Porto-Rican Folk-Lore. Décimas, Christmas Carols, Nursery Rhymes, and Other Songs Author(s): J.

Alden Mason and Aurelio M. Espinosa Reviewed work(s): Source: The Journal of American Folklore, Vol. 31, No. 121 (Jul. - Sep., 1918), pp. 289-450 Published by: American Folklore Society Stable URL: http://www.jstor.org/stable/534783 . Accessed: 23/08/2012 00:28
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.

.

American Folklore Society is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Journal of American Folklore.

http://www.jstor.org

THE JOURNAL OF

AMERICAN

FOLK-LORE.
1918.-No. 121.

VOL. 31.-JULY-SEPTEMBER,

PORTO-RICAN

FOLK-LORE.

DtCIMAS, CHRISTMAS CAROLS, NURSERY RHYMES, AND OTHER SONGS.
BY J. ALDEN MASON. EDITED BY AURELIO M. ESPINOSA.

IN the last Hispanic number of this Journal 1 we gave a brief account of the abundant collection of Spanish folk-lore brought together through the efforts of Dr. J. Alden Mason, of the Field Museum of Natural History of Chicago, as part of the survey of Porto Rico undertaken by the New York Academy of Sciences. The folk-tales, which constitute the most important and abundant part of the collection, are now being prepared for publication with the co-operation of the New York Academy of Sciences. The riddles, which made the second best collection of its kind in Spanish America, were published in the Hispanic number of this Journal above mentioned. There remain two more important branches of folk-lore in the Mason collection,- the popular coplas, which number some six hundred or more, and the material which we are now publishing under the title "D6cimas, Christmas Carols," etc.2 The poetic material now published has extraordinary importance and interest. Its importance lies in the fact that such an abundant number of compositions of this nature exist in Porto Rico, showing the great vitality and vigor of that class of poetical compositions among
29 :423-425. A fifth important part of the material, the traditional ballads, has already been prepared for publication, and will appear shortly in the Revue Hispanique. There are some twenty traditional ballads in thirty-five versions. The collection is in all respects one of the best fromj Spanish America, and is a very valuable addition to the SpanishAmerican collections of traditional ballads already made in Chile (Vicufia Cifuentes, Romances Populares y Vulgares [Santiago, 19121). Cuba (Chac6n y Calvo, Romances tradicionales en Cuba [Habana, 1914]; and Carolina Poncet, El Romance en Cuba [Habana, i914]). Santo Domingo (Pedro Henriquez Urefia, Romances de Ambrica, Cuba Contemporfiea (December, j1x3, Habana]), and New Mexico (Espinosa, "Romancero Nuevomejicano'" [Revue Hispanique, Paris, i9151).
2 '

VOL. 3r.-NO.

121.-19.

289

290

Journal of American Folk-Lore.

the people. The dicimas, all classes, are real poetry. The popular poets have often been under the influence of real poetic inspiration. One suspects in some cases semi-learned influences; but, even so, they are considered anonymous, have no known authors, and are in every respect the poetry of the people. These dteimas deal with all phases of human life, and the ideas of the people are involved in them. In all Spanish countries, Spain and Spanish America, the popular poetic form, par excellence, is the copla or octosyllabic quatrain in assonance. The redondillas and cuartetas are developed from the older copla, and may be considered in the same class. In Porto Rico it is clear, from Dr. Mason's collection at least, that the popular octosyllabic copla has a worthy rival in the dicimas (with the title of "aguinaldo" in the case of the hexasyllabic decimas, and also other cases). The folkpoetry of other Spanish countries known to me does not share this dual rivalry of poetic forms. Everywhere, to my knowledge, the copla holds undisputed sway, with the single apparent exception of Porto Rico. In New Mexico the decimas are well known, but are not abundant. They are all in octosyllabic metre, and deal, as a rule, only with love, adventure, and ballad material. Hexasyllabic decimas dealing with love and adventure and especially with biblical tradition, many being beautiful Christmas carols called "aguinaldos," all so abundant in the popular tradition of Porto Rico, are not well known in New Mexico. A close examination of all my published and unpublished New-Mexican Spanish folk-lore would not reveal all together more than a score of popular compositions of any kind in hexasyllabic verse.' A comparison between the exact forms of New-Mexican, Porto-Rican, and other decimas, is given later in Part I of this article. Since most of the dkcimas are evidently modern, or at least modern adaptations of old models, if any, and they are anonymous, this class of poetry is popular in all respects. The poetas or cantadores, as they are called, who compose and recite or sing them, are as a rule men of humble walks of life, who have no pretensions of any kind. I suspect, however, that in Porto Rico, and perhaps also in other countries, the dicima is cultivated by more pretentious poets; and it is not unlikely that many of the compositions that have attracted our admiration and attention are the product of learned poets, who composed them for the people and abandoned them to their fate. A few of the decimas and so-called aguinaldos had the names of the composers in the manuscript copies; but since much of the material was signed by the chilThere (Revue Hispanique, 1915 :67-92). i See my "Romancero Nuevomejicano" are twenty-three all in octodicimas published in the "Romancero Nuevomejicano," In the popular pastorelas mentioned in another part of this publication. syllabic verse. In a few of the semi however, there are many popular selections in hexasyllabic verse. learned sacred hymns or Cfnticos Espirituales of the New-Mexican collection of Father Ralliire (Las Vegas, 1913), we find several compositions in this metre.

In New Mexico many of the popular modern ballad-like compositions and decimas that treat of deaths. for the simple reason that Spanish tradition in New Mexico represents an older stage. cit.3 The old (op. From early times to the present dav the popular Spanish metre. and is a real traditional version of the old ballad.2 and seem less popular than in Porto Rico. and the like. and since the end of the sixteenth century it has reigned supreme in learned and popular poetry alike. or privately. public calamities. and in Porto Rico it is safe to assume that modern Spanish tradition has been in continual contact with that of the mother country to the present day. for over three centuries. and other materials. both in learned and popular poetry.. and has lived independently of Peninsular-Spanish tradition. 66 and 79). are frequently printed in the local newspapers. they adhere more closely to a fixed traditional form.' In Chile the dtcimas are also well known: but most of those collected and published by Lenz are of known authorship. New Mexico has been isolated. show greater signs of archaism than the ballads and other materials from any other place. and appears in the fourteenth and fifteenth centuries as the ballad metre. It seems to be the metre of the lost epics. for example. lies in the metrical problems involved. but the version from New Mexico has nothing to do with these. the riddles. The ballad of Alfonso Doce. I do not know. The ballads from New Mexico. it was not thought wise to give the names of composers. 291 dren of the schools. cit. 3"Romancero (op. and Porto Rico. Cuba.Porto-RicanFolk-Lore. In fact. AbhandLenz. 16x1-63).. 33). We have already stated that the hexasyllabic metre. The reasons for the popularity of other metres in modern Spanish folk-poetry are to be found in the isolation or close contact of the various regions of the Spanish-speaking world. who collected a large part of the material. however. As in New Mexico. has been the octosyllabic. It is clear to me that the great popularity of the octosyllabic verse in New Mexico is quite in line with the strength of Old-Spanish tradition there in all matters. The extraordinary interest which one finds in the poetical compositions under consideration. is by no means the most popular Spanish metre. including also the agusnaldos. so popular in Porto Rico. Whether some of the decimas and longer Christmas carols are printed in Porto Rico in the local newspapers. as the case may be. is found in Mexico. and thus become popular. 1895]. In the South-American countries and Mexico the case is quite different. "tUber lungen [Halle. From the ballads it passed to the classic drama. as we shall show in another part of this article. Nuevomejicano" die gedruckte Volkspoesie von Santiago de Chile" (in Tobler. an adaptation of an old Spanish ballad of the sixteenth century. Nuevomejicano" 1 "Romancero .

Mexico. . such as are found in New Mexico. The decimas in hexasyllabic verse.. When a large number of decimas and Christmas carols in hexasyllabic verse. as they are called in New Mexico and Mexico. in the villancicos. however. and these classes of composition may have been continued in the oral tradition of Porto Rico with the help of the other influences above mentioned. The aguinaldos that are composed in octosyllabic quatrains treat also of like subjects. In New Mexico a few of the pop ular passages of the pastorelas are everywhere known and sung independently. and the Christmas carols in hexasyllabic quatrains.292 Journal of American Folk-Lore. and popular cancioncillas of the sixteenth and seventeenth centuries. if so. but in Spain. published by Cole. or the influences of popular literary traditions that were strong in Spain after the sixteenth and seventeenth centuries. Porto Rico. nevertheless. or pastorelas. and are a direct outgrowth and continuation of the Old-Spanish Nativity plays and other compositions of the sixteenth century. In Porto Rico the great popularity and diffusion of the Christmas carol under discussion may be an outgrowth of the most popular passages of the pastorelas. While the hexasyllable is not very popular in Old-Spanish poetry. we find iloteworthy differences and comparisons. literary influences. in full vigor. therefore. deal with the same subjects as the Nativity plays. This is not all. in New Mexico and other Spanish countries. introduced other metres. one must also consider the subject-matter. and perhaps a few other places. It would be interesting to know whether the real Nativity plax. I have two New-Mexican These productions are still staged in New Mexico in the larger version in my possession. From the matccial which wec find at our disposal. The last which I saw was given in Santa Ft( in December. and a large nnumhter iother of the aguinaldos similar to those of Porto Rico. towns and also in the villages. Los Pastores (MAFLS and one California [Boston. 9). It may have come directly from similar material handed down in oral tradition. traditional octosyllabic verse lives. are also popular in Porto Rico. it must have under1 See the Mexican and New-Mexican published Nativity plays. are found in Spanish countries. and Spain. The decimnasfound in Porto Rico in hexasyllabic verse are for the most part compositions that treat of the Nativity and kindred subjects. and the popularity and diffusion of the Christmas carol does not seem so necessary. However that may be the subject-matter must be considered also.. it does not seem that a large amount of the PortoRican material is very old. letrillas. especially the hexasyllable. 1907]. These pastorelas are also very old. and here. we shall be better able to judge of the age and traditional character of all this material. Besides the metrical problems.' They continue all the biblical traditions of the Nativity. again. it is common enough. In Porto Rico the prevalence of this metre by the side of the octosyllable may be accounted for in this manner. 1906. but.

As for the value of the materials here published as folk-poetry.considering the folk-tales. whose chief occupation is the seeking of their daily bread Again. humble and poor peons. convinces one that Spanish tradition lives in full vigor theie in all its manifestations. there is a remarkable perfection in the various metrical forms and variations used. The many fections found in some of the compositions are due. argues in favor of modern developments. There are very few direct points of comparison to be made between the material in question and similar material which we have seen from other Spanish regions. Some of the dtcimas and a few of the shorter aguinaldos show real inspiration. There may be many reasons for the choice. Most students of folk-poetry will agree. As we say later.shows striking similarities to the folk-lore of New Mexico. whether it be poetry or prose. etc. character. and in some cases it can well be due to mere accidental circumstances. the readers will form their own judgment. and the beautiful Christmas carols which speak of the little infant Jesus in the cradle at Bethlehem. I believe. etc. Such a condition of affairs seems to argue in favor of modem developments and a gradual separation from the Old-Spanish traditions and sources. It may be that the popularity and great diffusion of the shorter Christmas carols in Porto Rico. and many other problems. especially those where the aguinaldo involves a request for gifts or sweets.Porto-Rican Folk-Lore. . as in the case of the dissemination among peoples of any other folk-lore theme. the shepherds. Argentina. no doubt. political and religious history. We have not sufficient material at our disposal to enter into a discussion of any of these problems here. Chile. therefore. dicimas. 293 gone important and noteworthy changes and developments. racial characteristics. and the fact that the folk-lore of Porto Rico in its general aspect .. I believe. may have appealed more strongly to their simple imaginations. however. coplats. may be partly. also problems of climate. as in all Spanish countries. The striking differences noted in the case of one type of dicimas and Christmas carols. . that the present collection contains real gems of popular poetry. imperto the school-children and others who copied them. and many a Spanish poet has not written better poetry. riddles. also. due to the large number of people of Negro blood. The problem of the choice of poetic forms and subject-matter for poetic compositions for further continued development and popular diffusion is certainly not easy to determine. etc. Mexico. and these certainly cannot continue forever in parallel channels in the great and populous Spanish-speaking world of to-day. Spain. I am inclined to believe. ballads. Here enter. that social characteristics play an important part in the choice of some poetic forms and subject-matter.. the Magi Kings. more primitive and sentimental in. these people may be more religiously inclined.

Many of them have practically identical versions in Chile. B. A. are somewhat meaningless rhymes or jingles. turuletas. much more so than in any other Spanish country. the Porto-Rican de'cimas have become a regular. indeed. ESPINOSA. and bombas.three regular dicima strophes. II.294 Jotrnal of AnmericanFolk-Lore. V. In the five important types they number two hundred and three. in a special class of folk-tales called cuentos cantados ("tales that are sung"). children'ssongs. B. A. Children's songs. are of purely local origin. my New-Mexican Spanish folk-lore materials are by no means complete. however. Nursery rhymes. As I have stated many times before. Oracionesand CAnticosEspirituales. Varia. humorous coplas. As already stated. C. D.' The poetic materials of Dr. Some of the rhymes. As for the popular ddcimas. III. Nursery rhymes. A. IV. and other popular rhymes. as already stated). Decimasin hexasyllabic metre. Mexico. I. Of the type cuarteta or redondilla. Of the type consisting of regularde'cima strophes. AURELIO M. popular. . poetic composition. Aguinaldos or Christmas carols.four regular decima strophes. a few of the so-called guarachas. and Spain. The nursery rhymes and other compositions. Dicimas in octosyllabic metre. Long decimas of five or more regular strophes. They are classified under the following important divisions: I. E. California. Of the type cuarteta or redondilla. DIECIMASIN OCTOSYLLABIC VERSE. where the passages containing these jingles are sung in a weird manner. which form the fourth important division of the present publication. recitative and other popular rhymes. I believe one could collect in New Mexico 1 We find these meaningless jingles. . B. . and. are for the most part the same traditional Old-Spanish materials that are preserved in the oral traditions of all Spanish peoples. The popular NewMexican decimas published in my "Romancero Nuevomejicano" number some twenty-three. where we find many local vocables some of them in all probability of Negro origin. whereas the decimas in hexasyllabic verse number only forty-two. The de'cimas of this class are by far the most numerous. Mason's collection (with the exception of the popular coplas and the learned songs) follow. if one may judge from the collections published. Short and fragmentarydecimas. Dr. New Mexico. Mason has made some records of the music of these passages. Aguinaldos in hexasyllabic quatrains. Aguinaldos in various metres ahd strophic forms. and also some of the words of unknown origin (probably Negro.

D&cima strophes of various types. the decima is a strophe of ten octosyllabic verses or lines. where the popular poet may learn to compose decimas in Old-Spanish fashion. and other poets of the court of John II. Chile. used these poetic forms. This rhyme arrangement. In the first place. ". 295 three times the number already published. the second with the third. when other metres were used. The fact that the old traditional literary type is still followed. New Mexico.seems to be followed also in a very large number of the octosyllabic decimas from Porto Rico. By extension a series of any number of such strophes. cit. however. abbaaccddc. we shall limit the following observations largely to this type.. the famous author of the "Diversas Rimas" and "Marcos de Obreg6n. but there are many new alterations. Certainly there are no popular schools of poetry in Porto Rico. and this special type has suffered little or no change in the oral tradition of the people." For this reason the decima is often called in Spanish espinela. A more conventional decima strophe was used in Spanish literature by Vicente Martinez Espinel (1550-1624). or other rhyme-arrangements developed from it. it is the strophe of ten octosyllabic verse-lines in the rhyme-arrangement already mentioned. or anywhere. came to be called a d cima. .Ober die gedruckte Volkpoesie von Santiago de Chile" (op. although its old models are not very abundant in literary history. there are traditional Spanish models for all. the sixth with the seventh and tenth. Not only in the matter of metre and rhymearrangement have the popular poets followed the traditional type of octosyllabic decima: there seems to be a fixed type found in Spanish tradition. that the decima is not so popular in New Mexico as it is in Porto Rico. Of the five types of Porto-Rican decimas in octosyllabic verse here published. or a series of any number cf dicimas.have been used since the fifteenth century.' One such strophe is called a dcima. shows clearly the traditional character of the material. As used by Espinel and the many poets who used it later. This is the traditional structure of the decima employed by its creator Espinel and those who followed him. 145).Porto-Rican Folk-Lore. especially the type abaabcdcdc. treating of the same matter. where it seems to be cultivated with special enthusiasm and vigor. Later. I am quite sure. and New Mexico. the ddcima was again the single strophe or a 1 See Lenz. the first rhyming with the fourth and fifth. the one just mentioned is the allimportant one. of all the types of octosyllabic decimas here published. Inasmuch as. and the one that seems to have preserved all the earmarks of a well-known and conventionally-fixed traditional type. and the eighth with the ninth. and in general it is the structure of the popular decima to the present day. however. Frey Ifiigo de Mendoga. The word decima may be used in various senses. Juan de Mena.

and a few with the introductory quintilla. the dicima may be either the entire composition itself. In the literary sources known to me. various types. Since a composition of several strophes is really composed of various dicimas (dicima strophes).296 Journal of American Folk-Lore. but a quintilla. the last of which is generally called cabo or fin. however. For this reason the word is rare in the singular. the first strophe or dicima was in the nature of an introduction. and the last. therefore. and it was reduced from its regular dicima form to a strophe of four or five verses. In New Mexico and Chile. however. or a cuarteta. As we shall see later. that of a conclusion. side by side with the regular four-strophe arrangement. this element is not found in the Porto-Rican either. therefore. or any one of the strophes which compose it. fin. Here we have a gradual approach to a special type. Madrid. it was developed decinmas. is not altogether avoided. As Lenz points out in the publication already mentioned. as well as the . I find numerous examples of dicimas that have the introductory cuarteta or redondilla. the introduction to the de'ima is not ordinarily a dicima strophe at all. In the poetry of the seventeenth century. and a final concluding strophe. as called in the "Cancionero " of Constantina. or redondilla. This is true of the old dicimas of the sixteenth and seventeenth centuries and also of the modern ones. 1855 (BAE 35). the composition usually has the title of dicimas. The next step in the development of the conventional types seemed to have been the limitation of the number of dicima strophes of which a decima could consist. with an introductory strophe. in the plural. In any given composition of the class in question. The introductory strophe does not seem as yet developed. If one may properly judge from the published collections of d6cimas of tire sixteenth and seventeenth centuries and from the modem published popular collections. the introductory strophe was developed as a special part of the ddcimas. does not seem to have survived long in literary tradition. a series of decimas (no fixed number). in other words. as we shall soon see. The most important work that I know of Old-Spanish decimas of the class that approaches the popular decimas under discussion. we find in the "Cancionero" of Juan Fern4ndez de Constantina many dicimas composed of six regular strophes. The use of the singular for the entire composition. it seems that when series of dicimas were composed on special subjects. however. The final strophe or cabo. There were developed. Throughout various parts of this work we can find decimas and other compositions similar to those we now publish. is the "Romancero y Cancionero Sagrados" of Justo de Sancha. The number of strophes was not fixed. and we have examples of many in the classic poetry of the seventeenth century and also in modern popular tradition. series of any number of strophes.

885. Other series of octavas with the conventional quatrain. meaning "farewell. are popular. or type A of our Porto-Rican collection. 816. and is called la despedida. called cabo or fin. The language and general character. 816. we find a popular composition on the Passion of Christ. d'cimas." The fixed conventional type of decima of the " Romancero y Cancionero Sagrados. 297 introductory cuarteta or redondilla. 886. In these dicimas. as found in the "Cancionero" of Constantina. however.and the repetition of the last verse of this quatrain in the subsequent strophes .whether octavas. It seems that in the seventeenth century the popular type of octosyllabic decima quatrain plus four regular decima strophes did not have the conventional final strophe or name." and so abundant in the popular tradition of Porto Rico. lives also in full vigor in New I See p. we do not have the final strophe called fin or cabo. is sufficient proof of their popularity.a series of octavas in octosyllabic metre. and show that such compositions were popular and abundant in the days of Lope. 871. seems to be the type cuarteta or redondilla. . namely. and this fact alone. but lacking the name fin for the last strophe. therefore. The religious decimas Nos. the development of the final strophe. Nos. plus four regular decima strophes. 888. however.one which concludes the composition." for example. -a PP. or what not also became a conventional rule. 812. based also on Old-Spanish traditional models. however. In New Mexico and Chile. This is the type continued in the tradition of Porto Rico. From the "Cancionero de Montesino. and the last octava (called fin or "end "). On octava. 814. . but another strophe. 314-316. a term also found in the PortoRican aguinaldos. and others.1 The last verse of the introductory cuarteta is the same as the last of every scheme followed in the case of the decimas also. are also found on pp. moreover. developed as a fixed.Porto-Rican Folk-Lore. 827. In New Mexico and Chile. 537-557 we find among the poesias of DamiAn de Vegas a large number of compositions with the introductory quatrain and two or more octavas. the introductory quatrain is found not only in the dicimas. are of this type. however. The most perfect type of conventional decima. conventional beginning in many of these compositions of dicimas or octavas. however. 823. it is not only a name for the last regular strophe of the series. we may have an additional element. 814. In the work of Sancha above mentioned. and in the "Romancero y Cancionero Sagrados" above mentioned we have numerous decimas of this type. 875. Type A is exactly this type. are from the famous "Pastores de Bel6n" of Lope de Vega. 883. This introductory quatrain. . I believe. but in other compositions. introduced by a cuarteta. 875. This seems to have been a regularly developed type in the seventeenth century. 437.

as in Porto Rico (the aguinaldos) we frequently find this quatrain called la despedida after a series of quatrains or popular coplas. but the Porto-Rican collectors may have forgotten the introduction. As the traditional Spanish ballad still lives wherever Spanish is spoken. It is to be greatly regretted that more decimas have not been collected and published in other Spanish countries. where certainly the genre must exist. In the collection of decimas 1 Lenz. give sufficient evidence of the existence of this class of popular poetic compositions in the oral tradition of all Spanish countries. and no one can say to what cl'ass they belonged originally. or. Mexico and Chile. For another meaning of this term despedida in New-Mexican Spanish see " Romancero Nuevomejicano" (1. As for the decimas which are composed of the introductory quatrain plus three. and with equal certainty one can say that some are fragmentary. The type of class B (introductory quatrain plus three instead of four regular decima strophes) may be an independently developed type. plus four regular decima strophes.. 69) where there is at the end a quatrain. called the despedida. 121 of which are of this traditional type. called despedida. In New Mexico we find one decima (No. seems to be the most important traditional. 84). but the introductory strophe is not a quatrain. whether they are conmplete or fragmentary. and is also found in Chile. conventional. The type of the regular series of four decima strophes without the introductory quatrain may also be an independent development. or tradition there may have lost it. Some are certainly complete.1 Type A of the Porto-Rican decimas. though with modifications. It is also to be noted that such a type does not seem to exist in New Mexico and Chile.298 Journal of American Folk-Lore. In New Mexico. cit. lost or forgotten. The Porto-Rican collection has all the types.. therefore. the introductory quatrain missing for one reason or another. It is the usual traditional and conventional type of the religious dtcimas of the classic period. in support of the view that these Porto-Rican decimas of class C belong with class A. the traditional poetic form called decima is without doubt to be found in the traditional poetry of all Spanish peoples. There is some evidence. is the allimportant traditional and conventional type. two. or a single decima strophe. but a six-line strophe. The type of decima that is composed of an introductory quatrain. but several other types developed together with it or directly from it. in the case of a collection like the present one. a cuarteta or redondilla. or type A with one strophe less. 146. the only important New-Mexican Spanish type. c. The 194 Porto-Rican octosyllabic dicimas. and in Chile there is usually the additional strophe at the end. both in literary and popular tradition. . and popular type of decima. op. In the "Romancero y Cancionero Sagrados" this type is not found at all. in the case of the Porto-Rican compositions. it is not easy to determine. therefore.

D. is not easy to say. as we shall see later. having to do for the most part with the Nativity. are composed on love-themes. and also in Porto Rico. although it is certainly very old as a poetic form. and also in the "Autos Sacramentales" of Calder6n. E. they are of a lyric character. and Porto Rico. The fact that a great majority of the ddcimas from modern tradition are comparatively recent as regards subject-matter. such as "Los Pastores de Bel6n" of Lope de Vega. . or riddle decimas. The modenl decimas from New Mexico. but in hexasyllabic metre.imas. This is the traditional and conventional type of ddcima as found in New Mexico. a type not common in other Spanish countries or in old classic tradition.makes comparative studies almost impossible. California. and the hexasyllabic type continued the old traditional material. 299 of the classic period above mentioned.Porto-Rican Folk-Lore. Some of these are on general and abstract subjects. and the old biblical material has not been continued (at least in the octosyllabic dgcimas). There is a notable exception in the Porto-Rican d?cimas of class II. there are numerous compositions similar to the Porto-Rican types B. out these are not in the traditional octosyllabic metres. for the most part lyric in character. A. but employed for themes of love and adventure. The old dcirnas of the classic period are of a religious character. as we have already said. Chile. and the most popular literary type of the classic period. and are called canciones sagradas or glosas sagradas. as already stated. some of the decimas also continue the ballad themes. the themes of a religious character. As regards subject-matter. B. A. There seem to be very few decimas that are actually traditional in form and context. and of a lyric character. in Nativity plays.. but as regards subject-matter it is certainly quite different from the religious composition of the classic period. Some are incorporated. In fact.the important theme being love. continues the subject-matter of the older octosyllabic dc. In Porto Rico we have the extraordinary condition of having the octosyllabic dcimna in its most popular and conventional form in full vigor. while the hexasyllabic decima. OF THE TYPE CUARTETA OR REDONDILLA. PLUS FOUR REGULAR DECIMA STROPHES. C. Just how the conventional type of the old dcimrna came to treat of an entirely different material. . Porto Rico. already given. one can say that the dicima is traditional as a poetic type only. . Chile. etc. Chile. The dicima of modern oral tradition may not be very modern in its development. etc. In New Mexico. the d?cimas taken from modern oral tradition differ greatly from those of the sixteenth and seventeenth centuries. The Porto-Rican decimas in octosyllabic metre are published in the order of the various types. D.

98. with all its traditional. for example. and conventional characteristics. the fourth. These are in the majority of cases easy to correct. the last of the third. the last verse of the second strophe is the second verse of the quatrain. omissions. excepting the learned ones. traditional. and conventional decimas of Spanish folk-poetry. and also in New Mexico and other places. and the repetition adds force and coherence to the decima as a whole. and these decimas are of purely local and recent character. This is the Spanish d cima par excellence. The Chilean dicimas published by Lenz also are of the same type. The Porto-Rican octosyllabic dicimas of type A. we have the scheme followed perfectly. there seems to have been developed very early a scheme of verse repetitions which resulted in a more specialized form of the octosyllabic dicihma of type A.300 Journal of American Folk-Lore. the rhyme-arrangements. however. The New-Mexican decimas of type A all follow the scheme above mentioned. is perfectly well known and understood in Porto Rico. discussed in the foregoing pages. and in each one of these four strophes the repetitions according to the scheme above discussed. etc. and the last of the fourth. that the decima as a poetic form. Of the entire number of Porto-Rican dicimas of type A. but it has been thought best to leave them uncorrected. In some cases we do not have a verbatim repetition on account of faulty copies. conventional type of octosyllabic dicima. Although some of the earlier dicimas of Spanish literature have no special form aside from the general arrangement already mentioned as regards the number of verses of each strophe (which in all cases must be ten). special. etc. Aside from the general characteristics of this most popular. which give an introductory account. plus four regular decima strophes.are the most popular. have this repetition scheme. therefore. are repeated in the dicimas. and the Porto-Rican decimas of type A are practically all composed according to this scheme of repetitions. Its lineage is very old. We have already stated that some such dkcimas are found in the popular . The last verse of the first strophe is the same as the first of the quatrain. stating the subject of the decima. .an octosyllabic decima consisting of an introductory quatrain which states in general the subject of the composition. As for the older Spanish dtcimas of this type found in the literary works of the classic period. we find exactly the same scheme of repetition.. we must here mention the more detailed characteristics of this interesting poetic form. io9. It is very clear. the third verse. This scheme involved the repetition in the four regular strophes of the dtcima of the four verses of the quatrain. I16. or 81%. In this way the four verses of the quatrain. This additional characteristic of the decima of type A is a special sign of poetic skill. . or 121. in order to present the material in a popular form as much as possible. In Nos.

we give the following. 7. 12. Mat6 un le6n animoso. Ot the popular decimas of this type found in the famous " Los Pastores de Bel6n" of Lope de Vega. ?Qu6 mucho que el hombre acierte este enigma celestial. 8. primera pastora. 301o Nativity plays and autos sacramentales of the sixteenth and seventeenth centuries. panal celestial. 330. ?Quiqn. pues si nos tra6is la vida. cuando Dios la amenaz6 con el pie de otra mujer. pues habdis de dar la muerte. venis. sedis. porque habe'is de dar la muerte al que nos quit6 la vida.Porto-Rican Folk-Lore. Apenas pudo tener de que a una mujer burl6 la sierpe antigua placer. 18. y volviendo cuidadoso. como vos. reina esclarecida. ya que tan distintos son. y que. 10. la vida entonces perdida por vos se restaura agora. which as a poetic form is exactly the same as Porto-Rican d&cimas Nos. la luna hab6is de pisar. si por ella se perdi6. mis ya. 17. puede ser a esta aldea bien venida? Eva. 15.' No. hermosa labradora. . and many more. Este dard muerte al fuerte enemigo. 816. y vos dareis vida al mundo de tal suerte. hall6 en el muerto le6n un panal dulce y sabroso. como le6n y panal. la vida al mundo quit6. nifia tierna y fuerte? Pero como del leon sali6 a Sans6n el panal. p. Saldrd el cordero a Sion. si a vos se convierte. nifia tierna y fuerte. que tierna y fuerte ser6is. la planta que ha de matar a quien nos quit6 la vida. vos ser6is del sol vestida. 19. A esta aldea bien venida sedis. Si vos. de vos. I Romancero y Cancionero Sagrados. naciendo. a traer. yendo a Tamnata Sans6n. 20. I.

Nos.a scheme that is also of traditional character. and in the case of the Porto-Rican collection. 2 y Cancionero Sagrados. in No. y acompafiada de gentes si te fueres a bahiar. ni un instante. para empedrarte el camino de rubies y de diamantes. and New Mexico. and here the verse repeated as the final in the strophes is necessarily the same. Si te fueres a bafiar avisame tres dias antes. but the arrangement ababacdcdc. 9. mandar6 dos hacendados para que vayan contigo. Te formar6 una compafia de todo el cabildo real y te mandar6 tapiar el rio con sus corrientes. The Porto-Rican decimas of type A follow. Mandar6 cuatro soldados que te saquen en vidriera.' There are a few PortoRican decimas of type A of a special type.2 I. mandar6 dos arrogantes mozos sin duda ninguna. que te saquen en primores un dia por la mafiana. una corona de espinas para bajar tu consuelo. har6 que baje la luna con sus rubies y diamantes. una calesa triunfante pronto yo la hago venir. y cuando te vayas a ir me avisards tres dias antes. I Romancero con sus cuatro charreteras y sus fusiles calados. Mandar6 buscar a America doscientos empedradores para empedrar tus primores un dia por la mafiana. y tambi6n brazos de rey para empedrarte el camino. with its many imperfections. It will be noticed that in this popular decima. or the scheme abbaaccddc. No. Para empedrarte el camino de rubies y diamantes. Dicimas of this type are Nos. all sorts of changes and alterations.302 Journal of American Folk-Lore. it seems unwise to make a study of rhyme-arrangements. In some decimas of type A (for example. . un comandante y su ley. 824. de aqui me voy a la Europa a buscar medias y guantes. . 29-36. however. Si te fueres a baiiar me avisards tres dias antes. --an arrangement popular. in a In this matter we find large number of the old and modern decimas. y sin ponerte en el suelo ni una hora. 877. un general. See note on p. where the introductory quatrain is composed of four identical verses. I (a). un cabildo. Mandar& formar la tropa para cruzar el vergel. Mandar6 a formar la tropa doscientos emperadores. 318. Lope de Vega has not of the traditional decimas of Espifollowed the rnyme-arrangement nel and his immediate imitators. Porto Rico. 66) we find the first or last verse of the introductory quatrain repeated as the last verse of all the decima strophes. Mandar6 a buscar al cielo toda la corte divina. y te mandare poner esmeraldas en la boca.

Retfrate de aqui.Porto-RicanFolk-Lore. por eso todas las horas para mi son de placer y si constante me quieres yo por ti pierdo la vida. eres falsa. un comandante y su ley. un general y un cabildo. Naciste de un olivar. yo quisiera ser tu amante. y acompafiada de gentes si te fueres a bafiar. 2. y te mandar6 poner esmeraldas en la boca. y mando a eclipsar la luna con doscientos emperadores que te saquen en primores de rubies y diamantes. clavel entre los claveles. mandar6 dos hacendados. hermosisimnasirena. a tus pi6s yo estoy rendido y en el jardin de cupido eres rosa entre las rosas. y eres la mds linda dama entre todas las mujeres. de un Arbol fortalecido. sdcame la hebra entera. luego pasar6 a Europa a buscar medias y guantes. eres rosa si t6 quieres la mis bella. mis no te puedo querer. Mandar6 a buscar a Espafia para pasar a vergel. ingrata. Eres la estrella de Venus. una corona de espinas. por eso todo mi amor lo voy a poner en tf sola. 303 tu cuerpo es tan elegante que eres para mf una diosa como la dalia preciosa. y eres la mds preferida entre todas las mujeres. pues buscare otra mujer que gobernari mi casa. y eres un blanco jazmin y eres la mds linda dama. y mando brazos de rey para empedrarte el camino. esto es para tu consuelo. y sin ponerte en el suelo en manos de un comandante mandar6 dos estudiantes para que vayan contigo. Eres t6 la encantadora que encontr6 mi coraz6n. Descose lo que has cosido. la mAs pura. t6 eres mala. y por tu gran hermosura clavel entre los claveles. eres la aurora del dia. s6lo con el dios cupido te debo de comparar. Mandar6 a bajar del cielo toda la corte divina. Mandar6 cuatro soldados con sus cuatro charreteras que te saquen en vidriera con sus fusiles calados. nada me has agradecido. . Eres la luna oriental eres la linda azucena. una calesa triunfante pronto yo la har6 venir para cuando quieras ir me avisards tres dias antes. de los navegantes gula. eres un bello lucero que sale de niadrugada. y quien te quiere y te ama es un bello serafin. eres el precioso cielo. paga lo que te has comido y sal por la puerta afuera. yo te mandare a pintar con admirados pinceles. Eres rosa entre las rosas. te formar6 una campafia de todo el camino real y te mandar6 tapar el rio con las corrientes. cada uno con su pluma.

lo dar. que yo he de ser para ti uno de los escogidos.304 Journal of American Folk-Lore. tazas y platos y alimentos para el cuerpo. no pienses en que te olvido. porque yo a tu casa voy aunque me pongan paredes. Mi lpecho late por ti enamorado y se sentia los dfas que por tf he perdido sikndote fiel y constante. 5. yo te cumplo lo tratado aunque a tu casa no voy. ti1 eres mala. comprenderAs td que estoy en este amor sin igual" si te tratan de ocultar a la mAs alta regi6n que yo he de buscar protecci6n y por encima he de volar. Ese flus que me has cosido con puntadas de cuarta a cuarta y que con algunas faltas. a otra costurera que bien lo sepa coser y para el hilo no perder sdcame le hebra entera. por encima he de volar y caer en tus bateyes. pena de muerte te saliera. lo bien que yo te he servido. y si quisieras apelar. siendo tui la mis hermosa extasi6se mi alma aqui. amnor Una tarde silenciosa senti una fuerte pasi6n y latia mi coraz6n al contemplarte dichosa. y para no verte delante descose lo que has cosido. pero estoy bien convencido que a un buen servicio. porque veo de noche y dia tu imigen en donde quiera. sabia que me hallo rodeado de muy buenos pareceres. y si aprecias en algo tu vida hoy sal por ta puerta afuera. eres rastrera y eres mal agradecida. yo lo tenfa por perdido pero me sirve siquiera. y yo he de salvar las paredes y caer en tus bateyes. en seguida te hubiera echado al presidio con cadena temporal. lo desbaratas en seguida. Aunque de ti vivo ausente. Los gastos que en ti he hecho desde trajes hasta zapatos. . aunque de ti vivo ausente siempre te tengo a mi lado. Aunque ausente de ti estoy no tengas ning6in cuidado. yo cumplo con mis deberes en donde quiera que estoy. Yo contemplo desde lejos el lugar donde ti estas. Aunque me pongan paredes a no dejarme pasar. aquf me tienes presente. Recuerdo cuando te vi y en tu rostro me fiji. 4. yo s6 que hay que tropezar con varios inconvenientes y que me pondrAn enfrente que yo no pueda pasar. y al contemplar una flor recuerdo cuando te vi. sobre mi alma gratv puro para ti. y ya que te has enamorado paga lo que te has comido. mal pago. Si a mi me hicieran fiscal para este caso. y si es verdad que me quieres pronto te verb en mis brazos. no agradeces nada de eso. Hermoso cielo estrellado. platillos. sabrds que me hallo rendido con este amor sin igual. esos fueron los reflejos seguin los marcan los reyes. al momento yo verti fuertes laigrimas de amor.

pero no he sido el primero que es un tanto atrevido. te confieso toda mi pasi6n y al contemplar una flor me parece verte a ti. Recuerdo cuando te vil en tu rostro me fijfl. grandes ratos estuve en calma reconcentrando en mi alma amor puro para ti. cuando me sent6 a tu lado con un amor muy ardiente. Tus bellezas me encantaron tus gracias y tu figura. una diosa te me figuras. Cierto es que he estado sin verte hace un tropel de tiempo. volviendo a mi alma la fe viendo un amor abnegado. qued6 mi pecho hechizado. Cierto es que estoy dividido de este amor tan verdadero. volviendo a mi alma la f6 viendo un amor abnegado. cuando me encontr& a tu lado yo en ti sola me fiji. estampe sobre mi mente esa pasi6n que te brinde. vi(ndote hermosa con pasi6n en mi alma te grave. . soy futuro trovador que en tu ventana te canta los amores de mi alma. amor que Ilena mi alma. estimada. 121. 305 iOh! iqu6 amor devorador rebosa eli mi ardiente alma! No estoy ni un momento en calma si no consigo tu amor. 5 (a). eres diosa por tu hermosura.-NO. grandes ratos tuve calma reconcentrando en mi alma amof puro para ti. el coraz6n me has robado desde el punto en que te vi. si no es por quererte bien porque el mucho amor enfada. latia mi coraz6n al contemplarte dichosa. amor que Ilena mi alma. Tu belleza me encant6.-20. Aunque me ausente de ti no es por dejarte burlada. te encuentro tan permanente tu cara bella. Una tarde silenciosa senti una fuerte pasi6n. estamp6 sobre mi mente esa pasi6n que os brind6. y no te hagas la enojada aunque me ausente de ti. te contemplo y no se que germinaba con fulgor. pero con el pensamiento siempre te tengo presente. siendo tfl la in's hermosa extasiose mi alma aqui. qued6 mi pecho anegado. en mi alma yo encontri amor puro para ti. 6. Mis labios que son tan mArtires se sentian enamorados cuando me senti a tu lado con un amor muy inmenso. al momento yo verti dulces ligrimas de amor. yo soy tu fiel trovador que en tu ventana te canto. i Oh! i qu6 amor abrasador se encuentra en mi ardiente alma! No estoy un momento en calma si no consigo tu amor. si t6i echas en olvido la fMque te prometi y si lo piensas de mi te hallas equivocada. cuando me encontre a tu lado yo en tu rostro me fije. el coraz6n me has robado desde el punto en que te vi. al contemplar una flor recuerdo cuando te vi.Porto-Rican Folk-Lore. VOL. tu gracia y tu figura. 31.

yo la raz6n te darla porque mucho amor enfada. Ay. Es triste vivir amando con ese amor compartido. y todito eso yo pienso y siento placer intenso porque me encuentro soltero. que es lo que te estA matando. ni tampoco te verds de mi amor tan mal pagada. que aunque est6 muerto el marido siempre lo estin recordando. son tantas las penas mias en ver que a otra mis quieres. y si te hallas enojada no serA por culpa mla. asi seguimos enojados y ella tratindome mal. aunque sin vernos estamos no es caso para olvidar si no es caso para adorar firmemente en el querer. como dos buenos hermanos. Al afio y medio de casados tuvimos un gran disgusto. entonces me echa al olvido. No quiero amores con viuda aunque el caudal sea inmenso. y yo le dije que al difunto ella misma lo habia matado. vivamos aqui bien juntos. aunque el caudal sea inmenso. por no ponerle la mano donde se la puso el muerto. placer y alegria.306 Journal of American Folk-Lore. con el coraz6n te amo. En mi no hallas falsedad. ellas viven suspirando y uno las quiere con duda. porque te voy a poner la mano donde la puso el difunto. pero me puede asustar y no quiero amores con viuda. Desde aquellos tristes dias que tus ojos me dejaron de mi vista se apartaron gusto. al fin me quiso botar y mis luchas fueron en vano y me tuve que marchar por no ponerle la mano. de tu pecho disminuyera si es verdad de que me quieres. y si tu pecho guardara la palabra en que tratamos aunque sin vernos estamos no es por dejarte burlada. amante de mi vida. si es verdad que tu me quieres no yes Io que pasa? icdmno de mi no te dueles? Icdmo Mi amante me estA mirando en tan crecida fatiga. y de antes perseguida apartado de ti he sido. extrano mi bien que diga de mis penas tan crecidas. y no las quiero. te advierto que estis tratando con quien no te olvidari. sin que pueda haber desd6n ni disgusto en el tratado quiero vivir separado solo por quererte bien. pero no se estA acordando si me quiere o si me olvida. Al afio de haber vivido si tienen alg6n chiquito y lo encuentran muy bonito se le pareci6 al marido. . y aunque en la sepultura va el marido a descansar. y no las quiero. se marchitan los vergeles aunque mis reverdes fueran. vivo sin hallar consuelo. Con el coraz6n me amas. ay amante de mi vida. Yo le decia:-No empieces que no quiero tener disgustos. Pasaban dias y meses y la mujer no cambiaba. siempre conmigo peleaba y me botaba algunas veces.

IAy.Porto-RicanFolk-Lore. The PortoRican and New-Mexican dicimas are evidently modern versions of the same old original. y asi vivirA agraciado del Cordero celestial. por cierto. . y lo debe de apremiar para que sea bien mirado. si yo pudiera! 1o. porque si tfi eres mi duefio sicame de este rigor. si yo pudiera! TO. dime dc6mo de mi no te dueles? 9. prove its age. Tu cuerpito me divierte cuando me das el saludo. Spanish dkcima No. si yo pudieral Yo quisiera que a las siete te vistiera y te calzara y te lavara fa cara pa ponerte amor mfs fuerte. pero si me quieres. el alivio de tus brazos que me ofreciste constante? Veo que si eres mi amante Ic6mo no ves lo que pasa? Dime.. y es mentira tu pensar si piensas de esa manera. para ml serfa aliviado. Tu cuerpito me divierte cuando sales a la sera (sic). id6nde estA tu valor. mi Dios. The differences in rhymes. y mi coraz6n es tuyo. Compare New-Mexican 307 Yo te quisiera explicar io que sufro yo por ti. mi Dios. and the subject-matter is the same. tu voluntad y recato.). Many of the verses are the same. Te la daria compartida si t6 la mitad cogieras. imposible que consientas el dolor que me atormenta. si yo pudiera hablar con tu corazdn! Al mismo instante te diera entera satisfaccidn. cielo idolatrado. El coraz6n se me alegra cuando me das el saludo y siendo solo en el mundo. 65 ("Romancero Nuevomejicano. perderi los sacramentos si se halla en culpa atroz. Yo quisiera que a la una te vistiera y te calzara para empolvarte la cara y ponerte amor mbs fuerte. iAy. This is evidently one of the old traditional dicimas. etc." op. cit. pero si faltan los dos Icudl debe ser castigado? El hijo sepa. tmi Dios. para que sea bien mirado en la presencia de Dios. pero luego has de decir que te pienso abandonar. dime si se ha acabado la palma y los laureles en donde estin los vergeles que el coraz6n siente y gime. lo debe de encaminar por el camino si va errado. IAy. iAy. el hijo desobediente o el padre consentidor? El padre ha do castigar su hijo cuando culpado. que a su padre no ha de faltar si no quiere quebrantar todos los diez mandamientos. I Cudl debe ser castigado en el tribunal de Dios. Desde aquellos tristes dias que me amabas con empefio. y que me dieras el "sI" para yo darte mi vida. si yo pudiera! Quisiera dar escogida que me quisieras a mi. La otra mitad te diera asi que estuvieramos juntos y si fubramos solos en el mundo. jAy. mi Dios. yo s6 que te amo de veras y que te puse afici6n verte brillar como el sol. mi Dios.

y si la persona es fea lo miran con falsedad y despues que aquel se va pronto le dan el retiro. en un tiempo estaba yo que vivfa sin malicia. creo que no es perdonado el hijo desobediente. See also No. no es perdonado el padre consentidor. A mf nadie me conquiste ni me de satisfacciones. una locura. 12. The introductory quatrain is exactly the same. doctrinen sus hijos denles buena educaci6n. yo me pongo a calcular que este mundo es una rueda. si a su padre le falt6 merece ser castigado. y si no. y lo debe de apremiar para que sea bien visto. El espejo lo tenemos donde todos nos miramos y nunca consideramos que Dios no se pone viejo. No. Muchos se valen de la idea y se ponen a pensar. j Para qu6 vale el tesoro siendo la vida prestada. 62. si el que se muere se acaba y deja en este mundo todo? Esta morada es tan solo un afin. nos someten a un engafio. Nada en este muudo dura fallecen bienes y nmales. This is another traditional decima. tambi6n tengo en la memoria un caso que me pas6. no es perdonado en el tribunal de Dios. tener lo que necesita ninguno to consiguiod. I believe. The four strophes are very similar. Padres. Servir para merecer ringuno lo consigui6. todo lo vencen los afios y nada en este mundo dura. que siempre merece mds aquel que menos sirvi6. es el tesoro mas lindo. y una triste sepultura a todos nos hace iguales. es un grande regocijo para un padre que es prudente hacer sus hijos decentes para que sean bien mirados. viene otro bien vestido y siempre merece mads. hallar lo que necesita ninguno lo consigui6. that many of the decimas of the modern collections . 10. el que tuvo la gran dicha el que le lilegue a caer hasta no acabar con 61 no se le quita el celo. El padre ha de castigar a su hijo cuando chiquito. porque ninguno ha logrado saber para merecer. que el que se brinda se sobra. aquel que me di6 el consejo perplejo no se encontr6. A larger number of dicimas from New Mexico and other Spanish countries would show. Tengo una experiencia ahora que a mi nadie me la ha dado. porque tengo repasado 12. I I.308 Journal of American Folk-Lore. esto viene de fortuna. en un tiempo estaba yo que vivia sin malicia. An almost identical version is New Mexico. asi vivirA conquisto por su buena educaci6n. a fuerza de tropezones es como se aclara la vista. si a su padre le falt6 merece ser castigado y si no. es el mejor galard6n.

todo es mfo y nada tengo." Didactic dicimas of this kind must have been common in the seventeenth century. veo lo que no deseo y ando y estoy parado. gudrdame la libertad. me miro y no me conozco. el mendigo y el pordiosero. It may be a mere error of the copyist. todo lo quiero saber. Muere el rico. veo lo que no deseo y ando y estoy parado estoy contento y enojado. y que constante he sido. y soy quien no puedo ser. ?Para qu6 vale el egoismo la pompa y la vanidad. no s6 que tiene mi rostro que nadie lo puede ver. Para qur6le valen los dones a esos hombres mAs formales orgullosos sin fundamento si todas son ausencias? All arriba en la omnipotencia toditos somos iguales. una naci6n. que ti0 la culpa tendrAs de que yo pierda el sentido. cuando se nos Ilega el dia fallecen bienes y males. lo mucho que yo he sufrido. Veo con los ojos cerrados. estos bienes de fortuna no debian de existir si todos tendremos que ir a una triste sepultura. abro los ojos y no veo. No. si todo es un fanatismo en este generalismo? Es una inateria impura. capitmn muere el cura con estar predicando en los altares.. 309 Muereel rey con gobernar el y el general. A Una Calavera). . but it was so found in two manuscript copies. 13. estoy contento y enojado. Hablo pero no me entiendo. 820. el mudo. cit. si la muerte viene y no escoge. y todo lo estoy sufriendo por cuenta de usa mujer.Porto-RicanFolk-Lore. muereen esa situaci6n una empresa. are traditional and old. perdiendo el sentido. el orgullo y el capital." a fourteenth-century Spanish version of the well-known European "Dance of Death. and for this reason I have left it. y soy quien no puedo ser. todo es mio y nada tengo. iA d6nde estA la mujer que me ha puesto en este estado por un coraz6n malvado que no la sabes querer? Qu6 malo es saber querer y no ser correspondido. muere el juez y muere el alcalde y toda su jerarquia. el cojo y el ciego. This is a didactic decima. and the subjectmatter and style recall the verses of the famous "Danza de la muerte. y todo lo estoy sufriendo por cuenta de una mujer. pienso estar cerca de ti y me hallo en otro lugar ast puedo considerar. for example. 1 I do not know why the second dicima is repeated here. melo es saber Qud querer y no ser correspondido. "Romancero y Cancionero Sagrados" (op. Veo con los ojos cerrados. See. abro los ojos y no veo. todo lo quiero saber.1 Cuarido voy a suspirar otro suspira por ml. muere el pobre. por una ingrata mujer me hallo.

este triste ruisefior por tus puertas no vendrA." Y para que veas la verdad yo probe'los sentimientos. por haberlo despreciado se te ful el ruisef~orya. el tiempo te lo dird. en el pico lleva una flor. Por probar fu6 mi retiro que bien me ha salido el plan. la que tiene fundamento para probar donde hay f6 y apenas me levant6 otro se sent6 en mi asiento. otro gusto te darts pero no como el perdido. el tiempo te lo dird. que me querfas. no se marchite. 61 se halla adormecido de aquello que adora m6. ingrata mujer. que en las manos lo tuviste. A este triste ruisefior le han quebrantado su vuelo. Adi6s. en una montafia estA en un ramito parado. ipara qu6 lo despediste? Si td la culpa tuviste de su nido levantar no lo salgas a buscar. y yo por probarle asi me ausente por unos dias. !D6nde estA la linda flor bella como un serafin? !Porqu6 no vas al jardin a buscar tu ruisefior? Si en 61 pusiste tu amor. el coraz6n me decia 6sa no te quiere a ti. ten cuenta.310 Journal of American Folk-Lore. pero digo que alg6n dia no me cuento por faltar. 61 marcha con desconsuelo porque ha perdido su honor. no sabes lo que perdiste. no sabes lo que perdiste. Yo probe tos sentimientos de una joven que queria. No te quedarA dolor de ver la jaula vacla del que cantaba en ta dia la declaraci6n de amor. en el monte cantarA la ingratitud que le hiciste. Otro ruisefior vendrA a hacer en tu pecho un nido. hoy lo apartan de su ausencia. 15. . Si yo me hubiera casado contigo jay! itriste de mi! el bien seria para ti yo quedaria burlado. Se te fue el ruiseflor ya que en las manos lo tuinste. en una montafia triste estA Ilorando su inclemencia. que no es asi me dan el rifle sin bala el tiro.s. pero en tan poquitos dias tuviste nuevo placer. no sabes lo que perdiste. se comprende que tenias para mi un mal pensamiento. me ausente por unos dias y otro se sent6 en mi asiento. la mujer debe de ver que el hombre tiene su tiempo. y yo por pasar el tiempo dije: "Me enamorar6 ya. que no me deje burlar de una joven que querica. pero digo que ha quedado sin pensar en quien queria. Te quise por unos dias porque no me figuraba que otro tomara la entrada siendo de mi tan querida. 14. yo pronto cogi el camino porque asi me convenia. tan infiel.

. y tambi6n Ileva Ignacia en la mano un cascabel. but with great skill the popular poet has composed a perfect decima. pr6ximo a perder el sentido al ver tantas maravillas. y yo te puedo asegurar que te quiero sin medida. haciendole mil preguntas a una santa mujer. I6. lecciones me di6 cupido para ser tu firme amante. y vi a una Margarita que enlelado me qued6. querida. A punto lo he de llevar. yo te ofrezco ser tu esposo como Dios me preste vida. y en vista de tantas damas estaba la vida mia. que tui mi esposa has de ser para pagar tu fineza. quererte con fantasia como ver. y juntas con Celedonia iban BArbara y Lucia. Anita. El amor estA arraigado y reina en mi coraz6n. bella mujer. siendo de un alma que ensefia el amor y la raz6n. pero la muerte atrevida perturbara mi reposo. vi a una Juana y Toribia a las orillas de un rio. y aunque me cueste la vida a punto lo he de Ilevar. a Eloisa la vi antier. como estaba enternecido lo cogieron BArbara y Juana. oir callar. El amor es penetrante como bien lo he conocido. a Jacinta la vi antier no la pude acompafiar porque se iba a bafiar mirando el agua correr. 311 Mucho es lo que me interesan tus manos. toca el pandereto Ignacia. En las orillas de un rio a la sombra de un laurel estaba la vida mia mirando el agua colrer. en los brazos de tu amor 16. Yo vi a una Salom6 que me pareci6 bonita. No.Porto-RicanFolk-Lore. 115 is a mere list of names. Yo vi a una Maria Engracia que iba tocando guitarra. See No. This is synalepha between verses. la prenda mia un peine se le ha caido. 1 This syllable is really joined with the last of the previous verse. porque se iba a bafiar a las sombras de un laurel. no la pude acompafiar. 115. vi a Francisca y a Apolonia. como Dios me preste vida. porque mi delicadeza es 1 quererte con fantasia. y es mucha la ligereza. no se me pasa un instante sin que te nombre. tu trato y delicadeza en el mundo es sin igual. por eso mi coraz6n desea que en breves dias pueda nombrarla por mia. Dicimas such as these are evidently composed merely to show skill in versifying. Vi a Rosa y a Trinidad. Justa le lleva la caja. I7. tambien vi a una Isabel que me dej6 enternecido. tambi~n vi a una Laura con Carmen y Manuela juntas. Yo vi a una Juana oculta bautizando a una esmeralda. Robaste un coraz6n con tu sonrisa halagiiefia. a phenomenon by no means rare in Spanish versification.

19. ya tendrAs el beneficio con esto que digo yo que un hombre me atropell6 contando hacerme perjuicio y me hizo beneficio. hasta tenerte a mi abrigo es un vinculo encantado. alli no cabe sospecha porque prefiere lo bueno. Most of them are taken from the thousands already found in the oral tradition of all Spanish countries. mrds No hay justicia como la del cielo. como el silencio es testigo. therefore. 12. hijo de una gran Sefiora. y no verme despojado 18. porque al rico lo engrandece. pero de tu pecho amado algo tengo que esperar. iQui6n te pudiera tener. Este mundo es un fandango y el pobre vive abatido. considera la afici6n. alli no hay nadie con caudal.312 Journal of American Folk-Lore. The popular coplas of this kind are very abundant in Spanish tradition. sabe que todo se acaba.I4). . are not the work of the composer of decimas. pero Dios lo estA mirando. ni que se haga mis derecha. 39. por aquellas cinco Ilagas que aquel que todo lo acaba y lo hace permanecer. que en llegdndose la hora el que la debe la paga. solo 41 presume su rango. como mi alma lo desea! Para que claro lo veas. such as this one. The introductory quatrain here. y no hay justicia mAs fiel que el que la debe la paga. Siento el verte padecer y mie Ilora el coraz6n. See the numerous New-Mexican Spanish proverbs in coplas (JAFL 26 : II I. The introductory quatrains of the decimas. and others. No hay justicia como Dios. tus martirios remediara tan solo estando a tu lado. i Quien libre se encontrara para pagar tu fineza! Entonces con mAs certeza en mis brazos te cargara. el rico estA engrandecido. El que quiso con intento hacerme tanto perjuicio gracias le doy al Sacramento que me hizo beneficios. quisiera tivir contigo. no hay justicia mAs cabal ni que derecha se halle. 18. la muerte no ileva nada. para vivir consolado. como vzer. 20. me guardarAs el decoro oir y callar. El que quiso con intento hacerme tanto perjuicio gracias le doy al Sacramento que me hizo beneficio. sin ver tu hermoso semblante. el mundo podrA contar lo mucho que yo te adoro. Many of the didactic decimas. de que Iloro cada instante. ni que mds derecha se haga. as well as in Nos. is in reality a proverbial or sententious popular copla. encanto de mi placer. no hay mAs que un Dios eterno que a todo abraza y adora. alli tendrAs el martirio. Quisiera vivir contigo para vivir consolado. ricos y pobres padecen en llegdndose la hora. no hay justicia como Dios. have various verses of a proverbial or sententious character. 13. pero bien sabes que vivo de mi libertad privado.

iQui6n pudiera idolatrarte para aliviar tus tornmentos! Para hacerte en un momento quisiera tener un arte. yo a ella le quisiera hablar. los tormentos que recibo. 313 escrita en este papel. el que damas quiera hallar. Mocitos. con una prenda que fu& vecina de este lugar. 13. and it also lacks the popular inspiration of the really popular compositions.Nadie se fic de mujeres. where the fourth was missing. El primer amor que tuve yo no lo puedo olvidar. Son viboras ponzofiosas todas lenas de malicias. al que llegan a clavar le sirven con mil placeres. pero no te puedo hablar. Un clavel de mil colores en una ponchera puse. por donde quiera que van. olviden a esas malvadas. sale mala. algunas por sus codicias se venden por otra cosa. y todas son amorosas cuando quieren engafiar. as we have stated in our preliminary remarks. y mirAndome cautivo cuando el alma te entregu6.1 20. y mirAndome cautivo cuando el alma te entregu6. son falsos sus procederes. los tormentos que recibo. Ique' tal serdn? El lujo y la vanidad es sobre todas las cosas. ti bien conoces mi f6 pero bien sabes que vivo.Porto-RicanFolk-Lore. iQui6n pudiera idolatrarte y aliviar a tus tormentos! Para hacerte en un momento quisiera tener un arte. hacen al hombre mis dafio que se puede conocer. mire bien este ejemplar y comprenda bien las letras. siempre andan con falsedad. y sin poder explicarte. It may be that the copyist has copied the same strophe twice. porque jamAs se ha de ver en ellas una verdad. There are a few decimas in the Porto-Rican collection which seem of learned origin. Son peor que Lucifer con sus palabras y engafios. pero yo alcanc6 a ver luces 20. Oigan que dice un refrin: . pero bien sabes que vivo. . porque tocante a mujer la que es buena. hay muchias escandalosas y tambi6n interesadas. no debe quedar sin 61 el que se quiera casar. siempre serin desgraciadas. puts te estoy mirando atento. Nadie se fie de mujeres el que se quiera casar. las buenas estdn espueladas las malas. conocer6is la verdad Yo mi amor no lo demuestro. Iqud tal serdn? 21. me quisiera declarar. esta d6cima discreta os podrA desengafiar. t(i bien conoces mi f6. que es fAcil el padecer. It is too polished for popular composition. con mucha pena y dolor. pues yo me atrevia a jurar que mi amor no lo demuestro. yo le declaro mi amor y lo que encierra mi pecho. This is one of them. anden alertas. y sin poder explicarte. 1 See No. si las buenas estin espueleadas las malas.

en blanco papel te escribo y te quisiera declarar. pero un dia por fortuna no se espant6 y la mate. y sin descubrirme al frente. porque eres la mis bonita. triste me pongo a llorar en esos tristes momentos. si te Ilegas a ausentar mi amor no hallard consuelo. oye bien lo que te digo. Un dia sali a cazar con una p6lvora fina. le hice el punto a una paloma. me voy a vestir de luto si tui me olvidas. dafiificada de un pi6. como a un lucero brillante yo a ti te quisiera hablar. se me acabaron los gustos. Pasar6 miles tormentos si me Ilegas a olvidar. Yo de mi casa salf caminando poco a poco. que serA de mi! Si te alejas de mi lado mi amor quedarA turbado y no se hallarA felfz. iAy. 22. err el tiro y se me fue. Cogi una rosa gigante con mucha pena y dolor. mi vidita. sufro por no estar a tu lado para declarar mi pasi6n. Recibe. que te declaro mi amor aunque no te puedo hablar. porque yo pensando en ti en mi cama me desvelo. te mandare una cartita para que yeas que te quiero. no me olvides. si eres ti' la mAs querida y por ti mi amor algo siente. mi vidita. y la f6 te voy a jurar con mucha pena y dolor. no puedo vivir sin ti.314 Journal of American Folk-Lore. Dios. sabr6s que por ti me muero. flores de miles colores de tus manos yo cogi. aunque este en el Este. a poco que anduve vi la misma que le tire. olvidarte yo no puedo y en nadie pondre mi amor. que aunque la vida me cueste te mandare una cartita. si te ausentas. y sin armar alboroto en el monte me perdi. para que veas que te quiero. te voy a declarar a ti la ciencia del coraz6n. los secretos de tu prenda. con gusto y con alegria me fuf acercando a una loma cuando vi que se asoma aquella ave diferente. y te quisiera declarar toda la ciencia de mi pecho. sufriendo por tu querer porque eres muy graciosita. mi vidita. Mi amor no halla consuelo si te ausentas. 23. . de tus ojos encantadores. mujer. Si puedo constantemente por ti. hoy mi amor te solicita y te ama con frenesf. mujer de mi vida. Angel de los celestiales. quedar6 en un sufrimiento Le hicd el punto a una paloma. pues te estoy mirando atento pero no te puedo hablar. con una real carabina que otra como ella no habia. voy hablando claramente con muchisimo anhelo. Recibe con atenci6n los secretos de tu amante. Para mf no habr& placer. Angel querido. t6 a mi nada me devuelvas.

24.Porto-RicanFolk-Lore. vivias muy engrandecido contabas de que no habia un verdadero Mesias que juzgard el pensamiento. de ninfas e indianos nidos. como brillante lucero 315 . y como fu6 sin afici6n hice el tiro y se me fue. que la hiri6 una munici6n. sobre tus mares dormidos bello edin de mis amores. se ha de ver temblar la tierra mucho tiempo y sin parar. ahi la fui convocando no se espant6. no la podia encontrar como te digo y no s6. Cansado de caminar por los desiertos y valles. y son tus hijos tan bellos que tu corona son ellos. se eclipsarAn el sol y la luna. 25. ese viajero que pasa por tu jardin. y tambi6n ha de venir el Ante-Cristo a engafiarnos. porque en este propio dfa temblardn los santos todos. los vividos resplandores que pueblan la inmensidad encantan mi soledad bello edin de mis amores. tiembla todo el firmamento menos la Virgen Maria. de ninfas e indianas nido. Yo muy confuso qued6 en ver la desgracia mia que me sirvi6 de armonfa el ver la muerte a mis pies. deja los v'icios mundanos por aquel Dios que te adora. El dia del juicio final. nido de flores. alli pagards lo que debes las culpas que has cometido. las almas del purgatorio te canten con alegria. tres veces se me escap6 menos un dia de fortuna. Borinquen. arrimado a una columna seguido que me vi6 se fue. baja el Espiritu Santo. caerarnrayos y centellas. yo adelante camin6 como el que se estd bafiando. al mismo tiempo se veri salir la mar de su centro y ahora el Santo Sacramento que es lo primero que habia. y la mate. Se ha de formar una estrella de muy grandes dimensiones. iJesi~s! ique terrible dia! temblaran los santos lodos menos la Virgen Maria. se entretiene en tu confin jugueteando placentero. vuestra madre concebia anegada en triste Ilanto. y con rostro muy severo bajarA mi Dios del cielo el dia del juicio final. El z6firo. Bajan los cuatro elementos que tienen su libertad. allf debemos de estar. virgen que Ileva en el cuello sus diamantes brilladores. Alli sabras lo que has sido en tus pensamientos leves. otras veces por las calles y no la podia mirar. un ruisefior y un jilguero en el naranjo florido dan dulces halagos al oldo. Mar afuera en lontananza se divisa el marinero. alcAzar bello. mi carabina cargu6 por si hubiere gente alguna. Tfi eres limpido destello del sol que Ilena el espacio inmenso y vivo topacio de guirnalda. iJeszis! ique terrible dia! Este juicio ha de venir por todo el g6nero humano.

This introductory quatrain is a well-known traditional copla. lay! ila muerte ya me espera! 26. Amarrado con cadenas entregark yo mi alma. de tus campos seductores que puebla la inmensidad. Puerto Rico. no llorar. CompafTera. me hallo en un calabozo sin poderlos consolar. al tiempo de ejecutarme. cuando esto lo crefa ya me quedan pocos dias. yo te dir6 francamente que yo no he sido culpable. 23: Cuandoyo estabaen prisiones solito me divertia en contarlos eslabones que mi cadenatenia. The composer of the Porto-Rican dbcima followed the argument of the copla in a very general way only. Hoy el cadalzo me llama. en tu belleza. pp. 27. V. pero el dichoso jurado no ha sabido castigar el rigor del tribunal. y en este momento pido resignaci6n y paciencia. Cuando yo estaba en prisiones con lo que me divertia era con los eslabones que mi cadena lenia. pero si vagel alcanza mis cerca su ed6n florido con entusiasmo atrevido con un brillante pintado sobre tus mares dormido. de que tenga la conciencia. Ballads and d&cimas are common in the modern popular tradition of all Spanish countries that treat of subjects such as this. 9296. una buena educaci6n que siempre Ileven consigo. compaftera. en la plAcida bonanza. a mi mujer como madre tenedle mucho cuidado. See " Romancero Nuevomejicano" (Nos. and none of its verses are repeated. 26. y cantan mi soledad bello edin de mis amores. no llorar. Mis hijos quedan sin padre y mi mujer sin esposo.. el que esto ha de pasar desde pequefio comienza. Compare Biblioteca de las T. tiene esto que pasar al que nace desgraciado. El Creador se inspir6.316 Journal of American Folk-Lore. mi sino hoy ha llegado que me tengan que matar. pero la naturaleza de esmeralda y zafir te visti6. pidele a Dios su clemencia. que el que ha de ser desgraciado desde pequefto comienza. te contemplo enamorado. 47-53) and the quintillas. . pubs al toque de campana el verdugo sin conciencia me ata de manos y piernas hasta que acabe conmigo. P. oye bien lo que te digo. resignaci6n y paciencia. el ambiente perfum6 y di6 a tus cielos colores. Les darns besos a mis hijos y tambi6n la bendici6n. 27. Yo voy a ser ajusticiado encontrAndome inocente.

I have not seen any dcimas similar to these from other Spanish countries. Rafa:l. Si el pensamiento no tarda pienso ir donde yo deseo. Si algfin dia un amigo de los mios te preguntara. porque hasta con una palabra te puedes comprometer. los ojos del gavildn. evidently to add force. Y esa mafia que tO tienes de siempre estar retozando ya la puedes ir dejando. que eso a ti no te conviene. Rafael de palabras que te digan. No hagas caso. por mi. No acostumbres a tomar de mafiana muchas veces. que van y te echan seis meses. Si hay quien te ofenda en palabra nonibra dos o tres testigos y den6ncialo en seguida. si la policia te coge lo vas a pasar bien mal. que el jugar estA regulado. no trates de recholiar con la mujer de la vida.Porto-RicanFolk-Lore. que el juez no conoce el caso. . acuerdate de aquel profundo amor que le profesS. These decimas are of a new and special type. procura siempre tener la raz6n a donde vayas y no iris a los tribunales sin poderte defender. sin poderlo remediar. los ojos del gavildn. ya mi nombre se acab6. es un favor que te pido. porque como estAn las leyes no hay padrino que te sirva. todos los dias yo te veo con los ojos de mi alma. acubrdate de aquel ser que de tu casa salid. 28. Cuando estaba en mi carrera mis triste para mi seria porque en la prisi6n me vieras que a ti te causara pena decir que me habias querido. si es que piensas por deber aunque tarde sea tu vista. 29-36. que ha legado la ocasi6n de no poderte ir a ver por estar metido dentro de paredes. te aconsejo que no sigas esa vida desordenada. los ojos del gavildn. yo quisiera mejor que mi Dios me quitara de este mundo. Sufro con resignaci6n la ausencia de mi familia. que te cae la ley encima sin poderte defender. 317 td siempre me lo decias. 29. ni trates de hacerte caja de palabras que te digan. Deja el vicio de jugar. y yo no tengo abrigo y siempre recordando vivo a un solo y querido ser. tan triste y penosa calma como en la que yo me hallo. todavia aunque tu mujer sea mAs linda que una estrella si hay quien la enamore a ella no hagas caso. ya yo no me Ilamo aqubl. espero de Dios que siempre tzi sola me has de querer. Los ojos del gavildn. diles que yo estoy metido dentro de paredes. todavia aunque te diga que eres un hombre intrigante la mano no la levantes que te cae la ley encima. where the quatrain which introduces the dicimas has four identical verses. bien lo debes comprender. nunca acostumbres andar con quien no lo sabe hacer. y siempre mira que te ama mi coraz6n.

que estAn hediendo a cangrejo.318 Journal of American Folk-Lore. La mujer que se enamora despu's de querer a dos serA prodigic de Dios si casada no empeora. In such cases the popular dialectic words and expressions are kept whenever possible. me ful poniendo amarillo porque la suerte lo quiso. mai. me fui poniendo morao porque la suerte lo quiso. por eso mismo las viejas son ojos de gavildn. me fuf poniendo moreno porque la suerte lo quiso. for padre. It is even possible that the strophes are incomplete in this version. Although most of the dicimas were written in good Spanish in the manuscripts. It will be noticed that the strophes of this composition are not dicimas. estan pensando en los hombres. 30. yo of que con f6 notoria la enamor6 un catalin que se liamaba Don Juan. Hasta las viejas sefioras con su arrugado pellejo. mae.Te lo juro por San Juan que me lo pagas mujer. El catalAn que crey6 que la esposa lo queria dos mil elogios le hacia y ella entonces lo corn6. but octavas. we include it here. Una vez yo tenfa un vicio. Que. ella velarA la hora que el marido con afin salga a buscarle el pan. 61 por fin logr6 su intento y le ech6 en un momento los ojos del gavildn. puesto que la traigo aqui bien grabada en mi memoria. pai. Compay is the popular PortoRican form for compadre. Voy a contar una historia de una que yo conoci. Since it has the general form of these decimas. que se muera compay Feliz. y a quien no le ha de sentir que se muera compay Feliz. 30. . y a quien no le ha de sentir que se muera compay Feliz. in some cases the writer attempted to reproduce the popular speech. porque siempre he de tener los ojos del gavildn. ni aunque se vistan de flores no encuentran ni al sacristan que las mire con afin para alivio de sus quejas. que se muera compay Feliz. Una vez yo tenia un vicio de comer polvo de ladrillos. los muchachos me miraban y se echaban a reir. Una vez yo tenia un vicio de enamorar mujer ajena. In the same way one finds pae. mas luego reflexion6 y le dijo con afin: . de mascar tabaco hilao. Una vez yo tenia un vicio de montar caballo ajeno. los hombres me miraban y se echaban a reir y a quien no le ha de sentir que se muera compay Feliz. se me puso la tez morena porque la suerte lo quiso. los muchachos me miraban y se echaban a reir y a quien no le ha de sentir que se muera compay Feliz. las mujeres me miraban y se echaban a reir. 6sa si que necesita los ojos del g(avildn. dinero y otras cositas. madre. que se muera compay Feliz.se muera compay Feliz.

31. adorada nena mia. quizAs esa pueda ser. dormida la hall6. La reina de mis amores. 319 No quiero saber del ron. no quiero saber del ron. caf abajo de un mat6n y una puerca y un lech6n con la trompa me ensuciaron. Arbol sombrio. esto como a la oraci6n a gatas tuve que salir. la reina de mis amores. recompensa el amor mfo. si en ti existe el poderio eres hija de las flores. que dormido en el arroyo viendo las aguas correr. Le dije: . desde entonces hasta aquf no quiero saber del ron. Pasaron los labradores y ella delante.Gracias sefiores. Despierta la indiana cruel con sus divinos colores. y de tantos golpes que me dieron no quicro saber del ron. y yo viendo sus primores. no quiero saber del ron. la calma a mi dolor.Porto-Rican Folk-Lore. no quiero saber del ron. denme raz6n donde estA la reina de mis amores. 32. c6breme con tu pafluelo. Cuando mi tiempo rutero me fui a rutiar a la altura. . no habia quien diera raz6n. me ful por un farall6n un brazo me desconcert6. Buscando el consuelo mfo a un monte me retir6. la reina de mis amores. y por cuenta del terreno resbalar como un jab6n. Me puse a ligar bebida un dia para tomar. la reina de mis amores. Un dia yo me ajum6 a ver si era bueno el ron. yo me pegu6 una ejumk que en palabra de Dios muero.Con placer vamos a darle una sefia. son los inicos primores que me Hlenande placer. Yo les dije: . Bafiada con el rocio ando buscAndote. de blanco vestida. la reina de mis amores. me formaron una cuesti6n cuando ajumado me vieron. y de tanto que me gust6 lo cogi de almuerzo y cena. hemus visto una triguefia en la sombra de un laurel. aquf tienes a tu criollo.Por piedad. le dije con mil placeres: . y despu6s me fui a bailar a casa de una vecina. pasaron dos labradores y les dije:-. Un amigo me invit6 a tomar la Noche Buena. Me dijeron: .Indiana mujer. serian como las tres. y para no pasar mis sustos no quiero saber del ron.Abre los brazos. y en ver lo que me ha pasado no quiero saber del ron. pr6stame. y mientras vivas has de ser la reina de mis amores. tfi eres la reina de mis amores. cielo. me fui por una cocina. me fui por un farall6n envuelto en unos bejucos. y yo me meti en carrera con unos ocho en reuni6n. por descansar me sent6 en las orillas de un rio. jOh! bendita y querida.

vengan a Borinquen. allt segzin se debe se paga. y siendo de esa manera creo que aqui no se ha salvado.. vengan. Desde extrafios hemisferios venga la colgante hamaca. vengan. que yo os Ilamo con deseo. la quiero. yo tengo amorosas pruebas tan claras como la luz para un dulce laud. 34. vengan. la que anuncia la bonanza para inclinar la balanza. de obscuras nubes un derroche seguido aparece entonces en lontananza. Hay como en todas sus noches obscuras. Vengan a mi patria. vengan a mi patria. Asesinato en primer grado.. Suelo benigno. From the reference to Washington in the last strophe it seems that this decima is very recent. vengan a Borinquen. Diria yo en ese caso: Segzin se debe se paga. a legua. encontrandose dormida. marchando para arriba. vengan. vengan a Borinquen. si la policia declara nada mAs alli lo cierto. vengan. rzengana mi patria. porque ha buscado por donde y su hora est Ilegada. vengan. vengan a nmipatria. eso causaba hasta horror verla toda asesinada. mi patria es pequefia y es sencilla. nunca se conoce el tedio. 33. bendito. aqui se encierra un misterio. parecen otras estrellas. ella no es ingrata. vengan. 33. fuertes truenos que anuncian la muerte. segzn se debe se paga. No puede tener perd6n en nuestra antilla querida quien mata a una querida valido de la ocasi6n. que cante y no se detenga. Aunque apele a Washington y ponga trece abogados siempre serA ejecutado. el ruisefior parlero cante cuando le convenga.320 Journal of American Folk-Lore. seg2n se debe se paga. y que esa hora estd fijada para subirlo al cadalzo. sufrimiento a sufrimiento. vengan. ?Que me decfs de mis bellas? 1Qub me decis de su cielo? Parecen otros lucero. y en melodioso gorjeo. El jurado esta conforme pidiendo la pena de muerte. yo no s6 lo que aqui pasa. con raz6n el alma siente que se mate aqul a ese hombre. la fatiga aqui se ruega en oraci6n solariega por toda la humanidad. Seg?n se debe se paga. diez y siete pufialadas. al despedirse de su hermano. segiun se debe se paga. una claridad suprema. volubles. porque un cuerpo asesinado seg6n datos que ha tomado la policia lo ha apresado con el pufial en la mano. chiquita y a mi me basta. no es que el carifio me ciega. segin se debe se paga. aqui se invita a rezar. vengan a Borinquen. eso daba pena. segi~n se debe se paga. a mi no me da dolor de verlo en una prisi6n con la horca preparada. . es reina de las Antillas.

as! me ofrezca un mill6n. y hablindole de este modo aunque usted me de un tesoro no lo quiero y no lo quiero. no lo quiero y no lo quiero.. me da asco oirlo hablar siempre con hipocrecia. a Golpe golpe sin cesar. This is a dkcimaof a local political character.Porto-RicanFolk-Lore. y tanto el grande como el chico van a llorar en paquetes. ni se me arrime a mi lado. no es usted ning6n soltero para yo irlo a'querer. golpe a golpe sin cesar. La Uni6n estA de chositos con ese vil Barcel6. golpe a golpe sin cesar. ci. usted se pega dos palos despubs me quiere pegar. que ya se le oyen los gritos de ellos por lo regular. 58-59) and dicima No. no lo quiero y no lo quiero. tiene usted su gran mujer. serA usted un caballero. y Mufid con sus conquistas este afio se comerA un buey. porque ganamos. ganamos. no lo quiero y no lo quiero. ya se puede retirar. Ya se les acabarA el mamey a toditos los unionistas. No me venga a enamorar. frente a frente. no quiero visitas se lo vuelvo a suplicar. usted no es hombre sincerp. si usted fuera un hombre bueno quizhs estarfa a mi lado. no lo quiero y no lo quiero. yo no le falto a la ley pero me pongo a pensar c6mo se suele hallar ese partido de hip6critas. Hoy estA recomendado de toditas las mujeres. . 36. que si lo coge pap& jay Dios mlo. golpe a golpe sin cesar. and ballads of 35. Dc&imas similar characterare also popularin New Mexico.-21. VOL. pero no le he puesto amor. 35.-NO. 75. voy a apostar de todito coraz6n que sigan con sus partidas. yo no lo puedo aceptar aunque me ofrezca dinero. Grande tendrin su caida seg6n lo estoy observando. pero con lo que me han contado no lo quiero y no lo quiero. See " Romancero Nuevomejicano" (op. golpe a golpe sin cesar. 321 En fin. que en la lucha electoral sefiores. y serA La Uni6n derrotada. Dbjese de tonterfas. 31. y aquel que lo present6 contemplarA el jibarito. que se pierde La Uni6n. porque van a triunfar en mi suelo borincano. esperando su derrota. qu6 paliza! Me han prohibido hasta irta misa. golpe a golpe sin cesar. Ellos cuentan con los siete Distritos en Puerto Rico. debe estar abochornado teniendo tanto dinero. golpe a golpe sin cesar. 121. la muerte yo le daria en vez de darle consuelo. todos vamos a luchar hasta poder acabar con esa semilla mala. usted a ninguna mantiene y mucha lefia le ha dado. porque este afio. que a la iglesia yo iba luego. No lo quiero y no lo quiero. no lo quiero y no lo quiero. porque se hallan gobernando a nuestra patria oprimida. golpe a golpe sin cesar.

y digamos que es mejor libertad que tiranla. que comiera de la fruta de la que en el huerto estaba. Estudiantes es muy serio el asunto de barrer. Estudiantes. tiene rico sabor y gusto. y entonces contest6 AdAn: . conservemos nuestro honor. no tenemos libertad de decir que esto es muy serio. No existe la monarqula en occidente hemisferio. en la ley obligatoria que cambiemos nuestra histolia de estudiante a barrendero.Porque andAbamos desnudos y vamos a gozar del mundo. En escuelas de San Juan no se ha visto nunca eso. De los Arboles del huerto yo cogi todos los frutos. y me quedards a deber pero como-no se paga. 38. que ni me debes ni te debo. Respondi6 AdAn ocultado. de la que AdAn le privaba para que no se murieran. donde los j6venes van a estudiar y no a barrer. y como si fuera una deuda cuanto me fuera debiendo. ni te debo. preguntemos si es ley del comisionado o es ley del profesorado por deber lo que tenemos y decir que no queremos esa ley obedecer. Se cubrieron con las hojas porque habian sentido rumor y Dios les habia prohibido que comieran de esa manzana. Era una serpiente astuta mAs que ningfin animal. Pregunta Adan a la serpiente que ya ellos habian comido del Arbol prohibido. Cristo lo llam6 de lejos. mnadurastenian que ser. y si vamos a acoger los errores de esa ley iremos a ser la grey que no debemos querer. y como el asunto es serio para todo ciudadano decimos a tregua y mano que no queremos imperio. estaba en medio que era un Arbol absoluto. donde reina la verdad. Se nos dice. carpinteros. Seamos hombres alg6in dia. . 37Si el querer bien se pagara cuanto me fueras debiendo.Si el querer bien se pagara. grandes. chicas y medianas. pues no debemos querer que se establezca el imperio. pubs no debemos querer que esta hermosa juventud se lance a la esclavitud empezando por barrer. ?D6nde ustedes se escondieron? .322 Journal of American Folk-Lore. porque en ellas hay progreso como en Ponce y San GermAn. que con una voz singular a Eva le hizo una pregunta. y se ha venido a sentar bajo las ramas de un Arbol. pero como no se paga ni me debes. Sinti6 AdAn por el aire las voces de un Soberano. pero queremos primero que nos digan en su imperio si por estos hemisferios. por eso es que lo cogemos. porque s6 que si lo comemos no causara grave pena. pero del que.

Solo Di6s sabe que siempre dejar vuestra compafifa. se acab. montada en un gran borrico sin ninguna dilaci6n. y mi triste coraz6n es mi amor sin compasi6n.. que quizAs alg6in dia tenga alivio en mis tormentos. y para mayor consuelo te dir6 sin que te espante. estirpe de Jeric6. goza de tu nuevo amante que no soy tu duefia yo. suspirando y vigilando por lo que mis quiero amar. Adi6s. y pon en ella tus caricias que no soy tu duefia yo. no le digas que fuf yo objeto de tus delicias. De mulato y cuarter6n tenfa tu padre el pelo. 4o. Hombre. habrin reparado. esclavo de un comerciante en Lima vivia tu abuelo. goza de tul nuevo amante. estAs muy emparentada. 39. no le quise ver la cara a tu padre en el Guayaquil. lo debo decir asi.Porto-Rican Folk-Lore. las puertas me las cerraste y tan mal pago me diste en premio de mi amistad. A tu hermano en Caboverde lo vi cortando lefia. que hoy viendo tu falsedad. y advierte que es la iltima despedida. nos veremos en la muerte. si eres entendido bien puedes haber comprendido lo mucho que te estim6. y para cierta sefia era soco de una mano. nos separamos en vida. 41. 323 . iba vendiendo a preg6n tu madre en el Guaric6. dirds que soy inconstante porque me aparto de ti. en un crecido lamento me verds en ese instante. dueiio mio. no hagas mas cuenta de ml. que estando su mente inquieta duerme el suelo del olvido. Sefiores. que a tu madre yo la vi. hoy quedo desengafiada bajo tu pecho arrogante. Duefto mio. mucho se parece a ti en ser una criatura rara. ingrato. vendiendo entr6 en la tienda porque no pudo entrar a la corte de Madrid. no quiero verte. me quiso hablar en castellano pero yo no le entendi. En Lima vivia tu abuelo y tu padre en Guayaquil. dote que el cielo le ha dado. y por eso quiero olvidar este mi amor tan constante. Si me prestas atenci6n claro te doy a entender que he Ilegado a conocer toda tu generaci6n. Muy incomparable soy y los tormentos que hasta aquf estoy sufriendo por ti. tu madre en el Guaric6 y en la corte de Madrid. ingrato. trata con la que te amaba. del drbol querido Hojas que le dan sombra al poeta. A tu sobrina en Guinea esta maiiana la of hablar en carabali con una negra muy fea. primo hermano del pailero. Bien te puedes alabar de tu tio el carnicero. su color es como brea. se acabo' este mi amor tan constante.

hojas de un drbol caido. Por el viento arrebatadas en las rAfagas inciertas IlegAis pAlidas y yertas tras largo tiempo Ilorando. 19001. bella cuna descubierta en el Caribe. . de mniscanciones sencillas no se da cuenta el poeta. 23. which reads (Obras Po6ticas de Jos6 de Espronceda [Paris. iOh! i c6mo sierto volver del recuerdo al triste alhago en alas del viento vago mis ilusiones de ayer! Los ensuefios de placer conforme yo he conocido por un recuerdo querido de mis locos embelesos para despertar mis besos. Ya del cierzo defendidas no sufrireis los rigores. Compare also No. si tu pensamiento asedia el blanco sin que recuerde que estaba su mente inquieta hojas secas y amarillas. ni volver6is sin colores olvidadas y perdidas.324 Journal of American Folk-Lore. IHojas del drbol caidas juguetes del viento son. duerme el suef o del olvido. d6biles. Patria. hasta sellar en tu frente las ilusiones perdidas. pt. El cacique Guariones defendi6 con patriotismo. con encantos arrebatadores de la vida dulce hechizo. luchando con heroismo. 134):-Hojas del Arbol caidas Juguetes del viento son: Las ilusiones perdidas IAyI son hojas desprendidas Del irbol del coraz6n. que alli la natura quiso iluminar de inspiraci6n y formar en tu coraz6n nobles caciques por reyes. strophe No. genio y progreso en ti vive placentera cual ninguna. en 6pocas que hoy concuerdan extrafias razas unidas en tu seno bendecidas tus jardines marchitaron y a Borinquen arrojaron. Ayer eras paraiso perfumado con las flores. eternamente queridas. que en honda angustia secreta se encuentra tu mente inquieta con las lAgrimas errantes. volvedme el eco perdido de sus l~nguidas canciones. El Estudiante de Salamanca. yo siento la importuna. 42. contraidas hasta lanzar fuerte herida contra el noble independiente. las ilusiones perdidas hojas son jay! desprendidas del drbol del corazdn. 58. 42. IlegAis palidas y yertas hojas del drbol querido. hoy con diferentes leyes juguetes del viento son. tus hijos recuerdan de tu perdurable historia y de tus largas memorias creo que jamAs se acuerdan. de verdes sauces arrancadas por el viento y sus rugidos. y estlis del tronco distantes que le dan sombra al poeta. Hojas secas y amarillas. imAgenes de la pena que hiri6 mi frente serena marchitando mis mejillas. Hoy Borinquen. 2. The introductory quintilla (not quatrain) is taken from Espronceda.

con carifio celestial y con ligrimas de amor. por eso es que pagan justos siempre por un pecador. si quieres ser td mi esposa Gratos carifiosde amor brotan tus labios hermosos. serfa yo un joven dichoso siendo tuyo adorador. el pesar es mi dolor porque no te puedo. y para que los dos hablemos dame mi vida. hoy viviris a tu gusto. y como mujer honrada no se paga coi dinero. que valen menos mil mujeres que el amorde un caballero. un lugar. goza tu nuevo placer. 44. de esto no me da dolor.Porto-RicanFolk-Lore. el mal pago es lo primero que se espera en la mujer. dame mi vida un lugar dondemi amorse declare. Regalada prenda mifa me alegro de que te halle con la salud que deseo. si por tu gran ignorancia va tu cr6dito a la nada. T6 despreciastemi amor. si me amas yo te juro ser un amante leal. 325 y de noche no puedo estar porque no te puedo hablar el dia en que no nos vemos. si te hallas ten merecida toma un parecerprimero. Eres como la balanza que sube y baja en su fiel si lo engafiastesa 61 conmigo te quedas ancha. tu llama enciende en el fuego. Borinquenvencida es decia con aflicci6n y con desesperaci6n. con mi juicio y mi talento. y el dia en que no nos vemos to que te quierono sabes. pido al cielo que te guarde. Yo digo con fantasia que no te volver6 a aman y no me vuelvas a mirar en los restos de la vida. hablar. Cara de lirio profundo ven a apagar esta llama de este amante que te ama y sufre por ti en el mundo. porque te amo con extremo. vete a otro trono a reinar que amorcon amorse paga. como el que en mi alma reposa. pero yo esperabaen ti siempre que tu amor reinara que no dieras una baja del trono mAs imperial. de dia sufro con fervor . te olvidar6 desde luego. Con las llaves del silencio y las voces de una pluma al darte mi queja suma declaro mi sentimiento. Amor con amorse paga que el amor de un caballero con dinerono se paga. clam6 nobles traidores no caben vuestras labores del drboldel coraezn. un lugar. porque en mi pecho no caben mis crecidas voluntades. y hoy sabrAsque un buen querer no se paga con dinero. di pubs que mucho quisiste cuanto ha pasado por ti. 43Lo que le quierono sabes porqueno te puedohablar. El amor es invincible y tfi la culpa tuviste. con fines de no olvidarte que a punto voy a Ilevar con un amor fraternal dame mi vida. aunque falleci6 despubs.

vida mia. padeciendo por tu amor. vengo a dos cosas dispuesto: a matar o a que me maten. que t6 seas conmigo ingrata. a favor de Don Adridn. la firmeza de tu pecho. ganaron las convenciones por ponerte a la derecha. Esta noche. Eres linda y primorosa como los rayos solares. inteligente.326 Journal of American Folk-Lore. Cientifico. Espero en ti. Yo no creo en ti. publiquen en sus papeles la turba del otro dia. yo mi coraz6n te ofrezco. vida mia. En el barrio del Roncador tenemos un vigilante que se llama Antonio Malrquez. con tus miradas hermosas me tienes de noche y dia en una fuerte agonia. si el amor tuyo me mata nunca se ha Ilegado el dia: despubs que tu1 seas mia yo te estamparia en mi pecho. a vivir o a quedar muerto. porque le querian atacar la turba del otro dia. ven con tu dinero falso y con dinero no se paga. compad6cete. que estoy sufriendo por ti. Contesto esta poesia a favor de Don Adridn. por Dios. El se hace compositor. vida mia. y aunque pase mil fatigas porque tu amor me obliga a matar o a que me maten. sufriendo mi coraz6n. metido en un horror est6r sin conocer todavia quien ganari' la porfia de estas nuevas elecciones. y hoy me tienes a tu lado a vivir o a quedar muerto. de la botanica entera busque la idea que quiera. puede contar con su gente. con derecho y con razones contesto esta poesia. Estoy sufriendo por ti. todo lleno de dolor. siquiera un rato de gozo y mi coraz6n gozoso esti Ileno de alegria. te explico en esta aliahza. 46. aquellos antecedentes si quiere le pueden llamar hasta la junta central para el voto a mi favor. para la izquierda perdiste las elecciones. mi pecho te. espero en ti. y en contra de aquel traidor porque le quiere atacar. 45. bella aleli. en ti no hay dificultades eres la m~s linda rosa. si quieren pueden votar con derecho y con raz6n. que tarde te has dado cuenta por poner todos los dias las hojas sueltas perdidas que todo el mundo se enter6. yo quisiera ser tu amante. porque estA el Gobernador. Acu6rdate. vida mia. vengo a que me des el si esta noche. y si no consigo tu amor vengo a dos cosas dispuesto. . Habiendo tantos caminos los que se pueden coger estf demAs ir a volver a coger otros destinos. declar6 solo al verte tan brillante. yo mi coraz6n te ofrezco seguln te lo he declarado. los que votardn conmigo no me debian de olvidar.

dime si no me olvidarAs por tu bondad exquisita. sabrAs que tu amante esta' en un puro padecer. adoremosla. es madre de pecadores. iba un acompafiamiento adornado con amores. sefiores por aquel cdliz bendito. Iba un acompafiamiento de nifias muy escogidas. recibe este papel que te envio dentro de 61 alma. Estando en una diversi6n en compaiiia de dos amigos alli me encontr6 querido 327 . La Virgen de los Dolores. esta te darA raz6n como yo quedo at morir. vida y coraz6n. dichosa carta escrita! Papel. 49Yo me enamore de noche y la luna me engafi6. la madre de Jesucristo. firme amante en el querer. otra vez que me enamor6 ha de ser de d=a y con sol. iOh! iqui6n tuviera tiempo para ir a ver primores! Es la madre de pecadores. iQui-6n fuera oblea siquiera! iOh. adentro se coloc6 con muchisimo contento. 48. y la vamos a adorar por aquel cdliz bendito. Cuando iban por la calle con sus diez y seis madrinas y con su misica fina se presentan ante el cAliz. jQuien fuera dentro de ti! Hermosisima deidad. reina de la jerarquia. y es imAgen de Maria. reina de la jerarqufa. luego su majestad sale. ella es una gran sefiora y conlo ella no se ha visto. 47. adorimosla. En esta sagrada hora vino esta santa bendita a Ia isla de Puerto Rico a poner esta mejora. papel. seras venturoso si Ilegares a gozar de las manos donde vas. nos presenta el paraiso. s61o el mismo Jesucristo fu6 quien la pudo encontrar. dale memorias de mi dila que yo soy aquel quien te ayudara a pasar. y es imAgen de Maria. tui le has de decir si mi amor ya me reprocha que le hablaras con la boca al dngel que te va abrir. y yo quisiera ser tinta y alg'mnalivio -uviera. adorimosla.Porto-RicanFolk-Lore. dichosa carta escrita! jQuien fuera dentro de ti. decidle papel dichoso que siempre quedo apenado desconsolado y sin ti. firme amante en el querer. tu. seftores. sefiores. iOh. para dar dos mil abrazos al dngel que te ha de abrir! Cautivo y sin libertad. En ese sagrado templo. y por manos del obispo se ha adornado bien el templo y se ha colocado dentro la madre de Jesucristo. iQuidn fuera papel o tinta que la dicha consiguiera! iQuinL fuera oblea siquiera! iOh. olvidar no puede ser porque tu amor a mi me invita. dichosa carta escrita! Prenda de mi coraz6n. en continuo padecer sabris que tu amante esta. iban de blanco vestidas para presentarse al templo. por mano del mismo Dios.

No tengo en quien poner duda ni menos en quien pensar. according to the regular rule in type A. y yo mirando todo esto que adelante iba el Creador. Afligido qued6 yo. antes de Ilegar a saber si tu amor es lisonjero que yo te tengo de querer a pesar del mundo entero. que una firmeza leal no tiene comparaci6n. que yo constante me he de hallar si este tiempo no se muda. Es mi amor sin dilaci6n con firme seguridad. Pasa de ciento ochenta afios y se querfa remozar. por testimonio y sin duda fu6 el demonio o la luna me engafi6. que por quererte pretendo. Es un jazmin peregrino. tuyo he de ser a pear del mundo entero. dile para comprarse broches y para todas sus ideas y de una vieja muy fea me enamors yo una noche. si esta verdad se asegura y yo a ti decirte quiero. me sali6 tuerta de un ojo. tuyo he de ser. las recibo cuando agonizo. . but octavas. y mis si el tiempo en bonanza ha de ser como el marfil. y fue' tanta la pasi6n con que te Ileguei a querer antes de Ilegar a tener otros peligros mas hondos quc al decirlo no me escondo. toda comida de piojos. toda pena quita el suefio. Tuyo soy. daba relaci6n cabal del mundo y de sus tamafios. reina de todas las flores que tienen los cuatro brillos. and they are probably intended as such. mi bien. y yo mirando aquel dafio en tan crecidos rigores y eran tantos sus clamores que al ver aquel desconsuelo yo compr6 unos espejuelos para otra vez que me enamore. Es mi dama en Puerto Rico la mds linda maravilla. T i me brindas con fragancias. Mi bien. The second and fourth strophes are not decimas. como la rosa de abril. 51. y al ver aquel menosprecio que yo a ella le hacia se presenta ya de dia con un catarro en el pecho. y en la mujer no es preciso prestar esa desconfianza. y yo he de perder cuanto tengo aunque pretenda morir. por ser hermosa le toca de una mujer sin pasi6n. y si usted mi duefia fuera. en su boca no se hall6 un diente. tuyo soy. como es mi alegria con mis ansias y agonias. por no faltar en atenci6n me puse atento a sus frases. aunque pretenda morir en mi no cabe otro dueflo. gracias le doy al Sefior que sali de esta pelleja y cuando me encuentre otra novia ha de ser de dia y con sol. Al ver aquel menosprecio que deseoso estaba yo aguardando la mafiana para visitar mi dama. because the last verse of each is the third and fourth respectively of the introductory quatrain. digo que pierdo la vida y en mi no cabe otro duenfo. &c6mo yo pudiera explicarte este dolor? Diga el que sabe de amor que hallarse ausente quiera.328 Journal of American Folk-Lore. 5I. 50.

si contigo se enojare d6jalo ir enojado. dile que no lo has pensado si alguno te preguntare. bfscame los pantalones y la camisa amarilla. lirio fino. siendo la miusverdadera reina de todas las flores. pil6n de moler caf6. es jazmfn en Manati. no te dejo ni una horquilla ya este capulin cerr6. camisa si tienes alguna. Me Ilevo el gallo padr6n que es el misterio mis grande. en Ju macao es sin par. becerra y puerca las voy vendiendo. espejo. hasta la cuarta de arroz. los trastos de la cocina p6nmelos en la escalera. de Cabo Rojo es sefiora. sin cama donde acostarte. Ya me Ilevo las gallinas los puercos y los lechones. 53Si alguno te preguntare si tzi me quieres a mi. y para no dejar de Ilevarme la casa te dejo sin puerta. y si te pregunta quk tienes dile que esto en ti no cabe. porque son las mis decentes que tienen las cuatro villas. dame aci esa fregadura para engordar mi gatita a ti te dejo solita ya este tunal no da tunas. Hoy te dejo sin chancletas. es una flor de romero. pues no kay novedad ninguna. es de Bayam6n la palms. y para no dejar de Ilevarme hasta los marcos del fog6n: dame acA ese camis6n. y suspiro al mirar flores muy ardientes sus olores siendo ella de primavera. dame el rajo de beber y no hay novedad ninguna. nuestra amistad se acab6. hermosa rosa de Francia que sale de la Aguadilla. es violeta en Guayanilla en el rio de Sebuco. y de lo que te compr6 no te dejo ni hilachas. di con la boca que no y con el coraz6n que si. es mi dama en Puerto Rico. nuestra amistad se acabd. hermosa rosa es su boca. En un ramo es una flor que tiene olor verdadero. en Afiasco. Ya este capulin cerrd. siendo su hermosura en junto la mds linda maravilla. una a una. pero vuelvo y me explico que en rinc6n es mejorana. 52. de las flores protectora. y vaca. Hoy me Ilevo la jataca.Porto-Rican Folk-Lore. Si alguno a tratarte viene despachalo si es que puedes. ya este tunal no da tunas. todo me lo Ilevo yo. dame el estuche de agujas que te compre para coser. peine y peinilla. Es una bella amapola en un florero alelf. si te pregunta por qu6 dile que no te conviene. es un pepino. siendo azucena en la guarda. en Guayama es singular. las planchas y las tijeras tambi6n me las Illevo yo. me Ilevo el trapo de jacha pil6n de moler arroz. por ello me gratifico. 329 . es clavel. En Arecibo es geranio. hermosa flor de alell.

y si la hubiera arrancado cuando mi fe lo intent6 ahora tuviera yo cuantas flores he sembrado Lo Gltimo que sembr& fue una preciosa azucena. Yo me saldr6 de aqui en lo que hago esta consulta. con el corazon que si. hasta el jardin desechi. si puedes Ilegar donde yo no pueda ir. papel. yo de esto me hago mis cuenta. la tierra se dividi6 y se qued6 la red sola. con la boca no lo digas. y yo digo de este modo: . yo me marchar6 de aquf en lo que hago esta consulta porque s6 que te preguntan que si me quieres a mi. decidle a mi bien que de mi tenga piedad. 55Papel. Papel. que yo te voy a dejar porque tengo otra sujeta. le puedes comunicar cuales son mis sentimientos. esto queda entre los dos. Si yo vengo y te pregunto no te pongas a pensar. Sembre una mata de rosa para ver si acapullaba.330 Journal of American Folk-Lore. . porque el que tiene experiencia lo debe de hacer asi. Sembr6 un clavel de pil6n contando en tener mejora. y aunque te sobre el deseo di con la boca que no. 54Tras de pobre desgraciado serd mi signo planeia. Si alguno porque te ve que t6 me muestras placeres le dirts que si me quieres pero no es con interbs. si puedes liegar. que yo no te faltar6 como tti lo hagas asi. tras de pobre desgraciado. v6te pronto y en seguida. y que yea el tiempo que va que mis ojos no la ven. claro le vas a decir que no la puedo olvidar.Porque me acomnpafiatodo serd mi signo planeta. porque me acompania todo. y despubs de estar tan buena le comi6 el gusano el pik. y despues de estar aganchada ella se volvi6 vidriosa. y dile al bien de mi vida que para mi no hay consuelo. Papelito. tantas flores que he sembrado lloviendo se me resecan. no le digas mas que a Dios que yo a tu casa paseo. nunca le cogi una rosa que mi f6 la dese6. esto me conviene a mi. y no las vuelvo a sembrar que lloviendo se resecun. si te preguntaren di que se dejen de intereses. dile que yo me desvelo entre la pena y el mial. explicale mis tormentos. hasta que se Ileg6 el dia que se sec6 la mnatita. Dios! ?que me hago yo ahora sin tener nada sembrado? Como me encontre arrancado lo arranqub con malos modos. Sembre un gancho de tolipa para ver si florecia. iAy. el verano le hace ofensa cuando mris frondosa esta. anda ligero. las flores mnisexquisitas que el verano las ofende el invierno las reseca. esto es porque no se sepa lo que pasa entre mi y ti.

Si supieras mi dolor. que si le parece bien que ausente pueda vivir. Ya no pueden mis suspiros porque a mi amante no veo. Decidme. comunicaselo asf. que la busco y no la hallo todas las horas del dia. .Porto-RicanFolk-Lore. con contento y alegrfa. a donde se espasea mi alma 57. mirame. dile todo mi penar para que se atemorice. Idstima te habia de dar aunque amor no me tuvieras. y a mAs de esto me le dices que no la puedo olvidar. y en ella vivo pensando todas las horas del dia. Dulce encanto de mi vida ya no te dueles de mi. ni tampoco los navios que vienen de Andalucia. d6nde esid la prenda mia. Papel. la mAs linda mariposa. con una bonita voz le puedes comunicar. lucero. y que me mande a decir. espejo del alma. con muchisima afici6n. d6nde estA la flor mis fina. Y sin que falte la voz dile todo mi sentir. y que me mande a decir si cuento con ella o no. porque yo no tengo vida mientras no la estoy mirando. claro le vas a decir. Pregunto al sol que mis anda por ver si me da noticias si en el cielo se divisa alguna aluvial avalancha. y es mal que en mf no se olvida. bien mio. mirame con mis piedad y no me niegues tu amor. quien puede vivir asi retirado en tanta calma. luna sin menguante. querida. Angel de mi adoraci6n. Ven acA. dile la verdad. ni fragatas. ni correo me dan noticias. mi sentimiento y mi pena. a donde yo me divertia 331 le pregunto al coraz6n ddnde estd la prenda mia. pues que vea el tiempo que va que ya me voy a morir. si supieras mi dolor. que si ella me tiene a mi como yo la tengo acA. See 146. encantadora sirena. aquel brillante lucero que en el cielo no parece. aquella azucena hermosa por quien vivo y por quien muero. no me verA divertir hasta que no la consiga. estrellas del cielo. 56. dame nuevas de mi bien que lo busco y no lo hallo. No me trates con crueldad. decidme estrellas del cielo. pregunto a un cielo precioso que trafica con sus rayos. Le pregunto a una preciosa que por el cielo camina. no me matarfas. y yo pregunto varias veces. que mi triste coraz6n siente una infelicidad. que engafiado no me tenga si ha de ocupar la vivienda donde yo no pueda ir. clavel hermoso. dale consuelo a tu amante que por ti se halla quejoso. yo muero por tu rigor dulce encanto de mi vida. 57. partiendo mal hilo callo y todo el mundo tambitn.

pasa dos mil agonias. y la gran Sierra Morena si me quieres te regalo. yo te doy las Filipinas . Hojas del drbol caidas juguetes del viento son. En fin. pensando hacerlo mejor. que me ha causado desvelo. porque su amor falleci6. de Espafia mi gran recreo. entero mi coraz6n una condecoraci6n de oro. no puede restablecer hojas de un drbol caidas.332 Journal of American Folk-Lore. si eres causa de mi pena que yo he de morjr por ti. a M6jico y a Col6n. ?qu6 seri de ml? morir me veris por ti para acabar de penar. tambi6n te regalo a Italia. gusto y placer. porque es todo mi deseo el encontrarte a mi lado. porque no miras en mi mi sentimiento y mi pena. Pero si Ilega a perder por su desgracia algfn dia. Maria dichosa. y ponerme a pagarle yo son ilusiones perdidas. carifio. si por su mala carrera lilega a ver su perdici6n y no encuentracomo estar. adorado cielo. y el reinado de los magos. nifia. Te doy las Islas Canarias. Si me quieres te regalo todo lo que yo poseo. ya no puedo suspirar mi pena es tan rigurosa. prenda de mi coraz6n. hojas son jay! desprendidas del drbol del coraz6n. La niiia que por desgracia pierde su virginidad 6sa no vuelve a ser mis como en su primera edad.No le hace que tuvo su tropez6n y no faltarA un cabr6n que la recoja con gusto. 58. 59. te doy. Despubs que el blanco goce el fruto del drbol del coras6n. perlas y esterlinas. te doy a Montevideo. luego le queda un pesar y juguetes dl viento son. las ilusiones perdidas. y no te mostrarfas tan cruel aunque amor no me tuvieras. Si me quieres. yo te doy a Curasao y el trono de Cartagena. si comprendieras mi amor no me mostrarias rigor y ldstima te habia de dar. Cansado de suspirar cielo. du6lete de mi pasi6n para vivir con consuelo. Aunque mil trabajos pases y te canses de ser coqueta vendrdis con tu cara fresca buscando otro de tu clase. Cuando una nifia se encuentra en toda su infancia primera es lo mismo que una flor sembrada en la primavera. las provincias de Arag6n para hacerte millonaria. y aunque no me das siquiera una palabra aunque fuera que alivia mi padecer. serts. Falta quien diga: . Cuando una nifia se encuentra en toda su juventud se le sobra la virtud. y si es mucha la tardanza de aqu61 que la haya ofendido y si algo le ha prometido y se lo qued6 a deber.

plantas y frutos. a MAlaga y Tarragona y todo lo que yo poseo. y le digo: . en seguida abri6 su bocina que parecia un escorpi6n. 6t. me tir6 la sopladera. infinita es la hermosura. y te doy a Inglaterra y un gran tesoro en la Habana. entre todas las criaturas es la mujer lo mds bueno.Muchacha. vete de aqui. nacen otras varias cosas y por lo cual lo sefialo y todo esto lo igualo en el mundo. hasta que yo la hice ver lo mal que marchaba asf. con la piedra del pil6n me dan ganas de achocarla. con la piedra del fog6n me tir6 como una loca. Arboles. si esto que te he nombrado no te parece bastante te doy un mill6n de brillantes al encontrarte a mi lado. de la costa americana voy a nombrarte un reinado. y le digo por espantarla: . Tambi6n te doy a Lepanto y las minas de California. el dia en que no te veo no puedo tener alegria. y entonces yo me encendf y al momento la cogi para cortarle una trenza. que yo no soy Machicki. De las islas de Alemania te doy una escuadra de guerra. por tirana y sinvergiienza. rogando a Dios que seas mfa porque es todo mi deseo. 6o. y me sinti6 conversando con una guapa vecina. porque es cierto y por lo que hay descubierto es la mujer lo mds malo.No vengas a armar cuesti6n. es la mujer lo mds malo. es para el hombre un veneno y es para el hombre un regalo. y una variedad de frutos hacen plantas superiores. La mujer que mucho ama. Yo subf por la escalera y ella se hallaba endiablada. yo tengo un jardfn alli para sacarte a paseo. segfin lo contemplo y siento. me tir6 la condenada una agua de macarela. ella me celaba a mi hasta que mAs no podia. hasta que le dije un dia: . en donde tengo los bancos. caf6 y melao a la calle lo bot6. 333 .Porto-RicanFolk-Lore. con arroz. a CAdiz y Barcelona. que te doy un pescoz6n que yo no soy Machichi. 6sos han de ser para ti. unas a otras y otras mejores nacen del cielo sereno. Nacen plantas venenosas enroscadas por los riscos. nacen varios basiliscos y viboras ponzofiosas. ella de otra me celaba y me queria comer. no vengas a armar cuesti6n.Calla la boca. Un dia que llegu6 yo con plAtano y bacalao. colocan todo en su seno. que te doy un pescoz6n. peces y flores. Nacen aves. mucho coraje me di6 y le ech6 una maldici6n. Yo enamor6 a una mujer que Maria se Ilamaba. vete de aqui.. Es la mujer lo mds bueno. Muchacha. Otro dia en la cocina se encontraba ella fregando.

Ya que cantas por amor con airosa valentia. Usted es poco alcanzada de inteligencia y moral. 62. mi Dios quiera sean pesares los que tenga. comprenda usted la atenci6n que merece un joven digno. yo deseara hacerla a usted saber lo que quiso usted cometer. con los consejeros causantes por ser todos faltantes yo no le mando las suyas. mi amor le ama le adora mi coraz6n. que cantas a las mujeres con airosa valentia. usted me mand6 mis prendas. que aqui te quiero probar. Dime si sabes por donde sale el sol de medio dia. la vida yo la perdiera con los contrarios que son. Si usted tiene inteligencia comDrenderA en su memoria que ninguna que sea de gloria aguanta acciones como sta. y para que sirva ilena. por faltas que ha cometido le doy la satisfacci6n. si yo me hallara en disputa.334 Journal of American Folk-Lore. volver mis prendas a la cara: . Nifia. pero en fin. y si yo le he hecho mal comprenderai estas palabras. y si pasa alg6n intervalo es porque en ella se infiere. no siento dos mil palabras aunque su boca me insulta. pues eso no lo creia de un cantor como tu eres. pues yo tengo vida nueva. si usted comprendiera lo que es moral y dignidad no me hublera hecho jamris una acci6n tan hechicera. que son falsos y traidores por la carta que han mandado. y si sabes filosofar ya que cantas por amor. responde que Ilaman Osa Mayor dimelo pues con valor. 63. ni freno. quiero saber versador si sabes de astronomia. A mi siempre me ha gustado hablar con quien mis sabe para poder demostrar lo mucho que yo he estudiado. y la mujer cuando quiere para el hombre es un regalo. le daoyla satisfacci'6n: yo no le mando las suyas en ver su poca atenci6n. seis afios yo he pasado en casa de un profesor. Ya que te han ensefiado que es fuerza de rotaci6n y lo que es constelaci6n cn la escuela que has estado. mis prendas no van a sus manos por ver su poca atenci6n. que nunca falto al deber por no saber comprender. deseosa a quien le ador6: y si otro se la enamor6 para el hombre es un veneno. y si es cosa que le alimenta no encuentra a ninguno malo. Cuando la mujer intenta demostrarse agradecida le da al hombre buena vida por si algin mal le atormenta. y sefidlame la via por donde luego se esconde: tambitn si sabes. dime si te han ensefiado de toda la astronomia. Sefiorita. es una torre de humo que no descubre su Ilamaes valentia y no fama andar sin rienda. pero en fin. Usted me mandd mis prendas.

el trigo y la flor no vi. yo te brindo mis honores mis virtudes y nobleza. yo te amo con respeto. 64. no puede permanecer aquella dicha feliz. Aqui te quiero probar aunque ti no me lo implores. la luna es el singular astro de la tierra impia. al contemplar tu belleza los campos visten de flores. Ven. todo el tiempo lo perdi dando a esta mata cultura. reina de mis alegrfas. eres clavel. como no me convenia nada de esto cosech6. puedes vestirte de dones y de embarcaciones el mar. son veinticuatro las horas que tarda el mundo en voltear. alli en la inmensa regi6n repercuten tus palabras puedes tfi vestir de galas y de penas mi corazdn. 65. S61o Dios con su poder pudo inventar tu figura. el trigo y la flor no vi. aunque ella alumbra de dia el sol le quita el valor. Yo escogi la primavera para esta mata sembrar. que yo te traigo una flor de mi jardin tropical. joh. razones en que yo me fundo. Cuando la mitologia eras tui la diosa Eros. al instante Ilegu6 yo y marchitada la halle. aprendi de lo mejor. dame una prueba de amor. versador si sabes de astronomia. como era falso el cimiento en tierra esteril sembre. pero luego repar6 que variaba con el tiempo. las hojas le marchit6. Esta mata nada produjo con el rigor del verano. que t6 eres el olivar donde cantan ruisefiores. imAgen celestial. eres rosita. porque de todo en el mundo quiero saber. En tierra esteril sembre. ni el preferido diamante 335 . con lIgrimas la regu6 a ver si restablecia. Yo sembr6 en luna menguante la semilla del amor por conseguir una flor de esta azucena fragante. de embaicaciones el mar. luego cuando yo volvi que la encontr6 marchita la propia mata arrancada. nada de esto coseche'. Los campos visten de flores. porque yo pens6 lograr de esta mata la flor primera. cuanto sembr lo perdi. dichosa criatura! De un pintor eres pincel. cuanto sembr lo perd#. y sembr6 en la tierra dura. con tu hechicero mirar te robas los corazones. yo logr6 de que naciera pero espigada no vi.Porto-RicanFolk-Lore. Ni los tiernos angelitos. versador. ella creci6 al instante y en sus verdores not6. eres capullo. tui eres la primera gula de todo el universal. y de pena mi coraz6n si usted me deja de amar. mete mano. vino el invierno tirano. Cuando yo vi nacer aquel rbol tan frondoso me encontraba victorioso pensando ganar en 61. eres bot6n.

parece que no hemos nacido ni me tiene por hermano. mil muertes me desearia. como la he perdido ya no la volveri a encontrar. dadme consuelo Sefior para un golpe tan directo como no he de Ilorar si ella me cri6 a sus pechos. 30. . s6lo Dios me privari. lloro un bien que ya he perdido.336 Journal of AmericanFolk-Lore. side by side with the decimas. por gozar de tu ternura seria mAs fiel mi afici6n. y mis firme te querria. morire yo de amargura si ti~ me dejas de amar. As we have said it the preliminary notes. dulce prenda. y considerando el valor del amor que te prometo yo siempre he de quererte aunque el mundo se opusiera. me trata como un tirano y 61 nunca a ml me ha querido. jay de mi! ipara mi que desconsuelo! pero vuelvo y considero qurepara morir nacimos. eres una miniatura. See No. tus labios son de coral. Adorado hechizo mifo. it seems that the popular poetas or cantaddres compose octavas also. hasta. la que me tuvo nueve meses en su vientre. dulce prenda hasta la muerte. la que me cri6 fu6 la que me di6 la leche madre. no pierdo las esperanzas. lo volver6 a hallar? MD6nde Porque un bien que se ha perdido no se volverA a encontrar. compositions composed of series of octavas with the introductory quatrain are found in the Spanish literature of the Classic period. yo deseo ser tu amante cansado de suplicar. y de Ilegar a ofenderte. que de verlo es lo mfs cierto. yo a morir por ti me obligo en cualquier lance de muerte. Lloro un bien que ya perdf. en mi no ha de haber mudanza. la muerte. and the dicimas are confused with them. en mi pecho tengo un nido en donde te he de esconder con mucho gusto y placer. where all the strophes are octavas instead of dicimas. Yo no creo que hay dolor en el mundo que se iguale. el hablar contigo. madre. sefiores. que es la muerte de una madre para un hijo un gran dolor. todavia despu6s de muerto te he de adorar y querer. aunque tenga la razdn siempre me encuentro sin ella. 66. Desde que muri6 mi madre todo el mundo me atropella. Te he de adorar y querer. 66. mds firme y constante fuera aunque dejara de verte. LDdndelo volver6a hallar? 67. igualan con tus ojitos preciosos como un brillante. No es lisonja lo que digo que es una pura verdad. ?qub me hago yo si el sentir es natural? Aunque fuera irracional justa raz6n me darAn. de lo que he perdido ya no lo volvere a encontrar. mi bien. jamis te echark en olvido. Yo seria un Salom6n en adorar tu hermosura. Although we do not find in the Porto-Rican collection any regular series of octavas. Muri6 mi madre. De mi hermano yo no s6 que me tiene olvidado a mi. aunque dejara de verte mds firme siempre he de ser.

y me le hinco a mi suegro aquf tiene usted esta luna para que con 61 presuma y con tu poco tener. 12r. con una lmpara sola son los dias que tiene el afo. si no lo quieres creer allA lo verin tus ojos. si me quieres o no me quieres digame qud determina. tfi dirds: como de su gusto sea. 68. al dia seis centavos son. trescientos sesenta y seis multiplicado por seis. Desde que existe el tornillo t6 tienes la cerradura. que me quiero it. quiero ponerme en estado. so that the copyists cannot be blamed for them. 69. Si la fortuna me ayuda tu padre ha de ser mi suegro. bueno. pero le dire que lo quiero. Trescientos sesenta y seis son los dias que tiene el afo. Adios. 31. aunque oigan mil enojos mds firme siempre he de ser. si te los dan a diario necesitas un notario. siempre esperando el futuro y no le encuentro la orilla. buena multiplicaci6n.Porto-RicanFolk-Lore. que mis vale. como poeta me rindo para darte este regafio. The confusion-of the pronouns usted and tidwhich we see in this decima and other comis not uncommon in many other Porto-Rican decidmas positions. y la cuenta estd por usted.Si. pero digo desde luego que no te olvido jamis. la cuenta no s6 por qua. Aurora. Con esto no digo mis pues mi amor es verdadero. que ya vengamos mi caballoha desbocado y sin gufa boto el sombrero. siendo mis palabras dignas tan dulce y tan peregrina. Tuviste en el tamarindo donde te sopl6 la suerte. ni los muertos de antafio beben tanto ron. toditos tus ventorrillos han sido ramos de flores. . y a sus pi6s estoy postrado. The metre and rhyme frequently demand these changes absolutely. 68. VOL. SCuintas clases hay de licores? Trescientas sesenla y seis. pero te viste a la muerte bebiendo ron de lo lindo. por tu vista lo has de ver. tus hermanos mis cuftados y tus parientes mis deudos. cuando tu padre te Ilame si me quieres con esmero . por tus malditos amores hoy capital no ten6is.-NO. cuando yo llame a tu padre vengo por su hija fulana. todo esto tengo que hacer si la fortuna me ayuda. multiplicado a mi ley me dan este resultado. despu6s que estA bien echado. 337 Cuandovengamos del pueblo. usted con tantos placeres. Cuando yo Ilegue mafiana a pedirte. su firme amante ser6.-22. casados. padre. por ti lo experimentaris. Son tres patitos de ron. ackbeme de decir cual es mi bien o mi mal digame si puedo entrar a su casa por usted. El dia que me dispuse a hablar sobre el amor me pediste un favor que yo te dir6.

hoy te voy a retirar cumpliendo con un deber. En esta vida prestada que es de la creencia la lhave quien sabe salvarse. quiz6s muchos se perdieron por no ir en segura nave. 71. si vivieras entre moros te habrian sacado los ojos. que lo fueron. no prosigas adelante. Cuando tenias tus dos ojos hablabas menos que ahora. De Arist6teles la creencia del gran Plat6n el saber. El que piense poseer alguna cosa en la vida ni a Cristo le sobra un clavo multiplicado a mi ley. s61o Dios todo lo sabe. porque hay distintas mujeres que puedo amar con fervor. S61o Dios es eficencia. hablando con toda franqueza contar conmigo no puedes si claro saberlo quieres. mujer infame y traidora no prosigas adelante. pues me dice la experiencia: quien sabe salvarse. si en Dios no fundan su ciencia. y por despreciar tu amor no me mires si no quieres. prefiero echarme a un lago y morir en un instante. Amigo. ahora te dicen: . 70. No quiero mfis tu amistad. hoy vengo a desengafiarte porque se lleg6 la hora. que es de la creencia la hlave. aunque me ofrezcas millones no te acepto en este caso. ?Que se hicieron de Sans6n Lasfuerzas que en si mantuvo. camino en seguro o grave. ni el ron el habla te mengua hasta tuerta te has quedado. No eres tW una princesa para darte tanto puesto. ?qu6 es Io que han venido a ser? ?Una apariencia? Apariencia. nadie en el mundo se alabe ignorante de su fin. yo buscar6 otra mujer para amarla en realidad.La creencia de Salom6n no es de todos alabada? SD6nde estA depositada? SQue se hizo? Ya no parece. y te decian . y aunque te pongas diamantes no te persigo a enamorar. sabe. y el que n6. mejor me prefiero ahorcar mujer ingrata. hoy lo viejo esta olvidado y debes ya retirarte. No me mires si no quieres mujer ingrata e inconstante. Todos los hombres quisieron ser firmes en el saber. que asi lo dice Agustin. algo ya a mi me han contado. solamente un elemento que no tienes ni nobleza. sabe. no sabe nada. .El lora. retirate de mi lado que desprecio tus palabras. luego nada permanece en esta vida prestada. o la belleza que tuvo aquel soberbio Absal6n? .La cotorra. el ron de la tienda me ha dado este resultado. inconstante. Contigo yo no me caso porque s6 tus condiciones. Cuando aquel tiempo pasado que en tus brazos me tenias siempre yo a ti te decia que eres t6 lo mis amado.338 Journal of American Folk-Lore. que desprecio tus palabras. no hay que hacer segin ellos se creyeron. hoy desprecio tu querer.

decia este mangans6n. Hay padres muy rigurosos. Soli como inteligente a Manuela se lo avisa. y si algana se halla perdida de vanos padres es la causa. y le quitan el vivir y los ponen como una fiera. y luego les serA mnis mal que sus hijas se le pierdatn.Este deo estA malo y si no me dan mi pedazo me voy a levar el cuero. que no puede permanecer. conmigo no hay casualidad lo mismo en el agua que en lo seco. serA su sino o su estrella. hip6critas y temerarios. y si les muestran nrmeza no las sujetan murallas. yo lo echo entre un saco en que se me hunda el casco. es la mis grandiosa llama que en el mundo puede haber. creyendo que se habla acabado y dijo: . . no se le debe quitar. que no conocen el dafio que se hacen con ser celosos: todo lo quieren al pronto y para nada tienen pausa. Andrbs muerto de la risa seguido arranc6 a correr. . La raz6n tienen los padres. pierden el honor y su fama y a sus maridos se entregan por una pasi6n ligera que no se puede sufrir. Si en esto no me equivoco Andr s lieg6 loco. 339 Como a la una o las dos. Como a los cinco minutos Mafio se present6 y decia: . porque el amor nunca alcanza a tener seguridad. . me estoy lievando un seto hace tres dias que no como. y el que n6.porque hace tres dfas que no como cosa que tenga alimento. 73. no sabe nada. deben de comprender y considerar en ella. Las mujeres son temerarias cuando les andan con cautela. Chispita en seguida se dispuso a perseguirlos. . la manca alll se hallaba tambi6n en este grande suceso.Yo quiero hacer varios pesos.Porque esto trae buen resultao tengo cien almuerzos attasaos. no se les debe quitar. me voy a ilevar el cuero para taparme del viento. fu6 que sucedi6 este caso. que a sus hijas deben tratar pero con carifio amable. Hace tres dias que no como cosa que tenga alimento. Los padres deben de ver que cuando una joven ama. Sico Ampi6n se hallaba en su casa y de pronto se present6 diciendo: -.Porto-Rican Folk-Lore. s61o el que sepa obtener por una vida arreglada un asiento en la morada de la celestial mansibn sabe mAs que Salom6n. porque la vida no es estable y tiene que tener mudanzas.Aquf estoy yo en busca de mi pedazo. De varios padres es la causa que sus hijos se les pierdan. 72. y a sus hijas deben celar aunque sean ovejas mansas. quieren adornar su casa con el honor de sus hijas.Aquf estoy yo que los puedo acompafiar. porque son ovejas mansas los penen como una fiera. que a otro no se lo diga.

75. yo s6 que aqui no se pierden seg6n estoy enterado. Se encuentra Mufioz Rivera con su derrota trastornado. Nuestro partido unionista tendra ya su desengafio. y el Aguila le ha picado encima de la mollera. veremos a Mufioz Ilorar en su c6lebre derrota y que conteste Barbasa: Entre el pollito a picar. venid. saber lo que significa la lucha electoral Manuela entonces le dijo: .Yo estoy por el elemento. entonces por diversi6n la nifia en su merifiaque la tentaba y en el catre con la ufia la apretaba. iremos a derrotarlos a toditos por igual. al rev6s. a luchar correctamente. i qu6 atrevida! todo el poder femenino. 35. 74. Cual alegre triquitraque se reventaba el pulg6n. la casa y el catre. me parece que este afio se le acaban las conquistas. hoy no se atreve a estrujarlas porque puede inocularla la pulguita del bub6n. y hasta los sabios doctores le soban con gas la pierna aquella doncella tierna que en camisa de algod6n las tuvo siempre a mont6n. esto es lo m4s prudente.340 Journal of American Folk-Lore. Entr6 el pollito a picar cara a cara. frente a frente. See No. pero en esta destrucci6n no cuento la del tabaco. su picaz6n motivo era de alegrarse porque al tiempo de rascarse se reventabael pulg6n. Por la pulga hoy muere el perro. se acercan los enemigos con el partido adversario. Alerta. venid republicanos. como a usted le de un ataque o se le hinche la franela. En medias de color fino vivia la pulga escondida desafiando. en toda la isla entera no hay quien se nos pare en frente. que nos dicta el coraz6n de derrotar a la uni6n poniendoie el arma al frente A nuestro partido adversario se le oyen los clamores porque en estas elecciones serAn todos derrotados. las que suben por el taco y at catre van o al petate. Cuando la peste y Cort6n andaban por la Crimea no era la pulga tan fea como nos la pintan hoy. muere el gato y el rat6n. Hoy la pulga siendo Chema a todos causa temores. 75. le doy veinticinco a veinte le volvemos a ganar. a 6sa le darAn candela y a usted. me amarro de dos palos paque no me Ileve el viento. muchachos. venid a nuestro partido. republicanos. en su effmero camino a nadie caus6 aflicci6n. la pulguita del bub6n y usted la caza y al catre. ea que ganamos? Les doy veinticinco a veinte. . y la pulga reventaba cual alegre triquitraque.

Dime lindo mira-sol. y t6 seras mi dulzura donde yo pongo mi amor. Nombrando todas las flores eres la mis exquisita. en mi tu debes poner una esperanza completa. eres la hermosa violeta. rmds Yo muy bien no me fijaba y un dia mir6 desde lejos que ella tenfa otro cortejo y siempre me lo negaba. se cumplieron mis deseos pudo cerrar mi locura.No te enconches.Porto-RicanFolk-Lore.Yo quisiera batirlo en el aposento. 76. Eres la tulipa hermosa. para la plaza cogia. Llevaba malos intentos. eres t6 la flor de lis. pensaba en mi propio ser y dije: . El demonio de la mujer cuando me daba el caf6 a mi me salia de f6 que algo me queria hacer. eres la linda camelia. le decda: . yo me sentaba en seguida para que batiera un ponche. enamor6 una cocinera. amarillitos buscaba y conmigo al tropezar la canasta hubo de alzar para que yo no los viera. A las ocho de la noche Ilegaba con la comida. por qu6 es que tanto deliro. eres rosa de hermosura. te busco de rosa en rosa hasta yo poderte ver. ven bitemelo ach afuera. luego yo. si eres el hermoso lirio que se ve en el espesor. eres el lindo cavel y eres rosa de hermosura. pensando en el barrilito me dej6 sin almorzar. yo te amo con ternura y me hallo ser feliz. Enamore a una cocinera para en el barril pensar. mira que mujer fiera. 341 . eres la joven mis bella que en el mundo pucde haber. lo digo por tus honores en ver tu esbelta figura. eres la flor de canela. En un jardin de recreo cogi la hermosa deidad junta con la resedi para darte en el paseo.Puede alcanzar que ella me quiera cazar lo mismo que a un palomito. pero ella se figuraba que me engafiaba de veras y la engafiada era ella tray6ndome el barrilito. y no dejarse conquistar cuando se legue el momento. eres flor de margarita que guarda bien sus olores. me atrevo a apostar diez pesos a gue volvemos a ganar. Temprano se levantaba. eres regalada flor. mira que mujer mas fiera. te comparo con el sol que sale al amanecer. te hallo en la flor de laurel brillando como una estrella. detriAsseguia para ver lo que me daba. tornadora mariposa. Eres la mujer mds pura que en el mundo puede haber. para evitar mis chavitos enamore'una cocinera. 77. para en el barril pensar. Ella me decia: . eres la mujer mcis pura. me dej6 sin almorzar. eres el lindo cavel.

342

Journal of American Folk-Lore.
en Valladolid por chanza manto de cura tome y de alli no s6 por qu6 de Mandarin a la China, y me hallo vendiendo harina que en Puerto Rico compre. 79. Yo les voy a relatar de un caso que me ha pasao en la plaza del mercao en un viaje quefui a dar. Yo le mi mamA: dije'a el gallo tuerto cante Cuando mAs vale que te levantes que tengo que madrugar; el barraco hay que colar que yo me lo arrimo pulla, que si la suerte me ayuda voy a hacerme un capitAn. Vilgame l'a yegua baya yo les voy a relatar.

78. me Ayer desembarqui en sl muelle de la Iabana, vendiendo la moda ufana que en Puerto Rico compre. Fuf teniente en Barcelona, en Valencia Regidor, y en CAdiz fuf matador y mendigante en Pamplona; orden tuve de corona pero misa no cant6, los hAbitos arrastr6, sent6 plaza de soldado y oficial abanderado, ayer me desembarque. En Malaga ful sargento, de guarda de aquella costa, despuCs fuf maestro de costa, capitAn de un regimiento; general fuf, como cuento me embarqu6 una mafiana en una fragata ufana march6 de navegaci6n, y nie hallo de comisi6n en el muelle de la Habana. Fuf chalAn en minoria y zAngano en Almerfa, y en Tol6n fuf zapatero y en Napoles consejero; y mi suerte fu6 profana, de sacristan en Santa Ana y en Vera Cruz contratante, y hoy me hallo de comerciante haci6ndola de farsante, vendiendo la moda ufana. Fuf general en Matanzas, en Santo Domingo, fraile, intendente en Buenos Aires y en L6ndres maestro de danzas;

Madrugu6 como demonio, cogf, me puse a ensillar, cuando of a mi cAmara que me dice: - Sefio Antonio, hoy va el primo Celedonio, vamo a perdel la venta; 61 no se habia dao cuenta que no se habia persinao, y tovia tengQ la muestra de un caso que me pas6. Aguardamo la mafiana ya que diba a amanecer, cuando soin6 la campana dijo Peiro: - Son las tres, vaimono a beber cafe que ya toy esbetilao.

78. See decima No. 68 of the "Romancero N uevomejicano." 79. In this dicima, also, the copyist attempted to reproduce the popular speech of Porto Rico, and it has been printed from the manuscript copy without corrections. The distinctive and important characteristics of the Spanish dialect of Porto Rico can be studied in the work of Te6filo Marxuach, El Lenguaje Castellano en Puerto Rico (San Juan, 1903). A comprehensive and scientific study of the dialect of the island would be very welcome. Dr. Mason has collected much interesting and important material for such a study.

Porto-RicanFolk-Lore.
Cuando taba arrellanao se oy6 un tiro que son6, y fu6 un bous6n que dentr6 en la plaza del mercao. Me grit6: - Compai Tiburcio, viyase a buscar su yegua. Y a mi me temblaba el pulso lo mismo que una culeira; y me trep6 en el tranvia; un guardia civil que habia me trat6 de atropellal of tocar mi jaigonla en un viaje que fud a dal. 80. El jueves muri6 Ruperta al aclarecer el dia, y un elemento decia que tenia la boca abierta. Voto un bill I Amalio Cruz, Eulogio prob6 la ley; de todos modos tienes tfi que enterrarla capa-juey; soy en esta finca el rey sin valerme de ocasi6n por derecho y por raz6n, o te empleo esta maseta Lino le digo: - Sefior. El jueves muri6 Ruperta. Amalio empez6 a reunir para el velorio de la yegua. Lorenzo dice: Qu6 tregua, no doy ni un maravedf; que le d& gollo el anfs, que bastante la mont6. Domingo refunfufi6 porque bien lo conocia, y su envoltura dej6 al aclarecer el dia. Dice Pfo con coraje con su cara de soquete: - Si yo agarro mi machete para hacer el no se pare, a 6sa la entierra su madre; si me Ilego a molestar cuatro metros puedo dar, aunque la finca no es mia; o la tiene que enterrar un elemento decia.

343

ma tir6 a la jescalera

Dbjense de chascarrillos que el gusto engendra el disgusto; se viste el campo de luto al cerrar este castillo; y Pfo con un cigarrillo permanecia sordo y mudo con un cachemir oscuro que le cort6 una Marieta. Dice Eulogio: - No hay apuro, que tiene la boca abierta. 81. El sol de mi tierra es foco muy iluminante, y con su luz centellante presta luz, calor y led. La cafia, caf6'y cacao, algod6n, coco y yautia Ilevan hoy la supremacfa en su producto, el ganado; Puerto Rico se ha dignado acerca de minerales oro, plata y manantiales, vegetales de inter6s; quien viene a purificarle el sol de mi tierra es. Aqui los frutos menores, sin mencionar las legumbres, sembramos muy de costumbre, frutos de varios sabores, donde los agricultores le dan condici6n constante con cosechas abundantes; yautfa, patata y frijoles, quien nos da sus resplandores foco muy iluminante. El pldtano es una planta que aquf produce bastante; guineos, hongos y gigantes producen bastante plata; se da bien la calabaza, el quimbombo y habichuela,

1English bill (congressional law).

344

Journal of American Folk-Lore.
Yo le dije: - Caballero, estoy entre la justicia. Nieves se morfa de risa cuando lleg6 el pasajero. - Si no te embarcas ligero juro que te ha de pesar; alli viene el cabo Tomts con " Cuenco" el ejecutor. Si me dejo manganear me dan mds palos que a Dios. 83. Antero comprd una yegua. i Lo cara que le cost6! Polo se la cogi6 a medias y se fue al cafio y se le ahog6. Una yegua tuerta y flaca, coja, manca y de mal trote, luego con un pasmarote de la crin hasta las ancas; un aretin que le canta miserere en las costillas, con piojos y con vejiga, las orejas de una legua, para revender rodillas, Antero compr6 una yegua. Polo le dijo: - No Antero, D6mela a media a las crias. La llevo a la compafiia y engorda como camello. Tengo que pegarle el sello no se vaya a esgaritar. T6 no me la vas a robar, confianza a su amo mat6; no me canso de pensar lo cara que le cost6. Mire, si me la va a dar no lo consulte con nadie. Bendita reina, jay mi madre! iqu6 mucho voy a gozar! Mandar6 a hacer tin disfraz que me cueste un buen piquito, me compro un mufiequito que ya tengo el tragalegua; para el dia de Santiaguito Polo se la pidio a medias. Dijo Toribio: - Usted vea, 6sa yo la garantizo, tiene un paso que es preciso y un taconear que marea;

y preparamos las eras donde el tomate abundante, y con sus rayos alegra y con su luz centellante. Se siembran muchos repollos, coles, nabos y perejil; se da el rdbano, es decir, y el tabaco se hila en rollos; al recibir el descollo de un astro que nos alegra, permanece en esta tierra un manantial de placer, desde el Oriente hacia fuera nos da luz, calor y sed. 82. Yo sali de Colob6 a coger unos juelles a Vieque; si no lievo mi machete me dan mds palos que a Dios. Cuando llegu6 al Puerto Real yo me encontr6 arrepentido, entre tantos enemigos no me atrevia a pestafiear. Raimundo con un pufial, TomBs se me molest6, Patricio me examin6, hizo de cabo de marina; al verme entre tanta ruina yo sali de Colob6. Sali6 Juan el de Barbina con sus barcos de la playa, con todo el pecho gritaba: - Soy comandante de marina. Ahora se te examina y pagards tu delito. Y Don Peregrin de Vito me meti6 en un precipicio, por ir sin tener permiso a cojer juelles a Vieque. Me ajotaron trece perros, me iban a descuartizar; y a mi me cost6 Ilamar a "Colorado" aduanero. Mano-Mundo el carcelero mand6 por la comisi6n; vino negro el juez mayor y el detectivo Vicente me iban a dar en reuni6n si no llevo mi machete.

