You are on page 1of 89

CURSO DE FRANCES

1

I. LEÇON 1: Pronombres personales sujetos.......................................................................................1 VOCABULARIO: la famille............................................................................................................1 II. LEÇON 2: El verbo "ser" y “estar” (le verbe "être").......................................................................3 VOCABULAiRe le corps................................................................................................................3 III. LEÇON 3: El verbo "haber" y “tener” (le verbe "avoir")..............................................................5 VOCABULARIO: l'univers.............................................................................................................5 IV. LEÇON 4: El artículo (l'article).....................................................................................................7 VOCABULARIO: la ville................................................................................................................7 V. LEÇON 5 : El nombre (le nom)......................................................................................................7 VOCABULARIO: la maison...........................................................................................................9 VI. LEÇON 6: El adjetivo (l' adjectif)................................................................................................10 VOCABULARIO : les objets de la maison....................................................................................11 VII. LEÇON 7: El adjetivo demostrativo (l' adjectif démonstratif)...................................................12 VOCABULARIO: la nourriture.....................................................................................................12 VIII. LEÇON 8: El adjetivo posesivo (l' adjectif possessif)..............................................................13 VOCABULARIO: les métiers........................................................................................................13 IX. LEÇON 9: Presente del indicativo (verbos del 1er grupo)..........................................................15 VOCABULARIO: les affaires.......................................................................................................15 X. LEÇON 10: Ejercicios...................................................................................................................17 XI. LEÇON 11: Presente del indicativo (verbos del 2º grupo)..........................................................19 VOCABULARIO: les magasins.....................................................................................................19 XII. LEÇON 12: Presente del indicativo (verbos del 3º grupo).........................................................19 VOCABULARIO: les animaux......................................................................................................20 XIII. LEÇON 13: Verbos irregulares.................................................................................................20 VOCABULARIO: les pays............................................................................................................22 XIV. LEÇON 14: Estructura de la oración........................................................................................23 VOCABULARIO: les adjectifs qualificatifs..................................................................................24 XV. LEÇON 15: La interrogación.....................................................................................................25 VOCABULARIO: le corps............................................................................................................26 XVI. LEÇON 16: La negación...........................................................................................................27 VOCABULARIO:les véhicules.....................................................................................................27 XVII. LEÇON 17: Contracción del artículo.......................................................................................27 VOCABULARIO: les couleurs......................................................................................................28 XVIII. LEÇON 18: Artículo partitivo................................................................................................28 VOCABULARIO: les sports..........................................................................................................29 XIX. LEÇON 19: El pretérito imperfecto..........................................................................................29 VOCABULARIO: les adjectifs qualificatifs..................................................................................31 XX. LEÇON 20: Ejercicios................................................................................................................32 XXI. LEÇON 21: El pretérito perfecto..............................................................................................33 VOCABULARIO: les fournitures..................................................................................................34 XXII. LEÇON 22: Adjetivo comparativo y superlativo....................................................................35 VOCABULARIO : les objets de la maison....................................................................................35 XXIII. LEÇON 23: El imperativo......................................................................................................37 VOCABULARIO: les loisirs..........................................................................................................37 XXIV. LEÇON 24: El futuro del indicativo......................................................................................38 VOCABULARIO: les fruits...........................................................................................................38 XXV. LEÇON 25: El futuro próximo................................................................................................38 VOCABULARIO:les maladies......................................................................................................39 XXVI. LEÇON 26 El futuro anterior.................................................................................................39 VOCABULARIO: les astres..........................................................................................................40

XXVII. LEÇON 27: El pronombre relativo.......................................................................................42 VOCABULARIO:l'avion...............................................................................................................42 XXVIII. LEÇON 28: El pronombre interrogativo.............................................................................44 VOCABULARIO: adjectifs qualificatifs.......................................................................................45 XXIX. LEÇON 29: El pretérito pluscuamperfecto............................................................................46 VOCABULARIO: adjectifs qualificatifs.......................................................................................46 XXX. LEÇON 30: Las horas del reloj...............................................................................................47 XXXI. LEÇON 31: Días y meses del año..........................................................................................47 VOCABULARIO: les oiseaux.......................................................................................................49 XXXII. LEÇON 32: El pasado reciente.............................................................................................50 VOCABULARIO: les poissons......................................................................................................50 XXXIII. LEÇON 33: Los numerales cardinales................................................................................52 VOCABULARIO: les boissons......................................................................................................53 XXXIV. LEÇON 34: Los numerales ordinales..................................................................................54 VOCABULARIO: les insectes.......................................................................................................54 XXXV. LEÇON 35: El verbo pronominal.........................................................................................55 VOCABULARIO: la voiture..........................................................................................................56 XXXVI. LEÇON 36: El presente del subjuntivo...............................................................................57 VOCABULARIO: les bateaux.......................................................................................................57 XXXVII. LEÇON 37: Usos del subjuntivo........................................................................................59 VOCABULARIO: les métaux........................................................................................................60 XXXVIII. LEÇON 38: Condicional presente....................................................................................61 VOCABULARIO: la guerre...........................................................................................................62 XXXIX. LEÇON 39: Condicional pasado.........................................................................................63 VOCABULARIO: la religion.........................................................................................................64 XL. LEÇON 40: Oraciones condicionales.........................................................................................65 VOCABULARIO: les délits...........................................................................................................66 XLI. LEÇON 41: La forma pasiva (I)................................................................................................67 VOCABULARIO: le mariage........................................................................................................68 XLII. LEÇON 42: La forma pasiva (II).............................................................................................69 VOCABULARIO: le bureau..........................................................................................................70 XLIII. LEÇON 43: El pasado simple.................................................................................................71 VOCABULARIO: l'enfant.............................................................................................................72 XLIV. LEÇON 44: El gerundio.........................................................................................................73 VOCABULARIO: la plage............................................................................................................74 XLV. LEÇON 45: Repaso de los tiempos pasados............................................................................75 VOCABULARIO: la construction.................................................................................................76 XLVI. LEÇON 46: Posición del pronombre personal en la oración..................................................76 VOCABULARIO: la mort.............................................................................................................77 XLVII. LEÇON 47: Posición del pronombre personal en la oración (II)..........................................79 VOCABULARIO: le journal..........................................................................................................80 XLVIII. LEÇON 48: Preposiciones "a" y "dans"...............................................................................80 VOCABULARIO: les arts..............................................................................................................82 XLIX. LEÇON 49: Preposiciones "de" y "en"...................................................................................83 VOCABULARIO: l'hôpital............................................................................................................84 L. LEÇON 50: Adverbios...................................................................................................................85 VOCABULARIO: l'amitié.............................................................................................................86

3

I. LEÇON 1: Pronombres personales sujetos
 En francés, los pronombres personales que realizan la función de sujeto son los siguientes:

Yo Tu El / ella Nosotros Vosotros Ellos (as)

Je Tu Il / elle Nous Vous Ils / Elles

 Vemos los siguientes ejemplos:

Je travaille Tu manges IL écoute

Yo trabajo Tu comes El escucha

 Estos pronombres personales varían cuando se utilizan como complemento directo, tal como ocurre en castellano:
Castellano Me Te Lo / la Nos Os Los / las Francés Me Te Le / la / se Nous Vous Les / se

Je te regarde Elle me regarde Nous vous regardons

Yo te miro Ella me mira Nosotros os miramos

 Igualmente, también varían cuando realizan la función de objeto indirecto:
Castellano A mí (me) A ti (te) A él / ella (le) A nosotros (nos) A vosotros (vos) A ellos (les) Francés Me Te Lui / se Nous Vous Leur / se

Je te parle Elle me parle Vous nous parlez

Yo te hablo Elle me habla Vosotros nos habláis

VOCABULARIO: la famille
Padre Père (m) Suegro Beau-père (m)

1

écoutent. aidez. joue. indirecto) Ella te ve (c. indirecto) Ellos juegan 2 . aide. 2. écoute. directo) Ellos nos escuchan (c. Yo juego Tú estás Él me ayuda (c. 10. 7. regarde. 9. 3. directo) Vosotros trabajáis Él nos habla (c. 5. indirecto) Yo la escucho (c. 4. jouent. 8. travaillez. directo) Vosotros me ayudáis (c. 6.Madre Hermano Hermana Hijo Hija Abuelo Abuela Nieto Nieta Tía Mère (f) Frère (m) Soeur (f) Fils (m) Fille (f) Grand-père (m) Grand-mère (f) Petit fils (m) Petite fille (f) Tante (f) Suegra Yerno Nuera Cuñado Cuñada Primo Prima Sobrino Sobrina Tio Belle-mère (f) Beau-fils (m) Belle-fille (f) Beau-frère (m) Belle-soeur (f) Cousin (m) Cousine (f) Neveu (m) Nièce (f) Oncle (m) EJERCICIO 1. parle. es.

LEÇON 2: El verbo "ser" y “estar” (le verbe "être")  El verbo "être" es el equivalente francés al verbo castellano "ser" y estar al igual que éste. desempeña un papel fundamental: Yo soy / estoy Tu eres / estás El / ella es / está Nosotros somos / estamos Vosotros sois / estáis Ellos son / están Je suis Tu es Il / elle est Nous sommes Vous êtes Ils / elles sont  El pasado imperfecto de este verbo es: Yo era / estaba Tu eras / estabas El / ella era / estaba Nosotros éramos / estábamos Vosotros erais / estabais Ellos eran / estaban J' étais Tu étais Il / elle était Nous étions Vous étiez Ils / elles étaient  El verbo "être" se utiliza para construir las oraciones atributivas: Je suis grand Elle était bonne Nous sommes forts Yo soy alto Ella era buena Nosotros somos fuertes  También se utiliza como verbo auxiliar para construir los tiempos compuestos de los verbos de movimiento: Je suis allé Nous sommes arrivés(ées) Ils sont venus Yo he ido Nosotros hemos llegado Ellos han venido VOCABULAiRe le corps 3 .II.

adulte. jeunes. Yo soy español Tú eres adulto Ellos están en Madrid Nosotros éramos jóvenes Él es abogado El perro es fiero La casa era pequeña El está aquí Ellos estaban en París Tú eres mi amigo La maison Il Ils ici. 2. 7. 4. 10.Cuerpo Cabeza Cuello Hombro Brazo Codo Mano Dedo Pecho Barriga Corps (m) Tête (f) Cou (m) Épaule (f) Bras (m) Coude (m) Main (f) Doigt (m) Poitrine (f) Ventre (m) Pierna Rodilla Pie Uña Músculo Hueso Piel Pelo Espalda Jambe (f) Genou (m)genoux(PL) Pied (m) Ongle (m) Muscle (m) Os (m) Peau (f) Cheveu (m)Cheveux(pl) Dos (m) EJERCICIO 1. 6. avocat. à Madrid. Je Tu Ils Nous Il Le chien espagnol. Tu 4 . 3. 5. 9. petite. à Paris. mon ami. féroce. 8.

para formar la mayoría de las formas de los tiempos compuestos: J'ai mangé IL a dormi Nous avons parlé Ils ont bu Yo he comido El ha dormido Nosotros hemos hablado Ellos han bebido VOCABULARIO: l'univers Universo Estrella Sol Univers (m) Étoile (f) Soleil (m) Isla Montaña Valle Île (f) Montagne (f) Vallée (f) 5 . LEÇON 3: El verbo "haber" y “tener” (le verbe "avoir")  El verbo francés "avoir" se traduce en castellano por "haber" o "tener". al igual que en castellano con el verbo "haber".III. con un funcionamiento similar al del verbo inglés "to have". Su declinación en el presente del indicativo es: Yo he (tengo) Tu has (tienes) El / ella ha (tiene) Nosotros hemos (tenemos) Vosotros habéis (tenéis) Ellos / ellas han (tienen) J'ai (Je ai) Tu as IL / elle a Nous avons Vous avez Ils / elles ont  Como ejemplos de su utilización: J'ai un frère Elle a une voiture Nous avons une maison Yo tengo un hermano Ella tiene un coche Nosotros tenemos una casa  Su forma en pretérito imperfecto es la siguiente: Yo había (tenía) Tu habías (tenías) El / ella había (tenía) Nosotros habíamos (teníamos) Vosotros habíais (teníais) Ellos / ellas habían (tenían) J' avais (Je avais) Tu avais IL / elle / avait Nous avions Vous aviez Ils / elles avaient  Veamos algunos ejemplos: J'avais une voiture Elle avait un chien Vous aviez un chat Yo tenía un coche Ella tenía un perro Vosotros teníais un gato  El verbo "avoir" se utiliza en francés.

2. 5. 3. 9. un crayon. 7. un fils. 8. une voiture. mangé. 10. dansé. 4. une maison. lu. vu le match. vécu à Seville. 6.Planeta Tierra Satélite Luna Atmósfera Continente Oceano Planète (f) Terre (f) Satellite (m) Lune (f) Atmosphère (f) Continent (m) Océan (m) Río Lago Selva Bosque Desierto Mar Fleuve (m) Lac (m) Jungle (f) Forêt (f) Désert (m) Mer (f) EJERCICIO 1. Yo tengo un lápiz Él ha leído Ellos tenían un coche Nosotros teníamos una casa Vosotros habéis bailado Nosotros tenemos un hijo Él había vivido en Sevilla Ella ha comido Ellos habían visto el partido Él ha escuchado música 6 . écouté de la musique.

El artículo definido tiene las siguientes formas: Le La Les Masculino singular Femenino singular Plural El La Los / las  Las formas singulares (Le. tiene las siguientes formas: Un Une Des Masculino singular Femenino singular Plural Uno Una Unos / unas  El artículo acompaña al sustantivo. al igual que en castellano. LEÇON 4: El artículo (l'article)  En francés. existen dos tipos de artículos: el artículo definido y el indefinido. El artículo indefinido. se contraen y adoptan la forma ( L' ): L' étudiant L' île El estudiante La isla  El plural del artículo definido es el mismo para el masculino y para el femenino. LEÇON 5 : El nombre (le nom) 7 . con quien concuerda en género y número: La voiture Une voiture Le chien Un chien El coche Un coche El perro Un perro VOCABULARIO: la ville País Región Provincia Ciudad Pueblo Calle Plaza Avenida Monumento Fuente Pays (m) Région (f) Province (f) Ville (f) Village (m) Rue (f) Place (f) Avenue (f) Monument (m) Fontaine (f) Aeropuerto Estación Puerto Metro Parque Aparcamiento Cine Teatro Restaurante Aéroport (m) Gare (f) Port (m) Métro (m) Parc (m) Parking (m) Cinéma (m) Théâtre (m) Restaurant (m) V.IV. por su parte. La) cuando acompañan a un sustantivo que comienza por vocal o por "h".

siendo muy frecuente que esto no ocurra. puede ser masculino o femenino. por lo que tan sólo con el uso podremos ir dominando este aspecto: Le livre La femme Une voiture Un mouchoir El libro La mujer Un coche Un pañuelo  Como se puede ver. al igual que en castellano. El sustantivo en francés. El plural se forma habitualmente añadiendo una "s": Le homme La femme La voiture Les hommes Les femmes Les voitures  Aunque también hay excepciones en función de la terminación del singular: Terminación del singular "s" "x" "z" "eau" "eu" "al" "ail" "ou" Terminación del plural "s" "x" "z" "eaux" "eux" "aux" (*) "aux" (*) "oux" (*) (*) Hay excepciones  Veamos algunos ejemplos: Le tapis La taux Les tapis Les taux Las alfombras Los intereses 8 . no tiene por qué coincidir el género de una palabra en castellano y en francés. No existe una regla en francés que nos permita conocer el género de una palabra.  El sustantivo suele ir acompañado de un artículo y de un adjetivo con los que concuerda en género y número: Un homme intelligent Une femme intelligente La voiture verte Le mouchoir vert Un hombre inteligente Una mujer inteligente El coche verde El pañuelo verde  El sustantivo puede ir en singular o en plural.

Le Le Le Le Le Le nez château cheveu journal travail genou Les Les Les Les Les Les nez châteaux cheveux journaux travaux genoux Las narices El castillo Los pelos Los periódicos Los trabajos Las rodillas VOCABULARIO: la maison Casa Puerta Ventana Pared Suelo Techo Tejado Chimenea Balcón Pasillo Maison (f) Porte (f) Fenêtre (f) Mur (m) Sol (m) Plafond (m) Toit (m) Cheminée (f) Balcon (m) Couloir (m) Salón Recibidor Comedor Dormitorio Cuarto de baño Despacho Escalera Garaje Buhardilla Cocina Salon (m) Vestibule (m) Salle à manger (f) Chambre à coucher (f) Salle de bains (f) bureau (m) Escalier (m) Garage (m) Mansarde (f) Cuisine (f) 9 .

tanto al masculino como al femenino: Masculino plural Intelligents Hauts Petits Grands Étroits Femenino plural Intelligentes Hautes Petites Grandes Étroites Inteligentes Altos (as) Pequeños (as) Grandes Estrechos  Pero. entonces no se le añade nada y coincide con el femenino: Masculino Jeune Rapide Humble Femenino Jeune Rapide Humble Joven Rápido Humilde  El plural del adjetivo se forma añadiendo una "s" al singular. hay algunas excepciones dependiendo de la terminación del masculino singular: Terminación del singular x "s" "x" "eau" "al" Terminación del plural "s" "x" "eaux" "aux"  Veamos algunos ejemplos: 10 .  El adjetivo femenino singular se forma añadiendo una "e" al masculino: Masculino Intelligent Haut Petit Grand Étroit Femenino Intelligente Haute Petite Grande Étroite Inteligente Alto (a) Pequeño (a) Grande Estrecho  Pero si el masculino termina en "e". LEÇON 6: El adjetivo (l' adjectif)  En francés. al igual que ocurría con los sustantivos.VI. con quien concuerda en género y número. el adjetivo acompaña al sustantivo.

Masculino singular Précis Fatal Beau Pointilleux Masculino plural Précis Fatals Beaux Pointilleux Precisos Fatales Bonitos Puntilloso VOCABULARIO : les objets de la maison Mesa Silla Sofá Cuadro Alfombra Espejo Lámpara Armario Cama Repisa Taburete Table (f) Chaise (f) Sofa (m) Tableau (m) Tapis (m) Miroir (m) Lampe (f) Armoire (f) lit (m) Console (f) Tabouret (m) Almohada Sábana Manta Colchón Colcha Mesilla de noche Mecedora Sillón Cómoda Estantería Cortina Oreiller (m) Drap de lit (m) Couverture (f) Matelas (m) Couvre-lit (m) Table de nuit (f) Berceuse (f) Fauteuil (m) Armoire (f) Rayonnage (m) Rideau (m) 11 .

(ese. (ese.VII. LEÇON 7: El adjetivo demostrativo (l' adjectif démonstratif)  En francés se utiliza como adjetivo demostrativo: Ce / cet Cette Ces Masculino singular Femenino singular Plural Este. aquel) aquel) aquel) aquel) aquel) muchacho abogado lápiz árbol hotel  La forma plural es la misma para el masculino y para el femenino. aquellos (as)  En el masculino singular se utiliza la forma "cet" cuando el sustantivo al que acompaña comienza por vocal o por "h" muda: Ce garçon Cet avocat Ce crayon Cet arbre Cet hôtel Este Este Este Este Este (ese. en francés para indicar la proximidad o lejanía del objeto se utilizan las partículas "-ci" (aquí) o "-là" (allí). aquella Estos (as). No obstante.  La construcción es la siguiente: adjetivo demostrativo + sustantivo + partícula "-ci / -là": Cette voiture-ci Cette voiture-là Ce crayon-ci Ce crayon-là Este coche Aquel (ese) coche Este lápiz Aquel (ese) lápiz VOCABULARIO: la nourriture Carne Pescado Huevo Azúcar Harina Sal Aceite Vinagre Leche Mantequilla Pan Viande (f) Poisson (m) Oeuf (m) Sucre (m) Farine (f) Sel (m) Huile (f) Vinaigre (m) Lait (m) Beurre (m) Pain (m) Mermelada Queso Patata Tomate Lechuga Pimiento Zanahoria Salchicha Nata Galleta Tostada Confiture(f) Fromage (m) Pomme de terre (f) Tomate (f) Laitue (f) Piment (m) Carrote (f) Saucisse (f) Crème (f) Biscuit (m) Pain grillé (m) 12 . ese. (ese. esos (as). esa. aquel Esta. (ese.  El traducir este adjetivo por "este". "ese" o "aquel" dependerá del contexto.

3ª plur. 2ª plur. Masculino Mon Mi (mío) Ton Tu (tuyo) Son Su (suyo) Notre Nuestro Votre Vuestro Leur Su (suyo) Femenino Ma Mi (mía) Ta Tu (tuya) Sa Su (suya) Notre Nuestra Votre Vuestra Leur Su (suya) Plural Mes Mis (míos-as) Tes Tus (tuyos-as) Ses Sus (suyos-as) Nos Nuestros-as Vos Vuestros-as Leurs Sus (suyos-as) 2ª sing. se utiliza la forma masculina del adjetivo posesivo: Épée (f) Attention (f) Attitude (f) Mon épée Ton attention Son attitude Mi espada Tu atención Su actitud  Veamos algunos ejemplos de estos adjetivos posesivos: Ma voiture est grande Ta voiture est petite Notre fille est haute Votre fils est maigre Leur chien est féroce Mi coche es grande Tu coche es pequeño Nuestra niña es alta Vuestro hijo es delgado Su (de ellos) perro es fiero VOCABULARIO: les métiers Abogado Médico Enfermera Economista Avocat (m) Médecin (m) Infirmière (f) Économiste (m) Pintor Mecánico Militar Sacerdote Peintre (m) Mécanicien (m) Militaire (m) Prêtre (m) 13 . con quien concuerda en género y número.VIII. LEÇON 8: El adjetivo posesivo (l' adjectif possessif)  El adjetivo posesivo acompaña al sustantivo.  Con sustantivos femeninos que comienzan por vocal o por "h" muda. (de él / de ella) 1ª plur. 3ª sing. Veamos en la siguiente tabla las distintas formas de este adjetivo: Persona 1ª sing.

Arquitecto Comerciante Panadero Peluquero Fontanero Carpintero Architecte (m) Commerçant (m) Boulanger (m) Coiffeur (m) Plombier (m) Menuisier (m) Artista Actor Funcionario Escritor Cerrajero Ingeniero Artiste (m / f) Acteur (m)Actrice(f) Fonctionnaire (m / f) Écrivain (m) Serrurier (m) Ingénieur (m) 14 .

plur. plur. LEÇON 9: Presente del indicativo (verbos del 1er grupo)  En francés. y verbos irregulares. plur. pers.er . 2ª pers. Chanter Chante Chantes Chante Chantons Chantez Chantent Danser Danse Danses Danse Dansons Dansez Dansent Regarder Regarde Regardes Regarde Regardons Regardez Regardent Posséder Posséde Possédes Posséde Possédons Possédez Possédent Brûler Brûle Brûles Brûle Brùlons Brûlez Brûlent VOCABULARIO: les affaires Sombrero Bufanda Gabardina Chapeau (m) Cache-nez (m) Gabardine (f) Chaleco Corbata Camisa Gilet (m) Cravate (f) Chemise (f) 15 . sing.oir. que siguen reglas determinadas en su conjugación. donde se producen excepciones. 1ª pers. pers. al igual que en castellano.ir . plur. existen verbos regulares.re Ejemplos Manger Finir Vouloir Comer Terminar Querer  En esta lección estudiaremos la conjugación del presente del indicativo de los verbos del primer grupo. sing. 3ª pers. - e es e ons ez ont  La raíz del verbo se obtiene al quitar al infinitivo su terminación ". plur. pers. . plur. Este tiempo se forma añadiendo las siguientes terminaciones a la raíz del verbo: 1ª 2ª 3ª 1ª 2ª 3ª pers. sing. 3ª pers.er": Infinitivo Chanter Danser Regarder Posséder Brûler Raíz Chant Dans Regard Posséd Brûl Cantar Bailar Mirar Poseer Quemar  Veamos la declinación de estos verbos : Infinitivo 1ª pers. sing. pers.ir. pers. 2ª pers.  Los verbos franceses se agrupan en tres grupos que se conjugan de manera diferente: Grupos 1º grupo 2º grupo 3º grupo Terminación .IX. sing. sing. .

Abrigo Chaqueta Guante Pantalón Zapato Bota Zapatilla Pijama Manteau (m) Veston (m) Gant (m) Pantalon (m) Soulier (m) Botte (f) Pantoufle (f) Pyjama (m) Camiseta Traje Ropa interior Camisón Calzoncillos Calcetín Bragas Vestido Chemisette (f) Costume (m) Les dessous (m/pl) Chemise de nuit (f) Caleçon (m) Chaussette (f) Culotte (f) Vêtement (m) 16 .

7. 18. 21. Mi padre es abogado Tu casa es pequeña Yo tengo un perro Mi hermano es grande Él tiene un coche Ellos tenían un coche La plaza tiene un monumento Ellos se han ido Tú tienes una sobrina Él te ayuda Yo os miro El pueblo era grande Yo encuentro vuestra casa Nosotros vivíamos en París Ella trabaja en Madrid El abrigo es pequeño Nuestro primo tiene un traje Tu tío tenía un sombrero Su abuelo era economista Ella encuentra su camisa Nosotros ayudamos a tu hermano 17 . 12. 14. 15. 11. 9. 10. 4. 19. 13. 5. 16. LEÇON 10: Ejercicios Traducir las siguientes frases 1. 20. 3. 2. 8.X. 17. 6.

Ellos habían vivido en Madrid Nosotros habíamos comido Tú has visto el partido Vosotros teníais un restaurante Él ayuda a su padre Nuestra abuela está aquí Tu dedo es pequeño Ellos han bailado Él encuentra a su hermano La casa tiene un salón Aquel salón es pequeño Nosotros ayudamos a tu madre Esa cama tiene una almohada Esta niña juega Su suegro es alto Nuestro tío es español Tu hermano se ha quedado Mi hermano duerme Su perro era travieso 18 . 23. 38. 33. 36. 24. 32. 39.22. 30. 29. 40. 28. 37. 26. 31. 25. 35. 27. 34.

3ª pers. plur.XI. 3ª pers. plur. 1ª pers. plur. LEÇON 12: Presente del indicativo (verbos del 3º grupo)  Los verbos del tercer grupo son verbos irregulares. plur. pers. sing. pers. pers. sing. plur. sing. sing. 2ª pers. pers. cuya declinación presenta peculiaridades. - is is it issons issez issent  Veamos la declinación de estos verbos : Infinitivo 1ª pers. sing. pers. 2ª pers. sing. Son verbos que sólo con el uso se podrá conocer como se conjugan. Estos verbos pueden presentar las siguientes terminaciones: 19 . LEÇON 11: Presente del indicativo (verbos del 2º grupo)  Los verbos del segundo grupo finalizan en "-ir": Finir Grandir Rougir Terminar Crecer Enrojecer  Los verbos del segundo grupo forman el presente del indicativo añadiendo las terminaciones siguientes a la raíz del verbo: 1ª 2ª 3ª 1ª 2ª 3ª pers. plur. Finir Finis Finis Finit Finissons Finissez Finissent Grandir Grandis Grandis Grandit Grandissons Grandissez Grandissent Rougir Rougis Rougis Rougit Rougissons Rougissez Rougissent VOCABULARIO: les magasins Panadería Peluquería Frutería Taller Bar Joyería Carnicería Banco Iglesia Droguería Librería Zapatería Boulangerie (f) Salon de coiffure (m) Fruiterie (f) Atelier (m) Bar (m) Bijouterie (f) Boucherie (f) Banque (f) Église (f) Droguerie (f) Librairie (f) Cordonnerie (f) Farmacia Gasolinera Quiosco Discoteca Hospital Pastelería Ferretería Supermercado Anticuario Filatelia Mercería Pharmacie (f) Poste d'essence (m) Kiosque (m) Discothèque (f) Hôpital (m) Pâtisserie (f) Quincaillerie (f) Supermarché (m) Antiquaire (m) Philatélie (f) Mercerie (f) XII.

veamos varios verbos terminados en "-ir": Infinitivo 1ª 2ª 3ª 1ª 2ª 3ª pers.re  Forman parte de este grupo verbos finalizados en "-ir" pero que no pertenecen al 2º grupo. pers. sing. plur. Écrire (escribir) Écris Écris Écrit Écrivons Écrivez Écrivent Prendre (coger) Prends Prends Prend Prenons Prenez Prennent Pouvoir (poder) Peux Peux Peut Pouvons Pouvez Peuvent Voir (ver) Vois Vois Voit Voyons Voyez Voient VOCABULARIO: les animaux Perro Gato Caballo Toro Vaca Oveja Cabra Zorro Cerdo Elefante León Chien (m) Chat (m) Cheval (m) Taureau (m) Vache (f) Brebis (f) Chèvre (f) Renard (m) Cochon (m) Éléphant (m) Lion (m) Lobo Águila Serpiente Camello Hipopótamo Rinoceronte Pantera Tiburón Ballena Tigre Oso Loup (m) Aigle (m) Serpent (m) Chameau (m) Hippopotame (m) Rhinocéros (m) Panthère (f) Requin (m) Baleine (f) Tigre (m) Ours (m) XIII. pers. al seguir la misma estructura de conjugación. pers. se pueden deducir en casi todos los verbos el resto de formas.ir . Por ejemplo.  Dentro de cada subgrupo.Terminaciones . pers. pers. plur. sing. ya que conocidas éstas. sing. sing. ya que no siguen la declinación de éste. plur. sing. En ella aparecen las primeras personas del singular y plural. los verbos pueden tener distintas declinaciones. LEÇON 13: Verbos irregulares  A continuación se presenta una lista con el presente de indicativo de los verbos irregulares más utilizados.oir . plur. pers.  Algo parecido ocurre con los verbos que terminan en "-oir" y en "-re": Infinitivo 1ª 2ª 3ª 1ª 2ª 3ª pers. pers. plur. plur. pers. aunque con ciertas similitudes. sing. Courir (correr) Cours Cours Court Courons Courez Courent Tenir (tener) Tiens Tiens Tient Tenons Tenez Tiennent Offrir (ofrecer) Offre Offres Offre Offrons Offrez Offrent Mentir (mentir) Mens Mens Ment Mentons Mentez Mentent  Se puede observar como estos verbos tienen terminaciones distintas. pers. pers. Veamos un ejemplo: 20 .

Terminación 1ª 2ª 3ª 1ª 2ª 3ª pers. pers. pers. pers. pers. pers. sing. sing. sing. plur. plur. plur. s s t ons ez ent

Conduire (conducir) Conduis Conduis Conduit Conduisons Conduisez Conduisent

 De todos modos, sólo con el uso se podrán conocer con exactitud la conjugación de estos verbos irregulares.

Infinitivo Acquérir (adquirir) Admettre (admitir) Aller (ir) Apercevoir (apercibir) Apparaître (aparecer) Appartenir (pertenecer) Apprendre (aprender) Asseoir (sentarse) Atteindre (alcanzar) Attendre (esperar) Battre (luchar) Boire (beber) Comparaître (comparar) Comprendre (comprender) Concevoir (concebir) Conduire (conducir) Connaître (conocer) Construire (construir) Convaincre (convencer) Convenir (convenir) Courir (correr) Croire (creer) Croître (crecer) Découvrir (descrubir) Défendre (defender) Descendre (descender) Détruire (destruir) Devenir (llegar a ser) Devoir (deber) Dire (decir) Disparaître (desaparecer) Dormir (dormir) Écrire (escribir) Envoyer (enviar) Éteindre (extinguirse) Faire (hacer) Falloir (hacer falta) Intervenir (intervenir) Lire (leer) Maintenir (mantener) Mentir (mentir) Mettre (poner) Mordre (morder) Mourir (morir)

1ª pers. sing. 1ª pers. plur. Acquiers Acquérons Admets Admettons Vais Allons Aperçois Apercevons Apparais Apparaissons Appartiens Appartenons Apprends Apprenons Assois Assoyons Atteinds Atteignons Attends Attendons Bats Battons Bois Buvons Comparais Comparaissons Comprends Comprenons Conçois Concevons Conduis Conduisons Connais Connaissons Construis Construisons Convaincs Convainquons Conviens Convenons Cours Courons Crois Croyons Croîs Croissons Découvre Découvrons Défends Défendons Descends Descendons Détruis Détruisons Deviens Devenons Dois Devons Dis Disons Disparais Disparaissons Dors Dormons Écris Écrivons Envois Envoyons Éteins Éteignons Fais Faisons Faut (sólo 3ª pers. sing.) Interviens Intervenons Lis Lisons Maintiens Maintenons Mens Mentons Mets Mettons Mords Mordons Meurs Mourons

21

Naître (nacer) Obtenir (obtener) Offrir (ofrecer) Ouvrir (abrir) Paraître (parecer) Percevoir (percibir) Perdre (perder) Permettre (permitir) Plaire (agradar) Pouvoir (poder) Prendre (coger) Prévenir (prevenir) Produire (producir) Promettre (prometer) Recevoir (recibir) Reconnaître (reconocer) Rendre (devolver) Repartir (repartir) Répondre (responder) Reproduire (reproducir) Rire (reir) Rompre (romper) Savoir (saber) Sentir (sentir) Servir (servir) Sortir (salir) Souffrir (sufrir) Sourire (sonreir) Suivre (seguir) Taire (callar) Tenir (tener) Traduire (traducir) Valoir (valer) Vendre (vender) Venir (venir) Vivre (vivir) Voir (ver) Vouloir (querer)

Nais Obtiens Offre Ouvre Parais Perçois Perds Permets Plais Peux Prends Préviens Produis Promets Reçois Reconnais Rends Repars Reponds Reproduis Ris Romps Sais Sens Sers Sors Souffre Souris Suis Tais Tiens Traduis Vaux Vends Viens Vis Vois Veux

Naissons Obtenons Offrons Ouvrons Paraissons Percevons Perdons Permettons Plaisons Pouvons Prenons Prévenons Produisons Promettons Recevons Reconnaissons Rendons Repartons Repondons Reproduisons Rions Rompons Savons Sentons Servons Sortons Souffrons Sourions Suivons Taisons Tenons Traduisons Valons Vendons Venons Vivons Voyons Voulons

VOCABULARIO: les pays
España Portugal Francia Reino Unido Irlanda Italia Bélgica Holanda Alemania Dinamarca Austria Noruega Espagne Portugal France Royaume Uni Irelande Italie Belgique Hollande Allemagne Danemark Autriche Norvège Finlandia Suecia Rusia Estados Unidos Canadá México China Japón Australia Brasil Egipto Grecia Finlande Suède Russie Etats-Unis Canada Mexique Chine Japon Australie Brésil Egypte Grèce

22

XIV. LEÇON 14: Estructura de la oración
 La estructura de la oración en francés es muy similar a la del castellano:

Sujeto + Verbo Le garçon dort La femme chante Le chien court

Sujeto + Verbo El niño duerme La mujer canta El perro corre

 Hemos visto en lecciones anteriores que si el sustantivo va acompañado de artículo y/o de adjetivo, tienen que concordar en género y en número:

Le petit garçon dort La petite fille chante Les petits garçons dorment Les petites filles chantent

El niño pequeño duerme La niña pequeña canta Los niños pequeño duermen Las niñas pequeñas cantan

 Si la oración lleva complemento directo o indirecto, éstos se colocan detrás del verbo:

Je lis un livre Il aide son père Mon ami achète une voiture La mère parle à son fils

Yo leo un libro El ayuda a su padre Mi amigo se compra un coche La madre habla a su hijo

 Si en la oración coinciden complemento directo e indirecto, el orden de los mismos es libre, aunque si uno de ellos se quiere enfatizar más se colocará en primer lugar:

Je donne à mon père un tableau Je donne un tableau à mon père

Yo le regalo a mi padre un cuadro (quiero enfatizar que regalo a mi padre) Yo regalo un cuadro a mi padre (quiero enfatizar que regalo un cuadro)

 No obstante, si en los complementos sustituyo los sustantivos por sus pronombres correspondientes, entonces hay que seguir un orden determinado que veremos más adelante.

Je Je Je Je

donne à mon père un tableau lui donne un tableau le donne à mon père le lui donne

Yo Yo Yo Yo

le regalo a mi padre un cuadro le regalo un cuadro lo regalo a mi padre se lo regalo

23

VOCABULARIO: les adjectifs qualificatifs
Alto Alto (persona) Bajo Bajo (persona) Ancho Estrecho Corto Largo Lento Rápido Ligero Pesado Grande Haut Grand Bas Petit Large Étroit Court Long Lent Rapide Léger Lourd Grand Pequeño Fuerte Débil Bonito Feo Recto Torcido Rico Pobre Cuadrado Rectangular Redondo Petit Fort Faible Joli Laid Droit Tordu Riche Pauvre Carré Rectangulaire Rond

24

en la 3ª persona del singular (masculina y femenina). entonces la oración interrogativa comienza por el verbo auxiliar.tu avec nous ? Avez. el sujeto va primero y después el verbo. y a continuación el verbo principal: Est. situando el verbo delante del sujeto: Viens. como en inglés.tu la télévision ? Est-ce que tu regardes la télévision ? ¿ ¿ ¿ ¿ Tenemos nosotros un perro ? Tenemos nosotros un perro ? Ves la televisión ? Ves la televisión ? 25 .nous un chien ? Est-ce que nous avons un chien ? Regardes. al igual que en las oraciones afirmativas.ils acheté le livre ? As. por cuestiones fonéticas.tu fini ton travail ? ¿ Se ha ido él con su amigo ? ¿ Han comprado ellos el libro ? ¿ Has finalizado tu trabajo ?  También se utiliza en francés la siguiente estructura en las interrogaciones: Est-ce que + Sujeto + Verbo ?  En este caso.XV. LEÇON 15: La interrogación  En francés se construye la oración interrogativa igual que en castellano.  Las dos estructuras de interrogación se pueden utilizar indistintamente: Avons. Además. seguido del sujeto. se utiliza únicamente el segundo signo de interrogación.vous de l'argent ? Mange-t-il avec son père ? ¿ Vienes tú con nosotros ? ¿ Tenéis ustedes dinero ? ¿ Come él con su padre ?  En francés.il allé avec son ami ? Ont. se coloca una "t" entre el verbo (si finaliza por vocal) y el pronombre: Vient-il avec nous ? Écoute-t-elle de la musique ? A-t-il un chien ? ¿ Viene él con nosotros ? ¿ Escucha ella música ? ¿ Tiene él un perro ?  Si el verbo es compuesto.

VOCABULARIO: le corps Ojo Nariz Oreja Boca Labio Diente Lengua Ceja Pestaña Párpado Garganta Oeil (m)yeux(pl) Nez (m) Oreille (f) Bouche (f) Lèvre (f) Dent (f) Langue (f) Sourcil (m) Cil (m) Paupière (f) Gorge (f) Corazón Estómago Riñón Hígado Intestino Vena Cerebro Piel Hueso Sangre Pulmón Coeur (m) Estomac (m) Rein (m) Foie (m) Intestin (m) Veine (f) Cerveau (m) Peau (f) Os (m) Sang (m) Poumon (m) 26 .

tu pas avec nous ? ¿ No comes tú con nosotros ? Ne vient.tu avec nous ? Mange-t-il avec son père ? Regardes. entonces se coloca estas dos partículas delante y detrás. seguido del verbo.elle pas avec lui ? ¿ No va ella con él ? Ne regardes-tu pas la télévision ? ¿ No ves tú la televisión ?  Para contestar una frase interrogativa con una negación.XVI. y la partícula "pas" detrás: Je ne mange pas Elle ne court pas Mon frère ne vient pas Yo no como Ella no corre Mi hermano no viene  Si el verbo es compuesto. después el sujeto y por último la partícula "pas": Ne manges. se comienza con la partícula "ne". LEÇON 17: Contracción del artículo  El artículo definido "Le" (masculino singular) y "Les" (plural). del verbo auxiliar: Je ne suis pas allé Elle n'a pas mangé Mon frère n'est pas venu Yo no he ido Ella no ha comido Mi hermano no ha venido  En las frases interrogativas negativas. respectivamente. il ne mange pas avec son père Non. seguida de la oración negativa: Viens.tu la télévision ? Non. se contrae cuando va precedido por la preposición "De": 27 . je ne regarde pas la télévision VOCABULARIO:les véhicules Avión Helicóptero Globo Cohete Coche Camión Autobús Tren Tranvía Metro Avioneta Taxi Avion (m) Hélicoptère (m) Globe (m) Fusée (f) Voiture (f) Camion (m) Autobus (m) Train (m) Tramway (m) Métro (m) Petit avion (m) Taxi (m) Moto Bicicleta Barco Barca Velero Yate Submarino Petrolero Crucero Portaaviones Furgoneta Moto (f) Bicyclette (f) Bateau (m) Barque (f) Voilier (m) Yacht (m) Sous-marin (m) Pétrolier (m) voilier (m) Porte-avions (m) Fourgonnette (f) XVII. je ne vais pas avec vous Non. se comienza con la partícula "non". LEÇON 16: La negación  La oración negativa se construye en francés colocando la partícula "ne" delante del verbo.

LEÇON 18: Artículo partitivo  Existe en francés la figura del artículo partitivo.De De + + Le Les = = Du Des  Veamos algunos ejemplos: La voiture du garçon Les livres des enfants Le chien du garde El coche del muchacho Los libros de los niños El perro del guarda  Esta contracción no se produce con el artículo femenino: La place de la ville Le manteau de la femme Le chat de la petite fille La plaza de la ciudad El abrigo de la mujer El gato de la niña  También se contraen "Le" y "Les" cuando van precedidos de la preposición "À": À + Le À + Les = = Au Aux  Veamos algunos ejemplos: Je lui parle au garçon IL mange au retaurant Tu vas au cinéma Yo le hablo al muchacho El come al restaurante Tú vas al cine VOCABULARIO: les couleurs Rojo Verde Azul Negro Blanco Azul marino Marrón Gris Rosa Violeta Rouge Vert Bleu Noir Blanc Bleu marin Marron Gris Rose Violet Naranja Plateado Dorado Claro Oscuro Celeste Brillante Mate Morado Amarillo Orange Argenté Doré Clair Obscur Bleu ciel Brillant Mat Violet Jaune XVIII. cuando se utilizan como complemento directo. Este artículo siempre acompaña a sustantivos que no son medibles. 28 . que no tiene equivalente en castellano.

y aunque no se traduce en castellano. Je mangeais un bonbon Nous parlions avec le garçon Yo me tomaba un caramelo Nosotros hablábamos con el muchacho 29 . dos leches. como para femenino: "De" Je ne bois pas de lait Tu ne manges pas de viande Je n'achète pas de pain Yo no bebo leche Tú no comes carne Yo no compro el pan VOCABULARIO: les sports Tenis Futbol Baloncesto Vela Remo Hípica Natación Atletismo Boxeo Tennis (m) Football (m) Basket-ball (m) Voile (f) Rame (f) Hippisme (m) Natation (f) Athlétisme (m) Boxe (f) Waterpolo Hockey Hockey sobre hielo Esquí Ciclismo Automovilismo Patinaje Gimnasia Yudo Water-polo (m) Hockey (m) Hockey sur glace Ski (m) Cyclisme (m) Automobilisme (m) Patinage (m) Gymnastique (f) Judo (m) XIX. tanto para masculino.  En oraciones negativas. por ejemplo.  El caso sería distinto si. su significado vendría a ser "un poco de. digo: "Je bois un verre de lait" (yo bebo un vaso de leche). etc. Con el artículo partitivo se indica que la acción (beber o comer) recae sobre una cantidad determinada de ese producto (se bebe un poco de leche. ya que "vaso" sí es contable. no son contables (no se puede contar una leche. el artículo partitivo tiene una única forma. dos carnes). con él se describen acciones que se desarrollaron en el pasado y que finalizaron hace algún tiempo. algo de leche. por lo que en este caso no se utiliza el artículo partitivo. algo de": Masculino singular Femenino singular Du De la  Veamos algunos ejemplos: Je bois du lait Tu manges de la viande J'achète du pain Yo bebo leche Tu comes carne Yo compro el pan  "Leche" y "carne" son sustantivos genéricos que definen un tipo de producto. LEÇON 19: El pretérito imperfecto  El pretérito imperfecto tiene en francés una utilización parecida al castellano. ni una carne. pero no se bebe toda la leche). El artículo partitivo solo tiene singular (masculino y femenino).

Parl Finiss Ven - Parler Finir Venir Parlons Finissons Venons b) A la raíz obtenida se le añaden las siguientes terminaciones: 1ª pers. durante las cuales. También se utiliza para describir acciones que se desarrollaron en el pasado. sing. con carácter repetitivo: Je jouais au tennis quand j'étais petit Yo jugaba al tenis cuando era pequeño (en aquella época yo solía practicar este deporte) Il parlait français avec son professeur El hablaba francés con su profesor (él solía hablar con su profesor)  Así como para referirse a acciones que se desarrollaron en el pasado. imperf. sing. sing. 1ª pers. sing. 3ª pers. plural 3ª pers. pers. plural plural plural Finissais Finissais Finissait Finissions Finissiez Finissaient Venir Venais Venais Venait Venions Veniez Venaient Acheter Achetais Achetais Achetait Achetions Achetiez Achetaient Savoir Savais Savais Savait Savions Saviez Savaient 30 . pers. pers. tuvieron lugar otras acciones puntuales: Je mangeais quand il est arrivé Yo comía cuando él llegó (en mitad de mi comida llegó él) IL étudiait quand son père l'a appelé El estudiaba cuando su padre le llamó (en mitad de su estudio le llamó su padre)  El pretérito imperfecto se forma siguiendo la siguiente regla. sing. en un momento determinado. independientemente del grupo al que pertenezca el verbo: a) Se toma la primera persona del plural del presente del indicativo y se le quita la terminación "-ons": Infinitivo 1ª pers. plural Raíz pret. plural + ais + ais + ait + ions + iez + aient Je parlais Tu parlais Il parlait Nous parlions Vous parliez Ils parlaient  Veamos algunos ejemplos: Finir 1ª 2ª 3ª 1ª 2ª 3ª pers. pers. 2ª pers. pers. sing. plural 2ª pers.

VOCABULARIO: les adjectifs qualificatifs Alto Bajo Gordo Flaco Feo Guapo Mayor Pequeño Simpático Antipático Nervioso Haut Bas Gros Maigre Laid Beau Grand Petit Sympathique Antipathique Nerveux Obediente Moreno Rubio Pelirrojo Calvo Canoso Ciego Sordo Mudo Tranquilo Rebelde Obéissant Brun Blond Roux Chauve Chevelu Aveugle Sourd Muet Tranquille Rebelle 31 .

XX. 2. LEÇON 20: Ejercicios Traduzca las siguientes frases: 1. 4. 10. 5. Yo no tengo coche Mi hermana compraba leche ¿Tenías tú un abrigo? ¿No tenías tú un abrigo? Mi hermano jugaba con su amigo El niño pequeño no hablaba francés La calle estrecha tiene una fuente muy bonita Ellos comían pan y bebían agua La casa de mi amigo tenía un jardín muy grande Él me ayudaba 32 . 6. 3. 8. 9. 7.

LEÇON 21: El pretérito perfecto  El pretérito perfecto ("passé composé") se utiliza para describir una acción que acaba de finalizar: J'ai lu un livre Yo he leído un libro (no hace mucho tiempo que he finalizado) El ha comprado una casa (acaba de comprarla) El ha finalizado sus estudios (acción que acaba de producirse) Il a acheté une maison Il a fini ses études  Su principal diferencia con el pretérito imperfecto (l'imperfait) radica en que este describe una acción que se desarrolla en el pasado. en presente del indicativo.XXI. pero no sabemos si ha concluido) Yo he oído la radio (la acción ha finalizado recientemente) J'ai écouté la radio  El pretérito perfecto se forma con el auxiliar "avoir". J' écoutais la radio Yo oía la radio (acción que se desarrollaba en el pasado. sin indicar si ha finalizado o no. y en ese caso hay concordancia en genero y numero entre el participio y el verbo de la oración: Je Tu Il / elle Nous Vous Ils suis es est sommes êtes sont venu(e) venu(e) venu (e) Venus (-es) Venus (-es) venus (-es)  La forma negativa del pretérito perfecto se construye colocando la partícula auxiliar "ne" delante del verbo auxiliar y la partícula "pas" detrás: 33 . seguido del participio del verbo principal: J' Tu Il / elle Nous Vous Ils ai as a avons avez ont mangé mangé mangé mangé mangé mangé  Pero si el verbo principal es de movimiento. se utiliza entonces el auxiliar "être". mientras que el pretérito perfecto nos dice que la acción ya ha concluido.

seguido del sustantivo.Je n'ai pas acheté la maison IL n'a pas fini ses études Vous n´êtes pas venus(es) Yo no he comprado la casa El no ha finalizado sus estudios Vosotros no habéis venido  Mientras que la oración interrogativa se forma comenzando con el auxiliar. y a continuación el participio del verbo principal: As-tu acheté la maison ? A-t-il fini ses études ? Êtes -vous venus(es) ? ¿ Has comprado tú la casa ? ¿ Ha finalizado él sus estudios ? ¿ Vosotros habéis venido ? VOCABULARIO: les fournitures Papel Libreta Bolígrafo Lápiz Pluma Goma Tijeras Cola de pegar Máquina de escribir Papelera Tarjeta de visita Sacapuntas Papier (m) Cahier (m) Stylo à bille (m) Crayon (m) Stylo (m) Gomme (f) Ciseaux (m/pl) Colle (f) Machine à écrire (f) Corbeille à papier (f) Carte de visite (f) Taille-crayon (m) Carpeta Archivadores Grapa Fotocopia Regla Sobre Carta Sello Documento Copia Teléfono Sous-main (m) Classeur (m) Agraffe (f) Photocopie (f) Règle (f) Enveloppe (f) Lettre (f) Timbre (m) Document (m) Copie (f) Téléphone (m) 34 .

...........  Por ejemplo: Il est le moins intelligent de la classe Ma femme est la plus belle Ma maison est la moins chère El es el menos inteligente de la clase Mi mujer es la más guapa Mi casa es la menos cara  Algunos adjetivos forman el comparativo y el superlativo de forma irregular........XXII.... que Menos ..... Le (la) moins + (adjetivo) + .... El más .............. Veamos los siguientes ejemplos: Adjetivo Bon (ne) Mauvais (e) Comparativo Meilleur (e) Pire Superlativo Mieux Pire VOCABULARIO : les objets de la maison 35 ....... El menos .......... que Tan ...... LEÇON 22: Adjetivo comparativo y superlativo  En francés se construye la comparación utilizando la siguiente estructura: Plus + (adjetivo) + que Moins + (adjetivo) + que Aussi + (adjetivo) + que Más .... que  Veamos algunos ejemplos: Il est moins grand que moi El es menos grande que yo Ma femme est plus belle que ta soeur Mi mujer es más guapa que tu hermana Ma maison est aussi grand que la tienne Mi casa es tan grande como la tuya  El grado superlativo sigue la siguiente estructura: Le (la) plus + (adjetivo) + ........

Plato Vaso Cuchara Cucharilla Cuchillo Tenedor Servilleta Sartén Cacerola Jarra Olla Fregadero Assiette (f) Verre (m) Cuillère (f) Cuillère à café (f) Couteau (m) Fourchette (f) Serviette (f) Poêle (f) Casserole (f) Jarre (f) Pot (m) Évier (m) Lavaplatos Horno Batidora Sacacorchos Exprimidor (eléctrico) Salero Azucarero Grifo Botella Cafetera Frigorífico Laveuse (f) Four (m) Batteur (m) Tire-bouchon (m) Presse-citron (m) Salière (f) Sucrier (m) Robinet (m) Bouteille (f) Cafetière (f) Frigorifique (m) 36 .

y con la 1ª y 2ª persona del plural. o pertenece a otro grupo. vamos a distinguir si el verbo pertenece al primer grupo (infinitivos terminados en "-er"). Presente indicativo Tu Nous Vous écoutes écoutons écoutez Forma imperativa écoute écoutons écoutez  En verbos de otros grupos. LEÇON 23: El imperativo  En francés se utiliza la forma imperativa con la 2ª persona del singular. la forma imperativa coincide con la forma del presente del indicativo. con la excepción de la 2ª persona del singular que en el imperativo no lleva terminación "-s".XXIII.  En los verbos del 1º grupo.  Para ver como se forma la forma imperativa. la forma imperativa coincide en todos los casos con el presente del indicativo: Presente indicativo Tu Nous Vous cours courons courez Forma imperativa cours courons courez  Algunos verbos presentan lagunas particuliaridades en la formación de la forma imperativas: Avoir Tu Nous Vous aie ayons ayez Être sois soyons soyez Aller va allons allez VOCABULARIO: les loisirs Jugar Correr Saltar Reír Llorar Sonreír Gritar Abrazar Preguntar Contestar Saludar Discutir Jouer Courir Sauter Rire Pleurer Sourire Crier Embrasser Demander Répondre Saluer Discuter Pelear Ayudar Coincidir Opinar Discrepar Criticar Celebrar Agradecer Alegrarse Entristecerse Despedirse Combattre Aider Coïncider Opiner Différer Critiquer Célébrer Remercier Se réjouir Devenir triste Dire adieu 37 .

LEÇON 25: El futuro próximo  El futuro próximo se utiliza en francés para describir una acción que se va a desarrollar inmediatamente. Esta forma se utiliza para expresar una acción que se va a desarrollar en el futuro.XXIV.  En futuro del indicativo se forma con el infinitivo del verbo seguido de las siguientes terminaciones: Je Tu Il / elle Nous Vous Ils / elles + + + + + + ai as a ons ez ont  Veamos algunos ejemplos: Je Tu Il / elle Nous Vous Ils / elles mangerai mangeras mangera mangerons mengerez mangeront écouterai écouteras écoutera écouterons écouterez écouteront finirai finiras finira finirons finirez finiront  Algunos verbos forman su futuro de manera irregular: Infinitivo Je/j' Tu Il / elle Nous Vous Ils / elles Aller (ir) irai iras ira irons irez iront Faire (hacer) ferai feras fera ferons ferez feront Venir (venir) viendrai viendras viendra viendrons viendrez viendront Voir (ver) verrai verras verra verrons verrez verront VOCABULARIO: les fruits Naranja Pera Plátano Manzana Limón Sandia Melón Melocotón Albaricoque Fresa Patata Orange (f) Poire (f) Banane (f) Pomme (f) Citron (m) Pastéque(F) Melon (m) Pêche (f) Abricot (m) Fraise (f) Pomme de terre (f) Tomate Lechuga Pepino Remolacha Pimiento Zanahoria Perejil Calabaza Uva Dátil Tomate (f) Laitue (f) Concombre (m) Betterave (f) Piment (m) Carotte (f) Persil (m) Courge (f) Raisin (f) Datte (f) XXV. 38 . LEÇON 24: El futuro del indicativo  El futuro del indicativo en francés equivale al correspondiente en castellano.

y tras éste. Je jouerai au tennis Yo jugaré al tenis (no se indica cuando tendrá lugar esta acción. pero que se describe como acción concluida. seguido del sujeto. y a continuación el infinitivo del verbo principal: Vas-tu lire ? Allez-vous faire des exercices ? Vont-ils chanter ? ¿ Vas tú a leer ? ¿ Vais a hacer los ejercicios ? ¿ Van ellos a cantar ? VOCABULARIO:les maladies Resfriado Gripe Fiebre Vómito Diarrea Angina Cáncer Infarto Anemia Medicina Termómetro Rhume (m) Grippe (f) Fièvre (f) Vomissement (m) Diarrhée (f) Angine (f) Cancer (m) Infarctus (m) Anémie (f) Médicine (f) Thermomètre (m) Pulmonía Antibiótico Analgésico Reposo Lepra Dolor Agotamiento Análisis Leucemia Jarabe Pneumonie (f) Antibiotique (m) Analgésique (adj) Repos (m) Lèpre (f) Douleur (f) Épuisement (m) Analyse (f) Leucémie (f) Sirop (m) XXVI. LEÇON 26 El futuro anterior  Esta forma futura se utiliza en francés para describir una acción que se va a desarrollar en el futuro. la partícula "pas": Je ne vais pas manger Il ne va pas étudier Nous n'allons pas répondre Yo no voy a comer El no va a estudiar Nosotros no vamos a responder  Mientras que la forma interrogativa se construye comenzando por el verbo auxiliar. 39 . seguido del infinitivo del verbo principal: aller Je Tu Il / elle Nous Vous Ils / elles vais vas va allons allez vont jouer jouer jouer jouer jouer jouer jouer  La forma negativa se construye anteponiendo la partícula "ne" al auxiliar. no tiene porque ser inmediata) Yo voy a jugar al tenis (la acción se va a desarrollar inmediatamente) Je vais jouer au tennis  Este tiempo se construye con el verbo "aller" en función de auxiliar. Su diferencia con el futuro imperfecto es que en éste último no hay el sentido de inmediatez que si está presente en el futuro próximo.

je jouerai au football Cuando yo haya estudiado. tendrá lugar en el futuro. pero me estoy refiriendo a ella como acción concluida) Quand tu seras venu. seguido del sujeto y a continuación el participio del verbo principal: Aurai-je mangé ? Aura-t-il étudié ? Serons-nous partis (es)? ¿ Habré yo comido ? ¿ Habrá el estudiado ? ¿ Nos habremos ido ? VOCABULARIO: les astres 40 . seguido del participio del verbo principal: Verbo no de movimiento J'(je) Tu Il / elle Nous Vous Ils / elles aurai mangé auras mangé aura mangé aurons mangé aurez mangé auront mangé Verbo de movimiento serai allé(e) seras allé(e) sera allé (e) serons allés(ées) serez allés(ées) seront allés (ées)  Cuando el verbo auxiliar es "être" se da la concordancia entre el participio y el sujeto de la oración en género y número: Mon frère sera allé Ma soeur sera allée Mes frères seront allés Mes soeurs seront allées Mi hermano se habrá ido Mi hermana se habrá ido Mis hermanos se habrán ido Mis hermanas se habrán ido  La forma negativa de este verbo se construyen colocando la partícula "ne" delante del auxiliar y "pas" detrás de éste: Je n'aurai pas mangé Il n'aura pas étudié Nous ne serons pas partis(es) Yo no habré comido El no habrá estudiado Nosotros no nos habremos ido  Mientras que la forma interrogativa se construye comenzando por el auxiliar. nous commencerons à manger Cuando tú hayas venido. pero me estoy situando una vez ya haya tenido lugar). comenzaremos a comer (la acción de llegar aún no se ha producido.Quand j'aurai étudié. jugaré al fútbol (la acción de estudiar se desarrollara en el futuro.  Esta forma verbal se forma con el verbo auxiliar "avoir" ("être" cuando el verbo principal indica movimiento).

Planeta Espacio Galaxia Cohete Astronauta Estrella Meteorito Despegar Planète (f) Espace (m) Galaxie (f) Roquette (f) Astronaute (m) Étoile (f) Météorite (f) Décoller Telescopio Observatorio Cometa Asteroide Orbita Satélite Sol Luna Télescope (m) Observatoire (m) Comète (f) Astéroïde (m) Orbite (f) Satellite (m) Soleil (m) Lune (f) 41 .

J' habite à Seville Je suis à la gare. animal o cosa. singular o plural. LEÇON 27: El pronombre relativo  El pronombre relativo se utiliza en francés para referirse a una persona.XXVII. J'ai trouvé ce livre Mon ami est à Seville. Cette voiture est très rapide J'ai acheté cette voiture qui est très rapide J'aime cette femme.  Veamos algunos ejemplos: J' appelle ce garçon. C'est la voiture qui me plaît C'est le livre que j'ai acheté C'est le garçon qui m'a insulté Ese es el coche que me gusta Ese es el libro que yo he comprado Ese es el joven que me ha insultado  El pronombre relativo que se utiliza depende de la función que realiza el sustantivo al que sustituye: Función Sujeto Objeto directo Complemento de lugar Complemento del nombre Pronombre relativo Qui Que Où Dont  La forma de estos pronombres relativos es la misma. À la gare il y a beaucoup de bruit il est mon ami. Je regarde cette femme J'aime cette femme que je regarde Je lis ce livre que j'ai trouvé Mon ami est à Seville où j'habite Je suis á la gare où il y a beaucoup de bruit Je lis ce livre. evitando así su su repetición. Ce garçon est mon ami J'appelle ce garçon qui est mon ami J'ai acheté cette voiture. La mère de ma femme est malade Elle est ma femme dont la mère est malade VOCABULARIO:l'avion Avión Avion (m) Aterrizaje Atterrissage (m) 42 . La maison de mon ami est très grande Il est mon ami dont la maison est trés grande Elle est ma femme. que se ha mencionado previamente. independientemente de que sustituyan a un sustantivo masculino o femenino.

Azafata Aeropuerto Despegar Retrasar Ala Motor Cabina Embarcar Aterrizar Cinturón de seguridad Hôtesse de l'air (f) Aéroport (m) Décoller Retarder Aile (f) Moteur (m) Cabine (f) Embarquer Atterrir Ceinture de sécurité(f) Equipaje Pasajero Bolsa de mano Primera clase Clase ejecutiva Tripulación Sobrecargo Aduana Facturar Bagage (m) Passager (m) Sac à main(m) Première classe (f) Exécutive classe (f) Équipage (m) Surcharge (f) Douane (f) Enregistrer 43 .

XXVIII. se utilizan las siguientes formas: Sujeto Objeto directo Objeto indirecto Qu' est-ce qui ? Que ? À quoi ? Qué ? Qué ? A qué ?  También se utiliza en lenguaje hablado la estructura siguiente: 44 .  El pronombre interrogativo siempre se coloca al comienzo de la oración y el verbo va en 3ª persona del singular. LEÇON 28: El pronombre interrogativo  La forma del pronombre interrogativo en francés va a depender de la función que realiza el sustantivo al que reemplaza.tu ? A qui parle-t-il ? ¿ Quién vendrá ? ¿ A quién miras ? ¿ A quién habla él ?  En lenguaje hablado es muy frecuente utilizar la siguiente estructura. en la que no se produce inversión: el sujeto va delante del verbo: Sujeto Objeto directo Objeto indirecto Qui est-ce qui ? Qui est-ce que ? À qui est-ce que ? Quién ? Quién ? A quién ?  Veamos los mismos ejemplos anteriores: Qui est-ce qui viendra ? Qui est-ce que tu regardes ? À qui est-ce qu' il parle ? ¿ Quién vendrá ? ¿ A quién miras ? ¿ A quién habla él ?  Cuando los pronombres personales se refieren a cosas.  Cuando el pronombre sustituye a una persona se utilizan las siguientes formas: Sujeto Objeto directo Objeto indirecto Qui ? Qui ? À qui ? Quién ? Quién ? A quién ?  Veamos algunos ejemplos: Qui viendra ? Qui regardes. con independencia de que nos estemos refiriendo a una pluralidad de personas o cosas. y si éste es una persona o una cosa.

Qué ? A qué ?  Veamos algunos ejemplos: Qu' est-ce qui est tombé ? Que regardes-tu ? A quoi pense-t-il ? ¿ Qué se ha caído ? ¿ Qué miras ? ¿ En que piensa él ? VOCABULARIO: adjectifs qualificatifs Orgulloso Entusiasta Celoso Estúpido Solitario Elegante Soltero Casado Viudo Divorciado Trabajador Orgueilleux Enthousiaste Jaloux Stupide Solitaire Élégant Célibataire Marié Veuf Divorcé Travailleur Ingenioso Extravagante Cariñoso Culto Torpe Inteligente Desconfiado Avaricioso Vago Nervioso Tímido Ingénieux Extravagant Tendre Cultivé Maladroit Intelligent Méfiant Avare Paresseux Nerveux Timide 45 .Objeto directo Objeto indirecto Qu' est-ce que ... À quoi est-ce que ...

en cuyo caso se utiliza el auxiliar "être". que tuvo lugar antes de otra acción que también se desarrolló en el pasado: Quand tu t'es levé.XXIX. LEÇON 29: El pretérito pluscuamperfecto  El tiempo "plus-que-parfait" se utiliza en francés para describir una acción que se desarrolló en el pasado y que concluyó hace ya algún tiempo. nous avions fini Cuando él ha llegado. nosotros habíamos terminado  Esta forma verbal se construye con el pretérito imperfecto del verbo auxiliar. él se había marchado Quand il est arrivé. J'avais mangé Nous étions venus(es) Yo había comido Nosotros habíamos venido  Este tiempo se utiliza para describir una acción pasada. seguido del participio del verbo principal. il était parti Cuando tú te has levantado. VOCABULARIO: adjectifs qualificatifs Divertido Caprichoso Insoportable Malicioso Cansado Trabajador Vago Glotón Dormilón Deprimido Irónico Amusant Capricieux Insupportable Malicieux Fatigué Travailleur Paresseux Glouton Dormeur Déprimé Ironique Irritable Bravucón Bonachón Exaltado Honesto Envidioso Enfermizo Sano Loco Triunfador Malhumorado Irritable Bravache Bonasse Exalté Honnête Envieux Maladif Sain Fou Triomphateur De mauvaise humeur 46 . salvo cuando el verbo principal es un verbo de movimiento. J' avais mangé Tu avais mangé Il / elle avait mangé Nous avions mangé Vous aviez mangé Ils / elles avaient mangé J' étais venu Tu Il / elle Nous Vous Ils / elles étais étais était étions étiez étaient venu(e) venu(e) venu (e) venus(es) venus(es) venus (es)  Con el verbo auxiliar "être" hay concordancia en género y número entre el sujeto y el participio.  Como verbo auxiliar se utiliza "avoir".

05 9.25 9.XXX.15 9.35 9.30 9.00 9. LEÇON 31: Días y meses del año  Los días de la semana en francés son: Lundi Lunes 47 .55 Neuf heures Neuf heures cinq Neuf heures dix Neuf heures et quart Neuf heures vingt Neuf heures vingt cinq Neuf heures et demie Dix heures moins vingt cinq Dix heures moins vingt Dix heures moins le quart Dix heures moins dix Dix heures moins cinq  Existen algunas expresiones particulares: Son las 12 de la mañana Son las 12 de la noche Il est midi Il est minuit  El día se divide en francés en cuatro periodos: De De De De 6 a 12 de la mañana 12 a 18 de la tarde 18 a 24 de la noche 0 a 6 de la mañana Le matin L' après-midi Le soir La nuit VOCABULARIO les arbres Pino Palmera Roble Ciprés Eucalipto Naranjo Limonero Peral Manzano Olivo Higuera Pin (m) Palmier (m) Chêne (m) Cyprès (m) Eucalyptus (m) Oranger (m) Citronnier (m) Poirier (m) Pommier (m) Olivier (m) Figuier (m) Alamo Platanero Abeto Viña Cocotero Cactus Ciruelo Almendro Castaño Abedul Peuplier (m) Bananier (m) Sapin (m) Vigne (f) Cocotier (m) Cactus (m) Prunier (m) Amandier (m) Châtaignier (m) Bouleau (m) XXXI.20 9.40 9. LEÇON 30: Las horas del reloj  Para preguntar en francés la hora se utiliza la siguiente interrogación: Quelle heure est-il ? ¿ Qué hora es ?  Las horas se expresan de la siguiente manera: 9.50 9.10 9.45 9.

Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo  Todos ellos en francés son de genero masculino... 48 . aujourd'hui ¿ Qué día es hoy ? Hoy es lunes Hoy es domingo Hoy es uno de enero Hoy es diez de octubre  Las cuatro estaciones (les quatre saisons de l'année) tienen.... aujourd'hui C'est le dix octobre. asimismo.  Los meses del año son los siguientes: Janvier Février Mars Avril Mai Juin Juillet Août Septembre Octobre Novembre Décembre Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre  Y también todos ellos tienen género masculino. primavera . invierno .. género masculino: Automne(m) Hiver(m) Printemps (m) Été (m) Otoño Invierno Primavera Verano  Pueden ir acompañados de las siguientes preposiciones (obsérvese la excepción en "printemps"): En En Au En automne hiver printemps été En En En En otoño ...  Veamos algunos ejemplos de utilización: Quel jour est-ce aujourd'hui ? C'est lundi. aujourd'hui C'est dimanche. verano . aujourd'hui C'est le premier janvier.

VOCABULARIO: les oiseaux Aguila Halcón Paloma Buitre Cuervo Cigüeña Canario Gaviota Gorrión Golondrina Búho Aigle (m) Faucon (m) Colombe (f) Vautour (m) Corbeau (m) Cigogne (f) Canari (m) Mouette (f) Moineau (m) Hirondelle (f) Hibou (m) Loro Avestruz Milano Jilguero Ruiseñor Pato Ganso Cisne Cuco Cóndor Murciélago Perroquet (m) Autruche (f) Milan (m) Chardonneret (m) Rossignol (m) Canard (m) Jars (m) Cygne (m) Coucou (m) Condor (m) Chauve-souris (f) 49 .

seguido de la preposición "de" y del infinitivo del verbo principal. Je viens de jouer Tu viens de jouer Il vient de jouer Nous venons de jouer Vous venez de jouer Ils viennent de jouer Yo acabo de jugar Tú acabas de jugar El acaba de jugar Nosotros acabamos de jugar Vosotros acabáis de jugar Ellos acaban de jugar  Veamos algunos ejemplos: Mon père vient d'acheter le journal Ma mère vient de téléphoner Nous venons de danser Mi padre viene de comprar el periódico Mi madre acaba de telefonear Nosotros venimos de bailar  La forma negativa se construye colocando la partícula negativa "ne" delante del auxiliar. Je viens de manger Il vient d'étudier Yo acabo de comer El acaba de estudiar  Este tiempo verbal se construye con el verbo "venir". y a continuación la otra partícula negativa "pas": Ils ne viennent pas de dormir Elle ne vient pas de parler Nous ne venons pas de danser Ellos no vienen de dormir Ella no viene de hablar Nosotros no venimos de bailar  Mientras que la forma interrogativa se construye comenzando por el verbo auxiliar. y a continuación la preposición "de" y el infinitivo del verbo principal: Viennent-ils de dormir ? Vient-elle de parler ? Venons-nous de danser ? ¿ Vienen ellos de dormir ? ¿ Viene ella de hablar ? ¿ Venimos nosotros de bailar ? VOCABULARIO: les poissons 50 .XXXII. seguido del sujeto. LEÇON 32: El pasado reciente  Este tiempo pasado se utiliza para describir acciones que acaban de finalizar. como auxiliar.

Tiburón Ballena Delfín Orca Pulpo Foca Pingüino Cangrejo Marisco Almeja Cachalote Morsa Requin (m) Baleine (f) Dauphin (m) Orque (f) Poulpe (m) Phoque (m) Pingouin (m) Crabe (m) Coquillage (m) Clovisse (f) Cachalot (m) Morse (m) Trucha Salmón Calamar Ostra Besugo Caviar Cocodrilo Bacalao Atún Tortuga Caracol Truite (f) Saumon (m) Calamar (m) Huître (f) Daurade (f) Caviar (m) Crocodile (m) Morue (f) Thon (m) Tortue (f) Escargot (m) 51 .

Así. empezamos por los números del 1 al 20: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Un Deux Trois Quatre Cinq Six Sept Huit Neuf Dix 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Onze Douze Treize Quatorze Quinze Seize Dix-sept Dix-huit Dix-neuf Vingt  Del 20 al 100 se sigue la misma estructura: 20 30 40 50 Vingt Trente Quarante Cinquante 60 70 80 90 Soixante Soixante-dix Quatre-vingts Quatre-vingts-dix  Dentro de cada una de estas decenas.XXXIII.000 Six cents Sept cents Huit cents Neuf cents Mille  Dentro de cada centena los números se forman siguiendo es mismo esquema: 52 . LEÇON 33: Los numerales cardinales  En esta lección vamos a estudiar como se forman las cifran en francés.000 son las siguientes: 100 200 300 400 500 Cent Deux cents Trois cents Quatre cents Cinq cents 600 700 800 900 1. las cifras siguen el siguiente esquema: 21 22 23 24 25 Vingt et un Vingt-deux Vingt-trois Vingt-quatre Vingt-cinq 26 27 28 29 Vingt-six Vingt-sept Vingt-huit Vingt-neuf  Las centenas del 100 al 1.

802 2.324 369. la misma estructura: 14.148 224 369 441 502 Cent quarante huit Deux cents vingt quatre Trois cent soixante neuf Quatre cent quarante et un Cinq cent deux  Para formar cifras mayores se sigue.002 44.502 Quatorze mille huit cent deux Deux mille trois cent vingt quatre Trois cent soixante neuf mille deux Quarante quatre mille cents Huit mille cinq cent deux  Un millón es francés es " un million".100 8. igualmente. VOCABULARIO: les boissons Agua mineral Leche Vino Cerveza Licor Whisky Ginebra Café Te Coñac Eau minérale (f) Lait (m) Vin (m) Bière (f) Liqueur (f) Whisky (m) Genièvre (f) Café (m) Thé (m) Cognac(m) Jerez Champán Zumo Vino tinto Vino rosado Vino blanco Batido Anís Ron Xérès (m) Champagne (m) Jus (m) Vin rouge (m) Vin rosé (m) Vin blanc (m) cocktail(m) Eau-de-vie anisée (f) Rhum (m) 53 .

huit Huit cent soixante.trois Ordinal Cent quarante-deuxième Six cent vingt-huitième Huit cent soixante-troisième VOCABULARIO: les insectes Mosca Mosquito Avispa Abeja Hormiga Cucaracha Escarabajo Mariposa Araña Grillo Mouche (f) Moustique (m) Gûepe (f) Abeille (f) Fourmi (f) Cafard (m) Scarabée (m) Papillon (m) Araignée (f) Grillon (m) Lagartija Piojo Garrapata Polilla Lombriz Saltamontes Ciempiés Mariquita Pulga Escorpión Petit lézard gris(m) Pou (m) Tique (f) Teigne (f) Vers de terre(m) Sauterelle (f) Mille-pattes (m) Coquecinelle (f) Puce (f) Scorpion (m) 54 . en los números de dos o más cifras.ième" al número cardinal. la terminación ".XXXIV.ième" se le añade a la última de ellas. LEÇON 34: Los numerales ordinales  Los números ordinales se forman añadiendo la terminación ". que señalamos con un (*): Cardinal Un Deux Trois Quatre Cinq Six Sept Huit Neuf Dix Ordinal Premier Deuxième Troisième Quatrième Cinquième (*) Sixième Septième Huitième Neuvième (*) Dixième Cardinal Onze Douze Treize Quatorze Quinze Seize Dix-sept Dix-huit Dix-neuf Vingt Ordinal Onzième Douzième Treizième Quatorzième Quinzième Seizième Dix-septième Dix-huitième Dix-neuvième Vingtième  Como se puede observar. Cardinal Cent quarante-deux Six cent vingt. Deux Huit Dix Deuxième Huitième Dixième  Esta regla general de formación del número cardinal tiene algunos matices: aquellos números que finalicen por "-e" pierden esta vocal: Quatre Onze Douze Quatrième Onzième Douzième  Hay otras modificaciones que se pueden observar en la tabla siguiente.

Distinto sería el verbo "lever" (uno puede levantar a otra persona) Vestirse (uno se viste a si mismo). Distinto es el verbo "habiller" (uno puede vestir a otra persona) S' habiller  Estos verbos al conjugarse van acompañado del pronombre personal correspondiente: Je me lève Tu te lèves Il / elle se lève Nous nous levons Vous vous levez Ils / elles se lèvent Yo me levanto Tú te levantas El / ella se levanta Nosotros nos levantamos Vosotros os levantáis Ellos / ellas se levantan  Veamos algunos ejemplos: Elle se lave Je me rase Nous nous réveillons Ella se lava Yo me afeito Nosotros nos despertamos  Los tiempos compuestos de los verbos pronominales se forman con el auxiliar "être" y hay concordancia entre el sujeto y el participio: Elle s' est lavée Il s' est lavé Elles se sont lavées Ils se sont lavés Ella se ha lavado El se ha lavado Ellas se han lavado Ello se han lavado  La forma negativa de estos verbo se construye situando la partícula "ne" delante del pronombre personal y "pas" detrás del verbo: Je ne me lève pas Elle ne se réveille pas Vous ne vous habillez pas Yo no me levanto Ella no se despierta Vosotros no os vestís  Mientras que la forma interrogativa se construye de la siguiente manera: Te lèves-tu ? ¿ Te levantas ? 55 . Se lever Levantarse (uno se levanta a si mismo).XXXV. Es aquel verbo que describe una acción que recae sobre el propio sujeto. LEÇON 35: El verbo pronominal  El verbo pronominal en francés equivale al verbo reflexivo en castellano.

Nous habillons-nous ? Se sont-ils rasés ? ¿ Nos vestimos ? ¿ Se han afeitado ellos ? VOCABULARIO: la voiture Volante Bujía Batería Motor Pistón Parabrisa Limpiaparabrisas Parachoques Espejo retrovisor Marcha Matrícula Volant (m) Bougie (f) Batterie (f) Moteur (m) Piston (m) Pare-brise (m) Essuie-glace (m) Pare-chocs (m) Rétroviseur (m) Marche (f) Numéro (m) d'immatriculacion Embrague Neumático Rueda Capó Maletero Cilindro Freno Carburador Acelerador Depósito Embrayage (m) Pneumatique (m) Roue (f) Capot (m) Coffre (m) Cylindre (m) Frein (m) Carburateur (m) Accélérateur (m) Réservoir (m) d'essence 56 .

quitándole su terminación y añadiéndole las siguientes terminaciones: 1ª 2ª 3ª 1ª 2ª 3ª persona persona persona persona persona persona del del del del del del singular singular singular plural plural plural + + + + + + e es e ions iez ent  Veamos algunos ejemplos: 3ª p.plural pte. que forman el presente del subjuntivo de forma irregular. Raíz (-terminación) Je Tu Il / elle Nous Vous Ils / elles Lisent Lis Lise Lises Lise Lisions Lisiez Lisent Chantent Chant Chante Chantes Chante Chantions Chantiez Chantent Sortent Sort Sorte Sortes Sorte Sortions Sortiez Sortent  Hay una serie de verbos.indic.XXXVI. Estos verbos son: Être (ser) Je Tu Il / elle Nous Vous Ils / elles Sois Sois Soit Soyons Soyez Soient Pouvoir (poder) Puisse Puisses Puisse Puissions Puissiez Puissent Avoir (tener) Aie Aies Ait Ayons Ayez Aient Vouloir (querer) Veuille Veuilles Veuille Voulions Vouliez Veuillent Aller (ir) Aille Ailles Aille Allions Alliez Aillent Faire (hacer) Fasse Fasses Fasse Fassions Fassiez Fassent Savoir (saber) Sache Saches Sache Sachions Sachiez Sachent Falloir (ser necesario) Je Tu Il / elle Nous Vous Ils / elles Il faille VOCABULARIO: les bateaux 57 . muy utilizados. LEÇON 36: El presente del subjuntivo  El presente del subjuntivo se forma en francés a partir de la 3º persona del plural del presente de indicativo.

Barco Proa Popa Estribor Babor Mástil Camarote Vela Capitán Navegar Hundirse Bateau (m) Proue (f) Poupe (f) Tribord (m) Bâbord (m) Mât (m) Cabine (f) Veille (f) Capitaine (m) Naviguer Couler Marino Cubierta Grumete Timón Yate Remo Ancla Quilla Eslora Calado Naufragar Marin (m) Pont (m) Mousse (m) Timon (m) Yacht (m) Rame (f) Ancre (f) Quille (f) Longueur (f) Calaison (f) Naufrager 58 .

 En expresiones de voluntad: Je veux que nous sortions Je désire que nous allions J'ai envie que vous veniez Yo quiero que salgamos Yo deseo que vayamos Tengo ganas de que vengáis  En expresiones de duda: Je doute qu'il soit ici Je ne pense pas qu'il vienne Dudo que él esté aquí No creo que el venga  En expresiones de gustos y preferencias: J'aime bien que tu sois avec moi J'adore qu'elle nous aide Je préfére qu'il ne vienne pas Quiero que tú estés conmigo Adoro que ella nos ayude Prefiero que él no venga  En expresiones de deseo: Je souhaite que tu m' invites Deseo que me invites  En expresiones de temor: Je crains qu'il ne soit pas ici J'ai peur qu'ils se fâchent Temo que él no esté aquí Tengo miedo que ellos se enfaden  En expresiones de finalidad: Je lui explique la leçon pour qu'il la Le explico la lección para que la entienda comprenne J'apporte les photos pour que tu les voies Traigo las fotos a fin de que las veas  En expresiones de oposición: 59 . el tiempo subjuntivo tiene diversos usos.XXXVII. LEÇON 37: Usos del subjuntivo  En francés.

Bien qu'il soit fatigué. il travaille Aunque él está fatigado. nous nous en allons Suponiendo que él no venga. él trabaja Il est parti sans que personne le sache El se ha marchado sin que nadie lo sepa  En expresiones de hipótesis: Supposons qu'il ne vienne pas. nosotros nos marcharemos  En expresiones de posibilidad: C'est possible qu'il ne vienne pas Es posible que él no venga Il y a des chances que nous allions à la fête Hay posibilidades que vayamos a la fiesta VOCABULARIO: les métaux Hierro Oro Plata Cobre Estaño Plomo Platino Aluminio Mercurio Azufre Oxígeno Fer (m) Or (m) Argent (m) Cuivre (m) Étain (m) Plomb (m) Platine (m) Aluminium (m) Mercure (m) Soufre (m) Oxygène (m) Hidrógeno Carbono Nitrógeno Uranio Calcio Sodio Potasio Fósforo Flúor Magnesio Hydrogène (m) Carbone (m) Nitroène (m) Uranium (m) Calcium (m) Sodium (m) Potassium (m) Phosphore (m) Fluor (m) Magnésium (m) 60 .

yo estudiaría un poco más  El presente del condicional se forma a partir del futuro del indicativo. que se sustituye por la siguiente: Je Tu Il / elle Nous Vous Ils / elles + + + + + + ais ais ait ions iez aient  Veamos algunos ejemplos: 61 .XXXVIII. iría al cine (para que yo vaya al cine se tiene que cumplir la condición previa de estar allí) Si tu parlais anglais. siempre y cuando se cumpla previamente una condición. podrías trabajar con nosotros (para trabajar con nosotros. al que se le quita su terminación. Si J'étais là. J'irais au cinéma Si estuviera allí. LEÇON 38: Condicional presente  El tiempo condicional se utiliza principalmente para describir una acción que podrá ocurrir. J'étudierais un peu plus En tu lugar. tu pourrais travailler avec nous Si hablaras francés. se tiene que cumplir la condición previa de hablar inglés)  También se utiliza para realizar una petición de un modo más formal y cortés: Je voudrais un café au lait Yo querría un café con leche (utilizando el presente del indicativo sería "Je veux un café au lait": Yo quiero un café con leche) ¿ Podría abrir la ventana ? (utilizando el presente del indicativo sería "Peux-je ouvrir la fenêtre ?": ¿ Puedo abrir la ventana ?) Pourrais-je ouvrir la fenêtre ?  O para dar consejos: À ta place.

futuro Raíz Condicional presente J' Tu Il / elle Nous Vous Ils / elles Étudier Étudierai Étudier- Estudiar ------- Venir Viendrai Viendr- Venir ------- Étudierais Étudierais Étudierait Étudierions Étudieriez Étudieraient Estudiaría Estudiarías Estudiaría Estudiaríamos Estudiaríais Estudiarían Viendrais Viendrais Viendrait Viendrions Viendriez Viendraient Vendría Vendrías Vendría Vendríamos Vendríais Vendrían VOCABULARIO: la guerre Guerra Bomba Tanque Cañón Mina Metralleta Mortero Granada Fusil Trinchera Paracaidista Infantería Guerre (f) Bombe (f) Tank (m) Canon (m) Mine (f) Mitraillette (f) Mortier (m) Grenade (f) Fusil (m) Tranchée (f) Parachutiste (m) Infanterie (f) Armada Fuerza aérea Bombardero Caza Bomba atómica Ametralladora Pistola Munición Bala Bayoneta Prisionero Paz Armée navale(F) Armée de l'air Bombardier (m) Chasseur (m) Bombe atomique Mitrailleuse (f) Pistolet (m) Munition (f) Balle (f) Baïonnette (f) Prisonnier (m) Paix (f) 62 .s.Infinitivo 1ª p. futuro Raíz Condicional presente Je Tu Il / elle Nous Vous Ils / elles Voyager Voyagerai Voyager- Viajar ------- Courir Courirai Courir- Correr ------- Voyagerais Voyagerais Voyagerait Voyagerions Voyageriez Voyageraient Viajaría Viajarías Viajaría Viajaríamos Viajaríais Viajarían Courirais Courirais Courirait Couririons Couririez Couriraient Correría Correrías Correría Correríamos Correríais Correrían Infinitivo 1ª p.s.

seguido por el participio del verbo principal. Si este verbo principal indica movimiento. LEÇON 39: Condicional pasado  El condicional pasado se forma con el verbo auxiliar "avoir" en presente del condicional. J'aurais mangé Je serais venu(e) Yo habría comido Yo habría venido  Las formas del presente del condicional de los verbos auxiliares son: Avoir Aurais Aurais Aurait Aurions Auriez Auraient Être Serais Serais Serait Serions Seriez Seraient  Veamos algunos ejemplos: Nous serions descendus (es) Elle serait partie Nous serions resté(es) Nosotros habríamos bajado Ella habría partido Nosotros habríamos descansado  Como se puede observar.XXXIX. Il serait parti Elle serait partie Ils seraient partis Elles seraient parties El se habría marchado Ella se habría marchado Ellos se habrían marchado Ellas se habrían marchado  La forma negativa de estos verbos se construye igual que la de los tiempos compuestos: se colocan las partidas negativas "ne" y "pas" entre el verbo auxiliar: Nous ne serions pas descendus (es) Elle ne serait pas partie Nous ne serions pas resté(es) Nosotros no habríamos bajado Ella no habría partido Nosotros no habríamos descansado  Mientras que la forma interrogativa sigue la siguiente construcción: auxiliar + sujeto + participio presente": 63 . hay concordancia en género y número entre sujeto y participio del verbo principal. cuando se utiliza el verbo "etre" como auxiliar. entonces el verbo auxiliar que se utiliza es "être".

Serions-nous descendus(es)? Serait-elle partie ? seriez-vous restés (es)? ¿ Habríamos bajado nosotros ? ¿ Habría ello partido ? ¿ Habríais descansado vosotros ? VOCABULARIO: la religion Religión Dios Cielo Purgatorio Infierno Demonio Angel Santo Profeta Apóstol Cristianismo Catolicismo Religion (f) Dieu (m) Ciel (m) Purgatoire (m) Enfer (m) Diable (m) Ange (m) Saint (m) Prophète (m) Apôtre (m) Christianisme (m) Catholicisme (m) Protestantismo Judaísmo Islam Iglesia Catedral Mezquita Sinagoga Bautizo Misa Comunión Confesión Pecado Protestantisme (m) Judaïsme (m) Islam (m) Église (f) Cathédrale (f) Mosquée (f) Synagogue (f) Baptême (m) Messe (f) Communion (f) Confession (f) Péché (m) 64 .

habría venido con nosotros (pero como él no estaba aquí. El verbo de la condición va en pretérito pluscuamperfecto y el verbo de la oración principal va en condicional pasado. las probabilidades de aprobar los exámenes son muy reducidas) S' il était ici. il viendra avec nous Si yo estudio. LEÇON 40: Oraciones condicionales  Existen en francés diversos tipos de oraciones condicionales. En este caso.XL. je réussirai les examens S' il est ici. je réussirais les examens Si yo estudiara. habría aprobado los exámenes (pero como no lo hice.  A) Cuando existe cierta probabilidad de que la acción principal sí se realice. aprobaría los exámenes (como no estoy estudiando. vendría con nosotros (pero lo más probable es que él no este por aquí y por tanto no pueda venir con nosotros)  C) Cuando NO hay posibilidades de que la acción principal se realice. j'aurais réussi les examens Si yo hubiera estudiado. il serait venu avec nous Si él hubiera estado aquí. aprobaré los exámenes (puedo estudiar y entonces aprobar esos exámenes) Si él está aquí. el verbo de la condición va en pretérito imperfecto y el verbo de la oración principal va en condicional presente. il viendrait avec nous Si él estuviera aquí. dependiendo de la mayor o menor probabilidad de que la acción principal llegue a realizarse. no ha podido venir con nosotros) 65 . Si j'avais étudié. En esta lección vamos a distinguir tres tipos. En este caso. Si j'étudiais. he suspendido) S' il avait été ici. vendrá con nosotros (puede que él esté aquí. y por lo tanto pueda venir con nosotros)  B) Cuando las posibilidades de que la acción principal se realice son muy reducidas. Si j'étudie. el verbo de la condición va en presente del indicativo y el verbo de la oración principal va en futuro del indicativo.

VOCABULARIO: les délits Robo Hurto Homicidio Asesinato Rapto Violación Encubrir Condena Prisión Timo Chantaje Vol (m) Larcin (m) Homicide (m) Assassinat (m) Rapt (m) Violation (f) Cacher Condamnation (f) Prison (f) Escroquerie (f) Chantage (m) Calumnia Ladrón Detective Absolver Apelación Cárcel Celda Atentado Vandalismo Contrabando Estafador Calomnie (f) Voleur (m) Détective (m) Absoudre Appel (m) Geôle (f) Cellule (f) Attentat (m) Vandalisme (m) Contrebande (f) Escroc (m) 66 .

Por ejemplo. y no otra persona. Mientras que el sujeto de la oración activa (Ma femme).XLI. Preterito imperf. se convierte en complemento agente de la oración pasiva Ma femme prépare le repas Le repas est préparé par ma femme La comida es preparada por mi mujer Mi mujer prepara la comida El complemento directo de la oración activa (le repas) pasa a ser sujeto de la oración pasiva. en las oraciones "Je lis un livre" y "Le livre est lu par moi". se convierte en complemento agente de la oración pasiva  La oración pasiva se utiliza cuando se quiere enfatizar el objeto sobre el que recae la acción (el complemento directo). En la primera. Preterito perfecto Je mange une orange Je mangeais une orange J'ai mangé une orange Forma pasiva L'orange est mangée par moi L'orange était mangée par moi L'orange a été mangée par moi 67 . mientras que en la segunda se enfatiza más el objeto directo (es "El Libro". el que lee el libro).  Cada forma activa tiene su equivalente pasiva. el énfasis recae en distintos elementos de la oración. el complemento directo pasa a ser sujeto y el sujeto se transforma en complemento agente. Veamos algún ejemplo: Forma activa Je lis un livre Yo leo un libro Forma pasiva Le livre est lu par moi El libro es leído por mí El complemento directo de la oración activa (un livre) pasa a ser sujeto de la oración pasiva. LEÇON 41: La forma pasiva (I)  La forma pasiva es la inversión de la forma activa. y no otra cosa. se enfatiza más el sujeto (soy "Yo". Por ejemplo: Forma activa Presente indicat. en ella. Mientras que el sujeto de la oración activa (Je). lo que estoy leyendo).

Este participio concuerda en género y número con el sujeto de la oración pasiva: Le biscuit est mangé par moi La pomme est mangée par moi Les biscuits sont mangés par moi Les pommes sont mangées par moi La galleta es comida por mi La manzana es comida por mi Las galletas son comidas por mi Las manzanas son comidas por mi VOCABULARIO: le mariage Boda Matrimonio Amigo(a) Viudo(a) Separado(a) Novio(a) Testigo Dama de honor Marido Pareja Anillo Noce (f) Mariage (m) Ami(e) Veuf / veuve Séparé(e) Fiancé(e) Témoin (m) Dame d'honneur(f) Mari (m) Couple (m) Anneau de mariage (m) Luna de miel Padrino Madrina Ramo Divorciado(a) Soltero Marcha nupcial Amante Mujer Chaqué Lune de miel (f) Parrain (m) Marraine (f) Bouquet (m) Divorcé(e) Célibataire (m/f) Marche nuptiale(f) Amant(e) (m/f) Femme (f) Jaquette (f) (d'homme) 68 . La forma pasiva se construye con el verbo auxiliar "être" en el mismo tiempo que el verbo principal en la oración activa. seguido por el participo del verbo principal.

la oración "Je vais au cinéma". LEÇON 42: La forma pasiva (II)  Sólo las oraciones transitivas. por ejemplo.XLII.  Las formas negativas e interrogativas de las formas pasivas siguen la misma estructura que los tiempos compuestos de las oraciones activas: La lettre n'est pas écrite par moi Est -ce la lettre écrite pour moi? La carta no es escrita por mí ¿ Es la carta escrita por mi ?  Veamos otros ejemplos de formas pasivas correspondientes a distintos tiempos activos:  A) Préterito imperfecto: Forma activa Ma femme lisait le journal Mon ami achetait une maison Il écoutait les chansons Forma pasiva Le journal était lu par ma femme La maison était achetée par lui Les chansons étaient écoutées par lui  B) Futuro imperfecto: Ma femme lira le journal Mon ami achetera une maison Il écoutera les chansons Le journal sera lu par ma femme La maison sera achetée par lui Les chansons seront écoutées par lui  C) El pasado perfecto: Ma femme a lu le journal Mon ami a acheté une maison Il a écouté les chansons Le journal a été lu par ma femme La maison a été achetée par lui Les chansons ont été écoutées par lui  D) El pluscuamperfecto: 69 . es decir. que no es transitiva. las que presentan complemento directo. tienen su forma pasiva equivalente: J'écris une lettre La lettre est écrite par moi Yo escribo una carta La carta es escrita por mi  Mientras que. no tiene forma pasiva.

Ma femme avait lu le journal Le journal avait été lu par ma femme Mon ami avait acheté une maison La maison avait été achetée par lui Il avait écouté les chansons Les chansons avaient été écoutées par lui  E) El presente del condicional: Ma femme lirait le journal Mon ami acheterait une maison Il écouterait les chansons Le journal serait lu par ma femme La maison serait achetée par lui Les chansons seraient écoutées par lui VOCABULARIO: le bureau Oficina Jefe Puesto Subordinado(a) Ascenso Dimisión Secretario(a) Sueldo Traslado Despido Plantilla Bureau (m) Chef (m) Emploi (m) Subordonné(e) Avancement (m) Démission (f) Secretaire (m/f) salaire(m) Déplacement (m) Renvoi (m) Liste des employés(f) Sindicato Accionista Presidente Indemnización Absentismo Permiso Colega Jubilación Director Huelga Syndicat (m) Actionnaire (m) Président (m) Indemnisation (f) Absentéisme (m) Permis (m) Collègue (m) Retraite (f) Directeur (m) Grève (f) 70 .

el pasado simple se forma añadiendo a la raíz del verbo (infinitivo sin "-er") las siguientes terminaciones: Je Tu Il / elle Nous Vous Ils / elles + + + + + + ai as a âmes âtes èrent  Veamos algunos ejemplos: Danser Je Tu Il / elle Nous Vous Ils / elles Dansai Dansas Dansa Dansâmes Dansâtes Dansèrent Bailar Bailé Bailaste Bailó Bailamos Bailasteis Bailaron Aimer Aimai Aimas Aima Aimâmes Aimâtes Aimèrent Amar Amé Amaste Amó Amamos Amasteis Amaron  Los verbos del segundo grupo (aquellos que finalizan en "-ir") forman este tiempo añadiendo a la raíz del verbo las siguientes terminaciones: Je Tu Il / elle Nous Vous Ils / elles + + + + + + is is it îmes îtes irent  Veamos algunos ejemplos: 71 . Con él se describe una acción ocurrida en el pasado.XLIII. Si se encuentra. hace ya algún tiempo : Je mangeai Il étudia Yo comí El estudió  Este tiempo verbal se utiliza cada vez menos en la conversación oral. en el lenguaje escrito. en cambio. En la conversación oral se sustituye normalmente por el pretérito perfecto: Pasado simple Pretérito perfecto Je regardai J'ai regardé Yo miré Yo he mirado  En los verbos del primer grupo (aquellos que finalizan en "-er"). particularmente en el literario. LEÇON 43: El pasado simple  El pasado simple en francés equivale al pretérito indefinido en castellano.

Los verbos auxiliares "avoir" y "être" se declinan en este tiempo de la siguiente manera: Avoir Je Tu Il / elle Nous Vous Ils / elles Eus Eus Eut Eûmes Eûtes Eurent Être Fus Fus Fut Fûmes Fûtes Furent VOCABULARIO: l'enfant Embarazo Aborto Maternidad Ginecólogo Cuna Biberón Pañal Pediatra Guardería Comadrona Gatear Grossesse (f) Avortement (m) Maternité (f) Gynécologue (m) Berceau (m) Biberon (m) Couche (f) Pédiatre (m) Jardin d'enfants(m) Sage-femme (f) Marcher à quatre pattes Nacimiento Parto Nacer Dar de mamar Vacuna Bautizar Chupete Cesárea Feto Gemelos Naissance (f) Accouchement (m) Naître Donner à téter Vaccin (m) Baptiser Sucette (f) Césarienne(f) Foetus (m) Jumelles (f.pl) 72 .Finir Je Tu Il / elle Nous Vous Ils / elles Finis Finis Finit Finîmes Finîtes Finirent Terminar Terminé Terminaste Terminó Terminamos Terminasteis Terminaron Grossir Grossis Grossis Grossit Grossîmes Grossîtes Grossirent Engordar Engordé Engordaste Engordó Engordamos Engordasteis Engordaron  Los verbos del tercer grupo forman el pasado simple según diversas reglas particulares que habría que estudiar en cada caso.

ella se ha atragantado  Este tiempo se forma a partir de la 1ª persona del plural del presente del indicativo. teniendo. je me suis fatigué(é) Estudiando. je suis tombé Corriendo. je pense à elle Mientras estudio. je le regarde En travaillant. yo pienso en ella  b) Expresión de causa En courant. corriendo. yo he comido Saliendo. Veamos algunos ejemplos: 1ª pers. por ejemplo: Infinitivo Savoir Être Avoir 1ª pers. escucho música Mientras hablo. plural Savons Sommes Avons Gerundio Sachant Étant Ayant  Su traducción literal sería el gerundio en castellano (trabajando. j'écoute de la musique En parlant. il a perdu ses clés En mangeant. j'ai mangé En sortant. yo me he fatigado En buvant. el ha tenido un accidente  c) Expresión de condición 73 . etc). él ha perdido sus llaves Comiendo. plural Venons Étudions Lisons Gerundio Venant Étudiant Lisant  Aunque hay algunas excepciones. aunque según el significado que tenga se podrá traducir de un modo más apropiado. LEÇON 44: El gerundio  La forma gerundio se utiliza en francés con distintas funciones: En écoutant la radio. il a eu un accident Bebiendo. sustituyendo su terminación por "ant".XLIV. elle s'est étranglée Escuchando la radio. yo me he caído En étudiant. Entre los distintos usos del gerundio en francés se pueden mencionar:  a) Expresión de simultaneidad En étudiant. yo lo miro Mientras trabajo.

tu réussiras En courant. j'améliore ma culture Haciendo deporte. estaré la mejor Si duermes. te pondrás fuerte Con sus gritos. te sentirás mejor  d) Expresión de modo En faisant du sport. tu seras fort En criant. Tu te sentiras mieux Si estudias. tú aprobarás Si corro. il réveillera mon frère En lisant. je serai la meilleure En dormant. despertará a mi hermano Leyendo. mejoro mi cultura VOCABULARIO: la plage Sombrilla Arena Toalla Playa Flotador Broncear Cubo Pala Pelota Ola Bañador Barca Parasol (M) Sable (m) Serviette (f) Plage (f) Flotteur (m) Bronzer Seau (m) Pelle (f) Pelote (f) Vague (f) Maillot de bain(m) Barque (f) Insolación Gorra Socorrer Piscina Trampolín Rastrillo Bañar Nadar Bucear Concha Cometa Insolation (f) Casquette (f) Secourir Piscine (f) Tremplin (m) Râteau (m) Baigner Nager Plonger Coquille (f) Cerf-volant (m) 74 .En étudiant.

je fus à Paris  c) Pretérito imperfecto: describe un a acción que se desarrollaba en el pasado. hace ya algún tiempo. Un uso muy frecuente de este tiempo es acompañado de otro verbo pasado. pero no nos indica si finalizó o no. je jouai au tennis El otro día yo jugué al tenis (en el lenguaje hablado se habría utilizado el pretérito perfecto: "L'autre jour. encontrándose en el lenguaje escrito. Se utiliza acompañado de otro tiempo pasado. LEÇON 45: Repaso de los tiempos pasados  A lo largo del curso hemos estudiado ya 5 formas de tiempo pasado: Pretérito imperfecto Pretérito perfecto Pretérito pluscuamperfecto Pasado reciente Pasado simple Je mangeais J'ai mangé J'avais mangé Je viens de manger Je mangeai Yo Yo Yo Yo Yo comía he comido había comido vengo de comer comí  Estos 5 tiempos los podemos ordenar de mayor a menor lejanía al presente: Pretérito pluscuamperfecto Pasado simple Pretérito imperfecto Pretérito perfecto Pasado reciente J'avais étudié J'étudiai J'étudiais J'ai étudié Je viens d'étudier Yo Yo Yo Yo Yo había estudiado estudié estudiaba he estudiado vengo de estudiar  Vamos a repasar las características de cada uno de estos tiempos:  a) Pretérito pluscuamperfecto: describe una acción que se desarrolló y finalizó en el pasado.XLV. yo estuve en París Le dernier été. j'ai joué au tennis") El pasado verano. particularmente el literario: L'autre jour. de modo que la acción descrita por el pluscuamperfecto había finalizado cuando la otra tuvo lugar: J'avais étudié quand elle est arrivée Yo había estudiado cuando ella llegó (la acción de estudiar ya había finalizado) Nous étions arrivés quand le progamme a commencé Nosotros habíamos llegado cuando el programa empezó  b) Pasado simple: describe un a acción que se desarrolló y finalizó en el pasado. Es un verbo que apenas se utiliza en el lenguaje hablado. hace ya algún tiempo. indicando que la acción se estaba desarrollando cuando esta última tuvo lugar: 75 .

Je mangeais quand il est arrivé Yo comía cuando el llegó (la acción de comer se estaba desarrollando cuando la otra persona llegó) Elle étudiait quand le téléphone a sonné Ella estudiaba cuando el teléfono sonó (el pretérito imperfecto no nos indica si la acción de estudiar finalizó ya o aún se sigue desarrollando)  d) Pretérito perfecto: describe un a acción que se ha desarrollado en el pasado y que ha finalizado no hace mucho: Aujourd'hui J'ai déjà mangé Hoy yo ya he comido (no hace mucho que la acción de comer ha finalizado) El curso ha terminado este sábado (este sábado se considera un tiempo relativamente próximo al momento en que se habla) Le cours a fini ce samedi  e) Pasado reciente: con este tiempo se describe una acción que acaba justamente de finalizar: Je viens de manger Yo vengo de comer (ahora mismo acabo de finalizar de comer) Ella viene de jugar Elle vient de jouer VOCABULARIO: la construction Construcción Grúa Arquitecto Albañil Cemento Hormigón Ladrillo Columna Viga Fachada Tejado Andamio Construction (f) Grue (f) Architecte (m) Maçon (m) Ciment (m) Béton (m) Brique (f) Colonne (f) Poutre (f) Façade (f) Toit (m) Échafaudage (m) Yeso Asfalto Pintor Electricista Fontanero Cimiento Losa Tubería Solar Grieta Gotera Azulejo Plâtre (m) Asphalte (m) Peintre (m) Électricien (m) Plombier (m) Ciment (m) Dalle (f) Tuyauterie (f) Terrain à bâtir(m) Crevasse (f) Fuite d'eau(f) Carreau de faïence (m) XLVI. Comencemos por recordar estos pronombres: 76 . LEÇON 46: Posición del pronombre personal en la oración  En esta lección vamos a repasar la colocación de los pronombres personales en la oración.

s.I. Ne me regarde pas Ne lui parle pas Ne nous salue pas Ne leur donne pas le cadeau No me mires No le hables No nos saludes No les des el regalo Cuando la oración imperativa es negativa se utilizan las formas habituales de los pronombres personales de 1ª y 2ª p.s.I. p. C. donde va detrás del verbo: Tu manges bien Manges-tu bien ? Tú comes bien ¿ Comes tú bien ?  Cuando el pronombre personal es complemento directo o indirecto. objeto directo o indirecto.pl) Embaumer Deuil (m) Défunt(e) Orphélin(e) Agonie (f) Cadavre (m) Veillée (f) Médecin légiste (m) 77 . se utilizan como objeto directo e indirecto. Mon père me regarde Sa mère lui parle Mon ami te salue Tu leur donnes un cadeau Mi padre me mira Su madre le habla Mi amigo te saluda Tu les das un regalo  Esto no ocurre en las oraciones imperativas. Je Tu Il / elle Nous Vous Ils / elles Objeto directo Me (moi) Te (toi) Le / la / se Nous Vous Les / se Objeto indirecto Me (à moi) Te (à toi) Lui / se (à lui / à elle) Nous (à nous) Vous (à vous) Leur / se (à eux / à elles)  Cuando el pronombre personal realiza la función de sujeto se coloca delante del verbo.s.I. C.  Si la oración imperativa es negativa.p.p. C. salvo en las interrogaciones. C. se coloca detrás del verbo: C. p.D. "me" y "te".Sujeto 1ª 2ª 3ª 1ª 2ª 3ª p. entonces el pronombre personal se coloca delante del verbo: C. las formas de los pronombres personales de 1ª y 2ª p. donde el pronombre personal. C.D. p. como objeto directo e indirecto.D.D. C.I. se coloca delante del verbo: C. p.D. C. p. C. C.I.p.s.s. Regarde-moi Parle-lui Salue-nous Donne-leur le cadeau Mírame Háblale Salúdanos Dales el regalo En la forma imperativa. VOCABULARIO: la mort Cementerio Muerte Entierro Ataúd Mausoleo Lápida Autopsia Incinerar Crematorio Cimétière (m) Mort (f) Enterrement (m) Cercueil (m) Mausolée (m) Pierre tombale (f) Autopsie (f) Incinérer Crématoire Funerales Embalsamar Luto Difunto(a) Huérfano(a) Agonía Cadáver Velatorio Forense Funérailles (f.I.D. "moi" y "toi".

Enterrar Amortajar Esquela Enterrer Enterrador Ensevelir Tumba Faire-part du décès (m) Funeraria Fossoyeur (m) Tombe (f) Entreprise (f) des pompes funèbres 78 .

se sitúan detrás del verbo en el orden que se quiera (si se quiere enfatizar uno de ellos. uno como objeto directo y otro como objeto indirecto.XLVII. ambos van delante del verbo en el orden señalado. Cuando uno de los sustantivo se sustituye por su pronombre. LEÇON 47: Posición del pronombre personal en la oración (II)  Cuando en la oración aparecen dos pronombres personales. Cuando los dos objetos son pronombres. se colocan según el siguiente orden: Objeto indirecto Me Te Se Nous Vous Se Objeto directo Le La Les  Sin embargo. se coloca primero). éste se coloca delante del verbo. este orden se invierte cuando el objeto indirecto está representado por los pronombres personales de 3ª persona del singular y plural: Objeto indirecto Le La Les Objeto directo Lui Leur  Veamos algunos ejemplos: Je Je Je Je donne un livre à mon père lui donne un livre le donne à mon père le lui donne Yo Yo Yo Yo regalo un libro a mi padre le regalo un libro lo regalo a mi padre se lo regalo  Si los objetos directo e indirecto son sustantivos.  Veamos más ejemplos: 79 .

los objetos se colocan detrás del verbo. Si uno de ellos es un pronombre se coloca el primero.Je parle à mon frère Je lui parle Mon ami nous demande la voiture Mon ami nous la demande Yo hablo a mi hermano Yo le hablo Mi amigo nos pide el coche Mi amigo nos lo pide Mon ami demande à mon père la voiture Mi amigo pide el coche a mi padre Mon ami lui demande la voiture Mi amigo le pide el coche Mon ami la lui demande Mi amigo se lo pide Le voisin salue ma mère Le voisin la salue El vecino saluda a mi madre El vecino la saluda  En las frases interrogativas el orden de los dos pronombres es el mismo. Si los dos son pronombre. Veamos algunos ejemplos: Donnes-tu un livre à mon père ? Le donnes-tu à mon père ? Le lui donnes-tu ? ¿ Le das tú un libro a mi padre ? ¿ Lo das tú a mi padre ? ¿ Se lo das tú ?  En las frases imperativas. primero va el objeto directo y luego el indirecto: Donne un livre à mon père Donne-lui un livre Donne-le à mon père Donne-le-lui Da un libro a mi padre Dale un libro Daselo a mi padre Dáselo VOCABULARIO: le journal Periódico Artículo Corresponsal Redacción Periodista Tirada Suscribirse Portada Revista Anuncio Redactor Journal (m) Article (m) Correspondant (m) Rédaction (f) Journaliste Tirage (m) S'abonner Portail (m) Hebdomadaire (m) Annonce (f) Rédacteur (m) Locutor Programa Televisión Noticia Retransmisión Audiencia Reportero Antena Editorial Quiosco Radio Radios speaker (m) Programme (m) Télévision (f) Nouvelle (f) Retransmission (f) Audience (f) Reporter (m) Antenne (f) Éditorial (m) Kiosque (m) Radio (f) XLVIII. LEÇON 48: Preposiciones "a" y "dans" 80 .

entre los que podemos destacar los siguientes: a) En expresiones de lugar. a) Para introducir un infinitivo Je viens à étudier C'est difficile à expliquer Yo vengo a estudiar Eso es difícil de explicar b) Acompañando a un complemento indirecto Je donne ce cadeau à ton père Tu parles à ton ami Yo doy este regalo a tu padre Tú hablas a tu amigo c) Acompañando a una expresión de tiempo Le train arrive à cinq heures À bientôt El tren llega a las cinco Hasta la vista d) Acompañando a una expresión de lugar Je suis à Paris Nous arrivons à Madrid e) En complementos del nombre Machine à écrire Machine à vapeur Máquina de escribir Máquina de vapor Yo estoy en París Nosotros llegamos a Madrid  Preposición: DANS. dentro de. en. Tiene numerosos usos. hasta. señalando los usos más habituales de las mismas.... . dependiendo del sentido de la frase. con el sentido de "dentro de" Je suis dans le bureau Il est dans le magasin Yo estoy dentro de la oficina El está en la tienda 81 . Se puede traducir por: en. Tiene numerosos usos. durante.. de. En esta lección comenzamos a revisar las principales preposiciones del francés.  Preposición: À. . Se puede traducir por: a.

J'ai bu beaucoup Durante el invierno. con el sentido de "durante" En hiver J'ai été très malade À la fête. estuve muy enfermo Durante la fiesta. con el sentido de "dentro de" Il arrivera dans trois heures L'été commence dans deux mois El llegará dentro de tres horas El verano comienza dentro de 2 meses c) En expresiones de tiempo. he bebido mucho VOCABULARIO: les arts Pintura Escultura Música Teatro Cine Literatura Poesía Verso Actor Actriz Pintor Escultor Peinture (f) Sculpture (f) Musique (f) Théâtre (m) Cinéma (m) Littérature (f) Poésie (f) Vers (m) Acteur (m) Actrice (f) Peintre (m) Sculpteur (m) Músico Opera Tenor Escritor Compositor Pianista Violinista Museo Exposición Arte Poema Director de orquesta Musicien (m) Opéra (m) Ténor (m) Écrivain (m) Compositeur (m) Pianiste (m/f) Violiniste (m/f) Musée (m) Exposition (f) Art (m) Poème (m) Chef d'orchestre(m) 82 .b) En expresiones de tiempo.

a de.XLIX. Se puede traducir por: a. con el significado de "desde" Je travaille de 9 heures à 5 heures Yo trabajo desde las 9 hasta las 5 Du lundi au mercredi je serai à Paris De lunes a miércoles estaré en París c) En expresiones de lugar. por. en. con el sentido de "desde" Nous sommes arrivés de Seville Je viens de mon bureau Nosotros hemos llegado de Sevilla Yo vengo de mi oficina d) En complementos del nombre. desde... donde puede indicar posesión Ce livre est de mon frère Cette maison est de mon ami e) Otros ejemplos Mourir de faim Peu de chose Beaucoup de choses Morir de hambre Poca cosa Muchas cosas Este libro es de mi hermano Esta casa es de mi amigo  Preposición: EN. dependiendo del sentido de la frase. hacia. de. entre. Se puede traducir por: en. LEÇON 49: Preposiciones "de" y "en"  Preposición: DE. indicando materia La statue en marbre La estatua de mármol 83 . con el significado de "en" Je suis en France Nous arrivons en Italie b) Con expresiones de tiempo Nous sommes en été Le train arrivera dans trois heures Nosotros estamos en verano El tren llegará en tres horas Yo estoy en Francia Nosotros llegamos a Italia c) Con complementos de nombre... Entre sus principales usos podemos destacar los siguientes: a) Con nombres de países. con. . a) Se utiliza para introducir un infinitivo Je viens de jouer Nous venons de travailler Yo vengo de jugar Nosotros llegamos de trabajar b) En expresiones de tiempo.

il écoute de la musique La silla de madera El anillo de oro Acabar en punta Viajar en avión Expresarse en francés Llegando.La chaise en bois L'anneau en or d) En complementos de modo Terminer en pointe Voyager en avion S'exprimer en français e) Introduciendo al genitivo En arrivant. el escucha música VOCABULARIO: l'hôpital Enfermo Hospital Camilla Quirófano Cirujano Anestesiar Bisturí Enfermero(a) Ambulancia Operación Amputar Celador(a) Patient (m/f) Hôpital (m) Brancard (m) Salle d'opération (f) Chirurgien (m) Anesthésier Bistouri (m) Infirmier (-ère) Ambulance (f) Opération (f) Amputer Surveillant(e) Transfusión Cardiólogo Pediatra Ginecólogo Análisis Clínica Neurólogo Dermatología Psicólogo Psiquiatra Matrona Transfusion (f) Cardiologue (m) Pédiatre (m) Gynécologue (m) Analyse (f) Clinique (f) Neurologue (m) Dermatologie (f) Psychologue (m) Psychiatre (m) Matrone (f) 84 . el ha saludado Comiendo. il a salué En mangeant.

L. pronto Inmediatamente Al final De repente Enseguida Ya Mucho Muy Mucho. muy Bastante 85 . allí Allí. allá Cerca Lejos Por todas partes En otra parte Delante Detrás Delante Atrás Dentro Fuera Arriba Abajo En alto En bajo A la derecha A la izquierda Ayer Antes de ayer Hoy Mañana Pasado mañana Ahora En otro tiempo Antiguamente Entonces Siempre En primer lugar Después Luego Todavía Pronto Tarde Pronto. luego Luego. LEÇON 50: Adverbios  En esta lección vamos a repasar algunos de los principales adverbios en francés. Adverbios de lugar Ici Là Là-bas Près Loin Partout Ailleurs Devant Derrière En avant En arrière Dedans Dehors Dessus Dessous En haut En bas À droite À gauche Adverbios de tiempo Hier Avant-hier Aujourd'hui Demain Après-demain Maintenant Autrefois Jadis Alors Toujours D'abord Ensuite Puis Encore Tôt Tard Bientôt Tantòt Aussitôt Enfin Soudain Tout de suite Déjà Adverbios de cantidad Beaucoup Très Bien Assez Aquí Ahí.

Trop Peu Combien Plus Moins Autant Aussi Tant Si Tellement Adverbios de modo Bien Mal Demasiado Poco Cuanto Más Menos Tanto También. igualmente Tanto Tan Tanto Bien Mal VOCABULARIO: l'amitié Amistad Amigo(a) Conocido Compañero Enemigo(a) Socio(a) Colega Pariente Amor Conocer Convivir Amitié (f) Ami(e) Connaissance (f) Compagnon (m) Ennemi(e) Associé(e) Collègue (m/f) Parent (m/f) Amour (m) Connaître Vivre ensemble Presentarse Vecino(a) Pandilla Grupo Club Asociación Comunidad Compañerismo Cordialidad Odio Llevarse bien Se présenter Voisin(e) Bande (f) Groupe (m) Club (m) Association (f) Communauté (f) Camaraderie (f) Cordialité (f) Haine (f) Faire bon ménage 86 .