alumnos deben adquirir como resultado de los procesos de enseñanza y aprendizaje (product-oriented syllabi).). N. en Reed (ed comp. Durante esta primera etapa del enfoque comunicativo-funcional se pretendió enseñar segundas lenguas y lenguas extranjeras como comunicación y no para la comunicación dejando a un lado el aprendizaje de aspectos formales de la lengua como sistema y focalizándose solo en su uso funcional en contexto. vocabulario. Prabhu (1984) 4. (Nunan. lexicales. Trends in Language Syllabus Design. según el cual el foco sigue siendo el significado pero se enseña el material lingüístico necesario mediante tareas. Estas tareas son actividades en las cuales los alumnos articulan y utilizan diferentes aspectos del lenguaje (fonológicos. producción y comunicación. funciones) y considera que el desarrollo de la misma es un proceso de acumulación gradual de esas partes que se integran en el momento de usarlas para comunicarse. Prabhu. 4 . Dicho enfoque. OUP. Según Nunan. surgen los programas orientados al proceso (process-oriented syllabi) como superadores de los programas orientados a la producción. 1984. 3 4 Nunan. “Procedural Syllabuses”. 1988)3 El enfoque basado en tareas surge como una opción que permite al docente poner en práctica un programa orientado al proceso. este tipo de programas enfatiza las experiencias de aprendizaje que facilitan el desarrollo de una lengua. en especial en contextos exolingües (donde los alumnos no tienen la posibilidad de estar en contacto directo con el lenguaje que aprenden). 1988. fonología. a comienzos de los años ´80. Singapore University Press/ RELC. Syllabus Design. diferentes macro-habilidades (escucha. Por el contrario. El enfoque basado en tareas fue creado por N. utiliza un programa orientado al proceso para superar los problemas que los programas orientados al producto provocaban en la enseñanza de segundas lenguas y lenguas extranjeras. El enfoque sintético implica la enseñanza segmentada e independiente de los elementos de una lengua extranjera (por ejemplo gramática. En una segunda etapa. D.alumnos re-sintetizan aspectos lingüísticos enumerados en programas o libros de textos) y los enfoques analíticos (en los cuales los alumnos analizan la funcionalidad del input presentado). Oxford.

Uncovering CLIL: Content and Language integrated Learning in Bilingual and Multilingual Education. David & María Jesús Frigols. Según Mehisto. & Langé. El énfasis de AICLE en la “resolución de problemas” y “saber hacer cosas” hace que los estudiantes se sientan motivados al poder resolver problemas y hacer cosas incluso en otras lenguas.. 2000) 5 La definición presentada involucra el doble juego de usar la lengua extranjera para aprender y aprender a usar la lengua extranjera y requiere de la enseñanza de contenidos de materias como historia o biología en una lengua distinta de la propia. Oxford: Macmillan Education. (2000) Usar las lenguas para aprender y aprender a usar las lenguas extranjeras. T & Muñoz. inglés. D. Algunos ejemplos que podemos mencionar son el aprendizaje de teatro en alemán para alumnos noruegos. Peeter. 5 . Estos proyectos son elaborados a partir de una situación problemática (Problem-solving situation) a resolver por los alumnos guiados por el docente y teniendo en cuenta las características particulares de cada grupo.. Marsh. Jyväskylá. Finland: UniCOM. Marsh y Frigols (2008)6 el término CLIL (Content and Language Integrated Learning) comienza a usarse a partir del año 1994 en Europa como base para programas de estudio en los cuales una lengua adicional se utiliza para el aprendizaje y enseñanza no sólo del contenido sino también de dicha lengua." (Navés. C. C. 5 Navés. Para entender esto es necesario definir AICLE como: "El Aprendizaje Integrado de Lenguas Extranjeras y otros Contenidos Curriculares implica estudiar asignaturas como la historia o las ciencias naturales en una lengua distinta de la propia. El enfoque AICLE (Aprendizaje integrado de contenido y lengua extranjera) que proponemos en el presente diseño curricular no implica un cambio de enfoque sino que complementa y supera al anterior (Comunicativo basado en tareas).Teniendo en cuenta lo expuesto. padres y jóvenes in Marsh. el enfoque propuesto por el Diseño Curricular de los tres primeros años de la escuela secundaria es el enfoque comunicativo basado en tareas (Communicative Task-based Approach) que se implementará a través de proyectos (Project-Work). 6 Mehisto. G. AICLE resulta muy beneficioso tanto para el aprendizaje de otras lenguas (francés.). el aprendizaje de geografía en inglés para alumnos japoneses y el aprendizaje de matemática en chino para alumnos australianos.. T & Muñoz. University of Jyväskylä on behalf of TIE-CLIL. Using Languages to Learn and Learning to Use Languages. (Eds.) como para las asignaturas impartidas en dichas lenguas.. Una introducción a AICLE para madres. el aprendizaje de ciencias en francés para alumnos italianos. 2008.