As! parezca una diosa mas linda que un cromito no pico. ti no me quieres a mi que el mismo derecho tienes. plancha.i Qu6 pastel! Se ful al cafto y se le ahogo'. Polo dijo: . y digo con alegria. porque suelo tener otra mis estimada. y si te vine a enamorar . Plfnchame bien la camisa. hoy me lo pongo otra vez porque son frescos y sencillos. se acab6 este padecer que mi coraz6n tenia. planchadora. ve trieme el billete para yo pasear ahora. plancha. planchadora. porque te das tanto puesto. Eres un capitalista. cajita de mi remedio. plancha. b6scalos en esta hora. tengo mucha inteligencia y a ti no puedo amarte. sigue. que me visto muy bonito para pasear con Enriqueta. porque td no me convienes as parezcas un vergel. me los compondrA Eleuterio y td los vas a pagar. que me visto de figura y deja correr la brisa. yo te miro y te contemplo pero no te pongo amor. no te quiero a ti. que voy a pasear al campo donde hay una gran reuni6n. aunque usted fa yea as! fea. Ti sola no eres mujer porque te das tanto puesto. tnicos de mi remedio.Porto-RicanFolk-Lore. y tienes mucho dinero. 84. bizscame peso y medio. porque yo he visto a otras seg6n mi conocimiento. mis zapatos de chanabeta. ti sola no eres mujer. si alguna viene y te avisa dile que es necio y soberbio. planchando. y dice mi corazon: iAve Maria. y te encuentras engafiada si cres que te voy a querer. son aquellos amarillos. mi vida. piso muy fuerte. el calcetin me devora los callos. para mi no estAs bonita. porque no pico. 6sa a luper6n aj6. te digo en el pensamiento qu6 bueno es despreciar. ya la avena me falt6 y no la puedo tener. aunque estls entre las rosas. qud elemento! si cres que te voy a querer. Biscame la camiseta. PlAnchame el pantaloncito que el domingo me quit-. y para yo ir a pasear ven. qui elemento! Hablando de las mujeres. Pldnchame el pantaloncito y mi gabancito blanco. aqu6lla de veinte rolitos. en fin. anda. jAve Maria. Me encuentro ser elegante y de buenas apariencias. te lo digo en los momentos. ti no pierdas la ocasi6n no dejes pasar la hora si alguno viene y te azora y te dice que no es cierto. 345 Plancha. y si se pone muy serio t6 no le sigas mirando. traeme dos pesos completos. 85. cajita de mi remedio. ven bziscame peso y medio para yo pasearme ahora. pero eso yo no lo quiero aunque a los hombres conquistas. prefiero mejor que antes para mi no haya mujer. aqu6lla de diez posturas.

id6nde encontrar6 el dinero para comprar un caballito? Cuando cumpli mi condena le dije: . y mis mismos camaradas me alistaron en un dia. yo estando preso decia: . no es chanza. lo mismo mato el jurel pargoguasa que la sama. caballero de mi confianza. me los comia en un ratito y yo dije: Jesucristo A los pi6s de un ronco pito vide yo a ni Redentor. y usted verA que mudanza voy a hacer en mi conducta. Me quejo porque me duele. me hall6 con un policia. y me daban de diario en plata corriente daban.No pierdo las esperanzas.346 86. no me quejara. dice su madre Maria: . La liza es peje 1 veloz que en las orillas del rio desafia con poderio Spanish pez. y le juro por mi f6 mi suerte fu6 muy fatal. . que si n6. a San Jose le agradaba decir Maria. fueron tales mis enfados que volvi y los arranqu6. usted no ptlede. me examin6 sin tardanza y me Ilev6 a la alcaldia. 87. si la cosecha me gusta esto es de veras. . I Cudl es aqudl que se queja sin que no le duela nada? Maria sufre un desmayo a los pi6s de un Redentor y le dice con primor: . 88. con ternura. yo me quejo de las criaturas sin que no les duela nada. los judios con primnor sin darle ningfin delito. no es chanza. Me puse a considerar lo que mi Dios padecia.Hermano Narciso. San Juan deja por escrito que Marco le di6 en la cara. un pescador de fama Soy cuando cojo un cord6n. yo te acompafio a la tierra donde fueres. esto es de veras. doce centavos que en cafia. voy a sembrar berenjena. Aquel divino azahar que a su voluntad lo deja su madre se desmadeja y les dice a los pecadores Maria Ilena de dolores: . la Magdalena Iloraba v le decia a San Facundo: No hay quien se queje en el mundo sin que no le duela nada. El dinero que tenia yo lo metl a una jugada.Madre mia.El cuerpo me hace temblar. Con el tiempo y un ganchito no pierdo las esperanzas de comprar un caballito.j Cudl es aquil que se queja? Cuando yo andaba de noche entonces si que gozaba porque se viste de luto la calle por donde andaba. Dios y hombre verdadero. hijo mio. Journal of American Folk-Lore.Me quejo porque me duele. despu6s sembr6 un yautial para hacerme de unos chavitos. si yo la cosecho buena me aplicar6 a la labranza. espero hacer capital con el tiempo y un ganchito. quiero que me d6 permiso. Sembr6 una tala de caf6 y tenia como tres cuadras.No hay mal que dure cien afios. porque voy para la cruz y le respondi6 JesfIs: . Cumpli mi primer campafia como Cristo en el Calvario.

el osti6n lo vendo todo. bienandanza. en el negocio he perdido. 89. yo me puse y las conte porque yo los veo rindiendo. no cruz y que la excelsa virtud 2 Judas. se monta en su yegua panda. Le debo a FMlixServin. la raya. el antoncobo. puede 61 hacer su fortuna. en la casa de los ricos se hacen platos exquisitos sabrosos para comer. y la liviana mojarra. y si me viene a cobrar no le debo ni le pago. cuatro reates americanos. . y despubs que pas6 la fiesta tres docenas encontr6. Felix mata su piciia asf que Ilegue a la plaza y destape una banasta de miscaras jocicias. Lo mismo pesco el chinchorro que pesco al parguito prieto. a veces digo: . la almeja. 90. sube a poner de mafiana en las playas arenosas. tirAndole al balajudo soy un pescador de fama.Sabes cuanto vale eso? . no lo niego. la muniama y el barbudo los pescamos a menudo. como no vendi6 ninguna en el comercio ha perdido. no se las voy a embrollar. el chucho. Civilizaci6n y luz.Porto-RicanFolk-Lore. al mis noble pescador. lo mismo la mariposa pargoguasa que la sama. es un peje que su ley despubs que le da la gana. Lo que es criolla y carey es un peje de valor. FMlixaprovecha la ganga seg6n le he calculado. los humanos corazones. Quisiera que un fuerte rayo de alld do estdn las estrellas. con tantas caras de osos a 1lno le saldr& muy inal si las sabes detallar. rompiendo nubes a la tierra Ilegase. en un pestafiar lo amarro para mandarlo a vender y como s6 conocer el peje I donde se halla nunca dejo mi atarraya cuando cojo mi cordel. porque lievara a Fajardo cuatro docenas de rnAscaras. ni le pago. estas con cosas de J6as 2 que yo pierda mi trabajo. Dos docenas de caretas con el dinero compr6. busco la mojarra vieja soy mis astuto que el lobo. el domingo va a Fajardo y las vende a medio peso. ha de salir victorioso. 347 con un grande desatino. estos demonios han parido. el corvino roncador. me consolar6 diciendo: Le debo a Fglix Servin. de esto lievaba.Cuatro reales americanos. la tortuga es de un sabor y da comer como buey. pero me callo. y no se muestre ofendido. coge la otra de mano.Barajo. 1 Spanish pes. ?. que las presente una a. pesco el parguito careto echo a bordo lo que agarro. ricos dones. Cojo el pulpo. una. Felix se ha de aprovechar. seg6n pesco al tontorito lo mismo mato al jurel.

Eres la mAs linda dama. que era usted lo mis florido. que venga. que con verdad y sin miseria que venga un rayo de luz. dame la mano. le dirla en baja voz un suefio que yo he sofiado. que a tus pies estoy rendido. 91. que me encontraba abarcado de parte a parte y unidos.2 Quisiera estar a su lado. iay Dios mio! si tu excelso poderfo me da luz y cual la nave que plega la vela al viento y que sin perder momento Ilegase. 1 There are some strophes in these dicimas that are mere lists of words with metre and rhymes. Paloma dame tu mano.' Donde no existe la envidia est6 la paz. que legarA un dia divino que cesarA su apostasfa. tiene el campo mis fragancia y se vive nueva vida. la abundancia. feliz el dfa que la redenci6n encierra. si quieres vencer mi amor paloma. del jardin americano eres la mis linda flor. que a tus pits estoy rendido.348 Journal of AmericanFolk-Lore. fragante flor. in order to keep as far as poesible the original popular forms. . eres flor entre las flores. Sigan su necia proffa. la villanfa y la envidia. mis primores. Paloma. s61o. se levante cual condor rey del espacio. los tengo cifrados en ti yo no te digo mAs nada si ya sabes cuanto te amo. eres mi encanto. sigan torcido el camino. cres la inAs linda flor del jardfn americano. The Udcima as a whole is very poor. asf huirfa todo lo malo y serfa todo vivir. No attempt has been made to correct them. 6igame. 91(a). asf lo puedo decir para calmar el sufrir. que venga como Jescis rompiendo nubes a la tierra. Cese la mala intenci6n. quisiera que un fuerte rayo. pero me callo. i Qu6 feliz si yo me hallara estrechAndote en mis brazos! dirfa yo en ese caso en vista de mi prenda amada. se atreven a hablar. quisieran acapararlo. yo no te digo mts nada si sabes que yo te amo. dame la mano. son malos. el rencor y la perfidia. te advierto que soy cupido y de mi amor te traigo un ramo. de alld do estdn las estrellas. cumpliendo con mi deber a tus pies estoy rendido. s61o el homicida tantos que lHenanla tierra hasta el fruto que ella encierra. le advierto que soy cupido y de mi amor te traigo un ramo. que viva solo el amor. si quieres premiar mi amor de mi amor te traigo un ramo. lo aguardo aquf. pasaba de lfmite el rAdio. linda dama Eres la mrs que en el mundo puede haber. mira si te quiero bien con quien mi amor te compara. y entonces. 2 In this strophe we have again a curious confusion of the subject pronouns usted and fitin the same sentences. te advierto que soy cupido. De mf no serfa olvidada haberme correspondido serfa su esposo y querido si usted lo quiere saber.

Quisiera estar a tu lado. ni a los pesares y al duelo. vidita mia. me dards algfin consuelo para tener alegrla si eres t6 la prenda nufa. ipor qu6 entonces tu recelo. 93. Como el ave que ya herida cruza cantando el espacio. los ojos al coraz6n. Comprendo en que has Ilegado a sentir lo que yo siento. sin tener culpa he perdido la prenda que mis amaba. rey del amor. De mi no serfa olvidada haberme correspondido serfa su esposo y querido. yo Iloro mi residencia aunque desgraciada ha sido. de mi amor el puro anhelo tranquiliza por consuelo de la ilusi6n dulce calma. de parte a parte unidos. No temas nifia a la guerra. flor de verano la mano quiero que me des para seguir la amistad. si eres mla en realidad de mi amor te traigo un ramo. dos mil caricias'me hacias. entre nubes de topacio se remonta y es perdida. 349 con resignaci6n guarda ser tu esposo con desvelo. Tu pobre pecho turbado prefiere mi angel querido a nuestro amor convertido un amor sacrificado. cielo estrellado. yo-me dormia en tus brazos. Iloro sin tener consuelo. ni los pesares. ni el duelo. como palomita triste volando de rama en rama. asi lo puedo decir. Lloro mi triste inclemencia. mis palabras con anhelo. ese doble sentimiento de nuestras almas ligadas. esa flecha con que aterra cupido.Porto-RicanFolk-Lore. IQu6 feliz si yo me hallara estrechindote en mis brazos! dirfa yo en este caso en vista mi prenda amada. ese fuego consagrado que todo pesar encierra. no temas nin-a a la guerra. esta ilusi6n que se aferra entre dos seres amantes. ofrte. mas yo habikndote jurado . Cuando yo en tu compafila gozaba tiernos halagos. porque me dejo aquel cielo al amparo de una ausencia. En semejante ocasi6n obedece con certeza los labios a la cabeza. asi contempla en la vida este misterio que encierra. no vengan a herir tu alma. 92. y cuando mis contenta estaba se fui mi duefto querido. si usted lo quiere saber cumpliendo con mi deber que a sus piis estoy rendido. rayos de amor que triunfantes nadie los desata en la tierra. ciel'ito del alma mia serafin. que era usted lo mis florido. tu pesar y tu sufrir? No hay quien pueda destruir lo que Dios afa en elciielo. Oyeme. ven acS. fragante flor. mas no temas el rigor. le dirfa en baja voz un suefio que yo he sofiado que me encontraba abarcado. Se fuk mi duefto querido y Solita me ha dejado. que lo que Dios ala en el cielo nadie lo desata en la tierra. y para calmar mi sufrir to advierto que soy cupido.

porque t6 no has de encontrar otro que te quiera asi. tu indiferencia me mata. de cintura es delgadita y de un talle regular. bello coraz6n amante. Ella no es muy orgullosa ni le gusta presumir. 94miras asi.350 Journal of American Folk-Lore. ni es muy blanca. dos mil tormentos tuviera por no andar suspirando. porque ausente de tu nido de rama en rama volando. eres demasiado ingrata con el que te quiere bien. y aunque tenga que lucir no quiere ser fantasiosa. no me trates de cobarde. no es delgadita. lo estoy sofiando. y si no te he dado motivo Jpor que me miras asi? Conmigo debfas de ser indulgente y generosa. si duermo. antes que te conociera. 95No me quisiera acordar de una joven que adori. hermoso cielo estrellado. ni es triguefia. ?t6i no viste por donde mi amor pas6? que se ha ido y me dejo como palomita triste. de noche y dia llorando el joven mas enternecido. vecina de este lugar. antes me hubiera cegado. debias de comprender lo mucho que te amo a ti y hacerme un hombre feliz ya que me tienes rendido. que mala correspondencia! Hoy me lo quita la ausencia y solita me ha dejado. es humilde y carifiosa y muy buena moza es. haci6ndote comprender mis sufrimientos y penas. te quiero porque te quiero y de esto no estoy cansado. porque luchar es en balde. ni es muy alta. Vuelvo por 6ittima vez a persistir en la idea para que tui no veas que hablo para perder. la cual no dir quien es. Esto me hace pensar que soy un desventurado. y cuando fueras mi esposa te sabria corresponder. y no hacerme padecer un desengaiho fatal. ipor qup me tratas tan mal? . es bonita de facciones. sabe amar y pretender cuando Ilega la ocasi6n. y no hallo quien me d&raz6n de una joven que adore'. dime. no es fea pero es bonita. si sabes que estoy cansado de rogar y suplicar? Me sorprende tu desd6n. no es bajita. tiene todo lo esencial. yo me siento acongojado y se aumenta mi penar. no lo puedes tfi ignorar. Si por divertir paseo y por divertir paseando me parece que lo veo y con 61 estoy hablando. tiene un talle muy bonito. debias de considerar que por ti un hombre se muere viendo que el alma me duele de rogar y suplicar. pu6s la pena que me asiste. iah! iqu6 amor tan mal pagado. No es gruesa. me SPorqui por quwme tratas tan mal. Ojos no hubiera tenido para no haberte mirado. Ella es cortita de pierna. pero en varias ocasiones no me quisiera acordar. estrella.

Un amor tan verdadero como el que yo te tenia. tengo de hacer el fog6n aunque sea de marfil. aprev6nganse los hierros para hacer el aposento. para hacer un cielo raso se necesita un maestro. tiene los brazos cortitos. Tiene bonita la boca. 351 Tengo que comprar buenas tejas de plomo que sea recio. Las soleras son de plata y las vigas de oro fino y las tallas son de pino y los clavos de metal. hoy se vern los intentos que contra mi se presentan. agradable en el mirar y en su genio es bondadosa. tiene un bonito mirar con carifio y con bondad. vecina de este lugar. raz6n me tienes que dar porque conmigo no ganas. Pongo la sobresolera aunque sea de semil6n. en este propio dia a mi me estin abrasando. de barro pongo las puertas y las paredes de cristal. tambi6n tengo que comprar un plomo que sea bueno. y las soleras son de plata perfumada por el viento. cerca estd. las paredes de cristal y de algod6n el cimiento. Nunca yo hubicra creido una cosa semaiante pero son muchas las lenguas que hablan de mi a cada instante. 96. porque a tu padre le cuentan cosas que yo no he pensado. y para todo tener un mirar tan elocuente. tengo una casa en la Habana. hoy. su conversaci6n es buena y agradable en el hablar. bonito su conversar. . pero que hablen con cuidado. ni es morena. otras llevando y trayendo. poniendo mal coraz6n a aqu6l que lo tiene bueno. de cobre son las ventanas. la cual no dire quien es. y de este barrio residente. no es blanca. Los tirantes son de hierro. regalada prenda mia. Tengo una casa en la Habana perfumada por el viento. comienzame a sacar cuentas. no estd lejos. tambien tengo que comprar hoja lata que sea buena.Porto-RicanFolk-Lore. esta si es buena madera. me apartan de ti Ilorando. Unas que Ilevan y traen. Regalada prenda mia. y quedardn a su gusto varias lenguas embiusteras. hoy nos aparta la ausencia. es amable y carifiosa y muy buena moza es. este es el 6iltiino resto quedarA en confusi6n. siendo yo tu firme amante y el que te ador6 lo justo hoy me hallo tan confuso a causa de tanto arnar. comi6nzame a sacar cuentas. para pensar. 97. lo comida pa'l maestro que va a fumentar la casa. Si supieras el dolor que me da cuando me acuerdo que lilevamos amistad los dos por un largo tiempo. y los palos deben ser. hoy nos aparta la ausencia. los poetas. pa que pueda competir con-el cimiento de algod6n.

amada prenda querida. que pensando en ti me desvelo y me falta el respirar. Icudl serd la mayor pena? MAs no quisiera esperar y me costarA la vida. creo que me tengas que ver en la mis terrible esfera. que una palabra cumplida se estima de coraz6n. t6i sola eres la mujer que con mi vida acaba. y creo que los serafines no me quitan tu querer. acosta'rmey no dormir. como si el confesor fuera. asi cesarA la pena de un coraz6n como el mifo y me das por contenido querer y que no me quieran.352 Journal of American Folk-Lore. y sl a tu lado me hallara para poderte decir. eres t6 mi serafin si me das alguin consuelo. Una noche fresca y clara a la orilla de la fuente ti me hablaste de repente. que por nadie me olvidabas. y nos van a retirar y quedardn a su gusto. mi dolor no tiene igual aunque me viera en cadenas. Me acabarAs de matar o me das algtin consuelo. . que en mis brazos te tenfa.Cudl serd la mayor pena? 99. Nunca yo hubiera crefdo dejarme de tu amistad. que yo quisiera encontrar un coraz6n muy sutil para poderle decir: . 98. pero si los cuentos siguen dejarla me costard. de medicina. mi mente nunca te olvida. pero se han entremetido muchas lenguas embusteras. brillantisimo tesoro. no me hagas mAs penar boquita de medicina. lo mucho que yo te adoro. nifia. Ti eres la prenda mis bella. recordarAs que tfi eras duefia de mi coraz6n y hoy preguntas a tu amor: I. cuanto vale un si de amor.Tti serAs mi prenda amada. necesario es que te diga que no te puedo olvidar. no me hagas mAs penar. hoy que digo la verdad. tanto como yo he sufrido. Si es verdad y no te acordabas llvalo en recuerdo. La esperanza no se acaba para el que sabe querer. Esperar y no venir. querer y que no me quieran. labios de medicamento. se me quitarla el desvelo de acostarme y no dormir. y creo que as! cesarA esperar y no venir. y si no me tienes amor. gme dirds c6mo se olvida la ausencia de un largo tiempo? Cuanto vale una triguefia. vidita. mi vida por ti quisiera siendo tu gusto y el mfo. hoy me echas en olvido y me borras del pensamiento. En un tiempo eras mi amada. Tii sola eres la mujer que mi coraz6n oprime. Boquita labios de medicamento. Tanto como yo he esperado. me dirds c6mo se olvida. a veces me fijo al viento a ver si veo volar una hojita para escribirte. sabes que mi coraz6n estA sufriendo por ella.

consolador. quisiera estar a tu lado para exptesarte mi amor. no me mires con despojo. dngelmino Bello pulido alelf. Eres para mf un cielo. me horras del pensamiento. dngelmio coftsolador. porque la luz de tus ojos a mi coraz6n abrasa. 353 Eres la mAslinda rosa. Alrededores. vivirfamos con fervor. sol de los soles. solita. Yo serb tu jardinero y al mismo tiempo tu dueiio. porque la luz de tus ojos a mi coraz6n abrasa. Ya me encuentro trastornado. no me trates de olvidar. Dame de tu boca el si para calmar mi dolor. con tu mirar halagtleflo tanto comoyo te quiero. hazmeuna visita de omor. Hoy te haces la olvidada. Yo ser6 tu regadero y al mismo tiempo tu duefio.Porto-RicanFolk-Lore. Eres clavel en la mata en un jardin verdadero.mf. alivia con mAsfervor al que alegre te da la vida. no me mires con enojo. mujer tan ingrata. eres un jardin florido. Eres ti una mariposa.-23. Dame de tu boca el si para calmar el dolor. VOL. brillantisimolucero. eres clavel en la mata en un jardin verdadero. Desde el dia que te vi el coraz6n me has robado. Bendita nena querida. cuando yo a tu lado estaba. Tanto comoyo te quiero. dame un besitode amor. pubs desde que te vi el coraz6n me has robado. . y eres por mis arredorest brillantisimolucero. bendita nena querida. lo debo decir asf. seria la 6nica flor que en mi pecho me pondria. y para acabar de penar dublete ahora de mi. Ya me encuentro trastornado. 100. serfa la 6nica flor que en mi pecho me prendia. Eres una mariposa. no me trates de olvidar. eres tf un jardin florido. Si td eres la vida mia. I Tantocomoyo te quiero. En fin. eres tf la mfis querida y eres tt la mAshermosa.-NO. dos mil caricias te hacia. lo debo decir asi. y siempre me hallo dispuesto para quererte y amarte. pues que no puedo olvidar la ausencia de un largotiempo. eres la estrella de Venus. En fin. dame un besitode amor. eres tC la mis hermosa. consolador. alegres toda la vida. Bello pulido aleli. 4ngel mio consolador. zoo(a). Si eres t6 la vida mia. 121. para acabar de penar du6lete ahora de. eres t6 lo mis querido. Quisieraestar a tu lado para expresarte mi amor. brillantisimolucero. dngelmino dame un besitode amor. con tu mirar halagtiefio no sabescomote quiero. mujer tan ingrata. 31.

Metida entre las doncellas no tiene comparaci6n.354 Journal of American Folk-Lore. La tierra es cuerpo flotante. Y a ti te dar6 las gracias. yo tengo otra mds bonita. vente si la quieres ver. eres para mis amores brillantisimo lucero. Estudiards la gramAtica en tus estudios mayores. que yo tengo a quien querer. Ya yo no te quiero a ti. En la inmensidad de agua se hallan varios oceanos y mares mediterrineos que nuestras tierras soportan. En un tiempo me querias y yo te queria a ti. mi amor la penetra asi. tengo la joven mAs fiel que en el mundo haya nacido. el mis minimo habitante. Si tu la culpa has tenido que yo vaya a padecer. vente si la quieres ver. eres la mis linda rosa. y en oro se ha de pesar la que se iguale con ella. Seguiremos adelante hasta Ilegar a Oceania. Las gentes que los habitan de diferentes colores. Todas las horas del dia 61 te hacfa la visita. 101. Estudiards geografia en tus estudios mayores. Hay varias plantas y flores en diferentes colores. Parece un jardfn florido. que yo tengo a quien querer. Es reluciente su estrella. que nos dicen los poetas. Estudiards los rubores entre animales y plantas. Nos dice la geografia que son cuatro continentes. y en ver tu cruel tirania ya yo no te quiero a ti. Goza tu mucho placer. donde yo me recreaba. que me falta todavfa algo que hablar de la tierra. Me despreciaste a mi porque otro te pretendia. lo primero nuestro globo en donde se encierra todo. Lolita. eres la estrella de V6nus. los que estudian cada dia . porque los rayos del sol no han igualado con ella. La luna ni las estrellas no la han podido vencer. sol de los soles. Para que veas lo que encierra estudiards geografia. porque es un lindo placer tener la luz en la casa. y sabrds los sinsabores que nuestro mundo tenia. me despreciaste a mf porque otro te pretendia. "Adi6s mi pueblo querido." un jilguerito cantaba muy triste y adolorido. Debes ponerte a aprender y sabrds los sinsabores. te mostrabas esquisita en tu modo de querer. Yo tengo otra mds bonita. Nuestro Dios lo supo hacer. Tengo la joven mAs bella que el sol puede calentar. y que en ellos se convierte y se les unen Las Antillas. 102. y la geografia dedica que hay tres cuartas partes de agua en nuestra tierra adorada. En la astronomia se hallan muchos astros y planetas. Una luna imaginaria que en nuestra mente se explica. eres para mf un mi cielo.

1914]. en esas grandes naciones que nuestro mundo tenia. The English Elements" (Revue de Dialectologie Romane [Hamburg. do la tirania se hundi6 para siempre pueblo invicto. sembrando la siempreviva en sepulcral pante6n. pabell6n de estrellas! iGloria eterna a McKinley! Destino. Arrancar nuevos resabios tras de siglos aprendidos 355 103-o107. sino la comparaci6n de nuestro pueblo sufrido. I The manuscript has the English word. porque es triste y verdadero en ver lo que contest6 el speaker 1 cuando vi6 al pais todo enojado. en una era de paz te levantas dando vida. Abaojo grita Puerto Rico entero. but the metre demands espica(r). no queremos mAs engafios. Este pais chico en forma. 35). tomando de Jesucristo la libertad nuevo sol. Puerto Rico todo unido junto con el extranjero que reclama verdadero querencia a nuestro lado. Aguila. See also Nos. Tiene el sefior Barcel6 pruebas de vir ciento seis. los infelices obreros de aqui tendrAn que emigrar seffores. . remonta el vuelo con tu pico encorvado. 29-36. la libertad nuevo sol. que piedad no tenga el cielo para el mar que pretendi6 contra un pueblo que sufri6 y ha sufrido tantos afios. es que el pobre infastiado estr del que ese vil present6. IAbajo el vil Barcelod! No es solamente un partido el que pide redenci6n. un cerebro como 61. malos juelleros. See my "Studies in New Mexican Spanish. no servfan. the type of dicima to which this belongs in the matter of mere form. All these decimas are of recent composition and of a political character (see No. ?49 [3]).iAbajo los delegados. suprema ley. In dicima 104 the English names also . Como de Bir6n la lengua. el vil Barcel6. Part IIf.! grita Puerto Rico entero. agarra los delegados y tiralos contra el suelo. iOh! Wilson. pu6s segin me imagino yo un hombre que no presento con ese vil tan severo. Te bendecirA la historia. a protestar: .iAbajo los camareros! En fin. El universo te admira. queremos nuevas reformas joh glorioso pabellin! iSalve. pais de la libertad. esos camareros que fueron a formar leyes cogiendo en la playa juelles. pero grande en el pensar desea la libertad como de Bir6n la lengua.Porto-RicanFolk-Lore. Abajo los camareros y el que ese vil present6. probably have their corresponding popular developments in Porto Rico. sigue tu huella. which would be the regular phonetic development of the English word in popular Spanish. tronchaste la flor mis bella. o104. The last four must have been composed immediately after the American occupation of Porto Rico in 1898. 103.

y ver ceilido el laurel en la frente del tirano! PAlida la de mi hermano cuantos suspiros lance. Blanco de ellos. Belbes. Ruiz. No pronuncie nuestro labio la insolente maldici6n al ofuscado espafiol. sin pactos con inter&s de la luz y la luz brill6 despubs por las armas de la uni6n. y un consuelo recibia bajo tus verdes palmeras. ZY hoy? triunfa la raz6n. Bajo tus verdes palmeras. Libre seri el borinquefio me decia el ave parleta. Borinquen. de Lincoln noble figura. para la vida en momento el infeliz destinado. y oculta voz me decda sigue. Como en quimbrico suefio libertad te concebia. amargo trago cruento. cuanto llori. Calumniados y ofuseada Espafia no comprendia que si algo noble aqui habla eran los que cara a cara concibe hermanocerebro que esta patria es tuya hoy. iQu. cuanto llor6 por la libertad de mi tierra. Veo mi cielo mAs bello y el despotismo en la tumba.triste es vivir asf con fbrrea cadena al pi6. Mucho sufre el desterrado. Aquel que libre ha nacido no estorba la libertad &Por qu6 habia de escatimar Am&rica lo ofrecido? Ese pueblo que fuWungido el mis libre de la esfera ?ha de amortiguar la hoguera en que vivimos hermanos? Dadnos con pr6diga mano la libertad de mi tierra. Acosta el capacitado. Legubmosles a la historia. sus defectos censuraban. el gran Selis Aguilera Sufri6 de misma manera. libres seremos al cabo. el m~s querido. Jamis de Washington pueblo. y que Betances muri6 en el lejano destierro. Oigo la brisa que zumba. Borinquen. y su hermosa cantinela solo yo la comprendia. .356 Journal of AmericanFolk-Lore. No olvidando su memoria es nuestro anhelo mayor. lejos del hogar preciado por fuerte mano de hierro. Este tiempo ya ha pasado no oprime mano de hierro. tin hombre nuevo. cuantos suspiros lancA Borinquen. do esta la sepuitura de McKinley. sigue en tus empefios. Eugenio Maria de Hostos. y entonces martirio horrible se apoderaba de mi. Padilla el caribe amado. y nos vert confundidos en tu n6mero de sabios. tus hijos doctos todos fueron perseguidos. En el lejano destierro mucho sufre el desterrado. Hubo veces que cref la libertad imposible. io6. Hoy ya otro sol nos alumbra con po6tigo destello. que sigui6 con f6 de bueno de Monroe la buena intenci6n. Es americano honor seguir doctrinas tan bellas el calor de tus estrellas joh glorioso pabell6n! Io5. Apurando amarga copa. el doctor Goico.

Adi6s. marchoa la eternidad y les doy la despedida. que dice que viene ya. hoy me retiro realmente de esta Antilla borincana. para las mujerescorceles. 61esta desconsolado en saber que va a morir en ese cadalzo vil. hoy no se sufre lo mismo. para entregarme me retiropara siempre. no miren los manganzoncA que es una barbaridad. la horca esti preparada a la muerte. ya tUnemoslibertadAqu( tenian preparados unos hermosospalillos. claridad entra mucha y veo la tranquilidad de todo el hijo de aquf. no tengas cuidado. lo juzgan como el autor. Vengan mis hermanostodos y olviden viejas querelias. para entregarme Tuvo su aplicaci6n segfin he Ilegadoa saber por causa de una mujer. . quiso la casualidad que lleg6 el americano y acab6 con los tiranos. pero. a Washingtonapel6 que no era 61el delincuente y se declar6inocente. culdame bien a mam&. Si sufrimosdemasiado como parias cruel castigo. lejos del hogarpreciado. El lazo esid preparado a la muerte. ya tenemos libertad. Pobre Alberto RomAn. el lazo estd preparado. parientesy kermanos. mi esposa querida. ya tenemoslibertad.Porto-RicanFolk-Lore. El reo en capilla. x08. libertad. que hizo una sociedad mira si este hombre es malvado. y como es libre el pais ya tenemoslibertad. nos dej6 un gran espafiol que Juncos se apellid6. 61se visti6 de mujer para irse para Espafia. pueblo. adi6s. todas las listas que hacian Pisac las tenfa guardadas. mi misi6n esti cumplida porque ful culpablemente. 357 Espada Blanca se lilamaba la sociedad que tenfan. en ver que se revocaban un convoy con realidad. y el coloniaje rompi6 confuerte manode hierro. 107. Los zapatos y palillos que trajan para los hombres. para los nifios biberones. la vida le quitarAn porqueya est&sentenciado. despu6s de tanto apelar hoy lo van a ejecutar en la ciudad de San Juan. que tenfan dos tornillos que hacian forma de candado. Y quien los tenia guardados era ese infame Pisac. En la Habana estando 61 viviendo allf nada inquieto Ya tenemoslibertad. ya tenemoslibertad Pisac con su mala entrafia aquf no puede volver. en vuestra montafia Yo veo qw. el viejo lodo. pero ya no habia piedad y de esta vida material se retirapara siempre. Nuestra serAnuestra tierra. y entra por el horizonte y se fueron los del componte. sacGda3e Las viejas mafias que a todos nos dej6 la Espafia. ya tenemos ya tenemoslibertad.

aquella mafiana de su casa i ay! sali6. . me van a quitar la vida.Hombre. se sienta casi Ilorando en el cadalzo afrentoso. . porque cuenta no me daba. no Ilorbis mi situaci6n! Cuando estas palabras dijo.358 Journal of American Folk-Lore. y la que muri6 degollada Emilia Alvarez fue. y ya se va a retirar. parientes y hermanos. hasta cumplir mi sentencia. Emilia Alvarez fui la mujer que fallecio6 el veinticinco de octubre. y debajo de un mango la muerte la llamaba. jAdi6s mi patria querida. pronto fuk descubierto por su querida mujer. y el teniente le ha preguntado: . Pepe qued6 trastornado cuando alcanz6 a saber que su adorada mujer su amigo la habia matado.Bendito Dios. Io09. y no quiere recordar el veinticinco de octubre. Juan Almdstica subi6 al verdugo perdonando.i Adi6s! cuando al cadalzo subi6. para 61 no hubo clemencia pues no pudo su abogado esta causa defender. Mis amigos me acusaron sin yo haber sido el autor de aquella muerte de Franchi. Una mujer degollada. Daba pena y compasi6n cuando su celda se abri6. Pascacio estd encarcelado por causa de su ingratitud. En seguida fu6 la curia a ver ese crimen fiero. el verdugo lo abraz6 diciendo a AlmAstica: . ella iba con su hermana pero su hermana huv6. daba pena y compasi6n. No pudo a su hija ver por ser grande su sentencia. Cuando en el suelo la vi6 que ya la habia degollado al pueblo vino en seguida y al cuartel se ha presentado. el verdugo lo abrazo. con dos policias al lado lo vinieron a sentenciar. ya ha perdido la virtud que tenia en su pueblo natal. Hija de mi coraz6n. Del pueblo el se despedia diciendo: . Emilia. sin haber sido el autor de aqu'ella muerte de Franchi. ?que le pasa a usted? Yo? que a una mujer mate. la echaron en una hamaca para traerla al cementerio y alli la autopsia le hicieron y el nifio se le sac6. el verdugo lo abraz6 en tan triste situaci6n. adi6s. que Pascacio la matd. Iturino lo embalsam6 y dice todo el que ve que esa criatura es dc la mujer que fallecid. hijos de mi coraz6n. 110. Su delito fu6 tan cruel que lo trajeron amarrado. c6mplice en aquel crimen fui y a muerte me sentenciaron.i Muri6 mi hermana! que Pascacio la mat6. Daba pena y compasi6n cuando at cadalzo subid.iOh Divina Providencia! vyendame resignaci6n. dame la fuerza y valor para el cadalzo subir. cuando en el suelo la vi6 que la sangre derramaba decia:-.

Ram6n cerca de la cruz en la capilla atrancado decia: .Muero iftocente.Como Dios es poderoso. III. y 61 di6 la contestaci6n: . Y dijo Ram6n entonces: . seg6n esto para creer cuando llega la ocasi6n. El se di6 dos pufialadas.Porto-RicanFolk-Lore. El lo mir6 sonriente y decia en amables frases: . cuando en el suelo si veia herida toda de igual no se podia parar en el suelo que se hallaba. a ver si podfa sacar de Ram6n la salvaci6n.Roman. p6rtate valiente. Dijo: . por no ir a la prisi6n se arrebataba la vida. las dos en el coraz6n-. tres abogados ansiosos porque le salven la vida. J1 sali6 y dijo: . si la ley manda al verdugo El sabe lo que se hace.No hay quien se pueda librar. la mujer. y contest6 su abogado: . 359 yo muero siendo inocente en tan triste situaci6n. por lo mucho que ha luchado y por mf hubo de matarse. Como Dios es poderoso y sabe lo que se hace. no quieres ser mi querida. la hora estaba fijada de cometer la desgracia. El se encontraba en su casa un dia por la mafiana. Herminio Diaz se march6 a donde el Gobernador. El no se. segfin lo que yo he lefdo. El se lUamaba Isaias. sufrecon resignaci6n si me legan a matar. y la vida se quitaba con un horrible puftal. El Licenciado Herminio Diaz unido a Parra cay6 por Alberto Romdn lucho. pudo salvar. y el pobrecito realmente pudo quitarse la vida. sobre el crimen ocurrido. eso causaba terrorcuando la curia llegaba. Con un horrible puftal pudo quitarse la vida. parael hombre Creo que es la perdici6n . no hay quien pueda librarse de la estrella con que nace. segfin lo que yo he leido.Dios le d6 salud a Herminio Diaz. En presencia del verdugo dijo Alberto: . y ambos a dos los llevaban en seguida al Hospital. La pobre madre en seguida prontamente en los momentos decia: -i Qu6 sufrimiento! viendo la senforaherida. 112. y siempre debe agradecerse aunque salvarme no pudo. viendo la senora herida daban ganas de lUorar. y Ram6n dijo en capilla: .Ya no hay nada que esperar y tendrdn que ejecutar de doce a una de la noche. dindole las dos heridas en el cuerpo gravemente.Ingrata. hubo de acabarse si mi desgracia prosigue. mi abogado.Roman.Ya no hay quien se libre de la estrella con que nace. daban ganas de llorar. 61 se hallaba decidido a cometer la averfa. Alberto vi6 si salvarlo podia y Canales en compafifa luchaba sin tener reparo.

Quince a Adolfa. Carlos y su esposa Manuela con destreza sin igual ic6mo les podrfan sacar a tantos pobres las muelas? Susana se desespera. II Una bruja espiritista que estuvo en la Mediania. II5. n6mbrame la longitud del templo de Salom6n. los que miden estin al pi6 de la silla de Mois6s. Pedro. me darfs raz6n de la torre de Babilonia. Jose. Sabina. un puchero de sustancia al templo de Salomdn. le preguntan a Plut6n si el mal soleo le daba.Escfichame Adolfina. Luis y Marcelino. Juan. que por su alredor tenia claraboyas mil seiscientas. dime de que se sujeta ese hermoso breg6n que tenfa por elevaci6n doscientos pi6s de altitud. Una larga relaci6n voy a hacer de este suceso. Dime cantador si suma si tiene pronunciaci6n. Como acudia a mont6n gente boba y sin malicia. tres duretes.36o Journal of AmericanFolk-Lore. un tal Pedro se ha enlutado y dice: --. Dime quien pint6 esas puertas. los arquitectos entraban agua del rio Cedrdn. con tres que le di6 Ram6n a un conocido brib6n que estuvo en la Mediania. Saturnino. Con cinco cay6 Sabina. que porfia. Dice Carlos el insolente quince le llev6 a Fermina. la que voy a publicar para poder denunciar una vieja espiritista. !cuintas fueron las columnas del templo de Salom6n? Si sabes.jiJes6s mil veces! Hablando en letra menuda se hacian dos mil pinturas al templo de Salom6n. caminan los doce pares en busca de un Dios Apolo. se meten entro de un globo a medir a gran distancia. pero Carlos tenfa espinas. Cerafin. yo no si c6mo seria. El Sacre6n de Mahoma agua del rio Cedr6n. Lorenzo. Antonio. 14. Ram6n. veinticuatro vida mia. dime quien las pintarfa. A la ciudad de la altura bajaban los arquitectos diciendo: . Como cafa la gente. tengo una larga noticia. Abelardo. Entraron en ceremonia los arquitectos de Armenia. Forma de la tropa un globo y le tocan los timbales. Domingo que le persiga y no le pierda la pista siempre metido en las leyes porque juez de los jueces dej6 mucha gente lista. . 113. que se llev6 varios pesos el c6lebre Mangans6n. todos cargan las insignias del Sacr6n de Mbhoma. un puchero de sustancia. Andres. que Amelia pas6 el rio Nilo de mano con Petronilo. los pajaritos se espantan. los dollars que le darfa. Eustaquio y Martin. yo no sA c6mo seria que dej6 mucha genie lista. que eso de brujo es mentira. Abelardo el colorado. Susana.

Severo. NicolAs. Juan. Jes6s. Ram6n. Manuel. ine Ilevaron lo nemonios. Benigno. Luis. A ndris. Antonino. Anselmo. nante presento mi queja.iJum! chicharrone para vieja que lo crabar como en cruz. Joaquin. Rufo. Le6n. Delffn. Lao. Claudio. Wenceslao. Judas. Damihn. Lucilo. Climaco. Victoriano. Pfo. Felipe. no icia: . Desiderio. limbre como el mismo sol. 361 I16. 116. Those who are well acquainted with the dialects of the Negroes of Porto Rico will probably find some errors in our version. ma mdkinley. piro no tuve timo.. Quirino. Sandalio. Ciriaco. Levi. Negro nalla en Africa vivia Limbre como mariposa. con epafol y su ley. TomAs y Sabino. BArbaro. Carlos. miti mano cumisi6n. Albino. Est6ban. Melit6n. Dionisio. Bruno. Maximiano. Laureano. Cornelio. Francisco. since the original manuscript version was not very well written. Amalio. Jose. Raimundo. Gil. Eduardo. Isabelo. Eustaquio y Martin. Domingo. Eulogio. Ambrosio. This dicima attempts to reproduce the dialect of the Negro of Porto Rico. Abalo.Se chab6 la vieja. Eurifides. Javier. Nanlli lan dia se curia tran de tiguiri y li6n. Elpidio. Tracasero duro i Bom! Como Nantiga coria y el general na me sia. Ismael. Tadeo. Vicente. Higinio. Narcizo. Soilo. Cuando namoro tembr6 y se me niaba Critoba. Valerio. Quieterio. . dije: Y nan cafi6n hacla ipum! Y yo contento decia: . Cerafin. Luis y Marcelinb. Cristino. Augusto. Nicomedes. negra sura entre la canafia. Galo. Emiterio. Fermin y Marcelo. Carlino. Deogracia. Fuete namba si era nampico. Guadalupe. Jos6 y Benjamfn. Emilio. Enrique.Viva e rey. David. Mario. Trinidad. Acaba suns6n basia. ma mAkinley chaba pafia Poto Rico no una oveja. ma mdkinley Nanqui toy Te voy a presentar mi queja. Euclides. Eulalio. Yo foi siempre nano oveia. Casto. who speaks very poor Spanish. Anacleto. Quirico. Bota nampafio la arafia. Natalio. Naturareza shu ley Arante mi queja yo Nanqui to). IDaniel. and it has not been possible to find any one who knows them. Sotero. Yo foi siempre nano oveja con epaiol y su ley. Fulgencio. Neftalf. Antanio. Longino. Santiago. Vine aqui nan Poto Rico de una borega nanfondo. JuliAn. Soledad. Cuando si jundian las tejas . Chenia mi mayor no posho piro con ello cumpira. Severino. Maximiliano. Justo. Lorenzo. Pascacio. Agapito. Tiburcio. Guillermo. Pascual. Heriberto.Porto-RicanFolk-Lore. no conocla su furo. Many of the vocables are unknown to me. Pedro y Saturnino. Te6filo. Yo no conocfa languera. Nicacio. Pablk. nontron se jicieron rico. Ulises. dicia galliguito roba.

primero aqui muero yo con todos mis compafieros. que voy a refiir contigo.Pronto me verAs armado. los que iban en un tren. pero muy penosamente lamentan a los momentos. vente con tus doce pares y asi sabras lo que vale una espada de Turquia. segin lo que dice el tiempo. segin lo que explica el tiempo. crefdo en su valentia 61 sigui6 una ejecuci6n y desafi6 una naci6n. de dos mil que han fallecido hasta la hora presente. y esto lo hetnos sabido se encuentran pidiendo auxilio. en los Estados Unidos. r17. cuando Olivero pele6 con Fierabrds el pagano. segfin lo que yo he leido. hal6 por una espada un dia y le dijo a su criado: . Pero luego tuvo que contar de la historia de Carlos Magno. Y Olivero se reia le decia a Carlos Magno: . i Dios mifo. O. segiin tenemos entendido se facilit6 al momento un buen servicio correcto para poderlos salvar. Protegidos del gobierno los auxilios recibieron. La catdstofre de Dayton. segin lo que dice el tiempo.Esto no puede ser.Yo voy donde los cristianos para ver si quieren pelear. Voy a dar una explicacidn por la historia de Carlos'Magno. y asi pudo terminar. cien mil raciones les dieron y ropa para vestirlos. FierabrAs cogi6 una espada y a Carlos Magno le dijo: . 6nicamente han quedado escombros como un desierto. . donde vivian los cristianos. porque asi luego lo hicieron cuando Olivero pele6.Pres6ntate hombre tirano. This decima narrates in an exaggerated manner the story of the Flood at Dayton. no. En el reino de Turqufa donde vivian los paganos habia hombres y hermanos. fu6 y este temporal ver inundada su isla. Journal of AmericanFolk-Lore. de Dayton le dijo bien la inundaci6n ha arropado. Las aguas han subido de quince a diez y siete pies. . en telegramas1oadvierto.362 117. prepArame mis espadas que yo ir6 a Ia batalla con Fierabrds el pagano. Pero entonces Don Jordan dijo: . I18. y esto causa admiraci6n. Y nifios han fallecido de un colegio cuatrocientos. El se hallaba persuadido de su fuerza y valentia y asi se hallaba creido que nadie le venceria.No demuestres cobardia. del reino de Carlos Magno voy a dar una explicaci6n. qu6 sufrimiento de los padres de familia segi~n lo que dice el tiempo! Seiscientos fueron salvados. y de fango se halla un metro de altitud en la poblaci6n. Fierabris de Alejandria. lo que explica el tiempo segi~n La inundaci6n del Oeste.

en la isla no se ha quedado gente que no ha comido de ella. In "Romancero Nuevomejicano. estoy en el Padre Eterno. pero la ufia mas chiquita 363 le sirvi6 para una chimenea. 120. Both are versions of an old original.s una mujer parida. Dicima-A divinanza. En lo ultimnodel infierno estoy asf. Un hacendado se antoj6 de comprar una espuelita y compr6 la inAs chiquita. Yo vide matar un polio para una mujcr parida. In the publication above mentioned we find three New-Mexican riddle-d&cimas. Crfame lo que le digo. Si con el padre no vivo no te cause admiraci6n. En la hostia soy la primera. 54. ni la gente de esta isla. soy de la consagraci6n I g9. hoy te quiero preguntar si sabes adivinar en la hostia soy primera. todavia quedan las sefias diez afios podran haber. A los catorce dias de nacido no lo habia dejado la madre. note 2 is an error." No. con el higado y la moileja pas6 los cuarenta dias. Para una mujer enferma yo vide matar un polio. See "Romancero Nuevomejicano.12x. although the dicimas and adivinanzas are very abundant. 77. although I do not find many of them in the current publications. considera pues asi ha sido mi esfera. but in the vast Porto-Rican collection we find only two. en el cielo la postrera. . entre catorce peones bilenos. lo escocotaron y despu. y siete meses estuvieron trabajando noche y dia. Estoy con Dios en su reino tengo todo este lugar. 12o is a version very similar to that of the "Romansero Nuevomejicano. si quieres adivinar b6scame alla en tu memoria porque yo estoy en la gloria con Dios en tercer lugar. tampoco a la Santa Cruz. en misa no puedo estar. pero estoy en la pasi6n. Di6 setecientos quintales de carne aquel pollito manilo.Porto-RicanFolk-Lore. la otra no la menea porque siete quintales en cuba. pues desde la encarnaci6n con Cristo me han visto andar. para Mandaron a pesar la ponzofia para venderla a un hacendado y compr6 de tres partes una y se qued6 medio arrancado. 119. sesos tuvo esa mujer con el higado y la molleja. Dicimas-adivinanzas like these two must be common in Spanish tradition." No. veinte bocoyes de sal trafan y fto di6 para salarlo. Hasta encima de las piedras se paraba y hacia hoyo. 54. y esa mujer con la enjundia paso los cuarenta dias. Soy parte de la oraci6n y no conozco a Jesils. Vinieron catorce carnicetos para el dia de matarlo y no pudieron pelarlo. The strophe in question is complete. No. 12o. pero no estoy en la mar. que ese dia andaba solo. con Dios en tercer lugar." No. This type of decima is well known in Spanish tradition.

Hasta el bruto se divierte que doy frescura a la tierra. y nie seco antes de tiempo y me hace ser verano. porque yo estoy en lo eterno. The New-Mexican d&cimasof this type in my possession number. que hasta el mismo Dios me alaba: porque yo apago las llamas de etse cielo blanco y puro. y no me tiro a la tierra porque me estremece el viento. pero no existo en el mar. 164 and 165). porque soy necesitada. No. New-Mexico. y te vengo a dar combate a ti que Rosa Ie llamas. y madre de la cristiandad p3r medio de cielo y lierra. y a contarte este prodigio a ti que Rosa te llamas. is certainly a fragmentary version of 164. me veras en el navio. En el CAliz nunca existo aunque te parezca espanto. 121. y yo vengo a preguntarte si eres mujer de temor. Rodriguez Marin (Cantos Populares Espafioles [Sevilla. Riddles (JAFL 28: 339-343) are given five dicimas-adivinanzas. 124. Oraciones y Adivinas [Leipzig. five. y a todo g. me veris en el infierno en el cielo la postrera. 123. In the important riddle collections of Lehmann-Nitsche (Adivinanzas Rioplatenses [Buenos Aires. mi nomb)re es el de Juana desde el dia del bautismo. and not with the riddles. y soy madre de la fAescura \. IX " (IAFL 28 : 319-352). I do not find a single dicima-adivinanza published. 19111). En la iglesia nunca falta para hacer nifios cristianos para bendecir los santes humano. La letra o. FernAn Caballero (Cuentos. etc. 18821. apreciada de la gente. Si quieres adivinar el claro distinto info. Porto-Rican Riddles. Eliodoro Flores (Adivinanzas corrientes en Chile [Santiago. Tengo mi casa en el mar v vivo en el elemento. . la letra a. therefore. Soy del Espiritu Santo y siempre vivo con Cristo aunque de negro me visto. I presume. 124. and the other riddle collections mentioned on p. Dicima-Adivinanza. i).pesar. En el rio soy corriente.364 Journalof AmericanFolk-Lore. de la lumbre siempre fuera. y vengo nombrando el dia que todo ei mundo me espera. en el mar establecida.nero a San Juan lo hice cristiano. de todo el mundo querida. In my "New-Mexican Spanish Folk-Lore. Agua del bautismo? y del Hijode Dios vivo. however. I. and two more (Nos.) may be fragmentary versions of d&imas-adirinansas. Siempre me verbs consigo metido en una vidriera.. 320 of my "New-Mexican Spanish Folk-Lore. 191I]). que tc vengo a dar combate. New Mexico. .Vol. en el cielo me hago vera luego caigo en todas partes.the three of the "Romancero Nuevomejicano" published before. Some of the regular riddles of modern collections (for example. porque a mf nadie me deja. no es de ning(n . I8781). mi nombre se llama Juana. dime si tienes valor. Por mano de cielo y tierra mi nombre es el de Juana. that folk-lorists classify them with the decimas. En mayo soy priniavera hermosa y fortalecida.

dime. no sigas esa matanza. It will be noticed that in the three strophes that follow the quatrain." 122. since. y siempresuefo lo mismo. que me llam6 y me hizo sentir. seri lo miasacertado desperte y era mentira rescate en esta ocasi6n. The majority of these last two types. porque me tenfas enfadada de tanta majaderia. que le habla al hombre al oldo. que tan tiernamente en darte alguna esperanza.Porto-RicanFolk-Lore. we find little evidence that types B and C are incomplete versions. however. as we have already shown. pajarito en verte tan desgraciado. since one verse must be repeated. Ohk! pdjarodesgraciado hasta yo lo causarfa cantas. Type B seems a regular type. Anochesoffeqae estaba porque en Ilegandoa la vera ahi sueles quedar burlado. gozsando que ponga su amor en ti. may be complete versions. como el suefio es tan sutil deja solito esos prados. lpara que te cansas? deja los tiempos pasados.cimas of the sixteenth and seventeenth centuries. Cuando me acuesto a dormir pajarillodesgraciado. with one regular strophe missing. Si dije que le queria "Aqui esti la que te adora. the last verse is again a repetition of one of the quatrain. with the introductory quatrain missing. 365 B. 123. or. there are traditional models for all in the Spanish popular di. que si estAsdesengafiado. contigo en el pensamiento tiene el suefio el atrevimiento Pena me da. Ipara que te cansas? en tu nido recogido y no andar entremetido en busca de la primavera. que es cosa que puede ser y entonces sofiUque estaba que encuentresuna mujer de tu carifto. from the fact that no dicimas of these types are versions of any of type A. si no te quierenquerer. suspende tu coraz6n. gozandode tu carifto. despierta si estis dormido deja esos pradossolito que tu amante es quien te llama. era porque te callaras. Cuando el suefio me Ilam6 con aquella voz traidora. PLUS THREE REGULAR Compare type A. As for the PortoRican collection. but some may belong with class A. . necessarilynot tht. In the observations already made with respect to type A we have stated that some dscimas of type B and also of type C may belong with A. despierta que ya lleg6. but not with fixed regularity of type A. v6te para otro ambiente. in the case of type C. 123. 122. y no vuelvas mis aqul si no ke quierenquerer. with one regular strophe missing. Mejor-fueraque estuvieras dime. DACIMA STROPHES. etc. OF THE TYPE CUARTETA OR REDONDILLA.

En esos pasados dfas que en suefios yo dormitaba era que siem. yo mi coraz6n te ofrezco. y lanza luego un suspiro si me vuelves a querer. que siempre tendrids valor para cumplir lo ofrecido. sofi6 que era mi querida la que me lilamaba a mi. si no te has arrepentido.pre sofiaba que tui no me olvidarias. me paso de noche y dia tan solamente pensandQ. Nifa. This is practically the same as 124. and since in I24(a) the strophes repeat the verses of the quatrain of 124. y lanza luego un suspiro si es que me vas a querer. y en un suefio dormitando yo soVitque me querias. atiende lo que te digo. only the introductory quatrain is different. al darme tu coraz6n. y halldndome desamparado mi condena fue tu abrigo. So quebfi estaba contigo en un lugar sin amparo. que son las glorias pasadas que en un tiempo despreciaste. que siempre tendrias valor para cumplir lo ofrecido. recoge la flor. mi vida por Dios te pido. fijate con gran cuidado. Aunque tengas. borra el amor de tu amante y vente nifia conmigo. Sepulta bien en tu pecho. These two decimas are probably imperfect versions of a complete decima of type A. y si me has olvidado piensa bien lo que tfi has hecho. 124 (a). recoge la flor que en un tiempo despreciaste. 124. y si me has olvidado piensa bien lo que t6i has hecho. que son las glorias pasadas que en un tiempo despreciaste. busca la flor que te digo y c6gela en prueba de amlor. y tu amor volverh a ser esa mi triste canci6n. recibirds mi palabra. yo volver6 a ser tu amante. ffjate con gran cuidado. nifia. See 141. y tu amor volvera a ser esa mi triste canci6n. yo mi coraz6n te ofrezco. 124 (a). 123. y si no la maltrataste c6gela en prueba de amor. the quatrain of 124(a) may have been copied by mistake.y era mentira. . sofi6 que tfi me decias.366 Journal of American Folk-Lore. recibirds mi palabra. al darme tu coraz6n. bella flor. nunca pretendi olvidarte. yo volvere a ser tu amante. No me hagas m-ks sufrir. ya tu amor comprometido. En esos pasados dias que mi suefio dormitaba era que siempre sofiaba que tui no me olvidarias. nunca pretendi olvidarte. Registra bien en tu pecho. sofii que tfi me decias. recoge la flor. y en el suefio yo la vf desperte'. atiende lo que te digo. y si yo tengo raz6n Y al ofr aquella voz mi alma de placer suspira. No me hagas mAs sufrir. yo no s6 si t6 conmigo tendrfas esa alegria. y si no te has arrepentido nifia.

estrella. le ruego a todo al que haya ofendido. Lloro mi triste clemencia.Porto-RicanFolk-Lore. Siento salir de mi pueblo. ioh! iqu6 amor tan mal pagado tan mala correspondencia. Por (itimo me despido de hermano primo y pariente. c6gela en prueba de amor. sol. Menos tormentos tuviera de ramo en ramo llorando. se va tu hijo querido. tronco de toda mi rama. I27. como gilgerito triste. Pepita me tiene loco y Doloritas tambi6n. 126. de amigo y demas gente y de un amante querido. madre encomi6ndate a Dios. digo enternecido que voy para tierra extrafia a padecer en campafia. luna. que me lo quit6 la ausencia y solita me ha dejadol iQui6n enojos no tuviera para no haberte mirado! Mi amor hubiera cegado antes de que te conociera. Mi vida del alma mfa. por pdjaros enternecidos y ausente de mi nido. me traen loco las muchachas. Adi6s. Si duermo te estoy soflando. que conserve a nuestra madre. queda en el lugar de padre dindole un gusto cumplido. tu cuerpo es todo una gracia. Josefita que reposa. and again the quatrain may not be the one corresponding to the dicima strophes. mis por eso nada me aflije. Hermano. serafin. se va tu hijo querido nacido de tus entrafias. vivo y ando si por divertir paseo me parece que te veo y contigo estoy hablando. Madre de mi coraz6n. es la pena que me asiste. Adi6s. guarda la flor que te digo. hermano del alma. Adi6s. tronco de toda mi rama. repite mi triste voz. para no andar suspirando. Cuando yo en tu compaiffa goc6 de tiernos recatos dos mil halagos me hacias y me recreaba en tus brazos. 126. Me traen loco las muchachas y no las puedo olvidar. l7orotriste y sin consuelo. esp&rate un poco. ino viste por donde mi amor pas6? Y mira como me dejaste. mil veces perd6n le pido al verme en esta prisi6n. mira qu6 sandunguerita. y madre no olvides a tu hijo que naci6 de tus entraftas. y si yo tengo raz6n busca la flor que te digo. me gustan mds que un manjar. . estrella. por Dios le pido. por otro lado Isabel. madre de mi vida. Todas las hallo bonitas. de dia y de noche Ilorando. a padecer desde luego. 125. 367 Si como. There is no verse repetition here. Juanita. cielo. pero el dejarle es forzoso. mientras yo tan afligido me vea en tan triste circel. toditas han caido en gracia. Se acaba mi reposo. iJesus! que allA viene Engracia. asi sofiar6. como me dejd este cielo al pestlafar de un ausencia.

Rosita qu6 linda esti al lado de Maximina. y tuve que darle ropa porque desnuda la halle. el movimiento que me hacia. qui nos jacemos? Td no ves los aimacenes que toitos ejfan cerraos. Ejcucha los tirolazos muchacho. en el de cincuenta y ocho.' 129. pero volvi y repar6 que lo que veo en ust6 se me muestra vanidosa. !Qu6 de Paulita dir. agora. yo no encuentro . lleg6 la tranquilidad en casa de un caballero. 130o. de In6s y Rosa. me traen loco las muchachas. Tanto me lleg6 a gustar el diablo de mufiequita que le hice la visita a su casa sin pensar. 2 See No. . nos pueden atropeyai. Luisa y Pilar. Anda y corre por i vaso que te encaig6 la comai. quiso darme comp. asi pido caballero usted de mi se haga cargo. ni la llegu6 a saludar. es celosa AunqueRicarda y chismosa Dorotea.1 128. me quiso dar compagfiro y pronto me retire. yo me queo comprando ai may pa no volver mAs al pueblo. Los yanquis vienen por ai. Me decia: . yo la miro con anhelo. 79. a veinticuatro de noviembre nosvino el susto a nosotros. Donde mis ojos se inclinan tambi6n veo a Trinidad. Me qued6 como letardo. Fu6 tan grande la amistad que Ilegamos a tener que como marido y mujer nos manejamos ya. bujca la cota. ni los buenos dias le df.Sefiorita vengo aquf a tomarla por esposa. si no son de b4calao de gente tien que sei mfs vale que nos vayemos poique si nosotros vemos esa gente aquf en ai pueblo y nds pinchan en al medio. usted es un hombre soltero. cuando ellos tienen cuidao 1 Incomplete. todo mi amor se reciea en vorlas tan primorosas. que pub veni una pelota y rompeite el pinaso. agora. qui nos jacemos? Como no los conocemos nos pueden atropeyai. iNo vej que los guardias tienen como ellos no tien cuenta quejacei. Las miro con atenci6n y con mi grande pasi6n. y Anastacia? Que son las frondas de casa.Amigo mio. Y sin pensar otra cosa una muieca vesti.afiero antes de los quince 4das. tan bonitas como estin Francisca. Pues ya del veigia se ven cuatro baicos aproximaos.368 Journal of AmericanFolk-Lore. y la hermosa Serafina me gusta mds que un manjar. Una muffeca vesti porque desnuda la hall4. ejcucha lo que andan diciendo los yanquis que vienen ai. es porque los yanquis vienen. Afto de mil ockocientos. ejcopeta pa peliai? Aunque no les puen ganai con algo tienen defensa.

y esto lo discute un ciego abajola pena de muerte. demuerte. matan a un hombre inocente. que a veinticuatro de noviembre nos vinos el susto a nosotros Yo viendo la cosa mala le metdmano a mi mofio. Si al tribunal me Ilevaran delante del juez mayor. VOL.-24. 132. El coronel dijo breve:'--Vlyase pronto a su casa porque habrAuna desgracia a yeinticuatro de nQviCmbrc. no tengo porque esconderme. 31. ---iOh!r-. pierden se" asi gue pierda 4a vida. otros salian por chiquitos. abajo pena de muerte. Todito el buen borinquefio que a la patria sepa amar 131. y si la justicia no mira. que el juego no lo puedo dejar a ml me tendrdn que ahorcar cause de las maniguas. eso no es ser borincano. aunque declar6 realmente que 61no era el criminal. Yo no dejo de jugar aunque pierda la vida. el juego hacerme dejar. por eso la autoridad. 369 Por causa de las maniguas los jornaleros. Le dije al Corregidor cuando me mando buscar que ni mi padre habia podido. Cuando salimos del pueblo todos quedamos asombrados. por eso vamos a echar abajo la pena de muerte. abajo pena abajo peta de muerte. 1 Incotmplete. mAspalidad no se ha visto en este triste desierto. Esa es toda mi alegria cuando me encuentro en el juego: cuande no tengo dinero me voy pot el mundo a robar.-NO. los veo potrlas malezas con la barajaescondida. y le di de arriba para abajo que me parecia un demonio. ni patriota consecuente quererdesastrozamente leyes en contra del pobre. Como Dios es poderoso siempre salva al inocente. DierQninmediatamente para Alberto absoluci6n. ya nos matan como perros. nunca debe de aceptar un vil indisciplinado. Abajo pena de muerte. entoncesdejari el juego. Y gritemos con ardores: . . Me valf de San Antonio para ver si me escapaba.1 Sitia Paula viendo esto prontamente meti6 mano y le present6 a maneco que pareclaun gusano. y se vi6 en la confirmaci6n claro y eminentemente. y cuando menos pensaba nos vio el susto a nosotros. de eeos que molacheas tieven. persiguelos jornaleros. 29-36. Todo el buen borincano que a su isla sepa amar debe de oponerse a echar a esa ley por el puelo. esa ley no la queremos. unos salian por pardos. See Nos. 121. esta verdad yo la cuento. una ley tan indecente.Porto-RicanFolk-Lore.dijo un escarabajo.Abajo la pena de muerte. poer Hombres de sabidurfa y de toda la grandeza.

sin ningin temor la baraja le cruzaba. Mi padre me dijo a mi que fuera un hombre prudente y que con toda la gente tuviera tranquilidad. alld juego mi dinero aunque yo pierda la vida. inclina. y cuatro tayas le hechaba a cualquieraen la oficina. 133. 135(a). tengo canoa de cedro para pasar ese rio. 135. Ya yo estoy entre los mfos. lo cual no valfa su luna y delante de tres testigos tengo una pava sin plumas. Este consejo. bella indiana es para ti. See " Romancero Nuevornejicanio" (No. me la salen a comprar siendo la mantenci6n mia. Don Pedro me la compraba y me la pagaba bien. y todo cuanto poseo bella indiana. y gudrdalo en tu coraz6n este consejo. .Hombre. Entonces le contest6: . y la cotorra decia: Cotorro. vdmonos de aquf hasta que encontremos gente. y lo Ilevan a curar a casa de la culebra.Ya yo no vendo mi pava. tres onzas me prometia. que es lo mes que ella apetece. en poner huevos. Juana vendi6 su gallina por comprar este animal. vdmonos de aqul. que no tuviera amistad con el que va y el que viene.Siendo la mantenci6n mia.370 Journal of American Folk-Lore. si quieres. donde trabajo y medro. t1i estds clueco. 2 The metre demands the popular form culeco. 135(a).El mejor amigo que tienes te hace la peor traici6n. La cotorra y el cotorro estdn en un palo hueco. Pasando al pueblo de Afiasco el alcalde me Ilam6: Amigo. yo pens6 que la vendia y por eso lo llam6. 134. a form which is found in No. dice que no le va mal en ver todas sus faenas. como es valiente y le dice al gongoli: . . una Tengo pava sin plumas que pone todos los dias. dos hamacas tengo all! para todo mi recreo. es para ti.1 esa calidad de pavo? No tiene sefias de rabo.2 Salen el pavo y la gallina para hacer un traje fino. Doscientas vueltas me daba a ver si la consegufa. indiana. El guaba. si quieres. a manera de brujeria. el grillo con su carrera presto se lieg6 a enojar. 1 This last strophe does not seem to belong with this decima at all. y si la justicia determina que me Ileven al cafiuelo. tambi6n tengo mi bohio de yagua y de tibiti. La avispa se le va al frente que da picadas muy fieras. 77). ?d6nde encontr6 allf. y dice que no merece que la dejen sin comer: y a su padre le decia: j Como yo la he de vender! 135. yo le dije con desd6n: . si quieres pasar el rio.

C. 135(a) 371 el cotorro y la cotorra. mujer falsa y sin sentido. Some of these belong with type A. y sali6 una culebrilla en la orilla de un caflo. De esta claridad despierta es la noche su enemiga. the sense. a la novia le han comprado un vestido y una gorra y se presenta la zorra que los quiere acompafiar. Por otro me olvidaste. Diga usted. and rhyme make the popular quatrain In Nos. sefior platero. sin quererme va a costar de mi memoriaolvidarte. 150. Lleg6 el alcatraz mojado como el pico de una vara. quatrains lost should be. By observing the last verse of each of the four dicima strophes it is possible in some cases to give the lost quatrain. perla de tu gargantilla. el oro que es menester para estampar un besito de boca de una mujer. OF THE TYPE CONSISTING OF FOUR REGULAR DfCIMA STROPHES. Puso la espalda al seto cuando el judio pasaba. the introductory complete. Sali6 un burro echando cuartetas y d6cimas de alegrfa. belong with class A. with the traditional and conven- tional cuarteta or redondilla missing. Qui6n fuera rico coral. El m6caro lo ha mirado y le guarda su secreto. porque se van a casar el presidente del baile. Sale el alcatraz mojado con el pico de una vara. the quatrain which introduces the dicimas being lost through error or forgetfulness. Se present6 en la sala diciendo que era nombrado. a ver cual era el sujeto Lleg6 la guinea culeca cantando buba (sic) borracha. y el lazo de tu cintura. de tus zapatos la hebilla. y sali6 una cucaracha estrenando una peineta. metre. Una paloma ligera vino a ver este embeleso. el cotorro les decia. y se le cay6 el sombrero al subir por la escalera. no further commentary is It is only necessary to state that some of them certainly required. 152. y le di6 la espalda a un seto antes que venga el judio. 136. y se han ido los compadres y estdn en un palo hueco. . para servir de padrinos a estos novios consagrados. Since the following decimas are not different from those of type A with the exception of the missing quatrain.Porto-Rican Folk-Lore. porque los novios se han ido y estdn en un palo hueco. Sale el pato a la carrera queriendo ser bastonero. El micaro lo ha llamado y lo ha atado al secreto. cuando menos a la puerta trampas a perder la obligan. I40. y si los mdsicos se han ido btscalos en el palo hueco. I51. y se presenta en la sala creyendo ser el nombrado. 139. y por ver el desengafio.

qui6n fuera polvo en tu cara y tu pulido semblante. porque es mucha la tardanza y la causa es por usted. Yo a mama le pregunt6 y al suelo baj6 mi rostro. Qui6n y alfiler de tu pechera. 136. 137. Adi6s pueblo de mi vida donde yo me recreaba. already discussed. llnate de regocijo que ella sola no es mujer. voy a darle a comprender a un hombre sin coraz6n. y para ser mAs apreciado quien fuera rico coral.372 Journal of American Folk-Lore.Hijo. Digame que determina tocante a lo que le habl6. Quiln fuera ramo de flores para adornar tu verjel. Quikn fuera pantalla de oro colgada de tus orejas. y se hallase entre tus pies. type of introductory quat- of the coplas sentenciosas o proverbiales. tui sola no eres mujer. se recordarldde aqu6l que por ella perdia la vida y a ella le dije: . where the verses of the introductory quatrain are identical. no te vuelvas loco por mujer de mala fM. yo quisiera averiguar si ella se quiere ir con 61 para que le sirva fiel lo mismo que le ful yo.1 D&imas Nos. Qui6n fuera rico diamante y que en tu pecho alumbrara. 129-136. a common .Yo no bebo agua sucia de un barril. y del mis fino dubl6 de tus zapatos la hebilla. y si acaso 61 se la llev6 ella sola no es mujer. para que todos me vieran como el mAs fino tesoro. Nadie diga. fuera peine en tu pelo. de blanco. de tu chaqueta. hecho de color constante a las finas maravillas. belong with type A. y lazo de tu cintura y hebilla de tu chinela. que viva bien y graciosa con mucho gusto y placer. pubs de tus brazos pulsera para en tu rostro alumbrar. contigo quisiera estar todo en tu cuerpo fijado. qui6n fuera tu vestidura y el traje mis apreciado. 148.Cecilia. . yoy a ponerme a cantar con alegria y contento para borrarla del pensamiento. . Ganas me dan de Ilorar. Qui6n fuera media tejida 1 One tain. azul y encarnado y el laso de tu cintura. qui6n fuera rico clavel de diferetntes colores. Ninguno escupa pa arriba sin saber el porvenir. Yo la querfa como esposa y la amaba con buena f6. of the class of Nos. qui6n fuera peine o peinilla para rizar tu cabelHo y darte vuelta en el cuello. No me quisiera acordar de una novia que yo tenia. pero la traici6q que fu6 que me sali6 escrupulosa. 145. perla de tu gargantilla. 138. botones hechos de varias pinturas. por ti me expusiera a todo hasta dar fin a mi vida.

un jilguero que cantaba muy triste y adolorido. porque en esta cArcel real lo que no es hoy. x38. . es maniana. no puede ser que hago esas conveniencias. qu ien quita que la virara. pero te digo bien mfo: . Hoy paso dos mil penas en ver que estoy prisionero. . que mi coraz6n te amari. y no me quiero apartar de esta claridad despierta. es maflana.1 138. .No sefior. 139. es maffana. que las palabras de los hombres trampas a perder la obligan. porque mi honor no permite su salida aceptarle esa partida. hoy los ojos de mi cara Iloran tu cruel tiranfa. si este tiempo no se Ilega que yo cumpla esta campafia 373 tengo un dolor en el alma.jAy. parece un jardin florido vente si la quieres ver. The last strophe of this dicima probi This strophe does not seem to belong here. que sin ti no puedo estar. me levant6 de mafiana y no puedo estar tranquilo. sefior. . d6me el gusto usted. and third strophes. que a salir no estoy dispuesta no quiero que se divierta el mundo en murmurar.Lo que no es hoy. me consuelo con decir: . adorada del alma.. . se lo pido de favor. Te dije.Cielo amado. cielo. no puede ser. pero te advierto. Hoy que me hallo de un modo no s6 que serd de mi. no me ha de faltar alojo para los dos.Lo que no es hoy. Hoy le dije: . . second.Sefior. lo que sufro en la prisi6n es duro de comprender. la trampa estA bien puesta. ably ended with the same verse which completes the first. puede pegArmela a la entrada cuando menos a la puerta. as in Nos. mujer. quiero estar a tu lado querida. Si td la culpa has tenido que yo vaya a padecer tengo la joven mAs fiel que en el mundo habrA nacido. No permito sus palabras ni conversaci6n altiva.A su casa voy a ir con intenci6n de buscar." cuando me acuesto en mi cama. y como tanto te quiero vierto sangre de mis venas.Nifia. prenda adorada. que soy un hombre de honor y nunca la olvidar6. le voy a decir con esa intenci6n vaya.Lo que no es hoy. nifia! si ust6 me da palabra de irse conmigo en vuelta de un mes le digo que me caso con usted. . . es manfana. 145. no quiero que se dirija y que me haga proposiciones.No seiior. si este tiempo no se me acerca. que consider6 que el honor de una doncella es la noche su enemiga. todo se me va en pensar los tormentos que me pasan. no puedo dormir. que sin ti no puedo estar.Porto-RicanFolk-Lore. en un padecer. me hallo Hoy prenda de mi coraz6n. en acordarme de ti de tristeza lAgrimas vierto. y digo Ileno de tristeza: .No sefior. etc.Le deposito mi alma le hablo con realidad. y nifia.

141. falso tu nombre ha sido. pubs me despido de ti. era porque mi querida me estaba llamando a mi. El suefio es una ilusi6n que el pensamiento dispone. falso tu amor inconstante. y hablando contigo yo sofui que fcliz me hallaba. falsas fueron las palabras primeras que pronunciaste.Despierta si estAs dormide que ya tu amor te llama. . falso tienes el andar.' 141. Falso fue tu juramento. y en el suefio yo la vi desperte. falsa cuando te criaban. Cuando me acuesto a dormir contigo en el pensamiento tuvo el suefio el atrevimiento de mentir y a mi me hizo sentir. falsa fue*la que te di6 a luz. . 141. are the Falsa cuando nifia fuiste. Two strophes En el suefio penetraban same as the first and second of No. que perdia un firme amor y por eso me cuesta hoy de mi memoria olvidarte. The original quatrain is found in In each of the last two strophes a verse is missing. mujer falsa y sin sentido. Falsos fueron los anillos primeros que te pusiste. falsa seras siempre tii. pues yo me he puesto a pensar que eres mts falsa que el mar. Falsa es la tierra que pisas. falso es tu amor inconstante. entre dormido y despierto sohe'quc feliz me hallaba.374 140. Journal of American Folk-Lore. y al rodear tu falso cuerpo sin querer me va a costar. las caricias que me haclas. te advierto que el suefio es ilusi6n que al hombre acaba. falsa eres en cl momento. No.Aquil esta la que te adora. S61o al oir esa voz mi alma de placer suspira. Both are imperfect versions of a dicima of type A. y al despertar a la vida fuf a buscarte y no te hall6. of No. 123. como el suefio es tan sutil le dice al hombre al oido: . lo que nota el pensamiento. Cuando el suefio me Ilam6 con esa voz tan traidora. the second and third. See No. falso tienes el mirar. falsos porque tii quisiste. falso tienes el semblante por esa mala opini6n. 123. despierta que ya lleg6. falso fu6 tu coraz6n y por otro me olvidaste. falso tu nombre ha sido. Y yo s6lo me contemplaba gozando de tus caricias. dormido yo te buscaba y mi amor no te encontr6. y era mentira. no siendo verdad lo mismo. 123. allat en su imaginaci6n s6lo en pensar en si mismo. falsos tus cinco sentidos. falso tu corto talento. falsa tienes tu conciencia. que se sale de su centro. falsa es la ropa que vistes. falso tu amor conmovido para amar tratarme a mi. hace derramar al hombre Ilagrimas del coraz6n.

y otra mata que decia. es un fastidio el m6dico y el boticario. EIsta es la vida envidiada del jibaro campesino. donde cambia sus lechones por coleta o muselinas. 142. Los domingos se preparan. tui me matas! Nifia. Triste es ver una paloma de noche o al amanecer. quieren de su padre oir." 375 142. yo soy el Ilamado por si usted me corresponde. En una mano la vara. que yo con amor te pido que no me guardes rencor. y si hay que estacar un cuero se aprovecha la ocasi6n.bien te querfa. y a mi como me agradaba de aquel pAjaro la voz me levant6 muy veloz. y se van luego a dormir si en el barrio no hay velorio. En otras partes se amasa entonces el reques6n.Porto-RicanFolk-Lore. A la sombra de la casa. si deseas darme la muerte haz de tu pecho un cuchillo. el caudal es mi persona. son tus ojos dos pufiales. . Although these four decima strophes were written as a decima. en la otra gallo o gallina. Por la noche en el batey y por la luna alumbrados. Amarte me es imposible. y of que estaba cantando en el jardfn del amor.remedio para olvidar. estAn en rueda sentados bajo un palo de mamey. sefiora. ademis tengo una honra que soy honrado en el vivir. si se enferma. a lievar llenas sus cestas del fruto que cultivaran. igual que los dias de fiesta. triste del que se enamora y le dan de plazo un afio mas si tiene un contrario que no lo deja cumplir serfa mAs malo sufrir las penas de un desengafio. a uno y otro lado mirando. yo nada le ofrezco en vano. Otra de un fino coral y otra mata de "escarmiento. Y despubs de ya cansados de jugar y armar jergorio o alg6n cuento muy notorio. it6 me matas. atrds deja la colina va al pueblo por provisiones. a no ser que su destino le juegue malas pasadas. y si usted me quiere admitir soy morenito. de majagua haciendo soga. cuando hace un calor que ahoga el medio dia se pasa. Su posesi6n un notario. esmeralda reluciente. 143. . por no dar lo necesario que le cobran de subsidio. Una tarde que yo estaba divertido con mi amor oi la voz de un ruisefior que alegremente cantaba. haz de tus labios dos tazas con que recojas la sangre. En mi huerto se ha de hallar mata de . 144. there seems to be little connection between them. yo le advierto como un hombre el pagarle con mi mano. y al puerco sin dilaci6n le dan a beber el suero. pero es mis triste el ver de noche a una mujer sola.

y otra mata que decia. This dicima had as an introductory quatrain the one of No. y yo me pongo a pensar en mi Borinquen querido. The last verse of the first strophe should be.Mire. therefore. y si no le entramos a lefiazos.: alrededor nacen varias muy hermosas." todas las flores hermosas se presentan a la vista. siempre marcha en peor en este suelo matar. y si ellos llegan a pillar el voto para engancharse seguro vamos a la circel." Mas es la gallarda roso. Hoy la mariposaufana ella visita mi estancia. Forma el rico su escalera. gusto. Desde aquel infeliz dia que tu vista me falt6 el alma se me acab6. 57. . cuando vamos a votar. Although the introductory quatrains are identical. La semilla Senciliana y el sencillo Siemprevivo. asi los pas6 por ti que yo regar6en mi huerto." and not a repetition of that of the third strophe. 146. i No es asi como yo digo. Portoriquefio. El dia 3 de noviembre. por si hablamos de Barbosa entrarnos a palo en seguida. los claveles en porfia que discuten con afin. Hoy la alhucema orgullosa se abre Ilena de alegria. es tanta la pena rmia son tantos los sufrimientos que me hacen pasar a mi.376 Journal of American Folk-Lore. lo mismo es Pedro que Juan. "remedio para olvidar. y otra planta que se llama "mata de bien te querla. ese dia vamos los pobres lo mismo que un general. el cacique nos va a buscar en coche y en autom6vil. y le queda en la raiz remedio para olvidar." 145. iQub gusto daba escapar con el sombrero en las manos! Ni a La Uni6n ni al Republicano. pero luego se marchitan y dejan de ser hermosas. amigo. "si supieras mi dolor. lo mismo es Pedro que Juan? Una vez yo fui a votar por el voto de La Uni6n y me dieron un pescoz6n que tuve que bailar como trompo. the dilcima strophes are different. y la bella flor de Hungria y la flor del escarmiento. se pasa dando carrera. nunca ve su protecci6n. 146. Y 61 me contest6 enojado: . con colores llamativos engalanan la mafiana. ust6 no debe ser union. como reina de las flores. Yo le dije: . placer y alegrfa. yo me levant6 muy pronto corriendo a un cafetal. La semilla del "olvido" y la flor del "escarmiento. sirve el pobre de escal6n.Lo mismo es Pedro que J uan. Un viejo hal6 en seguida por un lefio de Pumarosa. tambign a s. y entcnces las mariposas iqu6 dejan en ellas pasar? Con flores el signo fatal s6lo se resta al morir. otra de un verde romero. lo mismo Pedro que Juan.

Se pasan dos mil quebrantos con esas perras tan feas.Porto-RicanFolk-Lore. hace correruna fuente al golpe de un dolor santo.tf ves de esta carreramundana. 148. no me hablas de negar el consuelo de mi Ilanto.Madre! jQu6 palabra hermosa para un hijo agradecido! Ella interpreta el quejido en la noche silenciosa. de verme en tanto quebranto IUstimate habia de dar.Una perracuAntovale? pero 61me dijo : . tu pecho se enterneciera y lfstima te habia de dar. 147. ella le ensefia gustosa con amable voluntad.Pregfintaseloa Martin. . cuAntovale? -y 61me dice: . deber y derecho. y yo entonces te explicara mi sentimiento y mis penas.Yo te advierto que es por moneda especial. . gimiendo con grandes penas. Cuando mas a gusto estoy gran tristeza en mi se halla. no se mienta ni un vell6n para alivianar las penas con esas leyes modernas. . y como tenia mal de rabia el gran diablo se me escap6. no te habia de olvidar para que pudierasver. 377 Yo le pregunt6a Pascacio: . ahi me qued6 parado. gobierno es la voluntad. .. S61ome pudo decir: . casa de Felipe el tuerto. que te puedo asegurar que un bronce hiciera llorar. igualdad. Lo exije nuestro deber y progresoen Puerto Rico.me dice. Ahora. Domingo por la mafiana me fuf a comprar. mi querido hijito. mi coraz6n por las playas. . pasando mares afuera. y si coje educaci6n aprendea decir papA. pensando qu6 habia de hacer. por la noche en la oraci6n. Debajo de un arroyuelo sale el agua permanente. quedaremosen la estaca con esas leyes modernas. aunque amor no me tuvieras.Compadre. y a JuliAnle pregunt6 que componen cinco gramos. que 6se entiende de centavos y te puede decir al fin. pero mira mi quebranto como te digo de veras. y a la mis horriblefiera. y como tan viejas estAn el demonio que las comprenda. y si me escuchas atento to que te quiero explicar. para toda plata es buena hasta que pasa hasta el cart6n. para conseguirtu amor no me sujetan murallas. . Cuando yo a comer me siento es mi pena y ansia tanta que pasan por mi garganta mAsIdgrimasque alimento. y 61me dijo: . aunque lejano estuviera. Papa no est&muy bien dicho. Yo le pregunt6a Lalo: -.F61ix. bien debes tfi comprender. para que reconocieras que te amo en realidad. lo ensefia a decir verdad Esta mafianasalf con una perraen la mano. Se han amarradolos chavos con esas leyes modernas.JTi no sabes? Pregfintaseloa NoSantos. preg6ntaseloal demonio malo. .Una perra.

Tti que alientas a las damas desde Fajardo al Rinc6n. que a mf me sobra caudal para estampar un besito.376 Journal of American Folk-Lore. pubs contigo libres son.asina. y que sea bien educado es un capital muy grande. . que han de Ilevar por encima un casquillito agraciado. la multitud siempre absorta con Caribe todo inunda. si el Titanic se perdi6 fu6 porque su quilla hendi6. sino en el mar Ron que es gloria de este lar. y dirA por lo que pido el oro que es menester. Puqui . debajo del paladar. que en su alegria profunda proclama de noche y dia que aquf toda madre cria con Caribe que fecunda. al rodar por pefiascales. y ste gan6 la victoria. pinteme usted las cabrillas. diga usted. Que hay un Bolivar no importa. mientras aquf alienta y vive impertbrrito el Caribe. todo muy bonito. empezar6 a pintar la flor de la maravilla. y enoblece a quien se humilla. 149. pues en Borinquen y el Ande con Caribe es siempre grande todo aquel que se arrodilla. senZor platero. no digas papa. Ron magnifico. . sus encias encarnadas. pubs en ella un genio escribe para un palacio un Caribe. sin que los toquen los dientes. como corren por el cielo. vaya. y con palabra de amor aprende a decir papd. esa cantidad que sube. Se regocija la madre en ver que a la escuela va. el que los vaya a mirar quede con gusto y placer: diga si lo puede hacer poniendo en todo sentido. ni tampoco digas. no Caribe.y no . Porque a todo pecho inflama y alienta los Carvajales. El progreso sigue ya por montafias y colinas. desde Vieques al Lim6n. aprende a decir papd. No es el caudillo Maceo el que en las conciencias vive. su mAs noble y pura gloria. Sus dientes son reformados toditos de perlas finas. ran que hace digna a la historia. y el maestro allA le da lecciones de educaci6n.asi . Sobre la campanilla. quien copa aquf es el Caribe. yo le pondria una fuente con los chorros de cristal. 150. porque aqu61 que te conoce de tus palabras se rfe. ningtin otro ron soporta. y de Aguadilla a Manabo. por debajo de las nubes. Se dice . y aprende a decir papd. sin par. no admites ninguin esclavo. Sus labios son de coral.tampoco se dice que es cosa de antigtiedad. y a Vieques Ilevas a llamas. el ron que en todo himeneo todo bautizo o bureo inflama toda mejilla. las estrellas y luceros. y veis en los sacrificios como cosa singular. Diciendo. palabras dulces y claras. Cuanto no anhela un padre por tener un hijo honrado.No s6. . No quiero que digas.Si s6.

El dia que yo intent6 hablarte sobre el amor me pedistes un favor el cual yo te lo dire. que es mi anhelo. la cas6 con un bracero que del mismo era alquilado. pero yo no s6 por qu6. la cuna. porque no habfa profesor que las pudiera instruir. mas luego fu6 convertida a la mis grande miseria. y sin saber el resultado nadie diga: .Tengo tres hijas mayores. quiero que me digas hoy cual es mi bien o mi mal. por debajo del cielo. Como estaban sus deseos con su juventud florida. La que le hacia mAs placeres vi6 su desgracia primero. 152. Un millonario decia: . In this dicima we have again confusion of pronouns. que iba a mandar a estudiar sus hijas a Nueva York. y para mayor consuelo voy a pintar un laurel. En fin. a usted con mucho placer. y entonces decia ella: . yo lo hago y lo puedo hacer para alegrar mis instantes. Y ia hija menor de 61 sali6 ser tan orgullosa. . quiero ponerme en estado y la causa esid por uste. Usied and tui are used indiscriminately. La mujer de este sefior un dia se puso a hablar. su firme amante ser6 -a sus pies estoy postrado. pinto la luna de oro fino. Yo no quiero vivir mAs. Cuando estaba en su apogeo que pisaba sobre de oro. 379 152. si ha de ser o no ha de ser. usted me dice que luego. sobre la lengua. digame quAdetermina. en rf no encontrarA mudanza porque a ti solo venero. No quiera prenda querida maltratarme con rigor. siendo mi palabra fina tan dulce y tan peregrina. 151. ya yo mafiana me voy. no maltrate con rigor a un amante que tal vez la vida d6 por usted. porque te tengo estampada por dentro de mi memoria. y Ilegaron a salir antes de cruzar el mar y tuvieron que virar sin saber el porvenir. el mis brillante tesoro decia que le estaba feo. y mas luego se vi6 tomando agua sucia de un barril. y mi regalo da gloria si usted me diera esperanza.Yo no bebo. pinto el sol.Ninguno escupa para arriba.Porto-RicanFolk-Lore. Hermosa flor de Alelf ?por qu6 me niegas el si tocante a lo que te habld? Yo me paso cada dia y cada momento Iloro. y compr6 para beber una copa de marfil. me dirds si puedo entrar a su casa por ust6. porque querfa distinguir lo que Ilevaban sus labios. and even in the same sentences. 1e voy a contar un cuento de boca de una mujer. porque es mucha la tardanza. y s6lo las casaria con Condes y con Alferes. que ha sido la finica palomita que ha cautivado mi amor. que antes de Ilegar a moza distinguida quiso ser.

In this dicima and in a few following it. 154. mi bien. CONSISTING OF FIVE OR MORE REGULAR STROPHES. WITH AND WITHOUT THE CONVENTIONAL INTRODUCTORY QUATRAIN. hoy te suplico constante que te duelas de un amante que se halla en tantas agonfas. un pufio tit cogeris para saber a tu gusto. strophes make coplas or cuartetas. yo quisieraresistir la fuerza de mi dolor. como tus puertas. no hay quien ponga una flor de recuerdosen mi tumba. therefore. qu6poca pena te da. vida mia. dentro de mi alma tenerte. pero me falta el valor: y ti. LONG DACIMAS. y si a tu lado no ha de verse quien tanta afici6n te tiene 'suspiros que van y vienen asi no estarfa mi vida que no puede mAssufrir. pero me consolar6 que to amaba con lealtad. todo lo consigue con tener sin tu natural presencia. El dia que se deshaga la voluntad de mi amor ese dia cojo y me doy una fuerte puiialada. tienes culpa de mi dolor olor de pomada buena. Muri6 mi esperanzaya. 153. despubs me verAsdifunto. te avisaran Ven a mis brazos. pero como yo pienso en ti no puedo vivir sin verte. duefia de mi coraz6n. a la primeralanzada caigo muerto. yo quisiera. mnorir ingrata. querida mla. de mi muerte. para hablar ya no hay remedio. sera lo mejor. dar6 cuenta al Criadot que yo te amaba constante para que veas morira tu amante entre amarguray dolor. de verdad. D. TUide placer gozaras cuando veas que se divisa lo blanco de mi camisa con mi cara destapada. si estts dispuesta Ingr?ata.380 Journal of AmericanFolk-Lore. si eres firmeen perfecci6n y oirAs mi coraz6n que horriblemente se queja. la que dobla mi dolor. el remedio ponr en tan horrible ocasi6n te suplica un infelfz que tengas piedad de ml. yo me encontraria mejor vi~ndote todos los dias. yo s6 que no he de perderte ni td me pierdes a mi. si tf proteges la ausencia seris causa de mi muerte. hazme un favor. En tu ausencia. olor de pomadabuena. the final verses of four of the. . preciosaazucena tienes culpa de mi dolor. muri6 mi esperanzaya. Amada. Dime mi vida qu6 piensas si es que el punto quieres ver. morirserAlo mejor. querida mia. mi vida. 153. Tii que de placer gozabas y yo difunto ser6. y de estas tristes quejas mfas. vida mia. Es imposible vivir sin la luz del claro dia.a quatrain. serb tu seguridad. estrellita que a mi me alumbra. entre las flores serds ioh! lindisima azucena. may have originally belonged with them.

te asomardsal cementerio y verhs mi tumba abierta.Adi6s. Dios castiga la pobreza como un crimen inaudito.Porto. The first three verses of the quatrainare repeatedin as many strophes. 155. todas me causan enfado. jur6 en vano. malos pagos. ella sentada en la reja y at pie de la reja 61. fino y galante. 1l es pobre y ella es rica. porque s6 que a ti te han contado que no me quieras a mi. nunca me he de ver casado. aunque se amaran con pasi6n. . Me amaris con frenesi amardsa otro en vida? . x56. hoy me apartan de tu lado. Juana. por ver si cambia la suerte piensa partir a la Habana.RicanFolk-Lore. aunque no de buena gana.Adi6s. de ojos hermosos y garzos. haz perdidola hermosura de tu rostro angelical desde que vi6 de Pascual la simphtica figura. bigote negro y brillante.2 Viendo Pascual que su Juana jura amarle hasta la muerte. se despide esta pareja. jurando siempre ser fiel. . alegre. menosprecios. de ojo como lucero. asomar-s el veris cadaver mio. 156. cuanto siento esta partida. joven arrogante de unos veintid6s afios. 1 There are two verses missing. aunque jur6 no olvidar a su Pascual. graciosa moeena de veintisdis de febrero. pues a otro amante su mano entreg6 al pi6 del altar. Tres afios han transcurrido desde que la hermosaJuana vi6 partir para la Habana a su Pascual tan querido. y si esto se declara va a haber mucho sentimiento. Juana querida. decidor. iOh! tambi6n el dulce olvido fu6 calmandosu pesar. y el pecho Ileno de hiel. Pascual. mira que yo soy por ti. 2 Oneverse missing. siempresolterohe de ser.1 Los padres de nuestra bella no quieren que se ame a ella un joven sin porvenir. Las Anas son melindrosas. en tierra si ha convertido y polvo se volverki. te a la puerta. Yo s6 que varios profetas para quitarme la entrada.. Pascual adorado. A ninguna he de querer. que si ella tiene metal 61solo tiene talento. ha perdido el buen humor desde que cierta mafiana conoci6 a la bella Juana prototipo del candor. hasta ponerte a mi lado. Micaelas feas y vanas. su destino y posici6n entre ambos no justifica ya que su amor no se explica de este modo lo realiza. MAsquieren verla morir victima de aquel tormento que dar su consentimiento a uno que no es su igual. 381 divertido. no me los hagas a mi. entonces t'i llamaris sobre mi sepulcro frfo. El mismo dia en que Juana se unia con lazo santo hizo Pascual otro tanto con una rica Cubana. . en cuya frente serena se refleja tu alma pura. de mejillas de azucena.

In the manuscript. y le dijo: . dificil de conocer. therefore. en las BArbaras he hallado cosas tristes y traidoras. 157. todas me causan enfado. and with two introductory quatrains. Una linda Feliciana a un serafin se parece. Las Ineses son mtuy frias. una linda Nicolasa me parece cuanto siento. Nos. This combination of two dicimas of type A to form one longer dcimna. puercas todas las Tomasas y tontas las Catalinas. pedigiiefias las Marfas. Cuando Fierabrds lleg6 al sitio de Momionda.382 Journal of AmericanFolk. is a natural and easy development of the regular type. pues en Momionda lo he sentido con miles provocaciones. es perla del Oriente una Engracia generosa. golosas las Agustinas y a un hombre hacen padecer. 157 Continued. yo amo a las Estefanias con lindos gratos colores. Felipas no me han cuadrado. interesadas las Juanas y presumidas las Rosas. las Dolores a nivel son muy amigas de estado. and the subject is the same. 157 continued. y todo se lo merece una sencilla Juliana. and a quatrain precedes each group of four strophes. and 158 are narrative decimas taken from the popular legendary accounts of the life and deeds of Charlemagne . These two dkcimas belong with type A. It is really. Oliveros estando herido se fu6 donde Carlomagno. Las Franciscas son celosas. tulipin las Isabeles. 157Toda la vida anda el hombre pisando en la tierra dura. porque hasta morir o vencer toda la vida anda el hombre. however. they came as one dicima. variables son las Lucias. las Manuelas dan quehacer. y una Marcelina y Rosa. una hermosa Rosalia es la que a mi me conviene. y las Eugenias claveles. tulipin son las dos flores que idolatra el amor mio y por lo que yo he notado nunca me he de ver casado. jayl un sol resplandeciente. Son preciosas las Marfas. yo le voy a responder. las Luisas son desatentas. a long dicima composed of two parts. las Teresas fraudulentas. y a cada paso que da pone un pie en la sepultura. y apasionado me tiene una preciosa Maria. y ya que td no le respondes. lo mismo son las Teodoras.Lore. and are of the special type where the four regular verses of the introductory quatrain are repeated in the last verse of each one of the four dicima strophes. azucenas las Lucias.Yo quisiera ser armado para pelear con mi enemigo. me gusta una Sebastiana. 157. y por lo que yo he notado nunca me he de ver casado. Muy monas son las Joaquinas y tercas las Nicolasas. A la vista de una playa no me canso de pensar si me pongo a enamorar a una hermosa Tomasa. una Eraclia y una Lucia. las Josefas son molestas y a mi aunque me rueguen estas yo a ninguna he de querer.

but also from the Carolingian ballads.~Qui6n es 6se que oigo yo? Ricarte le contest6: . and Balin are extolled for their bravery. Pues yo a nin'gin hombre le he tenido tanto tiempo por delante. Tan s6lo a Oliveros le qued6 un pedazo del escudo. cit. but also in verse.. Fansler in his interesting studies is taken not only from the Spanish libros de cordel and other sourees mentioned. y con (1 le di6 tan duro que la visera le abri6. Fansler states that these pines" (JAFL 29 : 203-234. "Metrical Romances in the PhilipDr. long metrical romances are called corridos.Con qui6n batallar6 yo? Carlomagne le sinti6 su tan soberbia bravura. con dulzura se acabardn las locuras del valiente FierabrAs. 383 En tan terrible combate perdi6 Oliveros su espada. dijo asi en esta forma: . but in No. 149-150) gives a long Chilean decima (of ten strophes).a very popular subject in modern Spanish tradition. side by side with the prayer-books.Porto-Rican Folk-Lore. "Batalla de Oliveros con FierabrAs. y lo que es para Ilevarte. and not only in the well-known libros de cordel in prose. 75. and the libros de cordel. Continued.Por vencido debes darte. porque Oliveros lo pondra con un pie en la sepultura. long metrical romances in quatrains of eight and twelve syllables. In the Philippines such legendary traditions are yet published in the native tongues. que se halla fantacioso pisando en la tierra dura? Cuando Fierabras lleg6 al sitio de batallar se cansaba de liamar gente para la batalla. In the !"Romancero Nuevomejicano" there are no similar decimas published. See Dean S. one of the special and well-known groups of the Roinancero Espafiol. Cuando Carlomagno oy6 a aquel que insultaba. mi bien. Spanish decimas dealing with such materials are known not alone in Porto Rico. Sabrds.." the style and general character of which approach very closely our Porto-Rican version No. Lenz (op. and his twelve peers. que he venido tan solamente a buscarte. Roldni. 235-281). Historia de Carlomagno v los doce pares de Francia.Emperador. yo no me voy y te dejo. porque has de saber mi nombre a cada paso que das. porque no vas a humillarte si ya te encuentras vencido. and read by many in the popular libro de cordel. published in all Spanish countries. . Un horrible grito di6 y tuvo tiempo de armarse. the popular word for "ballad" in all Spanish countries. 158. Oliveros. It is quite likely that the miaterial of the metrical romances discussed by Dr. The first of these is the ballad metre in stanzaic form. a Ricarte preguntaba: . mi bien. y le dijo con ternura: Qui6n es ese alabancioso. Fansler.Honra tendrds si tfi me envias tus varones. que he venido. y Fierabrds lo encomendaba y decia: . 157. Historia de Carlomagno y los doce pares de Francia are found in every home. and here and there a Don Qutijote. sabrds. while the latter must be the Spanish endecasilabo. y le decia: . . a Carlomagno desafiaba el valiente Fierabrts. lo gue siento es no Ilevarte.

y se fu6 a donde el pagano y lo llam6 muchas veces. Ln peleaba sin recelo y en Francia decia Oliveros: . y no hay pagano que les iguale. y lo llam6 a aquel lugar donde le caus6 la muerte. del propio nombre Israel le dieron terribles golpes. Hizo un esfuerzo Oliveros y en sus hombros le mont6.Yo quiero la Cristiandad. y dice Floripe entonces: . y lo puso bajo un Arbol y a presencia de Carlomagno.Sin Dios no quiero nada. pero si no avanzas no tendrAs tiempo para que Ileguemos. tan solamente Dentro de un momento mis. porque yo tengo a reserva diez mil turcos escondidos. que yo con mis fuerzas tales a todos los he de vencer. que fu6 constante. en la ciudad de Aguas Muertas! El almirante Balin tenfa un hijo valeroso que lo llaman Fierabris. Estaba Galafre en la puente y dijo que lo vi6 pasar. que quiero saber. lo ha mandado Carlomagno a buscarte. y entonces Oliveros dijo: .Vengan paganos al frente. Lo que siento es no llevarte. !c6mo no sales a darle fin a mi vida? Si no aceptas mi partida Babtisto. Y el conde Oliveros grita: . alz6 la vista de repente y le dice: . fu6 al prado e hizo balance para ir a un desaffo. como era un Dios feliz salvarle la vida puede. Oliveros al morir sus oraciones rezaba y FierabrAs lo mandaba a encomendarse a Polin. Un turco que entr6 a la torre que lo llaman Lula Fl. que les voy a dar batalla en esta oscura montafia donde los moro? habitan. . en su pelear muy notable. hable. 158. Historia de Carlomagno. y vencidos se han de ver dichosos como ayer tarde. . ya Fierabris convencido.i Qu6 fuertes son las potencias y terribles son las fuerzas que cargan los doce pares.Yo no me voy y te dejo.1Qui6n es usted? Su nombre quiero saber. .Yo soy de los doce pares.Sin Dios no quiero nada. tu Dios no te ha de valer. tom6 un caballo de brfo para ir a la batalla. Cuando los espias le vieron salieron sin demorarse.iOh! RoldAn.i Salga ese Carlos Magno si tiene tanto valor! Sa!ga pues 61 a pelear. en la guerra es espantable.384 Journal of AmericanFolk-Lore. con Dios cuanto Dios quiera. -. El emparej6 su caballo y le puso los arneses. !Qui6n lo ha enviado a usted aqul? Si hace desprecio de mi. Se levant6 aquel judio y tom6 una gruesa lanza. que es de los principales. en las primeras lanzadas quebr6 FierabrAs su acero y en las manos de Oliveros. y en su caballo el camino anduvo con gran recelo. hombre de seguridad.Asi en esta batalla mueres. entonces a Oliveros dijo: . . Bajo un Arbol se sent6 y terribles voces ha dado: .Con Dios y cuanto Dios quisiere. a Fierabrds ha engafiado. Le dice Oliveros a 61: .

Porto-RicanFolk-Lore. su frente desarrollada. - que sin Dios no quiero nada. les iban a dar batalla a sicte de los cristianos. ella a sus padres neg6 por seguir la ley cristiana. de cejas muy abultadas. le puso un peto de acero y una cota con primor.-NO. 31. Floripe. y Guarin se lo ataj6 y le dice: .N6. Floripe se enamor6 de uno de los doce pares y para alivio de sus males de la prisi6n lo sac6. clam6 por Santa Maria. y dice al llegar alli: -Ayer tarde fui dichoso. Quince reyes coronados iban con la embajada. Terriblesgolpes recibi6 Oliverosdel pagano cuando se le fu6 el caballo el cual huyendo sali6. que era ancha de caderas.-25. en sus ruegos le pedia que la vida le guardara. Bajo un drbol se sent6 y le dice: . una dama hermosa. Y Oliveros contest6: .Ayfidame a vestir. Y pronto le puso alli una camisa de cuero. publico que eres cobarde. y todo eso lo escuchaba el noble rey de Turquia. Una vez que a Roma entr6 ese valiente pagano tom6 su espada en la mano que Florinda se llam6. Oliveros que se hallaba en batalla con Fierabrd. y clam6 a Santa Maria. chica tenfa la boca. en sus primeraslanzadas quebr6 Fierabrdssu acero y en las manos de Oliveros es muerto el buey que pitaba. Oliveros dijo: . El que vivo lo vera.Aquf lo tienes. llevame a casa yo soy de los doce pares. fortuna. creyendo ser victorioso aquel Dios tan poderoso enviado de Carlo Magno. era una joven amada y querida de los caballeros. de nariz muy primorosa. y s61ose han salvado en catorce fu6 la marcha dice el salvo en la venganza: . Oliveros clam6 al cielo. 121. VOL.Yo que mi vida he salvado. en los encuentros primeros sus lanzas hicieron pedazos.Yo soy de los doce pares. debajo del Arboltom6 ana lanza que alli estaba. y en sus ruegos le pedfa que la vida le guardara. y prontamente qued6 t9do su cuerpo curado.Dichoso como ayer tarde vencidos los he de ver con Dios y cuanto Dios quiera. Despubs de haber tomado el campo aquellos dos caballeros.s. Oliveros estando herido cogi6 el balsamo y tom6. a mf me acompafia Dios y venga lo que viniere. Don Roldin clam6 al cielo. te prometo que si sales no vas a ver a tu Dios. 385 m6ntate en 61 si quieres. y estas palabras escuchaba el mismo rey de Turqufa. . y en Francia decia Oliveros: . al apostblico mat6.

Hizo los peces del mar de diferentes colores. La Creaci6n. Puso el agua recogida que a la tierra no estorbara. This very long and well-composed decima must be one written by a well-educated and learned person. estrellas mil de repente hizo brillar en la esfera para gloria en su carrera si la escritura no miente. sabio. para con esto a la mente acudi6 del sabio obrero. el mismo autor.1 El hizo el cielo y la tierra con su inmensa voluntad.1 Su propia inragen copiando Con arcilla colorada hizo una figura dorada. From the viewpoint of language and versification. 159. para en su infinito anhelo para verla de repente hizo brillar refulgente la luz como gran mechero. le di6 una luz transparente. haciendo esto el segundo dia si la escritura no miente. Ese bello luminar que sol Hlamanlos humanos lo hizo con sus propias manos el primer dia de empezar. Hizo Dios el sexto dia a todos los animales como seres especiales que habitar la tierra envia. con su poder misterioso hizo el mundo eficazmente. AdAn le sali6 nombrando. but it is of great interest nevertheless. Hizo la luna girar. admirado 159. esto lo hizo el dia primero si la escritura no miente. bueno e inmortal. en el aire hizo primores. al hombre quiso formar si la escritura no miente. Siguiendo su obra empezada aquel divino talento di6 nombre a aquel firmamento a quien sac6 de la nada. esos infinitos soles eternos en su carrera. . omnipotente y glorioso. pues as 1lohizo en seis dfas si la escritura no miehte. It may have been copied from a printed copy. es tambikn inmatertal. los pajarillos al volar empezaron a cantar la creaci6n alegremente. con su gloriosa mirada y su voluntad potente hace que el cielo presente mil astros con alegria. rasgando a la eternidad en ennegrecido velo. manifestando alegria. and the few imperfections are probably errors of the copyist. y entonces el Sefior. haciendo esto el dia tercero si la escritura no miente.386 Journal of American Folk-Lore. en la nada eternamente se hallaba este ser profundo cuando quiso crear el mundo si la escritura no miente. para que 6sta germinase lo necesario a la vida. it is practically perfect. El hizo la fiel esfera con todos sus arreboles. fu6 su idea y en seguida se pobl6 muy ricamente. Dios es un ser poderoso. esa mdquina ligera que llama globo la gente con muchisima alegrfa. pero advierte de repente que no hay ser inteligente a quien el mundo entregar. 1 One verse missing. haciendo esto el quinto dia si la escritura no miente.

Solo se salv6 No6 de ese espantoso castigo. maldiciendode Eva el hechizo que su desgracia habia sido.Eva ha salido de ml? El Sefior le dijo: .Prontamente tendrds una compafiera. De Dios perdieron la gracia. Los que de Cain nacieron se entregaron a los vicios. si la escritura no miente. AdAnle dijo al Sefior que su orden acataria y que le obedeceria como su gran cuidador. yo mandar6 indulgente a mi Hijo en Verbo encarnado a redimir tu pecado. si la escritura no miente. sali6 de su gran empefio y vi6 a su Dios reverente le pregunt6 de repente: -. pues como el Sefior la hizo como una gloria aparente le dice a AdAnprontamente: . como mAsladina a AdAnenvolvi6 en su hechizo. tom6 la fruta imprudente a AdAn. Eva. y del demonio fielmente. sed prudente.Solo esta fruta dejando que de las demAsgustando. atrAs peregrina le sigue con eficacia. Eva. condolido. Eva con mucho temor se ocultaba atentamente. a Eva mir6 tambi6n y la maldijo cruelmente: . porque del Sefior amigo honrado y devoto fu6. Puesta alla en el paraiso esta pareja divina.Porto-Rican Folk-Lore. Cuando el Sefior vino al ed6n y vi6 a AdAntan perturbado conoci6 que habia pecado viendo su gloria perdida. 387 . AdAnde dolor transido abandon6 el Paraiso. y fu6 para el mal propicio y al Sefior aborrecieron. sus hijos y sus mujeres. y en ellos estA la prueba de sus afanes prolijos. De cada animal un par. Ilenos de muchos pecados si la escritura no miente. como se copi6 fielmente le dice a AdAn:. pero Cain malamente.S. el Sefior le dijo que construyera expresamente un arca y prontamente 61 y su familia se metieran antes que la lluvia siguiera si la escritura no miente. siendo Eva la mujer primera si la escritura no miente. y presentAndola lo hizo pecar con afAn si la escritura no miente.Con el sudor de tu frente habris de ganar el pan. por envidiar a su hermano. le dijo: . pero el Criador prontamente cuando tanta maldad vi6 el diluvio les mand6 si la escritura no miente. Estando Addn en un suefio una costilla arranc61le y form6 una maravilla que Eva llam6 con empefio. Abel y Cain fueron los hijos de AdAn y Eva. Abismado en la desgracia AdAn al mundo camina. Esto dijo Dios a AdAn si la escritura no miente. le di6 la muerte inhumano si la escritura no miente. por eso fu6 que vivieron en horror perpetuamente. Pero el Sefior. si la escritura no miente. esclavos son para siempre y a servir condenados. con amor y regocijo los criaron eficazmente.Hijo.

388

Journal of American Folk-Lore.
Luego que le tiene dado el filo que corresponde se marcha al lugar en donde el becerro estA amarrado. Corre 6ste desaforado porque la vaca le brama y pl jibaro, en lo que 61 mama pronto le apoya y ordefia, pues ya su linda triguefia hace rato que le llama. Entre tanto la mujer, atizando la candela, a su hija en la cazuela el agua manda poner. I1sta sabe su deber y lo que ha de preparar, y cuando empieza a colar el sabroso caf6 prieto descuelga un coco del seto y la leche va a buscar. A la cocina viniendo la familia ya se ve, y jicaras de caf6 la madre va repartiendo. Cada cual va pues cogiendo
su melao y su casabe,

eran los 6inicos seres que se tenfan que salvar; el diluvio universal comenz6 inmediatamente, Iloviendo constantemente estuvo cuarenta dias, dicho por las profesias si la escritura no miente. Cuarenta codos se elev6 el agua sobre los montes que Dios a la tierra envi6. A los siete meses se vi6 chocar el arca divina, parando 6sta de repente en la almena de las montafias; solt6 una paloma blanca si la escritura no miente.1 Al afio justo sali6 No6 hacia la tierra enjutada; antes primero que nada arrodillarse se fu6, y misero y reverente al suelo inclina su frente y le ofrece al Criador adoraci6n con fervor si la escritura no miente.1 Habia Fara6n mandado a todos los Israelitas matasen las criaturitas que nacieran en su estado; cumplieron lo ordenado con aquellos inocentes; la madre de Mois6s siente por el pobre desvalido; entonces lo llevan al rio si la escritura no miente.

y este licor tan suave beben al par que disputan y el placer que alli disfrutan nadie en la tierra lo sabe. Una vez desayunados los varones se preparan, el viejo y el mis chico aran; otros van a los cercados. De esta manera ordenados cada cual toma su sefia; sus faenas desempefian y no cesan de cantar; y antes de ir a trabajar a su madre cortan lefia. La muchacha, muy feliz, se va corriendo al granero y se trae un gran sombrero todo Ileno de maiz. Anhelante la nariz ensefia el pavo combrfo, y del bosquecillo umbrio y las malezas vecinas en tropel salen gallinas a la voz del pio, plo.
I One verse missing.

16o. La vida del campesino.
Apenas el pitirre canta, saludando al sol hermoso cuando el jibaro afanoso de su hamaca se levanta. Toma el capote o la manta, va a la cocina primero, enciende entonces ligero un tabaco que es de ley, y a amolar baja al batey, su buen machete de acero.

Porto-RicanFolk-Lore.
A la madre ayuda luego ir a la charca por agua, y a traer en una yagua la lefia para hacer fuego. A sus flores hace el riego despu6s con mucho placer, y no deja de correr por la sAbana y el cerro, sigui6ndola siempre el perro hasta la hora de comer. El almuerzo oreparado esti sin mfis requisito, con mucho tasajo frito arroz y plAtano asado. La muchacha ya ha llegado y esti su parte pidiendo; los hermanos van viniendo, dejan el hacha y machete, y el perro estA haciendo el siete en tanto que van subiendo. En grata conversaci6n juntos a la mesa van y en lugar de tener pan hay plitano del fog6n. El uno saca un lim6n, el otro, yuca madura, a 6ste le agrada y procura encontrar grandes tomates, y hay provisi6n de aguacates mientras la cosecha dura.

389

Un coco de leche hermoso con un plAtano pint6n es siempre la conclusi6n del almuerzo muy delicioso. Un tabaquillo oloroso viene a ser lo mas ameno, y el jibaro muy sereno duerme en su hamaca felice; yo no sabe lo que dice quien diga que esto no es bueno. E, VARIA.

The following short decimas, some consisting of a single strophe, are probably fragments of longer ones in many cases. I6I. Me voy a dejar morir sin comer, ni tomar agua, lievado de aquel sentir que me diste, bien del alma. Dime quien te di6 embajada para enojarte conmigo, dime cual es el motivo para que estbs enojada; considera, bien del alma que me diste que sentir; t6 te has dejado inducir de ese farsante traidor y si me falta tu amor me voy a dejar morir. JQui6n te ha dicho mal de mf? Es lo que quiero saber, para darle muerte cruel, supuesto que no es asi; la vida pierdo por ti, hoy te lo vengo a decir; mi palabra he de cumplir aunque de ti vivo ausente y si no me doy la muerte lleado de aquel sentir.
162.

IQui hard el dueffo de mi vida? Isi de mi se acordard? Isi me tendrd en la memoria o me habrd olvidado ya? Dime loco pensamiento, que me aflijes sin cesar, Ahasta cuAndo ha de durar mi padecer y tormento? Mira que ya el sufrimiento me ha inflamado la herida; no quieres ser homicida deja que descanse el alma, contemplando en dulce calma, Iqu6 hard el duefTode mi vida? Dichas gozaba algfin dia ufano de vanagloria y con esta cruel memoria crece iayI la pena mia; cuando llegarL ese dia que a mis brazos volveri la prenda que mis adoro, porque de contlnuo lloro. iSi de mf se acordari ese dngel que tanto adoro!

390

Journal of American Folk-Lore.
Los domingos bien temprano me monto en mi caballito y cojo mi barajita en el bolsillito derecho, y me voy frente a un puesto; allf una jugada planto" y si le Ilego a aceptar juego a la sota y al tres. 165. En el invierno polar, pues muchos ya lo sabemos, la nieve se vuelve hielo y se congela todo el mar; esto es en el Oceano glacial y asi el mapa leemos; en el Atlantico veremos que lo mismo ha de suceder y c6mo pudieron hacer una cabafia de hielo. Ya no se vefan en esas costas, habitadas de animales, ni osos, ni lobos, ni focas, ni adn la blanca gaviota, que remontando su vuelo cruza por el espacio; todo el Polo Norte entero y c6mo fu6 que construyeron esa cabafia de hielo. Digame usted trovador si su saber no lo engafia, cuando el barco navegaba, ?que fur lo que sucedi6? 166. De piedra, bronce o diamante ha de ser tu coraz6n, y mi fina precauci6n no se ha movido un instante. jEn que mdrmol tan arrogante tu dureza se asegura que la esperanza mfs pura cada dia nos ensefia que hasta la mAs dura pefia labra el agua sin ser dura? Hasta el duro bronce gime cuando un buril lo penetra, en 61se estampan sus letras y un pico agudo lo imprime:

163. Noche y dia en mi retiro, paso las horas Ilorando, y en ti, mi bien pensando, tan solo por ti deliro; a la una es un suspiro para quien sabe querer, a las dos me ha de decir queen mi no cabe consuelo; entre tanto me desvelo, estar ausente es morir. A las cuatro, dura suerte con los rigores de amor, a las cinco ya es dolor, Ileva cerca la mujer; a las seis, quisiera ver y como no puede ser, y mAs luego el padecer dobla y redobla mis penas para quien sabe querer. A las siete, mi ilusi6n me hace repetir enojos; entonces lloran mis ojos lAgrimas del coraz6n; a las ocho, mis pasiones que naci para sufrir a las nueve, resistir despubs de tanta amargura; y si esta sangre me dura seri imposible vivir. 164. Un jugador cay6 enfermo con una gran calentura, y le trajeron al cura para que lo confesara; el cura le preguntaba sus pecados a la vez; los mandamientos son diez que tiene la ley divina, y el enfermo respondia: - Juego a la sota o al tres. Cuando yo estaba chiquito, no me quisiera acordar lo mucho que yo me impuse. Me Ilevaron a bautizar, y cogi mi barajita y me fui a la sacristia; convid6 al cura a jugar y si lo llega a aceptar juego a la sota y al tres.

169. una mula me patid. 167. mi mujer se fug con otro. En busca del amor al campo me retir6. sefiores alli calman mis dolores. igual a cualquier muchacha entusiasma a los caballeros. !CuAntas millas tiene el sol? &cuAntos millares la luna? 391 endurecido. y es mAs dulce que un turr6n el beso de una mulata. muy afligido me sent6 a las orillas de un rio. sea por el amor de Dios. son las flechas que traspasan lo intimo del coraz6n. usted ha de ser la reina de mis amores. bajo de un Arbol sombrio donde calmar mis dolores.Gracias yo les doy. La mulata es un suspiro nacido del coraz6n.Por piedad.Porto-Rican Folk-Lore. las avispas me picaron. sea todo en amor de Dios. de blanco vestida la reina de mis amores. Anoche me mordi6 un perro. pues el perfume arrebata del pecho el hombre a la vida. me picaron las avispas. son los finicos primores que usted ama con placer. 168. cuando demuestra un carifio que con sus miradas matan.Debemos darle una sefia. 170. Una mulata que tenga su nariz muy perfilada y su frente desarrollada. tenia piojos como arroz. Hay mulatitas que son triguenas. denme raz6n donde esta la duefia de mis amores. 6sa es la esencia mejor que produce la gran Francia. iqui6n no suspira por ella? Y si es simpitica y bella. y para alivio de mis penas anoche me mordi6 un Perro. vf pasar dos labradores les pregunt6: . un mArmol sus ojosson tan divinos. Me contestan con placer: . quizAs ella pueda ser. tfi eres hija de las flores. y es mAs dulce que un carambllo el beso de una mulata. que hemos visto una triguefia a la sombra de un laurel. tenia piojos como arroz. tienen su cintura en orden y su cuerpo en perfecci6n. Anoche me meti en el monte. de alli sali echando chispas hasta en casa de monigote solicitando un capote. en ti reina el poder mfo. los cogia de dos en dos y despu6s hasta por docenas. Mojado con el rocio ando buscAndote. 61 me regal6 un capote. mientras viva. y es mas dulce que una sidra el beso de una mulata. Y mAs delante dormida la vl. . Meti la cabeza a un monte. mi mujer se me fu6 con otro. de alli sali echando chispas me ful en casa de un monigote. cielo . color de cobre. y por mi fortuna buena mi mula me di6 una coz. se cogian de dos en dos y a veces por dos docenas. no me estime aunqueen mArmol tantos golpes repetidos que hasta el fuego hace ablandar cibreme con tu pafiuelo y recompensa el aimor mfo. pues vale mAs que una blanca.

o eres tonto de remate. Comprometi6ble a Jose rebajarle la cabeza. y aunque a menudo luchando mi gusto es satisfacer. 173. es un quebranto vivir y una desgracia nacer. si s6lo espero morir porque he de vivir con pena si mi vista solo Ilena el progreso de tu ser? SPorqu6 he de compadecer a la que despubs me abandona? Y le he de labrar so corona a costa de mi placer.netiendo en una presa de balde y sin interbs. y lo llevan al camino que nombran de Pitarbona. 6chasela a tu hija quejosa que tambi6n desea la uni6n Y en la misma religi6n . colocaci6n. por medio de ciertos polvos daba suerte. dqukin le di6 a la luna sus crecientes y menguantes? Dime. Deja que yo me trate como cuadre a mi placer. SDe qu6 me vale ser bueno si nada he de conseguir. 172. que s6lo pude nacer para vivir disfrutando. para los males. jHabrA mayor disparate que el de mi duefio y sefior? O eres el diablo mayor. quiero preguntarle a usted. al tomar el sacramento al IlegArsele la hora y le ponen la corona para seguir su destino. seg6n comprendo. iqui6n hizo la cuna donde Jesfis se encontr6? Me dirds qui6n derrib6 la torre del nacimiento. el gallo negro cant6 con alegria y contento. empleo y ponia por medios de hechiceria virtud para las mujeres. que con empefio solicita explota tanto inocente? Y id6nde conoci6 a esta gente o brujo o espiritista? M&dico que para todos daba suerte y daba medios. qui~n fue el ignorante que derrib6 las columnas? Dime. porque aquf negro viejo dejo mucha gente vista. ladr6n de primera vista. s61o soy tu humilde esclavo. Dime. suerte y modo. remedios. . Hijo de mi coraz6n. a Domingo se lo avisa y D omingo muerto de risa le dice: . que le llev6 dinero a Jose y 'a los fuegos de Santiago? SDe d6nde sali6 este mago. ?cudl fu6 la blanca paloma? scuMlfu6 la primer persona que transit6 esta porfia? Y dime con bizarria ?qu6 oficio tuvo Belona? Dime. yo no s6 como seria. y mi predominio acaba seg6n tC'vayas queriendo. pero entonces una noche. recibe la bendici6n de tu madre acongojada. Entonces. ?cuAntas vueltas el mundo da? ?y la rueda de la fortuna? Dime sin desdicha alguna.392 Journal of American Folk-Lore. si tienes talento ?Saturno con quien cas6? La noche del nacimiento Cristo se manifest6. pero se fu6 y nunca vuelve.No seas pendejo. jDe d6nde sali6 este diablo. pues si he de seguir viviendo supeditado a otro ser para mi no hay placer y s6lo espero morir. 171.

Mujer de las piernas finas brinca como cabro alzado. Me puse a estregar un negro por ver que color cogia. y trAme un escodrill6n. y una tina de acero.Porto-RicanFolk-Lore. y a las cuatro me case. no temas a los invites que te den tus enemigos. El alquitrAn maritimo yo tambign mand6 a buscar. Cuando de casa saliste no dejes de comprender que has de morir por la ley.Padre. 178. pues a eso te ofreciste. y por ver que color cogia me puse a estregar un negro. y entre mis lo estrujaba mis negro se me ponfa. En el pueblo es lo primero 393 . Un dia. Hombres que andan por el mundo gozando de su juventud. todos vierten suspiros en esta ausencia terrible. pa buecar nuevas fortunas. Y si el cura. llAmate a todos los Santos y asistan en tu compaiifa. 176. no liegan a este destino. le digo. por mal que Ilegues a verte. que yo no quiero tener mujer de las piernas finas. Sefior Alcalde chusmero. para irme para Espafia. en la puerta de la iglesia en seguida me le arrepiento. y hasta espuma de la mar para estrujarlo muchisimo. no te muestres afligido. . y el que se casa con ella anda siempre espabilado. Ahora si me atreviera a derribar nuevas columnas. Quisiera estar sepultado en donde nadie me viera. A la una nact yo.Traeme morta y trieme ron. versadores como tfi. hijos. estamos obligados a hacer lo que Dios mandare. y viendo lo que pasaba mAs prieto 61 se ponia. me dice que es calabaza. remedia los imposibles ya que te has comprometido. que la salga otro a vender. a las dos me baulicd. Yo quisiera ser soldado y cumplir nueva campafia. Por eso yo me persigno por la sefial de la cruz. despubs que te veas en campafia trata de cumplir el salto. hasta que repar6 un dia su fuerza menoscabada. le dije al pe6n de la casa: . Si algfin dia me diere intento de tratar alguna de 6sas. que a casarme no me atrevo. I77. 175. tfi nunca te desampares de la religi6n un rato. esta taza. que usted se parece a un rat6n vestido de marinero. El diablo negro negrisimo nunca cambiar pretendfa. ya que Dios te las ha dado. van tus hermanos unidos. por ejemplo. que yo de aci te bendigo y ruego a Dios por tu suerte. cumpla con su obligaci6n. en el cuatro me par6 y en el cinco me confundo. Empezando por el uno. 174. sobre el mar salado. a las tres supe de amor. Sufrir las enfermedades. por el dos y por el tres. por la mafiana yo no amaneci de humor.

Yo conoci una casada. Sin dinero no hay caudal. A nadie le pido un real para comerme una arepa. segdn yo lo tengo visto. Dime con animaci6n si lo sabes con certeza. De una beata burlado que podria hacer yo. y voy a mandar a la carcel al tio Pancho Gansambeta. id6nde se chocaron las pefias por un misterio fatal? . Eltas pegan su cuernito aunque la vieja no quiera. 183. 179Ese vapor castafiero me venia a incomodar. . ?cuAntas fueron las columnas guarnecidas de damasco? O si eres nogromAntico ?qu6 parca tiene la luna? Como que vieron bajar en las llanuras de Almeria. El dice: . De verme tan mal parado estaba que me moria. pero le falt6 el reloj. yo queria solita dar un paseo. Y segdn lo que yo me creo la mufer es una fiera.394 Journal of American Folk-Lore. i8o. compre tinta y papel para que usted haga un expediente. Me cas6 con una beata por tener algo con Dios. sin contar los pantalones. porque Pepe el aduanero me viene a mi a llamar. porque entre Carlos y Pifiero me quieren tumbar un diente. La mujer es una fiera. y sin caudal no hay potencia. que usted debe de ejercer. Cansado yo de correr y enfadado de enredar me puse a considerar lo que debia de hacer. rezando estaba con Pablo recostada en un retaino. me he de sentar en casa o he de perder el destino. todo el mundo se reia de verme tan engafiado. en esto no me equivoco.Me cago en vos. Traigo las leyes rectas que me las di6 al marina. que tenia su marido loco de los cuernos que colgaba. con un caracter muy frio por causa de los enredos que le cont6 Saturnino. voy a plantar mi oficina y a comprar una escopeta. i81. Cuando a su casa Ilegaba de esta manera 61 decia Mi vidita. id6nde adquiri6 las fuerzas el calosermo Sans6n? Quiero que me des raz6n del famoso templo de hurnas. pero al fin se descubri6 y el diablo se la llev6. Con ella carg6 el diablo y a mf poco me falt6. de cabeza me cargaba sin que yo lo supiera.C6mo se vieron bajar en una noche sin dia por el sendero que habia para entrar al monumento? iQu6 altura tenfa el cemento del templo de Jeremias? 182. para pegarle un tiro a aquel que conmigo se meta. pero al rev6s me sucedi6 que de mAcula cojeaba. su rezar de ella no me gust6 empezdndomela a pegar. Siete pesos le cost6 la chaqueta y los botones.

y al verte. la custodia y el cup6n. que soy tu querido esposo y con alegria y gozo mi coraz6n te venera. me sent6 en una damera para pensar no s6 qu6 cosa. muy cerca de la nifiez estAn los afios que cuenta y ya en su cabeza ostenta el sello de la vejez una cana en aquel mar de su esplndida cabeflera. Si duermo. Una tarde muy lluviosa me salt a pasear afuera. si me guardas el secreto yo no he de querera otro Usted serk la que toca en mi pecho y lo abrirA. Soy la fuente de la ancora. Al posar mi vista ufana en ella vi. asi le responde el trigo. con dolor. t6 sabes si me contestas. mi bien. 187. yo a ti te hablo con amor y mi voluntad te expreso. pero me consolarA. Vivo en ti. De mf se hacen las coronas de la limpia concepci6n. Soy presidente en la audiencia y luego soy principal. Y ast el dinero y el trigo disputan estimaci6n. del dinero ganarA? Y jquien se Ueva el amor? 184. Recuerda. de las guerrasvencedor. Perros he vencido yo. el plateado color de una prematuracana. Y con esta facultad. 61se hallaba degollado. soy primeremperador. el sagrarioen tres personas. 186. yo te quiero pretender. con este argumento.Porto-RicanFolk-Lore. SDe qu6 sirve la grandeza si el otro mundo es amigo? El se Ilevara consigo alma. blanca azucena ayer tarde ful dichoso. porque estAs mas hechicera cuando mi mano desata la espl6ndidacatarata de tu bella cabellera. me dijo que si queria casarme con ella. Y en todo lo general soy de ilustre estimaci6n. tfeprometo que si me tienes amor yo te hablo aunque s61osoy las llaves de tu aposento. Y asi. vi pasar a una moza de gallarda bizarria. td fuiste el agua florida que baui6mi coraz6n. 185. 395 Si me quieres. te estoy sofiando. cuando estaba en la prisi6n. tengo el pensamientoen ti por donde quiera que ando. y por una ingrata mujer un si de amor. pensando desde que te conoci. prenda querida. que era doncella. A los dos se han encontrado gravemente bien heridos seg6n datos que he tenido. el infeliz. y que gozarfa de ella al aclarecer el dia. aunque yo no la cqnozca. Ayer ta de su cabello me puse a descomponer para verlo descender en negras ondas al cuello. y en ello soy distinguido. vida y alimento. desgraciado bien herido se vela porque en el cuello tenfa . icuAntocuesta! para que no arguyas tanto. Yo te dire mi grandeza Yo aliment6 al padre santo y el me bendice en la iglesia.

Yo sofli que me habia muerto Y tambibnsofik de cierto que me moria sin verte. papel de plata.ICuAntamudanza en un dia! Cuando la curia lleg6 y ese crimen presenciaba al hospital lo Ilevaban. iCuAntamudanza en un dia! I88. mis bravo que un martinete. en San Germdn la nobleza y en Coamoson los enredos. ya conoci que fuW jAy de mi! EstAdespreciada. Aunque esto ha resultado falsa. Mayagfiez. y dicen que ella se hallaba enamoradade otro. Nuestra amistad se acab6. s6lo paer a ti. 192. En el Pepino hay comercio. Y si le dicen tanto asf no hay raspa que le sujete. Por conseguir tu amistad. Sofii que estaba yo alli. Un viejo se enamor6 de una muchachaque habla. quererte 191. 194. Si yo me hubiese casado con ella.Sobre de una tumba fria conmigo te vas a ver cumpliendo con un deber. En Puerto Rico la maria y en Ponce muchodinero. El viejo se levant6 y maldeciasu suerte. Y lo ha bien comprendido despu6s que en el suelo estaba. Compai Feli tenia un vicio de comer plItano asao. para mi seria el perjuicio y los malos procederes que me miren las mujeres y se echen a reir. si tuviera pluma de oro. . y quisiera tener modos para mandarte pintar. segin se ve el cosecho. y que me estaban rezando la oraci6n del padre nuestro. que no te puedo olvidar. en Lares mucho valor. Sofi6 que los mis de afuera estaban rogando por mi. y entonces se ofa decir: . comprara recorriera la memoria una carta. ay de ml! se encontrariafeliz. mAspicante que un aji. 190. V en palabrasle decla: . difunto y amortajado. i triste. y se fu6 poniendopelao porque la suerte lo quiso. Sofii muchisimagente que estaba a mi cabecera. en Isabela hay tabaco y en Ponce muchodinero. hermoso pueblo. pero no es cosa mayor. y la sali6 a ver un dia y en un charco se zamp6. Si tuvierapluma de oro papel de plata. Ya tu hermosurame mata. jAve Maria. y que me estaban velando. todo de negro enlutado. c6mo no van a sentir que se muera el com'paiFeli. pues ves mi penalidad. qui conciencia! iqui hombre guapo y valientel la herida ya de morir. y te escribiera Es tanto lo que te adoro. y yo estarfa burlado. 193. comprara I89.396 Journal of AmericanFolk-Lore. Yo quisiera una errata. En Afrascohay poco precio por efectos extranjeros. y en Cabo Rojo son guapos.

las tripas afuera se echaba. y hal6 por un pufial. even those that treat of biblical tradition and other religious subjects.at least. que conciencia! Avre 397 II. etc. on the whole. Madrede la Providencia! El al cuello se tiraba. Even in the case of the decimas where love-themes are introduced. the religious element is the all-important one. Here it is noteworthy to observe that the decimas of the sixteenth and seventeenth centuries. and these are the names given them in the manuscripts. In order to adhere. In modern tradition it seems . in fact entirely alike in matters of versification excepting the metre. if we judge from the Porto-Rican collection at our disposal . however. are for the most part in octosyllabic metre. are in the matter of mere strophic form. iSi en una hizo tres muertes. rhymearrangements. to the classification which we have followed. The theme of love is predominant. etc. may be classified on the one hand with the de- . that a definite classification had to be followed. the question of the introductory quatrains. Maria.El fiscal alli en la audiencia gusto no se da conmigo. todo esto 61lo pensaba y decia con urgencia: . and we have reserved the title of aguinaldo for the Christmas carols in other metres and strophic forms. all aguinald6s in decima form are called and classified here as hexasyllabic dicimas. and in fact many of them are such. mere Christmas carols.Porto-RicanFolk-Lore. While most of the following dicimas. which are in hexasyllabic metre. different. The decimas in hexasyllabic verse belong with the general subject of decinas in the matter of strophic form. therefore. of course. narrative. but more prominently narratives taken from biblical tradition. If we use the word aguinaldo in the proper sense of "Christmas carol.. For these reasons the people call most of the de'cimas in hexasyllabic verse aguinaldos. The d&cimas in hexasyllabic metre (or aguinaldos in the form of decimas). In the case of the hexasyllabic ddcimas the themes are love and adventure. It is clear. y hablandolo positivo." this popular PortoRican hexasyllabic dicima is rightly called by the people aguinaldo. We have already stated that the subject-matter of the octosyllabic decimas is love. even if arbitrary.that the hexasyllabic de'cimais being limited more and more to themes of the Nativity. adventure. and it seemed best to make the classification of the Porto-Rican poetic material on the basis of poetic forms. the subject-matter is. DECIMAS IN HEXASYLLABIC VERSE. no se podia degollar. already discussed in our observations on the octosyllabic d'cimas. In most of these de'cimas also we find the characteristics of the popular Christmas carol.

the material of the section following them. golpe de la una.398 Journal of American Folk-Lore. y la lMagdalena se le arrodillaba. El con su poder busc6 la manera. A la media noche. seem copied from printed sources. They are popular poetic gems. It is even the metre of some ballads. los judios malditos . golpe de las cinco. It has not been possible for us to study carefully the printed poetic material which the popular clas'ses read and sing in Porto Rico. that could not have been composed by the ordinary poetas or cantadores who compose every day in all Spanish countries the ordinary ungrammatical decimas and popular coplas. la Virgen con pena entonces qued6 en ver que naci6 para noche buena. naci6 Jesucristo sin ning6n quebranto. golpe de las cuatro. who compose them to inspire piety and religious fervor. while not so popular in Spanish poetry as the octosyllabic. con palabras buenas decia: Ya veran. golpe de las dos. which lends itself more easily for recitation and singing. naci6 Jesucristo con buena fe. el Espiritu Santo alli se le acerca. cimas. They may be the work of monks or priests. is one of the reasons for its popularity. but also to composers that often had real poetic inspiration. A la media noche. or on the other hand with the aguinaldos in any poetic form except the decima. and point to learned sources. The hexasyllabic decimas (or aguinaldos) are for the most part very well composed. las gracias le daba en la noche buena. This metre. A la media noche. golpe de las tres. especially those where the religious element is dominant. Their style and general character p6int not only to learned or semi-learned sources. has nevertheless been very popular since the fifteenth century. En la noche buena naci6 Jesucrislo. as we have done. la Virgen qued6 virgen como era. naci6 Jesucristo de una Virgen pura en una columna A la media noche. The shorter metre. los judios malditos le ofrecen cadenas. 195. Some of the following compositions. 10o perseguirAn para noche buena. dentro de una cueva. San Jos6 se Ilega con mucho anhelo a reconocerlo para noche buena. dentro de un pes'ebre naci6 Jesucristo. A la media-noche. dentro de un pesebre naci6 el nifio Dios.

como poderoso. naci6 Jesucristo entre mula y buey. no hay otra en la tierra como la del cielo. No habrA otra luz como la del dia.Yo tengo poder. golpe de las ocho. A la media noche. como amabilisima fu6 Madre del Verbo. Quiza hay quien diga: . naci6 Jesucristo sentenciado a muerte. . el grande y el chico. tormento sufri6 por el fiel cristiano. golpe de las siete. naci6 Jesucristo como carifioso. 196. como amabilisima fu6 Madre del Verbo. Dennos aguinaldo por el que naci6 envuelto en las pajas. y en la cruz muri6. que no gobernara para noche buena.Yo no creo en Dios.Yo soy poderoso. y el dia que muera ese dia crey6. como la del cielo no hay otra justicia. ahi serin sus llantos delante de Dios. Pudo renacer de Maria Santisima. Despubs que se hallare en aquel lugar le van a juzgar todos sus pecados. en un solo seno que hizo Jesucristo. el malo y el bueno. no hay quien haga un mundo como lo hizo Dios. 399 derecho a Beln. QuizA hay quien diga: . golpe de las seis. pero no hay quien haga lo que hizo El. que fu6 concebida y fu6 benditisima.No creo en lo santo. A la medianoche. Herodes le advierte ponerle cadenas donde lo cogieran darle la lanzada. y adi6s sefiores porque ya nos vamos. lo perseguirlan para noche buena. no hay otra justicia como la del cielo. A la media noche. rey de cielo y tierra a este mundo Ilega padre criador. QuizA hay quien diga: . QuizA hay quien diga: . y seremos Ilamados ante el Tribunal. No se encuentra otro como el Padre Eterno que hizo el infierno y a Maria tan bella. de gobernador para noche buena.Porto-RicanFolk-Lore. los santos a El le trafan las nuevas que lo detuvieran donde lo tenian. lavardn las manos todos los sayones. y el dia que se muera verA su quebranto. donde estaba El para noche buena. jay! se le allegan buscando la cueva ni habri otra mujer como fu6 Marfa.

dando a comprender tantas amarguras. donde va a parar todo ser viviente. segdn se decfa. el rey que nacia era el Redentor. y adoran en 6sta al Dios de Israel. Herodes enfurecido. Pudo acontecer que un angel le dijo: . los magos benditos en I1 se recrean. Bendecir la sangre al Dios de Israel. ven acn . sefiores. sefial de profeta. con idolatria. lleno de ironia. le han llamado el Cristo con mucho poder. para que Maria se fijaraal cielo. ven acA.alma mia.alma mfa. 61los ha parado para estas razones. al saber las nuevas. salen de esas tierras al rayar el dia. ven aca. Ilevando por guia la estrella que fu6 salida en Bel6n.Llevardn consigo al Dios de Israel. Una estrella ardiente les sirve de gufa.400 Journal of AmericanFolk-Lore. Ileno de ironia. no compite otra con la omnipotencia. iGloria en las alturas al Dios de Israel! Aquf en este mundo habri inteligencia.Estarin alli. con idolatria persigue al nacido. t6ngalo presente ese Tribunal. Para que lo crean. es una eminencia el globo espiritual. El fu6 dirijido a sufrir lo cruel. las gracias le demos al reci6n nacido. En Bel6n de Judea naci6 Jesucristo. ven acA. . me despido con ferviente anhelo. En fin. alma mfa. Herodes enfurecido. Bajan los pastores con luces divinas a ver la parida en Beln. Vengo a recordarle a aquel rey Herodes que mand6 matar los nifios varones. persigue al nacido. Pasaron los magos por casa de Herodes. alma mia. oigan mis palabras. San Jos6 y Maria. ven acA. alma mia. Oigan mis razones. Para tu consuelo. hoy en este dia que lo que decia son cosas sagradas. le han Ilamado el Cristo. Un Angel les dijo: . Por el Dios divino Sagrado ha de ser. Venian los magos o sabios de Oriente a adoraral nifio muy resplandeciente. Y sin dilaci6n dijo que crefa poder encontrarle para ir a adorarle. 197. caudillo han de ver de todo el linaje. en lo que pot fin forman un prodigio. Si es el Salvador.

entonces por fin tomando prodigio Jos6 y Dios divino. que es el facultado. Oigan mis razones hoy en este dia que 1o que decia son cosas sagradas.31.alma mfa. sefial del profeta. Dentro de un pesebre todo desarmando naci6 el Rey del cielo El que el ser le ha dado a toda criatura de mujer ninguna se ha visto nacer otro como El. Ileno de ironia. Un Angelle dijo que estarlan allfi. le ha llamado el Cristo con mucho poder. para que Maria se fijaraal cielo. adoren en esto al Dios de Israel. Y sin dilaciones dijo que querfa poder encontrarle para ir a adorarle. persigueal nacido. salen de esas tierras al rayar el dia. oigan mis palabras. 61los ha parado para estas razones. los magos benditos en •l se recrean. con idolatria. Pudo acontecer que un Angelle dijo: . . 1 One verse too many. Una estrella ardiente les sirve de guia. 121. sagrado ha de ser. Para tu consuelo ven acA. ven acA.alma mfa.Porto-RicanFolk-Lore.Llevaran consigo al Dios de Israel. 61llam6 a los magos que eran tres sefiores.-NO.-26. Gloria en las alturas. y los sacerdotes dirigen tambi6n VOL. segfin lo decian el rey que nacia era el Redentor. alma mia. 401 En Bel6n de Judea naci6 Jesucristo. Herodes enfurecido. 198. Entonces Herodes estaba aterrado. Fueron a la aldea para que lo crean. San Jos6 y Maria al saber las nuevas. las nuevas de ver de que habia nacido en campo florido el Dios de Israel.alma mia. Pasaron los magos por casa de Herodes. llevando por gufa la estrella que fu6 salida en Bel6n. bendecid la sangre del Dios de Israel. ven aci. 197 (a). caudillo ha de ser de todo el linage. Vengo a recordarle a aquel rey Herodes que mand6 matar los nifios rabones. Si es el Salvador ven acA.1 Venian los magos o sabios de Oriente a adoraral Nifio muy resplandeciente.

Cuando naci6 el nifio dentro del pesebre y los serafines bajaron a verlo. llegan a Bel6n y alli se paraban. y asi fu6 la prueba al Dios de Israel. aqui en lo infinito que le llam6 Cristo el Dios de Israel. iVilgame Maria. su consuelo. Maria. ingrata mujer estirame la mano. hace masde un afio no voy a su casa. que yo se querer. en lo que predicaba el Dios de Israel. ellos predicaban el bien y el mal. Cuando lo cogieron a Dios prisionero para crucificarlo.402 Journal of American Folk-Lore. Vemos el movimiento de todas las plan tas y con arrogancias de aquel firmamento. El fu6 perseguido de Herodes tambi6n por quitarle a El para que no existiera. tenga la bondad de no tocar mis si me hace el favor. San Pedro y San Juan con Jes6s andaban. se lleg6 el momento en la tierra nacer con aquel poder. El predicaba. pues dicen que vieron a un gran poder. vAlgameel camino que Maria pas6. Despubs que naci6 tom6 su destino de irse predicando por campo florido. una Encarnaci6n. de aquellas quede muy escarmentado. para asi alcanzar algo del poder. del cielo bajaba el Dios de Israel. De noche naci6 el Verbo divino y de noche mismo Maria lo faj6. tenga usted el honor y el merecimiento. y otra Salom6. al pueblo le consta que yo soy honrado. no hay quien d6 de mi una mala nota. . Five verses too many. arriba subamos para el instrumento. que no soy tirano. ahora en esta Pascua vuelve mi persona. llevando aromas de una rosa blanca. aguarde un momento en lo que nos vamos. 199. Mi primeramor una Juana fuk. Yo soy corre costa desde que naci. y que me d6 a Dios a la raiz de un pino! Sefior tocador. y se arrodill6 a la ratz de un pino. v~dgameJose! iqu6 me valgan las tres divinas personas! ime valga el Verbo divino. a Maria tambi6n.

Porto-RicanFolk-Lore. ignoraba Herodes que hubiera nacido. como vi6 primero del niflo el poder. y todos le trafan limones floridos. Asi se dispone. limas y limones. de una muerte cruel luego le darfan. Entre mula y buey dicen que ha nacido. tened compasi6n. Lo crucificaron al Dios de Israel. . para que le diera limas y limones.Biscalo y trAelo. I 403 200. Y su madre andaba que pensaba en El. El angel Gabriel dice que nacia aquel Mesias para el rey de Belbn. y le traen al Sefior rosas con olores. Baj6 una doncella que venfa a ver al nifio a Belen que alli habia nacido y asi me despido del Dios de Israel. el nombre le daban de Dios de Israel. vino a padecer a una cruz divina. los pastores llegan con sus resplandores y le traen faroles a Maria a la cueva. Cuando Jesucristo pidi6 que beber le dieron vinagre mezclado con hiel. Porque no encontr6 en donde meterse y los Santos Reyes bajan para verle y ya me despido del Dios de Israel. anunci6 tambi6n que tenfa sus dones. Todos en seguida lo siguieron a El. cay6 de rodillas con ella en el suelo. Naranjas y limas. Maria en una cueva ahf pari6 a Jesfis. que mucho sufria el Dios de Israel. Duros corazones.1 que yo quiero verlo. la doctrina cristiana asi lo explico. Cuando supo Herodes que habia un rey del cielo le dijo a la tropa: . y no podia ser quererlo matar. lo pudieron ver dentro de las montafias. le traen al madero naranjas y limas. Como en las montafias fu6 que a El lo vieron pues lo persiguieron por medio de mafias. limones floridos rosas con olores. A los pocos dias de El haber nacido por el Rey Herodes El fu perseguido. Bajaron los Reyes tambibn las estrellas el sol y la luna al compfs con ellas. Accent traelo. oscura y sin luz en una tiniebla.

Sali6 FierabrAs con su compafifa a guerrearun dia por diceres1 de atrAs. . siguen su partida donde esta el cordero. Formabasu tropa antes de acostarse. Los pastores llegan a ver a Maria. dijo Carlo Magno al conde Oliveros: . .Adi6s caballero. De una cumbre alta un angel baj6. palomita blanca. naci6 preferida entre las mujeres. Carlo Magno al verlo con su espada brillante quiso prepararle para formarguerra. Decfa muy contento: . las siete Cabrillas.Ya muri6 el gigante. formabaal instante una fila hermosa. de mi parte doy la despedida quiero que me diga. Yo vi un lucero que la acompafiaba hasta que Ilegaba a subir al cielo. le traen al madero naranjas y limas.Ya muri6 el gigante.adi6s. quiso prepararse para el vencimiento. salud6. lindas bizarrias al nitio le Ilevan todos le veneran su precioso hijo. El guapo vencedor gan6 la corona y le trae aguinaldo a su amada esposa. Y con estos dias nobles caballeros. adi6s. lo cual por mi voz me dispido yo y mi compafifa me voy con Maria. y tocaba su corneta. De muerte sospechosa ya muri6 el gigante.Dormidoen mi suefio para vencer los turcos tenia con Oliveros. a todos los venci6 con su espada de acero. La estrella de Venus. Ella es rubia y zarca. Marfa.dijo en el instante. Anunciabaya guerraen el instante. seffores. con 61no pudieron todos los cuadrantes. 201. ya muri6 el gigante. I Los turcos salieron en busca de Oliveros. Decia Fierabrds: . y aguinaldo ha sido.404 Journal of American Folk-Lore. Aunque me despido no es para ausentarme. muchos escogidos que Bel6n tenia y todos le trafan limones floridos. Decires. le traen los reyes naranjas y flores. . Los reyes al momento vieron al cordero y todo le ofrecieron en su nacimiento padeci6 en el huerto de los pecadores buenas salvaciones le trafan los reyes le llevan al pesebre limas y limones. y tendris que darme lo que te he pedido.

si eres bueno. Uno de ellos dijo: . . porque vi6 delante hombres bien armados. 203. que habia de nacer un cielo estrellado. Se alleg6 Oliveros a voces que oy6 que en ellas decian. por eso te Ilamo arco iris y rosa. Ser6 tu criado y t6 seris mi esposa. un nifio Ilamado el Dios de Israel. El dia veinticuatro del mes de diciembre naci6 el Rey del cielo dentro de un pesebre. linda y primorosa. Sim6n Pirineo convid6 a Pirule a coger gandule para hacer un guiso.. los Reyes preciso pusieronel coco. Hermosadoncella.Porto-RicanFolk-Lore. Cogen a Oliveros. El que iba delante al rey cuenta di6. Dijo Carlo Magno: . hermosamujer. pues ya ni un momento mi amor se sofoca. Linda es esta flor brillante y hermosa para que conozcas que soy tu enamorado. Venci6 a FierabrAs y cobr6 la fama. y 61le pregunto: .Ya muri6 el gigante.Vente. hablaba bastante en un campo fijo. lo Ilevan a Turqufa. Me encuentrodeshecho. Siguiendo tu estrella tan s6lo he venido . y quiero tener el si de tu pecho. a los pocos dfas siete mis salieron. estoy en terreno con hombresbastantes y del Almirante mandado he venido. 4o05 por todo el camino guiado por ella. no qued6 mAsdistante. Por tu resplandor me vengo guiando y para ti traigo un ramo de amor. Solo aqui he Illegado a solicitarte. Se fueron como locos a dar en las piedras para que comiera Jesuisamoroso. iqu6 pasi6n tan loca! iqu6 amor tan rendido! Por eso te digo arco iris y rosa. y los santos Reyes lo fueron a ver. y Oliverosdijo: .Ya muri6 el gigante. eres tan hermosa en este lugar que te debes Ilamar arco iris y rosa. Eres primorosa entre las mujeres. Una gran batalla tuvo el mAs capaz. te digo que eres arco iris y rosa.Ya murio el gigante? 202.Ya muri6 el gigante. quiero ser tu amante clavel encarnado. las manos le daba en el mismo instante. siete turcos vinieron.

jQue bueno es leer! Para tierras extrafias quisiera embarcarme. ?Qu6 hubiera pasado? Hubiera encontrado mi suerte o placer. Saludando a todos yo cojo el retiro y quisiera irme para otro partido. like many others. On the whole. en libros de afuera. iQus bueno es leer una carta escrita. . a ver si segufa una buena carrera. In New Mexico the spirit of opposition to the Americans is still pronounced. j Qu" bueno es leer! Estuve en la escuela por muy pocos dfas. iQud bueno es leer! 204. 67. are very pronounced. Journal of AmericanFolk-Lore. It must be kept in mind. porque triste me hallo yo no s6 porqu6. saber comprender lo que significal Mi padre no quiso que yo aprendiera hablar en ingl6s aunque poco fuera. we do not find decimas that breathe a spirit of hatred and discontent towards the new rulers. and the good will towards the Americans. In some Porto-Rican decimas. the hatred for the Spaniard. This decima. The spirit of opposition towards Spanish domination has been evidently too pronounced. that time may change things. Aguinaldo pido y lo pedir6. 216. however. and there are yet composed many ddcimas and ballads that give expression to that spirit. los libros extrafios. a ver si encontraba donde colocarme. no pude aprender por no ser astuto. quisiera mudarme en otro parecer. and accompanying notes. aprender tambi6n lo de mis trabajo. iQub triste me hallo por no haber aprendido a escribir una carta! Aunque hubiera sido hubiera tenido dinero tambi~n. such as No. y aunque sea un poquito. de ahi es que se espera saber comprender." Nos. 52. See "Romancero Nuevomejicano. saber lo que contiene un libro que leer. para poder tener lo que necesito. aprenderfa tambi6n a cultivar la tierra.4o6 204. a buscar un lirio y un hermoso clavel. is of recent origin. and any new order of things was welcome. comprenderfa muy bien lo bueno y lo malo en libro americano. que yo me ver6 sin ning6in placer y poder tener lo que otro tiene. ique bueno es leer! Yo tenfa memoria para haber estudiado los libros ingleses. and was composed after the American occupation of the island in 1898. pero mi suerte era como un cadAver. como uno sea bruto no puede aprender.

ramo florecido. Si tui te acordaras del tiempo pasado. casado no he sido. Cuando fui a tu casa a ver tu escalera mand6 una promesa porque me quisieras. para que veas escrito lo que yo he sufrido. para yo tener de flores extrafias una carta escrita. traigo el pecho herido por verte. cenchita de ndcar. iQui bueno es leer! i En planeta tierra qu6 pobre me hallo. procurar tener muy buena memoria para entender historia. para no volver. le mand6 una vela a un santo por verte. se encuentra tambi6n buena o mala suerte. y 6ste es mi pensar. y fu6 la desgracia que me ha perseguido. Traigo un abanico para hacerte un regalo. ramo florecido causa de mi muerte. acabo mi suerte dicha y mi virtud porque fuiste tfi causa de mi muerte. sin poder tener mAs que desengafios! Con americanos se vive muy bien. Me puse a decir estoy comprometido pero te puedo cumplir lo que te he ofrecido. perla del Oriente. saber comprender lo malo que haga la historia Sagrada. cuando fuf a tu casa con gusto y placer para no volver. querida del alma. mi bien. td al acto quedaras con pena de muerte. de lo que yo te amo querida del alma. Conchita de ndcar. perla del Oriente. tengo mi esperanza. IQud bueno es leer! El bruto no sabe como el inteligente. yo deseo verte. porque hoy se convierte otra en mi lugar. Ilegar a su casa con gusto y placer. 407 . estA mi amor en calma. Yo qued6 al momento lleno de dolor y mi coraz6n en padecimiento en ver que me encuentro en una ignorancia. iY en libros de santos que bueno es leerl Aguinaldo pido con mucha confianza. conchita de ndcar. Contigo no he hablado ninguna palabra pero siempre te amo. IQui bueno es leer! 205. voy a comprar un aro para tu dedito. al que me pueda dar una buena esperanza. traigo el pecho herido. perla del Oriente. quisiera tenerte sin aquel dolor en mi coraz6n.Porto-Rican Folk-Lore. que se sabe presentar delante de la gente y tener presente lo que debe hacer.

206. sufro moralmente de un sentir a otro por decirte adi6s. questions of metre aside. 207. There are many octosyllabic verses in some of the strophes. belong with type A The verse repetition does not seem to be followed witn the same regularity. 219. querida del alma. por tu amor. 207. no le s6 decir si serA mafiana por una tirana me voy a retirar. mi fuerte pasi6n no puede aguantar. p6ntela en el pecho. 222) that. Que mucho me pesa y me pesarA dejar el lugar y no puedo mis. traigo el pecho herido y sufro sin calma. 214. no es plata. traigo tu retrato en una cajita. Angel celestial de mis ilusiones. pecho de marfil. que mis ojos lioran cuando no te ven. Yo a ti te querfa con constante amor y en mi coraz6n siempre te tenia. Coraz6n de mArmol. causa de mi muerte. yo vivo deshecho. . po'ntelaen el pecho querida del alma. porque un gran sentimiento me causard a mi la muette. especially in type A. nifia. Although many of the hexasyllabic decimas have the introductory quat- rain so frequent in the octosyllabic class. traigo una esmeralda. ni es oro porque no lo he hecho. but the number is not large enough to warrant any definite and final conclusions. mi blanca azucena. yo te voy a dar de laurel la forma con silencio y calma me dartis el si. no tengas temor. yo vivo deshecho.quien pudiera oir tu voz al hablar? Si me vas a amar guArdame el secreto. florecido. . rarmo Te mando una carta. para merecer cuatro palomitas. Traigo una cajita. 206. lo s6. Me voy a retirar para tierra muy distante. Si tu amor me invita a platicar un rato. hoy muero por ti. there are a few (Nos. 206. This decinia is very poorly copied. oye mis palabras. y lo s6 ya que voy a morir. el duefio de ellos quisiera yo ser. de amor las cadenas ponlas en el pecho. en un padecer me encuentro pendiente.408 Journal of AmericanFolk-Lore. hoy se Ileg6 el dia para mi retiro. Que labios divinos tiene esta mujer. and there are probably many errors. Salf con decoro a buscar tu amor te voy yo a dar un rico tesoro. recibela bien.

para ti he traido claveles y rosas. su aroma no puede contigo igualar. Mi pecho estd herido. quedar6 satisfecho y en mi pensamiento queda convertido. como eres hermosa mi pecho estd herido. queda convertido en grande pasi6n. Como no voy a sentir y a estar caviloso si me voy a ir donde no conozco. Yo traigo una flor para regalarte. yo a ti te daria otra flor mAs linda. Si me das palabra te dare el coraz6n. por una tirana me voy a retirar. blancas y encarnadas son las lindas flores. si me fuere Madre. Un ramo de flores para ti he traido de varios colores. nifia. y mi pecho anhela sufrir por tu amor. no le s6 decir de una prenda que amo. como una corriente mi coraz6n siente de una prenda que amo. Qu6 bonita es la flor de granada. se lleg6 el momento de virar la espalda.Porto-RicanFolk-Lore. con esta intenci6n te amo con firmeza y mi amor no piensa mds que en mi pasio'n. Pidiendo aguinaldo me voy a despedir. Un ramo de flores traigo para ti. en mi coraz6n quisiera guardarte. adi6s. 6sta es la verdad. por tu amor. Cuando yo crefa una falsedad de la prenda que am6 con tanta idolatria. un sentir me aguarda y un gran sentimiento. como yo consiga de ti un gran carifio sentir6 el alivio. y pensando en mi cielo. como generoso te tengo ofrecido s6lo en un suspiro. Si a ti te complacen mis afectos. mi pecho esid herido. 208. yo sufro de amores. y no se han marchitado. y lo se ya que voy a morir no le s6 decir si serA mafiana. d6jame ir as! no ruegues por mi. que nos vamos para tierras muy distantes. hasta donde Dios quiera. tambi6n te dar6 un clavel hermoso. lo s6. el volverme loco es lo que yo siento. Lupe. donde no la viera me quisiera ir para no sentir dolor en el alma. La flor mAs divina de todo el jardin . am~ndote mucho. para tierra extrafia me voy a retirar. 409 hablarte yo quisiera en este sentido.

. du6lete de mi. he sido infeliz por ti. yo no cref de ti de que me olvidaras. triste y caviloso. como eres bonita te estoy celebrando. no me hagas sufrir. que mucha pasi6n siento cada dia en mi coraz6n. s61oen el color tf eres la mas bella. Vengo a saludar aquf en esta casa a una triguefia que su amor me encanta. contigo deliro. no me hagas sufrir. mi amada. llimame. me hallo desterrado para mAsdolor. Mi pecho de veras sufre por tu amor. digo que eres mia. no puedo vivir sin su simpatfa. estrellita mia. las floresse admiran a tu alrededor. en mi pobre tumba. te dare mi mano. A ti. adi6s. de ti me despido con el coraz6n. de amor encendido. la gran simpatia que me trae rendido. estrella adorada. vida mfa. estrella adorada. Mi fiel hechicera. pon un ser hermoso a quien yo adoraba. se puede decir que es la clavellina. En mi pobre tumba donde yo reposo pon un pensamiento.410o Journal of American Folk-Lore. jAy. sefiorita te pido aguinaldo. como s6lo soy a quien a ti ama. tfi no has de sentir que pierda la vida. para descansar tendr6 que morir sin poder decir que me des consuelo. Ya me hallo rendido resuelto a sufrir. estrellita mia. estrella del cielo. triste de mi que no hallo consuelo pensandoen mi amada en este destierro! Y ella ni por suefio se acuerda de mi. que tu amor ingrato me hace morir. ella es tan ingrata que me hace sufrir. que me voy. vida mia. y yo por ti muero. yo vivo pensando en el dia de hoy. no seas tan ingrata. de penas crecida que en mi pecho graba. dame algfin consuelo. mi pecho estA herido. hermoso lucero. dame algzn consuelo. estrellita mia. En el cementerio me recordar6 que firme te am. si yo por ti muero td eres la causante que muera tu amante. dame alg6n consuelo. Adios. estrella del cielo. 209. estrellita mia. Los grandesdesvelos que por ti he pasado tienen a mi pecho de amor traspasado.

que sufrir me dejas. tan solo seria para ti un duelo. vida mia. mira que me tienes en un padecer. Lo que en ti existia ya veo que no existe. tan s61o en verdad . tui niegas Pugs a cada instante al sepulcro irfas. me dirijo aqui. Me hallo sin placer y sin alegrfa en mi desconfiar. El pueblo dirfa que me haces sufrir y voy a morir por tus tiranfas. la muerte me llama por tus tiranfas. ya de ti se aleja hoy la sombra pura. que me voy con mucha alegria satisfecho en viendo tanta simpatia. ingrata mujer. Ya no te da pena si por ti morfa. a Dios le dare toditas mis quejas. pretendes matarme por tus tiranias. verme en agonfa. Si td no hicieras padecer a mi te daria yo a ti sangre de mis venas. Oye mis clamores. yo mis existiera. Hoy la despedida te dark. Ingrata. Mujer si supieras todos mis traspasos te echarfas a mis brazos. mira que no soy tan malo contigo. en fin lo que hacla no lo ha apreciado. de que me querfas. tfi pretendes que yo sea perdido. ser6 sepultado por tus tiranias. en sufrimiento de noche y de dia. Por el camposanto me veris pasar con la cruz adelante y yo mis atris. y no me harfas sufrir si voy a morir por tus tiranfas. Ayer deseaba el hallarme muerto en saber que estoy pasando tormento. Mujer.Porto-RicanFolk-Lore. mujer inolvidable. y hoy me encuentro triste por tus tiranfas. por ti. tu palabra pido hoy en este dia. Adi6s. 210. estrella del cielo. el bien que te hacia no lo has comprendido y hoy me encuentro triste por tus tiranfas. en saber que muero por tus tiranfas. Yo soy la causante. Ingrata mujer. tirana. 411 no me pesarfa. Pasa feliz dia. Si me vieras muerto con velas ardiendo dirfas al momento. me despido asi con voz placentera.

a verte he venido. aqui estoy de nuevo. Ven. sin ver la tardanza quiero saludarte. mis trabajos fueron. Angel mifo. Ven acA. mujer lo que yo te amo. 211. yo estuve tardando. Por venirte a ver aqui estoy de nuevo. les caus6 alegria y les tuvo gracia en ver esa planta con tan linda flor. si tid me olvidarAs. The fourth strophe has no relation in thought with the rest. mi bien. Vengo a saludar con mucho cariiio a todos mis amigos en este lugar. les caus6 primor una rosa blanca. que yo suspiro. No tenia esperanza de volverte a ver.4 12 211. seria mi desvelo. para regalarte un ramo de flores. Te amo con delirio y no puedo olvidarte y alejado de tu amor no vivir6 tranquilo. . sefiores. y sabes para amarte aquf estoy de nuevo. firme en el querer y en mi no hay mudanza. This scheme of following the purely mechanical arrangement with little connection in content may be found in many of the decimas. Ausente de ti triste me encontraba. y ahora he recordado que usted es la muchacha que por su confianza procuraba yo. yo estaba metido en un gran desvelo en ver que te quiero y no puedo olvidarte. yo vengo a buscar con mucha confianza aquella muchacha que me salud6. si los he molestado por bien que qued6 el afio pasado. prenda idolatrada. quiero ver tu cara e ir a tu casa. como ausente estaba aqui estoy de nuevo. Dispensen. Juanita y Petrona salieron un dia a ver la paloma que Amelia tenia. dame la mano si me quieres ver. que yo no te olvido. y de amor me di6 una rosa blanca. aquf estoy de nuevo. but the verse repetition is continued. sibntate conmigo. dime si me amas. Journal of American Folk-Lore. ?qu6 serfa de mi? Pero comprendi que yo ful tu duefio. metido en los celcs y no te veia. y sabras. doy la despedida. que te am6 primero y td no me olvidabas. porque usted me di6 una rosa blanca. Dime si me quieres. por tu amor rendido serA mi consuelo. 212. tu amor se ha formado para mi del cielo y no puedo menos que cumplirte. que vengo a contarte lo que he yo sufrido.

Td debes tener presente en tu memoria horas de placeres. la hostia y el cAliz y los evangelios. No olvidar lo justo a San Juan Bautista que fue el que dispuso el agua bendita. cuando con ternura . por verte. Ya se lleg6 el dia de irnos enmendando que los doce ap6stoles estin predicando. pasando tormentos por no it a tu casa. nos estAn alumbrando con la luz del cielo. Ya viene San Pablo advirtiendo a todos que en esto de coros estamos atrazados. 413 como luego pasa habla un pobre ciego. . y por ver mi amor aquf estoy de nuevo. y es la primer flor en la planta oscura. Al verse salir al mar de su centro sin conocimiento vamos a morir. porque 6sa es la luz de toda criatura. estoy en tu puerta. San Gabriel predica por el Padre Eterno que nos da consuelo y arrepentimiento. y por mi desgracia estoy prisionero. nos traen consuelo y nos dan de aguinaldo. verte es lo que quiero te amo con esmero y con grata ilusi6n. si saben ponerlas les verAn las alas. 213. Esa es la escritura de nuestro Sefior. alma mia. queridos hermanos no hay ninguna duda que mi Dios procura de darnos aviso a pobres y ricos en la planta oscura. Quisiera decirte lo que a mi me pasa. que s610 la historia de esta poesia. San Juan nos encarga que nos enmendemos que no nos llevemot de doctrina falsa. hermanos. Prendansiete velas sobre sus espaldas. Al venir Jesuis a explicarnos cosas clamamos entonces por la Santa Cruz. venid a tomar consejos no vivir perplejos.Porto-Rican Folk-Lore. Yo estuve en ausencia pero no te olvido porque tf has sido toda mi creencia. aqui estoy de nuevo.Te quiero. recuerdo los dias de amor y ventura. la hostia y el ctliz y los evangelios. que las profecias estAn ya cumplidas habla un pobre ciego. estoy sin consuelo y sin alegria. recuerdos de gloria. .decias. rezando la doctrina y los evangelios. En la planta oscura habia un mudo ciego.

mujer. despiertay verds las plantas crecer. STu no ves la luna c6mo crece y mengua? ino ves las estrellas en su misma altura? ino ves las columnas de astros en su ser? Siente un gran placer al viento alejarse. Hoy en este dia despierta. asi mismo hace las plantas crecer. ?C6mo puede ser verte despreciada? Yo siempre te amaba y nunca te olvido.414 214. Para hacer sufrir a nadie se engafia. ?No ves los insectos chupando la flor? ?no ves el calor que hay en el invierno? Por eso es que ellas reciban placer. Palito copioso. pues siento llevarme la prenda que estimo. y si me disgusta me ir6 a la montafia. te hace despertar de ese sueffova. iqu6 triste se halla el coraz6n mio! Triste y afligido por una que estaba. y en ver que he sufrido girnenlas montafias. todas en voz baja cantando ligero? T i con gran anhelo en el suefio estds. para estar penando vale mis morir. ?No ves las ciguiefias bien de madrugada. tronco de marfil. Journal of AmericanFolk-Lore. . a cualquieradafia la palabrainjusta. Centuri6nCornelio yo te traigo dos y se me olvid6 la vuelta de enmedio. Palito copioso. el pitirre va cinticos a dar. 215. Pero vuelvo y digo que fu6 aconsejada por una que estaba en aquel lugar. Despierta. por una que esti en aquel lugar. y al verme penar gimen las montanas. por tu tirania gimen las montafias. con ponersea oler las floressombrias. asi mismo hace las ptantascrecer.no ves con la mafia que el viento la inclina? Tb no lo imaginas como puede ser. Si tienes consuelo aguarda a mafiana. y al verme penar gimen las montafias.mujer. tan reverdecido. Mafiana me voy para mi retiro. siente un gran placer al viento alejarse. amable mujer? Si me das palabra te cumplir6fiel. iQu6 quieresque haga. ?No ves la neblina hacia la montafia? . procuraidolatrada flor de mi alegria. de ese sueffoya.

por ti estoy creido. qued6 Ileno de flores Puerto Rico libre. . Adi6s espafioles. los inquisidores. dando siempre al frente a Espafia venci6 y por fin qued6 Cuba independiente. 216. Querido pais. que nos vamos. Se acab6 el conquisto de bArbaras manos. la America plant6 su pabell6n galano. 216. Alrededores. Pueblo te has salvado de la naci6n ib6rica. mal me has de pagar. Angel querido.Me verb nombrada knetida en empefio porque mi gobierno me tiene arruinada. 217. Puerto Rico esti Ileno de rubillos. el americano se mostr6 valiente. libertad te ha dado y por ti han luchado tus hijos valientes.Perdi los cubanos como se halla escrito. me hallo padeciendo por ti estoy sufriendo y en penas metido. i qu6 casualidad! que la libertad te cobija a ti.No tengo vapores. era muy tirano. See notes to No. . 1 esos malhechores. metido en campaiia con las artimafias de mi alma inmortal. Adi6s. por ser traicioneros mis hijos traidores. I 415 Esto dice Espafia: -. por abusadores y tanta maldad. 204. Por ti. ni tengodinero. el americano aquf es preferible contra los terribles. Puerto Rico libre. Aqui ya se ha visto lo que se ignoraba. que por fin quedara libre Puerto Rico. Cuba independiente.Porto-RicanFolk-Lore. El gobierno hispano ya se retir6. Esto dice Espafia al republicano. pero del bandido se fui la igualdad. esos imprudentes.Soy americano. Y dice Puerto Rico: . verdugos de ayer. no volveri aquf el gobierno hispano. me tendr6 que ir. y el americano se mostr6 valiente. se acab6 el tirano. hoy vino la Am&rica. En tus puertas estoy. no fueron decentes. . iqu6 nos iba a gustar! Y nos vino a salvar el americano. gimen las montafias. si no me recibes. mindame a subir. no pueden volver a estos rededores. todo se acab6 desde que lleg6 el americano.

n. luz preferida. . dame de tu boca la palabra amena. la flor de granada y el lindo jazmfn. no temas. mujer discreta. Tf eres la aguinalda que yo con primor conservo al menor instante en mi vida. No deseo afligirte. porque mi valor estA en tu compafia. Dame un clavel blanco con uno encarnado. Tfi. Dame una flor buena. que soy complacido. si me estAs matando. no me digas nada. dime con fervor si me das la flor que mi pecho intenta. dime con valor. Td. Dame una camelia. hermosa mujer. y yo con dolor te rindo homenaje: pues si td lo sabes dame un girasol. dame un girasol. pareces el sol. mi mano te ofrezco. La flor de violeta me darms tambi. cAlmame el dolor que por ti padezco. dame bella flor un ramo de olivo. dame un siemprevivo. que me has regalado. la rosa cerrada significaamor. alma mia. Cielo de esplendor eres td. la quiero en bot6n.n. y dame un clavel y flor de canela. sigue mi amistad. mi amor. con un resplandor que matas la gente. dame una respuesta. Te vengo a decir que me des tu amor. si eres flor extrafia dame un girasol. Td eres la sirena que matas mi amor.416 Journal of AmericanFolk-Lore. forman un encanto. dame un girasol. mujer sutil. Dame una azucena de tu mata hermosa. dame un girasol. dame un girasol. deseo darte amor. alma de esplendor. Dame una rosita. dame un girasol. dimelo seguido. es flor envidiada cual la bella Amalia. dame un girasol. dame un girasol. con tu lozania me estAscautivando. ti0. con mucho desd. dime sin temor. dame ese regalo. Yo quiero una dalia. las flores que estimo. Te vengo a pedir. Siempre te he estimado. una rosa abierta. Cielo de quebranto. Dame de aguinaldo lo que te he pedido. te brindo mi amor. si eres complaciente dame un girasol. si me la regalas. Si fuera a pedirte las flores que intento serfa un sentimiento para ti muy triste. pero si me das.

siempre te amar6. pues te lo ofrecl en este afio nuevo.Porto-RicanFolk-Lore. A bailar en seguida como caballero. Hoy con alegrfa vengo a saludar. dame un girasol. oigan mis cAnticos. 6se es mi consuelo. no tengo consuelo si no me da el sf. sufriendo y sintiendo angustia y dolor. VOL. 218. iOh! jqu6 dia feliz! iqu6 precioso viene! traigo para ustedes un lindo jazmfn. vendr6 a saludarte. sin quedar pudor a tus bellos pi6s. En grandes tormentos se hallaba mi amor. Yo vengo a cantar como los jilgueros.' Y aquf te traemos un ramilletito. que yo lo cogi del jardin de Veno. paren de tocar.mucha alegrfa. linda azucenita. una mejorfa. vida mia. 219. hasta el afio entrante que vuelva a cantarte con .-NO. tirana del cielo. deme usted la mano que nos retiramos. sirena del mar. SI tienes agrado y el niflo tambi6n Venus. mira qu6 bonito en este afio nuevo. Antes de salir de mi cruel prisi6n andaba el coraz6n sin ningin sentido. . Luz de mi alegria. y pase un dia feliz en este afio nuevo. ifeliz aflo nuevo! En fin. voy a coger flores a un jardin florido. iQu6 feliz el dia! iqu6 brillante el sol! Con mucho honor vendr6 a visitarte. 417 calle el instrumento. suban para arriba. 121. Adi6s. Ahora estoy mejor y siento alegrfa. la vida yo daba por venirtea ver. En fin me despido de estos alrededores. me despido con gran sentimiento. y le explicar6 por estos momentos que por su amor siento y me desespero. que tono risueiio traigo siempre aquf. dame un girasol. prefieroel morir antes de perder mi ingrato placer que me cautivaba. Tu nombre cifrado lo Ilevo en mi mente. s6lo con la muerte se verd borrado. 31. Vengo saludando. ya se lleg6 el dia de venirtea ver. Oye lo que digo con tu resplandor. ya se Ileg6el dia.-27. flor de mi placer.

lindas clavellinas. ya te saludamos. Oye. Ileno de gozo. De lindas alelfes. tome este clavel que para usted tengo. Ramo de violeta. que le traigo flores en este afio nuevo. Canto con virtud. tfi eres la perla escogida entre las mujeres. lindo siemprevivo. que te quiere ver. oiga mis canciones. que yo tengo ganas de verte tambi6n. flor de toda planta. 220.418 Journal of American Folk-Lore. ya se lleg6 el dia. Hoy. ahora. si no me contestas preguntarte quiero ?tomas con anhelo este clavelito? y te felicito en este aiio nuevo. en segin se trata al duefio de casa. mi bibn. Oigan mis poesias vengo saludando. jardfn florecido. 221. tambi~n ofreciendo flores escogidas. a ustedes felicito en este afio nuevo. Abre tu ventana si quieres saber que te vengo a ver flor de Siciliana. i Oh! iqu6 linda hora! iqu6 lindo estA el cielo! y con sus luceros da sus resplandores. recubrdese usted. que vas a cantar. explicarle quiero. encantadora. te canto en tus puertas. yo te canto a ti. y yo te amaria sin ningdn dolor por darte mi amor. luz de mi placer. palomita blanca. conio caballero. dimelo. Dios le de salud con esta actitud. La primera vez que le conoci fu6 porque la vi. Hermosa esmeralda. que Ilevo en mi pecho Juanita. tomen ustedes flores en este aflo nuevo. traigo un macetero tom6 con anhelo este jazmincito. dime si me quieres con idolatrfa. . te felicitamos al venir la aurora. palomita blanca. Sal para la fuente si me quieres ver. si es cierto. pasa td feliz este dia dichoso. 6ste que te canta es tu amigo fiel. i Qu6 lindo y precioso estA reluciendo! El esti ofreciendo lindas azucenas puede usted cogerlas en este afio nuevo. Quisiera poder visitar tu casa porque td me encantas con ese mirar. tambi6n traigo ramo de flores escogidas. en este afio nuevo.

Dime como te hallas. t6 eres mi recreo. pierdo la esperanza porque no te veo. de varios colores queda coronada. dame algun consuelo. espejo en tu casa. Las flores del campo en la primavera ellas se asemejan. que me ha hechovenir tu grato color. luz de mis encantos. por eso yo vine en pos de una flor. T6rtola del campo. palonita blanca. 222. Quisieraser perla de tu gargantilla. Flor de las montafias ioh preciosa planta! que tu olor me mata. td eres la que lanza a mi triste pecho. contemplar tu gracia. palomita blanca. palomita blanca. Y por eso yo am6 a Dios Florin. Porque yo te juro si t6' me idolatras darte mi palabra y morir por ti. Florinda plant6 muy bellos rosale?. Hoy con tierno llanto te envio esta carta con palabrasgratas. lazo en tu chinela. 419 En pos de una flor vine a estejardin. Ilenasde misterio. ser luz en tu casa. zarcillo en tu oreja. palomita blanca. eres mi ilusi6n. Preciosa muchacha. En su templo Diana se visti6 de flores. buscando un jazmin para mi contento. lucero del alba. se viste de honor y de floresvirgen. Del jardin de amor tuieres la hortelana. eres la campana de mi coraz6n. palomita blanca. cielito divino. td a mi me despiertas con tu dulce canto. . evidiable rosa. sortija en tu dedo. Cuando me levanto te busco en mi casa. salte de tu nido. Con sus bellas alas se cubre de amor. a ver si te encuentro vengoa estejardin. por ti estoy deshecho. flor de mis amores. Las nifias son flores que visten los campos.Porto-Rican Folk-Lore. palomita blanca. Dime si hay alguno que estorbe mi amor para ver si doy con ese importuno. calandra desierta. TO ti eres mi esperanza. Dame de tu pelo. con flor admirable Dios los coron6. palomita blanca. mi hermosoalelf. luz de mis ardores. divina esmeralda. de tu cinta hebilla. son el dulce encanto de aquel Dios de amor. Flor de tu jardin y lirio del prado se formarAun ramo bello serafin.

This composition shows some resemblance to No. las camelias crecen y el cAndido lirio. en verme penar. pero vuelvo y digo que fu6 aconsejada estaba por una alli en elque" hogar.Ven. una voz me alegra. Hasta una cadena arrastro por castigo i Qu6 crueles martirios pas6 por tu amor! Coino desgraciado procuro una flor. Si usted es una flor y yo el jardinero. Palito copioso. traeme una flor. Con voces de amor a los de imi agrado les btindq canciones. que me han encerrado sin yo tener pena.420 Journalof American Folk-Lore. Mafiana me voy para mi retiro. 222. Se viste de honor. no puedo venir sin yo conseguir de vos un agrado. 223. . Como desgraciado contemplo en mi senda encerrado en rejas. es su dulce canto. Yo le doy cautivo segfin lo merece. traeme una flor. Yo soy el canario. querida del alma. 224. de gratas canciones. querida del alma. iqu6 triste se halla el coraz6n mfo! Triste y afligido mi coraz6n se halla. que canto en los prados con pena y dolor. y yo me despido de ti linda flor. usted es mi consuelo yo su defensor. de demostraciones me hallo rodeado. en la inmensa nube sit grato color. some final verses being identical. pidiendo aguinaldo vengo a este jardin. En la primavera florecen los campos. Yo soy el turpial de muy grata senda. y digo llorando: . un bello jazmfn blanco y encarnado. porque ya mi amor se halla despreciado. Centurion Cornelio. porque las muirallas se han hecho sin fin. siento no llevarme la prenda que estimo. 223. Tu grato color me hice sonreir. en verme sufrir. doy la despedida en pos de una flor. Hasta el ruisefior trina en melodfa. yo trafa dos y se me perdi6 la vuelta de esmero. me dan aguinaldo. but they came in separate note-books as separate decimas. Pero en vuestro campo belleza y primor. tan reverdecido. es dulce una flor de gratos perfumes. ven. y su mismo agrado me ha hecho venir.

Porto-RicanFolk-Lore.
No tienes consuelo aguarda a mafiana, prenda idolatrada, luz de mi alegrfa, por tus tiranfas, querida del alma. Dime cuanto cuesta un bien para querer, para que tui me ames a mi con placer. Te compr6 tambian para que te peinaras ese terciopelo, en ver que yo peno, querida del alma. Despubsque obscurece ya no hay claridad, se pone la luna ya no alumbra mAs. El sol que se va con sus breves mafias, Juanita del alma no me olvida a mf, que sufro por ti, querida del alma. Tengo una muchacha; ella me pregunta por qu6 las retiradas son las que me gustan. Me Ileva a la tumba una que me aguarda, prque una Leocadia me tiene conquistado, desde que te he visto querida del alma. En fin, me despido para tierras extrafias braman las montafias al ver que me voy, porque triste ostoy queridadel alma.'
225.

42

El se dedic6 a estudiar, sefiores, los libros mejores con saber bastante; y vi6 el navegante de Borinquenflores. En la astronomia estudi6 constante, 6se fu6 su arte segfn pretendfa. La filosoffa aprendi6en honores; entre profesores estudi6 gramitica; divis6 con prActica de Borinquenflores. De catorce ahios entr6 a navegar, aprendi6a surcar cogiendo tamaflo. No se hallaba extrafio el audaz no ignora con rumbos mayores hizo direcci6n; descubri6 Col6n de Borinquen flores. Pidi6 protecci6n a Espafia el marino, siguiendo su inclino y su direcci6n. Recibi6 Col6n tres pequefiasnaves se tir6 a los mares con sus marineros; los reyes cat6licos son los protectores. Le dieron dinero mis tres caravelas. Se hizo a la vela con sus marineros. Llevaba, refiero a Nfifez y Pinzones; tres embarcaciones dieron sin mentir, se vi6 descubrir de Borinquenflores.
1 Incomplete.

Col6n se educ6 esto fu6 en Pavia,
lo que mAs queria pronto lo aprendi6.

422

Journal of American Folk-Lore.
trate de olvidar la ilusi6n del suefio. Me acuesto en mi cama y no puedo dormir pensando en tu amor me voy a morir; en este sentir no estoy halagiiefio: sufro con empefio por ver a mi bien; me quiere vencer la ilusi6n del suefio. Eu tus escaleras sembr6 un mirasol para que mi amor se permaneciera; para que supieras que yo a ti te quiero; con esmero amrno a una sefiorita, la vida me quita la ilusi6n del suefio. Se Ileg6 la hora de yo padecer pasando martirio por una mujer; debe comprender que he de ser su duefio porque yo no puedo echarla en olvido; me tiene intranquilo la ilusi6n del suefio. Nifia, por tu amor me encuentro suspirando; de noche y de dia en ti estoy pensando; tfl me dirds cuando de ti ser6 el duefio; te amo con empefio, preciosa mujer; me quiere vencer la ilusi6n del suefio. Me voy a despedir, nifia, de tu puerta porque estis propuesta a hacerme sufrir; te debo decir que pienses bien luego,

Camin6 surcando sobre de la bruma y la linda espuma venia divisando. Su vista fijando aquellos traidores que querian, sefiores matar al coloso; descubri6 gustoso de Borinquen flores. Salcedo grit6: iveo que no es suefio! y Col6n risuefio con rumbo apunt6. Las praderas vi6, aves a montones y con mil amores Col6n recibia los indios que habia de Borinquen flores. La "Santa Maria" la "Pinta" y "La Nifia" en la m*s bonita pues Col6n venfa. Con rumbo trafa las ideas mejores; los navegadores lo querfan matar y volvi6 a divisar de Borinquen flores.
226.

Un hombre en su cama se acuesta a dormir, no puede vivir pensando en su dama. No se recordaba que tenia otro duefio, sufre con empefio por una mujer; acaben de creer la ilusi6n del suefio. Todo el hombre mozo debe de fijarse en una mujer que le sea constante; si tiene otro amante borrarlo primero por si acaso luego, se quiere ausentar

Porto-Rican Folk-Lore.
olvidame, cielo, que el olvido ha borrado la ilusi6n del suefio.' 227. Aurelio sali6 a paseo y al jardin entr6; una flor cogi6 y un ramo de albahaca. Le dice Tomasa que entraba tambien: - Yo quiero coger una rosa blanca. Quisiera saber si usted tiene novio, pues yo le regalo un ramo de albahaca, que le traigo yo porque usted me di6 una rosa blanca. Yo he venido aquf con mucho placer por una mujer que me ha dicho a mi. Yo me dirijf para ir a su casa y traigo botones de una rosa blanca. Angel de mi amor diga si me quiere; la respuesta, espero de su coraz6n; con tanta aflicci6n mi pecho la trata, porque usted es la ingrata, que me encanta a mi desde que cogf una rosa blanca. Si alguna azucena viniera al cipr6s, que igualara a usted, mi linda hechicera, y tan lisonjera, que una rica planta, parece una santa, mirando de frente, mis resplandiciente que una rosa blanca. 227. Entre pefia y pefia estaba un girasol y a su alrededor naci6 una azucena; muy cerca de ella una hermosa mata. Dios guarde la casa donde se cri6 y donde naci6 una rosa blanca. Pulido alelf, bella flor del campo, sin mi gran quebranto quiero ser por ti; si me das el si tendr6 esperanza y voy a tu casa s6lo por saber si puedo coger una rosa blanca. Ahora que he venido, es porque sabia que me aguardarias con mucho carifio; y vengo rendido buscando tu amor; eres la muchacha que me salud6 y despubs me di6 una rosa blanca. En fin, me despido con ferviente anhelo, las gracias le demos al reci6n nacido; El fu6 dirigido a destino cruel, dando a comprender tantas amarguras. iGloria en las alturas al Dios de Israel!
228.

423

Amores cantantes te vengo a ofrecer, para merecer el poder amarte; para consolarte, dfindote la mano.

The first three strophes are octavas. I Incomplete.

toda de niont6n. Y asi ha despertado a los jardineros d(el bello consuelo. acento igualado. Oyeron las quejas de un tiempo pasado. flor de varios ramos.424 Journal of AmericanFolk-Lore. El afio vencido del setenta y nueve bastante afligidos a todos nos tiene pidiendo tapada (sic). coge con primor. flor de varios ramos. flor de varios ramos. Se ha acercado ya lo que no se esperaba. ven a recoger. D6mosle aguinaldo. bella jardinera. Por nuestros pecados estamos sufriendo penas y trabajos. dentro de las praderas Carifloso y ufano te brindo mi amor. La flor del jardin del Cid Campeador. Mi amor con esmero coge. que con 61 andando nos vamos. buscar6 el alivio. adi6s. tres partes de seca con una de agua. flor de varios ramos. sin comparaci6n ha sido la ruina. Tu mano te pido. solo y libertado. iQu6 triste estaci6n padece la isla! En el afio pr6ximo estAn esperando un juicio anunciado para San Rafael. Demosle aguinaldo.' 1 Incomplete. Coge en la confianza. sfmbolo de amor. coge mi aguinaldo. que con 61 nos vamos andando. te har6 una floresta. trin6 el ruisefior al bello confin. esto nos conviene por nuestros pecados. Se ha verificado sin comparaci6n. porque he recordado que tengo abrazado tu bella esperanza. Con flores violetas. . para declarar mi amor que sin fin. Te doy un jazmfn con un tulipAn. para dirigir a su bello halago. En fin. Si estA marchitado yo lo quiero ver. Una rosa blanca. flor de varios ramos. que un afio se aleja y otro se ha llegado. con satisfacci6n yo te doy mi alma. adi6s. claveles hermosos. PidAmosle amparo al sefior San Rafael. con una de agua. para que en la fiesta me d6 con agrado un clavel dorado con una esmeralda. me despido. Tengo fuerza y calma. flor de varios ramos. s6lo para ti yo vivo esmerando. 229. como generoso. partiremos.

que serAel final de toda criatura. jAlerta. viviendo profano. ufanos.rumores de los sinsabores de este horribledia. pub- . as is the case with the New-Mexican dicimas of similar character. 230. Ya las profeclas tocan nuestras puertas. Para medicina traigo cariaquilla. excepting. como et azahar. el juicio final. y no ofuscarse. Mi pecho la ama con mucho placer. Debemos. Mason's collection. Most of these. Seg6n la escritura hay un dia fatal. A large number of those given under classes I and II are called aguinaldos. Si me quieres ver abre esa ventana. Voz de las alturas indica. however. The word seems to be used in such a general sense. the passion of Christ. such as the Nativity. iqu6 bonitas son! Flor de coraz6n es muy agradable. perhaps. por fin. most of the d&imas would have fallen under the general classification of aguinaldos.Porto-RicanFolk-Lore. As we have already seen. estemos en gracia porquese aproxima. If we had done this. floresde mamey. AGUINALDOS OR CHRISTMAS CAROLS. deal with religious subjects. Para saludar traigo buenas tardes. la maldad olvidar. sefiores III. por su olor muy suave. that it did not seem proper to follow the popular usage. the dicimas of the first class. hasta abandonar nuestra iniquidad. En un canastillo traigo flor de tila. que estemos alerta. As we have already said. Practically all the dkcimas in hexasyllabic verse are entitled aguinaldos in the manuscripts. y al ofr sonar la voz del clarin. Va cansado esti de darnos aviso del dia del juicio el Dios de bondad. sadco amarillo y la mejorana. flores de cupey. many of those in octosyllabic verse. y en esta verdad debemos estar. segin la profecia. etc. Todo fiel cristiano debe encomendarse. are not as a rule of religious character. 231. the title aguinaldo appears on a very large number of the metrical compositions of Dr. Segfin la escritura hay un dia fatal. Their theme is love. listos pa marchar. que serh. or those in octosyllabic verse. 425 Flores de lim6n. Y la humanidad no se determina a huir de la ruina que nos amenaza.

cdnticos. versos. In the case of the aguinaldos. and singing Christmas carols. are included in the present division. while many contain but a single strophe. as in Porto Rico. Christmas carols also. Whether the generalization of the term. the requests for sweets and other gifts are frequently incorporated in the carols which they sing." It is customary in most Spanish countries for people (especially children) to go from house to house on Christmas Eve. then. bombas (usually a copla in Porto Rico). It is noteworthy that the Christmas carols. Most of them are Christmas carols. A large part of all this material having been classified with the d&cimas. In most Spanish countries the word aguinaldo means also. therefore. has taken place also in other Spanish countries. aguinaldo de pasi6n. the transition of the meaning 'present" or "gift" to the song which asks it. etc. such as coplas. therefore. composed in the form of dtcimas. the copla is common as a strophic form. The generalization of the term aguinaldo in Porto Rico may very easily be explained. under the title aguinaldos. especially the Nativity. both the d6cimas of division II and the songs of division III. with various subtitles. The primary meaning of the word in Spanish is "Christmas present or gift. I do not know. lished in the "Romancero Nuevomejicano. In Porto Rico the word has taken such a general meaning. and contain the requests for sweets. aguinaldo de ailo nuevo. there remain yet a large number of metrical compositions in shorter metres and in various strophic forms. All the Christmas carols or songs that are not in the form of dicimas. of whatever character. asking for sweets or gifts of any kind. where it properly belongs. and seems to be so popular in Porto Rico in modem times. Here we see. which have to do for the most part with subjects taken from biblical tradition. and it is . As we see in many of the carols now published from Porto Rico. that many of the metrical compositions in question are entitled in the manuscripts aguinaldo de amor. as already indicated. aguinaldo de navidad aguinaldojibaro (any PortoRican popular song in shorter metres). The popular copla is usually in octosyllabic metre. The decima is such a well-defined metrical composition in Spanish. All these are also called aguinaldos. and all these additional ear-marks are evidently becoming necessary.426 Journal of American Folk-Lore. In New Mexico it is used only with the usual Spanish meanings already mentioned. as in Porto Rico. and the most common metre is the hexasyllabic. but not decimas. a Christmas carol or song. are for the most part in hexasyllabic verse. that it seemed best to put in the two general divisions already studied all the metrical compositions. As in the case of the decimas of divisions I and II. there are compositions which contain long series of strophes. These are very properly called aguinaldos." While the decimas in hexasyllabic verse are for the most part. the metrical classification seemed preferable.

Si me dan pasteles no me den poquitos. It is the metre of many Old-Spanish villancicos. y ahora llegu6. Voy a principiar con acento suave. aunque un escobazo me rieguen seguida. que ha nacido el nifio entre mula y buey. . etc. Ahora vienes ttd Ven regaladora. however. En fin me despido casi medio loco. The line between them is not always very clear. A la voz que tomo todo el mundo mira. and is by far the most popular metre of Spanish poetry. 427 indeed surprising to find so many Porto-Rican Christmas carols in copla or quatrain form in hexasyllabic instead of the more usual octosyllabic metre.. ven a regalar. Si me dan caf6 d6nmelo caliente. poetry of this kind may have been popularized by the Church in the sixteenth and seventeenth centuries. Si no tienes nada nada nos dards. Anoche no vine porque me enred6 en un bejuquito. and is common in the shorter lyrics. A few of the quatrains of the aguinaldos are mere nursery rhymes. 232. Yo voy a tratar del nifio Manuel. porque mamAabuela muri6 de repente. CUARTETAS. AND REDONDILLAS. when religious fervor and the missionary spirit were so strong in Spain and her dependencies. The hexasyllabic. The popularity of this metre in the Porto-Rican Christmas carols may be due to learned sources. lo que queremoses carifioy bondad. the metre of the classic drama.Porto-RicanFolk-Lore. The octosyllabic metre is the metre of the ballads. pues yo colgaria los reyes de un foco. A. but they are included with the aguinaldos as found in the manuscripts. porque no es tachable lo que voy a hablar. canciones. AGUINALDOS IN SERIES OF HEXASYLLABIC QUATRAINS. que en mi casa somos ciento veinticinco. a querermemolestar. Para estar tranquilo me voy para el portal. Quien debe promesas y promesas paga. the metre of the popular coplas. esencia de heno aquf en este altar. is not uncommon. In fact. se hace de cuenta que no debe nada. Cuando San Jos6 encendi6 su luz era que la madre estaba dando a luz.

Tambi6n en la iglesia se pide aguinaldo y con esto. A todos los sabios Herodes pregunta. En Bel6n naci6 el nifio Jesais. Compadre y comadre aquf estamos ya. Cuando lo Ilevaron para el camposanto iban los soldados vestidos de blanco. Herodes pregunta si el sol ha salido. Cuando lo llevaban en el atadd iban los soldados vestidos de azuL Tambibn le pusieron lanzas al costado. y le traspasaron sus divinos ojos. duice padre mio. que nos vamos. y le traspasaron sus' sienes divinas.428 Journal of American Folk-Lore. la tarde fresca te estare cantando hasta que amanezca. que nos vamos ya. Tambi6n le pusieron corona de abrojos. Deme mi aguinaldo. Cuando lo Ilevaban para el cementerio iban los soldados vestidos de negro. Una hermosa estrella se vi6 caminar. 233. ja. Si quieren saber si Jes6s muri6 vayan al sepulcro donde se enterr6. Tambi6n le pusieron cordeles al cuello. cay6Jesucristo muerto y desmayado. son Jos resplandores de nuestro Sefior. y-de Egipto vino y muri6 en la cruz. la maldita mula no le cobijaba. caballero noble. La Pasi6n de Cristo toda la s* yo. 234. y le traspasaron su santo cerebro. Adi6s. adi6s. porque ya nos vamos. Herodes pregunta si ha salido el sol. . hasta colocarse dentro del portal. que en vuestro linage socorren al pobre. si les sale cuenta nos recibirdn. El buey como humilde las pajas le echaba. y me considero lo que padeci6. ja. ja. si saben del nifio Herodes pregunta. son los resplandores del nifio nacido. con esta risita de ja. Jes6s amoroso. Si quieren saber si Jesfis es muerto vayan al sepulcro y verAn que es cierto. La noche oscura. Tambi6n le pusieron corona de espinas. A guinaldo de Pasi6n. me pesa en el alma de haberte ofendido.

mujeres ninguna. Abrame la puerta sefior don Antonio. DEmosle las gracias al recin nacido por el aiio nuevo que habremos tenido. d6jenme seguir hasta que yo logre un peso reunir. Porto-Rican Si no te levantas y me abres la puerta te estar6 cantando hasta que amanezca. Dicen los pastores que vieron bajar una luz del cielo derecho al portal. El dfa de afio nuevo. Por Dios que me muero de debilidad. como si estuviera cargado de Jueyes. Adi6s que me voy. Y si don Tom. al amanecer. donde se posaba la Virgen Marfa. se muri6 mi amante y todo lo perdi. triguefiita ingrata vAmonos de aquf. Esta es la parranda del mismo demonio. Aflojen el chavo. 236. Se fueron los Reyes ahf viene la octava. o meto los Reyes dentro un sofoc6n. que es mi devoci6n al Ilegar diciembre hacerme un busc6n. Esta era la casa que yo le-decfa. Dios nos d6 salud para celebrarla.Folk-Lore. porque por Duey Bajo no se pesca na. De tierra lejana venimos a verte. nos sirve de gufa la estrella de Orienrte. de eso se muri6.s no parte conmigo. Venimos cantando con hermosa luna. dice la perdiz. por ese balc6n. que yo lo que quiero la casa pa un baile. See preceding note. bautizan al nifio. se llama Minuel. Yo no quiero vino ni tampoco brandi. De las flores que son asi. Si me dan pasteles d6menlos 1 de arroz porque mami abuela. todos somos hombres. in New-Mexican Spanish. Venimos cantando con la flor de lipe 6sta es la parranda de moriquitirse. Aquf estA Malicia con los Santos Reves. 1 Popular form for dinmelos. See Studies 2 iz2. . Tiren cualquier cosa. 2 : l 429 235. Demen 2 un centavo. a estos tres mufiecos arranco el ombligo.

quiera Dios que sea arroz con rmelao. Nosotros venimos todos en pandilla. Desde el Ceboruco hasta el Emperao venimos cantando este aguinaldo. Adi6s que me voy. Esta casa tiene las puertas de acero. no los vimos ir. adi6s. Journal of American Folk-Lore Si nto te despides me despido yo con bonitas voces. 237. y lo que queremos que nos pongan sillas. que la noche es corta. donde se paseaba el nifiito Dios. i Gloria en las alturas y en la tierra amor! igloria en las alturas al Hijo de Dios! Le pedi aguinaldo a una cruz por ver. me inspira tristeza. . si lo han de dar. I Demen mi aguinaldo La duefia de casa yo la quiero ver. Ileno de piedad. Esta casa tiene sala y corredor.1 Si no te despides 240. y por dentro tiene la luna y el sol. 238. y con esto adi6s. me despido yo con bonitas voces sefiores. porque me han dicho que es como un clavel. sefiores. Yo pido aguinaldo por aquel que estA en el cielo divino. Los Reyes se fueron. porque ya nos vamos. 239. All adentro veo un plato tapao. adi6s. que viva Ja casa y el dueflo. 238. que me voy diciendo.430 Al nifio del cielo que baj6 a la tierra le regalo incienso. Same end as in No. que viva. Esta era la casa que decia yo. el afio que viene los veremos venir. derramar tu sangre? San Jos6 tenia el libro en la mano. te SQu6 cuesta a ti Maria del Carmen entrar a ese monte. La duefia de casa que salga pa afuera. los que viven en ella nobles caballeros. con cuchillo en mano partiendo cazuela. iQu6 bueno es el suefio! iqu6 bueno es dormir! ya pari6 la Virgen y yo no la vi. me di6 los tres clavos del nifio Manuel. tenemos que andar.

Los tres santos reyes estAn en vidriera.Porto-RicanFolk-Lore. vistanlo de azul.. Los tres reyes magos son tres santos pobres. p6nganlo en el suelo. pero no en colores sino en cualidades. 243. Nifia. y en medio del mar la mesa pusieron. si eres pobre quitate del sol. vistanlo de negro. estAn por adentro y estAn por afuera. Los tres santos reyes ellos son iguales. que el cura lo espera con el atafid. Cojan ese nifio. 242. y al obscurecer se arrimana un Arbol. para que su madre tenga alguinconsuelo. Adi6s. Nifia. angelito. que el cura lo espera en el cementerio. Cojan ese nifio. Nifia. si eres pobre m6tete en una cueva. ruega por tus padres y por tu padrino. que a este mundo vino. Iban los tres reyes en caballeria. que el cura lo espera en el camposanto. para que sus padres puedan descansar. Se fueron los Reyes y me convidaron. si eres pobre vete al paraiso. que rogando va. Los tres santos reyes fueron marineros. t~pate con hojas como hizo Eva. Como los tres reyes quisiera yo ser. para que sus tfos no tengan que sentir. si no fueran lejos iba a compafiarlos. pero son nacidos de personas nobles. angelito. Cojan ese nifio. si eres pobre quitate del agua. Cojan ese nifio. la mitad del nombre quisicra tener. vistanlo de blanco. 241. a ver si alcanzaban la Virgen Maria. que para el cielo va ruega por tu padre. Nifia. Cojan ese nifio. tdpate con hojas como Eva hizo. Miren ese nifio. toma este pafluelo limpiate el sudor. lo pueden enterrar. c6janlo de allf. Los tres santos reyes montan a caballo. Adi6s. 431 . toma este pafiuelo limpiate la cara.

No queremos vinos ni buenos licores. Adi6s. Traigo cuatro rosas. Por esas subidas. d6nos el saludo porque ya nos vamos. 248. y la maldita mula lo descobijaba. qui6n te acompafiara! Denlen mi aguinaldo. dos en cada mano. Sefior don Alfredo y su bella esposa. Sefior San Jos6 en su puerta estamos. Desde la escalera hasta la cocina estA repartida la gracia divina. el rigor del hielo. angelito. ini admiraci6n. 247. que lo que queremos son las atencibnes. en humildes pajas naci6 el rey del cielo. angelito. adi6s. Dia de afio nuevo en sus puertas estamos. el nifio lloraba. que los que le cantan sus amigos son. 246. ola. y lo que queremos es pasar un ratito. pues pasteles frios empachan la gente. para nunca mAs. 61es muy amable y ella generosa. . San Jose y la Virgen andan de rodillas. que a los bien casados Dios los viene a ver. Virgen Maria. Amiga Pepita. a darle los afios" y a felicitarlo. iOla. porque ya nos vamos. ola. y si tienes vino brindanos un poquito. estaremos cantando hasta que amarlezca. contemplando alegres miles maravillas. adi6s. 244- Si me dan pasteles dkmenlos calientes. Vienen tus amigas y entre ellas Paquita. Si no se levantan y nos abren la puerta. por esas bajadas. y con esto. te estamos cantando. adi6s.432 Journal of American Folk-Lore. joh. marido y mujer. El buey como humilde las pajas le echaba. 245. La Virgen lavaba. Los tres santos reyes y las tres Marfas iban para Oriente y los cogi6 el dia. adi6s. A la media noche. No le cause espanto. ola de la mar! Salvaron a juega y vuelve a jugar. San Jos6 tendia. adi6s. para nunca mis. Joaqufn lo mecia.

Porto-Rican Folk-Lore.
Si me dan pasteles dnmenlos de arroz, porque papA abuelo de eso se muri6. Y con esto, adi6s, digo de mi parte. que no canto m.As por no molestarte. 249. Le pedf aguinaldo a una niiia hermosa; no encontr6 quc darnie y me di6 una rosa. Salif de mi casa siguiendo a una estrella, y aquf en esta casa vine a dar con ella. Nunca te he cantado y este afio te canto; 6iganme, sefiores, mis penas y Ilantos. 250. Corillo, corillo, corillo del mal, id6nde te metiste para el temporal? Su madre Iloraba, su padre decia: - Se quem6 nifiita de cuarenta dias. Yo Ilam6.a la luna al jefe bombero a sacar la nifia que estaba en el fuego. Aunque no ha llegado el dia de reyes, te vengo a cantar para que te alegres. Aunque no ha Ilegado de reyes el dia te vengo a cantar por ver tu alegrla.
VOL. 31.-NO. 121.-28.
251.

433

Que pari6 la Virgen es mucha verdad, pero no perdi6 su virginidad. Qu6 bella es la Madre pubs de gracia es lilena, eterna fu6 siempre de la confin deuda. Permanece virgen en tu antigiiedad, y sin menoscabo tu virginidad. jOh reyes felices! ioh reyes dichosos ientre tantos reyes los mAsventurosos! Dennos aguinaldo con igual cariiio, como se lo dieron los reyes al Nifio. Dennos aguinaldo por aquel que estA en el cield impreso de piedad. lReno Dennos aguinaldo si lo van a dar, que la noche es corta y tenemeos que andar. Y con esto, adi6s, dice mi garganta, juntos nos veremos en la gloria santa. Ya me voy, me voy, y me voy diciendo, - iQu6 viva, qu6 viva de esta casa el duefio! San Antonio tiene un libro en la mano, y con esto, adi6s, porque ya nos vamos. iQu6 luces tan claras se ven desde afuera! los Angelescantan en la Noche Buena.

434

Journal of American Folk-Lore.
B. AGUINALDOS IN VARIOUS METRES AND STROPHIC FORMS.

In the aguinaldos that follow we have also the popular quatrain as the most common strophic form; but there are other strophic forms

mixed with them, such as octavas, quintillas, etc.

It is possible that

some of the non-quatrain strophes may have been written with them by error, or not meant as part of them; but we have made no attempt to separate materials that seemed to be considered as parts of the same compositions, in order to publish the material as much as possible in the original form. The last composition is based on a traditional Spanish ballad, as indicated in the note.
252. 253-

En Bel6n naci6 el rey de los reyes; de oriente vienen Gaspar y Melchor. En caminaci6n los tres se pusieron, cuando en Bel6n vieron que resplandecia, que naci6 el Mesias. le cantemos! .JGloria Los tres reyes magos yo s6 cuales son; Victoriano, el cojo, Andrbs y Monz6n, y de compaii'a, Maguan, pata de pon. La duefia de la casa ia quiero y la adoro; pero el aguinaldo no se to perdono. Si yo andara solo se to perdonara, pero mi compafia no estarfa conforme. Mujeres y hombres, doy la despedida. Esta casa tiene las puertas de saco, y los que viven dentro son grandes voraces. 252.

Tus lahios son rosas, tus ojos luceros, tu cuerpo un diamante;
yo por ti me muero.

No llores mi vida, no llores mi bien; si Iloras me obligas a florar tambi6n. Toma este librito, que aqui va notado todo el sufrimiento que por ti he pasado. Hoy me has olvidado ingrata mujer. Tfi debes de ver que yo fuf tu amante: vengo a saludarte; no ilores, mi bien.
254-

Dicen que son flores, yo digo que no; que si fueran flores las cogiera yo. Dicen que son flores las del bejuquito. i Qu lindas muchachas tiene Puerto Rico!

of these names. I do not know anything about the origin

Folk-Lore. Porto-Rican
Linda borinquefia, dulce patria mla, por tu dicha canto, afio nuevo el dia. De todas las flores tengo un ramillete, para la Ilegada del noventa y siete, Dices que me amas, pero no me das de tu pecho ingrato la conformidad. No olvides jamAs ese amor que tienes, por si acaso viene tu nuevo querido; el que estA intranquilo pensando se muere. 255. Octavas. Ya dentro de poco ser6 una jamona; en junio del afio que va a terminar cumplo veintisete. i Dios mfo, qu6 vieja! y no he conseguido podermecasar. Mas no me ha casado por falta de novio novios yo los tuve; yo no s6 por qu6 en todos veia defectos y faltas; unos me dejaron, otros, los dej6. Mas ya lo pasado no tiene remedio, que ya que mi suerte perdi6 la ocasi6n
256.

435

de este afio no paso, y pronto la esposa serb de Marcial. Me dijo que en junio del afio presente iba a casarse si podia y no ha sido posible casarse; este afio serb, que en el que viene !qu6 vamos a hacer? Aquf hay un muchacho del Continental, con este paquete. Esti bien. i Demonio! ?Seri alg6n regalo? Y se firma Marcial. - QueridaEnriqueta: Mi tio que habitaba en Burgos, muri6 antes de ayer; me dej6 sus bienes; pero si me caso con mi prima Petra que esti en El Pefil6n. - De modo que acaban nuestras relaciones; yo siento infinito portarmetan mal; te envio el retrato, las cartas y el pelo, y los pi6s te besa tu amigo, Marcial.
256.

- Madre, el nifio se ha perdido
por el mundo y no aparece.

- Estari en la orilla del rio

o en el mar cogiendo peces.

This composition is based on a traditional Spanish ballad known in Spanish tradition only in fragments. It seems to be in two metres, - the regular octosyllabic ballad metre, and the hexasyllabic. A Sevillan version may be found in my publication Traditional Ballads from Andalucia, Flugel Memorial Volume (Stanford Univeristy, 1916). In Cuba, Chac6n y Calvo has found a Cuban version of the ballad, much longer and better than the Porto-Rican version, and very similar

also nursery rhykze. The following nursery rhymes are for the most part traditional. San Jos6 tendfa. desmelenadoel cabello. Aquf estA la paja Coro. diciones Populares. . diciendo: - Peces coge el nifio. IV. In the published materials from New Mexico and SpainI there are also numerous identical or similar compositions. See Chac6n y Calvo. porque en esta tierra hay caridad. Joaquin lo mecla. Coro. I have numerous versions of almost identical or similar rhymes.en la puertaestd el nifio mas bonito que el sol bello. The chief interest in these traditional nursery rhymes (and also in the recitative rhymes that follow) is to be found in the fact that many of them are ballad verses. so that their traditional character is evident. NURSERY RHYMES. que el que los cogiere serk venturoso. que te ofreci anoche por la madrugada. La Virgen lavaba. etc. and have variants in all Spanish countries. Peces coge el niflo floridoy hermoso. con tres fanegas de trigo y en la mano una peseta. el nifio lhoraba. AND OTHER POPULAR RHYMES. 1Consult Rodriguez Marin. The following Porto-Rican aguinaldo (No. etc.Diganle que entre. Coro. Chile. CHILDREN'S SONGS. pp. There are some traditional Spanish ballads known only in the fragmentary versions found in nursery and other rhymes. Peces coge el nifio. 115-116). se calentarA. NURSERY RHYMES. some with many Old-Spanish vocables and rhymes. A. etc.436 Journal of AmericanFolk-Lore. . . Peces coge el nifio. 245. Tradicionales en Cuba" (Revista de la Facultad de "Rordances Letras y Ciencias [Habana. for example. Coro. 1914]. Cantos Populares Espafloles. estA temblandode frio. and Biblioteca de las Tra. Un dia de mafianita se par6 el niflo en la puerta. to the Sevillan version collected by myself. rhyme 5). In my own collections from Mexico. and California.Madre.

has in Californiathe followingversion:La Virgen lavaba sus ricos pafiales. que le haga una. porque si el coco viene viene y te come. Du6rmete. 267. canela y clavo. in a longer version some time in the future. 263. Du6rmete. 259. y se come a los nifios que lloran mucho. nene. 262. 3. Si la nena se duerme le doy un chavo. Rodriguez Marln. 264. su padre es carpintero. y no tengas miedo. que lHoran y se Ulevaa los niflos . 16. See Rodriguez Marin. niflo chiquito. su padre es carpintero. nene. Du&rmase que ahi viene el toro. mrtale un pollito y dale las plumas. I hope. para que compre pan. 258. Esta nifia bonita no tiene cuna. du&rmete y no Ilores. porque a fos angelitos los guarda el cielo. que se duerma este nifio que estoy duirmiendo. 268. que si no te duermes te come el coco. A la Virgen del Carmen le estoy rogando" que se duerma este nifio que estd Ilorando. que viene el cuco. 265. I. somewhere. No. El nifiito estA enfermo con calentura. Du6rmete. este nifiito. con los cuernosde plata y la cola de oro. 437 And these verses certainly show the traces of a traditional ballad which will be found. Si la nena se duerme yo le daria un centavo de pan todos los dias. nena. 26o. que viene el cuco mucho. San Jos6 los tiende por los romerales. The Porto-Rican rhyme is a polished copla based on the beginning of the old ballad. gives the following Porto-Rican version: Dukrmase ya el niflito. 260. A la Virgen del Carmen le estoy pidiendo. Este nifio quiere dormiren cuna. I. p. 257. que le haga una. 259. Coco.Porto-RicanFolk-Lore. 261. 266. Du6rmete. 26I. c6mete esa nena.

para traerte de las mejores. quiere que lo lleven a la dulcerfa. Este nifiito. nifiito. du~rmasey no llore. Dutrmete. See Rodrfguez Marin. dubrmetey no Ilores. Nifito de mi vida. 283. 269.438 Journal of AmericanFolk-Lore. No. porque viene el coco y te comerA. No. y se come a los nifios que no se duermen. que tu padre fu6 al campo a traerte flores. se fu6 por flores. cielo santo! SQu6serAde este niflo si yo le falto? 277. 279. que viene el coco. Du&rmete. que tu madre querida Dutrmete. nene. Du6rmase mi rifio. 38. . Esta nifia chiquita no tiene madre: la cogi6 una gitana y la ech6 a la calle. que tengo que hacer. 6. que su madre querida fu6 a buscarle flores. dubrmete ya. Du6rmete. mientras que te canta tu mamA. 271. y te traerAuna de las mejores. nene. mi nifia. 272. nene. nillita. Du6rmete. duer. RodrfguezMarin. nifio. y se come a los nifios que duermen poco. du6rmetey no Ilores. 274. Dubrmete. Dutrmete. nene. tu madre se fu6 al campo a buscarte flores. que naci6 de dia. du6rmetey no llores. 275. y te va a traer un ramito de los mejores. duermete y no llores. Dubrmete. 282. nene. 278. Dubrmete. cielo santo! IAy. lavar los pafiales y sentarmea coser.me y no llores. 276. 270. nena. 280. que el cuco viene. 275. I. si te durmieras te pondriamis brazos de cabecera. Los pajaritos duermen tambien si su madre les da de comer. 282. quiero ir al campo a buscarte flores. du6rmete ya. I. para traerte de las mejores. Duermete. que tu madre querida fu6 a buscarte flores. 273. 281. iAy.

Du&rmete. Ay. labios de nieve. 289. Pepe! lay. nifia. MAs allA de Valencia pari6 mi madre cuatro ratoncitos y una culebra. 285. ay. nifia. todos los enfermos comen gallina. . carita de azucena. como la tengo. y como yo la tengo la bebo siempre. querido Pepe. Duerme que duerme. nifia. Suca. 287. MAs allA de Valencia pari6 mi madre. Levintate. nene. nifia. 295. Ay nifia. Este nifio esti enfermo con calentura. 298. turulete! iAy. Maria. El que no tiene vaca no bebe leche. que todos los enfermos comen gallina. ponte el mameluco. mitenle una gallinia y denle las plumas. 296. que mafiana te dar6 arroz con yuca. 286. una valenciana fu6 su comadre. 290. la bebo siempre. 299. nifia. 292. ay. 288. vente aqui a la sala. que te come el cuco.porqu6 Ilora el nifio? Por una manzana que se le ha perdido. . Nifia canina. Y yo tambi6n la como en la cocina.Porto-RicanFolk-Lore. la picarona. y yo. Digale que calle. 284. Dubrmete y du&rmete. turulete! El que no tiene vaca no bebe lethe. Suca. Pepe mfo! El que no tiene vaca no bebe leche. Sefiora Santa Ana. iA lulu. que a la mar que te vayas me voy por verte. Y yo tambi~n las como con mi madrina. que yo traigo dos. 294. una para el nifio y otra para vos. nifia. todos los enfermos comen gallina. 297i Ay. dice que tiene miedo de dormir sola. nifia. du&rmete. 293. 291. 439 Mariquita.

Mariquita y Lolita fueron al puente. 313. como les dan las palomas a sus pichones.44o Journal of AmericanFolk-Lore. 30o4 Dame de tu boquita de lo que comes. y se trajo la vara de la catedral. 301. Desde que tuve amores con Dorotea el dolor de cabeza no se me apea. 300. Maria Ndfiez Jos6 se fu6 a la ciudad. mira primero donde pones los ojos. no llores luego. Nifia. 3Io. que el galdn que te queria antes ya no te quiere. dofia Susana. En la Habana hay brujas. 3II. i Vilgame la Virgen de la consolacibn! 309. como no tiene dientes no come cana. pero tiene una perra que iluerme con 61. dile a tu madre que te empale. dofia Teresa. 302. con la ola que hace mi amor se duerme. Jos6 Maria Nifiez no tiene mujer. La mujer del alcalde. 305. 307. 308. La madre que tenlas se fu6 y te dej6. IAy. si te casares. i Ay. a ver correr el agua por la corriente. Nifia bonita. con la misma moneda te pagar6 yo. Nifia. 312. 314. B. CHILDREN'S SONGS. Desde que tuve amores con Mariquita di dolor de cabeza no se me quita. las sirenas son. En el mar de tu pelo navega un peine. Maria Jos6 Ndfiiez canta sin falta. tilin-ton-tonte! que por su propia lefia se quema un monte. La mujer del alcalde. 3o6. RECITATIVE RHYMES. ?qui6n te mantiene? Dos navios de Espafia que van y vienen. tilin-ton-tonte! que por su propia lefia se quema un monte. con la cola del manto barre la iglesia. . HUMOROUS COPLAS. porque de todos los pueblos le mandan cartas. AND OTHER POPULAR RHYMES. 303.

la Virgen Maria y sefior San Francisco. Mi mulata estAien la cama. ?qu6 serh? Son las hijas del tfo Pepe que con sus novios quieren bailar. 318. 320. 174-175). la Virgen Maria y los tres santos reyes.Todos los tiempos son unos. Los diez mandamientos se encierran en nueve. Los diez mandamientos se encierran en seis. mi buen Pepe! iAy. 94. "Romancero Nuevomejicano.. y en el cAntico decia: . 441 323. 1 This may be the beginning of a modern romance vulgar. la Virgen Maria y sefior San Silvestre. la Virgen Maria y sefior San Jos6. note 13). 68. "New-Mexican Spanish Folk-Lore" (JAFL 29 : 523. El pillo y el sinvergtienza nacieron de una barriga. Los diez mandamientos se encierran en siete. 125. Oraciones. 316. con el sinvergfienza encima. 1Ay. Ram6n A. Los diez mandamientos se encierran en tres. que era el hombre mas valiente que el rey de Espaila tenia. Los diez mandamientos se encierran en uno. yo le lievo el molinillo y ella misma lo bate.Porto-RicanFolk-Lore. lo mejor para pasear su nifiita que estA malita con sarampi6n. A Zacarfas en Campeche me le quieren denunciar. En casa del tfo Pepe hay un escndalo. Laval. 323. 317. 191o]. la Virgen Maria y sefior San Jos6. En el Puerto de Martin Pefia mataron a Pepe Diaz.1 322. el pillo naci6 primero. ella me pide el chocolate. 95. Ensalmos y Conjuros del Pueblo Chileno (Revista de la Sociedad de Folk-Lore Chileno [Santiago. Los diez mandamientos se encierran en dos. . En las barbas de un gralluno cantaba una cocolia. Los diez mandamientos se encierran en cinco. Pepe mio! Tu boca llena de agua y yo muerta de sed. la Virgen Maria y su hijo en los brazos. la Virgen Maria y el nifio de Dios. 1. porque dijo en el portal que las cabras no dan leche. 315. Los diez mandamientos se encierran en ocho. Lola tiene caballo color castafio. 3:150-151. 319. op. 321." Nos. cit. la Virgen Maria y el nifio del mundo. Los diez mandamientos se encierran en cuatro. la Virgen Maria y su hijo precioso. See Rodriguez Marin.

a los pintores! IQu6 muchacha mis bonita! iOle a los pintores! !Parecida a Felipita! que tenia mi sumangue sillones misumangues. Turuletas. Cupido me pregunta si s6 de amores. 326.Tula. Tula. ni la luz quiero de ti. Yiquin. yiquin. Chicharr6n. y yo a Cupido me atrevo Quibreme. Los amores de Pepe me tienen loca. mere rhymes to accompany dancing. Los diez mandamientos ya se remataron. me decia mi sumangue. or for recitation. quitreme. Any copla may be so used. i Ole. una casa misumangue. The following bombas are for the niost part mere exclamatory phrases and yells. (ALSO TURULETES) The following are mere coplas populares. They are given here as an example of the confusion of titles in Porto Rico. compay Martin sibanas. 331. Bombas. quitreme. Jeszs. 325. Los diez mandamientosse encierranen dies. . but the distinction is not always followed. so that the distinction. yo me muero por Pepe y Pepe por otra. perhaps those sung at dances and addressed to special individuals. Compay Martin. mi sumangue. y con esto. however. tu manteca me repugna. The bombas likewise seem to apply to a special class of coplas. 332. 328. Filo. 324. 330. A los enamorados yo los conozco. compay Martin sfbanas. Chichi.442 Journal of American Folk-Lore. i Dios! i Virgen del Carme! iProvidencia bendita! Usted no ha visto a Filo. porque ya nos vamos TURULETAS ANDBOMBAS. compay Martin. compay Martin. 329. 333. again. Sumangue ese hombre. la Virgen Maria y sefior San Jos6. a darle lecciones. garabato de la fortuna. does not always hold. It seems that a turuleta is the name given to a satirical. 327. Compay Martin. caimA. Jesfis. biting copla. se les ponen los ojos como Coroso. Adi6s. compaya Naiigato se muri6. Cuideme bien a Filo. Filo-Sopa.

In Spanish the usual meaning of guaracha is a popular clog-dance. wit-pend6n? i9chale lim6n. Yo mismo. The following are all called guarachas in the manuscripts. Carolinamand6una carta a Fajardo. no puede camini. lo que es giieso. na mA. but they belong with the coplas. Guarachas. or popular verses or rhymes of various classes. Na Remia Tumbe. Sei de vigigante. na ma. sefiores. Varilla viene. gorpe de pueblo. varilla va. toma caf6 con pan. ones. compren gandules! Unos son amarillentos y otros azules. te voy a prend6. chavo chiquito. ?Jabe. Esta hacienda es mfa y la mando yo.Folk-Lore. Aire. dame un chavito: chavo grande. or the popular love-coplas. Y como no pudo se vir6 pa tras. 346. mamA. giieso. Puse de pe6n al sapo y al grillo. bon-bon. el . 344Sei de bomba. El trole. especially the shorte. vichf marianao. 336. mama. 343. . Guayabo. como buen maestro. y bien que mand6 una esquela. Like the bombas. qui6n jabe carbe de bomba? 345Aire. aire. aire. aire. wit-pend6n. Loila.marimbamb&. con cuatro mangas de su mama. Isidora. tf no me pica picacA.trole. mamA. aire. Na Remia Tumbe. wit-pend6n. que a ti lo que te queda? es gtieso. A guaracha. avarilla. aire. 342. i Ave Maria. Gileso. 443 34'. 335. aire. Marimbamb6. Toma caf6 con pan. Compay Cigarr6n. 338. Maria ehiquita se fu6 a bafiA. kchale naranja. Porto-Rican 334. means any popular song. in Porto Rico and Cuba. guayabo. Vfbora. lo alquil6 en un peso pa hacerme un barc6n. pat6n. Aire. 339. Varillaviene. Yo soy quien nrandaesta hacienda. 337Vibora. porque le farta todita etrecidA-i 340o. ?qu6 tiene este cuero. muchacha bonita. na mA. a ti. tft no me pica a mf. wit-pend6n.

ja!. iJa. chino.. 350.the language shows this clearly.Bueno. ella se lo pone cuando va a la calle. yo no fio. chino. chino. iCuand6 va paslA solito lo do? Anda. iJa.Bueno. etc. no. ja. ja. Why it is called guarachain the manuscript I do not know. As in the case of the bombas. . ja. que el que no tiene de congo tiene de caraball. todo el mundo dice: . chino. etc. ja. que cuando el blanco lo come los dientes le hacen. Hay muchos negros aqul. iJa.Cru. Cuando rompe el fuego en cualquierbachata. Tus Ilautos a mi no me causan penas. . ay ! 351. ja. ja. etc. fuera. yo quelo que me fie en amisti. . ja. ja.! Mi mulata tiene un baja-talle. arr6 banco. .Yo no flo.the Spanish of the Chinese of Porto Rico. 348. iJa. tfi conversas mucho. or popular songs.Bueno. Yo tengo un rel6.! Mi mulata tiene un buen pisa-pelo.No. . Me dan ganas de reir.A bailar. En el jardin de mi casa tengo un palo muy peri. ja. bichela cocolala. despu6s llor6 despreciada mil ligrimas por mi. ay.444 Journal of American Folk-Lore. Tf viene hoy. viene mafiana y viene todo lo dfa. chino. mi mulata tiene algo en el tablero. The first ones are properly guarachas. . ja! Ganas me dan de reir. . viene mafiana. Fuera. chino. 349. . iEl pito! Mi mulata tiene un pie chiquitito. tfi viene hoy. muchachas. sacocho. i Jesucristo!i qu6 me va espantar como hacen los negros para bostezar! Abrenla bocay hacen. ja. some of the following seem to be used to accompany such dances among the Negroes and lower classes.! 349.Yo tiene metee. ja. 347Paseando noches pasadas y haciendo mil burlas de ml.qu6 tiene de comb? . al decirlo no me escondo. tfi sabe que lo zapatero son buena paga. ja.iAy. que te lo va dA. ja. cru. bichela banca. por eso le hago zapatos bonitos. This is a mere dialogue in dialectic Spanish. iJa.

vamos a la tienda a beber ron. yo la quiero. Tiene la taraiva un vestido azul. cuando va al ba61. nifia. yo la quiero ver. Tieise la taraiva unas pantorrillas. la taraiva no.Yo no voy. Plancha tid. el cors6. que s61ose pone La taraiva sA. Componte. porque si no te compones. el zapato. 359. porque si no te compones yo no te s6 componer. yo la quiero ver. la taraiva no. yo la quiero ver. Pero soy un negrito criollo. ay! 356. Pobres de mis padres que de Africa me trajeron.Eso si. ya se va y se fu6. que mafianayo planchare. -. la taraiva no. yo la quiero. Tienela taraiva un vestido blanco que s6lo se pone cuando se va al campo. etc. - 445 Cuando el blanco toca bomba el negro sale a bailar. 355. eso si. ay. eso si. La Taraiva(Dansa). La taraiva sl. componte. con un pafiuelode seda.a mujer yo tengo que trabajar. iAy. yo la quiero. Componte. La taraiva si. porque tengo una Ilaguita y me la puedo lastimar. La taraiva si. y coge su parejita y se pone a relajar. 354Ya se va la Igna. ay! iAy. yo no podr6. prenda de mi coraz6n. y en Puerto Rico de esclavo me vendieron. . y a los depend. Bendito Jos6 Ninguero. dicen que no te das trato. componte. Tiene la taraiva una cesta de uvas. La negrita Amelia 6sa es mi mujer. que parecen palos de guindar morcillas. etc. etc.Porto-RicanFolk-Lore. que me gusta a mi. yo no voy. amarradaoa lo holand6s. Por cuenta de e. que la bailo yo. 357' vamos a la tienda a trabajar. porque si no te compones. el say6n.como me ve. 352. 358.entes les da las maduras. componte. nifia. ay. nifia.Negrito Josk Ninguero. la taraiva no. la taraiva si. -. . sandunjero. 353Componte.

Most sacred hymns are sung as devotional exercises with religious fervor. tinto. almir. 363. Cinco morterosy un Esta tortilla de casabe seis. etc. Although most Spanish prayers and sacred hymns were primarily of learned source. alabados (from the initial invocation Alabado sea ["praised be"]. El cielo estA maravillado. cuatro. Nos.s. many of the ordinary prayers. yezca e islab6n. perra de Parra con la parra en la guerra de Parra con cinco gatitos. arriba potranquincrespin. crespa la crin. so that we might very properly call them prayers also. Version No. !qui6n la desorillarfa? Siete toros que suben y uno que baja aquel que la desorill6 buen desorilladorserfa. en Parra no le hubieran dado a la En Cacarajicaestaba una gata. notes to 39-42). buen maravilladorseria. Journal of American Folk-Lore. con la parra. are now preserved only in oral tradition. 191199. however. 146-147. The Spanish people call their sacred hymns cdnticos. 365. morocho. "New-Mexican Spanish Folk-Lore" (JAFL 29 : 527-528. Some. See Rodriguez Marin. aqu61que las entablicuadrill6 no las supo entablicuadrillar. and so many changes have been introduced that it is not easy to study their sources. viene un potranquincrespin." and others. Many are written and are read by the faithful in the prayer-books and other devotional publications. siete. cinco. sera. se buscarAuno que las sepa entabliLa perrade Parra cuadrillar. De alli arriba de aquel cerro que los sepa encacarajicar y se le pagardsu encacarajicadura. mocho. Las tablas de este balc6n estAn muy mal entablicuadrilladas. no los supo encacarajicar. se buscarAun encacarajicador 361. no hubiera ido a la guerra de Parra 364. such as the "Our Father. lo maravillarla? Piedra. are sung as if they were 360-366. Tres escudillas y un plato. ocho. V. Cantos populares espafioles. oraciones." the "Hail Mary. Cuatro frascos de vino blanco y uno 366. la taraiva no. como muy buen encacarajicador que crespo de la cola. Furthermore. . ORACIONES AND CANTICOS ESPIRITUALES. Seis gorros y un bonete. i94 of Rodriguez Marin is another version of Porto Rico 360. so common in many hymns). they are now so old that they have become popular in every sense of the word. and notes pp. Trabalenguas. y se le pagarAsu entablicuadrillale a Parra dieron en la la perra y dura. como buen entablicuadrilladorque Y si la perra de Parra serA. se fu6 a la guerrade Parra. !qui&n tres cosas son. aquEla que los encacarajic6 en Parra. aquel que lo maravill6. 36o0. I. 362.446 La taraiva sf.

Father J.because most of them are hymns. Dios mfo. Altisimo sefior. and not prayers. 447 hymns." a real popularcollection.riddles." already mentioned. etc. the mixture of various metres.sefior. The religious spirit of the Spanish people is dominant in all and we find it expressednot only in the sacred Spanish literaiy genres. quiso morir. but I have seen very few important publications. also in ballads.Porto-RicanFolk-Lore. cataplin. Las campanas: i Cataplin. A more comprehensive collection would certainly be very welcome. 367. Rallierehas publishedthe very important work. Quieroser rmanso y conc6demetambi6n que los cuernos no portar (sic). "Oraciones. que hice mal en huir de quien por mf porque en ti fu6 puesto Dios infinito.Ensalmos y Conjurosdel pueblo Chileno. ser corderoy pastor. Santisima cruz. hermoso madero. This beautiful prayer has also all the characteristics of a traditional composition. 368. finally. either. tus manos de plata. 368. diand but hymns prayers. "CAnticosEspirituales. nor do I find them in the workof Laval. que supiste juntar a un tiempo an el altar. Compare also the aguiMadosand hexasyllabic dcimas.--the rhyme-arrangements. 369. a usage found even in authors like Fray Luis de Le6n. Librame. the use of both the singular and plural of the personal pronoun." The Porto-Rican material is not abundant enough to permit a comparative study. I do not find versions of those from Porto Rico. y que mire con horror el deseo de los impios. In the "Romancero y CancioneroSagrados. In New Mexico. and. . already mentioned. This composition has all the characteristicsof an old traditional prayer. including the so-called pies quebrados. tf eres la mAsalta: tus pies son de oro. 367. La cruz que desea verse florecida. although there are also many hymns of purely literary and modern source. I do not find in this collection any of the Porto-Rican hymns here published. The final verses are an indication of the popular character of this prayer. cataplini 369. de tener mala intenci6n. y sufrido. B. cimas. Confieso con dolor madero bendito. The quatrain form and the hexasyllabic metre are both common in the religious glosas and endechasof the sixteenth and seventeenth centuries. Prayers and sacred hymns are very abundant in the modem tradition of Spanish peoples. porque a Jesucristo en ti lo pusieron.convertida. Santisima cruz. entre tantas flores se halla. Santisima cruz. coplas populares.

mAsbien que no el manA. sin par magnanimidad.448 Journal of AmericanFolk-Lore. Necio el hombre que iracundo quisiere apagar la luz. al entrar en la balanza. y tanta audaz injusticia que se comete en la tierra. Toda la naturaleza se muda y es inmutable. Sois todo piedra e imAn que arrastrael coraz6n de quien nos rinde adoraci6n. que arrepentido. fuiste a la cruz vendido.Puedo beber como 61? Apuro la amarga hiel. y se ahorc6 de esa manera. . jporqu6 no te has levantado diciendo. y dejas mudo al cafi6n que lanza su ruido al viento. padre mlo. Jesfis! Cuando te hieren ese divino costado. En el calvario. . te reclamo. Corderocelestial. pero yo quisieraver la humanidadredimida. y tu bondad es excelsa. Tu poder incomparable. si no. . ioh JesUs! hasta el finar de los mundos. pero yo deseo vivir.i Asesino muere! No. This is probably a modernlearned prayer. dAndoteun beso te entrega. SPorqu6 tan abusivo del hombre. que sea quimeraestA bien. en Colgado la cruz contemplo tu dulce y sin par bondad. Reciba el Redentor en un manjarsutil el pobre. por Judas. Td puedes en un momento quitarle la luz al sol. en comparaci6nsoy mito. el impetu salvaje. Son mercadoreslos hombres. fu6 el esclavo redimido. mi Dios. Todo paz y bienandanza.!D6nde estA? Tengo frfo. jAy. como Cristo.Tengo sed. si no te como bien me sucederAmal. EVestu hijo? Te dieron amarga hiel y tu la bebiste fijo. Madre Mia. Talvez tarde se consiga tan hermosarealidad. T6 dijiste. A la pobre humanidad viniste a redimirla.. y recuerdoque del templo echaste a los ladrones. el vil. Si la barrigavacia estA. Do estA la compensaci6n ? Viniste a redimir a los hombrescon tu ejemplo La campana toca a muerto. . 370. van6 es mi proceder. iQu muera el traidor!da pena contemplar tanta malicia. Son ensuefiosde poeta. veneno es este pan. ten compasi6n. si desbordatu venganza. Y si entro en la balanza. el esclavo y el sefior reciben su sabor si con f6 viva van. al comer de este pan la gloria eterna le darin. pero t6 puedes ejercer la metamorfosis6sta. Yo tengo sed. El manjarque se da en el sacro viril me sabe a gustos mil. mi Dies. iAy! . fu6 desde entonces seguido el plan de la redenci6n. el siervo. 37o. quiere poner mancha en donde lo salvaste del naufrago? Deja seguir. pan nacido en Belhn. Te suplico larga vida.

al perderte de vista temo perderte. tomaSte posada y te acompafiaban la mula y el buey. 371. por eso han venido los tres Reyes Magos. mis glorioso que todos'es tu camino. b6scame en los calajes del horizonte. Pero como en la guerra ronda la muerte. Y Jos6tambi6n. Ante aquel que con sangre reg6 el calvario la madre cuelga. lucero del dia. Y al Ilevarte mi beso de despedida. -contigo. por esos caminos! Voy a acompafiarte para que no me faltes. talvez otras te olviden y yo me muera. te defienden mis rezos y Dios te ayuda. pero yo hare contigo la travesfa. porque all! de mis manos estAn las huellas. Desdefia los halagos. y como el sol te alejes hasta mafiana. Encontraris mujeres por tu fortuna.la madre dice. . si el beso noes bastante toma mi vida. lirio! Llegaste a Bel6n. que andaba contigo. . Cuando al cielo mires doliente y mudo citame en un ldcero verAs si acudo. but they are classified with the dicimas to which they belong. 373. y al portal llegaron. imigenes benditas. fijate en ellas.Porto-RicanFolk-Lore. No sufras hijo m1o. Quisiera ser estrella para alumbrarte. aunque no lloraremos de igual manera. 449 Cuando ya no descubras Arbol ni monte. which are generally of a narrative character. Mi amor te irA guiando mi fe te escuda. although imbued with deen religious feeling. pero madre en el mundo no hay mis que una. No haces tf la jornada de un peregrino. 371. A modern composition. i Di6s te salve. amor ir . Di6s te salve lirio que anunci6 a Maria estrella del Norte. que nada es tan. pompas y honores. bello al otro dia brilla en oriente. El sol cuando en sus mares hunde su frente. yo me voy contigo. eterno cual mis amores. yo no ver6 tu barco que al mar se ffa. En mis reliquias vive. iC6mo pariria esa flor hermosa! iOh! i Madre piadosa. Many of the strophes of the hexasyllabic dicimas have also the invocatory character of prayers and bymns. 372. Los simbolos elige de sus amores. tambi~n consuela el Ilanto nuestros dolores. . Although these strophes are in dicima form they seem to be a separate prayer or hymn. i Di6s te salve lirio! 373El angel divino de lo celestial. nuestra ventura no est6 lejana. al hijo su escapulario. Hay alguien que conmigo tambi6n se inmola. santos y flores. y vientecillo leve para empujarte. s6 que para llorarte no estar6 sola. por mAs que Ilores.Hijo de mis entrafias. Buscas ppr esos mares otras riberas bajo los santos pliegues de una bandera. Dios te --mi bendice.

naci6 un poderoso nifio con placer. y sali6 Gaspar con mucho reposo. y en esa purisima fu6 a morar gustoso FIELD MUSEUM OF NATURAL HISTORY. . CHICAGO. un nifio precioso. se anunci6 ese dia que se Ilamaria Jes6s amoroso. En Maria Santisima fu6 el Verbo a morar.450 Journal of American Folk-Lore. CALIFORNIA. nuestro Redentor Jesfis amoroso. LELAND STANFORDJUNIOR UNIVERSITY. Jesfis amoroso. Ilamado Emanuel. sin perder el tino 61 vino gustoso. que estaba dormido en aquel portal. 61 vino a anunciar aquel ser tan digno. camin6 Melchor. y alli fu6 a habitar como amabilisima. Sali6 Baltazar a ver el nacido. donde el misterioso.ILL.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful