Professional Documents
Culture Documents
CARROCERIA
23 - 1
CARROCERIA
TABLA DE MATERIAS
pa gina pa gina
PRECAUCION: Cuando se deban realizar agujeros o perforaciones en un panel interno de la carrocera, verifique la profundidad del espacio a la plancha externa de la carrocera, el cableado elctrico u otros componentes. De lo contrario, se podran producir daos en el vehculo. No suelde los paneles exteriores a menos que el material combustible del interior del vehculo se haya retirado del rea de reparaciones. Podra iniciarse un incendio o producirse situaciones de peligro. Cuando suelde, tenga siempre un extinguidor listo para usar. Mientras efecta el servicio de los componentes elctricos que permanecen activos cuando el encendido se encuentra en posicin OFF, desconecte la pinza de mordaza negativa (-) de la batera. Se podra daar el sistema elctrico. No utilice productos qumicos ni compuestos abrasivos sobre las superficies pintadas. Se podra deteriorar el acabado. No utilice solventes speros de base alcalina sobre superficies pintadas o tapizadas. Se podran deteriorar tanto el acabado como el color. No martillee ni golpee los paneles plsticos al efectuar el servicio del tapizado interior. Se podra romper el panel plstico.
23 - 2
CARROCERIA
XJ
XJ
CARROCERIA
23 - 3
PINTURA
INDICE
pa gina INFORMACION GENERAL CAPA BASE Y ACABADO SATINADO . . . . . . . . . . 3 CODIGO DE PINTURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 LIJADO AL AGUA, PULIDO Y LUSTRADO . . . . . . 3 pa gina RETOQUE DE LA SUPERFICIE PINTADA . . . . . . 3 ESPECIFICACIONES PRODUCTOS DE REPARACION DE PINTURA ADQUIRIDOS EN EL MERCADO . . . . . . . . . . . . 4
PROCEDIMIENTO DE RETOQUE
(1) Raspe la pintura floja y la corrosin que encuentre dentro de cada raspadura o melladura. (2) Limpie la zona afectada con removedor de alquitrn y aceite bituminoso para carreteras Mopar y deje que se seque. (3) Rellene el interior de la melladura o raspadura con una capa de sellaporos y tapaporos. No sobreponga tapaporos en la superficie de acabado que est en buen estado. El pincel debe estar lo suficientemente hmedo como para aplicar la mezcla de relleno en el defecto sin extenderse. No pase el pincel aplicador sobre la superficie de la carrocera. Deje que el sellaporos/tapaporos se seque y endurezca. (4) Cubra el sellaporos y tapaporos con pintura de color de retoque. No sobreponga el color de retoque en la capa de pintura original que rodea la raspadura o melladura. Empalme el nuevo color con el color original, si es posible. No pase el pincel aplicador sobre la superficie de la carrocera. Deje que la pintura de retoque se seque bien. (5) En los vehculos sin satinado, el color de retoque puede lijarse ligeramente al agua (lija de 1500) y lustrarse con un compuesto de frotamiento. (6) En los vehculos con satinado, aplique el satinado superior para retocar la pintura con la misma tcnica que se describe en el paso. Deje secar bien el satinado superior. Si se desea, el paso se puede realizar sobre el satinado superior.
23 - 4
CARROCERIA
XJ
PPG 4679 5361 4969 5065 5357 5474 5246 9700 5248 83542
DuPONT B9326 B9823 B9524 B9609 B9822 B9884 B9736 99 B9735 B9622
ICI** 2NN6B HMT3B 7CD6B 7MR8B HMR9B KGC7B FNE4B TC60B ERA9B 8KY5B
COLOR INTERIOR
COLOR INTERIOR Agata Camello y verde oscuro CODIGO CHRYSLER* AZ KG S-W** M-S** 45994 N/A AKZO NOBEL SIKKENS CHALAZI N/A
NOTA: *Herberts Standox, Spies Hecker y BASF utilizan el cdigo de pintura de Chrysler que aparece en la Placa de cdigos de la carrocera y en la eti-
queta de Certificacin de seguridad del vehculo. ** S-W = Sherwin-Williams, M-S = Martin Senour, ICI = ICI Autocolor.
XJ
CARROCERIA
23 - 5
CRISTAL FIJO
INDICE
pa gina DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . 5 DESMONTAJE E INSTALACION CRISTAL DE LA COMPUERTA LEVADIZA . . . . . . 10 pa gina CRISTAL DE LA VENTANILLA DEL CUARTO TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 CRISTAL FIJO DE LA VENTANILLA DE LA PUERTA TRASERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 PARABRISAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 SE DEBE EVITAR EL CONTACTO DE LA PIEL CON EL ADHESIVO DE URETANO, YA QUE PODRIA OCASIONAR LESIONES PERSONALES. UTILICE SIEMPRE PROTECCION PARA LOS OJOS Y LAS MANOS CUANDO TRABAJE CON CRISTALES. PRECAUCION: Proteja todas las superficies pintadas y tapizadas del contacto con el uretano o los tapaporos. Tenga cuidado de no daar las superficies pintadas cuando retire las molduras o corte el uretano alrededor del parabrisas. Es difcil evitar que se dae el parabrisas durante el proceso de desmontaje. El parabrisas es parte del soporte estructural del techo. Es difcil cortar o limpiar de cualquier superficie el adhesivo de uretano utilizado para fijar el parabrisas en el reborde. Si las molduras estn fijas en uretano, es poco probable que se puedan salvar. Antes de retirar el parabrisas, verifique que el proveedor de piezas disponga del parabrisas y de las molduras.
23 - 6
CARROCERIA
XJ
DESMONTAJE
(1) Cubra las reas de las superficies interior y exterior de la carrocera con una cubierta protectora. (2) Retire los brazos del limpiaparabrisas y el espejo retrovisor. (3) Con un cuchillo de hoja afilada, deslice la hoja entre el cristal del parabrisas y el borde interno de la moldura del costado de vano. (4) Corte alrededor del permetro interior de la moldura del costado de vano y corte la tapa del mismo. (5) Con un cuchillo de herrero, corte el uretano alrededor del permetro del parabrisas (Fig. 1). (6) Retire el cristal del parabrisas del marco.
PARABRISAS
NOTA: La moldura del costado de vano tiene un adhesivo aplicado a la superficie de contacto del parabrisas para facilitar la fijacin de la moldura al parabrisas durante el procedimiento de instalacin. (4) Aplique la moldura al parabrisas: Con la moldura a temperatura ambiente, presinela dentro de los ngulos del parabrisas. Desde ngulo a ngulo, trabaje la moldura hacia el centro de cada lado, (puede necesitarse algn estiramiento de la moldura durante este procedimiento). (5) Coloque el cristal en las guas de doblez y verifique si hay brechas en el uretano. Las brechas mayores de 3 mm (1/8 de pulg.) deben rellenarse de uretano. (6) Ajuste la posicin del cristal del parabrisas hasta que est alineado con los rebordes y el adhesivo. (7) Con un marcador de cera o equivalente, efecte marcas de alineacin en el cristal y la carrocera. (8) Retire el parabrisas de reemplazo en la abertura del parabrisas. (9) Coloque el parabrisas sobre una superficie de trabajo adecuada, con la parte interior hacia arriba, con dos tacos de madera acojinados de 10 cm x 10 cm x 50 cm (4 pulgadas x 4 pulgadas x 20 pulgadas), situados de forma paralela con una separacin de 75 cm (2,5 pies) (Fig. 2). PRECAUCION: Evite derramar o salpicar tapaporos en la superficie pintada. Limpie cualquier derrame o salpicadura de inmediato. El tapaporos daar rpidamente la pintura si permanece sobre su superficie durante cierto tiempo. (10) Si el parabrisas de reemplazo no posee tapaporos de oscurecimiento: Fije una banda de cinta adhesiva de pintor de 25 mm (1 pulg.) de ancho alrededor de la parte interior del cristal, a 16 mm (5/8 de pulg.) del borde del mismo (Fig. 3). No fije la cinta a lo largo de la parte inferior del cristal y fjela nicamente en la parte interior del mismo. Limpie la superficie de 16 mm (5/8 de pulg.) de ancho alrededor del cristal con alcohol isoproplico. Mezcle completamente y aplique el tapaporos de oscurecimiento a la superficie de 16 mm (5/8 de pulg.) alrededor del lado interior del cristal (Fig. 4). Permita que el tapaporos se seque durante por lo menos 10-12 minutos. (11) Aplique una pequea cantidad de adhesivo a los separadores de soporte inferiores y fjelos a la parte inferior del parabrisas, a 170 mm (6,8 pulg.) del borde exterior del parabrisas (Fig. 5). (12) Corte la boquilla del aplicador del adhesivo de uretano (Fig. 6).
CUCHILLO DE HERRERO
INSTALACIONMETODO BREVE
ADVERTENCIA: ANTES DE PROCEDER A LA INSTALACION REVISE TODAS LAS PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS EN ESTE GRUPO. (1) Recorte el uretano de las guas de doblez. Deje una base nivelada de uretano de 3 mm (0,1 pulg.) en las guas de doblez. ADVERTENCIA: NO USE LIMPIACRISTALES CON BASE DE SOLVENTE PARA LIMPIAR EL PARABRISAS ANTES DE APLICAR EL PREPARADO PARA CRISTALES Y EL TAPAPOROS. PODRIA PRODUCIRSE UNA ADHESION DEFICIENTE. (2) Limpie el interior del parabrisas con limpiacristales con base de amonaco y un pao sin pelusa. (3) Aplique al permetro externo del lado interior del cristal a 16 mm (5/8 de pulg.) del borde. Utilice el tipo de tapaporos de uretano estregando con un trapo y seque el cristal con otro trapo despus de la aplicacin del tapaporos.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
PRECAUCION: Est preparado para instalar el cristal inmediatamente despus de aplicar el adhesivo, ya que el adhesivo comenzar a endurecerse en menos de 10 minutos. (13) Aplique un reborde continuo de 6 mm (1/4 de pulg.) de dimetro de adhesivo de uretano a la superficie. (14) Alinee el cristal con las marcas de referencia y emplace el cristal en las guas de doblez. Asegrese de que el cristal del parabrisas est correctamente asentado sobre los separadores de soporte. (15) Presione el cristal del parabrisas hacia adentro lo suficiente para empapar y fijar el uretano. Evite exprimir excesivamente el adhesivo para que no rebase. (16) Pruebe con agua el parabrisas utilizando agua pulverizada despus de la instalacin. No dirija chorros de alta presin de agua directamente al uretano. Si se detectan filtraciones, aplique uretano segn sea necesario. (17) Si se ha empleado cinta adhesiva de pintor, retrela de la superficie interior del cristal. (18) Instale todos los componentes y limpie el vehculo. (19) Abra las ventanillas del vehculo para evitar presin interior mientras se seca el uretano. Si no hay ventilacin, la presin en el interior del vehculo puede interferir en la adhesin correcta del cristal. (20) Instale el espejo retrovisor.
CARROCERIA
23 - 7
CINTA
PARABRISAS Y MOLDURAS
TACOS
INSTALACIONMETODO AMPLIADO
ADVERTENCIA: ANTES DE PROCER A LA INSTALACION REVISE TODAS LAS PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS EN ESTE GRUPO. (1) Retire todo el uretano de las guas de doblez.
23 - 8
CARROCERIA
XJ
SEPARADORES DE SOPORTE
MOLDURA
PARABRISAS
CUBRETABLERO
SEPARADOR DE SOPORTE
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
(16) Instale todos los componentes y limpie el vehculo. De ser necesario, consulte los procedimientos de instalacin. (17) Abra las ventanillas del vehculo para evitar presin interior mientras se seca el uretano. Si no hay ventilacin, la presin en el interior del vehculo puede interferir en la adhesin correcta del cristal. (18) Instale el espejo retrovisor en el soporte.
CARROCERIA
23 - 9
CRISTAL
Fig. 8 Moldura de costado de vano, cristal y junta de la ventanilla del cuarto trasero
TORNILLO INFERIOR
INSTALACION
(1) Limpie el sellante original de los canales del burlete y de los rebordes de la abertura de la ventanilla. (2) Aplique un reborde de sellante de 4 mm (1/6 de pulgada) de dimetro al canal de la ventanilla, en la junta del burlete. (3) Instale el burlete en el cristal de la ventanilla. Instale el cordn de instalacin de la junta en el canal del reborde de la abertura de la ventanilla (Fig. 9) del siguiente modo: Humedezca un largo de cordn de 6 mm (1/4 de pulgada) de dimetro en una solucin de agua y jabn. Asegrese de que el cordn sea lo suficientemente largo como para recorrer por completo el permetro del burlete. Inserte el cordn en el canal del reborde de la abertura de la ventanilla, en la junta del burlete.
INSTALACION
(1) Emplace la barra divisoria y cristal en la puerta. (2) Instale los tornillos que fijan la barra divisoria y cristal a la puerta. Apriete los tornillos con los dedos. (3) Apriete el tornillo superior con una torsin de 6 Nm (5 lbs. pie). (4) Apriete el tornillo inferior con una torsin de 6 Nm (5 lbs. pie). (5) Instale el burlete. (6) Instale el panel tapizado y la contencin de agua.
23 - 10
CARROCERIA
XJ
BURLETE CORDON DE 6 MM (1/4 DE PULGADA) DE DIAMETRO (EMPLACELO EN EL CANAL DEL CRISTAL DEL BURLETE)
CRISTAL DE LA VENTANILLA
INSTALACION
PRECAUCION: Abra una ventanilla antes de instalar el cristal. Esto evitar la presurizacin del habitculo. Si una puerta o la compuerta levadiza se cierran con fuerza antes de que el uretano se seque, pueden producirse filtraciones de agua. (1) Recorte el uretano de los rebordes de la abertura del cristal de la compuerta levadiza. Deje una
CORDON DE INSTALACION
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
base nivelada de 3 mm (0,1 pulg.) de uretano en los rebordes. (2) Comenzando por los ngulos, presione la moldura del costado de vano sobre el cristal. (3) Coloque el cristal de reemplazo dentro de la abertura de la compuerta levadiza y emplace el cristal en el centro de la abertura contra el reborde. (4) Verifique que el cristal se apoye uniformemente contra la gua en los laterales, la parte superior y la inferior. De no ser as, el reborde debe conformarse a la forma del cristal nuevo. (5) Con un marcador de cera o equivalente, efecte marcas de referencia en el cristal y la carrocera. (6) Retire el cristal de reemplazo de la abertura de la compuerta levadiza. (7) Emplace el cristal con la parte interior hacia arriba sobre una superficie de trabajo adecuada. ADVERTENCIA: NO UTILICE LIMPIACRISTALES CON BASE DE SOLVENTE PARA LIMPIAR EL PARABRISAS ANTES DE APLICAR PREPARADO PARA CRISTALES Y TAPAPOROS. EL RESULTADO PUEDE SER UNA ADHESION DEFICIENTE. (8) Limpie el interior del cristal con Limpiacristales Mopar y un pao sin pelusa. (9) Aplique tapaporos de PVC (vinilo) de 25 mm (1 pulg.) de ancho alrededor del borde del cristal. Estriegue con un pao sin pelusa limpio y seco.
CARROCERIA
23 - 11
(10) Si fuese necesario, aplique tapaporos de gua alrededor del borde de la gua. Permita que se seque durante dieciocho minutos, por lo menos. (11) Aplique un reborde de 10 mm (0,4 pulg.) de uretano alrededor del borde del cristal. (12) Emplace el cristal dentro de la abertura de la compuerta levadiza y las marcas de referencia. (13) Presione el cristal hacia adentro hasta que la moldura del costado de vano se asiente en el marco de la compuerta levadiza. Evite que el adhesivo rebase por excesiva presin. (14) Abra las ventanillas para evitar que aumente la presin durante el secado del uretano. (15) Aplique tiras de 150 mm (6 pulg.) de cinta adhesiva de pintor de 50 mm (2 pulg.) de ancho, con separaciones de 250 mm (10 pulg.) para sostener el cristal en su sitio hasta que se seque el uretano. (16) Instale el brazo de limpiador. (17) Instale la ptica del CHMSL. (18) Conecte el conector del desempaador de luneta trasera (HBL). (19) Una vez seco el uretano, retire las tiras de cinta y efecte la prueba de agua para comprobar la reparacin. (20) Instale el panel tapizado de la compuerta levadiza.
23 - 12
CARROCERIA
XJ
ASIENTOS
INDICE
pa gina DESMONTAJE E INSTALACION ASIENTO INDIVIDUAL CONFORMADO . . . COJIN DEL ASIENTO TRASERO . . . . . . . . CORREDERA DE ASIENTO INDIVIDUAL CONFORMADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CUBIERTA DE APOYACABEZA . . . . . . . . . CUBIERTA DEL COJIN DEL ASIENTO INDIVIDUAL CONFORMADO . . . . . . . . . . CUBIERTA DEL COJIN DEL ASIENTO TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CUBIERTA DEL RESPALDO DEL ASIENTO INDIVIDUAL CONFORMADO . . . . . . . . . . pa gina CUBIERTA DEL RESPALDO DEL ASIENTO TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MANGUITO DE APOYACABEZA . . . . . . . . . . . . PLACA DE TOPE DEL PESTILLO Y TOPE DEL RESPALDO DEL ASIENTO TRASERO . . . . . . PLATAFORMA DEL ASIENTO INDIVIDUAL . . . . RECLINADOR DEL ASIENTO INDIVIDUAL CONFORMADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RESPALDO DEL ASIENTO INDIVIDUAL CONFORMADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RESPALDO DEL ASIENTO TRASERO . . . . . . . HERRAMIENTAS ESPECIALES ASIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . 13 . . . . 17 . . . . 14 . . . . 13 . . . . 16 . . . . 17 . . . . 14
. 19 . 12 . 18 . 14 . 16 . 15 . 17 . 19
HACIA ADELANTE
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 13
HACIA ADELANTE
APOYACABEZA
Fig. 5 Apoyacabeza
HACIA ADELANTE
INSTALACION
(1) (2) para (3) Emplace el manguito en el respaldo del asiento. Empuje con firmeza el manguito hacia abajo calzarlo en su lugar. Instale el apoyacabeza.
COJIN DE APOYACABEZA
INSTALACION
(1) Emplace la cubierta en el cojn del apoyacabeza y enrolle la cubierta hacia abajo. (2) Emplace la barra ajustadora en el apoyacabeza. (3) Instale los tornillos que sujetan el marco y la barra ajustadora al apoyacabeza. (4) Instale el apoyacabeza en el asiento conformado individual.
CUBIERTA DE APOYACABEZA
DESMONTAJE
(1) Retire el apoyacabeza del asiento individual conformado. (2) Retire los tornillos que sujetan el marco y barra ajustadora al apoyacabeza (Fig. 5). (3) Tire de la barra ajustadora para sacarla del apoyacabeza. (4) Enrolle la cubierta hacia arriba y seprela del cojn del apoyacabeza (Fig. 6).
23 - 14
CARROCERIA
XJ
TORNILLO
INSTALACION
TORNILLO ESPARRAGO
INSTALACION
(1) Emplace el asiento en el suelo de la carrocera. (2) Conecte el conector del mazo de cables de la advertencia de hebilla de cinturn de seguridad. (3) Para los asientos servoasistidos, conecte el conector del mazo de cables. Si el vehculo est equipado, conecte el mazo de cables del asiento trmico. (4) Instale los dispositivos de fijacin delanteros que sujetan el asiento al suelo de la carrocera. Apriete stos con una torsin de 27 Nm (20 lbs. pie). (5) Instale los dispositivos de fijacin traseros que sujetan el asiento al suelo de la carrocera. Apriete stos con una torsin de 27 Nm (20 lbs. pie). (6) Instale la tuerca que sujeta el asiento al suelo de la carrocera. Apriete sta con una torsin de 40 Nm (30 lbs. pie).
(1) Al emplazar la corredera de asiento en la plataforma del asiento individual conformado, encamine el conector del conmutador del asiento servoasistido a travs del orificio de acceso en el marco del cojn del asiento, si est equipado. (2) Instale las tuercas que sujetan la corredera de asiento a la plataforma del asiento individual conformado. (3) Si est equipado, enganche el conector del asiento servoasistido del conmutador del asiento servoasistido. (4) Instale los tornillos que sujetan la cubierta de guarnicin de la proteccin lateral del asiento. (5) Instale el asiento individual conformado en el vehculo.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
(3) Si est equipado, desacople el conector de cables del asiento servoasistido del conmutador de asiento servoasistido. (4) Retire el perno de pivote interior del respaldo de asiento. (5) Emplace el respaldo del asiento en la posicin completamente hacia adelante o completamente reclinado. (6) Retire la cremallera de la cubierta de la base del respaldo de asiento. (7) Desenganche la cremallera de la cubierta y encamine el extremo de la cremallera entre la parte interior del marco del respaldo de asiento y el cojn de asiento. (8) Enrolle la cubierta del respaldo de asiento hacia arriba (Fig. 8). (9) Desenganche el anillo en C que sujeta la cubierta del respaldo de asiento a los alambres de sujecin del cojn del respaldo de asiento (Fig. 9). (10) Enrolle la cubierta del respaldo de asiento hacia arriba y desenganche el gancho y la cinta de fijacin con abrazadera (Fig. 10). (11) Enrolle la cubierta del respaldo de asiento hacia arriba y por encima de las mangas del apoyacabeza, si est equipado y separe del respaldo.
CUBIERTA DEL RESPALDO DE ASIENTO COJIN DEL RESPALDO DE ASIENTO
CARROCERIA
23 - 15
SOPORTE
ANILLO EN C
Fig. 9 Anillo en C
INSTALACION
(1) Emplace la cubierta del respaldo de asiento en el cojn del respaldo de asiento y enrllelo hacia abajo por encima de las mangas del apoyacabeza. Encamine las mangas a travs de los orificios de acceso en la cubierta, si est equipado. (2) Enrolle la cubierta del respaldo de asiento hacia abajo y enganche el gancho y la fijacin con abrazaderas. (3) Contine enrollando la cubierta hacia abajo y enganche el anillo en C que sujeta la cubierta del respaldo de asiento a los alambres de sujecin del respaldo de asiento.
23 - 16
CARROCERIA
XJ
INSTALACION
(1) Emplace el respaldo de asiento en el marco del cojn del asiento. (2) Instale el perno de pivote interno del respaldo de asiento. (3) Instale los pernos que sujetan el reclinador al marco del cojn del asiento. (4) Instale la cubierta de guarnicin del protector lateral.
RETIRE
INSTALACION
(1) Emplace la cubierta en el cojn. (2) Instale los anillos en C que sujetan la cubierta a los alambres de sujecin del cojn. (3) Con el cojn de lado, enganche las bridas en J delantera, trasera e interior. (4) Enganche los collarines que sujetan la parte exterior de la cubierta al marco del cojn. (5) Instale el respaldo. (6) Instale la cubierta de guarnicin de la proteccin lateral. (7) Instale el asiento.
RECLINADOR
INSTALACION
(1) Emplace el reclinador en el asiento. (2) Instale los pernos que sujetan el reclinador a los marcos del respaldo del asiento y del cojn (Fig. 13). (3) Desenrolle la cubierta del respaldo del asiento.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
(4) Enganche la cremallera de la cubierta del respaldo del asiento. (5) Instale la cubierta de guarnicin del protector lateral.
SOPORTE DE LA BISAGRA DEL RESPALDO DEL ASIENTO
CARROCERIA
23 - 17
VIROLA
BRIDA DE DESENGANCHE
INSTALACION
(1) Emplace el respaldo del asiento en el vehculo. (2) Instale los pernos de pivote y la arandela. Apriete los pernos con una torsin de 33 Nm (25 libras pie). (3) Acople el pestillo del respaldo del asiento con la placa de tope. (4) Inserte las hebillas del cinturn de hombro y falda en las bridas elsticas. (5) Gire el cojn del asiento en la posicin horizontal en el pivote y bloquelo en el lugar empujando firmemente en el centro del cojn hasta que el pestillo se acople.
INSTALACION
(1) Emplace el cojn del asiento en el vehculo. (2) Inserte el pivote izquierdo en la virola de anclaje. (3) Empuje con fuerza el pestillo lateral derecho en el perno del anclaje y gire el cojn del asiento en el pivote a la posicin horizontal. (4) Bloquee el cojn del asiento en su lugar, presionando firmemente en su centro hasta que se acople al pestillo.
23 - 18
CARROCERIA
XJ
PLACA DE TOPE DEL PESTILLO Y TOPE DEL RESPALDO DEL ASIENTO TRASERO
DESMONTAJE
(1) Desacople la parte trasera del cojn del asiento, tirando hacia arriba la brida de desenganche. (2) Incline hacia adelante el cojn del asiento. (3) Desenganche el pestillo del respaldo del asiento de la placa de tope. (4) Incline hacia adelante el respaldo del asiento para acceder al soporte de la placa de tope. (5) Retire los tornillos (Fig. 18) que fijan el soporte de la placa de tope del pestillo y los espaciadores del panel.
PLACA DE TOPE DEL PESTILLO
HERRAMIENTA DE DESMONTAJE
Fig. 16 Desmontaje del collarn de retencin de la cubierta del cojn del asiento
Fig. 18 Soporte de la placa de tope del pestillo del respaldo del asiento
INSTALACION
(1) Emplace los espaciadores y el soporte de la placa de tope del pestillo en el panel. (2) Instale los tornillos que fijan el soporte de la placa de tope del pestillo y los espaciadores del panel. Apriete los tornillos con una torsin de 6 Nm (50 lbs. pulg.). (3) Acople el pestillo del respaldo del asiento con la placa de tope. (4) Gire el cojn del asiento en el pivote hasta la posicin horizontal y bloquelo en su lugar, presionando con firmeza sobre el centro del cojn hasta que se acople el pestillo.
Fig. 17 Desmontaje del collarn de retencin de la cubierta del cojn del asiento
INSTALACION
(1) Emplace en el cojn la cubierta de recambio. (2) Comprima la cubierta y fije los collarines de retencin a los retenes delantero y trasero del cable. (3) Instale los retenes dentados en los extremos de la cubierta. (4) Instale el cojn del asiento en el vehculo. Si fuera necesario, consulte el procedimiento de instalacin.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 19
INSTALACION
(1) Instale la cubierta del recambio en el respaldo del asiento. (2) Fije la tira en J al marco del respaldo. (3) Acople el cierre de cremalleras de la cubierta. (4) Instale el marco y la maneta de desenganche del pestillo. (5) Instale el respaldo del asiento en el vehculo.
23 - 20
CARROCERIA
XJ
21 22 23
. 55 . 56 . 61 . 56 . 34 . 42 . 40 . 47 . 30 . . . . . . . . . . 31 48 30 58 52 31 59 61 31 32
37 45 57 57 48 51 35 43 24
40 38 38 45 64 46 28 37 45 37 45 38 26 28 24 63 36 62
. 50 . 53 . 51 . 52 . 53 . 54 . 54 . 51 . 51 . 62 . 35 . 43 . 48
XJ
CARROCERIA
23 - 21
MOLDURA EXTERIOR DEL CRISTAL DE LA PUERTA DELANTERA . . . . . . . . . . . . . . . . . MOLDURA EXTERIOR DEL CRISTAL DE LA PUERTA TRASERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MOLDURA LATERAL DE LA CARROCERIA . . PANEL DE ABERTURA DE LA REJILLA (GOP) PANEL DE LA COMPUERTA LEVADIZA . . . . . PANEL TAPIZADO DE LA PUERTA DELANTERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL TAPIZADO DE LA PUERTA TRASERA PERNO DE ROTULA DE LA VARILLA DE SOPORTE DE LA COMPUERTA LEVADIZA PESTILLO DE LA COMPUERTA LEVADIZA . . . PESTILLO DE LA PUERTA DELANTERA . . . . PESTILLO DE LA PUERTA TRASERA . . . . . . PESTILLO DE SEGURIDAD DEL CAPO . . . . . PESTILLO DEL CAPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . PLACA DE TOPE DEL PESTILLO DE LA COMPUERTA LEVADIZA . . . . . . . . . . . . . . . PLACA DE TOPE DEL PESTILLO DE LA PUERTA DELANTERA . . . . . . . . . . . . . . . . . PLACA DE TOPE DEL PESTILLO DE LA PUERTA TRASERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PLACA DE TOPE DEL PESTILLO DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PLACA DE TOPE DEL PESTILLO DEL CAPO . PLANCHA SILENCIADORA DEL CAPO . . . . . . PORTAEQUIPAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PUERTA DELANTERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . PUERTA TRASERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REGULADOR DE LA VENTANILLA DE LA PUERTA DELANTERA . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 39 . . . . . . . . 45 47 23 60
. . 33 . . 41 . . . . . . . . . . . . 62 63 36 44 27 26
. . 63 . . 37 . . 44 . . . . . . . . . . . . 27 26 27 49 34 43
REGULADOR DE LA VENTANILLA DE LA PUERTA TRASERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 REJILLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 REJILLA DEL CUBRETABLERO . . . . . . . . . . . . . 28 REJILLA DEL ESCAPE DE AIRE . . . . . . . . . . . . . 49 SOPORTE DEL ESPEJO RETROVISOR . . . . . . . 58 SUJECION DE LA PUERTA DELANTERA . . . . . . 35 SUJECION DE LA PUERTA TRASERA . . . . . . . . 43 TAPIZADO DEL PARANTE A . . . . . . . . . . . . . . . 50 VISERAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 AJUSTES AJUSTE DEL PESTILLO DE PUERTA . . . . . . . . . 65 CAPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 COMPUERTA LEVADIZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 PUERTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 RESPALDO DEL ASIENTO TRASERO . . . . . . . . 65 ESPECIFICACIONES DIMENSIONES DE LAS ABERTURAS DE LA CARROCERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 ESPECIFICACIONES DE TORSION . . . . . . . . . 133 LOCALIZACIONES DE LAS SOLDADURAS . . . . 67 LOCALIZACIONES DE LAS SUPERFICIES DE UNION DE LA CARROCERIA . . . . . . . . . . . . . 110 LOCALIZACIONES DEL ADHESIVO ESTRUCTURAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 LUBRICANTES DE CARROCERIA . . . . . . . . . . . 66 MEDICIONES DE LUZ Y NIVEL DE LA CARROCERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 HERRAMIENTAS ESPECIALES CARROCERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
. . 39 ocasionar el desgaste prematuro de las juntas y exigir mucho esfuerzo para cerrar o accionar los pestillos. Una vez completada la reparacin y antes de volver a utilizar el vehculo, realice una prueba de estanqueidad para verificar la detencin de la fuga.
23 - 22
CARROCERIA
XJ
RUIDO DE VIENTO
La mayora de las fugas de aire producen ruido de viento. Estas fugas se producen por sellado deficiente, alineacin incorrecta de los componentes de la carrocera, porosidad en las soldaduras o tapones faltantes en el compartimiento del motor o en los parantes de las bisagras de las puertas. Todos los puntos de sellado de la carrocera deben ser hermticos en condiciones normales de conduccin. Las superficies selladas en movimiento no siempre se mantienen hermticas, en todas las condiciones. A veces, si soplan fuertes vientos transversales, las juntas de los cristales o de las puertas laterales permiten que el ruido sea audible en el habitculo. El ajuste excesivo de las puertas y los cristales con el objeto de detener el ruido del viento producido en tales condiciones, puede ocasionar el desgaste prema-
XJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacio n)
turo de las juntas y exigir mucho esfuerzo para cerrar o accionar los pestillos. Una vez realizado el procedimiento de reparacin y antes de volver a utilizar el vehculo, somtalo a una prueba para verificar que la fuga ya no se produce. Asimismo, el ruido de viento se puede producir por molduras o adornos exteriores de la carrocera colocados incorrectamente. Las molduras flojas pueden vibrar produciendo un zumbido o traqueteo. Una cavidad abierta o un borde sobresaliente pueden producir silbidos o bramidos. Inspeccione el exterior del vehculo, para verificar que no existan estas condiciones.
CARROCERIA
23 - 23
vida y, al mismo tiempo, mejorar el cierre de las puertas. Todos los mecanismos aplicables de funcionamiento exterior e interior del vehculo se deben inspeccionar y limpiar. Gire en pivote/deslice las reas de contacto de los mecanismos y despus lubrquelas. (1) Cuando sea necesario, lubrique los mecanismos de funcionamiento con los lubricantes especificados. (2) Ponga lubricante siliconado en un pao y estrguelo sobre las juntas de las puertas para evitar que la pulverizacin excesiva pueda ensuciar la ropa de los pasajeros. (3) Antes de aplicar lubricante, se debe limpiar el componente estregndolo. Despus de la lubricacin, se deber quitar todo exceso de lubricante. (4) El pestillo del cap, el mecanismo de desenganche del pestillo, la placa de tope del pestillo y el pestillo de seguridad se deben lubricar peridicamente. (5) Los cilindros de las cerraduras de las puertas se deben lubricar dos veces al ao (preferentemente en otoo y primavera): Pulverice directamente en el cilindro de la cerradura una pequea cantidad de lubricante especfico. Aplique una pequea cantidad a la llave e insrtela en el cilindro de la cerradura. Grela hasta la posicin de cerrar y despus nuevamente a la posicin de abrir varias veces. Retire la llave. Elimine el lubricante de la llave con un pao limpio para evitar que se ensucie la ropa.
INSTALACION
(1) Emplace la rejilla en el GOP. (2) Instale los tornillos. (3) Instale los marcos de las luces de estacionamiento/faros.
23 - 24
CARROCERIA
XJ
TUERCA
CAPO
DESMONTAJE
(1) Levante el cap. (2) Desconecte del conector del mazo de la luz de debajo del cap, si el vehculo lo tiene instalado. (3) Desconecte el cable de desenganche de la palanca acodada de desenganche de pestillo. (4) Retire los collarines del cable de desenganche de pestillo y retire el cable del cap (Fig. 3). (5) Marque la localizacin del cap, los goznes y espaciadores de goznes para su posterior instalacin. (6) Retire los pernos que fijan los goznes al cap. (7) Retire el cap del vehculo con la ayuda de un asistente.
Fig. 1 Rejilla
(4) Retire los faros y luces de estacionamiento y seal de giro. (5) Abra el cap. (6) Retire las tuercas que fijan el GOP a los guardabarros delanteros (Fig. 2). (7) Retire las tuercas que fijan el GOP a la mnsula de soporte. (8) Tire hacia adelante el GOP y desconecte los collarines del mazo y los conectores de mazo de las luces delanteras. (9) Retire el GOP del vehculo.
MENSULA DE SOPORTE PANEL DE ABERTURA DE LA REJILLA
INSTALACION
(1) Emplace el cap sobre los espaciadores y goznes; apriete los pernos de gozne con los dedos. (2) Alinee los goznes y espaciadores con las marcas de referencia y apriete los pernos de goznes. (3) Conecte el cable de desenganche del pestillo y la varilla de conexin de pestillo a la palanca acodada. (4) Acople el cable de desenganche del pestillo a los collarines. (5) Conecte el conector del mazo de cables de la luz de debajo del cap.
DESMONTAJE
(1) Eleve y sujete el cap. (2) Con un lpiz de engrase o equivalente, marque la posicin del cap. (3) Retire la junta de la base de la bisagra (Fig. 4). (4) Retire las tuercas de retencin de la bisagra de los esprragos.
INSTALACION
(1) Coloque el GOP en el parachoques y fije todos los collarines del mazo. (2) Conecte todos los conectores de mazo de cables de las luces. (3) Emplace el GOP en el vehculo. (4) Instale las tuercas que fijan el GOP en los guardabarros delanteros. Apriete las tuercas con una torsin de 4 Nm (38 lbs. pulg.).
INSTALACION
(1) Emplace la bisagra sobre los esprragos y alinela con las marcas de referencia. (2) Instale las tuercas.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 25
1. PESTILLO 2. PARACHOQUES 3. DIENTE 4. COLLARIN 5. PALANCA ACODADA 6. VARILLA 7. COLLARIN 8. CABLE 9. VIROLA 10. PERNO DE RESALTO 11. PLACA DE TOPE 12. ESPACIADOR 13. MUELLE
HACIA ADELANTE
23 - 26
CARROCERIA
XJ
(3) Instale el tornillo que fija el pestillo a la plancha interna del cap.
DESMONTAJE
TUERCA
(1) Retire el marco de faro. (2) Retire la luz de estacionamiento. (3) Desenganche el muelle que fija el pozal de instalacin del faro al panel de abertura de la rejilla (GOP). (4) Retire el faro con el pozal de instalacin incluido de los tornillos de ajuste. (5) Retire el perno superior que sujeta la placa de tope a la parte superior del panel de abertura de la rejilla (GOP). (6) Retire el perno inferior que sujeta la placa de tope al panel de abertura de la rejilla (GOP). (7) Retire la placa de tope y los espaciadores.
INSTALACION
(1) Emplace los espaciadores y la placa de tope en el panel de abertura de la rejilla (GOP) e instale los pernos. (2) Instale el faro y el pozal de instalacin. (3) Instale la luz de estacionamiento. (4) Instale el marco de faro. (5) Verifique la alineacin entre la placa de tope y el cap abriendo y cerrando el mismo varias veces. Ajuste la placa de tope, si fuese necesario.
PESTILLO DE CAPO
MUELLE DE VARILLA
INSTALACION
(1) Inserte el extremo del cable de recambio, a travs del orificio del salpicadero, en el compartimiento del motor. (2) Encamine el cable hacia adelante y asiente la virola en el salpicadero.
INSTALACION
(1) Conecte el pestillo a la varilla de conexin del mismo. (2) Coloque el pestillo en la plancha interna del cap.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
PLANCHA INTERNA DEL CAPO REMACHE
CARROCERIA
23 - 27
INSTALACION
(1) Emplace el pestillo de seguridad en el cap. (2) Instale las tuercas que sujetan el pestillo de seguridad al panel interior del cap. (3) Cierre el cap.
PALANCA ACODADA
RADIADOR
INSTALACION
(1) Emplace la placa de tope en el travesao de falso bastidor de soporte del radiador e instale los tornillos. (2) Pruebe el funcionamiento del pestillo de seguridad.
TUERCA
(1) Eleve y apoye el cap. (2) Retire la palanca acodada de desenganche del pestillo del cap. (3) Retire los collarines que sujetan la varilla de conexin del pestillo al panel interior del cap. (4) Retire los dispositivos de fijacin que sujetan la plancha silenciadora al panel interior del cap (Fig. 9). (5) Separe la plancha silenciadora del cap.
23 - 28
CARROCERIA
XJ
RETENEDOR
INSTALACION
(1) Emplace la plancha silenciadora del cap en el panel interior del cap. (2) Instale los retenedores que sujetan la plancha silenciadora del cap al panel interior del cap. (3) Instale los collarines que sujetan la varilla de conexin del pestillo al panel interior del cap. (4) Instale la palanca acodada de desenganche del pestillo del cap. (5) Cierre el cap.
REJILLA
BOQUILLA
REMACHE DE PRESION PLASTICO
REJILLA
INSTALACION
PRECAUCION: Los tubos del lquido lavador se deben direccionar e instalar de modo que no se pellizquen. (1) Emplace la rejilla y la malla en el cubretablero. (2) Instale los tubos del lavaparabrisas en las boquillas. (3) Instale los tornillos de la malla y la rejilla del cubretablero con la nueva junta. Apriete en secuencia (Fig. 12). NOTA: Empuje hacia atrs la rejilla del cubretablero mientras aprieta los tornillos.
SALPICADERO CUBRETABLERO
INSTALACION
(1) Limpie la superficie de contacto con limpiador Super Kleen de Mopar, Mopar Super Kleen, o equivalente.
CALCOMANIAS DE LA CARROCERIA
Si se producen pequeas mellas, raspaduras y otras marcas de superficie en una tira o calcomana, se podrn retocar con pintura.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
TORNILLO
CARROCERIA
23 - 29
efectivo el soplete. Siga las instrucciones de los fabricantes cada vez que utilice este tipo de producto.
DESMONTAJE
(1) Limpie la superficie reparada segn sea necesario. (2) Comience en un extremo de la calcomana y aplique calor con un soplete. Despegue lentamente la calcomana del panel, tirando de ella hacia atrs. No tire de la calcomana hacia afuera del panel.
REJILLA Y MALLA
INSTALACION
PLANCHA DE BOVEDA
HACIA ADELANTE
(1) El rea que cubrir la calcomana se deber limpiar con una solucin limpiadora. (2) Las superficies recin pintadas se deben dejar secar por completo. (3) Limpie la superficie pintada con una cera comercial y una solucin removedora siliconada. Estriegue la superficie con un pao limpio y djela secar. (4) Prepare una solucin de remojo mezclando dos o tres cucharadas pequeas de detergente para vajilla con 3,78 litros (1 galn) de agua. No utilice jabn. NOTA: El exceso de detergente en la mezcla reducira su eficacia. (5) Con una esponja limpia, aplique la solucin de remojo en el lado del adhesivo de la calcomana y en la superficie pintada del panel. La solucin de remojo permitir el movimiento fluido de la calcomana al emplazarla en su lugar. (6) Alinee una regla de trazar con los extremos de la calcomana existente (Fig. 13). NOTA: Si corresponde, se puede utilizar la lnea de contorno de la plancha de carrocera como referencia de alineacin de la calcomana. (7) Emplace la calcomana y el portador en la plancha de la carrocera (Fig. 14) y marque el largo con un marcador de cera. (8) Emplace la calcomana y el portador en la plancha de carrocera y mantngalos en su lugar con cinta adhesiva de pintor. (9) Levante el borde inferior de la calcomana y del portador. Utilice las secciones de la cinta como bisagras e invierta la posicin de la calcomana y del portador. PRECAUCION: Retire siempre el portador de la calcomana; nunca retire la calcomana del portador. (10) Doble hacia afuera una esquina del portador y despus, con un toque de dedo, separe la esquina del portador de la calcomana.
23 - 30
CARROCERIA
XJ
(1) Aplique cinta adhesiva de pintor en la carrocera, paralela al borde superior del emblema para usarla como gua, si fuese necesario. (2) Si la temperatura es inferior a 21 C (70 F) caliente el emblema con una lmpara de calor o con un soplete. No exceda los 52 C (120 F) al calentar el emblema. (3) Inserte una varilla de tapicera de plstico o espiga de madera dura detrs del emblema para separar el adhesivo de la carrocera. (4) Limpie los residuos de adhesivo de la carrocera con solvente Mopar Super Clean o equivalente.
INSTALACION
(1) Despegue el papel protector de la cinta adhesiva en el anverso del emblema. (2) Emplace el emblema correctamente en la carrocera (Fig. 15). (3) Presione el emblema firmemente contra la carrocera con la palma de la mano. (4) Si la temperatura es inferior a 21 C (70 F), caldee el emblema con una lmpara de calor o un soplete para garantizar la adhesin. No exceda los 52 C (120 F) al calentar el emblema.
PLANCHA DE CARROCERIA
ESPEJO LATERAL
DESMONTAJE
1 = SPORT 2 = CHEROKEE COUNTRY 3 = 4 X 4 4 = 4.0L
EMBLEMAS EXTERIORES
DESMONTAJE
NOTA: Los emblemas exteriores se fijan mediante cinta adhesiva.
(1) Retire el panel tapizado de la puerta. (2) Retire el tornillo que sujeta la cubierta guarnecida del espejo y rejilla de altavoz al panel interior de la puerta. (3) Retire el sujetador de presin que sostiene la cubierta guarnecida al panel interior de la puerta (utilice la herramienta especial C-4829). (4) Desconecte el conector de cables del espejo elctrico, si est equipado. (5) Retire los tornillos que sujetan el espejo a la puerta (Fig. 16). (6) Separe el espejo de la puerta.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
ESPEJO LATERAL GUARDABARROS
CARROCERIA
23 - 31
FORRO
RETENEDOR
TUERCA DE PRESION
RETENEDOR
INSTALACION
(1) Emplace el espejo en la puerta. (2) Instale los tornillos que sujetan el espejo a la puerta. (3) Conecte el conector de cables del espejo elctrico, si est equipado. (4) Instale un sujetador de presin nuevo. (5) Instale la cubierta guarnecida del espejo y rejilla de altavoz. (6) Instale el panel tapizado de la puerta.
RETENEDOR
INSTALACION
(1) Emplace el forro de la caja de la rueda en el guardabarros. (2) Instale los nuevos sujetadores de presin que sujetan el forro de la caja de rueda al guardabarros interior. (3) Instale el neumtico. (4) Baje el vehculo.
INSTALACION
(1) Emplace el ensanche y el retenedor en el guardabarros. (2) Instale las tuercas que sujetan el ensanche del guardabarros y el retenedor al guardabarros de la caja de rueda. (3) Instale las tuercas que fijan la parte inferior del ensanche a la parte inferior del guardabarros.
23 - 32
CARROCERIA
XJ
TORNILLO
TUERCA EN U
TUERCA EN U
SOPORTE
INSTALACION
(1) Emplace el guardabarros en el panel interior del guardabarros. (2) Instale todos los tornillos del guardabarros y apriete con los dedos. (3) Alinee el guardabarros con los paneles de la carrocera y apriete los tornillos que sujetan el guardabarros a los paneles de la carrocera. (4) Instale el deflector de aire. (5) Instale el ensanche del guardabarros y los retenedores. (6) Instale el forro de la caja de rueda.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
(5) Retire el casco del extremo del parachoques delantero. (6) Retire el ensanche del guardabarros y retenedores. (7) Retire el forro de la caja de rueda. (8) Retire el deflector de aire. (9) Retire los tornillos inferiores del guardabarros. (10) Retire los tornillos superiores, delanteros y traseros del guardabarros. (11) Retire los tornillos que sujetan el guardabarros al soporte interior. (12) Separe el guardabarros del panel interior del guardabarros.
HERRAMIENTA EXTRACTORA DE LA MANETA DE LA PUERTA
CARROCERIA
23 - 33
MANIVELA DE LA VENTANILLA
INSTALACION
(1) Emplace el guardabarros en el panel interior del guardabarros. (2) Instale todos los tornillos del guardabarros y apritelos con los dedos. (3) Alinee el guardabarros con los paneles de la carrocera y apriete los tornillos que sujetan el guardabarros a los paneles de la carrocera. (4) Instale el deflector de aire. (5) Instale el forro de la caja de rueda. (6) Instale el ensanche del guardabarros y retenedores. (7) Instale el parachoques delantero. (8) Instale la rueda, retire el soporte y baje el vehculo. (9) Instale el panel de abertura de la rejilla (GOP).
SEPARADOR
SUJETADOR DE PRESION
INSTALACION
(1) Reemplace cualquier sujetador de presin roto o daado.
23 - 34
CARROCERIA
XJ
INSTALACION
(1) Encamine las varillas del pestillo a travs de la contencin de agua. (2) Emplace la contencin de agua en la puerta, aplique adhesivo segn sea necesario y presione para situarlo. (3) Encamine los mazos/conectores a travs de la contencin de agua. (4) Enganche los collarines que sujetan el mazo de cables al panel interior de la puerta. (5) Instale el panel tapizado de la puerta.
PUERTA DELANTERA
DESMONTAJE
(1) Retire el pasador de retencin de sujecin de la puerta (tope de retencin). (2) Si se trata de vehculos que tienen instalados elevalunas elctricos, espejos elctricos y cerraduras de puertas automticas, retire el panel y la contencin de agua. Desconecte todos los componentes y encamine el mazo para retirarlo de la puerta. (3) Retire los pernos que fijan las bisagras a la puerta (Fig. 26). (4) Retire la puerta del vehculo.
SUJETADORES DE PRESION
INSTALACION
(1) Site la puerta en la abertura de la carrocera. (2) Alinee los espaciadores, placas y bisagras de la puerta e instale los pernos. Apriete los pernos con un torsin de 3 Nm (2 libras pie). (3) Instale el pasador de sujecin de la puerta (tope de retencin).
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 35
BISAGRA SUPERIOR
(3) Ajuste y alinee la placa de tope del pestillo y el pestillo segn sea necesario. (4) Instale el pasador de retencin de sujecin de la puerta (tope de retencin).
DESMONTAJE
(1) Retire el panel de la puerta. (2) Retire el altavoz de la radio del panel interno de la puerta. (3) Retire el pasador de retencin de sujecin de la puerta (tope de retencin) del soporte con un punzn. (4) Retire las tuercas y la sujecin a travs de la abertura del altavoz (Fig. 28).
PASADOR DE RETENCION PARANTE A
BISAGRA INFERIOR
PUERTA DELANTERA
TUERCA
SUJECION DE PUERTA
INSTALACION
BISAGRA SUPERIOR
(1) Emplace la sujecin en la puerta a travs de la abertura e instale las tuercas. NOTA: Asegrese de que el muelle de la sujecin de la puerta mira hacia el exterior.
ESPACIADOR
BISAGRA INFERIOR
(2) Emplace la sujecin de la puerta en el soporte con los orificios alineados e inserte el pasador de retencin. (3) Instale el altavoz de la radio y el panel de la puerta.
PUERTA DELANTERA
INSTALACION
(1) Emplace las placas y los espaciadores en el frente de la puerta. (2) Alinee las bisagras y los espaciadores de la puerta con los orificios de los pernos e instale los pernos de la bisagra. Apriete los pernos con una torsin de 3 Nm (2 lbs. pie).
23 - 36
CARROCERIA
XJ
JUNTA
HACIA ADELANTE
INSTALACION
(1) Emplace el cilindro de cerradura en la abertura de la puerta. (2) Instale el collarn retenedor. (3) Conecte la varilla del pestillo al cilindro de cerradura de la puerta al pestillo de la puerta. (4) Presione la contencin de agua hasta emplazarla. (5) Instale el panel tapizado de la puerta.
PESTILLO DE LA PUERTA
INSTALACION
(1) Emplace la maneta en la puerta. (2) Instale la tuerca delantera que sostiene la maneta a la puerta. (3) Conecte el pestillo con la varilla de la maneta, al brazo de la palanca de desenganche del pestillo de la maneta. (4) Instale la tuerca trasera que sujeta la maneta de la puerta a la puerta. (5) Instale la cubierta del orificio de acceso. (6) Instale la contencin de agua y el panel tapizado de la puerta.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 37
INSTALACION
(1) Coloque el pestillo en el frente de la puerta. (2) Conecte el conector de cable de motor de cerradura automtica, si est equipado. (3) Conecte todas las varillas al pestillo. (4) Instale los tornillos que fijan el pestillo a la puerta. Apritelos con una torsin de 11 Nm (8 lbs. pie). (5) Instale la contencin de agua y el panel de la puerta.
(2) Con un cuchillo X-ACTO o equivalente, corte las lengetas derretidas que fijan la maneta interior al panel tapizado de la puerta. (3) Separe la maneta interior del panel tapizado.
INSTALACION
(1) Emplace la maneta interior en el panel tapizado. (2) Una con calor la maneta interior al panel tapizado. (3) Instale el panel tapizado de la puerta.
BURLETE INTERIOR
INSTALACION
(1) Emplace y alinee la placa de tope en el parante B. (2) Instale los tornillos que sujetan la placa de tope al parante B. Apriete los tornillos con una torsin de 28 Nm (20 lbs. pie).
INSTALACION
(1) (2) en la (3) Emplace el burlete en la puerta. Presione el burlete hacia abajo para asentarlo puerta. Instale el panel tapizado de la puerta.
23 - 38
CARROCERIA
XJ
INSTALACION
(1) Emplace el burlete en la puerta. (2) Presione el burlete hacia abajo hasta asentarlo en la puerta.
PARANTE A JUNTA DE LA PUERTA DELANTERA JUNTA SECUNDARIA DE LA PUERTA
INSTALACION
(1) Instale el burlete segn la secuencia siguiente: Presione el burlete dentro del ngulo superior trasero. Presione el burlete dentro del ngulo inferior delantero. Empuje el burlete hacia arriba y hacia el ngulo superior delantero, asiente el burlete dentro de la canaleta. Contine empujando el burlete dentro de la canaleta a lo largo del marco superior de la ventanilla. Presione el burlete dentro del ngulo inferior trasero. Empuje el burlete hacia arriba y hacia el ngulo superior trasero, asiente el burlete dentro de la canaleta. Presione el burlete para asentarlo dentro de la canaleta delantera inferior del cristal. (2) Segn corresponda, mueva hacia arriba y adelante en forma pareja hasta que la junta del burlete est completamente asentada en la canaleta. (3) Instale la contencin de agua. (4) Instale el panel tapizado de la puerta.
LOS EXTREMOS SE ENCUENTRAN EN LA LINEA CENTRAL VISTA EN DIRECCION DE LA FLECHA Z
INSTALACION
(1) Limpie la superficie de contacto en el parante A. (2) Retire el soporte del portador y emplace el burlete en el parante A. Presione para situarlo correctamente.
INSTALACION
(1) Emplace el burlete en los ngulos.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
PRESIONE HACIA ADENTRO CON FIRMEZA EN LA ZONAS INDICADAS
CARROCERIA
23 - 39
(2) Ponga en contacto la moldura trasera con la superior y empuje el borde de la moldura hacia adentro. (3) Contine presionando y moviendo hacia abajo hasta completar la instalacin. (4) Instale el burlete de la correa exterior.
ORIFICIOS DE VENTILACION
ORIFICIOS DE VENTILACION
DESMONTAJE
(1) Retire el panel tapizado de la puerta. (2) Retire la contencin de agua. (3) Retire el cristal de la ventanilla. (4) Afloje los pernos que sostienen el regulador al panel interior de la puerta (Fig. 37) y (Fig. 38) segn corresponda. (5) Levante el regulador para liberarlo de las muescas en U y retrelo a travs del orificio de acceso en el panel interior de la puerta.
PUERTA DELANTERA
HACIA ADELANTE
REBORDE REBORDE
JUNTA
MOLDURA TRASERA
INSTALACION
(1) Comience en el extremo delantero de la moldura superior, empuje la moldura dentro del panel de la puerta y contine hacia atrs hasta que est completamente asentada en el reborde.
23 - 40
CARROCERIA
XJ
INSTALACION
(1) Emplace el regulador en la puerta y alinelo con las muescas en U. (2) Fije el regulador al panel interior de la puerta con los pernos (Fig. 39). (3) Instale el cristal de la ventanilla. (4) Instale la contencin de agua. (5) Instale el panel tapizado de la puerta.
MARCO DE LA VENTANILLA DE LA PUERTA DELANTERA REMACHE MARCO INTERNO DE LA VENTANILLA PLANCHA DE REFUERZO CRISTAL DE LA VENTANILLA BLOQUE SEPARADOR SUPERIOR DE LA PUERTA PLANCHA DE REFUERZO MARCO INTERNO DE LA VENTANILLA
REMACHE
REMACHE
ADHESIVO
INSTALACION
(1) Segn corresponda, emplace el bloque separador en el marco de la ventanilla o en el frente de la puerta. (2) Bloque separador superior: Instale los remaches de recambio en el bloque separador y en la plancha de refuerzo.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
SEPARADOR DE LA PUERTA FRENTE DE LA PUERTA FRENTE DE LA PUERTA
CARROCERIA
23 - 41
SEPARADOR DE LA PUERTA
TORNILLO
TORNILLO
(3) Retire los tornillos que sujetan el panel tapizado al panel interior de la puerta (Fig. 44) y (Fig. 45). (4) Separe los dispositivos de fijacin del panel tapizado del panel interior de la puerta con una herramienta de palanca (utilice la herramienta especial C-4829) (Fig. 46). (5) Levante el panel tapizado hacia arriba y afuera para separarlo del burlete interior. (6) Desplace el panel tapizado de la puerta hacia afuera y desconecte las varillas de la maneta al pestillo (Fig. 47). (7) Desconecte los conectores de mazo de cableado del elevaluna elctrico, si est equipado. (8) Retire el panel tapizado de la puerta.
HERRAMIENTA DE EXTRACCION DE MANIVELA DE VENTANILLA
CRISTAL DE LA VENTANILLA
REGULADOR
INSTALACION
(1) Emplace el cristal en la puerta. (2) Instale los pernos que sujetan el cristal al regulador. Apriete los pernos con una torsin de 4 Nm (36 lbs. pulg.). (3) Instale el burlete interior y exterior. (4) Fije la contencin de agua de la puerta al panel interior de la puerta con adhesivo/sellante. (5) Instale la contencin de agua. (6) Instale el panel tapizado de la puerta.
SUJETADOR DE PRESION
INSTALACION
(1) Reemplace cualquier sujetador de presin daado o roto. (2) Conecte los conectores de mazo de cables del elevaluna elctrico, si est equipado.
23 - 42
CARROCERIA
XJ
CLAVIJAS DE GUIA
SUJETADORES DE PRESION
INSTALACION
(1) Encamine las varillas del pestillo y el mazo de cables a travs de la contencin de agua. (2) Emplace la contencin de agua en la puerta, aplique adhesivo segn sea necesario y presione para situarlo. (3) Instale el panel tapizado de la puerta.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 43
PUERTA TRASERA
DESMONTAJE
(1) Retire el pasador de retencin de sujecin de la puerta (tope de retencin). (2) En los vehculos equipados con elevalunas elctricos y cerraduras de puertas automticas, retire el panel tapizado y contencin de agua. Desconecte todos los componentes y encamine el mazo de cables fuera de la puerta. (3) Retire los pernos que sujetan el gozne a la cara lateral de la puerta. (4) Separe la puerta del vehculo.
INSTALACION
(1) Emplace la sujecin en la puerta a travs de la abertura e instale las tuercas. Apritelas con una torsin de 10 Nm (7 libras pie). (2) Emplace la sujecin de la puerta en el soporte con los orificios alineados e inserte el pasador de retencin.
INSTALACION
(1) Emplace la puerta en la abertura de la carrocera. (2) Alinee los goznes de la puerta, la placa y espaciadores e instale los pernos. Apriete los pernos con una torsin de 3 Nm (2 lbs. pie). (3) Instale el retenedor de puerta (tope de retencin). (4) Si corresponde, encamine y conecte los conectores de mazo de cables. (5) Si fuese necesario, instale la contencin de agua y el panel tapizado de la puerta.
INSTALACION
(1) Emplace las placas de bisagra y los espaciadores en la cara de la puerta. (2) Alinee las bisagras y espaciadores de la puerta con los orificios de los pernos e instale las bisagras. Apriete los pernos con una torsin de 3 Nm (2 lbs. pie). (3) Regule y alinee la placa de tope del pestillo y el pestillo si fuera necesario. (4) Instale el pasador de retencin (retn) que sujeta la puerta.
INSTALACION
(1) Emplace la maneta en el panel de la puerta. (2) Conecte la varilla de la maneta al pestillo del brazo de palanca de desenganche del pestillo de la maneta. (3) Instale las tuercas que sujetan la maneta de la puerta a la puerta. (4) Instale el pestillo. (5) Instale la contencin de agua. (6) Instale el panel tapizado.
ABERTURA DE ACCESO
23 - 44
CARROCERIA
XJ
HACIA ADELANTE
VARILLA DE LA CERRADURA AL PESTILLO VARILLA DE PESTILLO PUERTA TRASERA TORNILLO DE AJUSTE DE PESTILLO MANETA
MANETA EXTERIOR
(1) Con un marcador de cera o equivalente, marque la posicin de la placa de tope. (2) Retire los tornillos que sujetan la placa de tope al parante C (Fig. 53). (3) Separe la placa de tope del parante C.
PLACA DE TOPE
INSTALACION
(1) Coloque el pestillo en la puerta. (2) Conecte todas las varillas al pestillo de la puerta. (3) Instale los tornillos que fijan el pestillo de la puerta a la puerta. Apritelos con una torsin de 11 Nm (8 libras pie). (4) Instale la contencin de agua. (5) Instale el panel de la puerta.
INSTALACION
(1) Emplace y alinee la placa de tope en el parante C. (2) Instale los tornillos que sujetan la placa de tope al parante C. Apriete los tornillos con una torsin de 28 Nm (20 lbs. pie).
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 45
INSTALACION
(1) Emplace el burlete en la puerta. (2) Presione el burlete hacia abajo para asentarlo en la puerta.
INSTALACION
(1) Emplace la maneta interior en el panel tapizado. (2) Una con calor la maneta interior al panel tapizado. (3) Instale el panel tapizado de la puerta.
INSTALACION
(1) Comenzando desde el ngulo superior, presione la junta en su sitio. Puede utilizarse una pequea cantidad de adhesivo para mantener el burlete emplazado, si fuese necesario. (2) Segn corresponda, vaya bajando de manera uniforme hasta que la junta del burlete est completamente asentada en la canaleta. (3) Instale el cristal de la ventanilla. (4) Instale la contencin de agua. (5) Instale el panel tapizado de la puerta.
BURLETE INTERIOR
INSTALACION
Fig. 54 Burlete interior/exterior de la puerta trasera
(1) Comenzando en el extremo delantero de la moldura superior, fuerce la moldura dentro del reborde del panel de la puerta y prosiga hacia atrs hasta que se haya asentado completamente en el reborde. (2) Hermane la moldura trasera con la superior y fuerce el borde de la moldura hacia adentro. (3) Prosiga presionando mientras progresa hacia abajo para completar la instalacin.
INSTALACION
(1) (2) en la (3) Emplace el burlete en la puerta. Presione hacia abajo el burlete para asentarlo puerta. Instale el panel tapizado de la puerta.
23 - 46
CARROCERIA
XJ
ESPACIADOR
ESPACIADOR
MOLDURA EXTERIOR
(2) Desplcese hacia arriba y alrededor del borde de la abertura de la puerta. Asiente la junta en el reborde. (3) Desplcese hacia arriba y alrededor del permetro de la abertura de la puerta y asiente el burlete en el reborde (Fig. 57). (4) Instale el panel tapizado superior de la abertura de la puerta. (5) Instale el limpiabarros interior. (6) Instale el panel tapizado inferior del parante B. (7) Instale el panel tapizado superior del parante B.
PRESIONE HACIA ADENTRO CON FIRMEZA EN LA ZONAS INDICADAS
COMIENZO PARANTE B
PARANTE A
INSTALACION
(1) Al instalar un burlete de abertura de puerta, comience en la lnea central del umbral de la puerta.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
ANCLAJE RETENEDOR (CON LENGETAS)
CARROCERIA
23 - 47
(4) Retire los burletes interior y exterior. (5) Retire de la puerta el burlete de la ventanilla. (6) Retire la barra divisoria/cristal fijo (Fig. 60). (7) Retire el tornillo del cristal de la ventanilla, el casquillo y el retenedor del regulador. (8) Retire de la puerta el cristal de la ventanilla.
TORNILLO SUPERIOR CRISTAL
SOPORTE
TORNILLO INFERIOR
AFLOJE EL PERNO
INSTALACION
RETIRE LAS TUERCAS
(1) Instale el cristal en la puerta e instale el retenedor, el casquillo y el tornillo. (2) Apriete el tornillo que sujeta el cristal con una torsin de 6 Nm (53 lbs. pulg.). (3) Instale la barra divisoria/cristal fijo en la puerta. (4) Instale el burlete del canal del cristal. (5) Instale los burletes interior y exterior. (6) Instale la contencin de agua. (7) Instale el panel tapizado.
INSTALACION
(1) Emplace el regulador de la ventanilla y, si est equipado, el motor de impulsin dentro de los paneles de la puerta. (2) Instale los dispositivos de fijacin que sujetan el regulador al panel interior de la puerta. (3) Conecte el conector del mazo de cables del regulador. (4) Emplace el cristal de la ventanilla en el regulador e instale el retenedor, casquillo y perno. (5) Instale la contencin de agua. (6) Instale el panel tapizado.
INSTALACION
(1) Si se vuelve a instalar la moldura original, aplique sobre la moldura la cinta de doble faz 3M 5344.
23 - 48
CARROCERIA
XJ
INSTALACION
(1) Emplace el aplique de recambio en la plancha e instale las tuercas. (2) Instale el tapizado del parante de la compuerta levadiza.
TECHO DEL VEHICULO MOLDURA DE DESAGE COLLARIN DE LA MOLDURA DE DESAGE MOLDURA DE DESAGE
SELLANTE
COLLARIN
TUERCA
INSTALACION
(1) Emplace el ensanche del guardabarros y el retenedor en el guardabarros.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
(3) Retire los restos de sellante y limpie el reborde del techo:
CARROCERIA
23 - 49
(4) Ejerza presin sobre cada listn de resbale de la plancha del techo con un rodillo (o con presin manual). NOTA: Para evitar fugas de agua, aplique Sellante antigoteo 3M, u otro producto similar. (5) Emplace el portaequipaje en el techo, alinendolo con los orificios de los tornillos. (6) Instale y apriete los tornillos del riel.
INSTALACION
(1) Emplace la moldura de proteccin contra la lluvia con los collarines en el reborde del techo y empuje con fuerza los collarines en el reborde del techo. (2) Aplique sellante a la parte interna de la moldura para sellar el reborde del techo.
PORTAEQUIPAJE
DESMONTAJE
(1) Retire los tornillos del riel (Fig. 64). (2) Retire el portaequipaje del techo. NOTA: Los listones se fijan a la plancha del techo con adhesivo. (3) Afloje cada listn de resbale con una pistola trmica. (4) Levante un borde de cada listn de resbale con una esptula y desprndalo de la plancha del techo. (5) Retire el adhesivo original del techo utilizando una solucin removedora. (6) Si estn instalados los listones originales, retire todo el adhesivo que pudieran tener.
PEINAZO INTERMEDIO BOTON DE DESENGANCHE DEL AJUSTE DEL PEINAZO INTERMEDIO
LARGUERO LATERAL
INSTALACION
(1) Emplace la muesca localizada en el extremo superior de la rejilla de recambio en el orificio de escape e inserte el borde en la muesca. (2) Empuje hacia adentro y asiente la rejilla en el orificio de escape. (3) Instale el tornillo para fijar la rejilla a la plancha de la abertura de la puerta.
REMACHE-TUERCA
Fig. 64 Portaequipaje
INSTALACION
(1) Instale cinta de doble faz 3M 06379 u otra similar, en los listones. (2) Retire el papel protector de la cinta de doble faz, alinee cada listn de resbale en el techo y emplcelo en la plancha del techo. (3) Compruebe la correcta alineacin de cada listn de resbale.
23 - 50
CARROCERIA
XJ
TUERCA
INSTALACION
(1) Emplace la guarnicin en el parante A. (2) Instale los tornillos que sujetan la guarnicin al parante A. (3) Instale los obturadores guarnecidos. (4) Instale la guarnicin de cubierta inferior del parante A. (5) Instale el limpiabarros interior. (6) Instale los asideros.
INSTALACION
(1) Emplace la guarnicin en la cubierta inferior del parante A. (2) Instale los tornillos que sujetan la guarnicin a la cubierta inferior del parante A. (3) Instale la tuerca detrs de la puerta de acceso al tablero de fusibles (lado derecho solamente). (4) Instale el limpiabarros interno.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
LIMPIABARROS DEL UMBRAL DE LA PUERTA TRASERA
CARROCERIA
23 - 51
PUERTA DE ACCESO
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
TUERCA
INSTALACION
(1) Emplace el asidero para subir en la moldura del tapizado. (2) Instale los tornillos. (3) Instale las cubiertas.
INSTALACION
(1) Emplace el limpiabarros interno en el umbral de la puerta delantera. (2) Instale los tornillos que sujetan el limpiabarros interno al umbral de la puerta delantera. (3) Si se retir, instale la cubierta guarnecida del protector lateral del asiento individual conformado.
INSTALACION
(1) Emplace el limpiabarros en el umbral de la puerta. (2) Instale los tornillos que sujetan el limpiabarros al umbral de la puerta.
INSTALACION
(1) Encamine el cinturn de hombro a travs de guarnicin inferior del parante B (vehculos de puertas). (2) Emplace la guarnicin del parante B en misma y alinee los sujetadores de presin. (3) Presione la guarnicin del parante B sobre parante B para fijarla. la 2 la el
23 - 52
CARROCERIA
XJ
FORRO DE TECHO
GUARNICION DEL PARANTE DE LA COMPUERTA LEVADIZA GUARNICION DEL PANEL DE CUARTO INFERIOR CUBIERTA DE LA CAJA DE RUEDA
PERCHERO
OBTURADOR GUARNECIDO
ASIDERO SUPERIOR
SUJETADOR DE PRESION
GUARNICION DE CUBIERTA
INSTALACION
(1) Emplace la guarnicin del parante C en el mismo. (2) Instale los tornillos que sujetan la guarnicin del parante C al mismo. (3) Instale la extensin de la guarnicin del panel de cuarto. (4) Instale la guarnicin del panel de cuarto superior. (5) Instale la guarnicin superior de la abertura de la puerta. (6) Instale el limpiabarros interno.
INSTALACION
(1) Emplace la extensin del panel del cuarto trasero sobre la caja de rueda y los paneles del cuarto trasero. (2) Emplace el limpiabarros interno.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 53
(5) Instale los tornillos que sujetan la guarnicin del panel de cuarto en el mismo y en la cubierta de la caja de rueda. (6) Instale el limpiabarros de la compuerta levadiza. (7) Instale la extensin de la guarnicin del panel de cuarto. (8) Instale el limpiabarros interno.
INSTALACION
(1) Emplace la cubierta de la caja de rueda en la caja de rueda. (2) Instale los tornillos que sujetan la cubierta de la caja de rueda a la caja de rueda. (3) Si ha sido retirado, instale el neumtico y soporte de montaje en la guarnicin del panel de cuarto izquierdo. (4) Emplace la guarnicin del panel de cuarto en el panel de cuarto y la cubierta de la caja de rueda.
INSTALACION
(1) Emplace la guarnicin en el parante de la compuerta levadiza.
CUBIERTA
TUERCA DE MARIPOSA
23 - 54
CARROCERIA
XJ
GUARNICION SUPERIOR DEL PARANTE DE LA COMPUERTA LEVADIZA GUARNICION SUPERIOR DE LA ABERTURA DE LA COMPUERTA LEVADIZA
INSTALACION
Se utilizaron collarines de acero durante la fabricacin, pero no se requieren para el servicio. (1) Emplace la guarnicin en la plancha de techo. (2) Instale los tornillos que sujetan la guarnicin superior de la compuerta levadiza a la plancha de techo.
LIMPIABARROS DE LA COMPUERTA LEVADIZA
INSTALACION
(1) (2) (3) de la Emplace el limpiabarros en el vehculo. Centre la placa de tope en la abertura. Instale los tornillos que sujetan el limpiabarros compuerta levadiza al suelo de la carrocera.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 55
PANEL DE GUARNICION
DISPOSITIVO DE DOBLEZ
DESMONTAJE
(1) Deslice los asientos delanteros por completo hacia adelante para acceder al perno de anclaje del cinturn. (2) Desconecte el conector del mazo de cables del cinturn. (3) Retire la cubierta del perno de anclaje. (4) Retire el perno de anclaje que sujeta la hebilla del cinturn al asiento. (5) Retire la cubierta del dispositivo de doblez que oculta el perno de anclaje superior del cinturn de hombro. (6) Use una barrena tipo Torx para retirar el perno de anclaje superior (Fig. 74). Retire la arandela del soporte y gua. (7) Retire el limpiabarros interior y el panel de guarnicin del umbral de la puerta y retire el o los pernos de anclaje inferiores del cinturn de hombro con una barrena tipo Torx (Fig. 75) y (Fig. 76). (8) Retire el cinturn de hombro y el retractor.
RETRACTOR
PANEL DE GUARNICION
AJUSTADOR
PANEL DE GUARNICION
DISPOSITIVO DE DOBLEZ
RETRACTOR
CINTURON
PANEL DE GUARNICION
AJUSTADOR
INSTALACION
(1) Emplace el retractor del cinturn de hombro en el protector e instale el perno de anclaje inferior con una barrena tipo Torx. Apriete el perno con una torsin de 43 Nm (32 lbs. pie). (2) Emplace la arandela del soporte y gua y la placa de anclaje superior del cinturn de hombro en
23 - 56
CARROCERIA
XJ
RETRACTOR
DESMONTAJE
(1) Tire de la brida de desenganche del asiento trasero e incline el cojn del asiento hacia adelante. (2) Retire los pernos de la placa de anclaje de la hebilla del cinturn de hombro y del cinturn de falda y la hebilla de la plancha del suelo (Fig. 77). (3) Retire el perno de anclaje inferior del cinturn de hombro. (4) Retire el panel del cuarto trasero. Si fuera necesario, consulte el procedimiento de desmontaje. (5) Retire el perno de anclaje superior del cinturn de hombro. (6) Retire el perno que sujeta el retractor al larguero del cuarto trasero. (7) Separe el retractor y el cinturn de hombro del panel.
CINTURON Y HEBILLA DE FALDA
INSTALACION
(1) Emplace las placas de anclaje de la hebilla del cinturn de hombro y el cinturn de falda y hebilla en la plancha del suelo. (2) Instale los pernos de anclaje. Apritelos con una torsin de 43 Nm (32 libras pie). (3) Instale el soporte del retractor en el larguero del cuarto trasero. Apriete el tornillo. (4) Encamine el cinturn de hombro a travs de la muesca del panel del cuarto trasero. (5) Emplace el cinturn de hombro en la barandilla de techo e instale el perno de anclaje superior. Apriete el perno con una torsin de 43 Nm (32 libras pie). (6) Instale el panel del cuarto trasero. (7) Instale el perno de anclaje inferior del cinturn de hombro. Apritelo con una torsin de 43 Nm (32 libras pie). (8) Coloque nuevamente el cojn del asiento trasero en posicin normal y acople el pestillo.
INSTALACION
(1) Emplace la consola en el suelo. (2) Fije el conducto de aire al conducto de salida de aire. (3) Conecte los conectores de mazo de cables. (4) Instale los tornillos que sujetan la consola al soporte de montaje.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
CUBIERTA MARCO DE LA PALANCA DE LA CAJA DE CAMBIOS MARCO DE LA PALANCA DE CAMBIOS
CARROCERIA
23 - 57
INSTALACION
(1) Emplace la alfombra y la alfombrilla sobre la plancha del suelo. (2) Instale todos los componentes que se retiraron para facilitar el desmontaje de la alfombra/alfombrilla. (3) Instale los paneles y las molduras. (4) Instale los limpiabarros internos de la viga de la puerta. (5) Instale la consola de suelo. (6) Instale los asientos delanteros y trasero (segn corresponda).
CONSOLA DE SUELO
ALFOMBRA/ALFOMBRILLA TRASERA
SOPORTE
DESMONTAJE
Fig. 78 Consola de suelo
(5) Instale el marco del indicador de posiciones de la transmisin (o placa de cierre). (6) Instale el mango/pomo de la palanca de cambios de la transmisin. (1) Retire la placa de tope del pestillo de la compuerta levadiza y el limpiabarros. (2) Taladre y quite las cabezas del remache de retencin y retire los dispositivos de sujecin de carga de la alfombra. (3) Segn corresponda, retire los paneles y las molduras. (4) Retire todos los otros componentes que interfieran en el desmontaje. (5) Retire la alfombra y la alfombrilla de la plancha del suelo. (6) Si fuera necesario, retire el aislante de la caja de rueda (Fig. 80).
CAJA DE RUEDA TRASERA
ALFOMBRA/ALFOMBRILLA DELANTERA
DESMONTAJE
(1) Retire los limpiabarros internos de la viga de la puerta. (2) Retire los asientos delanteros y trasero (segn corresponda). (3) Retire la consola de suelo. (4) Segn corresponda, retire los paneles y las molduras. (5) Retire todos los otros componentes que interfieran en el desmontaje. (6) Retire la alfombra y la alfombrilla de la plancha del suelo (Fig. 79).
ALFOMBRA Y ALFOMBRILLA MUESCA DEL MAZO DEL ASIENTO SERVOASISTIDO
LADO ANVERSO
ADHESIVO
PLANCHA DE LA CAJA DE RUEDA HACIA ADELANTE PLANCHA DEL SUELO AISLANTE INFERIOR
INSTALACION
(1) Instale el aislante en las cajas de rueda, si lo hubiese retirado.
23 - 58
CARROCERIA
XJ
ESPEJO RETROVISOR
DESMONTAJE
(1) Afloje el tornillo prisionero de la base del espejo (Fig. 81). (2) Deslice la base del espejo hacia arriba y hacia afuera del soporte.
SOPORTE
ESPEJO
INSTALACION
(1) Emplace la base del espejo en el soporte y deslcelo hacia abajo en el soporte. (2) Apriete los tornillos con una torsin de 1 Nm (9 lbs pulg.).
(7) Deje que el adhesivo se solidifique durante 8-10 minutos. Retire cualquier exceso de adhesivo con un pao empapado en alcohol. (8) Deje que el adhesivo se solidifique durante 8-10 minutos adicionales antes de instalar el espejo.
VISERAS
DESMONTAJE
(1) Retire los tornillos que fijan el soporte del brazo de la visera al forro del techo y a la plancha del techo (Fig. 82) y (Fig. 83). (2) Desconecte el conector de la luz de cortesa, si est instalada. (3) Separe la visera del collarn del soporte. (4) Retire la visera del vehculo. (5) Retire el tornillo de retencin y el collarn del soporte. En los vehculos equipados con consola de techo, el collarn del soporte est integrado en la misma.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
TECHO DEL VEHICULO FORRO DEL TECHO LARGUERO DEL TECHO MOLDURA DEL FORRO DEL TECHO TORNILLO
CARROCERIA
23 - 59
SEPARADOR
COLLARIN DEL SOPORTE SOPORTE DEL BRAZO DE LA VISERA TORNILLO TORNILLO TORNILLO ASIDERO ASIDERO CUBIERTA TAPIZADA DEL PARANTE DE LA COMPUERTA LEVADIZA
VISERA
TAPON DE LA CUBIERTA
TORNILLO
Fig. 82 Visera
FORRO DEL TECHO
DESMONTAJE
COLLARIN DEL SOPORTE
PRECAUCION: El forro del techo es un componente moldeado de una sola pieza (Fig. 85). Su flexibilidad es limitada y no se debe arquear durante el procedimiento de desmontaje e instalacin. (1) Retire las molduras del tapizado superior del permetro del forro del techo (Fig. 86). (2) Asegrese de que todos los collarines de retencin y tornillos estn desacoplados antes de retirar el forro del techo. (3) Desenganche las lengetas que fijan la estructura del altavoz y del forro del techo en el larguero del techo, si est equipado (Fig. 85). (4) Desenganche el conector del mazo del altavoz trasero, si est equipado.
VISERA
INSTALACION
(1) Instale el soporte y el tornillo de retencin. (2) Conecte el conector de la luz de cortesa, si est instalada. (3) Emplace la visera en el collarn del soporte y alinee los orificios del soporte del brazo con los orificios del forro del techo. (4) Instale los tornillos que fijan el soporte del brazo de la visera al forro y a la plancha del techo.
INSTALACION
(1) Enganche las lengetas que fijan la estructura del altavoz y del forro del techo en el larguero del techo, si est equipado (Fig. 85). (2) En los vehculos que no tienen instalados altavoces en el forro del techo, asegrese de que estn instalados los collarines de retencin en el tapizado de la abertura superior de la compuerta levadiza y los largueros (Fig. 87). (3) Acople el conector del mazo del altavoz trasero. (4) Instale las molduras del tapizado superior alrededor del permetro del forro del techo. Apriete los tornillos de retencin con una torsin de 1 Nm (11 lbs. pulg.).
23 - 60
CARROCERIA
XJ
ALTAVOZ LUZ DE ZONA DE CARGA FORRO DEL TECHO REJILLA RETEN TRASERO
SEPARADOR
SEPARADOR
INSTALACION
(1) Emplace el panel tapizado en la compuerta levadiza. (2) Utilizando sujetadores de presin nuevos, alinee los sujetadores de presin con los orificios en el panel interno de la compuerta levadiza y empuje con fuerza el panel hacia adentro. (3) Instale los tornillos para fijar el panel tapizado a la compuerta levadiza. (4) Instale los tornillos que fijan el asidero a la compuerta levadiza. (5) Inserte los tapones guarnecidos en el asidero de la compuerta levadiza.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 61
COMPUERTA LEVADIZA
DESMONTAJE
ADVERTENCIA: NO RETIRE EL CILINDRO DE VARILLA DE SOPORTE DE LA COMPUERTA LEVADIZA SI ESTA SE ENCUENTRA CERRADA. CADA UNO DE LOS PISTONES DE VARILLA DE SOPORTE FUNCIONAN ACCIONADOS POR GAS DE ALTA PRESION. PODRIA CAUSAR AVERIAS EN EL VEHICULO Y/O LESIONES PERSONALES SI SE RETIRA CUANDO EL PISTON ESTA COMPRIMIDO. (1) Retire la luz de Stop central montada en alto (CHMSL). (2) Abra y apoye la compuerta levadiza. (3) Retire el panel tapizado de la compuerta levadiza. (4) Desconecte y tapone el conducto de suministro del lavador de la luneta trasera. (5) Retire los tornillos que sujetan los conectores del mazo de cables del limpiador trasero y cerradura automtica de la compuerta levadiza a la compuerta levadiza y desconecte los conectores. (6) Utilizando el orificio de acceso producido al desmontar la CHMSL, encamine el conducto de suministro del lavador de la luneta trasera y el mazo de cables y las virolas del limpiador trasero y cerradura automtica de la compuerta levadiza a travs del orificio de acceso y seprelos de la compuerta levadiza. (7) Retire los collarines de retencin que fijan los soportes de cilindros a los pernos de rtula. (8) Retire las varillas de soporte de los pernos de rtula. (9) Retire los pernos que sujetan los goznes a la compuerta levadiza. (10) Retire la compuerta levadiza del vehculo.
(5) Destapone y conecte el conducto de suministro del lavador de la luneta trasera. (6) Instale el panel tapizado de la compuerta levadiza. (7) Retire el apoyo y cierre la compuerta levadiza. (8) Instale la luz de Stop central montada en alto (CHMSL).
PLANCHA SUPERIOR
PLANCHA SUPERIOR
HACIA ADELANTE
INSTALACION
(1) Emplace y apoye la compuerta levadiza en la abertura de la carrocera e instale los pernos que sujetan los goznes a la compuerta levadiza. Apriete los pernos con una torsin de 26 Nm (19 lbs. pie). (2) Conecte las varillas de soporte de la compuerta levadiza a los pernos de rtula e instale los collarines de retencin. (3) Encamine el conducto de suministro del lavador de la luneta trasera y el mazo de cables del limpiador trasero y las virolas y cerradura automtica de la compuerta levadiza a travs del orificio de acceso. (4) Conecte los conectores e instale los tornillos que sujetan los conectores del mazo de cables del limpiador trasero y cerradura automtica de la compuerta levadiza a la compuerta levadiza.
INSTALACION
(1) Emplace el gozne en la compuerta levadiza. (2) Instale los pernos que fijan el gozne a la compuerta levadiza. Apriete los pernos con una torsin de 26 Nm (19 lbs. pie). (3) Instale los pernos que fijan el gozne a la plancha superior. Apriete los pernos con una torsin de 26 Nm (19 lbs. pie). (4) Instale la guarnicin superior de la abertura de la compuerta levadiza. (5) Retire el apoyo y cierre la compuerta levadiza.
23 - 62
CARROCERIA
XJ
INSTALACION
(1) Instale el perno de rtula. (2) Conecte la varilla de soporte al perno de rtula. (3) Asegure la varilla de soporte al perno de rtula con el collarn. (4) Retire el soporte de la compuerta levadiza.
COMPUERTA LEVADIZA
PERNO DE ROTULA
ARANDELA
INSTALACION
(1) Emplace la varilla de soporte en la compuerta levadiza. (2) Instale los pernos que sujetan la varilla de soporte a la compuerta levadiza. (3) Conecte la varilla de soporte al perno de rtula. (4) Fije la varilla de soporte al perno de rtula con el collarn de retencin. (5) Retire el apoyo de la compuerta levadiza.
MANETA EXTERIOR
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacio n)
ACCIONADOR AUTOMATICO COLLARIN
CARROCERIA
23 - 63
MANETA EXTERIOR
MANETA EXTERIOR A VARILLA DE PESTILLO CILINDRO DE CERRADURA MANETA EXTERIOR PESTILLO DE COMPUERTA LEVADIZA
INSTALACION
(1) Si fuese necesario, instale el cilindro de cerradura. (2) Emplace la maneta exterior en la compuerta levadiza. (3) Instale la tuerca que sujeta la maneta exterior a la compuerta levadiza. (4) Conecte la varilla de la maneta exterior de la compuerta levadiza al pestillo. (5) Conecte las articulaciones del accionador de la compuerta levadiza. (6) Instale el panel tapizado de la compuerta levadiza.
PLACA DE TOPE
ESPACIADOR
INSTALACION
(1) Emplace la placa de tope en el vehculo. (2) Instale las tuercas. Apritelas con una torsin de 54 Nm (40 libras pie).
INSTALACION
(1) Emplace el pestillo en la compuerta levadiza.
23 - 64
CARROCERIA
XJ
INSTALACION
(1) Emplace la junta del burlete en la abertura con el extremo izquierdo de la junta en la lnea central de la abertura. Instale la junta en la direccin de las agujas del reloj. (2) Desplace la junta hacia la izquierda y hermnela con el reborde inferior izquierdo (Fig. 95). (3) Desplace la junta hacia arriba y hermnela con el reborde lateral izquierdo. (4) Desplace la junta hacia la derecha y hermnela con el reborde superior izquierdo del techo. (5) Asiente la parte instalada de la junta con un rodillo. Desplace el rodillo desde el extremo inferior izquierdo de la junta hacia la mitad superior izquierda. (6) Desplace la junta hacia la derecha y hermnela con el reborde superior derecho del techo. (7) Desplace la junta hacia abajo y hermnela con el reborde lateral derecho. (8) Desplace la junta hacia la izquierda y hermnela con el reborde inferior derecho. (9) Centre y empalme los extremos de la junta en la lnea central. (10) Asiente la parte restante de la junta con un rodillo. Desplace el rodillo de la mitad superior izquierda al extremo inferior derecho de la junta.
AJUSTES CAPO
Los orificios de los pernos del cap estn elongados para facilitar el ajuste hacia adelante, hacia atrs y hacia los lados. (1) Si el cap est por debajo del cubretablero, inserte espaciadores entre la bisagra y el cap, en los pernos traseros de la bisagra. (2) Ajuste el parachoques del cap (Fig. 96) hacia adentro o hacia afuera, para obtener una correcta alineacin de altura entre el cap y el guardabarros. (3) Ajuste las placas de tope del cap (Fig. 97) con espaciadores segn corresponda. Apriete los tornillos con una torsin de 22 Nm (16 libras pie) despus de efectuado el ajuste mencionado. (4) Alinee cada pestillo y placa de tope de modo tal que sta entre en el pestillo y haga escuadra con aqul.
PUERTA
INTERIOR Y EXTERIOR-AJUSTE MENOR
(1) Afloje la placa de tope del pestillo. (2) Terraje la placa de tope del pestillo hacia adentro o hacia afuera, segn est la lnea de contorno de la puerta hacia afuera o hacia adentro respecto de la lnea de contorno de la carrocera. (3) Inspeccione la alineacin. Si es correcta, apriete la placa de tope con una torsin de 28 Nm (20 libras pie).
XJ
AJUSTES (Continuacio n)
TRAVESAO DE FALSO BASTIDOR DEL SOPORTE DEL RADIADOR TORNILLO DEFLECTOR DEL RADIADOR
ESPACIADOR
CARROCERIA
23 - 65
(2) Agregue o retire los espaciadores segn sea necesario para obtener el mejor encaje de la puerta. (3) Apriete los pernos de la bisagra de la puerta con una torsin de 3 Nm (2 libras pie) una vez completado el ajuste de la puerta. (4) Aplique un sellante multipropsito alrededor de la zona de contacto de las bisagras de la puerta y del frente de la puerta.
(1) Localice el orificio de acceso (Fig. 99). (2) Inserte una llave hexagonal de 4 mm (5/32 pulg.) a travs del orificio y dentro del tornillo de ajuste. Afloje el tornillo. (3) Haga funcionar la maneta exterior varias veces para liberar cualquier restriccin debido a una alineacin incorrecta. (4) Apriete el tornillo de ajuste con una torsin de 3 Nm (30 lbs. pulg.). (5) Verifique el correcto funcionamiento de la maneta y el cilindro de cerradura.
ORIFICIO DE ACCESO
PUERTA
ALINEACION COMPLETAAJUSTE
El ajuste de alineacin de la puerta se lleva a cabo instalando espaciadores entre las bisagras y el frente de la puerta (Fig. 98).
PERNOS DE INSTALACION DEL PESTILLO
PESTILLO
COMPUERTA LEVADIZA
La posicin de la compuerta levadiza se puede ajustar hacia arriba o hacia abajo mediante las muescas en el gozne. El ajuste hacia adentro o hacia afuera se consigue por medio de muescas en la carrocera. Si se requiere un ajuste hacia adentro o hacia afuera, utilice 3MFast and Firm o equivalente como sellante en las superficies de contacto de los goznes con la carrocera.
23 - 66
CARROCERIA
XJ
AJUSTES (Continuacio n)
(3) Coloque el respaldo en posicin completamente vertical y asegure el pestillo dentro de las placas de tope. (4) Desde la zona de carga del vehculo, empuje hacia adelante la parte trasera del respaldo. (5) Desenganche el respaldo del asiento y colquelo en posicin de carga. (6) Apriete los tornillos que fijan las placas de tope en la caja de la rueda. (7) Coloque el respaldo en posicin completamente vertical y asegure el pestillo dentro de las placas de tope. (8) Compruebe el funcionamiento del pestillo.
Bisagras del cap Corredera del asiento y mecanismo de desenganche Bisagra de la compuerta levadiza Brazos del soporte de la compuerta levadiza Pestillos de la compuerta levadiza Maneta de desenganche de la compuerta levadiza (pivote y superficies de contacto de corredera) Componentes del sistema de la ventanilla Cilindros de cerradura Mecanismo del freno de estacionamiento 1 = Grasa para cojinete de rueda Mopar (Alta temperatura) 2 = Lubricante multi-kilometraje Mopar 3 = Lubricante pulverizador blanco Mopar 4 = Lubricante para cilindro de cerradura Mopar
Aceite del motor Grasa multipropsito NLGI GC-LB 2 EP (2) Grasa multipropsito NLGI GC-LB 2 EP (2) Aceite del motor Lubricante pulverizador blanco (3) Grasa multipropsito NLGI GC-LB 2 EP (2) Lubricante pulverizador blanco (3) Lubricante para cilindro de cerradura (4) Grasa multipropsito NLGI GC-LB 2 EP (1)
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 67
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
23 - 68
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CUBRETABLERO SUPERIOR
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 69
CUBRETABLERO
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
23 - 70
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
PARANTE A
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 71
PARANTE A
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
23 - 72
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
PARANTE A
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 73
PARANTE A
HACIA ADELANTE
23 - 74
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
PARANTE B
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 75
PARANTE D
HACIA ADELANTE
23 - 76
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 77
HACIA ADELANTE
23 - 78
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
TECHO Y PARANTE D
4 PUERTAS SOLAMENTE
2 PUERTAS SOLAMENTE
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 79
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
23 - 80
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
TECHO
HACIA ADELANTE
4 PUERTAS
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 81
TECHO
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
23 - 82
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
LARGUERO DE BASTIDOR
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 83
LARGUERO DE BASTIDOR
23 - 84
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
LARGUERO DE BASTIDOR
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 85
LARGUERO DE BASTIDOR
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
23 - 86
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
REFUERZO
W2 SOLDADURA DE 2 PIEZAS W3 SOLDADURA DE 3 PIEZAS W4 SOLDADURA DE 4 PIEZAS
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 87
HACIA ADELANTE
23 - 88
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 89
REFUERZO
W2 SOLDADURA DE 2 PIEZAS W3 SOLDADURA DE 3 PIEZAS W4 SOLDADURA DE 4 PIEZAS
HACIA ADELANTE
GUARDABARROS DELANTERO
HACIA ADELANTE
23 - 90
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
LATERAL DE CARROCERIA
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 91
23 - 92
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
(2 PUERTAS SOLAMENTE)
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
4 PUERTAS SOLAMENTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 93
LATERAL DE CARROCERIA
HACIA ADELANTE
23 - 94
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
LATERAL DE CARROCERIA
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 95
LATERAL DE CARROCERIA
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
23 - 96
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
LATERAL DE CARROCERIA
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 97
LATERAL DE CARROCERIA
HACIA ADELANTE
23 - 98
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
LATERAL DE CARROCERIA
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
XJ
BAJOS DE LA CARROCERIA
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
HACIA ADELANTE
(AMBOS LADOS)
(AMBOS LADOS)
CARROCERIA
HACIA ADELANTE
(AMBOS LADOS)
23 - 99
23 - 100
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
BAJOS DE LA CARROCERIA
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 101
BAJOS DE LA CARROCERIA
W2 SOLDADURA DE 2 PIEZAS W3 SOLDADURA DE 3 PIEZAS W4 SOLDADURA DE 4 PIEZAS
HACIA ADELANTE
23 - 102 CARROCERIA
BAJOS DE LA CARROCERIA
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
HACIA ADELANTE
*AMBOS LADOS
PARTE DELANTERA
XJ
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 103
BAJOS DE LA CARROCERIA
HACIA ADELANTE
*AMBOS LADOS
PARTE TRASERA
23 - 104
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
BAJOS DE LA CARROCERIA
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 105
BAJOS DE LA CARROCERIA
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
23 - 106
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
BAJOS DE LA CARROCERIA
HACIA ADELANTE
(4 PUERTAS SOLAMENTE)
(4 PUERTAS SOLAMENTE)
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 107
BAJOS DE LA CARROCERIA
HACIA ADELANTE
LADO IZQUIERDO
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
23 - 108
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
BAJOS DE LA CARROCERIA
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 109
BAJOS DE LA CARROCERIA
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
(AMBOS LADOS)
23 - 110
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
SOSTENGA LA BOQUILLA DE LA PISTOLA EN LA DIRECCION DE LA FLECHA A FIN DE SELLAR CORRECTAMENTE LAS UNIONES METALICAS.
NO SOSTENGA LA BOQUILLA DE LA PISTOLA EN LA DIRECCION DE LA FLECHA. EL SELLANTE APLICADO COMO SE MUESTRA ES INEFICAZ.
ESPESOR DE 2 METALES
SUPERFICIE EXPUESTA
TRABAJE EL SELLANTE SOBRE LA SUPERFICIE METALICA PARA LOGRAR UNA BUENA ADHERENCIA. EL BORDE DEBE ESCALONARSE TAL COMO SE MUESTRA.
DEBE APLICARSE EL SELLANTE COMO SE MUESTRA EN LA FIGURA. PARA FIJAR EL SELLANTE EN SU SITIO PRESIONE EL SELLANTE MAS ALLA DEL ORIFICIO. SUPERFICIE EXPUESTA
SUPERFICIE OCULTA
SUPERFICIE OCULTA
SELLANTE OCULTO
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 111
CUBRETABLERO Y SALPICADERO
T = MALEABLE CON EL PULGAR P = POR BOMBEO G = MULTIPROPOSITO PTH = PARCHE ARANDELA DE JUNTA
SALPICADERO
HACIA ADELANTE
23 - 112
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
HACIA ADELANTE
SALPICADERO
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 113
SUELO DE LA CARROCERIA
P = POR BOMBEO G = MULTIPROPOSITO
HACIA ADELANTE
(2 REBORDES)
23 - 114
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
HACIA ADELANTE
(REFERENCIA)
(REFERENCIA)
(REFERENCIA)
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 115
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
23 - 116
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
LATERAL DE CARROCERIA
HACIA ADELANTE
BASE DE PELDAO
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 117
LATERAL DE CARROCERIA
(4 PUERTAS SOLAMENTE)
PARANTE CENTRAL
BASE DE PELDAO
HACIA ADELANTE
(4 PUERTAS SOLAMENTE)
23 - 118
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
LATERAL DE CARROCERIA
PARANTE CENTRAL
HACIA ADELANTE
(4 PUERTAS SOLAMENTE)
CINTA ADHESIVA
(2 PUERTAS SOLAMENTE)
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 119
PLANCHA DE TECHO
HACIA ADELANTE PLANCHA DE TECHO
P = POR BOMBEO
23 - 120
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 121
HACIA ADELANTE
CINTA ADHESIVA
HACIA ADELANTE
23 - 122
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
ADHESIVO ESTRUCTURAL
ADHESIVO ESTRUCTURAL CON DIAMETRO DE 15,0 MM X 79,0 MM DE LARGO (0,59055 PULG. X 3,1363 PULG.) (AMBOS LADOS)
HACIA ADELANTE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 123
ADHESIVO ESTRUCTURAL CON DIAMETRO DE 3,0 MM X 1147,0 MM DE LARGO (0,11811 PULG. X 45,15739 PULG.)
HACIA ADELANTE
23 - 124
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
ARCOS DE TECHO
HACIA ADELANTE
ADHESIVO ESTRUCTURAL
PARTE DELANTERA
HACIA ADELANTE
ADHESIVO ESTRUCTURAL CON DIAMETRO DE 10,0 MM X 800,0 MM DE LARGO (0,3937 PULG. X 31,496 PULG.)
PARTE TRASERA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 125
LOCALIZACION A B C D E F G H I J K L Puerta delantera a parante del parabrisas Puerta delantera a puerta trasera Puerta delantera a abertura en el umbral Puerta delantera a guardabarros Cap a guardabarros Faro a guardabarros Faro a rejilla Rejilla a cap Compuerta levadiza al techo Compuerta levadiza a la abertura Compuerta levadiza a la placa protectora Puerta trasera a panel del cuarto
LUZ 6,4 +/- 2,0 6,4 +/1 1,5 8,1 +/- 1,5 6,4 +/- 1,5 5,6 +/- 1,5 5,6 +/- 1,5 N/A 6,0 +/- 1,5 7,5 +/- 1,5 6,5 +/- 1,5 X,X +/- 2,0 6,4 +/- 1,5
NIVEL 1,6 +/- 2,0 0,0 +/- 1,5 0,0 +/- 1,5 0,0 +/- 1,5 0,5 +/- 1,5 0,5 +/- 1,5 0,74 +/- 1,0 0,24 +/- 1,5 0,5 +/- 1,5 0,0 +/- 1,5 N/A 0,0 +/- 1,5
23 - 126
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 127
A. Centro del radio de la parte trasera inferior de la puerta delantera al centro del radio del parante A B. Centro del radio en la parte trasera de la base al centro del radio en el parante A inferior C. Centro del radio en la parte delantera de la base al centro del radio en la parte trasera superior
23 - 128
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
C. Centro del radio de la parte trasera inferior de la puerta delantera al centro del radio del parante A E. Centro del radio en la parte trasera de la base al centro del radio en el parante A inferior F. Centro del radio en la parte delantera de la base al centro del radio en la parte trasera superior
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 129
A. Soldadura superior e inferior entre el panel del cuarto y el lateral de carrocera exterior delantero B. Centro del radio de la puerta superior delantero al centro del radio de la puerta inferior trasero C. Centro del radio de la puerta inferior delantero al centro del radio de la puerta superior trasero D. Soporte entre el reborde y la placa de tope de la puerta trasera
23 - 130
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
A. Centro de la abertura superior e inferior de la ventanilla del cuarto trasero B. Centro del radio de la esquina inferior delantera al centro del radio de la esquina superior trasera C. Centro del radio de la esquina superior delantera al centro del radio de la esquina inferior trasera
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 131
A. Centro de la abertura superior e inferior de la ventanilla del cuarto trasero B. Centro del radio de la esquina inferior delantera al centro del radio de la esquina superior trasera C. Centro del radio de la esquina superior delantera al centro del radio de la esquina inferior trasera
23 - 132
CARROCERIA
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacio n)
CARROCERIA
23 - 133
A. Centro de la abertura superior de la compuerta levadiza al soporte de la placa de tope de la compuerta levadiza B y C. Centro del radio de la esquina superior al centro del radio de la esquina inferior D. Distancia entre el panel del cuarto exterior a las soldaduras entre la placa de montaje de las luces de cola y el panel del cuarto interior
ESPECIFICACIONES DE TORSION
DESCRIPCION TORSION Perno de asiento individual conformado al suelo de la carrocera . . . . . . . . . . 27 Nm (20 lbs. pie) Tuerca de asiento individual conformado al suelo de la carrocera . . . . . . . . . . 40 Nm (30 lbs. pie) Pernos de gozne de puerta delantera . . . . . . 3 Nm (2 lbs. pie) Tornillo de pestillo de puerta delantera . . . . 11 Nm (8 lbs. pie) Tornillo de la placa de tope de pestillo de puerta delantera . . . . . . . 28 Nm (20 lbs. pie) Perno de anclaje de cinturn de seguridad delantero . . . . . . . . . . . . . . . 43 Nm (32 lbs. pie) Perno de anclaje de retractor delantero . . . . 43 Nm (32 lbs. pie)
DESCRIPCION TORSION Perno de anclaje de hebilla del cinturn de seguridad de asiento delantero . . . . . . . 43 Nm (32 lbs. pie) Tuerca del GOP al soporte . . . 4 Nm (38 lbs. pulg.) Tuerca del GOP al guardabarros . . . . . . . . . . 4 Nm (38 lbs. pulg.) Perno de gozne de la compuerta levadiza a la carrocera y/o compuerta levadiza . . . . . 26 Nm (19 lbs. pie) Tornillo del pestillo de la compuerta levadiza . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Nm (9 lbs. pie) Tuerca de la placa de tope del pestillo de la compuerta levadiza . . . 54 Nm (40 lbs. pie) Perno de gozne de puerta trasera . . . . . . . . . 3 Nm (2 lbs. pie) Tornillo de pestillo de puerta trasera . . . . . 11 Nm (8 lbs. pie) Tornillo de placa de tope de pestillo de puerta trasera . . . . . . . . . 28 Nm (20 lbs. pie) Perno de anclaje inferior de cinturn de hombro trasero . . . . . . . . 43 Nm (32 lbs. pie) Perno pivote de respaldo de asiento trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Nm (25 lbs. pie) Perno de anclaje de cinturn y hebilla trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Nm (32 lbs. pie) Perno de anclaje superior del cinturn de hombro trasero . . . . . . . . 43 Nm (32 lbs. pie)
23 - 134
CARROCERIA
XJ