DYWIDAG – SYSTEMS INTERNATIONAL

           

DYWIDAG- TH Marcos Omega

     

el comportamiento de las marcos frente a las presiones de la excavación (principalmente laterales) y determinar el tiempo de vida según el tipo de marco y condiciones de obra. Para lograr un control efectivo de la estabilidad en tales condiciones de terreno. lo que nos permitirá mejorar nuestra metodología de diseño inicial y tomar medidas de control apropiadas en un tiempo oportuno y costo adecuado.           . los marcos son utilizados debido a su excelente resistencia mecánica y sus propiedades de deformación. La información del presente catalogo nos referenciará y ayudara a diseños teóricos para sostenimiento con cimbras (arcos de acero) y elegir aquel que más se ajuste a la realidad. en condiciones de masa rocosa intensamente fracturada y/o muy débil. la cual contrarresta el cierre de la excavación y evita su ruptura prematura. sometida a condiciones de altos esfuerzos.INTRODUCCIÓN         El arco metálico omega es utilizado generalmente para el sostenimiento permanente de labores de avance. Este catálogo tiene como objetivo ampliar el conocimiento del uso de los marcos metálicos en el sostenimiento en túneles y minería subterránea. La ventaja es que este sistema continúa proporcionando soporte después que hayan ocurrido deformaciones importantes. cuando se tengan problemas de altos esfuerzos o deterioro de marcos por influencia de factores hidrogeológicos adversos. que le confiere calidad mala a muy mala. mediante el control y registro de las mediciones de convergencia.

así como bifurcaciones. entre el perfil exterior e interior. en función de la presión y duración de la galería. Es recomendable. después de sometidos a cargas. • Posibilidad de fabricar cualquier tipo de forma especial. Suficiente solape entre sectores.   •  Momento resistente Wx elevado y compatible con una relación Wx:Wy   prácticamente 1.     Precauciones en su colocación: • • • • • Paralelismo de las partes solapadas para garantizar el deslizamiento. Sección de galería aproximada al marco colocado. evitando el efecto de revirado o torsiones. etc. figuras parabólicas.MARCOS DESLIZANTES     En la línea de las fortificaciones y en base a perfiles TH. •       . la colocación de separadores y soleras en los marcos. las cuales al actuar         deforman las paredes en verticalmente. rellenando los huecos con la adecuada presión contra los hastiales y perpendicular al eje de la galería. adoptándose a todas las condiciones de la galería. • Montaje sencillo y rápido. aportándonos una de condición fundamental como es la resistencia a la flexión inclinada. intersecciones. Adaptación de las bridas de amarre y fuerte apriete de las mismas. Distancia correcta entre los postes del marco. les destacamos las características técnicas que presentan: • Diseño que permite asegurar la máxima superficie de contacto.

Perfil A(mm) B(mm) C(mm) D(mm) E(mm) 16. El conjunto de la unión lleva unas pestañas. introduciéndose en los agujeros de la abrazadera inferior. sobre las cuales hace tope el perfil         .5  200  145  145  85  24  21  210  150  165  100  24        TIPO UNION ‘‘G’’ Constituidos por: Grapa tipo  unión G  • • Abrazadera (2).   GRAPA COMPLETA  (Sin pletina)          SECCION:  Abarcón   con chapa  GRAPA COMPLETA  (Con pletina y tope)  •   Puede estar o no dotado de una pletina adosas a la parte superior del abarcón. La parte superior (1) con taladros para los tornillos (3).TIPO ABARCON   Fabricados en acero y constituidas por: • Abrazadera inferior cuyos laterales asientan contra el perfil Abarcón roscado que rodea al perfil. en la parte superior o inferior.

58 Referido Al eje Y-Y Iy Wy cm4 cm3 227.5 763.77 Peso P kg/m 16.07 65.TIPO AUXI Constituidos por: • Abarcón con tuercas en la parte superior.09 42.5 g 80 96 116 Sección A cm2 21. Una placa en la parte inferior con perforaciones para el abarcón.5 c 90 108 124 d 26.84 38.5 e 13 12 16 f 44 54 57.5 27 28.1 586.31 101.26 26. •   PERFIL ‘‘TH’’     Dimensiones mm a 16.43 TH       .5 21 29 31 35 44 b 106 127 150.84 415.5 21 29 Referido Al eje X-X Ix Wx cm4 cm3 172.16 59.55 36.4 318.42 94.

