You are on page 1of 7

Francs

Apostila do aluno / professeur Jander Cest a traduo pra isso ou . Quest-ce que cest? O que isso? Cest um thtre. um teatro. Para formar a negao, se junta o verbo com a construo negativa NE... pas. Contudo, como est comea por vogal, o NE perde o e e coloca-se apostrofe. O resultado ser: Ce nest pas, que significa no Non, Ce nest pas um muse. Cest um magasin. Para perguntas inverte-se a ordem: Est-ce? Nest-ce pas?

Le, La e l O artigo definido masculino singular Le O artigo definido feminino singular La Contudo, tanto para Le (o) quanto para La (a), quando a palavra comea por vogal ou h mudo, a vogal do artigo substituda por apstrofe como no caso abaixo: Lopra / lhtel OS PRONOMES PESSOAIS Pronomes pessoais tnicos Moi, toi, lui, elle, soi*, nous, vous, eux, elles So utilizados em aposio no princpio da frase e a seguir ao verbo quando substituem um complemento introduzido por uma preposio (ou locuo prepositiva) que no seja nem de. Pronomes pessoais sujeitos Je (j')**, tu, il, elle, on, nous, vous, ils, elles A no ser no imperativo, em francs, o sujeito sempre ex-presso, quer por um nome, quer por um pronome sujeito. Pronomes pessoais reflexos 1

Me (m')**, te (t')**, se (')**, nous, vous, se (s')** Encontram-se nas formas pronominais dos verbos. * Emprega-se unicamente para substituir um complemento introduzido por uma preposio e quando o sujeito do verbo vago. ** Utilizado antes de um verbo que comea por uma vogal ou um h mudo.

Quel e quelle Quel o masculino para que, o que, qual e quelle a forma feminina. Note a ordem das palavras. Em francs diz-se que esse hotel? em vez de que hotel esse? O adjetivo demonstrativo masculino singular (esse, este, aquele) CE e o feminino (essa, esta, aquela) cette. Ce torna-se Cet quando precede uma palavra que comea por vogal ou h mudo, como htel. Cest lhtel de Paris. Quel est cet htel ? Quelle est cette statue ? Cest une statue de Napolon

Adjetivos
Os adjetivos possessivos substituem o artigo diante de um substantivo. Eles acompanham ento um substantivo (nome) e marcam uma relao de possuir (ton crayon teu lpis), pertencer (notre pays nosso pas) ou uma relao de situar (mon Voyage minha viagem). O adjetivo possessivo, como o artigo ou o adjetivo demonstrativo, concorda em gnero e nmero com o substantivo diante do qual colocado. Ele varia igualmente com a pessoa que possui.
* Formas: - Um possuidor:

Pessoa je (eu) tu (tu) il/elle (ele/ela)

singular masculino mon (meu) ton (teu) son (seu (3)) feminino ma (minha) ta (tua) sa (sua (3))

plural masculino mes (meus) tes (teus) ses (seus) feminino mes (minhas) tes (tuas) ses (suas)

Obs.: Para evitar o encontro de duas vogais, os adjetivos femininos ma, ta e 2

sa tornam-se mon, ton e son diante de uma palavra feminina comeada em vogal ou H mudo. Ex: mon amie (minha amiga), ton histoire (tua histria). Percebe-se que no plural as formas so iguais tanto para o masculino quanto para o feminino. - Vrios possuidores:
Pessoa nous (ns) vous (vs) ils/elles (eles/elas) singular masculino notre (nosso) votre (vosso) leur (seus) feminino notre (nossa) votre (vossa) leur (suas) plural masculino nos (nossos) vos (vossos) leurs (seus) feminino nos (nossas) vos (vossas) leurs (suas)

