You are on page 1of 58

Prof.

Ismael Dantas

Era Medieval
Trovadorismo
. . . XII
(1189)

Humanismo
XV
(1418/1434)

XVI . . .
(1527)

Santo Antnio [ de Jos Antnio da Silva ]

Trovadorismo ..........................................................................................................
Contexto Histrico-Cultural .....................................................................................
A Poesia Trovadoresca .........................................................................................
Cantares de Amor ..................................................................................................
Cantares de Amigo ................................................................................................
Cantigas dEscrnio .e Maldizer .........................................................................
Msicas contemporneas que se relacionam com as cantigas medievais .....
Artistas Medievais .................................................................................................
Os Cancioneiros......................................................................................................
Poetas da Primeira poca Medieval........................................................................
A Prosa Medieval.....................................................................................................
Filmes que se Relacionam com a Idade Mdia ......................................................
Leituras Relacionadas com a Idade Mdia .............................................................
Atividades ...............................................................................................................
Fonte de Consulta ...................................................................................................

02
03
06
09
16
26
29
32
33
34
35
38
39
40
55

I-TROVADORISMO

Movimento potico iniciado no sculo XI, na


Provena, e difundido pela Pennsula Ibrica, Itlia e
Alemanha entre os sculos XII e XIV. O nascimento da
lrica trovadoresca vincula-se s modificaes dos
costumes no princpio da Alta Idade Mdia: os senhores
feudais, recolhidos nos seus castelos e fruindo os cios
que a prosperidade e a paz condicionavam, entraram a
estimular as atividades culturais: par a par com o
requinte social, despontava o gosto pela poesia, a
msica, a pintura e as artes manuais.

............................................................
............................................................
............................................................
............................................................
............................................................................................
Causas que influenciaram a entrada da poesia provenal na Literatura Portuguesa:
- Vrios reis lusos casaram com donzelas de Provena as quais, por sua vez, no
squito, sempre traziam um trovador.
- As romarias religiosas aos santurios, onde vrios povos se confraternizavam
culturalmente.

................................................................................................
................................................................................................
............................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
............................................................................................
Em Portugal, a poca trovadoresca o perodo que se estende de 1189 (ou 1198),
com a Cantiga da Ribeirinha de Pai Soares de Taveirs, dedicada a Maria Pais Ribeiro,
A Ribeirinha, amante de Dom Sancho I, e esmorece em 1418, quando Ferno Lopes
nomeado Guarda-Mor da Torre do Tombo por Dom Duarte.

....................................................................................................................

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
2

II CONTEXTO HISTRICO-CULTURAL

- A Idade Mdia
Perodo da histria da Europa, que tradicionalmente se situa entre a data da queda
do ltimo imperador romano do Ocidente (476) e da descoberta da Amrica (1492).

................................................................................................
................................................................................................
- Teocentrismo
Crena ou doutrina que v em Deus o centro do universo, de todas as cousas. [Do
Gr. theos, deus + kentron, centro]

................................................................................................
................................................................................................
- As Cruzadas
Expedio militar de carter religioso que se fazia na Idade Mdia, contra hereges
ou infiis.

................................................................................................
................................................................................................
- Feudalismo
Sistema poltico, econmico e social que vigou na Europa durante a Idade Mdia,
baseado na propriedade da terra do senhor feudal, trabalhada pelos vassalos em regime
servil.

................................................................................................
................................................................................................
...............................................................................................
- Toms de Aquino (1225-1274)
Empenhou-se em ordenar o saber teolgico e moral acumulado na Idade Mdia.

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
............................................................................................
3

- Manifestaes Artsticas

I
Fachada da Catedral de Notre-Dame. Sculo XII
Virgem com o Menino e Santos

Giotto (1267-1337)

O Castelo de Vaduz, residncia medieval


onde se sediou a famlia de Liechtenstein,
uma das mais antigas da Europa

Formao de Portugal

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
No h meio-termo: o homem ou bom ou mau.

[Telles]

III A POESIA TROVADORESCA

A
poesia
trovadoresca
era
cultivada por trovadores, poetascantores. As composies eram sempre
cantadas
e
acompanhadas
de
instrumentos musicais
(lira,
viola,
pandeiro, alade, flauta entre outros).
Por isso eram denominadas de
cantigas ou cantares. Tambm
conhecida como poesia provenal.
(Provena, regio ao de Frana). O
idioma empregado era o galegoportugus, em virtude da unificao
lingustica ocorrida entre Portugal e
Galiza.

............................................
................................................................................................
................................................................................................
...........................................................................................
As cantigas esto divididas em dois gneros:
de amor
lricas
de amigo
cantigas
de escrnio
satricas
de maldizer

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................

................................................................................................
............................................................................................
IV CANTIGAS LRICAS

As Cantigas de Amor tm ascendncia na poesia


provenal. O ambiente das cantigas sempre
palaciano. O poeta, em tom de confisso, quase
sempre se dirige dama cortejada com tais
expresses mia senhor, fremosa senhor e mia
pastor.
O tema constante dessas cantigas e por isso
montono - a coita, a paixo vivida pelo homem
que est a servio duma dama.

..........................................................
..........................................................
..........................................................
..........................................................
..........................................................
................................................................................................

As Cantigas de Amigo tm razes na prpria


Pennsula Ibrica. O ambiente descrito nas cantigas
sempre rural ou popular. De acordo com o assunto, as
cantigas so classificadas em albas (falam do
amanhecer), bailadas (dana e baile), barcarolas
(vida martima), pastorelas (vida pastoril), romarias,
(peregrinao religiosa). Nelas sempre est presente a
palavra amigo (namorado ou amante).

............................................................
............................................................
............................................................
............................................................
............................................................
................................................................................................
Quanto frma:
Cantigas de maestria no tm refro

Cantigas de refro apresentam refro ou estribilho


Cantigas paralelsticas apresentam paralelismo
V CANTIGAS SATRICAS

1. Cantigas de Escrnio
- stiras indiretas, com palavras ambguas.

.......................................................
.......................................................
2. Cantigas de Maldizer
- stiras diretas, com linguagem obscena.

.......................................................
.......................................................
.......................................................
.......................................................
.......................................................

CANTIGAS de portugueses
So como barcos no mar
Vo de uma alma para outra
Com riscos de naufragar.
[Fernando Pessoa]

CANTARES DE AMOR (*)

Como morreu quen nunca ben


ouve da ren que mais amou,
e quen viu quanto receou
d'ela, e foi morto por n:
Ay mia senhor, assi moir' eu!

Como morreu quem nunca amar


se fez pela coisa que mais amou,
e quanto dela receou
sofreu, morrendo de pesar,
Como morreu quem amou tal
mulher que nunca lhe quis bem
e a viu levada por algum
que a no valia nem a vale,
ai, minha senhora, assim morro eu.
ai, minha senhora, assim morro eu.

Como morreu quen foi amar


quen lhe nunca quis ben fazer,
e de quen lhe fez Deus veer
de que foi morto con pesar:
Ay mia senhor, assi moir' eu!

Como morreu quem foi amar


quem nunca bem lhe quis fazer,
e de quem Deus lhe fez saber
que a morte havia de alcanar,
ai, minha senhora, assim morro eu.

Com' ome que ensandeceu.


senhor, con gran pesar que viu,
e non foi ledo nen dormiu
depois, mia senhor, e morreu:
Ay mia senhor, assi moir' eu!

Igual ao homem que endoideceu


com a grande mgoa que sentiu,
senhora, e nunca mais dormiu,
perdeu a paz, depois morreu,
ai, minha senhora, assim morro eu.

Como morreu quen amou tal


dona que lhe nunca fez ben,
e quen a viu levar a quen
a non valia, nen a val:
Ay mia senhor, assi moir' eu!

[Pai Soares de Taveirs]

No mundo non me sei parelha,


mentre me for como me vai,
ca j moiro por vs - e ai!
mia senhor branca e vermelha,
queredes que vos retraia,
quando vos eu vi en saia!
Mau dia me levantei,
que vos enton non vi fea!
E, mia senhor, ds aquel dia, ai!
me foi a mi mui mal,
e vs, filha de don Paai
Moniz, e ben vos semelha
d`haver eu por vs guarvaia,
pois eu, mia senhor, dalfaia
nunca de vs houve nen hei
valia da correa".

No mundo ningum se assemelha a mim


enquanto a minha vida continuar como vai
porque morro por vs, e ai
minha senhora de pele alva e faces rosadas,
quereis que vos descreva
quando vos eu vi sem manto
Maldito dia! me levantei
que no vos vi feia
E, minha senhora, desde aquele dia, ai
tudo me foi muito mal
e vs, filha de don Pai
Moniz, e bem vos parece
de ter eu por vs guarvaia
pois eu, minha senhora, como mimo
de vs nunca recebi
algo, mesmo que sem valor.

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
10

[Pai Soares de Taveirs ?]

Quantos an gran coita damor


eno mundo, qual og eu ei,
querrian morrer, eu o sei,
o averian n sabor.
Mais mentr eu vos vir, mia senhor,
sempre meu querria viver,
e atender e atender!

Quantos o amor faz padecer


penas que tenho padecido,
querem morrer e no duvido
que alegremente queiram morrer.
Porm enquanto vos puder ver,
vivendo assim eu quero estar
e esperar, e esperar.

Pero ja non posso guarir,


ca ja cegan os olhos meus
por vos, e non me val i Deus
nen vos; mais por vos non mentir,
enquant eu vos, mi senhor, vir,
sempre meu querria viver,
e atender e atender!

Sei que a sofrer estou condenado


e por vs cegam os olhos meus.
No me acudis; nem vs, nem Deus.
Mas, se sabendo-me abandonado,
ver-vos, senhora, me for dado,
vivendo assim eu quero estar
e esperar, e esperar.

E tenho que fazen mal-sen


quantos damor coitados son
de querer sa morte, se non
ouveron nunca damor ben,
com eu fa. E, senhor, por n
sempre meu querria viver,
e atender e atender!

Esses que vem tristemente


desamparada sua paixo,
querendo morrer, loucos esto.
Minha fortuna no diferente;
porm eu digo constantemente:
vivendo assim eu quero estar
e esperar, e esperar.

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
...............................................................................................
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa..
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
11

[Joo Garcia de Guilhade]

Estes meus olhos nunca peder


senhor, gran coita, mentr' eu vivo fr;
e direi-vos fremosa mia senhor,
destes meus olhos a coita que han:
choran e cegan, quand alguen non veen,
e ora cegan por alguen que veen.
Guisado ten de nunca perder
meus olhos coita e meu coraon,
e estas coitas, senhor, mas son:
mais los meus olhos, por alguen veer,
choran e cegan, quand alguen non veen,
e ora cegan por alguen que veen.
E nunca j poderei haver ben,
pois que amor j non quer nen quer Deus;
mais os cativos destes olhos meus
morrern sempre por veer alguen:
choran e cegan, quand alguen non veen,
e ora cegan por alguen que veen.

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
______
NOTAS:
perdern perder
mantre enquanto
fremosa formosa
han tm

12

coita pena, dor, aflio; desgraa.


guisado arranjado, resolvido; disposto, preparado, pronto.
son tom, toada, melodia, msica.
cativo infeliz, desventurado, coitado.
[Joo Garcia de Guilhade]

Amigos, non poss eu negar


a gran coita que damor hei,
me vejo sandeu andar,
e con sandece o direi:
os olhos verdes que eu vi
me fazen ora andar assi.
Pero quen quer x entender
aquestes olhos quais son,
e destalguen se queixar;
mas eu j quer moira quer non:
os olhos verdes que eu vi
me fazen ora andar assi.
Pero non devia a perder
ome que j o sen non h
de con sandece ren dizer,
e con sandece digueu j:
os olhos verdes que eu vi
me fazen ora andar assi.
Amigos, no posso negar
O grande sofrimento de amor que tenha
C me vejo louco andar
E com loucura o direi:
Os olhos verdes que eu vi
Me fazem andar assim.
Mas que quer se entendera
Aqueles olhos quais so
E deste algum se queixar
Mas se eu morra, quer no:
Os olhos verdes que eu vi
Me fazem andar assim.
Mas no a devia perder
Homem que j no tem senso
De com loucura dizer
E com loucura digo eu j:
Os olhos verdes que eu vi
Me fazem andar assim.
[Joo Garcia de Guilhade]

................................................................................................
................................................................................................
13

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................

Proenais soen mui ben trobar


e dizen eles que con amor,
mays os que troban no tempo da flor
e non en outro sey eu ben que non
am tam gran coyta no seu coraon
qual m eu por mha senhor vejo levar.

Os provenais que bem sabem trovar!


e dizem eles que trovam com amor,
mas os que s na estao da flor
vejo trovar jamais no corao
semelhante tristeza sentiro
qual por minha senhora ando a levar.

Pero que troban e saben loar


sas senhores o mays e o melhor
que eles podem, so sabedor
que os que troban, quanda frol sazon
e non ante, se Deus mi perdon,
non an tal coyta qual eu sey sen par.

Muito bem trovam! Que bem sabem louvar


as suas bem-amadas! Com que ardor
os povenais lhes tecem um louvor!
Mas os que trovam durante a estao
da flor e nunca antes, sei que no
conhecem dor que minha se compare.

Ca os que troban e que ss alegrar


van eno tempo que ten a color
a frol consigu e, tanto que se fr
aquel tempo, logu en trobar razon
non an, non viven (en) qual perdion
ojeu vyvo, que poys m de matar.

Os que trovam e alegres vejo estar


quando na flor est derramada a cor
e que depois quando a estao se for,
de trovar no mais se lembraro,
esses, sei eu que nunca morrero
da desventura que vejo a mim matar.
[D. Dinis]

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
14

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................

15

Vs me defendestes, senhor,
que nunca vos dissesse ren
de quanto mal mi por vs ven,
mais fazede-me sabedor,
por Deus, senhor, a quen direi
quam muito mal [lev e] levei
por vs, se non a vs, senhor?

Voc me proibiu, senhora,


de que lhe dissesse qualquer coisa
sobre o quanto sofro por sua causa.
Mas ento me diga,
por Deus, senhora: a quem falarei
o quanto sofro e j sofri por voc
seno a voc mesma?

Ou a quen direi o meu mal ,


se o eu a vs non disser?
pois calar-me non m mester
e dizer-vo-lo non m er val.
E, pois tanto mal sofr assi,
se con vosco non falar i,
por quen saberedes meu mal?

Ou a quem direi o meu amor


se eu no o disser a voc?
Calar-me no o que quero
mas diz-lo tambm no adianta.
Sofro tanto de amor por voc...
Se eu no lhe falar sobre isso
como saber o que sinto?

Ou a quen direi o pesar


que mi vs fazedes sofrer,
se o a vs non fr dizer,
que podedes conselh i dar?
E, por en, se Deus vos perdon,
coita dste meu coraon,
a quen direi o meu pesar

Ou a quem direi o sofrimento


que me faz viver,
se eu no for diz-lo a voc?
Diga-me: o que fao?
E, assim, se Deus lhe perdoa,
coita do meu coraco,
a quem direi o meu amor?

[D. Dinis]

CANTARES DE AMIGO (*)

- Ai flores, ai flores do verde pinho,


se sabedes novas do meu amigo!
Ai Deus, e u ?
Ai flores, ai flores do verde ramo,
se sabedes novas do meu amado!
Ai Deus, e u ?
Se sabedes novas do meu amigo,
aquel que mentiu do que ps comigo!
Ai Deus, e u ?
Se sabedes novas do meu amado,
aquel que mentiu do que mi jurado!
Ai Deus, e u ?

16
by Dantas

- Vs me preguntades polo voss amigo, e eu ben


vos digo que san e vivo:
Ai Deus, e u ?
Vs me preguntades polo voss amado,
e eu ben vos digo que viv e sano:
Ai Deus, e u ?
E eu ben vos digo que san e vivo
e seer vosc ant o prazo sado:
Ai Deus, e u ?
E eu ben vos digo que viv e sano
e seer vosc ant o prazo passado:
Ai Deus, e u ?

- Ai flores, ai flores do verde pinheiro,


se por acaso sabeis novidades do meu amigo,
ai, Deus, onde est ele?
Ai flores, ai flores do verde ramo,
se por acaso sabeis novidades do meu amado,
ai, Deus, onde est ele?
Se sabeis novidades do meu amigo,
aquele que mentiu no que prometeu para mim,
ai, Deus, onde est ele?
Se sabeis novidades do meu amado,
aquele que mentiu no que me jurou,
ai, Deus, onde est ele?
- Vs perguntais pelo vosso amigo?
Eu bem vos digo que ele est so e vivo.
ai, Deus, onde est ele?

17

Vs perguntais pelo vosso amado?


Eu bem vos digo que ele est vivo e so.
ai, Deus, onde est ele?
E eu bem vos digo que ele est so e vivo,
e estar convosco no prazo combinado.
ai, Deus, onde est ele?
E eu bem vos digo que ele est vivo e so,
e estar convosco no prazo combinado.
ai, Deus, onde est ele?

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
[D. Dinis]

Uma pastora que estava


lamentando-se outro dia

a pastor se queixava
muit estando noutro dia,

18

e sigo meds falava


e chorava e dizia
con amor que a forava:
par Deus, vi-t' en grave dia,
ai, amor!

consigo mesma falava


muito chorava e fazia
queixas que amor lhe ditava:
Por Deus vi-te em triste dia,
ai, amor!

Ela s estava queixando,


come molher con gram coita
e que a pesar, des quando
nacera, non fra doita,
por en dezia chorando!
Tu non s se non mia coita,
ai, amor!

Em mgoas se consumia
como mulher com tristeza
que melhor sabedoria
no devia natureza;
chorando estava e dizia:
Tu s s minha tristeza,
ai, amor!

Coitas lhi davam amores,


que non lh eran se non morte,
e deitou-sy antr as flores
e disse con coita forte:
Mal ti venha per u fores,
ca non s se non mia morte,
ai, amor!

Penas lhe davam amores


que lhe traziam a morte
e deitando-se entre as flores
disse num triste transporte:
Mal hajas onde tu fores
pois de ti me vem a morte.
ai, amor!

[D. Dinis]

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
Bailemos ns j todas tres, ai amigas,
so aquestas avelaneiras frolidas
e quen fr velida, como ns, velidas,
se amigamar,
so aquestas avelaneiras frolidas
verr bailar.
Bailemos ns j todas tres, ai irmas,
so aqueste ramo destas avelas
e quen fr loua, como ns, louas
se amigamar,
so aqueste ramo destas avelas
verr bailar.
Por Deus, ai amigas, mentral non fazemos,
so aqueste ramo frolido bailemos
e quen ben parecer, como ns parecemos,
se amigamar,
so aqueste ramo so l(o) que ns bailemos
verr bailar.

19

Bailemos ns todas trs, ai amigas,


debaixo destas aveleiras floridas
e quem for bonita como ns bonitas,
se amigo amar,
debaixo destas aveleiras floridas
vir bailar.
Bailemos ns todas trs, ai irms,
sob este ramo florido de avels
e quem for lou como ns lous,
se amigo amar,
sob este ramo florido de avels,
vir bailar.
Sem outros cuidados, ns as amorosas
bailemos sob estas ramagens frondosas
e quem for formosa como ns formosas,
se amigo amar,
debaixo destas aveleiras frondosas
vir bailar.
[Airas Nunes]

..........................................................................................
..........................................................................................
..........................................................................................
..........................................................................................
Ondas do mar de Vigo,
se vistes meu amigo!
E ai Deus, se verr cedo!
Ondas do mar levado,
se vistes meu amado!
E ai Deus, se verr cedo!
Se vistes meu amigo,
o por que eu sospiro!
E ai Deus, se verr cedo!
Se vistes meu amado,
por que ei gran cuidado!
E ai Deus, se verr cedo!

Guaruj Beach [By Dantas]

Ai ondas do mar de Vigo,


se vistes o meu amigo,
dizei-me: voltar cedo?

20

Ondas do mar levantado


se vistes o meu amado,
dizei-me: voltar cedo?
Se vistes o meu amigo,
aquele por quem suspiro
dizei-me: voltar cedo?
Se vistes o meu amado,
que me ps neste cuidado,
dizei-me: voltar cedo?
[Martim Codax]

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
Pois nossas madres van a San Simon
de Val de Prados candeas queimar,
ns, as meninhas, punhemos dandar
con nossas madres, e elas enton
queimen candeas por ns e por si
e ns, meninhas, bailaremos i.
Nossos amigos todos l iran
por nos veer, e andaremos ns
bailand ant eles, fremosas en cs,
e nossas madres, pois que al van,
queimen candeas por ns e por si
e ns, meninhas, bailaremos i.
Nossos amigos iran por cousir
como bailamos, e poden veer
bailar moas de [mui] bon parecer,
e nossas madres, pois l queren ir,
queimen candeas por ns e por si
e ns, meninhas, bailaremos i.

21

Pois nossas mes vo a San Simon


De Val de Prados candeias queimar,
Ns, as meninas, poderemos andar
Com as nossas mes e elas ento
Queimem candeias por ns e por vocs,
E ns, meninas, bailaremos a.
Nossos amigos todos l iro
Para nos ver e andaremos ns
Bailando ante eles formosas, sem manto,
E as nossas mes, pois, que vo l,
Queimem candeias por ns e por vocs
E ns, meninas, bailaremos a.
Nossos amigos iro para apreciar
Como bailamos e podem ver
Bailar moas de bom parecer,
E nossas madres, pois l querem ir,
Queimem candeias por ns e por vocs
E ns, meninas, bailaremos a
[Pero de Vivies]

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
...............................................................................................

22

Levad', amigo, que dormides as manhas frias;


toda-las aves do mundo d'amor dizian.
leda m'and'eu.
Levad', amigo, que dormide`-las frias manhas;
toda-las aves do mundo d'amor cantavan:
leda m'and'eu.
Toda-las aves do mundo d'amor dizian;
do meu amor e do voss'en ment'avian.
leda m'and'eu.
Toda-las aves do mundo d'amor cantavan;
do meu amor e do voss'i enmentavan:
leda m'and'eu.
Do meu amor e do voss'en ment'avian;
vs lhi tolhestes os ramos en que siian.
leda m'and'eu.
Do meu amor e do voss'i enmentavan;
vs lhi tolhestes os ramos en que pousavan:
leda m'and'eu.
Vs lhi tolhestes os ramos en que siian
e lhis secastes as fontes en que bevian.
leda m'and'eu.
Vs lhi tolhestes os ramos en que pousavan
lhis secastes as fontes u se banhavan.
leda m'and'eu.

23

Ergue-te, amigo que dormes nas manhs frias!


Todas as aves do mundo, de amor, diziam:
alegre eu ando
Ergue-te, amigo que dormes nas manhs claras!
Todas as aves do mundo, de amor, cantavam;
Do meu amor e do teu se lembrariam:
alegre eu ando
Todas as aves do mundo, de amor, cantavam;
Do meu amor e do teu se lembrariam:
alegre eu ando.
Todas as aves do mundo, de amor, cantavam:
Do meu amor e do teu se recordavam:
alegre eu ando.
Do meu amor e do teu se lembrariam:
Tu lhes tolheste os ramos em que eu as via:
alegre eu ando.
Do meu amor e do teu se recordavam:
Tu lhes toalheste os ramos em pousavam:
alegre eu ando.
Tu lhes toalheste os ramos em que eu as via;
E lhes secaste as fontes em que bebiam:
alegre eu ando.
Tu lhes toalheste os ramos em que pousavam;
E lhes secaste as fontes que as refrescavam:
alegre eu ando.
[Nuno Fernandes Torneol]

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
...............................................................................................

24

-Digades, filha, mia filha velida:


porque tardastes na fontana fria?
os amores ei.
Digades, filha, mia filha louana:
porque tardastes na fria fontana?
os amores ei.
-Tardei, mia madre, na fontana fria,
cervos do monte a augua volvian:
os amores ei.
Tardei, mia madre, na fria fontana,
cervos do monte volvian a augua:
os amores ei.
-Mentir, mia filha, mentir por amigo;
Nunca vi cervo que volvess'o rio:
os amores ei.
Mentir, mia filha, mentir por amado;
Nunca vi cervo que volvess'o alto:
os amores ei.
[Pero Meogo]

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................

25

- Responde, filha, formosa filha,


porque tardaste na fonte fria?
Amores eu tenho!
Filha, formosa filha, responde:
porque tardaste na fria fonte
Amores eu tenho!
-Tardei, minha me, na fonte fria,
cervos do monte a gua volviam.
Amores eu tenho!
Tardei, minha me, na fria fonte;
volviam a gua cervos do monte.
Amores eu tenho!
-Que escondes,filha,por teu amigo?
cervos do monte no volvem o rio.
Amores eu tenho!
Por teu amado, filha, que escondes?
o mar no volvem cervos do monte.
Amores eu tenho!

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
26

CANTIGAS DESCRNIO E MALDIZER (*)

Ai, dona fea, fostes-vos queixar


que vos nunca louven (o) meu cantar;
mais ora quero fazer un cantar
en que vos loarei toda via;
e vedes como vos quero loar:
dona fea, velha e sandia!
Dona fe, se Deus mi pardon,
pois avedes (a) tan gran coraon
que vos eu loe, en esta razon
vos quero j loar toda via;
e vedes qual ser a loaon:
dona fea, velha e sandia!
Dona fea, nunca vos eu loei
en meu trobar, pero muito trobei;
mais ora j un bon cantar farei,
en que vos loarei toda via;
e direi-vos como vos loarei:
dona fea, velha e sandia!
[Joo Garcia de Guilhade]

Ai, dona feia, foste-vos queixar


de que vos nunca louvo em meu trovar;
e umas trovas vos quero dedicar
em que louvada de toda a maneira
sereis, tal o meu louvar:
dona feia, velha e gaiteira.
Ai, dona feia, se com tanto ardor
quereis que vos louve, como trovador,
trovas farei e de tal teor
em que louvada de toda a maneira
sereis, tal o meu louvor:
dona feia, velha e gaiteira.
Ai, dona feia, nunca vos louvei
em meu trovar eu que tanto trovei
e eis que umas trovas vos dedicarei
em que louvada de toda a maneira
sereis e assim vos louvarei:
dona feia, velha e gaiteira.

27

Roi Queimado morreu con amor


en seus cantares, par Santa Maria,
por a dona que gran ben queria;
e, por se meter por mais trobador,
por que lhela non quis(o) ben fazer,
feze-s'el en seus cantares morrer;
mais resurgiu depois ao tercer dia.
Esto fez el por a sa senhor
que quer gran ben; e mais vos en diria:
por que cuida que faz i maestria,
enos cantares que fez, sabor
de morrer i e des i d'ar viver.
Esto faz el, que x'o pode fazer,
mais outr'omen per ren nono faria.
E non j de sa morte pavor,
se non sa morte mais la temeria,
mais sabe ben, per sa sabedoria,
que viver, des quando morto for;
e faz-(s) en seu cantar morte prender,
des i ar vive. Vedes que poder
que lhi Deus deu,- mais queno cuidaria!
E se mi Deus a mi desse poder
qual oj'el , pois morrer, de viver,
j mais morte nunca (eu) temeria.
[Pero Garcia Burgals]

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
28

Foi Rui Queimado morrer de amor


em seus cantares, ao que dizia ,
por uma dama e porque queria
mostrar engenho de trovador.
Como ela lhe no quis valer,
fez-se ele em seus cantares morrer,
mas ressurgiu ao terceiro dia.
Demonstrar quis o seu fervor
por uma dama, mas eu diria:
preocupado com a mestria
dos seus cantares, tem o pendor
de, embora morto, lograr viver.
Isto s ele pode fazer
porque outro homem no o faria.
E j da morte no tem pavor,
se no mil vezes a temeria.
Prprio da sua sabedoria
viver enquanto morto for.
Em seus cantares pode morrer
estando vivo. Maior poder
obter de Deus no poderia.
Desse-me Deus igual poder
de, embora morto, poder viver,
e nunca a morte me assustaria.

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa..
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa..
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa..
__________
(*) CORREIA, Natlia. Cantares dos trovadores galego-portugueses. Lisboa: Editorial Estampa, 1998.

29

Msicas contemporneas que se relacionam com as cantigas medievais

Edvard Munch

QUEIXA
Princesa
Surpresa
Voc me arrasou
Serpente
Nem sente que me envenenou
Senhora e agora
Me diga onde eu vou
Senhora
Serpente
Princesa
Um amor assim delicado
Nenhum homem daria
Talvez tenha sido pecado
Apostar na alegria
Voc pensa que eu tenho tudo
E vazio me deixa
Mas Deus no quer que eu
fique mudo
E eu te grito esta queixa
Princesa
Surpresa
Voc me arrasou
Serpente
Nem sente que me envenenou
Senhora e agora
Me diga onde eu vou
Amiga
Me diga

Um amor assim delicado


Voc pega e despreza
No o devia ter despertado
Ajoelha e no reza
Dessa coisa que mete medo
Pela sua grandeza
No sou o nico culpado
Disso eu tenho a certeza
Princesa
Surpresa
Voc me arrasou
Serpente
Nem sente que me envenenou
Senhora e agora
Me diga onde eu vou
Senhora
Serpente
Princesa
Um amor assim violento
Quando torna-se mgoa
o avesso de um sentimento
Oceano sem gua
Ondas: desejos de vingana
Nessa desnatureza
Batem forte sem esperana
Contra a tua dureza

[Cetano Veloso]

30

CANTIGA DE AMIGO
L na Casa dos Carneiros
onde os violeiros
vo cantar louvando voc
em cantiga de amigo
cantando comigo
somente porque voc
minha amiga, mulher
lua nova do cu que j no me quer
dezessete minha conta
vem minha amiga e conta
uma coisa linda pra mim
conta os fios dos teus cabelos
sonhos e anelos
conta-me se o amor no tem fim
madre amiga ruim
me mentiu jurando amor que no tem fim
L na Casa dos Carneiros
sete candeeiros
iluminam a sala de amor
sete violas em clamores
sete cantadores
so sete tiranas de amor
para amiga em flor
que partiu e at hoje no voltou
dezessete minha conta
vem minha amiga e conta
uma coisa linda pra mim
pois na Casa dos Carneiros
violas e violeiros
s vivem clamando assim
madre amiga ruim
me mentiu jurando amor que no tem fim
[Elomar Figueira de Melo]

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................

31

Avenida So Joo So Paulo


[by Dantas - 09/02/10]

RONDA
De noite eu rondo a cidade
A te procurar sem encontrar
No meio de olhares espio
Em todos os bares voc no est
Volto pra casa abatido
Desencantado da vida
O sonho alegria me d
Nele voc est
Ah, se eu tivesse quem bem me quisesse
Esse algum me diria
Desiste dessa busca intil
Eu no desistia
Porm com perfeita pacincia
Volto a te buscar, hei de encontrar
Bebendo com outras mulheres
Rolando dadinhos, jogando bilhar
E nesse dia ento
Vai dar na primeira edio:
Cena de sangue num bar da Avenida So Joo

[Cludia Moreno / Paulo Vanzolinni]

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................

32

VI ARTISTAS MEDIEVAIS

Os textos poticos da poca trovadoresca eram


acompanhados por msica, e normalmente cantados em
coro. Nessa poca os artistas eram classificados, de
acordo com a posio social:

.............................................................
.............................................................
.............................................................
.............................................................
.............................................................
.............................................................
.............................................................
.............................
a) Trovadores - eram poetas, em geral nobres, que faziam poesias, simplesmente por
amor.

................................................................................................
............................................................................................
b) Jograis- eram recitadores, cantores e msicos que perambulavam pelas feiras,
castelos e aldeias.

................................................................................................
............................................................................................
c) Segris- profissionais que faziam poesias como meio de vida.

...........................................................................................
................................................................................................
d) Menestris - msicos agregados a uma corte.

................................................................................................
............................................................................................
e) Soldadeiras ou jogralesas - moas que danavam, cantavam e tocavam castanholas ou
pandeiros.

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
33

VII OS CANCIONEIROS

A produo literria da poca trovadoresca, entre


1250 e 1350, chegou at os nossos dias atravs dos
Cancioneiros coletneas de cantigas ou canes de
variados tipos de poemas, com participao de vrios
autores.

...........................................................
...........................................................
...........................................................
...........................................................
...........................................................
...........................................................
...........................................................
...........................................................
...........................................................................................
Os Cancioneiros mais importantes so:
- o Cancioneiro da Ajuda compilado provavelmente no reinado de Afonso III, ou seja, em
fins do sculo XIII e princpios do sculo XIV. Rene 310 cantigas, no geral de amor.
Encontra-se hoje, na Biblioteca do Palcio da Ajuda, em Lisboa.

................................................................................................
............................................................................................
- o Cancioneiro da Biblioteca Nacional compilado provavelmente em fins do sculo XV e
princpios do XVI. o mais completo dos cancioneiros, com 1647 cantigas.

................................................................................................
............................................................................................
- o Cancioneiro da Vaticana compilado em fins do sculo XV e incios do XVI, com 1205
cantigas. Nesse cancioneiro encontram-se as composies do rei Dom Dinis, o mais
notvel trovador medieval.

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
............................................................................................
34

VIII POETAS DA PRIMERA POCA MEDIEVAL

Dom Dinis (1261-1325). Rei de Portugal entre 1279 e


1325, D. Denis foi o mais fecundo dos travadores em
galego-portugus. Deixou 138 composies, sendo 76
d`amor, 52 d`amigo e 10 de maldizer. Fundou, em 1290, a
Universidade portuguesa.

..........................................................
..........................................................
...........................................................

................................................................................................
............................................................................................
Pai Soares de Taveirs - Trovador de origem galega (Da Galiza), da primeira metade
do sculo XIII, de famlia nobre. considerado o autor da mais antiga composio potica
em Lngua Portuguesa: Cantiga da Guarvaia ou Cantiga da Ribeirinha.
Provavelmente escrita em 1189 ou 1198.

................................................................................................
............................................................................................
Joo Garcia de Guilhade Trovador do sculo XIII, provavelmente de naturalidade
galega. dos trovadores que possuem maior produo potica compilada nos
Cancioneiros (15 cantigas de amor, 21 de amigo, 15 de maldizer e 2 tenes).

................................................................................................
...........................................................................................
Pro Garcia Burgals Trovador assim chamado por ser natural de Burgos. Poeta na
corte de Afonso X (fins do sculo XIII). Os Cancioneiros registram grande nmero de
cantigas suas (37 de amor, 2 de amigo e 14 de escrnio. Foi um dos trovadores mais
produtivos nos trs gneros, menos fecundo e inspirado nas cantigas de amigo.

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................

35

X A PROSA MEDIEVAL

Novelas de cavalaria - so histrias tipicamente


medievais, originrias da Inglaterra ou/e de Frana.
Elas derivam das canes de gesta, poemas que
narram hericas aventuras de cavaleiros andantes.

............................................................
............................................................
............................................................
............................................................
............................................................
............................................................
............................................................
............................................................
................................................................................................
...............................................................................................
As novelas de cavalarias so organizadas em trs ciclos, de acordo com o tema
central:
- ciclo breto ou arturiano sobre o rei Artur e os cavaleiros da Tvola Redonda.

................................................................................................
...............................................................................................
- ciclo carolngio gira em torno de Carlos Magno e os doze pares de Frana.

................................................................................................
............................................................................................
- ciclo clssico sobre temas greco-latinos.

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................

36

No final do sculo XIII, foram traduzidas em Portugal trs novelas, todas do ciclo
breto ou arturiano: Histria de Merlim, Jos de Arimatia e A Demanda do Santo Graal, a
mais famosa e popular.

Demanda do Santo Graal

"Novela de cavalaria das mais importantes, gira


em torno das aventuras dos cavaleiros da Tvola
Redonda, presidida pelo Rei Artur, os quais saem em
demanda do Santo Vaso, isto , o clice em que
Jos de Arimateia teria recolhido o sangue que Cristo
derramou na Cruz. Era vspera de Pentecostes
quando, em Camaalot, reunidos os cavaleiros para a
ceia, surge misterioso vaso esparzindo esplndida luz
que a todos nutre de mstico alimento. Resolvem
empreender as aventuras que permitam reencontr-lo
e usufruir de sua celestial presena. A lenda, que
remonta a origens clticas, foi inicialmente glosada
em verso, e apresentava Perceval como o cavaleiro
que daria fim demanda do Graal. Por volta de
1220, em Frana, decerto por influncia clerical, o
tema posto em novela e Galaaz, filho de Lancelote,
substitui Perceval. A lenda, at ento, pag, cristianizada, passando os seus smbolos
(o Vaso, a Espada e outros) a ter valor mstico. E, em lugar de aventuras muitas vezes
carregadas de realismo, a ascese passa a dominar, como processo de experimentao
das foras fsicas e espirituais no sentido de alcanar a Eucaristia. A Demanda torna-se,
pois, uma novela de cavalaria mstica e simblica. Fazendo dos cavaleiros, na sua
maioria, homens voltados para o smbolo da Comunho, propicia apenas um deles,
Galaaz, a sua realizao. O cavaleiro escolhido, cujo nome bblico se liga a Galaad (puro
dos puros; o prprio Messias), simboliza um novo Cristo, atingindo o fim almejado depois
de penosa via crucis de aventuras que pem prova todas as suas virtudes.

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
............................................................................................
__________________________
2) COELHO, Jacinto do Prado. (Org.) Dicionrio das literaturas portuguesa, brasileira e galega. 3 ed.,
Porto: Figueirinhas, 1978. p. 251

37

Amadis de Gaula

A novela de cavalaria Amadis de Gaula pertence


tambm ao ciclo de breto. Infelizmente perdeu-se o
texto original, causando o intrigado problema. H
crticos que afirmam que o texto foi originalmente escrito
em Portugus, mas s aparece publicado em Espanhol,
no ano de 1508, porm sua autoria sempre omitida.

............................................................
............................................................
............................................................
............................................................
............................................................
............................................................
............................................................
................................................................................................
...........................................................................................
De argumento complicado, a obra narra as faanhas de Amadis, filho do rei Perin de
Gaula. Apaixonado por Oriana, realizada todas as suas aces pelo puro amor que tem
por ela, com quem finalmente acaba por casar. Na sua procura do ideal amado, o heri
dever superar gigantes, monstros, encantadores, penitncias e inmeras provas,
inclusivamente a rejeio de Oriana.

................................................................................................
Cronices (ou crnicas) so os primeiros documentos histricos portugueses e datados
do sculo XII, XIII e XIV. Quase sempre escritos em Latim.

................................................................................................
Hagiografias so histrias da vida e dos milagres dos santos.

................................................................................................
Livros de linhagens (ou nobilirios) so relatos genealgicos das famlias nobres. O mais
importante nobilirio de Portugal o Livro das Linhagens, organizado por Dom Pedro de
Barcelos, filho de Dom Dinis, por volta de 1340.

................................................................................................
...........................................................................................
____________
(3) IEZ, Eduardo. Histrias da literatura universal a idade mdia. Lisboa: Planeta, s/d. p. 256.

38

Filmes que se relacionam com a Idade Mdia:

39

Leituras relacionadas com a Idade Mdia:

40

ATIVIDADES

01)Leia e observe com ateno a composio seguinte:


- Ai flores, ai flores do verde pinho,
se sabedes novas do meu amigo!
Ai Deus, e u ?
Ai flores, ai flores do verde ramo,
se sabedes novas do meu amado!
Ai Deus, e u ?
Se sabedes novas do meu amigo,
aquel que mentiu do que ps comigo!
Ai Deus, e u ?

Se sabedes novas do meu amado,


aquel que mentiu do que mi jurado!
Ai Deus, e u ?

A composio anterior, parcialmente transcrita, pertence lrica medieval da Pennsula


Ibrica. Ela tem autor conhecido, arte potica prpria e caractersticas definidas do lirismo
trovadoresco, podendo-se ainda descobrir o nome pelo qual composies idnticas so
conhecidas.
[A] O autor Paio Soares de Taveirs. Destacam-se o paralelismo das estrofes, a
alternncia voclica e o refro. O Poeta pergunta pelo seu amigo.
[B] O autor Nuno Fernandes Torneol. Destaca-se o refro como interpelao natureza.
Trata-se duma cantiga de amigo.
[C] O autor El-rei D. Dinis, Destacam-se o paralelismo das estrofes, a alternncia
voclica e o refro. O poeta canta na voz duma mulher e pergunta pelo amado, porque
uma cantiga de amigo.
[D] O autor Fernando Pessoa. Destaca-se a alternncia voclica. Trata-se da teoria do
fingimento, que j existia no lirismo medieval.
[E] O autor Martim Codax. Destaca-se o ambiente campestre. O poeta espera que os
pinheiros respondam sua pergunta.

41

02) Anlise duma cantiga satrica: [p.34]


Ai, dona fea! Foste-vos queixar
que vos nunca louv'en meu trobar;
mas ora quero fazer um cantar
en que vos loarei toda via;
e vedes como vos quero loar:
dona fea, velha e sandia!

[...]

A)Estamos perante uma cantiga satrica. Quem satirizado? Em que consiste essa
stira?

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
B)Em que tipo de cantigas enquadra essa cantiga? Justifique a sua resposta.

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
...............................................................................................
C)Descreva a estrutura formal do poema.

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
..............................................................................................
42

03)Anlise duma cantiga lrica: [p. 28]


Pois nossas madres van a San Simon
de Val de Prados candeas queimar,
ns, as meninhas, punhemos dandar
con nossas madres, e elas enton
queimen candeas por ns e por si
e ns, meninhas, bailaremos i.

[...]

A)Faa um levantamento dos aspectos fnicos dessa cantiga(coplas, metro, rima,


musicalidade). Relacione esses aspectos fnicos com a expresso da mensagem.

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
43

B)Faa um estudo da linguagem e estilo do texto a nvel morfo-sintctico e a nvel


semntico.

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
...............................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
...............................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
...............................................................................................
44

C)Quais so os verdadeiros objectivos que incitam as donzelas dessa cantiga a irem


romaria de San Simon?

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
D)Como que esses objectivos se vo revelando gradualmente ao longo do texto?

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
E)Que influncias provenais pode encontrar nessa cantiga de amigo?

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
..............................................................................................

45

04)Anlise dum texto contemporneo.

Atrs da porta
Quando olhaste bem nos olhos meus
E o teu olhar era de adeus
Juro no acreditei
Eu te estranhei me debrucei,
Sobre o teu corpo e duvidei
E me arrastei de te arranhei
E me agarrei nos teus cabelos
Nos teus pelos, no teu pijama
Nos teus ps, ao p da cama.
Sem carinho, sem coberta
No tapete atrs da porta
Reclamei baixinho
Dei pra maldizer o nosso lar
Pra sujar teu nome te humilhar
E me vingar a qualquer preo
Te adorando pelo avesso
Pra mostrar que inda sou tua
S pra mostrar que inda sou tua...
[HOLANDA, Chico Buarque de & HIME, Francis]

Relacionando o texto de Atrs da Porta com as cantigas medievais, como voc a


classificaria? Justifique a resposta.

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................

46

05) So caractersticas duma cantiga de amigo:


[A] Amor platnico e sentimento feminil.
[B] Amor corts e queixa da ausncia do amado.
[C] Amor de mulher e sentimento espontneo.
[D] Queixas de poeta e diversificao de assuntos.
06) A cantiga de amor reflete influncia:
[A] Espanhola

[C] Italiana

[B] Provenal

[D] rabe

[E] Galega

07) Explique com suas palavras o que foi o Teocentrismo.

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
08)Qual a viso que as pessoas tinham da vida na Idade Mdia?

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
09)Em que lngua foi escrita a poesia trovadoresca?

................................................................................................
................................................................................................
10)Como deve ser interpretao A Demanda do Santo Graal?

................................................................................................
................................................................................................
...............................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
...............................................................................................
47

11)Anlise duma cantiga lrica? [p.19]


Amigos, non poss eu negar
a gran coita que damor hei,
ca me vejo sandeu andar,
e con sandece o direi:
os olhos verdes que eu vi
me fazen ora andar assi.
Pero quen quer x entender
aquestes olhos quais son,
e destalguen se queixar;
mas eu j quer moira quer non:
os olhos verdes que eu vi
me fazen ora andar assi.
Pero non devia a perder
ome que j o sen non h
de con sandece ren dizer,
e con sandece digueu j:
os olhos verdes que eu vi
me fazen ora andar assi.
A)Logo nas primeiras linhas, como se apresenta o trovador?

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
B)Qual a causa da gran coita?

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
C)Qual o refro do poema?

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
D)H um distanciamento ou uma intimidade entre o trovador e sua amante?

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
...............................................................................................
48

12)Anlise duma cantiga lrica. [p.22]


- Ai flores, ai flores do verde pinho,
se sabedes novas do meu amigo!
Ai Deus, e u ?
Ai flores, ai flores do verde ramo,
se sabedes novas do meu amado!
Ai Deus, e u ?
Se sabedes novas do meu amigo,
aquel que mentiu do que ps comigo!
Ai Deus, e u ?
Se sabedes novas do meu amado,
aquel que mentiu do que mi jurado!
Ai Deus, e u ?
- Vs me preguntades polo voss amigo,
e eu ben vos digo que san e vivo:
Ai Deus, e u ?
Vs me preguntades polo voss amado,
e eu ben vos digo que viv e sano:
Ai Deus, e u ?
E eu ben vos digo que san e vivo
e seer vosc ant o prazo sado:
Ai Deus, e u ?
E eu ben vos digo que viv e sano
e seer vosc ant o prazo passado:
Ai Deus, e u ?
A)O eu-lrico masculino ou feminil?

...............................................................................................
B)Com que a moa dialoga?

...............................................................................................
C)Destaque uma expresso do texto que possa identificar a cantiga de amigo.

...............................................................................................
E)Qual o refro do poema?

................................................................................................
................................................................................................
...............................................................................................
49

13) So variantes das cantigas de amigo:


[A] Alba e escrnio
[B]Barcarola e pastorela
[C] Bailia e maldizer
[D] Romaria e provenal

Posted by Ana Paula

14)Coloque certo [C] ou errado [E] para as afirmaes abaixo: correes


[ ] As novelas de cavalaria constituem a prosificao das cantigas de gesta.
[ ] As novelas de cavalaria podem ser consideradas reprodues fiis da vida dos
cavaleiros medievais.
[ ] Os valores religiosos cristos so mais evidentes em A Demanda do Santo Graal do
que em Amadis de Gaula.
[ ] Ao agrupamento das novelas de cavalaria em torno dum assunto d-se o nome de
ciclo.
[ ] O amor corts das cantigas de amor est presente tambm nas novelas de cavalaria.

15) Como se denominava o msico da Corte?

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
16)Com que expresses podemos identificar as cantigas de amor?

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................

50

17)Identifique as estrofes das cantigas abaixo como de amor, de amigo, de


escrnio, ou maldizer:

Onda do mar Vigo


se vistes meu amado!
E ai Deus, se verr cedo!
Se vistes meu amigo,
o por que eu sospiro!
E ai Deus, se verr cedo levado,
[Martim Codax]

[A].......................................................

Porto Beach [By Dantas]

Vs me defendestes, senhor,
que nunca vos dissesse ren
de quanto mal mi por vs ven,
mais fazede-me sabedor,
por Deus, senhor, a quen direi
quam muito mal [lev e] levei
por vs, se non a vs, senhor?

[D. Dinis]

[B]...........................................................................................
a pastor se queixava
muit estando noutro dia,
e sigo meds falava
e chorava e dizia
con amor que a forava:
par Deus, vi-t' en grave dia,
ai, amor!

[D. Dinis]

[C] ..........................................................................................
Roi Queimado morreu con amor
en seus cantares, par Santa Maria,
por a dona que gran ben queria;
e, por se meter por mais trobador,
por que lhela non quis(o) ben fazer,
feze-s'el en seus cantares morrer;
mais resurgiu depois ao tercer dia. [Pero Garcia Burgals]

[D]...........................................................................................
51

18) ENEM -1999- Considere os textos abaixo.


"(...) de modo particular, quero encorajar os crentes empenhados no campo da filosofia
para que iluminem os diversos mbitos da atividade humana, graas ao exerccio de uma
razo que se torna mais segura e perspicaz com o apoio que recebe da f."
(Papa Joo Paulo II. Carta Encclica Fides et Ratio aos bispos da Igreja catlica sobre as relaes entre f e
razo, 1998)

"As verdades da razo natural no contradizem as verdades da f crist."


(Santo Toms de Aquino pensador medieval)

Refletindo sobre os textos, pode-se concluir que:


a) a encclica papal est em contradio com o pensamento de Santo Toms de Aquino,
refletindo a diferena de pocas.
b) a encclica papal procura complementar Santo Toms de Aquino, pois este colocava a
razo natural acima da f.
c) a Igreja medieval valorizava a razo mais do que a encclica de Joo Paulo II.
d) o pensamento teolgico teve sua importncia na Idade Mdia, mas, em nossos dias,
no tem relao com o pensamento filosfico.
e) tanto a encclica papal como a frase de Santo Toms de Aquino procuram conciliar os
pensamentos sobre f e razo.

52

19)Uma das caractersticas a ser reconhecida no feudalismo europeu :


[A] A sociedade feudal era semelhante ao sistema de castas.
[B] Os ideais de honra e fidelidade vieram das instituies dos hunos.
[C] Viles e servos estavam presos a vrias obrigaes, entre elas o pagamento anual de
capitao, talha e banalidades.
[D] A economia do feudo era dinmica, estando voltada para o comrcio dos feudos
vizinhos.
[E] As relaes de produo eram escravocratas.

20) A estrutura bsica da sociedade feudal exprimia uma


distribuio de privilgios e obrigaes. Caracterize as
trs "ordens", isto , camadas sociais que compunham
essa sociedade.

.............................................................
.............................................................
.............................................................
.............................................................
.............................................................
.............................................................
.............................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
............................................................................................
53

21)Estabelecer diferenas e semelhanas entre as cantigas lricas:


Cantigas de Amor
autoria:

masculina

Cantigas de Amigo
/

masculina

sentimento: ........................................... / ........................................................


ambiente:.............................................. / .........................................................
origem:.............................................

/ ...........................................................

o homem:........................................... / a mulher: ................................................

............................................. /............................................
............................................ /............................................
............................. / a mulher: ..................................
........................................... /..............................................
............................................./.............................................

a mulher:

22)Como se classificam as Cantigas de Amigo?

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
...........................................................................................
54

23) O texto em anlise [p.16]


No mundo non me sei parelha,
mentre me for como me vai,
ca j moiro por vs - e ai!
mia senhor branca e vermelha,
queredes que vos retraia,
quando vos eu vi en saia.
Mau dia me levantei,
que vos enton non vi fea!
E, mia senhor, ds aquel dia, ai!
me foi a mi mui mal,
e vs, filha de don Paai
Moniz, e ben vos semelha
dhaver eu por vs guarvaia,
pois eu, mia senhor, dalfaia
nunca de vs houve nen hei
valia da correa".
[Paio Soares de Taveirs?]

A] Como se classifica a Cano da Ribeirinha?

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
B] Percebe-se a vassalagem amorosa? Em caso afirmativo, justifique a resposta.

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
............................................................................................
C] Destaque uma passagem que caracteriza a sociedade patriarcal.

................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
............................................................................................

55

Fonte de Consulta:
ABDALA JNIOR, Benjamin e PASCHOALIN, Maria Aparecida. Histria da social da
literatura portuguesa. So Paulo: tica, 1994.
BARBER, Richard. O santo graal. Rio de Janeiro: Record, 2007.
BDIER, Joseph. O romance de Tristo e Isolda. So Paulo: Martins Fontes, 2006.
BERNARDES, Jos Augusto Cardoso. Histria crtica da literatura portuguesa
humanismo e renascimento. Lisboa / So Paulo: Editorial Verbo, 1999. (v.II)
BRAGA. Tefilo. Histria da literatura portuguesa I idade mdia. Lisboa: Publicaes
Europa-Amrica, s/d
CABRAL, Filomena. Madrigal. Lisboa: Difel, 1993.
CADAXA, A. B. Mendes. Auto da ribeirinha. Lisboa: Imprensa Nacional Casa da Moeda,
1996. [Escritores dos Pases de Lngua Portuguesa, 11]
CALVINO, Italo. O cavaleiro inexistente. So Paulo: Companhia Das Letras, 1993.
CHEVALIER, Jean et alii. Dicionrio de smbolos. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 2007.
COELHO, Jacinto do Prado. (Org.) Dicionrio das literaturas portuguesa, brasileira e
galega. 3 ed., Porto: Figueirinhas, 1978.
CORREIA, Natlia. Cantares dos trovadores galego-portugueses.
Estampa, 1998.

Lisboa: Editorial

DIAS, Aida Fernanda. Histria crtica da literatura portuguesa a idade mdia. Lisboa/
So Paulo: Editorial Verbo, 1998. (v .I)
DUBY, Georges. Idade mdia, idade dos homens: do amor e outros ensaios. So Paulo:
Companhia Das Letras, 2001.
D`ONOFRIO, Salvatore. Literatura ocidental. So Paulo: tica, 2000.
ECO, Humberto. O nome da rosa. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2006.
FRANCHINI, A. S. As melhores lendas medievais. Porto Alegre: L&PM, 2008.
FERREIRA, Maria Ema Tarracha (Org.). Antologia do cancioneiro geral Garcia de
Resende. Lisboa: Ulisseia, 1994.
________________________________. Poesia e prosa medievais. Lisboa: Ulisseia,
1988.
HAUSER, Arnold. Histria social da arte e da literatura. So Paulo: Martins Fontes, 1998.
IEZ, Eduardo. Histria da literatura da literatura idade mdia. Lisboa: Planeta, 1992.

56

LANCIANI, Giulia e TAVANI,Giuseppe (Org.) Dicionrio da literatura medieval galega e


portuguesa. Lisboa: Editorial Caminho,1993.
LUFT, Celso Pedro. Dicionrio de literatura portuguesa e brasileira. Porto Alegre: 1979.
MASSAUD, Moiss. Pequeno dicionrio de literatura portuguesa. So Paulo: Cultrix,
1981.
_______________ . A literatura portuguesa atravs dos textos. So Paulo: Cultrix, 2003.
_______________ . A literatura portuguesa. So Paulo: Cultrix, 2003. 2004.
________________ . Dicionrio de termos literrio. So Paulo: Cultrix, 1995.
MELLO, Jos Roberto. As cruzadas. So Paulo: tica, 1989. (Srie Princpios, 163).
[Esgotado]
MONGELLI, Lnia Mrcia. Vozes do trovadorismo galego-portugus. Cotia: IBS, 1995.
____________________ . Por quem peregrinam os cavaleiros de Artur. Cotia: IBS, 1995.
_____________________.A literatura portuguesa em perspectiva - trovadorismo /
humanismo. So Paulo: Atlas, 1992. [v. I]
MONTEIRO, Hamilton M. O feudalismo: economia e sociedade. So Paulo: tica, 1991.
(Srie Princpios, 38).
NICOLA, Jos. Literatura portuguesa da idade mdia a Fernando Pessoa. So Paulo:
Scipione, 1993.
PEDRERO-SNCHEZ, Maria Guadalupe. Histria da idade mdia: textos e testemunhas.
So Paulo: UNESP, 2000.
RAMOS, Feliciano. Histria da literatura portuguesa. Braga: Livraria Cruz,1967.
ROSENFIELD, Katharina Holzermayyr. A histria e o conceito na literatura medieval. So
Paulo: Brasiliense, 1986.
SARAIVA, Jos Antnio e LOPES, Oscar. Histria da literatura portuguesa. Porto: Porto
Editora, 2001.
SARAIVA, Jos Antnio. Iniciao literatura portuguesa. So Paulo: Companhia Das
Letras, 1999.
SARAIVA, Jos Hermano. Histria concisa de Portugal. Lisboa: Publicaes EuropaAmrica, 2005.
____________________ . Histria de Portugal. Lisboa: Publicaes Europa- Amrica,
1998.
SPINA, Segismundo. Presena da literatura portuguesa- era medieval. Rio de Janeiro:
Bertrand Brasil, 1991.
VIEIRA, Yara Frateschi. Poesia medieval: literatura portuguesa. So Paolo: Global, 1987.
[Esgotado]

57

58