etc.) como para las materias impartidas en dichas lenguas. sean capaces de ensamblarlos. francés. El Oficio de Enseñar. portugués. Nos alejamos así de clases de lengua extranjera en las que los alumnos tienen que practicar estructuras. Desde nuestra perspectiva desarrollaremos una versión de AICLE en donde se rescate el énfasis en la “resolución de problemas” y “saber hacer cosas” que hace que los alumnos se sientan motivados al poder resolver problemas y hacer cosas en otras lenguas. 6 . Esto sería posible solamente en contextos de educación bilingüe en donde los docentes de lenguas extranjeras trabajarán con los de la materia en cuestión como pareja pedagógica frente a la clase. no consideramos que sea viable en un sistema educativo como el nuestro. italiano. que poco o nada tienen de espontáneas ni ofrecen un contexto natural.Si bien esta postura resulta muy beneficiosa tanto para el aprendizaje de otras lenguas (inglés. Edith. Como consecuencia de un uso más espontáneo y natural. Aunque en el apartado de orientaciones para la enseñanza desarrollaremos en profundidad el enfoque AICLE propuesto en el presente diseño curricular. queremos ahora hacer hincapié en que en esta versión sugerimos seguir adelante con los proyectos y tareas pero desarrollándolos en contextos que le son propios a cada tipo de escuela y 7 Litwin. sonidos. que se construye sobre la base de aprendizajes previos. Buenos Aires. p. La naturalidad que proporciona AICLE parece ser uno de los factores clave tanto del éxito del aprendizaje de los contenidos curriculares como del aprendizaje de las lenguas en las que se imparten. dada nuestra certeza de que los alumnos aprenden más y mejor cuando participan activamente en la organización y búsqueda de relaciones entre la información nueva y la ya conocida. 2008. Lo que AICLE puede ofrecer a los alumnos es un contexto natural para el desarrollo de la lengua extranjera. 89. y aplicar reglas gramaticales. de construir con ellos mensajes reales y útiles. los alumnos están más motivados y predispuestos hacia el aprendizaje de otras lenguas. Siguiendo a Litwin (2008)7 coincidimos en que “La enseñanza requiere que provoquemos a nuestros estudiantes para que realicen diferentes actividades con el objeto de aprender. pero en muy pocas se dispone de suficiente tiempo para pasar de esa etapa a otra en la que los alumnos. Paidos. y no sólo cuando reciben nueva información” Las clase de lenguas extranjeras debe servir para sentar las bases de los alumnos. además de conocer las distintas partes y elementos de que se compone una lengua.

gramatical y fonológico) sino también el estudio las variantes que estos elementos adquieren según el contexto en el que se utilizan y la interpretación que hacen los sujetos involucrados (situaciones comunicativas). En síntesis.modalidad. Organización de contenidos: Los contenidos de los tres años de la escuela secundaria se organizarán teniendo en cuenta el discurso entendido como la interacción entre los textos trabajados y el conocimiento de los alumnos sobre el contexto que crea dicho discurso. Los egresados de la escuela de ciencias sociales manejarán. por ejemplo. EJES DISCURSO (texto en contexto) DIMENSIÓN DIMENSIÓN CONTEXTUAL TEXTUAL 7 . el enfoque AICLE propuesto tiene como objetivo: • • Reforzar la diversidad lingüística a través de la comparación de la lengua extranjera y la lengua materna Adoptar un enfoque innovador en el campo del aprendizaje haciendo hincapié en la motivación de los alumnos al poner en práctica lo estudiado en contextos que le son propios de su especialidad • Mejorar la disposición hacia la lengua extranjera y potenciar el conocimiento y habilidades aprendidos en otras materias Mapa curricular de inglés en el ciclo superior de la secundaria. finalicen su secundaria con el mismo nivel de inglés general pero posean un bagaje lexical y estratégico diferente y acorde con su especialidad. por ejemplo. Consideramos relevante aclarar que el análisis del discurso que proponemos en la enseñanza del inglés en el presente diseño curricular comprende no solo el estudio de los aspectos formales de la lengua inglesa (lexical. el léxico necesario para leer bibliografía histórica o redactar un folleto turístico de los lugares más importantes de nuestro país en la lengua extranjera. Se trata entonces de lograr que los alumnos egresados de una escuela de ciencias sociales y de una escuela de lenguajes.

Ejes: El inglés general implica la comunicación interpersonal.Inglés General Enfoque basado en tareas Situaciones Comunicativas: Situaciones en participantes se los ubica en contextos comunicativos. comunicativo donde a los Inglés específico Enfoque AICLE (Aprendizaje integrado de contenido y lengua extranjera) Inglés aplicado Realización de proyectos. .Entonación del discurso. que persigue la competencia de los alumnos en los usos sociales del lenguaje mientras que el inglés específico y 8 . Aspecto lexical: Vocabulario utilizado en materias específicas de cada tipo de escuela Aspecto lexical: Temas en materias específicas de cada modalidad.Patrones de acentuación y ritmo.Modo de articulación de sonidos. . (Este aspecto es común a los tres ejes) interdisciplinarias trabajados INGLES de cada modalidad. (Este eje es común a todos los tipos de escuelas) Situaciones Comunicativas: Textos relacionados con materias específicas de cada tipo de escuela Situaciones Comunicativas: Tareas en donde se ponga en juego el inglés en contextos propios Aspecto lexical: Temas de interés general. Aspecto gramatical: Temas gramaticales (Este aspecto es común a los tres ejes) Aspecto fonológico: .

dos proyectos en quinto y tres en cuarto en donde los alumnos apliquen los contenidos aprendidos en los ejes de inglés general y específico. canciones. discurso sobre situación financiera. obras de teatro. escritos y orales. significativos para cada tipo de escuela. Artes: Audiovisuales y cortos publicitarios. comerciales televisivos y radiales. que apunta a la adquisición de los usos propios de la lengua en las situaciones de enseñanza y aprendizaje de las disciplinas propias de cada tipo de escuela y modalidad. Inglés específico según el contenido de cada tipo de escuela: Se propone trabajar con textos. Para ello se realizará un proyecto integrador en cuarto año. lectura y escritura) utilizadas en la comunicación. artículos sobre recursos naturales. De esta manera se espera que los alumnos tengan un acercamiento gradual a la complejidad de los géneros discursivos involucrados en cada tipo de escuela y modalidad Inglés General: Incluye las cuatro macro habilidades (escucha. etc. reglamentos deportivos. artículos sobre reciclaje. 9 . Ejemplos de textos según el tipo de escuela: Técnico-profesionales: Manuales e instructivos explicativos de maquinarias. oralidad. Los contenidos gramaticales a enseñar son los mismos en todos los tipos de escuela para asegurar la movilidad entre diferentes tipos de escuela y que todos los alumnos logren el mismo nivel de inglés mas allá de que lo utilicen en contextos diferentes.aplicado está orientado a la “comunicación especializada”. El presente diseño curricular propone una fuerte carga horaria dedicada al inglés general en 4to año para llegar a la situación contraria en 6to en donde lo primordial es que los alumnos vean la utilidad del inglés aplicado a proyectos que les son útiles para lo que están haciendo o harán en el futuro. El enfoque utilizado será el comunicativo basado en tareas. Común orientada: Manuales de historia. etc. El enfoque para este eje es AICLE (Aprendizaje integrado de contenido y lengua extranjera) en el que el contenido de otras materias sirve como contexto para la enseñanza de la lengua inglesa. etc.

Lenguas Extranjeras: Programa de televisión donde participen representantes de diferentes países para hablar de las costumbres propias de cada uno. Música: Organización de un festival con canciones en inglés. Danza: Presentación en inglés de diferentes estilos de danzas. Arte: Presentación de una exposición de arte con la descripción en inglés de obras extranjeras. Agraria: Diagramación de un folleto explicativo y presentación oral de un producto para comercializar en el exterior.Inglés aplicado a la modalidad: Se propone realizar proyectos en torno a temas y problemas propios del tipo de modalidad para que los alumnos puedan aplicar lo aprendido en tareas que le son conocidas y significativas. Literatura: Redacción de una colección de cuentos en inglés. Artes visuales y audiovisuales: Preparación de cortos publicitarios en inglés. Educación Física: Preparación de un evento deportivo en inglés para extranjeros. Ciencias Sociales: Elaboración de una revista sobre lugares turísticos de nuestro país. demuestran que se pueden alcanzar objetivos concretos enseñando una 10 . Economía: Producción de un programa radial sobre la economía local para una cadena de habla inglesa. Ciencias Naturales: Organización de una feria de ciencias explicativa de procesos de reciclaje llevados a cabo en la escuela. Arte: Teatro: Realización de una obra en inglés. Comunicación: Organización de cortos publicitarios en inglés. Común Orientada: Objetivos de enseñanza Diferentes investigaciones en el campo de la enseñanza del inglés como lengua extranjera. Ejemplos de proyectos según tipos de escuela y modalidad: Técnico-profesional: Técnica: Redacción de un manual de instrucciones para manejar un aparato diseñado por los alumnos en otra materia.

2008. pragmático-discursivas y sociales requeridas para la interpretación/producción de estos textos. entonces. Además de ser una metodología útil para desarrollar conocimientos. la creatividad. la habilidad para planear un proyecto y su realización en el tiempo. En el marco del presente diseño curricular se propone.lengua extranjera dentro del marco de los contenidos aprendidos en otras materias. María Cristina. integra sistemáticamente el conocimiento y la acción. AICLE (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lengua Extranjera) pretende facilitar el acceso a la comunicación personal e intercultural ya que los alumnos utilizan la lengua extranjera con diversos fines y están expuestos a diferentes perspectivas culturales en el contexto de los contenidos que están aprendiendo. De este modo. El objetivo final del aprendizaje de inglés de un alumno de ciclo superior de secundaria es.” 8 Davini. que pueda aprenderlo. 11 . de la premisa de que el aprendizaje de una lengua extranjera la considera como objeto complejo mediante el cual un individuo comprende el mundo y se integra a la sociedad. el objeto de estudio de lengua extranjera lo constituyen las prácticas sociales del lenguaje. la elección de medios para el desarrollo del proyecto. escrita y gráfica). AICLE ayuda a desarrollar las habilidades en la lengua extranjera en sus aspectos comunicativos y ofrece nuevas perspectivas en la enseñanza y el aprendizaje de las lenguas. Métodos de enseñanza: didáctica general para maestros y profesores. que los docentes de inglés utilicen los contenidos aprendidos por los alumnos en otras materias curriculares como contexto para el aprendizaje de los contenidos de la lengua extranjera. experimentarlo y utilizarlo en la realización de proyectos que involucren contenidos de otras materias de su orientación. Se parte. en palabras de Davini (2008)8: “El método de proyectos presenta un importante valor educativo. y que cumple no sólo propósitos comunicativos sino también cognitivos y de reflexión. las capacidades expresivas (comunicación oral. En concordancia con la materia Prácticas del Lenguaje. utilizar eficientemente una lengua significa ser capaz de interactuar en la sociedad. entonces. por lo tanto. Buenos Aires: Santillana. facilitando en los alumnos el aprendizaje de métodos racionales de trabajo. El enfoque adecuado para lograr el propósito de los programas se basa en metodologías y técnicas que logren hacer que los alumnos desarrollen competencias en estas prácticas sociales a través del dominio de las formas lingüísticas. ya que. Desde este punto de vista. el monitoreo y la evaluación de resultados.

desarrollo personal y de comunicación en el mundo actual. • La enseñanza estará orientada a promover el aprendizaje interactivo y autónomo a través del trabajo en pares y grupal. etc. las destrezas y la comprensión de los temas específicos de una o varias materias determinadas Comunicación: el uso de la lengua para aprender mientras se aprende a usar la lengua misma Cognición: que implica el desarrollo de las destrezas cognitivas que enlazan la formación de conceptos (abstractos y concretos). Objetivos de aprendizaje De acuerdo con el presente diseño curricular se espera que los alumnos logren: • Comprender textos orales y escritos con los contenidos propuestos para el año utilizando estrategias específicas en función de las necesidades de información y comunicación • Producir textos escritos y orales con propósitos comunicativos aplicados a una situación relacionada con el contenido propio de materias relacionadas con su especialidad trabajados en otras materias del año.Algunos de los principios básicos de enseñanza de la puesta en marcha del enfoque de AICLE que proponemos en el presente diseño curricular son los siguientes: • La enseñanza deberá combinar los siguientes elementos: Contenido: que permita progresar en el conocimiento. Desarrollar estrategias de la lengua extranjera que faciliten el acceso al conocimiento. utilizando ejemplos y situaciones reales. • La enseñanza centrada en el alumno deberá promover su compromiso con la tarea de aprender en cooperación con el docente negociando los temas y tareas. • • Reconocer y producir el vocabulario propio de las materias especificas de los distintos tipos de escuela y modalidad. realizando trabajo por proyectos. los conocimientos y la lengua Cultura: que permite la exposición a perspectivas variadas y a conocimientos compartidos que nos hagan más conscientes de el otro y de uno mismo. 12 . • La enseñanza deberá ser flexible atendiendo a los distintos estilos de aprendizaje y facilitadora de la comprensión y producción del contenido que sirve como contexto de aprendizaje. actividades que involucren la negociación de significados y desarrollen el trabajo de investigación.