* Nos casos acima, as formas so invariveis tanto no singular quanto no plural, portanto, quando h vrios possuidores, h modificao somente em nmero, pois os gneros so idnticos. ! No confunda leur(s) adjetivo possessivo com leur pronome. O adjetivo possessivo tem uma forma para o singular e outra para o plural enquanto que o pronome tem uma s forma, invarivel. O adjetivo localiza-se sempre diante de um nome; o pronome sempre diante de um verbo. * Quando o adjetivo possessivo marca bem a possesso, ele tem valor de um complemento do substantivo. Ex: Paul a un chat. Cest le chat de Paul. Cest son chat. (Paul tem um gato. o gato de Paul. seu gato.). * O adjetivo pode tambm marcar uma relao mais vaga de situao, de hbito. Ex: Il a pass son examen (Ele fez seu exame). Nesse caso no h relao de possesso, mas uma relao de situao. * Ele pode tambm marcar um valor afetivo e pode exprimir: - o respeito, a afeio; - a ironia e o desdm.

Vogais A E I O U Y, sozinhas ou em grupos, denotam sons voclicos: a: como no portugus "caso" ai: mais frequentemente como em "terra"; ocasionalmente, conforme a regio, pode ocorrer como em "ms" au: como em "dor" e: exceto nos casos abaixo, representa um som fraco, semelhante ao "a" em final de palavra em portugus (como em "porta") : como em "ms" , ei, e antes de dupla consoante: como em "terra" eu: os lbios na posio de dizer "", tenta-se pronunciar o "e" fechado ( em portugus); s vezes, como (ver abaixo) i, y: como em "vida" o: tono, tende a ser fechado, como em "dor"; tnico, aberto, como em "pote" , oe: os lbios na posio de dizer ", tenta-se pronunciar o "e" aberto ( em portugus) ou: como em "nuvem" u: os lbios na posio de dizer "u", tenta-se dizer "i" Notas: eu pode ser obtido mantendo-se o som de "" e fechando os lbios para a posio de ""; da mesma forma para oe e u. Em diversas posies, e pode ser considerada como muda; assim, eau, ie e ue equivalem a au, i e u, respectivamente. O acento circunflexo (^) aparece em situaes em que, etimologicamente, a vogal seria seguida por um s: pte massa, anctre ancestral, abme abismo, cte costa, got gosto. De maneira geral, no altera o som de a, i e u; tende a deixar aberto (portugus "") o som do e e fechado ("") o do o.

Nasais H trs vogais nasais em francs. Uma delas equivale ao som de "manh", outro ao de "ontem"; a terceira se produz pronunciando o som do portugus "" nasalizado. O primeiro se expressa por an, en, un, um: France, entre, commun, parfum.

O segundo aparece em palavras com on e om: son, ombre. O terceiro se escreve in, ain, ein: vin, chtain, frein.

Ditongos e hiatos ay um ditongo: se pronuncia como em "Jacare" oi um ditongo: se pronuncia como em "ju" oy foneticamente um tritongo: se pronuncia como em "Paraguai" Os hiatos so marcados ou pela interposio de um h (p. ex. trahison) ou pelo uso do trema, un trma, sobre a segunda vogal (p. ex. har)

Consoantes Pronunciam-se como em portugus b, c, d, f, g, j, m, n, s, v, z. h: isolado, nunca se pronuncia; entretanto, em palavras de origem germnica, como honte "vergonha", diz-se aspirado. Neste caso, no contrai com artigo ou preposio e pronuncia-se separadamente. Temos, portanto, l'heure, mas la honte. k e qu: sempre como o "c" em "casa". l: sempre pronunciado como "l", nunca como um "u" semivoclico; Brsil diz-se [bRe'zil], no [bRe'ziw]. p: como em portugus, exceto no dgrafo ph=f. r: sempre forte como em "rua" ou "barro", nunca como em "caro". t: tem som de s em algumas situaes, especialmente na terminao tion, equivalente a -o. w: segue a pronncia da lngua de origem, geralmente inglesa (como em whisky, [wis'ki]) ou alem (como em wagon, [va'g]). x: sempre como "ks" ou "gz" (taxi, xenophobe) A pronncia de c, g e s varia em francs de acordo com a posio na palavra da mesma forma que em portugus. Os dgrafos ch e ss so equivalentes; o francs gn pronuncia-se como o portugus nh. Consoantes dobradas tm o mesmo valor das simples.

AS VOGAIS

AS VOGAIS NASAIS