You are on page 1of 6

13/04/13

Estudo Biblico | Gospel | Evangelico

Problemas com a Bíblia NVI
Em 2002 recebi de presente - de um dos diretores de certa editora nacional - um exemplar de linda Bíblia, luxuosamente encadernada. Comecei a ler a mesma e logo parei porque me senti mal, ao constatar as corrupções que nela encontrei. Guardei-a na estante e mais tarde voltei a lê-la, comparando-a com a Bíblia FIEL da Trinitariana, a edição mais confiável em nossa língua. Ao mesmo tempo ia comparando-a, também, com a VA de 1611, da Bíblia King James, a versão mundial mais confiável. É verdade que a Bíblia NVI é escrita numa linguagem linda e poética. Contudo, por trás de toda a sua beleza, ela coloca em dúvida os seguintes itens de suma importância para a nossa caminhada na fé cristã: 1. A divindade do Senhor Jesus Cristo. 2. Sua morte vicária na cruz 3. A expiação somente através do seu sangue. 4. A Trindade 5. A inspiração da Bíblia 6. A doutrina da Salvação 7. A validade do jejum Procurei um site confiável, no qual pudesse me ancorar, a fim de fazer um estudo mais detalhado sobre o assunto, e foi no site do Hélio Meneses que encontrei o material necessário para escrever este trabalho, da autoria dos eruditos nacionais – Hélio Meneses, Júlio Carrancho e outros. Também consultei o livro “T he NIV: An In-Depth Documentation of Apostasy” do Dr. Peter Ruckman, B.A, BD., M.A, Th.M., Ph.D., um especialista no assunto. Vamos percorrer o NT, através da NVI, comparando-a com a Bíblia FIEL. Mateus 1:25 - Substituição da expressão “Seu filho, o Primogênito” por “um filho”. 9:13 - Subtração de duas palavras “ao arrependimento”. 12:40 - Substituição da palavra “baleia” por “grande peixe”. 16:2-3 - A NVI coloca em dúvida a veracidade dos versículos com esta explicação, que será repetida dezenas de vezes: “Alguns manuscritos antigos não trazem estes versículos” (*). Acontece que esses “manuscritos antigos” são os textos católicos Sinaiticus (Aleph) e Vaticanus (B), o primeiro encontrado no lixo do Mosteiro de Santa Catarina, no Monte Sinai, por um incrédulo “catador de lixo” chamado Tischendorf. 17:21 - Substituição da expressão “casta de demônios” por uma simples palavra, “espécie”. 18:11 - Observação conforme o (*) acima. 21:44 - Mesma observação do (*). 23:14 - Mesma observação do (*). 27:34 – Substituição da palavra “vinagre” por “vinho”, dando a impressão de que Jesus precisou de um analgésico, a fim de suportar as dores na cruz. Marcos 1:2 – A Isaías é dado total crédito sobre algo que ele jamais disse. Porque foi Malaquias (3:1) quem falou a primeira parte do verso, em o nome de Jeová, tendo Isaías dito a segunda parte. Isso aconteceu em razão da apostasia Alexandrina, no ano 200 d.C. Em vez de Isaías deveria ser dito “nos profetas”. 2:17 – Subtração da expressão “ao arrependimento”. 7:16 - Mesma observação do (*).
www.estudosgospel.com.br/index2.php?option=com_content&task=view&id=921&pop=1&page=0&Itemid=37 1/6

. 23:42 . para colocar em dúvida a Ressurreição e Ascensão do Senhor Jesus Cristo. 5:4 – Substituição da palavra “Porquanto” pela expressão “De vez em quando”. Isso. que não crêem na divindade de Cristo. Mais uma tentativa diabólica de negação do valor salvífico do sangue do Senhor Jesus Cristo. a fim de negar a divindade do Senhor Jesus Cristo.Subtração da expressão “não pereça. isto é. antes de “orando”. 9:5-6 . só que não na divindade de Cristo. 23:34 . 1 T imóteo 3:16 – Substituição da expressão “na carne”. OMITE esse versículo.Subtração da expressão “por nós”. bem ao gosto dos espíritas e novaerenses.estudosgospel. Atos 8:37 – Mesma observação do (*). negando. capaz das piores atrocidades espirituais. pela expressão “em corpo”. 5:7 . será o Anticristo. 3:15 . Pior é a BLH. 6) da palavra “pensemos”. 1 Coríntios 3:15 – Acréscimo da palavra “esse”. 1 João 4:3 – Subtração da expressão ”que Jesus Cristo veio em carne” pela simples palavra “Jesus”. Deus proíbe acréscimos à sua Palavra e os editores da NVI são especialistas em cometer esse PECADO. necessárias à salvação. Romanos 8:1 – Subtração da expressão “Que não andam segundo a carne. depois de “o Filho do homem”. que todos nós comparecemos diante do Tribunal de Cristo.php?option=com_content&task=view&id=921&pop=1&page=0&Itemid=37 2/6 . obviamente. 10:30 – Subtração da expressão “em jejum”. 6:20 – Subtração da expressão final “. deturpando completamente a significação do verso e dando margem à crença na existência do purgatório. antes de “tenha a vida eterna”. Perversos e pervertedores são os traficantes de drogas e aqueles que “pervertem” a Palavra de Deus. Lucas 4:4 .Substituição da palavra “Cristo” por “Deus”. enquanto que “iníquo”.com. mas de toda a palavra de Deus”.Subtração da expressão “que está no céu”. João 3:13 . diluindo a divindade do Senhor. 5:7-8 . mas segundo o Espírito”. depois da palavra “redenção”.. que se auto-intitulam www. pois os espíritas. de 04/01/1975. assim. que é mais leve.13/04/13 Estudo Biblico | Gospel | Evangelico 16:9-20 – Mesma observação do (*).Substituição da expressão “segundo a carne” por “linhagem humana” e acréscimo (v. 1 Pedro 2:2 – Substituição da expressão “vades crescendo” (obviamente na salvação) por “cresçam para a salvação”. Colossenses 1:14 – Subtração da expressão “pelo seu sangue”. obviamente para deixar somente “Crê”.Aqui a NVI dá uma boa “colher de chá” para todos os hereges. 14:10 . mas”. em seguida a “foi sacrificado”.br/index2. TJs e Mórmons também “crêem”. conforme a 2 Coríntios 5:10.. bem ao gosto dos espíritas e novaerenses.Subtração da expressão: “. novaerenses. 4:1 – Substituição da expressão “na carne” pela palavra “corporalmente”.Mesma observação do (*). e no vosso espírito. com o imprimatur da Conferência Nacional dos Bispos do Brasil.. cuja edição. 2 T essalonicenses 2:8 – Substituição da palavra “iníquo” por “perverso”. dando margem às boas obras do Catolicismo Romano. Isso facilita a prática do pecado. 6:47 – Subtração da expressão “crê em mim”. bem ao gosto das TJs e dos espíritas. a fim de negar o sacrifício vicário de Cristo em nosso favor. os quais pertencem a Deus”.Substituição da palavra “Senhor” por “Jesus”.

Em alguns casos haverá observações do tipo: "os manuscritos mais antigos não trazem o referido versículo". e podendo faturar milhões às custas dos pastores (muitos deles. Em vez de dizer no verso 7. com o aval dos pastores ambiciosos. Ele diz o seguinte: “Lembremos que o T. muitas vezes. bem como passagens entre colchetes. Ela ainda põe em dúvida a veracidade desses dois versos. líder atual da Inquisição Católica. até morrendo de desnutrição espiritual. em primeiro lugar e que excede todo o entendimento. negando a Trindade. O que existe de mais antigo são apenas cópias. em vez de “estes três concordam num”.C. negando a volta de Jesus. cuja linguagem é linda demais. em vez de crescer. 5:16-17 – A linguagem está rebuscada demais. 2. a maioria dos evangélicos não faz a menor idéia a respeito das traduções da Bíblia de um modo geral. como a BKJ “and these three are one” e no verso 8 “these three agreed in one”. cujo significado é bem diferente. No caso do Novo Testamento. cada palavra proferida e preservada pelo Senhor é extremamente importante. 11:17 – Omissão da expressão “e que hás de vir”. Para os que amam a Palavra de Deus e sabem da sua importância na evangelização. agradando. aqueles diretamente escritos pelos autores ou amanuenses. Contudo. já que eles desapareceram. Emídio Viana existem muito mais deturpações.estudosgospel. o primeiro e o derradeiro”... logo no início da igreja primitiva www. a fim de confundir os leigos. notará a falta de alguns trechos ou versículos inteiros.com. leiam a 2 Coríntios 11:14 e fiquem atentos!!! Atenção: Segundo o erudito Pr. com a clássica afirmação de que parte do mesmo não consta nos manuscritos. Infelizmente.000 santas palavras do Novo Testamento em grego!” O que você faria se soubesse que na sua Bíblia estão faltando alguns versículos ou parte deles? Esta pergunta deveria incomodar todos os cristãos bíblicos. a qual saiu voando neste versículo.000 adicionadas e 2. semi-analfabetos bíblicos) e dos leigos incautos.br/index2. depois de “e que eras”. Diante desse fato surge a pergunta: será que alguém. ouve-se muito falar dos púlpitos no "no texto grego original". Estes são apenas ALGUNS dos milhares de erros doutrinários observados na Bíblia NVI.000 (7% !) perversões das cercas de 140. a NVI subtraiu a parte final do verso 7 e no verso 8 usou a expressão “os três são unânimes”.. aqueles que têm as Escrituras Sagradas como única regra de fé e prática. e os santos em Cristo Jesus. a fim de lá conseguir uma “águia”. podemos concluir que Deus não dá a menor importância aos autógrafos. Mas também é preciso saber que não existem mais os documentos originais. etc. a gregos e troianos. Assim. totalizando mais de 10.php?option=com_content&task=view&id=921&pop=1&page=0&Itemid=37 3/6 .13/04/13 Estudo Biblico | Gospel | Evangelico “evangélicos”. Troca do verbo “reinaste” pela expressão “começaste a reinar”. também conhecidos como autógrafos. 8:13 – Aqui a NVI seguiu o mesmo caminho das outras versões novas e foi até o zoológico. que preferem um bom filme na TV a uma santa excursão pela Bíblia FIEL da Trinitariana. numa referência à língua grega daquele tempo em que foi escrito. Esse método é sempre usado pelo Cardeal Ratzinger. base preponderante da NVI.. acaba adoecendo gravemente e. Os métodos divinos para a conservação da Bíblia incluem o poder do Senhor. com o intuito de se esclarecer determinada passagem ou palavra bíblica. O crente novo. tem mais de 6. a fim de que o leigo fique boiando no assunto e só entenda o que convenha aos editores. doutrinação e vida diária. a fim de negar a divindade do nosso Senhor Jesus Cristo. Caso você faça uma comparação entre as diversas versões da Bíblia em Português disponíveis no mercado. vai se alimentando de “leite poluído” e. como também lemos na FIEL. assim. substituindo a “anjo” da BKJ e da FIEL. muito menos para a língua portuguesa.. ou seja. antes do século 12. ao omitir as palavras de Jesus: "Eu sou o Alfa e o Ômega. "o referido verso não consta dos manuscritos mais aceitos".000 palavras omitidas. etc. Apocalipse 1:11 – Aqui a NVI saiu completamente do sério.000 adulteradas.

Gilmer prossegue dizendo: www. diz o seguinte: "quando nós acreditamos em Cristo. este último de propriedade da Igreja Católica Romana. Nos pontos em que existe polêmica quanto à autenticidade do versículo. acrescentou palavras ou as retirou (acidentalmente ou não) do texto sagrado? Da mesma forma que Deus inspirou os escritores da Bíblia de modo sobrenatural. na qual devemos confiar. através dos séculos. uma publicação do Instituto Cristão de Pesquisas (ICP). faz-se a opção pelo texto que a Igreja (os salvos por Jesus Cristo) desconheceu por dezenove séculos." Este último ponto é fundamental. Seria esta Igreja a guardiã da pura Palavra de Deus? Quanto à promoção das bíblias que sofrem a influência do Vaticanus. a lógica da fé nos leva em primeiro lugar à crença na infalível inspiração das Escrituras originais. já que trata da Bíblia que está hoje à disposição dos cristãos. doutor em crítica textual do Novo Testamento.php?option=com_content&task=view&id=921&pop=1&page=0&Itemid=37 4/6 . que o Senhor tenha preservado a Sua Palavra no Texto Massorético (Antigo Testamento) e no Textus Receptus (Novo Testamento).13/04/13 Estudo Biblico | Gospel | Evangelico ou mesmo depois. Hills. 1996. usados pela Reforma Protestante. apenas nos quatro evangelhos. diferem em mais de dois mil lugares”.estudosgospel. Em recente entrevista concedida à revista Defesa da Fé. por Brook Westcott e Anthony Hort) para decidir se uma passagem deve ou não constar nas novas versões. o Dr.com. Ele também providenciou para que. A base desse texto encontra-se principalmente em dois manuscritos que. Gilmer chamam-se “Aleph” (Sinaiticus) e “B” (Vaticanus). página 193. Edward F. Sua Palavra fosse reunida e preservada para a evangelização das almas perdidas. Thomas L. presidente da Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). em seu livro The King James Defended. Em contraste a esse posicionamento. Esses dois manuscritos a que se refere o Dr. alertou para os seguintes fatos: “É interessante reparar que o texto da Bíblia publicado pela seita Testemunhas de Jeová baseia-se no texto grego de Westcott e Hort. bem como para a instrução e edificação do Seu povo.br/index2. por razões históricas e evidências textuais. Acreditamos. o Dr. está a atual utilização do Texto Crítico (introduzido entre 1881-1885. Gilmer. em segundo lugar à crença na providencial preservação do texto original pelos séculos e terceiro à crença de que o texto bíblico entre os crentes atualmente é a preservação do texto original.

e o sangue. encontramos o seguinte: "Porque três são os que testificam no céu: o Pai. Outro versículo que é deixado de lado em algumas versões. e o Espírito Santo. Vejamos agora um caso bastante disputado. uma das mais reconhecidas autoridades na defesa da Bíblia King James (traduzida em 1611. Nestlé. Também é citado várias vezes por cristãos africanos. Ruckman. ou colocado entre colchetes. escrita há mais de cem anos antes do Vaticanus e Sainaiticus o cortarem da Bíblia. disse: Creio que Jesus Cristo é o Filho de Deus. incluindo E (sexto ou sétimo século). Cassiodorus cita-o (480-570). ‘como sendo uma prática mal vista. o seu sangue é omitido. Também é citado por Cipriano mais de sessenta anos antes do Vaticanus e Sinaiticus o cortarem da Bíblia. A tradução de www. Erasmus disse que pegou este versículo da margem do 4ap e o incorporou ao Textus Receptus”.’ Assim. Ele é citado por Irineu (c. o batismo de adultos. a Palavra. AlandNestlé. 250) e é encontrado na Antiga versão Latina e na Vulgata.com. Peter S. Alexander (1857) sugeriu. embora genuíno. 180) e Cipriano (c. tão enfaticamente combatida pelas Testemunhas de Jeová. exemplo das edições em grego. E.estudosgospel. A divindade de Jesus Cristo fica diminuída. também é encontrado na Antiga versão Latina (manuscrito R). totalmente baseada no Textus Receptus) escreve em seu livro The “Erros” in the King James Bible. o qual se tornou comum. E três são os que testificam na terra: o Espírito." I João 5:7-8 Este trecho deve mesmo estar na Palavra de Deus. Hills argumenta ainda que as palavras ausentes em algumas bíblias foram cortadas por razões doutrinárias contrárias à trindade. este verso. o verso está ausente da maioria dos manuscritos gregos. respondendo ele. antes do fim do terceiro século. Porém está presente em alguns deles.” Atos 8:37 A justificativa de Edward para a presença do versículo é a seguinte: “Como J. com notas que lançam mais dúvida do que esclarecimento. Na Edição Corrigida e Revisada Fiel ao Texto Original (conhecida como ACF ou Fiel). Sobre o assunto. Ele representa um forte argumento a favor da doutrina da trindade. e a água. e estes três concordam num. da SBTB. foi omitido por alguns escribas.13/04/13 Estudo Biblico | Gospel | Evangelico “Também é curioso notar que todos o líderes religiosos liberais e ecumênicos promovem traduções da Bíblia baseadas no trabalho de Westcott e Hort. e estes três são um. Ele também é encontrado nas notas de rodapé nos manuscritos gregos 88 e 629. se crês de todo o coração. isso sem falar nalgumas mudanças de significado que aparecem. o Dr. A. 61.br/index2. chamadas Texto Crítico (TC) sejam denominadas Westcott e Hort. se não prevalecente. página 337: “o texto é encontrado em dois manuscritos gregos […] Codex Ravianus e No. é Atos 8:37. Em suas notas. É importante atentar para o fato de que a grande maioria das omissões nas bíblias atuais está relacionada às doutrinas básicas do cristianismo.php?option=com_content&task=view&id=921&pop=1&page=0&Itemid=37 5/6 . sem que se coloque dúvida alguma a seu respeito. que diz: “E disse Filipe: É lícito.” Edward F. o qual encontra-se em I João 5:7-8. entre 430 e 534. 1999. ou USB (United Bible Societies)”.

em Sua Palavra. Cada palavra de Deus. mas de toda a palavra que sai da boca de Deus” (Mateus 4:4). também 100% fundamentada no Textus Receptus e no Texto Massorético é publicada pela Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil. é imprescindível para a vida do cristão. Autores: Mario Sergio de Almeida e Mary Schultze FECHAR JANELA www.com. Lembre-se do que foi dito por Jesus Cristo: “ … Está escrito: Nem só de pão viverá o homem.br/index2.13/04/13 Estudo Biblico | Gospel | Evangelico João Ferreira de Almeida foi baseada no texto da Reforma Protestante e a versão que está mais em harmonia com ela.php?option=com_content&task=view&id=921&pop=1&page=0&Itemid=37 6/6 .estudosgospel.