• Ganen autoestima y confianza en sí mismos y aprendan a trabajar con independencia debido a la naturaleza interactiva y cooperativa del trabajo que AICLE supone. CONTEXTUAL Situaciones Comunicativas: Situaciones en participantes se los ubica en contextos comunicativos. . (Este eje es común a todos los tipos de escuela y modalidades) Situaciones Comunicativas: Textos relacionados con materias específicas de cada tipo de escuela comunicativo donde los Inglés específico Enfoque AICLE (Aprendizaje integrado de contenido y lengua extranjera) 13 .Used to y would para expresar (Este aspecto es común a todos los ejes) Aspecto fonológico: .Patrones de acentuación y ritmo.Modo de articulación de sonidos. Pasados y Futuros . TEXTUAL Aspecto gramatic al: . Contenidos: Los contenidos para sexto año de la escuela secundaria son los siguientes: EJES Inglés General Enfoque basado en tareas INGLES 6to Año DIMENSIÓN DISCURSO (texto en contexto) DIMENSIÓN Aspecto lexical: Temas de interés general.Integración de tiempos Aspecto lexical: Vocabulario utilizado en materias específicas de cada tipo de escuela verbales: Presentes.Present Perfect Continuous para relacionar actividades pasadas y presentes . .Entonación del discurso.

Inglés aplicado Realización de proyectos.Reported Speech ( pedidos) .Gerundio / Infinitivo .Voz Pasiva .Distinción entre 14 . Aspecto lexical: Temas en materias específicas de cada modalidad. Situaciones Comunicativas: Tareas en donde se ponga en juego el inglés en contextos propios de cada modalidad.So + adjective/ such a / an + adjective + noun . interdisciplinarias trabajados habitos en el pasado .

inglés específico y aplicado). Preparar presentaciones orales de temas trabajados en clase Tipo de tareas: En el presente diseño curricular entendemos por tarea a 15 . Contestar cuestionarios de opinión sobre temas trabajados en clase. etc. Buscar información relativa a temas dados utilizando diferentes fuentes (libros. La realización de estas tareas servirá como andamiaje para acompañar a los alumnos en la concreción de las tareas que desarrollaremos más adelante. artículos. Esto no significa que no se considere importante a la gramática sino que se la trabajará en una segunda etapa y será conveniente presentar las estructuras a partir de los textos trabajados. Dicha comprensión se basará principalmente en un punto de vista más lexical que gramatical haciendo más hincapié en el vocabulario que en las estructuras gramaticales. internet. Para ello se espera que los docentes de 6to año lleven a cabo una planificación que contemple los tres ejes propuestos (inglés general. Para ello es importante trabajar con textos escritos u orales de fácil comprensión para los alumnos por tratarse de temas o contenidos que ya hayan visto en otras materias.). Responder a preguntas de comprensión lectora o auditiva de textos trabajados.Orientaciones para la enseñanza del inglés en 6to año La planificación: La planificación deberá tener en cuenta los diferentes discursos que se privilegian en cada tipo de escuela y el tipo de comprensión y producción escrita y oral que requiere cada modalidad. Tipo de actividades: Se sugiere comenzar con tareas sencillas para ir gradualmente incrementando la dificultad de las mismas evitando la frustración de los alumnos. Algunas de las actividades que incluiremos son las siguientes: • • • • • Completar espacios con la palabra correcta en textos que trabajen los contenidos estudiados en otras materias.

se centran en el significado y el contenido y no en el aspecto formal de la lengua extranjera. de lograr dos tipos de aprendizajes. son realistas y tienen en cuenta los intereses de los alumnos. teaching. En la realización de los proyectos. consideramos a la tarea como una unidad que engloba la realización de una serie de actividades intermedias que llevan a un producto final propuesto en la tarea. de acuerdo con la metodología propuesta por el presente diseño curricular. P. una presentación oral. la lengua que se aprende se aplica directamente en la resolución de esas actividades. una presentación PPT.Swain (eds). Se trata de fomentar la motivación intrínseca de los alumnos logrando que se involucren en actividades que les interesan y les son significativas. las tareas sugeridas son aquellas que • • • • • promueven el aprendizaje de la lengua extranjera en el contexto de contenidos trabajados en otras materias propias de cada tipo de escuela. la evaluación de los alumnos se lleva a cabo en cada paso del desarrollo de los mismos. etc. 16 . 2001. uno formal y planificado por el docente de los contenidos a aprender por los alumnos. para obtener un objetivo” (Bygate.M. permitan a los alumnos hacer una presentación pública (un mural. poniendo el énfasis en el significado.“… una actividad que requiere que los alumnos usen la lengua.Skehan. entonces. 2001)9 Teniendo en cuenta esta definición. una grabación. and Swain. and assessment. así se proporcionan oportunidades para que se produzca un aprendizaje incidental en donde la atención del alumno se centra en algo diferente de lo que se enseña.). De este modo. ajustando de esta manera los pasos siguientes que 9 Bygate. M. En el enfoque AICLE. un documento. Skehan. pueden evaluar no sólo el resultado final sino también el proceso de aprendizaje. Evaluación: En el aprendizaje de una lengua extranjera. Researching pedagogical tasks: second language learning. junto con aquellos aprendizajes incidentales que surjan como necesidades en la resolución de las tareas asignadas. Motivación: La motivación es uno de los aspectos más importantes en el enfoque propuesto en este diseño curricular ya que los alumnos aplican lo que aprenden mientras lo aprenden. es necesario evaluar no sólo el conocimiento adquirido de la misma sino además tener en cuenta su funcionalidad en contextos comunicativos. London: Pearson. Se trata..

Un buen diagnóstico permite conocer en una clase. Cada uno de los/las alumnos/as viene con experiencias de vida. nuevas actividades o resistematización de los contenidos trabajados. Instrumentos de evaluación Es beneficioso el registro de los errores para ser tratados en cualquier momento que el proceso de enseñanza lo requiera. Como ejemplo podríamos plantear al grupo de clase la pregunta “What do you expect to learn in your English classes this year?” para un debate en subgrupos y exposición en forma oral y escrita de las conclusiones a las 17 . informal or authentic assessment) Instrumentos de evaluación formal • Diagnóstico Previo (Diagnostic tests): Es de suma importancia realizar un diagnóstico que posibilite detectar los saberes previos de los/las alumnos/as.conllevan a su realización. etc. y qué cosas apasionan a los/las alumnos/as. como la incompleta aplicación de las reglas y las hipótesis incorrectas entre otros. y experiencias de aprendizajes diferentes. La evaluación es entonces una herramienta fundamental que brinda información sobre el grado de desarrollo de las competencias lingüísticas. ya que allí se encontrarán las fuentes de la verdadera alegría por aprender. que el docente utilizará dos tipos de instrumentos de evaluación: Instrumentos de evaluación formal (Formal Assessment) e instrumentos de evaluación alternativos (Alternative. para conocer lo que saben los/las alumnos/as y planificar los proyectos a realizar de acuerdo a estos saberes y a las necesidades e intereses que ellos expresen. una evaluación diagnóstica o inicial. entonces. los intereses. experiencias anteriores. muestran que existe un proceso en acción que constituye el interlenguaje. Los errores. Cada uno de los/las alumnos/as ha estado expuesto a la lengua inglesa en forma diferente. familiares. pragmáticas. Es necesario considerar lo que los distingue como grupo y como seres individuales y lo que los diferencia. de dónde se parte (fortalezas y debilidades). Es por eso. A su vez traen en sus conocimientos (formales o de la vida) una lógica subyacente. entendido como las construcciones del lenguaje en transición sobre las cuales es necesario centrar la atención. y muchas veces aun sin saberlo nombran con palabras inglesas. La evaluación aporta datos que permiten implementar ajustes en la práctica. sociales. Se implementará. discursivas y estratégicas que despliegan los alumnos en el transcurso del año.

mantener un diálogo breve sobre un tema trabajado en clase (situación comunicativa) utilizando el vocabulario pertinente (aspecto lexical). de evaluar si los/las alumnos/as pueden. Este caso no se refiere a evaluar. Se pretende una evaluación tanto oral como escrita de los /las alumnos/as que vaya mostrando los avances o retrocesos durante los procesos de enseñanza y de aprendizaje. en un debate áulico sobre un tema de interés u otros. al momento de contar una película. 3. por ejemplo. 2. entonces. 18 . (2003) Testing for Language Teachers. por lo tanto. poniéndolos en uso en un relato sobre sus vacaciones. Este tipo de evaluación. 2003)10 1. Cambridge: Cambridge University Press. Evaluación informal. tendrá como objetivo principal chequear que los/las alumnos/as hayan logrado incorporar los aspectos situacionales.cuales arribasen. gramaticales y fonológicos de la dimensión contextual y textual del presente Diseño Curricular. Se trata. Es importante que el docente haga participar a los/las alumnos/as de esa selección para lograr un sentido de compromiso. el uso del tiempo verbal correcto en un párrafo sino cómo los/las alumnos/as integran los contenidos aprendidos. Este tipo de evaluación puede variar desde la colección individual de trabajos por alumno/a hasta la colección colectiva de trabajos grupales. El docente puede optar por la exhibición de los 10 Hughes. En la consigna debieran estipularse los tiempos para cada actividad. por ejemplo. auténtica o alternativa • Evaluación por Portfolios: en este tipo de evaluación se seleccionan trabajos realizados por los/las alumnos/as durante un período para evaluar el progreso. las estructuras gramaticales correctas (aspecto gramatical) y la pronunciación adecuada (aspecto fonológico) para lograr una comunicación eficaz (competencia comunicativa). Las evaluaciones finales de cada proyecto (Final Achievement Test) con el fin de determinar si los contenidos han sido aprendidos. Las evaluaciones de progreso de los/las alumnos/as reflejadas en las tareas intermedias (Progress Achievement Tests). lexicales. A. • Evaluaciones de logro (Achievement Tests): Este tipo de evaluación incluirá (Hughes. las revisiones diarias que se realizan en cada clase y que pueden consistir en preguntas o algún ejercicio corto (Pop Quizzes).

Uncovering CLIL: Content and Language integrated Learning in Bilingual and Multilingual Education. Roxana. Litwin. • Evaluación de Actuación (Performance Assessment): este tipo de evaluación incluye tareas que requieren que los/ las alumnos/as realicen tareas donde demuestren lo que han aprendido. Using Languages to Learn and 19 . 2001. & Langé. realizar cambios para mejorar sus maneras de aprender. Buenos Aires. Pearson. 2008. Navés. Skehan. Métodos de enseñanza: didáctica general para maestros y profesores. Una introducción a AICLE para madres. Oxford. Paidós. Michael (eds). Peter.). London. Researching pedagogical tasks: second language learning. 2008. Buenos Aires. la realización de una adaptación de una obra teatral trabajada en el eje del inglés y el discurso literario. David. El Oficio de Enseñar. G. el por qué y para qué tienen que aprender inglés. C. Frigols. Buenos Aires. María Jesús. • Auto evaluación: este tipo de evaluación responde a un momento importante de la autonomía.proyectos realizados por los/ las alumnos/as en el aula o en algún lugar de la institución donde dichos proyectos puedan ser socializados para otros/as alumnos/as. Esta le permite arribar a conclusiones sobre el proceso de aprendizaje y si fuera necesario. La sola realización de la tarea implica la aprobación de la evaluación. 2008. Marsh. and assessment. • • • Davini. • • Morduchowicz. teaching. Macmillan Education. (Eds. Santillana. padres y jóvenes in Marsh. La Generación Multimedia: Significados. es importante que al comenzar el año escolar los/las alumnos/as puedan evaluar sus intereses y necesidades. Edith. Peeter. D. 2008. No representa la etapa final del aprendizaje sino que durante el proceso de enseñanza y aprendizaje los/las alumnos/as se van transformando en los controladores de sus progresos. Mehisto.Martin. Swain. (2000) Usar las lenguas para aprender y aprender a usar las lenguas extranjeras.. consumos y prácticas culturales de los jóvenes. T & Muñoz. Por ejemplo. Por ejemplo. María Cristina. Bibliografía • Bygate. Paidos. los padres y las autoridades de la institución.

gramática y fonología. 1976.Learning to Use Languages. Ideas on how to work with ESL Pronunciation Website Grammar activities Ideas for teaching grammar.com/webquest : WebQuest Page.educationworld. 20 http://www. “Procedural Syllabuses”. Jyväskylá. http://oregonstate.htm http://www. University of Jyväskylä on behalf of TIE-CLIL.edu/Dept/eli/july2000. N. http://www.uk/think/methodology/planning1.shtml : Syllabus writing. 1988.com/a_lesson/lesson/lesson334. Oxford. OUP.htm http://www.html http://www.about. Grammar Lesson Plans.org. http://www.teachingenglish.com/od/pronunciationlessonplans/index.uk/think/methodology/task_based.shtml : A task-based approach. en Reed (ed comp.com/teachers/nov/grammar.sdsu.uk/think/methodology/holistic. • • • Nunan. David.com/idea/index.shtml : Lesson Planning.org. Trends in Language Syllabus Design.englishclub. Syllabus Design.com/MMSchools/oct00/march.shtml http://www.).infotoday. Sitios de actividades para la enseñanza de vocabulario. http://www.edu/webquest.shtml : Traditional and holistic syllabuses http://www. Singapore University Press/ RELC.eslpartyland.eslcafe. Pronunciation Lessons Plans http://esl.html . 1984. Wilkins. Recursos en internet: Sitios dedicados a la didáctica del inglés: • • • • • • • http://webquest. Prabhu.uk/think/methodology/syllabus. • • • • • • • • • • http://a4esl.teachingenglish.com/grammar/menu. Finland: UniCOM.com/esl-games/index.com/pronunciation.isabelperez.teachingenglish.eslgold. OUP. Notional Syllabuses.teachingenglish.org. http://www. Oxford.org.htm http://www.cgi games for ESL/EFL teaching. David.html : Vocabulary Games. http://www.html : Web Quest Page : Working the web for education.htm http://eslsite.org/q/f : Flash Quizzes for English Studies.com/resources/pages/Resources_and_Teaching_Ideas/Pronunciation Pronunciation Excercises.kimskorner4teachertalk.

html Variety of speaking activities.elllo.aace.asp?CID=664&DID=2639 : Teaching vocabulary and grammar on line.ohiou.tesol.uk/worldservice/learningenglish http://www.com/teachers/speaking.edu/~tla/html/assessment_resources.edu/esl/english/listening. Speaking activities.co.com/resources/sa.jp/information/tesl-ej/ej13/int.net/db/edo/ED395500.edu/esl/teacher/testing. http://www2.org.org http://www.extensivereading.shtml Sitios dedicados a la evaluación: • • • • • • http://condor.htm Assessment Resources Practical ideas on alternative assessment.htm Sitios de actividades para practicar las macro-habilidades: • • • • • • • • • • • • http://eleaston. Computer-based http://www. 21 .html http://www.org. http://www.org/teach/ielts/speaking/aboutthepaper/integrating_speak_skills_devel op.ac.net Extensive Reading Website.org/dl/index.theenglishe.ohiou.uk/try/speaktry/speaking_activities.eslgo.html http://ericae.teachingenglish.eslwonderland.cambridgeesol.html ESL speaking activities Listening activities on line http://www.edu/~wwwesl/egw/eslgract.kyoto-su. talks and listening games) Suggestions for speaking activities.html activities http://www.html Listening activities for all levels.com/od/englishlistening/index.org/s_tesol/sec_document.cambridgeassessment.htm http://www.com/index.• • • • http://www.php : Crossword puzzles.bbc.gsu.theenglishe.com/speaking. http://esl.org/pansig/2004/HTML/AppleShimo.com/files.html Language Testing and Students Assessment.htm Integrating the Four Skills Audio activities (interviews.jalt.htm http://www. : Courses and resources for the language ESL/EFL Grammar Activities classroom. http://www.uk Assessment Organization.com/activities/index.cfm/fuseaction/ViewPaper/id/11616/toc/yes Portfolios http://www. On line extensive reading http://www.about.englishlearner. http://www. Theory on Portfolios http://www.htm http://www.depaul.php?Cat=8#5 http://www. Listening exercises for all levels Website for teaching resources.

edu/teachenglish/subpages/technology/classwebsite.htm#samples Classroom Website http://www.wmich.html Battery of tests available.• • http://www.com/level/index.wordskills. 22 .