Se recomienda de una manera general el empleo de cinco separadores de marco a marco. otro en la clave y los otros dos a cada lado.45 107. a unos 50 cm del suelo.5 f 48 61 g 100 118 A cm2 33.         .2   SEPARADORES Según la mayor o menor duración de la galería y la importancia de las presiones.53 40.69 Referido Al eje X-X Referido Al eje Y-Y b 200 232 c 94 112.7 Iy cm4 1017.95 2136. equidistantes de los tres primeros.GRAPA ‘‘GTH’’   Dimensiones mm GTH 21 29 a 47 64 Sección e 10 11 Peso P kg/m 26. colocados de la siguiente manera: uno a cada lado de la galería.903 Wy cm3 101. se recomienda las distintas clases de separadores que se exponen a continuación.8 51.84 Ix cm4 274.10 Wx cm3 58.74 606.8 184.5 d 25.5 30.

SECCIONES DE GALERÍAS Y TÚNELES Y TIPOS DE MARCOS TH UTILIZADOS   Con este sistema de entibación se han podido satisfacer excavaciones en terrenos con mayores empujes y mayor sección. por lo tanto la entibación ha sido adaptada a una diversidad de perfiles y condiciones de carga. En casos especiales cuando las presiones horizontales son muy fuertes se emplea el marco de dos elementos con una sola unión.5 a 15 m². En ese caso la entibación debe disponerse de manera que sus ensambladuras sean simétricas con relación a las fuerzas ejercidas por el terreno. con pesos de 150 a 390 kg y en el caso de obras civiles pueden variar desde 13 a 145 m² con pesos de 310 a 1200 kg. Algunos tipos de Marcos:           . Además del sostenimiento deslizante simétrico de tres a más elementos también se puede utilizar elementos asimétricos cuando el terreno tiene un buzamiento importante. El traslape variable entre los elementos permite poner en carga el marco contra el terreno de túneles con asientos. con el fin de que lleven al marco a un deslizamiento del conjunto y no a la flexión. por ejemplo por la estratificación inclinada. En cuanto a las secciones normalizadas en el caso de minería varían de 2.

      . En el primer caso. No deben graparse nunca los perfiles encajados en falso.Instrucciones a seguir en el empleo de los marcos T Antes de colocar un marco debe comprobarse que esté de acuerdo con las dimensiones de los mismos. ya que así se asegura de que las partes superpuestas resulten paralelas. En el segundo caso. a). la distancia entre los pies del marco así colocado. la distancia entre los pies del marco es mayor según se indica en la figura c. es muy importante. Si las ramas superpuestas no son paralelas. pues en caso contrario el deslizamiento no puede garantizarse. el deslizamiento queda asegurado y las dimensiones del marco colocado son las correctas (fig. Si las ramas superpuestas son paralelas. con el consiguiente peligro de rotura o deformaciones del perfil. En las figuras que se exponen a continuación. Ha de tenerse en cuenta el cuidado de mantener los marcos con sus medidas exactas. 2. es menor según se indica en la figura b. que se indican en los planos. pueden verse los empalmes correctos e incorrectos.   En cuanto al paralelismo téngase en cuenta que: 1. la sección y por tanto el franqueo de la galería sean precisos. puede suceder que el marco abra la boca hacia afuera o hacia adentro. El paralelismo de los traslapes superpuestos.

Tanto en un caso como en otros. que es la perpendicular al eje del perfil. (fig. Si la longitud superpuesta es la que se indica en el plano. que el tirón de la galería sobre el marco suceda más pronto de lo previsto y que las grapas hayan deslizado. 2. se volverán a apretar las tuercas nuevamente. Si la superposición es menor que la debida. manteniéndose oblicuas al eje del perfil. por el ligero aplastamiento que presentarán. c). a). Si la superposición es mayor que la señalada. para la mayor duración y eficacia de los marcos. la distancia entre los pies es menor que la que se indica en el diseño (fig. se llevaran las grapas a su posición correcta. b). 3.En cuanto a la superposición téngase en cuenta que: 1. la distancia entre pies. a b c   Una vez que la presión de los hastiales comience a ejercerse sobre el marco. Se recomienda la revisión y golpeo de marcos y grapas así como el ajuste de las tuercas de una manera periódica.       . es mayor que la prevista. lo que puede comprobarse en el topeado o cuñas. deben golpearse las grapas y marcos con una maza para facilitar el deslizamiento. en este caso por medio de ligeros golpes de maza. los marcos colocados tendrán las dimensiones previstas (fig. Puede suceder.

Esto se traduce en lo siguiente: • Necesidad de elegir adecuadamente el tipo de marco y su geometría. • Del lado del tajo los esfuerzos tienen un componente importante según el eje longitudinal de la galería. Si se tiene un marco al que se ha colocado bien las grapas. Hay que destacar que para este cometido resulta más conveniente aumentar el número de separadores que aumentar la sección y el peso de los mismos. ya que cuando esto pasa generalmente las patas tienden a meterse hacia el centro de la galería. • Recomendación de medir el giro de las patas de los marcos metálicos del lado contrario del laboreo. probablemente no se adapte bien a los esfuerzos a los cuales está sometido. Conviene colocar las patas de los marcos en este lado un poco abiertas para contrarrestar este efecto.RECOMENDACIONES PARA EL USO DE LOS MARCOS TH El comportamiento de los marcos metálicos TH deslizantes depende en gran medida de las direcciones de esfuerzos a los que se estén sometidos para lo cual hay que tener en cuenta la posición del laboreo y la estratificación. y este no desliza o saltan los pernos(son de alta resistencia) cuando esta solicitado.       . siempre que se disponga de la mano de obra suficiente. lo que sugiere la necesidad de un adecuado topeado para hacer frente a cargas que tienden a moverlo de su plano inicial. con un traslape y un par de grapas de forma correcta. con lo que convendría analizar si se está colocando el tope de marcos más adecuado. se recomienda para que la entibación mediante marcos metálicos TH se comporte como una estructura integrada. • Es recomendable el reajuste de las grapas una vez que el relajamiento ha pasado o cuando se hayan producido los 2 – 3 cm primeros de deslizamiento. sobre todo en el caso de utilizar grapas tipo ‘‘abarcón’’. • • Se debe insistir tanto como sea necesario para que los marcos metálicos se coloquen con un correcto topeado entre el perfil y la superficie de la galería. puede ser suficiente. deben unirse mediante separadores que nunca deben dificultar el trabajo de las grapas. los marcos deben llevar un correcto embalsado o placas de reparto para que el marco deslice antes que hincarse en el piso según los resultados de los ensayos de deslizamientos con unas placas de 200x200x12mm. Es el caso de las galerías cuyo piso este constituido por material de baja resistencia a la comprensión. • Ante la dificultad que presenta generalizar todos los casos posibles.

uniones más simples. Cuando el esfuerzo inducido es mayor que el límite elástico.       . Su material de fabricación es acero estructural A-36. Soporta altas cargas de deformación. No se utiliza soldadura para uniones en el montaje. Acero al manganeso. Mayor tiempo y costo en armado de bifurcaciones y entronques. no son flexibles.CARACTERISTICAS DE LOS MARCOS METALICOS MARCOS VIGAS HEB/I/ WF • • • • • • • • • • Más económicos. Amplio rango de secciones. Menor resistencia al flujo de aire. Alta resistencia a los esfuerzos transversales y longitudinales por la semejanza de sus módulos de flexión Wxx/Wyy es aprox. resistente a la corrosión. colapsaran. Fácil armado de bifurcaciones y intersecciones. La sección H tiende a la deformación lateral por que la relación Wxx/Wyy es de 3 a 1. son flexibles. Capaz de deslizar antes que las uniones alcancen su deformación plástica. Amplio rango de secciones y versatilidad para adaptarse a diversas secciones. Se requiere soldadura en su montaje. Alta resistencia de uniones debido al solape. En galerías de gran sección mayor eficiencia. Marcos TH • • • • • • • • • • • •   Elementos de unión más elaborados. No llegan a deslizar y sus uniones colapsan por ser rígidas. Puede ser reutilizado y conformado en frio. Resistencia más notoria a flujo de aire. Luego de ser deformados no son reutilizables. 1.

com South Africa DYWIDAG-Systems International Pty.com www.com.com Brazil DSI Fosminas RuaUm.com www. 447 Dupont Road Martinsburg.dsiunderground.com www. Para más información acerca de productos específicos les rogamos que nos contacten directamente.com DSI Underground Systems Inc.com USA DSI Underground Systems Inc. 30 North Reef Road Elandsfontein Gauteng. Canada Phone +1-819-762 0901 Fax +1-819-797 1367 E-mail orderdesk@dsiunderground.com www. WV 25404. 276 Distrito Industrial da bela Fama Nova Lima/MG. 9344 Sunrise Road Cambridge. SK S7P 0C1. 200 Bob Morrison Boulevard Bristol. Isidora Goyenechea 3477 Piso 7 Las Condes.com www.dsiunderground.com DSI Underground Systems Inc. UT 84104. NSW 2290.alwag. de C. USA Phone +1-276-623 2784 Fax +1-276-623 8273 E-mail dsiunderground@dsiunderground. Av.com www. Santiago.com www.dsiminingproducts.com/au DYWIDAG-Systems International Pty Ltd. Abingdon Manufacturing Plant 26161 Old Trail Road Abingdon.com DSI Underground Systems Inc.Higuereta Santiago de Surco Lima 33.com DYWIDAG-Systems International Canada Ltd.dsiunderground.dsiunderground.dsiunderground. Av.dsiunderground.com. Mexico Phone +52-33-33 66 57 94 Fax +52-33-33 66 58 03 E-mail dsimexico@dsimining. Brazil Phone +55-31-35 42 02 00 Fax +55-31-35 42 08 10 E-mail dsifosminas@dsifosminas.com Chile DSI Chile Industrial Ltda.cl www. USA Phone +1-270-258 5741 Fax +1-270-258 9204 E-mail dsiunderground@dsiunderground. VA 24201-3801. KY 42440. PQ J9X 2J5. OH 43725.fosminas. WV 25309.dsiunderground. Peru Phone +51-1-271 46 60 Fax +51-1-272 14 04 E-mail ventasmineria@dywidagsystems.dsiunderground.dsiunderground.com Nota: Este catálogo sirve únicamente para darle informaciones básicas sobre nuestros productos.com.com DSI Underground Systems Inc.com/au Austria DYWIDAG-Systems International GmbH Alfred-Wagner-Strasse 1 4061 Pasching/Linz. USA Phone +1-304-744 2827 Fax +1-304-744 2827 E-mail dsiunderground@dsiunderground. USA Phone +1-502-473 1010 Fax +1-502-473 0707 E-mail dsiunderground@dsiunderground.com DSI Underground Systems Inc.cl www.dsiunderground. Canada Phone +1-705-692 6100 Fax +1-705-692 0441 E-mail orderdesk@dsiunderground. Australia Phone +61-2-49 48 90 99 Fax +61-2-49 48 99 56 E-mail dsi@dywidag.com www.dsi-chile. USA Phone +1-800-332 3308 Fax +1-304-274 4184 E-mail dsiunderground@dsiunderground. Canada Phone +1-306-244 6244 Fax +1-306-931 3481 E-mail orderdesk@dsiunderground.dsi-peru. 1959 Old White Plains Road Morton’s Gap. VA 24210-7631. Austria Phone +43-7229-610 49 0 Fax +43-7229-610 49 80 E-mail alwag@dywidag-systems. WA 6054. 199 Mumford Road Unit C&D Lively ON P3Y 1L2.dsi-mining.com www. Gate 3 Wood Street Bassendean.com DSI Chile Industrial Ltda. 3900 West 700 South Salt Lake City.com Peru DSI Peru Pinos del Valle Nº 226 . 700 Technology Drive South Charleston.au www.dsiunderground.com www. Jalisco – CP 45180. Australia Phone +61-8-94 49 83 21 Fax +61-8-94 49 83 25 E-mail dsi@dywidag.dsi-chile.br Canada DYWIDAG-Systems International Canada Ltd.         . 3919 Millar Avenue Saskatoon. 25 Pacific Highway Bennetts Green.pe www. KY 40206-1756. Los datos técnicos e informaciones que contiene.dywidag-sa. Ltd.com www.at www. se indican sin compromiso alguno y pueden ser modificados sin previo aviso.dsi-peru.V. Colonia Constitución Zapopan. 154. USA Phone +1-801-973 7169 Fax +1-801-973 7172 E-mail dsiunderground@dsiunderground.za www.com www.dsiminingproducts. South Africa 1412 Phone +27-11-878 68 00 Fax +27-11-878 68 11 E-mail dsi@dywidag.br www.co.com.  Australia DYWIDAG-Systems International Pty Ltd. 14th Street Rouyn-Noranda. Chile Phone +56-2-596 96 20 Fax +56-2-596 96 69 E-mail informaciones@dywidag-systems. Cerro Santa Lucia N° 9771-A/9801 Quilicura-Santiago.com Austria Argent ina Australia belgium B osnia and herzegovina Brazil Canada C hile C olombia Costa R ica Croat ia C zech republic D enmark Egypt estonia Finland France G ermany Grece GUATEMALA HONDURAS H ong K ong Indonesia I taly Japan Korea Lebanon L u x embourg M alaysia M e x ico N etherlands Norway O man P anama Paraguay Peru POLAND Portugal Qatar Saudi A rabia singapore S outhAfrica Spain Sweden Switzerland Taiwan T hailand Turkey U nited A rab E mirates U nitedkingdom Uruguay USA Venezuela www.com DSI Underground Systems Inc. Chile Phone +56-2-596 96 20 Fax +56-2-596 96 69 E-mail informaciones@dywidag-systems.com www.dsiunderground. 1774 Mellwood Avenue Louisville.com DSI Underground Systems Inc. Obreros de Cananea #2312.com DYWIDAG-Systems International Canada Ltd.A. USA Phone +1-800-457 7633 Fax +1-740-432 2827 E-mail dsiunderground@dsiunderground.com Mexico DS International S.au www. No asumimos ninguna responsabilidad por daños producidos en relación con la utilización de los datos e informaciones técnicos incluidos en este catálogo ni por daños causados por una utilización inadecuada de nuestros productos. USA Phone +1-276-466 2743 Fax +1-276-669 0940 E-mail dsiunderground@dsiunderground.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful